A plain and literal translation of the Arabian nights entertainments, now entitled The book of the thousand nights and a night
Bookreader Item Preview
Share or Embed This Item
texts
A plain and literal translation of the Arabian nights entertainments, now entitled The book of the thousand nights and a night
- Publication date
- [19--?]
- Publisher
- [S.l.] : Printed by the Burton Club for private subscribers only
- Collection
- trinitycollege; toronto
- Contributor
- Trinity College - University of Toronto
- Language
- English
- Volume
- 4
Includes bibliographical references and indexes
35 43
35 43
- Addeddate
- 2006-12-01 19:41:57
- Associated-names
- Burton, Richard Francis, Sir, 1821-1890
- Call number
- AMT-1373
- Camera
- 1Ds
- Copyright-evidence
- Evidence reported by scanner-liz-ridolfo for item plainliteraltran04burtuoft on December 1, 2006: no visible notice of copyright; exact publication date unknown.
- Copyright-evidence-date
- 20061201194152
- Copyright-evidence-operator
- scanner-liz-ridolfo
- Copyright-region
- US
- External-identifier
- urn:oclc:record:1050794816
- Foldoutcount
- 0
- Identifier
- plainliteraltran04burtuoft
- Identifier-ark
- ark:/13960/t8v980z9s
- Lcamid
- 332430
- Ocr_converted
- abbyy-to-hocr 1.1.37
- Ocr_module_version
- 0.0.21
- Openlibrary_edition
- OL37855165M
- Openlibrary_work
- OL27732580W
- Page_number_confidence
- 100
- Page_number_module_version
- 1.0.3
- Pages
- 434
- Possible copyright status
- NOT_IN_COPYRIGHT
- Ppi
- 500
- Rcamid
- 330933
- Scandate
- 20061202004128
- Scanner
- uoft1
- Scanningcenter
- uoft
- Full catalog record
- MARCXML
comment
Reviews
Reviewer:
mih
-
favoritefavoritefavoritefavoritefavorite -
December 26, 2006
Subject: Supplemental Nights
Subject: Supplemental Nights
This is the fourth volume of the of the Supplemental Nights of the Richard Burton Translation. This is THE translation and as the title says it is "A plain and literal translation" with many notes from an expert observer of the area. Be aware that many of the notes are quite racy and not sutible for children. Translation is a bit dated and the translators vocabulary is quite extensive from a master linguist and the work has quite comprehensive notes and comments in many languages.
10,916 Views
5 Favorites
DOWNLOAD OPTIONS
For users with print-disabilities
IN COLLECTIONS
John W. Graham Library, Trinity College Canadian LibrariesUploaded by liz ridolfo on