83 HOW BALLADS SPREAD Delibasha, since it is not rings that are stolen as a proof of in- constancy, but a hand cut off. In Russia Aljosa Popovic is credited with an adventure of this sort, and the opening tableau—where a young husband unwisely boasts of his wife—is found also in the ballad of Stavr. A famous diver in the reign of Emperor Frederic II, Nicholas by name, lost his life under circumstances that have been preserved by ballad traditions of a much later date. Their immediate source is literary, but the ballad of Cola Pesce has enjoyed popularity in a number of countries, since it lends itself to adaptation. The essence is that some one is dared to dive or swim, and usually drowns. Most ballads make this a test of the lover. It is known in Brittany and France and in all Italy. The Greek Diver and half a dozen Lithuanian ballads correspond to this theme, the latter having the German Wager for a go-between. In Serbia there is a ballad of a girl who will choose the man that dares to swim twice over a dangerous river, and the Rumanians tell the same story of a certain Rada, beside the Pruth. But perhaps these pieces are too distantly related to be ascribed to the one cycle. The most notable English ballad to have spread to other lands is Sir Aldingar, which has already been mentioned. It is difficult to know whether some pieces in our repertoire are of island or continental origin, not to mention the always obscure speculation as to the influence the Celtic peoples of the fringe may have exer- cised on the Northmen's imagination. The elfin music of our balladry is especially poignant, and if the same note sounds in Denmark, Sweden, and Norway we may have some part in that. Our islands stand on the circumference of Europe, and so do not export themes so readily as the central nations. Merit is no" more the sole condition of fame in oral than in written literature, but other considerations, material and fortuitous, intervene. The case is demonstrated by such pieces as Tarn Lin and Sir Patrick Spens, which are unsurpassed in power and beauty throughout all Europe, but have remained solely our own. Our kinsfolk in Denmark, whatever they may owe to us or have given us, undoubtedly occupy a central position in Scandinavian balladry. Elveskud is Danish; at least as a ballad. The youthful bridegroom is compelled to enter into a^fairy dance and is blighted; he returns home to die; his death is concealed from his bride (sometimes because of her condi- tion), but she hears the tolling bells, learns the truth, and dies for