88 HOW BALLADS SPREAD St. Simon's Hermitage, which are mere fragments. The text is found in Greek as far west as Corsica. The influence of Serbian poetry has been very strong on ^the like-minded peoples of the Balkan peninsula, and it is perceptible in such Czech pieces as The Robber's Bride, The Turk's Bride, and also in Polish Galicia and the Ukraine. An interesting chain of ballads connects the Serbian Banovic Strahinja with the Bulgarian Iskren and Milica and the Russian Mihail Potyk. The husband is engaged in furious battle with a would-be seducer. They fight to a standstill, and appeal to the lady—who helps the aggressor. The husband is tied up, but released by his dog or miraculously, and kills both the guilty ones. There is clearly only one story involved, but it is less easy to give it a home; perhaps Bulgaria. These instances are a few out of many. Particularly easy would it be to increase the number of ballads which have travelled a short distance from a richer land to its neighbours, as from Germany to Lusatia. Beyond these there is a nebulous mass of floating motifs, which are sometimes bound together in quite precise formulas: the May Song which stretches across all Europe, and follows much the same order in the Greek Swallow Song as in France and Spain; the Power of Song to draw down birds and bring up the fish round the keel of a vessel, or else bind a nix, smash a bridge, or toss the sea; Love which will alone make sacrifices, when no parents or relatives avail; the intoxicating Power of Beauty, the tests of true love. A picture of the essential unity of European balladry grows clearer and clearer as we consider such cases. The signs of inven- tiveness multiply, and the evidence of readiness to learn and adapt interesting themes lies everywhere around the student. There is no vague, formless, 'nameless and dateless5 bubbling of mixed motifs; but artistic creation according to prescribed patterns and the intelligent, even eager, appreciation of such work. Such appreciation does not involve incapacity to create. When all the connexions are worked out, each ballad area is left with dozens or hundreds or thousands of pieces peculiarly its own, according to the richness of local tradition. There are richer and poorer areas, as there are richer and poorer written literatures; but there is some- thing of interest in the achievements of every people, and even in the special significance each has given to the common material. Before leaving this chapter, it would be well to mention that ballad variants can often be followed over a national map as ballads