THE DESCENT OF BALLADS 103 Brunamont to save Lady Gloriande for his friend Karaheut, and the twelfth-century Chevalerie retailing Charlemagne's injustice and Ogier's long pursuit of revenge. In each case the ballad poet has simplified a complex epic situation. The Dane cannot spare time to explain why Karaheut does not fight for his own bride, nor how Ogier comes to be a prisoner and yet a friend to some of his captors; he merely supposes that there was cowardice somewhere. The Castilian poet ignores the whole feudal system, which prevents Charlemagne from offering his son Chariot to Ogier's vengeance, but causes the emperor to consent at once, instead of after ten thousand lines, and to hurry on a farouche trial. The name Holger Danske was enough to make this hero famous as a defender of Danish liberties, and the refrain 'Holger Danske, he won victory over Burmand' seemed worthy to be carved on a Swedish chapel in the fifteenth century. Burmand represented the German menace with poetic vagueness; to make the point clearer, there arose the companion ballad of King Diderik and Holger. It was from such examples that the defenders of the Danneverk took heart in 1864. In the other peninsula, it is clear that 'Danish UrgelV setting out from Mantua was the model for Don Quixote's first sally. Whether the epic or a chapbook served as immediate model of the Spanish ballad is uncertain. The ballad summarizes the whole epic plot, which is one of injury and vengeance, but omits all those considerations which make for epic length. Had Charlemagne consented to punish Chariot, Ogier de Dinamarche would have concluded within three hundred lines; at long last Chariot is sur- rendered to Ogier as the price of his assistance in a time of desperate need. The ballad poet does what the epic poet avoided doing; the latter wished to spin out a long tale, the former to give the gist of the matter. The same treatment is given to the French Awl by the author of the Spanish Montesinos ballads, to Aimeri de Narbonne in a brief fragment, &c. It is sometimes uncertain whether a Castilian ballad has the authority of a French epos or chapbook, as in the Valdovinos series and Guarinos. Gerimldo, one of the most popular of Castilian ballads, is vaguely Carolingian; it is connected with the legend of Eginhard's love for Emma, but it hardly amounts to more, in its ballad shape, than an improvisation on the theme of 'the squire of low degree'. On the other hand, the Carolingian convention is such in Spain, that common international ballad stuff is given a Carolingian setting, This is the case with