THE ASCENT OF BALLADS 119 If one is to be married in Montenegro, the affair must be made to look like bride-stealing; if one scuffles with a Turkish gendarme, he must be a 'black Arapin'. Wine were drinking two good boon-companions , . . Wine was drinking Kraljevlcu Marko . . . Wine were drinking three voivods of Serbia . . . These are the traditional commonplaces, and there are many others. They serve, doubtless, to ease the strain on the reciter's memory and to make fresh composition easy; but they also set the tempo for adventure. The lines are beautiful, or at least efficient, in them- selves, and there is no need, nor is it desirable, to invent new expressions for recurring experiences; it would be as unprofitable as to write out in full a recurring decimal. By their recurrence they impose a rhythm on the narrative like that which the Homeric commonplaces give to the Odyssey. How much of the charm of the Odyssey lies in the inevitable lines: 'thence we sailed yet further with our hearts full of grief, glad to have escaped our death, though with loss of our dear companions' ? They are not padding, but the story itself. The joys and sorrows of the home-coming Greeks are shaped to the pattern of the line So sitting there in order due we smote the sounding furrows. But the final word must be left to the poets, and their testimony is abundant. The reticence and the frankness of the ballads delight them; the unfinished music echoes in their minds, and they are ever ready to call up him who left half told the story of Cambuscan bold. They leave their own work rough-hewn, to achieve a like felicity. Since the coming of Romanticism the debt of literature to the ballad has been comparable to that of the Renaissance to the Greek and Latin classics; the Renaissance demanded enrichment of style or thought, Romanticism brought rejuvenation. The reckoning is the same in so many countries that this chapter would become unduly long, and the reader perplexed, if half the items were to be entered. It must suffice to work out, by examples taken here and there, the consequences of two publications: the Antwerp Cancio- nero of circa 1545, and Percy's Reliques in 1765. A stout little volume emerged from the famous press of Plantin at Antwerp, about the year 1545, containing the text of a number of