304 BALKAN BALLADS with the name of the emperor Basil I, of titanic memory; and his weapon—a club—may have been that of Hercules. Another name which appears in the Akritic ballads is that of Tsamados, otherwise unknown; there is a Kimiskes derived from the emperor John Tzimiskes (969-76), a certain Skleropoulos or Syropoulos (i.e. a Syrian), and Amouropoulos, a hero of Amorium (captured in 838). Above all these names, however, that of Constantine prevails in the ballads, taking the place of the Sweet William of Scotland or the Stojan of Bulgaria. He is generally called Constantine the Little, Mikrokonstantinos, or Kostantas or Kosta. Digenis, a hero of both ballads and an epos,1 was so well known in one or the other capacity that the emperor Manuel Comnenus (1143-80) could be addressed as 'the new Akritas'. As the panegy- rist, Theodore Prodromes, goes on to mention the hero's club, his allusion is satisfied rather by the epic poems than by the ballads. Akritas' club spoils many a promising encounter; he bludgeons his enemies before his admirers can savour the piercing emotions of doubtful battle. His crudity is the more strange because the poet has read some of the best epic models. He quotes textually from the Iliadand the Bible; he knows either his Quintus Curtius or one of the Alexander-romances; he has enjoyed Greek novels, and cites Aldelaga and Olope. The Greek is tolerably accurate, especially in the Trebizond manuscript, and the whole poem is sub-literary rather than oral and traditional. Yet its conduct is a series of failures; the poet continues to outline dramatic situations, which he continues to foozle through sheer lack of gift for narrative. It is the most disappointing of popular epic poems; for there is no doubt of its popularity. Its influence has spread to Russia, Armenia, and the Syrian Arabs, and the Turkish hero Sayyid Battal is a kinsman in spirit of Digenis Akritas.2 The first three books detail the romance of Digenis's birth: his mother was carried off by the emir Mousour during an absence from home of her brothers; they followed the raiders, upbraided 1 Basileios Digenes Akrites, ed. C. Sathas and E. Legrand (Collection de Monuments pour servir a 1'e'tude de la langue neo-helle*nique, nouv. ser. 6) Athens-Paris, 1875, reproduces a fifteenth-century manuscript from Trebizond. The manuscript of Andros is allied to this by their inserting in the hero's family tree a certain Aaron, identified as a duke of Edessa in the eleventh century. In the Grottaf errata manuscript Digenis's maternal grandfather is said to have been 'Antakinos apo tdn Kinnamaddn'. A variorum edition is needed in order to establish the relationship of the various manuscripts. 2 See Note O, p. 391.