CHAPTER XV THE ECHO OF THE PROVERB* Mem Kind, wir waren Kinder . .. Heine. IT was rather strange how we felt, my younger sister and myself, every time we overhead a pro- verb in the conversations of grown-ups. Some of them we could understand immediately. When someone said, " However you throw a cat it always falls on its feet," then, of course, the meaning was quite plain. We knew that, for we ourselves had tried the experiment time and again. But why was this proverb used when one of the partners in the conversation would keep on obstinately coming back to the same point ? Many proverbs were quite unintelligible to us and remained so for a considerable time. For instance, what was the significance of the phrase: " Drag me by force, I'm willing to come " ? It was an allusion to a girl who made a great deal of fuss about keeping a suitor at arm's length. How peculiar and utterly absurd for us children was the proverb: " Every mother is a mother.53 Naturally, every mother is a mother since she has got a child. We could not then realize that the psychological importance of mother- hood was driven home by the obviousness of the remark. . * Reprinted from Life and Letters Tofay> Vol. 21, Nos. 22 and 23 June and July 1939. Translated by Gerd Abraham. 2OI