WEBVTT 00:30.000 --> 00:32.000 Very nice. 00:32.000 --> 00:33.000 My dear. 00:33.000 --> 00:34.000 Yes? 00:34.000 --> 00:35.000 A letter for you. 00:35.000 --> 00:37.000 For me? From whom? 00:37.000 --> 00:40.000 Uh, Eta Engel. 00:41.000 --> 00:43.000 Eta Engel? 00:43.000 --> 00:44.000 No. 00:44.000 --> 00:46.000 Yes, Eta Engel. 00:46.000 --> 00:50.000 Oh, Jesus, you know how long I didn't hear from Eta Engel? 00:50.000 --> 00:51.000 Hmm? 00:51.000 --> 00:53.000 Let me see. 00:53.000 --> 01:03.000 Dear Molly, you will no doubt be surprised when you hear from me after all these years. 01:03.000 --> 01:05.000 Plenty of years, thanks. 01:05.000 --> 01:13.000 I am traveling to the West, but before I leave, I would like to see you. 01:13.000 --> 01:20.000 Oh, my. Oh, my. 01:22.000 --> 01:23.000 Well? 01:23.000 --> 01:25.000 Oh, David, what is today? 01:25.000 --> 01:26.000 Why? 01:26.000 --> 01:30.000 Because if today is today, she'll be here tomorrow, David, darling. 01:30.000 --> 01:34.000 Oh, my, let me get finished already so I can enjoy this moment. 01:34.000 --> 01:38.000 Oh, David. Eta Engel. 01:38.000 --> 01:43.000 David, darling, you know how many years I didn't see Eta Engel. 01:43.000 --> 01:48.000 She should all of a sudden fall out of the blue sky and come to see me. 01:48.000 --> 01:51.000 Oh, David, you know how many years? 01:51.000 --> 02:01.000 Oh, my. We were living yet, let me get, we were living yet in the first apartment before I was married, darling. 02:01.000 --> 02:03.000 Eta Engel. 02:03.000 --> 02:04.000 Oh, my. 02:04.000 --> 02:06.000 Eta Engel. 02:06.000 --> 02:15.000 Oh, David, darling, she lived on top of, she worked in the same place as Jake, way before Jake went into business for himself. 02:15.000 --> 02:19.000 Oh, my, my, Eta Engel. 02:19.000 --> 02:21.000 Oh, my. 02:21.000 --> 02:25.000 Listen, dear, next to Mrs. Bloom, she was my best friend. 02:25.000 --> 02:29.000 Let me get finished already with the sewing. I got plenty of time with the sewing. 02:29.000 --> 02:30.000 Let me get finished. 02:30.000 --> 02:32.000 How is it I never met her? 02:32.000 --> 02:40.000 What do you mean how is it you never met her, David, darling? After all, she moved away, I moved away. 02:40.000 --> 02:43.000 She had a family. I was busy, she was busy. 02:43.000 --> 02:49.000 What do you mean, David, darling, two friends can be lost even if they live in the same city? 02:49.000 --> 02:55.000 Oh, David, will Jake be shocked and surprised when he hears it? 02:55.000 --> 02:58.000 I'm, I'm beside myself, David. 02:58.000 --> 03:03.000 My dear, to see a friend after so many years, it's wonderful. 03:03.000 --> 03:09.000 David, darling, all her children are married already, two boys and two girls. 03:09.000 --> 03:14.000 David, dear, whatever I know about sewing, Eta Engel taught me. 03:14.000 --> 03:17.000 After I was just first married, I was a newlywed. 03:17.000 --> 03:21.000 What did I know, darling? Nothing. I had plenty, plenty to learn. 03:21.000 --> 03:23.000 She was such a pretty woman, David. 03:23.000 --> 03:26.000 I remember like she's standing right in front of me. 03:26.000 --> 03:29.000 Her hair was black like patent leather. 03:29.000 --> 03:31.000 My David, I must be all white now. 03:31.000 --> 03:34.000 I wonder what she'll think when she looks at me. 03:34.000 --> 03:39.000 Put the machine in Jake's closet here, darling, please. 03:39.000 --> 03:44.000 Oh, it's very heavy. 03:44.000 --> 03:46.000 Molly. 03:46.000 --> 03:49.000 Jake, have I got something to tell you? 03:49.000 --> 03:50.000 What? 03:50.000 --> 03:52.000 You remember Eta Engel? 03:52.000 --> 03:53.000 She wrote to you too? 03:53.000 --> 03:56.000 He wrote me, Benjamin, and his husband wrote me. 03:56.000 --> 03:59.000 Oh, she wrote to me too, Jake, darling. 03:59.000 --> 04:01.000 She's coming. 04:01.000 --> 04:04.000 Well, that's funny. He says he's coming alone. 04:04.000 --> 04:06.000 Vanessa says he's coming alone. 04:06.000 --> 04:07.000 How's that? 04:07.000 --> 04:10.000 So what's the difference? I'll be glad to see both of them. 04:10.000 --> 04:14.000 Wonderful man, a wonderful man, a millinery, wonderful. 04:14.000 --> 04:16.000 Jake, don't throw yourself under covers. 04:16.000 --> 04:19.000 Throw yourself in the closet, please. 04:19.000 --> 04:21.000 Oh, Jake, darling. 04:21.000 --> 04:25.000 I'm so beside myself. 04:25.000 --> 04:29.000 Jake, dear, Jake, her youngest daughter, 04:29.000 --> 04:32.000 her youngest daughter married a man with a hospital. 04:32.000 --> 04:33.000 Doctor? 04:33.000 --> 04:35.000 A doll hospital. 04:35.000 --> 04:40.000 And her oldest daughter, Jake, darling, married a corsetorium. 04:40.000 --> 04:46.000 And her two boys have novelty, laces and ribbons. 04:46.000 --> 04:51.000 Oh, my, and now she says she would like to go back to work. 04:51.000 --> 04:53.000 You remember what a wonderful worker she was. 04:53.000 --> 04:57.000 She was a forelady of a 42 operator. 04:57.000 --> 05:00.000 Maybe you could find something in your place for her, Jake, dear. 05:00.000 --> 05:03.000 Why should a woman of her age want to go back to work? 05:03.000 --> 05:05.000 Listen, all her children are married, 05:05.000 --> 05:07.000 so nothing to do with herself, maybe. 05:07.000 --> 05:09.000 But Benjamin Engel is not a poor man. 05:09.000 --> 05:12.000 Life is like a wheel, Jake. 05:12.000 --> 05:15.000 One day you're up, one day you're down. 05:15.000 --> 05:22.000 David, darling, whatever fate had in store for Benji and Fette, 05:22.000 --> 05:24.000 I'm sure they shared it alike. 05:24.000 --> 05:25.000 That I'm sure. 05:25.000 --> 05:27.000 A very happy couple. 05:27.000 --> 05:29.000 Mm, yes. 05:29.000 --> 05:31.000 Very. 05:35.000 --> 05:40.000 Jake, darling, it's times like these that you're glad you have a guest room. 05:40.000 --> 05:43.000 I only hope that Etta and Benji stay for a few days. 05:43.000 --> 05:47.000 Maybe she didn't say anything about Benjamin because she wanted to surprise you. 05:47.000 --> 05:48.000 Maybe. 05:48.000 --> 05:52.000 And maybe vice versa, he didn't say because he'd rather surprise us. 05:52.000 --> 05:56.000 Well, however and whatever it is, I'm glad they're coming. 05:56.000 --> 05:57.000 I couldn't be happier. 05:57.000 --> 05:58.000 Who are you calling? 05:58.000 --> 06:00.000 My president. 06:00.000 --> 06:04.000 Oh, I am so happy. I'm beside myself. 06:04.000 --> 06:06.000 Hello? 06:06.000 --> 06:08.000 Hello, this is me, I. 06:08.000 --> 06:10.000 Do you recognize the voice? 06:10.000 --> 06:12.000 That's right. 06:12.000 --> 06:16.000 I'm calling, darling, something unbetold and besides, Etta dear, 06:16.000 --> 06:20.000 I received a letter from an old friend that I haven't seen in 20 years. 06:20.000 --> 06:26.000 So, darling, maybe I'll have to bow and not be able to come to your garden party. 06:26.000 --> 06:28.000 Yeah. 06:28.000 --> 06:34.000 Well, it, I mean, will it be all right if she comes with me? 06:34.000 --> 06:38.000 Oh, she would love it to see she's a city dweller. 06:38.000 --> 06:42.000 I would love her to see your hydrangeas. 06:42.000 --> 06:43.000 Uh-huh. 06:43.000 --> 06:47.000 Well, would it be all right if her husband accompanies her? 06:47.000 --> 06:50.000 You see, he's in the millinery business, 06:50.000 --> 06:55.000 and the only flowers he ever sees are the flowers that are on hats. 06:55.000 --> 06:57.000 Yes, darling. 06:57.000 --> 07:00.000 Oh, and look, dear, before I forget, by the by, 07:00.000 --> 07:04.000 could you let me have some of your bulbs? 07:04.000 --> 07:05.000 Yeah. 07:05.000 --> 07:06.000 Wonderful. 07:06.000 --> 07:07.000 Thank you, darling. 07:07.000 --> 07:08.000 Oh, my bell is ringing. 07:08.000 --> 07:10.000 I have to send to a deal. 07:10.000 --> 07:12.000 All right, dear, call me, and I'll call you. 07:12.000 --> 07:13.000 Bye. 07:13.000 --> 07:15.000 Jake, darling, could you believe it? 07:15.000 --> 07:16.000 I'm palpitating. 07:16.000 --> 07:17.000 Don't palpitate and open the door. 07:17.000 --> 07:20.000 All right, Jake. 07:20.000 --> 07:21.000 Molly. 07:21.000 --> 07:22.000 Jake. 07:22.000 --> 07:23.000 Oh, darling, darling. 07:23.000 --> 07:25.000 Oh, yes. 07:25.000 --> 07:27.000 You've missed me, look at you. 07:27.000 --> 07:28.000 So long. 07:28.000 --> 07:30.000 I don't believe it. 07:30.000 --> 07:32.000 You don't know what this means to us, Etta. 07:32.000 --> 07:34.000 Oh, it's so good to see you. 07:34.000 --> 07:37.000 Etta, darling, do you know my Uncle David? 07:37.000 --> 07:39.000 You don't remember Uncle David? 07:39.000 --> 07:41.000 I used to visit Molly every Sunday. 07:41.000 --> 07:44.000 Well, on Sundays, I used to have to visit my mother-in-law, 07:44.000 --> 07:47.000 so I suppose that's why we never met. 07:47.000 --> 07:48.000 David Romaine. 07:48.000 --> 07:49.000 Hello. 07:49.000 --> 07:51.000 Come and sit down, Etta. 07:51.000 --> 07:53.000 Oh, yes, look at you. 07:53.000 --> 07:56.000 Etta, angel. 07:56.000 --> 08:01.000 Oh, yes, darling, if you saw me in the street, would you recognize me? 08:01.000 --> 08:02.000 No. 08:02.000 --> 08:05.000 No? 08:05.000 --> 08:08.000 Etta, how is it you didn't come together? 08:08.000 --> 08:09.000 Who? 08:09.000 --> 08:10.000 You and Benjamin. 08:10.000 --> 08:11.000 Why? 08:11.000 --> 08:13.000 Is Benny coming? 08:13.000 --> 08:15.000 Maybe I shouldn't have mentioned it. 08:15.000 --> 08:16.000 It's all right. 08:16.000 --> 08:18.000 I'll leave when he comes. 08:18.000 --> 08:20.000 What is it, something wrong? 08:20.000 --> 08:23.000 First, I have to know that I can support myself. 08:23.000 --> 08:29.000 Jake, if you think you have a place for me in your shop... 08:29.000 --> 08:30.000 Well, I... 08:30.000 --> 08:35.000 Jake, maybe you'll go in the kitchen and fix a cup of coffee 08:35.000 --> 08:37.000 so we can have a little sneak snack, 08:37.000 --> 08:42.000 so Etta and I can talk over old times? 08:42.000 --> 08:44.000 David. 08:44.000 --> 08:45.000 Come, David. 08:45.000 --> 08:51.000 Excuse me. 08:51.000 --> 08:53.000 Etta, what is it? 08:53.000 --> 08:54.000 It's the end. 08:54.000 --> 08:55.000 The end of what? 08:55.000 --> 08:56.000 What happened? 08:56.000 --> 08:58.000 25 years is enough. 08:58.000 --> 08:59.000 Don't you think so? 08:59.000 --> 09:00.000 Talk clearly. 09:00.000 --> 09:02.000 I don't understand you. 09:02.000 --> 09:05.000 I suffered in silence since my first child was born, 09:05.000 --> 09:07.000 but now that they're grown and married, 09:07.000 --> 09:10.000 my life is my own, and I can walk out of my prison. 09:10.000 --> 09:11.000 Prison? 09:11.000 --> 09:12.000 What prison? 09:12.000 --> 09:13.000 My marriage. 09:13.000 --> 09:14.000 Your marriage? 09:14.000 --> 09:17.000 I always thought you had the most wonderful marriage. 09:17.000 --> 09:18.000 Why? 09:18.000 --> 09:19.000 Because I... 09:19.000 --> 09:22.000 Because I suffered silently? 09:22.000 --> 09:25.000 Because I kept everything in my heart for the sake of my children? 09:25.000 --> 09:27.000 But Benjamin always seemed to me to be... 09:27.000 --> 09:30.000 Seemed? Oh, I'm so glad you used that word, seemed. 09:30.000 --> 09:32.000 But tell me, what did he do? 09:32.000 --> 09:33.000 What is it? 09:33.000 --> 09:37.000 Oh, it's nothing you can talk about, 09:37.000 --> 09:43.000 only things you can feel. 09:43.000 --> 09:46.000 In the 25 years I was married to him, 09:46.000 --> 09:49.000 did the man ever remember a birthday? 09:49.000 --> 09:52.000 Did the man ever come home with tickets to a show? 09:52.000 --> 09:56.000 Did he ever say, let's go away on a vacation together? 09:56.000 --> 09:57.000 No. 09:57.000 --> 10:00.000 All I knew was he gave me his weekly pay 10:00.000 --> 10:03.000 and took out what he needed for himself, 10:03.000 --> 10:07.000 but the rest of the responsibility was mine. 10:07.000 --> 10:11.000 Did he ever know when a child needed a pair of shoes 10:11.000 --> 10:13.000 or that I had a coat on my back? 10:13.000 --> 10:16.000 Nothing interested him, nothing. 10:16.000 --> 10:20.000 His supper on the table when he came home, and that's all. 10:20.000 --> 10:22.000 That's... 10:22.000 --> 10:25.000 That's amazing, because he wasn't such a... 10:25.000 --> 10:28.000 I mean, such a strong man, 10:28.000 --> 10:30.000 little weak, that you know, 10:30.000 --> 10:35.000 came home from work tired. 10:35.000 --> 10:38.000 And I was strong and not tired? 10:38.000 --> 10:40.000 No, Molly. 10:40.000 --> 10:43.000 In all the years we were married, 10:43.000 --> 10:47.000 10 o'clock he was in bed regardless of who was in the house, 10:47.000 --> 10:49.000 company or no company. 10:49.000 --> 10:52.000 Why, the man lived in the house like a border. 10:52.000 --> 10:55.000 All right, but if he wasn't a stranger, 10:55.000 --> 10:57.000 you could tell him, you could talk to him. 10:57.000 --> 11:02.000 And make fights and upset the children. 11:02.000 --> 11:07.000 Look, if that's Benjamin, I don't want to see him. 11:07.000 --> 11:08.000 My mind is made up. 11:08.000 --> 11:09.000 All right. 11:09.000 --> 11:11.000 All right, go up to my room. 11:11.000 --> 11:13.000 Here's your pocketbook. 11:13.000 --> 11:16.000 Go upstairs. 11:16.000 --> 11:20.000 Jake. 11:20.000 --> 11:23.000 Jake, you open the door for Benjamin, 11:23.000 --> 11:25.000 but don't say that Etta is here. 11:25.000 --> 11:26.000 Why? 11:26.000 --> 11:33.000 I can't talk now. 11:33.000 --> 11:34.000 Benjamin. 11:34.000 --> 11:35.000 Jake. 11:35.000 --> 11:37.000 It's good to see you. 11:37.000 --> 11:39.000 Come in, come in, Benjamin. 11:39.000 --> 11:40.000 Where's Molly? 11:40.000 --> 11:42.000 She's upstairs. 11:42.000 --> 11:44.000 She'll be coming down soon. 11:44.000 --> 11:45.000 You know my uncle David. 11:45.000 --> 11:47.000 Vaguely. 11:47.000 --> 11:49.000 Oh, I remember you, I think. 11:49.000 --> 11:50.000 David Romaine. 11:50.000 --> 11:51.000 How do you do? 11:51.000 --> 11:53.000 Pleased to meet you. 11:53.000 --> 11:54.000 Sit down, Benjamin, sit down. 11:54.000 --> 11:55.000 Thank you. 11:55.000 --> 11:57.000 It's an elegant house you have. 11:57.000 --> 11:59.000 Oh, thank you, Benjamin. 11:59.000 --> 12:02.000 Did you have supper? 12:02.000 --> 12:05.000 I'm not hungry. 12:05.000 --> 12:07.000 I can see you're troubled, Benjamin. 12:07.000 --> 12:10.000 What is it? 12:10.000 --> 12:11.000 She's leaving me, Jake. 12:11.000 --> 12:12.000 What? 12:12.000 --> 12:17.000 After 25 years of married life, she's leaving me. 12:17.000 --> 12:19.000 Why? 12:19.000 --> 12:20.000 Why? 12:20.000 --> 12:21.000 Do you know? 12:21.000 --> 12:23.000 That's how I know. 12:23.000 --> 12:25.000 The day after my youngest daughter's wedding, 12:25.000 --> 12:29.000 she gave me notice. 12:29.000 --> 12:31.000 I'll put a snack under, Tay. 12:31.000 --> 12:32.000 No, no, please, Tay. 12:32.000 --> 12:34.000 You're a little older than we are. 12:34.000 --> 12:36.000 Maybe you can give me a little advice. 12:36.000 --> 12:37.000 Yes, sit, David. 12:37.000 --> 12:40.000 I always thought you were such a happy couple. 12:40.000 --> 12:41.000 Why? 12:41.000 --> 12:43.000 Because I didn't talk. 12:43.000 --> 12:45.000 Because I kept everything inside of me. 12:45.000 --> 12:49.000 Because I wanted a peaceful environment for my children. 12:49.000 --> 12:53.000 Another man in my place wouldn't have suffered in silence. 12:53.000 --> 12:56.000 Do I have to tell you it isn't easy to feed six mouths 12:56.000 --> 12:58.000 and to clothe six children? 12:58.000 --> 13:00.000 The weekly envelope she got, 13:00.000 --> 13:02.000 I only kept what I needed for myself. 13:02.000 --> 13:04.000 A pack of cigarettes, a newspaper, 13:04.000 --> 13:07.000 even lunch I took in the bag from home 13:07.000 --> 13:09.000 the first five years we were married. 13:09.000 --> 13:11.000 It was cheap. 13:11.000 --> 13:14.000 Was I ever told when the children needed a pair of shoes? 13:14.000 --> 13:17.000 Was I ever consulted like a husband and father? 13:17.000 --> 13:21.000 Did we ever take a vacation together? 13:21.000 --> 13:25.000 My friends were never invited, only hers. 13:25.000 --> 13:27.000 My sisters and brothers she got angry at 13:27.000 --> 13:31.000 the first year we were married. 13:31.000 --> 13:34.000 Jake, I was like a border in my own house. 13:34.000 --> 13:36.000 I was only glad when the clock struck ten 13:36.000 --> 13:39.000 so I could say goodnight. 13:39.000 --> 13:43.000 I'm asking you, Jake, was I a bad man? 13:43.000 --> 13:46.000 I only tried to keep peace. 13:46.000 --> 13:49.000 And this is my reward. 13:49.000 --> 13:52.000 Did I ever have a clothes closet I could call my own? 13:52.000 --> 13:54.000 Well, did you talk to her? 13:54.000 --> 13:56.000 Did you ask her what she has against you? 13:56.000 --> 13:58.000 I'm not a talking man, Jake. 13:58.000 --> 14:00.000 But sometimes it's necessary to talk. 14:00.000 --> 14:01.000 Talk it out. 14:01.000 --> 14:03.000 Nobody's a mind reader. 14:03.000 --> 14:05.000 And if you'll separate... 14:05.000 --> 14:07.000 Do I want to separate? 14:07.000 --> 14:09.000 She wants it, not me. 14:09.000 --> 14:10.000 So what should I do? 14:10.000 --> 14:12.000 Eka, please. 14:12.000 --> 14:13.000 You here? 14:13.000 --> 14:15.000 Why didn't you tell me, Jake? 14:15.000 --> 14:18.000 Eka, please, will you listen to my suggestion? 14:18.000 --> 14:19.000 Molly, please. 14:19.000 --> 14:20.000 Etty, do I love you? 14:20.000 --> 14:21.000 You know the answer is yes. 14:21.000 --> 14:23.000 Then listen to me. 14:23.000 --> 14:26.000 Benjamin, take a little walk together. 14:26.000 --> 14:28.000 Give yourself one more chance to talk 14:28.000 --> 14:30.000 heart to heart and face to face. 14:30.000 --> 14:32.000 And then come back. 14:32.000 --> 14:34.000 Molly, they'll take a little walk together. 14:34.000 --> 14:36.000 Please, you don't take 25 years of marriage 14:36.000 --> 14:38.000 and throw it out. 14:38.000 --> 14:40.000 Please, go, you'll walk, you'll talk. 14:40.000 --> 14:43.000 All right, I'll go and talk, but there's nothing to talk about. 14:43.000 --> 14:44.000 Who wants to use me? 14:44.000 --> 14:45.000 Talk, Benjamin, talk. 14:45.000 --> 14:46.000 Talk it out. 14:46.000 --> 14:48.000 Talk about things that you never talk about. 14:48.000 --> 14:50.000 You'll find plenty to talk about. 14:50.000 --> 14:52.000 Molly is absolutely right. 14:52.000 --> 14:53.000 Go, go. 14:53.000 --> 14:54.000 Eka, please. 14:54.000 --> 14:55.000 Benjamin, please. 15:01.000 --> 15:03.000 Like strangers. 15:03.000 --> 15:05.000 Married 25 years. 15:05.000 --> 15:06.000 Strangers. 15:06.000 --> 15:10.000 And I thought they were the happiest couple I ever met. 15:13.000 --> 15:15.000 Pretty soon, no? 15:15.000 --> 15:16.000 Mm-hmm. 15:16.000 --> 15:18.000 You're playing, Jack. 15:18.000 --> 15:20.000 I can't get over it. 15:20.000 --> 15:21.000 I can't get over it. 15:21.000 --> 15:25.000 If anybody would ask me who are the happiest married couple I know, 15:25.000 --> 15:28.000 I would have to say the Engels. 15:28.000 --> 15:29.000 Play, David. 15:29.000 --> 15:34.000 I don't know, to be able to keep things beside of you like that. 15:34.000 --> 15:36.000 I couldn't be silent so long. 15:36.000 --> 15:37.000 I could. 15:37.000 --> 15:39.000 For 25 years. 15:39.000 --> 15:41.000 Something. 15:41.000 --> 15:42.000 Play. 15:42.000 --> 15:43.000 I don't know. 15:43.000 --> 15:45.000 When I have something to say. 15:45.000 --> 15:46.000 You say it. 15:46.000 --> 15:48.000 I do. 15:48.000 --> 15:50.000 Not every husband is like Jacob Goldberg. 15:50.000 --> 15:53.000 Not every wife is like Molly Goldberg, neither. 15:53.000 --> 15:56.000 Of course, some of the things you say sometimes, Molly dear, 15:56.000 --> 15:59.000 hurt to the quick and would be better not said. 15:59.000 --> 16:00.000 For instance? 16:00.000 --> 16:01.000 Play. 16:01.000 --> 16:03.000 For instance? 16:03.000 --> 16:07.000 Well, I can't think of a for instance on the spur of the moment. 16:07.000 --> 16:08.000 Play. 16:08.000 --> 16:09.000 Wait for the playing, David. 16:09.000 --> 16:11.000 If we're talking, Jake, let's talk. 16:11.000 --> 16:14.000 Maybe you have a few hidden grievances in your bosom also. 16:14.000 --> 16:15.000 Well, who hasn't? 16:15.000 --> 16:18.000 Shall I put away the couch or are we playing? 16:18.000 --> 16:19.000 Jake. 16:19.000 --> 16:20.000 What? 16:20.000 --> 16:21.000 I'm asking a question. 16:21.000 --> 16:24.000 Maybe it's better to let sleeping dogs lie. 16:24.000 --> 16:25.000 Not at all. 16:25.000 --> 16:26.000 Not at all. 16:26.000 --> 16:29.000 I know that in my heart and my mind I'm unconscious. 16:29.000 --> 16:32.000 If you're unconscious also, then let us talk. 16:32.000 --> 16:35.000 If my advice to my best friend was to talk it out 16:35.000 --> 16:37.000 and your advice was to talk it out, 16:37.000 --> 16:40.000 so why shouldn't we take our own advice and practice what we preach? 16:40.000 --> 16:44.000 So talk, Jake, no matter what it is, small or big. 16:44.000 --> 16:48.000 It's not important. 16:48.000 --> 16:51.000 Your check you never gave me. 16:51.000 --> 16:54.000 We'd be in very fine circumstances, I assure you, if I did. 16:54.000 --> 16:56.000 Such a bad manager I am. 16:56.000 --> 16:59.000 A good manager you're not. 16:59.000 --> 17:01.000 I'm extravagant, I suppose. 17:01.000 --> 17:04.000 Very. 17:04.000 --> 17:05.000 Is this a joke? 17:05.000 --> 17:07.000 If it is, what is the hilarity of your mind? 17:07.000 --> 17:08.000 I want to know it. 17:08.000 --> 17:09.000 I'm not joking, Molly. 17:09.000 --> 17:13.000 For a man in my circumstances, you are very extravagant, if you want to know. 17:13.000 --> 17:17.000 I'm extravagant? 17:17.000 --> 17:19.000 Where is my extravagance? 17:19.000 --> 17:21.000 I have rings on my fingers? 17:21.000 --> 17:23.000 I have a minx on my back? 17:23.000 --> 17:24.000 I have a box in the opera? 17:24.000 --> 17:27.000 I ride around with a car, with a chauffeur, in a limousine? 17:27.000 --> 17:30.000 I said for my circumstances. 17:30.000 --> 17:32.000 I'm a numerator. 17:32.000 --> 17:33.000 The list is too long. 17:33.000 --> 17:35.000 Long or short, a numerator? 17:35.000 --> 17:39.000 Did you need an electric waxing machine when you have carpets from wall to wall? 17:39.000 --> 17:41.000 Do you use it? 17:41.000 --> 17:42.000 What else? 17:42.000 --> 17:43.000 What else? 17:43.000 --> 17:49.000 How many pairs of shoes do you have standing that you never put your foot into? 17:49.000 --> 17:52.000 My shoes you count? 17:52.000 --> 17:55.000 I only said you have ten pairs. 17:55.000 --> 17:57.000 And you only have two pairs. 17:57.000 --> 17:58.000 I didn't say that. 17:58.000 --> 18:03.000 Oh, if you counted my shoes, then you counted your shoes. 18:03.000 --> 18:09.000 Do you realize that the ten pairs of shoes that I have are an accumulation of sixteen years of buying shoes? 18:09.000 --> 18:11.000 You asked me to talk, I suppose. 18:11.000 --> 18:13.000 Oh, yes, Jake, I want you to talk. 18:13.000 --> 18:16.000 Talk, Jake, talk, yes. 18:16.000 --> 18:23.000 Maybe my indulgence, my extravagance is selfishness, maybe I'm selfish. 18:23.000 --> 18:25.000 In some things. 18:25.000 --> 18:27.000 That I want to hear. 18:27.000 --> 18:29.000 That is he I want to hear. 18:29.000 --> 18:31.000 There are all kinds of selfishnesses. 18:31.000 --> 18:32.000 Yes. 18:32.000 --> 18:36.000 In a house full of closets, should I, as the breadwinner of the family, not have a closet of my own? 18:36.000 --> 18:38.000 You don't have a closet of your own. 18:38.000 --> 18:39.000 I do not. 18:39.000 --> 18:42.000 The living room closet is not your closet. 18:42.000 --> 19:01.000 This is my closet? 19:01.000 --> 19:24.000 silent 19:24.000 --> 19:48.200 Anything else? 19:48.200 --> 19:49.840 I'd rather refrain if you don't mind. 19:49.840 --> 19:50.840 Play, David. 19:50.840 --> 19:54.240 I mind very much, very much. 19:54.240 --> 19:55.240 Molly. 19:55.240 --> 19:56.240 I'm extravagant. 19:56.240 --> 19:57.240 I'm selfish. 19:57.240 --> 19:58.240 I want to hear the worst. 19:58.240 --> 20:04.560 You heard the worst, Molly dear, and it wasn't so bad. 20:04.560 --> 20:11.480 I doubt very much, Jake, if things between us will be the same as it was here before. 20:11.480 --> 20:12.840 You asked for it. 20:12.840 --> 20:13.840 Yes. 20:13.840 --> 20:16.440 I got much more than I asked for. 20:16.440 --> 20:17.440 Much more. 20:17.440 --> 20:20.200 You counted my shoes. 20:20.200 --> 20:24.680 But when you were counting them, Jake, did you say to yourself, would that I could give 20:24.680 --> 20:26.680 my wife more? 20:26.680 --> 20:27.680 That much. 20:27.680 --> 20:34.880 Why, Jake, if I only began, if I only started to enumerate the things that I never told 20:34.880 --> 20:35.880 you. 20:35.880 --> 20:36.880 Stop. 20:36.880 --> 20:37.880 I'm ready to listen. 20:37.880 --> 20:39.680 All right, Jake dear. 20:39.680 --> 20:43.680 I have too much consideration for your feelings. 20:43.680 --> 20:46.680 Much too much. 20:46.680 --> 20:50.680 Jake, maybe you shouldn't have said what you said. 20:50.680 --> 20:52.280 Are we playing? 20:52.280 --> 20:55.680 Jake, there's some things you have to keep inside of you. 20:55.680 --> 21:00.680 There's some things you can't talk about no matter who it is. 21:00.680 --> 21:04.880 I suppose it wasn't selfish when you went away on your vacation and you left me home 21:04.880 --> 21:06.680 alone with two little children. 21:06.680 --> 21:10.280 That wasn't selfish. 21:10.280 --> 21:11.280 You play, David. 21:11.280 --> 21:13.280 Jake, maybe go into Molly. 21:13.280 --> 21:16.360 They came to buy me a birthday present. 21:16.360 --> 21:17.920 You sent your bookkeeper. 21:17.920 --> 21:18.920 The bookkeeper should buy it. 21:18.920 --> 21:21.920 That's why I had the same present for five years. 21:21.920 --> 21:22.920 Very nice. 21:22.920 --> 21:23.920 Very nice. 21:23.920 --> 21:25.920 A present, you know, isn't how much you spend for it. 21:25.920 --> 21:28.080 A present is how much thought you give it. 21:28.080 --> 21:29.280 It's all right, Jake. 21:29.280 --> 21:33.920 I have plenty grievances in my bosom also. 21:33.920 --> 21:35.480 A person can't hear the truth. 21:35.480 --> 21:37.480 They shouldn't ask for it. 21:37.480 --> 21:43.040 Who's receiving the receiver? 21:43.040 --> 21:47.040 I am receiving the receiver. 21:47.040 --> 21:48.040 Hello? 21:48.040 --> 21:49.040 Oh, yes. 21:49.040 --> 21:50.040 Who? 21:50.040 --> 21:51.040 One minute. 21:51.040 --> 21:52.040 Your president. 21:52.040 --> 21:53.040 Do I feel like a president? 21:53.040 --> 21:54.040 No. 21:54.040 --> 21:55.040 Hang on. 21:55.040 --> 22:03.400 Tell her I'll call her back when I'm in a different mood, please. 22:03.400 --> 22:06.360 I don't feel like small kids just now. 22:06.360 --> 22:07.360 Hello? 22:07.360 --> 22:13.160 Oh, could you give me, please, a message for Mrs. Goldberg? 22:13.160 --> 22:15.160 Yes. 22:15.160 --> 22:17.160 Uh-huh. 22:17.160 --> 22:18.160 Oh, I will. 22:18.160 --> 22:19.160 One minute. 22:19.160 --> 22:22.160 She wants to know if you want bulbs. 22:22.160 --> 22:24.160 All I need now is bulbs. 22:24.160 --> 22:28.160 I'll call her back when I'm in a bulb mood. 22:28.160 --> 22:31.160 Well, Mrs. Goldberg didn't decide yet on the bulbs. 22:31.160 --> 22:35.160 She'll call you back tomorrow. 22:35.160 --> 22:38.160 Uh-huh. 22:38.160 --> 22:39.160 Yes. 22:39.160 --> 22:42.160 I will tell her. 22:42.160 --> 22:43.160 Thank you. 22:43.160 --> 22:46.160 Goodbye. 22:46.160 --> 22:50.160 You should come to the garden meeting next week without fail. 22:50.160 --> 22:51.160 My dear. 22:51.160 --> 22:52.160 It's all right, David. 22:52.160 --> 22:54.160 It's all right. 22:54.160 --> 22:55.160 It's enough already. 22:55.160 --> 23:05.160 Plenty. 23:05.160 --> 23:06.160 Imagine. 23:06.160 --> 23:09.160 That Tangle had to come through with it. 23:09.160 --> 23:11.160 Did Jake mean what he said? 23:11.160 --> 23:13.160 He said it. 23:13.160 --> 23:19.160 What, other two people in the world loved each other like I love my wife? 23:19.160 --> 23:21.160 But they're perfect, she wasn't. 23:21.160 --> 23:24.160 How long is love blind? 23:24.160 --> 23:26.160 Love is eyes and sees. 23:26.160 --> 23:32.160 And if love can see, and seeing you love anyway, that's love. 23:32.160 --> 23:34.160 That's love. 23:34.160 --> 23:38.160 Am I talking to myself now? 23:38.160 --> 23:41.160 To deaf ears I'm talking? 23:41.160 --> 23:47.160 Altogether wrong if you'll excuse me, Jake wasn't. 23:47.160 --> 23:57.160 Altogether wrong, no. 23:57.160 --> 23:59.160 Jake, it's enough already. 23:59.160 --> 24:01.160 What did Molly say? 24:01.160 --> 24:04.160 Whatever she said, wrong she wasn't. 24:04.160 --> 24:09.160 She had only bought a postcard for her birthday and wrote on it, 24:09.160 --> 24:12.160 I love you in September like I loved you in May. 24:12.160 --> 24:18.160 Would have meant much more to Molly than the diamonds and the silk stockings that your bookkeeper buys for her. 24:18.160 --> 24:25.160 Jake. 24:25.160 --> 24:33.160 Molly. 24:33.160 --> 24:35.160 One minute. 24:35.160 --> 24:37.160 One second. 24:37.160 --> 24:38.160 Oh, hello. 24:38.160 --> 24:40.160 Come in, come in. 24:40.160 --> 24:42.160 Did you have a nice walk? 24:42.160 --> 24:43.160 Where's Molly? 24:43.160 --> 24:44.160 And Jake? 24:44.160 --> 24:49.160 I'll call them, excuse me. 24:49.160 --> 24:51.160 Why are you looking at me like that, Benji? 24:51.160 --> 24:54.160 I look at you with different eyes now, Etta. 24:54.160 --> 24:56.160 Me too, Benji. 24:56.160 --> 24:58.160 Let's not even talk about it. 24:58.160 --> 25:02.160 Let's hope that God gives us health and years to enjoy each other from now on. 25:02.160 --> 25:08.160 I hope so. 25:08.160 --> 25:10.160 Hello, Etta. 25:10.160 --> 25:11.160 Molly. 25:11.160 --> 25:13.160 Hey, Etta and Benji. 25:13.160 --> 25:15.160 Why did you ever move away from me? 25:15.160 --> 25:19.160 I took your good advice, Molly, and the things I learned about myself, 25:19.160 --> 25:22.160 and the things I did to this poor man. 25:22.160 --> 25:24.160 Jake. 25:24.160 --> 25:29.160 Jake, if I live to be a hundred years, I'll always be thankful to you for what you did for me. 25:29.160 --> 25:33.160 Is it a wonder, Etta, that he is the happy man that he is? 25:33.160 --> 25:35.160 Well, they're sensible, intelligent people. 25:35.160 --> 25:42.160 Certainly, if you realize that even a husband is a person and a wife is a human being. 25:42.160 --> 25:47.160 And to talk over your differences is the solution to a happy marriage. 25:47.160 --> 25:48.160 Why don't you sit down, Etta? 25:48.160 --> 25:49.160 Is there any time, Benji? 25:49.160 --> 25:51.160 Not much if we want to make the last train. 25:51.160 --> 25:52.160 We're going away. 25:52.160 --> 25:56.160 Oh, our first vacation together to Honolulu. 25:56.160 --> 25:57.160 Thank you, darling. 25:57.160 --> 25:59.160 Thank you very much for everything. 25:59.160 --> 26:01.160 From the bottom of our hearts, goodbye. 26:01.160 --> 26:02.160 Goodbye, everybody. 26:02.160 --> 26:03.160 Goodbye. 26:03.160 --> 26:04.160 Thank you. 26:04.160 --> 26:07.160 Goodbye, James. 26:07.160 --> 26:12.160 Goodbye, Ben Jacobs. 26:12.160 --> 26:31.160 Goodbye, Benjamin. 26:31.160 --> 26:36.160 I want to see that Jake should be transferred upstairs. 26:36.160 --> 26:40.160 I want him to be in a closet all by himself. 26:40.160 --> 26:43.160 It will be more convenient. 26:45.160 --> 26:47.160 For your next birthday. 26:47.160 --> 26:49.160 Birthday. 26:53.160 --> 26:56.160 I love you in December as I do in May. 27:03.160 --> 27:07.160 Well, my birthday wouldn't be till six months. 27:07.160 --> 27:17.160 Who can wait so long? 28:07.160 --> 28:09.160 You