WEBVTT 00:00.000 --> 00:12.160 The George Burns and Gracie Allen Show, presented by Carnation Evaporated Milk. 00:12.160 --> 00:25.160 Hi everybody. Our curtain's going up in a moment. Will we have time to drop down at 00:25.160 --> 00:29.160 the grocery store where George and Gracie do their shopping? Here we are. Oh, there's 00:29.160 --> 00:34.200 Mrs. Hanson from down the block picking up a few grocery items. Amazing woman, Mrs. Hanson, 00:34.200 --> 00:38.080 always sets a marvelous table and yet always manages somehow to stay within her budget. 00:38.080 --> 00:42.960 Let's see what she's getting. Pound of coffee. Oh, and Carnation Evaporated Milk. Well, now 00:42.960 --> 00:47.360 she'll save 10 cents right there every time she fills her cream pitcher with Carnation. 00:47.360 --> 00:53.760 Carnation, you know, costs less than half as much as cream. Now, let's see, tomato soup 00:53.760 --> 00:57.760 and Carnation to go with it. Well, now by fixing that soup with Carnation, she'll save 00:57.760 --> 01:03.920 three cents over regular bottled milk. Carnation costs a lot less than bottled milk, you know. 01:03.920 --> 01:08.840 And now let's see, chocolate pudding and more Carnation. Well, now Mrs. Hanson's smart to 01:08.840 --> 01:13.400 fix her chocolate pudding with Carnation. That'll save her four cents over regular bottled 01:13.400 --> 01:19.400 milk. And boy, will it taste good. Well, all in all, I'd say that Mrs. Hanson's had a very 01:19.400 --> 01:23.740 thrifty day, so you won't blame her for smiling. In fact, you'll smile too at the money you 01:23.740 --> 01:28.880 save in little everyday items and the richer flavor you get when you use Carnation Evaporated 01:28.880 --> 01:33.880 Milk. Uh-oh, curtain going up on George and Gracie. 01:33.880 --> 01:54.880 Children, children, please be quiet so I can hear Aunt Gracie. Gracie, can I back any farther? 01:54.880 --> 01:58.880 Not backwards, Mammy. If you want to back any more, you have to back it forward. 01:58.880 --> 02:07.880 Hey, how are you here? Hi, Aunt Gracie. Hi, Linda. Hello, Jerry. How are you? Oh, my goodness. 02:07.880 --> 02:13.880 Mammy, how does Shari get her head caught in the goldfish bowl? Oh, that's not a goldfish bowl. 02:13.880 --> 02:20.880 That's a space helmet. Oh. Come on, Joe, and get your nuggies together now. Hurry up, girls. 02:20.880 --> 02:26.880 Oh, hello, Harry. Guess who just got in from San Francisco? Mammy Kelly in her trailer 02:26.880 --> 02:30.880 and the three reasons I shouldn't have come home for lunch. Look what she parked this 02:30.880 --> 02:34.880 trailer right on my new lawn. She'll ruin it. Oh, Harry, don't be childish. It'll ruin 02:34.880 --> 02:40.880 the lawn before it'll hurt the trailer. Why do I live here? Why didn't I settle down in 02:40.880 --> 02:46.880 Kent? Oh, look, look at these funny little people. Space Captain calling Rocket Patrol. 02:46.880 --> 02:52.880 Do you read me? Rocket Patrol speaking. I read you, Space Captain. We've signed a big 02:52.880 --> 03:02.880 space balloon. What are your orders? Let big balloon have it. Roger. Hey, hey, hey, hey, 03:02.880 --> 03:11.880 stop it. There we are. Oh, I'm so sorry. I told them never to point their guns at people 03:11.880 --> 03:19.880 when they're loaded. Yeah. Oh, Harry isn't loaded. He always looks that way. Come on, 03:19.880 --> 03:26.880 Harry. Oh, wait a minute. I forgot to tell you. I stopped and saw your family before 03:26.880 --> 03:31.880 we left. Your mother wants to be remembered. Oh, my goodness. Now, isn't that silly? I 03:31.880 --> 03:35.880 could never forget her. I've known her all my life. 03:35.880 --> 03:42.880 George! He's not upstairs. He's not in here either. Let's go tell Aunt Gracie. Okay. 03:42.880 --> 03:49.880 Hey, Gracie, where's Uncle George? Uncle George? Oh, he's in the den typing. Why don't you 03:49.880 --> 03:56.880 run in and say hello to him, but don't disturb him. We won't. All right. Oh, aren't they 03:56.880 --> 04:05.880 cute? Oh, wait a minute. Blanche, come on over. Mamie's here. Say, Mamie, why didn't 04:05.880 --> 04:10.880 Joe come down with you? Well, he is coming later. Oh, Gracie, I've got the most wonderful 04:10.880 --> 04:18.880 news. What? We're thinking of moving down here. Oh, Mamie! Isn't that wonderful? George, 04:18.880 --> 04:32.880 come down here. George! Oh. George Burns, you should be ashamed of yourself. You didn't 04:32.880 --> 04:42.880 even say hello to Mamie. Hello, Mamie. Hello, George. Look, Mamie, I'll play with the children 04:42.880 --> 04:46.880 later. I've got to write a very important speech that I'm making tonight. Oh, of course, 04:46.880 --> 04:51.880 George. And, Gracie, I'm going into the guest room to work. See that I'm not disturbed. 04:51.880 --> 04:57.880 Oh, sure, George. Mamie, how are you? Oh, I'm so glad you're here. How are the children? 04:57.880 --> 05:02.880 They're fine. Oh, Blanche, I have some wonderful news for you. What? Mamie's going to move 05:02.880 --> 05:06.880 down here. Isn't that exciting? Isn't that wonderful? As soon as I find a house and a 05:06.880 --> 05:11.880 good school. Oh, Gracie, you know, Shari's still having trouble with her spelling. Oh, 05:11.880 --> 05:16.880 really? Well, why doesn't she do what I do? If I misspell a word, I don't use it again, 05:16.880 --> 05:22.880 and that way I never make the same mistake twice. Mamie, would you like me to help you 05:22.880 --> 05:26.880 find a place to live? I'd love it, Blanche. Could we start right now? I don't see why 05:26.880 --> 05:31.880 not. Now, wait a minute, Mamie. You know, I have a feeling that there's something we 05:31.880 --> 05:36.880 forgot to do. You got that feeling? No, now what could it be? Well, I'm feeling... Gracie, 05:36.880 --> 05:43.880 where did the Earthman go? The Earthman? Uncle George. Oh, oh, well, I can't tell you because 05:43.880 --> 05:48.880 if I do, you'll run right into the guest room and disturb him. Oh, wait a minute. Besides, 05:48.880 --> 05:54.880 you've already said hello to... Mamie. What? That's what we forgot to do. What? Well, you 05:54.880 --> 06:02.880 were so busy taking care of the trailer that we forgot to say hello. Welcome to Los Angeles. 06:02.880 --> 06:08.880 Oh, Mamie. Jerry, welcome to Los Angeles. And don't forget about Blanche. Give her a big 06:08.880 --> 06:12.880 hug. Welcome to Los Angeles. 06:12.880 --> 06:19.880 ♪♪ 06:19.880 --> 06:26.880 Well, I've been a straight man all my life. I've just had my billing changed. I'm now 06:26.880 --> 06:32.880 the Earthman. I love those little girls, but I'll never get that speech finished if they 06:32.880 --> 06:37.880 keep shooting me in the head with those guns. I'm used to ducking when I make a speech, 06:37.880 --> 06:47.880 but not while I'm writing one. And those toys the kids play with today. Space suits, rocket 06:47.880 --> 06:52.880 ships, atomic ray guns. You know, they're so scientific their own fathers can't play 06:52.880 --> 07:02.880 with them. Yes, those little... The things the kids play with today, it's just simply 07:02.880 --> 07:11.880 fantastic. I'll never forget when I was a kid. I... Well, oh yeah, I must tell you this. 07:11.880 --> 07:14.880 Before I tell you about myself, I was walking down the street and I saw these two little 07:14.880 --> 07:20.880 boys arguing. And I said, what are you arguing about? And one kid said to the other kid, 07:20.880 --> 07:25.880 he says, I bet my father can disintegrate your father. So I said, what's this fight 07:25.880 --> 07:31.880 about? And the little one who was crying, he said, we split an atom and he got the biggest 07:31.880 --> 07:42.880 piece. You know, kids nowadays are geniuses. I couldn't split an atom until I was 12. 07:42.880 --> 07:49.880 Split an atom. I had to go to night school to learn how to tie my shoe. But I did have 07:49.880 --> 07:57.880 a space suit when I was a kid. It was my father's old suit. That was enough space in it for 07:57.880 --> 08:03.880 me and my two brothers. The only game I remember playing when I was a kid was cops and robbers. 08:03.880 --> 08:11.880 Of course, in my neighborhood, we used real cops. The games the kids played today, rocket 08:11.880 --> 08:15.880 patrol and space captain. I guess they get the idea from watching all these television 08:15.880 --> 08:20.880 shows. You know, to have a successful television show, you've got to have something fantastic, 08:20.880 --> 08:22.880 something out of this world. 08:22.880 --> 08:27.880 Now children, it's cold today, so you go and swim in where your sweat hurts. 08:27.880 --> 08:35.880 You know, I think I've got it. Anyway, I must... 08:35.880 --> 08:37.880 I'll get it. 08:37.880 --> 08:45.880 Oh, I better take my typewriter and hide upstairs in the bedroom and finish the speech. 08:45.880 --> 08:54.880 Hello? Oh, hello Mamie. Have you and Blanche found a house? Oh, not yet, huh? Uh-huh. Oh, 08:54.880 --> 08:59.880 you're looking at one now? Well, make sure it's fireproof, and then if the children burn 08:59.880 --> 09:01.880 it down, it won't be your fault. 09:01.880 --> 09:08.880 Uh-huh. Well, no, I've got everything I need, Mamie. I even made a strawberry shortcake 09:08.880 --> 09:13.880 for dessert. Uh-huh. Oh, the children are fine. Yes, yes. They're looking for the Earth 09:13.880 --> 09:21.880 Man. Oh, I think they found him by Mamie. 09:21.880 --> 09:26.880 Gracie, will you call off the rocket patrol? They've shot me out of every room in the house. 09:26.880 --> 09:32.880 Now, children, you come down here. Now, children, the idea that you behave yourselves and left 09:32.880 --> 09:35.880 the Earth Man alone. 09:35.880 --> 09:38.880 Look, children, why don't you play in your trailer? 09:38.880 --> 09:40.880 But that's a rocket ship. 09:40.880 --> 09:42.880 Good. Why don't you fly to the moon? 09:42.880 --> 09:55.880 Now, children, fly to the moon! Jet number one. Jet number two. Jet number three. 09:55.880 --> 09:59.880 That looks like fun. Jet number four. 09:59.880 --> 10:07.880 Come back, Gracie. Gracie, I'm making a speech for Mayor Bowron tonight, and I haven't even 10:07.880 --> 10:11.880 gotten started on it. I'm going out on the patio to work, and if those children shoot 10:11.880 --> 10:14.880 me once more, I'm going to take those guns away from them. 10:14.880 --> 10:15.880 All right, dear. 10:15.880 --> 10:16.880 Uh-oh. 10:16.880 --> 10:17.880 There's someone at the door. 10:17.880 --> 10:21.880 Oh, no, no. Wait a minute, George. It must be Mr. Douglas, the principal of our neighborhood 10:21.880 --> 10:24.880 school. I phoned him to come over. Come in. 10:24.880 --> 10:25.880 The principal? 10:25.880 --> 10:29.880 Yes. I want to see if his school is good enough for Mamie's children. 10:29.880 --> 10:30.880 Oh, I see. 10:30.880 --> 10:32.880 Hey. Oh, hi, Princess. 10:32.880 --> 10:33.880 Oh, hi. 10:33.880 --> 10:34.880 Oh, hi. 10:34.880 --> 10:36.880 I thought you were Mr. Douglas. 10:36.880 --> 10:40.880 Oh, no. Well, we do look a lot alike, Gracie, but I'm darker than Kirk Douglas. 10:40.880 --> 10:44.880 Kirk Douglas? George, did you hear that? I didn't know that he was the principal of 10:44.880 --> 10:49.880 a neighborhood school. I'm going over and tell Blanche maybe we can go to night school. 10:49.880 --> 10:54.880 Yay! 10:54.880 --> 10:56.880 I just came in and already I'm lost. 10:56.880 --> 10:58.880 What are you doing with the typewriter? 10:58.880 --> 11:01.880 I've got to write, I've got to finish a speech for Mayor Bowron tonight. 11:01.880 --> 11:03.880 Oh, well, I won't bother you then. Oh, a speech? 11:03.880 --> 11:04.880 Yes. 11:04.880 --> 11:07.880 George, wait a minute. I've got a great opening joke for your speech. 11:07.880 --> 11:08.880 Wonderful. I can use it. 11:08.880 --> 11:11.880 Eddie Cantor told this at a dinner for Jimmy Walker when he was mayor of New York. 11:11.880 --> 11:12.880 Well, let's hear it. 11:12.880 --> 11:16.880 And you never heard a laugh in your life like this when Eddie told this joke. And you'll 11:16.880 --> 11:19.880 do it even better because you're a better comedian than Cantor. 11:19.880 --> 11:20.880 I am? 11:20.880 --> 11:24.880 Yeah, I don't work for him anymore. 11:24.880 --> 11:26.880 Let's hear the joke. 11:26.880 --> 11:31.880 Well, every time I think of it, it kills me. 11:31.880 --> 11:33.880 This typewriter is killing me too. The joke, Eric. 11:33.880 --> 11:37.880 Oh, yeah, get this, George. Now, the mayor is sitting in his office, see, and the chief 11:37.880 --> 11:43.880 of police walks in and he says, hello, your honor. He says, could you lend me $50? 11:43.880 --> 11:50.880 My wife wants to go to Cuba. So he says, why does she want to go to Cuba? 11:50.880 --> 12:03.880 Well, Harry, there's more, isn't there? 12:03.880 --> 12:04.880 Oh, sure. 12:04.880 --> 12:06.880 Well, what's the punchline? 12:06.880 --> 12:12.880 Well, I was laughing so hard I never heard it. 12:12.880 --> 12:14.880 You didn't hear the finish. Why did you laugh? 12:14.880 --> 12:17.880 Oh, that was the week I had asked Eddie for the raise. 12:17.880 --> 12:20.880 Oh, that week. I see, that same week. 12:20.880 --> 12:24.880 Blanche wasn't home. See, George, shouldn't you be working on your speech instead of standing 12:24.880 --> 12:25.880 here visiting? 12:25.880 --> 12:26.880 You're right. Come on, Harry, let's go. 12:26.880 --> 12:28.880 Well, maybe I can help you. 12:28.880 --> 12:33.880 Oh, that must be Mr. Douglas now, the principal. Don't you want to meet him? 12:33.880 --> 12:35.880 I can't stand here any longer. This is getting heavy. 12:35.880 --> 12:39.880 Oh, well, here, George, I can give you a lift with that. 12:39.880 --> 12:42.880 Isn't that better? 12:42.880 --> 12:45.880 Better than the Joker, I guess. 12:45.880 --> 12:46.880 Come in. 12:46.880 --> 12:47.880 Mrs. Burns? 12:47.880 --> 12:58.880 Yes, oh. 12:58.880 --> 13:02.880 Kirk, what have they done to you? 13:02.880 --> 13:03.880 I beg your pardon? 13:03.880 --> 13:05.880 Are you sure you're Kirk Douglas? 13:05.880 --> 13:08.880 Kirk Douglas? Goodness, no. I'm Mortimer Douglas. 13:08.880 --> 13:11.880 Oh, Mrs. Burns, are you having fun with me? 13:11.880 --> 13:16.880 Well, not as much as I would have if you were Kirk. 13:16.880 --> 13:18.880 Well, sit down anyway, and I'll take your hat. 13:18.880 --> 13:19.880 Thank you. 13:19.880 --> 13:27.880 Now, Mr. Douglas, if you can convince me that you have a good school, I may have three customers for you. 13:27.880 --> 13:28.880 Customers? 13:28.880 --> 13:33.880 Well, yes, the three Kelly sisters. They are going to move down here from San Francisco. 13:33.880 --> 13:36.880 Oh, I see. Are they relatives? 13:36.880 --> 13:40.880 Well, they'd have to be if they're sisters. 13:40.880 --> 13:45.880 Yes, well, I'm sure your three, as you say, customers will like my school. 13:45.880 --> 13:47.880 Are they of grade school age? 13:47.880 --> 13:51.880 Oh, yes, and very smart, especially the youngest one. 13:51.880 --> 13:57.880 You know, she was born in 1945, and already she's seven years old. 13:57.880 --> 14:04.880 Well, I'm sure we have no problem, because our system here is the same as San Francisco. 14:04.880 --> 14:05.880 Oh? 14:05.880 --> 14:07.880 You may grade a little differently. 14:07.880 --> 14:08.880 May what? 14:08.880 --> 14:11.880 Grade. Here, it's A, B, C, D, F. 14:11.880 --> 14:17.880 Oh, it is different from San Francisco. There, it's G, R, A, D, E. 14:17.880 --> 14:24.880 Why don't you have them come over with their mother? 14:24.880 --> 14:29.880 Oh, that chair isn't comfortable. Well, sit this one. This will be much better. Sit right down there. 14:29.880 --> 14:32.880 Now, continue. 14:32.880 --> 14:33.880 Well, where were we? 14:33.880 --> 14:37.880 Well, you were sitting here, and I was sitting there. 14:37.880 --> 14:39.880 I mean, what were we talking about? 14:39.880 --> 14:41.880 Oh, spelling. 14:41.880 --> 14:47.880 Oh, and by the way, you'll have to help the oldest Kelly girl, Shari, with her spelling. 14:47.880 --> 14:49.880 Oh, I'm sure we can help her. 14:49.880 --> 14:51.880 And can you help her with geography? 14:51.880 --> 14:52.880 Oh, yes. 14:52.880 --> 14:58.880 Oh, good. You know, she's never been able to spell it. 14:58.880 --> 15:02.880 Here, sit down in this chair. This is much better. There, now, isn't that better? 15:02.880 --> 15:05.880 Well, really, Mrs. Burns, I must be going. May I have my hat? 15:05.880 --> 15:16.880 Oh, your hat? Oh, of course. Just a minute. 15:16.880 --> 15:19.880 Mrs. Burns, are the Kelly children here now? 15:19.880 --> 15:24.880 Oh, that's sweet of you, but you didn't have to do it. They've got dozens of them. 15:24.880 --> 15:33.880 Oh, look, give me that gun. Come on, I've got some work to do. In you go. 15:33.880 --> 15:36.880 Oh, you old cow, Jerry. 15:36.880 --> 15:43.880 There you go. Attagirl. 15:43.880 --> 15:46.880 Aren't you a little old for that sort of thing? 15:46.880 --> 15:49.880 Yeah, I guess I am. 15:49.880 --> 15:51.880 Well, Mrs. Burns, I must be running along. 15:51.880 --> 15:58.880 Oh, well, I'm so glad the Kelly children are going to your school, because from what you said, it must be wonderful. 15:58.880 --> 16:02.880 It is, and I want you to know we've never had any juvenile delinquency. 16:02.880 --> 16:10.880 Oh, well, maybe you can get some. I want the Kelly children to have everything. 16:10.880 --> 16:17.880 ♪♪♪ 16:17.880 --> 16:22.880 I just got this out of the icebox. Doesn't that look nice? I must tell you what happened. 16:22.880 --> 16:27.880 I just said to Gracie that I'll never be able to get that Mayor Bowron speech finished. 16:27.880 --> 16:33.880 And she said, you made a speech three weeks ago for Jack Benny. Why don't you use that one? 16:33.880 --> 16:36.880 So I said it wouldn't make sense because he's a tightwad. 16:36.880 --> 16:43.880 She said so is Jack Benny, so it ought to fit perfectly. 16:43.880 --> 16:46.880 Looks good, huh? Would you like some? 16:46.880 --> 16:50.880 All right, I'll have Harry Bunsell tell you how to get it. 16:50.880 --> 16:56.880 Well, actually, it's very simple. All anyone has to do is look at their issue of life with this picture on the cover, 16:56.880 --> 17:03.880 and then turn to page 150, and there you'll see strawberry shortcake is only carnation evaporated milk can make it. 17:03.880 --> 17:07.880 Now, this recipe is right here for you to cut out and use, but that's only half of it, 17:07.880 --> 17:13.880 because right here it tells you how to make the most wonderful and economical whipped topping with carnation. 17:13.880 --> 17:17.880 Now, you can actually whip carnation. Here, I'll show you how simple it is on your screen. 17:17.880 --> 17:24.880 You pour one cup of undiluted carnation into an ice tray, just as we're doing here. 17:24.880 --> 17:29.880 And after you've done that, you place the ice tray in the freezing compartment of your refrigerator for about 20 minutes. 17:29.880 --> 17:36.880 And as soon as ice crystals are formed, you take it out, pour it into a bowl, and whip for about one minute. 17:36.880 --> 17:42.880 Then you add two tablespoons of lemon juice, mix it in well. 17:42.880 --> 17:45.880 And then, of course, you add enough sugar to suit your own taste. 17:45.880 --> 17:48.880 Now, you whip this until it's stiff. That'll take about two minutes. 17:48.880 --> 17:53.880 Now, you put your fresh strawberries and your whipped carnation between split carnation-made shortcakes. 17:53.880 --> 17:59.880 And there you are, wonderful shortcake made with carnation and topped with whipped carnation. 17:59.880 --> 18:04.880 Not only that, but you have saved over two-thirds the cost of whipping cream. 18:04.880 --> 18:07.880 Now, you read about this in Life magazine. Try the recipe. 18:07.880 --> 18:11.880 You'll find that carnation performs miracles in shortcake just as it does in many other foods. 18:11.880 --> 18:15.880 But this, miracles just not possible with any other form of milk. 18:15.880 --> 18:25.880 And besides, it costs so little to enjoy carnation, the milk from contented cows. 18:25.880 --> 18:27.880 Harry's right, you ought to try this. 18:27.880 --> 18:35.880 Well, time is getting short. I'd better get on my speech. 18:35.880 --> 18:36.880 Gracie! 18:36.880 --> 18:37.880 Hi. 18:37.880 --> 18:38.880 We're back. 18:38.880 --> 18:40.880 Oh, hi, George. What are you doing? 18:40.880 --> 18:41.880 Speech, writing speech. 18:41.880 --> 18:42.880 Oh! 18:42.880 --> 18:44.880 I see you've returned from your travels, Gulliver. 18:44.880 --> 18:46.880 Oh, Harry. 18:46.880 --> 18:49.880 You don't have time anymore to fix dinner for your husband, huh? 18:49.880 --> 18:50.880 Did you get the note I left you? 18:50.880 --> 18:55.880 Yeah, it was delicious. I washed it down with some leftover coffee from breakfast. 18:55.880 --> 18:57.880 I went house hunting with Mamie Kelly. 18:57.880 --> 19:01.880 Well, instead of going house hunting, why don't you stay home and take care of me? 19:01.880 --> 19:04.880 Because I happened to like Mamie Kelly and she's a friend of mine. 19:04.880 --> 19:06.880 These kids are going to keep coming in here all the time. 19:06.880 --> 19:08.880 Bang, bang, bang. 19:08.880 --> 19:11.880 I hope you're satisfied. You've driven George off his own patio. 19:11.880 --> 19:15.880 Oh, I did not. You were the one that came out here and disturbed him. 19:15.880 --> 19:16.880 I did not. You did. 19:16.880 --> 19:18.880 You were the one that was giving him all the trouble out here. 19:18.880 --> 19:20.880 You came out here and started an out show. You are a pervert. 19:20.880 --> 19:21.880 You kept talking and talking and talking. 19:21.880 --> 19:25.880 George! George, tell me something. 19:25.880 --> 19:26.880 Did you have a disturbance or not? 19:26.880 --> 19:28.880 Now, just a minute. Let George speak for himself. 19:28.880 --> 19:29.880 Don't you put words into his mouth. 19:29.880 --> 19:31.880 I'm not putting words into his mouth. 19:31.880 --> 19:33.880 You said you'd driven him away again. 19:33.880 --> 19:34.880 Oh, I was just going to ask you... 19:34.880 --> 19:37.880 You always tell... You talk, talk, talk... 19:37.880 --> 19:39.880 What am I going to do about you? 19:39.880 --> 19:41.880 Every time he's George... 19:41.880 --> 19:43.880 Just a minute, Glanta. I'll ask him. 19:43.880 --> 19:46.880 Oh, Harry Morton, you struck me. 19:46.880 --> 19:51.880 I gave you a little shove like that. 19:51.880 --> 19:54.880 You did not. You pushed me hard like that. 19:54.880 --> 19:56.880 I gave you a little shove like that. 19:56.880 --> 19:58.880 Harry, hard like that. 19:58.880 --> 20:00.880 Soft like that. 20:00.880 --> 20:02.880 Harry Morton, like that. 20:02.880 --> 20:16.880 I'm going into the kitchen to finish this speech. 20:16.880 --> 20:18.880 And if anybody sticks their head in there, 20:18.880 --> 20:28.880 I'm going to wrap a skillet around it. 20:28.880 --> 20:29.880 Are you going to come fix my dinner now 20:29.880 --> 20:30.880 or do you want to go over there 20:30.880 --> 20:33.880 and make enemies of the next door neighbors? 20:33.880 --> 20:38.880 Why, you overgrown, yellow children! 20:38.880 --> 20:40.880 Hey, let's take over the moon again. 20:40.880 --> 20:52.880 Yeah! Jet number one. 20:52.880 --> 20:53.880 I can't. 20:53.880 --> 20:54.880 Why not? 20:54.880 --> 20:56.880 Jet number one is losing her panties. 20:56.880 --> 21:01.880 Oh! 21:01.880 --> 21:03.880 Jerry, stop! 21:03.880 --> 21:05.880 Not enough! 21:05.880 --> 21:31.880 George! George! 21:31.880 --> 21:35.880 Say, George, that was quick thinking. 21:35.880 --> 21:37.880 He's in the pool, honey. 21:37.880 --> 21:41.880 Oh, George Burns, the idea of swimming with your clothes on. 21:41.880 --> 21:44.880 That's a fine example to set for those children. 21:44.880 --> 21:45.880 Now look at you. 21:45.880 --> 21:47.880 You're just soaking wet. 21:47.880 --> 21:49.880 If you're going to stay in the pool any longer, 21:49.880 --> 22:01.880 you better put on some dry clothes. 22:01.880 --> 22:07.880 You don't believe that was me who dived in the pool, huh? 22:07.880 --> 22:09.880 Matter of fact, I dived in twice. 22:09.880 --> 22:12.880 Once to rescue jet number one, 22:12.880 --> 22:21.880 and once to rescue her equipment. 22:21.880 --> 22:23.880 Well, time is getting short. 22:23.880 --> 22:35.880 I've got to get on that speech again. 22:35.880 --> 22:40.880 George, Mamie has taken the children out for a walk. 22:40.880 --> 22:41.880 Everything's going to be quiet. 22:41.880 --> 22:43.880 Blanche took Harry out shopping, 22:43.880 --> 22:45.880 and now you'll have time for your speech. 22:45.880 --> 22:46.880 Wonderful. 22:46.880 --> 22:47.880 What are you going to do? 22:47.880 --> 22:49.880 I'm going to answer my sister Hazel's letter. 22:49.880 --> 22:54.880 Okay, good, good. 22:54.880 --> 22:56.880 Would you like a chair and sit down? 22:56.880 --> 22:57.880 Yes, oh, thank you, please. 22:57.880 --> 22:58.880 All right, there you are. 22:58.880 --> 22:59.880 Oh, thank you. 22:59.880 --> 23:01.880 Right there. 23:01.880 --> 23:03.880 I'll put this here. 23:03.880 --> 23:04.880 Okay. 23:04.880 --> 23:18.880 Now, there you are. 23:18.880 --> 23:46.880 Thank you. 23:46.880 --> 23:56.880 Why didn't you take the ink over with you? 23:56.880 --> 24:16.880 I didn't want to disturb you. 24:16.880 --> 24:41.880 There you are. 24:41.880 --> 25:02.880 Thank you. 25:02.880 --> 25:04.880 Gracie, I don't want to be disturbing. 25:04.880 --> 25:33.880 All right. 25:33.880 --> 25:48.880 Isn't it funny? 25:48.880 --> 25:53.880 I couldn't write in there either. 25:53.880 --> 25:55.880 Oh, here's the paper. 25:55.880 --> 25:58.880 Oh, I thought I'd read the paper. 25:58.880 --> 25:59.880 Oh, dear, that's a good idea. 25:59.880 --> 26:03.880 That'll keep the sun out of your eyes. 26:03.880 --> 26:04.880 Let me see. 26:04.880 --> 26:05.880 Oh, here's the parchment. 26:05.880 --> 26:07.880 Hey, George, I remember how that guy... 26:07.880 --> 26:09.880 Oh, he's been out in the sun too long. 26:09.880 --> 26:12.880 Look at the size of that blister. 26:12.880 --> 26:13.880 I've got to talk to you. 26:13.880 --> 26:14.880 Oh, George. 26:14.880 --> 26:17.880 I want to apologize for Blanche's interrupting. 26:17.880 --> 26:22.880 Oh, I did not interrupt you. 26:22.880 --> 26:23.880 Now I've seen everything. 26:23.880 --> 26:25.880 A husband under glass. 26:25.880 --> 26:27.880 It keeps the sun out of his eyes. 26:27.880 --> 26:29.880 Look at how thick the earth is. 26:29.880 --> 26:30.880 Look at how thick the earth is. 26:30.880 --> 26:32.880 Good girl. 26:32.880 --> 26:34.880 What's going on? 26:34.880 --> 26:51.880 There goes our wedding invitation. 26:51.880 --> 26:53.880 George and Gracie will be back in just a moment, 26:53.880 --> 26:56.880 but here, Sherry, here is a bouquet of carnations 26:56.880 --> 26:57.880 for you to remember us by. 26:57.880 --> 26:58.880 Oh, thank you. 26:58.880 --> 27:00.880 And posies for you. 27:00.880 --> 27:01.880 Oh, thank you. 27:01.880 --> 27:03.880 And carnations for you, Gary. 27:03.880 --> 27:05.880 And carnation for you, Mr. Ponson. 27:05.880 --> 27:08.880 Well, thank you very much. 27:08.880 --> 27:12.880 Well, folks, did you notice the wonderful, 27:12.880 --> 27:14.880 healthy smiles on those kids? 27:14.880 --> 27:16.880 They were not only carnation babies, 27:16.880 --> 27:18.880 but those girls still get their regular supply 27:18.880 --> 27:20.880 of carnation every day, 27:20.880 --> 27:22.880 and that's something you can do for your family. 27:22.880 --> 27:24.880 Let them go on enjoying the healthful benefits 27:24.880 --> 27:27.880 of carnation by giving them carnation to drink, 27:27.880 --> 27:29.880 mixed with an equal amount of water. 27:29.880 --> 27:31.880 And use nourishing carnation in your cooking, too. 27:31.880 --> 27:34.880 There is no finer milk in the world 27:34.880 --> 27:37.880 to develop strong, sturdy bones and teeth. 27:37.880 --> 27:40.880 Abundantly supplied with milk minerals and vitamin D, 27:40.880 --> 27:42.880 carnation is wonderful growing food for babies, 27:42.880 --> 27:44.880 so it's no wonder that eight out of ten mothers 27:44.880 --> 27:47.880 who use carnation say their doctor recommended it. 27:47.880 --> 27:49.880 It's the milk every doctor knows. 27:49.880 --> 27:52.880 And now here's carnation's own contented couple, 27:52.880 --> 27:54.880 who coincidentally this week were honored 27:54.880 --> 27:56.880 by receiving Sylvania's Pioneer Award 27:56.880 --> 27:59.880 for their work in radio and television, 27:59.880 --> 28:01.880 our own George and Gracie, ladies. 28:01.880 --> 28:08.880 ♪♪♪ 28:08.880 --> 28:10.880 Thank you. Thank you very much. 28:10.880 --> 28:13.880 Gracie and I will be back again two weeks from tonight. 28:13.880 --> 28:15.880 And next week, don't forget to watch those nice people, 28:15.880 --> 28:17.880 Mary Healy and Petalyn Hayes. 28:17.880 --> 28:19.880 And Gracie, wasn't that a nice surprise, 28:19.880 --> 28:20.880 winning the Sylvania Award? 28:20.880 --> 28:23.880 Wasn't it, though? And oh, I've got a surprise for you. 28:23.880 --> 28:26.880 Mamie's husband is coming down to visit her tonight, 28:26.880 --> 28:29.880 and you'll have to go to the train and meet him. 28:29.880 --> 28:30.880 What about my speech? 28:30.880 --> 28:32.880 Oh, you don't have to make a speech. 28:32.880 --> 28:33.880 Just shake hands with him. 28:33.880 --> 28:35.880 ♪♪♪ 28:35.880 --> 28:36.880 Gracie, say goodnight. 28:36.880 --> 28:37.880 Goodnight. 28:37.880 --> 28:38.880 Goodnight. 28:38.880 --> 28:48.880 ♪♪♪ 28:48.880 --> 28:51.880 Appearing on tonight's show were Sarah Selby as Mamie Kelly, 28:51.880 --> 28:53.880 Pierre Watkins as the principal, 28:53.880 --> 28:56.880 and Jerry James, Linda Plowman, and Jill Oppenheim 28:56.880 --> 28:57.880 as the Kelly children. 28:57.880 --> 28:59.880 Next week, be sure to see Star of the Family, 28:59.880 --> 29:01.880 the Peter Lynde Hayes and Mary Healy show, 29:01.880 --> 29:03.880 on most of these same stations. 29:03.880 --> 29:07.880 Now, this is Harry Bonzel saying goodnight for Carnation. 29:07.880 --> 29:15.880 ♪♪♪ 29:15.880 --> 29:18.880 This is the CBS Television Network.