THE OUTER WORLD AND THE SOVIETS 263 the organ of the Quai d'Orsay, recently declared that German relief for Germans settled in Russia was hampered by the desire to maintain an entente with Moscow. (Mais cette solltci- tude pour cette population gennanique etait jusqtfid genee par sa volonte d* entente avec Moscou?) This single sentence from the Temps gives a correct description of Germany's policy with regard to her kinsmen in Russia. During all the years which have passed since Rapallo considerations of the fate of German settlers along the Volga, in the Ukraine and elsewhere, any readiness to render assistance to starving men, women and children in the forests of the north and in the famine districts of the south, have played second fiddle to the political factor which dictated co-operation with the Soviets. The result was that even when German influence at Moscow was greatest, the German populations in Soviet Russia had to perish miserably. Neither official German policy nor a great part of the German public—excepting, of course, the relief organizations—ever took the slightest interest in the fate of the Germans in Russia, apart from the return of the 6,000 colonists who made their way to Moscow and thence to Germany. After Rapallo Germany sacrificed her own flesh and blood to her friendship with the Soviet State, and not a single energetic attempt was made to save the lives of these people. The fact is that Soviet-German relations during this period were determined solely by the two factors previously mentioned—the economic and the political; and that apart from certain charitable endeavours no attention was paid to the weal and woe of the Germans in Russia. Then the new regime came into power in Germany. The National Socialist campaign had made the destruction of Conununism in Germany its primary endeavour. To what change in Soviet-German relations did the revolution lead? The Temps of July 21,1933, answered this question as follows: "To-day the German Government no longer considers itself bound by such considerations [ie. friendship between Russia