WEBVTT 00:00.000 --> 00:03.000 The story of Dr. Kildare. 00:03.000 --> 00:08.000 Once where the house I enter, there will I go for the benefit of the sick. 00:08.000 --> 00:12.000 And whatsoever things I see or hear concerning the life of men, I will keep silence thereon, 00:12.000 --> 00:14.000 counting such things to be held as sacred trust. 00:14.000 --> 00:17.000 I will exercise my art solely for the cure of my... 00:19.000 --> 00:24.000 The story of Dr. Kildare, starring Lou Ayres and Lionel Barrymore. 00:24.000 --> 00:29.000 Metro-Goldwyn-Mayer brought you those famous motion pictures. 00:29.000 --> 00:33.000 Now this exciting, heartwarming series is heard on radio. 00:33.000 --> 00:36.000 In just a moment, the story of Dr. Kildare. 00:36.000 --> 00:58.000 But first, your announcer. 01:06.000 --> 01:23.000 Now the story of Dr. Kildare, starring Lou Ayres as Dr. Kildare and Lionel Barrymore as Dr. Gillespie. 01:28.000 --> 01:33.000 Well, Dr. Gillespie, as you can see from these X-rays, Yukon Joe Moran is ready to be discharged. 01:33.000 --> 01:37.000 Yukon Joe Moran. 01:37.000 --> 01:41.000 Now don't tell me you're letting just one patient get you down. 01:41.000 --> 01:47.000 Jimmy, that man's as phony as the fruit on a woman's ass, Yukon Joe. 01:47.000 --> 01:50.000 I don't think he's ever been further north than the Bronx. 01:50.000 --> 01:55.000 Well, he'll be off our hands and out of our hair in another hour, so cheer up. 01:55.000 --> 01:58.000 Well, I wasn't even thinking of him until you mentioned him. 01:58.000 --> 02:01.000 No? Well, then what is on your mind? 02:01.000 --> 02:02.000 It's Parker. 02:02.000 --> 02:08.000 Oh, that's why you've been so grumpy. Pining away with the love of the Fair Park. 02:08.000 --> 02:13.000 Oh, no, nothing of the sort. That's ridiculous. You know it. 02:13.000 --> 02:19.000 It's just the way she's been acting lately. Mark my words, Jimmy, she's up to something. 02:19.000 --> 02:20.000 I haven't noticed anything? 02:20.000 --> 02:26.000 Oh, I have. She's been leaving the hospital at odd hours and making mysterious phone calls. 02:26.000 --> 02:29.000 Which wouldn't by any chance be making you jealous. 02:29.000 --> 02:37.000 By the great orange spoon, Jimmy. My interest in Parker is purely professional. 02:37.000 --> 02:40.000 I'd be just as concerned about any nurse on the staff. 02:40.000 --> 02:44.000 Of course, Dr. G, of course. I understand perfectly. 02:44.000 --> 02:49.000 You know, I could ask Diana to look into it, living in the nurse's quarters with Parker. 02:49.000 --> 02:51.000 She might know what's going on. 02:51.000 --> 02:56.000 But since your interest is purely professional, I'm sure you wouldn't stoop to such tactics. 02:56.000 --> 02:58.000 I couldn't think of such a thing. 02:58.000 --> 02:59.000 Certainly not. 02:59.000 --> 03:02.000 I could ask Diana myself if I wanted to go snooping. 03:02.000 --> 03:03.000 I don't know. 03:03.000 --> 03:08.000 Of course, if you can't restrain your curiosity, I can't control what you do. 03:08.000 --> 03:14.000 Thank you, Dr. G. And if I get any information, you won't mind if I discuss it with you, will you? 03:14.000 --> 03:19.000 If you feel there's anything I should know for the go to the hospital, of course. 03:19.000 --> 03:22.000 Of course. Oh, what do you say? Shall we go to lunch? 03:22.000 --> 03:28.000 Never mind lunch. Let's go up and toss Yukon Joe out on his igloo. 03:37.000 --> 03:42.000 Yes, sir, I found nuggets as big as hen's eggs every time I sunk my... 03:42.000 --> 03:45.000 Well, hello, Doc. Come on in. 03:45.000 --> 03:51.000 I was just telling Dr. Carew and Miss Parker about my diggings up at Moosehead Rock. 03:51.000 --> 03:57.000 Oh, yes, yes, it was most interesting. I'd better be making my rounds, though. You will excuse me. 03:57.000 --> 03:59.000 Oh, yes, yes, yes, yes, yes. 03:59.000 --> 04:04.000 I, um... I just happened to stop in, Dr. Gillespie. 04:04.000 --> 04:07.000 Mr. Moran was showing us his scrapbook and, uh... 04:07.000 --> 04:12.000 And so you forgot to get him his clothes so he can get out of here. 04:12.000 --> 04:14.000 Now go on and get him. 04:14.000 --> 04:16.000 Well... 04:16.000 --> 04:18.000 Well, Doc, how am I doing? 04:18.000 --> 04:23.000 Oh, ankle's practically healed, Joe. Use a cane, favorite for a few days, you'll be all right. 04:23.000 --> 04:27.000 Well, I'm grateful to you. And when I get back to Moosehead Rock, 04:27.000 --> 04:33.000 I'm going to send you a poke so full of gold you won't hardly be able to lift it. 04:33.000 --> 04:38.000 No, we'll skip the gold, Joe. Just make sure to see the gas here on your way out, won't you? 04:38.000 --> 04:41.000 Well, I don't think you fellas trust me. 04:41.000 --> 04:45.000 Do I look like the type who'd try to beat a hospital bill? 04:45.000 --> 04:48.000 Why, I'm loaded. 04:48.000 --> 04:51.000 Then see the cashier. He'll help you unload. 04:51.000 --> 04:52.000 Come on, Jimmy. 04:52.000 --> 04:54.000 Good-bye, Yukon, Joe. 04:54.000 --> 04:58.000 Good-bye. And don't forget, if you're ever in the Yukon, lock me up. 04:58.000 --> 05:02.000 We will. And if you ever break your ankle again, 05:02.000 --> 05:05.000 break it in Philadelphia, will you? 05:07.000 --> 05:13.000 Jimmy, did you notice how interested Parker was in that phony in his scrapbook? 05:13.000 --> 05:18.000 Yeah? Yukon, Joe, and his team of huskies. 05:18.000 --> 05:21.000 Probably had the pictures taken at Coney Island. 05:21.000 --> 05:24.000 Just the same. Parker was interested, as you say. 05:24.000 --> 05:27.000 Maybe she's thinking of doing a little gold digging of her own. 05:27.000 --> 05:31.000 On him? Well, then she'd better borrow a dentist drill. 05:31.000 --> 05:33.000 All his gold's in his teeth. 05:33.000 --> 05:36.000 Ah, who cares what Parker does? 05:36.000 --> 05:39.000 Well, are you going to see Diana or aren't you? 05:39.000 --> 05:43.000 Oh, I'm going, Dr. G. I'm going. 05:51.000 --> 05:54.000 It's funny that you should ask about Parker just now, Jimmy. 05:54.000 --> 05:55.000 Why funny, Diana? 05:55.000 --> 06:00.000 Because there are a few things I've been wanting to tell you or Dr. Gillespie. 06:00.000 --> 06:01.000 Oh? 06:01.000 --> 06:05.000 You know that little house on Long Island, the one Parker inherited when her aunt died? 06:05.000 --> 06:09.000 Oh, sure. Parker's pride and joy. That's why she plans to live when she retires. 06:09.000 --> 06:11.000 Not anymore, Jimmy. She's selling it. 06:11.000 --> 06:13.000 Selling it? Why, she'd never do that. 06:13.000 --> 06:15.000 Diana, are you sure? 06:15.000 --> 06:16.000 Yes, Jimmy. 06:16.000 --> 06:20.000 Dr. Gillespie's right. There is something wrong. 06:20.000 --> 06:23.000 Well, as long as I've told you this much, I might as well tell you the rest. 06:23.000 --> 06:27.000 Parker withdrew her entire savings from the bank this morning. 06:27.000 --> 06:28.000 No. 06:28.000 --> 06:30.000 Jimmy, she must be in some kind of trouble. 06:30.000 --> 06:34.000 Oh, yes. Sounds like serious trouble, selling a home, using up her life savings. 06:34.000 --> 06:36.000 But why, dear? 06:36.000 --> 06:39.000 I don't know. But she hasn't seemed unhappy. 06:39.000 --> 06:42.000 As a matter of fact, she's been singing. 06:42.000 --> 06:44.000 Singing? Parker? 06:44.000 --> 06:46.000 The same song over and over again. 06:46.000 --> 06:50.000 Something about a pot of gold at the end of the rainbow. 06:50.000 --> 06:53.000 A pot of gold? Uh-huh. 06:53.000 --> 06:56.000 You look as though that might mean something, Jimmy. 06:56.000 --> 07:00.000 I diagnose that as the number one symptom of Parker's ailment. 07:00.000 --> 07:01.000 You mean she's ill? 07:01.000 --> 07:06.000 One of the oldest diseases known to man, or woman, gold fever. 07:16.000 --> 07:18.000 Aha! So that's it. 07:18.000 --> 07:19.000 I'm afraid so, Dr. Gillespie. 07:19.000 --> 07:22.000 Well, we'll soon find out. 07:22.000 --> 07:26.000 Parker! Parker! 07:26.000 --> 07:31.000 A pot of gold, rainbow. 07:31.000 --> 07:33.000 Did you call me, Dr. Gillespie? 07:33.000 --> 07:38.000 Sit down, Parker. Go ahead, sit down. 07:38.000 --> 07:41.000 Well, why are you staring at me? 07:41.000 --> 07:44.000 Because I like you, Parker. 07:44.000 --> 07:48.000 And because I like you, I'm going to do you a big favor. 07:48.000 --> 07:50.000 What kind of a favor? 07:50.000 --> 07:55.000 Parker, how would you like to be the Diamond Queen of America? 07:55.000 --> 07:57.000 Diamond Queen of America? 07:57.000 --> 08:00.000 Yes, Parker. Yep. Why not? 08:00.000 --> 08:03.000 You see, I have a diamond mine. 08:03.000 --> 08:08.000 It's over in Brooklyn, right under the BMT subway. 08:08.000 --> 08:11.000 I thought you might like to invest some money in it. 08:11.000 --> 08:13.000 What are you talking about, Dr. Gillespie? 08:13.000 --> 08:15.000 What's wrong with buying a diamond mine, Parker? 08:15.000 --> 08:17.000 You've already bought a gold mine, haven't you? 08:17.000 --> 08:19.000 Or did he sell you the Brooklyn Bridge instead? 08:19.000 --> 08:21.000 I don't know what you mean. 08:21.000 --> 08:25.000 What do you mean, Joe Moran? How much did he hook you for? 08:25.000 --> 08:28.000 He did not hook me. I got a bit of a sale. 08:28.000 --> 08:31.000 Parker, you mean you actually gave him money? 08:31.000 --> 08:33.000 I did not give it to him. 08:33.000 --> 08:37.000 I bought one third interest in his mine at Moosehead Rock. 08:37.000 --> 08:40.000 Parker, why didn't you ask somebody about this before you did it? 08:40.000 --> 08:41.000 I did ask. 08:41.000 --> 08:45.000 Who did you ask? Some genius like Caru? 08:45.000 --> 08:46.000 Yes, Dr. Caru. 08:46.000 --> 08:47.000 Oh, no. 08:47.000 --> 08:48.000 Well, I did. 08:48.000 --> 08:51.000 Mr. Moran sold Dr. Caru a piece of the mine, too. 08:51.000 --> 08:53.000 You mean Caru went into this deal? 08:53.000 --> 08:55.000 Yes, and you could have gotten in on it, too, 08:55.000 --> 09:00.000 if Dr. Gillespie wasn't always growling at poor Mr. Moran. 09:00.000 --> 09:02.000 Poor Mr. Moran. 09:02.000 --> 09:04.000 Poor Mr. Moran. 09:04.000 --> 09:08.000 Poor Mr. Moran left here richer than he arrived 09:08.000 --> 09:13.000 thanks to you and Caru and your combined nimble brain power. 09:13.000 --> 09:15.000 Parker, do you realize what you've done? 09:15.000 --> 09:17.000 Well, I've just ensured my future, that's all. 09:17.000 --> 09:18.000 Ensured it. 09:18.000 --> 09:22.000 You've beaten it to death with that Moosehead Rock. 09:22.000 --> 09:25.000 But he said there's gold there. 09:25.000 --> 09:29.000 Only gold? No uranium? No platinum? 09:29.000 --> 09:31.000 We got a bill of sale, Parker. 09:31.000 --> 09:33.000 I have it right here. 09:33.000 --> 09:38.000 Don't you think there is any gold at Moosehead Rock? 09:38.000 --> 09:42.000 Gold? I don't even think there's a moose there. 09:42.000 --> 09:44.000 There mightn't even be a rock. 09:44.000 --> 09:47.000 And he took all my money. 09:47.000 --> 09:50.000 What do you need money for, after all, Parker? 09:50.000 --> 09:53.000 You're a one-third owner of a gold mine. 09:53.000 --> 09:55.000 Is that legal, Jimmy? 09:55.000 --> 09:57.000 I'm afraid so, Dr. Gillespie, unless we can prove 09:57.000 --> 10:00.000 there's no gold there or doesn't have a claim on the land or something. 10:00.000 --> 10:02.000 Well, we'd better move fast and check on it. 10:02.000 --> 10:05.000 You find out about the claim, I'll look into the rest. 10:05.000 --> 10:07.000 What about me? What am I going to do? 10:07.000 --> 10:11.000 Just wait until we get back and stay away from the patients. 10:11.000 --> 10:14.000 One of them is liable to steal your uniform. 10:25.000 --> 10:27.000 Oh, Dr. Gillespie, this is terrible. 10:27.000 --> 10:30.000 Just terrible. And he had such an honest face. 10:30.000 --> 10:32.000 An honest face. 10:32.000 --> 10:35.000 Everybody who sells a gold mine has an honest face. 10:35.000 --> 10:38.000 Miss Parker, you talked me into this. 10:38.000 --> 10:40.000 I talked you into it. Yes. 10:40.000 --> 10:43.000 I asked you if it sounded all right. That's all I did. 10:43.000 --> 10:45.000 Ask an idiotic question of an idiot, 10:45.000 --> 10:47.000 and you'll get an idiotic answer. 10:47.000 --> 10:50.000 Dr. Gillespie, how dare you speak to me like that? 10:50.000 --> 10:53.000 I've lost a thousand dollars. I'm not a well man. 10:53.000 --> 10:56.000 Dr. Gillespie. Oh, I'm glad you're back, Jimmy. 10:56.000 --> 10:59.000 Dr. Gillespie. Quiet, quiet, you pigeons. 10:59.000 --> 11:01.000 What did you find out, Jimmy? 11:01.000 --> 11:04.000 Well, Yukon Joe really owns the land all right. 11:04.000 --> 11:06.000 He staked the claim years ago. 11:06.000 --> 11:09.000 Well. Oh. 11:09.000 --> 11:12.000 So, Dr. Gillespie, perhaps you'll have a little more respect 11:12.000 --> 11:14.000 for my judgment in the future. 11:14.000 --> 11:17.000 We still don't know if there's any gold there, Dr. Carulla. 11:17.000 --> 11:19.000 We'll soon as we get an answer to my wire 11:19.000 --> 11:21.000 from the Alaskan territorial. 11:21.000 --> 11:24.000 Dr. Gillespie, this telegram just came in for you. 11:24.000 --> 11:26.000 Oh, yeah, yeah, yeah. Give it to me. 11:26.000 --> 11:28.000 It's just what I've been waiting for. 11:28.000 --> 11:30.000 Well, what does it say? 11:30.000 --> 11:33.000 Is there any gold at Moosehead Rock? 11:33.000 --> 11:36.000 Enough to make that bill of sale legal. 11:36.000 --> 11:39.000 Oh, you see? We're rich. We're rich. Oh. 11:39.000 --> 11:42.000 I said enough to make the bill of sale legal. 11:42.000 --> 11:46.000 Your gold mine or assays about 60 cents a ton. 11:46.000 --> 11:48.000 Only 60 cents a ton? 11:48.000 --> 11:52.000 Yeah, and the only reason it isn't profitable 11:52.000 --> 11:56.000 is because it costs $14 a ton to dig it out. 11:56.000 --> 11:59.000 Oh. 11:59.000 --> 12:01.000 Steady, Parker. Oh. 12:01.000 --> 12:03.000 I'll help you, Jimmy. 12:03.000 --> 12:06.000 We'll just put her on the couch. She's fainted. 12:06.000 --> 12:23.000 We return to the story of Dr. Kildare in just a moment. 12:36.000 --> 12:59.000 Now we continue with the story of Dr. Kildare, 12:59.000 --> 13:01.000 starring Lou Ayres as Dr. Kildare 13:01.000 --> 13:04.000 and Lionel Barrowmore as Dr. Gillespie. 13:04.000 --> 13:06.000 Barrowmore as Dr. Gillespie. 13:09.200 --> 13:13.200 Well, Yukon Joe certainly picked one of the better hotels, Dr. Gillespie. 13:13.200 --> 13:14.000 What's the number? 13:14.000 --> 13:15.700 The clerk said it was 1407. 13:15.700 --> 13:17.200 Now, right here. 13:18.700 --> 13:20.200 Come in, Gossown. 13:21.000 --> 13:22.500 Just put the champagne in the... 13:22.900 --> 13:27.300 Oh, Dr. Kildare and old Dr. Gillespie. 13:27.300 --> 13:29.000 Old Dr. Gillespie? 13:29.000 --> 13:31.300 I was expecting a waiter with room, sir. 13:31.300 --> 13:34.400 We heard you. You always drink champagne for breakfast? 13:34.400 --> 13:36.800 Why, sure, Doc. Don't everybody? 13:38.800 --> 13:41.500 Ain't that a good word? Don't everybody? 13:43.500 --> 13:46.700 Hey, I thought you guys were doctors. 13:46.700 --> 13:49.600 You both look like a couple of embalmers. 13:49.600 --> 13:53.700 We've come to sell you a gold mine, Yukon Joe. 13:53.700 --> 13:56.400 Oh, I'm sorry, Doc. I ain't in the market. 13:56.400 --> 13:58.400 You better be in the market. 13:58.400 --> 14:04.900 Don't you realize you've swindled a poor woman out of the money she'll need to live on for the late years of her life? 14:04.900 --> 14:06.700 Now, just a minute, Doc. 14:06.700 --> 14:09.900 That swindle, that's a pretty hard word. 14:09.900 --> 14:16.000 Now, we know you're within the law, Joe, owned by a very slim margin, but we're appealing to your sense of decency. 14:16.000 --> 14:19.500 Well, then let me appeal to yours, too, Doc. 14:19.500 --> 14:25.400 I spent ten years up in the North, freezing to death, eating dried fish, 14:25.400 --> 14:30.200 talking to nobody but myself, and an occasional wandering eskimo. 14:30.200 --> 14:31.500 What are you driving at? 14:31.500 --> 14:37.100 Doc, did you ever hear the old saying, gold is where you find it? 14:37.100 --> 14:37.900 Yeah. 14:37.900 --> 14:43.200 So I finally found it at your hospital when Doc Carew and that nurse bought my mine. 14:43.200 --> 14:47.500 Besides, they can get even. Let them sell it now. 14:47.500 --> 14:50.400 Everybody wants to buy a gold mine. 14:50.400 --> 14:53.300 I take it, then, that you don't intend to return that money. 14:53.300 --> 14:57.300 Doc, me and that money is going to Florida. 14:57.300 --> 15:03.400 I figure it'll take me about ten years before I feel warm again. 15:15.900 --> 15:19.400 Well, there's nothing more we can do, Jimmy. 15:19.400 --> 15:23.000 Yet you better stop at the bank before we go back to the hospital. 15:23.000 --> 15:26.300 Wait a minute. You going to make up for Parker's losses? 15:26.300 --> 15:29.100 Well, she's got to have something set aside, Jimmy. 15:29.100 --> 15:32.100 She can't go on nursing until she's 90. 15:32.100 --> 15:36.200 So you're going to take your own savings and tell her that you got her money back, huh? 15:36.200 --> 15:40.000 Well, I can't tell her it's my money, can I? 15:40.000 --> 15:42.200 She'd only get the wrong idea. 15:42.200 --> 15:44.200 Would it be the wrong idea, Dr. G? 15:44.200 --> 15:45.900 No, no, no. You just watch... 15:45.900 --> 15:48.100 Wait! You're driving, Jimmy! Hey! 15:48.100 --> 15:51.100 You're going the wrong way. You're ahead of downtown. 15:51.100 --> 15:53.200 That's right. I've got a little idea. 15:53.200 --> 15:56.300 Something that may make Yukon Joe change his mind. 15:56.300 --> 15:58.500 He'll never sell him that mine again. 15:58.500 --> 16:00.200 I wasn't thinking of selling it to him. 16:00.200 --> 16:02.500 If my plan works, we won't have to sell. 16:02.500 --> 16:04.900 He'll be chasing us wanting to buy. 16:04.900 --> 16:08.200 Here we are. 16:08.200 --> 16:10.800 Jimmy, this is the office of the Star Herald. 16:10.800 --> 16:14.000 I wasn't the editor of the Star Herald, a patient of ours a few months back, 16:14.000 --> 16:17.000 and didn't Parker take care of him, and didn't he write an editorial 16:17.000 --> 16:19.200 calling her another Florence Nightingale? 16:19.200 --> 16:23.300 Jimmy, do you think... We can ask, Dr. G. We can ask. 16:32.500 --> 16:34.900 You just want one single copy of it, Dr. Hilder? 16:34.900 --> 16:36.400 Yeah, that's right. 16:36.400 --> 16:38.500 Well, it's not quite ethical. 16:38.500 --> 16:41.500 What he did to Nurse Parker wasn't quite ethical either. 16:41.500 --> 16:43.800 All right. I'll print one special edition. 16:43.800 --> 16:45.300 Oh, thanks. That's wonderful. 16:45.300 --> 16:48.100 Make it a red headline, will you? 16:48.100 --> 16:50.700 Big gold strike at Moosehead Rock. 16:50.700 --> 16:55.600 And then under that, say that the man who found the gold was too late. 16:55.600 --> 17:00.100 The claim is already registered to Yukon Joe Moran. 17:00.100 --> 17:02.100 Yukon Joe Moran. 17:02.100 --> 17:02.900 I got it. 17:02.900 --> 17:05.200 Now, what'll I do with the copy when I get it printed? 17:05.200 --> 17:06.700 Oh, just have a small voice, 17:06.700 --> 17:11.000 leave it under the door of room 1407 at the Royal Plaza Hotel. 17:11.000 --> 17:26.500 After that, it's up to Yukon Joe. 17:26.500 --> 17:30.700 All right. Just leave a message that he's wanted at the hospital immediately. 17:30.700 --> 17:31.700 Goodbye. 17:31.700 --> 17:33.100 Is that Carew's home you were calling? 17:33.100 --> 17:35.700 Yeah. He's not there either. 17:35.700 --> 17:36.900 Have you found any sign of him? 17:36.900 --> 17:37.700 No. 17:37.700 --> 17:41.200 Well, we better find him and get that bill of sale before Joe gets here. 17:41.200 --> 17:44.800 Parker? Parker? 17:44.800 --> 17:46.300 Yes, Dr. Gillespie. 17:46.300 --> 17:49.400 I told you to find Dr. Carew. Now, where is he? 17:49.400 --> 17:52.100 I murdered him and put his body in the laundry hamper. 17:52.100 --> 17:55.300 Well, get him and bring him up here before... 17:55.300 --> 17:57.100 Parker, are you trying to be funny? 17:57.100 --> 18:00.600 I've been looking all over for him. What else can I do? 18:00.600 --> 18:04.400 I won't answer that, Parker. I'm tempted to, but I won't answer. 18:04.400 --> 18:05.900 Parker, you better check around some more. 18:05.900 --> 18:09.600 We'll get your money back, but we'd like to get Dr. Carew's back, too. 18:09.600 --> 18:11.900 All right, Dr. Bill there. 18:11.900 --> 18:16.600 Diana's checking through the wards in the extension. He may be over there someplace. 18:16.600 --> 18:17.500 I'm gonna get that. 18:17.500 --> 18:19.800 Dr. Gillespie speaking. 18:19.800 --> 18:22.300 Oh, good. Good, good. Thank you. 18:22.300 --> 18:23.400 Are you located Carew? 18:23.400 --> 18:26.700 No, no. It's Yukon Joe. He's on his way up. 18:26.700 --> 18:28.900 Uh-oh. Well, we'll have to stall him. 18:28.900 --> 18:32.000 If he ever gets away from here and sees a regular edition of the Star Herald, 18:32.000 --> 18:33.900 Carew can kiss his money goodbye. 18:33.900 --> 18:37.600 Well, it's a seller's market, Jimmy. We can hold out until... 18:37.600 --> 18:38.900 It must be him. 18:38.900 --> 18:41.200 Come in. 18:41.200 --> 18:44.100 Well, well, my true favorite Docs. 18:44.100 --> 18:47.400 If this ain't a nice surprise finding you here. 18:47.400 --> 18:50.900 Yes, isn't it? We usually spend most of our time at the zoo. 18:50.900 --> 18:56.500 Hehehehe. I guess you're kind of surprised to see me, though, huh? Ain't you? 18:56.500 --> 18:59.400 Oh, yeah. Yes, yes. Very surprised. 18:59.400 --> 19:05.400 You don't happen to have a late edition of the Star Herald around, do you? 19:05.400 --> 19:09.200 No, but the newsboy should be around with one in a few minutes. Why? 19:09.200 --> 19:12.200 Oh, nothing. Nothing, Doc. I... 19:12.200 --> 19:14.700 Your ankle bothering you again, Joe? 19:14.700 --> 19:19.400 No. No, Doc. It's my conscience. 19:19.400 --> 19:24.100 Oh, no. That's too bad, Jimmy. Really too bad. His conscience. 19:24.100 --> 19:28.700 Yeah. You see, I got to thinking about what I did. Selling that mine. 19:28.700 --> 19:32.700 Doc, I come to do the right thing. I want to buy it back. 19:32.700 --> 19:37.400 Uh-huh. Well, it might not be so easy, Joe. You see, Nurse Parker's already sold her and... 19:37.400 --> 19:41.100 Shit! To who? What crook is trying to pull a fast one? 19:41.100 --> 19:42.900 I bought Parker's share. 19:42.900 --> 19:45.600 You bought... Well, Doc, you can't do that. 19:45.600 --> 19:48.100 Remember what you said, Joe. Gold is where you find it. 19:48.100 --> 19:53.900 That gave me a hunch, Joe. I figured that a man with a face as honest as yours... 19:53.900 --> 19:56.500 ...wouldn't sell anything that wasn't worthwhile. 19:56.500 --> 19:59.100 Oh, but Doc, you got me all wrong. 19:59.100 --> 20:01.400 Unless I can't be trusted. 20:01.400 --> 20:03.700 You mean that mine isn't worth anything? 20:03.700 --> 20:08.200 Doc, it ain't worth a dime. Now please let me buy it back. 20:08.200 --> 20:12.100 I don't know. You're acting as though it might be very valuable. 20:12.100 --> 20:13.700 What do you think, Dr. Lesby? 20:13.700 --> 20:17.600 I think we should wait until we can confer with Dr. Groove. 20:17.600 --> 20:20.000 After all, he owns some of the stock, too. 20:20.000 --> 20:24.100 Now look, now look, Doc. I'm warning you. You better sell now before I change my mind. 20:24.100 --> 20:27.100 Have you got the money with you, you con Joe? 20:27.100 --> 20:30.900 Hey, Doc, my poke is loaded and I'm ready to buy. 20:30.900 --> 20:33.900 I'll give you, well, 50 cents on the dollar. 20:33.900 --> 20:35.300 50 cents on the dollar? 20:35.300 --> 20:39.500 Now don't get excited, Dr. Lesby. We should consider Joe's offer. 20:39.500 --> 20:42.200 Oh, newsboys coming across the grounds now. 20:42.200 --> 20:44.500 Perhaps after we've read the headlines, had some coffee... 20:44.500 --> 20:48.400 All right, all right, all right. You talk me into it. Full price, right now. 20:48.400 --> 20:51.200 I was figuring on a little profit. 20:51.200 --> 20:53.900 Oh, now, Doc, will you talk to him? He's murdering the deal. 20:53.900 --> 20:56.300 I think we'd better do business right now, Dr. Lesby. 20:56.300 --> 20:58.100 Yeah, yeah. Here's your door. 20:58.100 --> 21:00.500 And here's your bill of sale. 21:00.500 --> 21:02.900 And there's the door, you con Joe. 21:02.900 --> 21:05.700 Yes, yes. I'll be mushing on. 21:08.200 --> 21:12.000 If you'd given me a little time, Jimmy, I'd have had his I.T. 21:12.000 --> 21:15.500 You old Missouri horse trainer. 21:15.500 --> 21:18.500 Parker! Parker! 21:18.500 --> 21:21.400 Did you call me? Where's my money? Did you get it back? 21:21.400 --> 21:24.700 Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, will you keep quiet for a minute? 21:24.700 --> 21:27.300 Will I keep quiet? Now, let me tell you something. 21:27.300 --> 21:31.100 If it wasn't for you letting all kinds of patients get admitted to this hospital... 21:31.100 --> 21:34.400 Are you playing? No, no, no. Both of you, there's no harm, Doc. 21:34.400 --> 21:37.500 Except a nitwit Karoo, where the devil can be... 21:37.500 --> 21:39.500 Wherever he is, it's too late now. 21:39.500 --> 21:44.700 There's you con Joe down on the lawn with the newsboy buying up every copy of the Star Herald. 21:44.700 --> 21:46.500 Heh, heh, heh. 21:46.500 --> 21:48.900 Whaley compares him with a copy he's got. 21:48.900 --> 21:51.400 Heh, heh, heh, yeah, just wait. 22:01.400 --> 22:03.900 Good afternoon, gentlemen. Good afternoon. 22:03.900 --> 22:06.700 Good afternoon, Karoo. Where have you been? 22:06.700 --> 22:11.000 Dr. Karoo, we've been searching for you high and low since early this morning. 22:11.000 --> 22:14.000 Well, I'm afraid I had some very important business. 22:14.000 --> 22:17.000 And I'm afraid you've missed some very important business. 22:17.000 --> 22:21.200 Well, we had you con Joe Moran here this morning. We could have gotten your money back. 22:21.200 --> 22:22.700 Oh, could you indeed? Yes. 22:22.700 --> 22:26.000 Well, it so happens that I saw Mr. Moran myself at his hotel. 22:26.000 --> 22:29.400 And I think I handled the entire affair rather nicely. 22:29.400 --> 22:31.700 Oh, you mean you got your money back, too? 22:31.700 --> 22:35.700 I did not. I made an additional investment with Mr. Moran. 22:35.700 --> 22:37.400 You what? 22:37.400 --> 22:41.800 Miss Parker, the interference of these men has cost you a small fortune. 22:41.800 --> 22:45.000 Hmm? Karoo, what have you done? 22:45.000 --> 22:49.500 I bought Miss Parker's share of the gold mine you so foolishly resold to Mr. Moran. 22:49.500 --> 22:50.900 Oh, no. Oh, yes. 22:50.900 --> 22:53.900 You mean that gold mine is really worth something? 22:53.900 --> 22:58.700 Worth something. It's the biggest gold strike in the history of the Yukon. 22:58.700 --> 23:03.900 Wow! And you! You made me sell it. 23:03.900 --> 23:08.900 Just a minute, Parker. And Dr. Karoo, what makes you think there's any gold up there? 23:08.900 --> 23:11.700 This, Dr. Kildare. The Star Herald. 23:11.700 --> 23:16.700 Look at that headline. Big gold strike at Moosehead Rock. 23:16.700 --> 23:18.700 Oh, for the love of Pete. 23:18.700 --> 23:21.400 Now, Dr. Glassbeach, you see what you've done? 23:21.400 --> 23:23.100 Oh, shut up! 23:23.100 --> 23:25.400 Dr. Karoo, where'd you get that paper? 23:25.400 --> 23:28.700 Where did I... Well, what earthly difference would that make? 23:28.700 --> 23:30.100 Now, Dr. Karoo, I want to know. 23:30.100 --> 23:33.500 Well, now let me see. I went to Mr. Moran's hotel this morning. 23:33.500 --> 23:36.800 He left the door to his room wide open, and this was in there. 23:36.800 --> 23:40.900 And so, when he came back, you let him sell you Parker's share of the mine, too? 23:40.900 --> 23:43.600 I had quite a time persuading him, but I did. 23:43.600 --> 23:45.400 Now, what do you think of that? 23:45.400 --> 23:48.400 Parker, I think you'd better prepare a room for Dr. Karoo. 23:48.400 --> 23:51.000 Prepare a room? But I'm not ill. 23:51.000 --> 23:53.000 You're going to be, Karoo. You're going to be... 23:53.000 --> 23:58.000 Sit down, Dr. Karoo. We've got something to tell you about the facts of life. 23:58.000 --> 24:05.000 In just a moment, we will return to the story of Dr. Kildare. 24:28.000 --> 24:35.000 And now, once again, the story of Dr. Kildare, starring Lou Ayers as Dr. Kildare and Lionel 24:35.000 --> 24:42.000 Baramore as Dr. Gillespie. 25:05.000 --> 25:10.000 I just finished my work, Dr. Baramore. 25:10.000 --> 25:12.500 Need me for anything else before I go? 25:12.500 --> 25:18.000 Well, if it isn't gold nugget Parker, the queen of the Klondike. 25:18.000 --> 25:20.500 You don't have to be so mean to me, do you? 25:20.500 --> 25:25.500 Oh, I'm sorry, Parker. You can go. 25:25.500 --> 25:28.000 Good night. 25:28.000 --> 25:29.200 Good night, Dr. Kildare. 25:29.200 --> 25:32.000 Good night, Parker. 25:32.000 --> 25:34.500 You know, money isn't everything, Dr. G. 25:34.500 --> 25:38.000 She could do with some cheering up. Maybe a movie or something. 25:38.000 --> 25:40.000 You and Diana going to a movie? 25:40.000 --> 25:41.000 We saw the plan, don't we? 25:41.000 --> 25:45.000 Well, then, why don't you ask me to come along? 25:45.000 --> 25:47.500 And Diana could ask Parker. 25:47.500 --> 25:50.000 In that way, we could all go together and be... 25:50.000 --> 25:53.000 And Parker wouldn't get the wrong idea. 25:53.000 --> 25:55.000 Ah, splash. 25:55.000 --> 25:59.000 All right, Dr. G. As of this moment, you're Parker's blind date. 25:59.000 --> 26:01.500 Shall we make the girls pay for their own admission? 26:01.500 --> 26:05.000 Oh, that's not a very gentlemanly thing to do, Jimmy. 26:05.000 --> 26:07.000 We don't want them getting the wrong idea. 26:07.000 --> 26:10.000 Oh, Jimmy Kildare, you get out of here. 26:10.000 --> 26:22.500 You have just heard the story of Dr. Kildare, starring Lou Ayres and Lionel Baramore. 26:22.500 --> 26:26.500 This program was written by Joel Mercat and directed by Joe Bigelow. 26:26.500 --> 26:30.000 Original music was composed and conducted by Walter Schuman. 26:30.000 --> 26:34.500 Supporting cast included Virginia Gregg, Ted Osborne, Georgia Ellis, and Peter Leeds. 26:34.500 --> 27:01.000 Dick Joy speaking. 27:04.500 --> 27:09.000 © BF-WATCH TV 2021