WEBVTT 00:00.000 --> 00:11.320 Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true. 00:11.320 --> 00:22.400 The names have been changed to protect the innocent. 00:22.400 --> 00:23.960 You're a detective sergeant. 00:23.960 --> 00:26.620 You're assigned to Bunko Fugitive Detail. 00:26.620 --> 00:29.840 An organized gang of pickpockets is working in your city. 00:29.840 --> 00:32.600 None of the victims can give a description of the suspects. 00:32.600 --> 00:34.560 There's no lead to their identity. 00:34.560 --> 00:40.360 Your job, get them. 00:40.360 --> 00:45.340 With the winter season coming on, Young America and all of us will be concentrating on our 00:45.340 --> 00:47.120 favorite winter sports. 00:47.120 --> 00:50.600 Ice skating, bowling, basketball, skiing. 00:50.600 --> 00:56.520 One thing you'll notice, whatever Young America does, wherever it goes, Chesterfield goes 00:56.520 --> 00:57.520 along. 00:57.520 --> 01:01.400 Yes, Chesterfield is the choice of Young America. 01:01.400 --> 01:05.920 Chesterfield is the choice of more thousands of smokers everywhere. 01:05.920 --> 01:08.920 People are learning the facts about Chesterfield. 01:08.920 --> 01:13.720 Learning that Chesterfield is highest in quality, low in nicotine. 01:13.720 --> 01:18.280 Learning that Chesterfield is really mild, really satisfying. 01:18.280 --> 01:19.920 How about it, friends? 01:19.920 --> 01:22.360 Change to Chesterfield yourself. 01:22.360 --> 01:29.160 Look, America's most popular two-way cigarette, regular and king-size Chesterfield. 01:29.160 --> 01:32.160 Best for you. 01:32.160 --> 01:40.560 Dragnet, the documentary drama of an actual crime. 01:40.560 --> 01:44.600 For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department, you will 01:44.600 --> 01:49.100 travel step-by-step on the side of the law through an actual case transcribed from official 01:49.100 --> 01:51.000 police files. 01:51.000 --> 01:56.400 From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force 01:56.400 --> 01:59.400 in action. 01:59.400 --> 02:04.760 It was Tuesday, May 10th. 02:04.760 --> 02:08.040 We were working the day watch out of Bunko Fugitive Division, pickpocket detail. 02:08.040 --> 02:09.040 My partner's Frank Smith. 02:09.040 --> 02:10.040 The boss is Captain Didion. 02:10.040 --> 02:11.040 My name's Friday. 02:11.040 --> 02:15.920 I was on my way back from communications and it was 1114 A.M. when I got to room 38. 02:15.920 --> 02:16.920 Bunko. 02:16.920 --> 02:17.920 Joe? 02:17.920 --> 02:18.920 Yeah? 02:18.920 --> 02:20.560 Anything come in from St. Louis? 02:20.560 --> 02:22.480 Yeah, they checked the car and he's playing back there. 02:22.480 --> 02:23.480 No trace of Beck. 02:23.480 --> 02:24.480 Tup was wrong then, huh? 02:24.480 --> 02:25.480 Yeah, looks like it. 02:25.480 --> 02:26.480 Or two now. 02:26.480 --> 02:29.120 Well, about all we can do is sit and wait for a reply on the radiogram. 02:29.120 --> 02:30.920 He's got to be someplace and he isn't going to stop working. 02:30.920 --> 02:31.920 We'll be worried on him somewhere. 02:31.920 --> 02:33.920 I'll be glad when we turn the key. 02:33.920 --> 02:34.920 Excuse me. 02:34.920 --> 02:35.920 Yes, sir? 02:35.920 --> 02:37.520 I wonder if you could help me. 02:37.520 --> 02:38.520 Oh, we'll try, sir. 02:38.520 --> 02:39.520 You want to come on in? 02:39.520 --> 02:40.520 What's it all about? 02:40.520 --> 02:41.520 I've been robbed. 02:41.520 --> 02:42.520 Sir? 02:42.520 --> 02:43.520 They took my money, all of it, every bit. 02:43.520 --> 02:44.520 I don't know how, but they took it all. 02:44.520 --> 02:45.520 I don't know what to do. 02:45.520 --> 02:46.520 I'm sorry. 02:46.520 --> 02:47.520 I'm sorry. 02:47.520 --> 02:48.520 I'm sorry. 02:48.520 --> 02:51.280 They took my money, all of it, every bit. 02:51.280 --> 02:52.280 You want to sit down? 02:52.280 --> 02:53.280 Yes, please. 02:53.280 --> 02:57.600 I don't know how they did it. 02:57.600 --> 03:00.800 I tried to be so careful, but they took it all. 03:00.800 --> 03:03.440 Thirty-seven years doing without, and now I've got nothing. 03:03.440 --> 03:05.360 This is my partner, Frank Smith. 03:05.360 --> 03:06.360 My name's Friday. 03:06.360 --> 03:08.400 Maybe if you tell us what happened here, we could help you. 03:08.400 --> 03:10.000 Yes, maybe. 03:10.000 --> 03:11.000 I'm Lewis Bonning. 03:11.000 --> 03:12.000 Yes, sir? 03:12.000 --> 03:15.400 I live at 1820 Woodworth Court, Los Angeles 12. 03:15.400 --> 03:16.400 I have a room there. 03:16.400 --> 03:17.400 I see. 03:17.400 --> 03:19.240 I get $14 a week in privileges. 03:19.240 --> 03:22.400 If you tell us what happened, Mr. Bonning, we might be able to do something for you. 03:22.400 --> 03:23.400 I'm trying to tell you. 03:23.400 --> 03:25.280 I'm trying to think of what happened. 03:25.280 --> 03:26.280 I don't believe it yet. 03:26.280 --> 03:27.880 Oh, now you said you were robbed. 03:27.880 --> 03:28.880 Is that right? 03:28.880 --> 03:29.880 Yes. 03:29.880 --> 03:30.880 $5,200. 03:30.880 --> 03:31.880 All gone. 03:31.880 --> 03:32.880 Well, were you held up? 03:32.880 --> 03:34.360 No, nothing like that. 03:34.360 --> 03:36.800 If it was that way, I'd know. 03:36.800 --> 03:40.620 Just all of a sudden, I put my hand in my pocket to feel the money, and it wasn't there. 03:40.620 --> 03:41.620 Nothing was there. 03:41.620 --> 03:43.120 I had a pocket full of empty. 03:43.120 --> 03:46.000 Now, sir, do you usually carry that much money around with you? 03:46.000 --> 03:48.800 No, mister, I got it from the bank this morning. 03:48.800 --> 03:49.800 I'm going away. 03:49.800 --> 03:51.400 I was leaving Los Angeles. 03:51.400 --> 03:53.400 That's why I had the money, so I could leave. 03:53.400 --> 03:56.600 All right, sir, suppose you start right at the beginning and tell us the whole story, 03:56.600 --> 03:57.600 will you? 03:57.600 --> 04:02.000 Well, my wife passed on four weeks ago, Monday, April 4th. 04:02.000 --> 04:04.960 That's when it happened, April 4th. 04:04.960 --> 04:07.520 We came to this country when we were both young. 04:07.520 --> 04:08.520 She died four weeks ago. 04:08.520 --> 04:11.520 Yes, sir, if you'd go on about the theft, please. 04:11.520 --> 04:15.160 Well, I thought I'd maybe go back to Chicago to live with one of my daughters. 04:15.160 --> 04:17.840 She asked me to come, and I thought I would, so I drew out the money. 04:17.840 --> 04:19.320 You took the money out of the bank? 04:19.320 --> 04:20.320 Yes, this morning. 04:20.320 --> 04:21.320 $5,200. 04:21.320 --> 04:23.680 It's what we'd saved. 04:23.680 --> 04:26.040 I couldn't leave it here in the bank if I was going to be in Chicago. 04:26.040 --> 04:28.440 Well, you could have had the money transferred, you know. 04:28.440 --> 04:31.960 Well, I guess that's what I should have done, but it's too late now. 04:31.960 --> 04:33.960 Did you have the money when you left the bank? 04:33.960 --> 04:34.960 Yes. 04:34.960 --> 04:37.400 I rolled the bills up and put them here in my pocket. 04:37.400 --> 04:39.800 Here, this one on the left side. 04:39.800 --> 04:41.760 I kept my hand on the money so I knew it was there. 04:41.760 --> 04:43.560 Now, what did you do after you left the bank? 04:43.560 --> 04:45.280 Well, I was going home. 04:45.280 --> 04:46.280 I thought I'd walk home. 04:46.280 --> 04:49.960 I went down the street, and then I thought I'd stop for some coffee. 04:49.960 --> 04:53.000 I was all packed at my room, so I didn't want to make a mess. 04:53.000 --> 04:55.720 I thought I'd have a cup of coffee out. 04:55.720 --> 04:57.440 I went into Big Market. 04:57.440 --> 05:00.160 They have a coffee counter there, and I went in and sat down. 05:00.160 --> 05:01.760 All the time I kept my hand on the money. 05:01.760 --> 05:03.000 I could feel it through the pants. 05:03.000 --> 05:04.000 It was in my pocket. 05:04.000 --> 05:05.000 Yes, sir. 05:05.000 --> 05:08.360 I had the coffee, and then I went to go out of the market. 05:08.360 --> 05:11.360 As I walked through, all the people, a box fell off a stack of boxes. 05:11.360 --> 05:13.320 It almost hit me. 05:13.320 --> 05:14.760 I didn't think anything about it. 05:14.760 --> 05:16.280 Nobody was hurt. 05:16.280 --> 05:19.000 All the people in the market came over to me and asked if I was all right. 05:19.000 --> 05:21.680 But I said yes, I was all right. 05:21.680 --> 05:23.040 Then I went out of the market. 05:23.040 --> 05:24.520 I got on the street. 05:24.520 --> 05:26.600 When I remembered about the money, it was gone. 05:26.600 --> 05:29.840 Now, it had been taken from you in the market, is that right? 05:29.840 --> 05:30.840 Yes, mister. 05:30.840 --> 05:32.360 It was in the market, I think. 05:32.360 --> 05:33.640 Well, let's get this straight. 05:33.640 --> 05:36.200 While you were in there, did anyone bump into you? 05:36.200 --> 05:37.440 I don't understand. 05:37.440 --> 05:40.280 I mean, anyone jostle you, bump into you without reason. 05:40.280 --> 05:43.080 No, no, I don't remember. 05:43.080 --> 05:45.520 Did anybody follow you from the bank to the market that you noticed? 05:45.520 --> 05:47.120 It was hard to tell, mister. 05:47.120 --> 05:48.840 There are a lot of people on the street. 05:48.840 --> 05:50.920 It would be hard to tell if there was anyone. 05:50.920 --> 05:51.920 Yes, sir, I understand. 05:51.920 --> 05:54.800 But was there any one person you recall having seen this morning? 05:54.800 --> 05:56.600 One face that you might remember, maybe? 05:56.600 --> 05:59.760 No, mister, I tried to think about it, but there's no one. 05:59.760 --> 06:00.760 I see. 06:00.760 --> 06:02.360 Do you think you'll get it back for me? 06:02.360 --> 06:03.360 Sir? 06:03.360 --> 06:04.360 The money. 06:04.360 --> 06:05.360 It makes a big difference. 06:05.360 --> 06:06.360 How's that? 06:06.360 --> 06:09.320 Before, when I had the money, I could go and live with my daughter. 06:09.320 --> 06:10.320 With the money, I could be independent. 06:10.320 --> 06:12.520 It would be a different feeling. 06:12.520 --> 06:14.120 You understand, don't you? 06:14.120 --> 06:15.440 Yes, sir, I do. 06:15.440 --> 06:18.360 That's why it's so important you get the money back so I can go live with my daughter, 06:18.360 --> 06:20.320 so I can do that. 06:20.320 --> 06:21.800 That's the only reason I trouble you. 06:21.800 --> 06:24.960 The only reason I have to ask you to find the man. 06:24.960 --> 06:25.960 That's the only reason I got him. 06:25.960 --> 06:28.400 It's a little different with us, sir. 06:28.400 --> 06:32.000 We've got another one. 06:32.000 --> 06:35.240 For the past several weeks, we've been getting reports of the existence of an organized gang 06:35.240 --> 06:37.600 of pickpockets working in Los Angeles. 06:37.600 --> 06:41.600 Contrary to most opinion, a pickpocket seldom works alone. 06:41.600 --> 06:44.560 Like everything else, it's gotten to be a highly specialized operation. 06:44.560 --> 06:47.640 Normally, there are several men to each team. 06:47.640 --> 06:51.920 The jug mob, who usually spends his time in banks looking for the victim. 06:51.920 --> 06:55.600 The shovel, who pushes or bumps the victim so his money can be taken. 06:55.600 --> 06:58.760 And the wire, who does the actual pocket picking. 06:58.760 --> 07:02.560 In certain types of operation, the jug mob is replaced by the short, who works street 07:02.560 --> 07:05.800 cars and spots people who have large amounts of money. 07:05.800 --> 07:09.320 Under normal circumstances, a professional group of pickpockets can take approximately 07:09.320 --> 07:14.000 $5,000 a day out of a tip or a crowd. 07:14.000 --> 07:15.480 1147 a.m. 07:15.480 --> 07:19.280 We had the victim, Louis Bonning, look through the pictures of known pickpockets for a possible 07:19.280 --> 07:21.900 identification of the man who'd taken his money. 07:21.900 --> 07:24.400 He was unable to find anybody who looked familiar. 07:24.400 --> 07:27.120 We told him to go home, and we said that we'd be in touch with him. 07:27.120 --> 07:28.120 1235 p.m. 07:28.120 --> 07:29.920 Frank and I checked back into the office. 07:29.920 --> 07:31.920 They're rough, huh? 07:31.920 --> 07:34.320 Yeah, they all come out that color, don't they? 07:34.320 --> 07:36.200 I sure hope we can do some good for them. 07:36.200 --> 07:37.200 Yeah, nice old guy. 07:37.200 --> 07:39.480 You want to get in touch with Slim Ramos? 07:39.480 --> 07:40.480 Let's go down and talk to him. 07:40.480 --> 07:41.480 He might be able to come up with something. 07:41.480 --> 07:42.480 Yeah, I'll get his number. 07:42.480 --> 07:43.480 I gotta get a new book. 07:43.480 --> 07:46.480 This one's getting almost impossible to use. 07:46.480 --> 07:47.480 Look at this. 07:47.480 --> 07:51.480 The numbers all crossed out, you know, when they change the prefixes. 07:51.480 --> 07:52.480 Yeah. 07:52.480 --> 07:55.480 Sure made a mess out of my book. 07:55.480 --> 08:00.480 Here it is. 08:00.480 --> 08:05.480 X book. 08:05.480 --> 08:10.480 Slim Ramos there? 08:10.480 --> 08:17.480 Hey, Slim, this is Frank Smith. 08:17.480 --> 08:18.480 Yeah. 08:18.480 --> 08:19.480 Good. 08:19.480 --> 08:20.480 Yeah, say, Slim. 08:20.480 --> 08:21.480 Now, wait a minute. 08:21.480 --> 08:25.480 No, the reason I called you, Joe and I'd like to come down and talk to you if it's okay. 08:25.480 --> 08:27.480 You going to be there this afternoon? 08:27.480 --> 08:28.480 Uh-huh. 08:28.480 --> 08:29.480 No, nothing wrong. 08:29.480 --> 08:32.480 Just a couple of things we want to check over with you. 08:32.480 --> 08:33.480 Yeah. 08:33.480 --> 08:34.480 Okay. 08:34.480 --> 08:35.480 I'll be there at 2.30, huh? 08:35.480 --> 08:36.480 Is that all right? 08:36.480 --> 08:37.480 Yeah. 08:37.480 --> 08:38.480 Okay. 08:38.480 --> 08:39.480 No, I know where it is. 08:39.480 --> 08:40.480 Right. 08:40.480 --> 08:41.480 See you then. 08:41.480 --> 08:42.480 He's going to be in all afternoon. 08:42.480 --> 08:43.480 Said he'd be glad to see us. 08:43.480 --> 08:44.480 Good. 08:44.480 --> 08:45.480 Maybe he's got something we can use on this thing. 08:45.480 --> 08:47.480 Well, he'll lay it out for us if he has. 08:47.480 --> 08:50.480 Well, it's the one good thing about starting with nothing, isn't it? 08:50.480 --> 08:51.480 Yeah. 08:51.480 --> 08:54.480 We can only go one way. 08:54.480 --> 08:57.480 12.06 p.m. 08:57.480 --> 09:00.480 Frank and I checked out of the office and we started for Santa Monica. 09:00.480 --> 09:03.480 Slim Ramos had been one of the best pickpockets in the business. 09:03.480 --> 09:05.480 He'd been arrested and served a term in San Quentin. 09:05.480 --> 09:09.480 After he'd been paroled, he'd opened a small stand on one of the amusement piers near the 09:09.480 --> 09:10.480 beach. 09:10.480 --> 09:14.480 From his past record, Ramos had been cooperative with the police department and several arrests 09:14.480 --> 09:16.480 were attributed to his information. 09:16.480 --> 09:19.480 Ramos was operating a wheel of fortune booth at the end of the pier. 09:19.480 --> 09:24.480 Frank and I parked the car and walked out. 09:24.480 --> 09:25.480 Quite a place, huh? 09:25.480 --> 09:26.480 Yeah. 09:26.480 --> 09:28.480 I got to bring the kids down here some Sunday. 09:28.480 --> 09:29.480 They get a real kick out of it. 09:29.480 --> 09:30.480 Yeah. 09:30.480 --> 09:31.480 That's Slim's booth there, isn't it? 09:31.480 --> 09:32.480 Yeah. 09:32.480 --> 09:33.480 I don't see him. 09:33.480 --> 09:35.480 He said he'd be here. 09:35.480 --> 09:37.480 He might be around back. 09:37.480 --> 09:38.480 Yeah. 09:38.480 --> 09:40.480 I'd sure like to win one of those hams. 09:40.480 --> 09:41.480 Yeah. 09:41.480 --> 09:42.480 Big ones, aren't they? 09:42.480 --> 09:43.480 Uh-huh. 09:43.480 --> 09:44.480 Slim, you around? 09:44.480 --> 09:45.480 Yeah, hold on. 09:45.480 --> 09:46.480 Be right out. 09:46.480 --> 09:47.480 Hi, Joe, Frank. 09:47.480 --> 09:48.480 How are you? 09:48.480 --> 09:49.480 I was in the back, packaging some groceries. 09:49.480 --> 09:50.480 Uh-huh. 09:50.480 --> 09:51.480 What can I do for you? 09:51.480 --> 09:53.480 I'd like to talk to you about a cannon operation. 09:53.480 --> 09:54.480 I should have known. 09:54.480 --> 09:55.480 Come on back here. 09:55.480 --> 09:56.480 We can sit down. 09:56.480 --> 09:57.480 All right. 09:57.480 --> 09:58.480 Watch your heads on the counter. 09:58.480 --> 09:59.480 Yeah. 09:59.480 --> 10:00.480 Got a couple of chairs back here. 10:00.480 --> 10:02.480 Come on, I can finish up the sack. 10:02.480 --> 10:03.480 All right. 10:03.480 --> 10:04.480 Go ahead. 10:04.480 --> 10:05.480 Oh, what's it about? 10:05.480 --> 10:08.480 Have you got any rumbles about a bunch working in the downtown area? 10:08.480 --> 10:09.480 What kind of operation? 10:09.480 --> 10:10.480 Jug mob. 10:10.480 --> 10:14.480 It's like I heard something about a bunch coming in from the East KC, I think. 10:14.480 --> 10:17.480 It seems I heard they worked a couple of still dates with a county back there. 10:17.480 --> 10:18.480 Boss didn't know they were working. 10:18.480 --> 10:20.480 When he found out, he had them kicked off the lot. 10:20.480 --> 10:21.480 You got any names for us? 10:21.480 --> 10:22.480 No, not right off. 10:22.480 --> 10:23.480 Got to check around. 10:23.480 --> 10:24.480 Might be able to come up with them. 10:24.480 --> 10:25.480 What's the bet? 10:25.480 --> 10:28.480 Yeah, they've been scoring good work in the downtown area. 10:28.480 --> 10:30.480 Took an elderly man for his life savings this morning. 10:30.480 --> 10:31.480 Uh-huh. 10:31.480 --> 10:32.480 Figures. 10:32.480 --> 10:33.480 Huh? 10:33.480 --> 10:34.480 They always pick on the elderly ones. 10:34.480 --> 10:36.480 Bump into a young guy might give you trouble. 10:36.480 --> 10:38.480 Pick the old ones, they don't seem to notice it. 10:38.480 --> 10:39.480 Yeah. 10:39.480 --> 10:40.480 How you been doing, Slim? 10:40.480 --> 10:41.480 Oh, good. 10:41.480 --> 10:42.480 Got it real good. 10:42.480 --> 10:43.480 I ain't killing the world, but my rent's paid. 10:43.480 --> 10:45.480 I know there ain't going to be a fuzz on my tail tonight. 10:45.480 --> 10:46.480 I got it real good. 10:46.480 --> 10:47.480 How long you been here now? 10:47.480 --> 10:49.480 I guess it's been about a year. 10:49.480 --> 10:52.480 Thought if I could get permission, I might go out with a carny this year. 10:52.480 --> 10:53.480 You know, work the front end? 10:53.480 --> 10:56.480 Got a letter from a friend that's got a grind store, the one of the big ones. 10:56.480 --> 10:58.480 Says he might be able to get me in. 10:58.480 --> 10:59.480 A grind store? 10:59.480 --> 11:01.480 Yeah, you know, everybody plays, everybody wins. 11:01.480 --> 11:04.480 You pay a dime to win a piece of slum worth maybe a couple of cents. 11:04.480 --> 11:08.480 Well, this carny I might go with's got no grift in the front end or percentage games. 11:08.480 --> 11:11.480 The way I figure it, if you go out with a good one, the weather holds, you're going to do all right. 11:11.480 --> 11:13.480 Well, you figure you can come out better than you do here? 11:13.480 --> 11:14.480 Oh, sure. 11:14.480 --> 11:16.480 You see, we get a real good play over the weekends. 11:16.480 --> 11:17.480 Regular days, it's kind of slow. 11:17.480 --> 11:20.480 Go out with a big carny, you can draw crowds anytime if the weather's good. 11:20.480 --> 11:21.480 Bound to come out better. 11:21.480 --> 11:22.480 Mm-hmm. 11:22.480 --> 11:24.480 You'll check into those names for us, will you, Slim? 11:24.480 --> 11:25.480 Yeah, I'll make a couple of calls. 11:25.480 --> 11:26.480 Can you make them now? 11:26.480 --> 11:28.480 No, I have to get in touch with the guys tonight. 11:28.480 --> 11:29.480 I'll get back to you first thing in the morning. 11:29.480 --> 11:30.480 All right, fine. 11:30.480 --> 11:31.480 Same number, Michigan 5211? 11:31.480 --> 11:32.480 That's right, Bunko Fugitive. 11:32.480 --> 11:34.480 Yeah, all right, I'll give you a call. 11:34.480 --> 11:36.480 Buy you guys a cup of coffee? 11:36.480 --> 11:37.480 No, thanks, Slim, we're just going to eat. 11:37.480 --> 11:39.480 You want to come along? We'll buy you one. 11:39.480 --> 11:41.480 Okay, now hold on while I check with Harry. 11:41.480 --> 11:42.480 Have him keep an eye on things. 11:42.480 --> 11:43.480 All right. 11:43.480 --> 11:44.480 You go ahead. 11:44.480 --> 11:45.480 Okay. 11:45.480 --> 11:46.480 Now watch the counter. 11:46.480 --> 11:48.480 I came up too fast the other day, like took all the skin off my back. 11:48.480 --> 11:49.480 Yeah. 11:49.480 --> 11:50.480 Hold on a minute, I'll be right back. 11:50.480 --> 11:51.480 All right. 11:53.480 --> 11:54.480 Nice looking place, huh? 11:54.480 --> 11:55.480 Yeah. 11:55.480 --> 11:57.480 He's painted it since we were down here last time. 11:57.480 --> 11:58.480 Yeah. 11:58.480 --> 11:59.480 Well, let's go. 12:01.480 --> 12:02.480 You painted up the place, huh, Slim? 12:02.480 --> 12:04.480 Yeah, I thought I might turn a bigger tip. 12:04.480 --> 12:05.480 The place looked good, you know. 12:05.480 --> 12:07.480 People like a clean looking place. 12:07.480 --> 12:09.480 How are the rest of the booths doing down here, Slim? 12:09.480 --> 12:10.480 Oh, pretty good. 12:10.480 --> 12:11.480 I told you, weekends we do great. 12:11.480 --> 12:12.480 Other times, a little slow. 12:12.480 --> 12:13.480 Uh-huh. 12:13.480 --> 12:14.480 Any griff down here? 12:14.480 --> 12:16.480 No, at least if there is, I haven't heard of it. 12:16.480 --> 12:18.480 Guy in the Santa Monica Police Department, Lieutenant Cunningham, 12:18.480 --> 12:20.480 he keeps the place real clean. 12:20.480 --> 12:21.480 Yeah, that's right. 12:21.480 --> 12:22.480 Last thing I heard about was a guy 12:22.480 --> 12:23.480 who was working with a camelback wheel. 12:23.480 --> 12:24.480 A what? 12:24.480 --> 12:25.480 Camelback. 12:25.480 --> 12:26.480 Like mine, only this was gaffed. 12:26.480 --> 12:27.480 How? 12:27.480 --> 12:28.480 Smoothest pitch around. 12:28.480 --> 12:30.480 The arrow is connected to a spindle. 12:30.480 --> 12:31.480 The spindle goes through a stand. 12:31.480 --> 12:33.480 Looks like it'd be no way to gee it. 12:33.480 --> 12:34.480 Plain pipe, looks clean. 12:34.480 --> 12:35.480 What's the gimmick? 12:35.480 --> 12:37.480 Well, the frame rests on four pins. 12:37.480 --> 12:39.480 Pins are supposed to be what anchors it to the counter. 12:39.480 --> 12:40.480 Uh-huh. 12:40.480 --> 12:41.480 Now, three of the pins go into one piece of the counter. 12:41.480 --> 12:43.480 They really do hold the wheel in place. 12:43.480 --> 12:45.480 The other one goes through a separate piece of wood 12:45.480 --> 12:46.480 on the booth side of the counter. 12:46.480 --> 12:48.480 There's a space between the board on the booth side 12:48.480 --> 12:49.480 and one and three legs go through. 12:49.480 --> 12:50.480 Yeah. 12:50.480 --> 12:52.480 Now, the pin in the fourth leg is loose. 12:52.480 --> 12:54.480 It's connected with a bunch of levers inside the pipe, 12:54.480 --> 12:55.480 acts as a brake on the wheel. 12:55.480 --> 12:57.480 All the operator has to do is lean against the board, 12:57.480 --> 12:59.480 and he's got complete control of the wheel all the time. 12:59.480 --> 13:01.480 Well, that's a real nice deal, isn't it? 13:01.480 --> 13:03.480 Yeah, the way they figured, it's perfect. 13:03.480 --> 13:04.480 In case they get a cowboy in the crowd, 13:04.480 --> 13:06.480 the mark can pick the wheel right up out of the counter. 13:06.480 --> 13:08.480 Shows that there's no wires running to it. 13:08.480 --> 13:11.480 The wheel's gaffed, there's no way to prove it. 13:11.480 --> 13:13.480 Set it up with a couple of sticks in front. 13:13.480 --> 13:15.480 Let them win a couple of times, you got it made. 13:15.480 --> 13:17.480 That's the way they figure it. 13:17.480 --> 13:18.480 Doesn't work out, though. 13:18.480 --> 13:19.480 Well... 13:19.480 --> 13:20.480 You know, like on my wheel. 13:20.480 --> 13:22.480 I got 120 numbers on it. 13:22.480 --> 13:23.480 Figure I get good action, 13:23.480 --> 13:25.480 I'm gonna have maybe half of them covered. 13:25.480 --> 13:27.480 Right off, the odds are on my side. 13:27.480 --> 13:29.480 Out of the rest, there's only one winner. 13:29.480 --> 13:32.480 Half of them covered means a gross of about six bucks. 13:32.480 --> 13:34.480 I give away $5 worth of groceries. 13:34.480 --> 13:36.480 Even with a winner, I come out every time. 13:36.480 --> 13:37.480 Percentage is proven. 13:37.480 --> 13:39.480 Look at it that way, you don't need a gaffed wheel. 13:39.480 --> 13:41.480 That's too bad, Mormon, don't figure it like that. 13:41.480 --> 13:42.480 Yeah, I suppose. 13:42.480 --> 13:44.480 Took me a long time to find it out. 13:44.480 --> 13:46.480 Yeah, but you came up with the answers. 13:46.480 --> 13:48.480 I hope I can do the same for you on the cannon operation. 13:48.480 --> 13:49.480 So do we. 13:49.480 --> 13:50.480 It's funny. 13:50.480 --> 13:52.480 I get to think of when I was working as a wire. 13:52.480 --> 13:55.480 How we figured that anytime we could lift a poke from the mark 13:55.480 --> 13:56.480 was a big laugh. 13:56.480 --> 13:58.480 A lot of difference now. 13:58.480 --> 13:59.480 Yeah, right. 13:59.480 --> 14:00.480 Yeah. 14:00.480 --> 14:01.480 Now I sleep nights. 14:05.480 --> 14:06.480 2.15 p.m. 14:06.480 --> 14:09.480 We continued to talk to our informant, Slim Ramis. 14:09.480 --> 14:11.480 He said that he didn't know the name of the carnival 14:11.480 --> 14:13.480 the possible suspects had been fired from. 14:13.480 --> 14:15.480 He said that he'd call some of his contacts 14:15.480 --> 14:17.480 and try to get the information for us. 14:17.480 --> 14:19.480 We set up a time for him to get in touch with us 14:19.480 --> 14:21.480 and then Frank and I drove back to the office. 14:21.480 --> 14:23.480 We contacted Captain Didion and made arrangements 14:23.480 --> 14:25.480 for additional men to be assigned to help us. 14:25.480 --> 14:28.480 Sergeant John DeBetta and Danny Gilmore were asked to aid us 14:28.480 --> 14:31.480 in a search of the market where the victim had been robbed. 14:31.480 --> 14:33.480 We spent the next three hours in the market 14:33.480 --> 14:36.480 looking at the crowd in the hopes that we'd see a known pickpocket 14:36.480 --> 14:38.480 or even see a wire in operation, 14:38.480 --> 14:40.480 but the surveillance netted us nothing. 14:40.480 --> 14:42.480 We made arrangements for the victim's bank 14:42.480 --> 14:44.480 to be watched the following morning. 14:44.480 --> 14:47.480 6.15 p.m. Frank and I got back to the squad room. 14:47.480 --> 14:49.480 Way sure does a good business, doesn't it? 14:49.480 --> 14:50.480 What? 14:50.480 --> 14:52.480 The market, Joe. A lot of people go in there. 14:52.480 --> 14:53.480 Yeah. 14:53.480 --> 14:54.480 What's the matter with you? 14:54.480 --> 14:56.480 Well, I was just thinking. 14:56.480 --> 14:58.480 I guess it comes down to the point where the only way to hang on to your money 14:58.480 --> 15:00.480 is to carry it in your hand and keep your fist closed. 15:00.480 --> 15:02.480 It's very close. 15:02.480 --> 15:04.480 I was talking with Lieutenant Jack Swan. 15:04.480 --> 15:06.480 He was telling me a guy came in here from Nebraska, 15:06.480 --> 15:08.480 came in by bus. Yeah. 15:08.480 --> 15:10.480 He was sitting in the station waiting for a coach to take him up north. 15:10.480 --> 15:12.480 Had all his money in his shoe. In his shoe? 15:12.480 --> 15:14.480 Yeah. Had it in his left shoe. 15:14.480 --> 15:16.480 Had the money all flat so we could walk on it. 15:16.480 --> 15:18.480 Figured it'd be safe there. 15:18.480 --> 15:19.480 Well, wasn't it? 15:19.480 --> 15:21.480 No. Dozed off for a minute. 15:21.480 --> 15:23.480 Next thing you know, the shoe's off and the money's gone. 15:23.480 --> 15:25.480 How would anybody know where it was? 15:25.480 --> 15:27.480 I don't know. The guy that took it found it, though. 15:27.480 --> 15:29.480 Guy dozed off for a minute, loses his shoe and all his money. 15:29.480 --> 15:31.480 Anything turn up on it? No. 15:31.480 --> 15:33.480 Again. 15:35.480 --> 15:37.480 Bunker fugitive Friday. 15:37.480 --> 15:39.480 Yeah. Yeah, Slim. 15:39.480 --> 15:41.480 What was that name again? Yeah. 15:41.480 --> 15:43.480 Mm-hmm. 15:43.480 --> 15:45.480 What'd he say about it? 15:45.480 --> 15:47.480 Wait a minute. 15:47.480 --> 15:49.480 Frank? Yeah? 15:49.480 --> 15:51.480 Here you go. 15:51.480 --> 15:53.480 Pencil. Pencil, too? Yeah. 15:53.480 --> 15:55.480 Okay. Thank you. All right, Slim. Go ahead. 15:55.480 --> 15:57.480 What was that? With a K? 15:57.480 --> 15:59.480 Mm-hmm. 15:59.480 --> 16:01.480 What? 16:01.480 --> 16:03.480 O-L-C? 16:03.480 --> 16:05.480 C as in Charlie. O-T-T. 16:05.480 --> 16:07.480 Right. You know where they're staying. 16:07.480 --> 16:09.480 All right. 16:09.480 --> 16:11.480 Give us a call if anything more turns up, huh? Right. 16:11.480 --> 16:13.480 Okay, Slim. Thanks a lot. 16:13.480 --> 16:15.480 Right. Bye. 16:15.480 --> 16:17.480 How'd he do? 16:17.480 --> 16:19.480 Well, pretty good. 16:19.480 --> 16:21.480 Three names of the guys who worked the Kearney and KC. 16:21.480 --> 16:23.480 Yeah. Slim talked to a friend, 16:23.480 --> 16:25.480 got the information that the guys who work in the downtown area 16:25.480 --> 16:27.480 have been scoring real good. 16:27.480 --> 16:29.480 Say where we could find him? No. He's gonna try to get the address for us. 16:29.480 --> 16:31.480 Well, we took a big jump just knowing who they are. 16:31.480 --> 16:33.480 The deal now is to make it work. What do you mean? 16:33.480 --> 16:35.480 Well, Slim says his bunch is pretty hinky. 16:35.480 --> 16:37.480 They're playing it real careful. Yeah. 16:37.480 --> 16:39.480 Turns out they got two more big scores to make 16:39.480 --> 16:41.480 and then they're gonna leave town. 16:41.480 --> 16:43.480 You are listening to Dragnet, 16:43.480 --> 16:45.480 the authentic story of your police force in action. 16:45.480 --> 16:47.480 Smokers by the thousands 16:47.480 --> 16:49.480 are now changing to Chesterfield 16:49.480 --> 16:51.480 because they're learning the facts about Chesterfield. 16:51.480 --> 16:53.480 Facts like these. 16:53.480 --> 16:55.480 A doctor has been examining Chesterfield smoker 16:55.480 --> 16:57.480 and he's been able to find out 16:57.480 --> 16:59.480 that the smoker is a smoker. 16:59.480 --> 17:01.480 Smoker? 17:01.480 --> 17:03.480 Smoker? 17:03.480 --> 17:05.480 Smoker? 17:05.480 --> 17:07.480 A doctor has been examining Chesterfield smokers 17:07.480 --> 17:09.480 for 20 months, almost two full years now. 17:09.480 --> 17:11.480 We've just received his latest report 17:11.480 --> 17:13.480 and it confirms again 17:13.480 --> 17:15.480 no adverse effects 17:15.480 --> 17:17.480 to the nose, throat, and sinuses 17:17.480 --> 17:19.480 from smoking Chesterfield. 17:19.480 --> 17:21.480 That's a matter of record. 17:21.480 --> 17:23.480 And so is this. 17:23.480 --> 17:25.480 Chesterfield is the only cigarette 17:25.480 --> 17:27.480 proved highest in quality, 17:27.480 --> 17:29.480 low in nicotine. 17:29.480 --> 17:31.480 Those are the facts about Chesterfield. 17:31.480 --> 17:33.480 More than that, 17:33.480 --> 17:35.480 more facts about Chesterfield. 17:35.480 --> 17:37.480 More good reasons why Chesterfield's 17:37.480 --> 17:39.480 tastes so good. 17:39.480 --> 17:41.480 Smoke so much milder. 17:41.480 --> 17:43.480 How about it, friends? 17:43.480 --> 17:45.480 Smoke America's most popular 17:45.480 --> 17:47.480 two-way cigarette, Chesterfield. 17:47.480 --> 17:49.480 Regular and king-size. 17:49.480 --> 17:51.480 Best for you. 17:51.480 --> 18:01.480 The three names our informant had given us 18:01.480 --> 18:05.480 were Howard Kremer, Victor Lydon, and Edward Olcott. 18:05.480 --> 18:07.480 We had the names checked through our record bureau, 18:07.480 --> 18:09.480 but we found that none of the three men had been arrested in Los Angeles. 18:09.480 --> 18:13.480 We got a radiogram off to the police department in Kansas City, 18:13.480 --> 18:15.480 the last place the trio was known to have worked. 18:15.480 --> 18:19.480 We asked that all information on the thieves be forwarded to us. 18:19.480 --> 18:21.480 We also sent a teletype to George Bratton 18:21.480 --> 18:23.480 up at Sacramento CII asking him to check the names for us. 18:23.480 --> 18:25.480 The following morning, Wednesday, May 11th, 18:25.480 --> 18:27.480 we got word from Kansas City that the officials there 18:27.480 --> 18:29.480 were forwarding mugshots and descriptions of the three men. 18:29.480 --> 18:31.480 During the day, Frank and I met with Captain Didion, 18:31.480 --> 18:33.480 and a surveillance of the downtown area banks was set up. 18:33.480 --> 18:35.480 On Friday morning, when Frank and I checked into work, 18:35.480 --> 18:37.480 a special delivery letter was waiting for us. 18:37.480 --> 18:39.480 In it, we found the records and pictures of Kremer, Lydon, and Olcott. 18:39.480 --> 18:41.480 The pictures were handed over to the photo lab, 18:41.480 --> 18:43.480 and they started to reproduce them. 18:43.480 --> 18:45.480 The descriptions were sent to the print shop, 18:45.480 --> 18:47.480 and ammo sheets were made up. 18:47.480 --> 18:49.480 As soon as possible, the pictures and the bulletins 18:49.480 --> 18:51.480 were distributed to all bank guards in the area. 18:51.480 --> 18:53.480 Additional officers were sent to the bank, 18:53.480 --> 18:55.480 and they were sent to the bank to collect the evidence. 18:55.480 --> 18:59.480 The bulletins were distributed to all bank guards in the area. 18:59.480 --> 19:02.480 Additional officers from Bunko Fugitive were placed in the vicinity. 19:02.480 --> 19:05.480 Frank and I maintained a ruling stakeout in the downtown area. 19:05.480 --> 19:07.480 At 9 p.m. Friday night, the banks closed, 19:07.480 --> 19:10.480 and we'd gotten no report that the thieves had worked. 19:10.480 --> 19:12.480 Local broadcasts were gotten out on the men, 19:12.480 --> 19:14.480 but there were no replies. 19:14.480 --> 19:16.480 Monday, May 16th, the plan was put into effect again. 19:16.480 --> 19:18.480 No results. 19:18.480 --> 19:20.480 Tuesday, the gang didn't work. 19:20.480 --> 19:22.480 Began to look as if they might have closed up operations 19:22.480 --> 19:24.480 in Los Angeles and moved on. 19:24.480 --> 19:27.480 Wednesday, May 18th, Frank and I came back from lunch. 19:27.480 --> 19:29.480 I'll get it. 19:31.480 --> 19:33.480 Bunko Fugitive, Friday. 19:33.480 --> 19:35.480 Yes, sir. 19:35.480 --> 19:37.480 That's right. 19:37.480 --> 19:39.480 Where? 19:39.480 --> 19:41.480 Right. No, don't do anything to let them know. 19:41.480 --> 19:43.480 Right. 19:43.480 --> 19:45.480 Let's go. Something good? 19:45.480 --> 19:47.480 The shover, bank guard, just spotted him. 19:47.480 --> 19:49.480 The call had come from a bank 19:49.480 --> 19:51.480 at the corner of 7th and Jackson Streets. 19:51.480 --> 19:53.480 The guard told us that he'd seen one of the suspects 19:53.480 --> 19:56.480 enter the bank and, under the pretense of filling out deposit slips, 19:56.480 --> 19:59.480 observe the withdrawals that the customers were making. 19:59.480 --> 20:02.480 It took us a little under three minutes to get to the address. 20:02.480 --> 20:05.480 We checked with the guard, and he pointed out the suspect. 20:05.480 --> 20:07.480 Frank pretended to make out a deposit slip 20:07.480 --> 20:09.480 while I waited at the new account desk. 20:09.480 --> 20:11.480 When we entered the bank, 20:11.480 --> 20:13.480 the suspect was standing at the teller's window. 20:13.480 --> 20:15.480 In front of him was an elder, 20:15.480 --> 20:17.480 and as the line moved up, 20:17.480 --> 20:19.480 the suspect began to examine the slip that he'd made out. 20:19.480 --> 20:21.480 Then, as the elderly man took his turn at the window, 20:21.480 --> 20:23.480 the suspect walked away and stopped by the door. 20:23.480 --> 20:25.480 He waited for the man to finish his business 20:25.480 --> 20:27.480 at the teller's counter. 20:27.480 --> 20:29.480 Then, as he passed through the door, 20:29.480 --> 20:31.480 the suspect fell and stepped behind him. 20:31.480 --> 20:33.480 Frank and I followed him down the street. 20:33.480 --> 20:35.480 As he walked through the crowds, 20:35.480 --> 20:37.480 he was joined by Edward Alcott, the shover in the operation. 20:37.480 --> 20:39.480 The elderly man entered a small tobacco store, 20:39.480 --> 20:41.480 and as he went through the door, 20:41.480 --> 20:43.480 the wire, Howard Kremer, 20:43.480 --> 20:45.480 joined the other two suspects. 20:45.480 --> 20:47.480 As the elderly man stood at the counter, 20:47.480 --> 20:49.480 waiting to be served, 20:49.480 --> 20:51.480 the shover walked over to the magazine rack. 20:51.480 --> 20:53.480 He stood looking at the magazines for a moment, 20:53.480 --> 20:55.480 and then as he turned away, he seemingly tripped 20:55.480 --> 20:57.480 and fell against the proposed victim. 20:57.480 --> 20:59.480 Both Frank and I knew it was coming. 20:59.480 --> 21:01.480 We were watching for it, and yet we missed the actual theft. 21:01.480 --> 21:03.480 The wire moved in and removed the victim's money 21:03.480 --> 21:05.480 so fast that we couldn't see it. 21:05.480 --> 21:07.480 The shover took the wallet from the wire, 21:07.480 --> 21:09.480 and the gang was ready to move on. 21:09.480 --> 21:11.480 Frank and I stepped into them. 21:11.480 --> 21:13.480 Police officers, you're under arrest. 21:13.480 --> 21:15.480 Stop dreaming. You know the route. 21:15.480 --> 21:17.480 Beat him! 21:27.480 --> 21:29.480 All right, mister, come on. 21:29.480 --> 21:31.480 Get up. 21:31.480 --> 21:33.480 There wasn't a cop. Leave me alone. 21:33.480 --> 21:35.480 You're going to regret this. 21:35.480 --> 21:37.480 Shoving a citizen around, no reason for this. 21:37.480 --> 21:39.480 How about the other two? They're out. 21:39.480 --> 21:41.480 How about the victim? 21:41.480 --> 21:43.480 He left when the beef started. Better try to catch him. 21:43.480 --> 21:45.480 You're going to be sorry for this. 21:45.480 --> 21:47.480 You're going to be real sorry shoving an honest citizen around. 21:47.480 --> 21:49.480 That's the trouble with you, punks. 21:49.480 --> 21:51.480 You're wrong on both counts. 21:55.480 --> 21:57.480 The three suspects were taken into custody 21:57.480 --> 21:59.480 and brought downtown. The victim's wallet was found 21:59.480 --> 22:01.480 on the person of Edward Alcott. 22:01.480 --> 22:03.480 It was identified by the owner and booked as evidence. 22:03.480 --> 22:05.480 3.15 p.m. We took the wire, Howard Kremer, 22:05.480 --> 22:09.480 to the interrogation room. 22:11.480 --> 22:13.480 Sit down, Kremer. 22:15.480 --> 22:17.480 All right, you want to give us a statement? 22:17.480 --> 22:19.480 For what? Come off it. You know what we're talking about. 22:19.480 --> 22:21.480 You got to have me crossed with somebody else. 22:21.480 --> 22:23.480 I'm trying to level with you. I don't know what you're talking about. 22:23.480 --> 22:25.480 You want us to lay it out for you? 22:25.480 --> 22:27.480 I don't care much either way. You guys slam into a store 22:27.480 --> 22:29.480 where I'm trying to buy a pack of cigarettes and all of a sudden 22:29.480 --> 22:31.480 I got handcuffs on, you tell me I'm hooked for being a pickpocket. 22:31.480 --> 22:33.480 That's the way you want to tell it, huh? 22:33.480 --> 22:35.480 You're two friends tell it different. What two friends? 22:35.480 --> 22:37.480 Two fellows we picked up with you. 22:37.480 --> 22:39.480 This is a big town, a lot of people. You walk into a store, 22:39.480 --> 22:41.480 you don't ask who's standing next to you. They put the whole deal on you. 22:41.480 --> 22:43.480 Who? Lydon and Alcott. 22:43.480 --> 22:45.480 Never heard of them. 22:45.480 --> 22:47.480 How long do you figure you're going to keep this up, mister? 22:47.480 --> 22:49.480 As long as it takes to get you on my side. 22:49.480 --> 22:51.480 They don't build days that long. That's your loss. 22:51.480 --> 22:53.480 I'm a nice fellow if you take the time to get to know me. 22:53.480 --> 22:55.480 All right, Kremer, this is way off the road. Now maybe you got all day, we haven't. 22:55.480 --> 22:57.480 You can either give it to us here and now 22:57.480 --> 22:59.480 or we can drop you into a cell and let you wait it out. 22:59.480 --> 23:01.480 You put me in a tank and I'll be out in half an hour. 23:01.480 --> 23:03.480 How many times have you been arrested? 23:03.480 --> 23:05.480 Who says there was a first? 23:05.480 --> 23:07.480 How many times? You got the books? Look it up. 23:07.480 --> 23:09.480 We ask you a question. So I'm not a genius. 23:09.480 --> 23:11.480 I got trouble with audition. 23:11.480 --> 23:13.480 Take everything out of your pockets. What? Come on. 23:13.480 --> 23:15.480 Well, why? 23:15.480 --> 23:17.480 You're running out of funny time here, Kremer. 23:17.480 --> 23:19.480 Then you better ring the bell because I'll need more of it. 23:19.480 --> 23:21.480 You got a job? Yeah, I'm the president of a bank. 23:21.480 --> 23:23.480 You're going way out on this, Kremer. I like the scenery. 23:23.480 --> 23:25.480 You work? Yeah. Where? Round, no special place. 23:25.480 --> 23:27.480 What do you do? I'm a sales. What do you sell? 23:27.480 --> 23:29.480 Whatever people can afford. All right, now come on. 23:29.480 --> 23:31.480 You can sign a receipt? They aren't going to be taken from me. 23:31.480 --> 23:33.480 You want to see what you're carrying. Okay. 23:33.480 --> 23:35.480 You boys deserve a break, but I'll tell you now, 23:35.480 --> 23:37.480 the numbers in my phone book are mine. Don't go near them. 23:37.480 --> 23:39.480 Come on, get it up. 23:39.480 --> 23:41.480 Here's my wallet. 23:41.480 --> 23:44.480 Handkerchief, toenail clippers, some change. 23:44.480 --> 23:46.480 Couple of ticket steps from a movie. 23:46.480 --> 23:49.480 A lousy picture. Cigarette slider, that's it. 23:49.480 --> 23:51.480 You got any money in that wallet? Yeah. 23:51.480 --> 23:53.480 How much? I don't know. I don't pay much attention to how much I'm carrying. 23:53.480 --> 23:55.480 You can't even come close to how much you got. 23:55.480 --> 23:57.480 No. Take it out and count it. 23:57.480 --> 23:59.480 Okay. 23:59.480 --> 24:02.480 One, two, three. 24:02.480 --> 24:06.480 All right. Comes out to $3,700. 24:06.480 --> 24:08.480 You must do real good at that salesman's job. 24:08.480 --> 24:10.480 Company pays big commissions. I'd put the money in your pocket. 24:10.480 --> 24:12.480 Why don't you put it in yours? What did you say? 24:12.480 --> 24:14.480 Look, cop, I've been around. 24:14.480 --> 24:16.480 I've been with most of the carnies in the country one time or another. 24:16.480 --> 24:19.480 I know the score. There ain't a place in the world that the fix can't be put in. 24:19.480 --> 24:21.480 Now why don't you just take the money? 24:21.480 --> 24:24.480 You drop it in your pocket, and I'll forget I was ever in here. 24:24.480 --> 24:26.480 Won't be nobody hurt. 24:26.480 --> 24:28.480 The old guys may be out a couple hundred bucks, but so what? 24:28.480 --> 24:29.480 He won't miss it. 24:29.480 --> 24:31.480 Why not put the fix in? We'll both come out all right. 24:31.480 --> 24:33.480 No, the fix just curdled, Kramer. 24:33.480 --> 24:35.480 What? You said we had the record. Will you call it? 24:35.480 --> 24:37.480 We got all the word about you. 24:37.480 --> 24:39.480 Way down the line, you talk about how you worked with carnies. How long? 24:39.480 --> 24:41.480 Huh? What's the longest time you ever stayed with one outfit? 24:41.480 --> 24:43.480 I like to move. Yeah, sure you do. 24:43.480 --> 24:45.480 That's the way the people who run the show want it. 24:45.480 --> 24:47.480 Decent carnie doesn't want a guy like you around. You or anybody like you. 24:47.480 --> 24:50.480 You've been on the road taking money away from people who can't afford it for a long time. 24:50.480 --> 24:53.480 Now we nail you, and you come in here acting like a big man. 24:53.480 --> 24:56.480 You do the indignant bit, and then when that doesn't work, you try to buy your way out. 24:56.480 --> 24:58.480 You've had it, mister. We know it, and your two buddies know it. 24:58.480 --> 25:00.480 When are you gonna take a good look? 25:00.480 --> 25:02.480 You really figure you've got it made, huh? We know we have. 25:02.480 --> 25:04.480 The other two guys really cop out? 25:04.480 --> 25:06.480 The whole thing. All comes down to how you engineered it. 25:06.480 --> 25:08.480 You abide what they say? We abide. 25:08.480 --> 25:10.480 Uh-huh. 25:10.480 --> 25:12.480 Then there isn't much more for me to say, is there? 25:12.480 --> 25:14.480 Not a great deal, no. Okay, let's go. 25:14.480 --> 25:16.480 How about a statement? Why? Make it easier on yourself. 25:16.480 --> 25:18.480 Easier if I cop out? You know what I mean. 25:18.480 --> 25:20.480 Yeah, all right. 25:20.480 --> 25:22.480 Bring the girl in. I'll give you a statement. 25:22.480 --> 25:24.480 Bring? Yeah. 25:24.480 --> 25:26.480 You mind if I have a smoke? 25:27.480 --> 25:29.480 What was that? 25:29.480 --> 25:31.480 I said, you mind if I have a smoke? No, go ahead. 25:41.480 --> 25:43.480 Wild one, isn't it? What? 25:43.480 --> 25:45.480 Had it all down so fast. 25:45.480 --> 25:47.480 Good shover, better jug moth. 25:47.480 --> 25:50.480 I'll sit in the front row with any wire in the business. 25:50.480 --> 25:52.480 All that and it don't add up to a win. 25:52.480 --> 25:54.480 That's like you said. Huh? 25:54.480 --> 25:56.480 You got trouble with addition. 26:04.480 --> 26:06.480 The story you have just heard is true. 26:06.480 --> 26:09.480 The names were changed to protect the innocent. 26:09.480 --> 26:11.480 On September 14th, trial was held in 26:11.480 --> 26:14.480 Department 96, Superior Court of the State of California, 26:14.480 --> 26:16.480 in and for the County of Los Angeles. 26:16.480 --> 26:20.480 In a moment, the results of that trial. 26:26.480 --> 26:29.480 Howard Nathan Kremer, Edward Francis Hallcott, 26:29.480 --> 26:32.480 and Victor Frederick Leiden were tried and convicted 26:32.480 --> 26:34.480 on six counts of grand theft money 26:34.480 --> 26:36.480 and received sentence as prescribed by law. 26:36.480 --> 26:39.480 Grand theft money is punishable by imprisonment 26:39.480 --> 26:42.480 in the state penitentiary for a period of not less than one 26:42.480 --> 26:46.480 nor more than ten years. 27:04.480 --> 27:06.480 You have just heard Dragnet, 27:06.480 --> 27:09.480 a series of authentic cases from official files. 27:09.480 --> 27:12.480 Technical advice comes from the Office of Chief of Police, 27:12.480 --> 27:14.480 W.H. Parker, Los Angeles Police Department. 27:14.480 --> 27:16.480 Technical advisors, Captain Jack Donahoe, 27:16.480 --> 27:19.480 Sergeant Marty Wynn, Sergeant Vance Brasher. 27:19.480 --> 27:23.480 Heard tonight were Ben Alexander, Ralph Moody, Herb Bygren. 27:23.480 --> 27:25.480 Script by John Robinson. 27:25.480 --> 27:27.480 Music by Walter Schuman. 27:27.480 --> 27:29.480 Hal Gibney speaking. 27:30.480 --> 27:33.480 Watch an entirely different Dragnet case history 27:33.480 --> 27:36.480 each week on your local NBC television station. 27:36.480 --> 27:39.480 Check your newspapers for the day and time. 27:40.480 --> 27:44.480 Chesterfield has brought you Dragnet transcribed from Los Angeles. 27:47.480 --> 27:50.480 Buy new Fatima, the smooth smoke, 27:50.480 --> 27:53.480 with Fatima tips of perfect cork. 27:53.480 --> 27:55.480 King size for longer filtering, 27:55.480 --> 27:59.480 and Fatima quality for a much better flavor and aroma. 27:59.480 --> 28:03.480 This Christmas give Fatima in the special Christmas carton, 28:03.480 --> 28:06.480 cork tip and plain ends too. 28:06.480 --> 28:19.480 Music by John Robinson. 28:19.480 --> 28:36.480 Here Merrill Muller and the news next on the NBC Radio Network.