WEBVTT 00:00.000 --> 00:03.000 Ports of Call. 00:30.000 --> 00:33.000 Ports of Call. 01:00.000 --> 01:03.000 Ports of Call. 01:03.000 --> 01:06.000 Ports of Call. 01:06.000 --> 01:09.000 Ports of Call. 01:27.000 --> 01:30.000 Beyond blue horizons far at the world's end, 01:30.000 --> 01:33.000 strange, fascinating lands beckon us, 01:33.000 --> 01:36.000 bid us revel in their exotic splendours. 01:36.000 --> 01:39.000 Come with us as we head for Ports of Call. 01:56.000 --> 02:00.000 The southern cross jewels the sky like four clustered diamonds. 02:00.000 --> 02:03.000 Curving sea lanes stretch eastward, 02:03.000 --> 02:05.000 paths of adventure for the square riggers, 02:05.000 --> 02:08.000 brigands and barqueteens of an age-long past. 02:08.000 --> 02:12.000 The soft lilt of the sea croons its siren song 02:12.000 --> 02:14.000 and draws us to the South Pacific, 02:14.000 --> 02:18.000 two islands of emerald and sapphire rimmed by blue ocean. 02:18.000 --> 02:21.000 New Zealand is the name given to our magic islands 02:21.000 --> 02:23.000 by the Amsterdam mapmakers. 02:23.000 --> 02:27.000 New Zealand, long bright land in the sea. 02:27.000 --> 02:30.000 The harbour at Auckland, mecca for tramp steamers, 02:30.000 --> 02:34.000 salt-crusted freighters, white burnished liners from San Francisco. 02:34.000 --> 02:38.000 As we round the north head, the Queen City of Auckland gleams before us, 02:38.000 --> 02:41.000 a teeming metropolis whose suburbs stretch for miles 02:41.000 --> 02:43.000 along the tooth-like waterfront. 02:43.000 --> 02:45.000 We dock at Queen's Wharf 02:45.000 --> 02:48.000 and leave the bustling harbour to travel southward. 02:48.000 --> 02:52.000 On our way we pass through a wild country haunted by native Maori legend. 02:52.000 --> 02:55.000 The ghosts of gods and warriors live almost forgotten 02:55.000 --> 02:58.000 in the shaded glens and shadowy mountains. 02:58.000 --> 03:01.000 But of all the gods that were once worshipped by the primitive Maori, 03:01.000 --> 03:05.000 the most popular was that amiable culprit, Maui. 03:05.000 --> 03:08.000 It was Maui who accidentally created the islands of New Zealand 03:08.000 --> 03:11.000 when one day he approached his two sleeping brothers. 03:17.000 --> 03:19.000 Brothers! Brothers! 03:19.000 --> 03:21.000 What is it, Maui? 03:21.000 --> 03:24.000 Can't you see we're sleeping? 03:24.000 --> 03:27.000 Raise your bones from the mat. Today we go fishing. 03:27.000 --> 03:30.000 Oh, what of it? We fish every day. 03:30.000 --> 03:32.000 Let me sleep. 03:32.000 --> 03:34.000 Up, up, before I cudgel your brains out. 03:34.000 --> 03:36.000 All right, all right. 03:36.000 --> 03:39.000 Carry the canoe. Today we paddle far into the sea. 03:39.000 --> 03:41.000 I'm sick and tired of fishing in shallow water. 03:41.000 --> 03:43.000 We'll search for deep water today. 03:43.000 --> 03:46.000 But you caught a great shark only two days ago. 03:46.000 --> 03:50.000 A shark? What's a shark to a hero like Maui? 03:50.000 --> 03:53.000 I'm a god and I want to catch something befitting a god, 03:53.000 --> 03:56.000 something big. Put the canoe in the ocean. 03:56.000 --> 03:58.000 That's it. 03:58.000 --> 04:00.000 Well, I'll sit in the middle. 04:00.000 --> 04:02.000 Is your paddle, Maui? 04:02.000 --> 04:04.000 Paddle? I want no paddle. 04:04.000 --> 04:06.000 Why do I have two brothers? 04:06.000 --> 04:09.000 His eyes are flashing flat. You'd better not make him angry. 04:09.000 --> 04:11.000 I suppose not. 04:11.000 --> 04:13.000 It's a vile task, being brother to a god. 04:13.000 --> 04:15.000 Sometimes I wish... 04:15.000 --> 04:17.000 Stroke, brothers, stroke! Waste no time! 04:17.000 --> 04:19.000 How far must we go? 04:19.000 --> 04:21.000 Down to deep water. It may be a long journey. 04:21.000 --> 04:23.000 I can't tell. 04:23.000 --> 04:25.000 Stir your bones, stroke, faster! 04:25.000 --> 04:27.000 Faster! Faster! 04:27.000 --> 04:29.000 Faster! 04:37.000 --> 04:39.000 Faster! Faster! 04:39.000 --> 04:41.000 Is that all the better you can do? 04:41.000 --> 04:43.000 Maui, we've been paddling for three days. 04:43.000 --> 04:45.000 Yes, and I'm good and tired. 04:45.000 --> 04:47.000 Well, then stop. 04:47.000 --> 04:49.000 Perhaps the water is deep here. I'll throw out my line. 04:49.000 --> 04:51.000 Well, aren't you going to bait it? 04:51.000 --> 04:53.000 I haven't any bait. 04:53.000 --> 04:55.000 After bringing him all this way, he hasn't any bait. 04:55.000 --> 04:57.000 I don't need it. 04:57.000 --> 04:59.000 I have a magic hook made from my grandmother's jawbone. 04:59.000 --> 05:01.000 It is set with shell pearl. 05:01.000 --> 05:03.000 Ah, see how it flashes. 05:03.000 --> 05:05.000 But what good is it without any bait? 05:05.000 --> 05:09.000 Now I prick my finger, rub the hook with a smear of blood, 05:09.000 --> 05:11.000 then I cast it, so! 05:11.000 --> 05:13.000 And I wait. 05:15.000 --> 05:17.000 Maui, you've got something. 05:17.000 --> 05:19.000 Pull! Pull it in! 05:19.000 --> 05:21.000 No, Maui! Let go! Let go! 05:21.000 --> 05:23.000 You'll overturn the canoe. You'll drown us! 05:23.000 --> 05:25.000 The water! Look at it! 05:25.000 --> 05:27.000 It's boiling, frothing. Let go, Maui! 05:27.000 --> 05:29.000 You can never land a fish like... 05:29.000 --> 05:31.000 Watch me, brothers. I'll pull in the biggest fish you ever saw. 05:31.000 --> 05:33.000 Watch! 05:33.000 --> 05:35.000 Watch! 05:37.000 --> 05:39.000 Look! 05:39.000 --> 05:41.000 Look at us! 05:41.000 --> 05:43.000 Instead of having a fish in our boat, 05:43.000 --> 05:45.000 the boat's on top of the fish. 05:45.000 --> 05:47.000 It's not a fish. It's an island. 05:47.000 --> 05:49.000 Maui, you've dragged up an island. 05:49.000 --> 05:51.000 Hmm. So I did. 05:51.000 --> 05:53.000 Now what are you going to do with that? 05:53.000 --> 05:55.000 There ought to be some use for it. 05:55.000 --> 05:57.000 It's a rather pretty island. 05:57.000 --> 05:59.000 Perhaps I'll stay here. 05:59.000 --> 06:01.000 Oh, why? 06:01.000 --> 06:03.000 Well, if it were inhabited by the right kind of mortals 06:03.000 --> 06:05.000 and ruled over by a great god like Maui, 06:05.000 --> 06:19.000 I think this island would turn out to be a very enjoyable place. 06:19.000 --> 06:23.000 And so today, the North Island of New Zealand 06:23.000 --> 06:25.000 is called Te Ika a Maui, 06:25.000 --> 06:27.000 the Fish of Maui. 06:27.000 --> 06:29.000 The Maoris made all nature their god 06:29.000 --> 06:31.000 when they launched their big war canoes 06:31.000 --> 06:33.000 and migrated to New Zealand. 06:33.000 --> 06:38.360 migrated to New Zealand. Trees, volcanoes, mountain tops, all were made the basis of 06:38.360 --> 06:43.560 some fearful or amusing legend. 06:43.560 --> 06:48.700 But now the native drums beckon us east to Poverty Bay. Poverty Bay was named by Captain 06:48.700 --> 06:54.840 Cook in 1769, and on these shores the first bloody skirmish took place between Maori natives 06:54.840 --> 06:59.520 and Englishmen. Then on these same shores nearly a hundred years later, an incident 06:59.520 --> 07:04.400 took place that was to bring the fierce civil wars to a dramatic climax. The scene is a 07:04.400 --> 07:09.760 tiny British garrison near Gisborne. Seated at a table flanked by two stiff-backed British 07:09.760 --> 07:15.080 soldiers, is Major John Biggs. Before him, three red feathers stuck jodely in his dark 07:15.080 --> 07:19.080 hair, stands Te Kuti, a broad-shouldered native warrior. 07:19.080 --> 07:20.080 Te Kuti. 07:20.080 --> 07:21.080 Yes, Major Biggs. 07:21.080 --> 07:26.480 During the last battle with the Maori, you were in communication with the enemy. Is that 07:26.480 --> 07:27.480 true? 07:27.480 --> 07:28.480 No. 07:28.480 --> 07:32.920 But you've sworn to fight with the Queen's soldiers. Do you believe that the British 07:32.920 --> 07:33.920 cause is just? 07:33.920 --> 07:37.480 If I did not believe it, would I fight against my own people? 07:37.480 --> 07:40.040 No, but you might play the spy. 07:40.040 --> 07:41.040 Spy? 07:41.040 --> 07:45.600 You know what a spy is, Te Kuti. You know that to give military information to the enemy 07:45.600 --> 07:50.560 is the work of a traitor. And you also know what we do with traitors. 07:50.560 --> 07:57.480 I am the spy. I am a great warrior. And I am also a prophet. I see into the days to 07:57.480 --> 08:03.120 come. That is why I fight with the British. You are strong. My people have no weapons. 08:03.120 --> 08:07.800 They must submit to your Queen. I have seen it many times in my dreams. 08:07.800 --> 08:13.000 It's unfortunate, Te Kuti, but you've been suspected of being a spy. And we cannot risk 08:13.000 --> 08:17.760 having you in our ranks. Therefore, it's my duty to send you to Chatham Island for a period 08:17.760 --> 08:18.760 of two years. 08:18.760 --> 08:19.760 Chatham Island? 08:19.760 --> 08:20.760 It's the prison colony. 08:20.760 --> 08:23.240 Why? Why must I go to prison? 08:23.240 --> 08:24.240 You'll be well treated. 08:24.240 --> 08:25.960 I am no traitor. I am a warrior. 08:25.960 --> 08:29.000 The ship is waiting in the harbor. There are other prisoners to go with you. 08:29.000 --> 08:31.920 I will not go. This is my country, my land. 08:31.920 --> 08:33.080 Men, take him to the ship. 08:33.080 --> 08:38.000 Major Biggs, let me stay. Let me die fighting as a warrior. Sure, I am no traitor. 08:38.000 --> 08:39.000 Come along, come along. 08:39.000 --> 08:40.000 Off with you. 08:40.000 --> 08:41.880 Let go of me. I am a warrior. Now! 08:41.880 --> 08:46.440 This is war, Te Kuti. When the strife between natives and white men is over, you may return 08:46.440 --> 08:47.440 to Poverty Bay. 08:47.440 --> 08:55.440 And I will return. But it shall be for vengeance. You shall answer to me for this insult. You 08:55.440 --> 09:00.160 shall pay. Te Kuti will not forget. 09:00.160 --> 09:06.360 He sees far into the future. The land will be plunged in more blood. It will seep into 09:06.360 --> 09:12.560 the soil, mingled with the salt of the sea. I am a prophet. 09:12.560 --> 09:26.040 I know. I know. 09:26.040 --> 09:34.280 Two years. Two years I have been imprisoned on this island, far from my native land. And 09:34.280 --> 09:37.320 you, my countrymen, you are all in the same plight. 09:37.320 --> 09:40.840 There will be no release. We shall stay here forever. 09:40.840 --> 09:42.680 Death would be better. 09:42.680 --> 09:43.760 Yes, yes. 09:43.760 --> 09:45.240 What can we do? 09:45.240 --> 09:46.240 Nothing. 09:46.240 --> 09:52.120 Te Kuti, you are a holy man. You can see into the future. What will happen to us? 09:52.120 --> 09:57.080 Tara, my friend and countryman, the gods tell me that we must escape. 09:57.080 --> 09:58.080 But how? 09:58.080 --> 10:01.200 I have a plan. Gather close. I will tell you. 10:01.200 --> 10:03.440 Yes, tell us. What is the plan? 10:03.440 --> 10:08.400 Anchored close to the shore of this island is a British schooner. At night it is almost 10:08.400 --> 10:14.240 unguarded. We can steal several of the small boats that lie tied to the wharf. And tomorrow 10:14.240 --> 10:21.040 night when the tide is high, we shall roll alongside the schooner. 10:21.040 --> 10:31.520 We are close to the ship, Ben. Very silently. We must not fear. 10:31.520 --> 10:35.520 Look, there is the night watch. He is gazing over the side. 10:35.520 --> 10:40.720 I will instarra. Closer, closer. Here, grasp hold of the ladder. 10:40.720 --> 10:41.720 I have it. 10:41.720 --> 10:51.560 Climb up very quietly, men. I shall go first. Pounce on the watchman, seize his gun. Rest 10:51.560 --> 10:52.560 will be easy. 10:52.560 --> 10:53.560 I follow you. 10:53.560 --> 10:58.920 Careful. The watchman is looking toward the water. Never the night is dark. He sees nothing. 10:58.920 --> 11:01.640 Up Te Kuti. We are behind you. 11:01.640 --> 11:05.720 Here, here. What is this? Up, men, up. He sees us. 11:05.720 --> 11:08.720 Mike, help. We are being boarded. Help. 11:08.720 --> 11:12.280 Take his gun. Seize it when my fingers are around his throat. 11:12.280 --> 11:13.280 I have it. 11:13.280 --> 11:15.800 No. Do not waste ammunition. Strike him with the stock. 11:15.800 --> 11:16.800 I will. 11:16.800 --> 11:17.800 Well done. 11:17.800 --> 11:18.800 The ship is ours. 11:18.800 --> 11:19.800 Yes, we are British. 11:19.800 --> 11:20.800 Yes, we are British. 11:20.800 --> 11:21.800 Yes, we are British. 11:21.800 --> 11:22.800 Yes, we are British. 11:22.800 --> 11:23.800 Yes, we are British. 11:23.800 --> 11:44.000 Several months later, at the home of Major Biggs near Poverty Bay. It is late at night 11:44.000 --> 11:46.080 as his wife enters the front room. 11:46.080 --> 11:49.360 John, dear, aren't you coming to bed? 11:49.360 --> 11:54.040 Yes, in a few minutes. I want to read this letter once more. Special messenger just brought 11:54.040 --> 11:55.040 it from Colonel Whitmore. 11:55.040 --> 11:56.040 Is it bad news? 11:56.040 --> 12:00.800 I am afraid so. There has been nothing but bad news since Te Kuti seized that British 12:00.800 --> 12:05.800 schooner and escaped from Chatham Island. He has organized a large band of natives. 12:05.800 --> 12:07.560 They regard him almost as a god. 12:07.560 --> 12:09.560 You are hiding something from me. 12:09.560 --> 12:15.400 Yes, I am. Darling, I am sending you and our son back to Auckland on the next boat. 12:15.400 --> 12:16.400 Why? 12:16.400 --> 12:20.240 Because the natives have been dancing the haka for the last month. That means war. There 12:20.240 --> 12:21.240 will be danger. 12:21.240 --> 12:24.640 I am not afraid. Te Kuti wouldn't dare attack Poverty Bay. 12:24.640 --> 12:31.240 I know what is in that crafty mind of his. I believe he thinks I have wronged him. And 12:31.240 --> 12:35.680 this is the first place he will come. For that reason, you must go to Auckland. 12:35.680 --> 12:38.360 But I wouldn't leave you, dear. I couldn't think of going. 12:38.360 --> 12:41.840 Oh, we will talk it over in the morning. Good night, dear. 12:41.840 --> 12:45.520 Good night, John. Don't stay up too late. 12:45.520 --> 12:53.520 Te Kuti will strike here first. I am sure of it. But we will be ready for him when he 12:53.520 --> 12:59.040 comes. I will write a letter to the colonel tomorrow. We will need reinforcements. 12:59.040 --> 13:08.160 Who is it? Who is at the door? Who is there? What do you want? Wait! Stop or I will call 13:08.160 --> 13:09.160 the guard! 13:09.160 --> 13:10.160 Good Lord! 13:10.160 --> 13:13.160 It is I, Major Biggs. Te Kuti. 13:13.160 --> 13:15.760 I told you I would return. 13:15.760 --> 13:18.280 You will be hanged for it. 13:18.280 --> 13:23.120 No, I shall die in battle. But not until I have driven the British from the land of my 13:23.120 --> 13:28.560 people. My warriors are everywhere. And you and your family will be the first to taste 13:28.560 --> 13:29.560 of my vengeance. 13:29.560 --> 13:32.080 I am mad. You wouldn't do a thing like that. 13:32.080 --> 13:38.160 No? Have you forgotten what you did to me? I have risked everything for this moment. 13:38.160 --> 13:44.000 The moment when I should lift my gun, point it at your round, smooth face and... 13:44.000 --> 13:47.000 Te Kuti! No! No! 13:47.000 --> 13:50.000 John! John! 13:50.000 --> 13:59.320 God's all good. I am avenged. From this day on, my life shall be devoted to ridding my 13:59.320 --> 14:05.640 country of Englishmen. I shall die in glory, in battle, and the name of Te Kuti shall live 14:05.640 --> 14:06.640 forever. 14:06.640 --> 14:21.680 For the next two years, Te Kuti became a symbol of terror throughout New Zealand. But time 14:21.680 --> 14:26.880 erases all memories. And twenty years later, an officer of the Crown enters a shambling 14:26.880 --> 14:29.120 native hut and inquires, 14:29.120 --> 14:30.720 Where is Te Kuti, the warrior? 14:30.720 --> 14:39.120 I am Te Kuti. My beard is white, but my heart is strong. I will not be taken captive, soldier. 14:39.120 --> 14:40.400 No danger of that. 14:40.400 --> 14:46.480 But I am a fierce warrior. England fears me. And I hate England. 14:46.480 --> 14:49.840 England isn't afraid of you any longer. You've been pardoned. 14:49.840 --> 14:50.840 Pardoned? 14:50.840 --> 14:51.840 Yes. 14:51.840 --> 14:58.600 A pardon? That is no way for a warrior to die, taking mercy from others. If only I could 14:58.600 --> 15:04.680 have perished in battle, fighting, slashing the cries of my followers, ringing gloriously 15:04.680 --> 15:08.160 in my ears. But now, now... 15:08.160 --> 15:12.960 You're lucky you weren't hanged. Well, here's your pardon, old man. Live the rest of your 15:12.960 --> 15:13.960 life in peace. 15:13.960 --> 15:25.600 Old man. Harmless. A pardon. 15:25.600 --> 15:33.600 In spite of his crimes, Te Kuti died in drab respectability. Old, faded and broken. The 15:33.600 --> 15:40.080 war drums beat no more in New Zealand. Maori and Englishmen lived together in perfect harmony 15:40.080 --> 15:46.080 and understanding. 15:46.080 --> 15:50.880 From Poverty Bay, we go to the capital city of Wellington, at the tip of the North Island. 15:50.880 --> 15:55.560 We shall travel through Cook Strait and Tasman Bay, places named for the famous English and 15:55.560 --> 16:00.240 Dutch explorers. And on our way, the prow of our ship veers through a narrow slit of water 16:00.240 --> 16:05.600 called French Pass. It was in this pass that not so long ago, travellers were treated to 16:05.600 --> 16:10.880 a strange sight. Standing on the foc'sle head of a small packet bound for Nelson is a young 16:10.880 --> 16:13.480 woman. She is talking to the captain of the vessel. 16:13.480 --> 16:14.480 Captain Kane? Captain. 16:14.480 --> 16:15.480 Yes, what is it, miss? 16:15.480 --> 16:21.520 Look over the bow. There's a huge fish swimming around down there. It looks like a whale. 16:21.520 --> 16:25.680 Sure, it is a species of whale. That's Polaris Jack. 16:25.680 --> 16:26.680 Polaris Jack? 16:26.680 --> 16:31.600 He's a dolphin and a fine one too. I've seen him many times. He leads almost every boat 16:31.600 --> 16:32.600 through the pass. 16:32.600 --> 16:36.560 I've never seen anything like it. The way he dives in the spray. He seems to be enjoying 16:36.560 --> 16:37.560 himself. 16:37.560 --> 16:41.600 He is, he is. Sometimes he even rubs his back against the side of the ship. He's the pet 16:41.600 --> 16:45.920 of all New Zealand. They say that in the old days, the ship didn't need to pilot through 16:45.920 --> 16:49.320 this pass. All she had to do was follow Polaris Jack. 16:49.320 --> 16:54.320 He's pretty, isn't he? His creamy sides flashing in the sparkle of the water. He's diving and 16:54.320 --> 16:56.000 now he's coming up. 16:56.000 --> 17:02.040 Listen to the old boy grunt. Sounds like a big happy pig. Too bad if anything ever happened 17:02.040 --> 17:03.040 to him. 17:03.040 --> 17:04.040 What could happen to him? 17:04.040 --> 17:08.320 There are a lot of whaling ships around here. Someday old Polaris Jack's libel will have 17:08.320 --> 17:10.160 a harpoon stuck in his midriff. 17:10.160 --> 17:11.160 That would be terrible. 17:11.160 --> 17:15.880 Still, he's pretty smart. They say that once the ship rammed into him, he never forgot 17:15.880 --> 17:18.480 it. He never led that ship through the channel again. 17:18.480 --> 17:20.800 It would be too bad if he were killed. 17:20.800 --> 17:25.160 Parliament makes a lot of laws. Somebody ought to make a law to protect the big fella. There 17:25.160 --> 17:41.280 would be another dolphin like Polaris Jack. 17:41.280 --> 17:47.480 Members of Parliament, the bill I am about to propose is a special legislation for the 17:47.480 --> 17:53.600 protection of New Zealand's most prominent inhabitant. I allude to that remarkable dolphin, 17:53.600 --> 17:58.120 Polaris Jack. 17:58.120 --> 18:04.480 You may laugh, gentlemen, but tourists come from far and wide to see this famous animal. 18:04.480 --> 18:11.760 Therefore, for his safety and for our mutual satisfaction, I propose a special act of Parliament 18:11.760 --> 18:18.240 protecting Polaris Jack from the many whaling vessels, domestic and foreign, which frequent 18:18.240 --> 18:37.360 our coasts. Thus, we shall guarantee his safety and security as long as he may live. 18:37.360 --> 18:41.720 The bill passed Parliament and was the first law in history for the special protection 18:41.720 --> 18:47.720 of a whale. In spite of this law, Polaris Jack disappeared from the New Zealand coast. 18:47.720 --> 18:52.240 But there is a chance that Polaris Jack may have died of old age, for the natives claim 18:52.240 --> 19:05.120 that he had been frequenting the same waters for 275 years. 19:05.120 --> 19:09.520 Moving along the west coast of the South Island, we see the long chain of glittering alps which 19:09.520 --> 19:15.280 overlook the sea. And farther to the southeast, we find Otago, a province of rolling hills 19:15.280 --> 19:21.080 and meadows, a land of great herds and crops of golden grain. It was here that in the year 19:21.080 --> 19:24.840 1861, a great discovery was made by the Scottish inhabitants. 19:24.840 --> 19:25.840 Meg, Meg! 19:25.840 --> 19:29.600 I'm right here, David, and you don't need to be shouting in a scurriline. 19:29.600 --> 19:32.240 Meg, look, look what I have in my hand. 19:32.240 --> 19:33.240 A handful of dirt. 19:33.240 --> 19:35.960 No, no, it is not dirt. It is gold. 19:35.960 --> 19:36.960 Gold? 19:36.960 --> 19:42.520 Pure gold. Gabriel Reid gave it to me. He pawned out 25 pounds worth of gold in ten hours. 19:42.520 --> 19:47.640 There's riches in this soil. Why should we Scots be raising sheep when there's gold under 19:47.640 --> 19:48.640 our very foot? 19:48.640 --> 19:51.560 David, didn't he be telling me you're thinking of looking for gold? 19:51.560 --> 19:52.560 And why not? 19:52.560 --> 19:56.000 Because we're doing fine as we are. Since we come from Scotland, we've been extremely 19:56.000 --> 20:00.280 prosperous. There's a hundred hoggies in the meadow right now. Almost ready for the shearer. 20:00.280 --> 20:05.280 Ah, bother the hoggies. It is now sheep raiser I am from now on. I'm leaving for two a-pick 20:05.280 --> 20:06.280 ahead in the morning. 20:06.280 --> 20:07.280 David, you cannot go. 20:07.280 --> 20:14.280 Do not worry, Meg. When I come back, I'll be rich. Rich, I tell you. Rich. 20:14.280 --> 20:24.560 And my David's been gone for three long months, Reverend McAllister. Three months. 20:24.560 --> 20:30.600 It is the curse of creation, this gold. The whole town of Dunedin is mad for it. 20:30.600 --> 20:31.960 How is your congregation, Ferran? 20:31.960 --> 20:37.000 Ah, there is no congregation. There is not a man left in the parish. Save me and the 20:37.000 --> 20:38.000 press center. 20:38.000 --> 20:40.480 Do you believe it's evil to search for gold, Reverend? 20:40.480 --> 20:44.400 Evil? Meg Morrist is an iniquity that will not be forgot for generations. 20:44.400 --> 20:47.400 Do you now feel the urge to go yourself sometimes? 20:47.400 --> 20:53.840 I? No, not I. I am a minister of the gospel. And the Lord does not bless them who cares 20:53.840 --> 20:55.600 for naught but worldly wealth. 20:55.600 --> 20:59.560 Ah, you're a good man, Reverend. Would that my David was like you. 20:59.560 --> 21:04.800 I tell you, Meg, the people have forgotten the teachings of the good book. The menfolk 21:04.800 --> 21:10.360 shall be hame, taking care of their families. This gold will be the ruin of New Zealand. 21:10.360 --> 21:13.960 And it is not because that I'm a minister of the gospel that I won't go. 21:13.960 --> 21:14.960 Meg, Meg. 21:14.960 --> 21:16.960 Oh, it is David. David, you're back. 21:16.960 --> 21:19.400 Ah, Darlan, my Meg. It is good to see you. 21:19.400 --> 21:21.760 David, my husband, you'll never leave me again. 21:21.760 --> 21:22.760 Ah, never again. 21:22.760 --> 21:26.720 I'm glad you see the error of your ways, David. Welcome him. 21:26.720 --> 21:32.920 Thank you, Reverend. Oh, Meg, I have a surprise for you. Look here. I told you we'd be rich. 21:32.920 --> 21:33.920 Oh. 21:33.920 --> 21:34.920 What's in the on bug? 21:34.920 --> 21:39.680 Gold. Fine, glittering gold. Enough to make us rich for life. 21:39.680 --> 21:43.400 Why, it is, Reverend. It's just gold. 21:43.400 --> 21:47.840 Ah, gold. Where did you find it, David? 21:47.840 --> 21:52.720 Over by two o'paker. Ah, there's rich fields of it. You dig it out of the earth like turnips 21:52.720 --> 21:54.440 Over by two o'paker? 21:54.440 --> 21:55.440 Hmm. 21:55.440 --> 21:56.440 Like turnips, eh? 21:56.440 --> 21:57.440 Aye, turnips. 21:57.440 --> 22:03.720 Ah, if I was not a religious man, eh, eh, you say there's plenty of it. 22:03.720 --> 22:05.720 Aye, it is yours for the digging. 22:05.720 --> 22:12.000 Well, eh, the Lord put the gold in the ground. I vow he won't mind if he's dug up, eh? 22:12.000 --> 22:14.000 Ah, that's exactly what I was thinking, Reverend. 22:14.000 --> 22:19.040 Eh, I knew you'd say things my way, David. Well, I, I fancy I'll be... 22:19.040 --> 22:21.040 Reverend, will you stay for tea? 22:21.040 --> 22:23.480 No, thank you. I, I'll be gone. 22:23.480 --> 22:27.480 Eh, perhaps to the fields of two o'paker, Reverend? 22:27.480 --> 22:37.400 Aye, David, eh, maybe. 22:37.400 --> 22:41.500 As the worthy Scotch farmers of Otago began to flock to the gold fields, they were joined 22:41.500 --> 22:46.400 by fortune hunters of every race and creed. Before long, 30,000 settlers poured into New 22:46.400 --> 22:52.160 Zealand in a gold rush equal to the American days of 49. Today, there are still rich minds 22:52.160 --> 22:57.600 in the South Island, but New Zealand is principally an agricultural country, producing a wealth 22:57.600 --> 23:13.000 of wool, meat, and dairy products. 23:13.000 --> 23:18.240 But ahead of us lies adventure, the whaling station of Kaikoura. It was here in the bygone 23:18.240 --> 23:23.480 days that men and ships pursued the warm-blooded monsters of the deep. Let's board an old foremaster 23:23.480 --> 23:25.560 and see what happens when the lookout shouts... 23:25.560 --> 23:34.560 The sheepaloooooo! 23:34.560 --> 23:40.200 Down go the boats, men jammed in side by side. On they go, back straining, oars clipping 23:40.200 --> 23:44.600 the forsythia. Above the creek of oars comes the yelping, rasping voice of the headman. 23:44.600 --> 23:52.400 There he goes, and there he breaches. Dip way, lads, dip way in the hull. Make haste 23:52.400 --> 23:57.720 in. How, full of well-score lusts! 23:57.720 --> 24:02.280 Oars bend, and foam flies from the bows. The headman shouts again as a huge black body 24:02.280 --> 24:07.000 slides out of the water, clips its broad tail and plunges head down into the sea. The boat 24:07.000 --> 24:11.720 shoots onward, over a scum of seething foam where the monster last appeared. A black towel 24:11.720 --> 24:14.040 looms from the water. There is a crisp command. 24:14.040 --> 24:15.920 Stand up, Jack, stand up! 24:15.920 --> 24:20.080 The strongest of the men peeks his oar, places one leg in a notch in the prowl, lifts the 24:20.080 --> 24:21.560 long harpoon from its crotch. 24:21.560 --> 24:23.360 Give it to him! 24:23.360 --> 24:27.920 The harpoon dance through the air. The long line whips, sings, burns hot as it hisses 24:27.920 --> 24:35.760 round and round the loggerhead. Then with a jerking, rending smash, the boat leaps along 24:35.760 --> 24:39.600 the rottel sea, tearing high ridges of foam from the boiling ocean. 24:39.600 --> 24:44.160 Men sit tensely, arms folded. The man in the prowl grips a small hatchet, ready to cut 24:44.160 --> 24:49.200 the line. But the line quivers, sings like a bowstring as the whale heads for the horizon, 24:49.200 --> 24:50.520 towing its human cargo. 24:50.520 --> 24:56.480 At last the whale becomes exhausted, stops to rest. This is the moment. A slicing fin 24:56.480 --> 25:01.480 rolls from the water, and a second lance flies to a vital spot. Dart after dart thuds into 25:01.480 --> 25:07.920 the tiny black hide. The whale rides, twists, rolls. White jet shoots from the spherical. 25:07.920 --> 25:12.560 More darts fly from the long boat, bringing a piercing message of death to the Leviathan. 25:12.560 --> 25:14.840 Horses flesh, the headman stands up straight. 25:14.840 --> 25:18.720 Pull up, close to! Pull, men, pull! 25:18.720 --> 25:24.160 The last lance strikes. The whale wallows in his own trough, flukes slapping, spout 25:24.160 --> 25:28.760 hole contracting, expanding. There's a sharp puff of crimson, and then... 25:28.760 --> 25:31.440 We got him, men! He's done for! 25:31.440 --> 26:00.360 The chase is over! 26:02.440 --> 26:08.520 The old gods, the old legends are fast vanishing, and the most primitive race of the South Seas 26:08.520 --> 26:14.180 has become the most civilized. And so, as we return to Auckland and board our ship to 26:14.180 --> 26:18.920 seek other ports, we bear with us memories of a country in which the fresh tang of the 26:18.920 --> 26:24.580 South Seas is blended with the quiet breath of Old England. New Zealand with its mighty 26:24.580 --> 26:30.760 kauri trees standing beside English willows, white-clad glaciers melting into a Scottish 26:30.760 --> 26:37.320 countryside. New Zealand, where lonely pagan gods haunt the dark mountainsides and stare 26:37.320 --> 26:43.440 down wonderingly at English church tops. But now, as the sea surges and the southern cross 26:43.440 --> 27:02.440 twinkles above our masthead, we bid goodbye to New Zealand, to our tearoa, the long bright land. 27:43.440 --> 27:50.440 New Zealand, where lonely pagan gods haunt the dark mountainsides and stare down wonderingly 28:13.440 --> 28:32.880 at English church tops. 28:32.880 --> 28:37.160 We invite you to join us again next week at this time as we journey to another of the 28:37.160 --> 29:06.440 world's fascinating ports of call.