164 The Loom of Language man and a German may deal with the problem of separating the constituents of a lengthy statement (a) Since this is an English sentence., it is not difficult to sec what changes are nectssaiy if we want to break it up is an Enghsh sentence We may waxxt to break it up Changes are then necessary. They are not difficult to see Da dies em enghscher Sau ist, ist es mcht schwcr zu schen3 welche Andcrungen notwcndig smd5 wenn wir ihn yerlegen wollen Dies ist em enghschcr Satz Wir wollen ihn zerlegcn* Anderungen smd dann notwendig Welche ist mcht schwer zu Qearly we have to put much more effort into recasting an involved German sentence as a sequence of simple ones than we spend when we do the same with an English one, This is important because our first impulse ua stating a closely knit argument is always to keep the threads together with conjunctions, In a first draft we are therefore prone to construct cumbersome sentences which are not necessarily objectionable in speech* Effective writing demands a different tech-