t«€vf ••§ •!^•'fi't•^'^^€•J*i^4♦• <:•i^C•elt^ie^.e.$-:#.4♦^-♦'•

Ife

,.«

,/«■

.*. ,* ,t

>'1 r* >«.' ,^- >*i.*' l* i-%

H*i* .* .*' .-»^ r»^ .«1 1

.*

»#f#ifll^

'»%♦' '*!*' ►♦^ •*' •*

*1* '■*f'*^ '*' •*' '*' '*

■*T* '*f * "*■ '■*' ^*' '■*

Jacobsohn, Herina nn

Altitalische Inschriften

PA

2420

J3

«tLEINE TEXTE FÜR THEOLOGISCHE UND PHILOLOGISCHE r^ VORLESUNGEN UND ÜBUNGEN

HERAUSGEGEBEN VON HANS LIETZMANN

KN^ ' ...

\LT1TALISCHE INSCHRIFTEN

AUSGEWÄHLT

VON

DR. HERMANN JACOBSOHN

PRIVATDOZENT IN MÜNCHENT

PREIS 0.80 M.

BONN

A. MARCUS UND E. WEBER'S VERLAG

IQIO

A. Marcus und E. Weber's Verlag in RonkA

KLEINE TEXTE FÜR THEOLOGISCHE UND PHILOLOGIScÄ VORLESUNGEN UND ÜBUNGEN

HERAUSGEGEBEN VON HANS LIETZMANN

1 Das Muratorische Fragment und die monarchianische,^

Prologe zu den evangelien, herausgegeben von Prof. Li Hans Lielzmann. 2. Aufl. 16 S. 030 M

2 Die drei ältesten Martyrologien, herausgegeben von

Prof. Lic. HansLietzmann. 16 S. 040 M

3 Apocrypha i: Reste des Petrusevangeliums, der' Petrus-

apocalypse und des Kerygma Petri, herausgegeben von ProjE Lic. Dr. Erich Klostermann. 2. Aufl. 16 S o ^o M*

4 Ausgewählte Predigten i: Origines Homilie X über

den Propheten Jeremias, herausgegeben von Prof. Lic Dr. Erich Klostermann. 16 S. 030 M

5 Liturgische Texte i : Zur geschichte der orientalischen

taufe und messe im 2. und 4. Jahrhundert, ausgewählt von Prof. Lic. Hans Lietzmann. 2. Aufl. 16 S. 030 M

6 Die Didache, mit kritischem apparat herausgegeben von

Prof. Lic. Hans Lietzmann. 2. Aufl. 16 S. o 30 M

7 Babylonisch-assyrische Texte, übersetzt von Prof. Dr!

Carl Bezold i: Die schöpfungsiegende. 20 S. 0.30 m"

8 Apocrypha ii : Evangelien, herausgegeben von Prof. Lic

Dr. Erich Klostermann. 2. Aufl. 21 S. 040 M

9 Ptolemaeus Brief an die Flora, herausgegeben von

Prof. D. Adolf Harnack. 10 S. 0.30 M.

10 Die Himmelfahrt des Mose, herausgegeben von Prof

Lic. Dr. Carl Clemen. 16 S. 0.30 M.

1 1 Apocrypha iii : Agrapha, neue Oxyrhynchuslogia, hrs-eg.

vonProf. Lic. Dr. Erich Klostermanri. 20 S. 040 M

12 Apocrypha iv: Die apokryphen briefe des Paulus an

die Laodicener und Korinther, herausgegeben von Prof. D. Adolf Harnack. 23 S. 0.40 M.

13 Ausgewählte Predigten II : Fünf festpredigten Augustins

m gereimter prosa, herausgegeben von Prof. Lic- Hans Lietzmann. 16 S. 0.30 M.

14 Griechische Papyri, ausgewählt und erklärt von Prof.

D. Hans Lietzmann. 2. Aufl. 32 S. 0.80 M 15/16 Der Prophet Amos, Hebräisch und Griechisch, heraus- gegeben von D.Johannes Meinhold und Lic. Hans Lietzmann. 32 S. i.oo M. 17/18 Symbole der alten Kirche, ausgewählt von Prof.

Lic. Hans Lietzmann. 32 S. 0.80 M. 19 Liturgische Texte ii: Ordo missae secundum missale romanum, herausgegeben von Prof. Lic. Hans Lietz- mann. 23 S. G.40 M.

KLEINE TEXTE FÜR THEOLOGISCHE UND PHILOLOGISCHE

VORLESUNGEN UND ÜBUNGEN

HERAUSGEGEBEN VON HANS LIETZMANN

57

I ALTITALISCHE INSCHRIFTEN

AUSGEWÄHLT

VON

DR. HERMANN JACOBSOHN

PRIVATDOZENT IN MÜNCHEN

BONN

A. MARCUS UND E. WEBER'S VERLAG 1910

Dies heft vereinigt inschriften aller alten sprachen der Appenninhalb- insel und Siciliens, die indogermanisch sind, oder deren Charakter indo- germanisch zu sein scheint, mit ausnähme des lateinischen und griechi- schen. Inschriften der nichtindogermanischen etruskischen spräche wurden aus raummangel fortgelassen. Es steht zudem zu hoffen, daß von sachkundigster seite bald eine solche Sammlung herausgegeben wird. Beim messapischen konnten die von Ribezzo gebrachten neu- gefundenen inschriften und meistens auch seine lesungen älterer texte nicht berücksichtigt werden, da sie nicht in der form gegeben sind, die für ihre benutzung in diesem heft unerläßlich wäre. Dr. Herbigs freundlichkeit verdanke ich einige neue lesungen. Das aiphabet ist bei den einzelnen stammen überall das einheimische, soweit nicht das gegentei! angegeben ist. Die anfangsbuchstaben der eigennamen habe ich nur bei den oskisch-umbrischen inschriften und denen der ver- wandten Stämme, im anschluß an die herkömmliche Schreibweise, groß geschrieben. Punkte unter den buchstaben bezeichnen Unsicherheit der lesung. Fortgelassen sind mit rücksicht auf den setzer angaben darüber, wann interpunktionspunkte unsicher sind.

Prof. Wackernagel und Dr. Herbig habe ich für hilfe bei der korrektur zu danken.

Hermann Jacobsohn.

Abkürzungen.

Bück = Bück A Grammar of Oscan and Umbrian (in deutscher Ueber- setzung von E. Prokosch).

Conway ■=! Conway the Italic Dialects.

CIE =■ Corpus Inscriptionum Etruscarum.

CIL = Corpus Inscriptionum Latinarum.

Fabr. = Fabretti Corpus Inscriptionum Italicarum mit Supplement I, II u.III.

Garn. =z Gamurrini Appendice al Corp. Inscr. Ital.

Idg. Forsch. == Indogermanische Forschungen.

Kuhns Zeitschrift :i= Kuhns Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung.

Mon. ant. := Monumenti antichi pubblicati per cura della R. Accademia dei Lincei

Not. d. scav. = Notizie degli scavi di antichitä comunicate alla R. Ac- cademia dei Lincei.

V. Planta ^ v. Planta Grammatik der oskisch-umbrischen Dialecte.

Rhein. Mus. = Rheinisches Museum.

Rom. Mitt. = Mitteilungen des deutsch-archäologischen Instituts in Rom.

Schneider exempla ::= Schneider Dialecti Latinae priscae et Faliscae exempla selecta.

VD = Mommsen unteritalische Dialecte.

Zvet. UM. T=z Zvetaieff Inscriptiones Italiae Mediae.

Zvet. III. = Zvetaieff Inscriptiones Italiae Inferioris.

jLki

^'

f *i»i

FALISKISCHE INSCHRIFTEN

1 caisioi

2 a) loifirtato b) loifirtato

3 apolonos

4 titoi j mercui | efiles ä tito I mercui | efile

6 uolta I ne roni | ca fi

7 leiueliopyrtis i uolti

8 cauipi : leueli ] filea

9 caulo : pauiceo : l[oc]ies : cela

10 [trep]i : uesö>i : cela

11 1 ceres : far me[l ferc]tom : l[o]uf[om] ui[no]m,: a[dkap]iad 2 euios : mama z[e]xtos medf [.]iqod 3 prauios urnam ! so[. . .]orded karai : 4 eqo [.]rneu[. .] tela fitai du- pes : 5 arcentelom hut[.]ilom : pe ; para [. .jdoviad

1 24 aus Civita Castellana I schale aus einem grabe; CIE 8002

2 a u. b auf opferschalen aus einem grabe gefunden a) Thulin Rom. Mitt. 22, 306 no. 56; CIE 8010. Nogara (ad CIE 8010) loufirtatio b) Thulin ebd. 305 n. 55; CIE 801 1 3 auf dem fusse eines bechers CIE 8030 4 auf einer vase; Thulin Rom. Mitt. 22, 297 no. 36; CIE 8036 $ auf einer vase; Thulin Rom. Mitt. 22, 298 no. 40; CIE 8037 6 in einer grabkammer; Thulin Rom. Mitt. 22, 267 sq. n. 4da; CIE 8070; vgl. Herbig Glotta 2, 109 anm. 7 grabinschrift ; Garrucci Ann. dell 'Inst. 32 fi86o), 270; syll. 195 no. 793; Fabr. 2441 bis a; Zvet. UM 52; III 54; CIL XI 3160 I 6; Schneider exempla 105 no. 4; Deecke, Falisker 128 sq. no. i; Herbig Glotta 2, 190 no. 30; CIE 8205; Deecke u. Schneider pertis 8 auf einem grabziegel ; Conway 1, 334 ; Thuhn Rom. Mitt. 22, 281 no. 15; Herbig Glotta 2, 88 f. no. 8; CIE 8075 9 grabinschrift; Thulin Rom. Mitt. 22, 273 no. 7; Herbig Glotta 2, loiff. no. 15; CIE 8076. Ifoejies oder Ifucjies Herbig 10 Garrucci ann. dell'inst 1860, 270; syll. 195 no. 791; Fabr. 2441 bis c; Zvet. UM 48; III 50; CIL XI 3160 I 2; Schneider exempla 105 no. 2; Deecke Falisker 133 f. no. 4; Thulin Rom. Mitt. 22, 275 sq. no. 10; Herbig Glotta 2, 121 no. 14; CIE 8209 IX sehr alte vaseninschrift ; Gamurrini Mon. ant. 4, 339 sq.; Mengarelli Boll. d'arte d. Minist, d. P. Istr. 2 (1908) 101 sqq.; Thulin Rhein. Mus. 63, 254 ff.; CIE 8079. die anordnung der fragmente und die ergänzungen nach Herbig CIE; z[e]xtos Danielsson bei Thulin.

4 FALISKISCHE INSCHRIFTEN

12 ekokaisiosio ekolartos

13 iuna . oufilio . poplia '

14 cauio . aufilio. ö-anacuil

15 caui[o] . aufilio . poplia

16 foied . uino . pipafo . cra . carefo

17 foied . uino . pafo . cra . carefo .

18 (f)as(i)es : c[ai]si(a) : louria j louci : teti : u(x)or f:l]9ifirta

19 cau(i)a (:) sateli | caufi : ) f(e)licinate | uxo(r)

20 tanacuil aracio; aufilo . aracio; cauio . aracio; tito a(rajcio

21 gelip I [.] : hec : cupa

22 iuna : ce[(i)lio] | arutielia

23 tanacu[il] | anelia •[•.•]! uxor. ir [. . .]

24 [. . .] hirmio m [f . ?] ce . tertineo . c . f . pret(or)

12 auf einem becher; Gamurrini Rom. MiU. 2, 6i sq.; Cozza u. Pasqui Not. d. scav. 1887, 175; CIL XI 6708, 13; Lattes Iscr. paleolatine sub n. 102; Herbig GloUa 2, 97; ClE 8163. kaisi osio (= ostiom?) Danielsson CIE

13 aus einem grabe der nekropolis von la Penna; Cozza und Pasqui Not. d. scav. 1887, 267; Lignana Rom. Mitt. 2, 202; Deecke Falisker 151; Conway i, 375; Thulin Rom. Mitt. 22, 271; Herbig Glotta 2, 85; CIE 8167 14 IS CIE 8168, 8169, sonstige litteratur wie bei 13 16 becherinschrift; Lignana Rom. Mitt. 2, 196 ff.; Cozza u. Pasqui Not. d. scav. 1887, 273; Deecke Falisker 154 sq. no. 34; Conway Ital. diaL I, 372 no. 312; v. Planta 318; CIE 8179 17 CIE 8180, sonst litteratur wie vorher X8 auf ziegeln aus einer grab- kammcr abgeschrieben, zuerst von Magliulo 1900; die in runde klammern eingeschlossenen buchstaben hat dieser noch gesehen. Thulin Rom. Mitt. 22, 257 no. i; Herbig Glotta 2, 195 ff. no. 37; CIE 8190 19 fundstätte und art der inschrift wie bei n. 18; Thulin Rom. Mitt. 22, 251 ff. no. 2; Herbig Glotta 2, 198; CIE. 8191. 20 grabinschriften CIE 8198; 8199; 8201; 8203 21 2 bruchstücke von grabziegeln; Gamurrini Not. d. scav. 1883, 166 no. 6, 8; CIL XI 3162 c. 5; Deecke Falisker 146, 147 no. 15, 17; Conway Ital. dial. I. 374 Not. XL. no. i; 3. Thulin Rom. Mitt. 22, 279 no. 12. CIE 8218 22 grabziegel; Gamurrini Not. d. scav. 1883, 166 no. i; CIL XI 8162 c 7; Deecke Falisker 142 f. no. 10; Conway Ital. dial. 316; CIE 8221 arutielia nach den abschriften von Pauli, Herbig und Thulin. ce[(i)Zjo] Herbig 23 grabziegel; Gamurrini Not. d. scav. 1883, 166 no. 12; CIL 3162 c 6; Deecke Falisker 148 no. 21; Conway Ital. dial. I. 374. not. XL. no. 7; Thulin Rom. Mitt. 22, 280 f. no. 14; CIE. 82 2^. panacu Thulin, Nogara 24 33 aus Santa Maria di Falleri 24 auf einem mosaikboden Garucci syll. 199 no. 808; Zvet. UM 67; III 69; Corp. XI 3156 a; Schneider exempla 106 no. 24 a; Deecke 162 no. 38; Conway no. 323; CIE 8343. Deecke pret(ores).

FALISKISCHE INSCHRIFTEN

5

25 uipia : zertenea : loferta | marci : acarcelini | mate : he : cupa

26 caui[a] uecin[e]a . uotilia | maci . acacelini : uxo

27 marcio : acarcelinio | cauia : uecinea | hiu cupat

28 tito acarcelinio . ma : fi . pop . petrunes . ce . f ecu

29 uoltio . uecinep | maxomo | iuneo . he : cupat . | carconia

30a ca . uecineo iiolti . | hei . cupat meania b ca . uecineo | ca . mania

31 cesula : tiperilia : te . f. | larcio

32 pola marcia : sus [. .J

33 caui : tertinei : posticnu

34 uoltio I folcozeo | zextoi j fi

35 cauio I uetulio

36 cauia uetulia

37 cauio : arutlo

25 auf Ziegeln; Garrucci syll. 197 no. 802; Fabretti 2452; Zvet. UM 60; III 62; Corp. XI 3159, 5; Schneider exempla 106 no. 22; Deecke 164 no. 39; Conway 324; CIE 8344 26 und 2^ auf einem ziegel; Garrucci syll. 197 f. no. 803; Fabr. no. 2446; Zvet. UM 61 III 63; Corp. XI 3159, 2 a u. b; Schneider exempla 106 no. 23 a u. b Deecke i67f no. 40 ; Conway 325; CIE 8345 a u. b 28 auf ziegeln Gart. syll. 198 no 804; Fabr. 2443, 2444; Zvet. UM 62; III 64 Corp. XI 3159, 1 ; Schneider exempla 106 no. 24; Deecke 169 no. 41 Conway 326; CIE 8346 29 auf ziegeln; Garr. syll. 197 no. 800 Fabr. 2451 ; Zvet. IlM 58: III 60; Corp. XI 3159, 8; Schneider exempla 106 no 20; Deecke 170 no. 42; Conway 327; CIE S347 30 auf ziegeln; Garr. syll. 197 no. 801; Fabr. 2449; Zvet. UM 59; III 61; Corp. XI 3159, 7 a u. b; Schneider exempla 106 no. 21a u. b; Deecke 172 no. 43; Conway 328; CIE 8348 31 auf ziegeln; Garr. syll. 196 no. 798; Fabr. 2445: Zvet. LBI 56; III 58; Corp. XI. 3159, 6a u. b; Schneider exempla 106 no. i8a u. b; Deecke 41 no. 173; Conway 329; CIE 8349 32 auf ziegeln; Garr. syll. 196 no. 799; Fabr. 2447; Zvet. UM 57; III 59; Corp. XI 3159, 4; Schneider exempla 106 no. 16; Deecke 174 no. 45; Conway 330; Herbig Glotta 2, i87f.; CIE 8350. Herbig sus[o] 33 auf einer bronzebasis; Deecke 197 no. 63 mit älterer litteratur; v. Planta 322; Conway p. 381 Anm. 12; Herbig Glotta 2, 105 no. 19; CIE 8339 34 36 aus Carbognano 34 auf einem ziegel; Zvet. IIM 71; III 73; Corp. XI 3162 b. 1; Schneider exempla 105 no. 9; Deecke 180 no. 48; J. Schmidt Kuhns Zeitschr. 38, 31; CIE 8358 35 36 auf ziegeln; Zvet. IIM 73 u. 72; III 75 u. 74; Corp. XI 3162 b 3 u. i; Schneider exempla 105 no. 11 u. 10; Deecke 183 f., no. 53 u. 54; CIE 8364 u. 8363 37 auf einer tufsteinplatte unbekannten fundorts, wahrscheinlich Civita Castel- lana; Herbig Glotta 2, 183 no. 20; CIE 8285.

FALISKISCHE INSCHRIFTEN.

38 ueltur . tetena | aruto

39 pop(l)ia : calitenes | aronto : cesies | lartio : uxor

40 arute macena | morenez 41a cauio : oufilio | uolteo

b [cjeisio : oufilio | uoldeo

42 aruz : cesve : aruto

43 poplia zuconia

44 cauio : nomesjina : maxomo | zeruatronia

45 ueneltes : sapnonjia 46a cauia

hadenia b m . neroni | a . f . et . hlaujelea

47 ueltur ortecese

48 titoio

49 neuen deiuo

OSKISCHE INSCHRIFTEN [Mapjac Uo]x%zizc NtMjJiaBnrii?

38 45 grabinschriften aus Corchiano 38 Lignana Rom. Mitt. 2, 201 no. 2; Deecke 188 no. 57; Herbig Glotta 2, 91 no. 11; CIE 8388

39 Lignana 199 ao. i; Deecke 185 no. 56; Herbig9i no, 12; CIE 8387

40 Herbig 89 no. 9; CIE 8384 41 Herbig 84 no. i u. 2; CIE 8397 8398 42 Herbig Sitzungsber. d. Bayer. Akad. Phil.- bist. Kl. 1904, 519 no.6o; Glotta 2, 91 no 10; CIE8392 43 Herbig Glotta 2, 185 no. 23; CIE 8385 44 ibd. i89no.29;CIE8378 45 HerbigSitzungsber.d. Bayer. Akad. 1904, 519 no. 61; Glotta 2, 195 no. 36; CIE 8393 46 a zwei

fragmente eines ziegels, aus Fabbrica di Roma, oder aus Gallese; Thulin Rom. Mitt. 22, 295 no. 33 b auf einem ziegel; Fabbrica di Roma; Herbig Glotta 2, 109 anm. i (unrichtig wiedergegeben von Thulin Rom. Mitt. 22, 268); CIE 8374 47 auf einem

ziegel aus Gallese; Herbig Glotta 2, 191 no. 31; CIE 8402 48 unter dem boden einer tönernen ciotola emisferica aus Ardea; Pasqui not. d. scav. 1900, 59; Herbig Glotta 2, 184 no. 21 49 auf einem teilet aus Ardea; Thulin Rom. Mitt. 22, 308 50 stein, Messana; Mommsen UD 193 ff. no. XXXIX; Fabr. 3063; Zvet. III. 253; v. Planta i; Conway i; Bück 62. die ersten buchstaben von z. i. 2, 4 u. 5 aus alten abschriften sicher zu erschliessen

OSKISCHE INSCHRIFTEN 7

51 Aioupei pepaopsi, Taupojj..

52 1.2 ... 9nom[-]ust izic ru ...[.. . suae . . nus q moltam

3 ang"itu . . . nur . . . | . . . deiuast maimas carneis senateis

4 tang-inudam . . . | XL osii[ns p]on ioc egmo com 6 parascuster suae pis pertemust pruter pan , |

6 deiuatud sipus comenei perum dolum mallom- siom ioc comono maiseg"ni[as touti] ! cas amnud pan pieisumbrateis auti cadeis amnud inim

7 idic siom dat sena[teis] | tanginud maimas car- neis • pertumum piei ex comono pertemest izic

8 eizeic zicel[ei] | comononi hipid.

pis- pocapi t post post exac comono hafiestmed-

9 dis[-Jdat castrid loufir | en eituas factud pous touto deiuatuns tanginom deicans siom dat ei-

10 zasc idic tangineis [ deicum pod ualaemom tou- ticom tadait ezumnep fefacid pod pis dat

11 eizac egmad-min[s?] deiuaid dolud malud. suae- pis contrud exeic fefacust auti comono hipust

12 molto etan ] to estud n MM in suaepis ionc

13 fortis meddis moltaum herest ampert minstreis

14 aeteis | eituas moltas moltaum licitud suae pis prumeddixud altrei castrousauti eituas | zicolom dicust izic comono ni hipid ne pon op tou-

15 tad petirupert urust sipus perum dolom | mal- lom • in trutum zico touto peremust petiropert

16 neip mais pomtis com preiuatud actud | pruter pam medicat inom didest in ponposmom con- preiuatud urust eisucen ziculud | zicolom XXX

51 bronzeplatte aus Vibo; UD 191 no. XXXVII; Fabr. 3034; Zvet. III 238 ; V. Planta 4 ; Conway 5 ; Bück 64 52 erztafel ; recht von Bantia ; lat. aiphabet; VD 145 ff., Fabr. 2897; Zvet. III 231 ; Bruns fontes iuris Rom.'' 48 ff. no. 8; V. Planta 17; Conway 28; Ruck 2. grundlegend für das Ver- ständnis Kirchhoff das stadtrecht von Bantia; Bugge Kuhns Zeitschr. 3, 4i8ff; Lange kl. Schriften 153 ff.; Jordan Bezz. beitr. 6, 195 ff. ; Breal mem. soc. ling. 4, 381 ff. ; 1 1, i ff. und andere litteratur bei v. Planta II. 599; Brugmann Idg. Forsch. 15, 8iff. ; Bücheier Rhein. Mus. 63, 3 16 ff. dazu lesungen nach autopsie bei Bück Idg. Forsch. 12, 20. auf dem Stein z. 8. hafiert; z. 1 1 fepacid, docud, exeig\ z. 19 sansae tautam. einige reste der letzten zeilen von z. 30 an sind erhalten in dem fragment Avellinos; danach der anfang von z. 31 von Bücheier a. a. o. hergestellt.

8 OSKISCHE INSCHRIFTEN

17 nesimum comonom nihipid suae pis contrud

18 exeic fefacust ionc suaepis | herest meddis mol taum licitud ampert mistreis aeteis eituas licitud

19 pon censtur | bansae toutam censazet pis ceus

20 Bantins fust censamur esuf in eituam poizad li' gud I iusc censtur censaum anget uzet aut

21 suaepis censtomen nei cebnust dolud mallud in eizeic vincter esuf comenei lamatir pr med' dixud toutad praesentid perum dolum | mallom

22 in amiricatud allo famelo in ei siuom paei

23 eizeis fust paeancensto fust j toutico estud pr suae praefucus pod post exac Bansae fust

24 suae pis op eizois com j atrud ligud acum her est auti pru medicatud manim as'erum eizazunc

25 egmazum pas ex aiscen ligis scriftas set ne

26 phim pruhipid mais zicolois X nesimois suae pis contrud | exeic pruhipust molto etantoestud n M in suaepis ionc meddis moltaum herest

27 licitud I [ampert •] minstreis aeteis eituas moltas moltaum licitud pr censtur Bansae | [ne pis fujid

28 nei suae q fust nep censtur fuid nei suae pr fust

29 insuaepis pr in suae | [pis] . . . q . . . um nerum fust

30 izic post eizuc tr- pl ni fuid suaepis | . . . ust

31 izic amprufid facus estud idic medicim eizuc | . .

32 [medicim acujnum VI nesimum | um

pod I . . . , [mejdicim |

^^ 1 M. Siuttiis M. N. Püntiis. M.

2 [a]idilis ekak viam terem[na]-

3 [tjtens ant punttram Staf[i]-

4 anam viu terernnatust per

5 X iussu via Pümpaiiana ter-

6 emnattens perek III ant kaj

7 la lüveis Meeilikiieis ekass vi-

8 ass ini via lüviia ini dekkvia-

9 rim medikeis Pümpaiianeis

10 serevkid imaden uupsens lü-

11 SU aidilis prüfattens

53 stein; Pompeji; Fabr. 2785; Zvet. III 142; v. Planta 28; Conway 39; Bück 3. Kirchhoff Allgem. Monatsschrift 1852, 588 ff. anm.; Bücheier Rhein, Mus. 30, 446 f.; vgl. Nissen Pomp. Stud. 531 ff.

OSKISCHE INSCHRIFTEN n

54

1 V Aadirans V. eitiuvam paam

2 vereiiai Pümpaiianai tristaa-

3 mentud deded eisak eitiuvad

4 V Viinikiis Mr kvaisstur Pümp-

5 aiians trilbüm ekak kümben-

6 nieis tang-inud üpsannam

7 deded isidum prüfatted

55 a

1. 2 eksuk amvianud eituns j anter tiurri XII ini ver 3. 4 Sarinu puf faamat | Mr Aadiriis V 55b

eksuk amviannud } eituns ampt tribud | tüv ampt Mener

56 a) Herentateis süm

b) L Slaabiis L Aukil meddiss tüvtiks Heren - tatei Herukinai prüffed.

57 A.

1 Maiiüi Vestirikiiül Mai Str

2 prupukid sverrunei kvalstu-

54 stein; ibd. ; VD 183 no. XXIV; Fabr. 2791 ; Zvet. III 143; v. Planta 29; Conway 42; Bück 4. vgl. Nissen Pomp. Stud. 168 ff. 55 2 der sog. ei^MWÄ-inschriften; ebd. auf den aussenwänden von häusern in der nähe von strassenecken. vgl. Nissen Pomp. Stud. 492 ff. SSa VD 185 no. XXIX a; Fabr. 2795; Zvet. III 160; v. Planta 48; Conway 60; Bück 14 55 b Sogliano Not. d. scav. 1897, 465; Degering Rom. Mitt. 13, I24ff. ; Mau ibd. 14, 105 ff. ; Bück Idg. forsch. 12, 13; Oscan and (Jmbrian grammar 18. die 3 letzteren richtig ampt. vgl. femer Bücheier Rhein. Mus. 53, 205 ff. ; Conway Idg. Forsch. 3, 85ff. ; Skutsch Glotta i, 104 ff. (mit weiterer litteratur); Grienberger Glotta 2, 257 ff. 56 Herculanum; steinerner tisch; VD 179 n. XVIII; Fabr. 2784; Zvet. III 40; v. Planta 117; Conway 87; Bück 41 57 cippus von Abella, enthaltend den bundesvertrag zwischen Nola und Abella; VD iigff. ; Fabr. 2783; Zvet. UI136; V.Planta 127; Conway 95; Bück i. Ebel Kuhns Zeitschr. 6, 423ff.; Bugge Kuhns Zeitschr. 5, iff.; 22, 39off., 442ff.; Bücheier commen- tationes philologicae in honorem Th. Mommseni 227 ff. ; Bartholomae Idg. Forsch. VI. 307 ff. z. 4 lüvkiiüi v. Planta, Skutsch (nach autopsie) Vollmöllers Jahresber. VI i, 433, iuvkiiui die übrigen; z. 22 Skutsch püturu, z. 29 'hinter liimito etwa 3 zeichen unlesbar, dann . . . am wahrscheinlichsten rnom.' z. 52 las derselbe pükkahid, z. 56 nach ds. ''teidu mit ligatur von i und d wahrscheinlich; z. 50 hinter patensins vielleicht doppelpunkt.

lO OSKISCHE INSCHRIFTEN

3 rei Abellanül inim Maiiü[i]

4 Lüvkiiüi Mai Pukalatüi

5 medikei deketasiüi Nüvla-

6 n[ü]i inim lig-atüis Abella[iiüls]

7 inim ligatüis Nüvlanüis

8 püs senateis tanginüd

9 suveis pütürüspid lig-at[üs]

10 fufans ekss kumbened

11 sakaraklüm Herekleis [. .]

12 slaag-id püd ist inim teer[üm]

13 püd üp eisüd sakaraklüd[ist]

14 püd anter teremniss -eh

15 ist pai teremenniü mü[inikad]

16 tang-inüd prüftüset r[ehtüd]

17 amnüd puz idik sakara[klüm]

18 inim idik terüm müini[küm]

19 müinikei terei fusid [inim]

20 eiseis sakarakleis . i[nim]

21 tereis fruktatiuf -fr ... .

22 ... müinikü pütürü[mpid]

23 [fusjid avt Nüvlanü ....

24 ... Herekleis fiisnü ....

25 ... pispid Nüvlan ....

26 s

B.

27 ekkum [svai pid ]

28 triibaiakav[üm ]

29 liimitü[m •] pernum

30 Herekleis fiisnü mefi[ü]

31 ist ehtrad feihüss, pu[s]

32 Herekleis fiisnam amfr-

33 et[-] pert viam püsstist

34 pai ip ist püst in slagim

35 senateis suveis tangi-

36 nüd tribarakavüm li-

37 kitud inim iük triba-

38 rakkiuf pam Nüvlanüs

39 tribarakat tuset inim

40 üittiuf Nüvlanüm estud.

41 Ekkum svai pid Abellanüs

OSKISCHE INSCHRIFTEN II

42 tribarakat tuset iük tri-

43 barakkiuf inim üittiuf

44 Abellanüm estud avt

45 püst feihüis püs fisnam am-

46 fret eisei terei nep Abel-

47 lanüs nep Nüvlanüs pidum

48 tribarakat tins avt the-

49 savTÜm püd esel terei Ist

50 pün patensins müinikad ta[n]

51 g-inüd patensins inim pid e[isei]

52 thesavrei pükkapid ee[. . . .]

53 [ajittiüm alttram alttr[üs]

54 [hjerrins avt anter slag^im

55 [Ajbellanam inim Nüvlanam

56 [.jüllad viü uruvü ist [.]edü X

57 [ejisai viai mefiai teremen-

58 [n]iu staiet

58 1 Keri Arent[ikai manjafum pai pui [p]ui heriam suvam leg-in[um suvam . . . ?] akad [. . .] j 2 usurs inim malaks nistrus Pakiu Kluvatiui Valaimas p[uklu?] anika- dum damia [• •] | ""^ leginum aflukad idik tfei manafum Vibiiai prebai ampu[.]ulum da[da]d Keri Ar[entikai . .] | 4 Valaimas puklum inim ulas leg"inei svai neip dadid la- matir akrid eiseis dunte [••••] 5 inim kaispatar i[nim] krustatar svai neip avt svai tiium idik fifikus pust eis [. . .] 6 pun kahad avt n [. . .] rnum neip putiiad punum kahad avt svai pid perfa [•••]! 7 putiiad nip hu[n]triiis nip supruis aisusis putiians pidum putiians utteis udf [. . .] I 8 Valaimas puklui pun far kahad nip putiiad edum nip menvum limu pi [. . .] | 9 pai humuns bivus karanter suluh Pakis Kluvatiis Valaims puk turumiiad 1 [. . .] j 10 Vibiiai Akviiai svai puh aflakus Pakim Kluvatiium Valaimas puk-

S8 bleiplatte aus Capua, fluch derVibia. Zvet.IIIi29;v. Planta 128; Conway 130; Bück 19; Wünsch defixionum tabellae Atticae praef. p. XXIV; Audollent defti. 259ff. no. 193. Bücheier Rhein. Mus. 33, iff.; Bugge Altital. Studien (Christiania 1878), i ff. ; Pascal la tavola osca di esecra- zione (Neapel. 1894.). v. Planta bemerkt 'die interpunction ist infolge der beschaffenheit des bleis so häufig zweifelhaft, dass ich auf eine wiedergäbe derselben im text verzichte', z. 2 kluvatiui Bück; der Stein hat: valamais; z. 10 puklui. die aussenseite ist weggelassen

12 OSKISCHE INSCHRIFTEN

lum supr [. . .] I 11 inim tuvai leg^inei inim sakrim svai puh aflakus huntrus teras huntrusa [. . .] | Valaimais puklu avt Keri Aret[ikai] avt ulas leg-inei [. . .] trutastus

59

1. 2 Steni Klum Virriis | Tr. . . . piu Virriiis

3. 4 PI . Asis -^ Bivellis | Üppiis Helleviis

5 Lüvikis Uhtavis

6 Status Gaviis nep fatium nep deikum pütians

7 Lüvkis Uhtavis Nüvellum Velliam

8 nep deikum nep fatium pütiad

9 nep memnim nep ülam sifei heriiad

60

1—3 Tr VIrrieis kenjssurineis ekas | iüvilas tris 3—5 eh|peilatasset Ve|sulliais fertalis

6. 7 staflatasset | Mi Blüssii Mi m t

8. 9 nessimas staiet | veruis lüvkei

61 L. Harines Her Maturi | C Eburis | Pomponius [ M Caedicius M f | N Andripius N f | pus olu- solu fancua | recta sint pus flatu | sicu olu sit

62

1—3 Nv VesuUia is Tr m t j ekik sakara- 4 6 klüm Büva|ianüd | aikdafed

63 A.

1. 2 Status pus set hürtin Kerriiin Vezkei statif 1 2-4 Evklüi statif Kerri statif | Futrei Kerriiai statif |

59 ibd. bleiplaUe; Minervini Bull. arch. nap. s. n. V 99 ff ; Fabr. 2749; Zvet. III 128; V. Planta 129; Conway 131 ; Bück 20; Wünsch ibd.; Audolleut defix. 254ff. no. 192. Corssen Kuhns Zeitschr. 11, 336ff.

60 ibd. terracoUa; eine der lovilae-Inschriften; v. Planta 134* (Idgf. forsch. 4, 258 ff); Conway 109; Bück 26. vgl. zu den lovilae-inschriften Bücheier Rhein. JVIus. 39, 3i5f.; 43. I28ff., 5S7ff.; 44, 321 ff.; 45. 161 ff.; Koch Rom. Mitt. 22, 366 f. 61 bleitafel aus Cumae; lateinisch-oskischer dialect, lat. aiphabet; ßücheler Rhein. Mus. 62, 554 ff. ; Bonner Jahrbücher 1 1 6, 29 1 ff. z. I aturi über die erste Zeile geschrieben. 62 Bovianum vetus ; stein; VD iii no. V; Fabr. 2874; Zvet. III 93; v. Planta 189; Conway 171; Bück 46. Brugmann Ber. d. Sachs. Ges. 1897. 'SQ^- ^3 ^ilei- tafel von Agnone, enthaltend ein Inventar der statuen (A) und altäre (B) in einem der Verehrung ländlicher gottheiten geweihten haine; VD I28ff. ; Fa. 2875; Zvet. III 87 ; v. Planta 200; Conway 175; Bück 45. Breal mdm.soc. ling 4, 138 ff.; Bücheier Rhein. Mus. 63,31 8f.; GrienbergerGlotta 2, 262 ff.

INSCHRIFTEN DER ZWISCHENDIALEKTE 13

4-6 Anter statai statif Ammai Kerriiai statif |

6. 7 Diumpais Kerrliais statif Lig-anakdikei Entrai

8. 9 statif- Anafriss Kerriiüis statif- 1 Maatüis Kerriiüis -

9-11 statif i Diüvei - Verehasiüi statif- j Diüvei - reg"aturei

11-13 statif- Hereklüi Kerriiüi - statif- [ Patanai - Piistiai

13. 14 statif - Deivai Genetai statif - aasai purasiai

15-17 saahtiim - tefürüm - alttrei - j pütereipid - akenei

17-19 sakahiter | Fiuusasiais az - hürtüm - | sakarater

19-21 Pernai - Kerriiai statif | Ammai Kerriiai statif

22-25 Fluusai - Kerriiai statif | Evklui - paterei - statif -

B.

26-29 aasas ekask eestint hürtüi - | Vezkei - | Evklui

30-34 Fuutrei - | Anter - statai - | Kerri | Ammai - | Dium-

35-37 pais - Lig-anakdikei Entrai ' Kerriiai - , Anafriss - j

38-40 Maatüis - Diüvei - Verehasiü - j Diüvei piihiüi reg^a-

40-42 turei ! Hereklüi Kerriiüi | Patanal | Piistiai | Del-

42-44 vai - Genetai aasal - purasiai - ' saahtüm - tefürüm |

45-47 alttrei - 1 pütereipid - akenei '■ hürz dekmanniüis |

48 stait

64 Ca I Spuriieis culcfnam

65 C. Yariis

66 I. Minis : Beriis : Anei : upsatuh : sent : Tiianei : II. Vibieisen \ Beriieis \ Anei .• upsatuh ; sent: Tiianei :

III. Beriiumen : Anei : upsatuh : sent : Tiianei :

PALIGMSCHE INSCHRIFTEN

67 A IT. Nounis . . | L. Alafis. C | Herec. fesn.

I upsaseter | coisatens 68

1 ... pracom

2 usur pristafalacirix - prismu - Petiedu - ip - uidad

64 Benevent; zweihenkelige patera; Weege Rhein. Mus. 62, 55off.

65 Aufidena; henkel eines tongefässes ; Weege ibd. 552f. 66 töpfer- inschriften der gebrüder Beriis aus Teanum ; I teuer aus einem Suessulaner Grab; v. Duhn Rom. Mitt. 2, 267; v. Planta 175; Conway 97; Bück 47; Weege vascul. campan. inscr. ital. 13 no. 28; Bonn. Jahrb. 118, 278f.; II. Weege Bonn. Jahrb. iiS, 2766'.; III. Weege ibd. 278 67 75 im lat. aiphabet 67 Corfinium; stein; Gamurrini app. 942; Zvet. UM 29; 31; v. Planta 253; Conway 239. Bücheier Rhein. Mus. 32, 640; Breal rev. arch. 1877 II 412; Pauli Altit. St. V 39 68 ibd. stein; Dressel Bullet, dell' Inst. 1877, 184 ff.; Gamurrini app. 944; Zvet. UM 11; III 13; V. Planta 254; Conway 216 ^Thumeysen Idg.

14

INSCHRIFTEN DER ZWISCHENDIALEKTE

3 uibdu omnitu Uranias ecuc empratois

4 clisuist Cerfum sacaracirix Seniunu sua ö aetatu firata fertlid praicime . Perseponas

6 afded. eite uns pritrome pacris puus ecic

7 lexe lifar. dida uus deti hanustu Herentas

69 Pes Pros ecuf incubat | casnar oisa aetate | C Anaes solois des forte | faber.

70 Saluta Musesa Pa | Anaceta Ceria et aisis sato

71 brata Polf Sa j Anacta Ceri

MARSISCHE INSCHRIFTEN

72 Pa Vi Pacuies medis | Vesune dunom ded | ca cumnios cetur

73 esos I Nouesede | pesco pacre

^^ MARRUCINISCHE INSCHRIFT

1 . 2 aisos pacris totai | Maroucai lixs.

3. 4 asignas ferenter | auiatas toutai

5. 6 Maroucai loues | patres ocres Tarin-

7. 8 cris louias ag-ine | iafc esuc agine asum

9. 10 babu poleenis feret | regen . . peai Cerie louia

Anz. IV. 40 anmj. Bücheier Rhein. Mus. 33, 271 ff.; Carm. epigr. 17; Brdal rev. arch. 1877 II. 4i3ff.; mem. soc. ling. VI. 84f.; 88f.; Bugge Altital. 61 ff.; Jordan krit. beitr. 185 ff.; Deecke Rhein. Mus. 4f, 198 f.; Pauli Altit. St. V iff.; Thurneysen Rhein. Mus. 43, 347ff.; Zander versus ital. antiq. 63ff. ; Lindsay class. rev. VII. io3ff. ; Leo der saturnische Vers 66 f.; Thulin Italische sacrale Poesie und Prosa 14 ff. z. 1 '{ürpracom auch tracom möglich* SkutschVollm.Jahresber. VI. i, 435 ; z. 2 usur; z. 3 uibdu nach demselben 69 ibd. ; stein; Gamurrini app. 945; Zvet. UM 12; III 14; V. Planta 255; Conway 218; Bücheier Rhein. Mus. 35, 73, 495 f.; Carm. epigr. 17; Pauli Altit. St. V 46ff. ; Zander versus ital. antiq 76 f.; Lindsay class. rev. VII 103 IT; Leo ibd. 65 f. JO Sulmo; stein; Not. d. scav. 1894, 178; v. Planta 246a; Conway 206. Breal mdm. soc. ling. 9, 44ff. 71 ibd.; Not. d. scav. 1899, 275; v. Planta Idg. Forsch. 8, 3 15 f.; Conway II. p. 684 72 Antinum; bronzetafel; VD p. 321; Fabr. 2740; Zvet. UM 41; III 43; v. Planta 242; Conway 253. Bugge Kuhns Zeitschr. 22, 427 ff. 73 ibd.; stein; VD p. 339; CIL IX. p. 349; Fabr. 2742, 2; Zvet. UM 37; III 39; v. Planta 243. Corssen Kuhns Zeitschr. 9, 160 ff. 74 Rapino, bronzetafel; VD 3 36 f.; Fabr. 2741; Zvet. UM 6; III 8; v. Planta 274; Conway 243. Corssen Kuhns zeitschr. 9, i33ff. ; Bugge ibd. 22, 429^ ; 464ff. ; Büchcler Wölfflins archiv I 103 f.; Brdal mem. soc. ling. VI. 83 f., 137; Deecke Rhein. Mus. 4 1 , 1 96 f.

UMBRISCHE INSCHRIFTEN.

IS

11. 12 pacrsi eituam am atenjs uenalinam nitaf-]a nipis pedi suam

VESTINISCHE INSCHRIFT 75 T Veti9 j duno | didet [ Herclo j Jouio | brat j data

76

UMBRISCHE INSCHRIFTEN

Ä. De populi lustratione

[tab. Iguu. P = VPj

10 pune : puplum : aferum

heries : avef : anzeriatu

31 etu:pernaia[f:pustnaiaf

afero aseriato

pune : kuvurtus : krenkratrum : hatu : enumek : | 12 pir : ahtimem : ententu.

pune mem

pir : entelus :ahti-

48

49

yib

pone poplo heries auif etil

sururo stiplatu pusi ocrer pihaner- sururont comhifiatu eriront tvderus avif | seritu ape angla combifiansust perca-arsmatiam anouihiniü- cringratrohat'U destra mes- capla anouiJiimu pir en- dendu

pone esonome -ferar pufe -pir 50 entelust ere fertu poeperca- arsmatiam habiest erihont- aso destre onse- fertu erucom primiaturdur \ etuto perca 51 ponisia ter hahituto

75 Navelli; stein; Fabr. 2871, 2; CIL IX 3414; Zvet. UM 9; III 11; V. Planta 276; Conway 247. Bergk opusc i, 539 lt.; Corssen Kuhns Zeitschr. 15, 241 ff.; Bugge ibd. 22, 405f.; Pauli Altit. St. V 66f.

76 aus den sieben erztafeln von Iguvium (Gubbio), gefunden 1444; Aufrecht u. Kirchhoff umbr. Sprachdenkmäler; v. Planta 298; Conway 360; Bück p. 260 (153 der deutschen Ausgabe) ff. haupfwerk ausser Aufrecht u. Kirchhoff Bücheier Umbrica, Bonn 1883; älter Lepsius de fabulis Eugubinis; Lassen Beiträge zur Deutung der eugubinischen Tafeln; Huschke die iguvischen tafeln ; Breal les tables eugubines. von dem abge- druckten text sind Ib und V im einheimischen, VIb und VII im lateinischen aiphabet aufgezeichnet, die interpunction, die in den im lateinischen aiphabet geschriebenen tafeln bisweilen unsicher ist, nach Aufrecht-Kirchhoff. Ib 10 auf dem Stein amvriatu; Ib 19 armanu; Ib 25 ferime, fein; Ib 40 tuseiu; VIb $0 esonoinf ffrar ; 55 fsme; Vlla 3 seree; Va 22 furenf. zu Ib. 45 (IIa 44) vgl. Thurneysen Kuhns Zeitschr. 32, 559 ff.

i6

UMBRISCHE INSCHRIFTEN.

13 enumek:steplatuparfam tesvam : tefe : tute : Iku- vine : I

14 vapefem : avieclufe : kumpifiatu :

vea : aviekla : esunume : etu : 1

15 prinuvatu : etutu : per- kaf:habetutu:puni§ate:

pune:menes:| Akerun- iamem : enumek :

eturstamu :

tuta Tai'inate : trifu : |

1'^ Tafinate : Turscum : Naharkum : numem : Ja- puzkum : numem : |

18

svepis : habe

purtatulu :

pue : mei's : est

uru : peie

1 e i t u mei's : est :

19 pune:prinuvatus:stahe- ren:termnesku:enumek:

20 ai-mamu : | kateramu : Ikuvinu : enumek : ap- retu : tures : et : pure :

21 puni : amprefujus :

persnimu. :

ennoin stiplatu -parfa desua seso tote liovine sururont combifiatu uapcfe avieclu neip I amboltu prepa desua- ö2 comhifiansi ape-desva combi- ßansiust

via auiecla esonome- et'uto com peracris sacris

ape ■Äcesoniame j hebetafe be- 53 nust enom termnuco stahi- tuto 230 i per cum arsniatia habiest

esturstahmu eso eturstahmu- pisest totar \ Tarsinater 54 trifor

Tarsmater- Tiiscer-Naharcer- labuscer - nomner- eetu - ehesu - pophi - nosue - ier ehe esu 2)oplu- -

sopir habe \ esme pople 55 portatu - ulu

pue - mersest - fetu uru -pirse- mersest trioper elietursta- hamu

ifont termnuco - com - pri- nuatir \ stahitu - eno - deitu - 56 arsmahamo caterahamo Jouinur enocom - prinuatir peracris - sacris ambretuto. ape- ambrefurent \ termnome- 57 benurent - termnuco - com prinuatir - eso - persnimumo tasetur Serfe Martie Prestota - ^erfia ^erfer\ Mar- 58 tier Tursa - Serfia Werfer Martier - iotam Tarsinatem trifo - Tarsinatem, - Tuscom Naharcmn labuscom nome I totar - Tarsinat er trifor 59 Tarsinater Tuscer Nahar-

UMBRISCHE INSCHRIFTEN.

enumek : etatu : Ikuvinus : triiuper : 22 amprehtu : | triiuper : pesnimu : triiuper : eta- tu : Ikuvinus:

23 enumek : | prinuvatus 9imu : etutu : erahunt vea : cimu : etutu : pri- nuvatus :

24 funtlere : trif : apruf : rufru : ute : peiu : feitu- Qerfe :

Marti :

25 vatuvu : ferine : fetu : ar- viu : ustentu : puni : fetu:

26 tacez : pesnimu : arepe : arves :

cer lahuscer nomner nerf sihitu ansihitu iouie hos- iatu I anhostatu tiirsitu tre- miUihondu holtu ninctu nepitu sonitu sauitu pre- plotatu preuilatu , Serfe Martie Prestota Serfia Serfer Martier Tiirsa ^er- ßa Serfer Martier fututo foner pacrer pase uestra popletotar liovinar tote nerus siJiitir iouies hostatir ero nomne erar este dersictf deitu etato

liovineero ansiliitir anostatir nomne ape rent eno 1

60

61

62

liovinur piorse perca ars- matiahahiest apeeste dersi- cust- duti amhretuto euront ape termnome couortüso sururont pesnimumo suru- ront deitu etaians deitu enom tertim amhretuto -ape- termnome henuso \ sururont- pesnimumo sururont deitu- etaias eno prinuatur simo - etuto erafont uia pora - henuso.

(VlI^ I. 2 sururont p. usw.

= VP 65). fondlire abrof trif fetu - Jieriei rofu heriei - peiu Serfe

Martie feitu popluper - to- tar liovinar - totaper \ liovina- uatuo - ferine feitu poni fetu aruio - fetu tases persnimu prosesetir- mefa spefa ficla arsveitu\ suront naratu -puse verisco -

63

64

65

i8

UMBRISCHE INSCHRIFTEN.

27 rupinie : e : tre : purka: rufra : ute : peia : fetu :

28 Prestate: jQerfie: Qerfe : Marti es :

peraia : feitu, : arviu :

29 ustentu : | kapi : sakra : aitu : vesklu :vetu:atru: alfu : puni : fetu :

30 tagez : pesnimu : ai'e- per : arves :

31 tra : säte : tref : vitlaf : feitu : Tuse : Qerfie : (^er- fe : Marties : |

32 peraia : feitu : arviu : ustetu : puni : fetu : ta-

33 cez : pesnimu : j areper : arves, :

pune : purtincus : ka- r e t u :

34 pufe : apruf : i fakurent : puze : erus : tefa : ape : erus : tei'ust : pustru : j

35 kupifiatu : rupiname : erus : tera : ene : tra : sahta : kupi- fiaia: |

36 erus : tei'a. : enu : rupi- name :

Treblanir ape iraha sa- liata combifiansust enom erus dirstu \ ruhine porca trif rofa ote peia fetu Prestote Serfie Werfer Martier popluper totar liouinar totaper \ louina. pcrsaia fetu poni fetu siiront naratu Trehlanir

aruio fetu

pre uerir

pusi

tases persnimu prosesetir strusla ficla arsueitu ape supo postro -pepescus-enom pesclu ruseme uesticatu Prestote Öerfie j Serfer Mar- tier • popluper totar loui- nar totaper louina.

capif I Sacra aitu \ 39.

trahaf saJiate uitla trif feetii Turse ^erfie Werfer Martier popluper totar liouinar totaper liouina persaea-fetu-poni\fetu aruio fetu. tases persnimu -prosese- tir ■ strusla ficlam-arstieitu- suront naratu puse uerisco Treblancir ape I purdinsiust carsitu

6

8

40 41

42

43

pufe abrons facurent puse erus dersa ape erus dirsust postro combifiatu

rubiname erus \ dersa ^ enem tralia sahatam com- bifiatu ■ erus dersa enem- rubiname

UMBRISCHE INSCHRIFTEN. I9

pustru : kuvertu : anta- postro conertu comoltu kre : j

37 kumate : pesnimu : enu : comaiir persnimur et \ 45 kapi : sakra : aitu : ves- capif Sacra aihi

klu : vetu :

38 enu : satame : kuvertu : enom-traha-saJiatam-couertu- antakre : kumate : pes- comoltu- comatir- per snihimu- nimu. :

39 enu:esunu:|purtitu:fust :| enom purditom fust j

40 pustertiu : pane : puplu : posterUo-pane-poplo-andir- 46 aterafust : safust porse perca arsnia-

tia haliiest et prinuatur dur tefruto Tursar eso -ta- setur i persnihimumo Tur- 47 sa louia iveka : este trioper deitii enom

41 perakre:tusetu: super: iuenga peracrio tursituto 51 kumne : aifertur : pri- porse perca arsmatia ha- nuvatu : tuf : tusetutu : | biest et | prinuatur 52

42 hutra : furusehmeniar : hondra-furo-sehemeniar-Jia-

43 hatutu : eafiveka : tre : tuto totar-pisi-heriest-pafe Akefunie : trif promom-hahurent-eaf

Acersionem j fetu : Tuseluvie : fetu Turse louie -popluper 53

totar liouinar totaper louina suront naratu piise uerisco

44 arviu : ustetu :jpunifetu : Trehlanir aruio fetu \ 54 pefaiafetu : persaea fetu strusla ficla tacezpesnimu : afepe : prosesetir arsveitu : tases arves : , persnimu poni fetu.

46 kvestre : tie : usaie : sve- (11*44: kvestretieusace-

su Vuvcis Titis Teteies svesu Vuvcis TiTeteies)

o

B. Decreta fratrum Ätiediorum

[tab. Ig-uu. V.]

»1.2 esuk frater : Atiieriur : , eitipes : plenasier : urna- 3 sier : uhtretie 1 T : T Kastruciie :

20 UMBRISCHE INSCHRIFTEN.

4 aifertur : pisi : pumpe : [ fust : eikvasese : Atiiei'ier :

5 ere : ri : esune : | kuraia : prehabia : pife : uraku : ri : 6. 7 esuna : si : herte : et : pure : esune : sis : sakreu : | pe-

8 rakneu : upetu : revestu : pure : teile : j eru : eman-

9 tur : herte : et : pihaklu : pune : | tribrigu : fuiest :

10 akrutu : revestu : j emantu : herte : ai'fertur : pisi :

11 pumpe : j fust : erek : esunesku : vepurus : felsva : | 12. 13 ai'putrati : iVatru : x^tiieiiu : prehubia : j et : nuipe-

ner : prever : pusti : kastruvuf : 14. 16 frater : Atüeriur : esu : eitipes : plenasier : [urnasier :

uhtretie : K T Kluviier : 16 kumnah 1 kle : Atiiei'ie : ukre : eikvasese : Atiieiier : | 17. 18 ape : apelust : muneklu : habia : numer : j prever : pusti :

19 kastruvuf : et : ape : purtitu : | fust : muneklu : ha-

20 bia : numer : tupler : | pusti : kastruvu : et : ape : su-

21 bra : spafu : fust : j munekhi : habia : numer : tripler :

22 pusti : kastruvu : et : ape : frater : gersnatur : fu- 23. 24 rent : ehvelklu : feia : fratreks : ute : kvestur : | sve :

25 rehte : kuratu : si : sve : mestru : karu : | fratru : Atii-

26 ei'iu : pure : ulu : benurent : ] prusikurent : rehte :

27 kuratu : eru : efek : | prüfe : si : sve : mestru : karu :

28 fratru : Atiefjiu : pure : ulu : benurent : prusiku-

29 rent : ' kuratu : rehte : neip : eru : enuk : fratru | bl. 2 ehvelklu : feia : fratreks : j ute : kvestur : panta : mu-

3. 4 ta : aiferture : si : panta : muta : fratru : | Atiiei'iu :

6 mestru : karu : pure : ulu : i benurent : arferture :

6 eru : pepurkure nt : herifi : etantu : mutu : ai'fer-

7 ture j si :

C. Decretum de magistro fratrum Atiediorum

[tab. Ig-uu. VIP.]

1 pisi panu])eifratrexs fratrus Atiersier fusterec sueso

2 fratrecate -portaia seuacne fratrom|Atiersio desenduf- pifi reper fratreca parsest erom ehiato- ponne-iuen-

3 gar tursiandu herteijappei arfertur Atiersir poplom-

4 andersafust sue neip portust issoc pusei subra screhto est fratrecimotar sins a CCC

77 ag-er emps et | termnas oht ] C V uistinie- Ner

77 stein; Assisium; lat. aiphabet ; Aufrecht-Kirchhoff II 389 ff. ; Fabr. 81; Bücheier Umbrica 112 110. l ; v. Planta 296; Conway 355

SICULISCHE IXSCHRIFT 21

T Babr ' maronatei | Vois Ner Propartie T V Uoisiener sacre stahu.

78 VOLSCISCHE INSCHRIFT

1 Deve : Declune : statem \ sepis :. atahus : pis : Uelestrom

2 facia : esaristrom : se : bim : asif : uesclis : uinu : arpatitu

3 sepis : toticu .• couehriu : sepu : ferom : pihom : estu

4 Ec : Se : Cosuties : Ma : Ca : Tafanies : medix : sistiatiens

SICULISCHE INSCHRIFT

79 nunustentimhmarustainamhemitomesti duromnaneposduromhemitomestivelhomn edemponitantomeredesyinobatome

MESSAPISCHE INSCHRIFTEN

80 n>.aTopa? lioO^zzccoc, IcrapsTt,

81 [. .] tamihilaö^ohandazespa | [. ■] esdazonnesstares [. .] tadentanö-onzihar | [. . .] gnininkermaö>iapl [. .]

82 1 klohizisö« otoriamartapidog" as- tei basta

2 veinan aranindaranö-oavas' tis taboos

3 yonedonas da^tassivaanetosinQ>itrig-ono^o

78 Velitrae; bronzeplatte; lat. aiphabet; VD p. 320 ff.; Fabr. 2736; Zvet. UM 46; III 47; V. Planta 240 ; Conway 25 2. Corssen de Volscorum lingua I ff.; Breal rev. arch. 1876 II. 241 ff.;' Deecke Rhein. Mus. 41, 200 f. ; Lignana giornale italiano di filologia e linguistica classica I. 249 ff.

79 gefäss aus Centorbi ; Fröhner die griech. Vasen und Terracotten der ghzgl. Kunsthalle zu Karlsruhe, Tafel hg 20 zu no. 672; Winnefeld (ghzgl. vereinigle Sammlungen) Beschreibung der Vasensammlung, Tafel zu no. 1 20; Thurneysen Kuhns Zeitschr. 35, 212 ff. n (8. buchstabe) : auch m möglich; V (10. letzter buchstabe) : auch h möglich ; unsicher ob am ende nach buch- staben folgten 80 Inschrift aus den Papieren des Luigi Cepolla in Lecce vom Capo di Leuca; Mommsen VD 51; Fabr. 3017 81 Steinfragment von Colonne bei Ugento (Uzentum); Not. d. scav. 1884, 132; Deecke Rhein. Mus. 42, 226. 232; Torp Idg. Forsch. V 208 82 auf einem stein bei Vaste (Basla); von Galateus copiert und von dieser copie aus in mehreren abschriften verbreitet; VD 52 ff.; Fabr. 2995; Deecke Rhein. Mus. 40, 133 ff.; Torp. ibd. 195 ff; Hirt Indogermanen 608; Ribezzo la lingua degli antichi Messapii 98 ff.; der obige Text von Deecke nach den verschiedenen, von einander abweichenden, bei Mommsen zusammen- gestellten Überlieferungen hergestellt, "^die abteilung der Zeilen halte ich nicht für die des Steins .... die trennung der Wörter ist sicher willkürlich' : Mommsen p. 56. z. 3 überliefert trii onoxoa, z. 5 im Basler text 'toeihid-l; nach Deecke &i am Schluss zu streichen, z. 7 oh fehlt in der Basler ausgäbe; Deecke will in eh ändern

22 MESSAPISCHE INSCHRIFTEN.

4 astaboos yonetS-i hidazimaihi beiliihi ö inö-ireyyoriyoakazareihi^onetö'ihiotoeihiQ'i

6 dazohonniniinö-ivas tima

7 daj^taskraö-yheihiinö-iardannoap^ollonihia

8 imarnaihi-

83 ö^abar[am]orqorihi[a]

84 taotinahiai | hidastas

85 a) dokihi kohi hag"arati. b) takratakrgipaiki. c) oiko- roihi rigias moroas

86 koileih [i]

87 etö>etoasiillonas

88 a) korahiaihi b) skroikhsihi

89 dalmaQ-oa dalmaiyi

90 hanqoriasananavroditanma ....

91 tabara damatria

92 vallaosdazenö-ihi 93

1 klaohizisdenö>[ava]nv[a]sti

2 andadera [. .] ö-oaras [. .]o[. . .]ia

3 hiaihit [. . .J laihassida [.] sinn [.] r [.] davi

4 maihioibaliahiai [.] andaö>ivas

5 mannatida^tasyosö'ellihiö^a

83 ibd; grab; Fabr. suppl. I. 548; der schluss ergänzt von Deecke Rhein. Mus. 37, 381 84 Leccc (Lupiae), gefunden in den fundamenten eines hauses; bei Mommscn VD. taf. IV nach der abschrift vonCepolla; Fabr. 2989 85 a c ibd; gefunden in einer alten mauer; nach einer abschrift von Cirus Moschili Fabr. 2990 2992; bei Ribezzo p. 41 lautet die inschrift nach einer abschrift von Girolamo Marciano (terra d'Otranto p. 28): dokihikohi hagarati taranta | kretaaihi oikor- dihi rigias | moroas. ob dies die zeilen- und buchstabenabteiiung auch auf dem stein ist, ist aus Ribezzos bemerkungen nicht zu ersehen 86 Rusce; vase; Fabr. suppl. III 471 87 Rugge (Rudiae^; in- schrift in leccesischem stein; die obige wiedergäbe nach CepoUa in VD taf. IV. (p. 59, Rucce 2); Fabr. 2988; Fabr. suppl. I. 531. siiloas nach angaben bei Maggiuli und Castromediano 88 ibd. grab.; Fabr. suppl. I. 535; 536 89 ibd. grab; Fabr. suppl. I. 537 90 Muro- Leccese; vaseninschrift; Fabr. suppl. I. 560 91 Valesio (Valesium); herausgegeben von E.Mola im giorn. letterar. di Napoli 1798, 46ff. ; VD taf. IV. (p 601; Corp. Inscr. Graec. 5782; Fabr. 2976; 92 Brindisi; in einer mauer; Not. d. scav. 1884, 117 93 ibd. stein, abgeschrieben von de Leo; VD taf. V. (S. 60 f.); Fabr. 2959; Ribezzo 86 f.; die ersten 7 Zeilen bei Deecke Rhein. Mus. 40, 136; die ersten 9 bei Torp Idg. Forsch. 8, 207. z i den&[avajnv[ajsti Deecke, z. 3 liest ds. dazi; 2. 7 schluss: ber nach Torp. 213; einige von Mommsen abweichende angaben nach de Leos copie bei Ribezzo

MESSAPISCHE INSCHRIFTEN. 23

6 tarassibalasiiri [. .] 8>aotorassi

7 yallaidihitaiziziatayetesmaber

8 argorian [.] olanmazzesna

9 tanomaninihyastiberadam [. . .]

10 ö-endonomorohiodehatantat [. . .]

11 nintarihenerikidenartoriane^ [. . .]

12 [. .] olasninö^aolanmaberanai [. .]

13 koskraapatiargonanpre^r [. .] i [. .]

14 nesnabtaiö^isandapela8>

15 hiberainyastir [. . .] dia

94 doimatagrahis

95 tabarahaiuavda divana

96 tabarios domatriay^

97 tabaraihe | taotorrihe

98 polaidehias

99 ettis arnisses ö-eotorres

100 daytamoroanaap | roditahipades

101 dazihilasoö-ihi

102 kilahiaihipasetö-ih [i] | doapalloa

103 a) dattetos b) vallaidihi

104 dazimasver' tahetis

105 dahtas moldahiaihi

106 platoras mimeteos

107 blaÖ^ihidirrihi

108 verrinihimaeos

109 anaaproditalahonaQ<eoto | riddahipaka9>i5'eotoridda ö- I aotoraskeo^^orrihibiliva

94 Uria; von lanelli publiziert; VD taf. III. (S. 62, 3); Fabr. 2q8o

95 ibd. ; stein; Fabr. suppl. I. 526 96 ibd.; grabstein; Fabr. suppl. I. 5 28. vgl. Pauli Altit. Forsch. III. 162 f. 97 ibd.; grabstein; Not. d. scav. 1881, 24g; Gazette archeologique 7 (1881 1882), 119 taozorrihe

98 ibd.; in leccesischem stein; Fabr. suppl. III. 478 (= Fabr. 2984 d.)

99 Ceglie(Caelia) ; grab; nach Tomasis papieren VD taf II. (S. 63, i); Fabr. 2960 100 ibd. ; Sarkophag; nach Tomasis papieren VD taf. H. (S. 63, 2); Fabr. 2961; Hirt Indogermanen 607; Ribezzo 70 lOI ibd.; Sargdeckel; VDtaf. IL (S.63, 4); Fabr. 2963; Deecke Rhein. Mus. 37, 391 denkt auch an alsoMhi; vgl. W.Schulze Latein. Eigennamen35 102 ibd. Sargdeckel; VD taf. IL (S. 63, 5); Fabr. 2964; pasetdih [ij. Deecke Rhein. Mus. 40, 137

103 ibd. grab; VD taf. II (S. 63, 8 und 9): Fabr. 2967 und 2968

104 ibd. stein; VD taf. IL (S. 63, 12); Fabr. 2971 105 ibd.; grab; VD taf. IL (S. 63, 14); Fabr. 2973 106 ibd.; Fabr. 2974

107 ibd.; grab; Fabr. suppl. I. 522 nach Maggiulli und Castromediano

108 ibd.; Fabr. suppl. I. 523 nach denselben 109 ibd.; pilaster- capitäl; Not. d. scav. 1884, 129a; Deecke Rhein. Mus. 42, 226 ff. ; Ribezzo 63; Not. d. scav. z. 2/3 -Qatoras; Ribezzo &aotol'as

24 MESSAPISCHE INSCHRIFTEN.

110 plastas i moklat&ehiai | biliaetö-eta ] hipadesaprodta

111 bnekassihi a) dazimaihikelo nihi -pl

112 ö-otorarg-orapandes

113 otormahehe

114 bizatassolahiaihi

115 ö-eotoras artahiaihi bennarrihino

116 etostrohanö>es [sta] aboasgronahias

117 blatö-ihi | kalatoras | bale, t, 9>ihi

118 klohizisavi9'OsB-otorridasanaaprodi|taapaogTebis

119 dazihonasplatorrihibollihi

120 saihikaskonkolastis

121 tabara damatras

122 staboaiis ] polonnihi

123 graivaihi

124 blaö-es morkohias

125 katalapaikoilie

126 dazimaihialzanaidihi

127 Iah ianes vallasso

128 vallamoldahias

129 baoytas stinkale tosbilio vasno

110 ibd. cippus; Not. d. scav. 1884, 129b; Deecke ibd. 226, 2 29 ff. ; Hirt Indogermanen 608; Ribezzo 66 III ibd.; a. u. b. grabstein; Not. d. scav. 1884, I29d, 1300 112 Carovigno; aus einem manuscript von Greco Not. d. scav. 1884. 130h; Deecke ibd. 227, 232 113 ibd. stein; Not. d. scav. 1884, 130g II4 Ostuni; auf dem inneren deckel eines sarcophags; VD taf. II (S. 64, i.); Fabr. 2951 115 ibd.; in einem grabgewölbe ; VD taf. II (S. 64, 2.); Fabr. 2952 I16 ibd. Not. d. scav. 1880, 500; Bull. dell. inst. 1881, 187; Gazette arch^ol. 7 (i 881 1882), 119 117 Tarcnt; bronzener caduceus; VD taf. V (S. 65 f.); Corp. Inscr. Graec. 5780; Fabr. 2986 Il8 bei Galatina; stein; Not. d. scav. 1884, 132I; Deecke Rhein. Mus. 42, 226; 231; Hirt Indogermanen 608; Schulze Latein. Eigennamen 437 d'OtorriddasI 119 Fasane (Gnathia); auf einem rundschild; VD 68 nach einem fundbericht von pater Nicola Laviola; Fabr. 2947; Weege Jahrbuch d. deutsch, arch. Inst. 1909, 126 liest an 3. stelle t und an zehnter C [. . .] 120 ibd.; grab; VD taf. V (S. 69, 5); Fabr. 2948 121 ibd.; an der wand eines grabes; Fabr. 2950b 122 ibd.; grab; Fabr. 2950 d 123 ibd.; grab; Fabr. 2945 124 ibd.; terracotte ; Mommsen ann. dell' inst. arch. XX. 99; Fabr. 2946 ; ftZa^-ßs hergestellt von Deecke Rhein. Mus. 36, 578 125 ibd.; vase; Fabr. suppl. III. 456 126 Lizza (Aletiumj; grab, nach de' Tomasi und Cataldi Alezio ill. p. 52 VD taf. IV. (S. 57, i); Fabr. 2996 127 ibd.; grab; nach de'Tomasi und Cataldi VD taf. IV. (S. 57, 2); Fabr. 2997 128 ibd.; gefunden an einer wand; nach Cataldi p. 54 und de'Tomasi VD taf. IV (S. 57, 5.); Fabr. 3000 129 ibd.; nach Cataldi und de' Tomasi VD taf. IV. (S. 58, 6); Fabr. 3001

ALTSABELLISCHE INSCHRIFTEN.

25

130 ati8>aosbaledonas

131 bla8>ihikordomaos 133 staboaosbazidihi

133 platoorrihi

134 klaw hive' nas denQ> | avan Valdestaimakos [ invinta vald'ankosi | nin invitati liyidar | g-aheyitato oitinai I hidita issino maiso)n j to)ltusi'xinai

135 dastashmi

136 vetepise | aganasmetapontinas 1 supmedikiaiaoveare [..]s.

136a artosatotios I taiS-oitaigunak [ haipensklen | Q-ugave

ALTSABELLISCHE INSCHRIFTEN

137 eitüo ;■ omyp [. . .] i [. . .] uhn . [.] i o . münÜ9 ; m . vk ü [. , .] I . . . üuieü küoieis puol . o : prüd . uht '[.J pn [...]■ ;

138 reiklüs i y [.] 1 . püs ; pim . : t . dim ; esmenür- stüe . ms ; upeke [. . .] | [. . .J d . m ; i . dkes ; iepeten j esmen | ekasin | düeli . in •; du : düsim ; p . i . a . e . tu , J | i . kiperu ; pru : es i . k [.] küm : enet i bie | j maieis i müdas •.• elhas \ ueip . pses .' stüzies i [.] dl . ; kruha .

139 p . szin siiim ; siretüs j tetis [ t . küm \ alies ; esmen j sepses \ sepelen

140 I. pupunum7 estu : k ] apaius ; | adszasuh ; suass J manus [ | meitzmum

130 ibd.; nach Cataldi VD taf. IV. (S. 58, 7): Fabr. 3002

131 ibd.; grab; VD taf. IV. (S. 58, 16.); Fabr. 3011 132 ibd.; grab; Fabr. suppl. III. 443 133 ibd.; Not. d. scav. 1884, 133p- (vgl. Fabr. suppl. III. 445.) 134 Monopoli ; grab; nach Nordelli la Minopoli ossia Monopoli manifestata, Nap. 1778, 171 VD taf. IV. (S. 69); Fabr. 2942; Ribezzo 77 135 originis incertae; vase; Fabr. 3019 136 helminschrift ; E. Lattes rendicont. d. R. Istit. Lomb. ser. U. vol. 8, 13 f.; Deecke, Rhein. Mus. 40, 638 ff. ob a am an- fang der 2. Zeile vorhanden, zweifelhaft; ebenso re gegen schluss der dritten; nicht deutlich nach Lattes' angaben, wie gross die lücke vor dem schliessenden «ist 136a. Ruvo; bronze ; Not. d. scav. 1908, 86 ff. i37 Superae- quum; stein; Zvet. UM 10; HI 12; Deecke Rhein. Mus. 41, 197 f.; Pauli Altit. Forsch. III 222; v. Planta 281b; die Umschrift der Buchstaben überall nach v. Planta, der über die verschiedenartige auffassung des alpha- bets unterrichtet 138 Crecchio zwischen Ortona und Anxanum; stein; VD p. 333 f. no. 2 ; Fabr. 2848 ; Zvet. ILM5 ; III 7 ; Corssen Kuhns Zeitschr. 9, iff.; Deecke Rhein. Mus. 41, 194 ff. ; Pauli III 222; v. Planta 282 I39Bellante; stein; Fabr. suppl. lU. p. 148 ff.; Zvet. UM i; III i; Deecke ibd. 191 f.; Pauli III 221; v. Planta 283 I40 Castrignano bei Ascoli Piceno; stein; Not. d. sca v. 1890, 183; Lattes rendicont. d. R. Istit. Lomb. ser. II. vol 24, 155 ff.; Pauli ibd. 220, 428 f; v. Planta 283

26 NOVILARA-INSCHRIFTEN.

II. materesh ] pateresh : h . 1 [.] : | stüd : hapsrsh arstih \ smih '; push

141 daieimum j | | | ü | | | '■ ana . aium ; a . u | rahüs esmus : üri9>ns ; u [.] | peiu

142 apünis | c . . . d ;• es 1 ^ c i - e i - - n ; i ats : sisas ; estas \ ascenas \ dikdeint n ; ele-sc •; c

143 caispaizvariens iuvezalseoure

NOVILARA-INSCHRIFTEN

144 mimnis . erüt . caares . taves | rotnem . üvlin . parte- nüs j polem . isairon . tet süt . trat . nesi . Icrüv [. .] tenac . trüt . ipiem . rotnes | lütüis . ö-alü . isperion . vül tes . rotem . teü . aiten . tasür ; soter . merpon . kalatne nis . vilatos . paten . arn | üis . bales. tenac . anvs . et j süt laküt . treten . teletaü nem . polem . tisü . sotris . eüs

145 pa . saticot [. . .] ke soteri . amyet : nk ;[...] k [. . .] i

VENETISCHE INSCHRIFTEN

146 eyovoltiyenehvesos

147 e . yone . 1 . eikahiiuvan . t . sah

141 Cupra Maritima; stein; VD p. 333 no. i; Fabr. 2682; Zvet. IIjNI 4; III 4 ; Corssen Kuhns Zeitschr. 10. i'jff ; Deecke ibd. 41, igsf. Pauli ibd. 220; v. Planta 287 I42 Belmonte Piceno; stein; Not. d scav. 1903. loi ff. ; auch hier die buchstaben nach der auffassung V. Plantas wiedergegeben 143 Auximum; bronzestatuette ; VD

359 ff.; Fabr. 2680; Zvet. UM. p. 6 f.; III 5; v. Planta 289. 'diese inschrift gehört ihrer Schriftart und ihrem sonstigen Charakter nach nicht mehr zu den altsabellischen' v. Planta S. 665; sie ist urabrisch oder picenisch 144 Novilara bei Pesaro ; grabstein ; Lattes di due nuove iscrizioni preromane trovate presso Pesaro (sonderabdruck aus den rendicont. d. R. acc. d. Lincei 1894); Deecke Jahresber. über d. Fortschr. d. klass. Alt. 87 (1895), ii3ff. ; Brizio mon. ant. d. R. acc. d. Lincei V I77(97)ff.; v. Planta 289 a; Lattes Hermes 31, 465 ff.; 43, 32 ff. 14s Fano; grabstein; Mariani rendicont. d. R. acc d. Line. ser. V. vol. 17, iff.; Lattes Glotta 2, 265 ff. 146 167 aus der südlichen Nekro- pole von Este 146 grabstein. Piefogrande Not. d. scav. 1882,

100; Cordenons annal. dell' inst. 1882, 110; Pauli Altital. Forsch. I. 20 no. 41; III. 2 no. 2; voUixenei oder voUixeneh nach Pauli III. p. 275, 405 147 grabstein; Ghirardini Not. d. scav. 1888, 329 no. VIII; Pauli Altital. Forsch. III. 3 no. 5; 405; Hirt Indogermanen 605. Paulis Vermutung (p. 329J, dass nerikah zu lesen sei (Ghirardini ne rkah), scheint nach der tafel ausgeschlossen

VENETISCHE INSCHRIFTEN. 2/

148 meyozona . s . tovo . 1 . tiiomno . s . iiuva . n . t . s . a . riimn . s . sahnatehrehtiiah

149 meyozona . s . tova . n . t . s . mo . 1 . zonke j . o . kara . n . mn . s . rehtiiah

150 [m] ey.o . . ar . s . zona . s". toreht j iah

151 [m] eyolemetorehratereszo j . n . a . s . tocpohiio . s . | [. . .] iivo . 1 . tiiommnoh

152 meyozonastosah | natehrehtiiahporah | . e . yetore . r . iimohkelo . u . zerocpo . s .

153 meyozona , s . tovliu^iiavlio . u . yo . n . tiiaka [ sahn . s . sehrehtiiah

154 meyozona . s . torehtiiah j nerikalemeto . r . na

155 meyoyhuyiiazona . s . torehtiiah

156 meyona . s . toka . n . tarumanrehtiiah

157 ka . n . tarumannazona . s . torehtia . n .

148 bronzeplatte; A. B. Meyer Gurina taf. IX hg. 5; Ghirardini Not. d. scav. 1888, 18 tav. II. fig.'i; Pauli Altital. Forsch. III. 4 no. 7 (411); 405 ; Hirt Indogermanen 605 149 bronzeplatte ; Pauli Altital, Forsch. I 23 no. 53; III 5 no 9 ; 405; A. B. Meyer Gurina taf. IX fig. i; Ghi- rardini Not. d. scav. 1888, i4ff no. 2 tav. III. fig. 2; Hirt Indoger- manen 605; vgl. Thurneysen Woch. klass. Phil. 1892, 290 150 bronze- platte; Ghirardini Not. d. scav. 1888, 16 sqq. no. 4 tav. II fig. 2; Pauli Altital. Forsch. III. 6 no. 10; 405 151 bronzeplatte; Ghirardini Not. d. scav. 1888, 19 no. 9 tav. II. fig. 9; Pauli Althai. Forsch. III. 9 no. 18; 406; Pauli (p. 406) virateres oder (p. 303) arateres; vgl. Torp Bemerkungen zu den Venet. Inschriften 6. Der untere teil der buch- staben ist an dieser stelle verscheuert 152 bronzenagel; Pauli Althai. Forsch. I. 24 no. 61; III. 9 no. 21; 406; A. B. Meyer Gurina taf. IX. fig. e; Ghirardini Not. d. scav. 1888, 25 no. 6 tav. IV. fig. 18; Hirt ibd. 605. Deecke Gott. gel. Anz. 1886, 53 "e%etor? riimoneloV 153 bronzenagel; Pauli AUital. Forsch. I. 24 no. 60; III. 10 no. 22; 406; A. B. Meyer Gurina taf. IX. fig. d; Ghirardini Not. d. scav. 18SS, 24 no. 5 tav. IV. fig. 17; Hirt ibd. 605 154 bronzenagel; PauH Altital Forsch. I. 24 no. 59; III. 10 no. 23; 406; A. B. Meyer Gurina taf. IX. fig. c; Ghirardini Not. d. scav. 1888, 24 no. 4 tav. IV. fig. 16; Hirt ibd. 605. Deecke Gott. gel. Anz. 1886, 53 'neriko lemetorin ; Pauli: 'lemetorina oder vielleicht lemetorna; vgl. Thurneysen Woch. klass. Philol. 1 892, 288 ISS bronzenagel ; Ghirardini Not. d. scav. 1 888, 24 no. I. tav. I fig. 2; Pauh Altital. Forsch. III. 11 no. 24; 406; ahuxiia der stein 156 bronzenagel; Pauli Altital. Forsch. I. 25 no. 69; III. II no. 25; 406; A. B. Meyer Gurina taf. IX. fig. i; Ghirardini Not. d. scav. 1888, 26 no. 14. 'tav. IV. fig. 26; Hirt ibd. 605; (zo) nasio und ruman(na) Pauli; vgl. Torp Bemerkungen zu den Venet. Inschriften 4 157 bronzenagel; Pauli Altital Forsch. I. 25 no. 71; III. II no. 26; 406; A. B. Meyer Gurina taf. IX. fig. p; Ghirardini Not. d. scav. 1888, 27 no. 16 tav. IV. fig. 29; Hirt ibd. 605. Deecke Gott. gel. Anz. 1886, 53 liest zum schluss reA /-y Z- 0'*^

28 VENETISCHE INSCHRIFTEN.

158 meyozotorehtiah | ou . k . kakol . iahiiya .

159 vhu . y^ . siiavol . tiio . n . mninzona | . s . torh- tiiahmeyo

160 vh . uyiiaso . u . anatona . s . torehtiiah

161 aza . n . zona . s . torehtiiahvhetiana . o . tnia

162 aza . n . vhu^ia . u . r . klehna | rehtiahzona . s . to

163 vho . u . yo . n . tahvho . u . yo . n . tnazona . s . 1 1

torentuah

164 vhuyiavhremah . s . tnahzoto j rehtiah

I I ITT

165 mej^oz | a . n . t . s . e . y | es . t . s . z [oj na . s . to I re [h] tiah

166 me^ozonas . tova . n . t j e . s . vo . t . tehiio . s . ah j t . s . sahnatehreht j iiah

167 . e . ypvo . 1 . tiiomnohiuvants

168 va . n . tehvho . u . j^o . n . tioh . e . vo

169 vhremah . s . tna

158 bronzenagel; Pauli Altital. Forsch. I 25 110. 64; III. 12 no. 275 406; A. B. Meyer Gurina taf. IX. fig. h; Ghirardini Not. d. scav. 1888, 25 no. 9 tav. IV. fig. 2 u. 21. Deecke ibd. liest den schluss (fukkakol? ahiiva 159 bronzenagel; Pauli ibd. I. 25 no. 66; III. 12 no. 29; 406; A. B. Meyer ibd. taf. IX. fig. 9; Ghirardini ibd. 25 no. 11 tav, IV. flg. 23; Thurneysen Woch. klass. Phil. 1892, 290 voltiionmniq 160 bronzenagel; Pauli ibd. I. 24 no. 62; III. 13 no. 30; 406; A.B. Meyer ibd. taf. IX. fig. f.; Ghirardini ibd. 25 no. 7 tav. IV. fig. 13 und 19; Hirt ibd. Pauli: [2]onasto 161 bronzenagel; Pauli ibd. I 25 no. 65; III. 13 no. 31; 407; A. B.Meyer ibd. IX. fig. g; Ghirardini ibd. 25 no. 10. tav. IV. flg. 22. Deecke ibd. liest zum schluss ahv hetiana (fitnia 162 bronzenagel; Pauli ibd. I. 25 no. 63; III 14 no. 32; 407; A. B. Meyer ibd. taf. IX. fig. i; Ghirardini ibd. 25 no. 8 tav. IV. fig. ao; Hirt ibd. 605 163 bronzenagel; Pauli ibd. I. 24 no. 57; III. 14 no. 33; 407; A. B. Meyer ibd taf. IX. fig. a; Ghirardini ibd. 24 no. 2 tav. IV fig. 14; Hirt ibd. 164 bronzenagel; Pauli ibd. I. 25 no. 67 taf. IV; III. 15 no. 34; 407; A. B. Meyer ibd. taf. IX. fig. o; Ghirardini ibd. 26 no. 12 tav. IV. fig. 24; Hirt ibd. 165 auf einer Säule; Ghirardini ibd. 41 sq. tav. I. fig. 6 und 6 bis; Pauli ibd. III. 39 no. 199; 317; 407; Hirt ibd. 166 auf einer säule; Ghirardini ibd. 39 sq. tav. II. fig. 20; Pauli ibd. III. 40 no. 200; 407; Hirt ibd. 167 grabstein; Prosdocimi Not. d. scav. 1890, 51 sq.; Pauli Altital. Forsch. III. 43 no. 227; 408, wo er iiuvante[h] vermutet (vgl. 275); Hirt ibd. 168- 177 aus der nördlichen nekropole von Este 168 auf einem ossuarium; Prosdocimi Not. d. scav. 1882, 35 tav. VIII fig. 43; Ghirardini ibd. 1^831 398 no. 33; Pauli Altital. Forsch. I. 21, no. 45; III 44 no. 230; 408; Hirt ibd. 169 auf einem ossuarium; Prosdocimi ibd. 34 tav. VUI. fig. 14; Ghirardini ibd. 397 no. 4; Pauli ibd. I 21 no. 47; III. 45 no. 232; 408. Deecke Gott. geL Anz. 1886, 53 vhremahstnos

VENETISCHE INSCHRIFTEN. 29

170 lemetoii . u . r . s . eiia . ris .

171 vhouyontnah .

172 [•] e . yo . n . rkvi . e . ye toriioha . k . ti . ioh

173 . u . katavalyno . s .

174 a) me^ozotover . ko . n . zar . nanerikahn b) meyozotovhoyontamolznal

175 meyorehtiahzona . s . tovhuyiahaa . . tue . .

176 vhre ma h . s . tnazotorehtiiah

177 e . n . oo . 1 . lo . u . ki , oe . r . mo . ii .

178 aletehveynoh karanmniioh j ekupeö>ari . s . e . y o

179 puponehe . y . orakoh . e . kupeÖ'ari . s .

180 ho . s . i^ihavo . s . ö-o . u . peio

181 . o . . s . t . . s . katus . iahiio . s . lona . s . to . a . tra . e . . s . t . e . r . mon . io . s . lehvo . s .

170 auf einem ossuarium ; Ghirardini ibd. 405 no. i tav. XVII. fig. 2. und 20; Pauli Altital. Forsch. I. 22 no. 50; lU. 45 no. 233; 408; Danielsson zu den venetischen und lepontischen Inschriften gc anm. 2. Pauli ari[iuns?J; das obige nach Danielsson, der auch ursei für möglich hält 171 becher; Ghirardini Not. d. scav. 1883, 405 no. 2 tav. XVn. fig. 28; Pauli Altital. Forsch. I. 21 no. 49; III. 48 no. 244; 408. Deecke Gott. gel. Anz. 18S6, 53 vhoxotnah 172 grabstein unge- wissen fundorts in oder bei Este; Mommsen, nordetr. Alphab. 212 no. 28 taf. III; Fabr. no. 36 taf. V; Pauli ibd. I. 20 no. 42; III. 50 no. 250; 408; Hirt ibd.; Danielsson ibd. 7. Pauli aktiioh; Thurneysen Wochenschr. für klass. Philol. 1892, 288 akutiioh 173 Momm- sen nordetr. Alphabet 213 no. 33 taf. III.; Fabr. no. 38 taf. V.; Pauli ibd. I. 22 no. 51; III. 51 no. 252; 409 174 bronzenagel; Prosdo- cimi Not. d. scav. 1890, 200 no. 6; Pauli Altital. Forsch III. 441, no 307; 411. vgl. Thurneysen ibd. 290 175 bronzenagel; Prosdocimi ibd. no. 7; Pauli ibd. no. 308; 411 176 bronzenagel

Prosdocimi ibd. no. 8; Pauli ibd. n. 309; 411 2 177 Padua Steininschrift; Mommsen nordetr. Alphabet 211 no. 22 taf. II Fabr. no. 32 tab. IV; PauH Altital. Forsch. I. no. 77; III. 52 no 257; 409. Deecke Gott. gel. Anz. 1886, 54 enxtollouki&ermon 178 grabstein; Mommsen, ibd. no. 21 taf. U ; Fabr. no. 27 tab. III.; Pauli ibd. I. 25 no. 72; III. 53 no. 259; 409; Hirt. Indogermanen 606; Danielsson zu den venet. und lepont. Inschriften 6. 179 grab- stein; Fabr. suppl. III. no. i; Gamurrini Append. no. 3 tav. i; Pauli ibd. I 26 no. 73; III. 55 no. 261; 409; Danielsson ibd. 6. falsch Pauli III. 55 usw rako. 180 steininschrift ; Mommsen nordetr. Alph. 211 no. 23 taf. IL; Fabr. no. 28 tab. III.; Pauli ibd. I. no. 80; III. 56 no. 264; 409: hosoihavos oonpeioi'-). Deecke ibd. hos&ihazos d-oupeio; Thurneysen Woch. klass. Phil. 1892, 287 hos&ihakos 181 Steininschrift aus Vicenza; Fabr. no. 21 taf. IL; Pauli ibd. L no. 8j ; m. 58no. 267; 408. Deecke ibd. p. 55: os&s, iahios, »eomonios ; [zjonasto für lonasto: Pauli; zehvos für lehvos: Thurneysen ibd. 291

^O LEPONTISCHE INSCHRIFTEN

182 kelekatarkolassiko | karo . s .

183 kove . &• . i . o , s . [. . .] p,ro . s . so . s

184 . a . . t . to . i'on | a . s . to j a . hsu . s .

185 enoni . ontei . appioi . sselboisselboi . andetic . obos- ecupetaris .

186 voö-okluoiiari . s . vhaj^ . s . ö-o

LEPONTISCHE INSCHRIFTEN

187 metelui maesilalui uenia metelikna asmina kra- sanikna

188 koimila i tunal(i)

189 namu I esopnio

190 atekua | asouni

191 amaseu

182 grabstein aus Pozzale; Bertolini Not. d. scav. 1880, 46; Pauli ibd. I. no. 89; III. 61 no. 273; 409 183 auf einem felsblock bei Würmlach; Mommsen Monatsber. d. Berl. Akad. 1858, 453; A. B Meyer Gurina 93 uo. 11 taf. X. fig. 11; Pauli ibd. I. 33 no. gii III. 65, 286; 410 . kove&ios nach Deecke ibd. 55 184 bronze platte von der Gurina; Meyer Gurina 40, taf. VUI. no. 5; Pauli ibd. I. 34 no. 92; III. 66 no. 288; 252; 411; G. Meyer Berl phil. Woch. 1892, 311 f. 185 auf einem broiizeeimer aus dem nörd liehen Venetien ; E. Lattes rendicont. d. R. Istit. Lomb. ser. II. vol 34. 1131. ff.; Danielsson zu den venet. und lepont. Inschriften 1 ff. 186 Padua; vase; Lattes iscriz. paleolat. 72, 98; Danielsson ibd. 9 Anm. 2 187 ' kreiselvase' von einem gräberfelde bei Carcegna am Lago d'Orta; Lattes atti d. R. acc. d. sc. di Torino 39, 449 ff.; Herbig Anzeiger f. schweizer. Altertumsk. 1905, 197 Anm. 188 stelen- inschrift von Levo, westl. vom Lago Maggiore; de Vit Not. d. scav. 1S89, 262 e; Ferrero atti d. soc. di arch. e b. arti di Torino 7, 57 no. I ; Danielsson zu den venetischen und lepontischen Inschriften 28 f.

189 ibd.; de Vit d; Ferrero p. 58 no. 2; Danielsson ibd. 31 anm. i

190 ibd. de Vit c; Ferrero p. 59 no. 3; Pauli Altital. Forsch. III. 158; Danielsson ibd. 27 ; de Vit und Pauli: asoutn. 191 kreiselvase aus Orna- vasso, westlich vom Lago Maggiore ; Bianchetti atti d. soc. di arch. e b. arti di Torino 6, 69; Kretschmer Kuhns Zeitschr. 38,98 no. 19; Herbig ibd. 195; 200; Danielsson zu den venetischen u. lepontischenInschriften23 anm. i

LEPONTISCHE INSCHRIFTEN.

31

192 latumarui \ sapsutaipe j uinom nasom

193 alkouinos | askoneti

194 minuku : komonos

195 komoneos uarsileos

196 piuonei \ tekialui \ pala

197 a) rkomui \ pala b) aai : pala j j otiui j pala

198 slaniai "; uerkalai : pala ] tisiiii \ piuotialui [ pala

199 sunalei : mako

200 a) ritukalos; b) tiusiuilios

201 pirauiyes

202 remu

203 atilonei

204 amui

205 rupelos

206 atepu

207 raneni ualaunal

192 ibd.; kreiselvase (fortgelassen ist, was auf der vase sonst noch eingeritzt ist); Bianchetti ibd. 69 f.; Lattes Atti d. R. acad. d. sc. di Torino 31, 102 ff.; Torp Bemerkungen zu den venetischen In- schriften 4 ; Kretschmer ibd no.20 ; A.Giussani l'iscr. nord-etruscadiTesserete etc. (Como 1902) p. 37; Hirt Indogermanen 564; Danielsson ibd. 17 ff.

193 steininschrift, gefunden bei Stabbio, südl. vom Luganer see; Fabr. no. 2 bis und addenda et corrigenda p. 2033; Pauli Altital. Forsch. I. 8 no. 15; Giussani ibd. p. 18; Hirt ibd.; Danielsson ibd. 25: askoneti oder aitikoneti 194 ibd.; Fabr. no. 2 bis a und addenda et corri- genda p. 2033; Pauli ibd. I. 9 no. 16; Giussani ibd. p. 18; Danielsson- ibd. 23 anm. 3 195 ibd. Fabr. suppl III. no i ; Pauli ibd. 9 no. 17; Giussani ibd. p. 21; Danielsson ibd. 20 anm. 2: "^komoneos ver- schrieben für komonos?' 196 grabstein von Sorengo, südwestl. von Lugano; Fabr. no. 2 ter und addenda et corrigenda p. 2033; Pauli ibd. 8 no. 14, 70; Giussani ibd. p. 17; Hirt ibd.; Danielsson ibd. 16; 28 anm. 4 197 Tesserete; A. Giussani ibd. p. i tf. ; Herbig Anz. f. Schweiz. Altert. 1905, 194 198 grabstein von Davesco, nordöstl. von Lugano; Fabr. addenda et corrigenda p. 2033; Pauli ibd. I 7 no. 11; Giussani ibd. p. 15; Hirt ibd. 564; Danielsson ibd. 16 ff. 199 stein- inschrift in Viganello, nordöstl. von Lugano; Fabr. addenda et corrigenda p. 2033; Pauli ibd. I. 7 no. 12 200 inschriften zweier ollae in Cernusco Asinario südlich vom Lago di Lecco; Pauli ibd. 11 no. 22 und 23 ; Giussani ibd. p. 33 201 206 gräberfunde aus Giubiasco bei Bellinzona; Herbig Anz. f. schweizer. Altertumsk. 1905, 187 ff. 201 Herbig ibd. 189 no. i 202 Herbig ibd. 1S9 no. 2; Danielsson ibd. 23 203 Herbig ibd. 189 no. 3 204 Herbig ibd. 190 no. 7; Danielsson ibd. 17 205 Herbig ibd. 191 no. 9 206 Herbig ibd. 192 no. 11; Danielsson 23 anm. 3 207 auf einer Steinplatte von Mesocco, südl. vom St. Bernhard inpass; v. Planta Anz. f. Schweiz. Alter- tumsk. 1885, 176; Kretschmer ibd. 38, 105 f. ; Giussani ibd. p. 22. Danielsson ibd. 30 f. interpretiert ualaunal(i.)

I

Z2

KELTISCHE INSCHRIFTEN.

208 a) anarekartos b) ianas

209 a) ases b) pirakos

KELTISCHE INSCHRIFTEN

210 [, .] rn[os]ej)ulcrum | [c]oisis . druti . f | frater eius I minimus . locauit ! [st]atuitque j [ajteknati . trutik n[i] I [kajrnitu . lokan . ko[isis] | [trjutiknos

211 [. . .] I [coisjis I drutei . f . frater | eius | minimus . locaujit . et . statuit | ateknati . trutjikni . karnitu | artuas koisis . 1 1 rutiknos

312 k[.]ntesasoioken j tanotaliknoi | kuitos [ lekatos | anokopoivios | setupokios [ esanekoti anareviseos | tano- talos '' karnitus ! tekostoutiiu

2o8 münzen aus der Provence a) Holder Altcelt. Sprachschatz i. 135 Blanchet traite des monnaies gauloises I. 86, 242 243; Danielsson ibd. 22 anm. i. Holder und Blanchet anarekartoi; b) Holder ibd. II. 8; Blanchet ibd. I. 138, 149; Herbig ibd. 193 anm. 209 a) goldmünze vom St. Bernhard; Pauli ibd I. 5 no. 5; b) silbermünze von Burwein ; Holder ibd. II. 1007; Herbig ibd. 196 anm. 2; Danielsson ibd. 22 anm. i 210 211 lateinisch-keltische bilinguen aus Tuder, in latein. Alphabet; stein; Aufrecht-Kirrhhoff II 393 ff.; Fabr. 86; Bücheier Umbrica 175 no. 5; Pauli Altital. Forsch. I. 12 ff. no. 26; 84 ff ; Stokes Bezz. beitr. II, 113 f.; Rhys Celt. Inscr. n. XXXVI; v. Planta 294 A u. B. 212 Briona bei Novara; stein; Fabr. 41 bis; CIL Vp. 719; Pauli ibd. 12 no. 25; 78 ff.; Stokes ibd. 116; Rhys ibd. no. XXXIV; Giussani l'iscr. nord-etrusca di Tcsserete p. 32.

Inhaltsverzeichnis.

Seite

Faliskisch 3

Oskisch 6

Pälignisch 13

Marsisch 14

Marrucinisch 14

Vestinisch 15

Umbrisch 15

Vülscisch 21

Seite

Siculisch 21

Messapisch 21

Altsabellisch 25

Novilara-Inschriften ... 26

Venetisch 26

Lepontisch 30

Keltisch 32

Druck von Max Schmersow, Kirchhain N.-L.

¥

A. Marcus und E. Weber's Verlag in Bonn

20 Antike Fluchtafeln, ausgewählt und erklärt von Prof.

Dr. Richard Wünsch. 28 S. 0.60 M.

21 Die Wittenberger u. Leisniger Kastenordnung 1522,

1523, herausg. v. Prof. Lic. H. Lietzmann. 24 S. 0.60 M. Q22J2^ Die JÜDISCH-ARAMÄISCHEN Pa^yri VON AssuAN sprach- f lieh u. sachl. erklärt von Lic. Dr. W. S t a e r k. 39 S. i .00 M.

24/25 Martin Luthers geistliche Lieder herausgegeben von

Prof. Dr. Albert Leitzmann. 31 S. 0.60 M. ■-26/28 Lateinische christliche Inschriften mit einem an- '/ hang jüdischer Inschriften, ausgewählt und erklärt von

l Prof. Dr. Ernst Diehl. 48 S. 1.20 M.

:■ ,29/30 Res gestae divi Avgvsti, herausgegeben und erklärt ' von Prof. Dr. Ernst Diehl. 2. Aufl. 40 S. 1.20 M.

31 Zwei neue Evangelienfragmente, herausgegeben und

erklärt von H, B. Swete, 15 S. 0.40 M.

32 Aramäische Urkunden zur Geschichte des Judentums im ;. VI und V Jahrhundert vor Chr., sprachlich und sachlich

erklärt von Prof. Lic. Dr. W. Staerk. 16 S. 0.60 M.

.33/34 Supplementum Lyricum, neue bruchstücke von Ar-

chilochus Alcaeus Sappho Corinna Pindar, ausgewählt und

erklärt von Prof. Dr. E rn s t D i e h 1. 2. Aufl. 44 S. 1.20 M.

35 Liturgische Texte 111: Die konstantinopolitanische mess-

liturgie vor dem IX Jahrhundert : Uebersichtliche zu- sammenstellung des wichtigsten quell enmaterials von Dr.

Anton Baumstark. 16 S. 0.40 M.

36 Liturgische Texte iv: Martin Luthers Von Ordnung j gottesdiensts, Taufbüchlein, Formula missae et communi- iv onis 1523 herausgegeben von Prof. D. Hans Lietz- mann. 24 S. 0.60 M.

37 Liturgische Texte v: Martin Luthers Deutsche Messe

1526, herausgegeben von Prof. D.Hans Lietzmann.

16 S. 0.40 M. 38/40 Altlateinische Inschriften von Prof. Dr. Ernst

Diehl. 64 S. 1.80 M. Fasti Consulares Imperii Romani von 30 v. Chr.

bis 565 n. Chr. mit Kaiserliste und Anhang bearbeitet von

Willy Liebenam. 128 S. 3 M., gbd. 3.40 M. 44/46 Menandri reliquiae nuper repertae herausgeg. von Prof,

Dr. Siegfried Sudhaus. 65 S. 1.80 M., gbd. 2.20 M. 47/49 Lateinische altkirchliche Poesie ausgewählt von

Prof. D. Hans Lietzmann. 64 S. 1.50 M. -50/51 Urkunden zur Geschichte des Bauernkrieges : UND der Wiedertäufer herausgegeben von' Dr. H. '■ Böhmer. 36 S. 0.80 M.

|4i/43

A. Marcus und E. Weber's Verlag in Bonn %

52/53 Frühbyzantinische Kirchenpoesie i : Anonyme hymnen des V VI Jahrhunderts ediert von Dr. Paul Maas. 32 S. 0.80 M.

54 Kleinere geistliche Gedichte des xii Jahrhunderts

herausgeg. von Albert Leitzmann. 30 S. 0.80 M.

55 Meister Eckharts Buch der göttlichen Tröstung

UND VON dem edlen MENSCHEN (LiBER BeNEDICTUS),

herausgegeben von Philipp Strauch. 51 S. 1.20 M.

56 POMPEIANISCHE WaNDINSCHRIFTEN UND VERWANDTES

ausgewählt von Prof. Dr. Ernst Diehl. 60 S. 1.80 M.

57 Altitalische Inschriften herausgegeben von H.Jacob-

sohn. 32 S. 0.80 M.

58 Altjüdische Liturgische Gebete herausgegeben von

Prof. D. W. Staerk. 32 S. i.oo M.

59 Der Mi5natraktat Berakhoth in vokalisiertem Text

herausgeg. von Prof. D. W. Staerk. 16 S. 0,60 M.

60 Edward Youngs Gedanken über die Originalwerke

in einem schreiben an Samuel Richardson übersetzt von H. E. V. Teubern, hrsgeg. von K u r t J a h n. 46 S. i .20 M,

61 Liturgische Texte vi: Die Klementinische liturgie aus

den Constitutiones apostolorura viii mit anhängen herausg. von Prof. D. Hans Lietzmann. ^2 S. 0.80 M.

62 Vulgärlateinische Inschriften herausgeg von Prof.

Dr. Ernst Diehl. 180 S. Brosch. 4.50 M., geb. 5. M.

63 Goethes erste Weimarer Gedichtsammlung mit Vari-

anten herausgeg. von A 1 b e r t L e i t z m a n n. 3 5 S. 0.80 M. geb. 1.20 M.

64 Die Oden Salomos aus dem syrischen übersetzt, mit An-

merkungen von A. U n g n a d u. W. Staerk. 40 S. 0.80 M.

65 Aus der antiken Schule. Sammlung griechischer texte

auf papyrus holztafeln ostraka, ausgewählt und erklärt von Dr. Erich Ziebarth. 23 S. 0.60 M.

In Vorbereitung befinden sich:

W. Heraeus, Die taxurdnuug des Diokletian. H. v. Arnim, Supplementum Euripideum. R. Wünsch, Auswahl aus zauberpapyn. A. Goetze, Frühneuhochdeutsches glossar. F. Richter, Lateinische sacralinschriften. W. Süss, Aristophanes Frösche mit schollen. H. Gregoire, Griechische christliche inschriften. E. Diehl, Altlateinische dichter (Livius Andronicus, Naevius^ Ennius, Lucilius, Accius usw.)

u. a. m.

Frommannsche Hofbuchdruckerei (Hermann Pöble) in Jena. 29013

^l^jiY

PLEASE DO NOT REMOVE CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET

UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY

PA Jacobsohn, Hermann

24-20 Altitalische Inschriften

J3

^mm'^^t^m^* ««t ^* f^ m m^ m m

m^

4 t * i f 4 -»:^ 5f ♦^ «

! * 4 C « C * t « * #' ' 4 f # ^^t '-'1 '# ' 'l^. ' t

►31

K*i'

,t'

,.♦.. .%'

'^1

« ^r ►§

<fc ^ >f 1^ .* y^, .»'

*^ ^ t

,^ .-.ir k.»,^ ,»U*4»;

r k«.' ►♦i ►♦' .*

»4»'^*f'' ^♦^ ^>

»I '*-i

^] 1*1

•^

in ' ' i

!

^H ^H ^H

^H ^H ^H

^^1 ^^H ^^H

t. ,ti

>*1

(Vi

-r

\9"l

t

■r r»-

«1 ,*% *^''f*% *

* f

•1

'«v«

#•■1 ♦•♦4 4'

'•i^e*c«€«i^*«i««f «#*<^'t*«>f-4 4-4 4 4'f t*4^4 f-f** ^ *

i^4*t<eie*6«t*^'€*e*i^4«f •4^i'4'4 ^^f*i i>4*4'f «»^ f^^^ ^

?»i«€*C«t«€*<r'4'f »i^f i'4'>-4.f i- ^ 4. 4. #»4. 4*4 * < i

4 4 ^ 4>#.44 t'4'4'4-i f f i v ^.^•4.44.4 »«i*« 4 4 i 4 4*4-4

i ^ * f 4 <••#

<.i *

4.4 4 ^'* 4*^'^ ^ ^ f ^

•|«'**«»c^f€»«*f f«#'4<4-4-# 4 4 4 4 4 44.-^ 4-# 4 4'* « ^ 4

4 # # 4 4 < * ^'f

-'i * i-<.< i » c *.# « c ^ <i *f .♦ t ' i . 4 4 ' f

4 44 4-'f f f « *■« ^ ^ 4^.4 4.4 4 i f

4.4 4^.| ^.4 Ä;^ f t 4*e I « 4.4

44 4,4-4f4^t 4 4 * # i 4 4

H-4^#^|-^»^^'^-i*f^^#-#. i44 * 4 f 4 4 f M 4.4 ^ ^ •-

M f 4 4-t44*^ 44 *••

V

%

I

i

f

4>4«il # .1

•#.%,4,^ •,# ' « . c »t^v^^f 4

dMM4

r*f ^ l* 4 ? 4 4 *"^^4 #*■

^\«4*i«4'«4«44'^T^^^ T^T^ *i *4^>i4«f4 ^ *^^4^f " 4

■^ m S » ' w » 4"-'

^**fr4**;>44 4 * t t f4'f f'f 4 M '^

*?*^ '^4'f*^' t 'T * f t t t fr f ^ T ^"'^

4 f.f *.* = ;

i.4-i^4*44'4-4 4.4.4

4

9i ^«A«

*.♦ .»M#' ,Tu»t-» ;»:4*

«3 ^>^ .#.

1 144. !•« i

i

> 4 «i ^'^ 4%**% «4^<^*4'*4 4^ 4M!'^4«4>4 « i »4-«.^'* 1 >4 % 4 A V

•4 «^'^ -i «^ «i '^

44 i4^f * 4'- I T V 7 -'v^' 4*4444*\ - , .

' Y*4'*I *7 4 •i*4 4 '4*4*4'7*T *^' T 'f * ' 4*4 «i *^ »i ' ^

*t *T *' ' *T** '*r^^ ■'^' '* T 4 4 *f *i ^1 *i 4 *^ *V'* ^'V ' ' * ' '"^ * T 4 4 ' ^ i ■• ^ i ' -• M *i#4,:»' fti ,'«',«iM,r .'«i^^itj. I . i>V*44*^4*^''^*''*^'*i4*^*T ^ '^ '* '^' ^ '■ '

'i»ü»4^^ ^ "^i '*4''4 *4 *4*4 *4 *44*^ ^4^4'4'''4 *4'*4 *i ' ^ '' ^' " ^ ' ^ '

iiJJTTITIi TllilJJ'

'%v44*r44*T'T*T'T4*''''*44^4*T^T t* T *t *4 * 4 * v 'i

^ 4«4 i V '* M

4 i ' !^ t i * *

4 4 * ^ ^ * ^ ' * ^

I

r

4*i-44'

't T^ k* >«4»T*7*f'^T^'T4^^*'^*4*4'^4^T^

"^1 ^l"? *T r*r '^f 4^*r*f H^'^*t*t*t^y4*4*^*^ *T * r ' r r ^ ' ^ ' 4 #. <

I

'.<

l

i I