Ds \ X > Weay es > & SO » ac oo * a) we oN >, yeh Osx ) \’ ny » Mi 2 cy) »% OX : »» OK) >» K x BS ey, > a # . aK »» % ee Os gehrssitiess rst titerets x SZ Se ——— Sieeseeinnnciie ES Hisense es ry) ye co 2 : i A », a ; 4 K | i i y’ * “ oi » » »: / ‘ Nye Ris aa a XH \ \r\ ne : ISX me, 4 & ‘ e | KK) ON OO: SN oe HAS »s Bees & a ee we ‘ oo » %; . . NG " cs ae ‘ be ae Ake re x ., i ss, yy? ne Xe NL Vay ee CORN : BAN TDs, uae _y \ ue 3) ‘ +, rae . Ne Ms XS NY ) 4a BE) Ss . ‘ PX DOD > a yey yD Ste %N SA a8 r 7 ») « nx Sy Rae es . A Nag ‘ o ON AG i a Ah Bas oe Dy BN ho NN Nea Nag its : PONE NGM ; i oy XA dey) CAUN cans , { du »» & His hh hy Nis madi i ! nS a 9 na »? WANG \ NY ANN! i 5 aN NY x ue @ “ , r aN y yy rh WANA . Us : Tara , \ a ¢ i ASD GAG ; NAN LONEN CO WENO ANE — < gessiereteassssts terete tasssscecsesegeripsistrs stresses giosesaastescesetgatetatesitat or ete is iecesgeisiat: SiTSTs tres terete * iS Seperate pacsptsece saizcet Resisice es Sarees beseistyajsetetsSes “Ss o*: sists sare aepbe teres 23 iejécecscee + =e See tidicis 223305! ie ssseE ss tecasvsitises Wises « “Syete-e- “SESE eee LIBRARY OF THE FW Popuiavt 3 ~ ae . 7 az ~ Evanston, |Ifnobe ave >) ay . wate tes! \ Y ASTATIC RESE/ 8CHES; OR > TRANSACTIONS ~ OF THE SOCIETY INSTITUTED IN BENGAL, For inquiring into the History and Antiquities, THE ARTS, SCIENCES, AND LITERATURE, OF ASIA. VOLUME THE NINTH. PRINTED VERBATIM FROM THE CALCUTTA EDITION, LONDON : PRINTED FOR VERNOR, HOOD, AND SHARPE; CUTHELL AND MARTIN Zz J. WALKER ; LACKINGTON, ALLEN, AND CO.; OTRIDGE AND SON ; LONGMAN, HURST, REES, AND ORME; R. FAULDER; SCATCHERD AND LETTERMAN ; a R. LEA; J. MAWMAN; J. MURRAY; J. ASPERNE; BLACK, PARRY, AND KINGSBURY; AND E. LLOYD; At the Union Printing-Office, St. John’s Square, by W. Wilson. i : ql 1809. ~ ’ 7 $ . ' ’ ‘ . ‘ , 44 , > i a ne n 7 7 bel p- Oa am + - b Se ¥ * . it ‘ - e ’ - = le » wow h 7 7 Me. 3 pe - . , 4 a F: = 1 - - T * - ors ed q é oy a : >t a t.< Cae = . ; “er 9 . is 120% \ Po a im A ; BRT Og hss ) ) ot 12. Meee sR , .) 4 te em bog in igh € . * = = : - > . “ y « . i - << - a ‘arrtt| Biblical twat Rana Evanston, Htnole . hee tw UY vj Bs SR te e) 0) Ms -) > “|. ie CONTENTS. ¢ PAGE J. An account of experiments made in the Mysore country, in the year 1804, to investigate the effects of terres- trial refraction, By LIEUTENANT WARREN -->- II. Description of a very sensible Hygrometer. By LIEv- TENANT KATER cee cece cccecescsacecccses JIT. An Essay on the Sacred Isles in the West, with other Essays connected with that Work. By CapTaiNn WILFORD ccccccce cccces ananassae earat Essay II. Anu Gangam, or the Gangetic Provinces, and more particularly of Magad’ha + -+++++++eseseeee Essay IIT. Of the Kings of baa ‘ha; their -Chrono- logy eoceeeoeeeroaeeereeeeeeeeeeees ecoeeveseeeenes Essay IV. VicRAMADITYA and SALIVAHANA; their respective Eras, with an account of the Bala-Rayas, or Balhar Emperors | +++++eeseeeees P haeiaiava cen IV. Account of the Jains, collected from a Priest of this sect; at Mudgeri: Translated by CAVELLY Borta, Brahmen ; for Major C. MACKENZIE +++++eeees V. Observations on the seet of ecg PY H. T. Co.e- BROOKE, Esq. +++++++++ees eee e err esercece cee VI. On the Indian and Arabian Divisions of the ZODIAC. By H. T. COLEBROOKE, Esq: «+++++-+ee- veces VII. On Olibanum, or Frankincense. By H. T. Coue- BROOKE, Esq. eseseseecsccceencesecacenesece VIII. Remarks on the species of Pepper which are found on Prince of Wales’s Island. By Wm. HuNTER, M.D. 1X. Description of an improved Hygrometer. By LiEv- TENANT KATER CI AICI SI TMS uF CC CU ORL ES X. On ancient Monuments, containing Sanscrit Inscriptions. By H. T. COLEBROOKE, Esq. +++++eseseeeeeee XI. On the Grémas, or Musical Scales of the Hindis. By J.D. PATERSON, Esq. -+++++++: i ebisgaeaes cee 3 APPENDIX, @eeesesvooveseeoe8¢eeee Fees ern 8Seeese ease 32 82 - 117 Bf Seb Men, dol tia a #4 “Wie Mee ¢ 4 wir i , We D AS . P f te « } oO Whe h 4 dha ke. f ; eu Ye as ‘ SWC sii Pu Bl | we U9 eee . pee ss , ‘ 2" { es A i Cu i Uap fee 7 . “4 PTO Te ' 7 vi ry : Deena \ ia \ ; A ¢ t , Ace af ’ 7 j ve war) | ee ay ' . ’ SF , , . gt m6: : . Nee AY ies A) Lo RAIL RE RIC Se SR hE mess at sik Rhee a ul : . . / a ; i Ry a, ‘ a ’ ‘ é' . . an , ; > 4 ‘ } ¥ r Ar Ghia “1 ' ola a ay i ' * ba. MN M4 ‘ 4 MEMBERS OF THE ASIATIC SOCIETY, 1807. PATRONS. Tue Honovurasrie Sir G. H. BARLOW, Baronet, GovERNOR GENERAL. Tue Ricgut HonovrasBLe GENERAL GERARD LORD LAKE, ComMAnDER IN CHIEF. GEORGE UDNY, Esq. rene Members of the Supreme JOHN LUMSDEN, Eso. Council. Presipent, H. T. COLEBROOKE, Eso. ist Vick Prestpent, J. H. HARINGTON, Eso. 2d Vice Prestpent, Docror JOHN FLEMING. Siz JOHN ROYDS, Knicenur. > H., P. FORSTER,, Eso. ne eG. pein eo Committee of Papers, J - BENTLEY Feo ay with the President, R. P. SM ITH Eso: f Vice Presidents, and JAMES HARE, Junior, M.D. | Secretary. W. L. GIBBONS, Eso. | Reverenp W. CAREY, . if Secretary, WILLIAM HUNTER, M. D. TREASURERS, Messrs. TRAIL, PALMER, anv CO. Acent 1n Evrore, Lirurenant Coroner MICHAEL SYMES. MEMBERS OF THE ASIATIC SOCIETY. MEMBERS. James Alexander, Esq. David Anderson, Esq. Doctor James Anderson. Lieutenant J. Anderson. Richard Anster, Esq. St. George Ardley, Esq. Capt. John Baillie. Lt. Co]. Lamington Baillie. P. C. Baird, Esq. Francis Balfour, M. D. James Barton, Esq. W. B. Payley, Esq. John Bebb, Esq. Reverend J. Bell. John Belli, Esq. Andrew Berry, M. D. Robert Biddulph, Esq. Richard Comyn Birch, Esq. Robert Blake, Esq. Richard Blechynden, Esq. William Boag, Esq. Charles Boddam, Esq. R. H. Boddam, Esq. Lieut. Col. Joseph Boden. Captain G. Bristow. Thomas Brooke, Esq. Ralph Broome, Esq. Rey. David Brown. Honourable C. A. Bruce. Rev.Claudius Buchanan, D.D. Francis Buchanan, M.D. Sir William Burroughs, Bart. Major W. Burton. Captain B. Camac. Alexander Campbell, M. D. Mumford Campbell, Esq. Lieut. John Canning. Sir Codring. E. Carrington, Kt. Thomas Casement, Esq. Charles Chapman, Esq. Hon. John Cochrane. J. E. Colebrooke, Esq. Lt. Col. R. H. Colebrooke. Col. John Collins. H. Compton, Esq. William Cowper, Esq. Burrish Crisp, Esq. John Crisp, Esq. Thomas Daniel, Esq. George Davidson, Esq. Samuel Davis, Esq. W.A. Devis, Esq. John Dickens, Esq. James Dinwiddie, L. L. D. G. Dowdeswell, Esq. C. D’Oyly, Esq. Hon. Jonathan Duncan. N. B. Edmonstone, Esq. John Ehiot, Esq. Francis Ehlis, Esq. Walter Ewer, Esq. Captain G. H. Fagan. Robert Farquhar, Esq. Leopold Fichtell, Esq. John Fombelle, Esq. Nicholas Fontana, Esq. Francis Fowke, Esq. Capt. William Francklin. Lt. Col, Charles Fraser. Rey. N. G. Fuglsang. Lt. Col. John Garstin. J. Borthwick Gilchrist, LL.D. ~ Francis Gladwin, Esq. J. Goldingham, Esq. R.T. Goodwin, Esq. F. D. Gordon, Esq. ; Lt. Col. H. M. Gordon. C. Gowan, Esq. mee. as § MEMBERS OF THE ASIATIC SOCIETY. ‘Thomas Graham, sq. Charles Grant, Esq. James Grant, Esq. William Grant, Esq. Lt.Col. Henry Haldane. Alexander Hamilton, Esq. - Lt. Col. Thomas Hardwicke, James Hare, Esq. M. D. Herbert Harris, Esq. Warren Hastings, Esq. Francis Hawkins, Esq. W.N. W. Hewitt, Esq. Benjamin Heyne, M. D. W. Hickey, Esq. Henry Hodgson, Esq. D. Hopkins, Esq. Francis Horsley, Esq. Lieut. Col. Houghton. James Howison, Esq. Osias Humphries, Esq. John Hunter, Esq. James Irwin, Esq. Richard Johnson, Esq. _ A.H. Kelso, Esq. Sir John Kennaway, Bart. Richard Kennaway, Esq. Colonel W. Kirkpatrick. Colonel Alexander Kyd. Major William Lambton. Thomas Law, Esq. Rev. Francis Lee, A. M. J.C. Leyden, M.D. Charles Lloyd, Esq. Lieut. Col. Herbert Lloyd. Lieut. Col. Colin Macauley. Lieut. Alexander Macdonald. Lieut. W. Macdougal. Lt. Gen. Hay Macdowal. Major Colin Mackenzie. Andrew Macklew, Esq. a , Donald Macnabb, Esq. Francis Macnaghten, Esq. Col. Allen Macpherson. Sir John Macpherson, Bart. Lieut. Col. John Malcolm. Sir Charles W. Malet, Bart. William Marsden, Esq. Bartholomew Marsh, Esq. Groeme Mercer, Esq. Nathaniel Middleton, Esq. Major Edward Moore. Edmund Morris, Esq. Capt. James Mouat. Sir John Murray, Bart. Thomas Myers, Esq. } The Hon. Frederick North. Gore Ousley, Esq. Major Gen. William Palmer. Thomas Parr, Esq. George Parry, Esq. | John David Paterson, Esq. 4 Col. William Paterson. Capt. Thomas Preston. Thomas Raban, Esq. Henry Ramus, Esq. John Rawlins, Esq. . Lt. Col. D. T. Richardson. } Col. R. E. Roberts. Capt. Thomas Robertson. George Robinson, Esq. John Romer, Esq. j James Ross, Esq. j Alexander Russell, Esq. | Sir Henry Russell, Knight. Robert Saunders, Esq. Helenus Scott, Esq. Lieut. Col. Richard Scott. Thomas Scott, Esq. Daniel Seton, Esq. J. W. Sherer, Esq. MEMBERS OF THE ASIATIC gecrery. John Shoolbred, Esq. Charles Wilkins, Esq. Peter Speke, Esq. John Lloyd Williams, Esq. Captain Charles Stewart. Lieut. Col. H. Worsley. Sir Thomas Strange, Knight. | John Zoffany, Esq. James Stuart, Esq. | Captain B. Sydenham. Lieut, Col. M. Symes. John Taylor, Esq. ; Rt. Hon. Lord Teignmouth, Rev. William Tennant. George Thompson, Esq. Isaac Titsing, Esq. ~ Henry Trail, Esq. H. St. G. Tucker, Esq. - HONORARY MEMBERS. M. Carpentier de Cossigny. Rev. D. John. — Rev. Thomas Maurice. | M. Volney. | Sir William Ouseley, Bart. | | Major L. Dundas Campbell. Lord Viscount Valentia. Lieut. John Warren. Captain Francis Wilford. \ \ ; TRANSACTIONS OF THE ASIATIC SOCIETY. wv, ti 3 An account of Experiments made in the Mysorz Country, im the year 1804, to investigate the effects of Terrestrial Refraction. “ BY LIEUTENANT JOHN WARREN, Of H. M. 33d Regiment of Fuot. ee INTRODUCTION. Norwirusranprxe the various theories which have been advanced, at different times, to account for the effects of refraction*; and the numerous ex- periments which have been made by the most eminent philosophers of our times, with a view to discover some law by which its effects might be reduced to certain narrow limits, applicable to practice, nothing sufficiently satisfactory has yet occurred to set the question finally to rest. ; The late Genarat Roy was the first among us, who availed himself of the favorable opportunity which his survey presented, to pay some minute at- * Particularly by De CarreEs, LEIBNITZ, the two BERNOUIL- Lis, and lastly by Sir Isaac NEWTON, whose hypothesis, ground-. ed on the laws of attraction, now generally obtains among physical writers. Vou. IX. B 3 2 EXPERIMENTS ON tention to the effects of terrestrial refraction. After him Coroner Wititams and Mr. Daxsy resumed the investigation, as far as the service on which they were employed conveniently allowed: but as this was but a secondary object with them, little addi- tional information is to be gathered from their la- bours. Masor Munpeae has, indeed, made a number of experiments since that time; but the result has fallen so far short of his expectations, that he promises, in_ his latest publication, to resume and pay particular attention tothe subject: and we have nodoubt every right to expect something very valuable from that quarter. But, may not the laws of refraction be so materially affected by gravity, and other unknown causes, as to vary in different parts of the globe, and that theory which obtains in high northern latitudes fail in tropical regions? indeed, the irregularities which of late have been detected in the declinations of certain stars *, which, though unobserved in Eng- land, are powerfully felt in these climates, sufficient- ly show how much we have reason to suspect an * Mason LAMBTON, ina postscript to one Of his late reports-to government, has this observation. ‘ We find here, that different stars ** vive very different latitudes after being corrected for aberration, “ patation, &c. At Trivandeporum, the latitude of that station by «« Aldebaran was 11° 44’ 52” 59. The latitude by Regulus was “ 11° 44’ 47” 84, and the latitude by «Orionis, 11° 44 40” 91. I had ““ made observations by the same three starsat Paudree station, where “ those by Regulus and aOrionis were often interrupted on accountof *« the bad weather, and consequently left doubtful: but the differences “ notwithstanding were nearly the same, &c. Though these obser- “ vations have been set aside, they serve sufficiently to prove that the “ declinations, as Jai! down in Europe, are irregular here, and this “« may probably arise from the uncertainty we labour under with re- * spect to the laws of refraction; and in consequence of erring in “ that, the difference of the corrected zenith distances of two stars “observed in Europe, will mot be the same as the difference which “* the same stars will give in thislatitude. I am, however, hazarding ‘* an opinion, but as I intend, being more satisfied as to the fact, I “ hope I shall be able to say more on the subject hereafter.” TERRESTRIAL REFRACTION. 3 effect of the sort, and must evince the expediency of obtaining: corresponding experiments in different lati- tudes; for, it is obvious, that even to ascertain any deviation in a system, perhaps too generalised, might be attended with incalculable advantages to science. It must be owned, that to render experiments on terrestrial refraction pointedly useful, it would be ne- cessary to shew how discoveries in this province might apply and be extended to refraction in general. Hitherto, on this recondite subject, nothing which would immediately apply has reached my knowledge ; but as so much is still to be done whenever refrac- tion is concerned, we may argue, that, in the present stage of our information, observations confined to terrestrial objects may be deemed sufficient, It has been stated on experiments*, that the refrac- tive power of the air is proportional to its density; and this is’ as its weight directly, and heat in- versely. It would then appear, were our barometers and thermometers, sufficiently accurate, that by com- paring them at any given time, the ratio of its density might be had. But it has been found, on trial, that in the present unimproved state of these instruments, changes, not very minute, in the density of the at- mosphere, escape our notice, when a reference is made to them alone. Now, since we have every reason to suppose, that whatever share, heat, cold, or electricity, may have separately on the refractive powers of the air 7, their * By HALLEY. + EULER, after a number of experiments on the immediate effects of heat and cold, on the refractive powers of media, concludes, “ that, “ in all translucent substances, the focal distances diminish with the * heat, which diminution, he conceives, is owing to a change in the ; Ba A EXPERIMENTS ON effect is extremely inconsiderable, when compared with that caused by the bulk of water contained in dissolution in the atmosphere: we may, therefore, in the present inquiry, consider them merely as agents, composing and decomposing perpetually the air; and neglect the consideration of that immediate effect which SmitH and Evurer have ascribed to them. Should we'then succeed, in ascertaining, with any degree of accuracy, the relative degree of mois- ture and dryness, at the different times of observa- tion, we shall (without neglecting other considera- tions) lay more stress on these results, than on what | might be deduced separately. from observations of the barometer and thermometer. Before entering into the subject of experiments, it will be proper to preface a few words on the motives which induced me to attend particularly to the ef fects of terrestrial refraction, at the time that I did; as it will afford an oppor analy. of giving an account of the data on which I chiefly proceeded. Having received directions from Masor Lams- TON *, to measure a line near Bangalore, to serve as a base of verification to the trigonometrical operations which were then carried on “under his superintend- ance, it occurred to me, when this service was com- pleted, that so favourable an opportunity was not likely to recur, for entering minutely into the sub- ject; for every possible means had been taken, to in- sure as accurate a measurement as could be effected : and this line, together with the elevation of one of Tan en a a a re * refractive power of the substance itself; which probably increases “« by heat, and diminisies by cold.” But this applies chiefly to hard media, such as glass lenses, &c. &e. and may be deemed (for the present) too inconsiderable to require particular notice, where air is the medium, * Whose assistant I then was. \ i ie * TERRESTRIAL REFRACTION. 3 its extremities above the other, (ascertained in the course of the measurement) afforded every necessary datum to proceed on in this investigation. As the detailed account of the abovementioned operation will appear at full length in Masor Lams- TON’s reports, and cannot with propriety be given in this paper, I hope that its being known to form a part of the trigonometrical operations, carried on in the peninsula of India, will appear a sufficient pledge of its accuracy. ACCOUNT OF INSTRUMENTS. The elevations and depressions were taken with the great theodolite, used by Major Lampton, for carrying on his series of primary triangles across the peninsula. This instrument, having been formerly described by himself, need not be any further parti- cularised. The angles were invariably taken with the micrometer in the focus of the telescope. A barometer and thermometer were also procured*; but from the reasons above given, the want of an hygrometer was likely to deprive me of what I considered to be an essential means of investiga- tion (though I cannot find that such an instru- ment was ever applied’ to a similar purpose) when Lirutenant Karen, of H. M. 12th regiment, com- municated to me his observation, on the bearded seeds of a wild grass, called in the Malabar tongue Panimooloo (the Andropogon contortum of Linn aus) which grows in abundance in this part of the penin- sula, and which he thought was likely to answer for an instrument of this sort f. * The barometer was a common one, the property of Dr. HEYNE, the company’s naturalist. The thermometer, one of Fahrenheit’s division. + The beards of the wild oats have been used in England fora similar purpose (see Hurron’s Dictionary, ait. Hygrometer). f B 3 6 EXPERIMENTS ON ~ Although I understand it to be this gentleman’s intention to give an account of his. experiments on these fibres to the public; yet, as his official calls prevented him from going minutely into the subject, at the period when I had occasion for an hygrome- ter, I was under the necessity of anticipating his intended investigation ; and the experiments detailed in the appendix will shew, that after an ample trial, the beards of the Panimooloo grass were found per- fectly competent to the construction of an hygro- meter. Three of these instruments were therefore constructed, and the mean of their readings noticed in the annexed tables. | EXPLANATION OF THE TABLES. The detail of experiments on the effects of terres- trial refraction, together with the immediate results deduced from them, appear in these tables, under the appropriate columns; and a reference to them will best explain their arrangements. It is however necessary to explain the meaning of certain marks, which appear at various places under the figures, and which have been adopted both for the sake of perspicuity and brevity. ; I soon perceived, after collecting a certain num- ber of observations, the prevailing agreement _be- tween the motions of the hygrometer, and the varia- tions, which occurred in the observed angles of ele- vation and depression. This being a novel and interesting fact (of which I had still more reason to be convinced, after I had succeeded in regulating the hygrometers) I was desirous to draw the attention on this coinci- dence, and with this view the marks alluded to were affixed. f Ps, & * « 7 - TERRESTRIAL REFRACTION. 7 Taking it for granted (as perhaps the present ex- periments will be deemed to allow) that where the moisture of the atmosphere is greatest, the refraction at that moment is also greatest (and’ vice versa) wherever, in the annexed tables, the observation rigorously agrees with this theory, the mark (§) is placed underneath*; where the coincidence of mois- ture and refraction is not absolutely exact, the ap- proximation is pointed out by a cross { {, shewing, by the number of its bars, how near it comes to perfect consistency. , With a view to,draw the attention still closer»to the effects of moisture on refraction, two columns of differences, which were kept at the time of obser- vation, have been preserved. The column which relates to the angles being marked +, according as these have been measured greater or less, at the two nearest observations ; and that of the contempora- neous relative moisture being marked M, or D, ac- cording as the atmosphere had changed from a moister to a drier state, and wice versa. As this coincidence has been very general, I found, * Tt is to be noticed, however, that morning and evening obser- vations are compared separately, neglecting those taken in the middle of the day; for these, from the great motion which then disturbs the atmosphere, must necessarily be very imperfect. The only reason why these observations are not left out altogether, is, that however imperfect they may be, as to a second or two, they contribute nevertheless to establish the proof of the relation of mots~ ture to refraction ; for it is to be observed, that (when the weather is perfectly clear of rainy clouds) the refraction is never so inconsicer- able as in the heat of noon, when the sun shines brightest, and when the tremor of the atmosphere, is most cousiderable: and the reason of this seems to be, “ because the atmosphere, however disturbed, “ is then generally in its driest state.” There was so little refraction at that hour, that the elevations of the Muntapum frequently bring it out negative; an absurdity which arises both from the impossibi- lity of taking the angles accurately, and the very small refraction then prevailing. f 8 EXPERIMENTS ON the shortest way was to mark with an asterisk (*) those cases where it had failed; and by inspecting the tables, it will appear that the number of these 1s comparatively small. The quantity of refraction, as entered in the ap- propriate columns, has been computed, according to those respective cases of depression or elevation, founded on reasonings, too generally known to Te- quire any } minute explanation, . It will only be necessar y to state, that) with regard to the measured line, the formula 1d—D+a* has been used in preference to th t of pase @tDe ae for the obvious reason, that a greater reliance was to be placed on the perpendicular depression, obtained during the process of measurement, than on corres- ponding angular depressions, taken at the $. end of the base line, even though an equal number of ob- servations had been taken at each end. The refraction, affecting the elevation of the Muntapumt, was necessarily computed by means of the elevations and depressions, taken at both places re- spectively, r= —*’ being the appropr iate formula, where Z expresses the station and is less than D. An example of each will suffice to render the sub- _ ject perfectly clear. * Where r= Refraction. 4 A= One half the contained arc. D= The greater depression. D’= The less depression. And a= The angle subtended by the perpendicular depres- sion of S. end of measured line. + A small stone building, on a very conspicuous rising ground, about four miles N. of Bangalore. a TERKESTRIAL REFRACTION. 9 EXAMPLE I. The length of the measured line (Banswary dni Beygoor ) being converted into an arc of a great circle, gives 6’ 34,” 67=A*. Again, the depression of the south extremity of the line (near Beygoor) below the level of the north- ern one, is 39. 7 feet, and using the proportion of radius to tangent, we have for “the angle which it subtends 3 95.” 75 =a. Lastly, on the 7th of August, at 6": 30’ A. M. the depression of the foot of the flag-staff near Beygoor, was observed at Banswary, 6' 42” 66. % But the height of the observer's eye above the ground was 5. 67 feet (that of the instrument) which a reduce to the ground, will require 29° 39 to sub- tract : consequently, the corrected depression will be 6 13°.27=D (the quantity entered in the tables). Whence 4 A=3' V7 ga” AME 3 I AON FS —EEE 6 43 09 + D=6"' 13?" 27 g—' 429°) 52 | The refraction entered in the tables. * The horizontal length of the measured line is 39799, 31 feet ; and when reduced to the level of the sea,=39795, 7. This length has been used, in this particular case, to obtain the contained arc; because the tables, by means of which the operation was performed, were calculated to that distance from the centre of the earth. 10 EXPERIMENTS ON EXAMPLE II. At the same hour, the top of the flag-staff was observed 4 37.’ 82; which, corrected for the height of the instrument, as above, gives the depression 4/07 93=D. Again, the length of the flag-staff being 24 feet, this subtracted from 39.7, leaves the perpendicular depression below the line of the level 15. 7 feet; and the angle which it auppcmisesb ay’ 36=a. Hence we have, 1 A=3 17” $4 hea OT SG is A 38 ae — D=4 FM bs" PaO SO Te ey The refraction entered in the tables. EXAMPLE III. ist. The distance from the N. extremity of the line (Banswary ) to the Muntapum is 26327. 3, which, con- verted into an arc of a great circle, 1s 418° 7=A. ad. Again, the elevation of the Muntapum was taken at Banswar ‘'y (on the same day 8" 17” A. M.) 9 21” 84, and this corrected for the height of the instrument (by adding: 44” 43),. makes the elevation 10-6” a7=E. $d. Lastly, in the oe ing of aA during the afternoon, being at the Jd untapum, the depression of N. end of line was observed, on a mean of four ober Nat 4 TERRESTRIAL REFRACTION. 1h vations, to be 15’.19”5, and the instrument (in the Muntapum) being 8, 5 feet above the ground, we have to subtract 1’ 6’ 59, which reduces the depres- sion to 14 12° 91=D, a constant quantity in com- puting the third coiumn of refraction. Hence we have, D214; 12° "91 —E=10 06 27 4 06 64 A= Arn, 1 Sina 8)0 12 06 ; 06 03 The refraction entered in the tables. The absolute degree of moisture was deduced as: follows: As I knew of no standard, by which I might set the hygrometer, when I was about observing, the: least degree of moisture noticed during the day was assumed as zero. ‘This arrangement had this advan- tage, that the refraction and moisture had a similar direction, and their coincidence met the eye more easily. : The column which shews the absolute density of the atmosphere was computed by this formula: . ee D=(- BB’) x28002! xe = es (C )Ro8ee = * 1- = .* founded on rea, * Where D expresses the increase of density, B the height of barometer at the time of observation, B’ the state of the same when lowest of. all, n. the difference of temperature in theair, and d the «lifference of temperature in the mercury. , 19, EXPERIMENTS ON sonings sufficiently known. An example, however, may not be deemed superfluous. EXAMPLE. The lowest degree to which the barometer de- scended during the course of these experiments, was 26. 85 inches=B’, when the temperature also least of all was 69°. “These two quantities are used as. constant in the computations. \ he Now, on the 7th of August, at 6° 39’ A.M. the barometer was oberved to be at 97=B from which deduct | 26 3625 . there remains, 0 15=B—B’ Again, the thermometer at the. same time was pigsty . from which deduct 69 and we have 6=n ; and as no difference of temperature was noticed in “the atmosphere and mercury, the same quantity (6) will also be ex- pressed by d. ’ Hence it is that having found, i. B—B=0. 15; son0nd 4 09, 99, ‘eo and 458— —"=0. 98, &c. we have 0. 15 x 0.99 x 0.98 =0. 145530; — which to reduce i iaecrs of B (the least density) we have 2688 — the increase of density. 0°145530 184 ~f Lastly, to obtain an expression. in absolute num- bers, we have, as 26. 85 : 26. 85+-=1,::1000 : 1000. 202, the quantity entered in the tables. The remaining columns are sufficiently explicit > ae require no explanation, r 6 8 g | UPr 9 " r og ¢ O00}, +9 ¢ 508 O00! ee s 30 000]. ¢ ! ’ ’ | ot IT j - 1 oF 6 6 CFL rs tr} 9 {met 14% 000\__|}___ on 1 = = GO 4 8 w Z 3 = a1 = oO ond Ss 3 = 28 Si 3 s A = Fos eis if] 8] s P38) 13) 2 [aig] = esi | ee |e E.3 Ss} & | & a! = lapateu: syuaus. em em, 4vo0;Luuu ZUZ] 7 ZZ } 31611000 209] 14 x - tere very still. 412|1000 209] 13 13\| 4. UY; Pres 1000 271 ye +| 5¥0}1000 271} 9 os} 115|1000 271] 0 91|| sphere. ai 1000 271 pe | 80]1000 voz} O 91 e very great. | ‘ -__tining occasionally. | 0 11000 131] 9 08 § | 12 74)) — __eavy clonds all about. § 70|1000 902 250|1000 202} 40 67 Elecation of Foot of Muntapun. Refractinns compared, Ratio of Reraction to the é ess S) S| + contained Arc. A ltesst alls 3 lap 2 i pulses Ta lie ecb lecoe sD ele EE IE «|| = = | 33 23 & eS |B 143 E s2 |= S 5 s ee co pes ; Z5| 53 > a 7 = £ 2 _ ET EY pee rs = ae = = e/e ls ]z 2 g (88 (célcee| 2 35] 8 see | 3 3 g l22 (of) ssq)] 2 | Se a: Cee: A REMARKS. a 3S 12] 2 2 Z_. 2 55 =z e| 3 Ae E gos] 3 fe S |52 |E2 23 3 sé ‘s s = = 2(2H 2 le] 62 | 2 wegkel bse] | se | § g22/ 2 | 58 | & je2alsel Seo) € | gs | s = Sees S 5] 2 zZ § =F = = = o = re 2 2/2 ld lal 42 | 4 jAggiesi sce) = | Ae | © Sia] | As | A fsles|552)] 2 | es. £2 2 é s 0} 4 75 345|1000 202] 29 8\|1—07 93] + 6 36 34u]1000 203| 30 77 ERG i re . i as ta 85] § D 85 i | Isai | ae 62 claps: 6 54) 2) 27 (75 260}1000 209] 14 83/414 29} — 8 70) 260/1000 202| £4 44 2 Ditto, ditto. —7 86D 54 =) Do 54 7 26) 3) 27 «(174 |\6—20 35) ~ * | o6l1000 g09| 22 74]|4—05 59] +22 08) © | 206]1000 202} 53 11 Ditto, ditto. + + + i D 43] ¢ t : 8 17] 4] 27 05/73 ae 67] — 7 08 ran 165]1000 271] 11 03/10 6 27 hat 163}1000 Ditto, ditto: a good deal of motion in the atmosphere. ss =| 1 _ | 10 37] 5] 27 05)76 4—20 59) + 9 49) ae 224/1000 271] 18 4)! 9 48 05) i i nats 4, 224)1000 Ditto, ditto: great motion in the air; flag very indistinct. 12 16] 6) 27 |80 4—50 01] —11 82 29/1000 202) 08 70|| 9 56 31 = * | 29}1000 Liglit clouds: flag very indistinct. M 93 +5 1/M 95] ; 2 8] 7| 26 9 |B4 4—18 19] + 3 96 12911000 065] 20 5*||L0 01 4: 122]1000 Light clouds: sun shining occasionally. D 21 —10 44D ¥ P 4 8] 8) 26 9 |55 492 15) —16 44) 101]1000 065} 16 55} 9 50 99} 101|1000 Ditto, ditto. D 48 +12 78D 48) 7 4 25) 9) 26 9 [85 |/6—28 75] 53/1000 065] 14 54\\4—05 71] + 4 62) u 55/1000 065) 33 00)|10 03 77 os, . 53/1000 Sun shining. +1 86/D 58 iD 38 — sD 38) A 4 51/10) 26 9 |83 5)]6—SO 61 15/1000 065] 12 48)|4—10 35] + 7 86) 15]1000 065] 28 37|| 9 59 57 15|1000 Sun shining. +078/D 15) D 15 + +156) 15) + ; inine: Ui 5 7/11) 96 9 [84 |/6—S1 39) © |1000 065} 11 70)\4—18 19) —7 2 0/1000 065) 20 51)/10 1 45} . * 0 }1000 Sun shining: light clouds, § —2 8M 70] § € § M 70) ¢ § —- 5 50IM 70} ¢ » 5 25/12) 26 95/83 |]6—19 57) 70}1000 131] 25 53|/4—11 17) —15 00) 70|1000 131) 27 53/|10 6 95) 70} 1000 Ditto, ditto. i —11 04/M 110 M 110; +11 74)M 110) i r 5 57|15) 26 95}81 |l6—08 53) 180}1000 131) 34 56||3—56 17) +13 56) 180/000 151] 42 53/10 18 67) 180/1000 Ditto, ditto. + | +0 78)M 35 ne te * |M 33] + + + 0 8M 33) ena G 3/14) 26 95)80 |6—09 51 $ * | 218}1000 131) 35 78))4—09 75] * } ¥15]1000 181] 30 77]/10 19 55) 213/1000 Ditto, ditto. § Bth.} 5 55) 1] 96 9 70 |\6—00 67 365]1000 065) 42 47 10 26 25) 365/1000 Hazy. | + | —o sap 52 + —2974/D 59 F 6 20] 2] 26 9 69 |\5—59 85| 1000 065] 43 26||5—41 83 315]1000 065] 56 87||L0 23 51 3153/1000 065] 14 65|| —13 62} 29 61] 42 2s ||- |__| ___| Ditto. | + 630/D 55 + +15 12)D 35) + + ny D 35) ow 6 93 1766 ed 6 58] 5) 26 9 |69 |/6—06 13 2 & £78|1000 065] 36 96)|\5—56 95 278/000 065) 41 77||/10 23 51 278/1000 065| 14 65) — 4 80] 22 51) 927 11 —_— | — 1 | Sun shining. i +26 04)M 45) +15 S8)M 45 —7 94) 5 10 68 945 | 17 66 } M 45 1 7 Aa +, cae 8 | 4) 26 95/70 |6—se 17 322]1000 151] 10 92|'4—10 33] 893/1000 065| 98 57||10 15 59} * Sailsesitoqp ucb|tavea|eetriaetiee corse |jeasit oy |= ee | rn shal ent maptiop 2 esa | + 6 S0}D 138 — 4 61D 158 —10 26)/D 138 . 36 14/1390} 2420) — ? 9 | 5] 26 95/75 |io—25 87 183]1000 131] 17 29l|4—05 74 185]1000 131] 33 90||i0 05 s3| 185l1000 131] 5 s¢l| —15 78] 11 66| 97 44 [+ |—+ _ |__| Ditto, ditto. + + +15 66/D 185 —9 43/D 185 #292) 5401] 46°52 as ' 10 | 6| 96 95/75 $91 57 o}1000 133] 17 sal] 9 55 91 0 |1000 131] 0 85 16 49 Se TE Ra ae the air. § —558/M 88 — 4 99IN 22 76 ts gts A F ds 7] 26 9 |79 ‘ aera s ee as rlleeaeed M 70 Belong 431 exe ee Sun shining occasionally: motion of the air very great. ye — 546M 12 +12 78|M 19 z 17 21 i ulageieas 2 | 8) 26 86/78 410 33) 100}1000 065) 28 S7\10 3 77 1001000 131] 4 78 23 60 Gay ravages BEES 18 00 ote Oth. | 7 15) 1) 26 88)/69 8—54 55] 211]1000 039] 44 15) 1 Ditto, ditte. 4 +10 26\D 125) 893 9 | 2] 26 88/69 |\6—o8 53 1 31]1000 039] 34 56)/4—04 61 81|1000 059] 33 89||10 23 51 81/1000 039} 14 65]| + 19/911) 46/45 )}—— | _1__| Cloudy and hazy, + +11 82)D BI) + + +948)D 81 —636\D ea 11 41] 11 64 4 10 12| 3] 26 9 |70 16—20 35 10 |t000 065] 22 74\/4—14 29] 0|1000 039] 24 41]|10 17 15} 0 {1000 039| 11 47|| — 1 68] 11 27] 12 29 J—+_| 3 Blagivery fait. $14 16|M 315] + + § |—7 92lM sis} 6 § § | +2 40M sis} § ao) nee Cloudy: hygrometers very unstead 12 | 4] 969/72 |[6—34 51, * * | 5151000 065] 08 58)|1—06 37) 315]1000 039] 32 33/10 19 55] * * | 315/1000 039| 19 67|| —23 76] — 4 09} 19 77 Sa oi loudy : hygrometers very unsteady, —19 12/D 225] aor = a . 22 a El oatssleow || eeaie 30 elke Bean Gr + + LAgrees 7 86/D 225 ean Pee 4ir 9 zt - Heavy clouds: liygromvters very nnsteady. +416] 0 —0s81 . Gy 4 6) 26 9 |75 ||}6—20 35 mealte 90|1000 065) 22 74) 10 10 85} 90\1000 068) 39 14 42] THES Ditto, ditto. § —15 78M 28 +12 66|M R i vers 5 | 7| 269 |73. ||6—04 57 367|1000 065] 38 52 10 85 51 gt ae 14000 065] 11 60 23 89 we Light showers, — 9 49)M 138) + 4 68]M 129 : ante Cloudy. 5 45| 8} 26 9 |73. |]5--55 415) Fi i 495|1000 065] 47 94 10 28 19) 495|1000 065) 16 99 51796) mr ; 5 491M 15 . —17 58/M 15 5 6 |9%e7 re |le—oo o7| * 510/1000 909] 42 4: 10 10 61 m 7°) s10|1000 vox] 8 21 3421 aio Son Cloudy. + + + § 3 3 Sam ania jonally. mith} 6] A) 27 [6B [599 59) oaal 2 1000 203] 49 S6/5—so 6s] || H56|i000 aoe] 48 05/10 19 a7 a5¢|to00 202] 12 7al| +4 51] 36 82) 35 41 | 55 | gag [a a Fogay : sun shining occasionally. 6) 4 494/D #48) 4 20 3 - aoa - < a | sfar fro ots 52} | ga] 2e]t000 aoe] #6 7Os—o8 ool 26/1000 202| 35 11/|10 11 79 Atecn mh atalleacdll vest) ca]; gs ae Sun shining: hygrometers extremely unsteady. 2 2 10 26/D 28 4 2 en 9 35] 3] oF o5|73 |6—26 65} ect ass| 0 16 44|]4—15 85] i 0|1000 271] 22 g5||10 07 06 Mfumaent adler cere sel a rg REBUT = M 239 ) 232 a a ica shite qi 10 37} 4) 97 05|75 |l6—18 79) ta WD's 239|1000 271] 24 30|!4—15 5} ssslittarars pe lb A a abshoad-ars a 245} 16 69] 15 24 | Gss|—ter Cloudy: a good deal of motion in the atmosphere 9) +10 26/D 168) + ey : ion i derate. AP) 5) 97 05\76 |\6—S9 68 64|L000 971) 3 41|/4—96 11 a git 64/1000 371 Sper 10 09 33) 64\1000 271} 4 06|| —-9 18] — 0 65] 8 A SHEA iat ean Motion in the atmosphere moderat 3 3 1 ton i considerable, 2 | oer jot 1920 EA ee eae heer ee ae a 34/1000 02] Negt.|| + 3 01 aoarall aanicth Motion in the atmosphere very cousiderabe —18 12/M 102) 1 1 ion i i i : squalls. 4 | 7/97 |s1 |e—29 83 at safer anol 22"|'%0? 22 13 96/410 33 136|1000 202] 28 37/|10 08 64| Selene ed soaleeGulh acellss—lacm isl the air a little abated: squall —#1 32|M 180 t ; i iN. 5 33} 8) e7 - |75 |/6—08 51) 316|1000 209) 34 58 ‘ 10 24 82 ah 1000 209] 14 31 20 27 aaa) rar Squalls all about; atmosphere very still : § § 1 ill: , isth.| +6 40} 1] 27 |69 |]6—03 03 sapbis 412]1000 208] 40 06|/4—So 65 as 1000 202} 37 85||10 Pi 48) 412|1000 202] 13 13]] + 2 21) 26 95] 2472 ||] GF ea aaa Atmosphere very still: cloudy 4 6 +240) 0 § $ § n ; i 7 | 4) 27 osl69 |\6—06 97 412)1000 #71] 36 1%|/4—08 25 ke 4122000 971] 35 45/10 19 67 419}1000 271] 12 74|] + 0 67} 93 36) 22 71 aes mth 7 Ditto, ditto. i +14 66)D 42 ie 9 | 3] 27 oslr1 17 41 5 370]1000 971) 91 29|| 0 15 37 5¥0|1000 271) 9 08] 12 91 Pounlenaro Ditto, ditto, +5 04|D 255] 2 Aan 10 | 4) 97 o5)7s 4-22 45 115]1000 #71| 10 85]| 9 56 03! 1151000 271) 0 91 9 34 |_1_||_1__| Great mation in the atmosphere, § |—8 16M a5] ¢ § § § 50/50 |} 28428 1 to, difto, ditto, 12 | 5) 27 o5!76 4—14 29 200]1000 271] 24 4]|10 08 63) 200/1000 271] 2 22! 22 19 ; |e Ete OURO ARCO i +11 64/D 120 16 16 | 116 5 é 2 [ol e7 |e 5 4—22 95} 80|1000 20x| 15 7|| 9 56 03 g0|1000 20s} 0 91 14 86 2 | 2Y.2* | Motion of the atmosphere very great a —13 38)D 80 25 02) 264 28 |. . Ff jonally. 4 | 7].97 9582 |ls—32 98) 0 |1000 1934 10 11]/4—09 55) © |1000 151] 29 15||10 13 87| 0 |1000 181] 9 08|] —19 04 1 03) ~20 O7 |]__1__|__*__ 1 | Squalls all about: sun shining occasionally 4 —1r 34\M 0 9 |M 70) § 6} § 3903 | 13 53 J 5 | 8) 27 |79 \6—15 64 Pee 70/1000 202] 27 45||4—09 55 70|1000 202] 29 15]|10 19 67 70}1000 202] 12 74])} — 170) 1471) 16 41 =i aes aoe Ditto, ditto. ¢ —1?2 61/M 180) —11 82/M 180) 14 37 b sil Jicavy 1 6 | 997 {re lo—os o. 250}1000 30%} 40 ai ww 73| 250|100@ 202] 40 74]| @ 27 9: 250]1000 202] 10 67 — 0 91] 93 30] 24 30 J_t__|_4_|_1 laa very still: heavy clouds all about | | 1 ! 965) 963] 155) TERRESTRIAL REFRACTION. 18 REMARKS ON THE RESULTS. Ist. The most remarkable fact, which calls for our attention, in the results of the present experi- ments, is the almost invariable coincidence of the in- crease of refraction with that of moisture; which will appear still more forcibly, if we consider the results of the following eight observations, all taken between 10 and 12 o’clock, P.M. on different nights, when I was engaged in observing the eastern elongation of the polar star; the depression of the S. extremity of the line being taken by means ofa referring lamp. Days. Depressions. Refraction. Augt. (4 As yh Wy aa ss: 1s oes 10 5 36 24 Ae? OPC ea 11 5 40 18 1) 9p1 12 5 49 64 0 53 45 13 SVS 055 S1F38 14 5 54 36 0 48 72 15 5 +23 2.03 TG AG 16 5 40 97 Lewes ke Mean refraction 1’ 1” 38. On comparing the hygrometers, as they stood at the time of these observations, with their position when last noticed in the day time, it was found that they had revolved, on a mean, 240° in the direction of moisture. Now, the mean refraction of 55 observa- tious, noticed in the tables, is 29° 74; and we have seen that of the 8 observations taken at night (which, from the stillness of the air, may be deemed to balance a superior number) to be 1’ 1” 38. Hence, it will appear, that the latter is something more than double the former. ‘ od. We shall next advert to the comparative quan- — “i 0 of Refraction to the Depression of Foot of Elog-Staff S. Ext. of } Depression of Top of Flag-Stuff S. Exct. of Line. Elevation of Foot of Muntapun. R CantMEAGA “APE : Bt | Fie 2 las z |4 zg] @ | § SUS He g & {8 3 : | sa = 2 || oe = 2 |e |= ef} = = {5 | 35 E = 7 $./ 23 % & ae | oS é z ‘ REMARKS. = Zz |= 2 2 a : |l_g 55 8 = o il a S zs f= 3 ep g SUSrisle | 2 os § 3 3 S sas 5 5 o2) 05 |) 3 | Se | Se | Ss é 2 Ble lel 218i = 5 = gece} eis. | 8 Ze|fea| 2 | s2 | sz / sei] 3] s £ eI o 121 2a os 2 S See Ed |] %22 d <= < ~ eye a eyes | & E 23/4 | 22] § elze=|3 | 32|22| ef 2) 2) 2 S EE] eo) 2 gY = < =5 As ry ie) = & <=! =] S = Ee iz) & |e |) as a = mse] & AS) Eure Sea = ss ; ssi es | 71] 37 07||10 27 55) 496]1000 271] 16 67}| +12 49} +32 so}+20 40 j]__ 1 _j__ af isth,| 6 1{ 27 Oalrt 4961000 1000 271 A 7 Phe ia) 8a : + Fae | 70 os | ar | Cloudy. g | s a 1 5 * r |]10 15 73 1001 4] 10 76|| — 15 182) | eS islient 5 7 43 «| 27 oslre $14|1000 1000 271) 26 Os]|1 enc dig 027 6) 3 26] 11 96 2 a7 av | i5a6,| 24 04 light motion in the atmosphere. $ 4 10 04 70 7/1000 271] 5 24 3 |__1__|__}_| Motion in the atmosphere. 9 | 3} 27 oslrs | too 273) 9 47 Z=aal aa $a a7 | 4937 og 5 : 9 56 05 205|1000 202} 0 91 0 65 —_—t___ |__| Flag very faint: great motion in the atmosphere. 945] 4|97 Irs 5}1000 20x aa I as —13 6/D zo} 5 B5z 99 | 284 23 ip 9 42 40 135|1000 03} Nega-|| 2 Sun shining. 11 5] 27 179 2 +20 siM 15) tive. || § 5 iat i eee # | 10 05 14 1501000 02] 4 464 eR On Motion in the atmosphere considerable = sun shining. 12 | 6} 27 \79 —23 72|D 95) Sun shining bright: light clond 9 39 4b) 55/1000 209] Negt. in shining bright: light clonds. 2 lean jasaieale ca 4 1 Hazy light clouds: motion in the atmosphere abated. 6 ol1o00 202] 24 41/] 8 45 90 0 }1000 202] Negt.}; — 0 a9 ee eae fazy ligl : i 4 8) 27) 485 6—19 57 0 11000 202 ue 16 § +53 77|/M 15] ¢ 16 78 16 16 sae > § |—948/M 15) § § Taos aoa|_ 37 g5||10 19 67 35/1000 vo] 12 74|! — 4 as! 20 g6| 25 11 || —2—|-__»_ _ | + __| Motion in the air much abated. G] 9) 27 8: 6—10 09) 15}1000 202) 33 00/}4—O00 85) 15}1000 203) 07 Be ei v - etd di 96 10 4u 20 31 5 16) 9 4 ath +158] O 1 1 1 ee h + still —7 06} 0 =| eee = FOR 15{1000 44 go/t0 2L 25) 45]1000 13 59|| — 3 54] #6 54) 52 39 Sarr Ty Snn shining: atmosphere very still. 5 50}10) 26 85i84 ||6—05 03} 15}1000 40 06/}3—55 80 eaclaenel Y +8 45|M 13] ie i oe) Cit AER —14 18)M 15 20498) F =| 57 94|\{L0 30 70) 30/1 18 24] 5 97] 33 38 97 || —— |—_——|— + Sun shining. a Py nels 3—47 4 30}1000 OGa| 57 21 000 065) = hd he eda ies Ls 4 uae we ie 1¢ =| § 0 § At a 355 HF hin if Ge f BS a Ag) Sun shining occasionally: flag very faint. > 7 44] 55 93|/10 21 25) 7/1000 134 2 2 ——__- | ’ inh.) 6 A pamsahiro pee “og s6\D 134 aa ey cA 11 8:|D 134 | Flag very faint : sun shining. E a In "| srsl1000 151} 7 57|{10 09 43) 573)1000 131) 07 61|| + 6 67| 47 63] 19 96 8 30) 2] 26 95/75 |15—48 85) 575]1000 151] 54 24)}4—11 15 eelagiDin ty I —55:|/D 7 | Sun shining. 4 § | +419 78)D 7] § = PAPA bed ed la 366|1000 191] 4 74]/10 03 91 36,1000 131] +85) +53 75] 361] 0 14 ‘ 9 Ie] 5] 26 95176 Fie 65 % 1g00151)'38 4 aes: § § | 19 7¢ Dy 4x} 6) NOY *. Great motion in the atmospliere = sun shining. 2 9 48 15 324/1000 902) Negt. 410 aj) 27 76 | | f Z* = male e z a Rope lf | Ditto, ditto. “Ear —— ed i . | 45 0 T4\1000 40%} 3 ' i Bs NR _ — 12 5] 27 83, | i a i] Sun shining. 7 Range 9 56 83); 39/1000 065} 2 30 | 2 o| 26 9 } —2 art) 27 | Motion in the atmospliere. salts gaunt ae | 9 54 45 12/1000 065] ~9 12 ia le | atsiedl eee a it Ae Ditto, ditto. , I ; 1000 065] 7 48 rir s | 8] 269 lus 5 $155 4] ¢ “$ ; ‘i ete 104 31 Tigi clans. 4 9] 26 9 jaa 2 1000 063] 17 24|/4—97 6S _ 21000 065] 11 03|/!0 00 76 422 ofl? £)1000 065} 3 27] 4+ 6 21 13 95] ——— wl] ¢ § § —19 96\M 7] § § | +22 0F 5 e s Ditto, ditto. 6 30/10] 26 9 a3 9 |1000 151) 52 18||3—57 75 9}1000 151] 40 97||!0 22 85) Per $)1000 181] 14 51)) — 7 79] 17 87 ater 71 —7 08M 71 4 72)! . ape i i 5 So0j1i] 27 = «81 80/1000 202} 58 4: ||\3—50 65! 80}1000 g0¢| 48 05)|/10 27 55 Berl ie 80)1000 g0¢| 16 67)) — 9 AG 21 79) Ditto, ditto. 12 —162\M 1% —1 5i - r ° 6 |12| 26 95)81 9:}1000 151] 47 94])3—19 05 92}1000 131] 49 67/|10 i 9 . We 92/1000 131 eee —175| 52 06 Ditto, ditto. 6 § 6 § § 3 5 27 «69 ; 5 HEAL 450/100) vos 10 22 85) 459|1000 go | 14 31 Cloudy. ith. | 6 1) 27 || o “ID 112 Fees | 6 + 156/D i114] § § | — <8 Gs|D 112) ¢ § Taine 7 Pi La Lo | 3—57 83 54 |1000 209] -0 97)/10 14 15) 5 5i/D 547|1000 20:| 9 97 | +18 19|D 7 -,| — > 51 ' Sun shining: a |aler rs 4-16) 85 j «| 275}1000 2oe} «2 a5||'0 08 64 Selb tooo 20.] 7 21 Sunt slorane Actua y. +11 84D 5 — 315) 2 R Paco hae ae Ee 9 4) 27 (75 87 6 2297/1000 202) 1% 01)|10 BS 12) f iy 1000 202 ae Cloudy: sun shining: motion in the atmosphere. +6 35D 3q 23 | 12.6 ee yin “4 0576 1-35 9 10}1000 971] 34 71)) 950 5 dk 1000 271} Negt. Sun shining: great motion in the atmosphere. ; § — 07 : , 12 | 6l27 {ar | : Slo 51 30 22911000 2o:| Negt- Ditto, ditto. 2 =f | 12 63/0 14: | 7| v7 10 05 91 ne 80|1000 09} 4 65 ___1__| Sun shining. ; — 79/0 75) | 3 53 Sa .. 2 8] 26 95/84 | | a ono 131] 4 7ai{l0 03 14 i * 5|1000 13;] 4 45) 0 26 | easroh Fal | Motion in the atmosphere moderate: flag extremely faint: 0 a 13 4¢ ‘ 1 1 g, eer 4 6—10 91 {1000 131] $2 48 5}1oc0 131] 29 26|/10 oe 50) Siew, He 1000 3103 ]| 38.4 | ad ae Sun shining: cloudy. 4+ 548D 5 3 5] eel ert 3D} O10 ‘ © 9 1 1 t i) 6—16 39 0 |1000 063) 26 70)\3—56 17 p i x © |t000 068} 42 53||10 22 05) tells +! 0 |1000 12 79} 26 62 exatvar | aOR 5a Hygrometers very unsteady. —234/M 14 —o079 1s a ee “ 1 1 ae. 5 35}11} 26 95/82 6—14 05 141000 065) 29 01/)3—S5 SI 14]1000 65] 43 5: |}'9 21 25) * 14/1000 15 52} 29 80 _——1___| Sun shining. —sa4slM 20 — 471M 20) | +19 a6] 210 A 13 58} 940 J o19 43 6 18) 27 Od|BL H5—10 94 34)1000 #71) 32 16||3--50 65] 54)1000 271 th 04]| 10 %e 6) 34}1000 2 12 48) 58 35 Ser IE Saeaa: Cloudy. = 56 cate Al 9 Var 21 25 22 98 7A6) | = ee 1 ito. 15th.) 6 1] 27 tal hee 7 nied Mbyte ae 1000 20% 1000 208 BA go||tO 21 25) 5 5\D 2 687)1000 2 60] 33 apts Cea cer Ditto. 24 ar y 2 ee se 7 |\aler |72 Wle—s4 2 66011000 208 1000 20g] 29 agl\LO 15 73 660)1000 2’ 4 te] 18 53 }—*—}__1 |__| Cloudy: sun shining. § § +497\D 50 26 52 5) 47) 34 04 8 s] 27 O5\74 1000 e741] 99 14)}10 00 76) i G610}1000 271) 3 27 25 88 Sais emer Ditto, ditto, t — 1 58 190) : a 78 9 4} 27 0978 ¥0}1000 271) 16 55)| 9 HA 18) i a 1000 271 Be 14 05 aaah Een Cloudy: sun shining: motion in the atmosphere. Y § — 4 Gi) 80) 1 410 5] 27 o5|78 1000 #71| 8 05 9 54 45 Ke 640}1000 271) 0 12 8 53 Tases! man Flag extremely faint: sun shining. § —6 a|D 210 abe 3 12 uo} e7 (183 5 9 48 15 be 130}1000 203] Negt. Motion in the atmosphere; light clouds. _— 0} 65) ae 9 a) or [ea | 9 42 65 ad ae 65/1000 202) Negt. Sun shining = cloudy. } . +28 72|/D 65) bass 4 | 8) 26 95/85 16-10 94 0 |1000 133] 52 18])4—08 85) 0 |1000 181] 37 25)}10 " 4s} 8 ¥ as i 0 |1000 151 a, —5 07} 24 51) 29 65 2 — 2 - =n Cloudy. + +45 83)M 95) + + § | —11 90)M 95) ¢ § +12 60] 95) § we te ET) 5 3 3 5 9] 26 95/82 |]6—56 74) . . 95/1000 131) 46 35/\3—56 95) §5]1000 151] 41 7al]}i0 2z 03 95}1000 131] 13 91)) + 4.60) 5244) 97 74 |] os Js |__| Ditto, —s821|M 10 —10 24/M 10 +11 58)/M 10) 3 é . B51 ie BBS6 Soaldintag: eloda 3 6 10] 26 95/81 [15—55 55) 105]1000 131] 49 50||S—46 51 1095/1000 151] 51 99]|10 ey 61 a 1000 131 ae — 3 43 29 86) 32 29 Sun shining: cloudy. + + iP § § § = | DN EN SR re Se Sf eS Ne ET EE ee ee a N.B. Where the refraction is said to be negative, as frequently occurs in observations of the Muntapun, it is only meant to state, that, from various causes the angle of elevation was taken too small and from this inaccuracy, a ‘result equally Ye has ensued. These observations have been preserved, as an instance of the very small quantity of refraction, prevailing, at the time when they were taken. FOLDOUT BLANK 14 EXPERIMENTS ON tity of refraction, which seems to haye affected the observations of the different objects referred to in the tables;and here, it is perhaps worthy of notice, that out of 49 contemporaneous observations, of the top and foot of the flag-staff, at the S. extremity of the line, the refraction attending those of the foot are 36 repeated times /ess than those of the top ; and that, in the 13 re- maining ones, where the contrary occurs, the excess is seldom above 9” of refraction, and frequently below unity *. As this circumstance is in opposition to the general theory, “ that the lower the object, the greater the refraction,” should the same circumstance occur again, in future experiments, it will be worth while to inquire, whether the rays, when passing through the atmosphere below the line of the level, may not be refracted differently from what they are when passing above it. This may perhaps be thought better than a mere conjecture, if it be recollected, that Mr. Boueurr, (whilst employed in measuring a degree of the meridian in South Ame- rica, and observing on the summit of the Cordeliers) noticed a sudden increase of refraction, when he could view the stars below the line of the level. 3d. With regard to any attempt towards estimating the effects of terrestrial refraction, by an assumed ratio to the contained arc, as has been hitherto the practice ; without entering into any discussion of the subject, I shall only observe, that if, in the foregoing experiments, we go by the observations taken in the day time, we shall have (considering the foot of flag-staff, and preserving the same notation) r=— oT Ey * The mean difference of refraction, between the top of the flag- staff and the Muntapum, (on 38 contemporaneous observations) is 16”. 44; and that between the top of flag and Muntapum is 22”. 51, where the order is inverted by 6”. 07: and if the top and foot of flag-staff be compared, in an equal and contemporaneous num- ber of observations, the mean of their difference is 6’. 08 likewise in yt - the inverse order. i \ PERRRESTRIAL REFRACTION. 15 and if we take those by night, it will be r=—— of © the contained arc, from which we can collect no- thing. 4th. I have now only to add a few words on the comparative density of the air, at the different times of observation, such as entered in the tables; and the evident want of connection, between its changes and those in the refraction; from which we may infer, that, although in northern climates (where the mercury will rise and fall several inches in one day) observa- tions of the barometer and thermometer may be at- tended to with advantage, on the contrary, in tropi- cal countries, where (as appears in the present expe- - timents) the variations of the mercury are hardly dis- cernible*, those instruments will prove perfectly in- efficient. : APPENDIX, An account of Experiments on the fibres or beards of _ the Panimooloo grass ; containing also an account of the construction of the hygrometers, used in the pre- ceding Experiments. a Before I proceed to give an account of the experi- ‘ments, by means of which I satisfied myself of the competency of the beards of the Panzmooloo grass, to the object I had in view, it will be necesary to give a short description of the plant itself, or (since a bo- tanical account of it is not here intended) of that part of the plant, which was used in the construction * At Madras, the greatest alteration was observed 0.75 inches: and in the mean annual change 0.53. At Banswary, during the time of attending to the present experiments (that is about twélve days) the greatest change was 0,2: the latter place being 2970.8 feet above the level of the sea. 16 EXPERIMENTS ON of the hygrometers, consulted in the preceding expe- riments on refraction. : The Panimooloo grass, which grows chiefly on mountains, and is well known to the natives, from its beards easily catching and adhering to their clothes, produces a kind of ear, somewhat resembling that of wheat. Its seed vessels shoot out long fibres, of a hardy texture, which entwist one with the other from left to right, so as to resemble, when in that state, a diminutive coir rope. , These fibres, ot beards, are the part of the plant used in the construction of the hygrometers, and consequently deserve particular notice. Each fibre shoots out, in a straight line, nearly to the length of an inch, from the seed vessel to which it adheres; then tapers off, in curls, to a very fine end, so that the former part of it can alone be used for the, present purpose. When viewed through a magnifying glass, it appears to be made up, like a rope, in broad strands, twisted from left to right; which, when water is applied (contrary to its effect ona rope) are gradually unfold- ed, and cause the motion of which I availed myself. The twists, in the straight part of the stem, are from 5 to 7 in number; and these, as I have found by experiments, nearly mark the number of revolu- tions, of which the fibre is susceptible, by the appli- cation of moisture. When dissected, the stem was found to be made up of two fibres, connected by a slight membrane, easily divided, and twisted round each other, until they ‘were united in a common stalk, at the seed vessel at one end, and above the first curl at the other. TERRESTRIAL REFRACTION. a 17 ‘This construction readily explains why it should be easily affected by either moisture or dryness, but does not evince that heat, or other changes in-the ambient air, might not likewise operate upon it in the same direction. The following experiments satis- fied me, however, that moisture “alone unfolded the stem. EXPERIMENT I. Having fixed a stem, about an inch long, with © six twists in it, on a piece of wax, a slit straw was fastened at its upper end, by way of index: the whole was then placed clear of any motion of the air, in such a position as the nature of the experi- ments required; and a graduated circle of paste- board was so placed about. it, as to indicate the num- ber of revolutions and degrees which the index went over. Then, on placing my hand within an inch of the stem, the index generally moved from 5° to 10° of the circle, from left to right ; and as motion in this direc- tion was invariably the consequence of moisture, it was probable (but still it remained to be proved) that the effiucia arising from perspiration principally al fected it in this case. - EXPERIMENT II. By breathing: violently on the stem, I generally brought the index round from 70° to 90° in the same direction ; and it would go back to its original place as soon as let free. This was a sufficient proof of its great sensibility ; but to make sure whether moisture or heat caused it to move in the two preceding cases, I had recourse to the following: Vor. IX. c 18 EXPERIMENTS OY ~ EXPERIMENT III. I first applied a ret-hot bar of iron, as close to the stem as could be contrived without burning it, which moved it uniformly from right to left. | Again, having prepared another stem, I applied the steam of hot water, issuing from the spout of a tea-kettle ; which caused it to move, with great vio- lence, several revolutions from right to left: which was a sufficient proof, that heat acted on this grass only in as much as it deprived it of its moisture. I then proceeded to ascertain, whether the stem was any way regularly affected by the changes in the atmosphere ; a point on which every thing depended. With this view I made up three hygrometers, on the following construction: | Three stalks were taken, of the same length and number of twists, and, being fixed at one end into a piece of wax, with an index (as above described) the whole was fixed at the bottom of so many strong tin boxes, about 24 inches deep, on the edge of which was placed a moveable broad pasteboard circle, graduated every 5°, and divided in the com- mon way of.360°*. ‘These three hygrometers were then placed together, and observed, for two succes- sive days, at every hour of the day, from 7 o'clock in the morning to 8 in the evening; noticing at the same time both the barometer and thermometer, as the annexed tables will shew. * This graduation will, I trust, appear perfectly sufficient, when it is considered, that the mere effluvia arising from perspiration moved the index 88 or 108, as above mentioned. es TERRESTRIAL REFRACTION. 19 Table, shewing the comparative rate of going of three. Hygrometers. | 2 = HYGROMETERS, @|“15| 3 | No. 1.| | No.2.) 2 >| il = = = sS = ~~ = a = = é' Light clouds, sunshines, Ditto, ditto. Ditto, light breeze. Cloudy. 8]78}27 05] 360 v 140 _|Cloudy and windy. 6th| 7|71]27 4220 § 240 25 | -|Ditto, ditto. 8172/27 05/4 200 ? 215 75 ol73la7 05-125 § 150) Ditto, ditto. 110 105 Ditto, ditto. 10|74/27 05/4 at 45 185 tilrsler -|-170 §| |— 90 170 1¢\7}27 | S40 | Ditto, ditto. Sun shining occasionally. il79|27 505 § 510) Ditto, ditto. ) 75 2180/26 75 mt 585 3/81/27 520 S 4\31|27 a " at j 5}81/27 660 6|80)27 665 ri 675 7\79\27__ | 630 § 645 N.B. In this table Zero is to be taken between the signs + and —, 26 EXPERIMENTS ON It may, however, be proper to mention, that not- withstanding the great regularity which appears to prevail between the rates of going of, these hygro- meters, whenever the atmosphere was uncommonly moist, the exquisite sensibility of the stem required to be checked; for, as it would sometimes, during a heavy shower, revolve a whole revolution, it was not to be expected, that the three instruments would keep pace, whilst moving so briskly. A silk thread was therefore fastened at each end of the index, loaded with a thin plate of lead, hanging loose on the bottom of the box, so as to be dragged by the straw as it went round. By these means the instru- ments were easily regulated. EXPERIMENT IV. Application of heat, to determine the compass of the instrument. Having fixed a stem, of six twists, in such a man- ner as to admit it, I brought a bar of heated iron as close to the stem as could be done, without setting fire to the apparatus; on which the index revolyed, 2 revolutions and 105°, from right to left, when it became quiescent. That is, the heat of the iron affected it no longer in that direction, and was barely sufficient to keep the index from falling back. The heated bar being withdrawn, the index began to recede, and became quiescent again (that is in its natural position) after having returned 290°. But the three hygrometers, whose rate of going is given in the preceding table, had moved meanwhile 204° towards it; and therefore this quantity is to be added to the above. TERRESTRIAL REFRACTION. Ql Namely 290° +204 Rev. 494=1+4134°. Whence it willappear, that since the index had moy- Rev. ed, by the application of heat, 2+105=825" and that, by cooling, it only recovered 14+134=494 it follows, that the stem, by being de- prived of its radical moisture, lost a power =351° EXPERIMENT V. Application of Moisture. As soon as the index of the same stem gave signs of proceeding regularly with the hygrometers, a hair pencil, full of water, was applied, and held to thg R stem, when it revolved 6+295° from /ef¢ to right, and then remained quiescent. On the pencil being with- drawn, the index began to recede, and resumed the course of the other hygrometers, after revolving R 6+300°. But, during the interval of this experiment, these had moved 135°, in the same direction with that under observation, which quantity is therefore to be subtracted. | R. Namely 6+300 —135 64165 Again, we have seen, that by the application of R extreme moisture, the index had revolved, 6+295° Hence, it will appear, that this process, 6+ 165 affected the fibres of the stem by os 130 . €3 29 EXPERIMENTS ON The thermometer, at the beginning of this opera- tion, was 77°; and at the end 79°. From the above experiments, it will appear, that, since by the application of extreme heat (procuring extreme dryness) the index had revolved from right Meet R to left, 2+ 105° and, by the application of extreme moisture, | from left to right, : 64295. it follows, that the sum of these two quan- tities, viz. ‘ =9+ 40 is the compass of the stem. This result evinces, that the mean state of the at- mosphere does not correspond, nor can it on any oc- casion, with the mean of the power of this instru- ment™. A second stem having been selected, and the same process, as above related, repeated; it moved by ex- treme heat 2+290°, and, by extreme moisture, 8+320°; so that the compass of this fibre was 114950" ; which exceeded that of the former by 2+210; but, on examining it closer, after the opera- tion, it was found that, although taken of the same length, it contained one twist more than the former ; which accounts for its greater compass, EXPERIMENT VI. Application of Steam. Three stems having been selected, and being fixed as usual, the steam of boiling water, issuing from SSeS * The stem, which was used for this experiment, was afterwards — Py compared, when made up, with other hygrometers; and it did not appear to have lost of its activity, by this process, TERRESTRIAL REFRACTION. 95 the spout of a tea-kettle, was applied to one of them; when it moved, from left to right, with violent con- vulsive motions, (so rapid as hardly to admit of counting them) 6 revolutions; the 2d, 6; and the 3d, 63; ‘when they remained quiescent. Now, we have seen above (exp. IV.) that a stem, of this length, and number of twists, revolved i in that case 64300"; and, in the present, nearly 6 +180 (on a mean of three). The application of steam, there- fore, if we consider the small difference of the two results, may be conceived to have affected the stem, only in as much as it moistened it. Several other experiments were also tried, but be- ing of the same nature as the foregoing, and the re- sults nearly similar, they need ‘not be particular- ized. € 4 24 _ EXPERIMENTS ON if, Description of a very sensible Hygrometer, BY LIEUTENANT HENRY KATER, H. M, 12th Regiment. IN the Mysoor and Carnatic is found a species of grass, which the natives call, in the Canarese lan- guage, Oobeena hooloo, in the Maratta, Guvataa se cooslee, and, in Tamu, Yerudoovaal pilloo*. tis ‘met with in the greatest abundance, about the month of January, on the hills; but may be procured in al- most every part of the country, and is very gene- rally known. Accident led me to remark, that the bearded seed of this grass possessed an extreme sensibility of mois- ture; and being then in want of an hygrometer, I constructed one of this material, which, on trial, far exceeded my expectations. I caused a box to be made of brass, four inches in diameter, and an inch and a half in depth. Within the box, about a quarter of an inch from the top, was a flat ring, three-tenths of an inch in breadth, and di- vided into a certain number of equal parts. A hole was made, through the centre of the bottom of the box ; anid a crear plate of brass, about an inch in diameter, was rivetted to the bottom. On the outside, a notch was made in the rivet, similar to that in the head of a common wood screw; so that the circular plate, within the box,-could be turned round, at pleasure, by means of a turn-screw, applied to the notch on the outside. ; * It is the Andropogon Contorium of LINN RUS, and may be ea- sily distinguished from all others, by the seeds attaching themselves to the clothes of those who walk where it grows, A VERY SENSIBLE HYGROMETER. | 95 A seed being chosen, the top of it was cut off, it having been found by experiment to be perfectly in- sensible. A straw, the lightest that could be procured, two inches and a half in length, and coloured at the end intended to be the index, was divided longitudi- nally, in the middle, by the point of a fine pen-knife : the knife was then turned alittle on one side, till the opening was wide enough to-admit the beard of grass; which being inserted, and the point of the knife withdrawn, the straw closed and held the beard of grass sufficiently firm. Not being able to procure workmen, capable of executing what I wished; the hygrometer, thus pre- pared, was fixed, in a rude manner, to the circular plate at the bottom of the box, by means of a piece of sealing wax, in which a very small hole had been made, with a hot wire. The beard of grass being placed in the hole, it was closed, by touching the wax on one side with a heated wire, taking care to set the grass as upright as possible. ote Tt remained now to determine the extremes of dryness and moisture, and to fix on some mode of division, by means of which this hygrometer might be compared with any other. Siebert A new earthen pot was made very hot, by put- ‘ting fire within, as well as around it; and when it was supposed to have been sufficiently burnt, to be perfectly free from moisture, the fire was taken from the inside, and the pot suffered to cool, till the airin it was of the temperature of 160°, but not lower. The hygrometer was then placed in the pot, being kept from touching the bottom, by means of a piece of dry wood; and it remained there nearly an hour; lone before the expiration of which time, the index was perfectly steady. The hygrometer was then quickly taken out of the pot, and the circular plate, carrying 66 DESCRIPTION OF the whole, was turned round, by means of the notch on the outside, till the index, or coloured end of the straw, pointed to Zero. To obtain extreme moisture, it was atfirst thought, that the best mode would be to fill the box with water; but, on trial, this was found to disturb the in- dex too much. The beard of grass was therefore thoroughly wetted, with a fine hair pencil dipt in water, and the number of revolutions, made by the index, observed. Care was taken, to allow sufficient time, for the water to have its utmost effect ; and, in this manner, the hygrometer I have at present was found to make three and a half revolutions, between extreme dryness and extreme moisture. As some fixed mode of division is necessary, to ren- der observations, made by different persons, intelli- gible to others; I imagine the scale of this hygrome- ter to be divided into 1000 equal parts, commencing at extreme dryness. The sensibility of this instrument is very great. The effluvia of a finger, applied about a quarter of an inch from the grass, causes the index imme- diately to shift eighteen divisions ; and, on withdraw- ing the finger, it instantly returns to its former situa- tion. Gently breathing onit, at the distanceof about a foot, moves the index fifty-sia divisions. It is equal- ly susceptible of the moisture of the atmosphere ; scarcely ever remaining steady, for any length of time, in variable weather. Such was the construction I at first employed ; but on applying it to use, so much difficulty occurred, in’ ascertaining the number of revolutions made by the index, that I was induced to attempt to give the whole a more convenient form, and to adapt toita — scale, such as might preclude the possibility of mis- 7: Vol lt Lage + A VERY SENSIBLE HYGROMETER. a7 jake, and, at the-same time, leave the Aygrometer in possession of its extentand sensibility. ABCD fig. 1. represents a piece of wood, about fourteen inches long, three inches broad, and one inch, and two-tenths thick: the upper part is cut out, as in the figure, to the depth of two inches, leaving the sides A and B, about three-tenths of an inch thick: the wood, thus prepared, is morticed into a square board, which serves as its support. Vig. 2.is an ivory wheel*, about an inch and two- tenths diameter, and two-tenths of an inch broad at the rim. A semicircular groove is made in the cir- cumference, of such a depth, that the diameter of the wheel, taken at the bottom of the groove, is one iach. Through the axis, which projects on one side four-tenths of an inch, a hole is made, the size of a common sewing needle ; and, on this, as a centre, the wheel should be carefully turned ; for, on the truth of the wheel, the accuracy and sensibility of the in- strument chiefly depend. From the bottom of the groove, a small hole is made, obliquely through the side of the wheel, to admit a fine thread. All the superfluous ivory should be turned away, that the wheel may be as light as possible. Fig. 3. represents a piece of brass. wire, two inches long; on one end of which a screw is made, an inch and a half in length; and, in the other, a notch is cut, with a fine saw, to the depth of half an inch. This part is tapered off, sothat the notch, which is intend- ed to hold the beard of grass, in the manner hereafter described, may be closed, by means of a small brass ring (a) which slides on the taper part of the wire. * In my first experiments I used a wheel made of card paper, with an axis of wood, which answered very well. ; ee #8 ‘DESCRIPTION OF A little below the centres of the semicircles A and B, (fig. 1.) two holes are made, precisely in the same direction: one of these is intended to receive the screw fig. 8, and the other a gold pin, which 1s to project four-tenths of an inch beyond the inside of the part A. The pin is made rather smaller than the hole in the axis of the ivory wheel, and is highly polished; in order that the motion of the wheel may be the less impeded by friction. Two fine threads, about fourteen inches long, are passed together through the hole in the groove of the wheel, and are prevented from returning, by a knot on the outside. To the ends of these threads, two. weights are attached, evactly similar, and just heavy — enough to keep the threads extended. oe One of the threads having been wound on ie cir- cumterence, the wheel is to be placed on the pin, about the tenth of an inch from the side A, as in fig. 4. Two glass tubes, of a sufficient bore to admit the free motion of the weights, are fixed in grooves, in such a manner, that each thread should fall exactly in the axis of the tube. The tubes are solong as nearly to touch the ivory wheel. The beard of the Oobeena hooloo being prepared, as for the circular hygrometer, by cutting off that part which is useless, is inserted about the tenth of an inch, in the projecting end of the axis of the wheel, and confined by a small wooden pin, which is to be bro- ken off close to the axis; the other end is placed in the notch of the brass screw, before described, and secured by means of the sliding ring. It is evident, that when the grass untwists, the wheel will turn on the gold pin; and the thread, which is wound about it, with the weight attached, — A VERY SENSIBLE HYGROMETER. 289 ae will descend in the one glass tube; whilst, on the con- trary, the weight on the opposite tube will ascend, and vice versa. The beard of the grass is now to be thoroughly wetted, with a hair pencil and water, and when the wheel is stationary, the weights are to be so adjusted, by turning the brass screw, that the one shall be at the top, ;and the other at the bottom of the glass tubes, which points will mark erireme moisture. . The instrument must then be exposed to the sun, or to some heat, not powerful enough to injure it, but sufficient to obtain a considerable degree of dryness. The weights will now change situations; and, pro- bably, on the first trial, will continue to move beyond the glass tubes. Should this happen, the beard of grass is to be shortened, by sliding back the ring, and advancing the brass screw, so as to include a longer portion in the notch. Cther trials are to be made, and the length of the grass varied, till the ex- tremes of dryness and moisture are within the limits of the glass tubes. As this instrument cannot conveniently be exposed to so high a temperature, asis necessary to obtain ex- treme dryness; this point may be ascertained by means of a standard circular hygrometer. The point of extreme moisture has been already determined; and in the circular hygrometer, the number of revolu- tions, &c. between the extremes is known. ‘The two hygrometers are to remain sometime together, that they may be in the same state with respect to mois- ture; marks are then made, where the weights rest in the glass tubes, and the degrees shewn by the in- dex of the standard hygrometer noted. Lastly, the distance between these marks and extreme moisture, is to be divided into the same number of equai parts, as are indicated by the standard Aygrometer, and the 50 DESCRIPTION OF divisions continued to the number denoting. extreme dryness. If the whole of that part of the Oobeena hooloo, which possesses the hygroscopic property be used, the scale will comprize more than twenty-four inches, a length, which, though perhaps useful on particular occasions, will not be found convenient for general purposes. From an idea, that in a high state of moisture, the grass would:not retain sufficient power to move the wheel equably, it was thoroughly wetted, till it indi- cated extreme moisture, and, while in this state, the wheel was drawn round , by layi ing hold of one of the threads: on releasing it, it instantly regained its for- mer situation, with considerable force. The same experiment was made, in various other states of mois- ture, and it was always found, that the weights re- turned immediately to the degree from which they had been removed. It would perhaps be an improvement, if a light wheel, of brass, or any other metal, not liable to rust, were used instead of the ivory one; the grass having been found, by experiment, to be capable of moving a wheel of lead. ‘The axis of the wheel might be made very small, and supported on Ys, which proba- bly would add much to the sensibility of the instru- ment. I have as yet had no opportunity of comparing this with any other hygrometer; but it is simple in its construction, not easily disordered, and should seem, from the extent of its scale, to be particularly adapted to experiments, in which small variations of moisture are to be observed. The hygrometer has been hitherto an instrument, rather of curiosity than utility. But from most ; A VERY SENSIBLE HYGROMETER. $1 accounts that we have, it appears very probable, that this instrument has more to do with the phenomena ‘ of refraction, than either the barometer or thermometer. If then we could obtain a number of observations of apparent altitudes, together with data from which to calculate the true, noting at the same time the hygro- meter, barometer, and thermometer, perhaps some law might be discovered, which might enable us to ascer- tain the quantity of the effect of moisture on refrac- tion. It was with this view the hygrometer above described was constructed; but not having yet had an opportunity of obtaining the requisite observa- tions, it is to be hoped, they may be made, by those who are in possession of time and instruments, equal to the undertaking. 32 Ill. An Essay on the Sacnep Isies in-the West, with other Essays connected with that work. BY ‘CAPTAIN F. WILFORD. ESSAY IL. . . 4 Anu-Ga'ncam, or the Gangetic Provinces, and more particularly of Macaw Ha. THe kingdom of Jéagad@hain Anu-Gangam is the province of south Bahdr, and is acknowledged to be thus called, from the AdZagas, who came from the Dwipa ot Nag and settled in that country, which was called before Cicatd ; from which, its “principal river, the Fulgo, is called Cacuthis by Arran. Ada- gad ha, or Magad’ ha, is called Aoktah in the Ayin- “Acheri* The Chiriese, according to Mr. De Guic- NES, call it Afokiato, atid Mokito, dnd KEMPFER Says, that the Japanese call the country, in which S/a’cya was born, Afagatta-hokf, or country of Aagatta. Ara- bian and Persian writers and travellers ar it Mabad: for one of them, according to D'HERBELor, says, that the Emperors of India resided in that countr y. Mabad, Mabed, and Tabet, are, I conceive, derived from Mu- bad, which, according to the Seton Hypk, is a con- traction froth Mughbad, or the learned among the Mughs, or Magas; and the author of the Dabistan dalle a certain sect of Brahmens, if not the whole of them, Mahbdad. From Magadha they made also Maiet, and Muiet. These appear generally as two different countries; but I believe, they are but one. Thus JMJaiotta, one of the Comorro islands, is called by former European travellers Jdaiotte, and A/agotte, answering to Mdaed and Mazad’- ha. The same is mentioned in the Peutingerian * Vol. 3d. p. 241. In the original (XXCg and probably should beread Magata. — ANUGANGAM, &c. 33 Tables, under the name of EtymarpeE;* which appel- lation, being probably obtained through the informa- tion of Arabian travellers, and merchants, seems to be derived, either from the Arabic Ex-1-marep, the inhabitants of AMaied ; or from Almaied, inthe same manner that they say AL-TIBET, AL-stn. Former _ European travellers mention a country called Mevat, in the Eastern parts of India, and which can be no other than Mabat : and instead of Modube in Piiny, we should, probably, read AZobede, answering to the Ex-1-matep of Arabian travellers. On the borders of Elymaide, toward the N. E. are the Lymodi moun- tains, near which were elephants in great numbers. Magadtha proper is South-Bahar : but, when its kings had conquered, according to several Purdz‘as, the whole of the Gangetic Provinces, (which they consi- dered afterwards, as their patrimonial demesnes ;) Magadha became synonymous with dAnu-Gangam, or countries lying on the banks of the Ganges. The Gangetic Provinces are called to this day, dnukhenk or Anonkhek' in Tibet ; and Endcac by the Tartars ; ie they have extended this appellation to all ndia. In Ceylon, according to Capt. Mauony, and in Ava, according to Mr. Bucuanan, the appellations of Pali, or Bah, and Magad’hi are considered as synonymous, at least, when applied to their sacred language; which I consider, from that circumstance, to be the old dialect of Magad@ha: which is called _also the kingdom of Poli by Chinese writers. In India this name for Magadha is unknown : but its origin may be traced through the Puranas. Dio- porus the Sicizran says, that Pali-putra was built by the Indian Hercutes, whose name, according to Cicero, was Bexus, and in Sanscrit Bara, or Batas, the brother of Crisuwa, more generally called Bata-Ra’maand Bara-peva. Batapeva built three cities for his sons, which he called after his own Vor. IX. D 34 ESSAY ON name, Bala-déva-pattan: but they were better known under the name of Bdli-pura, and Mahda-Bal-pura, pronounced JJavelivoram in the Deccan. One was on the Coast of Coromandel, south of Madras; the second, in the inland country of Beder, in the Penin-_ sula ; and the third, on the banks of the Ganges : this is acknowledged to be Raja-griha, or Raya-mahl, the royal mansion, or city; and which we must not confound with Rdja-griha, the toyal abode of old Sanpua. Itis true, that according to some legends, current in the Deccan, the founder of Maha- Bal-pura, was Bawt the Darrtya, an antediluvian : but other legends refer its foundation to Baxa, the brother of Crisuna: and the principal circumstances of these legends shew, that it is taken from the Puranas ; and that it is the story of the wars of Crisuna, and Bara, or Bata-ra Ma with Bana? surA, who lived in the countries bordering upon the Ganges ; and whose place of abode is still shewn near Purneah: and about whom, many wonderful _ stories are related by the inhabitants. This Batt is then the same with Bata, the brother of Crisuna: and in Lexicons we find a certain ANGADA, said to be called also BaAxI-PUTRA ina derivative form, or the son of Baa, or Barr: but in the Purdnas he is said to be the son of Gana, also a brother of Crisuna, to whom he gave the district of Ghdzipoor, the true name of which, is Gddi-pura, from Gapa. The country of Canouge fell also to his lot: and from him that city is also denominated Gadipoor, or Gada-pura. Va ut was also the name of a chief of the monkies, and his son was equally called ANGaDA. Ba'w’a’sura built three cities, which Baa took, and destroyed ; and then rebuilt, for his children, calling them after his own name Béh-pura ; as Gapa called his own place of abode Gddi-pura. The children of Bata are not mentioned in the Purdn‘as, and he is never called Ba’t1 there: but it is admissible, particularly in composition. He is also called Hata and Ha‘t1 : ANUGANGAM, &c. 35 and Sa’La-va‘HANA is more generally denominated Sa’‘tr-va'HAana. Palipotra, or Pahbothra, according to Droporus the Sicilian, was built by the Indian Hercuues; whose real name, according to CicERo, was Betus from Bata, or Batas. His son was better known under the name of Bat-puTRa; as the founder of Patna, under that of Pa’TaLr-puTRA, or the son of the Goddess Pa’tati’: AncGapa, his sir- name, was given to him from the country of dnga, which had been allotted to him. Thus JZagad’*ha takes its name from the sage Maca, who settled there. These three cities were to be destroyed by water, and this is true of Jahd-bah-voram near Madras, and of Pali-putra on the Ganges: the third is yet existing in the province of Beder in the Penin- sula, and its name is Bali-griha, or Bali-pura. It is more generally known under the name of Muzaffer- nigar. It is not far from Cundana-pura, where king Burisumaca resided, and was the father of Rucmant, Crisuna’s legal wife.’ Cundana-pura is generally mistaken for Bdli-griha, on account of its vicinity ; and, of course, supposed to have been built by Bata ; and it is but lately that I have been able to rectify this mistake. The descendants of this Hercutes, | says Droporus, did nothing, which deserved to be recorded: in this agreeing with the Paurantics. The kingdom was restored to the posterity of old Sanp’sa, who ruled there, for a long time, under the name of the Va‘ruapraTmas, or children of VriHADRATHA. These are not then the Ba’ii-putras, or Pa’rt- BoTHRI kings, who sate on the throne of Alagadha, in the time of ALEXANDER, and_ his_ successors. Before the conclusion of the great war, the conquerors gave various districts to theirfriends. DuryoD’Hana gave the district, about Bhagulpoor, to his friend Carna. Crisuna, long before, had given the country, now called Bhéja-pura, to his friend and re- D Q 36 _ ESSAY ON lation Buosa ; and Bata-Ra’ma placed his family in the country about Raja-mahl: these were of course Ba'‘t1-puTras : but they could not be the Ba'i1-Pu- TRAS, or Pa‘Li-BoTHRI kings, in the time of ALE- ANDER, and his successors. We are informed, in the | Bhagavata, that king Mana-Nawpa assumed the title of Bani, and Maua’-sBati : consequently his offspring, who ruled after him, fora long time, were Ba‘Li-putras: the kingdom of Magad’ha was called the kingdom of Bali, Pali, and Poli: the dialect of that country is, as before observed, iudifferently called Bali, Pali, and Atagad’hi in Ceylon and the Burman Empire, according to Carprain Manony, Mr. JomnviLLe, and Mr. Buenanan. The city, in which the Ba’tr or Pa’Li-puTras resided, was of course denominated from them. Bal-putra, or Pali-putra ; and by the Greeks Pali-bothra, and, in the Peutin- gerian Tables, Pati-potra. ‘Their patrimonial estate was called Paliputra-man‘dalam, the circle, or country of the Pali-putras. This simple and obvious deno- mination, was strangely disfigured by Proremy, who calls the city, Pali-bothra of the Mandalas ; instead of saying that it was in the Man‘dala, or country of the Pdlibothras, or Bali-putras. Tradition says, that Mana-satr built a country seat, on the banks of the Soave; round whicha small town was soon formed, and called Ma’na-Ba‘LI-PURA, (or Mawbellypoor in Masor RenneEtv’s Atlas). There I was looking, at first, for Bali-putra, or Palibothra. Patna, or at least a town called Cu/sumd-puri, was built, according to the Brahman‘da, by king Upast, grand father to Ma‘Ha-xBatt, about 450 B.C. It was then called Cuw'sumd-puri, or the flowery city, and Padméa-vati, or the city of the Lotos. Tradition says, that the old site of this city was at Phulwari, which, in the spoken dialects, signifies the same with Cuswmna- puri: but, the Ganges having altered its course, the city was gradually removed from Phulwari, ANUGANGAM, &c. 37 to the present site of Patna; which was called also Patali-putra, from-the son of a form of De'v1, with the title of Pa’raxtr-pevi, orthe thin Goddess. Her son was, in general, called Pa’ratr-puTrRa, and the town Pa’Trari-puTRA-PuRA. I have shewn, in my essay onthe chronology of the Hindus, that this city is called Patale by Purny. It was called Patteah simply, at the time of the invasion of the Musulmans, as it appears from Fertsura’s translation by CoLonEr Dow: and the inhabitants are considered there as robbers, and, of course, ranked with those of Bhojepoor and Kuttehr. The last district, formerly called Castere, and now Cuttere, isa Purgunah, a little to the west of Benares ; and the inhabitants behave very well now: those of Bhgjepoor are far from being ra- dically cured of their evil: propensities. When the Musulmans took possession of Patna, many of the most obstinate robbers withdrew to Deryapoor, according to tradition, and were very apt to ‘commit depredations occasionally ; at least for- merly. } It is said in the Bhdgavcata, that Mana-Batt re- - ‘sided at Padmavati or Patna: and one of his titles, in that Purana, is Maua-papma-Pati-Nanpa, or _ Nawpa the great Lord of the Lotos. Like Para’su- rA™MA, he either destroyed, or drove out of his domi- nions, the remnant of the CsHeTrris, or Military tribe, and placed Su’pras in their room. These were the Barons of the land, who often proved troublesome. Ra’sa BuLwaAnt SinG, the predecessor of Curr Since, did the same, in’ the district. of Benares, with the Zemindars, who represented the Csuetrris, and even pretended to be really so; from an idea, that it was impossible to improve the re- venues, arising from the land-tax, under their ma- nagement. Mana-papMa, or Baxi, was born of a woman of the Sudra tribe. According to Proremy, the country of the Bédli-putras extended from the pia” 38 ESSAY ON Soane, beyond Moorsheddbad, as far as Rangdmatty ; which he places in their Man‘dalam, or country, under the name of Oreophonta, as I have shewn in my essay on the chronology of the, Hindus: in the west, he mentions Sambalaca, now an assemblage of small huts, on a sandy islet, opposite to Patna, called Sambulpoor, and Sabelpoor in Major RENNELUW’s Atlas. I]. The Nusran Geographer, with Renaunor’s two Musulman travellers, place together the countries of Hardz (Orissa) Mehrage, and Mabed or Mayed, Téfek or Tucha (now Dhaca,) and Mougdé, or the country of the Magas, or Mugs, now Chittagong, Arracan, &c. ‘The country of Jdehrage, says D’HER- BELOT, is placed, by some, in the Green Sea, or Gulf of Bengal; and by others, in the Chinese Seas: and the Gangetic provinces, at least Bengal, were known under that name, even as late as the fifteenth cen- tury; for it is called MWahdra@ia, or Maarascia by Nicoto DE Contr, who visited that country. There were two countries of that name, which are occa- sionally confounded together: the first, at the bottom of the Green Sea, included Bengal, and other countries on the banks of the Ganges. The second compre- hended the Peninsula of Malacca, and some of the adjacent islands, in the Seas of China. In these countries the Emperors and Kings always assumed the title of Mana’-ra’sa’, even to this day. Their country, in general, was called Zapdge or Zabaja, which is a corruption from Javed, or Jaba, as it was called in the west ; and wasalso the name of Swmd- trad, according to Proremy, who calls it Jéba-diu, and to Marco Pauxo. In the peninsulaof Malacca was the famous emporium of Zaba: Zabaja, in San- scrit, would signify those Zéba. ‘The Empire of Zabdje was thus called, probably from its metropolis Z4bd, as well as the principal islands near it. Zabd was a famous emporium, even as early’as the time of Protemy. It remained so till the time of the two ANUGANGAM, &c. 89 Musulman travellers of Renavupot, and probably much longer. It is now called Batu-Sdbor, upon the river Johore, which is as large as the Huphrates, ac- cording to these two travellers ; who add, that the town of Calabar, onthe coast of Coromandel, and ten days to the south of Madras, belonged to the Ma- HA RA‘SA’ of Zabaje. The wars of this Mana‘Raga, with the King of Al-Comr, or countries near Cape Comorin, are mentioned by the two Musulman tra- vellers; in the ninth century: and, it seems, that, at. that time, the Ma’La’yan Empire was in its greatest splendor. About two hundred years ago, the Ma- HA’RA JA Of Bengal sent a powertul fleet to the JZal- divian islands. ‘The King was killed in the engage- ment, and the Maua’ra‘ya’s fleet returned in triumph to Bengal, according to Dretavar’s account. Tra- dition says, that the King of ZLanca, which implies, either the country of the Mana’rasa, of Zapdge, or Ceylon, but more probably the first, invaded the country of Bengal, witha powerful fleet; and sailed up the Ganges, as far as Rangdmatty, then called Cu- sumda-puri, and a considerable place, where the King, or Mauwa raya’, often resided. ‘The invaders plun- dered the country, and destroyed the city. This happened long before the invasion of Bengal by the Musulmans, and seems to coincide with the time of the invasion of the Peninsula by the Maua‘ra’sa’ of Zapage. This information was procured, at my re- uest, by the late LreurENant Hoare, who was re- markably fond of inquiries of that sort; and to whom I am indebted for several curious historical anecdotes, and other particulars, relating to the geography of the Gangetic Provinces. It seems that there was little intercourse, probably none, between India and China in former times. ‘The first notice we have of such an intercourse, is, that an Emperor of China, called Vour1, sent his General Tcuane-x1A0, witha retinue of a hundred men, to visit the western countries, such as Khorassan and Meru-al-nahar. D 4 40 ESSAY ON There he procured some. information about Persia ; and seeing rich articles of trade from India, his curio- sity prompted him to visit also that country. He began his travels 126 B. C. and returned to China in 115. That there was a constant commercial inter- course between China and India, and even Ceylon, about the beginning of the Christian Era, is attested by Prrxy*. The same passage establishes also De gular intercourse between the Roman merchants and China, at that early period. This singular passage I shall insert here, as corrected by Satmasius: for Puiny’s style is often obscure, from his fondness for quaint words and expressions.. A certain King of Ceylon sent once four ambassadors to the Emperor Craupivs; and the chiet of this embassy wascalled Racurtas, who being interrogated, whether he knew the Serves, or Chinese, answered ‘Ultra montes Emodos Seras quoque ab ipsis aspici, notos etiam commercio. Patrem Racn1£ commeasse ed; advenis sibi Seras occursare.”. Then Puiiny says, “ Cetera eadem que nostri negotiatores: fluminis ulteriore ripad merces positas jurta venalia tolli ab his, si placeat permutatio.” This I shall take the liberty to paraphrase in the following manner. Racuras sanswered, that the Seres lived beyond the Haimada, or Snowy mountains, with regard to Ceylon; that the Seres were often seen, or visited, by his countrymen; and were well known to them, through a commercial inter- course. ‘That his father had been there, and when- ever caravans from Ceylon (and India 1 should suppose) went there, the Seres came part of the way to meet them in a friendly manner; which, it seems, was not the case with the caravans from the west, consisting of Roman Merchants. Then , Priny adds; as for the rest, and the manner of disposing of the goods, the Seres behave to them as they do to our merchants. Rachia is derived ~ * Pliny, lib. 60, Ce 220, a f ‘ : ANUGANGAM, &c. 41 from the Sanscrit Racsha, pronounced Racha in the spoken dialects: and Rdchya, or Rdchia is a derivative from. It is the name, or rather the title, of one of the heroes of the Purdnas. Another derivative form is Racsurira, and is the name of a priest of Bupp'ua in Ceylon, mentioned in the sixth vol. of the Asiatic Researches*; where, ac- cording to the idiom of the spoken dialects, he is called Ra‘cutra-Bupp HA: and I suppose, that neither Racsha, nor Racshita, can be properly used, but in composition. Yarcuas, the name of a Brahmen, mentioned in the life of Aporttontus, is probably a corruption from Rachyas. The Em- eror Craupivus began his reign in the 44th year of the Christian Era; and the predilection of the Chinese for the people of India, and Ceylon, was very natural. ‘Thus we see that the people of that island traded to China, at the very beginning of our Era, and by land. There can be no doubt, that they went first by sea to the country of Magadha, or the Gangetic provinces; where their legislator Bupp’Ha was born, and his religion flourished in the utmost splendor. There they joined in a body with the caravans of that country, and went to China, through what Pro- LeMy, and the author of the Periplus, call the great route from Palibothra to China. It was in consequence of this commercial intercourse, that the religion of Bupp’Ha was introduced into that vast empire, in‘the year 65 A. C. and from that Era we may date the constant and regular in- tercourse between Muagad’ha and China; till the extirpation of the religion of Bupp’Ha, and the in- vasion of the Musulmans. _ The account given by the son of Racuras, has ‘nothing very extraodinary in it, when the whole is * p, 450, 42 ESSAY ON considered in a proper light; and it shews the carelessness of the Greeks and Romans, in inquiries of that nature. The regard the Hindus have for the seven Rishis, or the seven stars of the great Bear, and which they saw so much above the Horizon, made them often look up to them, as well as to the Pleiades. From this circumstance, the Ro- mans foolishly conceived they never saw them be- fore. They also often mentioned the star Canopus, for which the Hindus entertain the highest respect. The ambassadors of Ceylon were surprised, to see the Romans consider the East and West, as the right and left of the world; and declared it was otherwise in their own country; and that the sun did not rise in the left, nor set in the right, ac- cording to their mode of reckoning. For the Hindus say, that the East is before, and the West behind; and the shadow of bodies must have been affected in the same manner. With respect to the moon’s course, there is the bright half, and the dark half; which, in Jndia, constitutes what is called the day and night of the Pitris. ‘The day is reck- oned, from the first quarter to the last; and this is called the bright half, or the day of the Pitris ; the dark half is from the last to the first quarter of the next moon; and this constitutes their night. When Priny says, that, in their country, the moon was seen only from the 8th to the 16th, he was mistaken; he should have said, that the bright half, or day of the Pitris, began on the eighth day, and lasted sixteen days, including the eighth: and then began the dark half, or night of the P7tris; and, from these expressions misunderstood, the Romans concluded that the moon was not to be seen, in their country, during the dark half. III. According to Mr. Decuieness, the king of Tientso, or India, seut men by sea to China, carrying presents to the Emperor, in the years 159 and 161. ANUGANGAM, &c. 43 The CuineseE called India Shinto, and Jnto, Sind, and Hind: they call it also Tientso, and divide it mto five parts: middle Tventso, w ith North, South, East, and West Tientse. Mr. Dreutcnes says, they called India Mokiato, and Polomuenkoué, or country of Polomuen ; Mokiato, the Magatta of the Japanese, is Magad ha, including all the Gangetic provinces ; and it was called Polomuen, from the famous Em- peror Putima’n, or Potoma’n, called by Drcuic- NES, Houlomien and Holdmiento. The Chinese gave the name of Magad’ha to all India ; because their knowledge of that country, and their inter- course, was for a long time confined to Jlagad‘ha, which is also called “Anu-Gangam ; distorted, by those of Tibet, into Anonkhenk, and Andkak by the Tartars, who have no other name for Jnrdia. ‘Thus, in the Empire of the Burmahs, they call India Ca- lingaharit, from Calinga, or the Peninsula’of India, with which they are better acquainted : Adrit in their language, and harita in Sanscrit, signifies country ; and the whole compound the country of Calinga. The metropolis of Jndea was situated on the banks of the Kengkia, or Hengho, the Ganges. This river, says the same author, they call also Azapil, because, I suppose, it enters India through the pass of Capila, called, in the life of Traiur, Ku spell. The name of the Metropolis was Chapoholo-ching Kiusomopoulo-ching, Potoli-tsching, answering to Pé- tah, Cusumd-puri, the well known names: of Patna. Chapoholo answers to Samalla, or Sambala, now Sum- bulpoor, written also Sabel-poor, and close to Patna: and is obviously meant for that city, by the Chinese, as well as by Protemy. Another Chinese name for it, is Cutukilopoulo, which I must give up, unable to reduce it to its original Sanscrit, or Hindu standard. In the year 408, Yurcnai king of Kiapili, that 44 ESSAY ON is to say, of the countries bordering on the river Kiapili, or Ganges, sent ambassadors to China. He was a follower of Bupp’ua, and his Hindu name was probably Yagw’a. In the year 473, the king of the country of Polk sent also embassadors to China. The kingdom of Poli is that of Magadha ; tor Alagad’ha, and Pati, or Bali, are considered as synonymous, by the peo- ple of Ceylon, Siam, and the Burmahs. x In the year 641, the Indian king of the coun- tries, belonging now to the Great Mogul, and in- cluded in the Mokiato or Magad’ha Empire, says DecuiGnes, sent embassadors to China. ‘The fol- lowing year, the Emperor of China sent embassadors to him. His name was HouLtomten, PuLtma’n or Loma, and he was greatly surprised at it. There the Chinese learned, tiiat the Hindus called their country MJoho-chintan, for Mahd-china-sthan: in the Peninsula this word is pronounced ALacachina. In the year 647, the Emperor of Mohiato, or Ma- gadha sent again embassadors to China, ‘as well.as the king of Nipolow or Nepal. In the following year, TatrsonG sent an embassy to the king of Mokito, or Magadha. Inthe mean time, Houro- MIEN died, and the whole country was thrown into confusion: he was a great warrior, and reduced all India, in the year 621, under his yoke. ‘The name of his family was Krexrrie’; which, for a long time, had been in possession of the throne. PuLima‘n was the last of the kings of the royal family of Anpura. This family is considered, in India, as a spurious branch; which circumstance is fully im- plied, by the appellation of Caulatéya in Sanscrit, or the offspring of the unfaithful woman, and from Caulat'éya is probably derived the Krerrriz’ of the Chinese. There is a Dynasty of Caulat’éyas barely mentioned by the Paurdnics; and they are, pro- ANUGANGAM, &c. 45 bably, the. same with the ANDHRA-JA‘TICAS, and the Krexitiz of the Chinese Historians. The Ann ura kings, on the banks of the Ganges, were famous all over "India, and in the west: for the Anp’ura tribe, or family, is placed to the.north of the Ganges, by the compiler of the Peutingerian Tables, under the name of 4ndré-Indi, or Indians of the Anv’ars family or tribe. After Purrara’ Nn, the AND HRA Bhrityas, according to the Puranas, or the servants of. the Anv'ura kings, usurped the go- vernment; and the Chinese historians take particular notice of this circumstance. It is declared, in several Purdn‘as, that Mana- NANDA, and his successors resided at Padmévati, or Cusumapuri, by which Patna is understood. But these are only epithets, and not the real name of a city ; and always given by poets to favourite towns. Thus Burdwan’ was called ‘usumapurt; and Ranga- matti, near Moorshedabad, likewise, as well as the town of Hustindpoor. It is remarkable, that of the cities in India, once famous in the writings of the Greeks and Romans, few now are known under these names in India. ‘Thus TaxtLa is a name unknown inJnda ; and it was only after perusing the Purayas for many years, that I found it barely mentioned in one or two of them. It is the case with Tacara, the name of which is only found in a grant, some years ago discovered at Bombay. The kings of Magad@ha certainly resided very often at Patna, angl latteri ly they forsook intirely Baliputra, probably owing to the vicinity of Gaur, the Rajahs of which, when powerful, could not but prove trou- blesome neighbours ; besides, the continual encroach- ments of the Ganges, and the gradual but constant decay of the metropolis, occas} ioned by them, natu- rally obliged the kings to look ont fer a more agree- 46 ESSAY ON able situation. Of the time of the total subversion of Bali-putra, or Raa-griha, we cannot form any idea; but there is every reason to believe it took place at a very early period ; for Pdli-bothra is not mentioned in the Peutingerian tables, and Magadha, or Patna, is pointed out as a capital city, under the name of Al-madgad’ha, or Eli-maide, Al-maied. IV. The trade of Pali-bothra, and of the kingdom of Magadha, in its days of splendor, was astonishing, and is attested by Protemy, Arrrayn in his Periplus, and the Peutingerian tables. The same is attested by Chinese historians, and the two Mohammedan tra- vellers. From Pdali-bothra to the Indus there was the royal road; and the distances all along were marked with columns. There was another road, leading from Baroche to Elymaide, Al-maied, Al- muiet, and Al-muyjiat, or Patna, called also, in S5an- scrit books, Magad’ha, as well as the country. This is mentioned in the Peutingerian tables, and the dis- tance marked 700, which I take to be Brahmemi coss, equal to 856 British miles. In the Peutingerian tables, Bdroche is called Paricea, and the road to Elymaide \eads through a place called Nieilda, the true name of which I take to be Néla-cunda, the Blue-pool, or rather the pool-cun‘da, dedicated to N1- LACANTES WARA or Iswara, with the blue neck. From d/-maied there is another road, leading through the Burman empire, Siam, and ending at Calppe, now Columpé, in the kingdom of Cambedia. Accord- ing to the Peutingerian tables, this road went from Patna, first to the country of Colchi, called Chalcitis, Chalcis, by Proremy, and the distance marked is 625; which, being supposed to be coss, are equal to 742 B. miles. Near the Colcht country, in the tables, are placed the Sindi, equally mentioned by Protemy, and also a place called Pisauta, probably the modern Pitshiai. Then, from Colchi to Thimara, probably the Tomara of Proremy; and the distance is 450 ¢ ANUGANGAM, &c. 47 coss, or 565 B. miles. Then to Calippe, or Columpé, 220 coss, or 270 B. miles. This route was certainly known to Protemy, from whom we may collect a few more particulars. From Palibothra this route went towards the east, to Sagoda, Authina, Salatha and Randamarcotta. Sagoda is Sagow, on the west- ern bank of the Burrampooter, and in lat. N. 24° 35’, according to Mr. Burrow, in the fourth volume of the Asiatic Researches. This I mention, because it is not noticed in Mayor RennE.v’s Atlas. Sa- goda is the form of the possessive case in the western parts of India, and generaily used instead of the first case, by the Greeks formerly, and modern travellers of the two last centuries. Athina is Eetenah, to the westward of Azmerigunge: Nonnus calls it dnthené, and takes notice of its flowery shrubs*: thence to Salatha, or Silhet. The next place is Randamarcotta, which I suppose to be Ava, the real name of which is Amara-pura: it is called also Rad’hun-pura, ac- cording to Cot. Symes; and Randamarcotta appears as a compound of both. Amara signifies the im- mortal gods ; and Rad’han, or Rad’ha, are rendered in Lexicons, by (Amalaci) pure, (prapti) complete, per- fect, resplendent. Thus Radhammara-pura, or Rdd- hamara-pura, will signify the city of the pure and immortal gods. Instead of Radhdmra-pura, we may say Rddhamara cota, or the fort of the pure and im- mortal gods. Amar-pur, Amar-cote, Amar-ganh, are generally used, the one for the other, in Zndia, Be- fore it became the capital of a vast empire, and in the beginning, it was probably called Amara-cote in India; but now it would be improper to say Amara- cote, unless it were sanctioned by usage. The dis- tance of Randamarcotta from Salatha, in Protemy, corresponds pretty well; but the proportional dis- tances seem to point to some place much nearer. ftandamar-cotta is obviously the name of a city; a I ® Nonwn. Dionys. lib. 26. vy. 37. 48 ; ESSAY ON but, from Pro_temy’s context, it was also the name of an extensive country, the capital of which is - called Nardos, perhaps from Aniruddha, or from Na- reda; for there are in India places called Anurodgur, and Néredcote. Nardos, or Nardon, is perhaps a ‘COr- ruption only from Rédhén, the old name of Amar- puri, according to. Cor. Syaurs. As the Spike-nard does not grow in the countries to the east of the Burrampooter, according to Mr. Bucnanan’s infor- mation, no alteration is to be made in this passage from Prouemy. | From the metropolis of China, says PToLEmy, there was a road leadine to Cattigara a, in the same o country of Cambodia, in aS. W. direction. The Royal road, from the banks of the Indus to Patbothra, may be easily made out from PxLriny’s account, and from the Peutingerian tables. Accord- Ing to Dionysius Pex 2IEGETES, it was called also the Nyss@an road, because it led from Palibothra to the famous city of Nysa. It had been traced out with particular care, and at the end of every Jndian itinerary measure there was a small column erected. Mrcastueneks does not give the name of this Jndean measure, but says that ‘it consisted of ten stades. This, of course, could be no other than the astrono- mical, or Panjabi coss ; one of which is equal to 4.93 British mile. Priny’s account of this royal road is, at first sight, most extravagant, and, of course, inadmissible. Put on considering the w hole with due attention, we shall immediately perceive, that in the original, from which it was extracted, it consisted of two distinct accounts or reckonings: the first was, that of the intermediate distances between every stage; and the second contained the aggregate sum ‘of these distances for every stage. Pliny, whose inaccuracy is notorious, selected out of them only ANUGANGAM, &c. 49 a few distances and stages, here and there; and 1 have presumed to present the whole, arranged im the following manner :— | From the Indus Pade Peucolais, - Rom. Mil. To Tavila, - ~ - - 60 4, he Hydaspes, “? a - omitted 120 Acesines, Shia tee ty) ditto, OIE Hydraotes, + . - - ditto dittd Hiphasia - : - - 49 390 There ended ALEXANDER’s conquests, - - - and a new reckoning begins - - - - Hesidrus, nee a gh Thi 168 fh Jomanes, - - - - ~ 168 omitted Some add 5 miles, - - - - > Ganges, - - “ - . 112 ditto’ Rodapha, - = + - 119. 325 Calinipava, suey Abes - : 167 500 Some say, “ - 9635 Conflux of a Jomanes with the Ganges, - stoic ompitted...,.625 They generally add 13 miles (638) - - = Palibothra, + diss 425 omitted Here we Aiea first, 390 miles, from the Indus tb the end of the conquests of ALEXANDER; and thence 638 miles to the conflux of the Jumna with the Ganges ; making in all 1028 miles, for the distance from the Indus to Allahabad. 'These distances were given in the original in stadia, which Prrny reduced into miles, at the rate of eight to one mile; and, by turning again his miles into stadia, we may easily find out the original numbers. Thus, his, 1028 miles give 8224 stadia, at the tate of eight to one mile. Again, these 8224. stadia, divided by ten, give 822.4 Cés, or 205.6 ydanas, equal to 1012 British miles ; and Masor ReENNELL, after a laborious and learned investigation, finds 1030 ines between the Jndus and Allahabad, through Delhi. But the royal road, Vor, IX. & | 50 ESSAY ON according to Privy, from the context, ae “more positively, according to the Peutingerian tables, passed through Hastinapir ; which giv es ‘an increase, between the Indus and Allahabad, of ten miles nearly, making in all 1040 miles. : MEGASTHENES gives twenty thousand stadia for the distance from the Jndus to Palibothra: ‘some. read only ten thousand. Doth numbers are obviously wrong; and Srrazo tells us, that some, as Parro- ‘cLEs, reckoned only 12000: and this was the true reading. in MEGAsTHENES’ itinerary. ‘These 12000 - stadia are equal to 1476 British miles. Now, the distance from Allahabad to Séncri-guli, commonly called Sacri-gul?, or the narrow pass, and answering I should suppose, with regard to: its distance from Allahabad to the western cate of Palibothra, several miles to the north, is 430 miles; which, added to. 1040, give 1479 mites for the whole distance, from the Indus. to Palibothra. "The numbers, in Privy, give only 11624 stadia, instead of 12000; and there isa deficiency of 376 stadi ia,’ or 46 B. miles ; part of which must be added to 425, the distance from Alla- habad to Palibothra, and the rest to the ‘first sum of 390 miles in Pury, which is certainly too short : and instead of CCORC, in the text, 1 should pro- pose to read CCCCX, or 410. Such transpositions of numeral letters are not uncommon in Priny’s text. This was the extent, says that author, of ALEXANDER'S conquests, from the Indus towards the east. We must not suppose that they extended no further than the Hyphasis, which he crossed ; for Pueceras, or Purceus, was king of the countr beyond the Beyah, and as far at least as the Setle, “Gf not as far as Serhind. We submitted to Atzxay- DER with a good grace, and was graciously ie by him. PHrcELAs was probably the name of t city he lived in, which is called to this day Pi wardh, or Pag-wité, Phag-ward, and Phag-wald, be- hy ANUGANGAM, &c. 51 tween the Beyah and Setle7. Ser-hind is neither a " Sanscrit nor Hindu denomination; but it is an Indo- Scythian compound, and signifies ‘the limits or bor- ‘ders of Hind. The Cathrei, or C’hdtdrs, were a Scy- thian tribe, as we may s safely conclude from their fea- ‘tures and manners in the time of ALEXANDER, and even to the present day. The word Ser, or Sereh, is used in that sense in Biducshan, and the adjacent countries: and Ser-hind was probably the limit of ‘the conquests of ALexanper, though he never was there himself, as well as of the Persian dominions in India; that part of which was called Hodu, accord- ing to the book of Esrirer: and that it was once so called, is attested by the natives to this day, who aay that it was formerly called Hud. As intend to write expressly on the marches of _ ALExanveEr through India, (having all the materials ready for that purpose,) I shall now content myself with exhibiting an attempt toward the correction of the various accounts. of this famous Royal, or Nys- stan road, from Priny, the Peutingerian tables, ‘Proemy, and the anonymous geographer of Ra- wennd. From the ferry of Tor-Boileh, or Tor-Beilam, fr | Lake black Beilam,) on the Jndus, to the w estward of Peucolais, (now Pucauli, or Bir-wélé, called Pirkola, “in the maps, and Parke in the Peutingerian tables ,) -to Taxita, on the river Suvarna, (now the Sone, the Soamus for Soanus of Arrian). It is called in San- ecrit, Tacshila; and its true name is Zacsha-Sydla, according to the natives, who call themselves Syddas. ‘Its ruins extend over the vill ages called Rubbaut and Pekkeh, in Masor RENNELLS map of the coun- _ tries between Delhi and Candahér. The royal resi- dence is pointed out by the natives, at a small village near the river, and is called Sydla to this day; and is a little to the north of Rubbaut. TZ. ac-Syala haying E $2 ESSAY ON been ruined at an early period by the Musulmans, it was rebuilt afterwards under the name of Ti urruk- pehri; and a Perganah of that name is ‘mentioned in the Ayin-Acberi. But this last has met with the same fate as the for mer. ’ » » Vi Thence to Phe or “Ruytas, called le, by Nonnus, in his Dionysiacs, who says it was a strong place. It is called Rages, for Rates, in the P ine gerian tables, and in the Puranas its name is He ip ‘and that of its inhabitants Hridan. iN According to the Peutingerian tables, we fet an-, other route, which ought. to join here. It comes from Arni, Aornos, or ‘Attock, ‘and goes to Pileiam, (which appears to be transposed ; or Ec- Bolima, from Ac-Beila, or Ac-Beilam, or the ‘white Beilam, sands. or shores, and now called Hazru). Thence to the ferry over the Jailam | or Béhat, and Alexandria-Bucephatos, near which is a famous peak, called the mountain of the elephant, by Prurarcu’. Its present name is Bal, Bil, or Pil, which, in Persian, signify an elephant. Tt is famous all over the western parts of /ndia for its holiness, and its being the abode of numerous penitents; the chief of. whom, as well as the deity of the place, is called. Bat-Na‘tH or Brr-N‘atu. It is generally. called. Bat-Na’ru-TirLen, or the mountain of the Lord Ba’L; another name for it is Joghion-di-tibbi, or the tower of the Joghis. | Wet '? Ed eles Thence to the Acesines or Chandra-bhéga, and the town of Spatura of the Peutingerian tables, calle Simtura by the anonymous geographer, ae poly * Plat. de flum, ea. fui: ‘a z | ANUGANGAM, &c. _ i) ae the same with Sadhora. There appears to be a trans- position in the numbers expressing the distances. Thence to the Hydraotes, or Révi, (the Trévati of the Puran‘as,) and the city of Laboca or Lobaca, mentioned by Proremy, and which is the present Lahore. Its true and original name is Lavaca or La- baca, from Lava or Lapa, the son of Ra’ma; and its’ present name is derived fei) Lava-wara, the place of Lava or Lapa. Its distance from Saneald i in Pto- LEMY, with its name, have induced me to guppesc that it is the same with Lahore, which is 53 miles to the east of the extensive ruins of Sangala, so called to this day; and the true pronunciation is Sangala, not Sangala. ‘There are two places in Pro- LEMY, one culled Laboca, and the other .Zaboela,. which I take to be the same place, the true name of which is Labaca; for the cther 1s not conformable to the idiom of any of the dialects in India. Thence to the Hyphasis, and afterwards to the Zadadrus, (the S'atédara or S‘atadru of the Purtvas, _or with 100 bellies or channels ;) and to the town of Tahora, in the Peutingerian tables (now calied, with a slight alteration, 7 ehaura, and in the Purdyas, Ti- hotra and Trigarta; there SEMIRAMIS, or Sami- DEVI, was born). wrTiehee to Ketrora, in the same tables, for Cshatri- ward, or C’hetri-wara, the metropolis of a powerful tribe of Cshetris or C’hetris, who lived in a beautiful and woody country. The famous Lacki Jungle, or forest, is what now remains of these charming woods and groves. ‘They are calied Cetri-boni by Priyy, with the epithet of Sylvestres, or living in forests; and Cshatrivana, in Sanscrit, and C’hetri-ban, 1n the spoken dialects, signify. the forest of the Cyhetris: Chetriwdra, or Cotrora, is now Thanehsar ; in former times, the metropolis of these Cshatris. EG 5A ESSAYON i) rw Thence to the Jumna at Cunjpoora, and to the Ganges at Hustinapoor, or Hastina nagara, called in the West, and in the Ayin-acheri, Wustnaur, for Hastin-nora. tis the Bacinora of the Peutingerian tables, the Bactriana of the anonymous geographer, . and the Sterna of Proremy. In the Greek origi- . nal it was written BACTINOPA, Bastinora, altered afterwards into BAC{NOPA, and BACTPIA! a Basinora, and Bastriana; and the latter was m = taken for Bactriana. Indeed the Greeks could hardly write /ustnore, or J¥ustinore, otherwise, than OY ACTINOPA, or BACTINOPA, Ouastinora, Wastinora, or Bastinora: they chose the latter. Hastina-nugara, commonly called Hustind-poor, is 5 about twenty miles 8. W. of Darinagur, on a brancl of the Ganges, formerly the bed of that river. There remains only a small place of worship ; and the ex- tensive site of that ancient city is entirely covered with large ant-hills; which have induced the in- habitants of the adjacent country to suppose, that it had been overturned, or destroyed, by the Termites. In the Peutingerian tables we are presented with a route, leading, from Hustindpoor, into Tibet: the. first stage of which is 4rate, called Heorta by Protemy, but transposed by him. It is Haridwar, of Hardwah, as it is corruptly pronounced by many ;. and in Arate and Heorta, we can retrace the original, name Hartoa, or Hardwah. The second stage »is Pharca, called Paraca by Putrostratos, in his life of Apottontus; and placed by him im the moun- tains, to the north of the Ganges. Its present name is Prégh, often pronounced Pardgh, generally with the epithet of Déva, or Deo, Deo Pragh, or the di- vine Prégh. It isin the country of Sri-nagar, on the banks of the Ganges, and is a famous place of worship. eer sn. On the road from Hustindpoor to Allahabad, Priny places the town of Rodapha, called Rapphe by ANUGANGAM, &c. 55 Provemy. Its present name is Hurdowah, or Hul- dowah ; for beth are equally in use. The next stage, according to Pirxy, is Calizipara, the true name ug which was Célini-basa, implying its being situated on the Cadini, a river whieh retains its ancient name to this day: but the town is now unknown. | The next stage is Allahabad, called the town of Ganges, (or Gangapocr,) by Arremiporus. All the intermediate distances, in Piiny, are erroneous, and inadmissible: thus he tells us, that from Redapha, to Calinipava, there are 168 miles: but according to others 265; whilst some reckon 500. ‘The distance, assigned by him, between the Sedu and June, amounts to 336 miles, which is a most eross mistake, The half, or 168 miles, reckoning from Tuhora to Cunjpoora, is pretty near the truth. ' From Allahabad to Patibothra, the road, it seems, did lie along the southern bank of the Ganges: and in Prorymy we find the following places. Fron. Allahabad to the river Tuso, now ” she Fonse: and, eighteen miles from its Honfux with the Ganges, in aS. W. direction, he places a town’ called Adisdara, probably the same with Aftersar, or Altersarour in the same place; and, about one mile and half to the north of the 7ovse. a Henke to Cindia, now Cauntce, on the banks of the Ganges, and almost opposite to Goopygunge. But this ‘place is out of the direct road: though it might not have been so formerly, on account of the continual encroachmnents and shiftings of the Ganges. ; The next is Sagala, now JAVirzapoor, and con- nected with another called Siga/a, or rather Sagala, now AMonghir. The present reco name of the former is Vind'hn ydcasini, from the Goddess of that E4, 56 ESSAY ON name, who is worshipped there, and who resides in the Vind’ hya, or Bind mountains, as implied by her name. The common title of this tremendous deity, is Buapra-ca‘Lr, or the beautiful Ca’ty’; though she by no means deserves that epithet. This place is supposed to communicate with the other Saga/a or Monghir, through subterraneous passages, opened by lightning ; which sunk under ground at Vind yd- wasini, and re- appeared at Monghir, at a place dedi- cated also to the same Dévi, though little frequented, This accounts for these two laces having the same name in Protemy; though these names are now en- tirely unknown to the Hindus. Bat Bu apra-Ca LI and Su-Ca‘ir are perfectly synonymous: the latt however, is seldom used as an epithet of that « deity, except when persons, either male, or female, are denominated after her; then they never use. Buapra- Ca't’, but they say Su-Ca‘tr. Mirzapoor i is some- times called the S¢hdn, or place of Bus mee i! which appellation is distorted into Patrigally, in ne voluminous treatise of the religious ceremonies of different nations, . y get ‘ ne . The other Sagala, or Monghir, is aed Muilgaly | in Sanscrit, as Tam told, ina derivative form from | Mudga, its name in the imperial grant feund there ; for Mudea-giri significe the hill of Mudga. In the Deccan, Proemy 1 mentions two places, nearly at the same digtance from each other, one called Petirg: a, and the other Afodogulla. Aladighir, or rather ‘| du-gir, is a very common name for places in the Peninsula, and also in other parts of India; as Ma- dugar, near Jaypoor ; Matgar, vear Cotta, &e, The first part of this compound | is found, in composition, with pura city, giri hill, griha fort, vana, or ban fo- rest, &c. thus we have ‘Modu-pura, Modusiri, Modu- phir, Modu-cana, or Modu-ban, &c. That Monghir was called AWJudga-giri, Mudgala, and Sagala, is certain; and that. Mirzapoor was denominated - ANUGANGAM, &c. 57. equally, Buapra-Caxt or Petrigally, and Sagala, is equally so; like the two places in the Deccan, called Petir-gala, and Modogulla, by Prozemy. In all the names of places, in which the word Afodu is in- troduced, this word is uniformly interpreted pleasing, charming, from the Sanscrit Moda: thus Afodu-ban signifies the beautiful grove: Afodwa, the name of several rivers, implies their being delightful. Thus Moda-giri, or Modu-gir, in the spoken dialects, sige nifies the beautiful hill ; Modu-gah, the beautiful pass: thus Sancri-galt, now Sacrigulley, implies the narrow pass. ~The word galt is not Sanscrit; but Sancri is derived from Sancirnia: and innumerable instances might be produced, of compound names of places, and even of men, in which one word is San- > se and the other borrowed from the spoken dia- _ In this case Modu-gali, Bhadra-gali, and u sale imply equally the beautiful pass, “between Fiiicctions of the hills and the Ganges. Several places in India are denominated Su-golley, Sugouley, and Sucouley, from their being situated near a pass, either through mountains, or almost impervious woods. Puixy seems to suppose, that the Royal, or Nyssean road passed through Pach, or Peucolais ; but this is highly improbable. It went directly through the ferry of Aornos or Atteck-Benares, to Nysa. Aornos, or Avernus, is probably derived from the Sanscrit Varan‘asa, pronounced Benares in the spoken dialects. Father Monserrat, who accom- panied the Emperor Aczar, in his "exped: tion to Cabul, says, that that Emperor paid the greatest at- tention to the measurement of the roads, ‘during his march; and that, instead of a common rope, he sub- stiguted Bamboes, joined together by iron Jinks. He then says, that there were twenty-six and one fourth,’ of these Cos, to one degree: each Cos consisted, of course, of 13911. 77 feet, or 4637. 26 yards. V. From China, says Protemy, there were two 5ae ESSAY ON roads: one leading to Bactra; and the other to Pa- ibothra. The author of the Periplus has strangely. disfigured this passage, or a similar one, from some — other author. He says, that wool (L suppose some, particular kind of it), and silk, were brought. by land from Chiza to Baroche, through Bactra, or Balkh; and then, down the Ganges, to “LAMYRICA.. He « cer- tainly meant, that the eoods ‘were sent, part > the west, through Balkh, “and part to Palibothra ; anc | from the latter they were carried down the Ganges, and by sea, to Limyrica: this was, I suppose, the original meaning. The country of LIMYRICA i is that | of Muru, in the” peninsula; called also, though im- properly, Aura, Mur, and Muri; which, in a deri- vative form, becomes AZuruca and “Murica; from which, Arabian travellers made Adnurica, and the. Greeks Li-myarca. In Sanscrit, but more particu-_ larly in the spoken dialects, ‘the derivative is a used for the primitive form. Thus they say, Be 3en= gdla for Benga: and for Lar, they alte Larica, ‘ae district in Gan yjarat. With ‘regard to this track, from Magadha, and Pahbothra, to China, the Pea tiungerian “tables afford us considerable light. | ae rom the Palite, the Bolita, and Cabolite of Prot now Calul, there was a road, leading Hitonet Thy mountains, ‘north of the Pay jab, and meeting ater road from Yahora, in the same country, (still re- taining the same name,) at a place called 4ris, in the mountains to the north of Hari-dwdr. ‘These two roads are frequented to this day ; and they meet at a place called Khama-lang, a little beyond what is called. the Eyes of Mansarovar ; which are three — small lakes, and.to the south of Bindu-Sa ‘ovarad, or Lanca lake. This information I received from several na- tives, who had travelled that way. The road tl goes to Aspacora, or Asparaca, a place in Tibet, men- tioned by Protemy: there it met with another from the Gangetic Provinces; and passing through Par- thon, probably now Ker en, orkelten, “with the epithet OPE ANUGANGAM, &c. 59 of Ponjuling, from which is probably derived the Paliana of Protemy. This road, in the tables, ends at Magaris, corruptly for 7’ hogaris, or Ti hogara, in Proremy; and now Jonker, near Lassa, on the river Calchew, (called, in the Peutingerian tables, Calincius). The mountains to the north, are called by Protemy, Thaguri, and the inhabitants of the country, Itaguri. These famous mountains still preserve their ancient name, being called Tingri to this day. The road, from the "Gangetic provinces, is represented as coming froma place called Carsania, near the Ganges ; and probably the Cartasina of Proemy, now called Carjuna, near Burdwan. Between this, and Aspacora in Tibet, the tables place a town called Scobaru, which strange and uncommon name's still preser ved, in that of ‘Cucshabaru, (in the maps, Cocsabary, ) near Jarbarry, to the north of Dinagepoor. Cucsha- baru is the epithet of a giant, living in the mountains to the north of India. ‘His real name was SrHULO- DARA, and, from his insatiable and’ ravenous voracity, he is surnamed Cucshabard, and he is often mentioned in the Purdvas. ‘This was probably the rendezvous of the caravans, from Tuprobane, or Ceylon ; which, according to Puin y, went by land to China. Racuia, the chief embassador of the king of Ceylon, to the Emperor Ciaunivs, said, that his father had gone by land to China. . Asse Groster, in his description of China, says, that at Pow-eul, a village in Yunnan, on the frontiers of Assam, Ava, and Laos, people resort from the ad- jacent countries: but that the entrance is forbidden to foreigners, who are permitted to approach no nearer than the bottom of the mountains. There they exchange their goods for tea, the leaves of which are lone and thick. They are rolled up into balis, somewhat like tobacco, and formed into masses, which are carried into the adjacent countries, and even to this day to Silhet. ° 66 ESSAY ON B08 (4 6th ata 2 This trade was carried on, exactly in the tne manner, 1600 years ago, according to Ota taste Fe e- riplus. On the confines of China, says the anthor, there is a nation of men, of a short stature, with large forehead, and flat noses. They are called Sesate, 3 (and by Prozesy Basadw). These come, every Eat to the frontiers ; not being permitted to ente country. T hey make baskets of certain ‘Teav large as those of the vine, which they sew se with the fibres of bambus, called petri ; and fill t a with the caves of a certain plant, rolled up into balls which are of three sorts, depending on the quality and size of the leaves; and are of course desonnaaet balls of the larger, middle, and smaller size ; and a are: carried all over India. Petri could not be the name of the bambus, but of the leaves, called in Hindu patra. These leaves are probably those of the Dhdc tree*, used all over India tomake baskets, and nade fast together, with skewers, from the fibres of the bambu, or other similar plant. These Basade were, in my opinion, a wandering tribe, still called Bisdti t, | who live by selling small wares and trinkets ; for which purpose they “constantly attended markets, A | and such places, where they think they can dispose oF their goods. These Bisati, or Besade, from t ieir features, must have belonged to some of the tribes. living on the eastern borders of Bengal, whose fea- tures are axactly such as described by the author of the Periplus, Mr. Bucnanan mentions two plac es called Palé, perhaps Pow-cul, and Palaung, in th mountains to the N. E. of Avia: where they pickle the tea leaves, used all over the Burman Empire. “a * There is another route, in the Peutingerian tables, leading from TYahora, (or Tahaura, in Major Ren- : “ bedi y a eee 9 | ‘ < * Butea frondosa. + Sce Asiat. Researches, Vol. 7th. p. 466. ANUGANGAM, &&% 61 NELL’s map,) to Elimaide, or Patna. From Tahora to Palipotra, 250 cos: to the Ganges 500: to Elymaide, 250 : in all 1000 cos, or 1228 B. M. Here we see, that Palipotra cannot be, either Patna, or Rajamahl : besides, the distance is too great, in a direct line. There are three towns, thus called, in India: the first, or Pali-putra near Cabul, called Palpeter by Dan- VILLE, is unconnected with this route. The second is Bali-putra, or Rajamahl, which is too far to the eastward. The third is Pdli-putra, in the interior parts of India, and is now called Bo-Pdl, for Bhu- Pala. tis mentioned by Protemy, under the name of Siri-Palla for Sri-Palli. This, I conceive to be the Palipotra, of the Peutingeriax tables, and accordingly propose the following correction. From Yakora to Palipotra, or Bopaul, 500 cos, or 639 B. M. ‘Thence to Elimaide or Patna, 500 cos. also. Between Tahora and Palipotra, the route passed near the mountains of Daropanisus, which are those of Dhkdr. Between Palipotra and Patna, there is a station ad Gangem, or near the Ganges: this station, [ take to be dda- habad, called the town of Ganges, in ancient authors: _but then the distances, either according ta our cor- rection, or without it, do not agree so well; and pro- bably there is a transposition. | Ihave mentioned before, the constant intercourse, both by sea and by land, between the kingdom of Magad’ha and Ching, on the authority of Chinese History ; and their trade, to an island and kingdom, called Founan, to theeastward of Siam, during the third and fourth centuries. This was probably a Malay kingdom: but we cannot ascertain its situa- tion. It seems that some JZalay emperors, and kings, as those of Zdpage, and Founan, did what they could, to introduce trade and learning, into their do- minions: but their exertions proved ineffectual; at least they were not attended with much success ; 8: ESSAY ON ~ , : and their subjects soon relapsed into their forn mode of life. The Mohammedan ‘tras lers of J \E- navupot, speak of the power of the kings of JZabed ; and declare, that they used to send, si. Sea ee ‘Dbassadors to the Emperor of China, with presents : but that these embassadors were narrowly watched, on their entrance into the Chinese territories. They lived in peace with China, but were not subjects of its monarchs. These. travellers consider | AZébed and Mujet, or Maied, as distinct countries : and there ‘are some grounds for it; and it was perhaps so originally. The inhabitants of Asam were divided formerly, into Cuj and Afwj ; and the appellation of Mujet may be derived from Mj, whom I suspect, however, to be the same with the A/agas, or Burmal 8, who greatly imitate the Chinese manners. Thus, for Magog, they say Magiuge. After the death of | LIMAN, the whole country was thrown, ‘into: ¢ fusion, according to the Pwurdvas and Chinese ‘Historians, as we observed before. One of his chief officers, called OLonacuun, seized upon the ‘kingdom, but was made prisoner by the Chinese embassador, with the assistance of the Emperor of Tibet. ! ie ae Ts ete dit Pui i Then, say the Paurézics, the AND'HRA-BHRITY AS, or servants of the Anp’ura kings, set up for them- ‘selves: but one, more fortunate, surpassed the othe TS in power: hisname was RrpunJaya, with the title of Visvyaspuurgt, the thunder of the world. FE terminated the remnants of the Barons or Cshettr and filled their places with people of the lox classes: he drove away also the Bréhmens ;_ raised, to the priesthood, men of the lowest tril such as the Caivartas, boatmen and fishermen, . atus, Pulindas, and Madracas: but these Brahmens were no better than Mlech’has, or impure and base born men. These boatmen and fishermen, being used to KV, ° "ANUGANGAM, &c. 63 live upon fish, would never give up their favou- rite food, when raised to the priesthood : and their descendants, the Bengal Brahmens live upon fish even to this day. The same circumstance 1s men- tioned in the Vishnu-Purdn'a. _ Then, aftewards,’a Guptacansa, or obscure’ race, will reign all over Anu-Gangam, or the Gangetic provinces ; some in Sacéta, (or Oude) others at Padmécati, (or Patna ;) Praydg, (or Allahabad) Alathuré, (or Aluttra) and Canti-puri, (now Cutwall, nine cos to the north of Gwalior). Here no mention is made of Gaur in Bengal: and indeed, its kings are never noticed by the / Paurdni ics. | \ | ba § *y “VI. The following towns are placed, obviously, in the country of Tibet, by Proremy, and in the “Peutingerian tables. Theis names are Ari is, Orosana, Aspag ‘ora (or Aspacora,) Pahana (the same with Par- thona,) Thogara, Abragana, Ottorocoras, Solana, with the river Bautes (or Bautisus). These are in the country of the Bate, (or Budtan) seemingly limited ‘to the districts round Lassa; which, it is highly pro- bable, was originally the case. The situation of Aris is at the meeting of two roads; one from Za- hora, and Hardwar (prob: ably the Forta of Pro- ‘LEeMy;) and the other from Cabdul, through the ‘hills, From the nature of the country, there is every rea- son to suppose, that the place, where they met, has not. altered its situation. Jhogara, at the orhet ex- tremity, and on the river Calncivs, is obviously the: present Yorker, on the river Calchew, near Lassa, he distance between Aris and Thogara, in the Peu- tingerian tables, arising from the intermediate ones, amounts to 175. But these -cannot be miles, Hos “even Cos: let us suppose them to be 157 ydjanas, or ‘771. B. miles; which would be sufficiently “accurate, “From Aris, to Orosana, eu Thubrassene of the ta- “bles, and now called Ari. jim,) 40 ydjanas, or 196 B. 64 ESSAY ON miles. Then, leaving Kheiron (the Chiron of the maps,) to the right; the route proceeds to Aspagora, of which the present situation is unknown: distance 52 ydjanas, or 255 miles. Thence, to Parthona (pro- bably Carthona, or Calthona, and, of course, the town of Ielten or Kerten, on the Sampu:) distance 15 ydjanas, or 73 B. miles. According to Protemy, the horizontal distance, between Aspdcora and Pa- liana, is 47 B. miles; which, in a mountainous coun- try, like this, must be greatly enlarged, to bring it into computed distance. Kelten is called also Pun- julin, according to my friend, the late Purancrr, who aecompanted the Lama to China; and who greatly assisted me, in ascertaining the true pro- nunciation of the names of places in Tibet. Pahana is probably derived from Ponjulin; and Parthona (or rather Carthona,) from Kelten. From this place to Thogara, (or Tonker,) 50 ydjanas, or 245 B. miles : and the horizontal distance, according to Masor RENNELL’s map, is about 150 B. miles. Accord- ing to the Peutingerian tables, a route branched out, from Aspacora, towards India and the Ganges. About seventeen years ago, I had a long conversa- tion with Puranai'r, on the subject of Aspagora, or Aspicora. He told me, that Gor, Khar, and Car, were frequently used, in composition, in the names of places; and that dAspa might be a corraption from Sipd, or Sdpu, which was a very comnfon nanie of places, in Tibet ; and that Sipd-gor, or Sdpu-gor, Sipd, or Sapu-khar, were perfectly idiomatical ; though he did not recollect any place of thatname. It struck me then, that this was also the vame of a famous river, . in that part of Jndia, mentioned by Cresras, under the names of Sipa-choras, Ilyparchos, and Hypo- barus ; because it came, L suppose, from the country of Sipa-chor, in Tibet: the same is now called the Teestah, in Bengal. Portus has given us, in his Bibliotheca, an extract of this curious passage, from ANUGANGAM, &c. 65 Cresras, in general true, and correct, with a few wild and extravagant notions as usual with him. There is a river in Jrdia, about one furlong broad, or two stadia, called Hyparcho. Piiny, who had seen Crrsiass works, long befoie Puorrus, says it was called Hypobarus, and flowed from the north into the Eastern sea, (or gulph of Bengal, called, by the Paurdnics, the eastern, as that, between Africa and Jndia, is named the /Vestern sea). The moun- tains abound with trees, hanging over the numerous streams, which flow through them. Once a year, during thirty days, tears flow plentifully from them, which falling into the waters beneath, coagulate into Amber. These trees the Hindus call Sipa-chora. In the country, about the sources of this river, there is a flower of a purple colour, which gives a dye, not inferior to the Grecian, but even much brighter. There is also an insect, living upon these Amdber- bearing trees, the fruit of which they eat; and, with these insects bruised, they dye stufts, for close ves- tures, and long gowns, of a purple colour, superior to the Persian. These mountaineers, having col- lected the Amber, and the prepared materials of the purpie dye, carry the whole on board of boats, with the dried fruit of the tree, which is good to eat; and then convey their goods, by water, to different parts of India. A great quantity they carry to the Emperor (the king of A/faga@ha,) to the amount of about one thousand talents. In return they take bread, meal, and coarse cloth. They sell also, their swords, bows, and arrows. Every fifth year the king (of Magadha) sends them, as a present, a vast quan- tity of bows, arrows, swords, and shields, This Amber of Crestas is obviously the Zndian Lacca, which has many properties of the Amber or Electrum. ‘Till very lately, authors differed, as to the production of this curious drug. Some imagined, that it was the indurated juice of some trees. Others, Vor. IX. F 66 ESSAY ON that it was produced by a sort of insect. This last opinion is the true one: and these insects, being bruised, make a powder, as fine as Cochineal. These two opinions were current, in the time of Cresias, who, most injudiciously, has blended them to- gether. To the trees, he has given the name of Sipa-chora ; and to the river, that of Hyparcho, or Hypobat*us: but Hyparc’ho is but a corruption for Sypa-chor. Sype- bari is the Hindu name, answering to the 7%be¢ one of Sypa-chor: for Bari or Barry, as it is written in the maps, is very frequently used at the end of proper names of places, and signifies a limited spot of ground, an inclosure, and a garden. It is more probable, that the river was thus called, because it came from the country of Sipa-gor, or As- pacora. CrxEsias says, it wasa Hindu name; and yet, the meaning of it he attempts to derive from the Persian, as most of his other Hindu etymologies ; but, though he had spent seventeen years in Persia, it seems, he understood that language but very im- _ perfectly ; and, I think, he was peculiarly fortunate in not forgetting his own. He accompanied the younger Cyrus, with the 10,000 Greeks, in the un- fortunate expedition, in which that prince lost his life, in the year 401 B.C. Cresias was taken pri- soner, and being a physician, became a great fa- vorite with Arraxerxes Mnemon. Sipa-gor was obviously on the road, between Ari-jun (or Aridsong, and Lassa; and which, according to P. Grorer, branches out into three, which reunite again at Lassa, It is tolerably well delineated in the maps of the Lamas. The distance between Sipd-chor, and Pon- julin, as given, either by Protemy, or in the Peuézn- gerian tables, does not agree, being certainly too — short. But when we consider that the geography of that country is yet in its infancy, and the want ANUGANGAM, &c. 67 of accuracy in Pronemy, and in the geographical works of the ancients, we shall not be surprised at» it. It appears, however, that Szba-chor was situated in the beautiful valley of Zankya, near the streams which form the Zeestah. There is a place called Sipa, on the road, from Napali to Lassa: but it is too near Napal. Protemy places it on the river Bautes, or Bautisus, now the Bont-su: though Bot-su, or the water of Bot, or Bud-tan, would bea very proper name for the Sazpoo. This, I believe, misled Proremy, who places Aspacora on that river. The scuthern branch of this river, the real Bautisus, he derives from the country to the west of Aridsong, and makes it pass through the valley of Zankya. The town, called by him Solana, is probably Ujulin, called Ujuk-link, in the map of the Lamas. Thus they call Prryjulin, Pusuk-hang: but my friend Pu- RANGI’R assured me, that the true pronunciation of it, in Fidet, is Punjulin, witha nasal » at the end. The name of the country of Ottora-cora, with a.city of the same name, is pure Hindu: Aétaro-chur, the eighteen forts, or Rdjaships. It is the country of Napaul, now called the 24 forts, or Réjaships.. Tam informed, that Napau proper consisted, originally, of eight forts, or Rajaships; in Hindu, At-ghur; perhaps, the détacori of Priny: for the number of vassal Rajahs, and tributary forts to Napaul, must have been constantly fluctuating. But, let us re- turn to Crersras, and his account of the imhabi- tants of the southern parts of Budtan, which will be found remarkably accurate, (though received into Persia 400 years B.C.) a few wild notions ex- cepted. These people, says he, inhabit the whole range of mountains, as far as the Jndus, to the westward. They are very black, but otherwise remarkable for their probity, as the other Hindusare in general; and with whom there is a constant intercourse. They ¥ Q 68> ESSAY ON * live by hunting, piercing the wild. beasts with their darts and arrows: but they are also so swift as to run them down. “They have the head and nails of a dog, but.their teeth are longer; and they bark like dogs, having no other language: yet they un- derstand the Hindu, but express ‘themselves by signs and barking. They have also tails like dogs, but longer,, and more bushy. The Hindus call. ‘them Calystrii, or Dog-faced. This idle story originates from their being swift- - paced, and running down their prey like Gre-hounds. These Dog-/aced Sylvans, are called Swana-muchas, in the Purdnas ; in which we read also of tribes, with faces like horses, parrots, &c. in these mountains. But it was, however, a very appropriate hieroglyph, by» which to designate these people. Thus the Lcthyophagi, or fish- -eaters, on the coasts of Persia, are called in Sanscrit, I am told, Sir-matsyas, or fish- heads, and in Dersiain romances, Ser-mahi; which signifies the same thing. Calystrii seems to be de- rived from the Sanscrit F Cauleyaca-Siras, or eure Siras, with the heads of Gre-hounds. + _ They live upon flesh, dried in the sun: (and in Tibet they thus dry whole sheep, which they place upon four legs). ‘The men never bathe: women only once a month. They rub their bodies with oil. (This is the practice in Tibet, and they use butter instead of oil). They generally live in caves: (this is the constant practice of the mountaineers, to this day, in winter: in summer, they live under tents, and in arbours). Their clothes are of skins, except a few of the richest, who wear linen. Beyond the sources of the Sipa- heme is a tribe of men, black also; but they have no evacuations. They however, make a little water occasionally. Their food is milk alone, which they know how to / ANUGANGAM, &Xc. 69 prevent from coagulating in their stomachs. In the evening they excite a gentle vomiting, and throw up the whole. This strange narrative is not without foundation : many religious people in Jndia, in order to avoid the defilement attending the coarser eva- cuations, take no other food but milk: and previous to its turning into f@ces, as they say, they swallow a small string of cotton, which, on their pulling it back, brings up the miik, or those parts of it, which they consider as the Caput mortuum. This they make the credulous multitude believe: their disciples are ready to swear to it; and they have even deluded persons, otherwise of great respectability. I suppose they conceal themselves, with great address; and their evacuations cannot be very frequent, nor very copious; for they really live upon nothing else but- avery small quantity of milk: but certainly more (at least I should suppose so) than they do acknow- ledge: and the ceremony of the string they per- form occasionally, before a few friends. I have known many of these people: they are all hermits, who seldom stir from the place they have fixed upon. There is one neat the military lines, at Sicrewre, near Benares, on the banks of the Burna: but, I believe, he is rather in too good case, for a man living upon so scanty an allowance. ite The next place in Protemy, is Abragana, placed by him to the S. E. or nearly so, of Paliana, and Aspacora. ‘This I conceive to be the large district of Bregion, called also Bramahsong ; extending from Napal, along the borders of Jnrdia, and Asam, to- ward the east; and the capital city of which was called, also, by the same name. Protemy places a famous city, about 350 geographical miles, horizontal distance, from Thogara, to the eastward, under the name of Sera, the metropolis: but of what country ? of the Seres? no surely ; for they are not introduced into his maps, It was obviously the metropolis of F 3 TO: ESSAY ON . Serica, a derivative word, from Ser, the name of China, to this day, all over 7ibet, and implying a country subject to Ser. This Serd is, much more probably, the ancient and famous city called Dszrz, Siri, and Sera, to the S. E. of Lassa. Its real name is Cheri, or Tsert, according to several pilgrims who had visited this famous place of worship. Between it and Jonker, Protemy places, about half way, a town called Dac-suta, probably in the kingdom of Lac-po, between Seri and Tonker. | There is another Bracmania, or Bragmania, in the Gangetic provinces mentioned by Pattapius, in his account, in Greek, of the Bragmans.. Catanus and Danpamis came from that country ; and the latter is introduced, reproaching CaLtanus with his deser- tion, who could not remain satisfied with the pure waters of the 7iberoboas, or Taberuncus. This river was, to the eastward of the Ganges ; for Danpamis, or Dama-pamis, says, how can ALEexanpDeER be called the conqueror of the world, whilst he has not yet crossed the Z%beroboas, or Tyberoboas: let him only go beyond the Ganges, &c. She country of these sages was probably Tirhoot, in Sanscrit, Tri- bucta. ‘Vhis word has been distorted various ways, which have very little resemblance with their primi- tive and original form. The district of Tirhut con- sisted originally of three divisions; the first of which is called to this day Tirhdut, or Tyroot ; the second is denominated 77-Ru-hut ; and the third, Ru-77-hut. These.wwords are also pronounced Ti-Ru-buct, Ru-Ti- buct. Thus Sri-hut, is now called Silhet, and by Arabian authors, Sarirat. Tribucta is derived from 7ri, three, and Bucta, from a verb implying to foster; either because there were three Rdas, foster- ing the whole country, or one Rdja, who alone fos- tered the three districts, and we may say either Tri- bucta, or Tribhue. : ANUGANGAM, &c. 71 Its capital city is Durbungah, by many derived from Tir-bucta, or Tirbhuc. From Tirubucta, and Tirbucta, the name of the river Tidereboas, or Taberuncus, may, possibly, be derived. Some learned Pandits derive the etymology of Dur-bungah from Dwdra, or Dewar, and bangah: because the door, or gate way, of the palace of the king, was. de- stroyed by the river, during the rains ; and the palace was in consequence forsaken, as it had been recently built. From Dwara-bangah, Dewdra-bangah, syno- nymous with Dewar-béha, is probably derived the name of the river Tiberoboas, or Tiherobancus : for thus we should read in the original, instead of 7%be- rancus. The Bragmania of PALtapius is probably the same with the Bracmania of the anonymous geo- erapher: for the greatest part of Tribuct is in the Indian Serica of that author, and, of course, belongs to the Rajdship of Napdl. Mr. Danvitte was in- duced to suppose, that the country of Bramsone was the Bracmania of the anonymous geographer of Ravenna ; because the French say, Brames, instead ‘of Bréhmens; Tir-hut, called also A@iPhila, and Mait hila, is famous, from the most remote antiquity, for the learning of many Brdhmenical families, re- siding there even to this day. The appellation of Bramsong is probably derived from a colony of Bur- mans, settled there. The language of these moun- taineers has much affinity with the dialect of the Burmahs, according to Mr. Bucuanwan’s vocabu- lary. Their country is called, in the Mahé- Bhérata, Varma-désa, and placed in the east, seemingly, in op- position to ‘Sarma-désa, or Ethiopia. The names of Magadha, or Mabed, have been distorted, by Persian and Arabian authors, into Mdber, or the passage: because there is a passage through it to the adjacent countries: for the same reason, they have altered the name of Lahaur, ito Rahwer, the road ; because there is really a road through it. They say also, that the kings of AMabed were called Birpowar; which F 4 72 ESSAY ON may bea corruption from VxrisH-BALa, or Vrisa- BALA, pronounced in general, BrisBata, and Birswa'ta. ‘This was also one of the many names of Barty, the founder of the Dynasties of the, Andhras, and Andhra-bhrityas. VU. From Gaudidesa, Gaudi-carsha, or Gaud- warsha, its inhabitants are called Gadrosi, by ARR1AN : their country Gandaris, by Diroporus the Sicilian, and Goryandis, by Nonnus in his Diéonysicas*, and this last comes nearest to Gauri-désa. This passage is really curious and interesting. The poet is enu- merating the various nations which joined Dertapes, or DuryovD Hana, and Mornrueus, the Aahd-Raja, in the great war. Then came, says he, those, who live toward the east of India, im the populous country of Hncolla, the abode of warlike Aurora, and in the divine Goryandis, with its well cultivated fields. After them came those who inhabit the country of Oeta, the mother of long lived elephants, ranging through its extensive forests. Encollais the country of Utcala, now Orissa: formerly inhabited by a warlike face, at last extirpated by the Carw'as, or kings of Alagad’ha, according to the inscription on the pillar at Buddaul. Urt-cara, or Up-cata, implies the great, and famous country of CaLa: and, in the spoken dialects, as well as in Latin, Upcara, may be pronounced Uc-cala, as Ac-currere, for Ad- currere. Nonnus gives to Gaura-désa the title of divine, from its capital city, which was originally a place of worship, in a forest, dedicated to the goddess Gauri. From this circumstance, it is called Cory-— gaza, by Protemy, from the Sanscrit Gauri-ghosha. The country of Oita, or Oéta, is that of Oude, with forests in the northern parts, still abounding with * Nonni Dionys. lib. 26. v. 294. ANUGANGAM, Xc. 73 elephants. The town is situated on the Gagra or Sarjew, called after it, the river Oédanes, or Oude river, by Srraso, who represents it-as a large river, abounding with crocodiles and dolphins, and falling into the Ganges. The town itself is called Athé- nagara, or the town of Athe, by Proremy. The geography of the countries to the north of the Ganges, in that author, is distorted in a most sur- prising manner; and every geographer since has been equally unfortunate, with regard to that country, till Mayor RENNELL’s time. All the ancient maps of India, in THEeveNot’s collection of travels, and in other authors, are equally bad: and Mr. Danvitre’s description of this tract is by no means superior to that of Protesy ; for he places Canouge below Alla- habad. Fortunately, the names of these places in Pro.emy, being very little disfigured, may be easily brought again into their proper order and situation. The town of dthé (or Oeta) is Oude ; Suan-nagura, for Swan-nagara, is the Nagara or town of Sewan, in Sircar Sarun: Cassida is Casi, or Benares, with the mark of the genitive case, according to the idiom of the western dialects. Thus Tavernisgr calls Sooty, Soutiki ; and cther travellers use Dacca-ca for Dhaca. S‘elampura, from the Sanscrit S\ailam-pura, or the Stone-town or fort ; and in the spoken dialects, Pat- tar-ghar, is near Hardwar. The kings of Gawda were not known till the declension of the empire of Magad’ha: until then they were vassals and tribu-~ taries. They extended, afterward, their dominions as far as Allahabad, and assumed the titles of Afahd- ras: and Bengal is called Maarazia, or country of the Wahd Raja, by Nicoto pr Cont, who visited it in the fifteenth century. Tradition says, that Buppua-stnua, emperor of \ ° - . Gauda, was in possession of Benares, at the time of the invasion of the Musulmans; and this is con- 74: ESSAY ON firmed by an inscription found near Benares some years ago, and inserted in the fifth volume of the Asiatic Researches, but without a translation. It was written in the year of Vicramaditya 1083, an-. swering to the year 1026 of the Christian era. There jt is said, that Sroi'rapa‘ca, and his brother Vesan- TAPA‘LA, the sons of Buura‘ia, king of Gaura, had erected a most sumptuous monument, still existing, at a place called Sernath, near Benares. This monu- ment of Bhaudd’hist kings is mentioned by TAveEr- wrER, who mistook it for a sepulchral monument of the kings of Boutan. S'rutrapa'ta is mentioned under the name of Durrapa‘ta, in the list of the kings of Bengal, in the Aytn’ AcBErRrI; by which it ap- pears that they pretended to be descended from Bua- GADATTA, the son of Naraca, king of Pragyotisha, now Gauhati,beyoudGualpara, on the borders of Assam. Naraca was put to death by Crisnna; but he restored the kingdom to his son Bua’GADATTA. VILL. The country of Magad’ha was thus called from the numerous families descended from the sage Maca, the offspring of the sun, and the grandson of the venerable Twasura’a in the west. They came into India in the time of Crisnwa, at the re- quest of his son Sa’msa. They settled in the pro- vince of Cicdta, now south Bahar. There are two tribes of Brahmens in India: those of Canydculja, or Canoge; and the Sacas.or S-acalas, thus called because they came from Sdcam, or Saca-dwipa. They are also called AZagas, from their sire Maca; and from them are sprung all the Magas (or Mugs) in the eastern parts of India, the Burman empire, Siam, and China. I shall give an account of their origin and emigration to India, when I come to treat of the White Island. The other Bréhmens in India are called Canydcubja, because that was their first settle- ANUGANGAM, &c. ~ 75 ment on their arrival in Zrdia. It is universally ac- knowledged, that the kings of Magad’ha gave every possible encouragement to learning, which they en- deavoured to diffuse through all classes, by encou- raging learned men to write in the spoken dialect of the country. Tradition says, that there were trea- tises on almost every subject in the AZagad’hi, Bait, or Pali dialect, which are supposed to be still extant. I could not, however, procure any; and I believe that they were doomed to oblivion by the Brahmeni- cal class, who by no means encourage the composing of books in the vulgar dialects. Should they exist, however, they are to be found among the followers of Jina: and Mason Mackenzie says, that these sectaries are in possession of a great many treatises on different subjects. That this is the case here, I am credibly informed: but the Jaiwas are not of a communicative disposition; and I hope that gentle- man will find them more tractable in the Peninsula. From that circumstance the dialect of Magad‘ha is become the Sanscrit of Ceylon, Siam, and the Burman empire, where it is called indifferently Batt or Aa- gad’hi. Captain Manony writes that word JZage- dee ; > and Mr. Bucnanay, in his learned and inte- resting Essay on the Religion and Literature of the Burmahs, calls it Magata. Both say that it is the same with the Bédi, or Pé/i, which last denomination prevails through the countries of dva, Stam, and Ceylon, though hardly known in India, where they call it Magadhi. According to Capt. J. Towers, the word Pélii is written in Aracan, Palit, where the letter T has a very peculiar sound. The country of Pal, or of the children of Paxi, or Baxt, the same with Mana- NANDA, according to the Puré mas, in- cluded all the country to the south of the Ganges, from the banks of the Soane to the western branch of the Ganges. The Bali characters, either. square. or round,. are 76 ESSAY ON obviously derived from the Senscrit ; but is doubtful whether, in their-present state, they ever prevaited, or were used in any part of Jndia. Among the nu- merous inscriptions in Bahar, only a few in that character have been found. One was kindly sent to me by Mr. Dick of the civil service. It was ob- viously written in the Burmah character, but I could not decypher it. The Bards of Maga@ha were in great repute for- merly, and they are mentioned under the name of Magad’has. They reckon three sorts of Bards in India: the Magad’has, or historians, thus called be- cause those of Alagad’ha were the most esteemed ; the Sutas, or Genealogists; and the Bandis, whose duty was to salute, early in the morning, the king or chief, in selected phrase, and well-chosen words, wishing him long life and prosperity. ‘The usual name in Jndia for a Bard is, Bhat, vulgarly pronounced Bhat. Itis nota Sanscrit appellation, though asserted to be derived from it. But the original name, as it was pronounced several hundred years ago, was Bardai or Bardéhi, though some think it a different name, ap- plied to the same class of people. _ Bhat, or Bhat, is derived from the Sanscrit Varta, or Barta; and which is the same with the English word and the German wort, a word. In the west, Bhats were equally called Bardi in Latin, and Bhardh in /Velsh. They were also called Vates, from far, fatus sum in Latin, the same with Varta, the letter R being dropped, as in the vulgar dialects of India. They were also denominated Eubages, from the San- scrit verb Vacha or Bacha, to speak, which becomes Uvdcha and Ubacha, through various moods and tenses. Vacha, or Bacha, becomes also Baga, or Vaga; hence the Irish word Bogh, rendered Logos, or speech, by Genera Vatiancey. ‘The word Bardai, or Vardai, comes obyiously from the same ANUGANGAM, &c. 77 root Varitd ; but my learned friends are of opinion, that it comes from Bhdér-ddnam, which signifies to burden with ; because they are burdened with the in- ternal management of the royal household : and this is the case, to this day, in Gurjardt ; being next to the Pradhan, or prime Minister (called “Pardon by Mr. Lorp), though independant of him. The famous Chandra, or Chanda-Barddi was Bard to Priruu-Ra’sa, King of Dilli, whose wars’ are the subject of an Epic Poem, in the spoken dialect of Canoge, and of some antiquity, since it is mentioned in the "Ayin- Acberi. He was a favorite of Devi, and was 77i-Cdla, knowing the past, present, and future. The title of Bardd is translated musician by Aput Fazit*. His functions, both in the field, and at home, were exactly those of the ancient Bards in the west: except, that, in Jndia, a real Bard sings only, but does not play upon any instrument; this being the office of musicians who do not sing. He tock a most active part in the- bloody war between Priruu-Ra‘sa, and JAya-Cuan’pra, king of Canoge, and Maha Rdjd at that time, about a beautiful damsel given to the latter, by Vi‘rapna- DRA, king of Ceylon ; when Java-Ci/an’pra went in person, at the head of a numerous army, to force him to become tributary, and vassal of the empire ; giving out, that he was only going to worship at the place of Cérticéya-Swim, i in the fort of Sancara ghar in Sinhala, or Ceylon: which place is resorted to, equally by. orthodox Hindus, Bauddhists, and even Musulmans. He was accompanied by Carna-Da-. HARYA, king of Magadha. Priruv-Rasa waged a long and bloody war against Surran Gorr; but was defeated, and lost his life, in the year 1192. Part of the poem, inwhich Prirne- RA‘JA’'S. wars with * Ayin-Acberi. Vol. 2. p. 120. 738 ESSAY ON JAYA-CHANDRA, and Suttan Gort, are described, is in my possession. The Bards of mortal men are not mentioned in any Sanscrit book that I ever saw ; only those of the Gods. The Sid’dhas, the Charan‘as, and the Cinnaras are the three classes mentioned in the re- tinue of the Gods, besides the Puréhita, or high priest: the regent of the planet JupirEer enjoys that high office, among the Gods; and S'ucra, who pre- sides over VENUs, among the giants. The Sipp'yas are priests, and persons-of uncommon learning and deep knowledge, to whom nothing is impossible. The Charanas are really the Bards of the Gods : and were probably the same with theSaron class of Druids, called also Surontdes. The Cinnaras are historians ; and tie Chéranas are also acquainted with the genealogies of the Gods, and of mankind. ‘The bards of mortal men were also called Chdran‘as, according to ABUL-FAZIL. Every great man in India, had Bhatsin his retinue: the practice is still kept up in Gurjardt ; where they are highly respected to this day, accord- ing to my Pandit, who is a native of that country. The Bhats or Bhactas, and Charanas, are mentioned’ by ABUL-FaAzIL, in his description of Subah Gujarat. Their employment, says he, is to sing hymns, recite genealogies, and warlike songs in battle, to animate the troops. They acted also as heralds, as in the case of Cuanpra-parpar. ABUL-FAzIL makes: some difference between the Bhats, and Chdramnas : but my Pandit says, that he never knew of any, Charava being really the Sanscrit word for Bhat or Bhacta. Cua’rawna, their ancestor, is said to have sprung from the sweat of Manape’va, who in- trusted him with the care of his Ox Nawpr, who resides in the white Js/and. Butlam told, that, in the Purawas, it is said, that they were born from the churning of the right arm of Vena, father of Prirau or Noau. Bards, in this part of India, being with- ANUGANGAM, &c. 79 out employ, are become a most despicable race of men. They are more respected in the Deccan, ac- cording to Mason Macxernziz, who says, that they are eenerally called Cavisars, from Cavyéswaras, or the Lords of the Drama. The Merchants of Afagad’ha formed not only a pe- culiar class, but also a particular tribe, called the Ma- gad ht tribe. It seems, that they were bold, enter- prising, and at the same time cautious and circum- spect: hence they are said to he merchants by the father’s, and warriors by the mother’s side, according to Mr. CoLesrooxe’s account of the Hindu Classes. According to the Visunu-pura’n’a, the kings of Magad ha originally resided-at a place called Giri- Vraja, or Giri-Brgja. Vraja is synonymous with Guosua, a herdsman, also the abode of a herdsman: _and being situated in the hills, it was called Gir- wrdja. From that circumstance, the kings of Afa- gadha were, tilla very late period, called Vraja-balas, | or rather, in the spoken dialects, Vraja-walds, or Braja-walas, distorted afterwards by Aduszlinan writers, into Birdaoval, according to Werperot, and Birdawal according to ABuLYEDA ; who says, that it was also the name of their metropolis. Giri-Br aja was situated in the province of South Bakar, among the mountains of Szvira, now called the Rda-gir, or the Royal mountains: but more probably the real name was Ra‘sacrina, from a place of that name, implying the Royal abode. It is erroneously written, in Mason ReENNELv’s atlas, Rargiara. ‘This is ac- knowledged to have been one of their places of - abode: for they say, that the royal throne was ‘at a place called Asana, above Gaya, on the river Balga, now fulgo, called Cacuthis, by ARRIAN, Asana signi- fies a Royal seat, or throne: and ProLtemy mentions, also, a place of that name, Asana mara, or the de- stroyed thione. It is called Pracjyotisha in the Puraivas, and its remains are near Go-hdéi, on the frontiers of Assam. 20 FSSAY ON There, among the Rdja-griha mountains, the un- fortunate Jarasanpd’'HA hada palace, near some hot springs, where he generally resided’: some remains of it are to be seen to this day, and it is considered as a _ place of worship. The Pua is there performed, first in honor of Crisuna, and the five Pdndavas : then — with flowers in honor of old Sanp’Ha, and his son SauaDEvaA. There, in memory of this unfortunate hero, martial games are annually exhibited. They are performed with clubs, whilst drums are constantly beating. Iam informed, that there is a statue of him, of an ordinary size, and seemingly of great an- tiquity. Heis represented naked, with a club in his hand. Formerly the same games were exhibited, in his honor also, opposite to Patna, ina small island, called, from that circumstance, Sam-Mallaca, and Sambalaca by Protemy. ‘They were then celebrated with great solemnity: people came from distant parts; and, during the time they lasted, a fair was held there. The games, the fair, and the place where it was held, were famous all over Jndia, and the name of Sam-Alallaca became synonymous with Patali-putra. It is now called Summalpoor or Swm- bulpoor, and, in Major Rennetv’s atlas, Sabelpoor. From the manner in which Jara-SanpD’HA is res presented there, and also from other circumstances, he is fully entitled to the epithet of HercuLrs or Hara-cura, given to him by Nowwnvus in his Dionysiacs. The ‘Sinhdlas, according to Cart. Manony, say that Bupp’HA was born in the country of Mladda- desa (Magadha-desa) in Dumba-deeva ( Jambu-dwipa, ) at a place called Cumbool-wat-pooree, (Camala-vati- puri): and that he died at Cooseemapooree (Cusumd- puri) inthe same country. Camaldvati-puri is the same with Padmévati-puri, or the city of the Lotos ; which we have seen is the same with Cusumapuri, now understood of Patna. It is added, that he ANUGANGAM, &c, 81 died at the court of king JZallalel, which should be Maha-ballala, or Ma-vallala, a very common name for kings. Ihaveshewn before, that Cusumapuri, Pad- miavati, Camald-vati-purit ate epithets, and not proper names of places ; and applicable, and generally ap- plied, to the place of residence of great kings. Pa- tali-putra is never mentioned in the Puranas, or Sanscrit books of any antiquity ; and its grammati- cal name is Patali-pura. As it was the metropolis of the empire of A/agadha, in latter times, and. had also the emphatical name of Padmd-vati-puri given to it; every transaction mentioned, as having hap- pened at Padmdavati, was of course understood of the last known place under that name; and indeed, it was soon forgotten, that there were once several cities of that name in that country. The Afagas in Bengal are mentioned by Piixy under the name of J/acca-Calingas. Itappears from the context, that the upper part of the Bay of Bengal was divided into three parts, called in general Calinga, or the sea-shore in Sanscrit, from its abound- ing with creeks. West Calingu extended from the river of Cuttacato the western mouth of the Ganges. In an island of the Ganges, ample magnitudinis, of very great magnitude, and of course the Delta, was a single nation called A/odo-Galica and Modo-Galenca, from the Sunscrit Madhya-Calinga, or middle Calinga : then came the Alacco Calingas, or the Magas of Chittigong, from Alaga-Calinga. The Magas or Jugs maintained themselves as an independent tribe in the Delta for along time ; and they were at last expelled by the AZusudmans and the Rajas of Tipera, about the beginning of the sixteenth century, as mentioned by P, Monserrat*. Through the Bur- * Gens vero Modo-Galica, ti qui vulgo dicuntur Mogi, quamvis nostra memoria a Patanicis et Tybreris ultra Balsaris rivum pulsi Arracani consistunt. P. MONSERRAT de legatione Mongolica. Vol. the Ist. p. 49, a manuscript in my possession. Vor, IX, G 1 82 ESSAY ON . manempire, Arracan and in Chittigong the Priests only are called Alagas according to Cou. Symes - but in Chittigong and adjacent countries, the name of Muga is aiso attributed to the whole tribe. ESSAY, ITI, Of the Kings of Magadha; their Chronology. 1. AS the kings of Afagad’ha were Lords Para- mount, and Emperors of Jndia, for above two thou- sand years; and their country the seat of learning, civilization, and trade ; a Geographical and Histori- cal deseription of this once famous country, cannot but prove both curious and interesting. By Jda- gad ha proper, South Bahar is understood : but, in a more extensive sense, it includes all the Gangetic provinces, and is by far the richest and best part of the British empire in Asta. It is also famous. for having given birth to Bupn’Ha, and being, as it were, the cradle of the religion of one of the most powerful and extensive sects in the world. The Chronology of its kings is conneeted with the. period of the Caliyuga ; which consists of 432,000 years. ‘This, the Hindus haye divided mto six un- equal portions, or subordinate periods, called ‘Sacas, because they derived their origin from six Sacas,. or mighty and glorious monarchs: three of whom have already made their appearance ; and three more are expected. This system of the six SSacas, with their periods, is thus explained in the Jyotirvrdabharéna, an astronomical treatise. Whatever man _ kills. 550,000,000 ‘Sacas (a mighty tribe of hereties), be- comes a‘Saca ; and whoever kills this Saea only, be- comes a ‘Saca also, | nel The first was Yun’wisu tina, born on the Saba- THE KINGS OF MAGADHA. F Sringa, or mountain with an hundred peaks, at the extremities of the world ; beyond which no body can go; his period lasted 3044 years. Then came the Era of Vicrama’pitya, the second ‘Saca, which lasted only 185 years. He was born at Ta@mra-vati- nagari, or the town abounding with copper. It 1s called Trambd, or Tamba-vati, in the spoken dialects. It no longer exists, having been overwhelmed with a deluge of sand. It was near Cambdt, thus called from a place of worship, denominated Sthamba-tirtha, or with a Sthamba or pillar, called, im the spoken dia- lects, Camba. From Sthamba, the Greeks made Asta: and from Tamra, (Tramba,) they made Tra- pera, Campra, and Copra, Copper: and, as these two places are contiguous, they said Asta-Trapera, Asta- Capra, Campra, &c. Sometimes they represented them as two distinct cities. The third 'Saca was Sartvanawa, born at Sdleya- Dhara in the Deccan; and his period will last 18,000 years. The fourth ‘Saca will be Visaya’Bur Nawpawna, who will be born at Su-Chitra-cit‘a: his period will last 10,000 years. Then, at Rohita (or Rotas,) will be born Nacarsuna; whose period. will last 400,000 years. ‘Then will re-appear the an- tediluvian Bair, whois to be born at Bhrizu-gosha, Barigaza, or Bareach: his period will last only 821 years ; when a general renovation of the world will take place. The Hindus have thought proper to connect their chronology with an astronomical period of a most strange nature. Itis that of the seven Rishis, or seven stars of the wain, which are supposed to go through the Zodiac, in a retrograed motion in the space of 2700 years. They are at present in the Lunar mansion of ‘Swaticd, according to the most famous astrologers of Benares, who cautioned me against the erroneous opinion of other astronomers, in various parts of India, who insist that they are now in Anurddhd. G Q . 84 ESSAY ON -E requested an able astronomer to give meé, im writing, an account of this wonderful revolution. This period, says he, is not obvious to the sight ; but it does, however, really exist, being mentioned im old Sastras, and by holy MJunis; and certainly the seven Rishis preside in every Lunar mansion, for a hundred years ; and their presence, or rather influ- ence, over it, is sufficiently obvious: and, according to Sa‘cALYA MUNI, their yearly motion is of eight liptas, or minutes. In the Vardhi-sanhita, the Vishnu-Purdna, and also in the Bhdgavata, I believe, it is declared, that, at the birth of Parrcsnita, the seven Rishis had been. in Magha for four years, or 4905 years ago; and they were in Purvashara in the time of Nanpa. But in the Brahma-Sidd’hanta, it is declared, that they were then in ‘Sravan‘a, which makes a difference of fifteen Lunar mansions, or 1500 years: so that, according to that author, the Cali-yugd began 2405 years ago, or 1600 years B. C. supposing the seven Rishis to be now in ‘Swatied, in which they are to re- main ten years more; but, if they are in Anuradhd, the Cal-yugd began 1400 years B.C. The author of the Garga-Sanhita, according to Buarrorpa'La in his commentary, seems to be of that opinion, when he says, that the seven Iishis were in Adaghd, in the twilight between the Dwdpar and the Catiyuga. In the Lalloctad’hi-vridd’hi, it is declared, that they were then in Abhijit, or in the first of ‘Sravana. The names of the seven Rishis, shining in the wain, are Pulaha, or the star«*; Cratu,8; Atri,7 ; Pulastya,*; Angiras,«; Vasishtha,€; and, close to itis a small star, representing drundati his wife ; the seventh is Marichi, ors. My friends insist that their motion is perceptible ; and they shewed them plainly tome in Swdticd. Of this they wanted to convince me, by drawing a line, from that mansion TIE KINGS OF MAGADHIA. 85 through the stars'¢ and of the great bear. When they arein A/agha then the line passes through this asterism and the stars? and «. By these means they could see them inevery part of the starry heavens. When Nanpa was born, they were then in Pawrvas- hadha, ov about 400 years B.C. and he died 327 before the Christian Era. Astrologers watch care- fully their motion, because their influence is variously modified through every mansion : and whatever new married couple see them in a fortunate moment, they are sure to live happy together for a hundred years. Hence, says the ingenious Mr. Baitry, we may safely conclude, that no body ever saw them in that propi- tious moment. The period of the seven Rishis begins to be neglected in the more northern parts of Jidia, because they are not always to be seen at the lucky moment ; and, in their stead, they use Daruva, or the polar star : This star is often mentioned in the sacred books of the Hindus, and it is connected with their mythe- logy; but has not long been near enough to the Pok, to be thus denominated after it: and fora long series of years, before, there was no Duruva or im- moveable star. Be this as it may, Daruva, with his relations, shines in the lesser bear. In the Vantra- ratna-cdlyam, this ¢onstellation is called the fish of Dirvuva-BRAHMA’XA’D HICA’RA. Itconsists of thir- teen stars: Duruva is in the mouth, and Urrana- pa’DA his father in the tail. The mouth is turned towards Bharani, and its revolution is the same. . The wives of the seven Rishis are the PLEIADES, at least six of them ; for the Hindus do not know that they were seven formerly. Acwr fell in love with them ; but his wife, dreading the resentment of the holy éshis, assumed their shapes and countenances, and thus personitying them, satisfied her husband’s. lust. She was however unsuccessful with regard to 6 3 86 ESSAY ON Arunp H#ATrY, the consort of VAs1s-Ta, on account of her extraordinary holiness and*sanctity. Soon after, some scandalous reports prevailed, and the six other Rishis dismissed their consorts, and drove them out of their places, within the Arce circle. They Were intrused with the education of young Ca‘rri- cr’'ya, who placed them in the Zodiac, after expelling Abhijit. The Preraves, according to Mythologists in’ the west, were intrusted likewise with the education of Bacenvs, (whe, according to Macronivs, was the same with Ma ns, or Ca’atice yA); and, on that ac- count, he tra anslated them inte heaven; According to those writers, they suffered a real bodily pollution ; : and the seventh, says Hycinus, left her sisters, and fled to the region of the heavens withm the Arctic circle* ; and this is the ARUN DHATY of the Hindus. I have not been able to ascertain whbue daughters the consorts of the seven Rishis were: neither did the western mythologists agree about it; though they supposed, in general, “that they ' weré the daughters of Arras: but, as they never existed, it is a matter of little consequence. Thus we see, ‘that, according to some, YUDHISHTI‘R, or ‘JupHISHTER, lived $100 B. C. and began his reign immediately after the Pralaya, or flood ; like XisuTurvs, or Si- stsrurus; whilst, according to others, he lived between the years 1500 and 1370 B. C. like Szsos- TRIS. The beginning of the Cadli-yuga, copsidered as an astronomical period, is fixed and unvariable; 3044 years before VicramapiTyA, or 3100 B. C. But the beginning of the same, considered either as a civil, or historical period, is by no means agreed upon. * Hygin, Poetic, Astronom, p. 471. THE KINGS OF MAGADHBA. 87 In the Vishnu, Braéhmdnda, and Vayu Puranas, it is deciared, that from the beginning of the Cali-yuga, to Maua-Nawnpa’s accession to the throne there were exactly 1015 years. This emperor reigned 28 years; his sons 12; im all 40; when CHANDRAGUPTA ascended the throne, $15 years B.C. The Cati-yuga then began 1370 B. C. or 1314 before Vicra- mA‘piTya: and this is confirmed by an observation of the place of the Solstices, made in the time of Para’saRa, and which, according to Mr. Davis, happened 1391 years B.C. or nearly so. Para> sa’rA, the father of Vy’asa, died a little before the beginning of the Cali-yuga. It is remarkable that the first observations of the Colwres, in the west, were made 1353 years before Cunrist, about the same time nearly, according to Mr. BAariiy. In the same Purdénas, it is also declared, that, from the Dynasty of the Nawnpas, to king Puutaa‘n, there would elapse 836 years. ‘Pouroma’, or Lomapr, called Poutomren, Outomren, and OULOMIENT®, in the annals of China, died in the year 648, according ‘to De Gotenes. This passage from the Brahmén‘da is obscure, being in a prophetical style: the words are: ‘ From the birth of Paricsuira to Nanpa (I suppose his accession to the throne) there will be 1015 years: from Nanpa to.Putoma’ and the An- DHRAS, 836 years.’ Nawpa died 327 years B. C: and Poutoma in the year 648, according fo the Annals of China: the difference is 975 years, instead of 836. If we suppose that the 836 years are to be reck- oned, from the end of the Dynasty of Nawoa, in- stead of the ‘death of their primogenitor, the num- bers will agree perfectly well. This Dynasty lasted, either 37, or 139 years, according to the Puranas ; which, added to 836, give exactly 975, the number of years required. G4 83 ESSAY ON The accuracy of the annals of China, and the care- lessness of the Hindu chronologers, are equally known; and, of course, the former must be our guide, According to the Baupp’uists, the ancient Bup- puA, Or Duarma-Ra‘sa, probably the same with Yupuisut1Ra, manifested himself, or began to reign, 1367 years B. C. as mentioned in the Ayin-acheri. It will appear hereafter, that the Duarma-Ra‘sa, the subordinate Menu of his Calpa, was really the Minos of the Greeks: that Crisuna, or Ra’DHA*> MOHANA, was the same with RHADAMANTHUS, OF RapHAMANES. M1wnos could not have lived earlier than 130, or 140 years, before the Trojan war, which happened 1184 B. C. and the time of his death hap- pened about 1320 years before the same Lra. If the taking of Troy happened 1200 B. C. as some suppose, then Minos died about the year 1350: and admit ting, that the first year of the Cal-yuga was the 1370 year B. C. Yuputsutr‘ra, of course, died in the 1332; according to some who assert, that he died 38 years after the beginning of the Cal-yuga. Others say, that he lived 28, and even 8 years only, after the — beginning of that period. The Duarma-Ra‘sa of © the Bauddhists lived 120, and Minos 120 also, or 125 years, according to others, Nonnus, in his Diony- siacs, shews that Jana’-SANDHA, literally old Sannua, Mahda-rdja, of India, and whom he well describes, when he says, that Morruevs, the Emperor of Jndia, who was called SanprEs, was contemporary with Minos; and his Baccuus is the same with BHAGAVA'N, in the character of Crisuna, Thus we have two Eras of the same event, (an inferior, and subordinate Ca- taclysm, or desolation,) one 1578, and the other 1370 years B.C. This desolation of the world was the deluge of Devcation, as I have shewn in my Essay on mount Caucasus: and they made use of the same THE KINGS OF MAGADHA. 89 computation nearly with the Paurdnics, for they say, that it happened 1529 years B. C. according to Euszgzius and the Parian Chronicle, and other au- thors: whilst the ablest Chronologers have shewn, that it could not have happened earlier than the year 1380 B.C. The Greeks had also four ages, like the Hindus; and the last, or Lron age, answering to the Cali-yuga, began some time before the Trojan war, and a little after the expedition of the Argonauts and Deucatron. HeEsiop laments very much, that he was born during that age of corruption and wretch- edness.. Thus the Greeks and the Paurdanics them- selves, in their more sober moments, agree perfectly about the beginning of the Cali-yuga, or Iron age. According to the Institutes of Mrnu, we may place the beginning of the Cal-yuga about the year 1370, betore Curist. For we read there, that men in the golden age lived 400 years; 300 in the next, or silver age: 200 in the brass one; and 100 in the Cal-yuga. These four ages are obviously to be _ reckoned from the flood; after which men, as far down as Exser, lived about 400 years: and then, regularly decreasing, till the beginning of the Zrox age, or 1370 B.C. when we find that Yup’utsururra, Crisuna, Minos, and Juvirer lived about 100 years. The followers of Ji place the beginning of the Cali-yuga in the year 1078 B.C. as we shall see here- after. Their chronological system has of course, | much affinity with that of Sry Isaac Newton. Every Pandit will boast, that they have uninter- rupted lists of kings, from the beginning of the Cali-yuga, to the Era of Vicrama‘pitya; and even lower down, for the space of 3044 years: but what Was my astonishment, to find in perusing the Purd- mas, that this was by no means the case, as it ap-+ pears from the accompanying table, in which, one | 90 ESSAY ON list gives only 1718 years, and the other no more than 1672, from the first year of the Cali-yuga to the Era of Vicramapitrya. In the third column, which I have made out of the shortest numbers in both lists, the sum total amounts only to 1409 years; from which we must deduct 36 years, for the sup- posed reign of Pusupamrrra, (for he did not ascend the throne himself, after having murdered his own sovereion; but resigned it to his son;) and there re- main 1373 years: and the highest numbers in both lists give 1855. The first list is from the Brahmanda, and the second from the Vayu-purdva. In other Purdéias, the number of years, during which each prince reigned, is omitted; but the sum total of the reigns of each dynasty is recorded. From the first year of the Cali-yuga, to the death of Puransaya, they reckon 1000 years, for 22 reigns, or perhaps generations; which is inadmissible. From the first year of the Cali-yuga to the birth of Bupp’ua they reckon also 1002 years, including 23 generations: now Budd’ha was born 618 B.C. This places the first year of the Cali-yuga 1564 before the Era of | VICRAMA’DITYA. pial Irom the first year of the Cali-yuga to the death of Puransaya, they reckon 1000 years, as we have seen before: add to this, , From the Bua’cavat, From the Visunu Purana, for the Sunacas, - 138 - - 128 the Sisunacas, - 360 ¢ J 86a.) MAHA-NANDA, &c. - - - - - to CHAND/RAGUPTA’s reign,100 - = 100 1598 1590 before Curisz, : - 315 NOLS 1913 ~ 1905 Subtract, - - 56 - 56 Before Vicr’amMa DITYA, 1857 1849 THE KINGS OF MAGADHA. 91 Tt appears, that the Sun acasand Si-sunacas were two branches of the same family: the first sat on the throne 128 years; but the sum of the reigns, in both ‘dynasties, ’ amounted to 362. MAWA-NANDA and the Suma’‘tya‘ricas reigned only 40 years, in- stead of 100: and the whole may stand thus cor- rected, from the first year of the Cali-yuga, down to 1000>the accession of CuanpRracupta, or 315 362 40 pyears B.C. “There are 52 generations and 1402 J reigns mixed together, to fill up that space, or about 31 years for one reign; which calculation is too large. These different. computations of the erg of the Cali-yuga from the Purdnas, with the several corrections which they are susceptible of, I thought of the greatest importance to lay before the learned. In the two accompanying lists, the numbers, parti- cularly in the beginning, are obviously too large, either for generations or reigns, and of course they must be rejected. It is remarkable, that these num- bers are pretty regularly decreasing, from 98 for a reign, in the begianing down to Vicrama‘prrya, to three or four years. This regular decrease Is equally inadmissible. The first king of Magad’a was JARA-SAND HA; for that country began to be known under that name in his time, being before denominated Cicata. But Jarna-Sanp’ua was not the first kine of Cicata ; his ancestors had ruled over it for many generations, at least from the time of Vrinapratua, or VRrinat- Ratna; from whom the whole dynasty, as far down as Puransaya, or RrpunsAya, is denominated the dynasty of the Bdarhadrathas, in a derivative form. They were descended from Puru, the fifth son of Yayatr, the son of Nauusua. We are told in general, that Yayvatr divided his empire, the whole world, amongst his five sons. To Pyru, the youngest 92 ESSAY ON and his favourite, he gave India, or the middle part; to the others, who had incurred his dis- pleasure, he allotted inferior kingdoms. To,Y anu, the ancestor of Crisuna, he gave the south, by which they understand the Deccan or Peninsula. The north to Anu, the east to Drunya, and the west to Turvasu: but this division does not agree with what we read in the Harivansa. Besides, as the Brahmens acknowledge that they are not natives of India, but came from the N.W. and that Canove was their first settlement; their ancestors, at that early period, surely could not yet have conquered India, or even made any settlement in it. The off- spring of Turvasv, so far from settling in the west, is declared, in the Harivansa, to have settied in the southern parts of Jndia; and in the tenth generation, including their sire, four brothers divided the Penin- sula among themselves. Their names were Panpya, Cr‘rata, Cora, and Cuo'La; and this division ob- tains even to this day. Co’ra lived in the northern parts of the Peninsula, and his descendants are called Covers and Corters to this day; and they conceive themselves, with much probability, to be the abori- gines of India, to which they give the naine of Coller or Colara. Hence we read in Prurarcnu, that the Ganges was called formerly the Calaurian river; and the same author mentions a Calaurian, or Hindu, and a handsome damsel, called DtopetHusa, who was also a Calaurian, or native of Jndia, or country bor- dering upon the Calaurian river™. B ) In the same manner, we find the posterity of Anu dividing the eastern parts of Jndia, among them- selves, under the names of dAnga, Banga, Calinga, Pundhra (now Tamlook) and Undhra (or Orissa) ; and we are always reminded, that Crisuna and the Pa’y- DAVAS came from the west, and their first settle- * Plutarch. de fluminibus, THE KINGS OF MAGADHA. 03 ments were on the banks of the Hydaspes or Vitastd, the country bordering Ap which is called, by Pro- LEMY, the country of the Panpovr or Panpavas. Curisuna had a small estate near Dwaraca, in Gur- jardt, where he generally lived. The first kings of the Dynasty of the Barhadrat’has being omitted in the table, are given here from the Harivansa. The famous Uparrcuara was the sixth in lineal descent from Curvu ; and his son was VrinADRATH A CusH AGRA - VrisHaBHa PusuPava’N SATYASAHITA Ursa SAMBHAVA . JARA-SAND HA. Jana-Sann ua, literally old Sanp’HA or SAND HAs, was the lord paramount of India or Maha Raa, and in the spoken dialects Afa-Raj. This word was pro- nounced Morieis by the Greeks ; for Husycutus says, that Morieis signifies king in India, and in another place, that mai in the language of that country, signi- fied great. Nownnus, in his Dionysiacs*, calls the lord paramount of Jndia, Aforrheus, and says that his name was Sanves, with the title of Hercunes. Old Sanp’HA is considered as a hero to this day in India, and pilgrimages, I am told, are yearly per- formed to the place of his abode, to the east of Gaya, in south Bahar. It is called Rasa-Griva, or the royal mansion, in the low hills of Raja-giri, or the royal mountains; though their name I suspect to be derived from Rasa-Grina, The Dionysiacs of Non- nus are really the history of the Alaha Bharata, or great war, as we shall see hereafter. A certain Dro- Nysius wrote also a history of the Mahabharata in * Nonn, Dionys. lib. 34, v. 197. . 94 Ar ESSAY ON Greek, which. is lost: but from the few fragments remaining, it appears that it was neatly the same with that of Nonnus, and he intitled his work Bas- sarica. These two poets had no communication with India; and they compiled’ their respective works from the records and legendary tales of their own countries. Nonnus was an Mgyptian, and a Christian. 'The Dionysiacs supply deficiencies’ in the Maha-Bhérata in Sanscrit ; such as some’ emigra= tions from India, which it is highly probable took place in consequence of this bloody war. Jara-Sanp Ha erected a Jaya-sthamba or pillar of victory at Benares. According to tradition, it was destroyed by the Musulmans, and the capital, the only remains of it, has been shewn to me. It stood near the Ganges, at the Gaut, or landing-place of Jara-Sanp'Ha, as it is called to this day. These pillars are pretty numerous along the banks of the: Ganges, and most of them are of very great anti- quity. They were known to the Greeks, who called them the pillars of Bacchus. The accession of Cuan’pra-cuPpta to the throne, and more particularly the famous expiation of Cua- NACYA, after the massacre of the Sumdlyas, is a fa- mous era in the Chronology of the Hindus; and both may be easily ascertained from the Puranas, and also from the historians of ALExaANDER. In the year 328 B.C. that conqueror defeated Porus; and as he advanced*, the son of the brother of that prince, a etty king in the eastern parts of the Panjab, fled at a approach, and went to the king of the Gangarida, — who was at that time king Nanna of the Puranas. In the M/udra-rachasa, a dramatic poem, and by no means a rare book, notice is taken of this circum- .stance. There was, says the author, a petty king of errr” * Diodor. Sic. lib. XVII, c. 91, Arrian also, &c. THE KINGS OF MAGADHA. 95 Vicatpalli, beyond the Vindhyan mountains, called Chandra-dasa, who, having been deprived of his king- dom by the Yavawnas, or Greeks, left his native country, and assuming the garb of a penitent, with the name of SuvipHa, came to the metropolis of the emperor Nanpa, who had been dangerously ill for some time, He seemingly recovered; but his mind and. intellects were strangely affected. It was sup- posed that he was really dead, but that his body was re-animated by the soul of some enchanter, who had Jeft his own body in the charge of a trusty friend. Search was made immediately, and they found the body of the unfortunate dethroned king, lying as if dead, and watched by two disciples, on the banks of the Ganges. They concluded that he was the en- chanter, burned his body, and flung his two guar- dians into the Ganges. Perhaps the unfortunate man was sick, and in a state of lethargy, or other- wise intoxicated. Then the prince’s minister assassi- nated the old king soon after, and placed one of. his sons upon the throne, but retained the whole power in his own hands. This, however, did not last long; for the young king, disliking his own situation, and having been informed that the minister was the mur- derer of his royal father, had him apprehended, and put to a most cruel death. After this, the young king shared the imperial power with seven of his brothers; but Cuanpracupta was excluded, being born of a base woman. They agreed, however, to give him a-handsome allowance, which he refused with indignation; and from that moment his eight brothers resolved upon his destruction. Cuanpra- Gupta fled to distant countries; but was at last seemingly reconciled to them, and lived in the me- tropolis: at least it appears that he did so; for he is represented as being in, or near, the imperial palace, at the time of the revolution, which took place twelve years after, Poxus’s relation made his escape 96 ESSAY ON to Palibothra, in the year 328, B.C. arid in the lat- ter end of it. Nanna was then assassinated in that year; and in the following, or 327, B.C. Atexan- pER encamped on the banks of the Hyphasis. It was then that Coanpracurta visited’ that conquerors camp; and, by his loquacity and freedom of speech, so much offended him, that he would’ have put Cuanpracupra to death, if he had not made a pre- cipitate retreat, according to Justin*. ‘The eight brothers ruled conjointly twelve years, or till 315 years B.C. when CuanpraGuPta was raised to the throne, by the intrigues of a wicked and revengeful priest called Cua’nacya. It was CHanpracurtTa and Cua’nacya, who put the imperial family to death; and it was CuanpraGuptfa who was said to be the spurious offspring of a barber, because his _ mother, who was certainly of a low tribe, was called Moura, and her son of course Maurya, in a deri- vative from ; which last signifies also the offspring of a barber: and it seems that CuanpracupTa went by that name, particularly in the west; for he is known to Arabian writers by the name of Mor, according to the Nubian geographer, who says that he was defeated and killed by Arrxan- DER; for these authors supposed that this conqueror crossed the Ganges: and it is also the opmion of some ancient historians in the west. IntheCumdricd-c handa, itis said,that tt wasthe wick= ed Cua’nacya who caused the eight royal brothers to be murdered ; and it is added, that Cua’nacy«, after his paroxism of reyengeful rage was over, was exceed- ingly troubled m his mind, and so much stung with remorse for his crime, and the effusion of human blood, which took place in consequence of it, that he withdrew to the Sucla-Tirtha, a famous place of worship near LO ALLO LEAL LL AL ALLIED, is Lib. xv. ci 4 , ? THE KINGS OF MAGADHA. 97 the sea on the bank of the Narmada, and seven coss to the west of Baroche, to get himself purified, There, having gone through a most severe course of religious austerities and expiatory ceremonies, he was directed to sail upon the river in a boat with white sails, which, if they turned black, would be to him a sure sign of the remission of his sins; the blackness of which would attach itself to the sails. It happened so, and he joyfully sent the boat adrift, with his sins, into the sea. . This ceremony, or another very similar to it, (for the expense of a boat would be too great), is per- formed to this day at the Sucla-Tirtha ; but, instead of a boat, they use a common earthen pot, in which they light a lamp, and send it adrift with the accu- mulated load of their sins. ; In the 63d section of the Agni-purdia, this expia- tion is represented in a different manner. One day, says the author, as the gods, with holy men, were assembled in the presence of Inpra, the sovereign lord of heaven, and as they were conversing on va- rious subjects, some took notice of the abominable . conduct of Cua’nacya, of the atrocity and heinous- ness of his crimes. Great was the concern and affliction of the celestial court on the occasion ; and the heavenly monarc!: observed, that it was hardly possible that they should ever be expiated. One of the assembly took the liberty to ask him, as it was still possible, what mode of expiation was requisite in the present case? and Inpra answered, the Carsua’eni. There was present a crow, who, from her friendly disposition, was surnamed Mirra- -Ca’ca: she flew immediately to Cua’nacya, and imparted the welcome news to him. He had applied in vain to the most learned divines; but they uni- formly answered him, that his crime was of such a Vor1X. H 98 ESSAY ON nature, that no mode of expiation for it could be found in the ritual. Cua’nacya immediately per- formed the CarsHa’Gni, and went to heaven. But the friendly crow was punished for her indiscretion : she was thenceforth, with all her tribe, forbidden to ascend to heaven ; and they were doomed on earth to live upon carrion. The Carsua’Gnr consists in covering the whole body with a thick coat of cow-dung, which, when dry, is set on fire. This mode of expiation, in des- perate cases, was unknown before; but was occasion- ally performed afterwards, and particularly by the famous Sancanas’cua’rya. It seems that CHan- DRAGUPTA, after he was firmly seated on the impe- rial throne, accompanied Cua’wacya to the Sucla- tirtha, in order to get himself purified also. This happened, according to the Cumdricd-chanda, after 300 and 10 and 3000 years of the Cali-yuga were elapsed, which would place this event 210 years after Curist. The fondness of the Hindus fer quaint and obscure expressions, is the cause of many mis- takes. But the ruling epocha of this paragraph is the following: ‘‘ After three thousand and one hun- © dred years of the Cali-yuga are elapsed (or in 3101) will appear king Saca (or Sa’Liva/HANA) to re- move wretchedness from the - orld. The first year of Curist answers to 3101 of the Cali-yuga, and we may thus correct the above passage: “ Of the Cal- yuga, 3100 save 300 and 10 years being elapsed (or 2790), then will Cua’nacya go to the ‘Sucla- tirt ha,” This is also confirmed in the 63d and last section of the Agni-purdna, in which the expiation of Cua- NACYA is placed 312 years before the first year of the reign of Saca or Sarivauana, but not of his.era. This places this famous expiation 310, or 812 years THE KINGS OF MAGADIIAs 99 before Curtsy, cither three or five years after the massacre of the imperial family. My Pandit, who is a native of that country, in- forms me, that Cua’wacya’s crimes, repentance, and atenement, are the subject of many pretty legendary tales, in verse, current in the country ; part of some he repeated to me. Soon after, Coanpracupta made himself master of the greatest part of India, and drove the Greeks out of the Panjab. Tradition says, that he built a city m the Deccan, which he called after his own name. It was lately found by the industrious and active Masor Mackenzir, who says that it was situated a little below ‘Svi-Sdlam, or Purwutum, on the bank of the Crishna ; but nothing of it remains, except the ruins. This accounts for the inhabitants of the Deccan being so well acquainted with the his- tory of Cuanpracupra. The authors of the Afu- dra-Racshasa, and its commentary, were natives of that country. in the mean time, Sereucus, ili brooking the loss of his possessions in Jndia, resolved to wage war, in order to recover them, and accordingly entered Jndia at the head of an army; but finding Cuanpracup- TA ready to receive him, and being at the same time uneasy at the increasing power of AnTrGonvus and his son, he made peace with the emperor of India, relinquished his conquests, and renounced every claim to them. CHanpracupra made him a pre- sent of 50 elephants; and, in order to cement their friendship more strongly, an alliance by marriage took place between them, according to Srrazo, who does not say in what manner it was effected. It is not likely, however, that Sereucus should marry an Indian princess; besides, CHANDRAGUPTA, who was H 2 100 ESSAY ON very young when he visited ALEXANDERS camp, could have no marriageable daughter at that time. It is more probable, that Sereucus gave him his na- tural daughter, born in Persia. From that time, 1 suppose, Cuanpracurta had constantly a large body of Grecian troops in his service, as mentioned in the Mudra-Rdcshasa. It appears, that this affinity between SeLeucrs and Cuanpracupta took place in the year 302 B.C. at least the treaty of peace was concluded in that year. CHanpracupta reigned four-and-twenty years; and of course died 292 years before our era. III. After the decline, and. ultimately the fall of the imperial house of Nanna, and of the Bali-putras, the most illustrious family that sat afterwards upon the imperial throne of Indéa, was that of the An-_ pruas. From the Bdéli-putras, the inhabitants of the Gangetic provinces were denominated Pali-both- ras and Pdli-potras:; in the same manner they were called, after the Anp’HRas, the Anp’HRA Indians ; these are the Anpre-Inp1, which lived along the banks of the Ganges, according to the Peutingerian tables. . The Anp’rua dynasty lasted 456 years: in the Viyu-purdna, it is said 418; but some copies have 458. Be this as it may, the general opinion is, that it lasted 456 or 458 years. These deducted from 648, there remains 192, or 190, for the year of the inauguration of its first king, called Ba’tin, Batiut- Ta or Ba‘LEYA, CsHESHMACA, SIND HUCA, SIPRACA, Supraca, and Suraca. In the Cumdrica-charda, it is declared, that after 3300 years, save 10, of the Cali-yuga were elapsed, a great king, called Svu- pRACA, would reign in Charchita: the name of his~ metropolis is, however, omitted im many copies, THE KINGS OF MAGADHA. ; 101 Sounpraca, Sipraca, or Sryp’nuca began then his reign in the year 191 of the Christian era. From CHANDRAGUPTA’S accession to the throne, . 815 B.C. to the year 190 A. C. there are 505 years; but during this period the chronological particulars, from the Purdnas, are not to be easily reconciled with the general outlines which I have traced out. According to the Purdnas, there were ten Maurya kings, who ruled 189 years: these were succeeded by the Sunga dynasty, consisting of ten kings also, and VickaAMAMITRA was the eighth of that dy- nasty. The next was that of the Canwas, consisting of four kings; then ‘Supraca succeeded to the throne. in the year 191. ‘Thus we have six reigns, the last of the Sunga dynasty, and the four Canwas only, to fill up a space-of 246 years; which is impossible. These Canwas, are said to have reigned 345 years ; which is still more extravagant. It is ob- vious, that there is some gross error in the context ; to rectify which, in a satisfactory manner, can hardly | be expected. It is my humble opinion, that a dy- nasty is omitted here; and that dynasty is that of the seven Ann’nras, mentioned in the Brahmdnda, Vayu, Bhagavcata, and Vishnu Purdi‘as; but out of its place. In some Puranas, the AND’'ura dynasty is made to consist of seven, and in others .of nine, kings. In one it is said, that they reigned 300 years; in another only 250 years. - The Annd’HRAs made a most conspicuous figure on the banks of the Ganges for above 800 years, under three distinct dynasties. The first was called simply the Anp'nrRa dynasty; and its kings were considered as pure and genuine Anp’HRAs. ‘The second dynasty is that of the AnD’ura-Ja‘TIcas, or of the family H 3 102 ESSAY ON or tribe of the Anp'nras, but a spurious branch of it. The third is that of the AND’ HRA-BHRITYAS, OF servants of the AND’HRa sovereigns; who, after the death of Putoma, seized upon the kingdom, and divided it among themselves. Srpraca, or Suracca, was the first of the AND’HRAJ ATICAS; and the vene- rable Putoma was the last. In the Puranas no place is assigned, in the chronological lists of the kings of Magad’ha, to the first dynasty of the ge- nuine AnpD’HRAS: exeept in one, in which they are placed immediately after Putoma’, who, it is well. known, was succeeded by the servants of the An- D’HRAS, not by the seven genuine AnpD’HRAS. In the Bhdgavata, we read only, that the seven An- pHRAS Would reign over the land. In the Veshnu- purava they are not mentioned, unless they be the same with the Cos'atas or Causaras. In the Brah- sndnda, they are introduced between Putoma’ and the AND HRA-BHRITYAS in an obscure manner; and there the nine Anp'uraAs with the ANDHRA-Ja‘TICAS are joined together in an immediate order of succes- sion; and it is added, that there were thirty-six of them, nine genuine Anp’aRas, and twenty-seven belonging to a spurious branch of the same family ; but it is not said which of them ruled first. Now, it is universally acknowledged, that the Anp’HRA- BpHRiryas succeeded Putoma’; and the fact being testified by the annals of China, no doubt can re- main concerning this circumstance; and the seven er nine genuine Awp’nRas must of course be © placed before the spurious branch, and immediately after the Canwa dynasty. Thus we shall have either 13 or 15 kings, to fill up a space of 246 years. The occasion of this omission is, I'believe, that the first kings of the AnD'urs and AND'HRA-JATICA dy- nasties, were prime ministers, and both put their masters to death, and usurped their throne. That Sisumawn, the last of the Canwa dynasty, was put ta THE KINGS OF MAGADHA, 103 death by his prime minister, an ANDHRA, is ac- knowledged_ by every historian; and in the Jahd- bhrata*, it is declared, that Mana’-carwn’4, or Su- DRACA, usurped the throne from his master, the king of Magadha; whom he confined, in a place, amid waters; from which circumstance, the venerable old aman was called, by way of ridicule, Ambu-vicha. It is added, that the old king was blind and deaf. The famous Srr-cARNNA-DEVA, in his grant, lately found at Benares, declares that he was of the Haihaya tribe, who lived originally on the banks of the Narmadd, in the district of the western Gawda, or Gaur, in the province of Jddlava. Their residence was at Chauli-Mahéswara, afamous place of worship to this day, on the Narmada; and built by one of his ancestors. The western Gaur was also the native country of a most respectable tribe of Bréhmens called SanpixLa; who, for several generations, acted as prime ministers to the emperors of the ANDHRA tribe. That this was their native country, is attested by Major Macxrnzir, in his account of the kings of Warangal. One of the thirty-six musical modes in India, and belonging to the superior Ra‘ca, or mode, called Addlava, is denominated Gawd, from the country of Gawda, which was part of the pro- vince of Jddlava. They afterwards were called AND’HRAs, from the country of Andhra, on the coast of Coromandel, and extending from Nellore to the Godaveri; of which they became kings: but in what manner, and when this was effected, wedo not know. They were called Anp Has in the time of the Canwa dynasty, about * Riéjagrihé nagare Magadhanam Raja AMBUViCHA sa Caranaih chaeshushadihinah. Tasyamat yé mahé Carni iswary raj4nam aya> Ananyaté amatoadliina iti carnoctih. H 4 104 ' ESSAY ON the beginning of the Christian era. At that time, says Priny, the Anp’ura, ANDARz kings, were very powerful in India. They had no less than thirty fortified cities, with an army of 100,000 men; and 1000 elephants. Their cavalry consisted only of 2000 men. Sri-Carnna-peEva takes the title of king of Tri-Calinga, or of the three shores, to the east and west, and to the south of Jndia., . There was another Carna, mentioned in the | Maha-Bharata, (section of the Rd@ah-Dharma) to whom Jara-saANDHA gave the city of AZalini, with the country round it, now the district of Bhaglepoor, called from him, the country of Carna. Jalini, in lexicons, is said to be the same with Champd-nagari; now Champd-nagar in that country. This Carn‘a was the son of Canti, the wife of Panp’‘v, who conceived by the sun; and, of course, Carna is an incarnation of the sun. ‘Tradition says, that the little kingdom of Carwa, now the Bhdglepoor dis- trict remained, for many generations, in the pos- session of the descendants of Carna. This Canna is totally unconnected with our Carwna, who like- wise is of divine extraction, as one of his ancestors, - Ca‘RTAViRYA, Was conceived in a miraculous man- ner; and to this day, divine honours are paid to him, in the west of /rdia. Hence, they all assumed the titles of ‘Sri and Deva, asin Sri-Carna-Deva, the fortunate and divine Car/na, and in Sri’ De’va-- Pazia-Deva’, whose original name was Duva-Pa’La, answering exactly to theGreek T’heo-philos, in which the word Philosis taken ina passive sense, as wellas Pa’La, in Sanscrit, in the word Dro-Pa’Lta. In the com- pound Sri-De'va-pa’La-De'va, the second Der’va, is no part of the name, but a title. There is a living instance of such an hereditary divinity, near Poona, of which an interesting account is given in the se- venth volume of the Asia¢ic Researches, in the family THE KINGS OF MAGADHA, 105 of Mcrasacosseyn, whose descendants add the epithet of Deva to their proper names, and the chief of the family is considered as a god. ‘Phere is then “every reason to believe that ‘Sxi-Drva-Pa‘La-Dr'va claimed equally a divine origin: and as he was origi- nally from the same country Gawda, in fatwa, it is - probable that he belonged to the same family. For by Gawda we must not by any means unders stand Bengal: which, as far as I can recollect, is never thus called in any book I ever met with. Its metropolis is indeed called Gaudi from the goddess of that name, who was worshipped there: hence it is with propriety called Gawrigosha ( Corygaza) by Pro- teEMy. But Gawda, as the name of a country, does not seem to be in the least connected with that of the goddess Gawd, In the names of six kings, mentioned in the grant found at Mongir, we find the adjunct pdla, which seems to be characteristic of that branch of the Harnaya tribe. The Hatuayra tribe, to which the Ann’ura family belongs, claims for their ancestor Haruara, the son of the godlike Yapu, and the grandson of Nanuu- sua, or NoAH: Manisuma’n, the fourth in descent from him, built Afahishmati, now Chauli-mahéswara on the Narmada. The fourth descendant of the last mentioned was Criravirya, whose son: was the fa- mous Ca’rtavirya, to whom divine honors are paid to this day. ‘There is a dynasty of Hatnayas, mentioned. in the Purdn‘as, who have no connection with the An- — p#HRA dynasty; and they are introduced as possessed of some district, the situation and name of which are omitted; but it was probably the country of An- 106 ESSAY ON / Thra in the Deccan. A powerful tribe of these Harnayas, according to the Purdn‘as (as I have been lately informed,) lived in the countries on the banks of the Ganges, in the time of king Sacara; but in consequence of their ill behaviour to him and his son, he was obliged to drive them out of India, except a few, who held the conduct of their relations in ab- horrence, Tradition says, that they withdrew to western countries, where it is added that they were better known under the names of Pdrasicas, Asva- muc’has or horse-faced, and that of Asva pati for the title of their kings. This traditionary legend origi- nates probably from their name, Harnaya, implying horses, or horsemen: Piriny mentions a nation in Persia called Hyi. The Carn’a of the Jaha-Bhdrata, to whom Jan a-SAND HA vave the country of Bhaglepoor, can- not be the same, who dethroned the king of A/a- gadha ; for this king was blind and deaf, and the usurper was his prime minister: but Jara-sanD'Ha was in the full enjoyment of his bodily faculties, «when he was put to death by Crisuna, or rather Buima. The first is called Carw’a, and the usurper Mauw‘a-Carnr. This last is famous, all over Jndia, and even as far as Malaca, and the adjacent islands, according to Mr. Marsprn ; who says, that they have legends there, mentioning Maua-Carw’a, and a lion possessing surprising powers, and shooting arrows at him. ‘This lion they call SrnGa-sacrer, (Sinua-sacti,) and SInGA-RAJOON (SINHA-RAJA*). He is mentioned also in the grant of the king of Tagara, inserted in the first volume of the Asiatic Researches, and his munificence and liberality are there highly praised. King Buo’sa, in his address mr IE v : * Asiat. Researches, Vol. 4, p. 22. THE KINGS OF MAGADHA. 107 to Rasa Munya, considers him and VicRAMA’DITYA as the two most powerful kings that ever existed. He is, for that reason, called Ap‘1rya, and also Ra‘sa-Vicrama: and in the Agni-purdn'a Vicra- MA‘DITyA, the son of GAND’nA-RUPA, is positively declared to be Ca’rn’a’Nsya, or descended from Ra’sa-Carn’s. This is, of course, the Vicram‘a- DITYA mentioned by Ferisutra, as contemporary with Savor king of Persia, who ascended the throne in the year 241: and in some lists Suraca is said to have reigned 56 years. Ferrisuta knew of no other Vicrama’pitya, but this; and some missionaries, who have fixed the death of Vicrama and the be- ginning of his era, in the year 250, must have been misled by legends wholly relating to this Vicrama™- DITYA. He is mentioned in the Vrihat-cathd, under the of name SupRACA, or SuRACA, among the several wor- thies, dignified with the title of Vicram’apITYA. In another section he is introduced as the prime mi- nister of an emperor of Pétali-putra, or Patna, who was labouring under various infirmities; when he was advised, by a mischievous Brahmen, to avail himself of these circumstances, and usurp the throne; which he did, according to the Purdnds and the Ma- habharata. In the Bhdgavata, he is called Batrurca, or rather Batrurra; in the Vishnu-purdnd, ‘Sipraca; in the Brahmdan'da, Cw Hesmaca ; in the Vdyupurand, Sinv’- HucA: he was the first of the Ann’HRA-sa‘TIYAS. In the Cumdricd Chan‘da he is called ‘Su'praca, and in some copies Su’raca; and the first year of his reign was the 3291 of the Cali-yuga. In the Mahd- Bhdrata, he is called Mauna’-Carn'i, king of kings; and the name of his sovereign, whom he de- { ~ 108 ESSAY ON throned, but did not put to death, was Ameru-vicita. In his grant, found lately at Benares, he called himself Sh. Cuitisih n’A-De’va, king of Tri-Calinga, or India. A few years ago (in 1801) this grant was aiid at the bottom of an old well filled with rubbish, in the old fort of Benares. It is engraven upon two brass plates, joined by a ring, to which is affixed the im- perial seal. It is of the same size nearly, and in the same shape with that found at AZongir. The writing is also the same, or at least without any ‘material deviation. ‘The imperial seal is about three inches broad: on it, in bas-relievo, is Pa’nv ati, with four arms, sittmeg, with her legs crossed: two ele- phants are represented, one on each side of her, with their trunks uplifted. Below is the bull, Nanpy, in a reclining posture, and before him is a basket. Between Pa‘rvari and the bull is written Sri-. Carn’n’A-Deva. The grant is dated the second year of his new era, and “also of his reign, answer- ing to the Christie year 192. - According to the Puranas, he reigned twenty-three years, and was succeeded by his brother Crisuna, who reigned eighteen; and his son was 'Sri-Sar- Carn’, or ‘Sri- ‘Sar-Carn’a, who reigned 56 years, This surely could not be his name, as it signifies the prosperous. seven CARN’IS. The ancestors of ‘Sri-Carn‘n'a-De'va, mentioned in the. grant, were, first, his father Ga'ncEya- Deva, with the title of Visaya-Cantaca: he died in a loathsome dungeon. He was the son of Co- CALLA-De’va, whose father was Lacsumana-Rasa- Deva. Mana-Cakni, according to tradition, re- sided at a place called Jangirah, near Sultangunj, and about half way between “Mongtr and Bhdglepoor. There some remains were shewn to me of his “palace, THE KINGS OF MAGADHA. 109 on the site of which an indigo factory now stands. He is called there Sri-Carw’e’swara, or simply Carn Eswara, perfectly answering to Sri-Carn s- Deva... The opposite rocks in the Ganges were known by the name of Carnagiri, or the hill of Carna’. There lived the old king of. Magad’ha, blind and deaf; and in that state of infirmity, this. was certainly a very comfortable place for him to live in. It does not appear that Sri-Carwn’a-De'va used him ill: certainly, the good old man could no longer act, or appear as a sovereign. Be this as it may, from that circumstance the old king was nicknamed Ampu-vicua, or he who resides in the middle of waters. There wasalso another king of Magadha, called Cary‘a with the surname of Dana’ RIYA 3 because he generally resided at a place called Dahara, be- tween Mongir and Surujgurh ; and inserted in Major Rewnvenr’s atlas. This Carn’ A is mentioned in an Epic Poem, entitled the wars of Prir’uu-Ra‘sa, in the spoken dialects ; and part of which is in my posses- sion. Prir’'nu- Ra‘sa waged jvar against SULTAN Gort, in the year 1192 Of, the Chacon era. ‘The king of Magadha is called there, Canrn’a Dana‘ra, and he accompanied the Emperor Java- Cuanpra, in his expedition against Ceylon, which he undertook, under pretence of a | pilgrimage to worship the famous statue of Ca’rtTiceya-SwamMt. At the head of a numerous army, he marched from Voégini-pura, or Dilli, for thus the last is spe!led throughout the poem. The general rendezvous of the vassal kings. was to be at Gor il-chanda, said to be Gowel- ghur,. near Lilich- poor. He then sent a message to Vi'ra- BHADRA, king of Singala, (or Ceylon,) to prepare every thing for his reception ; being a vassal of the empire. - ViRA-BHADRA submitted with good grace: and Jaya-CHAanpra went to Ceylon, worshipped Ca’RTI- _ 110 ESSAY ON cEYA-SWA'MI, and visited the famous fort of Sun- cara-griha, near the sea shore, and saw there the statues of Ra’ma and Ra’vana. I am also informed, that this Carn‘a had a daughter, who lived in one of the royal seats near Colgong ; and was seduced by the poet Cuaupa, whose works are still extant. I have mentioned before, that the Andhra princes, who ruled on the banks of the Ganges, are divided into three classes, the dynasty of the genuine AnD’HRAS, consisting of nine kings: then the And hra-jdtiyas, or of the family of the Anp’uras: and lastly the Andhra-bhrityas, or servants of the Andhra princes, who seized upon the government. It is not an easy matter to ascertain, whether the AnD’ura dynasty is to be placed before, or after the Andhrazdtiyas. I have placed it before, first to fill up a chasm in the list of the emperors of India: in the second place, it is universally agreed, that the Anp’HRA-BuURITYAS usurped the throne, immediately after the death of Puroma, the last of the And hra-jdtiyas: and this last circumstance is corroborated by the testimony of Chinese historians, according to Mr. Decuienes. Besides, in the Brakmdn'da, the ANpuRAsS and Anp'HRA-JA'TIy sare considered but as one dynasty, consisting of thirty-six kings, from which, sub- tracing the nine AND'HRAS, remain twenty-seven kings, which is the exact number of kings in the dynasty of the Anp’HRA-JjA’TI'Y AS, resulting from four lists compared together. Nothing is related of the kings of this dynasty, except of the last, called Purimaw, Putoma, Lo- MA’DI, and PuLoma’kcuut, or Putom’a the pious Risut. He was a great conqueror, and put an end to his life in the holy stream of the Ganges. Inaninscription found at Budd*ha-gayd, and in- serted in the first Volume of the Asiatic Researches, THE KINGS OF MAGADHA. iil mention is made of three kings of J/agadha, em- perors of Zrdia. The first called Yasnya-varMa, was a most religious prince, and, taken up with the performance of religious duties, he disturbed not the powerful ocean. His son SarpuLa-varMa, though religiously inclined, was a great warrior: and he conquered the world or Zrdia: and he terminated his brillant career, by the voluntary deed of death, near the uprising ocean; probably at old Sdgar be- - hind Fudtdé near Moorgatcha, in Masor Renne rs atlas. His son was also a pious prince, called ANANTA-VaRMA’. YAJNYA-VARMA appears to be the same with Yasnya‘sri in the accompanying lists, and the great grand-father of Puroma’. His name YasnyasR1, as mentioned by the Pauranics, implies that he was fortunate, through the constant perfor- mance of the Yasnya. YAJNYA-VARMA signifies the warrior, who delighted in the performance of the YasnyA: and had he been of the sacerdotal class, they would have called him Yasnya-Sarma‘ His son conquered the refractory princes through India, or the world ; he was then entitled to the epithet of Vijaya, or the great conqueror: and such is the name of theson of Yasnyasnxi, in the Puranas, where ANANTA-VarMa’is called CHANDRA'sR'I, be- cause, being a religious prince, he was probably ad- dicted to the worship of the moon. The Chinese historians mention an emperor of India, - called Yerucnat, which name is the same with Yasnya, generally pronounced Yacnya. As he lived in the year 408, the times do not coincide: but this was probably the title of some other pious prince. Pu- tiMAN, Putoma’, or Loma’ is called PouLomMueEn, Houtomren, and Houtomigento, by the Chinese. According to Mr. Duecurenes, he conquered all India, in the year 621, and died in 648. From him India was called Poulomuen-Koué, or the country of Puriman by the Chinese: and the Andhra princes were so famous, that the inhabitants of the Gangetic | . 1i2 ESSAY ON provinces were called, in the west, the Andhra fTindus, or André Indi, according to the Peutingerian tables, in which they are placed — along the banks of the Ganges. After the death of Putima’y, the whole country was thrown into confusion, according to DEGUIGNES. OLon acuuN, one of the chief officers, (perhaps Catyana- “CHANDRA,) seized upon the Gangetic provinces, and hearing that the embassa- dors, from TA1Tsone, Emperor of China, to king Purrman, were coming with HruEnTse, the chief of the’ embassy, he sent ‘troops to seize them: and Hiventse effected his escape, with much difficulty, to Tibet ; where Yretsoncrexcrsan, king of that country, gave him an army, with which Hrventsé re-entered the Gangetic provinces, defeated the usurper, and took him prisoner. From the death of Putima‘n we may date the fall of the empire, though not of the kingdom, of Magaddha, or south Bahar, in the year 648. There were Mahéréjas, or Emperors, at Canoge, in Gur- _jarat, and other parts of India. Anu-Gangam, or the Gangetic provinces, was parcelled out, among several petty kings, such as the kings of Mazad ha, (or south Bahar 3) Mathila (now Tirhoot ;) Saceta (Oude,) and Benares: the kings of Carna-des‘a for- merly Anga (Carna-Daua‘kya, in the latter end of the twelfth century, was one of them). There were also kings of Tamralipta (or Tamlook in Bengal,) and one of them sent an embassy to China, in the year 1001: he is styled king of Tanmouicheou, by the Chinese. The kings of Gaur became very powerful after- wards, and even conquered all the Gangetic pro- vinces, at least as faras Benares. They assumed the title of Mahda-Rdjds, even as \ate as the 15th century. It was then, that the town of Gaur (or Gauda) became the first city of that part of India: and this certainly accelerated the fall of Pali-putra ; if it THE KINGS OF MAGADHA. 113 existed then: and two rival cities, so near, or rather close to each other, could not exist together; and the vicinity of Gawda probably induced the:-kings of Magadha to reside at Patna ; and this, at so early a period, that even the name of the ancient capital is almost effaced from every record, and even from the remembrance of the Hindus. The emperor Sri-Deva-Pa’ta-De'va boasts of his having humbled the Hun‘as, a foreign tribe, who had invaded India, and are occasionally mentioned in the lists of countries and tribes in Jndia. They succeeded the Parthians, and seem of course to be the same with the Afwrundas, whose thirteen kings ruled in the northern parts of Juda, immediately after the Tusharas or Parthians. These are the Morunde of Proremy, who were masters of the whole country to the north of the Ganges, from Delhi to Gaur in Bengal. They are declared in the Puranas to be Miléch’has, impure tribes, and, of course, they were foreigners. ‘The same are called AZaryanthes by Or- PIAN in his Cynogetics*, who says that the Ganges runs through their country. Cosmas calls them white Huns; and relates, that when he wrote, their king Gotias besieged a certain city, and that his elephants and horses drank up the water round it, and thus forced it to surrender. This has ‘happened very often in the parched countries of Bicanere and Jesselmere ; and it does not even require a numerous army, to drink up the scanty waters of a few wells round a city: but then the besiegers, far from taking the town, are obliged to raise the siege in the greatest distress. The seven Carn’as, in despite of the Brahmanical tribes, are still famous all over Jndia; ‘and their me- mory held in the greatest veneration, and their fame * Oppian Cynoget. lib. 4. v. 163. Vor. IX. I 114 ESSAY ON reached even as far as the Peninsula of Malacca, where’ they have still poems mentioning Carn‘a, the MWaha- Raja, or emperor of Jndia, according to Mr. Mars- prmn*. These poems, if procurable, might possibly throw some light on the history of those kings. Among the Anp’uka princes of this dynasty, there is one called Gaurami-purra, or the son of Gau- TAMA, being supposed to be an incarnation of him. He appears to be only a Bopni-satwa, a disciple, or spiritual son ; an appellation of the same import, but more generally used in the western parts of India, and by the followers of Bupp’'ua. It is foretold in the Cumarica-cChan'da, that after the year 3600 of the Cali-yuga, answering to the year 500 of our era, a Bupp ua would be king of MJagadha, of the house . of Hema,, and a Chandra-vanst; and that after reigning 64 years, he would ascend into heaven. This Bod@’hi-satwa, or subaltern incarnation of Bup- PHA, or, in other words, Bupp’HA himself, the D’HARMA-RAJA, went to China, in the year 515 of our erd, where he is called D’Harma: at Siam, and in the Peninsula, he is called Poutr-sat, and Port- SATU. We may consider Purrman as the last king of Magad’ha at the same time emperor of India. After him appeared a powerful king called VisvaspHati-, cA, ViISsvVASPHURJI, and Visva-sPpHANI. His real name was Puransaya. He expelled the Cshettris or the barons, as being too troublesome ; and exalted the lowest classes, such as the Catvarttas, boatmen and fishermen, the Pdtics, the Pulindas, ‘&c. He was, however, a great and powerful prince, and his dominions extended all over Anu-Gangam, or the Gangetic provinces. : Then came a dynasty of nine kings, called the nine Wdgds, or Ndcds. These were an obscure tribe, * Asiat, Researches, Vol. IV. 227. THE KINGS OF MAGADHA. 113 called for that reason Gupta-vdnsas ; there were nine families of them, who ruled independent of each other, over various districts in Anu-Gangam; such as Padmévati (Patna); Cantipurt (now Cotwall, nine coss to the north of Gwalior); Magad’ha (or Bahar); Prayagé (or Allahabad); Sacéta (or Oude); and Be- nares. There is still a powerful tribe of the Ndcas on the banks of the Jumnd and the Betwd-nadi, The Causalas or Pund’hracas ruled in Tamralipta, near the sea-shore, according to the Vishnu-purand. In other Purdn'as, we read the Causalas, or And ’hras, which is inadmissible. The kings of Maz’hila (or Tirhut) ave often mentioned; but the kings of Gaur (or Bengal) are never noticed, unless they be the Bangavas, once mentioned in the Brahmanda. The kings of Bengal are not mentioned in the book of the wars of PrirnHwira’sa in the twelfth century ; whilst those of Oude, Tirhut, Bahar, Napal are no- ticed, as_well as Buos’a king of Ud'ya-desd, now Orissa. ; 116 A COMPARATIVE. TABEE KINGS OF THE ANDHRA DYNASTY, FROM THE Bhagavat Vishn Viyu and Brahmdnda. Balihita «+--+. ‘Sipraca -+-.-... Sin dhuca----++++23|Ch’hismaca --+---- 23 Crishn’a ---++++/Crislnad «-+..---- Crishn’a «+++ +-++-+18|Crishn’a +++--++-1§ ‘Sri-‘Sata Carn‘a|‘Sri-Sat-Carn’i---- | ‘Sri-Sat-Carn‘i---..- ‘Sri-'Sat-Carn’} +--+ 10 Paurn‘amasa -- | Purn‘dtsanga ----|Purn/6tsanga --+-18 Purnétsanga -+--18 ‘Sata Carn‘i ++... |Séta-Carn’i -.+.-: 56 | Sata Carnii + +++ ++ 56 Lambédara --|Lambédara-.....|Lambédara ------18|Lambédara sess «18 Vivilaca -<-«++ | Vivilaca -++++ee. ‘Apilaca -- ee “Apilaca «++ ae 12 Mégha-Swati - - | Mégha-Swati -- +. Saud4sa --+.+---18 A’‘tamana «--.|Putaman-.......|Putamabi ++ +6 es Q4|A'Dicceseccececs 12 Arishta-Carna-+-- | Némi-Crishna «++. 25 . Haléya ooo wee BELAIA ve ese ne Sauls | PIAID ss aie alot a | Scanda-Swati 000 98 alaca ‘so.s 0 Pattalaca:¢-++..+]Pulaca «++-++.+.-+5|Bhavaca «ere. es$ Panshbhéru -. | Pravillaséna +... |Puricashen’a -+---21| Pravillasénas----.12 Sunandana. «.- |Sundara Sat-Carn‘a| Séta-Carn’i + +++++1 Sundara Sat Carn’i- - 4 Chacéra---+.-+. |Chacéra Sat-Carni | Chacéra Sat-Carn'i | Chareéra Sat Carn’i 6 | Vatdca sess. 6 months | Mahéndra Sat Carni 3 be Cuntala Sat Carni--$ Siva Swati --.. | Siva Swati -..... | ‘Siva Swami-++--.98|Swa4tishénas+--+.+-1 G6mati-putra..|G6mati-putra --.. | GAUTAMI-PUTRA21 | Yantraméati -.-.--34 Puriman .-..-|Puliman --«...... ares Sata Carn’i +++++. Sét-Carmi +--+ ..29ff Madasis4 «++. |'Sivasri s+s.see. . JADE cece cence eee ‘Siva-scanda --| Siva-scanda ..-. } SivascandaSataCarni & Yajnasri-+++.. Yajnasri-+ sees. Yajnasri seoceeee DY se | Sata-Carn’i «+++++60 Vijaya ++++++ |Vijayaseeees sees Yajnasri-Sata Carni 19 Chandravijaya {Chandrafri «-.... }Dan‘dastri «sesees +3 | Dandasri Sata Carni 3 Lomadhi...]Pul6march’hi | Pulémé .......7}Puloma..... ol " ' { BDL SSDS DDD®@ SSSGEG9SSSSOESBVPIGVIPDSISSIGBSSIC®SOGS ; a 002, i i . ~L—2L (63) ‘O'v 8F9 ‘SaIP NVIWITOAd / -§-—g§ --+----- ‘seapueyD w) S aa. pDses fem 2 Tes ie ete ‘a a oor yr go Sid = fod aye eens Li 3 S328 =P s 208 ze React 33 2 g hse ~ a BS = E Se .5 —t—t (68) “O'v 8t9 Ssa1p NVINITNd : Zs B ; Rl =: esis —s-—s ------- ‘useiparyg 5S 5 forks 8 SS SM ries § ; SS 4 (09) 61-65 - - = = ~ “4meQug useofex Z3E| 8 Es ae —6— = = = = urea ig epuras wag = Bll os 5 aR. sy = ee ae > Suse] 2 Seelz-73 yup il 1-8 ---- - - - fumnges | > BPs OEE ——O— === ==. *BuuitD YS BRUNO = F ga iy eet Ee) o is ~~ ai = syiuom 9 “me US ORY Hy a = = § 5 —___—— ee C7 euanD US wEpUNS = Ss < 2 Ss 3 ‘ S> a? > ae ge 3 ial (ais ae wie eae 3 o Beg 2% SA 3 - = = = = = = Seinpoquiry 232 38 i ean ‘| - = = ‘eue9 ug Bavsoding zZs> sl ae g & —_ 008 5 = weds 40'VAAG VRUVILUS Se = 3 H = gs 5 5 Poey <= Se a? 5° 3 Sar = o2 ees 5 ss Sesns Zee Ss Lee ses toms lesele a3 2555 Sse 3.3 & ¢ & Rell) Sige fend de ae ck Baz sé Q i) ey eS hee Aes fe Sie Sea os 4 Se] 32.2 6 22 5 8 2 33 09, = 4 =i:| £28 2 Be s © 2°28 o-oo - = === = > > feuunysng Za aap SE fae pm ae se ae tl—tl—tr - ee = = = = Ue hEy —< 28 seg Re EN, Se ee RAZOH A VI—tO—FE - - ~ = = ==. = fermnig, i) 2 @aeaaag as = — o1— ol—o1 Bagpnst oI—ol—0r quaad oo 5 sR—to—26 eT Zz Swit = - = = = =F Mnsnwmsory = SB S88 = - 2 = = = C SheviyD = -8 7 4 & tz SQ EA Lace = E Zz _— « ' S —| x q° BS y fy wah Se oor | = =i Sa ' "58 OlS0I—sk = - - a a ee SE Sao ae oo . ale? o @ ~ 9 € 2 6 #es-z-1 - - - “| stlSs 392255 2 = gs Blyeesloz 23 2% & 3 3 | 22 o-oo - - - ell soja> oa 22642226 SINGERS 22) oC Ree ie Cy ey ICT ee < —|5 =f § <2 -2 -2@ —— XN oo ZI) SSI op baba se Ze e ei ae , Selo s Lobb + es = = = eueyp-eaag a) = Bola § fI—FI—SE - - - “Bonsi[eg so ‘ey mA, ial eer oe 28 06 — OP Sage Be SO Sire Ss Ra tagga s B—8—B - - - - © “eIyINDI0 beet aie Bi Oe—os—96 = = = = ~~ r= he! —| > SN 008 3 S6—S8—$6_ —— ‘risus Q | SD RRS 0 AB O'STS ‘VIdN9O-VUCNVHO 5 er ee 9 Cn Ay A ae —ti-tt - - = = SYCNVNOMN UL Se 2 aS & Zz Ned a 4 ' ' ' ' ’ BI—BR—OS “OA SSE CPUVA POE JO TIVE VAI 4 eget suum er-ti—-sh - - - - - - “purN-ByeN nD SRS hg ee se wv—th—t = - <= = “eueqnpava-ipueNy orl IS Ss 3 : Hoe, tee CS TIEN x At tae g £2 8 es ap EAR UA = so—se—s6 - - - - - - = “corse 08 5 $4944 ¢ 3 5 ey =P aa £8 wn 5 bib ee oh ee E) 24 so—se—s6 - - - - - ‘MULVSVILVIV 3S Ss ¢ @ 600 0 24 = : a a e mn a eas Se Be—BT—RG = = = ~~ = = = BISIUPIA a boo ie Or—0r—0F ~ “eluBayD4s) 7] 00g . = la ae ey £33 S83 ob—or—or‘tueyppararpueN]| eaneyp-em94s) a> C) Boes astz Te—1s—15 = = - “tovly|| a G Lae = — | it aS +S) 009 £3 i = os—os—oor ‘educey yy SeNZUNS sefamy ass3 5 AZES o ga ‘ewueqppng |] ————“‘tuuing, wel mm OSSe - ‘ofupequa eo—te-te - - - -- + - = ‘neang a 6 gh—er—A = - - = ~~ = SCUpspeyyA S| “eurzang . & : pee es a ee ‘aning orl] Syouruy 006 freeaas a Ke g z S285 — te =) ES ee “eeqquN, = =a a BS> j o—o—o = = = - - - enpyorucya S086 mp vate <38 8 g =e “ounlng 40 ‘oy140y PIS px s > fo—to—49_ = = = = - - = iting 0001 Ass Danyeouny = a 33 es—8a—-8B = - = = = ‘eurYs SCAIPUTL _ £3 Bo—Oe—Be p= =e = ‘png oF Seaneidns * . ew ee = ‘nnyeq-eqe Ty ‘asmontg * — ee SS ee O01} “eq aeanonyg ss—ot—se - - - - > = - ‘whefimis r “easeprqua © os=on—ote = =~ T=o ‘iqstaeyy 40 11feaos SB—85—-85 - - - - - - = eA es eae Rs 0051 : OS 05 a a es > ee nm 059909) = =~ = =) = me = 4 > ‘ewofsnwg wo-osts = - - e+ - = = fnfeint i=] $ s x ‘ednienea ies] a —Seokornn ost w-19—-19 - = ee ‘caus S es—96—85 - - = - - = > “fqpsioS oust wut8 VONATIVO UL "BAN 4YS¥D eM jo uoIsnpUOD “ai0g sr FLINSOIZYG "YATaYETS AWHLGNVS.VUYE = 117 ESSAY IV. “WICRAMADITYA anv SALIVAHANA: THEIR RESPECTIVE ERAS, With an Account of the BALA-RAYAS OR BALHAR EMPERORS. THE two periods of Vicrama’DiT¥a and ‘Sa'Li-va- "HANA are intimately connected ; and the accounts we have of these two extraordinary personages are ‘much confused, teeming with contradictions and ab- surdities, to a surprising degree. Their history is to be found in the Vicrama- charitra, the Sinhdsana-Dwé- trins‘ati, and the Vétdla -panchia- -oins ati, which have been translated from the Sanscrit into all the dialects of India ; and the two last tracts are sections of the Vrihat-catha. ‘The Vicrama-charitra is very scarce in the Gangetic provinces: but this deficiency is abundantly supplied, by ample extracts from that book, communicated to the Society, by Masor ~ MACKENZIE of the JMJadras establishment. In ge- neral, the Hindus know but of one VicraMa'‘DITYA but the learned acknowledge four ; and when, at my request, they produced written authorities, I was greatly surprised to find no less than eight or nine. Those who reckon four heroes of that name, agree only about two. The first Vicrama was he, atter whom the period is denominated: the second is Rasa Buoya. Some suppose that ‘Sa’Lrva‘HANA was one of them, and that the fourth was the son of Buosa; calls’ others insist that this last was either Jaya-cHANDRA, or Prirawr-Ra’sa, who fell in the great war against the Mahébhétadicas, or Musulmans, in the year 1192. Every VicramaDity4 rs 118 ESSAY ON ismade to wage war against an antagonist called ‘Sa‘LIVAHANA, SA’LABAN, and often denominated Nristnua, Na‘eu NDRA, &e. except one, whose oppo- nent’s name was Maua- BHAT, and that of his tol- ! lowers Mahabhatadicas, that is ta say MoHAMMED and the Muhammedans. 1 VicRAMADITYA made a desperate fapasya, in order to obtain power-and a long life from Ca‘rr- pEvr, and as she seemingly continued deaf to his intreaties, he was going to cut of his own head, when she appeared, and granted him undisturbed sway over all the world for 1000 years, ater which a divine child, born of a virgin and the son of tlie great TACSHACA, carpenter of artist, would deprive him both of his kingdom and of his life. Such are the words of the Vicrama-charitra : and in the Cumd- ricd-chanda it is said, that this would happen in the year of the Cali-yuga 3101, answering to the first of the Christian era. Thus, VICRAMADITYA reigned for 1000 years nearly unmolested, in the en- jovment of every rational pleasure, and never trou- bling himself about his latter end; till, recollecting the ‘prophecies about this wonderful child, and that the time for their being fulfilled was near at hand, he grew very uneasy, and sent people all over the world, to find him out, that he might destroy him: and having discovered the place “of his abode, he ad- vanced at the head of an immense ar my, but was de- feated, and lost his life, by the hand of this. divine child, who was then five years of age. | The history of these nine worthies, but more par- ticularly when considered as a single individual, is a most crude and undigested mass of heterogeneous legends, taken from ‘the apocryphal gospel of the . infancy of Cunrist, the tales of the Rabbis and Tal- mudists concerning SoLomon, with some particulars about MonamMen; and the whole is jumbled toge- VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 119 ther with some of the principal features of the history of the Persian Kings of the Sdssdénian dynasty. For VicrAma is supposed to have waged war with the Romans, all the time that he lived: that is to say for 145 years: andto have taken one of their em- perors prisoner, whom he carried in triumph through the streets of Ujjayini. One of these Vicramas was really a Sassanian prince: and the famous SHaBour or Sapor, of that dynasty, took the Emperor Varz- RIAN prisoner. Thus Vicrama is made contemporary with Soxo- mon ; and, like him, he is said to have found the great mantra, spell or talisman; through which he ruled over the elements, and spirits of all denomina- tions, who obeyed him like slaves: otherwise they were sure of being severely punished. Like Soro- MON, he hada most wonderful throne, supported and adorned with lions, who were endued with reason and speech: and this wonderful fabric 1s called, in Sanscrit, Stnhésana, or the seat supported by lions. We read in the vétala-pancha-vinsati, that it was through the assistance of the great Vétala, or Devil, that two Vicrama‘Dityas obtained the empire of the world, along life, with unlimited sway. They performed the péjd in his honor, offered sacrifices, and in short dedicated, or gave themselves up to him. This is highly reprobated by divines in India, yet they seem to allow, that when all other means™ail, it may be done, provided ft be not for wicked and abo- minable purposes. We read in the Thanurdthnameh* that the div. ArcenxK had likewise applied to the devil, to become the Sotomon or Vicrama of his age. Zonac gave himself up also to the devil, in order to become the sovereign lord of the world, and with his assistance he killed his predecessor. * D’'HEREELOTs’s Bibl. Orient. v. SULEIMAN. | aes 120 ESSAY ON But let us return to the extract from the Vicrama- - charitra, by Mason Macxenzie. Then came Bara- risut, VicRAMA RCA, Barr and. Buarrrinart, four brothers, from, four mothers, of the four. different classes, and sons of a holy Brahmen of Benares. The last, or BHARTRIBARI, was. of the fourth class,. and succeeded to the throne. He was learned, pious, and valiant; and it is believed that he is still alive, as a Mun, in the wilds above Hart-dwar. He was suc- ceeded by VicramaRca, who made a sacrifice in honor of the goddess Cx! LI, and offered his own head. “The aoddess appeared to him, saying, what is your boon? ThatI may rule the world for a long time. The goddess, pleased with his faith and devo- tion, told him, that at Ujjayini, he should rule, the terrestrial world for 1000 years, without hindrance or molestation, and at last that he should be slain by a child, born ‘ofa virgin one year and a half old., His brother, being informed of tnis circumstance, said he would lengthen his lifeto 2000 years, for, as he was to rule at Ujjayini for 1000 years, he had only to re- main in that city six months in the year, and the other six out of it. He then ascended, to heaven, in his human body, where he was well received by Inpra, saw, RamBua’ and Urvasr dancing, and there was presented with the famous Stnhasana, or seat adorned with hons. He chastised the Ve'ra’La-pEvA, or the king of the devils, made him his slave, who then related to him twenty-five curious stories, to be found in the Vet éla-pancha-vin'sati. Toward the latter end of his reign, he sent secret emissaries, through all the werld, to inquire, whether a child were born of a virgin one year and a half old. The messengers returned to Ujjayini, with the news, that a male child was born of a virgin, the daughter of a potmaker, begot by the king of Sariakes (cailed Tacsnaca, or the Carpenter, in the orjginal,) while she was in her cradle. They VICRAMADITYA AND SALIVAHANA, 19] informed him also, that this child, named Sa’ra- VAHANA, had attained the age of five years; and that his grandfather had made numberless clay figures of soldiers to amuse him. Vicrama’rca marched at the head of an army; but the protecting snake came to the assistance of the child, and inspired the figures of clay with life, who started up as able warriors, attacked Vicra- ma’rca and his army, and defeated him. ‘Sa‘xa- VA HANA Cut Off his head, and flung it into Ujjayini, that his death might be known to all the world. The queen was delivered in that very month of a male child ; after which she burned herself with the head of her lord, who was re-united to the Supreme Eeing. Whilst the grandees of the ‘state were as- sembled to place the child upon the imperial throne, a voice from heaven declared, that as the child was born after the death of bis father, he could not*suc- ceed to the empire of India, but only to the throne ot Malava; and the same voice ordered the Sinhd- sana, or the imperial throne, to be buried in a secret piace. ‘Sa’La-va’HANA, who was a learned and pious man, became a AZuni, and withdrew to desert places, to give himself up to devout contemplation. Major Mackenzie informs us, that in the chrono- logical list, Vicrama’rca is declared to have reigned only 944 years; and in another, that it was only his dynasty or empire which is said to have lasted so long. 7 The learned of the western parts of India, whom I had an opportunity to consult, assured me, that the first Afillenium ended about the beginning of the Chiisiian era, and the second Millenium, when the Musulmans penetrated into the more inland parts of India ; probably under Maumeop, about the year 1000 of our era. 122 mSSAY ON The year 3044 of the Cali-yuga is looked upor by many as the year of Vicrama‘rca’s death: hence in the Deccan, they have reduced his supposed reign to 944; but by others it is looked upon as the first of his reign, which then must have ended in the 1000th year, answering to the first of the Christian era. Hence VickaMa is 5 said, in the Tadkerat-Assalatin, as cited by Bernou ur, to have lived 1100. years, before he re-appeared and reigned at Dilli. This Vicramarca, called also VicRAMA-SENA and VickAMA-SINH, is supposed to be the most an- cient; yet his brother Buarrrinarr (also named Suca’piryaor Sucara%Ja), besides a treatise consist- ‘ing of 300 moral sentences, and simply called Buar- TRIHARI, after him, wrote likewise a collection en- titled “Sucasaptati, or the 70 tales of the Parrot. Mention is there made of a more ancient king, V1- CRAMA-S‘ENA, to whom, and his daughter-in- law Pra- BH’ATI, the "Parrot relates these amusing stories. Every Vicrama has either a parrot, a demon, or statue to entertain him. Another peculiarity of every one of them is, that upon the least disappoint- ment, or fit of ill-humour, he is ready to cut off his own head, and throw it ‘at the feet of the goddess Ca’1i, who interposes and grants his boon. Hence it is said, that the first time he cut off his own head, CaA'Li granted him only one hundred years ; when cutting it off again, he obtained to live for 100 years more: ‘and every time, his familiar, the Vetdla, re- placed it upon his shoulders. This he did ten differ- ent times, when the Vétdla, or the devil, informed him that this could be done ten times only, and no more, as in the case of Ra’vawn’a, as every body knows. We read, that there was a king of Pdtaliputra- pura, called Vicrama-tunGa, who was like a lion, sinha: hence he is called VicrAMA-sinHA through the whole legend. He happened to be in the holy city VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 193 of Pratishtan'a, when fifty of his relations (the heads of whom were Mana’sua’ta, and his four confiden- tial associates, MAnHA’-virna-BA‘HU, or MAHA-BA‘HU, Su-pa‘Hv, Su-BpHa TA, and Preta’pa’piTya, all maha- balas, strong and valiant men), surrounded him with a numerous army ot Mahdbhatadicas, or Aluhamme- dans. He effected his escape with much difficulty, aud fled to Ujjayint, where he concealed himself in the house of a rich merchant, who with his wealth enabled him to raise another army, when he attacked the Mahabhatédicas, aud gained a complete victory. In the mean time, his wife Sa’strec@Ha’,, having been informed that her lord had been killed in battle, burned herseif. The merchant’s son having .been conlined by the king of Ujjayini, VicraMa-siINHa, at the head of his arniv, set himeat hberty, and then returned to his own capital Patali-putra-pura, or Patna. It is sad, in the third story of the V’étdla- pancha-omsati, that MAnA-BHATA’, or MAHA-RA‘HU, was from Anangapura, in Ananga-de'sa, or country of ANANGA; the same with Ca’mMapeEva, which Pandits suppose to be toward the west. MuHam- MED is said to be the grandson of a king of India: hence he is called a relation of VicRAMA’DITYA. In the seventh section of the Vrihat-ca?hd, we read, that there was a king of Pdtali-putra-pura, called Vickama Ditya, who, hearing of the growing power of Nrisrnua, king of the consecrated city, or Pratishtav'a, called to his assistance the Gaja-patt, (lord of the elephants, or king of Tibet), and the 4’sva- pati (lord of horses or horsemen, or the king of Persia). The confederates took the field; but were defeated by Nristnua-nripa or Sa‘tiva’nana, with an in- credible slaughter. Vrcramapirya fled with the utmost precipitation to Patali-putra ; but meditating vengeance, he disguised ‘himself like a carpati, or man who carries ail over Zndia the holy water of the Ganges, and went to Pratish'tava. There he was 184 ESsAY ON kindly received by a rich merchant, in whose house he remained along time. King Nrisinna, or S'a- Liva HANA, happening accidentally to call at the merchant’s house, they recognised each other; and Nrisinua, admiring his comely appearance, and also his courage and confidence, acknowledged himself overcome. by him; when Vicramapirya ad- vanced, and they embraced each other most cordi- ally. Nristnua carried him to his palace, where, having entertained him in a suitable manner, they parted in peace, and Vicrama returned to Pdatali- putra-pura, having seemingly settled every thing concerning their respective eras, at least it is so sup- posed. , In the tenth section of the Vrihat-catha, we read that VicRAMA-CESARI, Was prime minister to Mri- ca'ncapatTra, king of Patali-putra. The king used to wander by himself through the woods, where he often lost his way, seemingly through some infir- mity; and his prime minister used to go in search of him. It happened once that he could not find him, and, passing near a holy place called Brama-sthala, - he saw a Brdhmen, sitting under a tree, near a well. ‘VicRAMA-Cr's ari approached the holy man, who for- bade him to come near, as he had just been bitten by a venemous snake: but Vicrama, who was well acquainted with the medical art, soon, cured him. . The Brahmen, willing to shew his gratitude, asked him why he did not aspire to power and dominion. VicRAMA-CES arti seemed willing enough, and asked him how this could be effected. The priest replied, perform the pid in honour of the great Vétdla, or the devil, and you will obtain from him whatever you wish; and you will become like Vi-samMa-saILa, with the title of Tri-Vicrama, who had the sidd ‘his, er power or working miracles. — At Pratish'tand, says the Brahmen, on the banks / --WICRAMADITYA AND SALIVAMANA, 195° ef the Géddéveri, reigned Tri-VicRaAMA+sENA, the the son of Vicrama-s'ENA. He was thus called, be- cause he possessed acrama, pracrama, and vicrama, three synonymous words, implying energy in a great degree. A Brahmen used to come very often, and presented him every time with a flower, in which was concealed a jewel of great value. The king re- spectfully received the flower, and afterwards threw it away into ‘a corner, where they all remained neg- lected and undisturbed. At last the king accidentally discovered a jewel, and searching into every flower, found in every one a gem also. When the priest came again, he asked the reason of this strange cir- cumstance, and what he meant by it. The Brahmen informed him, that, if he would come alone to a cer- tain place, which he pointed out, he would then re- veal the whole mystery. The king did not fail to go, on the appointed day: when the Brahmen informed him, that before he could unfold this secret, it was: necessary that he should go into an adjacent grove, where was a corpse hanging upon a tree: cut the Tope, says he, and bring the dead body to me. The king, though very unwilling, was obliged to comply, and having cut the rope, he placed the dead body upon his shoulders; and, on the road, a spirit that was im it, spoke, and related five and twenty stories to amuse and deceive the king; when, at the end of each story, the corpse flew back to its tree, and every time Tri-Vicrama went and brought him back, and, being at last irritated, he took care he should no more escape. Then the spirit informed him that the Brahmen wanted to destroy him, and usurp. his throne. For this purpose, he was going to perform some magical rites, in which a dead corpse was ab- solutely necessary ; and that this was the reason why he had insisted on the king bringing him a dead body. Tri-VicraMa-sENA being satisfied with the truth of this information, put the Brdhmen to death; aud Mana’DE VA appeared to him, saying, thou wert 126 ESSAY ON before VicRAMA/DITYA, a portion of my own essence. I have now generated thee in the character of Tri- Vicrama to destroy the wicked; and ultimately thou wilt be Vicrama DiTyA again; and, when thou diest in that last character, thou wilt be re-united to me. This alludes, according to the learned, to the two Millenniums of Vicrama‘pitya. This legend is a little obscure, and the compiler seems to have jum- bled together the legends of Vicnama'DITyA and Sa- LIVA‘HANA; though of the latter no mention, by name at least, be made. As VI-sAMA-SILA was at first king of Pratisht’dnd, he was, of course, the same with Sa Liva’HAN’A; and the first part of the legend has an obvious refer- ‘ence to him in that character. VicrRaMA-CESARI appears to be the S’ri’-Carn‘a-pEva-Raya-Vi- cRAMA, with the title of A’prrya, who dethroned his sovereign, taking advantage of his infirmities ; and this VicramMA-cEs ARI, In the third story of the Vétdla-panchavinsati is declared to be king of Pa- tali-putra-bhii-mandalam, or country and region of Patali-putra, as every body knows: and his wife's name was CHANDRA-PRABHA-MAGADHi, being a na- tive of AZagadha. \ , It is said, in some legends *, that three male children were born the same day: one, the son of a Brdhmen, the second, a Cshettri, and, the third, a Vaisya: some add a fourth of the Sudra tribe. It was foretold, that one of them would become king, or, at least, remain so without being molested, if a king already ; but not before the two others had been put to death. The Brdhmen, hearing of this, easily circumvented the Vais‘ya, who was a Taili, or oil- man, with whose body he wanted afterwards to per- form a most abominable sacrifice to Vétala, or the *In the Bhéja-praband ha. VICRAMADITYA AND SALIVAHANA, 1&7 devil, in order to destroy VickaMa‘DITYA. Mauna- preva became incarnated in the person of Tri-Vicra- MA, at Ujjayint, or rather Pratisht‘ana, on the follow- ing occasion. The gods, that is to say, the Brah- mens and Hindus, being vexed by the Afléch’has, or foreign and impure tribes, went in a body to Cailésa, to Mana-prva, to whom they said, youand Visonu have destroyed the Asuras, or Daityas, but these are born again on earth as Mléck’ has. They vex the Vipras, ov Braéhmens, and will not allow the perform- ance of religious rites and sacrifices, destroying all the religious | instruments, and other requisites: they even carry away the daughters of holy Munis. In consequence of this remonstrance, Tripura‘RI, or Maua’-DEvA, was incarnate, in the house of SuRA- Mane npra pity a-JaGatsaya, at Ujjayini, who was making 7apasya, to obtaina son. As soon as his wife had conceived, the heavenly host came down to wor- ship her. The high-priest and prime minister, who were also childless, obtained each a son; and young V1- cramapity a, called also Vi-samas tia in this place, soon surpassed his: teachers in learning and wisdom. The old king resigned the throne to him, and then withdrew to Benares ; and Vicrama’pitya became king of heaven, hell, and earth: the genii and de- mons were obedient to him, and his fame reached the White island in the sea of milk, or Vhite sea. His ge- neral, VicramMa-s acti, conquered Dacshin'a-patha, (or the Deckin,) Mad ‘hy ya-desa, (or the inland parts of India,) Casmir and Saurashtr a, (or Soret, ) and the countries to the east of the Ganges. He forced Vira-sENA-SINHA’LESWARA, or the “king of Sinhala, or Ceylon, to sue for peace, and to give him his daughter, and Cué‘aca, (or Cuttaca,) was cbliged, at last, to submit. He extirpated several tribes of Mlech'has, and others surrendered at discretion. He “married, at Ujjayini, three wives, Gun‘avati, CHAN- DRA VaTI, and Mapana-sunpa‘Ri: wishing to marry ‘198 ESSAY ON a fourth, he saw, in the house of Vis vVAcARMA, @ beatiful damsel, daughter of CaLinca-s‘ENI, king of Stambhasta, (now Cambit, or Cambay, ) in Calinga- desa. Ue sent a trusty man to demand her of her father, who refused his consent: but VicRAMA'DITYA sent one of his attending spirits, who soon obliged him to comply. This is, it seems, the Vicrama’pitya who ob- tained a famous boon from Inpra, in favour of his favourite country JJdélava, that it should never be visited by drought. In his time there had been no rain for twelve years, owing to San'r, (or SaturRn,) assing into the house of | ‘SucRA, (or VENUS,) in | Wises: (or Taurus,) through the §’ acata-bhéda, (or section of the wain,) in Rohin', (or the stars near Aldebaran). In the time of Da’saraTHa, SaTuRN, the offspring of the Sun, attempting to go through this path, was prevented by Das araT HA, ‘and hurled down into a country which he set on fire, and it was, from that circumstance, called Barbara. In the Stnhasana-dwatrinsati, the twenty-fourth sta- tue is introduced, giving to king Buosa an account of Vicrama, and of ‘Sa‘tivaHan’a. There was, in Purandarpura, a rich merchant, who, before he died, gave to every one of his four sons an earthen pot, sealed, with injunctions not to open it till after his decease. When opened, the first was found to con- tain nothing but earth; the second, coals; the third, bones; and the fourth, bran. WVicrama was applied to for.an explanation, but neither he nor any body else could explain this enigma. The four sons went afterwards to Pratisht’ana, and neither the king ‘nor any body else there could give them an answer ; but there was a wonderful child who did. There were two Brdhmens, who had a sister, who lived with them in a state of widowhood, her husband having died whilst she was yet very VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 129 young. She conceived by a Néga-cumdra, (or Tac- shaca ;) and the brothers ashamed of this seeming disorderly behaviour of their sister, left the country. The unfortunate young widow, thus deserted, found an asylum in the humble cottage of a pot-maker, where she was delivered of a male child, whom she called ‘Sa’tiva‘HANA. The child, hearing of this strange case, went to the king’s presence, where the four sons of the merchant were, with a numerous and respectable assembly. He spoke without embarrass- ment, and they were astonished, for his words were like amrit or ambrosia. ‘The first pot, says he, con- taining earth, entitles the owner to the landed pro- perty of his father. The second contains coals, and of course all the timber and wood become the pro- perty of the second son. The third is entitled to the elephants, horses, cattle, and animals of all descrip- tions belonging to the estate; and the fourth is en- titled to the corn and grain of all kinds, the property of his father. Vicrama’pirya, on hearing of this, sent for the child, who refused to come: go, says he to the messenger, and tell him that when I have com- pleted my business, or in other words, when I shall be perfected, or my time is arrived, he will come to me of himself. Vicrama‘piTyA, irritated at this an- swer, wanted to kill him; and advanced, at the head of a numerous army, against the child, who, making figures of soldiets with clay, animated them. They fought on both sides with courage; but the Ndéga- cumara, or son of the great serpent, stupified Vicra- mMa’s army; who, finding his soldiers asleep, implored the assistance of the serpent Vas'uci, who gave him some amrit, with which he revived his troops; and ‘Sativa HANA, hearing of this, sent two men for some of it, and Vicrama complied with his request ; and here ends the legend, which was introduced only to give an instance of VicraMa’DITYA’s unbounded generosity. POL DA... K 130 ESSAY ON The next Vicrama’pitya, and whose history is best known all over India, was the son of Garppa- BHA RUPA, or he with the countenance of an ass; and an account of him is given in the Vicrama-upa- Chyana, or first section of the Sizhdsana-dwdtrin- Sati. The next Vicrama’pirya was the famous king Buosa, who recovered the Sinhdsana, and going to the White island, dived into the infernal regions, where he saw the apartments of Crisuna, or VISHNU; and close to them those of Bair, who received him kindly, and bestowed upon“him the title of Vicra- MA'DITYA; and his son, called JAya’NANDA, was stiled also Vicrama’pitya. According to others, JAYA'NANDA was only either the adopted son, or the son-in-law of Raya-Budésa, having married his - daughter Bua‘’nu-MATi. The principal feature of the history of these Vr- CRAMADITYAS, as I observed before, at whatever period they lived, is their quarrels with a certain king, called Sa’tiva‘Hana, with the title of Nrisrn- HA, Na’Ga-cuma’ra, Nacrenpra, &c. exeept one, who is introduced as contemporary with MunamMMeED, and waging war against him, and _ his followers, the Mahabhatadicas. Even in the time of Jaya cuan- DRA, the last emperor of India, we find, in Persian records; a ‘Sa‘LBa‘HAN, king of Délli: and in the district of Budhaon, in that province, there is a small town, the capital of a Pergannah of the same name, called Cote-Sdlbahan, or the fort of ‘Sa’Lpa’Han, and said to have been built by him. The chief authorities, after the Vicrama-charitra,, and the other books I have mentioned before, are the last sections, or rather supplements to the Agni and Bhavishya-purdn‘as, the list of the kings of Mdlwd, in VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 151 the Ayin-Acberi, the Vansévéli, or Rajcodli, written by Rasa’ Racuuna’tua, of the Cach’hwa tribe, at the command of the emperor AuRENGzEBE; and, lastly, a list of the Bala-Rayas, or Balhara emperots, and of the sovereigns of Afalwd. The last section, or rather supplement or appendix to the 4gni-purdma, is the best chronological list that has come to my know- ledge. It is seldom found annexed to that Purana ; no more than the appendix to the Bhavishya. I was however fortunate enough to find it at the end of a copy of the Agni-purana, at least two hundred years old; and, though complete, almost worn out. There I found the beginning of the appendix on futurity, exactly in the same hand-writing with the body of that Purdn‘a, and the owner most kindly made me a present of the last leaf, which contains both the end of that Purdn‘a, and the beginning of the appendix. In a copy of that appendix, it is said to be the 63d and last section of the Agni-purava. The numbers do not correspond now, though it be acknowledged, that the division of the Purdn‘as, into sections, has not been the same, at all times, and in every part of India. With regard to the appendix, or section, of the Bhavishya-purana, it is obvious that it never made part of that Purdna, at least in its present state: but, as it treats of futurity (Bhavishya), it was pro« bably on that account attributed to it; for it appears that it belonged originally to some astronomical trea- tise, and it is very much like the preliminary section to the Jyétirvidébhardna. It is supposed by some, that it is a short extract from the second part of that Purana, which either no longer exists, or is not to be commonly found. In the first part, there is not a word about futurity, or the times to come. These lists are the more valuable, as they give us K 2 132 ESSAY ON an account of the.emperors of the west in India, of whom little or no notice is taken in the Purdémas. The chief object of tle compilers seems to be to esta- blish the chronology of the western parts of India, since the expiation of Cua’nacya, down to the death of Pirnaura’, and Jaya-Cnanpra, in the year 1192. The three first lists are nearly the same, and probably they were originally so; and as thelist of the emperors of the west in India, in the Ayin-Acberi, is one of them, it is obvious, that above two hun- dred years ago, they were considered, by the Pan- dits who assisted Aput-Fazit, as authentic docu- ments. The fourth list is from a work entitled Vansdcali, or the genealogies; but more commonly called Rdja- vali, or reigns and successions of kings. It was. written in the year 1659, by Ra‘sa RaGHuna’THA, of the Cach’hwa tribe, at the command of AuRENG- ZEBE. ‘This has been translated into all the dialects of India, and new modelled, at least twenty different ways, according to the whims and pre-conceive ideas of every individual, who chose to meddle with it. | It is, however, the basis and ground-work of mo- dern history among the Hindus ; as in the Khuldaset- ul Tuwdric, and the Tadkerdtussalatin. The latter treatise is a most perfect specimen of the manner of writing history in India; for, excepting Racuu- Na’TH’s list, almost every thing else is the production of the fertile genius of the compiler, who lived above a hundred years ago. In all these lists the compilers and revisers seem to have had no other object in view, but to adjust a ‘certain number of remarkable epochs. This being once effected, the intermediate spaces are filled up with names of kings not to be found any where else, and, most probably, VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 133 fanciful. Otherwise they leave out the names of those kings of whom nothing is recorded, and attri- bute the years of their reigns to some among them better known, and of greater fame. They often do not scruple to transpose some of those kings, and even whole dynasties; either in consequence of some pre- conceived opinion, or owing to their mistaking a fa- mous king for another of the same name. It was not uncommon with ancient writers, to pass from a remote ancestor to a remote descendant; or from a remote predecessor to a remote successor, by leaving out the intermediate generations or successions, and sometimes ascribing the years of their reigns to a remote successor or predecessor. In this manner the lists of the ancient kings of Persia, both by oriental writers and others in the west, have been compiled: and some instances, of this nature, might be produced from scripture. I was acquainted lately, at Benares, with a chroni- cler of that sort; and, in the several conversations I had with him, he candidly acknowledged, that he filled up the intermediate spaces between the reigns of famous kings, with names at a venture; that he shortened or lengthened their reigns at pleasure; and that it was understood, that his predecessors had taken the same liberties. (His lucubrations were of little use to me; but he had collected various ‘lists of kings, of which he allowed me, with much difficulty, to take copies.) Through their emenda- tions and corrections, you see plainly a total want of historical knowledge and criticism; and sometimes some disingenuity is but too obvious. This is, however, the case with the sections on fu- turity in the Bhagavat, Vayu, Vishnu and Brahmdn'da- puranas ; which, with the above lists, constitute the whole stock of historical knowledge among the Hindus; and the whole might be comprised in a few quarto pages of print. ‘These I have collected toge- K 3 | 134 ESSAY ON ther, with notes, derived from the assistance of fo-— reign writers; and hereafter they may be corrected, from a few historical passages in their books, grants, and inscriptions, which last must be used soberly. With regard to these lists, their being brought down, even to our own days, can be no objection; for it is the case with many of our old chronicles. We have them in the dyin-Acberi, in the state they were in at that time. I have some copies, in which their chro- nology is brought down to the reign of AurENG- zEBE: and, lastly, some, in which the arrival of the English is foretold, under the name of Tamra-varn‘a, foreigners, the offspring of Maya, the engineer of the giants, and the son of Twasuta. Tamra-varn'a literally signifies copper-coloured, but is interpreted Artna-varia, or of the colour of the morning dawn; and, in lexicons, the Greeks, or Yavanas, are said to be Tamra-varn'a. In RaGuunatH’s list, it is re- markable, that no obvious notice is taken, either of the elder VickRaAMADITYA, or of SA'LIVA'HANA; they are however concealed under the names of Apitya, ridiculously written ApHEscuT by Trer- FENTHALER, and under that of DuHanangaya, which last is meant for Sa’tiva’HAawa. ‘ApiTyA is obvi- ously meant here for Vicrama; in some copies he is called Hara-pua’Ga, or a portion of Hara, the de- stroyer; because it was necessary that he should de- stroy 550,000,000 men from among the impure tribes, before he could obtain the rank of a Sacés‘wara ; and whatever man kills a Sacéswara only, obtains that exalted rank, as did Sa’Liva’HANA. DHANANJAYA, or DHANID‘HARA, as he is called also, is supposed by ABux Fazix, to have been the granciather of Sa’Liva‘HANA™*: but, ag there are se- * Ayin-Acberi, vol. 2d, p. 54. VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 135 veral kings and legislators called Vicrama ; in the same manner we find also several Sa‘Liva’HANAS. This grandson of Duanansaya is made contempo- rary with another Vicrama DiTya, who is supposed to have begun his reign A. D. 191; but, according to others, either in the year 184 or 200. In Ra- GHUNA’TH’s lists, current in the western parts of Jn- dia, which have appeared in print, instead of ‘Sa‘it- VA HANA, We find SamvpRa-PA La, perhaps a disciple of his, and thus called, because he came by sea. In this remarkable instance, tlhiese lists differ, most ma- terially, from those in use in the Gangetic provinces, and eastern parts of India. In the latter, in the room of VicRAMADITYA, we read ‘Suraca, or SUDRACA, a famous emperor of Jndia, mentioned in the Purd- was, and of whom it is said, in the Cwmarica-chanda, that he would ascend the imperial throne, after 3290 years of the Cali-yuga were elapsed, that is to say, in the year of our Lord 191, and that he would reign in the city of Charchitd, thus called from the search (cherche in French,) or inquiries made there into vari- ous religious opinions, and new dogmas; and thus it is understood by learned men from the west of India, and it appears that there were several cities thus called. This Supraca had also the title of V1- crAMA, and of A’prrya: but in the eastern lists no mention is made of SamupDRA-PA LA. TIEFFENTHA- LER takes notice of him, and BErNouLtt has given us the whole legend, such as it is in the MSS. co- pies. When VicraMa’DITYA was ninety years of age, then came Samupra-pa’‘LA, or he who was fostered, or wafted over, by Samudra, or the ocean, because it is understood, that he came from distant countries by sea. He appeared in the character of a holy man, working miracles, and, as it seems, preaching about K 4 a 136 ESSAY ON regeneration. He was kindly received by Vicrama~ pitya, who being old and decrepit, wished very much to be regenerated. SamMuDRA-PALA complied with his wishes; and, as there was a stout young man just dead, he directed the old king to send his own soul into that corpse, and showed him how to do it. Vicrama’pitya did so, and the young man revived immediately, to the great astonishment of the multitude. In the mean time, SAaMUDRA-PA‘LA Con- veyed his own soul into the body of the king; and, in that old and decrepit frame, he contrived to main- tain himself, for the space of 55 years, or more cor- rectly 54 years, two months, and twenty days; and thus governed the country, with unlimited sway, in the shape and character of Vicramapitya. ‘These 55 years being added to the 90 years of Vicrama’s life or reign, the sum, 145, is exactly the difference between the eras of Vicrama, and ‘SA’LIVA‘HANA, in the Dekhin; for, in the northern parts of India, they reckon only 135 years. This new Saxiva- HANA, or rather his disciple, or follower, if he ever existed, died in the year 335; for this second V1- CRAMA, or ‘SupRaca, as he is called in the Cuma- rica Chanda, ascended the Imperial throne in the year of Curtst 191: but in Racsauna‘ry’s list, this event took place in the year ¢91. ‘That there is an error of 100 years is obvious, on the authority of the above section of the Scanda-purdn‘a, and also from the particulars in the same list. There it is declared, that the succession of the Hindu princes ended in the year of the Cali-yuga 4116, answering to that of Curist 1016; but the particulars give 4216; and, by retrenching these 100 years, the aggregate sums, resulting from the subordinate periods, perfectly agree with the general one, as given at full length in the list. These subordinate periods become also pro- portionate to oneanother, from Mawa’BALI’s accession to the throne, 355 B. C. down to the year 1016 of VICRAMADITYA AND SALIVAHANA, 137 our era. The reason why these 100 years, and a few more in another place, were introduced, is that the correctors of this list confounded the final overthrow of the Hindu empire, in the year 1192, by SauzBup- DEEN, with the mortal wounds given to it by SepecteGcuin, and his son Maumoup, in the begin- ning of the eleventh century. In all the copies which I have seen, of Racuu Na'Tu’s list, an obvious notice is taken of the famous emperor Buéja: yet the learned insist that he is concealed there, under the epithets of Deva-DuaRa’-sinua, as he is called in some lists, and ‘Sarta-DuHa‘RA-sSINHA in others : but in many copies these names are written errone- ously Damo-Duara-s'ENA, and JALA-DHARA-SENA, In the Bhéja-prabandha the epithet Deva is always prefixed to his name, thus Dr’va-Buoésa ; and in the room of these various, surnames, we find in some copies Diva’yana-sinua. As Buésa was king of Dhara (now Dhar) he might certainly be denomi- nated Dua‘ra-sinua. ‘This famous city is called also ‘Siila-dhard, and Buoésa is called ‘Sa‘tLa’prtya, or VicraMaApiTyva, who resided at ‘Sdila-dhard, in the Satrujaya-mahatmya ; and in the same manner, ‘Sa‘Lt- VAHANA is denominated Parran-sinna or ‘SE'NA, from the town of Pratisthdna (or Pattan) where he is said to have resided. If so, the new modellers of these lists have introduced many obscure, or rather | fictitious names, in order to fill up the space, between that emperor and the downfal of the empire in 1192, by SaneBuppeEx, which they have confounded with the catastrophe under Maumup-BEN-SEBEC- TEGHIN. In various lists, which I have seen, Se- BECTEGHIN’S name is written SEBECTEKIN, SANEC- TEKIN, NecTexin, &c, As Buoésa is not noticed by any foreign writer, it is impossible to ascertain the time in which he lived, from the vague and contradictory data to be found in 138 ESSAY ON ‘Hindu romance, within 100 years at least of the real time. Such is however the state of the Hindu chronology, even in modern times: and-from such wretched materials what can be expected? Western historians, and those of Chima, have occasionally re- corded eclipses, which are of great service in chrono- logy; but they are absolutely disregarded by Hindu writers ; at least, I have never been able to procure a single observation upon record, and connected with any historical fact, or the reign of any well-known king or emperor. In these different lists, the principal eras are, the accession of Mana’-Baxr to the Imperial throne, 355 years B.C. his death in 327, the massacre of the Imperial family in 315, and finally, the expiation of Cuawn’acya, 312 years B. C. and of these remarkable events I took particular notice in my essay on the Gangetic provinces, it. . The next remarkable era is that of ‘Sa’Liva Hawa and the eldest VicraAmapitya: this the compilers and revisers have wrapt up in such darkness, and I believe designedly, that it 1s almost impossible to re- cognise these two famous kings. In some, ‘Sa‘Liva- HANA is called Parran-sinuaA; in others DHanwan- gaya, Duanapuara, &c. ‘Saca, Sacri-srnna; and in the Vrihat-cathd, Sama-sita, and Vi-sAMA-SiLA, and lastly Ha’ta and Sa‘ta, Has and Sa'x1, Nri- sINHA and Nara vVAHANA. VICRKAMADITYA is sometimes called ‘Apitya simply; in other places VicramMa, VICRAMAMITRA, VICRAMA-TUNGA, VI- CRAMA-SINHA, VICRAMA-SENA, VICRAMA-CESA‘RI, VicramaRrca, &c. whilst he is sometimes left out entirely; which is immaterial, as they say, when Sa- LIVA'HANA, his antagonist, is mentioned. — ~ The third epoch is that of king Suraca, called VICRAMADITYA AND SALIVAHANA, 139 also ‘Apitya, and Rasa-Vicrama, who began his reign in the year 191. The fourth era is that of Vicram’apitya the son of Gawpuarupa, whose reign began in the year 441. The fifth is the appearance of Mana-puar or MuuamMep; and the sixth is the accession of Buosa, called also Vicramapitya, to the imperial throne. The seventh era is the defeat and death of P1- THAURA in 1192, and that of JAYA-cHANDRA, in the year 1194. Let us now examine and compare together the lists in the appendix to the dgni, and to the Bhavishya- purdnas, and also in the Ayin-Acberi. In the Bha- wishya, the years are omitted, but it agrees otherwise with the other lists, as much as can reasonably be expected. There are three kings in the appendix to the Agni purdna, seemingly in a regular order of succession ; but who are to be rejected from the list; as it ap- pears, from the context, that they were only in a collateral line, and seem to have been rebellious vas- sals, who, taking advantage of the weakness of their liege, set up for themselves, in their own country. The first was a rebel of the name of ‘Araca, as seem- ingly implied by his name, who made himself inde- pendant, and resided in the town of D’hara. He lived 190 years; that is to say, his collateral dynasty lasted so many years, and this dynasty was very properly omitted in the Ayin-Acberi. ‘Then comes SUC H-S'ENA, or SUMUC'H-s'ENA, With another king called Cua’pca or C’uarca; and these resided at Chitra-cita in Bundelchand, as asserted in that sec- 140 ESSAY ON tion or appendix, Sumuc’na-s'enA 18 called Keneck- sEIN in the Ayin-Acberi ; and in that treatise, Chitra- cuta, their metropolis, is metamorphosed into a king, to whom a rcign of one year only is allotted. The names of the three next princes, CHANDRAPALA, MauneNDRA-PALA and Kurrum-cuunp, in the 4yin- Acberi, should be written in this manner, Ra‘ma- CHANDRA, Who did not reign: his son was Cuat- TRA-PA'LA, who was elected emperor of India after the death of Jaya-nanpa. His son and successor was Ma‘HA-cHANDRA-PA'LA; but I conceive that the true name of the latter was Manr'npra- PALA. , From Cua'wacya’s expiation to the first year of Vicrama’pitya, the son of Gannua-rupa, the three lists do not materially differ from each other with regard to the number of kings, and the order of succession. The greatest difficulty is, from the first year of Vicrama’pirya, the son of Ganp- HA-RUPA, or Harsua-mMeGHA, which last is a ridi- culous epithet for an ass, to the first of Buésa. The greatest part of the names of the kings, in this list, are probably fictitious, except some of the most illustrious. The first we recognise is Man’aBai, or Nanpa, who ascended the throne of Jndia 355 years before Cunrist. From his accession there elapsed 299 years, according to Racuuna’rn’s list, to the death of VicramMaDiTya, which happened 56 years B.C. Then appears Duanansaya, who put to death Apit- yA: these are Sa‘LIVAHANA and VICRAMADITYA: the times coincide, and the name of one of them. DuHANANJAYA is also the name of A’ryunA in the Maha-bhérat, of whom it is said, that he did not exult over the ignorant and ill-favoured, but spent his riches among the needy ; in short, he was the wonder of all good men. This is the character given of Sativa nana in the Cumdricd-chanda, and VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 14f the Agni-purdn'a. This second Duanansaya, called also DHANANDHARA, is reckoned as an Utpata, or prodigy; and some account of him is given in the Ayin-Acberi*, and also in traditionary legends. He sprang suddenly from tise middle of a temple at- Prat-shténa in the Dekhin, in a human form, and with a divine countenance, holding a bright sword. He attacked A’pirya, or Vicramapitya, whom he put to death; then, leaving the Dekhin, he made Ujjayini the seat of his empire. In the grant found at Monghir, allusion is made to VicraMma’pItya, under the name of ‘Sacapwisui, the foe of Saca or SALIVAHANA; and it is not improbable that the ptime minister, in the inscription on a pillar at Bud- daul, is compared to ‘Saiva’HaNA, under the name of Duawan-sayat. There were undoubtedly many Vicrama‘DITYAS ; but which of them instituted the era denominated after him, is by no means obvious: for there is hardly any instance, I believe, of any sovereign or legis- lator that ever instituted an era called’ after him, and beginning with some memorable event, during the course either of his life or of his reign. Any one of them might have instituted the era ; but if does not follow that he lived at the beginning of: it. The author of the Vansavéli, and in general all those who have attempted to new model his list, say, that the era of \VicRaAMADITYA was instituted by his brother Buarrrinart, or ‘Suca’pitya, who is called Sacwanra on that account. He reigned fourteen years ; and after his death, Vicrama’pitya took it up, made some corrections, and had it called after his own name. This circumstance is noticed by * Vol. Il, p. 54. + Asiat, Researches, Vol. I. 142 ESSAY ON Bernovuritt, from the Tadkerat-assalatin; but the . copy in Mr. Haxrncron’s possession is the most ex- plicit’on this subject, and I find that it is by no means a new idea. According to some, these fourteen years are the difference between the era of Vicra- MA DITYA in its corrected, and the same in its original state. This Suca’piTya Is called also Vicrama’DIT- yA in the Dekhin, and is said to have begun his reign in the year of the Cali-yuga 3020, and to have died in the year 3034, from which they reckon the era of Vicrama: but in the northern parts of India, they say that he began his reign in the year $030, - and died in the year 3044. Yet this Buartrrinart, in the collection of tales attributed to him, alludes to another VicramA DiTyA, who, from the context, certainly lived long before him. Such is the uncer- tainty about this famous emperor, that we are obliged to distinguish between the years since the time of VicramMa/pDitya and those of his era. Thus, in the ‘Satrujaya-mahatmya, we read, that after 466 years of the era are elapsed, then would appear the great and famous VicrAma’pDITya ; and then, 477 after him, ‘Sarra’pitya, or Buésa, would reign. In the Ayin-Acberi, the various dates, from the era of V1- CRAMADITYA, are to be reckoned from his acces- © sion to the throne, in the middle ages of the Chris- tian era. . et The third epoch in my list, and in most of the lists in the eastern parts of India, is that of Suraca, who was succeeded by his brother Crisuwa, accord- ing to the Purdwas. He began his reign in the year 191, and was also considered as a VICRAMA‘DITYA, or rather a Samyarica, or author of a civil period ; and of him also I took particular notice in my essay on the Gangetic provinces. The next period is that of Vicrama’pitya, the VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 145 son of the man with the countenance of anass. He is called in the list GanpHA-pa’La, or fostered by anass. This prince is omitted in several copies from the west; and between Ganpua-pa’La and Vicra- MA‘DITYA, or VicRAMA-PA‘LA, as he is called in ‘these copies, there intervenes a king called Sa’pat- pa‘LA. This Vicrama’pirya had two sons, one called Trraca-cHaNnpra, who reigned only two years, and was succeeded by his eldest brother, Vi- CRAMA-SE/NA, or VicRAMA‘DITYA; and this TrLaca-, CHANDRA appears in the character of Buarrni- HARI. The next period is that of Mana’puar-Sri’Man- Maua’rna sa’, or Munammen the blessed, or fortu- nate, the great commander of the faithful. In various copies he is called Mana’Bua’t’a’a’Raca, and Mana- BHATT A‘RICA. In Mr. Harinerton’s list, the epi- thet of Paras, answering to SersvLLAu in Arabic, or the sword of God, is prefixed to his'‘name. In all the copies from the west of Jndia, he is called Mana Prema, for Maua-PramMana, the great destroyer ; and to the names of his four confidential associates, the epithet of Prema, or Prema’ra, is also added. Instead of Prema, we should read Prama’ra, or Parrmara, the destroyer; for, in the Satrujaya- Mahétmya, a favourite tract of the Jainas, he and his friends are called the Pancua-ma’RAS, or the five destroyers. It is said there, that Jina, in his last incarnation, as Gaurama in the shape of a white elephant, and therefore denominated Sri- Hasti-sena, having obtained eternal bliss, then, three years, eight months, and fifteen days after this event, there would appear Sacra-Pancua-Manra, who would put an end to all Dharma, or religion *. ee ny * ‘Sacra, or the mighty chief, 144 ESSAY ON Thus the death of Gavrama happened in Novem- ber 617 ; and his death, in the Puranas, and according to the Japanese, is placed either late in the sixth, or early in the seventh century. Pram’ara, the great — destroyer, or Part-m’ara, he who destroys all round, | is one of the titles of Yama, and very applicable to MuunamMeEpD. ‘The Hindus, in the. western parts of India, are well acquainted with the famous Charyari of the Musulmans, or the four friends and associates of MunamMep. Some, with a little straining, de- _ rive this name from the Sanscrit; and thus the four destroyers, with their leader, become the PancHa- © Ma’ras, or the five destroyers. Mr. HarineTon’s list, which was brought from Assam by the late Dr. Wanpr, seems to have been new modelled by the Jainas; as GAUTAMA is introduced there, waging war against a certain Manu. The next subject of inquiry is the Cumédricé- Chanda, asection of the Scanda-purana. The copy in my possession was written in Gegjarat two hundred and thirty years ago, or in the year of VicramaDI-. rya 1630, A. D. 1574; and in the year of Vicrama | 1796, or A. D. 1740, it was the property of a learned Pandit, «ho made several corrections in the margin, — as usual in India. The owner of that section, 230 years ago, obviously considered it as authentic, and as making part of one of the canonical books; and the copies in general use in this part of the country do not materially differ from it. According to the context, this Purdn'a must have been written when the Roman empire, probably in the east, was in the zenith of its glory; for the author mentions it as the largest in the world, and says that it consisted of no less than 18,030,000 villages, or rather parishes, and he speaks of it as existing in that powerful and ex- tensive state in hisown time. Six dates only are given in this section. ‘The first is SupRaca, or SuRaca, VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 145 who was to appear when 8300 years, save 10, of the Cali-yuga were elapsed in the city of Charchita. _ The first Vrcrama pDITYa is mentioned in the Cu- marica-chanda*, in which it is declared, that after 3020 years of the Cali-yuga had elapsed, then would Vicramarca appear. He reigned fourteen years, and of course died in the year 3034, when the era of YupuisuTir ended, and his own began. In the list of the kings who were to appear in the Cal-yuga, to be found in the Bhdaguvata, Brahmdnda, Vayu, and Vishnu-puran‘as, there are two kings, the seven- teenth and eighteenth in regular succession from CHanpracurta, who reigned seven years each. The first is called Vicrama, and the other Mirra; and they are supposed to have been originally meant for VicrAMAMITRA; Who, according to some, reigned fourteen years: and in these lists, the father, or pre- decessor of Vicrama, is called Guosna-Ra’sa, or the king of thickets, which is another name for GANDHARUPA, or GADHA-RAJA in the west. This looks like an interpolation; and the more so, as it _ will appear hereafter, that GuosHa-Ra’sa died in the year 440 of our era. _ This is the Vicrama’pitya, after whom the pre- sent Samvat is supposed to be denominated; and it is the general opinion, that the first year of it is the next to that in which he died. Yet the Pandits, who assisted AsuL-Fazit, declared that it was the first of his reign: it is also the opinion of many re- spectable Pandits, particularly in the western parts of India. This is more contormable to a passage in the Cumédricd-chanda t+, in which it is declared, that after 3100 years of the Cali-yuga were elapsed, then would ‘Saca, or ‘Sa‘Liva’HANA, appear. By -* Paragraph. 42d. + Paragraph. 42d, Voi. IX. L 146 ESSAY ON this first year of Sa’LivAHANA, We must not under stand it, as meant of the first of his eva; but of the first of his reign, which is unconnected with his riod, In that case, Vicrama‘rca lived 56 years ; ia death happened then in the 57, or the first of the Christian era, the very year in which Sa’Liya‘HANa, the lord and master of Rome, made his appearance, and after whom the eva, in use threwgh that empire, is denominated. The second Vicrama’pitya is the same with ‘Snri-Carn’a-De'va, called also Supraca and Sura- cA; and is mentioned in the Ve'tdlapancha-vin'sati, under the name of VicRAMA-CE'SARI, prime minister of the Emperor of India, at Pdatali-putra-puram, It is he, to whom a Bréhmen gave strong hints, to seize upon the throne, and avail himself of the infirmities of his master. He is the Vickama‘DITYA mentioned. © by Funisura, in his history of, dndia; and whom he makes contemporary with Saror, king of Persia. He is also mentioned in the Bhéja-charitra ; for, when Ra‘sa-Munsa wanted to destroy secretly young Budsa his nephew, the latter, being apprised of it, effected his escape, and wrote to him several couplets, well known to the learned; wherein, re- proaching him with his dark and base scheme, he says, “ Sri-Carn‘a-Ra’Ja-ViIcRAMA is no more, and he carried nothing along with him out of his. immense treasures; but died like another man.” From that circumstance, the title Sriféarn’ a-Raya-VICRAMA was conferred upon Budédsa by posterity. It seems that he attempted to establish an era of his own, . which however did not last long. The Pandits, who waited upon Azut-l'aziL, informedhim, that several princes had attempted to, set up eras, denominated after their own names: and this is also asserted by, many learned men now; but these new eras were, soon doomed to oblivion, VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. ‘147 The third Vicrama/pitya was the son of Garp- DABHARUPA, of RASHABHA-SENA, or the man with the countenance of an ass. That name is pro- nounced GapHa-RUPA, or GANDHA-RUPA, in the spoken dialects; and he is called also GADHENDRA, or the lord of asses, and Guosua-ra‘Ja, or the king of thickets and bashes. In the list of the emperors of Jndia, in the annexed table, he is called Gannv’Ha-pa’La ; and, at Ujjayini, his name is GANDHA-RUFFSENA, according to Dr. Hunter of our Society *. A. Recer writes it VENEROUTFSI, OF GuENEROUTISI: but says, that it was the name of the sister of Vicrama'DITYA, who, they insist in the Deccan, was himself the son of a Brahmen of Benares, called CHANDRA-GUPTA ; and there is a fulsome account of the birth of this VicraAMA, in, the first section of the Stnhdsana- dwatrin'sati, called Vicrama-Upachyana. _“ In Guryj- Jara-man ‘dalam ave the Sabharamati, and Mahi rivers: between them is a forest, in which resided Tamra- LIPTA-RISHI, whose daughter married king TamRa- S'ENA. ‘They had six male children, and one daugh- ter, called Mapana-REC HA. The king had two young lads, called Deva-s arma’ and Hart- SARMA, whose duty chiefly was to wash, every day, the clothes of their master, in the waters of the nearest river. One day, as Dr/vas ARMA’ went, by himself, for that purpose, he heard a voice saying, tell king Tamra-SENA to give me his daughter; should he refuse me, he will repent it. The lad, on his return, mentioned the whole to his master ; who would not believe it, and next day sent Harr SARMA’ to the river, who heard. the same voice also, with the threats in case of aretusal. The king was astonished ; ; and, going himself, heard the voice also. On his return, * Asiat. Research. Vol. 6th. p. 35. LQ 148° ESSAY ON he assembled his council; and, after consulting to- gether, it was agreed, that the king should go again, and ask him who he was. The supposed spirit, being questioned, answered, Lam a Gand‘harva, or heavenly choirister ; whe, having incurred Inpra’s displea- sure, was doomed to assume the shape of an ass. I was born in that shape, in the house of a Cumbha- cara, or potter, in your capital city ; and I am daily roving about in quest of tood. The king said, that he was very willing to give him his daughter; but that he conceived, that such an union was altogether impossible, whilst he remained in that shape. The. Ganpuarva said, trouble not yourself abont that ; comply with my request, and it will be well with ou. If, says the king, you are so powerful, turn the walls of my city, and those of the houses, into brass; and let it be done before sun-rise a The Gannuarva agreed to it, and the whole was completed by the appointed time; and the king, of course, gave him his daughter.” Several learned Pandits inform me, that this GAND’HARVA’S name was JayANnTA, the sonof Branma’.. When cursed by Inpra, he humbled himself; and Inpra, relent- ing, allowed him to resume his human shape in the night time; telling him, that the curse should not y done away, till somebody had burned his ass-like rame. . It is said, in the Vicrama-Updchyana, that the mother of the damsel spied them once in the night ; and, to her great joy, found that the GanpHarva dallied with her daughter in a human shape. Re- joiced at this discovery, she looked for his ass-like form, and burned it. Early in the morning, the Ganpuarva looked for this body of his, and found thatit had been destroyed. He returned immediately to his wife, informing her of what had happened, and that his curse being at an end, he was obliged to return to heaven, and leave her. He informed her VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 149 also, that she was with child by him, and that the name of the child was to be VicramaDrtya: that her maid was with child also, and that the name of the child should be Baarrni-uarr. He then left his wife, who resolved to die; and, ripping up her own belly, she took out the child, and intrusted it to the care of a Malini, or the wife of a gardener, ora flower woman. ‘Go,’ said she, ‘to some. distant place, and there remain concealed ; because my father will attempt to destroy the child. The Mdlini went to Ujjayini, with the maid; and from the signal pre- servation of the child, in that city, it was also called Avanti, from the Sanscrit ava, to preserve. In the Agni-purdna, the father of the damsel is called SapasvaseENnA, in the Bhavishya-purdan'a V a- sup HA’: Ferisuta says that his name was Baspe£o; whom he represents as emperor of India, and re- siding at Canouge; but the author of the Vicrama- Upachyana says that he was a powerful prince, in the west of Jzdia, and possessed of the countries which we find, afterwards, constituting the patrimonial territories of the Balahara, which included Gurjja- rasht'ra (or Gujarat, ) with some adjacent districts. In the Ayin-Acberi he is called SupHROWsHENEH, and at Ujjayini, SunDERSENA, according to Dr. Hunter, who says that this incarnation took place in the time of that prince*. This is obviously the history of Yrsprsirp, son of Banram-Gor, or Bax- RAM the ass, king of Persia: the grand features are the same, and the times coincide perfectly. The amours of Banram-Gér, with an Indian princess, are famous all over Persia, as well as in India. Ac- cording to D’uERBELorT, there is still a romance in Persian, called the amours of BanRam and GuL- Enpam, the Jndian princess. A * Asiat, Researches, Vol, VI. p- 35. ‘LS 150 ESSAY ON This Vicrama’‘piTya ascended the throne of Ada- lava, in the year 441, reckoning from the first of ‘Sa'‘tiva‘HANA; and 753 years after the expiation of CuaNacya, according to the Agni-purdn’a, answer- ing equally to the year of Curist 441. In the Bha- wishya-purdn'a, in which the years are omitted, V1- CRAMADITYA is placed in the same order of regular succession: conformably also to the list of the em- perors of India, in the annexed table. Du Fresnoy, in his Chronological tables*, says, that the first year of his reign answered to the 441 of the Christian era; and the authors of the Ancient Universal His- tory place this event inthe 442d: and surely no greater degree of precision could be expected f. This Vicrama was the son of the man with the countenance of an ass; but his grand father was Ari- Brauma, in the Ayin-Acheri, and whose father was Brauma. Now Yezpes rp, called Isp1e¢Ertxs by the Greeks, was the son of Banram with the nick name of Gur or the ass. His grand father was another YEzDEJIRD, called also Varames or BARAM, with the title of Arnim, and answering to ATI- - Birmauw; and whose father was called Banram, the same with Brauma, Brrman, or BAnRAM, as his name is spelt by TrerFENTHALER, and in many MSS. lists, The Greeks pronounced it VARAMEs, and even Baraw, as it is written by THeoPpuyLacr Simocatra tf. Jayanta, the son of Brana, in- curred the displeasure of Inpra, king of the elevated — grounds of Meru, or Turkestan; and was doomed, by him, to assume the shape of an ass, in the lower regions. BauraM-Gor, or the ass, likewise incurred the displeasure of the Khacan, or mortal king of * Du Fresnoy, Vol. 2d. p. 408. + Anc. Univ. History, Vol. 9th. p. 278, } See Photii Bibliotheca. p. 87. VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 151 Aleru. He ascended the throne of Persia ; and, after having overcome his enemies, he went to India, in disguise, to the court of a powerful prince of that country, who took particular notice of him, on ac- count of his valour and personal merit. The Indian prince loaded him with caresses and honours; and gave him his daughter, with an immense fortune ; when he was recognized by some nobleman, who had carried the usual tribute to Persia. Being thus discovered, he returned to his own country, after an absence of two years. ‘The Hindus assert, that he refused to take his wite along with him; and that, im consequence, she killed herself, They shew, to this day, the place where he lived, about one day’s march to the north of Saroach, with the ruins of his palace. In old records, this place i is called Gad- *hendra-puri, or the town of the lord of asses. The present name is Goshera, or Ghojara tor Ghosha-rdya or Ghosha-raa: for, says my Pandit, who is a native of that country, the inhabitants, being ashamed of its true name, have softened it into Ghoshera, which has nomeaning. Baran, the ass, had 12000 danc- ing women sent to him, from Jndia; and it 1s sup- posed, that those of that profession, in the same country, to this day, are descended from them, This Bauram had been brought up among Christians, in Arabia; and king Noomay, who had been in- trusted with his education, died a Christian, But Bauram abhorred the Christian name, and eruelly persecuted all those of that profession ; and this was. the cause of a bloody war with the Roman emperors, in which the armies-of Bauram were repeatedly defeated; and-ence forced to plunge into the Ha- phrates; when above 100,000 men were drowned. His son inherited all his rancour; but, being be- loved by his troops, the emperors ‘of Constantinople were obliged to submit, and to pay a yearly contri- bution. L4 i 152 ESSAY ON ‘This Banram, or Vicrama'pitya, the Hindus claim as their own countr ryman ; for, im the appendix to the Agni-purdia, he is declared to be Carn‘ansya, or of the family of ‘Sri-Carna ; which is possible on the maternal side. ~ ) This is the Vicrama pity A, whose younger brother was called Buarrrinart; famous for his piety and learning ; and who succeeded his father, though the youngest: but being disgusted with the world, on ‘account of the infidelity of his favourite wife, he abdicated the throne of J4dlava, and retired to Benares ; where he ended his days in devout con- templation: though many are of opinien that he is still alive. When he left the throne, his brother was gone to distant countries; and the ‘whole king- dom being thrown into confusion, was soon over- run with “demons, the chief of whom had taken possession of the throne ; and it was with the utmost difficulty that Vicrama drove him away, by gentle means, and even conciliated his favour, and there- by obtained a boon from him, to sit upon the throne for 100 years. It is the general opinion, that Vicrama‘piTyA put his brother Suca’pirya, or Buarrrinart, to. a most slow and cruel death, by severing his head, with a knife, both small and ‘bad. His putting him to death is mentioned by Hotwet1, and Mr. WiLKINs * | Buarrrinart, according to the Hindus in general, withdrew to Chunar near Benares, where he remains ed some time; when his brother gave him a purganah, or small district, called to this day Bhartari, and * Asiat. Researches, Vol. 1st. p. 129. VICRAMADITYA®* AND SALIVAHANA, 153 Bhittri, after him; and which is to the eastward of the mouth of the river Gomtt. There are the remains of a pretty large fort, with the ruins of his palace. Near it is a stone pillar, with an inscription, — containing only a few couplets from the Adaha-Bha- rata: it is however remarkable, on account of the curious connexions of the letters. Being obliged to go often to Benares, he raised an artificial hill, at some distance from the northern banks of the little river Burn'd, to the north of the city, exactly in the shape of the hill of Chunar, on nich he resided. It is a work of great magnitude ; and near it is a small village, called, from that cir- cumstance, Pahdar-pur, or Hill-burgh. In the lists of the kings of Gwalior, both MSS. and printed, it is declared, that Su’rya-sr'Na, or Su’RYA-PA'LA, Called also So'Ma-pa‘La, built the fort of Gwalior, in the year 332 of Vicrama’pitya, by whom we must understand the son of Banuram- Go’r ; and thus, the building of this famous citadel took place in the year. 773; and probably, on ac- count of the astonishing progress of the Musulman invaders, on the banks of the Indus. The kings _of that country resided at a place called Canti or Cantipura (now Cotwall, nine cos to the north of Gwalior, according to Lizut. Witson’s information). The origin of this little kingdom is mentioned in the prophetic chapters of the Véyu, Brahmanda and Vishnu-purdivas: but the latter is more explicit, on this subject, than the others. After the death of PuLtoMa, in 648, there appeared, in dnu-Gangam, or the Gangetic provinces, a king, called Vrsvas pHa TICA, or Vis VA-s PHURIY; who drove away the Brah- mens and Cshettris, and raised to that dignity persons of the lowest classes. After him came the Nagas or Nadcas, who divided among themselves Anu-Gdng- 154 ; ESSAY ON am, and the countries to the westward : some resided at Padmdécati (or Patna;) others at Praydga, (or Allahabad). There was a branch of them who set- tled at Céanti (now Cotwall near Gwalior,) and another at Mathura: and there were nine families of them. There is still a tribe of the Nagas, or Nacas, on the banks of the Jumnd, about Cailpi. They seem to form a singular tribe, but I am other- wise unacquainted with them. } Thus Su’rya-pa’La, or SOmMA-PA'LA, built this fortress, in the year 773, and of Vicrama the son of Bauram-Gu'r 332; which computation is fur- ther confirmed by another epoch. Asa-pa‘La or GeBsal, is said by Fertsuta’, to have been assisted in his wars against Maumunp, by Tanpepa’La king of Gwalior. There is one Duanpd’HuPA‘LA; in the Persian list of its kings, and the sixteenth from its foundation. He was the friend and ally of Gepat, and their combined forces were defeated by Maumoop, about the year 1017. The dynasty of Su’ryara’ta consisted of eighty- five princes, according to the prediction of Gora~ CHALA the hermit, (calledin the Persian list Gua’ Lipa’;) and ended in the person of Trsa-ca‘Rn’A, 103 years before Gwalior was taken, by Suam- SEDDIN, or Frroze the 2d; (who ascended the im- perial throne in 1289;) having lasted above 410 years, which is certainly too little for 85 reigns: but these inaccuracies are not uncommon with Hindu chronologers. Lirut. Witson informs me, that a Bréhmen, in the service of Ca’npu-JEE, has some- time since written a history of Gwalior, in Sans- crit, in which he places Su’rya-pALa, or S6ma- pa‘LA, in the Dwapar age: and the author declares, that his account is conformable to ancient inscrip- tions, still existing on the rocks of Gwalior; and: VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 155 that the chief circumstances in his history are entirely taken from them. If so, neither the inscriptions, nor the work itself deserve much credit. Banram, with the epithet of Gfir, in Sanscrit Ganwaad, or the ass, is the founder of the Garddabhina dy- nasty, mentioned in the prophetic chapters of the Purénas. The Hindus say, that when GarppaBia- withdrew from India, he left his wife and her maid behind, and that both were with child by him; but Persian writers assert, that he took bis wife with him to Persia with her immense fortune. In RagGiuv- WAT H's list, we find, that the son of GanpuA’-Pa‘La, or GarppaBua, was VicramMapDitya; who had two sons TALAcA-CHANDRA, who reigned only two years, and another called Vicramapitya also, who succeeded him. According to Persian history, GarppabBuya had a son called Yesprsirp, who suc- ceeded him. This prince had two sons Firoze, the eldest, and Hormuz the youngest, sirnamed_ ‘the wise; whom, on account of his wisdom, he appointed for his successor; and, to Piroze, he gave the government of Srgistan and Mecran. The ac- count of these two brothers has much affinity with what they relate, in Jrdia, of Vierama’pitya and Buarrrinart. Some say that Vici ama‘pitya put him to death; others, that he banished him to dis- tant countrics. Be this as it may, they show the ruins of his place of abode in Gujjardt’, at Up jpayini, and near Benares. The dynasty of the Gardabhinas is probably that of the descendants and successors of Bauram Gir in Persia. The princes in the N. W. parts of Jidia were vassals of the Persian kings, at a very early period; and the father-in-law of Banam-Gar used to send a yearly tribute to them. Accdrding to the Hindus, he was not em- peror of India, but only a powerful king in the western parts of that country, and his capital city was lea (or Cambay). It is not improbable ~ 156 ESSAY ON” that Frroze spared the life of his brother, and ba- nished him to distant countries; and spread a report of his death to prevent any further commotion in his favour. Snrrovyen, the son of Knosru Pur- viz, caused his seventeen brothers to be secretly conveyed to Jzdia; and it was firmly believed, in ‘the west, that he had put them all to death: yet there is hardly any doubt, that the kings of Oudy- poor, and the Afarhattas, are, descended from them and their followers, as it willappear in the appendix. In many copies of Racuu-na‘t'H’s list, instead of GaADHA-PA'LA, we read CsHEMA-PALA, or some other name. Next to him, a prince is introduced, called Sapat-pa’La; probably for Sapa‘s'va-Pa‘LA, the name of the father in-law of Gapua-PALa, or Banram-Giir. _ As the famous emperor Buésa is not noticed by foreign writers, the period in which he lived is in- volved in much obscurity. In the Ayin-Acberi*, Buoésa is said to have ascended the throne, in the year 541 of Vicrama'Ditya’s era; which is im- possible; for it would place Buésa’s accession to the throne in the year 982; and, therefore, there would be noroom, either for his reign, which was along one, nor for those of his two successors, the last of whom died in 1000. In the ‘Satrujaya- mahatmya, we read 477 instead of 541, and this will place Buosa’s accesssion in the year 918 of Curtsr. But the author of the above treatise uses another mode of calculation, which will give a difference of four years. In the year 466 of the era, says he, was VicramMaDitTya, who reigned 108° years; and 477 years after, appeared Sata DiTya, in Asd- rapura. ‘The era is that of Sa’tiva’Hana, and as * Vol. 2d. p. 55. VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 157 the Jainas reckon ftom the death of Vicra’MADITYA, the whole will stand thus, 466+79—108+477=914, for the year of Curist, in which Budésa ascended the throne. Mayor Macxewzir, in his extracts com- municated to the Society, says, that in the Dekhin it is recorded of Buésa, that he reigned fifty years five months and three days; and that the famous Ca‘tir-pa’sa lived at his court. Accordingly, Buésa died in the year 965 or 969, if we place his accession in the year 918. The author of the ‘Satrujaya-ma- hatmya places the accession of VicRAMADITYA in the year of Curist 437, instead of 441; and when we read, in the Ayin-Acberi, that Buésa ascended the throne in the year.of Vicrama’piTya 541, this might possibly be a mistake for that of lis death; and such mistakes are unfortunately but too frequent with Hindu writers; and his death would, in this case, fallin the year 977; or in 982, if we reckon from the year 441. This account is the most pro- bable, as it leaves room for the reign of his adopted son JAYA-NANDA, who died without issue, when Cuartra-pa'La, or JytTe-pa La of the Zowara tribe, was raised to the throne. After fighting several un- succesful battles with Sutran Manumoop, he put an end to his own life, in the year 1002, and was succeeded by his son Manenpra Paua. ‘This CuHAITRA-PALA or CHANDRA-PA‘LA, and in the spo- ken dialects CHAITRA-PA LA, JYTE-PA LA andGEPAL, by Musulman writers, is called CoarrRa-CHANDRA in the Bhavishya; which cannot be explained other- wise, than by supposing, that the author meant, that he was called indifferently either CHAITRA-PALA or Cuanpra-pa'ia.-. He was a most powerful prince, and his authority was acknowledged all over India ; and he is mentioned in the Ayin-Acheri*, under the name of Cuanpra-pa'La: but he is. placed erro- % * Vol. 2d. p, 55. \ ‘\ 158 ESSAY ON neously before Ra‘sa’-Buésa. This is the Vicna- MADbITYA, Who is made to wage war against Ma- HABHA’T and the Mahébhatédicas, Munammep and the ALuhammedans. No Hindu prince could have waged war against MunamMmep; but the whole is an allusion to the subsequent wars with his followers ; and in the same manner we must probably consider the wars of the other Vicramas with ‘Sa‘LivA HANA. The Hindus have confounded Suttan Manmoop with MunammMep, whom they claim as their own countryman, aswell as ‘Sa’Liv a’ HANA, whilst neither of them ever was in India. The propensity of the Hindus, to appropriate every thing to themselves, is well known, We have no- ticed before their claims to Banram-Gir, and his descendants; and in the same manner, they insist, that AcBArwasa Hindu in a formergeneratiou. The proximity of the time, in which this famous emperor lived, has forced them, however, to account for this in the following manner. There was a holy Brahmen, who wished very much to become em- peror of India; and the only practicable way for him was to die first, and be born again. For this purpose he made a desperate Tapasya, wishing to remember then every thing he knew in his present generation. This could not be fully granted; but he was indulged with writing upon a brass plate, a few things which he wished more particularly to remember; then he was directed to bury the plate, and promised that he would remember the place im the next generation. Mvcunpa, for such was his name, went to Allahabad, buried the plate, and then burned himself, Nine months after he was born in the character of AcBar, who, as soon as he ascended the throne, went to ALLAHABAD, and easily found the spot where the brass plate was buried. Thus the Hindus claim Munuammep and Acbar as their own; exactly like the Persians VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 159 ef old, who insisted that ALEXANDER was the son of one of their kings; so that, after all, they were forced to submit to their. countrymen only. But let us return to Maua’suat, or Mu- HAMMED. ; . - f The Hindus say, that the son of a -certain king of India, being disgusted with the world, turned pilgrim, and went to Mocsur’swarasiHANA, (or Mecca). In his way thither, and in Arabia, he stopped at the house of a Brahmen, who received him kindly, and ordered his daughter to wait on him, asusual. Whilst asleep, the cloth, with which | his loins were covered, was accidentally defiled. When he awoke, he took it off, and concealed it in a corner of the house, in some hole, and out of the sight of the damsel, as he thought. Being from home, to perform his ablutions, in consequence of this nocturnal defilement, the damsel came at the usual hour; and her courses suddenly making their appearance, she was much distressed, and looking every where for some cloth, she spied the bundle— in short, she conceived. He departed for Mecca ; and some months after, the parents of the damsel, and herself, were thrown into the greatest con- fusion, as may be imagined. The holy man was considered as the author of their disgrace, though the damsel exculpated him: yet she could not account for her present si- ‘tuation. She was like Hacar, turned out of the house, into the wilderness, with her son: where they were miraculously preserved, both being in- nocent. Some years after, the holy man returned, unconscious of his having been the cause of so much uneasiness to the family of the hospitable | Bréhmen, After much abuse, the matter was explained; but 160 ESSAY ON the son of the damsel could not be ‘admitted to share with his relatives, or even to remain in their communion. He was, however, honourably dis- missed, with his mother, after they had given hith a suitable education, and rich presents ; | they advised him to shift for himself, and to se up a new religion, as he could not be considered as a member of the old one, on account of his strange birth, or rather conception. When advanced in years, he wished to see his paternal relations and India; and to persuade them to conform to his new doctrine; but he died in his way thither, at AZedina, near Candahar. ‘This Medina is Ghazni, called em- phatically the second Medind, from the great number of holy men entombed there: and it is obvious, that the Hindus have confounded MunammeEp with Suttan-Maumoop, whose sumptuous Mausoleum is close to that city. Thus we see, that the account they give of MunamMep is a mere rhapsody, retaining some of the principal features of the his- tory of IsHmwa’et, Ha’car, Munammenp himself, - and Suttan Manmoop. , This Samvat, or era, of MAuA’BHAT, Was early in- troduced into India, and the Hindus were obliged to use it, as they do now in all their civil trans- actions; and thus Munammep became at least a Sambatica or Santica. According to the rules laid down by the learned in India, MonamMen is cer- tainly a ‘Saca and ‘Sacéswara, and is entitled to the epithet of Vicrama. He is a ‘Saca, or mighty chief; and, like other ‘Sacas, he killed his millions : he is ‘Sacéswara, or the ruler of a sacred’ period, still in use in India. For these reasons, the Pandits who assisted Aput-Fazit, did not scruple to bestow the title of Vicramapitya upon him; and even to consider him as the real worthy of that name; and in order to make the era, or at least the time of Vicramapirya’s appearance, VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 161 cvincide with the era of Munammen, they have most shamefully distorted the chreieteae of the appendix’ to the Agni-purdia. AGNIPURAN’A, ‘Salivahana af eeeveceend §4 Naravahana t 100 Vausi-vali, or Putra-rajas, that is to say the royal 184 offspring, - “A‘ditya, eoeceresee oe eee eeon 55 Brahméa-raja, eesceee eeeese 87 At-Brahina, +--+ «seeeess 31 AvIN ACBERI, ‘Sdlivahana, «---+- Lloro Naravihana,++-+++++ 100 Putra-rajas, ++++++++ 100 200 Atditya, seeseeceeere 86 Birmahraj, «+++ -++++++ 30 At-Birméh, +++++--+s++ 90 Sudhrowsheneh, for Saddsva-sena, »++++.5 SO Heymert, +++++++++-100 Sacas‘va, oe 80 Gundrup, @eeeoees eee 35 ‘Harsha Mégha, Ist. of Vicramaditya,++++++ 437 ; pic atate Ist. of Vicramdditya, -- 621 7 3 In the MSS. copy of the Ayin Acberi used by TIEFFENTHALER, the days and months were omit- ted. In several we find seven months, and three days once only; and the repetition in other MSS. is owing probably to the carelessness of transcribers. Here one year only is allotted to Sa‘LivaHaNa, and 100 to Nara-va’Hana, who is the same with ‘SALIVA HAN A, to whom one only is allowed, in order, probably, to keep up his rank and place in the list. ,It is also to be observed, that where we put 0 at the beginning of a chronological list, the Hindus put 1, as we used to do formerly ; and that year should be pueated in calculations ; but this precaution is often neglected, even in Europe. The first year of Sa’‘tiva‘Hana, but not of his era, was the 3101 of the Cat-yuga, answering to the first of the Christian era, according to the Cuma- ricd-chanda; and consequently, thisVickaMA’DITYA’S accession, to-th¢ throne, happened 6921 years after Vou, 1X, M H 162 : ESSAY ON. * the birth of Curis, according to the MSS. pe- rused by TiereenruaLer; and 621 years 7 months and 3 days, according to others: and the Hara began, when 621 years 6 months and 15 days, of the Christian era, were clapsed; the difference is surely trifling. .That the Pandits, who assisted AevuL-Fazit, pointed to Munammep, under the name of VicraMma’pitrya, is confirmed also from two dates in the Ayin Acberi, in which the years, said to belong to VicramMa’pitTya’s era, are really to be reckoned from the beginning of the Hejra. Probably it was meant as a compliment to the be- nevolent AcBar, whose tolerant spirit could not fail to endear him to the Hindus. Ever in the time of Aurrene-ZeseE, the most intolerant of all princes, when Racuu-n’atua wrote the Vansavali, at his command, he introduced MunamMen by name, with the title of ‘Srima’n-Maua’ra sa. In this attempt, the Pandits, who assisted ApuL-FaziL, most shame- fully disfigured the chronology of the supplement to the Agni-purdn’a, Of S's’ Liva’H ana and Nara- VAHANA, they made two distinct persons; as well as of Banram, with the title of Gir, in Persian, and Harman, or the wild ass, in Arabic. Thus they introduced Harmar or Haymert, and Gir or Ganpa-rup: to the former they allotted 100, and to the latter 35 years; and they had the assurance to teil Asux-Faziz, that it was declared, in their sacred books, that Harmar having been killed in battle, his soul passed into the body of Ganpa- rup *. They were also forced to lengthen the reigns of the intermediate princes: thus one abyss calls to another, and a. single lie requires often fifty to support it. The accession of Vicrama/‘prrya, the son of 7 iat tata IE OS TRE OTT ATER * Ayin Acheri, Vol. 2. p. 54 VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 163 Banram-Gtir, to the throne, is placed, in the.supple- ment to the dgni-purdi’a, A. D. 437; and the same date is given, in the ‘Satrujaya-mahdtmya, as we have seen before *. ‘This event is placed, however, in the year 441, or 442, by chronologers in the west; and in the appendix to the Agni-purdna, the ac- cession of Apitya is placed in the year of Curisr 185; but, in the Cumaricd-chanda, it is declared to have taken place in the year 191: the difference is six years, which added to 437, or rather to 436, will place the same event in the year 442. The name of the emperors, called MunamMep, or Manmoop, is generally written, and pronounced, by Hindus, Ma’nasnar’, which implies a_ great warrior: hence he is called also Mana’ Ba’uu, Vira-Ba Hu, and Mana’-Vira-pa‘uu. It is written also Mana-suaTtrakAcA, Maua’Buar'r’a’rica, and Mona-puarrar. In the Vansavali, he is styled ‘Srima‘N-MAHA-RAJA, the prosperous (or on whom blessing and happiness) the great commander. In the list of kings, the titles are generally placed after the proper name: thus Buosa is dignified with the ‘title of Sri-Carn‘a-Ra’ya-Vicrama, in the appendix to the dgni-purtiva. In the Vansdvdli, as new mo- delled by the Jainas, the epithet of Parasv is pre- fixed to his name, and not improperly ; because, like another Paras'v, he and his successors -lestroyed the kings of the earth. Paras’‘v signifies a sword, or scimiter ; and here, perhaps, alludes to the epithets of Setsullah, (the sword of Gon,) and of Zulfecar, so famous among his followers. It is said, in the Vrihat-catha, that he was from Ananga-désa, or the country of AnanGa, another name for Ca’mMapEva, and supposed, by Pandits, * See before, p. 157. Me 104 . ESSAY ON to be to the westward of India. In the Vansévdii, instead of Ananga, ,it is written Benga, or Bengal. The Ha’mir, or Homan’, introduced as his successor, in this list, is probably meant for Omar, who, as early as the year 636, began to’form regular plans, for the invasion of Jrdia ; and actually sent a large detachment, by sea, to invade the Delta of the Indus; or rather, this Hau is the famous Ha’Mix, general of Moavyrnu *, who waged a long and bloody war, with the Hindus, in the countries bordering upon the Delta. Moavyen began his reign in the year 661, and died in 679; and the wars of Hamir, with the Hindus, took place about the latter end of his reign. In the Vansdvali, he is called Ha’Mir- sinna, and Ha’min-sr’na: but, in many copies, the first syllable of his name is dropped, and we read Mir-s'e'na, Dirs’e'na, and even Disena; and, in some copies, he is said to have been a native of dnanga. The title Srima’N-MAHA-RA‘SA was probably be- stowed upon Maua-suar’, in compliment to Au- RENG-ZEBE, by whose order the Vansavdli was written. The fZindus, in general, never speak ill of Munam- meED; and they think that he was a good man; but they by no means entertain the same idea of his disciples. During the time of Munammen, neither he, nor’ his followers, ever troubled themselves about Jndia : but soon after his death, and in the year '636, Oma’r began to devise.means for the invasion of that country; and the first step he took, was to build Basrah, or Bussorah. We then sent Maeat- REH-ABUL Aas, according to the Ayin-Acberi }, who, setting off from Baharein by sea, invaded the west- Rag a I ID * Ayin Acberi, Subah Tatah. + Vol. 2d. Agceunt of Sircar Tatah, p. 147. VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 163 erm parts of the Delta of the Indus: but meeting with unexpected resistance, he was defeated, and fost his life; and as Omar died in 641, this -expedi- tion must have taken place between these two years, and probably in 639 or 640. Oruman, his suc- eessor, attempted an invasion by land; but having sent people to survey the roads, he was deterred by their report. Arr, after him, sent a general, . who effected some trifling conquests, on the borders of Sind. Moavyen sent twice his general Anxrir, or Ha’mir; but, after long and bloody conflicts, he was forced to desist. Under the Caliph Wa‘t1p the conquest of Sid was at last effected by Munam- mED-Casim, A. H. 99, or of Curisr 7177. The rapid conquests of Osrar, and his successors, through Jran and Turan, and their constant and unrelenting attempts upon Jndia, though not always successful, particularly at the beginning, could not but alarm very much the princes of that country; who thus soon became acquainted with the Afahd- bhatadicas, Monam™Men their chief, and the intoler- ant spirit of their new religion. : Let us now pass to the second part, from the first year of Vicrama’pitya, to the death of Prituwi-rasa, and of Jaya-cuanpra. In this part, the appendix to the Agni, and also to the Bhavishya-puranvas, agree pretty well with the dyin- Acberi, in regard to the number of kings, and the order of succession. ‘There is, however, in the 4yin- Acberi, a material difference; for three kings, who are placed after Buosa, in the two first lists, are transposed in the Ayin-Acberi, and put before Buo’sa, and in an inverted order of succession. These are Ra’MA-CHANDRA, (called there erroneously Kurrum- * Vol, 2d, Account of Sircar Tatab, p. 147, M3 166 ESSAY ON : cunp) CHAnpra-Pa'ta, and MeEneE/NpRA-Pa’La. The reason of this transposition is, that the Pandits, who assisted “ApuL-razit, having placed the ac- cession of Buoys 110 years before the death of JAYA-CHANDRA, In 1194, that 1s to. say, in the year of Curist 1084, there was no longer room for these three kings; and they concluded, that they must have reigned before Buo’sa, particularly as they found there a king, called also MAn’ENDRA-PA'LA, the grand-father of Buo’ya. Another mistake, in the all names in a plural form: ad these tribes; except the Hundés, belong to Gwarit, and are still extant, What the author meant, by introducing them here, is not easily conjectured but I suppose that there was an interregnum, during which, these tribes became in- dependent in their own districts. “Then. will come Nicuwsua, the Jdlid,” or of the Jalim tribe. “ His successor was Tna’ca; when the Ch’harui-vi-haha b] appeared ;” in some copies we read ‘Ch’haruada-vi- VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 201 -hahdé, and the first part is to be pronounced nearly CiW’haruara, answering to the Persian Char-é-aur, or the four associates. The third table contains Raeuu-Nna’Pr'Ha’s list, as current in the eastern parts of Jrdia. It begins with the Cali-yuga, or yather with the Mahd-Bharata, or great war: but I have omitted the first part, prior to the times of Mana’-Batrt, as it has not the least affi- nity with the lists from the Purdna’s, and throws no light on that part of the ancient history of India. MauA-BALI, according to the present list, reigned forty years and eight months; which is conformable to the Purdna's, in which he is said to have reigned _ 40 years, including the 12 years, during which his sons, the Sumdalyadicas, reigned together, and which are generally ascribed to him. From the frst of his accession, to the first year of VicraMma’pitya’s era, the present list allows 298 years, 6 months and 9 days; to which 56 years being added, it will place his accession to the imperial throne 355 B. C. which is very correct, as I have shewn in my essay on Anu-Gangam. Unfortunately, it is the only correct part in the whole list. The successor of Mana’= BALI was CHANDRA-GUPTA, or CHANDRA-PA‘LA, fostered or concealed by Lunus; and who lies here concealed under the name of Anmriq-pa’La, for Lunus is but a mess of Amrit, which Cuanpra- GUPTA is supposed to have been fed with, during the time of his concealment ; and a reign of 28 years is here assigned to him, as in the Purdvas. From the first of ‘Aprrya’s era, tothe first of ‘Su- DRACA, there are 347 years, answering to A. D. 291: but in. the Cumdricd-chanda, it is declared, that he began his reign in the year of the Cali-yuga 3291, or A. D. i91; and other circumstances prove, that this date is true, or very nearly so, There are, to fillup that space, only nine kings, whose reigns 992 ESSAY ON are ut an excessive length; and 100 years exactly must be struck off. ‘Supnaca is also styled Vicra- MaA’DITYA; and here is the most material difference, between the various copies of the Vansdvali: for in those current in the west, instead of Supraca, we read Vicrama DiTYA, whose predecessor was Buar- TRI-HARI, Or SACWANT and SAMUDRAPA'LA his suc- cessor. From the first year of ‘Supraca, to the first of VicraMAaDitya the son of Banram-Gur, there are 343 years, and only fifteen kings to fill up that space. He began his reign, A. D. 441, or 442, and of course we must strike off 100 years more from that period. From the first year of this VicramapitTya, to Mauasuar and the first of the Hera, there elapsed 196 years; which is about 16 years too many. From this period, to Deva-Dua’ra-stnua or Buésa, 148 years; which is too little by about 200 years; but by introducing here the 200 years we have struck off before, it will place either the accession or death of | Budésa, in the year 970. From Buésa to Trar- LOCYA-PA'LA, Or JAYA-CHANDRA, 192 years. ‘Su- DRACA, SurAca, called also ‘Apitya, Sri-Carn’a- Deva and ‘Sri-Carn’a-Rasa-VicRaMA, Was a fa- mous conqueror and most powerful emperor. He is introduced, in the list of the kings of Bengal, as one of the successors of the famous Bu’aca-Datrta, the son of Naraca, king of Pragyotisha, in Assam; and to whom Ca’nrya’ the black, or Crisuna, restored the kingdom, after he had killed his father. In that list, he is supposed to have lived 1367 years after the Mahda-Bharata; which will place him about the beginning of the Christian era; but, according to the Jaings, who place the beginning of we VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 205 the Cali-Yuga about 1000 years B. C. this will make his reign coincide nearly with the period assigned to it by the Pauranics. | The last king of Bengal was LacsuMan’yanH, who was deprived of his kingdom by Munammep Bak- THYAR, the general of Corus-upp1N, about the year 1207; for, in 1209 the same general was in Gwardt, and the emperor died also in that year. From the first of ‘Sri-Carn’a-De'va, or SupRaAca, to 1207, there elapsed 1017 years, during which reigned 49 kings, at the rate of about 20. 7 years toeach reign. The last dynasty in this list; consists of seven princes, who reigned 106 years in all. The dynasty next ‘to this is remarkable for the epithet of Pala, which every one of them added to his own name or title. The first of that dynasty was Buu’-pata, who was still alive in the year of VIcRAMADITYA 1083, answering to the year of Curist, either 1017, or 1027. Bru-pa’ta had two sons, STHIRA-PALA and VASANTA-PA’LA, who erected a singular, and at the same time sumptuous monu- ment, in honor of Bupp’Ha, ata place called Sarnath, near Benares. This was in the year of Vicrama- DITYA 1083, as recorded in an inscription found there some years ago, and inserted in the fifth volume of the Asiatic Researches. ‘Tradition says, that be- fore it was completed, it was destroyed by the Musul- mans ; and there is every reason to believe, that this was really the case. For the arches and vaults of the greatest part of the buildings which are now buried under ground, still retain the supports of sun- dried bricks, over which the arches were turned. In the year 1017 Suttran Maumup took Benares, and the town of Casam, or Cusuma, now Patna, and went even as far as the country of Ouganam, or Unga, to the west of the Cossim-bazar river. The next year, he overrun again these countries, and penetrated 204 ESSAY ON ) as far as Kisraje, or Cachha-Raja, in the northern parts of Bengal, called Koge by Ferrtsura, and Couche by European travellers of the 15th and 16th centuries, (such as R. Fire :) and Cug or Coos- Behar made part of it. In a manuscript account of Benares, compiled for me by learned men, about sixteen years ago, it is said, that according to tradition, this monu- ment was built by a powerful prinee, called BuppHa- SENA, an epithet which implies that this king, who- soever he was, was a zealous follower of Buppua. He abhorred the Musulman name, and during the very first invasions, he was summoned to submit, and pay an yearly tribute, but refused... The Musulman army advanced, put every body to the sword, and destroyed the fort and the place ; and it is obvious from the remains, that neither was completed. With regard to the date 1083, it was suggested to me that it may answer either to the year of Curis? 1027, or 1017; because formerly the era of VicrRAMADITYA was reckoned ten years earlier than now ; and this mode of reckoning is still in use in the south of India. It was in use in Cashmir, at least some hundred years ago, as appears from the Ra@a- Tarangint. When this alteration took place, and whea it was received in the northern parts of India, is not known. On my asking the reason of this cor- rection, my learned friends did not appear to under- stand the subject well: but, from what I could gather from their conversation, it appears to me, that their ideas on this subject were, that the years of the erg of Sa‘tiva’HANnA being Sydereal, are not subject to any variation. That the years of the era of Vicra~ MADITYA, which are now Luni-Solar, were not so formerly, and that the lunar years of it, instead of being regulated by the course of the Sun, and adapted to it, were formerly regulated by the revolution of Jupiter, the years of which were believed, at that early period, to be equal to as many solar VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 2035 years*: for this planet, as seen from the earth, comes back to the same point in heaven, after a period of twelve years and five days; and in the Deccan, they reckon the cycle of Jupiter ten years earlier than in the northern parts. When the error was discovered, the years of Vicrama‘piTya were made Luni-Solar, and they retained no further con- nection with the revolution of Jupiter. They added, that several corrections, more or less perfect, obtamed at different times, and particularly one of fourteen years ascribed to Buar-rrinart, or rather referred _ to his time; and which was said to have been the length of his reign. In that case, the demolition of the monument, which we are speaking of, took place in the year 1017, during the invasion of Maumup; for from that period, the Hindus, in this part of India, ve- mained for along time unmolested by the Musulmans. Mopup’s invasion, in 1043, was directed toward the south; and in that direction only, he penetrated’ further than Maumup, as recorded in history. King Buu-pa‘ta is called also Mani-pva’na, in this inscription; but these two epithets are synonymous, and signify he who fosters the earth, or world. Sruira- pa‘La, called Duir-pa'ia inthe dyin-Acheri, hadason. called Des-pa'La, or DEVA-PALA; who, in my opi- nion, is the same who is mentioned in the grant found at Monghir, and in the inscription upon a pillar at Buddd. Wis father was Duarma-pa'La, which pro- bably was the title given to him, when he succeeded his father Buu’-pa’La, called Gé-pa’ta in the grant. The Hindus always have two names, one of them answering to our Christian names, and used in the * Asiatic Researches, Vol, II. p.216.&c.* 806 ESSAY ON performance of religious rites. Besides, kings have at least one title given to them, besides nicknames occasionally; and it is allowed to make use of sy- nonymous terms; and thus G6-pa‘La, on ascending the throne, was indifferently styled Buu’-pa‘La and and Mani-pa'ta. The son of Sri-Dr'va-Pa’La was Ra‘sa-pa'La, perfectly synonymous with Buu‘pati-- pa’LA, as he is called in the Ayin-Acberi; for all Rdjas are equally denominated Bhu-pati. As the Hunds er Huns, are mentioned in the_ inscription at Buddal, Sri-DEva-Pa‘La must have lived at a period comparatively. modern; for the Huns made their first appearance on the borders of | Persia, the time of Bauram-Gur, who began his reign in the year 421. In the year 458, Balkh was their metropolis; and, in the beginning of the seventh century, they were settled in the Panjab, according to Cosmas InpicopLEeustrs, who calls them White Huns; and they are the same, of course, with.the Abtelis, Abtelites or Enthalites. It is the opinion of several well informed men, from Cabul. and the adjacent countries, that the Adbdélis existed, as a nation or tribe, long before MunamMmerp; and that the denomination of Abdali is not derived from the Persian word Abdal, the servant of God. In that case, they may be a remnant of the ddtalis, or Abtelites. It was about that time, that the dy- nasty of the Hunds in India began, and which is recorded by the Paurdnics. There were thirteen: kings of them, and eleven more under the name of Maunas, as it is supposed; but whether in due succession, or in a collateral: line, or only partially so, is unknown. We find that their power extended even into Gujarat’, as I observed before, about: the era of Munammep; and some think that Mauna is a contraction from Machwan'a or Mahd-Hun‘as ; for, in the west of India, they say Jaga, and write VICKAMADITYA AND SALIVAHANA. 40> 6 Macha, for Maha; and instead of Mu1ammMen, they say, Macuomar and Mac’HOBHAT, as we used to do formerly in the west*. ' The Macwanés are noticed in the Gujarat’ list, and. also in the lists from the Purdias, in the chapters on futurity. In the Facsimile of the grant of Aonghir, in the. first volume of the Asiatick Researches, the date is plainly 132, mstead of 32; but, had it been as ob- vious in the original, Mr. Wirxins, and the Pan- dits, who read it with him could not have beer mistaken. To decide this, recourse must be had to the original, which is, I believe, deposited with the Royal Society. The two Musulman travellers of Renaupor, in the ninth century, remark, that the Hindus did not, like the Arabs, use a general era, but reckoned the years from the accession of the reigning prince. This is acknowledged by the learned in Zdia, and that it was the constant prac- tice, till a period comparatively modern, and the limits of which it is not easy toascertain. Several princes have attempted to set up eras of their own, and these princes, instead of Saca-bandhis, or ‘Sac- wantas, were styled simply Samvaticas or Santicas. Thus, Vicrama’pirya’s era was considered as Sac for the space Of 135 years, and himself was then a ‘Sac-wanta: but his era is now Samvatgira, or Samvat, and himself only a Semvatica;and the present ‘Sacwanta, or ‘Saca, is Sa tiva'uana. The Pandits, who assisted Aput-FaziL, took particular notice of that circumstance, and carefully pointed it out to himy. As the date in the Monghir grant is within the 135 years, during which the era of VicraMa- pitya was S‘aca, it should have been styled thus, and not Samvat: and hence it may be concluded, that the date has no connexion with that era. a ! - * See Tamuli dictionary. + Ayin-Acberi Vol. 1. p. S31. 208 ESSAY ON The reason, why the famous ‘Sri-De'va-Pa’ra js not mentioned in the lists from the Puran‘as, is, that he lived in too modern times, for they do not come so low. After the invasion of Sutran-Man- muD, in the years 1017 and 1018, the Hindus en- joyed some respite, till the last A/ahabharat, or great war, in 1192, when all the heroes of Jndia fell in the plains of Thaiu-Sar. During that period, Sri- Deva-Pa’ta might humble those of Dravira and Gurjarat (that is to say the Bala-réyés), and the Hunas in the Panjab; for he by no means conquered them; and he probably humbled them only, by re- fusing to pay some yearly tribute, and putting on a bold countenance, at the head of a powerful army. It seems, however, that he marched through the Vindhyan hills, to the west of the Jumna, and then went into the Punjab, as far as the borders of’ the kingdom of Cdmboja or Ghazni. Tie time in which this expedition took place, cannot be ascertained, but within certain limits. After Mopup’s invasion, in the year 1043, the Hindus recovered some strength and courage, under the weak reigns of Tocrun the usurper, and Furruex-Za'p. The enterprising Ipranim succeeded him; but it was not till the year 1079 that he was enabled to lead an army into India; and probably the expedition of Sri- Deva-pa'La took place between the years 1052 and 1059, during the weak reign of) FurrucK- Za'p, of whom nothing is recorded. BY The list of the kings of* Bengal, im the Ayin- Acberi, was formed by Jainas, who place the be- . inning of the Cali-yuga only 1078 B. C. but it was Rrterwaits altered by the followers of Brahma, and the beginning of it placed 3100 B.C. and the reigns of every king prodigiously lengthened, in order tomake the whole coincide with the first year of the Cali-yuga. The Rajas of Sirinagur pretend to be descended from VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 209 BeRAGA-DATTA, contemporary with Crisuna; but in their pedigree, communicated by the present king, to Captain Harpwicker, in the year 1796, it is acknowledged that for the space of 00 years after Buaca-Darra, nothing is recorded of his suc- cessors, not even their names*. If the same correc- tion be introduced into the list of Bengal princes, it will place the reign of AnanGa- Buinwa in the first century before the Christian era, and bring the whole list, at least, within the bounds of historical scence: Throu “8 the uncertainty of Persian orthography, and the ci doer of transcribers, the names of these princes are most miserably disfigured; and I shall only observe here, that the real names of the three predecessors of Supraca, are SANCARA-SINHA, Satrusira, and Buttrari-pa’La, or Ra’jJA-PaA’La. His successor’s name is JAyapraca, called CrisHna in the Purdn‘as, and said there to have been his brother, : I shall now produce another list, which was brought from Assam by the late Dr. Wape ; and given by him to Mr. Harineton. It was originally the same with the Vansa-vali, but it was new mo- delled, according to the ideas of the Jamas ; though, I must confess, that it is difficult to say which is the original one. Be this as it may, it is certainly a most curious list, and in some instances it affords useful hints. . yrs. ms, days. To YUDHISHTHIRA, - - - - 18808 10 To Mitra sINnHA, - - - - - 9966 9 * Asiatic Researches, Vol. 6. p. 338. Vou. IX. P 210 | ESSAY ON yrs. ms. dys. To: Nai-sinwa, +" +) Hoe The origin of the A/éhratds is also noticed in the Scanda-purd dna, in the section of the Sahyddri, or mountains of ‘Sahya, for thus the ghats are denomi- nated in Sanscrit, and Séhydn or Say ‘ydn, on the Ada- labar coast. Unfortunately the second part of this section, in which the origin of the Addhratds was inserted, is so very scarce, that it is supposed to have entirely disappeared, and to have been destroyed by them; as the account given of their origin, was by no means a very honourable one. With the destruc- tion of this part only of the Hindu sacred books, they can fairly be taxed; and the Hindus are, on the contrary, under the greatest obligations to them for the preservation of the rest. Wherever the Alah- ratas go, they buy all Sanscrit books indiscriminately, and give any price for them; so much so, as to render them very scarce in every country but their own. Be this as it may, it is affirmed, that they | have destroyed the second part of this section, the con- tents of which are yet by no means forgotten. There are still living many persons, both respectable and well informed, who well remember having read that unlucky paragraph. For this reason, they are branded with the appellation of JAd/éch’has or barbarians, by those who have suffered from their tyrannical and cruel behaviour; which, for a long time past, is at “Jeast equal to that of any foreign “tribe, that ever invaded India, with regard to extortions, plunder, and other acts of cruelty. Three different dates are given of this emigration ; the first in the time of Asu-Becr, in the years 631 and 632; the second in the year 651, after the defeat and death of Yrezprsirp; and the last, when the descendants of Angas, the uncle of MuHAMMED, began to prevail in Persia, about the year 749: and these are probably three different emigrations. The last has been adopted by the late Nawab Ai-Ipra HIM- 436 ; ESSAY ON © KHaA’N. According to some, a prince of the royal family, in the province of Lar or Laristan, embarked with 18,000 of his subjects, and landed, at three different places, near Surat, and in the gulf of Cam- bat. This prince was a son of Nusnirva’n; and the emigration took place in consequence of a violent persecution from ABU-BECR. Another account states, that they were all secretly conveyed on board ships, and thus committed to the sea without pilots; and they all landed safely near Surat, where they were kindly received by the king of that country *. These various accounts are current in the western parts of India; and there is probably some truth in every one of them. There are some inaccuracies in these accounts; first, Apu-Brcr’s conquests never reached beyond Chaldea ; and of course, he could not by any means, be the cause of this emigration, during a short reign of two years. Besides, 18,000 men are certainly too great a number to come by sea, especially as it is added, that they had only seven ships. The Hindu accounts mention only eighteen individuals, including a camel, from whom a tribe of MJdhrdtds is de- scended. These seventeen men were flung secretly into the sea, and were drowned. ‘Their corpses were wafted to the shores of India, and there brought to life again, some by Parasu-Ra™a, and others by a magician: for the Hindus could not handle this his- torical event, without new modelling it as usual, after their own way. ‘The first emigration is asserted in general, to have happened in the beginning of the seventh century ¢. This induces me to think, that these seventeen persons were the sons of Kuosru- * History of the East Indies, by Capt. Cope, p. 244 + See MANDELSLO and others, VICRAMADITYA AND SALIVAHANA, 237 Prrviz, called also Nusnirva’n, who were conveyed away privately to Jndia, by the order of their brother “Surrovyen; and having disappeared, were said, as usual in the east, to have been put to death by him. Surrovyen has been already acquitted of the murder of his father, by the venerable and learned Een-Barrick, Melchite, or orthodox Patriarch of Alerandria, who was both a divine, and a learned physician. It is acknowledged by the learned, that we cannot read too cautiously the accounts of the wars, between the emperors of Constantinople and the kings of Persia, either by Persian or Greek his- torians, but more particularly the latter. Exsn-Ba- TRICK says, that Kuosru-Prrviz died of the plague, in confinement; and was soon followed by Sur- ROVYEH, his sou, who died also of the plague. That - the latter was a good and just prince; and that being a Christian, he put to death his brothers, who _ were heathens. The history of KuHosru-Perviz has been equally misrepresented: he was certainly a great man, but of ungovernable temper ;_ and he has been also acquitted of the murder of his own father, by respectable authors. He was either the son-in-law, or the adopted son of the emperor Mauricr, and was much af- fected, when he heard, that the emperor had been basely murdered by the infamous Puocas. He re- — solved to revenge his death, and place Maurice’s son, the lawful heir and successor, upon the throne; and for this purpose, he waged a long and bleody war. Heracxius, who succeeded Puocas, tried every means to make peace with Kuosru-PERviz; but, the only answer he received, was, ‘‘ renounce the throne in favour of the lawful heir.” Instead of which he is made to say “‘ renounce thy crucified God.” This I conceive to be impossible; as his only ¥iew, 1D waging war, wasto replace upon the throne 238 ESSAY ON a Christian. Whether he was sincere or not, is not now the question: this was at least his ostensible pretext. He never forced the Christians, in his own dominions, to renounce Curist; but he wanted them all to conform to the opinions of Nestorius, which he favoured greatly. In short, he has been supposed to have been a Christian: and certainly he had once an idea of becoming a convert: for he consulted the most respectable persons about him on that subject; but they disapproved of it, for this single reason it seems, that the Christians in general, were a perfi- dious and faithless race. When he took Jerusalem, instead of defiling and destroying the pale of the true cross, he sent it to his beloved queen, who was a Christian, under the care of the venerable Zacna- RIAS, patriarch of Jerusalem, Neither can I believe, that he sold 90,000 Christians to the Jews; and that the latter bought them for no other purpose, but to put them to death next day in cold blood. i Kuosrv, having taken Heracrius prisoner, made peace with him,’ and agreed to release him, on his paying a certain sum of money. ‘ Heractius feigned that he could not raise that sum, unless he was al- lowed to go and borrow it. Kuosru set him at liberty, on his pledging his word that he would re- turn: but Heracxius never did, and employed that money in raising another army. All those calumnies were invented by Herac ius and his adherents, in order to exasperate his own subjects, against Knosru and the Persians. | But let us return to the Mdhratds: According to the Paurdnics, Parasu’-Rama, having extirpated the Cshettris, and filled the earth with blood, wanted to perform a'sacrifice; but could find no Brahmen to assist, on account of his being defiled with the effusion of so much human blood. As he was stand- VICRAMADITYA AND SALIVAHANA,. 239 ing on the summit of the mountains of Cucan, he spied fourteen dead bodies, stranded on the adjacent shores below. These were the corpses of so many Miéch’chas, who had been flung into the sea, by their enemies, in distant countries in the west. They had been wafted by the winds, and were then.in 4 high state of putrefaction, Ra’ma recalled them to life, imparted knowledge to them, and conferred on them the Bréhmenical ordination, and then bid them perform the sacrifice. From these fourteen dead: - men is descended the Cucanastha tribe of Mdahréatas ; thus called, because, since that time, they have al- ways s¢aid and remained in the Cucan. There were three other individuals, whose corpses were similarly stranded, more to the northward, to- ward the gulf of Cambay; and these were brought te life again bya magician, and from them are de- scended three tribes, one of which is the Chitpd- wana; and the Rdnas of Udaya-pur, with the Pesh- wah’s family, belong to it. The names of the two other tribes I do not recollect. These are probably the seventeen sons of NusHirva’N, supposed to have been put to death by their brother Surrovyen, and the times coincide within two or three years. According to the Pauranics, there was also the dead body of a camel, belonging to the fourteen brothers : but of him Paras’u-Ra’ma took nonotice. There was a magician, who wanted to perform cer- tain magical rites, but could find no Brahmen, that would assist at these nefarious ceremonies. He took some of the ribs of the camel, pronounced some powerful spells, and made men of them, and more- over conferred on them the sacerdotal cord. From them is descended the Cardré, another Addhrata tribe in the Deccan. . The Peshwa'g family, of the Chitpdwana, wish 2410 ESSAY ON very much to be considered as belonging to the Cucanastha tribe, since they reside also in Cucan. We read in the Ayin-Acheri, that the ancestor of the Rana family, and a descendant of Nusuirvan, was styled a Brahmen, not because he was really so, but because he had been brought up by a Brahmen*. ‘This ancestor of the Rdnas meeting with no en- couragement in the western parts of India, went into Berar, and at length became chief of Parndleh. In the year of Curist 793, according to AxuL- Fazit, that city was plundered, and many of the inhabitants perished. During the confusion, Parra, called by some Banna and Rana, a descendant of our adventurer, and then an infant, was carried by his mother to the country of Aeywar, and received. protection from king Manpatica of the Bhil tribe. ‘He was raised by degrees to the confidence of the king ; and, after his death, he murdered the four sons of his benefactor, and usurped the throne f. He was the founder of the dynasty called in the Puranas Vindhya-Sactt, the glory and might of the Vindhyan Nills.. It consisted of nine kings, who reigned altogether ninety years, during the greatest part of the ninth, and in the beginning of the tenth centuries{. There are still some of that family im ‘Berar, who are also called Rdnds, such as the Ze- mindars of Mdhaur §. | It is the opinion of the Nawab Att-Inranim- Kuan, and of the Musulmans in general in India, that the children of Nusnirnva’n were driven out of Persia by the Abbasis, whose dy- nasty began in the year 749; misled probably by some latter emigration of natives from Persia. To * Ayin-Acheri, Vol. I. p. 99. + Ayin-Acberi, Vol. II. p. 98. t Puranas, prophetic chapters, § Ayin-Acberi, Vol. I]. p: 72s VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 941 this account it is generally added, that the dbdbasis sent them away privately in different ships; but none of the posterity of Nusnirvaw remained at that time. Frruz, the son of the last Yezpecrrp, after the death of his father in 651, fled to Khoten, where he was kindly recetved; and in 662 was acknowledged king of Persia, by Kaotsonc Emperor of China, who made him captain of his body guard. Frruz died ‘soon after, and his son Nawicue was appointed to succeed him in the throne of Persia. In 683, Nawn- 1cue went toward the frontiers of that country, with an army, to try his fortune; but meeting with no success, he returned to China, between the years 710 and 712, and died at Sigan-fu™. — The Mahratas are called Maha-rasht'ras in Sanscrit: Maha is great and illustrious, and Rashtra, synony- mous with Aaja-putra, implies their royal descent ; and their name also indicates, that they were acknow- ledged to belong to the second class on their arrival in Jndia, and of course that they were not Brdhmens. When they came into Jndia, there was a tribe of Rash- fras or Raja-putras, called Rators in the vulgar dia- jects, and Orature by Ptiny: there was also another tribe, called Su-Rasht'ra, or the illustrious royal off- spring. ‘These are called Syrastre, and their country Syrastrene, by Pro.emy and others; and it is called, ‘in the spoken dialects, Surat’ and Sorat’... When our new adventurers had obtained power and influence, they assumed the superior title of Alahd-Résht'ras ; and by striking out such letters as become useless, when brought to the standard of the spoken dialects, we have Mahé-rata Mahrata and sometimes Méhra- tor, as Rator from Rdshtra.. Thus we have Surat’ from Surashtra, and Gujarat’ from Gurjar-Rasht'ra. * Deguignes, Hist, des Huns, Vol. I, p. 57. Vor. IX. 3 “RB 942 ESSA¥ OM III. BY SAMUEL DAVIS, ESQ, ALBUMAZAR, an Arabian astronomer, who lived at Balkh, informs us, that “the Hindus reckoned from the flood to. the Hejra 720, 634, 442, 715 days, or SAT years.” The astronomical rules of Braumacupra, who lived in the 7th century, were in use in ALBUMAZARS” time (see Asiat. Researches, vol. 2. p. 239) and the. term of BrauMa’’s employment in the creation, 17,064,000 years, to be deducted from the years ex- pired of the Calpa, is a correction, which has subse- quently been introduced into the Hindu Astronomy. To find, therefore, the number of days expired from the creation, or rather, of days expired of the Calpa, to the beginning of the last ywga, we must, instead of proceeding as in vol. 2. p. 273, Aniaes Researches, proceed as follows: Years expired of the Calpa to the end of the Satya yuga - 1,970,784,000 Treta yuga - - -~ - - = = 1,296,000 Dwapar -- - ~ - = = - 864,000 To the Cali-yuga 1,972,944,000 ~ As the years of a Calpa, to the days of a Galas so the above number of years, to the conse s . days. It appears from BranmMacupna’s treatise, which is still extant, and likewise from the Siddhdnta Siré- mani, the work of alater author, that thenumber ef Ms / VICRAMADITYA AND SALIVAHANA. 243 Savan, or natural days, contained in a Calpa, was 1,577,916,450,000 instead of 1,577,917,828,000, as eiven in the Surya-Siddhanta. In other words, the solar sidereal year, instead of D B Vv . D - containing 305 15 31 31 24°, was estimated to con- D D P N; tain 365 15 30 19 30”; and, therefore, we must mul- tiply 1,577,916,450, 000, by 1,972,944,000, and divide by 432,000,000 ; the quotient will be found to agree exactly with the number of days mentioned by ALBuMAzAR; that is, it will be 720,634,449,715, without any fraction. | It is therefore probable, that the true reading of the passage quoted should be, “the Hindus reckon, from the creation to the Cali-yuga (or the flood) 720,634,442,715 days; and from the flood to the Hejra, 3725 years.” It may, farther, with confidence be inferred, that iM. Anquetil du Perron’s conclusion, with respect to the late introduction of the yugas, which are the component parts of the Calpa, into the Hindu astro- nomy, is unfounded ; and that the invention of those periods, and the application of them to computations, by the Hindus, must be referred to an antiquity which has not yet been ascertained. RQ 944 ‘ACCOUNT OF IV. ACCOUNT. OF THE. JAINS, COLLECTED FROM A PRIEST OF THIS SECT, AT MUDGERI: Translated by Cavetty Borra, Brahmen, for Mason C. Mackenzet®.. In former times, the Jains being without a Gurw, or spiritual director, to guide them in a good course of life, Vrisoabuanarua Tint’ HACART Was incar- nate in this terrestrial world; and reformed or cor- rected their errors ; and made laws, purposely design- ed for this sect: he took upon himself the office of Guru of the Jains. At this time there existed five sects, viz. 1 Sanchya, 2 Saugata, 3 Charvaca, 4 Yoga, 5 Miméansa. This Guru composed several books, on the laws, customs, ceremonies and regulations of the Jain re- ligion, from his profound knowledge, for the use and benefit of mankind, The son of this Guru, who was called Buarata CHacravarri, conquered the terréstrial world, with all its islands; and ruled, for a considerable time, as chief sovereign, above all other inferior princes. * The language of this translation has been corrected ; and some of the passages transposed: but without altering the sense. The orthography of Indian words bas been, in general, adapted to the. system of SiR WiLtiam JonEs: which is usually followed in the Asiatic Researches; but, in instances of modern names of places and persons, where the original term has not been known to me, I have- left the translator’s orthography untouched. H. T. C. + In Pracrit, TIvT’HAYaR ; in Canara, Tint’ HU’ Rv’. THE JAINS. BAS Before the death. of the'Guru, as he had placed his son Buarara-Cuacravarri in the government of the state, he appointed one of-his disciples, in his own room, to guide and instruct the people of this ~ ‘religion, in following his instructions and laws; he gave him the sacred name of Astra *, and departed from this world, | Since that period, the following principal Tirtha- cars, or pontiffs, were incarnate in this world at different times. 1 VRISHABHANATHA, 2 Astra, 3 SAMBHAVA, 4 Apnrinanpana, 5 Sumati, 6 PapMAprabua, 7 Supars wa, 8 CHANDRAPRABHA, 9 PUSHPA-DANTA, 10 Sirata, 11 SrEya’nsa, 12 Va'supusya, 13 Vi- MALA, 14 Ananta, 15 D’narma, 16 Sa‘n11, 17 Cunruu, 18 Ara, 19 Matti, 20 Munisuvrata, 21 Nami, 22 Nei, 23 Parswa, 24 Varp’Ha- MA'NA. These were the first Gurus, or pontiffs of this re- ligion, who, as twenty-four incarnations of their first Guru, appeared in the beginning of the present age, or Cali-yuga. Up to the beginning of the Cali-yuga, the world was ruled, at twelve different times, by twelve Nara Chacravartis, or monarchs, among whom are, 1 Bua- RATA, 2 Sa’Gara, 3 Ma@uavan, 4 SANATCUMARA, 5 ‘Santi, 6 Cuntuu, 7 ArAsuBHuMA f, 8 Jaya- s—ENA, 9 HarisHE’NA, 10 BranHmMepatTTa. These sovereigns of the world are said to have been Jains. * The Jains at Sravana Bélligéla say, that AsJ1TA did not appear as Guru, until many years after the death of the first Térthtrié. C. M. + Should be 7 ArA, 8 SuBHU’MA, 9 PADMA, 10 HARISHE’NA, 11 Jaya, 12 BRAHMEDATTA., H. T. C. ; R. 3 : O46 ACCOUNT OF Besides these, nine Ard hachacravartis ruled at different times ; their names are, 1 AswaGriva, 2 Ta’- raca, 3 Meruca, 4 Nisunsua, 5 CAITABHA, 6 Batt, 7 PRAHARANA, 8 Ravay’s, 9 JARA‘SAND HA: these were renowned by the title of Vasudévacula*. The government of these kings was overthrown by a race distinguished by the honorable title of Pratz- wasudéva-cula, viz. 1 Triprisuta, 2 DwirrisHTa, 3 SWAYAMBHU, 4 Purusué6TTraMa, 5 PURUSHAVARA, 6 Punparica, 7 Datta, 8 LacsHMip HARA, 9 Na- RA YVANA,. The title of the other inferior kings was Mandaldd’- hisa, These Narachacravartis and Ard’hachacravartis, wresting the sovereignty from each other, ruled at different periods, up to the beginning of the present age, Narachacravarti signifies entire sovereign, ruling, without interruption, the six parts or divisions of the terrestrial world t. Ard’hachacravarti signifies half sovereign; or who ruled three C’handas or divisions of the earth. The Mandaladhisas were Rdjds of particular divisions: these governed the world, at different periods, to the expiration of the last age. In the beginning of this age, during the life of VarD HAMANA Swami, who was the twenty-fourth Tirthacar, or pontiff of the Jaz religion, there was a Mandala@’his‘a, called SkynicA Manara’y. In his reign, the religion and people of the Jain sect were protected; he reigned for a considerable time at Raagrihapur, and departed from this world. After his death, the kings CoAMUNDARA YA, JANANTARAYA .* This designation belongs to those named in the subsequent list; H. T. C. + The six Chandas of Bharata varsha. THE JAINS. 24.7 and other princes (nine Chélarus and nine Balléls*) governed the dominions of Hindustan, to the time of Brysatrava, who ruled with renown in the city ‘of Calydna. Atterward, the Dacshin of Hiudustan was conquered bythe Sabdapramans}, or those who receive and admit the authority of the Védas. . Next, the kingdom was ruled by Pratrap-Rupra, Radja of Vorangall; and, after his death, by the kings of Biyaynagar, called Rayil; till the time of Crisun’a- Ra’ya and Ra’Ma-Ra‘'ya; from which period, the Dacshen fell under different Musulman governments. The Jains are divided into four classés or casts, in like manner as the followers of the Védas, viz. Brahmens, Cshatris, Vaisyas, and Sudras ; the Brah- mens are the priests, or ministers of religion, for the other three casts; their duty is to study the Pura- nas and Sdstras, but they have no Védas. However, they have the A’gama ‘Sastra, treating of prayers and other religious duties. ‘They worship the fire, in the ceremony of marriage, and in that of initiation (Upa- nayana)t. ‘The Jaws observe the time of mourning for their deceased relations, according to their casts, as follows: an -ascetic or Yatt should mourn for the death of his relations one minute; Brdhmens are to mourn ten days; Cshatris, five; Vais‘yas, twelve; ‘Sudras, fifteen. Their lower or inferior cast consists of the Pariyas or Chandalas. There are four orders of priests among the Jains, as among Hindus in general, 1 Brahmachari or stu- dent, 2 Grihastha or householder, 3 Vanaparasta or hermit, 4 Bhicshuca or mendicant. * The Balldéis or Balharas, as Sovereigns or Emperors of India, are mentioned in the relation of two Mahommedan travellers trans- lated by Renaudot. C. M. + So the Jains affect to call the followers of the Védas, as believing on hearsay, what they cannot know, or demonstrate to be true, from the evidence ef their senses. C. M. t This must arise from employing, at those ceremonies, Bréhmens R 4 248- ACCOUNT OF There are sixteen ceremonies, which the Jains, as well as the followers of the Vedas, observe. Among which are, 1 (Garbdad’ jana) the ceremony at the con- summation of a marriage, 2 (Simant) adorning a married woman’s head with flowers, when she is six months gone with child, 3 ( Jétacarma ) ceremony on the birth of a child, 4 (Ndmacarma) on naming a child, 5 ( Annapraséna) when, at six months old, or within a year, the child is weaned, or first fed with other sustenance than his mother’s milk, 6 boring the ear, shaving the head, and placing the sacred thread round his neck, 7 (Vivdha) the first marriage, or ra- ther betrothine, 8 (Sastrabhasa) the ceremony ob-— served when the young lads begin to read theSéstras, at the age of five years, five months, and five days, 9 they also observe other ceremnionnee together , with | those of funerals, &c. &c. &c. They perform the ceremony of Upandyaia, or ini- tiation, for a boy, between five and nine years of age; which is the period when children’ begin to study the books of the law. A student, till he is married, should tie only a thread round his loins, with a rag to cover his nakedness: he should carry constantly in his hand a small staff. This is prac- tised till his wedding-day ; when, as soon as he is married, he attains the second rank,.or that of house- holder: then he may dress properly at his pleasure ; and should now endeavour, by labour, service, or trade, to provide for, and subsist his family: he should act in all respects agreeably to the instructions -of his preceptor. Besides these duties, there are six particularly assigned, to be performed in the station of householder, as follows: 1 Worshiene God ; or the images of the ancient saints. 2 Venerating spiri- tual parents. 3 Studying or reading their holy books. 4 (Tapasya) internal or mental dev otion, abstracted from all thoughts but that of the deity. 5 Making of the orthodox sect. The Jains, themselves, do not appear to worship fire. H. T. C. Pe ee THE JAINS. 949 and fulfilling of vows for the attainment of wishes. 6 Giving to the poor. There are three classes of Vatis, or ascetics, among the Jains, viz. Anucvrata, Manavrata, Niroana. 'To attain the rank of 4nuvrata, one must forsake his family, entirely cutting off his hair, throwing away the sacred thread, holding in his hand a bundle of peacock’s feathers, and an ‘earthen pot (Caman'dalu ), and wearing only tawny coloured clothes: he must reside for some time in one of their temples. He next proceeds to the second rank Adahévrata; when, totally abandoning any degree of elezance in his dress, he uses only a rag to cover his nakedness, as 2 Brahmachari: he still retains the fan and pot; he must not shave the head with razors, but employs his disciples to pull out the hair by the roots *. On the day, on which this operation is performed, he abstains from food ; at other times he eats only once, daily, of rice put in the palm of his hand. Having, for a considerable time, remained in this state of pro- bation, he attains the third degree of Nirvana ; he then lays aside even rags, and, being quite naked, he eats, once every second day, of rice, put by others in the palm of his hand; carrying about with him the clay pot and a bundle of peacock’s feathers: it is the business of his disciples to pull out his hairs; and he is not to walk, or move about, after the sun sets. He now is called by the dignified title of Nervan ; and the Jains worship him as god of their tribe; in like manner as the images, which they worship in their temples, of their ancient Nirvéns or Gurus. Yet they say, that these are not the likeness of God ; “< because no one knows God, or has seen his likeness, that he should be able to describe him.” However, they adore these images of their Nirvana-naths as gods. * To the effects of this operation, they attribute the appearance 6n the heads of the images of their Gurus, which Europeans suppose to represent curly or woolly hair. C. M. 350 ACCOUNT OF Agreeably to their laws, the Jains ought to make three ablutions daily, in the morning, afternoon, and evening. In the change and vicissitudes of all things, that degree of strictness is omitted, and they now wash only once a day before they eat: generally they eat their food on leaves, and sometimes in brass vessels ; but that is not practised in this country. The Cshatris, Vais'yas, and ‘Sidras, among the Jains, may eat victuals dressed by Jain Brahmens ; but Brahmens never eat food prepared by any but their own tribe. ; , ‘To abstain from slaughter is the highest perfec- tion; to kill any living creature is sin.” Hence the Jains abstain from food after sun-set, lest sin be in- curred by depriving any animal, even the minutest insect, of its life, in their food; for the same reason, they never drink water without straining it through cloth. ‘The principal tenets of their religion, translated from a stanza of their books, follows: ‘‘ The Jains should abstain from the following things, viz. eating at night; slaying any animal; eating the fruit of those trees that give milk, pumpkins, young bambu plants; tasting honey, flesh; taking the wealth of others ; taking by force a married woman; eating flowers, butter, cheese; and worshipping the gods of other religions. To abandon entirely the above- mentioned, is to be a proper Jain.” The Jains ‘even the young lads) never taste honey, as it would oc- casion expulsion from their cast. They never taste intoxicating liquors, nor any other forbidden drink. A man who neglects to observe due precautions, that no living creature be exposed to danger, from the following five domestic occupations*, will not * See Menu 3, v. 68. The same notion occurs there; but the or- thodox have sacraments to expiate the involuntary sin, The Jains, THE JAINS. 951 be admitted to the sacred presence of God. 1 In splitting firewood, 2 Forming the floor, and smear- ing it with cow-dung, 3 Cleaning the fire-place, 4 Straining water, 5 Sweeping the house. When about to perform these offices, he should first be careful that there be no insect, for it is a mortal sin to hurt any living being. The women should marry before their monthly courses appear; though, owing to changes, and par- ticularly their poverty and depression, they are now obliged to put off this ceremony till long after their proper age, for want of money to defray the ex- pense. When a woman is unclean, she must stay at a distance from her relations, in unchanged clothes, for four days. On the morning of the fifth day she is permitted to mix with her family, after ablution. A Jain woman never marries but once; and, if the husband dies when she is young, she must remain a widow as long as she lives, being forbidden to wear ornaments or delicate apparel, or to use nice food. In the western quarter, towards Saondha, Caodyal, &c. when the husband departs from the world, the widow’s head is shaved in like manner as the Brah- men Widows of other countries; but this custom has gone out of use in this country for a considerable time: a widow never dresses elegantly; and is not allowed to wear glass rings, or the AMJangalasutra, (an ornament on the wedding-day, tied round the neck of the bride by the husband,) nor to use the yellow and red colours, or paint, by which married women are particularly distinguished. While the hus- band lives, they may wear all ornaments allowed by the law: opulent people of this tribe are still per- mitted to dress like other Hindus, in all kind of costly apparel suited to their station. not admitting the efficiency of religious acts, are content to use pre- eautions to avoid the sin. H. T.C. 952 ACCOUNT OF When a man dies, they burn the corpse, and throw the ashes into water; the rich cast the ashes into rivers. They never perform other obsequies, as their law says, “‘ the spirit is separate or distinct from the body, which is composed of five elements; when, therefore, the corpse is burnt, the several parts which composed it, return to their former state: conse- quently, to the deceased, no ceremony is due.” After death, as nothing of him remains, therefore’ they omit to perform the monthly and annual ceremonies, which other Hindus observe on this occasion; and they give these reasons in vindication, “A man should feed himself with the best food, while he lives in this world, as his body never returns after it is burnt.” | They further say, that the foolish people of other tribes, being deficient in sacred knowledge, spend money in vain, on account of deceased relations: for how can a dead man feel satisfaction in ceremo- nies, and in the feeding of others’ ‘‘ even a lamp no longer gives light by pouring more oil into it, after its flame is once extinguished.” Therefore it is vain to make feasts and ceremonies for the dead ; and, if it be wished to please relations, it is best to do so while they are yet living, ‘‘ what a man drink- eth, giveth, and eateth in this world, is of advan- tage to him, but be carrieth nothing with him at his end.” “A man of sense should believe only what he seeth with his own eyes; and should never believe what he heareth from others.” The Jams do not (like the followers of the Védas) believe, that this world exists by the supreme power of God; for they say, that the world is eternal, and that its changes are natural. They deny, that the world is wholly subject to destruction, for all things are born by the power of nature; God only is exempt from Carma, or the frailties and inconveniencies of nature. A THE JAINS. 253 As the Jains profess, not to put faith in oral testi- mony, and only believe in what is perceptible to their own organs of sense; therefore, they do not believe that God is in the heavens above, ‘ because no one ever saw him,” and they deem it impossible for others to see him; but they believe in their Tirtha- cars, as their ancestors have seen and given a full description of the first prophet or Guru, who attain- ed the station of Nirvana by his extraordinary per- fections and actions, to the satisfaction of mankind. down to the present age. Since his time, they have images of the several Gurus, who succeeded. him, and were incarnate as protectors of their religion. These naked images they werslnp in their temples with all due ceremonies; they consider them as gods, or rather as representatives of God, whom they de- scribe as follows :—*‘ He has a likeness, and no like- ness ; he may be compared to an image of crystal: He has eight good qualities, and is exempt from eight evil qualities. He is all wise; all seeing; the father, or the origin, of all; enjoying eternal bliss; without name, without relation, or beginning; infinite; un- describable.” The eight evil qualities, from which the nature of God is exempt, are ignorance, mental blindness, pain incident to nature, the distinction of name, of tribe, delusion, mortality, dependence. He who possesses these good qualities, and has overcome these evils, or is superior to them, is the God of the Jains, or Jinéswara, being incarnate in the shape or body of one of their Gurus, or Tir?hacars. There- fore, the Jains worship the images of their Gurus, as the means of attaining the following stations :— 1 (Saloca) a station whence God is beheld at a dis- tance; 2 (Samipa) one in the presence of, or near, God; 3 (Sarupa) similarity to God; 4 (Saydga) union with God. According to these several grada- tions, he belongs either to the order of, Ist, (Gri- hast’ha) a householder ; 2dly, ( Anworata) the lowest rank of ascetics; 3dly, (Mahdorata) the second ; or Athly, (Nirvdna) the highest. : O54 ACCOUNT OF But a bad man, who leads an evil course of life, in contradiction to their sacred laws, departs at his end to hell, or Naraca. The Jains of this country never follow any other trade than merchandise. They wear a cloth round the loins, a turband on the head, and a jacket to cover the body; and put a mark with sandal powder on the middle of their foreheads: some have a small circlet with red powder, in the centre of the sandal mark, by way of further decoration. The following is the formula used by the Jains of the Carnat'ac, on beginning to perform their cere- monies. “ Now in the holy religion of \di-Brahman, of the philosopher who was created by the supreme power of God; and in the centre of the three worlds, in the central world, and in the island of Jambidwipa, (in which appears the renowed Jambu tree;) south- ward of the great mountain of Maha-Méru, in the land of Bharat, on the good soil of the renowned division of Carndat’aca-Désa, in the village or town of , and in the part or quarter of the present age of Cali-yuga; and it being now within the fifth division of time; according to the Saca of Raja Vi- cramarca, (as accepted by many great and excellent people, who observe the gracious laws), and in the present year of ‘Sa‘Liva’HaNa, and in the present _ year of. the cycle ———— month of ———— fortnight of ———— and on this holy day, (including also weeks, stars, signs, hours, and minutes,) I now be- gin this,” &c. &c. &c. The preliminary form of addressing letters by the Jains, to one another, is as follows, viz. “To him, who possesses all good qualities, who performs all charities (or bestows alms), according to A THE JAINS. 955 the laws, who observes the rules of the Jains, who has zeal to repair the Jain temples, who perseveres 4n observing the ceremonies of Ashtami and Chatur- dast, (8th and 14th of each half month ;) he who pu- rifies his head by the drops of the sandal water, in which the images of the Jains are bathed, to such I bow my head,” &c. &Xc. As the Bréhmens, who follow the Védas, fast on the day called Ecddasi, (11th of each fortnight ;) in like manner the Jains fast on the 8th and 14th days. (Ashtami and Chaturdast), twice a fortnight: they also worship the serpent Naga, on the festival of _ Anantachaturdasi, in like manner as other. Hindus, and tie over their shoulders a red thread. At this time, the Jains have four Mat’had’hipas, or chief pontiffs, at the following places, 1 Pénu- gonda or Pennaconda, 2 Canchi or Conjeveram, 3 Collapur, 4 Delhi. Their Sannyasis, for a long time back, have resided in these places, with power over all those professing their religion ; these pontiffs teach their laws, duties and customs; and, if they observe any irregularities among their flocks, punish them according to the nature of the offence. . The Jains intermarry with women of other fami- lies, or Gotrds, and eat with the disciples of their several priests and casts. But, though the Jams of all countries are of the same religion, they should not employ the Gurus of one Maz’ha, or college, to attend funerals, and perform the ceremonies of an- other; but they are to behave with respect and civi- lity to them, on account of their profession and rank. Sravana-Bélligola is the principal residence of the Jain Gurus: even the Jains, below the Ghdis, consider 256 ACCOUNT OF it as the chief place; but with the permission of the head pontiff, asit is too distant from them, his dis- ciples established three subordinate Gurus, in three different places, below the western Ghats, at Mooda, Beedeery, Caroocollom, and Soda. Jain Sanny Yasis WOW reside in these places, to attend to the laws and ce- remonies of their religion, There is a famous image, of eighteen times the height of man, upon a rock near ”Bélligéla, named GA ESWAR SwA Mi* : In the books of the Jains, it is mentioned that there was formerly a golden image, of 500 times man’s height, at Padmanabh-pur, which was inun- dated by the sea; and they believe that it can still be sometimes seen in the water. _ They generally account modestly for all their tenets, and conduct themselves with propriety ; and never assert that their bodies are eternal, and that there is 20 God; nor do they, like the "Baudhists, say, ‘‘ After death there is no pain in the flesh, or feeling: since it feels not pain, nor death, what harm is there in feeding upon it, when it is Prd vised to procure health and strength.” NOTICES OF THE JAINS, RECEIVED FROM CHARUCIRTI ACHARYA, Their Chief Pontiff, at Bélligola, in Mysore. “ For the information of mankind, be it acy that the foundation of ages or times is countless ; ‘that © the origin of Carma, or passion, is inconceivable ; for the origin of the soul, or spirit, is too ancient to be. —— * This image is represented in the annexed drawing. At Kurcul, near Mangalor, there is also a gigantic image of Gématéswar, C. M. View taken from the opposite Terrace above . ee RS oe SS BSS 1 a > fl : ¢ ae ai = <7 SS Saag : ; a ~~ me MG A(SHETT age View taken in fhe Court below. ne 2 oy ~ ; wi Ne ats lacull or Bellagolla. Tube tty Deol rbox: & Statue is.g common feet long, hehce the height of the Statue is estimated at 4 eet at least. The igure le AR ,a/ Lp, GOMUT SW: ? ga tits Malte of ? L ¢ A ¢ The foot of the ‘the G ce COMO Gd of iF) THE JAINS. 25% known: therefore, we ought to believe, that human kind is ignorant of the true knowledge of the origin of things, which is known only to the Almighty or Apiswara, whose state is without beginning or end; who has obtained eternal victory over ali the frailties of nature and worldly affections. There are two great divisions of time or ages, esta- blished in the universe by God; called Avasarpini, and Utsarpini: each of them are reckoned at ten Croérs, of Crérs of Sdgarépamas*. Utsarpini is di- vided into six portions, which are named, 1 Atiduc’- hana, 2 Duchama, 38 Duchama Suchama, 4 Sue- hama Duchamd, 5 Suchama Suchama, 6 Suchama. The second age, Avasarpini, is also divided into six parts, by name, 1 Suchama, 2 Suchama Suchama, 3 Suchama Duchama, & Duchama Suchama, 5 Duchamda, 6 Atiduchama. ‘These two grand ages, eras, or periods, as well as their divisions, revolve for ever in the universe, like the course of the fort- nights, and the increase and decrease of the moon, in the regions frequented by mankind. ‘The number of these regions is a hundred and seventy ; ten of which are distinguished by the names of five Bhara- ‘tas, and: five Airavaias. These divisions are parti- ‘ularly explained in the book called Trilécasataca. ~ Among the ages abovenamed, the revolution of four Crérs of Crérs of Sdgaréipamas was assigned to oy y ce) eed L 5 the first, or Suchamd. During that age, men sub- ‘sisted on the produce of ten different Calpacrieshas 5 Pe er i oe or celestial trees, called Bhdjaninga, Vastranga, Bhi- | shananga, Malanga, Grihdnga, Racshandanga JSyéti- ranga, Thrydnga, and Bhéjandiga. Thus men used to subsist on the spontaneous produce of the trees; and kines ruled not the earth; all were abundantly o Ps bad * Oceans of years. “This measure of time will be subsequently ~ explained, H. TC, Vionn LX. s 258 ACCOUNT OF happy; and the people of that age were distinguished by the name Uttama-bhéga-bhimi-pravartacas, su- premely happy inhabitants of the earth. On the commencement of the second age, Suc’ha- ma Suchamd, which lasted for three Crérs of Crérs of Sagaroépamas, the miraculous gifts of the heavenly trees were less than in the former age, though they still supplied the wants of mankind and their sub- sistence; but the men of that age were inferior in complexion, stature, strength, and longevity: hence they were called Madhyama-bhéga-bhimi-pravcartacas, moderately happy inhabitants of the earth. This was followed by the third age, Suchama Duchama: its measure is two Crérs of Crérs of Sa- garopamas. During this period, the people were still more straitened in the produce of the Calpavricshas, as well as inferior in longevity, color, health and hap- piness: the people of this age were named Jaghanya- bhéga-bhimi-pravartacas, or least happy inhabitants of the earth. | In these periods there were born, at different times, fourteen Manus, by name, 1 Praris‘ruti, 2 San- mati, 3 CsHeMANCARA, 4 CsHEMANDHARA, 5 SRi- MANCARA, 6 SrRiMANDHARA*, 7 VIMALAVAHANA, 8 CuacsnusuMa’N, 9 YASASWi, 10 ABHICHANDRA, 11 Cuanpra’pHa, 12 Marupeva, 13 PRasaAnna- gira, and 14 Na’surra‘sa. The last Manu, having married Marupeya, begot a son, named VRisHAB- HANATHA TirnTHACAR. The fourth age, called Duchama Suchamd, is in measure 42000 years less than the amount of one Crér of Crérs of Sagarépamas ; and no miraculous fruits were produced in this age. ‘ nn a pe gr TT * Or SIMAD’HARA, THE JAINS. 259 _ Before the commencement of the fourth age of the Avasarpini, when the time of destruction appeared to _be nearly approaching to mortals or mankind, through the disappearance of the Calpavricshas or celestial trees, VrisHABHANA THA TirnT HACAR was incarnate, in this world, asson of the fourteenth Afenu, N.A’But- RAJA, at the city of Ayddhya. By his auspicious birth (at the prayer of mankind, who were distressed for food, and were dying ;) and by his instructions, the knowledge of good and bad, of possible and im- ' possible, and of the means of acquiring the advan- tages of earth and of heaven, was obtained. | He also, arranged the various duties of mankind, and allotted to men the means of subsistence, viz.dsi the sword, Masi \etters (literally ink), Crishi agriculture, Vanijya commerce, Pdsupala attendance on cattle. Upon this arrangement, he became king over all mankind, and composed the four sacred books, called Pra- fhamanuyoga, Carananuyoga, Charananuyoga,and Dra- vyanuyoga. Thus VrisvarnanaTHa TirTHAacar established the religion of the Jazs, in its four classes, or casts, of Bréhmens, Cshatris, Vaisyas and Sudras ; and delivered the charge of those sacred books to their care. These writings becoming obsolete, and the language not being understeod by the common people since that time, the meaning of the original has been explained, in various works, in the language of different countries. He also composed several books on the sciences, for the improvement of mankind. After he had settled and arranged laws and regula- tions of all kinds, mankind, from that period, began to follow his institutions, looking on him, in every respect, as equal to God; and, upon his departure from this world, to Adécsha, or the state of the Al-. mighty, his image was venerated as Jainéswar, or the, Lord of Jains: as he had early subdued, by his wis- dom, all worldly affections, and was relieved from restraints and carnal ties. $2 260, ACCOUNT OF Before the departure of Varisuaswana't’Ha Tir- THACAR, his wives were AsasvaTi and SUNANDADEV{} by the former he had a son, named. Buarata Cua- CRAVARTI; and by the latter Goma te’s wana Swa'mi. The eldest, Buarata CHacravarri, ruled over the whole of the six divisions of the earth, and named it Bharatacshétra ; from that period the earth bears his name. The metropolis of this king was Ayéd hyd (or Oude). After he had ruled for a considerable time, he appointed his younger brother, Gomarr’s~ wara Swami, to the government. Then abandon- ing the ( Carma ) actions or affections of mankind, he obtained the fruits. of his sacred contemplation, and: proceeded to Mécsha, or heavenly salvation. Gomartes ward Swa'mt, after he was charged nitty the government, ruled for a considerable time, Ink & town named Padmanabh-pur ; in the end, he attained (Nirvdna) beatitude in heaven, and depar ted thither. Since his death, the people worship him,. in all re- _ spects, as Jinéswara, or God. From that period, twenty- four TirtHACARS have passed, during. the age of -Avasarpini, up to the end of the Decdpara-guga. “According to the Jains, there were born other twenty-four. Tirt hacars in the world, durimg the first age, besides the twenty- four from’ the® birth » of VarisHABUANA THA Swami. Thenames of the 7ir~- thacars of Atitacala or past times, are as follow, 1 Nirman a*, 2Sa’Gara, 3 Maua’Na‘tTu A Ff, 4 ViMA- LAHPRA out, 5 Sripitaras, 6 Supanral, 7 AMALA- PRABHA ¥, 8 Upanra *™, 9 ANGIRA th 10 Suma, f Ry ifeat ~ _ * Nirv‘ani, in HE’ MACHANDRA’Ss vocabulary. +Manayasas, H. { Vimana, H. § The Sth is SARVA’NUBHU’Ti, and 6th ’ SRIDHARA, according to HE’'MACHANDRA. || Darra, H. 9 Un- ‘noticed by HE/MACHANDRA. ** Da’mopaRA, H. ++ Unnoticed by HE‘MACHANDRA, who states, 9th SurE’sA, 10th Swia’ =e and bith MUNISUVRATA, THE JAINS. 261 J1 Sinv’Hu*, 12 Cusuma'nsari, 13 SrvaGanea f, 14 Ursa‘ua, 15 Gane’s‘wara, 16 Parame'swara; 17 Vimateswaraf, 18 Yasov'Hara, 19 Crusn- ™ §. 20 Gawnamurtr |, 21 SippHamatt, 2 ‘SrisnapRra GY, 23 Arriconta |, 24 Sawer. To the Tirthacars, who departed to AM/écsha in the times of antiquity, the Jains pay a respectful adora- zation, even more assiduously, and with greater vene- ration, than to their Tirthacars, who were incarnate, according to their accounts, in the age, or period of time, called Utsarpini. In their prophecies it is said, that the following are the names of the 7trt’hacars, yet to be incarnate, in the future or next Utsarpint period : 1 Mana pap- MA **, 9 ‘SuRADEVA, 3SUPARS WANA + 4ASWAYAM- PRABIIA, 5SaDATMABHUTI fT, 6 De'vaputTRay, 7Cu- LAPUTRA |, 8 Upanca]] , 9 Crusra ***, 10 Jay- Aciztr {{{, 11 Munisuvrata tft, 12 Ara, 13 Ne- POMPA Wf, 14, NisucasHa’ya, 15 Vipupa’ GA, 16 NrrMaLia, 17 Currracurra, 18 Sama’DHI- GuPTA |||, 19 Swayam-Buu’ 779, 20 Anuvar- TAcA**** 91 JavatftT, 22 Vimatta. {ttt 23 Devarata WY, 24 Anayta Virva 79{. Their ancient Tir@hacars, being endowed with the gift of prophecy, predicted the future succession of these Tirt hacars, tor the information of the world. * Unnoticed sc HE'MACHANDRA. +'SIVAGATT, ‘H. t AniLA, H. § Ceria’Rr’ HA, Hi - dl JiNE’'SWARA, H. 4 ‘Sivacarka, H. | SyAn- DANA, H. : a” PADMANA®BHA, according to Hr‘MacHanpra. ++ SUPA’RS- waca,H. tt Sarva NuBHU’TI, H. § Devas RvUTA, H. |||] Upaya, H. 99 Pev’ua’'ca, H. *** Portiva, H. +++ SaTacirti, H. ttt Suvrara, H. §§AMAMPaA,H. |il||Sama’ Dur, H. 9 SAMBARA, H. **** Ya'sop-Hara, H. +ttt Visaya, H. tttt Marra, H- §§ De’va, H. 999 HeEMACHANDRA, having omitted one of the preceding(ARra), adds BHADRACRIT as the 24th of these JINAS. s3 262 ACCOUNT OF -» Thus it is truth, that time and age gradually re- volve for ever; yet no decay or destruction arises hence to the universe, and its various worlds, to the earth, to spirits, and to souls; but the mortal bodies of mankind and Dévatds perish, while the Vimdnas* endure. HISTORICAL AND LEGENDARY ACCOUNT oF BELLIGOLA, COMMUNICATED BY THE HIGH PRIEST AT THAT STATION. TN ancient times, an image was at this place, self formed from earth, under the shape of Gdmat I'swa- | RA Swai, which Ra’vana, the monarch of the RacsuasEs, worshipped to obtain happiness. After many ages were elapsed, and on the access of the present age, a king of the southern dominions reigned, named RacHaMALta. His minister of finance was named Cuamunpa-Ra’ya, who was remarkably de- vout in the performance of the religious duties of the Jains. It was reported to him, by a travelling mer- chant, that there was, in the city of Padmandbh-pura, an image of GémarT I'swara Swa‘mi. On hearing this relation, he made a vow, before all the people, not to drink milk, until he saw the image of Gémat Iswara. When he retired from the public hall to his own apartments, he found his mother also dis- posed to follow the same resolution; and they both RR TT TE * The abodes of deities of various classes, THE JAINS. 263 went immediately into the presence of SINVANANDA A-cuary a, who was their sacred minister of religion, and acquainted him with the vow, and obtained his consent to the journey. Then setting off, with a moderate retinue of the four descriptions, (horse, foot, elephants and cars,) towards Padmandbh-pura, he halted at this village, during a few days, for refresh- ment; and being informed by the inhabitants, that there was a sacred temple of the Jain worship on the summit of Chandragiri, which was founded by Cuan- pracupTa ManuaRray, he there performed the custo- mary ceremonies and worship. As he slept there on that night, the heavenly nymph CusHMaNDAMA appeared to him in a dream, and recommended to him to desist from his intended journey to Padmandbh- pura, as it was too distant; and to worship another image of GémwatT Iswara Swa’mi, eighteen times mans height, on the mountain of Indragiri; equal for miracles to the image that was in height fifty-two fathoms at Padmanabh-pura. 'To make the discovery, he was directed to shoot an arrow towards the south, and follow its fight; by this means he would disco- ver the image, on the spot where that arrow should fall. On the next morning, CuamunpaARa’y acted ac- cording to the advice given to him in his dream, and was extremely rejoiced at the discovery of that won- derful image. He afterwards fixed his residence on that spot for twenty years; and made the workmen cut it out into a regular shape, with the utmost ac- curacy of proportion in all its parts; the several pro- portions of the body resembling the original likeness of Gomat Iswara Swa'mi, in profound contempla- tion, to obtain A/écsha. He also caused several build- - ings to be constructed, as temples and other edifices, round the God. On their completion, he established - the worship of the image, as God, with great cere- mony and devotion, in the year of the cycle Vibhava, a S 4 ; O64 ACCOUNT OF when 600 years were past of the Cali-Yuga*. After he had placed the image, CoamuNDARAY granted in gift, to the God, the lands situated on all sides of the place; to the value of 19,000 pagodas, for the per- formance of the daily sacred ceremonies, as well as those which return periodically. Afterwards this kingdom was ruled by several Ragas, from the time of Bata Lray down to Visunu- Varppuan. In their reigns, the Jais added several buildings to the former work, and were allowed the enjoyment of the lands assigned to the God. The successors of Stnva’‘NANDA A’CHARYA, Who> was Guru to CHAMUNDARAY, resided here, to manage the religious affairs of this place, and of other places of the Jain tribes. The present Guru at Bélligola is the regular successor, according to the following list of Gurus, from the last of the ancient twenty-four Tirthacaras in the fourth age, who was named VaRDHAMANASWA Mi, and who attained beatitude — (Mocsha) 2464 years before the year of the cycle Durmati (or A. D. 1801)f; at the time when Sre- wica-Manarays, having ruled for the space of a hundred years, departed to heaven. : * Masor MACKENZIE remarks the inconsistency of this with the subsequent computation of 2464 years. The Cali-yuga is not a mode of reckoning in use among the Juinas, though repeatedly mentioned in these papers. Perhaps the present or fifth age, according to their computation. may be here meant: it begins the fourth year after VARDHAMANA’s demise. H. T. C. . + I have been informed by Jeinas in Bengal that they reckon VARD’HAMA'NA to have lived 580 years before the Era of VicrA- MA’DITYA. H. T. C. . 66Lt qenbhy yet Z yroy.wrofey oy buopry y perotfnr , | Mennidhio) porfa bop apy THE JAINS. 965 LIST OF THE NAMES OF THE GURUS, From the last Tirt‘hacara of Ancient Times, down to the present Guru. - VARD'HAMANA SWAMI, The twenty-fourth Tirthacara of the last List. 1. Gautama*, 2SupHarmay, 3JamBina’THA, 4 Virasen Acua’ryat, 5 VrisHaByasen AcHA- RYA, 6 SipD HASEN ACHARYA, 7 ViRASEN A’cHA- RYA, 8 SINVANAND Acnarya, 9 CuNDA CUND A’cHARYA, 10 GripHRAPENCH A’cHARYA, 11 Ma-_ yuraPencu A’cHarya, 12 Dua’rasEN A‘CHA’RYA, 13 Banusenw Acua‘ryA, 14 Ca‘LIPARAME'S'WAR Swami, 15 Jrnasen A’cHa’ryA, 16 GuNABHADR Acua nya, 17 AKALONKA SWAMI, 18 VEEKALONKA Swat, 19 ABHAYACHANDRA SIDDHA‘'NT, 20 SRv- TAMUNIVATARCA, 21 PusyapapDa, 22 Vipya‘Na- WHA, 23 JAYASENA, 24 AvirnasEe’na, 25 Lacsumi- SENABALARCA, 26 CHA‘RUCIRTIPANDIT ACHARYA, the present priest at Bélligola: his age is 65; and he arrived at his present rank 30 years ago. Cuamunparay, after having established the wor- ship of this image, became proud and elated, at placing this God, by his own authority, at so vast an expense of money and labour. Soon after this, when he performed, in honour of the god, the cere- mony of Panchamrita Snana, (or washing the image * Meaning VARD’HAMA‘NA’s eldest disciple, named INDRA- BHUTI, and surnamed GAUTAMA, because he was of that family or Gétra. H.T.C. + SUD’HARMA was one of VARD’HAMA’NA’s disciples, and the only one who has left successors. H.T. C. t The disciple and successor of JAMBUSWAMi, Was PRABHAVA. The person, who furnished this list, has skipped from Su D’HARMA’s disciple to some priest, who may have been his remote successor, at an interval of several hundred degrees. H.T.C. 6G .: ACCOUNT OF . with five liquids, milk, curds, butter, honey, and su- gar;) vast quantities of these things were expended, m many hundred pots: but, through the wonderful power of the god, the liquor descended not lower than the navel, to check the pride and vanity of the worship- per. CHAMuNDARA'Y, not knowing the cause, was filled with grief, that his intention was frustrated of clean- ing the image completely with this ablution. While he was in this situation, the celestial nvmph Pap- MA'vati, by order of God, having transformed her- self into the likeness of an aged poor woman, ap- peared, holding in her hand the five dmritas, in a Bélliyagola, (or small silver pot,) for washing the sta- tue: and signified her intention to CHAMUNDARAY, who laughed at the absurdity of this proposal for accomplishing what it had not been in his power to effect. Out of curiosity, however, he permitted her to attempt it: when, to the great surprize of the beholders, she washed the image with the liquor brought in the little silver vase. CnAMUNDARAYY, re- penting his sinful arrogance, performed a second time, with profound respect, his ablution, on which they had formerly wasted so much valuable liquids ; and washed completely the body of the image. From that time, this place is named after the silver vase (or Bélliyagola) which was held in PapMa‘vati’s hand. Sravana (Sramana) is the title of a Jain San- mydsi ; and, as this place is the principal residence of these Sannydsis, the people call it Sravan-Bélligola. Many years after this period, a king, named Buat- TAVARD HAN, reigned at Dwaratipattan ; which the people now call generally by the name of Doragul, or Dorasamudram. It is said, that he wanted a fin- ger. One day, as he sat with his concubine (who was of the Vaishnava sect) upon the terrace of his palace, she observed, in the public street, a Jain Sannyasé passing; who avoided conversing with any person, THE JAINS. 267 and was under a holy vow of abstaining from taking food in the house of any person who was lame, or deficient in any of the members of his body. Upon hearing of the vow which he had made, she asked the king, from motives of curiosity, ‘‘ Behold your Guru! will he, at your request, eat food with your” The Raa, not recollecting the customs of the Gurus, replied ‘* Why not ? will he not come to the house of his own disciple? if he refuse at my request, I will abandon my sect, and bind myself to your command; but, if he comply, contrary to your expectation, you must conform to my sentiments.” Then the Raja, descending from the terrace, advanced to the Guru, and asked him to take food, walking, at the same time, round him, with closed hands, and pro- nouncing, three times successively, the following sa- cred form of words, according to the rules of their religion. ‘‘O Lord! reverence be to you! stay !— for Bramara YAu's sake—comply !”—After he had used this prayer, he took water into his hands, to give to him, with the following form. ‘‘ Adcration! O Lord !—Adoration! do purify this water!” But the Swami, without speaking, retired to the temple; where he resolved to fast that day, as an expiation for being invited to eat by a maimed man. . Busatravarn yan, following his Guru to the temple, upon inquiry was informed of its being for- bidden by their law: he then explained to the Guru, what had passed between him and his beloved mis- tress, and earnestly intreated the priest to comply with his request; declaring, that if it were refused, he must join the other sect, whence great misfortunes would befal their religion: the Swdmi replied, that he would suffer death, or any other misfortune, rather than for the king’s favor do what was contrary to the law. Upon this refusal, BHaATTAVARD'HAN, agreeably 268 ACCOUNT OF to the commands of his mistress, whom he loved, joined her sect, which was that of the Vaishnavas ; and, from that time, his name was changed from BiuATTAVARD HAN, to VisHNUVARD HAN. ‘This country was ruled, for many years, by his descend- ants. On the Max titel of that dynasty of princes, their dominions were conquered by the kings of Bijayanagar. After the Rajas of Mysore liad obtained possession of this country, under the Anégondi kings, they granted lands, of the amount of 1000 pagodas annu- ally, to the ood ; and of the amount of 120 pagodas, to the college of Sanni ydsis. While their power lasted, they protected the Jains without permitting the in- tolerant spirit of other sects to disturb their religious ceremonies and duties. In the reign of Cuicca-Dr- VARA‘JA VADEYAR, a Jain, named “AN NAYA CHETTY, constructed, at this place, the tank named Calyani. Formerly Ra’ma'nusa, the famous Vaishnava re- former, under the encouragement of the confusion which then prevailed in the government, came hither, with the vain desire of disputing with the Jains, about their laws and religion. After his conference with them, he had it proclaimed, that he had worsted the Jains, in their disputations on religion and law; and erected here a pillar, on which were inscribed the symbols of the Sanc’ha and Chacra ; and, cutting off a small piece of the finger of the Jeft hand ed Goémat I'swar Swa’mi, he departed. Bélligola is the most revered place of the Tain wor- ship above the Ghdts. Here are two mountains; one called Indragiri, and the other, Chandragiri: the former is situated on the nor th-west, adjoining to the village : on its summit stands their famous image of Gomar Iswar Swa‘ut * , of the height of eighteen a ie * Plate 2, THE JAINS. 269 fathoms, inclosed within a strong wall, with many small temples and other buildings. Here were, nt former times, seventy-two well ‘shaped images; of which there now remain, in good condition, only forty-two, placed in a gallery, “under a portico, sup- ported by pillars, which is carried inside, along the wall. They say, that these are images of their Tu- thacars, of the last, present, and future ages, The great image, being of too great height to be covered, is in the open air; appearing like a column on the hill, when viewed as far as eight cés on all sides. On the other hill, called Chandragiri, close to the village, are several sacred temples; there are also many temples in the town. The Sannydst resides in a Matha within the town; where are some images. of stone and metal, for his domestic Worship: in other places, he employ s people to perform worshi Pp to them regularly. Inthe government of the AZysore Raas, and of Harper Navac, certain villages were granted, in Jagir, to the god and the college. ‘There are not any families of any other principal casts, €X- cepting Jains, in the village of Bélligola. At this place they used to celebrate, once a year, a ereat festival to the god. Two months before its commencement, the head of the Alatha used to send a written notice over the country, to announce the festival to all Srdvacs or Jains. On the receipt of this paper, great numbers of this sect, even from Ffindustan, caine to attend the ceremony, and worship the god. "Phis festival was neglected, f. Y SLX’ Or Se- ven years, through the oppression of the late govern- ment; and has hot yet been renewed ; because their lands have been resumed, and included in the lands ‘of government. 270 ACCOUNT OF Translation of an Inscription, cut on a Stone, upon the Hill of Bélligola, in front of the Image. ‘BE GOOD FOR ALL.’ BE success to the famous Ra’Manusa * who is lord above the lords of Atit’his or Sannydsis ; who, like the mighty fire from the face of Vadavdnala, dis- perses or dries up the water of ‘the ocean of Pashan'- das, or infidels; who is chief among the slaves of the Lily feet of Srirangardja; who allows a passage through Vicunta, ornamented with many edifices of precious stones. In the year of the Saca 1290 f, in the Cilaca year of the cycle, on Thursday, the 10th of the month of Bhadrapad, be success and glory to the honour- able monarch, the sovereign and destroyer of envious princes, lord of foreign kings, whose name is Bucca- rAyA. During his reign, on account of the disputes of the Jains and Bhactas, the principal citizens of the new city, or Hasépattan, of Anégéndi, of Pénu- gondd, of Caléhatti pattan, and of other places, re- presented to the prince the injustice committed by the Bhactas: he assembled a court, composed of the following people: Coyira Tinamata, Peru Co- vita TiruMALA Rayana, and other chief dcharyas, judges, inhabitants, and other followers of the Z7aru- man and Térubadi marks, and the head people or chief officers of districts, and the Vaishnavas of T7- rucul and Jambavacul ; in which it was determined, — that there was no real cause of difference between * Ra‘MA'NUSA, the famous author of the Sri-bhashya, and re- former of the ‘Suiva doctrine, was born A.D, 1008. The invoca- tion to him shows, that the inscription was placed with the consent of government, C, M, + A.D. 1367. THE JAINS. o7 1 the Jains and Vaishnavas. The Maharaja, putting the hands of the Jains into the hands of the Vaisk- navas, ordered that the Jazs be permitted to use “their former and usual great drums, as well as the Calahans-nada, which had been taken away by the Bhactas ; and, for the performance of this, he or- dered it to be made public, by inscriptions carved upon stones, in the Ja: temples, all over the empire, that no distinction, or contradiction, appeared be- tween the religion of the Jains and Vaishnavcas: therefore the Vaishnavas should agree to protect them, while the sun and moon endure. Ter’RumAtTIA, and the other chief people, then resolved, in token of their good will, that all the Jams, who are inha- bitants of the different divisions of the world, should contribute annually, at the rate of one fanam for each family, to defray the ceremonies of their god at Bélligola Tirth, and to repair the buildings of the Jindlayas, or temples of Jina. ‘By continuing the above yearly gift for this pur- pose, while the sun and moon remain, will be ob- tained the advantage of great reputation and grace. If any person refuse its execution, he shall go to the hell of those who betray their kings and holy reli- gion; and he, who prevents this charity, shall incur the sin of killing a cow, or a Brahmen, on the bank of the Ganga river. 4 “Whoever resumes gifts, in money or lands, grant- ed by himself or others, shall be born as an insect in dung, for sixty thousand years.” 272 ACCOUNT OF EXTRACTS OF A JOURNAL, _ BY MAJOR C. MACKENZIE, Fev. 24, 1797. NEAR Calyani. On arriving at Mud- giri several appearances, indicated a change in the country, viz. the style of building of the pagodas ; as we here found them of the mosque kind, with domes and pillars in front ; others in which the Zin- gam was worshipped of a large'size: in the Déwal of Ramalingam, one of them was a groupe of five Lingams*, and a great number of stones were placed round the temple, covered with sculptures. At a temple of Hanuman (the only one seen since we came into the Canara country,) were several sculp- tures, also placed round the building; in one, a god or hero carried a cocoa tree; another was drawing a bow ; a hand, in one place, covers a horseman ; and an inscription, in two columns, was surmounted by the sun, moon, Lingam, &c. But that which most attracted my attention, was, close to the mud wall, a round temple of blue stone, with a portico of four pillars, curiously carved and ornamented: in the portal within, facing the north, was a figure, sitting cross-legged, naked, his head covered with curls, like the figure of Bupp u ; the nose was defaced, and a fracture run through the figure, ‘The annexed sketch will give some idea of itt. A poor woman, near, said it was “‘ the image of Chindeo, or Jain-deo.” Without was a greater figure of the same kind, also apparently defaced * The five Lingams, signifying the powers of nature united in its five component elements, are sometimes seen in this form. C. M. + Plate 4, ‘el 50TAht aug iid ys 13 , Z SEE TET ; qe QLEZLLLLLLLEELLE THE JAINS. 373 and neglected: and particularly, the several heads of snakes, which as a group shaded it, were muti- lated. I could obtain no further information re- specting it. In consequence of notices received at Ongole, I determined to call at 4mrésvaram to see the antiqui- _ ties lately discovered there, as the piace is near the banks of the Crishna, and we could reach the place whither our tents were to be sent early in the day. I. therefore, dispatched my interpreter Borra, ac- companied by some Brahmens and two Sepahis, in the evening to Amrésvaram, with directions to make some previous inquiries into the history of the place: and to conciliate the inhabitants; particularly the Brdhmens, who are apt to be alarmed on these oc- casions. Inthe morning before day, we left Jbrampattan by moon-light, and passed along the north bank of the Crishua. We observed, a few miles off, a dry but deep calava, or canal, leading off from the river, ~ probably intended for the purpose of cultivation. At day-light, we were in the sandy bed of the river, which seems to be nearly two miles wide, including the islands; and contains no water at present. We ascended the shallow bank to Amrésvaram. The temples appear to be new, and are said to have been recently built by the Chintapelli Rad, who has fixed his chief residence here, since Lacshimipuram was occupied by our troops. A high mud square wall encloses the temples and his houses; ard the rest of the place is daid in regular streets, at right angles, in the same manner with his other places ot Lacshmi- puram, &c. A street, going south from a gate of the temple, seems to be 200 feet wide; and an open choultry stands in the intersection of four principal streets. [ found Borra ready to receive me, attended by some Brahmens ; who said, that the people here Vor. IX. T 274 ACCOUNT OF were rather surprised and alarmed at the approach’of Europeans and Sepahis, until he assured them that our object was merely to view the lately discovered ruins. We were then conducted to those remains of~ antiquity. We found a circular trench, about 10 feet wide, dug about 12 feet deep, into a mass of masonry, composed of bricks of 16 inches square, and 4 inches thick. It is probable, that this body of masonry did not extend to a greater depth. The central area was still untouched; and a mass of rub- bish was thrown outside of the ditch, which prevented any observation of its original state; but I conjecture that the whole had, previous to its opening, formed a solid circular mound. In this ditch, a white slab Jay broken, which still exhibited some figures in re- hevo, of which Mr. Sypenyam took a sketch. Against the outside of the trench, were placed three or four slabs, of the same colour, standing, but in- clining inwards; on the inside, where these were un- covered, they had no figures, except where the top of one rose above the earth. Without, some sculp- tures appeared, which lead me to conclude that these sculptures were exposed on that side to view. From the inquiries of my Brahmens, ¥ could obtain no other account, than that this place was called Dipdl-dinna, or the hill of lamps. The Rad, about a year ago, had given orders to remove a large stone, to be carried to the new pagoda, which he was building, when they discovered the brick work, which induced them to dig up the rest for the buildings. The white stones were then brought to light, and unfortunately broken ; at least we could perceive few of them; and though it was said that some were carried into the temple*, the Brahmen, who was admitted, had per- ceived only some broken pieces. The sculptured stones observed, were as follows: : _™ Some of these have been discovered lately (1804) by Mr. WILLIAM BrowN, containing sculptures, inscriptions, &c. of whick it is probable, that copies may be procured. C,M. ! THE JAINS. 275 _ A broken piece*, still lying in the ditch, or exca- vated foundation, on which appeared something like a Lingam, or a pillar, rising through what seemed shaped like adesk, but was ‘probably designed for an altar; a male figure stood on the left, with its arms disposed as if pouring something on it; but as the upper part, and what he held, were broken ‘off, this seems dombtful. Near him stood a female, holding a Chambi, or pot on her head, in the Hindu style. My Brdhmen naturally enough concluded, that this represented a female carrying water to assist in the offering to the Lingam. The feet of two figures re- mained on the right, which probably had appertained to two figures in the same attitude on that side. ‘The stone was.a white marble, called by the natives Pdl- rayi, or milk stone. Near it. stood three slabs, inclining inwards against the masonry, which had been dug out. On the side on which they were viewed, no “figures were seen ; and they were rough and unpolished: it is probable ‘that they have sculptures on the side still covered with earth; and I have already mentioned, that some designs appeared at the top of one. If the whole of the circle was faced with these slabs, it is to be regretted, that this treasure of antiquity did not fall into better hands. On the rubbish above, near these, and belonging to some unfortunately broken, were two pieces” of the same white stone; one of these seemed divided into two compartments, by a border, on which three wild hogs running were sculptured: the outline is well desioned. The leg of a figure sitting, and the hind leg of a horse appear above, remaining of the original design. Below the border, the plane was inclined to a lower border: and in the space of about 6 inches, two lines of ite ety were carved: on * Plate 4, a, - rg 276 ACCOUNT OF cleaning off the dust, the first line appeared very legibly. I have to regret, that the approaching heat prevented my remaining, to copy this inscription in fac-simile. Some of the characters are, however, as I believe, faithfully given in the annexed attempt’; and I left a Brahmen to transcribe the whole, but his copy was not satisfactory. In the place. marked cc, some of the letters seem to resemble those of the Ceylon inscription. ‘The other piece contained the head of a horse, and some defaced heads and prominent ornaments f. Near the gate of the temple lay a slab, grey with the crust of ages; but of the same white marble. On it, five or six figures appeared, sitting in various attitudes, on what at first sight seemed to be Lin- gams: but upon close examination, their seats re- sembled our chairs, | The most curious and most complete piece of sculpture, we found as we returned along the high mud wall of the temple; laid as a roof, over a small _ temple of Lingam, of the same materials. It repre- sented the attack and escalade of a fortified place. The principal figure, on an elephant (with the usual attendants, the driver and the fanner,) seemed issuing orders: before him, a pedestrian figure, witha round shield, seemed prostrating himself: a graceful figure at full length, stood close to the gate of a tower, fronting them. The tower, which was octangular, was surmounted by a rounded roof on pillars, of the shape of an Ambari ; under which an archer was re- presented, in theact of drawing his bow, and.shooting at an assailant, who covers himself with his shield, while mounting the rampart by a ladder: another figure, from behind the rampart, appeared peeping over, and covered by some defensive arms: several horsemen, and a man mounted on a bullock, seemed * Plate 4, b, cc, bbb. + Ibid, d. THE JAINS. | 277 to support the attack. The town and rampart seem to be of stone, from the lines drawn obliquely to represent the perspective, which, however awkwardly done, was the first attempt of the kind I had observed in Indian sculpture. ‘To whatever age this is to be attributed, we here find an escalade, defence by flanking towers, and their use, and the mode of attack and defence, illustrated by a Hindu sculpture. When mention of these sculptures was first made to me at Ongole, it was hinted, that they contained marks of the worship of the Jains*; but nothing of the kind appeared here. Without my mentioning the subject, I found that the same idea prevailed at this place, though my Brdéhmen could give me no good reason for it; and the account which he received of the Jains, was very obscure: it was said that they were formerly a powerful people, who con- tested the sway with the Brahmens. On the lower part of the same slab, and divided by a border containing figures of animals, were sculptured four figures of men sitting on chairs, and reclining, in attitudes different from each other, but all significant of a graceful negligence, indicating careless ease. One of them had his hand disposed on his breast, or in the chain which hung from it; another!seemed: to incline to one side, leaning against his chair, with one leg and thigh thrown over the other; and wanted nothing but a hooka to be placed in his hand, to give a complete idea of that languid | attitude, in which we sometimes see an Indian throw himself, when satiated with these fragrant steams that overpower and gratify the sense. The chairs were circular, of -a cylindrical form, and the back forming half a circle. A number of small lines divided them longitudinally, and seemed to represent cane work. The thrones or seats represented in * A figure cross legged has been since discovered on some of the sculptures found there, C. M. ne 278 ACCOUNT OF other Hindu sculptures, I had never observed be- fore with backs; so that these seem to have another origin. The fioures were too small to admit of dis- tineuishing onnnnientel: the head. dress.was round, and not raised so high as Miobe Come Ay represented on stones. On another stone, but uncertain whether belonging to these, was represented the remains of a god, or chief, sitting on a chair, and fanned by a female, holding a choury ‘y. It is well known, that Hindu princes, sitting in state, were generally thus attended. So Crispna Raa’ is described, sitting on his royal throne, attended, by two beautiful A er fanning him according to royal usage. A horse on another stone, is preceded bya human figure in a flying attitude, remarkable fur its grace- ful outline; butthe upper part of both is destroyed. The legs of all the figures are more slender and gracefully disposed, than I have observed in any other Hindu figures; nor have they that drapery, which usually marks with rigid observance their cos- tume. Another remarkable trait is the vast number of rings about the feet, resembling those worn by the lombadi or benjari: women. Nona are observed on the toes or arms. ia After ‘all, though this.differ widely from the carv- ings observed on Hindu. buildings, it would be rash to draw any conclusion, until.an opportunity offers of observing more sculptures collected. A correct drawing of the complete slab, over the temple of Mahadéo, would be extremely desirable, and a com- plete section across the area of Dipdl-dinna would perhaps exhibit more: remains. I was disappointed in not finding any thing like the figure of Jaindeo, which I had seen at Calyanz. gan ee Ne iv Hin, Be | Wi WaSSSSSS Si ————————— FZ SSESSS55 z “SRAVAN GO ODY, (characters unknown) S eee eh m - 3 ae | October 1601. z * eh: Bs ‘ are oe ee + ; : Wasa Jain Pagoda was here ona é is probable these Inscriptions feed may ; have some conneceion with the rege: > ahs ort oe, , “ . : {Oo : THE JAINS. 97 PARTICULARS OF THE JAINS. EXTRACTED FROM A JOURNAL BY DOCTOR F. BUCHANAN, During Travels in Canara. H AVING invited Panpita ‘AcHA’RYA Swa’Mi, the Guru of the Jains, to visit me, he came, attended by his most intelligent disciples, and gave me the following account of his sect. The proper name of the sect is drhata; and they acknowledge that they are one of the twenty-one sects, considered as heretical by SancAaRA “ACHA'RYA. Like other Hindus, they are divided into Brahmen, Cshatriya, Vaisya, and Sidra. ‘These casts cannot intermarry together; but a man of high cast is not disgraced by having connection with a woman of a lower one, provided she be of pure descent. A similar indulgence is not granted to the women of the higher casts. The men are allowed a plurality of wives, which they must marry before the age of puberty. The man and woman must not be of the same family. in the male line. Widows ought not to burn them- selves with the bodies of their husbands ; but those of the ‘Sudra only are permitted to take a second husband. The Brahmens and Vaisyas in Tulava, and every, cast above the Ghdts, consider their own chil- dren as their heirs; but the Rdjds and Sédras of Tulava, being possessors of land, follow the custom of the country; and their heirs are their sister's children. Not even the Sédras are permitted to eat animal food, or to drink spirituous liquors: nor is it lawful for any one to kill an animal, except for the Cshatriya when engaged in war. They all burn the dead. : T 4 . 280 ACCOUNT OF The A’rhatas reject the Védas and eighteen Pura- nas of the other Brahmens, as heretical. They say, that these books were composed by a Rishi named Vyasa, whom the other Brdhmens consider as an incarnation of the deity. The chief book, of which the doctrine is followed by the A’rhatas, is named Yoga. It is written in the Sanscrit language, and character of Carndta; and is explained by twenty- four Purdi‘as, all written by its author, who was named VrisHaBHa SAYANA, a Rishi, who had ob- tained a knowledge of divine things, by long con- tinued prayer. They admit, that all Brahmens are by birth of equal rank; and are willing to show their books to the Braéhmens who heretically follow the doctrine of the Védas; but they will not allow any of the lower classes to look upon their sacred writings. _ The gods of the d’rhatas are the spirits of perfect men; who, owing to their great virtue, have become exempt from all change and misfortune; and are all of equal rank and power. They are called collec- tively by various titles, such as Jinéswara, Arhat, and Stdd’ha ; but each is called by a partieular name, or names; for many of them have above a thotisand appellations. These Sidd’has reside in a heaven, called Mécsha; and it is by their wortship only, that future happiness can bé obtained. ‘The first person, who by his virtue arrived at this elevated station, was A’DIPARAMESWARA; and by worshipping him, the favour of all the Stdd’*has may be procured. has a thousand and eight names, the most common of which, amongst his adorers, is Jinéswara, or God. The servants of the Sidd’has are Dévatds, or the spirits of good and great men; who, although not so perfect as to obtain an exemption from all future change, yet live in an inferior heaven, called Swarga ; where, for a certain length of time, they enjoy great THE JAINS. 281 power and happiness; according to the merit of the good works, which they performed, when living as men. Swarga is situated higher in the regions of the air than the summit of Mount AZéru, and its inhabi- tants ought to be worshipped by men, as they possess the power of bestowmg temporal blessings. Con- cerning the great gods of the Védas, the A’rhatas say, that Visunu was a Rad, who having performed ¢er- tain good works, was again born a R@d, of the name of Rama. At first he was a great hero and conqueror; but afterwards he retired from the pleasures of the world, became a Sannyds?, and lived a life of such pu- rity, that he obtained S¢dd’hi (beatitude,) under the name of Jina, which he had assumed, when he gave up his earthly kingdom*. Mane’swara or Siva, and BrauMA, are at present Dévatds ; but are inferior in rank and power to InprRa, who is the chief of all the happy beings, that reside in Swarga. In this heaven are sixteen stages, containing so many differ- _ ent kinds of Dévatas, who live in a degree of bliss in proportion to their elevation. An inferior kind of Dévatas, called Vyantaras, live on mount Méme;. but their power and happiness are greatly inferior to those of the Dévataés of Swarga. The various ‘Sactis, are Vyantaras, living on Maha-Méru; but they are of a malevolent disposition. Below Maha-Meéru, and the earth, is situated Bhu- vana, or hell; the residence of the spirits of wicked men. These are called Racshas and Asuras, and are miserable, although endowed with great power. Bhu- vana is divided into ten places of punishment, which are severe in proportion to the crimes of their respec- tive inhabitants. _ * Tam informed, that the Jains have a legendary history of Ra’- MACHANDRA, which is termed Padmapurdna, and is quite distinct from the Purdna received under that title by the orthodox Hindus. H.T. G 282 ACCOUNT OF The heavens and earth in general, including JZahé- Meéru and Bhuvana, are supposed never to have been created, and to be eternal; but this portion of the earth, Arya or Bharata, is liable to destruction and renovation. It is destroyed by a poisonous wind, that kills every thing; after which a shower of fire consumes the whole Canda. It is again restored by a shower of butter, followed by one of milk, and that by one of the juice of sugar-cane. Men and animals . then come from the other five Candas of the earth, and inhabit the new d’rya or Bharatacanda. The books of the A’rhatas mention many Dwipas, sur- rounding Maha-Méru, of which the one we inhabit is called Jambu Dwipa. People from this can go as far as Manushéttara, 2 mountain in the middle of Pushcara-Dwipa, between which and Jambu-Dwipa are two seas, and an island named Dhatuci. Jambi- Dwipa is divided into six Candas, and not into nine, as is done by the Brahmens who follow the Védas. +The inhabitants of. five of the Candas are called Wléchhas or barbarians. A’rya or Bharatacanda is divided into fifty-six Désas or provinces *, as is done by the other Brahmens. As Arabia and China form two of these Désas, A’rya would seem to include all the world, that was tolerably known to the Arhatas, _ who composed the books of this sect. Every animal, from Inpra down to the meanest insect, or the most wicked Racsha, has existed from all eternity ; and will continue to undergo changes, from a higher to a lower rank, or from a lower to a higher dignity, according to the nature of its actions, till at length it becomes perfect, and obtains a place among the Stdd’has, A Sidra must be born as one of the three higher casts, before he can hope for this exemption from evil ; but, in order to become a Brah- * Perhaps the 56 Antara-dwipas are meant. H. T.C. THE JAINS. 985 men, it is not necessary, that he should be purified by being born of a cow, as many of the followers of the Védas pretend. The d’rhatas, however allow, that to kill an animal of the cow kind is equally sinful with the murder of one of the human species. The death of any other animal, although a crime, is not of so atrocious a nature. The A’rhatas, of course, never offer sacrifice. but worship the gods and Déva- tas, by prayer, and offerings of flowers, fruits, and incense. The A’rhatas are frequently confounded, by the Brahmens who follow the Védas, with the Sau- gatas, or worshippers of Bupp’ka; but this arises from the pride of ignorance. So far are. the 4rhatas from acknowledging Bupn’na as their teacher, that they do not think he is now even a Dévata; but allege, that he is undergoing various low metamor- phoses, as a punishment for his errors. Their doc- trine, however, it must be observed, has in many points a strong resemblance to that taught by the followers of Bupp’Ha. | The Jain Brahmens are all Vaidya, and dress like the others, who follow the doctrine of the Védas. They have Gurus, who are all Sannydsis ; that is to say, have relinquished the world, and all carnal plea- sures. These Gurus, in general, acknowledge, as their superior, the one who lives at Sravana Bélligola, near Seringapatam*: but Panpira A’cHarya Swa- Mi pretends to be at least hisequal. In each Matha there is only one Sannydst ; who, when he is neay death gives the proper instruction to one of his fol- lowers, who must relinquish the world and all its enjoyments, except perhaps an indulgence in the pride of devotion. ‘The oftice is not confined to the * Within four miles of Chinrdy-patten. 284 ACCOUNT OF | Bréhmens ; none but the ‘Sédras are excluded from this highest of dignities; for all the Sannyasts, after death, are supposed to become Sidd’ha ; and of course do not worship the Dévatds, who are greatly their inferiors. |The Sannydsis never shave, but pull out all their hair by the roots. They never wear a tur- ban; and are allowed to eat and drink but once a day. In fact, they are very abstemious; and the old Swa’mi, who, from his infirmities, expected soon to become a god, mortified the flesh exceedingly. -The Gurus have the power of fining all their followers, who cheat or lie, or who commit murder and adultery. The fines are given to the god; that is to his priest. These Gurus excommunicate all those who eat animal food, or fornicate with persons who are not Jams ; which, of course, are looked upon as greater crimes than those that are only punished by fine. ‘The mar- ried Brdahmens act as priests for the gods, and as Purbhitas for the inferior casts. The follower may choose any Brahmen he pleases, for his Purodhita. The Brahmen receives alms ; and reads prayers on the occasion ; as he does also at the marriages, funerals, and commemorations of the deceased ancestors of his fotlowers. | The Jains are spread all over India ; but at present are not numerous any where, except in T'ulava. They alledge, that formerly they extended over the whole of A’rya or Bharatacanda ; and that all those, who had any just pretensions to be of Cshatriya descent, were of their sect. It no doubt appears clear, that, in the south of India, many powerful princes were their followers, till the time of Ra’ma’nusa A‘CHA’RYA. They say, that, formerly they were very numerous in Arabia; but that, about 2500 years ago, a terrible persecution took place, at Mecca, by orders of a king named Pa’rswa Buarra’Raca, which forced great numbers to come to this country. Their ideas of history and chronology, however, as usual with Brah- THE JAINS. 9385 mens, are so very confused, that they suppose Pa’rswa Buarraraca to have been the founder of the Mu- hammedan faith. None of them have the smallest trace of the Arabian features; but are in every respect entirely Hindus. There are two kinds of temples among the Jains ; one covered with a roof, and called Basti ; and the other an open area surrounded by a wall, and called Bettu, which signifies a hill. The temples of Sty and VisHnu, the great gods of the followers of the Védas, are called here Gadies. In the Bastis are here wor- shipped the images of twenty-four persons, who have obtained Sid@’hi, or become gods. These images are all naked, and exactly of the same form; but they are called by different names, according to the person, whom they are meant to represent. These idols are in the form of a man sitting. -In the temples called Bettu, the only image of a Sidd’ha, is that of a person called G6mata Rasa, who, while on earth, was a powerful king. The images of Gomata Raga are naked, and always of a colossal size. That, whieh is at Kurcul*, 1s made of one piece of granite, the extreme dimensions of which, above ground, are 38 feet in height, 101 feet in breadth, and 10 feet in thickness. How much is below ground, I cannot say ; but it is probably sunk at least three feet, as it has no lateral support. According to an inscription on the stone itself, it was made by Vira-Panpia, son of BHAIRAVENDRA, 369 years ago. The Jains deny the creation of man, as well as of the world. They allow, that Brauma’ was the son of a king, and that he is a Dévata ; and the favourite servant of G6mata Ra’ya; but they altogether deny his creative power. Brauma’, and the other Dévatds, are worshipped, as I have said, by the Jains, who * €ercal, RENNEL’s map, (U. 1) 286 ACCOUNT OF THE JAINS. have not become Sannyasis ; but all the images of these supposed beings, that are to be found in the Bastis, or Betius, are represented in a posture of ado- ration, worshipping the Siddha to whom the temple is dedicated. These images, however, of the Dévatas, are not objects of worship, but merely ornamental ; and the deity has not been induced to reside in the stone by the powerful invocations of a Brahmen. When a Jain wishes to adore one of these’ inferior spirits, he goes to the temple dedicated to its peculiar worship. Ra’ma is never represented by an idol in a Basti, although he is acknowledged to be a Siddha: and, although Gan‘Eesa and Hanuma’n are acknow- _ledged to be Dévatas, these favourites of the followers of the Védas have no images in the temples of the A'rhatas. | The Jains have no tradition of a great deluge, that destroyed a large proportion of the inhabitants of the earth; but they believe, that occasionally most of the people of d’rya are destroyed by a shower of fire. Some have always escaped to the other Candas, and have returned to re-people their native country, after it has been renovated by showers of butter, milk, and the juice of the sugar-cane. The accounts of the world, and the various changes, -which the Jazts suppose it to have undergone, are contained ina book called Léca Swarupa. An account of G6matTa-Rayva is given in a book called Gémata Raya Cheritra. The Camunda Raya Purdéna contains a history | of the twenty-four Stdd’has worshipped in the Baséis. S As 287 ae OBSERVATIONS ON THE SECT OF JAINS, : BY H. T. COLEBROOKE, ESQ, THE information collected by Masor Macken- Z1E, concerning a religious sect hitherto so imperfectly known, as that of the Jainas, and which has been even confounded with one more numerous and more widely spread (the sect ef Bupp’Ha), may furnish the ground of further researches, from which an exact knowledge of the tenets and practice of a very re- markable order of people, may be ultimately expected. What Masor Mackenzie has communicated to the society, comes from a most authentic source; the de- clarations of two principal priests of the Jainas them- selves. It is supported by similar information, pro- cured from a like source, by Dr. F. Bucuanan, during his journey in Mysore, in the year following the reduction of Seringapatam. Having the permis- sion of Dr. BucHaNnan, to use the extracts, which I had his leave to make from the journal kept by him during that journey; I have inserted, in the preced- ing article, the information received by him from priests of the Jaina sect. I am enabled to corroborate both statements, from conversation with Jaina priests, and from books, in my possession, written by authors of the Jaina per- suasion. Some of those volumes were procured for me at Benares ; others were obtained from the pre- sent Jagat-S‘r'T, at Morshedabad, who, having changed his religion, to adopt the worship of Visu- 288 OBSERVATIONS ON nu, forwarded to me, at my request, such books of his former faith, as were yet within his reach. It appears, from the concurrent result of all the inquiries which have been made, that the Jaznas con- stitute a sect of Hindus, differing, indeed, from the rest, in some very important tenets; but following, in other respects, a similar practice, and maintaining like opinions and observances. The essential character of the Hindu institutions is the distribution of the people into four great tribes. This is considered by themselves to be the marked point which separates them from Mléch’has or Bar- barians. The Jainas, it is found, admit the same division into four tribes, and perform like religious ceremonies, termed Sanscaras, from the birth of a male to his marriage. They observe similar fasts, and practise, still more strictly, the received maxims for refraining from injury to any sentient being. They appear to recognise, as subordinate deities, some, if not all, of the gods of the prevailing sects ; but do not worship, in particular, the five principal gods of those sects; or any one of them by prefer- ence; nor address prayers, or perform sacrifice, to the sun, or to fire: and they differ from the rest of the Hindus, in assigning the highest place to certain deified saints, who, according to their creed, have successively become superior gods. Another point, in which they materially disagree, is the rejection of - the Védas, the divine authority of which they deny ; condemning, at the same time, the practice of sacri- fices, and the other ceremonies, which the followers of the Védas perform, to obtain specific promised consequences, in this world, or in the next. In this respect, the Jainas resemble the Baudd has or Saugatas, who equally deny the divine authority of the Védas ; and who similarly worship certain pre- eminent saints, admitting likewise, as subordinate dei- THE JAINS, 289 ties, nearly the whole pantheon of the orthodox Hindus. They differ, indeed, in regard to the history of the personages, whom they have deified; and it may be hence concluded, that they have had distinct founders ; but the original notion seems to have been the same. In fact, this remarkable tenet, from which the Jainas and Baudd’has derive their most conspicu- ous peculiarities, is not entirely unknown to the or- thodox Hindus. The followers of the Védas, accord- ing to the theology, which is explained in the Vé- danta, considering the human soul as a portion of the divine and universal mind, believe, that it is capable of perfect union with the divine essence: and the writers on the /’édanta not only aflirm, that this union and identity are attained through a knowledge of Gop, as by them taught;_ but have hinted, that by such means the particular soul becomes God, even to the actual attainment of supremacy *. So far the followers of the Védas do not virtually disagree with the Jaimas and Bauddhas. But they have not, like those sects, framed a mythology upon the supposed history of the persons, who have suc- cessively attained divinity; nor have they taken these for the objects of national worship. All three sects agree in their belief of transmigration. But the Jainas are distinguished from the rest by their ad- mission of no opinions, as they themselves affirm, which are not founded on perception, or on erage drawn from that, or from testimony. It does not, however, appear, that they really with- hold belief from pretended revelations : and the doc- trines, which characterise the sect, are not confined to a single tenet; but form an assemblage of mytholo- * Vrihad éran‘yaca Upanishad. Vor. IX. U eo 290 OBSERVATIONS ON gical and metaphysical ideas found among other sects, joined to many visionary and fantastic notions of their own. Their belief in the eternity of matter, and perpetu- ity of the world, is common to the Sdne’hya philosophy, from which it was perhaps immediately taken. ‘Their description of the world has much analogy to that which is given in the Purdnas, or Indian theogonies: but the scheme has been rendered still more extrava- gant. Their precaution to avoid injuring any being is a practice inculcated in the orthodox religion, but which has been carried by them to a ludicrous ex- treme *. In their notions of the soul, and of its union with body, and of retribution for good and evil, some ana- logy is likewise observable. The Jainas conceive the soul (Jiva) to have been eternally united to a very subtil material body, or rather to two such bodies, one of which is invariable, and consists (if I rightly apprehend their metaphysical notions). of the powers of the mind ; the other is variable, and is composed of its passions and affections: (this, at least, is what I understand them to mean by the Tayasa and Car- mana Sariras). The soul, so embodied, becomes, in its successive transmigrations, united with a grosser body denominated Auddrica, which retains a definite form, as man and other mundane beings; or it is joined with a purer essence varying in its appearance at pleasure, as the gods and genii. This last is termed Vacarica. ‘They distinguish a fifth sort of body, un- der the name of ‘dhdrica, which they explain as a minute form, issuing from the head of a meditative sage, to consult an omniscient saint; and returning with the desired information to the person whence * Jaina Priests usually bear a broom adapted to sweep insects out of their way; lest they should tread on the minutest being. THE JAINS. 291 that form issued, or rather from which it was elon- gated; for they suppose the communication not to have been interrupted. - The soul is never completely separated from mat- ter, until it obtain a final release from corporeal ‘sufferance, by deification, through a perfect disen- gagement from good and evil, in the person of a> beatified saint. Intermediately it receives retribu- tion for the benefits or injuries ascribable to it in its actual or precedent state, according to a strict prin- ciple of retaliation, receiving pleasure or pain from the same individual, who, in a present or former state, was either benefited or aggrieved. Masor Mackenztes information confirms that, which I had also received, concerning the distribu- ‘tion of these sectaries into clergy and laity. In Hindustan the Jainas are usually called Syauras ; but distinguish themselves into ‘Srdvacas and Yatis. The laity (termed ‘Srdvaca) includes persons of various tribes, as indeed is the case with Hindus of other sects: but, on this side of India, the Jainas are mostly of the Vaisya class*. The orthodox Hindus have a secular, as well as a regular, clergy: a Brdahman‘a, following the practice of officiating at the ceremonies of his religion, without quitting the order of a house- holder, may be considered as belonging to the secu- lar clergy; one who follows a worldly profession, (that of husbandry for example,) appertains to the laity ; and so do people of other tribes: but persons, who have passed into the several orders of devotion, may be reckoned to constitute the regular clergy. The Jainas have, in like manner, priests who have entered into an order of devotion; and also employ *{ understand that their Vais‘ya class includes eight+-four tribes: ‘of whom the most common are those denominated O'swé/, Agarwél, Pariwir, and C’handéwdl. v2 292 OBSERVATIONS ON Bréhmanas at their ceremonies; and, for want. of Brahmanas of their own faith, ‘they. even have re- course to the secular clergy of the orthodox sect. This subject is sufficiently explained by Masor Mac- KENZIE and Dr. Bucnanan; I shall, however, add, for the sake of a subsequent remar k, ‘that the Jainas apply the terms Vati and ‘Sramana, (in Prdcrit and Hindi written Samana,) to a person who has devoted himself to religious contemplation and austerity; and the sect of Bupp’Ha uses the word ‘Sraman’a for the same meaning. It cannot be doubted, that the Som- monacodom of Siam is merely a corruption of the words ‘Sraman'a Gautama, the holy am BanA or Bupp’HA*. do viue been here led toa comparison of the Indian sects which follow the precepts of the Védas, witly those which reject their authority, I judge it neces- sary to notice an opinion, which has been advanced, on the relative antiquity of those religions ; and especially the asserted priority of the Baudd has be- fore the Brahmanas. In the first place, it may be proper to remark, that the earliest accounts of India, by the Greeks who visited the country, describe its inhabitants as dis- tributed into separate tribest. Consequently a sect which, like the modern Baudd’has, has no distinction of cast, could not have been then the most prevalent in India. | It is indeed possible that the followers of Bupp’na may, like the Jainas, have retained the distribution into four tribes, so long as they continued in Hindustan. * See As. Res. vol. 7, p. 415. + Seven tribes are enumerated: but it is not difficult to reconcile the distinctions which are stated by ARRIAN and STRABO, with the present distribution into four classes, THE JAINS. 293 But in that case, they must have been a sect of Hindus ; and the question, which is most ancient, the Bréhmana or the Baudd’ha, becomes a solecism. ‘Tf it be admitted that the Baudd'has are originally a sect of Hindus, it may be next questioned whether that, or any of the religious systems now established, be the most ancient. I have, on a former occasion*, indicated the notions which I entertain on this point. According to the hypothesis which I then hinted, the earliest Indian sect, of which we have any present distinct knowledge, is that of the followers of the practical Védas, who worshipped the sun, fire, and the elements; and who believed the efficacy of sacrifices, for the accomplishment of present and of future pur- poses. It may be supposed that the refined doctrine of the Védantis, or followers of the theological and argumentative part of the Védas, is of later date: and it does not seem improbable that the sects of Jina and of Buddha are still more modern. But I appre- ‘ hend that the Vaishnavas, meaning particularly the worshippers of Ra’ma and of Crisonat, may be _ * As, Res. vol. 8, p. 474. + In explanation of a remark contained in a former essay (As. Res. vol. 8, p. 475), I take this occasion of adding, that the mere mention of Ra’MA or of CRISHN’A, in a passage of the Védas, without any indication of peculiar reverence, would not authorize a presumption against the genuineness of that passage, on my hypothesis; nor, ad- mitting its authenticity, furnish an argument against that system. I suppose both heroes to have been known characters in ancient fabulous history; but conjecture, that, on the same basis, new fables have been constructed, elevating those personages to the rank of gods. On this supposition, the simple mention of them in genuine portions of the Védas, particularly in that part of it which is entitled Brah- man‘a, would not appear surprising. Accordingly, CRISHN’A, son of Dr'vaci, is actually named in the Ch’handogya Upanishad (to- wards the close of the 3d Chapter,) as having received theological in- formation from GHORA a descendant of ANGIRAs. This passage, which had escaped my notice, was indicated to me by Mr. SPEKE, from the Persian translation of the Upanishad. : eee O94 OBSERVATIONS: ON subsequent to those sects, and that the ‘Sgivas alse, are of more recent date. , I state it as an hypothesis, because I am not at present able to support the whole of this position on grounds which may appear quite satisfactory to others; nor by evidence which may entirely convince them. Some arguments will, however, be advanced, to show that the supposition is not gratuitous, The long sought history of Cashmir, which, in the original Sanscrit, was presented to the emperor Ac- BER, as related by ABuL-razix in the Ayin Acheri*, and of which a Persian translation exists, more ample than Asut-raziv’s brief abstract, has been at length recovered in the original language y. A fuller ac- count of this book will be hereafter submitted to the society : the present occasion for the mention of it, is a passage which was cited by Dr. Bucuawan f, from the English translation of the dyin Acber?, for an import which is not supported by the Persian or Sanscrit text. The author, after briefly noticing the colony esta-. blished in Cdshmir by Casyara, and hinting a succession of kings to the time of the Curus and Péndavas, opens his detailed history, and list of princes, with Gonawpa, a contemporary of Yup’ HISHTHIRA. He describes Aséca (who was 12th in succession from Génawpa,) and his son JaLoca, and grandson Damépara, as devout worshippers of Siva; and Jaxéca, in particular, as a conqueror of the Mlechhas, or barbarians. Damépara, accord- ing to this history, was succeeded by three kings of *'Vol..2: (Bs 178, + The copy which I possess, belonged to a Bréhmana who died some months ago (1805) in Calcutta. 1 obtained it from his heirs, t As. Res. Vol. VI. p. 165. THE JAINS. — 295 the race of Turushca ; and they were followed by a Bod hisatwa, who wrested the empire from them by the aid of S'‘a-cyastnua, and introduced the religion of Bupp’na into Cashmir. He reigned a hundred years ; and the next sovereign was ABHIMANYA, who de- stroyed the Baudd’has, and re-established the doc- trines of the Nilapurana. This account is so far from proving the priority of the Baudd’has, that it directly avers the contrary. From the legendary tales concerning the last - BHhupD HA, current in all the countries, in which his sect now flourishes*; and upon the authority of a life of Bupp’Ha in the Sanscrit language, under the title of Lalita purana, which was procured by Masor iKwox, during his public mission in Wépdl, it can be affirmed, that the story of Gaurama Bupp’Ha has been engrafted on the heroic history of the lunar and solar races, received by the orthodox Hindus: an evident sign, that his sect is subsequent to that, in which this fabulous history is original. The same remark is applicable to the Jainas, with whom the legendary story of their saints also seems to be engrafted on the Pauranic tales of the orthodox sect. Sufficient indication of this will appear, in the passages which will be subsequently cited from the writings of the Jainas. Considerable weight might be allowed to an argu- ment deduced from the aggravated extravagance of the fictions admitted by the sects.of Jina and Bup- puA. The mythology of the orthodox Hidus, their present chronology adapted to astronomical periods, their legendary tales, their mystical allegories, are abundantly extravagant. But the Jamas and * Relation d’un voyage. Tachayd. Laloubere, Royaume de Stam. U 4 296 - ' OBSERVATIONS ON Baudd@’has surpass them in monstrous exaggerations of the same kind. In this rivalship of absurd fiction, it would not be unreasonable to pronounce that to be most modern, which has outgone the rest. The greater antiquity of the religion of the Védas is also rendered probable, from the prevalence of a similar worship of the sun and of fire in ancient Persia. Nothing forbids the supposition, that a re- ligious worship, which was there established in times of antiquity, may have also existed from a remote period in the country between the Ganges and the Indus. The testimony of the Greeks preponderates greatly for the early prevalence of the sect, from which the present orthodox Hindus are derived. ARRIAN, having said that the Brachmanes were the sages or learned among the Indians *, mentions them under the latter designation (cogisas) as a distinct tribe, ‘which, though inferior to the others in number, is superior in rank and estimation: bound to no bodily work, nor contributing any thing from labour to the public use: in short, no duty is imposed on that tribe, but that of sacrificing to the gods for the com- mon benefit of the Indians; and, when any one ce- lebrates a private sacrifice, a person of that class becomes his guide; as if the sacrifices would not else be acceptable to the gods t.’ Here, as well as in the sequei of the passage, the priests of a religion consonant to the Védas, are well described: and what is said, is suitable to them; but * Kal roy Beeypcvev os On copisat vols Ivdois zrcty. x. Te As lib. 6. T Neveylas of wevles Tydol els inl parce yeveces ey py align of Lodirat est, x. 7 A Arrian in Indicis, THE JAINS. 297 to no other sect, which is known to have at any time prevailed in India. A similar description is more succinctly given by Srraso. ‘It is said, that the Indian multitude is divided into seven classes ; and that the philosophers are first in rank, but fewest in number. They are em- ployed, respectively, for private benefit, by those who are sacrificing or worshipping, &c*.’ In another place he states, on the authority of MecAstHENES, ‘ two classes of philosophers or priests; the Brachmanes and Germanes: but the Brachmanes are best esteemed, because they are most consistent in their doctrine f.”. The author then pro- ceeds to describe. their manners and opinions: the whole passage is highly deserving of attention, and will be found, on consideration, to be more suitable to the orthodox Hindus, than to the Bauddhas or Jainas: particularly towards the close of his account of the Brachmanes, where he says, ‘ In many things they agree with the Greeks ; for they affirm, that the world was produced and is perishable; and that it is spherical: that God, governing it as well as framing it, pervades the whole: that the principles of all things are various; but water is the principle of the - construction of the world: that, besides the four ele- -ments, there is a fifth nature, whence heaven and the stars: that the earth is placed in the centre of all. Such and many other things are affirmed of re- production, and of the soul. Like Piaro, they de- vise fables concerning the immortality of the soul, * yol On vd rev Today TAUbos sis Egle been dunena Des, nar mpoles pep FIs PircroPous elves. x. 7. A lib, 15. + "Arany OF Dicigecw movers weph twv Dirocdpav, S60 yevn Pacuwy, ay a5 udv Boayudvas xarel, THs OL Tepucvas, x. t A lib. 15. 298 | OBSERVATIONS ON and the judgment in the infernal regions; and other similar notions. These things are said of the Brach- enanes. | StrraBo notices likewise another order of people, opposed to the Brachmanes, and called Pramne: he characterises them as ‘ contentious cavillers, who ri- diculed the Brachmanes for their study of physiology and astronomy *. ; PuiLostratus, in the life of APoLtonius, speaks of the Brachmanes as worshipping the sun. ‘ By day they pray to the sun respecting the seasons, which he governs, that he would send them in due time; and that Jndia might thrive: and, in the even- ing, they intreat the solar ray not to be impatient of night, and to remain as conducted from them f,’ Pury and Sorrnus ¢ also describe the Gymnoso- phists contemplating the sun: and HrEeRoces, as cited by StepHanus of Byzantium§, expressly de- clares the Brachmanes to be particularly devoted to the sun. This worship, which distinguishes the orthodox Hindus, does not seem to have been at any time prac- tised by the rival sects of Jrva and Bupp’Ha. Porpuyrivs, treating of a class of religious men, among the Indians, whom the Greeks were accus- * DirorsQurs TB Tois Bpaxpaowy cv TiOvcepisvrce} Tpapvas Episixous was not zAgyxtinous. x Tt. A lib. 15. + MsD ayépay pev o&y nArov bwte lav wow. x. Tr. A lib. 3, cap. 4. t Pliny, lib. 7. c. 2. Solin. 1. 52. § To Bpaxpavay Qiaroy cvdpay PirccoPuy, nas Bevis Pirwy, nai oF PLAN ty 3 xabwcwutrwy, Step. de Urbibus, ad vocem Brachmanes, ‘THE JAINS. 299 tomed to call Gymnosophists, mentions two orders of them; ‘ one, the Brachmanes ; the other, the Sama- neans: the Brachmanes receive religious knowledge, like the priesthood, in right of birth; but the Sama- n@ans are select, and consist of persons choosing to prosecute divine studies.’ He adds, on the authority of BarpEsaANeEs, that ‘ all the Brachmanes are of one race ; for they are all descended from one father and one mother. But the Samaneans are not of their race; being selected from the whole nation of In- dians, as before mentioned. The Brachman is sub- ject to no domination; and contributes nothing to others *.’ In this passage, the Brachman, as an hereditary order of priesthood, is contrasted with another reli- gious order; to which persons of various tribes were admissible : and the Samaneans, who are obviously the same with the Germanes of Strago, were doubt- less Sannydsis ; but may have belonged to any of the sects of Hindus. The name seems to bear some afti- nity to the ‘Sraman‘as, or ascetics of the Jainas and Baudd has. CLEMENS ALEXANDRINUs does indeed hint, that all the Brachmanes revered their wise men as deities}; and in another place, he describes them as worship- ping Hercutes and Panf{ But the following pas- sage from CLEMENS is most in point. Having said, that philosophy flourished anciently among the bar- barians, and afterwards was introduced among the Greeks ; he instances the prophets of the Egyptians, the Chaldees of the Assyrians; the Druids of the Gauls (Galate); the Samaneans of the Bactrians ; * Porph. de Abstinentia, lib. 4. } Kas por doxscw, &c. Strom. lib. 1, } Strom. lib. 3, &c, 300 OBSERVATIONS ON the philosophers of the Celts ; the Magi of the Per- stans ; the Gymnosophists of the Jndians: and. pro- ceeds thus.—They are of two kinds, some called Sarmanes, other Braéchmanes. Among the Sarmanes, those called Alobu*, neither inhabit towns, nor have houses ; they are clad with the bark of trees, and eat acorns, and drink water with their hands. They know not marriage, nor procreation of chil- dren; like those now called Encratetai (chaste). There are likewise, among the Indians, persons obey- ing the precepts of Burra, whom they worship as a god, on account of his extreme venerableness f.’ Here, to my apprehension, the followers of Bup- p'HA are clearly distinguished from the Brachmanes and Sarmanes{. The latter, called Germanes, by STRABO, and Samaneans, by Porpnyrivs, are the ascetics of a different religion; and may have: be- longed to the sect of Jina, or to another. The Brachmanes are apparently those, who are described by Puiiostratus and Hrerocies, as worshipping the sun; and, by Srraso and by Arrian, as per- forming sacrifices for the common benefit of the na- tion, as well as for individuals. The religion, which they practised, was so far conformable with the pre- cepts of the Védas: and their doctrine and observ- ances, their manners and opinions, as noticed by the authors above cited, agree with no other religious institutions known in Jndia, but the orthodox sect. * Same with the Hylobii of Strabo. C. $F Astley 8 raroy 1d yevos, of per Lagpcvas, avrar. of OF Bpayycras eeheevos, noel Fav Lapuccvaiv of AAACLsos mpoccyopevonevos, He woAcis oinBorr, are rlyees Exsow, Okvdpwv OF auPiévvevras PArosolc, nak aupsdpua oirdyre, nat Ddwp rais xepoh wweoi & yapor, & mraidomoiay tout, womep of viv ' Eynparnlat xareuevos. trot OF tiv Iwdav of trols Bote mebuevor-mapary- fApoow' bv Oi barepCorny cepvornr@ ig Ody rerinhxace. Strom. lib. 1. } The passage has been interpreted differently ; as if CLEMENS said, that the Allobii were those who worshipped BuTTa: (See MoRERI Art. Sammanéens.) The text is ambiguous, THE JAINS. 30} In short, the Bréhmanes are distinctly mentioned by Greek authors, as the first of the tribes or casts, into which the Indian nation was then, as now, divided. . They are expressly discriminated from the sect of Bupp’Ha by one ancient author, and from the Sar- manes, or Samaneans, (ascetics of various tribes,) by others. They are described by more than one autho- rity, as worshipping the sun, as performing sacrifices, and as denying the eternity of the world, and main- . taining other tenets incompatible with the supposi- tion, that the sects of Bupp’Ha or Jina, could be meant. Their manners and doctrine, as described by these authors, are quite conformable with the no- tions and practice of the orthodox Hindus. It may therefore be confidently inferred, that the followers . of the Védas flourished in India, when it was visited | by the Greeks under ALEXANDER: and continued ta flourish from the time of MrcGasTHENES, who de- scribed them in the fourth century before Curisr, to that of Porpuyrius, who speaks of them, on later authority, in the third century after Curist. I have thus stated, as briefly as the nature of the subject permitted, a few of the facts and reasons ~ by which the opinion, that the religion and institu- - tions of the orthodox Hindus are more modern than the doctrines of Jina and of Bupp'Ha, may, as I think, be successfully resisted. I have not under- taken a formal refutation of it, and have, therefore, passed, unnoticed, objections which are founded on misapprehension. - It is only necessary to remark, that the past pre- valence of either of those sects in particular places, with its subsequent persecution there by the wor- shippers of ‘Siva, or of Visunu, is no proof of its general priority. Hindustan proper was the early seat of the Hindu religion ; and the acknowledged cradle of both the sectsin question. ‘They were foreigners _ - in the Peninsula of India; and admitting, as a. fact, $02 OBSERVATIONS ON (what need not, however, be conceded,) that the ors thodox Hindus had not been previously settled in the Carndtaca and other districts, in which the Jainas or the Baudd’has have flourished, it cannot be thence concluded, that the followers of the Védas did not precede them in other provinces. It may be proper to add, that the establishment of particlar sects, among the Hindus who acknowledge the Védas, does not affect the general question of re- lative antiquity. The special doctrines introduced by ‘Sancans-A‘cuarya, by Ra‘ma'nusa, and by Ma’p- HAVACHARYA, and of course the origin of the sects which receive those doctrines, may be referred, with precision, to the periods when their authors lived : but the religion, in which they are sectaries, has un- doubtedly a much earlier origin. To revert to the immediate object of these observa- tions; which is that of explaining and supporting the information communicated by Masor MACKENZIE: I shall, for that purpose, state the substance of a few passages from a work of great authority, among the Jainas, entitled Calpa-Sttra, and from a vocabulary of the Sanscrit language by an author of the Jazna sect, The Abhid’ hana Chintdmeni, a vocabulary of syno- nymous terms, by Hr'MACHANDRA A‘CHA‘RYA, Is di- vided into six chapters (Cdndas,) the contents of which are thus stated in the author’s preface. ‘ The | superior deities (Dévdd’hidévas) are noticed in the first chapter; the gods (Dévas) in the second; men in the third; beings furnished with one or more senses in the fourth; the infernal regions in the fifth ; and terms of general use in the sixth. ‘ The earth,’ observes this author, ‘ water, fire, air, and trees, have a single organ or sense (indriya) ; worms, ants, spi- ders, and the like, have two, three, or four senses ; elephants, peacocks, fish, and other beings moving THE JAINS. 303. on the earth, in the sky, or in water, are furnished with five senses: and so are gods and men, and the inhabitants of hell.’ The first chapter begins with the synonyma of a Jina or deified saint: among which the most common are Arhat, Jinéswara, Tirthancara or Tirthacara: others, viz. Jina, Sarvajnya, and Bhagavat, occur also in the dictionary of AmeERa as terms for a Jina or Buddha ; but it is deserving of remark, that nei- ther Budd’ha, nor Sugata, is stated by HEMacuan- DRA among these synonyma. In the subsequent chapter, however, on the subject of inferior gods, after noticing the gods of Hindu mythology, (InpRra and the rest, including Brauma, &c.) he states the synonymaof a Buddha, Sugata, or Béd@hisatwa ; and afterwards specifies seven such, viz. Virasyi, Sic’Hi, Viswanna, CucucH HaNDA, Ca’ncuana, and Ca’s- YAPA™, expressly mentioning as the seventh Bupp’- HA, SA‘CYASINHA, also named SerRVARTHASIDD HA, son of Supp’ HOpDANA and Maya’, a kinsman of the sun, from the race of GauTaMma. | In the first chapter, after stating the general terms for a Jina or Arhat ; the author proceeds to enume- rate twenty-four Arhats, who have appeared in the present Avasarpini age: and afterwards observes, that excepting Munisuvrata and Nei, who sprung from the race of Harr, the remaining twenty-two Jinas were born in the line of Icsuw'acut. The fathers and mothers of the several Jinas are then men- tioned ; their attendants; their standards or charac- * Two of these names occur in Captain MAHONY’s and Mr. Jorn- VILLE’s lists of five BuppD’HAs. As. Res. vol. 7, p.32 and 414. +I understand that the JaAtNAs have a mythological poem en- titled Harivansé purdnd, different from the Harivansé of the ortho- dox. Their IscHwacu, likewise, is a different person; and the name is said to be a title of their first JINA, RISHABA DRVA. 304 OBSERVATIONS ON teristics; and the complexions with which they are figured or described. ; j The author next enumerates twenty-four Jinas who have appeared in the past Utsarpint period; and twenty-four others who will appear in the future age: and, through the remainder of the first book, explains terms relative to the Jaina religion. The names of the Jimas are specified in Mayor MACKENZIE’s communication. Wherever those names agree with He’mMacuanpra's enumeration, I have add- ed no remark; but where a difference occurs I have noticed it*, adding in the margin the name exhibited in the Sanscrit text. I shall here subjoin the information gathered from He’Macuanpra’s vocabulary, and from the Calpa Sutra and other authorities, relative to the Jinas be- longing to the present period. They appear to be the deified saints, who are now worshipped by the Jaina sect. They are all figured in the same con- templative posture, with little variation in their ap- pearance, besides a difference of complexion: but the several Jinas have distinguishing marks or charac- teristic signs, which are usually engraved on the pe- destals of their images, to discriminate them. 1. RisHasna, or VrisHasua, Of the race of Icsu- wa’cu, was son of Na’sur by Marupe'va’: he is fi- gured of a yellow or golden complexion ; and has a bull for his characteristic. His stature, as is pretend- ed, was 500 poles (dhanush); and the duration of his life, 8,400,000 great years (pirva-varsha). According to the Calpa Stra, as interpreted by the commentator, he was born at Césala or Ayéd’hya (whence he is named * See pages 260, 261, 262, ~ THE JAINS. 305 Causalica), towards the latter part of the third age. He was the first king, first anchoret, and first saint; and is therefore entitled Prat’hama Rija, Prat’ hama Bhicshacara,, Prathama Jina, and Prathama Tir- Chancara. At the time of his inauguration as king, his age was 2,000,000 years.. He reigned 6,300,000 years; and then resigned his empire to his sons: and, having employed 100.000 years in passing through the several stages of austerity and sanctity, depar ted from this world on the summit of a moun- tain, named Asht'apada. The date of his.apotheosis was 3 years and 81 months before the end of the third age, at the precise interval of one whole age before the deification of the last Jina. 2. Asyira was son of Jita’satru by Visaya’: of the same race with the first Jina, and represented as of the like complexion; with an elephant for his distinguishing mark. His stature was 4.50 poles; and his life extended to 7,200,000 great years. His deification touk place, in the fourth age, when fifty elacshas of crérs of oceans of years had elapsed out of the tenth crér of crérs *. 3. Sa’‘mBHAvVA was son of Jira‘rt by Sena’; of the same race and complexion with the preceding ; distinguished by a horse; his stature was 400 poles ; he lived 6,000;000 years; and he was deified 30 dac- shas of crérs of Sdgaras atter the second Jina. A. Et aemakh was son of Sampara by SipD*- HART HA’: he has an ape for his peculiar sign. His stature was 300 poles; and his life reached to 5,000,000 years. His apotheosis was later by 10 lac- shas of crérs of Sdgaras than the foregoing. * The divisions of time have been noticed by Major hit ce abo 41E, p. 257, and will be further explained, Vo1. IX. x 506 OBSERVATIONS ON 5. Susratr was son of Mecua by Maneat'a: he has a curlew for his characteristic. His life endured 4,000,000 years, and his deification was nine lacshas of crors of Sagaras after the fourth Jina. 6. PapMAPRABHA was son of Srip’Hara by Su- sima ; of the same race with the preceding, but de- scribed of a red complexion. He has a lotos for his mark: and lived 3,000,000 years, being 200 poles in. stature. He was deified 90,000 crérs of Sdgaras after the fifth Jina. 7. Supa’rs’wa was sonof Pratisuta by Prit’awi; of the same line with the foregoing ; but represented with a golden complexion: his sign is the figure called Swastica. —— He lived 2,000,000 years ; and was deified cath ted 9,000 crérs of Sagaras sub- sequent to the | paar Jina, 8. CiiaNDRAPRABHA Was sonof Mana’sENa by LacsHMAN’A’; of the same race with the last, but figured with a fair complexion: his sign is the moon; his stature was 150 poles, and he lived 1,000,000 years: aud his apotheosis took place 900 crérs o Sdgaras later than the seventh Jina. | 9. PusHpapantTa, also named Suvfp'H#I, was son of Supriya by Rama’: of the same line with the preening: and described of a similar complexion : his mark is a marine monster (Afacara): his stature was 100 poles, and the duration of his life 200,000 years. He was deified 90 crérs of Sdgaras after the eighth Jina. 10, Sirata was son of Dri‘p’HAratTHA by Nan- pA’: of the same race, and represented with a golden complexion: his characteristic is the mark called THE JAINS. 307 ‘Srivatsa. His stature was 90 poles; and his life 100,000 great years; his dei- fication dates 9 crérs of Sagaras later than the preceding. 11. ‘Sreyan (Sre’vas) or ‘SREyYA'NSA, was son of Visunu by Visuwna’; of the same race, and with a similar complexion; having a rhinoceros for his sign. He was 80 poles in stature, and lived 8,400,000 common years. His apotheosis took place more than 100 Sdgaras of years before the close of the fourth age. 12. Va‘supusya wasson of Vasupisya by Jaya’: of the same race, and represented with a red com- plexion, having a buffalo for his mark: and he was 70 poles high, lived 7,200,000 years, and was dei- fied later by 54 Sdgaras than the eleventh Jina. 13. Vimava was son of CriraAvaRMAN by ‘Sya’Ma 3 of the same race; described of a golden complexion, _ having a boar for his characteristic; he was 60 poles high, lived 6,000,000 years, and was deified 30 Sd- garas later than the twelfth Jina. 14. ANANTA, also named ANANTAJIT, was son of StnnaseNa by Suyas‘a’. He has a falcon for his sign; his stature was 50 poles, the duration of his life 3,000,000 years, and his apotheosis 9 Sdégaras after the preceding. 15. D’'warma was son of Bua'nu by Suvrata; characterised by the thunderbolt: 45 poles in stature, and lived 1,000,000 years: deified 4 Sdgaras later than the foregoing. 16. Santi was son of Vis'waseNa by AcurIRA, having an antelope for ‘ sign; he was 40 poles py 308 OBSERVATIONS ON high, lived 100,000 years, and was deified 2 Sdgaras subsequent to. the last mentioned *. - 17. Cunt’uu was son of Stra, by Sri; he has a goat for his mark ; his height was 35 poles, and his life 95,000 years. His apotheosis is dated in the last palya of the fourth age. | 18. Ara was son of Suparsa’na by Devi: cha- racterised by the figure called Nandavarta : his stature was 30 poles, his life $4,000 years, and his deification 1000 crors of years before the next Jina. 19, Marr was son of Cumsua by PraBsna vali; of the same race with the preceding; and represented of a blue complexion; having a jar for his character- istic ; he was 25 poles high, and lived 55,000 years ; and was deified 6,584,000 years before the close of the fourth age. 20. Munisuvrata, also named SuvraTa, or Monr, was son of Sumirra by Papma, sprung from the race-called Harivans'a; represented with * The life of this Jing isthe subject of a separate work entitled ‘Séntipurdna, . THE JAINS. 309. a black complexion, having a tortoise for his sign : his height was 20 poles, and his. life extended to 30,000. years. His apotheosis is, dated 1,184,000 years before the end of the fourth age. 21. Nami was son of Visaya by, Vipra’; of the race of Icsuwa‘cu: figured witha golden complexion; having for his mark a a blue water- -lily (Nilétpala) ; his, statore was 15 poles; his life 10,000 years: and his, deification took place 584,000 years before the ex- piration of the fourth age. 92. Nem, also called ArIsHTANEMI, was son of the king Sumuprasayva by Siva’; of the line deno- minated Harivansa ; described as of a black com- plexion, having a conch for his sign. According to the Caipa stra, he was born at Sériyapura ; and, when 300 years of age, entered on the practice of | austerity. He em ployed 700 years in passing through the several stages of sanctity; and, having attained the age of 1000 years, departed from this world at Uy Tijinta, which is described as the peak of a mountain, the same, according to the commentator, with Girg- néra®*. The date of this event is 84,000 years before the close of the fourth age. 23. Pa’rs'wa (or Pa’kswanaT HA) was son of the king As'wasewa by Va'ma,, or Bama’pe'vi; of the race of Ic'suwa’ eu: fioured with a blue complexion, having a serpent for his characteristic. The life of - this celebrated Jina, who was perhaps the real founder of the sect, is the subject of a poem entitled Parswanat ha charitra. According to the Calpa * I understand this to be a mountain situated in the west of Indi; and much visited by pilgrims. x3 $10 OBSERVATIONS ON stitra, he was born at Bdndrasi*, and commenced his series of religious austerities at thirty years of age; and having completed them in 70 years, and having consequently attained the age of 100 years, he died on Mount Samméya or Samét}. This hap- pened precisely 250 years before the apotheosis of the next Jina: being stated by the author of the kc sktra at 1230 years before the date of that ook. 94. VaARD'HAMANA, also named Vira, Mana- vrra, &c. and surnamed Charama-tirthacrit, or last of the Jinas: emphatically called Sraman’‘a, or the saint. He is reckoned son of Sipp’Ha‘RTHa by TRi- saxa’; and is described of a golden complexion, having a lion for his standard. The subject of the Calpa sutra before cited is the life and institutions of this Jina. I shall here state an abstract of his history as there given, premising that the work, like other religious books of the Jainas, is composed in the Pracrit called Magad ‘hi ; and that the Sanscrit language is used by the Jaias for translations, or for commentaries, on account of the great obscurity of the Pracrit tongue {. * Bhélipuré, in the suburbs of Benares, is esteemed holy, as the place of his nativity. + Samét stc’hara, called in Major Rennel’s map Parsonaut, is si- tuated among the hills between Bihér and Bengal. Its holiness is great in the estimation of the Jainas: and it is said to be visited by pilgrims from the remotest provinces of India. t This Prdcrit, which does not differ from the language introduced by dramatic poets into their writings, and assigned by them to the female persons in their dramas, is formed from Sanscrit. 1 once conjectured it to have been formerly the colloquial dialect of the Séraswota Bréhmens (As. Res. vol. 7, p. 219;) but this conjecture has not been confirmed by further researches. I believe it to be the same language with the Péli of Ceylon, = THE JAINS. $11 According to this authority, the last Tirt’hancara, quitting the state of a deity, and relinquishing the longevity of a god, toobtain immortality as a saint, _ was incarnate towards the close of the fourth age, - (now past,) when 75 years and 81 months of it re- mained. He was at first conceived by Dr'va'NANDaA, wife of RisuaBHaDAaTTA, a Brdhmdana inhabiting Brahmanacundagrama, a city of Bhdératavarsha, in Jambudwipa. The conception was announced to her -by dreams. Inpra*, or Sacra, who is the pre- siding deity on the south of Meru, and abides in the first range of celestial regions, called Saud’ harma, being apprized of Mauna vira’s incarnation, prostrated himself, and worshipped the future saint; but re- flecting that no great personage was ever born in an indigent and mendicant family, as that of a Brah- mant, Inpra commanded his chief attendant Hart- NAIGUMESHI, to remove the fetus from the womb of Deva'Nanva’ to that of TrisaLa, wife of S1pp’- HA'RTHA, a prince of the race of Tesawa’ cu, and of the Casyapa family. This was accordingly ex- ecuted; and the new conception was announced to TRIsALA’ by dreams; which were expounded by soothsayers, as foreboding the birth of a future Jina. In due time, he was born; and his birth celebrated with great rejoicings. His father gave him the name of Varp’HAMANA. But he is also known by two other names; SraMANA and Mana’vira. His father has similarly three ap- pellations, Srpp’Ha’RT HA, SReva‘nsa, and Yas aswi; and his mother likewise has three titles, TRISALA, VipEHADINNA, and Pritica‘RIn’s. His paternal uncle was Supa‘rs wa, his elder brother, Nanpi- * The Jainas admit numerous INDRAS; but some of the attri- butes, stated in this place by the Calpasitra, belong to the INDRA’ of the Indian mythology. x 4 312 OBSERVATIONS ON Varp’HANA, his’ sister (mother of Jama'x1) Supar- sana. His wife was Yasopa’, by, whem he had. a deughter, (who became wife of Jama‘t1,) named Axéssaand Priyaparsana. His grand-daughter was called ‘Se’suHavamTi and JasovatTi. , °) His father and mother died when he was 28 years of age; and he afterwards continued two years with his elver brother: after the second year he renounced wordly pursuits, and departed amidst the applauses of gods and men, to practise austerities. The pro- gress of iis Cevout exercises, and of his attainment of divine knowledge, is related at great length. Finaliy, be became an Annat, or Jina, being worthy of universal adoration, and having subdued all passions*; being likewise omniscient and. all- seeing: and thus, at the age of 72 years, he became exempt from all pain for ever. This event is stated to have happened at the court of king Hasriea ta, in the city of Pawapuri, or Papépuri}; and is dated 3 years and 82 months before the close of the fourth age, (calied Duehama suchama) in the great: period named @vasarpini. ‘Vhe author of the Calpasutra mentions, in several places, that, when he wrote, 980 years had elapsed since this apotheosis. Ac- cording to tradition, the death of the last Jina hap- pened more than two thousand four hundred years * So the commentator expounds both terms. + Near Réjagriha, in Bihdr. Itis accordingly a place of sandtity. Other holy places, which have been mentioned to me, are Champéd- piri, near Bhigalpir, Chandrévati distant ten miles from Benares. and the ancient city Hastindpura, in Hindustan: also Satrunjaya, said to be situated in the west of India. t Samanassa Bhagavau Mana‘BIRASSA Java duhkha Hinassa Navabasa Sayain Bicwantdin dasamassaya Basa sayassa ayam Asi imé sambach’hare Calé gach’hai. Nine hundred years have passed since the adorable Mana’si’RA became exempt from pain; and, of the tenth century of years, eighty are the time which is now elapsed. } THE JAINS. 319 since; and the Calpasitra appears therefore to lave been composed about fifteen hundred years ago *. The several Jinas are. described as attended by nu- merous followers, distributed into classes, under a few, chief disciples, entitled Ganad'haras, or Gana- @hipas. The last Jina had nine such classes of fol- lowers, under eleven disciples. INpDRABHUTI, Ac- NIBHUTI, Va’ yusuuti, Vyacta, SuDHARMA, Man- DIcAPUTRA, MauryarutTra, ACAMPITA, ACHALA- BurRAwTA, MevTarya, Prasua’sa. Nine of these disciples died with Maua‘vira; and two of them, InprRABHOTI and Sup uARMA, survived him, and subsequently attained beatitude. The Calpasiira adds, that all ascetics, or candidates for holiness, were pupils in succession from SuDHARMa, none of the others having left successors. The author then proceeds to trace the succession from SuDHARMA to the different Sac’has, or orders of priests, many of which appear still to exist. This enumeration dis- proves the list communicated to Mason MackENZIE by the head pi of Belligola. The ages and periods, which have been more than once alluded to in the foregoing account of the Jainas, are briefly explained in He’ MACHANDRA’S vocabulary. In the second chapter, which relates to the heavens and the gods, &c. the author, speaking of time, observes, that it is distinguished into Avasarpini and Utsarpint, adding that the whole period is com- pleted by twenty cétis of cétis of Sagaras ; or 2,000,000,000,000,000 oceans of years. I do. not find, that he any where explains the space of time * The most ancient copy in my possession, and the oldest one which I have seen, is dated in 1614 samvat: it is nearly 250 years eld, S14 OBSERVATIONS ON denominated Sdgara, or ocean. But I understand it to be an extravagant estimate of the time, which would elapse, before a vast cavity, filled with chop- ped hairs, could be emptied, at the rate of one piece of hair in a century: the time requisite to empty such a cavity, measured by a ydjana every way, is a Palya ; and that repeated ten cétis of cotis of times*, is a Sagara. Each of the periods, above-mentioned, is stated by He'macnanpra, as comprizing six Aras; the names and duration of which agree with the inform- ation communicated to Masor Mackenzie: In the one, or the declining period, they pass from extreme felicity (ecdntasuhcha) through intermediate grada- tions, to extreme misery (ecdnta duhcha). In the other, or rising period, they ascend, in the ‘same order, from misery to felicity. During the three first ages of one period, mortals lived for one, two, or three Palyas; their stature was one, two, or three leagues (Gavyutis); and they subsisted on the fruit of miraculous trees; which yielded spontaneously food, apparel, ornaments, garlands, habitation, nur- ture, light, musical instruments, and household uten- sils. In the fourth age, men lived ten millions of years; and their stature was 500 poles (Dhanush): in the fifth age, the life of man is a hundred years: and the limit of his stature, seven cubits: in the sixth, he is reduced to sixteen years, and the height of one cubit. In the next period, this succession of ages is reversed, and afterwards they recommence as before. Here we cannot but observe, that the Jainas are still more extravagant in their inventions, than the * 4,000,000.000.000,000 palyas= one sdgara, or sagaropama. THE JAINS. S15 prevailing sects of Hindus, absurd as these are in their fables. In his third chapter, Hraacnanpra, having stated the terms for paramouut and_ tributary princes, mentions.the twelve Chacravartis, and adds the patronymics and origin of them. Buararta is surnamed A‘RSHABHI, or son of RisHaBHA; MacGua- VAN is son of Visaya; and Sanatcuma’ra, of As- WASENA. Sa/ntT1, CunTuu and Ara are the Jinas sonamed. SacGara is described as son of SumiTRa« ; Saputma is entitled Cartavirya; PanpmMa is satd to be son of PapmMérrara; Harisuena of Harr; Jaya of Visaya; BrauMapatTra of BRAHME; and all are declared to have sprung from the race of IcsHwa’‘cu. A list follows, which, like the preceding, agrees nearly with the information communicated to Masor Mackenzir. It consists of nine persons, entitled Vasudévas, and Crishnas. Here Triprisnt’a is men- tioned with the patronymic Pra‘sa’patya; Dwi- PRISHTA is sail to have sprung from BraumMeE; SwaYAMBHU is expressly called a son of Rupra; and PurusuétTama, of Séma, or the moon. Pv- RUSHASINHA 1s surnamed Satvi, or sonof Siva; Pu- RUSHAPUNDARICA, is said to have sprung from Ma- Ha’stRAS. Datta is termed son of AGNISINHA; Na’ra’yawa has the patronymic Da’saraTut (which belongs to Ra’MacHanpRA): and “Crisuna is. de- scribed as sprung from VasupDEVa. . Nine other persons are next mentioned, under the designation of Swcla Balas, viz. 1 Achala. 2 Vijaya. 3 Bhadra. 4 Suprabha. 5 Sudarsana. 6 Ananda. 7 Nanda. 8 Padma. 9 Rama. They are followed by a list of nine foes of Visuwv: it corresponds nearly with one of the lists noticed by Mason Mackenzix, viz. 1 Aswaariva, 2 Ta‘raca, ~ $16 OBSERVATIONS ON p 3 Mr’raca, 4 Mav’nu, 5 Nisumpna, 6 Bart, 7 Pranrapa. 8 The king of Lancé (Ra VAN A). 9 The king of Magadha (Fara SAND HA). It is observed, that,,with the Jinas, these com- plete the number “of sixty-three enninent personages, viz. 24 Jinas, 12 Chacravartis, 9 Vasudévas, 9 Bala- dévas, and 9 Prativdasudévas. It appears, from the information procured by Ma- yor Macxkenzik, that all these appertain to the he- roic history of the Jainz writers. Most of them are also weil known to the orthodox Hindus: and are the principal personages in the Purdr‘as. Hr’MACHANDRA subsequently notices many names of princes, familiar to the Hindus of other sects. He begins with Prir’nu son of Vu'na, whom he terms the first king: and goes on to Mannv’Ha’Ta, HariscHANDRA; Buarata sonof DusuyanTa, &c. Towards the end of his enumeration of conspicuous princes, he mentions Carwa, king of Champa and Anga; WHa'ta or Sa’Lava'HANA; and CuMA‘RAPA’ LA, suinamed CHAULUCY.A, a royal saint, who seems, from the title of Paramdrhata, to have been a Jaina, and apparently the only one in that enumeration. In a subsequent part of the same chapter, Hema- €HANDRA, (who was himself a theologian of his sect, and author of hymns to Jina *,) mentions and dis- . criminates the various sects; viz. Ist, A’rhatas, or Jainas. Qndly, Saugatas, or Baudd’has, and, 3dly, six philosophical schools, viz. 1st. Naiydyica ; od. ‘Oga ; 3d. Ca’PILAS Séne’ hya; Ath. Vais'éshica; 5th. ‘ ee * A commentary on these hymns is dated in Saca 1214 (A. D. 1292); but how much earlier HE’/MACHANDBA lived, is not yet ascertained. THE JAINS. 317 Varhaspatya, or Nastica; and 6th. Chdarvdca, or Lécdyata. The two last are reputed atheistical, as denying a future state and a providence. -If those be omitted, and the two AZimansas inserted, we have the six schemes of Philosophy familiar to the Indian circle of the sciences. | The fourth chapter of He macuanpra’s vocabu- lary relates to earth and animals. Here the author mentions the distinctions of countries which appear to be adopted by the Jainas ; viz. the regions (Var- sha) named Bharata, Airdvata, and Vidéha, to which he adds Cwru ; noticing also other distinctions fami- liar to the Hindus’ of other sects, but explaining some of them according to the ideas of the Jamas. : Aryavarta, he observes, ‘is the native land of Jinas, Chacris, and Ard@hachacris, situated between the Vind’ hya and Himédri mountains.’ This remark confines the theatre of Jaina history, religious and heroic, within the limits of Hindustan proper. A passage, in Bua’scara’s treatise on the sphere, will suggest further observations concerning the opi- nions of the Jainas, on the divisions of the earth. Having noticed, for the purpose of confuting it, a notion maintained by the Baudd’has, (whom some of the commentators, as usual among orthodox Hindus, confound with the Jaias;) respecting the descent or fall of the earth in space; he says*, ‘ the naked sectaries and the rest affirni, that two suns, two moons, and two sets of stars, appear alternately; against them L allege this reasoning. How absurd is the notion which you have formed of duplicate suns, moons, and stars; when you see the revolution of the polar fish f.’ * Golédhydya. §. 3. v. 8 & 10, + Ursa minor. \ ! 318 OBSERVATIONS ON The commentators * agree that the Jainas are here meant: and one of them remarks, that they are de- scribed as ‘ naked sectariés, &c.’ Because the class of Digambaras is a principal one among these people. It is true that the Jatnas do entertain the prepos- terous notion here attributed to them: and it is also true, that the Digambaras, among the Jainas, are distinguished from the Séclambaras, not merely by the white dress of the one, and the nakedness (or else the tawny apparel) of the other; but also by some particular tenets and diversity of doctrine.— However, both concur in the same ideas regarding the earth and planets, which shall be forthwith stated, from the authority of Jaina books ; after re- marking, by the way, that ascetics of the orthodox sect, in the last stage of exaltation, when they be- come Paramahansa, also disuse clothing. The world, which according to the Jainas, is eter- nal, is figured by them as a spindle resting on half of another; or, as they describe it, three cups, of which the lowest is inverted; and the uppermost meets at its circumference the middle one. ‘They also represent the world by comparison to a woman with ~ her arms akimbot. Her waist, or according to the description first mentioned, the meeting of the lower cups, is the earth. The spindle above, answering to the superior portion of the woman’s person, is the abode of the gods; and the inferior part of the figure comprehends the infernal regions. The earth, which they suppose to be a flat surface, is bounded by a circle, of which the diameter is one rajut. ‘The ni * LacsuMi’'pDa’sa, Muni‘s’'warA, and the Vdsandébhdshya. + The Sangrahant ratna and Lécandb sitra, both in Prdcrit, are the authorities here used. $ This is explained to be a measure of space, through which the THE JAINS. 319 lower spindle comprises seven tiers of inferior earths or hells, at the distance of a raju from each other, and its base is measured by seven rqjus. These seven hells are Ratna prabha, Sancara prabha, Bdluca prabha, Panca prabhé, Dhiiman prabha, Tama prabha, Lamatama prabha. The upper spindle is also seven rajus high; and its greatest breadth is five rajus. Its summit, which is 4,500,000 Véjanas wide, is the abode of the deified saints : beneath that are five V7- gmdnas, or abodes of gods: of which the centre one is named Sarvdrthasidd’ha: it is encompassed by the regions Aparajita, Jayanta, Vaijayanta, and Vijaya. Next, at the distance of one raju from the summit, follow nine tiers of worlds, representing a necklace (graivéyaca,) and inhabited by gods, denominated, from their conceited pretensions to supremacy, Aha- mindra. ‘These nine regions are, Aditya, Pritincara, Sémanasa, Sumanasa, Suvisdla, Sarvatébhadra, Ma- norama, Supravaddha, and Sudars‘ana. Under these regions are twelve (the Digambaras say sixteen) other regions, in eight tiers, from one to five rajus above the earth. They are filled with Vimdanas, or abodes of various classes of gods, called by the general name of Calpavasis. ‘These worlds, reckoning from that nearest the earth; are, Saud’ha- ma and I's‘ana; Sanatcumdraand Mahéndra; Brahme ; Lantaca; Sucra; Sahasrara; Anata and Pranata; Arana and Achyuta. The sect of Jina distinguish four classes of deities, the Vaidnicas, Bhuvanapatis, Jibtishis, and Vyan- taras. ‘The last comprises eight orders of demigods, - er spirits, admitted by the Hindus in general, as the gods are able to travel in six months, at the rate of 2,057,152 Ydje- sas, (of 2000 erésa each,) in the twinkling of an eye. 320 OBSERVATIONS ON Racshasas, Pisachas, Cinnaras, &c. supposed to range over the earth. The preceding class (Jyétishis), comprehends five orders of luminaries; suns, moons, planets, constellations and stars, of which more hereafter. The Vaimanicas belong to the various V2- manas, in, the twelve regions, or worlds, inhabited by gods. The class of Bhuvanapati includes ten or- ders, entitled Asuracumara, Nagacumara, &c.; each governed by two Jndras. All these gods are mortal, except, perhaps, the luminaries. any The earth consists of numerous distinct continents, in concentric circles, separated by seas forming rings between them. The first circle is Jambuédwipa, with the mountain Sudars‘a Méru in the centre. It is en- compassed by a ring containing the salt ocean ; be- yond which is the zone, named Dhdtucidwipa ; simi- larly surrounded by a: black ocean. This again is encircled by. Pushcaradwipa ; of which only the first _ half is accessible to mankind: being separated from the remoter half, by an impassable range of moun- tains, denominated Mdénushéttara Parvata, Dihd- tustdwipa contains two mountains, similar to Swméru, named Vijanga and Achala; and Pushcara contains two others, called Mandira and Vidyunmal. The diameter of Jambudwipa being 100,000 great. Yoéjanas*, if the 190th part be taken, or 526-6. we have the breadth of Bharata varsha, which occupies the southern segment of the circle. Airdvata is a similar northern segment. A band (336484, Véjanas wide) across the circle, with Sudarsia Méru in the mid- dle of it, is Vidéha varsha, divided by Méru (or by four peaks like elephant’s teeth, at the four corners of that a en, TE a On LL i ne a * Each great Yéjana contains 2000 cés, ) THE JAINS, ; 321 vaft_ mountain) into eaft and weft Vidéha. These three regions, Bharata, Airdvata, and Vidcha, are ine habited by men who practise religious duties. They are denominated Carmachimi, and appear to be fur~ nished with distincts sets of Tirthancaras or saints en- ‘titled Jina. The intermediate regions, north and south of Méru, are bounded by four chains of mountains ; and intersected by two others: in such a manner, that the ranges of mountains, and the intermediate vallies, increase in breadth progressively. Thus Himavas is twice as broad as Bharata varsha (or 1052 a ; The valley beyond it is double its breadth (2105 5)3 the mountain Mahihimavat, is twice as much (4210 a & its valley isagain double (8421 ;;); and the mountain Nishad’ha has twice that breadth (16842 5). The val- lies between these mountains, and between similar ranges reckoned from Airavata (viz: Sichari, Racmi, and Nila), are inhabited by giants ( Yuga/z), and are denominated Bhégabhim:. From either extremity of the two ranges of mountains named Himavat and Sichari, a pair of tusks project over the sea; each die vided into seven countries denominated dutara-dwipas. There are consequently fifty-six such; which are called Cubhigakhimi, being the abode of evil doers. None of these regions suffer a periodical destruction ; except Bharaig and irae which are depopulated, and again peopled, at the close of the great periods beforse mentioned. go We come now to the immediate purpase, for which these notions of. the Jaimas have been here explained, They conceive the setting and rising of stars and pla- mets to be caused by the mountain Swafrx: and sup- pose three times the period of a planet’s appearance to be requisite for it to pass round Swméru, and return to the place whence it emerges. Accordingly they allog. Vor. IX, ¥ | 322 @BSERVATIONS ON THE JAINS. two suns, as many moons, and an equal number of each planet, star, and constellation, to Jambiuidwipa ; and imagine that these appear, on alternate days, south and north of Méru. ‘They similarly allot twice that number to the salt ocean; six times as. many to Dhdtuci dwipa ; 21 times as many, or 42 of each, to the Ci/o- dad hi; and 72 of each to Pushcara dwipa. Ir is this notion, apptied to the earth which we inha+ bit, that Bu’sscara refutes. His argument is thus- explained by his commentators. ‘ The star close to the north pole, with those near it tc the east and west, form a constellation figured by the Indian astronomers as a fish. ‘In the beginning of the night (supposing the sun to be near Bherans or Musca), the fish's tail is towards the west, and his head towards the east; but at the close of the night, the fish’s tail, having made half a revolution, is towards the east, and his head towards the west : and since the sun, when rising and setting, is in a line with the fish’s tail, there is but one sun; not two.’ ‘This explanation is given by Munfs’wara and Lacsumipa’sa. But the Visané Bhashya reverses the fish; placing his head towards the west at sun set, when the sun ig near Bharani. ah yi me | VI. On the Inp1taw and Arazwian Divisions of the ZODIACK. RY H. T. COLEBROOKE, ESa, Od ark researches, of which the result is here laid be- fore the Asiatick Society, were undertaken for the pur- pose of ascertaining correctly the particular stars, which give names to the Indian divisions of the Zodiack. The inquiry has at intervals been relinquished and resumed ; it was indeed attended with considerable difficulties, None of the native astronomers, whom I consulted, were able to point out, in the heavens, all the asterisms for which they had names: it became, therefore, ne- cessary to recur to their books, in which the positions of the principal stars are given. Herea fresh difficulty arose from the real or the seeming disagreement of the place of a star, with the division of the Zodiack, to which it was referred : and I was led from the considera- tion of this and of other apparent contradictions, to compare carefully the places assigned by the Hindus to their nacshatras, with the positions of the lunar man- sions, as determined by the Arabzan astronomers. After repeated examination of this subject, with the aid af- forded by the labours of those, who have preceded me in the same inquiry, I now venture to offerto the pe- rusal of the Asiatick Society the following remarks, with the hope, that they will be found to contain a cor- rect ascertainment of the stars by which the Hindus have been long accustomed to trace the moon’s path, ‘Tue question, which I proposed to myself for inyesti- gation, appeared to me important, and deserving of the labour bestowed upon it, as obvioufly effential to- wards a knowledge of Indian astronomy, and as tend- ing to determine another question: namely, whether the Indian and Arabian divisions of the Zodiack had @ common origin. Sir Wittiam Joyes thought, ¥ 2 \ 324 ON THE*INDIAN, &c. that they had not: I incline to the'contraty opinion. _ The co-incidence appears to me too exact, in most in- stances, to be the effect of chance: in others, the. differences are only such, as to authorize the remark, that the nation, which borrowed from the other, has not copied with servility. I apprehend, that it must have been the Arabs who adopted (with slight varia- tions) a division of the Zodiack familiar tothe Hindus. This, at least, seems to be more probable than the supposition, that the Indians received their system from the Arabians: we know, that the Hindus have pre- served the memory of a former situation of the Colures, ‘compared to constellations, which mark divisions of the Zodiack in their astronomy; but. no similar trace remains of the use of the lunar mansions, as divisions of the Zodiack, among the Arabs, in so very remote times. Ir will be found, that I differ much from Sir Wit- L1AM Jones in regard to the stars constituting the asterisms of Indian astronomy. On this, it may be sufficient to remind the reader, that Srr Wituiam Jones stated only a coniecture founded on a considera- tion of the figure of the nacshatra and the number of its stars, compared with those actually situated near the division of the ecliptick, to which the nacshatra gives name. He was not apprized, that the Hindus them- selves place some of these constellations far out of the jimitsofthe Zodiack, CAEL T stax examine the several maec’shatras and lunar mansions in, their order; previously quoting from the Hindu astronomers, the positions assigned to the prin- cipal star, termed the yégatdré. This, according to Braumecuera, (as cited by Lacsumipa’sa in his commentary on the Sirdman‘t,) or according to the Brahmesiddhanta (cited by Buu’b’Hara), is the brightest star of each cluster. But the Suryasidd’ hinta specifies the relative situation,of the Yégatdra in respect h Table of Nacshatras or Asterisms marking the Moon’s Path. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 sath U. ‘ , fi TR | ea ; P. Beas a ati | vidacthe, |Anurad’-| Jyéshe’- U. . |e, |D'banith P. U. Names of the Nucshatras, - - - Critica. | Rohini. | Mrigesi-) Ardra. | \,.,, | Pushya. Phalguni Phalguni! Hasta, | Chitra. | Swati. |Visic’ha, es oe Méla, |, vy Lege yp | Abbie |Sravana] Bhadra-/ Bhadra-| Révati ade Ashad’ha] Ashad’ha vha. pada. pada, - é| ‘ een a j The Varnas-| The |The Pi- - Arra- {Savitri or] Twasu- cr Inpra N “ 4 : Presid lig Met occa of each } Paasd- | con, Rupnra. | Apitr. parr, |Serpents.| #ris, Bhaga, Sra icra cae Ai. | and fire, | Mrtra.| Inpra. ERAGE The Vis-| Brauma,| Visunv. Bey Peer wédévas, | A figure with a }| A couch double | or bed. face. A couch or bed- | A bed. | A hand.| A pearl. stead A wheel-| An an- ed Car- | telope’s | A gem. | A house. riage. | head. A Xs < ane A trian-| Three | A drum raoth gular nut|tootsteps,| or tabor, The figures of the Nacshatras ac- A coral] A fes- |A row of A lion’s bead. toon, |oblations tail, A ring. A couch, A circle. A tabor. cording to Sntparr, &c. 5 An ele- A tem- A cres- ple*. cent,* A gem.* A pearl. +} Their figures according to other ? ‘ Avcouch, A figure authors. = - - - = = = with two or bed. faces. f A lamp.t+ A bed}. A trian-| A tri- gle.t | dent+. pati, &C, = - - = = = = 3 Other numbers assigned by different ) authorities, - - - - - - § E. N. E. Middle. Middle. | Middle. star; according to the Sarya Sidd’hénta, - - - = - - Relative situation of the principal a ) N. Brightest} Middle, | W. Brightest ‘-) ile End of P.|EndofU] Third quartero: Nanate| Ashéwha,|dshéd'ha,| the last. Place of the star in 6ths of degrees from the origin of the Nacshatra; according tothe same, - - oe Its place, in degrees, from the origin } 3° of the Ecliptic. - - - - - 49° 30° = 63° 67°20' 93° 106° 260° 266°40' |280 359° 50’ 155° 70 180° 199° 213° Its distance from the Ecliptic..- - 5°S, |10°S, 9°S. 6°N, N. 13°N. |11°S, 2S. |87°N. 1° 30'S. ” §, N. Place of the star in degrees, mea- ?) sured on the Ecliptic, according 19° 28’ 63° 67° 93° 106° 155° 170° 183° 199° 212° 5! 241° 260 265° 278° 360° to BRAHMEGUPTA, - - - = 5 . Distance from the Ecliptic. - - 4°31'N,| 4°39'S, |10°S, 13°N. }11°S, 2S, |37°N. 1°238!S; 8° 30'S, 5° S, /62°N. [30° N. N. Place in degrees measured on the Ecliptic, according to the Sidd’- 19°28 |63° 155° 170° 183° 199° 219° 5' 241° 260° 265° 278° 60° hanta Siromani, - - - - - 5 Distance from the Ecliptic. - - 10°S. 19°N. 11°, 1° 45'S. [87° N, 1° 20'S. | 1945'S, } 3°S0’S,} 8°30'S.} 5°20'S,] 5° S,|62°Ny 30 N. N. ‘ Place in degrees measured on the Ecliptic, according to the Graha laghava. ee a 183° 198° 212° 255° 261° 268° 275° 286° Distance from the Ecliptic. - - oN. S.| 5° S./62°N. |30°N. [36° N. True longitude, according to the Pie Sidd’hénta Sdroabhaumae << ¢\t2"40 61° 1° 94° 53° 142° 48’ 175° 13’ |188°50' |182° 24’ |219°36' 248° 36’ Jo54° 34’ 260° 21’ |269°10' 280° 3' |294° 1% 1319° 15’ |$35° 8° 10° 50’ N.]12°55'N.| 4°44’N.} 4°40’ S.]10° 19'S, True latitude. - - - - - = - 12°42’ N,J13955’N, 1° 52'S. |41° 5’N.] 1°95’S, S. ]62°14'N.|30° 5° (26° 25'N.| 0 45'S. }26° 8’ N. Pn te ee Virgi- ; yoru 7 2 : to =. Aldeba- }* Orionis.] =Orionis, mes =Bootis.| 4 or« -_ | 3 Sagit-| + Sagit- : Del- 5 Pis- Star supposed to be meant, « . Gaia Arcturus.| Libre, pore arte tari, | “L9T®. |* Aquila. phini cium. * Vasisur'wa. + Sicatra, I Muhirta chintéman. DIVISIONS OF THE ZODIACK. $25 ef the other stars ; and that does not always agree with the position of the most conspicuous star. | - Tue number of stars in each asterism, and the figure under which the asterism is represented, are specified. by Hindu astronomers: particularly by Sripars in the Rotnamdla. ‘These, with the positions-of the stars re- latively to the ecliptick, are exhibited in the annexed table. It contains the whole purport of many obscure and almost enigmatical verses, of which a verbal trans- lation would be nearly as unintelligible to the English reader, as the original text. Tue authorities, on which I have chiefly relied, - because they are universally received by Indian astro- nomers, are the Szryasidd’hanta, Sirérani, and Graha- lighava, ‘They have been carefully examined, com- paring at the same time several commentaries. The Ratnamala of Sripattr is cited for the figures of the asterisms ; and the same passage had been noticed by Siz Wriiiam Jones (As. Res, vol. 2. p. 294). It agrees nearly with the text of VAsisn?’HA cited by Munis’wara, and is confirmed in most instances, by the Muhirta Chintimeni. The same authority, con- firmed with rare exceptions by Vasisu’T’Ha,Sa’caLya, and the 4 bharan’a is quoted for the number of stars in each asterism. The worksof BRaumMeEcupra have not been accessible to me: but the Marichi, an excellent commentary .on the Sid@hdnta siréman'i, by Munis’- waArRA, adduces from that author a statement of the positions of the stars; and remarks, that it is founded on the Brahmesidd hinta, contained in the Vishnud hers mattara*. Accordingly, I have found the same pas- ‘( * Another Brahmesidd’ hdnta is entitled the Sdcalyasanhita. The at of the Marichi, therefore, distinguishes the one to which he refers. ¥3 326 @N THE INDIAN, &c. sage in the Brahmesidd hanta, and verified it by the gloss entitled Vasand ; and I, therefore, use the quota~ tion without distrust. Later authorities, whose state- tents coincide exactly with some of the preceding (as, CaMAxa’cara in the Tatwavivéca) would be need- lessly inserted: but one (Mun‘iswara in the Sid@hanta sérvabhauma), exhibiting the position of the. stars differently, is quoted in the annexed table. aie a Tue manner of observing the places of the stars is not explained in the original works first cited. The Siryasidd hénta only hints briefly, that ‘ they astrono- mer should frame a sphere, and examine the apparent longitude and latitude *.’ Commentators}, remarking. on this passage, describe the manner of the observation : and the same description occurs, with little variation, in commentaries on the “Szroman'it, They direct a spherical instrument (Go/ayantra) to, be constructed, according to instructions contained in a subsequent part of the text. This, as will be hereafter shewn, is pre- cisely an armillary sphere. An additional circle gradu- ated for degrees and minutes, is directed to be suspended on the pins of the axis as aie It is named Véd ha- valaya or intersecting circle, and appears to be a circle of declination. After noticing this addition to the in- strument, the instructions proceed to the rectifying of the Golayantra or armillary sphere, which is to be placed, so that the axts shall point to the pole, and the horizon be true by a water level. ; Tue instrument being thus placed, the observer is instructed to look at the star Aéva/# through a sight fitted to an orifice at the centre of the sphere; and eae hope -weereeeen ee Se st ee eee _. * Sphutavicshépa and Sphutddhruvaca ; which will be explained further on. ; + Rancawat’ua and PuHup’Hara. { Inthe Vasandbhishya and in the Marichi. DIVISIONS OF THE ZODIACK. 327 haying found the star, to adjust by it the end of the sign Pisces on the ecliptick. ‘The observer is then to. Jook, through the sight, at the yoga star of As'wini, or of some other proposed object ; and to bring the. move- able circle of declination over it. ‘The distance in de- grees, from the intersection of this circle and ecliptick, to the end of Mina or Pisces, isits longitude (d’hruvaca) in degrees: and the number of degrees on the moyea- ble circle of declination, from the same intersection to the place of the star, is its latitude (vicshepa) North or South *, THE commentators + further remark, that ‘ the la- titude, so found, is (sphut’a) apparent, being the place intercepted between the star and the ecliptick, on a circle passing through the poles; but the true latitude (asphuta) is found on a circle hung upon the poles of the celestial sphere, as directed in another place.’ ‘The Jongitude, found as above directed, is, in like manner, the space intercepted between the origin of the ecliptick and a circle of declination passing through the star : differing, consequently, from the true longitude. The same commentators add; that the longitudes and lati- tudes, exhibitedin the text, are of the description thus explained: and those, which are stated in the Surya sidd’ hanta, are expressly affirmed to be adapted to the time when the equinox did not differ from the origin of the ecliptick in the beginning of Mesha. Ir is obvious, that, if the commentators have rightly * Father Perau, and, after him, Bai.iiy, for reasons stated by them (Uranol. Dissert. 2,2, Ast. Anc. p. 428.), are of opipion, that the ancient astronomers referred stars to the Equator; aud that Eupoxvs and Hirrarcuus must be so understood, when speaking of the longitudes of stars. Perhaps the Greek astronoiiers, like the Hindus, reckoned longitudes upon the ecliptick intersected by aircles of declination, in the manner, which has been explained; + Buup’uana is the most explicit on this point ¥4 528 ON THEINDIAN, &c. understood the text of their authors, the latitudes and fongitudes, there given, require correction. It wilt indeed appear, in the progress of this inquiry, that the positions of stars distant from the ecliptick, as there given, donot exactly correspond with the true latitudes and longitudes of the stars supposed to be intended : and the disagreement may be accounted for, by the ciretimstance of the observations having been made in tlie manner above described. : : ANoTHER mode of observation is taught in the Sidd’hanta sundara cited and expounded by the author of the Sidd’hanta sérvabhauma. ‘ A tube, adapted to the summit of a gnomon, is directed towards the star on the meridian: and the line of the tube, pointed to the star, is prolonged by a thread tothe ground. ‘The line from the summit of the gnomon to the base is the hy- pothenuse ; the height of the gnomon is the perpendi- cular; and its distance from the extremity of the thread is the base of thetriangle. ‘Therefore, as the hypothe- nuse is to its base, sois the radius to a base, from which the line of the angle, and consequently the angle itself, are known. [If it exceed the latitude, the declination is south; or, if the contrary, it is north. The right ascension of the star is ascertained by calculation from the hour of the night, and from the right ascension of the sun for that ttme. ‘The declination of the corres- ponding point of the ecliptick being found, the sum or difference of the declinations, according as they are of the same orof different denominations, is the distance of the star from the ecliptick. The longitude of the same point is computed ; and from these elements, with the actual precession of the equinox, may be calculated | the true longitude of the star; as also its latitude on a circle passing through the poles of the ecliptick,” Sucu, if I have rightly comprehended the meaning in asingle and not very accurate copy of the text, is the purport of the directions given in the Si@hdnta DIVISIONS OF THE ZODIACK. - $29 - sarvabhauma : the only work, in which the true lati- tudes and longitudes of the stars are attempted to be given. All the rest exhibit the longitude of the star’s circle of declination, and its distance from the Ecliptick measured on that circle. ony I supposes the original observations, of which the result is copied from Branmecupta and the Surya sid@’ hanta, with little variation, by successive authors, to have been made about the time, when the vernal equinox was near the first degree of Mésha*. The pole then was nearly seventeen degrees and a quarter from its present position, and stood alittle beyond the star near the ear of the Camelopard. On this supposi- tion, it will be accordingly found, that the assigned places of the Nacshatras are easily reconcileable to the positions of stars likely ta be meant, a “IT snaut here remark, that the notion of a polar star, _ common to the Indian and Grecian celestial spheres, implies considerable antiquity. It cannot haye been taken from our present pole-star (@ Urse minoris), which, as Mons. Baitty has observed (Astronomie Ancienne, p. 511), was remote from the pole, when Evpoxus described the sphere ; at which time, ac- cording to the quotation of Hirpparcuus, there was a star situated at the pole of the world-++. Barty con- jectures, as the intermediate stars of the sixth magni- tude are too small to have designated the pole, that x Draconis was the star meant by Evpoxus, which had. * BrauMecuptTa wrote soon after that period: and the Sirya Sidd'hanta is probably a work of nearly the same age. Mr. Ber LEY considers it as more modern (As. Res. vol. 0.) : it certainly cannot be more ancient; for the equinox must have past the bes ginning of Méesha, or haye been near it, when that work was cotn- Posed. + ey a Hirrancuys. Comment. on Aratus, Lib. 1. p. 179. 330. "ON THE INDIAN, &c. been at its greatest approximation) tothe pole, little more than four degrees from it, about 1236 years before Curist. It must have been distant, between seven and eight degrees of a great circle, when Evpoxus wrote. Possibly the great star in- the Dragon ( Draconis), which is situated very near to the circle described by the north pole round the pole of the ecliptick, had been previously designated as the polar star. It was within one degree of the north pole about 2836 years before Curist. As we know, that the idea could not be taken, from the star in the tail of Ursa minor, we are forced to choose between BarLiy’s conjecture or the supposition of a still greater antiquity. I should, therefore, be inclined ‘to extend to the Indian sphere, — his conjecture respecting that of Eupoxus, ©). J sHALL now proceed to compare the Nagshaitras with the Manzils of the moon, or lunar mansions, _ at e tAsiz2. | I. As’wini, now the first Nacshaira, but anciently the last but one, probably obtained its present situation ‘at the head of the Indian asterisms, when the beginning of the Zodiack was referred to the first degree of Mésha, or the Ram, on the Hindu sphere. As mea- suring a portion of the Zodiack, it occupies the first 13° 20° of Mésha: and its beginning follows immedi- ately after the principal star in the last Nacshatra (Re- wati), reckoned, by some exactly, by others’ nearly, Opposite to the very conspicuous one, which forms the fourteenth asterism. Considered as a constellation, As’wini compresses three stars figured as a horse's head; and the principal, which is also the northern one, is stated by all ancient authorities, in 10° N. and So E. from the beginning of Mesau, hat ‘Tue first Manzi, or lunar mansion according to the Arabs, is entitled Sheruf’ax, (by the Persians cor- DIVISIONS OF THE ZODIACK. 331 fuptly called, as in the oblique case, Sheratain), and comprises two stars of the third magnitude on the head of Aries, in lat. 6° 36’, and 7° 51’, N. and long. 26° 13’, and 27° 7’. (Hype’s ULucH BEG, p. 58). With the addition of a third, also in the head of the Ram, the asterism isdenominated Ashrdt. The bright star of the 2d or 3d magnitude which is out of the fi- gure of the Ram, according to ULuGu Bee, but onthe nose according to Hipparcuus cited by this author from Pronemy, is determined Ndsih: it is placed in Lat. 9° 30’ N. and Long, 1s 0° 43’, and is apparently the same with the principal star in the Indian asterism ; for MunamMe_Ep of Tizin, in his table of declination and right ascension, expressly terms it the first star of the Shera/ain, (Hypx’s Com. on Utven Bee's tables, p: 97). Many Pandits, consulted by me, have concurred in pointing to the three bright stars in the head of Aries (« @ and vy), for the Indian constellation As’win. The first star of Aries («) was also shewn to Dr. Hunrer, at Ujjayini, for the principal one in this asterism; and Mr. Davis (As. Res. vol. 2: p. 226.) states the other two, as those which were pointed out to him by a skil- ful native astronomer, for the stars that distinguish As'wini. The same three stars, but with the addition of three others, were indicated to Lz Grentit, for this constellation (Mem. Acad. Scien.,1772.P. II. p. 209). I entertain therefore no doubt, that Str W. Jones (As. Res. vol. 2. p. 298.) was right in placing the three stars of 4s’mmi in, and near, the head of the Ram; and it is evident, that the first Nacshatra of the Hindus is here rightly determined, in exact conformity with the first Lunar mansion of the Arabs; although the longitude of « Arietis exceed, by half a degree, that which is deduced, for the end of As’wini, from the supposed situation of the Virgin’s spike opposite to 332 ON THE INDIAN, &c. the beginning of this Nacshatra; and although. its cir- ele-of declination be 13° instead of 8° from the Bent pal star in Révaii. YW. -Bhara’i, the second Indian asterism, comprises three stars figured by the Yous or pudendum muliebre : and’all ancient authorities concur in placing the prin- cipal and southern star of this Nacshatra in’ Y2° N. The second Manzil, entitled Butain, is placed by Uvex Bre (Hyde, p. 61.) in Lat. 1° 12” and 3° 12°5 and this cannot possibly be reconciled with the Hindu constellation. But Muhammed of Tizin (See Hype’s Commentary, p. 97), assigns to the bright star of Butain a declination of 23° N. exceeding by nearly 2° the declination allotted by him to Niulih, or his firse star in Sheratain. This agrees with the difference be- tween the principal stars of .4s’wini and Bharan'i; and it may be inferred, that some among the Muhammedan astronomers have concurred with the Hindus, in’ ire- ferring the second constellation to stars that form Musca. There were no: good grounds for supposing Bharan’ to correspond with three stars on the tail of the Ram (As. Res. vol. 2. p. 298); and I have no doubt, ‘that the stars, which compose this Nacshatra, have been rightly indicated to me, as three in Musca, forming a triangle almost equilateral: their brightness, and their equal distance from the first and third asterisms, corroborate this opinion, which will be confirmed by shewing, as will be done in the progress of this comparison, that the Naeshatrgs are not restnictee to the aa hai the Bouek THI. Cri#tticd, now the third, but kai’ mv fii Nacshatra, consists of six stars figured as a knife or razor, and the principal and southern star is placed in 47° or 5° N. and in 65 sixths of degrees for es 50°) iY ¥ hen) DIVISIONS OF THE ZODIACK. 338 from its own commencement, according to the Surya Sidd’hanta, or 37° 28’ to 38° from the beginning of Mésha, according to the S:d@hanta siromani, and Grahalaghava, respectively. This longitude of the circle of declination corresponds nearly with that of the bright star in the Pleiades, which is 40° of longitude distant from the principal star of Révati. Tue stars, indicated by Utucnu nee for Thurayyd, also correspond exactly with the Pleiades; and these were pointed out to the Jesuit missionaries *, as they have since been to every other inquirer, for the third Nacshatra. If any doubt existed, Mythology might assist in determining the question; for the Crictieds are six nymphs, who nursed Scanpa, the God of war, named from these, his foster mothers, Ca’RTICE’YA or SHA’NMA'TURA. IV. Ws retain on our celestial globes the Arabick name of the fourth lunar mansion Debardn (or with the article, Aldebaran): applied by us, however, exclu- sively to the bright star called the Bull’s-eye; and which is unquestionably the same-with the principal and eastern star of Rofun'z, placed in 43° or 5° S. and 4o4° E. by the Hindu writers on Astronomy- This Nacshatra, figured as a wheeled carriage, comprises five stars, out of the seven which the Greeks named the Hyades, The Arabs, however, like the Hindus, reckon five stars only in the asterism; and Sir W. Jones rightly supposed them to be. in the head and neck of the Bull; they probably are ‘ap ye Tauri, agreeably to Mons. shaira, or following P’halgunt, whichis likewise figured as a bed, are ascertained by the place of one of them (the northernmost) in 13° N. and 155° BE. This indi- cates 2 Leonis; the same which singly constitutes the Arabian lunar mansion S’erfah (Hypr’s ULuecu Bee, p. 78. and Com. p. 47.), though Munammep of Tizin seems to hint that it consists of more than one star (Hyper, p. 102). By an error regarding the origin of the ecliptick on the Indian sphere, Sir WiL- L1AM JuNnEs refers to the preceding Nacshatra, the principal star of this asterism. é XIII. Hasta, the thirteenth Nacshatra, has the name and figure of a hand; and is suitably made to contain five stars. The principal one, towards the west, next to the north-western star, 1s placed according to all authorities in 11°S,and 170°. This can only belong to the constellation Corvus; and accordingly five stars in that constellation (« @ y¢« Corvi), have been pointed out to. me by Hind» astronomers for this Naeshatra, DIVISIONS OF THE ZODIACK,. 339 . A _ Awwa, the thirteenth lunar mansion of the Arabs, is described as containing the same number of stars, si- tuated under Virgo, and so disposed as to resemble the letter Alif, They are placed by ULucu Bre in the wing (Hype’s ULuGu Beg, p. 80), In this instance the Indian and Arabian divisions of the Zodiack have nothing in common but the nuinber of stars and their agreement of longitude, It appears, however, from a passage cited from Suri by Hypg (Com. p. 82), that the Arabs have also considered the constellation of Corvus ag a mansion of the mgon.) XIV. The fourteenth Nagshatra, figured asa pear}, is a single star named Cii/ra. It 1s placed by the Suryq sidd hanta in 2° S. and 180° E ; and by BraumMecuprta, the. Sirémani and Graha Lag’hava, i: 12° or 2°S. and 183° E. ‘This agrees with the virgin’s spike (« Vire - gimis ;) and Hindu astronomers have always pointed out that star for Chitra. The same star constitutes the fourteenth lunar mansion of the Arabs, named from it Simac ul adzil. Le Genrit’s conjecture *, that the fourteenth nacshaira comprises the two stars dand ¢ Vir- ginis was entirely erroneaus, And Mons. Bariry wag equally incorrect in placing 9 Virginis jn the middle of this asterism (Astr. Ind, p. 227). KV. AwnorTuer single star constitutes the fifteenth Nacshatra. Swati, represented by a coral bead. The Surya siddhanta, BrauMeEcuera, the Siromani and Graha lag’ hava, concur in placing it in 37° N, They differ one degree in the longitude of its circle of decli- nation; three of these authorities making it 1992, and the other 198°, } “Fue only conspicuous star, nearly in the situation. thus assioned to Swati, ‘and the Indian astronomers er * Barrpy Aat, lads p, 227: Z 2, a ee x: 340 on THE INDIAN, &te - / would hardly travel so far from the Zodiack to seek ah obscure star;) is Arcturus, 33° N. of the ecliptick in the circle of declination, and 198° J. from the princi- pal star of Révati. 1am therefore disposed to believe, that Swati has been rightly indicated to me by a native astronomer who pointed out Arcturus for this Nacshatra. The longitude, stated by Mun’ts’'wara (viz. 12° less than Chitra), indicates the same star: but, if greater’ reliance be placed on his latitudes, the star intended may be « Boolis. At all events, Mons. Baritny mistook, when he asserted, on the authority of Lz Gentrr, that the fifteenth Nacshatra is marked by & Virginis; and that this star is situated at the beginning of the Nac- shatra (Ast. Ind. p. 139 and 227). . .! ‘Tue Indian asterism totally disagrees with the lunar mansion Gha/r, consisting of three stars in the Virgin’s . foot, according to Unucu Bee (Hype, p. 82. and Com. p. 50); butin, or near, the balance, according to others (ibid). XVI. Visac’ha, the sixteenth Nacshatra, consists of four stars described as a festoon. Authorities differ little as to the situation of the principal and northern-. most star: placing it in }°, 1° 20%, or 1° 30’ S. and in., 2y°, 212° 5’ or 213° EK. . The latitude seems to indi- . cate the bright star in the southern scale (# Libra), though the longitude disagree ; for this. suggests a re- note star (possibly x Librae). I apprehend the first to be nearest the truth; and hence conclude the four stars to be a vs Libra and y Scorpil. Tre sixteenth lunar mansion named Zubanah or Zubaniveh, 1s according to MunamMep of Tjzin- (Hiypr, Com. .04), the bright star in the northern scale (@ Libre), which Sir Wriiram Jones supposed to be the fifteenth Nacshatra. we Farner Sovcrer, by whom Corona Borealis is DIVISIONS OF THE ZODIACK. ‘341 stated for the asterism /isacha, is censured by Sir W. Jones, under an impression, that all the Nacsha- tras must be sought within the Zodiack. The informa- tion, received by Father Soucixt, does appear to have been erroneous; but the same mistake was committed by a native astronomer. who showed to me the same constellation for Visichéd; and the Nacshatras are certainly not restricted to the neighbourhood of the ecliptick. XVII. Four stars, (or, according to a differen, reading, three,) described as a row of oblations, that is, in aright line, constitute the seventeenth Nacshatra named Anurdd hd. Here also, authorities differ little as to the situation of the chief and middlemost star + which is placed in 3°, or 2°, or 1°45’ S. and in 224° or 224° 5’ E. This must intend the star near the head of the scorpion (# Scorpionis) ; and the asterism probably comprises ¢ ? = and p Scorpionis. Tue seventeenth lunar mansion of the Arabs called Ichi or Iclikejebhah, contains four (some say three, and others six*,) stars lying in a straight line. Those, assigned by Utueu Bec (Hype, p. $7.) for this mansion, are @ ¢v + Scorpionis. Here the Indian and Arabian divisions appear to concur exactly ; and Sir W. Jones (As. Res. 2. p. 200), as well as the Missionaries cited by Cosrarp (Uist. Astr. p. 51), have apparently understood the sane stars; though the latter extend the Nacsha/ra to the constellation Serpentarius. XVII. Spés'hf ha, the eighteenth Nucshatra, com- prises three stars figured as a ring. In regard to this, ~— * Hyne’s Com, p. 51. - Zé 342 ON THE INDIAN, &ce also, authorities are nearly agreed in the position of the principal and. middlemost star, placed in 4°, 349, or . 3° S. and in 229°, 229° 5’, or 230° E.. This position clearly indicates Antares or the Scorpion’s heart (a Scor- pionis) ; ; which is also the eighteenth Junar mansion named Kalb or Kalbulckrab. The three stars of the Indian asterism may be « ¢ & Scorpiohiss XIX. Tue nineteenth asterism, Mila, represented | by a Lion's tail, contains eleven stars, of which the characteristick one, the easternmost, is placed in Q°, 2° or 8° S. and in 241° or 242° B,. Although the latitude of » Scorpionis be five degrees too great, there seers litile doubt, that either that, or the star east of it marked », must be intended; and this determination agrees with the 18th lunar mansion of the Arabs called Shaulah, consisting of two stars near the scorpion’s sting. The Hindu asterism probably includes all the stars placed by us in the Scorpion’s tail, viz.e¢ O05 x Ay and » Scorpionis. XX. Tue twentieth Nucshatra, entitled yiveceding A' shad ha, figured as an elephant’s tooth, or as a couch, cossists of two stars, of which the most northern one 1s placed 1 in 53° 53° or 5°S. and 254° or 255° E. This suits with d Sagittaril, which is also one of the stars of the twentieth lunar mansion. called dais oT consists of four, or, according to some authorities, of eight; stars. ‘The Indian asterism seemingly comprises ¢ & « Sa- gittaril. | XXI. ‘Two stars constitute the twenty-first asterism, named the subsequent ’shad’ha, which is represented by a couch or by an elephant’s tooth. ‘The principal star, which also is the most northerly one, is placed in 5° S. and 260°, or 261° H. ‘This agrees with a star in the body of Sagittarius (x Sagittarm), and the other star is perhaps the one marked ¢, Ys DIVISIONS OF THE ZODIACK. 343 _ Tue twenty-first lunar mansion of the Arabians, named Baldah, comprises six stars, two of which are. placed by Munammep of Vizin in Declination 21° & 16°. One of these must be a star in the head of Sagit- tarius. Some authors, on the contrary, describe the lunar mansion as destitute of stars (Hyper, Com. on Unueu Bee, p. 9.) At all events, the Hindu and Arabian divisions appear, in this instance, to be but, imperfectly reconcileable. “XXII. Tureestars, figured as a triangle, or as the. nut of the floating Trapa, form the twenty-second aster-. ism, named db£yit ; which, in the modern Indian astro- nomy, does not occupy an equal portion of the echip- tick with the other Nicshkatras, but is carved out of the contiguous divisions. Its place (meaning that of its_ brightest star) is very remote from the Zodiack; being in 60° or 62° N. ‘The longitude of its circle of decli- nation, according to different authorities, is 265°, 206* AO’, or 268°. Probably the bright star in the Lyre is meant. It was shown to Dr. Hunter, at Ujjayini tor the chief star in 4b/7i¢ ; and the same was pointed out to me, forthe asterism, by a Hindu astronomer at this place. Tue Arabian lunar mansion Zdédih, consists of two stars (some reckon four *) in the horns of Capricorn, totally disagreeing with the Indian Nacshatra. XXIM. S’ravan'’d, the twenty-third Nacshatra, re~ presented by three footsteps, contains three stars, of’ which one, the middlemost, is by all authorities placed in 30° N. but they differ as to its longitude ; the Surya sidd’ hanta placing it in 280°; BranmxEcuprta and the Sirémani, in 278%; and the Grahalag'hava in 2750 —ee —— * Uxueu Bec, p. 94. and Hxpr’s Com, 54. ZA 344 ON THE INDIAN, &c. The assigned latitude indicates the bright star in the eagle, whence the three may ue inferred to be « p and y Aguile. Tue twenty-third mansion of the moon, called by the Arabs Ba/é. consists of two stars in the left hand of Aquarius. Consequently the Arabian and Hindu divisions are here at variance. XXIV. Dhanisi’ Phd, the twenty-fourth asterism, is represented bya drum ortabor. It comprises four stars, one of which (the westernmost) is placed in 360 N. and, according to the Surya sidd’ hanta, BRAHMEGUPTA and the Sirémai’1, in 290° E. though the Grahalig’ hava state 286° only. This longitude of the circle of decli- nation, and the distance of the star on it ftom the eclip- tick, indicate the Dolphin; and the four stars probab! are « Gy and? Delphini. ‘The same constellation is ° mentioned by the Jesuit missionaries as corresponding to Dhanish'?ha (Cosrarp, p. 51): and there can be little doubt, that’ the ascertainment is correct. The longitude, stated by Mun’rs’wara, (viz. 294° 12’) supports the conclusion, though his latitude (26° 25°) be too small. To determine accurately the position of this- Nacshatra is important, as the solstitial colure, accord- ing to the ancient astronomers, passed through the ex~ tremity of it, and through the middle of As‘léshd. _ Tue twenty-fourth mansion, called by the Aiea Saud, comprises two stars in Aquarius (@ and & Aquarii) totally disagreeing with the Hindu division. — XXV. Satabhishd, the twenty-fifth Nacshatra, isa cluster of a hundred stars figured by acircle. The principal! one, or brightest, has no latitude ; or only a third, or at the utmost half, a degree of south latitude ; and all the tables concur in placing it in long. 320°, DIVISIONS OF THE ZODIACK. 345 This will suit best with 4 Aquarii., These hundred stars may be sought in the stream from the Jar, where Sir WiriiaAm Jones placesthe Nacshatra ; and in the night leg of Aquarius. . Akhbyah, the twenty-fifth lunar mansion, is stated to consist of three stars only, which seem to be the three in the wrist of the right hand of Aquarius (Hypp’s Com. p.55). However, it appears from Unuen Bre’s tables, as well as from MunammMepn of Tizin’s, that four stars are assigned to this mansion (Hype, p. 99. and Com. p. 95.) : Tue Hindu and Arabian asterisms differ, here less widely, than in the instances lately noticed: and a passage, cited by Hype from Firozagpani, even in- timates the circular figure of the constellation (Com. p. 10). XXVI. Tue twenty-sixth of the Indian asterisms,: called the preceding Bhadrapada, consists of two stars represented. by a couch or bed, or else by a double _ headed figure ; one of which is placed by Hindu astro- _ nomers in 24o N. and 325° or 326° E. The only con- spicuous star, nearly in that situation, is the bright star in Pegasus (o Pegasi) ; andthe other may be the nearest consideration (¢ Pegasi). I should have consi- dered @ Pegasi to be the second star of this Naeshatra, were not its yéga or chief star expressly said to be the most northerly. Adukaddim, the 26th Junar mansion, . consists of the two brightest stars in Pegasus (# and 6 *); and thus the two divisions of the Zodiack nearly con- cur, ‘ XXVIT. Two other stars constitute the 27th Junar mansion named the subsequent Bhadrapada. They are figured as a twin, or person with a dou- i i, i ne ere, * Hypr's Utecn Bec, p. 53, and Com. p. 34, P Pp RE) ON THE INDIAN, &c. ble face, or else as a couch. ‘Lhe position of one of them (the most northerly) is stated in 260 or 27° N. and 337° E. I suppose the bright star in the head of Andromeda to be meant; and the otber star to be the one in the extremity of the wing of Pegasus (y Pegasi). This agrees exactly with the 27th lunar mansion of the Arabians, called Muakkher. For Utuen Bae assigns those stars to it (Hype, p. 53. Com. p. 34. and 35.) * XXVIN. Tue last of the twenty-eight asterisms is named Revati, and comprises thirty-two stars figured as atabor. All authorities agree, that the principal star, which should be the southernmost, has no latitude, and two of them assert no longitude; but some make it ten minutes short of the origin of the ecliptick, viz. 359° 50’... This clearly marks the star on the ecliptick in the string of the fishes (¢ Piscium) ; and the ascer- tainment of it is important in regard to the adjustment of the Hindu sphere. Tue Arabick name of the 28th mansion, Risha, sig~’ nifying a cord, seems to indicate a star nearly in the same position. But the constellation, as described by Junarr cited by Gotrus, consists of a multitude of stars in the shape of a fish, and termed Be/nw’/hut; in the navel of which is the lunar mansion : and Munam-. MED of Tizin, with some others, also makes this lunar mansion to be the same with Be/nw'lhut, which appears, however, to be the bright star in the girdle of Andro~ meda (@ Andromede}; though others describe it as the northern fish, extending, however, to the horns of the ram (Hyper’s Com. p. 10, 35, and 96). The lunar mansion and Indian asterism are, therefore, not reconcileable in this last instance. Tue result of the comparison shows, I hope satis- factorily, that the Todian asterisms,; which mark the divisions of the ecliptick, generally consist of nearly the same stars, which constitute the lunar mansions of DIVISIONS OF THE ZODIACK. 347 the Arabians: but, in a few instances, they essentially differ. ‘he Hindus have likewise adopted the division of the Ecliptick and Zodiack into twelve signs or con- stellations, agreeing in figure and designation with those of the Greeks; and differing merely in the place of the constellations, which are carried on the Indian . sphere a few degrees further west than on the Grecian, That the Hindus took the hint of this mode of dividing the ecliptick from the Greeks, is not perhaps altogether improbable : but, if such be the origin of it, they have ‘not implicitly received the arrangement suggested to them, but have reconciled and adapted it to their own ancient distribution of the ecliptick into twenty-seven parts *. In like manner, they may have either received or given the hint of an armillary sphere as an instrument for astronomical observation: but certainly they have not copied the instrument which was described by Protemy ; forthe construction differs considerably. - In the Arabick Epitome of the Almagest entitled _ Tahrirw Imejestit, the armillary sphere (Zat ul halk) is thus described. ‘* Two equal circles are placed. at tight angles; the one representing the ecliptick, the other the solstitial colure. ‘Two pins pass through the poles of the ecliptick ; and two other pins are placed on the poles of the equator. On the two first pins, are suspended a couple of circles, moving the one within, nee ee ~~ * According to the longitude of the three brightest stars of Aries, as stated by Protemy, viz. 10° 40’, 7° 40’ and 6° 40’, (I quote from an Arabick epitome of the Almagest); the origin of the ecliptick, in the Greek book which is most likely to have become known in India, is 6° 20’ from the star which the Hindus have se« lected to mark the commencement of the ecliptick. + By the celebrated Nasrruppin Tus1; from the Arabick yer- sion of I’ aak Bin Hunen, which was revised by Tuasir. 348 ON THE INDIAN, &c. the other without, the first mentioned circles, and representing two secondaries of the ecliptick. On the two other pins acircle is placed, which encompasses the whole instrument, and within which the different circles turn: it represents the meridian, Within the inner secondary of the ecliptick a circle is fitted to it, in the same plane, and turning in it. This is adapted to measure latitudes. ‘To this internal circle, two aper- tures, or sights, opposite to each other, and without its plane, are adapted, like the sights of an instrument for altitudes. The armillary sphere is complete when con~ sisting of these six circles. The ecliptick and seconda-. ries are to be graduated as minutely as may be practica-~ le. Itis best te place both secondaries, as by some directed, within the ecliptick, (instead of placing one ef them without it,) that the complete revolution of the outer secondary may not be obstructed by the pins at the poles of the equator. The Meridian, likewise, should be doubled, or made to consist of two circles; the external one graduated, and the internal onesmoving within it. Thus the pole may be adjusted at its proper elevation above the horizon of any place. , The instru- ment so constructed consists of seyen circles. ‘* Tr is remarked, that when the circle, representing the meridian, is placed in the plane of the true meridian, so that it cuts the plane of the horizon at right angles, and one of the poles of the equator is elevated above the horizon conformably with the latitude of the place ; then the motions of all the circles rqund the poles re- present the motions of the universe. ‘ “ Arter rectifying the meridian, if it be wished to observe the sun and moon together, the outer secondary of the ecliptick must be made to intersect the ecliptick at the sun’s place for that time: and the solstitial colure must be moved until the place of intersection be opposite tothe sun. Both circles are thus adjusted to their true places; or if any other object, but the DIVISIONS OF THE ZODIACK. 349 -san, be observed, the colure is turned, until the object be seen in its proper place, on that secondary referred to the ecliptick ; the circle representing the ecliptick, being at the same time in the plane of the true ecliptick and in its proper situation. Afterwards, the inner se- condary is turned towards the moon (or to any star intended to be observed), and the smaller circle within it, bearing the two sights, is turned, until the moon {or to any star intended to be observed), and the smaller circle within it, bearing the two sights, is turned, until the moon be seen in the line of the apertures. The antersection of the secondary circle and ecliptick is the place of the moon in longitude; and the arc of the’ secondary, between the aperture and the ecliptick, is the latitude of the moon on either side (North or South).” THE same instrument, as described by Monrucra from the text of Proremy (lI. 3. c. 2m", consists of six circles: first, a large circle representing the meri- dian ; next, four circles united together, representing the equator, ecliptick and two colures, and turning” within the first circle on the poles of the equator; lastly, a circle turning on the poles of the ecliptick, furnished with sights and nearly touching, on its concave side, the circumference of the ecliptick. Tue armillary sphere, described by the Arabian epitomiser, differs, therefore, from Pronumy’s, in omit- ming the equator and equinoctial colure, and adding an inner secondary of the ecliptick, which, as well as the meridian, is doubled. Accorpine to Latanps, the astrolabe of Pro- LEMY, from which ‘Yycuo Branr derived -his-equa- torial armillary, consisted only of four circles: two placed at right angles to represent the ecliptick and a en rr 2 * Hist. des Matbem. 1. p. 301. a onckeeiieeel 350 ON THE INDIAN, &c.. solstitial colure; a third turning on the poles ofthe ecliptick and serving to mark longitudes ; and a fourth, within the other three, furnished with sights to observe celestial objects and measure their latitudes and Jongi- tudes *. Wueruer the ancient Greeks had any more com- plicated instrument formed on similar principles, and applicable to astronomical observations, is perhaps un- certain. We have no detailed description of the instru- ment, which ArcHIMEDEs is said to have devised to represent the phenomena and motions of the heavenly bodies; nor any sufficient hint of its coustruction + ;. nor does CrcgKo’s account of the sphere exhibited by Postponius ¢ suggest a distinct notion of its structure Amone the Arabs, no addition is at present known to have been made to the Armillary sphere, between the period when the Almagest was translated §, and the time of ALuAzEN, who wrote a treatise of optics, in « Larawpe Astron. J. 13. (§ 2279). + If Claudian's epigram an the subject of it was fopnded upon any authority, the instrument must haye been a sort of orrery, en« closed in glass. _* Vide Claud. epig. Cicero. Tusc. Ques. J. ] Nat. Deo. 2. 35. t Cic. Nat. Deo. 2. 34. § Jn the H¢jira year 212, or A. D. 827, by ALHAZEN BEN YusrR- with the aid of Sercyus (Montructa, 2. p. 304); or rather by JsHax BEN Honen, whose death is placed about the Hejira year 260 (D'Hersevor, p. 45§). Aceordipg to the Cashfuleun, Isnax’s - version was epitomised by Hazar pen Yussr, by Tuapir pen . Kangra, and by Nasrruppin Tusi. Other versions, however, are mentioned: particylarly, one by HasAx, said to haye been cor- rected first by Hunen pen Ispag, and afterwards by THasyT; ano- ther by ‘Tnaxir himself; and a third by Muni sex yarnyan, A different acccunt is likewise given of the earliest translation of the Almagest, which is ascribed to Any His4n and Satman, who are gaid to baye completed it, after the failure of othex learned men, who had previously artempied the translation, Mention is alee DIVISIONS OF THE ZODIACK, 351 ‘which a more complicated instrument, than that of Proxemy, is described. ALHAzen’s armillary sphere is stated to have been the prototype of T'ycuo Brane’s *; but neither the original treatise, nor the Latin translation of it, are here procurable; and I am therefore unable to ascertain whether the sphere, men- tioned by the Arabian author, resembled that described by Indian astronomers. At all events, he is more mo- dern +, than the oldest of the Hindu writers whom I shall proceed to quote ¢. ‘ Tue construction of the Armillary sphere is briefly ‘and rather obscurely taught in the Surya sidd’hanta’ The following is a literal translation. ‘“« Ler the astronomer frame the surprising structure of the terrestrial and celestial spheres. “ Havine caused a wooden globe to be made, [of such size] as he pleases, to represent the earth; with a staff for the axis, passing through the center, and er a ee rg an ent Sere ce ee de made of a version by Ispaauim BEN SALAT, revised by Husen, But none of these transJations are anterior to the gth century of the Christian era. -® Adhibuit (Tycho) Armillare quoddam instrumentum, quod tamen compyri ego positum, et adhibitum olim fuisse ante Tycho- nem ab Alhazeno, lib. 7. cpt. C. 1. prop. 15 et a Vitell. lib. 10, propos. 49. cujus instrumenu astronomice col!ocatt, ope, atqhe usu, (vide instrumentum multiplex armiilare apud Tycho, in Mechanicis Asronomim) eandem elevationem falsam 9 scrupulorum inyenit, quam per alia, duo diversa instrumenta, compererat. Bestini Apiaria, 1 He wrote his treatise on opticks and other works about the year 1190. Biog. Dict... t Buascara flourished in the middle of the twelfth century; being born, as he himself inf-rms us, in the Seca year 1063, an swering to A.D. 1114. But the Sura Sid@hanta is more ancicat. 352 ON THEINDIAN, &c. exceeding the globe at both ends; let him place the supporting hoops *, as also the equinoctial cirele. ‘Ture circles must be prepared, (divided for signs and degrees,) the radius of which must agree with the respective diurnal circles, in proportion to the equinoctial : the three circles should be placed for the Ram and following signs, respectively, at the proper declination in degrees, N. or S.; the same answer con- trariwise for the Crab and other signs. In like manner, three circles are placed in the southern hemisphere, for the Balance and the rest, and contrariwise for Ca» pricorn and the remaining signs. Circles are similarly placed on both hoops for the asterisms in both hemi- spheres, as also for 4b/ijit; and for the seven Lishijs, sAgastya, Brahme and other stars. ‘© I~ the middle of all these circles is placed the -equinoctial. At the intersection of that and the sup- ‘ porting hoops, and distant from each other half the signs, the two equinoxes should be determined ; and: the two solstices, at the degrees of obliquity from the equinoctial; and the places of the Ram and the rest, in the order of the signs, should be adjusted by the strings of the curve. Another circle, thus passing from equinox to equinox, is named the ecliptick ; and by this path, the sun, illuminating worlds, for ever travels. ‘The moon and the other planets are seen devi- ating from their nodes in the ecliptick, to the extent of their respective greatest latitudes [ within the Zodiack].” Tux author proceeds to notice the relation of the ereat circles before mentioned to the horizon; and ob- serves, that, whatever place be assumed for the apex of the sphere, the middle of the heavens for that. ee ee ee a a ¢ They are the Colures, _DIVISIons OF THE ZODTACK. $53 placéiis its horizon. “He concludes by showing, ‘that the instrument may be made torevolve with regularity; by means of a current water ; and hints, that the appear- ance: of spontaneous motion may be given, by a con- cealed mechanism; for which: quicksilver i is to be em: ployed.» The manner of using this instrument for astronomical igs a aoe ie been already explained (Pr8A6)o0 : More alle instructions for framing an armillary sphere are delivered in the Sidd”hania s‘iréman'i.. The passage is too long for insertion in this place; and I reserve it for a separate article, on account of the ex- planations. which it requires, and because it leads ta the considerations of other topicks *, which cannot be sufficiently discussed in the present essay. A brief ab- stract of BHa‘’scara’s description may here suffice. In the center he places a small globe to represent the earth encompassed with circles for the orbits of the panel arranged like the curved lines in a spider's web. “On an axis passing thréugh the poles of the earth, and ‘prolonged on both sides, a sphere, or as- semblage of circles, issuspended, by means of rings or tubes adapted to the axis, so that the sphere may move freely on it. This-assemblage of circles comprises a horizon and equator adjusted for the place, with a. prime vertical meridian, and two intermediate verticals (intersecting the horizon at the N. E. and S. W. and N. W. and S.E points) ; asalso the equinoctial colure. eae ee * Among others, that of the precession of’ the equinoxes ; re- specting which different opinions are stated by Buascara. ' It ap- pears from what is said by him, that the notion of a libration of the equinoxes has not universally prevailed among Higdu astrono- mers. The correcter opinion of a revolution of «the equinoctial points was advanced by some authors, but has not obtained the general suffrage of Hindu writers on astronomy. Voi. IX. 2A s S. Rousseau, Printer, Wood Street, Spa Fields. 354 _.. ON THE INDIAN, &c.., . Another circle is suspended within this:sphese on the poles of the horizon, apparently intended to measure the altitude and, amplitude.of an object... .° AnorHeER> sphere or assemblage of: circles’ is in like manner suspended on the pole of the equator. It con- sists of .both colures, and the :equinoctial, with the ecliptick adjusted to it ; and six circles for the plane- tary orbits adjusted to the ecliptick ; as also six diurnal circles parallel to the equinoctial, and passing through the extremities of the several signs. Tis, though-not.a complete description of Bua’ S- CARA’S armillary, sphere, will | convey a sufficient : notion of the instrument for the purpose of the present compa- ° rison ; and will justify the remark, that its constructi ion differs greatly from that of the instrument Peas by Protemy. - In the. description ois the ascniltary mn ni cited, aia the Siirya sidd’hénta, mention is made of several stars not included i in the asterisms which mark. the divisions of the ecliptick. ‘The. following table exhibits the po- sitions of those, and of the few other stars which have. been particularly noticed by Hinds astronomers. _ Brahme sidd?’ hanta Grahka 8: and Stromani. _ Ldg*hava. | Lat. |Long.| Lat. | Long. fe ef Agastya,, - 77° 8.187% 16S. , 180° TS Co eee Lubahaca, i? ° die or the Bae SAIS S.|86° = |4o S. 81 Agni -- - 8° Ne 153° Brahmehridaya 31° N.146° ‘ brajdpatt . ¢ ° ° or Brahma 39° N.i6t Apdmvatsa 3° N. 41839 . ‘ Apas i t The S calya sanhité and Tatwa veveca agree with the Sirya- sidd'hénta as to the positions of the first four stars. They omit the other three. 4m J 7 / nd DIVISIONS OF THE ZODIACK. 355 - | According’ to the The seven Rishis - + - | 2 Sacalya Sanhita, Lat. Cratu 4 ? ‘ ; . 55° N, PULAHA ; ’ é 4 ; 50° N. PuULASTYA . 4 ; * A 50° N. ATRI ‘ Wee : ° 56° N. ANGIRAS . , ; M é 57° .N. VASISHT’HA ; f : ; 60° N. Maricur. . . : " 60° N. Here Agastya is evidently Canopus; as Luba’ hace is Sirius. Brahmeridaya seems to be Capella, which was shown, under that Indian name, to Dr. Hunter at Ujjayini. Agni may be the bright star in the northern horn of the-bull (@ Tauri): Prajdpati is perhaps the star on the head of the waggoner (2 Auriga). The distances of the three last mentioned stars from the ecliptick do not exactly agree with the places stated ; but no conspicuous stars are found nearer to the as- signed positions: and it may be remarked, that they are all nearly in the longitude of the Nacshatra Mriga- s‘iras corresponding to the head of Orion ; and that the latitude, assigned to them by Hindu astronomers, is as much too small, as that of Mrigas‘iras is too great. Tue star, mentioned in the Sirya sidd’hanta under the name of 4’pas or water, is doubtless 3 Virginis ; and Apamvatse comprises the nebulous stars in the same constellation, marked b }. 2. 3. 123 AsTRONOMERS gives rules for computing the heliacal rising and setting of the star Agastya, on account of * certain religious ceremonies to be performed when that “Star appears. Vard’HA Minira says, “ Agastya is 2A2 356 _ ON THE INDIAN, &c.., visible at Ujjayini, when the sun is 7° short of the sign Virgo.” Buthe afterwards adds, that ‘the Ps ecomes visible, when: the sun reaches Hasta, and. disappears when the sun arrives at Rohini.’ His commentator re- marks, that the author has here followed earlier writers ; and quotes Para’sara-saying, ‘When the sun is in . Hastay the: star rises; and it sets when the suns in Rohini*.”.. Buatréreaua cites from the five, Sid- dD hint igsa rule of computation, analogous to that, Rach will be forthwith quoted from the Bhéswatt; and re- marks, that three periods of - 4gastya’s heliacal rising are observed, viz. 8th and 15th of 4s’wina and sth of Cirtica. ae ath, .. Tue, Bhaswaié directs, the are noticedin Purdnas, ‘The following passage is from ‘the Sri Bhigavata *. , “From your birth (Partcsnrr. is addressed by Su’ca) to the inauguration of Nanpa, 1115 years will elapse. ** Ow the seven Aishis, two are first perceived, rising in the sky; and the asterism, which is observed to be at night even with the middle of those stars, is that, with which the fishis are united, and they remain so during a hundred years of men. In your time, and at this moment, they are situated in Magha. “ eight repetitions: they are followed by the three remaining invaria- ble Caranar, which conclude the month; Chatuhpdd and Néga ap- pertaining ty Amdvasyé or the new moon, and Sacum being appru- priated to the latter half of the preceding Ti’Ai. 368 ON THE INDIAN, &c.. resting on one foot, is exhibited by Yavawa as the fi- gure of the Dréshcdna in the middle of Mésha*,: |) 0° \“ Mid Os tas? 3. [Jurrver]. A fierce and wrathful man, iarerr sant with arts, of a tawny complexion, solicitous of action, but unsteady i in his resolves, holds i in his hands a raised stick, and wears red clothes... He i 1S the third in the tripatite division of Mésha. Te sie hiag | Venus] A woman vile hair clipped aie Buried: a re shaped like a jar, her clothes burnt, herself thirsty , disposed to eat, and fond of ornaments : : : such is the figure of the first i in Vrishabha. Heine Socinian 5. [Mercury } A man with the head ofa beiniiane a shoulder like a bull. clothed in dirty apparel, skilful in regard to the plough andthe cart, acquainted with field, grain, house, and kine, conversant with arts 5 +e he ey and, in disposition, voracious. | © pIOD EST: bad Yr; AT 6. [Sarurn] A man with a boi vast as an: ele-. phant’ s, and feet great as a Sarabha’s ry with white teeth and a tawny body, his mind busied upon the wool of wild sheep, occupies the extremity of the sign Taurus. J2ia vi “a [Mercury] Such as are aie eens sub- ject, declare the first in-the tripartite partition of the third sign, to be a woman fond of working with the needle, beautiful, delighting in ornaments, eich amorous, and with her arms elevated. ap 8. [Venus] In the middle _ of the sign Gemini is a man, with the face — Huq Fosa ayaaaae sn | Beis! TOTPALA ai this “ declared by YaAvawcHaRyYa” aang: Har | bia + A monster with eight legs, who destroys elephants. DIVISIGNS OF THE ZODIACK. 869 ofa Garud'a*, standing in a grove: he is an archer clad in armour, and holds a bow, he meditates on sport, his children, ornaments, and wealth. ' g. [Saturn] At the end of the sign Gemini is a man decorated with ornaments, haying as many gems as the ocean contains; clad in armour and furnished with bow and quiver; skilled in dance, musick, and song, and “practising poetry. 10. [THe Moon] The wise declare the first in Can- cer to be an animal with the body of an elephant, the - feet of a Sarabha, a boar’s head and horse’s neck, stand- - ing in a grove under a Sandal-wood tree-, and up- holding leaves, root, and fruit. 11. [Mars] Inthe middle of the sign Cancer, a woman, in prime of youth, with blossoms of lotos on her head, attended by a serpent, cries, while standing in a forest, resting against the branch of a Paldsa ¢ tree. 12. |Juprrer] Lastin Cancér is a man with his head inclined; he is decorated with golden ornaments, and, embarking on a vessel and encompassed by serpents [twined round him,]| he traverses the ocean to seek or- naments for his wife. | 13. [Tae Sun] A vulture and shakal stand on a cotton tree 4: a dog is near: and a man, in a squalid dress, laments for his father and mother: this repre- sentation is pronounced to be the first of the Lion. 14. [Jupiter] A man formed like a horse, bearing on his head a garland of yellowish white flowers, wears a leather dress: unconquered like a Lion ; armed with eS. 2 - 2 * Aneagle: or else a gigantick crane, Perhaps a vulture. + Santalum Album sive Sirium myrtifglium, _} Butea frondosa. ~ §-Bombax heptaphyllum. Vou. IX, 2B 370 ON THE INDIAN, &c. a bow; and distinguished by a bogie nose, he 1S asia in the middle of Leo. 5. [Mars] The third in the teepanties division of tas is aman having the head of a bear, witha long beard and curled hair ; in disposition similar to an ape 5 and holding a staff, fruits, and flesh. 10. iVesacussd A damsel, bearing a jar filled with blossoms, (her person clothed in apparel soiled with ‘dirt, ) solicitous for the union of dress with opulence, is going towards the family of her spiritual parent : — 1s ‘the first of Vi irgo. 17. [Satur “ei A man of a dark complexion, er a cloth on his head, holds 2 pen, and is casting up ac- counts of receipts and disbursements ; he bears a large bow, and his body is covered with hair : he is placed in the middle of the sign. 18. [Venus] A woman of a fair complexion, dressed in bleached silk, tall, holding in her hand a jar and ladle ; is devoutly going towards a temple of the gods : the wise pronounce this to be the last of Virgo. 19. [Venus] A man is proceeding along the mid- dle of a highway; holding a balance, and having weights in his hand; he is skilled in measuring and meting, and meditates on commodities and their prices. The Yavanas declare this form to be first of Libra *. 90. [Sarurw] A man with the head of a vulture, carrying a water pot, is anxious to proceed, being bun- gry and thirsty ; in thought, he visits his wife and son. He is middlemost of the balance-bearer (Libra.) * antaciaaaar WAAAMAT: Thismight signify «* Yavawna declares ;” for the plural is used in Sanscrit re- spectfully : and Bhattotpala has before expounded rae as in- tending YavyanacHarya: but a different explanation eccursa little lower. DIVISIONS OF THE ZODIACK, 37 \ 21. [Mercury] A man, in figure like an ape, adorned with gems, bearing a golden quiver and armour, and carrying fruits and flesh, is scaring deer, in a fo- rest: such is the figure exhibited by the Yavanas *, 22. [Mars| A woman, without clothes or orna- ments, comes from the great ocean, to the shore; she has fallen from her place ;, round her feet are serpents entwined ; but sheis pleasing. Such is the first of the sign Scorpio. | 23. [Jurirer| A woman, with a body like a tor- toise and a jar, and with serpents entwined round her person, is solicitous to prepare local comforts for her husband. This figure the wise pronounce to be the middle one of Scorpio. 24. [Tue Moon] The last of the Scorpion isa lion with a large and stooping head resembling that of a tortoise ; he guards the place where Sandal-wood grows, terrifying dogs, deer, boars, and shakals. 25. [Juerrer]| An animal with the body of a horse and head of a man, holding a large bow, stands near a hermitage and devoutly guards the implements of sa- crifice : such is the first of the three divisions of the bow (Sagittarius.) | 26. [Mars] A pleasing female, of golden com- plexion like the Champacat, moderately handsome, sitson a throne, distributing marine gems. This is de- scribed as the middle division of the bow. 27. [Tue Sun] A man witha long beard, of a com- = so * Ara Acer: Which Buarrotrata expounds * de- clared by the ancient Vavilvas.” Quaryaa: + Michelia Champaca. 232 372 ON THE INDIAN, &c. . plexion yellow like the Chamtpaca, is sitting on a throne with a staff in his hand: he wears silk raiment and a deer’s skin. Such is the third figure of the ninth sign. 28. [Saturn] A man, ofa terribleaspect, with the body of a hog, hairy, having tusks likea Macara*, holds a yoke, anet, and fetters. He is first of Capri- corn. ag. [Venus] In the middle of Macara is a woman skilled in musick, with eyes large like the petals of the lotos, and with a dark complexion. She seeks various things: she is decorated with jewels; and wears metal- lick ornaments in her ears. | 30. [Mercury] A man, shaped like a Cynara +, clothed in a woolen cloth, and furnished with quiver, ‘bow, and armour, bears on his shoulder a jar adorned with gems: he is last of the sign Macara, 3 31. [Tae Sun] The first of the jar (Aquarius) is a man with the head of a vulture, clothed ir silk and wearing an antolope’s hide with a woolen cloth: his mind is busied in obtaining oil, ardent spirits, water, and food. | | : 32. [Mercury] Ina burnt carriage, a woman clad in soiled apparel, bearing vessels on her head, is col- Jecting metals in a forest containing cotton trees. 33. |Venvs| A man-of a dark complexion, with hairy. ears, adorned with a diadem, carries and tran- sports vases with articles of metal, and with bark, leaves, gum, and fruit. He is last of Cumbha. > ~~ ———— ee * A sea monster, Perhaps the Narwhal may be iatended. + A human figure with the head of a horse. DIVISIONS OF THE ZODIACK. 373 _ .84. [Jurirer] The first of the fish [Pisces] navi- gates the sea in search of ornaments for his wife: he has jewels, and his hands are full of vessels used in sa- crifice, together with pearls, gems, and shells, 35. [THe Moon] A woman, surpassing in com> plexion the blossom of the Champaca, ascends a ship with Jofty masts and flags; and approaches the shore of the sea, accompanied by her retinue. This is de- clared by sages to be the second in the tripartite division of Mina. 36. [Mars] Near a cavern, in a forest, a naked man, with serpents entwined round his body, and tor- mented by robbers and fire, laments. He is the last of the fish. ARABIAN astronomers in like manner divide each sign of the Zodiack into three parts, denominateg Wajeh (sq) or in the plural Wajuh (og .3), which severally belong to the different planets * thence called Rab ul wajeh. ‘The proper import of the term dx 4 is face or countenance ; agreeing with the Greek Meocarov, which is similarly employed in this acceptation, ao. Tue near correspondence of the Darésh’can’as with the Decani of Roman authors and d:xavos of Grecian writers will be evident from the following passage of Manitivs, supported by quotations from other au- thors, which I shall insert on the faith of Saumaise +; the original works, from which they are taken, not being here procurable. } * In the following order, beginning from Aries: viz. Mars, the Sun, Venus, Mercury, the Moon, Saturn, Jupiter, Mars, the Sun, &e. dkhewinu'l Safa. + Firmici Mathesis seu Astron. vide infra. ; + Salmasii Plinianze Exercitationes, p, 052. 2B3 374 ON THE INDIAN, &c. Manliuivs says * Quam partem decimam dixére Decania gentes ; A numero nomen positum est, quod partibus astra Condita tricenis propria sub sorte feruntur, Et tribuunt denas in se coeuntibus astris, Inque vicem terris habitantur sidera Signis. HeEpH £sTIon expressly declares +}, that ‘‘ each sign of the Zodiack is divided into three Decani comprising ten degrees each: the first division of Aries is named Chontare ; the second Chontachre, and the third Sicet.” Frraicvus differs in the names, and does not allow ten complete degrees to each Decanus. ‘Thus, in the sign Aries, the three first degrees are, according to him, unappropriated ; the five next belong to the first Decanus Asitan, the next nine are vacant ; and the four follawing appertain to the second Decanus Senacher : five degrees are again unoccupied; and the four last belong to the third Decanus Senfacher i. We learn from Psrutius{ that the several Decani were figured with different attributes and dresses ; and, from DeMorui us and Frruicus || that they repre- sented the planets, ‘The first appertained to Mars ; * Lib. 4, 298—302. + Kai éclv o wiv TeWwTas aovlagey 6 de devrepos, 0 TeITOS omer. } Salmasii Plin. Exerc. p. 053. . § Evol yap ev cxasw trav Codiov speis nailereymevos dexsvor TOMMbACLOPMOly 6 LEV HATER WY TEAEKUY, OD EIS GAA Ts ETH HAK~ TIOUEVOS EMaT Ue. wy Eh TH EON % TH oXAMOlE duxturtev eyyavpers ogevdoueis amotporaia dewav Qavncerai, Taura (4 EY Ouy 6 Teuxpos “ar EXELVOV wepstlos Th JAETEWO He Ohat gf || Primum weocw7oy est is planeta cujus signum est + secundum wpocwrov planeta sequens: et sic deinceps. Aries est Martis pri- mum wpogwrov, secundum Solis, tertium Veneris, juxta serien errantium. ‘This agrees precisely with the Arabian aw 4 DIVISIONS OF THE ZODIACK, 37a the second to the Sun; and the third to Venus (the Hindu author says J upiter). Tuts astrological notion was confessedly received from foreign nations. The doctrine seems to be as- cribed by Frirmicus to Nexepso king of Egypt*; and PsExuus cites a Babylonian author, whom he calls Trucer; and who is also noticed by Porrpuyrius : besides, the names of the Decani, stated by Heruase ion and Firmicus, are decidedly barbarous. It was not, therefore, without reason, that SaumaisE and KCiRCHER sought a derivation of the word Decanus it- self from a foreign language. It cannot be deduced, ‘as SCALIGER proposes, from the similar term for an inferior officer commanding ten men -{; since this of- fice and its designation were first introduced later than the time of Manrxivs, by whom the astrological term is employed; and PorrHyRivs expressly affirms that the word was used by those whom he denominates ‘fancients ¢.”. Huet, not concurring in either of the opinions abovementioned, supposes the term to have been corruptly formed by the astrologers of Alexandria from the Greek numeral with a Latin termination §. If this be admitted, it still remains not improbable that some affinity of sound, in the Egyptian or in the Chal- daick name, may have suggested the formation of this cotrupt word. ° Tue Sanscrit name apparently comes from the same source. I do not suppose it to be originally Sanscrit ; since, in that language, it bears no etymological sig- nification. For the same reason, it is likely, that the astrological doctrine itself may be exotick in India. mn * Sicet Nekepso A’gypti justissimus Imperator, et Astrologus -walde bonus, peripsos Decanos omnia vitia valetudinesque collegit, _ostendens quam valetudinem quis Decanus efficeret, &c. _ t Erant Decani den's militibus propositi. Veget. 2. 8. t ‘Ous tives exarerav denavous os WHALE. § Huetii animadversiones ad Manilium. Lib, iv. y. 108. 2BA 376 ON THE INDIAN, &c. Qne branch of astrology, entitled Téjaca, has beer confessedly borrowed from the Arabians :. eee em nical terms used in it, are, as I am informed b ai a astrologers, Arabick. The easti:g of nativities, th ugh its practice is of more ancient date in India, may also have been received from Western astrologers; Hgyp- tians, Chaldeans, or even Greeks. If so, it is likely, that the Hindus may have received astronomical hints at the same time. : By their own acknowledgment *, they have culti- vated astronomy for the sake of astrology; and they may have done so, with the aid of hints received from the same quarter, from which their Aiioey is derived. In the present instance Vara’HA minira himself, as interpreted by his commentator, quotes the Yavanas (meaning perhaps Grecian authors), in a manner which indicates, that the description of the Dréshednas is borrowed from them. Tue name of YAvana’cuaA’RyA, who is cited by Buarrorpeata, would not be alone decisive. He is frequently quoted by Hindu astronomers: and it is possible, though by no means certain, that, under this name, a Grecian or an Arabian author may be intended. To determine that point, it will be requisite (unless the work attributed to him be recovered) to collect all the passages, in which YAvAN’acua’RYA is cited by Sanscrit authors ; and to compare the doctrines ascribed . to him with those of the Grecian and Arabian writers on A:tronomy. Not being prepared for such a disquisi- tion, I shall dismiss this subject, for the present, with- out offering any positive opinion on the question, which has been here proposed. —- ——— * Buascara expressly says, “ By ancient astronomers, the pur- pose of the science is declared to be judicial astrology; and that, indeed, depends on the influence of configurations ; and these, on the apparent places oi the planets.’” . Gilid’ hydya, 1. v. 6. VIL. On OLIBANUM or FRANKINCENSE. BY H. T. COLEBROOKE, ESQ. i, is generally agreed, that the Gum- resin, called Olibanum, is the Teinkincense which was used by the Ancients in their religious ceremonies. But there is not the same agreement as to the plant supposed to pro- duce it. Linn aus has referred it to a species of Ju- niper * : and accordingly botanists of his school +, and the Chemical writers {, concur in affirming, that Oli- banum isthe produce of the Lycian Juniper. But this. tree is a native of the south of France, as well asthe Levant and Siberia: and the French Botanists deny, that it yields the resinous Gum in question 4; and re- mark, that Linn £us made the assertion without proof. Their remark is, I believe, well founded. No proof appears to have been alledged ; and both Niservur and Bruce considered it as an undecided question, which ees endeavoured, though unsuccessfully, to in- I therefore apprehended, that the evidence, ee ee * His pupil Gann, in a treatise on officinal plants, written and published i in 1753, and inserted in Fund. Bot. yol. 2, has so stated it, without specifying the species. This was probably grounded on the Materia Medica of Linn xus publishedin 1749. Murraycites that work of Linnzus, forthe observation, that it is yet uncertain whether Olibanum be produced from the Juniperus Lycia. Appar. . Medic. Ti be p. 55. i Martyn’s Botan. Dict. t Fourcroy, Syst. Chim. T. 8. p. 30. Piero. 4, p. 344, § Les botanistes ignorent quel est l’arbre d’ot découle cette ré« sine précieuse, Linneus aavancé, sans preuve, qu’elle étoit pro- duite par une espéce de genevrier. Dict: D’ Hist. Nat. published in 1803. | Nresunwe says, ** We could learn nothing of the tree, from which incense distils 5 and Mr. Forskat does not mention it. I know, that it is to be found in a part of Hadramaut, where it is called Oliban,” (Eng. Trans}. vol. 2. p. 350.) 378 ON OLIBANUM which will be adduced for a different tree, is not op- posed to any arguments of strength in favour of the Ly- cian Juniper. . | A ereat degree of obscurity has always hungover this subject. We learn from THeorurastus and from Purny *, that the Greek writers differed in their de- scription of the tree; Prrny adds, that the information contained in the volume addressed by King Juna to C. Cxzsar, grandson and adopted son of Augustus, was inconsistent with other accounts; and further remarks, that the Ambassadors, who came to Rome from Arabia in his own time, had rendered the whole matter more uncertain than ever. The information, obtained in modern times from Arabia, ‘is not more satisfactory. De a Oxvipanum is nained Luban and Cundur by the Arabs. But, Benzoin having been introduced into general use, as incense, in place of Olibanum, the name of Lubén has been appropriated to that fragrant balsam, and the Muhammedan writers of India, on Materia Medica, apply only the term Cundur to Olibanum. The author of the Mekhzenuladviyeh, under this head, states Cundur as Arabick, or according to other opinions Persian,and equivalent to theSyriack Labiniyé (Log) He describes the drug as the gum of'a thorny plant, a yard high, with leaves and seed resembling the myrtle. It grows, he says, on the mountains of Shahar and Ye- men. He, however, adds, that the plant is said to be found in some parts of India. ‘The Lohfut ul muminin gives a similar description (excepting the remark last quoted ;) and so does the Arabian author ABULFaADLI cited by the French translator of PLiny +. - i? a . * Pliny, 12.14, Theophrastus Hist. Plant. 9. 2. 7 Poinsinet. Paris 1771. tom, 4. p. 532. OR FRANKINCENSE. 379. From the Hebrew Lebonah or Arabick Lubin, the Greeks obtained their names for the tree and the gum, Libanos and Libanotos. 'They seem likewise to have been acquainted with the term of Cundur, from which x0vd¢@> 1s probably derived. t Tue Hindu writers on Materia Medica notice a fra- grant resinous gum, under the name of Cunduru, which their grammarians consider as a Sanscrit word, and ac- cordingly state an etymology of it from a Sanscrit root. They concur in declaring it to be the produce of the Sallaci, a tree which they affirm to be vulgarly called Salat, The tree, which is known by that name, was examined by Dr. Hunter on his journey to Ujayini ; and by me ona journey to Négpur: and it has been figured and described by Dr. Roxzpureu, who has named it Boswellia Serrata. His description follows. BosweE xtra Serrata, Roxb. . Gen. Char. Calyx bencath, 5—toothed. Corol 5 petaled. Nectary a crenulated, fleshy cup, sur- rounding the lower part of the germ, with stamens inserted on its outside. Capsule 2—sided, 3—celled; 3—valved. Seeds solitary, membrane-winged. Spec. Char. Leaves pinnate ; leaflets serrate, downy. Racemes simple, axillary. Petalsovate. Filaments inserted on the exterior margin of the nectary. A large tree, a native of the mountains of India. A most fragrant resin is collected from wounds made in _the bark, &c. Leaves crowded about the extremities of the branchlets, pinnate with a single terminal one. Leaflets sessile, sometimes opposite, sometimes alter- nate, in general about 10 pair, obliquely-oyate, oblong, obtuse, serrate, villous; length about an jo@, or an inchand a half. 380 - ON OLIBANUM Petioles round, downy. Racemes axillary, simple, shorter than the leaves, downy. 7 ‘A. i : Bracts minute. ‘ Flowers numerous, very pale pink, small. Calyx five lobed *, downy. Corol, petals five, oblong, expanding, downy on the _ outside, and considerably longer than the stamens. Nectary, a fleshy crenulated cup-+, surrounding the » lower two-thirds of the germ. ; Stamens: Filaments ten, alternately shorter , inserted on the outer edge of the mouth of the nectary. Anthers oblong. ‘Pistil. Germ above, ovate. Style cylindric. Stigma of three pretty large lobes. Pericarp: Capsule oblong, three-sided, three-celled, three-valved, size of an olive, smooth. - Seed solitary, winged, broad-cordate, at the base deeply - emarginate, point long and slender, and_by it. in- serted into the apex of the valve of the Capsule to which it belongs. 4 Tux foregoing description is by Dr. Roxguren. I have merely added in the margin a few inconsiderable variations taken from Dr. Hunrer’s notes or from my own. eee Tue fructification is remarkably diversified on the same plant. I have found, even on the same raceme, flowers in which the teeth or lobes of the Calyx * NCH. (8) AE UCB (TE ACABALA NH (cq 19 MEHISAI SAUTIAG AN TUA12 THRE (2 (LH AAG a. 7 5 A SMAIRWATR ATAUVSAE AT VARIA 9 RBESASIRNEGSTG OBS ASSAAIAS22 TINS : CMAALT 7 91% (TASS ONG (s Sigurt & Sana phn SE ERC COE UEC {58 | Vom AA aoa g 3a ANBIA {HAA ATA (AAA H ABCA S Hr namie dees bane CHG AU AZIZ 2 el 1 FIO STA A AUB 9° Teas AFARIS(ASBACHAMNG A AGU SA AAcTNS AD | MG Ae WAS? 19 Vasa gqagar ys | CONTAINING SANSCRIT INSCRIPTIONS. 401 fram inscriptions in ancient or unusual character, dis courages me from placing implicit confidence in their ‘transcripts: and’the originals are at present beyond reach of reference, having been conveyed to Europe to be there buried in some publick museum or private col= lection. : Tue only amends, which could be now made for, the reinoval of those interesting monuments, would be the publication of copies correctly made1in fac simile. From such transcripts, provided they be executed with great care, the text may be decyphered and translated. An exact copy of the Sanscrit inscription on the stone at Cintra in Portugal, enabled. Mr. Wi xK1Ns to ascertain the date and scope of that inscription ; as well as the names, which it contains *. Similar copies of other inscriptions would in like manner furnish oriental scho- lars with the means of ascertaining their purport; and the publication of fac similes may, for this purpose, be recommended to those who are in passes*ion of the ori+ ginals, - | . I now proceed to describe, and, so far as I have _ succeeded in decyphering them, to explain, the severat inscriptions on ancient monuments in stone and copper, which have been lately presented tq the Astatick Society. ‘ Si i Inscriptions ona Plate of Copper found in the dishrict | cof Treva. Towarps the end of 1803, a plate of copper was discoyered in digging earth for the repair of the high- a eR AS Re ISIS SET * Murpny’s Travels in Portugal, p. 277. Vout. IX. a 402. ' ON ANCIENT MONUMENTS way through the Manamati hills in the district of Tipura. It was carried to Mr. Eniot, Magistrate of the district; and by him communicated to the Asiatick Society. Onexamination, it has been found to contain an inscription declaratory of a grant of land, dated near 600 years ago. Tue plate measures 11 inchesin height and g in breadth ; and is engraved on one surface only. The sides have a gentle curvature ; and, at top, is an abrupt bend allowing room to a figure coarsely delineated and apparently intended to represent a temple. The cha- racter agrees nearly with that now in use in Bengal: but some of the letters bear a closer resemblance to the writing of Tirhut *. Tue following is an exact copy of the inscription in Nagari \etters, as decyphered by the aid of several Pandits. A literal translation 1s subjoined ; and a fae simile of the original is exhibited in the annexed en- graving, * There is reason to suppose the writing, as well as the language of Bengal to be originally the same with the Tirhitiya: altered, in course of time, since the separation which has been the consequence af a colony of Canyacubya Brahmens settling in Bengal. 403) CONTAINING SANSCRIT INSCRIPTIONS. <7» eens cs s3 Si eee» 2 » fa} 5 * DJSPRIE EAL WDB eb Wicle PPB S| ETP NL tuna Un la e Bp Indie haesig i Ayoub heh hye bib alte [bjrieen 2B ble eR PE InIK ‘RRBs wie BUSSES Deshyte Drawer Ml delufit bh dle YU) co he Ne sie pa BERD pba RPP Sees LINE H wr Serie Sa: lent bul abst bal > Web yajokt tebe Mab r-fPolS MPT> Volto WS HPLyinbD blebicfer Bite Ih k2 eisesealte uy upa ES WS wvcb eS up mrnen haN WAP IIe ea til Ue HR Beha bbb hb eS MbiLibiiPRs| Deis HRs L neers aT sys eS eh i esses BL REAR “~ D . ON ANCIENT (MONUMENTS |.» AQA . a Heda iene gS nt dapikcexincennanel ep ein erm ras lea. byebiches bliss ues} te let? bid) SR Jaicwp una ere th I nani ays pfu) SIS bln Beles irinkeS 8 Wo Wein It blE HBINb opps veal Ji| hed a SISB B ujineh yer | USIP a Rimi) b Oa b IRS BS Sie nH ebehbihwRbIeS fl as Pwlidd-dae Ebjinla) PIAS I rine Wik Eee Re YRS PEALE mB A NBD Lb i) ter al Je die | inl S| Dk b|/ PREVA L Id Dit plhisigl | NopiegitineiaiByejaunwse. hRopirlte iby SJhieh| dp) ePID Rede? Ws } mie SE wie READ Dicu CONTAINING SANSCRIT INSCRIPTIONS. 405 TRANSLATION. 2, In that * eminent and spotless family, was born, an ornament of the learned, renowned throughout the world, endowed with science, and practising ‘good deeds, the celebrated, happy, and venerable Hx’p’1 +; in whose pure mind, virtue ever ranges, like a swan in the limpid lake. 2. From him sprung the happy chief of ministers, who exhibits the joys of unsullied glory ; a spotless moon, among mortals, and at sight of whom the hare- spotted luminary { appears swoln [with envy,] and distempered with alternate increase and wane. 3. Tuar venerable officer §, ever relying on holy virtues ||, is eminently conversant with well guided morals, and conspicuous for the observance of practical duties. ; 4, HrMseELr an ocean of generosity and meditation, ——=- — ——— ee es * This use of the pronoun indicates the conspicuousness of the object ; as if sufficiently known without further designation. + Here. as well as with the subsequent names, the particle ev is subjoined without changing the preceding vowel. This is con- trary to the rules of the language, and emendations have been ac- cordingly proposed: but I shall not disturb the text. t+ The moon is named Sason, from a fancied resemblance of its spots to a leveret. Pandits, to whom I showed maps of the moon, copied from Hevettius and Ricciotus, fixed upon the Losa Paludova and Mons Porphyrites, or Kerztexvs and ArisTarcnus, for the spots, which, they think, exhibit the similitude of a hare, § The term is 4swanihgad’hica, which the Pandits are disposed to explain as signifying ‘a general commanding cavalry.’’» Other interpretations may be suggested : the word is an unusual one. || This, as indeed the whole of the verse, is obscure, and ad= mits of various interpretations. In this place, more than one reads ing has been proposed. 2D3 400 ON ANCIENT MONUMENTS | yet thirsting to taste, by ‘practice of aildeady, that which alone confines the fleeting thoughts * ; sympa- thising with other living beings, an unrivalled theatre of virtue, practising good deeds, and, in private, only a contemplative saint, this. auspicious D'nap’ manne rose, as a. lucpinany of joy above the earth. om Siiehiog to the world. was the delight, of this pre-eminent sovereign of the earth, the happy. Rana- BANCA MALLA, whose oficest he was ; for the deity, who has a hundred,eyes , is obscured, even in his own abode, by the dazzling glories of that [monarch], which traverse the three worlds, in all directions. lt 6. ‘May the twenty drénas § of land, in the village* of Hachanda, granted to him by that generous prince, continue. as long as. sun and moon endure, yielding the ample harvest of unsullied praise ; for it is land se- cure from invasion, delightful, like a pleasant painting, and appears like a crest in the assemblage of cities. 7. * Turis land, with definite boundaries. has Sie given by the liberal prince himself, the-range of whose glory therefore extends, as is fit, in all directions. U ‘O ruTure kings; understand this inscription on coMee by which that officer || humbly 1 ase solicits ness Mm Pts, MR * Here again the sense is obscure ; and more bests one reading may, be proposed, The praise is evidently grounded on the union of practical virtues, with religious contemplation. Bim 2)" + Aswaniband hica. ie aakd open l ~ IwpRA, et § A measiite of land, still used in the eastern patts of | Bengal 3 originally as fauch as might be sown with one Drona of seed: fora Drona is a measure of capacity. (As. Res. vol, 5..p. 96.) ‘The rona, vulgarly called Din, varies‘in different districts: Jt may, however, be reckoned wes, i ann to eight maw an ‘ot two acres and two thirds, wivsy tog || Aswaniband’ hica. 1 coodemel 2 Et eA oy ae be | 202 fp ale Shnea tn PRGh EA i ine _SRERERE woz BE Lela PE? I Bye nelek hs mu cie KB) ere, py en wb Brvls be beleyets ieee Aor i wrk by ye ce 2yske & Pweap sk PPh’ fe P “papren Fy bib by ZBL PS MB bss2n 2: rete kis ba Ns lioie : Tekh a ok ee bas aa eines Bat ti 2 Rewiekn L ebry bel Bhd Fang Gas iente nt A ree 2] LS . Bese pepe bP Pae ene casera la eye brayP ry Pe kl: Ferih UPS ee Brie bes Welbeese brig, ele Rn ®: tes sie IaBieh ny ie ie pez PUP j Wierd a Praise on Per 2s J2P, P< Ih? Se CONTAINING SANSCRIT INSCRIPTIONS. 407 ‘you: this land should be preserved ; nor is the per- manence of the realm consistent with the slightest in- “jury.: ashame on avarice !) That iand is, as it were, a widow, the sovereign of which is despised Ln his _covetousness. | Fee oe Autnoven this excellence of the descendants [of that prince, | which is guarded by their natural Miodp 2 be sufficient! 2 apparent, yet does Mer’pini, urged’ if ‘the multitude of the good qualities of that unsu , race, thus make it known *. | | xian expired of the See king 1141) 4 dated in. the seventeenth year of RANABANCA Matta, Sriv “at Hartrea’La De’ vAt,/or expressed in nu- merals, Samvat \, ve on nthe 2 2th of Hie Sun’s being in the balance.’ ON Bi at ibe Bw | AY, F roe ee (x4 f~-4 Hl. Inscription on a Pines of Copper found it the a trict bak “ of Gonaxaun, nieve, ie 2 oe a % - | “A piate of copper, containing an Seeeaiion in the Sanscrit language, declaratory of a-grant of land, but without date, was lately. found