1 Rs >
Od
0
iv
arte
somaet
ee
Sf. 1902.4
i
rT * ‘ ~
i»
4
.
7
' % 7 7
7 i
' ‘
‘
t )
‘ns {
- ; } 7
: \
e
ie
2 \
—
a -
‘ 4
i
: {i
i 7 1
2 7
3
-
¥
© s
2
i :
' 1
\
A
ul 7 c
) :
‘
\
io}.
op
a {
‘
: 7 iv 1 = 1
afeeye 4
cg r ;
‘
i
i
nie
i
Ei
——
- 4
c ASIATIC RESEARCHES
Transactions of the Socicty,
INSTITUTED IN BENGAL,
THE HISTORY, THE ANTIQUITIES, THE ARTS AND
SCIENCES, AND LITERATURE
OF
A St A.
VOLUME XVII.
CALCUTTA:
‘PRINTED AT THE BENGAL MILITARY ORPHAN PRESS,
BY G. H. HUTTMANN.
°
> |
a
Wifes
CONTENTS OF THE 17th VOLUME.
I. Page
Statistical Report on the Bhotia Mehals of Kamaon. By George William
LGD LOST 56060 bobo tbo (0b Ob 00UR 0000.6 dauKoms OabOu Ub ebO woa nO mOrSHOOnIOS 1
If.
An Essay on the Extraction of the Roots of Integers, as practised by the Arabs.
PERMA OIE MUULLC Ns toca) leltsiel Velie eilcieleyelcisl siolersis)e:clsielelbhe:cie’ol iplel a) ei\e\e'« ee) eels a/*' «a ol
111.
Sketch of the Religious Sects of the Hindus. By Horace Hayman Wilson, Esq... 169
IV.
Memoir of a Survey of Asam and the Neighbouring Countries, executed in
1825-6-7-8. By Lieutenant R. Wilcox, ....2++++ feb eee eeecleenenerneen oe Old
V.
Census of the Population of the City of Benares. By James Prinsep, Esq.....-- 470
VI.
Journey across the Pandua Hills, near Silhet, in Bengal. By H. Walters, Esq... 499
Vil.
Route from Cathmandu, in Nepal, to Tazedd, on the Chinese Frontier, with some
occasional allusions to the Manners and Customs of the Bhotiahs, by Amir,
a Cashmiro-Bhotiah by birth, and by vocation an Interpreter to the Traders
on the Route described. Communicated by B. H. Hodgson, Esq.+....++++« ol3
iv CONTENTS.
VIII. Page
Census of the City of Dacca. By Henry Walters, Esq. coccevccccssceeceveets 530
IX.
Description of Select Coins, from Originals or Drawings in the possession of the
Asiatic Society. By H. H. Wilson, Esq..cseseeescesssceccarececsscors 659
X.
Remarks on the portion of the Dionysiacs of Nonnus relating to the Indians.
By H. H. Wilson, Esq. .scseeeeeceees «hela sae vee oleh eae 607
LIST OF PLATES.
Map of Asam and the Neighbouring Countries, to face page.....essceeseeees ~.. ol4
Section-of thesPandua Pills, (15 cis eyoire s ccc'ejeiaisuare wieie rele! cisileterenes ha ie ereial a voegavaleete cites 502
View in the Kaya Hills,..........0.000- Shara lovsieaae oie lee «fele/siafers aie iajalslerersteteneteiane 506
Sketch of the Bhtiban Cave, ......... Nabe OAK pan in NG RV ee 512
Ancient Coins, five Plates, at the conclusion of the description of them,.....ssee.-- 606
STATISTICAL REPORT
ON THE
BHOTIA MEHALS
OF
KAMAON.
By GEORGE WILLIAM TRAILL, Esa.
Commissioner for the affairs of Kamaon.
Tur name of Bhot is here, properly speaking, applicable only to
the Himalaya ranges, which once formed a part of the adjacent Tvbet
province of Bhot. Since the annexation of that tract to the states of
Kamaon and Gahkrwal, a portion of the neighbouring Pergunna has been
incorporated with the several Bhot Mehals. These villages have mostly
continued in the occupation of the Hindu proprietors, and as they offer
no peculiarities in regard to produce or management, no further notice of
them will be taken in the present report, which will, consequently, refer
solely to Bhoé in its restricted sense.
The northern boundary, as recognized by the Tibet Government,
extends to the commencement of the Table Land: for the southern
boundary the opposite base of the Himalaya range may be assigned.
With these limits, Bhot may be estimated as forming one-third of the
b province.
9 BHOTIA MEHALS
province. The southern line of demarcation is, by no means, continued or
well defined, intervals between the snowy peak presenting themselves
in the neighbourhood of the principal rivers; the most considerable of
these occurs at the foot of the Nit Pass, where the line of perpetual
snow recedes full a quarter of a degree to the north:
At the intervals in question, are found the mouths of the Tartar
Passes, five in number, and commencing from the west, as follows :—
Mana, on the Saraswati,.......
Nitt, on the Duli,........ BRO
Juwar, on the Gauri,..........
| Branches of the Ganges.
Darma, on the Dhouli, ........ “Branches of the Sarda or Gogra.
Byanse, on the Kali,..........
The productive and habitable portion of Bhot, is confined to the
passes and their immediate neighbourhood, and does not exceed a
sixteenth of its total extent; the remainder consists of snow or barren
rocks.
The minimum elevation in the several passes may be taken at
six thousand feet above the sea, while at their crests, the height varies:
from above twenty thousand feet on Mana, to about fifteen thousand feet
on Byanse. The altitudes of the peaks, have been calculated by
Captain Webb : the maximum appears to be above twenty-five thousand
feet.*
The
Nore.— The height of the Peak Nanda Devi, is, by Captain Webb’s operations, 25,669 feet.
Ditto ditto, by Major Hodgson and Captain Herbert, 25,749 ditto.
Mean height 25,709.
OF KAMAON. 3
|The paths to the passes, continue along the upper part of the
rivers abovementioned, till near the crest of the ridge, which is cross-
ed in those parts offering least difficulty in the ascent, and it is here only
that snow is not met with during the season of intercourse. Roads of
communication through the Himalaya unite the passes from east to
west, but these are passable, during a few days only in each year, and are
considered at all times as dangerous by the Bhotias themselves. Roads
of this description formerly used, are now impracticable, owing to the
increase of snow. The interior of the Himalaya, except at the passes and
paths in question, is inaccessible, and appears to be daily becoming more
so from the gradual extension of the zone of perpetual snow. The
Bhotias bear universal testimony to the fact of such extension, and
point out ridges now never free from snow, which, within the memory
of man, were clothed with forest, and afforded periodical pastures for
sheep: they even state, that the avalanches, detached from the lofty peaks,
occasionally present pieces of wood frozen in their centre.
The roads in the passes are carried as near as possible to the
margin of the river, and only deviate from thence as a last resource, where
a rocky precipice, impassable by other means, presents itself. Obstruc-
tions of this nature, which are here frequent, are, if feasible, avoided by
means of bridges: as they are surmounted by the aid of a scaffolding
formed of spars, and supported by joists, fastened horizontally in the
face of the rock, this expedient is only pursued where natural crevices or
ledges are available. Where a passage over the obstruction is inevitable,
a considerable detour is usually necessary for that purpose, and the road,
in these cases, is always difficult, and sometimes attended with danger.
The bridges are of the Sanga kind, and being intended for the
passage of laden animals, they are made with greater attention and better
materials,
4 BHOTIA MEHALS
materials, than are commonly given by the Zemindars of other parts of
the province, to such erections. In the early part of the season, natural
bridges of snow, formed from the accumulation of avalanches, abound,
more particularly in the upper part of the Ghats, where the stream is
invisible during much of its course.
The frequency of mountain slips, “ Paira,” renders the preservation
of the road an object of constant toil to the Bhotias. By accidents of
this nature, the course of the river is sometimes completely blocked up
for two or three successive days, and every part of the path-way, within
its reach, is swept away by the accumulated torrent, not an atom of soil
being left on which to found a new road ; on forming the latter, a deviation
from the old line and level, becomes necessary in consequence.
The passes, taking their whole extent, may be said to be barely prac-
ticable. The Bhotias travel through them without difficulty under burthens,
but natives of other quarters of the hills are compelled, in many places, to
proceed with the utmost caution, even without loads; at such points ani-
mals of every description require the assistance of manual labor; the larger
kinds, such as poneys and cattle, are raised or lowered, according to the
nature of the obstruction, by means of slings passed round their bodies,
Comparatively speaking, the Niti is considered as the best, the
Juwar as the most difficult pass in this province. A tradition is here
current, that when Bhot was originally conquered by the Kamaon power,
a road was formed by the invading army to facilitate its progress
through the Ghat; this operation, the commander (Raja Baz Bahader
Chand) is said to have personally superintended, paying a rupee with
his own hand, for every cup full of earth brought to the spot. This tale
doubtless partakes of the usual style of Eastern hyperbole, but it is
deprived
OF KAMAON. 5
deprived of much of its apparent exaggeration, on inspection of the country
in that quarter. During the rainy season, to insecurity under foot, must
be added insecurity over head. Fragments of rock, ‘ Gull,” and ava-
lanches, “ Hiin Gull,’ are continually detached from the impending
cliffs, and annually occasion fatal accidents in each of the Ghats.
The Bhot Mehals present only fifty-nine villages, within the Ghats,
distributed as under-mentioned ; comparatively speaking, these are of
good size, the village of Melim, alone (in the Jwvar pass,) contains near
-two hundred houses, a number greater than is to be found in any other
village in the province.
No. of Villages. No. of Houses.
Mana, te ie: 3 ia ae ah, 125
Niti, at: a 10 ae Ie MM: 219
Mr Maiuoaiias Vocekoieddh «area olds ied oad O45
Darma, as fl 24 Sie "3 ry 342
Byanse, As bp 9——59 Fs .. 184——1325
The houses are commonly large, consisting of two or more stories,
“substantially built of stone, with sloping roofs of slate, planks, or gravel
beat smooth; where this last material is made use of, a previous layer of
birch-bark, is requisite to render the roof water-proof. In the choice
of a site for building, security from avalanches forms the primary con-
sideration ; but even the greatest foresight sometimes proves vain. In
1822, more than twenty houses were swept away by an avalanche in
the village of Mana; although it is, at least, two miles distant from the
peak, whence the destructive mass must have proceeded. This catastro-
phe took place, fortunately, during the periodical absence of the inha- -
bitants. )
c No
6 BHOTIA MEHALS
No complete enumeration has been made of the population in Bhot,
but sufficient data exist for computing the average of residents in each
house to exceed seven. The Bhotvas are, generally, in good circumstances,
and many individuals possess one or more slaves or domestics, who, with
their families, live under the same roof with their masters. This estimate
will, give a total of near ten thousand inhabitants, of whom, probably,
nine-tenths are Bhotias, and one-tenth natives of other parts, chiefly
artificers of low caste. The Bhotias, who reside permanently in the vil-
lages, at the mouth of the Ghat, and not included in the foregoing, may
be estimated at about five hundred. Prejudices in regard to caste, joined
to the jealousy of the Bhotias for their commercial monopoly, prevent the
permanent establishment of Hindus within the Ghats; by the latter
cause also, further emigrations from 7vbet are impeded.
The following brief view of the climate must be understood as
solely applicable to the habitable parts ; the state of temperature in the
elevated portion contiguous to, or within the zone of perpetual congela-
tion, will only be cursorily noticed; as influencing the productions of the
soil.
In the absence of a regular series of observations, general remarks
only can be offered. During full half the year, the surface is wholly
covered with snow; this begins to be about the end of September, and
continues to accumulate to the beginning of April. Thaw then becomes
predominant, though partial falls occur till even late in May.. In open
and level situations, unaffected by drifts or avalanches, the bed of snow
which, at its maximum depth, varies in different years, from six to twelve
feet, is wholly dissipated by the first week in June ; in ravines and hol-
lows, it does not entirely disappear before the middle of July. The sea-
sons of spring, summer, and autumn, are comprised within five months,
from
OF KAMAON. ”
from May to September inclusive; but an interval of four months, with-
out a fall of snow, is rare. During these seasons, the thermometer (Fah-
renheit,) at sun-rise ranges from 40° to 55°, and at mid-day, from 65° to
75° in the shade, and from 90° to 110° in the sun.
Towards the middle of August, the temperature becomes precarious,
and liable to sudden changes, consequent on the state of weather which
may prevail on the surrounding heights; falls of snow, in that quarter,
producing slight frosts in the neighbouring valleys: by such occurrences
the ripening crops are sometimes wholly burnt up. The Brhotias firmly
believe that falls of snow may be induced by concussions in the air.
The use of fire arms, musical instruments, and, in Darma, even the
scrubbing of metal vessels, are prohibited in the neighbourhood of vil-
lages.
Rain is here neither heavy nor frequent ; there is, however, a constant
succession of dense clouds and mists.
The soil is commonly black, and contains much decayed vege-
table matter washed down by the melted snows; it would however
appear to require large supplies of manure to render it productive. The
surface is every where extremely stony.
After the preceding notice of the climate, it is almost superfluous
to mention, that only one crop is obtained in each year, the agricultural
products are “ Phapar” and “ Ugal,” two varieties of buck-wheat,
“Ua Jao” and “ Jao,” beardless and common barley. Wheat and
‘“‘ Marsa,” a species of amaranthus, are partially cultivated. In the
richest and best watered lands, barley yields a return of from twenty
to forty fold, according as the temperature may be affected by the
proximity
8 BHOTIA MEHALS
proximity of seow. In the poor lands, which may not be capable
of irrigation, from three to six for one, is the average produce. The
“ Phapar,” which does not require irrigation, gives from thirty to forty
fold.
Both wheat and “ Marsa” are uncertain, the crop in many seasons
never reaching maturity, and in the most favorable years being far from
abundant. ‘“ Phapar”’ would appear to be indigenous, as it is to be found
wild on all high mountains.
The operations and implements of husbandry present no novelties:
the ploughing commences as early as the melting of the snow will —
admit, and the sowing is commonly compieted by the first week in June.
By the middle of September, the crop is ready for the sickle: to this
period the irrigation of the wheat and barley is continued, the streams
of melted snow being directed for that purpose, whenever available. Se-
vere winters, attended with heavy snows, prove more or less injurious in
their consequences to the succeeding crops. The Bhoé villages are all
situated on the northern side of the great chain of Himalaya Peaks, and
are all, in some degree, subject to the influence of its snows and of its
shade. By any unusual accumulation of snow on the summit, the in-
ferior bed is forced down, and with it, the influence of, if not the line of
perpetual congelation itself, descends: those villages which are con-
tiguous to the peaks, and are unsheltered by intervening heights, suffer
severely from such occurrences, as it sometimes requires the heat of
more than one summer to throw back the snow to its former level. The
village of Laspa, in the Juwar Ghat, has been rendered wholly unproduc-
tive during two years, by an incident of this kind. This village lies on
the northern base of the great peak of Nanda Devi, but is the southern-
most and least elevated within the Ghat: the peculiarities of its situation,
as
OF KAMAON. 9
as the link of connection between Hindustan and Turtary, and the proxi-
mity of astill more sterile country in the latter, could alone induce cultiva-
tion in a tract where production is always precarious and never abundant.
Turnips and leaks are the only vegetables raised in Bhot, but many
useful roots and herbs are spontaneously produced, among these are, the
wild garlic, celery, rhubarb, frankincense (Mari or Balchar) Laljari,
Chora, Bhotkes, and Katki, objects of export to Hindustan. The rhubarb
is somewhat inferior in its color and properties to the Turkey, and the
Bhoitias do not take it inwardly, though they apply the powder to wounds
and bruises: it is also used as an ingredient in the formation of a red dye,
in conjunction with Manjith and Potash. The Manjith is here extreme-
ly abundant; but, except for local consumption, is in no demand.
The indigenous fruits are gooseberries, currants, red and white, rasp-
berries, strawberries, and pears, none of which receive culture. Apricots
and peaches have been partially introduced by the Bhotias, but attain
neither size or flavor. Walnuts and hazlenuts are common in the low
grounds; the nut of the former contains little or no kernel, the latter is
small, but well tasted.
The forests in the southern and least elevated parts of the Ghat, of-
fer many varieties of tree common to other parts of the province: the most
flourishing of these are the oaks and pines of different kinds. Specimens
of the “ Deodar,” pine, and of the “‘ Sury?,” or Arbor Vite, with trunks
of from twenty to twenty-five feet in circumference, are by no means un-
common.
With the increase of elevation, a gradual change in the com-
position of the forests takes place: to red Rhododendrons, Deodars, and
d oaks,
10 BHOTIA MEHALS
oaks, succeed the “ Ravsalla,” or king pine, “ Thiers,’ or Yew,
« Naspati,”* or white Rhododendron, and “ Bindhara,” or juniper, while
above all is found the Bhoj, or birch, on the very verge of perpetual snow.
The bark of this latter is highly useful, as a substitute for paper, and
for other domestic purposes, and is exported in considerable quantities to
the plains. The sprigs of the “‘ Bindhara,” (juniper) and of the ‘ Suryi,”
(Arbor Vite) are used in the preparation of yeast, “ Balma.” The most
common shrubs are the ‘“ Parpinja,” (ground cypress,) dog roses, red
and white, and sweet briar.
Flowers are plentiful, more particularly the Iris and Anemone.
The domestic animals are horned cattle, ponies, sheep, goats, dogs,
and cats.
The horned cattle are of three kinds. 1st. The common hill black
cattle, of which a few are carried up for the supply of milk, and of agri-
cultural labor. 2ndly. The “ Stra Gai,” or Yak, imported from Tartary,
chiefly for the purpose of carriage, for which it is well adapted by its
strength: its employment is, however, restricted to the Himalaya, owing
to its extreme susceptibility of heat and moisture. The third kind
consists of mules, bred between the two foregoing species. Where the
sire is a Yak, the produce is called “ Jabbu,” and in the opposite
cross, it is called ‘* Garjo.” These breed freely together, or with the
parent stock; but in the former case, the race degenerates: in the
latter, the produce resumes the character of the parent, into which it
may
* & Naspati,” so called from the leaf being used dry, and pounded as snuff.
OF KAMAON. 11
i)
may be re-bred. Of these mules, the “ Jabbu’ is the most valuable,
being found to possess the good qualities of both parents in an essential
degree. The value of the Yak and of the Jabbu is nearly the same—from
fifteen to thirty rupees for each animal.
Sheep and goats are numerous, and form the principal means of
transport; they are not, however, bred to any great extent by the Bhotias,
but are purchased by them in the villages, along’ the south base of the
Himalaya, the animals of that quarter alone, being found capable of
_ standing the changes of climate and the unceasing labor to which their
employment subjects them. The pasture on the ranges adjoining to the
Himalaya, is found in a peculiar degree nutritive to sheep; on the melt-
ing of the winter snows, towards the end of March, these mountains which,
though lofty, are by no means precipitous, become covered with verdure,
and are then resorted to by the flocks of the neighbourhood. A few days
are said to suffice to restore the animals to condition, though ever so
much reduced by the fasts and rigors of the preceding winter. The grass
of these pastures is distinguished by the shepherds, under a particular
name, and has the universal reputation of being inexhaustible, the growth
during the night being said to compensate fully for the consumption of
the day. The flocks continue here till the commencement of the rains,
when they are driven to less rich pastures on the more southern ridges ; with
the setting in of winter, they return to the villages. During this season,
the sheep are compelled to browse with the goats; branches, chiefly of the
oak, being cut down for them: the use of Bhist is here unknown, though
the animalsare turned into the stubble fields; neither is hay, though stor-
ed in small quantities for cattle, ever given to sheep. In some
parts of Garhwal, the leaves of trees, particularly of the mulberry, are
dried and stocked in-autumn, to serve as fodder for the winter. The
“ Kimmi,” or mulberry, is there, consequently, much valued, and the
property
13 BHOTIA MEHALS
property in its foliage forms an object of sale and purchase, distinct
from the land.
While on the mountains, the flocks are secured during the night in
folds ; these are situated along the ridges, and being intended for annual
resort, are substantially built with layers of dry stone: the wallis raised to
nine or ten feet, so as to exclude beasts of prey: only a single door of en-
trance is left, and that of the smallest dimensions, with the same view,
as the leopards, when the door is high, break it down without difficulty,
by leaping against it. In the interior, sloping chhappers are erected along
one or more sides, according to the number of animals to be sheltered.
Every village has commonly its separate fold at each of the periodical
pastures ; the ridges in question, consequently, exhibit the appearance of
a chain of fortified posts, the resemblance being increased by the indi-
vidual sites of these erections, which, with a view to facility of draining,
are placed on the summits of rising grounds.
The wool is of good quality, andis wholly consumed on the spot, in
the manufacture of blankets.
The sheep carries a burthen of from five to eight seers, and the goat from
six to twelve seers: all dry commodities, the weight of which can be equally
apportioned on both sides, may be conveyed on these animals. Grain,
borax, salt, gér and such articles, are sewn up in small saddle bags, cal-
led “ Karbik,’ made of worsted, and cased with leather; these are laid
across the back, and are secured merely by a crupper and a breast-band.
Wool and other products of the same description, are formed into similar
packages, and loaded in the same mode, but without bags. Laden sheep on
short journeys, can accomplish seven or eight miles a day ; but for acontinu-
ance, cannot keep up a greater rate than five miles ; they travel only for a
short
OF KAMAON. 13
short time in the morning and in the evening, during the heat of the day,
they are unloaded and suffered to graze. Goats are chosen, from their
superior boldness and activity, as leaders of the flock, and are furnished
with bells.
The common diseases of sheep, such as rot, mange, small-pox, &c.
are all here prevalent, and in some years, extremely destructive; the
goats are further liable, in wet weather, to a species of Barsati, called
“ Khiri,” which frequently terminates in the loss of the hoofs.
The casualties are further augmented by exposure and fatigue, by
accidents, and by wild beasts ; and as the females—even those with young
at their feet—are not exempted from labor, it can be a matter of no sur-
prise, that the Bhofia annually finds himself called on to make a fresh
outlay for keeping up his stock. Many of the Jowart Bhotias possess
flocks of Tibet sheep ; this is a powerful long-legged animal, resembling
the Iceland ram, and similarly subject to produce an additional number of
horns, individuals being sometimes found with as many as five horns.
This sheep carries from fifteen to twenty seers, its wool is also of a
superior kind, known in commerce under the name of Bayengi, and
the price is, at the same time, not greater than that of the common hill
sheep; these considerations wotld lead to its exclusive introduction were
it found capable of enduring the change of climate, but failure in this lat-
ter point, restricts its employment, as in the Yak to the Himalaya and its
native country. These flocks are, in consequence, kept by their owners
at some adjoining village in Tibet, and are brought into use on the
opening of the upper part of the Ghat. The goats consumed for food
and sacrifices, are also procured from Tibet; they are of the description
which yields the shawl wool, and are to be purchased there at from twelve
annas to two rupees each.
e The
14 BHOTIA MEHALS
The horses in use here, are small stout ponies of Tartar breed, called
“ Gints:” these animals are remarkably sure-footed, and consequently,
well adapted for the rocky and precipitous roads of the hills; they have
the further merit of not requiring shoes, and are invariably ridden unshod.
The price has, of late years, been much enhanced by the demand of
European gentlemen; a poney of good qualifications not being procurable
for less than from sixty to one hundred rupees, near treble the former rates. .
Dogs are of two species, the Tibet, a large animal with a shaggy
coat, kept for guarding sheep against the depredations of wild beasts: and,
the Hill SAzkari, or hunting dog, which does not differ in appearance from
the common pariah dog of the plains, but is valuable from his qualifications
for the chase. They are commonly used singly, or at most in pairs, and.
from their perseverance and goodness of nose, are generally successful in
their pursuit of game. The deer, when raised, is driven by them down
into the glen, where a part of the hunters lie in wait, armed with spears
or matchlocks.. The Bhotias are particularly fond of this sport, and pay
comparatively large prices for dogs of good character. To improve the
breed, they sometimes cross the Shikari dog with the “‘ Bownsa or Koya,”
(wild dog) caught young and reared with that, view This animal cannot
be made available for hunting, as it seizes indiscriminately on every
animal, whether wild or domestic, which comes in view, .
Dogs of the Tibet breed are subject to hydrophobia: the treatment
employed by the Bhotias in cases of bites from animals in that state is
simple, and said to be generally efficacious : the part bitten is immediately
subjected to the operation of burning, either by Guls, or by a red hot.
iron, and a ligature is at the same time tied above the wound. For the
space of fifteen days, the patient is debarred from the use of salt, spices,
and: heating food, and for the same period is daily magnetised by some
skilful
OF KAMAON. 15
skilful adept. The efficacy of the treatment depends on the actual cautery.
The magnetism is not likely to be of much use. Of the success of this
system of treatment, an instance fell under my own observation, in which
nota shadow of doubt could exist of the rabidness of the animal by which
the bite was inflicted.
The wild animals peculiar to Bhot are—
The <“ Barji,” or tawny bear, said to be white in winter. This
animal exceeds the common black species in size, and is carniverous.
“ Bharel,’ wild sheep, found only in the loftiest parts of the Himalaya,
its size is that of the hill ram, color grey, with black points, hair thick
and wiry, horns remarkably large and heavy, but curled as in the com-
mon ram. Vulgar fame represents this animal as falling, ultimately, a
victim to the weight of his horns, being rendered thereby incapable of
moving. ‘‘ Kasturi,” musk deer, requires no description: it abounds along
the base of the Himalaya, where it isin a great measure secured from the
pursuit of hunters by the difficulties of the country; but for this circum-
stance, the value of its produce would, probably, have long since led to its
extermination. The quantity and quality of the musk, are supposed to
depend on the animal not being wounded, previous to the excision of the
bag. Recourse is, consequently, very rarely had to fire arms for its destruc-
tion. Pit-falls and snares are. the means commonly resorted to for this
‘purpose. In the latter mode, a fence of thick bushes is carried along the
face of the mountain, a few small openings being left at distant intervals :
in these are set the snares, and the animals are caught when descending
at night to feed. A few are occasionally run down by dogs. Musk sells
on the spot at from eight to twelve rupees the Tola. The number of deer
killed in a season seldom, probably, amounts to a hundred, though, from
the impositions practised in the sale of this article, full double that number
of
16 BHOTIA MEHALS
of musk bags, exclusive of those imported from Tartary, are annually
disposed of in this province. “ Bhia,” Marmot, a small brown kind,
numerous in the upper parts of the Ghats. “ Kukar,” ferret, small, of an
orange color, abounds in the villages, where it burrows in the walls of the
houses: zeal in destroying rats secures to it the protection of the inhabit-
ants. The rats are numerous; they offer the peculiarity of tails not exceed-
ing halfan inch in length. Most of the animals here enumerated have the
reputation, as noticed in the case of the “ Barji,” of assuming, in winter,
the appearance of the surrounding snow. The inaccessibility of the interior
during that season, renders the ascertainment of this fact difficult.
The birds peculiar to Bhot consist of the—
Falcon and hawk, which breed on the southern ranges ; these birds
once formed an article of profitable export to Hindustan, but the demand
is now trifling. They are caught in decoys called “ Kothas,” which are
formed by a wall of netting erected on three sides, the fourth side and
thetop being left open ; on this side the fowler lies concealed and by sud-
denly emerging when the hawk stoops to seize the bait, drives it in
rising against the nets. The bait used is commonly a pigeon. The
spots adapted for these “ Kothas,” and at the same time the resort of the
hawks, are far from numerous, they are all situated on high and open
ridges, far removed from the villages.
“ Him Wal,” (bird of snow,) the Ptarmigan.
“© Mikao,” wild pigeon, mottled black and white.
“ Kyang,” Cornish chough, easily known from the common jack-
daw, by its bright scarlet bill and legs. During the summer season,
many
OF KAMAON. 17
_many of the common species of birds, large and small, migrate thi-
ther. |
Neither fish nor reptiles of any kind exist.
Insects are far from abundant, although they swarm along the conti-
guous ranges.
The “ Bhaunr,” or wild bee, which builds its nest in the southern
parts of the Himalaya, has been already noticed.
Granite and quartz appear to be the prevailing descriptions of rock.
The only minerals yet discovered are iron, sulphur, and yellow arsenic.
The ore of the former abounds, but is used only for red coloring matter ;
the second is found in two or three hot springs at the mouth of the Juwa
pass, but not in sufficient quantity to repay the labor of working for.
The yellow arsenic is dug for in two or three places within the Darma
and Juwdr Ghats, but the aggregate produce is trifling.
Rock crystal is common, and specimens of considerable magnitude
are occasionally procured. Fossil bones and organic remains exist in the
most elevated parts of the Ghats. The former, here called “ Bijli
Har,” \ightning bones, are chiefly found at the crest of the Nit pass:
the latter, called “ Chakar Patar,’ from its resemblance to a _ wheel,
is procured in a ravine on the northern face of the Mana pass. In both
instances, the elevation may be assumed at seventeen thousand feet above
the sea.
Hot springs are numerous throughout the Himalaya chain, the tem-
perature is found nearly the same in all, from 130° to 138° of Fahrenheit.
f No
18 BHOTIA MEHALS
No volcano is positively known to exist, but there are grounds for sus-
pecting that the Nanda Devi peak contains something of the kind; the
Bhotias and natives of the neighbouring districts bear unanimous testi-
mony to the occasional appearance of smoke on its summit: this is attri-
buted by them to the actual residence of a deity, and has, accordingly, in-
vested that peak with particular sanctity. A religious Melais held every
twelfth year, at the highest accessible point, which is, however, about a
mile from the summit: further progress is rendered impossible by a wall
of perpendicular ice. The dangers and difficulties incurred by the pilgrims
are represented as most appalling, and of the many hundreds who start at
each successive period, not fifty find courage to complete the enterprise.
Under these circumstances, it is scarcely possible that the question of a
crater can be ever decided by actual inspection. Itis but just to add,
that the extreme altitude of this peak, (already noticed) joined to its
monolithic appearance, might, independent of any other considerations,
have rendered it sacred in Hindu Mythology.
Personal appearance, language, religion, customs, and tradition, all
unite in pointing the origin of the present inhabitants to the adjoining
Tartar province of 7%bet.
In the Mana, Niti, Juwar, and Byanse passes, the principal Bhotias
still trace the emigration of their individual ancestors from some one of
the villages or towns in that quarter. The colonization of these Ghats,
would not appear to have taken place simultaneously throughout their
extent: the first body of emigrants established itself in the villages at the
mouth of the Ghat from which the Hindu occupants were forcibly dri-
ven, the remaining villages were settled by succeeding adventurers at dif-
ferent intervals, and migration continued to be directed thither till the
final dismemberment of the Himalaya chain from Tibet. The intimate
intercourse
OF KAMAON. 19
intercourse which has continued to subsist with the mother country since
that event, has prevented a variation in language, and the dialect spoken
in those Ghats, is strictly that of the adjoining Tartar tribe.
These observations do not apply to the Darma Ghat: its inhabitants,
though equally of Tartar origin, are traditionally derived from a different
race, and their settlement is traced through the circuitous route of
Hindustan. They are here considered as the descendants of a body of
Mongol Tartars, which was left to secure possession of Kamaon after its
subjection to Timur. This force, thinned by disease and the sword,
ultimately retreated to the Darma pass, and there formed a permanent
establishment.
| The histories of Timur, mention the subjugation of these hills by
gone of his Atabegs, a fact which is also confirmed by the local records;
these consist of little more than an enumeration of former Rajas, with the
duration of their respective reigns ; they, however, note an interregnum of
about twenty years, during which the Mogul sway continued. Vestiges
of this race are still found in the centre of the province, particularly at
Dewara and Bageswar, consisting of tombs, constructed with large flat
tiles, and, in other respects, substantially built; these cannot, consequent-
ly, be attributed to the aborigenes, who were too rude to have made use
of tiles or bricks for any purpose, while they differ both in form and ap-
pearance from the graves of Jogis, the only class of Hindus which adopts
sepulture. It is therefore to Tartars or Mohammedans only that these
graves can be ascribed. The extreme sanctity of Bdgeswar, a principal
“ Prag,” or Jamtrdn, precludes the supposition that either of these sects
would have been suffered, as subjects of a Hindu government, to pollute
that place with their dead, while the Mohammedans, as is well known,
were never able to effect any conquests within these hills. By the
a natives,
90 BHOTIA MEHALS
natives, these tombs* are called Mogul. The Darma Bhotias, from the
association of the Mohammedan creed with the name of Mogul, repel, as
an insult, the extraction here attributed to them; they are, nevertheless,
unable to assign any other, while the difference in language, customs, and
dress, particularly of the females, proves that they could not have had a
common origin with the other Bhotias. No opportunity has been offered
for comparing the Darma dialect with that of the Moguls.
The religion of the Bhoteas has been naturally influenced by their
peculiar situation and pursuits, subjected to a government which, as re-
garded the infringement of its religious tenets, was ever intolerant. The
Bhotias have been compelled to conform with the Hindu prejudices ;
continued intercourse with the latter sect has also led to a gradual adop-
tion of many of its superstitions, while the annual communications main-
tained with Tibet have served to keep alive the belief of their fore-
fathers. The Bhotias may now be regarded as Pantheists, paying equal
adoration at every temple, whether erected by the followers of Brahma,
of Budd,h, or of the Lama. The only temples in Bhot are small rude
buildings erected with loose stones, merely sufficient to shelter the idol.
The Bhotias have no priests of their own caste, but avail themselves, ac-
cording to circumstances, of the services of a Brahmin or of a Lama.
Among the Darma Bhotias, divination is practised ; the omens are taken
from the reeking liver of a goat or sheep, sacrificed for the purpose, by rip-
ping up its belly. No undertaking of importance is commenced without
this ceremony ; when the first augury proves unfavorable, fresh animals
are sacrified, and further inspections made; the result of the majority of
omens
* Gold ornaments and arms, are reported to have been occasionally found on them, several
graves have been exposed in digging foundations at Bégeswar since 1815, but they contained only
small earthenware lamps.
*
OF KAMAON. 21
omens decides the question. The office of diviner appears to be assumed
indiscriminately by all males of good age; certain previous purifications
are undergone on each occasien.
The Bhotias ought necessarily to have no distinctions of caste: the
Mana, Nitti, and Juwdr Bhotias, however, pretend to consider those of
the Darma and Byanse Ghats as an inferior sect, and neither eat nor
intermarry with them. The descendants of the first colonists in the
villages at the mouths of the Ghats, who now confine their pursuits
to agriculture, and maintain no direct intercourse with Tvbet, affect similar
pretensions in regard to the Bhotias within the Ghats, while all unite
in assumptions of superiority to the Natives of Tvbef, though on their
annual visits to that country, they are compelled to drink tea at the
houses of their several correspondents, such ceremony being there an
indispensable preliminary to every commercial dealing. Of late years,
‘the Juwdar Bhotias have affected to imitate the niceties and scruples of
Hindus, in regard to food, and have assumed the designation of ‘“ Sinh;”
but they have derived no consideration from these pretensions, and con-
tinue to be regarded with abhorrence by the Hindus, as descendants from
a cow-killing race. The policy which may have dictated this line of con-
duct having now ceased, with the abrogation of the Brahminical govern-
ment, it may be expected that these pretensions will gradually disappear,
and that the Bhotias will relapse into the unscrupulous habits of their
Tartar ancestors.
In the institution of marriage, the inclinations and will of the fe-
male appear to have greater weight than is common in the east, both in
regard to the formation of such engagements, and in the subsequent
domestic management. Contracts are formed at an early age, but the
marriage is not commonly concluded till the parties arrive at maturity.
Should
oOo
Sn]
~~
bh
22 BHOTIA MEHALS
Should the female in the mean time make a choice for herself, the previ-
ous contract is compromised by the payment of a sum of money. The
consideration given by the bridegroom to the father of the bride, varies
from three hundred to one thousand rupees: a corresponding portion is
returned, which consists of domestic stock, live and dead, and in some of
the Ghats is considered as the property of the wife, by whom it is manag-
ed for her own benefit. The females are chiefly employed in weaving
blankets and coarse serges; the produce of their looms, after supplying
the family with clothing, is also, in a great measure, at their own disposal.
The nuptial ceremonies are uninteresting, they are invariably accompa-
nied with riot and drunkenness.
The Bhotias universally burn their dead; in Darma, this ceremony
is performed in the month of Kartik only.; the bodies of those who die
intermediately, are committed temporarily to the earth, and at the ap-
pointed season, the remains are taken up and burnt.
On these occasions the heir of the deceased is expected to entertain
the whole of his kindred, and is commonly impoverished by the prodiga-
lity of the expense incurred. A number of goats and Yaks, according to
his means, are sacrificed at the pile; of the latter animals, one is selected
for the particular service of the deceased, and is previously led about with
many ceremonies, adorned with flowers and laden with cloth, sugar, spice,
and such articles ; precedence in the sacrifice is also given to it, and the
decapitation is performed by the son-in-law, or some other near relation
to the deceased. In the selection of this Yak, the departed spirit is ap-
pealed to, and its choice is supposed to be indicated in the animal which
is the first to shake its tail, when the stall is inspected by the heir. The
Bhotias universally profess extreme yeneration for the manes of their
fore-fathers, small monuments to their memory are numerous in the
vicinity
OF KAMAON. 23
yicinity of villages, generally on the summit of some height ; distinguished
individuals are further honored by images of silver or stone, and by the
annual celebration of festivals, on days dedicated to the purpose, when
the image is carried in procession about the village; and receives offer-
ings and worship. Among the Darma Bhotias, when an individual dies
absent from his native village, a clue of worsted is conducted to it from
the spot where death occurs. In families of consideration, the thread is
extended unbroken throughout ; by the poorer classes, it is only laid, in
cases of considerable distance, along difficult parts of the road ; the object
of this superstition is to enable the departed soul to join the spirits of
his ancestors. Suttees occasionally take place in Juwar.
The original languages of Bhot have been previously noticed, they
are current only in verbal intercourse, as scarce an individual is to be found
in Bhot capable of reading or writing the Tibet, while of the Darma dia-
lect, it does not appear that any characters were ever in use. In the
Mana, Niti, and Juwar passes, the Hindustani has become naturalized,
and forms the medium of both colloquial and written communications ;
in Darma, it is also current, though not so generally ; in Byanse, it has
hitherto made only a partial progress, as the necessity for its acquisition
commenced at a recent period.
In the division of time, the Hindu method is followed exclusively.
In weighing and measuring commodities, the Bhotias have necessa-
rily two modes of computation, that of the hills and that of bet;
the former has been noticed in a preceding report; of the latter, it will be
sufficient to enumerate the denominations which are in most common
use,
Gram,
24 BHOTIA MEHALS
Gram, salt, borax, &c. are sold by measures of capacity, as follows :
8 handfulls make one “ Phirtwa.”
8 “ Phirtaea” make one “ De.”
1 aa Ba ih RO a ee ,» one * Dobu,” or “-Guama.”
This “ Doda’ is equivalent to the Kacha maund of twenty seers; in
some articles it contains eighteen ‘“ De.” Within the Ghats, the articles
above-named are also calculated by the “‘ Karbich,” or sheep saddle-bag,
taken at four “ Nalis.” Grain is also computed by the
Nalis.
“« Liyattor,” large “ Karbich,” equal to ....... 20
Swola,” or basket, .......... dittoxePr eos, 60
T hanch; or’ skins 220028 85%, A: ditto Yo@1ay 8, 60
Wool, sugar, hardware, &c. are weighed by the steelyard, which is
divided into “ Nega.” The Nega is about ten sicca weight.
Prepared tobacco, Gir, &c. are divided into small flat cakes, called
‘« Pola,” of which from ten to twelve sell for the rupee.
Cloth is measured by the “ Zhi,” or cubit, or by the “ Khak,”
Khagam, or breadth.
In fine goods, broadcloth, chintz, &c. the piece is computed at eight
‘“« Khak.” In coarse calicoes, twenty-eight breadths are required to com-
plete the piece. Broadcloth is commonly sold by the “ Baku,” equal to
two breadths, and so called from being the quantity required to make up
a robe of that name. Gold is calculated by the “ Sarswo,” or “ Phetang,”
equal to seven and a half Mdsas. Gold-dust, separated into “‘ Phetangs,”
each tied up in a bit of cloth, is current as coin at eight rupees the
“ Phetang.”
t
OF KAMAON. 25
« Phetang.” Silver is computed at the “ Jy,” or Temasht, (three Masas)
and the “ Gorma,” or current rupee equivalent to four “ Syd.” The “ Jyit”
is coined at Ladakh, and is of very uncertain standard: of late years, its
metal has been improved. In this province it is called ‘“ Gangatasst,”
and passes at the rate of something more than five to the milled Furracka-
bad rupee. In large payments, ingots, called “ Lakalo,” or “‘ Doja,” are
used, these bear the Lhassa stamp, and are very pure silver; the “‘ Doja”
weighs seven hundred and sixty Jyzs, and is current at something less
than two hundred rupees.
Bhot, for a considerable period subsequent to its colonization, form-
ed an integral part of the mother county. The trade carried on by its
inhabitants rendered them, in some degree, dependant on the will of the
neighbouring Cis Himalaya chiefs; but they were long able to repel
the contracted efforts of the latter, made for their subjugation.
The ultimate union of these principalities in the monarchies of Garh-
wal and Kamaon, about three centuries ago, led to the conquest of the
Mana, Niti, Juwdr and Darma passes, by those states respectively.
The Byanse pass was severed from the principality of Jwmla and annexed
to Kamaon by the Gorkha power, about thirty years past. In becoming
subjectito the Cis Himalaya powers, the Bhotias were by no means with-
drawn from their allegiance to the parent state, but still continued to ac-
knowledge the supremacy of both; an anomalous state of subjection, which
their paramount interests in continuing to be the medium. of commercial
_intercourse between Hindustan and Tartary, will tend to perpetuate. The
price extracted by each government for its protection, though much the
same in its component details, is very unequal in its amount. The revenue
demands of the Tbet government consist of “ Sink Thal,” land revenue.
“Ya Thal,” tax on sun-shine. “ Kién Thal,” tax on the profits of trade.
h These
9G BHOTIA MEHALS
These items are all levied at fixed and invariable rates. The “ Sink
Thal” is assessed at twelve ‘“ Polas” of Gur per Kanch, on the Khalsa
lands; but as a great portion of each village is held rent-free, on former
grants, the aggregate payments under this head are very trifling. The
“ Ya Thal,” which, from its name, has probably originated in the migra-
tory habits of the Tartars, who, during the winter, remove to the, warmest
situations, is assessed at one cake of “‘ Balma,” or dried yeast per house.
The above dues are collected by Tbet officers, who visit the Ghats with
that view: the whole is received in kind, though the Gur and yeast are
partly commuted for sugar, grain, spirits, and coarse calicoes. The
“ Kiin Thal” is levied in the shape of transit duties, “ Kin Kal,” at
the rate of ten per cent: on grain. These are also collected in kind, at
the first mart visited by the Bhotias, the loads of every tenth sheep, toge-
ther with the wool on its back, are there taken, unless commuted by the
payment of twenty-seven ‘‘ Polas” of Gur per sheep. Duties are also
levied on some few articles, agreeably to the rates fixed by an antient
tariff; commodities not included in that schedule, pass free. Broadcloth,
and many articles, the exportation of which from hence commenced ata
comparatively recent date, fall under the last description. In some cases,
individuals are subjected to a tax, called “‘ Huro,” or plunder, substituted
for the “‘ Kitz Kal,” or transit duties, and levied at nearly the same
rates. This, from its name, should be a species of policestax, an
insurance against robbery. The inhabitants of the northern village at
the head of each Ghat, enjoy certain immunities from these duties,
and are, moreover, authorized by the Trans Himalaya government to
levy atransit duty of ten per cent. on the salt or borax of the Tibet
traders visiting the Ghat. This duty, as well as the “ Kidénkal,” paid
by the Bhotias, is levied only on the first investment of each trader, dur-
ing the season. |
In
OF KAMAON. 27
In matters of police, the Bhotias are held responsible for the com-
munication to the neighbouring authorities of all important transactions,
which may occur in the Himalaya states. The local tribunals take cog-
nizance of all cases brought before them by the Bhotias, whether originat-
ing in Tibet or elsewhere. In civil proceedings, the decrees of the court
written in the Tibet character and language, and sealed by the presiding
officers, are delivered to the successful parties. A confirmation of these
documents where they affect general interests, as also of grants exempting
lands from public assessment, are obtained by the parties concerned from
succeeding governors. It does not appear, that this government ever ori-
ginates any enquiry into crimes or offences committed by the Bhotias else-
where, than in Tibet; nor does it delegate any power, judicial or fiscal, to
the Bhotia village functionaries. Such are the marks of subjection which
the mother country continues to demand from the Bhotias. Those exacted
by their Hindoo conquerors have ever been more costly and more extensive.
On their final subjugation, the Bhot Mehals were subjected to a tribute
in gold-dust ; the quantity to be paid by each village, was ascertained and
recorded in “‘ Kanch,” or Tola, Masa; and Ratti, the detailed cess, fixed
under these denominations, has since constituted the standard estimate of
each village, and represents the modes of measurement in use elsewhere. In
Niti, the assessment was calculated in ‘‘ Damolu,”’ equivalent to half a
“ Kanch.” The assets made available to the government demand, comprised :
ist. Profits of trade.
2d. “ Tandkar,” or loom-tax.
3d. Produce of agriculture.
4th. Produce.of jungles, (roots and drugs).
sth. Musk.
6th. ‘“ Kota Baz,” hawks.
7th. ‘* Bhera,” or wild bees’ nests.
In
33 BHOTIA MEHALS
In the Kanungo records, the original Jama is made up of separate
sums, under these several heads. The aggregate of tribute imposed on
each Ghat was as follows :
Kanch. Masa. Ratti.
JTUWALP ALIS: DOW OMG esd, SOULS LISiowauTlS
Darmayian Lc, . SON ae wiseomue, 363): Dolsvus
Byanse ss. 2a eo ae aL en, Tlai9 sO
Damola
INKEIFOROD ATG FOR TOOLS. 206 0 O
Mana appears to have been, from the first, granted in religious assign-
ment to the temple of Badarindth, therein situate. Byanse, as before
noticed, was only conquered a few years past by the Gorkhas, the Jama
paid to its former government, Jumla, has been assumed with the view
to comparison. The rents of two villages in that Ghat which, as being
east of the Kali river, fall within the Gorkha territories, are excluded.
The above formed the ordinary revenue. The Bhotias were, at the same
time, equally liable with other subjects to the extraordinary demands, in
the shape of aids and reliefs, on occasions of the marriage of the sovereign,
or of his son or daughter, of war, &c. But as their assessment included a
tax on trade, they were:exempted from the payment of transit and bazar
duties, throughout the dominions of their prince.
The villages below the Ghats incorporated with these Mehals were
subjected to the same system of assessment, the only variation being in
the detail of assets, of which, profits of trade form no part. The absence
of this item is compensated by the increase under the head of agricul-
ture, arising from an additional crop. Asa considerable proportion of
the land in these villages has been gradually acquired by the Bhotias in
property,
OF KAMAON. 29
property, either through grants or purchases, a view of the amount of
their rents will not be irrelevant.
Kanch. Masa. Rati.
Dayan eal. ORL NEE MN SE, 398 5 6
DAE. ORI SOMO BAY GL AD oy iid gt oO
Dumola.
INGHIG he Lea BEET: RS TASB Hew EQS CO?” GO
This last sum is exclusive of the rents of Joshimath and other vil-
lages assigned to Badarinath, but which form a part of the district of
Paenkhanda, in which the Nitti pass is also included; the latter name,
from being more generally known, has been here adopted.
Mutual convenience naturally led to the commutation of the original
article of tribute. The equivalent insilver, was settled at twelve rupees the
“« Kanch,” and a fixed and permanent valuation was made of various com-
modities, the produce of Tvbet, or of Bhot, which were received in payment:
as the market prices of these articles fell below the rates in the original
schedule, it became the object of the Bhotias to extend their payments in
them : the proportion was, ultimately, established at one-half in kind, and
the rest in coin; and in the event of the Bhotias being required to pay
the whole of their assessment in money, a deduction of twenty-five per
cent. was allowed on the portion payable in merchandize, such being, in
point of fact, the actual depreciation in the current prices from the rates
fixed in the original appraisement. During the government of the Rajas,
the public demand continued unaltered, though subject in its liquidation to
the variations, arising from the depreciation above noticed. The greater
part of the revenue was assigned to the garrisons of forts in the mouths
of the ghats, and to the payment of the civil local functionaries. The
residue was collected on the spot, by an Officer annually deputed from
rl the
30 BHOTIA MEHALS
the court for that purpose, to whom also was granted authority for adju-
dicating the civil and criminal pleas pending among the Bhotias. The
internal management was left to the Defterts or Patwdris, and to the
“ Birhas,” or heads of villages, by whom also the detailed cess was ap-
portioned, being laid every third year wholly on the land, and during the
intervening period levied in the shape of a capitation, or rather of a pro-
perty tax. The “ Burhas,” in addition to the usual dues on marriages,
&e., received a small public allowance from the rents of their respective
villages: they were also assisted by petty officers, corresponding with the
Mukaddam and Kotwal of the Hindu village institutions. These, again,
were similarly remunerated. ‘The garrisons above-mentioned, appear to
have been retained in the ghats, principally with the view of protecting
the inhabitants from the incursions of the Bhotias of the neighbouring
ghats, more particularly of the “ Jdés,’* or natives of “ Jamla,” a Bhotia
state, eastiof the Kal.
On the Gorkha invasion, the principal opposition made to their arms
was from the Bhotias : for the period of nine years, after the submission
of the rest of Kumaon, the Jwvaris frustrated every effort made for their
conquest, and it was a consideration of their commercial interests, rather
than any successes of the invaders, which ultimately induced a subjection
to that power. This resistance on the part of the Bhotias, joined to an
exaggerated reputation for wealth, marked them out for peculiar exac-
tions: the public demand rose gradually to Rupees 7,000 in Niti, 12,500
in Juwar, 10,000 in Darma, and 5,000 in Byanse, while in some years
nearly double those sums were extorted, under various pretences, by the
officers
* As the Jats of Hindustan are considered of Tartar race, may there not have been some
original connection between their ancestors and the Jats of Jamia.
OF KAMAON. 31
officers employed in the collection. The gross receipts of the inhabitants
from every source of production, were inadequate to answer such ex-
cessive impositions, the capital and stock of individuals were gradually
dissipated in their liquidation, and ultimately a load of debt was incurred
for that purpose. When both the means and credit of the individual were
exhausted, emigration became his only resource; in this manner, the
depopulation of the ghats was rapidly taking place, when the magnitude
of the evil led to the interference of the Supreme Government. An officer
of reputation, Captain Bracti1 Tuapa was especially deputed from Nepal,
for the re-settlement of the Bhot Mehals; under his vigorous superin-
tendance, the present difficulties of the Bhotias were, in a great degree,
removed by the enforced restoration of a portion of the exactions, and
by the reduction of the demands of their creditors to the mere principal
sum actually advanced ; while the principal source of these difficulties
was cut off by a remission in the public revenue, reduced to 4,700 for
Niti, 8,000 for Juwvdr, 7,000 for Darma, 2,700 for Byanse. The establish-
ed principle of liquidation, half in money and half in merchandise, con-
tinued in force, but no longer afforded to the Bhotias its former advan-
tages. The whole of these Mehals were included in the Military
assignments, and their revenues were either collected by the Assignees
themselves, or were leased by them to some responsible individual; in
either case, the demand for the half in merchandise was commonly
disposed of in gross to some of the Almora Sahas, by whose skilful
management it was raised to a full equality in value with the money half,
at the expence of the Bhotias.
The government Jama was imposed on each Ghat in one gross sum,
and the detailed assessments left to be settled by the Buérhas among
themselves: in this measure they always assumed the original amount of
the village tribute, as the standard for calculation.
On
32 BHOTIA MEHALS
On the introduction of the British government in 1872 Sambat, the
authorized collections of the two preceding years, were assumed as a
standard for the Jama of the current year; as the whole demand was
fixed payable in coin, in Farakhabad Kaldér Rupees, a deduction of
twenty-five per cent. was granted on the half hitherto paid in merchan-
dise, and a further deduction to the same amount was allowed for the
discount on the Gorkha currency. The net Jama, which on the existing
system was imposed in one gross sum on each Mehal, including the
villages below, as well as those within the Ghats, stood at Fd. Rupees
11,565.
In the year 1875 S. a general abolition of the customs and transit
duties throughout the province took place; the tax on the profits of trade
hitherto levied from the Bhotias, as partaking of the same nature, was
included in that measure: a partial remission on the same account was
made in the Jama of some of the lower villages, while both in these, and
in Bhot, the items of musk, bees’ wax, and hawks, were struck out of the
available assests. By this arrangement, the net revenue was reduced to
Fd. Rupees 4124.
This demand continued in force for the remaining term of the first
triennial settlement, at the second triennial settlement, in 1877 S. and at
the recent quinquennial settlement, in 1880S. a progressive rise took
place, on a view of the increase of cultivation, brought about principally by
the return of tenants, who had emigrated during the Gorkha government,
and finally amounted to Fd. Rupees 5812.
The revenue of every year has invariably been liquidated without a
balance.
For
OF KAMAON. 33
For the internal management of these Mehals, the only public officer
retained in them is the Patwari, who receives from the village Birhas
the amount of their Jama, and remits the same to the Sader treasury.
By this functionary are also made the reports connected with Police, re-
lating to casualties, &c. Criminal offences are rare ; the total number since
1815, has been confined to four, of which two were murders, one a case
of arson, and the fourth a petty theft: the three first-mentioned crimes
were perpetrated from motives of revenge. In the same period two
inroads, by subjects of a foreign state, have occurred. In the winter of
1822, the village of Melam in Juwar, was plundered by a band of Tartars,
during the periodical absence of its inhabitants. A part of the plunder
has since been recovered through the authority of the Lhassan viceroy, at
Gartokh; but the owners have hitherto declined receiving it, unless ac-
companied with an indemnification for the missing portion. The pro-
perty in question, consequently, remains in deposit at the Gartokh Police
Office. The second inroad took place in 1823, at the Byanse Ghat,
the whole of the villages in which were subjected to a forced contribu-
tion by a party of Jats, from Jumla, on some antiquated claim of tri-
bute. The whole plunder amounting to about 2,000 rupees in value, has
since been recovered and restored through the intervention of the Gorkha
chiefs in Datit.
The only manufactures in Bhot are woollens, consisting of blankets,
and serges of various descriptions; these are partly consumed by the Bho-
tias, in clothing, tents, &c.; the residue is disposed of in other parts of
the province: this manufacture is not confined to any distinct class, but
is carried on indiscriminately by the females of all ranks: the weaving is
performed sitting, one end of the web being fastened to a stone, or stake
fixed in the ground, the other secured by a strap to the body of the weav-
er; the yarn is prepared by the males, who may, at all times, be seen
k engaged
34 BHOTIA MEHALS
engaged in that employment, with a spindle in their hand, and a roll of
wool round their wrist.
Trade, as has been already incidentally noticed, forms the primary
object of importance to the Bhotias, and is the principal, if not sole con-
sideration which retains them in the unfertile villages of Bhot; now, that
waste lands, of a far superior quality in the northern pergannas, every
where present themselves for occupation. The adjoining province of
Tibet, here called ‘“ Bhot,’ and “ Hiundes,” (snow land) indiscrimi-
nately, holds out peculiar attractions to commerce. Subjected, by the rigor
of its climate, to perpetual sterility, it depends on the surrounding coun-
tries for almost every commodity, both of necessity and of luxury; to
remedy these deficiencies, it has, at the same time, been amply furnished
by nature with a variety of valuable products; its rivers and deserts
abound with gold, in its lakes are produced inexhaustible supplies of salt
and borax, while to its pastures it is indebted for wool of an unrivalled
quality. In addition to these staple articles, ‘‘ Hiwndes’ yields many
other articles of commercial demand, such as drugs, coarse precious stones,
Chaonr tails, Tangans, &c.: with these wants and resources, the Hiundes
has naturally attracted the resort of numerous traders from every quar-
ter, and has, in consequence, become a general mart, in which not only the
wants of its inhabitants, but the demands of foreign merchants also are
supplied. A periodical fair takes place annually in September, at Gartokh,
the residence of the Lhassan viceroy, which is principally attended by
traders from Hindustan, Ladakh, Cashmer, Tartary, Yarkhand, Lhassa,
and Seling, or China proper: under the first description are included, the
Bhotias of this province, though at present those of the Juwdar Ghat,
alone enjoy the unrestricted privilege of visiting Gartokh. The trade of
Hiundes is an exclusive system of monopoly and restriction, which ap-
pears to have been originally established for the encouragement of local
and
OF KAMAON. 35
and particular interests, and is now pertinaciously adhered to, partly
from a reverence for ancient forms, and partly through the influence of the
Chinese power. The intercourse to which the Bhotias are admitted, is
considered as a measure of sufferance, and a formal permission is requi-
site for its annual renewal. The trade from each Ghat is confined to
some proximate town, beyond which the Bhotias are prohibited from pro-
ceeding without especial licence obtained from the local authorities, the
Juwart Bhotias alone, in consideration of military services rendered by
their ancestors, enjoying an immunity from these regulations. On the upper
parts of the Ghats becoming practicable, special missions are dispatched
by the Bhotias, to their respective marts. These Vaskils are each attend-
ed by a single follower only, and carry a small offering of established
value ; on reaching their destination, they make a full report of the state
of politics and of health in this quarter, the heads of their information
are taken down in writing, for transmission to the viceroy at Gartokh,
and they then receive their dismissal, together with a return in gold-
dust, equivalent to the offering brought by them. AH tuniya officer
commonly accompanies or immediately follows the Vaktl for the pur-
pose of verifying the statements made by him, and to collect the tribute
due from the Bhotias. On the fiat of this officer, depends the re-opening
of the intercourse.
This regulation would appear to be intended chiefly as a precaution
against the introduction of small pox, or other contagious disorders, as even
the British invasion of the hill states occasioned no interruption in the in-
tercourse with Hiundes, although that event undoubtedly created a consider-
able sensation there. When the small pox is ascertained to prevail in
any Ghat, all communications with its inhabitants is temporarily prohi-
bited. The commercial operations of the season usually commence by
the arrival of the Hiuniya traders in Bhol, as the superior strength and
hardihood
36 BHOTIA MEHALS
hardihood of their sheep enable them to cross the snow earlier than the
Bhotias ; from this period (about the end of July,) till the middle of Octo-
ber, the flocks of both parties are employed in plying with loads between
the marts and the Ghat villages. The Hiuniya traders do not visit any
villages below the Ghats, deterred partly by the jealousy of the Bhotias
and partly by a dread of the climate. The landholders of the northern
pergannas, who transport their own produce into Bhot, are deterred by
the same causes from proceeding to Hiundes; even in Bhot they are pre-
cluded from dealing directly with the Hiuniyas, whom they may meet
there, but are compelled to barter their merchandize with the Bhotvas.
A few of the Almora merchants occasionally visit the nearest marts in
Hiundes, more particularly Taklakot, at the head of the Byanse pass ;
but their ignorance of the V%bet dialect, and their want of the means of
carriage, render them dependant, to a great. degree, on the Bhotias, and
prevent them from trading in those articles of bulk, such as gram, gir,
&c. which afford the most certain and profitable returns. The Bhotias,
consequently, enjoy, to a great extent, a monopoly of the carrying trade
from Hindustan to Tartary, in the supply of the local demands, in Hiun-
des, and the system in force there operates to confirm a complete mono-
poly. The regulation which restricts the trade of each Ghat to a prescribed
mart, affects the inhabitants of the latter equally with the Bhotias; this
system is further extended even to individual dealings, and every trader
has his privileged correspondent, with whom he alone has the right to
barter. These individual monopolies, if they may be so called, are con-
sidered as hereditary and disposable property, and where the correspon-
dent becomes bankrupt, the trader is under the necessity of purchasing the
right of dealing with some other individual. From successive partitions
of family property, and from partial transfers, this right of Arath has been
gradually sub-divided, and many Bhotias collectively, possess a single cor-
respondent. This system differs so far from that of the Hong merchants
in
OF KAMAON. 37
in China, that it leaves to every Hiuniya the power of trafficking directly
with the foreign trader, though it restricts his dealings to particular indi-
viduals: the only persons who appear to be exempt from its operation in
Hiundes, are the local officers, civil and military, and the Lamas. On the
dealings of foreign merchants with each other, it has no effect. A brief
notice of the several principal exports and imports may now be taken.
EXPORTS.
Grain forms the staple article of Bhotia export; it may be computed
that from twenty to thirty thousand maunds of every kind, annually find
their way to Hiundes, through the five passes collectively; the high prices
and rapid sale, which this article invariably commands in that country,
lead to the presumption, that the present state of supply is insufficient to
the wants of the inhabitants ; but no considerable augmentation in the for-
mer can be expected to take place with the present inefficient means of
transport, to which the Bhotias are confined by the difficulties of the
passes. As the Himdlaya villages yield no disposeable surplus produce,
the supplies for Hiundes are drawn from other parts of the province,
chiefly from the northern pergannas. The Bhotias make their purchases
in the same manner as the Binjaris, by carrying salt to the villages, and
bartering it for grain. As soon as the loads of the whole flock have been
exchanged, it is driven to an intermediate depdt, where the grain is stored
and from whence freshloads ofsalt are brought by the sheep. During the
cold months this system extends to the midland pergannas ; from the
end of March the flocks ply in the northern districts, and from the begin-
ning of May they are employed in transporting the grain from the foot of
the Ghat to the Himdlaya villages. For the convenience of this traffic,
the Bhotias have, accordingly, three depdts—one at their Bhot village, the
second atthe base of the Himdlaya, and the third, some three or four
1 days’
33 BHOTIA MEHALS
days’ journey below. Grain, to a partial extent, is conveyed by the north-
ern landholders on their own sheep, to the Himalaya villages, and there
similarly bartered for salt. The rates of barter which now commonly
prevail, may be stated as follows. In the midland and northern pergannas,
from three to four of wheat or rice for one of salt, and within the Ghats, two
of wheat or rice for one of salt. To the Hiuniyas, however, the Bhotias
give only one of wheat or rice for two of salt in Bhot, while in Miundes,
they exact double that proportion. Coarse grains, such as mandua,
chenna, &c. generally average half the value of the finer descriptions
above mentioned, in this system of exchange. The advantages of this
trade to the inhabitants of the northern districts, will be fully appreciated
on a view of the state of prices, which, at this moment, prevails in differ-
ent parts of the province. From the nature of the country, its agricul-
tural produce cannot be made available for distant markets, and the
fluctuations of price which may there take place have, beyond a certain
sphere, no influence on prices in the interior. At Almora, which is sup-
plied from the midland districts of Kamaon (proper), wheat is now selling
at twenty-five sérs the rupee. In the southern villages, both of Kamaon
and Garhwal, from whence exportation to Rohilkhand takes place, the
price is nearly the same. In the whole of the northern pergannas,
whence the Bhotias derive their supplies, the average price may be
quoted as still higher. In the western midland pergannas of Garhwal,
to which none of these demands extend, wheat is selling at two maunds
the rupee, and purchasers even at that rate are not forthcoming.
Calicoes.—From the constant use of woollen clothes throughout the
year, the consumption of cotton fabrics in Hiundes is small; the demand
is confined to the coarsest descriptions, as quantity, not quality, is the
first consideration with the Hiuniya purchaser. Europe prints are in
partial request among the chiefs and foreign merchants. The aggregate
value
OF KAMAON. 39
value of exports, under this head, cannot be estimated at above ten thou-
sand rupees annually.
Hard-ware—including cooking utensils of copper, brass, and iron,
coarse cutlery, swords, matchlocks, &c. is exported to the extent of about
ten thousand Rupees.
Broad Cloth.—N ot more than thirty bales, chiefly of a coarse quality
are annually disposed of by the Bhotias, but did facilities exist for pro-
curing cloths of the desired qualities and colors, the sales might be very
considerably increased. The common military colors, such as red, yel-
low, blue, green, and grey, are the only ones generally procurable by the
Bhotias—of some of these colors, the use in Tartary is confined to pecu-
liar sects and classes, and for the others, the taste has been long exhausted.
Cloths of unusual color, such as olive, various shades of brown, &c.
invariably command a quick sale. The enormous advance laid by the
Bhotias on the prices of this, as well as other articles of export, must
also tend to lessen the demand.
Coral—is prized, as an ornament for females, even above precious
Stones ; the large bright scarlet beads of Mediterranean coral, will com-
mand almost any price. Inferior descriptions also command a ready sale,
though at lower rates.
Pearls,—In these, size is the principal desideratum, shape and color
are points of less importance ; no difficulty is consequently experienced
in supplying the demand to its full extent. The export in this, and the
preceding article, averages about five thousand rupees in value annually.
Gur—about one thousand maunds.
xv . .
Suga
AO BHOTIA MEHALS
Sugar Candy—one hundred maunds.
Spices—ten maunds.
Dyes—chiefly lac and indigo, ten maunds.
Wooden Vessels—chiefly cups for tea, are in considerable demand;
there are turned from various kinds of wood ; those in greatest request are
formed of the knot of a particular tree, which is to be found only in the
eastern hills, near and beyond Katmandu, whither the turners from Bhot
annually resort. Tea-cups of this wood are deemed by the Tartars to
possess peculiar virtues, and an unblemished specimen will sell as high
as fifty rupees ; the price of ordinary cups varies from four annas to two
rupees each.
Timber—in the shape of spars and planks, for building, is carried
for sale to the nearest marts. Indigent Bhotias, who have no other capi-
tal but their labor, carry on this traffic.
Cabinet-ware, glass-ware, and a variety of other commodities are parti-
ally exported : their ageregate value may be assumed at ten thousand rupees.
IMPORTS.
Salt—-the natural produce of lakes in Hiundes, is universally pre-
ferred in this province, for culinary purposes, to the Sdmbher and other
cheap kinds of salt, from the plains: the latter are considered compara-
tively bitter and unpalatable, and are only used for cattle. The relative
prices of the two kinds of salts in question at Almora, are from six to
seven rupees the maund for Bhot, and three to four rupees for plain salt.
The
OF KAMAON. Al
The Bhotias never part with their salt, except in barter for agricultural
produce, and by adhering rigidly to this ryle, they are enabled to command
a supply of the latter, even in the most unfavourable seasons. The total
quantity of salt imported, may be assumed one year with another at
fifteen thousand maunds.
Tincal—also the natural produce of a lake in Hiundes, for some
years subsequent to 1815, formed the most profitable article of specula-
tion, but the demand has now greatly declined. During the Gorkha
government, that is, up to 1814, not more than a thousand to fifteen hun-
dred maunds of tincal ever reached the plains through this province during
the year. On the British invasion, and even before the conquest, was
completed, large advances were made by British merchants to the Bhotias,
for the provision of this article. By the competition among the former,
the amount of their advances was rapidly augmented up to 1818, when the
quantity imported exceeded twenty thousand maunds, as it did also in the
two following years 1818 and 1819. This import, as compared with the
demand in England, for which market it was chiefly intended, would ap-
pear to have been excessive. Heavy losses, and a consequent withdrawal
of capital from the speculation were the consequences. The supply has
since as rapidly decreased, and may be now stated, at seven to eight
thousand maunds. During the above periods, the price has been subject
to the same fluctuations up to 1814, the market rate of this article, in
its unpicked state, never exceeded three and a half rupees the maund, at
the marts of Kdsipur and Beldri; in 1818, it had risen to fourteen
rupees the maund, and some partial sales were made in that year
as high as sixteen rupees; during the two following years 1819-20,
the price ranged between twelve and fourteen ; it has since gradually fallen
to eight, at which it may now be quoted. ‘The article is imported by the
Bhotias, in its original state, as procured from the lake. By the merchants
m the
4D, BHOTIA MEHALS
the tincal, or natural crystals, are picked for the Europe market, and
the dust is prepared into refined borax. The residuum, consisting of
river sand, is always considerable, varying in different years, from twenty
to above thirty per cent. The Bhotias are not accused of adulterating
the article, though the petty hill traders, who purchased it from them,
were, for some time, guilty of such practice to a great extent; the refusal
of the plain merchants to take the article from these people, except with
a specific assurance against loss in refining, beyond a given proportion,
has checked this fraud. The prices in Hiundes correspond with those
of salt—this article being similarly obtained in barter for grain. A view
of the state of import in Great Britain, during the period in discussion,
may not be irrelevant :—
Years. Value. Years. Value. Years. Value.
1814.... £10,620 1817.... £32,573 1820.... £209,175
1815.... 59,200 1818.... 76,666 1821.... 51,651
1816.... 103,301 1819.... 215,591 1822..... 25,268
The above statement is taken from a periodical publication, where it is
given in the amount of Indian import alone.
Wool—the produce of the Tartar sheep, known in commerce under
the name of berjengi, is imported to the extent of five or six hundred
maunds—part of which is consumed by the Bhotias in the manufacture of
« Pankhis,’* and the remainder is taken off by the zemindars of the
northern pergannas, for blankets; the money price may be stated at
fourteen
* The Pankhi is a species of serge, varying in quality, some having the wool left long on
one side.
OF KAMAON. 43
fourteen to fifteen rupees the maund, but it is usually disposed of by the
Bhotias in barter for oil, or other produce. The supply above noticed is
almost wholly obtained from the flocks of Hiwniya sheep, which visit
Bhot, laden with salt, or borax, and are there shorn.
Shawl Wool—the produce of the Tibet goat, was temporarily im-
ported during three years, with a view to the provision of the Compa-
ny’s investment: this demand has since ceased. This article may be
procured, through the Bhotzas, to any extent, deliverable at Bagéswar in
its rough state, mixed with hair, at from thirty-six to forty rupees the
maund.
Gold-dust—procured from the sands of every river in Hiundes, and
also obtained in small lumps by digging near the surface in various parts
of the deserts, is imported in small quantities. The frauds found to be
practised by the Hiuntyas or Bhotias, in alloying this metal and in mix-
ing copper or brass filings with the dust, have created a general distrust
in the purchase of this article: not more than hundred phetangs, or eight
hundred rupees worth annually find a sale.
The remaining articles of import, comprising coarse shawls and
pattu, inferior silks, cow-tails, ponies, drugs, dried fruits, harital, saffron,
cured leather, similar to the Russian, &c. &c., may be assumed at twenty
thousand rupees annual value.
As during some years from 1816 to 1821, the value of the imports
greatly exceeded that of the exports, the deficiency on the latter was
supplied by coin. Furakhabad new rupees, to a considerable amount,
then found their way to Hiundes, of which they became the favorite cur-
rency.
It
4A BHOTIA MEHALS
It now only remains to offer a few observations on the former and
present state of this commerce. During the time of the Rajas, the Juwari
Bhotias alone traded on the products and manufactures of the plains, the
Bhotias of the other Ghats confining their dealings to grain ; these latter
under the Gorkhali government, have extended their speculations, and the
trade of the Juwaris differs from that of the other Bhotias now, only in
its superior extent. In the early stages of this commerce a regulated and
fixed assize appears to have been made by the T'rans-Himalaya govern-
ment, agreeably to which the commodities of the two countries were re-
quired to be bartered against each other. The commodities of Hindusthan,
from the smallness of the supply, and from the exactions and robberies
to which they were subject in transit through the hills, were appraised at
high rates; though these causes have been wholly or partially removed,
their original effects remain in force, and the Bhotias continue to exact,
the old and arbitrary prices. Since 1815, a most material improvement in
favor of these traders has taken place; by the encreased facilities of com-
munication with the plains and by the total abolition of. transit duties,
the imports from thence are now furnished in greater abundance and at
reduced prices, at the same time by the influx of capital from the same
quarter, the demand and value of every article of import from Tartary,
have been considerably enhanced : of these advantages, encrease of sales
is the only one of which the Hiuntyas have partaken in common with
the Bhotias. Were more equitable principles to be introduced in the
transactions of this commerce and were the commodities of Hindusthan and
Europe, offered on fairer terms in the Hiuniya market, it is difficult to
say to what extent the demand might be augmented, while the Bhotias
retain their existing monopoly no such desirable modifications can be
anticipated, as a continuance of the present exhorbitant rates of profit is
almost indispensible to avert general bankruptcy, which must otherwise
result from the heavy load of debts, with which the Bholias are universally
saddled.
—
OF KAMAON. 45
saddled. From the establishment ofa direct intercourse between the
Almora merchants and those of Tartary, the desired object will doubtless
be gradually gained, the same capital will continue vested in the trade,
but the whole profit of the speculation will there fall to the capitalists,
while the losses to which the latter is now constantly subjected from the
failure of the intermediate trader, will be prevented; under such circum-
stances the rates of profit would naturally be lowered, and the demand
and supply of exports from Hindusthan might be expected to increase.
To the Bhotia the disadvantages resulting from such a change would be
more apparent than real, in the trade of the most profitable article of bar-
ter, grain, little or no competition could be offered, and though he might
no longer be able to speculate in the commerce between Hindusthan and
Tartary, yet the necessity of his services as a carrier would always
enable him to command a considerable proportion of the gross returns of
that trade.
It would here be desirable to offer some accounts of the adjoining
Trans-Himalaya state, but the watchful care with which the entrance of
Europeans is prevented, the extreme precautions with which Natives of
India, not Bhotias, are admitted, and the jealous restrictions to which even
the Bhotias are subjected, preclude the acquisition of any particular and
authentic information on points, connected with the local administration
and resources of that country; a few general notices may, however, be
given.
The province of Hiundes is by its inhabitants called «“ Narz,” while
at Ladakh and to the westward, it appears to be known by the name of
Chang or Jhang Tang, an appellation nearly synonimous with Hiundes.
It is subject directly to the Lama at Lassa, and is administered by offi-
cers deputed or appointed from thence.
n The
AG BHOTIA MEHALS
The chief government is entrusted to two Officers conjointly, who are
called Garphans, with the additional title of Urgéi Ma, and Urgii Ya.
They reside at Gartokh, and are relieved after three years: natives of
Lassa and of that neighbourhood, are invariably nominated to these situa-
tions. The province is subdivided into districts, each containing a certain
number of towns and villages. The internal administration in each dis-
trict is similarly confided to two officers, called the Deba, and Vazir,
whose appointment also emanates from Lassa; the Deba, commonly a na-
tive of the eastern provinces, is also changed every three years ; the Vazir
who is one of the principal inhabitants of the district, holds his situation
during good behaviour. The measures of these officers are subject to the
controul of the governors at Gartokh.
The Urgi Ma and Deba appear respectively to enjoy superior conse-
quence and consideration, but to give effect to their acts the concurrence
of their colleague is indispensible.
The only regular military force in the province is said to consist of
two hundred horse, stationed at Gartokh ; this body must have been ori-
ginally recruited from Tartary, as the men of which it is composed are
described by the Bhotias as a horse eating race. Each town and village
has its enrolled militia, liable to be called upon whenever their services
are required. The religious institutions are under the exclusive control
of the provincial and district Lamas, who also appear to exercise consi-
derable influence in the local civil administration.
A rapid communication with the Capital, Lassa, is kept up by means
of a horse post, the stages are from fifteen to twenty miles apart, and four
horses with their riders are retained at each.
The
OF KAMAON. An
The several public establishments are all remunerated by grants of
revenue in its different branches. These latter have already been enu-
merated (para. 37). Of the aggregate resources of the province no esti-
mate can be obtained; from the concurrent testimony of the Bhotvas, it
would appear that the Hiuniyas are grievously taxed and oppressed
under their theocratical form of government. The towns and marts to
which the trade from each Ghat is respectively confined, are as follows :
Mana, .. to .. Chaprang. Dharma, .. to .. Kiunlang.
Niti, .. to .. Dapa. Byanse, .. to .. Taklakot.
These are severally the principal towns of districts, and as such the
residence of a Deba and a Vazir. The Juwdit, as before observed, have
a general licence to trade in every part of the province.
Few opportunities have occurred for obtaining an insight into the
peculiar usages and customs of the Bhotias, as when down in the Hindu
portion of the province,—they conform generally to the practises in use
there. In their personal appearance the Bhotias are perfect Tartars, and
exceed the natives of this province in size and stature, more particularly
the Dharma Bhotias, among whom individuals possessing extraordinary
strength are far from uncommon.
The dress of the male sex is in all the Ghats nearly similar, consisting
of the common eastern robe and loose trowsers, with a skull cap, all of
woollen stuff, to these is added a kamarband of calico. The Dharma
and Byanse Bhotias invariably wear woollen boots, reaching nearly to the
knee: these are composed of stuffs of different colors sewn chequerwise.
The soles are of buffalo-hide.
The
AS BHOTIA MEHALS
The Bhotias of the other Ghats also use boots, of plain woollen stuff,
when travelling over snow. In the Mana, Nitti and Juwdr Ghats, the
females adopted the dress worn by the same sex, and corresponding
classes in the northern pargannas. The Dharma and Byanse women
retain a Tartar dress. This consists of a web of cloth folded round the
body, and descending from the waist to the ancles in the form of a
petticoat, at the waist it is secured by a girdle, commonly of leather:
above this is a shift without sleeves, reaching below the knee, while
above all is a narrow hood fixed on the top of the head and covering all
but the face, shewing a tail descending down the back nearly to the
heels ; a pair of boots, similar to those of the men, completes the equip-
ment. The above articles of dress are all made from woollen stuff dyed
either red or dark blue, having narrow white stripes. The ornaments of
these ladies baffle description and bear no resemblauce to any thing worn
elsewhere : the most prominent are the ear-rings, commonly of pewter,
which in size and shape, may be compared to a massive house door key.
Strings of large pieces of coarse amber are worn round the neck in addi-
tion to two or three indescribable necklaces. The Bhotias of both sexes,
and of all classes in every Ghat, carry suspended from the waistband by
small chains or thongs of leather, a variety of instruments of daily use, —
such as knife, Spoon, scissars, awl, packing needle, tweezers, steel flint,
tobacco, paunch, &c. The Bhotias consume large quantities of food,
particularly of animal, of which a constant supply is afforded to them in
the carcases of their sheep and goats which die from fatigue or disease.
The Mana, Nitti and Juwdr Bhotias scrupulously abstain from the use of
beef of every description; by the Dharma and Byanse Bhotias the Chownr-
Gae is eaten, and the common kine would probably not be spared by them,
but for the general prohibition against the slaughter of that animal which
is in force in this province. The Bhotias are much addicted to the use of
spirituous liquors, in extenuation of which practice they plead necessity
from
OF KAMAON. 49
from the nature of the climate in Bhot ; when collected together in any
place, they have frequent drinking parties, which are continued during
the whole night, and sometimes kept up even for the ensuing day. Intox-
ication with them does not, however, lead to riot or disorder. The liquor
in use is of two descriptions—‘ Dédru,” or Whisky, produced by distilla-
tion, and “Jan,” obtained by simple fermentation: the latter is the favo-
rite beverage. Both are procured from rice: to hasten the fermentation
dried yeast, ‘‘ Balma,” reduced to powder, is added : a few hours only are
required to render the “‘ Jan” fit for use. The “‘ Balma” is prepared from
the meal of barley or other coarse grain, on which an infusion of the ber-
ries or sprigs of the juniper, or of the “ Svir7,” in water is made to filter :
the dough is kneaded, and when ready, dried in small cakes for keeping.
The Balma is said to retain its properties for many years: its manu-
facture, which is tedious, forms the exclusive occupation of particular
individuals.
Of the Bhotias, it may be observed generally, that they are an honest,
industrious and orderly race, possessed of much good humour and patience:
in their habits they are commonly dirty, more particularly the Dharmias,
who openly profess an hereditary prejudice against ablutions of every
kind; to this profession they fully act, and, except on particular occasions
of religious ceremony, never wash either their hands or face. The skirts
of their dress serve to cleanse both their persons and their cooking uten-
sils—to scrub the latter, either with sand or water, would, they conceive,
be attended by disastrous consequences, as already noticed in treating of
the climate.
o In
50 BHOTIA MEHALS OF KAMAON.
In concluding this report, it may be added, that, on those points of
rural and domestic economy which have been passed unnoticed, little or
no variation exists from the practices followed in other parts of the pro-
vince, and already detailed in a previous report.
II.
Il.
AN ESSAY
THE EXTRACTION OF THE ROOTS OF INTEGERS,
AS PRACTISED BY THE ARABS.
By JOHN TYTLER.
Ir any integer value greater than unity be assigned to the Symbol 10, and
the letters a, 6, c, d, &c. be each some integer less than 10 so determined,
and 2 be also some integer, then, as is well known, all finite integers, and
some fractions, may be expressed by a’series of this form—
n n—l n—2 —3
n
G10 0 ERG TORoNSe40500 i) be A100 lo&el
(2.) The value generally assigned to 10 for this purpose, is the num-
ber of the human fingers, the integers a, b, c, d, &c. are called Digits ; and
fractions expressible by this series, are called Decimal Fractions
(3.) Now the problem which the art of Arithmetic properly so called,
proposes to resolve is this, having A and B, two numbers expressed by
P
52 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
the above series, it is proposed to express Z, by a similar series, in the
following seven equations.
ota Ae Aas os TVs Aves BS Ze
B
TE Ae Be Vo. Aes
TE A Xe Bs 47: VI A Z.
Vi. A EB
All other operations on numbers, belong either to the synthetical or
analytical part of Algebra.
(4.) These operations, in the above order, successively become more
and more complicated, and hence to form an estimate of the state of arith-
metic among any people, it is sufficient to enquire into the method by
which they perform the most complicated of these operations with which
they are acquainted.
(5.) Conformably to this, I here propose to enquire into the method
by which the Arabians, supposing A and B to be integers, express Z in the
sixth equation or A = Zz or in other words, the Arabian method of
extracting the Roots of integer powers. This method is contained in
the Ayoun-ul-Hisab, a book, respecting which the reader will see all
that I know in vol. XIII. of the Researches, p. 461. I believe the Arabs
never attempted any general method for the seventh equation, which is
the foundation of the Theory of Logarithms, except mere tentation.
The extent of their knowledge on the subject of negative exponents,
may be seen either in Mr. Stracuey’s History of Algebra, published
in the Asiatic Researches, vol. XIL. p. 177, or in the Calcutta edition of
the Arabico-Persic Kholasut-ul-Hisab, p. 313, et seq. I do not find any
trace of their acquaintance with fractional exponents.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 53
(6.) Jam induced to hope that this enquiry may be the more interest-
ing, from not having been able to find it undertaken any where else ; it is
neither mentioned in Mr. Coresrooxe’s elaborate translations of Sanscrit
Algebra and Arithmetic, nor in Dr. Taytor’s Lilawati. Inthe Researches
vol. XII. Mr. Srracuey gives from the Kholasut-ul-Hisab, a full and
accurate account of Arabian Arithmetic, as far as Multiplication, but is
silent respecting the extraction of Roots. He observes, p. 171—“‘ On the:
other Rules nothing is delivered differing so much from those contained
in our common books of Arithmetic, as to require specific mention.” Mr.
STRACHEY was probably led into this opinion from his having only consult-
ed the Kholasut-ul-Hisab, a work far inferior, as I have reason to believe,
either to the Ayoun-ul- Hisab, or its predecessor, the Miftah-ul-Hisab, and
which contains no more than the extraction of the Square Root. To that
edition of the Kholasué-ul-Hisab, which was printed at Calcutta in 1812,
with a Persian translation, by Mouluvee Roshun Alee, (1 presume the
same mentioned by Mr. Srracuey at p. 167, ibid.) there is indeed added an
Appendix, containing the extraction the Cube Root, by Nujm-Uddeen Alce
Khan; but this last contains no more than the bare rule, goes to no higher
powers, and sets out by declaring, wu.) wl BR yep upne ois Nan ra p= |
p-. 466. ‘ The extraction of the Cube is one of the greatest difficulties in
the science of Arithmetic.” And even this rule, as far as I can find, has
never been translated into English.
(7.) In the 35th number of the Edinburgh Review, Professor Piay-
FAIR (1 suppose) employs pages 201 and 202 in explaining the method
used by the Greeks, for the extraction of the Square Root: and this pre-
cedent will, I hope, be a sufficient justification of me for employing so
much time upon the present subject.
(8.) For this purpose it will be necessary to have a general demon-
stration of the extraction of the Roots of all powers, and as it would
54 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
perhaps be difficult to refer to a book in which this is detailed so minutely
as is required here, I shall endeavour to give one, and shall, accordingly,
arrange the present Essay in the following order. There shall be given—
I. A general demonstration of the extraction of the Roots of all
powers.
If. An example of this operation after the common European
method, exhibiting its conformity to the demonstration.
Tif. A similar example after the Arabian method, with a similar
exhibition. i
IV. Anextract from the original Ayoun-ul-Hisab, containing the
Rule, together with a translation and remarks.
(9.) Then to begin orderly—
I. In this demonstration, the symbol Z shall be used to express
less than > to express greater than, and then the following Lemmas must
be premised.
Lemma 1. The x™ power of 10 is 1 with »cyphers to its right hand.
‘Thus the first power of 10 is 10, the second is 100, the third is 1,000,
the fourth is 10,000, &c. that is 1 with 1, 2, 3, 4, &c. cyphers to its right
UA
hand.
Lem. 2. Hence the n™ power of 10 contains x + 1 figures, and is
the least possible number which can do so.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 55
For 10 contains 2, or 1 + 1 figures and all less numbers contain only
one, again 100 contains 3 or 2 + 1 figures, and all less numbers contain
only oneor two, again 1000 contains 4 or 3 + 1 figures, and all less numbers
contain only one, two, or three, and 10=10', 100=107, 1,000=103, &c.
Lem. 3. Hence the x™ power of a Digit, as defined in paragraph 2,
cannot contain more than x figures.
. For let a be any Digit then a* Z 10°, but 10" is the least number
which contains x + 1 figures, hence a® must contain less than » + 1
figures, that is not more than n.
Lem. 4. The greatest number which contains only x figures is 10°—1.
For the greatest number with 2 figures is 99 = 100 — 1 = 10’—1.
The greatest number with 3 figures is 999 = 1,000—1 = 103— 1. The
greatest number with 4 figures is 9,999 = 10,000 — 1 = 10*— 1, &c.
Lem. 5. Let a be the number of figures in the integer A. Then the
number of figures in A* is not greater than za, nor less than m (a—1) + 1.
For by Lem. 4. since there are a figures in A, so the maximum
of A is 10°*—1, and maximum of A® is 10*—1 | which is evidently less
an
than 10| or 10%. But 10% is by Lem. 2. the least number which can
contain an + 1 figures. And hence (10*—1)* or A*® must contain less than
an + 1 figures, that is not more than an.
Again, since there are a figures in A, so by Lemma 2 the minimum
of A is 10° and minimum of A’ is 10°"| = 10°" and by Lem. 2 10°"""
contains (a—1) x + 1 figures.
56 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
(10.) It would take up a great deal of room to go on demonstrating
the following propositions generally for every value of x. It will be much
shorter, and equally legitimate, to fix upon an individual index, and
demonstrate the extraction of that Root, and then the demonstration
may be easily extended to any other Power whatever, by means of the
Binomial Theorem. In doing this, I must endeavour not to assign the
value of the index » so high as to render the process unnecessarily prolix
and cumbersome, and, on the other hand, it must not be taken so low as to
render its extension to higher values, obscure and unsatisfactory. Be-
tween these two extremes, I shall chuse the number 6, and, making »=6,
shall proceed to demonstrate the extraction of the 6th Root.
(11.) By the Binomial Theorem (#+2z)* = a° + Ga5z + 154427 + 202323
+ 15a*2* + Gaze + 2°.
andhence «+2 = a® + 6arz + 15a4*2° + 200323 + 154724 + 6a25 +2°.
Now let s andtbe any real numbers, and there be given the number
s§+t, in which s is known, then if there can be found a number such, that
6 s> x that found number 7
15° s* x that found number | | When all added together, the
3
20° s? x that found number | sum should be = é, then is
‘i 4
r
s + that found number, the
Gth Root of s° + 6.
15° s* X that found number |
5
6s that found number |
6
that found number |
SS
For let this found number be w, then evidently the above expression
becomes
6s) Kw + 15st x w + 208? x w 4 15s? x wt + 6s X ww Se
and then 8 + 68° + L5s'u? 4 205°? 4 15s’u*t + 6s + wos +t
iL Re ‘
and then | s° +t ig 4 6s 15s‘? 4 20s°u? 4. lds’us 4. Gsu? + wv = 8 fw
as above by Binomial Theorem.
AS PRACTISED BY THE ARABS. a7
(12.) But if no such number can be found then is s°+éa surd to the
Bs cafe Nea
6th Power. If not, let s°+¢ be Rational, and let | s°+é¢ =v. Theneither
OAS 7 = Or >s.
First let » = s then v° = s® and Z s* + é. But by supposition
Gilimgerr nes, S .
v= | s°+¢ and also v° =s°+¢, which is absurd.
Second. Let v Z s, then by similar reasoning v° is Z s°
and consequently Z s° + ¢ and also = s*® + ¢, which is also ab-
surd.
Third Let v > sandletv—=s+w. Thenv® = (s+w) =s' +8
=s° +6385 w + 15 54 w* + 20 53 w? +:15 57 wt + 6sws + w’. Hence w
answers the conditions of par. 11, which yet by supposition no number
can answer, which is also absurd. ‘
(13.) Let then s* + ¢ be integers and thus irrational, and let w be the
greatest possible integer such that 655 w + 15 st u% + 20 53 w3 + 15 s* u*
+ 6suw + u° Zt, then is s + uw, the greatest integral approximate 6th
Root of s° + ¢. That is (s + u)°Z s° + tand(s +u+1)° >s6+¢. For
if not let v be an integer > s + uw and such that v° Z s° + ¢. Then since
v>s+t+uands+u>ssoalsov >s. Letv = s + wand then as before
v=—(stwy=s? +65 w +15 s* we + 2053 w3 + 1557 wt + 6505
+ w° and Z s° + ¢. Subtract s* from both sides, there remains 6 s° w
+ 15 s* w* + 20 s? w? + 1557 wt + 6Gsw> + ww Z t. But sincev >
s+uandv = s + wsow > u, and fulfils the conditions of par. 11,
consequently w both is, and is not the greatest number that fulfils these
conditions, which is absurd.
58 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
(14.) For the same reasons as in par. 10, I shall suppose the present
operation to be performed on a number whose 6th Root consists of 6
figures. Let then M be a surd to the 6th power, and let its approximate
6th Root be m,sothatm® Z and (m+ 1)§ > M. Then since mconsists by
supposition of 6 figures, so M will contain not more than 36, nor less
than 31 figures.
If not, then either M contains fewer figures than 31, or more than 36.
First, let M contain fewer than 31. Now since m contains 6 figures, so
by Lem. 5, m° contains at least 6 x 5 + 1, or 31 figures, which is absurd.
Second, let M contain more than 36. Now since maximum of m by
Lem. 4 is 10°—1 so maximum of m + 1 is 10° and hence maximum of
6
(m + 1)% is 10° | or 103° which by Lem. 2 is the least number that can
contain 37 figures. But M Z (m + 1)° by supposition. That is, M must
always be less than the least number with 37 figures, and, consequently,
cannot contain more than 36.
(15.) Asamedium, let us suppose that M contains 33 figures, then by
the known properties of the series of par. 1, » will there be = 32, and M
may be thus represented, supposing the coefficients of the powers of 10 to
be Digits. |
a: 10> + b 10" +e 10% +d: 107? +e 10*° + f° 10°77 4 g- 10%
4 hy 10% 4+ & 1074 4 7 10% + k 10% +0 10 + m: 10*° + n° 10°
+p: 10% + g 10°? + 7° 10° + 5s 10'S 4+ & 10°* + uw 10 + wv 10%
+ w 10" + a 10'° + y° 109 4 2 108 + a 107 + 6 10° + y. 10°
+0 10* + «103? +2 10% + 2. 10 + 4.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 59
For abbreviation, let @ be put = 10 and let M be distinguished into
parts or periods of 6 figures each, counting from the units place, that
is, from 6 backwards.
abs d og?
+e?
+4 9"
+ wo"
+7 @
+ (a @
+9
+ (Y?
+ (woe
+7?
d ¢
Iv
gv
w ge
¥ ¢°
Then M will assume this appearance.
2 Ouchi BOF ott PY
te C8 - f.@77 tee 25 by hi Gh ott, "4
Tile Cae OG MIDE che MeO. POLE
+rge4+sG¢5 +t Ot + uo 4+ v o%
fe OO ty Po 28 +2 go" +6 9°
Be POY PE tie OF. Pct Cie ee ly yb
which is equal to
(ag? +59 +0) xX o%
Hee tfPo teeth +4) x **
tike* +18 Fimo? +tao,+p) x
HT Oh S20) MibkeotaO2s hn B® sf Pe Onir% OFF
ee" Bye?) iz-02., + «@ + 8) X 9°
Ay 8 Ob cE + Oh oA Gre? A ob. ne A shail
Then for abbreviation let there be put
Oe Heo @.. Lee pa A
tegtfe +e +ho +? oB
+ke4tile +me +ne +p =O
tre ts¢g + Ee +ug +H =D
tee ye -AaP tap +8 = B
ie et A Slelack Ge ot Td ile pila oe F
And then M becomes
+Bo*4+Cee +Der + ER +F.
A o”
which a very little consideration will shew may be thus expressed—
Ag’+B
peak
+E | o+F
in which expression A contains only 3 figures, and B, C, D, E and F
¥
R
each contain 6, and hence by Lem. 4 each of these numbers Z 9°.
60... AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
(17). Now let the highest approximate 6th Root of A be a, so that
a Zand(a +1) >A. Thenisaa Digit. Ifnota = or > ¢.
First. Leta = 9, then a® = ¢° and contains 7 figures by Lem. 2,
and yet A only contains 3 figures, which is absurd. A fortiori a cannot
be > 9¢.
(18). Let A—a® = R, then RZ 6a> + 15 a* + 200° +150’ 4+ 6a
+1. [fnot R= or'> 6 a 151a* 4 20-0 115 @? 46 a + 1.
First, let it be equal. Then A — a = 6a + 15 a* + 20a° 4 15a’
+6a+1,andAza 4+ 604 15a* +20a@ 4 15a? +6a+1=
(a + 1). And yet by supposition A Z ( a+ 1)’—which is absurd.
Second, a fortiori it cannot be greater.
(19.) Since A—a® = RandA=a°+ R,soA+ B= (a +R)
B= @ gf Re VB jae" e “Roe ss B). Now since
OQ a
[a el * = a@ so by Par. 13) a @ will here represent the S and R ¢° +
B the ¢ of that Paragraph and if 6 be the greatest possible integer such
that’ 6. @° 9"| 5° 4 15 ae | 4-62 + 20c-a oil? OF 4° 1S ae | 20 *
6. aq. 65 + b® that is, 6a’ ¢. b+ 15 a* 9* 62 + 200a0° Pb 4+ 15 a? 2 6?
+ 6a 96° + 6° should be less than R g* + B,thenis ag + 6 the
highest approximate 6 Root of a g|° + Re® + BorAg® + B. and &
will represent the u of Par. 13).
(20.) In this case 6 when found must be a Digit. If not 6 =or>¢.
First. Let 6= o. Then 6 a g5b 4+ 15a*@* 8? +200 ¢? B+
bad go 4+ 6apb + R= Gare + 15 ag + 20a oP + 15a? gy +
6a¢°+¢°. Now R by Par. 18 2 6a + 15 at + 20 a + 15 a? +
AS PRACTISED BY THE ARABS. 61
6a + 1, and since R is an integer, so Maximum of R is 6 a5 + 15 a* +
20 a? + 15 a -+- 6a, and Maximum of R ¢° is 6 a5 9° + 15 a* 9 + 20a
o + 15a? ¢ + 6a ¢°. Again by Par. 17). B contains 6 figures and
hence by Lem 4). Maximum of B is g’—1. Hence Maximum of R ¢°
+Bis6a°o? + 15 a*¢e + 2008 4+ 15 a2 9 + Gae’ + —1.
But 6 a ¢ + 15 a* ¢° +20 a> 9° + 15 a* ¢° + Gag® + 9° exceeds 6 a3
go? +15 a* ¢% + 20a3 9° + 15 a2 ¢*§ + Gag? + o®—1, by Unit. That
is, 1f6 = 9, then6a0° b+ 15407 ¢* 6? +200 ¢ 6? + 15a? 9? b*+ 64a
o 6° + b°, must exceed Rg* + Bat least by 1, and yet is also Z R g® +
B which is absurd. @.
(21.) Then let A g° + Bbeput = P andao + b= »p, then since p
is the approximate Root of P, so p* Zand (p + 1)° >P. Let P—p* = R’.
Then is R’ Z 6 p> + 15 p* + 20 p>? 4+ 15p*? +6 p+ 1. Ifnot Rh’ = or
> 6 pS + 15 p* + 20p? 4+ 15 p? + Gp + 1.
First. Let it be equal. Then P—p* = 6 p> + 15 p* + 20 p? + 15p*
+6p+i,andP = p°'+6pi 4 15 p+ + 20p? + 15p? + 6p4+1i=
(p + 1)*. And yet by supposition P Z (p + 1)® which is absurd. Second.
A fortiori it cannot be greater.
(22.) Since P—p* = R’ andP =p* + R/soP 9° +C =A o* + Bio?
+ C = (p? + BR) oe + C= poe + Roe + C= pol? + (R’o* +O).
Now since ] P 9|° = po@so by Par. 13). p go will here represent the S and
R’o° + C the ¢ of that Paragraph, and if ¢ be the greatest possible integer
such that 6 po|5c + 15° po\4c? +20: pol|3c? + 15° po|%c* + 6p
pc> +c° that is 6 p> g5 c + 15 p* o* c*? +20 p’erc? + 15 p* 92 c+ + Cp
gc® + c° should be less than R’ g° + C then is p » + ¢ the highest ap-
proximate 6th Root of pg|* + R’o® + Cor P 9° +Cor|Ag? + B| g°
-+- C and ¢ will represent the w of Par. 13).
62 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
(23.) In this case c when found must bea Digit. If note = or > o
First, let c = 9 then 6 p’ 9° c + 15 p* 9* c* + 20p? g*c3 + 15p?2 2 e4
+6poc> + c& = 6 p> o® +15 p*o® +20 p* o° +15 p* 9° +6 pe +¢°.
Now R’ by Par. 21)2 6 p> + 15 p* + 20 p? + 15p? + 6p + 1, and since’
R’ is an integer so Maximum of R’ is6p> + 15 pt +20 p3 + 15 p*4+6p
and Maximum of R’ 9° is6 p® ¢° + 15 pt ¢° + 20 p> ¢° + lip? ¢§ +6 pos.
Again by Par. 17). C contains 6 figures and hence by Lem 4. Maximum
of C is g°—1. Hence then Maximumof R’ 9° + Cis 6 p* 9° + 15p4 9% 4
20 p? go + 15 p? o° + Gp o> + g°—1. But 6 p*® 9° + 15 p* o° + 20 p? 9°
+15p? o° +6 po + 9° exceeds 6 p* 9° +15 p* p® + 20 p? O° 4 15 p? 9°
+6po° + ¢°—1 by Unit. That is, ife = 9, then 6 p* ¢° ¢ + 15 p* 94 ¢?
+ 20 p? oc + 15 p? 9? c+ + 6Gpoeec® + c® must exceed R’g* + C at
least by 1, and yet is also Z R’ ¢° + C, which is absurd. A fortiori c
cannot be > 9.
(24.) Then let P g° + C be put= P’and pg +c = p’ then since p’
is the greatest approximate Root of P’ so p’® < P’ and (p’ + 1)°> P’. Let
P’—p’e =R.” Then by similar reasoning to that by which R’ was proved
Z6p> +15 pt +20 p> + 15 p? +6 p + 1, may R” be proved Z
Gp’? 4+ 15 p'* + 20p'? 4+ 15 p’? +6p’ +1. And by continuing with P’ and p’
the same reasoning that was applied to P and p, there will be found
po + dor p” the highest approximate Root of P’¢g° + D or P.” That
is|po +cec|o+dor lee: +b6|o+4¢e | » + dis the greatest approxi-
mate Root of | P 9° + c| o° 4. Dior |] Ag? +B |o° +c}|¢° + Dand
Pip! will be equal to R”.
(25.) And by a continuation of the same reasoning, there will suc-
cessively be found—
AS PRACTISED BY THE ARABS. 63
First. fon, | cee Oot
~ + d\o +e, the great-
as
est approximate 6th Root of P” or P’ ¢° +E, or| | Age+B
ge +C
¢° +E. And P”—p'’ will be = R”.
Second. p® =p ¢+f= lagtblotelo+alote otf
the greatest approximate 6th Root of P” or P” ¢° + F or
| Pee | cee og +D
number M proposed in par. 16). and Pipi" = R’. That is p” = m of
0° +E | ¢° + F, which is the original
par. 14).
(26.) And evidently similar reasoning may be continued to any
length. Let it now be proposed to pursue this operation so as to find a
certain number of decimal places in the Root, and to avoid as before
par. 10), the trouble of a general demonstration let it be proposed to find
the Root to 3 decimal places. Then multiply M by ¢° X3 or ¢'8, and by
the principles of the series in par. 1). M 9'* will contain 33 + 18, or 51
figures as by par. 15). And of these, as will easily be perceived, the 18
lowest places are Cyphers. That is by the reasoning of par. 15.
Met =Ag* + Bo" 4+Co% + Do” + Eg* + Fo +09" + 09% +0.
and, consequently, by operating according to the principles given above,
the approximate Root will be found of this form.
agh+og’ tee tdgtegtfotee thot k.
Let this Root be put = w so that p° Z and (w + 1)° > Mg’. Then
Ss
G4 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
us M 8 Bh Cut 19°
evidently — Z —that is 2 M. And similarly ———— > M. Hence
g* ¢'8 ge?
4) pw ENG Oa aie pat |
then |—— or — Z M® and® | ———— or
ee iy Oe ¢v
_ & a +bo' + coo + de beet ho te ost ko tik
That is — or ——-_-—— 7 poe eT a
° g
is the approximate 6th Root of M, and is equal toa g + bo* +c¢p> +d 9¢° +
> M*.
3
eo +fe+go* +he” +kg” which, according to the well known laws of
the series of par. 1,) contains 3 decimal places; viz. g @ +ho”? + kom.
b+ 1
And since
> M* so is— the highest approximate Root with 3 de-
om v
cimal places.
(27.) If for 3 decimal places, there be required any other number,
then let the number of decimal places required be put = z, and then it is
pe
obvious that in this reasoning for M g°** and—— there is to be substituted
6 g"*
, and the very same process will give a Root with a z number
we
M°*” and
g°
of decimal places.
(28.) But I have not been able to find that the Arabs were acquaint-
ed with this method of approximating to the truth, and I therefore pro-
ceed to explain their contrivance for adding a fraction to the integral
approximate Root, such that the sum should of course be greater than
that integral Root, and yet less than the truth, and consequently should
approximate still more nearly to the truth.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 65
Let M be a surd integer to index n, and m its approximate root, so
that m® Z and (m-+-1)" > M. Let M—m" = r andM=m>+4+ r. Then
—_—_—_—_——_
r r
a That is m + ———
(m + 1)"—m'". (m + 1) "—m"
approximate x‘ Root of M, greater than m the integral Root.
is an
is M always > m +
For as before, let n be expounded by 6. Then obviously (m + 1)°—
mo = 6m + 15 m* + 20m? +15 m7 4+6m-+41. Nowsince*{M > m let
‘iM = m+. Thensince *\M Z m4 1, sox Z land is a proper frac-
tion. Then M = (m+2a)° = m° + 6mix + 15 m*a* + 20 mia? + 15 m* a4
+ 6ma> + a° and M—m* = Gm5 x +15 m4 a + 20m a? + 15m? a* + 6m a>
r 6 mi « + 15 m* a + 20 m* x
+ 2° = r. Hence OW es isa
(m+ 1)°—m° Gm eho 1S an + 20 m3
+ 15 m* v* + 6ma> + x r
+. Thenz >
+ 15m* +4+6m +41 (m+ 1)°—m°:
7 r
If not, then «2 = or 7 ——————— First let «2 =
(m-+-1)°—m°. (m-+1)°—m*.
6m x + 15m* x27 + 20m’ a? + 15m" v* + 6ma> + x?
Then ¢ = ST and hence
6m> +15m* +20m> +15m* 46m 41
6ma+ 1lom*r+200mMaer+15mer+6mer+-r= 6m x + 15 m* 2
+ 20 m3 2° + 15 m* «* +6ma> + 2°, an equation which is evidently
absurd, unless 7 = 1. But 2 is also a proper fraction, which is absurd.
r
Secondly, a fortiori z not 2 ——— for then also 6m*>x + 15 m* x
(m + 1)°—m*
+20 ma2+15mert+6me+r4rZ Cm a + 15.m* 2 + 20 m? 23
+ 15 m* vt + 6m a> + x, which requires 2 to be > 1. also absurd.
©
66 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
Yr r
Then since x >———————_ som + #> m + ——————— and (m-+-x)§
(m+ 1)>—m*. (m+ 1)S—m°.
r :
or Malso > m +———————__ as above.
mu--+1)&®&—mS5,
Ga -- 1)
(29.) Here it is evident, that if any constant value be assigned to
m, then if » be small, that is in case the integral Root differ but little from
73
the true Root, then the fraction
is also small, but if r be
(m + 1) 7m?
large, that is in case the integral Root, differ much from the true Root,
FS
then the fraction
is large. That is, the compensation made
(om + 1) °—im"
by the fraction is proportionate to the error of the integral Root.
30.) I need scarely add, that whenever it is required to extend the
above demonstration to any other index than 6, then for the individual
numbers 6, 15, 20, 15, 6, 1, there are to be substituted the general co-efii-
a n—l n' n—I1 n—2 n° n—1* n—2Z° n—3
cients of the binomial theorem x,
9 = aman Te
2 a 7 Ae NGS Tah yr |
&c. and the same reasoning applied as that given above.
(31.) I now proceed in order :—
/
Il. To exemplify the above demonstration, by the actual extraction
of the 6th Root of a given number, according to the directions contained
in European books of Arithmetic. I therefore chuse to extract the 6th
Root of the number
166, 571, 800, 758, 593, 887, 308, 296, 025, 335, 490.
which consists as in par. 14) of 33 figures. And the operation is thus
exhibited.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 67
166, 571, 800, 758, 593, 887, 308, 296, 025, 335, 490. (234567
84, 035, 889
18, 535, 911, 758, 593
16, 134, 619, 913, 216
9, 401, 291, 845, 377, 887, 308
2, 116, 025, 521, 169, 640, 625
"985, 266, 324, 208, 246, 683, 296, 025
255, 443, 315, 383, 323, 683, 729, 856
29, 823, 008, 824, 922, 999, 566, 169, 335, 490
29, 823, 008, 824, 922, 999, 565, 181, 681, 169
987, 654, 321.
(32.) And the Rule given for its performance is as follows :
Article (a). Place a dot over the units place and over every succeed-
ing 6th figure, counting to the left hand, that is, over the 7th, 13th, 19th,
25th, and S5ist places. Then beginning at the left hand; call 166 the
first period; 571,800 the second period; 758,593 the third period; and
So On.
(6). Find the nearest approximate 6th Root of the first period 166.
This by trial is 2, For 2° = 64 and Z 166 and 3° = 729 and > 166. Write
this 2 separated by a semicircle to the right hand of the given number,
and call it the first found figure of the Root.
(c). Call the Gth Power of the first found figure of the Root which
is 2° = 64, the first Subtrahend.
68 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
(d). Subtract 64, this first Subtrahend from 166 the first period, and
call 102 the first Remainder.
(e). To the right hand of the first Remainder annex the second
period 571,800, so as to make it 102,571,800. Call this the first Re-
solvend.
(f). Seek the greatest number with the following properties. That
if there be taken—
6 X (ten times the first found figure of the Root)> x (this sought
number)
+ 15 x (ten times the first found figure of the Root)* x (this sought
number)?
+ 20 xX (ten times the first found figure of the Root)* x (this sought
number);
+ 15 xX (ten times the first found figure of the Root): x (this sought
number )+
+ 6 xX (ten times the first found figure of the Root) x (this sought
number)
Lae (this sought number).°
The sum of all these added together may not exceed the first Resol-
vend 102,571,800.
AS PRACTISED BY THE ARABS; 69
Then 3 is the number which fulfils these
conditions. For since 2 is
the first found figure of the Root, if 3 is the sought number, the above
expression becomes—
6:205°3
4+ 15:204-3?
+ 20:203-35
+ 15:202°34
+ 620 °3
+ 3°
Z. 102,571,800. And 3 is
conditions. For if 4 be
number, it will become—
6:205°4
+ 15:204-42
+ 20-203-43
+ 15°202-44
+ 620 -45
46
— 6°3,200,000: 3
== Lor
==, 20
160,000° 9
8,000° 27
400° 81
20°243
729
—
|
57,600,000
21,600,000
4,320,000
486,000
29,160
729
——i ol
84,035,889, which is
the greatest number which will answer these
substituted in this expression for the sought
= 6°3,200,000° 4
==) lio:
20:
160,000° 16
8,000: 64
400° 256
20°1024
4096
76,800,000
38,400,000
10,240,000
1,536,000
122,880
4,096
———
127,102,976, which is
> 102,571,800, and consequently would not answer.
(b’). Place 3, the number now found, to the right hand of 2, the first
found figure of the Root, in the semicircle Article b.) so as to make it 23.
Call 3 the second found figure of the Root, and 23 the found figures of the
Root.
70 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
(c’).. Call 84,035,889 the sum found by Art. f.) the second Subtrahend.
(d’). Subtract 84,035,889 the second Subtrahend from 102,571,800 the
first Resolvend, and call 18,535,911 the second Remainder.
(ec). To the right hand of the second Remainder annex the third
Period 758,593 so as to make it 18,535,911,758,593. Call this the second
Resolvend.
(f’). Seek the greatest number with the following properties. That
if there be taken—
6 xX (ten times the two first found figures of the Root): x (this
sought number)
+ 15 x (ten times the two first found figures of the Root)* x (this
sought number.)?
+ 20 x (ten times the two first found figures of the Root)? x (this
sought number.):
+ 15 xX (ten times the two first found figures of the Root): x (this
sought number)
+ 6 X (ten times the two first found figures of the Root) x (this
sought number.)é
+ (this sought number.)¢
The sum of all these added together may not exceed the second
Resolvend 18,535,911,758,593.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 71
Then 4 is the number which fulfils these conditions. For since 23
are the two first found figures of the Root, if 4 is the sought number, the
above expression becomes—
6:2305°4
4+ 15°2304-42
+ 20:2303-43
+ 15°2302°44
“+ 6:230' -4°
ne a
is Z 18,535,911,758,593.
answer these conditions.
I]
I]
6°643,634, 300,000" 4
2,798,410,000° 16
12,167,000° 64
52,900° 256
230° 1024
15,447 ,223,200,000
671,618,400,000
15,573,760,000
203,136,000
1,4 1 3,120
4,096
16,134,619,913,216, which
And 4 is the greatest number which will
For if 5 be substituted in this expression for the
sought number, it will become—
6:2305°5
4 15°2304-57
+ 20:2303-53
+ 15°2307-54
+ 6:230° 55
5°
6-643,634,300,000° 5
15° 2,798,410,000° 25
20 12,167,000° 125
15° 52,900° 625
230° 3,125
15,625
l]
—
—
19,309,029,000,000
1,049,403,750,000
30,417,500,000
495,937,500
4,312,500
15,625
20,389,350,515,625, which
iS >18,535,911,758,593, and consequently would not answer.
b’. Place 4, the number now found, to the right hand of 23, the two
first found figures of the Root in the semi-circle Art. 6,) so as to make
it 234. Call 4the third found figure of the Root, and 234 the found figures
of the Root.
72, AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
ce’. Call 16,134,619,913,216, the sum found by Art. /’,) the third
Subtrahend.
d@. Subtract 16,134,619,913,216 the third Subtrahend from
18,535,911,758,593 the second Resolvend, and call 2.401,291,845,377 the
third Remainder.
e’. To the right hand of the third Remainder annex the fourth
Period 887,308, so as to make it 2,401,291,845,377,887,308. Call this the
third Resolvend.
And this operation must be analogously continued thus—
f’. Seek the greatest number with the following properties. That.
if these taken—
6 X (ten times the found figures of the Root)’ x (this sought
number).
+ 15 X (ten times the found figures of the Root)* x (this sought
number)’.
+ 20 x (ten times the found figures of the Root)? x (this sought
number)’.
+ 15 X (ten times the found figures of the Root’ x (this sought
number)*.
+ 6 X (ten times the found figures of the Root) x (this sought
number)*.
* AS PRACTISED BY THE ARABS. 73
+ (this sought number)’.
The sum of all these added together may not exceed the last
Resolvend.
(b'".) Place the number now found to the right hand of the found
figures of the Root in the semicircle Art. b ). Call the number now found
the last found figure of the Root, and the whole of the figures in the semi-
circle, the found figures of the Root.
(c".) Call the sum found by Art. f” the last Subtrahend.
(d’”.) Subtract the last Subtrahend from the last found Resolvend,
and call the Result the next Remainder.
(e".) To the right hand of this Remainder annex the next Period,
and continue this circle of operations till there be no period in the origi-
nal given number so to annex. ,
And thus it will be found that—
The fourth figure of the Root is 5.
The fourth Subtrahend is—
6234055 4 15:2340%5? + 202340353 4 15-2340°54* + 6-2340°55 4 5°
= 2,116,025,521,169,640,625.
The fourth Remainder is 285,266,324,208,246,683.
Then the fifth figure of the Root is 6.
The fifth Subtrahend is 255,443,315,383,323,683,729,856.
The fifth Remainder is 29,823,008,824,922,999,566, 169.
-
«4 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
Then the sixth figure of the Root is 7.
The sixth Subtrahend is 29,823,008,824,922,999,565,181,681,169.
And the sixth Remainder, with which the operation concludes, is
987,654,321.
(33). I now proceed to show the conformity of this Rule, with the
demonstration given in Par. 11). et seq. and for this purpose must pre-
mise the following—
Lemma 6. If to the right hand of a Row of a figures another Row
consisting of an x number of places be annexed, this is equivalent to
multiplying the first Row by 10° and adding to the product the number
expressed by the second Row.
Thus let 9,876 be a Row of figures, and 123,456 a second Row. In
this second Row there are 6 figures, then if it be written to the right hand
of, and in one line with the first Row, it will become 9,876,123,456 =
9,876,000,000 + 123,456 = 9,876 + 10° + 123,456. This is too evident to
require farther illustration.
(34.) Now M (Par. 15.) is expounded in the present example by the
number 166,571,800,758,593,887,308,296,025,335,490, so placing the dots
over every 6th place, as directed in Par. 22, Art. a). distinguishes it by
Lem. 6 as follows:
166,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000.
+ 571,800,000,000,000,000,000,000,000,000.
4+ 758,593,000,000,000,000,000,000.
+ 887,308,000,000,000,000.
4. 296,025,000,000.
4. 335,490.
AS PRACTISED BY THE ARABS. ee
That is equal to
166:10° “1 571,800°1074 + 758,593°10' + 887,308°10'% + 296,025°10°
+ 335,490.
Then evidently by Par. 16.)
166 consists of 3 figures, and expounds A.
571,800 consists of 6 figures, and expounds B.
TOSCO G aE MT Ee herr. similarly expounds C.
OSEBOSe a et cstls sons o's similarly expounds D.
296,025 .............. Similarly expounds E.
SI,AI0 | oi cle wipers +2 similarly expounds F. é
And hence, by the reasoning of Par. 16) M becomes equal to,
(g being put = 10)
| 166 ¢° + 571,800
g° + 335,490.
e° + 758,593 | ¢° + 887,308 | ¢° + 296,025
a And hence in succession—
A 9° + B or P is expounded by 166 ¢° + 571,800, or 166,571,800 by Lem. 6.
IA ¢° + Bi) o + CorP o + CorP’ by |166 ¢° + 571,800] @ + 758,593,
or 166,571,800,758,593.
fe ees g° + D or P’ ¢ + D or FP’ by
| 166 ¢° +: 571,800 | ° + 758,593 | g° + 887,308, or 166,571,800,758,
593,887,308
WwW
76 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
| | Ao 4B g+C | +D | o°+E or P’ +E or P” by
| Cet) ee
166, 07 1,800,758,593,887,308,296,025..
g° + 887,308 | o° + 296,025, or
And hence P” 9° + F or P"’ by the same number as M (Par. 25.)
(b.) Now the highest approximate Root of 166 or Ais 2. Hence
2, the first found figure of the Root, expounds a (Par. 17).
(c.) Then 2° = 64 = first Subtrahend, expounds a’°.
(d.) Then 166 — 64 = 102 expounds A — a® or R and is first
Remainder.
(e.) Since B is expounded by 571,800 and consists of 6 figures, so
102,571,800 by Lem. 6 expounds R ¢° + B, and is first Resolvend.
(f.) Since ais expounded by 2, so a @ is expounded by 20, and a* g?
or a ¢\* by 20", and a? ¢° or a ¢|* by 20%, &c. hence Gas g> + 15 a* ¢* + 20a’ ¢3
+ 15 a* o + 6a 9 + 1 isexpounded by 6: 205 + 15°20 + 20:20? + 15°20°
+ 6:20 + 1, and since 3 substituted as directed produces by the sum 6°205°3
+ 15°204-3* + 20:20%3* + 1520734 4 6-20-35 + 3° a number 84,035,889
smaller than 102,571,800 or R ¢° + B, and since 3 is the greatest number
which will do so, so 3 expounds the 6 of the sum 6 a’ ¢° b + 15 a* 9* 0’
+ 2007 ¢ B + 1507 ¢7 b+ + 6a9 6 + 0 as by Par. 19).
AS PRACTISED BY THE ARABS. wg
(b’.) Then 3, the second found figure of the Root, expounds 6 (Par. 20)
and since 2 expounds a, and there is but one figure in 6, so by Lem. 6)
ao + bis expounded by 23. And since p by Par.21) =—ao + bsopis
expounded by 23. And hence 23 is the highest approximate Root of
A ¢° + B or P or 166,571,800, the two first periods of the given number.
As is easily tried, for 23° = 148,035,889, which is less, and
24° = 191,102,976, which is greater than 166,571,800.
(c'.) Then 84,035,889 the second Subtrahend expounds 6 a5 95 b
+ 15 a* ot D + 200° 9° b3 + 1507 ¢7 b* + 6a985 + BS.
(d’.) Sinceby Par. 19.)A ¢°+B=a°¢' +Ro° +Bs0A¢g° +B
—a>¢? = Rog + B. Subtract from both sides of this equation the
second Subtrahend by Art. c’,) and it becomes A ¢° + B — a’ ¢°
—6a° ob — 15 a* o* b* — 2003 3 B — 15a ¢° b* — Gag DS — DS
— Ro + B— (6a 956+ 1504+ ¢* b? + 20 a gb? + 1507 ¢’ b* + 6ag¢b5 + b°)
—~Ae’+B—(a@ 0 +60 9 b6415a* ¢* b* +20 a3 ¢3 BF + 15 a ¢ bt
4+ 6aob5 + 0) = (Ag’ + B)—(a 9 4+) = by Par. 21) to P — p° = RY.
Then since R ¢° + Bis expounded by 102,571,800 and 6a* 9° b + 15a* 94 b2
+ 20 a? 9° 6% + 15a? g? b4 + Gag b> 4+ DB is expounded by 84,035,889
so(Ro* + B)— (6a 9° b+ 15 at of 6? 4+ 20 a3 g OF + 15 a? g2 b4
+ 6aq b> + 6°) or P — p* or HF’ is expounded by 102,571,800 —
84,035,889 = 18,535,911 the second Remainder.
(e.) Since C is expounded by 758,593 and consists of 6 figures, so
by Lemma 6,) 18,535,911,758,593 expounds R’ 9° +° C, and is the second
Resolvend.
(f'.) Since a g + 6 or p is expounded by 23, so p 9 is expounded by
230 and p* ¢* or p ¢|* by 230% and p? @ or p ¢|} by 230°, &c. hence 6 p> ¢5
73 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
4 15 p* ot + 20p? o + 15 p? 9? + 6po + 1is expounded by 6:230°
+ 15°2304 + 20°230° + 15°230° + 6-230 + 1, and since 4 substituted as
directed, produces by the sum 6°2305°4 + 15-2304-42 + 20:2302-4:
4 15°230°:44 + 6:230°4° + 4° a number 16,134,619,913,216 smaller than
18,535,911,758,593 or R’ g° + C, and since 4 is the greatest number which
will do so, so 4 expounds the c of the sum 6 p> g>c + 15 p* 9* c? + 20 p® g &°
4+ 15 p’ oct +6poc +c as by Par. 22.)
(b".) Then 4, the third found figure of the Root, expounds c (Par. 23.)
and since 23 expounds a @ + 6 or p, and thereis but one figure in ¢, so by
Lem. 6.) (ag + 6) 9 + corpo+e is expounded by 234. And since
p’ by Par. 24 = po + € so p’ is expounded by 234. And hence 234 is
the highest approximate Root of | Ag’ + B| o® + Cor Po + CorP,, or
166,571,800,758,593 the three first periods of the given number.
As is easily tried, for 234° = 164,170,508,913,216, which is less, and
235° = 168,425,239,515,625, which is greater than 166,571,800,758,593.
ce’. Then 16,154,619,913,216, the third Subtrahend, expounds 6 p*¢°e +
15p*g*c? + 20p*g’c? + 15p*g7c* + Gpgc> + c® by Par. 23.)
d’, Since by Par. 22)P¢ + C= pie? +R e+ C soPe 4+C
—p oe — R’¢ + C. Subtract from both sides of this equation the
third Subtrahend by Art. ¢’). And it becomes P 9° + C —p° 9° — 6 p>
gc—15 p* o* & —20p' gee — 15 p* o c+ — 6pode—e = BR oe +
C— (6p oc + 15 p* otc? + 2p? gc +15 p* og? ct + 6poe + c’)
— (P ¢° + C)— (po + ce) = (by Par. 21.) P’ — p® = R”. Then since
R’ ¢ + Cis expounded by 18,535,911,758,593, and 6 p> gc + 15 p* otc
+ 20p¢c-+ 15 p* oct + 6 pec’ +c is expounded by 16,134,619,
913,216, so R! g + C —(6p5 g% ¢ + 15 p4 gt c? + 20 p?¢°c3 + 15 p* g* c*
~
AS PRACTISED BY THE ARABS. 79
+ 6poc> + c°) or P’ — p’ or R” is expounded by 18,535,911,758,593,
— 16,134,619,913,216, or 2,401,291,845,377 the third Remainder.
And by a continuation of analogous reasoning, it will be found that
dis expounded by 5, the fourth found figure of the Root.
6 p> gd + 15 p* o* d* 4 20 p? gd? + 15 pp’ pd + 6p'od +
d° is expounded by 2,116,025,521, 169,640,625, the fourth
Subtrahend.
po+dorp” by 2,345, and that is the approximate sixth Root of
166,571,800,758,593,887,308, the four first periods of the given
number.
Pp! — p's is expounded by 285,266,324, 208, 246,683, the fourth
Remainder or R’”.
e is expounded by 6, the fifth found figure of the Root.
6 pe5e + 15p’*o*e* + 20 pre? + 15 p’*e’e* + 6 p’ge> + e€° is
expounded by 255,443,315, 383, 323, 683,729,856, the fifth
Subtrahend.
po + e or p’” by 23,456, and that is the approximate sixth Root of
166,571,800,758,593,887,308,296,025, the five first periods of the
given number.
Pp” — p'”® is expounded by 29,823,008,824,922,999,566,169, the fifth
Remainder or R’.
30 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
f is expounded by 7, the sixth found figure of the Root.
6 pls go f -- 15 p”* orf? a 20 pe Oye +. 15 pl’ oO fe |. 6 pl” of
+ f° is expounded by 29,825,008,824,922,999,565, 181,681,169,
the sixth Subtrahend.
pl’ o + for p” by 234,567, and that is the approximate sixth Root of
the given number, 166,571,800,758,593,887,308,296,025,335,490.
That is p” = m.
P” — »'° is expounded by 987,654,321 the last Remainder, and since
by Par. 25). P'’ = Mso P*— pi’ = RY = M—m* =r of
Par. 28.)
And it is evident this reasoning may be continued to any number of
periods.
(35.) I now proceed in order to—
Ill. Exhibit this operation as directed by the Arabian Arithmeti-
cians, and then explain its conformity to the original Demonstration.
This operation occupies a much more extended space, andis delineated
in the annexed Diagram.—(See Lithographized Figure.)
(36.) The outlines which constitute the upper part of this Diagram,
and are there called the Rank of the Number, and contain the same figures
as in the European Operation of Par. 31), are technically called by the
Arabian Arithmeticians \; )+« JS Shukloon Mimbureeoon, or Pulpit Dia-
gram or Figure, from its fancied resemblance to the ascending steps which
constitute a Mohammadan Pulpit. This term will perhaps sound oddly
in European ears, but we shall be less inclined to deride the quaintness of
AN e\e|A| 0 e|Z|al4|a|Z\|Z\Z\e | 4.
iN ele |2\e| ai viz iel2\el4| al eli |e ele Wb
\ alalelale\el\élaialZidZ\e\ . g
Ny Zl Ale elelele|zi7|z\A7 ele) zi le le le S
=~ ABE A\A\ Z| ele |Az|Z |Z] Zhe sf
X FAVA EWA PAA lal cal AAPA VAVA Falla g
NN : CAAA Gal PALA PAVAVAL OB
. A\wicls\Fla\AZi7\iZlelelelielele i
} == ile ie
ENG | ee zp,
F ”
wv
‘ LI | ‘
: E y
Cee ae i, Z
A\ele|Z x
XK | Y\al¢ ax
; | VAVAIEAE 6
y) Lela lee oD
N Alelalz 2
ny
. 4 saa manePRRAAAddae My
. PIF IA\Z A122 Be
| LAA all AA ap
W r FI AAIAAZIG |G \E WA
) LPIZIA eI ZIZIG] le LD
Q ‘ PALAVALARAIA ALAA Me)
| AP\AEA\elelZ\A\z\A| | W
R ot rl Melee 1 1111 bes
AZ elezielelz|elelelz|z
WN Karat aialla anal al A 7 7)
: alel\Alaele\a\elelele|z L@
S aIAeK ele iZiiZz\aele llr ad
y aA AA lz\4 up
fh.
\ SX Vlg elec lel val
\ Azlel\/\Alelizielelz a
N\ Z\Z\é\4| 2lelelels | ae
NS PalvalalValeal ra c at
WAIANAE lel ala\cle\s ele | es
IN Gaaee aaaaaaacl EIA] P
<< Alel4iaielellelelejelelalr Lele Ted
XQ Alec lela feleloL x
~~ 7 ale Ae Z\AZ\2 alrlelr nh
N Eg J\e\2\4\Z\7 \elel7 "5
NS AVA ala cal Fal a a al al A eal Wa cal a f
\ Va ele l\Zelelzia|e\s 4
. P4412 217+ 3)
SH A liz. all
Pp
N Z
| em
1X a ai
XS e j.
. £ fo
rar AZ
x hal P| 2 Or
\s | |Z\2leve alr 2a
XY PNA OIE Ae I |
INN air\e\alele|elr ‘2
S\ F\F\e\a\2\a\2 ut
‘ Filey |e \4i\zle ia
yy Bata Z\elalZle lz lelelele -2
NAN ae vila\Ale lela leiallelz vie alll
NWN 1 a \2\7 EaLALALAAl2 el
eRe | Ve Flair lale\Aly\ 217 ne dl
~x ¥ + + A\elZ elele \e Nha
Ns Z\A\F |S Ale le Ale \e\airle ia
i we \s als e1a\4 |@ ba mel
YS _ A\PNE NE ie a
RA ZAIZe\P\A\7 Pies
eS Z\A\ale Al \7 Tamil bt
DS PIEIZ 2 |e |e lZ 7 [ ‘| ila
~s g y 7 V Zlele le \AlziFle ia ev al
| S eZ a a\ ele lel ArblA. AVAL VAlAll £
lev lela lele|Zizielelelallel7ial ize Zee ee
Hl eZ Z|7)4)7 7 |a| dels viel i444] shi 1e|4\2 |e 17 lel? Tt] 5
ele lz lela|e le |_| ai
AAR AAR AR ABA AReradaaoaalas [=
a\o\rlelelel4la\s\ala MAA tlelelalalele le lelé le one
a “nanuananacanaqeaase ral es
Bias ele\e\\éla\|e |e Z\e\2 Zlelale le ; i
i vA ara Viel ielele le on |
4 Li alelZ\ele|Z\Z\ ele |r| els Wa
fe AVA ATA VAVAN Eel
3 (AARAI EA eal Wea %
i — a sas} i
PPULE CU 77 VW
, G7 KD
UCMVOV)/ f= PP? 2, y} y ) \ 3
. Vi aaa okay oe NA
| ‘2 NUNS
BERS het ao N
SS nce eeres = an Plea |
“0b 688 B00 ba 90g Lop be onl oop LOU
OAM ;
Yi. fe
rs
| Herb the Dyna Fru les! Mu Gp ade glfhe Am tor—~ OAL ELIE EI PE
7 "pe |
| ;
SS =e = Se a
IN Ea waar: a _ a=
nN = c sal
NN = os ail
iS = af lies Bee =
me YW = ee tee = ==
Eon Zz Sa S eo
= 8 Se ees =
2 SS eS en
SY sy Il is =
5S is
Sols 8] Ny Lato a=
SAIN H} sw as
Negi VSN a = = :
iL SHINS >
sh SIRS
: I xy |
= ISSUE SES) | |
SJ sa} Se] ~~ 1 |
e f fi — |
Se Bee SS SS an rs
pe IE 2 = eS :
rere ae a | sis |
AINAISATS VPASSS S/SiNisis |
[SNES | 59 =PSPeRs | SISINININIS |
~ cr az a NEN ENS | : i
= R | |
: aa SRS RNIN IS Sse
STRAIN NE NIX
— aI J a : oe aa Py | | ; ~ T =a |
DSSS Ay PIR ROUGE TCE rc Go A Re Ge ee Re ea < Fre
eS yS5 aKa WARREN SG = UR irs “YER Sa ie OES Ce sine HS BQ KR bod QouN LN mA O Rowers ’s “hina Go A ‘Bly BSS Rio He Rw Kp 820 AS 8
AS PRACTISED BY THE ARABS. 81
the expression when we recollect how many of our own technical phrases,
if literally translated would, to an Arab, appear equally worthy of ridi-
cule. How would an Anatomist defend the Carpet of the Eye, the Boat
fad Moon bones of the Wrist, the greater and lesser Couriers of the
Thigh, the Bedpost processes of the Scull, and the dancing Net of the
Brain ; and innumerable other names equally fantastic. Nor is even the
~ severe Science of which we are now treating, quite exempt from this cen-
sure. What shall we say of the Forefinger of a Power, or the Chain of a
Root?
(37.) Then divide the given number into Periods by dots, as directed
in Par. 32 Art. a). Draw a Pulpit Diagram, ascending to the left hand,
having as many steps as there are periods inthe given number. From
each step draw longitudinal lines down the page, so as to have in each
step a place for each figure of the corresponding period, between the in-
terstices of each two longitudinal lines. Write the figures of each period
regularly in the highest part of each of these interstices, in the several
corresponding steps, and immediately under the line which constitutes
the upper boundary of the Pulpit. Produce these longitudinal lines as
far as convenient. Then divide the whole figure thus constituted by cross
lines into as many divisions, nearly equal, as there are units in the Index
of the Root to be extracted. ,
(38.) That is in the present case, make a Pulpit Diagram of 6 steps,
divide the highest and left hand step by longitudinal lines into 3 intersti-
tial spaces, in which write the 3 figures of the first period, as in Par. 31).
Then divide each lower step into 6 interstitial spaces, in which write the
figures of their corresponding periods. Divide the whole figure by cross
lines into 6 divisions of nearly equal length. For distinction I have, in the
example, made the cross lines, which are the boundaries of these divi-
sions, double. Call the lowest of these divisions the Rank of the Latus,
82 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
or first Rank ; the next upper division the Rank of the Square ; the next
the Rank of the Cube; the next the Rank of the Biquadrate ; the next the
Rank of the Quadratus Cubi; and the next, which constitutes the Pulpit
Diagram, call the Rank of the Number. This I have divided from the
other Ranks by a triple cross line. Again, in reverse order, call the Rank
of the Quadratus Cubi, also the last Rank or second Rank of the Num-
ber ; and call the Rank of the Biquadrate, also the second last Rank or
third Rank of the Number; and call the Rank of the Cube, also the third
last Rank or fourth Rank of the Number; and call the Rank of the
Square, also the fourth last Rank or fifth Rank of the Number ;
Before proceeding farther, two phrases are yet to be explained.
(39.) When, in this operation, one number is said to be written oppo-
site to another, it is hereby meant, that whatever be the distance between
these two numbers, yet with respect to the interstices formed by the
whole length of the longitudinal lines, the units of the one number are
written in the same interstice as the units of the other, the tens of the
one number in the same interstice as the tens of the other, the hundreds
of the one number in the same interstice as the hundreds of the other, and
so on; all the higher corresponding degrees of the two numbers being
respectively in the same interstice.
Thus in the Rank of the Biquadrate, at the letter of reference y/, the
number 986,144,576 is written opposite the number 18,535,911,758,593, _
which is at the letter / in the Rank of the number or Pulpit Diagram,
for 6, the units of the first number is written in the same interstice of the
longitudinal lines as 3, the units of the second ; and the tens of both num-
bers, viz. 7 and 9, are in the same interstice to the left of the units, and
the hundreds of both numbers, viz. 5, and 5, are in the same interstice to
the left of the tens, and so of the thousands 4 and 8, &c.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 833
(40). When a number is said to be transferred any number of places
to the right hand, it is hereby meant that a copy of this number should
be made immediately above itself with this condition, that counting from
the units of the number said to be transferred as many interstices to the
right hand as the number of places which it is said to be transferred, the
units of the transferred number are to be written in the last or most right
hand of these interstices, and the tens of the transferred number are to be
written in the interstice immediately to the left hand of that last, and the
hundreds in the interstice next to the left of the tens, and the thousands
in the interstice next to that, and so on through all the degrees, so that
each degree of the number in question should be copied as many interstices
to the right hand, as the number of places which it is said to be transferred.
Thus in the Rank of the Quadratus Cubi at the letters é and w, the num-
ber 192 is transferred one place to the right hand, for the unit 2 is copied
above it one interstice to the right hand of the original 2, the tens 9 is
copied one interstice to the right hand of the original 9, and so of 1.
And in the Rank of the Biquadrate at the letter 6’ and y/ the number
4,197,615 is transferred 2 places to the right hand, for the unit 5 is copied
above it two interstices to the right hand of the original 5, the tens 1 is
copied two interstices to the right. hand of the original 1, the hundreds
6 is copied two interstices to the right of the original 6, and so of 7, 9,
1, and 4.
And in the Rank of the Cube at the letter # ands” the number
256,258,080 is for similar reasons said to be transferred 3 places to the
right hand, and so in the Rank of the Square at the letter w” and //”
821,340 is transferred 4 places, and in the Rank of the Latus at the
letter 7’ and g" 140,736 is transferred 5 places to the right hand.
6
84 “AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
(41.) I now proceed with the Arabian Rule.
Seek the greatest number with the following conditions—
1. That if it be written at the bottom of the Rank of the Latus, that
is completely at the bottom of the whole figure and opposite the first
period, that is in the same interstice as 6 the units of 166 Par. 38.)
2. And if it be multiplied into itself, and the product written in the
Rank of the Square again opposite the first period.
3. And if it be again multiplied in this product, and the second pro-
duct written in the Rank of Cube again opposite the first period.
4. And ifit be again multiplied into this second product, and the
third product written in the Rank of the Biquadrate again opposite the
first period.
5. And ifit be again multiplied into this third product, and the
fourth product written in the Rank of the Quadratus Cubi again opposite
the first period.
6. And if it be again multiplied into this fourth product that the
fifth product be not greater than the first period of the given number.
Then 2 will be found the number answering these conditions, for
a. Write 2 in the bottom of the Rank of the Latus, as by Art. 1.)
b. Multiply this 2 into itself, and write the product 4 in the Rank of
the Square, as by Art. 2.)
AS PRACTISED BY THE ARABS. 85
c. Multiply the 2 again into this 4, and write the product 8 in the
Rank of the Cube, as by Art. 3.)
d. Multiply the 2 again into this 8, and write the product 16 in the
Rank of the Biquadrate, as by Art. 4.)
~ e. Multiply the 2 again into this 16, and write the product 32 in the
Rank of the Quadratus Cubi, as by Art. 5.)
Jf. Multiply the 2 again into this 32, and the product is 64, which is
less than 166, as by Art. 6.)
And 2 is the highest number which will answer these conditions.
For let 3 be substituted in these operations and they will successively
become 3 X 3 = 9, 9. X 3 = 27,27 X 3=— 81,81 X 3 = 243,243 x 3 = 729,
which last product is greater than 166.
g. Call this last product 64, which answers the condition, the first
Subtrahend, write it opposite to and immediately under 166, the first
period.
.
h. Write the found figure 2 above 6, the units of the first period,
and exterior to and immediately above the Pulpit, or as it may be called
the Anabathroidal Diagram. This is the first figure of the Root.
2. Subtract the first Subtrahend from the first period, and 102 is
the first Remaider.
j. Write 102, the first Remainder, on a line with the figures of the
second period in the next descending right hand step of the Pulpit Dia-
gram, so as to form the number 102,571,800. This is the first Resolvend.
36 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
k. Add 2, the first found figure of the Root, to itself, and write the
sum 4 in the Rank of the Latus opposite to and immediately above the
2 formerly written there by Art. 6). This 4 is now the upper number in
the Rank of the Latus.
t. Multiply 2, the first found figure of the Root, into this 4, and write
the product 8 in the Rank of the Square opposite to and immediately
above the.4 formerly written there by Art. c).
m. Add together in the Rank of the Square this 8 and 4, and write
the sum 12 opposite to and immediately above them. This 12 is now the
upper number in the Rank of the Square.
n. Multiply 2, the first found figure of the Root, into this 12, and
write the product 24 in the Rank of the Cube opposite to and immediately
above the 8 formerly written there by Art. d).
é¢
p. Add together in the Rank of the Cube this 24 and 8, and write
the sum 32 opposite to and immediately above them. This 32 is now the
upper number in the Rank of the Cube.
q- Multiply 2, the first found figure of the Root, into this 32, and
write the product 64 in the Rank of the Biquadrate opposite to and imme-
diately above the 16, formerly written there by Art. e.)
y. Add together in the Rank of the Biquadrate this 64 and 16, and
write the sum 80 opposite to and immediately above them. This 80 is
now the upper number in the Rank of the Biquadrate.
s. Multiply 2, the first found figure of the Root, into this 80, and
write the product 160 in the Rank of the Quadratus Cubi opposite to and
immediately above the 32 formerly written there by Art. f).
AS PRACTISED BY THE ARABS. 87
t. Add together in the Rank of the Quadratus Cubi this 160 and 32,
and write the sum 192 opposite to and immediately above them.
wu. Transfer this 192 one place to the right hand. 'This 192 so trans-
ferred is now the upper number in the Rank of the Quadratus Cubi.
v. Add 2, the first found figure of the Root to 4, the upper number
in the Rank of the Latus by Art. 4, and write the sum 6 opposite to and
immediately above it. This 6 is now the upper number in the Rank of
the Latus.
w. Multiply 2, the first found figure of the Root into this 6, and write
the product 12 in the Rank of the Square opposite to and immediately
above 12, the upper number in that Rank by Art. m.
x. Add together in the Rank of the Square this 12 and 12, and
write the sum 24 opposite to and immediately above them. This 24 is
now the upper number in the Rank of the Square.
y. Multiply 2, the first found figure of the Root into this 24, and write
the product 48 in the Rank of the Cube opposite to and immediately above
32, the upper number in that Rank by Art. p.
z. Add together in the Rank of the Cube this 48 and 32, and write
the Sum 80 opposite to and immediately above them. This 80is now the
upper number in the Rank of the Cube.
«. Multiply 2, the first found figure of the Root into this 80, and write
the product 160 in the Rank of the Biquadrate opposite to and immediate-
ly above 80, the upper number in that Rank by Art. 7.
Z
88 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
@. Add together in the Rank of the Biquadrate this 160 and 80, and
write the sum 240 opposite to and immediately above them.
y. Transfer this 240 to the right hand 2 places. This 240 so trans-
ferred is now the upper number in the Rank of the Biquadrate. ~
6. Add 2, the first found figure of the Root to 6, the upper number in
the Rank of the Latus by Art. v, and write the sum 8 opposite to and imme-
diately above it. This 8 is now the upper number in the Rank of the Latus.
¢. Multiply 2, the first found figure of the Root into this 8, and write
the product 16 in the Rank of the Square opposite to and immediately
above 24, the upper number in that Rank by Art. «. |
2. Add together in the Rank of the Square this 16 and 24, and write
the sum 40 opposite to and immediately above them. This 40 is now the
upper number in the Rank of the Square.
y. Multiply 2, the first found figure of the Root into this 40, and write
the product 80 in the Rank of the Cube opposite to and immediately
above 80, the upper number in that Rank by Art z.
6. Add together in the Rank of the Cube this 80 and 80, and write
the sum 160 opposite to and immediately above them.
i. Transfer this 160 to the right hand 3 places. This 160 so trans-
ferred is now the upper number in the Rank of the Cube.
x. Add 2, the first found figure ofthe Root to 8, the upper number in
the Rank of the Latus by Art. 6) and write the sum 10 opposite to and
AS PRACTISED BY THE ARABS. 89
immediately above it. This 10 is now the upper number in the Rank of
the Latus. 7
a. Multiply 2, the first found figure of the Root into this 10, and
write the product 20 in the Rank of the Square opposite to and imme-
diately above 40, the upper number in that Rank.
yw. Add together in the Rank of the Square this 20 and 40, and write
the sum 60 opposite to and immediately above them.
». ‘Transfer this 60 to the right hand 4 places. This 60 so transfer-
red is now the upper number in the Rank of the Square.
-€. Add 2, the first found figure of the Root to 10, the upper number
in the Rank of the Latus Art. z) and write the sum 12 opposite to and
immediately above the 10.
x. Transfer this 12 to the right hand 5 places. This 12 so transfer-
red is now the upper number in the Rank of the Latus.
Then seek the greatest number with the following condition—
1. Thatif this sought number be written in the interstice to the
right hand of 12, the upper number by Art. 7 in the Rank of the Latus.
2. And this sought number be multiplied into the whole figures now
uppermost in the Rank of the Latus, and the product written in the Rank
of the Square opposite 571,800, the second period of the given number,
which stands in the Rank of the number or Pulpit Diagram, and imme-
diately above 60, the upper number by Art. » in that Rank.
90 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
3. And the figures of this product and that upper number be in this
situation added together, and the sum written opposite to and immediately
above the product.
4. And the sought number be multiplied into this sum, and the pro-
duct written in the Rank of the Cube opposite to 571,800, the second period
as before, and immediately above 160, the upper number by Art. « in that
Rank.
5. And the figures of this product and that upper number be in this
situation added together, and the sum written opposite to and immediately
above the product.
6. And the sought number be multiplied into this sum and the pro-
duct written in the Rank of the Biquadrate opposite to 571,800, the second
period as before, and immediately above 240, the upper number by Art. 7)
in that Rank.
7. And the figures of this product and that upper number be in this
situation added together, and the sum written opposite to and immediately
above the product.
8. And the sought number be multiplied into this sum, and the pro-
duct be written in the Rank of the Quadratus Cubi opposite to 571,800,
the second period as before, and immediately above 192, the upper num-
ber by Art. w in that Rank.
9. And the figures of this product and that upper number be in this
situation added together, and the sum written opposite to and immediately
above the product.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 91
10. And the sought number be multiplied into this sum, this pro-
duct should not be greater than 102,571,800, the first Resolvend by Art. 7.
Then 3 will be found the number answering these conditions. For—
e. Write 3 in the interstice to the right hand of 12, the upper num-
ber by Art. 7) in the Rank of the Latus, and it becomes 123, and is now
the upper number in that Rank.
o. Multiply the found 3 into this 123, and write the product 369 in
the Rank of the Square opposite to 571,800, the second period, and imme-
diately above 60, the upper number by Art. ») in that Rank.
z. Add the figures in this situation, 369
60
and it becomes 6,369. Write this sum opposite to
and immediately above 369, and this 6,369 is now the upper number in
_ the Rank of the Square.
v. Multiply this found 3 into this 6,369, and write the product 19,107
in the Rank of the Cube opposite to 571,800, the second period, ‘and
immediately above 160, the upper number by Art. s) in that Rank.
Add the figures in this situation, 19;107
160
and it becomes 179,107. Write this sum op-
posite to and immediately above 19,107, and this 179,107 is now the upper
number in the Rank of the Cube.
x, Multiply the found 3 into 179,107, and write the product 537,321
in the Rank of the Biquadrate opposite to 571,800, the second period, and
immediately above 240, the upper number by Art. y in that Rank.
Ac
92 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
~). Add the figures in this situation, 537,321
240
and it becomes 2,937,321. Write this sum op-
posite to and immediately above 537,321, and this 2,937,321 is now the
upper number in the Rank of the Biquadrate.
#. Multiply this found 3 into this 2,937,321, and write the product
8,811,963 in the Rank of the Quadratus Cubi opposite to 571,800, the
second period, and immediately above 192, the upper number by Art. wu in
that Rank.
\, Add the figures in this situation, 8,811,963
192
And it becomes .. 28,011,963. Write this sum opposite
to and immediately above 8,811,963, and this 28,011,963 is now the upper
number in the Rank of the Quadratus Cubi.
«w. Multiply this found 3 into this 28,011,963, and the product is
84,035,889, which is less than 102,571,800, the first Resolvend by Art. 7.
\
And 3 is the highest number which will answer these conditions.
For let 4 be substituted in these operations, they will successively become—
The number ing ............124. ° The product ine .. 124 xX 4= 496
A496 we
60 4
The sum, Ines. G esate stella 6,496. The product inv ........ 25,984
25,984 185,984
160 4
AS PRACTISED BY THE ARABS. | 93
Mines fim ig (ap esl sere’ 185,984. The product iny...... 743,936
743,936 3,143,936
940 4.
MWe SUM Ua Wy Gi ee). 63 eas 3,143,936. The product in» .. 12,575,744
12,575,744 31,775,744
192 Pan: |
The sum in| ............. 31,775,744. The product in cs.. 127,102,976
which last product is greater than 102,571,800.
~. Write the found figure 3, which answers the conditions above 0,
the units of the second period 571,800, and exterior to and immediately
above the Pulpit Diagram. This is the second found figure of the Root
«». Call this last product 84,035,889, which answers the conditions
the second Subtrahend, write it opposite to and immediately under
102,571,800, the first Resolvend.
“&. Subtract 84,035,889, the second Subtrahend, from 102,571,800,
the first Resolvend, and 18,535,911 is the second Remainder.
j'. Write 18,535,911, the second Remainder, on a line with the figures
of the third Period in the next descending right hand step of the Pulpit
Diagram, so as to form the number 18,535,911,758,593. This is the
second Resolvend.
k!. Add 8, the second found figure of the Root, to 123, the upper
number in the Rank of the Latus by Art. g), and write the sum 126 in the
94 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
Rank of the Latus, opposite to and immediately above it. This 126 is now
the upper number in the Rank of the Latus.
!’. Multiply 3, the second found figure of the Root, into this 126, and
write the product 378 in the Rank of the Square opposite to and imme-
diately above 6,369, the upper number in that Rank by Art. 7).
m’. Add together in the Rank of the Square this 378 and 6,369, and
write the sum 6,747 opposite to and immediately above them. This 6,747
is now the upper number in the Rank of the Square.
n’. Multiply 3, the second found figure of the Root, into this 6,747,
and write the product 20,241 in the Rank of the Cube opposite to and
immediately above 179,107, the upper number in the Rank by Art. 9.
p’. Add together in the Rank of the Cube this 20,241 and 179,107,
and write the sum 199,348 opposite to and immediately above them. This
199,348 is now the upper number in the Rank of the Cube.
q. Multiply 3, the second found figure of the Root, into this 199,348,
and write the product 598,044 in the Rank of the Biquadrate opposite to
and immediately above 2,937,321, the upper number in that Rank
by Art. ».
7’. . Add together in the Rank of the Biquadrate this 598,044 and
2,937,321, and write the sum 3,535,365 opposite to and immediately above
them. This 3,535,365 is now the upper number in the Rank of the
Biquadrate.
s’. Multiply 3, the second found figure of the Root into this 3,535,365,
and write the product 10,606,095 in the Rank of the Quadratus Cubi,
AS PRACTISED BY THE ARABS. 95
opposite to and immediately above 28,011,963, the upper number in that
Rank by Art. |.
i’. Add together in the Rank of the Quadratus Cubi this 10,606,095
and 28,011,963, and write the sum 38,618,058 opposite to and immediately
above them.
w. Transfer this 38,618,058 to the right hand one place. And this
38,618,058 so transferred, is now the upper number in the Rank of the
Quadratus Cubi.
wv. Add 3, the second found figure. of the Root, to 126, the upper
number in the row of the Latus by Art. 4’, and write the sum 129 opposite
to and immediately above it. This 129 is now the upper number in the
Rank of the Latus.
w’. Multiply 3, the second found figure of the Root, into this 129,
and write the product 387 in the Rank of the Square opposite to and im-
mediately above 6,747, the upper number in that Rank by Art. m’.
x’. Add together in the Rank of the Square this 387 and 6,747, and
write the sum 7,134 opposite to and immediately above them. This 7,134
is now the upper number in the Rank of the Square.
y'. Multiply 3, the second found figure of the Root, into 7,134, and
write the product 21,402in the Rank of the Cube opposite to immediately
above 199,348, the upper number in that Rank by Art. p’.
z’. Add together in the Rank of the Cube this 21,402 and 199,348,
and write the sum 220,750 opposite to and immediately above them.
This 220,750 is now the upper number in the Rank of the Cube.
Bl
96 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
a’. Multiply 3, thesecond found figure of the Root, into this 220,750,
and write the product 662,250 in the Rank of the Biquadrate opposite to
and immediately above 3,535,365, the upper number in that Rank by
Art. 7".
6’. Add together in the Rank of the Biquadrate this 662,250 and
3,535,365, and write the sum 4,197,615 opposite to and immediately above
them.
y. Transfer this 4,197,615 to the right hand two places. This 4,197,615
so transferred, is now the upper number in the Rank of the Biquadrate.
do’. Add 3, the second found figure of the Root, to 129, the upper num-
ber in the Rank of the. Latus by Art. v', and write the sum 132 opposite
to and immediately above it. This 132 is now the upper number in the
Rank of the Latus.
. Multiply 3, the second found figure of the Root, into this 132, and
write the product 396 in the Rank of the Square opposite to and imme-
diately above 7,134, the upper number in that Rank by Art. 2’.
@. Add together in the Rank of the Square this 396 and 7,134, and
write the sum 7,530 opposite to and immediately above them. This
7,530 is now the upper number in the Rank of the Square.
7. Multiply 3, the second found figure of the Root, into this 7,530, and.
write the product 22,590 in the Rank of the Cube opposite to and imme-
diately above 220,750, the upper number in that Rank by Art. 2’.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 97
é’. Add together in the Rank of the Cube this 22,590 and 220,750,
and write the sum 243,340 opposite to and immediately above them.
/. Transfer this 243,340 to the right hand three places. This 243,340
so transferred, is now the upper number in the Rank of the Cube.
z'. Add 3, the second found figure of the Root, to 152, the upper num-
ber in the Rank of the Latus by Art. 0’,) and write the sum 135 opposite
to and immediately above it. This 135 is now the upper number in the
Rank of the Latus.
x. Multiply 3, the second found figure of the Root, into this 135, and
write the product 405 in the Rank of the Square opposite to and imme-
diately above 7,530, the upper number in that Rank by Art. ¢.)
gl. Add together in the Rank of the Square this 405 and 7,530, and
write the sum 7,935 opposite to and immediately above them.
Y. Transfer this 7,935 to the right hand four places. This 7,935 so
transferred, is now the upper number in the Rank of the Square.
#, Add 3, the second found figure of the Root, to 135, the upper num-
ber in the Rank of the Latus by Art. z’,) and write the sum 138 opposite to
and immediately above the 135:
e. Transfer this 138 to the right hand five places. This 138 so trans-
ferred, is now the upper number in the the Rank of the Latus.
Then seek the greatest number with the following conditions—
V’. Thatif this sought number be written in the interstice to the right
hand of 138, the upper number by Art. ¢ in the Rank of the Latus.
98 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
9’. And the sought number be multiplied into the whole figures now
uppermost in the Rank of the Latus, and the product written in the Rank
of the Square opposite 758,593, the third period of the given number,
which stands in the Rank of the number, or Pulpit Diagram, and imme-
diately above 7,935, the upper number by Art. / in that Rank.
3’. And the figures of this product, and that upper number be in
this situation added together, and the sum written opposite to and imme-
diately above the product.
4’. And the sought number be multiplied into this sum, and the pro-
duct written in the Rank of the Cube opposite to 758,593, the third period
as before and immediately above 243,340, the upper number by Art. /in
that Rank.
5’. And the figures of this product, and that upper number be in this
situation added together, and the sum written opposite to and immediately
above the product.
6’. And the sought number be multiplied into this sum, and the pro-
duct written in the Rank of the Biquadrate opposite to 758,593, the third
period as before and immediately above 4,197,615, the upper number by
Art. »/,) in that Rank.
7’. And the figures of this product, and that number be in this situa-
tion added together, and the sum written opposite to and immediately
above the product.
8’, And the sought number be multiplied into this sum, and the
product written in the Rank of the Quadratus Cubi opposite to 758,593,
the third period as before and immediately above 38,618,058, the upper
number by Art. w’,) in that Rank.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 99
9. And the figures of the product, and that upper number be in this
situation added together, and the sum written opposite to and immediately
above the product.
10’. And the sought number be multiplied into this sum, the product
should not be greater than 18,535,911,758,593, the second Resolvend by
Att: 77
Then 4 will be found the number answering these conditions, for-——
e’. Write 4 in the interstice to the right hand of 138, the upper
number by Art. 7’) inthe Rank of the Latus, and it becomes 1,384, and is
now the upper number in that Rank.
o’. Multiply the found 4 into this 1,384, and write the product 5,536
in the Rank of the Square opposite to 758,593, the third period, and
immediately above 7,935, the upper number by Art. »’ in that Rank.
7’, Add the figures in this situation, 5,536
7935
And it becomes .... 799,036. Write this sum opposite
to and immediately above 5,536, and this 799,036 is now the upper number
in the Rank of the Square.
v’. Multiply this found 4 into this 799,036, and write the product
3,196,144 in the Rank of the Cube, opposite to 758,593, the third period,
and immediately above 243,340, the upper number by Art. / in that Rank.
g’. Add the figures in this situation, 3,196,144
243,340
And it becomes ... 246,536,144. Write this sum
opposite to and immediately above 3,196,144, and this 246,536,144 is how
the upper number in the Rank of the Cube.
Cova
100 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
z. Multiply this found 4 into this 246,536,144, and write the pro-
duct 986,144,576 in the Rank of the Biquadrate, opposite to 758,593, the
third period, and immediately above 4,197,615, the upper number by Art. 9
in the Rank of the Biquadrate.
/. Add the figures in this situation, 986,144,576
41,976,15
And it becomes .. 42,962,294,576. Write this sum
opposite to and immediately above 986,144,576, and this 42,962,294,576 is
now the upper number in the Rank of the Biquadrate.
a. Multiply this found 4 into this 42,962,294,576, and write the pro-
duct 171,849,178,304 in the Rank of the Quadratus Cubi, opposite to
758,593, the third period, and immediately above 38,618,058, the upper
number by Art. a’ in that Rank.
VY. Add the figures in this situation, 171,849,178,304
3,861 ,805,8
————
And it becomes .. 4,033,654,978,304. Write thissum
opposite to 758,593, the third period, and immediately above 171,849,178,304,
and this 4,033,654,978,304 is now the upper number in the Rank of the
Quadratus Cubi.
w’. Multiply this found 4 into this 4,033,654,978,304, and the pro-
duct is 16,134,619,913,216, which is less than 18,535,911,758,593, the second
Resolvend by Art. 7’.
And 4 is the highest number which will answer these conditions.
For let 5 be substituted in these operations, and they will be-
come—
AS PRACTISED BY THE ARABS. 101
The number in ¢ .......... 1,385. The product ino’ .. 1,385 « 5 = 6,925
6,925 800,425
793,5 5
The sum in?’.......... 800,425. The product inv .... .... 4,002,125
4,002,125! 247,342,125
243,340 5
The sum in @ ...... 247,342,125. The product iny’ .... 1,236,710,625
1,236,710,625 43,212,860,625
A1,976,15 5
The sum in of .... 43,212,860,625. The product in o’ .. 216,064,303,125
216,064,303,125 4,077,870, 103,125
3,861 ,805,8 : i)
Thesum in \' .. 4,077,870,103,125. The productin w’. .20,389,350,515,625
which last product is greater than 18,535,911,758,593.
«’. Write the found figure 4, which answers the conditions above
4, the units of the third period 758,593, and exterior to and immediately
above the Pulpit Diagram. This is the third found figure of the Root.
=’. Call this last product 16,134,619,913,216, which answers the
conditions the third Subtrahend, and write it opposite to and immediately
under 18,535,911,758,593, the second Resolvend.
102 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
“&/. Subtract 16,134,619,913,216, the third Subtrahend, from
18,535,911,758,593, the second Resolvend, and 2,401,291,845,377 is the
third Remainder.
And proceed analogously through all the following Periods of the
given number :
Thus—
j’. Write the last Resolvend on a line with the figures of the next
Period in the next descending right hand step of the Pulpit Diagram.
These whole figures are the next Resolvend.
k’. Add the last found figure of the Root to the upper number in the
Rank of the Latus, and write the sum opposite to and immediately above
it. This sum is now the upper number in the Rank of the Latus.
Vv. Multiply the last found figure of the Root into this sum, and
write the product in the Rank of the Square opposite to and immediately
above the upper number in that Rank.
m’. Add together in the Rank of the Square this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above
them. ‘This sum is now the upper number in the Rank of the Square.
2”. Multiply the last found figure of the Root into this sum, and write
the product in the Rank of the Cube opposite to and immediately above
the upper number in that Rank.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 103
p’. Add together in the Rank of the Cube this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Cube.
q'. Multiply the last found figure of the Root into this sum and
write the product in the Rank of the Biquadrate opposite to and imme-
diately above the upper number in that Rank.
ry’. Add together in the Rank of the Biquadrate this product and
that upper number, and write the sum opposite to and immediately above
them. This sum is now the upper number in the Rank of the Biqua-
drate.
s’. Multiply the last found figure of the Root into this sum and
write the product in the Rank of the Quadratus Cubi opposite to and
immediately above the upper number in that Rank.
_ i’. Add together in the Rank of the Quadratus Cubi this product
and that upper number, and write the sum opposite to and immediately
above them.
wu’. ‘Transfer this last sum to the right hand one place. This sum
so transferred is now the upper number in the Rank of the Quadratus
Cubi.
v’. Add the last found figure of the Root to the upper number in
the Rank of the Latus, and write the sum opposite to and imme-
diately above it. This sum is now the upper number in the Rank of the
Latus.
104 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
w’. Multiply the last found figure of the Root into this sum, and
write the product in the Rank of the Square opposite to and immediately |
above the upper number in that Rank.
a’. Add together in the Rank of the Square this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Square.
y’. Multiply the last found figure of the Root into this sum and
write the product in the Rank of the Cube opposite to and immediately
above the upper number in that Rank.
2”, Add together in the Rank of the Cube this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Cube.
«’. Multiply the last found figure of the Root into this sum, and write
the product in the Rank of the Biquadrate opposite to and immediately
above the upper number in that Rank.
Bp”. Add together in the Rank of the Biquadrate this product and
that upper number, and write the sum opposite to and immediately above
them.
y’. Transfer this last sum to the right hand two places. This sum
so transferred is now the upper number in the Rank of the Biquadrate.
x’, Add the last found figure of the Root to the upper number in the
Rank of the Latus, and write the sum opposite to and immediately above
it. This sum is now the upper number in the Rank of the Latus.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 105
e’. Multiply the last found figure of the Root into this sum and
write the product in the Rank of the Square opposite to and immediately
above the upper number in that Rank.
e”. Add together in the Rank of the Square this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Square.
7’. Multiply the last found figure of the Root into this sum and write
the product in the Rank of the Cube opposite to and immediately above
the upper number in that Rank.
#’, Add together in the Rank of the Cube this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
Uf
i”, Transfer this last sum to the right hand three places. This sum
so transferred is now the upper number in the Rank of the Cube.
7’. Add the last found figure of the Root to.the upper number in the
Rank of the Latus, and write the sum opposite to and immediately above
it. This sum is now the upper number in the Rank of the Latus.
x%’. Multiply the last found figure of the Root into this sum, and
write the product in the Rank of the Square opposite to and immediately
above the upper number in that Rank.
we
that upper number, and write the sum opposite to and immediately
Add together in the Rank of the Square this product and
above them.
106 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
Y. Transfer this last sum to the right hand 4 places. This sum so
transferred is now the upper number in the Rank of the Square.
Ye
&”, Add the last found figure of the Root to the upper number in
the Rank of the Latus, and write the sum opposite to and immediately
above it.
«’. Transfer this sum to the right hand 5 places. This sum so
transferred is now the upper number in the Rank of the Latus.
Then seek the greatest number with the following conditions:
e”. Thatif this sought number be written in the interstice to the
right hand of the upper number in the Rank of the Latus.
o”. And this sought number be multiplied into the whole figures now
uppermost in the Rank of the Latus, and the product written in the Rank
of the Square opposite to the next period of the given number, which
stands in the Rank of the number, or Pulpit Diagram, and immediately
above the upper number in the Rank of the Square.
7’. And the figures of this product and that upper number be in
this situation added together, and the sum written opposite to and imme-
diately above the product.
4
v’. Andthe sought number be multiplied into this sum, and the
product written in the Rank of the Cube opposite to the next period -
and immediately above the upper number in that Rank.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 107
g’. And the figures of this product and that upper number be in this
situation added together, and the sum written opposite to and imme-
diately above the product.
y’. And the sought number be multiplied into this sum, and the
product written in the Rank of the Biquadrate opposite to the next
period and immediately above the upper number in that Rank.
J’. And the figures of this product and that upper number be in
this situation added together, and the sum written opposite to and imme-
diately above the product.
o’. And the sought number be multiplied into this sum, and the
product written in the Rank of the Quadratus Cubi opposite to the next
period and immediately above the upper number in that Rank.
Y’. And the figures of this product and that upper number be in this
situation added together, and the sum written opposite to and immediately
above the product.
cw”. And the sought number be multiplied into this sum, then the
product shall not be greater than the last Resolvend.
c’”. Then write the found number which answers these conditions
above the units of the next period, and exterior to and immediately above
the Pulpit Diagram. This is the next found figure of the Root.
<”. Call the last product which answers these conditions the
next Subtrahend, write it opposite to and immediately under the last
Resolvend.
108 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
ey, Subtract this last found Subtrahend from the last Resolvend,
and the result is the next Remainder.
And by this circle of operation there will successively be found—
For the 4th period
wu’. The upper number transferred in the Rank of the Quadratus
Cubi = 4,209,500,228,544.
oy’. The upper number transferred in the Rank of the Biquadrate
= 44,973,293,040.
’.
The upper number transferred in the Rank of the Cube
= 256,258,080.
Y, 'The upper number transferred in the Rank of the Square =821,340.
x’. The upper number transferred in the Rank of the Latus = 1,404.
cu”, The sought number or fourth figure of the Root = 5.
ws’, The fourth Subtrahend = 2,116,025,521,169,640,625.
ww”, The fourth Remainder = 285,266,324,208,246,683.
ee SR a
For the 5th period
et 2 en
w”’, ‘The upper number transferred in the Rank of the Quadratus
Cubi = 425,466,612,625,293,750.
|
AS PRACTISED BY THE ARABS. 109
y’”. The upper number transferred in the Rank of the Biquadrate
= 453,589, 139,259,375.
/’, The upper number transferred in the Rank of the Cube
= 257,904,272,500.
y”, The upper number transferred in the Rank of the Square
= 82,485,375.
a, "The upper number transferred in the Rank of the Latus — 14,070.
/”, The sought number or fifth figure of the Root — 6.
wy”, The fifth Subtrahend = 255,443,315,383,323,683,729,856.
ws”. The fifth Remainder = 29,823,008,824,922,999,566, 169.
——- For the 6th and last Period ——-_—______—___—-
wu’. The upper number transferred in the Rank of the Quadratus |
Cubi = 42,601,119,820,029,578, 182,656.
7”. The upper number transferred in the Rank of the Biquadrate
= 4,540,535,451,486,781,440.
‘*, The upper number transferred in the Rank of the Cube
= 258,102, 288,056,320.
”. The upper number transferred in the Rank of the Square
= 8,252,759,040.
110 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
x’, 'The upper number transferred in the Rank of the Latus = 140,736.
«”, The sought number or sixth figure of the Root = 7.
wi’, The sixth Subtrahend = 29,823,008,824,922,999,565, 181,681,169.
Ww’. The sixth and last Remainder = 987,654,321.
Hence then the integral approximate Root of the given number is
234,567, and the last Remainder 987,654,321 is the Numerator of a Frac-
tion, which is to be added to the integral Root, so as to afford a nearer
approximate to truth. And the Denominator of this Fraction is found
by the following process—
<: Add the last figure of the Root to the upper number in the Rank
of the Latus, and write the sum opposite to and immediately above it.
This sum is now the upper number in the Rank of the Latus.
~: Multiply the last figure of the Root into this sum, and write the
product in the Rank of the Square opposite to and immediately above the
upper number in that Rank.
c: Add together in the Rank of the Square this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Square.
¢- Multiply the last figure of the Root into this sum, and write the
product in the Rank of the Cube opposite to and immediately above the
upper number in that Rank.
AS PRACTISED BY THE ARABS. | 111
o. Add together in the Rank of the Cube this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Cube.
o. Multiply the last figure of the Root into this sum, and write the
product in the Rank of the Biquadrate opposite to and immediately
above the upper number in that Rank.
»y Add together in the Rank of the Biquadrate this product and
that upper number, and write the sum opposite to and immediately above
them. This sum is now the upper number in the Rank of the Biquadrate.
53. Multiply the last figure of the Root into this sum, and write the
product in the Rank of the Quadratus Cubi opposite to and immediately
above the upper number in that Rank.
uw». Add together in the Rank of the Quadratus Cubi this product
and that upper number, and write the sum opposite to and immediately
above them. This sum is now the upper number in the Rank of the
Quadratus Cubi.
And these operations are analogous to those from k” to ?’.
vu. Add the last figure of the Root to the upper number in the
Rank of the Latus, and write the sum opposite to and immediately above
it. This sum is now the upper number in the Rank of the Latus.
ue. Multiply the last figure of the Root into this sum, and write the
product in the Rank of the Square opposite to and immediately above
the upper number in that Rank.
ita |
112 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
ve. Add together in the Rank of the Square this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Square.
L. Multiply the last figure of the Root into this sum, and write the
product in the Rank of the Cube opposite to and immediately above the
upper number in that Rank.
&. Add together in the Rank of the Cube this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Cube.
¢. Multiply the last figure of the Root into this sum, and write the
product in the Rank of the Biquadrate opposite to and immediately above
the upper number in that Rank.
é. Add together in the Rank of the Biquadrate this product and
that upper number, and write the sum opposite to and immediately above
them. This sum is now the upper number in the Rank of the Biquadrate.
And these operations are analogous to those from v” to 6”.
«3. Add the last figure of the Root to the upper number in the
Rank of the Latus, and write the sum opposite to and immediately above
it. This sum is now the upper number in the Rank of the Latus.
g. Multiply the last figure of the Root into this sum, and write the
product in the Rank of the Square opposite to and immediately above
the upper number in that Rank.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 113
S$. Add together in the Rank of the Square this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Square.
uly Multiply the last figure of the Root into the sum, and write the
product in the Rank of the Cube opposite to and immediately above the
upper number in that Rank.
J. Add together in the Rank of the Cube this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above
them. This sum is now the upper number in the Rank of the Cube.
And these operations are analogous to those from 6”. to 6”.
» Add the last figure of the Root to the upper number in the Rank
of the Latus, and write the sum opposite to and immediately above it.
This sum is now the upper number in the Rank of the Latus.
yw: Multiply the last figure of the Rank into this sum, and write the
product in the Rank of the Square opposite to and immediately above the
upper number in that Rank.
» Add together in the Rank of the Square this product and that
upper number, and write the sum opposite to and immediately above them.
This sum is now the upper number in the Rank of the Square.
And these operations are analogous to those from z” to w’’.
» Add the last figure of the Root to the upper number in the Rank
of the Latus, and write the sum opposite to and immediately above it.
This sum is now the upper number in the Rank of the Latus.
114 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
And this operation is analogous to that of 2’.
us Then add together the upper numbers in each Rank as found
by Arts. Qe ¢ Jss and an additional Unit. The sum of all these will
be the Denominator of the Fraction, to be added to the integral Root as
required.
And performing these operations in this example with the last figure
of the Root 7, the Result will be as follows :
The upper number in the Rank of the
4,260,747 ,694,903,334,607 331,985,642. Quadratus Cubi.
45,410,774,905,552,940,176,815. Biquadrate,
258, 125,396,471,245,260. Cube.
825,325, 162,335. Square.
1,407,402. Latus.
1. The additional Unit.
4.260,793,105,941,366,382,119,977,455. The sum or‘Denominator.
Flence, then, finally, the approximate 6th Root of the given number.
166,57 1,800,758,593,887 ,308,296,025,335,490
is the mixed number.
987,654,321
DAG G Stee eh cis aie T el vets, stevie hos pg
4,260,793, 105,941,366,382, 119,977,455
And this concludes the operation according to the Arabian method.
(42). I now proceed to show the conformity of the above operation
with the demonstration of Par. 11). et seq. and for this purpose must
premise the following Lemmas.
!
AS PRACTISED BY THE ARABS. 115
Lemma 7. If two rows of figures be written mutually parallel, but
so that the units of the first row be opposite the »™ place of the second,
the tens of the first opposite to place x + 1 of the second, the hundreds of
the first opposite to place » +:2 of the second, &c. and the rows be in this
situation added by the common Rule of Addition, this is equivalent to
the first row having added (the second row) x (10°).
Thus if there be written for the first row, 56,789.
for the second row, 123:
08,019.
Then since 3, the units place of 123 is written opposite the tens or
2d place of 56,789, and since 2— 1 = 1, so this is equivalent to 56,789 +
123 X 10° = 56, 789 + 1,230.
Similarly if there be written 56,789.
123.
69,089.
Then since the 3 is here written opposite the hundreds, or 3d place
of 56,789, and since 3 — 1 = 2, so this is equivalent to 56,789 + 123 x
107 — 56,789 + 12,300.
Similarly if there be written 56,789.
123.
179,789
This is equivalent to 56,789 + 125,000.
Gl
116 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
No demonstration is required here.
43.) The division of the given number into periods written in the
Pulpit Diagram, by Par. 37 and 38), is evidently the same as in the
European Rule, Par. 32) and is therefore explained in Par. 34). Then
Since 166 the first period = Aso asin Par. 34 Art. 0.) its nearest
approximate 6th Root which is 2, is = a.
a. Then2 = ais the number written in the Rank of the Latus.
6b. Then? X2—=>4=—-ax*a=a is the number written in the
Rank of the Square.
ce. Then 4 x 2=8—a’* Xx a =a? is the number written in the
Rank of the Cube.
d. Then8 x 2=>16=a3 XK a= a‘ isthe number written in the
Rank of the Biquadrate.
e. Then 16 X 2 = 32 = a* X a = a’ is the number written in the
Rank of the Quadratus Cubi.
Jf. Then 32 x 2 = 64= a° X a = a’ is the number written in the
Rank of the Number or Pulpit Diagram, and is the first subtrahend,
agreeing with the first subtrahend of the European method, Par. 34 Art. c.)
g.h.t. Then 166 — 64 = 102 = A — a’ and is the first Remainder
which agrees with the first Remainder of the European method, Par. 34
Art. d) and is therefore = R. (Par. 18.)
j. Since by Par. 34 Art. ¢.) 102,571,800 = Rg° + B, hence the first
Resolvend of the European and Arabian methods agree.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 117
k. ‘Then by Art. a.) since2 =aso24+2=>4=a+a= 2a, and
is the upper number in the Rank of the Latus.
l. Then4 xX2>8= 2a X a= 2a’, and is the product written in
the Rank of the Square.
m. By Art. 6.) since4 = a* so 8 +4 = 12 = 2a*+ a = 3 a’, and
is the upper number in the Rank of the Square.
n. Then 12 x 2 = 24=3a’* X a= 3a’, andis the product written
in the Rank of the Cube.
p. By Art. c.) since 8 = a’ so 24 + 8 = 32 > 3a + 4° = 4 a', and
is the upper number in the Rank of the Cube.
q. Then 32 x 2= 64=4a X a= 4a‘, andis the product written
in the Rank of the Biquadrate.
r. By Art. d.) since 16 = a* so 64 + 16 = 80 = 4 a* + a* = 5 a4,
and is the upper number in the Rank of the Biquadrate.
s. Then 80 x 2 = 160 = 5a* X a = 5a’, and is the product writ-
ten in the Rank of the Quadratus Cubi.
t. By Art e.) since 32 = a* so 160 + 32 = 192 = 5a5 4+ a = 6 a,
and is the sum written in the Rank of the Quadratus Cubi.
wu. By the transference of 192, its units are put under the 6th place
of the second period, and hence 6 a* thus transferred, is the upper num-
ber in the Rank of the Quadratus Cubi.
v. Then by Art. &.)since4 = 2aso2+4=—6=>a+2a= 38a,
and is the upper number in the Rank of the Latus.
118 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
w. Then6 x2—12=3axXa= 3a, and is the product written
in the Rank of the Square.
a. By Art. m.) since 12 — 3 aso 124+ 12=24—30 +30 = Ga’,
and is the upper number in the Rank of the Square.
y- Then 24 x 2= 48 = 6a’ X a= 6’, and is the product written
in the Rank of the Cube.
z. By Art. p.) since 32 = 4a’ so 48 + 32 = 80= 60° 44a = 100°,
and is the upper number in the Rank of the Cube.
«. Then 80 x 2= 160 = 10a X a= 10a’, andis the product writ-
ten in the Rank of the Biquadrate.
6. By Art. r.) since 80 = 5 a‘ so 160 + 80 = 240 = 10 at + 5a* =
15 a‘, and is the sum written in the Rank of the Biquadrate.
y. By the transference of 240, its units are put under the 5th place
of the second period, and hence 15 a‘ thus transferred, is the upper number
in Rank of the Biquadrate.
0. Then by Art. v.) since6 = 3a8024+6=8 =>a4+3a= 4a,
and is the upper number in the Rank of the Latus.
« Then’ x2=16=4axX a= 4a’, andis the product written in
the Rank of the Square.
¢. By Art. x.) since 24 = 6a’so16 +24 = 40— 6a +4 a* = 10a’,
and is the upper number in the Rank of the Square.
q. Then 40 x 2=> 80= 10 a* X a = 10 a’, and is the product writ-
ten in the Rank of the Cube.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 119
6. By Art. z.) since 80 = 10a’ so 80 + 80 = 160 = 10 a° +. 10 a?
= 20 a3, and is the sum written in the Rank of the Cube.
s. By the transference of 160, its units are put under the 4th place of
the second period, and hence 20 a? thus transferred, is the upper number
in the Rank of the Cube.
z. Then by Art. 0.) since 8 = 4aso2+8=10-a+4a— 5a,
and is the upper number in the Rank of the Latus.
a. Then 10 X 2=20=5a xX a= 5a’, and is the product written
in the Rank of the Square.
uw. By Art. Z.) since 40 = 10 a’so 20 + 40 = 60 = 5a* + 10a’? = 15 a’,
and is the sum written in the Rank of the Square.
». By the transference of 60, its units are put under the 3d place of
- the second period, and hence 15 a’ thus transferred, is the upper number
in the Rank of the Square.
£. Then by Art. 2.) since 10 =5aso2+4+ 10 = 12 =>a+5a = 6a,
and is the sum written in the Rank of the Latus.
a. By the transference of 12, its units are put under the second place
of the second period, and hence 6 a thus transferred, is the upper number
in the Rank of the Latus.
1. Then if there be a Digit annexed to the right hand of the upper
number in the Rank of the Latus, since by Art. 7) this upper number
H 1
120 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
= 6a, So with the annexed Digit the whole figures will, by Lem. 6, become
— 6a 9 + that Digit.
2. Then if that Digit be multiplied into these figures, the product
will become 6a 9 X that Digit + that Digit.|* Then if this product be
written in the Rank of the Square opposite to the second period, then
since by the transference of Art. », the units of the upper number in the
Rank of the Square, are put under the 3d place of the second period, so
they are also put under the third place of this product.
3. Then if this product and that upper number be in this situation
added together since by Art. ») that upper number = 15 a’, so by Lem. 7,
the sum = 6a 9 X that Digit + that Digit |» + 154% x g* = 15 a’g? +
Gag X that Digit + that Digit].
4, Thenif that Digit be multiplied into this sum, the product will
become 15 a* ¢” x that Digit + 6a 9 x that Digit |? + that Digit }}. Then
if this product be written in the Rank of the Cube, opposite to the second
period, then since by the transference of Art. .«, the units of the upper
number in the Rank of the Cube, are put under the 4th place of the second
period, so they are also put under the 4th place of this product.
5. Then if this product and that upper number be in this situation
added together since by Art. s, that upper number = 20 a’ so by Lem. 7, the
sum — 15 a* ¢* x that Digit + 6a 9 x that Digit |? + that Digit |* + 20a°
Xo = 2003 ¢3 + 15a’ ¢ x that Digit + 6a x that Digit!’ + that Digit)?
6. Then if that Digit be multiplied into this sum, the product will be-
come 20 a® ¢? x that Digit + 15 a’ ¢’ x that Digit|” + 6a 9 x that Digit] *
+ that Digit.|+. Then if this product be written in the Rank of the
Biquadrate, opposite to the second Period, then since by the transference
AS PRACTISED BY THE ARABS. 121
of Art. y, the units of the upper number in the Rank of the Biquadrate,
are put under the 5th place of the second period, so they are also put
under the 5th place of this product.
7. Thenif this product and that upper number be in this situation ad-
ded together since by Art. y) that upper number = 15 a* so by Lem. 7, the
sum = 20 a’ ¢? x that Digit + 15 a°¢’ x that Digit |? + 6a 9 x that Digit]:
4 that Digit|* + 15a* x 9* = 15a*¢* 4 20 a? ¢? x that Digit + 154° ¢*
x that Digit|?+ 6a 9 x that Digit |* + that Digit |.
8. Thenif that Digit be multiplied into this sum, the product will be-
come 15a* ¢* x that Digit + 20a’ ¢° x that Digit|*+ 15 a’¢° x that Digit |°
+ 6a9 X that Digit |* + that Digit|’. Thenif this product be writtenin
the Rank of the Quadratus Cubi, opposite to the second period, then since
by the transference of Art. u, the units of the upper number in the Rank
of the Quadratus Cubi are put under the 6th place of the second period,
so they are also put under the 6th place of this product.
9. Thenif this product and that upper number be in this situation
added together since by Art. w) that upper number = 6 a*, so by Lem. 7,
the sum = 15 a* 9* x that Digit + 20 a3 ¢3 x that Digit|* + 15 a? ¢
x that Digit|>+ 6a9 x that Digit|* + that Digit|> + 6 a x ¢ = 645 @5
+15 a‘ 9* x that Digit + 20 a3 ¢? x that Digit|
2 +15 a ¢* xX that Digit)’
4+ 6a X that Digit|* + that Digit|>.
10. Thenifthat Digit be multiplied into thissum, the product will be-
comeG6a’ ¢° x that Digit + 15a* ¢* x that Digit |* + 20a’ ¢° x that Digit!”
+ 15a°¢* x that Digit|* + 6a x that Digit|* + that Digit |°, which is
required to be not greater thanR 9° + B by Art.7). Now this is evidently
the same as the expression of Par. 20). 6 a g° 6 + 15a‘ g' b° + 20 a’ ¢° O°
122 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
+ 15a ¢ b' + 6ag 55 + 6% having that Digit substituted for b. And
since6e b+ 15a gh +200 Pb 4+ 15a ¢ b'+ 6ag dbs +05, must
also be not greater than R ¢° + B, and since this must be a Digit so it
is evident that the present operation from Art. 1 to 10) is equivalent to
seeking the 6 of Par. 20). and since 3 by Art. e et seq.) is the found Digit,
so 3 also expounds the 6 of Par. 20) and then—
‘ », Since by Art. +) 12 = 6a, and since 3 contains one figure, so
123 =6ag + 6 by Lem. 6,) and is the upper number in the Rank of
the Latus.
co. Then 123 x 3 = 369 = (6a94+060)xb = 6a9b4 B, and is
the product written in the Rank of the Square.
y. Then since by Art. ») 60 = 15a’, with its units put under the
3d place of 369, so by Lem. 7,) their sum in this situation = 369 + 60 x 10°
= 369 + 6,000 = 6,369 = (6agb46) +1509 = 15a ¢46a9b4 8,
and is the upper number in the Rank of the Square.
v. Then 6,369 x 3 = 19,107 = (15 a°g? + Gag+h) xb=15a¢°b
+ 6a 90 4+ 2, and is the product written in the Rank of the Cube.
g. Then since by Art. ») 160 = 20°, with its units put under the
Ath place of 19,107, so by Lem. 7,) their sum in this situation = 19,107
+ 160 x 10° = 19,107 + 160,000 = 179,107 = (15 a’ pb+6agur +b’)
+20¢x@¢=20e0e¢+4+ 15a 9b + Gaglh + BW, and is the upper
number in the Rank of the Cube.
~ Then 179,107 X 3 = 537,321 = (200° + 150° gb +6492 +5)
Xb= WG PO+15e PL +6agh + BH, and is the product written
in the Rank of the Biquadrate.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 123
~). Then since by Art. y) 240 = 15 a‘, with its unit put under the
5th place of 507,321 so by Lem. 7,) their sum in this situation = 537,321
+ 240 x 10‘ = 537,321 + 2,400,000 = 2,937,521 = Qe pb+4 15a’ gb
+6aeh+)4+ 15a xg=lbage+We’Pb4+15e0e VY +6agb'
+. b*, and is the upper number in the Rank of the Biquadrate.
a. Then 2,937,521 x 3 = 8,811,963 = (15 a* ¢* + 20403 ¢7b + 15a’* ¢* b
+ 6a904 0) xX b= 15a@Gb4 20 PVV+ bePV+6ag v
+ 05, and is the product written in the Rank of the Biquadrate.
\. Then since by Art. w). 192 = 6 a’, with its units put under the 6th
place of 8,811,963, so by Lem.7), their sum in this situation = 8,811,963
4192 x 10°= 8,811,963 + 19,200,000 = 28,011,963 =(15a' gb +20 0¢°
+150°¢?@+6agh+6)) +60 XP a=6aeePst lag b+ 20a 9b
+15a°¢? B+6agh + 0
<. Then 28,011,963 x 3 = 84,035,889 = (6a ¢ + 15 at gb
+20 a¢°b2 +1502 02° 4+ Gag bt + 3B) Xb = a G5 + 15 a* ot
+ 20 a g3 3 + 15 a7 g* b+ + Gag b> + 0, and is less than 102,571,800,
or Rg + B by Art. j.
~ Then since 3 is the greatest number which answers this condi-
tion, so 3 is the second figure of the Root, and agrees with the second
figure of the Root found by the European method in Par. 34, Art. b’).
« And 84,035,889 expounds the second Subtrahend, which agrees
with the second Subtrahend found by the European method in Par. 34,
Art. c’.
«> And since by Art. 7) 102,571,800 = R ¢° + B, so 102,571,800 —
84,035,889 = 18,535,911 = R g® + bi (6 agob + 15 at g* b* + 20 a?
it tal
124 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
3b +154 ¢° b4 + 6a¢ 65 + 6°) and is the second Remainder, which
therefore agrees with the second Remainder found by the European
method in Par. 34, Art. d’, and is therefore = R/’ (Par. 21).
j'. Then as in Par. 34 Art. e') 18,535,911,758,593 expounds R/ 9°
+ C, and hence the second Resolvend of the European and Arabian
methods agree.
k’. Then by Art. 2). Since 123=6a9 + 6,503 + 123 = 126 = b
+ (ag9+ 6)=6ag +2 4, and is the upper number in the Rank of the
Latus.
’. Then 126 xX 3= 378 = (6a9 +426) Xb6=6a9b42 0B’, andis
the product written in the Rank of the Square.
m’. By Art. 7). Since 6,369 = 15 a’ g? + 6a06 + b’, so 378 +6,369
= 6,747 = (6a9b+4 26’) + (15a @ 4+ 6a9b4 07) = 150 G+ 12 agb
+ 6°, and is the upper number in the Rank of the Square.
n’. Then 6,747 x 3 = 20,241 = (lb ¢ +12 a96436) xb=
ba ¢ b+ 12a¢ 6° + 306%, and isthe product written in the Rank of the
Cube.
p'. By Art. 9). Since 179,107 = 20° ¢3 + 15a ¢'b +6400 45%,
so 20,241 + 179,107 = 199,348 = (15 a? ¢?b + 12a 98 4 35°) + (2003 ¢3
+ 15¢7°¢76b6+4+6a004+0)= 20007 +300¢6b+ 18a00? +4 83,
and is the upper number in the Rank of the Cube.
q’. Then 199,348 x 3 = 598,044 = (20 @ ¢? + 300° 9g? b +18 a9 b?
+465)xb=200¢36 + 300¢b' +18 ag 6° +4 64, and is the
product written in the Rank of the Biquadrate.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 125
r’. By Art. J). Since 2,937,321 = 15 a* 9* + 200 b+ 150 bo
+ 6a0 63 + b+, so 598,044 + 2,937,321 = 3,535,365 = (200° 9? b +
3007 ev + 18ag8 + 464) + 15 a* 94 + We Pb4 1a GP +
6a00? + b4)— 150+ 9? +40 Gb+4+ 450 0 + Wag b + 5 Dd,
and is the upper number in the Rank of the Biquadrate.
. Then 3,535,365 X 3 — 10,606,095 = (15 a* 9* + 40a 9 b + 45
eg hb +24a00845b*)x b= 15 aot b+ 40 w 2 + 450 gb
+ 24 a b* + 5 05, and is the product written in the Rank of the
Quadratus Cubi.
t’. By Art. {). Since 28,011,963 = 6 ao + 15 a* o* b + 20 a? ¢? b
4+ 150° ¢?b3? + 6a¢ b* + 55, so 10,606,095 + 28,011,963 = 38,618,058 =
(5batgb+ 400 7h 4+ 450° P+ 24a06'456°)4+ (6a 7g 4+ 15
aeb+20¢ePRP 4+ 1e0e?7h +6a00' +6) =6a op? +300 Gb +
6007 + 600 7b 4+ 30000460 =6(ae¢ +50 Cb 4+100 ¢
V+ 10¢e?bH4+5a06'+ 6°) = 6 (ap + by’, and since ag + bis =p
by Par. 21), so 6 (a9 + b)’ = 6p’, and is the sum written in the Rank of
the Quadratus Cubi.
u’. By the transference of 38,618,058, its units are put under the 6th
place of the third period, and hence 6 p’ thus transferred is the upper
number in the Rank of the Quadratus Cubi.
vo’. Then by Art. k/.) Since 126 = Gag + 26,803 + 126 = 129 =
b+ 6ap + 26) = 6a +3 5, and is the upper number in the Rank of
the Latus.
w’., Then 129 x 3 = 887 = (6a9 +36) xb=6a06+4 3 6, and
is the product written in the Rank of the Square.
126 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
x’. Then by Art. m’.) Since 6,747 = lia’ ¢? + 12496 +4 3B, so
387 + 6,747 = 7,134 = (6090430) 4+ (15a0¢ 4+ 124064 30)=
15@°¢+ 18496 +4606’, and is the upper number in the Rank of the
Square.
y. Then 7,134 xX 3 = 21,402 = (15 a’ @ + 18 a9 6 + 6 Bb’)
Xxb= 1509 b+ 18a006°+ 606, and is the product written in the
Rank of the Cube. |
2’. Then by Art. p’.) Since 199,348 = 20a 8 4+ 300°? b +18 a0?
4+ 4 b*, $021,402 + 199,348 = 220,750 = (15 a b+ 18a 00? + 6 DB’)
+ (20@¢ + 300°C) 4+ 18498446) = 0008445 ae b+ 36
ao b°+ 1006’, and is the upper number in the Rank of the Cube.
e, Then 220,750 X 3 = 662,250 = (20a ¢ 4+ 450° ¢’ b+ 36a00
+100) xb=Me@dPb+ 45a ¢ bv? + 36a + 10 b', and is the
product written in the Rank of the Biquadrate.
‘p'. Then by Art 7’) Since 3,535,365 = 15 a* go 4+ 400° @ 6 +45 a
gb + 24a9b) + 5 bY, so 662,250 + 3,535,365 = 4,197,615 = (20 a? g°d
+45@ B+ 36a004 100) 4+ 5 a¢ +400 0 b4 45a’ og B+
2agh +56) = 1lba'gt+ 600 Pb+4+900 oF B+ 60ag 4 15
=15(a¢g+4e0Pb+6¢¢7V4+4a—gh 46) = 15 (ao + b )*, and
sinceag + bis = p by Par. 21, so 15 (ag + 6) = 15 p‘, and is the sum
written in the Rank of the Biquadrate.
y’. By the transference of 4,197,615, its units are put under the 5th —
place of the third period, and hence 15 p* thus transferred, is the upper
number in the Rank of the Biquadrate.
AS PRACTISED BY THE ARABS, 127
. Then by Art. v’.) Since 129= 6a9 + 36,803 + 129= 132 = 6b
+(6ag+ 36) =6aq44 4, and is the upper number in the Rank
of the Latus.
e OW hen h32i5¢ 3 = 396 = (6a9+ 45) XD — 6aob + 4 5%, and
is the product written in the Rank of the Square.
@?. Thenby Art. 2.) Since 7,134 = 15 a’ ¢ + 18 agb+ 6B, s0 396
4+ 7,134 = 7,530 = (6a964408)4 (l5@¢+18a¢960466) =
15a’ o + 24a 96 + 10 8’, and is the upper number in the Rank of the
Square.
7. Then 7,530 x 3 = 22,590 = (15 a’ ¢° + 24a96 + 1007) xb
= 15a° gb + 24a¢gb? + 100%, and is the product written in the Rank
of the Cube.
#. Then by Art. z’.) Since 220,750 = 20a°9* + 45a’¢’b + 36a 95°
+ 10 5° so 22,590 + 220,750 = 243,340 = (15 0° b +24a08° + 10 3’)
+ (009445 40° b +36 a9 0? +106) = 20a o + 600°g?d + C0agb
+206=20(0e0°?° + 3a°¢b+4+3a00' + b) = 20 (ag + O)', and since
ago + bis = p by Par. 21). so 20 (ag + 6)? = 20 p’, and is the sum
written in the Rank of the Cube.
’. By the transference of 243,340, its units are put under the 4th place
of the third period, and hence 20 p’, thus transferred, is the upper number
in the Rank of the Cube.
x’. 'Thenby Art. 0’). Since 132 = G6a9 +4bs03+4 132 =135=— 5
+ (6a9+4+46)= 6a + 5 5d, and is the upper number in the Rank of
the Latus.
128 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
V7). Then 1385 X 3= 405 =(6a9+56)xb=6agpb +5 0%, and
is the product written in the Rank of the Square.
vw’. Then by Art. 2.) Since 7,530 = 15a’ ¢? + 24a96+ 100 80
405 + 7,530 = 7,935 = (6a9b + 5B) + (150° ¢? +24a96 + 108%) =
a+ 30a9b6+ 15V=15(e¢+2a9b+0')=15 (ag + bP, and
since ag + bis = p by Par. 21) so 15 (ag + 6)? = 15 p’, and is the sum
written in the Rank of the Square.
y.
By the transference of 7,935, its units are put under the 3d place
of the third period, and hence 15p’, thus transferred, is the upper number
in the Rank of the Square.
#. Then by Art. z’.) Since 135 = Gag + 565038 + 135 = 1388 =
6+ (6a9+45b)=6a97+6b=6(49+4 5), andsinceag+ bis=p
by Par. 21) so 6 (ag + 6) = 6p, and is the sum written in the Rank of
the Latus.
z', By the transference of 138, its units are under the 2d place of the
third period, and hence 6 p, thus transferred, is the upper number in the
Rank of the Latus.
1’. Then if there be a Digit annexed to the right hand of the upper
number in the Rank of the Latus, since by Art. 7’) this upper number = 6p
so with the annexed Digit, the whole figures will, by Lem. 6) become =
6p¢ + that Digit.
2’. Then if that Digit be multiplied into these figures, the product
will become 6p¢ x that Digit + that Digit). Then if this product be writ-
AS PRACTISED BY THE ARABS. 129
ten in the Rank of the Square opposite to the third period, then since by
the transference of Art. »’, the units of the upper number in the Rank of
the Square are put under the 3d place of the third period, so they are
also put under the 3d place of this product.
3’. Then if this product, and that upper number be in the situation
added together, since by Art. »’) that upper number = 15 p* so by Lem 7).
the sum = 5po x that Digit + that Digit? + 15 p? x @ = 15 p?¢? +6
po x that Digit + that Digit.|’
4’, Then if that Digit be multiplied into this sum, the product will
become 15p7 ¢’ x that Digit + 6 po x that Digit|* + that Digit |3. Then if
this product be written in the Rank of the Cube, opposite to the third
period, since by the transference of Art. /, the units of the upper number
in the Rank of the Cube are put under the 4th place of the third period,
so they are also put under the 4th place of this product.
5’. Then if this product and that upper number be in this situation
added together, since by Art. /) that upper number = 20 a’ so by Lem. 7).
the sum =
15 p*@ x that Digit + 6p 9 x that Digit|? + that Digit? + 20p* xo =
20p*¢* + 15p? ¢? x that Digit + 6p @ x that Digit|* x that Digit |°.
6’. Then if that Digit be multiplied into this sum the product will
become 20 p* ¢° x that Digit + 15p? ¢® x that Digit|® +6 po x that Digit|*
+ that Digit|*. Then if this product be written in the Rank of the
Biquadrate opposite the third period, since by the transference of Art. 9/)
the units of the upper number in the Rank of the Biquadrate are put un-
der the 5th place of the third period, so they are also put under the 5th
place of this product.
130 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
7’, Then if this product and that upper number be in this situation
added together, since by Art. 7’) that upper number = 15 p * so by Lem. 7)
the sum =
20 p'¢? X that Digit +15 p’ g* x that Digit |* + 6 po x that Digit |? +
that Digit |* + 15 p* x gt = 15 p' go! 4+ 20p’ ¢ x that Digit + 15 p* ¢ x
that Digit|* + 6pe x that Digit|? + that Digit)". |
8’. Then if that Digit be multiplied into this sum, the product will be-
come 15 p'¢' x that Digit + 20p’ 9 x that Digit |? -+ 15p’¢’ x that Digit]? +
6 pq X that Digit|* + that Digit|’. Then if this product be written inthe
Rank of the Quadratus Cubi, opposite the third period, since by the
transference of Art. w’, the units of the upper number in the Rank of the
Quadratus Cubi are put under the 6th place of the third period, so they
are also put under the 6th place of this product.
9’. Then if this product and that upper number be in this situation
added together, since by Art. uw’, that upper number = 6 p* so by Lem. 7)
the sum = 15 p*¢* x that Digit + 20 p? @ x that Digit|* + 15 p*¢? x
that Digit|? + 6p¢ x that Digit|* + that Digit|> + 6p> x g° = 6 p*¢s +
15 p* ¢* x that Digit + 20 p* 9? x that Digit|’ + 15p° ¢* x that Digit)?
+ 6po x that Digit|* + that Digit|°.
10’. Then if that Digit be multiplied into this sum, the product will
become Gp*9° x that Digit + 15p*¢* x that Digit |’ + 20p*¢° x that Digit}?
+ 15p*¢’ X that Digit |* + 6p¢ x that Digit ? + that Digit)’, which is requir-
ed to be not greater than Rg’ + C by Art.j’.) Now this is evidently the
same as the expression of Par. 23.) 6 p> gc + lo ptgc? + 20p' ge +
15 pg? c* + Gpge> + ce’, having that Digit substituted for c. And since
Gp ee+ lo pte ce +20 pi ¢e+ 15 p’ g’c* +6 poe +c, must also
be not greater than R’ 9° + C, and since this c must be a Digit, so it is
AS PRACTISED BY THE ARABS. 131
evident that the present operation from Art. 1’ to 10’.) is equivalent to seek-
ing the c of Par. 23) and since 4 by Art. ¢’. et seq. is the found Digit, so 4
also expounds the ¢ of Par. 23) and then—
e’. Since by Art. #) 138 = 6p, and since 4 contains one figure, so
13884 =6po +c by Lem. 6) and is the upper number in the Rank of the
Latus.
o. Then 1,384 x 4= 5,536 = (6po+e) Xc=6poe X c’, andis
the product written in the Rank of the Square.
’, Then since by Art. wv’). 7,935 = 15 p*, with its units put under
the 3d place of 5,536 so by Lem. 7) their sum in this situation — 5,536
+ 7,935 X 10° = 5,536 + 793,500 = 799,036 = (6 p ge + c*) + 1p? x
= 15 p* ¢ X 6pee 4c’, and is the upper number in the Rank of the
Square.
v. Then 799,036 x 4 = 3,196,144 = (15 p?¢? X 6ppe Xe’) xXc=
5p’ ge +6poc* + c’, and is the product written in the Rank of the
Cube.
g’. Then since by Art. 6), 243,340 = 20 p’, with its units put under
the 4th place of 3,196,144 so by Lem. 7) their sum in this situation =
3,196,144 + 243,340 xX 10° = 3,196,144 + 243,340,000 = 246,536,144 =
(l5piec+Gppe +e) +20pxePa2wp eg +isp ge +6poc
ce’, and is the upper number in the Rank of the Cube.
—-
vi. Then 246,536,144 x 4 = 986,144,576 = (20 p> ¢ 4 15 p’ gee +
Gpee+e)xc=zaWpPe+lbprvre+6poe4c', and is the pro-
duct written in the Rank of the Biquadrate.
132 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
{. Then since by Art. 7) 4,197,615 = 15 p‘, with its units put
under the 5th place of 986,144,576 so by Lem. 7) their sum in this situa-
tion = 986,144,576 + 4,197,615 x 10* = 986,144,576 + 41,976,150,000 =
42,962,294,576 = (0p gic + lbp’ Pe+6poR+ce)415pxer
lb po+0poee+ bpec+6poece +c‘, and is the upper number
in the Rank of the Biquadrate.
wo. Then 42,962,294,576 x 4 = 171,849,178,304 = (15 p* o! + 20 p® gc
et bpeve+6poe+ec') 4 c= 15 p* oc +20 p’ gc? + bpee+
6poct+c,and is the product written in the Rank of the Quadratus
Cubi.
Y. ‘Then since by Art. ¢’) 38,618,058 = 6 p’, with its units put under
the 6th place of 171,849,178,304 so by Lem. 7) their sum in this situation =
171,849, 178,304 + 38,618,058 & 10° = 171,849,178,304 + 3,861,805,800,000
= 4,053,654,978,304 = (15 p* o*c+20p? gc? + 15 pe e+6poc +e’)
+6pP xpPpr6pePr+lpee+0pPPe+bypee+6podte’,
and is the upper number in the Rank of the Quadratus Cubi.
w’. Then 4,033,654,978,304 x 4 = 16,134,619,913,216 = (6 p> ¢F +
ptge + WpPe+ bpPe+t6popet+eo)xexa6ppet
5 ptore +20p ee + lop? gc? + 6poc? +c) and is less than
18,535,911,758,593, or R’ ¢° + C by Art 7’.
«’. Then since 4 is the greatest number which answers this condi-
tion, so 4 is the third figure of the Root, and agrees with the third figure
of the Root found by the European method in Par. 34, Art. b’.)
’, And 16,134,619,913,216 expounds the third Subtrahend, which
agrees with the third Subtrahend found by the European method in
Par. 34, Art. c”).
AS PRACTISED BY THE ARABS. 133
“y, And since by Art. 7’) 18,535,911,758,593 = R’ ¢° + C, so
18,535,911,758,593— 16,134,619,913,216 = 2,401,291,845,377 — R’ 9 +
C—(6p’ ee + lope’? + 20 pee + 15 p’ ect + 6p oc’), and is
the third Remainder, which therefore agrees with the third Remainder
found by the European method in Par. 34, Art. d’, and is therefore = R/’
Par. 24.
And by the circle of exposition there will successively be found—
—-—— For the 4th Period
u’. 4,209,500,228,544, the upper number transferred in the Rank of
the Quadratus Cubi = 6 p”.
y’. 44,973,293,040, the upper number transferred in the Rank of the
Biquadrate = 15 p™. ,
i”. 256,258,080, the upper number transferred in the Rank of the
Cube = 20 p”.
Y’, 821,340, the upper number transferred in the Rank of the Square
= op’.
x’, 1,404, the upper number transferred in the Rank of the Latus
6 p’.
lI
—”. 5, the sought number, or fourth figure of the Root = d.
wm”, 2,116,025,521,169,640,625, the fourth Subtrahend = 6 ps 95 d +
15 p* o* d? + 20 p® gd? + 15 p” 9g d* 4+ 6p’ ods + d°.
134 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
ws’, %85,266,324,208,246,683, the fourth Remainder — R”.
a ee Por ithe Sth Period
wu”. 425,466,612,625,293,750, the upper number transferred in the
Rank of the Quadratus Cubi = 6 p”.
¥’. 453,589,139,259,375, the upper number transferred in the Rank
of the Biquadrate = 15 p”.
“”, 257,904,272,500, the upper number transferred in the Rank of the
Cube = 20 p”.
Ue
Y”. 82,485,375, the upper number transferred in the Rank of the
Square = 15 p”.
a”, 14,070, the upper number ‘transferred in the Rank of the Latus
ww”. 6, the sought number, or fifth figure of the Root = e.
we”, 955,443,315,383,323,683,729,856, the fifth Subtrahend = 6 p’5 ¢° ¢
+15 p* ore +20 p®GPe+ 15 p’ eet + 6p’ ge + e°.
wy” 29,823,008,824,922,999,566,169, the fifth Remainder = R*.
RS Sy
For the 6th Period
u”. 42,601,119,820,029,578, 182,656, the upper number transferred in
the Rank of the Quadratus Cubi = 6 pe
AS PRACTISED BY THE ARABS. 135
iv
yY”. 4,540,535,451,486,781,440, the upper number transferred in the
Rank of the Biquadrate = 15 p’.
*”, 258,102,288,056,320, the upper number transferred in the Rank of.
the Cube = 20 p’”.
y’, 8,252,759,040, the upper number transferred in the Rank of the
Square = 15 p”.
x’, 140,736, the upper number transferred in the Rank of the Latus
= 6 p”.
c". 7, the sought number, or sixth figure of the Root = f.
wi’, 99,823,008,824,922,999,565,181,681,169, the sixth Subtrahend,
= 6 plo f +15 pl of +20 p'? Of? +15 p” eft + 6p ofi rf.
eI", 987,654,321, the sixth and last Remainder — R” that is — r of
Par. 28) as in the European method Par. 34).
Then by the Analogous operations of Articles ¢ tos, to find the
Denominator of the Fractional Part of the Root, there will be as follows:
LU». 4,260,747,694,908,334,607,381,985,642, the upper number trans-
ferred in the Rank of the Quadratus Cubi = 6 p"’, and since by Par. 25)
p’ =m so this is also = 6 m’.
¢. 45,410,774,905,552,940,176,815, the upper number transferred in
the Rank of the Biquadrate = 15 p'* = 15 m* by Par. 25).
M 1
156 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
J. 258,125,396,471 245,260, the upper number transferred in the
Rank of the Cube = 20 p? = 20 m? by Par. 25).
5. 825,325,162,335, the upper number transferred in the Rank of the
Square = 15 p™? = 15 m’ by Par. 25).
x. 1,407,402, the upper number transferred in the Rank of the Latus
_ 6 p — 6m by Par. 25).
us- Hence then the sum with the additional Unit = 4,260,793,105,
941,366,382,119,977,455 = 6 m> + 15 m* + 20m + 15m +6m+1=
(m + 1)° —m°, and since by Art. ~'"). 987, 654, 321 = r of Par. 28) and
by Par. 34). 234,567 = mso m + alain tale = the mixed number
(m + 1)* — m%
987,654,321,
234,567 —____________________ and is by Par. 28). the approximate
4,260,793,105,941,366,382,119,977,455,
6th Root of the given number M, or 166,57 1,800,758,593,887,308,296,025,
339,490.
(44.) To prove by tentation that this is the Case, would require the
actual involution of the above mixed number, which is the approximate
Root, to the sixth Power, a task of vast labour, which, after so much cal-
culation, I willingly decline, as it could serve little purpose except the
mere gratification of curiosity, and therefore to illustrate this part of the
subject, I shall chuse the following examples in simpler numbers, but
which, in all probability, will be thought sufficiently complicated. Besides
their present use, they will afterwards be satisfactory for reference ina
future part of this paper.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 187
Then by the method of Par. 28.
—— First. Let there be sought the approximate 6th Root of 65.——__—_——
Here, since 2° — 64, and which is Z and 3° = 729, which is > 65, soM
= 65, m = 2, and (m + 1)°—m° = 729 —64 = 665, and r = M — m°
-
— 65 —64 = 1. And hence the approximate Root, or m +
Gm + 1)° — m°
Suereee. yd hen 24. | 6
1 1 1 1 1 1
2° 6:2 ——— 4. 15+2* ——— + 20-28, —— 4 15°2%, —— +4 6:2 —— +4
665 665? 665° 665* 665° 665°
d 6 2% G55 4 15+ 2 665% 4 20+ 2% 665° + 15+ 2° 665? + 6. 2.665 4 1
4 + LS LT A
or
665°
equal to
24,969,477,535,800,000 = 6°2°°665°
46,935,108,150,000 = 15.2*.665*
47,052,740,000 — 20.2°.665°
26,533,500 = 15.2°.665°
7,980 = 6.2.665
1
665° = 86,482,825,840, 140,625 )25,016,459,723,231,481, (0 + 64 = 64
25,016,459,723,231,481
Hence the deficiency in this case is 65—64-—_______—__ =
86,482,825,840,140,625
61,466,366,116,909,144 7
86, 482,825,840, 140,625
——— Second. Let there be sought the approximate 6th Root of 396
138 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
Here M = 396, mis the same as before, and r — 396 — 64 — 332. And
hence the approximate Root is 2322. Then2 22
6
6
332 3322 332° 332+ 3325 3328
2° 4. 62% ——. 4. 15:24 —_ 4. 20-2
665 665° 6
“a or
65° 665% 665° 665°
625-665-332 4 15°2*665*.332" 4 20-2°-665°-332° 4 15:2°-665°-332* + 6-2-665-3395 4 3325
644 -
or
665°
8,289,866,541,885,600,000 = 6:2°-665°-332
5,173,375,360,725,600,000 = 15:2*-665"332?.
1,721,865,282,968,320,000 — 20:2°-665°-332°
322,364,252,224,896,000 = 15°2%6657-332*
32,187,949,395,087,360 = 6°2°665°332° -
1,339,147,769,319,424 = 332°
665° = 86,482,825,840, 140,625) 15,540,998,534,968,822,784 (179 + 64 = 243
15,480,425,825,385,171,875
-60,572,709,583,650,909
ss
60,572,709,583,650,909
Hence the deficiency in this case is 396—243 ———_______
86,482,825,840, 140,625
25,910,116,256,489,716
a quantity no less than 152 ————_-——__
86,482,825,840, 140,625
Third. Let there be sought the approximate 6th Root of 397
Here M = 397, m is the same as before, and r = 397 —64 = 333.
And hence the approximate Root is 2222. Then 223:|°
660° 665 —
333 $33? 333° 333* 3332 333°
2° 4 62% ——. 4 15-24%, —— + 20°2° + 15:2% —— + 6:2-—— +
665 665° 065° 665* 665° 665°
6-2°-665°-333 +L 15-24-665*-333" + 20-2°-665°-353° + 15:2?-665*-333* + 6-2:665-333° + 333°
or
64-4. or
665°
AS PRACTISED BY THE ARABS. 139
8,314,836,019,421,400,000 — 6°2°:665°:333
5,204,587,207,645,350,000 = 15°2°665*' 333°
1,737,471,218,191,380,000 = 20:2°:665* 333°
326,265,741,912,253,500 = 15'2?665°333+
32,675,636,708,806,140 = 6:2 -665 °333°
1,363,532,208,525,369 — 333°
665°— 86,4$2,825,840, 140,625) 15,617, 199,356,087,715,009 ( 180 +64 = 244
15,566,908,651,225,312,500
°90,290,704,862,402,509
a 50,290,704,862,402,509
Hence the deficiency in this case is 397244 ————
—_—_——_-—a quantity
86,482,825,840, 140,625
j 36,192,120,977,738,116
yet greater than before, beingno less than 152
86,482,825,840,140,625
Fourth. Let there be sought the approximate 6th Root of 728 ——
Here M = 728, mis the same as before r — 728 — 64 = 664. And
hence the the approximate Root is24¢+, Then2 #°4|
Sis
0o085
664 6642 664° 664+ 664° 6645
25 4. 62% rR Ngo Rerere ees et 20 ieee Mle ATELY 5 gee 2A gio a eae Or
665 6652 6653 6654 665° —- 665°
6:2°:665°:664 + 15-2*-665*-664? + 20-2°-665°-6645 + 15:2?-665°-664* + 15°2-665-664° + 664°
64 4
665°
16,579,733,083,771,200,000 — 6:2°.665°.664.
20,693,501,442,902,400,000 — 15°2*.665'.664*
13,774,922,263,746,560,000 = 20°2°.665°.6643
9,157,823,035,598,336,000 = 15.2°.665°.6644
1,030,014,380,642,795,520 = 6.2.665:664°
85,705,457 236,443,136 = 665°
665° = 86,482,825,840, 140,625)57,321,704,663,897,734,656 (662 + 64 = 726
57, 251, 630,706, 173,093,750
70, 07: 3, 957, i 24, 640, 906
N l
140 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
70,073,957,724,64.0,906
and is
Hence the deficiency in this case is 728 — 726 ———
86,482,825,840, 140,625
spalbeia eer 16,408,868, 115,499,719
again diminished to 1 —-————
86 482,825,840, 140,625
45.) It is obvious that the operation and exposition may easily be
extended to any other power, by the method of Par. 30), and by having as
many Ranks as there are units in the index of the power and analogically
adapting the circle of operations to these Ranks. It would be both curi-
ous and entertaining to investigate those properties of figurate numbers
by which the upper transferred number in each Rank becomes the found
figures of the Root involved to the index of that Rank and multiplied by
the proper co-efficient of the Binomial Theorem, and the succeeding ope-
rations finally produce for each period, the last found figures of the Root
multiplied by ten, and having then added the next figure of the Root,
and the sum being involved to the index of the given power, and then
having subtracted the last found figures of the Root multiplied by ten,
and involved to the index of the given power. But such an inquiry would
swell the present paper beyond all bounds of moderation, and must there-
fore be omitted.
46.) From all this ample detail, it appears that the advantages pro-
posed by the Arabian Arithmeticians in the complicated apparatus of
calculation required for the Pulpit Diagram, is first, that the Root may be
extracted, as it were mechanically, without previous knowledge of the
co-efficients of the Binomial Theorem, which are here produced by the mere
arrangement of the Ranks; and next, that throughout all the intricacies
of this operation it should never be necessary to multiply by a number
higher than a Digit. Ishall not undertake to decide, whether these objects
were sufficiently important to justify the employment of means so
AS PRACTISED BY THE ARABS. 141
laborious, but shall only observe with respect to the last of them, that we
may hence form some judgment how much the old Arithmeticians must
have been perplexed and retarded by the labour of long multiplication.
We, who enjoy the benefits of the great discovery of Logarithms, can
now scarcely form an estimate of the difficulties with which they had to
contend from this want, and the facilities which we enjoy from their use.
While, therefore, the Arabian method of extraction may inspire us with
more gratitude to Lord Napier, we must not too hastily condemn it as
uselessly laborious, till we can show that, without a knowledge of his
discovery we could have more happily succeeded in the facilitating and
abbreviation of calculation. Should, after all these considerations, the
intention of the Arabian operation be thought of little value, and the labour
‘employed to accomplish it misused, yet the artful contrivances by which
it is attained, and the skilful adaptation for this purpose of the simple
principle of the variation of the signification of symbols from the variation
of their situation, must, I think, in justice, always cause the Pulpit
. Diagram to be considered a deserving monument of Arabic ingenuity.
47.) It now remains, according to the originally proposed arrange-
ment—
IV. That I should give the extract from the original Ayoun-ul-Hisab,
containing the above Rule, accompanied by a translation, and then offer
some explanatory Remarks.
48.) And the extract is as follows :
EEE pee emis ty Naty Sie
cols , a ds Lane Ly jae Wes en? ale | &> 4) | use cy lelaal eid | cla “i
Ode Fda dm yd SS Us je wm 9 Lay ddl chad Ipoh mb yall Soe cols
hg od \ ST wy 5 39> sal | ws | pal | § dx ‘aud lok Vales | 3) helical | ues 3 @) jaro
142 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
Cad) acti) do SI ele yall Sphere Atgb Ubyks Gaal pelye ye eye!
Bpe fay wl, ul el pel g ENE byLSV oy UV yell dye eye y
Syn S ready per le pod phot le Sb oS ol CAG y chet! Md
pLEN Seed amen 9 Igh plead yo Ly90 gay be pow Wes bib cell ol
godt ie MH aan ol JI dG, Gat Ce Sy JUL ie yy eld) Cie
BU sod} ote cas? ool Vann | che Gh, ah, ole! jew Sys] TIE teed y
EG dial ~ pil) Cte dh Gee ol gdh Vasey ood! 1b da’ Le te gs daall
BUT pool 4 dy M de yoll cole po GE oadl po SoM goal peed eel
bei wo SS sled! mle M1 & Kilt my wl od) V3Sm 5 dW] de all cole po
phi) Dine be All dalds lad Sy OL I) ye oe SI lb i ne
Sl get collide beady yey bly dL | er Bl da ht oye usa tht
vidas ded Jods do FSW ApS cM eel Cs She Sle Jt dent
sed Wdler pha cio hist ys clel phe b dedi alin, lob 1dr py dd
SU te aS GEA G SUI Gy Jol yay dhe mays» Sett Cat tI
ryt yl adh Vey Cae} Cio eel So aS my JU G GEA! Cy pee
Mba pale cust oan) be d Sele] payed vad! GU be bp led GU gill
Sli gill oa tegee Wolo | slat Gast Spiel! b el ys! US mes yl et s
el ba) cast BW peg y cad | jee ye adled leo pd I) ele! | Unita’
bbe he SEAN yb Loe ty Les ppl IS pe pected GN yy all 538 p poll
JW che bbe he Goll angi y eet Bow di y aad) GU Cid Fe all Un
1 Qh AS 4 eal eto dhe ade Sold agi y Sle geet] bam pi,
by pai Vy
Bo 5b Eo py Ce Ga GE ctl! Cd caret ins vad! Gd te o pret]
dy ‘ wnt | A ptig dod oth U Cad ell rie $b use di U Spo GUI
eV tc Ele de old) ag 5 paral] Sapa g JUL ie dle le ola
dt 4 atl ric gle ide dod! gl, eo salen ad! 1a,
te hel EIU yo gdh) Cie Ele he GE ay 5 6b ete ar etal! GIT caret! |
tld cis bbe le BU a Bolly GUL uae Gh JT VSG yg ede be & asi y val
aly pdshl yy Al ore IW) di I dla} csdler? Gerd! I) akiy » cial] GN
AS PRACTISED BY THE ARABS. 143
ole mig s ibd! o all boll dle: Gye! wi yield olye!| SG mei I
Bad) be ed bb bS 58 be yo 2 pe bet Len yet de pe pet) Gy paell
Lad GE) os dole Gb Goll St ad! so no dl ey Sb
fool) G rleney HS) ot pS) os Bad gd VG Cie Ele ple oly Cte Id my
poe! wan, phd | Vie inl gd’, p dscall yy all CN 0 ada Ly dle apes
Lend ly ys i SU Cte G be gle Jelsl Ga jy hdl cis Gd pled sly sy Sta
pee a sly s Ul VT Vey Call Cie ble ie Gola bojy JU ee da
sbde 1d 4 dlat ee wad (Clu! callie bg dole) my, owWlilie g
ro yect Gill yy all Gad eye l c wl bot ene’ GUI bay ead je lew bbe y
oa yo hell cdo ble phe GU yd] ay ji gi Loe y Vee dade Gy LN yy ol] ON
Vdc Me enti did! BA ode d> 9)! wb ye be a Ges 9 Cte cio Je Jus sl
Dad! BE Ele pe lS cara | Ms) Eye Gad! Cee erst VI yd | dle ii,
NN 5 HU 6S Lew dad oI STIL BGO, yar all bles Li
goal GE te GB pratt Boal ok frljpb endl Gb wlo es ble Gots OI
dls cll LS oye Aly Glare oad b Gt Gu d Ub ood! Cee d pp Al ye
ee TEN aN She am MeV) oy dl Uy SN dale 5g pel nd ged st ls SoM
d>Sy dole wi Uy Sal pel piss | Loa on) be dm yx? g ASW ay ye jad
5 gid! be ph | ic ge spats beilelee gad ole e1gh & ya ght o pall eles
Sel eben! 5 5 9SbM cyst l gah Lom ty ale iy Kesey oad | Cie ere’ |
wr lel! § rgd) Grekin , lal oad! ye Gein lon ue oll pd) op
ee se etd pny ee SN Lae bepc Neyer te eit iS Neat
Woe dy dale oy AUIS de lt » ve ly ale v3
49). Previously to giving the translation, I must remind the reader,
that the Arabs, writing from right to left, call the most right-hand Period
of the given number—the first, and the most left-hand, or highest in the
Pulpit Diagram—the last, contrary to the directions of Par. 32). Conse-
quently, what by the Author of the Ayoun-ul-Hisab is called the last
o 1
144 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS
period, is, in my demonstration, called the first; and what he calls the
former or preceding period, is, in my demonstration, called the next, or
following period, and so on. It must also be noticed, that throughout this
Extract, the word breadth means across the page from right to left, and
length means down the page from top to bottom.
50). Translation.
“Chapter Tenth. From the Book calied the Ayoun-ul-Hisab, or
Sources of Arithmetic. Of the extraction of the Latus of Powers
generally.
Let us draw a Pulpit Diagram of ascending steps, the number of
which steps is equal to the number of periods of the given Power. Then
let us divide the breadth of each step tnto places, the number of which are
according to the number of the Index, except the highest step, and we
are to divide that according to the number of the places of figures which
are found in the last of the periods. Then let us draw from the points
of division longitudinal lines, which, with the lines which form the height
of the step, are to be drawn to such a distance as the operation may re-
quire. Then let us produce the breadth of the step to the most left hand
of the longitudinal lines, and let us divide the most right hand of the
longitudinal lines into divisions, or ranks, according to the number of the
Index of the Power, and it is sufficient that the length of the divisions
be great enough to contain the same number of figures as the height of all
the steps, and the length of the lowest of them be great enough to contain,
in length, one period of the given Power. And let the lowest of the divi-
sions be called the Rank of the Latus, and the division above it the Rank
of the Square, and the division above it the Rank of the Cube, and so on
till we reach the Rank of the number; and the figures exterior to the
Diagram are called the external Row, and then to the division which is
AS PRACTISED BY THE ARABS. 145
below the Rank of the number there is applied the name of second Rank
of the number, and to that Rank which is below it there is applied the name
of third Rank of the number, and so on till we reach to the Rank of the
Latus. Then let us begin from the right hand, and let us write the first
period of the number in the Squares of the first step, and the second
period in the Squares of the second step, and so on till we have written
all the places of figures in the small Squares, each place in a Square.
Then let us seek the greatest number of the Digits, which being involved
to the Index of the given number, can be subtracted from, 7. e. is less than
the last dotted place, and the figures to its left hand. Now, if we were to
arrange in a Table the Powers of the numbers from 2 to 9 to the Quadratus
quadrati cubi cubi which is to the Index 10, that would facilitate the find-
ing of this sought number. And when we have found it, let us place it in
the external Row, and call that the top number which hence is the first found
figure of the Root, and let us also put it in the lowest part of the Rank of
the Latus, opposite to the last dotted place, and call that the bottom num-
ber, and let us write its Square (and that is the product of the top number
into the bottom) in the lowest part of the Rank of the Square, and
let us write the product of the top number into the Square, and that is its
Cube in the lowest part of the Rank of the Cube, and thus, until we multi-
ply the top number into that which is in the second Rank of the number.
Then let us write this product in the Rank of the number below what
was written there and below that, there is written the products in the
Ranks, so that their units should all be opposite the single top figure.
And let us subtract the last product from that which is opposite it in the
Rank of the number, and let us write the Remainder below the latitudinal
line drawn above the former period, so that it may be one line with this
period. Then let us add the top number to that which is in the Rank of
the Latus, once, for the second Rank of the number, and let us multiply
it, the top number into the sum, and let us add the product to that which
is in the Rank of the Square, and let us multiply it into the sum there,
146 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
and let us add the product to that which is in the Rank of the Cube, and
thus until we multiply it into the sum in the third Rank of the Number,
and transfer the sum of this product and the number in the second Rank of
the number, to the right hand in this Rank one place. Then let us add
the top number the second time to that which is in the Rank of the Latus
for the third Rank of the number, and let us multiply it into the sum, and
let us add the product to that which is in the Rank of the Square, and
let us multiply it into the sum, and let us add the product to that which
is in the Rank of the Cube, and so on till we have added its product
into the sum in the fourth Rank of the Number to that which is in
the third Rank, and let us transfer the sum to the right hand two
places, then let us add the top number to that which is in the Rank
of the Latus a third time, for the fourth Rank of the Number, and
let us operate with it as I have explained, and so on until we arrive
at the addition of the top number to that which is in the Rank of
the Latus for that same Rank, and its transference to the right hand,
so that its units should be opposite the second place of the preced-
ing period. And let it be known that we write the products in the Ranks,
so that their units should be under the single top figure, and we write
the result of the addition above the items after erasing them by a latitu-
dinal line, and this will be the Number which is above the lines in all the
Ranks, except the Rank of the Number, because the progress of the ope-
ration in all, except that Rank, is upwards. And that the product of the
multiplication of the top Number into that which is written in each Rank
is added to that which is in the Rank above it. Then let us seek the
greatest of the units, which, if we write it in the external Row opposite
to the first place of the preceding period, and below it in the lowest part
of the Rank of the Latus to the right of the Number written there and
multiply it into that which is in the Rank of the Latus, and add the pro-
duct to that which is in the Rank of the Square, then multiply it into
that which is in the Rank of the Square, and add the product to that
AS PRACTISED BY THE ARABS. 147
which is in the Rank of the Cube, and so on until it be multiplied into
the sum in the second Rank of the number, and the product written in
the Rank of the number this can be substracted from, 7. e. is less than that
which is opposite to it, and when we have found it, such a number, let us
operate with it as I have explained, and let us write the remainder below
the latitudinal line drawn over the former period, so that it may be one
line with the places of the former period annexed to it. Then let us add
the new found top number to that which is in the Rank of the Latus one
time after another, for the Rank one after another, and let us operate
with it as was done before, and if we cannot find a number with this pro-
perty, let us put cypher in its place, and transfer that which is in the
Ranks, which are below the Rank of the number, once again to the right
hand as was done before, that which is in the second Rank of the num-
ber one place, and that which is in the third, two places, andsoon. Then
let us seek the greatest of the units and operate with it as we have detail-
ed above, and so on until the product of the top number placed opposite
the units of the original given number into the sum in the second Rank of
the number be substracted from that which is written in the Rank of the
number, and if nothing remains, that number is rational, and the number
written in the external Row, 7. e. above the Pulpit Diagram, are its Latus
Primum, and if any thing remains then it is Surd, and its Latus Primum,
technically speaking, by approximation, is that which is in the external
Row, with a fraction of which the numerator is the remainder, and the
denominator is that which is between, 2. e¢. as the difference between the
power of this said written number, and the power of (this number having
unit added to it). Then let us employ the single figure placed opposite
the units of the given number as we employed the other numbers, except
the transference of them, and let that which is in all the Ranks below the
Rank of the number be added together into one sum, and let us add to
that unit, and that is the said denominator, and the power produced
Pau
148 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
from the Latus thus taken, is always less than the given number. And
this difference is considerable in every power except the Square. And for
finding the denominator of the fraction in the operation on the Cube, we
may multiply the figures of the external Row into itself, increased by unit,
and the product into three, and add to that unit.”
After the prolix detail in the former part of this paper, it would be
very useless to make many comments on the above extract, and I have
only therefore to add a few cursory observations.
51). The directions given for erazing the added items, and merely
writing their sum in the same place, will account for the Ranks being in
the extract directed to be so much shorter than they appear in the full
Diagram given by me.
52). The Rationale of the directions given for the treatment of
cypher, when it occurs as one of the found figures of the Root, is so easily
understood, that it would be needless to elucidate them by any expla-
nation.
53). The last sentence respecting the denominator of the fraction
in the Cube is also easily comprehended. The figures of the external
Row are those of the approximate integral Root written above the Pul-
pit Diagram, and are consequently = m of Par. 28). Then the Rule of
the Text evidently is | | m x le + 1| | Xx 3|$1=38m4+3m+1=
(m + 1)*’—m’.
54). What I have here said of the increase of the error of deficiency
corresponding to the increase of the index of the power, would, if true, be
AS PRACTISED BY THE ARABS. 149
very tedious to demonstrate, and excessively laborious to exemplify. I
shall not therefore, by entering upon this task, render this very long paper
yet unnecessarily longer, but asa proof of this assertion I refer to the great
deficiency in the 2d and 3d example of Par. 44). This imperfection, the
Arabians seem to have been fully sensible of, and anxious to remedy ; and
I shall conclude with an account of their attempts for this purpose in the
extraction of the Square Root. Of these I have not been able to obtain
the Arabic original, but their detail is as follows.
55). Let on the principles of Par. 28). A. ThenletA—@’=randa +r
= A. Then evidently r 2 2 a+ 1 and the Root, to be assumed is
r r
=a+
(a 4+ 1)’—a? 2a+l.
r 2 ar 7
tion is evidently A —|a + = (a +r) — (« ~— — ate
2a+1 2a+1 (2a +4 1)%
(2a + 1) r—??
= . Now sincer 22a+1so0r°orrrZ (2a + 1)r, and
(2a + 1)*
hence this can never be a negative expression, but must be always posi-
Then the deficiency arising from this assump-
tive and real.
56). Then the Arabian Arithmeticians observe that the deficiency
incurred by employing this assumed Root as the true Root, must always
be less than i. To prove this, if to a be assigned any constant value,
then r may be considered as a variable. For the only known properties
of r are that it should be real, and 2 2a-+ 1. Hence ifabe put = 1,
then 2 a + 1 = 3, and r is expoundable by 1 and 2. If a be put
— 2, then 7 is expoundable by 1, 2, 3, 4. If a be put = 3, thenr
is expoundable by 1, 2, 3, 4, 5 or 6, andsoon. The shortest and most
150 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
direct way therefore of proceeding will be to enquire upon these condi-
(2a+1)r—r
(Qa 41)
for this purpose let it be put into Fluxions, and it will become 2 ar 47
tions what is the maximum value of this expression
Then
Qrr = 0, and hence 2a +1—=2randr=a+4. Hence it appears that
the greatest deficiency is whenr = a + 3. Substitute this value of r and
(2a 4 l)r—9r (a + 3) (a + 3)
(24 + 1) app 4(a+ 3)
ais an integer, so a + 4 is evidently a fraction. But ris also an integer,
and hence can never be equalto a + 4. Thatis the value of 7» can never
be such as to render the deficiency a maximum. In other words, the defi-
ciency must always be Z 4.
the expression = +. Nowsince
57.) As an illustration of this, let us take the following three sets
of examples.
Let A = 2=1°+ 1. Thena = landr = 1 and2a+41= 2, and
assumed Root = 11.
Then 13)? = 1 +2 ++4 = 14, and the deficiency = 2.
Let A =3=1°+2. Thena=1,r= 2, and assumed Root = 1%.
Then 12
*=-14+4+44= 2", and deficiency = 3.
ESSER elec LU ema eaT np TO enn) (5 RN
LetA=5=2+41. Thena=2,r = 1 and2a +41 = 5 and
assumed Root = 21.
AS PRACTISED BY THE ARABS.
Then 23)? = 44444 = 4 21, and deficiency = ;“.
25
Let A = 6=2?42. Thena =2,r= 2, and assumed Root — 22.
Then 22|*= 4+ 24 4 = 512, and deficiency = 5%.
0
Let A= 7 = 2? 4 3. Thena = 2r =3, and assumed Root = 2:3.
93)? = 44 12 4 2 '— 612, and deficiency — -.
25
Let A = 8= 2’ 4 4. Then a = 2, r = 4, and assumed Root = 24.
Then 24|?= 44 46 + 16 — 721, and deficiency = .4..
25
WetAt—) 10° 3) -F1.Then a, = 3\r — land 2.4/1 — 7) and
assumed Root = 31.
Then 34\?7=9 +44 3 = 945, and deficiency = =.
Let A = 11 = 3° + 2. Then a = 3, r = 2, and assumed Root = 32.
Then 32\?= 9 + 12 4+ 4 = 1022, and deficiency = 13.
Let A = 12= 3° + 3. Thena = 3,r = 3, and assumed Root = 3:.
Then 33 |? = 924eR?) -Fep Son
9
, and deficiency = 1%.
Let A= 13 = 3? 4+ 4. Thena = 37r = 4, and assumed Root = 34.
Then 3#|? =9 + 24 +19 = 1284, and deficiency = 43:
Qi
152 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
Let A = 14 = 3°+ 5. Thena= 3r = 5, and assumed Root = 34.
Then 321? = 9 + 89 + 25 — 1338, and deficiency = +12.
LettA = 15= 3°+6. Thena= 3r= 6, andassumed Root = 35.
e
7 = 9+ 16 + 36 = 1443, and deficiency = -%.
From these examples we may observe—
58). That the deficiencies are in every case 2.4 according to Par. 57).
Fr
59). That when the remainder is very great or very small, the defi-
ciency is small, but when the remainder is a medium, that is, as it ap-
proaches to be equal to a + 3, the deficiency becomes great, and is great-
est when the deficiency is = a,and =a+ 1. That is, it is greatest in
the 3d set of cases wheny = 3and = 4. Im the 2d set of cases when
r= 2and= 3. And in the Ist set of cases, of course when r = 1 and = 2.
This observation is confirmed by the examples of Par. 44). For in the
Ist and 4th examples where r = 1 and = 728 that is very small and very
great, the deficiency is small, and in the 2d and 3d examples whenr =
332 and = 333, that is, a medium, the deficiency is great.
60). And that when A is equally distant from a* below, and (a + 1)*
above the deficiency is equal. That is the deficiency is equal when A is
equal to a + 1 and (a + 1)*—1, and the deficiency is equal when A is
equal to a? + 2 and (a + 1)*— 2, and the deficiency is equal when A is
equal to a? + 3 and (a + 1)* — 3, and so on. Thus—
— ee
In the Ist set of Cases.
When A = 2 = 1° + 1, and when A = 3 = 2°—1, the deficiency is
the same, viz. 2.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 153
————__ ——___-—__——_——. In the 2d set of Cases. —————---____-__--____-
When A = 5 = 2? + 1, and when A = 8 = 3*—1, the deficiency is
the same, viz.
4
ay?
oO
When A = 6 = 2’ + 2, and when A = 7 3°—2, the deficiency is the
same, VIZ: =5.
Imuthe*Sdiset Of Wasesi: (a ha ae ae See
eee
When A = 10 = 3° + 1, and when A = 15 = 4’—1, the deficiency
is the same, viz. —®.
c=)
When A = 11 = 3? + 2, and when A = 14
I]
4°—2, the deficiency
is the same, viz. 1°.
When A = 12 = 3° + 3, and when A = 13 = 4°—3, the deficiency
is the same, viz. +2.
This is easily proved generally, for since by Par. 57) the excess of
(2a 4+ 1)r
(2.@ + 1)
power whose Root is required be (a + 1)*—r. This is = a* + 2a+4 1—,
a
let the surd
a* + 7 over the Square of its assumed Root, is
and hence the remainder is in this case 2 a + 1—r. This being the
numerator, and 2a + 1 still being the denominator, the assumed Root
2a+ l—r r
is in this case a + —= a + I— and hence the deficien-
-2atl 2a+1
7 2 (2a + 1)7r—7"*
ey is (a + 1)? —(a 4+ 1— ) = —— —— the same expres-
2a +1 (2a 4 1)
sion as before.
154 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
61. But this observation will by nomeans apply to powers higher
than the Square, as will appear from the following examples in Cubes.
Let A be a surd Cube, of which a is the approximate Root, and r the
remainder as before. Then on the principles of Par. 28), the assumed
Ue r
Root of Aisa + =‘a.+
(a + 1)°—a?* 3a’ 4+3a+tL1
Then
Let. A = 2 = 1) -b.). ps Thenye =, bers Jy and.3.02.- 3.4 alg
and assumed Root = 1+.
Then 14 |*>1+2444+54 = 14%, and deficiency = 414.
LetA =3= 2 +2. Thena = 1,7= 2, and assumed Root = 12.
=1+4412 + 3. = 2438,, and deficiency = 2°.
343?
Then 22 |°
Let A = 4=1+3. Thena = 1,r = 3, and assumed Root = 12:
Then 12 |? = 1 2 4 21 4 21 = 930 and deficiency ==)1-22.
LetA=5= 1234 4. Thena = 1,r = 4, and assumed Root = 14.
Then 14% = 1+ 3 + 4° bs = 3502 and Se Sa eee
49 343
LetA=6=10+45. Thena=I,r = 5, and assumed Root = 14.
ie oe a ee i26) = 5 ts and, deficiency: =e,
Let A= 7 = 1 +6.” Then a = 1, 7 = 6, and assumed Root = 1.
AS PRACTISED BY THE ARABS. 155
Then 12)? = 1 + 18 + 198 4 216 — 6129, and deficiency = 224.
62). It also appears from hence that the deficiency in the form
a* +7, is always less than in the form (a + 1)*—r. For—
When A = 2 = 1° + 1, deficiency = 17‘, and whenA = 7 = 2°—1,
there is a greater deficiency 2°+.
When A = 3= 1° 4 2, deficiency = 2°°, and whenA=6 = 2° — 2,
owe 343
3.0.
3 Shr
there is a greater deficiency 23
WhenA=4=1 +3, Paar = 1 3,, andwhen A = 5 = 2'— 3,
there is a greater deficiency 1,1;
This is also confirmed by the examples of Par. 44), for there the
deficiency in the first example, or 2° + 1, is less than that in the fourth
example, or 3° — 1. And the deficiency in the second example, or 2° + 332,
is less than that in the third example, or 3° — 332.
63). And we may also observe that the deficiencies produced by
assuming the Cube Root are greater than by assuming the Square Roots
of the same number. Thus—
R)
By the assumed Yo 2 deficiency is %. By the assumed 3/9 there is greater deficiency 474.
al;
By the assumed 2/5 3 deficiency is 2. By the assumed 3/3, there is greater deficiency $99.
i
2
Z
By the assumed A/ 5 deficiency is ;. By the assumed o/s there is greater deficiency 14,',.
al af
By the assumed 2/6 deficiency is >. By the assumed 2/6 there is greater deficiency 332.
1
L 2
By the assumed fy 7 deficiency is ;°;. By the assumed A there is greater deficiency 294,
Agreeable to what was conjectured in the latter part of Par. 54,)
and which was confirmed by the very great deficiencies in example 2d
and 3d of Par. 44.)
156 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
64). It may be presumed the Arabians would be anxious to correct
or diminish such important deficiencies as these. The method they have
employed for this purpose in the Square is as follows:
Tr
The assumed Root of a? +rby Par. 55), is a@ + that is,
2a+tl
ri
a + —————. Instead of 1 here employed as the multiplier of r, and 2a,
2a x14
let there be substituted the general real integer z, and this expression will
TZ
become a + ————— in which z may be taken any integer at pleasure.
2az+1
TZ
Then if this expression a +
be assumed the approximate Square
2az+1
Root of a’? + r, the deficiency in this case will evidently be a? + r —
rz é (2az+1l)r—r2
( + raed = ———___—————.. Let. any constant value be given
2az+1 (2az + 1)?
to z and put this expression into Fluxions as in Par. 56), and then
2az+1
Qazr+r—22*rr = oandr = ————\. Substitute this value of r
ae
(2az + 1) r—r? 2
—_— becomes
and the expression
(2az +4 I)?
(2az+1 (2az +4 1)?
(2a 2-4 1) =
2
i ee
Qaz 4,1)? Ax?
1
65). Now as
evidently becomes less, as z becomes greater, so
4 2?
it might at first be supposed that if z were taken very large, the error
would be very inconsiderable. But then it must be observed that since 2°
increases faster than z, so if z be taken. very great, the numerator
2az+1)r —r* 2z* becomes negative, and since the denominator
8
AS PRACTISED BY THE ARABS. 157
(2az + 1) r—yr* 2
(2az+ 1)’ is positive so the fraction which expresses the
(2az +1)?
deficiency will also be negative. Now a negative deficiency is an excess.
That is by taking z too large, the assumed Root will be greater than the
1
truth instead of less. In this case the positive fraction is greater
42?
than 0, and all the negative values of , though they may be
(2az + 1)?
numbers of a greater denomination, yet as they are all less than 0, so they
1
are also all less than positive , which hence is still truly a maximum.
4 2?
(2az +4 1)r—r’ 2
66). Now since this expression —-————----— when negative is the
(2az +4 i)?
rz
amount of the negative deficiency produced by assuming a + —————as
2az+1
the true Square Root of a* + r, so if this expression have its signs chang-
r222(Qaz+4 1)r
ed it will become -—— and will be the positive excess pro-
(2az +4 1)?
duced by the same assumption.
TZ Ayu
For in this case since by supposition a + ————-| >a’ +7,s0
2a2z2+]1
ea
ys in Par. 64) fora deficiency we
instead of (a + r)— ( +
2ae¢+ 1
| —(@+r)=
2az +1
TZ
y2 22 — (2az + 1)r
have for an excess. ( +
(2az-+ 1)?
as above.
67.) Now this expression increases in value both by the increase of
r and of z.
158 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
r2 22 (2az+4 l)r pe gf ip
—- Then—
(2az +4 1)? (2az + 1)? 2az+1.
For
—
First. Since 7’ increases faster than r, so by increasing r the ex-
Pig r
pression ————— will increase faster than
(2az 4+ 1)? 2az+1
o2 22 i
ence ————— —
(2az-4 1)? 2az+1
and hence their differ-
will increase also.
Second. Let @be another value of z greater than the present, and
7 2 7? e
let ——_ = wand = Then—
(2az + 1)’ (242+ 1/
u(2az -+ 1)? E(2a-C + 1) 276 (2'a CMP)?
——“—ara and hence « = —— ——
2 CG 2az +. 1%
Aa x 4 4aC27 4 3%
soe x of piece
Aa C2 4 honed C
Then 40° @ 274 4a02 4+ 2 24¢C2+4AaCz + C. For
*@ 2? = 4 a’ @ 2’, and since by supposition z Z Z, so 4 a Z 2°, or
Cze-xzL44alCzxZ or4a@z, and for the same reason 2* Z @.
AVWC2 +4aZlz* + 2°
x —— or £ multiplied by a proper
AVC#+4aC 842
SNe
Hence x =
id s
—
(2az+ 1)
fraction. That is z Z § and consequently the expression
Lr
which is
increases by the increase of z. And again evidently
2azs+1
the subtracted part of the expression, is diminished by the increase of z,
that is, as r is divided by a greater number. Then since the increase of z
AS PRACTISED BY THE ARABS. 159
7? ed r
——— to increase, and
(2az + 1) DANONE oe ral |
causes
to diminish, soit must evi-
dently cause their difference —_ —- ———__——_. {0 increase also.
(Zaz + 1) 2azs+1
Now r by Par. 55) is 2 2a + 1, that is, 7 is not greater than 2 a.
hd ed r
Substitute this value of r and the expression -————— — —
(2Zaz4+1)? 2Qaz+1
becomes
Aa’? 2° 2a
Ads’ 4+4az+1 2az+1
4a’ 2 4a’ 2
= Lik
4e02+4az+1 4A a? 2?
4a’ 3? 2a 4a’?
i
Aws4+4azs+1 2az+1 4@244a2+1,
and consequently is, a fortiori, also Z 1; and since it is also by supposi-
tion, positive and real, it must be a proper fraction. That is, though the
Now since 4a@°2°+4az+1>4a’2’°so
pa
or 1. And evidently
T &
—-as the true Root of
2az+1
a’ + r continually increases both as x and » are taken greater and greater,
yet, although 7 be taken as great as possible, and though z be taken as
great as we please, yet this error must always be less than unit, which is
error of excess committed by assuming a +
the limit to which it continually tends, but cannot pass.
68). This may be more directly, I will not say more satisfactorily,
proved, in the method of modern Geometers, by considering Infinity as
a2 gy
T & Y i
a positive Idea. In this case, since the expression ———_ —
(Was ae ) Qiatpctt
s 1
160 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
is increased both by the increase of r and z, so evidently its maximum is
produced when r and z are both maxima. Now by last paragraph, since
y is not greater than 2a, so 2a is maximum ofr. And since g is any
integer at pleasure, so Infinity is the maximum of zs. Substitute these
4a® o?
values of r and z, and this expression becomes
4a o0°+tdaco +1
2a 2a
Now since 2a 0 + 1 is infinitely great, so
2Zao+] 2a0 +1
ais finite, becomes infinitely small, and vanishes. And the quantity
4ac + 1 being an infinite of the first order, vanishes before 4 a ©* an
4a’ 0’
infinite of the second order, and the expression is reduced to —>— = 1
4a’ o*
when
as before. But it is to be considered whether it be correct Logic to
ascribe positive properties to the negative idea Infinity.
69). By this it is evident not much advantage is gained, for by
Par. 56) the error on one side may be +, and here it may be 1 on the other.
To correct this, and to render the error of excess as small as possible, the
Arabian Arithmeticians direct that s should not be taken greater than 2,
2r
and hence the assumed Root of @ + risa + and the error ex-
4a+1
(2az+1)r—r (4a+1)r—4r
pressed by —— — becomes -—_-—-—————.__ If in tthis
(2az+1) (A.a,+ 1);
case, the deficiency is positive, then by Par. 64), it cannot be greater
1 1 1
than or or —-. But if this expression is negative, it is evident
43? 4:2? 16.
that it can only become negative by the increase of r. Now as before
maximum of ris 2a. Substitute this value of 7, and the expression
AS PRACTISED BY THE ARABS. - 161
(4at1)r—47r° 2a—8a
eM A ae gimegyiae st and is the greatest denomina-
(4a + 1,’ 16¢7e?+8a+1
tion of the negative deficiency, and consequently as in Par. 66,) this expres-
&a —2a 8a 2a
l6a+8a41 (4a41% (4041)
is the maximum of the positive error of excess.
sion with its signs changed, thatis
70). Now this expression increases by the increase of a. For let
8a’
(4a 41)
« be any other value greater than the present, and let = p, and
8 ow?
=. And then by the very same reasoning that was employed
(4a +41) 16e°a@?48ad0 +a
in Par. 67) with z, Z, a and, it willbe found that p = 7 x
16e° a +8e'a+ a?
and that 167 a? 4+ 8a@+aZ 1600 4+ 8a’ a 4+ a’, and consequently
that p = x multiplied by a proper fraction, that is, p Zz. And hence
8a’ 2a 2a
increases by the increase of a. Again =
4a+1) (4a+1) 16a°+8a-+1,
and since a? increases faster thana, so 16 a* + 8a-+ 1 increases faster
than 2a. That is, 2a
——-— diminishes by the increase of a. And
16a + 8a+1
consequently by the same reasoning as in Par. 67,) the whole expression
8a 2a
—_—
— ————— increases by the increase of a, and is by supposi-
(4a+1) (4441)
tion positive and real. And by a continuation of the reasoning of the
8a 2a 8a
a Ok
aS
(4a4+1)*> (4a@+1) (4a+1)
same paragraph, it will be seen that
162 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
8a 8a
~— and consequently also Z or 4. That-is to say, the
16a°+ 8a+1 16a@
2r
error of excess committed by assuming as the Square Root of
4a+l
a? +rcontinually increases as ais greater and greater, but can never
exceed the limit 4. This is also proved by the same consideration of
Infinity, as in Par. 68. For if a be infinitely great, then, in the expression
8 a’ —2a
, 2a vanishes before 8a’, and 8 a + 1 vanishes before 16 a’,
16¢7°+8a+4+1
8 a’
and hence it will be reduced to = das before.
16@
71). As an illustration of all this, let us resume the former 3 sets of
examples of Par. 57,) and suppose z = 2, so that the assumed Root will
IFT
— and then—
4a+l
bea +
deus
Let A = 2 and assumed Root = 12.
Then 12)? =14+4+4+ 4 = 124 and deficiency = =.
Let A = 3andassumed Root = 1+, and in this case r = 2 a, and is
a maximum.
Then 14 |? = 1 +2 +4 14% = 36, and the excess is 56.
Bee re ean eee Mee SEO EES I ad 9s eee
Let A = 5 and assumed Root = 22.
Then 22 |
7 eet Ar 8) 4) = Ate and deficiency = ~..
Let A = 6 and assumed Root = 2+.
AS PRACTISED BY THE ARABS.
Then 2+
*= 4+ 19 4 16 — 51° and deficiency = ;2-
Let A = 7 and assumed Root = 25.
Then 25|/? = 4 + 3 + 2° = 7, and deficiency = +.
Let A = 8 and assumed Root = 24, and in this case r
—
—
is a Maximum.
a
Then 323,|? = 9 + 42 + +4 = 9142 and deficiency = +25.
Let A —
Then 3,4,|7 = 9 + 24 + 34%, = 10152 and deficiency —
Let A = 12 and assumed Root = 3-,4,.
Let A = 13 and assumed Root = 3-2,.
Then 3,8,
°= 9 + 48 + 84 = 13% and excess = 34%.
169
yt |
Teo
7= 9+ 26 1 36 = 11166 and deficiency = —=3,.
165
2 a, and
ns res
164 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
Let A — 14 and assumed Root = 31°.
13
Then 312)* = 9 + $2 +4 1338 = 1435, and excess = 35
Let A = 15 and assumed Root = 312, and in this case 7 = 2aand
is a Maximum.
Then 312|7= 9 + 72 + 144 = 15,5, and excess = -85..
169
And from these examples we may observe—
72). That each deficiency Z ~; according to Par. 69.)
73). That each excess Z + according to Par. 70, for even in the three
cases where r is a Maximum, and consequently the excess should, by
Par. 68 and 71), be greatest, the excess is
When a = 1, only -%.
When a = 2, it is greater, and becomes 23.
When a = 3, it is still greater, and becomes 5.
And we may hence also observe, that the excess increases with the
increase of a, as by Par. 70).
74). For more illustration, let z be taken = 3, and let other things ~
3 4r
remain the same, and then the assumed Root will be a + —— and
1 Ga+l
or ;,as by Par. 64.) Then the same
the deficiency must be Z
43?
AS PRACTISED BY THE ARABS.
three sets of examples will become as follow :
Let A = 2 and assumed Root = 1.
Then 12
2 1 se 22 and €xcess — -2;-
| Let A = 3 and assumed Root = 14 and vr, a Maximum.
Then 12|/7=1+4 142435 =3
|
2 and excess = 22.
g
49
|
$$ a rrr
Let A = 5 and assumed Root = 2-3
DES,
When 255)? => 44 12.4 9, = 4163 and deficiency = +45.
Let A = 6 and assumed Root = 2-¢
13°
| Then -229)| 4124 486 G10" and excess =" 12.)
169
Let A = 7 and assumed Root = 2-2..
ey 9 2 me 3.6 8.1 — 42 r ~ 42
Then 22,|° = 4 4+ 2% + 83, = 743, and excess —
212 — 44 48 and 144 — 692. and excess =22,.
| Let A = 10 and assumed Root = 3,3.
166 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS,
Then 33, |7 = 9 + 48 + 32; = 9344 and deficiency —
10 .
361
Let A = 11 and assumed Root = 3,°,.
Then 32, |* = 9 + 24.4 36 = 10352 and deficiency ;2,.
Let A = 12 and assumed Root = 3,2,.
2— 94 54 si = 122* and excess — 24
Let A = 13 and assumed Root = 342.
©:
ma
361
°= 94+ + H+ = 13% and excess = 7h.
Let A = 14 and assumed Root = 315.
14139 and excess = 134,
36
R|>
Ss
—_—
>)
=)
Nee
as
rw»
II
©
+
ule
+
eho
ef
lI
Let A = 15 and assumed Root = 318 and 7, a Maximum.
= 15242 and excess = 242.
||
Cay
+
aC
[os]
-
e:|eo
al
And from these examples we may observe—
75). That each deficiency 2 .',, as by Par. 75,) and each excess
Z. 1, as by Par. 68,) and also that the deficiencies, though less in value, are
yet fewer in number, and the excesses are both greater in number and
value than in the examples of Par. 71.)
76). For still farther illustration, let us take z = a great number
= 100, and let us take the three examples in these sets wherein r is a
AS PRACTISED BY THE ARABS. 167
Maximum, and wherein consequently by Paras. 67 and 68,) the excess should
100 r
be as great as possible. Then the assumed Root will be a +
200 a + 1
100 Xx 2a 200 a
mast : ay ot —— and then
2000 a + 1 200 a + 1,
Let A = 3 and assumed Root = 12°°.
Let A — 8 and assumed Root — 2 400
401°
Then 24°
OL
BB a 1600 160000 — 158396
— 4 aie SOL + 160801 = 8 ToeO801
Let A = 15 and assumed Root = 360°.
‘Then 3323/7 = 9 + t809 4 seocge = 15ggsge4,
ool
In which it will easily be observed, that the excesses, though large,
are yet still Z 1, and that they increase with the increase of a.
77). These speculations might easily be continued and diversified,
and pursued into higher powers; but this, like all other Mathematical
subjects, leads to interminable results, and as an abrupt conclusion must
be made somewhere, so it is high time, considering the length of this
Paper, that it should be made here. Some apology is, perhaps, necessary
for the great length to which the Essay has already extended, and which
is, indeed, much greater than I had supposed would have been necessary ;
but it is not very easy to abridge such a detail without rendering it
u 1
168 AN ESSAY ON THE ROOTS OF INTEGERS, &c.
obscure ; and I therefore hope the nature of the subject, which is both curi-
ous in itself, and affords a complete estimate of the state of Arithmetic
among the Arabians, will be a sufficient justification of my prolixity.
78). I must conclude this Essay as my former, with an acknow-
ledgement of my obligations to my very intelligent friend Dewan Kanh
Jee, of Patna; by him I was furnished with the extract of the Ayoun-ul-
Hisab. His Treatise of Arithmetic formerly mentioned, * and his oral
explanation, enabled me to comprehend the obscure and studied brevity of
the Arabian Author; and from the same sources I derived those observa-
tions on the fractional part of the Root which form the basis of the con-
cluding paragraphs of the present Essay.
* See Essay on the Binomial Theorem, Vol. XIII. of the Researches, p. 466.
IIl.
SKETCH
OF THE
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS,
By HORACE HAYMAN WILSON, Ese.
Secretary Asiatic Society.
SAIVAS.
Iw the former communication on this subject, which I had the honour to
lay before the Society, I attempted to convey. a notion of the different
classes amongst which the numerous worshippers of VisHNUv are distri-
buted. In my present, I propose to compleat my task, and commencing
with the followers of Siva and of Saxtt, conclude with those sects which
are of a miscellaneous and less orthodox description.
The worship of Siva in the districts along the Ganges, presents
itself under a very different aspect from that of VisHnu, and with some
singular anomalies. It appears to be the most prevalent and popular of
all the modes of adoration, to judge by the number of shrines dedicated
to the only form under which Srva is reverenced, that of the Linga; yet
wil
fi
170 -} SKETCH OF THE
it will be generally observed, that these temples are scarcely ever the
yresort of numerous votaries, and that they are regarded with compara-
tively little veneration by the Hindus. Benares, indeed, furnishes excep-
tions, and the temple of Visweswara* is thronged with a never-ceasing
crowd of adorers. There is, however, little solemnity or veneration in the
hurried manner in which they throw their flowers or fruits before the
image;} and there are other temples, the dwellings of other divinities,
that rival the abode of Vesweswara in popular attraction.
The adoration of Siva, indeed, has never assumed, in Upper India, a
popular form. He appears in his shrines only. in an unattractive and
rude emblem, the mystic purpose of which is little understood, or regard-
ed by the uninitiated and vulgar, and which offers nothing to interest the
feelings or excite the imagination. | No legends are recorded of this deity
of a poetic and pleasing character; and above all, such legends as are
narrated in the Puranas and Tantras, have not been presented to the
* ¢ The Lord ofall,” an epithet of Srva, represented as usual by a Linga. It is one of the
twelve principal emblems of this description, and has been, for many centuries, the chief object of
veneration at Kasi or Benares. The old temple was partially destroyed by the Mohammedans
in the reign of AURENGZEB: the present was built by AuALyaA Bar, the Mahratta Princess, and
although small and without pretension to magnificence, is remarkable for the minute beauty of its
architectural embellishments.
+. A Hindu temple comprises an outer court, usually a quadrangle, sometimes surrounded by
a piazza ; and a central edifice constituting the shrine. This, which in Upper India is generally
of small dimensions, is divided into two parts, the Sabhd, or vestibule ; and the Garbhagriha, or
adytum, in which the Image is placed. ‘The course of worship is the circumambulating of the tem-
ple, keeping the right hand to it, as often as the devotee pleases: the worshipper then enters the
vestibule, and if a bell is suspended there, as is commonly the case, strikes two or three times upon
it. Hethen advances to the threshhold of the shrine, presents his offering, which the officiating
Brahman receives, mutters inaudibly a short prayer, accompanied with prostration, or simply with
the act of lifting the hands to the forehead, and departs. There is nothing like a religious service,
and the rapid manner in which the whole is performed, the quick succession of worshippers, the
gloomy aspect of the shrine, and the scattering about of water, oil, and faded flowers, inspire any
thing but feelings of reverence or devotion.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 171
Hindus in any accessible shape. The Sazvas have no works in any of the
common dialects, like the Ramayana, the Bartta, or the Bhaktamala.
Indeed, as far as any enquiry has yet been instituted, no work whatever
exists, in any vernacular dialect, in which the actions of Siva, in any of his
forms, are celebrated. It must be kept in mind, however, that these
observations are intended to apply only to Gangetic Hindustan, for in
the South of India, as we shall hereafter see, popular legends relating to
local manifestations of Stva, are not uncommon.
Corresponding to the absence of multiplied forms of this divinity, as
objects of worship, and to the want of those works which attach impor-
tance to particular manifestations of the favourite god, the people can
scarcely be said to be divided into different sects, any farther than as
they may have certain religious mendicants for their spiritual guides.
Actual divisions of the worshippers of Siva are almost restricted to
these religious personages, collected sometimes, in opulent and nu-
merous associations; but for the greater part detached, few, and in-
digent. There are no establishments amongst the Saivas of Hin-
dustan, like those of Srinith or Puri; no individuals as wealthy as
the Gokulastha Gosains, nor even as influential as the descendants of
Apwaita and Niry4nanp. There are no teachers of ancient repute except
Sanxara Acufrya, and his doctrines are too philosophical and specu-
lative to have made him popular.
The worship of Sty continues, in fact, to be what it appears to have
been from a remote period, the religion of the Brahmanas.* SampBuu
is declared, by MeNv, to be the presiding deity of the Brahmanical order,
and the greater number of them, particularly those who practice the rites
of the Vedas, or who profess the study of the Sdstras, receive Siva as
* See a preceding Note—A. R. vol. XVI page 2.
172 SKETCH OF THE
their tutelary deity, wearhis insignia, and worship the Linga, either in
temples, in their houses, or on the side of a sacred stream, providing, in
the latter case, extempore emblems kneaded out of the mud or clay of the
river's bed. The example of the Brahmans, and the practice of ages,
maintain the veneration universally offered to the type of Siva; but it is
not the prevailing, nor the popular condition of the Hindu faith, along
the banks of the Ganges. We shall now proceed to specify the different
classes into which the worshippers of Siva, as distinct from the mass of
Brahmans, may be distinguished.
DANDIS AND DASNAMIS.
It is customary to consider these two orders as forming but one divi-|
sion. The classification is not, in every instance, correct, but the practices
of the two are, in many instances, blended, and both denominations are
accurately applicable to the same individual. It will not be necessary,
therefore, to deviate from the ordinary enumeration.
- The Davis, properly so called, and the Tridafdis of the Vaishnavas,
are the only legitimate representatives of the fourth Asrama, or mendicant
life, into which the Hindu, according to the instructions of his inspired
legislators, is to enter, after passing through the previous stages of student, __
householder and hermit.* It is not necessary, however, to have gone
through the whole of the previous career, as the Brahman may pass from
* Thus Menu, 6, 33.
qay ad fewaaataqanaagT: |
VAUATGA ATA AHA ACTA AA I
« Having thus performed religious acts in a forest during the third portion of his life, let him
become a Sanydsi, for the fourth portion of it, abandoning all sensual affection.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 173
i)
any one of the first orders to the last at once;* he is then to take up his
staff and water pot, to derive from begging such a portion of food as is
sufficient for his mere sustenance, and to devote the remainder of his day
to holy study and pious meditation.t+
Adopting, as a general guide, the rules of original works, the David is
distinguished by carrying a small Dafd, or wand, with several processes
or projections from it, andl a piece of cloth dyed with red ochre, in which
the Brahmanical cord is supposed to be enshrined, attached to it: he
shaves his hair and beard, wears only a cloth round his loins, and subsists
upon food obtained ready-dressed from the houses of the Brahmanas
* So Menu, as expounded by Kuttuxa Buarra, 6, 38.
Tatqet fens qatcacfaara
GAGA TALIY WAU? TAF BTA Mt
FAAMST TAMA WETAT Fatal Zia Stat |
“ Having performed the sacrifice of Prajapati, &c. a Brahman may proceed from his house,
that is, from the second order, or he may proceed even from the first to the condition of a Sanydst.”
Indeed the intermediate stage of the Vanaprastha is amongst the prohibited acts in the al age.
+ Agreeably to the high authority already quoted, 6, 41, &c.
sunciafatamrn: ues srataara i
aqney way fara: afeaFa
Sactaad: gama aq aaa
SaMAUNATAT Hiiaaathea
“ Departing from his house, taking with him pure implements, his water-pot, and staff, keeping
silence, unallured by desire of objects near him, Jet him enter into the fourth order.”
“ Let him have no culinary fire, no domicile, let him when very hungry, go to the town for
food, let him patiently bear disease, let him study to know God, and fix his attention on God alone.
x 1
174 SKETCH OF THE
once a day only, which he deposits in the small clay pot that he carries
always with him: he should live alone, and near to, but not within a city ;
but this rule is rarely observed, and in general the Da#dis are found in
cities collected like other mendicants in Maths.* The Dafdi has no par-
ticular time or mode of worship, but spends his time in meditation, or in
practices corresponding with those of the Yoga, and in the study of the
Vedéuta works, especially according to the comments of SANKARACHARYA.
As that teacher was an incarnation of Srva,} the Davdis reverence that
* These are all founded on the following texts of Menu.
FAAUTABUNT: Usalewt TAaaTy,
faqetaaaiad cease
LARAIL Sa a Vasa AS!
Va vaat fe atatiaiaty qaanta
Taya VAASS THIS Yaa
ae utaHane families afareal
Bas 4 faaret mans Fa a waa
WUGAAATe Giaraaatfataang
“ His hair, nails and beard being clipped, bearing with him a dish, a staff, and a water-pot, let
him wander about continually without giving pain to any being.” 52.
“ Only once a day let him demand food, let him not habituate himself to eat much at a time,
for an anchorite habituated to eat much, becomes inclined to sensual gratification. 55.
“ At the time when the smoke of kitchen fires has ceased, when the pestle lies motionless,
when the burning charcoal is extinguished, when people have eaten and when dishes are removed,
that is, late in the day, let the Sanydsi always beg food.
“ For missing it let him not be sorrowful, nor for gaining it, let him be glad, let him care only
for a sufficiency to support life, but let him not be anxious about his utensils. 57, Menu 6.
+ This character is given to him in the Sankara Vijaya of MApDHAVA AcHAryA; his followers
in the Dekhin assert that Srv A’s descent as Sankara, was foretold in the Skanda Purdna : a pro-
phecy which, if found in that work, will assist to fix its date, but the passage has not been met with.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 175
deity and his incarnations, in preference to the other members of the
Triad, whence they are included amongst his votaries; and they so far
admit the distinction as not unfrequently to bear the Satva mark upon
the forehead, smearing it with the Tripundra, a triple transverse line made
with the Vibhuii, or ashes which should be taken from the fire of an
Agnihotra Brahman, or they may be the ashes of burnt cowdung from an
oblation offered to the god*. They also adopt the initiating Mantra of
all the Sativa classes, either the five or six syllable Mantra, “ Nama
Stvaya,” or, “ Om, Nama Siviya.” The genuine Davdi, however, is not
necessarily of the Sawva or any other sect; and in their establishments it
* The material, or Vibhiti, and the efficacy of the mark, the Zripundra, are thus described
in the Aastkhanda—
HAITIA HHA TATA
qaq sateen faquse AEA UI
2
The ashes of fire made with burnt cowdung, are the material fittest for the Z’ripundra.
fauag qed ag wat felrqaaA
HEIIIAAA_iIaN Ba Baaaas
gaara a: qa ae atenta tet
FaUUy MAHAR AIA TATA: |
Whoever marks the Z’r7pundra with ashes, agreeably to rule, is purified from sins of the first and
second degree: who makes it on his forehead without the Mantras, being ignorant of its virtue,
will be purified from every simple sin. The mode of making it is thus laid down :
UqAyY AAC MITA HITUAL |
AAA AA FAMATS WaTAraa:
AASA AA Lat fauasariaawtag |
Beginning between the eye-brows, and carrying it to their extremity, the mark made with the
thumb reverted between the middle and third fingers, is called the Z7ipundra.
176 SKETCH OF THE
will be usually found that they profess to adore Nirguna or Niranjane,
the deity devoid of attribute or passion*.
The Dardis, who are rather practical than speculative, and who have
little pretence to the appellation beyond the epithet and outward signs
of the order, are those most correctly included amongst the Saiva sects.
Amongst these, the worship of Stva, as Buarrava, is the prevailing form,
and in that case part of the ceremony of initiation consists in inflicting a
small incision on the inner part of the knee, and drawing the blood of the
novice as an acceptable offering to the god. The Dardis of every des-
cription, have also a peculiar mode of disposing of their dead, putting them
into coffins and burying them; or when practicable, committing them to
some sacred stream. The reason of this is their being prohibited the
use of fire on any accountf.
Any Hindu of the three first classes may become Sanydsi or Danii,
or, in these degenerate days, a Hindu of any caste may adopt the life
and emblems of this order. Such are sometimes met with, as also
are Brahmans, who, without connecting themselves with any community,
* The Daniis of the North of India are the Sanydsis, or monastic portion of the Smartal
Brahmanas of the South, of whom BucHANaAwn gives the following account: “ The most nu-
merous class here, and which comprehends about one-half of all the Brahmans in the Lower Carnatic,
is called the Smartal Sect, and its members are the followers of SANKARA AcHARYA. They are
commonly said to be of the sect of Siva, but they consider Branma, Visunu and Iswara to be
the same as the creator, preserver, and destroyer of the universe. They are readily distinguished
by three horizontal stripes on the forehead, made with the ashes of cowdung.” (Buch. 1. 13). “ The
Sanyasis are the Gurus of this sect ;’ (Ibid 305) and the Davidis have great influence and autho-
rity amongst Saiva Brahmans of the North of India.
+ In the South, the ascetic followers of both Siva and Visunu bury the dead ; (Dubois, 56)
so do the Vaishnava Vairdgis and Sanydsis in the North of India, and the Sativa Jogis. The
class of Hindu weavers called Yogis, have adopted a similar practice ; (Ward 1, 201) all the casts in
the South, that wear the Linga, do the same, (Buch. I. 27),
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 177
assume the character of this class of mendicants. These constitute the
Danilis simply so termed, and are regarded as distinct from the primitive
members of the order, to whom the appellation of Dasndmis is also appli-
ed, and who admit none but Brahmans into their fraternity.
The Dasnémi Davdis, who are regarded as the descendants of the
original members of the fraternity, are said to refer their origin to SANKARA
AcHARYA, an individual who appears to have performed a part of some im-
portance in the religious history of Hindustan ; and to whom an influence
has been often attributed much exceeding that which he really exercised.
His biography, like that of most of the Hindu saints, is involved in consi-
derable obscurity; buta few facts may be gleaned from such accounts as
we have of him, upon which reliance may be placed, and to which it
may not be uninteresting here briefly to advert.
A number of works are current in the South of India relating to
this teacher, under the titles of Sankara Cheritra, Sankara Katha, Sankara
Vijaya, or Sankara Digvijaya, following much the same course of narra-
tion, and detailing little more than SanKara’s controversial victories over
various sects ; in most cases, no doubt, the fictions of the writers.,Of the two
principal works of the class, one attributed to ANANDAGIRI, a pupil of
Sankara, has already been noticed.* 'The otheris the work of MApuava
Acuirya, the minister of some of the earliest chiefs of Vijayanagar, and
who dates, accordingly, in the fourteenth century. Thisis a composition of
high literary and polemical pretension, but not equally high biographical
value. Some particulars of SAnKara’s birth and early life are to be found
in the Kerala Utpattt, or political and statistical description of Malabar,
* See Asiatick Researches, vol. XVI. page 10.
Wark
178 SKETCH OF THE
although the work is sometimes said to have been composed by SanKARA
himself.
With regard to the place of Sanxara’s birth, and the tribe of which he
was a member, most accounts agree to make him a ‘native of Kerala, or
_ Malabar, of the tribe of Namburi Brahmans, and in the mythological lan-
- guage of the sect, an incarnation of Stva. According to other traditions,
he was born at Chidambaram, although he transferred his residence to
Malabar, whilst the Kerala Utpatti recognises Malabar as his native
place, and calls him the offspring of adultery, for which his. mother Sr
Mandpevi was expelled her caste.
In Malabar, he is said to have divided the four original castes into se-
venty-two, or eighteen sub-divisions each, and to have assigned them their
_ respective rites and duties. Notwithstanding this, he seems to have met
with particular disrespect, either on account of his opinions, origin, or his
wandering life. On his return home, on one occasion, his mother died, and.
he had to perform the funeral rites, for which his relations refused to supply
him with fire, and at which all the Brahmans declined to assist. SANKARA
then produced fire from his arm, and burnt the corpse in the court yard of
the house, denouncing imprecations on the country to the effect, that the
Brahmans there should not study the Vedas, that religious mendicants
should never obtain alms, and that the dead should always be burned
close to the houses in which they had resided—a custom which is said
to have survived him.
All accounts concur in representing Sankara as leading an erratic
life, and engaging in successful controversy with various sects, whether of
the Saiva, Vaishnava, or less orthodox persuasions. In the course of his
peregrinations, he established several Maths, or convents, under the presi-
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 179
dence of his disciples, particularly one still flourishing at Sringeri, or
Sringagiri, on the western Ghats, near the sources of the Tungabhadra.
Towards the close of his life, he repaired as far as to Kashmir, and seated
himself, after triumphing over various opponents, on the throne of Saras-
watt. He next went:to Badarikdsrama, and finally to Kedarnath, in the
Himdlaya, where he died at the early age of thirty-two. The events of his
last days are confirmed by local traditions, and the Piiha, or throne of
Saraswati, on which Sankara sat, is still shown in Kashmir ; whilst at the
temple of Siva, at Badari, a Malabar Brahman, of the Nambur: tribe,
has always been the officiating priest.*
The influence exercised by Sankara in person, has been perpetuated
by his writings, the most eminent of which are his Bhdshyas, or Com-
mentaries on the. Sitras, or Aphorisms of VyAsa. A Commentary on the
Bhagavad Gita, is also ascribed to him, as is one on the Nrisinha Tapanitya
Upanishad: acento of verses in praise of Durea, the Saundarya Lahari, is
likewise said to be his composition, as sometimes is the Amru Sataka, a
collection of amatory Stanzas, written in the name of Amru, a Prince, whose
dead body Sankara is fabled to have animated, that by becoming fami-
liarised with sensual enjoyments, he might argue upon such topics with the
wife of Madana Misra, who was more than equal to him in discussions of
this nature, and was the only disputant he was unable to subdue, until
the period of his transmigration had expired, and he had thence become
practised in the gratification of the passions.
Although no doubt of Sanxara’s existence, or of the important part
performed by him in the partial re-modelling of the Hindu system, can
be entertained, yet the exact period at which he flourished can by no
* Asiatick Researches, vol. XII, page 536.
180 SKETCH OF THE
means be determined. I have, in another place, expressed my belief that
he may have existed about the eighth or ninth century.* Subsequent
enquiry has failed to add any reasons to those assigned for such an infer-
ence ; but it has offered nothing to weaken or invalidate the conclusion
there proposed.t
* Preface to the Sanscrit Dictionary, page XVII.
+ A Hélakénara Manuscript, in the possession of the late Col. Mackenzir, entitled Sankara
Vijaya, (Mackenzie Collection 11, 34) gives the following list of the spiritual heads of the Sringeré
establishment :
1. Govinda Pada. 16. Chandra Sekhara Acharya.
2. Sankara Acharya. 17. Nrisinha Bharati Acharya.
3. Sanandana Acharya. 18. Sankara Bharati Acharya.
4. Surasura Acharya. 19. Nrisinha Bharati Acharya. *
5. Trotaka Acharya. 20. Purushottoma Bharati Acharya.
6. Hastamalaka Acharya. 21. Ramachandra Bharati Acharya.
7. Jnyanaghana Acharya. 22. Nrisinha Bharati Acharya.
8. Jnyanottama Acharya. 23. Immadi Bharati Achéarya.
9. Sinhagiriswara Acharya. 24. Abhinava Nrisinha Bharati Acharya.
10. Iswaratirtha Acharya. 25. Sachchidananda Bharati Acharya.
11. Nrisinha Martti Acharya. 26. Nrisinha Bharati Acharya.
12. Vitarana Acharya. 27. Immédi Sachchidananda Bharati Acharya.
13. Vidyasankara Acharya. 28. Abhinava Sachchiddénanda Bhératia Acharya.
14, Bharati Krishna Acharya. 29. Nrisinha Bharati Acharya.
15. Vidydsanya Acharya.
This gives 27 descents from Sankara. As the Mahant is elected from the disciples, either
by the Guru when about to die, or by the Swémalu, the spiritual chiefs of other establishments of
the same sect, he is raised probably to the station in the prime of manhood, and in the ease and dig-
nity of his sanctity has a favourable prospect of a Jong life. Twenty-five years to a Guru may there-
fore be but a fair average allowance, and the above list comprises at that rate an interval of 657
years: at what period it closes does not appear ; but the Hdlakdnara language is obsolete, and the
work is possibly not less than two or three centuries old. This series of Gwrus is so far corroborative
of the view elsewhere taken of SANKARA’s date; but as it has been extracted by a Pandit, from @
work which I could not consult myself, it is by no means certain that it is correct, and I do not
wish to attach any undue importance to the authority.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 181
The spiritual descendants of Sanxara, in the first degree, are variously
named by different authorities, but usually agree in the number. He is
said to have had four principal disciples, who, in the popular traditions,
are called Padmapdda, Hastaémalaka, Sureswara or Mandana, and Trotaka.
Of these, the first had two pupils, Zirtha and Asrama; the second, Vana
and Aranya; the third had three, Saraswati, Puri, and Bhdrati ; and the
fourth had also three, Girt or Gir, Parvata, and Sagara. These, which
being all significant terms, were no doubt adopted names, constitute col-
lectively the appellation Dasndmt, or the ten named, and when a Brahman
enters into either class, he attaches to his own denomination that of the
class of which he becomes a member; as VW%rtha, Puri, Gir, &e.* The
greater proportion of the ten classes of mendicants, thus descended from
Sankara Acuirya, have failed to retain their purity of character, and are
only known by their epithets as members of the original order. There
are but three, and part of a fourth mendicant class, or those called Virtha
or Indra, Asrama, Saraswati, and Bharati, who are still regarded as really
Sanxart’s Dafiis. These are sufficiently numerous, especially in and
about Benares. They comprehend a variety of characters; but amongst
the most respectable of them, are to be found very able expounders of
the Vedanta works. Other branches of Sanscrit literature owe important
* Tt is scarcely worth while perhaps to translate words of such common occurrence, but to
prove what I have stated in the text,I subjoin their signification: Zértha, a place of pilgrimage ;
Asrama, an order, as that of student, householder, &c.; Vana, a wood; Aranya, a wood; Saraswéti,
the goddess of speech and eloquence ; Puri,a city; Bharati, speech, or its goddess ; Giri, a mouns
tain; in common use it always occurs Gir, which implies speech; Parvata, a mountaineer ;
Sdgara, an ocean; the names are always compounded with different terms. One of SanKARA’s
disciples we have seen, called ANANDA Giri. The famous MApuava, when he became a Dandi,
adopted the appellation of VipyARANYA. PGRANGIR, has been elsewhere adverted to, and other
like names occur in some of the following notes. Bhdraéi is the prevailing title of the latter
Sringagivt Gurus.
182 SKETCH OF THE
obligations to this religious sect.* The most sturdy beggars are also mem-
bers of this order, although their contributions are levied particularly
upon the Brahmanical class, as whenever a feast is given to the Brah-
manas, the Dardis of this description present themselves unbidden guests,
and can only be got rid of by bestowing on them a due share of the cates
provided for their more worldly-minded brethren. Many of them practice
-the Yoga, and profess to work miracles, although with less success than
some members of the order in the days of the author of the Dadbistdn,
who specifies one Dandadhari, as able to suspend his breath for three
hours, bring milk from his veins, cut bones with hair, and put eggs into a
narrow mouthed bottle without breaking them.
The remaining six and a half members of the Dasnami class, although
considered as having fallen from the purity of practice necessary to the
Dandi, are still, in general, religious characters, and are usually denomi-
nated Aiits:{ the chief points of difference between them and the preced-
ing, are their abandonment of the staff, their use of clothes, money, and
ornaments ; their preparing their own food, and their admission of mem-
bers from any order of Hindus. They are often collected in Maths, as
well as the Dandis, but they mix freely in the business of the world; they
carry on trade, and often accumulate property, and they frequently off-
ciate as priests at the shrines of some of the deities: } some of them even
* SanxkARA and MApHAvVA are well known by their numerous and excellent works. The
chief Vedanta writers, in like manner, were Dandis ; and the author of the Dasakumdéra, RAMASRAMA
the Commentator on AMERA, and VisnyANESWARA, the Commentator on the texts of YAJNAVAL-
KYA, were of the same class of ascetics.
+ From =fafa Aéiti, a guest, a temporary dweller upon earth ; or weta Atééa, past away,
liberated from worldly eares and feelings.
{ The officiating priests at the celebrated shrine of ANNAPGRNA, in Benares, are Ais.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 185
marry, but in that case they are distinguished by the term Samyogt, from
the other Aiits.
The chief practices and designations of the Dajdis, as generally charac-
teristic of them, have been already adverted to, but a great variety prevails
in the details.* Their philosophical tenets in the main, are those of the
Vedanta system, as taught by Sanxari and his disciples; but they gene-
rally superadd the practice of the Yoga, as taught by the followers of
PaTanJAui, and many of them have latterly adopted the doctrines of the
Tantras. Besides Sanxari, the different orders of Dardis hold in high
veneration the Muni Darrartreya, the son of Arri, and ANAsuvA. By vir-
tue of a boon bestowed upon Arri, or according to one legend, on-his wife,
by the three deities BraumA, Visunv, and Siva, that sage had three sons,
Soma, Darra, and Durvisas, who were severally portions of the deities
themselves.| Darra, or Darrirreya, was eminent for his practice of the
Yoga, and hence is held in high estimation by the Jogis, of whom we are
next to speak, whilst, as an incarnation of a portion of VisHNUv, he is
likewise venerated by the Vaishnavas.
YOGIS or JOGIS.
The Dardis are to the Saiva sects, what the followers of RA&MANuJA
are to those of the Vaishnava faith, and a like parallel may be drawn _ be-
tween the disciples of RAmMANanpD and those of Gorakuniru, or the
Kanphata Jogis, the first pair being properly restricted to the Brahmanical
* A specimen of the independent but scarcely orthodox Daféli, is presented in the well
known personage Puran Gir, of whom Mr. Duncan published an account in the 5th volume of
the Asiatic Researches.
t+ Bhagavat, Book IV, and Mérkandeya Purdna, Chapter XVI.
184 SKETCH OF THE
_ order, intended chiefly for men of learning ; the two latter admitting mem-
bers from every description of people, and possessing a more attractive
popular character.
The term Jogi or Yog?, is properly applicable to the followers of the
Yoga, or Patanjala school of philosophy, which, amongst other tenets,
maintained the practicability of acquiring, even in life, entire command
over elementary matter, by means of certain ascetic practices. The
details of these itis unnecessary to particularize, and accounts of them and
of the Yoga philosophy, will be best derived from the translation of Buosa
Devis’ Comment on the Pdianjala Sutras, in Warn’s Account of the Hindus,
and Mr. Cotesrooke’s Essay on the Sdnkkya and Péianjala doctrines, in
the Ist volume of the Transactions of the Royal Asiatic Society. It is
sufficient here to observe, that the practices consist chiefly of long con-
tinued suppressions of respiration; of inhaling and exhaling the breath
in a particular manner; of sitting in eighty-four different attitudes; of
fixing the eyes on the top of the nose, and endeavouring, by the force of
mental abstraction, to effect a union between the portion of vital spirit
residing in the body and that which pervades all nature, and is identical
with Siva, considered as the supreme being, and source and essence of all
creation. When this mystic union is effected, the Yogz is liberated in
his living body, from the clog of material incumbrance, and acquires an
entire command over ail worldly substance. He can make himself lighter
than the lightest substances, heavier than the heaviest ; can become as
vast, oras minute as he pleases, can traverse all space, can animate
any dead body, by transferring his spirit into it from his own frame, can
render himself invisible, can attain all objects, becomes equally acquaint-
ed with the past, present, and future, and is finally united with S1va,
and consequently exempted from being born again upon earth. These
super-human faculties are acquired, in various degrees, according to the
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 185
greater or less perfection with which the initiatory processes have been
performed.
According to standard authorities, the perfect fulfilment of the ‘rites
which the Yog? has to accomplish, requires a protracted existence and re-
peated births, and it is declared to be unattainable in the present or Kal
age.* The attempt is therefore prohibited, and the Yoga is prescribed in
modern times. This inhibition is, however, disregarded, and the individuals
who are the subjects of our enquiry, endeavour to attain the super-human
powers which the performance of the Yoga is supposed to confer. They
especially practice the various gesticulations and postures of which it
consists, and labour assiduously to suppress their breath and fix their
thoughts until the effect does somewhat realise expectation, and the brain,
in a state of over-wrought excitement, bodies forth a host of crude and
wild conceptions, and gives to airy nothings a local habitation and a
name.{ A year’s intense application is imagined enough to qualify the
* The Késtkhanda thus enumerates the difficulty or impossibility of completing the Yoga in
the present age.
aaafaa sfaaraataaneraaatare |
AFUGQUTUAU He GAAS es: II
“ From the unsteadiness of the senses, the prevalence of sin in the Kali, and the shortness of life,
how can Exaltation by the Yoga be obtained.”
Again—
EN SS
4 fergfa watt ara a faegia aait AH: |
In the Kali age, the Yoga and severe penance are impracticable.
+ Some who have commenced their career in this line, have carried the practice to several
hours duration, at which time they have described themselves as becoming perfectly exhausted,
with strange objects passing before them, and sparks of fire flashing in their eyes. One individual
A l
186 SKETCH OF THE
adept,* whilst inferior faculties may be obtained by even asix month’s
practice.
There are few Jogis, however, who lay claim to perfection, and their
pretensions are usually confined to a partial command over their physical
and mental faculties. These are evinced in the performance of low mum-
meries, or juggling tricks, which cheat the vulgar into a belief of their
powers. A common mode of display is by waving a Chowr?, or bunch of
peacock’s feathers, over asick or new-born infant, to cure it of any morbid
affection, or guard it against the evil eye. A trick of loftier pretence
has, of late, attracted some notice in the person of a Brahman at Madras,
who, by some ingenious contrivance, appeared to sit in the air, and who
boasted of being able to remain for a considerable period under water.
He and his followers ascribed the possession of these faculties to his
successful practice of the observances of the Yoga.t}
quitted it from having at last a figure resembling himself always before him, and knowing this to
be a deception, he wisely inferred the similar character of any other visionary creature of his con-
templation and the absurdity of the practice. Dusors has some amusing anecdotes on this subject,
(page 357, &c.) they are fully authenticated by the similar accounts which many Vairdgis, in Upper
India, will readily furnish. The worthy Aspe may indeed be generally trusted when he confines
himself to what he saw or knew: in much that he heard he was misled, and in almost every thing
connected with the language and literature, and the religion or philosophy, as taught by classical
authority, he commits egregious blunders.
* seqaret faarereat atat qtauctrgm: |
HRS Hafaar ars aA ATT It
Leading a life of chastity and abstemiousness, and diligent in the practice of the Yoga, the
Yogi becomes perfect after a year: of this there is do doubt. Hatha Pradipa.
+ “ Sitting in the Air.—An exhibition at Madras has excited considerable curiosity. A Brah-
min, old and slightly made, represented to be of high caste, contrives to poise himself in a most
extraordinary manner in the air. He performs this feat at any gentleman’s house, not for money,
but as an act of courtesy. The following is a description, from an eye-witness, given in a Calcutta
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 187
In referring to the origin of this system, we must, no doubt, go back
to some antiquity, although the want of chronological data renders it
impossible to specify the era at which it was first promulgated. That it
was familiarly known and practised in the eighth century, we may learn
from the plays of Buavasutri, particularly the Mdlalt and Médhava,*
and from several of the Satva Puranas, in some of which, as the Kiirma
Purana, we have a string of names which appear to be those of a
succession of teachers.t The cavern temples of the South of India, in
paper.—“ The only apparatus seen is a piece of plank, which, with four pegs, he forms into a kind
of long stool ; upon this, in a little brass saucer or socket, he places, ina perpendicular position, a
hollow bamboo, over which he puts a kind of crutch, like that of a walking crutch, covering that
with a piece of common hide: these materials he carries with him in a little bag, which is shown to
those who come to see him exhibit. The servants of the house hold a blanket before him, and
when it is withdrawn, he is discovered poised in the air, about four feet from the ground, in a sitting
attitude, the outer edge of one hand merely touching the crutch, the fingers of that hand delibe-
rately counting beads; the other hand and arm held up in an erect posture. The blanket was then
held up before him, and they heard a gurgling noise like that occasioned by wind escaping from a
bladder or tube, and when the screen was withdrawn he was again standing on terra firma. The
same man has the power of staying under water for several hours. He declines to explain how he
does it, merely saying he has been long accustomed to do so.” The length of time for which he
can remain in his aerial station is considerable. The person who gave the above account says that
he remained in the air for twelve minutes ; but before the Governor of Madras he continued on his
baseless seat for forly minutes.” —Asiatic Monthly Journal for March, 1829.
* See especially the opening of the 5th Act, and Notes.
+ Srva, it is said, appeared in the beginning of the Kali age as Sweta, for the purpose of
benefiting the Brahmanas. He resided on the Himdlaya mountains, and taught the Yoga. He had four
chief disciples, one also termed Swera, and the others SwerastkHA, SweTAswa, and SwETALOHITA.
They had twenty-eight disciples—Sutdra, Madana, Suhotra, Kankana, and twenty-four others. Of
these, four, whose names are not mentioned, had ninety-seven disciples, masters of the Yoga and
inferior portions of Siva. Those Brahmanas who recite the names of these teachers and offer to them
libations acquire Brahmavidyd, or knowledge of spirit. That this long string of one hundred and
twenty-five names is wholly fictitious, seems improbable, although the list is possibly not very
accurate. The four primitive teachers may be imaginary ; but it is a curious circumstance that the
word Sweta, white, should be the leading member of each appellation, and that in the person
of Siva, and his first disciple, it should stand alone as Swera, the white. Srva, however, is always
188 SKETCH OF THE
the subjects of their sculptures, and the decorations of Siva and his
attendants, belong to the same sect ;* whilst the philosophical tenets of
Patanjali are as ancient perhaps as most of the other philosophical
systems, and are prior to the Puranas, by which they are inculcated in a
popular form. The practices of the Yoga are also frequently alluded to,
and enforced in the Mahabharat.t There is little reason to question
therefore the existence and popularity of the Yoga in the early centuries
of the Christian era, but whether it was known and cultivated earlier must
be matter of vague conjecture alone. As represented in the Sankaravijaya,
(Section 41) the Yogis vindicate their doctrine by texts from the Vedas,
but the applicability of the texts is there denied, and is certainly far from
conclusive or satisfactory.
The principal mode in which the Yoga takes a popular shape in
Upper India, is probably of comparatively recent origin. This is the sect
of Kanphata Jogis, who acknowledge as their founder, a teacher named
GorAKHNATH, traces of whom are found in a Gorakhkshetra at Peshawer,
mentioned by AsuLrazZt, and in the district and town of Gorakhpur, where
painted white, and the names may be contrived accordingly; but we are still at a loss to understand
why the god himself should have a European complexion.
* In the temples of Salsette, Elephanta, and Ellora, the principal figure is mostly Srva, deco-
rated with ear-rings, such as are still worn by the Kanphata Jogis ; the walls are covered with
ascetics in the various Asanas, or positions in which the Yogi is to sit; a favourite subject of sculp-
ture at Elephania and Ellora is the sacrifice of Daxsua disconcerted, and the guests, though
saints and gods, put to rout, bruised and mutilated, by ViraBuapRa, and the Ganas of Srva, in
revenge for that deity’s not having been invited, a story told in most of the Puranas which incul-
cate the Yoga tenets. The cells attached to some of the temples are also indicative of Jogi
residence, and one of the caves of Salsette is named that of Jogiswara, or SIVA, as lord of the Jogis.
Transactions of the Literary Society of Bombay. Vols. 1 and 2.
+ These allusions occur in the Vana Parva chiefly ; whilst in the Udyoga Parva, the ob-
servances of the Yoga are detailed at considerable length, and strenuously enjoined.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 189
also exist a temple and religious establishment of his followers. They
hold also in veneration a plain near Dwaraka, named Gorakhkhetr; and a
cavern or subterraneous passage at Haridwar. The Saiva temples of
Nepal, those of Sambunath, Pasupatenath, and others, belong to the same
system, although local legends attached to them, have combined in a
curious manner the fictions of the Bauddha with those of the Brahmanical
mythology.*
From a Ghoshti,} or controversial dialogue between Kanfr and Goraku-
NATH, it would seem that they were personally known to each other, but
various texts in the Bijck allude to him as if recently deceased. In either
case these two teachers may have been cotemporaries, or nearly so, and
the latter therefore flourished in the beginning of the 15th century. Ac-
cording to his followers, he was an incarnation of Siva; but in the contro-
versial tract above named, he calls himself the son of Marsyenpra Nirn,
and grandson of Apinitu. { Marsyenpra Nira appears to have been
the individual who introduced the Yoga Saivism into Nepal: one of the
works of the sect, the Hatha Pradipa, makes Marsyenpra prior to
* See Asiatic Researches, vol. XVI. page 471, and Note.
+ This has been printed in the first volume of Hindee and Hindustani Selections, for the use
of the Interpreters of the Bengal Army, compiled by Captain Price. The discussion, in the form
of a dialogue, occurs page 140.
{ siiearan areit ARHATY A Wa |
H aut ew HaaA I
190 SKETCH OF THE
Goraku by five spiritual descents,* and this would place the former in
the 14th century, supposing the Kadir work to be correct in the date it
attributes to the latter.
If the date assigned by Hamitron to the migration of the Hindu
tribes from Chitaur, the beginning of the 14th century, be accurate,} it is
probable that this was the period at which the worship of Srva, agreeably
to the doctrines of Matsyenpra, or Goraku, was introduced there, and
into the eastern provinces of Hindustan.
The temple of GorakunitH at Gorakhpur, according to the local
tradition, was founded by Siva in the second, or T'reta age. Of its revolu-
a
* The list of teachers is thus particularised :
1. Adinath. 17. Churpati.
2. Matsyendra. 18. AKaneri.
3. Sambara. 19. Pujyapada.
4. Ananda. 20. Mityandatha.
5. Bhairava. 21. Mranjana.
6. Chourangi. 22. Kapala.
7. Ména. 23. Bindu.
8. Goraksha. 24. MKdahachandiswara.
9. Virtipaksha. 25. Allama.
10. Vilesa. 26. Prabhudeva.
ll. Manthana Bhairava. 27. Goréchili.
12. Siddhabuddha. 28. Dindima.
13. Kanthada. 29. Bhaluhi.
14. Paurandaka. 30. Nagabodha.
15. Surdnanda. 31. Chandakapdlika.
16. Siddhapada.
The author of the Hatha Pradipa, ATMA RAMA, states that these and many more Mahasid-
dhas, or perfect Yogis, are in existence. His names are possibly those of the Mahants, of a particu-
Jar establishment: some of them are very unlike Hindu appellatives. If the date assigned to Gorak-
ndath in the text be rightly conjectured, we cannot assign much more than fifteen years to each of his
SUCCESSOrS.
+ Hamiiton’s Nepal, page 14.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 191
tions subsequent to that period, no account was preserved, until it was
converted into a Mohammedan mosque by AuA-appin. The temple, after
some interval, was re-built in a different situation by an association of the
followers of GorAKHNATH, and this was possibly the period at which the
sect assumed its present form. A similar fate, however, attended this
edifice, and it was appropriated by Auranezrs to the Mohammedan
religion. A second interval elapsed before a shrine was again erected
to GorAKHNATH, when it was re-built on the spot on which it now
stands, by Buppuaniru, according to instructions communicated to
him by GoraxunAru in person. The present temple is situated to the
west of the City of Gorakhpur, and attached to it on the south are three
temples, consecrated to ManApeva, Pasuparinitu, and Hanuman. The
inclosure also comprehends the tombs of several eminent members of
this communion, and the dwellings of the Mahant and his resident
disciples.
GoRAKHNATH was a man of some acquirement, and has left specimens
of his scholarship in two Sanscrit Compositions, the Geraksha sataka
and Goraksha kalpa: third, the Goraksha sahasra Néma is, probably,
of his writing. The celebrated Buarrrinart, the brother of Vixrami-
DITYA, is said to have been one of his disciples, but chronology will not
admit of such an approximation. According to the authorities of the sect,
Goraku is but one of nine eminent teachers, or Naths. Of the perfect
Yogis, or Siddhas, eighty-four are enumerated ; but it is said, that there
have been many more, of whom several are still upon the surface of the
earth.
The Jogis of GorAKHNATH are usually called Kdnphatas, from having
their ears bored, and rings inserted in them at the time of their initia-
tion. They may be of any cast; they live as ascetics, either singly or in
192 SKETCH OF THE
Maths.* Srva is the object of their -worship—they officiate indeed, as the
priests of that deity, in some places, especially at the celebrated Léé, or
Staff, of Buarrava, at Benares. They mark the forehead with a trans-
verse line of ashes, and smear the body with the same; they dress in
various styles, but in travelling usually wear a cap of patch-work and
garments dyed with red ochre. Some wear simply a Dhotz, or cloth
round the loins.
The term Jogi, in popular acceptation, is of almost as general appli-
cation as Sanydasi and Vairdgi; and it is difficult to fix its import upon
any individual class, besides the Kdnphata: the vagrants so called, fol-
lowing usually the dictates of their own caprice as to worship and be-
lief, and often, it may be conceived, employing the character as a mere
plea for a lazy livelihood. The Jogis are, indeed, particularly distinguish-
ed amongst the different mendicant characters, by adding to their reli-
gious personification more of the mountebank than any others: most of
the religious mendicants, it is true, deal in fortune-telling, interpretation of
dreams, and palmistry; they are also often empirics, and profess to cure
diseases with specific drugs, or with charms and spells: but besides
these accomplishments, the Jogi is frequently musical, and plays and
sings; he also initiates animals into his business, and often travels
about with a small bullock, a goat, or a monkey, whom he has taught
to obey his commands, and to exhibit amusing gesticulations. The
dress of this class of Jogis is generally a cap and coat, or frock of many
colours : they profess to worship Siva, and often carry the Linga, like
* Solitary and independant living, however, appears to be improper, if the authority of the
Hatha Pradipa is to be depended upon.
atisy ufara St alia fags |
Bald alo atay Gra Es Arfawar ti
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 193
the Jangamas, in the cap ; all classes and sects assume the character, and
Musselman Jogis are not uncommon. One class of the Hindu JSogis
is called Sdringihar, from their carrying a Saringi, or small fiddle or lute,
with which they accompany their songs: these are usually Bhdsha stan-
zas on religious or mythological topics, amongst which, stanzas ascribed
to Buarrinart, and a Pauranic legend of the marriage of Siva and Pir-
VATI, are particularly celebrated. The Saringthars beg in the name of Buat-
RAVA: another sect of them, also followers of that deity, are termed Divi-
hars, from their trafficking in small pedlary, especially the sale of thread
and silk, to the housewives of the villages ; another class adopt the name
of Matsyendris, or Macchendris, from Matsyendra, whom they regard as
their founder ; and a fourth set are Bhartriharis, from a traditional refer-
ence to him as the institutor of this particular order. The varieties of this
class of mendicants, however, cannot be specified: they are all errants ;
fixed residences, or Maths, of any Jogis, except the Kdnphatas, rarely oc-
curring : an observation that will apply to, perhaps, all the Sazva sects, of
whom it yet remains to give an account.
JANGAMAS.
The worship of Stva, under the type of the Linga, it has been ob-
served, is almost the only form in which that deity is reverenced.* It is
“ Tn a well-governed and well-regulated country, fertile and prosperous, the Hatha Yogi (he
who upholds the world in eternal continuity,) should reside in a solitary cell, within the precincts
of a Math.” “Other directions follow, applicable to most establishments of a similar nature.
The cell should have a small door, be neither too lofty, nor too low, be well smeared with cow-dung,
and should be kept clean and free from reptiles: the Math should have a temple, a mound or altar,
and a well, adjoining, and be enclosed by a wall.
* Tts prevalence throughout the whole tract of the Ganges, as far as Benares, is sufficiently
conspicuous. In Bengal, the temples are commonly erected in a range of six, eight, or twelve, on each
side of a Ghat, leading to the river. At Kadna is a circular groupe of one hundred and eight temples,
c 1
194 SKETCH OF THE
also perhaps the most ancient object of homage adopted in India, subse-
quently to the ritual of the Vepas, which was chiefly, if not wholly, ad-
dressed to the elements, and particularly to Fire. How far the worship
of the Linga is authorised by the Vepas, is doubtful, but itis the main
purport of several of the Purdnas.* There can be no doubt of its univer-
sality at the period of the Mohammedan invasion of India. The idol
destroyed by Manmup, of Ghizni, was nothing more than a Linga, being,
according to MirKkuonp, a block of stone, of four or five cubits long, and
proportionate thickness.{ It was, in fact, one of the twelve great Lingas,
erected by the Raja of Bardwan. Each of the temples in Bengal, consists of a single chamber, of a
square form, surmounted by a pyramidal centre; the area of each is very small, the Linga, of black
or white marble, occupies the centre ; the offerings are presented at the threshold. Benares, how-
ever, is the peculiar seat of this form of worship: the principal deity VisweswARra, as observed
already, is a Zinga, and most of the chief objects of the pilgrimage are similar blocks of stone.
Particular divisions of the pilgrimage direct visiting forty-seven Zingas, all of pre-eminent
sanctity ; but there are hundreds of inferior note still worshipped, and thousands whose fame
and fashion have passed away. If we may believe S1va, indeed, he counted a hundred Parérrdhyas
in Kasi, of which, at the time he is supposed to tell this to Devt, he adds sixty crore, or six hundred
millions, were covered by the waters of the Ganges. A Pardrrdhya is said, by the commentator
on the Kast Khanda, in which this dialogue occurs, to contain as many years of mortals as are
equal to fifty of Brahma’s years. Notwithstanding the acknowledged purport of this worship, it is
but justice to state, that it is unattended in Upper India by any indecent or indelicate ceremonies,
and it requires a rather lively imagination to trace any resemblance in its symbols to the objects
they are‘supposed to represent. The absence of all indecency from public worship and religious
establishments in the Gangetic Provinces, was fully established by the Vindicator of the Hindus,
the late General Sruarr, and in every thing relating to actual practice, better authority cannot be
desired. (Vindication, Part 1st, 99, and more particularly Part 2d, 135).
* The Skanda Purdna, which contains the Kast Khanda, particularly inculcates the worship
of Srva in this form; so do the Siva, Brahmanda, and Linga Puranas.
+ The following is the passage from the Rozet as Sefa, alluded to:
CY
y\ aie Un) 9b 8 Madd 1 eS Reece Lehane Wo Ino ong Nod 9 805 Wy] Cain dy Bg Gy ga
Boel 0 WS O yrs? d yA te y he? yee J jae Fay ple wy! i828 gt
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 195
then set up in various parts of India, several of which, besides Someswara,
or Somandth, which was the name of the Stva, demolished by Maumup, were
so 8 bb dye 9 Sora) | usyl dies bas rye ly W29 bae gus BS Sa sh
dans | boat wile da? di lan!) Sy WD pane we
“ The temple in which the Idol of Somnath stood, was of considerable extent, both in length
and breadth, and the roof was supported by fifty-six pillars in rows. The Idol was of polished
stone, its height was about five cubits, and its thickness in proportion: two cubits were below ground.
Maumup having entered the temple, broke the stone Somnath, with a heavy mace: some of the
fragments he ordered to be conveyed to Ghizni, and they were placed at the threshold of the great
Mosque.” Another authority, the Tebkaét Akbeeri, a history of Akber’s reign, with a preliminary
Sketch of Indian History, has the following :
Ja bey clog Leven) ya 2 leo gus we ‘, dss 9 lo ~ Mars uy ers Ad ter
La 3 “
lic gue fy LG Ce Dg yy GLY Lyd ly y em b dear | dee Liew bh yy
bole Al) he ithe 3 las Ee pdm 9,8 ylej od B daw y er) Pe Be Sno U
O gra pee baad | 9 cals SETS pag G Nd» BO yg) dard Ole hh oh ae)
py evel daar) Sgro doer JLo lp yle & VS ylej jp) ew l opae Sd
9 % ‘ ZA : : om :
tS atic ded pli Yo jty Km 5) de, OB) dats py lols O65) \, dali le’ | do
Haas a 5) Ami Wile? dio pawl y adr pets Gey def Oey ery ley ol Uy esl
fg ZA
dents | OS pole Nam? wy 50) wage ly ty x08 am yb d> yl ie; 029 re geo Kine g
oO») | a Oh rer
“Tn the year 415 ( Hijera) Manmup determined to lead an army against Somnath, a city on
the sea-shore, with a temple appertaining to the followers of BRAuMaA; the temple contained many
idols, the principal of which was named Somnath. It is related in some histories that this idol
was carried from the Kaaba, upon the coming of the Prophet, and transported to India. The
Brahmanical records, however, refer it to the time of Krisnwna, or an antiquity of 4000 years.
Krisuna, himself, is said to have disappeared at this place.
«© When the Sultan arrived at Neherwaleh, (the capital of Guzerat) he found the city deserted,
and carrying off such provisions as could be procured, he advanced to Somnath: the inhabitants of
196 SKETCH OF THE
destroyed by the early Mahommedanconquerors* Most, if not all of them,
also are named in works, of which the date cannot be much later than the
this place shut their gates against him, but it was soon carried by the irresistible valour of his
troops, and a terrible slaughter of its defenders ensued. The temple was levelled with the ground :
the idol Somnath, which was of stone, was broken to pieces, and in commemoration of the victory,
a fragment was sent to Ghizni, where it was laid at the threshold of the principal mosque, and was
there many years.”
These statements shew that the idol was nothing more than a block of stone, of very moderate
dimensions, like the common representation of the type of Siva. Fertsura, however, has converted
it into something very different, or a colossal figure of the deity himself, and following Colonel
Dow’s version of that compiler, the historian of British India gives the following highly coloured
account of a transaction which never took place. “ Filled with indignation at sight of the gigantic
idol, Maumup aimed a blow at its head, with his iron mace. ‘The nose was struck off from its
face. In vehement trepidation, the Brahmans crowded round and offered millions to spare the
god. The Omrahs, dazzled with the ransom, ventured to counsel acceptance. Maumup crying out
that he valued the title of breaker not seller of idols, gave orders to proceed with the work of des-
truction. At the next blow the éelly of the zdol burst open, and forth issued a vast treasure of
diamonds, rubies and pearls, rewarding the holy perseverance of Maunmup, and explaining the
devout liberality of the Brahmans!” (Vol. I. 491.) \
* The twelve Lingas are particularised in the Kedéra Kalpa, of the Nandi Upapurdana,
where Siva is made to say—‘“ I am omnipresent, but I am especially in twelve forms and places.”
These he enumerates, and they are as follow :
1. Somanatha, in Saurashtra, i. e. Surat, in its most extensive sense, including part of Guze-
rat, where, indeed, Patana Somnath, or the city of Somnath, is still situated.
2. Mallikérjuna, or Sri Saila, described by Cotonet Mackenzie, the late Surveyor General.
Asiatic Researches, Vol. 5th.
3. Mahdkéla, in Ougein. This deity of stone was carried to Dehli, and broken there upon the
eapture of Ougein, by ALtumsu. A. D. 1231,—Dow. According to the Tebkat Akberi, the shrine
was then three hundred years old.
4. Omkarais said to have been in Ujayin, but it is probably the shrine of MAHADEO, at Omkara
Mandatta, on the Nurmadd.
5. Amareswaraisalso placed in Ujayin: an ancient temple of Mawapeo, ona hill near (jayin,
is noticed by Dr. Hunter, Asiatic Researches, Vol. 6th, but he does not give the name or form.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 197
eighth or ninth century, and it is therefore, to be inferred, with as much
certainty as any thing short of positive testimony can afford, that the worship
of Siva, under this type, prevailed throughout India at least as early as the
fifth or sixth century of the Christian era. Considered as one great branch
of the universal public worship, its prevalence, no doubt, dates much
earlier; but the particular modifications under which the several types re-
ceived their local designations, and became entitled to special reverence,
are not in every case of remote antiquity.
One of the forms in which the Linga worship appears, is that of the
Lingayets, Lingawants, or Jangamas, the essential characteristic of which
is wearing the emblem on some part of the dress or person. The type is
of asmall size, made of copper or silver, and is commonly worn suspended
in a case round the neck, or sometimes tied in the turban. In common
with the Saivas, generally, the Jangamassmear their foreheads with Vibhuti
orashes, and wear necklaces, and carry rosaries, made of the Rudraksha seed.
6. Vaidyandth, at Deogerh, in Bengal ; the temple is still in being, and is a celebrated place
of pilgrimage.
7. Ramésa, at Setubandha, the island of Ramisseram, between Ceylon and the continent ;
this Lingam is fabled to have been setup by Rama. The temple is still in tolerable repair, and is
one of the most magnificent in India. The gateway is one hundred feet high. It has been re-
peatedly described, and is delineated in DANiEx’s Superb Plates of Indian Antiquities, from which
it has been copied into Lancie’s Monuments de L’Hindoostan.
8. Bhimasankara, in Dékini, which is, in all probability, the same with Bhiméswara, a Linga
worshipped at Dracharam, in the Rdjyamahendri district, and there venerated as one of the principal
twelve.
10. Tryambaka, on the banks of the Gomati; whether the temple still exists I have no know-
ledge.
11. Gautamésa is another of the twelve, whose original site and present fate are uncertain.
f
12. Kedéresa, or Kedarandth, in the Himdlaya, has been repeatedly visited by late travellers.
The deity is represented by a shapeless mass of rock.
D iI
198 SKETCH OF THE
The clerical members of the sect usually stain their garments with red
ochre. They are not numerous in Upper India, and are rarely encounter-
ed, except as mendicants, leading about a bull, the living type of Nandi,
the bull of Siva, decorated with housings of various colours, and strings of
Cowri shells: the conductor carries a bell in his hand, and thus accom-
panied goes about from place to place, subsisting upon alms. In the
South of India, the Lingayets are very numerous, and the officiating priests
of the Sativa shrines, are commonly of this sect,* when they bear the desig-
nations of Arddhya and Pandaram.} The sect is also there known by the
name of Vira Saiva. The following account of the restorer, if not the
founder of the faith, as well as a specimen of the legends by which it is
maintained, are derived from the Bdsava Purana.
According to the followers of this faith, which prevails very extensively in the Dekhin,
Baswa, Basava, Baswana, or Baswapa or Basavappa, different modes of writing his name,
only restored this religion, and did not invent it. This person, it is said, was the son of
Médiga Raya, a Brahman, and Madevi written also Madala arasu and Mahdmbd, inhabi-
tants of Hinguleswar Parvati Agraharam, on the west of Sri Sacla, and both devout wor-
shippers of Stva. In recompense of their piety, Nandz, the bull of Siva, was born on earth
as their son, becoming incarnate by command of Siva, on his learning from NAreEpa, the
decline of the Sazva faith, and prevalence of other less orthodox systems of religion. The
child was denominated after the Baéswa or Basava, the bull of the deity. On his arriving
at the age of investiture, he refused to assume the thread ordinarily worn by Brahmans,
or to acknowledge any Guru, except Iswara or Stva. He then departed to the town of
Kalydn, the capital of Bijala or Viyala Raya, and obtained in marriage Gangambd, the
daughter of the Dandandyak, or minister of police. From thence he repaired to Sangamess
wara, where he received from Sangameswara Swdmi, initiation in the tenets of the Vira Saiva
faith. He was invited back from this place to succeed his father-in-law upon his decease,
in the office he had held.
* They also officiate in this capacity at the temple of Kedérndth, in Benares.
+ This word seems to be properly Pdnduranga, (arsc¥:) pale complexioned, from their
smearing themselves with ashes. It is so used in Hemachandra’s history of Mahdvira, when speaking
of the Sativa Brahmans.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 199
After his return to Kalydn, his sister, who was one of his first disciples, was delivered
of a son, Chenna Basava, who is not unfrequently confounded with his uncle, and regarded,
perhaps more correctly, as the founder of the sect.
After recording these events, the work enumerates various marvellous actions, per-
formed by Bésava and several of his disciples, such as converting grains of corn to pearls
—discovering hidden treasures—feeding multitudes—healing the sick, and restoring the
dead to life. The following are some of the anecdotes narrated in the Purdna.
Basava having made himself remarkable for the profuse bounties he bestowed upon the
Jangamas, helping himself from the Royal Treasury for that purpose, the other ministers
reported his conduct to Byala, who called upon him to account for the money in his
charge. Bdasava smiled, and giving the keys of the Treasury to the king, requested him to
examine it, which being done, the amount was found wholly undiminished. Bijala thereupon
caused it to be proclaimed, that whoever calumniated Bédsava, should have his tongue cut out.
A Jangama, who cohabited with a dancing girl, sent a slave for his allowance of rice to
the house of Bdsava, where the messenger saw the wife of the latter, and on his return re-
ported to the dancing girl the magnificence of her attire. The mistress of the Jangama was
filled with a longing for a similar dress, and the Jangama having no other means of grati-
fying her, repaired to Basava, to beg of him his wife’s garment. Bésava immediately
stripped Gangdambd, his wife, and other dresses springing from her body, he gave them all
to the Jangama.
A person of the name of Kanapa, who regularly worshipped the image of EkAmMREs-
WARA, imagining the eyes of the deity were affected, plucked out his own, and placed them
in the sockets of the figure. Siva, pleased with his devotion, restored his worshipper his eyes.
A devout Saiva named Mahadevala Machdéya, who engaged to wash for all the Jan-
gamas, having killed a child, the Raja ordered Bésava to have him secured and punished ;
but Basava declined undertaking the duty, as it would be unavailing to offer any harm to
o, sent his servants to seize and tie him to the
the worshippers of S1va. Bijala persisting,
legs of an elephant, but Machéya caught the elephant by the trunk, and dashed him and
his attendants to pieces. He then proceeded to attack the Raja, who being alarmed, appli-
200 SKETCH OF THE
ed to Basava, and by his advice, humbled himself before the offended Jangama. Badsava
also deprecated his wrath, and Machdya being appeased, forgave the king, and restored the
elephant and the guards to life.
A poor Jangam having solicited alms of Kinnaréya, one of Basava’s chief disciples, the
latter touched the stones about them with his staff, and converting them into gold, told the
Jangam to help himself.
The work is also in many places addressed to the Jainas, in the shape of a dialogue
between some of the Jangama saints and the members of that faith, in which the former
narrate to the latter instances of the superiority of the Sazva religion, and the falsehood of
the Jain faith, which appears to have been that of Biyala Raya, and the great part of the
population of Kalyéna. In order to convert them Ekénta Ramdya, one of Basava’s disci-
ples, cut off his head in their presence, and then marched five days in solemn procession,
through and round the city, and on the fifth day replaced his head upon his shoulders.
The Jain Pagodas were thereupon, it is said, destroyed by the Jangamas. It does not
appear, however, that the king was made a convert, or that he approved of the principles
and conduct of his minister. He seems, on the contrary, to have incurred his death by
attempting to repress the extension of the Vira Sativa belief. Different authorities, al-
though they disagree as to the manner in which Biala was destroyed, concur in stating the
fact: the following account of the transaction is from the present work.
“In the city of Kalyéna were two devout worshippers of Siva, named Allaya and
Madhuvaya. They fixed their faith firmly on the divinity they adored, and assiduously
reverenced their spiritual preceptor, attending upon Bésava whithersoever he went. The
king, Bijala, well knew their merits, but closed his eyes to their superiority, and listening
to the calumnious accusations of their enemies, commanded the eyes of Allaya and Madhu-
vaya to be plucked out. The disciples of Bésava, as well as himself, were highly indignant
at the cruel treatment of these holy men, and leaving to Jagaddeva the task of putting Byala
to death, and denouncing imprecations upon the city, they departed from Kalyana— Basava
fixed his residence at Sangameswara.
Machéya, Bommidevaya, Kinnara, Kannatha, Bommadeva, Kakaya, Masanaya, Kola-
tila Bommadeva, Kesirajaya, Mathirajaya, and others, announced to the people, that the
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 201
fortunes of Biyala had passed away, as indicated by portentous signs ; and accordingly the
crows crowed in the night, jackalls howled by day; the sun was eclipsed, storms of wind
and rain came on, the earth shook, and darkness overspread the heavens. The inhabi-
tants of Kalyéna were filled with terror.
When Jagaddeva repaired home, his mother met him, and told him that when any
injury had been done to a disciple of the Sazva faith, his fellow should avenge him or die.
When Daksha treated Siva with contumely, Parvati threw herself into the flames, and so,
under the wrong offered to the saints, he should not sit down contented: thus saying, she
gave him food at the door of his mansion. Thither also came Mallaya and Bommaya, two
others of the saints, and they partook of Jagaddeva’s meal. ‘Then smearing their bodies
with holy ashes, they took up the spear, and sword, and shield, and marched together
against Bijala. On their way a bull appeared, whom they knew to be a form of Basava
come to their aid, and the bull went first, even to the court of the king, goring any one
that came in their way, and opening a clear path for them. ‘Thus they reached the court,
and put Bzjala to death in the midst of all his courtiers, and then they danced, and pro-
claimed the cause why they had put the king to death. Jugaddeva on his way back, recall-
ing the words of his mother, stabbed himself. Then arose dissension in the city, and the
people fought amongst themselves, and horses with horses, and elephants with elephants,
until, agreeably to the curse denounced upon it by Basava and his disciples, Kalyana was
utterly destroyed.
Basava continued to reside at Sangameswara, conversing with his disciples, and com-
muning with the divine Essence, and he expostulated with Siva, saying * By thy command
have I, and thy attendant train, come upon earth, and thou hast promised to recall us to thy
presence when our task was accomplished.” Then Srva and PArvarf came forth from the
Sangameswara Lingam, and were visible to Baésava, who fell on the ground before them.
They raised him, and led him to the sanctuary, and all three disappeared in the presence
of the disciples, and they praised their master, and flowers fell from the sky, and then the
disciples spread themselves abroad, and made known the absorption of Bdsava into the
emblem of Stva.”—Machenzie Collection, Vol. 2nd. Halakanara MSS.
E ]
902 SKETCH OF THE
The date of the events here recorded is not particularised, but from
various authorities, they may be placed with confidence in the early
part of the eleventh century*.
The Mackenzie Collection, from which the above is taken, contains
a number of works} of a similar description, in the ancient Kanara dialect.
There are also several works of the same nature in Telugu, as the Basaves-
wara Purana, Panditdradhya Cheritra, and others. Although the lan-
guage of these compositions may now have become obscure or obsolete, it
is not invariably so, and at any rate was once familiar. This circumstance,
and the marvellous character of the legends they relate, specimens of which
have been given in the above account of the founder of the sect, adapted
them to the comprehension and taste of the people at large, and no doubt
therefore exercised a proportionate influence. Accordingly, Wiwks,
Bucnanan, and Dusotis, represent the Lingawants as very numerous in
the Dekhin, especially in Mysore, or those countries constituting ancient
Kanara, and they are also common in Telingana. In Upper India there
are no popular works current, and the only authority is a learned
Bhashya, or Comment, by NinKkantua, on the Séitras of Vydsa, a work not
often met with, and, being in Sanscrit, unintelligible to the multitude. {
* Colonel Wixxs gives the same date, (Mysore 1, 506,) but terms the founder Chen Bas
Ishwar, intending clearly Chenna, (little) Bdsava, the nephew of Bdsava, or Basaveswara.
BucHanan has the name Béswana, (Mysore 1, 240,) but agrees nearly in the date, placing him
about seven hundred years ago.
+ As the Bdswana Purana, Chenna Bésava Puréna, Prabhulinga Lilé, Saran Lilém-
rita, Viraktaru Kévyam, and others, containing legends of a vast number of Jangama Saints and
Teachers.— Mackenzie Collection, vol, 2.
+ Besides the Jangama priests of Keddrnath, an opulent establishment of them exists at
Benares; its wealth arises from a number of houses, occupying a considerable space, called the
Jangam Pari: the title to the property is said to be a grant to the Jangamas, regularly executed
by Man Sinu, and preserved on a copper plate: the story with which the vulgar are deluded is,
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 203
PARAMAHANSA.
According to the introduction to the Dwddasa Mahéivakya, by a Dandi
author, VarkunTHA Puri, the Sanydsi is of four kinds, the Kutichara, Bahu-
daka, Hansa, and Paramahansa: the difference between whom, however,
is only the graduated intensity of their self-mortification and profound
abstraction. The Paramahansa* is the most eminent of these gradations,
and is the ascetic who is solely occupied with the investigation of Bran-
MA, or spirit, and who is equally indifferent to pleasure or pain, insensible
of heat or cold, and incapable of satiety or want.
Agreeably to this definition, individuals are sometimes met with who
pretend to have attained such a degree of perfection: in proof of it they go
naked in all weathers, never speak, and never indicate any natural want :
what is brought to them as alms or food, by any person, is received by
the attendants, whom their supposed sanctity, or a confederation of inter-
est attaches to them, and by these attendants they are fed and served on
all occasions, as if they were as helpless as infants. It may be supposed
that it was granted by one of the Emperors of Hindustan, in consequence of a miracle performed by
a Jangama devotee. In proof of the veracity of his doctrine, he proposed to fly: the Emperor
promised to give him as much ground as he could traverse in that manner: not quite satisfied of
the impossibility of the feat, he had a check string tied to the ascetic’s legs, and held by one of the
attendants: the Jangama mounted, and when he reached the limits of the present Jangama Bari,
the Emperor thinking that extent of ground sufficiently liberal, had him constrained to fly back
again.
* Moor, in his Hindu Pantheon, (page 352) asserts, upon, as he says, authentic information,
that the Paramahansas eat human flesh, and that individuals of this sect are not very unusually seen
about Benares, floating down the river, and feeding upon a corpse: it is scarcely necessary to add
that he is wholly wrong: the passage he cites from the Researches is quite correct, when it describes
the Paramanhansa as an ascetic of the orthodox sects, in the last stage of exaltation; and the
practice he describes, although far from usual, is sometimes heard of as a filthy exhibition, dis-
played for profit by individuals of a very different sect, those who occupy the ensuing portion of
the present text—the Aghoris.
204 SKETCH OF THE
that, not unfrequently, there is much knavery in this helplessness, but
there are many Hindus whose simple enthusiasm induces them honestly
to practice such self-denial, and there is little risk in the attempt, as the
credulity of their countrymen, or rather countrywomen, will, in most places,
take care that their wants are amply supplied: these devotees are usually
included amongst the Saiva ascetics ; but it may be doubted whether the
classification is correct.
AGHORIS.
The pretended insensibility of the Paramahansa being of a passive
nature, is, at least, inoffensive, and even where it is mere pretence, the
retired nature of the practice renders the deception little conspicuous or
revolting. The same profession of worldly indifference characterises the
Aghori, or Aghorapanthi; but he seeks occasions for its display, and de-
mands alms as a reward for its exhibition.
The original Aghort worship seems to have been that of Devi in
some of her terrific forms, and to have required even human victims for
its performance.* In imitation of the formidable aspect under which the
goddess was worshipped, the appearance of her votary was rendered
as hideous as possible, and his wand and water-pot were a staff set with
bones and the upper half of a skull: the practices were of a similar
nature, and flesh and spirituous liquors constituted, at will, the diet of
the adept. |
* It may be credulity or calumny, but the Phils, and other hill tribes, are constantly accused
by Sanscrit writers of the eleventh and twelfth centuries, as addicted to this sanguinary worship.
The Vrihat Katha is full of stories to this effect, the scene of which is chiefly inthe Vindhyé
range. Its covert existence in cities is inferable from the very dramatic situation in Bhavabhuti's
Drama, Mélati and Médhava, where Mddhava rescues his mistress from the Aghora Ghanta, who
is about to sacrifice Mdlati at the shrine of Chamundd.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 205
The regular worship of this sect has long since been suppressed, and
the only traces of it now left are presented by a few disgusting wretches,
who, whilst they profess to have adopted its tenets, make them a mere
plea for extorting alms. In proof of their indifference to worldly ob-
jects, they eat and drink whatever is given to them, even ordure and
carrion. They smear their bodies also with excrement, and carry it
about with them in a wooden cup, or skull, either to swallow it, if by so
doing they can get a few pice; or to throw it upon the persons, or into
the houses of those who refuse to comply with their demands. They
also, for the same purpose, inflict gashes on their limbs, that the crime of
blood may rest upon the head of the recusant ; and they have a variety of
similar disgusting devices to extort money from the timid and. credulous
Hindu. They are, fortunately, not numerous, and are universally detested
and feared.
URDDHABAHUS, AKAS MUKHIS, AND NAKHIS.
Personal privation and torture being of great efficacy in the creed of
the Hindus, various individuals, some influenced by credulity, and some
by knavery, have adopted modes of distorting their limbs, and forcing
them out of their natural position, until they can no longer resume their
ordinary direction.
The Urddhabéhus* extend one or both arms above their heads, till
they remain of themselves thus elevated. They also close the fist, and
the nails being necessarily suffered to grow, make their way between the
metacarpal bones, and completely perforate the hand. The Urddhabahus
are solitary mendicants, as are all of this description, and never have any
* Orddha, above, and Bahu, the arm.
rl
206 SKETCH OF THE
eo]
fixed abode: they subsist upon alms; many of them go naked, but some
wear a wrapper stained with ochre; they usually assume the Sava marks,
and twist their hair so as to project from the forehead, in imitation of the
Jaia of Siva.
The Akdsmukhis* hold up their faces to the sky, till the muscles of the
back of the neck become contracted, and retain it in that position: they
wear the Ja/d, and allow the beard and whiskers to grow, smearing the
body with ashes: some wear coloured garments: they subsist upon alms.
The Nakhis are of a similar description with the two preceding, but
their personal characteristic is of a less extravagant nature, being con-
fined to the length of their finger nails, which they never cut: they also
live by begging, and wear the Saiva marks.
GUDARAS.
The Gudaras are so named froma pan of metal which they carry.
about with them, and in which they have a small fire, for the purpose of
burning scented woods at the houses of the persons from whom they re-
ceive alms. These alms they do not solicit further than by repeating
the word Alakh,{} expressive of the indescribable nature of the deity.
They have a peculiar garb, wearing a large round cap, and a long frock or
coat, stained with ochery clay. Some also wear ear-rings, like the Kan-
phata Jogis, or a cylinder of wood passed through the lobe of the ear,
which they term the Khechart Mudra, the seal or symbol of the deity, of
him who moves in the heavens.
* Akas, the sky, and Mukha, the face.
+ A, the negative prefix, and Lakshma, a mark, a distinction.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 207
RUKHARAS, SUKHARAS, AND UKHARAS.
The Stikharas are Sativa mendicants, distinguished by carrying a
stick three spans in length: they dress in a cap and sort of petticoat
stained with ochery earth, smear their bodies with ashes, and wear ear-
rings of the Rudréksha seed. They also wear over the left shoulder a
narrow piece of cloth dyed with ochre, and twisted, in place of the Zenar.
The Rekharas are of similar habits and appearance, but they do not
carry the stick, nor wear the Rudraksha ear-rings, but in their place
metallic ones: these two classes agree with the preceding in the watch-
word, exclaiming Alakh, as they pass along; the term is, however, used
by other classes of mendicants.
The Ukharas are said to be members of either of the preceding
classes, who drink spirituous liquors, and eat meat: they appear to be
the refuse of the three preceding mendicant classes, who, in general, are
said to be of mild and inoffensive manners.
KARA LINGIS.
These are vagabonds of little credit, except sometimes amongst the
most ignorant portions of the community: they are not often met with:
they go naked, and to mark their triumph over sensual desires, affix an
iron ring and chain on the male organ :* they are professedly worshippers
of Siva.
* These ascetics were the persons who attracted the notice of the earlier travellers, espe-
cially Bernier and Tavernier. They were more numerous then, probably, than they are at present,
and this appears to be the case with most of the mendicants who practised on the superstitious
admiration of the vulgar.
208 SKETCH OF THE
SANYASIS, BRAHMACHARIS, AND AVADHUTAS.
Although the terms Sanydst and Vairagi are, in a great measure,
restricted amongst the Vaishnavas to peculiar classes, the same limit can
scarcely be adopted with regard to the Saivas. All the sects, except the
Sanyogt Alits, are so far Sanydst, or excluded from the world, as not to
admit of married teachers, a circumstance far from uncommon, as we
have seen amongst the more refined followers of Visunv. Most of the Saiva
sects, indeed, are of a very inferior description to those of the Vaishnavas.
Besides the individuals who adopt the Dania Grahana, and are un-
connected with the Dasndmis, there is a set of devotees who remain,
through life, members of the condition of the Bramachéri, or student :*
_ these are also regarded as Sanydsis, and where the term is used in a definite
‘sense, these twelve kinds, the Dandis, Brahmacharis, and ten Dasname
orders areimplied. In general, however, the term, as well as Avadhita, or
Avdhauta, and Alakhnadmi, express all the Satva classes of mendicants,
except, perhaps, the Jogzs.
NAGAS,
The Sava Sanyasts who go naked, are distinguished by this term.
They smear their bodies with ashes, allow their hair, beards, and whiskers
to grow, and wear the projecting braid of hair, called the Jaté; like the
Vawagt Nagas, they carry arms, and wander about in troops, soliciting
alms, or levying contributions. The Saiva Ndgas are chiefly the refuse
* The Dirghakala Brahmacharyam, or protracted period of studentship is, however, amongst
the acts enumerated in various authorities of indisputable character, as those which are prohibited
in the Kali age.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 209
of the Dandi and: Aiié orders, or men who have no inclination for a life
of study or business: when weary of the vagrant and violent habits of
the Naga, they re-enter the better disposed classes, which they had first
quitted. The Saiva Nagas are very numerous in many parts of India,
though less so in the Company’s provinces than in any other: they were
formerly in great numbers in Bundelkand,* and Himmer Banapar
was a pupil of one of their Mahants, Risenpra Gir, one of the
lapsed Dasnimi ascetics. These Nagas are the particular opponents of
the Vairagi Nagas, and were, no doubt, the leading actors in the bloody
fray at Haridwar,} which had excluded the Vaishnavas from the great
fair there, from 1760, till the British acquired the country. The leader
of the Saiva party was called Duokat Gir, and he, as well as the spiritual
guide of Himmer Banapar, was, consequently, of the Dasndmi order, which
would thus seem to be addicted to violent and war-like habits. With res-
pect to the sanguinary affray at Haridwar, in which we are told eighteen
thousand Bairdgis were left dead on the field, there is a different legend.
current of the origin of the conflict, from that given in the Researches,
but neither of them is satisfactory, nor indeed is any particular cause
necessary, as the opposite objects of worship, and the pride of strength and
* A party of them attacked Colonel GoppArv'’s troops in their march between Dorawal and
Herapur, the assailants were no more than four or five hundred, but about two thousand hovered.
about the rear of the army; they are called Pandarums in the narrative, but were evidently Sativa
Négas. Pennant’s Hindustan, 2, 192. The Vindicator of the Hindus, speaking of them, observes,
that they often engage in the rival contests of the Indian Chiefs, and, on a critical occasion some
years ago, six thousand of them joined the forces of the Mahratta Chief Srnprau, and enabled him,
with an equal number of his own troops, to discomfit an army of thirty thousand men, headed by
one of his rebellious subjects.
+ A. R. 11. 455. It may be observed, that a very accurate account is given in the same place
of the general appearance and habits of the Saiva Sanydsis and Jogis, the Vaishnava Vairdgis, and
Udasis of Nanckshah. The term Gosain, as correlative to Sanyasi, is agreeable to common usage,
but, as has been elsewhere observed, is more strictly applicable to very different characters.
G 1
210 SKETCH OF THE
numbers, and consequent struggle for pre-eminence, are quite sufficient »
to account for the dispute.*
SAKTAS.
The worshippers of the Saxri, the power or energy of the divine
nature in action, are exceedingly numerous amongst all classes of Hindus.+
This active energy is, agreeably to the spirit of the mythological system,
personified, and the form with which it is invested considered as the
especial object of veneration, depends upon the bias entertained by the
individuals towards the adoration of Visunu or Siva. In the formercase,
the personified Sakti is termed Laxsumi, or Maui Laxsumi, and in the
latter, Parvati, Buavant, or DurGs, Even Saraswati enjoys some por-
tion of homage, much more than her lord, Braum4, whilst a vast variety
of inferior beings of malevolent character, and formidable aspect, receive
——
* The irregular practices of these and other mendicants, have attracted the lash of Kasir, in
the following Remaini:
REMAINI 69.
Sot Hit a Sal UTE |
aa fae fa AMATE, Ke.
“Tnever beheld such a Jogi, oh brother! forgetting his doctrine, he roves about in negli-
gence. He follows, professedly, the faith of ManApeva, and calls himself an eminent teacher ; the
scene of his abstraction is the fair or market. MAvyA is the mistress of the false saint. When did
Darratreya demolish a dwelling ; when did S6KADEVA Collect an armed host; when did NARADA
mount a matchlock; when did VyAsapEva blow a trumpet. In making war, the creed is violated.
Is he an Adit, who is armed with a quiver? Is he a Virakéa, who is filled with covetousness? His
garb is put to shame by his gold ornaments; he has assembled horses and mares; is possessed of
villages; is called aman of wealth; a beautiful woman was not amongst the embellishments of
Sanaka, and his brethren ; he who carries with him a vessel of ink, cannot avoid soiling his raiment.
+ It has been computed, that of the Hindus of Bengal, at least three-fourths are of this sect :
of the remaining fourth, three parts are Vaishnavas, and one Saivas, &c.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 211
the worship of the multitude. The bride of Siva, however, in one or other
of her many and varied forms, is by far the most popular emblem in
Bengal, and along the Ganges.
The worship of the female principle, as distinct from the divinity,
appears to have originated in the literal interpretation of the metaphori-
cal language of the Vedas, in which the will or purpose to create the uni
verse, is represented as originating from the creator, and co-existent with
him as his bride, and part of himself. Thus in the Rig Veda, it is said
“ That divine spirit breathed without afflation single, with (Swadha) her
who is sustained within him; other than him nothing existed. First de-
sire was formed in his mind, and that became the original productive
seed,* and the Sama Veda, speaking of the divine cause of creation, says,
“ He felt not delight, being alone. He wished another, and instantly
became such. He caused his ownself to fall in twain, and thus became
husband and wife. He approached her, and thus were human beings
produced.”| In these passages it is not unlikely that reference is made
to the primitive tradition of the origin of mankind, but there is also a
figurative representation of the first indication of wish or will in the
Supreme Being. Being devoid of all qualities whatever, he was alone,
until he permitted the wish to be multiplied, to be generated within him-
self. This wish being put into action, it is said, became united with its
parent, and then created beings were produced. Thus this first manifes-
tation of divine power is termed Ichchhdripad, personified desire, and
the creator is designated as Swechchamaya,} united with his own will,
SS eel
* Asiatic Researches, VIII. 393.
+ Asiatic Researches, VIII. 426.
$ Thus, in the Brahma Vaivertte Puréna, which has a whole section dedicated to the mani-
festations of the female principle, or a Prakriti Khanda.
912 a SKETCH OF THE
whilst in the Vedanta philosophy, and the popular sects, such as that of
Kasir, and others, in which all created things are held to be illusory, the
Sakti, or active will of the deity, is always designated and spoken of as
Maya or Mahamay4, original deceit or illusion.*
Another set of notions of some antiquity which contributed to form
the character of the Sakti, whether general or particular, were derived from
the Sénkhya philosophy. In this system, nature, Prakriti, or Mila Prakri-
tt, is defined to be of eternal existence and independant origin, distinct
from the supreme spirit, productive though no production, and the plastic
origin of all things, including even the gods. Hence Prakriti has come
to be regarded as the mother of gods and men, whilst as one with matter,
the source of error, it is again identified with Mdyd, or delusion, and as
co-existent with the supreme as his Sakti, his personified energy, or his
bride.t
ud wu fugnale a Uae |
fefara quer aie wales cate I
HAY AAA Ver CRAG TSlAaAy
AVA ALAA eeaqgraa: TH: |
The Lord was alone invested with the Supreme form, and belield the whole world, with the sky
and regions of space, a void. Having contemplated all things in his mind, he, without any assistant,
began with the will, to create all things. He, the Lord, endowed with the wish for creation.
* §o also in the authority last quoted.
AT AVTAEA Aratiragr Aaa |
She (Prakriti,) one with, Brahma, is Mayd, eternal, everlasting ; and in the Kalika Purdna
afaat vata a at ra aateta
Prakriti is termed Inherent Mayé, because she beguiles all beings.
t+ Inthe Gita, Prakriti is identified with all the elementary predicates of matter.
afactenangy Gaara tay|
WAT Kala AsaraaAtacs ae lt
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 213
These mythological fancies have been principally disseminated by
the Puranas, in all which Prakriti, or Mayd, bears a prominent part. The
ageregate of the whole is given in the Brahma Vaivartta Purdna, one
section of which, the Prakriti Khanda, is devoted to the subject, and in
which the legends relating to the principal modifications of the female
principle are narrated.
According to this authority, Brauma, or the supreme being, having
determined to create the universe by his super-human power, became two-
fold, the right half becoming a male, the left half a female, which was
Prakriti. She was of one nature with Branma. She was illusion, eternal
and without end: as is the soul, so is its active energy ; as the faculty of
burning is in fire.* In another passage it is said, that Krisuna, who is
in this work identified with the Supreme, being alone invested with the
This, my Prakriti, is inherently eight-fold, or earth, water, fire, air, ether, mind, intellect, indivi-
duality.”
So also the Kéirma Purdna (Chapter 12).
aw Fa ata: Kiana fa Fara
Aes AMAR ATATat TARA ATA: |
=
amarante: Taal TATA |
frye atuy Baar VATA II
His Energy, being the universal form of all the world, is called Méyd, for so does the Lord the
best of males and endowed will illusion cause it to revolve. That Sakti, of which the essence is
illusion, is omniform and eternal, and constantly displays the universal shape of Mahésa.
* Sritavant efe feat feat vase:
Tay
The object of the worship is, by the reverence of Devi or Saxri, who is
one with Siva, to obtain supernatural powers in this life, and to be identifi-
ed after death with Srva and SaxtT1.
According to the immediate object of the worshipper, is the parti-
cular form of worship ; but all the forms require the use of some or all of
the five Makdras,* Mansa, Matsya, Madya, Maithuna, and Mudré, flesh,
fish, wine, women, and certain mystical gesticulations. Suitable Mantras
are also indispensable, according to the end proposed, consisting of
various unmeaning monosyllable combinations of letters of great imagi-
nary eflicacy.{
* They are thus enumerated in the Sydma Rahasya:
ndniag AUS TATA Aa
AAT UYAVA ACUAAT ALAA It
Wine, flesh, fish, Mudrdé, and Maithuna, are the five-fold Makara, which takes away all sin.
+ Many specimens might be given, but one will be here sufficient. It is the combination
H and S as @, and is one of the very few to which any meaning is attempted to be given: it is
called the Prdsadda Mantra, and its virtues and import are thus described in the Kuldrnava.
PATA AAAS FT ialea |
BMaaytaranre sataafrag"_ tt
frarfe fafauarad aifwar ore awa |
fPUTaT Ia SAW Bala aaaa ii
“ He who knows the excellent Praséda Mantra, that was promulgated by the fifth Veda, (the
Tantras ) and which is the supreme form of us both, he is himself Siva : this Mantra is present in all
beings that breathe from Srva, to a worm, and exists in states of expiration and inspiration.” The
letter HZ is the expirated, and S the inspirated letter, and as these two acts constitute life, the
Mantra they express is the same with life: the animated world would not have been formed without
it, and exists but as long as it exists, and it is an integral part of the universe, without being distinct
from it, as the fragrance of flowers, and sweetness of sugar, oil of Sesamum seed, and Saxri of Srva.
‘He who knows it needs no other knowledge—he who repeats it need practice no other act of adora-
tion. The authority quoted contains a great deal more to. the same purpose.
294 SKETCH OF THE
Where the object of the ceremony is to acquire an’ interview with
and controul over impure spirits, a dead body is necessary. The adept
is also to be alone, at midnight, in a cemetery or place where bodies are
burnt or buried, or ‘criminals executed: Seated on the corpse, he is to
perform the usual offerings, and if he does so without fear, the Bhitas,
the Yoginis, and other male or female goblins, become his slaves.
In this, and many of the observances practiced, solitude is enjoined ;
but all the principal ceremonies comprehend the worship of Saxrt, and
require for that purpose the presence of a female, as the living represen-
tative and the type of the goddess. This worship is mostly celebrated
in a,mixed society, the men of which represent Bhairavas or Viras, and
the women Bhairavis and Nayikas. The Saxrt is personated by a naked
female, to whom meat and wine are offered, and then distributed amongst
the assistants, the recitation of various Mantras and texts, and the per-
formance of the Mudré, or gesticulations with the fingers, accompanying
the different stages of the ceremony, and it is terminated with the most
scandalous orgies amongst the votaries.* The ceremony is entitled the
Sri Chakra, or Ptrndbhisheka, the Ring, or Full Initiation.
* It might have been sufficient to have given this general statement, or even to have referred
to the similar but fuller account of Mr. Warp: his information was, however, merely oral, and may
therefore be regarded as unsatisfactory ; and as it seems to be necessary to show that the charge is
not altogether unfounded, I shall subjoin the Jeading rites of the Sakéi Sodhana, or Sri Chakra, as
they are prescribed in the Devi Rahasya, a section of the Rudra Ydmala.
SAKTI SODHANA.
The object of the ceremony should be either—
aiaqifanasarcamalqanyzar |
ATYUNIS FU GAA MATA TA tt
aaa Teale TARA IAAMATAT: |
uaraatfaerayraqar faa:
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 225
The occurrence of these impurities is certainly countenanced by the
. texts, which the sects regard as authorities, and by a very general belief
of their occurrence. The members of the sect are enjoined secrecy, which,
indeed, it might be supposed they would observe on their own account,
and, consequently, will not acknowledge their participation in such scenes.
They will not, indeed, confess that they are of the Sékta sect, although
their reserve in this respect is said, latterly, to be much relaxed. It is
contrary, however, to all knowledge of the human character, to admit the
possibility of these transactions in their fullest extent; and, although
the worship of the Saxri, according to the above outline, may be some-
times performed, yet there can be little doubt of its being practised but
seldom, and then in solitude and secrecy. In truth, few of the ceremonies,
there is reason to believe, are ever observed ; and, although the Chakra
“ A dancing girl, a female devotee, a harlot, a washerworan, or barber’s wife, a female of the
Brahmanical or Sudra tribe, a flower girl, or a milk maid.” It is to be performed at midnight, with
a party of eight, nine, or eleven couple, as the Bhairavas and Bhazravis.
ALfAal gq AMNAAARB AA TATA |
EN > Pw ~
URTUAM ATH ART fIAAT |
Raa aaa Tsay Thera TA:
Appropriate Mantras are to be used, according to the description of the person selected for the
Sakti, who is then to be worshipped, according to prescribed form: she is placed disrobed, but richly
ornamented—on the left of a circle ( Chakra) described for the purpose, with various Mantras and
gesticulations, and is to be rendered pure by the repetition of different formulas.
aga aa e ara AaT Aa
PPRAITASAAATACATAAT i
HARM Naas Ga ATTY TAT \
AAA A STATA AAA ELT ll
WYMAN Ga aU Agra a: |
Being finally sprinkled over with wine, the act being sanctified by the peculiar Mantra.
AAU AIS a UAT AaT yaa,
Ll
226 SKETCH OF THE
is said to be not uncommon, and by some of the zealous Séktas, it is scarcel y
concealed, it is usually nothing more than a convivial party, consisting
of the members of a single family, or at which men only are assembled,
and the company are glad to eat flesh and drink spirits,* under the.
The Sakti is now purified, but if not previously initiated, she is to be further made an adept by
the communication of the radical Manéra, whispered thrice in her ear, when the object of the cere-
mony is complete.
ua & WIAA A Vaan: PRAT |
SAT AT RATA Aaa ACATAST tl
wquzaaty aaaTfaes ld
avifaatfarstas faaaHaaet il
alfaat ifuaatiaiasrafesa |
The finale is what might be anticipated, but accompanied throughout with Mantras and fue
of meditation, BUBEEStE notions very foreign to the scene.
sascafaat araat NC: Brags
CaaaU aTaM aT WalS Il
WsqIWads aaa Urs Ha-alT |
SS RAC MEL WSA AAT Il
sqAU awaaqawsa aerat
QV BA AV AHAIAS aay ll
aufayadan arafafgaarsara
CAaTaAas qaqa asarataeya | i
ACTA AC AA OCHA FIT
ait HAMAR EGTA ATTA ANS AT \
BAT ATVAMGETE aq TSIAVRNE a"
QE AAT TA aU WHareraurata tl
swaeagag aaa: fafguaraara
UR MA a CAUC SAAT tl
a
BUT BT aA MANTA. fausiee
* The zeal that is prescribed might suit some more civilized associations
Waray: Rararayqys ayaa |
Varay TA AAT TAS afaga
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 207
pretence of a religious observance. In justice to the doctrines of the sect,
it is to be observed, that these practices, if instituted merely for sensual
gratification, are held to be asvillicit and reprehensible, as in any other
branch of the Hindu faith.*
Let him pledge the wine cup again and again,
Till he measures his length on the ground.
Let him rise and once more the goblet drain,
And with freedom for aye, from a life of pain,
Shall the glorious feat be crowned.
* The Kuldérnava has the following and many similar passages: they occur constantly in
other Zantras.
qaaleara farsa eae
BAG AAIM A qreaeataatsy ar: |
FAUNA AAT Tatetaty waflaaa
Aqquatar aay ‘arfaqaalteai Wt
Hraaaraaaic qanfawaa
arattartea: wale) Tea aateatar tl
wlaaraazatrate a aia aataaal
wa aaa sears BAe aataata i
quaragare aanarta’ aH a |
ararcefearaaafearaaaae tl
RAFAT Mas AT IAAT AAT: |
agyPuarare yaaa aaa
« Many false pretenders to knowledge, and who have not been duly initiated, pretend to practise
the Kazla rites ; but if perfection be obtained by drinking wine, independantly of my commands, then
every drunkard is a saint: if virtue consist in eating flesh, then every carnivorous animal in
the world is virtuous : if eternal happiness be derived from sexual intercourse, then all beings will be
entitled to it: a follower of the Aula doctrine is blameless in my sight, if he reproves those of other
creeds who quit their established observances—those of other sects who use the articles of the Kaula
—In fact,
”
worship, shall be condemned to repeated generations as numerous as the hairs of the body.
the texts of Menu are taken as authorities for the penance to be performed for the crimes of touching,
smelling, looking at, or tasting the forbidden articles, except upon religious occasions, and when they
are consecrated by the appropriate texts.
It is only to be added, that if the promulgators of these doctrines were sincere, which is far from
impossible, they must have been filled with a strange phrenzy, and have been strangely ignorant of
human nature,
238 SKETCH OF THE
ea
The followers are considered as very numerous, especially amongst the
Brahmanical tribe: all classes are however admissible, and are equal and
alike at the ceremonies of the sect. In the world* they resume their
characteristic distinctions, and wear the sectarial marks, and usually
. adopt the outward worship of any other division, whether orthodoxical or
heretical. When they assume particular insignia, they are a semi-circular
line or lines on the forehead, of red saunders or vermillion, or a red streak
up the middle of the forehead, with a circular spot of red at the root of the
nose. They use a rosary of Rudraksha seeds, or of coral beads, but of
no greater length than may be concealed in the hand, or they keep it in
a small purse, or a bag of red cloth. In worshipping, they wear a piece
of red silk round the loins, and decorate themselves with garlands of
crimson flowers.
KANCHELIYAS.
This is a sect of which the existence may be questioned, notwith-
standing the assertion that it is not uncommon in the South of India, the
worship is that of Saxtt, and the practices are similar to those of the
Kaulas, or Vamacharis. It is said to be distinguished by one peculiar rite,
the object of which is to confound all the ties of female alliance, and to
enforce not only a community of women amongst the votaries, but disre-
gard even to natural restraints. On occasions of worship, the female
< * ygaNchaa ease earaaw: |
ca NY ~n oO Ly
fTAACAAaasAUT:, VARVTTM
“ Whilst the Bhairavi Tantra is proceeding, all casts are Brahmans—when it is concluded,
they are again distinct.” Sydma Rahasya. According to Warp, such of them as avow their creed,
leading at the same time a mendicant life, are termed Vyaktévadhutas, or they who are openly free
from restraints: those who conceal their creed and observe its practices in privacy, are termed
Guptdvadhitas, the liberated in secret. II. 296.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 929
votaries are said to deposit their upper vests in a box in charge of the
Guru. At the close of the usual rites, the male worshippers take each a
vest from the box, and the female to whom the garment appertains, be
she ever so nearly of kin to him, is the partner for the time of his licen-
tious pleasures.*
KERARI.
The Kerdri is the worshipper of Devi, in her terrific forms, and
is the representative of the Aghora Ghanta and Kadpdalika,t who, as
lately only as seven or eight centuries ago, there is reason to suppose
sacrificed human victims to Kixf, Coamunpd, CHHINNAMASTAKA, and
other hideous personifications of the Sakti of Siva. The attempt to offer
human beings in the present day, is not only contrary to every known
* This sect appears in the Sankara Vijaya, as the Uchchishtha Ganapati, or Hairamba sect,
who declare that all men and all women are of one caste, and that their intercourse is free'from fault.
qearar aaafaaraan sifaate area: Muara araraasrla
afeaat Ba | aagaasaa ars srarara: |
The same sort of story is told, but apparently with great injustice of the Mohammedan
Byabahéris or Borahs, and of aless known Mohammedan sect, the Cheraghkesh: something of the
same kind was imputed to the early Christians by their adversaries.
+ The following description of the Képalika, is from the Sankara Vijaya of Anandagiri.
fafaarmyeatac : ACH AAA ATT: WISI TA AHIUTE: TRA
Suchanzrax: araxmcrad afeaa Raa: RATA UA GAATART : aeas
AWA faUAT: Wat VTA RS raTATS A ae AE ava
His body is smeared with ashes from a funeral pile, around his neck hangs a string of human
skulls, his forehead is streaked with a black line, his hair is wove into the matted braid, his loins are
clothed with a tiger’s skin, a hollow skull is in his left hand, (for a cup) andin his right he carries a
bell, which he rings incessantly, exclaiming aloud, Ho, Sambhu, Bhairava—ho lord of Kali.
mM 1
BIQ OTE SKETCH OF THE
ritual, but it would be attended with too much peril to be practised, and,
consequently, it cannot be believed that this sect is in existence: the only
votaries, if any there be, consisting of the miscreants who, more for pay
than devotion, inflict upon themselves bodily tortures, and pierce their
flesh with hooks or spits, run sharp pointed instruments through their
tongues and cheeks, recline upon beds of spikes, or gash themselves with
knives, all which practices are occasionally met with throughout India,
and have become familiar to Europeans from the excess to which they are
carried in Bengal at the Charak Pia, a festival which, as a public reli-
gious observance, is unknown any where else, and which is not directed
nor countenanced by any of the authorities of the Hindus, not even by
the Tantras.
MISCELLANEOUS SECTS.
The sects that have been described are those of the regular system,
and particularly of what may be called Brahmanical Hinduism, emanat-
ing, more or less directly, from the doctrines of the original creed. Besides
these, there are a number which it is not so easy to class, although they
are mostly referable toa common source, and partake, in many respects,
of the same notions, especially of those of a Vaishnava and Vedanta ten-
dency. They exist in various degrees of popularity, and date from various
periods, and in most instances, owe their institution to enthusiastic or
contemplative individuals, whose biography is yet preserved consistently
enough by tradition.
This is not the case, however, with the first two on the list—the Sau-
rapdtas and Ganapatas : these are usually, indeed, ranked with the preced-
ing divisions, and make, with the Vaishnavas, Saivas, and Sdktas, the five
orthodox divisions of the Hindus: they are of limited extent and total
insignificance. :
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 231
SAURAPATAS, OR SAURAS.
The Saurapatas are those who worship Suryapati, the Sun-god
‘only ; there are a few of them, but very few, and they scarcely differ from
the rest of the Hindus in their general observances. The Vilaka, or
frontal mark, is made in a particular manner, with red sandal, and the
necklace should be of crystal: these are their chief peculiarities: besides
which they eat one meal without salt on every Sunday, and each
Sankranti, or the sun’s entrance into a sign of the Zodiac : they cannot
eat either until they have beheld the sun, so that it is fortunate that
they inhabit his native regions.
GANAPATYAS.
These are worshippers of Ganesa, or GANAPATI, and can scarcely be
considered as a distinct sect: all the Hindus, in fact, worship this deity,
as the obviator of difficulties and impediments, and never commence any
work, or set off on a journey, without invoking his protection. Some,
however, pay him more particular devotion than the rest, and these are
the only persons to whom the classification may be considered applicable.
Ganesa, however, it is believed, is never exclusively venerated, and the
‘worship, when it is paid, is addressed to some of his forms, particularly
those of Baktratunda and Dhundhird).
NANAK SHAHIS.
A sect of much greater importance is that which originated with Nanak
Sau, and which, from bearing at first only a religious character, came, in
time, to be a political and national distinction, through the influence of
Mohammedan persecution and individual ambition. The enterprising
232 - SKETCH OF THE
policy of Govinp Sinu, and the bigotry of AURANGZEB, converted the
peaceful tenets of NAnaxk into a military code, and his speculative disciples
into the warlike nation of the Sikhs. It is not, however, in their politi-
cal capacity that we are now to consider them, but as the professors of a
peculiar form of faith, which branches into various sub-divisions, and is by
no means restricted to the Punjab. At the same time it is unnecessary
to detail the tenets and practices of the Sikhs, as that has been already
performed in a full and satisfactory manner.
The Sikhs, or Nanak Shahis, are classed under seven distinctions, all
recognising Ndnak as their primitive instructor, and all professing to
follow his doctrines, but separated from each other by variations of
practice, or by a distinct and peculiar teacher. Of these the first is the
sect of the Udasis.
UDASIS.
These may be regarded as the genuine disciples of Nanak, professing,
as the name denotes, indifference to wordly vicissitudes. They are pure-
ly religious characters, devoting themselves to prayer and meditation,
and usually collected in Sangats, colleges or convents ; they also travel
about to places of pilgrimage, generally in parties of some strength. In-
dividuals of them are to be met with in most of the chief cities of Hin-
dustan, living under the patronage of some man of rank or property ;_ but
in all situations they profess poverty, although they never solicit alms;
and although ascetics, they place no merit in wearing mean garments or
dispensing altogether with clothes. On the contrary, they are, in general,
well dressed, and, allowing the whiskers and beard to grow, are not unfre-
quently of a venerable and imposing appearance. ‘Though usually prac-
tising celibacy, it does not appear to be a necessary condition amongst the
Sikhs to be found in the Gangetic provinces : they are usually the ministrant
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. : 233
priests ; but their office consists chiefly in reading and expounding
the writings of Nanak and Govinp Sinu, as collected in the Adi Granth
and Das Padshah ki granth. The perusal is enlivened by the chaunting,
occasionally, of Hindi Padas and Rekhtas, the compositions of Kasir,
Mira Buat, Sur Das, and others. With that fondness for sensible objects
of reverence which characterises the natives of India, the Book is also
worshipped, and Rupees, flowers, and fruits, are presented by the votaries,
which become, of course, the property of the officiating Udasit. In return,
the Uddsit not uncommonly adopts the presentation of the Prdsdda, and
at the close of the ceremony, sweetmeats are distributed amongst the con-
gregation. In some of the establishments at Benares, the service is
held in the evening after sunset, and the singing and feasting continue
through a great part of the night. Many of the Uddsis are well read
in Sanscrit, and are able expounders of the Vedanta philosophy, on which
the tenets of NANnak are mainly founded. é
The Udési sect was established by Daarmacuanp, the grandson of
N&nak, through whom the line of the Sage was continued, and his des-
cendants, Known by the name of Ndnak Putras, are still found in the
Punjab, where they are treated by the Sikhs with especial venera-
tion.
The doctrine taught by Nanak, appears to have differed but little
from that of Kasfr, and to have deviated, but inconsiderably, from the
Ffindu faith in general. The whole body of poetical and mythological
fiction was retained, whilst the liberation of the spirit from the delusive
deceits of Méayd, and its purification by acts of benevolence and self-
denial, so as to make it identical even in life with its divine source, were
the great objects of the devotee. Associated with these notions, was great
chariness of animal life, whilst with NANAx, as well as with Kasir, uni-
‘versal tolerance was a dogma of vital importance, and both laboured to
N l
234 SKETCH OF THE
persuade Hindus and Mohammedans that the only essential parts of their
respective creeds, were common to both, and that they should discard the
varieties of practical detail, or the corruptions of their teachers for the
worship of one only Supreme, whether he was termed Allah or Hart.
How far these doctrines are still professed by the Nanak Shahis, may be
inferred from the translations in the eleventh volume of the Researches,
to which the following may be added as part of the service solemnized at
the Sikh Sangat, at Benares.
HYMN.
Thou art the Lord—to thee be praise.
All life is with thee.
Thou art my parents. I am thy child—
All happiness is derived from thy clemency.
No one knows thy end.
Highest Lord amongst the highest—
Of all that exists, Thou art the regulator.
And all that is from thee obeys thy will.
Thy movements—thy pleasure—thou only knowest.
Nanak, thy slave, is a free-will offering unto thee.
The Priest then says—
Meditate on the Saheb of the Book, and exclaim Wah Guru.
The People accordingly repeat—
Wah Guru—Wah Guru ki fateh.
The Priest.
Meditating on Ramachandra, exclaim Wah Guru.
The People.
Wah Guru—Wah Guru ki fateh.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS.
HYMN.
Love, and fix thy whole heart upon Him—
The world is bound to thee by prosperity—
No one is another’s.
Whilst prosperity endures many will come,
And sit with thee and surround thee ;
But in adversity they will fly,
And not one will be near thee.
The woman of the house who loves thee,
And is ever in thy bosom ;
When the spirit quits the body,
Will fly with alarm from the dead.
Such is the way of the world,
With all on which we place affection ;
Do thou, Nanak, at thy last hour,
Rely alone upon Harz.
. Priest et before.
Meditating on the Saheb of the Book, &c.
__ People as before.
Wah Guru, &c.
HYMN.
My holy teacher is he who teaches clemency—
The heart is awake within: who seeks may find.
Wonderful is that rosary, every bead of which is the breath.
Lying apart in‘its arbour, it knows what cometh to pass—
The Sage is he who is merciful ;—the merciless is a butcher.
Thou wieldest the knife and regardlessly exclaimest—
What is a goat, what is a cow, what are animals ?
But the Saheb declares that the blood of all is the same.
Saints, Prophets, and Seers, have all passed in death.
Nénak, destroy not life for the preservation of the body.
235
236 SKETCH OF THE
That desire of life which is in the heart, do thou, brother, repress.
Nénak, calling aloud, says—take refuge with Hari.
Priest as before.
Meditating on the Saheb, &c.
People as before.
Wah Guru—Wah Guru ki fateh.
GANJ BAKHSHIS.
Of this division of the Stkhs, no particulars, except the name, have
been ascertained. This is said to have been derived from that of the
founder. They are not numerous nor of any note.
RAMRAYIS.
These derive their appellation from that of RAma Riya, the son or
grandson of Hari RAya, and their distinction from the other Sikhs is
more of a political than religious complexion. Rima Riya disputed the
succession to the Pontificate with Hari Krisuna, the son of Hari Riya,
and was unsuccessful. His followers, however, maintain the superiority
of his pretensions, and record many miracles wrought by him in proof of
his sanctity. He flourished about A. D. 1660. The Rdamrayis are not
common in Hindustan.
SUTHREH SHAHIS.
These are more often met with than either of the two preceding, and
the priests are recognisable by distinguishing marks. They make a
perpendicular black streak down the forehead, and carry two small black
sticks about half a yard in length, which they clash together when
they solicit alms. They lead a vagabond life, begging and singing songs
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 237
in the Punjabi and other dialects, mostly of a moral or mystic tendency.
They are held in great disrepute, however, and are not unfrequently
gamblers, drunkards, and thieves. They look up to Tecu Banaper, the
father of Guru GovinD, as their founder.
GOVIND SINHIS.
These form the most important division of the Sikh community,
being, in fact, the political association to which the name is applied, or to
the Sikh nation generally.* Although professing to derive their national
faith from Nanak, and holding his memory in veneration, the faith they
follow is widely different from the quietism of that reformer, and is wholly
of a worldly.and warlike spirit. Guru Govinp devoted his followers to
steel, and hence the worship of the sword, as well as its employment
against both Mohammedans and Hindus. He also ordered his adherents
to allow their hair and beards to grow, and to wear blue garments : he per-
mitted them to eat all kinds of flesh, except that of kine, and he threw
open his faith and cause to all casts, to whomsoever chose to abandon
the institutes of Hinduism, or belief in the mission of Mohammed, for a
fraternity of arms and life of predatory daring. It was then only that
the Sikhs became a people, and were separated from their Indian country-
men in political constitution, as well as religious tenets—at the same time
the Stkhs are still, to a certain extent, Hindus: they worship the deities of
the Hindus, and celebrate all their festivals : they derive their legends and
* Described by Sir Joun MAtcorm, in theeleventh volume of the Asiatic Researches. The
Sikh priest to whom he alludes (page 198) as one of his authorities, was afterwards well known to me,
and was an individual every way worthy of confidence. His name was Atmad Ram, and although
advanced in years, he was full of energy and intelligence, combining with them extreme simplicity
and kindliness of disposition, The old man was a most favourable and interesting specimen of the
Punjabi nation and disciples of Nanak, He died a few years ago in Calcutta.
ol
238 SKETCH OF THE
literature from the same sources, and pay great veneration to the Brah-
manas. ‘The impress of their origin is still, therefore, strongly retained,
notwithstanding their rejection of caste, and their substituting the Das
Padshah ki granth,* the compilation of Guru Govinp, for the Vedas, and
Puranas.
NIRMALAS.
These differ but little from the Udésis, and are, perhaps, still closer
adherents to the doctrines of the founder, as the name imports: they
profess to be free from all worldly soil or stain, and, consequently, lead a
wholly religious life. They observe celibacy, and disregard their per-
sonal appearance, often going nearly naked. They are not like the
Udasis, assembled in colleges, nor do they hold any particular form of
divine service, but confine their devotion to speculative meditation on the
perusal of the writings of NAnax, Kisrr, and other unitarian teachers.
They are always solitary, supported by their disciples or opulent indivi-
duals, and are often known as able expounders of the Vedanta philo-
sophy, in which Brahmans do not disdain to become their scholars. They
are not very numerous; but a few are almost always to be found at
* From the succession of Chiefs; Govinp was tenth teacher in succession from (Vdnak, who
flourished at the close of the 17th and beginning of the 18th century.
The other standard authority of the Sikhs, the Adi Granth is a compilation chiefiy of the
works of Nanak, and his immediate successors, made by Avjunmal, a Sikh teacher, in the end of the
16th century. As it is usually met with, however, it comprehends the writings of many other indivi-
duals, many of whom are Vaishnavas. Ata Sikh Sangat, or Chapel, in Benares, the Book, a large
folio, there denominated the Sambhu Granth, was said to contain the contributions of the following
writers :—
Ninak, Ném Deo, Kabir, Sheikh Feridaddin, Dhana, Réménand, Pipa, Sena, Jayadeva,
Phandak, Sudéma, Prahléd, Dhuru, Raidas, Vibhishana, Mira Bai, Kerma Bai.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 239
the principal seats of Hindu wealth and learning, and particularly at
Benares.*
NAGAS.
The naked mendicants of the Stkhs are said to differ from those of
the Vaishnava and Saiva sects, by abstaining from the use of arms, and
following a retired and religious life. Except in going without clothes,
they are not distinguishable from the Nirmadlas.
4
JAINS.
A satisfactory account of the religion of the Jains would require.a
distinct dissertation, and cannot be comprised within the limits necessa-
rily assigned to this general sketch of the Hindu sects. The subject is
of considerable interest, as affecting a very large proportion of the popu-
lation of India, and involving many important considerations connected
with the history of the Hindu faith: an extended inquiry must, however,
be left to some further opportunity; and in the meantime our attention
will be confined to a few observations on the peculiar tenets and practices
of the Jain religion, its past history, and actual condition.
_* An interesting account of the religious service of the Sikhs, in their college at Patna, was
published by Mr, Wirxrns, in the first volume of the Asiatic Researches. I witnessed a similar cere-
mony at a Sikh establishment at Benares, and partook of the Prasdda, or sweetmeats, distributed
to the assistants. Both Mr. Witkrins and Sir Joun Matcor notice this eating in common, as if
it were peculiar to the Sikh faith ; but this, as elsewhere observed, is not the case. It prevails with
most.of the Vaishnava sects ; but it should be remembered that it is always restricted to articles
which have been previously consecrated by presentation to the object of worship, to the Idol, the
sarcophagus, the sculptured foot-marks, or the book.
240 SKETCH OF THE
Previously, however, to entering upon these subjects, it may be
advisable to advert briefly to what has been already done towards their
elucidation, and to the materials which exist in the original languages for
a complete view. ‘The latter are of the most extensive description, whilst
the labours of European writers are by no means wanting to an accurate
estimate of the leading doctrines of the Jain faith, or to an appreciation
of the state in which it exists in various parts of Hindustan.
The first authentic notices of the Jains occur in the ninth volume of the
Asiatic Researches, from the pens of the late Colonel Mackenzie, Dr.
Bucuanan, and Mr. Cotesrooke. The two first described the Jains from
personal acquaintance, and from their accounts, it appeared, that they
existed, in considerable numbers and respectability, in Southern India,
particularly in Mysore, and on the Canara Coast; that they laid claim to
high antiquity, and enumerated a long series of religious teachers, and
that they differed in many of their tenets and practices from the orthodox
Hindus, by whom they were regarded with aversion and contempt. A
further illustration of their doctrines, and a particular account of their
deified teachers, was derived by Mr. Cotesrooxe from some of their
standard authorities, then first made known to Europeans.
Little more was published on the subject of the Jains until very
lately, with exception of numerous but brief and scattered notices of the
sect in the Peninsula, in BucHANAn’s Travels in Mysore. Some account
of them also occurs in Colonel Wiuks’ Historical Sketch of the South of
India, and in the work of the Abbé Du Bois. Mr. Warp has an article
dedicated to the Jains, in his account of the Hindus; and Mr. Erskine
has briefly adverted to some of their peculiarities in his Observations on
the Cave of Elephanta, and the remains of the Bauddhas in India, in
the Proceedings of the Bombay Literary Society. It is, however, to the
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 241
fed
Transactions of the Royal Asiatic Society that we are indebted for the
latest and most detailed accounts, and the papers of Mr. CoLusrooke,
Major De.amaine, Dr. Hamivrton, Colonel Franxiuin and Major
Top,* furnish many interesting particulars relative to the doctrines and
past or present condition of the Jams. Some valuable illustration of the
latter subject is to be found in the Calcutta Quarterly Magazine: + some
historical notices obtained from the inscriptions at Abu, occur in the last
volume of our Researches, whilst a novel and rather comprehensive view
of Jain literature is contained in the Catalogue of Manuscripts collected
by the late Colonel Macxernztr. {
From this latter authority, we learn that the literature peculiar to
Jainas, comprises a number of works peculiar to the sect, the composition
of their own writers, and on a variety of subjects.{ They have a series
of works called Purdnas, as the Adi and Uttara Purdnas, Chamunda Raya
* On the Philosophy of the Hindus, part IV. by Mr. Cotesrooxg, vol. 1. On the Srdwaks,
or Jains, by Major DeLamarn, vol. 1, 418. On Inscriptions in Jain Temples, in Behar, by Mr.
CotEBrooks, Dr. Hamitton, and Colonel FRANKLIN, vol. 1, 520. On the Srdéwaks, or Jains, by
Dr. HAmMItTon, vol. 1, 531. On the Religious Establishments in Mewar, by Major Top, vol. 2.
+ Particularly in the Journal of a Native Traveller, from Calcutta, and back again through
Behar. The traveller was a learned Jain, in the service of ‘Colonel Macxenziz. There is also an
interesting account of a visit to the temple of PARswANATH, at Samet Sikhar.
t Vol. 1, page 144, &c.
§ The List comprises 44 Works—
IPUNANAS ee somes esate s ete
Cheritras and Legends, ... 10
Ritual, Prayers, &c.......... 18
Medicines es secee tess ceseees ek
Grammars ies ace, costesuces 2
PArithmeticny-s, .uwes. aenecsecs 2
Miscellaneous, -..ccccccaccocrs 4
P 1
242 SKETCH OF THE
Puréna, and Chaturvinsatt Purana ;* but these are not to be confounded
with the Puranas of the Hindus; as, although they occasionally. insert
legends borrowed from the latter, their especial object.is the legendary
history of the Tirthakaras, or deified teachers, peculiar to the sect. The
chief Purdnas are attributed to Jina Sena AcHArya, whom some accounts
make contemporary with VikramApitya; but the greater number, and most
consistent of the traditions of the South, describe him as the spiritual
preceptor of AMOGHAVERSHA, king of Kanchi, at the end of the ninth cen-
tury of the Christian era. Analogous to the Jain Purdnas, are works deno-
minated Cheritras, their subject being, in general, the marvellous history
of some Tirthankara, or some holy personage, after whom they are deno-
minated; as the Jinadatta Raya Cheritra, Pijyyapada Cherttra, and. others.
They have a number of works explanatory of their philosophical notions
and religious tenets of the sect, as well as rituals of practice, and a gram-
matical system founded on the rules of SAxaTAyana, is illustrated by glosses
and commentaries. The Jains have also their own writers on astronomy
and astrology, on medicine, or the mathematical sciences, and the form
and disposition of the universe.
This general view of Jain literature is afforded by the Mackenzie
Collection, but the list there given is very far from including the whole of
Jain literature, or even a considerable proportion. The works there alluded
to, are, in fact, confined to Southern India, and are written in Sanscrit, or the
* HAmILton says, the Digambaras have twenty-four Puranas, twenty-three giving an account
of each Tirthankara, and the twenty-fourth, of the whole ; but this seems to be erroneous. The actions
of the twenty-four Zirthankaras are described in a single Purana, but the section devoted to each is
called after him, severally as the Purdéna of each, as Rishabha Deva Purdna, one section of the
Chamunda Raya Purdna. Inthe Adi and Uttara Purdnas, forming, in fact, but one work ; the Adz,
or first part, is appropriated to the first 7irthankara, whilst the Uttara, or last portion, contains the
accounts ofall the other deified Sages. There are several collections, comprehending what may be
termed twenty-four Purdnas ; but it does not appear that there are twenty-four distinct works so
denominated.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 243
dialects of the Peninsula; but every province of Hindustan can produce Jain
compositions, either in Sanscrit or its vernacular idiom, whilst many of
the books, and especially those which may be regarded as their scriptural
authorities, are written in the Prékrit or Magadhi, a dialect which, with
the Jains, as well as the Bauddhas, is considered to be the appropriate
vehicle of their sacred literature.
The course of time, and the multiplication of writings, have probably
rendered it almost impossible to reduce what may be considered as the
sacred literature of the Jains to a regular system. They are said to
have a number of works entitled Stddhantas and Agamas,* which are to
them what the Vedas are to the Brahmanical Hindus, and this appears
to be the case, although the enumeration which is sometimes made of
them is of a loose and popular character, and scarcely reconcileable with
that to be derived from written authority.y
* HAMILTON enumerates eight works, as the Agamas of the Digambara sect, the Trailohya
Sara, the Gomatisara, Pungjiraj, Trailokya Dipika, Kshepandsara, Tribhangisara, and Shatpawar,
attributed to the pupils of Mahavira. He states algo, that the Swetambaras have forty-five, or as
some allege, eighty-four Siddhantas, amongst which he specifies the Thandngi. Sutra. Gnydnanti
Sutra, Sugorangi Sutra, Upasakadesa, Mahapandanna, Nandi Sitra, Rayapseni, Jirabhigam,
Jambudwipapannati, Surapannatti, Chandrasagarapannatti, Kalpa Sitra, Katantraoibhrama Sutra,
Shakti Stitra, and Sangrahani Sttra. Some of these are incorrectly named, and others inaccurate-
ly classed, as will be seen from what follows in the text.
+ The following Works are either in my possession or in the library of the Sanscrit College of
Calcutta: —Compositions descriptive of the tenets or practices of the Jain religion. Bhagavatyangam.
This is one of the eleven primary works, and is entitled also in Prakrit Vivdha Pannatti, in Sanserit
Vivaha, or Vivadha Préjnapti, Instruction in the various sources of worldly pain, or in the paths
of virtue. tt consists of lessons given to GAUTAMA by Man Avira, and is in Prakrit. Tt contains
36,000 stanzas. Bhagavtyanga Vritti, a Sanscrit Commentary on the preceding (defective.) Thd-
ninga Suétra,—also one of the eleven Angas, Kalpa Sutra, the precepts of the Jain faith—
these are originally 1250; but they are interspersed with legends of the Tirthdnkaras, and especially
of MawAvira, at the pleasure of the writer, and the several copies of the work therefore differ.
Prahrit.
DAA , SKETCH OF THE
The author of the Abhidhana Chintémani, a useful vocabulary, Hema-
CHANDRA, is well known as a zealous and able propagator of the Jain doc-
trines in the twelfth century. He was no doubt well versed in the peculiarity
of the system which he taught, and may be regarded as a safe guide.
Kalpa Sitra Balabedha, a sort of abridgement
of the preceding. Prékrit.
Kalpa Sittra Siddhanta, the essence of the
Kalpa Sutra. Prakrit.
Dasavathalika Sttra. Prékrit.
Ditto. Tika.
Rayaprasna Sitra Siddhénta.
Prakrit.
Préakrit.
Laghu Sangrahini Sétra.
Nava Tatwa Sitra. Prékrit.
Nava Tatwa Prakarana. Prékrit.
Nava Tatwa Bdélabodha. Prékrit.
Karma Grantha.
Jiva Vichara.
Tika.
Gautamaprashtha.
Sangrahini Sutra.
Sanscrit.
Jiva Vinaya.
Smarana Sitra. Prékrit.
Vriddhatichdra. Prdakrit.
Sindiraprakara Tika.
Ekavinsati Sthana.
Dasakshapanavratavidhi.
Upadesa Méla. Prékrit.
Pratikramana Vidhi. Prakrit.
Pratikramana Satra. Bhashd.
Bhasha.
Sanscrit.
Bhasha.
Bhashé.
Chaturdasa Gunasthana.
Chaturdasa Gunandmani.
Pakshi Sitra. Bhashd.
Shattrinsat Kermakathé. Bhasha.
Dhermabuddhi Chatushpadi. Bhasha.
Balavibodha. Bhéshé.
Upadhénavidhi. Prakrit.
Ashtéhnikamahotsava. Prékrit.
Ashtahnikavydkhajana.
Mahamuni Swadhydya.
Pragnasikta Muktévali.
Ariadhana Prakara,
Parswandtha Gita.
Uttaradhyayana Gita.
Sadhusamachari,
Sravakaradhana.
Jnyanapija.
Dikshémahotsava.
Barah Vrata.
Saptavinsati Sadhu Lakshana.
Riiribhojana Nishedha.
Sdadhwapashéna Vidhi.
Dwisashti Vakya.
Kshetrasamasa Sitra.
Samyaktwadhydayana.
Prishnottara Retnamdla.
Navakaranta Balabodha,
Asahyana Vidhi.
Santaraka Vidhi.
Atmdnusdsana. Bhashd.
Panchdstikdya, according to the Digambara
faith.
Jinapratima Sthépana Vidhi.
Jalakshalana Vidhi.
Sudopakéra Muktavali.
Moksha Marga.
Nitisangraha.
Vichéramanjaré.
Pérswanétha Dasabhavavisaha.
Satavisabhava.
Anandasrdvaka Sandhi.
Rohinitapa.
Siddhachala Piya.
Pijépaddhati. Bhasha.
Silopadesa Mala.
Snana Vidhi.
Navapattatapa Vidhi.
Amritashtamitapa.
~
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 245
In his vocabulary he specifies what appear to be the Jaina scriptures, at
least in the estimation of the Swetdmbara sect, to which he belong-
ed, and in a valuable Commentary on his own work he has further parti=
cularised the works named in his text.
From this it appears that the
Dévapija.
Baranbhavanasandhi.. Bhasha.
Panegyrics of the Jain teachers, &c. which are
not unfrequently repeated in the temples.
Santi Jina Stava. Bhdshd.
Vrihat Santi Stava. Sanscrit.
Mahavira Stava. Bhéshé.
Laghu Santi Stava.
Rishabha Stava.
Parswanath Stava.
Parswanath Stuti. Préakrit.
Neminath Stara.
Ashanta Stava. Prékrit.
Ajitasanti Stava.
Bhaktamaya Stotra.
Kalyana Mandira Stotra. Sanserit.
Chaturvinsati dandakastava.
Sddhubandana.
Satrunjaya Stava.
Parswanath Namaskara.
Champaka Stavana.
Upasergahara Stotra.
Guru Stava.
Karmma Stava.
LEGENDARY TALES AND HISTORIES.
Padma Purdna. Bhashd. ;
Mahdvira Cheritra, which is called by others
-a portion of the Zrisashti Saldtha Purusha
Cheritra, or Legend of the sixty-three per-
sonages, most eminent in Jain Tradition.
Sanscrit.
Nemirajarshi Cheritra.
Sdlabhadra Cheritra. Bhéshé.
Chitrasena Cheritra. Préhrit.
Gajasukuméra Cheritra. Bhashd.
Chandraréja Cheritra. Bhasha.
Bhaktimara.
Sripila Cheritra. Bhashd.
Kalikacharya Katha.
Samyaktwa Kaumudi.
Vastradana Katha.
Meghaditapada Samasya.
Avantisakuméra Cheritra.
Retnachiropakhydana.
Mrigdvati Cheritra.
Retnachira Muni; Chaupai. Bhashd.
Mrigavati Chaupat. Bhasha.
Sadhu Charitra.
Satrunjaya Mahétmya.
Gajasinha Charitra.
Dasadrishtanta Katha.
MISCELLANEOUS.
Vriddhayavana, Astronomy. Sanscrit. Namavali.
Chaturdasaswapanavichara. Patavali.
Trailokya Dipiha.
Setunjoddhar.
Pathanérambhapithika.
Hastarekhavivarana. Préhrit.
Many of these are of smal] extent, but others are
exceedingly voluminous, as the Bhagavaty-
anga, Padma Purana, Satruyjaya Mahdtmy2,
and others.
DAG SKETCH OF THE
principal authorities of a sacred character were termed Angas, and were
eleven in number, or with a supplementary division, twelve. They are
thus enumerated and described; Achardnga, a book teaching sacred
observances after the practice of Vasishtha and other saints. Sttrakri-
tangam, a work on acts imposed by positive precepts. Sthdnangam—
On the organs in which life abides, or the ten acts essential to purity.
Samavayéngam—On the hundred Paddrthas or categories. Bhagava-
tyangam—On the ritual, or rules for worship. Jnydtadhermakatha—An
account of the acquisition of knowledge by holy personages. Updsa-
kadasd—Rules for the conduct of Srawakas, or secular Jains, apparently
in ten lectures. Antakriddasa—On the actions of the Tvrihakaras, in ten
lectures. Anuttaropapatikadara—On the principal or final births of the
Tirthakaras, in ten lectures. Prasnavyakaranam—Grammar of questions,
probably on the Code of the Jains. Vipakasrutam—QOn the fruits or
consequences of actions.
With these are connected inferior Angas or Updangas, the names of
which are not specified—whilst the Drishtabida, the twelfth Anga, which
seems to be a supplementary authority, is divided into five portions,
entitled ; Partkermma—-On moral acts, Siéira—Precepts for conduct and
life; Pérvénuyoga—On the doctrines and practice of the Virthakaras
before attaining perfection; Prrvagata—On the same after perfection !
Chilikéd—On doctrines and practice not comprised in the two preceding.
These different works profess to be derived from the oral instruc-
tions of ManAvira himself to his disciples, especially to Gautama; but
besides these a class of works is enumerated by Hemacuanpra, entitled.
Pirvas, because they were drawn up by the Ganadharas before the Angas.*
* ahatfanaye cy Janaaz
qaIragyia Naas aes ) Mahé Cher. Section 5.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. Z47
There are fourteen of them treating of the chief tenets of the sect, appa-
rently sometimes controversially, as the Astipravdda, the doctrine of exist-
ence and non-existence. Jnydnapravada, the doctrine of holy knowledge
—WSatyapravada, discussion of truth—Atmapravdda, investigation of spirit—
Préanavaya, nature of corporeal life—Kriydavisdla, consequences of acts, and
others.* They are held to be the works of Mauaviras Ganas, or of that
Tirthakdara and his predecessors, or to have emanated from them originally,
although committed to writing by other hands. Some of them still exist,
it appears, { although in general their places have been assumed by a list
of more recent compositions.
From this brief statement it will be evident that there is no want
of original authorities with regard to the belief, the practices, or the
legends of the Jaina sect. There is indeed more than a sufliciency, and
the vast extent of the materials is rather prejudicial to the enquiry, it
being impossible to consult any extensive proportion of what has been
written, and it being equally impossible without so doing to know that
the best guides have been selected. For such accounts as are here
given, the Vocabulary of Hemacuanpra, with'his own Commentary, the
Mahavira Cheritra of the same author, the Kalpa Sutra, the Avasyaka-
vrihad Vritta, the Bhagavatyanga Vritia, Nava Tatwabodha, and Jiva
Vichara have chiefly been consulted.
The leading tenets of the Jains, and those which chiefly distinguish
them from the rest of the Hindus, are well known—they are, first, the
* A similar enumeration of these Works occurs in the Mahavira Cheritra.
+ Thus the Théndngisttra and Upasakadesa, of Hamiuton, are no doubt the Sthananga
and Upasahadasa, of Hemachandra’s text, and the Bhagavatyanga isin the Sanserit College
Library.
248 SKETCH OF THE
denial of the divine origin and infallible authority of the Vedas; secondly,
the reverence of certain holy mortals who acquired, by practices of self-
denial and mortification, a station superior to that of the gods; and
thirdly, extreme and even ludicrous tenderness for animal life.
The disregard of the authority of the Vedas is common to the Jains
and the Bauddhas, and involves a neglect of the rites which they prescribe :
in fact, it isin a great degree from those rites that an inference unfavour-
able to the sanctity of the Vedas is drawn, and not to speak of the
sacrifices of animals which the Vedas occasionally enjoin ; the Homa, or
burnt offering, which forms a part of every ceremonial in those works,
3B?
is an abomination ; as insects crawling amongst the fuel, bred by the
fermented butter, or falling into the flame, cannot fail to be destroyed
by every oblation. As far however as the doctrines they teach are conform-
able to Jain tenets, the Vedas are admitted and quoted as authority.
The veneration and worship of mortals is also common to the
Jains and Bauddhas, but the former have expanded and methodised
the notions of the latter. The Bauddhas, although they admit an
endless number of earthly Buddhas to have existed, and specify more
than a century of names,* confine their reverence to a comparatively
small number—to seven. The Jainas extend this number to twenty-
four for a given period, and enumerate, by name, the twenty-four of
their past age, or Avasarpini, the twenty-four of the present, and the
twenty-four of theage to come. The statues of these, either all or in
part, are assembled in their temples, sometimes of colossal dimensions,
and usually of black or white marble. The objects held in highest esteem
in Hindustan are Parswaniru and Manfvira, the twenty-third and
* Asiatic Researches, vol. XVI. pages 446 to 449.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 249
twenty-fourth Jinas of the present era, who seem to have superseded all
their predecessors.
The generic names of a Jatna saint express the ideas entertained of
his character by his votaries. He is Jagatprabhu, lord of the world;
Kshinakermma, free from bodily or ceremonial acts ; Sarvajna, omniscient ;
Adhiswara, supreme lord ; Devadideva, god of gods ; and similar epithets
of obvious purport ; whilst others are of a more specific character, as
Tirthakdra, or Tirthankara, Kevali, Arhat, and Jina. The first implies
one who has crossed over, (Tiryate anena,) that is, the world, compared to
the ocean: Kevalt, is the possessor of Kevala, or spiritual nature, free from
its investing sources of error: Arhat is one entitled to the homage of gods
and men, and Jina is the victor over all human passions and infirmities.*
Besides these epithets, founded on attributes of a generic character,
there are other characteristics common to all the Jinas of a more specific
nature. These are termed Altsayas, or super-human attributes, and are
altogether thirty-six ; four of them, or rather four classes, regard the per-
son of a Jina, such as the beauty of his form, the fragrance of his body,
the white colour of his blood, the curling of his hair, its non-increase,
and that of the beard and nails, his exemption from all natural impuri-
ties, from hunger and thirst, from infirmity and decay: these proper-
ties are considered to be born with him. He.can collect around him
millions of beings, gods, men, and animals, in a comparatively small
space, his voice is audible to a great distance, and his language,
which is Arddha Magadhi, is intelligible to animals, men and gods, the
back of his head is surrounded with a halo of light, brighter than the
* Vaid aragg saad ametadants waaracufaaayaaaeur
UTA Rae az etlaaalar gt ele qa yITA Cae TAAATT AS TAT aT afer: |!
These Etymologies are from Hemachandra’s Commentary.
Bi 1
250 SKETCH OF THE
disk of the sun, and for an immense interval around him, wherever he
moves, there is neither sickness nor enmity, storm nor dearth, neither
plague portents, nor war. Eleven Aféisayas of this kind are ascribed to
him. The remaining nineteen are of celestial origin, as the raining of
flowers and perfumes, the sound of heavenly drums, and the menial of-
fices rendered by Indra and the gods.
Notwithstanding the sameness of the general character and identity
of generic attributes, the twenty-four Jinas are distinguished from each
other in colour, stature, and longevity. ‘Two of them are red, two white,
two blue, two black, the rest are of a golden hue, or a yellowish brown.
The other two peculiarities are regulated with very systematic precision,
and observe a series of decrement from Rishabha, the first Jina, who was
five hundred poles in stature, and lived 8,400,000 great years to Mahd-
vira the 24th, who had degenerated to the size of man, and was not more
than forty years on earth. These peculiarities have been detailed by Mr.
CoLeBrookeE, in the ninth volume of the Researches, and he draws a pro-
_bable inference from the return to reason in the stature and years of the
two last Jinas, that they alone are to be considered as historical per-
sonages. The rest are the creatures of fiction. The notion of decreasing
longevity, like that of the existence of human beings, superior to the
gods, is common to the Bauddhas.*
* A comparison of the Jain and Bauddha series suggests strong confirmation of the opinion
that the Jain legends are only Bauddha notions exaggerated. The ages of the seven Buddhas
run thus—
Vipaswt,* vivveccccccstoserescossces 80,000 Years.
SiRhG, oh Reavegeligesbaswoostesessos (yx4 0,000) ditto,
Viswabniss waccicacs een nectoaseansees 60,000 ditto.
Krakuchchanda, ..sccccorecrsecees 40,000 ditto.
TANGA son Geaseate tet sase es eeesles 30,000 ditto.
I ASY OPA, wabnadelnas tee dencomaasiusin 20,000 ditto.
SGRYA, Wreisindis sssiassieswecncseensnet 100 ditto.
A. R. vol. XVI. p. 453. The last Jina but one, or Parswanath, lived like Sdékya, 100 years.
?
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 951
There is also great similarity in the general tenor of the legends
related of each of the Jinas. They are all born a number of times, and in
a variety of characters, before they arrive at the state of a Tirthankara:
after which, as their attainment of divine knowledge is the work of self-
denial and ascetic meditation, we need not expect much varied incident
in their adventures, a sketch of the life of Manivira, from the Mahavira
Cheritra, will convey some notion of their ordinary history, whilst further
illustration may be derived from an abstract of the Pdrswanath Cherttra,
or life of ParswanAru, in the Royal Asiatic Society’s Transactions.
/ ]
LIFE OF MAHAVIRA.
The twenty-fourth Virthankara Manivira’s first birth, which occurred.
at a period indefinitely remote, was as Nayasfra, head man of a village,
in the country of Vijaya, subject to SatrumEerRDDANA. His piety and
humanity elevated him next to the heaven called Saudherma, where he
enjoyed happiness for some oceans of years. He was next born as
Maricut, the grandson of the first Tirthankara Risuasna, then transferred
to the Grahmaloka, whence he returned to earth as a worldly-minded and
sensual Brahman, the consequence of which was his repeated births in the
same caste, each birth being separated by an interval passed in one of the
Jain heavens, and each period of life extending to many lakhs of years.
He then became Viswasutra, prince of Rajagriha, and next a Vasudeva,
named TriprisuTHa, from having three back bones: his uncle and foe in
a former life, Visabhanandi, was born as his Protagonist, or Prativasudeva,
named AswaGriva or HAyaGriva, and was, in the course of events, des-
troyed by the Vasudeva, a palpable adaptation of the Pauranic legend of
Visunu and Hayacriva. TriertsuTna having put his Chamberlain cruelly
to death, was condemned to hell, and again born as a lion: he migrated
through various forms, until he became the Chakravertti PRryaAmitTra, in the
division of the world, Mahavideha. After a victorious reign of eighty-four
252 SKETCH OF THE
lakhs of years, he became an ascetic for a further period of a hundred
lakhs, and was then translated to one of the higher heavens. Thence
he returned to earth in the Bharata division, as Nanpawma, the son of
JiTasatru, who adopted a life of devotion and diligently adored the Jinas.
After an existence of twenty-five lakhs of years, he was raised to the
dignity of king of the gods in the Pushpottara heaven, in which capacity
he preserved his ancient faith, offering flowers to, and bathing daily the
one hundred and eight images of the Arhats. Such exalted piety was
“now to meet with its reward, and the pains of existence to be terminated
in the person of the Virthankara, MAuAvira, or VERDDHAMANA.
On the return of the spirit of Nanpana to earth, it first animated
the womb of the wife of a Brahman, but Mauenpra disapproving of the
receptacle as of low caste, transferred it to the womb of Trisad, wife of
SippvHArrtua, of the family of Zkshwaku, and prince of Pavana, in Bhara-
takshetra. Man&vira was born on the thirteenth of the light fortnight
of Chaitra: the fifty-six nymphs of the universe assisted at his birth, and
his consecration was performed by Saxra, and the other sixty-three Indras.
The name given by his father was VerppDHAMANA, as causing increase of
riches and prosperity, but SAkra gave him also the appellation of Mani-
VIRA, as significant of his power and supremacy over men and gods.
When arrived at maturity, ManAvira was prevailed upon by his pa-
rents to marry Yasop4, daughter of the prince Samaravfra. By her he
had adaughter, PriyaApERSANA, who was married to JAMALI, a prince, one
of the Saint’s pupils, and founder of a schism. SippHArrua and his wife
died when their son was twenty-eight years old, on which Mauivira
adopted an ascetic life, the government devolving on his elder brother Nan-
DIVERDDHANA. After two years of abstinence and self-denial, at home,
he commenced an erratic life, and the attainment of the degree of a
Jina.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 253
During the first six years of his peregrination, Manivira observed
frequent fasts of several months duration, during each of which he kept his
eyes fixed upon the tip of his nose, and maintained perpetual silence. He
was invisibly attended by a Yaksha, named SIDDHARTHA, who, at the com-
mand of InprRa, watched over his personal security, and where speech was
necessary acted as spokesman. At Ndlaida, a village near Rajagriha, Ma-
HAvira acquired a follower named Gos4xa, so called from his birth in a cow-
house, a man of low caste and vulgar propensities, and who acts as a sort
of buffoon.* He is involved in repeated difficulties and not unfrequently
receives a beating, but when free from fault, the Yakshas, who attend on
SIDDHARTHA, come to his aid, and destroy with fire the houses and property
of his assailants. Amongst other enemies he provokes the followers of
VERDDHANA Start, the disciple of CHANDRA-ACHARYA, a teacher of the Jain
faith, according to the doctrines of PArswanAru. In the course of the
dispute it appears that the followers of PArswanitu wore clothes, whilst
Mauivira was indifferent to vesture, and the latter consequently belonged
to the division of the Jains called Digambaras, or those who go naked,
whilst PArswanAtu’s disciples were Swetdmbaras, dressed in garments. {
* Some curious and unintelligible things are related of this individual, which suggest a suspi-
cion that the author had in view some of the oriental legends relating to Mani or Manes. The
birth of GosAva, ina cow-house, may or may not refer to Christianity ; but it is also observed that his
father and mother carried about a Chitra pattcka, a painted cloth or picture, which GosALa stole from
them, and that when he adopted the service of ManAvfra, he abandoned the heresy of the picture,
faa ara fees
+ They reply to GosALa’s enquiry: faazrr: arafaann: ay ‘‘ We are the pupils of
PArswaA, free from restraint”—to which he rejoins RUA a aa amicagufey: | mnad
aiaateat fre qrowaaar! qarie eacheat facaaragata | Haart.
QTE layer ate at: ae ). “ How can you be free from restraint ehcuiibered with clothes
and the like, these heretical practices are adopted merely for a livelihood : wholly unfettered by
clothes and such things, and disregarding the body, the followers of such a teacher as mine is, are
the only persons exempt from restraint. ’Further confirmation of ManAvira and his followers being
Digambaras, occurs in various places, especially in a passage where GosAa gets beaten, and almost
killed by the women of a village in Magadha, because he is a naked Sramana, or mendicant.
sl
254 SKETCH OF THE
During the six years expended in this manner, MauAvira visits a number
of places, most of which appear to be in Behar and the adjacent provinces,
as Rajagriha, Sravasti near Oude, Vaisdli, which is identified with the
capital of Behar, and others.
Proceeding on his peregrinations, ManAvira voluntarily exposed him-
self to be maltreated by the Mlechha tribes of Vajrabhiimi, Suddhibhimi,
and Lat, or Lar, the countries apparently of the Gonds, who abused and.
beat him, and shot at him with arrows, and baited him with dogs, to all
which he offered no resistance, and indeed rejoiced in his sufferings, for
however necessary to personal purification, it is not the duty of a Jan
ascetic to inflict tortures upon himself—his course of penance is one of
self-denial, fasting and silence, and pain however meritorious its endurance,
must be inflicted by others, not himself. At the end of the ninth year,
Manfvira relinquished his silence in answer to a question put by Gosixa,
but continued engaged in the practice of mortification and in an erratic
life. His squire having acquired from him the possession of the Téjalesya,
or power of ejecting flame, and having learned from certain of the disciples
of Parswanirn, what is technically termed the Mahdnimilta of the eight
Angas, intending probably their scriptural doctrines, set up for himself
as a Jina, and quitted his master.
Inpra having declared that Manivira’s meditations could not be
disturbed by men or gods, one of the inferior spirits of heaven, indignant
at the assertion, assailed the Sage with a variety of horrors and tempta-
tions, but in vain. Mauivira’s pious abstraction was unbroken. He then
wandered about and visited Kausambi, the capital of Satanika, where he
was received with great veneration, and where his period of self-denial
ended in perfect exemption from human infirmities. The whole of the
time expended by him in these’ preparatory exercises was twelve years
and six months, and of this he had fastednearly eleven years. His various
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 255
fasts are particularised with great minuteness, as one of six months,
nine of four months each, twelve of one month, and seventy-two of half
a month each, making altogether ten years and three hundred and forty-
nine days.
The bonds of action were snapped like an old rope, and the Kevala, or
only knowledge attained by Manivéira on the north bank of the Rijupalika,
under a Sal tree, on the tenth of the light fortnight of Vaisdkha, in the
fourth watch of the day, whilst the moon was in the asterism Hasta.
Inpra instantly hastened to the spot, attended by thousands of deities,
who all did homage to the Saint, and attended him on his progress to
Apapdpurt, in Behar, where he commenced his instructions on a stage
erected for the purpose by the deities, a model of which is not uncom-
monly represented in Jain temples. The following is the introductory
lecture ascribed to ManAvira by his biographer.
_“ The world is without bounds, like a formidable ocean; its cause is
action (Karma,) which is as the seed of the tree. The being (Jzva)
invested with body, but devoid of judgment, goes like a well-sinker,
ever downwards, by the acts it performs, whilst the embodied being
which has attained purity, goes ever upwards, by its own acts, like the
builder of a palace. Let not any one injure life, whilst bound in the
bonds of action ; but be as assiduous in cherishing the life of another as
his own. Never let any one speak falsehood, but always speak the
truth. Let every one who has a bodily form avoid giving pain to others
as much as to himself. Let no one take property not given to him, for
wealth is like the external life of men, and he who takes away such wealth
commits as it. were murder. Associate not with women, for it is the
destruction of life: let the wise observe continence, which binds them to
the Supreme. Be not incumbered with a family, for by the anxiety it
involves, the person separated from it falls like dn ox too heavily laden.
256 SKETCH OF THE
If it be not in their power to shun these more subtle destroyers of life, let
those who desire so to do, avoid at least the commission of all gross
offences.”
When ManAvira’s fame began to be widely diffused, it attracted the
notice of the Brahmans of Magadha, and several of their most eminent
teachers undertook to refute his doctrines. Instead of effecting their
purpose, however, they became converts, and constituted his Ganadharas,
heads of schools, the disciples of ManAvira and teachers of his doctrines,
both orally and scripturally. It is of some interest to notice them in
detail, as the epithets given to them are liable to be misunderstood, and
to lead to erroneous notions respecting their character and history.
This is particularly the case with the first INDRABHGTI, or GAUTAMA,
who has been considered as the same with the Gautama of the Bauddhas,
the son of MAvApevr, and author of the Indian metaphysics.* That any
connexion exists between the Jain and the Brahmana Sage is, at least,
very doubtful ; but the Gaurama of the Bauddhas, the son of SuDHODANA
and Miy4, wasa Kshetriya,a prince of the royal or warrior caste. All the
Jain traditions make their Gaurama a Brahman, originally of the Gotra,
or tribe of Gorama Rishi, a division of the Brahmans well known, and
still existing in the South of India. These two persons therefore cannot
be identified, whether they be historical or fictitious personages.
INDRABHOTI, AGNIBHOTI, and VAYUBHOTI, are described as the sons of
Vasuspntrti, a Brahman of the Gotama tribe, residing at Govara, a village
in Magadha: from their race, Hemacuanpra, in the Commentary on
the Vocabulary, observes, they are all called Gauramas. Vyaxra and
* R. A. S. Transactions, vol. I. p. 538.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 257
SupDHERMA were the sons of DHANAMITRA and DuAammMILLUA, two Brahmans
of Kollaka, the former of the Bharadwaja, and the latter of the Agnivaisya
tribe. Manprra and Maurya purra were half-brothers, the sons of
VisavapbeEvi by Duana Deva and Maurya, two Brahmans of the Vasishtha
and Kdsyapa races, but cousins by the mother’s side, and consequently,
according to the custom of the country, it is stated, the one took the
other’s widow to wife upon his decease. AKAmpitra was the son of a
Mathth Brahman, of the Gautama tribe. ACHALABHRATA, of a Brahman
of Oude, of the Harita family. Metrarya was a Brahman of Vatsa, of
the Kaundilya tribe ; and Prasyisa, a Brahman of the same race, but a
native of Rajagrika in Behar. These are the eleven Ganadharas, or
Ganddhipas, holders or masters of Jain schools, although, before their
conversion, learned in the four Vedas, and teaching the doctrines con-
tained in them.
These converts to Jain principles are mostly made in the same man-
ner: each comes to the Saint, prepared to overwhelm him with shame-
when he salutes them mildly by name, tells them the subject that excites
their unuttered doubts and solves the difficulty, not always very satisfac-
torily or distinctly it must be admitted; but the whole is an epitome of
the Jain notions on those subjects which chiefly engage the attention of
the Hindu philosophers.
Inprasutri doubts whether there be life (Jiva) or not—Manivira
says there is, and that it is the vessel of virtue and vice, or where would
be the use of acts of virtue or piety.
AGNibnHGrI questions if there be acts (Kerma) or not, to which ManA-
virA replies in the affirmative, and that from them proceed all bodily
pleasure and pain, and the various migrations of the living principle
through different forms.
Ag |
258 SKETCH OF THE
Vivyusneri doubts if life be not body, which the Sage denies, as the
objects of the senses may be remembered after the senses cease to act,
even after death, that is, in a succeeding state of existence occasionally.
VyAKkTA questions the reality of elementary matter, referring it with
the Vedéanitis to illusion ; the Sage replies that the doctrine of vacuity is
false, illustrating his position rather obscurely, by asking if there are no
other worlds than the Gandharba, cities of dreams, or castles in the air.
SuDHERMA imagines that the same kind of bodies which are worn in
one life will be assumed in another, or that a human being must be born
again amongst mankind; for as the tree is always of the same nature as
the seed, so must the consequences of acts, in a peculiar capacity, lead to
results adapted to a similar condition. This MAnAvfra contradicts, and
says that causes and effects are not necessarily of the same nature as
horn, and similar materials are convertible into arrow barbs, and the
like.
Manoira has not made up his mind on the subjects of bondage and
liberation, (Bandha and Moksha); the Jina explains the former to be
connexion with and dependance on worldly acts, whilst the latter is total
detachment from them, and independence of them effected by knowledge.
Mauryapurra doubts of the existence of gods, to which Manivira
opposes the fact of the presence of Inpra, and the rest around his throne.
They cannot bear the odour of mere mortality, he adds; but they never fail
to attend at the birth, inauguration, and other passages of the life of a Jina.
_AKampirTa is disposed to disbelieve the existence of the spirits of hell,
because he cannot see them; but the Sage says that they are visible to
those possessing certain knowledge, of whom he is one.
|
tl
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 259
ACHALABHRATA is sceptical as to the distinction between vice and
virtue, for which Manivira rebukes him, anddesires him to judge of them
by their fruits: length of days, honorable birth, health, beauty and pros-
perity, being the rewards in this life of virtue; and the reverse of these
the punishments of vice.
MerArya questions a future existence, because life having no certain
form must depend on elementary form, and consequently perish with it ;
but MawAvira replies, that life is severally present in various elementary
ageregates to give them consciousness, and existing independent of them,
may go elsewhere often they are dissolved. He adds, in confirmation of
the doctrine, that the Srutis and Simritis, that is, the scriptural writings of
the Brahmanas, assert the existence of other worlds.
The last of the list is PRaBH&sa, who doubts if there be such a thing
as Nirvan, that state of non-entity which it is the object of a Jaina saint
to attain. The solution is not very explicit. Nirvan is declared to be the
same with Moksha, liberation, and Kermakshaya, abrogation of acts, and
that this is real is proved by the authority of the Veda, and is visibly
manifested in those who acquire true knowledge.
According to this view of the Jain system, therefore, we find the vital
principle recognised as a real existence, animating in distinct portions
distinct bodies, and condemned to suffer the consequences of its actions
by migrations through various forms. The reality of elementary mat-
ter is also asserted, as well as of gods, demons, heaven, and hell. The
final state of the vital and sentient principle is left rather obscure, but as
its actual and visible exemption from human acts is taught, it follows
that it is exempt from their consequences or repeated births in various
shapes, and therefore ceases to be in any sensible or suffering form. It
is unnecessary to dwell longer on the subject here, as we shall have occa-
sion to recur to it.
260 SKETCH OF THE
After the conversion of these Brahmans and their disciples, Mawivfra
instructed them further in his doctrines, and they again taught them to
others, becoming the heads ‘of separate schools. Axkamprra and AcHata-
BHRATA, however, and Merirya and Prasyisa taught in common, so that
the eleven Ganddhipas established but nine Ganas or classes.
Having thus attained the object of his penance and silence, ManAvfra,
attended by his disciples, wandered about to different places, disseminat-
ing the Jain belief, and making numerous converts. The scene of his
labours is mostly along the Ganges, in the modern districts of Behar and
Allahabad, and principally at the cities of Kausdmbi and Rdjagriha, un-
der the kings Saranfka and Srenfxa, both of whom are Jains. The occur-
rences described relate more to the disciples of the Saint than to himself,
and there are some curious matters of an apparently historical character.
There is also a prophetic account of Hemacuanpra himself, and his patron
Koumira PAta of Guzerat, put into the mouth of Manivira; but these are
foreign to our present purpose, which is confined to the progress of the
Jam sage.
ManAvira having completed the period of his earthly career, returned
to Apdpapuri, whither he was attended by a numerous concourse of fol-
lowers of various designations. However fanciful the enumeration, the
list is not uninstructive, as it displays the use of various terms to signify
different orders of one sect, and not, as has been sometimes erroneously
supposed, the sect itself. Sramanas, Sadhs and Sravaks, may be Jains, but
they are not necessarily so, nor do they singly designate all the indivi-
duals of that persuasion. Virda’s train consists of Sddhus, holy men, fourteen
thousand ; Sadhwi’s holy women, thirty-six thousand ; Sramanas, or ascetics,
versed in the fourteen Purvas, three hundred ; Avadhijninis, those knowing
the limits or laws, one thousand and three hundred ; Kevalis, or detached from
acts, seven hundred; Muanovits, possessors of intellectual wisdom, five
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 261
dred; Bdadis, controversialists, four hundred ; Srévakas, the male laity, one
lack and fifty-nine thousand ; and Srdvikas, female hearers of the word,
double that number, or three lacks and eighteen thousand. The only
Ganadharas present, were GAUTAMA and SupHERMaA, the other nine having
attained felicity, or having died before their master.
The period of his liberation having arrived, Manivira resigned his
breath, and his body was burned by Saxra and other deities, who divided
amongst them such parts as were not destroyed by the flames, as the
teeth and bones, which they preserved as reliques ; the ashes of the pile
were distributed amongst the assistants: the gods erected a splendid.
monument on the spot, and then returned to their respective heavens.
These events occurred on the day of new moon, inthe month Kdritk, when
ManAvira was seventy-two years of age, thirty of which were spent in
social duties, and the rest in religious avocations, and he died two hun-
dred and fifty years after the preceding Jina, PArswaniru: no other date
is given, but in the passage in the prophetic strain above alluded to, it is
mentioned that KumAra PAua will found Anahilla Patan, and become the
disciple of Hremacwanpra, one thousand six hundred and sixty-nine
years after the death of MAHAvirRa.
The conversion of KumAra PAta occurred about A. D. 1174, and
consequently the last Jina expired about five hundred years before the
Christian era. According to other authorities, the date assigned to this
event, is commonly about a century and a half earlier, or before Christ
six hundred and sixty-three,* but Hemacuanpra is a preferable guide,
* Colonel Mackenzie, onthe information of the Belligolu Jains, says Verddhamana at-
tained beatitude 2464 years before the year 1801, which is 663 years before Christ. Mr. Core-
BROOKE observes, that the Jains of Bengal reckon Verddhamdna to have lived 580 years before
Vikramaditya, which is A. C. 636.
262 SKETCH OF THE
although, in point of actual chronology, his date is probably not more
to be depended upon than those derived from other sources.
The doctrines of the Jazns, which constitute the philosophy of their sys-
tem, it is not part of the present plan to discuss: but a few of the leading
tenets, as derived from original authorities, may be here briefly adverted
to. It is the more necessary to dwell on the subject as the chief opinions
of the sect of Jina, as described elsewhere, have, for the most part, been
taken from verbal communication, or the controversial writings of the
Brahmans.
An eternal and presiding first cause forms no part of the Jain creed,
nor do the Jams admit of soul or spirit as distinct from the living prin-
ciple. All existence is divisible into two heads—Life (Jiva) or the living
and sentient principle; and Inertia or Ajiva, the various modifications of
inanimate matter. Both these are uncreated and imperishable. Their
forms and conditions may change, but they are never destroyed ; and with
the exception of the unusual cases in which a peculiar living principle
ceases to be subject to bodily acts, both life and matter proceed in a
certain course, and at stated periods the same forms, the same characters,
and the same events, are repeated.
To proceed, however, according to the original authorities, all objects,
sensible or abstract, are arranged under nine categories, termed Tatwas,
truths or existences, which we shall proceed to notice in some detail.
I. Jiva, Life, or the living and sentient principle, as existing in
various forms, but especially reducible to two classes, those with and those
without mobility. The first comprises animals, men, demons, and gods—
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 263
the second, all combinations of the four elements, earth, water, fire, air,
as minerals, vapours, meteors, and tempests—and all the products of the
vegetable kingdom. They are again arranged in five classes, according
to their possession of as many Jndriyas, or sensible properties, The
wholly unconscious bodies to ordinary apprehension, but which have a
subtle vitality perceptible to saintly and super-human beings, have the
property of form: such are minerals, and the like. Snails, worms, and
insects, in general, have two properties—form and face. Lice, fleas, and
the like, have three properties, or form, face, and the organ of smell.
Bees, gnats, and the rest have, in addition to these, vision; whilst
animals, men, demons, and gods, have form, vision, hearing, smell, and
taste. To these five predicates of vital beings, two others are sometimes
added, and they are said to be Sanjnina and Asanjnina, or, born by pro-
creation, or spontaneously generated. Again, these seven orders are dis-
tinguished as complete or incomplete, making altogether fourteen classes
of living things. According to the acts done or suffered in each condi-
tion, the vital principle migrates to an inferior or superior grade, until
it is emancipated from bodily acts altogether. It is a peculiarity of the
Jain notions of life, that it is always adapted to the body it animates, and
diminishes with the gnat, and expands to the elephant, a notion that is
treated with just ridicule by the Brahmans. Generically, it is defined to be
without beginning or end, endowed with attributes of its own agent and
enjoyer, conscious, subtle, proportionate to the body it animates ; through
sin, it passes into animals, or goes to hell; through virtue and vice com-
bined, it passes into men, and through virtue alone, ascends to heaven ;
through the annihilation of both vice and virtue, it obtains emancipation.
If. Ajiva, the second predicate of existence, comprises objects or
properties devoid of consciousness and life. These seem to be vaguely
and variously classed, and to be in general incapable of interpretation ;
264. SKETCH OF THE
but the enumeration is commonly fourteen, like the modification of vital-
ity. They are Dhermdstikaya, Adhermastikaya, and Akdsdstikaya, each
comprehending three varieties. Kdla, or time, is the tenth; and Pud-
gala, or elementary matter, in four modifications, completes the series.
It is not very easy to understand these technicalities, for the etymo-
logy of the words is of little avail. Astikaya indicates the existence of
body, ‘‘ Body is;” whilst Dherma signifies virtue, and Adherma, vice; but
Dherma means also peculiar function or office, in which sense it seems to
Dhermastikaya is defined to be that which facili-
be here intended, thus
tates the motion of animate or inanimate bodies, as water for fish. Adher-
mastikaya is that which impedes or stops their motion. Akésdstikaya is
the principle of repulsion, that which keeps bodies separate, or space:
the varieties of these are only in degree, of little, more, and complete.
Time is sufficiently intelligible, but the Jans indulge in modifications
of it infinitely more extravagant than those for which the Hindus are
reproached ; thus after enumerating days, weeks, months, and years,
we have the Palya, or Palyopama, a period measured by the time
in which a vast well, one hundred Yojans every way, filled with minute
hairs. so closely packed that a river might be hurried over them without
penetrating the interstices, could be emptied at the rate of one hair in a
century. A Sagaropama is one hundred million millions of Palyas, and an
Avasarpini and Utserpini, which make up a great age, consist each of one
hundred million millions of Sagaras. Pudgala is atomic matter, distin-
guished like the first three categories, by being combined in three
degrees—little, much, and most, whilst it adds a fourth state, or that of
Paramanu, primitive, subtle, indivisible, and uncombined.
III. The third Fatwa is Punya, Good, or whatever is the cause of
happiness to living beings: the sub-divisions of this category are forty-
two, it will be sufficient here to enumerate a few of the principal.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 265
1. Ucchairgotra, high birth, rank, or the respect of mankind.
2. Manushyagati, the state of man, either as obtained from some
other form of being or continuance in it.
3. Suragati, the state of divinity, Godhead.
4. Panchendriya, the state of superior vitality, or possession of five
organs of sense.
5. Panchadeha, the possession of body, or form of one of five kinds.
Audarika, elementary—that arising from the aggregation of elements,
as the bodies of men and beasts.
Vaikriya, transmigrated—that assumed in consequence of acts, as the
forms of spirits and gods.
1 , e,e
Aharakam, adventitious, one assumed, such as that of the Purvadharas,
of one cubit in stature, when they went to see the Tirthankaras in Maha-
videhakshetra.
Tayasa, the form obtained by suppressing mortal wants, in which
State fire can be ejected from the body.
Karmanam, the form which is the necessary consequence of acts.
These two last are necessarily connected from all time, and can only be
disunited by final liberation, or Moksha.
Other varieties of ‘ Good, are colour, odour, flavour, touch, warmth,
coolness, and the like.
wil
266 SKETCH OF THE
IV. Papa, or ‘ Fl, in contradistinction to the preceding, and imply-
ing that which is the cause of unhappiness to mankind : there are eighty-
two kinds ;
As the five Avaranas, or difficulties in acquiring as many gradations
of holy or divine wisdom. Five Antardyas, disappointments, or impedi-
ments, as not obtaining what is about to be presented, not being able to
enjoy an object of fruition when in possession of it, and want of vigour
though in bodily health. Four Dersanavasdnas, obstruction, or impediment
to information derivable from the senses, or the understanding ; or to the
acquirement of divine knowledge. Five states of sleep, inferior birth,
pain, as acondition of existence, as when condemned to purgatory, belief
in false gods, defect of size or shape, and all the human passions and
infirmities—as anger, pride, covetousness, &c., including, amongst the
ills of life, laughter and love.
V. Asrava is that source from which the evil acts of living beings
proceed. The varieties are the five Indriyas, or organs of sense ; the four
Kashdyas, or passions, as wrath, pride, covetousness, and deceit; the five
Avratas, non-observance of positive commands, as lying, stealing, &c. and
three Yogas, addiction or attachment of the mind, speech, and body to any
act ; Krazyas, or acts, of which twenty-six varieties are specified as those
performed with any part of the body, or with the instrumentality ofa
weapon, or the like—those prompted by feelings of hate or wrath—those
which are inceptive, progressive, or conclusive—those performed by one-
self, or through another creature—those which are suggested by impiety,
or unbelief in the doctrine of the Trithankaras.
VI. The sixth Tatwa is termed Samvara, and is that by which acts
are collected or impeded. There are fifty-seven varieties classed
under six heads.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 267
1. Samiti, keeping the attention properly alive, so as to see imme-
diately if an insect is in the way, to refrain from uttering what should
not be said, to distinguish any of the forty-two defects in food given as
alms, taking or relinquishing any thing indifferently, and avoiding or
abandoning unfit things.
2. Gupti, secrecy, or reserve of three kinds, or in mind, speech
and person.
3. Parishaha, endurance or patience, as when a person has taken
a vow of abstemiousness he must bear hunger and thirst; so he must
endure heat and cold, when he practices the immoveable posture of Jain
abstraction ; if he is disappointed in what he has laboured or begged for,
he must not murmur; and if he is reviled or even beaten, he must
patiently submit.
A, Yatidherma, the duties of an ascetic, these are ten in number,
patience, gentleness, integrity, and disinterestedness, abstraction, morti-
fication, truth, purity, poverty, and continence.
5: Bhdvand, conviction or conclusion, such as that worldly existences
are not eternal, that there is no refuge after death, that life is perpetually
migrating through the eighty-four lakhs of living forms, that life is one
or many: it also includes perception of the source whence evil acts pro-
ceed, and the like.
The sixth division of this class is Cheritra, practice or observance,
of five sorts. Sdmayika, conventional, or the practice and avoidance of
such actions as are permitted or prescribed. Chhedopasthapaniya, preven-
tion of evil, as of the destruction of animal life. Parthdravisuddhi, puri-
fication by such mortification and penance as are enjoined by the exam-
268 SKETCH OF THE
ple of ancient saints and sages. Sulkshmasampardya, the practises of
those pious men who have attained a certain degree of eminence; and
Yathakhydtam, the same after all the impediments and impurities of human
nature are overcome or destroyed.
VII. Noayardé, the seventh Fatwa, is the religious practice that des-
troys mortal impurities, or, in other words, penance: it is of two kinds,
external and internal ; the first comprehends fasting, continence, silence,
and bodily suffering ; the second, repentance, piety, protection of the vir-
tuous, study, meditation, and disregard, or rejection of both virtue and
vice.
VII. Bandha is the integral association of life with acts, as of milk
with water, fire with a red hot iron ball: it is of four kinds—Prakriti, the
natural disposition or nature of a thing—Sthetz, duration, or measure of
time, through which life continues— Anubhaga, feeling, or sensible quality
—Pradesa, atomic individuality. The characters of this principle are
illustrated by a confection. 1. According to its natural properties it cures
phlegm, bile, &c.; 2, it remains efficient but for a given period; 3, it is
sweet, bitter, sour, &c.; and 4, it is divisible into large or small pro-
portions, retaining each the properties of the whole mass.
IX. The last of the nine principles is Moksha, or liberation of the
vital spirit from the bonds of action : it is of nine sorts.
Satpadapraripana. The determination of the real nature of things,
the consequence of a finite course of progress through different stages of
being and purification. It is attainable only by living creatures of the
highest order, or those having the five organs of sense; by those possessed
of the Trasakdya, or abody endowed with consciousness and mobility ; by
those beings which are engendered, not self-produced ; by those which
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 269
have reached the fifth Charitra, or exemption from human infirmity; by
those which are in the Kshayika Samyaktwa, or that state of perfection
in which elementary or material existence is destroyed; by those no
longer requiring material existence; by those who have acquired the
_Kevalajnana, the only knowledge, and the Kevala Dersana, or ouly vision.
2. Dravyapraména, as regulated by the fitness of the things or
persons to be emancipated.
3. Kshetrapramdna, depending on the essentiality of certain holy
places at which only it can be obtained.
4. Spersana, contact, or identity of the individuated living principle
with that of the universe, or any part of it.
5. Kéla, the times or ages at which emancipation is attainable;
or the periods spent in various transmigrations.
6. Antaram, the difference of temperaments or dispositions.
7. Bhéga, the existence of the imperishable part of all living bodies
in which the purified essences or Siddhas reside.
8. Bhdva, the nature or property of that pure existence which has
attained the Kevalajnana, and other perfections essential to final liberation.
9. Alpabuhutwa, the degree or ratio in which different classes of
beings obtain emancipation.”
* Although termed ATBVAST: in the original authorities, these varieties are rather in the
requisite conditions for attaining Moksha, than in the kind or sort of emancipation attained.
x 1
270 SKETCH OF THE
From the details of these nine Vatwas the sum of the whole Jain
system may be collected, but they form only the text on which further
subtilties are founded, and they leave the end and scope of all the doc-
trine or the attainment of ultimate liberation singularly indistinct.
The Moksha of the Jains is exemption from the incidents of life, and
above all from the necessity of being born again; but in what state the
living principle subsists after it is so exempted, does not very satisfac-
torily appear. In one state indeed the bodily individuality remains, or
that of Jivanmukti, liberation during life, whilst from most of the subdi-
visions of Moksha, it follows that the Siddhas, the pure existences, corres-
pond with our notions of spiritual beings, having an impassive and
inappreciable form, variable at will, capable of infinite contraction or
dilation, and wholly void of feeling or passion. This is not incompatible
with their enjoyment of Nervdn, another term for Moksha, and which, as
Mr. Cotesroxe observes, meaning literally, extinct or gone out as a
fire, set, as a heavenly luminary, defunct as a saint who has passed away,
implies profound calm. “It is not annihilation,” he concludes, ‘“ but
unceasing apathy which they, ‘the Jains and Buddhas, understand to
be the extinction of their saints, and which they esteem to be supreme
felicity worthy to be sought by practice of mortification as well as by
acquisition of knowledge.”
Besides the notions exhibited in the detail of the nine Vatwas, the
Jains are known in controversial writings by the title Saptabddis, or Sapta-
bhangis, the disputers or refuters of seven positions : more correctly speak-
ing, they are reconcilers, or could be so of seven contradictory assertions,
evincing a sceptical character which justifies another epithet which they
acknowledge, of Syddbddis, or assertors of possibilities: the seven positions
are the following :
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 271
1, athing is: 2—It is not: 3—It is and it is not: 4—It is not defin-
able: 5—It zs, but is not definable: 6—It is not, neither is it definable:
7—It is and it is not, and is not detinable—Now these positions imply
the doctrines of the different schools, the Sankhya, Vedanta, and others,
with regard to the world, to life, and to spirit, and are met in every case
by the Jains with the reply, Syddba, It may be so sometimes: that is, what-
ever of these dogmas is advanced will be true in some respects, and not
in others; correct under some circumstances, and not under others; and
they are therefore not entitled to implicit trust, nor are they irrecon-
cileable. There is one inference to be drawn from this attempt to recon-
cile the leading doctrines of the principal schools, of some importance to
the history of the Jain doctrines, and it renders it probable that they were
posterior to all the rest. As this reasoning however has been opposed.
by RimAnvsa, it dates earlier than the twelfth century.
Liberation during life, and as a necessary consequence, exemption
after it from future birth, implies the abandonment of eight classes
of Karmas, or acts, four of which are noxious and four innoxious—they
are all included under the Vatwa, Papa, Iu, as above noticed, but are
also more especially detailed. To the first order belong the follow-
ing :
Jyandvarani, disregard of the various stages of knowledge, from
simple comprehension to the only true wisdom, as so many steps to final
liberation.
Dersanévarani, disbelief in the doctrines of the Jain Saints.
Mohani, hesitation in obeying the injunctions of the Jain code, or
doubt as to their importance and the consequences of their neglect.
279 SKETCH OF THE
Antaraya, impeding or vexing those engaged in seeking liberation.
The second class comprises—
Vedaniya, self-consciousness or sufficiency.
Nama, pride of name—Gotra, pride of birth—and Ayushka, attach-
ment to bodily existence.
These essential principles of the faith are common to all classes of
Jains, but some differences occur in their Duties as they are divided
into religious or lay orders, Yatis and Srdvakas. Implicit belief in the
doctrines and actions of the Tirthankaras is, of course, obligatory
on both; but the former are expected to follow a life of abstinence,
taciturnity, and continence, whilst the latter add to their moral and
religious code, the practical worship of the Virthankaras, and profound
reverence for their more pious brethren. The moral code of the Jains is
expressed in five Mahdvratas, or great duties—Refraining from injury to
life, truth, honesty, chastity, and freedom from worldly desires. There
are four Dhermas, or merits—liberality, gentleness, piety, and penance ;
and three sorts of restraint—government of the mind, the tongue, and
the person. To these are superadded a number of minor instructions or
prohibitions, sometimes of a beneficial and sometimes of a trivial, or
even ludicrous tendency, such as to abstain, at certain seasons, from
salt, flowers, green fruit, and roots, honey, grapes, and tobacco; to drink
water thrice strained ; never to leave a liquid uncovered, lest an insect
should be drowned in it; not to deal in soap, natron, indigo, and iron;
and never to eat in the dark lest a fly should be swallowed. Religious
characters wear a piece of cloth over their mouths to prevent insects from
flying into them, and carry a brush under their arms to sweep the place
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 273
a
on which they are about to sit, to remove any ants or other living creatures
out of the way of danger. Upon the whole, the doctrine of the Jainas
is a system of quietism, calculated to render those who follow it perfectly
innoxious, but to inspire them with apathetic indifference towards both
this world and the next.
The ritual of the Jains is as simple as their moral code. The Yati,
or devotee, dispenses with acts of worship at his pleasure, and the lay
votary is only bound to visit daily a temple where some of the images
of the Tirthankaras are erected, walk round it three times, make an
obeisance to the images, with an offering of some trifle, usually fruit or
flowers, and pronounce some such Mantra, or prayer, as the following—
< Namo Arihanténan, Namo Siddhénam, Namo “Aryandém, Namo Updajy-
anim, Namo Loe Sabba Sahinam—Salutation to the Arhats, to the Pure
Existences, to the Sages, to the Teachers, to all the Devout in the world.”
A morning prayer is also repeated—Ichchhamt khama Samano bandiyon,
jo man jaye nisidye; mathena bandami—\ beg forgiveness, oh Lord, for
your slave, for whatever evil thoughts the night may have produced—I
bow with my head.” The worshipper then perhaps remains to hear
read, part of the Kalpasitra or Bhaktamara, or some narrative of one or
other of the Tirihankars, and the devotion of their followers, and proceeds
to his daily occupations.
The reader in a Jain temple isa Yaz, or religious character; but the
ministrant priest, the attendant on the images, the receiver of offerings,
and conductor of all usual ceremonies, is a Brahman. It is a curious
peculiarity in the Jain system, that they should have no priests of their
own, but it is the natural consequence of the doctrine and example of the
Tirthankars, who performed no rites, either vicariously or for themselves,
and gave no instruction as to their observance. It shews also the true
y |
274 SKETCH OF THE
character of this form of faith, that it was a departure from established
practices, the observance of which was held by the Jain teachers to be
matter of indifference, and which none of any credit would consent to
regulate: the laity were, therefore, left to their former priesthood, as far
as outward ceremonies were concerned.
The objects of worship are properly only the Tirthankaras, but the
Jains do not deny the existence of the Hindu gods, and admit such of
them as they have chosen to connect with the adventures of their saints,
according to aclassification of their own, to a share in the worship offered
to their human superiors.
According to the Mythology which they have adopted and modified,
the Jains reckon four classes of divine beings, whom they name Bhuvana-
patis, Vyantaras, Jyotishkas, and Vaimdnikas: the first comprises ten
orders: the progeny of the Asuras, Serpents, Garura, Dikpdlas, Fire, Air,
the Ocean, Thunder and Lightning,—who are supposed to reside in the
several hells or regions below the Earth. The second has eight orders,
the Pisdchas, Bhiitas, Kinnaras, Gaudherbas, and other monstrous or
terrestrial divinities, inhabiting mountains, woods, and forests, as well as
the lower regions, or air. The third has five orders—the Sun, Moon, Planets,
Asterisms, and other heavenly bodies. The fourth, includes the Gods of
present and past Kalpas. Of the first kind are those born in the Heavens,
Saudherma, Isana, Mahendra, Brahma, Sanatkumara, Sukra, and others to
the number of twelve, or in the Kalpas, when SupHERMA and the rest were
severally presiding Deities. The last class reside in two divisions of five
and of nine heavens—the five termed Vijaya, Vaijayanti, &c.; the second
termed Anittara, because there are none beyond them, as they crown
the triple construction of the universe. In the sovereignty of the hosts
of heaven, a great number of Indras are recognised, but of these two are
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 275
always specified as the chief, Sukra and Isina, one regent of the north,
the other of the south heaven: the former alone has eighty-four thousand
fellow gods, each of whom has myriads of associates and attendants.
Above all these rank in dignity, and as objects of worship, the twenty-
four Tirthankaras, or with those of the past and of the future periods,
Seventy-two. Allusion is made by Hemacuanpra in his life of ManAvfra,
to a hundred and one, and the same work specifies four Sdswat or eternal
Jinss, RISHABHANANA, CHANDRANANA, VARISENA, and VERDDHAMANA—what
is meant by them isnot explained, and they are not recognised by all Jazns.
The presence of Brahman ministrants, or the lapse of time and the
tendency of the native mind to multiply objects of veneration, seems to
have introduced different innovations into the worship of the Jaznas in
different parts of Hindustan; and in upper India the ritual in use is often
intermixed with formule derived from the Vantras, and belonging more
properly to the Sava and Sdakta worship. Images of the Bhairavas and
Bhairavis, the fierce attendants on Siva and Kitt, take their place in
Jain temples, and at suitable seasons the Jains equally with the Hindus
address their adoration to Saraswati and Dev1.*
In the South of India, from the account given by Colonel Mackenzie,
it appears that the Jazns observe all the Brahminical Sanskdras, or essential
* Thus, ina Pijapaddhati, procured at Mainpuri, where a Jain temple of considerable size
stands, the Zirthankaras, as they are severally presented with offerings, are addressed ; Om Srv
Rishabhaya Swasti—Om Hrim hum: and Om Hrim Sri Sudhermdachirya, Adigurubhyo Nama—
Om Hrim Hram, Samajinachaityalayebhyo Sri Jinendrabhyo nama. There are also observances for
regular Hindu festivals, as the Sripanchami, Akshayatritiydé, &c., when Saraswati and other god-
desses are invoked. Rules are given for the Ghata Sthépana, when Saxtt or Devr is supposed to
be present in a water jar, erected as her receptacle and emblem, and the Sorasa Karana Puja ends
with a Lakshmi Stotra, or Hymn, addressed to the Goddess of Prosperity.
276 - SKETCH OF THE
ceremonies. This is not the case in Upper India, and the only rites fol-
lowed are the Initiation of the infant, twelve days after birth by repeating
a Mantra over it, and making a circular mark with the sandal and perfumes
on the top of the head: Marriage and Cremation, which are much the
same as those of the Brahmans, omitting the Mantras of the Vedas.
Srdddhas, obsequial ceremonies at stated periods, are not performed by
the Jams in Upper Hindustan.
The festivals of the Jains are peculiar to themselves, and occur
especially on days consecrated by the birth or death of some of the principal
Tirthankaras, especially the two last Pdrswandth and Verddhaména:
the places where these events occurred are also objects of pilgrimage,
and very numerous assemblages of devout pilgrims occur at them at
different seasons—thus in Behar, a very celebrated place of resort is the
scene of Pdrswandath’s liberation ; the mountain Samet Sikhara, or Paras-
nath, near Pachete;* and another of equal sanctity, the scene of
Verddhamana’s departure from earth, is at Pédpapuri, + in the same
province. Pilgrims come from all parts of India to these places at all
seasons, but the principal Melas are held at the former in Magh, and in
Kartika, at the latter. On the western side of India, the mountains of
Abu,{ and Girinar, are the great scenes of pilgrimage, being covered
with Jain temples and remains. Rissasya Deva and NEmINATH seem to
be the favourite divinities in that quarter.
* Described very fully, as previously noticed in the Quarterly Magazine for December, 1827.
+ It is also written Apdpapurit and Pavapuri, under which latter name, it and other celebrated
Jaina shrines in Behar, are described by a Native traveller, a Jain, in the service of Colonel
Mackenzie, in the Calcutta Magazine for June, (1823.
+ See Asiatic Researches, vol. XVI. Jain Inscriptions at Abu.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 277
Besides these particular festivals, the Jazus observe several that are
common to the Hindus, as the Vasantaydtra, or spring festival, the
Sripanchami, and others ; they also hold in veneration certain of the Lunar
days, as the 2d, 5th, 8th, 11th and 12th; on these no new work should be
undertaken, no journey commenced, and fasting, or abstinence at least,
and continence should be observed.
The origin of the Jain faith is immersed in the obscurity which
invests all remote history amongst the Hindus. That it is the most
recent of all the systems pursued in Hindustan is rendered highly
probable by the extravagances in which it deals, by the doctrines it
opposes to those of all other schools, and by the comparatively recent date
of many Jain authors of celebrity and of numerous monumental reliques ;
but at what period it actually took its rise it is not easy to determine. *
Mr. Cotresrooxke has suggested the probability of the Jai religion
being the work of PArswanitu, in the account of whom there is a nearer
approach to sober history and credible chronology than in the narratives
of his predecessors—this would throw back the origin of the Jain faith to
* Major DELAMAINE observes, “ the usual idea of the Jains being a modern sect may not be
erroneous: the doctrines originating with Fishabha, and continued by Arhanta, dividing at periods of
schism into more distinct classes, of which the Jains or Srawacs, as now established from one, and
the modern Buddhas, as in Burma, Siam, Ceylon, Tibet, &c. another.—Major Delamaine, T. R. A. S.
1.427. “ Were I disposed to speculate on the origin of the Jains, from the striking coincidences of
doctrine and religious usages between them and the Bouddhists, I should be led to conjecture that
they were originally a set of Bouddhists.’”—Mr. Erskine, Bombay Trans. 3.502. “ It is certainly
probable, as remarked by Dr. Hamitron and Major Devamatns, that the Gautama of the Jainas
and of the Bauddhas, is the same personage, and this leads to the further surmise that both these
sects are branches of one stock.—Both have adopted the Hindu Pantheon, or assemblage of
subordinate deities—both disclaim the authority of the Vedas, and both elevate their pre-eminent
saints to divine supremacy—Mr, Colebrooke, Trans. R. A. S. 1. 521.
Zz 1
278 SKETCH OF THE
the ninth century before the Christian era, admitting the Jai chronology
of VERDDHAMANA’Ss existence, but it is difficult to concur in the accuracy
of so remote a date, and whatever indirect evidence on the subject is
procurable, is opposed to such a belief.
It has been supposed that we have notices of the Jaina sect as far
back as the time of the Macedonian invasion of India, or at least at the
period at which MEGASTHENEs was sent ambassador to SANDRACOPTUs, and
that these notices are recorded by Srraso and Arrian—the nature of the
expressions which those and other writers have employed has been canvas-
sed by Mr. Cotesrooxe, andshewn satisfactorily to establish the existence
at that time of the regular Brahmans, as well as of other sects : what those
sects were, however, it was no part of his object to enquire, and he has
left it still to be ascertained how far it can be concluded that the Jainas
were intended.
Much perplexity in the Greek accounts of the Brahmans and Gym-
nosophists has, no doubt, occurred from their not having been acquainted
with the subdivision of the priestly cast into the four orders of student,
householder, hermit, and mendicant, and therefore they describe the
Brahman sometimes as living in towns, sometimes in woods, sometimes
observing celibacy, and sometimes married, sometimes as wearing clothes,
and sometimes as going naked; contradictions which, though apparently
irreconcileable if the same individuals, or classes be meant, were
appreciated by the shrewdness of Baye more justly than he was himself
aware of, * and are all explained by the Acsédaras, or institutes of the
* « Tt may be that they ‘ the Brachmanes did not follow the same institute in all ages, and
that with a distinction of time one might reconcile some of the variations of the authors who have
spoken of them.’”— Articie Brachmans, Note C. Harris, (1. 454) also has rightly estimated the real cha-
racter of the Germanes, and concluded that they were nothing but Gioghis, from Pietro della Valle’s
description of the latter.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 279
Hindus, as affecting the various periods of life and corresponding practices
of Brahmanical devotion.
As far, therefore, as the customs or observances of the Gymnosophists
are described, we have no reason to conclude that any but the followers
of the Vedas are intended, and the only part of the account applicable to
any other sect is the term Germanes, or Sermanes, or Samancans, applied to
one division of the Sophists or Sages. This name, as Mr. CoteBrooKke
observes, seems to bear some affinity to the Sramanas, or asceticks of the
Jains or Bauddhas, but we can derive no positive conclusion from a resem-
blance, which may possibly be rather imaginary than real, and the
object of which, after all, is far from being the individual property of any
sect, but is equally applicable to the ascetic of every religious system.
As distinct from the Brahmans, the Sarmanes will be equally distinct
from the Jains ; for the Brahmans, it is said by Porpuyry, are of one race ;
and the Samaneans are selected from all the tribes, and consist of persons
choosing to prosecute divine studies, precisely the independent Sanydsz
or Gosain, of modern times, few persons of which description belong to
the order of the Brahmans, or are united with the rest by any commu-
nity of origin or peculiarity of faith.
Again, another word has been adduced in corroboration of the exist-
ence of the Jains, and it may be admitted, that this is a better proof
than the preceding, as the Pramne are declared to be the opposers of the
Brahmans, which is no where mentioned of the Sarmanes. This expres-
sion is said to designate the Jains, but this is far from certain: . the
term is probably derived from Pramdna, proof, evidence, and is especially
the right of the followers of the logical school, who are usually termed
Préimanikas: it is applicable, however, to any sect which advocates
positive or occular proof in opposition to written dogmas, or belief in
scriptural authority, and is in that sense more correctly an epithet of the
280 SKETCH OF THE
Bauddha sectaries than of the Jains, who admit the legends and worship
the deities of the Purdnas, and who hold it the heighth of impiety to
question the written doctrines of their own teachers. The proofs from
classical writers, therefore, are wholly inadequate to the decision of the
antiquity of the Jains, and we are still entirely left to sources of a less
satisfactory description.
All writers on the Jains, entitled to our attention, agree in admitting an
intimate connexion between them and the Bauddhas; the chief analogies
have been above adverted to, and the inference of later origin is justly found-
ed on the extravagant exaggerations of the system adopted by the Jains.
Their identity of origin rests chiefly upon the name of Gaurama, which
appears as that of VerppHAmANa’s chief pupil, and as the legislator of the
Bauddha nations in the east. The dates also assigned to both are not far
removed ; the apotheosis of the Buddha, Gautama, occurring five hundred
and forty-three years before Christ, and the death of Manivira, the pre-
ceptor of the Jain Gautama, about the sametime. That there is some
connexion may be conceded, but for reasons already assigned, it is not
likely that the persons are the same ; the Jains have not improbably deriv-
ed their Gaurama from that of their predecessors.
No argument for the antiquity of the Jains is derivable from the
account given of RisnasyHa inthe Bhdégavat Puréna. He was not a
seceder from the true faith, although the mistaken imitation of his
practices is said to have led others into errors, evidently intending the
Jain heresy. He is scarcely identifiable, in consequence, with the Jain
Risuasna, the first of the Tirthankaras; but even if that were the case,
no confidence could be placed in the authority, as the work is a modern
compilation, not exceeding, at the most, twelve centuries of antiquity.
The refutation of Jain doctrines in the Brahma Sitras, is a less ques-
tionable testimony of their early existence ; but the date of that work is to
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 281
be yet ascertained. Sankara ACHARYA, the commentator on the texts of
Vyisa, affords a more definite approximation ; but he will not carry us
back above ten centuries. Itis also to be observed, that the objects of
the attacks of the Sttras and of SanKara are philosophical and specula-
tive tenets, and these may have been current long before they formed part
of a distinct practical system of faith, as promulgated by a class of
Bauddhas, the germ of the Jains.
However, we may admit from these authorities the existence of the
Jains as a distinct sect, above ten or twelve centuries ago ; we have reason
to question their being of any note or importance much earlier. The
Bauddhas, we know from Curmens of Alexandria, existed in India in the
second century of the Christian era, and we find them not only the principal
objects of Hindu confutation and anathema, but they are mentioned in
works of lighter literature, referable to that period, in which the Jains are
not noticed, nor alluded to: the omission is the more worthy of notice,
because, since the Bauddhas disappeared from India, and the Jains only
have been known, it will be found that the Hindu writers, whenever they
speak of Bauddhas, shew, by the phraseology and practices ascribed to
them, that they really mean Jains: the older writers do not make the same
mistake, and the usages and expressions which they give to Bauddha
personages are not Jain, but Bauddha; with the one they were familiar,
the other were yet unknown.
The literature of the Jains themselves is unfavourable to the notion
of high antiquity. Hemacuanpra, one of their greatest writers, flourished
in the end of the twelfth century, and the compiler of the Jain Purdnas of
the Dekhin, is said to have written at the end of the ninth. The Kalpa
Siitra professes to have been composed nine hundred and eighty years
after the death of Manivéfra, or fifteen centuries ago; but from internal
a, 2
282 SKETCH OF THE
evidence, it could not have been composed earlier than the twelfth or
thirteenth century. Various eminent Jain authors were cotemporary also
with Munsa and Buosa, princes of Dhar, in the ninth and tenth century,
and a number of works seem to have been compiled in the sixteenth
century, during the tolerant reign of AKBER.
Of the progress of the Jazn faith in the Gangetic provinces of Upper
India, we have no very satisfactory traces. It may be doubted if they
ever extended themselves in Bengal. Behar, according to their own
traditions, was the birth place of VerppHamAna, and Benares of Pirswa-.
NATH; and temples and monuments of their teachers are common in both ;
particularly the former; but all those now existing are of very recent
dates,* and there are no vestiges referable to an intermediate period
between the last Virthankara, and the eighteenth century. At Benares,
its princes professed the faith of Bauddha as late as the eleventh century,
whilst during the same period, as is proved by inscriptions and the
historical work of CHANDRAKAVI, the sovereigns of Kanoj and Delhi were
of the orthodox persuasion. It is very doubtful, therefore, if the Jains
ever formed a leading sect in this part of Hindustan. They were more
‘successful in the west and south.
In Western Marwar, and the whole of the territory subject to the
Chaulukya princes of Guzerat, the Jain faith became that of the ruling
dynasty ; but this occurred at no very remote period. ‘The Mohammedan
Geographer, Eprisi, states that the king of Nehrwala, the capital
of Guzerat, worshipped Buppua; and we know from the writings of
* As late even as the eighteenth and nineteenth centuries.—These dates are sometimes said to
indicate the periods at which the temples were repaired, but the intelligent author of the ‘ Visit to
Mount Parswanath’ observes, “ only in one instance is there reason to suspect thai the buildings are
much older than the inscriptions announce. The most ancient Mundir at that place, is reckoned
to be but fifty years old.—Caleutta Magazine, December, 1827.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. ) 283
HemacnHanpra, that he was the apostle of the Jain faith in that kingdom—
converting KumAra Pata, the monarch of Guzerat, to his creed. This
is also an occurrence of the twelfth century, or about 1174. The conse-
quences of this conversion are still apparent in the abundant reliques of
- the Jain faith, and the numbers by whom it is professed in Marwar,
Guzerat, and the upper part of the Malabar Coast.
On the Coromandel side of the Peninsula, the Jains were introduced
upon the downfall of the Bauddhas, in the reign of AMoGHAVERSHA, king
of Tonda Mandalam, in the ninth century, or according to some traditions,
in the eighth. Farther south, in Madura, the date of their introduction
is not known, but they were in power in the eleventh century under Kuna
Panpya. In this, and in the twelfth, they seem to have reached their
highest prosperity, and from that period to have declined. Kuna P&inpya
became a Saiva—VisHnu VerppHANA, Raja of Mysore, was converted.
from the Jain to the Vaishnava faith in the twelfth century, and about the
same time the Lingavant Saivas deposed and murdered Visaua, the Jan
king of Kalyan. The sect, however, continued to meet with partial
countenance from the kings of Vijayanagar, until a comparatively modern
date.
The conclusions founded on traditionary or historical records are
fully supported by the testimony of monuments and inscriptions—the
latter of which are exceedingly numerous in the south and west of India.
Most of these are very modern—none are earlier than the ninth century.
An exception is said to exist in an inscription on a rock at Belligola,
recording a grant of land by Chamunda Raya to the shrine of GomaTiswara,
in the year 600 of the Kali age, meaning the Kali of the Jains, which
began three years after the death of VerppHaMANaA. This inscription,
therefore, if it exists, was written about fifty or sixty years before the
Christian «ra—but it is not clear that any such record is in existence,
984 SKETCH OF THE
the fact resting on the oral testimony of the head Pontiff at Belli-
gola: even, if it be legible on the face of the rock, it is of questionable
authenticity, as it is perfectly solitary, and no other document of like
antiquity has been met with.
_ The Mackenzie Collection contains many hundred Jain inscriptions.
Of these, the oldest record grants made by the princes of Homecehi, a pet-
ty state in JMysur. None of them are older than the end of the ninth
century. Similar grants, extending through the eleventh and twelfth
centuries by the VeLata sovereigns of Mysur, are also numerous, whilst
they continue with equal frequency to the sixteenth and seventeenth, cen-
turies, during the existence of the sovereignty of V ijayanagar. Again, at
Abu, under the patronage of the Guzerat princes, we have a number of Jain
inscriptions, but the oldest of them bears date Samvat 1245, (A. D.1189) ;*
they multiply in the thirteenth and fourteenth centuries, and are found
as late as the middle of the eighteenth—and, finally, in Magadha, the
scene of VERDDHAMANA’s birth and apotheosis, the oldest inscriptions
found, date no further back than the beginning of the sixteenth cen-
tury.{
From all credible testimony, therefore, it is impossible to avoid the
inference that the Jains are a sect of comparatively recent institution, who
first came into power and patronage about the eighth and ninth century:
they probably existed before that date as a division of the Bauddhas, and
owed their elevation to the suppression of that form of faith to which
* Asiatic Researches, Vol. XVI. Page 317.
+ Dr. Hamitton’s Description of Jain Temples in Behar.—Jrans. R. A. S. 1.525. To
these may be added the inscriptions at Parswanath, and a number of inscriptions at Gwalior,
copies of which were sent to Mr. FRAsER, and which are all dated in the middle of the 15th
century.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 285
they contributed. This is positively asserted by the traditions of the
south in several instances: the Bauddhas of Kanchi were confuted by
AKALANKA, a Jain priest, and thereupon expelled the country. Vara
Panpya, of Madura, on becoming a Jain, is said to have persecuted the
- Bauddhas, subjecting them to personal tortures, and banishing them
from the country. In Guzerat, Bauddha princes were succeeded by the
Jains. There is every reason to be satisfied, therefore, that the total
disappearance of the Bauddhas in India proper is connected with the
influence of the Jains, which may have commenced in the sixth or seventh
centuries, and continued till the twelfth.
The inveteracy prevalent between kindred schisms is a sufficient rea-
son for any enmity felt by the Jains towards the Bauddhas, rather
than towards the Brahmanical Hindus. There is, indeed, a political
leaning to the latter, observable in their recognition of the orthodox
Pantheon, in the deference paid to the Vedas, and to the rites de-
rivable from them, to the institution of castes, and to the employ-
ment of Brahmans as ministrant priests. They appear also to have
adapted themselves to the prevailing form of Hinduism in different
places: thus at Abu, several Jain inscriptions commence with invo-
cations of Siva,* and in the Dekhin, an edict promulgated by
Buxka Riya, of Vijayanagar, declares there is no ‘real difference be-
tween the Jains and Vaishnavas.t In some places the same temples are
resorted to by Jains and Ramdnujiya Vaishnavas, and as observed by Mr.
CoLEBRooke, a Jain on renouncing the heretical doctrines of his sect,
takes his place amongst the orthodox Hindus as a Kshetriya or Vaisya,
which would not be the case with a convert, who has not already caste as
* Major DeLamatne notices that the mountain Girndr, is equally sacred to Hindus as to
Jains, and that an ancient temple of Mananpeva is erected there.
+ Asiatic Researches, Vol. IX. Page 270.
B 2
286 SKETCH OF THE
a Hindu.* In the South of India, indeed, the Jams preserve the distinc-
tion of castes: in Upper India, they profess to be of one caste, or Vaisyas.
It is very clear, however, that admission to the /aim communion was
originally independent of caste,{ and the partial adoption of it or preten-
sion to it, is either a spontaneous or politic conformity to the strong
feeling on the subject which prevails amongst all Hindus.
These are the great outlines of the rise and progress of the sect, as
derivable from sources entitled to credit; but the Jains have amongst them-
selves records of sectarial value, detailing the succession of different teach-
ers, and the origin of various heresies. Some extracts from one of these
attached to a copy of the Kalpa Stiitra, may be acceptable.
The succession of teachers is always deduced from Manivira,
through his disciple Supuerma. Of. the rest, all but Gaurama died
before their Master, as has been observed above, and GauTAMA survived
him but a month, which he spent in penance and fasting. SupHERMA,
therefore, was the only one who remained competent to impart instruc-
tion. His pupil was Jamsuswimf, the last of the Kévalis, or possessors of
true wisdom: six teachers follow, termed Sruta Kévaiis, or hearers of the
first masters, and then seven others, Dasapurvis, from having been taught
the works so named.{ These are common to all the lists when correct.
* Transactions Royal Asiatic Society, I. 549.
+ MaunAvira himself was the son of a king, and should therefore be a Kshetriya. His chief
disciples, InpRABuUTI, and the rest, were Brahmans. His especial attendant, GosALA, was an out-
caste, and his followers, of both sexes, were of every caste.
{ The following are the names of the individuals alluded to in the text :
SRUTAKEVALS. Dasar6érvis.
Prabhava Swami. Arya Mahdagiri Sivi.
Sayyambhadra Siri. Arya Suhasti Siri.
Yasobhadra Siri. Arya Susthita Suri.
Sambhuta Vijaya Sari. Indradinna Suri.
Bhadrabéhu Siri. Dinna Suvi.
Sthilabhadra Suri. Sinhagiri Suri.
Vajraswami Suvi.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 287
In the Belligola list they are omitted, and the successor of JamBuswAmi
is there named Verasina, who may have been, as Mr. CoLesrooKxe
remarks, a hundred degrees removed. The lists, subsequently, vary
according to the particular line of descent, to which they belong.
Of these persons, the second Srutakevali is reputed to be the author
of the Dasavatkalikd, one of the standard works of the sect. Sunastt, the
second Dasapurvi, was the preceptor of Samprati Rasa, and the fourth
Susrurra, founded the Kole gachcha, or tribe. VasraswAmf the last,
established a particular division called the Vdajra Sakhd.
Of the succeeding teachers, or Sviris, the title borne by the spiritual
preceptors of the Jains, CHanprasbrti the second, is the founder of the
family of that name, eight hundred and nine years, it is said, after the
emancipation of ManAvira. In his time, it is stated, the Digambaras
arose; but we have seen that they were at least cotemporary with Mauni-
VIRA.
The 38th on the list, from Manivira inclusive, Upyorana Sori first
classed the Jains under eighty-nine Gachchas. The 40th Jineswari who
lived A. D. 1024, founded the Khertara family.* With the 44th; JInapATTA
originated the Oswal family, and the Madhyakhertara branch; he was a
teacher of great celebrity, and impressions of his feet in plaster or on stone
are preserved in Some temples, as at Bhelupur in Benares ; he lived in 1148.
Other divisions, either of a religious or civil nature, are attributed to
various teachers, as the Chitrabala Gachcha to Jinavati Stiri, in A. D. 1149;
* Major Top gives a somewhat different account of the origin of this tribe. Aharéra, he says
means true, an epithet of distinction which was bestowed by that great supporter of the Buddhists
or Jains, SipRAS, King of Anhulwara Paten, on one of the branches Gacheha, ina grand religious
disputation at the capital, inthe eleventh century. The accounts are by no means incompatible, and
my authority represents Jineswari victorious in a controversy.
288 SKETCH OF THE
the Anchalika doctrine to Jinrswara in 1160; the Laghu Kheriara family
to JINACHANDRA in 1265; another JINACHANDRA, the 61st in the list, was
cotemporary with Axper. The list closes with the 70th Jina, HersHa
Sérr, with whom, or his pupils, several works originated in the end of
the seventeenth century.*
Admitting this record to have been carefully preserved, we have
seventy-one persons from ManAvfra, to whom a period of less than four-
teen centuries can scarcely be assigned, and whose series would, therefore,
have begun in the third century. It is not at all unlikely that such was
the case, but no positive conclusion can be drawn from a single document
of this nature: a comparison with other lists is necessary, to determine
the weight to be attached to it as an authority.
The Jains are divided into two principal divisions, Digambaras and
Swetambaras ; the former of which appears to have the best pretensions to
antiquity, and to have been most widely diffused.| The discriminating
difference is implied in these terms, the former meaning the Skyclad, that
is, naked, and the latter the white robed, the teachers being so dressed.
In the present day, however, the Digambara ascetics do not go naked,
but wear coloured garments; they confine the disuse of clothes to the
period of their meals, throwing aside their wrapper when they receive the
food given them by their disciples: the points of difference between the
* HeMAcHANDRA, at the endof the Mahdvira Cheritra, after stating that VasrAsw Ami founded
the VasrasAKHA, which was established in the Chandra Gachcha, gives the teachers of that family
down to himself, YasopHADRA, PrapyumNna, ViswasenA, DevACHANDRA, and HEMACHANDRA.
+ All the Dekhini Jains appear to belong to the Digambara division. So it is said do the
majority of the Jains in Western India. In the early philosophical writings of the Hindus, the
Jains are usually termed Digambaras, or Nagnas, naked. The term Jain rarely occurs, and Swetane-
bara still more rarely if ever, as observed in the text; also VERDHAMANA, practically at least,
was a Digambara.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 289
two sects are far from restricted to that of dress, and comprehend a list
of no fewer than seven hundred, of which eighty-four are regarded as of
infinite importance: a few of these may be here noticed.
The Swetambaras decorate the images of the Virthankaras with ear-
rings, necklaces, armlets, and tiaras of gold and jewels: the Digambaras
leave their images without the foreign aid of ornament.
The Swetdmbaras assert that there are twelve heavens, and sixty-
four Indras : the Digambaras maintain that there are sixteen heavens, and
one hundred Olympian monarchs.
The Swet4mbaras permit their Gurus to eat out of vessels : the Digam-
baras receive the food in their open hands from their disciples.
The Swetdmbaras consider the accompaniments of the brush, water-
pot, &c., as essential to the character of an ascetic : the Digambaras deny
their importance.
The Swetambaras assert that the Angas, or scriptures, are the work
of the immediate disciples of the Tirthankaras: the Digambaras, with
more reason, maintain that the leading authorities of the Jain religion are
°,? Ld ‘ lA
the composition of subsequent teachers or Achdryas.
The advantage gained by the Digambaras, in the last debateable
matter, they lose, it is to be apprehended, in the next, when they
assert that no woman can obtain Nirvdn, in opposition to the more gallant
doctrine of their rivals, which admits the fair sex to the enjoyment of
final annihilation.
990 SKETCH OF THE
These will be sufficient specimens of the causes of disagreement
that divide the Jainas into two leading branches, whose mutual animosity
is, as usual, of an intensity, very disproportionate to the sources from
whence it springs.
Besides these two great divisions, several minor sects are particula-
rised as existing amongst the Jains. They appear, however, to be of no
importance, as it has been found impossible to obtain any satisfactory
account of the heresies they have adopted, or of their origin and present
condition. Schism was contemporary even with Manfvfra, and his son-in-
law, JAmAu1, founded a dissentient order. His follower, GosALa, was also
the institutor of a sect, and an impostor into the bargain, pretending to be
the twenty-fourth Tirthankara. Basrananna, the pupil of a very celebrat-
ed Digambara teacher, Kunpa Kunp Acnirya, founded the Drévir sect,
according to some in the fifth, and to the others, in the seventh century.
VasRASWAnf instituted the Mahdnisitha sect, and JINENDRA S6ri founded
the Lampaka sect, by which images were discarded. The sects now most
often heard of, although little known, are the Mila Sanghis, who use
brushes of peacock’s feathers, wear red garments, and receive alms in
their hands: the Késhta Sanghis, who make their images of wood and
employ brushes of the tail of the Yak: the Tera Panthis and Bis Panthis,
or followers of ten and of twenty, said sometimes to refer to the number
of objects which are most essential to salvation, and at others, explained
by a legend of the foundation of the heresy by a number of persons, such
as the denomination implies. Both these are said to deny the supremacy
of a Guru, to dispense with the ministration of a Brahman, and to present
no perfumes, flowers, nor fruits to the images of the Tirthankaras.* The
* The Bis Panthis are said to be, in fact, the orthodox Digambaras, of whom the Zera Panthis
are a dissenting branch.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 291
Bhishana Panthis carry their aversion to external emblems still farther,
and discard the use of images altogether. The Dundiyas and Samvégis
are religious orders: the former affect rigorous adherence to the moral
code, but disregard all set forms of prayer or praise, and all modes of
external worship: the Samvégis follow the usual practices, but subsist
upon alms, accepting no more than is indispensable for present wants.
The whole of the Jains are again distinguished into clerical and lay, or
into Yatis and Srdvakas: the former lead a religious life, subsisting upon
the alms supplied by the latter. According to the greater or less degree
of sanctity to which they pretend, are their seeming purity and outward
precision, shewn especially in their care of animal life: they carry a
brush to sweep the ground before they tread upon it; never eat nor
drink in the dark, lest they should inadvertently swallow an insect,
and sometimes wear a thin cloth over their mouths lest their breath
should demolish some of the atomic ephemera that frolic in the sun-
beams ; they wear their hair cut short, strictly they should pluck it out
by the roots; they profess continence and poverty, and pretend to
observe frequent fasts and exercise profound abstraction. Some of them
may be simple enthusiasts ; many of them, however, are knaves, and
the reputation which they enjoy all over India, as skilful magicians,
is not very favourable to their general character: they are, in fact, not
unfrequently Charlatans, pretending to skillin palmistry and necromancy,
dealing in emperical therapeutics, and dabbling in chemical, or rather
alchemical manipulations. Some of them are less disreputably engaged
in traffic, and they are often the proprietors of Maths and temples,
and derive a very comfortable support from the offerings presented by
the secular votaries of Jina. The Yatts, as above remarked, never
officiate as priests in the temples, the ceremonies being conducted by a
member of the orthodox priesthood, a Brahman, duly trained for the
purpose. The Yatis are sometimes collected in Maths, called by them
9299 SKETCH OF THE
Posdlas, and even when abroad in the world, they acknowledge a sort of
obedience to the head of the Posdla of which they were once mem-
bers.
The secular members of the Jaina religion, or Srdvakas, follow the
usual practices of the other Hindus, but give alms only to the Yatis,
and present offerings and pay homage only to the Qirthankaras; the
present worship, indeed, is almost restricted to the two last of these
personages, to PAirswanatu, as commonly named Parisnath, the twenty-
third, and to VerppHAaMANA or Manvfra Swamt, the twenty-fourth
Tirthankara of the present age. The temples of these divinities are, in
general, much handsomer buildings than those of the orthodox Hindus:
they consist of a square or oblong room, large enough to admit a tolerably
numerous assemblage, surrounded by an open portico: on one side is a
sort of altar-piece of several stages ; on the centre of the upper tier sits
the chief deity of the temple, supported by two other Arhats, whilst
the rest, or a portion of them, are ranged upon the inferior tiers: the
steeple is also distinguishable from that of other temples, being formed
of departments, which are intended, apparently, to represent leaves, and
surmounted by a pole resembling a flag staff, terminating in a gilt knob:
there are several of these temples in the chief cities along the Ganges,
and no fewer than a dozen in Murshedabad, to which the circumstance of
the Set family, being of the Jaina persuasion, attracted a number of fellow
worshippers. In Calcutta there are four temples, two belonging to each
sect. In Behar are the temples of PArisnaitu and the Pddukas, or feet of
VerDDHAMANA, and Visuptsya. Benares possesses several temples, one
of which, in the suburb, called Belupura, is honoured as the birth place of
Pirswanitu. The shrine comprises two temples, one belonging to the
Swetambaras, and one to the Digambaras. A temple of some size and cele-
brity occurs at Mainpurt, in the Doab, and most of the towns in that di-
rection present Jain spires. The chief temples, however, are to the
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 293
westward, and especially at Jaypur. The whole of Mewar and Mérwar
is strewed with remains of the sacred edifices of this sect.
The Jains of the South of India, as has been observed, are divided
into castes : this is not the case in Upper Hindustan, where they are all of
one caste, or, which is the same thing, of none. They are nevertheless
equally tenacious of similar distinctions, and not only refuse to mix with
other classes, but recognise a number of orders amongst themselves,
between which no intermarriages can take place, and many of whom
cannot eat together. This classification is the Gachcha or Got, the family
or race, which has been substituted for the Verna, the Jati, or caste. Of
these Gachchas, or family divisions, they admit eighty-four,* and these
* The following are the appellations of the eighty-four Gachchas :
Khandewal. Natila. Dhaktha. Bikriya.
Porwéal. Mothiya. Vaisya. Bidyabya.
Agarwal. Tattora. Nagdhar. Bersari.
Jaiswal. Bagerwal. Por. Astaki.
Barihiya. Harsola. Surendra. Ashtadhar.
Goldl. Sriguru. Kadaya. Pawarabhi.
Gajapurbi. Jolura. Kéhari. Dhakkachala.
Srimal. Gahakhanduja. Soniya. Bogosri.
Banswal, or Oswal. Chordiya. Sorathiya. Naraya.
Porwér. Bhungeriwal. Rajiya. Korghériya.
Palliwal. Brahmata. Maya. Bamiriya.
Danderwél. Beduja. Kammeha. Séhsantanya.
Himmargujerati. Bahariya. Bhangela. Andndi.
Baramora. Goguwal. Gangarda. Nagora.
Kharawa. Andaluja. Marhkeya. Tattora.
Labechu. Gogayya. Motwal. Pékhastya.
Ihandoya. Mandaluja. Swetwal. Sacchora.
Kathnora. Pancham. Chakkichap. Jannora.
Kabliya. Somabansibogar. Khandarya. Nemiléra.
Kapola. Chatirtha. Narischya. Gandoriya.
Nadila. Hardar. Bimongai. Dhawaljoti.
Some of these are well known, but many of the others are never met with. The list was fur-
nished by a respectable Yaéi—but how far it is throughout genuine, I cannot pretend to say. It
omits several Gachchas of celebrity, particularly the Chandra and Khertara.
D2
294 SKETCH OF THE
again appear to comprehend a variety of subdivisions: some of the
Gachchas comprehend a portion of Sri Vaishnavas, between which sect and
the Jains in Upper India, a singular alliance seems sometimes to prevail.
The condition of Jaina worship may be inferred from the above
notices of its temples. Its professors are to be found in every province
of Hindustan, collected chiefly in towns, where, as merchants and bank-
ers, they usually form a very opulent portion of the community. In
Calcutta there are said to be five hundred families ; but they are much
more numerous at Murshedabad. In Behar they have been estimated
at between three and four hundred families. ‘They are in some numbers
in Benares, but become more numerous ascending the Doab. It is,
however, to the westward that they abound: the provinces of Mewar and
Marwar being apparently the cradle of the sect.* They are also nu-
merous in Guzerat, in the upper part of the Malabar coast, and are
scattered throughout the Peninsula. They form, in fact, a very large,
and from their wealth and influence, a most important division of the
population of India.
BABA LALIS.
The followers of Bisa Lit are sometimes included amongst the
Vaishnava sects, and the classification is warranted by the outward seem-
ing of these sectaries, who streak the forehead with Gopichandana, and
profess a veneration for RAma: in reality, however, they adore but one
God, dispensing with all forms of worship, and directing their devotion
by rules and objects derived from a medly of Vedanta and Sufi tenets.
* According to Major Top, the Pontiff of the Khartra Gachcha has eleven thousand clerical
disciples scattered over India, and the single community of Oswal numbers one hundred thousand
families. In the West of India, the officers of the state and revenue, the bankers, the civil magis-
rates, and the heads of corporations, are mostly Jains.— Trans. R, As. Soe. vol, II. p. 1 263.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 295
Bisa Lit was a Khetriya, born in Malwa, about the reign of JEHAn-
cir: heearly adopted a religious life under the tuition of CHeTANA Swi mi,
whose fitness as a teacher had been miraculously proved. This person
soliciting alms of BAsa LAt, received some raw grain, and wood to dress
it with: lighting the wood, he confined the fire between his feet, and sup-
ported the vessel in which he boiled the grain upon his insteps, Bisa
Lit immediately prostrated himself before him as his Guru, and receiv-
ing from him a grain of the boiled rice to eat, the system of the universe
became immediately unfolded to his comprehension. He followed CuEerana
to Lahore, whence being dispatched to Dwarakda by his Guru, to procure
some of the earth, called Gopichandana, he effected his mission in less
than an hour: this miraculous rapidity, the distance being some hundred
miles, attesting his proficiency, he was dismissed by his Guru, in order to
become a teacher. He settled at Dehanpur, near Serhind, where he erect-
ed a Math, comprehending a handsome temple, and where he initiated a
number of persons in the articles of his faith.
Amongst the individuals attracted by the doctrines of BAsa Liu, was
the liberal minded and unfortunate Dara SHexou: he summoned the sage
to his presence to be instructed in his tenets, and the result of seven in-
terviews was committed to writing, in the form of a dialogue between the
Prince and the Pir, by two literary Hindus, attached to the Prince’s train,
one Yapu Dis, a Khettriya, and the other Rarcuanp Brahman, the latter
the Mirmunshi; the interview took place in the garden of Jarrer KHAN
SaDUvUH, in the 21st year of SHan JeHAn’s reign, or 1649: the work is
entitled Nadir unnikdt, and is written, as the name implies, in the Per-
sian language. Some miscellaneous extracts from it may not be unaccepta-
ble, as they may not only explain the tenets of Bisa Liz, and something of
the Vedanta and Sufi doctrines, but may illustrate better than any description
the notions generally prevailing of the duties of a religious and mendicant
life. The interrogator is the Prince, BXsa Lit himself the respondent.
296 SKETCH OF THE
What is the passion of a Fakir ?>—Knowledge of God.
What is the power of an Ascetic ?—Impotence.
What is Wisdom ?—Devotion of the heart to the Heart’s Lord.
How are the hands of a Fakir employed ?—To cover his ears.
Where are his feet >—Hidden, but not hampered by his garments.
What best becomes him ?—Vigilance, night and day.
In what should he be unapt ?—Immoderate diet.
In what should he repose ?—In a corner; seclusion from mankind, and meditation
on the only True.
What is his dwelling ?—God’s creatures.
His Kingdom ?—God.
‘What are the lights of his mansion ?—The Sun and Moon.
What is his couch ?—The Earth. |
What is his indispensable observance ?—Praise and glorification of the Cherisher of
all things, and the needer of none.
What is suitable for a Fakir ?—Zd, none; as La Allah, &c. there is no God but God.
How passes the existence of a Fakir ?—Without desire, without restraint, without
property.
What are the duties of a Fakir ?—Poverty and faith.
Which is the best religion ?—Verse, “‘ The Creed of the lover differs from other
Creeds. God is the faith and creed of those who love him, but to do good is best for the
follower of every faith.” Again, as Hariz says—
The object of all religions is alike,
All men seek their beloved,
What is the difference between prudent and wild,
All the world is love’s dwelling,
Why talk of a Mosque or a Church.
With whom should the Fakir cultivate intimacy ?—With the Lord of loveliness.
To whom should he be a stranger ?—To covetousness, anger, envy, falsehood, and
malice.
Should he wear garments or go naked ?—The loins should be covered by those who
are in their senses—nudity is excusable in those who are insane. The love of God does
not depend upon a cap or a coat.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 297
How should a Fakir conduct himself?—He should perform what he promises, and
not promise what he cannot perform.
Should evil be done to evil doers ?—The Fakir is to do evil to none, he is to consi-
der good and ill alike, so Hariz says—‘‘ The repose of the two worlds depends upon
two rules, kindness to friends and gentleness to foes.”
What is the nature of the Takza (the pillow or abbacy ?)—-To commence with a seat
upon it is improper, and at all times an erratic life is preferable; when the body is weaken-
ed by age or sickness, the Fukir may then repose upon his pillow: so situated, he should
welcome every Fakir as his guest, and consider nothing but God to be his own.
Is it necessary for a Fakir, to withdraw from the world ?—It is prudent but not neces-
sary: the man in society who fixes his heart on God is a Fakir, and the Fakir who takes
an interest in the concerns of men isa man of the world, so Mauiana Rum _ observes—
‘* What is the world ? forgetfulness of God, not clothes, nor wealth, nor wife, nor offspring.”
What is the difference between nature and created things ?—Some compare them to
the seed and the tree. The seed and the tree are equivalent though related; although the
same in substance, they are not necessarily co-existent nor co-relative. They may be also
compared to the waves and the sea; the first cannot be without the second, but the sea
may be without waves, wind is necessary to their product: so, although nature and created
things are of one essence, yet the evolution of the latter from the former requires the
interference of an evolving cause, or the interposition of a Creator.
Are the soul, life, and body merely shadows ?—The soul is of the same nature as God,
and one of the many properties of universal life; like the sea, and a drop of water; when
the latter joins the former, it also is sea.
How do the Paramdtma (supreme soul) and Jivdtmd (living soul) differ?—They do
not differ, and pleasure and pain ascribable to the latter, arises from its imprisonment in the
body—the water of the Ganges is the same whether it run in the riyer’s bed or be shut up
in a decanter.
298 SKETCH OF THE
What difference should that occasion ?—Great—a drop of wine added to the water in
the decanter will impart its flavor to the whole, but it would be lost in the river. The
Paramiatma, therefore, is beyond accident, but the Jévdtmd is afflicted by sense and passion.
Water cast loosely on a fire will extinguish the fire; put that water over the fire in a
boiler, and the fire will evaporise the water, so the body being the confining caldron, and
passion the fire, the soul, which is compared to the water, is dispersed abroad ;—the one
great supreme soul is incapable of these properties, and happiness is therefore only obtained
in re-union with it, when the dispersed and individualized portions combine again with it,
as the drops of water with the parent stream; hence, although God needs not the service
of his slave, yet the slave should remember that he is separated from God by the body
alone, and may exclaim perpetually, Blessed be the moment when I shall lift the veil from
off that face. ‘The veil of the face of my beloved is the dust of my body.
What are the feelings of the perfect Fakir ?—They have not been, they are not to be,
described, as it is said—~a person asked me what are the sensations of a lover? I replied,
when you are a lover, you will know.
PRAN NATHIS.
These are also called Dhémis: they owe their origin to Prin Nirtu,
a Khetriya, who being versed in Mohammedan learning, as well as
in his own, attempted to reconcile the two religions : with this view, he
composed a work called the Mahitariyal, in which texts from the Koran,
and the Vedas are brought together, and shewn not to be essentially
different. Prin NAru fiourished about the latter part of AuRUNGZEB’s
reign, and is said to have acquired great influence with CHarrrasit, Raja
of Bundelkand, by effecting the discovery of a diamond mine. Bundel-
kand is the chief seat of his followers, and in Punna is a building conse-
crated to the use of the sect, in one apartment of which, on a table
covered with gold cloth, lies the volume of the founder.
As a test of the disciple’s consent to the real identity of the essence
of the Hindu and Mohammedan creeds, the ceremony of initiation,
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 299
consists of eating in the society of members of both communions: with
this exception, and the admission of the general principle, it does not
appear that the two classes confound their civil or even religious distinc-
tions: they continue to observe the practices and ritual of their fore-
fathers, whether Musselman ‘or Hindu, and the union, beyond that of
community of eating, is no more than any rational individual of either
sect is fully prepared for, or the admission, that the God of both, and of
all religions, is one and the same.
SADHS.
A full account of this sect of Hindu Unitarians, by the Reverend Mr.
Fisuer, was published in the Missionary Intelligencer some years ago,
and some further notice of them is inserted in the Transactions of the
Royal Asiatic Society, by Mr. Tranr. They are distinguished from other
Hindus, by professing the adoration of one Creator, and by personal
and moral observances which entitle them, in their own estimation, to
the appellation of Sddhs, Sddhus, Pure or Puritans.
The Sddhs are found chiefly in the upper part of the Doab, from
Farakhabad to beyond Delhi. In the former, they occupy a suburb called
Sddhwdra, and are more numerous there than in any other town, their
numbers are estimated at two thousand. There are said to be some at
Mirzapore, and a few more to the South; their numbers, however, are
limited, and they are chiefly from the lower classes.
The sect originated in the year of VixramAnpitya, 1714, (A. D. 1658)
according to Mr. Tran, witha person named Birsuin, who received a
miraculous communication from one Upaya D&is, and in consequence
taught the Sadh doctrines. Mr. Fisner calls Birpuin the disciple of
300 SKETCH OF THE
Joc1 Das, who commanding a body of troops in the service of the Raja of
Dholpur, was left as slain on the field of battle, but restored to life by a
stranger in the guise of a mendicant, who carried him to a mountain,
taught him the tenets of the faith, and having bestowed upon him the
power of working miracles, sent him to dissé¢minate his doctrines. These
circumstances are rather obscurely alluded to in the original authorities
consulted on the present occasion, but they agree with the above in
considering BirBxan an inhabitant of Brijhasir, near Narnoul, in the
province of Delhi, as the founder of the sect, at the date above mentioned.
BireuAn received his knowledge from the Sar Guru, the pure teacher, also
called Udaka Das, theservant of the one God, and particularly described as
the Malek ka Hukem, the order of the Creator, the personified word of God.
The doctrines taught by the super-human instructor of BrrBHAN were
communicated in Sabdas and Sikhis, detached Hindi stanzas like those
of Kasir. They are collected into manuals, and read at the religious
meetings of the Sddhs: their substance is collected into a tract entitled
Adi Upadés, first precepts, in which the whole code is arranged under
the following twelve Hukems, or Commandments.
1. Acknowledge but one God who made and can destroy you, to whom there is
none superior, and to whom alone therefore is worship due, not to earth, nor stone, nor
metal, nor wood, nor trees, nor any created thing. There is but one Lord, and the word
of the Lord. He who meditates on falsehoods, practices falsehood, and commits sin, and
he who commits sin falls into Hell.
2. Be modest and humble, set not your affections on the world, adhere faithfully to
your creed, and avoid intercourse with all not of the same faith, eat not of a stranger’s bread.
3. Never lie nor speak ill at any time to, or of any thing, of earth or water, of trees or
animals. Let the tongue be employed in the praise of God. Never steal, nor wealth, nor
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 301
land, nor beasts, nor pasture : distinguish your own from another’s property, and be content
with what you possess. Never imagine evil. Let not your eyes rest on improper objects, nor
men, nor women, nor dances, nor shows.
4, Listen not to evil discourse, nor to any thing but the praises of the Creator, nor to
tales, nor gossip, nor calumny, nor music, nor singing, except hymns; but then the only
musical accompaniment must be in the mind.
5. Never covet any thing, either of body or wealth: take not of another. God is the
giver of all things, as your trust is in him so shall you receive.
6. When asked what you are, declare yourself a Sidh, speak not of caste, engage not
in controversy, hold firm your faith, put not your hope in men.
7. Wear white garments, use no pigments, nor collyrium, nor dentifrice, nor Mehndz,
nor mark your person, nor your forehead with sectarial distinctions, nor wear chaplets, or
rosaries, or jewels.
8. Never eat nor drink intoxicating substances, nor chew pan, nor smell perfumes, nor
smoke tobacco, nor chew nor smell opium, hold not up your hands, bow not down your
head in the presence of idols or of men.
9. ‘Take no life away, nor offer personal violence, nor give damnatory evidence, nor
seize any thing by force.
10. Let a man wed one wife and a woman one husband, let not a man eat of a woman’s
leavings, but a woman may of a man’s, as may be the custom. Let the woman be obedient
to the man.
11. Assume not the garb of a mendicant, nor solicit alms, nor accept gifts. Have
no dread of necromancy, neither have recourse to it. Know before you confide. The
meetings of the Pious are the only places of pilgrimage, but understand who are the Pious
before you so salute them.
302 SKETCH OF THE
12. Let not a Sadh be superstitious -as to days, or to lunations, or to months, or the
cries or appearances of birds or animals; let him seek only the will of the Lord.
These injunctions are repeated in a variety of forms, but the purport
is the same, and they comprise the essence of the Sad doctrine which
is evidently derived from the unitarianism of Kasfr, NAnax, and similar
writers, with a slight graft from the principles of Christianity. In their
notions of the constitution of the universe, in the real, although temporary
existence of inferior deities and their incarnations, and in the ultimate
object of all devotion, liberation from life on earth, or Mukti, the Sadhs
do not differ from other Hindus.
The Sddhs have no temples, but assemble at stated periods in houses,
or courts adjoining set apart for this purpose. According to Mr. FisHer,
their meetings are held every full moon, when men and women collect at
an early hour, all bringing such food as they are able, the day is spent in
miscellaneous conversation, or in the discussion of matters of common
interest. In the evening, they eat and drink together, and the night is
passed in the recitation of the stanzas attributed to BirBuAn, or his pre-
ceptor, and the poems of Diapvu, Nanak, or Kanir.
From the term they apply to the deity, Sarnim, the true name, the
Sadhs are also called Satndmis ; but this appellation more especially indi-
cates a different, although kindred sect.
SATNAMIS.
These profess to adore the true name alone, the one God, the cause
and creator of all things, Nirgun, or void of sensible qualities, without
beginning or end.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 303
They borrow, however, their notions of creation from the Vedanta phi-
losophy, or rather from the modified form in which it is adapted to vulgar
apprehension. Worldly existence is illusion, or the work of MA4yA, the
primitive character of Buavinf, the wife of Stva. They recognise accord-
ingly the whole Hindu Pantheon—and, although they profess to worship
but one God, pay reverence to what they consider manifestations of his
nature visible in the Avatars, particularly Rama and KrisuHna.
Unlike the Sadhs also, they use distinctive marks, and wear a double
string of silk bound round the right wrist. Frontal lines are not invari-
ably employed, but some make a perpendicular streak with ashes of a
burnt offering made to Hanuman.
Their moral code is something like that of all Hindu quietists,
and enjoins indifference to the world, its pleasures or its pains, implicit
devotion to the spiritual guide, clemency and gentleness, rigid adherence
to truth, the discharge of all ordinary, social, or religious obligations,
and the hope of final absorption into the one spirit which pervades all
things.
There is little or no difference therefore in essentials between the
Saindmi’s and some of the Vaishnava unitarians, but they regard them-
selves as a separate body, and have their own founder Jacsivan Dis. He
was a Kshetriya by birth, and continued in the state of Grihastha, or
house-holder, through life: he was a native of Oude, and his Samddh, or
shrine, is shewn at Katwa, a place between Lucknow and Ajudhya. He
wrote seyeral tracts, as the Jnyan Prakds, Mahapralaya, and Prathama
Grantha: they are in Hindi couplets ; the first is dated in Sambat 1817, or
A. D. 1761, the last is in the form of a dialogue between Siva and PArvari.
The following is from the Mahdpralaya.
304 SKETCH OF THE
«« The pure man lives amidst all, but away from all: his affections are
engaged by nothing: what he may know he knows, but he makes no en-
quiry: he neither goes nor comes, neither learns nor teaches, neither cries
nor sighs, but discusses himself with himself. There is neither pleasure
nor pain, neither clemency nor wrath, neither fool nor sage to him. Jac-
JIVANDAS asks, does any one know a man so exempt from infirmity who
lives apart from mankind and indulges not in idle speech.”
SIVA NARAYANAIS.
This is another sect professing the worship of one God, of whom no
attributes are predicated. Their unitarianism is more unqualified than
that of either of the preceding, as they offer no worship, pay no regard
whatever to any of the objects of Hindu or Mohammedan veneration.
They also differ from all in admitting proselytes alike from Hindus or
Mohammedans, and the sect comprises even professed Christians from
the lower classes of the mixed population.
Admission into the sect is not a matter of much ceremony,. anda
Guru, or spiritual guide, is not requisite ; a few Siva Ndrdayanis assemble
at the requisition of a novice, place one of their text books in the midst
of them, on which betel and sweetmeats have previously been arranged.
After awhile these are distributed amongst the party, a few passages
are read from the book, and the sect has acquired a new member.
Truth, temperance, and mercy are the cardinal virtues of this sect, as
well as of the Sddhs ; polygamy is prohibited, and sectarial marks are not
used : conformity to the external observances of the Hindu or Mohamme-
dans, independantly of religious rites, is recommended, but latitude of
practice is not unfrequent; and the Siva Ndrdyanis, of the lower orders,
are occasionally addicted to strong potations.
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 305
The sect derives its appellation from that of its founder SIVANARAYAN,
a Rajput, of the Nerivdna tribe, a native of Chandawan, a village near
Ghazipur : he flourished in the reign of MoHAMMED Suau, and one of his
works is dated Sambat, 1791, or A. D. 1735. He was a voluminous writer
in the inculcation of his doctrines, and eleven books, in Hindi verse, are
ascribed to him. They are entitled: Lao or Lava Granth, Santvilds,
Wajan Granth, Santsundara, Guru Nydas, Sant Achari, Sant Opadesa,
Sabdavali, Santparwana, Sant Mahima, Sant Sagar.
There is also a twelfth, the Seal of the whole, but it has not yet been
divulged, remaining in the exclusive charge of the head of the sect.
This person resides at Balsande, in the Ghazipur district, where there is
a college and establishment.
The Stvandrdyanis are mostly Rajputs, and many are Sipahis: many
of the Up-county Bearers also belong to the sect. The members are
said to be numerous about Ghazipur, and some are to be met with in
Calcutta.
SUNYABADIS.
The last sect which it has been proposed to notice is one of which
the doctrines are atheistical. There is no novelty in this creed, as it was
that of the Charvakas and Ndstikas, and is, to a great extent, that of the
Bauddhas and Jains; but an attempt has been recently made to give it a
more comprehensive and universal character, and to bring it within the
reach of popular attraction.
A distinguished Patron of the Suinyabadis was Divarim, the Raja
of Hatras, when that fortress was destroyed by the Marquis of Hast1nes.
Under his encouragement, a work in Hindi verse was composed by
G 2
306 SKETCH OF THE
BakurTiwar, a religious mendicant, entitled the Sunisdr, the essence of
emptiness, the purport of which is to shew that all notions of man and
God are fallacies, and that nothing, is: a few passages from this book will
convey an idea of the tenets of the sect.
““ Whatever I behold is Vacuity. Theism and Atheism—M/Aya and
Braum—all is false, all is error—the globe itself, and the egg of Braums,
the seven Dwipas and nine Khandas, heaven and earth, the sun and moon,
Braumi, Visunu and Siva, K6rma and Sess, the Guru and his pupil,
the individual and the species, the temple and the god, the observance of.
ceremonial rites, and the muttering of prayers, all is emptiness. Speech,
hearing and discussion are emptiness, and substance itself is no more.”
“« Let every one meditate upon himself, nor make known his self-
communion to another—let him be the worshipper and the worship, nor
talk of a difference between this and that—look into yourself and not into
another, for in yourself that other will be found—there is no other but
myself, and I talk of another from ignorance. In the same way as I see
my face in a glass, I see myself in others, but it is error to think
that what I see is not my face, but that of another—whatever you see
is but yourself, and father and mother are non-entities ; you are the
infant and the old man, the wise man and the fool, the male and the
female : it is you who are drowned in the stream, you who pass over, you
are the killer, and the slain, the slayer and the eater, you are the king and
the subject. You seize yourself and let go, you sleep, and you wake,
you dance for yourself, you play and sing for yourself. You are the
sensualist and the ascetic, the sick man and the strong—in short, what-
ever you see, that is you, as bubbles, surf, and billows are all but water.”
‘* When we are visited in sleep by visions, we think in our sleep that
those visions are realities—we wake, and find them falsehoods, and they
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 307
leave not a wreck behind. One man in his sleep receives some informa-
tion, and he goes and tells it to his neighbour—from such idle narrations
what benefit is obtained—what will be left to us when we have been
winnowing chaff.”
“I meditate upon the Suni Doctrine alone, and know neither virtue
nor vice—many have been the princes of the earth, and nothing did they
bring and nothing took they away—the good name of the liberal survived
him, and disrepute covered the niggard with its shadow. So let men
speak good words, that none may speak ill of them afterwards. Take
during the few days of your life what the world offers you. Enjoy your own
share, and give some of it to others: without liberality, who shall acquire
reputation? Give ever after your means, such is the established rule. To
some give money, to some respect, to some kind words, and to some
delight. Do good to all the world, that all the world may speak good of
you. Praise the name of the liberal when you rise in the morning, and
throw dust upon the name of the niggard. Evil and good are attributes of
the body—you have the choice of two sweetmeats in your hands. Karna
was a giver of gold, and Janaxka as liberal as wise. Siv1, HariscHanpra,
Davufcua, and many others, have acquired by their bounty fame through-
out the world.”
“Many now are, many have been, and many will be—the world is
never empty; like leaves upon the trees, new ones blossom as the old
decay. Fix not your heart upon a withered leaf, but seek the shade of
the green foliage—a horse of a thousand rupees is good for nothing when
dead, but a living tattoo will carry you along the road. Have no hope
in the man that is dead, trust but in him that is living. He that is dead
will be alive no more : a truth that all men do not know: of all those that
have died, has any business brought any one back again, or has any one
brought back tidings of the rest. A rent garment cannot be spun
to} feo) DS
308 SKETCH OF THE
anew, a broken pot cannot be pieced again A living man has nothing
to do with heaven and hell, but when the body has become dust, what is
the difference between a Jackass and a dead Saint.”
‘“« Earth, water, fire, and wind, blended together, constitute the body
—of these four elements the world is composed, and there is nothing else.
This is Brau, this is a pismire, all consists of these elements, and pro-
ceeds from them through separate receptacles.”
“« Beings are born from the womb, the egg, the germ, and vapour.”
“ Hindus and Musselmans are of the same nature, two leaves of one tree
—these call their teachers Mudlas, those term them Pandits ; two pitchers
of one clay : one performs Numaz, the other offers Puja: where is the disfer-
ence? I know of no dissimilarity—they are both followers of the doctrine
of Duality—they have the same bone, the same flesh, the same blood, and
the same marrow. One cuts off the foreskin, the other puts on a sacrifi-
cial thread. Ask of them the difference, enquire the importance of these
distinctions, and they will quarrel with you: dispute not, but know them
to be the same—avoid all idle wrangling and strife, and adhere to the
truth, the doctrine of DAvarim.
‘« | fear not to declare the truth—I know no difference between a sub-
ject and a king—T want neither homage nor respect, and hold no commu-
nion with any but the good: what I can obtain with facility that will
I desire, but a palace or a thicket are to me the same—the error of mine
and thine have I cast away, and know nothing of loss or gain. When a
man can meet with a preceptor to teach him these truths, he will destroy
the errors of a million of births, such a teacher is now in the world, and
such a oneis DiyarRAnm.”
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 309
The survey that has thus been taken of the actual state of the Hindu
religion will shew, that its internal constitution has not been exempt from
those varieties, to which all human systems of belief are subject, and
that it has undergone great and frequent modifications, until it presents
an appearance which there is great reason to suppose is very different
from that which it originally wore.
The precise character of the primitive Hindu system will only be
justly appreciated, when a considerable portion of the ritual of the Vedas
shall have been translated, but some notion of their contents and purport
may be formed from Mr. CoLesrooxe’s account of them,* as well as from
his description of the religious ceremonies of the Hindus.{ It is also
probable that the Institutes of Mrnu, in a great measure, harmonise with
the Vaidik Code.
From these sources then it would seem, that some of the original
rites are still preserved in the Homa, or fire offerings, and in such of the
Sanskdras, or purificatory ceremonies, as are observed at the periods of
birth, tonsure, investiture, marriage and cremation. Even in these
ceremonies, however, formule, borrowed from the Yantras, assume the
place of the genuine texts, whilst on many occasions the observances of the
Vedas are wholly neglected. Nor is this inconsistent with the original
system, which was devised for certain recognised classes into which
the Hindu community was then divided, and of which three out of four
parts no longer exist—the Hindus being now distinguished into Brahmans
and mixed castes alone—and the former having almost universally deviated
* Asiatic Researches vol. VIIT.
+ Asiatic Researches yol, VII.
Ht?
310 SKETCH OF THE
from the duties and habits to which they were originally devoted. Nei-
ther of these classes, therefore, can with propriety make use of the Vaidik
ritual, and their manual of devotion must be taken from some other
Source.
How far the preference of any individual Divinity, as an especial
object of veneration, is authorised by the Vedas, remains yet to be deter-
mined ; but there is no reason to doubt that most of the forms to which
homage is now paid are of modern canonization. At any rate such is the
highest antiquity of the most celebrated Teachers and Founders of the
popular sects; and Basava inthe Dekhin, VaLLaBnHa Swimi in Hindustan,
and Cuairanya in Bengal, claim no earlier a date than the eleventh and
sixteenth centuries.
Consistent with the introduction of new objects of devotion, is the
elevation of new races of individuals to the respect or reverence of the
populace as their ministers and representatives. The Brahmans retain, it
is true, a traditional sanctity ; and when they cultivate pursuits suited to
their character, as the Law and Literature of their sacred language, they
receive occasional marks of attention, and periodical donations from the
most opulent of their countrymen. But avery mistaken notion prevails
generally amongst Europeans of the position of the Brahmans in Hindu
society, founded on the terms in which they are spoken of by Menu,
and the application of the expression ‘ Priesthood,’ to the Brahmanical
Order, by Sir Witu1Am Jones. In the strict sense of the phrase it never
was applicable to the Brahmans, for although some amongst them acted
in ancient times as family priests, and conducted the fixed or occasional
ceremonials of household worship, yet even Menu holds the Brahman,
who ministers to an idol, infamous during life, and condemned to the
infernal regions after death, and the Sanscrit language abounds with
synonimes for the priest of a temple, significant of his degraded condition
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 311
both in this world and the next. Ministrant Priests in temples, there-
fore, the Brahmans, collectively speaking, never were —and although
many amongst them act in that capacity, it is no more their appropriate
province than any other lucrative occupation. In the present day, how-
ever, they have ceased to be in a great measure the ghostly advisers
of the people, either individually or in their households. This office is now
filled by various persons, who pretend to superior sanctity, as Gosains,
Vairagis, and Sanydsis. Many of these are Brahmans, but they are not
necessarily so, and it is not as Brahmans that they receive the veneration
of their lay followers. They derive it as we have seen from individual
repute, or more frequently from their descent from the founder of some
particular division, as is the case with the Gokulastha Gosains and the
Goswdmis of Bengal. The Brahmans as a caste exercise little real influ-
ence on the minds of the Hindus beyond what they obtain from their
numbers, affluence and rank. As a hierarchy they are null, and as a lite-
rary body they are few, and meet with but slender countenance from their
countrymen or their foreign rulers. That they are still of great import-
ance in the social system of British India, is unquestionable; but it is
not as a priesthood. They bear a very large proportion to all the
other tribes,—they are of more respectable birth, and in general of
better education—a prescriptive reverence for the order improves these
advantages, and Brahmans are accordingly numerous amongst the most
affluent and distinguished members of every Hindu state. It is only,
however, as far as they are identified with the Gurus of the popular
sects, that they can be said to hold any other than secular consideration.
Aware apparently of the inequality upon which those Gurus con-
tended with the long established claims of the Brahmanical tribe, the new
teachers of the people took care to invest themselves with still higher
pretensions. The Acharya or Guru of the three first classes, is no doubt
described by Menv, as entitled to the most profound respect from his pupil
312 SKETCH OF THE
during pupilage, but the Guru of the present day exacts implicit devotion
from his disciples during life. It is unnecessary here to repeat what
there has been previous occasion to notice with respect to the extravagant
obedience to be paid by some sectarians to the Guru, whose favour is
declared to be of much more importance than that of the god whom he
represents.
Another peculiarity in the modern systems which has been adverted to
in the preceding pages, is the paramount value of Bhakti—faith—implicit
reliance on the favour of the Deity worshipped. This is asubstitute for all
religious or moral acts, and an expiation for every crime. Now, in the
Vedas, two branches are distinctly marked, the practical and speculative.
The former consists of prayers and rules for oblations to any or all of the
gods—but especially to Inpra and Aant, the ruler of the firmament and
of fire, for positive worldly goods, health, posterity and affluence. The lat-
ter is the investigation of matter and spirit, leading to detachment from
worldly feelings and interests, and final liberation from bodily existence.
The first is intended for the bulk of mankind, the second for philosophers
and ascetics. There is not a word of faith, of implicit belief or passionate
devotion in all this, and they seem to have been as little essential to the
primitive Hindu worship as they were to the religious systems of Greece
and Rome. Bhakti is an invention, and apparently a modern one, of the
Institutors of the existing sects, intended like that of the mystical holiness
of the Guru, to extend their own authority. It has no doubt exercised a
most mischievous influence upon the moral principles of the Hindus.
Notwithstanding the provisions with which the sectarian Gurus
fortified themselves, it is clear that they were never able to enlist the whole
of Hinduism under their banners, or to suppress all doubt and disbelief.
it has been shewn in the introductory pages of this essay, that great
latitude of speculation has always been allowed amongst the Brahmans
RELIGIOUS SECTS OF THE HINDUS. 313
themselves, and it will have been seen from the notices of different sects,
that scepticism is not unfrequent amongst the less privileged orders. The
tendency of many widely diffused divisions is decidedly monotheistical,
and we have seen that both in ancient and modern times, attempts have
been made to inculcate the doctrines of utter unbelief. It is not likely
that these will ever extensively spread, but there can be little doubt that
with the diffusion of education, independant enquiry into the merits of the
prevailing systems and their professors, will become more universal, and be
better directed. The germ is native to the soil: it has been kept alive for
ages under the most unfavourable circumstances, and has been apparently
more vigorous than ever during the last century. It only now requires
prudent and patient fostering to grow into a stately tree, and yield goodly
fruit.
314 MEMOIR OF A SURVEY OF
MEMOTR
OF A
SURVEY or ASAM anv tur NEIGHBOURING COUNTRIES,
EXECUTED IN 1825-6-7-8.
By LIEUTENANT R. WILCOX.
In the following Memoir I propose to give a detailed account of. the
progress of our Geographical Discoveries on the N. E. Frontier from the
time when our armies advancing in that direction opened to us countries of
which we had till then a very imperfect knowledge.
Narratives of some of the journies have been already published, and —
much of the new information has been included in a paper in the 16th
Vol. of the Asiatic Researches: but the former are scattered in the News-
papers or Periodicals without connection to enable the enquirer to collect
the scattered gleams of information into one common focus, while the
latter, including only the results obtained by one of the individuals engag-
ed in that quarter, and applying also to statistic enquiries; gives neces-
sarily an inadequate idea of our acquisitions in Geographical information
properly so called, as it also stops short of the date at which our enquiries
terminated. This appears to have been felt by the Society, who have
32 —
24i
Niensna koen 5
=< Leng hankiiii 7
ie Sy
,
ASAM tsa reduction from (he Maps on alarger. cole recently constriicled ut lhe
Surveyor Genes als office by Lik Wilcox fron hisows Siuveys ad from Chose of Gagyt
Bedpord awd Jones, and LE Be ddingpld
The Dislricl of Sylhet 1116 lading as faras Agu ou the Read lo Manipur from Lt
hushers lale Surveys. Munwpur and us Pribulirves from Livemnberton, and lhe
hyanduayn belween Nal yr and us moulh from 1M! Mowtnierency SSULUCYS, and
belsvecn Monfu and Thumanhe, frovea hap by LE Bedding pull on OY OT 774 lion
goer by Burrmase Vraders. The Frawadé lo tin HEP Af A pro 1 Wocds Mays,
and le Lhaaino from Maps Por eviously constructed i LD)? Buchannarns dala .
The whole of the catermediate Countries belween Assan and Chita, cneluding
lace heads of lhe Brahmaputra, lrawmads and kya duagn ft wn Cnfor ration
codecled by Lt Widcox whileal Sadiya or on the course of hes VAILOUS fou rites.
The positions wndependantly assured wn Longilude from astronamecal ob-
Servalons Are VN ELPaplUra from observations of Bis dalelliles vornpared
wh corr eupon ding observations at Madras Saiyan from cbsrervalions of
kclopses of he 1 Satellite compared woth corresponding ences iade al Catcutta
and Fullehgurh by Litol Hodgson Surveyor General. Ma nypas alse from
vernilar observations, wra Bushenalh front a dong SELES Of CINNICOUS Of
he 1 Salcllile.
Scale 32bRritish Miles Coan treh.
70 5 0 40 20 30 AC jv or Io Br we 100¢
SSS 2 eS a eee I I i { I 1]
|
|
Ne
MY (ccc
ry om
23
ine eS
; . <
Minha
Comprising,
~ ASAM «vo MANIPUR
Uehilly Dutrakesfithe StwarnasppatofSuaw andl fhe Chines Prowinces yf
N and THIBET
YUN-
Kedaced from a tye of the
1 Wilet tories Inche.t7 he LuPregae tn
Caleulin 130.
ne Me oY J Falegas hoy “lw
ewind the Sources of the
rawadi river
(be astern brunchey of lbe
"35
inal May by LER Wileox: on
ennviels Ofece
4
Leama end amery wery placed fy lahing there
Et am Frome Shapalee as res ap
Sa er aa
2 ouketanopss
~ fonepurTehamta
\rrsley ap
Ret SME LENE ee. many he
yy
rowy Mans” £2
Sean fim Cte
7 Mesiniaine wererdasg tothe singsohs
Will Territory
fhe haya
TILAK
Julep dant ia
hs
Snetamnee
~: ra
mala
pL ke
7
wv
a’
i
=
Ce
he
{
aaa
we
aa ead
Mei)
5
SUE me tip encore
AAD iene fom th ape agyr an relly marci me
Dever Wedel eit By TEI i fs Basome Seg sek th Fg
BeSfird ad lotes woik U Medd ing ke
Tha alr ef Sebel i ding ie frat agit win the Raasd fe Maniomr im
Hehe tite Sicriye Misr snd ie Tried i04 fev ED bern crmh the
ptiay deci Nak tee sre rid fren Lt Mon beara ewe ind
Kieron Meafis ae May by OE Being bd on efor sin
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 315
expressed a wish in a note attached to that paper by their Secretary, that
some task similar to the one I propose to myself should be undertaken.
The interest too excited by the question of the identity of the Sanpo and
Brahmaputra, evidenced by the notice taken of the subject in Europe,
seems to call for the execution of such a task: and I have therefore
been induced to draw up the following Memoir.
I should have been well pleased to have seen the task fall into other ©
hands, and I have delayed undertaking it in the hope of some one better
prepared anticipating me, yet I would not be understood to disqualify
myself more than necessary. Having been on the spot from the begin-
ning, at first an interested observer, and latterly employed in exploring
myself much of the Terra incognita of that quarter, I consider that I
ought to be able to give a connected view of the progressive steps made,
as well as to supply many particulars necessary to the full comprehension
of the subject, not yet generally adverted to.
In October 1824, several of the Officers employed in Revenue Sur-
veys were taken from those duties, and placed (to continue during the
war) under the superintendance of Major Scuatcu, in order that accompa-
nying the several divisions of the army and receiving his instructions,
they might derive advantage to the utmost practicable extent of the
opportunities so suddenly and unexpectedly opened of pushing our inves-
tigations beyond those barriers which the well or ill-founded jealousy of
our Eastern neighbours had hitherto opposed to us, and which we had
till then no immediate hope of surmounting.
In the distribution I was appointed to act with Captain Beprorp as
his Assistant, and our province was Asam. Besides the instructions given
generally to his corps by Major Scuacu, (as conveyed in a circular letter)
Captain Breprorp was verbally directed to consider the Brahmaputra
316 MEMOIR OF A SURVEY OF
as the chief object to which his attention should be directed. He was
to endeavour to unravel the mystery in which was enveloped each notice
or tradition respecting its fountain head by proceeding up its streams
as far as the influence of the neighbouring force, or the safeguard of a
detached escort might permit.
We arrived at Goalpara, on the frontier of Asam, in the latter end
of January, 1825, immediately after the capitulation of the Burma force
at Rangpur, and we were then eager to join the Head-Quarters in full
expectation of an attempt being made to advance towards Amarapura.
We were already making anxious enquiries respecting the source of the
Brahmaputra, and we were given to understand that the Asamese per-
sisted in acommon declaration that it rises in the East beyond their terri-
tories. We were told of a cataract, which imagination perhaps, rather
than report, founded on respectable information, long continued to
magnify into a splendid fall of the whole river from the bordering ridge
of mountains.
Mr. Scorr,* indefatigable and ardent in the cause of scientific
research, had in the meantime, on arriving at Rangpur, caused Lieutenant
Buruton to be detached, to survey the river beyond as far as practicable ;
but there no longer existed such extreme doubt about the direction and dis-
tance of the navigable part of its course. The Natives knew well that
the boats of Bengal could not pass more than one day’s journey beyond
Sadiya; (in Lat. 27° 48’ Long. 95° 40’) they spoke confidently (and their
information could no longer be doubted) of the Brahmakund, the origin
of the river, being situated in the East; and, indeed, they had presented
* Ensign (now Colonel) Wood’s Survey reached no further than Rangpur, and he leaves the
space beyond a perfect blank. He accounts for the paucity of his Geographical information beyond
the mere line of the river, by the difficulties he laboured under in holding intercourse with the
Natives.
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. $17
a Map drawn in their own incorrect style, shewing the situation of the
notable villages or districts, and exhibiting the various nalas feeding the
Brahmaputra within their limits. It was afterwards remarked that in this
production, the Dihong and the Dibong were not distinguished from other
tributary streams.
The commission with which Lieutenant Buriron was charged was
executed by him in a highly creditable manner. With a surveying com- -
pass only, and unfurnished with any instrument for measuring distances,
he surveyed the river to Sadiya and a short distance beyond, and subse-
quent measurement has detected but little error in the Map he made.
In the Government Gazette of 9th May, 1825, appeared an extract
from Lieutenant Buriton’s letter, giving an account of this expedition, it
is dated ‘On the river Burrampooter, N. Lat. 27° 54’ E. Long. 95° 24’
March 31st, 1825."* He reports that he had that day got as high up the
river, as it was navigable: its bed, he says, was a complete mass of rocks,t
with only a depth of three or four feet waterin the deepest part, the rapidity
of the current was also so great, that no boat could track against it, put-
ting the danger of striking on the rocks out of the question. He = consi-
ders it as about the size of the Kullong river, (one hundred and fifty yards
across) and the extreme banks as being not more than six hundred yards
apart. Lieutenant Buriron regrets that hecould not proceed further either
by land or water. It was represented to be at least ten days’ journey to the
Brahmakund, and he had but a few days provisions left—what he had
learnt respecting the course of the river above, was “ that it runs easterly
* The true place was about Lat. 27° 49’ and Long, 95° 52’.
+ Not rocks in situ, but rounded stones and pebbles brought down from the mountains in
the rainy season. R. W.
K 2
318 MEMOIR OF A SURVEY OF
till it reaches the lowest range of mountains,* (Lieutenant Buriron
could see the range, and supposed it to be about fifty miles distant,)
where it falls from a perpendicular height of about one hundred and
twenty feet, and forms a large bottomless bay, which is called the Brahma
Kund.” Above the low range are some high mountains, which are
covered with snow, and from the narrowness of the water he imagined,
that the source of the Brahmaputra must be there, as it seemed very
improbable such a small body of water could run the distance it is repre-
sented or supposed to do.
From what the Natives said respecting the Siri Sirhit,{ or Irawadi,
Lieutenant BurLron was inclined to think that that river rises at the
same place.
The impression made by the foregoing account is apparent in the
remarks made upon it by the Editor of the Government Gazette. Dis-
cussing RENNELL’s inference of the connexion of the Sanpu and Brahma-
putra rivers, he says, ‘The Sanpu where left by the Chinese is called.
a very large river, and the name itself Sanpu, is said to imply the river par
excellence. How happens it then upon entering Asam to have lost all
claim to such a character, and to be little more than a hill torrent, with only
three or four feet water in its greatest depth.” Had Lieutenant Burtron
added an account of the discharge of the river, according to the sections
he took below the Biri Dihong mouth, and near Sadiya, this idea of the
character of the river could never have been formed. For the quantity of
water discharged per second in the former place, was found to be 86,727
* It is hardly necessary to observe, that Lieut. Buritron means from the East, or from the
lowest range of mountains westerly.
+ It was so printed, but Lieut. Burtton must have printed and probably wrote the Seeree
Lohit, or Sri Lohit.
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 319
cubic feet per second, and of the sacred Brahmaputra, or eastern branch
passing Sadiya, 32,413 feet in the same time. It is however to be
observed, that there had been a considerable rise before the latter
measurement was made, and that divided as the river is in that
part of its stream near Rangpur into many channels, it is probable
that the former did not embrace the whole river, or that some of the minor
channels had been omitted, being inaccessible.
The next notice that appeared is in the Government Gazette, 9th June,
and it is important to notice it, if merely to show that attention was
not yet directed to the navigation of the Drhong, though it is men-
tioned in these terms: ‘“ The river (i. e. Brahmaputra) washes Siléni
Mikh or Mir, so called from the numerous stones and fragments of
rock washed down from the hills by the Dihong and Dibong rivers,
which soon after empty themselves into the Loft; these rise and
flow from perceptible openings in the high chain of hills to the north-
ward, and considerably contribute to the mass of the river, which after
passing above their mouths, diminishes materially in bulk and im-
portance.” The writer further says, “ But the object of greatest interest
to topographical science is a clear and distinct opening in the lower lofty
ranges bearing due east, behind which is pointed out by all ranks and
classes, the Brahma Kund, or reservoir, whence flows the Brahmapuira,
and distant from hence not more than forty or fifty miles—six days’ jour-
ney. The stream is described as taking its rise from a circular basin or
well in the side of the mountain beneath the snowy region, while behind
and above it are stupendous ranges of impracticable transit.”
In the mean time Captain Beprorp and myself had reached Bisha-
nath, where directions were received in a letter from Colonel RicHarps,
commanding the force, to survey the Bwit Lohit, or old channel of the
320 MEMOIR OF A SURVEY OF
river, to the head of the Majhol island, and as both Officers might be
profitably employed, we were directed to separate, one of the two
re-surveying in progress to Rangpur, the Dihing, or southern branch.
I may here endeavour to elucidate a point which I observe has caused
considerable difficulty—I have it on the authority of the present Bar
Gohayn of Asam, corroborated by the evidence of other well-informed
Asamese whom I had questioned, that before the remarkable flood from
the Dihong altered entirely the state of its channels, and the direction -
of the principal body of the river, the Dihing did not disembogue itself
where it does now into the Brahmaputra, but turning to the south-east
received the Disang, and Dikho, the Jazi, and Disai river, and was dis-
charged into the great river near Mahura. A peninsula, or rather long
neck of land then existed, and the channel of the Dihing was then in the
bed of that branch still retaining the name. The great river from near
Silant Mir to Sis2, flowed ina bed which still continues to fill in the
rains, though it is of diminished size to the north of the present channel,
It is called the Biot Suti, or Sati Lohit. The Birt Lohit, since this
singular division of its former supply of water has become of so little
consequence that above the junction of the Subanshira, it is barely naviga-
ble in the dry season. The division of the waters of the Dehing is an
event of much later date. It is said that the passage through the low
land in the direction of Sadiya, was aided by some rivulet draining the
jungles, that an accumulation of stones in the vicinity of the Kusan hills,
was the immediate cause, and thatthe opening now called the new Dehing,
was very gradually enlarged by the influence of successive rains, causing
an equivalent diminution to the ancient Dihing, the old communication
with which has no water in the cold season, and indeed, the name of
Biwi Dihing might fairly be dropped in favor of the Namrup, from
which it derives its present supply. Whether there existed a channel of
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 321
communication between the Dihing and Lohit near the spot where the
Biri Dihing now meets the latter, I never could satisfactorily learn.
But to return from this digression, Captain Brprorp chose the
Biri Lohit, as it presented novelty, and left me to retrace Ensign
Woon’s steps towards Rangpur: he completed his survey; but I met with
an unfortunate accident in the progress of mine: about half way from
Bishanéth, my map and field book, with the greatest part of my pro-
perty, were lost by the sinking of my boat. Captain Breprorp after-
wards continued his route towards Sadiya, making a more accurate survey
than Lieutenant Bururon had the means of doing; and before the expira-
tion of the month of June, he had surveyed not only the whole distance
on the great river from Beshanath to Tenga Pani, but having accompa-
nied Captain NeurviLve on the expedition against the Singfo Chiefs,
he also added a hasty survey of the Noa Dihing.
- Soon after my arrival at Dikho Miukh in April, Colonel Ricuarps
permitted me to accompany a party of the 46th Regiment, which was to
proceed up the Disang river to Borhath, to protect the Asamese of the
intermediate district in advance of Rangpur, from incursions of the.
Stngfos, who had lately, in considerable strength, made a very daring and
successful incursion close in the neighbourhood of the force.
After passing Bel Bari on the Disang, | found the banks of the river
clothed with an impenetrable tree forest, and the distances I was com-
pelled to estimate in time, guided by the experience I had of the progress of
my boat at those places where it was practicable to use my perambulator.
About five miles by the river below Borhath, we first encountered the
shallow rapids formed by the accumulation of the pebbles brought down
by the stream, and further progress in Bengali boats was impossible ;
but one of the Asam guides offered to conduct me to Borhath; and after
Thy We
322 MEMOIR OF A SURVEY OF
a most laborious march through jungle, where no trace of a path was to
be found, I reached the place.
Near to Borhdth, are several salt springs, whence a considerable
quantity of salt used formerly to be obtained. Those at present worked
were too far removed within the Naga hills, for me to visit them; the
evaporation is carried on in green bamboos, and the salt presented was
generally of a grey colour, extremely hard and compact, having the form
of the bamboo in which it had been boiled, and possessing the radiated
structure in perfection.*
After passing eighteen rapids in an attempt to survey the river
beyond Borhdth I desisted ; the hills which I had then an opportunity of
examining, for they were generally covered with soil to some depth, were
either of grey or yellow sandstone : the former of a close hard texture and
the latter coarse, and when exposed to the action of the waters converted
speedily into clay ; coal is found at no great distance.
I was told that the produce of the Ndga hills is limited to ginger,
black pepper, a few vegetables, iron and salt.
With the aid of an elephant anda party of coolies, I attempted to
drag a canoe across to the old fort of Jypur, but on my arrival there I
found my boat so much injured by rough usage in the way through the
close forest that it was no longer serviceable. An Asamese captive had
fortunately made his escape that day from the hands of the Singfos,
and having robbed them of a canoe, in addition to such trifles as he could
conveniently seize and carry off in it, he presented himself to our notice,
* May not these salt springs belong to the new red sandstone formation ?
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 323
singing most lustily and merrily the song of liberty, and he readily yielded
his prize tome. In his canoe I dropped down the Buri Dihing to its
mouth, taking the bearings of its numerous reaches, and noting the time.
I mention this incident as a note of the mode in which the survey was
performed. The Biri Dihing wanders through a forest as dense as that
of the parrellel river Disang, and the country between the two at that
time was said to be an inhospitable tract of rank jungle, without a vestige
of inhabitants.
The fort of Jypur L found so much overgrown with high grass jungle,
that I must have passed it unawares, had not my guide pointed it out. It
is a square of three hundred and fifty yards, with a dry ditch of six feet
deep, the earth from which is thrown up in the form of a wall or bank six
feet high.
My next employment was a survey of the river Dikho, which was
made under more favorable circumstances for arriving at accuracy, as the
distance by the bund road both to Kowarpara and to Ghergong was survey-
ed, and hills determined in position from this base served to correct the
remaining portion, but here as in the Diéisang, after arriving within a
certain distance of the hills, I found it impossible to proceed : it is similar
in character to the before named rivers.
As my object is to give a connected view of the several steps of our
discoveries, | must not omit to mention Lieutenant Jones’s Journal of his
March from Rangpur with the detachment, which I found at Borhdih on
my arrival there.
The Journal was noticed in the Government Gazette of 23d of June,
and its contents though interesting, scarcely require repetition, as they
chiefly describe the embarrassments of a party moving on bad roads
324 MEMOIR OF A SURVEY OF
through a jungly and swampy tract intersected by swollen rivers. For
the first fourteen miles, they encountered swamps, jheels, and tree jungle ;
then, after coming on a good broad road, and proceeding one mile along
it, they found a fine stone bridge, of three arches, in good repair, over the
Tezakhana nullah. The broad road continued (occasionally broken)
through a more open country with the Naga hills on the right at no great
distance. The Chipera river was crossed by the help of a party of Nagas,
who are very expert in felling timber, and a raft was constructed for pass-
ing the baggage over the T’sokak, which could not be forded by elephants.
On the 20th of June, appeared some further information, derived
from Lieutenant Nevurvitye, who, by means of some Khang lis, (Khamiis )
originally from the Bor Khangti country, had been enabled to add to his
former account, that ‘“ The Bor Khangti country, before remarked, lies
in a direction from this spot a little to the south of east on the other side
of the high snowy hills of the Brahmakund. These ranges he now finds
extend back to a far greater depth than he had at first supposed, and he
is assured toa far higher altitude than any of those now visible.* The
Burrampooter or Lohit, accessible only as far as the reservoir of the Brah-
makund, (unless perhaps to the hill Meeshmees) takes its original rise very
considerably to the eastward, issuing from the snow at one of the loftiest
of the ranges, thence it falls a mere mountain rivulet to the brim of the
Brahmakund, which receives also the tribute of three streams from the
Meesmee hills, called Juhjung, Tisseek and Digaroo.t. From the opposite
* To the north east of Sudiya, there are higher mountains than those visible from the station—
but directly towards the sources of the Brakmaputra, it does not appear that there are any higher.
+ The only stream falling into the Awnd or near it, is the Deopani, a mountain rill. The
Digaré falls into the Brahmaputra miles west of the Kand, on the north bank the Mitee is
the nearest, falling in from the south about half mile beyond. The Tisseeck and Julyung, I do
not recognise.
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 325
side of the same mountain, which gives the primeval rise to the Bur-
rampooter, the Khangtis state (as they had before stated to Lieutenant
Burtrton,) ‘that the Irawaddy takes its source running south, intersect-
ing their country and flowing to the Ava empire. This theory of the sources
of the streams is thought by far the most probable; and it agrees more
with the general accounts and the geographical features of the country.”
A little to the northward of east the opening of the Brahmakund is
another less defined dip in the lofty line of the Meeshmee hills, through
which Lieutenant Neurvit.e has received a route, accessible to the moun-
taineers, of twenty days to the country of the Lama.*
It would be unjust to omit in these details notice of a service
rendered to geography by Lieutenant BepineFirtp, when communi-
cation was opened with the Burmas after the fall of Rangpur; from
several compared accounts he compiled a map of the Kenduen river,
from the latitude of Amarapura to its sources, which is no doubt
very nearly correct in its general features and also in many particu.
lars. Subsequent accounts derived from Singfos, have enabled us to
improve on the central part and add more topographical detail respect-
ing the time of route of the Burmas, nor ought I to omit an account
of a journey into Bhutan, performed by a Persian, under Mr. Scort’s
orders, and from which we learn principally that a route from Gohaiz
to Miursing gaon, in anortherly direction, ora little inclining to east, crosses
the Bhirul river, which falls into the Brahmaputra, opposite Kaliabar.
* Given in the 16th vol. of Researches: the number of days I suppose nearly correct, but I can-
not recognise more than one of the names of the stages, i. e. Tidong for Tiding river, ‘* which might
be reached in one day from the Kund by an active Meesmee,” but the first cane bridge across the
river is, I think, above the confluence of the Tiding, and in that case the Tiding would not require
to be crossed in proceeding eastward. The route to the Zama country generally used is on the
banks of the river.
M 2
326 MEMOIR OF A SURVEY OF
Mirsing gaon is situated on the left bank of the Bhirul. The information
collected by him from respectable Towang people, places that town three
days farther north on the Bonash river, which joins the Bra/maputra at
Goalpara.
The possession of the whole of Asam, by giving us access to so many
points for enquiry on the north bank of the Brahmaputra, appearing now
so much in favour of an attempt to solve the geographical problem of the
connexion which this river has with the Sanpo, I was detached from
the Asam force, by Colonel Biacker, and instructed to act under the
guidance and support of Mr. Scorr, in the prosecution of this most
interesting inquiry, and for the purpose of consulting with that gentleman,
was directed to proceed to Goalpara.
I received Colonel Buacker’s instruction at Goalpara. Mr. Scorer
had, in the meantime, neglected no opportunity of gathering information,
but the Asamese proved fully as incurious as our subjects of Hindustan,
and we found that even in directing our attention to the points best fitted
for our first attempt, we should receive scarcely any aid from the best
informed amongst them. As a specimenof the style of the few traditions on
the subject which they were found possessed of, I shall give an extract from
one of their books furnished by Boca Damra PHOoKEND,* who, we were
told, is rich in the possession of such lore.
Judging from this wild story as a specimen, it might be inferred, that
the Asamese account of the singular rise of the Dihong in 1735 (? ) is not
well authenticated. Not only, however, have we the evidence of their his-
tories for this fact, but sufficient proof exists in the great alterations in the
* Boca Damra, white calf, a jocular name given here by the common people : his real name
I do not recollect.
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 327
state of the rivers which then occurred, as I have before noticed. The
Abors and Mirts ought to be in possession of all the facts relative to
this occurrence, as they were the first observers of it, and the latter tribe
having their villages on the east bank of the Dihong in the plains desolat-
ed by it: but they deny all knowledge of these remarkable circumstances ;
and indeed the Adors, when questioned about the elephant trappings, (or
shackles for binding elephants) as I believe the statement in history gives
it, immediately accounted for the appearance (of the latter) by the resem-
blance to some of their own implements.* ‘The Abors gave a reason for
the rise of the Dihong ; but they did not speak confidently ; they thought
it was occasioned, by the river having suddenly penetrated, at a sharp
turning, the earthy barrier opposed to it, or overturned a ledge of rocks.
That this enormous body of water having so large a fall in that part of its
course southward through the Ador mountains, must exert an extraordi-
nary force, cannot be doubted.
' After some deliberation as to the route I should attempt, Mr. Scorr
recommended that I should try the Sibanshiri before proceeding further
eastward, and I started with a liberal supply of red cloth, beads, and such
other articles as were likely to please the mountaineers. Having arrived
at its mouth on the 28th November, I commenced my survey on the follow-
ing day ; but I was disappointed to find my further progress impeded on
the sixth day by rapids, occasioned by the accumulation of round stones
brought down from the hills, where, from its mouth, I had got but twenty-
two miles latitude to the north.
Some of the Chiefs of an Abdor tribe had arrived at this time, to make
their annual collections from the district north of the Buri Lohit. They
* The Writer in the 16th vol. Asiatic Researches, appears to consider this tradition as of some
authority.
328 MEMOIR OF A SURVEY OF
claim the whole of those plains as their domain, but whether this claim is
the origin of their exactions, or whether the imbecile government of
Asam had allowed to grow into a confirmed custom, an evil which they
could not counteract, does not appear; however, from the Bhirili to
the banks of the Dihong, the whole of the hill tribes pretend to similar
rights, and have never been interfered with, when, at the accustomed
season, they have descended from their strong holds and peaceably taken
their dues from each separate dwelling.
I had an interview with Tatine Gam, the most powerful of these
Abor Miris, and my presents of rum and cloth wrought so well with
him, that I entertained hopes of starting for his village in his company,
and had arranged to move off in canoes, to have the advantage of water
conveyance for my provisions the remaining navigable portion of the
river, which is said to be but three days.
My enquiries had not elicited any information to warrant the expec-
tation of a successful result from this trip, as it appeared that the few
articles of Tibetan manufacture, found amongst this people, were acquired
by traffic with tribes more to the eastward : they would not acknowledge
any acquaintance with the countries to the north, but described them as
an uninhabited wild tract of hill and jungle. To their N. W., however,
they place the Onka Miris, whose country, they say, is a level table land,
and they are of opinion that these come in contact with the Bhotiyas—I
thought that by gaining a footing in the first villages in the hills, I might
either induce the people to throw off this reserve, if my suspicions of their
concealing their knowledge were correct, or perhaps advance sufficiently
far towards the north to make more effectual enquiries. I was disappointed
through the interference of the Asamese of the Sonari villages, who
anticipated some unknown evil from our communication with their hill
neighbours, and this friendly Chieftain positively refused to accompany
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 329
me, or to let any of his people guide me till he should have returned and
consulted his people.
Of the Stidanshiri, they could only tell me that itis divided above into
three branches. It is called by them Kamla, and the principal branch
rises in the N. or N. W. Snow, which I had seen lying on the mountain
in a northerly direction, they told me was fifteen days’ journey from their
villages, and added that in the north east, they could perceive it hanging
on the mountains, in great quantity, throughout the year. The Miris
bring down to exchange with the lowlanders, ginger, pepper, manjit,
(madder) and wax. The Abors of Sueng Meng and Dohar Doowars, more
eastward, have also copper vessels, straight swords and elephants’ teeth.
The Stibanshiri river is scarcely inferior to the Ganges at Allahabad
in December. I found the discharge at its mouth 16,000 cubic feet
per second, and up to the hills its tributary streams are few and of little
consequence. I think there is no doubt of its being the Omchu of Du Hatpr
and RenNeELL. Its low banks are covered with tree jungle and are subject to
inundation; there are very few villages visible from the river, but inland,
on both sides, the country is better cultivated and more populous than
other parts of upper Asam, with the exception of Jurhath and Char Dwar.
It had been agreed with Mr. Scorr that in the event of my meeting
with no success here, I should go on to the Dihong and Dibong, and if
Captain Beprorp had not already explored those rivers as far as practi-
cable, that | should make my attempt there.
My own belief, founded on the reports of the Miris, now on. the
Stibanshiri, who had emigrated from the banks of those rivers, was that
neither would be found navigable, and I was prepared to move overland
wherever I could find admittance. The Miris did not pretend to any
N 2
a
330 MEMOIR OF A SURVEY OF
certain knowledge of the origin of the Dihong, and they seemed to think
that the notions current amongst their tribe and the Asamese, as little
worthy my attention. They informed me that a tradition prevails with
the Abors of the Svbanshiri, that their hunters once, travelling in quest of
game, went much further towards the north than usual, and that they
arrived at the banks of a noble and rapid river separating their wild hills
from cultivated spreading plains, whence the lowing of oxen was distinctly
audible. Another singular account they mentioned of the Dihong Abors,
that the Dihong is an anastomosing branch of a river of great magnitude,
called $72 Lohit, which also throws off the Brahmaputra, and passes into
unknown regions to the eastward. The Adors are supposed to see this Svi
Lohit, and on the opposite bank numbers of people, of a strange tribe, are
perceived coming down to the ghaut to bathe, but it is too rapid and too broad
to becrossed. Another taleis, that the Sondris not finding the sand equally
productive as usual in their old washing haunts, continued their way in a
small canoe up the river, renewing their search for gold continually, but
in vain, but that they suddenly arrived in a populous country, the man-
ners and appearance of the inhabitants of which were strange to them;
that on mentioning what had brought them so far from their houses,
they were instantly rewarded for their toil by a large gift of the precious
ore, and sent back delighted.
The Asamese are of opinion that the families of a Bor Gohayn, who
had been sent for under suspicious circumstances by the reigning Raja,
took refuge in the Kaléa country ; but they seem to want authority for
the opinion, and at all events it is extremely doubtful, whether any inter-
course was kept up afterwards. I hesitate to express this opinion,
because an opposite statement has been made. My grounds for it are
that, when perusing the Asamese history, I did not meet with a satisfac-
tory account of what became of them. My recollection is, that ‘the
sons and family of the Gohayn fled up the Dihong,”’ and the present
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 331
very respectable Bor Gohayn of Asam could not give me better authority
than mere tradition for the additional circumstances of their finding
refuge in the Kalita country, and after intercourse with their friends in
Asam.
On my arrival at Sadiya, I found that Captain Beprorp had already
proceeded up both the Dihong and Dibong, as far as he was permitted by
the mountaineers, and I had great reason to fear that the same obstacles
which he had experienced, would also interfere with my progress ; but
being provided with abundance of cloth, salt, and various articles in
request amongst them, besides having the means of taking with mea
sufficient guard to insure personal safety, an advantage which Captain
Beprorp wanted; moreover, having letters addressed in the Asamese
language to the Abors, given me by the Junior Commissioner, and Miri
Interpreters, who were accustomed to intercourse with them, I did not
hesitate to make the trial.
As Captain Beprorp’s journey of this river was anterior to mine,
so his account, extracts of which were published in the Government
Gazette of 2d February, deserves a preference, I shall therefore endeavour,
from these extracts, to convey the best idea I can of this most interesting
river.
18th November.—On the first day after leaving the Brahmaputra,
Captain Beprorp was struck with the placid and mild character of the
river, expecting as he did from all accounts of the utter impossibility
of navigating it, to find it abounding in rocks and with a violent current.
Sands were as frequent as in the Brahmaputra, and the jungle similar,
that is, grass covers the islands and grounds formed by alluvial deposits,
while the forests clothe the banks of older date: deer were numerous in
the grass jungles.
332 MEMOIR OF A SURVEY OF
19th November.—The second day no material obstacle was encountered,
however stone beds were found to be taking place of sands, and several
rapids were passed. The hills appeared near at hand, and in them a
remarkable break, which was afterwards found to be, as conjectured, the
channel of the river.
20th November.—The third day the rapids were more numerous,
and more troublesome, but on the fourth, (21st of November,) they
obstructed progress materially. Wherever encountered, the people were
obliged to get out of the canoes, both to lighten them and to assist with
their strength in pushing them against the currents. The direction of
the river hitherto, nearly N. and S., is suddenly from the N. W. Deer
and buffaloes were seen in numbers, as well as the large water fowl, called
Keewaree. Musk beetles were very annoying from the intolerable odour
communicated by contact with them; the hills were now so near, that
trees and the colors of the foliage were plainly distinguishable on the
nearer ranges, as well as the patches cleared for cultivation, but no habi-
tation was yet seen.
22d November.—After tolerable progress, Captain Beprorp arrived in
the evening near Pasval, an Abor village, which is halfa day’s journey inland
from the river, on the right bank. This was the limit of his excursion,
as, on various pretences, the Abors of that place opposed his further pro-
gress. One plea urged was, that any one, having met them on friendly
terms, would, no doubt, be very ill received by the Adors higher up, with
whom they were at enmity. It was, therefore, necessary to return, after
a stay of two days, and with such information as was to be obtained from
the Natives, who, though obstinate on the score of a further advance,
and troublesome, from their rude habits and childish curiosity, were, on
the whole, amicable and communicative.
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 333
The hills on the right bank belong to the Pasial and Mayong Abors,
and those on the left to the Padoo, Siboo and Meeboo, and Goliwar Abors.
The Pasial Abors were armed respectably enough; every man had a
bow and quiver of arrows, part of the latter of which were poisoned.*
They also carry light spears, or the sharp heavy sword (Da) of the Sing-
fos. The Abors are not particular in their diet, and eat the flesh of the
elephant, rhinoceros, hog, buffaloe, kid, and deer, as well as ducks and
fowls, but they expressed an abhorrence of feeders on beef. They exhi-
bited also a marked predilection for brandy, although some of them
pretended to give a preference to a fermented liquor prepared by them-
selves. Salt, cloth, and tobacco were in great request amongst them.
The dress of the Adors consists principally of a choonga (Asamese
name for dhoti) made of the bark of the Uddal tree. It answers the dou-
ble purpose of a carpet to sit upon, and of a covering. It is tied round the
loins, and hangs down behind in loose strips, about fifteen inches long, like
a white bushy beard. It serves also as a pillow at night. The rest of their
dress is, apparently, matter of individual taste; beads round the neck are
not uncommon; some wore plain basket caps: some had the cane caps
partly covered with skins, and others wore them ornamented with stained
hair, like our helmets, and resembling the head dresses of the Sing fos.}
Almost every man had some article of woollen dress, varying from a rudely-
made blanket waistcoat to a comfortable and tolerably well shaped cloak.
* They kill buffaloes with poisoned arrows ; they track the beast which they have successfully
wounded, knowing that he will not move far before the fatal effects of their deadly poison will
become sensible ; within half an hour the noble beast staggers and falls.
+ The beak of the Buceros (Nepalensis) is a favorite and striking ornament of their caps ; this,
on the top in front, and the red chowry tail flowing down behind, gives very much the appearance
of a helmet.
Oo 2
334 MEMOIR OF A SURVEY OF
One of these, of a figured pattern, was made with sleeves ; it was said to
come from the country of the Bor Abors; the texture was good, though
coarse, as was that of a red cloak worn by the Chief of the village.
The Abors seem to have been in the habit of levying contributions on
their low-land and less martial neighbours of Asam, and to have resented
any irregularity in their payment, by predatory incursions, carrying off
the people prisoners; several Asamese captives were found amongst the
Abors of Pasial; some of whom had been so long amongst them, as to
have become completely reconciled to their condition.
Captain Beprorp’s account of his voyage up the Dibong, which fol-
lowed, is the only one we have of that river, and as it was also the next
excursion, in order of time, I continue the extracts from it, as published
in the Appendix to Witson’s History of the Burmese War.
“On the 4th of December, Captain Beprorp entered the mouth of the
Dibong ; the water was beautifully clear, running in a bottom of sand and
stones. On the 5th, a shallow, or bar, was crossed, above which the stream
was much obstructed by the trunks of trees brought down by the current.
The river continued deep, and although several rapids were encountered,
they were passed without much trouble; numerous traces of buffaloes,
deer, and leopards were observed, and also of elephants, which last had not
been seen along the Dihong,, nor on one of its feeders, the Lalee. Amongst
the trees on the banks, were several, of which the wood is serviceable
in the construction of houses and boats, as the Saiz and Soleana. The
Demurt yields a bark which is eaten by the Asamese with pawn.
On the 6th, at 11 a. m., the most formidable rapid that had been
met with, was passed with much difficulty; and on the following day a
shallow, extending across the river, over which the boats were forced.
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 335
On the 8th, the part of the river reached was wide, and separated
into many narrow and rapid streams ; in the forenoon, the mouth of the
Bhanga Nadi was passed, so named by the fishermen, from an idea that
it is a branch of the Dibong, which forces its way through the forest ;
but, according to other information, it is a distinct stream, flowing from
the hills. It was not navigable even for canoes, but the mouth was one
hundred and fifty yards broad, and, if it rises from a distinct source in
the mountains, it must bring down a considerable body of water in the
rainy season.
The progress of the Survey was suspended, for the greater part of
the 9th, by an accident to one of the canoes, which was split from stem
to stern. It was repaired, however, by the fishermen, in a singular
manner. Having collected some of the fresh bark of the Simul tree,
about half an inch thick, and tolerably strong, they fastened this to the
bottom of the dingee with bamboo pins, about an inch and a quarter
long, and filled up the crevices with cloth, so as to keep out the water,
and this slight apparatus succeeded in rendering the dingee almost as
serviceable as before.
On the 10th, the river, although much intersected with forest, conti-
nued still to widen. It appears rather extraordinary, that astream, the
mouth of which is scarcely navigable, should have thus continued to im-
prove in practicability, and that it should have presented more than
one branch larger than the undivided river at its debouche. The difficulty
is to conceive what becomes of the surplus water, unless it be absorbed
partly in the sandy soil over which it flows, or stagnates in the hollows
of the deepest portions of the bed. It seems not improbable, however,
that in the rains, at least, it communicates, in the upper part of its
course, with the Dihong, and that part of its water is carried off by that
channel. On Captain Beprorp’s voyage up that river, he noticed, eight
336 MEMOIR OF A SURVEY OF
miles from its mouth, a wide opening in the forest on the left bank,
through which a stream, in the rainy season, probably comes either from
the hills or from the Dibong. Along this day’s route a number of otters
were observed; buffaloes, and deer, and wild ducks were numerous; the
cry of the hoolloo, or small black long-armed ape, was constantly heard
—and the print of a tiger’s footsteps were noticed. Some of the people
declared having seen the animal.
On the following days, the division of the river into numerous chan-
nels, and the occurrence of many shallows and rapids, rendered the
advance very inconsiderable. On the afternoon of the 12th, the river
presented three branches, two of which were found impracticable. In
order to enter the third, which appeared to be the main stream, it was
necessary to clear away a number of large blocks of stone, and employ
all hands to force each boat singly over the rapids, by which means an
advance of about half a mile was effected in about two hours. In the
course of this day’s navigation, the action of mountain torrents on the forests
skirting the banks was strikingly illustrated. Besides the numerous water
courses tracked through the jungle, small clumps of trees were observ-
able, growing upon isolated masses of rock, which had been detached by
the passage of a torrent from the circumjacent surface. The sub-division
of ariver near the hills, and consequent destruction of the forest, seems
the natural effect of the accumulation of the mountain debris, which,
choaking the beds of the torrents, forces them to seek new channels, and
spreads them annually in fresh directions through the woods.
The progress of the 13th, was equally tedious and laborious, and two
miles and a half only were made with the greatest exertions. About
noon, direct advance was stopped by an impassible rapid, and the course
diverged through a channel to the left, which led again to the stream
above the fall, the banks of the river began here to contract, and the hills
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 337
were no great distance. Foot tracks of men and animals were seen, and
smoke observed amongst the forests, but hitherto no human dwelling had
been seen, and none but a few stragglers occasionally encountered. On
the 14th, the width of the river was reduced to between twenty and thirty
yards, and as it was not above knee deep, it appeared not unlikely to be
near the head of this branch, but an advance, for the purpose of ascer-
taining the fact, was disappointed by the appearanee of the Meeshmees,
who showing themselves unfriendly to the further prosecution of the
Survey, Captain Beprorp thought it expedient to return. There are five
villages of these people under the first range of hills, extending nearly
south-west towards Pastal on the Dihong. Zillee and Anundeea con-
taining from thirty to forty families, Maboom containing ten, Alonga
twenty, and Chunda twelve, making a total of eighty families, or about
five hundred persons of all ages. They are at variance with the Adors on
the Dihong, and also with the Meeshmees on the left bank of the Dibong.
A party of these people made their apperance on the evening of the 14th,
occupying the high bank which commanded the passage of the river, and
upon opening a communication with them, it appeared that they were the
precursors of the Gaum, or head man of Zillee, for whose arrival, as well
as that of other Chiefs, it was found necessary to halt. The people
evinced more apprehension than hostility, and suffered the land operations
of the Survey to proceed without interruption.
The people collected on this occasion were variously attired; some
of them, like the Abors, were dressed in skins, but the most common
dress was a coarse cotton cloth ; no woollen garments were seen ; many
wore rings below the knee. Their ears were pierced with pieces of metal
or wood, and some of them wore semi-circular caps, ribbed with cane.
They were armed with diaos, and bows and arrows, the latter are poisoned
with the extract of some root. The Meeshmees and Abors eat together, and
acknowledge a common origin. They profess to worship at a different
Pe
338 MEMOIR OF A SURVEY OF
shrine, which, the former assert, is at a considerable distance. The
Dibong is said to be divided, on its issue from the hills, into four branches,
but above them is a deep and even stream, occasionally intersected by
rocks. The source is described to be remote, but none of the villagers
could give any account of it, nor of the general course of the stream, from
personal observation, as they seldom leave the immediate vicinage of their
native villages. The nearest village to the river was Zillee, about nine
hours’ march, from which Maboom was half a day’s journey distance.
The undivided course of the stream, above a small hill, a short way above
the spot where Captain Beprorp had moored, and round which the Dibong
winds into the low country, was ascertained by actual observation.
In reply to Captain Beprorp’s expressed wish to proceed, the Meesh-
mees, who gradually increased in numbers, coming in from the different
villages, insisted on his waiting the arrival of the Gaum, or Chief of Alonga,
to whom, the interpreter pretended, the others looked as their head: while
thus delayed, bees’ wax, honey, rice and ginger were brought for barter ;
but it did not appear that the Meeshmees were sportsmen, like the Adors, and
no game was procurable: according to their own assertions, the Meeshmees
of the left bank are much addicted to the chase, especially those of Buhba-
jeea; Whom they describe also as a fierce race of cannibals. The Zullee
Meeshmees sometimes kill elephants with poisoned arrows, and after cut-
ting out the wounded part, eat the flesh of the animal.
On the afternoon of the 17th, the Gauwm of ~Anundeea made his
appearance, by far the most respectable looking of his tribe ; those of
Zillee and a village called Atooma, had previously arrived. In the confer-
ence that ensued, the Chiefs endeavoured to dissuade a further advance,
chiefly on the plea of danger from the rapids, and the unfriendly disposi-
tion of other tribes ; but they promised to offer no obstruction. On the
following day, accordingly, the route was resumed, when a messenger
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 339
announced the arrival of the Gawms of Maboom and Alonga, for whom it
was necessary to halt. In the interview with them, fresh difficulties were
started, and as there appeared to be some serious intention of detaining
Captain Beprorp where he was, as a hostage for some of the people
carried off prisoners by the Suddeea Gohayn, he thought it expedient to
retrace his steps, and accordingly set out on his return on the evening of
the 18th. The course down the stream was rapid and disastrous—some
of the boats being wrecked in the falls. On the morning of the 19th, a
small stream was passed, called the Sttang Nadi, which appears to be a
diverging branch of the Bhanga Nadi, and the last point where that joins
the Dibong. On the afternoon, the mouth of the Dikrong was reached,
and a Survey of the lower part of its course commenced. It is a very
winding stream, about fifty yards wide near its junction with the Didbong,
which is about eight miles above the mouth of the latter. It flows through
a dense forest, and its water is thick and muddy.
On the 20th, the voyage was prosecuted up the Dikrong, or Garmura,
as it is termed by the Khamtis, above Kamjan, on the left bank, half a
day’s journey overland to Suddeya. The water was much more clear, and
ran in a sandy bottom. The current and depth of water in these tribu-
tary streams are much affected by the contents of the main stream, the
Burrampooter, and when that has received any considerable accession to
its level, the banks of the smaller feeders are overflowed. The name
Garmira is more properly applied to a small stream that falls into the
Dikrong from a jheel near Suddeya ; above this, the river is divided into
two small branches by an island, near which are the remains of a village
and bridge, and a pathway, opposite to the latter, leads to Buhbajeea.
After passing the island on the 21st, the Dikrong became too shallow
for boats of any burthen, and much obstructed with dead trees ; the direc-
tion was northerly, and glimpses of the hills were occasionally gained.
340 MEMOIR OF A SURVEY OF
A few inconsiderable falls occurred, and the current of the river was rather
stronger than it had previously been found. The voyage was continued
up the river till the afternoon of the 22d, when it became too shallow for the
canoes to proceed. Some further distance was explored in a slight fisher-
man’s boat, but the progress was inconsiderable, the water not being ankle
deep, Captain Beprorp therefore returned tothe Dibong. The Dikrong
contains several kind of fish of good quality, and in the forests, along its
borders, are found yams, superior to most of those cultivated, and several
other esculent roots. The orange also grows wild, the fruit is acid, but
not disagreeable, and the pulp is of a pale yellow, like that of the lime.
Amongst the trees of the forest, is one called Laroo-bunda, of which the
bark is used to dye cloth and nets of a brownish red tinge, the wood is
also used for making canoes. The Dikrong was supposed to be connected.
with the Koondil, which is not the case: gold dust has been also, it is said,
found in the sand, which does not seem to have been the case in this
voyage.
The 24th and 25th of December were spent in examining the eastern
‘branches of the Dibong, as far as practicable, and early on the morning
of the 26th the Survey was terminated at the mouth of that river.”
To Captain Beprorp’s account of the Dihong I can add little, but as
the mode of travelling has not been clearly explained I should endeavour
to describe it. I took with me ten Gorkhas of the Champaran Light
Infantry Corps, and embarked with fifteen days provisions, and my stock
of presents in several canoes, each made of a single tree, and the largest
capable of carrying ten men in smooth water. The more convenient size
for easy management inthe rapids is a canoe fit to carry six, which is
perhaps a safer boat also than a larger. I did not adopt Captain Beprorp’s
plan of making two fast together asa raft, and consequently, though
through the awkwardness of the Stpahis, aboat was occasionally overturned.
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 341
I did not experience any very inconvenient losses. All those who could
not aid effectually in managing the boats were made to keep the shore, but
even then their help was called for when engagedin a rapid, as the exer-
tions of the boatmen were hardly sufficient to overcome the resistance of
the stream. On these occasions, the smallest canoes, manned by two
expert fishermen, are pushed through with very little delay, the larger
boats drawn up into still water, and forces are joined for extricating one
ata time. Ata rapid, the form of the bottom is always avery gentle slope
on one side, deepening gradually towards the other, where it would be
impossible to stop the force of the current. The canoe is run aground on
the shallow side, and is dragged up sometimes supported by the water,
and sometimes its weight wholly resting on the boulders orrounded stones.
I recollect but one exception where, for the space of four hundred or
five hundred yards, the depth appears equal in the whole width, and here
the major part of the river, collected in one stream, descends the declivity
at the rate of at least ten miles an hour.
It isin coming down the rapids that skill, on the part of the conductor,
is requisite: his object is generally to bring his boat to that point suffici-
ently remote from the shallower side, to secure a sufficient depth of water
to avoid touching; but he is almost equally afraid of the violence of the
current and of its agitated state on the other.
It is a moment of intense interest, when silence prevailing in the
boat, no exertion is made, but by the steersman and his principal coad-
jutor at the head. They too sit almost motionless, yet forming their
judgment while they have a perfect command over her, in the calm smooth
stream above, they carefully guide her to the shooting place. The water
is clear as crystal, and the large round blocks at the bottom, above which
she glides with the velocity of lightning, seemed removed but an inch or
20
342 MEMOIR OF A SURVEY OF
two from the surface threatening our frail bark with instant destruction.
In the case of any accident happening, good swimming would avail but
(oo) Menton)
little.
My shelter at night was such a small paul tent as could be stowed in
the canoe, and the men either slept without or collected sufficient grass
and reeds to build themselves a slight protection from the dew or rain.
I did not note anything very remarkable in my passage up, unless it
be the state of the left bank. About six miles below, where the river
emerges from the hills, its direction is suddenly changed from E. to SS.
W., and from that corner the forest marking the ancient bank recedes
from the edge; whence, lower down, it is seen at a considerable distance.
It returns again to the bank of the river, ten miles below the bend.
Within the extent thus marked by a semi-circle of trees, the ground
is high—higher by several feet than the river now rises in the highest
floods, but it is evidently an alluvial deposit, being almost entirely sand.
Within it there is one insulated patch of tree forest. The Jiris declare
that the great flood left it in this state; their villages, which were utterly
destroyed, were situated within this same space, and certainly the appear-
ance I have described is highly corroborative of their assertion. I halted
at Shigdru Ghat, opposite to Captain Beprorp’s old mooring place.
The Menba people had notice of my arrival, and I soon saw two or
three of their Chiefs, accompanied by another, who was said to have rank
among the Bor Abors.* They seemed to be averse to it, yet gave their
consent to guide me to their villages, and I felt confident of being able to
* Abor is an Asamese word; they call themselves Padam. A signifies privation, and bor the
contraction for a verb, signifying to submit to, or become tributary. Thus there are Wagas and
Abor Nagas—1. e. independent Nagas. Bor is bara, great.
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 3438
start with them, when the Pasw Abors made their appearance from the
opposite bank, renewed the business ef haranguing, and, after a long
debate, turned the tables against me. My Menbu and Bor Abor friends
now insisted that till we restored the Miris to their former places, at the
mouth of the Dibong, they could not, and would not venture to introduce
us among their tribes. I was thoroughly convinced of the truth of my
accounts of the impossibility of navigating the river more than one or two
day’s journey within the hills, and thought it would be folly even to
attempt this, with the small guard I had, against the wishes of the Adors;
it might be the means of defeating all future attempts.
I was now some time inactive at Sadiya, doubtful whether it were not
better to return to Svbunshiri, even with the poor prospect I had of success
there.
In the S. E. quarter, Captain Beprorp was present, with the Rang-
pur Light Infantry, to pursue his researches wherever practicable. I had
communicated with him, and found that he considered me as interfering
in some degree with his researches, and as he expected to return imme-
diately, I thought I was obliged to accede to his request that I would leave
the eastern branch of the Lodi, the Brahmaputra, and the far-famed
Kund for his investigation.
Amongst other visitors who were attracted to Sadiya by the good reports
which began to be spread of the English character, was the Lurz Gohayn,
brother of the Sadiya Chief. He had taken alarm on Lieutenant Burt-
TON’S first visit, and fled from his flourishing villages, in the neighbourhood
of Sadiya, to take refuge in the wild jungles below the eastern hills, from
the anticipated ill treatment of the Europeans. I found this man more
communicative and better informed than the natives with whom I had
had intercourse, and I soon arranged a plan with him for visiting his
344 MEMOIR OF A SURVEY OF
village, with a view of learning from the neighbouring Mishmis something
more definitive about the Lama country, or, in short, to extend the field
of our knowledge, and turn to account any new opportunity that might
offer.
In this excursion I was accompanied by Lieutenant Buriron. He
had, on a former trip, reached Sonpura, about twelve miles east of Sadiya,
where he had found an effectual bar to his further progress in large boats
in the shallows and rapids.
In the following passage, which appeared in an extract published in
the Government Gazette of 21st September, 1826, from Captain Breprorp’s
Journal of a Voyage up the Brahmaputra, the Editor, and perhaps the
Public, seem to have formed notions of this river not altogether correct.
“The Brahmaputra, although of considerable breadth and depth in some
places, is hence constantly broken by rocks, separated into different
small branches by islands of various extent, and traversed by abrupt
and numerous falls.” The nearest hills to Sadiya, by the course of the
river, are upwards of forty miles distant, whether those near the Kund or
those on the Digaru, a principal tributary on the north bank, and in this
extent the river does not intersect any rocky strata, but to the distance of
thirty to thirty-five miles from the first ranges, the torrents of the rainy
season bring down an immense and yearly accumulating collection of
boulders and round pebbles of every size, which, blocking up the river,
are the causes of its remarkable feature of separation into numerous and
diverging channels, and of the difficulties of navigating it. Many of the
stone beds have been so long permanent, that they are not only covered
with grass jungle, but have a few trees growing on them. The extreme
banks, both of the north and south, are clothed with a dense tree jungle,
which is rendered almost impervious by rank underwood. The general
direction of the stream is from E.N.E. to W.S.W.
ASAM AND THE NEIGHBOURING COUNTRIES. 345
The rapids are very numerous; they are invariably situated where a
large deposit of stones encroaches on the river. The most formidable one
encountered by us was that at the mouth of the Sihatté, a branch which
separates from the main river eight miles below the Kund, forming an
island of about fourteen miles in length. The fall at any single rapid
seldom equals five feet, which is carried off in a distance of from fifty to
two hundred yards; the violence of the current at the principal channel of
the Suhati Mukh was such that we could not attempt the direct passage,
but passed by a circuitous route across the main river, with the sacrifice
of much time, to a small channel on the eastern side.
The Karam, up which our course lay, falls into the Suhatu nearly
four miles above its mouth. Here though very much disinclined to part
with our boats, we were convinced of the necessity of leaving some of them,
and even with such of the smaller as we retained it proved difficult to
advance up the minor stream. It was often found necessary to open a
passage up a shallow by removing stones from the bottom. Our route,
while the boats remained with us, was generally through the jungles on
the bank ; but such a survey as, under these circumstances, I could make,
I did; estimating the distance according to time, and taking what bearings
the closeness of the jungles permitted. A Perambulator would be battered
to pieces, and the objection to a chain would be the necessity of wading
across every two or three hundred yards, and the want of open ground
which frequently occurs. The only sign of population that we saw on our
journey were parties of priests (Khamti) moving from one village in the
jungles to another. We were obliged to relinquish our boats entirely where
the Karam, being formed of two branches, has scarce any water in the dry
season at places where it is choked by a collection of stones. We found
the Livi Gohain’s village, of ten or twelve houses only, and their culti-
vation scarcely equalling their need; it was at the base of a low hill, which
R 2
346 MEMOIR OF A SURVEY OF
is attached to others rising in height. | Those on the opposite bank of the
river appeared not more than ten miles distant, and on the angle a little
E. of N. we were assured that the Kund was situated. All that we had
added to our stock of knowledge, was the certainty of the Brahmaputra
leaving the hills, where its exit had been pointed out from a distance,
and by passing in an easterly direction, south of the great line of snowy
peaks, we had ascertained that there is no material break in them; but
the weather would not permit the contemplation of the splendid scene
which is opened in the cloudless skies of the winter months.
We learned that the Lama country, on the banks of the Brahmaputra,
was but fifteen days distant, and the upper part of the Jrdawadi (whence
the Khamtis emigrated to this side,) about the same, but our provisions
were nearly exhausted, and we saw that we were not likely to procure any
supply here.
We saw several Mishmis, wild-looking but inoffensive (rather dirty)
people. The dress of the labouring men being as scanty as that occasionally
used by Bengalee boat-men, and perhaps not quite so decent, scarcely
deserves that name. The richer have coats of Thibetan coarse woollens,
generally stained of a deep red, and sometimes ornamented with white
spots, which are preserved from the action of the dye by tying. The
most remarkable article of their equipment is the ear-ring, which is nearly
an inch in diameter, made of thin silver plate, the lobes of the ears
having been gradually stretched and enlarged from the age of childhood
to receive this singular ornament.
Qernanenco
eoeoocooocoeces
eoeco
—
| Tanks and Gardens
eonmococo-woccocoocoroooeeseoqooe=S&
oro
—
Cwrown
once
| Shiwalas.
oo-ooe
| Mesjids.
ecogcgownwno-oo-onmnmowoooocoor-ocses
ea
=—OoO
Oooonscooo~
ae
KHwRPOeFK NK oCoonwooooooorROCOcoeS
—K-SWonvrH nue oso
oor eoo
OF THE CITY OF BENARES. 485
SS 3 Houses. Heicut 3 |,
3 | ue)
53 < §
& < Ge & 5 o
Sect Name oF MEHALA. oe cele SMa nf Stes |
we © mS I Ss] Sls} 8) S18 a} S! wi
© pa 3 & :| 3c aes | D S o oc s = wn nm 3S aS)
Sp rol aim Seivol o| 21 5| ©| 21-2] a) 2) im
a =| Sees on fen Balls | oy 2 a Sg | cay ©
Qy Z Mat ele |} Ola] el a] | a] eM) a wo] |
16 | Kazipura, ( Alipura ) | 400 {114! 5) OF 119) 71! 32] OF OF Ot OF 6] 8& OF 2
173 | Kazipura, ierone fs 465 | 33) 561 2) 91} 34) 46} 8} oF O] OF 1) OF OF 2
219 | Kazipura, hehe of 135 | 37) O; O} 37) 37] OF OF} OF OF; OF OF OF 60} 60
Kileh kohna, (vide Purani kot) |
181 ; Kali mehal, do ais 167 | 31} 2]; 1] 34} 23) 10) Of; OF O} O} 1] OO}; O; O
117 | Kalika gali, | 162 QO} 54) O] 54) 2) 25] 19] 2] 0, Of; 2 OF 4) O
61 | Kameswar, 215 | 25, 8) 6; 389! 9, 25] O OF O} OF S| OF OF O
134 | Kashmiri ganj, 5 748 |168] 0; 0} 168/136] 26| 0} Of Oo] Oo} 5} 1) OF Oo
54 | Kasipura, AyD Ve ae 522 | 18] 56] 7) 81} 29] 48) 3) OF} OF OF; OF OF OF 21
200 | Kasiram Patak, .... cee | 100 Oo} 11) of; 11} 8} 3] Of} 60} 6OF 60} 60} d OF OF OO
162 | Kéwalgiria, Sotd'o 0 148 0} 32) of 32} O; 5} 24; 1] OF O| oO}; OF 2 O
14 | Khajapura, niet 255 | 74, 5) 4) 83} 45] 26] O} O} OF O] 10f O| OF 2
163 | Khalispura, ira S98 | 1}|116} 3) 120) 2] 47] 61] 5] Oo; OF oF OF 3) 2
107 | Khirki derwazeh, .... 165 | 12) 33; 2) 47; 6] 18] 13} 2| OF O} Z| Oo} 1} O
87 | Khoéjwa serai, As ots 736 1164) 7} 2} 173/129} 38} O} O}| Of; O; 3) 1} 2) O
38 | Khadéru mal, svete -. | 136 | 0) 13) o| 18) Of; OF 2} 10} 1] OF Of O| OF O
107 | Koila bazar, Uta wi 191 } 18] 20) 72) 50} 9} 33) 5} Of} O} OF 3) O| O} O
55 | Kundigar tola, : -- | 285]; O! 55} of 55) 8! 35! 10) Tt oO; Of of 0, OF 2
39 | Kunj galikhas, ..... ae 61 0} 22! of] 22) 2] 5} 1l} 3) OF OF Oo} Of; Of Oo
32 phatekbaher aie 36 O} 51} of} Sl] 27] 29) 3) 2) Of; OF oF} OF} Of} O
33 chakla, ole 47 0} 7] Oo 7| 4} 3} 0; OF Of OF of OF} Of O
58 | Kutbar Seid, sievels eo | 149 | 24) 3) 5) 382] 17] 13) 0} OF OF OF Oo} Of} oO}. 2
169 | Kutwa, tiekehs te 335 | 63) 91 17) 82] 17] 16} 0; O}; OF of} 12) O| Of 4
48 | Kotwalpura, vials 6 whe 692 | 15, 77} 1) 93} 23) 46; 22; 0; O;| OF oO} OF 2) O
8 | Kachi bagh, mieieds +» | 646 |150} 2; QO} 152! 56! 88} OF OF O; Oo} 7 0 0 L
44 | Kachouri gali, .... by 112 | J) 12) of] 13] 1). 2} 5} 5} OF OF oF OF} OF O
70 | Kabir Choura khas, A 916 |117| 9) 1p] 187] 69) 64) O} OF OF; OF; 4] of] Of o
69 sarak, o. 372 | 388] 6} 14) 58} 25} 32) OF OF; OF OF; of Oo] oO} 2
82 | Kamaksha, Sout -» | 1023 |147) 32] 5! 184/147) 23) 4! O; OF Of 1) O} 9! O
97 | Kamalpura, dose -- | 255 | 52) 5} 6} 63) 20) 38; 0} 0) OF oO} 3) J] Of 1
11 | Kaman garha, sorts 140 | 34) 2] 7] 43) 13) 18} O; O} oO; oO} 3)- 1) of 8
12 sarak, sievehe le 225 7M Ol OB H:71) 58}. Sh SO] O} Oyevol’ 7) Ol) OF ee1
42 | Kanhya Lal bazar, «- | 350] 3l) 7 4) 42) 26) 11) 2] OF oO} Oo} 3] 0] Of] O
68 | Karni bazar, 5.06 fe 250 | 22) 11] 8} 41] 15} 22) O; O} oF oO; of; O| 1] 3
29 | Kern ghanta, doo 327 | 27| 411 2; 70} 23] 351 4 O| Of oF 7] Oo} OF 1
| 64 } Ketwapura sarak,.... 337 | 45} 23] 16} 84! 19} 50] 2) O| Oo} Oo] 7] Of oO| 6
91 khas, 1334 |220} 50} 62) 332)141]/155} 5) Of 0} Of} 27] Of 2) 2
213 | Khajaree (Secrole), 984 {228} 11] 3] 242/214) 16] 0} Oo} oO} Oo; 10]. OF 1 21
L. |
77 | Lalisur, Bychche 179 | 4} 37, O} 41; 1) 10) 24 2] oO; oO] 4; O}| O} O
12 | Lalanptra khas, 94 | 18} 1] oO; 19} 12) 7 O} OF OF Oo; Of OF Of O
12 sarak, .... 45 | 25) O; O; 25] 16} 3) (0) oF OF oO} 3] 2] Qa] 2
43 ; Lahori tola, 617 5/125} ©] 1380) 2] 40) 51} 9} Of O} SF oO} 23] O
108 | Lala Sand gali, : 175 | 2) 22) 3! 27] 1) 14) 10! 1] Of; OF 1) 6O] (Of oO
69 | Lal Khan mehala, .... 579 | 80) 58} 13] 151} 52) 66; 5} Of OO; O; 23) 1] 1] 3
62 chouhata, 228 | 35) 41) 12] 88] 380] 46] 2) oO} O; O; 8} OF O| 3
220 | Lachipura, S55 t 435 | 87| 0} O}| 87] 83) 1] O! of Oo; O; 3) Oo! o| oO
76 | Lachmi Josi gali, 41 3) 6} O 9} O| 2) 2 2 OF oO; 8] OF} O} oO
97 | Ladhenptra, wefe 452 | 93} 3] 1} 97] 26} 59} O; O; O! Oo; 9} O} O| 8
181 | Lahanptira khas, .... 256 | 34| 6] 2) 42] 20] 18] Oo} o| oO} of 1) Of of 2
Isl sarak,.... 496 | 60] 14) 4] 78] 28} 48) J] O| O; O} 1} OF Of O
39 | Lakhi chabtitré, .... 219 | O} 20} O}| 20] O} 2] 6 7] S| Of Of Of] Ol Oo
486 CENSUS OF THE POPULATION
S ec HousgEs. HEIGHT
ss ge:
Re Name or MERALA. 35 st 6|-3}-s
nS =| =| 3)
Soe Si palit) Syst aie
So eI Olea! S4|)o| ope!
« iad Sy) Sl] tt oO os] Bl] | o
Ay Zz Mm) ay al & =| Be) | &
79°) Lakasar, (00 ceo ue --; 201 | 30) 3] O, 33) 24 5 OF} 0
177 | Lakhsmi kind, ...... me 777 + | 52) 45| 3} 100) 57) 23] 12) 1
46 | Lalita Ghat, ...... aie 112 O} 13} O} 13) oO; 12} I} O
22} Latukagali...... 0 141 lj 21] O;| 22) o; 1) 12) 8
184 Lillapura. Aaterd . sus 986 1183] 10} 0} 1931166) 12} 1| 0
M.
18 | Madhoray Mehala, 6 656 | O} 80; Of; 80} oO} 3] 45) 16
26 | Madho Das Samia gali, ' 51 Oo} 9| O 9} O} Of 3] 5
71 | Madho Das ki bagh, a2 354 | 23) 10) 16} 49] 17) 29) 1] O
104 sarak, ‘ 425 | 48] 24, Zl 791 32! ss} OO] O
29 } Machharhata, ...... G 402 3] '79| O} 82) 7| 59) 8) 3
58 | Madar tola, ...... ‘ 136 | 29} 6} 38] 38) 9} 20] O}. 0
5 Madhméswar, HoaOS c she 840 }122] 22] 25] 169) 73) 56} 1) O
193 | Madenptra,_....... -- | 1851 | 71/189] 28) 288) 38)172] 51} 1
21 | Maden Mohen gali, ke 91 0} 14, OF 147 oO; 4) 9! 1
52 | Mahima inara, ..... fs we 658 | 19) 531 0; 79; 25) 51! 3] 0
189 | Malaitola, ...... si 546 | 80] 19) 8] 107) 54) 34] 5] O
39 | Manirudouleh, ..... 4 An 142 O} 11; O| 11) O| 2 7 2
110 | Manhari pipal, ...... : 90 1} 13) 1} 15; Oo} 14] OF O
22 | Mansardm gali,..... ; ; 55 Oo} 5} O S| O| 2 2) 4
121 | Manyar Sinh houli, : 1165 |245| 15] 23] 283 138,119} 3) 0
33 |MaAmadeo, _....... we 489 | 19|.78] O} 97) 16) 24) 34] 11
46 | Man Mandil,_...... Bis 738 | 77| 27) 4! 108] 25} 76} 45} oO
127 | Man Ray gali, ...... nn [UL SZ 4 Algo) QI 251) ie) ral 4h 0
99 | Manpura, _......... as 414 {102} 1] 5} 108} 56} 45) O} O
200 ; Mansarwar, __......... -» | 1503 | 27] 6! 4! 91] 16} 49) 7] O
47 | Markandi Sookul brp. Ne 157 | O; 10; O} 10} Of} 8} 2) O
61 | Matha tola, ...... A 155 4) 21; 5} 30) 2| 25] 2) Oo
115 | Mir Ghat khas, ...... he 602 | 58] 61] 4! 123] 20) 61] 19} 5
45 sarak, ae 318 1} 57) . 0} 58) 1) 16] 34) 3
178 | Mir Jan ke bagh, Rivets 7 VA) 12) AE Olos 13 i 4| Or 0
31 | Mirza Iméami chata, ae. 34 Oo}. 5; O SU dhe DE BO
185 | Misr pokhra, ..... ° - | 1125 | 63] 82} 9! 154! 69! 491 18) 6
126 | Mokim ganj,_...... : 335 |-85} 7] 15] 107| 59} 37) 0} O
147 | Molnitola,; (4; .s...4 6 682 {113! 4] 7} 124) 83) 41] O}| 0
22 | Monika gali,_ ...... H 31 oO; 4), O 4| oO; O| 2] 2
166 Mohamed Seid, shelesievele ue 285 | 63} 2] 2} 67| 16] 44] oO}; O
63 | Malvi bazar, ...... ne 99 | 21!) 2) 1 21) 144 9} O| O
164 | Munshi gali p,hatek, 94 Oo} 12) O; 12; OF 2! 8s! O
170 | Murgia tola, tafeiets 161 | 52} I] 9} 62) 19) 26) OF; O
58 Murli paltyy i) 3 bee 78 1] 11] Of} 12) 2] 5} 6 O
21 Mesjid cali, (Jytanber ) 397 | 10] 43] 13] 66] 17] 37; 7| O
108 Matsyodari khas (subdivided)
108 | Ditto chamrauti, .... J 24/12; O; OF 12} 12) 1) Oo; O
N. | |
127 | Nachni Kia, ...... ' 625 | 97} 48] 21] 166} 51] 86! 3] O
221 ; Nadéswar, ~~... -- | 1389 |234] 12) O] 246,184) 48] 2] 0
105.1) Nakhas.o. 4! fas elk she 413 | 88] 8] 17) 118) 48} 51] 3) O
171 | Ditto, ( Ausanganj ) -- | 268 | 53] 16}. 8 48) 19| 1) 0
17 | Naik ka bazar. . 6.05. 0 821 | 51] 56) 24) 181! 50) 49] 5) O
——
———$———
| Five ditto.
oocood
— eS ee arr Sereaeo_m™—@=mm""
i=) eceoooocoeooocoooooooeoocoooooseroce cece|cscesceooeooern
eoooco
| Six ditto.
Ro ee. Ruins:
ooooeo
= ivy)
—_
i
—
i=) PRONSOHWOOSOHUNSCSCOOCOH OFM OH SCOEOCOROCHSOSORAUNWOANSES
—) ecoscoooeocoeooosooseoooooosoooeocosesoosce|ceceseose
oe
ROSS | Tanks and Gardens.
cecoeomooooocoroocoro coe
i=) eoncowncocorocoecsece
re SS
PWwWonwsd
| Shiwalas.
| Mesjids.
woows
_
Se ocoocoorocomoonwnooor
—_
i=) oorwoococooncor wmoowmoonw
DW om
woooose
Fonoconeoocwnooocoooooorooeosoooonoowonoocoer
o
Se Now
OF THE CITY OF BENARES. 487
Sey aw a
= 3 Houses. Heient. s
3 ee é
or ey 2 - 5
aya] Name or Menata. St Sa) fstlitgey iS |S ht. s| y
ae sill sl els] s/ = e) S| 4
© pe 2 SMS ee tall eo) et Sf ST cel, oll ol oh
2 g Se eal oh ol el si cor 21 8 | Alley
of = SPs |e CS ay EN eS ey Pe sip gy ee | sO
04 Zz mp Ape] eS | OF; a! ey} & jm) 2 Mle] mn) |S
99 | Nag Kua, siete a 325 | 741 2] OF ‘76; 45] 26) OF OO] OF OF 5 1) OF 1
44 | Nandi Farya Gali, . told , 126 | 5} 15) OF 20; G6} 10] 4) O; OF OF of oF OF O
35 | Nanden Sah m. ited aie 724 2} 87) O| 89} 1] 7] 28) 35) 15} 1] af oo; OO] O
72 | Narharpira, me 775 1143; 3] 14) 160} 95) 60; Of O; OF Of 4) oO; OF 2
163 ; Nant Sah brahmpuri, . ae Ae 177 QO} 17] Of} 17) +O} 3] 12] 1] Of OF 1] Oo} OF O
22 | Narain Diksitm. ... us 444 | 0] 65) GO| 65) 7| 34] 18} 4) OF OF} af] O} 1] O
79 | Nawab ganj, (Mizrpokhr a) ..| 379 | 60) 16) 2) 78} 65) 9| 2 OF OF OF oO] Of 2) O
136 | Nawab ganj, ee -- | 1015 [307] 0} 0) 307/246) 39] GC} OF} Of 6] 21; 1) O} O
113 | Negaptra, : 59 | 26| Ol O} 26/25) of Of; O| OF OF 1] Oo} OF O
48 | Nichi brahmpuri, .... 339 | 4| 44) O} 48] 3) 23] 22) O} Of OF of OF OF O
43 | Nipali Khapra, fe Va ile 195. i e2[27|| Ole so]. 3 1a a4licLl tO]. 0l coho} | oll 0
41 | Nya Ghat, an 118 O91) 0 9}, O|} oO}; 3) S| 1) OF of OF Of; O
2 | Nyaptra, (Austing ganj) .. | 693 | 67] 28] 29] 124] 52] s6| 4} 1) of of si al of 1
90 | Ditto, (Kazi mandei) . Ai 250 | 38} 8] S| 51] 5] 38} 1] O| OF oO} 6 oO}; Of 1
80 | Nyi Basti, ( Ramapur 7) os 639 |101! Of Of; 101] 71!) 29, OF OF O! O| 1] OF] OF O
69 | Ditto, (Gourig iganj) . -- | 576 | 79] 2) OF 81} 69] 12) O; OF OF O} OF OF OF O
103 | Ditto, Ce ly -. | 3805; 49) 1] 2] St} 35) 11] 0; OF GF OF 2} 2 1, 0
98 | Ditto. 3 ekele Ain 122 | 33} 2} O! 35) 27] 6] O| O; OF OF 2 OF OF O
O.
211 | Orderly bazar (Secrole). -- | 1076 [273] 12) 7] 292/192) 93) 0; O} O} O| 5} oO} 1 1
Be
162 | Panri Ghat, ‘ ate 259 3] 28} 5] 36} 1] 14 15} O}| O} OF 2) of] 4 O
107 | Pata Derwazeh, , Se 112 9| 16; 3) 28) 4; 13) 5) Ty O; OF 4) Of 1] O
74 | Piri bari, a lerats -. | 2601 1326] 34] 25) 385/291]}110] 2} 9} O} Of 16) O; IL 5
132 chhoti, hte) ae -- | 1117 {L120} 31] 8] 159]109] 34] 2] O} O} Of} 13! O| 1) 0
132 sarak, C o. 783 | 73] 22] 10] 105] 62] sé] 1) O} O} Of 3] of} 2] 1
20 | Phil bari brahmpuri,, ie 2 134 1} 16; O}| 17] OF; O| 9F 4 3) O| 1} Of oO} 0
113 | Phalwaria, 2B Bi LO. }HQ2h6 Ul 2 25) 7! 16! Ol 0} Ol sO} eo} | of, 2
183 | Pitr kund mehala, 5 .. | 1538 |275| 23) 10} 308/234] 52) 1; O} O; O] 13) 1] 2] 5
118 sarak, coe ete 883 )154} 28! 10} 192/106) 59} 0} Of OF O _8| 10) 9 9
144 | Pitambarpura, 3 Ae a 339 | 77 13! 31 93! 57} 31} O} Of Oo! OF 3! of 2! oO
53 | Parani Adalat, atwiete ae 904 | 17] 86} 1) 104} 21) 54) 26; OF Of O; OF; OF OF 8
187 | Pardni Két, ate ae 29 }121} 8] 16} 145) 95} 40; 1) OF} OF Of 6] Of; O] 83
21 | Pouti gali, iene Mas 62 oO; 9 O 9 OF 3; 3! 3! Of OF; O} OF} OF 0
39 | Prannath gali, Revalt es 157 | Of; 15) O} 15} Of} 2] 10; 3} OF Of oO} Of OF] O
124 | Prehlad Ghat, te 478 | 39] 90, 21] 150} 27] 97; 9) O7 OO} O; 10) OF; 6 1
76 | Pathar gali, ( Bhyr ontth) 208 | O} 36} 0; 36, O| 12] 13) 8| 38} OF O! OF Oo] O
50 | Pathar gali, (Howe laten a) 272 | 6 17) 4| 27] 4) 19) 1) OF O} OF 3) O} O] O
41 | Patni tola, Shiels 497 0} 48} O; 48] 2] 41 30) 6 oO]; Oo} 1] .0] 5) O
106 | Pythani tola, 260 | 74) 11] 10} 95] 37) 40) 0; OF OF O} 11) O| O} 7
220 ! Piaria pokhri, (Seerole) 185 | 36) O} O} 386) 36; oO} OF; OF; O; OF; OF OF OF] O
206 | Paharpur (Secrole). . 1115 {245} 1} 0} 246/209) 29) 0) OF O| O;| 7 OF 1) O
R. | |
187 | Raj Ghat ; 341 |)82]).4]! 6], 921) 73] 15! 0; O] Of. -0] ..2}..-0} of 2
189 | Rj Ghat bazar, fe .. | 269 | 14] 16] 6] 36! 10] 19] 1] O} Of Oo} 4! o} of 2
44 | Raj Gir tola, Rete -. | 528 | 80} 87| 5} 122} 17] 62) 24, 0) Of} 0, 2! Oj 15] 2
110 | Raj Mandil Mehala, . Sacte . | 650 | 52] 83] 45} 180] 18}110) 26} 1) Oo o 10 0| 15| 0
110 pushta, .... we ATS STAN Die BO We V8. 21 Of ON Ole ONO! Sle 0
485
dgari
NAME OF MEHALA.
of Devan
Register.
| Page
Rajmandil bazar,
Rajapura mehala,
sarak,
Raja Ram gali,
Raja Derwazeh,
Rajrajéswari ghat,
Ramapura khas BOC
sarak, :
chota, tata 1
Rana mehal, :
Rana Bhuwani br ahmpuri,
Rangil Das mehala, ....
Rasulpura, meatal
Ratan phatek,
Reori talao,
Resham katra,
S.
Sadanand bazar,
Sadar mehala,
Salimpura,
28 | Sapt Sagar,
Sarétabad,
Sakshi Binaik,
Salarpura mehala,
sarak, mieere
Séndpura, Ricans
sarak, aisles
Sésman bazar, ,
Shahzadeh’s rests Ke.
Shama gali, A
Shékh Salim phatek,.
Shukul gali, Borie
Shakarkund gali,
Sidhéswari,
Sidhmata gali,
Siva Choudri gali,
Siw Ram Bhat gali, ....
Sohga Garhi,
Sonarpura, é
Sukhlal Sah mehala,. . :
Sundar Das bagh,
sarak,
gali,
Sundya, ae
Suraj kand, aaa
Sat tola, salels
Secrole or Sikror,
Seopur khas, eeels
pichli, :
218 pancho pandava,
216 | Station, Civil ayareis
209 | Sadar bazar. Bete
@ (0a 16>- 6) 6
iy Phas Oat eee ace On (O eine OG OE LOR RO re) 0s a ker ne negate ectel De) ..0, 62) Ouse, 8, 0) 0 @ G2 sie castes) abe fs: Ja epi et enter 6) ote jes 6
Sup elle mcenvts Hel > 8 ey eee - 6, ele te) dell erie 6 (6: \i/ene es ob Semt en. 6, ie: sey ees), iene e* 0, seteveny « Sv etn al tov ara: get siete e/a atmne Sule Wate Soe pore
ng a a A
CENSUS OF THE POPULATION
'
Ca HouwssEs. HEIGHT
= eA
we e
avn plist elsyens
3” | al af $| 2] =| 3) =] 2
S = : ~ n S o . aes
s | | Sl 2/2] s] s} 2) Zl el
4 Mie) Ssle | ol aele| sl &] w
233 | 3] 40| 1; 44] 31 15, 19! 5 oO! o
877 |112] 9| 41] 162} 52|102} of of of o
437 | 22} 6| 15] 43] 18] 22] Oo] Oo] of o
5S) Estes Ol! TO}. a] The 2h ale abito
329 | 2] 50] oO} 52] 25} Oo} 19] oO} O| Oo
1577 | 01142! o} 142! 5! 11] 59] 45] 151 Oo
1661 |188] 66] 15} 269)150] 92) 11] O| 0) oO
565 | 32] 20} 8] 60} 30] 27] o| of 2] 0
158 | 7| 23; 1) 31] 4] 16] 5| Of} o| o
151 | 0] 33} 1| 34] of 15] 10] 7] Oo] o
296 | 0| 24, o| 24; of 1! 3] 15! 5] Oo
715 |151| 11] 13] 175] 64] 84[ oO] O| Oo] Oo
179 | 5| 27| o| 32] 1| 3] 15} 7 al o
71 | 23; 1] Oo} 24] 22! a] of Of Oo] o
2771 4/38] o| 42] 4] 141 19] 2 / 0
572 114] 22) 10 146] 89] 49} oO] O| o| O
191 | 48] 10) 7| 65] 36} 22} O}| OF O| O
429 | 77| 131 7 97| 34] 56] 1] O] Oo] Oo
656 | 60| 70) 2) 132! 51] 55} 6} Il OF O
589 |118| 12} 8, 138/113] 13} of Of oO} Oo
483 | 4| 59} 3, 66] 10] 26} 9] 5| O] oO
486 |107| 10} 3 120] 49] 58} 1] O} O| oO
246 | 66] 10/ 1| 77] 41] 35} of Of O| Oo
963 |130] 1) 9| 140/106] 30; Oo} O} O} Oo
504 | 84) 2! 11 87} 69, 15| oF OF OF} Oo
150 | 6| 14) 11| 31] 7} 20) 1] 0} O| o
247 | 26] 12} 20] 58} 12] 46] Oo] O| O| o
91} 2} 7| 1a! io} 1] 6} 2] 1) Of o
665 |103| 31] 6| 40] 60] 75} O| O] O} oO
75 | o;| 8| o| 8} of of 6! 2) OF Oo
336 | 1) 40) 3] 441 6] 17! 12) 6 21 Oo
1396 | 6/135] 1] 142 (| 9| 55} 48] 10] 1
255 | 3! 30! 3} 36] -5| 13] 15| 1| Ol o
109 | 3/ 13) of 16} 4] 7 3] oO] oO} Oo
S41 Orie olf atl. .0l) Sol Sp ao
218 | 59! 6| 4| 69! 46| 18] 0, O| oO} Oo
1050 | g9}101| 24} 224] 61/112; 23] 24) 0} oO
932 | 6|109} 2] 117] 3} 39} 27] 29] 5) oO
433 | of 55| 2] 57] 2] 17] 19] 14, 5, Oo
134 | 22} 5| 1) 28! 17] 6] 1] O} OF O
By Lol ez). OL. Fs 20) Olahast): Sve
741 | 18; 66! 6| 90; 13! 43] 17} 8] O}| O
783 | 59} 43| 3] 105 os] 38} 0] O| Ol o
1762 | 2/147] 0} 149] Of 11] 78] 48} 9} 1
933 1185} O| Ol 185|173| 7} oO! 0} OF Oo
138 | 45| 2| o| 47] 47} of of oO} Of oO
695 [158| 10] o} 168/163] 2) oO} O| Oo} OF
930 | 22) 9) 1| 232/224) of of oO} oO] 0o
957 | 0 | 57| 60] 59] 1] 0 0 o| 0
g9g l231! of 1! 232/196! 32! o! of of oO
DRoWWeESoHoouNwonoe Bana Hondo COW CORPBRDODWO | Ruins.
SSK SCSCnwnnwnwonorwnseagd
SSDBWeournavoonwnonoronnw
| Tanks and Gardens.
ooowocoe ooocorcose
SeeosseouneownesoooosoescoosooosoHrowoorscoo
Shiwalas.
—_ — |
Sroosooocosooonawoon Cer oone HNANSSON |
| Mesjids.
Soscrscecowseoeso
Sowrnro
ceoonmnooco coonwnooocse
SSSSSSSSOSSSSOSOHHSSSOCOONRCORH OR OE YUNYNYNO
OF THE CITY OF BENARES. 489
S & g
> 4 Houses. Hricut. 2
s ne ic haa
= 5 wf Bly: 2)
Qu Name or MEHWALA. os lash Eile Steele Sti \.
sb oe |. 5/3) 5|5/ 8/38 e| S) 3
oe 2 a} s| ol -. | S] Ss] of Fl] Si] ss] aj] al sl Ss
& 5 1) Si aehiotehi®| S| ©] | S| Sele
Be e alles (iS | st El 2) ol 2) Al 3) a] cS] 2
am Mia Sle | O; ay By ey ey A] | a] mw] S&S
| F
124 ; Télia nala, sleteie ae 306 |; 49] 27! 2) 78, 23! 46, 3] oO; GO| O, 4, OF OF 2
67 | Télia bagh, 6 sis 659 1128} O} 4} 132/113} 14] Of O;| OF O| 5) OF OF O
95 | Terhi Nim, suctele sie 714 | 61} 49] 6] 116} 29! 62} 10} 7] O; OF 5) 2 3} O
38 | Thatbéri bazar, stele Di 873 | 2) 82] of 84] 1] 15) 32] 25) 7) O; 2} OF 2) 1
60 | Trilochan khas, ayohale ON 304. 9} 53} 9}, 71} 15) 42) 9) 1) OF OF 1) O 3] O
61 sarak, ite 3 441 | 59} 29] 15] 103] 47) 34) 10] 1] O; OF; 4) OF 1] 6
94 | Tripur bhyravi, sialete .. | 420 | 24) 61; 5} 90] 18) 43! 8! 3, O, OF O; OF 18) O
Vv
45 ve gali, sus -. [| 114 0} 27 29 : 3] 11} 1]; O} O}; 0} OF 9} O
U
55 | Unkareswar, rood se 495 |125} -9| 16] 150| 86; 53} O} O| O}| OL 4) O, 21 5
171 | Udbopura, dbo 36 387 | 47] 24) 13] 80] 16] 48° O, O; OF OF 10; I} OF 5
146 | Umrao Sinh bagh, Bi 337 | 50} 1) 4] &5| 44) 11] OF; OF; OF OF OF OF; OF O
sarak, 551 | 73] O}| 7| SO} 64) 16} O; O} OF; OF OF OF OF 90
76 | Unchi gali, 68 ol 12] Of; 12] 41 5} 3; Of O| Of Of Of] Of O
TABLE II.
Re-examination of several Mehalas personally, in the year 1829, with a view to ascertain the
accuracy of the first Census, and to distinguish the Males, Females, &c.
?
i
ence to Hind
Register.
| Refer
21
NAME oF MEHALA.
Ganésh Chameria
WI aga
Bhyronath,
Bhatki gali,
Madho Das Swami
gali,
Raja Ram gali,
Siva Choudri gali, .
Ram ghat,
Nipali Khapra,
Visvéswar gali,
Kachouri gali, —.
Bari Piri mehala, ..
Shékh Salim phatek,
Bengali tola,
Alipura,
Gulzdr mehal,
Télia Nala, (in part)
Stnderdas ki Bagh
(ditto,) .. *)<
INHABITANTS,
Europ
in in
1827-8} 1829
344 672
397 440
387 290
51 68
53 78
109 90
1577 | 128
195 204
114 93
112 71
2601 | 2646
655 445
1113 | 1165
670 692
169 164.
147 160
248 249
8982 | 8814
I
EANS.
1 4A
PROPRIETORS,
[E@inls:
ww
ON
Or
anaes <2)
io.2)
Or Or = st
LODGERS.
| Men.
| Women.
54
15
19; 13
15
8l{ 5
460|366/331
87} 50} 47
70) 11] 7
28] 26] 12
1054
278
474
52] 60
250/353
619/642 )2
482
131
83
73| 86
11! 13)
23] 31
| Boys.
mt
WRWHH WH
Girts.
172/136] 49) 36
58] 19} 17
130! 1
2| 33
39
25
43
592
167
490 CENSUS OF THE POPULATION
=
AS
x INHABITANTS, PROPRIETORS. LoDGERS
=) co
oy NAME OF MEHALA. EUROPEANS.
Oo o .
E ce in in SB Sliees B Pal rate esa
o 1827-8] 1829 J) Seat fs wl al
& CP SWE) Bice | 81) Seas
Ra S|Fla| Sle | S| F\ 4] 5/4
Se — |__| | Tat ma ——— |
Secrole § the Vicinity.
439 | Lachipura,(only once
COUNT) Ty cee ladlcsies ¢ 435 129)131] 71) 61) 392} 17] 21) 3) 2) 48
440 | Périapokhriy) Foe. 185 49, 61; 36, 28] 174] 3, 4 3 1] J
AAD | Nadéswar, 2 si? fs) taste 6 1389 290/296|161]110} 857|288]142| 58) 44) 582
445 | Orderly Bazar, ..]...... 1076 207/225] 96] 78] 606|218|158} 55] 39] 470
426 | Dethiri, Banh a Ae 219 48] 61) 55] 24) 168] 16] 18} 9} 8] 51
431 | Chamroutt, ie f .. 4 ics. 1159 269|328/166]153] 916) 87] 74] 52] 30) 243
427 | Grant Bazar,.. |. |... -| 438 144/137] 77] 63] 421] 6} 5| 4{| 2} 17
420 | Sikror, (or Secrole) ae ce 933 296}296|183]132] 907| 8] 8) 8! 21 26
418 Peharpura, Se Heer 1115 368]249/214]18711068) 14) 19) 8) 6] 47
429 | Khajri, | cae | 984 343/326|172]113] 954| 12} 11; 4] 3) 30
418 Gangadherkapura, .. wallet 232 75| 77| 51) 29) 232] 0] 9] O|- O}-- 0
419) | Hugal’ganjy7 07 . ike. 274 105}116] 67] 44) 332] 19} 13] 7) 3) 42
422 | Sadar Bazar in the
Lines, ered lie: keteers 898 281|217[133] 95] 726] 62| 58| 25] 27; 172
9337 tt | S| R21 QA o| =
Siwpur, (males and f So le Sp Sh S753) 3S |S aS.
females not speci- Eilts er Ross ea pee
fied) a oxathsxoys 2051 lV calcd ses rma aa mance lameecae’ hance Oa tae toa IS
Inpur, ditto oo .4).. 60 488 | §| S| ts| $
2/2) Ole
11876 |—-|—-|—-|-—-
Bangalos and houses Native Servants
of Europeans and
Eurasians, includ-
ing Military Staff, |...,..}...... 54| 41) 51) 146/1636]653] 54) 0:23438
Regimental Banga-
lows, Moteey oxcifi Meyeiscepeyall Be ctor: 60) 20} 46} 126 oO} O} O} O} 738
Troops in Canton-
ments, (with fol-
lowers)
Tylang, 500 ditto,
Chitpaur, 3300 | Bal Dikshit,
Yujurbédi, . 5000 | Ragunath Pant, f
Raghurbédi,.. 755 | Mor Bhat Kotwal, Pandits—Recluses, or Kashi-
Sanwai, 25 | Appaji, + bashi—and a few are Mer-
Kan no, 471 No Bhat, chants.
Prabhu, 20 | Trimbak Rao,
Kanharé, 400 | Ch,hanuji,
Karharé, 475 ditto,
Abhir, . 65 | Ratanji and enquiry, | J
us
Nagar, Bishan Nagari, 250 | Natho Ram, !
Barnagari, .. 500 ditto, Capitalists, lending money and
Ahmedabadi, 315 ditto, jewels on interest.
Sathodara, 20 | Ganésh Ram, :
Sipahi, 70 | Késwar Ram, Servants.
Prishnora, 51 | Ratanji,
Chitrora, 25 ditto,
231
Mor, Bhar Bedi, . 71 =| Ratanji, >
Chatur bedi,. 175 | Badri Shanka, Pata Ran He ty ‘il
Agyarakshana, 17 | Ratanji and enquiry, A SOL eer con
Dhinouja a 61 ditto Le i Mabsaetc ah
Chach b li Dhi ? daily at temples, on stipend,
Shs, ahh htt ; | for individuals.
nouja, .. 33 ditto,
. Talujina, 13 ditto, J
Raychandrjina, 17 ditto,
Bachan bedi,. ae ae howe few Pandits, and Khy-
ele e are wing xe
Gulsichva: 100 ices § rati, or living on charity.
Lorha Bhanthna, 16 ditto,
567
Udich, Sahsr, odie 700 Beauty,
Tolakia, .... 125 =| Baluji Rugunatbji,
Bagria, 80 | Ratanji,
Kham Bhacti, 72 ditto,
Anter bedi, 100 ditto, From the Doab.
Mathabi, .... 23 ditto,
Surati, 8} ditto,
Modaru Surati, 23 ditto,
492, CENSUS OF THE POPULATION
Brahmans. Number.| On whose authority. Profession or occupation.
Mewara, Bhat, seers os 176 | Ratanji, 7
Marosi, : 7 ditto, |
Triwari, .... Ns 7 ditto, Lege Bes e
Dungurptra Bhat, .. 80 ditto, > Risaatt Nou et
Sarvari, .... te 3 ditto, oe
Maluvi Brahmans, .. 75 ditto,
Barédara, oe Br 23 ditto, J
430
WKheérewall, « se.icieiaeieoeres . -- | 1000 | Surajnath Dubé, The greater part are Merchants—
Kharanja, .. oie 100 | Ratanji and enquiry,| some live on charity, &c.
Balmnik, es fe i ditto,
Pushkarnia,. . is 90 | Moti Lal,
Disawal, .. Pe 55 | Ratanji and enquiry,
Sri Mali, .. ste 250 ditto,
Jambi, an te 19 ditto,
Narmdeo, .. AG 16 ditto,
Raikwal Hy Ae 19 ditto,
Choubisa, .. a 27 ditto,
Palliwal, .. “ 83 ditto,
1670
Puch,hna, Srimali, .... te Vd ditto,
Bishen nagari, 87 ditto,
Jharula, .... 77 ditto,
Nandora, a8cc ee 45 | Ratanji,
Karsora, arte 27 ditto,
Udambwar, meres nee fe 21 ditto,
Kharachata, .... arsine a 27 ditto,
Bhargava, Ane 70 ditto,
Kamloja, Siecs ; 81 | Ratanji and enquiry,
Rorwalu, caus $ 35 ditto,
Parbhaskar, és
Raithélu, oe steiers
Samora, sietets Gpnid
Gugala, eee stews
Motalu, 2 hi RIAL ;
Tapodhan Bharati, elets A
Nardik, Hose Riise : 17 ditto,
Sanawar Gopali,.. aiacele “te 57 ditto,
Medipurna, .... eietele 26 ditto,
Likna phutkal, .. sent 16 ditto, cae
Bhoiak 12 ditt Parohits and Pujéris of the
Ojart, eas pehand Jynreligion and of the Oswals.
Bansi ASAS sheeye 87 ditto,
Jharula, ater ehh 70 ditto,
PANCH GAUR.
Kan-kubj Brahmans, 1500 | Bidhya Dhar, Of various professions ;
Sarwaria, 4500 | Ganésh Datt, none very rich.
Sanouria, 575 | Chakan,
Jijautia, 27
37 ditto,
A} 45 ditto,
oh 55 ditto,
Gomashtas or mercantile agents
Mor Dasa Bania, S006 fe 185 | Bangati Das,
Lanr Dasa Bania, 9000 56 75 | Enquiry, |
Patél Gujarati, eaters le 425 Chunu,
Srimali Soni, da00 ike 200 | Manu Lal, Goldsmiths.
Bhatia, Sarre 36 214 | Sewpersad, Brokers to ditto.
Parval, eeee Bi 50 | Enquiry, ditto.
r 4
494 CENSUS OF THE POPULATION
Brahmans. Number.| On whose authority. Profession or occupation.
Rora, Brood aieleie ete 700 | Enquiry, Shop-keepers.
Aumar, ag ctore ciatets at 155 | Bhola Chaudri, ditto.
Kasaundhan, .... siege De 90 | Jagan, Utr distillers.
Bengali, aie eito\s BP 200 | Chandnarain Bh:
Jharula, Seis chats it: 76 | Enquiry,
Sunri, Sega asians is 16 | Debi Dyal Chaudri,
Bandrwar, S000 arses “fe 14 | Badlu Chaudri,
Rastoki, Sherer areveie ate 40 | Damudar Das,
Bhat, eects 508 f 800 | Ch,hakan Lal, Khyrati.
Gujarati Bhat,. Bete aut 22 | Enquiry. |
8300
SUDRAS.
Bengali, Baéd, BBE 200 | Ojan, Physicians.
Kaeth, Shribastab, 5000 | Siw Gholam, >
Ashthana, .... 250 | Enquiry, |
Gour, Writers, &e.
Bhat Nagar, 55 | Lala Murli Dhar,
Matharg isi08, 13 ditto, |
nee: 1500 Chandrnarain, J
Sathia, . ae 150 | Enquiry, Surgeons and Oculists.
Darzi Sribastab, : +: 900 | Sahay, Tailors.
Dhobi, ABUL Bo0G se s00 | Naka Jag, W ashermen.
Ahir, eiciete siecare ; 5250 | Bhai Ram Goordial, Cowherds.
Jat, aieien atice 54 | Enquiry,
Kaséra, Late uerexe 1300 | Sita Ram, Braziers.
Koeri, tite egotcte AS 8351 Fakir Sanoki Chaudri,| Gardeners—Farmers.
Ditto, allahabadi, ale 100 | Enquiry,
Kahar, def yced ihe i 5000 | Sewpersad Chaudri, Bearers,
Kunbi, 600 | Murli Dhar, Servants.
Mallah, Price att .- | 1500 | Mehga, Boatmen.
Kalwar, eee Sete Ae 6600 | Ganésh Choudri, Distillers.
Teli, eves 2500 | Mohan Choudri, Oilmen.
Teli, diliwal, 5 8 1200 | Lachman Phé,
Tell, bengali, .... ae 100 |} Chundnarain,
Tamoli, Pee efsiate f 1200 | Baboo Lal Choudri, Sellers of Pawn.
Halwai, Seis Rae fs 1500 | Khaderu, Confectioners.
Khatik, eine fot a 400 | Ganpat and Persad, Fruiterers.
Sonar, purabia, .... -- | 1100 | Dulam, Goldsmiths.
Tara Gaur, soni, scheks AG 30 | Enquiry,
Mera Soni, jypuri, .... os 50 | Khushial,
Karta, sonar, weet Be 60 | Enquiry,
Lohar, kanouji, .... Aa 1800 | Mol Chand, Smiths.
parabia, .... OE 100 | Harak Chand,
Barhi, : sare Ag 900. | Hichha, Carpenters.
Kharadi, 194 | Sital, Turners.
‘Lahera, 300 | Enquiry, Workers in Lac.
Lahera churi wala, Sisters ae 60 | Badlu, Lac Bracelet-makers.
Patwa, anee a 400 | Enquiry, Threaders of Beads, &c.
Tanti pitambar baph, 260 | Sitaram Chaudtri, Silk Weavers.
Khatri Gota baph, 75 ditto, Lace Embroiderers.
Sarki wala, 3 14 | Enquiry, Ear-ring Makers.
Mochi, 500 | Bisesvar, Shoemakers.
Hiratarash bundalikhandi, | 95 | Khaho, Diamond Cutters.
Nau sribastab, : 4 850 | Ram Baksh, Barbers.
Nau pachian, aisyeas A 12 | Bisesvar,
Nau gujarati, .... piceets 30 | Enquiry.
OF THE CITY OF BENARES. 495
SUDRAS. Number.| On whose authority. Profession or occupation.
Kasbi khangi, or Ramjani, sb 1500 | Enquiry, Courtezans.
Ditto, Mee ae 264 | Sankat Ram, Nach girls.
Kathak, a0 eietere Sic 118 | Siw Sahay, Music and Dancing Masters.
Bhunja Kanoujia, Ms 556 | Ramjiawan, Sellers of parched grains.
Kandu, srelcte 6 as 1200 | Ghinhu, Ditto.
Gadaria, bodG gous ae 350 | Gajjan, Shepherds.
Bharéria, Sood Seki As 395 | Ganpat, Brahman beggars.
Kumhar, adoe a 700 | Enquiry, Potters.
Ditto Gadha wala, sean wid 37 | Kishun, Brick-makers.
Lonia, Botte ete 400 | Gulu, ; eres Builders of mud
Bénu Bansi, ° ae 125 ! Enquiry, Cane workers.
Ch, hipi, Bosc adr a0 160 | Anant Ram, Chintz printers.
Sirki Walé...... Goon sty 35 | Kishun, Thatchers.
Bari, eis ouas + 415 | Lachman and Sankar, | Link boys.
Chumar, D646 isyeke -- | 1850 | Khadéru, Leather workers.
Kutta Chumar, spars 5% 180 | Krishna, Silk-dyers.
Thuwai, oe Sage b 30 | Ganésh Das, Silk-workers.
Laru Marhatta, | dddo ate 4 | Panru, Shoe-makers, ;
Corpse-dressers, eaters of dead
Dom, ein ere Sobor |. -onguniBabeniall oe aire ag Se
Tari wala pasi, ado so 96 | Jéwan Chaudri. Toddy sellers.
Mochi Dekhani, tiers ie 50 | Rama Curriers.
Dabgar, cose sijets 56 76 +| Bakshu Chaudri, Leather vessel makers.
Kanjar, Sele Br 33 | Enquiry, Rope-makers.
Dharkar narsinha wale, ae 50 | Ram sarak, Cane-workers.
60302
HINDU FAKIRS.
Dandi, ayers wheter
700 Enquiry, | Live on charity.
Jatti, sfeiere odoc gio 22 ditto, Jyns.
Kanphata, Jour 6o08 a0 38 ditto, Attend at Bhyronath temple.
Kabirpanthi, .... Boca S10 40 ditto, Have land in Goruckpoor.
Naniksahi, S006 C500 1000 ditto, Sikhs.
Ramanandi, .... steers ays 2500 ditto,
Sanyasi, dou Be ni -» | 2600 | Motigir Kotwal, Mostly Gosain merchants.
Dravir Sanyasi, .. aleicie ae 50 | Kumar Swami,
Lingia, 4900 Sehcys 54 106 | Enquiry, Take all offerings to Mahadeo,
Jangam, pea sistets x 16 | Jangambari Mahant, {| Go about with cows and bells.
Aghori, Saab FOO BS 200 | Enquiry, Naked outcasts.
7171
MUSELMANS.
Professions. Number.| On whose authority.
Rais, Shékh, Seid,Moghel, Patan,
re nf 10000 | By estimation, Persons of independent fortune.
> eve
Wali Sah Moham-
Julaha, slater HOOF -- | 10000 ed, confirmed by - | Weavers.
enquiry,
Ghalla wala Trilochani, .. | 1000 | Muradan, Grain Merchants of Trilochan.
Mali, KO00 5006 ae 62 Kinga, Gardeners.
Kunjra, alarere Sa50 se 325 | Ramzani Chaudri, Green grocers.
Darzi, secre 900K | 700 | Sahay, Tailors.
496 CENSUS OF THE POPULATION
Professions. Number.| On whose authority.
Dhobi, dilewal, .... 80 | Imam Baksh, Pirbaksh,| Washermen.
benaresi, 100 | Budhu Choudri,
Kasbi, khangi, .... 1212 | Enquiry, Courtezans.
ghungruband, 500 ditto, Dancing girls.
Jarrah, stereie d : 225 ditto, Surgeons.
Dafali, odie : a 200 | Bakhshu, Musicians.
Hijra, cee es at 50 | Enquiry, Eunuchs—take fees on births.
Atashbaz, aes ‘ wih 200 ) Babu Khan & Séra Ch:) Fire-work makers.
Rangréz, Ae, ae ne 475 | Bakshan Choudri, Dyers.
Halal Khor, ‘ Aes ae 900 ditto, Scavengers.
Hakak, a Seok at 112 | Karman, Gem polishers.
Moharkhand, .... svete wi 25 | Rajab, Engravers.
Sikligar, a atsate ws 71 | Imambaksh, Metal polishers.
Kundigar, ape Lae ‘ 75 | Miran, Wire flatteners.
Kalabatun walé, ans : 28 | Enquiry, Gold and silver lace makers.
Lohar, AAS mises a 50 | Rajab Ali Mukarband,} Blacksmiths.
Kheradi, sand be 50 ditto, Turners.
Chari walé, .... a 300 | Zia Ullah, Cutlers.
Mochi, jindaz, Ne ue 105 | Madar Baksh Choudri,| Saddlers.
jutiwala, .... an 212 | Behadur Choudri, Shoe makers.
Kasai, bara, He i 354 | Mihter Bhangar, Butchers.
ch, hota, 65 ue 250 | Titu and Benaresi, ditto.
Nan Bai, are cis aA He 130 | Pir Mohamed Choudri,| Bakers.
Sabon walé, .... 7 Ae 41 | Subhani Choudri, Soap sellers.
Satrinji walé, .... avant $4 63 , Ramzani, Makers of Setrinjees.
Bhatteara, Baas one. ae 381 Khanu and Jumani, Servants in Serais.
Galicha walé, .... 5S 62 | Bechan Choudri, Carpet makers.
Bihisti, 0 180 | Ch,hedi Choudri, Water carriers.
Intpaz, Ae 173 | Gausi and Madari, Brick-makers.
Nycha band, me 62 | Nur Mohamed, Hookah-snake makers.
Dbunia, ue 100 | Enquiry. Cotton spinners.
Madari, os 20 ditto, Snake catchers.
Rafugar, a 933 | Mir Fazl Ali, Shawl menders.
Tarke ch hata walé, a is | Phénku Badkash, Umbrella makers.
Chylodar, ue, 9 Pardsahi,
Niaria, a 125 | Karm Khan, Refiners.
Chabuk Sawar, | ie 200 | Enquiry, Grooms.
Raj, sted 300 ditto, Bricklayers.
Kahar, 200 ditto, Bearers.
a are 20 Fakirs and 7 500 | Enquiry at each takia,
Chandal, Had 700 | Madari Choudri, Outcasts.
31248 {
Abstract of the Castes and Sects in the foregoing Catalogue.
HINDUS. Number.
Brahmans,” Maharashtr 0 ooo mae 11 denominations.} 11311
Ngai 20 eR OMto Oi I Lod mesa to. 7 ditto, 1231
AD lh yeh abhor oie RR aan geal 1l ditto, 567
Wich: eli i Kite a aie tack vu acage ent, « 8 ditto, 1146
Me wart Urn Ves ENE aa 7 ditto, 430
BGT wal pe cas) mechs re ats yah eee 20 ditto, 2068
Kan Kubye ee celcaitia ee | ee 4 ditto, 6602
Gaur, abeveisleiek cliche g AMuore a saare 10 ditto, 1000
OF THE CITY OF BENARES. 497
HINDUS. Number.
Brahmans, Bengali, seicels SA Sie .. | 1 denomination. 3600
Gangaputr, ais ie Yala Wierd UC EGR Roy ey ira 1000
Twenty-seven less important sects, ...... aie eerearatcreistelcnsie ve 3026
——-—| 32381
Kshétris, Rajputs, ee ais Eo shagsis .. | 2 ditto, ...... 6200
Bhuihar, satelite sstetnele ie Meditto, sare 5600
Khetri, Aare! Searels 4 A RG) Gittoy 2... 68 3092
— 14292
Baesyas, or Bunyas, . = see ielieatae B22 GILL, .datsisislete 8300
Sudras, including sixty-nine professions, Binet ay eh sion oiahete «ie sialcte 60302
Hindu Fakirs, BU isabn sate WN AE POG, aiee eps 7171
——| 75773
MUSELMANS.
Gentry, or Rais, ARs 10000
Forty-four professions and trades, Ah epee ey) Be Oe Pe al caters 20048
Fakirs and Chandals, BB Ga Bon | Mel iiubetn RRO RNa 3p sttharelete Prien sted state(s 1200
Hindu population, ...... eeneutere 122365
Muselman ditto, Seovensi see 30248
Add for children not estimated by the Chaudris, ‘and for visit- i) nega 26387
ors and unavoidable omissions, apraene § ara Reis ANC OL RES
Population of the City, as by the Mehala Census, a WP tej el-oleieter olen Uilliels rai har oh ae 180000
TABLE IV.
Annual consumption of several Articles of Food, upon which Town duties are levied in the City
of Benares, extracted from the Custom-house returns.
1824. 1825-6. 1826-7. Average.
—"~
tupees.
Rupees. I Rs. farmed,
Gross amount of Town duties collected, 52000 53000
ducting the expence of collection, 40000
ARTICLES.
Maunds. Maunds. Maunds. Maunds.
Ghi, 66.06 Heae Be 16500 — 17400 15100 15700
Tobacco, 0000 este ae 13900 12600 15100 13800
Beetlenut, aciels Dou ve 1500 1200 2500 1700
Turmeric, Nees ANeie Ne 1900 2200 2400 2200
Sugar, dry, tele Ao Bo . 4700 5000 3300 4300
Sugar, wet, : 3600 2200 3300 3000
Jagri, 12300 2400 9400 8000
Molasses, 12800 6700 16400 11900
Oil, 1900 1100 1800 1600
Oil Seeds, 15400 8700 4400 9500
Salt, Lahori, aise doing 33 | 349 229 200
Saémer, Neleve 58105 10736 9738 13336 12270
Balamba, é 5606 5266 5636 7354. | 6080
Sdlamba, : 1980 915 1312 1400
Soehar, 115 195 134. 150
Bobcha, Ate 6 12 25 15
Khari, he - 2 147 4 50
Total of Salt, 18000 17000 22500 19200
)
CENSUS OF BENARES.
493
-samusgr ausvbopT ‘NOLIINVET “OD ‘N “YT
tole olf oe olf olfe o] ‘up
I110/6 O0]/0LO|]¢ olf9 0/16 Of to
91 0 | GO| 6L 0] 91 O| & 0 | G O | “aseE
0€ 1] 0G 1} GE LT] OL LT | 08 LT} So T | ‘earoW
Olt |oO L|Geolceo]o TL] 0 1 }qealeg
SL 1 | O11} 98 0]¢ T /€ee 1 [fer T I “remog
02/0 LIE LIOLrtlo @] 0 @ I ‘opoy
TAL I eee O [EL 1 [fe 1 [FOL 1 |fet 1 |" “wer
100g
Si:t | 0 TELE T | OE] © L | 0% 1-/Appeg
Or
L{ St Co L|OLL|OLT|O 1 S4t 1 | St t | sopieg
Ne)
oD
o
in
N
0 I |tze 0 | 82 0| ST O \f9T 0 I /fze 0 | ce O Kize 0 | 93 0} 930} S10] 820/10 Tt [fe 0 [ze 0 | OF 0 | Zz O [ze 0 | cz 0 | eu
Ge 0 | GE 0 | 0€ 0 | GL 0 | 41 0 eee 0] OL LT] ¢ 1 [ze 0] Ge 0 | 0g 0 | 62 0! 920 zg 0 | 9e0/¢ I feeo!¢.1]eeol¢e¢ tlo 1 eo Ad,
ES (PUl)*.O8 *PUl|" LS “PULLS “PUl| AS “PUL/ LS *PUll*4S “PU ks “PUl LS “PUL) LS “PML] "68 “PUl| LS *PUll*LS “PULl As PUEslLs ‘pul*as ‘PUL "LS “PU-48 PU; 4s PUel cs PuUl-Ls “pul
GCCL | SGGL | LECT | OSL | SECT | PEGI | EST | SZST | IZZL | OBI | GIGI | SISTL | AISI | OLSTL | SITL | FISVSL | SISL | SISTL | LISL | OLSL | GOST
“1V9
“‘YSYT BCBL 97 GOST Lvak ayy wosf ‘sasnuag Jo jy 247 wra§ “Urns Jo NALIN 2M
“A HTEViL
VI.
JOURNEY
ACROSS THE
PANDUA HILLS, NEAR SILHET, IN BENGAL.
By H. WALTERS, Ese.
Lerr Dacca on the night of the 19th October 1828, and passed through
an uninteresting inundated country, with scattered villages stuck on little
islands, which barely sufficed to keep the people’s heads above water. At
day light, onthe 26th, arrived at Chatak, and breakfasted with Mr. INGLIs,
a respectable lime merchant. The dbangalo is situated ona pretty little hill,
close to the river Stirma. This place is about a day’s journey from Svlhet.
Started at eleven, and crossed the Hauras to Pandua. The Hauras are
extensive 7hils or lakes covered with reed and rose jungle, having open
expanses of water, many of them a mile across—while in other places the
jungle is so thick it is with difficulty a boat can be impelled through it.
The depth of water is, in many places, ten or twelve feet. They extend
for many miles along the foot of the hills. In the dry season, the
water runs off, and leaves an extensive waste, to be occupied by buffalos
and tigers, and the Barasinga, or large Stlhet stag, having six distinct
300 JOURNEY ACROSS THE
branches or projections from eachhorn. Reached Pandua at sunset. It
is situated immediately under the hills, and is in fact the frontier village.
Here is a small fort, and a company of Sepoys to keep the hill people in
check. From hence the Casitas obtain their rice, cloth, salt, and in fact
all the necessaries of life, in exchange for honey, wax, oranges, cinna-
mon, betelnut, &c., the produce of their hills.
27th. After some trouble succeeded in making a start at about
eight a.mM., my baggage and tent carried by about twenty Casas,
and myself mounted on a pony. At nine reached Ramsing’s house—
where a tent was pitched. Observed a forest tree, covered with a
very large description of green caterpillar; a native with a bow and
arrow, was keeping watch, and driving off the birds, to prevent the
destruction of the insects. These caterpillars produce a coarse kind of
yellow silk, called “ Manga,” from which cloth is made by the Cdsvas.
When they have devoured the foliage of one tree, (as they had nearly
done of this) they are carefully removed to another. From hence the
ground begins to rise. Passed along a tolerable path, through a grove of
orange and areca trees,—crossed the bed of the Pandua Nala three or
four times, over sand and round stones—now began to ascend in earnest.
Proceeded through groves of orange and citron trees, loaded with fruit,
interspersed among the broad-leaved plaintain and stately betel, with an
underwood of flowering shrubs, and the prickly pine-apple obtruding its
fruit across the path. Nothing can be more beautiful than these cool and
shady groves, soothed by the murmurs of distant torrents, and refreshed
by numerous crystal streams. A group of Cdsia women passed by,
bearing at their backs conical baskets, suspended from their foreheads by
bands of matting, and heavily laden with lumps of smelted iron ore.
My baggage was carried in the same manner. The women are the best
porters, and young boys and girls also hear their appropriate loads.
PANDUA HILLS, NEAR SILHET, IN BENGAL. 501
The Casias are a stout athletic race; fair, as compared with the
inhabitants of the plains, and with muscular limbs. They are devoted to
chewing paun and betel, very fond of spirituous liquor, and eat and drink
whatever comes in their way. In religion they follow some of the Hindu
customs. They have no written character, and their language is different
from that of the Garos and other surrounding tribes; though they all
appear to be but different dialects of the same original language.
Theft is unknown among them, and they are true to their word.
In moral character, they tower, like their mountains, over the natives
of the plains. They always go armed either with bows and arrows,
or long naked iron swords. Their houses are raised on posts about four
feet from the ground, with a flooring of bamboos, and are well boarded,
and secured all round from the rain and cold. The men, women, and
children live above, and the pigs, fowls, and the rest of the family,
inhabit the lower apartment, and take care that nothing is wasted. Their
houses are surrounded by yards fenced with neat stone walls; and the
villages are usually erected on the side of a hill, the houses rising one
above another. Property descends to the nephew of the occupier, by his
sister. They are governed by numerous petty Rajas, who exercise but
little control over them. On all occasions of importance, the Queen
Mother, and the elders of the tribe, are consulted, and nothing can be
done without their consent. Their pigs are a small handsome race, like
the Chinese; their cattle large and sleek, and in good condition, the
pasturage on the hills being excellent.
Ascending by a stone causeway : at ten reached the first stone bridge,
over a mountain torrent, in a beautiful secluded spot. A single stone
slab, of large size, at least twelve feet long, forms the bridge, having four
upright stones at the corners. The torrent rushing over the rocks
immediately under it, is received in a rude bason full of large fish. The
H 4
502 JOURNEY ACROSS THE
rocks are of limestone. Beautiful flowers and creeping plants, ferns and |
mosses, invite attention at every step.
Here a very steep ascent commences, and continues till a landing
place is reached, shaded with trees, whence branches off the road to the
village of Supar-Punji. This road descends into and crosses the valley.
Passed over three or four stone bridges of small size, and one of bambu—
the scenery secluded and beautiful. Ascended a very bad road, and avery
steep fall, at an angle of forty-five in some places. Succeeded in reach-
ing the village at half-past eleven a.m. The village is stockaded and
defended by a “cheval de frize” of sharp-pointed bambus. Obliged to pitch
my tent on a level space inside, under the shade of some beautiful trees,
commanding a superb view of the mountain glen, the overhanging
precipices, and the plain below. Under these trees are some two or three
hundred monuments, large and small, all formed of circular solid stone
slabs, supported by upright stones set an end, which enclose the space
below. They vary from two to six and eight feet in diameter, and are
disposed on the side of the hill all close together, producing a singular
effect. On these the villagers sit on occasions of state, each on his own
stool, large or small, according to his rank in the commonwealth. These
are, in fact, however, tombs. The dead bodies of the Casitas are burned
on a spot set aside for the purpose, a little higher up the hill, and their
ashes are collected and put into earthen pots, which are deposited under
the stones. I saw several of these pots by looking through the inter-
stices of the stones. As it happened, a dead child was brought out of
the stockade by its mother and female relations, who made a dreadful
howling. They placed it in a sort of wooden cradle ee in the
place of concremation, and after fire was placed under it, retired. to the
village. A Priest then mumbled some prayers, while the dogs and pigs
fought for the plantains, oranges, and green betelnut, which had
been offered on the occasion, and would doubtless have fought for
As, Res. Vol. XVII.
Stone Seals alba hasya Village.
4 bo 6 fTiam. =
pa
ri
; fous HIN Dm
i | a
ot li y :
Bellows uscd tn Smelling Tron
Section of lhe Pandua Fills
B
A 1
A. Plain of Asam..........120 above lielevel of the Sea foals Billy covered wilh Tungle
B. ANGTUGL,. veecen ees 4090 FPelen decomposed Grae,
C. MGRUKA............... 4746. 2. Open & hilly with fer trees ~ Grande
D. Bed of Furypani K... 2320. 3. Fir; Larch and apple lrees
BE NAAR. es Kis ee GOODE ee rani boulders.
F Langbré Rin TEL ee dou4 6 4. — Trees stunted) disappear allogether
G. Mogelang. ea 3942. lowards the fouth. red micacecus Slate,
H. Baga pane gE: ar 4877 3 — Blue slale ne (ees, excep
L Saruram abot lhe Baga pane.
K. Cherra Pane 6.— Sandstone - flat and fen bare
L, Plain of Uelhel 7._ Coal,
TP del, Bigs. - JAB. Tassin Lilh
PANDUA HILLS, NEAR SILHET, IN BENGAL 503
the roasted child also, were he not too hot for them. The people
looked on with the most perfect indifference—the father, a stupid looking
brute, stood chewing his pawn. In the evening, in strolling through the
village, to the west end, I had a fine view of the great waterfall which
runs over the table ledge of the mountain, and forms an upper and lower
fall of altogether not less than one thousand five hundred feet. By
going up a very.steep ascent, and winding through the upper Pwyi or
village, the bottom of the fall was approached, so that I got wet with the
spray. Across this torrent, they told me, is the road to Cherra-Punji ;
but it is evident that it is impossible loaded coolies can cross it; indeed
it would be difficult for any one to do so. It is a noble fall, and well
worth coming out of the way to see. I learnt moreover, that further on
ravines are crossed by monkey bridges, formed of two or three bambus
tied together; so that in fact I had come the wrong road, and had to retrace
my steps to the landing place before mentioned, notwithstanding what
the Casias said to the contrary. Information was brought me in the
evening, which led me to think the Supar-Punji people had some design
in bringing me to their village instead of taking me the usual road, and
I thought it possible, as I was completely in their power, inside their
stockades, that I might have some trouble in making my escape.
28th. Rose by moonlight this morning, and without disturbing the
people, quitted the village. Accompanied by two servants, I soon found
my way to the bottom of the valley, and ascending the hill on the opposite
side, reached the landing place before mentioned, in time to see the sun
rise in all its majesty. At seven A. m. reached the great stone, or rather
rock, at the foot of the “ Mahadeo ki Cherti,’ which commands a
glorious view of the valley and plain below. After resting, proceeded
to climb the ascent, almost perpendicular, and at eight reached the first
stone door-at the top of the hill, the great stone door at twenty minutes
to nine, and the village of Masmae at nine a. mM. The scenery from
304 JOURNEY ACROSS THE
the crest of the mountain is beautiful, and very extensive—but the view
from the table rock overhanging the glen, and the village of Supar-Punji, is
magnificent. The mountain forms a horse-shoe, the top perfectly flat, and
the sides quite perpendicular, like a wall, so that I actually sat with my
legs hanging over it, and admired the water tumbling over the rock in
the centre of the horse-shoe. Had I fallen, I must have gone through a
space of at least one thousand feet, before a friendly tree would have
stopped my progress. The uprights and stone doors are monuments to
the memory of departed Rajas and Chiefs, some of them are wonderful
works, resembling those of ‘“‘ Stone henge” in construetion, and vying
with them in magnitude. The gate mentioned above is about twelve feet
high, and is formed of very large single slabs of stone—one slab that I
afterwards saw, a circular stone, measured twelve feet in diameter by.
about two feet thick, and was raised four feet from the ground, some of
them must weigh thirty tons at least, and are often brought from a
distance. These monuments are found near all the villages on the hills.
I observed some upright slabs of granite that stood at least twenty feet
high from the ground. They are detached from the rock by means of
fire; and four or five hundred men combine to convey and set them up
on the death of any famous Chief. They mark and immortalize the family
as well as the individual, and are held in great reverence by all the people.
When a descendant dies, a feast is made of two, three, or four bullocks, ac-
cording to the man’s means, and the bullocks’ heads are tied to the top of
the stone, as a memento of the importance of the individual. I observed
several tied up in this way. From Masmae to Cherra-Punji, the road is
pretty level, till the latter village is approached, when a considerable hill
must be ascended. Found a tent and two good huts at Cherra. It is
proposed to establish a Sanitarium at this place, for English soldiers and
sick people, from Calcutta, &c. The elevation is about five thousand feet
above the level of the sea. The air is cool, light, and refreshing; and
although the sun is hot, it is innoxious. The hill is free from jungle,
PANDUA HILLS, NEAR SILHET, IN BENGAL. 505
covered with fine pasture and flowers, but rock y—and the ravines filled with
trees and shrubs—I can almost fancy myself on the top of Bannerdown!
The range of hills runs east and west. The view over the plain is most
extensive. I should think the eye, at one glance, must take in a semicircle
of fifty miles at least—Chatak and Sclhet are visible, and the course of the
Surma to a great distance.
Thursday 20th.—Started at half-past five, and at half-past eight
reached Surarim, the first village—passed over a coal region, the coal
cropping out of the ground—road tolerable so far. Here iron-smelters
reside—entered one of the forges, the bellows are curious, and are worked
by women, who stand on the top, and move them with their feet;
the furnace is made of clay, hooped with iron: the ore is broken
into small pieces, and put into the furnace with charcoal—the iron
melts and runs out at the bottom, it is then taken up and cut into
large lumps for exportation to the plains. It is very good, and is used
for all purposes in this part of India. The country is bare and open, and
the rocks of sandstone. The iron ore is collected in the streams below.
Proceeded along the edge of a mountain, the path not two feet broad, anda
tremendous precipice yawning beneath. The view of the valley and distant
glens and mountains is most sublime—descended through a beautiful glen
amidst tall strait trees, with numerous flowers and shrubs, and soon reach-
ed the first stream—crossed on stones—a beautiful spot. Ascended to
the top of the opposite hill; the road very rugged and steep; the valley
altogether is the most picturesque and beautiful I ever saw,—large masses
of rock, the strata, perfectly horizontal, stand out from amidst the foliage,
while hurled beneath are huge fragments having the strata perpendicular.
Reached the top of the hill about eleven ; from hence the road is tolerable.
Reached the top of the “‘ Zeber Pahar,” and looked down on the Kédla and
. Safed rivers—a glorious view—on the right a beautiful water fall, the
source of the former river. Crossed the Kala Pani. Reached the Safed
14
506 , JOURNEY ACROSS THE
or Boga Pani. The road lay over broken fragments, or rather huge
masses of rock, along the bank: Crossed over a bridge made of a few
sticks tied together, the water dashing among the rocks beneath; ‘the
river at present is about a hundred feet wide, but after rain it swells pro-
digiously ; the bed of this river is four thousand eight hundred and seventy-
seven feet above the level of the sea, by barometer. The water is quite
white, as if mixed with fine white sand, though when taken up it appears
perfectly clear. "The water of the other river, at the same time, appears
quite: black, from‘its rocky bed. Ascended a long, steep, difficult and
fatiguing ‘hill by regular stone steps, some of them loose, and at half-
past two arrived at Mozplong, after a very hard day’s march—distance
about fourteen miles. Mozplong is five thousand nine hundred and forty-
two feet high, and is the highest range in the journey. “The rock is
a blue ‘slate; there are no trees, except about the Boga or Safed Pani,
where I observed the first firs, small and stunted. The ground is
covered with flowers ‘and ‘shrubs, strawberries, raspberries, dandelions,
thistles, &c.
« Friday 31st.—At day-break, thermometer 50. Started at five a. m.—
road, hill and dale, with one steep descent, and little streams here and
there, ‘the vallies stiff and white with hoar frost! the first I have seen since
leaving England fifteen years ago. There is always a difference of at least
ten degrees between the plains and the tops of the hills. In November 1827,
the thermometer stood at twenty-one, in one of these vallies. Crossed a
goodsized plain with cultivation, and then a steep ascent brought me to the
summit of the hill; which overlooks the plain Siang. Passed several beds
of quartz; and collected some specimens; no trees to be seen, but fine pas-
ture; and numerous flowers—fine plains and high round hills, some conical.
Left the village of Stang on the right, on the top of a ravine, with trees, at
about a quarter after eight: Thisis not a friendly village. Tolerable road
with’ soft black ‘soil, and occasional bogs. Arrived at a stream, and
PANDUA HILLS, NEAR SILHET, IN BENGAL. 507
observed the first firs disposed in clumps—crossed on stepping stones,
passed over several hills, and arrived at Lombray in two hours and a half
from Stang. This is about half-way between Moiplong and Nanklow.
Left the village of Lombray on the right amidst trees. The country begins
to open, and to be better covered with timber, firs especially. This village
has also a bad name. Lombray stands at an elevation of 5914 feet.
The trees are stunted; the rock is a red micaceous slate. Passed over
moderate hills and an extensive plain, with some scattered cultivation
and a hut here and there, and at twelve o’clock reached the village of
Mairang—this village is also left on the top of the hill to the right,
the road here winding round the bottom of a hill to the left. Proceeded
to some shady firs, commanding a view of a beautiful little stream
with a small fall, the hillocks clothed with firs rising in picturesque
forms around, and behind it.. We were now in a granite country, the
firs indicating the transition. As we advanced, the firs grew larger,
and the country opened into a beautiful undulated park—the scenery is
extremely beautiful. Saw several very large upright stones and stone
gates. Passed a regular mow of grain in the straw, perfectly English:
observed apple, pear, and plum trees, with brambles and black briars,
strawberries, &c. ; even daisies are said to carpet the sod! but unfortunately
they were not in blossom. Birch trees also flourish. Large granite
boulders stand out at intervals, and crown the tops of the hills. This
country, growing more beautiful at every step, continues for seven miles
from Liat hdt to Nanklow, which we reached at four p.m. Nanklow is
4,550 feet above the level of the sea.
Saturday, Ist November.—My eyes opened this morning on a beau-
tifully clear view of the snow-clad mountains of Thebet, elevating their
giant peaks above the Bhotiya range. These latter, about fourteen thou-
sand feet high, also shewed peaks covered partially with snow; but the
former, which attain an elevation of twenty-two thousand feet, are clothed
508 JOURNEY ACROSS THE
in perpetual white. They reflect a pinkish tinge, and are thus easily
distinguished from the clouds below them. The valley of Asam, covered
with clouds, looked like a vast white sea.
2d.—Accompanied Capt. Jones to the bottom of the Nanklow hill, a
distance of four miles, one continued descent, through most beautiful groves
of fir and hill bambu, with the most exquisite views of the hills and rocks
above and below, from the different elevations, that can be imagined—crossed
a brook, and, after a further descent, in an hour and a half’s walking and
riding, arrived at the Boga river. Here is a fall of about sixty feet, the
river rushing and breaking with fury over rocks, some of them almost
perpendicular—immediately over the fall is a bridge formed of deal spars,
built by Mr. Scorr—it is upwards of one hundred feet long—some of the
trees, on which it is supported, were carried away last rains. The fall is
received in a large bason, thirty feet deep in the middle and sixty yards
in diameter. This bason, with the bridge and the over-hanging rocks
and trees, and surrounding scenery, is one of the most beautiful spots I
ever visited. The rock, which is extremely hard, is of serpentine. In
places, it has been completely honeycombed by the action of the water—
large lumps of pure quartz and granite boulders, with other rocks, in
detached pieces, abound here, and beautiful flowers and creeping plants
complete the scene.
3d.—Rode to Prospect Rock, properly so called—the view it com-
mands of the Garo hills, the plain of Asam with the Brakmaputra
river—the Bhoteah and Thibet mountains, is most grand, extensive, and
diversified, and I imagine, can be equalled by few in the world.—The
Kasia monuments are numerous, and of large size, about Nanklow. 'The
circular and square stones, supported by stones placed on end, are
extremely similar to the ‘“‘Cromlechs” found in Cornwall and Wales—
doubtless those ancient monuments were appropriated to the same
PANDUA HILLS, NEAR SILHET, IN BENGAL 509
purpose—the reception of the ashes of deceased Chiefs, enclosed in
urns. If this was the case, how singular it is that the customs of nations,
in the same stage of society indeed, but situated at such an immeasurable
distance from each other, should be found so exactly to coincide! If any
doubt exists as to the purpose for which the monuments in Britain were
erected, is it not dissipated by observation, as to the actual use of similar
monuments in this country at the present day? I did not observe that
any of the upright stones were placed in circles, like those of Stene Henge,
but generally in lines. Some of them are ornamented by & carved stone,
placed like a crown on the top of the centre one. # have not heard that
monuments of a similar character have been found in other parts of India.
I believe they are peculiar to this range, or rather to the Kaséas.
4th.—Started at six a. m. on the return to Cherra. We made good
our journey in two days, without accident. We carried the snowy Thibet
peaks with us, halfthe firstday’s journey, the atmosphere being remarkably
clear—indeed the snowy mountains looked better than from Nanklow.
We spent the 6th at Cherra, and found some beautiful flowers and
plants, the roots and seeds of some of which I collected. The cinnamon
tree grows here wild—the leaves and young branches are exported to
the plains for sale. Also aspecies of holly is found; in fact, here is an
ample unexplored field for a Botanist—also for a Mineralogist. I pro-
cured some specimens of the coal, and of other rocks.
On the 9th we started at day-light, in opposite directions. I got down
the hill, and reached my budgerow at two p.m. and by three p. mu. next
day, had commenced the Sessions at Sylhet. This is a very pretty station
—some of the houses are on small hills—and altogether in soil, plants, and
appearance, it is very like Chittagong. The rides and drives are very
pretty. The place is full of Manipuris,—they are clean looking people,
K 4
o10 JOURNEY ACROSS THE
and very industrious—numbers have returned to their own country since
the Burmese have been driven out—but thousands still remain. They form
the great body of an Irregular Corps here, and make good soldiers.
Trip to the Cave of Bhiwan, in the Kasia Hills, December 8th, 1828.
Started from Sylhet at sun-rise, and crossed the country to Company
Gunj on horse back. Crossed the Chingerkhal on the way, and found
the road dry and good, but here and there some swamp—arrived at the
Gunj, on the bank of a river, at half-past eleven; and having overtaken
the coolies, breakfasted here, under a tree.—Waited till the people came
up, and started again at two p.m., reached Pandua at half-past three, and
the tent, at the foot of the hills, at sun-set. ,
Tuesday 9th.—Breakfasted, and started on foot for the Cave at ten
A. M., passed over three ranges of sandstone hills—about five hundred feet
high, covered with timber and brushwood—the road lay for some time
along the bed of a mountain torrent—over which we were carried two or
three times—arrived at a spot which appears a natural barrier to further
progress—perpendicular rocks, with high trees, surround a bason, into
which flows a torrent through the only opening in the rocks. The spot
is most beautiful and secluded—and the long roots of creepers hanging
down like ropes, together with the boldness and height of the rocks, and
beauty of the foliage, give the spot a peculiar character. We were
carried through the water, and clambered up the bed of the torrent. One
of the hills is particularly steep, actually subtending an angle of forty-six
degrees—this is called the ‘‘ Devil’s ladder.” Ata quarter past eleven
reached the mouth of the Cave, on the side of the great range of limestone
mountains—it faces the S. W. The entrance hardly attracts notice, and
certainly few would imagine that the small hole which presents itself was
the portal to such magnificent chambers. It looks as if the mountains
PANDUA HILLS, NEAR SILHET, IN BENGAL. 511
thad been hurled together by an earthquake, or by the influence of
a volcano—Between two pieces of the detached rock, one person only
can enter at a time. One of the low ranges was covered, I observed,
with iron scoria, like the refuse of an iron foundery. On entering the
Cave, we descended about thirty yards over large broken pieces of
rock, some of them difficult to climb over, and reached alevel. After
preparing our torches, and getting every thing in order, we followed
our Kasia guide, and, leaving a large cavern unexplored on the left, took
a passage on the right—the roof formed a perfect natural arch on one side,
more perpendicular than the other—and the whole was incrusted with
stalactites. We proceeded on ina W. and N. W. direction. Sometimes
the passage was narrow and the roof low, then swelled into superb cham-
bers, the roof forty feet high—in some places, we walked along perfectly
smooth rock—in others over soft mud—and in others again, climbed over
broken, but huge fragments of rock—here and there, we came upon
waterin rocky basons—and in many parts the rock was honey-combed by
the action of the dropping water. The variety and beauty of the shapes;
into which the stalactite has formed itself, exceed description. In one
place was a remarkable specimen like a pine tree, about twelve feet high,
b yoneand a half thick—except here and there, however, it did not sparkle
to the light as I had expected, being covered with a brown dirty coating—
though in particular spots it was very beautiful. After wandering through
numerous narrow passages and various splendid halls—sometimes des-
cending fifty feet, and sometimes ascending toa greater height, we were
at last stopped by a deep bason of water. Here, as it was getting late,
we turned, and by following another passage, found ourselves in our former
track again. We had tied a string to a rock at the mouth of the Cave ;
and let it run off a reel as we advanced, and three balls had been already
expended—here we joined the two strings; and some of us remained,
while others retracing their steps to meet some of the people with oil pots,
who could not descend a precipice—rejoined us again at the same spot.
512 JOURNEY ACROSS THE PANDUA HILLS, &c.
Numerous passages were left to the right and left—and several singular
fissures were apparent in the rock at different elevations. The mountain
appears to be perforated, in all directions, like a honey-comb. In one place,
day-light is visible through the roof at a great height. We now retraced
our steps to the mouth of the Cave, which we reached at three o'clock.
The thermometer outside the Cave stood at sixty-eight degrees, under
the shade of the trees with which the entrance is surrounded—inside, it
rose to seventy-four degrees—the air, however, was not close, or disagreea-
ble, indeed a free circulation evidently takes place. I was, on the whole,
much pleased and gratified by the excursion—the Cave is certainly a
wonderful natural curiosity, and much resembles the drawings of the
famous Cave of Antiparos, in the Levant. Its full extent has not yet been
ascertained—tradition says, it joins the subterranean passages of the
Seraglio of Pekin! We paced the distance, and took bearings, and found
we had gone nearly a mile before we turned. An abrupt and deep preci-
pice obstructs the road a little beyond where we turned, and further than
this has not yet been explored. It would be curious to follow it up, and
trace out all its ramifications—an opening might very probably be found
on the opposite face of the mountain. Also to ascertain the existence, or
otherwise, of organic remains in the muddy soil.
Latitude of Nanklow, 0.3... . cc aes oso wocetvcs « 25° 40’ 307 N.
Longitudé,.... 2.5. AA RAS A RRR NA: Sea parce Ol oor Ole
Range of the Thermometer at Nanklow.
From 23d to 31st May, thermometer varied from 67° 4! to 75° 7’.
From ist to 14th June, = ie 68° 6’ to 72° 5’.
As. Res. Vol. XVII.
200
100
of Paces.
8
S|
Se i
|
Si
8
|
Cr Af OOF
als pease sap L|p\ o% mal
|
oo 09 W/}/ H
iW
oT
{
dS. ‘GEM |
d v be NS peal dra |
S y SS a3 g Sn ybry, of OF POY og M
; Ss ee SN 3 ay ot OF PU2?220T op PPO pd 06
Q 4 SI SoS ks 2 Ee)
SEBS S \
SQ) Gary
a iN ae
i (US
> Ve gf OF
ss Sor pu2289p» \ Ng PURISD
IN
bry for foou
CMs ie \\ ce M98
( lees
|
wD
ty) ) MAYO mor
@ / ID] D
ALoxp UY 270M
YOY PS of JOO
oe AA ye ae
iG cs ae Ieyooe hla
LoUojye obay
‘opty YI
P?2PUMMLPUMO tht
Or od By
ABPOAS hunny.
OG MOY
Yerie og
7p, RASS
yy.
UD
La
tf,
GE
~ og.
\ -ybry foou pw
“) \ | z) YDPOOY
00:00 0% \b\ , P ; @:
imo \\ ce Fog
|
\
\
\pa god SPID OG
Pry poor 09 4) \\9% P28 RB04 |
PAS OF format ces \|| ening pedi |
rea fl SRN |
HEAL YE \ | f\\ it\
woltads fooy vr / If \\ }
: MY \\) |) ess san) nfyMvog |
nat
SHELCH
WOD2Y) JO PUOLUT
g UNE
\
MIMS &
x . D Z 7
ES S 2h8802DJO ISWOLUS OF NYA LG he
S y > GEM IN G&A
S x eet ihe Ce a
RS} 8 ab DSDHA DIO CSUBMU GN
‘Ss S JEMS/ G
S Sf bros9vd0/0 IULIUT yp 5
N S 3 An SP OEM OMN
Yea NSS 2 AMM
SSN S gnpnc pa STANX.
ilo ea =
Sh g XS =
Roe ex XS vy S
8S & S Sy
me st L
NY NS g
Saws 2 3
8 N
“ QW
S WY
N SS
S N
& es R
S R a
‘gen Ww OF OFAN AL
a °
S|,
N |
|
de
a
Ws
CRS] |
S| |
S |
$
s
SANOM'O
pes.rowrdts ebosspd oy)
WQS Of, 07,0! S? Th 0
DOVELOA DIO IIUDLIU
OF AAPM,
go CL FROYD JO QU22PL UY YIHs
Lipps Jd BDL
PLoIEY a
SOUSUL OF PNOYD QUOFS, MSO oe ie NM
S pybmy wv, °f 7 0% words
Parry PULL UD EU PUD COVOUIZID hd IO BOY
OY AGN OF
S
=
ye =X
+ 2
40. 409
ne
OLN 9 AL Lp
O99 TO §
oem BF .
ENTS
SOM IMS TE
“ >? SZ CIMISS
abvssvd DUS D0) UDIpU A y
Y
|
x
Sa & |
SF ESS
Re as . LOM PMN A 2s
¥ =
SN sis — \
BN EN RY OY ALNN BT ONY JOU O
SONS A
NSN = 8 |
BS os
SN
VN L$ sy SS
YS 8S8
se SSS 8 |
Sg Ass
gree WN SSN |
SASS SINS
|) SEAS oe TEM OMS hor
| ~ SNS OOTNN Of Qu |
|@F INN ~ Ze = O
eae AG ee repon Lop ORMN
A a s) =~ . rar LIFMUMION LTS
vhosyodn\g” WS rg YA us
pilppag | ees? 4 ot a OT RATA
OFA LE \ CS tN 6b >
: Ee
£9 FO a Cy saa re 9 is N
a a Ses :
wg Sar AN el
S NYSE gS sy
SNARES NN Ss
Ss VWs. was >
EEINININ IS NN Nis
S&S NN SX
XX SSsss NN Sy
S WN Yeh SS
NNN AG) <8
~ VSYNHS Sis SN
Sh SISAIS
|
|
|
t
TB TassiwvsLih Press 99 Purriuntollar .
Caleutla.
VIL
ROUTE FROM CATHMANDU,
“IN NEPAL,
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER,
With some occasional allusions to the Manners and Customs of the Bhotiahs,
by Amir, a Cashmiro-Bhotiah by birth, and by vocation an Interpreter
to the Traders on the Route described.
Communicatep sy B. H. HODGSON, Esa.
Srace Ist—to Sénkhoo: three cos to the east. Sdnkhé is within the ereat
valley of Nepal, and is inhabited by Newdrs. It is about a cos in circuit,
and is chiefly built of three-storied pukka brick houses, and stands on
the banks of the Manharna river, which is about six yards broad, rapid
but shallow.
2d Stage to Chandéla: three cos eastward. From Sdnkii, about a
cos, you come to the foot of the mountain Chandéla, of which mountain the
ascent to the crest is two cos. The ascent is tolerably well-peopled, and
at the top is a Bauddha convent, where travellers halt for the day.
3d Stage to Paniji-dinga: two and a half cos. The descent of the
mountain Chandéla is two cos, and peopled like the ascent. From the
L 4
514 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
mountain’s base you travel over a stony flat of half a cos, and then reach
the river Achda-tiga. The width of this river is about forty feet, and its
depth about seven feet, and its course from north towards the east.
Its bed is stony and its current violent. The passage is effected in a
large canoe managed by four men, who are placed there by the Nepal
government. The traveller’s resting place is a thatched house, which was
erected by Panisu Natx, a Newdr, who is agent for the Nepalese com-
merce, and resides at Lahassa, the capital of Bhot.
4th Stage to Pardbasi: seven cos. From Paniji-dingd you move
along the shoulders of mountains and through thick forests, for four cos,
299
to the “ Kshatriya’s Dharmasala,’ where you halt awhile and take some-
thing to eat, and then proceed three cos further over such a road as that
you have just passed, reaching the village of Pardbasi late at night
Pardbasi is full of Brahmans. There are also many workers in iron at
Parabasi, the village being a chief foundery of cannon-balls for the
Gorkha state. The whole of this stage is sprinkled with population and
cultivation.
5th Stage, of three cos, to Chirku. The whole road lies along the
shoulders of mountains. At Chirku is a stone-faced tank, ten paces
broad, and as many long, and in depth up to a man’s chest. The water
is extremely hot, and emits a most offensive sulphureous odour; but to
the taste it is salt. It is esteemed highly effective in curing the cutane-
ous and venereal diseases of such as bathe in it—and washing the eyes
with it is a sure remedy for inflammation. Drinking it is no less effica-
cious in removing internal complaints. The Bhotiyas, when suffering from
indigestion and other slight illnesses, come to the tank of Chirki, with
flesh of buffaloes, sheep and goats, which they fling into the water, where
it is soon boiled, (such is the heat of the water) and then eat it. Chirki
means, in the Bhotiya language, hot-water. On the side of this tank is
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER, 515
the traveller’s resting place, in a good brick-building. This stage here
and there exhibits signs of cultivation and population.
6th Stage, of three cos, to Chanshing. ‘Twenty paces in advance of
Chirkui are three brick houses of two-stories and thatched, built by the
Nepal government, for the double purpose of protecting travellers and
levying customs. Several grain merchants reside in these houses, and
also one Subadar, two Jemadars, and sixty soldiers, whose duty is to pro-
tect trade and levy tolls. Each merchant pays five rupees Mahendra malli,
(name of Nepal rupee, which is worth thirteen annas). The whole of
this stage is along the shoulders of mountains, with here and there a vil-
lage and some cultivation. Chanshing, the name of the halting place, is
derived from two Bhotiya words, meaning wood and spirituous liquors—
whereby hangs the following tale :—A wealthy resident of the spot took
it into his head to have a huge vase constructed, the top of which he
closed with wood, and made a hole on the side of it. This vessel he kept
filled with liquor, and whenever a traveller passed by, he uncorked the
vent on the side of the vase, and caused the traveller to drink his fill
gratis. Such is the tale.
7th Stage, of two cos, to Kangla. The road is one unbroken ascent,
terminated by a village called Kanglad. Here, by the road side, is a large
stone fixed, which it is the custom for the traveller to strike heavily with
another stone, as a notice to the villagers of his arrival. The villagers,
upon notice thus obtained, immediately come forth to serve and entertain
the traveller.
8th Stage, of ten cos, to Déim—a toilsome repetition of ascents and
descents. After a descent of three cos, you come to a river, which is
crossed by a huge plank thrown over the stream. This river is the
boundary of the Nepal territory towards Bhote. On the Nepal side of
516 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
the river is erected a stone pillar, upon which is inscribed, in Nagri, “ This
is the end of the Nepaé territory ;’ and upon the Bhote side of the stream
is a similar erection bearing the intimation, in Bhotiah, “‘ Here begins
the territory of Bhote.” From this river to Dim is seven cos, consisting
of continual ascents and descents as before. Dum is a village, contain-
ing about one hundred and fifty straw-built huts, tenanted by Bhotiahs.
At Dum, you can procure several sorts of woollen cloths, “ punkhi,” &c.
and yak-tails, and the wood called Zabiah, which is beautifully veined,
and used for making the little round cups out of which the people of
Bhote drink tea.
9th Stage, of three cos, to Chockshing, half acos from Dum. Travel-
ling along the shoulder of a mountain you come to a fearful spot, where
a passage of forty paces is effected by planks, only half a foot wide, laid
upon iron spikes, which are driven horizontally into the rock of a sheer
precipice—and which precipice is thus passed. This passage is called
‘‘ the Lama's iron road.” Thence proceeding a cos, you come to a village
called Sttang and Kamshi. It consists of about twenty houses, tenanted
by Bhotiahs and a few Newdrs. At this place it rains more or less almost
constantly, (besides the periodical rains,) for which the following reason
is assigned. A Lama, called Kingla Tuiba-ki, had attained to such wis-
dom and moral excellence, that whatever he wished was instantly accom-
plished. Coming once to Sttdang, he could procure no water there, when he
betook himself to prayer—upon which a fount of water immediately sprang
upon the dry rock. There is now a tank at the spot, full of fish. At the
Lama’s intercession, it also began to rain—nor from that time to this has
the efficacy of the Lama’s prayer failed to afford the place a perennial sup-
ply of rain and spring water. From Sitdng to Chiksham is another cos.
10th Stage, of two cos, to Kuétz. From Chiksham, the road is level
all the way till you come to a small round mountain, which looks over
TO TAZEDO, CN THE CHINESE FRONTIER. 517
4
Kitii—and which having surmounted, you reach that place. Kiélicis a
considerable town, where all things needful are to be had in abundance.
The mass of people are Bhotias—but many Cashmirians and Newars,
and some Chinese, reside there for trafic. All the inhabitants wear woollen,
and speak the Bhotia language. Kutt is (inclusively) the boundary of
Bhot, considered with reference to physical geography, and to the speech
of the majority of the people. Five hundred soldiers, (musketeers and
archers) several officers, and four pieces of ordnance, are stationed at
Kuttt by the ruler of Lahassa, and travellers going from Nepal produce
their passports to the chief authority at Kztti, who keeps them in his
own office, and if satisfied with the views and conduct of those who pro-
duce them, gives to them new passports under his own hand to the governor
of Tingri.
11th Stage, of nine cos, to Yir-lib. A level road of seven and a half cos
brings you to the town of Phingya-ling, which is a monastery of several
hundred Lamas. Here, on the fourth day of the new year, is celebrated
an annual festival, which festival the Bhotias call Tupchi-shin. Upon
this occasion, all the Lamas assemble in the temple of the monastery, and
with drums, gongs, and trumpets made of men’s thigh-bones, make music,
to which they dance before the gold and silver images of the gods.
Afterwards the Ldmas eat, drink, andare merry. The Latics, who have
any petitions to offer to heaven, come on this occasion to the monastery—
and first making five prostrations before the images, put a white silk
scarf on the neck of some chosen one: next, take a handful of grain, and
raising it first to their foreheads, sprinkle it on the image. All the Lémas
of Phingya-ling rigidly practise abstinence from women—nor is a female
ever suffered to approach their monastery, save at the annual festival just
mentioned. From Phingya-ling, one and a half cos, brings the traveller
to Yer-iub, his halting place, which is a hamlet of six or eight houses of
Bhotias.
M 4
518 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
12th Stage, of ten anda halfcos, to Yelum-thungla. Ualfacos in
advance of Yur-lb, you arrive at the base of a huge mountain called
Yelum-thungla, the ascent of which is five cos, and the descent as much.
The snow never melts on this mountain, and the wind is so violent that the
Bhotias are wont to say, that ‘ he who never wept for his father would
weep here.’ Yaks, and mules, and sheep, alone can pass this mountain,
and they only by having the snow strewn with ashes to prevent their
slipping. ‘To pass the mountain costs a long day’s march, and you reach
the base of it late at night, and there halt.
13th Stage, of five cos, to Teingri. From Yelum-thungla forwards, a
fine verdant plain, enamelled with beautiful flowers, extends for the length
of two cos. Over the above noted plain scour vast numbers of fleet ani-
mals resembling the mule, and called by the Bhotias, King. At the
extremity of the plain lies the village Langur, tenanted by Bhotias, and
consisting of seven or eight houses. Without the village is a river with
depth of water up to a man’s chest, and about twenty paces wide. It
flows from the direction of Zdng-shehur, which is towards the east, and
then taking a northern direction to Kerang, at length reaches Digarchi.
The traveller’s passports are examined at Langir. Passing out of the
village across the river, the country is equally level and verdant, as on the
hither side of it—and like it is well peopled and cultivated —a character
which the road maintains to the end of the stage at Twort. Dingriis a
respectable town of Bhotias—and in the centre of it is an elevated and
detached spot, wherein dwell a considerable number of Chinese. At
Tingri commences a line of post, maintained by horses, and stretching via
Digarchit and Lahassa to China. The winter is intensely cold at Tingri.
The periodical rains extend there, and are sometimes unusually severe, so
that it rains incessantly for a week. The common food of the people is a
mixture composed of Satu of barley, and butter, and tea. It is eaten ina
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER. 519
solid state, made up into balls, four times a day—and with it tea is drank.
The night meal or dinner, consists of curry and rice, and bread. For
riding, mules and ponies are used by the traveller from Kuti to this place
—and the same animals are the ordinary means of transport for goods
and baggage within those limits. The animals brought from Kutt? must
be changed at Zingri, and there you may hire other ponies and mules,
and likewise camels, for the conveyance of yourself and goods from Tungrz
forwards.
14th Stage, of eight cos to Shégar. A cos from Tingri occurs a
river of about thirty paces wide, and about five feet deep. Beyond this
river, at the distance of acos, is a village named Mémin. Six more cos
of plain bring you to Shégar. Shégar is a town of about nine thousand
houses— Bhotias are the sole inhabitants. The Lamas are very numerous,
and there is a famous place of worship called Chamdzhee. Shégar is built
in tiers, running from the base to the summit of a small hill. The hill of
Shégar is esteemed holy ground, and in its bowels a rich mine of gold is
said to be contained. The mouth of the mine is closed by a door of gold,
over which many Lamas constantly watch. It is said that the mountain
will, on some future great occasion, give up its treasure, which, meanwhile,
is to be strictly guarded. The key of the golden door of the gold mine is at
present in the hands of the Lama of Lahassa, the local guardians having once
attempted a theft upon the sacred deposit. Such is the tale of the place.
A thousand soldiers are stationed at Shégar, by the Ruler of Lahassa.
15th Stage, of eight cos, to Lu-lu. The whole way isa plain. The
pastures are abundant, and the butter (which is procured from cows only,
and never from buffaloes—there being none of the latter in Bhot) re-
nowned for its excellence. u-lu is but a small village, but there is a
small party of soldiers stationed there, and also two horses belonging to
the public post.
520 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
16th Stage, of ten cos, to Chang-Larché. Five cos from Lu-lu you
reach the village of Chazinkha, of seven or eight houses. A Sirdar of the
Lahassa ruler abides there, who protects trade and travellers, and punishes
theft and murder committed on them. The village and the judicial
authority are of very recent growth, being established about seven years
ago, owing to the occurrence of a foul murder at the spot. The murderers
were apprehended, and their remains are even yet visible, nailed on the
cross upon which they were executed. Five cos more of level ground,
thickly sprinkled with population and cultivation, bring you to Chang-
Larché, which is a large walled city. Here, the customary means of con-
veyance for man and goods are mules, and camels, and yaks. The yaks
of that place have no horns, and are called Nadlu. Women are never
concealed there. East of the city passes.a river, which, flowing north-
wards, falls into the river of Digarchi.
17th Stage, of seven cos, to Phinju-Ling. From Larché, at the
distance of three and a half cos, is a village where resides a wealthy Sirdar
on the part of the Court of Lahassa, having three hundred Bhotia
soldiers under him. His duty is that of a Collector and Judge. This
man’s father was a famous warrior, and perished on the field of battle,
and after death his body was embalmed and placed within the temple of
Fingya Ling, at Lahassa. From the village abovementioned, three and a
half more cos of level road, bring the traveller to Phinju-Ling —the
country around well cultivated. Here also is a station of the public post,
with two horses attached to it.
18th Stage, of seven cos, to Mopcehd. Proceeding from Phinjui Ling,
three cos, you arrive at the village of Tangsu-Chambu, in which there are
many workers in iron. By the village flows a river called Di-chi, pro-
ceeding from south to north. This river has a great breadth and violent
current, and is crossed by the traveller at a ferry close to the village,
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER. 521
upon which ply two ferry-men. From the river to Mopchd, is a plain of
four cos. The neighbourhood of Mopchda is well stocked with game,
such as deer, kings, (wild asses,) and naras, (wild sheep;) the niara is
in size equal toa small cow; hoofs like horses; tail similar to the yak’s ;
bearded like a goat—on the head, horns three feet long, and more than
half a foot broad at the base. Owing to the enormous size and peculiar
shape of its horns, this animal frequently cannot eat without throwing
itself sideways on the ground. The niara’s horns are much used for
vessels to contain liquor.
19th Stage, seven cos, to Dungd-setu. The whole way is over a
level and tolerably fertile country, bounded on either hand, at no great
distance by mountains—which, indeed, similarly confine the road all the
way from Tingri to Digarchi. Diungd-selu is a hamlet of five or six
houses of Bhotia cultivators.
20th Stage, of four cos, to Sékya. 'To Saékya is four cos. It lies a
little out of the direct line of route to the right, but being a great city, full
of wonders, it was visited. It stands at the base of a mountain, but is,
nevertheless, exposed to an inconceivably violent current of wind—the
houses are flat-roofed, and the roofs of such excellent quality as never to
admit one drop of rain. They are made thus: first, rafters or beams of
wood—then planks of wood—then a deep layer of raw clay, which is
exceedingly well-beaten and amalgamated—lastly, and over all, a coat-
ing composed of a soft yellow stone, pounded and mixed with water like
limestone. The doors are like those of Indian houses: the walls within
plastered; without, washed with powdered charcoal, whereby all the
houses of Sdkya exhibit a perfectly black exterior. The people wear
woollen, like all Bhotias—but dyed black, which is a distinction proper
to themselves. The women ornament their heads with strings of couries:
the men wear ear-rings of turquoises. Satué and tea, and flesh, and spirit
N 4
522, ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
extracted from barley, are the food of allclasses. The Rulers of S¢kya are
two Lamas, whose lineage is traced to the same source with that of the
present imperial family of China. These Lamas are esteemed divine—
a character which they support by total seclusion from the world, and
the practise of the severest self-denial and constant mental abstraction.
Day and night, winter and summer, their clothes consist of merely a pair
of black trowsers, and a narrow band of red cloth circling diagonally
round the body, and passing over the right shoulder and under the left
arm. These Lamas never sleep with their limbs extended at ease, like
ordinary mortals, but in the same erect cross-legged attitude which they
maintain throughout the day. The better to enable them to keep the
erect attitude at the times when they are involuntarily overcome by sleep,
they pass the diagonal body-band under their feet at night. The names
of these Lamas are Saxya Gumsa RamsBorcut and Kunpa KusuHo, and
they are brothers. Their conventual residence is of vast size—and in one
of the apartments are placed two leather bags filled with sand, and having
a couple of eyes painted on the outside of each of them. The name of
the bags is Upké, and it is said, whenever any of the followers of these
Lamas is about to die, some one of the lesser Lamas, attendant on the
great Ldmas, takes one of these bags to the abode of the dying
man, and, emptying it of the sand, places the mouth of it over the
mouth of the man, so as to receive his last breath—which being thus
secured in the bag, is carried away to a mansion called Ukin, or “ the
house of breath,” for such is the meaning of the word. Ukdn is an
immense structure, whence issues at night a horrible din of ghosts and
demons, so that no man hath courage enough to approach it. Oncea
year, a Sirdar from Lahassa, comes to Sakya—whenthe Lama called Sékya
Gamba Ramborchi, shews the interior of Ukdan to the Sirdar, when the
number of the dead deposited therein, during the past twelve months, is
Seen written, by the hands of angels, on the walls: the Lama Ramborchi
copies this inscription, and sends the copy to Lahassa, by the Sirdar—within
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER. 523
the Ukdan are alarge knife and an axe, and a block anda rope. The axe
and the block are covered with blood: and such is the stench of the place,
that no one can endure it when it is annually opened as before related—
a period at which it is cleansed, and again closed for twelve more months.
The Ecclesiastical Ruler of Lahassa, on receiving the melancholy des-
patch sent by the Lama of Sakya, causes proclamation to be made, that
upon a certain day the scriptures called Bum and Séyé, be read for the de-
livery of the souls of the dead, and spiritual welfare of the living, and that
offerings be made at the temple for the same ends. The call tocontribute
money for this purpose is universally attended to, and large sums collect-
ed from all parts and sent to Lahassa.. When the whole is received there,
a grand festival is held, which lasts from 1st December to the last day of
that month. Presents are likewise sent from the Lama of Lahassa to the
Lamas of Sakya, who distribute a large portion of them to the poor of
Sakya Sheher.
Lamas are of two kinds—one practising celibacy ; the other, not; the
former, called Kéondiimbé, and the latter, Témzdn. The great Lamas of
Sdkya, are Tamzans. They go once a year to visit Lahassa, which is twelve
days’ journey from Sdkya; but the distance is said to be travelled by the
Lamas in two days—such is their preter-human power.
The Lamas, on this occasion, pay a visit to the Civil Ruler of Lahassa,
who receives them surrounded by his subordinates in office. These latter
bow down their heads to the Lamas, who give them their blessing by
laying their hands on their heads—while the chief governor rising up
meets the Lamas, when the two parties join their foreheads together by
a mutual stoop, and the Chief then conducts the Lamas to seats on his
immediate right and left. The visit lasts about an hour. At evening-
tide, the Lamas go round the City of Lahassa, curing the sick, casting out
524 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
devils, and doing other good works. On the following morn, they prepare
to return home, but before going make up five amulets for the Chief
Ruler of Lahassa, and his four subordinates, nextin rank to himself—
which charms being despatched, the Lamas set out, and reach Sakya again
on the fifth day from their departure.
21st Stage, of ten cos, to Charing. As before noted, you deviate
from the high road to go to Sdkya. A retrograde movement to the left,
of four cos, as far as Dinga Sétu, brings you into the right road again.
Thence is a journey of six cos to Charing, the halting place. Charting is
a large village, or rather small town, to the east of which are nine tanks,
parallel to each other, and having their chief extent running north and
south. Between each tank is a small house for bathers to dress and
undress in. Each of the nine tanks has a different medicinal virtue and
colour, so that invalids coming to bathe, use that tank which is prescribed
for the particular case of each. For liberty to bathe, you pay about four
annas to the man having local charge, who is an officer of the Lahassa
Court. Hundreds of sick people annually resort to these tanks, and most
of them with the best results. The qualities of each tank are inscribed
on the face of it in stone. The horses of Charing are famous for their
spirit, and docility and strength of constitution.
22d Stage, eight cos, to Natan. ‘Two cos in advance of Charing you
come to ariver having a depth of water up to the chest, and a width of
about forty paces. On either bank of this river are several water-mills,
(Panchaki.) Beyond the river you pass through a level and cultivated
plain, six cos to Ndé@u—which is a large city, containing, it is said, three
hundred thousand souls, who are chiefly of the Lama caste. The city is
walled and has two gates, one to the east, called in Bhotia, Nhoku, and
the other to the west, styled Charku.
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER. 525
23d Stage, of two cos, to Digarcht. One cos from Natdn is Teshi
Lhambu, the especial residence of the Great Lama presiding over this part
of Bhot. Teshti-Lhambu embraces hundreds of Gumbas, or convents, and
some houses of Cashmiris, and Newars, and Chinese. There is a good
bazar, which is open from day light till noon, when it is closed at the sig-
nal of a bell tolling. Another cos brings you to the City of Digarchi,
which is of great size, extending chiefly from north to south. Here begins
a new language, (dialect?) which is called Changi. The houses of Digar-
chi are mostly built of pukka bricks, overlaid with pukka plaster. Three
thousand Bhotia and two thousand Khatat soldiers are stationed at
Digarchi. In Digarchi is a fine menagerie, containing, among other
animals, a royal tiger, which was sent from the Nepal Raja as a present
to the Ruler of Digarchi, — tigers not being natives of Bhot. The
animals which you hired to carry yourself and goods to Digarchi, are
there relinquished—and new ponies, and camels, and mules, and yaks,
hired to take you on.
24th Stage, of nine cos, to Pind. About two or three hundred paces
without Digarchi, towards the east, is a river named Chirr-Erku. Its
course is there from north to south—its width about three hundred paces,
and its depth great. The bathing of women, and the washing of clothes
in this river, are prohibited. The river is passed by an iron bridge of
eighteen arches, or passages, built by some former Lama, and now called
Samba-Shir, or the eastern bridge. Fromthe river to Pind, the road runs
through a cultivated plain, till you reach another river, which having
passed by a bridge, you at once enter the town of Pind. Pind is situated.
at the base of a small hill, the top of which is tenanted by several Bhotia
Sirdars, commanding a small detachment of Bhotia and Chinese soldiers.
25th Stage, of ten cos, to Kydngzhé. The whole way is through a
finely cultivated country, producing barley, and pease, and wheat. You
o 4
526 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
reach Kydngzhé by night. A market is held in the middle of this town of
Kydngzhé every day, from morning till noon, where and when the whole
buying and selling of the place is transacted, it not being the custom
to expose any thing for sale in shops. Several sorts of woollen. cloth
(called Tharma, and Punki, and Nambu) are woven here—and the dyers
are very expert, so that they can give the cloth a roseate hue equal to the
colour of the rose itself. Lach year, in September, is a great congress of
people at Kydngzhé, partly religious, partly mercantile—when all the
Lamas suspend sacred pictures in all the streets and houses of the
town. The pictures represent the future rewards of virtue and vice—
and a Lama seated beneath each picture, enforces the lesson taught by it
to the people. This lasts for three days—the fourth day is consumed in
entertainments to friends and relatives. Then follow four days of pro-
miscuous assembly, with music, song, and feasting. On the evening of
the eighth day, all the Laics and clergy go in a body to the Chief of the
town, each carrying, for presentation, an arrow covered with a white silk
scarf, called Khadar, and having inscribed on it the donor’s name. The
Sirdar forwards all these arrows to Lahassa, with a letter, intimating to
the Ruler of that place, that all the persons whose names are inscribed on
the arrows forwarded, assembled at Kydngzhé, under your auspices, send
you their united blessings. The Ruler of Lahassa acknowledges this
salutation, by sending a handsome sum of money to the Lamas of Kydng-
zhé, which they distribute among themselves. Eight days after the des-
patch of the arrows to Lahassa, and on the sixteenth day of the festival,
there are horse-races, and matches at marksmanship with arrows and
guns—which last to the end of the month, when the festival terminates.
26th Stage, eight and a half cos, to Rilhing. Twocos beyond Kydng-
zhé, a rill of very salt and bitter water issues violently from a rock on the
side of the road. It is so fully impregnated with salt, that if you dip
your hand in it and then let your hand dry in the sun, it will be covered
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER. 527
with small crystals of salt. Throughout the whole of this Stage, fresh
water is very scarce. MRvlling is a small hamlet of three or four houses, and
is a station of the royal post. It is enclosed on either side by silicious
mountains, out of the rock of which numbers of gun flints are made.
There is a well of fresh water at Relling.
27th Stage, of eight cos, to Lagadnché. Four cos in advance of Ril-
ling you come to a village called Zarrah, consisting of three or four houses.
This also is a Dak station. Here travellers halt at noon awhile, and
refresh themselves and their cattle with Saté and water: and then proceed
four cos more to Lagdnché. The whole of this stage is over a plain
bounded on either hand, at the distance of about a cos, by mountains.
Lagdnché is a village of about two hundred houses of Bhotias, with a few
Chinese. South of the village is a vast lake, in truth, an ocean, called
Yamzti. There are three rocky isles in the lake, where herdsmen dwell
and feed the large herds of the Yak. Many fishermen also tenant these
isles, whose fishing boats are made of leather: for the water is full of fish.
The water is extremely salt and bitter.
28th Stage, of eight cos, to Paité. Beyond Laganché you pass over
a plain extending all the way to Pazté. The plain is uncultivated, but
abounds with deer, kings, and other wild animals, which the Bhotias of
those parts constantly hunt for the sake of their flesh. The great lake of
Yamzu% accompanies the traveller to Padé, which is but a tiny hamlet,
affording however a market of bread, and fish, and dressed meat, adequate
to the traveller's wants. There is a Police Officer at Paité, who examines
the traveller's baggage and passports.
29th Stage, of twelve and a half cos, to Kambha. Eight cos in advance
of Paité you journey over a plain, and then reach the base of a mountain
called Kambhal, the ascent of which is one anda half cos. On the top is a
528 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
spring of excellent water. The descent of the mountain is three cos, and
at the bottom of it lies the village of Kambha, of about one hundred
houses, tenanted by Bhotias, and two Chinese. The latter are soldiers, and
superintend the royal Dak.
30th Stage, of four cos, to Chushér. Proceeding one cos, you come
toa ‘“ Nullah,” four or five paces wide, and crossed by a wooden bridge.
One cos beyond the bridge you come to a mountain called Chakshamehu-
Ari. On the hither ascent of the mountain, is a convent of regular Lamas—
and on the thither side of it another convent of secular or married Lamas.
Beneath the mountain flows a river called Yék6-Changé. Its waves are
very large—and its course from the east to the west. Overit is an
iron bridge, and also a ferry by boat. The river’s width is nearly a cos.
From the river an advance of two miles brings you to the village of
Chishér, containing about three hundred houses. In Chushér you may
buy walnuts, and large apples, and plums, and several sorts of Sattz.
The price of acock is one sozan; of a hen two sozans.
31st Stage, of four cos, to Chabna. The whole way lies through a well
cultivated country. Chabnd is a village of about three hundred houses.
32d Stage, of five cos, to Changé. Four cos beyond Changé is the
City of Chang, south of which flows the river Yéké-Changé before men-
tioned. Large pieces of ice were here seen floating down with its waters.
The ferry is by a leathern boat for men, and by a wooden one for
animals. You halt on the further side of the river—the width of which,
at this place, is about a cos.
33d Stage, of three cos, to Nam. Two cos from Changé is a moun-
tain, over which yon pass. The passage of it is about one cos, and at its
base is the village of Ndm, of five or six houses. Around Ndm are
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER. 529
gardens belonging to the Lahassa Sircar, which abound in fruit, such as wal-
nuts, and apples, and plums. Travellers are seldom prevented from gather-
ing some of these fruits. At this village I got six fowls’ eggs for a needle.
34th Stage, of five cos, to Netang. From Nam, one cos, you come to
the mountain of Ldchain-Lachin. Thence forward all is sandy plain.
In this stage you again see the Yéko-Chdango river. Nitang is a large town,
in which some Chinese live, from whom the traveller can buy dressed
meats for dinner. The shops exhibit quantities of Kochin and Postin,
and many other manufactures. There is a post house at Netdng.
35th Stage, of three cos, to Thi-sambar. 'The whole way you travel
through cultivated fields of pease, and wheat, and barley. Thi-sambar isa
large town, tenanted, besides Bhotias, by Chinese and Newars, and Cashmiris.
36th Stage, of three and a half cos, to Lahassa. One cos in advance
of Thi-sambar, is a town called Birbim,* situated at the base of a moun-
tain named Kimbi: the houses and roads of this town are made of stone.
The inhabitants of this place are obliged to wear one of three sorts of
cap called Pichili, and Chang-dama, and Sikhshd. If you wear not one
of these you get beaten by the people, and punished too by the authori-
ties. All the inhabitants of Birbum are Lamas, who practise celibacy.
No women can enter Birbium, save one day of the year, whereon a festi-
val is held. There are no shops within the place, but a market is held
without the walls daily from morn till noon, when the market is closed
by sound of bell. On the eighth month of the Bhotia year, a festival is
held at Birbéim, the origin of which the people account for by the fol-
lowing tale. Formerly, there were two Rulers of Birbiim, one of them
* So called in my text, but the context proves it to be a Monastery. However, in Bhot now,
as in Egypt of old, convents are often towns in size, and a great part of the population monastic.
IEMEE
p 4
530 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
was rich and the other poor. The former, desirous of possessing himself
of the latter's portion of the country, addressed him as follows: ‘TI pos-
sess such skill that I can cut a cat in five pieces with one blow,’ and he
did so accordingly with an axe, before the poor Prince and many others.
The multitude shouted applause, and the rich Prince continued to the
poor one—‘ What princely qualities hike mine do you possess, —the poor
Prince answered, ‘I know yet a more cunning trick than thine—let the
people collect to-morrow at noon, and witness my skill—if in their opinion
it surpass thine, I will be sovereign—if otherwise, thou shalt be sole Ruler.’
The people assembled at the appointed time, and the poor Prince having
fixed a peg in the ground at the top of the neighbouring hill, and ano-
ther peg at the bottom of it, suspended a rope between the pegs—and then
proceeding to the hill top, and causing his legs and arms to be tied up,
laid his chest on the rope and slid down it without aid of hands or feet :
the people crowned the poor Prince’s exploit and buried his partner in
rule, alive, and erected over his remains a monument shaped like the
Chaitya of Sambhu in Nepdl. Such is the tale—and annually at present
there is a rope festival held at Birbém, in commemoration of the event.
There is another annual festival at Birbim, called Birbiumshitin, when
all the inhabitants of those parts are assembled. They are divided into
two bodies—one of males, the other of females—and no male is allowed
to mix with the females—more especially no male belonging to the
monastic establishment of Birbim. The festival is in honour of the god
Nibd-Rumchd, and is maintained with all sorts of merriment and feasting
for one whole day—after which the people disperse to their several homes.
One cos in advance of Birbum you come to the delightful retreat called
“The Garden of the Cashmiris’—half a cos beyond which is mount
Pitla, the monastic abode of the great Lama. The Convent stands on
the hill-top, and is very magnificent—the roofs being gilt and the pillars
of silver. The slopes of the hill are well cultivated and peopled, and all
necessaries are procurable in abundance. From Pztla onwards, to the
City of Lahassa, the whole way is thickly covered with dwellings. Lahassa
——_—_—
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER. 531
is a vast and splendid city, enclosed with a wall of stone. The Ruler of
Lahassa abides in the middle of the city, and four persons next in rank to
him, at the four corners of the city. These five persons, with two others,
whose ordinary function is the distribution of justice, form a council of
state. Small offences are punished by fixing the offender in a sort of stocks
by the neck, in the midst of the city—where he remains for four or five
days, and is then flogged and dismissed. Murderers are punished with
decapitation, after a trial before the two persons above alluded to, and who
are called T'azeen. Political offences, and grave matters affecting the State,
are reported to the Emperor of China. There are five gates to the City
of Lahassa, called the Nepali, and Sélungi, and Ladakhi, and Di-jwani,
and Chinese gates—all of which are cautiously guarded—especially
that leading to China-—-to get through which costs the traveller a whole
day of solicitation, and sundry rupees in presents. The cold of winter
at Lahassa is intense, so much so that spittle will freeze almost before
it reaches the ground. In summer, the heat is very temperate. The
winds are always boisterous. The chief inhabitants of Lahassa are
Bhotias ; next in number to them are Chinese; next Newars, and least of
all, Cashmiris. The Newars, who, like the Cashmiris, reside at Lahassa,
for the sake of commerce, have about five hundred houses or shops, and
the Cashmiris, perhaps, three hundred houses. Lahassa itself stands on
a plain—but around it, on all sides, are mountains.
37thStage, of ten cos, to Téjing. Acos beyond Lahassa is a river called
Shanga, whichis about one hundred paces wide, which is passed by leathern
and wooden boats: the former formen, the latter for beasts. Two cos beyond
the river you come to the village of Chyi, of about fifty houses. Travellers
halt here awhile to refresh themselves. Thence to 7'éjing, the remaining five
cos are through afine fertile plain, sprinkled with cultivation and population.
38th Stage, of eight cos, to Mat-kiéin-ga. Four cos from Téjing, you
come to the village of Lémi-chi-kyé, full of Lamas, who abstain from
532 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL,
eating eggs, and flesh, and fish, and ghee, and salt, and onions, holding
the eating of any one of these to be a great sin: there are about twenty
houses. The traveller halts here to refresh, and then proceeds four cos
to the great town of Mat-kun-ga, inhabited (besides Bhotzas,) by many
Chinese. There are some twenty Chinese soldiers cantoned here, and a
much larger number of Bhotia soldiers. The whole Stage is over a plain.
39th Stage, of four cos, to Vi-si-king. This short Stage is over a_
plain, and you accomplish it by noon. V7-si-king is a village of seven or
eight houses. The animal called King, already described, abounds here-
abouts, and at night many of them come close to the village, being never
disturbed by the inhabitants, who regard them with respect as being the
horses of the gods.
40th Stage, of five cos, to Chumra. Chumra is about as large as
Vi-si-king, and is inhabited of Bhotias and Chinese. The road to it is
level, and the village itself affords abundance of supplies for the traveller.
Alst Stage, of ninecos, to Kam, which is a town of about one hundred
houses. It is a station of the post. The whole nine cos are over a level
country, but rarely sprinkled with inhabitants.
42nd Stage, of five cos, to Kimdah. One cos from Kam is a
mountain called Kiung-bdla, of moderate height. The ascent is very good,
but the descent (in going out) as bad; and when (as in winter) it is
incumbered with snow, itis even perilous. Beyond the mountain, and
near its base, is the town of Kimda. It is a large place, the station of a
post, and of from two to three thousand soldiers of Khatai and of Bhot.
43rd Stage, of eight cos, to Shu-ba-du. Two hundred paces beyond
Kimda, you meet with the river Kéng-ju: over it is an iron bridge of
twenty-five arches. On passing the bridge, you pay twenty-five pice to
TO TAZEDO, ON THE CHINESE FRONTIER. 533
the officers of the Ruler of Lahassa, and ostensibly for the support and
repair of the bridge. The water of the Kimg-ju is very dark, like char-
coal, but is good, and to its virtues is ascribed the freedom which those
who drink it enjoy from the Goitre. From the river the whole way is level
and cultivated. Shu-ba-du is a town of moderate size. The tails of the
Yak are there sold for two pice a piece, and ghee also is exceedingly
cheap; but notwithstanding these low prices theft and robbery are very
common. The thieves are exceedingly audacious, and belong toa tribe
called Khamba, who (probably from their vagrant habits) are noted as the
great collectors of musk. At Shu-ba-ju is a Gumba, or monastery, of about
two hundred monks, of the Lama tribe. These monks are famous for their
learning. Yet wo-betide the wealthy trader who passes their abode with-
out making them a present—for, in that case, his merchandise will be
plundered as sure as fate. There are about one hundred soldiers, (Chinese
and Bhotias ) at Shi-ba-ju. The houses are mostly of wood, roofed with stone.
44th Stage, of seven cos, to Nodmdri. The country is mostly level,
with occasional cultivation. There is, however, an insulated hill, which
you pass on the right. Noomdari is a large town, filled with people of
various nations—but no Cashmirians. ‘There is a powder magazine here.
Most of the houses are of stone, and the people are famous for their skill
in making bows and arrows.
45th Stage, of eight cos, to Mangam. Allthe way lies through a
level country, and on your right flows the Kiung-ju river, already men-
tioned. There are many Chinese soap-makers at Mangam—also many
Newari and Bhotia merchants.
46th Stage, of seven cos, to Taya. The road towards the middle of
the stage is very stony. This town is famous for thieves, whe come at
night in the guise of dogs and other animals, to rob the merchant traveller.
The Governor of the town is appointed from Lahassa. Before his door are
Qa 4
534 ROUTE FROM CATHMANDU, IN NEPAL, &c.
suspended two Gantahs, one small and the other large. The merchant,
upon his arrival at 7’dyd, must go and strike one of the Gantahs. If he
strike the small one, he will surely be robbed at night; but if he beat the
large one, as surely he may sleep in peace with his property secure. In
other words, the police of this town must be well bribed to do their duty.
A7th Stage, of eight cos, to Po-chu-zan. Twocos from Véyd, the
way is constantly crossed by deep channels of water for irrigation. The
whole country is level and cultivated; deer, and a ravenous animal like a
dog, abound. Po-chu-zan is a large town, inhabited by Chinese and Bhotias.
The latter are called here by the names Kumi and Khambah. There is a
Chinese bazar and a Bhotia bazar. The people wear a large woollen frock
extending to the knees, and trowsers reaching to the mid-calf. The
women plait their hair like a mat. The houses are of stone.
48th Stage, of nine cos, to Amdo. The whole way over a level and
cultivated country, producing wheat and barley. The people of these
parts live a good deal in small tents, made of woollen stuff. The cotton
cloths of Amdo are excellent, and are exported to Lahassa and China.
49th Stage, of twelve cos, to Tdézédé. All the road is level, and the
whole country beautifully cultivated and fertile—producing besides wheat
and barley, and peas and potatoes—rice and mangoes, and carrots, and
grapes, and almonds. Fruits of all sorts abound. T%azédo is a large city,
and is the frontier town between Bhot and China—the latter kingdom
being held to commence from JZézédé. It is walled—the inhabitants are
of Khatat, of Bhot, and of China, and no others. The Khatats are Chinese
Mohammedans, of a very fair complexion, and large stature. They are
mostly soldiers.
VIII.
CENSUS.
OF THE
CAT Y 04 DAC A:
By HENRY WALTERS, Ese.
Tue accompanying Statements, drawn up much after the plan of Mr.
W. B. Bay ey’s published Register of the population of Burdwan, have
been arranged from materials, which my situation of Judge and Magis-
trate of the City of Dacca, has enabled me to collect through the instru-
mentality of the Police, and aided by the heads of castes and professions,
with as great a regard to correctness as is usually attainable in such
matters ;—and as such, I submit them in the confidence of their general
accuracy.
Statements Nos. 1 and 2, exhibit a detailed account of the number of
houses inhabited by Hindus and Mohammedans, arranged according to
their several castes and professions; and distinguishing the number of
males and females above and below sixteen years of age; with the pro-
portion of inhabitants to a house.
536 CENSUS OF THE
Statement No. 3, contains an Abstract of Nos. 1 and 2; and includes
also the Armenian, Greek, Portuguese, and French inhabitants,—with the
proportions of male and female—adult and minor.
Statement No. 4, shews the number of dwelling-houses, inhabited
by all descriptions of persons,—and No. 5, the total number of brick and
straw-houses of every description, including shops, golahs, &c.
No. 6, exhibits the number of brick-houses of one or more stories,
with the number of enclosed gardens, and the proportion ‘of fixed residents
and lodgers; besides the buildings included in this Statement, are the
ruins of the Palace erected by Azim-usHAN, towards the end of the 17th
century, compared by Bishop Heser to the Kremlinof Moscow. Also
two gate-ways, and several Mohammedan and Hindu buildings of a re-
ligious character; viz. Mosques, 158—-Makberahs, or Mausoleums, 109—
Sangats, 10—Akaras, 52—and Ka4li Baris, or Hindu Temples, 55. These,
with the exception of the latter, are mostly in ruins. There are also four
Christian Churches, kept in good repair, and the remains of three Katrahs
or Caravan-serais.
The Statements marked 7 and 8, shew the number of Hindu and
Mohammedan inhabitants, actually found residing in each house or chouk.
Statement No. 9, exhibits the average prices of some of the neces-
saries of life for ten years, from 1820 to 30.
The total Native population, as shewn by the Statements, exclusive
of Military, is sixty-six thousand, six hundred and sixty-seven, of which
thirty-one thousand four hundred and twenty-nine are Hindu, and thirty-
five thousand two hundred and thirty-eight Mohammedan—to which, three
hundred and twenty-two Armenians, Greeks, and others, being added,
CITY OF DACCA. 537
gives a total population of sixty-six thousand nine hundred and eighty-
nine souls, residing in sixteen thousand two hundred and seventy-nine
houses or chouks—an amount which falls far short of the estimates here-
tofore made of the population of this city.
Hamitton, in his Gazetteer, estimates the population of Dacca as
exceeding one hundred and fifty thousand; and Bishop. HreBer in 1823,
States it at three hundred thousand, and the number of houses at ninety
thousand.
That the population has fallen off very rapidly since the opening
of the free trade, is apparent from the fact that, in 1814, when the Cho-
kidari tax was first introduced, (the records of which furnish the only
authentic information of the population in former years now procurable,)
the number of houses actually assessed amounted to twenty-one thousand
six hundred and thirty-one—and the amount collected, at an average of
two anas per house, maintained nearly eight hundred Police Chokidars
-—whereas, in the present year, (1830,) the number of houses actually
assessed, amounted only to ten thousand seven hundred and eight—and
the number of Chokidars maintained to two hundred and thirty-six.
Hence, in sixteen years, a diminution in the population of about one half
may be assumed. The number of native inhabitants found actually
existing in each house or chouk, varies from one to ninety ;—and the
average to each dwelling house is four and one-eighth—a less proportion
than at Burdwan, which is stated at five and a half; or than at Benares,
where six has been assumed as a fair average for all sorts of houses.
The number of native males, as shewn by the Statements, exceeds
that of the females ; the former being thirty-seven thousand four hundred
and twenty-two, the latter twenty-nine thousand two hundred and forty-
five,—or about one hundred and three and two-thirds males, to one hundred
R 4
938 CENSUS OF THE
females. As this is the converse of what is found to occur in other coun-
tries ; and it is professedly difficult to obtain a faithful account of the
“ dwellers behind the curtain,” if the proportion of males and females may
be assumed to be nearly equal,—as they have been found to be at Benares
and Burdwan,—and if the military be also included, the total population
of Dacca may be fairly assumed to amount at the least to seventy-five
thousand. It may at the same time, however, be remarked, that a late
Census of the population of Gorakhpur, gives one hundred and eight
males to one hundred females, for the whole population.
Dacca, notwithstanding its present insignificance as compared with
its former grandeur, may nevertheless still be classed among second-rate
cities. It has a population greater than Devonport or Brussels, and nearly
equal to that of the whole county of Fife. Some new brick dwellings
have silently sprung up here and there, it may also be observed, within
the last year or two; and this City can now boast an Oil Mill, driven by
steam, and an Iron Suspension Bridge. Three more Steam Engines are
in the course of erection. On the whole, an increase may be looked for,
rather than the contrary, in the wealth, population, and importance of the
City of Dacca.
It would be curious to compare the gradual decrease of the population,
with the falling off of the manufacture of those beautiful cotton fabricks,
for which this City was once without a rival in the world. The first fall-
ing off in the Dacca trade, took place so far back as 1801, previous to
which, the yearly advances made by the Honorable Company, and private
traders, for Dacca muslins, were estimated at upwards of twenty-five lacs
of rupees. In 1807, the Honorable Company’s investment had fallen to
5,95,900, and the private trade to about 5,60,200. In 1813, the private
trade did not exceed 2,05,950, and that of the Honorable Company
was scarcely more considerable. And in 1817, the English Commercial
CITY OF DACCA. 539
Residency was altogether discontinued. The French and Dutch factories
had been abandoned many years before. The division of labour was car-
ried to a great extent in the manufacture of fine muslins. In spinning the
very fine thread, more especially, a great degree of skill was attained.
b)
It was spun with the fingers ona “ Takwa,” or fine steel spindle, by
young women, who could only work during the early part of the morning,
while the dew was on the ground; for such was the extreme tenuity of
the fibre, that it would not bear manipulation after the sun had risen.
One retti of cotton could thus be spun into a thread eighty cubits long;
which was sold by the spinners at one rupee eight annas per sicca weight.
The “ Raffugars,” or Darners, were also particularly skilful. They
could remove an entire thread from a piece of muslin, and replace it by
one of a finer texture. The cotton used for the finest thread, was grown
in the immediate neighbourhood of Dacca, more especially about Suner-
gong. Its fibre is too short, however, to admit of its being worked up
by any except that most wonderful of all machines—the human hand.
The art of making the very fine muslin fabricks is now lost—and pity it
is that it should be so.
In 1820, a Resident of Dacca, on a special order received from
China, procured the manufacture of two pieces of muslin, each ten yards
long by one wide, and weighing ten and a half sicca rupees. — The
price of each piece was sicca rupees one hundred. In 1822, the same
individual received a second commission for two similar pieces, from
the same quarter; but the parties who had supplied him on the for-
mer occasion, had died in the mean time, and he was unable to execute
the commission.
The annual investment, called the ‘ Malbis Khas,” for the royal
wardrobe at Delhi, absorbed great part of the finest fabricks in former
times: the extreme beauty of some of these muslins, was sufliciently
540 CENSUS OF THE
indicated by the names they bore; such as, ‘ Abrowan,” running water ;
“‘ Shebnem,” evening dew, &c.
Coarse cotton piece goods still continue to be manufactured at Dacca,
though from the extreme cheapness of English cloths, it is not improba-
ble that the native manufacture will be altogether superseded ere long.
In 1823-4, cotton piece goods, mostly coarse, passed the Dacca Cus-
tom House, to the value of 14,42,101. In 1829-30, the value of the same
export was 9,69,952 only. There was a similar falling off in silk and
embroidered goods during the same period.
In the export of the articles of cotton yarn again, there has been an
increase. In 1813, the value was 4,480 rupees only ; whereas in 1821-22,
it amounted to 39,319 rupees. From that period it has, however, decreas-
ed; and in 1829-30, the value of the native cotton yarn exported from
Dacca, amounted to 29,475 rupees only.
Annexed are two Statements—No. 10, shewing the comparative prices
of Muslins now manufactured at Dacca, and of the same description of
cloth the produce of British looms.—No. 11, the comparative prices of
Dacca cloths, manufactured from yarn spun in the country, and from Bri-
tish cotton yarn. These cannot fail to be interesting at the present mo-
ment, and their general accuracy may be relied on.
CITY OF DACCA. 541
STATEMENTS.
No. 1. Detailed account of the number of Houses inhabited by
Hindus, arranged according to their several castes and professions—dis-
tinguishing the number of males and females above and below sixteen
years of age—with the proportion of inhabitants to a house.
No. 2. Detailed account of the number of Houses inhabited by
Mahommedans, arranged according to their several professions—distin-
suishing the number of males and females above and below sixteen years
of age—with the proportion of inhabitants to a house.
No. 3. Exhibits an Abstract of No. 1 and 2, and includes also the
Armenian, Greek, French, and Portugueze inhabitants—with the propor-
tions of male and female, adult and minor.
No. 4. Exhibits the number of Dwelling Houses inhabited by all
descriptions of persons,
No. 5. Shews the number of Brick and Straw Houses of all descrip-
tions in the several Thannahs.
No. 6. Shews the number of Brick Houses of one and more stories
—the number of Gardens encompassed with walls—and the proportion of
fixed inhabitants and of lodgers.
No. 7. Shews the number of Hindu Inhabitants found actually resid-
ing in each House or Chouk.
No. 8. Shews the number of Mahommedan Inhabitants found actu-
ally residing in each House or Chouk.
No. 9. Exhibits the average prices of some of the necessaries of
life for the ten years, from 1820 to 30.
No. 10. A comparative Statement of the prices of Muslins, manu-
factured at Dacca, and the produce of the British Looms.
No. 11. A comparative Statement of the prices of Dacca Cloths,
manufactured with cotton yarn spun in the country, and from British
cotton yarn.
s 4
D942 CENSUS OF THE
No. 1.
g ° Se iss e
8 CASTE AND PROFESSIONS. ie S S 2 g 4 S 2 E ee Bree i
g Sa pee | sel fo 1s. |S | doa Bouse
5 Ze sa | Es S =| 65 | 528
| a ee a Les
1 | Brahmin—Heydayat, ...........- 9 21 23 11 8 63) 7
2 JajmAn, ..... Aeeisitine 107 | 182] 131 66.| 47| 4296] 4
3 Malakar wrvecsiss cee 5 36 0 1 0 37 | 72
4 Shopkeeper, ...... ...- 7 11 0 0 0 il 14
5 Thread-maker, ........ 1 0 2 0 0 2/ 2
6 Service Ge. 38 Sees 103 | 320] 115] 68| 40] 543 | =
7 Beggar, .....2.i0e- ae 29| 46] 30| 14| I] iol] 32
8 Merchant, 2/0 2)j.05..)0% 6 17 7 3 2 29 | 48
aS) Broker, iccinecicseienees 2 2 0 0 0 2 1
10 Physician)». .)oi:5 6: ej02 2 20 20 5 | 2 47 | 231
11 Picture-drawer, ...... 5
12 | Khettri—Service, .........
13 TTAGED;: are s:ecis: to5019
14 | Mahajanor Merchant, ..........
15 Shopkeeper,..........
16 Physician, ........ ae
17 Cooly; - oct e sans
18 ZeMINdaY, siciccewasisce
19 Grihastha, .....0-+06
20 | Baisya—Zemindar, .....ccccscove 7
21 SOLrvice, eels sere siatars cle stars : 52
22 Shopkeeper, .........e4. 2
3
23 | Sidra Kayat—Service, .......... | 500] 1190 | 741 | 331 ) 295 | 2557 | 5}
24 Grishtha, ........ | 348 | 603 | 549; 295| 166; 1613 | 42
25 Cooly; 25 edge sede 75 140 46 16 6 208 2
26 Shopkeeper, .... 878 | 1404} 6461 327 1 266 | 2643] 3 & upwards.}
CITY OF DACCA. 545
nN
my BS 2S se ise ae a8 Pro tion of
3 CASTE AND PROFESSIONS. a ep a 2 ee : S 3 5 3 fe operon
5 ZF ‘em |ga|as S2 | a2 | toa House.
Z = Ss Oo = oO ‘s =
a ee ee
Sidra Kayat—( Continued. )
27 MDM OT) tsetse cs stele 1 0 1 0 1 2.4.2
28 Weavers Testi 1 2] 1 0 1 4) 4 near.
29 Broker, 2.2... ..).6 2 2 2 0 1 5 | 23
30 Thread-maker,.... 3 0 | 5 1 1 Fo QE
31 Physician, ...... 3 6 3 1 1 11 | 32
32 | Gota-maker orLaceman, ........ 9 10 16 3 3 82] 38
33 IBTASIET SI [scieie'sehcleveys 52 99 | 54 29 Wr 22 204. 4
34 Bricklayer, ........ 6 10 11 5 3 29 | 5
35 Picture-drawer, .... 1] 1 1 0 2 2
36 Zemindar, ........ 13 73 43 15 16} 147! 1145
37 Stone-cutter, ...... 4 16 4 | 0 0 20; 5
38 Baylor cts ses 2! 414 Onl oho Oct 7
i 1898 | 3570 | 2123 | 1023 782 | 7498 4
39 | Bairagi—Beggar, ..........-+-. | 290] 248] 159 | 78 68 | 553 | 125
40 Courtezany toldeciiacces . | 154 | 7 | 388 | 6} 138, 589 | 35%
41 SINGER ciersleieleleterers oreteiets 1 0 2 0 0 QD
155 7 390 6 138 | 541 34
42 | Baidya—Zemindar, ...... aerere 1 | 3 0 | 0 | 0 | 3 | 3
43 Bhysicianinvis ddcleeseeh «> 48} 141 19 | 44 1} 215 | 42
49 144 | 19 44 11 218 44
T eae el ea
44 | Sidra—Carpenter, ....-..0-0000. 104 200 151 | 110 UME 538 53
45 Goldsmith, ........... A 1 5 5 | 5 0 15 | 15
46 Mogar or Brasier,........ 2 3 ay 1 1 9} 43
47 Tambir Maker, ........ 1 2 2 0 0 4
48 | Kashidadoz, or Embroiderer, .... 2 0 0 2
49 | Garowar—Boatman, ..........+.
50 WEIS Goobo salvielejelsiere
61 Shopkeepery | eiicece «i
44
Number.
73
74
CENSUS OF THE
CASTE AND PROFESSIONS.
Shopkeeper? cetereweicrs cetoree
Thread-maker, .......,...
Picture-drawer, ..........
HemMin dare see seis winger
Gota-maker, or Laceman,........
Kiulal=-Potter,.cacacscideicncabies
Khotta—Drum Beater, ..........
Gunri—Shopkeeper, ........... Ps
Karmi—Service, ........0. Societe ‘
Kandu—Cooly, ....... suse srouslerete
Shopkeeper, ..... Tee
SOLVICes o ocfetlesis -ceieoiers
Banian—Shopkeeper,..... ....--
SELVICES © je ores dieters eiecetare ous
Tambili—Shopkeeper, ..........
Fant Service pee: sesie ce oly cceteie ease 3
Chandal—Thread-maker, ........
SUM LCL yo fe ciate cee eiererieneie
Service, ..... siete evn 4
Physician) 2000.2 sieic.cheic ete
Gribastha, ...<,,.0.'0' exete
wi Nn
o wm
a | © > 2 S a2
ws > i) A S ars
OS, iS ee WS ll ees Poe es !
ei | 2E | we | Ok | SE | BE : h
B sey 5s |“ s.15 8.) se | Proportionos|
2 6 o> iN = : |
ga | o> aa) Meal ie > Sg Inhabitants
c= seh as |e | SS) 8.) tow Etouse
Z, fs fl o
oe ® = ® £3
2 fo fx og
(am) BS
2 3 3 1 8} 4
112 238 163 73 Ys 531
240 | 493 361 175 119 | 1148
|
1 2 0 1 0 3
1 1 1 1 0 3
2 0 4 1 2 Pane ge
9 3't270 0 1 14! 18
i2/ 61 6 2 Til. 700) eee
1 1 1 0 1 ilu
$51 63+ 118'| ‘29 30 |/2240: [anes
109 128 139 32 395 334 335
CITY OF DACCA. 545
a 24
Sed Peas fe | 8 | as
t , Be eee ee | ee | 2 el SE | peorncbixe
3 CASTE AND PROFESSIONS. an | Sal unacleaelus | Sa roportien
2 Fea Ba OO ow oO | Oo ts B Inhabitants
| Bes Sent ee gs eee ime ee We) We a to a House
Ss Zo co go «oO go ra @ ye
; a —
82 | Chamér—Currier, ........ 2.006 175 | 364! 924] 154] 101 | 943] 54;
| ne ede | Ts a (a i ae
| 83 | Sahu—Weaver, ..... Bvecrabetalatetoters 9 15 12 2 7 36) 4
| SH) Shopkeeper, .cciccecsscecc se sles . | 646] 959 | 584] 293 | 351 | 2187 | 3.9,
| Os) || Wes Hensoon sdabeed salem o bo 5 12 10 6 3 31 61
| SouleSaratee steer ee ee, 29] 44] 20 2| 281 54] 32
| Sm|pBxoker, | fore. 0h 2s tees cc des || (258 f° 477-|| 1866"! 232 | 141“) 1216 | “ars
Servicesenaeccbotee. dbocoecdans 195 | 452] 268}; 153] 101] 974
HPNYSICIAT etesetee oie civetisees cose: ] 1 1 1 1 4:
Zemindar, ....... aici Rhea ate 1 7 13 34 36 90
me OO
1144
1967 | 1274
Nat—Songster, ..............008.
Khatak—Hogkeeper, ..........
Mali—Flower Seller, ..
ishermam yen. sf Sebel oleae 4
Mehter,
Sankari—Shell Ornament-maker,
Teéli—Bullock-keeper,............
99 | Iron Smith,
100
101 | Talakdar, ........
HOW Needle-makery |... ce ec cee. tee
76 |
2 2 4 1 1 8 4
103
104
Mogar or Brasier,
Bicturerdrawer, | Yeh.:. Git. 4.24
664 | 52
126 275 195 107 87
105
106
Gartria—Blanket Seller, ........
SERVICE; « oicreretaii4 ales
107 | Dhobi—Washerman, ..........-+ 141
108 | GowAla—Milkman, .......... ean 248 | 298 | 2055 | 5$
98 Kshirkiti—Maker of Chara,......
Gold Ornament-maker, ..........
046 CENSUS OF THE
a Bun
ERS Cie eee
5 5a 3 F ce 3 ; 3 z 3 5 Proportion of
2 CasTE AND PROFESSIONS ae 2 oie 5 = 213 S oe Tahabitants
5 es Gai go ae ao = 3 to a House.
es |e 8 = S ie
a re | B® [ee
109 | Toyepal—Shopkeeper, ...... wees | 103 | 206] 153 86 64] 509} 5
ADO} MME ry iledscisiew Sates Seleis, 2 toleks 4 0 5 1 0 6] 14
RIL, | Weaver; te iecast an seh-teute dens 35 | 50 58] 24] 23] 155 | 42
112 ; Cloth Seller,......... Sife eke vocaistd ASG 19 37 39; 16 19 111 54
113°) Trader. . 2.20... .f. adoys.clelatctcie;, efeieraie]e 4 5 8 8 2 23.) 52
A14 | Talakdar : .j..3.:.:0lees.« Joins heielejeis.eiwie'cl 2 5 1 0 10 5
115 | Broker, 2) sree 30% siaelelniegsheyoveiotaiehs 13 18 33 13 13 77 6
116 | Ropemaker, 0.0. cee). < sient syeie's s aleve fe 8 1 12 6 1 20 | 24
117 | Brasier, ..... DPR Res poet aoe 4 4 (6 1 en) Hie oe)
118 SOLrviCe;-sjsisreierero-4 ote orapere erelatetrere| ote 11 14 16 3 6 29 34%
119 ( Barber—Physician, ........ ..<«
120 SOEVICESG Riise Ve ciotoie.dieicie
121 Barbers] Boice ils tte: eiondiaies
122 | Kahar—Service, .......cceee00: AG |
No. 2.
eB Bu
Z| caste ano Provessions 12m |®8 | 8] 25 | 28 | Sm | Proportion of
| | <6 ES ao | ge EE | to a House.
z Pah eo |e eo ee
=) Be
1 | Musselman—Zemindar, ........ oe 74 | 416 | 341 149 | 159 | 1065 ; 142
2 Service, .oestige odieay 2067 | 4231 | 2436 | 1458 | 931 | 9056 | 43 above.
3 Shopkeeper, ........ 1080 | 1724 | 1326 ; 594) 3876 | 4020] 38
4 Grihastha,.......... 1070 | 1425 | 1459 | 649 | 346 | 3879 | 32 nearly.
5 Rafugar or Darner,.......... 002 45 66 75 42 172{,.)200: | 4€
GB] Cooly. eee ocelot al olla vals ater aherete 461 656 | 609 234 179 | 1678 3$
7 | Nadaéfi or Cotton cleaner, ....—. 15 15 16 10 4 45 3
8 | Tika or Gal seller, ........ 0+. Ae 85 85 88 40 42. | 255 |. 3
9 | Mullah, ......e0eceees Hatrercre init 23 43 | 34 | 11 11 99 | 42 above.
10 | Beggar, ..csccevcererce, cecssoes 218 ' 259! 232 90 47 ' 628° 28
CITY OF DACCA. O47
ry n
| % he eee | Ey Vs | ee
Beep. ire 20/02 | 5 81 ee
| Pa ou |} ae ce | ac é | 3a? Proportion of
8 CASTE AND PROFESSIONS. 5 bp ” i; 8 Q 2 eC 8 © 2 = Lihabitants
| 5 Fe Sion a= i | go = 3 to a House.
z ele ® s= a) S'S
| A a ee a ees
A Naylon seis Se: tee ee 188 | 312} 295] 153} 95] 855| 4,5
foultrader. 0 ea a, 121 | 297| 132] 23| 20] 472] 32
13 | Sikalgar or Polisher of Steel, 11 23 23 7 2 55 | 5
| 14 | Picture Drawer, %............00. 2 2 0 0 0 2/1
15 | Tushhizgar or Knife ia 4 6 7 2 2 17 | 43
16 | Flower seller, ........ 2... 7 5 9 5 4 23 32
Mei COURLEZAN Se) < 10.02 sfe)e c cizileieia's ols, Wes 139 7 | 207 7 13 | 234] lis
US SongstersiGe od f.5.. dooeono boos 18 14 29 10 2 55 3
19 | Physician,..... boboadodclodes ddd 9 16 21 3 5 45 | 5
20) |NGrayer Digger Ves ears ou ele 11 9 12 11 4 36) 33%
21 | Green Grocer, ......... Bbetsrs 43 87 25 14 9 135 | 34
22 | Kunti or Corn Thrasher, ...... 2055 | 2994 | 3181 | 1334 | 1233 | 8742 | 44%
23 | Shoe seller, ......... Bee siall aiare 63 58 11 5 76| 13
24 | Brass or Copper seller, ....... 10 20 0 0 0 20} 2
25 | Jardozi or Embroiderer, 4 6 8 2 0 16} 4
Qealmsoapmakern secede eee 3 2 4 1 0 71 23
27 | Rejagarri or Terrace beater, .. 12 10 17 6 0 33 | 22
28 | Water carrier, ...... alert Prati: 10 15 17 8 9 49 | Ayo
29 | Bullock keeper, ........... ? 21 25 35 15 15 90 | 4
Si). 1) CCG etiod oommnonooouDE ome shevonche 3 5 5 6 2 18 6
31 | Weaver,....... drys dees ca ee ee 18 25 23 13 4 65 | 32
32 | Ellachabandi or Ornament stringer,| 30 42 52 20 16} 130} 43
SomleNoTchabundser seegere cicekc 23 32 27 30 5 94 | 4 nearly.
Saale Nardiaugi. | yatta ck eee cok we 5 7 6 6 4 93] 43
35 | Nakarchi or Drum a mde 27 48 43 15 21 | 127 | 43
Sop Breadmakers ut!seetacscsices cece 16 17 17 0 0 34} 23
STAID Er; Ps laces oe Sorsiatecetelaissiatecreiders 23 28 26 12 8 74| 3%
SOmiMMVelNidigvers Ws) veces cee SSHEGOO 16 25 2 0 0 27°|- 13
SOM Nam buriee saneecen ccs BAe rashes 3 2 4 1 1 8} 22
400 Merchant Sasericc. Wh... leminehls: 126 ; 216 37 10 23 | 286 | 23
41 ; Fisherman, ..... aieieicicclet ae ckeerriere 90 146 | 128 40 20} 3829'| 3¢
AQMP Lorehibearetys acces bclctccere 4 5 7 2 2 16 | 4
45ul Chuaritsellerssiioc dorerecvautesiee 42 | 122 70 6 6} 204] 48
44 | Kashidadoz, ........... cauoHese 89 8 99 10 6} 123]
45 | Khandigar or Ivory seller,,....... 56 71 53 35 21] 180] 3%
AG HIOLISE) qercicele renee aritereteeteinials cfs 29 62 59 18 11] 144] 9
47} Bricklayer,Wea; a.ctlelabietiele vertes Nepal ir ci 69 55 | 475 | 4);
48] Pine workers sie. trocere veteran oeretts 5 5 8 5 2 20] 4
49 | Washerman, ......... 14 23 22 13 9 67 | 444
548 CENSUS OF THE
a o oA
2 | BS 2 z a2
33 an OR Oise HAO) seh] RSS
° a) rr um ot mn on |
5 C P j gt | es : € 2 ¢ | |e | Proportion of
4 Gad a Mas ie a) WU = Bl lashes] (OB [am |e By 2 Inhabitants
5 Ss= [oe | so} seo | ee] oa to a House
cs IZ; OS malinegior re|- pee uy een dre :
Z |= S = 2 Ss
a BS
50 | Dandy, ....... svetabere ic prolsheval al afererere 13 20 22 10 9 61 bye
51 | Pattaraseller, ....... 4 akote int vie Loveve 3 24 64 15 6 7h 92 | 4
520) WBarbery |. 08: o5,distes we otis seve siels Sere 3 3 4. 3 1 il 5
53 ; Charcoal seller, ...............00- 8 19 18 5 3 45 | 5
54 | Khadem to Dargah, ............ 3 3! 3 0 2 8 | 22
55:1 Strinpyseller, coh ss Reise Re 25 25 25 13 | 12 751 3
56 | Chabuk-sowar,.....i.4.:.0.0cee8 6 8 7 0 16 | 24
57: | Chikand oye ns os Se osieg hE sole AM 6 14 19 6 1 40 | 64
58) | ‘Dinner, « h6s8 cto orete oe ha 6 b:0 sip otaee 103 | 305 54 9 1|. 869 | 34
59 | Turhand! binder) 2..../.1). 6.54). 4. 8 6 2 2 18 42
60; | Oilman, | GER oj. Bas 5h eh boston 16 50 38 16 10 114 72
61 | Tankadar Nizamat, ...,.........% 9 13 82 7 6 58 64
8825 | 4428 {11741 | 5271 | 3798 |35238 4
wi es)
a g e =
Se : S = s S
ae cr ge]. Ses 8.8 \aarne i ae e
CAsTeE. Ol ip cs nS 2&8 Fai i roportion 0
aa ae 2: no 2.10: S38 Inhabitants
= = 3 2 © 3
os Gr 5 © © 50 =o to a House
z 5 oy a e s
= i
Armeniany3 ..5é0.. 42 49 37 25 15 126 3
Greek; cnt. Jed. 21 19 12 10 o 48 21
Portuguese, ...g0.+ 41 52 36 38 18 144 | 33
Frenchy, (3 ceGiorde pyerscsre 1 2 0 | 2 0 4 |. 4
Total.... 105 122 85 75 40 322 345
Hindoo, ...... Meverele's 7327 13045 9907 4678 3799 31429 42 \ 4
Mussulman, ........ 8825 14428 11741 5271 3798 35238 4 i
Total..., 16257 27595 21733 10024 7637 66989 43,
Males ¢ Females
above a 27595 ahora i 21733 | Adults... 149328 0
Males
under 16
—
Total Males, {37619 | Total Females, |29370
Females ;
: 10024 Re eng, 7637 | Minors .. {17661 | 0
0 0 0
|
CITY OF DACCA.
Z
©
=
ea eo UN po ee = 2
2 He label oie Nasco Se allem Gig sca, Ss
ae | Seo | 529 |-6829 | One| a8
Names or THANNAHS. 2s )/208/ e565 | 28s] + oe] + os
Se Wises ton Sagon 8 Sio jssis.5..|..5- 57°
Se) Smo | Fst | SE] est | eo
ZS (4 Zs Aa sao so
Zz Zz
Islampur, .........++- aerte 20 1239 755 21 19 3
Girdkillah, .......0...... 31 926 1663 5 4 12
Dacca Serry, 3000 10 315 561 0 0 0
Sultadnganj, .. 12 531 480 0 0
SUP AUP UIT) eieyere/eeie “eleiele « ake 11 286 628 0 0 0
Ptrabda4rwazah, ........ 19 293 1604 22 17 0
Amiligola; 3:3... AB AUC 24 1239 1361 0 0 0
Nawabpur, .......... 17 1137 582 0 i 0
INARA GIA’, Geicies sis ilelereteroief- 18 542 527 0 U 0
Sardfatganj, ....... BS acbO 16 752 730 0 1 0
Total, .... | 178 7260 8891 48 49 15
Barees in- |
Houses of
Europeans.
Total of Houses
habited.
Number of the
or
No oO oO 0 0 Cc GO = @
—_
fon)
Z
2
a
Number of Brick | Number of Straw
Names or THANNAHS. Houses of all des- | Houses, including
criptions. Golahs, Shops, &c.
EST ADINTV UTS ctalayalavaleletstelelelelslolelelefeleiele ste (evel Vale : 604 2513
Girdkillah, ...... sdooccodt prelemeieter: Shoo 1225 2110
IFAC CANS OLIV i o/-nlelele eiel-lelevehaicio'« «\eis ote ogoce 112 694
Sultaangunj, ......... oncsooadodocduobe 18 1927
STEMI: oodteoooed Deo opeBNodE CoDouG 53 541
PUPA DOATWAZAM alsalcic cleccccie simsclere A eC 192 1674
LOU PSR Goikic SG8GqadeCenadoacecasé ac 251 4028
INE EE Oaedeeot caaneoreguacen on C8 2 212 1558
INURL IES ts etats TATE ce lain, ojchoie. a ars aierate mattisie 238 1749
SALALAtC AD Prmmuaitetntetet cieiatcialofereinfaleleie (+ alate 259 1169
Total, 3164 17963
550 CENSUS OF THE CITY OF DACCA.
No. 6.
tet oe | eet Dip PG %
on omy ones
oa a ~ 2S 4 Sa
of} s5Su]oco8
NAMES OF THANNAHS. 25/20, ),2n2
Ha | euag | uo
pe | bao) eee
5 as as
ESIAMAUP UR, slots ieiers bee s'oceleie ale 20 | 276 321
Sultadnganj, ...02+cescccece 12 14 12
Ptrabdarwazah, ......00+. 19 139 45
Sujaitpur, ...... Btevelevoetsisiets 11 28 18
Nardindta,. 0.0.61. 3 dlececte 18 133 113
Sarafatganjf es. ses. ealds ocele 16 132 127
Girdkillah, (-.. .ccedececes [Sl 221 1001
Dacca Serry,..ccccccsecrce 10 66 35
Nawabpur, ..ccocesccceee 17 105 153
Amligola, .i.scebecdts asics 24 139 85
Total, .... | 178 1253 1910
: au
mw os 222
MN st fool
Reo lege
i Sole a8
SRO ay a li
Pos Bat
eae 5 oc
o 1438
71 24
0 0
2 10
1 6
2 29
6 4
4 10
2 14
12 20
4 36
104 158
Number of
fixed Native
Inhabitants.
4520
57267
Number of
Lodgers.
290
718
1492
1301
497
1287
280
9400
| Total Inhabi-
tants.
|
66667
551”
CENSUS OF THE CITY OF DACCA.
No. 7.
ooo00De50000]0 90080090101 cooy oi}; CODBSDOO DS OO FSCS
‘ojdoag } 2
a Sear Becca he BEE Toco coe C OD OOO EOD
aeale Gael a hee sale sical Payee Pee cE IE
3 TooooOT OOOO || coooc oS © || cao TOSS CoS oO SCO OOS on) |
*SOSnOyy qi
DIO OEOHOHON)S|OLO Onno 20/0 CIC SnOTONEO oo) DISIS Spoon 1 oO ONO) O|ONS IO
*ajdoag | ,
© é =| = ——————
° DEOL ONOTOEONONO ONO TON| nO) eo) ee DIOS OS O|OND oOo OO CIO
*sosnopy :
© oye ONS) OOOO | 0) DooCoOO OO Soo] goooscscompocc ao 9o 5
*o[doag
f || ee eee
5 SiO OjoOIS |S S ONS jO|S)O|O|OTONON IO Seopeo ©0099} 0)0, 055,55 OS o> Onlpe
*sosnoyy |
SOS SIS Op OL SON |S ra Caw) GOA OSS Co 0S So como
‘aidoog | | :
SS roel
8 SjO_OTONOTOHOTOTONONON| iO OO 0, ONOjON INO e-5 nl Sones OOD ooo Soo] oO
Dojo ooo SC O10 FO 9/0019 | o Sool]s |lmo ooo cee Ops os 9scs fo
“o1doogq
8 Sogossocc oso Do S19 0 OO Oy |S DONO SSS OS OS OOS SSSI po
=| =i
a Soo oc oS [> a= Be SSS SS OOO OOS FSIS
sojdoog
a DHOPOHO|OPONONONOLONON (NO) DjO|O|O|O|O0 Oo DOO |S | moe 6 0 ooo 010 010909 F105) 5
“saSno FT |
DIOPOHOLOPOHOTONS) OPO |S. DIO, 0) O50 COON INO. SSS SCO SOO OOS FS ONO
-oidoag
a = || S
3 DIOLS LOIS O|ONOHOHONON| NO SOIO|SIO O10 0 [uo SSS
-sosnoyy
DIO|OIS OPTS) OLS OLN | NO) Op OHO|GIO|OFOjON|NOn||— OpONON [ES SSCS SOOO OOOO OOS TS
-o[doag
8 DoesseSecosso || ssssseooso || coo SOO OS OSH OOOO STS
*sosno py
DIO joo OROPONONONON| NO) DjOIO]O|0)O,OjOm On| | OROEON |S ssocessssscososcysso!
-9|doog :
CS DIOIO|O|OOESIONO NOLO N| NO | || meCEONChO OsOLOTONINO. DjONO) DO OS OPTS OOS S SISSIES |
*s05N0 fT
DjO|ONO|ORONO OlOO HOMIES DpOHONSTSO ONO) [Ou || EO TONON | NO SoS S SUSU US TET
-ajdoog |
8 SSSSSSSSCSC So || sessccos)6 ||-soe so || socsce so soscssosyo
*sosnoyy
D[S|O|O|OIOEOTSEO CjOm|EON || pECTOLOHOLONONONON INO. DOTS Doecos se oO SCC oOOo SO
raldoag
R DIOS OC OIO|O CIS IONS Ce - l | cocoocooascoocScoS =|
ssasnoyy
OjO|O S/O FOL Oj] OO |p OE|| mCNOCTOTOpO|ONON | O a el | ee a)
sajdoog ‘
a SoSooSS SSeS ye|l>socsc ooo, || o00 70 || 5000000 010,010 0/5 00 01/0
*sasnoyy
a SIO|OpS|OOLOn |) Op || mo OONINO: i
-o\doog
a SSeesoeeeosyjo || scsscocc|s |l-cco OO] O|O|O) OjO|OHOTONS [ONO ONION INS
*sasno}y
DjopO)O OOO; O)O1On|O. DpO_OONOpONOIO) |) |p OpOHONPNO! DOO OC] ODO OO} O | ONOTONONONON INO!
‘adoog 1
& Sooooooooo eyo || coooosc0 © || coo) 0 || cooc5 00000500000 10
*sasnoyy
SeeooS SOOO o NS DpOIOLO |S OLOTOm|EO Spo One. Zeoossooo ooo em eo O
‘aidoog = = a a
jo; O|O LOMO ONO OLOm|at SHORES |OPOHON | ON || ppo_OnOn| NO) IO) 0|0 0) 0000) Oj=GO ON em
*sosnogy 2
SION) OpONO|O ONO =O DI OjO|OPONOHO ON (ON | OLO LOT. RIEO|OIO|O GO ONONO OPOROLO TOON |W
-odoog acya iz =
a OQ} ONO O| ONO HO ONO —IO [i OOOO Oj S [SI] © CLO] Su|| 03 0)0)0) 0 ©) 0) 0) ONOIONONONO ON [Cm
‘sasnoyy
‘SjORO|SEONONO zB 010 09/0/00 | ©) || oo; 1 © QIO|OHONO) OL O|OIOEO OL OECNONONON IETS
-o{doag a a a
a Sooo SS SCOR OI || Cope Seo o Fe l!_co > SSSSSSSSCSSSSOSOSSA
*sasnoyy
I QIO|S| ONO CHOON | NON || oropOn|pOn || mcloEONSES DlOUONCEO CUCLONGONON Ec
-ajdoag 2 a
a
a ee De) coooSosooy Oo eco yseo FO OOS 0010/0 010) 9 9/0 SON yi
-sosnoyy
OpOIO|O | OFO|OPOTOO LON | O SISHOEONONOTONON) Ton || IOEOTON [NO I
-ajdoog a a
ag DIO] O]0]| 050,000 OLOnI nO DjO_O|O|O|OLO|ON | O D/O | On| | mim IONDES lOOEOEO OLOTONOEOTONON urs
*sosnoH ,
OjO|O}O ODIO} 0100 ONS oe a |) Roesoosecososescs S|
aidoag a cS) a S|
2 U =
a SO] OS OiOpONONO On| OIOIO|O|OOHOION|EO aa) DISES|S|S|O|OESTO|O|ONOEOTONO ONO
*sosnOoH
DI O]O}0)050,0)010/0On[ O GjOHOIONO ONONON| On| |S wopOpON aS DISIO|C IS [OEOEO NOOO] O|OEONOUON (NO)
-o[doag
2 eS
= (OO]O|O|OROLO|OLO|O LON O) jOROEONSHOIONON [yO SONON |S DjO|OEOEO|O_OTO| ONO NO |OLONONONON INC
«sosnoyy
DOO 1050) 0] 05010 On| nO || OTOHONOO|ONOION [nO Ojon |S DiSIS OS 0010, O/O 11S O SIONS
sajdoog = 3
2 =|
© | [eza|| 9 PEPE = SoSS se SSS || cos) S|) mossS oOo ES OSS OO
SSeS DjoqOjO S|O|OIONNO || ONOTO [no SOHO ISTO (OEOHO LON O|OEONONONONI NO
sodoog q 5 = | 2 |
Ss
5 =I O)O] S| ONO O ONO On [um DIQO|O|O|O|O ON] O Onno DEO|OLO_S FO NOESTONO |OlONONCTONON| NO!
ssasnoy 2.2
SLOSOIOIOINSTOFORONON |) DOES CHOI OOO, || Huo ojo So Doo oooOoC CODCOD OOOO OTS
‘aidoog. % a | © = 3
°
= OIOjO!O OI O;OLO LS omic Sr) © lp 1 19)O|O)O OO ONOFOHON Em
eon r-e) DOIN EO DyOjO OILS
CjONAPOHOHOES | OLONO LO) na OjORO: =a ce | 5) TEOTOIOHO OEOTOTOTOTO OHO NONONON IED,
‘adoog I tI SOU SSS 2 =
to) —_
i ClFOROICLOTOL VOLO R= o = = ||" moosssocoscoos ooo l=
‘sasnoyy Spo_OEONOI =O. ooo )) 5 °
SSO} OOO Oj Onan, TOROm > SjOEOEOHONORONON EON ON I
-3doagy SS = 3 CjOsOyS|S C1010) | 0 a) Secss ry =
1
= INO O|Osoi yO, OO Ono = > joK I
‘sosnoyy OjOjOLSEOHOEOFON EO a RijO|O|O|O|O|ONOHCTONS!
CIOHO|ONO, OO) OO On| nO Fy | DpS|SyO|S S/O O]O] ONOONSTONS.
-ayddoagy Reesssos Ta || cools || scacce iE
2 =
a Soo C SoS oS SSO > S)6_||_=o= 50 550 0 0 ooo OO Sie
“sosnoyy TNO ONO OHO LOO CR oD 2) 2 °
ee = fz >). =) DO SA SpoSONO | |p
‘adoag Bra CjOsOEONOIONONON [NO ojOSa ES ee S050 a 3 3
a)
I Ojo} O|O ONO EOHOHONS IC [uy Se] i on | Sooo sors) |S
*soSnofy OjOjONOIOIONONSN [nO Soom ie SouojOyONS
jo Ojo TO]O OO LOn = = = = ||-ss37 5 = = SSSoeSeeooelS
caydoag = = OOS Cras] cos Bssecess 5
Ge! SON SFO Spa) OOO On fume SiO =eopar||> SONOS ISIS) ONS Oa
“Somonr | sonecemo ja || ooo) 5 ||naocc5 [=
SP OLCTOEC ECR ROROES Iie i) =) 20 = || MLOIOS SSO ONON SSIS PONOEONON [IDs
sajdoog. =) 3 ARCA OLORON | =) salle 5 & aa g
= || |
=) DONO Ole cd O10 0 Spon cD 3 —=s = c =) = oe
ssosnoyy | DpOiey OPO TONONON |u=> =) SSS R
AASSOM OG ODO )o ° 7 Ae ee ec)
‘aidong | Ea iy Doeoooco aa) 3 5 3
C
= S10 = 3 = Bo S1S/S 9 SSDS SOTO
‘sosnoyy Wem OOO || oo aco oo) 5 =
TAIDIONO OF LO OO [> -) > Dm ogo 0000 oO COO MMO
amy oo Bl gecemeccc le SUre \3
n
Sma co = ig SO DOO) OO|O ONO on poy
“soSn0 fT Doeseo la || wooas ooo] 4 qo ex [=
wah oom tooo a oo) = || pos SPO ea oo
‘odoog = as USS Sige poe eeaN a a o3°3 a 5 3
& 3
aaa CoM OS = c \ma o wes oo ONS mon =)
-sosnoyy GS o)o S G00 000 | oO oo I° Be OF onolo as
OMS OCcmMa oon aN -} re) oo ye
‘aidoog I wa S B} PIES Pel S258 opese x
=)
=a oohad oom ts = ay |||> x = 5)
‘sosnogy Ss qeeseens a Smile QB oosooem ace aE
> WS OCCoMOOom > 1) Ou Te | Po) Di QO OOO HOM OOo | oO
ajdoag 5 & a5 MAPP ACAI OLOCAON AR F283 ae |=
re) 2
=oSomm Oo on rsaonon ie Qa =a aoe 2
won| 8° =A ae aa aR a ET Sa SSE
O2 oc oS co = Saal
ofdovgr 8 25) I} 200] 0 BSRg oT oe oes TTR
by | =) =
om oo oom Soo iNom
*sosnoyy I = a a) PUsRQ om oS oN ANS SS g
Cat ‘Ql ooo |) oO. 2S ) Woomoo |S
‘odo 85 8 ae Soman 3
C) S S =
RROSosnN nis = == WaoR ra
*nORNOTT bel =] 2B Sooye Sarason ATA es SO g
CR CaN e oN al | I Daaononwnoanonono |S
‘oy doog 8 Be 8 aja a ER PER 8 $
Oy) ral e
CD Ota Da a =S oO Sora reo ry =Gonmomo
HORNOTT tl io) 3 Stree 1EGe 273 TaNoRgS g
= a s
Gate oamoqo co}° aRinoo oc eo oNsOOMO lm
‘oidong = a x 5 | TaRooce S 5
Vimeo ooo % So ronien SST _ y Secon
WOUNO TT a a x Or) FaRgro oso oN oS ais
y t . ‘ uy od Svs 4
i : i. : By SMO
6 s . -$ of
S | dy ba
By 3 re * Ad aire
, gk Betilig
Fs a ene] Shel eaee ees
" wee OURERE ROR
i) §
“| & a
o ie
)
2) ONS al a i
ba br [A By ON Ls)
coun Howgenag an RRS
CENSUS OF THE CITY OF DACCA.
oy;oc]° eoyo eooc°o oocy°
» | sojdooa }
$ Syeoye | os ,s||-coeee Tee] Se
*sosnionT | | |
a s oo C) oo oi easog -a-r-) o
weal [| k
8 |S ewes aS ceoss STSIOR TS,
*SosnopyT |
Oo) oo] 2 Oo po oO O10 0 Soo] °
‘oqdoner | ] |
3 Sapa S soy > Socce ooo | >
\ “sosnoy] |
°°) oo ° oo ° coooo eoo °
Tint
5 =)ee ]° CON NO 0500 0)) 2 Cojo fo
oF l
= =) oo s -) ‘om eoscceo ° ooo oO |
“oj doog |
8 |- o) 2° 0c oO] o |
*"sosnoy{ |
Spa |e SC See] es
ajdoad |
a a) ee Closon eo
“SOSNO EL |
poo ol Come 00/0010 [oO DONO N | c)
‘ojdoad
!
3 of Slo E> ao 1S SpOEOEOTON | NO ii
sosn op
5 ye So) ° O)ONOsOON (No iy
soi doag
8 a) 2° |e |\|—oe 1° C/O OO On [PON || mOLOlo) | o
*ROSNOTT
ee
° oso S oo ceoooo S ooo ° S ° -i--- 0-0-0) 2 ° ° ° |
sajdood. |
8 ooy° CO SOOM O O00 [0 ° © SERRE SS 3 aie ° Seis
aa a) SpOESHONON [NO Pea sie Spee esooscolls Zell
& i) I | a a Oa SS [ie cyeoye
“SOSNOLT |
oo, oS po ee fe CCNOEONON |! ooo ];° Ca i is oyeye
ail Cc)
91d09 qT i
2 i Le
3 a) Ojon I a) SO ON/,0 ain a a ie syeyle
“sasnoyy |
OR oR E | Eo) oo];eo CIO ONONS) [po Soo; of cope poesoccooccoco lS copes |
‘odo.
Se |) 5-5-0 a) a) cpPpoloascogacocooos) 0° cycles
*sasnoyy |
sypocys OlCN|NOm|| MCECNONCNON|N Cn ooo] ° O | o)| Sooo ooo DSC oS Sycors
‘ajdoag |
a Spoe © || 22 e|| co c2 oo |lmooe > a cance
*soSno py
on Cyn [ES OECEOONON Ol i el | ae Be i SL es oye ye |
-ajdoag a) Gi
* <
Speco y= a a | Sooo a I TT aa
“sOsnory | |
a con ES SEOEOHONO ly EO Ono a eT TE Se ]S)°
‘y{doog | o 5
=) —
n Oy] Sonne Sone Cae Spoon |S So aso soso 0c o= p= || mona
-sosnoyy | |
oyeooyo oof > Oo005 |) 5 Soo] S Cae ee a) syeye
‘ajdoog |
° 3° 2 oo ° cooosoo ° ooo So |) ° es;rsscossosococe o > S
=|
Sa Oa oooco)s Ca et a CHC
ajdoag
x
oy) oy, oc]> oa cos os] > oooye i an omonES
ee l
1
aS SOnES Sp OROEONON ES SS Spo DOOD SOS SNe SaaS
2 doa 1
a — |
Gi Sap ONOn ES Sion E> DpOEOHONON | © = ae a] 2
*sasnoyy
2 ae SJ OS So oo oo9 ° ° OporcsosooSoooosS So > ° c
-ajdoog |
2 =
a Su ECTOn| NS a OI a a
*sasno fy ) | lie
I ay ae) Dojo oon] Oo In a ee oon]
‘ojdoag i | a o)
| |
2 2 a Oe) coyo ~e iSTOTS = GIONS, iS) ° ° ecocomoossooso —_ ° So :
*sasnofy |
2] 22 = CS la Soeec ys ll oso, 0 SSO OO |SO|OO OLOLOn ES ae
-ajdoag | a | o s || iS | 2 Jaz S | |
— —
a i o-l- wooo oI Spopmeooseosco oOo so s;n ope pe
“sasno fy |
Syjooyo lise yo OPOOPONON| NON || maoTOEON NO in LLL opPop,e
-ajdoag | | |
=
= eyesye SOm|ES SjOROIOHOn| ES O)O) [n> Spon | Sue) Om OONONOTONON |S ae
“soso fy
sypecys on | 2 SpoyOEOHON IO DOHON [Eo =) ECHOES OTOH a
-adoag | | =i All ] al Les 2|
2
tJ ° oo ° o- = csooce 2 ooo °. = eooscoe nk o > °
‘sasnoy, | | | ae ee) | |]
° oo 2 oso 2 escocse ° ono = = ° co °
‘a[doag > > ° ° pin Soir al ke | |
6
=I 2 ore SpSEOTSTON | =o =) z Sao
‘sosnoy S a PP RRS SSSA =|
° oF J os = csooos ° ooo ° oS ecooooo > ° > °
-ajdoog a) eeoce lz
Ss = =
= oro Sono SPOROTONS npn || seonopon |) O o.
“sasnoxy | l ats og Seis = aise aal = | a |
ipa oo ° |: |
= Ie Soy il SS = r = rc r
-odorg Se I = 5 Sypeypesscsss SSSR i) =e
i) |
ry oy oo1e CONES ee) I i) = > = =
| sosnoy on || ee pence cere sere “T a) 2
i
- specs oS SSoSy ojoN| No Su SSRIS aICLONSNON ORONO [uc =)=]°2
aydoog = = aca l=) =}
a SLE | | | 1
I a Son p> =sooc)]-— = —SSS= = |S
‘sasnont | | | a csaye S Sars ae ie =
Sy] O°. [en || ore, o 212) Oyo Onno CIELO pCa
x Ea g Cin ko Ss CS)
aydoag Pa = 5] & secon s
5 =
= 25° == s —
“sosnopy | eas | SETS 99035 75 | Peal == SicwoySNs OOO 2 ail =) He
adoag | 1 | ° > [> aa See sS pe | sss e > a ie a]? >
Y = I | a
‘sosnoyy | SERRE Pee F897 OOHRS! PRE 2) oooseecoocsa || a =
i
Sif © Ono sae SSSSeS = = 37 |
E ° ze =s=)= = a= = z =)° ) >
ai doog =|-= = [ea i a asl SITS CR a] = |
mo J ° = J
“SORNO PT RS Cee ier = CCNY oc) oO, -Noom= oc9000/0 =y]e 7°
y oy;sc\s oe) Sc12 1c) Ssye | == = = =)
ado | le = SHSa aR a s0° |= =)°)escearo== =a Sl |
—) | ' ct 3}
Th \teoe TeSys > 2 > > Oo) =o F r B > )= )>
SOsNO Ly | = | VN) Tpreprseconesagee-=1 3 S |
oo E = = r
‘aydoag | TTP || Seip S| ee Se pay || was Spe peSsawecseoa (a | aio Ic
Gy jee E =
Sn) Son |p: = SSS Ss —= sss
‘sosnoy | | ono ioe ase | ails s=s Soroemclss Ce
‘ord DNPH [pty || enon [ne Ce ar) a so} a o5 nO 8 SoS ery
a doo a a Sno; a es Hae esoces B Z1>
oH G 3
70 | o> ||—< —— |}. pee —_——
*HONNOTT | COTS = ooo STS a > a Se = ae] =
F Saisie ica oye I) 5 s TS =
adorg ” o I" aig, Sia aa°18 a SIS GEOL SECROLN 2 =i) CS
w a
TO POLOM [aC | | teotea | ee Ses =
‘sonnoyy | 5 Ta ||sae/s |= 7s sgoemeeem oem ells )°
Ss Ro Dp > Oo, © |ll-m oo so o TA —3-—4 —=—__s a
‘dong | 3 | # | SOS BCR ISICT | «3: B2°, 8 alt TESS Fooso ceo s eyele
° —_ = = S
OC) no | a >| |=alacorore = = + —— a
*wONNOTT CDS Oa are) Dio) = To; oRem wees soon Ss a)?
, A a | Be a ae ou oa | ——$—_—_— —— — — SSS TS
odong als B lh Ble Ey Carls i? ]> | omoane ooo oesS 3
i = : ¥; a R
Sones
‘wownort | toa! “ OG LO RG O1Os C585 8.9) Q
a ae a =|
olong o's S TYoonowrwWooeN | ec
Ch By * a a
whe |p =
6°16 SETS oe SoSH B
arene y =
ey 8 S
: 8
are) val |
7 Boa
opdoogy % ‘) sa
7 Tm ry ee] S| ie. =F Se
wounogy | | = = Siow Some Oy
rodong | 8 |? a PSCC SOOO TR
WOOT a | ee “ Swe OSS “|
4 ‘ : :
d
6 | ,,
Ci) .
j it
2) i fh
i
a | Pi : y
f tis a
- Li oI Ow i a)
un [8 8 ee
¥ PAGY " cue , ' 2
FARES RRs FRSVARARECURTY $b 8
| 1 2 osjo} o lie
sc) =)
ct = 2 Seon [not re a)
un
o Sion ES opel?
3 o ooo Spo >
ORNOTT
nao On oo, o oo] >
sooo a *
on i
3 op= 5°) a) eye |°
*sOSNOTT
Of Oo;o no 20 ),° apo,
‘oqdooa
5 are) 20 a oe 2.
sNOLT
Spocoys eo en a 0 Cpeosooos cools syTele ls
‘odoog |
ae ee
Gs Ss oee | en||—seae || fe | ose oo) o le |occcccc co || © poo
=oaon|) |
‘Sp ooepe |e one Spol,ooscoy > 5 a 7 [oe ape
“odo g
3 o | o°° |e a) a On| 00 00D Ol On [no =)
ere cl
Soe ao) S/S | oo ;onmnen f= Sp aSeaeeee |e
‘900d | = F
3 op os° je CON iy ieee La
‘saSnOTT
Of Oo one oO] o a Cf ooo OOo CONC, oe
tajdong |
1 |—_______—_
Ca) CHOON | TS ooo S]o | cocoa | > Sy] ONS OOOO On Io sypeyoy,?
*sasnory
a Soo a i a i opolo Te
‘odoog
ra) ie =e
2 Sao one || rene 2 [2 || co 0 aa a en
OFT
iv a I Bon OF ie on Lao So oue
oda. |
G ae coo Oe a Sees co oo Sal onppone
*sasnopy
So) SSO || m Oren (een em fncn or ene: S1on |e Oj OO OjO ONO OL ONES oo po
-apdoog. |
8 SPSlo pe || coy elle] oS) coco oy on|| op coo ooo oO ono oO onmonponte a
'SOSNO]T
% a Son |e i oe >
on | |
a SS SOO || oor pron|| me |) Sup Goro ropon | On || = ony On ope o) oro OpOn [eon Il onmonmontmo
= | l | [|
Ou] Doon © a) CNpoy pS oyereen pe a a a a)
*ajdood | | |
2
a Ce ran -) ara) Ca ee [oop ONO TS ONES! a a a
“sosnoH | | |
a Reors ae ee Sy [g SNe) CO lONONONON [mo a on
‘adorg a a
a a a =e ]o i ace Sp] o 1S Oo CNOONOn INO 2) “ho
eae ra
yp ooo pe cele ee a a) Su 01010 OO OONONINO apo ,o po
‘o1doog | |
2
on a ee ooy;o cy}o;pococoyeo oposcoocooc;s ecypore|,o
*sosnoyy | | |
a) a°1g 5 I De) aa a) ool >
‘aldoag a a
» i
a an =o |- ies eo on ae
*SOSnOH | |
a a a) 25/12 SIcion nS: Sy SpSO NS) SISTONON [> oo [oe
ia | Eo rr
o an rae) a Sy | pONSEONONONOTONOn [mO™ Caan i
— | (eeaiiea|
sypecsye seye e--a-n ) a eI cl a ae
-a1dood | a a
a
a o aE SSE eels ° Serres s le (Seis
Ca) a a =a
=) ) poe Specs oogoo ag a=
a po
x = oeye I-50) a es ae a Dd
*sosnoyy
Se ed SromiES coocsco;so a ee opyol1oyo
enrres | l
R aa a | w--e- ) a -e D) a)Seypo ys]
, TA | l
iS) 5 a ae Ca a eyeoyels
S atta | | al Fol dia eres ESS
= =
fa) ce Syecsoyes soys 2 == So Oni a Dd oo) =
za eT |
S| peec/eS coye csc a Sa oe od
fe) -aidoag o|= = | = le | |
> = 3S
S 8 io [ol Seyo so) o>=55]) = Le oye p>
a *sosnoyy | | | |
~ I
oO “ado0q, co rate cele oyo SOF | =| ESESee ery o)eo iis
ayloag =
g | 2
= aa rn o> i ee) Speopo pe
= sain] —] meh rea ewe cial Aes
| a ee cS yo = ; aS ouEcuNom ES
By ‘aidooa | = Sh RRR A 2 Siac [= |
le} & L
= Se i o=7- |e = Se ie oi
Z sea" fal Seed (i es se
mM oycososTs ocoye = a epessconsesol/s oyeoye ye
Zz, ‘a1doag | | 2 |F co ei 200 | = E | |
] 3
“=I Sy Scop o = o]- o)2 Sy OLS Deon oNONON ict oa) Sapeue
o *soSnoRT | ziE epee | | | |
—
aa Says So) ae Sa oaeS
rodoog |= 3 = |> ape Pa Fle | S°°8S Js =| | |=
=I oo pa alae == = os =
-SoSnOH y Oo) o> [1S Son DERE > a> =i]
STs 52 = a) =T= >) osc os o> SaeS
‘aidoog & = 2 iE eee = Sy) EF =| l=
anal = So,0 zara wl oy) ooo Om crea > ie
© | oo 0 2 3 5
-aqdone, 2 "2/8 = +a ill alec =SPaqe S Tel
r= >| oo 3 = 2 S > r-
-sosnoxy nile oa ya S al wl Sec s a ele ibs
OP ooo yo ooTeo oye a co) eypemocoxocysa eye
‘adooa | al ks Ea 3 2 Slat |
a
= co] ooo oe || « = =
‘Sosnofy So Iilfe =) ia al —_— = “iia
|__|
4 Sjc=cT= =le oo S) Spomeocemools e,>°) ope
| eon] [°="J=|l ==] [eels ioe eal E: eel
= ——
= c]o=o)= || =
‘sasnoiy | call Sap Sais a ST eR ape ells
Sc ,ooo TS = 2 cE) 2 =) cf ocmla co o])°
“oidooat | liz |= $38 /8 5) mela = = or S ali
sc << _<<$<____'__
aoe |b Spaooy— a) > Sooo} > Sao omboolS oy)e)o)|)=—)= ee
7: |i aa al inl Me ieee a
Cyl noo ps i> o> So ooo TOO) pea peape |
oat | w 2 S518 ic fl S ogo oSa> |= > ale =
a _
So) oo yc OO TS = SS
‘sasnoys | = ale oasis SSooreoossS TAI
a eae i) =) A o> —
*odoogy i aa |e 2 | Seale Sa eace gf) TASS
2 | L
oypsnoya ao 1 o opopes D = =
‘yosnoyy |] ae ail =| aeiae as | ele
cpeeo]s r Z ~ cS
OT = 38/8 Sela ee 6 SE2°SE°" [5
a Le =
== Opa Oo | Ht =
‘wORNO}T ¥ op,o;oooom |= al EeSeR Se
_— ¥
‘0 dong Cs Sa 3 3
of
=on om) =
HONNOTL “il = Fy S
syRSS) : eee
‘otooa] ° [REE |S a[peea ley! e =
op Hac | o ~ =
‘wounoyt | TTD iS |g pe pL SS
wo mol by 7
‘ooo [ARs t SF | RONNIE Haat eS aS
= a 3
pean | Spoomon |S
F = S| -~Rom oa
nor | § a RB=P]R
yi 2 BLP omar oe =
Service, «--c00-e--
Te
a“
CENSUS OF THE CITY OF DACCA.
oo1° ecoooDo;0 soj° O1o|20050cbb50]65 eoojo clo
ie | [3
g oo [> SoD Oo Sono a DD oS e Ss ope
ona | | l |
Seonies sooo o) oS Slonins rl | es
‘oudover | | |
B ooo SuOpo ONO ION |S oo] > So |= o=eccc oss oS =
‘soot | | |
seo |l-c ooo o oe] 0° oo > o [2 |) oe PSs copoo] o oz
“gidoog | | |
3 oo > Dopo |S) | co] > Sa a Spe
*SOBNOTT
ea) SoS omen ron| | prone a Nc cooy ol] 2°
atiena
S 5) DjoyopoyOION |) oO co |? Cy e;oeoeoo oo ooo OS a) a
ail
soe Dojo > OO) [po oon] 2 an
sodoog |
8 oo [> Seoooe | ° oo [2 So | Soo ojoro|onor ono
‘sasnon | |
Zz oOo] oO eae) oo > Oa
*oidoa gy |
3 OPO [PO ol) oo oS Coron TO! oe Oe ie
*SOSNO ET |
a) —i-a- Oro) in LLL
‘adood
3 DIOS GOS SS opoporaroron |e cole i ae
“SOSnOHT
So5/o Sooo oo] > ooo Sion cieye opener oo
‘aldaner |
8 a | Sooo oo] 0 Tope o Ti sl a oe
co] ° ToD OTON al) i oo
BY —
o coy Ss ee} oo peo Oa ae ooo; ° oye
‘sosnont |
ooys DOOTOTO ONO HOMO || Ompuem|mel meron ono OO O10 Onll=o oo pno ols
sojdood | | ¥
3 Soy > DEOTOPONONON NO. oo] ° ah ee Sn o1=
*SOSNOFT |
vey OOOO OOO aa) Crp Su [ne CrerejoonOnonoOn nO oo | O “1S
‘aydiorat | =| aq |
S So fo Dooo00)0 ||—oe > a pe i oye
asnon |
> DEOHOHO ONO | nO oO [PO a i eT) aa | eT)
*adood }
R solo OOO oo] 0 HONS Op Op | Suen onOnonone Or OpOn [no SjOTON IO) oye
*sasnogy
i
coos ooy5 one i La Seopon TE ne
rojdood |
EA i
Gi) oo] ° DjOjOHO CONN! Ci) in a aan ry o
*SOSnO HT
.
ooy° CICTOPONONON NO i i i Ln So oS
-aidoad
Sf Soo SEOEONONCNON| NO Seon [no i aan i SjoIOn|NS op eu
‘sasnoHt | " | | | |
T-3 ) DOPOHONONO | S| | opm em Ca a [ia i oT
saidood | |
) S---- ee ae 5) Se Onjece
o oo50007] 5 ea a) ooo] o oye |
=
o DIOPOIONONON DONS OpOIOEONOEONON NO! a aa |
*SoSDOH =
DIO|O}O CO ONTO Como a SoSys ss
“adovar | | | 7
a Doo oO oO OONEO Spepoesccoesssoccys oOonES ol
SOSnOH
Sogo DOO OSS a) ey en Oo) sess oT
rageoa || | | | | |
a Some DIO |OIO SO ONO aa S pepe oco COS oS SOO on ony
-sosnont | |
Son DEOEOTO|O Ona ee) Sn Len i a) = Te
‘aidoog. |
& so) > OTC SON] O1On TO a CONES Ons
‘sosnont | |
aa) DEOTONOLONO [SO o> Se eo i SEOTONES STA
‘oidoog
a a) Tlojorororon| Oo Sonne ae ie ee ooo To o>
*sasnoH | I
oops CIO OFO|SIO >)S)cecercerce
q a 1 |S
ajdoad | als
& se a =)RLesoesoeee
“sOsnoeT \F
oo Ne Seopo TOONS a i iio
-aidorg |
s 3-5 a) SL LLL
*SOSHOET
a i oo) ° i LLL
“ado | a = =
eo
= SION Eo Coo Done oa a La
ia |
Soyo Sa ooo Shp) SS osrorS SSIoIOn | Sono >
oidoag =) = | | i fa!
S | =
5 aaa) T=)o Ooo Sono in aS Ge 5) >
*sasnoyy | H |
So fpo Se oe i Se an =)
-aidooar | a =| |
©
= a) T= OC Son = oo] 0° i LLL ao) ° }
*sOsnOyy | |
ono Se ai) i LSS Sn =)
“adoog | all |
5 j
to 7° )° Dio SION [no ooo =) |=) | SaSsonS CuOTONOnONCN no ee ) S)
Fara l
Soo oso ODS yp ooo oo | Soe moomoo) ilo cone =)
auton | 4 rt = = x |
- aa CSOs oe so, ° Oe ae eosys o
‘sasnout | | | |
cops On aa) Do] ° HEN] IS) SOS oro TONOTONON nO =)
‘aydooar | a =| ‘wis a
2
_ oo} > OM OOO] ont oO]; ° OG [2 Ooo ccrosororon inc P15
*SOSNOH | | Sroxom ti | a)
DO onl] woaen oo on ooyo i So oye
‘adona | | ae i) Pe } “yaks jz
2
_ oo > coo jo eer) S
‘sosnout | | 3
— | a es ee
ae) Sofo SPR [ISS SS SSS OO a So > OTS
odoog | | 13 3 8
4) ——
a) oo] ° oo To Cas ce) val | era
SNOT | s
oo 2 ae) SS DOO Soon |S
‘oj doo, &/al[aoce =) Sale 2/3
el 5
C) =
‘iat Oa ONS ooo yA Copo || aya jc = =) z
‘sosnoTy Gch || Njosoin ope oo lon) me Doo) |) > a
Sear) ATs o | a oo ops) DOS oP. 5 S
‘aidova | § 3 8 MS - ka § alba [5
2 =
2° =F = 7 rorersa) coe |==oe ae
‘sosnott | | Crosciens soy eee ia =78
iS eZ = = ee
‘oldongr Freres ooo Soe 1R Pa = )8
*
2 =
oo sow a SS) Sa
*sONNOLT ot Secon ors ooyso Pisile a "8
a os pt Bape m TS S = o
of dooe =| T2138 Do} ° || Tos |S ee 7718
Roe |} ————— es |< || eee Ba A
om] a = eos STE Son) || = oo pe va
‘SORNOLT os) a “ape Soays =F 18
oo] ° SR oona ss =
‘ooo nS=tan.s oo ,o Sai) B
© —
oS ODD on = Ss SSS —
‘WONNOTT | os ve rr) 2
— 8
a a ar) =a 2000 );S° a soe TS =
‘ooo } aw ze Cae QHoo_ ooo sR 3
= 2
P See || sre oars ae a R
HONNOYT . = 1D RHeotoo- 1A —
| iS
CO ara | e-1C— l| Ln : Gaye yt Sn
oidoog Boon TR | TSS eee ee Tos | a S
” ile =/8 = §
om mo oom oO |S Op || — Sars =
*woNnOTy a mS Wg poeateaas on |F g
TAT Ta Te | sae ow oS ha | eae es! =
*ordoog ae oT nie e 8 Qeeoces sags $
i nd ee ne = :
D mr OO ae x - = ee
ono Or le Shes a | WoT oR Say | N
irony Oy Wc Sse | Wr 0-0 el | Pe TT ao
aloo | 6 S Ne a ono Se) &
Cy | hee NS
C2 a | Wm ara elr, |b—ar3 l| U 5
Hono | | | Oo | a aw
= aS o) oo | 5 ik e
CI LY
= oo) oS sys x
*/] 2 g
4 r
8 j
4 a oe
r ‘ aie
fa Hy ; satus :
4 ) nes :
F qi
ry 8 i 4 Bah :
1 : a - Be :
4 i 8a a] fi 3g
6 i rr BR Ad
the uf : t
i 4 a
* ob af: 4 my
Tr) 40) | . Mii :
TT KR sug b ® S8a2e44"ene ais
Peer Py x . 225 . +] 2h
° ° ° ° °
[doo ane
oo» Ge so
ng g SS ee oo oo 8-6 S. ~
ic} ROSNOYY |
——<—_ ss =
SaaS OD eS Ca So noe OU DPS Se 7
sojdooe
_——__—— ————————
3 a ee te a a Spe 8 8) 8 8 eS =
“Sosnoyy |
sos eS Se ne ete Se =
‘oydood,
eS ee
2 ee a OT Ese ee aI Umm. Se Se
, *SoSnOp]
‘ se
= ne in-ear ao |
‘oidood |
= —— ——
S ae So OS nn De Da Sa DS ee TSS
*sosnoH
$s > —— eee eee
i Cn OO (On SOG GO Sao rT O pO TO OT ONT ES me nn ce Cane =
aaa
EE a a
3 5 ne LL OS So ee eee STS =
“sosnoyy |
= ———
= a
SS OO OO OS Ss =
“dood
ie) 10" Oma Ot —$—$—_
Go) po en On i RDO m Cmte ros Geo a oo SS a) =>
“sOSnOpT
| _-_.—_-_=—3-s-s-s_ 55 8 © © Ol Oita Ola C kar Onan omc, =o
st ake ee eel ee ey o> ile
‘ojdoog
oH
3 SETURL TOR OT OCR SOCIO MONG, cs Deen eo" to mo oon on OO OS ea 2 )
*sosnoH
Gy ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° rT) ° ° ° -} o co o o ° ° ° ° ° ° [-} o ° ° 2
*9{doo gq a Cr)
2 —————
8 oO iO OOM MMC IMLS eC SOMO EON, OC hag Omen Ore nO TON On nT ODN S nan er © aia aC aE! =
*sosnoyy |
oo LS ran Cn) CaO NGO aa OLS ia O Nato eno mento een eet CORRECT g
‘aidoag. | o | ze
———
8 SS SaaS CSC OO MC OO nO ee rae OO) SO gem ee oS a a =
*sasnoyy
Seg ROO IO IO CRON COMO =O ORIOL Ome On CnC ieee ree ee ee OS ee a
7 2
‘9idoog
GS TTT a a — T= = N= kD ana =
= o o
*sasnoy,
SSS SOO OL LOLS CN ON Oty NC las Onl usO asl © nO uml Ogee oo o-oo oe On O18 =}
Mi *ajdoog
” 3 ee nS a ecm S
“soSnOFT
SSCS elo OMS TS NS Heal Oi ee CL OR OE ie © IO a a oy
‘dood a 3 6
& = SG LO nO LORETO © Ie © lai © NO fal © ENT CEO TEES > TL © © =
*sosnoy, |
° ° ° o o ° ° o ° ° ° ° ) ° o ° ° ° ° ° ° ° ° c ° ° oO oS °° =) T-)
rajdoag
& SSO aD aS a ae OO CS MC NOM Ol Oe ONO OD al OO ners le © Rams o_O OO 1 O= = O-O == Om GinS) =
“sosnory
7) s ° ° ° ° o ° co ° —* ° o r-) ° o ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° =) o =] oO
odoaq i
6 ies
a SSS OO OO SSS >
“sosnoyy H
ea SSS OL eS SP ee ao es TS Se Ss FS =]
a[doag ot o
So
a ° co o ) o o o co o ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° - o ° ° co ° ° ° co o =
"sasnoyy
SOO SSS SS 6 ee oe OOD OT eS FS TG
-oidovg 3 | a
Nel ‘ oy
Aol Senn l SSS SS SO ESD EO TO EO RO MOTTO [ORC nO N= PLO DLO LO Cs ONTO nat © el Se ie Seen ae aS =)
“aploog | Sie de he ne. Ceneremomommetnn se te Da OO, © Or LO OLR EO” 10a CGN ONt CMO RLS ilo heC Ras CHRO) zB
a San BS SS SO OS OS SS CLO OO nO nS COO aS Se OO in ORS et OORT Sa eet Oa) ' a
eave ] Sen ne on En a See Se =
ES
Ot - DPSS OT SO OO OF OF TOTO OO OOS IO iO in © [il © nan Ogun OTE CEST CT © BSCS HO eel CaS a SO o
‘sasnoH
!
“aitloogy eS OOO OL SO OO RON OPTION 5 OS SiRF O DELO nO SE ee la aaa =) S
a 5
g a
*sosno yy | SSO SO ONL ee Om Oi Oma O) AS CoO RTO PaO ENO tar OL IO eC es In st at eae 5
EVRA i i a ee a en ae Oe Oa ee a
s i Fonte SS So STO SO Tao On TO NO =O) TORS Olan Om Ol =O Os ORCI On. Olen: Ot On OF SO SC SNS SSeS, or
iS) = sss z
=a Pees | S = SS oO OO OS Ore OOO) HORROR O EO NaNO > = en
a S
A 3 =
= “sosnoy] SD a! aS a a 0 O_o. OL 0, 30 a0 0) 10 =O mn aa eee )
x AEDS St OTS OTS TS ETO OO ONS ROC SS a © RC a OE © SR y
a = =
& = ce)
5 “sosnoHy ON TS ONO TS eT On STOO = OM ONS AO AO AO Reg Og ane as One nee eet ee ee ee ee er er) )
\ a
| -ajdoogr BDF eS OOO OF HO OF MORRO IO ORO LO OO gaat lS Pa eC ee ee a ed oe Ss
at st
& { CeomOH BS TOF ROMO OOO On (Oa O SORT OO Oa Om Ota OO tO SO OS Ae =
& ”
lo} maidoaey SO SE TS NTO SS LOO TS a a0 Ol Ol Oe Oe OO Oe eS S
a x |
2 b “sosnoH I> OT TO PALO SO SOTO OO = AO SO OO sO meaTO IO ane One SO iO See Mae es Oe ee Le ete a =
a -ajdoog So OO OT TO OOO OS ENR LO RO Oa OU a =
ie) © m a
*sosnoHt SLE De Se OST OMM OR OTe Sm OO aOR ) ro)
s
a ee rt
-g]doog S = RO PIOUS Se Ce CRORES So OO Oma o_o 3 o- esa a ss =) S
o = a
= oOo SN Ot =
*sosnoF, = a) [se - a a - - T- ~ a ae oe Ye — = Es ee _ en See =) | 3
=x oO ot o ° lh ~ Fa
‘a1doaq = 8 5 S SS SOO OO SO as Oe an Ona ea On o
* : a
= co Y or ° ° —
*sosnoH | = ONO oO OGL OS OO SOL NO! On Om wp ge Oat lO See Gee ee a CS | &
SBT Lo Le) SLRS TO ea TO LON Oo mao LO LO Nn eR Oe OAR =
Lol fc} a ° CORE ° ° ° io o = °o ° ° ° ° ° ° ° oo.” ° ° ° ° 2 ° ° o ) a >
a OS TO a1 OER Os CU CN CRO OOO IT © HN OL Risk Cos
B= 3 Tae & g
a a =
FETC LO) LO OTS EO Te etre op Oye On et a a =
~~ 2 [) ° o ° = o = ° ° ° ° ° ° ° o.[6m68} ° ° ° ° ° J ° ° ° ol
a 5 a 8 =) i} 2 o 3 $
SS
2 Sj oo cy ° ° S or oon ° ° ° ° ° ° ° ° ° Ce) °° ° ° ° ° ° ° ° ° coy
} ———
Ae 2 S = eae eS ee - - ) oo = a = = a= eo ae
- D ¢ z @ E = Si 9 2 = =
tf | at) 8 Ba EI 5 5
co % an 2 OT °o ° ) col Cc ° o ° ° o ° oc o ) 2 = ° > ° 2 ° ° o ) =
r 3 2 3 3
D SOO OO OO OE ON OOS nO Ole oR TOE OFS)
= 8 3 Ee a = 2
eg ctel orn eT eo onto SSeS tae O al} ROsaT OTRAS ay EO CRNA On iO Rl iS ae Cl Cl By
a > FS OD ERO Of] Om ORS ONO ARE Se GeO ae OmEO ROR SC mrc =
= get ane ear Sis
a 2
= el a ee SES Ee [LS NS eS Ra Ml ON te oy 2
* S Sa La aE ano nae ff al Oa ORO ORES
m SO Om RAE One si 3 7 = ope =
xz E 8 = & 3 5 BY S s
"HONNOLT "TT Sam a To a aoe G2 8 oe ee ee 3
‘aydoo, 2 205 aD eT SRO | Oh OEY Co) PT C—O = DT - - OS Da
‘d en a Ome ame mnt a ms E} ays
4 @ = =
ONO LY = 1), ta LSS a SSA a ee BS Oe A 5
———__ =
‘odoog a g oo Ss = 7] a= en er — el er one ee Sl Ol a Oma
G = > eS o 3 y 253 = = 28 >
B= Qa e@ ° 08 § oS Sae a e
‘wo mal Geir) sa a8 era 8
Seta ostcltaon omen oa amen omeS Qs ee ae es me) eS
he Oe Ce ee a aon 3 | Ss
a t=, ————— T= RON VeasTS T PRT? = ao
& Gat oa ee Geese a) 72 = == sea “eB
——— == 5 cs et =
2 A 2 ; i) ae) ° Dm NX gy = 8
OWE) 2h aac ae ee 7 {2 eo
a — a pa GS Ki S
< eee eet Sweat: em oe a eS
8 2,9 ft su r Saag ae OO) |KO oo Oo a Oo a © & R
+ 3 : 8 = 8
Cia) :
| oo oo NS mm | oe
a
m | g
B TT a - ee ae ew)
LS
cA :
Md WTC ae Bane) aos ie
S
Dy
A st ———
ny ° om N om oe + a
71 5
t — = =
B 1 Peet <1 - Ter — a =
| ys Heer 4 : TEER a
rest ee we ; : tea ey
sees 3)” aes 3 Seite Sa tian s
é ibe tetas | : 4 weep 5
4 Bream ‘elites 18 a
os A eds ee io : ewe th :
4 o ‘ Oh Tart Hm He MY
P| a oer as : i Less : 8
4 i Te : Hee ry eee eit
Py J - % taut t 8 ve as \ §
4 (5 Pettis 5 8 eee hE
| 4 a A yo bo At bos Cae
| 1) oy ; wy,
‘ i t} a i 4S
7 t i. i Y , § 3 ¥
y | y i . §
now Bw A a & ao
7 " ¢£ t ’ ” ”
s in epwoeh RO et 8 RH f¥ehaes & &
CENSUS OF THE CITY OF DACCA.
°°
sa1dooer
SS
*soRnoyT
40
‘opdood a
[IR | 2 le
so dood prea, 2
3 *soSnOH ‘
*sosnolT
a
GouCun §
*SOSnOTT
“odoog
*SOSNOFT
‘oydoog
*sosnoyT
sodoog
*SaSnopy
-9idood
°
*sasnopy
sodoad |
5
*sosno fy
as)
‘ojdoag |
= Sao
“soso HT |
-aidoad. | $
*sasnoy] |
= ae
-ajdood |
& =
*soSnOH, |
Brest
Casta axp Pxortssrex.
z
=
ex Dram bea!
och
akar
al
seile
Sava
S
sajdoag |
a =)
*sasnoyy
=o
saydoag. | a
a
Gl =o
‘sosnoyy | ™
Sle
ratdoag |= =
a =
*sosnoyy
cl
‘ajdoag | =
S
a a)
‘sasnoyy |) ™
*sosnoyy
oo
cadoog | @
2 =
rs C0 ms OR CRI O = Oh Cn OO =a CRMC ©. [0 5 Om ORE (On OO nm OTC Innis nO ll o/s SOM
*soSnOF,
D
ROTO OOS OL TOs oO CO SCMECEmEI O_o. 10g OO 10 oS Orr SOMO (oh Ao mem CTS a. 2
‘adoag | 2
6 — ae
=I z cf Oa ta nL O > CO nici =~ = =) EaeS
‘sasnoyy
= S
a Say OL ann > Oa Omron Ena c gos 2 Sree S
‘adovg | 3 a
= = = = 5 ee a
SRR OSS Cpe OSS SO TOT OPO =O mC OO. Onno nla > Lom Omid pO eto oa nel S =
‘sasnoy | =
S 2 SiO Ot 1D. (On Oreo =D) =O mp, ea -1 a eC Cn a cle en a 5
‘ajdoag | 2 2 =
o
os 3 o CAO) OO mr ONO MeO SOLO TO OD eaten On cor eO Ol ao oa aer oer CMOS soem os On 1c. 8
"sasnoyy |
Sp SS a ae aS om = LAS = a S|
x ee
i Cee OREO OREO met Ors Oren OMe ONES. oT SCL SOE ORO OG he OMS ero aro Cle Cy ae nmr oe | 5
CO. OPE Or So Ors Or One cam OT C= ORION LO TOTO SOmO” SU ROR Ono Cla Oa OesTO =O 0 Mee &
Gi
a) . —
I A> tao ne Ose Oma Or- 0.7 Or TO Ol © =1 0, NOmm OOM Opiye Oreos SIO MOE Om og oT Yo gonto™ a
‘sounoyy | =) Car) s > B
a 5 : - = ]
-aidoag | 2 Po Ee Len OO OPIS = MBER oo Toto eC e Or me Se Tone OOS 3
o a
I = os onene oe = = = Ses =
Tun OL 5) co 0 SMO Srl oy As OO CEO IO a On to ao Or saltoT oO Ne To OFS 7
~ ras Te
-ajdong | 2 2 CRORE OAC OS OFs OlmOr 0} go> Op NOmEOmlGn 0. TO neo Gq oro fe; or we gee eS =) iN
rf meeOmao = — ooo = x
“aOSOHT | 3 DT Se) Ge Sy Dn GS ta ee ee =
>. Sn Le Le = aac nS =
5 = 2 On) S ; r=) haa ee) =
% aydoag | 5 n} nD) SaaS =
=! oar === > SS = r=
‘sosnoyy | 3 ee yo cmon ey rea ele ee a 5
= Goin © ae KT - T)
“adoagy | Ss er TESS SO eee 2) CL a a ae = n° S
5 2
| a eae ee ee aE Lae
Oe TO RE OO OCR O ) a Soo = oo amo
“Hono LY | gj Cera Sooo oO Pe. = =
Cie) Someone 10m On 10 amon Om O. Omotmes 5 mie Ln Se ee ry
- z 5 aoe oa a g s)s
_ 2 CREO IO reo) OO tare nos CaO Rp ire ee oO On Io SOmmO Ors Of TO aay s
= : =
Bo SOOO ET he
dora | & a = = moma = oo 6 oO ROE Gao S
& = oa
? Cee Oe Co OS aC a O ONC Oma = oo =e
‘wounoyy | 12 SOO on solo 5 ii ar) z
Ta a Ome nO OM ORO mn OM Os Ono. > re
i oY 8 8 EI a é
= E mo = fo mo oo moo oS a
‘wounoyy Al Sermom~ oa ee TI orm ery 8
i
= 9 1 = Tae Fa ¢ a — = TR T= rey Vee a Da CT a=] =
adooa| Pe ae a s 3 s Soo 3 S l 3
"g Cm 28 o » © 9 © OF 0 @om @ 6 o = SO — oo
nowy | © a a ° 7 Ce a — a a) ©
a - a 8
a a a a a aa a eae ar) == =e
dood 8 i ht a Sys a TY a =
” = A
a a a iS
y Oo = a oO = ~—=. J —
womnoyt | B 4 oa a
= ir
Desh Cg. = 19s oO hore
‘adoog, 5 a oy | $
a a sm — Sie SO SO = oS
vomnoyy | Hy rr) } R
2 a
‘Al | Sack |
‘iiou| abel
(om fi 5 Baste 1K
‘wovno4y ile. ee er a a sss f
“toon | 2S =e
“anno a S68 ae
co)
erbend Binder, .. .--20---000
Tt
CENSUS OF THE CITY OF DACCA. 557
No. 9.
RIce.
© Sarr.] Or. | GHEE. |JaGry TURME-
2 Fine. | Coarse tS
nn [arora a Pcs a te | pai AS la
9 | A. D. S : [e , a5 2 e
< s| lols] [Els] (Sls! [Sls] [Sls] [Sle] [és
ap Sy Qe Sy ea en Ges H PRS SI og ha VS a
a e/O/SlalS[Slsleilial/s/Lie/SiSlaleislael/esie
fs ZlalDl=|n 15 |= ln lo [Ela lo [= |2 [Olea |S je la ls
a es es Se | ee — |— | — | — 1 — I — J — | — | I FS I I FS I CI I YI I I I I I
1227} 1820-21] 0/31] 4] 0133} CG] 6} S}12] OG] 5] OF O} 2] 8] OG] 9] GF O} S| oO
1228] 1821-22] 0/35] 0} 0/39] ©] O} S| 8} oO! 5} 8] O] 2) 8} O} 9] 8} OF 8) O
1229] 1822-23] 0/37) 8] 1] 3} Oo} O| 6} 8} Of 4] 8} O} 2/ 2} O11) 0} O| 8] 8
1236] 1823-24] 0/23} 0} 0/28] 0} Oo] 8} 0} OG} 5} 8} GO] 1] 8] O/11) 4} O}10} 8
1231] 1824-25] 0/22) 4; 0/27/12] 0} 8} 4] O} 6} 4} O} 2) Oo] O} 9}12) 0/12) 2
1232} 1825-26} 0/31} 4| 0/36} 4} O} 8} 2} O} 5| 1} O} 1/12) 6} 8]12) O/1d) 4
1233] 1826-27] 0/33/12] 1] 1] 4] 0} 7} O} O} 3] 8} OF 2} OF O;10) 8} O}L6! 6
1234! 1827-28! 0/33] 0} 0/36] S 71 4) O} 4{15} O} 2} 8l O;L1] 8! 0/20) 4
1235 1925-29 0/355]10) 0}38]14 8] 4] O} 6} 5) OF 2] 8] O}13} 5] O}18
1236] 1829-30; 0/50} 8] 0/36] 6] O] 8] 6] 6) S112] OF 2) O} O;1O! 4} GO] 8
Toil of 10 years,...... |....| ..se-6 | 7/33) 2] 9} 0; G| 1/39] O| 1)12] 5} 0/21) 6} 2/24/18] 3) 6) O
DitiealemlatediatSoOSas Pi. ke eee | ee ee fe
8 s. weight per Seer,
oF Me rie rent | ... | 0/31] 5] ol36] of of 7]14] of 5} 4] 0] 2} 2} of10} 8} of12] 9
ineryeretsts oe
pene 6 |
No. 10.
Compeative Statement of the Prices of Muslins manufactured at Dacca, and the
produce of the British Looms.
ASSORTMENTS. M aa yee ne ; British
i Looms.
Jamdani, vith small spot, ........ dig ol emir at Fs SOntie/vers 25 8
2d ditto, .... 16 5
Jamdant, Miposh, ....ecee.-eesee Sores Ha esha eaten « cate 27 to 28 6
Ditto; Piagial pattern, .....--sescacee,-n0s Sd COB DECC ore Hat 12 to 13 4to 4}
Jaconet Mun, 40!, corresponding with Jungle Ist sort, .. 38 to 40 20 to 22
Cassee Ne kee des RAG ann te 3 AL ee \ 2d ditto, .... 24 to 25 9 to 10
NRO eet tone av stele nndare BPs cafevowdarcacbice 8 to 9 5 to 6
Cambric, COMponding with Camiz Cossas,...,.......-.sceeeees : 13 to 14 6 to 9}
Jamdani blue red sprigs, ........400- ate toate nongnanconecs etelain a 15 to 16 4 to 5
Jamdani Saris,....,,, hs ae Be alas Bite Aa ee te 12 to 13 oto Sh
Book Muslin, Gesponding with Mulmulls, ....... apis althalestajeivels 10 to 11 8
Sahun, 48 by 3,,....
28 to 30
598 CENSUS OF THE CITY OF DACCA.
No.o11.
Comparative Statement of the Prices of Dacca Cloths, manufactured with Cotton Yarn
spun in the Country, and from British Cotton Yarn.
Dacca MUSLINS.
ASSORTMENTS. Manufactured | Manufacturd
with Country | with Europ
Cotton Thread.| Cotton Yan.
Mulmuls, 40 by 2, ..... 0.4. yd eitrcen beck Istisort;). 3. 8 to 9 31) toi 4:
2d ditto, .. 10 to 12 5 to 6
3d ditto, .. 14 to 15 9 to 1¢
Sablams, 40 by: 25. 10). joi dwelsie ats tis do casing Let) dittosy... 4nto 44 23
2d ditto; = . 5} to 6 3
3d ditto, .. | 11. to 12 6
4th ditto, .. 14 to 15 8
| 5th ditto, .. 17. to 18 10 tol
| Sarbands,.40 cubits,:, jcc die eee eee ves wc» 1sti ditto, .. 3 1g
2d ditto, .. 34 to 33 13
AMlabalig: Adi ,\ J ci)s lei. asshd o's ays Wile wd dsitweh ESthantto, .° 5 to 54 3
2d ditto, .. 7 to 7 4 |
3d ditto, .. 8 to 9 5 to dk
4th ditto, .. 9 to 10 6 to 63
Parindans: 40 ‘cubltsidiccy oiy3 FS ok ocdyei dies eyes . Ast ditto, .. 43 to 5 3
2d ditto, .. 63 to 7 4°
3d ditto, .. | 11 to 12 7 to8
Ath ditto, .. 13 to 14 10 tol
Sari; per Pair yin 2.4 dees 6 ie’ ieieislete merce LSt: dittosisi. 5 3
2d ditto, .. 5 to 54 34 tc 4
3d ditto, .. | 9 to 10 5k t 6
Dhotis, per-pair, - 556... Sis “o,elege oe aicseinsiey a JESG ONL, of 5 3
2d ditto, .. 6 to 63 J
3d ditto, .. 7 to 73 a
Ath ditto, .. 8 to 83 )
5th ditto, .. 10.103 to 11 8 1 Bi
6th ditto, .. | 9 to 10 7 to 7h
Sheraganj Cossas, 40 cubits, ............ Ist ditto, .. 4 27
2d ditto, .. 5 3}
3d ditto, .. 53 to 6 (4
Ath ditto, .. to. a3 a)
Sth ditto, 851" 8,}-fo. 482 6
Sheraganj Hamam, 40 by 3, ....-....2..- Ist ditto, .. 5 34
2d ditto, .. 6 to 63 4
3d ditto, .. 74 to 8 5
4th ditto, .. 9 to 93 Bip. tong
5th ditto, .. 11 to 12 8 to 9
6th ditto, .. 14 «to 15 10 to 11
Jamdan Dhotis, 10 cubits, ........-.++s0 Ist ditto, .. 54 to 6 | &
2d ditto, .. 6. to 7 | 4
3d ditto, .. 74 to 8 2)
TX.
DESCRIPTION
OF
See T CO1N Ss;
FROM ORIGINALS OR DRAWINGS IN THE POSSESSION OF THE
ASIATIC SOCIETY.
By H. H. WILSON, Kse.
Secretary A. S.
‘Tur subject of Indian Numismatics has hitherto received but little
attention from the Members of our Society. The cause of this neglect it
is not difficult to explain.
Q
Collections of Coins, formed in this country, have always been the
work of private individuals. Whilst in existence, therefore, they have
been accessible only to the friends of the proprietors, and after the death
of the latter, they have been either dispersed and lost, or sent to England,
and equally lost to India. Few opportunities have consequently occurred
of examining with any degree of attention such Coins as have been met
with, or of knowing indeed in what number, or of what description,
ancient Medals have been found.
Another reason why the subject has been neglected is the want of
assistance from descriptions or plates: little, it is believed, having been
published in Europe upon the ancient Coins of India, and at any rate
560 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
such publications not being procurable in this Country. The chief means
of instruction and comparison have therefore been defective, and the guid-
ance of those scholars to whom the study of Coins and Medals is familiar,
has been equally unavailable. Any attempt to elucidate the ancient cur-
rencies of India, must consequently be conducted under peculiar disadvan-
tages, and the consciousness of this has no doubt deterred collectors and
antiquarians from attempting to give any description of their cabinets to
the public.
The Coins found in india, either purchased in the Bazars or dug up at
different places, have been of various descriptions. The Coins of the
Arsakian and Sassanian Princes are occasionally met with, and Roman
Coins are not atall uncommon. The Coins of the Mohammedan Kings ef the
several principalities, founded by the Musselmans, constitute a third and
extensive division, whilst the fourth, the rarest and least familiar, are
either of comparatively recent date and known Hindu origin, or are
apparently of more remote antiquity, and may be conjectured to be the
Coins either of early Hindu Princes, or of foreign Sovereigns ruling over
territories in Hindustan. The two first classes need no particular illus-
tration at present, and the third has occasionally found a place in publi-
cations on Oriental Coins. The last has recently attracted some notice in
Europe, from the interesting specimens given by Lieutenant-Colonel Top,
in the Ist Volume of the Transactions of the Royal Asiatic Society, with
his remarks, and the further observations of AuGustus ScHLEGEL in the
Indische Bibliothek, which have added another Sovereign to the list of
Kings of Bactria, and thrown some new light upon the history of the
people, by whom the Bactrian kingdom was overthrown.
The perusal of these papers suggested to me an examination of the
Cabinet of the Society, in order to ascertain, if any of the pieces it con-
tains, were likely to confirm or extend the discoveries made in Europe.
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 561
The result has been so far satisfactory, that it has produced duplicates of
some of Colonel Top’s Coins, and added others of evidently analogous
fabrication, although it must be confessed that it does not furnish any
positive information as to their origin or date: it would scarcely be
worth while therefore to publish the particulars, except as a contribution
to a branch of enquiry hitherto almost unattempted, and as promoting the
fuller investigation of the subject.
The chief collections of Coins made in this country, of which we
have most of us heard, and which some of us may have inspected, are the
following: I. The collection of the late Colonel WiLLovucuey, of Patna:
this was a very miscellaneous assemblage, of which the most valuable
part was a tolerably numerous series of Mohammedan Coins. It has, I
believe, been.sent home. II. The collection of a Mr. Seymour, of which
I had no personal knowledge, but which from drawings in our possession,
seems to have contained some curious Coins. This collection has, I be-
lieve, been dispersed. III. A large collection of Copper Coins, chiefly
Mohammedan, but many Roman, made by Dr. R. Tyruer, and presented
by him to the Honorable the Court of Directors ; and lastly, IV, the collection
of the late Colonel Mackenzie, which contained a few curious Hindu
pieces, anda vast number of the Copper Coins of the South of India, many
modern, but some ancient, including Roman Coins dug up chiefly at
Dipaldinna and Amaravati, near the Godaveri. The bulk of this collec-
tion is now also in the Museum of the India House, but the duplicates
of such as existed in any number, were presented by the liberality of the
Government of Bengal to the Cabinet of our Society.
Besides the specimens derived from this source, the Society is in
possession of others presented at different times by various benefactors,
and of duplicate drawings of Coins from the collections above men-
tioned, or of specimens in the hands of private individuals. Some of the
A 5
562 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
latter have been selected for the accompanying remarks; whilst for the
drawings of the rest, as well as of a few Coins in his own possession and
in mine, the Society is indebted to our associate Mr. James Prinsep. The
results of these joint researches I shall now proceed to particularise.
Puate I. Fieure 1.
A Go.p Coin.
Osverse.—The upper half of a male figure in a close
or mailed vest with sleeves. On the head is a cap or
helmet with flaps covering the ears, and fillets projecting
behind. The right hand holds a mace or sceptre; the face
has mustachios but no beard—round the margin are the fol-
lowing characters. q4y PQ OAQHvopUKOXLKUI4»,e
These bear a strong resemblance in several instances to Greek ;
but donot, as far as lam able to ascertain, form any legible
inscription: some of them resemble the characters on the
staff of Feroz Suan, at Delhi, and on other columns.
ReEversE.—A seated figure, the upper part of the body
naked, the lower clothed in the common Hindu Dhoti. The
head wears a helmet; one hand rests against the side, the
other is extended and holds what appears to be a ring or
discus: from. the shoulders rise what may be intended
either for two other arms or for a halo: the feet rest ona
footstool and the legs of the seat or throne are those of an
animal. On the left of the figure is an emblem or Mono-
gram, a sort of key, the handle apparently incomplete, za
and four wards. There are also characters like those on the
obverse, but less distinct. wantaoGa
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 563
Although there is no exact duplicate of this Coin, yet it is identifiable
with several of those which remain to be described in various parti-
culars. Thus similar characters are observable in Nos. 2 and 3, 4,
of the first Plate, and in Nos. 25, 26, 27, 28, 30, 31, and 34, of the second
Plate, whilst the emblem on the reverse or a mark of this form Fs
occasionally a little varied, the handle being a lozenge instead of a circle,
or three points being substituted for four may be observed on a still
greater number or Nos. 2, 3, 4, 6, 7, 12, 13, 14, of Plate I. and in Nos. 24,
25, 26, 31, 33, and 35, of Plate IT, besides indistinctly in some others. Many
Coins again on which it does not appear, are identified by other charac-
teristics, leaving little doubt of their belonging to a common series,
although probably struck at various periods and under different Princes.
The whole of this series appears to me to comprehend the following : Plate
I. No. .1 to No. 16. Plate Il. No. 23 to No. 40. Some others may
belong to the same, but are of very rude execution, as in Plate I. No. 22,
in Plate II. 41 to 47.
The original of this Coin was lately discovered by General VENTURA,
in an ancient building at Mdnikydla: an impression in wax was sent by him
to the Society, from which several plaster castes were carefully taken, and
thence drawings made by Mr. Prinsep. It would have been more satis-
factory, it is true, to have consulted the original, but there is no doubt of
the characteristics of the Coin being faithfully represented.
An account of General Venrura’s investigations is given as an Appen-
dix to this paper. They do not, as far as we are acquainted with them,
determine the age or origin of the Tope Ménikydla, although they leave
it likely that it is a structure of the 3d or 4th century of the Christian
era, if not earlier. As the Coins dug up there, are of evidently different
periods, it can only be asserted of them, generally, that they. preceded the
364 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
erection of the building; but by how long an interval it is not safe to
conjecture, nor is any light thrown upon their origin, although it is not
likely that they were of remote fabrication either with regard to place or
time, and the present Coin may be referred with some probability to the
Indo-Scythic princes of Western India, about the commencement of the
Christian era.
The Coin in question is not Greek in any of its details, except the
doubtful similarity of some of the letters. It differs also very materially
from the Parthian or Arsacidan Medals in the general character of the ob-
verse, although in some of VarLuant’s Coins, particularly one in the Ap-
pendix, ‘Nummus Regis Persarum incogniti,’ the head dress is much the
same. The reverse, however, is totally different from any thing observ-
able in the Parthian Coins, and on both faces the impressions are utterly
distinct from those borne by Medals of the Sassanian princes of Persia.
It cannot, therefore, be referred to either of those series; and, from the
decidedly Hindu character of the reverse, is no doubt the Coin either of an
Indian prince or of a prince ruling over a Hindu people probably in the
Panjab, or on the north-western frontier, (see observation on No. 23,)
about the commencement of the Christian era.
Puate I. Ficure 2.
A Goup Coin.
Oxsverse.—A male figure standing: he has a cap on his
head, with fillets floating over his shoulders: he appears an
old man with a beard and mustachios, and is drest in a sort of
tunic and pantaloons, witha mantle at his back: his right arm
is extended, and his hand appears to grasp a small altar, his
left supports a sceptre or spear: the following inscription is on
the Inercin— @ PAUNYPNODPFOKA sunpRiIKOprne.
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 365
Reverse.—A female figure with long hair, a halo round
her head, dressed in a stole, and holding in her right hand,
the only one visible, what may be intended for a lotus : the
characters #4S.N are legible, and the symbol appears a
sort of key, or ring and staff, surmounted by four points, ~*~
it wants the cross bar.
This Coin is allied to the preceding by the identity of the characters,
and by the symbol, which, however, wants the cross bar that occurs in
the preceding. The head dress and physiognomy of the figure on the
obverse, are also different, and it would seem to be therefore the Coin of a
different prince, although of the same dynasty. The principal figure recurs
in several after Coins.
This Coin is one of two turned up in a field by a husbandman plough-
ing near Comilla, in Tipera; the original was in the possession of Dr.
Carry: the engraving is from a drawing in the Society’s possession.
Puate Il. Fieures 3 and 4.*
GoLp Coins In THE CABINET OF THE ASIATIC SOCIETY.
Osverse.—A figure, in its general character, similar to
the former—a man erect, with a tunic of mail or a cuirass
| with skirts : he has a tiara or crown on his head, with fillets
and a halo: theright arm is extended, and grasps what looks
like a bucket with a handle, or may be a cuirass : above the
arm is a trident: the left arm holds a three-pointed spear,
or a spear with a guard: he has a sword at his side. The
* They were inadvertently and unnecessarily engraved in duplicate, being precisely alike.
~-
B Vv
566 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
epigraphe is in characters like those of the preceding in most
respects, or QIMSACHR TE Ges GOTOMOY.
Reverse.—A figure, apparently female, in front ofa bull :
the right arm is extended, and has an oval band apparently
attached to the wrist: the left arm supports a trident: above
the right occurs a similar symbol as before, Py but with a
lozenge handle and cross bar : there are these characters on
the left margin, OGwjo.
These Coins are connected by the costume of the figure on the obverse,
the characters and the symbol with the two preceding: the reverse is
decidedly Hindu: the two characters in the middle may be forms of 4 and
q, or they may represent the figures qi fifteen. The pieces in the Society’s
possession, were part of a number in the Mackenzie Cabinet, and by their
freshness, as well as by their identity, appear to have been recently fabri-
cated from the same die. What their history is, has not been ascertained,
but they were probably multiplied at Colonel Mackenztr’s expence, from
some common original which he considered of great curiosity.
Puate I. Ficure 5,
Oxsverse.—A male figure, with a crown or a wreath on
his head, also surrounded by a halo: he wears a short tunic
with skirts and trowsers: his left hand inverted holds the
bottom of what appears to be a trophy or standard : his right
holds a spear, or another trophy or banner: there are charac-
ters on the right, which offer some analogy to those found in
ancient Ndgari inscriptions, and the upper row might be
_ conjectured to form the syllable Sr.
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 507
Reverse.—Female figure seated on a throne or bed,
with a foot-stool: there are characters {#JT9* on her right,
which correspond with some recognised as ancient Nagari,—
thus the two first occur as Cand aT. The whole is, however,
too broken to allow of a complete word being formed. The
upper marks on the left hand appear to be the lower part of
the lozenge symbol.
The relation of this Coin to the preceding is not altogether decided,
but it is evidently allied to Nos. 7 and 13, in which we have the symbol
characteristic of the series, and is unquestionably Hindu.
The engraving is froma drawing in the possession of the Society, from
an original said to be in the possession of Colonel GRACE.
Puate I. Ficure 6.
A Goup Coin.
Osverse.—A male figure with high cap, halo, fillets on
the head, and the person arrayed in a tunic and trowsers :
with his right hand he appears to be offering incense on a
fire-altar, and above the arm is a trisul or trident: the left
arm appears to hold a spear, whilst a sword hangs from his
waist.
Reverse.—A female figure seated ona throne with a
back, or the supporters of a canopy: her body is naked
above, but clothed below the waist: her feet rest on a cushion:
the right arm is extended: the left appears to hold a sort of
cornucopeia, but the execution is indistinct: on the left are
characters which resemble some of those on other Coins : on
3o68 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
the right is the symbol, which, though worn, appears clearly
enough.
The attitude and costume of the figure, the characters, and the sym-
bol, ally this Coin to Figures 2, 3 and 4, whilst the sitting figure on the
reverse resembles that of Figure 5.
The drawing is taken from the original, which is in my possession,
being purchased from a Native, according to whose account it was found
about a year and a half ago, in the bed of a tank in the village Daspur,
Purgunnah Pandua, of the Hugh district.
Puate I. Figure 7.
A Goup Corn.
Osverse.—Male figure in a similar costume as the last,
only the body appears to be dressed in a coat or waistcoat
with skirts: the attitude is the same, and the hands are
similarly occupied: above the right arm appears something
like a standard or trophy, a staff surmounted by a bird, an
eagle or Garuda: characters round the margin like these
mi xT: are imperfectly distinguishable.
Reverse.—A female in a stole, seated as before: the
symbol is distinct: on the left are these characters— -LITFX :
the three first may be the letters 4, 1, @, but they will
not assist us to a probable meaning or name. ‘The costume
and attitude of both figures, and the symbol on the reverse,
shew these Coins to belong to the same family as the
preceding, and to be of Hindu origin.
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 569
The plate is taken from the drawing of a Coin said to be in the posses-
sion of Mr. Epwarps, and the differences between this Coin and No. 6,
may possibly be, in some degree, variations in the delineation.
Puate I. Ficures 8, 9, and 10.
Gop Coins.
Osverse.—A male figure in cap, tunic and pantaloons,
as before: on his right appears something like a club; there
are no characters, but various marks, the purport of which is
not evident.
Reverse.—A very rude representation of what appears
to be intended for a female figure.
Of these Coins, two are in my possession, and were procured at
Kano); the third belongs to the Society. The costume of the male
figure allies them to the preceding, and the figure on the reverse may be
designed for the seated figures of 5, 6, 7, but the pieces are of very rude
execution.
Puate I. Ficure 11.
A Goup Coin.
Osverse.— Figure as in the last.
Reverse.—A female figure seated, her feet resting upon
a lotus: a few characters in the margin undecypherable.
The figures on this Coin ally it with the preceding, but it is of rude
execution, and much worn. The plate is from the drawing of a Coin
stated to belong to Colonel Grace.
C5
570
DESCRIPTION OF SELECT COINS.
Prate lL. Figure 12.
A Goup Corn.
Osverse.—A male and female figure on either side of
what appears to be a column, surmounted by a bird: both
figures are Hindu: the man holds a bow, the woman a flower:
there are two or three characters on the upper margin, but
imperfect.
Reverse.—A female figure sitting on a lotus, which
rests upon what looks like a tortoise: her right hand is
extended, and holds what is perhaps meant for the lotus with
its long fibrous stalk : above the arm occurs a monogram of
a similar description with that in preceding pieces: instead
of acircle, however, there is a lozenge ro , and the points
are only three: characters are legible, of which some are
clearly Nagari, but the combination is illegible: they are
Ki¥e Rye
This Coin is decidedly Hindu, and the figures on the obverse are, in
all likelihood, intended for Rima and SirA: the bird on the pillar or the
staff will, in that case, be Garura: the figure on the reverse appears to be
that of Laxsumi seated on a lotus resting upon a tortoise. The mono-
gram connects it with the first number of the series, from which it may
differ in being the currency of Native Hindu princes. The staff and bird
on the obverse, ally it to Figures 5 and 6.
The drawing is made from the original Coin, which was obtained by
W. Bacon, Esq. at Kanoj, and presented to the Benares Literary Society :
the execution is very neat.
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 571
Puate I. Ficure 13.
A Goip Corn.
Osverse.—A male figure with a halo round his head,
necklace and jewel on his breast, an open tunic on his body
apparently, but naked below the waist: his left hand holds a
bow: his left appears to be pulling up a trophy or pillar, sur-
mounted by a bird: there are characters on the right, clearly
Nagarti: the first is broken, but the rest form AAS HS
Reverse.—A female figure as in the preceding: both
arms are extended, and the implement in the right hand looks
like a whip. The monogram is the same: the characters
differ, and scarcely look like letters.
This Coin is evidently connected with the preceding by the reverse,
whilst the obverse is essentially the same as in Figures 5 and 6. It also
resembles the two first of Captain Top’s fourth series : the marks or cha-
racters on the reverse are precisely the same as in the second of them, and
which Colonel Top considers to be the same with those on the column at
Delhi; but on comparing them with the plates in the seventh volume of
the Researches, the similarity does not occurtome. It appears that these
Coins are not uncommon. Colonel Top has them from Agra, Mathura,
Ujayin, and Ajmer. ‘‘ Dr. Wiuxtns,” he adds, “has some found even in
Bengal; he thinks he can make out the word Chandra upon them.” The
final of the word on the reverse, in our specimen, is not impossibly Ta,
and we should thus have a Coin of Chandragupta; but the preceding letters
cannot satisfactorily be identified with q=gz: the word may be 4U7qa: -
There is a difference in the position and character of the emblem in
this and in the last Coin, although essentially it is the same. It is more
a72 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
like a banner in this than in the former, and looks as if it were upheld by
the right hand. Colonel Top calls it a trophy, the ancient Grecian or
Roman standard, the eagle with expanded wings on a staff. It has the
characters of a Roman standard, but the type is not like an eagle : it is
more like a goose—it is very probably, however, Garura, whilst the figure
is that of Visunu or Rima, the latter being characterised by the bow.
The plate is from the drawing of a Coin in the Cabinet of the late
Colonel WiLLoueusy.
Puate I. Fieure 14.
A Goup Corn.
Oxverse.—Male figure as in the last, but in a more
energetic attitude: the right hand extends rather beyond the
trophy: the characters on the right are not within the face
of the Coin: others, of a less certain description, occur on
the left.
Reverse. —Female figure as in the last; monogram: the
same characters distinct, but unknown, though possibly
ancient Nagari.
This is the same Coin essentially as the last, but of ruder execution,
or it has been less carefully delineated. The plate is from a drawing of a
Coin in the possession of Mr. Bre.
Puate I. Fieure 15.
A Goip Coin. :
Osverse.—A figure with a bow in his left hand, and
various undecypherable marks.
DESCRIPTION OF SELECT COINS, 573
Reverse.—Apparently a figure is intended, but it is very
indistinct ; it seems to represent HanumAn. The figure on
the obverse allies it to the three preceding, and the reverse
would be an appropriate accompaniment to the person of
Rima.
The plate is from a drawing of a Coin in the Cabinet of the late
Mr. Seymour: the specimen is of rude execution.
Puate I. Ficure 16.
A Sitver Coin,
Oxsverse.—A figure apparently intended for a female,
with the bow and trophy or banner of Nos. 5 and 7, &c. and
characters.
Reverse —Sitting figure, apparently the same as in
Figures 12, 13 and 14.
This Coin is most probably of the same family as the foregoing,
although the sex of the principal figure differs, and the Coin is of ruder
execution. It is taken from a drawing of a Coin in the Cabinet of the late
Mr. Epwarps.
Puate {. Fieure 17.
A Goup Corn.
Osverse.—A male figure mounted on a mule or ass: the
costume, and particularly the cap, is that of a Hindu mendi-
cant, a Bairagi or Gosain. ‘These characters are on the
margin 14yQ4bX,, which resemble those on the Delhi
pillar, and on some of the preceding Coins: the second and
fourth are in some inscriptions @ and @ or @.
DO
574 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
Reverse.—A female figure precisely like that in Figure
12: the relative situation of the impression differs, and the
figure is lower and more on one side: the symbol is there-
fore almost excluded, but it appears to have been the same:
the characters are similar, and are evidently meant for
. v 3 Ce i
ancient Nagari: they are Quyae) , and the first may be
read 3] Wal—but it is not easy to conjecture what sense even
if completed to Prakirtti, fame, should be attached to the
legend.
The Natives call this Coin, arbitrarily of course, the Coin of Hiranya-
KASIPU : it is allied to the preceding by the figure and characters on the
reverse. The drawing is from the original, which I obtained at Kanoj.
Puatre I. Fieure 18.
A Go.p Coin.
OpverseE.—A man on horseback.
Reverse.—A female seated in profile, and feeding what
appears to be a peacock: there are some characters in the
margin.
This Coin is not apparently allied to any of the preceding, and is of
very questionable character. It is taken from a drawing of a Coin said to
belong to Mrs. Wuire, of Futtehgerh.
Puate I. Ficure 19.
A Gotp Coin.
Oxverse.-—A female figure in profile, seated on a morah,
or stool of basket-work: a rod or sceptre is behind her, and
DESCRIPTION OF SELECT COINS, 575
on the left are characters, ~2% reall U2 : she has the halo
round her head: her right arm is extended, and the hand
seems to hold some such article as in Figures 12 and 13.
Reverse.—A male figure seated in a manner common
amongst the Hindus on a seat with a back: his left arm
appears to rest upon a pillow: he has a halo round his head,
and large ears: on his left are characters yap EGIEQ.
The plate is from the drawing of a Coin belonging to the same
proprietor as the last.
Puate I. Ficures 20, 21 and 22.
Goup Corns. :
The first of these is from a drawing of a Coin found in Behar, by the
late Dr. Hamriuron : the second is from a Coin in my possession, procured.
at Kanoj. ‘They are very rude and fantastic, and of uncertain origin, and
bear some resemblance to the uncouth Coins of the Seljuk and Turkoman
princes of Persia and Syria. The third is from a Coin also procured by
me at Kanoj—a rude and imperfect Coin, but bearing some analogy to
the Copper Coins at the foot of the next plate.
Puatre Il. Ficeures 23, 24 and 25.
No. 23.—A Copper Corn in the possession of Mr. Prinser, procured
at Benares.
Oxsverse.—A head with a cap or tiara and fillets: one
arm apparently is extended.
Reverse.—A man with a similar head-dress, mounted,
and extending one of his arms.
576 DESCRIPTION OF SELECT COINS,
No. 24.—A Drawine in the Society’s Collection, from a Copper Coin
in the Cabinet of the late Mr. Seymour.
Oxsverse.—As before, but the impression is more dis-
tinct: the head-dress is a sort of crown, and the hand holds
a sceptre: there is an appearance of characters round the
margin, but they are probably only parts of an ornamental
border: behind the head is the symbol or symbol noticed on
so many of the foregoing specimens.
Reverse.—The mounted figure as before: the symbol
is repeated: there is a circular legend, but the characters are
imperfect: they have some appearance of Greek very rudely
cut. The words BAZIAEY2 BAZIAEQON may be conjectur-
ed as part of the inscription.
No. 25.—A Coprrrr Corn in the Society’s possession, procured by
Lieutenant Burnes, in the vicinity of Manikydla,
Oxsverse.—A head with rays, but apparently no cap or
crown: in other respects, as the position of the hand and
sceptre, and in the symbol, it resembles the two preceding
Coins.
Reverse.—The mounted figure as in the two last, but of
very superior execution: the hand appears to hold something,
perhaps a hawk: the same symbol is repeated, and there is a
legend round the margng@ SMmY PLU EIA EY A,
which may be conjectured to be intended for BAXIAEY2
BASIAEQN, as in No. 24, but several of the characters are
more distinct, and are undoubtedly Greek.
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 577
Two engravings of a similar Coin are given in the Plate published in
the Transactions of the Royal Asiatic Society of the Coins belonging to
Colonel Top. The numbers are omitted, but they constitute his second
series. Colonel Top appears to regard them as Coins of ‘ Miruripares,
his successors, or a minor dynasty in India,” (Transactions'R. A. S. Vol. 1.
p- 340,) although he notices their general resemblance to the medal of
Evcratipes, thus described by Baver,—Caput tectum est galea, sub ea
frontem diademate stringi fascie argumento sunt, que circum cervicem
fluctant. In aversa duo equites cumtiariis Bactriis, ramis palme et sa-
rissis. Inscriptio BAZIAEOX METAAOY EYKPATIAOY. We have in
two of our Coins, and in Colonel Ton’s, the helmeted head and fascie: and
in all three, one horseman with the Bactrian fillets, butnospear. Colonel
Top says, that on his Coin the extended arm holds a hawk, but it is not
clear what the object isin our Coins. |The general character of the head
is Grecian—that of the Equestrian figure Parthian or Bactrian. The
symbol is not noticed in Bayer’s description. Colonel Top calls it appa-
rently the sacerdotal instrument for feeding the sacred fire. There can be
little doubt that they are Bactrian Coins, and it is only a question to what
reign or period they belong. Scuiecet is probably correct in referring
them to the interval between the death of Eucratipes and the subversion
of the Bactrian kingdom.—Journal Asiatique, November, 1828.
Puate II. Ficures 26, 27, 28 and 30.
These are different specimens of the same Copper Coin.
Oxsverse.—A man in aclose tunic, having on his head
a high cap with fillets: the general character is the same as
that of the figure on the Gold Coins, Plate I. Figures 2, 3,
&e., and so is the attitude, the right arm being extended,
either grasping a trophy or presenting an oblation on a fire-
Dv
578 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
altar: a trident stands on his right, and a sword or club
appears to be attached to his left: an inscription occupies
the whole margin, the first part of which is like the following,
rFQAGConRog xyes. This is tolerably distinct in
No. 26 only: in the others the letters are obliterated.
Reverse.—A_ female figure standing in front of a bull,
in the 26th figure is very distinct; it is less so in the others:
the bull is characteristically Indian, having the hump on his
shoulders: an inscription similar to that on the obverse
occurs : above the tail of the bull also recurs the symbol
so frequent in the preceding Coins,—the key with: three
points.
A Coin exactly similar to these is the first of the third series of Colo-
nel Top’s plate, who thus describes it—*‘ No. 10, represents a priest or king
sacrificing: his head is adorned with the high cap of the Magi, and he is
feeding the flame on a low altar: a club is placed in his left : of several in
my possession, though we distinctly read of the King of kings preserver,
and on another of the Great King of kings, yet no proper name can be
discovered: on the reverse is the sacred bull with a man, perhaps the sacri-
ficing priest, and the epigraphe is in the Sassanian character.” Colonel
Top assigns the Coins to the successors of Miruripares, like the preced-
ing. ScHLEGEL’s Commentary upon Colonel Ton’s Coin, the epigraphe of
which, as it appears in the plate, is very legible, discovers in the characters
preceding BACIAG USBACIA€G ON the name € AOBITPIC, Eposiertis, which
he regards as the appellation of a Tartar Khan, one of the Indo-Scythian,
who succeeded to the domination of the Bactrian kings, and ruled over
the provinces along the Indus, from the Punjab to the Gulph of Cambay,
about the commencement of the Christian era. Colonel Top considers
them to be of Parthian origin, whilst the Bactrian kingdom was subject to
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 379
Parthian kings, and the costume of the principal figure and the worship of
fire, if that is the subject of the die, appear favourable to his view. It is
by no means clear, however, that a fire-altar is intended to be represented,
and the general effect is more that of a military trophy, indicative of the
Greek or Scythian conquest of India. The symbol belongs to Bactria, if,
as is most likely, No. 1 be a Bactrian Coin. The name, it is true, is ofa
barbaric aspect, if rightly decyphered ; but ScuiteGex admits that he can
make nothing of the letters which immediately precede it, IHPNIGIC, and
his separation of Edobigris from them cannot be unhesitatingly and unre-
servedly admitted. The character of the reverse, however, leaves no
doubt that whether Parthian or Indo-Scythic, the Coin was the work of a
prince, of whose dominion the seat was India.
The first of these specimens is from a drawing of a Coin in the Cabi-
net of the late Mr. Epwarps: the second is in the possession of Mr. Prin-
sEP, and was found at Chunar: the two last, with several others less dis-
tinct, are in the Society’s collection.
Puate Il. Ficure 29.
A Copper Coin.
This, although smaller and of ruder execution, appears to be allied to
the preceding, especially by the reverse, on which we have the standing
figure and the bull. The Coin is one of many found amongst the ruins of
Dipaldinna, by the late Colonel Mackenzie.
Pruate II. Ficures 31, 32, 33 and 34.
Correr Corns.
Osverse.—A male figure, resembling, in costume and
attitude, that on the preceding Coins,—the right arm, how-
ever, is extended nearly in a straight line, and in place of the
trophy, or altar, is the common symbol, or key with four
580 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
points, ey . Inone specimen, figure 31, there are characters
which look like the Persian numerals 261190 Purge.
Reverse.—A man riding on an elephant: there are
traces of characters or of an ornamented margin, it is not
possible to determine which, on some of the pieces.
Colonel Top has a Coin, No. 12, of his plate, which corresponds with
the Coins here described, the differences in the detail of the figure being,
perhaps, those of the impression of the Coin, or the accuracy of the draw-
ing. The figure on the obverse is supposed by ScHLEGEL to be Stva
with four arms; but this may be doubted, the marks on the left shoulder
being nothing more than part of the trophy with which we have met
before,—a staff surmounted by a bird. Both Colonel Top and ScuHLEeGeEL
refer this Coin to the Indo-Scythic kingdom, and it evidently belongs to
the same series as several of the preceding, attributed to the same origin.
As to the characters on No. 31, supposing them to be Persian cyphers,
they might have been cut subsequently, as it is exceedingly common for
Native bankers and others to make such marks as they think proper,
even on the current Coins.
Of the Coins now engraved, two belong to the Society, and two to Mr.
JamMES Prinser, who has several others. He states that they are very
common in Upper India, particularly about Benares, “Mirzapore, and Alla-
habad. The Natives call them Téna mui Pysa, the meaning of which I
have not been able to ascertain.
Puate Il. Fieure 35.
A Copper Coin.
Osverse.—A male figure leaning on a staff or spear
with one hand, and extending the other as to grasp a trophy:
on the margin are some characters.
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 581
Reverse.—An upright figure, with the right arm extend-
ed: below the arm is the symbol with three points: the head
appears surrounded by a halo, and on the left are characters
distinct enough, HP®.
This Coin is one of the three found by General Ventura in the Tope
Manikyala, of which impressions were sent to the Society. It is connect-
ed, by the costume and attitude of the figures, with many of the preced-
ing Coins, and is evidently the same as the No. 11 of Colonel Ton’s plate,
one of the series referred by him to the successors of MiTHRIDATES, or a
minor dynasty in India. The site in which this Coin has been discovered,
is an argument in favour of its Indo-Scythic origin.
Puate Il. Fieure 36.
A Copper Corn.
Oxsverse.—A figure which, though indistinct, corres-
ponds in character with that on the preceding and other Coins.
Reverse.—A figure apparently in a gymnastic attitude.
This Coin is in the possession of the Society, and agrees exactly with
No. 13 of Colonel Top’s plate: his drawing has the symbol on the reverse.
Puate Il. Ficures 37 and 38.
Copper Coins. .
Oxsverse.—A man in a long tunic, erect, and holding a
spear in his right hand: he has a singular head-dress, but
in the first figure it is apparently the Mogul morion, or iron
cap, with the veil of mail thrown over it, and hanging down
on each side: in the second figure it is less marked: there are
square characters round the margin.
=
¥ o
582 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
Reverse.—A female figure in a stole: on her right, in
the first Coin, is a conch shell—on her left the branch of a
tree. In the second specimen a flower or lotus is substituted
for the shell, and on the left an emblem perhaps intended to
be the symbol in the preceding Coins.
There can be little doubt that these are Indian Coins, or Indo-Scythic,
for the figure on the reverse is designated as Laxsumi by both the em-
blems, the conch and the lotus.
The first of these is in the Society’s Cabinet, the second is
engraved from the drawing of a Coin in the possession of the late
Mr. Epwarpbs.
Puate Il. Ficeures 39 and 40.
Copper Corns in the Society's possession, presented by Dr. TyTLer,
and procured by him at Allahabad.
Osverse.—Of both: a figure identifiable, by attitude
and costume, with several of the preceding.
Reverse.—A figure dancing, perhaps Siva, is on one of
them: on the other is a figure seated, but the Coin is much
worn.
Pruate Il. Fieures 29 and 41.
Copper Coins in the Society’s possession, found amongst the ruins
at Dipaldinna, by the late Colonel Mackenzie.
DESCRIPTION OF SELECT COINS. 583
The figures on the obverse are of similar character with the preceding:
the reverse of No. 29 has the standing figure and bull connecting it with
the series 26, &c.: the head of the bull is in an opposite direction: a
female figure, apparently with cymbals in her hands, is on the reverse of
No. 41.
Puate If. Ficure 42.
Drawine of a Copper Corn in the Cabinet of the late Mr. Srymour.
Oxsverse.—A figure like those of the preceding, with a
different and peculiar head-dress: the usual symbol with
four points.
Reverse.—A half-length figure, apparently a female:
characters like the Nagari q@ and < reversed.
The Coin is of very rude execution, but appears to belong to the same
family as the rest, of which it may possibly be an imitation.
Pruate II. Ficaures 43, 44, 45, 46 and 47.
Copper Coins.
Oxsverse.—A non-descript figure, but which may possi-
bly be intended for the same person as is represented in
figure 26, &c., only very rudely executed.
Reverse.—A figure, the purport of which it is not easy
to determine. It may be intended for a scorpion or a crab,
or a rude outline of a body with legs and arms, like the type
of JAcanNatH. In figures 43, 44 and 45 Devanagari letters
are distinctly legible.
584 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
These Coins are not uncommon: one has already occurred, No. 22, in
gold. Of the Copper, one, No. 46, belongs to the Society: Nos. 44, 45,
and 47 to Mr. Prinsrp: they were dug up at Kylie, in the Saugur dis-
trict. No. 43 is an impression of one found in the Tope Méanikydla, by
General VENTURA.
The circumstances under which these Coins have been found, are
favourable to their early origin, whilst the characters upon them indicate
their being Hindu. On figure 43, the first element is a common form of
the prefix Sri, and is followed by the old Nagari type of a: the next may
be <, forming the usual proem to the title of a king, Srimad, auspicious.
In figure 44, we have what may be conjectured to be 47a; and in 45, what
looks like aq. It is not very safe to attempt to make a word or words
out of such meagre and uncertain data; but in the absence of any other
conjecture, I may hazard a supposition that the legend may have been
Srimad Deva Pratapa, a legitimate appellation of a Hindu prince. No. 44
may also be read | G—and the obverse of 43 3f| a¥T, in which case we
might have Sr¢t maha (Raja) Chakra—also part of a Hindu name or title—
CHAKRAVERMA is a designation of frequent occurrence. The rudeness of
their execution renders it probable that these Coins date posterior to the
last traces of Greek workmanship, and they are probably the indigenous
currency of the Indian princes of the Punjab, after the downfall of the
Indo-Scythian power in that direction.
Puiate III.
This and the two following plates contain series of Coins of a charac-
ter differing evidently from these which have preceded: some of them
admit of verification, and belong to Hindu dynasties of a comparatively
recent date. It is not unlikely that those, the appropriation of which
must be left undetermined at present, are also the Coins of Hindu princes
who have reigned in similarly modern times.
DESCRIPTION OF SELECT COINS.
Or
(ec)
Qn
Puate III. Ficures 48, 49 and 50.
Two Goup Coins AND ONE Copper.
Oxsverse.—A sitting figure, in the first and last of rude
execution, but more carefully executed on the second. The
character is that of Durea, but the figure is probably intend-
ed for Laxsumi as the princes of the dynasty to which it
may be referred appear to have been Vaishnavas, from the
names of several of them.
Reverse.—An inscription in Devanagari letters on the
first and third, particularly on the latter, is clearly, al-
though not entire, intended for flag atlases we Sa Srimad
Govind Chandra Deva, and appropriates these Coins to the
dynasty of Rahtore princes, who reigned from the begin-
ning of the 11th to the end of the 12th century at Kanoj,
GovinpA CHANDRA was the sixth (Asiatic Researches, Vol.
XV. 461). In the inscription on the second piece, there is
some indistinctness, but it is perhaps designed for slafs Wa
zq Visaya Deva, the successor of Govinp CHANDRA.
One of the Gold Coins belongs to Mr. Prinsep, being one of two dug
up in the district of Azingerh: the other Gold and the Copper Coin were
procured at Allahabad, by Mr. R. Tyrer, and presented by him to the
Society. The Gold Coins are by no means uncommon ; ten of them were
lately sent to the Calcutta Mint as part of a remittance for re-coinage.
Puate Il. Fieure 51,
A Gou.p Coin.
Osverse. — A female figure, with sundry indistinct
emblems.
586 DESCRIPTION OF SELECT COINS.
Reverse.—An inscription much worn and indistinct.
This Coin was procured by me at Kanoj, where it was said, without
any satisfactory reason however, to be a Coin of Buosa, king of Dhar.
Puate III. Ficure 52.
A Goxp Corn.
Osverse and Reverse the same, being a Nagari inscrip-
tion of the words Ram Ndm.
This was procured also at Kanoj, and was there attributed to Jaya
Deva, the last prince of that state. The inscription would designate a
worshipper of VisHNU. -
Puate Il. Ficures 53 and 54.
Sitver Coins.
Ozsverse.—A figure of the Vardha, or Boar incarnation
of VISHNU.
Reverse.—An inscription in Nagari, containing the let-
ters AZ-Z- #
te. catalogue Hiesinath scudpesi
i
X.
REMARKS
ON THE PORTION OF
THE DIONYSIACS OF NONNUS
RELATING TO THE INDIANS.
By H. H. WILSON, Esa.
Secretary A. S.
Jn the Ninth volume (page 93) of the Researches, the late Colonel Wr1-
FORD, quoting the Dionysiacs of Nonnus, asserts that they are really the
history of the Maha Bharata, or Great War. A certain Dionysius, he
continues, ‘wrote also a history of the Mahdbhdrata in Greek, which is
lost ; but from the few fragments remaining, it appears that it was nearly
the same with that of Nonnus, and he entitled his work Bassarica.” The
Dionysiacs, he states, supply deficiencies in the Mahabharata in Sanscrit,
such as some emigrations from India, which it is highly probable took
place in consequence of this bloody war.
Srr WiixiiAm Jones had a different notion of the Dionysiacs, although
he also was disposed to draw a parallel between them and a Hindu Poem,
the Ramayana. Ue expresses himself confident that an accurate compa-
rison of the two Poems would establish the identity of Dionysos and the
elder RAma.
610 ON THE DIONYSIACS OF NONNUS
became a Christian monk. The hero of his poem is Baccuus or Dionysos,
one of whose exploits is the conquest of India, to which several books are
devoted. Itis with these only that we are concerned, and in adverting to
them more particularly, I shall point out what appear to be coincident
with Indian traditions or belief.
The first twelve books are occupied with a variety of matters wholly
unconnected with ‘India; but in the thirteenth, Juprrer sends Iris to
Baccnuus to direct him to force the impious Indians to drink wine and cele-
brate nocturnal orgies, or to expel them from Asia. The king of the
Indians is named Deriapes, and it is not a very rash etymological specu-
lation to find in this an affinity to the Kuru prince Duryopnana.
In the fourteenth book, Baccuus advances with his army against the
Indian Prince, or General, Astrais, whom he defeats on the borders of the
lake or marsh of Astakis. After the victory, the water is changed to
wine, and the Indians are delighted with the new beverage. Baccuus
next proceeds to the river Chali, the waters of which being converted to
wine, the Indians become intoxicated, and dropping asleep, fall easy cap-
tives to the motley groupe of Corybantes, Centaurs, Satyrs and Nymphs,
of whom the Dionysian host is composed.
The fifteenth and sixteenth books are mostly taken up with the story
of Nixm#a, a maiden addicted to the chase, residing in a cave of the moun-
tains, attended by lions, and inexorably cruel to her lover Hymnus.
Baccuus becomes enamoured of her, makes her intoxicated, and violates
her. She kills herself, and Baccuus after his victory over the Indians
built a town termed Nykea, after the Astakian nymph. In all this there
is nothing that can be considered peculiarly of Indian origin. The term
Astakianmay have been obtained from Arrian, who mentions the Astakenz
as an Indian people dwelling between the Cophenes and Indus ; and the
RELATING TO THE INDIANS. 611
town of Nykea may have a similar origin, being borrowed from the city
Nysa, the birth-place of the Indian Bacchus, and the tribe Nysw, whom the
fabulous writers amongst the Greeks considered to be a colony settled in
India by Baccuus on his invasion of that country. It is important to
remark, however, that the reading of Nonnus is Nikea, not only after the
nymph, but after x7 victory, and we might fancy this a translation of
some Jaya pura in the west of India; but to admit this reading, would be
fatal to speculations founded on the earlier terms Nusa or Nysa, Nuow. It
is not easy to trace, in original authors, any Sanscrit terms equivalent for
Nysa or Nyse in the sense in which they are used by the Greeks. The
identity of Natshada and Nysa intimated by Sir Wituiam Jones, cannot be
readily recognised, especially as the former was in the South and the latter
in the North of India. Neither of them was the birth-place of Rama, nor
entitled to the designation Dionystopolis, even if RAma bore such an appel-
lation as Dionysos; but none of his names approach to such a denomination.
Witrorp’s Deva-Nauusua is not a whit more admissible, as although the
latter be the name of a king, it is never compounded with Deva—nor has
the history of NauusHa any thing in common with that of Baccuus.
How far, indeed, the ancient legend of the Deity’s invasion of India,
or of his origin, and that of his emblems, his worship, and the use
of wine, from thence, are traceable in Sanscrit writers, is yet to be
investigated. To all attempts to illustrate the subject by reference to
Siva, in his Pauranic or Tantrika character, it is a serious objection
that the authorities which depict him in the light of a Bacchanal, are
probably of comparatively recent date, and subsequent to the era of
Christianity. The name of Bagisa I have never been able to meet with,
except in Sir Wm. Jones’s remarks, and in its etymological purport,
‘Lord of Speech,’ it has little connexion with either Stva or Baccuus.
In the beginning of the seventeenth book, Baccuus again enters India,
where he is hospitably received by Broneuus, a pastoral Chief, inhabiting
612 ON THE DIONYSIACS OF NONNUS
a cavern amongst the mountains of Alybes, on the river Gendis. Baccuus
teaches the mountaineers the cultivation of the grape and the manufacture
of wine. It requires more ingenuity than I pretend to, to discover any
thing decidedly Hindu in these occurrences.
Astrais, the former commander of the Indians, applies to a Chief
named OrontTes, for succour. Oronres is the son of the River Deity
HHydaspes, and father-in-law of Deritapes. He raises an army against
Baccuus, and by the course of the story it should appear that he is the
ageressor, invading Asia Minor or Lydia. Being overthrown, he kills
himself rather than submit, calling upon the sun and earth and holy water,
‘“‘ the God of the Indians,” to witness his determination to reject the yoke
of the effeminate Bromius:
Od ail oper Boousa Sndveeore paervens shaw
Hédsov xocs yocsce coreopuoree, xcs seov Ivdaw
A’yiov vdug
This adjuration does bear an Indian character, and although the name
Orontes does not offer any very close approximation to a Sanscrit ori-
ginal, it may possibly be derived from ArinpDas or ARINDAMAS, “the sub-
29
duer of enemies,” an epithet sometimes applied to Hindu warriors and
kings. At the same time, Nonnuvs is not the inventor of this story ; for
two centuries before his time Pausanras states that it was a tradition in
Syria, that an Indian warrior had fallen in battle on the banks of the
Orontes, which was thence named after him. He also mentions that a
skeleton, eleven cubits long, having been found near the river, the Syrians
consulted the oracle of Claros, which replied that it was undoubtedly the
skeleton of the Indian hero. Nownnus says that the Hamadryads interred
Oronres on the banks of the Daphne, and inscribed upon his tomb; ‘the
General of the army, the Indian Orontes, after defying Baccuus, lies
here killed by his own right hand.”
Baxyov aprnous orenrns weowos evade xesrous
Avrorivw ruddun deduiywéros “Ivd0s ’ Ogorras.
RELATING TO THE INDIANS. 613
Part of the Indians found a refuge in Mount Taurus, whence they
returned to India, but the curly-haired Buemys, king of the ruddy Indians,
submitted to Baccnus. He, itappeared, held Deriapes, his rule and man-
ners in abhorrence: his own country was Arabia Felix, but he afterwards
removed to Agypt and AXthiopia, becoming king of the latter country, of
which the people were called after him Blemyes. This is no more than
the version which Nonnus chuses to give of the old and numerous tradi-
tions that identified the Indians and Ethiopians, as intimated by Puttos-
TRATUS, who speaks of Ethiopian colonies of Indians, cultivating the wis-
dom of their ancestors, the wisest of mankind.— Life of Apollonius, 6. 6.
ch. 16.
Baccuus, following up his advantage, marches towards India, and is
met on his way by Staruyuuvs, king of the Assyrians, with his son Borrys,
and‘on the visit of the Divinity to the palace of the Assyrian monarch, he,
his son, his wife Mrerue, and an old man named Piruvus, are introduced
to the taste of the juice of the grape, and become intoxicated. The males
are finally metaniorphosed into the articles their names imply, or Staphyle
a grape, Botrys a bunch of grapes, and Pethos a barrel, whilst Methé
signifies intoxication. The whole is therefore merely a diffuse pun, or
series of puns, although the late Col. Witrorp was disposed to detect
Sanscrit etymologies under these appellations, Pita or Prtri—and Maté
or Mai, by which designations Stva and Buavani are often worshipped,
and are so particularly, according to him, on the banks of the Indus.
Staphyle he would resolve into Ashita phalam, the eight-leaved Lotus,
the type of the great universal mother. Mata, drunk, has possibly some
relation to Methé.
We have in the eighteenth book a new origin for the Indians, who are
descended from one of the sons of Terra, or Giants, named Indus, cast down
from heaven by Jurirer in the Saturnian war.
omy)
614 ON THE DIONYSIACS OF NONNUS
The two next books are chiefly occupied with an Episodical war
between Baccuus and Lycureus, worshipped as a deity by the Arabs.
On the submission of the latter, the story of the Indian war is resumed in
the twenty-first book.
In reply to the ambassador of Baccuus, Deriapzs declares that he
does not offer worship to Jove or Saturn, or the celestial Gods, or the Sun
or Planets, and that the Earth and Water are his only Deities.
~ ing /
Mayor eros yeryouccos Seok, woes yockor, zoek VOwe.
This is not quite, perhaps, an exact representation of ancient Hindu
notions; but we find the elements appealed to in preference to the chief
persons of the Pantheon in poems of an early date. Thus in the Uttara
Rama Cheritra, the Ganges is declared to be the peculiarly tutelary divi-
nity of the house of Raghw—and Rima, on deserting his wife, invokes the
Earth to protect her. The formule of the Vedas are constantly addressed
to the elements, and especially to Fire.
e
The Indians awaited the approach of Baccnus on both banks of the
Hfydaspes. 'THureis commanded on the west, and Derrapes on the east
bank: the river was also guarded by a fleet of boats. THurets is des-
cribed as being alarmed, and blaming the conduct of Morruevs and the
foolish Deriades: he however attacks the enemy, but is defeated and
driven across the river, in which numbers of the Indians are drowned.
Mor-rheus is possibly, as conjectured by Wixrorp, (R. A. ix. 72,) a
corruption of Maharaja, or Ma-raj—Moireis, according to Hesycutus,
being the Indian term for king, and Mai implying great.
In the twenty-third and twenty-fourth books, the followers of Baccuus
cross the Hydaspes by various means, amongst which is that of inflated
RELATING TO THE INDIANS. 615
skins, still common in the rivers of the Punjab. Atewart Quowrtm dsewerocey
Ld ‘Ydaory. The Hydaspes endeavours to overwhelm the Bacchic host,
but their leader sets the river and surrounding country on fire. The river
submits, and its waters are turned to wine. The division under DertapeEs
is defeated, and retreats to the town, which, besides being strongly fortified,
was defended by its position amongst the mountains. We have here an
intimation that the name of Derzades is connected with the word for battle.
Aresidns ext ojew exavvuoy wadsocy Ldots.
The Sanscrit etymology of Duryodhana has a similar purport as would
appear to be intended for Dertapes, being Dur, bad or strenuously, and
Yudh to fight, or Yodha war, battle.
The rest of the twenty-fourth and twenty-fifth books are filled with
old classical tales, wholly unconnected with the Indian war, which, it is
incidentally mentioned, will not be terminated for six years.
In the beginning of the twenty-sixth book, DeriapEs again prepares
for war, and a turious enumeration ensues of his forces and their Chiefs.
Acraus and Putoaius are the two principal generals. The troops are
from Kyra and Baidion, on the Ombelus river ; from the strong hold of
Rodoes, conjectured by Major Witrorp to be Rotas, and from the Para-
panisan mountains, the western portion of the Jmaus or Himalaya chain—
from the lofty Es¢neus and Gazos, which we may perhaps conjecture in the
modern Gizni. Next come the Dards, with whom we are familiar in Hindu
history as the Daradas, or mountaineers, on the borders of Kashmir—the
Prasii—the Prdchya, or eastern tribes—the Salange, rich in gold—the
Zabii, with curled hair, under their king PautrHanor, whom Baccuus,
after the war, removed to Thebes and the banks of the Jsmene—Dip-
NASUS, who is here termed the father of Oronres, and his other son, the kine
MorrueEvs, burning to revenge on Baccuus the death of his brother; he
616 ON THE DIONYSIACS OF NONNUS
especially commands the people of thre, the city of the sun, Anthene
abounding in shrubs, in which Wuitrorp recognises Oude, and the
reedy Orykea.. Also Nesaia, Melaine and Patalinne, with a saline soil.
The latter is readily identifiable with the Indo-Scythic town Patalene, at
the mouth of the Indus. With these march the hairy-breasted Dusswi
and Sabiri—the latter possibly the Suviras or Subiras of the Puranas.
Also the men who sleep wrapped up in their own ears. These are com-
manded, apparently, under the Maharaja by Brineus—a Hindu name,
either Buricus or Burincas—Danyx os, Hiprurus and Trcrarnor.
The old story of the Grecian daughter is told of this Chief, and having
been condemned by Deriapes to die of hunger in prison, his life was
preserved by his daughter’s milk, which circumstance becoming known to
the king, he restored the prisoner to freedom. The Bolimgz are under his
command. The Arachosians march under Gineion, THureis and Hrppar-
mos. The Derses, armed with bows, are commanded by Hasratuous, an
unwilling auxiliary, labouring under the disgrace of having had his head
shaved by order of Dertapes—a mark of infamy, it is said, amongst the
Indians, Ivdoss wizgov ovesdogc—and this is no doubt an old sefitiment, for it is
said of Sacara that when he had subdued various outcaste tribes, he was
induced by the intercession of the Sage VAsisHTHA to spare their lives,
contenting himself with enforcing the practice of keeping the head shaved
either wholly or in part.. We have then the Xuthi, Arient, Za-ori, I-ori,
Kaspeiri, whom we know to be Kashmirians—the Arbie, the people of
Hysperos—the people of Arsania, a city of the south, famous for its
cotton manufactures—the Krrhwi, a people of the islands, navigating in
skins—the people of Aryzantea, where there are trees shedding honey ;
the trees are haunted not only by birds and bees, but dragons and serpents,
and the story may be borrowed from the Hindu notions of the Sandal tree,
the growth of the Malaya mountains, or Southern Ghats, the favourite
haunts of snakes. There also are birds that sing with human voices, and
others that predict future events—varieties of the feathered species frequent
RELATING TO THE INDIANS. 617
in Hindu fiction. Next come the Sibe, the Sivas of Pauranic geography,
the people of Hydarké and Karmina, and those inhabiting the mouth of
the Indus and islands in its vicinity, under Ricsasus and Aretus, with
his five sons Lyxus, Myssus, Guauxos, Perteuras and Mevtanes. We
have then the inhabitants of the Pyke or passes, perhaps the Ghats; of
the Eastern Eucolla, which Major Witrorp recognises in Utkala or
Urissa, and of the fertile Goryandis, Gaura-dés or Bengal, and O-etha, fur-
nishing superior elephants, which the same authority conjectures to be
Ayodhya or Oude. ‘The armament is completed by the people of Eristo-
bareia, the Derbici, the Ethiopians, Sakai, Bactrian and woolly-headed
Blemys. All these obey DeErtapes, who is the son of the Hypasres by
the Nymph Asrris, a daughter of the Sun by Cero the Nazad. The
Hindu legend makes Duryopuavn, not the son exactly but the descendant
of the Sun through his daughter Tapati the Naiad, or Goddess from whom
the Taptz river derives its name.
In the twenty-eighth book, a battle takes place between the forces of
Baccuus and Derriapes: the Indians are described as armed with swords
and shields, bows and arrows, their Chiefs wearing mail, and mounted on
chariots, or riding on elephants: some of them use swords twenty cubits
long, an exaggerated description of the two-handed sword which may
sometimes be seen in India. The Cyclopean followers of Baccuus fight
with brands and bolts of fire: the chief hero of the Indian army is termed
Korymeasos, but he is at last killed, and the Indians are repulsed : they
rally again; and the battle is resumed in the twenty-ninth book, until
night separates the combatants.
In the thirtieth book, Morrueus falls upon the Satyrs, and wounds
EuryMepon, the son of Vutcan, who comes to his succour and involves
the victor in a flame of fire. Hypasrrs comes to his aid and extinguishes
the flame. This is undoubtedly Indian, and both in the Mahabharat and
P vo
618 ON THE DIONYSIACS OF NONNUS
Rémayana we have repeated introductions of the counteracting elements,
fire and water, employed as weapons by the chief heroes. The troops of
Baccuus have now the worst of the battle, and Baccuus himself flies in
alarm. He is stopped by Minerva, and encouraged to return to the field,
when the action is renewed.
The greater part of the two next books is occupied with a prolix imi-
tation of Homer’s account of Juno’s device to divert Jupirer’s attention
from the fields of 7roy—Juno being, in the Dionysiacs, the friend of Dert-
apes and the Indians. Whilst Jove sleeps in her embraces, the furies, by
her direction, render Baccuus insane, and he deserts his own troops ; but
Mars, disguised as Mope@vs, comes to their aid, and maintains the con-
flict against Dertapes and Morrueus, until the latter becomes enamoured
of one of the Bassarides, or nymphs of Baccuus, CHALCOMENE, and directs
his efforts more to her capture than the general cause. The army of Bac-
CHUs is nevertheless dispersed, and many of the Bassarides taken and put
to death. CHALcoMENE leads Morrua@us away, under pretence of com-
plying with his desires, but her chastity is guarded. by a dragon, from
whom Morrna@us escapes with difficulty. Witrorp says it is here
that he is called Sandes,—whence he is the same with Jara-sandha.
I have not found the expression. In the mean time, Jove awakes,
Baccuus recovers his senses, and the fight is renewed. The Gods
take part in the encounter, but are separated by Mercury. Denrt-
ADEs attacks Baccuus, who, after various transformations, is wounded:
he binds, however, Dreriapzs with a vine, and the prince is obliged to
humble himself—on which he is set at liberty. He again prepares for
war, and Baccuus finding that it is impossible to vanquish the Indians by
land, prepares to attack them by sea. With this view, he orders the Arab
Kthadaumanes to build him a fleet. The Indians are nothing dismayed at
this, and Morruevs, who has returned to his duty, encourages them, by
RELATING TO THE INDIANS. 619
observing that the Indians are accustomed to naval warfare, and are more
formidable at sea than on shore.
Iydos yore eSgwoves esos xv00s0v
Bion ss, os waddov agisedsot Iurcoon
Ti"dovt Ongiovres.
These matters carry on the poem to the end of the thirty-sixth book.
Nothing to our purpose occurs in the two next books, of which one is
occupied with the funeral games solemnized by Baccuus—the other in the
true style of the Puranas by a system of Astronomy. A few lines at the
beginning of the thirty-seventh book correctly express Hindu sentiments.
The Indians, says Nonnvs, burned their dead with tearless eyes, consi-
dering that the deceased had escaped the bonds of life, and the spirit had
returned in its circular revolution to the goal from whence it first set out.
In the thirty-ninth and fortieth books, the Rhadamanes or Arabs enter
the Hydaspes with their fleet, which being manned by the Bacchantes, is
encountered under the walls of Deris by the Indian flotilla, commanded
by Dertapes and Morruevs. A sanguinary conflict ensues—Morruevs
is wounded, and retires into the town. Dertiapes, after retreating to the
bank, is also wounded by Baccuus, and falls into the Hydaspes, by which
the war is terminated, and Baccuus triumphs. It does not appear that
his sovereignty is permanently established, for the poem conducts him
back to Asia Minor, and we have no further notice of India.
From this sketch of the Indian portion of the Deonystacs, it must be
clear that they have nothing in common with the Ramdyana, and little
more with the Mahabharat. They no doubt offer some analogies in the
names of persons and places, and it is not impossible that their author
may have picked up some hints in addition to those afforded by Arrian,
620 ON THE DIONYSIACS OF NONNUS, X&c.
Strraso, and other writers on India. This is capable of easy explanation.
There can be no doubt that an active intercourse subsisted between India
and Egypt in the early ages of Christianity, by way of the Red Sea, car-
ried on by both Arab and Indian vessels. The ancient fictions, and it may
be added laws of the Hindus, and the vestiges of their race, language, and
religion found in distant countries, particularly in the Eastern archipelago,
prove that there was a time when they were enterprising navigators, and
that they were, as Nonnus asserts, accustomed to naval tactics. That
they should visit Egypt—that some of them, probably many, were to be
found at Alexandria and other cities of that country, is therefore nothing
unaccountable, and from them Nonnus, himself an Egyptian, might easily
have collected much more valuable accessions to his long and elaborate
composition than those which it actually affords. The few analogies that
it does present, may be received in evidence of the existence of the story of
the Mahabharat as early as the fifth century of our era, but throws no fur-
ther light upon the history of ancient India, and gives no additional weight
or consistency to the Grecian fables of the conquests or origin of
Baccuus. :
EN D.
APPENDIX.
List of the Donors and Presents made to the Asiatic Society's Museum from
April 1828 to September 1832.
AINSLIE, W. EsQ.—2 Bottles containing extract of the Upas and a Creese.
ANDERSON, LIEUTENANT.—A Quiver, Arrows, Sword, a Matchlock and a Suit of Mail.
Avpatt, J. Esg.—Fragment of a Brick from the ruins of Babylon. Fourteen» Antique
Roman Coins.
9)
Baytey, W. B. Esg.—2 Specimens of the large Bamboo from the Island of Pula goon, and
various Specimens of Ore of Antimony from Martaban. Two Mother of Pearl Oyster
Shells from Mergui. The Skull, Horns, and Hide of the Wild Cow of Tenasserim.
Beatson, Masor W. S.—Two Slabs of Sandstone from Gwalior.
Brecum Someproo, HER HicHness.—Silver and Brass Coins struck in the reign of Feroz
Shah and Mohummud Shah.
Brown, Rovert, EsQq.—A Copper-plate found at Jhoosy with Facsimile of Sanscrit
inscriptions.
Buruint, L. Esg.—A Dried Head of a South Sea Islander, the Bladder of a Tiger, Jaw of a
Shark, a Sword Fish, a Collection of Shells, and a Dried Fish.
CaTHCcART, J. F. EsQ.—Specimen of a Cape Fish called there ‘‘ Sea-horse Fish,” also a pair
of Cape Pheasants.
CAUTLEY, LIEUTENANT P, T,—Seven Silver Coins found in digging a Canal in the Doab.
Q Vv
622 APPENDIX.
CRAWFORD, CAPTAIN J.—Impression and Drawing of a Coin, with Cufic Characters, found at
Baitool.
Davis, W. Esq.—A Skin of a large Snake Boa Constrictor measuring 22ft. found in the
Sunderbuns.
Ditton, Capt. P. Commander of H. C. Ship Research, on his Voyage in search of La
Perouse. Some Spears from the Feejee and Friendly Islands. Two Spears from
New Zealand. One Spear set with Shark’s teeth from Simpson’s Island. One Bow
from Mannicolo. One bunch of Poisoned Arrows pointed with human bone. One bunch
ditto, with wooden point. One Mannicolo Club. Some Clubs from the Friendly and
Feejee Islands. One Club from the Island of Rathama. One ditto from Indenny or
Santa Cruz Island. One Club from New Zealand. Some Feejee and Friendly
Island Pillows. Two Mangeer Fans. One Porcupine Fish Cap from Simpson’s
Island. Three Cava or Grog Dishes from the Friendly Islands. Specimens of
Cloth from the Mannicolo Islands apparently woven. One New Zealand Noble-
man’s Cloak or Great Coat. Four bundles of Cloth manufactured from the Mulberry
Tree of the Friendly Islands. One War Cloak and Mask of Mannicolo. One
large Stone Axe of Mangeer. Some spotted Cowrie Shells. Some white ditto.
Sixteen different kinds of Cowrie Shells. One deep Sea Shell. Three dozen long
Ditto. One Neck Ornament of Mannicolo. Thirty-six Cong or Spider Shells. Three
dozen ditto. Six Cong Shells. One earthen Jar manufactured by the Natives of the
Feejee Islands.
Garrow, D. RevEReEND.—A Wheel of Jagganath’s Ratha, or Car, from Cuttack. A speci-
men of China Grass from ditto. Also a specimen of Country Cochineal.
GerorGE, J. Mr.—A Snake called Kala Ganny.
GERARD, CapTartn A.—A specimen of the Stone used for Lithographic Printing in Tibet.
Fossil Remains from Himalaya. A Collection of Fossils.
GERARD AND Royte, MEssiEuRS.—Specimens of Minerals from the Upper Provinces.
GoopHALL, H. EsQ.—Drawings of a Fossil Shell.
THE GOVERNMENT OF BENGAL,—Articles of Tibetan manufacture; viz. No. 1. A Pair
of Mongol Boost. 2. Ditto of Shoes. 3. A Silk Purse. 4. Ditto. 5. A Watch
Case. 6. Cover for Snuff Box. 7. Pillow Cover. 8. Belt for knife. 9. Silk Bags.
10. A Pair of Eye Covers. 11. Ditto Ear Ditto. 12. Lanthorn in Tin Case.
13. Ditto in Red Box. 14. A Wooden Cup. 15. Knife and Sticks. 16. Ditto.
17. Inkstand Case. 18. A Fan. 19. Ditto inaCase. 20, A Brush with Napkin.
21. Hight China Drawings. 22. Spectacles. 28. Ditto.
‘ APPENDIX. 623
Grey, Hon’sie CHARLES Epwarp.—Two Cabinets of Minerals. Specimens of Rocks from
Penang.
“Hayes, Sir J. Commoporr.—A Conglomerate of Silicious Sand, Mica, Alumine and
Peroxyde of Lron, from the Arracan Coast.
Hrreerr, Caprarn J. D.—Horns of Various kinds of Deer.
Hewett, Carrain.—The Head of a Woodcock killed near Kurrah in the Doab.
Hoveson, H. B. Esq.—Specimens of Gold of Bhote and of a Medicinal Root from Nepal.
KALikIssEN, BAHADOoR MouwA Rasa.—Models of Culinary Vessels and Paun Vessels of the
Hindus. Model of a Kettle.
MackENZIE, Caprain J.—Mineral Specimens and some small Figures of Buddha,
Martin, J. R. Esg.—The skin of an Emu. The tail and feathers of the Manula Superba and
a piece of Net of Native fabric. A Cast of the face of a Native of New Holland,
and a specimen of Gum of the Acacia. Mimosa of that Country. A Pig, with two
heads, and two young Kangaroos, in spirits.
MATHOORNATH MUL Ick, Basoo.—A Malay Kreese.
Mircuet., CApraiN.—A poisonous Insect called Bish Copra, in spirits.
Morton , —— Esq.—The Leaf and Fruit of the Cocoa de Mer.
PARKER, CAPTAIN.—Two Pearl Oyster Shells from Valparaiso.
Evuiot, J. Hon’spie.—A stuffed Civet Cat.
PRINSEP, JAMES EsQ.—A brass Equestrian Figure, said to be that of Rajah Salya, found at
Silwan, in the Futtehpur District.
Rapuacaunt Des, Basoo,—A young Pigeon, with two heads.
RAMcOMUL SEN, Bazoo.—Models of the Instruments used in the Charuk ; viz. Vetrasana
2. Pator Bag. 3. Sutrasana. 4, Rattan Ditto. 5. Bamboo ditto. 6. Logline. 7.
Dasanakhi. 8. Bati. 9. Bhara. 10, Visesaya, 11. Three Bans and Kapali. 12.
Charak Canta or hooks. 13. Belcar or Lancet. 14, Charak Gach or Swinging Post.
15. Some Belcars or lancets. 16. Two Nagapisa. The Coat, Cap, Cup, and Staff
of Byragees. Musical Instruments used by the Hindus; yiz. 1. Dhak Drum.
624 APPENDIX.
2. Dhola. 3. Dholaka. 4. Jaraghayi. 5. Tasa. 6. Dagara. 7. Kada. 8. Ram-a-Kada. 9.
Dhamsha. 10. A small Drum. 11. Tikaras. 12. Jayadhak. 13. Mridanga. 14. Madala.
15. Pakwaz. 16. A pair of Tabla. 17. Dampa. 18. Dara. 19. Two Khanjaris. 20.
Damroo. 21. Doobdoobi. 22. Been-setara. 23. Setara. 24. Serang. 25. Sarindaé. 26.
Bark. 27. Bhorung. 28. Bheree. 29. Bansies. 30. Two Sanayis. 31. A pair of Karé-
tala, 32. Jhanj. 33. A pair of Mandira. 34. One Kansara. 35. Ghanta or bell. 36.
Sankha or blowing Conch Shell. 37. Nripura. 38. Ghungura. 39. Mochung or Harp.
40. Tooree. 41. Kansi. The Banner of Madari. A Dried Fish.
SANDERS, CAPTAIN, AND Mr. E. V. Irnvin.—An Ancient Coin.
PrinsePp, H. T. EsQ.—FrRoM THE GOVERNMENT OF BomBAy.—Two Gold Coins, one of
Toghlek Shah and the other of Mohummud Shah, found in the Konkan.
Tuomason, J. EsQ.—18 Coins found at Khurrah, in the District of Futtehpoor by A. F.
Linn, Esq. Judge of that district.
SHAKESPEAR, C. EsQ.—Six Models of Rustic Cane and Suspension Bridges
SivAcHUNDRA Doss, Basoo.—A Gorakh Jhanda—an Iron rod set in a Number of rings,
and used by a particular Hindu sect.
Strone, F. P. Esqg.—A Flying Fish in spirits.
Swinton, G. EsQ.—The Vertebra and Cranium of a Whale.
TWEMLOw, CAPTAIN.—2 Copper Coins, one of Toglek Shah, found at Ellora.
TurneER, R. EsQ.—Specimens of Fossils from England collected in the vicinity of Whitby, in
the Yorkshire coast.
VANZETTI, CAPTAIN.—A Statue of Devi, from Kemaon.
Watters, H. Esg.—One Kampti Hat. A Spear and Sword. A Tibet Sword. A stuffed
Nepal Pheasant. A Kitten with a double body. A Copper plate with fac-simile
inscriptions found in the district of Dacca.
WILLIAMS, T. EsQ.—13 Copper Weapons found in the earth near Futtehgerh.
Witson, H. H. Esq.—Musical Instruments; viz. 1. Tanpura. 2. Ektara. 3. Gajee
4. Khartala.
APPENDIX, 625
List of the Donors and Donations made to the Asiatic Society's Library,
from April 1828 to September 1832.
Axspoot Masip Mautavi.—A Copy of the Koran, with interlinear versions in Hindustani.
Axspoor RAHEM MAutLavi.—Copy of an Arabic Grammar.
AcapEmMy Royat or Prussta.—Questions for Prize Essays for 1832.
ASHBACK,—EsQ.—History of the Ommiades in Spain.
AvpALL, J. Esg.—Porteus’ Evidence of Christianity translated into Armenian. The Prayer
of Nierses Clajensis in 24 languages. Abridgment of Chamick’s Armenian Grammar.
Translation of Paul and Virginia into Armenian. Lament on the Capture and
Destruction of Edessa,an Armenian Poem, written in the middle of the 12th Century,
by Nierses Shonorbali, in Armenian.
Basi, Monsr.—A Sheet shewing the Balance Politique du Monde.
Buacx, THomas, Mr.—A Copyof Nul Dumun, in Persian.
Bunt, Lizut. A.—Dictionary of the Tamul and French Languages.
Boarp, Mepicat, or Mapras.—Reports of the prevailing diseases of European Troops
serving under that Presidency.
BovLpERSon,—EsQ.—Copy of an Inscription found in a Temple near Allahabad.
Bowpircnu, Dr.
ist and 2d Vols. of the Translation of the Mecanique Celeste.
Breton, P. Dr.—A Vocabulary of Anatomical terms. Copies of his Lectures in Oriental
Languages.
Buruint, L. EsQ.—A Copy of the 3d Vol. of the Asiatic Researches, and that of Cambry
Monumens Celtiques.
Burnes, A. CApTAIN,—A Map of the Eastern branch of the Indus,
R ov
626 APPENDIX.
Burnour, Monsr.—Vendidad Sade text, first Fascicle, Manava Dharma SaStra Sanscrit,
2 Vols. Meng Tseu, in Chinese, with translation by Monsr. Julien. Eloge Sur la
Prise d@’ Edesse (Turkish). Essai on Pali, by the Donor and Monsr. Lassen.
Georgian Grammar and Vocabulary, by Monsr. Klaproth. Elements of Japanese
Grammar.
Cuezy, Monsr.—Yajnadatta Badha text and translation, and Theorie du Sloka.
Cuitry, Simon Casiz.—Copy of a description of the Tamul Castes.
CoLLEGE oF Fort WiLLIAM.—The Kah gyur, and other Tibetan MSS.
CoMMITTEE, GENERAL, OF PusLic INsTRUCTION.—Bhatti Kavya, 2 vols. Laghu Kaumudi.
Mugdabodha. Rajniti. Bhasha Parichcheda. Lilavati. Miscellaneous Tracts in
Persian. Moolukhhusool Tuwareekh. Fatawa Alemgiri, in Arabic. Moojizool
Qanoon. Mejmua Shemsi. Inayah. A%sop’s Fables, Nyaya Sutra Vritti. Vedanta
Sara. Sahitya Darpana. Menu Sanhita. Mrichchakati. Vicramorvasi. Malati
Madhava. Uttara Rama Charitra. Mitakashara. Daya Bhaga.
CoMTE DE Noge, Monsr.—Memoires de l’Expedition Anglaise de l’Inde en Egypt.
De Sacy, SYLVESTRE, BARoN.—Grammaire Arabe Nouvelle Edition.—A Copy of Chresto-
mathie Arabe, 3 vols. and Nouveaux Apercus Sur l Histoire de Ecriture. Memoire
Sur le Traité entre Phillipe le Hardi et le roi de Turins. Observations sur une
Pratique Superstitieuse des Druses. “
De Tassy, Garcin, Monsr.—Doctrine et devoirs de la religion Musulmane. Conseils aux
Mauvais Poetes. Relation de la prise de Constantinople.—Memoire sur les Mussul-
manes de l’ Inde.
FRANKLIN, COLONEL.—A Copy of Researches on the Tenets and Doctrines of the Jains and
Buddhists.
FisHer, Esq.—The Ass overladen.
GAULIANOYF, CHEVALIER DE.—Copy of Essai Sur les Hieroglyphes d’ Horopollion.
GooDHALL, H. EsQ.—Drawing of a Fossil.
GRAntT, J. EsQ.—A Copy of an Inscription from the walls of an old Temple at Nhiatrang,
in Cochin China.
Grey, Hon’pie Sir CHArRLes EpwarpD.—Lexicon Greco Latinum Constantine. Platonis
Opera Omnia, 3 vols. Aristotelis Opera Omnia, 11 vols. 4to. in 6. Ciceronis
APPENDIX. 627
Opera Omnia, 10 vols. The Works of Dugald Stewart, 5 vols. Histoire de la
Philosophie Moderne, 6 vols.
~
HamMER Von, CouNcELLor.—2d, 4th, Sth, 6th, 7th and 8th vols. of his History of the
Ottoman Empire. Letters on the Library at Turin. Observations on the Byzantine
Historians. Jahrbucher der Literatur Nos. 45 to 52. Siege of Vienna, by the Turks.
Meditations of Marcus Antoninus translated into Persian. Origines Russes. Reponse
a Tutundjou Aglow, and several Tracts
Hopeson, H. B. Esg.—A Copy of the work of Bibasius on Surgery, found in Nepal.
Homes, Rev. Mr.—First part of Sanscrit renderings of Scriptural terms.
°
HoweELL AND STEWART, Messrs.—Supplement to Oriental Catalogue.
JACQUET, Monsr.—Considerations Sur les Alphabetes des Philippines.
JAMESON, Proressor.—The first Eight and 19th, and 20th Nos. of the Edinburgh Philo-
sophical Journal.
KaixisseN, Mana Rasa.—A Copy of his Translation of Poorooshpareeksha, and Moral
Sentences and Nitisankulun.
KASSIPERSAUD Guoskr, BABoo.—The Shair and other Poems.
D
KENNEDY, Dr.—Visconti, a Tragedy.
KiarrotH, Monsr.—A Memoir on the sources of the Irawadi and Brahmaputra. Etude
Comparative des langues. Fragmens Boudhiques, and Description du Tibet, and
several Pamphlets.
Lassen, ProrEessor.—Pentopotamia Indica. A new edition of Hitopadesa.
LAUTERBACK.—EsQ.—Exposure of a fictitious translation of Confucius, by Schotts.
Low, JAMES CApTAIN.—A Copy of the Siamese Grammar.
LUKSHMINARAIN PuNpbirT.—A Copy of the Mahabharut, in Hindee, 4 vols.
Lyceum or Natrurat History or New Yorx.—2d vol. and 1st and 2d Nos. of the 3d vol.
of their Annals.
Macan, T. Caprain.—A Copy of the printed edition of the Shahnamah, 4 vols.
Macucuiiock, Mr.—His Researches into the history of the Aborigines of America.
628 APPENDIX.
MACNAGHTEN, W. H. EsQ.—On the Principles and Precedents of Hindu Law.
Manpras, GOVERNMENT oF :—Astronomical Observations, Madras Observatory, vol 5.
Makowski, Count.—Copy of a Grammar of Sanscrit in the Polish language.
Marcoz, Mr.—Astronomie Solaire d’ Hipparque.
Marce., Monsr.—Essai sur les Hieroglyphes. Ditto Horopollion.
Moreau, Cesar, Monsr.—General view of the Financial state of the British possessions
in India, British and Trish produce, and manufactures. Past and present state of
British Navy. State of the trade of Great Britain. ‘ast India Company’s Records.
Chronological Records of British Navy. Examen statistique du Royaume de
France.
Norton, Mr.—History of London.
OGLE, DuNcAN AND Co.—Catalogue of their Library.
OTTMARFRANK, Proressor.—The 3d vol. of Vyasa.
Parerson, J. Dr.—A copy of Sacred Lemmas.
Perces, JAMsEs, Rev.—India’s cries to British humanity. g
Rarn, Proressor.—The 3d vol. of the Scripta Historica Islandorum. The Krakumal, a
( Poem, and various Tracts.
RAMcOMUL SEN, Basoo.— A copy of the Ist vol. of his English and Bengalee Dictionary.
RAMDHAN SEN, Basoo.—A copy of the 3rd and 4th vols. of the Inayah, and’ his English
and Persian Dictionary.
READBOLD, ENsiGN.—Two Persian Fal namas.
Rosertson, W.S8. Esq.—A copy of his Translation of Roostum and Sohrab.
SCHLEGEL, PRorEssor.—The Ist vol. of the Ramayana and No. 4 of the 5th vol. of the
Indische Bibliothec.
— AND Lassen, A copy of the Hitopadesa. Commentary on Ditto.
SIvacHANDRA Doss, Banoo.—A copy of the Hanoomana Charita MSS. and a Map of the
World according to the Geography of the Puranus.
APPENDIX. 629
Society, AGRICULTURAL AND HorTICULTURAL, OF CALCUTTA.—Ist vol. of their Trans-
actions.
, Dirro pitto of ENcLAND.—The first 3 parts of the 7th vol. of their Transactions,
with a list of Members and Reports. 5
, D AGRICULTURE ET DE COMMERCE DE CAEN.—2nd and 3rd vols. of their Trans-
actions, and several Pamphlets.
, AMERICAN PHILOSOPHICAL.—3rd vol. of their Transactions, in 3 parts. Elliott’s
Botany, 2 vols. and Tracts.
, ANTIQUARIAN oF EWGLAND.—22nd and 23rd vols. of their Transactions.
, AsIaTic oF Paris.—Journal Asiatique, for June 1829, and January to March 1832.
-, Royal DITTO OF ENGLAND.—2d and 3d parts of the Ist vol. of their Transactions.
, ASTRONOMICAL OF DITTO.—2d part of the 3d vol. of the new Series of their
Transactions.
, BATAVIAN.—8th and 12th vols. of their Transactions.
, BouRDEAUXx, RoyYAL.—2 vols. of their Transactions.
»
———.,, EpINBuRGH.—1st part of the 11th vol. of their Transactions.
————, GEOGRAPHIE DE PARtIS.—2d vol. of Recueil des Voyages, with a list of its
Members, and copies of their Proceedings, Nos. 22 and 23.
———.,, GEOLOGICAL oF ENGLAND.—=3d part of the 2d vol. and Ist part of the 3d vol. of the
new Series of their Transactions, with a list of Members, &c.
————,, LINNEAN oF pirro.—The 2d part of the 16th vol. of their Transactions, with a list
of Members, &c.
———., MEDICAL AND Puysicat or CatcurtTa.—4th and Sth vols. of their Transactions.
————, Mepico-Boranicat or LonpoN.—Copy of an Oration delivered before that
Society, &c,
, oF Arts, &c.—45th, 46th, and 47th, and 1st part of the 48th vol, of their Trans-
actions, with a list of Members, &c.
, PLyMouTH.—Ist vol. of their Transactions,
So
630 APPENDIX.
Society, Royat or ENGLAND.—1st and 2nd parts for 1828, 3rd part for 1829, and 1st and 2nd
parts for 1830, of their Transactions.
, YORKSHIRE PHILOSOPHICAL.—Annual Report of their Proceedings and list of their
Members.
StronG, F. P. EsQ.—aA copy of Dugdale’s History of Embanking and Draining.
Sutty, D.—A Treatise on Hydrophobia.
TRAIL, D.—Report of the Proceedings of the Ist General Meeting of the Subscribers of the
Oriental Translation Fund.
& -
TRUSTEES OF THE British Musrtum.—Catalogue of the Maps, and Plans in the collection
of His late Majesty. Annual list of Donations and Bequests to the British Museum.
Catalogue of the Library of H. M. Grorce IV.
TWINING, W. Esg.—A copy of his Work on the Diseases of Bengal.
TYTLER, J. EsQ.—A Treatise on the Heart, translated into Arabic.
VAUGHAN, J. EsQ.—Relhan Flora Cantabrigiensis. Lucian’s Observations on the nomencla-
ture of Wilson’s Ornithology. Letters on Commerce and Navigation of the United
States, and Dan’s Outlines of Mineralogy and Geology.
Vipvua, Count.—A Tagala Dictionary.
Witson, H. H. Esa.—McKenzie Collection, 2 vols. The Mrichakati, in the original Sanscrit.
On the External Commerce of Bengal. THlarris’s Collection of Voyages. Histoire
Generale des Voyages. Tagala Dictionary. Picart’s Religious Ceremonies of all
Nations. Historia Antipodum. Agricola de Re Metallica. Assemanni Bibliotheca
Naniana. Vaillants Numismata Imperatorum. D’Olivet Langue’ Hebraique.
Forster’s Indian Zoology. Steuart’s Bengal Coins. Sanscrit and English Dictionary,
MSS. Medailles de PV Egypte.
Woop, H. Esg.—A Map of the Country, 40 miles round Calcutta. Map of Hindoostan, in
Persian characters. Book of Roads in India. Resources of India. A copy of Goolis-
tan and Bostan, and Alif Luela, all Lithographic Publications.
Woop, G. EsQ.—Zoography, published by M. Wood, Esq.
APPENDIX. 631
MEMBERS OF THE ASIATIC SOCIETY.
1852.
Patras,
Tue Rireut HonorasLte Lornp WILLIAM CAVENDISH BENTINCKE, G. C. B.
and G. C. H., Governor General, Sc. Sc.
His ExceLuency GrneraL Sir EDWARD BARNES, G.C. B.
Commander in Chief. Members of the
Tue Honorasie Sir C. T. METCALFE, Barr., Vice President. i tees Council.
THe HonorasLE WILLIAM BLUNT, Esa.
PRESIDENT.—Tue HonorasLe Sir EDWARD RYAN.
VICE-PRESIDENTS.—Tue Honoraste Sir J. FRANKS.
Honorasie Sir C. T. METCALFE, Bart.
JAMES CALDER, Esa.
Committee of Papers.
THE PRESIDENT, VICE-PRESIDENTS, SECRETARY, AND MEMBERS ;—Viz.
Rev. Dr. W. CAREY. JAMES PRINSEP, Esq.
Major G. EVEREST. J. THOMASON, Esa.
G. J. GORDON, Esq. CapTain A. TROYER.
Rev. PRINCIPAL Dr. W. H. MILL. J. TYTLER, Esg.
AGENT IN EuROPE.—
SECRETARY.—HORACE HAYMAN WILSON, Esa.
LIBRARIAN AND SUPERINTENDANT OF THE Mustum.—Dr. LOUIS BURLINI.
ASSISTANT LIBRARIAN.—HERAMBANATH THAKOOR.
TreAasureRS.—Messrs. MACKINTOSH & CO.
CoLLEcTtorR.—Basoo RAMCOMUL SEN.
BooxksELLERS IN ENGLAND.—MeEssrs. PARBURY, ALLAN & CO.
DitTo FoR THE CONTINENT.—MEssrs. DONDEY, DUPRE & CO.
Physical Class.
PRESIDENT.—THE HonorabBLe Sir E. RYAN.
Vicr-PREsIDENT.—JAMES CALDER, Ese.
SECRETARY.—JAMES PRINSEP, Esa.
All Resident Members of the Society are Members of the Committee.
Achmuty, J.
Ainslie, M.
Anbury, Col. Sir Thomas
Ashburner, J.
Atkinson, J.
Avdail, J.
Bagshaw, R. J.
Baillie, Colonel John
Baillie, N. B. E.
Balfour, Francis, M. D.
Bayley, Hon’ble W. 5B.
Benson, Major R.
Berry, Andrew, M. D.
Biddulph, Robert
Bird, W. W.
Brightman, E.
Brooke, Thomas
Bryant, Lieut.-Col. Sir Jeremiah
Buckley, Captain W.
Buller, Sir Antony, Kt.
Bunwari, Govind Roy, Raja
Burke, W. A., M.D.
Burney, Major H.
Burroughs, Sir Wm.,, Bt.
D
Daniel, Thomas
APPENDIX.
HMembers.
Calder, James
Caldwell, Major H.
Carey, Rev. Dr. W., D.D.
Cautley, Captain P. T.
Chester, G.
Colebrooke, Sir J. E., Bt.
Colebrooke, Major W.
Colebrooke, H. T.
Colvin, A.
Colvin, J. BR.
Compton, Sir Herbert
Cooper, H.
Coulthard, Captain T.
Cowles, Captain C. :
Crawfurd, J.
Crisp, Captain J.
DeNoyé, Dr.
Dillon, Captain P.
Dobbs, A.
Dowdeswell, George
Doyle, Lieut.-Col. C. J.
DuBois, De Beauchesne
Dundonald, Hon’ble Lord
Dwarakanath Tagore
APPENDIX.
Fast, Sir E. Hyde, Kt.
Edmonstone, N. B.
Egerton, C. C., M. D.
Ellis, Captain E. 8.
Erskine, Wm.
Everest, Major G.
Everest, Rev. R.
Ewer, W.
Ferguson, J. H.
Fombelle, John
Forbes, Captain W. N.
Francis, R, B.
Franklin, Captain J.
Franks, Hon’ble Sir J.
Fraser, J. B.
Fraser, Captain J.
Fullarton, John, M. D.
Gerard, Captain A.
Gilchrist, J. B., L. L. D.
Goldingham, J.
Goodwin, R. T.
Gordon, G. J.
Gordon, Lieut. A. D.
Grant, W. L.
Grey, Hon’ble Sir C. E.
633
Hale, E.
Hall, Captain B.
Halliday, F. J.
Hamilton, Lieut.-Col. Wm.
Hamilton, R. N. C.
Hardwicke, Major-General T.
Hare, D.
Hardy, J.
Harriott, Colonel J. S.
Henderson, Captain H. B.
Herbert, Captain J. D.
Hodgson, Lieut.-Col. J. A.
Hodgson, Henry
Hogg, J. W.
Home, R.
Howison, James
Hunter, J.
J
Jackson, Dr. A. R.
Jenkins, R.
K
Keating, Colonel C. H.
Keene, Henry George
Kelso, Alexander Hamilton
Kennaway, Sir John B.
Kyd, James
Lachlan, Captain R.
Larruleta, M.
~
o
654
Lewin, T.
Linton, Wm.
Lloyd, Chas.
Lloyd, Lieut-Col. Herbert
Low, Captain Jas.
Lumsden, Dr. M., L. L. D.
Lushington, G. T.
M
Macaulay, Col. Colin
Macdonald, Col. Alex.
Macdougall, Capt. J. P.
Mackenzie, Holt
Mackenzie, Capt. J.
Mackillop, G.
Macnaghten, Sir Fras. W., Kt.
Macnaghten, W. H.
Macan, Capt. T.
Malcolm, Major-Genl. Sir J.
Mansell, C. G.
Marsden, Wm.
Marshman, Rev. Dr. Joshua
Marshman, J. C.
Martin, Wm. Byam
Martin, Dr. R. M.
May, J.S.
McWhirter, John, M. D.
Melville, Hon’ble W. H. L.
Mendes; Francis
Metcalfe, Hon’ble Sir C. T., Bt.
Middleton, Nathaniel
Mill, Rev. Prinl. Dr. W.-H.
Money, G.
Moore, Major Edward, F. R. S.
APPENDIX.
Morrison, Captain M.
Mundt, Dr. C.
Nicolson, Dr, Simon
Neave, R.
Oliver, Wn.
Ouseley, Sir George, Bt.
1 ed
Palmer, John
Parson, Rev. J.
Patterson, Col. Wm.
Pearson, J. Dr.
Pearson, J. c
Pemberton, Captain R. B.
Price, Major W.
Prinsep, H. T.
Prinsep, C. R.
Prinsep, James
Proctor, Rev. T.
Rajchunder Doss
Ramcomul Sen
Renny, D. H.
Ricketts, Chas. Milner
Roberts, B.
Robertson, Lieut,-Col. Thos.
Robertson, Revd. T.
Robinson, Ven. Archdeacon
Robison, C. K.
Romer, John
Ross, Jas.
Ross, D.
Royle, J. F.
Russell, Sir Henry
Russomoy Dutt
Rutherford, T.
Ryan, Hon’ble Sir E.
Schalch, E. W.
Scott, Lieut.-Col. Richard
Sherer, John Walter
Seppings, J. M.
Sibchunder Doss
Smith, A., M. D. ‘
Smith, Courtenay
Smith, R. P.
Stewart, Major J. W.
' Stewart, Col. Mathew
Stewart, Han’ble C. F.
- Stewart, Jas.
Stirling, E.
Stirling, Capt.
Strange, Sir Thos.
Strong, F. P.
Sulley, B. C., M. D.
Sutherland, J. C. C.
Swinton, G.
Syamlal Tagore
APPENDIX. 635
Taylor, Lieut.-Col.
Teignmouth, Right Hon’ble Lord
Thomason, J.
Thompson, John
Thompson, George
Tod, Major Jas.
Trail, Henry
Trant, W. H.
Trotter, Archibald
Trotter, John
Troyer, Capt. A.
Tucker, Henry St. George
Turton, T. E. M.
Twining, Wm.
Tytler, J.
Ww
Walker, Captain W.
Wallich, N., M. D.
Walpole, Major H.
Warren, Lieut.-Col. John
Webb, Major W. S.
White, Major F. S.
Wilcox, Captain R.
Wilkins, Charles
Williams, John Lloyd
Wilson, H. H.
Withers, Rev. G. U.
Wynch, P. M.
Young, James
Young, Revd. Dr. J.
636 APPENDIX.
Honorary Members.
Dr. Belanger. Mons. Langbois.
Mons. de Blosseville. Mons. Du Marcel.
Professor Bopp. Count de Noe.
Mons. Burnouf. Professor Oersted.
Mons. Chezy. Sir Wm. Ouseley.
Right Honorable Earl of Munster. Sir R. Palmer.
Baron Richmont de Debassayn. Sir John Phillipart.
Professor Fischer. Professor Rasmussen.
Professor Frahn. Mons. Remusat.
Henry Sullivan Greme. Professor A. Schlegel.
Joseph Von Hammer. Baron Sylvester de Sacy.
Professor John Jameson. Mons. Garcin de Tassy.
Mons, Lassen. General Walker.
THE END.
Printed at the Bengal Military Orphan Press, by G. H. Huttmann.
bo RAT A.
Line 3fromthe bottom, for Dihong read Dihing.
Fe LD a navigation op magnitude.
ny 5 Kd Tezakhana Me Zezakhana.
Unie? » . Tsokak es Taokak.
Note insert a comma after north bank, and omit that after nearest.
line 19 for time read line.
aA 2 from the bottom, Be the is thick.
mM 1 “6 Pasu 9 Pasi.
4 8 En Suhatu op Sukatu.
is 8 > Feng ye chou ns Teng ye chou.
| 22 BS Survey > Snowy.
yy 8 a improving 99 imposing.
A 3 from the bottom, 5 area re arms.
A LO a assembly 9 assemblage.
yn) 8 read far above the level of their bases ; omit the — after plain.
a 6 for body read bed of.
Hs 1 Hi carved a curved.
43 «23 a ultimate alternate.
3 1 3 Luri Lung.
3 9 * first ih one half.
nae Me having a5 heavy.
20 a and receive a and that we should
follow and receive.
, - 8 from the bottom, 33 rather 5 though.
“n 16 oy come 5 con.
A 3 from the bottom, . houses a Harés.
last line, 5 whose . where.
line 13 an but it A but though it.
ay 6 from the bottom, Ke Mishmis Miris.
See Le a elliptics ee ellipses.
last line, 5 morning ss morang.
line 5 55 tribes AA tales.
», l4andin Note, 5 Sho a Lho
. 5 from the bottom, Bs and found a and we found.
A 3 ditto ditto, Me views en news.
a 7 Mi partiality . hostility.
As 16 oi and hills oh of hills.
Note a a few rods A upwards.
line 17 “ Dibong of Dihong.
5 4 from the bottom ie of moving ee in moving.
Ay le/ omit of frequent occurrence.
= 4 for twenty-seven read. 27° 29! 54”.
11 insert a comma after fern.
aneaee
ae ty)
\ a a
; = 14 '.
/ a - 7
z ! - .
rf
:
F
gad
4 a
n
f
4 4 ‘ i
ae i
it 3 ¥ .
v hi é
ard
i ‘ w
Ss
4
sontha:
os
ri :
¢
= j y ~
1 5 P
oo = ‘ d
re 7
t ‘ .
/ }
ana, i
i
- 4 i"
}
\ . z 7 i.
cs) :
1} !
i - é ? =>
F , A
3 i
n ma ; . ‘ < 5 :
4 4 [ -
‘ uy
1
1 F 3
f eee : _ .
& ‘
‘
) $ a
¢ . '
ad P
= 4 a
c
5 ©
hk E Ps
~ = 7
= =
t
\
= ra :
5
S
) i ,
as 5
Pe! <
‘
i
2
4
ey