oD» 4VS81800 |9ZI ¢ WLU O1NOHOL 4O ALISH3AINN R: O. HURST LIBRARY FACULTY OF PHARMACY UNIVERSITY OF TORONTO om | [hi a at ie Wa Alt 0 ; 13 f ns ba i | A ‘ § 7s AC) : \ pe ry } +P ea ' f j ey? iy if ‘i ' we 4 . i y a t i) f } 1, 1 in ; } ‘i, a Ay Late Y ] \ ru rh 7 ia ; My ; Re in } ; i ; | / a Pa i4 i. i fe 9 ny ¥ - ’ 4 j . | oN, } ‘ Tea : I ' “il ai i Ky 7 ’ ' AVE \ i rat in 4 a) i i | i ’ ' | ue ‘ ij 0 j | Ms i 7 , | ( o Ce He i ; q 1) . , . hots ae ; YR le , ‘ Ne + ) PA) eS CAG) ln ‘ on (ak : j 1 ( a t ’ WAU Py , } nae i i 1 i Ay "es dys ; Vaden a" nian i ie A \s } ver ye A, } ¥ nf ¥ ve a‘ { ¥ ' ah us ) ry 4) jh ; Sari j i iat clean ; le i a el | ! : stp ny 4 vs iy ye shh eae ees wou ERRATA. ‘‘TIn the original plan of the work, it was intended that Chinese characters should be followed by the Ro- manization in parentheses. In some instances, in the early pages of the book, this order has been inadvertently reversed, the Romanization standing first, followed by the Chinese characters in parentheses. This is especially true in the articles on Aconitum and Acorns. The names of the natural orders should appear in Roman letters; a few are in Italics. When used adjectivally, these should zo¢ begin with a capital letter.’’ The above is from Dr. Stuart’s gown pen. Would that he could have completed these Errata that they might have been more perfectly done. A table of errors, excepting the ones mentioned here, is placed in the back of the book following the indexing. Both words*of Customs Lists ; the first word in botan- ical names of more than one word; the first word in the Romanization of Chinese terms, and the word Appendix should always begin with capital letters. A few other mistakes in the use or nonuse of capitals will be noticed. Szechuen should be Szechuan. Caret e should always be found in Li Shih Chen. Parentheses marks and punctuation marks are not invariably correct. mG. OF \ i ee x 3S a a i'd See . ea a a Y- FACUETY OF PHAH-SACY UNIVERSITY OF TORONTO CHINESE MATERIA MEDICA. PART I. VEGETABLE KINGDOM. ABRUS' PRECATORIUS.—#f EL ¥ (Hsiang-ssii-tzt), 41 (Hung-tou), 423. This is a twining shrub, growing to the height of several feet, and found in the south of China and parts of the East Indies. ‘The first Chinese name given above, meaning ‘‘love sick’’, refers to the legend of a man who died by the side of one of these shrubs, and his wife sat beneath its shade and wept until she died also. ‘The bright scarlet seeds, of the size of large shot, with a black spot at the hilum, are used as beads by children. They are said to be slightly poisonous (emetic) and to have the power of preventing Baroos camphor from evaporation when they are kept with it. When taken as medicine, they are said to ‘‘permeate the nine cavities of the body’’ and to ‘‘expel every sort of evil effluvia from heart and abdomen’’, to be diaphoretic, ex- pectorant, antiperiodic, and to ‘‘destroy every sort of visceral or cuticular worm’’. The Péxtsao gives in this connection what is regarded as a reliable prescription for the destruc- tion of a ‘‘cat-devil’’. ‘‘If a cat-devil has been seen or its cry heard, use Abrus precatorius, Ricinus communis, Croton tiglium, of each, one bean; pulverized cinnabar and wax, of each, four siz, make into pills the size of a hemp seed and administer at once. Then surround the patient with ashes and place before him a cinder fire. Spit the medicine into the fire, and as it bubbles up, mark a cross on the surface of the fire, when the cat-devil will die’’. The root of Abrus precatorius is long and woody, pale red- dish-brown externally and yellowish internally. It has a thin bark, a peculiarly disagreeable odor, and a bitterish acrid flavor, leaving a faintly sweet after-taste. It is used in India and Java as a substitute for licorice, but is not employed medic- ‘mally by the Chinese. Waring directs an extract to be pre- pared in the same way as the Extractum Glycyrrhizz of the 2 CHINESE MATERIA MEDICA. British Pharmacopeeia. ‘The leaves have been found to contain a sweet principle similar to that of licorice. The wood has an excellent grain, but as the plant is small it is not of much value. One of the Abrus berries is said by Dr. Williams to be the unit of weight employed by the Burmese. From the fact that these berries are red, and look something like ‘‘crab’s-eyes’’ (a concretion found in the stomach of Astacus fluviatilis, and on account of its comparative rarity counted among precious stones), some persons have given them this name. Under the name of jeguerity, this substance, or its globulin Adrzz, was formerly recommended in Europe and America for the treat- ment of granular lids and corneal opacities ; but on account of its action being beyond the control of the surgeon, it has right- ly fallen into disuse. 4777 is a tox-albumin similar in its action to Reczw and Crotin. Tatarinov and others have fallen into the error of con- founding Abrus precatorius with a genuine species of bean, the Phaseolus radiatus, perfectly distinct, and separately described under the division of grains as jp Jy H (Ch ‘ih-hsiao-tou), or “Cred small bean’’, r4z. Other Chinese names given in various books for the Abrus precatorius are #4 HW (Hsiang- sst-tou), 423, and By #}+ % (Ma-liao-tou), 804; but the two given at the head of this article are the only ones authorized by the Péntsao. ABUTILON INDICUM.—According to Ford and Crow, the seeds sold at Hongkong as & ¥& F (Tung-k‘uei-tzi), 1393, are so identified. But in other parts of China the article so sold seems to be the seeds of a WZalva, which see. ACACIA CATECHU.—§ 28 (Erh-ch‘a) ; 288; G Fi BE (Hai-érh-ch‘a); & # Je& (Wu-tieh-ni). The names given in the Péntsao to this drug are partly founded on the old notion that it was an earth or a preparation of tea, and partly are an imitation of the Bengalese word £/azar and of the Hindu word tenz, by which the drug is known at the place of its origin. The same idea is perpetuated in the old pharmaceutical name, Terra Japonica, when the ‘‘earth’’ (in Chinese 72) was brought from Japan. ‘The account in the /émésao is to the effect that VEGETABLE KINGDOM. 3 Java, Siam, and the countries of the Indian Archipelago furnish a drug prepared by putting fine tea dust into a bamboo tube, which is then closed up at both ends and buried in the wet mud of a sewer for a long time. It is then taken out, the juice expressed and boiled down to a thick syrup, which when cold forms the extract. The country of the Laos tribes living between Yunnan, Annam, and Siam, and a district in the north-west part of Yunnanfu, are said to have formerly yielded this drug. The catechu entering into the world’s commerce is largely exported from Calcutta and from Pegu. Since much of it comes from the borders of the Gulf of Cutch, the substance is often called cutch. Or, this name may come either from a corruption of the Malay name cachu or of the Indian name £w7t. Dr. Williams says: ‘‘ That brought from Bombay is friable, of a red-brown color, and more hard and firm than that brought from Bengal. Thecakes resemble chocolate, and when broken, have a streaked appearance. Good cutch has a bright uniform color, a sweetish astringent taste, and is free from grittiness’’. He suggests that this variety may indeed be pale catechu, or gambier ; but it may be a kind of Acacia catechu which is manufactured in Northern India, in which the process of evaporation is stopped before the liquid becomes too thick, thus resulting in a paler and clearer preparation. There is a black catechu, the Kassa of Persia, which occurs in round, flat cakes, from two to three inches in diameter and from a half an inch to an inch in thickness, having the properties of Acacia catechu extract. It is the product of the betel-nut (Areca catechu, which see) and is prepared in India, where it is known as catta-cambu. It does not appear in commerce, and is not known in China ; unless, indeed, the Ping-lang hsin (4 #8 at), 1026, or Ping-lang-kao (fe ##h #), 1027, are this article. Chinese medical works recount the astringent, antiphlo- gistic, styptic, and corrective properties of this excellent drug ; but at the present time it is mostly used as a detergent, stimulating, styptic, or constringing application. ACANTHOPANAX RICINIFOLIUM.—#i] fk Ht (Tz ‘t- ch‘iu-shu). ‘This, the ‘‘thorny catalpa’’, from the resemblance of its leaves to those of Catalpa kempfert, is a tall tree, with 4 CHINESE MATERIA MEDICA. erey bark mottled with yellowish-white, and having thorns on the branches. The bark and leaves of this tree are recom- mended for insecticide purposes and for the treatment of skin disease and all sorts of ulcers and infected sores. The Customs Reports say that the substance known as }§ fj J& (Hai-t‘ung- p‘i), 357, or #i JX (T‘ung-p‘i), 1402, is probably in part the bark of this tree; that exported from Ningpo being so con- sidered, while that exported from Canton is thought to be the bark of the cotton tree. See GBombax malabaricum and Catalpa. ACANTHOPANAX SPINOSUM. — Ft Jp (Wu-chia), i mm ye (Wu-chia-p’i), 1449. This is probably the proper identification of the shrub or tree which produces this drug. But, without doubt, the product found upon the market comes from a number of Araliaceous plants, allied to angelica, spikenard, and sarsaparilla. So we find it classed by Tatarinov ===asralia palmata, and by Henry identified as Lleutherococcus Flenryt and LEleutherococcus leucorrhizus ; and, in addition to these latter the Customs Reports mention £/eutherococcus senticosus. Indeed, in the Chinese books it is described by some as a tree or shrub, and by others as a climbing plant. One observer wisely says that the plant which grows in the north in sandy soil is a tree, while that which grows in the south in hard soil is an herbaceous plant! The /éz/¢sao, following the Péxtsaoching of Shennung, classes it among the trees. The part used is the cortex of the root. It is found on the markets as yellowish-brown quilled pieces, odorless and tasteless. It is specially recommended in rheumatism, general debility, and for the cure of tertiary syphilitic manifestations. It is usually prescribed as a tincture. ACERANTHUS SAGITTATUS.—% 2£ # (Vin-yang- huo), 1536. This is identical with Apzmedium sagittatum. It is a Berberidaceous plant said to have strong aphrodisiac properties. Goats eating the plant are said to be incited to excessive copulation, hence the Chinese name. It is commonly called {jl} # § (Hsien-ling-p’i), and grows in mountain valleys VEGETABLE KINGDOM. 5 throughout China. The root and leaves are parts used in medicine. It is prescribed in sterility and barrenness, and is said to have great virtues in these conditions. In decoction it is used in corneal affections and ulcerations of the eye after exanthematous diseases. ACER TRIFIDUM.—= ff #i (San-chio-féng). It is uncertain whether the leaves reported in the Customs Lists are from this tripartite maple, or whether they are the leaves: of the Liguidamber formosana (ortentale). ‘There is not much uniformity of classification of this substance at the different ports ; at one place it being called ‘‘oak leaves’’, which, to say the least, is a bold guess. The Chinese names for Acer trifidum, in addition to the one given above, are Ji #il AT (Ya- féng-shu), 1481, and fil fr Hy (Feng-hung-shu). Bretschneider and the Japanese have been followed in the use of the term placed at the head of this paragraph. This tree is not mention- ed in the /éxtsao, and what its leaves may be used for (if, indeed, it is the leaves of this tree that appear in commerce) it has not been possible to learn. The supply reported by the Customs came from Anhui and Kiangsu. ACHILEA SIBIRICA.—# (Shih). This is a common plant in the mountains of Northern China, and is so identified by the Japanese. Legge calls the Sz plant milfoil. Wil- liams, in his dictionary, says it is a sort of ‘‘ syngenesious plant resembling the Azchemzs or mayweed, the Ptarmica siberica, which grows around Confucius’ grave in Kithfeu, and as was done in ancient times, is still sold there in parcels of sixty-four stalks for divination ; the stems were once used for hair-pins’’. In the Historical Record (3 §) it is said that a hundred stalks of the Szk plant come out of the same root. ‘‘ Where this plant grows neither tigers, wolves, nor poisonous plants are found.’’ ‘The Shuo-wén (# 3) says: ‘‘ The S#zh is a kind of flao ( Artemisia). The plant will yield, when a thousand years old, three hundred stalks. The lengths of the stalks used for divination were: for the Son of Heaven, nine feet ; for the feudal princes, seven feet; for the high officers, five feet ; and for the graduates, three feet.’’ 6 CHINESE MATERIA MEDICA. The use of this drug is said to benefit respiration, to in- vigorate the skin and muscular system, to brighten the eye, to promote intelligence, and if taken for a long time to prevent hunger and tissue waste. It is prescribed for dyspepsia and dyspeptic constipation. ae ACHRYANTHES BIDENTATA.—4 J (Niu-hsi), 903. This is an Amarantaceous plant, with greenish-purple stems, having large joints resembling the knee of an ox, whence the Chinese name (ox-knee). The product sold under this name in the Chinese drug shops is not always of this species ; other products of the same or allied genera being included: as Achryanthes aspera, Amarantus, and Cyathula. 'Tatarinov has wrongly identified this as Pupalza, in which error he was followed by Porter Smith. The product of the shops varies considerably in appearance, as might be expected from the number of different species of plant used. The best quality, which comes from Huaiching- fu in Honan, occurs in straight flexible roots of the size of a small quill, wrinkled longitudinally, and of a brownish yellow color. The taste is bitterish and somewhat acrid. ‘This is probably the true ‘‘ox-knee’’. Another specimen of the root is of a bark brown or yellowish color, twisted, knotted, irregular, light and open in structure, with fibrous rootlets attached, of a dirty-white color in the interior, and with very little flavor. A coarser variety, known as Jij 4+ J® (Ch‘uan- niu-hsi), 2452, differs in no material respect, excepting size, from the last. One ancient observer says that the plant with the large purple joints is the staminate one, while that with small green joints is pistillate. The former is the best for medical purposes. ‘The stalk and leaves are also used in medicine, being regarded as having virtues similar to those of the root. ‘The shoots of all of the different varieties are edible. Anti-rheumatic and anodyne properties are among the chief ones ascribed to this drug. It is also said to be of use in ague, fever, urinary difficulties, puerperal and cutaneous diseases. So persistently is it recommended in labor and puerperal conditions, that it might well be worth while to investigate its virtues in this respect. The stems and leaves are especially VEGETABLE KINGDOM. 4 recommended in chronic malarial and palludal poisoning. In India diuretic and astringent properties are attributed to Achryanthes aspera. ACONITUM. —A great many species of Aconite are met with in China. Maximowics met with nine in the Amur region, four near Peking, and three in Mongolia. Doubtless, if all of the wild and cultivated varieties of Szechuan were enumerated, the list would be very much enlarged. It is also probable that several drugs prepared for the market are derived from the same species, being altered in appearance by cultivation and domestication. Identifications are exceedingly difficult, and it is only necessary to go through the lst of those already attempted to see the hopeless state of the subject. In Peking a specimen with a blue flower called Hi & fi§ (Ts‘ao-wu-t‘ou) is identified as Aconitum kusnezoffit. ‘Tatarinov identified another, called Hi & (Ts’ao-wu), from specimens of the root, as Aconitum japonicum. Among other identifications are [ff (Fu-tzii), a blue flowered kind, Aconztum fischert; a green flowered plant, & §A& (Wu-t’ou), Aconitum Lycoctonum,; and Henry called the wild & #§ (Wu-tu), which grows in the mountains of Hupei, Aconztum fischert. The principal names under which the article appears in commerce are Bi B (‘T's’ao- wu) and i & $A (Ts’ao-wu-t’ou), 1353; JI] B (Ch’uan-wu), 262, 3 & (Kuang-wu), 655, and & BA (Wu-t’ou), 14723 and PR FF (Fu-tzu), 343, K HE (T’ien-hsiung), 1291, fi He (Fu-p’ien), 337, and JI] ff (Ch’uan-fu), 243. Of the three groups, the Customs Lists classify the first as being derived from Aconztum kusnezofit at Newchwang, and from other ports, Aconztum volubile aud Aconitum unciatum , the second, possibly Aconztum napellus ; and the third, Aconitum fischert. The Pf fe (Fu- p’ien) is sliced aconite root, probably of the last named species. The statements of the Pén/sao in regard to the derivation and classification of the drug are interesting, if not accurate. T’ao Hung-ching, the compiler of the /éztsaoching, says that Fu-tz% and Wu-t’ou are names applied to the root of the same plant. That taken up in the eighth moon is called Fu-tzu, while that dug up in the spring, when the plant 8 CHINESE MATERIA MEDICA. begins to sprout, and resembling a crow’s head in shape, is called Wau-?ou. That with a pedicle like an ox-horn is called Wu-hui (& HR). The inspissated juice is called 9} FJ (Shé-wang). The 7Z°zen-hsiung resembles the Fu-¢z#, but is more slender, and from three to four inches long. The Tsé-tzi (fj ) is a large lateral horn of the Fw-czz. All ‘of these names refer to the root of the same plant. Another author considers them to be applied to different plants, each of them growing in a different locality. Li Shih-chen, the author of the /éz¢sao, however, makes a statement similar to that of I’ao Hung-ching’s. Among other terms applied to aconite by the Chinese are jf Ef - (Lou-lan-tzt), which are said to be the smallest lateral tubers; fy 3A Ye (Liang-t’ou- chien), which is a synonym for Wu-huz,; ff @i B BA (Chu- chieh-wu-t’ou), which is synonymous with 73’ ao-wzu-/’ou, or the wild species ; Jk (Kéng-tzt), # A (Tu-kung), and HH (Ti-ch’iu). A kind known as + [Mj - (T°? u-fu-tzt) is specially spoken of as furnishing the arrow poison. It may be said in regard to this matter of identification and classification, that as all of these varieties contain either Aconitine, Japaconitine, Pseudaconitine, or possibly Delphin- ine, so far as the pharmacist and physician are concerned, the distinction becomes of less importance. Varying strengths of the alkaloid represented in different specimens of the drug would be the only question of importance to the dispenser, and under the new methods of drug assay this can be readily regulated. The so called Ch’uan-wu-t’ou (JI] & §H) and Kuang-wu (56 5), as they appear in commeice, are top-shaped, tuberous roots, from one inch and a quarter to one inch and a half in length, and rather more than half an inch in thickness, according to the number and size of the dried rootlets which project irregularly from the surface. The external cuticle is irregularly rough and hard, and of a brownish-black color, while the interior structure is firm, amylaceous, and of a dirty white color. The taste is bitter, acrid, and benumbing, the tubers being seldom worm-eaten. The drug is highly poisonous. ‘The Péntsao gives the following description of Ch’uan-wu (J]] §&), which it makes identical with Wu-t’ou (B §fi) and T’s’ao-wu- ay VEGETABLE KINGDOM. 9 tou (Hi & §M): ‘‘ The leaves and the flowers come at the same time, appearing in the first moon. The leaves are thick, the pedicle square and hollow. ‘They are similar to Artemzsza (§) leaves. From the fourth to the eighth moon a juice can be expressed from the stalks, which may be evaporated to make arrow poison. ‘This, when placed upon arrow tips and used for killing birds, will produce death in a bird so shot in the time it would take one to walk ten steps. If men are shot with these arrows, they will also die.”? Roth the 7éz7sao and the Customs Reports give the origin of this drug as the province of Szechuan. The drug called ‘T's’ao-wu (#5 &) and Ts’ao-wu-t’ou (Hi & pA), 2s found in the Customs sheds and native drug stores, is somewhat different from that just described. It consists of mixed tuberous roots, evidently of more than one species of Aconitum, that coming from Manchuria being classified as Aconitum kusnezowi2, and that from other ports as Aconztum volubile and Aconitum unciatum. It is possible that Aconitum Jerox may be included in the list. The specimens, therefore, vary a good deal, being sometimes ovoid, oblong, and tapering to a point, or bifid, or even rounded at the extremities. They vary from three quarters of an inch to one inch and a half in leneth, are covered with smoothish or wrinkled, dark cuticle, and are frequently worm-eaten. Internally they are whitish and starchy, having very little odor, but the taste is very acrid and benumbing. In Manchuria a sun-dried extract of this aconite is said to be prepared, the deadly properties of which have been confirmed by the experiments of Dr. Christison. Hanbury says that equal parts of Ts’ao-wu (#i &), Ch’uan-wu (Jif 6), and ‘ Nao-yang-hua (fil 24 7£), in powder, is used to produce local anesthesia. The moistened powder is applied to the surface of the part to be operated upon for two hours previous to the operation, by which means, it is alleged, insensibility to pain will be produced. The last substance above named is probably fyoscyamus niger, although it may be a Datura. Fu-tztt (fff $) is probably best classified as Aconitum jischert. The Péntsao makes this an inferior or unripe (-$) sort of Wu-t’ou (& #8), which is called Fi — . To distinguish it from Pai-fu-tzi (fy Pj F), a plant of the Arum family, it is sometimes called Hei-fu-tzi (%& fff —). It is said » Ge) CHINESE MATERIA MEDICA. to be cultivated upon a large scale in Changming Hsien, Lungan Fu, Szechuan. An elaborate work on its cultivation was written in the Sung dynasty, from which it appears that by the use of pig’s-dung, and a long period of domestication, this species of aconite, and perhaps Aconitum napellus, have been rendered much less poisonous. The plant is made to develop very many appended side tubers, which, when gathered in the winter, are prepared by steeping in vinegar and salting them, and afterwards treating them by a process best known to those engaged in the trade. ‘The tubers with numerous radicles are the most esteemed. As found in the drug shops, they are larger than the roots of the T’s’ao-wu (B A), but otherwise very similar in appearance. Fu-p’ien (jf }=) is merely the tubers of the Aconitum fischeri stripped of the cuticle, after soaking with vinegar, dried thoroughly, and cut into slices, which are brittle, curled, translucent, white, and exhibit the concentric arrangement of the vascular bundles which traverse the root lengthwise. It is but very slightly acrid, as might be expected from the action of the acid on the root, in which it is macerated for a week. Another drug, said to be derived from the small side tubers of the Aconttum fischert, is called Ts€-tzu (fil) —). The first character in both /Fw-tz% and 7sé-tz% are properly written with the grass radical ( ff} and fj). T’ien-hsiung (KK #£) is by some classed as Aconztum variegatum. But, judging by the description given in the Péntsao, it would almost appear to be a stameniferous or sterile variety of the Aconitum fischeri, cultivated in Szechuan and altered by domestication. The prepared tubers are top-shaped, ovoid, measuring one inch and three quarters long by one inch and a half in breadth, of a black color externally, and often encrusted with a saline efflorescence. Several tubercles emboss the outer surface, more especially at the upper part. The interior is of a blackish-brown color, moist and greasy. In some fresher specimens the color was lighter and the texture more amylaceous. ‘The taste is saltish, followed by the characteristic sensations caused by aconite. The Péxtsao considers all of the various forms of aconite to be the same. ‘That is to say, each is a different stage in the growth or cultivation of the plant. A number of explanations VEGETABLE KINGDOM. ET are quoted from various authors. As, for instance, one says that the product of the first year of the plant’s life is called Tsé-tzti (J -F); that of the second year, Wu-hui (B IR); the third, Fu-tzt (ff --); the fourth, Wu-t’ou (& 98); and the fifth, T’ien-hsiung (3 Zf). A sixth form is spoken of, which is called Lou-lan-tzti (jg #€ ), and is considered to be an immature form of the aconite plant. But as Mu-pieh-tzi (AK E Ff) is given as another name for it, and as this is probably the fruit of the Momordica cochinchinensis, the terminology is here probably at fault. The /Péntsao also says that an arrow poison is prepared from a plant growing in some country west of China ; the plant’s name being #) & Hi (Tu-pai-ts’ao). It says that this is an aconite, but not the Ch’uan-wu (JI[ &). This probably is because aconite is practically the only substance that has been used as arrow poison in China. The ‘‘ western country’ drug may as well have been Strophanthus, or some allied plant of the digitalis series. As the substance is not readily found in-the drug shops, and its exact place of origin is not known, it has not yet been studied. Another very poisonous substance, called i He (Lang-tu, ‘‘wolf’s-bane’’) and ff $& A (Lang-tu-t’ou), 693, is possibly Aconitum Lycoctonum, but more probably Aconitum ferox. The roots are large and starchy, and are often much worm-eaten. It is used as a sedative and in violent coughs. It is the common article for poisoning birds and beasts whenever this is done. The Chinese do not seem to have considered any of the aconites as edible, but the Péztsao speaks of one variety as non- poisonous. This is 4+ fm (Niu-pien), which. may be the Aconitum septentrionale, used in Lapland as a potherb. It is entirely probable that the edible varieties indigenous to India, such as the Aconitum multifidum and the Aconitum rotundt- Jolium, are also found in China. ‘The Niu-pien (4+ ) is only used as a lotion for ulcers and as an insecticide on cattle. All of the drugs included in this list of aconites, so far as they are used by the Chinese, are only employed after they have been prepared in various ways so as to diminish the poisonous properties of the plants. This explains the almost uniform practice of soaking the tubers in vinegar for a longer or shorter 12 CHINESE MATERIA MEDICA. period before they are placed on the market. As is the case with most drugs having strong physiological properties these aconites are prescribed for the widest variety of bodily disorders. A simple list of the diseases for which they are recommended would include most of the disorders to which flesh is heir. They are considered to be stimulant, diaphoretic, diuretic, arthritic, sedative, alterative, and deobstruent. They are accordingly used in fevers, ague, rheumatism, nervous disorders, neuralgias and all sorts of painful conditions, dropsy, cholera, and are considered to be specially efficacious in the many forms of dysentery found in Chinese nosology. Conditions considered to result from the disturbance in the balance between the dual principles are differently affected by the different varieties of this plant. For instance, if the ‘‘yin’’ ({€) is deficient, or the ‘‘yang’? (f%) in excess, Wu-t’ou (& BA) is the one to be employed ; but it the opposite condition exists then ‘T’ien- hsiung ( F Z£) should be administered. This seems, at least, to be in harmony with the sexuality of these plants. ACORUS.—The character ch’ang (#) is applied in China and Japan to the genus Acorus, of which several species, including the common sweet flag (Acorus calamus), are found in Eastern Asia. ‘The character p’u (jij) is defined by Kang Hsi as ‘‘a rush suitable for making mats’’. This character might be suggested as a distinctive term for the order of Juncacee. Owing to the aquatic habit of the principle rep- resentative of the genus both the Péxz¢sao and Kang Hsi classify the Acorus with the rush family. Hence Ch’ang-p’u (2 7), ‘“Acorus rush’’. Of the different varieties of Acorus the two characters ® jifj, 29, seem to be reserved for Acorus terrestris, while the Acorus calamus is shui-ch’ang-p’u (7e =y jf) and the Acorus gramineus is shib-ch’ang-p’u (4 2S Ff), 1139. Another variety known as ch’ang-jung ( %), 28, ‘‘ deorus okra’), and pai-ch’ang (GG ®) is the Acorus spurius. The leaf of the latter is described as without a mid-rib, which probably means that it does not have the elevated ridge on the leaves common to the other varieties. Its rhizome is not considered to be edible, and it is used in medicine only as an insecticide and an autipruritic. VEGETABLE KINGDOM. 13 It is probable that the Acorus terrestris and the Acorus gramineus furnish the greater part of the product to the commerce of China, although it is reported as Acorus calamus from several ports. The provinces from which the larger part comes are Szechuan, Kuangtung, and Kuangsi; while Chekiang, Anhui, and Honan are mentioned as additional sources of supply. The plant is artificially cultivated to supply the demand for its sword-like leaves, which are hung up at the Dragonboat festival on the fifth day of the fifth moon of each year. (See the article on Artemisia.) The drug is met with in the form of brittle, brownish-yellow, broken rootlets, irregularly ridged, and not inaptly compared by the Chinese to whip-cord. They have an agreeable smell, and the interior is white and starchy in texture and of asweetish aromatic flavor. As the rhizome proper is a more efficient drug, it is probable that it is also employed, although it is not so often found in the _ samples passing through the Imperial Customs. Stimulant, tonic, antispasmodic, sedative, stomachic, diaphoretic, anti- periodic, and other properties are referred to this drug, which has some excellent virtues, as confirmed by many trustworthy observers in India and Europe. Its insecticidal and insectifugal properties are understood by the Chinese, who refer its prophylactic powers to some such influence. It is worth while remembering that in Constantinople this drug is largely eaten as a preventive against pestilence. The powder, the juice, and a tincture are the favorite methods of exhibition with the Chinese, who use it in hemoptysis, colic, menorrhagia, and other fluxes, and apply the juice or coarse powder to carbuncles, buboes, deaf ears, and sore eyes. It is said to be antidotal to the poison of euphorbiaceous plants. The leaves are used to wash pustular eruptions and leprous sores. The prolific flowering of the plant is said to betoken large harvests. ACTEA SPICATA.—Under the Chinese name of Ff Jif (Shéng-ma , 1132, the roots of a number of Ranunculaceous plants are found in the markets; such as Actea spicata, Astilbe chinensis, Astilbe thunbergi, Cimicifuga daurica, Cimicifuga fetida, and Cimicifuga japonica. Porter Smith, following Hanbury, who in turn had followed a wrong identification by I4 CHINESE MATERIA MEDICA. Siebold, calls this 7halictrum rubellum. While these may all be similar in physiological action, it is scarcely probable that they are of equal value and medicinal strength. The identifica- tion of the various species remains yet to be done ; while, if the drug has the medicinal properties ascribed to it by the Chinese, the comparative value and action of the various kinds is still to be ascertained. According to the Chinese books the chief source of the drug is the mountain ravines of Szechuan ; but the Customs Reports, in addition to the province already mentioned, give Manchuria, Shensi, Chekiang, Kuangtung, and Kuangsi as sources of supply. It is possible that the various provinces may furnish roots from different but allied genera and species. The superior quality of the drug is called Ft hit WY (Shéng-ma-jou), 1133, while the inferior is designated F] jit BA (Shéng-ma-t’ou), 1134. The commonly used variety of the plant most nearly resembles Actea in the descrip- tion given in the books, so this article is written under this classification. Marvelous properties are ascribed to this drug in Chinese medical works. It is regarded as ‘‘a corrective for every form of poison, preserving from old age and preventing death; a prophylactic against pestilence, malaria, evil miasms, and the ku (#) poison’’. One is reminded that forty years ago Cimicifuga racemosa was held in almost as high repute by a certain school of physicians in America. Whether the Chinese drug is as inert as the American product, remains to be considered. T’o say the least, it is remarkable that empirics separated by wide oceans and by reaches of time, should have come to practically the same estimate of what is apparently so worthless a drug. In addition to its use in miasmatic and infectious disorders it is prescribed in nervous crying of children, in skin diseases, in the treatment of malignant tumors, in aphthous sore mouth, and in _ post-partum hemorrhage. ACTINIDIA.— 3 48 (Ch’ang-ch’u). This is the classical name. ‘The Shuo-wén says it is the @ fk (Yang-t’ao). Itisa climbing shrub with edible fruit about the size of a plum. There seems to be two varieties, which have been identified as VEGETABLE KINGDOM. 15 Actinidia chinensis (> Pe or #3 Pk, Yang-t’ao) and Actinzdia rufa (%@ i wk, Mi-hou-t’ao). In the south of China the char- acters #§ #k are used for the fruit of the Averrhoa carambola, 1497, or ‘‘Chinese gooseberry’? as it is calied by Europeans. But this usage is evidently only a local one, and the plant so designated by the Péztsao is certainly not the carambola, but Actinidia. It is described as a clambering plant, growing in hilly districts, with a round, furry leaf and a greenish fruit about the size of a hen’s egg. The fruit is edible, and in the mountainous districts of Shensi, where it grows plentifully, it is greatly relished by the monkeys. Hence the name by which it goes in the north. The bark is used to make paper, and when removed in one piece from near the root and placed in hot ashes, it is converted into a firm tube, which is used for pencils. The fruit is useful for quenching thirst, and this and the juice of the stalk are of some repute in the treatment of **gravel’’. A decoction of the branches and leaves is used for the cure of mange in dogs. ADENOPHORA.—Several Campanulaceous plants, .the roots of which bear some resemblance to ginseng, and for which they are sometimes fraudulently substituted, are found among the flora of China. These are Adenophora verticillata ( RB, Sha-shén), Adenophora polymorpha, var. alternifolia (Ay HE yy #8, Hsing-yeh-sha-shén), Adenophora tracheloides (jf Fa, Ti- ni), Codonopsis lanceolata (+, '® 38, T’u-tang-shén), Glos- socomia lanceolata (> fl, Yang-ju), Platycodon grandifiorum (#4 #8, Chieh-kéng), Wahlenbergia marginata ($9 #8 WH B, Hsi-yeh-sha-shén), and others. The Péntsao counts Sha-shén (%# 38) among the five gin- sengs ; the other four being Jén-shén (A 3), Hsiian-shén (¥& #&), Tan-shén (Jf B), and K’u-shén (7 #). It also says that it is white in color, from which it gets the name of Pai-shén (fj #), and grows best on sandy soil, from whence its principal name (7p 4). The juice of the root is milky, and is vulgarly called # 3% Wj ( Yang-p’o-nai), ‘‘sheep mother milk’’. This root is also sometimes called 2 PJ (Yang-ju) and ff} a (Ti- hwang). It occurs (1078) in tapering pieces, from four to eight inches in length, with a whitish-brown, wrinkled exterior, and 16 CHINESE MATERIA MEDICA. is much lighter and bulkier than ginseng. The interior is spougy and of a yellowish-white, and the cross-section shows a curiously plicated arrangement of the tissue, the folds radiating irregularly from the center to the circumference. As the stem grows older, this arrangement is less distinct. [he taste is bitter-sweet, slightly cooling and demulcent. It is used largely in pulmonary diseases, especially those attended by fever, and as a general tonic and restorative of bodily vigor. The books say the Jén-shén (A B) is 2 restorative of the ‘‘ yang’? prin- ciple, while Sha-shén (¥ 2B) restores the ‘‘ yin”’. Hsing-yeh-sha-shén (4F 233 Y B) is considered to be iden- tical with Chi-ni (& ¥#). The /éxtsao says in regard to this latter that the root is like Sha-shén (jf 48) and the leaves are like the apricot ; therefore, the people of Honan call it ‘‘ apricot- leaved sha-shén’’. The plant contains a large quantity of juice, which is called #& GE #2 BR (Chi-ni-nung-lu), ‘‘chi-ni thick dew’’. The Chi-mi (#§ J) is ddenophora remotifolta, the common harebell. The properties of this root are sweet and cooling. It is reputed as an antidote for all kinds of medicinal poisons. It also is said to be efficacious in the bites of poison- ous insects and reptiles, as well as to overcome the effects of arrow-poison. Virulent ulcers, poisoned wounds, and the kz (#) poison are also said to be benefited by it. As the drug seems to be a simple demulcent, one does not understand how it can have secured a reputation in such a wide range of poisonous affections. ‘Ti-ni (jf FE) is given as a synonym of the above, but it probably is distinct, as indicated at the head of this article. Similarity in general appearance of the root and in medical properties may account for the Chinese classification. Tang-shén (# 2%), 1251, is classed by the Péxztsao with true ginseng. ‘The name comes from [| # (Shang-tang), the ancient name of Lu-an-fu in Shansi, from which one of the two principal kinds of ginseng originally came. For this reason the complete name is [| # A 2 (Shang-tang-jén-shén). But at the present time at least Tang-shén represents Campanula- ceous roots, and sometimes goes by the name of Bastard Gin- seng. "These roots are much more open than even the worst specimens of ginseng, all of which have a much sharper VEGETABLE KINGDOM. a7 and more aromatic flavor. The Customs Lists classify Tang- shén (# #8) as Campanumea pilosula, and it is possible that the T'‘u-tang-shén (-- #& 2), mentioned above, is not the same, although supplying a root similar in appearance and quality to the former. It is met with in long, slender, tapering, pale yellow pieces, slightly twisted. ‘They are about five inches in length, much smaller than Fang-tang-shén (Pj BR 238), which they very much resemble, being wrinkled or furrowed longitudinally and transversely. The interior is brittle, brown- ish-yellow, open in structure, and with a lighter central pith. The taste is sweetish and slightly mucilagenous, resembling that of malt. The Customs Lists also give Ming-tang-shén (BA 3 #8), 853, and say that this is the Chi-ni (#§ f@), and that it is quite different from Tang-shén (% 88), 1251. On the supposition that Tang-shén is from a species of true ginseng, this would be correct. But even these lists give the origin of Tang-shén from the Campanulacee, and, if there is any dis- tinction, it would be between the different genera or species of this order, e.g., Codonopsis lanceolata and Campanumea pilosula. Ming-tang (Bj ft), or ‘‘clear ginseng from Shang- tang,’? is found in hard pieces of four inches in length, taper- ing at both ends like a cigar; one end being truncated and the other pointed. ‘The cuticle is of a yellowish color, stained with reddish points, marked with fine lines or furrows, and the interior hard, white, porous, and easily separated from the translucent cortical part. ‘Tang-shén (3% #) is distinguished in commerce by several special designations, indicating its source or the manner of packing. Among these is Fang-tang (Bj %&), also called Fang-tang-shén (ff BR #&) and Fang-féng- tang-shén (Pf jal $f #8). This is the kind that comes from Hupeh, and is described by Porter Smith as follows: ‘‘ This is a drug met with in bundles of long, tapering, angular pieces, of dirty-brown color, marked with wrinkles and fissures, or transverse rings. ‘They average about a foot in length, and are more or less tough or brittle, according to age. ‘There are remnants of the radicles at the thicker, or lower ends. The cross section is of a lighter color, showing the same open, plicated arrangement of the woody tissue as the Sha-shén (4 2), with a firmer central pith of a yellow color. The two 18 CHINESE MATERIA MEDICA. drugs resemble each other a good deal, but the one under consideration is much larger and darker, and marked ex- ternally with dark patches of the dried juice. It has a sweet, mucilagenous taste, and is used as a tonic like ginseng. It is used in syphilis, just as the Campanula glauca is amongst the Japanese.’’? Ch‘uan-tang (JI] ‘) is from Szechuan, and is in large dark pieces, resembling Sha-shén (# 2%); Hsi-tang (f4 3&) is from Shensi, Lu-tang (jj #) from Luan prefecture in Shansi. Pao-tang (@J ‘) is the drug in bales, Hsiang- tang (#§j fi) is that in boxes, while Féng-p‘i (J Je), or Féng- p‘i-tang (Jel JR Be), or Hung-tang (#£ #) is the substance in bundles fastened with red cord. ‘Tatarinov thought to identify Tang-shén (% 2) as a Convolvulus, but there is no doubt that this is a campanulaceous plant. Chieh-kéng ({¥ #), Platycodon grandifiorum, is a red stemmed genus of the Campanulacee. The Péntsao says that it is like the Chi-ni (9% #), the latter being sweet, while the former is bitter. Like others of this order, its roots are used to falsify ginseng. It is brought from Szechuan, Hupeh, Honan, Shansi, and possibly from other provinces of North China. It occurs in short, dark-brown pieces, much shriveled and wrinkled, and sometimes moniliform, varying in size from that of a little finger to a writing quill, or even smaller. Its taste is said to be slightly bitter and demulcent. Its ascribed medicinal qualities are many, among which the more important are tonic, astringent, sedative, stomachic, and vermifuge. It is Specially recommended in bloody fluxes from the bowels. ADIANTUM.—tThe substance spoken of in the Customs Lists as T‘ieh-sien-ts‘ao ($& #4 Hi), 1281, is given in the List of Chinese Plants known to Linnzeus as Adiantum flabellatum, and is also included in Loureiro’s Flora Cochinchinensis under the same classification. ‘T‘ieh-sien-ts‘ao ($j 2%) Bi), as given in the /éxtsao, seems rather to be a Polygonum, and is repre- sented to be the same as Pien-hsii (# 4), Polygonum avicu- lare. ‘The part used is the root, while the product appearing at the Customs is the stalk and leaves. Further identification of this substance is necessary. ‘The drug spoken of in the fPénisao 1s used in the treatment of colds. ' VEGETABLE KINGDOM. 19 Adiantum monochlamys, Shih-ch‘ang-sheng (G £& 46), isa true Fzzx. It is found in mountainous districts, growing upon the edge of cliffs. The root is the part used, and its taste is said to be salty, slightly cooling, and the drug is somewhat poisonous. Its properties are febrifuge and para- siticide. It is recommended in parasitic skin diseases. {GLE SEPIARIA.—In the Customs Lists §f (Chih), 133, 137, is so identified. But the preponderance of authority seems to be in favor of considering this as Cztrus fusca or Citrus trifoliata. (See Cztrus.) ZESCULUS CHINENSIS.— fifi HE (T‘ien-shih-li). The fruit of this sapandaceous plant is but little different from the common horse-chestnut. ‘The /éxtsao says that it is found only in the mountains of Western Szechuan, but it is said also to come from the province of Hupeh. The name is derived from i KK fii (Chang ‘Tien-shih), a famous Taoist priest, who dwelt at T's‘ing-ch‘en (7 $§), a city situated in this part of Szechuan, and studied ‘‘tao.’’? It is probable that this is the same as #2 2B or Pit #2 (So-lo-tzit), as given in Tatari- nov’s list. ‘The fruit is also compared to the acorn. The hilum is large and the integument of a dark, reddish-brown color. ‘The bark of the tree contains a crystalline,. fluorescent principle, and some species of this genus are poisonous, but these nuts are sweet, and are merely credited with being useful in cases of contracted limbs from palsy or rheumatism. The fruits selling at a valuation of threepence each in Hankow, induces the Chinese to put some faith in them, for they usually value a remedy in proportion to its cost. Another representative of this genus is the sculus tur- binata ({ HE Ht, Ch'‘i-yeh-shu). It is so classified in the Japanese lists, is not mentioned in the /éz¢sao, and may not be found in China. AGAVE CHINENSIS.—+ ft # (T‘u-ch‘en-hsiang), 1365. This amaryllidaceous plant is not mentioned in the Péntsao, but is apparently met with in Formosa. The Agave Americana (#, 2% iit, Lu-sung-ma), is said by Mr, T. Sampson 20 CHINESE MATERIA MEDICA. to have been introduced into Canton province from Manila : at least the fibers, sometimes called Pzta-flax, are said to be employed in the manufacture of mosquito netting. This fiber has, however, been referred by French botanists to Chama@rops excelsa (}# #9, Tsung-lii), the coir-palm. The hemp has also been called Po-lo-ma (j # fff), but it is more probable that this latter is the Chinese name for Corchorus or Triumfetta, tiliaceous plants, which see. The Agave Mexicana has been confounded by Professor Neuman with the #{ & (Fu-sang), which is evidently a malvaceous shrub, the A/zbescus rosa- Simensts, and upon his identification he has grounded a_pre- sumption in favor of an early discovery of America by the Chinese. The land named after this plant, which was seen growing in profusion there, has heen identified by Klaproth with Saghalien; by Leland with a part of the American continent, and by others with Japan. The Fu-sang, of which the ancient Chinese books speak, was not the A/zdzscus rosa- sinensts, but it was the name of a fabulous tree, behind which the sun was supposed to rise. The Agave Mexicana has been naturalized in India, and is largely cultivated there. Indian experience has confirmed the anti-syphilitic properties assigned by the Mexicans to this plant. Dr. Hutchinson, of India, cut the large, fleshy leaves into thin slices, and used them as poultices. AGLAIA ODORATA.—= #£ fff (San-yeh-lan), R % W (Mi-sui-lan). The flowers of this meliaceous plant are used to scent teas. ‘The dried buds are called BY 76 4 (Lan-hwa-mi), 691. The leaves and root are well worth trial as tonics, as Canella and other excellent tonics are referred to this order. The tender leaves are eaten as a vegetable. So ae GLANDULOSA.—4#% (Ch‘u), otherwise know as §& /# (Ch‘ou-ch‘u) and && #& (Ch‘ou-ch‘un). The Péntsao cba this and Cedrela stnenses under the common heading of #& #2 (Ch‘un-ch‘u). Although these belong to two distinct Bs cceaae Alan thus to the Simarubacee and the Cedrela to the Rutacee—it is well known that there is a strong VEGETABLE KINGDOM. won “resemblance between the trees and shrubs of the former order and the Rutacce xanthoxylee ,; so it is not surprising that the Chinese should have classed these together. Several species of both genera yield timber of various qualities, but the red, fine-grained, mahogany-like wood of the Cedrela is far superior to the coarse, white, open timber of the Atlanthus, much used as fuel. Other species of trees, similar in general appearance to the Ch‘u (J%), and having leaves giving off odor, are classed in the /éz/sao with this; an effort being made to distinguish the different kinds by the odor. Reason for this may be found in the fact that the Ch‘un (4) has fragrant leaves that can be eaten, and is there- fore sometimes called Hsiang-ch‘un (#4 4), while the Ch‘u (#38) has leaves with an offensive smell, and therefore not used as food. ‘The leaves of the Azdanthus are large pinnate, from one to two feet long, and are very similar to those of the Cedrela, both of which trees grow in profusion in the neigh- borhood of Peking. Onclose examination, however, the leaves of the former are easily distinguished by the two little glands near the basis of each leaflet, to which the species name ‘‘ glandulosa”? refers. The Azlanthus grows very easily and rapidly, and its wood is used only for fuel. In the phrase FE HE Zz Ff it becomes, classed with the scrub oak, a figure of speech for ‘‘uselessness.’’ ‘The leaves are used to feed silk- wornis, and in times of scarcity are eaten as a vegetable, though, on account of their offensive odor, not from choice. They are said to be very slightly poisonous, and are used as astringent, anthelmintic, and deobstruent remedies. They are given in diseases of the lungs, dysuria, menstrual diseases, the kan (ff) disease of children, spermatorrhcea and fluxes in general, and a wash is made to promote the growth of the hair and to wash parasitic ulcers and eruptions. In most of the cases, the bark both of the tree and of the root is used, having precisely the same properties. The name Ch‘u-p‘i ({= JX), Or as in the Customs Lists Shu-pai-p‘i (EF & Jk), 1168, should be confined to the bark of the Azlanthus,; while Ch‘un-p‘i (4 J&), or Hsiang-ch‘un-p‘i (#% #& JR), 275, 415, is more correctly applied to that of the Cedrela. See Cedrela SINENSTS. 22 CHINESE MATERIA MEDICA. AKEBIA QUINATA.—ZK 3 (Mu-t‘ung). A drug obtained from a Peking drug shop, bearing this Chinese name, was sent to Kew and there examined. It proved to be Akebza guinata. It was in thin slices, evidently the transverse sections of a ligneous stem, half-an-inch in diameter; the marrow showing small holes like a sieve. In the Customs Lists, 878, the drug is said to be derived from various species of Clematis; ‘‘the export from Newchwang is probably Clematis heraclecfolia, that from Hankow is Clematis grata, while that from Ningpo and Canton has not yet been determined.’’ Loureiro and Faber identify it as Clematis SIMENSTIS. It is a climbing plant, with a jointed, woody stem, varying in thickness from that of a finger to about three inches in diameter. The wood is yellow, and is arranged in vascular plates, leaving tubular openings large enough for air to be blown through; hence the Chinese names, 7 {jj (Mu-t‘ung) and 3% YG (T‘ung-ts‘ao’.. This latter name, however, is also some- times applied to Fatsza papyrifera. The twigs and fruit are used in medicine. ‘The fruit, which in the south of China is called #¢ 7 F (Ven-fu-tzt) and & # (Wu-fu-tzit), is from three to four inches long, has a white pulp with black kernels, is edible and of an agreeable, sweet taste. The wood is bitter to the taste, and is pronounced to be a stimulating, diaphoretic, laxative, diuretic, stomachic, and vulnerary drug, quickening all of the senses and faculties. The fruit is said to be tonic, stomachic, and diuretic. ALBIZZIA JULIBRISSIN.—& # (Ho-huan), 373, & & (Yeh-ho). This is one of the leguminosee of the suborder Mimoseez, and is also called Acacia julibrisstn. Loureiro calls it Mzmosa arborea. It is sensitive, the leaves folding together at night, as the Chinese name implies. It is probable that in this sense another name given by the Péztsao, namely, 4 4F (Ho-hun), ‘uniting dark,” is more nearly correct than the first given above. It is considered to be an auspicious tree, promoting agreement and affection, and therefore is given a place among domestic shrubbery. Its leaves are also edible. The parts of the plant appearing in the Customs Lists are the VEGETABLE KINGDOM. 23 flowers, but the portions recommended to be used by the Péntsao are the bark and wood. On account of the auspicious character of this tree, its use in medicine is also thought to be attended with the happiest results: ‘‘ promoting joy, assuaging sorrow, brightening the eye, and giving the desires of the heart.’? In the treatment of disease, it is regarded as tonic, vulnerary, sedative, anthelmintic, and discutient. A gummy extract is prepared and used as a plaster for carbuncles, swell- ings, and as a retentive in fractures and sprains. ALEURITES TRILOBA.—4 #£ (Shih-li). ‘This eu- phorbiaceous tree is either closely allied to, or identical with, the Aleurites moluccana, or Candle Nut tree of India and the Pacific Islands. It is also closely related to the Excecaria sebifera (B Ri 7K, Wu-chiu-mu), or Tallow tree. It bears an acorn-like fruit, called by the Chinese ‘‘stone chestnuts,’? which is the meaning of the term given above. It is a native of Annam, or Cochin China, and was known to Loureiro as a species of walnut, just as it is called in India Belguam, or Indian walnut. It is incidentally mentioned in the /éntsao under the head of ‘‘chestnut,’? as growing commonly in the south of China, but it is not considered to be a chestnut. A fixed oil is expressed from the kernels, which is reported by Dr. O’Rorke to be superior to linseed-oil as an economic substance. He finds its medicinal action to be similar to that of castor-oil, but it does not cause nausea or pain, and is free from any unpleasant smell or taste. Neither the fruits nor the oil appear in the Customs Report, which seems a surprising fact when their reputed usefulness is considered. ‘The tree abounds in the Moluccas, where the fruit is eaten as an aphrodisiac, and is met with in the island of ‘Tahiti; a gummy substance which exudes from the bark being chewed by the natives. The name Shih-li (4 #) has been incorrectly given to the fruit of Quercus cornea. ALGAY.—## YE (Hai-tsao), 355. The character }{% is used for all sorts of aquatic plants, and the name above given could almost be limited to marine alge. fg 3é (Hai-ts‘ai) is also used for the same purpose. Several kinds of algee are used by the Chinese both as dietetic articles and as medicinal agentg, 24 CHINESE MATERIA MEDICA. Specimens of the Hai-tsao obtained from ‘Tientsin and identified by Professors Agardh and Gobi, proved to belong to Sargassum siliquastrum. ‘The proper Chinese name of this is fg ## (Hai-lo). The large sea-weed which is so commonly used for food in China, and called by the common name of fg 3€ (Hai-ts‘ai), comes from the coast of Manchuria and Korea, and is Laminaria saccharina ,; the correct Chinese name being [# #i (K‘un-pu) or ta Thi (Lun-pu). Several species of Laminaria, Rhodymenia, Alaria, lride@a, and Potamogeton are found in the Chinese medicine shops. Their identification is very uncertain. ‘The names } jf (Hai-tsao), fe HF (Hai-tai), 354, jf #4 (Hai-yiin), and 2 #f (K‘un-pu), 677, are E sptia rather indiscriminately to these specimens. ‘‘ Avar-agar” is made of Gracilaria liche- nodes, Gracilaria spinosa, Gigartina tenax, and Spherococcus, which grow upon the shores of most of the islands of the eastern sea. Vostoc edule is another form of edible sea-weed. In colloquial, however, these are all called # 3¢ (Hai-ts‘ai). The /éxtsao recommends all of the medicinal algz in the treatment of goitre. Under the name of Gz/lur-ka-putta, a dried sea-weed, assumed to be collected near the mouth of the Saghalien river, is highly prized in upper India as a remedy for bronchocele. K‘un-pu is recommended in dropsies of all kinds, and Hai-tai is prescribed in menstrual disorders, and is said to have the power of increasing the action of the uterus in difficult labors. ‘The Chinese regard a diet of sea-weed as cooling, but rather debilitating if pursued for a long time. A fine quality of sea-weed, which has been cleansed and bleached, is imported from Japan and sold under the name of # x= (Yang-ts‘ai). It is called zszzglass in the table of imports. Among fresh water algze, the Péz¢sao speaks of. fi 4 Hi (Lung- shé-ts‘ao), 790, ‘‘dragon tongue,’’ which is specially recom- niended as an application in the treatment of mammary abscess and cancer. We cannot agree with Faber in classifying Ai Se pos (Shih-jui) among the algze ; it is a lichen. ALISMA PLANTAGO.—#: jf (T'sé-hsieh), 1354. This is the common water plantain, which in Northern China grows plentifully in ditches and ponds. Other names given for it in the Péntsao are 7K jf (Shui-hsieh), 2% jf (Chi-hsieh), #% ig VEGETABLE KINGDOM. 25 (Ku-hsieh), ( 36 (Mang-yii), and #8 J% (Vii-sun); this last name being in honor of the Great Vii, the reputed founder of the Hsia dynasty, who drained the empire of the great flood that had prevailed up to the time of his reign. In the classics the plant is called #4 (Yii) and # (Hsieh). In the Japanese list it is called 7k #@ j# (Shui-tsé-hsieh). The supply of the drug passing through the Customs comes from Fukien, Che- kiang, Honan, and Szechuan. The Péz¢tsao recommends that which grows south of the Jii (jf) river, which is a tributary of the Huai. The parts used are the leaves, which are gathered in the fifth moon; the rhizome, gathered in the eighth moon; and the achene, gathered in the ninth moon. The rhizome, which is the part most frequently employed, is globular, or ovoid, and fleshy. The drug is generally met with in the form of thin, circular sections, from one inch to one inch-and-a-half in diameter, of a pale yellow color, mealy, ‘slightly bitter in taste, and often worm-eaten. The fresh rhizome is somewhat acrid. Tonic, cooling, diuretic, arthritic, stomachic, astringent, galactogogue, and discutient properties are attributed to this plant. In fact, any disease of the nature of a flux or dropsy, or disease of the hydrology of the system, is supposed to be benefited by this water plant. ‘‘If taken for a long time, the eye and ear become acute, hunger is not felt, life is prolonged, the body becomes light, the visage radiant, and one can walk upon water.’’ It is also said to render labor easy, to stimulate the female generative apparatus, and to promote conception. ‘The leaves, in addition to their other properties, are reputed to be serviceable in leprosy. The action of the achene is said to be similar to that of the root, even to the production of visual radiance, but its use is said to produce sterility. ALLIUM ASCALONICUM.—#f (Hsieh). This is the ordinary garden shad/ot ; the slight variation from the European variety being produced by the different method of culture employed by the Chinese. It is indigenous to China; the wild variety being readily found in the Lit mountains of Kiangsi. The seeds are usually planted in the autumn and the small bulbs separated and transplanted in the spring. It is used as 26 CHINESE MATERIA MEDICA. a vegetable, though not so highly prized as the native leek (Allium odorum). ‘The small bulbs, called #; & (Hsieh-pai), 449, are pickled, as in Europe, and they are also preserved for medicinal use in alcohol. Tonic, nutrient, astringent, and alterative properties are attributed to the plant, and the bruised bulb is applied as a discutient or vulnery remedy. Combined with honey, it is said to be a useful application in burns. ALLIUM FISTULOSUM.—#% (Ts‘ung). This is the Chinese onion, or czbowle, native to Siberia and Mongolia. It is largely cultivated in several parts of China. It differs from the common onion (Adium cepa) in never forming a globular bulb. The common onion is largely cultivated in Southern China and Cochin China, but it probably is of foreign origin. It is called #f 2 (Hu-ts‘ung) and [6] fa] 4% (Hui-hui-ts‘ung) ; this latter term, ‘‘Mohamedan onion,’’ indicating its deriva- tion from the West. The Chinese onion, belonging to the class of nitrogenous foods called # (Hun), is much used as an article of diet. It, together with other vegetables of its class, constitutes a large proportion of the poor man’s ‘‘ meat’? ; being eaten with rice, millet, or bread, together with succulent and green vegetables. Several varieties are cultivated, and the article is as much used as its prototypes are in Spain and Portugal. A large, coarse variety is called AL 4% (Mu-ts‘ung), or ‘‘tree-onion’’ (Allium cepaproliforum ?). ‘The wild onion, 2 2 (Ko-ts‘ung) or jj 4 (Shan-ts‘ung), (Adium victorialis ?), and the foreign onion are specially mentioned in the Péz/sao. It says that the latter are indigenous to the mountains of Szechuan, but we have not been able to verify this. Onion tea is given to persons suffering from catarrh, fever, headache, cholera, diarrhoea, dysentery, urinary affections, and rheumatic disorders. It is also used as a sedative in children’s diseases. The persons in charge of life boats on the Yangtse depend, in cases of drowning, upon strong onion tea to excite vomiting and reaction. Onions are applied to the noses of persons who have attempted to hang themselves. Buboes, abscesses, and frac- tures are poulticed with the bruised bulb, or annointed with the juice. Every part of the plant is supposed to have some special therapeutic property. VEGETABLE KINGDOM. a7 ALLIUM ODORUM.—ZE (Chiu), 203. Other names for this seem to be Allium uliginosum, Allium tuberosum, and Allium senescens. It is indigenous to Siberia, Mongolia, and the whole of China; is a common plant in the mountains of the north, and is cultivated everywhere in gardens. ‘The Chinese eat the whole plant, it being specially relished when it is in flower in mid-summer. It somewhat resembles the Zeek, but is much smaller. ‘The leaves are ligulate, and the bulb flat and continuous with the stem. The Book of Rites calls this plant BY Ag, feng pén (the rich root), when it is used for the sacrifices in the ancestral temple, and it is also used in other sacrifices. It is raised from the seed or from the transplanted bulbs; patches of the fresh vegetable being kept ready for use during the entire year in Central China. It is supposed to nourish and purify the blood, to act as a cordial, and to in every way benefit those who are ailing. It can be partaken of freely and for a long time. Special difficulties for which it is regarded to be efficacious are poisonous bites of dogs, serpents, or insects, hemorrhages of every sort, and spermatorrhoea. For this latter the seeds are considered to be especially useful. The wild leek, jlj dE (Shan-chiu), also called H # AE (Chu-ko-chiu), is considered by Faber to be a distinct species, Allium japonicum. It is specially mentioned in the Pézztsao, and is thought to have special action in promoting excretion and in the flatulent dyspepsia of elderly persons, ALLIUM SATIVUM.—# (Suan). Garlic has been known to the Chinese from a very early period ; it being mentioned in the Calendar of the Hsia, a book of two thousand years before Christ. It is now called )J\ $; Hsiao-suan) to distinguish it from Allium scorodoprasum, which is called Je 7% (Ta-suan). The Lrh-ya relates that when the Emperor Huang-ti was ascending a certain mountain, some of his followers were poisoned by eating the 3g 3f! yu-yii (probably an aroid plant) ; but by eating the garlic, which was also found there, their lives were saved. From that time it was introduced into cultivation. The Péxtsao gives thirty-two varieties of vegetable under the classification of # 3 (hun-ts‘ai). In addition to alliaceous plants, there are mustard, ginger, and the like ; all seeming to 28 CHINESE MATERIA MEDICA. be characterized by the presence of a volatile oil, carminative and stomachic in its action. Consequently some of them are used as condiments, and all are used to give flavor to the amylaceous basis of the ordinary Chinese diet. The character %@, however, is applied as well to all kinds of nitrogenous food ; the Fi # being the five kinds of food forbidden to the Buddhist priesthood and to fasting persons generally. ‘These are the flesh of the horse, dog, bullock, goose, and pigeon. The geomancers enumerate as the @, garlic, rocambole, leek, rue, and coriander; the Taoists, leek, shallot, garlic, rue, and coriander ; and the Buddhists, rocambole, garlic, assafoetida, onion, and scallion. Among the common people, however, %:, while including these articles, more properly refers to animal flesh ; the lean parts being termed ~% 4% and the fatty parts ith %. Chinese patients usually request directions as to the eating of these various kinds of food. The medicinal virtues of garlic are considered to be many. It is thought to have a special influence upon the spleen, stomach, and kidneys, acting as a sedative and removing poisons. It is supposed to correct the unwholesomeness of water, to destroy the noxious effect of putrid meat and fish, and to prevent goitre and pestilential diseases. ALLIUM SCORDOPRASUM.—X FF (Ta-suan), fy FF (Hu-suan), #jj (Hu). The rocamdole, according to the Po-we- cht and the Péxtsao, was introduced into China from the West by Chang-ch‘ien, a famous general of the Han dynasty. The Arabic name (,S0z7) resembles the Chinese word swan, but as both names date back to the earliest period of written history, it is difficult to say whether one was derived from the other, or both came from a common source now unknown. ‘This plant is considered to be slightly deleterious, and if eaten for a long time the eyesight is thought to be affected. It is recommended as a digestive and for expelling poisonous effluvia. In combination with other drugs, it is used in the treatment of hemorrhages and fluxes. ALLIARIA WASAHI.—j& 3€ (Han-ts‘ai). One of the Crucifer@, closely allied to Szsymbrium (Hedge mustard). It VEGETABLE KINGDOM. 29 has white flowers and a characteristic foliage, and the plant has an alliaceous odor, from which fact it derives its name. It is recommended as an appetizer and digestive, giving a pleasant sensation of warmth to the stomach and acting as a carminative in flatulent dyspepsia. ALOCASIA MACHRORIZA.—#fy 3f (Hai-yii). This aroid plant is so named in the Japanese lists. The Péztsao calls it also $f 7 3# (Kuan-yin-lien), which in the Japanese identifications is Lyszchitum camtschatense. Also, a small variety, named 8 3& (Yeh-yii), is by them classified as Richardia africana. ‘The Péxtsao seems to regard these as identical. The original habitat of the plant under considera- tion is said to have been Szechuen, but it now is found in various parts of the empire. It grows up in spring with a stalk four or five feet high and with leaves like the taro. In the early autumn it blooms with a sessile flower like the lotus petal, jade colored, and with a pistil which resembles the image of Kuanyin. Hence the common name for tke flower is ‘*Kuanyin lotus.’ The plant is said to be exceedingly poisonous, and is highly recommended in the treatment of miasmatic poisoning. ALOE VULGARIS.—}# € (Lu-hui), 765. Bretschneider says that this Chinese name is so applied in Canton, and that the plant that Loureiro describes as Alée perfoliata is the same. The name is probably a transliteration of some foreign name, as other names similar in sound are also given, such as 4y @& (Nii-hui) and §f§ # (No-hui). The drug is also called fe (Hsiang-tan), “elephant’s gall,” in reference to its bitter flavor. The Péxtsao describes it as the exudation from a tree which grows in Persia, and says that at that time it entered China only at the port of Canton. It admits, however, that it is uncertain whether the substance, which it describes as a resin or extract (%), 1s the product of a tree or of a smaller plant. ‘The sub- stance sold under this name is met with in irregular pieces, about one inch in thickness, of a coal-black color, slightly porous and marked with brilliant crystals on the broken surface. One surface is usually marked with the impression 30 CHINESE MATERIA MEDICA. of a gramineous leaf. The taste is bitterish and cooling, and it is not regarded as being poisonous. Althelmintic, stomach- ic, and laxative properties are referred to this drug, which would seem to have been formerly much used in the worm- fever and convulsions of children. It is now used mainly as a wash for eczematous skin affections, being combined with licorice for that purpose. Since in the treatment of worm affections it is always combined with the fruit of Quzsguals zndica, it is very improbable that in itself there are any anthel- mintic properties. ALPINIA GLOBOSUM.—¥ F# (Tou-k‘ou), 1314, # B Fe (Ts‘ao-tou-k‘ou). This is the Asomum globosum of Lou- reiro, and described by Hanbury as the /arge round Chinese cardamom. "The cardamoms are well known in commerce, but the plant from which they are derived, does not seem as yet to have been carefully identified by botanists. Hanbury says that it is a native of the south of China and of Cochin China. The Fézzsao refers its origin to Hainan, which name in this work often refers to any country in the seas south of China. At present it is said to be found in all parts of Kuang- tung and Kuangsi, as well as in parts of Yunnan and Fukien. The plant is said to resemble the A/yrzstica in appearance, and bears a red, changing to yellow, flower in the axils of the leaves, which has some likeness to the AZzdzscus. ‘The leaves resemble those of the wild ginger (|lj #{, Shan-chiang), and are sometimes gathered in the immature state in a similar manner to tea buds. The large globular capsules furnish the large round cardamom of commerce, and also the small round Chinese cardamom described by Guibourt. This latter is simply the unripe capsule, and therefore devoid of much flavor, but used as a salted condiment by the Chinese. Guibourt describes it as follows: ‘Capsules nearly spherical, from seven to eight lines in diameter, slightly striated longitudinally and much wrinkled in all directions by drying; it is probable, however, that the fruit was smooth when recent. The capsule is thin, light, easily torn, yellowish externally, white within. The seeds form a globular coherent mass. They are rather large and few in number, somewhat wedge-shaped, of an VEGETABLE KINGDOM. 31 ashey-grey, a little granular on the surface, and present on the outer face a bifurcate furrow, shaped like a Y.’’ ‘To this Han- bury adds: ‘‘Compared to the large cardamom, the capsules in question are more wrinkled in a net work manner, more fragile and thin, and much less adherent to the mass of seeds ; they are more globose, not triangular at the base, but flat, or even depressed like an apple. Their color, in all of the specimens I have seen, is a brownish yellow.’’ ‘The large capsules are oval, or globular, pointed at either extremity, with a tendency to a triangular outline, especially at the base. They are sometimes attached to a long pedicle. ‘The pericarp closely invests the mass of seeds, is brown, and strongly marked by interrupted longitudinal ridges. In taste, it is very slightly aromatic. ‘The seeds are found in a coherent three- lobed mass, light greyish-brown in color, somewhat oblong and angular, with a deep furrow on one side. They havea slightly aromatic odor and taste, somewhat resembling that of thyme, although very much weaker. In size, these capsules vary from three-fifths of an inch to over an inch in length. In the Chinese shops the cardamom is usually found deprived of its husk. The cardamoms and the flowers are used in Chinese medi- cine. The latter are employed as a carminative and stomachic remedy, and are reputed to counteract the effects of wine on the system. The seeds, in addition to the properties possessed by the flowers, are used to correct offensive breath, in the treat- ment of malarial disorders and fluxes, to counteract acidity of the stomach, in disordered menstruation, and in the treatment of various kinds of poisoning. ALPINIA OFFICINARUM.— B# (Kao-liang-chiang). Faber gives jf; #£ (Shan-chiang), but this is probably a variety known as A/pinta japonica, or wild ginger. The plant under consideration produces the “lesser galangal root” of commerce, and it is from the Chinese name for this plant that the commercial term ‘‘ galangal” is derived. Owing to the fact that Wildenow gave the name of Adpinza galanga to the plant which produces greater or Java galangal, botanical terminology in this case became separated from its point of origin. The 32 CHINESE MATERIA MEDICA. Chinese name is derived from }% BR, which was formerly the name of 7 Ji iff Kao-chou-fu in Kuangtung province. The plant is sometimes called { 3% (Man-chiang), or the ‘‘oinger of the Man-tzt,’’ aborigines of the southwestern part of China. The Péxtsao says that the plant is now found in every part of Southern China, and extending into Szechuan. Galangal root is about two inches long, less than half an inch in diameter, externally of a rust brown color, longitudinally striated and transversely marked with the remnants of the leaf sheaths. Internally it is greyish-brown, and breaks with a fibrous fracture. It has an agreeable aromatic odor anda warm aromatic taste, resembling that of mingled ginger and pepper. Stomachic, carminative, sialagogue, tonic, and antiperiodic properties are the most important of the effects ascribed to this drug, which has from ancient times, as at the present time, been held in much esteem by Chinese physicians. The seeds of this plant, fj Bi #£ +f (Kao-liang-chiang-tzit), 40 WG (Hung-tou-k‘ou), §37, 10g, are the “ Galanga Carda- mom” described by Hanbury. The capsule is about half an inch in length, oblong or pear-shaped in form, and prominently crowned with the remains of the calyx. Some are shriveled cn the outside and some are smooth, apparently depending upon their maturity at the time of gathering. The pericarp also varies as to thickness and color, in proportion to the maturity of the fruit; in the less mature being pale and thick, and in the more mature of.a reddish-brown and thin. The seeds are in a three lobed mass; each lobe containing two seeds, placed one above the other. ‘The seeds are ash-colored, flattish, and somewhat three-cornered, and have a large hilum. ‘They have a pungent, aromatic taste, and an odor resembling that of the root. The seeds have much the same properties as the root, being given in pyrosis, cholera, diarrhcea, toothache, ague, and diseases arising from damp and chills. They seem to have the virtues of cardamoms and ginger combined, and may be suggested for more general use.as a stomachic and general tonic. In the Customs List there seems to be considerable uncertainty as to terms and classification. In 713, B (Liang-chiang) is used for Alpinia offictnorum. It is probable VEGETABLE KINGDOM. 33 that this term is sometimes so employed, but it is also employed for the Liliaceous Polygonatum sitbiricum. In 1091, other characters approximating 34 in sound are used for this character. It is probable that these are wrongly written. In several other places there are variations, unimportant in themselves, but which evidently need correction. ALTHAA ROSEA.— 4j 38 (Shu-k‘uei) This name means ‘‘mallow from Szechuan.” Another name, formerly used, is #{ Z§ (Jung-k‘uei), which means ‘‘mallow of the wild tribes of the west.” These two names are probably identical with each other. The term used in the classics is 7 (Chien). It is the common follyhock, which may have been originally introduced into China from some Western country. It is cultivated plentifully in Chinese gardens; its flowers somewhat resembling //zdescus syriacus (FR KE, Mu- chin). The parts of the plants used are the shoots, root-stalk, and seeds. ‘The properties ascribed to the shoots are stomachic, regulative, and constructive. They are used in fevers, dysentery, and to render labor easy. ‘The root-stalk is con- sidered to be diuretic, and when bruised, is applied to a sorts of ulcers. The seeds are put to similar uses. Under this head the /éz¢sao mentions another plant, which it calls ¥z 38 76 (Wu-k‘uei-hwa), and which, while it is identified as the same as the shu-k‘wez, is made out to have medical properties sufficiently distinct from those of the latter to render it probable that this is at least a different variety. Its taste is said to be ‘‘saltish and cold’? (3€), while that of the shu-k‘uet is ‘‘sweet and cooling’’ (#). Its action is tonic to the heart and antiperiodic. It is used in the eruptive and intermittent fevers of children, in dysmenorrheea, difficult labor, and the bites of poisonous insects. AMARANTUS.—# (Hsien). This term seems to be a general name for Amarantus. With qualifiers, it is also by some applied to Chenopodium and Luxolus. At Peking Amaranius blitum is so called, and Faber calls this By 3 (Hsien-ts‘ai). The Péxtsao says that there are six varieties of this plant, viz., jy bi, BB, A ba, 3a, Be and & Be. 34 CHINESE MATERIA MEDICA. These terms, together with Bf Ff and Bj py i, are applied to different plants in different parts of China, as well as in Japan ; so it is almost impossible to fix identifications in any of these cases. Faber gives jf] $F (Chih-hsien) for Amarantus spinosus, which is probably correct. Han Pao-sheng says that the fruits of only the & EX and the J. & are used in medicine. They are said to have great cooling properties. ‘They are also considered to have the property of brightening the intellect, assisting in the excretory processes, and benefiting the virile powers. The use of the plant itself is considered beneficial in fluxes, while the root is used in ‘‘cold indigestion’? and in toothache. ‘The 3} #7, is said to be a small variety, also called 4m $3, and #% HW, and is good for feeding pigs. Some varieties of this plant are much cultivated and eaten as pot-herbs. AMBER—3® iff (Hu-p‘o), 488, zr #K (Chiang-chu). According to an old saying, when a tiger dies, its spirit enters the earth and becomes transformed into stone of the form of this substance. Therefore it is called }% ff (Hu-p‘o), ‘‘tiger’s soul.’? ‘The last character was afterwards changed to 3ff (P‘o) to distinguish this substance as a gem. It is supposed to be the resin of an extinct species of Pzmus, for this reason given the name of Pinztes succinifer. As it is closely allied to ordinary resins, such an origin is very probable. It is worthy of note that, equally with Pliny and many modern observers upon the subject, the Chinese say it to be the resin of a pine which has ‘‘laid in the earth for a thousand years.’? An inferior quality is found in Yunnan, especially near Yungchangfu. Burmah, Cambodia, Korea, and Japan are said to yield supplies of the substance. But the market, formerly supplied by the overland trade routes from Asia Minor, is now supplied from the south, coming by the way of the Indian Archipelago, and, according to Dr. Williams, from Africa. The Sanscrit name is given in the Péxtsao as fil #% EE FH BE (A-shih-mo- chieh-p‘o). Pieces containing insects and other bodies are held to be specially valuable. The best pieces are made into beads and ornaments, which are worn by persons of rank. Much-of what is offered for sale is fictitious, being made from colophony and copal. Its reputed medical properties are very much VEGETABLE KINGDOM. 35 mixed up with certain transcendental powers which it is sup- posed to possess. But in addition to the many fanciful ones, it is credited with being useful in the treatment of catarrh of the bowels or the bladder, the convulsive disorders of children, and as a tonic and alterative. Another form of amber, darker in color and more like jade, is called 8 (Hsi). It is said to have been brought from Turfan, where it was found among the black rocks. It is considered to be an older form of the amber, having laid in the ground for two thousand years, instead of one thousand. Like the Hu-p‘o, the Péxtsao suggests that it may have originated from the {ff 44, Fu-ling (Pachyma cocos), found growing like a fungus from the roots of fir trees, or from %% #4 Chu-ling, a tuberiform fungus found growing on liquidamber roots above ground. Its medicinal virtues are regarded as correspondingly higher than those of amber. Two special formule are given in the P2x/sao in which amber is considered to be the chief ingredient. One, called He Ff} Be (Hu-p‘o-san), is composed of amber, the shell of Trionyx sinensis, the roots of Cyperus rotundus, the tubers of Corydalis ambigua, rhubarb, and myrrh. Its use is considered to be beneficial in all of the vital functions and to promote nutrition. It is specially prescribed in circulatory disorders after labor. Other formule are for urinary disorders, injuries, and certain nervous diseases of uterine fetal life. AMOMUM AMARUM.—q # # (I-chih-tzt), 543. This is the dztter-seeded cardamom, the origin of which has not yet been fully studied. ‘The classification is therefore still doubtful. It has been referred to Zingzber nigrum, which is identical with Alpnza allughas, but is considered by Pereira and Han- bury to be a totally different species. ‘The term was introduced by Porter Smith, who is followed by Faber. The Chinese term is also referred to, Nephelium longan, but later writers re- strict it to the bitter-seeded cardamom. ‘The Pézésao says that the fruits come from Kunlun and Lingnan (Thibet and Cochin China). They are also said to come from the island of Hainan and from Kuangtung. According to Hanbury’s description, ‘‘the capsules are mostly oval; some ovate-oblong and a few 36 ig CHINESE oa MEDICA. i nearly spherital, pointed at thé extremities, 6 to ro lines long. The pericarp is of aj deep dusky-brown, coriaceous, devoid of, hairs, beset longitudinally with interrupted ridges usually about 18 in number; it has an agreeable aromatic smell and taste. The seeds are obtusely angular and adhere firmly together; they are distinguished by an aromatic, bitter, myrrh-like taste.” hay drug is considered by the Chinese to benefit the omach/and spl en, find therefore to ‘‘increase knowledge ;”’ the disposition and wits of the individual being considered to largely reside in these organs. ‘Tonic, stomachic, cordial, pectoral, and astringent properties are ascribed to these fruits in the Péztsao, but the principal use to which they are applied at the present time is in the treatment of incontinence of urine, nocturnal emissions, and flooding after labor. AMOMUM CARDAMOMUM.—f # 7% (Pai-tou-k ‘ou), 964. ‘This is the round, or cluster, cardamom, and is a native of the East Indies. It was evidently imported into China about the eighth century, as it is first mentioned by writers of that time. It is said to have been produced in a country called fn & #% (Ch‘ieh-ku-lo), evidently a Buddhist country, where the drug is called 4 (To-ku). It is also known under the name of Hi #% @ Fe (Tung-p‘o-tou-k‘ou), after the celebrated poet Su Tung-p‘o, who, towards the end of the eleventh century, lived for some years in the island of Hainan and wrote notices of useful plants. The J/alabar cardamom, which is sold to some extent in China, and which is similar in odor and taste to this cluster cardainom, also goes by the name of & && (Pai-tou- k‘ou). ‘The Thibetans call it sakmz/, which resembles the Sanscrit #@ & PE # $8 (Su-chi-mi-lo-si). This evergreen plant, said to resemble the banana, now ‘grows in Kuangtung province. The capsules are round, globular, smooth, ribbed, obscurely triangular, and of a brown- ish-white color. ‘The seeds are packed together in a globular mass, easily broken into three portions, and have an aromatic, terebinthinate flavor. The seeds are used in pyrosis, vomiting and dyspepsia, in pulmonary diseases and in general debility. It is said to be serviceable in ague, in cases of films over the eye, and in disorders arising from drunken dissipation. VEGETABLE KINGDOM. t 37 AMOMUM MEDIUM.+?% # (Ts‘ao-kuo), 1347. This is the ovotd China cardamon of Hanbury, as was first described by Loureiro. It is described in the Péxztsao together with Alpinia globosum, from which it is with difficulty distin- guished. It comes from Kuangsi and Yunnan. The elongated, oval capsules are compared by the Chinese to the fruits of Terminalia chebula (3) Z Hy). They vary from something less than an inch to an inch-and-three-quarters in length, and exhibit externally some indicaticn of the three-celled character of the fruit. Long coarse pedicels are frequently attached to the capsules. [She pericarp is of a reddish or greyish-brown color, closely corrugated, moderately thick and brittle, with a whitish bloom on the surface in many instances. The taste is woody, or but very faintly aromatic. The mass of large, hard, angular, reddish seeds is but loosely attached to the internal surface of the pericarp by membranous adhesions. The seeds have a warm, terebinthinate flavor, and the odor, when fresh, is said to be strong, like that of the Telini-fly (Mylabris cichorii). ‘The small unripe fruit is called 35 fF (Ying-ko-shé), or ‘‘parrot’s tongue.’? The drug is used in much the same cases as the Amomum globosum, to which it is preferred in the treatment of the various forms of dyspepsia. The seeds only are used, and are given in the form of a decoction for affections of the stomach, or as a tincture in ague, catarrh, or other systemic diseases. It is said to have been formerly much used as a condiment or spice. AMOMUM MELEGUETA. ——-¥ ARF (Ch ‘ing- mu-hsiang), 192, ff jig (Pai-shu), 961. These are the identifica- tions of Hance. The latter is cultivated in Shaohsing prefecture, .Chekiang province, and large quantities are therefore exported from Ningpo. The plant resembles the birthwort, and evident- ly belongs to this genus. It is said to sometimes be substituted for Indian futchuk. ‘The various kinds of the drug are known as 2P jit (P‘ing-shu), 4e jlg (Shéng-shu), 4% je (Tung-shu), + gfe (T'a-shu), Se ¢ (Wu-shu), 3G ye (Vitan-shu), sJ. JG jf (Hsiao- yuan-shu), and # j[¢ (Yiin-shu). Besides the province of Che- kiang, Kiangsi, Anhui, and Yiinnan are sources of supply for the drug. ‘he best kind is said to be produced at f& 2% (Yi- chien) in Hangchow prefecture. Of the former, the sources’ 50 CHINESE MATERIA MEDICA. of origin are Szechuan, Hupeh, Chekiang, and Kuangtung. The root of the Pai-shu is said to resemble old ginger root, dark colored without and white inside. It is considered to be constructive, alterative, tonic, and diuretic. It is a highly valued remedy, being prescribed in combination with such drugs as ginseng and China root. It is used in digestive disorders and chronic fluxes, especially those of women and children. It is regarded as being especially useful in summer diarrhoea and in chronic diarrhcea and dysentery. Under the designation of #% fs Hi (Tu-hsing-kén), the root of the Ch‘ing-mu-hsiang is prescribed in similar cases. But in addition, this is regarded to be especially efficacious in expelling the #& (Ku) poison. So highly is it valued for this purpose by the in- habitants of Lingnan that they have given it the name of = Gi Wy BB HS (San-pai-liang-yin-yao), ‘‘ three-hundred-taels-of- silver- drug.’’ It is also considered to be a good remedy for snake-bite. ARTEMISIA ANNUA. — # # (Huang-hua-hao). Also called §i 3% (Ch‘ou-hao, “stinking herbage,’’ and Hit & (Ts‘ao-hao), ° orassy herbage.’’ It is not eaten on account of its unpleasant odor. ‘The leaves and the seeds are prescribed, the former for children’s fevers, and the latter for consumption, flatulence, dyspepsia, night sweats, and to destroy noxious vapors. ARTEMISIA APIACEA.—7F # (Ch‘ing-hao), 186. This is probably identical with Artemzsza abrotanum, or southern- wood. Other classifications have been Artemisia dracunculus and Artemisia desertorum. ‘This plant, when coiled into ropes to be burned to drive away mosquitos, is called # 7% (Hsiang- hao). This is also the term by which it is known at Peking. In the spring, when the leaves are very tender, they are eaten asa vegetable. Very early in the spring the shoots are used medicinally. The leaves, stalk, root, and seeds are all used in medicine. It is prescribed in a large number of affections, among which may be mentioned consumption, chronic dysen- try, malaria, nasal polypus, hemorrhoids, wasp stings, etc. ARTEMISIA CAPILLARIS.— qf pk # (Yin-ch ‘en-hao), 1532. Loureiro calls this Artemzsza We aes but the plant VEGETABLE KINGDOM. 51 he describes is not this species. This is a perennial artemisia, coming up year after year from the same roots and preserving its foliage green during the winter. Hence the name fq fR (Yin-ch‘en). It is a mountain plant in its natural habitat ; that coming from the peaks near Hochou, in Anhui province being called 4 Pi fii \Shih-yin-ch‘en), or “‘stone artemisia.”” The best quality is thought to come from the sacred Tai mountain, in Shantung. There is also a cultivated variety, which the Péntsao distinguishes both as to appearance and medical uses. Under the common method of preparation, the substance of the plant is converted into a downy mass, which is called £2 ij fe (Mien-yin-ch‘en), The leaves and stalk are used as a febrifuge, a diuretic, an antispasmodic, and an antiperiodic. It is recommended in the treatment of jaundice, dysmenorrhcea, ague and ephemeral fevers. ARTEMISIA JAPONICA. — ft % (Mou-hao). Also called #% §H (Ch‘i-t‘ou-hao). Classical name, £F (Wei). It grows in fields and waste lands. Li Shih-chen says: ‘‘Its leaves are flat, narrow at the base, broad and lobed at the end. The young leaves can be eaten. Deer are fond of the plant. In autumn it bears small, yellow flowers. The fruit is as large as that of the /laxtago major, and contains minute seeds, hardly distinguishable; wherefore the ancients asserted that the plant had no seeds, and called it the male southernwood.”’ It is reputed to promote the digestion of fat, and is therefore used to produce plumpuess of figure. But it is advised not to use it very long at a time, as its prolonged use is deleterious. The expressed juice is employed as a local application in vaginitis. In combination with elecampane, it is considered a sure cure for ague. ARTEMISIA KEISKIANA.—#§ fy (An-lii). Also called js fj (Fu-lit). These names come from the fact that the stalks of this plant are useful for thatching village cottages. The seeds are the part employed in medicine. ‘Their use is supposed to prolong life, and they are administered in cases of impotence, amenorrhcea, post-partum pain, and to remove extravasated blood and prevent the formation of abscess. 52 CHINESE MATERIA MEDICA. ARTEMISIA STELLERIANA VESICULOSA,—y (Pai-hao). Classical names, # (Fan) and ¥£ (Ljii). It is considered by some ancient authors to be amphibious in its habits, but it is probable that there are two distinct but closely related species. Indeed Su Sung (11th century) says: ‘*In ancient times the people used the leaves of the Pai-hao for food. Now they employ for this purpose the #£ #5 (Lii-hao), which some authors have erroneously identified with the Pai-hao.’’ Faber calls this Lii-hao Artemzsza gzloéscens. It shoots up in the second month, and the very tender leaves and the crisp white or reddish roots are used as food by tbe people, being eaten raw or cooked. ‘This plant is regarded as useful in flatulence, colds, as a stomachic, to promote the growth of hair, and as a nervine and promoter of the mental faculties. Externally, a decoction is used as a wash in ulcerous skin affections. It is probably indigenous to China, being found in most parts of the empire, and it may be the same as the Arabic Artemisia herba-alba. ‘That form which grows on uplands is not used as food, and but rarely in medicine. ARTEMISIA VULGARIS.—% 3 (Ai-hao), or simply 2% (Ai). Also called Artemztsia indica, Artemisia chinensis, and Artemisia moxa. This plant is the common mugcwort, and is found in most parts of China ; the trade supply of the drug coming from Hupeh, Anhui, and Fukien. The best quality, known as iy 3¢ (Ch‘i-ai), comes from Ch'‘i-chou (gf Ji), in Huang-chon- a ‘a JH JP a Hupeh. Bretschneider says that this is the same 5 F 4B XY (Ch ‘ien-nien-a1), and is Zanacetum chinense. Faber calls ae Ch‘ien-nien-ai Artemisia vulgaris, aud Ai (2) he calls Artemisia wxdica. But from a medical stand- point, these distinctions are unimportant. Another variety,+ known as 4 %& (Tzti-ai), reddish in color, comes from Fung- yang-fu, in Periae Common names by which the Aréemzsza is known are Bf i (I-ts‘ao, ‘‘vulnerary herb’’), #& Hi (Chih-ts‘ao, ‘‘burning herb’’), and @ ¥4% (Chiu-ts‘ao, ‘‘ cauterizing herb”’). In commerce this article appears principally in four forms. Ai-yeh (4& 8 7, 1s the dried leaves of the plant, while A1- tao (4 f%), 6, is the dried twigs done up in bundles. Ai- jung (3¢ #K)j, 3, is made by taking the best leaves and grinding VEGETABLE KINGDOM. 53 them up in a stone mortar with water, separating out the coarsest particles and refuse and drying what remains. Ai- mien (2% #), 4, is the Ai-jung picked to pieces by hand. This latter is principally used as a stamping-ink pad for seals, being mixed with vermillion and castor oil for that purpose. The Ai-jung is used as a moxa (3% 4K), both for cauterizing purposes and as a counterirritant. A small portion is rolled into a pellet the size of a pea, placed upon the ulcer or place to be cauterized and ignited. The preferred method of igniting the moxa is with a burning glass or mirror. The number of pellets used depends upon the effect desired. If it is used for the relief of pain, the process is continued until the pain is relieved, or until more than ten pellets have been used. If for the cauterization of an ulcer, or for the loss of sensation in a part, its application should be continued until acute pain is produced, or ten or more pellets have been used. This treat- ment is recommended and practiced indiscriminately by native doctors for nearly all of the ills to which flesh is heir—from itch to sterility. It is reported to have fallen somewhat into disuse in some parts of the empire, but in Kiangnan it seems to be as much employed by the native faculty as it ever was. The number of diseases for which Artemzsta vulgaris is prescribed, is very large. It is regarded as having hemostatic, antiseptic, aud carminative virtues. Therefore it is prescribed in decoction in hemoptysis, dysentery, menorrhagia, post-partum hzemorrhage, snake and insect bites, as a wash for all sorts of wounds and ulcers, and to allay the griping pains of indigestion, diarrhoea, or dysentery. The expressed juice of the fresh plant is employed as a hzemostatic, for tape worm, and as a carmin- ative. A tincture, made up in native spirits, is used as a nerve sedative in abdominal pain and in labor. The leaves are also steamed and used asa poultice for the relief of pain. This is called Ai-pa (%¢ 4). As this plant is so frequently used as a charm, and is held in a measure of superstitious veneration by the people, it is a little difficult to determine just where its remedial use in native therapeutics begins. At the time of the Dragon Festival (fifth day of the fifth moon) the 4Artem7sza is hung up to ward off noxious influeuces. ‘T‘his is done either together with a Taoist 54 CHINESE MATERIA MEDICA. charm, in which case it is called 3 #f (Ai-fu), atid is hung at the head of the principal room of ae house, or together with the Acorus calamus ( jifj, Ch‘ang-p‘u) at the door; the leaves of the latter being formed in the shape of a sword (called 37j &H, P‘u-chien) and placed over the door, while a stalk of the Artemisia is hung on each door post. ‘That this was efficacious in at least one instance is attested by the fact that the famous rebel, Huang Ch‘ao (a Jf), gave orders to his soldiers to spare ny family that had Artemzsza hung up at the door. The moxa is employed by Buddhist priests in initiating neophytes; three rows of three, four, or five scars each being burned on the crown of the head with this substance. Many also use the moxa on a three days’ old child, burning one or more scars on the face; this being supposed to insure the child’s living through infancy. ‘The places for burning are between the brows, on each cheek a little distance beneath the eyes, and at the root of the nose on the upper lip. ARTOCARPUS INTEGERIFOLIA.—i#k # % (Po-lo- mi). This is the Jack, Jak, or Jaca fruit. The Annamese name is #€ ‘jn #§ (Nang-chieh-ch‘ieh) ; the last two characters being mh ne ‘‘chiaket’’? in Annamese. The first name given above is the Sanscrit name, represented in Chinese characters. In Persian it is } Hf} #% (P‘o-ua-sha), and in the language of the Nestorian country of fi #f (Fu-lin), it was called Paj PE gig (A-sa-t‘o). It is a member of that very interesting natural order of Dicotyledonous plants, the Artacarpace@, which fur- nishes the bread-fruit, caoutchouc, the cow-tree, the deadly Upas, the sack-tree, the Trumpetwood which is used for cordage and for musical wind-instrumeuts, and the valuable Snakewood of Demerara. ‘The Jack-fruit is said to grow in several parts © of Southern Asia, being found in China in Lingnan and Yun- nan. ‘The pulp and seeds are considered by the Chinese to be cooling, tonic, and nutritious, and to be useful in overcoming the influence of alcohol on the system. ASARUM FORBESI.—4f fj (Tu-héng). Other names, -E #8 34 (T‘u-hsi-hsin), #£ ZE (Tu-k‘uei), and the Z‘ang Pén- tsao calls it & he & (Ma- -t‘i-hsiang), on account of the shape et VEGETABLE KINGDOM. 55 of its leaves. It is found in rocky ravines anywhere between the Huai and the Yangtsze, and probably any place else in Central China. Its continued use will give a fragrant odor to the body. The root is the part used, and it is prescribed for fevers, coughs, goitre, and for intestinal worms. To enumerate all of the diseases for which the drug is recommended, would require a tolerably complete Chinese nosology. 4 jij (P ‘ing-shu) is a less pungent quality of the drug, but whether this is due to its being a different species, or to a different mode of preparation, does not yet appear. The whole matter of classification of these substances is in a very unsettled state. ATROPA. It is exceedingly doubtful whether this genus is found in China. It is introduced here simply to call atten- tion to two substances which may be included under this classification or that of some allied genus. ‘The first is 4 jij (Tien-ch‘ieh), a term used by Dr. Williams in his Syllabic Dictionary for belladonna-like plants of the Solanacez. It is also said to be written K jij F (Ten ch‘ ieh- tzu), and this term ‘ ——— a VEGETABLE KINGDOM. 59 is assigned to Solanum nigrum. But neither of these terms is given in the Péx/sao, or in any other Chinese work examined. In the Péxtsao, under the head of an unidentified Solana- ceous plant called 44 #% #4 (T'so-na-ts‘ao), there is an appended account of a similar drug called 4m 7% jf (Ya-pu-lu), the effects of which resemble those of A¢ropa mandragora. It is said that after the administration of a small quantity of the tincture, a profound anesthesia was produced, during which operations might be performed with perfect freedom from pain. ‘The effects of the drug lasted for three days. The drug is said to have come from the country of the Mohammedan tribes north of China, and is thought to have been the drug used by the celebrated surgeon, Hua-t‘o, in certain operations upon wound- ed intestine. ‘There is no description of the plant, so its identification awaits investigation. AVENA FATUA. 38 (Ch‘iao-mai), #¢ 2§ (Yen-mai). Oats is seldom cultivated in China, although this wild variety is sometimes collected in times of dearth and used in making bread. ‘The grain is considered to be nutritious and demulcent. A decoction of the shoots of growing grain is given to parturient women to excite uterine contractions, as in retained placenta. This action may be due to the growth of an ergot upon the shoots. In Japan the above terms are used for different . gramineous plants; the first being Bromus japonicus, while the second is Brachypodium sylvaticum. The Avena fatua is called #¥ # (Yen-mai), but in China this first character is only a varied way of writing #€. AVERRHOA CARAMBOLA. ¥% & (Wu-han-tzi), hh f F (Wu-léng-tzit), PR pk (Yang-t‘ao). The second charac- ter in the first name is in the south a colloquial substitute for the second character in the second name. ‘The meaning of this name is ‘‘five ridges,’’? and refers ‘to the shape of the fruit, which is compared to that of the stone roller with which the Chinese farmer rolls down his fields after sowing grain. This fruit is the so-called ‘“Chinese gooseberry,’? which is met with in the southern provinces of Fukien, Kuangtung, and Kuangsi, but is scarcely known in the north. In its natural habitat it is 60 CHINESE MATERIA MEDICA. also known as #2 #k (Yang-t‘ao), variously written 26 PE (Yang-t‘ao). On this account, Legge has erroneously identi- fied the carambola with the # 48 (Ch‘ang-ch‘u) of the classics. This latter is Actzzzdza, and Chinese writers have not con- founded the two, although there has been some local confound- ing of the colloquial names. The fruit, when ripe, is three or four inches long, yellow, marked by five prominent longitudinal ridges, very juicy, and rather sharp to the taste. The odor is aromatic, but rather disagreeable to some persons. Its action is to quench thirst, to increase the salivary secretion, and hence to allay fever. VEGETABLE KINGDOM. 61 b. BALANOPHERA.—§ % (So-yang), 1189. Whether this is a correct identification, or whether it is an Ovobancha, is not quite certain. ‘The Chinese make it out tobe a kind of @e %W (Ts‘ung-yung), which zs Orobancha. 'The Péntsao says that it grows in the country of the Mongol Tartars, and comes up in places where the wild horse and scaly dragon have dropped semen, which sinks into the ground and after a time springs up in a form like the bamboo shoot. ‘The upper part is succulent and the lower dry. It is covered with scales and resembles the penis. It is said that lecherous women among the Tartars use it for the purpose of masturbation, and that when the root comes in contact with the female organ it becomes erect, as in the case of the organ it is said to resemble. It is a remarkable fact that an allied species in America goes by the vulgar term of ‘‘squaw root ;’’ a similar reason for so calling it being there adduced. ‘The drug which enters the Chinese markets probably largely comes from Mongolia, but the Customs Reports credit Szechuan and Hupeh with being its places of production. The root is fleshy, reddish-brown in color, having a more or less wrinkled surface. In accordance with the Chinese ideas as to the origin of this root, it is con- sidered to be aphrodisiac to women and to promote the secre- tion of semen in men. It is also thought to be stimulant and tonic to the intestinal tract. BALSAMODENDRON MYRRHA.—7#Z 3% (Mu-yao), 879. The name is also written 5¢ #%; the first character in each case being said to bea transliteration of the Sanscrit term. The drug originally came from Persia, and was said to resemble benzoin. Its mode of collection, as given by Li Shih-chen, is by incision of the bark of the tree and collecting the exudation as it congeals. It is reddish-black in color and more or less admixed with other substances. ‘The product, as found in the Chinese drug shops, has a bitter taste and but little of the smell of genuine myrrh. It is said now to be produced to some extent in the south of China. Its medical uses are considered 62 CHINESE MATERIA MEDICA. to be identical with those of olibanum. It is regarded as an alterative and sedative, and, as formerly in the west, is used in the treatment of wounds and ulcers. It is thought to be especially useful in uterine discharges and in vicious lochie ; also in the treatment of a disease resembling hysterical mania. Loureiro mentions a 7% #¢ yh (Mu-yao-yu), ‘‘oil of myrrh,”’’ which is used in Cochin China for the dressing of ulcers. It is reddish in color, and has the smell of myrrh. It does not seem to be known in China. There is also found in the drug shops of China a substance called (f% 7% #% (Chia-mu-yao), which is East India Bdellinm. This is supposed to be the product of Balsamodendron mukul, or Balsamodendron roxburghit. It is imported into China from India, and Dr. Williams says that the drug appearing in the Chinese market is much adulterated. According to Dr. Waring, good Ldellium occurs in roundish, dark-red pieces, softer than myrrh and much less agreeable in taste and smell. It does not respond to the tests for myrrh, but is said to answer all of the purposes of that drug. It is an excellent stimulant for the chronic ulcers so commonly found throughout the east. Its Indian name is gugud. BAMBUSA.—The number of species of bamboo to be found in China, included under the genera Bambusa, Arundt- maria, and Phyllostachys, is doubtless very large. Riviére enumerates twenty-three coming from the region of Hongkong and Canton alone. ‘The largest bamboos are found in Hupeh, Szechuan, and Chekiang. Marco Polo made mention of the large ones of the last named province. An interesting bamboo is the Phyllostachys nigra, which is a dwarf and has a black stem. Attaining to not more than the height of a man, it is cut down and used for walking-sticks and parasol handles. Owing to the fact that the bamboo flowers and fruits only once in from thirty to sixty years, very little has been done in China as yet towards its systematic classification. Rather more’ has been done in Japan, but even there this work is still far from complete. The ff ## (Chu-p‘u, ‘‘ Treatise on Bamboos’’), which was published in the 3rd or 4th century, is an interest- ing and tolerably complete account of the bamboo, the names VEGETABLE KINGDOM. 63 by which it was known in the classics, and the uses to which it was put from most ancient times. Allowing for changes in customs, we find that these uses were very much the same as at the present time. Besides the purposes for which the bamboo is employed in medicine hereafter to be mentioned, the sprouts are eaten for food, and the wood is made into mats, baskets, hats, musical instruments, bows and arrows, pillows, chairs and stools, tables and book-shelves, fences and screens, house frames, cash boxes, tallies and token money, as a substitute for paper, and the thousand and one varied uses to which one sees it put at every turn as he goes about the country. The bamboo grows as far north as the Yangtsze valley, from which point it is for the most part replaced by Pragmztes and other reeds. Of the various kinds of bamboo mentioned in the Chinese books we have several interesting specimens. The $€ 7 (Pau-chu), or ‘‘ spotted bamboo,’ said to be mark- ed by the tears of Queen Siang, is found in the central prov- inces. The Spiny Bamboo, ji] 7 (Chih-chu), attains a very large size, and is said to be capable of resisting the onsets of burglars, pirates, and the like, when formed into stockades. The #% 77 (Tsung-chu), or ‘‘coir bamboo,’’ is nearly solid stemmed, and is used in the manufacture of fans. Bambusa arundinacea is called }¥ ff (Lu-chu) by the Chinese. Of the many varieties of bamboo found in China, but a possible six are mentioned as being used in medicine. These are : 3 7f (Chin-chu), #8 7 (Tan-chu), # f (K‘u-chu), ff 7 (Kan-chu), 22 ff (Kuei-chu), and 2& ff (Tz‘a-chu). The parts used are the leaves, 222, the rhizome, the thin outside skin (Ai, ju, properly written 44), 212, and the sap (jf, li). The leaves of the Chin-chu, which is a large southern variety, are said to be tussic, tonic. anthelmintic, stomachic, and car- minative, while the root is considered as cooling, tonic and alexipharmic. The sap is used only in rheumatism. Of the Tan-chu (Lambusa puberula) the leaves and the root are pre- scribed in the form of a decoction in all diseases supposed to de- pend upon a collection of phlegm. A wash is also directed to be used in cases of prolapsus of the womb. ‘The leaves of the K ‘u-chu (dArundinaria japonica) are considered to be stimulant, tonic, anthelmintic, and auti-vinous. A wash is used in favus of 64 CHINESE MATERIA MEDICA. children and other eruptions. The root is cooling and is used in fevers. The bark is used in decoction for the cure of hem- orrhage from the bladder, while the sap is used in ulcerated sore mouth, ophthalmia, and toothache. ‘The Kan-chu root ~ (species unknown) is said to quiet the uterus and to be useful in post-partum fever. ‘The bark of the Kuei-chu is the only part used, and this only in decoction as a febrifuge. The sap of the T‘zti-chtu is also used in fevers and rheumatic affections. The sap is prepared by heating short pieces of bamboo, when it exudes from the cut ends and is collected. All the forms of bamboo shoot are considered cooling to the blood. It is said that if they are eaten together with sheep’s liver, blindness will result. They are given to suckling mothers to increase the low of milk, and some kinds are thought to increase all of the secre- tions of the body. ‘The shoots from two kinds of bamboo, the HE 5 (T‘ao-chu, ‘‘ peach bamboo’’) and the i] 7 (Chih-chu, Bambusa spinosa), are considered to be slightly poisonous. The first is used asa wash for maggots on cattle and the second has no medical use, but when eaten it is thought to cause the hair to fall out. The excrescences which grow on the bamboo are mentioned in the /éntsao. One comes upon the T'‘zt-chu in the form of a deer horn, is called 7 Be (Chu-ju), and is edible. ‘The other, which grows upon the K ‘u-chu, is called ff fy (Chu-ju), and is considered to be very poisonous. This latter looks like a lichen, and is anthelmintic. The former is used in dysentery. The first leaves (called #, t‘o) of the T‘zi-chu are used in decoction as a wash for scald-head and other ulcerous eruptions of children. A small mountain bamboo, called IJ G Tf (Shan-pai-chu), is incinerated and the ash used as an escharotic in cancer. Exploding bamboos by fire is used to drive away evil spirits and mountain sprites. The fruits of the bamboo enliven the animal spirits and benefit the respiratory organs. The silicaceous concretion called Zabasheer, found in the joints of large bamboos, is also used in Chinese medicine. It is called ff # (Chu-huang) and F “& (T‘ien-chu-huang), 211. The Chinese did not probably derive the substance originally from India, but it is possible that the knowledge of its medicinal uses were derived from that couutry, where it has VEGETABLE KINGDOM. 65 been held in high esteem from very early times. Hence the second name given above. It is met with in hard, broken, angular pieces, usually opaque, as smooth as porcelain, of a whitish or bluish vitreous color, easily broken, and usually scented with some perfume. It absorbs oil, and thereby be- comes transparent. When the oil has been again driven away by heat, the internal structure of the concretion becomes apparent, showing it to be most beautifully veined. Zadasheer has the lowest refractive power of all known substances. It is made up almost entirely of silica; there being sometimes a varying amount of potash, lime, iron, and vegetable matter. It can therefore have practically no medical virtues. But the Chinese, true to their ideas of its mysterious origin, prescribe it in acute choreic, convulsive, and epileptiform diseases of children, as well as in apoplexy and paralysis. In India it is believed to have stimulant and aphrodisiac qualities. The drug is usually adulterated in China with bone earth and other substances. A similar substance has been found in jungle grass, BARKHAUSIA REPENS.—Wj ff #2 (Hu-huang-lien), 482. This is the identification of De Candolle, Loureiro cails it Picris repens. It is a foreign drug, coming from the country of 4 (Kukonor), where it is called 2] 7, BH (Ko- ku-lu-tsé). As is usually the case with foreign drugs, Tao Hung-ching says that it comes from Persia, which is the source of many, though not quite all of the drugs introduced into China from the west. Li Shih-chen says that the best quality of the root has a top resembling the bill of a bird, and when cut, the cross section resembles the eye of the mynah. He also says that the shooting plant resembles that of Brunella vulgaris. ‘The dried root, as met with in the shops, is ia irregular, tapering, contorted pieces, varying from one to two inches in length and about the size of a lead pencil. The cuticle is dark brown or blackish, having tubercles, and other- wise irregularly wrinkled and marked. It has a hay-like odor and an exceedingly bitter taste. The FPéxtsao says that if the drug is true, a smoke-like dust should come from the interior of the root when it is fractured. ‘che drug is now said to be produced in Nanhai, and also in Shensi and Kansu. 66 CHINESE MATERIA MEDICA. Tonic, astringent, antiperiodic, antifebrile, alterative, and resolvent properties are attributed to this drug, and it is specially recommended in the fff (Kan) disease of children, which is struma or marasmus due to exhausting discharges. As an external application, it is usually mixed with goose gall, in which form it is applied to every form of hemorrhoid, as well as to cancerous sores. It has a great reputation in the treatment of dysentery. BASELLA RUBRA.—¥ 3§ (Lo-k‘uei) and #% # (Chung- k‘uei). Itis also called ¥# Z£ (T ‘Eng-k ‘uei), ‘ twining mallow,”’ and its common name is fj Ji ff (Hu-yen-chih). The Bud- dhists call it # 3 (Yu-ts‘ai). In the EHrfya the names are & Fe (Fan-lu) and 7 9 (Ch‘eng-Iu). Other names are 4 #6 F (Jan-chiang-tzi!) and HJ BR 36 (Yen-chih-ts‘ai). At Peking the plant is cultivated under the name of J] Jf (Yen-chih- tou). The plant is largely cultivated, and the leaves, which are cooling and mucilaginous, are eaten with fish and other meats. The berries are purple in color, and have a red juice, which is used as a rouge for the faces and lips of ladies, and also asa dye. ‘The medicinal virtues are not great ; the leaves being used as a demulcent in intestinal troubles, and the berries as anu emolient, and a pigmentary addition to facial cosmetics. BEGONIA DISCOLOR, or BEGONIA EVANSIANA.— HK ME Re (Ch‘iu-hai-t‘ang) and #7 fe Bf (Ch‘un-hai-t‘ang). Another name given is [if Jj fi (Tuan-ch‘ang-ts‘ao), but this is more especially used for Ge/semzum elegans (which see). The description given in the Péztsao of this ‘‘ foliage plant”? is a fairly good one. But in regard to its medicinal properties it says that inasmuch as the plant grows by preference in cool shady places, therefore its nature must be cooling, and it is specially recommended for fevers. The juice extracted from the leaves and flowers is considered emolient, and added to honey is used as a facial cosmetic, and as an application to ringworm and other parasitic diseases of the skin. The juice expressed from the stalk is used in sore mouth and throat. Any use of the root has apparently not been thought of by the Chinese; they having had their interest attracted by the fleshy VEGETABLE KINGDOM. 67 and showy leaves and flowers; the latter being equally used with the former in the preparation of pomades. But inas- much as the root has properties similar to those of rhubarb, it has been suggested that it may be used as a substitute for this drug. BENINCASA CERIFERA.—#& JR (Tung-kua). Other names, JX (Pai-kua), [¢ 3% (Shui-chih), and ff} 2 | Ti-chih). This is the large White Gourd of India, which is much cultivated throughout China. Its surface is usually covered with a waxy exudation, by which it is distinguished in name in nearly every language. The flesh, the pulp, the seeds, and the rind (1392) are all used in medicine. The flesh is con- sidered to be sweet and slightly cooling. It is reconimended for the relief of thirst and as a diuretic. It is considered cool- ing in fevers, and if ‘‘ prickly heat’? is rubbed with a freshly cut slice of this substance, it is a sure relief. The pulp is regarded as demulcent both for internal and external use. It is added to baths for the treatment of pimples and prickly heat. It is also regarded as diuretic, and is used in the treatment of gravel. The seeds, 1391, of which the kernels only seem to be used, are regarded as demulcent, and under prolonged use are thought to be tonic, preventing hunger and prolonging life. They are also used in cosmetic applications to the skin in simple eruptions. A famous prescription is the use of these seeds incinerated and taken internally for the treatment of gonorrhcea! ‘The incinerated rind is administered in case of painful wounds. BERBERIS THUNBERGII.—)J. 8% (Hsiao-po). It is also called -— HE (Tzt-po) and jy 4G #f (Shan-shih-liu), ‘‘mountain pomegranate.’’ It has a bitter yellow bark and red berries. The branches are used for dyeing yellow. The root does not seem to be used for this purpose, although doubtless it is as well adapted as the European Serberzs vulgaris. The bark is the part used. It is regarded as very cooling, and is therefore prescribed in fevers. Its anthelmintic and antiseptic properties are also highly esteemed, and it is prescribed in menorrhagia. 68 CHINESE MATERIA MEDICA. BETA VULGARIS.—3§ % (T ‘ien-ts‘ai), ¥ $8 3% (Chiin- ta-ts‘ai), and ff 3@ (T‘ien-ts‘ai), 1340(?). This is the ordinary white sugar beet which grows in China. It is not mentioned in the Péztsao, nor does its medical virtues seem to have been studied. This seems surprising, considering the fact that its saccharine qualities are indicated in the name. BETULA ALBA.—#€ 7Q (Hua-mu) or ## 7e (Hua-mu), 498. This is the White Birch tree which grows commonly in the mountains of Northern China. The bark is used by Chinese saddlers, shoemakers, cutlers, and candle-makers, who turn its tanning or fatty principles to account in their several trades. The bark may also be used for torches. The drug is used in decoction for jaundice and bilious fevers, and the incinerated bark is used as an application in mammary cancer and rodent ulcer. It is also one of the substances used to dye the whiskers, which, developing late in life in the Chinese, are apt to soon turn grey or reddish-brown. BIDENS PARVIFLORA.—% @& Hi (Kuei-chen-ts‘ao). This ‘‘imp’s needle grass” is a species of ‘‘.SAanzsh needles.”” In the south it is called 9% €% (Kuei-ch‘ai), ‘‘imp’s hairpin.”’ The only purposes for which this is prescribed, are in bites of spiders, snakes, and scorpions, and in the unhealthy granula- tions of wounds. ‘The juice is expressed from the fresh plant, and both administered internally and applied externally. BIDENS TRIPARTITA. — jf 9@ Hi (Lang-pa-ts‘ao), The characters are also written fi} 72. This has three-lobed leaves and a two awned achene. It grows in the marshes of elevated regions. It affords a black dye, which is used for coloring the whiskers. A decoction of the plant is specially recommended in the treatment of chronic dysentery, and as a wash to the skin in the treatment of chronic eczema. BIGNONIA GRANDIFLORA.—% 3X (Tzii-wei), BE & (Ling-t‘iao), and # Gf 7E (Ling-hsiao-hua). ‘This isa beauti- ful climbing plant, which is much cultivated in gardens throughout China. At Peking it is known by the last name. VEGETABLE KINGDOM. 69 It is the same as Zecoma grandifora and Loureiro’s Campsis adrepens. The flowers, leaves, stalk and root are all used medici- nally; the first named having the preference. It is most largely prescribed for the menstrual diseases of women, and the anzemia and marasmus which often attend these. Prolonged post- partum discharge also comes into this list. It is also used in fevers, and in combination with Gardenia florida for the treatment of ‘‘ wine nose.’’ BLETIA HYACINTHINA.—§G & (Pai-chi), 935. This is an orchid with violet flowers, cultivated at Peking under the name of [ij 76 (Lan-hua). The bulb is quite mucil- laginous, and a thin paste made of it is sometimes mixed with India ink to give a gloss to writing or drawings done with it. It is also used in the preparation of a secret ink; the paper which has been written upon being afterwards dipped into water and held up to the light. It is also used by the manu- facturers of china and of ‘‘cloisonnés.’? The rhizome is met with in the shape of flattish, irregularly oval, hollow disks, umbilicated on one surface, and having projecting rays at the circumference. ‘The lower convex surface is pointed by a central tubercle and marked with rings. A great variety of irregular, tri-radiated, and other shapes of these tubers are met with in some samples. ‘The interior isamylaceous, translucent, hard, and white in color, and has a gummy, bitterish taste. It is considered demulcent, and is used in the diseases of chil- dren, especially those of a dyspeptic character, as well as in dysentery, hemorrhoids, and ague. It has much repute in the treatment of burns, wounds, and other injuries, and also in various kinds of skin diseases, BLUMEA BALSAMIFERA.—% #§ 7% (Ai-na-hsiang). This is the identification of Faber, although the account given in the Péxtsao is not clear in many particulars. The plant is not described, and what is said evidently refers to the steareop- ten. It is recommended in the treatment of fevers and as a corrective of miasmatic vapors. Anthelmintic qualities are also ascribed to it. 7O CHINESE MATERIA MEDICA. Under the name of ‘‘NVegat-camphor,” a steareopten, isomeric with Borneo camphor, is said to be extracted from this plant. The greater part of this substance which appears in Chinese commerce, seems to come from the island of Hainan. It is but little used in Northern or Central China, probably on account of its cost ; its valuation at Tientsin being placed at five hundred Haikuan Taels a picul, while that of ordinary laurel camphor is only twelve Taels. It comes in three forms: 2 #} (Ai-fén), 2, which is the crude product ; 3% }e (Ai-p‘ien), 5, the refined substance in cakes; and 3 jf (Ai-yu), 8, a by- product of distillation. It is used in the south-eastern provinces as a febrifuge and carminative, and is held in higher repute than laurel camphor for all purposes for which the latter is used. Hanbury has an interesting note on this substance in his Science Papers, in which he says that it 1s not only used in medicine, but also in the manufacture of the scented kinds of Chinese ink. BOZHMERIA NIVEA.—#®* fi, (Ch‘u-ma). ‘This is the plant from which is produced the ‘‘ grass cloth,’’ so extensively worn throughout China, the finer qualities of which are not despised by ladies of Western lands. In the classics the charac- ter is written ## (Chu). Prior to the eleventh century there is no record of where it was produced, although it was known from ancient times as a textile plant. Su-sung, who wrote in the eleventh century, said that it was at that time grown in Fukien, Szechuan, Chekiang, and Kiangnan. Lu-chi, who lived in the third century, and wrote a book describing the plants and animals mentioned in the Book of Odes, said that the government then raised the plant in gardens. He also described the manner of preparation of the material. An iron or bamboo knife was used to strip off the bark. After the thick outer bark was removed, the soft, tough fibers of the inner bark were taken and boiled, after which they were twisted into thread and this manufactured into cloth. At present the fibers of the stalks are soaked in a solution of native soda, beaten and broken up with a rake-like tool, and heated in a dry boiler. ‘This is then twisted and manufactured into cloth, which the Chinese call 8 7 (Hsia-pu), ‘‘summer cloth.’? In VEGETABLE KINGDOM. ys Canton, silk is mixed with the fiber in various proportions, making different qualities of cloth. Three crops of the fiber are said to be gathered in a year. Medicinally, the root and leaves are used. ‘The former is reputed as quieting to the uterus. It is recommended in threatened miscarriage. It is also considered to be cooling, demulcent, diuretic, and resolvent. It is used in wounds from poisoned arrows, snake and insect bites, and in decoction for a local application in rectal diseases. ‘The leaves are used in wounds aud fluxes as an astringent. BOMBAX MALABARICUM.—ZK #4 # (Mu-mien-shu). The Péxtsao with difficulty distinguishes between this tree and the cotton plant, for the reason that it produces its cotton in a sort of boll. But it isa large tree, with a red flower like that of the Camellia. ‘The fruit has a white, silky down covering the seeds, which may be used to stuff cushions, and is said to be capable of being worked up into a rough cloth. ‘This down is called 7R HA FE (Mu-mien-hua), 870. The root, 871, and leaves are for sale in the Chinese shops, as is also the down. This latter is burnt, and the ashes given in menorrhagia, and used to staunch the blood of wounds. What the other parts are used for does not appear. ‘The Customs Reports say that the substance known as jf fi] je (Hai-t‘ung-p‘i), 357, and ff Jk (T‘ung-pi), 1402, as exported from Canton, are the bark of this tree; that exported from Ningpo being probably the bark of Acanthopanax ricinifolium (which see). ‘The bark of the cotton tree is said to be emetic and astringent. It could probably be substituted for that of Acanthopanax. BOSWELLIA.—According to Hanbury, the olzbanum produced in India, which is probably the only sort that finds its way to China, is derived trom Boswellia glabra and Boswellia thurifera. ‘The Chinese name of the drug is m# fi # (Hsiin- lu-hsiang) or # # (Ju-hsiang), 563. The second of these names either refers to the nipple-shaped pieces which part of the product assumes, or else is a translation of the Hebrew term /ebonah, signifying ‘‘milk.’? In Buddhist books the olibanum is called FR @ # (T4en-tsé-hsiang), 3 {mn ah J CHINESE MATERIA MEDICA. (To-chia-lo-hsiang), #£ Mi # (Tu-lu-hsiang), and fe Hf FF (Mo-lé-hsiang). The second of the above terms may be the Chinese equivalent of the Sanscrit sogara, meaning ‘‘perfume,”’ and the third an adaptation of the Sanscrit kuzduru, which is the term by which olibanum was known in that language. Li Shih-chen says that it is sometimes adulterated with storax, but at the present time that is not probable, as olibanum is much more plentiful, and therefore cheaper than formerly. That it has sometimes been confounded with, and _ possibly adulterated with sazdarac, is well known to Western pharma- cists. The drug, as it appears in the Chinese market, is in the usual form of pale yellow, oval, partly opaque, brittle tears, having the bitter, aromatic taste, and balsamic smell character- istic of this substance. Very inferior kinds are also found in the shops. It is used in the manufacture of some sorts of in- cense. Carniinative, sedative, tonic, stimulant, alterative, astrin- gent, and diuretic properties are referred to this drug, which is used to some extent in making plasters and salves for dressing carbuncles and foul chronic sores. It is used internally in leprosy and struma. Indian practitioners have largely used it as a remedy for carbuncle, as an internal agent in the treatment of gonorrhcea, and as a fumigation in lung affections. Some of the older writers recommended it for spermatorrhoea, and for certain vesical and urinary disorders, for which it is worth a trial. BOYMIA RUTACARPA or EVODIA RUTACARPA.— Ya Z: wi (Wu-chu-yii), 223. This is a small tree or shrub, bearing small, purplish-red flowers and a fruit which at first is yellow, but when itis ripe, turns to a dark purple. The Péntsao says that formerly the tree was planted at the side of a well, so *“ that the leaves might fall intothe water. To drink of the water, was considered to be prophylactic against contagious diseases. The fruits were also hung up in the house to ward off evil spirits. The fruits, leaves, branches, and root with the white rind, are all used in medicine. In the case of the fruits as found in the markets, the small black carpels are usually separated from their pedicles, are five in number, closely connected and mixed with the scabrous stalks of the umbellate inflorescence. VEGETABLE KINGDOM. 73 They have a warm, bitter, and aromatic flavor. ‘The medical properties attributed to these are almost innumerable, amon which may be mentioned their use as stimulant, carminative, stomachic, deobstruent, astringent, and anthelmintic remedies. They are even recommended for sterility and barrenness. A piece of a branch is used as a suppository in obstipation. ‘The root and bark are used as astringent and anthelmintic remedies, and in the treatment of rheumatism. BRASENIA PELTATA.—3% (Shun). Called BR3¢ (Shun- ts‘ai) in Kiangnan, where it is eaten as a vegetable. It is also called 7 ZE (Shui-k‘uei), ‘‘ water mallow.’? The stem is purple and mucilaginous, and it and the leaves on the under surface are covered with a viscid jelly. It bears yellow flowers and a greenish purple fruit. The plant is good for feeding to pigs, and is therefore also called 34 3€ (Chu-shun), Although it is not regarded as at all poisonous, its continued use is thought to be deleterious, injuring the stomach, destroying the teeth and hair, and producing caries in the bones. If eaten in the seventh month, when it is liable to be wormy, it is thought to produce cholera. As the Chinese eat it raw, or but slightly cooked, and as it grows in filthy ponds and streams, some of these evil effects, said to arise from its ingestion, can easily be accounted for. Its medical qualities are considered to be antithermic, anthelmintic and vulnerary. It is recommended as a local application in cancer, favus, and hemorrhoids. BRASSICA.—Notwithstanding the fact that this genus contains some of the best known and commonest garden plants of China, the identifications and nomenclature are-in a very uncertain state. ‘This is probably due to the fact that cultiva- tion has changed the species in many particulars, and also that many of the varieties found in China are distinct from those found in the west. Brassica chinensis, fy 3% (Pai-ts‘ai), called #E (Sung) in the Pézzsao, is a most common variety of Brassica oleracea. ‘This vegetable is considered to be cooling and anti- vinous. Its prolonged and excessive use is thought to be slightly deleterious, causing an itching eruption and retarding recovery from disease. Ginger is antidotal to its deleterious 74 CHINESE MATERIA MEDICA. effects. Its medicinal use is recommended in fevers and to quench the craving for wine. It is also considered to be laxative and diuretic. The seeds are used to arouse a ‘‘ dead drunk,’’ and the oil expressed from them, when rubbed on the scalp, is thought to promote the growth of hair. mz 3 (Yiin-t‘ai), otherwise called jf 3€ (Vu-ts‘ai), is undoubtedly Brassica rapa, which produces the fh 3% FF (Yu- ts‘ai-tzti, ‘‘rape seed’’), from which the 3 jy (Ts‘ai-yu, ‘*rape-seed oil’’) is manufactured. It also is called Brassica chinensis, possibly on account of its economic prominence in this country. The plant is thought to have originally been brought from Mongolia, and for this reason is also called ff 3 (Hu-ts‘ai). The oil and its manufacture are of great com- mercial importance to those portions of China in. which this plant is cultivated. Until the introduction of kerosene, this oil was the cheapest and best illuminant known. to the Chinese. Its culinary use was very great, being considered inferior, however, to sesamum oil for this purpose. ‘The vegetable, eaten in the spring, was regarded as acrid and cooling. Under certain conditions its use was said to be slightly deleterious. In some cases it produced stiffness of the knees, and those already afflicted with difficulties of the back or feet were made worse by its use. The Taoists count it as first among the five % (Hun). The expressed juice of the stalk and leaves is the form in which it is used medicinally. In this way, and also sometimes as a decoction, it is applied to foul sores, caked breast, cancer, and such like. ‘The expressed juice is also administered in dysentery and bloody stools. 4 3 (Wu-ching), otherwise known as &% #f (Man-ching), is Brassica rapa-depressa, the rape-turnip. In the classics this is called $f (Féng). ‘The root, leaves, and seed of this plant are all eaten. ‘The Chinese have not improved this turnip much by cultivation, as both root and leaves remain bitter and pungent. The continued use of this vegetable is considered to be less deleterious than the y7v-¢‘az, and many of its medicinal uses are identical with those of the latter plant. Its properties are cooling and anti-vinous. ‘The seeds are considered to be diuretic and constructive. Women are especially recommended to use them. ‘The oil expressed from them is added to cosmetic VEGETABLE KINGDOM. 75 applications for the face, and applied to the hair restores its color and vitality. #&% 7 (Man-ching) in North China is the kohl-rabi, Brasstca oleracea caulorapa. It is also suggested that 7p e8 3§ (Chieh-man-ching) or Jt ZF (Ta-chieh) may be a Chinese variety of the rutabaga, Brasszca campestris rutabaga. The mustards, although of identical genus with the cabbages, will be considered under the alternative term Szxapzs (which see). BROUSSONETIA PAPYRIFERA.—#*® (Ch‘u), #% Ki (Ku-shu). This is the paper-mulberry, a very common tree in China and Japan. Itisof quick growth, has a soft wood, which is used to make vessels of various sorts, and bears a globular red fruit, which is sometimes eaten by children. The achenes, which are small, round, seed-like bodies called #¢ PF -f- (Ch‘u- shih-tzti), 224, are of a bright red color, and as found in the - shops, are much broken. ‘They are mucilaginous to the taste, and are believed to be tonic and invigorating. They are also called g ‘PF (Ku-shih) and ## Pk (Ch‘u-t‘ao). The leaves are regarded as diuretic and astringent. ‘They are recommended in fluxes and in gonorrhoea. A decoction of the twigs is used in eruptions, and the juice extracted from these is given in anuria. Decoctions of the bark are used in ascites and menorrhagia. The resinous sap found in the bark is used asa vulnerary, and in wounds and insect bites. Coarse cloth and paper are made from the liber of this tree. BRUNELLA (PRUNELLA) VULGARIS. —8 # # (Hsia-ku-ts‘ao). This is the common ‘ heal-all’’ of Europe and America. It grows in swampy and wet places, has a nearly square stalk, grows about two feet high, and bears a small, pale-purple flower in spikes. The stalk and leaves are the parts used, and the drug is considered as cooling. It is therefore used in fevers, and also as an anti-rheumatic, altera- tive, and tonic remedy. BUDDLEIA OFFICINALIS.— 3% 7€ (Mi-méng-hua), 843. This is a shrub of the natural order Scrophularinea, which bears a most beautiful flower, called by the Buddhists 76 CHINESE MATERIA MEDICA. Hk ¢8 7E (Shui-chin-hua), or ‘‘ watered-satin-brocade-flower.”’ It may be that this is identical with Auddlera neemda of India. It is said to grow in the river valleys of Szechuan, and the commercial product comes from Kansuh and Shensi. The flowers are prepared by being soaked in a mixture of wine and honey for three days, and then dried. They are used almost exclusively for the treatment of diseases of the eye, especially opacities of the cornea. Whether the beauty of the flower determines this use or not, it is hard to say. They are also thought to affect the liver. BUDDLEIA CURVIFLORA.—# ff ¥8% (Tsui-yii-ts‘ao), 1357. Also called fi ff 7 (Nao-yii-hua). As its name implies, it is used for stupifying fish, and in this respect resembles Daphne genkwa (which see). The flowers and leaves are used in medicine in the treatment of catarrhal difficulties, fish poisoning, to dissolve fish bones in the throat, and for chronic malarial poisoning with enlarged spleen. BUPLEURUM FALCATUM and BUPLEURUM OCTORADIATUM.—3E $y (Tz‘G-hu) or 38 § (Ch‘ai-hu), 16. Both species have yellow flowers, go by the same Chinese names, and are not distinguished in the Chinese books. ff is said to be an ancient way of writing 38 The plant is found principally in the northern provinces. Young white shoots, which spring up in the spring and autumn, may be eaten. The old plant is used for fire-wood. ‘The root-stock is the part used in medicine. Its medicinal qualities are considered to be essentially febrifuge, deobstruent, and carminative. It is used in flatulence and indigestion, in colds and coughs, muscular pains and cramps, amenorrhcea, thoracic and abdominal inflammations, puerperal fevers, and in acute diarrhoea. BUXUS SEMPERVIRENS.—H #3 7 (Huang-yang- mu). ‘This is the ordinary doxwood, which is used for making combs, wooden bowls, and printing blocks. ‘The tree is of very slow growth, is evergreen, and the wood is so fine grained that it may be considered as almost grainless. It is said not to grow during the intercalary moon of the Chinese year. A VEGETABLE KINGDOM. 77 softer kind of wood, called sango-wood, is used by Ningpo carvers for the fine image work which they do. It may be from this tree, or from a different species. The original habitat of the tree is not recorded, but it is now largely cultivated both for commercial purposes and for ornamental use. The leaf is the part used in medicine. As the plant is said to be free from the element of fire, the leaves are assumed to be cooling in their nature. They are prescribed in difficult labors, being supposed to induce expulsive efforts. The ordinary toilet combs of women, being made of this wood, are often turned to account as a ready domestic remedy ; the incinerated wood being used in the same way as are the leaves. The powdered leaves are rubbed on prickly heat and summer boils. 78 CHINESE MATERIA MEDICA. ee CAISALPINIA MINAX. — 4 :# (Shib-lien). This is the classification of Hance and Faber. ‘The plant has not been found mentioned in the /éz¢sao or any other Chinese work consulted. Its seeds appear in the Customs lists (1153) as an article of commerce; but what their medical uses may be, we have not been able to learn. CHSALPINIA PULCHERRIMA.—f# HB &B (Féng- huang-ch‘ang), 304, & JA #é (Chin-féng-hua). ‘The first term is given in the Customs lists for a root that is produced in Kuanetung. The second term is a Japanese identification. The plant has not been found mentioned in the Péztsao. Its medical uses have not been ascertained. CAISALPINIA SAPPAN.—#k [fj AR (Su-fang-mu). This is the tree which furnishes the Sappan wood, Safpanx wood, or Bukkum wood to commerce. It comes largely from the island of Sumbawa, which belongs to the East Indies lying east of Java. The island also produces the most valuable teak tree, as well as the tamarind. The Chinese name of the wood under consideration, as well as the word sappan, are doubtless derived from the name of this island. ‘The wood also is imported from Siam, Malaysia, and India, and is said to have been grown in Kuangtung and Kuangsi. Its common name is fig 7K (Su-mu). It contains much gallic and tannic acids, and is an excellent substitute for logwood, although much weaker. Anextract may be made from it. ‘The form in which the substance appears in the Customs list is that ofa coarse powder or saw dust, called ff 7K #R (Su-mu-k‘ang), 1201. Since it dyes a red color, the Chinese consider that it has a special affinity for the blood. It is therefore prescribed in wounds, hemorrhages, and disturbances of the menstrual function. It is also recommended as a sedative and in fluxes. CAISALPINIA SEPIARIA.—# # (Yin-shih). This is a climbing shrub, and the Chinese recognise its close VEGETABLE, KINGDOM, 70 Pa relationship to other Cesalpinie by calling it BR (or 9k) B FG, ‘‘wild (or water) honey locust.’?> Other names for the fruit are F W (T‘ien-tou) and 53 @ (Ma-tou). The stem is hollow and spiny ; it bears yellow flowers in racemes and a pod about three inches long, containing five or six dark colored seeds, which have an unpleasaut odor. ‘The seeds, flowers, and root are used in medicine. Although the /%@z¢sao discusses this among the poisonous drugs, it is not considered to be poisonous. The seeds are said to have astringent, anthelmintic, antipyretic, and auti-malarial properties. They are said to be used for the most part in the treatment of ague. To the flowers are attributed certain occult properties. If one ingests a quantity of them and then sees a spirit, he is driven mad. If burned they will drive away evil spirits. In former times their use was supposed to produce somatic levitation, but this is now denied by Li Shih-chen. The expressed juice of the root is used to assist in the removal of a bone from the throat, and it is also thought to be anodyne in such cases. CAJANUS INDICUS.—]]} BA #£ (Shan-tou-kén). This genus seems to be confined to Eastern Asia. ‘The common name adopted by Europeans is ‘‘ pigeon pea.’’ The East Indian names are cajyax and dahl, the Malay name, céchang. In the Péztsao it is also called fff 3% (Chieh-tu); and on another page an almost identical description is given under the heading of ff% #¢ -F (Chieh-tu-tzit), This may therefore be regarded as identical with, or very closely related to, the Shaz- tou-kén. In both cases the root is the part used in medicine (1104). This appears in the Chinese shops as a woody root, varying from the size of the little finger to mere rootlets ; the whole being connected by a knotted root-stock. Rats and mice are said to be fond of this root. It is considered to be the counter-poison par excellence. Anthelmintic, sedative, ex- pectorant, and vulnerary properties are also referred to it. CALAMUS DRACO. — fit E 3 (Ch‘i-lin-chieh), also called fj 38 (Hsiieh-chieh), 477. ‘This tree, growing in Sumatra, Java, and other countries to the south of China, is said also to be met with in the southern provinces. The 80 CHINESE MATERIA MEDICA. names given for it in the Péztsao are # FY (K‘o-liu) and 7% (K ‘o-ping), which are probably transliterations of some foreign term. ‘The tree is said to resemble the alsamodendron myrrha. ‘The above Chinese names refer to the gum-like substance derived from the tree, which is known in commerce as ‘‘dragon’s blood.’’ ‘The tree is said to be chopped to yield the gum, but the most common form is that which covers the fruits, which is obtained by beating and shaking these in little bags or baskets, when the gum-tears drop off, and are allowed to conglomerate into masses in the sun, or are softened by hot water and formed into sticks. Dr. Williams describes the drug as ‘‘in drops of a bright crimson color when powdered, and semi-transparent.’? That commonly found in the Chinese shops is in large dark-red, friable masses, which have evidently been packed in matting. It makes a deep blood-red, gritty, almost tasteless powder, soluble in spirits of wine. Since the drug produces snch a brilliant red color, it may be readily surmised that the Chinese would use it in the treatment of wounds and hemorrhages. And this indeed seems to be the ptincipal purpose for which it is used. It is also thought to have some sedative and tonic properties. Dr. Williams erroneously identifies #g #€ # (Lung-hsien- hsiang) with this substance, but this is Ambergris. CALENDULA OFFICINALIS.—4 # 7% (Chin-chan- hua). This is the common marzgold. It is only prescribed in obstinate bleeding piles. CALYSTEGIA SEPIUM.—f@ 7 (Hsiian-hua). This is a Convolvulaceous plant, for which a large number of synony- mous names are given in the Péztsao. Among these is # # HH: J} (Ch‘an-chih-mu-tan), which is Cozvolvulus japonicus. The root, which from the shape it sometimes assumes, is also called Jif WG Hi (Tun-ch‘ang-ts‘ao), ‘‘sucking-pig’s entrail,” is edible, and is said to have a pleasant sweet taste. Tonic, nutrient, demulcent, and diuretic properties are attributed to it, and it is also said to have the power of cementing bones and tendons, if diligently applied as a poultice. On account of this last named reputation, the root is also called $§ ij #8 (Hsii-chin-kén), ‘‘ healing tendon root.”’ VEGETABLE KINGDOM. 81 CAMETAIA JAPONICA.—2 7£ (Ch‘a-hua), 12; also writ- ten ## 7£ (Cha-hua), 10, which seems to be a palpable mistake in penmanship. ‘This is the dried petals of this species, and also of an undetermined species of Camelia which flowers in the spring. The Chinese have, from very early times, classed the Camelias with the tea plant, doing so under the generic name of #£(Ch‘a). Since the dried petals and leaves of the Japonica are sometimes brewed as tea by the natives, one can see how they stumbled upon this classification. The tender, young, needle-shaped petals of the spring blooming variety are most esteemed, while the older ones of the same variety and those of the /afonica are held in less repute. The twigs of the latter are also used under the name of 2% 4 4% (Ch‘a-chin- t‘iao); the leaves also furnishing the jij 23£ (I'z‘a-ch‘a), so called on account of the spiny leaf of this variety. Therapeutically, a decoction is used in hemoptysis, heematemesis, and intestinal hemorrhage; or the petals are powdered and mixed with ginger juice, child’s urine, and wine for the same purpose. ‘The petals, powdered and mixed with linseed oil, make an application considered excellent for scalds and burns. Two other probably identical species, Camelia sasanqua (ZE He 7E, Ch‘a-mei-hua) and Camelia olezfera (Wt 2, Shan- ch‘a), furnish the ‘‘tea-seed-cakes’’ (28 -F fi, Ch ‘a-tzu-ping) and much of the so-called ‘‘tea-oil’’? (48 jh, Ch‘a-yu) of commerce. Large quantities of these products come from the hilly districts of Kiangsi and Hunan. Of the two, a decoction of the former is sometimes used as a demulcent and expec- torant, and it is said to take the place of soap in washing oily clothes. The latter is used as a food and in lamps, and as it is a bland, non-irritating oil, it might be used asa substitute for olive oil in dispensary practice. Shen Tsu-hsi, in his appendix to the Péxtsao, says that the 4 jf (Ch‘a-yu) of Fukien and Kuangtung is not Camelia oil at all, but a product of Corylus nuts, and it therefore ought to be called ‘‘ filbert-oil.’? CAMELIA THEA or Camelia theifera.—?% (Ming). By many botanists, the tea plant is considered to belong to a genus distinct from the camelias, to which they give the designation 82 CHINESE MATERIA MEDICA. Thea. ‘These generic terms will be used indiscriminately in this article. It was formerly supposed that black and green tea were derived from distinct species of the tea plant, which were then known as 7hea bohea and Thea viridis respectively. But it is now known that both kinds are made from the same plant ; the difference being in the process of manufacture. The essential difference in this respect is that black tea is allowed to ferment before firing, while the green is rapidly dried and fired. It is probable that there were originally only two distinct species of the tea plant; these being Thea sinensis and Thea assamica, or the Chinese and the Indian species, and that .the other varieties are due either to hybrida- tion of these, or to changes produced by adaptation to environment, and tocultivation. The Indian species, however, makes the better quality of black tea, while the Chinese produces a better green tea. The Chinese do not speak of black tea, but on account of the color of the infusion which this kind produces, call it ‘‘ red tea’’ (#7 28, Hung ch ‘a). Among the Chinese terms for tea 2 (Ch‘a) is the generic one; but in the colloquial this always refers to the infusion, cate the article itself is spoken of as 3 HE (Ch‘a-yeh). The character 3€ (Ch‘a) does not date beyond the Han dynasty. Before that time the character used for tea was 4 (T‘u); but a prince of that dynasty ordered that this character should be no longer pronounced ¢‘z, but ch‘a. Afterwards the stroke in the middle part of .the character was left out, thus distinguishing it from the old term. We have a relic of this old word in the Amoy pronunciation of 48, ‘‘té,’? from which we have our present English word, which originally was pronounced ‘‘tay.’? The term 7 (T‘u) is now used for the sow-thistle (Sozchws oleraceous). In proper parlance, the early pickings of the fey leaf are called 3 (Ch‘ a), while the late should be designated 4% (Ming). This ‘latter is the term for tea used in the ee as well as for the most part in the classics, and it may frequently be found on tea boxes. ‘The character #4:(Ch‘uan) is used for the old leaves of the tea plant, which are made into an inferior quality of tea. The name 76 PE K‘u-t'u), or # 28 (K‘u-ch‘a) properly denotes the DR, although there is some confusion upon this point. VEGETABLE KINGDOM. 83 Other plants, like the ## (Chia) and the 2% (Shé) cannot be confounded with tea. For while infusions of the leaves of some of these are sometimes used as a beverage, they are not regarded by the natives as a substitute for tea. The same may be said of the willow (4% #]] Yang-liu), except that the leaves of this tree and those of the white poplar are sometimes used to adulterate tea. Wild tea, BF 2 (Yeh-ch‘a), is regarded by the Chinese as the best, especially that growing among the disintegrated stone of the hill sides ; that growing on clayey soil being not regarded so highly. Whether the tea plant is indigenous to China, or whether these are ‘‘volunteers’’? from some forgotten tea plantation, is uncertain. Suffice it to say that these shrubs are found growing plentifully upon the hill and mountain waste lands of the tea producing districts. The action of tea upon the system is never considered by the Chinese to be anything but beneficial. In the words of the Pintsao, ‘‘it clears the voice, gives brilliancy to the eye, invigorates the constitution, improves the mental faculties, opens up the avenues of the body, promotes digestion, removes flatulence, and regulates the body temperature.’’ Clear water is but little drunk in China, the common beverage being tea. Yet, although the Chinese are thus drinking tea continuously and in large quantities, it does not seem to have the deleterious effect sometimes observed, especially in America. ‘This may be due to the fact that the Chinese do not steep their tea, but only infuse it, preferably in a covered cup, but often in an earthenware pot. Or, what is more probable, tea in China is purer, containing no salts of copper and other such deleterious substances as are frequently found in teas imported into Amer- ica. The various names and brands of tea have reference to the place from which it comes, to the time of picking, to the character of the leaf, and some are merely arbitrary trade marks. In the order here given are Ningchow, from I-ning- chou in Kiangsi; Hyson, from fj #y (Vii-ch‘ien) ‘‘ before the rains’; Pekoe, from 4 8 (Pai-hao), ‘‘ white down”, referring to the white down. on the young leaves of which this brand is made ; and Oolong, from & j& (Wu-lung), ‘* black 84 CHINESE MATERIA MEDICA. dragon’’. ‘The Chinese pay but little attention to these ‘‘chops’? and brands. ‘Tea stores that profess to sell the best quality of tea, always put }fj Wy (Yit-ch ‘ien) on their sign boards; but its use in this case does not indicate any special brand, but only that the best qualities are offered for sale; that is, what the people like best, the early or first picking before the summer rains have set in. ‘These teas are all green, as com- paratively little black tea is used by the Chinese themselves. Among the few who distinguish between brands, that known as fz df (Lung-ching) is considered to be the finest among plain teas. Scented teas are made by mixing the petals of certain flowers, notably the ¥& fj (Chu-lan) or Chloranthus, and the 4 Zi] (Mo-li), or white jasmine (Jasmenum sambac), of which the former is the one preferred, with the tea leaves until these have acquired the aroma of the flowers, then sifting out the petals and quickly packing the tea in air tight boxes to pteserve the flavor. These teas are not so popular with the Chinese as has been commonly supposed. Brick tea is made in China, at present principally by the Russian tea packers, for the trade of Central Asia. It is usually the older leaves, stems, and broken tea that are ground, steamed and compressed by machinery into bricks of various sizes. ‘These are wrapped in paper, packed in boxes, and shipped to the northern ports, thence to be sent by camel or mule train across the mountains and plains to their destina- tion in the heart of the continent. By the tribes inhabiting this large tract of country, including much of Siberia, it is consumed leaf and all, being by some dressed with milk, salt, and butter, and eaten as a vegetable. Inasmuch as tea con- tains a large amount of soluble nitrogen, it would seem that the use of the leaf as a food would be a rational procedure. Whether caffeine and theine are physiologically identical, is still undecided. ‘To say the least, the much feared deleterious effects of theine are not very apparent, either upon the Chinese tea drinker or the Central Asian tea eater. While but little attention is paid by the Chinese to the brand of tea used for ordinary consumption, it is quite other- wise when it comes to the domain of native therapeutics. Here, the place of origin, the time of picking, the mode — VEGETABLE KINGDOM. 85 of preparation, or the condition of the substance is important in determining its efficacy in the treatment of disease. Without doubt, in some instances the difference in the species of the plant from which the leaf is obtained, will explain the apparent difference in physiological action, but often the distinction made by the native doctor is merely empirical or imaginary. Some of the more important of these ‘‘ medicinal teas” are here given. WE YH BE (P‘u-érh-ch‘a), 1052, comes from P‘uerhfu in Yunnan. The genuine article is in the form of a ball, about the size of a man’s head, containing approximately five catties. On account of its shape and size, it 1s also known as ‘‘ man head tea” (J\ 58 YE). The commonest kind of so called P‘u- érh tea, however, is in the form of a cake about the size of a breakfast plate, and comes from Southern Szechuan near the borders of Yunnan. ‘There is little difference in the quality of these, although that in the ball form is the more highly esteemed by the Chinese. This tea is regarded as an excellent digestive, assisting in dissolving fats, neutralizing poisons in the digestive tract, besides being deobstruent and promoting secretion. Marvelous stories are told in regard to the solvent action of this article ; it being said to dissolve even metals, like gold and iron. If toa pot in which a fowl or piece of meat is being cooked, is added a portion of this tea, flesh, bones, and stock are converted into a most nourishing broth. It is pre- sumed that the pot must be of earthenware, else an undue proportion of iron would be added to the mixture. HE 7 2 (Lung-chi-ch‘a) comes from the province of Kwangsi, and is sometimes made into brick tea. It is reputed to be good for the treatment of malaria and all forms of toxe- mia. It is also used in dysentery and diarrhcea. % 4% 28 (An-hua-ch‘a) is from Hunan. The leaves pro- duce a tea rather dark in color, and of a sweetish bitter taste. Its use is that of ordinary tea, but as its tonic and strengthen- ing properties are considered to exceed those of the common article, it is held in high esteem in sickness, fatigue, or bodily weakness. One brand of this tea, known as ff jH 2 (Hsiang-tan-ch‘a) is all sent to the imperial capital for the use of the emperor, princes, and high officials. 86 CHINESE MATERIA MEDICA. = 36 (Hsiieh-ch‘a) is the leaves from a rare plant growing on the mountains of Lingchiangfu in Yunnan province. It is said to be found within the snow limit; hence the name, “snow tea.” It is very difficult to procure samples of.it, and it commands a high price. ‘The plant is said to resemble the tea plant in appearance, and if of the same genus, shows the great range of adaptability of this plant to wide differences of climate. The method of preparation is similar to that used in preparing ordinary tea. This tea is considered to be warming; it being said that if a cupful is drunk on a cold day the internal organs are pervaded by a sense of warmth, ‘‘asifa fire had been kindled therein.’? Therefore it is regarded as most excellent for colds. By those who spit blood, who sometimes do not relish ordinary tea, this is considered to be a grateful drink. It is also.used for the cure of dysentery. £2 Wy} 26 (Lo-chieh-ch‘a) is named for a man of ancient times, who at Changhsinghsien, on the west side of the Wutung mountain, at the rear of a wayside shrine, raised most excellent tea. The leaves of this variety are at their best at the time of the summer solstice, and as the plant grows only in mountainous districts, it is therefore held in high esteem. Medicinally, it is valued most highly in the treatment of pulmonary troubles and dropsy. ‘That which comes from the province of Kiangsi is considered to be inferior in quality, and is only used as an aid to digestion. ME Be 2S (P‘u-t‘o-ch‘a), so called because it comes from the small island of Pootoo in the Chusan archipelago, is quite scarce, for the reason that a very small amount is gathered. In the mountains of Tinghaihsien on the large island adjoining Pootoo, quantities of it grow; but the natives do not gather it, possibly because the demand for it is small. It is said to be useful in hemorrhages, as in hemoptysis or dysentery. pt #4 248 (Wu-i-ch‘a) is from the Wu-i hills of Fukien, from the name of which is derived the foreign term Bohea. ‘This tea, when brewed, is rather dark in color, and the taste is described in the Ch‘a ching (‘‘tea classic’’) as sour (f#). It is said to be peptic, carminative, and to counteract the effects of wine drinking. It is also used to check dysentery. =. te) ~~ —> > VEGETABLE KINGDOM. 87 K YW 3 2 (Shui-sha-lien-ch‘a) is said to grow in the forests of gis. amidst the dense undergrowth, where its leaves never see the sun. It is considered to be cooling, and is adminstered in fevers. It is also given to bring out the eruption of small-pox. Tea leaves that have been brewed, are sometimes put into an eathenware jar and allowed to stand until decomposed, and then used as a medicine. ‘The older and more decomposed they are, the more highly are they esteemed in the treatment of all sorts of ulcers and swellings, dog bites, old burns, and bruises, They are applied as a poultice. The old leaves of the tea plant which have been frost-bitten are regarded as highly efficacious in the treatment of epilepsy. They are powdered and mixed in equal parts with crystal alum, and administered in doses of three mace. Infusion of the root of the tea plant is also sometimes used as a beverage, and in strong decoction in the treatment of sore mouth. Ordinary tea is constantly employed instead of water for washing wounds and sores of all descriptions, and as an eye wash in ophthalmia. A few other things used by native doctors under the name of ‘*ch‘a,’’ but which are derived from plants other than the tea plant, may be mentioned at this point. Some so designated, will also appear under other articles. § ji) 3 (Chio-tz‘u-ch‘a) is the leaves of Argemone mexicana. The supply comes from Huichou in Anhui. It is carminative and stimulant, and it is said that by its use conception is prevented. 9 (Luan-ch‘a) is derived from the Koélreuteria paniculata. Others say from a species of Rhododendron. It is used for headaches. 32 4% 3 (Yiin-chih-ch‘a) is made from a lichen which grows on the rocks in Shantung, principally in Méng- yin-hsien. It is regarded as universally applicable in the treatment of all diseases. AL 76 YE (Hung-hua-ch‘a) comes from Kiangsi, and consists of the es. sprouts of the /7zdzscus rosa-sinensts. It is regarded as a fitting present for a friend. Medicinally it is used as a digestive and anti-miasmatic. CAMPHORA OFFICINARUM. — Laurus camphora, Lin. Cinnamomum camphora, Nees.— 4 (Chang). The 88 CHINESE MATERIA MEDICA. Chinese name is said to be derived from jfR %@ (Yii-chang), an ancient name for Kiangsi, because the tree grows large and abundant there. But it may as well have come from Chang- chou-fu (ji JH fF) in Fukien, as large quantities of camphor are produced in that prefecture. The parts of the tree entering into commerce are the twigs (Chang-ch‘ai, ##% 28), 22, the bark (Chang-mu-p‘i, # 7 jk), 23, and the seeds (Chang-mu- t2il, Ht KF), 24- The part most largely used in Chinese medicine, as else- where, is the steareopten, called fi |f§ (Chang-nao) when crude and in flakes, or #£ |§ H: (Chang-nao-p‘ien) when refined and in cakes. Other names for this substance are jij | (Ch ‘ao-nao) and #4 |} (Shao-nao); these two terms being used in the north, because the product came from Chaochoufu and Shaochoufu in Kuangtung. It is produced by chipping the trunk, root, and branches of the tree and boiling the chips in a covered vessel lined with straw. The sublimed camphor condenses on the straw, and is gathered in these impure flakes. Most of what is found on the market in China is of this impure kind. The Japanese camphor is purer than the Chinese, and is usually packed in tubs for the foreign market, while the Chinese article is packed in lead-lined chests. This latter is met with on the market in granular lumps or grains of the color of dirty snow, and having a strong terebinthinate odor, and a warm, bitter, aromatic taste, with a somewhat cooling after taste. It is not so strong as the foreign-prepared drug, but is more volatile. It is employed by the Chinese as a diaphoretic, carminative, sedative, anthelmintic, and anti-rheumatic remedy. It is used on decayed and aching teeth, and is put into the shoes to cure perspiring feet. Mixed with a species of Zanthoxylum called %§ #{ (Hua-chiao), and made into an ointment with sesamum oil, it is used in the treatment of favus in children. It is also used in the manufacture of fire-works, and to preserve clothing from the attacks of insects. However, for this last named purpose it is not altogether in favor, as the Chinese think that it injures the texture of fabrics, rendering them more liable to tear. For Borneo or Baroos camphor, see Dryobalanops camphora , for ‘‘ Ngai’’ camphor, see Blumea balsamifera. VEGETABLE KINGDOM. 89 CANARIUM.—‘# #% (Kan-lan), 578, #f 34 (Ch‘ing-kuo), & (Wu-lan). This is the so-called ‘‘Chinese olive,’’ which has, however, no affinity with the true olive, belong- ing to the natural order Burseracee, instead of to that of the Olcace@, as does the latter. The first two Chinese names given above apply to Canarium album (Pimela alba), while the last is Canarium pimela (Pimela nigra). The first is also distinguished in the Péxtsao as #R FE (Lu-lan), ‘green pimela.’’ ‘These fruits grow upon a small tree or shrub in the south-eastern provinces of China and in Cochinchina. ‘The tree is said to be something above ten feet in height, and to yield good timber. ‘The fruits are oblong and pointed, either green or shriveled, being often preserved in salt, or added to wine to medicate it, or to counteract its effects. They vary from one inch and a quarter to an inch and a half in length. When the pulp of the drupe is removed, there remains the large, dark, pointed, polygonal, or triangular stones, having three apertures at the upper end, where they often show a tendency to split into three portions, disclosing the three celled interior. These hard stones are frequently beautifully carved into beads and other ornaments. The fruits are said to be stomachic, sialagogue, antiphlogistic, alexipharmic, anti-vinous, and astrin- gent. The pits, incinerated and reduced to powder, are thought to have the power of dissolving fish bones accidentally swal- lowed, and are used in a similar way in the treatment of fluxes aud the eruptive diseases of children. The bruised kernels are used as a poultice in herpes labialis. ‘This latter appears in com- merce (692), as do also the leaves of Canarium pimela (1462). The appendix of the Pézzsao also speaks of the kernels of this species, assigning to them stimulant, tonic, and corrective properties. ‘Two other kinds of Chinese olive are mentioned in the Péxtsao under the names of JK By fi AE (P‘o-sstt-kan-lan), . ‘*Persian pimela,’’ and Jy #¥ (Fang-lan), ‘‘square pimela.’? What these are is uncertain. ‘Ihe former may indeed be the Syrian olive. It is not native of China, but is said to now be grown in Kuangsi. A soft, sticky, dark, resinous mass, compared to cow-glue, and having a strong aromatic odor, is prepared from the Canarium pimela. It is mentioned in the Péxtsao, but no gO CHINESE MATERIA MEDICA. uses are given for it. It resembles, and is probably identical with Manila /-lemz, which is thought to be the product of Canarium commune. ‘The Chinese product is called RE (Lan-hsiang). It may be used as a_ substitute for black dammar. When heated with the leaves and bark of the tree, it produces a tarry mass, called #¥ #§ (Lan-t‘ang), which is used in caulking boats. CANAVALLIA ENSIFORMIS.—JJ @ (Tao-tou), 1256. This legume is said to be native of the province of Kuangtung, but is now extensively cultivated throughout the empire. It is generally known among foreigners as the ‘‘ broad bean ;’? the pod being one and a half to two inches broad and nearly a foot long. They are much relished as an article of diet by the Chinese ; the pods, while still tender, being fried and eaten with soy or honey, and the beans, when riper, being cooked with pork or chicken. They are thought to benefit digestion, to strengthen the kidneys, and to be constructive and tonic. They are especially recommended in cases of weak digestion during convalescence from acute disease. CANNABIS SATIVA.—F jK (Ta-ma). Also called YK fife (Huo-ma), 541; ww Sj, (Huang-ma); ya jit (Han-ma), ‘Chinese hemp,’’ to distinguish it from ™ Jif (Hu-ma), ‘“‘Scythian hemp ;’’ the staminate plant, ¥ }ij (I-ma), and the pistillate Jif, (Chti-ma). ©The flowers at the time of pollenization are called ff #4 (Ma-p‘o), and Jit # (Ma-fén) is used for both the flowers and the seeds, although it probably should be restricted to the latter. Hemp suas been known from most ancient times in China ; there being a tradition that the Emperor Shen-nung (28th century B. C.) taught the people to cultivate it, as he did also the mulberry tree for raising silk worms. On the other hand, flax was unknown to the ancient Chinese, and even at the present day the plant is only cultivated for its oil. At Peking the hemp plant is called oJy jij (Hsiao-ma), while 4 fi is incorrectly applied to the castor oil plant. Every part of the hemp plant is used in medicine; the dried flowers (4), the achenia (#¥), the seeds (ijt 42’, the oil VEGETABLE KINGDOM. gt (jit #, the leaves, the stalk, the root, and the juice. The flowers are recommended in the 120 different forms of fal (Féng) disease, in menstrual disorders, and in wounds. ‘The achenia, which are considered to be poisonous, stimulate the nervous system, and if used in excess, will produce hallucinations and staggering gait. ‘They are prescribed in nervous disorders, especially those marked by local anzesthesias. The seeds, by which is meant the white kernels of the achenia, are used for a great variety of affections, and are considered to be tonic, demulcent, alterative, laxative, emmenagogue, diuretic, an- thelmintic, and corrective. They are made into a congee by boiling with water, mixed with wine by a particular process, made into pills, and beaten into a paste. A very common mode of exhibition, however, is by simply eating the kernels. It is said that their continued use renders the flesh firm and prevents old age. They are prescribed internally in fluxes, post-partum difficulties, aconite poisoning, vermillion poison- ing, constipation, and obstinate vomiting. Externally they are used for eruptions, ulcers, favus, wounds, and falling of the hair. The oil is used for falling hair, sulphur poisoning, and dryness of the throat. ‘She leaves are considered to be poisonous, and the freshly expressed juice is used as an antlhiel- mintic, in scorpion stings, to stop the hair from falling out and to prevent it from turning grey. ‘They are especially thought to have antiperiodic properties: The stalk, or its bark, is considered to be diuretic, and is used with other drugs in gravel. The juice of the root is used for similar purposes, and is also thought to have a beneficial action in retained placenta and post-partum hemorrhage. An infusion of hemp (for the preparation of which no directions are given) is used as a demulcent drink for quenching thirst and relieving fluxes. Another Tiliaceous plant, the Corchorus capsular?s, is identified by the Japanese as #¥ Jfijj (Huang-ma), which is one of the terms at the head of this article. It is cultivated for its fibre (7¢e) in South China and other parts of tropical Asia. It is not known to be used in medicine. It may be that in the FPéntsao and other Chinese medical works it is regarded as identical with Je fix. 92 CHINESE MATERIA MEDICA. CAPSELLA BURSA PASTORIS. —& 3 (Chi-ts‘ai). A cominon name is fi} 3 3é (Ti-mi-ts‘ai). Its fruit is called @ (Ts‘o-shih). This is the common ‘‘shepherd’s purse,’’ which is eaten as food by many of the poor people of China. It is both wild and cultivated. The explanation of the first character in the Chinese name is given as # 4 Ei (Hu-shéng- ts‘ao), ‘‘ protecting life plant,’’? because it is said to drive away mosquitos and other nocturnal insects. "The root and leaves are used in medicine, and the plant is thought to have a specially beneficial influence upon the liver and stomach. Incinerated, they are prescribed in fluxes, and pulverized, are used in the treatment of sore eyes! ‘The fruits are used for similar purposes, and if used for a long time are thought to clear the vision. ‘The Mowers are said to destroy certain kinds of parasitic worms, and to be useful in dysentery. CAPSICUM ANNUUM.—## & (La-chiao), 685. Several species of this Solanaceous plant are met with in China. In addition to the one above named, Cafszcum /riutescens, Capsicum baccatum, Capsicum fastigiatum, and Capsicum Sinense are mentioned. ‘They are largely cultivated in all of the central provinces of China, and are eaten green, ripe, and after having been dried. ‘They are used as a condiment or relish with other food, and at the season when they are ripe and in market are seldom absent from the table. The less acrid kinds are used as a vegetable, and if deprived of their seeds they do not purge. The smaller and more acrid varie- ties are sometimes dried and pulverized, making a sort of cayenne pepper. ‘They are not mentioned in the Péz/sao, but the Chinese rightly consider them to be stimulant to the digestion and derivative. [hey are sometimes used to produce diaphoresis. CARDUUS CRISPUS.—i€ #E (Fei-lien). This com- posite plant (Cynaroid division) is found growing plentifully in Manchuria and the provinces of North China, including Szechuan. It has incised leaves with winged petioles. The root is straight, with dark colored skin, and white flesh marked with black veins. ‘The root and flowers are used in medicine. =r lle} eh VEGETABLE KINGDOM. 93 The root is first prepared by decortication, and then soaking in wine over night. After this, it is dried and pulverized for use. It is said by some to be slightly poisonous, and by others to not be so. The effectiveness of the twelve hours’ soaking in wine would probably explain the difference in these observa- tions. It is considered to be alterative and anodyne. It is used in the treatment of rheumatism, both articular and muscular, and is thought to have special curative properties in the £az disease of children. Epithelioma and rodent ulcer are among the things for which it is recommended. CAREX MACROCEPHALA. — #f 2 (Shih-ts‘ao). Called also & $R 3% (Tz‘ti-jan-ku), ‘‘spontaneous grain, ’’ and i @® fa (Vii-yii-lang.) It is not to be confounded with the so-called eagle stone, which bears the latter name. It is an edible grain-fruit, growing in the eastern islands, but not found in China. It ripens in the seventh month, and is gathered by the people until winter. It is considered to be very nutritious, and is recommended as a constructive food in malnutrition. It is said to prevent nausea, and is recommended in anorexia. Its prolonged use produces great bodily strength. CARICA PAPAYA.—TDhis, the Jafaw or tree melon, which is native of tropical America, has been introduced and is now cultivated in South China and other tropical parts of the Far East. The name by which it has been called at Canton is 7g J (Mu-kua), which is a translation of ‘‘tree mielon.’’ But this is the name which is used in the Péxtsao and classics for the quince (Cydonza sinensis). Woureiro found that the papaw was also called B§ #2 JL (Wan-shou-kuo), ‘‘longevity fruit.”’ Another name by which it is sometimes known in the south is # JK (Fan-kua), ‘‘ foreign melon”’?. Still another name is #7 JX (Shu-kua), which is an alternative way of saying ‘‘tree melon.’’ Certainly 7& JX cannot be used for it in the north, where the quince, which has no other designation, is so extensively grown. Although so recently introduced into China, the Chinese, where the papaw is grown, have learned to appreciate its property of rendering meat tender, as well as its alimentary and medicinal qualities. 94 CHINESE MATERIA MEDICA. CARPESIUM ABROTANOIDES.—K 4% # (T‘ien= ming-ching). ‘The seeds are called #§ gf, (Ho-shih), ‘‘crane’s louse,’? 375. Other names are 4#¢ fF (Shih-shou) and g& ej (Chi-lu), both meaning ‘‘pig’s head,’’ sf te Bi (Chan-chu- lan), and the people in the south call it th #4 (Ti-sung’, ‘‘ oround cabbage,’ and Fe 44 7h (Tien-man-ch ‘ing), ‘‘heavenly rape,’’ for the leaves resemble cabbage or rape leaves, and are I of a sweet pungent taste. The seed has a bitter, pungent taste, is slightly poisonous, and is reputed to destroy insects. ‘The plant is added to the water in which silk cocoons are boiled, presumably to kill the pupa. ‘The plant bears small yellow flowers, and is quite common in South and Mid-China. The achenia which bear the seeds are awned, causing them to adhere to the clothing of persons and the fur of animals in a manner similar to the beggar tick. The leaves, root, and seed are the parts used in medicine. The two former are regarded as non-poisonous and as being identical in medical properties and uses. ‘They are employed as astringent, alterative, anti- scorbutic, diuretic, expectorant, anthelmintic, vulnerary, and discutient remedies, in conjunction with the young shoots. They are specially recommended in bronchorhcea, hemoptysis, and ague. ‘The seeds, which are regarded as being slightly poisonous, are principally used as an anthelmintic. They are also highly recommended in ague. CARTHAMUS TINCTORIUS.—#rE BE 76 (Hung-lan- hua). Other names, #f 7£ (Hung-hua) and ii BY (Huang-lan), although this latter is possibly a confounding this with Cyocus sativus. ‘Che commercial designations are #2 7— (Hung-hua), 530, and 3% 7% (Yao-hua), 1510; the former being the best quality used for dyeing, and the latter an inferior kind used as a drug. ‘The natural habitat of this plant, which is safflower, was regarded-by the Chinese as Thibet. It is now extensively cultivated throughout China. The famous traveler and general, Chang Chien, brought the seeds from Turkestan. The flowers are extensively used for dyeing purposes and in the making of rouge. Medicinally, they are regarded as having stimulant, sedative, alterative, emmenagogue, and discutient properties. On account of their red color, they are thought to have an VEGETABLE KINGDOM. 95 especial value in affections connected with the blood. They are also used to cause abortion and to expela retained placenta. The shoots of the young plant are eaten in times of scarcity. The seeds are given asa lenitive or purgative in apoplexy and dropsy. An oil obtained from the seeds is used as a lubricant. It is also used in candle-making. CARYOPHYLLUS AROMATICUS.—-J ¥ | Ting-hsiang), JT + & (Ting-tzii-hsiang). The Chinese say that the clove tree is dicecious, and that the pistillate plant is called #4 | 4 (Chi-shé-hsiang), the ‘‘chicken tongue’’ referring to the shape of the dried immature flowers of this variety. As this tree is not indigenous to, nor is it much grown in China, the distinction here given was probably a shrewd guess based upon different qualities of the drug appearing in the market. These ‘‘ chicken tongue spice’’ cannot be the so-called ‘‘ mother cloves,” since the Chinese know of these also, and call them fF J 4 (Mu- ting-hsiang), which is an exact translation of the common English and German terms. The properties of this variety are considered to be similar to those of the ordinary cloves, but are especially recommended in combination with ginger juice as an application to prevent the hair from turning gray. The place of origin of this drug, as given by the /%z/sao, is the islands and countries of the East Indian Archipelago, Cochin China, and Polo Condor. ‘The cloves found on the Chinese market do not differ in any material respect from those found in the shops of the West. They are regarded as having warm, stimulating, carminative, corrective, stomachic, tonic, anthelmintic, and derivative properties. They are prescribed in cases of offensive breath, diarrhoea, cholera, intestinal disorders. of infants, uterine fluxes, sterility, and many other diseases. They are held to be especially efficacious in nausea and vomiting. The drug is also used in various ways in the treatment of nasal polypus, ulcers, cracked nipple, carious teeth, scorpion stings, and to prevent or render pleasant offensive perspiration. The bark, somewhat thicker than cassia bark, is used in toothache and as a substitute for the cloves. ‘The twigs and root, although regarded as inferior, are also used for similar purposes. In the Appendix to the Péndsao, 96 CHINESE MATERIA MEDICA. the clove oil is mentioned as a foreign product, and traders of Macao are credited with having introduced it into China. It is now manufactured in the south, and has become an article of export. Its use asa substitute for the crude drug, aud especially its application to aching teeth, is well known and appreciated by the Chinese at the present time. CASSIA FISTULA.—Du Halde, who never was in China, but who wrote his work on things Chinese, drawing all of his information from letters of the Jesuit missionaries, says that this tree was found in the province of Yunnan, and was called Lf Bf (Ch‘ang-kuo-tzu-shu). It is said that the peds are collected in Kuangsi and exported. Dr. Williams gives ices (Huai-hua-ch‘ing) as the name of the fruit. He describes the pulp as ‘‘ reddish and sweet, and not so drastic as the American sort; if gathered before the seeds are ripe, its taste is somewhat sharp.’’? No other authorities are found for this plant occurring in China, and it is not mentioned in the Péntsao. The Customs Lists do not mention it ; so, if exported as Williams claims, it must be by land routes. The subject is worthy of investigation. Waring, in the Pharmacopoeia of India, quotes Dr. Irvine as stating that the root of this tree acts as a very strong purgative. CASSIA MIMOSOIDES. — || #4 (Shan-pien-tou) ; Cassia occidentalis, tr fF (Wang-chiang-nan) and 4 Je HA (Shih-chiieh-ming); Cassza sophera and Cassia tora, Je Wy \Chiieh-ming) and #% 3 8A (Ts‘ao-chiteh-ming), 1341. With slight exceptions, the Chanece make no distinction between these species. "he Péxtsao uses Ts ‘ao-chiteh-ming for Celosza argentea. At Peking, Wang- -chiang-nan 1s a common name for Cassia sophera. Another name for the Ca ssia mimosoides is ff Te Se WA (Chiang- spiane-cua ee ming.) ‘The proper way of writing the character Chzich is as above, although it is most frequently written #. Kanghsi’s Dictionary also uses 3 56 (Chiteh-kuang), a synonym of 3 WA. 4 gt HW is also used for the shell of Haliotis funebris, 1144. Hupeh and Kuangtung are given by the Customs Lists as the sources of the drug. Shensi, Kansuh, and Hunan are also VEGETABLE KINGDOM. 97 said to yield it. The long, reddish pods contain very many dark brown, shining seeds called 3e Hj) (Chiteh-ming-tzit), 1341, of an irregularly compressed, cylindrical shape, about three lines in length, and marked with two light stripes on opposite sides. [They are pointed at one end, and truncated or rounded at the other, and have a bitterish, mucilaginous taste. It is said that if eaten on an empty stomach during the day, on the succeeding night articles will appear as if illuminated. The drug is therefore considered to be of especial use in diseases of the eye, being used both internally and locally in their treatment. It is also recommended in herpes and furunculoid sores. The Péz¢sao says that the leaves can be eaten as a vegetable. ‘This must refer to the Chzang- mang, which may be Cassta auriculata, an edible species of India. ‘The leaves of Cassza tora are said to be used by Indian physicians as a substitute for sezvza. Another name for the Chiieh-ming is FR fii 3e WA (Ma-ti-chiieh-ming), so called from the shape of the seeds. The /éztsao also speaks of another plant, apparently of this genus, which it calls 4 8) ¥& (Ho-ming-ts‘ao). It is as yet unidentified. In addition to its other virtues, it is considered to be diuretic. In China, as in India, a spirituous liquor and a leaven are made of the Cassia tora, by the addition of some starchy or saccharine ingredient. CASTANEA VULGARIS. —# (Li) This is the common chestnut, of which several varieties grow in China. They are cultivated throughout the empire, and are used as an article of diet, being most frequently cooked with chicken. However, they are thought to be somewhat difficult to digest, and are therefore not recommended to the sick as food, or to those suffering from deranged digestion. They are among the fruits considered suitable to be presented to the Son of Heaven, and by the ancient Chinese were used as a present of in- troduction by women. Owing to the similarity of the leaves and fruits of some varieties to those of certain kinds of Quercus, there is a certain amount of confusion among the Chinese in regard to these plants. Of the different kinds of chestnuts, the Féztsao mentions a large, smooth, flat variety, 98 CHINESE MATERIA MEDICA. which grows plentifully in the central provinces, and is called AQ FB (Pan-li); a small, round variety known as ||j #& (Shan- li), of which there is a pointed kind which is called $f 3F (Chui-li) ; a small one shaped like an acorn called 3% #£ (Hsin- li) ; a still smaller one, like a hazelnut, called 36 3% (Mao-li), which in the Zrhya is called fi (Erh). The Sanscrit name of #8 sin (Tu-chia) is also given. The tree of some varieties is quite large, and some have very large leaves. The smallest varieties are very delicate little shrubs. They grow in all of the provinces except the two south-eastern ones; there being no chestnuts (##) there except the 4 #8 (Shih-li), A/eurites triloba. The best chestnuts come from Kiangnan and the north. Several parts of the chestnut tree and fruit are used medicinally. The fruits themselves are considered to be saltish and cooling in their nature. Children should not eat them much, either raw or cooked. ‘Their use is thought to hinder the development of the teeth. They are considered to have a beneficial action upon the “breath,’’ stomach, and kidneys, assisting in endur- ing hunger. Masticated into pulp and applied as a poultice, they are recommended in muscular rheumatism and extravasa- ‘ted blood. ‘The crushed fruits are also used as poultices in bites of animals and virulent sores of various kinds. ‘The septa of the involucre, called #£ #% (Li-hsieh), is considered to be especially efficacious in muscular rheumatism and to promote the circulation of the blood. The tegmen of the seed, which is known as 3K ¥& (Li-fu), is pulverized and added to honey as a cosmetic application ; it is thought with the effect of improv- ing the completion. Incinerated and powdered, it is used for removing a fish bone from the throat. A decoction of the hulls is recommended in nausea, thirst, and bloody stools. A decoction of the spiny involucre is said to be useful as a wash for inflamed ulcers. ‘The flowers are used in scrofula, a decoction of the bark of the tree as a wash in poisoned wounds, and the root in hernia and hydrocele, between which difficulties the Chinese do not clearly distinguish. CATALPA BUNGEI.—#fk (Ch‘iu). Classical name, #¢ (Tz). Catalpa kempferi, the same Chinese name or % fff “VEGETABLE KINGDOM. 99 (Chio-ch‘iu). The names are confounded by both Chinese and Japanese botanists. Li Shih-chen says there are three varieties, and then proceeds to name four! ‘That with a white veined wood is the ¢z#, that with a red wood is ch‘zu, that with a beautifully veined wood is # (1), while a smaller variety is called ## (Chia). T’his last character is also written fq, but this seems also to be used in the Avhya for the tea plant. The characters ff{ and }## refer to the fact that the leaves of this tree fall at the end of summer or the beginning of autumn, and during the Tang dynasty the leaves were worn cere- monially at the time of the autumnal equinox. The catalpa is a large tree with very excellent wood, which is used for buildings of the better sort, for making chess-men, chess tables, weighing-scale frames, and printing blocks; in this last replacing the more expensive boxwood. ‘The white inner bark and the leaves are the parts used in medicine. This tree is said to have been formerly in much repute asa remedy for surgical diseases. ‘The bark is considered to be stomachic, anthelmintic, and very useful as an ingredient in lotions for stimulating wounds, ulcers, cancer, fistula, and other indolent or obstinate sores. An extract is prepared from the bark, and the leaves are reputed to be very efficacious in the treatment of carbuncles, swellings, abscesses, struma, porrigo, specks on the cornea, and the like, and are given in bronchitis and emphysema. ‘The leaves are used in treating eruptions on hogs, and these and the leaves of Aleurites cordata are fed to pigs to fatten them. CECRODENDRON FORTUNATUM.—lIn the Customs Lists (637) this is given as the identification of FF & (K‘u-téng-ch‘ai, by which is evidently meant #f ¥& (K ‘u-téng) and #7 J 2 (K‘u-ting-ch‘a), the second character of which should be written “7. It is described in the Péxtsao under the heading of { J (Kao-lu), and is also called JL jf (Kua-lu). It is said that the people of the Kuang provinces call it A‘w- téng. ‘The leaf of the shrub is said to be very much like the tea leaf in shape, but considerably larger. Its action is con- sidered to be very much the same as that of tea, quenching thirst, brightening the eye, quieting the nerves, and acting as 100 CHINESE MATERIA MEDICA. a diuretic. If taken in excess, sleep will be prevented. No authority is given for the above identifiction ; the plant is not mentioned in the Index Flore Sinensis, nor has it been found in any other work consulted. CEDRELA SINENSIS. —# (Ch‘un). In the classics the character is written ff. The /éztsao includes this with Ailanthus glandulosa under the common heading of # 4% (Ch‘un-ch‘u). External resemblances led the Chinese to con- found these trees of perfectly distinct orders. The leaves of the Cedre/a are edible, and on account of their fragrance the tree is sometimes called # # (Hsiang-ch‘un), while the Ailanthus receives the name of 5% # (Ch‘ou-ch‘un) because of the bad odor of its leaves, which for the same reason are not eaten. The wood of the Cedrela resembles mahogany, and is used in cabinet work. ‘The parts of the plant entering commerce are the twigs (4 4% #X%, Hsiang-ch‘un-chih), 409, and the root (# #& #2, Hsiang-ch‘un-kén), 409. It is evident that the Chinese regard the medical properties of Azlanthus and Cedrela as similar, if not identical. ‘There- fore it is a little difficult to determine if either is put to any peculiar use. Reference to the article on Azlanthus glandulosa is made for the general uses of these drugs. The tender leaves of the Cedve/a are in the spring boiled and eaten as a vegetable, and are regarded as carminative and corrective. They are also fed to silkworms. In combination with the leaves of Cazalpa, they are decocted and used as a remedy for scald head and baldness. ‘The inner bark of the trunk and that of the root are used in the treatment of the ff (Kan) disease of children, intestinal fluxes, menorrhagia, and post-partum hemorrhage. It is also used in gonorrhcea in both male and female. The fruits (#, Chia) are regarded as astringent, and are used also in affections of the eye. CELOSIA ARGENTEA.—% #i (Ch‘ing-hsiang). This is also called BF $f 5 (Yeh-chi-kuan), ‘‘ wild cock’s-comb,” and Wi #4 FF (K‘un-lun-ts‘ao), ‘plant from Kunlun.”’ The seeds are called WH Se Ay (T's‘ao-chiieh-ming), and are therefore both theoretically and practically confounded with those of VEGETABLE KINGDOM. IOI Cassia tora, the former being frequently found mixed with the latter in the shops. The plant is found throughout the country, but the drug supply comes principally from Fukien and Kuangtung. It is a troublesome weed among the farmer’s crops, but the common people gather it and consume it as a vegetable. ‘The stalk and leaves, bruised and applied as a poultice, are used in infected sores, wounds, and skin eruptions, and the juice, taken internally, is considered to have special virtues in pestilential difficulties. To the seeds are attributed cooling, anti-scorbutic, anthelmintic, vulnerary, and tonic properties ; and they enjoy an equal reputation with Cassza tora in the treatment of affections of the eye. ‘TShree-tenths of a pint of the juice of the seed forced into the nostril is considered to be a sure cure for epistaxis. CELOSIA CRISTATA.—€ 5# (Chi-kuan). This cock’ s- comb, which by some is regarded as a variety of the last, is a common weed in China, although it is also extensively culti- vated as a garden flower. The prevailing colors of the flowers are red, yellow, and white, and the seeds are flat, black, and glossy. The red flowered variety is the one preferred in medi- cine, and consequently is fancifully supposed to benefit all diseases of the blood, such as hemorrhages, fluxes, piles, menorrhagia, and deficiency of the lochia. The young shoots, the flowers (50), and the seeds (51), are the parts used. CELTIS.—According to Henry, Celtzs sinensis is ph or #£(P‘o). In Japan ft is Celtis muku (Homoroceltis aspera), and Fp is Celizs szzensis. ‘These do not seem to be mentioned in the Péxtsao. In Japan HH }3 (Sung-yang) is also Celtis mukue or Ehretia serrata, which is a synonym. But Swxg-yang in China has been indentified by Henry as Cornus machrophylla (which see). This shrub bears an edible fruit, and it has been suggested that it may bea Prunus. As for the Fp (P‘o), it is possible that this refers to the EB #f/ (Hou-p‘o) of the Pézzsao, which is extensively used in medicine, and is Magzolia hypoleuca (which see). CERCIS CHINENSIS.—& #iJ (Tztf-ching), 1408. This is the Judas tree or Red bud, of the order of Leguminosae. I02 CHINESE MATERIA MEDICA. The character J, however, is usually applied to different species of the Vztex of the natural order of Verbenacee. Similarity of foliage and general appearance has again led the Chinese to confound plants of two distinct orders. On account of its beautiful purple flowers, this tree is much cultivated in gardens. ‘The whole tree, including the wood, is beautiful, and adds much to the ornamentation of any place it occupies. The wood and bark are used as medicine. ‘‘The kind that is as bitter as gall is the best.’? ‘They are employed in the treatment of bladder disease, and a decoction is used both internally and asa wash in mad dog bite, intestinal parasites of all kinds, vicious post-partum discharges, bleeding piles, and similar difficulties. CHAMAROPS EXCELSA.—#® # (Tsung-li), #F (Ping-lii). It is probable that Chamerops fotunet is either very closely allied to or identical with this. It is also by some referred to the genus Zvachycarpus and that of Caryota. This: is one of the coir palms, producing that useful fibre which is made into cordage, clothing, trunks, brushes, and the like. It is found in the south of China, and formerly extended as far north as the Yangtsze. The tree grows to a height of more than thirty feet. The fibrous integument is annually gathered and steeped in water, to separate the fibres for use in manufac- tures. Excellent matting is made from the bark, combined with more or less of the fibre. The large leaves of this palm are made into fans. The young flower buds, which are likened to fish roe and therefore called #2 ff (Tsung-yii), also called ja St (Tsung-sun), are eaten, although by some considered to be more or less deleterious. Steeped in honey and soaked in vinegar, they are used as votive offerings by the Buddhists. The buds, flowers, and seeds (1350) are recommended in fluxes and hemorrhages. The bark is prescribed in similar cases, but as only the ash or charred remains, after incinera- tion, is used, it is probable that its only action would be to check fermentation. CHAVICA BETEL.—3y 4% (Chii-chiang), + # ¥ (T‘u- pi-po), and the vine is called # AB — BE Be (Fu-ya-t‘u-lu- VEGETABLE KINGDOM. 103 t‘eng), which is probably a reproduction of the Malaysian name for this plant (vettz/a). The Péntsao gives several other names of somewhat similar sound, which it says have not been explained, and which are probably local variations of the same name. ‘The leaves (called $£ #£, Lii-yeh) of this vine are spread with chunam and wrapped about a slice of Areca nut, and the product is chewed by the Malays. It produces a species of intoxication, which is probably the result of a substance developed in the combination, as none of the com- ponent parts taken alone has any such effect. It is now said to grow in South China, as far north as Szechuan. ‘he leaves are used in Yunnan as a condiment. The root, leaves (695, 696), and fruits are employed in medicine, being con- sidered to have carminative, stimulant, corrective, and pro- phylactic properties, and they have some reputation in the prevention and treatment of malaria. In the appendix to the Péntsao an oil, called $f jf (Lii-yu), is mentioned, and is said to be made from the leaves of this plant. It is highly recommended as a counter-irritant in swellings, bruises, and painful sores, as well as to reduce enlarged glands, CHAVICA ROXBURGHIIL— ¥ (Pi-po), 1008. This is the long pepper, the Piper longum of Linneeus. A number of combinations of characters, having approximately the same sound, are given in the /éztsao for this plant. This shows that the name is of foreign origin, and inasmuch as it approxi- mates the sound of the name for this articie found in other languages, it is probably of identical origin. The Sanscrit name was fzppala, which is approximated by 33£ 1 #4 (Pi-po- li), given in the /éztsao as the name in the language of the country of #& jm BE (Mo-chia-t‘o), or Magadha, which became the Pali of the Buddhists. In the country of Fulin the drug was known by the name of [ij 4 gi) PE (A-li-ho-t‘o). Many countries of Southern Asia, from Persia eastward, are given as the places of origin of the drug, but the principal supply is shipped from India. Points of similarity to other peppers, especially to Chavica betel and Piper nigrum, are noted by Chinese authors. The spiked fruits, sold under this name on the Chinese market, average more than an inch long, are I04 CHINESE MATERIA MEDICA. cylindrical, generally pedicellated and slightly tapering at the point. They are darkish-grey in color and studded with spirally arranged eminences. The taste is hot, pungent, and slightly aromatic. Stimulant, stomachic, carminative, cor- rective, and astringent properties are attributed to the peppers, which are given in various combinations for coryza, pyrosis, dysentery, cholera, violent fluxes, enlargement of the spleen, . menstrual disorders, and toothache. They are used in India in the treatment of beri-beri. A derivative of this plant, called 34 #) 7% (Pi-p‘o-mu), which is probably in imitation of the Hindustani name of the root, peepla-mool, is spoken of in the Péztsao under the heading of this same article. Its qualities are much weaker than those of the fruit, but it is reputed to have the same stimulant, tonic, and peptic properties. It isa much vaunted remedy in the treatment of ‘‘cold’’ viscera and diseases resulting from this condition. Barren women, whose wombs are supposed to be cold, those suffering from ‘‘cold indiges- tion,’? and certain kidney and urinary difficulties which are regarded as ‘‘cold,’’ are all to be benefited by administering this drug. Dr. Waring reports its use in Travancore for expediting the expulsion of the placenta. CHENOPODIUM ALBUM.—z# # (Hui-t‘iao), KR (Hui-hsien). There is the same uncertainty in the identifica- tion of the Chinese names for the Chenopodiacee that there is of those for the Amarantacee, and for the same reason, viz: the names are not uniformly applied to the same plant in different parts of China. # is a general term for Chenopodium, and throughout the north of China //uz-t‘zao is undoubtedly Chenopodium album, which is a very common weed there. The #% (Li) of the classics, and also the 3 (Lai), are thought to be the same. It was evidently the plant which Fohien saw when he returned from his journey to the Buddhist countries. In the account of his journey, it is said that when he landed in Shantung and saw the #% #2 3é again, he knew that this was the land of Han (China). The plant (stalk and leaves) is thought to have insecticidal properties, and is used in cases of insect stings and bites, and the expressed VEGETABLE KINGDOM. I05 juice in freckles and sunburn. The seeds are eaten as au anthelmintic remedy. In Japan, Chenopodium ambrosoides is called 4+ Fi FF (T‘u-ching-chieh) ; whether this includes the variety amthel- minticum or not is not stated, nor has it been possible to discover whether or not wormseed is met with in China or Japan. CHIMONANTHUS FRAGRANS. — i$ # (La-mei), ja Ms 7E (Huang-mei-hua). This plant has several common names in Chinese. It blooms in the Chinese twelfth moon, and its flowers are strung on fine wire and made into hair ornaments, which are much worn by the women. ‘They have a very pleasant odor, and their color and texture are also pleasing. The bark is also fragrant, but not so much so as some other shrubs of the same order, the bark of which is sometimes used as a substitute for cinnamon. ‘The Chinese soak the wood of this tree in water, and then polish it by rubbing to a brilliant, black surface. The flowers are used in medicine as a cooling and sialagogue remedy. CHLORANTHUS INCONSPICUUS.— $§ (Chu-lan), $2 JN WW 76 (Chi-chao-lan-hua). In Japan this is called & SE fe (Chin-su-lan). The flowers of this plant, which is of a tropical genus, are used to scent tea, which is consequently called 3 PH 26 (Chu-lan-ch‘a), Directions are given that, after having imparted their fragrance to the tea, the petals should be carefully sifted out, as their use is considered to be deleterious. Among scented teas, this is in most favor, although that scented with the petals of /asmznum sambac is preferred by some. The bruised root is recommended as a poultice in boils and carbuncles. Its action is sudorifie and stimulant, and its use is suggested in malarious fevers, since according to Blume, the root of a very similar species is _ extensively used in Java in the intermittent fevers of that island. CHLORANTHUS SERRATUS.—& G (Chi-chi). This is the same as Chloranthus japonicus and Tricercandra quadrifolia. Its leaves are said to be of the shape of a deer’s ear and its root like that of Asaruwm. For these reasons it is called J He $8 36 (Chang-érh-hsi-hsin). It grows in shady 106 CHINESE MATERIA MEDICA. mountain valleys, shooting up in a single stem, at the top of which come out four leaves, and bearing white flowers which appear between the leaves. The root is dark in color, bitter, and poisonous. It is used, chiefly in decoction, externally in the treatment of parasitic skin diseases, and in infected ulcers and sores. It has also some reputation as an anthelmintic. CHRYSANTHEMUM CORONARIUM.—fij & (T‘ung- hao), #€ %% (P‘ng-hao) The Péxtsao makes these two identical, although the character ¥ also refers to EAvzgeron and Conyza. Because the plant is said to bear some resemblance to Artemzisza stelleriana, it is classed by the Chinese among the Artemisie(#H). While it is not considered at all poisonous, its excessive use is said to result in a species of intoxication. Its action is considered to be sedative, and its use is thought to benefit the digestive and vital functions. It is not employed in any particular class of diseases. CHRYSANTHEMUM SINENSE.—% 7 (Chii-hua), 227. The character 4% is a general name for several kinds of Composite plants, but is applied particularly to this one species, which is indigenous to China, growing in a wild state in several parts of the empire, especially the north. It has also been cultivated from very ancient times as a favorite winter flower, very many varieties being found in the Chinese gardens. The wild plant is small, seldom exceeding one foot in height, and late in the autumn bears small flower heads, the florets of the disk being yellow, while those of the ray are rose colored. A yellow flowered variety is also very common, is called at Peking oJy BF 4 7E (Hsiao-yeh-chii-hua), and may be Chrysan- themum indicum. The Péntsao gives a large number of alternative names, but the one at the head of this article is the one by which the plant is universally known. The varieties entering commerce are the #¢ 4 7¢ (Hang-chii-hua), or variety from Hangchou; the # % 7% (Huang-chii-hua), which by some is considered to be Anthemis » the tf 3) 7 (Kan-chii-hua), or ‘sweet chrysanthemum ;’’ and the § 3 %& (Pai-chii-hua), or ‘‘ white chrysanthemum.”’ Some difference is made by the Chinese in the medical uses of different varieties, although their therapeutical action e VEGETABLE KINGDOM. 107 is regarded as practically identical. The use of the ordinary cultivated varieties is thought to. benefit the blood and circulation, and to preserve the vitality. The flowers are prescribed in colds, headaches, and inflamed eyes. Pillows are recommended to be made of the flowers or leaves for the treatment of these difficulties. The white variety is considered to be especially useful in preserving the hair from falling out or turning grey. The flowers are soaked in wine, producing a ‘‘chrysanthemum wine,’’ the use of which is considered beneficial in a great variety of digestive, circulatory, and nervous difficulties. The use of the dew gathered from the flowers is also held in much repute in preserving and restoring the vital functions. Of the wild variety, the whole plant is recommended to be used. It is thought to be slightly poisonous. It is employed in decoction in the treatment of retained menses, and as a wash in infected and cancerous sores, and as a fomentation in enlarged glands. Anti-vinous properties - are also ascribed to this plant. Any of these varieties, and especialy the Kan-chii, will make a good substitute for chamomile. CICHORIUM.—It is uncertain whether this genus in found in China, although Loureiro mentions it. The plants are generally referred to the related genera of Sonchus and Lactuca (which see). CINCHONA.—4 $€ 8 (Chin-chi-lo). In the appendix to the Pénisao it is said that the foreigners at Macao introduced this drug in the fifth year of the reign of the Emperor Kiaching (1801). Its specific action in the cure of malarial fevers was soon recognized, and the bark was long used before the introduction of quinine. Dr. Hobson did not seem to be aware of this fact when he coined his term for Czzchona. Its use was also highly recommended as an anti-vinous remedy. CINNAMOMUM CASSIA.—#§ (Kuei), ¢£ #£ (Mou-kuei), fa #E (Ch ‘iin-kuei). The cinnamon tree is a native of Kuang- si; the best quality being still produced in the prefecture of Hsinchou, where it was found by Martini in 1645-1655. It is 108 CHINESE MATERIA MEDICA. now grown in other parts of Southern China, as well as in Cochin-China, often giving a name to the political division in which it is produced; as, for example, Kuiyang, Kuilin, and Kuichou. ‘The mou-kuez (‘‘male cinnamon’’), which is also called 7X FE (Mu-kuei, ‘‘ wood cinnamon’’) and WJ FE (Jou- kuei, ‘‘ fleshy cinnamon’’), is the unscraped bark of the larger cinnamon tree. ‘The scraped bark is called #E JR ( Kuei-p‘i). The difference between the ma-kuwez and the jou-kuez is that the former is taken from the larger and older branches, and is therefore more woody and less pungent, while the latter comes from the smaller and younger branches. This latter is also called #E # (Kuei-chih), and after being scraped, is called #E a (Kuei-hsin). A very inferior kind of cinnamon, which has but little aroma, but which is also found on the market, is called #% #E (Pan-kuei, ‘‘board cinnamon’’), because it is in unrolled, flat pieces. ‘This is probably the thick inner bark of old trees. ‘The most delicate young shoots of the cinnamon twigs are called #) FE (Liu-kuei, ‘‘ willow cinnamon’’), The ch‘%n- kuet is a smaller tree bearing a thinner bark more like that from Ceylon. As it quills more readily than the other, it is called 7 #E (T‘ung-kuei, ‘‘tube cinnamon”’). Another name is Jy #E (Hsiao-kuei, ‘small cinnamon”’), evidently referring to the size of the tree. ‘The finest qualities of the bark of this tree are the #% j& #E (An-pien-kuei), a highly valued kind brought from Annam, and 2 Jit #E (Chiao-chih-kuei), probably the same as or similar to the last, but on account of its great repute these characters are often found on the sign boards of Chinese medicine shops. In the Péxtsao, at the close of the article on Ch‘zn-kuet, it is said that there is a tree much cultivated in China, and bears the names of /# #E (Yen-kuei) and JR #~ (Mu-hsi). ‘There are three varieties named according to the color of the flowers they bear ; the white being called gt #E(Vin-kuei), the yellow & #€ (Chin-kuei), and the red J} #£ (Tan-kuei). The flowers appear in the axils of the leaves, are very fragrant, and are used for scenting tea. ‘The common name used by the flower gardeners, who cultivate it extensively for sale, is RE 7 (Kuei- hua, “cassia flowers’’). It is the Olea (Osmanthus) fragrans, and has none of the properties of true cinnamon. J} #E (Tan- — VEGETABLE KINGDOM. I09 kuei), however, is also used for a red kind of true cinnamon bark, which comes from a variety of tree found most largely in the province of Kuichou. A similar kind is known as #% #£ (Yao-kuei), and comes from the country of the Yao tribes. Another kind mentioned in the Péx¢sao is KR & FF (Tien- chu-kuei). Porter Smith, on the supposition that the first two characters meant India, identified this with Crxxamomum tamala. But Li Shih-chen says that it is so named from a place called T‘ien-chu, in the prefecture of Taichou, Chekiang, where it grows plentifully. It isa large tree, bearing abundant flowers and a fruit the size of a lotus nut. The Buddhists regard it as identical with the JW #— (VYiieh-kuei). In Japan it is called Cznnamomum japonicum, which is the Czzxamomum pedunculatum of Nees. Its fruits are called RE f (Kuei-tzit), as are also those of the Yzeh-kuwer (see Litsea glauca), and the immature flowers of the C7zuamomum cassia, although the proper name for these last is #— J (Kuei-ting), according to the appendix to the Péztsao. The parts of the cinnamon tree now found in Chinese commerce are the bark (557, 659, 667, 668, and 672); the twigs (658, 660) ; the buds (673); the peduncles (671) ; and the oil (558, 669). The leaves are not found as an article of com- merce, but the Chinese use the bruised fresh leaves in water for cleansing the hair. The oil is manufactured in Canton and exported, but much of that now found in China comes from abroad, as it is of superior quality to the Chinese article and sells as cheaply. It is used as a perfume and flavoring in- gredient, and also as a substitute for the bark in medicine and cookery. Dr. Williams says that the #E # (Kuei-chih) are the ‘‘extreme and tender ends of the branches’? of the cassia tree, such as are used in distilling oil at Canton. ‘The leaves are sometimes used in combination with these twigs for distilling purposes. Kuei-pt is met with on the Chinese market in half quills of a foot in length, half an inch in diameter, and one-twelfth of an inch in thickness. It is darker, closer in the grain, thinner, and much less pungent than the /Jou-kuet. ‘This latter, which is the ‘‘cinnamon”’ of Dr. Williams, is met with in close, perfect quills, of the same length as the Awez-p'2, but IIO CHINESE MATERIA MEDICA. much stouter and thicker. ‘The texture is more open, of a lighter color, and the inner surface is more distinctly striated. The external surface, like that of the Kwe7-f‘z, is variegated with lichenous patches. ‘The taste is exceedingly pungent and spicy. Cassia is more often used by the Chinese as a condiment than as a medicine, being employed as a flavor for pork and other meats. Stomachic, stimulant, carminative, astringent, sedative, and tonic qualities are attributed to this drug. It is especially recommended in colic and excessive sweating. Post- partum difficulties and retained foetus are among the troubles for which it is prescribed, as also are snake bite and rhus poi- soning. ‘The prolonged use of the better qualities of cassia is thought to improve the complexion, giving one a more youth- ful, rubicund appearance. » Pao P‘u-tzif said that if cassia was taken with toad’s brains for seven years, one could walk on the surface of the water and never grow old or die; and Chao, the hunch-back, took the drug continuously for twenty years, with the result that hair grew on the bottom of his feet; he was able to walk five hundred /Z (200 miles) in a day, and lift a weight of one thousand chzz (1,333 pounds). CITRULLUS VULGARIS. — fy MM (Hsi-kua) # & (Han-kua), #8 ¥ IK (Yang-ch‘i-kua). This is the ordinary watermelon, which is very extensively grown in China, and is eaten as a cooling fruit in very hot weather. It was introduced from Mongolia in the tenth century, having been brought there at an earlier period by the Kitans from the country of the Uigurs farther west. ‘This is the reason that it is called ‘‘western melon’’, and not as some have supposed, because it was introduced from what is now ‘‘the west’’. ‘The Chinese melon is not so large as the ordinary American variety, and not so sweet or so fine flavored ; but it is very juicy. Several varieties are grown; some having white pulp, some yellow, and some red. The seeds of these varieties are of different colors— white, red, brown, and black. ‘The black seeded variety with red pulp is usually the finest flavored. Melon seeds (Jh F, Kua-tzt) are extensively eaten in tea shops, and in fact are in evidence wherever tea is formally or socially served. They VEGETABLE KINGDOM. II! are prepared for this purpose by salting and parching. In eating, the shells are cracked with the teeth and the kernels extracted. To crack the seed, extract the kernel, and spit out the shells without using the hands, is an accomplishment that is considered to evidence the good breeding of the gentleman. The melon grown to produce these seeds is of a special variety, evidently the result of a long period of selective development. It is not so large as the other varieties, contains but little pulp, and is a mass of seeds. The pulp has little or no taste. The kernels are said to be demulcent, pectoral, and peptic. Much of their good effects, however, may be attributed to their saltiness and the masticatory effort made in eating them. ‘The Chinese consider that sometimes the eating of melons produces fluxes, and even Asiatic cholera. But as liquid night soil is so largely used in their cultivation, and as they are usually left lying cut open in the markets, it is probable that the infection comes from the outside of the melon. It is well to wash the melon thoroughly before cutting. The rind of the melon is dried and incinerated, and after being finely powdered, is used in the treatment of aphthous sore mouth. CITRUS. —}% (Chi). This term is practically generic, as well as being used with qualifiers as a common term for the fruit as it appears in the market. There are several species, with many varieties, all apparently indigenous to China and _the East Indies. Indeed, it is probable that this is the natura] habitat of the orange, from whence it has spread to other parts of the world. After discussing the general subject of these fruits under the term above given, the P’z¢sao describes five species, viz: (1) Hf (Kan) or Crtrus nobilis, the tangerine and mandarin orange, also called ® hy t¥ (Chu-sha-chii) (2) te (Ch‘eng) or Crtrus aurantium, the coolte orange, also called fe@ fj (Kuang-chii, ‘‘Canton orange’’) and 4 $f (Chin- ch‘iu, ‘* golden ball’’); (3) #4 (Yu) or Citrus decumana, the pumelo or shaddock ; (4) #y KE (Kou-yiian) or Crtrus medica, the cztron, of which there are some peculiar varieties (see below); (5) @ #§ (Chin-chit) or Crtrus japonica, the cumguat or golden orange, also callec 4 ¥ (Chin-tou, ‘‘ golden bean ’’) and jf 4 (Lu-chii), after the Cantonese sound of these char- 712 CHINESE MATERIA MEDICA. acters ‘‘/oguat’’, although this term is more often applied to the pipa (Zr7zobotrya japonica). The fruits of all of the different species and varieties are considered by the Chinese to be cooling. If eaten in excess, they are thought to increase the ‘‘phlegm’’, and this is probably not advantageous to the health. ‘The sweet varieties increase bronchial secretion, and the sour promote expectora- tion. ‘They all quench thirst, and are stomachic and carmina- tive. The peel of the ripe fruit is found under various names, of which the Péxtsao gives Fy If JE (Huang-chii-p‘i), AL Je (Hung-p‘i), and PR je (Ch‘en-p‘i). The Customs lists also give # ZZ (Kuo-p‘i) as an equivalent for the last (39), and says that at Canton it is the peel taken from the mandarin orange. §§ #0 (Chii-hung) or #§ 4% (Chieh-hung) is another term for the peel coming from Fukien and Chekiang, while f§ J¥ (Chii-p‘i) or #7 j& (Chieh-p‘i) comes from southern Fukien and Kuangtung. Although citrus fruits of many varieties are exceedingly plentiful in China, very little of the peel of these fruits is thrown away; servants, children, rag-pickers, and others gathering it all up, drying it and selling to the drug- gists, who use enormous quantities of it in the preparation of medicines. ‘The coolie orange peel is especially esteemed, and sells at a higher price than the others. The peel is regarded by the Chinese doctor as a panacea for all sorts of ills. Among the many qualities attributed to it are stomachic, stimulant, antispasmodic, antiphlogistic, and tussic. ‘The difficulties for which it is recommended also include marasmus in children, dyspnoea in the aged, fish and lobster poisoning, pin worms, and cancer of the breast. It is administered both in pill and decoction, together with ginger and other carminatives. The peel of the unripe fruit is called 7 i JR (Ch‘ing- chii-p‘i), or simply 7 Je (39). At the present time the immature or unripe fruit is often dried whole or in slices. Other names found, therefore, are »Jy $f J& (Hsiao-ch ‘ing-p ‘1), if Jk F (Ch‘ing-p‘i-tzit), and Ff JK #% (Ch‘ing-p‘i-ho). When fresh, it is very fragrant, but seems to soon lose its aroma and become of little value. Its virtues are regarded to be for the most part carminative. ‘The virtues ascribed to several decoc- VEGETABLE KINGDOM. © 1 ee) tions for external application must be purely imaginary. A sort of a spirit of orange, made with hot wine of the membrane covering the pulp, is regarded as a sure remedy for nausea. Orange seeds, (225, 235), deprived of their husks and rubbed up in a mortar, and then decocted with wine, are prescribed for urinary difficulties, ‘‘ wine nose’’, varicocele, and buboes. ‘The expressed juice from orange leaves is also used as a carminative, to promote menstruation, and as a dressing to ulcers and cancerous sores. The dried leaves (236) are also used in decoction for the same purposes. ‘The chalaza, 4& ¥§ (Chii-lo), #§ (Chii-pai), is employed in the treatment of menstrual disorders. : Citrus nobilis is considered to be stimulant to digestion, corrective, and diuretic. The peel is used as a carminative and in alcoholism. A hot, strong decoction is used in feverish colds. The peel of the wild variety is considered efficacious in sore throat. The seeds are used in the preparation of cosmetic applications, and a decoction of the leaf buds in the treatment of otorrhcea. Citrus aurantium is considered to be similar to the shad- dock. Its special properties are thought to be corrective and deobstruant. The sour juice is rejected, and the remainder of the pulp is mixed with honey for the treatment of indigestion and flatulence. It is also used as an antidote to fish and shrimp poisoning. ‘The seeds are bruised and applied to the face at night for pimples and freckles. Excellent marmalade (4% 9, Ch‘eng-kao) may be made from this orange. Citrus decumana, the shaddoch, pumelo, or pompelmoose, is a large, thick skinned, yellow fruit. It has been known since the days of the Great Yii, who mentions it in his Tribute Roll. Other names given in the Péxtsao are ff (Tiao), # Ht (Hu-kan, ‘‘jug orange’’, from its occasional shape), & {8 (Ch‘ou-ch ‘éng, ‘‘stinking-orange’’, from its strong odor), and Fe #4 (Chu-luan). An ancient way of writing the character commonly used for the pumelo is #{ (Yu). This fruit fourishes throughout south China, and is especially found in the Amoy region, which is famous for its pumelos. ‘The flowers of the tree are very fragrant, and the fruit, when stripped of its thick, spongy rind, is of exquisite taste. It is frequently grafted upon «< 114 CHINESE MATERIA MEDICA. other species of Citrus, and considerable improvement in flavor has resulted therefrom, ‘The fruit is considered to be digestive, corrective, antivinous, and is specially recommended for the use of pregnant women. ‘The peel is bitter, but very aromatic. If enough is used, it makes an excellent stomachic. The Chinese use it in coughs and dyspepsia, The leaves are bruised together with onions, and applied to the temples for headache. The flowers are used in cosmetic preparations. Citrus medica in China, as in southern Europe, is rep- resented by many varieties. ‘The most common one is that of Cztrus chirocarpus, {ih = Hf (Fo-shou-kan), 323. The fruit is formed by the natural separation of its constituant carpels into a form somewhat resembling a hand with the fingers laid closely together longitudinally. Why it should have been called Buddha’s hand is not clear. The Jews carried the citron (e¢hrog) in the left hand at the Feast of Tabernacles as a sacrifice of a sweet smell, and possibly the Chinese name of this denotes some similar practice connected with the worship of Buddha ; or it may have been thought to resemble the hand ~ of Buddha’s image. ‘The tree grows near the water in all of the southern provinces, ‘The leaves are long and pointed and the branches prickled. The yellow fruit attains a very large size in some cases, and is much prized in Central and Northern China, where it is carried in the hand, or placed on tables, to give out its strong and delicious perfume. In the south, where the fruit is plentiful, it is also placed in clothes-presses with the same object in view ; and it is made into a preserve, or the juice is used to wash fine linen. ‘The product is found in commerce principally in the form of the dried peel, f§ = fe (Fo-shou-p‘ien), 325. This occurs in fine dried slices, thin and shrivelled, the greenish-yellow cuticle fringing the white, inert, cellular tissue which forms the greater part of the drug. The smell is citron-like, but faint, and the taste aromatic and bitter. Some of the drug met with in the drugshops is very dark. Stomachic, stimulant, tussic, expectorant, and tonic properties are attributed to this drug. = Hg (Fo-shou-kan) is simply the whole fruit dried, and does not differ in use from the peel. The root and the leaves are used for the same purposes as the peel, and the flowers appear in commerce, but VEGETABLE KINGDOM. II5 are not mentioned in the Pév/sao. It is probable that their uses are the same as those of other species of Citrus. In Barbadoes, cztronella is prepared from the rind of the citron, and it is shipped from there to France and used to flavor brandies. ‘This term, however, is given to several products, such as: a perfume prepared from Melissa officinalis, an oil produced from Azdropogon schenanthus, and in France the term is applied to Artemzsia abrotanum. Citrus japonica has, in addition to the names already mentioned, several others by which it is known. The Péz¢sao gives 4» #} (Chin-kan), @ 1% (Hsia-chii, ‘‘summer orange’’), Wy 4 (Shan-chi, ‘‘hill or wild orange’’), #4 2 AR (Chi-k‘o- ch‘éng, ‘‘give-guest orange’’). When dried, it has some resemblance to a nutmeg, and is therefore called ‘‘nutmeg orange.’’ It is used as a dessert, or garniture, at weddings, and is made into a conserve. It is regarded medicinally asa stimulant, carminative, antiphlogistic, antivinous, and deodoriz- ing remedy. This ‘‘golden orange,’? in dwarf variety, is grown in pots, and when the plant is covered with green oranges, or after they have begun to turn yellow, is used as a present to friends or guests. Another form of drug, described by Porter Smith as Citrus aurantium, var. scabra, is found at Hankow, and is called 44 4% #£ (Hua-chii-hung). It is probably a different form of Chii-hung (228), which the Customs lists give as coming from Chekiang and Fukien. Braun, in the Hankow list (1909 revision), gives its origin as Szechuan. In regard to the former, Porter Smith says: ‘‘The dried peel of this immature orange, a variety of the sweet orange, is brought from Huachou in Kaochoufu (Kuangtung) and sold at a very high price in Central China. It is externally of a dark brown, or blackish color, and covered with a yellowish bloom, which is seen, by means of a glass, to consist of short hairs. The inner surface is of a dirty white color. As usually sold in the shops it is put up in the form of a six-rayed star, made by dividing into six parts the fruit or rind, from nearly the apex to the bottom, and doubling the segments of the peel upon themselves into a flat star. ‘The whole fruits have their rind thus treated, the pulp being taken away, and the two star-like 116 CHINESE MATERIA MEDICA. pieces bound together in the centre with red silk thread. These sell for about a tael a pair.’? (Braun says that they sell for five cents a pair in Canton.) ‘The pieces vary from two inches and a half to three inches and three-quarters in diameter ; the smallest pieces fetching the highest price. It is made into a tincture, and is much esteemed in the central and northern provinces as a sedative, carminative, stomachic, and expectorant remedy.’’ ‘The appendix to the /éztsao describes this Hua-chou-chii-hung (4% Ji {4 #0) in very much the same way as does Porter Smith. It makes it out to be a hairy orange, taken in the immature state and split into a stellate form of Seven rays, and after being dried is tied in pairs with red cord. The same orange is sometimes candied whole, or compressed into a cake and then candied. Citrus fusca, or Citrus trifoliata, $4 (Chih). ‘This seems to be the best identification attainable. Loureiro, Franchet, and the Japanese all so regard it. Siebold and Hemsley call it gle sepiaria. Other names which the Japanese apply to the same plant are #y | (Kou-chii) and 5£ f§ (Ch‘ou-chii), but the /%ztsao discusses these two latter under a heading separate from the Chih. Bretschneider says that one of the plants thus confounded may be 77rzphasia trifoizata, a thorny bush indigenous to China as well as to Japan and cultivated at Kew. There is no doubt that the products appearing in Chinese medicine are from a Citrus. ‘The most common form is called 44 #% (Chih-k‘o), and-consists of the fruits cut in half and dried. It is in circular discs of one or two inches in diameter, nearly flat on the cut side and rounded on the other. The peel is firm and very thick, forming about half the thickness of the specimen. Externally it is rough, of a reddish or blackish-brown color, and internally it is buff. The taste is bitter and agreeably aromatic. Whether the form known as #8 ## (Chih-shih) is the same fruit gathered in a more immature state and dried, or whether it is the product of a different plant, is not clear. "The /éx/sao says that both are gathered in the ninth and tenth moons, and while the language is not clear, the place of collection would seem to be somewhat different. The principal sources of supply for both drugs is Szechuan and Kuangtung. ‘The properties ascribed VEGETABLE KINGDOM. t17 to both are stomachic, cooling, deobstruant, and carminative. They are both prescribed for a very large number of exceed- ingly dissimilar maladies, and seem to be in very great favor with the Chinese in all sorts of prescriptions. The rind of the fruit, the bark of the root, and the young leaves are all used; the latter being recommended in place of tea in colds. A wine decoction of the root bark is recommended in toothache, Of the #y #4 (Kou-chit), which indeed may be 4£gle sepiaria, the leaves, thorns, seeds, and bark of the tree are all used in indigestion, fluxes, and dysentery. ‘The flowers and fruit of this, while resembling those of the orange, are uot fragrant. Porter Smith calls this Cztvus dzgaradia. The % # (Hsiang-yiian), which is very common in some parts of China, isa variety of citron, not so large as some others. Its pulp is very sour and somewhat bitter, resembling in taste the “me, although the fruit is larger than that of Cztrus acida. It may be regarded simply as a variety of Czérus medica. ‘The lemon has been called by the same name by foreigners in China, as well as by the names f# # (Ning-méng) and 3 #§ (Li- méng). But it is pretty certain that the lemon does not grow in China proper, or at least has been but lately introduced, and therefore it isnot named. The Awang-chiin-fang-fu refers toa small species of vrs under the last name given above, as having very acid fruit, but no medicinal properties are referred to it. Mr. Kitel gives #@ 45 $2 (Tan-pu-lo) or 7G JE Be (Chan- p‘o-lo) as the Chino-Buddhist name of the C7ztrus acida. CLAUSENA WAMPI.—# jk fF (Huang-p‘i-tzt), 519. This is a Rutaceous plant, yielding the delicious yellow-skinned fruit called # je 34 \ Huang-p‘i-kuo) by the Chinese, and by foreigners wampee. It is common in southern China and the Indian archipelago. The Péztsao gives its origin as Huang- chou in Kuangsi, but says that it is also found in Kuangtung. The fruit is sour, with a yellow, furry skin, and whitish pulp surrounding several greenish-black seeds. If one has eaten too many /zchzs, the wampee will counteract the bad effects. Lichis should be eaten when one is hungry, and wampees only on a full stomach. ‘Their medical properties are stomachic, cooling, 118 CHINESE MATERIA MEDICA. and anthelmintic. The root of the plant also appears in com- merce (520), but the /2éx/sao does not mention it. CLEMATIS GRAVEOLENS.— #8 (Huang-yao- tzti), 524. Other names are FR #& - (Mu-yao-tzii), K tH (Ta- k‘u), of BR (Ch‘ih-yao), and #¢ #% F (Hung-yao-tzu). The Péntsao says that the plant bears some resemblance to both Glycyrrhiza glabra and Mentha piperita, but that it is neither. It grows to the height of two or three feet, with a jointed stalk, large leaves, white or pinkish flowers, and has a long root, yellow in color. ‘The root is the part used in medicine. Its taste is exceedingly bitter and somewhat cooling. Its action is regarded as antiseptic and cooling. It is prescribed as a gargle in ulcerated throat, as an application in dog and serpent bites, and to be taken in cases of hemorrhage from the stomach or throat. Clematis florida (FR #5 GHi, Tieh-hsien-lien) is not mentioned in any of the Chinese medical works consulted, and neither is Clematzs patens (§§ -F 3 Chuan-tzu-lien). Loureiro calls FA 3 (Mu-t‘ung) Clematis sinensis, but the drug selling under this name has been identified as Akebza guinnta (see p- 22). The plant producing the drug, however, still needs identification. CLEMATIS MINOR.— # {il| (Wei-ling-hsien), 1443. This plant grows in the northern provinces, especially in Shensi. It bears jade-like white flowers in a panicle, and has a long blackish root, which turns quite black when dry. Roots of a lighter color are not regarded as genuine. The taste is a sweetish-bitter. Its action is considered to be antimalarial, diuretic, and antirheumatic, and is prescribed in all sorts of muscular rheumatism, constipation, and difficulties due to catching cold. | CLEMATIS PANICULATA.—{] A #4 (Hsien-jén-ts ‘ao). A decoction of this plant is used to wash scrofulous sores in children. It is reputed to be an antidote in vermillion poison- ing, and the expressed juice is used in the treatment of corneal opacities. CNICUS JAPONICUS.—)\ #ij (Hsiao-chi), 433. This is the identification of Maximowicz and the Japanese. Siebold VEGETABLE KINGDOM. IIg calls it Carduus acaulis. Henry claimed that in Hupeh Cyzcus japonicus is Fc By (Ta-chi). There is very little difference between the two. Another name for this is $i yj (Mao-chi, ‘Scat thistle »”), ‘The root, which has a sweetish pleasant taste, is the part used in medicine. Very remarkable virtues are ascribed to it, such as building up the animal spirits and restoring the blood. It is therefore prescribed in hemorrhages, wounds, and bites of poisonous reptiles and insects. It is also said to have tonic and febrifuge properties. The shoots of the plant are also used medicinally, but will be referred to under Crzcus spicatus. CNICUS NIPPONICUS.—7§ 3% (K‘u-yao). This was also called by Maximowicz Czzcus sinensis. Other names for it are #y 3 (Kou-yao) and 7 # (K‘u-pan). This is the ordinary thistle found throughout the central provinces. The shoot is the only part used, and edible. Ithas a bitter, saltish taste, and is thought to promote respiration and to cool the blood. A decoction is highly recommended for washing bleed- ing piles, and the ash is used as an application to wounds. CNICUS SPICATUS.—X ij (Ta-chi), 1216. Other names are #F #y (Hu-chi, ‘‘tiger-thistle”), FR gj (Ma-chi, ‘‘horse-thistle’’), i) Rij (Tz‘i-chi, ‘‘thorny thistle’’), jj 4: 3 (Shan-niu-p‘ang), 4 J@ #i (Chi-hsiang-ts‘ao, ‘‘chicken neck grass’’, from the character of its stalk), Bf fx 76 (Yeh-hung- hua, ‘‘ wild Carthamus), and F $f ¥i (Ch ‘ien-chén-ts‘ao) ; the last being the name by which it is called in the north. The root, which is the part used in medicine, is tuberous, and in the south is called + A # (T‘u-jén-shén, ‘‘ native ginseng ’’). The plant grows from four to five feet high, and has wrinkled leaves. In the Peking mountains the people apply the name Ta-chi to Crzcus pendulus, which grows from five to six feet high, is very spiny, and has enormous purple flower heads, The use of the drug is thought to promote plumpness of the body. It is prescribed in menstrual difficulties, irritable uterus, and in hemorrhages. ‘The leaves are also used for similar purposes, and as a diuretic. Bruised, they are applied in scaly skin diseases. In many cases, little distinction is I20 CHINESE MATERIA MEDICA. made between this plant and the Cxzcus japonicus, as the Chinese regard the latter as simply a small variety of the other. Generally speaking, the //szao-chz is used internally, and the Za-chz is the more frequently recommended for external application. CNIDIUM MONNIERI.—# jk (Shé-ch‘uang), r1r4. This is the Sedzzum monnzeri of Linneeus. The classical name is BF (Hsii). Other names are J jt (Hui-ch‘uang), By yk (Ma-ch‘uang), Be % (Shé-mi), #2 4 (Sst-i), #h 3 (Shéng-tu), 3 PR (Tsao-chi), and #& fe (Ch‘iang-mi). It is a fragrant umbelliferous plant, the seeds of which are used in medicine. It is found in nearly every part of China, but the product coming from the region of Yangchow is considered to be the best. The drug has very little odor, but a warm taste. It is said to act on the kidneys, and to be aphrodisiac, antirheu- matic, sedative, astringent, vulnerary, and discutient. Washes and ointments are made from the erushed or powdered seeds for bathing prolapsus recti, piles, anal fistula, and leprous or scabious sores. Li Shih-chen makes the very appropriate remark, that although we are familiarly acquainted with our own indigenous plants, we are apt to neglect them in search of far-fetched drugs of no better quality. . COCCULUS.—}¥ G (Fang-chi), 291. This identification is somewhat doubtful, but is from Hoffmann and Schultes, who follow Siebold. They give yj Bf G (Han-fang-chi) as Cocculus japonicus, and AX Py G (Mu-fang-chi) as Cocculus Thunbergit. Faber gives Fang-cht as Menispermum daurt- cum, and a Japanese identification is Stephanza hernandifolta. The Chinese books describe only the root, so it cannot be decided from these what plant is meant. Henry says that Cocculus Thunbergii is known by other Chinese names in Hupeh, but he does mot say what these are. Other names given by the Pétsao are fi fie (Chieh-li) and 4 ff (Shih- chieh). The drug is a brown, bulky, amylaceous, tuberous root, split longitudinally into two or four pieces, and showing on its cross section something of the same radiated disposition of the vascular tissue as is met with in Adenopnora and other yj 4 VEGETABLE KINGDOM. I21 of the Campanulacee. The smell is agreeable, and the taste bitterish and mucilaginous. It is used in fevers, dropsies, rheumatism, and pulmonary diseases, and is also said to be diuretic. ‘Ihe diseases for which it is to be prescribed are all of a grave character, and include cholera and pulmonary hemorrhage. When the innoccuous character of the drug is considered, one wonders how it secured such a reputation, even in China. ‘The fruit is used in prolapsus recti. COCOS NUCIFERA.— pp Ff (Yeh-tzti). Also called i FE BA ( Yiieh-wang-t‘ou, ‘‘hornbill head”) and 7 ¢& (Hsii- vii). In regard to the first of these two names, the /éztsao says that the king of I was angry with the king of Yueh, invited him to be his guest, made him drunk, and took off his head and hung it in a tree, when it turned to a cocoa-nut. So it seems that the slang phrase ‘‘my cocoa-nut,’’ referring to the head, has its origin in ancient Chinese legend. This tree is met with in the island of Hainan and on the adjacent mainland of the Kuangtung province, as far north as latitude 21°. The albumen of the drupe is eaten by the Chinese, and is considered by them to be very beneficial, promoting a healthy plumpness of figure and face. ‘The juice or milk, called af fF #€ (Veh-tzti-chiang), is considered by some to be cooling and by others heating. This discrepancy is probably _ due to the fact that one is speaking of the fresh juice, and the other of that which has been fermented. The intoxicating prop- erties of the latter are recognised, and it is said to increase thirst instead of relieving it, as the unfermented juice does. This juice is said to be nutrient and serviceable in hematemesis and dropsy. It has lately been recommended in India as a remedy in phthisis, debility, and cachexia. The bark of the root of the tree is recommended as an astringent and styptic remedy in hemorrhages and fluxes. The shell of the nut, which is sometimes carved and polished to make drinking vessels and ornaments, is incinerated and mixed with wine, to be used in the treatment of secondary and tertiary syphilitic manifestations. The collection of the sweet juice of the flowering branch of this and of the Palmyra palm, is alluded to as having been known in China since the Han dynasty. 122 CHINESE MATERIA MEDICA. The Palmyra palm, Borassus flabelliformts, is called the fA Hy (Pei-shu), and it yields arrack and a kind of white sugar called jaggery in India. The tree is said to grow in the southern provinces. Dr. Waring speaks of a toddy poultice, made by adding the freshly drawn juice of the cocoa or Palmyra palm to rice flour till it has the consistence ofa soft poultice, and subjecting this to heat over a gentle fire until fermentation commences. This poultice, applied after the manner of the old fashioned yeast poultice to gangrenous sores, carbuncles, and indolent ulcers, is said to be very useful. The fibers of the rind of the cocoa-nut, and the brown cotton-like substance from the outside of the base of the fronds of the Palmyra palm, nay be used to staunch wounds. COIX LACHRYMA. —3& fX fE (1-1-jén), 547. Other names, ff? #§ (Chieh-li), & @ (Chi-shih), # 3¢ (Kan-mi), El fl 4 (Hui-hui-mi), and H F (I-chu-tzii). This grami- neous plant grows in marshes, as well as on the plains and fields, to the height of several feet. It is said that the famous general Ma Yuen (A.D. 49) introduced the plant into China from Cochin China. It does not flourish so well here as it does in the Philippines, where the Chinese settlers make a kind of meal of the seeds, which is very nourishing for the sick. The seeds are hard and beadlike, and are somewhat like pearl barley, for which they are sometimes mistaken in the Customs lists, and for which they make an excellent substitute. How- ever, they are larger and coarser than pearl barley. The un- hulled corns are often strung by children as beads, and priests are sometimes seen using the largest ones in their rosaries. The seeds are considered by the Chinese to be nutritious, demulcent, cooling, pectoral, and anthelmintic. Given either in the form of soup or congee, it is highly recommended by native doctors. It is considered to be especially useful in urinary affections, probably of the bladder. A wine is made by fermenting the grain, and is given in rheumatism. The root of the plant is said to be an excellent anthelmintic. The leaves also, gathered in the summer month and made into a decoction, are said to benefit the breath and blood. A new born infant, washed in this decoction, will be preserved from disease. VEGETABLE KINGDOM. 123 COLOCASIA.—z# (Vii), —- & (T‘u-chih). This is the same as the /avo of the South Sea Islands, which is cultivated for its edible roots, known as 3 BA (Yii-t‘ou). But the name tara or kopeh is also applied in New Zealand to the root of Pteris esculenta, an edible fern. Several species of Colocasza are cultivated in China. It has been known since before the Han period. The seeds are used in medicine, as are also the leaves and stalk. The former are considered to be somewhat poisonous, and are recommended in indigestion, flatulence, and in disorders of parturient women. A decoction is prescribed as a wash in pediculosis. The leaves and stalk are recom- mended in similar cases and as an application in insect bites and other poisons. COMMELYNA POLYGAMA.—f® §% Ef (Ya-chih-ts‘ao), f # 36 (Chu-yeh-ts‘ai). This isan identification of Tatarinov adopted by Porter Smith, who says in regard to it: ‘*’This ‘duck’s-foot-grass,’ with its flat narrow leaves and herbaceous calyx, is considered to be related to the bamboo. ‘The flower of this Spider-wort is compared by the Chinese to a moth. The plant is much cultivated as a pot herb, which is eaten in the spring, and the juice of the flower is used as a bluish pigment in painting upon transparencies. Demulcent, diuretic, and lenitive qualities evidently reside in the herbage of this plant, which is taken internally in cyanache, fevers, dysentery, abdominal obstructions, and dysuria, and is applied topically to piles, abcesses, and bites. Dr. Hasskarl, of Java, has pub- lished a valuable monograph on the Commelynaceze of India and the Indian Archipelago. In some countries the rhizomes of Commelynas become very starchy, and are eaten. Com- melyna rumphit is used in India as an emmenagogue.”? CONIOSELINUM UNIVITTATUM.—# 3% (Hsiung- ch‘iung), 469. This is a Japanese identification. It is an umbelliferous plant, resembling Azgelica. ‘The common name by which it appears in commerce is JI| # (Ch‘uan- hsiung), 247. Other names are #j 43 (Hu-ch‘iung) and # (Hsiang-kuo). The leaves are called § 4 (Mi-wu), which is given a special article in the Féuztsao. Faber calls this I24 CHINESE MATERIA MEDICA. Selinum. VA Shih-chen says that the drug was called & # ¥2 (Ma-hsien-hsiung-ch‘iung), from the resemblance of the root with its joints to a horse’s bit. It was also called # |i} FF (Chiao-nao-hsiung), when coming from Kuanchung, on account of the compact masses resembling the brain of a bird. /This latter is also called ff F¥ (Ching-hsiung) and Py (Hsi- hsiung). The Chekiang variety is called & #7 (T‘ai-hsiung), and that from Kiangnan is called #€ f¥ (Fu-hsiung). ‘The drug is cultivated in some parts of China, and the cultivated varieties are regarded more highly than the wild ones ; these latter often being small in size, and having a bitter ea: taste. The parts used in medicine are the root and leaves. The former is recommended for a large variety of difficulties : such as colds, headache, anzemia, menorrhagia, retained placenta, sterility, pains and aches of all kinds including toothache, hemoptysis, phthisis, strumous difficulties; rheu- matism, and fluxes. The leaves are said to .be anthelmintic, and are also used in the treatment of diarrhcea and dysentery. The flowers of the plant are used in the preparation of facial cosmetics. CONOCEPHALUS CONICA.—Ht $% #4 (Ti-ch ‘ien-ts ‘ao). This is Faber’s identification. But this name is given in the /éxtsao under the article on ff 3¢ Fi (Chi-hsiieh-ts‘ao), which is Vefeta Ai cikeac under which title this will find reference. CONOPHALLUS KONJAK.—3% #§ (Chu-jo). This is an Aroid plant, so identified by the Japanese. Other names given in the Péztsao are #3 BF (Jo-t‘ou), 5% 4e (Kuei-yii), and fa DH (Kueit‘ou). It is said to grow in moist and shady places, principally in the mountainous regions: of Szechuan and Fukien. ‘The root is the part used, and it is considered to be very poisonous, being said to produce hematemesis when ingested in sufficient dose. Its medical uses are not clearly stated. Being a virulent poison, it is recommended in such difficulties as cancer, rodent ulcer, lupus, and the like. The only medical property mentioned is that of relieving thirst, possibly due to a sialagogue effect. VEGETABLE KINGDOM. I25 CONVOLVULUS.—The common representative of the Convolvulaceze in China is the jf 7é (Hstian-hua), and this is Calystegia sepium (which see). Another is # 4b - (Ch‘ien- niu-tzii), which is Zbomea, and will be referred to under that title. At Peking Convolvulus arvensis is found under the name ot 47 Be 7E (Ta-wan-hua) and #¢ $4 (Yen-fu). Another, identified by Faber as Convolvulus japonicus is $8 FE te FF (Ch‘en-chih-mou-tan). None of these latter, however, is specially mentioned in the Péztsao, and they are not considered as differing materially from the principal members of this family. COPTIS TEETA.— it j (Huang-lien), 516. The different names given for this drug in the Customis lists refer to different qualities and places of origin. The Péztsao gives as additional names = $# (Wang-lien) and 3 $ (Chih-lien). The plant grows extensively throughout China, but the best comes from Szechuan, where it is cultivated. It is a Ranunculaceous plant, and the root has sometimes the appearance of a bird’s claw. Two kinds of roots are described in the Chinese books: one being hairy (fine radicle fibers) and the other coarse and knotted, forming a series of united tubers, Large quantities of this drug are shipped from China to India. Siebold identifies it as Copizs anemonefolia, and the Japanese describe a three-leaved and a five-leaved variety. Porter Smith wrongly identifies Huwang-len as Justicia. The drug, as it appears in the market, is in short branching pieces, one or two inches long, of a yellowish-brown color, and often bristled with radicles. The interior is hard, the cortical part being dark, and the central portion being pierced by a pith of deeper shade. The color of the main portion is a deep, rich yellow. The taste is intensely bitter, but aromatic. The more brittle the root is, the more highly its reputed virtues. It is regarded by Chinese doctors as a sort of a panacea for a great many ills. It is supposed to clear inflamed eyes, to benefit the chest, to combat fever, and to act as an alterative or alexipharmic drug. Its use in all forms of dysentery is specially recommended, and in diabetes to relieve thirst and reduce the quantity of urine. Various poisons, especially that 126 CHINESE MATERIA MEDICA. of the Croton bean, are said to be antagonized by it. Most midwives insist upon every infant swallowing a dose of this drug, mixed with borax, soon after birth. This is said to prevent apthze and to eliminate or counteract all syphilitic poison. ‘The drug closely resembles the Creyat, or Karzat of India in its action, which is the same in general character as that of Chzretta. The leaves and stalk are not used. The #7 (Kan) and other infantile disorders are treated both topically and internally by this drug. A tincture may be made to be taken asa ‘‘bitter,” by digesting three ounces of the sliced root and two ounces of coolie-orange peel for a week in a pint of brandy. ‘This is of some use in indigestion in cases where bitters are sometimes prescribed. CORCHORUS PYRIFORMIS.—*# # (T‘ang-ti). Dr. Morrison gives this as the name of the Chino-Japanese species of Corchorus which with 7rzumfetta, another Tiliaceous plant, yields the hemp-fiber called Po-lo-ma. The Shuowén makes the above characters to be only a various writing of HE #f (T‘ang-ti). Chinese writers describe this tree very differently ; some making it out to be a sort of plum or cherry, while others think it to be an aspen or poplar. Li Shih-chen says that it is the same as the 3 } (Ch‘ang-ti), which is identical with the 4 24: (Yii-l), Prunus japonica. tie Be (Ti-t‘ang) is Kerria japonica. Corchorus capsularis is also identified by the Japanese as ii ik (Huang-ma). It is cultivated for its fibre (7wée) in south China and other parts of tropical Asia. It is not known to be used in’ medicine. It may be that in the #e77sae and other Chinese medical works it is regarded as identical with hit. CORDYCEPS SINENSIS.—B # & i (Msia-ts‘ao- tung-ch‘ung), 287. This fungus, described by the Chinese as a plant in summer and an insect in winter, grows upon the pupa of a kind of caterpillar as a parasite. It is said to be common in southern Thibet, but the /éztsao says that it comes from Szechuan, and this is the source of origin given in the Customs lists. It is not so rare nor so much thought of as VEGETABLE KINGDOM. 127 in the days of Duhalde, who praises it immoderately. It belongs to the class of drugs called *# ¥ 4 (Leng-tan-huo), or things uncommon, but not in great demand. It is sold in bundles weighing two mace (116 grains Troy) each, or there- abouts. The bundles are three-quarters of an inch in diameter and from three to three-and-a-half inches in length. Each of the many pieces forming the bundles consists of two distinct portions : one, which is the larger and belonging to the insect, being more than an inch long and of a yellowish-brown color, and showing the rings, joints, and more or less of the characteristic structure of the grub; and the upper fungus portion, consisting of a spurred filament of a greyish-brown color, flexible, more or less twisted, and internally of a lighter shade. It is said by Duhalde to be found in the province of Hukuang, answering to Hupeh and Hunan of the present time, and it is entirely probable that it can be found in other parts of China. The /éxz¢sao compares its action to that of gzvseng, and it is said to be worth four times its weight of silver. It is considered to be restorative and tonic, and is used in jaundice, phthisis, and in cases of injury of any serious nature. Taken with duck, its virtues are very much increased. Ifa drake is taken, prepared for cooking, the head split open and the cavities filled with this drug, while cooking the aura of the medicine will spread to the whole bird permeating every part, and thus increasing the potency of the medicament. It is said that one duck thus prepared will be quite the equivalent of an ounce of the best gznseng. CORIANDRUM SATIVUM.—f 4% (Hu-sui', GF 4 Hsiang-sui) Je 3 (Ytian-sui), and 3g 48 (Viian-sui), 1565. The root and leaves are used in medicine, as well as the fruits. The former, although sometimes used with green vegetables, is considered to be slightly deleterious. Carminative, correct- ive, and quieting properties are ascribed to the plant, and it is recommended in ptomaine poisoning as well as in the treat- ment of the 8 (Ku) poison. The fruits, deprived of their husks, can be eaten, and have carminative and corrective properties. They are specially recommended to be used freely in fluxes. 128 CHINESE MATERIA MEDICA. CORNUS MACHROPHYLLA. —# }% (Sung-yang). Henry so identifies this. But in Japan Swxg-yang is Celtis muku or Ehretia serrata. Another name given by the Péntsao is fe F AC (Liang-tzt-mu). According to the Erhya, ii (Liang) is the same as ## (Lai). This is a tree of some proportions, growing in Kiangsi, bearing a small edible fruit called & Ff IB (Tung-ch‘ing-kuo), and having a reddish colored sap. ‘The wood is thought to be efficacious as a constructive remedy, probably on account of the color of the sap. It is said to destroy bad blood and to build up good blood, quieting the uterus, relieving pain, and nourishing the body. ‘he bark is prescribed in all forms of dysentery, prob- ably being astringent in character. CORNUS OFFICINALIS.—]]jy 32 #& (Shan-chu-yii), 1094. Other names, 4 jf Ze (Shu-suan-tsao) and WF 3 (Jou- tsao). This is a large thorny shrub or tree, growing in the mountainous districts of China. It bears white flowers, resem- bling those of the apricot. The drupe is red, enclosing a stone which is retained in the prepared drug. It has a sub- acid taste, and contains considerable of oil. It is the only part recommended in Chinese medicine, although the bark of all of these dogwoods has excellent tonic and astringent properties, as well as some anti-malarial virtues. Various medical quali- ties are ascribed to this drug, among which are diuretic, astringent, tonic, anthelmintic, and antilithic. It is recom- mended for menorrhagia, impotence, and the urinary difficul- ties of the aged. CORYDALIS AMBIGUA.—iE ff # (Yen-hu-so), 1529, ZS A # (Hsiian-hu-so). The tubers of this Fumariaceous plant are met with as small, firm, brownish-yellow, flattened pellets, with a depression on one of the surfaces, giving them some sort of resemblance to the tubers of Przellia tubertfera. They are from four to six lines in diameter, and are marked externally with wrinkles or reticulations. When broken, they present a horny, semi-translucent, yellow or greenish appear- ance. ‘I‘he flavor is bitterish and bean-like. ‘The Pés7¢sao says that it comes from the country of the Northeastern Barbarians, VEGETABLE KINGDOM. 129 and this is confirmed by Hanbury, who says that it is indigenous to Siberia, Kamtchatka, and the Amur region. The Corydalis goviana of India, and doubtless this species also, contains, according to Sir W. B. O’Shaughnessy, the crysta- line principle corydalia, discovered in Corydalis tuberosa by Wackenréder. This active principle is suggested in the Phar- macopceia of India as an antiperiodic. Whether it has proven of any value or not, or whether such use was only suggested by the intense bitterness of this product, it has not been possible to learn. To the drug itself, as appearing in China, is ascribed tonic, diuretic, emmenagogue, deobstruant, astrin- gent, alterative, and sedative properties. It is much used in prescriptions for post-partum difficulties, hematuria, and other bloody fluxes. CORYDALIS INCISA.—& ¥ (Tzti-chin), #f JE (Ch‘ih- ch‘in), 4 Ff (Shu-ch‘in), # 3¢ (T‘ai-ts‘ai). This marsh plant grows in Central China, where the shoots are used in the spring as food, although they are considered to be slightly deleterious. The flowers, dried and pulverized, are used in ‘prolapse of the rectum. CORYLUS.—#% (Chén). Two species abound in the mountains of Northern China; the Corylus heterophylla and the Corylus mandshurica. ‘The nuts of both are edible and are to be found in the markets. The first named has a spreading involucre, resulting in a flattened nut, while that of the latter is contracted and prolonged beyond the apex of the nut, pro- ducing a pointed shape. The faze/ has been known from very early time in China, and is mentioned in the classics, The eating of the nuts is considered to be in every way beneficial, benefitting the breath, relieving hunger, and giving strength for locomotion. They are not prescribed for any particular diseases, but are thought to improve the appetite and aid in digestion. They appear in commerce as #& f{& (Chén-jén) and He fF (Chén-tzit), 38. CRATEGUS.—f8 (Cha). This character serves as a generic name for hawthorne, which in China, as elsewhere, is represented by several species. The [fj #§ (Shan-cha) is 130 CHINESE MATERIA MEDICA. Crategus pinnatifida, and Crate@gus cuneata is Wy FR HH (Shan-li-kuo). The fruit of these commonest kinds is scarlet, or dark-red, and almost as large as the fruit of Pyres spectabilis. The fruit, when ripe, is sour and of a pleasant flavor, and upon the addition of sugar is most readily converted into a most delicious jelly or jam. The jam is a common article of sale in the shops under the name of {lJ #§ #4 (Shan-cha-kao), 1084, or {lf #8 (Shan-cha-ping). ‘The flesh of the fruit, after the skin and core have been removed, is also sold under the name of {lj 48 f (Shan-cha-jou), 1082. ‘The fruit, sliced and dried, is called lj #8 # (Shan-cha-kan), 1085. The whole fruit is preserved in sugar and candied, and then strung upon straws or slips of bamboo, and peddled upon the streets by sweetmeat sellers, under the name of #& #jj Gf (T‘ang-hu-lu), Hr tf (T‘ang-ch‘iu), and lj #§ #k (Shan-cha-ch‘iu). Another species, which is named 3p J # (Ch ‘ih-chao- tzit), is probably Crate@gus macracantha. It grows in Shan- tung to the height of five or six feet, and has a five pointed leaf and thorny axils. Early in the spring it bears a small white flower, which is followed by the pome ; this attaining to the size of a small date. Another kind is known as $ (Mao-cha), ‘‘reed haw”, or #& #§ (Hou-cha), ‘‘ monkey haw’’. This tree grows to the height of several feet, and there are two varieties ; one bearing a red fruit and the other a yellow. The § #8 (Shu-cha), ‘‘rat haw’’, and the ‘‘monkey haw’? are so named because the wild animals on the hills like to eat them. The rat haw is also known, especially in the north, as [lj BE #£ (Shan-li-hung), ‘‘red-on-the-hill’’. Another kind, having a very large, pear-shaped fruit, is known as 2 kg F (T‘ang-ch ‘iu-tzii), and is probably Crategus flava. ‘The use of the character % may have been suggested by the resem- blance of this fruit in appearance to Pyrzs fruits, as this character is almost a generic term for Pyrus. This latter species is not used in medicine, but is employed in making the confection. From another kind, called 24 if F (Yang-ch‘iu-tzt), which is possibly Crategus parvifolia, is obtained a greenish or yellowish fruit, which is not fit to eat until after it has been exposed to frost. It is not used in medicine. ‘The character #k in this name is also written fj, in the Aénzsao, but this VEGETABLE KINGDOM. I31I latter character is more properly applied to the AZyrzca rubra, Branrrunuse:: : Antiscorbutic, laxative, stomachic, deobstruant, and altera- tive properties are ascribed to these fruits. The juice is used in lumbago, diarrhoea, to stop the itching of ulcers, and to bring out the rash in the exanthemata of children. It is considered to be peptic and stimulant, and is employed im scrotal hernia and prolonged lochial discharge. The confection is eaten to assist digestion and to promote the circulation of the blood. As the ‘fruit is constantly used as food, its physiological effect upon the system caunot be very powerful. The seeds are recommended for hernia, difficult labor, and swelling of the genitals. The wood of the #% JK (Ch‘ih-chao) is used in decoction for pruritus. The root of the different species of haw is recommended for nausea and vomiting. A decoction of the twigs and leaves is employed in varnish poisoning. CRINUM SINENSIS.—X #R f (Wén-chu-lan). This beautiful amarillidaceus plant is confounded by the Chinese with orchids, and is not specially mentioned in the Pézdsaa. It is cultivated in China, India, and Japan, and is met with in Cochinchina, the Moluccas, and in Ceylon. Four or five species are said by Burnett to be found in China. In India the bulbous root, which has a terminal, stoloniferous, fusiform portion issuing from the crown of the bulb, as described by Dr. Waring, has an unpleasant narcotic odor. It is there used in fresh slices as an emetic and diaphoretic, or the root is carefully dried and reduced to powder as a substitute for squills or ipecacuanha. It is said to contain a principle analagous to scz/7/zn, the active chemical ingredient of Sczl/a maritzma, which so far as at present known is not met with in the Far Hast. Dr. Waring bears testimony to the efficiency of this drug. The classification is given on the authority of Dr. Morrison. CROCUS SATIVUS.—# #£ 76 (Fan-hung-hua). Ac- cording to the Péxtsao, this was brought from Arabia by Chang Chien, at the same time that he brought the safflower 132 CHINESE MATERIA MEDICA. and other Western drugs and plants. Another name given is #R 7 i (Sa-fa-ang), which is evidently a transliteration of the Arabic name Zafaran. ‘The last character is sometimes written $7 and fy, but this does not have the proper sound, and is probably wrongly written. Still another name is jf Je EE (Po- fu-lan), which is also probably a transliteration of some foreign term. Saffron is said to be stimulant, carminative, and antispasmodic. It is thought to have a beneficial action upon the blood, and to be quieting in cases of fright. At the time of the Yuan (Mongol) dynasty these flowers were used in cooking. 3% #£ 76 (Tsang-hung-hua), ‘*‘ Thibetan safflower’’, is given by some foreign writers as another naine for saffron, but this has not been found mentioned by any Chinese writer. However, it may be found in Tibet, although this has not yet been confirmed. CROTON TIGLIUM.——& #8 (Pa-tou), 933. The first character of this name refers to a country which was included within the boundaries of the present eastern Szechuan. The second character was used because of the resemblance to the soy-bean. ‘This is one of the five principal poisons mentioned by Shen Nung, so the plant is probably indigenous to China. The Arabic name is datoo, which was probably derived from the Chinese name. One of the Persian names means ‘‘ Rzcznus from China,’’ so that it is quite possible that the original habitat of this plant was here. The Paéow is properly a fruit. It is oblong, obscurely triangular, about three-quarters of an inch in length, three-celled, and of a yellowish-brown color. Each cell contains an oval, flattened, or imperfectly quadran- gular seed, resembling a coffee bean. The dark brown testa encloses the yellowish albumen, within which is the large dicotyledonous embryo, often much shrunken. The taste is very acrid. The fresh fruits, the oil, the testa, and the root of the tree are all used in medicine. The drug is recommended for a very large number of difficulties, but, generally speaking, the Chinese doctors are afraid to employ it on account of the exaggerated notions of its poisonous properties, which were handed down from very ancient times. It is recommended as a revulsive in colds aud fevers, for obstinate diarrhoea and VEGETABLE KINGDOM. 133 dysentery, in delayed menstruation, and similar troubles. It is also administered in ranula, apoplexy, paralysis, toothache, and affections of the throat. Externally it is applied in com- bination with rape-seed oil in various skin affections. The seeds in coarse powder are also recommended in various kinds of drug poisoning. ‘The oil is used in much the same classes of cases, as well as being used for very much the same purposes, as it is employed in the west. ‘The testa is only recommended for fluxes. [he bruised root is applied in carbuncle and cancerous sores. CRYPTOTANIA CANADENSIS.—%® §i (Tang-kuei), 1250. Faber identifies this umbelliferous plant as the ordi- nary honeywort of North America. Hanbury identifies it errone- ously with Arata edulis, and 'Tatarinov as Levzsticum. The Japanese make it to be Ligusticum or Angelica. 'The root of this plant represents the drug, which is held in very high repute among the Chinese. It ranks next to licorice in frequency of use in prescriptions. It comes principally from the three western provinces, but is also prepared in Shansi, Shantung, and Chihli. It is met with in the form of brown, fleshy root- stocks, branching and dividing into a mass of large, close, pliant rootlets, something like gentian root. The interior is soft, sometimes mealy, and of a whitish or yellow color, or sometimes much darker. The odor is very strong, resembling that of celery, and the taste is sweetish, warm, and aromatic. Names by which it is also called are II iff (Shan-ch‘in) and By (Pai-ch‘in’, which mean ‘‘mountain’’ or ‘‘ white celery,’’ and it is compared to Apzum graveolens, and, indeed, is said by Siebold to be eaten like celery in Japan, though we do not find that it is so used in China. The drug is much used by medical men in China in the treatment of the menstrual, chlorotic, and puerperal diseases of women. It is used in hemorrhages of all kinds, colds, fluxes, dyspeptic complaints, ague, and a large number of other difficulties. Its name is said to be derived from its asserted power to make the female ‘‘revert’’ to her husband, and much of its employment is probably to be referred to the wish of Chinese women to stimulate their generative organs, in order to increase their opportunities of 134 CHINESE MATERIA MEDICA. bearing children, at present their only function in Chinese society. According to Henry, Angelica polymorpha is the source of the drug Zang-kued exported from Ichang and Hankow. CRYPTOMERIA.—#% (Shan). This name is nowadays ‘applied to this and perhaps to other coniferous trees. Henry claims that in Hupeh some of the many ‘‘.Shaz’’ trees are undoubtedly Cryptomeria japortca, and in Japan this character is used for Cryptomeria. But the Shan tree of the aucieut Chinese authors, and the one which is particularly discussed in medical works, is Cunnenrghanea sinensis, and will be referred to under that title. CUCUMIS MELO.—f JK (Kan-kua), #f J} (T‘ien-kua), we OM (VYiieh-kua), #F J (Shao-kua), and F jl (Hsiang-kua). JK (Kua) is a general term for the fruits of cucurbitaceous plants. The Chinese divide these into two classes ; oue called # JK (Kuo-kua), including musk melons and water melons, and the other called 3 JX (Ts‘ai-kua), comprising cucumbers, squashes, pumpkins, gourds, and the like. ‘This plant is probably indigenous to China, and the first name above given is the old name, which has been superseded by the second, which at present is more colloquial. The third name indicates the probable original habitat of the plant, the present province of Chekiang. Several varieties are found in different parts of the empire ; some being almost mealy when ripe, while others are firm and more like a cucumber in texture. None are so juicy as the western kinds, but all have more or less of an aromatic flavor and fragrance. Some are quite small and egg-shaped, while others are longer aud more cucumber-like. The skin varies from a bright yellow, through greenish yellows, to a pure green, being sometimes striped in darker shades. In accordance with the Chinese classification, and on account of the variation of these melons in texture, the Péztsao discusses these under two separate headings: the jk ji (Yiieh-kua), under the classification of vegetables, and the #{ m (T‘ien-kua), under that of fruits. The eating of these melons is regarded by the Chinese as somewhat deleterious. As they usually eat VEGETABLE KINGDOM. as them before they are ripe, and as the melons are opened amidst the dust and filth of a summer street, it is quite probable that they do not entirely deserve the reputation they have secured. Notwithstanding their slight fear of these melons, large quantities are ingested every season by all sorts and conditions of people. The Yreh-kua is not much used medicinally, but is considered to be cooling, diuretic, anti- vinous, and peptic. ‘The incinerated ash is used in sore mouth. The pulp of the Z‘zex-kuwa is regarded with more favor than that of the Yueh-kua. But if eaten to excess, it is thought to cause pimples, to bring on ague, and to produce general weakness of the body. Its action is said to be cooling, diurectic, and resolvent. If eaten during the month of great heat, sunstroke will be prevented, as it is regarded as decidedly cooling. The kernels of the seeds, jm — {E (Kua-tzii-jén), are highly regarded as a stomachic, peptic, and constructive remedy. They are prescribed in cancer of the stomach and purulent difficulties of the digestive tract generally. They are also used in menorrhagia, after the oil has been extracted. The peduncles, ff J A¥ (T‘ien-kua-ti), 1293, also called GOT O® (K‘u-ting-hsiang), are vaunted as a remedy out of all proportion to their importance. General anasarca, the worst forms of intestinal parasites, and acute indigestion from the ingestion of too much fruit, will all yield to this remedy. It is also used in the treatment of nasal polypus, jaundice, acute coryza, and colds of every kind, and mixed with musk and Asarum steboldi will restore a lost sense of smell. The vine (4%, Wan) of the melon is prescribed, together with Quzsgualis indica and Glycyrrhiza glabra, in suppressed menstruation. The flowers are used in refractory coughs. The expressed juice of the leaves is thought to promote the growth of whiskers in those who have none, and when made into a tincture with wine, will disperse the blood from bruised flesh. CUCUMIS SATIVUS.—#fM I (Hu-kua), # J (Huang- kua). Chang Chien, the noted legate of the Han dynasty, seems to have brought this plant from Central Asia to China, as he did many other useful plants. It is largely cultivated, 136 CHINESE MATERIA MEDICA. and the fruit is eaten in the raw state and asa pickle. Its use is considered to be slightly deleterious. Its reputed virtues are cooling and diuretic. A sort of cucumber salve is recom- mended for skin diseases, and for scalds and burns. ‘The expressed juice of the leaves is used as an emetic in acute indigestion of children. ‘The bruised root is applied in case of swelling from the wound of a hedgehog quill. There is the same danger of severe diarrhoea resulting from the ingestion of the Chinese varieties of this vegetable as in the case of those from the west. CUCURBITA MAXIMA.—The Chinese do not distin- guish clearly between the mammoth winter squash and the larger forms of gourd. The former undoubtedly is grown in China, but it is known by the names of #9 ## (Hu-lu), # 7§ (Hu-lu), and #J (P‘ao). These all refer to the gourd (see Langenaria vulgare), and medical properties will be discussed under the latter title. CUCURBITA MOSCHATA, Cucuriita pepo.—m I (Nan-kua). Several varieties of this are found in China. Cucurbita maxima may also in some cases be included with this product. In any case its medical properties would be similar. A crook-necked variety is called fE JX (Wo-kua, ‘‘Japanese gourd’’). Another variety is the fg J. (Fan-kua). Li Shih-chén says that the natural habitat of this genus is the south; hence the name. ‘The Chinese compare the flesh of this, when cooked, to the sweet potato. It is especially esteemed when cooked with pork. When prepared with mutton, it is considered to be deleterious. Squashes are pre- sented with great ceremony, on the evening of the mid-autumn festival, to married, childless women, being considered propi- tious for the speedy production of offspring. A similar custom prevails in India where, to insure prosperity, the tallow gourd is presented to the newly married pair at their wedding feast. The seeds are sometimes used salted along with melon seeds. The medicinal use of this plant and its fruit is not great. It is not recominended in any particular class of diseases, but its action is considered to be beneficial to the viscera and breath. VEGETABLE KINGDOM. 137 CUDRANIA TRILOBA.—{q (Ché). This tree is of the order Artocarfee, and is sometimes mistaken for Morus or Broussonetia. It is said to grow commonly in the mountains, and to have a finely grained wood suitable for manufacturing utensils. Its leaves are used for feeding silkworms, producing a quality of silk that is especially esteemed for making lute- strings. It bears a fruit somewhat resembling the mulberry, of which the birds are very fond. The wood is used in prepar- ing a yellow dye, which is employed in dyeing the imperial garments. ‘The wood, the white inner bark of the tree, and that of the eastward-extending root are used in medicine. The taste is sweetish and cooling, and it is prescribed for menor- rhagia, malarial fever, debility, and wasting. An infusion of the wood is used in weak and sore eyes. An epiphyte growing upon the tree, called #q # (Ché-huang) and ff HE (Ché-érh), is used in consumption. Of a thorny variety of the tree, called AY #@ (Nu-ché), the thorns are used, in combination with other drugs, iu decoction for the treatment of constipation and obstruction of the bowels. CUNNINGHAMIA SINENSIS.—#é (Shan), # 76 (Sha- mu). This tree grows in the southern, central, and western provinces of China and in Japan. It is the common pine of China, and is found in many varieties, one of which is said to have been introduced from Japan. The color of the wood in the different kinds varies from red to white; the former being tough and resinous, while the latter is of a looser structure, and when dry becomes beautifully veined. Its short, stiff, pointed leaves, and its avoid- ance of the sea-coast, have been remarked by Mr. Samp- son as distinguishing features of this tree. The timber is much valued for making coffins, flooring, furniture, and house-frames, as it is less liable to the attacks of insects than the Pinus sinensis (#%, Sung), but is not so suitable for piles as the latter, as it rots easily if exposed to continual dampness. Charcoal for making gunpowder has been usually procured from this wood by the Chinese. A decoction of the wood is said to be a sure remedy for varnish poisoning at every stage. It is also used for bathing fetid feet, and is taken internally for 138 CHINESE MATERIA MEDICA. flatulence and choleraic symptoms. Also, in combination with other things, it is used in purulent expectoration and as a wash to chronic ulcers. ‘The ash of the old bark is a common application to wounds, scalds, and burns. The leaves, decocted in wine together with Conzoselinum and Asarum, are used in the treatment of worms and toothache. The seeds are ém ployed, one to be ingested for each year of age, for the treatment of hernia. ‘The epiphyte, called 44 fej (Shan-chiin), is considered to be antispasmodic and carminative. CUPRESSUS.—#fJ (Po). This is Faber’s identification, and Henry says that at Ichang the Po is Cupressus funebris. Dr. Williams sets the [& #f] (Pien-po) down as Cupressus thy- ovdes. But undoubtedly in the north, as also in Japan, Po refers to Thuja (Biota) orientalis. Discussion of this plant will therefore be reserved for this latter title. CURCUMA LONGA.—& 4 (Vii-chin), 1545, 1546. The first character of this name refers to a fragrant plant which, in the classical period, was mixed with the sacrificial wine called Il (Ch‘ang), prepared from black millet. ‘The whole name refers to the yellow tubers of the plant, described by Hanbury as being ‘‘oblong or ovate, tapering at either end, from three-fourths to one and a-fourth inch in length, covered externally with a thin, adherent, brownish-grey cuticle, usually (but not invariably) smooth. When broken, they exhibit a shining fracture, and are seen to consist of a hard, semi-trans- parent, horny, orange-yellow substance, easily separable into two portions, an inner and an outer. The tubers have an aro- matic odor, and a slight taste resembling turmeric, and contain an abundance of starch.’’ In Japan this plant is considered to be a variety (machrophylla) of Curcuma longa. According to the éxtsao it is indigenous to the country of # # (Ta Ch‘in), which comprised parts of what is now Kansu and Shensi prov- inces, or possibly was Syria. It is also found in Szechuen and Thibet. ‘The root, which is one of the many forms of ¢rmeric found in commerce, is used for dyeing women’s clothes. It is employed medicinally in all sorts of hemorrhages, such as hematuria, hematemesis, hemoptysis, post-partum hemorrhage, VEGETABLE KINGDOM. 139 and wounds. It is also recommended in primary syphilis, mania, and ‘‘worm poison.’’ Excessive sweating, arsenic poisoning, and the distress attending hemorrhages are said to be relieved by it. It is also used in veterinary practice. Another variety (possibly species) of Curcuma is known by the name of #£¢ #§ (Chiang-huang), 75. Chinese authors are not clear about this product; some saying that there are three forms of the root—yellow, black, and white—while others claim that these are three distinct varieties. Ch‘en Ts‘ang-ch‘i (8th Century) says that the root of the Y%-chzng is bitter, cooling, and red in color; the Chzang-huang is acrid and warming, and the color yellow; while a third kind, called ji %& (Shu-yao),—see Kempferia pundurata—is bitter and black in color. Other varieties are said to be brought from Persia and other western countries. The dried root stocks, which are the Chinese turmeric of commerce, are met with in hard, irregular, tuberculated pieces of a light yellow color externally, and internally varying in color from orange to saffron-yellow. The smell is aromatic, and the taste agreeable, with a bitterish after-taste. In the south a sliced form of a larger tuber, known as #£ #§ Fe (Chiang-huang-p‘ien), 76, is found. This may be the so-called Cochin turmeric of commerce. These products are, for the most part, exported to India, as the Chinese do not use them much as condiments. They employ them to some extent as a dye and prescribe them in colic, congestions, hemorrhages, and as an external application to some intractable diseases of the skin. They are especially recommended in cancerous discharges. Dr. Waring advises inhalations of the fumes of burning turmeric in coryza, and approves of a decoction of turmeric as a wash for eyes suffering from catarrhal and purulent ophthalimia. The plant spoken of at the head of this article is evidently mentioned in the /é¢sao under the title of % 4 # ( Vii-chin- hsiang). Other names are 33 j# # (Tzit-shu-hsiang), 42 Re (Ts ‘ao-shé-hsiang, ‘‘ vegetable musk’’), and 3& 48 & (Ch‘a-chii- mo); this last being a Buddhist name. It was formerly sent as tribute by the (Yu) tribes, and from this the present $k (Yii-lin) in Kuangsi derives its name. Ch‘en ‘T's‘ang-ch‘i says that it comes from the country of # (Ch‘in), and bears a flower like the safflower. Li Shih-chen says that besides being 140 CHINESE MATERIA MEDICA. found in various districts in western Kuangsi, it comes from the countries of jay #4 (Ch‘-pin) and 4m —R (Ch‘ieh-p‘i, Kapila- vastu). It has leaves like the Ophzopogon spicatus and flowers like those of the Azbzscus mutabilis. ‘The flowers are very fragrant, and can be smelled for a long distance. An empress of the Chin (#) dynasty wrote a poem in praise of this plant, in which she extols its sweetness. Medicinally, it is used to correct foul odors and bad breath. It is also used asa perfume. The plant is not yet identified, but is probably not Curcuma. CUSCUTA.—Faber identifies % R (T‘u-sstl) as Cuscuta chinensts and #e HE (Nii-lo) as Cuscuta japonica. According to the Péntsao the latter is the same as # #E (Sung-lo), which is Viscum. It is possible that those species growing upon herbaceous plants are also sometimes indifferently called Wi-Jo. Under the heading of 7‘u-ss% the Pénxtsao gives a number of alternative names: # #E (T‘u-lit), 3% gh (T‘u-lei), % EE (T‘u- lu), % HR (T‘u-chiu), gf #9 (Ch‘ih-wang), +E A (Vii-nii), Be # (T‘ang-méng), Je RE Bi (Huo-yén-ts‘ao), BP Ag #& (Yeh-hu-ssit), and 4 #@ #i (Chin-hsien-ts‘ao). It will be probably found that some of these names refer to different varieties, if not to different species, of the dodder. ‘The seeds # # fF (T‘u-sstt- tzii), 1382, are the parts used in medicine, and these are also found in commerce in the form of cakes, known as ¥ #R f# (T‘u-ssti-ping), 1383. They are met with as roundish bodies of the size of black mustard-seed, and of a brown color, with little or no taste or smell. Diaphoretic, demulcent, tonic, and aphrodisiac properties are ascribed to these seeds, and they are administered in gonorrhcea, incontinence of urine, leucorrheea, and as a nostrum in cases of cross birth. If taken for a long time, they are thought to brighten the eye, enliven the body, and prolong life. The young shoots of the plant are used externally in cosmetic washes, for favus, and for sore eyes. Hanbury says that the plant was formerly officinal in Europe as a purgative, under the name of Herba cuscut@ majors. CYCAS REVOLUTA.—% jg (Wu-lou-tzt). This is Faber’s identification. In the /éz¢sao the following names are given for this product: = 4 3% (Ch‘ien-nien-tsao), 83 Rf VEGETABLE KINGDOM. 141 3 (Wan-sui-tsao), #F 28 (Hai-tsao), pe Hf HX (Po-ssti-tsao), 3 (Fan-tsao), 4 3% (Chin-kuo), and JA, & # (Féng-wei-chiao, **phoenix-tail-plantain.’’) In Japan the tree is called jm JZ # (Féng-wei-sung), in which the first character is probably improperly written. In the Customs Lists we find fa 3% (Féng-wei-ts‘ao), 318, where again the first character is improp- erly written, and also probably the last, #% (Tsao), being intended instead of Gi (Ts‘ao). The wood is known as }fm #8 (Hai-tsung). Although western works on botany ascribe the natural habitat of this tree to Japan, the /ézzsao refers it to Persia and the East Indies. It is not said to be found in China, but both the fruits and the wood are said to be brought to this country in ships. The fruits are the part used, and to them are ascribed expectorant, tonic, and nutritive properties, If used for a short time they are said to produce plumpness. CYCLAMEN.—In Faber’s lists this is given as }ge 3% (Hai-yii). But he also gives the same Chinese name for Alocasia macrorhiza, and without doubt the name should be referred to this aroid plant, instead of to the primulaceous one. (See page 29.) CYDONIA SINENSIS. (See Pyrus cathayensia.) CYPERUS.—The /éxtsao describes two cyperaceous plants, under the names 7} Hi (So-ts‘ao), # ff -- (Hsiang-fu- tzu), and 3] = #& (Ching-san-léng) There seems to be the greatest confusion in regard to the identification of these, Faber makes the first to be Cyperus zrza and the second and third Cyperus rotundus. ‘The Japanese agree with the first identification, call Hszang-fu-tz% Cyperus rotundus, Ching- san-leng they call Scirpus maritimus, and what is given in the Péntsao as a synonym of the last, Ri = ## (T's‘ao-san-léng), is assigned to Cyperus serotinus. Porter Smith calls Wstang-fu Cyperus esculentus, and with some show of reason, as the description of the Péxztsao more nearly coincides with this identification than with any other. These sedges are all used for making hats, matting, and rain coats. They grow almost every place where there is moist or boggy ground. ‘The tubers of the Hszang-fu-tz%, 412, have a strong odor, and are very T42 CHINESE MATERIA MEDICA. much in request as a medicament. Stimulant, tonic, sto- machic, sedative, astringent, and other properties are believed by the Chinese to reside in the drug, and it is prescribed for fluxes of all kinds, colds in every organ, post-partum difficulties, boils, abscesses, felons, and cancers. The shoots and flowers are also used, being regarded as tonic and sedative to the nervous system. The tubers of the Chzug-san-léng, 1062, as they appear in the market, are top-shaped, pointed at one end and hard, and have, apparently, been cut and trimmed with a knife to separate them from the running root which connects them together in the growing state. The internal texture is hard, yellowish, and woody. ‘The taste and smell are, to some extent, aromatic. Emmenagogue, galactagogue, stomachie, tonic, deobstruant, and vulnerary qualities are ascribed to the drug. It is not in as much favor, however, as the Hszang- Ju-tzi. CYTISUS SCOPARIUS.—4 # (Chin-ch‘iao). It is also called te 7 7E (Huang-ch‘iao-hua). ‘The papilionaceous flower is aptly compared to a bird by the Chinese botanist. The leaves are said to be salted and made into a tea. ‘The root, which is said to be covered with prickles, is used in medicine. In decoction, it is used as a fomentation for bruises, and it is also extracted with wine for this purpose. It is also prescribed internally in coughs and colds. A decoction of the flowers is said to bring out the eruption in small-pox. VEGETABLE KINGDOM. 143 D): DALBERGIA HUPEANA.—#¥ (T‘an). The Féztsao describes this as a tree with finely veined, hard wood, and leaves resembling those of the Sophera. ‘The flowers are yellow or white, and there is said to be a purple flowered variety. This plant is not to be confounded with #9 # (T‘an- hsiang), which is Saxtalum album. FF *Y (Cli‘ing-t‘an) is said by Henry to be a name for Ce/tzs stnensts. ‘The bark of both trunk and root is the part of Dalbergia used in medicine. It is considered to be slightly poisonous, but mixed with elm bark and pulverized, it may be used as food in time of famine. As an external application (presumably in the form of a poul- tice) it is used in scabies and parasitic skin diseases. DAMNACANTHUS INDICUS. —fK 42 fé (Fu-niu-hua), Be yl (Hu-tzit), 1425. ‘This is a rubiaceous plant, found grow- ing in the marshy river valleys of Szechuen, having a small deep green leaf, a thorny stalk, and pale yellow flowers in clusters like apricot flowers. Another kind of similar shrub, which goes by the second name given above, is said to be evergreen. Of the former, the flowers are used in medicine for rheumatism, headaches, and bleeding piles. Of the latter, the root and leaves are used in the treatment of dropsical swellings. DAPHNE GENKWA.—3é 7€ (VYiian-hua', 1561, [tj pA 7G (Mén-t‘ou-hua). It is also called $$ f— (Tu-yii, ‘‘ fish poison’’), since, when thrown into ponds or streams, it poisons the fish. Another name is 5A J 76 (T‘ou-t‘ung-hua, “ headache flower”), as the odor is said to give one a headache. ‘The name Yvan- hua is applied in the Peking region to a plant having small yellow flowers, which has been identified by Tatarinov as Passerina chamedaphne, Bunge (Wickstreemia chamedaphne, Meissn.). ‘The Daphne grows upon a perennial root. Its leaves are at first green, but as they grow older, they grow thicker and darker in color. The flowers are purple, red, and white. Flowers, leaves, and root are all used in medicine. The flowers and root are employed in the form of tincture in the treatment of coughs, as a cordial, tonic, and antifebrile 144 CHINESE MATERIA MEDICA. medicine for the cure of malaria, especially in its chronic forms, and in mushroom poisoning. The leaves, as well as the flowers and root, are used bruised in the treatment of buboes, ulcers, favus, and other skin diseases. The leaves are said to have a special action on the uterus. ‘They are mixed with salt and used to color preserved eggs a reddish-brown. DAPHNE ODORA.—d§ # (Shui [Jui]-hsiang). This very fragrant plant grows everywhere throughout the southern provinces. Several varieties are distinguished by the Pézztsao, some of which are cultivated, being dwarfed or deformed by gardeners for the purpose of producing ornamental shrubbery for lawns and conservatories. "The root and leaves are both used in decoction in the treatment of sore throat, as a wash for small-pox pustules, and in caked breast. DAPHNIDIUM CUBEBA.—#- }#% jjjj (Pi-ch ‘€ng-ch ‘ieh), 1006. It is probable that the Chinese use this term for the true cubeb (xfer cubeba) as well as for this article. Loureiro first described the tree, under the name Laurus cubeba. Nees afterwards transferred it to the genus Daphnidium. ‘The drug consists, according to Hanbury, of ‘‘one-seeded globular ber- ties, attached to a pedicel sometimes half an inch long; at the base of each berry traces of the perianth are visible. The pericarp is thin, fleshy, and in the dried state, corrugated. ‘The seed is globular, with its cartilaginous, shining brown testa surrounded longitudinally by a narrow ridge.’’? ‘The berries, therefore, have only a superficial resemblance to cubebs. The plant is native of Cochin China, and is grown in South China. The product is shipped for the most part to India, ‘The berries are agreeable in odor, and have a warm, aromatic, bitterish taste. Carminative, peptic, stomachic, tonic, and expectorant qualities are reported to reside in the fruit, which is given in cystic, bronchitic, dyspeptic, and choleraic affections. Hanbury quotes Loureiro to the effect that the fresh fruits are used for preserving fish, and that the bark of the tree has properties similar to those of the berries. Another name given in the fénisao is iit BE Fj F (P‘i-ling-ch‘ieh-tzu), which is said to be of foreign origin, probably an East Indien term. VEGETABLE KINGDOM. 145 DAPHNIDIUM MYRRHA.—B& #% (Wu-yao), 1478. Also called Lindera strychntfolia, which is probably identical. In Japan this last is distinguished as R & B BK (T ‘ien-t‘ai-wu- yao), which is also known as Daphuidium strychuifolium. Tatarinov called this tree Daphuzs myrrha, but like many of ‘I'atarinov’s identifications, the term is open to doubt. The tree grows to the height of ten or more feet, and is found in the provinces south of the Yangtse, and especially in Kuangsi. ‘The drug is usually sold in the form of thin slices of the dried root, which are of a whitish color, and have an aromatic odor. ‘Tonic, astringent, carminative, stomachic, and many other properties are assigned to this root, and it is prescribed in indigestion, malaria, fluxes, hernia, urinary difficulties, menorrhagia, and gonorrhcea. Mixed with lign- aloes, ginseng, and licorice, it forms a famous prescription, which is used as a tonic and sedative. The leaf buds of the plant may be used instead of tea as a stimulant and diuretic. The seeds are used in cases in which the yz is in excess producing fever. They are bruised and decocted, and the decoction freely drunk, which will induce perspira- tion, when the yang will return in full force and the patient convalesce. DATURA ALBA.—& fe (Man-t‘o-lo). In India the Sanscrit equivalent of this Chinese name, Mandara, refers to Erythrina indica. Woffman and Schultes have identified the plant so called in China as Datura alba, although Hitel (Handbook of Chinese Buddhism, p. 71) also refers the name to Erythrina fulgans, or Erythrina indica. ‘The leaves of the plant contain the alkaloid daturza, which is similar in physiological action to atropia, but much stronger. In India the plant is called Dhatura, from which name the generic term is derived. The plant was said to have been rained down from heaven at the time when Buddha promulgated the law. The Sanscrit term means ‘‘ variegated,’’ evidently referring to the color of the flowers. Names given as equivalents in the Péntsao are ja ji §{ (Féng-ch‘ieh-érh) and jy ji 5& (Shan- eb‘iech-érh). It is certain that the Chinese confound the different species of Datura, and that the first of the latter 146 CHINESE MATERIA MEDICA. terms refers to the Datura stramonium. Woffman and Schultes have assumed § jf] §4 (Fo-ch‘ich-érh) as the name of this last, but such a name has not been found in Chinese books, does not seem to be known in Japan, and is probably a mistake for Féng-chch-érh. In the Customs List the first character of this last term is wrongly written # (Féng), 302, and the drug is considered to be identical with [i] 36 7 (Nao- yang-hua), 894, which is there identified as Datura alba. Without doubt this last term is sometimes referred to Datura metel, but it also refers to Hyoscyamus niger (which see), and it is discussed in the /éx¢sao under the article = Hi} Ry (Yang- | chih-chu), which certainly is Rhododendron (Azalea) sinense (which see). The ericaceous and solanaceous plants seem in some cases to be nearly related in the physiological action of their active principles, as well as being similar in external appearance. Hence the ease with which they have been con- founded by the Chinese. The flowers and seeds of the Jaz-t'o-le are used in medicine as a wash for eruption$’ on the face, cedema of the feet, and prolapsus of the rectum. ‘They are prescribed also for colds, chorea, and nervous disorders, and their use as an anesthetic is also mentioned. Their delirient action is also spoken of, being said to produce laughter or dancing move- ments (#8). If equal quantities of this and of Cannabis sativa are gathered in the seventh and eighth moons, dried in the shade, pulverized, and digested in wine, the prepara- tion, when ingested, will produce a narcotic anzesthesia that will enable small operations and cauterizations to be done without pain. DATURA METEL.—fi] 24 7 (Nao-yang-hua), 894. This species of Datura is included in Burnett’s list of the Flora of China, and this name is assigned to it by Dr. Bridgeman in his Chinese Chrestomathy. Parker makes it identical with Datura alba. Tatarinov calls it Zyoscyamus. Hanbury says ‘*flowers of Rhododendron??? As this Chinese term is in- cluded in the Pénztsao as a synonym of 2¢ #8 fj (Vang-chih- chu), discussion of its medicinal uses will be referred to that article (see Rhododendron stnense). oe VEGETABLE KINGDOM. 147 DATURA STRAMONIUM. — jm jij §4 Feéeng-ch‘ieh- érh), 302. -The Chinese do not distinguish between this and Datura aiba (see that article for medicinal uses). The term #5 ii S& (Fo-ch‘ieh-€rh), which was used by Hoffman and Schultes and is given in Giles’s Dictionary, was not found in any Chinese or Japanese lists consulted. It is probably a mistake. DAUCUS CAROTA.—#W #£ yj (Hu-lo-po). The carrot is well described in the Péxztsao. ‘The red and yellow varieties “are there spoken of, and the names #f ¥¢ Sf (Hung-lo-po) and mm «2 4) (Huang-lo-po), which are in common use, refer to these. This vegetable is one of those which are said to have originally come from the country of the Western Tartars. The seeds of the plant probably appear in commerce under the name of #¢ yj {£ (Lo-po-jén), 751. ‘The root is considered to be in every way beneficial to the digestive tract, increasing the appetite and acting as a carminative. The seeds are used in chronic dysentery. There is a wild variety, known as 8} ZF ~] (Yeh-lo-po), the hispid fruit of which is used by the Chinese as the basis of the vermilion-pad for their seals and stamps. DAVALLIA TENUIFOLIA.—§ ZE (Wu-chiu). This is a fern, to which the following alternative names are given: A ¥&% (Shih-hsii), @ #K (Shih-i), G # (Shih-t‘ai), G 7E (Shih- hua), 4 5 § (Shib-ma-tsung), and § BE (Kwei-li). Some of these may refer to different species, or even to different genera. This plant is said to resemble Lycopodium. It grows among the stones in mountainous districts, and is considered to be non-poisonous. Cooling and demulcent properties are ascribed to it, and it is prescribed in feverish conditions, bladder difficulties, as an application in burns, and to promote the growth and preserve the black color of the hair, DENDROBIUM NOBILE.— ff} (Shih-hu), 1748. China is very rich in orchidaceous plants, of which this is one genus. ‘The above is the term given in the Fén¢sao, under 148 CHINESE MATERIA MEDICA. which doubtless several kinds of these plants, as well as 7rz¢zcum yepens are described. It grows upon stones, is sometimes called 3% Wi (Huang-ts‘ao), and is cultivated in Szechuen for use as medicine. It is found in nearly all of the central and southern provinces. An epiphytic variety, found growing upon the root and trunk of oak trees, is called FR ff} (Mu-hu), and, on account of its yellow color, 4 #}(Chin-hu). These plants are all remarkably tenacious of life, recovering after having been dried. Other names by which they appear in commerce are #% 7 ff} (Kan-mu-hu), 580, AF ff} =+ (Hsien-hu- tou) 452, and 4 %X (Chin-ch‘ai), 145. These all have straight, jointed, solid, cylindrical stems of a yellow or golden color, and often deeply striated or furrowed. Parallel-veined leaves are attached to some of the stems, which commonly have traces of their roots. These stems are said to be quite green when freshly gathered. Under the name of 2 ff} ( Mai-hu) there is also described a drug which is in all probability the tuber of 77ztzcam repens. Hanbury (Science Papers, p. 262) mentions a drug under the name of oJ, # #% (Hsiao-huan-ch‘ai) which is also probably Shih-hu, although this term is not given in the Péxtsao,. & fj =}+ (Chin-hu-tou), 152, and #€ =} (Ya-tou), 1486, are other names by which the drug is known, but why the =} is used in the first case does not appear. In the last case it may be a substitute for ff}, which is properly written #¥. The drug is of a sweetish taste, and is non-poisonous. It is said to have tonic, stomachic, pectoral, and antiphlogistic properties. Two peculiar difficulties for which it is prescribed are entropion and insects in the ear. DEUTZIA SIEBLODIANA.—7# ff (Sou-su). Identifica- tions are doubtful ; this term being applied in Japan to Deztzza, Staphylea, aud Philadelphus. We here follow Faber. Li Shih-chen seems not to have recognized this tree, although he gives what was said about it by older authors. The tree is about ten feet high, and bears reddish berries, similar to the fruit of the Lyciwm. ‘The bark is white, and is the part used in medicine. Its properties are said to be cooling and diuretic. It is prescribed for the thirty-six diseases of the lower abdominal region (PF Af) in women. ‘ VEGETABLE KINGDOM. I49 DIANTHUS CHINENSIS.—¥ ff (Shih-chu). This, the common Chinese pink, is not distinguished in the éntsao from the next, and, in fact, the two are often confounded by observers. DIANTHUS SUPERBUS.— # (Ch ‘ii-mai), 237. This is the same as Dianthus fischeri. ‘The seed resembles wheat, whence the name. ‘The dried flowering plant is sold in the medicine shops, being found in large, yellow bundles. The flowering heads and leaves of these plants are used in medicine, and very remarkable and dissimilar virtues are ascribed to them. The former is said to be diuretic, vul- nerary, abortifacient, to relieve opacities of the cornea, to check post-partum hemorrhage, alleviate fluxes, promote the growth of hair, and is used also in the treatment of gravel, amenorrhoea, and as a resolvent for incipient abscesses. The latter is used in hemorrhoids, bloody diarrhcea, lumbricoid worms, ophthalmia, as well as in buboes and venereal sores in women. Also such difficulties as bones in the throat, bam- boo splints in the flesh, and wounds with knives or scissors are treated by the internal administration of a decoction of this plant. DICTAMNUS ALBUS.—f,y # (Pai-hsien), 947. This is a white root with a strong odor, which resembles that of the goat; hence the name, also written y #4 (Pai-shan). It is a common plant in Mid-China. It has flowers resembling those of the Althea, and the root is like a small turnip. The fruit consists of several carpels like the Zazthoxylon, and is there- fore called 4> 9 §&% tht (Chin-ch‘iao-érh-chiao), ‘* golden-bird- pepper.’? ‘The root is the part used in medicine, and to it is ascribed tonic, sedative, antipyretic, and tussic qualities. It is also recommended in post-partum difficulties and the nervous crying of children. DIERVILLA VERSICOLOR.—#§ jE (Yang-lu). This is the same as Weigela japonica. It is also by the Chi- nese confounded with Deutzia stedoldiana. It is a shrub, or small tree, used in making hedges, and its seeds are I50 CHINESE MATERIA MEDICA. borne in a pod. ‘The leaves, which are said to be slightly poisonous, are recommended in decoction as a wash for viru- lent sores. DIGITALIS.—Roots of an unidentified species of this plant are said to be brought from Honan under the name of fh #{ (Mao-ti-huang). As $f Be (Ti-huang) is Rehmannia glutinosa, and as the leaves of this latter are also downy, identi- fication by this means would be uncertain. It is said that the roots of the former are smaller and more fusiform than those of the latter. But this also would be an unreliable method of identifying so active a drug. It is doubtful if Digitalis purpurea is found in China, or if found it has not yet been identified; so it is unfortunate that — }y By (Mao-ti- huang) has been adopted in pharmacy as a Chinese equivalent of the name of this drug. DIGITARIA SANGUINALIS.—(# Yu), Bi f& (Ma- t‘ang). This is Faber’s identification. ‘Ihe Japanese call it Caryopterts divaricata. It is also called 2E }if (Yang-ma), since both horses and sheep eat it. It is said to have a very vile and persistent odor, which is mentioned in the Tso-chuan as an illustration of the persistence of evil. It grows in marshes, has long leaves and a jointed stem. It much resembles Potomogeton, and has by some been so identified. ‘Ihe root is the part used in medicine, and is prescribed in infusion as an eye and ear wash, for fetid feet, in dry coughs, and to relieve thirst. DIOSCOREA.—# #& (Shu-yii), ply 3% (Shan-yao), 1108, BY WG (Pei-hsieh), 988. Shaz-yao is nowadays the common name in north China for the cultivated yam, Dzoscorea japonica. In Hupeh it is Déoscorea quingueloba, and in other parts of China Dzoscorea batatas. ‘The Japanese lists distinguish Dioscorea japonica as BR \lj 3% (Yeh-shan-yao’, Dzoscorea quingueloba as \lj ¥i 7% (Shan-pei-hsieh), and Deoscorea sativa as Ji] 32 7% (Ch‘uan-pei-hsieh). Faber makes the first two names at the head of this article to be identical, and assigns them to Dioscorea quingueloba, while the third he assign to Dzoscorea VEGETABLE KINGDOM. 151 sativa. 'To Dioscorea japonica he assigns the names #F #% (Huang-tu) and -- 38 (F‘u-yii). The Péxtsao gives the last under a separate article and considers it to be related to Colocasia. It has leaves like those of the bean, and ege- shaped tubers, which are the part used in medicine. ‘These have emetic properties, and are used for this purpose in cases of poisoning. ‘The Hankow list mentions a 7f£ [lf 4&8 (Huai- shan-yao), 503, which is said to come from Huaining in Honan, and which it describes as follows: ‘‘It occurs in long tuberose roots about a half a foot in length and two inches in circum- ference, and when divested of its rind and the ends are trimmed, it has a perfectly white surface and interior. It is brittle, has no smell, and is tasteless.’ This does not answer to the description of the tuber of Dvoscorea sativa, and may be Dioscorea japonica or some unnamed species. The Péztsao also gives an article on the capsules or berries of the yam, which it calls ‘& @R - (Ling-yii-tsti), mentioning several varieties, and claiming for them stronger medicinal powers than is possessed by the yam itself. Tonic and restorative virtues are ascribed to them. To the tubers of the several kinds of yam mentioned in the /ézésao are ascribed cooling and tonic properties. They are said to benefit the spirits, promote flesh, and, when taken habitually, brighten the intellect and prolong life. Astringent properties in diarrhoea are also ascribed to them, as well as some virtue in polyuria. As a poultice they are applied in carbuncles, boils, and incipient abscesses. DIOSPYROS EMBRYOPTERIS.—j# $i (Pei-shih), # 4% (Ch‘i-shih). The Chinese call this the ‘‘ green persimmon,’’ from the fact that the fruit, when fully. ripe, is of a dark yellowish tint. The fruit is of the size of a large plum, or small apple, eight-seeded, and contains a glutinous, very astringent juice. It is said that it cannot be eaten in the unripe state, and that it cannot be dried as other species of persimmon often are. ‘The medicinal properties ascribed to it by the Chinese are somewhat remarkable. It is said to be antifebrile, antivinous, and demulcent. Its astringent properties, which were noted by Dr. Waring, and on account 152 CHINESE MATERIA MEDICA. of which he recommends the employment of an extract of the fruit in diarrhoea and chronic dysentery, and as a basis of vaginal injections in gonorrhoea, have been lost sight of by Chinese physicians. A sort of extract, or oil, is prepared from this fruit by crushing and pressing. In this way a dark, resinous, thick juice is produced, which makes an excellent varnish, used in varnishing paper umbrellas and fans. It is cheaper than wood-oil. DIOSPYROS HIRSUTA.—< }i (Mao-shih). It is not certain that this tree is found in China, but the probabilities are in its favor. ‘he wood, called Calamander Wood (probably a corruption of Coramandel Wood), is met with, and is used as a substitute for edory. DIOSPYROS KAKI.—}j (Shih), # 3E (Juan-tsao). The fruit of this tree, which is common in China and Japan, is the persimmon, a large, thin-skinned, juicy fruit, of an orange or yellowish color, and having a sweet taste when fully ripe. The taste of the unripe fruit is exceedingly astringent. Traces of the eight-celled character of the fruit, which presents a great variety of shapes, sizes, and tints, are sometimes met with. The Chinese ripen the fruits artificially by inserting one or more splints of bamboo into them by the side of the stem, which hastens the process of softening. These, however, lack the fine flavor of the naturally ripened fruit. The persimmon appears in several forms in Chinese medicine. ‘There is an artificially ripened fruit, called #£ $9) (Hung-shih), which is produced by placing the unripe fruit in a vessel con- taining leaves and allowing a process of fermentation to go on until the fruit is ripe. It is said to become as sweet as honey under this process, and is used as an antifebrile, antivinous, and demulcent remedy. Another form is called & {4 (Pai-shih) and fii #q (Shih-shuang). This is prepared by taking off the skin of the fruits, and then exposing them to the sunlight by day and the dew by night until they are dry, when a whitish powder will have gathered upon them. The persimmons dried in this way are called {ji # (Shih-ping), 1157. The medicinal properties of the persimmon are thought to be much enhanced VEGETABLE KINGDOM. 153 by the process employed in the preparation of this product. In addition to the properties already described, anthelmintic, restorative, expectorant, and anti-hemorrhagic virtues are as- cribed, and it is recommended in virulent sores and ulcers. It is also said to be an antidote to wood-oil poison. Another form of the dried fruit is the & {9 (Wu-shih), which is prepared by drying in the heat and smoke of a fire. ‘This is not to be confounded, as does Porter Smith, with & Ze (Wu-mu), which is Maba ebenos (see that article). ‘This form of the persimmon is prescribed as an anthelmintic, in wounds as an anodyne, to check fluxes, and to prevent nausea after taking other medi- cines. jk 14) (Lin-shih) are preserved persimmons, and are of two kinds: those kept over by being simply covered with water, and those preserved in salt. The former are considered to be cooling, while the latter are said to be slightly poisonous. They are regarded as being beneficial to the spleen and stomach, and to dissolve stagnant blood. Persimmon confection, 4 ££ (Shih-kao), is made by beating together one peck of glutinous rice and fifty dried persimmons, and then steaming the mix- ture until it is cooked done. It is recommended to be eaten by children in cases of autumnal dysentery, as well as in other forms of flux. The fruit calyces, } 4 (Shih-ti), 1159, are prescribed in decoction in obstinate cough and dyspncea. The bark and wood are prescribed as astringents in fluxes and as styptics in wounds and ulcers. ‘The root is recommended asa universal astringent. $i HA 341 (Chen-t‘ou-chia) is said to be the Mongolian (Turkic) name for the persimmon. -DIOSPYROS LOTUS.—# 3% Ff (Chiin-ch‘ien-tzt), 3E (Suan-tsao), 1205, 34 A (Hei-tsao), 368, fk ZR (Juan-tsao), Se Fe 38 (Yang-shih-tsao), In the case of some of the foregoing names there is uncertainty as to whether Deospyros or Ziziphus is meant. The /é¢sao gives a number of other names, which refer chiefly to the shape of the fruit. It also says that the fruit resembles the date, but that the tree is like the persimmon. The fruits are considered to be antifebrile, and are also used to promote secretion. "They ward off evil influence, and when eaten for some time, give a pleasing appearance to the coun- tenance, and strength and lightness to the body. gZ 154 CHINESE MATERIA MEDICA. DIPHYLLEIA.— #@ £4 (Kuei-chiu), #3 JH) #4 (Tu-chio-lien), J § 3% (Pa-chio-lien). Faber identifies the first as Arzs@ma heterophylla, and in Hupeh the second also signifies Arzsema. Henry found the last to be Podophyllum versipelle, while Bret- schneider found that plants raised from Zy-chzo-lzen seed pro- cured at Peking proved to be 7yphonium giganteum. It is not quite clear whether Awez-chiu is Diphylleia or Podophyllum. A large number of names are given in the Péxtsao as the equiva- lents of Awez-chiu, but it is probable that several different plants are confounded in these names. The plant described grows in shady places in mountains. It seems to be akin to the North American ‘umbrella plant.’? The root is perennial, and each year sends up a stalk, which on dying at the end of the season leaves a depression, or ‘‘eye,’’? which is likened to a mortar Fy). Anthelmintic and antiseptic properties are ascribed to the drug, which consists of the root of the plant, and it is used in the treatment of coughs, malaria, cancerous sores, snakebite and arrow poisoning, retained dead foetus, and pernicious jaundice. That the root itself is regarded as poisonous may be inferred from the variety of virulent diseases for which it is prescribed. DIPSACUS.—¥#4 ff (Hsii-tuan), 474. At Peking this is Dipsacus japonicus, but at Hankow it is Dipsacus asfer. In Japan it is Lamdum album. It is also called #% fH (Chieh-ku), as it is considered capable of joining together broken bones. The roots are met with in commerce in short pieces, very hard, brown, and wrinkled, and of a dirty white color in the interior. The taste is sweetish, mucilaginous, and with a bitterish after- taste. ‘The root is the part used in medicine. It is considered to be tonic in exhausting diseases, wounds, tumors, fractures, and ruptured tendons (as its names indicate), suppression of the secretion of milk, dysmenorrhcea, hemorrhage, and is employed in hemorrhoids, cancer of the breast, ante- and post-partum difficulties of every kind, incontinence of urine, and threatened abortion. ‘The best quality of the drug is called Ji] #4 bf (Ch ‘uan-hsii-tuan). DOLICHOS CULTRATUS.—# #8 (Ch‘iao-tou). This is a Japanese identification of a bean similar to Dolichos lablab, but black in color, with a white line through the hilum, on VEGETABLE KINGDOM. 155 which account it receives its name of ‘‘magpie bean.’? Bretschneider says that it is the same as the $+ & (Liao-tou) mentioned in the Customs Lists, 718. The Péz¢sao does not distinguish between this and Dodichos lablab, and does not assign to it any special medical properties. DOLICHOS LABLAB.—#% i (Pien-tou), 1021. Com- mon names are }f} jE iy (YEn-li-tou), ‘‘fence-climbing bean,”’ from its climbing habit, and ¥ J # (E-mei-tou), from the appearance of the seed. The young pods of this bean are eaten as a vegetable, and the ripe seeds are also eaten boiled. The seed is, according to variety, black, white, red, and variegated. Only the white beau, 957, is discussed in the Péntsao, where it is said that those suffering from fevers should not eat it. It is tonic to the viscera, and if eaten habit- ually, will prevent the hair from turning gray. ‘Taken with vinegar, it is used in cholera morbus. It relieves flatulence, is anti-vinous and antidotal to fish poison, as well as to every form of vegetable poison. It relieves diarrhoea, reduces fever heat from sunstroke, and quenches thirst. The flowers are prescribed in menorrhagia and leucorrhcea, besides being recom- mended in the same diseases as the bean. ‘The leaves are also employed in similar cases, and applied as a poultice in snake bite. Even the vine is used as a medicament in cholera. DOLICHOS SINENSIS, Dodlichos umbellatus.—§l (Chiang-tou). This is a cultivated bean, found in several varieties ; the pods varying in color. The virtues ascribed are those of ‘‘controlling the viscera, benefiting the breath, restor- ing the kidneys, strengthening the stomach, harmonizing the abdominal organs, subduing the passions, preserving life, in- vigorating the marrow, quenching thirst, preventing nausea, checking diarrhoea and frequent urination.”? DRABA NEMORALIS.—# ¥# (Ting-li), 1307. The plant to which is applied this Chinese name is evidently a crucifer, with the probabilities in favor of the above identifica- tion. Tatarinov called it Szsymbrium,; Loureiro, Lepidium petreum , and in Japan the name is applied to Masturtium 156 CHINESE MATERIA MEDICA. palustre and Arabis perfoliata. ‘The classical name of the plant is #% (Tien). Other names are fq #% (Kou-chi), # (Ta-shih), and Je if (Ta-shih). The plant very much resem- bles mustard. ‘he seeds are small, yellow, and very bitter. Li Shih-chen says there are two kinds of this product—the sweet and the bitter—and that the former is called fy 3¢ (Kou- chieh), ‘‘dog mustard.’? ‘The seeds are the part used in medicine, and are boiled with glutinous rice for this purpose. They are said to act as a demulcent, laxative, and deobstruant drug, and are given in dropsy, dysuria, amenorrhoea, coughs, and fevers. Externally they are used for decayed teeth, tinea, and poisoning from horse sweat entering a wound (possibly anthrax). DRYANDRA CORDATA.—3 fj (Ving-tzt-t‘ung). This is the same as A/@ococca verrucosa. $( Ving) isan earth- enware jar, carried by a string run through the ears. ‘This character is here used in allusion to the shape of the fruit. The same character is used in the name for the poppy, in reference to the shape of the capsule. Another name for this tree is J | Hi) (Hu-tzti-t‘ung), ‘‘tiger seed t‘ung,’’ in ref- erence to the violently poisonous character of the seeds. Still another naine is #@ {J (Jén-t‘ung), from the shape of the seeds | being similar to a bean called by this distinguishing character. Then, finally and commonly, it is called jt fj (Yu-t‘ung), ‘‘oil t'ung;’, from the fact that from it) 1s produced@phe vam known as fj $F wh (T‘ung-tztl-yu), ‘‘t‘ung-seed-oil.’’ This tree is extensively cultivated in the Yangtse valley, and is also well known in Japan. The /éntsao says in regard to it and its product: ‘‘It grows in the hills, and the tree is like the Sterculia platantfolia. ‘That of which the people in the south make oil is the fiiJ] #4 (Kang-t‘ung, ‘‘ridge-t‘ung’’). The seeds are larger than those of Stexcudza. In the early spring a flower is produced, in color a pale red, and in shape like a drum. ‘The flower changes into a tube, in which are found the seeds out of which the oil is made.’’ The above are quotations from ancient works. LiShih-chen says: ‘‘ Ridge-t‘ung is a purple flowered Paulownia. ‘The branches, trunk, leaves, and flowers of the Yu-t‘ung are similar to the Ridge-t‘ung, but smaller. The VEGETABLE KINGDOM. LUIS 4 tree grows more slowly, and the flowers are slightly redder. But its fruit is large and round, and in each fruit there are two or four seeds, as large as those of the Je Hi, F (Ta-féng-tzit, Gynocardia odorata, Wucrabau seeds). Internally they are white, the taste is sweetish, and the action is emetic. It is also called ‘ purple-flowered-t ‘ung,’ and is extensively cultivated by men, who plant and collect the seeds for the business of oil-making. The oil is used by painters for oiling and caulking boats. It is often adulterated, but if a bamboo-splint ring will pick it up like the head of a drum, it is genuine. ‘The oil is sweetish, slightly acrid, cooling, and very poisonous.”’’ Its action is emetic, and, strange to say, alcohol is considered to be antidotai to its action. It is applied externally to parasitic skin diseases and wounds, as well as to scalds and burns. Its emetic action is taken advantage of in asthma and coughs. Wine-nose and broken chilblains are also treated with it. The oil also enters into the composition of nearly all of the ordinary Chinese plasters. DRYMOGLOSSUM CARNOSUM.—1i#® @§ ¥% (Lo-yén- ts‘ao), $8 fil Hi (Ching-mien-ts‘ao). This ‘‘snail-shell grass,” or “‘mirror-face grass,’’ is a fern which grows in rocky places, and is of a reddish color. Asa poultice, or in decoction, it is applied to swellings, fetid feet, and the like. It is also taken internally in hemorrhages, such as hematuria, hematemiesis, and nose bleed. It is used principally, however, in felons and animal bites. DRYOBALANOPS AROMATICA, Dryobalanops cam- phora. This tree is found in the islands of the Malaysian archipelago, and is also said to be found in Kuangtung and Fukien, although there seems to be no Chinese name for it recorded in the books. ‘The steareopten derived from it, which is similar in composition to camphor, is known in commerce as Borneo, or Baroos,- camphor. ‘Ihe name most commonly used for it in Chinese is 3< }F (Ping-p‘ien), 1029, but there are several names for this product, such as, f£ IK 4 (Lung- nao-hsiang), fg 7— fe (Mei-hua-p‘ien), #4 YE fe # (Chieh-p‘o- lo-hsiang), and 32 7 @ (P‘o-lu-hsiang). 3K | (Mi-nao), 158 CHINESE MATERIA MEDICA. 3k Sf (Su-nao), and 4 Jil |i} (Chin-chiao-nao) are mentioned in the Péntsao as names of varieties of this drug, brought from the Indien archipelago. #8 3k fe (Ch‘ing-ping-p‘ien) and Ye 7k Ke ‘Ni-ping-p‘ien) are names given by Dr. Williams to indicate the two sorts, clean and dirty, brought to the Chinese market. 4 fe KM (Ts‘ang-lung-nao) is the name of a very pure, greyish, crystalline variety, said to be much stronger than any of the other sorts. ‘This steareopten is a natural product, found in the cellular space of the wood. ‘The most common port of shipment of this valuable substance is Baroos, on the west coast of Sumatra ; hence one of the English names. The tree is straight, with a tall stem sometimes twenty feet thick, overtopping with its huge crown other large trees to the extent of some scores of feet. The natives describe three kinds of this tree, named the Mazlanguan, Markin tungan, and the Markin targan, all distinguished by the mere color of their bark. ‘The dark-green, oval, pointed leaves are tough and camphoraceous. The acorn-like fruit, compared by the Chinese to that of the cardamom, is eaten asa relish, or asa sweetmeat by the natives. The trees are cut down in April or May, while fruiting, and the whole of the immense trunk is split up and sacrificed to find the grains or flat pieces of crystalized camphor, the largest of which rarely exceeds half an inch across. ‘hey are met with in crevices or cells in the body of the tree, and more frequently in the swellings of the branches as they issue from the trunk. One tree may yield as much asa half pound. It is met with in commerce in crystal- lized, reddish-white grains, which upon closer inspection are seen to be mixed with particles of a purer white color. Large colorless crystals are seldom met with in the north. Hanbury says that it ‘‘has the odor of common or laurel camphor, mixed with something that has been likened to patchouli. It is less volatile than laurel camphor, and has a greater specific gravity, so that it sinks in water.’”? Its composition is C,.H,O, that of ordinary camphor being C,,H,O. It is isomeric with Neat camphor (see Blumea balsamifera). This drug is considered to be poisonous, and is little used as an internal remedy. It has been used by persons attempting suicide, but it is doubtful whether it will destroy the life of a VEGETABLE KINGDOM. 159 healthy person, and would not commend itself to many for this purpose on account of its high price, being worth its own weight of silver. It is said to have diaphoretic, sedative, stimulant, antispasmodic, arthritic, anthelmintic, and escharotic properties. It is applied as a powder to chancres, buboes, carbuncles, and eczematous sores. It enters into the composition of the better class of dusting powders, so agreeable in prickly- heat and other eruptions. It is also applied to opacities of the cornea, polypus of the nose, ranula, fistula, and to any disease affecting the five senses or any of the apertures of the body. Many of these recommendations are based upon merely theoret- ical grounds. ‘The petty chiefs of Sumatra are said to embalm their dead with this costly substance. There is also an oil which exudes from the wood when the tree is felled and split up, and in Sumatra this oil is very cheap. It is not indentical with, and is superior in value to the ordinary Oz/ of camphor, which is an uncrystallizable residue exuding from the freshly sublimed laurel camphor to the amount of three or four per cent. It might be suggested that either of these oils, and preferably the former, would make a cheap and excellent embrocation. 160 CHINESE MATERIA MEDICA. i. ECHINOPS SPHAWROCEPHALUS.—ig J (Lou-lu), 756. Another name is #~ Yj (Yeh-lan), wild Aupatorinm. Also 3% #§ (Chia-hao), artemisia with pods, on account of its resemblance to Arfemzsta. Still another name given in the Péntsao is HA Hy hie (Xuei-yu-ma), but this is, in all prob- ability, another plant, may be SyAhonostegia. ‘The identifi- cation used here is Faber’s, but without doubt the Chinese confound several plants under the above names. The plant is said to have a general resemblance to Artemzsia, Inucar- villea, and Sesamum ; so it is little wonder that the Chinese, with their lack of any definite system of classification, should have confounded these. The plant has a quill-like stem, and grows to the height of four or five feet. It bears yellow flowers, and fruits in a pod. When dry, the pods, as well as the whole plant, turn very dark, almost black in color. Various parts are used in medicine, but the /4¢sao mentions particularly the root and shoots. ‘The root goes by the name of RE §# BL (La-li-kén). It is considered to be a very efficacious and beneficial remedy, and is prescribed for virulent ulcers and sores, failure of secretion of milk, to check exhausting discharges, as an authelmintic, aud it is recommended for use in the bath. ECLIPTA ALBA.—fit % (Li-ch‘ang), @ of Hi (Han- lien-ts‘ao), 359. A number of other names are given in the /éntsao for this plant. Its identification is tolerably certain, although Braun in the Hankow list called the product “‘dried lilies’»/ The plant when’ broken exudes a black, sticky juice, on which account it is called 3¢ (Mo-ts‘ai), ‘‘ink-vegetable.’? It grows in damp soil to the height of one or two feet, has a white flower, and seeds like the /zzda. A yellow flowered kind is spoken of, but this is confounded with Forsythia. ‘The medicinal action of the plant is said to be astringent, checking hemorrhage and fluxes, and it is used to blacken the hair, tighten the teeth, and in all sorts of eye troubles. VEGETABLE KINGDOM. 161 ELZAGNUS LONGIPES.— i} # F (Hu-t‘ui-tzt). This is an evergreen tree or shrub, growing in northern China and Mongolia, bearing a drupe similar to that of Cornus officinalts. Besides several names which are possibly translite erations of Turkic or Mongol names, it is called #2 5i HR (Ch ‘iao-érh-su), ‘* bird-cheese,’’ because the birds are fond of the fruit. ‘The parts used in medicine are the seeds, the root, and the leaves. The fruit should not be used in fever, and is prescribed only in watery diarrhceas. ‘The root is used in decoction as a wash for foul sores and itch in man, and for sores on dogs and horses. It is also administered as an astringent in hemoptysis. ‘The leaves are prescribed for coughs. ELAOCOCCA CORDATA. See Dryandra cordata. ELATOSTEMMA UMBELLATUM.—R H # (Ch’ih-ch €-shih-ché). This is a red leaved, red stemmed, purple rooted plant, growing in the central provinces, and belonging to the foliage plants. The root is the part used. It is acrid, bitter, and poisonous, and is prescribed for colds, worm poison, and flatulence. It is said to improve the flesh and the color of the skin, and is probably stomachic and tonic. ELSHOLTZIA CRISTATA.—% 2 (Hsiang-ju), 4138<. This plant occurs both in the wild and the cultivated states, and seems to have its natural habitat in the central provinces. It is grown in gardens, and is used as a pot-herb or condiment. It is carminative, astringent, and stomachic, is prescribed in fluxes, dropsy, and nausea, and if taken during the summer months is supposed to ward off fevers. Nosebleed and burning of the feet are treated with it. The plant has several other names given to it in the Péztsao. EPHEDRA VULGARIS.—fift # (Ma-huang), 801. This is a common plant in north China and Mongolia. The prin- cipal supply of the drug seems to have come from Honan province. ‘The plant, with its leafless branches, has a slight resemblance to Aguzsetum, and in Japan as well as in China has been confounded with this latter. It bears yellow flowers, and produces red, edible berries, which have been likened to 162 CHINESE MATERIA MEDICA. the raspberry. Pistillate and staminate flowers are borne on different plants. The drug consists of the yellow, jointed stems of the plant, tied up in bundles, or the stems from which the joints have been rejected, cut up into a chaff-like mass. The reason for rejecting the joints is because they are considered to have a medical action differing from, and in a measure - counteracting that of the stems. ‘Ihe action is represented as decidedly diaphoretic and antipyretic. It is prescribed in fevers, especially malarial fever, in coughs, influenza, and post-partum difficulties. Its use should not he long continued, lest it weaken the body. The root, which is also known as fy +] (Kou-ku), together with the joints, is considered to have an action directly opposed to that of the stem, and is therefore prescribed in profuse sweating, either critical or natural. It is used as a dusting powder, applied to the whole body. Although it probably has some astringent property, it is not recommended for any other _ difficulty, or to be used in any different way. The fruit is mucilaginous, with a slightly acrid or pungent flavor, and is eaten by the Chinese. EPIGHA ASIATICA.— lt tt ## (Shan-p‘i-p‘a). There is no description of this in the books, and Li Shih-chen only says that the charred twigs, pulverized and mixed with honey, are very efficacious in the treatment of scalds and burns. ‘The identification is Faber’s. EPIMEDIUM SAGITTATUM. See Aceranthus sagit- tatus. EPIPHVYTES.—The Chinese do not distinguish between epiphytes and parasites. Nearly all proper epiphytes go by - the name of #F 46 (Chi-shéng), to which is prefixed the name of the tree upon which they are found. The medical prop- erties of the epiphyte in most cases are supposed to be some- what similar to those of the plant upon which it grows. There is therefore no sort of classification of these plants. The only ones especially mentioned in the Péztsao are the mulberry epiphyte, the peach epiphyte, and the wellow epiphyte, and VEGETABLE KINGDOM. 163 these are classed along with such things as Amber and Pachyma cocos under the general heading of #f FC (Yii-mu), ‘‘ dwellers on wood.’’ ‘These epiphytes have been identified as varieties of Loranthus and Viscum, and will be treated of under those titles. (See also Dendrobium, Fungi, Mushrooms, ard Pachyma.) EQUISETUM ARVENSE.—[i] #i] (Wén-ching). ‘This is spoken of in the /éztsao under the next article, from which it does not seem to be clearly distinguished. It is said to grow in Ili by the side of streams, to have a shoot similar to that of Aguzsetum hyemale, and on account of its peculiar jointed appearance, it is sometimes called 4% #4 Hi (Chieh-hsit-ts‘ao). It is prescribed in decoction as an anodyiie and carminative. EQUISETUM HYEMALE.—7p¢ fi (Mu-tsei), 877. This is found in Kansu and Shensi growing in watery places. It is likened to, and perhaps sometimes confounded with, Aphedra. It grows to considerable length, and, on account of the large amount of silicious material which it incloses, is used to polish wood. The drug, as used by the Chinese, consists of the leafless, striated, fistular stems, deprived of their cuticular sheathes, and reduced to a coarse powder. It is used as an astringent remedy in a variety of difficulties, such as ophthal- mia, fluxes, menorrhagia, leucorrhcea, epiphora, various. hemorrhages, and prolapse of the rectum. It is also recom- mended in irritable uterus during pregnancy, and as an anti- dote in case of having swallowed copper cash. ERANTHIS KEISKII—@ 3§ (T‘u-k‘uei). This is a Japanese identification. It is not certain that this may not be an Anemone, a Hibiscus, or a Malva. ‘The figures and . descriptions given in the Chinese books are not clear. It is also called FE ZF (Ttien-k‘uei) and #F HK, EH (Lei-wan-ts‘ao). It seems to be a small Malva-like plant, bearing a white flower, and with thick green leaves, slightly purplish on the under side. Its habitat is said to be Szechuan. ‘I‘he medical use of the shoot is as an antilithic, and it is said to be antidotal and anodyne in case of animal and reptile bites. The shoot seems to be the only part recommended for use in medicine. 164 CHINESE MATERIA MEDICA. ERGOT.—As rye does not grow in China, true ergot is not found. A decoction of the shoots of Avena fatua (x 2, Ch‘iao-mai) is given to parturient women to excite uterine contractions, aud it may be surmised that there is an ergot- like growth on these shoots. The /éz¢sao describes a growth appearing on the heads of wheat and barley when the grain is nearly ripe, which it calls 2 4g (Mai-nu). But this is prob- ably a rust or smut, as no special action upon the uterus has been discovered under its use. (See Avena fatua, Hor- deum, Triticum, and Zea mays.) ERIANTHUS JAPONICUS.—?® (Mang). This is a grass, also called fi tY(Pa-mang) or # 4 (Pa-mao), and used for making screens and fences. In Hupeh it is called A EH (Pa-wang-ts‘ao). It is also used to make ropes, boxes, and shoes, and the awns are used for brooms. ‘The stem is used in decoction, or the juice of the green plant is employed, asa dressing in animal bites and to promote the absorption of extravasated blood. It is claimed that worn out boxes made of this grass may be employed in the preparation of the decoc- tion with wine, equally well as the plant itself, and it is there- fore to be presumed that old shoes and ropes made of the substance would be found similarly useful for this purpose. ERIGERON KAMTSCHATICUM.— (P‘éng). This is the same as Lrzgeron acre. It isa very common weed of north China and Mongolia, but strange to say it is not de- scribed in any of the Chinese medical works consulted. In Japan the same character is used for Cozyza ambigua. ‘This being a ‘‘tumble weed,’’ blown about by the winds, it is to be presumed that the Chinese would have thought it useful to quicken the circulation or give sprightliness to the muscles, or something of that-sort. ERIOBOTRYA JAPONICA.—#k ## (P‘i-p‘a). This is the ‘‘loquat,’’? or Japanese meddlar. Its Chinese name is said to be derived from the shape of the leaves, which are likened to that of the Chinese guitar, #€ @ (P‘i-p‘a). The term joquat, however, is a transliteration of the Cantonese sound VEGETABLE KINGDOM. 167 of Jf #4 (Lu-chii), which is another name for the ‘‘ cumquat,”’ or golden orange. Just how this name came to be applied by foreigners to the fruit of the Avvobotrya is uncertain, as the Chinese books do not indicate any such use. However, it seems that this term has gained currency in California, where this fruit is now extensively grown. ‘The fruit, leaves, flowers, and inner bark of the tree are used in medicine. The fruit, if too freely eaten, is thought to injure the spleen, and if taken with roast meat and hot bread will produce jaundice. Medicinally, it is employed to relieve thirst and nausea and to palliate cough. The most important medicinal virtues are ascribed to the leaves (1012). In decoction, they are used to relieve vomit- ing and cough, as well as in local application to ulcers, nose- bleed, wine nose, chapped face, and smallpox ulcers. ‘he flowers are used in coryza. If the bark is chewed and the juice swallowed, it is said to relieve nausea and vomiting, ERIOCAULON.—& ## Hi (Ku-ching-ts‘ao), 619. Sev- eral species of this genus go under the same Chinese name. That mentioned in the /é/sao is a troublesome weed in fields, springing up after the grain has been harvested, and supposed to be produced spontaneously from the aura of the grain ; hence its name, ‘‘grain essence grass.’’ It bears small leaves and tiny, star-shaped flowers, and in reference to this last fact it receives several names. The plant is fed to horses, with a view to preventing or curing intestinal worms. ‘The flowers are used in medicine, especially in hemicrania and other head- aches. They are also used as an astringent in nosebleed, opacity of the cornea, especially that following smallpox, and as an anodyne in cephalic diseases and sunstroke. The drug, as described in the Customs list, comes in bundles of the dried herbage. ERITRICHIUM PEDUNCULARE.—% # (Chi- ch‘ang-ts‘ao). This is the same as 7rigonetts peduncularts, It is a common plant in gardens and courtyards. Children express the juice of the plant and mix it with spider web to use for catching cicadas. When chewed, the plant produces a very viscous juice. It is used in medicine as a diuretic, and 166 CHINESE MATERIA MEDICA. as an emollient application in wounds. It is also recom- mended as a bland remedy in diarrhoea and the dysenteries of children. EUCOMMIA ULMOIDES.—#f ff (Tu-chung), 1362. This tree is found in Hupeh, Honan, Shensi, and Shansi, and has been so identified by Oliver and at Kew. In Japan it is Euonymus japonicus. Another name is JX #§ (Mu-mien), which is the same as that of the cotton tree, Bombax malabaricum. This name refers to the fact that on breaking the bark, and drawing the fractured edges asunder, a delicate, silvery, silky fibre is seen, which may be drawn out to the length of almost an inch without breaking. ‘The leaves of the tree are eaten when young, and the wood was formerly used to make pattens. The bark is the part used in medicine, and is met with in quilled or shrivelled pieces of four to five inches in length. The brown, roughened cuticle is often removed in greatest part, exposing the dark brown liber. The flowers, fruit, and wood are astringent, and may be used in medicine. The action of the bark is considered to be tonic, arthritic, diuretic, and depurative, and is especially prescribed in difficulties of the liver, kidneys, puerperal diseases, and excessive perspirations. The use of the young leaves (called # 3F, Mien-ya) as food, is thought to promote the elimination of poisonous effluvia, and to prevent hemorrhoids. EUGENIA CARYOPHYLLATA.—TJ %# (Ting-hsiang), 875, 1305. See Caryophyllus aromaticus. EUONYMUS THUNBERGIANUS.—f§ 3 (Wei-mao). This is the same as Avonymus alatus. Other names for it are 6%} (Kuei-chien), ‘devils’ arrow,’’ and ii! # (Shen-chien), ‘Cangels’ arrow.’’? It grows in the mountains, and is a shrub with quadrangular, winged branches, and is known where it grows by the name of [ ## Hf (Ssit-léng-shu), ‘‘ four-angled tree,’? and also as 48 EF Hf} (Ch’a-yeh-shu), ‘‘tea-leaf tree.’’ An infusion of the flowers is used as a substitute for tea. The wood of the tree is called J (Kou-ku), ‘‘dog’s bone,’’ and is used only for fuel. Apparently the branches are the part VEGETABLE KINGDOM. 167 used in medicine. Astringent, anodyne, anthelmintic, and cor- rective powers are ascribed to the drug, and it is especially prescribed in menstrual and post-partum hemorrhages, and in pernicious malaria. EUPATORIUM.—j#® fH (Tsé-lan), 1355, BY 3S (Lan- ts’ao). Faber makes the latter of these to be Aupatorium lindleyanum. ‘The species of the former is unidentified, and the term may refer to more than one species. In the Péndsao, which discusses the two under separate headings, a large number of synonymous names is given in each case; in some instances the same name being found under both headings. Ti Shih-chen says, ‘‘ The Zaz-/s’aoand the 7sé-/an are two species of the same genus, and both grow on the borders of water courses or in swamps. They have perennial roots, purple, branched stems, with red joints, and opposite, slightly serrated leaves issuing from the joints. But the Zaz-¢s’ao has a round stem, long joints, and glabrous leaves, whilst the Zsé-/az has a neatly square stem, short joints, and leaves covered with hair. The flowers are in spikes, and are reddish-white.’? The parts used medicinally in each case are the leaves. Diuretic, anthel- mintic, and restorative properties are ascribed to the leaves of the Zan-ts’ao, and they are used in colds and general debility. They are also considered to be antidotal to various poisons, and when made into a pomade will promote the growth of the hair. The leaves of the Zsé-/az have similar properties, and are used, as well, as an anodyne and nerve sedative in the disturbances of pregnancy and the puerperal condition. They are highly recommended for their constructive properties, The roots, which are called $4) 3 (Ti-sun), and are sometimes eaten for food, are considered beneficial to the circulation, and restorative to women after child-birth. The seeds are prescribed for the thirty-six diseases of women. EUPHORBIA HELIOSCOPIA.—# # (Tsé-ch’i). This is the same as Euphorbia lunulata. ‘The Chinese name means ‘marsh varnish,’’ and refers to the white, viscid juice which the plant contains. It is a common wayside plant in mid- China. The floral leaves are round and yellow, resembling the 168 CHINESE MATERIA MEDICA. pupil of a cat’s eye, and for this reason the plant is called $f a ie Ag #4 (Mao-érh-yen-ching-ts’ ao). On account of its green leaves and green flowers it is also called #% 3 #% (6 Wi (Lii-yeh- lii-hua-ts’ao). The stalk and leaves are the parts used in medicine. They are prescribed in fevers, dropsies (especially anasarca), malaria, and as an anthelmintic. The young shoots of the plant are sometimes eaten as food. EUPHORBIA HUMIFUSA.—#f #% (Ti-chin). This plaut has a large number of common names, referring to such things as its nocturnal blooming habit, the form of its flower, the use to which it is put medicinally, and the like. Itisa very common creeping plant, found in fields and gardens, has a reddish stalk, and bears a reddish-yellow flower. The whole plaut is employed in medicine ; its chief uses being that of an anthelmintic remedy, and in menorrhagia, dysentery, corroding ulcers, hematuria, and hemorrhages from the bowels. All sorts of discharging wounds and sores seem to be treated with it. It is also used topically in decoction for the treatment of impetigo, scabies, and other skin diseases. EUPHORBIA LATHYRIS.—fq gi) (Lii-ju). In Japan this is Huphorbia steboldiana, and another species which is given in the Péztsao under this same title, and called HX [Rj #4 (Ts‘ao-lii-ju), is there Huphorbza palustris. In the Customs lists (115) is given a product called -- 4 Hi (Ch‘ien-chin-ts‘ao) for which this identification is suggested. The plant is mentioned in the appendix to the Péztsao, where its resemblance to the spurges is pointed out. The flowers, seeds, and herbage are all prescribed in diarrhceas. There is also another mentioned, called #€ PR Hi (Fei-yang-ts‘ao), 299, identified as Euphorbia pilulifera, but this has not been found in the books. The Z7-7z is a common mountain plant, growing from two to three feet high, and has a large long root like that of the radish, sometimes forked, with a yellowish-red skin, and white flesh containing a yellow sap. The stem and leaves resemble those of other spurges, and when broken they discharge a white sap. The flowers are purple, the fruit the size of a pea. The root is the part used in medicine, and is thought to have slightly VEGETABLE KINGDOM. 169 poisonous properties. It is considered to be antiseptic and anti- putrefactive, and is used in decoction as a wash for foul ulcers, gangrenous throat, and skin diseases. It is not much used - internally. EUPHORBIA PEKINENSIS.—FE & (Ta-chi), rars. In Japan this is Huphorbea lastocaula. It is a common marsh plant, growing to the height of two or three feet, and having a hollow stem. The stem, when broken, discharges a white juice. The purple plant of Hangchow, 539, is considered to be the best for medicinal purposes. ‘The root is the part used in medicine, is thought to be poisonous, and has a bitter acrid taste, causing a sensation of scratching in the throat. It isa favorite remedy with the Chinese for the 4 (gt) disease, dropsies, persistent nausea and vomiting, and for diarrhceas. It is thought to have specific action on the bowels and kidneys, and to qttiet the uterus in pregnancy. A number of popular prescriptions contain this as the principal ingredient. The acrid juice secured from the stem of the plant is said to cure toothache. EUPHORBIA SIEBOLDIANA.—tf 3% (Kan-sti), 584. This is a Japanese identification, which Faber follows. Henry called it Wickstramza, which again Faber adopts. ‘Tatarinov considered it to be Passerina, in which he is followed by Porter Smith. This plant is also a common weed found grow- ing in mid-China, especially in Shensi and Kiangsu. The stem and leaves contain the same kind of milky juice as is found in other spurges. ‘The root has a reddish skin and white flesh. It is cylindrical, or eliptical, in shape, and smells some- what like ginger. As sold on the market, the tubers are usually separated, and as a rule much worm-eaten. ‘They are administered in anasarca, ascites, tympanitis, hernia, hydrocele, and dysuria. The drug is aiso applied to aching parts to relieve pain and numbness, and is thought to relieve deafness. EURYALE FEROX.—# @ (Chiien-shih), 125. This plant, of the order of water lilies, has, like the lotus, been cultivated throughout China from remote antiquity. Its farin- 170 CHINESE MATERIA MEDICA. aceous seeds are used as food. The popular name is ${€ fA (Chi- t‘ou), from the resemblance of the flower to a cock’s head. A number of similar names, having reference to the shape of the flower, are given in the /éztsao. ‘The whole plant is covered with prickles, and has large leaves, with prominent, spiny veins. It is much cultivated for the sake of its stems, rhizomes, and seeds, all of which contain much starch and are used as food. A kind of dry biscuit is often prepared from the meal of the kernels. The large, pear-shaped, indehiscent fruits are many celled and filled with the oval seeds, which are compared by. the Chinese to the eyes of fish. These seeds are of a ~ reddish color, mottled and veined with a whitish marbling, and are pale at the hilum. ‘The interior is white, hard, and starchy, and has a roughish taste. All parts of the plant are used in medicine, and are considered to be tonic, astringent, and deobstruent in their action. ‘They are recommended in polyuria, spermatorrhoea, and gonorrhcea. The biscuit are fed to children suffering from the £az (jf) disease. EVODIA RUTZICARPA. See Boymia rutecarpa. EXIDIA AURICULA JUDZ.—7R H (Mu-érh). This is the same as /7/zrneola folytricha and Peziza auricula, and is a common mushroom, or lichen, growing upon trees. The Chinese choose those which grow upon five kinds of trees—the mulberry, the Sophera, the paper mulberry, the elm, and the willow—of which that growing upon the mulberry is considered to be poisonous. The other four are used as food. Their action upon the system is considered to be very beneficial, giving lightness and strength to the body and strengthening the will. They are thought to aid in the cure of hemorrhoids and to prevent other hemorrhages. The mulberry epiphytes are considered to be especially useful for this purpose, and are prescribed in all sorts of hemorrhages. ‘Those growing upon other trees are thought to have medical virtues some- what similar to those of the tree upon which they-are found, but these will be mentioned under the appropriate article in each case. VEGETABLE KINGDOM. 171 F. FAGOPYRUM ESCULENTUM.—# 38 (Ch’ iao-mai), 87. Other names are i #8 (Ch’iao-mai), & 2 (Wu-mai), and # (Hua-ch’iao). It is sometimes called vulgarly ff @ (T’ien- ch’iao), ‘‘sweet buckwheat,’’ to distinguish it from 7F # (K’u- ch’iao), ‘‘ bitter buckwheat,” spoken of in the next article. Buckwheat is an important crop in the central provinces of China, being mnch depended upon as food. It is therefore classed by the Chinese among the cereals, although it is a polygonaceous~plant.. -The small, triangular, nut-like fruits of this plant are very sweet and oily. When ground they make avery nourishing and digestible food. Pastry made from the dark colored dough of this flour is commonly sold in the streets. The crop must be cut before the frost, as the plant is very susceptible to cold. ‘The use of buckwheat as food is considered to be highly beneficial to all of the viscera, giving spirit and streneth to the body. It is recommended as a diet in colic, choleraic diarrhoea, fluxes of all kinds, and abdominal obstruc- tions. Gravel, gonorrhoea, and eruptions in children are also thought to be benefited by its use. It is supposed to affect the growth of the hair, and a poultice of the meal is very effica- cious as an application to abscesses, carbuncles, and the like. The leaves and the stalks are also used in medicine ; the former being considered to be carminative, but, if taken in excess, to produce an eruption. The ashes of the latter are used in combi- nation with lime as an application to virulent sores, unhealthy granulations, and to the relief of centipede bites. FAGOPYRUM TARTARICUM.—‘4 # 2 (K’u-ch’iao- mai). This ‘‘ bitter buckwheat’ issimilar to Fagopyrum escu- lentum, but is considered by the Chinese to be slightly poisonous, injuring the stomach and producing jaundice, if taken in excess. Its only use is found in the scraped bark being taken in combination with bean hulls, the seeds of Cassza tora, aud orange peel for making a pillow. This pillow, being habit- ually used on the bed, is considered to have a beneficial action on the eyes. 172 CHINESE MATERIA MEDICA. FALLOPIA NERVOSA.—## $f #£ (Hsieh-pao-yeh). A plant described as a tall shrub, found growing wild at Macao aud Canton, and furnishing a tea leaf, is thus identified by Loureiro and Bridgeman. It is not found in the Féztsao. The name, #% |lJ 9 (Hou-shan-ch’a), which is also given to it, is probably local, and does not indentify it with the jj 2¢ (Shan-ch’a), Camellia oleifera. FARFUGIUM KA/MPFERI.—3E2 # (T’o-wu). This plant is so identified in Japan, but is described in the Péztsao under Zusszlago farfara, and is not discriminated from this latter. Its medicinal uses, therefore, will be referred to the article on Zzsszlago. FATSIA PAPYRIFERA.—3f Bt 7K (T’ung-t?o-mu), 3% ¥ (T’ ung-ts’ao), 1405. The second name given above is the cominon name of the plant, but it is also the term under which Akebia guinata is described in the Pénztsao. 'To prevent con- fusing these, this fact must be borne in mind. This aralia- cious plant, which is the same as Aralia papyrifera, has been identified by Sir W. Hooker as the source of the rice paper used by Chinese women in the making of artificial flowers. This paper is also used by Chinese artists, who make brilliant paintings upon it. The plant is herbaceous, but some- times has a tree-like appearance. It grows plentifully in Formosa, and has been found in Hupeh and Szechuan. Diu- retic, pectoral, galactagogue, anthelmintic, deobstruent, and antidotal properties are attributed to the plant. A decoction is used for washing sore heads. The pollen found upon the flowers is considered to be a specially efficacious application to infectious sores, hemorrhoids, and in consumption. The broken rice paper, called jf ¥& }e (T’ung-ts’ao-p’ien), and the rice paper cuttings, called jf Bi # (T’ ung-ts’ao-sui), are used to absorb discharges from wounds. FERNS.—A large number of different kinds of ferns is found in China, but they have not been much studied, and only a few are mentioned in the Péxtsao. Under the name of Re (Chiieh) and #% (Wei) the Fézzsao discusses the more VEGETABLE KINGDOM. 173 cominon kinds, which are Prerzs, Osmunda, and Vincetoxicum, and they will be further discussed under these titles. The young shoots of some kinds are eaten, and a kind of arrow-root is made from the rhizomes, which, after proper washing and cooking, are also eaten, in spite of their bitterness. Of course these things are only used as substitutes for food in times of famine, which is an index of the sad distress of the country at such times. Demulcent, diuretic, soporific, and vulnerary properties are ascribed to these roots. FERN and LYCOPODIUM SPORES.—if— 4 #& (Hai- chin-sha), 344, ff fq # (Chu-yiten-sui). The fern which pro- duces these spores is found in all of the Yangtse provinces, from Szechuan to the sea. The fern grows in hilly districts in shady places, preferably among trees. Hence the second name above given, ‘‘ bamboo garden coriander.’’ ‘The product, which is commonly called by the Chinese ‘‘ golden sea-sand,”’ is an exceedingly light, fine, reddish-brown powder, which burns almost as readily as Lycopodium powder. Its medicinal action is considered to be diuretic, antilithic, and sedative, and it is given in fevers, dysuria, hematuria, and other urinary disorders. It is suggested that it might be used as a substitute for lycopodium powder in pill making. FERULA.—[ij] #8 (A-wei), [ij ER (A-yii), Be @ (Asiin-_ ch‘), PS #2 YE (Ha-hsi-ni). The Pénxtsao says that the first character given above is the equivalent of the interjection ‘Oh!’ supposed to be uttered over this stinking gum resin. The second name given is the Persian equivalent, while in India it is called JB #@ (Hsing-ch‘i), Sanscrit Avugu,; and another name said to be used in western Asia is Jt ff (Yang- kuei). The last name given at the head of this article is the Mongolian, or Turkic, equivalent. ‘The countries of Central Asia seem to be the source of supply, but it is said to be found growing also in the Kunlun mountains. As is the case with the European supply, the drug is probably derived from Ferula narthex and Ferula scorodosma, as well as from other species. A very good description of the drug and its preparation are given in the /éztsao, where the rarity of the genuine article 174 CHINESE MATERIA MEDICA. is also spoken of. ‘There is a saying to the effect that ‘‘ of assafwtida there is none genuine ; of skullcap (a common herb) there is none sophisticated.’? Garlic, together with the pla- centa of a lying-in woman, or a dead foetus, is actually boiled in water and evaporated to produce an abominable compound as a substitute for this stinking drug. The Mongols use as- safoetida with meat as a condiment. The drug is said to be the exudation from both an herband a tree. ‘That prepared by pounding and boiling down the root is deemed superior to the simple exudation of the cut root. The yellow grained samples are said to be the best. Siamese and Sumatran assafcetida are said to be collected like gamboge, with which they are perhaps confounded. Several tests for proving the genuineness of the drug are given in the /ézfsao ; one being that it should leave a white mark on a copper vessel after being kept in it over night. Deodorizing, anthelmintic, carminative, cordial, altera- tive, antispasmodic, deobstruent, alexipharmic, and antiperiodic properties are ascribed to it. It is said to assist in the diges- tion of every kind of meat, and to correct the poison of stale meats, meats of animals that have died of disease, and of edible mushrooins and herbs. Possibly one of the ascribed virtues which would prove most useful to ordinary humanity is that of suppressing the devil and driving out evil. The Péxtsao does not say whether this is a result of the odor, or of an astral aura emanating from the second character of the name. This character is properly written #4 (Wei). It is possible that galbanum is also sometimes confounded with assafoetida. FICUS CARICA.—#€ 7¢ 2 (Wu-hua-kuo), ft G # (VYing-jéh-kuo), #& 3 $k (Yu-t‘an-po), [aj §H (A-tsang) The first two names given above are the common names of the ordinary Chinese fig, and the third and fourth names are said to be those of the Cantonese and Persian varieties respectively. The Chinese fig, the natural habitat of which is probably the Yanegtse valley, is a small, irregular shrub, bearing a fruit very ‘much smaller and inferior in quality to the Persian variety. In the article on this subject in the /éz¢sao, three other fig- like plants are spoken of. One, the % 3 3% (Wén-kuang- kuo), Faber identifies as Xaxthoceras sorbifolia. Another, VEGETABLE KINGDOM. 175 called F fi} HE (Tien-hsien-kuo), is Ficws erecta ; while the third, which is unidentified, is called JE f (Ku-tu-tzi). Stomachic and corrective qualities are asciibed to the fig, which is sometimes called 7X #% $8 (Mu-man-t‘ou), as is also the fruit ot Azcuws pumila. The leaves, which are thought to be slightly poisonous, are recommended to be used to steam painful and swollen piles. Mr. Eitel (Handbook of Chinese Buddhism) gives ff 5% Sk 2 ( Yu-yiin-po-lo) as the name of a tree, the Udumbara of the Buddhists, which is /%cus glomerata. This may be the fig referred to by the third name at the head of this article. FICUS PUMILA.—Z jf (Mu-lien), #% 3% (Pi-li), 7 48 BA (Mu- -man-t‘ou), 9, #2 BH (Kuei-man-t‘ou). The Chinese names given to this plant are also applied to other plants. ‘The first above given is used for the Wagunolia, while the third is equally applied to Fzcus stipulata, and probably also to Ficus cartca. Probably the most distinctive name is the second. ‘The leaves are large and round, and if bruised, exude a white juice, like varnish. ‘This suggests its Samira to the F7cus tndica, the source of gum dac. The plant is a creeper, and bears a hollow ‘*fruit’? of red color. This product is much esteemed by the birds, which eat of it with great avidity. whe leaves are used in medicine in the treatment of dysentery, hematuria, and locally as an application to carbuncle. The juice of the vine is also employed in the treatment of skin diseases. The whole plant is thought to have a beneficial action upon the virile powers, and is therefore used in the treatment of spermator- rhoea, andas a galactagogue. The plant, when eaten, is said to remove pain in the heart. FICUS RETUSA.—#¥ (Jung). This is the Banyan tree, of which the adventitious rootlets, called #4 #3 (Jung-hsii), are used in medicine. The /éztsao speaks of the varnish-like juice which exudes from the tree, but does not mention its being used in medicine. The tree is found in China most plentifully in the province of Fukien. A good description is a given in the appendix to the Péntsao. ‘The only use to which the rootlets seem to be put is in the treatment of toothache, ‘\\ 176 CHINESE MATERIA MEDICA. for which purpose they are mixed with salt, thoroughly dried and powdered, and applied to the decayed or aching tooth. ‘They are considered to be a sovereign remedy. FICUS STIPULATA.— = F (Aji-yii-tzt), 9. The @& (Ai) is a delicate climbing plant of Formosa and the south- eastern provinces, which bears a fig-like fruit. The plant is not mentioned in the /ézfsao, nor in any other medical work examined. Kanghsi’s Dictionary mentions it, but is very indefinite in its description. That mentioned in the Customs lists came from Formosa and was exported to Java. Porter Smith describes the exported article as hard, dried, woody, immature, tasteless fruits, generally attached to their stalks, or sometimes separated, and cut into two, showing the charac- teristic fructification of the genus. The fruits are also called fi BA Gi (Man-t‘ou-lo; and ZX fi §A (Mu-man-t‘ou). To what use they are put does not appear, but it has been suggested that they may be employed in decoction as a fomentation for painful piles and ulcers. FCQENICULUM VULGARE.—#¥ 3€ (Shih-lo), 2& HE Hy (Tzii-mo-lo', oJ. jay # (Hsiao-hui-hsiang), 438. ‘The first of the names is from the Persian z2/a, or z7ra. ‘Ihe second is also of foreign origin, but from what language is not known. ‘The third refers to the origin of the drug from a Mohammedan country. The stalks and leaves of the plant are eaten in China, and the seeds are in frequent demand as a condiment. The fexnel is sometimes confounded with star-anzse. The fruits, commonly called seeds, are greyish-brown, slightly curved, beaked, with five prominent ridges, and have the characteristic aroma of the fennel. The shoots of the young plant are considered to be carminative and respiratory. ‘The fruits are prescribed in fluxes, dyspepsia, colic, and other abdom- inal disorders of children. Made into a Sfzret of Fennel, it is used locally for backache and toothache. ‘The leaves and stems may be similarly employed. A number of other fennel-like plants are mentioned in the Péx/sao under this article. Some of these are used for food in their natural habitat, and the me- dicinal virtues of all are regarded as similar to those of fennel. VEGETABLE KINGDOM. B77 FORSYTHIA SUSPENSA.—# #4 (Lien-ch‘iao), 7109. This is spoken of in the classics as jf (Lien) and §& (I-ch‘iao). In the Erhya 9 j# -— (Han-lien-tzt) is given as a synonym, but this is also given in the Péztsao as a synonym for 4® I (Li-ch‘ang), which is Ac/zpta alba. BE (Han-lien-ts‘ao) is mentioned in the Customs lists (359), but this probably refers to Eclzpta alba or Wedelia calendulacea. Strange to say, Braun, in the Hankow list, identifies this latter with dried lilies. In this he has probably been misled by the first two characters. Another name given in the Péntsao for. the Forsythia is Bj H#€ (Lan-hua), which is properly a name applied to several orchidaceous plants. The elu also gives = fi (San-lien), and the root is called sit #2 (Lien-yao) and ff # (Chu-kén). ‘This shrubby plant grows in marshy places. ‘There is also said to be a smaller variety which grows on high mountains. The fruit is a cap- sule, and it is the valves of this which appear in commerce. These are little, boat-shaped, brown bodies, a half to three- fourths of an inch in length, with a thin longitudinal parti- tion. They originally contained a few dark, pendulous seeds, which have an aromatic taste. The seeds are not mentioned in the Chinese’ medical books. ‘The valves are reputed to be autiphlogistic, antiscrofulous, laxative, diuretic, and emmen- agogue. ‘They are prescribed also for deatness, and as an anthelinintic in pin-worms. ‘The stalks and leaves are thought to be antifebrile, with special action on the lungs and heart. They are used in poultice as an application to ulcerated glands and piles. The root is regarded as slightly poisonous. Besides its antifebrile action, its use is thought to have an exceedingly beneficial influence on the circulation, improving the appearance of the body, and giving life and force. It is also prescribed in colds and jaundice. A decoction of the root is used for washing cancerous sores. FRAGARIA INDICA.—#¥ 4% (Shé-mei), #4 # (Ti-mei). Both names refer to the creeping habit of the plant. It is quite common in neglected gardens and along the roadsides. It bears yellow flowers and a bright red fruit, and the leaves, _ together with the root, are used in medicine. ‘The fruit is 178 CHINESE MATERIA MEDICA. also thought to be slightly poisonous, and the juice is taken in fevers and to counteract arrow poison and snake bite. It is considered to be antiseptic, and is therefore applied to aphthous sore mouth and fever sores. FRAGARIA WALLICHII.—f #2 # (Ti-yang-mei). This plant grows north of the Yangtse in moist, shady places, and in the fourth and fifth months there is fruit. Nothing farther is said in regard to it in the Péxztsao. ‘The stem of the plant is used in dysentery and chronic diarrhea. FRAXINUS PUBINERVUS.—# J& (Ch’in-p’i), 172. The first character is properly written #4 (Chin), Another name is 7 #m@ (K’u-li), but this name is applied in the Peking mountains to Fraxznus bungeana, which is one of the plauts upon which the wax insect lives. The C/’z#-f'2 is a tree with a green bark. It is not distinguished by the Chinese from some varieties of Quercus. ‘The bark, when steeped in water, is said to produce a bluish indelible ink. The common name of the wood is fy ## 7 (Pai-hsiin-mu). The bark is the part used in medicine, and its virtues seem in the main to be those of an astringent. It is prescribed in catarrhal fever, inflamed eyes, fluxes, and in decoction to wash snake and insect bites. It is also regarded as tonic to the genito-urinary system. FRITILLARIA ROYLEI.— }} (Pei-mu), 993. This liliaceous plant grows in different parts of China. It is culti- vated in Chekiang and exported from Ningpo. It is also much cultivated in Szechuan, and this variety is regarded as much superior to any other. The Reports of Trade for 1869 and 1880 give interesting notices of this drug. The Hankow reports for 1879 also speak of the Szechuan drug. Father David mentions the Pei-mu as growing in the high mountains of Thibet, having yellow flowers, and the corms being used in medicine. That growing in Chekiang has grayish-white flowers. According to Henry, the name /ez-ma is applied in Hupeh to an orchid, which is not the same as the Szechuan drug. Porter Smith’s identifications of this drug are all wrong, unless that of Uvu- VEGETABLE KINGDOM. 179 laria grandiflora may be correct in some parts of China. These genera are closely allied and somewhat difficult to distinguish, The classical name of the plant is dR (Méng) or fj (Méng). The first character of the common name is also written H. ‘This name has reference to the bulbs resembling a bunch of cowry shells. The corms are dug up in the spring and autumn, so that the difference in size depends not only on the difference in species, but also on the stage of development of the corm. Those coming from Chekiang are usually as large as a good sized marble. The Szechuan variety is smaller and held in more esteem than the others, and commands a higher price. These corms are naked, of a white, or yellow color, and may be broken into two or more segments, disclosing the central shoot. They are easily crushed by the teeth to a white, starchy, and almost tasteless powder. The likeness of this product to the oriental Hermodactyls and Colchicum is suggest- ed. ‘I‘he corms are used by the Chinese in medicine, and are - prescribed in fevers, coughs, dysuria, hemorrhages, deficiency of milk, threatened mammary abscess, lingering labor, rheumat- ism, and diseases of the eye. They are regarded as having specially favorable action on the viscera and the bone marrow. They are also highly recommended in spider, snake, and scorpion bites. FUCUS SACCHARINUS. See Alge. FUMARIA OFFICINALIS.—3% 7E it J (Tzi-hua-ti- ting), 1411 (?). This is a common roadside weed in China, described in the Péztsao as of two varieties : one having purple, and the other white flowers. The herbage of these plants is used in decoction as an application to glandular swellings, strumous sores, carbuncles, and every kind of abscess. It is also taken internally for jaundice, and to remove wheat awns from the throat. FUNGI.— fit #4 (Chih-érh-lei). Fungi growing on trees (7k FH, Mu-érh, ‘‘ wood-ears’’) are preferred by the Chinese to the more delicate mushrooms. Many of the latter are apparently poisonous, and some of the more delicate varie- 180 CHINESE MATERIA MEDICA. ties are not grown in China, which facts lead the Chinese to the same result. See Epiphytes, Dendrobium, Exidia, Loranthus, Mushrooms, Pachyma cocos, and Viscum. FUNKIA SUBCORDATA.— = # (Vii-tsan), & #8 (il) (Pai-hao-hsien). This is a common cultivated plant of the Chinese gardens, growing to the height of a foot or so, having large, round leaves, which are dark on the under side. The stem of the plant is bracted, and the flowers grow in the axils of the bracts. They are white and pearly, giving origin to the Chinese name. ‘The root and leaves are used in medicine ; both being regarded as poisonous. ‘The expressed juice of the root is considered to be a counter poison to infectious abscesses and cancerous sores. It is prescribed in the early stages of cancer of the breast, abortion, to overcome cantharidal poison- ing, and as an anodyne in fish bone lodged in the throat, fractures, and the extraction of teeth... The bruised leaves are applied in insect bites, and a spirit is taken or applied in car- diac pain. ‘The flowers are now distilled and a perfumery made, which is used in cosmetics. They are also prescribed in sup- pression of urine or dysuria, as well as being added to prescrip- tions for the treatment of skin diseases and wounds. VEGETABLE KINGDOM. 181 &: GALANGA.—See Alpinia officinarum. GALBANUM.-—It is entirely probable that this drug is imported into China, as it comes from a region which supplies many such products to the Chinese markets. But under what name it tay come has not yet been ascertained. It is possible that in some cases it may be confounded with assafoetida. GALIUM APARINE.—3£ fit HR (Chu-yang-yang). This cleavers is thus identified by Faber, but it is not found in the Péntsao. ‘The Kuang-chiin-fang-pu places it among green vege- tables, but nothing is said in regard to it except that pigs are very fond of it, and that it is used as a vegetable in the spring. GALLA.—% €£& Ff (Wu-shih-tzt), 4% 4 - (Mu-shih- tzii), 874, 2 4 F (Mo-shih-tzit), HE ZA jf (Mo-t’u-tsé), The most of the names above given are attempts to reproduce the Persian name JZazu. Efforts to explain the Chinese names in any other way are scarcely warranted, however plausible some of these explanations may seem. The description of the tree given in the /éztsao is very vague, aud the Chinese seem to be ignorant of the origin of these galls, which they suppose to be a fruit of the tree alternating with the proper fruit. Those coming from Persia and Arabia have long been prized in China. These galls are not essentially different from those found in the European markets, as they practically come from the same place. The Chinese books direct that the galls shall be pierced, and dried in a sand bath until they assume a brownish-black color, when they are ready for use in medicine. Their use in making ink seems to have been formerly known in China, as also their use asa hair dye. ‘They are powdered and given in dysentery, chronic diarrhoea, nocturnal sweating, seminal emissions, toothache, and the az (jf) disease in children. ‘They are applied to sores and skin affections as a stimulant and astringent. Galls have been successfully em- ployed in some parts of India in very mild and chronic forms of 182 CHINESE MATERIA MEDICA. intermittent fever. Modern Chinese seem to understand~ the antiperiodic effect of this drug, although the Cinchona salts have superseded all other forms of treatment for malarial fevers. GALLA SINENSIS.—x. f -F (Wu-pei-tzii), 1466. These are the galls that are produced upon the leaves or leaf- stalks of Rhus semzalata by an insect, which is probably an aphis. The tree is of the same genus as that which yields the Chinese and Japanese varnish or lacquer. In India the excres- cence is called Aakra-singie, and sometimes attains to the size of a man’s fist. The galls are usually met with as hard, brittle, oblong, horn-like, contorted bodies, about an inch and a half long, and resembling a seashell. They are pointed, or taper- ing, at either end, or triangular, irregular, and tuberculated. The outer surface is velvety, of a yellowish or light brown color, the thin walls somewhat translucent, and the interior smooth, and occupied by the remains of the insect. They contain between seventy and eighty per cent. of tannin. They are collected for the most part in Manchuria and the province of Szechuan. ‘There is a Japanese kind which is smaller, and that from India, produced upon the Akus succedanea, is more cylindrical. These galls are used by dyers and tanners to pro- duce a black color, or are mixed with cochineal and other coloring substances (according to Dr. Williams) to produce grey, brown, and fawn tints. They are the principal ingredient in a kind of imperial electuary, which is very highly rated and only obtainable as a gift from the throne. The Chinese use them medicinally as an expectorant, astringent, and corrective remedy, and they are applied topically to chancres, swellings, and wounds. ‘The second character in the name at the head of this article is properly written #7 (P’ei). Faber speaks of the Gad/s of Celtis stnensts, which he calls A WE HI (Mu-t’ao-érh), but these are not mentioned in the Péntsao. GAMBIR.—See Areca catechu and Uncaria gambir. GARCINIA MORELLA.—j® # (T’éng-huang). These characters are sometimes wrongly written Jj w# (T’ ung-huang). This is the same as Garcinia hanburiz, and the drug produced, VEGETABLE KINGDOM. 183 which is the inspissated juice, derived from incisions made into the bark of the tree, and collected in a hollow bamboo, is the Szamese gamboge of commerce. ~The tree, which is common in Hunan and Shensi, is called #¢ jf (Hai-t’éng). When the juice exudes from the bark and drops upon the stones, it is called #% Be (Sha-huang). That which exudes from the tree and congeals on the bark is called |} # (La-huang). We are indebted to Hanbury for his careful observations upon this substance. A full account will be found in his Science Papers, page 326 et seq. Gamboge, as it appears in the Chinese mar- ket, consists of short cylindrical pieces of the shape of the bamboo tube in which it has been prepared. Irregular masses are also found. Chinese draughtsmen use it asa pigment. Its medicinal use is limited to external application ; its purgative properties either not being known, or else considered of too violent a character for safety. The Chinese regard it as very poisonous. It is used both alone in powder, and as an ingre- - dient in a large numberof prescriptions, for the treatment of wounds of all kinds, cancerous sores, and to cause decayed and painful teeth to drop out. Its irritant and stimulant action upon the skin is fully taken advantage of in the treatment of indolent ulcers. GARDENIA FLORIDA.—#a Ff (Chih-tztt), 639. There are several kinds of this shrub in China, and these have been divided into species by various observers, such as the one here given, Gardenia radicans, Gardenia grandiflora, Gardenia rubra, and the like. But great confusion exists in regard to these identifications, and as the uses of the various drugs derived from these plants are practically the same, and as the Péntsao discusses them all under one head, they will not be separated here. Generally speaking, two kinds of dried fruits from these plants are found in Chinese medicine. One, the larger, is called simply #@ - (Chih-tztl), while the other and smaller is called [lj #@ $e \Shan-chih-tzt). The larger occurs as a smooth, oblong, orange-brown, or yellowish, imperfectly two-celled berry, from one to two inches in length, strongly marked with six ribs which terminate in the superior perma- nent calyx, which generally crowns even the dried fruit of the 184 CHINESE MATERIA MEDICA. shops. The pericarp is fragile and horny, marked internally by two uarrow, projecting receptacles. ‘The seeds are numer- ous and embedded in a dark orange pulp. ‘The smaller fruits are met with as ovoid, smooth, six-ribbed, light or dark brown, or even black berries, crowned with more of the calyx than are the larger fruits. They vary from one-half to an inch or more in length. ‘These are the berries which are more frequently used ii medicine than are the large ones. In the Customs lists several different kinds of the drug are mentioned as appearing in commerce. i Pa — (Huang-chih-tzit), 512, is given as the principal term for this product, while 7 a— (Chien-chih), 103, is a kind from Chienchang prefecture in Kiangsi. The name i Pa fF (Huang-chih-tzi) is not found in the Péztsao, but is mentioned in other Chinese medical works. It seems to be identical with the common #@ -f (Chih-tzit). [lj He $F (Shan- chih-tzti) and j{j #& #m (Shan-hei-chih), 1092, are given as naines for the variety yielding the small fruit. The Hankow list speaks of the #0 Pe -- (Hung-chih-tzt) as a species of Gardenia from Szechuan. All of these fruits are used for dyeing pur- poses, producing a beautiful yellow color, but there is some difference in the value of the different fruits for this purpose ; the Szechuan variety producing a reddish yellow or orange color. The flowers of the plant are very fragrant, and are used for flavoring tea and in cosmetic preparations. In the season when they are in bloom, they are much worn by Chinese women as hair ornaments. The medicinal uses of the smaller fruits are various ; they being prescribed in fevers, fluxes, dropsies, lung diseases, jaundice, and externally as a vulnerary remedy. ‘The larger fruits are more particularly used externally ; the pulp being applied to swellings and to injuries, and to such diffi- culties as wine-nose, dog bite, slight burns and scalds, and the like. Other names given for this plant are 7 J¥- (Mu-tan), jk BE (Viieh-t‘ao), and f# =& (Hsien-chih). In the Customs lists the root of this plant, #@ $- HE (Chih-tzu-kén), 140, is spoken of as an article of commerce, but this is not mentioned in the Péxtsao. GASTRODIA ELATA. — 9 $f (Ch‘ih-chien), Fe fit T‘ien-ma), 1296. This orchidaceous plant, called ‘‘red- arrow’’ by the Chinese, grows in the plains of the central VEGETABLE KINGDOM. 185 provinces. Pao P‘o-tzii says that the plant moves even when the air is still; while Tao Hung-ching goes one better, and says that it is not moved by the wind, and moves only in still air! ‘The central root is large, and it is said to always have twelve smaller tubers of the size of a hen’s egg on the side. These tubers are much used for food, both raw and steamed. The best sort comes from Shantung. It is worthy of note that an Australian species of this plant, Gastrodza sesamotdes, has a root which is full of starch, and which is used as food by the natives. The tubers, dried and shrivelled, are found in the Chinese medicine shops. They are in the form of flat, yellowish-brown pieces, irregularly oblong, and measuring from two to two and a half inches long by one inch and a half broad. This drug is considered to have very beneficial prop- erties, expelling all kinds of poisonous effluvia, giving strength and virility to the body, improving the circulation, and strength- ening the memory. It is prescribed in rheumatism, neural- gia, paralysis, lumbago, headaches, and other neuralgic and nervous affections. ‘The stalk of the plant, which is called ie f + (Huan-t‘ung-tzti), is also considered to be tonic and aphrodisiac. The plant also produces a fruit, which becomes yellow and ripe as the leaves begin to shrivel up and fall off. It contains seeds, the kernels of which are starchy. GELSEMIUM ELEGANS. —& Wy (Kou-wén). ‘This identification is not quite certain. Faber uses this same Chi- nese name also for Rhus toxicodendrom. But in an article on Chinese Drugs, published in the China Review (Vol. XV, page 214), it is proved that the plant Koz-wénx of the Pénxtsao is Gelsemium elegans. It is known at Hongkong under the names of §§ £4 f% (Hu-wan-ch‘iang), fj jy Hi (Tuan-ch ‘ang- ts‘ao), and Fe 3 HE RR (Ta-ch‘a-yeh-t‘éng), the two former of which are names found in the Péztsao as synonyms of Kou-wén, In Japan it is Rhus toxtcodendron, but i FR FS Go) Yy (Huang- tsing-yeh-kou-wén) is given as an equivalent term, and this is also assigned to Croomza japonica. ‘The extremely poisonous character of this plant is well recognized by the Chinese, and one of the names given to it is f@ # (Tu-kén), ‘‘ poison root.” Li Shih-chen says: ‘‘When people happen by mistake to eat 4 oy 186 CHINESE MATERIA MEDICA. the leaves mixed with vegetables, they die in the course of half a day.’’ ‘The plant is also called ff ff 34 (Ttuan-ch‘ang- ts‘ao) and }iq I; Hi (Lan-ch‘ang-ts‘ao), because when it comes in contact with the bowels of man or beast, they become black and gangrenous in a short time. The younger leaves in spring and summer are especially dangerous. ‘The old leaves in autumn are less injurious. The counter-poisou recommend- ed by the /Péztsao is the blood ef a white goose or duck. Medicinally the root is used, and it is recommended for wounds, caked breast, perspiring feet, and skin eruptions. In these cases it is presumed that it is used locally. It is also said to be useful in coughs and poisonous effluvia, as well as in difficulties of the vecal organs. How it is administered in these cases is not mentioned. ‘he substance is also used for killing birds and other animals. So exceedingly fearful are the Chinese of its poisonous properties, that full directions are given for counteracting its effects. It would seem that fuller directions as to its administration and dosage would have been equally advantageous. GENTIANA SCABRA.—ége )f§ (Lung-tan), 791. PB i (Ling-yu) is another name. ‘The first Chinese name is used for more than one species of Gentzan. Indeed the Index Florze Sinensis enumerates fifty-seven species of this genus, many of which are called by this one name. Morrison, in his dictionary, applies this name also to Dictamuus albus, and according to Porter Smith, this substance has been found in the markets under this Chinese name. The plant is common in mid-China, growing in mountain valleys. It has a blue, bell-shaped flower, and a perennial root, which in the recent state is almost white. As it appears in the shops, it consists of long, reddish-brown, numerous rootlets, attached to a short, twisted rhizome, which is seen on section to be much closer and more of a brown color than the European gentian root. ‘The taste is agreeably bitter. It is prescribed in fevers, rheumat- ism, poisonous effluvia of the viscera, fluxes, and general debility. Its use is thought to benefit the liver, strengthen the memory, and give lightness and elasticity to the body. Itis | used locally in skin diseases and ulcers, and in affections of the VEGETABLE KINGDOM. 187 throat. Its anthelmintic properties are also recognized. It is specially recommended in nocturnal sweating, hematuria, and ophthalmia. GERANIUM NEPALENSE.—4F fi (Niu-pien). This identification is exceedingly doubtful. The Japanese identify it as Aconitum lycoctonum, but Faber identifies that found here in China as this craveshill. ‘The plant grows in marshy places in river valleys; the leaves resembling aconite leaves. Both the leaves and root are used in decoction for washing sores, and especially for destroying lice and maggots on cattle. The plant is not poisonous, although the root is considered to be slightly deleterious. The /éxtsao speaks of another plant under this head, which is also used for killing pediculi. ‘This is called #, ## HZ (Shih-chien-ts‘ao). It has not been identified. GEUM DRYADOIDES.—itf @ (Shé-han), Be i (Shé- hsien), #£ % (Luug-hsien). This plant grows in mountain valleys and on stony ground. It has small leaves and yellow flowers. It is said to be cultivated in Szechuan for medicine, Snakes are reported to dislike it. The stem and leaves are used medicinally. It is regarded as a special drug for children, and is even recommended to be taken by the mother during the foetal life of the child. It is prescribed in convulsive dis- orders, nervous irritability, and as an anodyne in wounds and sores. ‘The fevers of children are specially susceptible to its good influences. It is prescribed for the bleeding of wounds, obstinate skin diseases, and the bites of centipedes and scorpions. GEUM JAPONICA.—3K #8 fg (Shti-yang mei), fh (Ti-chiao). This is a variety of the well known water avens. It bears a fruit, shaped like the pepper fruit; hence the second name. It does not seem to be used internally as medicine, although it is not regarded as poisonous. ‘The fruit is applied externally to boils and abscesses. GINKO BILOBA.—§% 4 (VYin-bsing) fy 3 (Pai-kuo), 952. See Salishuria adiantifolia. 188 CHINESE MATERIA MEDICA. GLEDITSCHIA CHINENSIS.—@ %€ (Tsao-chia), & (T'sao-chio), 1331. ‘This leguminous tree is met with through- out China and Cochin China. It bears a pod which in some specimens attains to a length of fully two feet. This is thin and knife-like in appearance, and contains many fiat, brown seeds, which are used in bathing and in washing clothes. The tree is thickly beset with thorns, which are called FR J (T‘ien-ting). ~ At the proper time for the seeds to drop, the people surround the tree with bamboo baskets, and all of the seeds are said to fall from the tree in one night. Li Shih-chen says that sometimes when a tree does not produce fruit, the people bore a hole in the trunk, fill it with from three to five pounds of cast iron, and cover the opening with mud. Then it will bear fruit. At Peking, this beautiful tree is called by the second name given above. It bears small, greenish-yellow, scented flowers, and is much prized as a lawn tree. The medical uses to which the Chinese put the different parts of the tree are very numerous. The pods are considered to be expectorant, emetic, and purgative. They are prescribed in coughs, flatulence, chronic dysentery, and prolapse of the rectum. ‘The seeds and pods are used in the form of a bolus as an antidote in case of metalic poisoning. The coarse powder is blown into the nostrils, or put into the rectum, of the victims of accidental drowning and hanging. It is said to extract the water and to open the passages of the body. Various other difficulties, remarkable in their character, are treated with these seeds, such as difficult labor, dribbling saliva in children, decayed teeth, chronic consumption, and cancer of the rectum. The thorns are used as an anthelmintic, in decoction as a wash to ulcers, skin diseases, caked breast, and retained placente. They are also used as needles in opening abscesses, and as counter- irritants in tumors and growths. The bark of both the stem and the root is used as an anthelmintic and antifebrile remedy. The leaves are used in decoction for washing sores. Another species or variety of this plant, called §% & #€ (Kuei-tsao-chia), is men- tioned. It is used for the treatment of ulcers and skin diseases. GLEDITSCHIA JAPONICA.—}® 3 & 3% (Chu-ya-tsao- chia), 3F #€ (Va-chia), 4 i (Ya-tsao), 1487. ‘This a Japanese identification of a species of Gledztschza differing from Gledéts- VEGETABLE KINGDOM. 189 chia chinensis in some respects. In the /éxtsao, Sukung says in regard to it: ‘‘It is an inferior sort. The pod is crooked, thin, uncomely, and not succulent. When used for washing, it does not remove the dirt. The pods, which are two feet long, are coarse and dry. ‘The best are those which are only from six to seven inches long.’’ Hanbury received some of these pods, and he described them as follows: ‘‘They are from two to four inches long, and from 3/10 to 5/r1o of an inch broad, more or less sickle-shaped and compressed, their upper edge prolonged into a narrow wing. The anterior extremity is pointed, the posterior attenuated into a short stalk. ‘The pods are indehiscent, and have thick, pulpy valves, which are extremely smooth and of a deep brown. The substance of the pod, when chewed, even in very small quantity, produces an extremely disagreeable sense of acridity in the fauces.’’ He suggests Prosofis as an identification. The medical uses of these pods are not distinguished’ from those of Gleditschia chinensis, although they are regarded as inferior to the latter. GLYCINE HISPIDIA.—F ¥F (Tactou), 42, FY, and (Shu), 4: #% (Jén-shu), FE HR (Jung-shu), HF BF (Shih-tou), & (Hei-tou), H ¥ (Huang-tou). This is the same as Soa hispidia and Dolichos sora, and is the Chinese and Japanese soy bean. It has been known in China from ancient times, and has always been considered by the Chinese as the most important of the cultivated leguminous plants. A very large number of varieties is found throughout the Empire, especially in the north. The name ‘‘great bean’? applies to the plant, not to the seeds, as these are quite small. It is employed in China and Japan in the preparation of three products which are of almost universal use in oriental cookery. ‘These are ‘*bean oil,’ ‘‘ bean-curd,’’ and ‘‘soy.’? There are many varie- ties of this bean, which the Chinese distinguish by the color of the seeds ; these being black, white, yellow, gray, azure, and spotted. The black sort is used in medicine, and the yellow is specially valued in the preparation of bean-curd and soy. The black kind is not much used as food, as it is thought to render the body heavy. The Chinese regard those things which give lightness to the body with more favor than those 190 CHINESE MATERIA MEDICA. which promote flesh and sluggishness. The characters Je, #, or #$ (Shu) are the classical name, while 7£ #% (Jén-shu) and 3% #X (Jung-shu) are equally ancient compound nates for this plant. §& % (Shih-tou), ‘‘bean-relish bean,’’ indicates its use in making the bean relish and soy. Medicinally, the black beans are considered to have much value. Their frequent use is thought to have a most beneficial effect upon the body, giving strength and vigor, albeit with heaviness. This latter fact is the only objection offered to the use of these beans. ‘They are regarded as an admirable counter- poison against most of the vegetable poisons, such as Acontte and Croton tigi. Carminative and quieting properties are also ascribed to them. ‘They are pescribed in a large number of difficulties, notably post-partum and sexual disorders; but as they are always in combination with other active drugs, it may be readily supposed that the beans play no very important part in these prescriptions. The green bean hollspeagme chewed into a pulp, are applied to smallpox ulcers, corneal ulcer, and the excoriation produced in children by urine. The bruised leaves of the plant are used as a local application in snake bite. The flowers, 1310, are used in blindness and opacity of the cornea. The dean sprouts, called F<, | BH HF (Ta-tou-huang-chiien) and %% #€ (Tou-nieh), are also mentioned in the Péxtsao. Bean- sprouts (qf 3f, Tou-ya) are a common article of diet with the Chinese, but these former are made of the black bean, and are especially used in medicine. Ti Shih-chen gives the following mode of preparation: ‘‘Ona water day ( 4 H) soak black beans in clear water, and after the sprouts have grown, take off the hulls and dry the sprouts in the shade.’’? Their medical properties are considered to be laxative, resolvent, and constructive. They are reputed to have special influence upon the growth of the hair, and to be ctrrative in ascites and rheumatism. The yellow variety of beans is also given a separate dis- cussion in the éztsao. As was before said, these are used for the most part in the preparation of bean oil, bean-curd, and soy. ‘lhe beans and pods of this variety are larger than those of the black kind, and in the green state they are highly an a.) a a oe VEGETABLE KINGDOM. IQOI esteemed by the Chinese as an article of food. But they are also considered ‘‘heavy,’’ and if partaken of too freely they are thought to produce jaundice. ‘They are considered to be carminative and deobstruent, and are recommended in ascites. Locally they are applied to smallpox ulcers. ‘The ashes of bean stalks are specially recommended as an application to un- healthy granulations in hemorrhoids (possibly fungous growths of the anus). The oil, % jf (Tou-yt), is considered to be very slightly deleterious, and is used as a local application to ulcers and skin diseases, and for removing bandoline from the hair. This oil is manufactured in large quantities, especially in Manchuria, and is shipped to every part of China. It is used as food, chiefly by the poorer people, and was formerly used as a burn- ing oil; but kerosene has now almost superseded it for this latter purpose. It is usually dark colored, and has a not very pleasant odor. BEAN RELISH (Salted Beans), K GF Bk (Ta-tou-shih), 1318, is a product much valued by the Chinese. The mean- ing of the character §¥ (Shih) is difficult to render in English. It refers to salted and fermented beans, and is applied to both the prepared beans themselves and to other preparations made from them, some of which are in liquid form. For this last reason, this character is sometimes thought to refer to ‘‘soy.”” But the term ‘‘relish’’ will be used for this product to distin- guish it from soy, which will be found described a little later. Tao Hung-ching (V Century) says that Puchou (jf Ji) in Shansi and Shenchou (BK Ji) in Honan were places noted for the excellence of this product. He says that at Shenchou there is produced a liquid bean relish which in ten years will not spoil, but for medical purposes it is not so good as other _kinds, as no salt was used in its manufacture. On the other hand, Meng Shen (VII Century) says that the Shenchou liquid bean relish is better than the ordinary kind. He gives its composition as follows: ‘‘Use Hispidia beans which have been fermented, first steaming them soft. ‘To each peck add of salt four pints, pepper (Aft), four ounces. In the spring time, let stand three days; in stmmer, two, when it will be half ripe. ‘Then add five ounces of ginger (4E #), and let 192 CHINESE MATERIA MEDICA. stand to clarify. Use only the clear part.’ Li Shih-chen says: ‘‘ All sorts of beans can be used in making this product, but that made from the black bean is used in medicine. ‘There are two kinds of this relish: one called insipid relish (Tan- shih, #% 5%), and the other salty relish (ff BX, Hsien-shih). The liquid form of the former is the one most used in treating diseases. To make this, in the sixth month take two or three pecks of the black Hispidia beans, wash clean and soak in water over night. Drain off the water and steam soft. Spread out upon matting, and after it has become slightly cool, cover with artemisia stalks. Examine it every three days to note the process of fermentation. The layer of Mycoderma which grows on top should not be allowed to become too thick. When sufficiently fermented, take out and dry in the sun and sift clean. Use clean water and mix into a half-dry-half- moist condition, just so that the juice will exude between the fingers when the material is squeezed in the hand. Put into an earthenware jar and pack firmly, cover with a layer of mulberry leaves three inches thick, and seal up with clay. Set the jar in the sun every day for seven days. ‘Then take out and dry for a little while in the sun, and again moisten with water and repack in the jar as before. This do seven times, and then boil again, spread on matting, dry with fire, pack again into the jars, and seal up for future use.’’ ‘‘“The method of making the salty relish is as follows: Take one peck of Hispidia beans and soak them in water three days. Wash, steam, and spread out in a store room, and when they have fermented, take them up, sift them clean and wash in water. For every four catties take one catty of salt, halfa catty of shredded ginger, and of peppers, orange peel, thyme, fennel, and apricot kernels, a sufficient quantity. Put all into an earthen jar and cover with water to the depth of an inch. Cover with bamboo skin, and seal up the mouth of the jar. Place in the sun for one month, when it will be finished. To prepare the liquid bean relish, between the tenth and first moons take three pecks of good salted beans. Boil fresh hempseed oil until it smokes; then put in the beans and cook thoroughly. Spread the mixture out on matting and dry in the sun. When it is dry, steam again. Repeat this ee VEGETABLE KINGDOM. 193 process three times, and then add a peck of white salt and pack all well together. Pour on hot water and percolate three or four gallons. Put into a clean caldron and add pepper, ginger, onion, and shredded orange peel, and boil all together until it is evaporated one-third. Then put into a whole vessel and let stand, and it will develop an exceed- ingly fine flavor.’’ In addition to the bean relish several other kinds are made, such as bran relish, melon relish, and soy relish; but these are for food and are not used in medicine. These salted beans and their derivatives are used medic- inally in various ways. ‘The insipid relish is used in the treatment of colds, headache, chills and fever, malaria, noxious effluvia, irritability, melancholy, decline, difficult breathing, painful and cold feet, and for the destruction of poisons in pregnant domestic animals. In the treatment of fevers and perspirations, it should be cooked into a paste. For driving away melancholy, the uncooked article should be made up into pills and taken. For chills and fever, colds on the chest, and for ulcers, it is boiled and eaten, as it also is in the case of dysentery and colic. It may also be used for the treatment of ague, bone disease, poisons, marasmus, and dog bite. It is useful in expelling gas, benefiting the internal organs, treating colds and cold poisons, and for nausea, The Puchou relish has a very salty and cooling taste. It corrects irritability, fever, poison, cold, and decline. It benefits all of the internal organs, is diaphoretic, opens up the passages, destroys astral influences, and clears the breath- ing (‘‘opens up the nose’’). The Shenchou liquid relish also allays irritability and feverishness. ‘These are employed medicinally in obstinate dysentery, hematuria, locomotor ataxia, (= Bl A 3%, Shou-chio-pu-sui), excessive hemorrhage in abor- tion, threatened abortion, difficult labor, tinea, venereal sores, stings of insects, scorpion bites, horse bites (anthrax ?), wine drinkers’ diseases, foreign objects in the eye, and thorns in the flesh. BEAN FERMENT.—%§ WH (Tou-huang) This is the fermentation pellicle (AZycoderma) which forms on the top of fermenting beans, as the mother-of-vinegar forms on the 194 CHINESE MATERIA MEDICA. top of vinegar in its process of preparation. The pellicle contains, in addition to the mycetes of fermentation, various kinds of moulds and mildews, and its composition is probably not at all uniform. The method of preparation is given as follows: ‘‘Take a peck of black beans and thoroughly steam them. Spread upon matting and cover with artemisia stalks, as in the process of preparing soy. When the pellicle is formed on top, take it off, dry in the sun and powder, when it is ready for use. The taste is sweet and cooling, and the substance is non-poisonous. It is specially recommended in the treatment of rheumatism, especially that of the knees, for the insufficient action of the five viscera, spleen, and stomach, giving strength to the body, lubricating the muscles and skin, improving the complexion, invigorating the marrow, and toning up the system generally, enabling one to eat fats. It is sometimes combined with pork fat and made into pills for producing flesh. A hundred pills should be taken at one time. Fat people should not use this substance. Chewed into a paste and applied to eczema, it proves very efficacious. BEAN CurD.—%& § (Tou-fu). The method of making bean curd had its origin in the Han dynasty, during the reign of Huai Nan Wang (A.D. 23), at Liuan. All sorts of black beans, yellow beans, white beans, clay beans, green beans, and peas can be used in its preparation. The process of manufacturing is given in the /éztsao as follows: ‘Wash the beans and crush them in water. Skim off what floats, and boil. Make a natron solution, or a decoction of the leaves of Shan-fan (lj #8), Sysplocos pruntfolia, or use sour soy vinegar, and add to the beans. Heat all together in a caldron. Afterwards pour into a large jar in which has been placed powdered gypsum and mix well together. What will be produced is a saltish, bitterish, sour, acrid mix- ture, and what congeals upon the surface of the compound is to be taken out and dripped clean of the other solution. This is dean-curd.’’ The taste is sweet, alkaline, and cooling. It is considered to be slightly deleterious. It is thought that the ingestion of bean curd prevents the curing of diseases, but if carrots are put with the bean curd, this action is pre- VEGETABLE KINGDOM. 195 vented. It is reputed to be beneficial to the internal organs, inproving the breath, harmonizing the spleen and stomach, removing flatulence, and expelling evil gases from the bowels. Used warm it disperses subcutaneous hemorrhage. It is prescribed in chronic dysentery, ophthalmia, swellings, and drunkenness. Soy.—4# (Chiang). Common names are 4 jf (Chiang- yu) and Sf 7 (Shih-yu). Li Shih-chen says that the Chinese name indicates the power of this substance to counteract the poison which may exist in food. Several forms of soy exist, such as flour soy, made of wheat or barley flour ; sweet soy, of similar composition, but varying slightly in the method of manufacture ; and bean soy, made of various kinds of beans, but more particularly of the Hispidia bean. One method of manufacture is as follows: “Take of Hispidia beans three quarts, and boil in water. Mix with twenty-four catties of - flour and allow to ferment. To every ten catties of the mixture take of salt eight catties, of well water forty catties ; mix and allow to stand until it is ripe.’’ Several other methods of manufacture are given in the Péntsao, differing in various respects from this, but the method here given will suffice to illustrate the mode of manufacture. Soy is a black, thin liquid, having an agreeable saltish flavor, and frothing up of a yellow color when even slightly shaken. It is the univer- sal sauce of the Chinese and Japanese, and is largely exported to India and Europe as a convenient menstruum for other flavoring substances used as condiments. In China it is both made in large quantities by shops and in smaller quantities by domestic manufacture. It is considered to provoke the appetite and to correet any injurious qualities of food. It is laxative, cooling, and antidotal to various poisons, according to Chinese estimation. It is often applied to burns, scalds, eczema, and leprous sores. Its use is considered beneficial in threatened abortion and the hematuria of pregnancy. Two other kinds of soy are mentioned in the /éx¢sao, both made from the seeds of the elm (apparently of two different species). One is called aR. 4 (VYu-jén-chiang) and the other HE # 4 (Wu-i-chiang). In regard to these two terms for elm, see the article on U/mus. Both these kinds of soy are considered to be laxative, diuretic, 196 CHINESE MATERIA MEDICA. and anthelmintic. They should not be used to excess, as they are considered to have some deleterious properties. GLYCYRRHIZA.—ff #8 (Kan-ts‘ao), 587. Other names are @ tf (Mi-kan), # Hi (Mi-ts‘ao), 32 Hi (Mei-ts‘ao), # Hf (Lu-ts‘ao), #¢ jf (Ling-t‘ung), and fj # (Kuo-lao). This last, name is applied to the plant on account of its great virtues as a remedy. The drug is very highly prized by the Chinese, and enters into the composition of very many prescriptions. The most common species that supply the Chinese /zcorzce root are Glycyrrhiza echinata and Glycyrrhiza glabra, both of which are found growing plentifully in northern China. Quantities are also brought from Mongolia, especially from the region about Kokonor. In fact, the plant seems to grow extensively throughout all the region of Central Asia. The root is com- monly sold in long pieces, dry, wrinkled, and red on the surface, and yellow, fibrous, and tough in the interior. ‘The taste is disagreeably sweet and slightly mucilaginous. It stands next to ginseng in importance in Chinese pharmacy, being the gteat corrective adjunct and harmonizing ingredient in a large number of recipes. Like most celebrated Chinese drugs, it is credited with the property of rejuvenating those who consume it fora long time. The roots, twigs, and efflorescence are used in medicine. Tonic, alexipharmic, alterative, and expectorant properties are ascribed to the drug. It is used to allay thirst, feverishness, pain, cough, and distress of breathing. It is specially prescribed for children, and is used in a large number of their maladies, but as it is usually exhibited in combination with other drugs, it can readily be understood why purely imaginary virtues should be ascribed to it. Locally, it is applied, mixed with honey, to burns, boils, and other sores. The properties ascribed to the twigs and flowers do not differ in any essential respect from those ascribed to the root. GLYPTOSTROBUS HETEROPHYLLUS (Zaxodium heterophyllum).—jK #%% (Shui-sung). The /éxtsao says that this grows on the shores of the southern seas in the water, and looks like a pine. Hence the name. It is prescribed in animal bites and in the dropsy of pregnant women (hydropsaiminion ?). VEGETABLE KINGDOM. 197 GNAPHALIUM MULTICEPS.—& #8 # (Shu-chii- ts‘ao). Other names are fs He (Shu-érh) 4§ HBG (Fo-érh ts‘ao), 320, KE $8 (Mi-chii), M6 yy Bi (Wu-hsin-ts‘ao), # 3 (Hsiang- mao), # #5 (Huang-hao), and #¥ ff (Jung-mu). This is an artemisia-like plant, growing principally in northern China, with a whitish, hirsute leaf, and bearing yellow flowers. Hence one of the names, ‘‘ yellow artemisia.’? The medicinal action of this plant is regarded as decidedly anti-malarial and anti- febrile. It is also prescribed in coughs and diseases of the lungs and air passages. ; GNAPHALIUM POLYCEPHALUM.—Z# HH (Yiin- ts‘ao). This is a fragrant plant with sessile leaves, both the white flowers and the scabrous leaves having fragrance. For this reason it is much cultivated in gardens. The odor is very persistent, and it is said that fleas, lice, and moths do not like ‘it. Because of this latter fact, the plant is frequently put under the bed mats and into books to drive these insect pests away. No medicinal properties are ascribed to it. GOMPHRENA GLOBOSA.—F #£ (Pai-jih-hung). No part of this beautiful tree seems to be used in medicine. It is much cultivated in gardens as an ornament, and the name refers to its long period of flowering. The flowers are small, red, and fragrant. ‘They are sometimes called J # 7€ (Ting- hsiang-hua). GOSSYPIUM HERBACEUM.—¥i fff (T's‘ao-mien), gf #6 (Mien-hua). This malvaceous plant, which yields the cotton wool, and which is the same as Gossypium indicum, is not distinguished in Chinese works from the sterculiaceous Bombax malabaricum, the cotton tree. ‘The reason for this probably appears in the fact that the cotton tree was known in China from very ancient times, and its cotton was used by the Chinese in the manufacture of cloth before the introduction of the cotton plant, which probably took place about the XI Century, coming by the way of the south, either by foreigners trading with the Chinese, or by the Mongol conquerors of China, who about the same time brought it from the west and 198 CHINESE MATERIA MEDICA. south-west, or by both of these factors. The plant is now grown in all parts of southern and central China. Under the title of 7X #4 (Mu-mien) the /éxtsao discusses this plant and gives # H (Ku-pei) and 7 #* (Ku-chung) as synonyms, saying that the former refers to the tree, while the latter refers to the plant. The Sanscrit names given are A 2 (San-p‘o) and ym ga U8 i (Chia-lo-p‘o-chieh), the latter of which may be an attempt at transliteration of the Indian name Karfasz. Kao- chang, the country of the Uigurs, is named as possessing a cotton plant which produces a textile fiber, called ,4 #& (Pai- tich). The Avang-chiin-fang-pu gives full directions as to the growing of cotton, and names the various varieties raised. The Chinese card cotton by means of a bow, producing a very light floss. - Usually the Chinese cotton fiber is short staple, but they have one kind, called #& # (Ssii-mien), which is very silky and of great length. They consider the foreign cotton, which they have had to buy so largely of late years on account of the failure of their own crops, as inferior in warmth to their own staples. The cotton plant does not seem to be used in medicine. ‘The fiber, both in the raw state and after having been incinerated, is used to staunch wounds. ‘The seed, #8 7 FF (Mien-hua-tzil), #8 7G {E (Mien-hua-jén), 848, are employed in the manufacture of cotton seed oil, which was formerly used in villages as food and for lamps. Its taste is very unpleasant, which fact is due to the Chinese roasting the seeds before expressing the oil. It is used medicinally as a demulcent, and is applied to leprous, scabious, and other forms of skin disease. GYMNOCLADUS CHINENSIS.— ff %#& (Fei-tsao- chia). This is a leguminous tree, similar to Gleditschia. It was for some time supposed to be a Cesalpinia, but it was later found to belong to Gysenocladus, and the above designa- tion was assigned to it. It is a large tree, growing in central China, and bearing white flowers. Its pods are collected for the market, and are met with as greasy, fleshy, yellowish, or reddish-brown legumes, three or four inches long, and about one and a half inches broad. ‘They abound in an acrid, deter- gent, fatty principle, so that when the pods are roasted and pounded into a pulp, they may be kneaded into balls. These VEGETABLE KINGDOM. 199 are usually as large as children’s marbles, and were formerly much used for washing clothes and the body. ‘They are called JE & & (Fei-tsao-t’o), and are not allowed to be used in public baths, as they have a strong smell. Foreign soap has now taken the place of these, having even taken the name of this plant for its common name in Chinese vernacular, JE (Fei- tsao). The seeds are black and smooth, and are called JE i #& (Fei-tsao-ho), J2 & @& (Fei-tsao-tou), and JE m -- (Fei-tsao- tzii), 298. They were described by Hanbury as being three- fourths of an inch in diameter, of a compressed spherical form, each furnished (when perfect) with a large, rigid, persistent podosperm. A transverse section shows a pair of plane cotyle- dons, between the flat sides of which and the thick, hard testa lies a layer of black, horny albumen. ‘These are edible after roasting, but are more frequently used by the makers of artificial flowers with which to wax. their threads. The pods are the parts principally used in medicine, and are prescribed in rheumatism, dysentery, and hematuria. They are applied to eczema, favus, and venereal sores. It is said that if the pods drop into water which contains goldfish, these latter will die. The seeds are reputed to be carminative in their action. GYMNOGONGRUS PINNULATA.—F §§ % (Lu-chio- ts’ai), #* 3 (Hou-k’uei). This is one of the marine alge, found all along the coast of China south of the Yangtse. It grows to the height of three or four inches, and looks like a stag’s horns ; hence the name. It is of a purplish yellow color, and is gathered by the natives as food and for medicine. Its taste is very mucilaginous, and it is easily converted into a gelatin- ous mass by cooking in water. Women sometimes use it as a baudoline. It is used medicinally, principally as a demulcent in fevers and colds, and it is said to be very useful in cinnabar poisoning. Its demulcent properties would surely commend it in catarrhal affections of the bowels or bladder. GYMNOGRAMME JAPONICA.—i#¥ AR Hi (Shé-yén- ts’ao). This is a fern which is found growing in old wells, or in other damp places where there is more or less constant shade. The sori, which are found on the fronds, are often exceedingly 200 CHINESE MATERIA MEDICA. numerous, and are said to look like snake’s eyes; hence the name. ‘True to Chinese therapeutical principles, this plant is used only as au application in cases of snake bite. GYMNOTHRIX, Alofecurus.—f— FE (Lang-wei- ts’a0), #4 (Lang), @ Bk (T’ung-lang), Af 3B (Lang-mao), wf (Ménge), 7 HW FH (Su-vien-wéng), SF fy (Shou-tien). In all probability these terms may not all relate to the same species. The second term would seem to be generic, while the first is a very good translation of the English name, ‘‘ fox-tail.’? This grows in China, as it does in other parts of the world, in damp fields. The seeds are used, though scarcely medicinally ; as they are said, if used as food, to prevent hunger! Under this article in the Péxztsao a related plant is mentioned, which is called ff] #% (K’uai-ts’ao). This is Sczrpus (which see). GYNANDROPSIS PENTAPHYLLA.—y 4§ 3 (Pai- hua-ts‘ai), 26 $§ 3€ (Yang-chio-ts‘ai). This is a cultivated vegetable of the gardens. It is described as having a weak stalk, spreading out in branches with pinnatifid leaves. In the autumu it bears a white flower with long petals, and produces a small horn about two or three inches long (the seed capsule ?). The seeds are biack and tiny, and are gathered for use as medicine. There is also a yellow flowered kind. If taken in excess, the drug produces flatulence and a sense of oppression in the stomach. Medicinally, it is used as a carminative, and the decoction is employed as a wash for piles and for rheumat- ism aud malarial disorders. GYNOCARDIA ODORATA.—X% fH # (Ta-féng-tzi). These seeds are imported into China from Siam. The large tree which yields them is common in Cambodia, Siam, the Indien Archipelago, Malaysia, Assam, and other parts of Eastern India. The whole order (Bixinez) to which this tree belongs is tropical and poisonous. ‘The large, round, indehis- cent, succulent, capsular fruits, compared by the Chinese to the cocoanut, contain very many matted, ovoid, irregular, com- pressed, grayish-brown seeds. [hey vary from a half to seven- eighths of au inch in length, and consist of a hard, woody testa, VEGETABLE KINGDOM. 201 to the surface of which portions of firm dry pulp, or of the rind of the fruit, are often adherent, sometimes to the extent of uniting two or three seeds into one mass. The albumen is oily, and incloses large, heart-shaped, leafy cotyledons. ‘The Indian nuts are somewhat different from the Siamese samples, the testa being smooth, thin, and fragile in the case of the former. Chaulmugra and FPetarkura are Indian names for the drug. The seeds are likened by the Chinese to A/y/tta lapidescens (# AL, Lei-wan). The method given in the /éztsao for pre- paring the oil is as follows: ‘‘ Use three catties of the seeds, remove the hulls and skins; grind up in a mortar very fine. Pack into an earthen jar and seal up tightly. Put the jar into a pot of boiling water and seal the pot, so that no steam can escape (possibly for increased heat under pressure). Steam it until the oil assumes a black and tarry appearance. ‘This is the ‘chaulmugra oil’’’ (Fe Ml wh, Ta-féng-yu), 1221. This is an extract rather than an oil, although it probably contains all of the latter found in the seeds. Both the seeds and this oily extract are used in the treatment of leprosy. Indeed, the name of the drug is derived from its reputed qualities in the treatment of this disease (Jg fal #, Ta-féng-ch‘i). Sophera fiavescens, Momordica cochinchinensts, and calomel are various- ly used in combination with the oil or seeds in the internal or external treatment of the disease. ‘The drug is also recom- mended for impetigo, psoriasis, syphilis, scabies, and parasitic pediculi. Some of the chaulmugra seeds found in Chinese shops would seem to be from Aydnocarpus venenatus, of the same order an Gynocardia, which has been found almost equally as useful as the latter in the treatment of leprosy. The Indian name of this is Veeradzmootoo. GYNURA PINNATIFIDA.—= -& (San-ch‘i), 1059, {fj % (Shan-ch‘i), 4 % #4 (Chin-pu-huan). This scitamineous plant is named from the irregular arrangement of the leaves, The Chinese say that there are three on the left side and four on the right; hence the first name. Li Shih-chen says that this 7s probably not true, but that the first name is a corruption of the second, which means ‘‘ mountain varnish.’’ This name refers to its property of causing the edges of wounds to adhere 202 CHINESE MATERIA MEDICA. together. From its extraordinary reputation amongst military aud fighting men, the root of this plant is very costly. The last name, ‘‘gold no recompense,’’ refers to this fact. The drug comes from Kuangsi and Yunnan, where it is cultivated. It occurs in tapering pieces of from three-quarters of an inch to an inch in length. The yellow external surface is wrinkled, inarked with small nodules and ridges, and the interior is of a pale yellow color. The taste is bitter and slightly saccharine, something like that of ginseng, to which it is likened by the Chinese. Vulnerary, styptic, astringent, and discutient prop- erties of a very high degree are attributed to this drug. It is recommended in all forms of hemorrhage and wounds, includ- ing tiger and snake bites. The leaves have similar properties, aud are often combined with the rhizome. VEGETABLE KINGDOM. 203 H. HABENARIA SAGITTIFERA.—® © E BZ (B- mao-yii-féug-hua). This orchidaceous flower blooms in the autumn, and has a waxy petal which is likened in shape to a bird. It has an appearance of being very light, and this light, waxy, bird-like petal is indicated in the name by the three characters, #%, 3, and Jf. No medicinal prop- erties are assigned to the plant. HALYMENIA DENTATA.—§ 3 Hi (Chi-chio-ts‘ao). This is a fresh water alga, a species of du/se, which grows in marshes and ponds. It has a red stalk and opposite fronds. The shoot has a bitter taste, and is used in fluxes that have a tendency to become chronic. A decoction of the root is employed in lepra-like difficulties. HAMAMELIS JAPONICA.—4 f #g (Chin-lii-mei). The Kuang-chiin-fang-pu describes the beautiful thread-like petals of this shrub, which flutter gracefully in the wind. The plant is very similar to Hamamelis virginiana, but does not seem to have been used medicinally by the Chinese. HELIANTHUS ANNUUS.—jq A %§ (Hsiang-jih-k ‘uei), Ha ABS (Chao-jih-k‘uei). Although the swz/lower is exteusively cultivated in gardens and fields throughout China, and the fruits are used as food, it is not clearly mentioned in the standard works on medicine or botany. On account of a reference in the classics, the meaning of which is anything but clear, this plant has been confounded with the malvacez. The above names are the common designation by which the plant is known in Japan and China. The fruits are also fed to fowls, the leaves are made fodder for cattle, and the stalks and roots are used as fuel. The oil, 3E -f jf (K ‘uei-tzu- yu), 1s also known to the Chinese, but does not seem to be much used. Aside from the nutritive properties of the fruits, no medicinal qualities have been found ascribed to this plant. 204 CHINESE MATERIA MEDICA. HEMEROCALLIS.—#@ Hi (Hsitan-ts‘ao), 476. The first character is written # (Hsitan) in the classics, and is defined by i 3 (Wang-yu), the plant of forgetfulness. The common name is fF 2% (Lu-ts‘ung), because the plant is like the onion and deer eat of it. Still another name is # 3 (I-nan), because it is said that if pregnant women wear the flowers at the girdle the child will be a male. There are several species of this genus found in China, mostly having orange and yellow flowers. The names given in this article are variously referred to Hemerocallis fulva and Hemorocallis minor. ‘The dried flowers are largely consumed as food by the Chinese, and are called 4 gf 3¢ (Chin-chén-ts‘ai) and t¥ 7€ 3€ (Huang-hua- ts‘ai). The article appearing in the Customs list, however, does not consist alone of the flowers of this plant, but also of other species of lily. They are used both as medicine and as a relish with meat dishes. They consist of inferior, tubular perianths of the unopened flower, enclosing six introrse stamens, with the three-celled, superior ovary, and simple stigma characteristic of lilliaceous plants. ‘They are twisted, or wrinkled, so as to give a length of four or five inches, the color being of a dark, brownish-yellow, translucent, and covered with a whitish mould or bloom. ‘The odor is agreeable, and the taste sweet and mucilaginous. Medicinally, they are used together with the shoot, and are considered to be antifebrile and anodyne. Some intoxicant or stimulant properties seem to belong to these drugs. ‘The root is diuretic, and is given in dysuria, lithiasis, dropsy, jaundice, piles, and tumor of the breast. HEMIPTELEA DAVIDIANA.—#—& (Ch‘u). This is a small ulmaceous tree, provided with large thorns, and found in the northern provinces. It is described in the Fézztsao together with the e/m, and its medicinal virtues are not distinguished. from those of the latter. HEPATICA.—i) #€ (Ti-i), ‘earth clothes,’’ also called fi) K JR (Yang-t‘ien-p‘i) and #4 FE je (Chii-t‘ien-p‘i). The Péntsao does not give much description of this plant, but what is given is characteristic. ‘The taste is bitter, cooling, and slightly deleterious. Its medicinal virtues are said to VEGETABLE KINGDOM. 205 be anodyne and antifebrile, and it is prescribed in angina and sunstroke, and also as a local application in smallpox ulcerations. HETEROPOGON CONTORTUS.—# 9% (Ti-chin), #i (Chien-kén), -— #% (T‘u-chin). This is a grass with a hirsute root. It is nearly related to /mferata arundinacea, both in appearance and in medicinal virtues. The root, shoot, and flowers are all used as a demulcent and antifebrile remedy. HIBISCUS ESCULENTUS and HIBISCUS MANIHOT. —iq 4 3& (Huang-shu-k‘uei). The identification of malvaceous plants is exceedingly uncertain. The Chinese names are often used interchangably for different genera and species, and even for plants of other orders. The descriptions also lack in definiteness, so that it is safe to say that different plants are often confounded. The one under consideration represents one or more edible species, which include that furnishing ofra. However, it is sometimes mistaken for Althea rosea. It is grown extensively in China as a garden flower, as well as a vegetable, and it comes up from year to year as a volunteer. It bears a six-celled, conical seed pod, about the size of a thumb, and the seed capsules are arranged spirally in the pod. The seeds are black, ‘The stalk grows to the height of six or seven feet. The bark is used for making rope. The flowers, seeds, and root are all used medicinally, and they are con- sidered to be diuretic and demulcent in their action. They - are prescribed in difficult labor, and as a local application to various kinds of sores, wounds, scalds and burns. The root is mucilaginous, and decoctions of this, as well as of the seeds, are used in sizing paper. HIBISCUS MUTABILIS.—AR SH #B (Mu-fu-jung), also ti 32 4 (Ti-fu-jung). Other names are given, but are not especially distinctive. The last two characters are usually applied to Nelumbium and Papaver somniferum, and are used in this case on account of the resemblance of these flowers to those of the lotus and poppy. This tree grows readily almost everywhere in China. The prevailing color of the flowers is 206 CHINESE MATERIA MEDICA. red, but several colors are mentioned. The bark, as in the case of many malvaceous shrubs, is used for rope making. The leaves and the flowers are the parts used in medicine, and they are evidently demulcent, and are by the Chinese con- sidered to be expectorant, cooling, antidotal to all kinds of poison, and anodyne. They are prescribed in old coughs, menorrhagia, dysuria, and wounds, especially burns and sealds that are slow in healing. Another name for this plant, as given by Faber, is #{ 3 (Chiu-k‘uei), but what is said about this name in the Chinese books does not clearly indicate what it is. It is stated that the (Chiu-k‘uei) is planted in the autumn and the & 3 (Tung-k‘uet) is planted in the winter. For this last see Walva verticillata. HIBISCUS ROSASINENSIS. —}& & (Fu-sang). Fu- sang is mentioned in the ancient books as the name of a fabulous tree behind which the sun is supposed to rise. It also refers to the name of a country where the plant grows, and which has been variously identified as Saghalien, Japan, and America. Professor Neuman confounded this plant with Agave mexicana, and upon this identification built up a hy- pothesis of the discovery of America by the Chinese. The shrub grows to the height of four or five feet, and the flowers show red, yellow, and white varieties. The red is called 9R # (Chu- chin) and 3p KE (Ch‘ih-chin). A wrong writing of the first name is {jh 3% (Fo-sang). A name common to this and other malvaceous plants is 9 J (Jih-chi). The leaves and the flow- ers are used medicinally only in combination with other drugs, beaten into a paste and applied as a poultice to cancerous: swellings and mumps. HIBISCUS SYRIACUS.—7 #€ (Mu-chin). It is also called H J (Jih-chi), because the flowers open in the morning and fall off before evening. Another name is $§ # #i (Fan-li- ts‘ao), because it is used for making hedges, being culttvated for this purpose. It bears beautiful red flowers, much resem- bling those of Althea rosea. The bark and root are used in medicine. The taste is mucilaginous, and they are used as demulcent and antifebrile remedies in diarrhceas, dysenteries, and dysmenorrhea. Locally, they are also applied in all sorts of VEGETABLE KINGDOM. 207 itchy and painful skin diseases. The flowers, 858, are similarly employed, and are sometimes made a substitute for tea. This is called #0 76 2€ (Hung-hua-ch‘a), and comes from Kiangsi. They are considered to be quieting to the stomach and diuretic. The seeds are employed in headaches and colds, and are also used, combined with pig marrow, as an application to discharg- ing ulcers. HIEROCHLOE BOREALIS.— 4 (Pai-mao-hsiang). This grass is said to have its habitatin Annam. ‘The Taoists use it as a bitter herb. It is to be distinguished from Azdro- pogon, feteropogon and Jupferata. ‘The root is the part used in medicine, and it is said to give a fragrance to the whole body and to be warming to the viscera when taken internally. Mixed with peach leaves and made into a decoction, it is added to bath water for the treatment of skin diseases in children. HIRNEOLA.—See Exidia auricula jude. HORDEUM VULGARE.—xX # (Ta-mai). The classical name is #@ (Mou). Notwithstanding the fact that this cereal was known to the Chinese from very early times, it has not for a long time been much cultivated by them. ‘They do not seein to have esteemed it highly as food, and have not used it extensively in the manufacture of spirituous liquors ; millet and rice being most frequently used for this latter purpose. An- other name by which it is called in the Chinese books is ft (K‘o-mai). Several varieties of dar/ey are grown, and these seem for the most part to be divided between two species, namely, that given above and 4} # (Kung-mai), the so-called ‘‘nacked barley,’’? which separates from the chaff in the same manner as does wheat. Another possible species is spoken of, on account of its glutinous qualities named ## 2 (No-mai). This has not been identified, but is used for making wine. The Xuzg-maz is grown in Szechuan and Shantung as food for men, but for the most part either kind of grain is used to feed horses. It is probable that formerly the grain was of much more importance than it is now. As found in the market, the kernel is longer and not so plump as that found in 208 CHINESE MATERIA MEDICA. western countries. But this is true in regard to all of the cereals raised in China, and is due probably to long years of inbreeding, failure to rotate crops, and lack of proper condi- tions of soil. Barley is considered by the Chinese to be very nourishing, preventing fever and giving vigor and strength to the body. Continual use of it as food is said to prevent the hair from turning grey. It is used for making poultices for ulcers and as a dressing for burns. The shoots of the plant are used as a diuretic and as an application to chilblains and to frozen extremities. A mildew or rust found on the awns about the time that the grain is ripe, and called Je # AQ (Ta-mai-nu), is considered to be antifebrile and antidotal to poisonous drugs. Malt or Barley Sprouts, under the name of Fi BE BY (Kung- mai-nieh), or # 3f (Mai-ya), 817, is prepared by moistening the grain and allowing it to germinate. It is then dried in the sun, the sprouts rubbed off, and the grain is ground into flour. It is considered to be peptic, stomachic, lenitive, demulcent, expectorant, and abortifacient. This last property might indi- cate the presence of an ergot. It is much prescribed in puer- peral and infantile affections, and its reconstructive properties are well recognized. For this purpose it is recommended in phthisis and the £az (ff) disease of children (tabes mesenterica ?). It is also said to have the power of suppressing the secretion of milk in women whose children have suddenly died after birth. HOUTTUYNIA CORDATA.—§ (Ch’i), }¥ 3€ (Chii- ts’ai), fi MH ¥E (Yii-hsing-ts’ao). This plant grows in damp shady places in mountainous districts. It has a heartshaped, succulent leaf, green on one side and red on the other, and is good for feeding to pigs. Notwithstanding the fact that it has a decayed fishy smell, to which the last name above given refers, it is sometimes eaten by the Chinese as a salad. It is a piperaceous plant, and was formerly pickled. When eaten in excess it is said to cause shortness of breath, and is therefore considered to be slightly deleterious. Its ascribed properties are in the main antidotal and astringent, and it is therefore prescribed in poisoned sores, infectious skin diseases, piles, prolapsus ani, pernicious malaria, snake bite, and the. like. The juice of the fresh leaves is most frequently used. VEGETABLE KINGDOM. 209 HOVENIA DULCIS.—## #8 (Chib-chii), 129. This is - a rhamnaceous tree yielding fruit-like, thickened branches, of a russet color, and filled with a pleasant, yellowish, pear- like pulp, which is cooling and laxative. Near Peking it is miscalled #4 #% (Chih-tsao) in imitation of $§ JR - (Chi- chao-tzi, which is a common way of saying $8 J— (Chi- chit-tziti. In south China it is miscalled f§ yj (Chieh-kou), BE 14) (Chi-kou), and #§ j§ (Chi-chii) in imitation of its proper name. Other names are & 4% #hk (Mi-chih-kou), 9 jij @ (Mi- ch’ii-lii), Ae A (Mu-mi), 7 fi (Mu-hsing), and 7 3H] H (Mu- shan-hu). The names given. to the wood are fy 4% ZK (Pai- shih-mu), & % AR (Chin-kou-mu), 43 HE (Ping-kung), and %e dm #& (Chiao-chia-chih). The tree is met with in all of the eastern provinces, and probably some of the central and western. It is also found in India and Japan. ‘The real fruits of the tree are small, dry, and pea-like, and are pendent upon the fleshy peduncles, which greatly increase in size at the time of their maturing. They contain a flat, shining, dark- red seed, resembling that of Lzmwm wszttatessimum. 'The seeds are sold under the name of fA fH -- (Chih-chii-tzt), rao. Both the fruits and the fleshy peduncles are considered to be antifebrile, laxative, diuretic, and quieting to the stomach. Remarkable antivinous properties are also attributed to them. It is said that after the ingestion of large quantities of alcohol the use of this drug will prevent any intoxicant or poison- ous action. ‘The bark of the tree is used in diseases of the rectum. HUMULUS JAPONICUS.—# HX (Lii-ts’a0). This is properly called ij Hi (Lei-ts’ao), because the plant is covered with fine prickles which chafe (#J) the skin when they come into contact with it. Another name is 3 #% ¥ (Lai-mei- ts’ao). ‘This is the common wild hop of China and Japan. Its medicinal action is considered to be diuretic, tonic to the ‘genito-urinary organs, and constructive in chronic fluxes. It is prescribed in lithiasis, nocturnal emissions, chronic dysentery, chronic malaria, and typhoid fever. ‘This is one case in which .the Chinese have reached about the same conclusions as have been reached by western physicians. 210 CHINESE MATERIA MEDICA. HYDROCHARIS MORSUS RANA.—,y $% (Pai-p‘in). The /éntsao does not distinguish this from the #§ (P‘in), Marsiha quadrifolia and 7K #8 (Shui-p‘ing), Lemna minor. It cannot be the former, as it bears small white flowers in summer and autumn, and JZarszlza is a cryptogamous plant. This is a Japanese identification. See Lemna and Marsilia. HYDROCOTYLE ASIATICA.—## 32 #8 (Chi-hsiieh- ts‘ao). ‘This is Faber’s identification, after Thunberg. But Bretschneider thinks it is Wepeta glechoma. Why the*labiate Nepeta should be confounded with the umbelliferous /Zydro- cotyle is difficult to understand. But ‘‘when doctors disagree, who shall decide?’’?’ In the /ézfsao, under the Chinese name given above, is also discussed } # Hi (Ti-ch‘ien-ts‘ao), which Faber makes to be Conocephalus conica, and 32 $8 (Lien-ch ‘ien-ts‘ao), which in Japan is Vepeta glechoma. ‘The medicinal virtues of all three will be discussed under Wefeta (which see). The Customs lists give }ij Fe Be (P‘eng-ta-wan), Toor, as a term for AYydrocotyle, but this term has not been found in the Chinese books. HYDROPYRUM LATIFOLIUM, Zzanza aquatica. —Pk (Ku), 2 #4 (Chiao-ts‘ao), ¥#¥ #¥ (Chiang-ts‘ao). This is a tall grass, much cultivated throughout China on account of its young stalks, called 2 ‘4 (Chiao-pai), which are eaten as a vegetable. Porter Smith evidently confounded the characters #@ (Chiao) and # (Ling), and mentions this- under 7yrapa bicornts. ‘The plaut grows commonly in rivers, lakes, and marshes, and the leaves make excellent fodder for horses. The young shoot looks something like a bamboo-shoot, and it is eaten both raw and cooked, having an agreeable, sweet taste. It is called fe Sf (Ku-sun), 2 3F (Chiao-sun) 3 (Chiao-pai), and $f 3€ (Ku-ts‘ai). The central mass of the shoots, which is likened to a child’s arm, is considered separate from the shoots, and in addition to the two last names above given is called $f == (Ku-shou) and 2 #@ (Chiao-pa). These are both considered to be extremely cooling in their nature, and thin blooded people are recommended not to eat of them too freely. ‘They are prescribed in feyers for their diuretic and VEGETABLE KINGDOM. 2It thirst-relieving properties. The root is also considered to be cooling, and is used medicinally in similar difficulties to those in which the shoot is recommended. Incinerated and mixed with chicken excrement, it is applied to burns. The leaves are said to benefit the five viscera (heart, lungs, liver, stomach, and kidneys). The seeds, which in the Choulz were included with the Six grains (since reduced to five), have apparently fallen into disuse, and are now gathered only in times of scarcity. They are called fi, JK (Ku-mi), #2 3 (Chiao-mi), and F% fy (Tiao- hu). They are nearly an inch long, have a grayish cuticle, but a white starchy interior. They were formerly made into cakes and eaten with fish. They also can be used as a substitute for rice. This product is similar to, if not identical with, the Zzdian rice (Zizanza aquatica) of North America, which is much used as food by the American Indians. Its virtues are said to be about the same as those of other parts of the plant. HYOSCYAMUS NIGER.—It is probable that this plant is found in China, but identifications are uncertain. Henry found a plant cultivated in a mountain garden in Hupeh which proved to be “/yoscyamus. It was called $4 4 (Lang-tang), but elsewhere this is Scofolia japonica (which see). ‘Tatarinov gave this identification to [ij] 3 7 (Nao-yang-hua) and 26 Hf fa (Yang-chih-chu), but these have later been determined to he Rhododendron, or possibly Datura. If henbane grows here, its proper name has not yet been found, or it is confounded by the Chinese with other things. It is entirely probable that one or more of the above names is sometimes applied to this plant. HYPERICUM CHINENSE.—@ i #i (Chin-ssti-ts‘ao), & #% Hk (Chin-ssii-t‘ao). ‘The eliptico-lanceolate leaves, lanceolate sepals, pentafid stigma, and woody, round stem of this beautiful, flowering plant, distinguish it from other species of Sz. John’s wort. It is frequently used as an ornamental plant. It is credited with astringent and alterative properties, and is also prescribed in miasmatic diseases and snake bite. 212 CHINESE MATERIA MEDICA. HYPOXIS AUREA.—{j] 3 (Hsien-mao), 453. The Péntsao says that this grows in western countries, but it is found in Hupeh, Fukien, and Kuangtung. Another name is 3% FR PY Be (P‘o-lo-mén-shén), or ‘‘ Brahminical ginseng,”? on account of its being brought from India and of its recon- structive properties. A Sanscrit name given for it is ja] Hg ij Pé (Ho-lun-lei-t‘o). The root is the part used in medicine, and its properties are similar to those ascribed to ginseng. These are reconstructive, rejuvenating, aphrodisiac, and tonic. It is prescribed in wasting diseases, dyspepsia, lassitude, impotence, wounds, and diseases of the eyes and ears. VEGETABLE KINGDOM. or3 E. ILEX CORNUTA.—%ig fp (Kou-ku). Another name is 4 G4 th) (Mao-érh-t‘zti), ‘‘cat-thorn.’’? It is said to resemble #e §f (Nii-chen), Ligustrum lucidum. It is described as having leaves of a beautiful green color, thick, leathery, and evergreen ; each leaf having five angles terminating in spines. It blossoms in the fifth month, bearing small white flowers. These are followed by the fruit, which, when ripe, is of a dark red color, having a thin skin and being of a sweet taste. The kernel consists of four parts. Of course, this refers to the four seeds which are usually joined together. The wood is white, and resembles that of Buxus sempervirens. ‘The bark is boiled to make bird-lime. ‘The bark and leaves are used in medicine ; the former being considered to be tonic, while the latter is used in decoction in intertrigo. A medicinal tea, called $§ yi] 3 (Chio-tz‘ti-ch‘a), is made of the leaves in the Kiangnan provinces. It is said that if women drink of it they will not become pregnant, and it is regarded by the Chinese as the most efficient preparation for putting a termination to preg- nancy. Its abortifacient properties are spoken of in almost extravagant terms. Other properties attributed to the tea are those of a carminative and for purifying the blood. ‘The common names for the olly in Kiangnan are #% ft wij (Lao- shu-tz‘ti) and % & jij (Lao-hu-tz‘t%), ‘The wax insect is some- times found growing on this tree, ILEX PEDUNCULOSA.— FF (Tung-ch‘ing). Con- fusion reigns supreme in regard to the use of this Chinese name. It is most frequently confounded with Ligustrum lucidum (which see), on account of the fact that the wax insect is occasionally found growing upon this //ex. ‘The name is also written jf =f (Tung-ch‘ing) Both of these names are used in the sense of ‘‘evergreen,’’ and are therefore applied to several non-deciduous trees. For this reason con- fusion arises in their use as a distinct term for a genus or species. The term is also applied to Xylosma racemosa, while 0 38 & W (Hsi-yeh-tung-ch‘ing) is referred to /lex integra. 214 CHINESE MATERIA MEDICA. In Manchuria the mséletoe is called & 7, but here again its general sense of ‘‘evergreen’’ is meant. ‘The wood of this flex is white, beautifully veined, and was formerly used for making the ivory-like tablets which officials held before their breasts at Imperial audiences. It bears small white flowers, and red berries of the size of a pea. The leaves will dye a dark red color. ‘The young shoots are sometimes used for food. The seeds, bark, and leaves are used in medicine. The two former, digested in wine, are used as carminative and tonic remedies. ‘The ashes of the latter are used in skin diseases and poisoned wounds. A spirit prepared from the seeds is highly recommended to be taken in hemorrhoids. ILLICIUM ANISATUM.—A #§ ff # (Pa-chio-hui- hsiang), 928. Star anzse is confounded with ¥& # (Huai- hsiang) in the Péxtsao. This latter is an umbelliferous plant, most probably Pumpznella anisum, with which the description in the Féztsao agrees. The plant which produces the star- anise does not seem to have been very well known to Chinese botanists, and their identification of this drug seems to have depended largely upon the characteristic odor. It is brought in sea-going junks principally to Canton, and for this reason is called ff] jay # (Po-hui-hsiang). It is presumed that it comes from the East Indies or Japan, although it is said to grow in Kuangsi. All that is said about the plant is that it is different from the native jf # (Hui-hsiang) in every respect except the odor. In the Appendix to the Péxtsao, where it is called FR 7. # (Mu-pa-chio), a tolerable description of the shrub is given. It is likened to Avdcscus mutabilis in appearance. The seeds are recommended in constipation, and as a diuretic, in lumbago, hernia, extrophy of the bladder, and the like. There is a #& 7\ $§ (Ts‘ao-pa-chio) which seems to be a smaller variety of the shrub. It certainly is not an umbellifer. The star-anise fruits, as they appear in commerce, present the radiate, star-like arrangement of the eight folicles, from which appearance they receive their name. Each of the folicles is compressed laterally, boat-shaped, roughened, and opens more or less at the top, disclosing a shining, yellow, ovate, solitary seed in the smooth cavity. The fruits vary VEGETABLE KINGDOM. 215 from one inch to an inch and a quarter in diamete1. One or more of the carpels is often abortive. Within the brittle testa is a pair of shrunken, oily cotyledons. The pericarp has a strongly aromatic, faintly acidulous taste, and an odor like that of aniseed. ‘The seeds have a sweeter flavor. ‘There is an oil, called 7\ ¥§ jf (Pa-chio-yu), which is said by Dr. Williams to be made by distilling the fruit in small retorts; a picul producing about seven catties of oil. It is sent to Europe and America in tin-lined cases. The oil is pale, and warm or sweetish to the taste. It becomes solid at about 50° Fahrenheit. IMPATIENS BALSAMINA.—f {il} (Féng-hsien). The Péntsao gives a good description of this ‘‘touch-me-not ;’’ the irritable character of the seed pods being admirably expressed by & # - (Chi-hsin-tzt), 46, a more common name by which the plant is known. In the north of China this plant is used in combination with alum as a finger nail dye, and for this reason the name Y ff FA ¥it (Jan-chih-chia-ts’ao) is given to it. For the same reason it is called jf $f (Hai-na), evidently in imitation of the Arabian henna. ‘These latter, however, properly refer to Lawsonia alba (which see). ‘The tender stalks are said to be eaten after having been soaked in wine for one night. ‘The plant does not breed worms, and insects are said not to visit it. This last statement prob- ably refers to the structurally upside-down character of the flowers. The seeds are thought to injure the teeth and the throat, a property also referred to the root of Fuxkza subcordata. The powdered seeds are mixed with a small quantity of arsen- ious acid and applied to carious teeth, when these are easily removed. Dysphagia and cases of fish or other bones sticking in the throat are treated with them. ‘The powdered seeds are directed to be taken in difficult labor, the soles of the feet being rubbed at the same time with as many castor beans as the woman is years old. ‘The flowers are mucilaginous and cooling. They are used in snake-bite, lumbago, and intercostal neural- gia. They are thought to improve the circulation and to relieve stasis. The root and the leaves are considered to be slightly deleterious. They are prescribed for all sorts of foreign 216 CHINESE MATERIA MEDICA. bodies in the throat—copper coins and other metals that have been inadvertantly swallowed—as well as in thorns and splinters in the flesh. It is said that if the white flowers are mixed with the leaves and root, and all beaten into a pulp and rubbed into the four canthi (44) of a sick horse’s eye, the horse will break into a sweat and immediately recover. IMPERATA ARUNDINACEA.— 3% (Pai-mao). Li Shih-chen says: ‘‘ This plant is short and small. In the third month it bears panicles of white flowers, followed by the fruits. The root is white, very long, flexible like a tendon, provided with joints, and of a sweet taste. The common people call the plant #% 3 (Ssti-mao), ‘floss grass.’ It is used for thatching houses. It furnishes the drug 3 #£ (Mao-kén), spoken of in the Péxching. At night the dry root gives out a light, and after decaying, changes into glow worms.’’ The root, Sp HL (Mao-kén), 825, is used in medicine. To it are ascribed restorative, tonic, hemostatic, astringent, antifebrile, diuretic, and antivinous properties. It is prescribed in fevers, nausea, dropsy due to weakness, jaundice, asthma, hematuria, nosebleed, and the like. The sprouts of the plant which shoot forth in the spring are likened to needles, and are therefore called 3 ¢} (Mao-chén). These are regarded as solvent to other food and thirst relieving. They are also prescribed in hemorrhages and wounds. ‘The flowers are similarly regarded. The rotted grass from a thatch is boiled with wine and used in the treatment of hemoptysis and the bites of poisonous insects. It is also pre- scribed in vaginismus, obstipation, and other urgent difficulties. INCARVILLEA SINENSIS.—f§ # (Chio-hao). This is named for Father Petrus d’Incarville, who lived at Peking - from 1740 to 1757, during which period he did much research in the flora and faunaof China. This isa beautiful bignonaceous plant, with large scarlet flowers, found at the end of summer in the mountains and plains near Peking. The seeds are angular, black, aud resemble those of Sz/exe africa. The leaves resem- ble those of Crzdium monnterez. ‘The plant is considered to be slightly poisonous. It is prescribed for every form of skin disease or ulcer, and for spongy gums. . j “ol - VEGETABLE KINGDOM. 217 INDIGOFERA.—A number of plants producing zxdigo are found in China, nearly all of which go by the common name of ££ #% (Lan-ts’ao), ‘‘blue plant.’’? Other Chinese names ate used, but their specific application to genus or species is not always clear. Faber calis F< 7 (Ta-ch’ing) Indigofera tinctoria, and such is also the identification of the Customs lists, 1218. In Japan the plant with this Chinese name is /wstzcia crinata, but the description in the Péztsao does not agree with an acanthaceous plant. However, it may be the plant which Fortune describes as being extensively cul- tivated in Chekiang province for producing indigo, and which he called Rueliia indigotica, being the same as the Strodzlan- thes flaccidifolius of Nees. The Pénxtsao does not mention ~ 37 as an indigo bearing plant. It says that it is a common plant, growing to the height of two or three feet, having a round stem, leaves three or four inches long, dark green on the upper side and paler undérneath, and placed in opposite pairs at the upper joiuts of the stem. The flowers are red, small, and’ arranged in corymbs. ‘The fruit is at first green, but afterwards turns red, and resembles that of Zanthoxylum. ‘'The stalk and leaves are used in medicine, and they are considered to be anti- febrile and antidotal. They are employed in all sorts of febrile epidemics, including typhoid fever and epidemic dysentery. Another name assigned to Judigofera tinctoria is FL EE (Mu-lan). This is a leguminous shrub cultivated in the south of China and India. It is described in the Péxtsao as having leaves resembling those of the Sofhera, with pale red flowers, followed by pods an inch or more long. # € (Sung-lan) is Isaits tinctoria, the woad of western dyers. In Japan there is another species called yr fy Ae FF (Chiang-nan-ta-ch’ing), and judging from its name, to be found in China also, which is identified by Franchet as /satzs japonica. There is also (Liao-lan), which is Polygonum tinctortum. These three are the source of most of the indigo produced in China, and are described under the general term #2 (Lan) in the Péxtsao. Two other kinds are mentioned, called 6 #(Ma-lan) and i (Wu-lan), but these are probably only varieties of the others. The fruits of these plants are used in medicine. They are considered to be antidotal, anthelmintic, and restorative. Con- ¢ 218 CHINESE MATERIA MEDICA. tinued use prevents the hair from falling and rejuvenates the body. The juice of the bruised leaves is considered antidotal to medicinal poisons, wolf-bites, and arrow wounds. It is also applied in insect stings, cantharidal blisters, and arsenic cau- terizations. The F #2, stalk and root, is recommended in menstrual difficulties, aud the Ja BF is considered to be an anti- febrile and antidotal remedy, cae prescribed in much the same difficulties as the Fe ff and the B BE. Indigo itself is called B% jB% (Lan-tien), or more properly # He (Lan-tien). ee to the Péntsao it is prepared by throwing the plants into pits dug in the field, macerating them in water for one night, after which lime is added and the whole well beaten up. ‘The water is then drawn off, leaving the thick, dark blue indigo paste at the bottom to dry, preparatory to being placed in bamboo baskets. It is then ready for the dyer’s use. ‘The froth rising to the top of these pits is collect- ed and made into an extract, called # 76 (Tien-hua) or FF (Ch’ing-tai), I94, in imitation of the true indigo formerly brought from Persia. Indian indigo is also imported into China, as is likewise Manila liquid indigo. The Formosan product is an excellent dye, but is frequently much adulterated. In the province of Chihli a very good dye is made and sold under the name of ¥% WF (Ching-tien). Liquid indigo is called K we (Shui-tien), dry indigo + jj (T’u-tien), and indigo dye te 7 (Tien-ch’ing) or 7 HF (Ch’ing-tai). The indigo trade is a profitable one in China, since the prevailing color of Chinese clothes is made with this dye. Although aniline dyes, on account of their brilliancy and cheapness, are having quite a vogue in China, they will with difficulty supersede indigo, which on account of its ease of production, its long use by and — adaptability to the tastes of the Chinese, and its durability as a pigment, will continue to hold a strong place in Chinese textile manufactures. Medicinally, the common indigo is thought to . have similar virtues to the plants from which it is derived ; that is, of an antifebrile, anti-poisonous, astringent, and anthelmin- tic remedy. The FF f& (Ch’ing- tai) or We 7é (Tien-hua), also called #} (Ch’ing-ko-fén), originally came from Persia, but it is now made in China, as indicated above. Its siedicinatl action ” VEGETABLE KINGDOM. 219 is the same as that of the plants and the common indigo, but it is held in rather higher esteem than the others. Swellings, bruises, stings, strumous glands, and tumors in general are treated topically with this remedy. Fevers, fluxes, worms, and infantile disorders are treated internally with it. It is a re- markable fact that the Chinese recommend it in convulsive and nervous disorders, when we remember that it had quite a vogue among western physicians some years ago for this purpose. Also, the domestic use of the bluebag in western countries for stings of insects, is paralleled by the Chinese recommendation of this substance for the same purpose. Mixed up in the Péztsao with the discussion of these indi- goferous plants, is mentioned }{ @@ (Kan-lan) or BF 3€ (Lan- ts‘ai), which is a variety of Brassica oleracea, much grown in the Yellow river plain. Its use as a vegetable is regarded as highly beneficial to the body, giving strength and vigor to the vital organs, and brightening the intellect. It is recommended to be eaten in jaundice. Soporific qualities are attributed to the seeds. INULA CHINENSIS.—fe ¥% 7 (Hsiian-fu-hua), 475. This seems to be the same as /zula britanica, or English ele- campane. It is indigenous to North China, Mongolia, Man- churia, and Korea, and a variety is also found in Japan. The Chinese name should not be confounded with that of Calys- tegia. Other names are 4 $% 7% (Chin-ch‘ien-hua) and $8 44 (Chin-ch ‘ien-chii), applied most properly to the cultivated plant, which much resembles Calendula. Other names refer to the color of the Howers, or to its resemblance to the chrysan- themum. ‘The flowers are the part chiefly used in medicine. Tonic, stomachic, alterative, deobstruent, carminative, and laxative properties are ascribed to the drug. Sometimes the whole dried plant, including stalks, pappose fruits, and roots are fouud for sale in the shops. The stalks have a bitter aromatic taste. ‘The leaves and roots are considered to be vulnerary and discutient. IPOMGZA AQUATICA.—¥$E 3€ (Yung-ts‘ai). This is cultivated as a garden vegetable in central China. It is grown either in water or on marshy ground. A small raft of reeds 220 CHINESE MATERIA MEDICA. is made and floated on the water. Seeds are dropped into crevices in the reeds, and the plant grows thus directly from the water. The plant is said not to have much taste, but is cooked with pork, and is relished in this way. It is considered to have a beneficial influence upon the body, and is used as an antidote to poisoning by an unidentified plant, called RH (Yeh-ko) or #9 && #§ (Hu-wan-ts‘ao). It is also recommended in difficult labor. IPOMGHA BATATAS.— ff 2% (Kan-shu), lj 38 (Shan- yu). The Chinese do not distinguish clearly between favo, the yam, and the szee¢t potato. ‘The second name given above is properly Batatas edulis, but in the Péxtsao it is included with 3 #8 (Shu-yii), which is Dzoscorea guinqueloba. The plant under discussion is much cultivated at the south and its tubers used as food; sometimes to the complete exclusion of rice or other cereals. It is considered to have a good effect upon the body, giving strength, and especially benefiting the spleen, stomach, and kidneys. However, those who live largely upon these and yams do not seem to be so well nourished as do those who live on rice. IRIS ENSATA.—#& 'f (Li-shih). This name is also written #% #¥ (Li-shih), and the plant is mentioned in the Licht under this character. A common name is By jj (Ma- lin), 805, which at Peking is 7/ris oxyfetala. Porter Smith, following Tatarinov, wrongly writes this 5 B§ (Ma-lan), but this is the aster. This plant has blue or white flowers ; the fruit is a capsule, and the seeds resemble those of the hemp. The leaves resemble those of Alum, but are longer and thicker. The root is long and fibrous, and the Chinese use it to make brooms or brushes. For this reason it is called $2 ti a7 (T‘ieh-sao-chou), ‘‘iron broom.’’ The fruits are prescribed in fevers, rheumatism, hemorrhages, post-partum difficulties, and fluxes. ‘They are considered to be diuretic, stimulant to the appetite, astringent, and antagonistic to vege- table and animal poisons. ‘To the flowers, leaves, and roots are ascribed similar virtues, and they are specially recommended as anthelmintic remedies. In Japan {3% fig @ (T'‘ieh-sao-chou) = i lia ee, VEGETABLE KINGDOM. 221 is Lespedeza juncea, a leguminous plant, and drawings in some Chinese works seem to agree with this. IRIS SIBIRICA.—Z #& (Chi-sun). The Chinese do not distinguish this from y B (Pai-ch‘ang) or Sy it (Shui- ch‘ang-p‘u), Acorus calamus, and it is described in the Péxtsao under this title. All that is said is that there is one kind found in eastern China in rivulets and swamps, which is called by this name. In odor and color, its root is said to resemble the #§ jf (Ch‘ang-p‘u) which grows among stones (Acorus gramineus), but its leaves have no central ridge. It is not eaten, but is used as an expectorant, and is also employed for destroying insect vermin. IRIS TECTORUM.—# £ (Yiian-wei). Another name is & fq (Wu-yiian). The root is called gf fA (Yiian-t‘ou). At Peking it is cultivated as an ornamental plant under the name of Hi = BY (Ts‘ao-yii-lan). The root is said to somewhat re- semble galangal root, having a yellow skin and white flesh. When chewed, it gives a scratchy sensation to the throat. The taste is bitter, and the drug is slightly poisonous. Its medicinal properties are regarded as being somewhat transcendental, being chiefly recommended for driving away evil influences and miasms. It is used in marasmus and wasting diseases. IXORA Sp.—fJ % 3 (Hu-huang-lien). This identifica- tion is suggested by Faber. See Barkhausia repens. IXORA STRICTA.—¥®& $ FE (Mai-tzii-mu). The name is also written @ -F 7K (Mai-tzii-mu). It is said to come from the mountain valleys of Lingnan, and has a leaf like that of the persimmon. It grows up with a slender shaft to the height of about seventeen feet. It has dark green leaves from one to two inches long, and its branches have a purplish color. The flowers are ted and in clusters. ‘The seeds are black and shining, and resemble Zanthoxylum seeds. The stems are the parts used in medicine, and are recommended in bruises, ex- travasated blood, and wounds. ‘The drug is said be beneficial to the bone marrow, to be anodyne, and quieting to the pregnant uterus. 222 CHINESE MATERIA MEDICA. ayy. JASMINUM NUDIFLORUM.—l # 7 (Ving-ch‘un- hua). This is cultivated everywhere in gardens. It is the same as the Jasminum sieboldianum. 'The Chinese name is also applied to the AZagnolia conspicua. It flowers very early in the spring before the leaves come; the flower somewhat resembling that of the Daphze, and being yellow in color. The leaves are used in medicine as a diaphoretic in fevers and wounds. JASMINUM OFFICINALE.— #8 (So-hsing). In the Péntsao this is described in a foot-note to the article on /as- minum sambac, where it is stated that the plant is of foreign origin, and is also called I} 4 4 (Yeh-hsi-ming) and ® (Yeh-hsi-mi), either of which is a good transliteration of the Arabic yésmzn or the Persian yasmin. The flowers are of two colors, white aud yellow, identified by the Japanese as Jasminum grandiflorum and Jasminum floridum respectively. The Oul of Jasmine is expressed from the flowers of this, aS well as from those of Jasmznum sambac. ‘The medicinal uses are not distinguished from those of the latter. JASMINUM SAMBAC.—3¢ #f (Mo-li). This plant is now well known in China, but is of foreign, probably Persian, origin. ‘This is indicated by the fact that a number of very different characters of similar sound are used for the name of the plant, all approaching in sound those given above. So it is probable that they are all transliterations of some foreign name. The plant is exceedingly popular on account of the fragrance of its beautiful white flowers, and it is therefore cultivated in all pleasure gardens. A song, the tune of which is probably the most popular among Chinese airs, was com- posed praising the fragrance and beauty of this hower. Any Chinese will play or sing this air, if asked for the ‘‘ Zo-Z- hua.’ ‘The petals of the flower are used to scent teas and to prepare cosmetics. They are also used, together with those of Jasminum officinale, in the manufacture of the Ozl of Jasmine. VEGETABLE KINGDOM. 223 The /éntsao says that there is also a red kind, called AS 7 (Nai-hua), but this is the 2zght-blooming jasmine or Nyctanthes arbor tristis, the musk flower of eastern India. ‘The roots of the jasmine are said to be very poisonous. A tincture made from them is said to have very powerful sedative, anesthetic, and vulnerary properties. One inch of the root extracted with wine will produce unconsciousness for one day, two inches for two days, three inches for three days, and so on. The bruised flowers of this jasmine are strongly recommended by Dr. Waring (Pharmacopeceia of India, p. 137) as a remedy * for arresting milk abscess, or as a galactagogue. JATROPHA JANIPHA.— # ¥ (Pai-fu-tzti). This is the identification of Loureiro, whose description agrees very well. The resemblance of the root to that of aconite gives it the Chinese name, but the Péxtsao says that this does not indicate any relationship. It seems to have come originally from Korea, but is also found in Manchuria. Porter Smith took it to be an aroid plant, and the Customs lists classify it as a species of Arzsema, 944. ‘The tuberous, oval, elongated roots sold under this name vary a good deal in size, being from an inch to two inches in length. ‘The epidermis is of a brown color, mottled, withered, and reticulated. ‘The interior is pure white, starchy, and firm in texture. The plant grows in sandy soil, and is evidently slightly poisonous, although but a slight degree of acridity seems to exist in the tubers. The different varieties of South American cassava also vary in this respect ; some retaining more of the poisonous juice than do others. It is said to be useful in apoplexy, aphonia, wry-neck, paralysis, chorea, heat-stroke, and similar diseases. At the present time it is chiefly used as a face powder to remove pock- marks, stains, and pigmentary deposits. JUGLANS REGIA.— yj PE (Hu-t‘ao), #% PE (Hei-t‘ao), 377, He PE (Ch‘iang-t‘ao). ‘The seed of this tree was brought to China by General Chang-chien, of the Han dynasty. In the Péntsao its habitat is given as the Tangut country, about Kokonor. ‘The second character in each of the names given refers to the resemblance of the green fruit to the peach. The 224 CHINESE MATERIA MEDICA. tree is said now to grow in nearly all of the northern provinces. The nuts are not regarded as being very wholesome, but this is due to its supposed alchemic relations; nevertheless, the effects of the nuts when ingested seem to be rather good than otherwise, being said to produce plumpness, strengthening and lubricating the muscles, and increasing the blackness of the hair. ‘They are also considered to be diuretic, antilithic, and stimulant to the kidneys and lungs. They are recommended in heartburn, colic, dysentery, and intestinal intoxications. The oil of walnut seeds is used as an anthelmintic and as an application to several kinds of skin diseases, including eczema, chancre, and favus, and is applied to the hair as a pomade. The pericarp seems to furnish an oily juice, which is used as a hair and whisker dye. ‘The bark of the tree and root, as well as the hard shell of the nuts, are used as astringent rem- edies, and also for dyeing the hair and whiskers and summer grass-cloth. Another species, called {lj #4 #E ‘Shau-hu-t‘ao), is spoken of under this heading, and is not distinguished from the other in its medical uses. This is /uglans steboldiana. JUNCUS COMMUNIS, Juncus effusus.—¥§ ih Hi (Téng- hsin-ts‘ao). This sedge grows plentifully in the marshes of central China, and is used for making mats and lamp wicks. Its appearance when growing gives rise to its common name, FE 34 Wi (Hu-hsii-ts‘ao), ‘‘tiger-beard-grass.’? The stalks are steamed and the cuticle peeled off, leaving the central white pith, which is sometimes used to keep fistulous sores open in order to make them heal from the bottom. It is also much used to prepare a menstruum for other drugs. It is said to be antilithic, diuretic, pectoral, lenitive, sedative, derivative, and discutient. The ashes of a lamp wick are placed upon a mother’s nipples, and thus administered to a nursing child for the relief of night crying. The Chinese watch the growth of the flower-like snuff of lamps and candles, and draw ominous conclusions from its appearance. JUNIPERUS CHINENSIS.—#@ (Kuei). This is a tall, straight tree, very common in the northern provinces of China. A remarkable thing about this tree is the dimorphism of its VEGETABLE KINGDOM. 225 leaves. Generally, these resemble the leaves of the common cypress, which are scale-like and appressed, but frequently on the same tree will be found spreading, acicular leaves, and in rare instances the tree has only this sort of leaves. When it has only such leaves, it is called {{ (Kuai). The wood of the tree is quite resinous and the fruits are globular, constituting the juniper berries. The Chinese do not distinguish this tree, at least in its medicinal virtues, from Zhuja orentales (which see). JUSTICIA GENDARUSSA.—# 3§ (Ch‘in-chiao), 170. This identification is exceedingly doubtful. The plant described in the /ézztsao is in all probability one of the Acanthacee. It grows in the mountain valleys of Szechuan. The root is of a dark yellow color, twisted and contorted, and about one foot long. The leaves are said to resemble lettuce leaves. The root is the part used in medicine, and it is very bitter in taste. It is boiled in milk and given in rheumatism, dysuria, fever, carbuncle, jaundice, and diarrhceas. Diuretic and diaphoretic properties belong to this drug, as well as cooling and anodyne qualities. JUSTICIA PROCUMBENS.—#94f (Chio-chuang). Other names are given to this creeping plant, among which is of Ht % PE # (Ch‘ih-yén-lao-mu-ts‘ao), ‘‘red-eyed old mother plant.’’ It grows in the river valleys of Central China, in old fields and waste places. The odor is unpleasant. The whole plant is used in decoction in backache, plethora, and flatulence. In Japan this Chinese name is applied to Mosla punctata, a labiate plant. 226 CHINESE MATERIA MEDICA. K. KADSURA CHINENSIS.—F th | (Wu-wei-tzi). Properly these Chinese characters are applied to Schizandra chinensts, and the plant will be described under that title. These magnoliaceous genera are so nearly alike that the Chinese do not readily distinguish them. The Aadsura is found in Japan, where it is distinguished as fe Fi. Ik (Nan-wu-wei), referring to the fact that it is found in South China, while the Schizandra, being found most plentifully in North China and Korea, is called JE Fr Ik (Pei-wu-wei), 1477. KAMPFERIA GALANGA.—]l] # (Shan-nai), 1063, Wy i (Shan-lai), = 4 (San-nai). The fragrant, warm roots of Alpinia and Kempferza are grown in the south of China, and exported under the general name of Capoor Cutchery, which is not a very happy alteration of the Hindustani name of this drug, kafur-kuchri, ‘‘root of camphor.’’? ‘The root is met with in shops in flat, oblong, or round disks, from a half inch to an inch in diameter. Externally, they are covered with a reddish- yellow, shriveled epidermis. Internally, they are white. Some of the pieces are very irregular in shape, and branched. The odor is camphoraceous, but pleasant, and the taste is warm and aromatic. The plant is likened to ginger, and the root is eaten asarelish. It is credited with stimulant, stomachic, carmina- tive, prophylactic, and similar properties. It is principally used as a temedy in toothache, or as a wash in dandruff or scabs upon the head. It appears to destroy lice and pediculi. Dr. Williams says: ‘‘It is exported from Canton and Swatow to India, Persia, and Arabia, where it is used in perfumery and medicirie, and also to preserve clothes from insects.’’ It is some- times identified with #@ #£ (Lien-chiang), which is a somewhat similar scitamineous root, used in the south as a remedy in pyrosis. The character fj is sometimes improperly written F, and it 1s properly written $4. The country of Fu-lin, which is probably Syria, is said to have a plant yielding a root like that of Kemp/feria, from the flowers of which is produced an oil used for anointing the body in febrile difficulties. VEGETABLE KINGDOM. 227 KA/MPFERIA PUNDURATA.—3€ ¥& JR. (P’éng-o- mou). Another name by which it is known in the Customs lists is Z€ FE SE (P‘eng-o-shu), 1003. An alternative name given in the Péntsao is $f #8 (Shu-yao). ‘The drug comes from the East Indies and the southern provinces of China. The Péxtsao says that there are two kinds, a poisonous and a non-poisonous, and that the method of testing this matter is to offer the root to a sheep, and if the sheep will not eat it, it is rejected. The root is specially prepared for medical uses by digesting in vinegar, as is sometimes done in the case of aconite. Carmina- tive, stomachic, peptic, emmenagogue, and cholagogue proper- ties are atributed to the drug. KERRIA JAPONICA.—# 2 (Ti-t‘ang). This is the identification in both China and Japan, but the Chinese term is almost uniformly confounded with 3 sf (T‘ang-ti), or FF &f (Ch‘ang-ti), which is another name for 7%} as (Yu-li), Prunus japonica. ‘The Kuang-chiin-fang-pu makes the distinction be- tween these clear, and gives a very good description of this plant. It is much cultivated in gardens, and is prized for its golden yellow, polypetalous flowers, especially as it blooms with such magnificence in the early spring. The plant is used medicinally in the diseases of women. KOCHIA SCOPARIA.—Hh J§ (‘Ti-fu), 1263. This plant grows in marshes and fields. It is also cultivated in gardens, the young tender leaves being used as food. ‘The old plant is used for making brooms, and its common name at Peking is fis y Fi (Sao-chou-ts‘ao). ‘The seeds, shoots, and leaves are used medicinally, and to all are attributed diuretic and restora- tive properties. The seeds are prescribed in fevers, colds, intercostal neuralgia, hernia, dysentery, and incontinence of urine in pregnant women. ‘The shoots and leaves are pre- scribed chiefly in dysentery and diarrhcea, and in digestive disorders generally. KGELREUTERIA PANICULATA.—3# 3€ (Luan-hua). The Péntsao describes this as a tree growing in Central China, the leaves of which resemble those of /zbiscus syrzacus, 228 CHINESE MATERIA MEDICA. having yellow flowers and a fruit like that of Physadlis alkckengz. The fruit capsules of this tree are bladderlike, and contain black seeds, the size of a small pea. The flowers are used for dyeing yellow, the leaves for dyeing black, and the seeds are made into beads. The seeds are called At #& -F (Mu-luan-tzit), but at Peking they are miscalled AX ig -- (Mu-lan-tzi), and the tree AX Hg 2F (Mu-lan-ya). The flowers are the parts used in medicine, in epiphora and conjunctivitis. ‘The drug seems to be employed only as an eye medicine. KYLLINGIA MONOCEPHALA.—@ 4 # (Chin-niu- ts‘ao), 155, is the identification of the Customs lists, but upon what authority does not appear. The Hankow lists call this Ardisia gaponica, which in Faber’s list is 33 4 4 (Tzti-chin- niu). What is spoken of under this term in the /éz/sao does not answer well to the description of Ayddzngza, or indeed of any cyperaceous plant, but does approach that of a myrsinaceous one. So its medicinal virtues will be mentioned in the Ad- denda under the title of Ardzsta. In Japan AX ydlingia monoceph- ala is 7K BR HA (Shui-wu-kung), and in the Appendix to the Péntsao is mentioned Mz WA #8 (Wu-kung-p‘ing), ‘‘centipede- like duck-weed,’’ which from the description is evidently a sedge, and may be Ay/izxgza. Insects do not like the odor of this plant, so it is dried and burned in bed-rooms and about beds to produce a smoke, which is said to drive away all sorts of parasitic insects. VEGETABLE KINGDOM. 229 be: LACTUCA.— £& (Pai-chii), 4 BH (Shih-chi), 4 # (Shéng-ts‘ai). The Péztsao says that y i, 7 HE (K ‘u-chi, possibly Cechorium endivia), and yy Ei (Wo-chii, Lactuca sativa) should not be cooked, but should be eaten raw with salt and vinegar. For this reason they are called 4E $$ ‘‘raw vege- table.’ The name { (Pa) is also given for this plant, but this is an error; it should be {% (Chi). Faber calls fy && Lactuca albiflora, but this does not agree with the /ézz/sao, as the plant there described bears yellow flowers. The ‘‘ white”? refers to the leaves, which are slightly hirsute. Two crops are grown in the year: one being sown in the first or second moon, and the other from the eighth to the tenth moon. ‘Two other varieties are mentioned, called 38 if (Tzit-chii) and 7 Pf (K‘u-chii) respectively. The former is sometimes mixed with clay in making pottery, producing an imitation copper. These are both probably only varieties of Lactuca sativa. ‘The action of this lettuce is considered to be highly beneficial, toning up the sinews, dispelling flatus, aiding the circulation, strengthening the intellect, correcting poisons, relieving thirst, and opening the emunctories. The expressed juice of the stalk is instilled into the interior of a bubo after it has been opened and the pus removed. In the article on ff] #& (Wo-chii), also called j2; 3€ (Wo- ts‘ai) and - 42 3é (Ch ‘ien-chin-ts‘ai), and which is also Lactuca sativa, the Péztsao says that it was brought to China from a country called fj (Kua, j& Kuo?) in the time of the Han dynasty. The envoys who brought it received such a rich reward that the plant was called +: 4> 3 (Ch ‘ien-chin-ts‘ai), ‘‘thousand ounces of gold vegetable,’’ from this fact. It is cultivated in the same manner as the fy #§, and is found in two varieties—the white and the purple. ‘The seed stalk, when it first shoots up, is eaten under the name of fy 2) (Wo-sun). It is consumed raw, and its taste is likened to that of the cucumber. The action of this plant upon the body is con- sidered to be identical with that of Paz-chii, but it is more highly regarded as a diuretic and parasiticide. Insects do not 230 CHINESE MATERIA MEDICA. seem to like the juice, and if it is dropped into the ear when ~ an insect has entered that cavity, the insect will be driven out. The seeds are considered to be galactagogue and anodyne. They are prescribed in swelling of the genitals and to make the hair grow on scar tissue. Another article in the Péuxtsao gives us #F 3 (K ‘u-ts‘ai), Ze a 14 EF (K‘u-chii), J& # (K‘u-mai), jf & (Yu- -tung), ij Et. (Pien- fet a Se (Wan: kuan-ts‘ai), and J "ZA; & (T ‘ien- hsiang-ts‘ai) as more or fess synonymous terms. a we have a thorough confounding of genera, as well as of species ; at the least Cichorium, Lactuca, and Sonchus being in all probability included among this large number of names. These genera — are very similar, resembling each other in their general appear- — ance, inflorescence, and milky sap, as well as in the more or less bitterish taste of most of the species. 7 Ee and 7f @ are probably Crchorium endivia or Cichorium intybus. Henry says that in Hupeh A‘w-¢s‘az is Lactuca squarrosa. 4 (T‘u) seems to be uniformly referred to Sonxchus oleraceus, and in Japan K‘u-ts‘at is used as a synonvm. ‘This last term is frequently used in the sense of ‘‘ bitter vegetable,’’ so cannot always be considered as a distinctive term. According to Li Shih-chen, the leaves of this plant clasp the stem, and this would indicate that what he meant was a Sonchus. The action of this vege- table upon the body is much the same as that of the last, but its medicinal virtues are considered to be much greater. Pro- longed use is thought to be highly beneficial, preserving youth and vitality. The expressed juice is much regarded as an application to boils, abscesses, and carbuncles, and if put upon warts will cause them to drop off. It is also used in snake bite and bleeding piles. The root is prescribed in fluxes and hematuria. The flowers and seeds are used as an antifebrile and quieting remedy, and in jaundice. LACTUCA DEBILIS.—8§ JJ fe (Chien-tao-ku). This is another kind of lettuce that is eaten raw, and is also made into pickle. No medicinal virtues are ascribed to it. LACTUCA DENTICULATA.—JK 74 8 (Shui-k ‘u-mai). This is a Japanese identification. Other names are Hf JE a VEGETABLE KINGDOM. 231 (Hsieh-p‘o-ts‘ai) and 42 3% lJ (Pan-pien-shan). The root is used in medicine for the treatinent of fevers and sore throat. LACTUCA STOLONIFERA.—#f if $@ (Hu-huang-lien), 482. This is a classification suggested by Faber. (See Bark- hausia repens). LAGENARIA VULGARIS.—‘ J# (Hu-lu). These char- acters are sometimes written with the grass radical, @ 7. Other names in the classics are 4{ (Hu), @§J (P‘ao), and ff (P‘iao). These names all refer to the shape of the gourd and the uses to which it is put, and the Chinese authors try to distinguish different varieties by these names. In the north 4, -f- (Hu-tzu) is applied to a long, club-shaped gourd. It is the pear-shaped, or double-bellied, bottle-shaped gourd to which the name /7z-/ 1s most properly applied. The young leaves of this plant are sometimes eaten. ‘The gourds are used for a variety of purposes, as formerly in America, such as cala- bashes, dishes, beggars’ collection boxes, musical instruments, drug bottles, floats, and the like. The pulp of the fresh fruit is sometimes eaten like the squash, but if taken too freely is liable to cause vomiting and purging. It is considered to be cooling, diuretic, and antilithic. The prickly cortex of the vine and the flowers are regarded as counter poisons, while the seeds are taken together with Achryanthes bidentata for diseased and aching teeth and gum boils. LAMINARIA.—# (Lun). See Alge. LAMPSANA APOGONOIDES.—i# JX 3€ (Huang-kua- ts‘ai), Ge 7— 3 (Huang-hua-ts‘ai). This grows wild in moist fields, resembles wild mustard, has a slightly bitter taste, and is used as a pot-herb. It bears a yellow flower and small seeds like rape seeds. The rural people sometimes eat these seeds as a sub- stitute for rice. The use of this plant and of its seed is regard- ed as beneficial in all cases of feverishness and lack of vitality. LATHYRUS DAVIDIL—ZrE # Ye HB] (Chiang-mang- chieh-ming). This is a Japanese identification. (See Cassia mimosordes). 232 CHINESE MATERIA MEDICA. LATHYRUS MARITIMUS.—} 9ij (Yeh-wan-ton). In the /éztsao this is discussed under the term 7% (Wei), and part of the description evidently refers to a leguminous plant, although this latter character is more properly applied to a fern (Osmunda regalis). In Peking the same term is used for Vicia gigantea. In Japan the classification at the head of this article is the recognised one, although #4 44% (Ch ‘iao-yao) is also called Lathyrus maritimus and Vicia hirsuta. In the Péntsao the plant under consideration is said to grow by river courses and on marshy ground, although there is said to be a highland variety. It is used as a pot-berb, and upon prolonged use it is said to be very nourishing and to greatly benefit the intestinal tract. It is also thought to be tonic to the urinary organs. LAWSONIA ALBA.—# 7§ Fl HY (Jan-chih-chia-ts‘ao), Me iy (Hai-na). The leaves of this lythraceous plant, which grows all over South China, is used by women and children as a finger-nail dye; hence the Chinese names, the second of which is in imitation of the Arabian hexza. In the Pénxésao these Chinese names are mentioned under the article on /m- patiens balsamina, because in North China this latter plant is used in combination with alum as a finger-nail dye. But no description of Zawsonza is there given. In India the yellowish- white flowers of this plant are used, together with the leaves, in preparing an extract which is used as a remedy for leprosy. The leaves contain gallic acid, and are therefore astringent. They are used by the natives of India for making a poultice to be applied to bruises and ‘‘ burning feet.’? It 1s probable that the plant was introduced into China from India or Arabia at a very early period. The plant may indeed be Anchusa (Alkanna) tinctoria. Under the name of #§ Al 7é (Chih-chia-hua), the Péxtsao mentions a plant which it says resembles 7& #iz (Mu-hsi), Osmanthus fragrans, in odor, and which bears yellow and white flowers, and is superior to /wpatzens balsamina for dye- ing the finger nails. This may refer to Lawsonza. It is men- tioned in the /éztsao in a foot-note to the article on Jasminum officenale. In the Kuang-chiin-fang-pu it receives a somewhat fuller description as a shrub, growing to the height of five or VEGETABLE KINGDOM. 233 six feet, and as having been introduced from a foreign country, probably Syria or Persia, during the Liang dynasty. Its flowers are as white as snow and very fragrant. HrENNA.—The practice of dyeing the finger nails, and of using similar pigment upon other parts of the body, prevails to some extent in China, especially among women and children. In the south Lawsonza alba, and possibly Anchusa tinctoria, are used, and in the north Jmpatiens balsamina in combination with alum. The flowers of a ternstrcemiaceous plant, called ok 7K HZ (Shui-mu-hsi), are also used to some extent for the same purpose. A red or yellow dye is imparted to the nails, which needs daily renewal. Practice varies as to the number of fingers treated in this way. A circular spot of rouge or henna is often to be seen between the eyes, or upon the cheeks or forehead, of Chinese children, especially girls, There is a tradition that this mark was originally a sign of the separation of women during the ‘‘uncleanness’’ of menstruation. In Egypt the Zawsonza is collected and used as a dye, and is exported to Turkey, where it has similar uses, and is farther employed to stain the manes and hoofs of horses. LEAVEN.—¥ (Ch‘ii), commonly written #}. Distiller’s leaven is largely used in China in domestic operations. This is called Y§ #% (Chiu-chiao), and is the residum left after the fermentation process preparatory to distilling spirits. Several kinds of leaven appearing under the name given at the head of this article, and that of {§ # (Chiu-mu) are described in the /éntsao as being made of barley, wheat, or rice. The process of manufacture is about the same in each case. The crushed grain or flour is mixed with water, kneaded into dough, wrapped in the leaves of the paper-mulberry and hung in the open air for from five to ten days. In one kind the wheat- flour is mixed with kidney-beans, the juice of Polygonum (Bf, Liao, ‘‘smartweed,’’) and apricot kernels. It is made during the dog-days (= {& H, San-fu-jih). This is called #5) x (Mien- ch‘ii). Besides this there are )J, # #48 (Hsiao-mai-ch‘u), A # #4 (Ta-mai-ch‘u), and 3€ #48 (Mi-ch‘i). The peptic and nutritive properties of these are well recognised in the /éztsao, as well as an abortifacient power. 234 CHINESE MATERIA MEDICA. They are used largely in digestive disturbances. A preparation called ji 8 (Shén-ch‘ti), 1126, or ‘‘spirit-leaven,’’ is described. It is to be made on the fifth of the fifth moon, the sixth of the sixth moon, or during the dog days, and is composed of white flour and the juices of wormwood, Phaseolus mungo, apricot kernels, burweed, and wild /olygonum, compounded together with the geomantic influences of the white tiger, the azure dragon, the scarlet bird, the black footstep, the hidden path, and the wingless dragon. It is wrapped in the leaves of the paper mulberry and hung up in the same manner as other kinds of leaven. It comes in yellow cakes, two inches and a half long by one inch and three quarters wide, packed up very neatly, two ina box. They are used as a peptic, stomachic, and cor- rective remedy in dyspepsia, colic, dysentery, the #az disease of children, and in difficulties following drunkenness. It is said to have the power of repressing the nilk of puerperal women. Its action is very similar to that of malt. Another kind of leaven is called 7 #4 (Nu-ch‘i), and this is simply fermented grain. Its virtues are said to be the same as those of the other forms. Still another kind is known as ¥f #4 (Hung-ch‘t). This is made of non-glutinous rice, which is washed clean, mixed with ‘* mother-leaven,’’ and by a complicated, slow process of fermentation, made into a very efficient form of leaven of a red color, which is much used in fermenting grain for distilla- tion. Its medicinal properties are the same as those of the other forms, but it is specially recommended in post-partum difficulties and the dyspeptic conditions of children. LEMNA MINOR.— JK #i (Shui-p‘ing), YF #f (Fou-p‘ing), 327. Inthe /éztsao three plants are more or less confounded under this title: a large one called $@ (P‘in, AZarsziza), an in- termediate one called #7 (Hsing, Limnanthemum), and the one under consideration, which is the smallest of all. There is alsoa kind with leaves green above and reddish-purple beneath, called ue ZG (Tzt-p‘ing), which in Japan is identified as Salvinza natans. Henry says that a sample of the drug Fou-p vung from Hongkong, which is found in the Pharmaceutical Museum in London, is Pistia stratzotes. In Peking the plant known by this name is Lemna minor. Cooling, diuretic, autiscorbutic, VEGETABLE KINGDOM. 235 astringent, and alterative properties are ascribed to this plant. It is added to the bath for the treatment of prickly heat, and the expressed juice is thought to promote the growth of hair. The juice is also applied to syphilitic sores and to carbuncles. The dried plant is used to drive away mosquitos. LEONURUS MACRANTHUS.— 3 (Tsan-ts‘ai). This grows in shady places in Kiangnan, and resembles the next, having a square stem and a whorl of white flowers at the joints. The Zrkya calls it # (T‘ui), and a purple flowered variety is called f& (T‘ui). This last character, however, is also used fora Rumex. ‘The shoots of this plant are used asa vegetable ; hence the character 3 in the name. The medicinal action is vitalizing to the blood, and it is used in post-partum difficulties. LEONURUS SIBIRICUS.—3E fF (Ch‘ung-wei), 283, # PE (I-mu), 550. The Zrkya also gives the name #£ (T‘ul) for this. ‘The second name above given is applied also to Leonurus macranthus, and in Manchuria to Lycopzs lucidus. This plant grows near the sea shore and on the margins of pools and marshes. It has a square stem, trilobed leaves, and the flowers are red, tinged with white, and arranged in a whorl around the stem at the joints. The plant has a disagreeable odor, and was called by some ancient authors 5 # (Ch ‘ou- wei). The name /-mz is explained by its seeds being used in women’s diseases. ‘This plant is collected by poor people and dried, and sold to the medicine shops, where it is met with in bundles. ‘The odor is not strong, but the taste is bitter. Li Shih-chen speaks of two varieties of the plant : one with purple and one with white flowers. ‘The latter is /-sz, while the former is called Bf FE ffi (Yeh-t‘ien-ma). ‘The seeds are con- sidered to be constructive and aphrodisiac. ‘They are prescribed in fevers, post-partum hemorrhage, menorrhagia, and loss of virility. Prolonged use promotes fertility. ‘The stalk is used in baths for eruptions on the body, and the juice is employed in dropsies, death of the fcetus, difficult labor, dysmenorrhoea, fluxes, constipation, and locally in boils, cancer, ear abscess, Serpent and insect bites, and it is added to cosmetic applica- 236 CHINESE MATERIA MEDICA. tions. An extract, called 4 fi} # (I-mu-kao), 549, is prepared and used in cases of difficult or complicated labor. LEUCOTHOE GRAVANA.—9|¢ 3% Jf (Shui-li-lu). This is a shrub with leaves resembling those of the cherry, but narrower, longer, and much wrinkled. In the fourth moon it bears a small yellow flower, followed by the fruit, which is of the size of a small pea. The taste of this is bitter and acrid, and it is poisonous. It is used in the treatment of itch, ring- worm, and as a general parasiticide. The Chinese name indi- cates that this is regarded as a species of Veratrum growing on moist ground. ‘The root is also said to be used, possibly being in some instances confounded with Veratrum root. LICHENS.—The characters 3% (Tai), #4 (T‘an), and # (Hsien) are used to denote these plants, as well as mosses and alge. The different kinds are not clearly distinguished. Most lichens are regarded as cooling, astringent, prophylactic, and anthelmintic. LIGUSTRUM LUCIDUM.—& 8 (Ni-chén), 913. In the Shan-hai-ching the second character is written {4 (Chén). It is also called & 7 (Tung-ch‘ing), in reference to its being an evergreen (see //ex), and ti #§f (La-shu), in reference to the fact that it is the tree most commonly inhabited by the wax insect. This tree, with its evergreen leaves, is regarded as an emblem of chastity; hence the name, ‘‘female chastity.’ The tree is most commonly known, however, by the last name, ‘‘ wax tree,’’ because the cultivation of this tree for the production of the white wax is an extensive and profitable business in some parts of China. The similarity of this tree to J/lex pedunculosa is noted by Chinese authors, and the fact that & fF (Tung-ch‘ing) is used as a name for both serves to cause some confusion between these. But it is pointed out that the leaves of the JVii-chén are oblong, from four to five inches long, and its fruit is black; whilst the Zung-ch‘zng has roundish leaves and red berries. The flowers of these trees are very much alike, those of the VEGETABLE KINGDOM. 237 Tung-ch‘ing being white, and those of the Mi-chén greenish- white. The fruits enter into commerce under the name of & Hf (Nti-chén-tzit), 913. The taste is bitter. ‘It is tonic to the centers, brightens the eye, strengthens the yzz, quiets the five viscera, nourishes the vital principle, makes vigorous the loins and navel, expels the hundred diseases, restores grey hair, and if taken for a long time will increase the rotundity and firmness of the flesh, giving sprightliness and youth to the body.’? ‘The leaves are prescribed in colds, congestions, swellings, dizziness, and headaches. It is probable that other species of Lzgustrum are known by the same Chinese name. Insect Wax.—# A HA (Ch‘ung-pai-la), 953. Li Shih- chen says: ‘‘ Previous to the Tang and Sung dynasties the wax used for making candles and in medicine was all bees- wax. From that period, however, the insect wax began to ’ be known, and it is now an article of daily use. It is found in Szechuan, Hukuang, Yunnan, Fukien, Lingnan, Kiangsu, Chekiang, and Shantung provinces. That from Yunnan, Héngchou (Hunan), and Yungchang is the best. ‘The wax tree, in its branches and leaves, is classed with the & 7F (Tung-ch‘ing), in that during the four seasons its leaves do not fall. In the fifth moon it bears white flowers in clusters and chains of fruits, about the size of those of EX #] (Wan-ching, Vitex incisa). When fresh, these are green in color; when ripe they are purple. Those of the Zung-ch‘img are red.’’ It seems that //ex is here referred to. ‘‘The insect is about the size of a louse, and after it has been propagated it remains upon the green branches of the tree, eating its sap and giving off from its body a secretion which adheres to the fresh stalks, gradually becoming changed into a white cere which congeals to form the wax, appearing like frost upon the branches. After the period of great heat (A ¥#, Ta-shu, about July 23) it is scraped off, and is then called Hf # (La-cha). If it is allowed to remain until the period of white dew (fy #, Pai-lu, about September 9), it adheres very firmly and is with difficulty scraped off. ‘The crude wax is melted and purified or steamed in a retort, in order to get rid of the impurities, and is then poured into moulds to cool. This forms the white wax of 238 CHINESE MATERIA MEDICA. commerce. ‘The insects produce the wax while they are young and of white color: When they are old, they are reddish-black in color, and form balls upon the branches of the tree, at first of the size of a grain of millet, but in the second spring they grow to the size of a cock’s head, are purplisli-red in color, and closely encircle the branches, appearing as if fruits borne upon the tree. The insect deposits its eggs, making a cell that much resembles a chrysalis, which is called HS #@ (La-chung) i -¢ (La-tzti). The eggs within this cocoon are like small silkworm eggs. In each bundle there are several hundreds. At the opening of spring they are taken down and wrapped in bamboo leaves and hung upon the tree. The insects gradually hatch out and come out of the envelope and adhere to the under side of the leaves and the other parts of the plant, where they begin the manufacture of wax. The ground beneath the tree must be kept very clean, lest the ants eat the young insects. Phere is also a tree called zk && Af (Shui-la-shu, Ligustrum tbota), the leaves of which somewhat resemble those of the elm. ‘This may be used for breeding wax insects, as can also the F fii (Tien-chu, Quercus sclerophylla.)”’ The insect which produces this secretion is the Coccus Pe-la of Westwood, otherwise known as Coccus sineusis. It is whitish in color when young, but becomes of a dark brown color at the end of the season. The male insect is deseribed in Hanbury’s Notes (Science Papers, p. 271) as having large wings, a body of a dark red chestnut color, an elongated anal point, and reddish-brown legs. The body of the female seems to develop in such a way as to envelope the twig upon which it grows. The account given by Li Shih-chen, as quoted above, seems to be fairly close to the facts, as these have thus far been gathered by foreign observers. The trees upon which the insect grows have been much in dispute as to their identification. For the most part they belong to the Oleaceze. Without doubt the insect will thrive upon several different species, such as Ligzustrum, Fraxinus, Ilex, Quercus, and possibly Rhus. But it seems now to be well established that Ligustrum lucidum (z HH, Nu-chén and 4 Ff Tung-ch‘ing) and Fraxinus sinensis (& Hi, K‘u-li) are the principal trees employed for this purpose ; the former for VEGETABLE KINGDOM. 239 the most part in the western provinces, and the latter in the eastern. Lzgustrum zebota makes a good third in the lst of wax trees. The Kuang-chiin-fang-pu gives t fi} (La-shu), ‘““wax tree,’’? as the alternative naine for the WVii-chen, and while it also gives Zung-ch‘ing as a nae, it seems to use this more in the sense of ‘‘evergreen.’’ The trees are usually planted upon dykes between fields, and more rarely in clumps or orchards. Few engage exclusively in this business of producing the wax. It is usually one of the many activities of the Chinese farmer. In commerce the wax appears in cakes of varying sizes ; the ustal one being of a diameter of about thirteen inches and about three and a half inches thick, with an oblong hole in the center for ease of handling. It texture it is highly crystaline on its broken surface, much resembling spermaceti, but con- siderably harder. When pure it is almost colorless, inodorous, and tasteless. It melts at a temperature of about 180° F., and chemically seems to be a ceryl cerotate, its formula being C., H;;, C2; H;; O,. It is very sightly soluble in alcohol or ether, but very soluble in naphtha. It is used in China to some extent for making candles, being rarely used pure for this purpose, but sometimes combined with softer fats. It is more particularly used for giving to the ordinary tallow candle a hard coating to prevent its guttering and wasting. For this purpose it is usually colored red with alkanet root, or green with verdigris. Latterly the analine dyes are being used to produce other colors. It is used in the trades for polishing the edges of books, the edges of the soles of shoes, polishing earthenware, and the like. Medicinally, the /éz¢sao says that it makes flesh grow, stops bleeding, eases pain, restores strength, braces the nerves, and joins broken bones together. It is regarded as a valuable remedy for wounds and all sorts of external difficulties, being used together with the bark of Ad- bizzza julibrissin for this purpose. It is also considered to have anthelmintic properties when taken internally, and is rubbed into the scalp in cases of favus and alopecia. Pills are some- times coated with this wax, and it is used for rubbing up with india ink in printing Chinese visiting cards of the better quality. Grosier says that public speakers sometimes swallow 240 CHINESE MATERIA MEDICA. it to the extent of an ounce at a time as a stimulant to the voice. A large pill, made in Canton, and which is called Ky ht AL (Pai-la-wan), 687, is considered to be a very good vulnerary and pectoral remedy. LILIUM BROWNII. —& @ @ (Yeh-pai-ho); Zz/zum tigrinum.—Re Bf (Chia-pai-ho). The first term also includes other wild growing species. In fact, the name @ (Pai-ho), 945, is applied to a number of species of lily, the bulbs of which, resembling onions, are used as food. Several other names are given in the /éx/sao, some of which refer to this resemblance to the onion or garlic. Another name applied to Lilium tigrinum, the description agreeing very closely, is #2 J} (Chiien-tan), which refers to the way in which the flowers roll up as they fade. The domestic varieties of this plant are raised by manuring with the droppings of fowls. The wild kinds are preferred by some. The bulbs are considered to be tonic, eliminant, carminative, quieting, and expectorant. They are used also in epiphora, suppression of milk, post-partum neuroses, and externally in swellings and ulcers. The flowers are dried, powdered, and mixed with oil for the treatment of moist eczema and vesicular eruptions in children. The bulblets in the axils of the leaves are steeped in wine and used in the treatment of intestinal disorders. The dried bulbs of these lilies appear in commerce as fj 4 H¢ (Pai-ho-kan), 945, while the fresh bulbs are called & & (Hsien-pai-ho). A sort of starch is also made out of the bulbs, which is called G & #} (Pai-ho-fén), 946. LILIUM CONCOLOR.—jlj J} (Shan-tan). This is also known as #0 @ 4 (Hung-pai-ho) and #f 7—€ 3 (Hung-hua- ts‘ai). The term # J} (Chiian-tan) is sometimes applied to the flowers of this species, but it properly belongs to Ledewm tigvinum. In the case of this plant the flowers are eaten as well as the bulb, which latter is smaller than that of the Wy @ (Pai-ho). The bulb is sweet and cooling, and is recommended in uterine fluxes, choreic affections, ulcers, and swellings. The flowers are considered to be invigorating to the blood, and are applied as a poultice to boils and foul ulcers. VEGETABLE KINGDOM. 24t LIMNANTHEMUM NYMPHOIDES. —23& 3 (Hsing- ts‘ai). According to the Sook of Odes, the first character is also written 7%. Another name is S ¥$ (Fu-k‘uei), which Li Shih-chén says ought to be written #f Zs. He also says that the plant is the same genus with H€ (Shun, Brassenia peltata). It is therefore also called 7 3£ (Shui-k‘uei), ‘‘ water mallow.” Legge confounds this plant with Lemna minor. But these all belong to different natural orders ; Lemna being the type of the Lemnacee, while Brasseria is a nymphaceous plant, and Limnanthemum an aquatic Gentianacea. The plant grows in water, the stem being so proportioned that the leaves may float on the surface. ‘I'he leaves are peltate, purplish-red in color, and about an inch in diameter. ‘The inferior part of the stem is white, and is sometimes eaten as a green vegetable. The flowers are yellow. ‘True to Chinese ideas of the virtues of aquatic plants, those supposed to reside in this one are thirst- relieving, antifebrile, and diuretic. The expressed juice is used in fevers, and the bruised plant is applied to swellings, burns, rodent ulcers, and snake bite. LIMNANTHEMUM PELTATUM.—RR # (Hui-t‘iao). Other names are Je #E 3€ (Hui-t‘iao-ts‘ai) and 4 #¥ RK (Chin- so-t‘ien). [he peltate leaves of this plant bear the hook-like appendages characteristic of this genus, and are also covered with a white, powdery efflorescence. ‘The stalk and leaves are highly esteemed as a pot-herb. It bears a small white fower and produces a globular fruit containing seeds which are also edible. The stalk and leaves are bruised together with oil and applied to ulcers and insect bites, and in decoction they are used as a wash for scaly skin diseases, boils, sudamina, and all forms of parasitic skin difficulties. ‘The kernels of the seeds are made into cakes and eaten to destroy and prevent intestinal worms. LINDERA GLAUCA.— IJ] Wf #~ (Shan-hu-chiao). This is a Japanese identification. It is spoken of in the Péztsao in a foot-note to the article on Daphnuidium cubeba. It has a black drupe, the size of Zanthoxylum berries ; hence the name. The taste of the drupe is acrid and warming, and it is used as a carminative and gastric stimulant, 242 CHINESE MATERIA MEDICA. LINDERA SERICEA.—$y #% (Tiao-chang), also called B #& (Wu-chang). The Chinese liken this tree to the cam- phor tree, claiming it to be a dwarf variety of the latter. The root is likened to that of Daphnidium myrrha. It is a laurinaceous tree, allied to Benzoin. ‘The leaves are some- what hirsute, and resemble those of Persea nanumu. ‘The root is used in medicine, especially its bark, and is prescribed as a hemostatic in wounds, an astringent in fluxes, and as a wash in skin diseases. The branches and leaves are placed at the doors to ward off miasmatic and evil influences. LINDERA STRYCHNIFOLIA.—, 8% (Wu-yao), 1478. See Daphnidium myrrha. LINDERA TZUMU.—#* (Tzitt), 78 FE (Mu-wang). Bret- schneider at first classed this as Catalpa bungeana, but in his Jatest work he says that there can be no doubt that it must be referred to Lzzdera. In Japan it is Rottlera japonica, and in this Faber follows. Bretschneider being so wide and careful an observer, he will be given the benefit of the doubt, and this tree will be here described. The Chinese also confound this with Catalpa (fk, Ch‘iu). Some confusion also exists with this and Acanthopanax, and even with Paulownia. ‘This is a tall, graceful tree, which on account of its great height and the usefulness of its timber is called by the Chinese 7 (Mu- wang), ‘* king of trees.’’ It is said that a house built of this timber is never struck by lightning. The white, inner bark of the tree is used in medicine, and is considered to be anthel- mintic and parasiticide. It is used in decoction as a wash in scabies and pediculosis in children, and in ophthalmia. It is also prescribed in nausea and vomiting, and is thought to have some antifebrile properties. The leaves are fed to hogs, and are said to be very fattening. ‘They are also bruised and applied in the skin difficulties of these animals, as well as in sores on the hands or feet of mankind. LINUM PERENNE.—ii fit (Ya-ma). This plant is grown largely in Shensi for the oil of its seeds, which was formerly used in lamps. It is not eaten on account of its bad odor and taste. It is applied in ulcers and scaly skin eruptions. VEGETABLE KINGDOM. 243 LINUM SATIVUM.— I ?§ # fift (Shan-si-hu-ma). This plant seems to have been unknown to the ancient Chinese, and it has probably been a comparatively recent introduction into China. It is cultivated in the north for the oil of its seeds, and its use as a textile does not yet seem to be appreciated. Its oil is not distinguished from that of Canxzadbis, Sesamum, or of other species of Zzxum. It is employed medicinally in the same manner and for the same purposes as these other oils. LINUM USITATISSIMUM.—J fff (Chih-ma). This is thoroughly confounded with Caxnaézs and Sesamum. The term is found in the /éztsao under the latter article, and the name #§ Jf (Hu-ma), 486, is without doubt applied to both genera. The plant is evidently of foreign origin, although it is extensively cultivated in China for the oil of its seeds. The medicinal uses of this plant and of its oil do not differ from those of Sesawzum (see that article). LIQUIDAMBAR ALTINGIANA.—This is a tall tree of Java, the Malay name of which is vassamala. It has a fra- grant wood, which when incised yields a sweet scented resin of about the consistency of honey, and which hardens upon exposure to the air. This substance, which is found in Chinese drug shops, goes by the name of fi @ iff (Su-ho-yu), 1196, or ff f¢ # (Su-ho-hsiang). The substance is very similar to, if not identical with, the Zzquzd Storax derived from Liguid- ambar ortentalis of Asia Minor. ‘The term ‘‘ vose-maloes,”” by which this substance is sometimes known, is probably derived from the Malay name for the tree. Garcia says that ‘* Roga-malha’’ is the name by which it is known in China, but this has not been confirmed by any Chinese work con- sulted. According to some early writers the substance is produced in the country called #f 4 (Su-ho), from which fact it receives its name. What this country may have been is not known, but it may suggest Sumatra. The present source of supply for this drug to China is uncertain. ‘The account in the Péntsao suggests Annam, Sumatra, Central India, and Western Asia. This renders it probable that both the product of Liguidambar altingiana and that of Liguzdambar ortentalis 244 CHINESE MATERIA MEDICA. are found. One is Rose-maloes and the other is Liguzd Storax. Western observers are said to have found both of these products under. this Chinese name in different parts of China. Dr. Bretschneider suggests that the Balm of Mecca, a product of Lalsamodendron opobalsamum, and Mukul, obtained from Balsamodendron mukul, may also be found in China under the same name. The Sanscrit name of the drug is My 4 ZE sa] (Tu-li-sé-chien). Its medicinal action is anti- dotal to noxious poisons, antimalarial, anticonvulsive, and constructive. Its prolonged use is said to give vitality and lightness to the body and to prolong life. A famous nostrum, called #€ @ # AU (Su-ho-hsiaug-wan), and whose principal ingredients are Rose maloes, Benzoin, Atractylis, Cyperus rotundus, Aristolochia, Santalum album, Lign-aloés, Cloves, Musk, Piper longum, Terminalia chebula, Vermillion, Baroos camphor, and Olibanum, is used in the treatment of malaria, epilepsy, and several other serious. difficulties. Dr. Waring mentions two substances as obtained in Burma: one a light yellow balsam and the other thick, dark, and terebinthinate, which correspond closely to descriptions given in the Péz/sao. He found these of little use as expectorants, which is the priucipal property of storax. LIQUIDAMBAR FORMOSANA.—The character (Féng) is applied to this, to Platanus, Acer, and Gynocardia. But the description given in the /éz/sao refers to the one under consideration. It is a very tall tree, with rounded, dentate, three-cleft, more or less peltate leaves, which have a peculiar fragrance. The leaves flutter in the wind much like those of the aspen, and beine such a large tree, this fact becomes particularly noticeable. It is said that the com- position of the character # is explained in this way. The branches are long and supple and wave gracefully in the wind. In autumn they are covered with the beautifully colored leaves, which gives an exceedingly attractive appearance to the tree. On this account, many of these trees were planted in the Imperial palace grounds at Peking by an emperor of the Han dynasty, and the palace from this took the name of i (Féug-chén), and the city was called $i ME (Féng-pi). The VEGETABLE KINGDOM. 245 wood of the tree is considered to be especially appropriate for making idols, being thought to #¢ (Ling, “spiritualize ”) more easily than any other. This is probably due to the fact that on account of the free movement of its leaves and branches in the wind, the tree top is thought to be the abode of various sorts of spirits. The tree bears a white flower, and its fruits are said to be as large as a duck’s egg. It produces a resinous extract resembling Rose-maloes and Liguid Storax, called Hil A JG (Feng-hsiang-chih), that produced from the fruits being called fy #2 # (Pai-chiao-hsiang). Indian and Sanscrit naines for the substance are given as fg ff #2 YE FF (Sa-chih- lo-p‘o-hsiang) and pig fa] SB YE FF (Sa-shé@lo-p‘o-hsiang). This gum-resin is of a pale yellow color, and is said to resemble frankincense. Its medicinal action is that of a hemostatic, astringent, anodyne, and corrective remedy. It is used in all sorts of wounds, skin affections, and ulcers. It is combined with two sorts of ARkamnus berries in preparing a suppository (HE #4, Ting-na) for the treatment of chronic constipation. The bark of the tree is employed in fluxes and as an astringent wash in skin diseases, while the leaves and the root are used in cancerous growths. The Lyrhya says that Lzguidambar resin which has been buried in the ground for a thousand years becomes amber. An unidentified excrescence found growing on the tree, which is said to somewhat resemble the form of the human body, and which is reputed to grow to the length of three or four feet, is called #i §% (Féng-tzti-kuei) and Hil JL (Féng-jén). It is said to be poisonous, and to produce, when ingested, a laughing delirium which is_ persistent. Faber gives |[f {fk (Shan-ch‘iu) as a term for Lzguzdambar Jormosana, but Chinese botanical works do not seem so to recognise it, but on the other hand identify this with Cazalpa, as the name implies. LITHOSPERMUM OFFICINALE (ERYTHRORHI- ZON).—% Hi (Tziti-ts‘ao). Other names are 3% J} (‘Tzii-tan), $i, fi. (Ti-hstieh), and 9& ff Bi (Ya-hsien-ts‘ao). The Erhya writes the first character Jf (Tz‘i). This plant is indigenous to the central and northern provinces of China. It is cultivated for the purple dye yielded by its root. ‘This is dug up in the 246 CHINESE MATERIA MEDICA. spring before the plant has flowered, at which time the color- ing matter will be found to be very bright. If gathered after flowering, the color has become deeper, and is considered to be inferior in quality. The root is the part used in medicine, aud it is said to act on the blood, to be derivative to the skin and all of the passages of the body, especially the intestinal canal and urinary tract. It is also prescribed in skin affec- tions, and especially in eruptive fevers, being supposed to bring out eruption and to neutralize the poison. LITSEA GLAUCA.—Jj #£ (Yiieh-kuei). There is an old tradition that this tree grows in the moon, and that its fruits fall to earth and are found on the ground. This legend dates from the Tang and Sung dynasties. The Zang History says that in A.D. 868, at Taichow in Chekiang, these berries fell during a period of more than ten days. Also during the Sung dynasty, during the reign of T‘ien-shéng (1023-1032), at the monastery of Lingyin at Hangchow, the berries fell during fifteen moonlight nights. Li Shih-chén gives a number of other legends in regard to this tree and its fruits. In the Taoist books it is called A HF FE (Pu-shih-hua), and it is not permitted to be offered in sacrifice. The only difficulty for which the seeds are recommended to be used is as a local application in ringworm of the scalp in children. LOBELIA RADICANS.—+ 3% if (Pan-pien-lien), 974. This isa small plant growing in moist ground, having small leaves and flowers; the latter being reddish-purple in color. The juice is expressed and used on snake and insect bites, and the plant is used in decoction in the treatment of fever, asthma, ague, and the like. LONICERA JAPONICA.—2, & (Jén-tung), 555, 4& # Fi (Chin-yin-t‘éng), 162-165. Li Shih-chén gives a good description of this Chinese honeysuckle, or woodbine. The first Chinese name refers to the plant not withering during the winter, and the seccnd to the fact that the flowers, which are at first white, afterwards become yellow, and as they do not fall early, the plant bears both colors at the same time. a rs] VEGETABLE KINGDOM. 247 The flowers, vine, and leaves are employed in medicine. Pro- longed use is said to increase vitality and to lengthen life. Antifebrile, corrective, and astringent properties are ascribed, and it is used in the treatment of all sorts of infections and poisons. A wine (2, & 7%, Jén-tung-chiu) and a plaster (2% 2 %, Jén-tung-kao) are officinal, The dried flowers in the Chinese medicine shops have a smell resembling that of some kinds of tobacco. LOPHANTHUS RUGOSUS.— % (Ho-hsiang), 371. This plant does not seem to be indigenous to China, being referred to Annam, India, and other parts of Southern Asia. A number of Sanscrit and other foreign names are given in the Péntsao for it. The plant is cultivated in Lingnan. ‘The branches and leaves are used in medicine; their principal virtues being considered to be carminative and stomachic. They are also used in cholera and as a deodorizing mouth wash. The nausea of pregnancy is another difficulty for which they are recommended. It is possible that Betonica officinalis is included under this term. If so, it is interesting to note that this remedy is recommended both in the Herbarium of Appulius and in the Péxtsao as a remedy for the consequences of the excessive use of wine. LOPHATHERUM ELATUM.—ij ff $£ (Tan-chu-yeh). This gramineous plant is found growing plentifully in wild, waste land. Its leaves somewhat resemble those of the bam- boo. The root is dug up and mixed with fermenting cereals in the production of wine, giving to the latter a peculiarly agreeable aroma. ‘The leaves are antifebrile and diuretic. The root is said to be a certain abortifacient. For this reason it is called PE Hr (Sui-ku-tzii), ‘‘ bone-breaker.”’ LORANTHUS.—The term $f 4t (Chi-shéng), 58, 1320, properly means an epiphyte; and without doubt the Chinese include under this term species of Loranthus, as well as of Viscum. It is used to explain the terms §§ (Niao) and & # (Nii-lo), which respectively are the mzs¢/etoe and dodder. ‘The distinction between Loranthus and Viscum is not clearly made, 248 CHINESE MATERIA MEDICA. but in some cases 3& #F 4E (Sang-chi-shéng), 1067, is Loranthus yadortki and #R # (Sung-lo) is Loranthus kempfert. ‘The former is most highly valued in medicine. It is described as being two or three feet long, having round, thick, soft, green leaves, white flowers, and yellow fruit. ‘The medicinal action of the plant is regarded as anodyne, and quieting to the preg- nant uterus. It is employed in puerperal difficulties, threatened abortion, menorrhagia, and insufficient secretion of milk. It is also considered to promote the growth of hair. ‘The fruits are regarded as vitalizing in their action. The # 3% (Sung- lo), which is also called & $£ (Nii-lo), and which grows prin- cipally upon the pine and fir tree, is thought to be antiseptic, antimalarial, diuretic, and somewhat soporific. It is also used in scalp diseases and difficulties of the external genital organs of women. LOTUS CORNICULATUS.—® fix #t (Pai-mai-kén). This product comes from Kansu and Northern Szechuan, is said to resemble /ecerae, has a yellow flower, a root like that of Polygata japonica, which is gathered in the second and eighth moous and dried in the sun. Its action is carminative, thirst- relieving, antifebrile, restorative, and tonic. It is administered in tinctures, decoction, pill, or powder. LUFFA CYLINDRICA.—& jt (Ssti-kua). . Other names are FC #R M (T‘ien-sst-kua), FE ##¢ (T‘ien-lo), #7 JX (Pu-kua), and § jX (Man-kua). It was unknown in China prior to the Tang dynasty. Now it is grown in all parts of the empire for use as a vegetable. It is planted in the second moon, and the vine is trained over bushes, bamboos, or houses, or a frame- work of reeds or bamboo poles is made, over which it runs. The leaves are about the size of hollyhock leaves and hairy. The expressed juice of these will dye a green color. The stalk is angled. In the sixth or seventh moon there is produced a five-parted, yellow flower, slightly resembling that of the cucumber. The pepo is something over an inch in diameter, from one to four feet long, deep green in color and mottled, and when it is fresh it can be baked, stewed, or otherwise prepared as a vegetable food. When old and ripe, the fibrous nT VEGETABLE KINGDOM. 249 structure of the pepo renders it useful as a sponge for washing vessels. For this reason villagers call it JE 4 #2 J\ (Hsi-kuo- lo-kua). The flowers, buds, and young leaves can also be used as food. ‘The ripe pepo is incinerated and pulverized, under which circumtances the medicinal virtues ascribed to it are something extraordinary. It is reputed to be carminative, pectoral, cooling to the blood, antiseptic, anthelmintic, emme- nagogue, quickening to the circulation, galactagogue, and is also used in the treatment of hemorrhage from bowels or bladder, hemorrhoids, menorrhagia, jaundice, hernia, orchitis, cancerous swellings, toothache, smallpox, and scarlet fever. Mixed with vermillion, it is used to dry up smallpox pustules. The fresh pepo is considered to be cooling and beneficial to the intestines, warming to the stomach, and tonic to the genital organs. The leaves are prescribed in skin diseases and orchitis, the vine and root in decayed teeth, ozcena, and parasitic. affec- tions. The fibres of this gourd are found in commerce under the names of fR I # (Sstl-kua-lo), r190, and #& M Fi (Ssit- kua-pu), 1191. LUISIA TERES.—y $ ff (Ch‘ai-tzii-ku). Also called 4 $M fie (Chin-ch‘ai-ku), but it must not be confounded with Dendrobium nobile, which is 4 § #¢§ (Chin-ch‘ai-hua). This orchidaceous plant grows in the south and resembles Asarum. It is a much vaunted counter-poison, especially against the # (Ku) infection. It is also prescribed for carcinoma, malaria, and to counteract all sorts of medicinal poisons. LYCHNIS.—# i (Chien-ts‘ao), 112, HY #§ 2 (Chien- ch‘un-lo), §§ #0 HE (Chien-hung-lo), BY # ¥ (Chien-ch ‘iu-lo), BY FR 7G (Chien-lo-hua), g§ 4 # (Chien-chin-lo), BY ar (Chien-hung-sha). These all seem to be species and varieties of this genus. Faber also gives J 38 J (Yii-mei-jén), but this is not given in the /éxztsao, and according to other observers is identified as Papaver rheas, with which identifica- tion the description in the Kwang-chiin-fang-pu agrees very well. The only terms mentioned in the Péxtsao are the first two, with the third as a synonym of the second. ‘The descrip- tion of the first is mot at all clear, and as Faber makes it 250 CHINESE MATERIA MEDICA. identical with /% 32 J\ (Yii-mei-jén), the likelihood of its being Lychuis is small. It may be a rubiaceous plant, as the Péx¢sao likens it to fj (Ch‘ien), which is Rwdza. The root is used as a tonic, anodyne, parasiticide, and hemostatic remedy. The Bt 4 2 (Chien-ch‘un-lo) is undoubtedly Lychuis grandiflora. It is a very popular garden flower, having fresh green leaves and beautiful red blossoms. BY #¢ #3 (Chien-hung-sha) is probably only another name for this. The leaves and flowers are crushed together with honey and used as an application in herpes zoster. LYCIUM CHINENSE.—#y #8 (Kou-chi), 607, $4 fp Jz (Ti-ku-p‘i), 1267, 1384. It is also called ff 3€ (T‘ien-ts‘ai), 1300, which is the leaves, 3% 9 (Yang-ju), the fruit, and {ij J. #k (Hsien-jén-chang), the stalk. This was erroneously identified by Porter Smith with Berberzs lycitum. It is nota berberidaceous plant, but a solanaceous one. It is a common shrub in the northern and western provinces, has soft, thin leaves, which can be eaten, and small reddish-purple flowers. The fruits are small, one-celled, red berries, having a sweet but rather rough taste. The root is met with in light, yellowish-brown, quilled pieces, having very little taste or smell. The general action of the plant is considered to be tonic, cooling, constructive, prolonging life, improving the complexion, and brightening the eye. The shoots or young leaves are recommended to be used in all forms of wasting disease. Used in the form of a tea, they are recommended to quench thirst and to remove the unpleasant symptoms of pulmonary consumption. The root is supposed to have special action on the kidneys and sexual organs, as well as those virtues ascribed to the leaves, and is used as a hemostatic in bleeding of the gums and wounds. ‘The seeds are similarly used. There are a number of officinal preparations, such as an extract, pills, tinctures, and the like. LYCOPERDON.—§5 #4 (Ma-p‘o). This is the ordinary puff-ball. It is of a purple color, hollow, and soft, growing on decayed wood in damp places. When ruptured, it discharges its spores in a fine powder. It varies in size, up to that of a a Acree VEGETABLE KINGDOM. 251 peck measure. The reddish-brown, powdery spores are used as a dusting powder for all sorts: of ulcers. Mixed with honey or water, they are used in sore throat, as well as in fever and diseases of the lungs. LYCOPERSICUM ESCULENTUM.—¥ #4 (Fan-shih), ~A HA th (Liu-ytieh-shih), The ‘¢omato is not indigenous to China; but, as the name indicates, is of foreign origin. Just when it was introduced is uncertain; but, as it is mentioned in the Kuwang-chiin-fang-pu, this occurred before the beginning of the XVIII century. It is not yet much cultivated, as the Chinese do not seem to have learned its value as a vegetable. LYCOPODIUM.—Several species of this genus are found in China and Japan. 3 4#y (Yu-po), for which -- 4 4#ff (Ch ‘ien- nien-po) and #¥ 4@ # (Wan-nien-sung) are given in the Péz- tsao as synonyms, is Lycopodium japonicum. 'This grows among stones to the height of five or six inches, and has a purple ‘‘flower.’? The stalk and leaves are employed medicin- ally. Their use gives lightness to the body, benefits the breath, and quenches thirst. #4 # (Shih-sung), 1158, is Lycopodium clavatum. It also grows plentifully in all mountains to the length of one or two feet. The stalk and root are used in the treatment of chronic diseases, and they are supposed to restore health and vigor, moistening the skin and improving the com- plexion. The Chinese do not seem to have learned to use the sporules of these plants as dusting powders. In Japan, +: 4e # (Ch‘ien-nien-sung) is Lycopodium cernuum, and Faber identi- fies {jl} A #4 (Hsien-jén-t‘ao) as Lycopodium steboldi. ‘The last character in the latter name is a way of writing 4% (T‘ao). This does not seem to be used in medicine, but is described in the Kuang-chiin-fang-pu. The Customs lists give Ff 4s 4 (Shéng-chin-ts‘ao), 1131, as a term for Lycopodium, but upon what authority does not appear. LYCORIS RADIATA.— #% (Shih-suan), 44 9§ 2% (Lao- ya-suan), — 4% # (I-chih-chien). In Japan this is called §% #4, Hy (T‘ieh-sé-chien), and this term is also found in the Péntsao. It isan amaryllidaceous plant, the # (Suan) in the 252 CHINESE MATERIA MEDICA. Chinese name referring to the resemblance of the roots, and the *#= (Chien) to that of the stalk. The plant is commonly called 4K Jit’ (Shui-ma), and grows almost everywhere in swamps. In the seventh month it produces a red flower with yellow sepals. The root hasa purplish skin and a white cortex, and is the part used in medicine. Its taste is acrid, sweet, and cooling, and it is slightly poisonous. It is applied to swellings and ulcers, and administered internally in decoction and tinc- ture to counteract the poisoned phlegm supposed to accompany abscesses and ulcers. It is also used in the nervous affections of children. LYSIMACHIA ELEUTHEROIDES.—¥# FH 3H (Chén- chu-ts‘ai), also written J # 3 (Chén-chu-ts‘ai). This plant, with its filamentous stalk and leaves, is found in moist ground in Szechuan. As it is used as food, it is probably also culti- vated. It is fragrant and succulent, and in the fresh state is highly esteemed as a pot-herb or pickle. It is eaten with honey, or with a piquant sauce called fi (Hsi). Its use is regarded as beneficial, but no medicinal properties are ascribed to it. _ LYSIMACHIA SIKOKIANA.—# #& (P‘ai-ts‘ao). It is also called HE #& 4 (P‘ai-ts‘ao-hsiang) on account of its great fragrance. It grows in the region of Lingnan, and the root is used to correct fetor of the breath. The Customs lists give as 7; Hi (Ling-hsiang-ts‘ao) as Lyszmachia fenum grecum, but this is not found in the Pézésao, nor is any authority given for the identification. VEGETABLE KINGDOM. 25 Lo) M. MABA EBENOS.—§, 7 (Wu-mu). Other names, Fy fi 7K (Wu-mén-mu) and & a 78 (Wu-wén-mu). This comes from Hainan, Lingnan, and the Indian Archipelago. It is also said to be brought in junks from Persia (probably, rather, India). Its heavy, hard texture and black color are mentioned in the Péntsao, as well as the fact that other heavy woods are some- times stained black to fabricate it. The tree is not a large one, being said to seldom exceed ten feet in height. The wood is pulverized and digested in warm wine, and administered in poisons and cholera morbus. MACROCLINIDIUM VERTICILLATUM.—& (Kuei-tu-yu). This is somewhat confounded in Chinese works with Pycnostelma chinensis, an asclepiadaceous plant, and with Gastrodia elata, an orchidaceous one. But this plant is one of the Composite. It sends up closely set shoots of one stem, which is surmounted by a whorl of leaves like an umbrella. The root resembles that of Acryanthes bidentata, but is smaller and without filaments. The flowers, which come out among the leaves, are yellowish-white. The taste of the drug is bitter, and it is somewhat deleterious. It is recommended for the treatment of an evil disposition, vicious effluvia of the heart, and the hundred poisonous essences. It is also used in malaria, to give power to the loins and legs, and to benefit the muscular strength (4 Jy, Lii-li) generally. MASA DORANA.—#t ¥ Il] (Tu-kén-shan). This is a mountain plant, growing toa height of four or five feet, with leaves like those of Souchus arvensis. It flowers in the autumn, and towards winter it bears a fruit like that of Lyceum chi- nense, but larger and white in color. It is used for malarial and other fevers, headache, and nausea. Digested in new wine and administered, it will cause vomiting, which clears away the phlegm and relieves the worst symptoms of febrile attacks. MAGNOLIA CONSPICUA.— # (Hsin-i), 464. Be- cause the unopened flower is globular, not unlike a young 254 CHINESE MATERIA MEDICA. peach, it is called #% $k (Hou-t‘ao). When the flower first opens it resembles a Chinese pen, and for this reason it is called AC Ze (Mu-pi), ‘‘ wood pencil.’? Since the flowers appear very early in the spring, the tree is called 3{§ # (Ying-ch‘un). This must not be confounded with Jasminum nudiflorum. The white Howered magnolia is called 3 fj (Yii-lan), and has been by some botanists designated as Magnolia yulan. 'These names are all used for this species of magnolia, and usually indicate varieties. It also is called FR j# 7E (Mu-lien-hua), because its flowers resemble those of the lotus (Melumbium speciosum). The tree flowers twice a year: once in the early spring and once in the autumn. It is much cultivated in gardens, and the flowers are usually purple or white. It rarely perfects its fruits. The unopened flower buds (%, P‘ao) are the parts used in medicine. This is one of the many drugs reputed to give lightness to the body, brightness to the eye, added length of life, culminating in a green old age. ‘‘It warms the centers, lubricates the muscles, benefits the nine cavities, opens up the nose, expells mucus, relieves swelling of the face and tooth- ache, mitigates cart and boat vertigo, promotes the growth of whiskers and hair, and expels white worms.’’ It is prescribed in headaches and all difficulties of the nose, in which latter case it is especially recommended if combined with musk and onions. The flowers appear in commerce under the name of # 7 (Ch‘un-hua), 272. MAGNOLIA FUSCATA.—& 4@ (Han-hsiao). This is the same as I/tchelza fuscata. ‘There are said to be two kinds: the large and the small; and flowers of two colors: white and purple. It is a southern species, not being found in the north- ern provinces. It flowers in every season, but is most prolific in summer. ‘The flowers are very fragrant, reminding one of Jasminum sambac. It does not seem to be used in medicine, but it is possible that its buds are sometimes substituted for those of Magnolia conspicua. MAGNOLIA HYPOLEUCA.—JE #p (Hou-p‘o), 381. This tree is cultivated in the upper Yangtse provinces for its bark, which on account of its extensive use as a medicine is quite an VEGETABLE KINGDOM. 255 article of commerce. ‘The wood is dark colored and the bark white. It has very large leaves, and there are two varieties: one with red and the other with white flowers. ‘The drug consists of the rough, thick bark, rolled into large, tight cylinders, from seven to nine inches long, and very thick. The outer surface is of a greyish-brown color, roughened with tubercles and marked with lichenous growths. ‘The inner surface is smooth and of a reddish-brown color. In the coast provinces there seems to be some confusion in regard to the drug ; an inferior product, which is probably the bark of a different tree, appearing in commerce (see Customs Lists, 1040). There is some confusion of Chinese terms between this and Celtzs sinensis. ‘The taste of the true bark is aromatic and bitter, but some of the drug found in the shops is almost taste- less, and is probably inert. Its medicinal properties are deob- struent, tonic, stomachic, quieting, and anthelmintic. It is prescribed in diarrhoeas, flatulence, amenorrhea, pyrosis, and a variety of dissimilar difficulties. The fruit is said to be called 3% fff (Chu-ché), but whether it is the fruit of this or of Eucommia ulmoides, the Péntsao is not quite certain. It cures ulcers, brightens the eyes, and benefits the breath. A foot-note to this article in the Péztsao speaks of YF Ig Re ky (Fou-lan-lo-lé), which in Japan is a variety of Magnolia hypoleuca. It comes from Samarcand, and is used as a deob- struent and tonic remedy. MAGNOLIA OBOVATA.—Z ff (Mu-lan). This tree is indigenous to China, being found in the mountainous districts of Szechuan, Hunan, and Shantung. It isa large tree, grow- ing to the height of fifty or sixty feet. The wood isa useful building material, being fine grained, and having a yellow heart. Because of this last named fact, it is sometimes called % i (Huang-hsin), ‘‘ yellow heart.’? Its flowers resemble those of the lotus, and for this reason it takes the name JK j# 7& (Mu-lien-hua). The flowers are red, yellow, and white. The tree receives its principal name from the odor of its flowers, which resembles that of the orchid (fj, Lan). The bark is considered to be deobstruent, constructive, diuretic, and tonic, and it is prescribed in fevers, sudamina, dropsy, mental 256 CHINESE MATERIA MEDICA. disease, and alcoholism. The flowers are included among the drugs having the reputation of dissolving bone and metals lodged in the throat. MALT.—gzé 4% (Nieh-mi). The grains of ordinary millet, spiked millet, glutinous millet, rice, barley, nacked barley, beans, and wheat are all malted by the Chinese. The grain is moistened and left to sprout, and when this process has gone on a sufficient length of time, it is dried in the sun, the sprouts are rubbed off, and the grain is ground into flour for making into cakes or bread. The malted millet is called 3 8 (Su- nieh) or JE 3f (Su-ya), and is considered to be cooling, carmina- tive, and stomachic. Mixed with fat and applied to the face, it makes the skin soft and glossy. Malted rice is called #§ 3% (Tao-nieh) or gf 3f (Ku-ya), and is considered to be peptic, carminative, regulating, and constructive. The nacked barley is the kind of barley usually malted, and this is called fj HE # (Kung-mai-nieh) or 2 3F (Mai-ya), and is considered to be peptic, warming, stomachic, and abortifacient. It is prescribed in cholera, as well as in intestinal indigestion due to over- eating. It is also used in post-partum difficulties and to suppress the secretion of milk in women whose children have died at or after birth. Other kinds of malt or sprouted grain are found, but their general uses do not differ from those given. MALVA.—The character 3§ (K‘uei) is applied to very many malvaceous plants and to several others. Adudz/lon, Althea, Anemone, Basella, Eranthis, Helianthus, Hibiscus, Mailva, Géeanthe, and Peucedanum all find it used as a dis- tinguishing term for one or more species; for this reason it is sometimes difficult to distinguish between plants of these differ- ent genera. ff Z£ (Chin-k‘uei) seems to be regarded by most observers as Malva sylvestris. Malva verticillata or Malva pulchella is assigned to & 3 (Tung-k‘uei). Ford and Crow called & 3 Ff (Tung-k‘uei-tzi), 1395, at Hongkong Abutzlion zndicum, but in the north this term seems to refer to a malva. Faber makes Malva verticillata to be F # (T‘ien-k‘uei), but the Péntsao gives this as a synonym of # ¥¥ (T‘u-k‘uei), which in Japan is Anemone or Evanthis. Li Shih-chén says: “In VEGETABLE KINGDOM. 257 ancient times the A’‘wez was a common food, and was ranked as the first of the five vegetables, but now it is not much eaten. It was then called # 3£ (Lu-k‘uei, ‘dew mallow’). Now it is also called 7# 3£§ (Hua-k‘uei), but it is not much cultivated. There are two kinds, distinguished by the color of the stem, which is either purple or white. The latter is the best. It has large leaves and small yellow or purple flowers. The kind with very many small flowers is called #§ ji) 38 (Ya-chio- k‘uei, ‘duck’s-leg mallow’). The fruit is of the size of the end of a finger, and flattened, having a thin skin, and the seeds are light and resemble those of the elm. That sown in the sixth or seventh moon is called # 3§ (Chiu-k‘uei), that sown in the eighth or ninth moon is called & 3& (Tung-k‘uei), and that sown in the first moon is called #,3§ (Ch‘un-k‘uei). Thus the plant can be used all the year.’? The shoots and leaves are eaten, but they are not considered to be very healthful. If eaten raw, they are especially harmful, and the heart of the shoot is positively injurious. If a person who has been bitten by a mad dog, although cured, eats of these, the disease will return. If eaten with garlic, the poisonous action is not so apt to show itself. It is the spleen vegetable, and any advantage accruing from its use is gained by that organ, Its mucil- aginous qualities recommend it as a demulcent in stomach and intestinal troubles. Its use is also said to lubricate the passages, and thus to render labor easy. The ash is used as a styptic in wounds. The decoction is recommended in vermillion and other mineral poisons, and the seeds are similarly used. The root is employed in foul ulcers and as an antilithic, diuretic, and thirst-relieving remedy. It is recommended for difficulties similar to those for which the stalk and leaves are used. MANDRAGORA.—3fi $$ (Lang-tu), 693. This is a doubt- ful identification. The drug seems to be a very ancient one with the Chinese, as it is mentioned in the Shéxnung Péntsao (XXVIII Century B.C.) as one of the five poisons ; the others being Croton tiglium, Veratrum, Aconitum, and cantharides. Ma Chi (X Century) classifies it with the ‘‘six old drugs ;” the other five being “phedra, orange peel, Pinellia tuberifera, Citrus fusca, and Boymia rutecarpa. There is not much 258 CHINESE MATERIA MEDICA. description of the plant. Its leaves are said to resemble those of Phytolactée or Rheum, and both these and the stem are hirsute. The root externally is yellow, but within is white. It is exceedinly poisonous, and is used to destroy birds and beasts, especially rats and other vermin. Its medicinal action is that of a sedative in coughs, angina, and colic. It is also used as a parasiticide in the #% (Ku) disease and in parasitic skin diseases. Combined with another unidentified plant called Bf $§ (Yeh-ko), it is used in the treatment of deafness. MANGROVE BARK.—The Rhkzzophora mangle does not seem to grow in China ; but, according to Bowra, the bark is imported from Siam and Singapore, and is used to dye or tan the sails, cordage, and nets of sailors and fishermen. The name given is #% JE (K‘ao-p‘i), but this first character evidently refers to an upland tree, and it is made identical in the Féxtsao with Cedrela sinensis. Another suggested identification is Platycaria strobilacea. In the Customs Lists ETE (K‘ao-hua), 591, and # JB (K‘ao-kuo), 592, are given, but no identification is suggested. A name given for man- grove bark im Giles’ Dictionary is #jfj #2 (Ch‘ieh-ting), but from what source this term is derived does not appear. It is not known that the Chinese use the bark for any medic- inal purpose, although both it and the fruits are excellent astringents., MANNA.—tf # (Kan-lu) is a term that is used in Chi- nese translations of Indian books to'express what is meant by the Sanscrit word amrita, the food of the Dévas, and it is used in China for manna-like substances, of which there are several. One is produced on a coniferous tree, and resembles the manna of Briancon. A similar substance, called Tf BS (Kan-lu-mi), is described’ as occurring on a small plant in Sze- chuan, Samarcand, and Arabia. Under the head of jl .(T‘zu-mi) or #% 34 (Ts‘ao-mi), a clear, honey-like substance is spoken of as coming from Tangut, and produced upon a leafless plant, called 2 ji] (Yang-tz‘u). The Turckic tribes ate said to call this substance @& HH HE (Chi-p‘o-lo). The VEGETABLE KINGDOM. 259 Tamarix manna is called ## FL (Ch‘€ng-ju). Similar properties to those set down in foreign works are referred to these saccharine substances. Some of the mannas are believed to be produced by an insect, probably the Coccus manniparus of Ehrenberg. The term }f # -f (Kan-lu-tzil), applied to Stachys steboldt, should not be confounded with this, as in the former case it only refers to the taste of the drug, as it also does in the case of an unidentified climber called tf #2 i® (Kan-lu-t ‘€ug). MANGIFERA INDICA.—# #2 #& (An-lo-kuo), &% #8 (Méng-kuo). The first two characters of the first name are a transliteration of some Indian name, as is also # f& #2 dm HX (An-mo-lo-ka-kuo), probably of amra, one of the Indian com- mon names for this fruit. Another name is # # (Hsiang-kai). The Indian origin of this fruit is indicated by the names and spoken of in the books. It is now cultivated at Hongkong, Canton, and throughout the south-eastern provinces. ‘The Pénisao says that the mango can be eaten very freely, with no fear of injury. It is thirst relieving, and promotes the circula- tion of the blood and assists in menstruation. The leaves are also accounted as cooling. According to Lindley, the root bark is an aromatic bitter, good for use in diarrhoea and leucor- rhoea. He also reports the seeds to be anthelmintic. Dr. Waring recommends the powdered seeds as an excellent remedy in lumbricoid worms, and says that strongly astringent qualities, dependent upon the presence of a large proportion of gallic acid, recommend this powder for use in menorrhagia and _ bleeding piles. MARLEA PLATANIFOLIA.—xX @ (Ta-k‘ung). This is Faber’s identification. In Japan this shrub is called 7\ #4 #i (Pa-chio-féng), 930. The Péztsao says that another name is % 2 (Tu-k‘ung). It is described as a small tree with large, rounded leaves. The bark of the root and the leaves are used as insecticides. Faber calls the root fy f— 3 (Pai-lung-hsit), but upon what authority does not appear. The Péxtsao describes this as an epiphyte growing upon some one of the many #§ (Féng) trees. » 260 CHINESE MATERIA MEDICA. MARSILIA QUADRIFOLIA. —#¥ (P‘in). There is some confounding this with Wydrocharis, Lemna, and Limnanthe- mum, both in China and Japan. This is a larger plant than the others. It has leaves about an inch in diameter, which float on the surface of the water, while the root is at the bottom of the pond. The leaves are arranged in a quadriform manner, and for this reason the plant is called P¥ #E 3€ (Ssii-yeh-ts‘ai) and pW = Hi (Tien-tzii-ts‘ao). AZarszlia is a pseudo-fern, and has no flowers, and so when Chinese writers speak of white and yellow flowered varieties, they confound this with Lemna and other plants. The drug is considered to be cooling, diuretic, resolvent, and constructive. Its juice is applied locally to snake bites and ulcers. MATRICARIA INDICA.—5} 4 7G (Yeh-chii-hua). Ax- themis, Calendula, and Chrysanthemum are not clearly distinguished from this by the Chinese. Another name given in the Péztsao is 7F # (K‘u-i). It grows plentifully in waste land. In Japan it is identified as Pyrethrum indicum. The whole plant is used in medicine. Administered in decoction, it is considered to be resolvent, but it is used principally as a fomentation to swellings, boils, tuberculous glands, and inflamed eyes. MEDICAGO SATIVA.—f ## (Mu-su). ‘This is one of the plants said to have been brought to China by General Chang Chien of the Han dynasty. Its foreign origin is in- dicated by the fact that its Chinese name is variously written with characters of similar sound. It also has a name derived from a Buddhist book, in which the characters 3E ¥& Jy Ym (Sai- pi-li-ka) evidently stand for an Indian name, possibly széarga, which is the common name for 777z/olewm giganteum in Kabul. Medicago sativa is there called vzshka. In Europe the flowers of this plant are usually purple or blue; but here they are yellow. For this reason the plant is sometimes thought to be Medicago denticulata. Faber identifies this latter with Ei 58 (Ts‘ao-t‘ou), 1351, or 4 ¥%—E 3€ (Chin-hua-ts‘ai), 153. Neither of these names is found in the /ézz¢sao. He also indentifies Medicago lupulina with 46 3 ¥ (Niu-yiin-ts‘ao) or # “VEGETABLE KINGDOM. 261 (Huang-hua), and according to the description in the Awang- chiin-fang-pu, this is probably correct. The J/z-se is included among the vegetables, and was formerly extensively cultivated ; and in some parts of China, is still grown. It is found, how- ever, growing almost everywhere of its own accord. It is not much valued as a vegetable, as it is almost tasteless. It is considered too cooling to be eaten very frequently, and it is thought to make one thin, which is always carefully avoided by the Chinese. If eaten with honey it is said to cause dysentery. It is thought to benefit the intestines, and to be generally depurative. The root is prescribed in feverish and high colored urine. The expressed juice is reputed to have some emetic properties, and is administered in gravel to relieve pain. MELIA AZEDARACH.—# (Lien), 7 # (K‘u-lien), e He} (Sén-shu). The fruit is called 4 # - (Chin-ling-tzt). The species from Szechuan called JI] # (Ch‘uan-len-tzt), 251, and which is Aelza toosendan, is considered the best. The Chinese do not distinguish clearly between these two species. The fruits of the latter consist of a fleshy, globular drupe, about three-quarters of an inch in diameter, covered with a shining, yellow skin, and usually much shrivelled. It is larger than that of Melia azedarach, and probably cor- responds to the #z# or margosa fruits of India. They yield a bitter oil, and both in India and China are used as an anthel- mintic remedy. At the time of the Dragon Festival (fifth day of the fifth moon) bamboo sprouts and rice cakes are wrapped in azedarach leaves, and tied with silk thread of five different colors, and these parcels are thrown into streams to propitiate the spirit of the waters. The phoenix and the unicorn are said to eat the fruits of this tree, but the dragon abhors them. The tree grows very rapidly, and at Canton its timber is called #: 7K (Sén-mu). Always remembering that the Chinese do not distinguish between the two species of JZe/za, the medicinal properties ascribed to the fruits may be said to be those of an antifebrile, quieting, anthelmintic, and diuretic remedy. These fruits are a five-celled drupe, yellow when ripe, and dark and shrivelled when kept any length of time. The azedarach is much smaller than the Ch‘wau-lien-tzu, measuring about half 262 CHINESE MATERIA MEDICA. an inch in diameter. They contain a stone, furrowed longitu- dinally by five or six ridges. The taste is bitter, and they are, like the leaves, said to be deleterious, but driving away infec- tion. ‘he leaves are used in decoction for the relief of pain in hernia. ‘The flowers are used for prickly heat, and are put under bed mats to destroy fleas and lice. The bark of the root and tree, 633, is anthelmintic and parasiticide. It is highly valued in intestinal worms and parasitic skin diseases. The root, 632, and seeds, 634, are mentioned in the Customs Lists, but are not specially noticed in the Péxtsao. MELILOTUS ARVENSIS.—#é ¥i (Hstin-ts‘ao), @ EE F&F (Ling-ling-hsiang). This is thought by several observers to be the labiate Oczmum.daszlicum , but the weight of authority seems to be in favor of identifying it with this fragrant legum- inous genus. It is quite possible that Chinese botanists often confound it with Oczmum, both on account of its fragrance and of several other resemblances. # (Hsiin), B§ (Lan), and (Hsieh) are characters which have passed into classical litera- ture as types of fragrance and refinement. ‘The ancients used to burn the A7szz plant as incense to make the spirits descend, and when worn in the girdle it is said to dispell noxious in- fluences. ‘The plant seems to have been first grown in & (Ling-ling), the present xe JH Hf (Yungchoufu) in southern Hunan. It grows in moist ground, and is found throughout the Yangtse provinces. On account of its fragrance, the plant is used for making mats, pillows, aud mattresses. It is also employed in cosmetic applications. Medicinally, it is regarded as carminative, calmative, anodyne, and astringent. It is pre- scribed in flatulence, colds, muscular rheumatism, polypus of the nose, and toothache. When ingested, it is said to have the property of imparting its fragrance to the body, a thing much desired by the Chinese in the absence of soap, as was formerly the case. The fruits are regarded as tonic. The mucoid sap found in the stalk and root is used in colds and influenza, and is regarded as an excellent local application in piles, prolapse of the anus, and seat worms. MENISPERMUM DAURICUM.—See Cocculus. VEGETABLE KINGDOM. 263 MENTHA ARVENSIS.—Y fy (Po-ho). Also written #£ PA (Pa-ho) and # fy (Fan-ho). The plant grows almost everywhere, but the drug coming from Soochow is regarded as the best. On this account it is called ¥2 #% FR (Wu-pa-ho), 2 being the old name for Soochow. Jn the south the plant may be confounded with Dryobalanops aromatica, as it is there called fe |} YE fy (Lung-nao-po-ho). Two other species or varieties are mentioned in the /éz/sao, one called fj #€ A (Hu- pa-ho), and the other 4 }#& fig (Shib-po-ho). The latter grows in uplands, and is smaller than the ordinary species, while the former seems to be of foreign origin. Peppermint is cultivated much in gardens, and is used with other vegetables to give flavor. Carminative, antispasmodic, astringent, sudorif- ic, and alexipharmic qualities are ascribed to these plants. They are prescribed in fevers, colds, nervous disorders of children, nosebleed, fluxes, snake and insect bites, and diseases of-the nose and throat. An oil is spoken of in the Customs Lists, 1035, and also menthol, P& fy Wk (Po-ho-ping), 1033, but these are not mentioned in the Péxtsao. They are brought from Canton, and are probably of quite modern origin. MENYANTHES TRIFOLIATA.—fi— 3% (Shui-ts‘ai). The Chinese point out very clearly the slightly narcotic prop- erties of this plant, both in their description of it and in the various names applied to it. It is also called f&% 3¢ (Ming-ts‘ai), #i 3 (Cho-ts‘ai), and WK i (Tsui-ts‘ao). It grows in ponds, has a leaf like the M/onochoria hastata, and a root like that of Nelumbium speciosum. ‘The people where it grows pickle it, and use it to promote sleep. Its only medicinal use is asa hypnotic in fevers. MERCURIALIS LEIOCARPA.—3¥ % Fi (T‘ou-ku- ts‘ao). This euphorbiaceous plant is not described in the Chinese books. It is prescribed in all sorts of rheumatic difficulties, contracted tendons, and perspiring feet. Combined with Sophera flavescens, rhubarb, and flowers of sulphur, it is used in a bath in the treatment of obstinate skin eruptions (possibly scabies or ringworm). ‘The patient is directed to remain in a close, hot room, until the perspiration falls like 264 CHINESE MATERIA MEDICA. rain, and then to bathe in the decoction. It is also recom- mended in combination with other drugs in nausea and vomit- ing, as well as in dropsy. METAPLEXIS STAUNTONII.— #€ (Lo-mo), % W (Huan-lan). The fruits of this creeping plant have several fanciful names, such as #€ #{(Chio-p‘iao), 2& J Wy (Yang-p‘o- nai), Yé 3% fm BR EL (P‘o-p‘o-chén-hsien-pao), and JE ye sR HS (P‘o-p‘o-ch€n-tai-€rh). It is a climbing plant, the stalks of which, when broken, exude a white juice. It is cultivated, and the leaves are eaten both raw and cooked. ‘The fruit is green, and from two to four inches long. On account of its shape, it is also called 36 7§ 3% (Yang-chio-ts‘ai). The plant belongs to the natural order Asclepiadaceze, and is found in north China, both wild and cultivated. The seeds are the parts used in medicine; but the virtues of the leaves are con- sidered to be identical. They are thought to be tonic and constructive. ‘The crushed seeds are applied to wounds and ulcers as an astringent and hemostatic remedy. ‘They are also applied to all sorts of insect bites, and if frequently used, are thought to have some escharotic properies. MICHELIA CHAMPACA.—Porter Smith gives the fol- lowing characters for the Chinese name of this magnoliaceous tree: HE fii (Chén-po), fF gR (Chén-p‘o), fy 2 ym (Chen-p‘o- ka); but the source from which he secured these has not been found. From whatever source they may have been derived, they are evidently an attempt to transliterate the Indian name tsjampac, or tchampaka. It is said to be found in China, but perhaps is only cultivated here. It has very fragrant yellow flowers, and an edible fruit. Its bark is used, with that of other magnolias, to adulterate czzzamon. It has been used in the Mauritius, with some success, in the treatment of the low intermittent fevers of that island. MIRABILIS JALAPA.— # #] (Tziti-mo-li), fi §F (Yém@chih). This is described in the Awang-chin-fang-pu. The flowers are only used for cosmetic purposes. Faber also gives yx je BE Ri (Huo-t‘an-mu-ts‘ao) as a name for this AZarvet VEGETABLE KINGDOM. 265 of Peru, or Four-oclock, but the description in the Péxtsao does not agree. ‘The second name above given simply refers to its cosmetic uses. Other plants also bear this name in some form (see Basella rubra and Chenopodium album). Another name sometimes found used for it is J # 7€ (Hsi-tsao-hua), because it blooms at the time of day when people usually bathe. MOMORDICA CHARANTIA.—¥# JK (K‘u-kua), 628. Also called $f #% # (Chin-li-chih) and #§j #j 4 (Lai-p‘u-t‘ao), from the warty appearance of its fruit. The plant originally came from the countries south of China, but is now grown in the southern provinces. It is likened in appearance to the wild grape vine, but is smaller. The pepo varies from two to five inches in length, is of a green color, and the skin is marked with longitudinal rows of oblong tubercles, with the intervening space crowded with smaller tubercles. In this tuberculated appearance it is likened to the lichee, and from it takes the second and third names given above. When it is ripe it is yellow in color, and it eventually bursts open, exhibiting a beautiful red pulp enclosing the seeds. The pulp is sweet and can be eaten. ‘The seeds are the shape of squash seeds, and are also tuberculated. The fruit is considered to be cool- ing and strengthening. The seeds benefit the breath and invigorate the male principle (f§, Yang). The dried ies in slices, 7] JK # (K‘u-kua-kan), 629, and the peduncles, # jh “4 (K ‘n-kua-ti), 630, are mentioned in the Customs Liss but they are not spoken of in the Péztsao. MOMORDICA COCHINCHINENSIS.—7R HE F (Mu- pieh-tzti), 872. Also called 7 fF (Mu-hsieh). These names refer to the form of the seeds, which are likened to a turtle or crab. ‘The plant is a cucurbitaceous one with a perennial root. It is described as coming up in the spring in the form of a vine or creeper, having a five pointed leaf resembling that of Batatas edulis, green and shiny. In the fourth or fifth moon it bears yellow flowers, followed by the fruits, which resemble those of Zricosanthes multzloba, but larger ; first green in@olor, and when ripe yellowish-red and covered with soft prickles. Each fruit contains from thirty to forty seeds, flat, and of the 266 CHINESE MATERIA MEDICA. peculiar shape indicated by the name. In the south the young pepo and the leaves are said to be eaten asa vegetable. ‘The seed is of a light to dark brown color, having a double row of tubercles at the margin, and the testa fragile, roughened and sometimes coarsely reticulated. ‘They vary from three-quarters to one and a-quarter inches in diameter, and contain two large, oily cotyledons, green ou the outside and yellow internally. These cotyledons are used in medicine, but the oil for the most part is first removed. ‘Their action is considered to ‘be con- structive and resolvent, and they are prescribed in strumous swellings of the neck, mammary abscess, mesenteric enlarge- ments, bruises, wounds, swellings, and ulcers. They are recommended in chronic malaria, enlarged spleen, and fluxes. MONOCHORIA HASTATA.—Z% gi (Tz ‘ti-ku), 1426. This is also called 7k 7? (Shui-p‘ing), thus confounding it with Lemna and other species of Monochoria. The shoots are called WS JJ Hi (Chien-tao-ts‘ao). The principal name is also written we 4k (Tz‘it-ku), and this is not distinguished from Sagzétara sagittifolia, being the latter in the north, and JZonochoria in the south. (See Sagzt/arza sagittifolia.) MONOCHORIA KORSAKOWII.—}#f (P‘ing). This has the same Chinese name as the Lema minor, and is therefore not distinguished from the latter. (See Lemna minor.) MONOCHORIA VAGINALIS.—Y/F AE (Fou-shih), #7 Hi (Ya-shé-ts‘ao), 1483. This ‘‘ floating polygonum’’, or ‘‘duck’s tongue’’, is likened to Brasenia peltata. Tike all water plants, it is considered to be cooling. MORUS ALBA.—& (Sang). The ma/berry tree is prob- ably the best known tree of China. Its cultivation can be traced to remote antiquity. According to ancient tradition, Si-ling, the empress of Huangti (B.C. 2967), taught the people how to rear silk worms, using the mulberry leaves for that purpose. The tree is cultivated in all parts of the empire, being found in several varieties. Cultivation and the constant denuding the tree of its leaves has resulted in greatly modifying VEGETABLE KINGDOM. 267 the plant as found in the orchards of those engaged in sericult- ure. The stalk is stunted and gnarled, while the leaves are large, green, and succulent, round in the south, and lobed in the north. Some of the varieties are indicated by the names fy & (Pai-sang), # 3% (Lu-sang), #6 4 (Chi-sang), & & (Nt- sang), [lf 4 (Shan-sang), Hf 4% (Ti-sang), #iJ 4& (Ching-sang), 4 % (Chin-sang), and {# 4% (I-sang). The J& 4& (Yén-sang), which is probably identical with Jj 4 (Shan-sang), is Morus maica. The fruits are called #£ (Shén). ‘his character is commonly but wrongly, written #— (Chén); and this mistake in writing is made even in the Book of Odes. When the fruits are black-ripe, they are called HE (Hsiin or Ian). They enter into commerce under the name of 4 #£ -- (Sang-shén- tzti), 1066, and are made into a jam called & $E # (Sang- shén-kao), 1065, which is the form in which the fruits are preserved for medicinal use. ‘The bark of the root, 3 #tEA Jk Sang-kén-pai-p‘i), 1071, is also used in medicine. There is a persistent opinion among Chinese observers that any portion of the root which is above ground is poisonous. ‘The drug is considered to be restorative and tonic, and it is prescribed in in weakness, menorrhagia, phthisis, and all sorts of wasting diseases. It is also thought to have anthelmintic and astrin- gent properties. The juice of the fresh bark is used in epilepsy in children and in dribbling of saliva. For nervous disorders, the bark from the root extending toward the east is considered especially efficacious. The milky sap of the tree is used in aphthous stomatitis in infants, and in incised wounds, snake, centipede, and spider bites. The fruits are thirst relieving, they benefit the internal organs, promote the circulation of the blood, pacify the soul, energise the spirit, increase mental vigor, and prevent the signs of old age. The juice is anti- vinous, and when itself fermented, benefits the water passages of the body. ‘The leaves, 1073, are considered to be slightly deleterious. ‘Their action is diaphoretic. Made into strong decoction, they are used for sweating feet, dropsy, and for intestinal disorders. ‘The bruised leaves are used in wounds and insect bites, and are thought to promote the growth of hair. ‘The twigs, 1068, are given about the same properties as the fruit, and they are considered prophylactic against all forms 268 CHINESE MATERIA MEDICA. of cold (fm, Féng). They are also diuretic and pectoral. A lye made of the ashes of mulberry wood is used as a stimulant and escharotic in scaly skin diseases and unhealthy granula- tions. The bark of the tree is sometimes used to dye a brown color. The Chinese claim that the seeds procured from the excrement of fowls and ducks which have been fed upon the berries, produce plants that are more likely to grow to leaf than to fruit, and are therefore more suitable for silk worm rearing. MOSLA GROSSESERRATA.—#& @ (Chi-ning). This is a labiate plant, which, on account of its foul odor is called §. #% (Ch‘ou-su), and on account of the color of its leaves is called 4 & fm (Ch‘ing-pai-su). It is likened to Stachys aspera. It grows almost everywhere on plains, and has a hirsute leaf with a bad odor. ‘The poor people eat it, but the taste is not very pleasant. The stalk and leaves are used in medicine, are considered to be carminative and warming, and are recommended in heart-burn. MOSLA PUNCTATA.—q 3 Be (Shih-chi-ning). In Japan $f 4k (Chio-chuang) is given as an equivalent for this plant, but this name applies properly to /ustzcza procumbens. The drug is used asa warming and carminative remedy, and in decoction as a wash for parasitic skin diseases. It grows among the rocks in mountainous districts to the height of one or two feet. It has small leaves and purple flowers. The hill people employ it as a substitute for the last. MUCILAGE.—Jk #2 (Shui-chiao). Chinese mucilage is very good, and is usually made from seaweed, to which is added a little alum. Other substances are also used : such as some of the malvaceous plants and fruits, the dunzgtalz fruits, the gum from the peach tree (Pk fR, T‘ao-chiao) and that from the plum tree (f} J, Shu-chiao), all affording excellent material for making mucilage, and being used as demulcent remedies. But the thing most commonly used in China, both for suspending insoluble drugs and as a paste for adhesive purposes, is rice congee. It is an efficient instrument, usually VEGETABLE KINGDOM. 269 ready at hand, or very easily prepared. The Chinese literary man usually depends upon a few grains of cooked rice left over from his last meal, for sticking together paper surfaces. MUCUNA CAPITATA.—#% &F (Li-tou), 32 W (Li-tou), FE & (Hu-tou). This is a Japanese identification, and it is not quite certain that this is the plant mentioned in the Pémtsao. What is there described is a leguminous plant bearing a hairy pod, having a purple flower which resembles that of Dolichos umbellatus, while the leaves resemble those of Dolzchos lablad. The beans are of the size of those of Canzvallia ensiformis, and are mottled with black. They are very good eating when cooked with pork or chicken. They are considered to be slightly deleterious, and medicinally are warming and respiratory. MULGEDIUM SIBIRIACUM.—£& # (Chii-shéng). This is confounded with Sesamum by Chinese botanists, and is mentioned in the /ézzsao under that article. However, this present identification is very uncertain, although the seeds (Ei BF, Chit-shéng-tzit), 234, answer tolerably well to this description. Strange to say, the Customs Lists identify them with the seeds of Jmpatiens balsamina. As described by Braun, they are yellowish brown in color, oblong, and have all the appearance of fennel seeds. ‘Those found in the shops of Peking are of two kinds, black and yellowish-white. What the black are is very uncertain. The others were regarded by Maximowics as seeds of Jxrerzs or Mulgedium. ‘The med- ical action of these seeds is said to be tonic to the viscera, respiratory, and strengthening to the sinews and bones. ‘The drug will also dissolve cinnabar. MURRAYA EXOTICA.—jJL # @ HE (Chiu-li-hsiang- ts‘ao). No description of this plant is given in the books. It is prescribed for abdominal abscess. MUSA SAPIENTUM.—+} # (Kan-chiao), # (Pa- chiao). Also commonly called # # (Hsiang-chiao). A good description of this plant is given in the Pézésao, but no dis- 270 CHINESE MATERIA MEDICA. tinction is made between the plantain and the banana (J/usa fete aes A number of varieties are oe such as: #& (Hung-chiao), Kt #£ ae (Shui-chiao), 3 #€ (Ya-chiao), 4b Pf FE se -chiao), #g 7% (Pan- Ea i} = #6 (Fo-shou- ea SE -f~- #E (Chi-tzti-chiao), 32 J #€ (Mei-jén-chiao), and jf 3K #2 (Tan-p‘ing-chiao). The plant is met with in Szechuan, Fu- kien, and the southern provinces. It grows in the VYangtse provinces, but seldom ripens its fruit. ‘The fruit is considered to be very cooling, and should not be eaten in excess. When eaten in the raw state, it relieves thirst, moistens the lungs, purifies the blood, heals wounds, and is antivinous. Steamed, it promotes the circulation of the blood and enriches the marrow. ‘The root, 84, is considered to be antifebrile and restorative. Bruised, it is applied to wounds and ulcers, and the juice is administered in jaundice, influenza, and post-partum difficulties. The viscid sap of the plant, which is called #2 fh (Chiao-yu), is procured by thrusting a bamboo tube into the stalk and collecting the sap ina bottle. It has the antifebrile properties of the other parts, and is specially recommended in epilepsy, vertigo, and to prevent women’s hair from falling, to increase its growth and to restore its color. ‘The bruised leaves are particularly recommended as a poultice in incipient abscesses. ‘The flowers are used in cardialgia. MUSCI.— (Tai) is alinost a family name for mosses, but is not confined to these, being also at times applied to alga, fungi, and some aquatic spermaphytes. Several mosses are mentioned in the /éntsao. [i 9% (Chih-li), which is variously called ge 73 (Shui-t‘ai), gt $f (Shui-mien), and 7 3¢ Tai-ts‘ai), is probably Ceramzum rubrum. It was formerly used for making a kind of eevee and is still gathered and dried for food under the name of 3 Jyjj (T‘ai-fu). It is considered to be very nourishing. Its Acne al action is cooling, peptic, and emollient. It is used in fluxes, influenza, and cinnabar poisoning. The moss growing in old wells, Jf es 3 (Ching- chung-t‘ai), is of repute in the treatment of wounds, scalds and burns, and is considered to be an antidote to several vegetable poisons. ‘That from the bottom of boats, fy j~é % (Ch‘uan- ti-t‘ai); is prescribed in hemoptysis, gravel, and influenza. VEGETABLE KINGDOM. 271 ta Zé (Yuan-i) is a kind of moss which grows on house roofs and stones. In the latter case it is also called Ff 3 # (Ch‘ing- tai-i). It is prescribed in jaundice, coughs, fever, flatulence, wounds, burns, and nosebleed. It is considered to be tonic, respiratory, and constructive, and is said to improve nutrition aud color. MUSHROOMS.—A class name for these is 3 #fq (Chih- cen Another common name is }% (Chiin), and still another is ## (Hsin). Mushrooms growing on hard ground are called fi] (Chin), those on soft earth are called 4 (Chih), while those growing on wood are called {ij or jij (fix). The ® (Hsin) is more fleshy than the fg (Chin), and is probably referred to Boletus or a fleshy Polyforus. Some of the mountain varieties are deleterious. Other terms used for mushrooms are #€ (Kai) and $x. (Ku), but these refer to a few specific specimens. 2 (Chih) is defined in the classics as the plant of immortality, and it is therefore always considered to be a felicitous one. It is said to absorb the earthy vapors and to leave a heavenly atmosphere. For this reason it is called gf 4 (Ling-chih.) It is large and of a branched form, and probably represents Clavaria or Sparassis. Its form is likened to that of coral. There are very many varieties ; one author says one hundred, but the principal ones are represented by what are known as teigy (Liu. eye or ‘‘six mosses;’’ namely: the FF = (Ching-chih) or fj— 2£ (Lung-chih) ; the #f 26 (Ch‘ih-chih) or Jt & (Tan-chih) ; the # 4% (Huang-chih) or 45 4 (Chin-chith) ; a 2 (Pai-chih), 3 2% (Vii-chih), or $$ 2 (Su-chih); the Be (Hei- -chih) or ¥ 7% (Hsitian-chih); and the 38 2% (Tzt- aa or AR (Mu-chih). ‘These are all non-poisonous, edible, and are considered to be highly beneficial. ‘The first comes from ‘Taishan, has a sour taste, brightens the eye, strengthens the liver, quiets the spirits, improves the memory, and prolongs life. The second grows on the Hengshan, has a bitter taste, acts especially on the heart, and has the tonic and quieting properties of the first. ‘The third grows on Sungshan, is of a sweet taste, acts specially on the spleen, and is tonic and con- structive, as in the case of the other two. The fourth grows ou Huashan, is of a pungent taste, acts specially on the lungs 272 CHINESE MATERIA MEDICA. and air passages, with beneficial properties as before. The fifth grows on Changshan, has a saltish taste, acts specially on the urinary organs, and is of equaly general value with the others. The sixth comes from the Kaohsiashan (location not known), is of a sweetish-cooling taste, acts on the bones and ligaments, and has the general constructive properties of the others. It is also recommended in deafness and hemorrhoids. ZAR H. (Mu-érh) has been identified by some observers as Exidia auricula zud@, but the probability is rather in favor of its being Auricularia, even as its name implies, belonging to the order of Auriculariales rather than to that of Zremal- lales. Five species have already been mentioned in the article on £xidia. Three others are given in the Péxztsao. That growing upon Cudranza triloba, # He (Ché-érh), is employed in the treatment of diseases of the respiratory organs, especially hemoptysis and fetid expectoration. The one growing upon Diervilla versicolor '% tg He (Yang-lu-érh), is employed to scatter ecchymoses, and has the reputation of rendering the blood fluid. The one growing upon Cunninghamia sinensis #2 TA (Shan-chtin), is reputed to relieve cardialgia. Still another, growing upon Gleditschia chinensis, & 7 B. (Tsao- chia-hsin), is of high repute in scattering incipient abscesses and in the treatment of diarrhoea due to cold. The # ® (Hsiang-hsin) grows upon the Paxlownza, the willow, Cztrus fusca, and Hovenia dulcis. It is of two colors; the purple being called #4 & (Hsiang-hsin) and the white fy # (Jou-hsin). The latter is the fleshy sort, and is probably Boletus. ‘They are said to benefit respiration, cure colds, and purify the blood. A kind growing upon the pine tree is used in the treatment of gonorrhcea. Another mushroom, known as $ 7E 36 (Ko-hua-ts‘ai) and $§ #L (Ko-ju), is red in color, with a large, fat hymenium. It is used in the treatment of excess in wine. A mushroom known as R 7% & (T‘ien-hua- hsin) and K 7€ %H (T‘ien-hua-ts‘ai), is fragrant, white in color, and is regarded asa finely edible variety. It is considered to be respiratory and anthelmintic. Another fleshy mushroom, known as # $f @ (Mo-ku-hsin), grows upon the decaying wood of the mulberry and the paper-mulberry. It is two or three inches long, conical, small at the base and large at the VEGETABLE KINGDOM. 273 upper extremity, white in color, exceedingly fragile, and hollow internally. Owing to its shape, it is commonly called SE jit es iy (Chi-t‘ui-mo-ku). ‘This is probably one of the Clavariacee, and may be /%siéed/arza. Its medicinal action is upon the intestines and stomach, and it is also said to dissolve phlegm and benefit respiration. A club-shaped mushroom, called $ff }f@ (Chi-tsung) and € jj (Chi-chiin), is found in the sandy plains of Yunnan. A similar kind, called F 14 (Lei- chiin), comes from Kiangsi. Both of these are used as food, eaten with tea or cooked with meat broth. They are thought to benefit the stomach, invigorate the spirits, and to cure hemorrhoids. A form growing upon the rudders of old sea- going ships is called from this fact ffg 3 (To-ts‘ai). It is used in the treatment of goitre. The poisonous varieties of mushroom go under the names + wW (T‘u-chiin), — @ (T‘u-hsin), #y @ (Ti-hsin) #k F (Ku-tzi), $ #€ (Ti-chi), and J §& (Chang-t‘ou). These, the more common forms of wild growing mushrooms, or toad-stools, are well described in the /éxtsao as to their coarser characteristics. Medicinally they are used, after having been incinerated, in the treatment of ulcers, scaly skin diseases, and foul sores. Another poisonous variety is called | 4 (Kuei-pi), on account of its pencil-like form. It is also used in the treatment of skin difficulties, especially those of a parasitic nature. ‘Two non-poisonous varieties of common field mushroom are the §% #§ (Kuei-kai) and $f 2 (Ti-chin). These are used in the treatment of nervous diseases of children. The former is found in yellow and white colors, and the latter is ephemeral, coming up in the morning and fading by noon. A horn-shaped kind, found growing upon the bamboo, or in bamboo groves, is for this reason called fF | (Chu-ju) and ff WW (Chu-jou). It is highly esteemed as a vegetable and in the treatment of poisonous efluvia. A mush- room found growing in ponds and marshes, called ¥% jj (Huan- chiin), is very irregular in shape, and was said by one ancient observer to be the metamorphosed excrement of the heron, and for this reason the first character in the name should be written #8 (Huan). It is slightly deleterious, and is therefore not used for food. It is esteemed in cardialgia, insect and 274 CHINESE MATERIA MEDICA. reptile bites, intestinal worms, favus, and internally as an anodyne in colic. A prickly variety, which may be referred to flydnum, is found in Szechuan, and is called 43 # (Shu-ko). It is non-poisonous, and is used in the treatment of fevers and menstrual difficulties. One called $4 HE (Ti-érh) is evidently an auriculariaceous form, as is also that called # He (Shih- érh). ‘The former is eaten, and is said to brighten the eye, benefit respiration, and promote fecundity. The latter is also edible, and has all of the good qualities of the % (Chih), being also used in the treatment of gravel, and being said to benefit virility. It is specially used in hemorrhage from the bowels and prolapse of the rectum. While the name of this would indicate that it was one of the Auriculariales, the fact that the name #@ 7 (Ling-chih), 731, is also given to it might place it among the Clavariaceze. It is not fully described, so that there is no way in which the matter can be determined except by observation of specimens. MYLITTA LAPIDESCENS.—# A, (Lei-wan), 699. This is one of those growths the nature of which has not yet been accurately determined. Some observers consider it to be the result of one of the parasitic myxomycetes attacking the roots of certain trees, developing in them, and from their sub- stance, these tuberous bodies, as is well known in the case of Alnus in America. In this case the tuber leads an independ- ent, though parasitic, existence. Others regard them to be the result of the mycellium of some parasitic fungus penetrat- ing the inner bark of the tree-host, and producing from the tissues of the root itself and the sap of the tree these bodies. In this case the growth is a pathological excrescence. ‘‘ They occur in the form of small rounded nodules, varying in weight from five grains to nearly a half an ounce. ‘Their exterior surface is of a dark brownish-grey color, and generally finely corrugated ; their inner substance has a granular appearance, is of a pinkish-brown color, and of almost stony hardness. A microscopic section shows that the tissue is divided into areole, after the manner of that of the truffle and other underground fungi.’? They have a slight pedicle attached to one or both poles, and are sometimes met with joined together like a roll VEGETABLE KINGDOM. 275 of imperfectly divided pills. They have little smell or taste, as they appear on the Chinese market. Similar substances are dug out of the chalk beds of Travancore and Tinnevelly. Those produced on the root of the bamboo are called fF (Chu-ling). The tubers are said to be produced by the thunder- clap metamorphosing the subtile vapors of plants. In the fresh state, they are bitter and cooling im taste, and slightly poison- ous, and are among the large number of drugs reputed to be prophylactic and antifebrile, are said to benefit the male but not the female, and if taken for a long time result in im- potence. ‘They are recommended in epilepsy, chorea, and other nervous affections of children, and are used for pity worms and maggots im the flesh. MYRICA RUBRA.—#3 # (Yang-mei), Jf, F (Chiu-tzi). This tree is likened to Nepfheliwm, and its fruit to that of Broussonetia papyrifera or Fragaria. Foreigners call the fruit the ‘‘ Chznese strawberry.” .There are three principal varie- ties, determined by the color of the fruit—the white, the red, and the purple. They are esteemed in the order here given ; the purple being considered to be the best. ‘They are sour and cooling. in taste, and are sonvetimes: salted or preserved. In this form they are considered to be pectoral and quieting to the stomach. Taken with wine, they prevent the nausea from wine drinking. They are also said to’ be carminative, and useful in digestive disturbances, including diarrhcea and dysen- tery. The kernels of the seeds are used in sweating feet, and the bark of the tree and the root are employed in decoction in the treatment of wounds, ulcers, scaly skin diseases, and arseni¢ poisoning. MYRIOGYNE MINUTA.—% # # (Shih-hu-sui). This is a minute plant, growing in the crevices of stones and in moist places among rocks: It is also called ] #W # (T‘ien- hu-sui). It is not edible, and although it is more or less an aquatic plant, geese will not eat it, and for this reason it receives the name @ FR KH (B- -pu-shil-ts‘ao): Its medicinal action is upon the respiratery passages, including the nose. It cures films on the eyes, hemorrhoids, polypus of the nose, and 276 CHINESE MATERIA MEDICA. relieves swellings and deafness. It is also recommended in malarial fevers. MYRIOPHYLLUM.—JK #% (Shui-tsao). Several halora- geous avd naiadaceous plants are described in the Péxtsao under this term. The larger kind, with leaves like those of Perilla, is called by the name-given above. This is ALZyrio- phyllum spicatum. Another, with leaves like the Chrysanthe- mum coronarium, is called ¥¥ HE (Chii-tsao). In Japan this is Ceratophyllum demersum. It is also called 7 #8 (Shui-yiin), RB ¥G (Sai-ts‘ao), and 4F & #4 (Niu-wei-ytin). But these are probably quite different plants, being referred to Ayrz0phyllum, Fippuris, and Zostera. Still another mentioned is & #@ (Ma- tsao), which is usually referred to Potamogeton. All of these plants are considered to be edible, and are used in medicine ; the last named being considered to be the best for this pur- pose. ‘The taste is sweet, very cooling, demulcent, and the plant is non-poisonous. It is prescribed in fevers, to relieve thirst, and in fluxes, especially those of children. Faber also identifies 4 WW (Shih-fan) as Myrzophyllum, but the Péxtsao describes this. as a seaweed allied to Sargassum, or may be to Glyptostrobus. It is used in decoction for the treatment of ainenorrhcea. MYRISTICA MOSCHATA.—fWY¥ HB # (Jou-tou-k‘ou), 559, 1314. This Chinese name is that of the muimeg. Ans other name is fy 94 (Jou-kuo). Mace is called QW HW ¥E (Jou- tou-hua), 560, and py §% 7 (Jou-kuo-hua). It is not produced in China, but is brought from countries to the south, where it is said to be called 3 #y Hf (Ka-kou-lé). In this the Chinese probably confound the nutmeg with the cardamom. The nutmegs found in China are usually olive shaped, dry, and worm eaten. ‘They are used principally as a warming, car- minative and astringent remedy in all sorts of fluxes, especially those of children and of the aged. They are very seldom employed as a spice. J/ace is used medicinally equally with the mutmeg. The Customs Lists speak of fj B #t (Jou-tou- kén), 561, which seems to be the root of the tree. This is not mentioned in the Péztsao. VEGETABLE KINGDOM. 277 N. NANDINA DOMESTICA.—jqy 8 (Nan-chu), BK GB (Nan-t‘ien-chu). This is a berberidaceous shrub, with ever- green leaves and, in the winter time, beautiful red berries, making a good substitute for Christmas holly. The generic name is taken from the sound of the first two characters in the second name given above. Fortune, from the error of suppos- ing that the last character in the Chinese name was ff (Chu), translated the supposed name F ff (T‘ien-chu) into ‘‘ Heaven- ly banboo,’” a name which the plant still retains among foreigners. But this combination of characters is not found in the Chinese books. The berries are called #¢ #% (Hou-shu), ‘“monkey beaus,’’ by the common people, and the plant also goes by the name of & fy #8 (Wu-fan-ts‘ao), because the leaves are used in preparing a kind of rice congee called & fig (Wu- fan) or FF #§ fy (Ch‘ing-ching-fan). The shrub grows on the hills, but is’ also cultivated on account of its glossy, green leaves and red berries, which are much used as winter decorations. Medicinally, the branches and leaves are reputed to check discharges, drive away sleepiness, strengthen the tendons, benefit the breath, prolong life, prevent hunger, and keep off old age. They are also prescribed for colds. The seeds, 883, have about the same virtues, and they are said to strengthen virility and improve the complexion. The congee made with the leaves, as mentioned above, has similar virtues, to which are added the nourishing qualities of the rice. NARCISSUS TAZETTA.— 3K {i} (Shui-hsien), & 3 g ™ (Chin-chan-yin-t‘ai). This ‘‘ water-nymph’’ is much cul- tivated in China, being found in nearly every home at the New Year’s season, growing in specially prepared dishes in which the bulbs are set in clean water among clean pebbles or shells. The flowers are white or red, with yellow centers, and surmount a greenish white stem ; hence the second name, “ golden-bowl-silver-stand.’’ ‘They are exceedingly pleasing, both on account of their beauty and fragrance. The bulbs are used medicinally as a poultice to swellings, and as a 278 CHINESE MATERIA MEDICA. | demulcent bolus to carry bones out of the cesophagus. The flowers are used cosmetically, and are thought to benefit the hair. ‘The plant is regarded as a woman’s remedy. NARDOSTACHYS JATAMANSI.—This plant, which properly belongs to India, is found in the province of Yunnan and on the western borders of Szechuan, but whether indigenous or transplanted is uncertain. Its product, ff #& 7 (Kan-sung- hsiang), or true spzkenard, is found in the medicine shops of China. A name for this, taken from a Buddhist book, is 7 7 w% (K‘u-mi-ch‘é). This is probably a transliteration of some Indian name. Spikenard is classed together with lign aloes, cloves, sandalwood, and Ag/aza odorata, as one of the five odorous plants. ‘The rhizome is used as a deodorant, carmina- tive, and stimulant. A decoction is used in various skin affec- tions and in the bath to give fragrance to the body. It is used in India in hysteria, epilepsy, and other convulsive diseases. ‘The root is sometimes confounded with sumbul root. NASTURTIUM PALUSTRE.—® ji (Ting-li), see Draba nenoralis. 7 Fé (Shui-ch‘in), see Ganthe stolonyera. NAUCLEA GAMBIR.—See Uncaria gambir and Acacia catechu. NELUMBIUM SPECIOSUM.—7yj (Ho), 3€ #@ (Fu-ch ‘i). This exceedingly popular and very useful plant has a distinct name for its every part. [ts stem is called jij (Ch‘ieh) ; the rootlets on the lower part of the stent or at the top of the rhizome are called # (Mi); its leaf is called 3 (Hsia) ; its flower is called #4 #{ (Haun-t‘ao) ; its fruit jg (Lien); its root ¥#H (Ou); its seed #§ (Ti); and its caulicle # (1). In some parts of the country the flowers are called % # (Fu-jung). However, the common names now in use are limited for the most part to if 7€ (Lien-hua), 722, for the flower, jij B€ (Ho-yeh), 729, for the leaves, and $j (Ow), 923, for the root. Such is the arrangement in the Péztsao, which discusses the plant under the term i# #§ (Lien-ou). The seeds, called jf 7 (Lien-shih), 726, and 4 3% -f (Shih-lien-tzt), or more com- monly 3 ¥f (Lien-tzti); are usually found iu the hard, dry state, VEGETABLE KINGDOM. 279 having a black testa and a reddish tegmen. These are removed in preparing the seeds for use, and the fleshy cotyledons are boiled or ground into flour, and in either case form the basis of a very palatable food. The fresh cotyledons are also much relished in the raw state by the Chinese, being peddled on the streets in their receptacles in the season. In any form they are considered to be very nourishing and highly beneficial in preserving the body in health and strength. They are refreshing, preventive of fluxes, promote the cir- culation, strengthen the virility, and ‘‘the more you eat, the more you want of them.’? ‘Their use is recommended in leucorrhcea and gonorrheea. Although the plant grows amidst the filth and slime of ponds, it is considered to be an emblem of purity, and for this reason the different parts of the plant are thought to purify the body of noxious poisons and evil conditions. The seeds must not be confounded with those of Cesalpinia minax, which are also called j# F (Shih- lien-tzit), 1153. Li Shih-chén utters this warning, but says that he does not know what these latter seeds are. ‘The root-stock is jointed and fleshy, and when cut across shows a number of cavities in the tissue, concentrically arranged, and terminating at the joints, which interrupt them at every foot or less of the length of the stock. These are boiled and sold in slices on the streets, forming a sweet, mucilaginous food, looking like the sweet potato, and very much relished by-the Chinese. ‘The joints of the root-stock are considered separately under the name of ## @ (Ou-chieh), 923, and are thought to be hemostatic in hemoptysis, and also in post-partum hemor- rhage, hematuria, and bloody stools. Two kinds of arrow-root _are made of the root-stock, one called #§ ## (Ou-fén), 924, from the fleshy part, and the other called fj #} (Chieh-fén) from the joints. The latter is far the more expensive of the two, and is made in the region about Huaian, Kiangsu. ‘The mode of manufacture in either case is to crush the root and wash out the starch with water. After subsidance, the water is drained off and the starch left to dry. ‘The taste of the Ox-fén is sweetish and somewhat aromatic. It is considered to be nutritious, stomachic, tonic, increasing the mental faculties and quieting the spirits, The taste of the Chzeh-fén is some- 280 CHINESE MATERIA MEDICA. what bitterish and acrid, and it is thought to have special action upon the circulation, and is recommended in hemor- thages. ‘The ordinary Ou-fénx is a reddish-white, glistening, unctuous powder, making a very tenacious jeHy of a dark color when boiled with water. It answers all the purposes of the best arrow-root, and is of great value in the treatment of - diarrhoea and dysentery. It is given in diseases of the chest, and is an important ingredient in the article called = 4 # (San-ho-fén), used in the rearing of hand-fed infants. It also is a chief ingredient in a nourishing pudding specially prepared for the weak and ill-nourished, and called J\ 4) #5 # (Pa- hsien-ou-fén). This arrow-root, as found in the shops, is so frequently adulterated with leguminous starches that many families endeavor to make it for themselves. The caulicle of the seeds, called ji 3 (Lien-i) and jf $ sf) (Lien-tzt- hsin), 728, is bitter in taste, relieves the sense of thirst after hemorrhages, and is used in the treatment of cholera, he- moptysis, and spermatorrhcea. The stamens of the flowers, called df 35 9% (Lien-jui-hsii), 721, and qh JE $4 (Fo-tso-hsii), purify the heart, permeate the kidneys, strengthen the virility, blacken the hair, make joyful the countenance, benefit the blood, and check hemorrhages. ‘The flowers, 722, are recom- mended as a cosmetic application to the face to improve the complexion, and it is said that in cases of difficult labor a single petal is taken, the father’s literary ‘‘style” is inscribed thereon, and then swallowed by the woman, in which case the labor will be made easy. The seed pod or receptacle is called iff jf: (Lien-fang), 720, or mf € Wk (Lien-p‘éng-fu), 725. After the seeds have been removed, it looks something like the nozzle of a garden sprinkler. Its medicinal action is regarded as anti- hemorrhagic, and it is also employed to promote the expulsion of the afterbirth and in watery decoction to counteract the poison of deleterious fungi. The leaves, iy #2 (Ho-yeh), re- ceive various names according to their age or position. The very young ones are calléd ff #% (Ho-ch‘ien), those lying upon the water ## fiy (Ou-ho), and those extending above the water 3% fiy (Chih-ho). The dried leaves are sold to grocers, who use them for wrapping wp some of their goods. The leaf stalk is called # £ (Ho-pi). The medicinal virtues of the VEGETABLE KINGDOM. 281 leaf are considered to be antifebrile, antihemorrhagic, con- structive to the blood, promotive of labor and the expulsion of the afterbirth, antidotal to poisonous fungi, and useful as an application in eruptive fevers and other skin diseases. Some of these properties are attributed to the leaf stalk, and it is said to have the special quality of quieting the pregnant uterus. Two lotus-like flowers, brought from some foreign country, and called #L fy j# 76 (Hung-pai-lien-hua), are spoken of in the Péntsao. The prolonged use of these drives away old age and gives a fine complexion. ‘They may be Nymphee. NEPETA GLECHOMA.—#@ 33 #i (Chi-hsiieh-ts‘ao). Because this plant has leaves like Chinese copper coin, it is also called } $2 Hi (Ti-ch ‘ien-ts‘ao) and j# $8 Ei (Lien-ch ‘ien- ts‘ao). On account of its fragrance it is called 49 YF fj (Hu- po-ho). It grows in the river valleys of the central and northern provinces, and is the well known ground ivy. The stalk and leaves of the plant are used in medicine, and their chief virtue seems to be that of an antifebrile remedy. They are also anodyne, and are prescribed in every form of fever and in all sorts of spontaneous pain; including toothache and earache. NEPHELIUM LAPACUM.—#% F (Shao-tzt). This grows in Lingnan, resembles the /zchee, and is esteemed asa fruit. It is recommended in severe dysentery and as a warm- ing carminative in ‘‘cold’’ dyspepsia. NEPHELIUM LITCHLI.—¥% #& (Li-chih), 700, $3 # (Tan- li). Many of the sapindaceous plants are poisonous, but the Nephelium fruits are an exception, being much esteemed both in the fresh and in the dry state. These grow thtoughout China, but are only found in their perfection in the southerh provinces ; those from Fukien being regarded as the best. The fruits are dried in the sun or by artificial heat, and are used as a sweetmeat at feasts, and often given as presénts to the newly niarried. They are not regarded as entirely without deleterious properties; and when the raw fruits are partaken of freely they are said to produce féverishness and nosebleed. 282 CHINESE MATERIA MEDICA. Partaken of in small quantities or in the dried form, they are thirst relieving and beneficial to nutrition. But they are specially recommended in all forms of gland enlargement and tumors. The seeds, 701, are regarded as anodyne, and are prescribed in various neuralgic disorders and in orchitis. The leathery external tegument of the fruit is used in decoction in the distress caused by small-pox eruption, and also in fluxes from the bowels. ‘The flowers, bark, and root, 702, are employed in decoction in angina and quinsy. NEPHELIUM LONGANA.—#é if (Lung-yen). A num- ber of other names are given for this plant, which resembles the /zchee, but is smaller. On account of this inferiority it is called #% #e AL (Li-chih-nu), ‘‘slave of the lichee.’’ Because it is supposed to benefit the understanding, it is called # # (I-chih), but it must not be confounded with Amomum amarum. The fruits are supposed to be counter-poison, anthelmintic, and constructive. They act specially upon the spleen, improve the mental faculties, and are regarded as generally beneficial. The seeds are used in excessive perspirations. The flowers, 793, and leaves, 794, are sold on the markets, but are not mentioned in the Péztsao. . NEPHELIUM Sp.— fe #% (Lung-li). This grows south of the Meiling, and as its name implies, resembles both the lichee and the /uxgyen. It is slightly poisonous, cannot be eaten raw, but is cooked and used as food. If eaten in the raw state, it produces a sort of frenzy, and causes one to have hallucinations. This shows the narrow line between the poisonous and non-poisonous Sapindaceee. NEPHRODIUM FILIX MAS.—According to Henry, in Hupeh % & 3 (Mao-kuan-chung) is the name for this male- fern, as well as for Onoclea orientalis and Woodwardia radt- cans. It is not distinguished in the Péztsao from & # (Kuan- chung). In Shantung, according to Fauvel, this last name is applied to Aspidium jalcatum ; while, according to Franchet, in Japan it is applied to Lomaria japonica. Several Chinese names are given in the /éz/sao for this plant, among which VEGETABLE KINGDOM. 283 is A fe Fi (Féng-wei-ts‘ao), or ‘‘ phoenix-tail.’? It is probable that a number of species of Aspzazwm, as well as of other ferns, is included under these names. ‘The root-stock is gathered twice a year, in the second and the eighth moons, and dried for use as medicine. Its virtues are considered to be anthel- mintic and corrective. It is also used in wounds and hemor- thages, such as epistaxis, menorrhagia, and post-partum hemorrhage. It is employed in the treatment of the diseases of swine. Flowers are spoken of, which would indicate that Osmunda is sometimes confounded with this. These so-called flowers are employed in foul ulcers, and are said to be pur- gative. NICOTIANA TABACUM.—}§ Hi (Yen-ts‘a0), f- ¥ (Jén-ts‘ao), J HE (Yu [Yen]-ts‘ao). This is one of the evil gifts of the new world to the old. It seems to have been introduced into China about the year 1620 A.D., and prob- ably came by the way of Manila. ‘he plant has no proper name in Chinese, being known as }¥ #4 (Yen-ts‘ao), ‘smoke weed,” and ¥& © $m (Tan-pa-ku), which is variously writ- ten, and which is probably a transliteration of the West Indian ¢adacco. There is no evidence to show that the plant was known in Mongolia, as claimed by some, although the Mongoliaus are said to have smoked the leaves of Lobelia inflata, as did some tribes of North American Indians. The plant seems to have been first introduced into Fukien, and this province has maintained its preéminence in producing the kinds which find the most favor with smokers. It is now grown in almost every part of the empire, and almost as many species and varieties are found in China as in America, although the Chinese do not use the care in cultivating, curing, preserving, and manufacturing the products as is the case in America and other countries where it is grown. Various qualities are indicated by such terms as # gg (Kai-lu), pa i (T‘ou-huang), = 3% (Erh-huang), and the like. These refer to the time and effects of curing. Little care is taken by the Chinese to preserve the leaf from dampness, as it is usually shipped in open boats, only covered with matting, or thatched over with straw. Consequently it loses much of its favor and 284 CHINESE MATERIA MEDICA. strength, and often becomes mouldy. The prepared tobacco, as formerly almost universally smoked by the Chinese, was called 4 $% #4 (Chin-ssiti-yen), and was manufactured by tightly packing the leaves with yellow ochre between, and cutting into fine threads with planes. Tobacco is considered by the Chinese to be antimalarial, and to increase this effect, arsenic is sometimes mixed with the leaves before cutting. The deleterious effects of tobacco are fully recognised by the Chinese. #€ Jit #8 ff. (Hao-fei-sun-hsiieh), ‘‘ wasting the lungs and injuring the blood,’’ are the unequivocal terms in which they describe its evil effects. Another author uses $f jf) (Sun- hsin), ‘‘injuring the heart,’? which certainly describes the effect well known to Western observers. It is also said to JH @ (Sun-jung), ‘‘injure the features,’? referring to the sallowness and dry skin produced in excessive smokers. In addition to its use as a prophylactic to malaria, its decoction or oil is used to destroy insects, in parasitic skin diseases, and the prepared tobacco is used to staunch the flow of blood in wounds in the same way as “‘ fine cut?’ is sometimes used in the rural districts of America. #9 t¢ 2 (Hu-hnang-lien) with tea, or the Chinese black sugar, are regarded as antidotes to the poison of tobacco. The flower stalk of the tobacco plant, {§] § (Yen-kén), is considered to be more poisonous than the leaves. It is said to be used for stupefying fish. For this purpose it is chopped fine and bruised together with green walnut hulls and thrown into the pond, when the large fish will be stupefied by it, the small ones will be killed, as will also all shrimps, turtles, ‘sttell-fish, and other animal life found in the pond ; and the author goes on to say that although it thus shows itself to be deadly poisonous, yet men prepare it for smoking! ‘The powdered tobacco leaf is recommended as an insufflation in nasal catarrh (NS ifs, Nao-lou). This disease is said to be pro- duced in some people who smoke what is known as fj 7£ 1 (Lan-hua- yen), which is made by adding Lwpatorium seeds to the tobacco, in order to give it fragrance. The expressed juice of the fresh leaves is combined with pine resin, and the vapor inhaled to benefit the blood vessels in defective circulation. The bruised leaves are also applied in snake bite, and the dried leaves sometimes put into beds, or burned under the bed, VEGETABLE KINGDOM. 285 to drive away Cimex lectulariws and his progeny. An old tobacco pipe stem, #4 #$ (Yen-kan), and the deposit in its interior, 1 #2 wh (Yen-kan-yu), are regarded as sovereign remedies for the bite of venomous snakes. One that has been in use at least forty years is considered the best, especially if it was smoked by a man rather than a woman. ‘The remedy is both administered internally and applied locally. It is also used in menorrhagia. The substance from the interior of pipe stems, as well as the water from a water-pipe, goes by the names }] 3% (Yen-kao) and { wh (Yen-yu). It it said to be the emanation of the five elements (water, fire, wood, metal, earth) developed in the process of smoking, and is therefore sometimes called FL #7 Ff (Wu-hsing-tan). It is used to kill insects, to cure parasitic skin diseases, snake and centipede bites, and the like. It is also sometimes secured from the metal tops of ordinary pipes, SNuFF, & 1 (Pi-yen), was formerly quite extensively used, but, as in Western countries, has largely fallen into disuse. A few officials and wealthy people still employ it, but seem to do so rather to make an exhibition of their costly snuff bottles. The collection of these snuff bottles, which are made of jade, lapis lazuli, chrysoprase, and other precious stones, in many artistic and beautiful designs, has become a hobby with pur- chasers of bric-A-brac. Snuff-rubbing, as formerly practiced in some parts of America, does not seem to have ever gained a foothold in China. Foreign snuff was introduced through Macao, and was considered to be superior to the native product. This latter was composed of Angelica anomala, Asarum ste- boldi, Gleditschia officinalis, Mentha arvensis, Baroos camphor, and prepared tobacco (iJ #%). ‘The water tobacco 7K JM (Shui- yen) comes from Lanchou in Kansu, is also called #§ $% (Hsi- yi), and is highly esteemed as a tussic remedy, and also in the treatment of snake and scorpion bites. It is probable that this is Lobedia, rather than Nzcotzana, as the leaves are likened to those of £rzobotrya paponicea. The use of tobacco has undergone considerable change in China within the last few years. Formerly it was smoked in small quantities at a time, and almost universally with a water pipe or a long-stemmed bamboo pipe, either of which reduced 286 CHINESE MATERIA MEDICA. the absorption of nicotine by the lungs to a minimum. But since foreigners have become so largely identified with the tobacco trade, the use of cigars, and especially of cigarettes, has not only largely driven out the former and less deleterious methods of consumption, but has also vastly increased the per capita amount of tobacco consumed. The modern Chinese student, clerk, or coolie is seldom seen without a ‘coffin nail” between his lips, almost uniformly inhaling the smoke and blowing it out through his nostrils. If this manner of consumption goes on at its present increasing rate, the Chinese people will soon demonstrate to the world whether or not nicotine has any specially deleterious effects on the race. This. will be especially true in this case, since the women use cigar- ettes almost as freely as the men, and youths and even small children of both sexes are frequent consumers. NITRARIA SCHOBERI.—Under the title #j #@ (Kou- chi), Li Shih-chén describes a globular, red, edible berry, which he says grows in Kansu. It is certainly not Lyczum, as this is not edible. It seems to correspond to a plant described by Przewalski, the Nz¢érarza schroberz of the order of Zygophyl- lee, the berries of which form an important article of diet to the Mongols and Tangus of Gobi, Ordos, and Tsaidam. The name of the plant in Mongolian is sharmyk. It is a crooked shrub, having dense foliage and small thick leaves. It blooms profusely in May, the flowers being small and white. These are followed by the fruit, which consists of small, dark-red berries, ripening in August and remaining on the tree until late in the autumn. The people collect these berries on the twigs when fully ripe and put them away for winter use. They are soaked and boiled in water to soften them, and eaten together with barley meal. The water in which the berries have been boiled is also used as a drink. Bears, wolves, foxes, and birds also feed on the berries. Their medicinal properties, if any, can scarcely be the same as those of Lyczum. NOTHOSMYRNIUM JAPONICUM.—# 7 (Kao-pén), 589. Henry says that in Hupeh the drug is derived from Ligusticum stnense. 'The root is said to resemble that of VEGETABLE KINGDOM. 287 Conioselinum univittatum, but is lighter and less juicy. The plant has small, bipinnate, entire leaves. As found in the shops, the roots are yellowish-brown, branched and nodulated, with small rootlets and portions of the stem attached to them. They have a sweetish and somewhat acrid flavor. Stimulant, antispasmodic, arthritic, deobstruant, alterative, and resolvent properties are attributed to the drug. It is especially recom- mended for women, and is also employed in congestive affections of the skin. It is added to cosmetic preparations, both on account of its good influence on the skin and of its fragrance. The seeds are employed in rheumatic affections of the extrem- ities as a resolvent. NUPHAR JAPONICUM.—#§ 3€ 4 (P‘ing-p‘éng-ts‘ao). This is also called 7k 3£ (Shui-su), ‘‘ water millet,’’ on account of the resemblance of its seeds. It grows in the southern provinces in marshes and ponds, the leaves resembling those of Limnanthemum nymphoides. It bears yellow flowers, and has a root-stock like that of the lotus, which in famine years is eaten. Its seeds ate borne in a capsule about two inches long, and they resemble poppy seeds. ‘They are also edible, and are made use of by the people living in the marshy country in which the plant grows. The flavor of the root is compared to that of the chestnut, and for this reason the plant is some- times called 7 Bi - (Shui-li-tzti). The king of Ch‘u ferried the river and found the fruit of the #f£ (P‘ing), large as a peck measure, red like the sun, and sweet as honey to the taste. This quotation from the Book of History is supposed to refer to this plant. The seeds are supposed to benefit the spleen and intestines and to satisfy hunger. The root is regarded as constructive and tonic, benefits the digestive organs, and in- creases the bodily strength. NYCTANTHES ARBOR TRISTIS.—&S 7§ (Nai-hua), £0 5K #J (Hung-mo-li). This is the ‘‘ z2ght-blooming jasmine”? or musk flower of Eastern India. It is called hurszughar in India, and is used both in China and in India as a red dye and as an ornament. It is not distinguished in the Pénxtsao from Jasminum sambac. 288 CHINESE MATERIA MEDICA. NYMPHAA TETRAGONA.—fif ji (Shui-lien). This is spoken of in the /éntsao under the article on Nuphar japonicum. Its leaves resemble those of Lzmuanthemum nymph- otdes, but are larger. Its flowers spread above the leaves, and during the summer open during the day, closing at night and withdrawing beneath the water, to appear with daylight the following morning, It is not distinguished medicinally from Nuphar. VEGETABLE KINGDOM. 289 O. OCIMUM BASILICUM.—£g i (Lo-lé), % 3% (Hsiang- ts‘ai), 426. ‘The common name at Peking is # HR (Ai-k‘ang). Because it is used in the treatment of opacity of the cornea it is called @ - ¥4 (I-tzii-ts‘a0). The plant is found every- where. The /ézdsao distinguishes three varieties: one resem- bling Perilla ocymordes, and one has large leaves and is very fragrant, its perfume carrying to a distance of twenty paces, and the third can be used asa vegetable. The plant is recom- mended to be extensively sown in gardens to overcome the bad odors due to the use of fertilizers. Peptic and carminative properties are ascribed to it, and the decoction is used as a wash for ulcers. It is prescribed in vomiting, hiccough, and polypus of the nose. The seeds are specially prescribed in diseases of the eyes, are said to remove films and opacities, and to soothe pain and inflammation. They are also recommended for rodent ulcer (32 5 F 3, Tsou-ma-ya-kan). ‘The Customs Lists give Ju fe 3& (Chiu-ts‘éng-t‘a) as a term for Oczmum, but this has not been found in the Chinese books. CECGHOCLADES FALCATA.—}i §§ (Féng-lan), FB ig (Tiao-lan), This orchidaceous plant grows suspended from rocks in mountain gorges of the southern provinces. It resembles Dendrobium, and has been confounded with it. Faber calls it Angrecum falcatum. It has a drooping stem and leaves, and the latter are flat and two or more inches in length. When once rolled up they do not open again, ‘The people place the plant in bamboo baskets and suspend these from the eaves of the house, where it grows and blossoms, drawing its nourishment from the air. It is said that if this is suspended in the room in which a woman.is going through parturition, the labor will be hastened. GENANTHE STOLONIFERA.— 7K #f (Shui-chin). The name is commonly written Jt # (Shui-ch‘in). It is described in the Péntsao under the title 7 BF (K‘u-chin). Other names are Ff 3 (Ch‘in-ts‘ai), 7 3e (Shui-ying), and 4 3 (Ch‘u- 290 CHINESE MATERIA MEDICA. k‘uei). There are two kinds: the white, of which the root is used in medicine, and the red, of which the leaves and stem are eaten, either pickled or in the fresh state. This is an umbelliferous plant, much resembling celery. While the white varieties are most commonly eaten, some of the red kinds are considered to be non-poisonous. Caution has to be used, however, as in the case of the red varieties of celery, because these are often deleterious, resembling water hemlock. The properties of the drug are considered to be cooling, strengthening, hemostatic, and antivinous. It is prescribed in choleraic affections of children, urinary difficulties, colds, and hematuria. ‘The seeds are recommended in plethora. Under the article on Ranunculus scleratus is also men- tioned jf #2 (Shui-chin). The characters #8, #f, and j£ are used more or less interchangeably, and serve to confound Cnanthe, Nasturtium, Aconitum, Ranunculus, and other genera. However, @zanthe is most commonly referred to when the character 7\¢ is prefixed to either of the three char- acters. In the article to which reference is here made the plant is recommended to be bruised and applied to horse bites, snake bites, scorpion bites, and cancerous swellings. Administered internally, it has the reputation of causing resolu- tion in scrofulous swellings, curing choleraic affections, and the like. It is said to be emetic if taken in large quantities. OINTMENTS.—Aside from the very much overworked term # (Kao), the Chinese have no term for ointment as that is understood in the West. Foreign physicians have prefixed the characters # (Mo) or #€ (Ch‘a), ‘‘to rub on,’’ “‘to smear,” in attempting to distinguish an ointment from an extract or plaster. A better character would be # (T‘u), as that is the one universally used in Chinese medical works to indicate the smearing on the skin of unctuous remedies. The most com- mon vehicle for applying drugs to the skin is the #& yf (Hsiang-yu), ‘‘fragrant-oil,” or sesamum-seed oil. Lard comes next, and it is often mixed with vegetable wax, beeswax, or white (insect) wax. Pomades and cosmetic applications are many, and are called WH & (Yén-chih). While there are few formule of ointments in the Chinese books, unctuous applica- VEGETABLE KINGDOM. 291 ' tions to the skin are very extensively used, although a favor- ite way of treating skin diseases among the Chinese is the medicated bath. One or two special ointments are mentioned among the Plasters (which article see). OLEA AQUIFOLIA.—Faber gives #y (Kou-ku) for this, but in China Kou-ku seems to be /éex cornuta (which see). OLIBANUM.—}E fi # (Hsun-lu-hsiang), FL # (Ju- hsiang). See Boswellia. ONOCLEA ORIENTALIS.—This is one of the ferns confounded under the name & #€ (Kuan-chung). See Wephro- dium filix mas. OPHIOPOGON SPICATUS.—2# FY & (Mai-mén-tung), 816. Two species are described, one with large leaves, which is this, and the other with small leaves, which is Ophzopogon japonica. A large number of names are given for this plant, most of which refer to the similarity of its leaves to those of Allium odorum. ‘The plant bears blue, globular berries in winter. The root is the part used in medicine, and as it appears in the drug stores, consists of shrivelled, pale yellow, soft, flexible tubers, from one inch to an inch and a half long, tapering at either end and traversed by a central thread-like cord. ‘The taste is sweet and aromatic, and the smeil agree- able. It is non-poisonous and is edible. ‘The plant is specially cultivated in the province of Chekiang. ‘The drug has some of the properties of sgzz//, for which it may be used as a sub- stitute. It is supposed to benefit the dual principles, and is therefore tonic and aphrodisiac, promoting fertility. It assists the memory and promotes the secretion of milk. It is con- sidered as one of the very important remedies. OPUNTIA FICUS.—{] A & (Hsien-jén-chang). This “fairy palm” is the well known cactus of the plains. It is found in the wilds of Szechuan and Hupeh. It is prescribed, together with licorice, in piles and diarrhoea, and is dried, powdered, and mixed with oil to be applied to favus in children. 292 CHINESE MATERIA MEDICA. ORITHIA EDULIS.—|ly 2% 4 (Shan-tzii-ku), 4& (Chin-téng). This plant grows in moist places in mountain valleys, and resembles Sagzttarza. It is valued for its flowers, of which there are white, red, and yellow varieties. The small, shrunken, horny, irregularly ovate bulbs of the plant, with a mass of fibrous, tangled rootlets attached to each bulb, are sometimes called % %¢ (Mao-k‘o). The hairy rootlets are detached from the bulb before the latter is used in medicine. Slightly deleterious properties are attributed to the drug, and it is used by military doctors in the treatment of strumous diseases, specific diseases of the blood, carbuncles, injuries, hydrophobia, and any disease requiring the exhibition of alteratives. It enters into the composition of a famous \nos- trum prepared by the Chinese, called the ‘‘ Universal Counter- poison’? (BY 33 2 $$ 4L, Wan-ping-chieh-tu-wan). The leaves are used externally as an application to buboes, abscesses, and diseases of the breast. The flowers are said to be efficacious in urinary disorders. This is the same as 7ulipa graminzfolia. ORIXA JAPONICA.—%# {ly (Ch‘ang-shan), 30. Also called 4 ¥% (Shu-ch‘i), ‘‘ Szechuan varnish,’’ ## [ly (Hén- shan), and W ¥i (Hu-ts‘ao). The /éztsao classifies this plant among the poisonous drugs (3 Wi #4, Tu-ts‘ao-lei), and says that it comes from the provinces of Szechuan and Yunnan, and especially from Chentehfu in the former province, where it grows in the mountain ravines. It is also found in the forests of the Yangtse hills. It is described as having a round, pointed stalk, and being not over three or four feet high, with opposite leaves shaped like the tea-leaf. In the second month appears a white flower with green carpels, and in the fifth month a fruit, green and round, and with three seeds in each receptacle. The dried leaves have a greenish-white color when they are fit for use, but if they turn black they are spoiled. The leaves are collected in the fifth or sixth month. One author says that the Szechuan varnish is the stalk of the plant, and that it is gathered in the eighth or ninth month. This plant is also said to be brought from ‘‘ Hainan,’’ which probably means Cochiu-China and other places in the south. The only places from which it is reported as coming in VEGETABLE KINGDOM. 293 the Customs lists of 1885 are Canton and Hankow, and the following record is found: ‘‘Several plants supply drugs of this name, which are used as febrifuges, as Dechroa febrifuga, Lour, Hydrangea sp., and an unknown herbaceous plant.”’ By referring to Loureiro’s list, we find a plant, the name of which Romanized according to the Cantonese dialect is cham chan (the Chinese characters are lacking), but which presum- ably is this same plant, and is called by him Dzychroa febrifuga. As VLoureiro’s work was wholly done in Cochin- China, the plant he thus identifies is presumably indigenous to that country. Whether it is the same as the Szechuan plant described by the Péxtsao remains to be determined. ‘Tatarinov makes Ch‘ang-shan to be Lystmachia, and +. ¥% {lf (T‘u-ch ‘ang- shan) is also a Hydrangea. In addition to the leaves and stalk, the shoot and roots are used in medicine. The drug is steeped in a decoction of licorice root to correct its nauseant properties. The tincture, or the dessicated drug, is not strongly emetic, but if prepared with vinegar its emetic proper- ties are increased. All forms of the drug are used in fevers, specially those of malarial origin. There is no form of this latter disease for which it is not recommended. The leaves are used in goitre. OROBANCHE AMMOPHYLA.—W %€ & (Jou-tsung- jung), 1359. Zsung-jung is a name of several orobancaceous plants. Another variety, or possibly species, of the one under consideration, is called #i #% # (Ts‘ao-tsung-jung) or i (Lieh-tang). The ancients thought that this plant sprang up from the semen dropped on the ground by wild stallions, somewhat similar to the supposed origin of Salenophera, another orobancaceous plant. ‘The growing plant is scaly, has a scaly root, and both the root and stalk have the appearance of flesh, from which fact it receives its name. Both the plant and root are eaten either raw or cooked with meat. The root is salted, or dried in the sun, for use as medicine. It is first cleaned, soaked in wine, and the central fibres rejected. These latter are considered to be deleterious. Its virtues seem to be tonic in all of the wasting diseases and injuries, as well as aphrodisiac, promoting fertility in women and curing 204 CHINESE MATERIA MEDICA. impotence in men. It is used in spermatorrhcea, menstrual difficulties, gonorrhoea, and all forms of difficulties of the genital organs. The ZLzeh-tang has similar virtues, but is specially recommended in impotence. ORYZA SATIVA.—#} (Tao), #F (Tu), #8 (No), (Kéng), fil (Hsien). These characters and several others are used in the classics and other ancient works for race. Originally, Zao was equivalent to Mo, and was used for the glutinous variety, while Aézg referred to the non-glutinous variety. At present Zao is a general term for rice and includes both kinds, but refers for the most part to the non-glutinous, while the glutinous is known only as Wo. Kéng is also written #7@ (Kéng). F&F (T‘u) is a very old name, and is no longer in use. The common name now in use is # (Mi), which refers more particularly to the hulled rice. In fact, every stage in the growth and preparation of rice gives it a distinctive name. The young shoots are called Fi (Yang), that growing in the field is called fj (Tao), the unhulled rice is called ## (Kéng), the hulled rice is called (Mi), the hulls are called #% (K‘ang), the cooked rice is called fj (Fan), and the rice congee is called if (Chou). The gluti- nous rice is described in the Péztsao under the term #§ (Tao). It may be used for distilling spirits (j§), for pastry (#8), for sweet-meats (#4), for dumplings (f£), and as puffed-rice }> 3. All these are quite common uses of the Mo-mz. The dump- lings, under the name of #2 -F (Tsung-tzti), are made at the time of the Fifth Moon Feast and consumed in large quantities, They are also made of glutinous millet, and sometimes are stuffed with meat or sweet-meats. The puffed or parched rice is sold at all times of the year, and is largely consumed by children and persons of weak digestion. It also serves as a foundation for candy balls, which are made by sweet-meat makers, and which vary in size from that of a marble to balls a foot or more in diameter. A sticky confection is also made of this rice and sold by street vendors in strips or cakes. The rice is considered too heating as a constant article of diet, and it is said to produce paralytic symptoms in men, cats, dogs, and horses, if consumed for some time (beri-beri?). It is consid- VEGETABLE KINGDOM. 295 ered to be constipating, and therefore is recommended to be used in diarrhoeas. Cakes made of this rice and fried in camel’s fat are used for hemorrhoids. ‘The congee is used in fevers as a diuretic, and both internally and externally as a demulcent. The Chinese often heat the water in which the rice is to be scoured, and after. thorough washing the water is called 3% jit (Mi-kan). This is considered cooling as a drink, is administered in fluxes from the bowels, and used to wash foul sores. The rice flowers, ## {§ 7€ (No-tao-hua) are dried and used as a dentifrice and cosmetic. The root, ## #§ #L (No- tao-kén), 912, is not mentioned in the Péztsao. ‘The green culm or stalk is recommended in biliousness, and the ash of the straw is used in the treatment of wounds and discharges. The awns (@ 7, Ku-ying) are also recommended in jaundice. The ashes of the hulls are used to clean discolored teeth. The non-glutinous kind is described under the title f# (Kéng). ‘There are two varieties : the 7[¢ 7€ (Shui-mi) and the & X (Han-mi), or the water-grown and the upland varieties. The former is by far the more common. The Chinese regard rice as the best food, and their term for the prepared article, f (Fan), has about the same signification that the word ‘‘bread’’ had to English-speaking people of the time of King Jamies ; that is, a term signifying food in general. Their estimate is very nearly correct, as rice is the one cereal which comes ‘nearest having all the elements necessary to sustain life. It is said to benefit the breath, remove anxiety and thirst, check discharges, warm the viscera, harmonize the gases of the stomach, and cause the growth of flesh. If taken in the form of congee, together with Euryale ferox, it will benefit the vital principle, strengthen the will, clarify the hearing, and brighten the eye. If one constantly eats the dry cooked rice, he will not have hiccough. The second water in which non- glutinous rice is scoured is called jf ™ jH (Hsi-é@rh-kan) and XK 7 (Mi-shén), and is regarded as cooling to the blood and diuretic. It is given in hematemesis, epistaxis, and in cases in which medicine has been taken in excessive doses. Parched rice broth, ~> 4 #& (Ch‘ao-mi-t‘ang), benefits the stomach and drives away the vicious humor produced by eating too inuch farinaceous food; but if the element of fire is not driven out of 296 CHINESE MATERIA MEDICA. the preparation, it will produce thirst. ‘The rust sometimes found growing on the ears of rice, called #8 #% 4y (Kéng-ku- nu), is administered in acute paralysis of the fauces. The lixiviated ash of rice straw, 7 #8 (Ho-kan), is used as an antidote in arsenical poisoning. Another sort of rice is described under the term fj (Hsien). It was brought trom Cochin-China (-4 $ ff) by the Fukienese, and is therefore called py #§ (Chan-tao). It is an upland rice, and as it ripens earlier than other varieties it is called Ft #g (Tsao-tao). Its qualities are the same as the ordinary rice. The lixiviated ash of the straw is used in nausea and to destroy stomach worms. ‘The Chinese dry boiled rice in the sun and then grind it into flour, called 3€ # (Mi-fén). This is used for making gruel to feed dry-nursed infants and invalids. It also makes an exceilent poultice. (For malted rice see Malt, and for Cougee see that article in the Addenda.) OSMANTHUS FRAGRANS.— #E (Yén-kuei), HR # (Mu-hsi). This tree grows on cliffs; hence the first name. It is spoken of in the /é@ztsao at the close of the article on cinnamon, where it is said that there are three varieties: one with white flowers, called 9% #E (Yin-kuei), one with yellow flowers, called 4¢ #£ (Chin-kuei), and one with red flowers, called J} #E (Tan-kuei). ‘There are some varieties that flower in the autumn, some in the spring, some each season, and some ~ monthly. The bark of the tree is thin, has not the properties of true cinnamon, and is not used in medicine. The flowers are very fragrant, are employed for scenting tea and wine, and an oil is distilled from them, called RE 7é jf (Kuei-hua-yu), 662. This tree is much cultivated in China for its fragrant flowers, which appear in great profusion in the axils of the leaves. These are used semi-medicinally as a flavor for other medicines, to disguise foul odors, as a tussic remedy, and in cosmetic preparations for the hair and skin. ‘The plant is the same as the Olea fragrans of Thunberg. OSMUNDA REGALIS.—#% (Wei). This is a Japanese identification, but without doubt the same term is sometimes applied to this fern in China. However, the plant described VEGETABLE KINGDOM. 297 in the Péntsao under this title is a leguminous one, probably Vicia gigantea or Lathyrus maritimus. But in the same article the character is made to refer to i #¢ (Mi-chiteh), which under the article on $f (Chiteh), Prerds aguilina, is described as a ‘‘flowering’’ fern, thus evidently referring to Osmunda. But it is not distinguished medicinally from //erzs. OXALIS CORNICULATA.—jif 4% (Tso-chiang), Ge (Suan-chiang), 1204, sv BE 3€ (Hsiao-suan-ts’ai). This well known small plant, with its ternate, sour leaves is found in all parts of China, Children like to eat the young fresh leaves. In the fourth moon it bears a small, yellow fower. It is confounded with Rumex japonicus. Cooling; anthelmintic, emmenagogue, diuretic, lithontriptic, astringent, and styptic qualities are referred to the plant, and the juice is held to be antidotal to mercurial and arsenical poisoning, as well as bene- ficial when applied to burns, insect and scorpion bites, and eruptions. 298 CHINESE MATERIA MEDICA. |g PACHYMA COCOS.—# 4 (Fu-ling), 332. This is a fungus growth upon the roots of fir trees, and is used by- the Chinese both as a food and medicine. It is met with in the form of large tubers, having a corrugated, blackish- brown skin, and consisting internally of a hard, starchy sub- stance of a white color, but sometimes tinged with pale- red or brown, especially towards the outside. The tuber is sometimes perforated by an irregular channel lined with red membrane, marking its attachment to the root. ‘The tubers vary in size from that of a fist to that of a peck measure. The smaller ones, and especially those which cling to the root, are called ff ji (Fu-shén). They are met with on the sites of old fir plantations, or actually connected with living fir trees. The Chinese suppose these tubers to be pro- duced either from the metamorphosed resin of the fir tree, or from the spurious vapors of the tree. They do not easily decay, and are said to be found unchanged after lying in the ground for a period of thirty years. The Chinese con- found them with the genuine root of the Syzlax pseudo- China, and the two substances are exported to India or else- where as China-root. "The hardest and whitest is the best. The substance probably consists largely of pectine, and is free from smell or taste. A similar substance is found in Japan and in America, in which latter country it is called Indian-bread. In China it is ground up, mixed with rice flour, and made into small square cakes, which are sold hot by hawkers on the streets of most cities in the Central prov- inces. Medicinally, it is considered to be peptic, nutrient, diuretic, and quieting, especially in the nervous disorders of children. It is prescribed in wasting diseases. The red variety is specially recommended in diarrhceas and disorders of the bladder, while the skin of the tuber, 333, is considered useful as a diuretic in dropsy. ‘The smaller and younger varieties, {% ji! (Fu-shén), are considered to be superior as a nerve tonic and sedative to those which are older and larger. The portion of the root of the fir tree which is encircled by Tg: s VEGETABLE KINGDOM. 299 these growths is called ji} 7k (Shén-mu), and is prescribed in contractions of the tendons and convulsive disorders. (See articles on Smzlax and Fungi.) te acters THUNBERGIANUS.—% (Ko), 599. This is a wild growing creeper, of the order of Leguminose, furnishing a textile fiber of which a kind of cloth is made. The cloth somewhat resembles in texture that made from Behmeria nivea, and is also called grass-cloth. The Chinese name for this cloth is $§ 7 (Ko-pu) or H 7 (Kung-pu), and it is of a yellow color, very fine and durable, and is much prized by the Chinese as a summer cloth. The root of the plant, 600, 601, is used both as food and medicine, although that portion which is above the ground is considered to be somewhat poisonous, having emetic properties. The plant is much cultivated both on account of its textile fiber and of its root. ‘The latter is considered to be thirst-relieving, antifebrile, anti-emetic, and counter-poisonous. It is prescribed in colds, fevers, influenza, dysentery, snake and insect bites, and to counteract the effects of croton oil and other poisonous drugs. Externally, it is applied in dog bites. The seeds, 3 #% (Ko- ku), are prescribed in adults for dysentery aud in alcoholic excess. The flowers are also prescribed in the latter difficulty. The leaves are applied in wounds as a styptic. ‘The shoots are used in insufficient secretion of milk, as an application in incipient boils, and in aphthous sore mouth in children. Every part of the plant is also used in the treatment of skin rashes. ‘The root is made into an arrowroot-like preparation called $5 #} (Ko-fén). PAIDERIA FCITIDA.—%& F (Nii-ch‘ing). This plant is also called # #{ (Ch‘iao-piao), “sparrow’s calabash ;’’ the latter character indicating the shape of the fruit, and the former its small size, which is about that of ajujube. ‘The stem and leaves have an offensive odor. ‘To the root is ascribed remarkable virtues in driving away the Aw poison, expelling foul gases, destroying evil demons, and curing ague. It is used in virulent epidemics, and is said to restore to life those who are already in articulo mortis. 300 CHINESE MATERIA MEDICA. PHONIA ALBIFLORA.—4j #% (Shao-yao), 143, 1112, 959. Properly speaking this Chinese name is generic ; there being two kinds described in the Péxztsao: one with white flowers called 4 4j #% (Chin-shao-yao), which is Peonta albi- flora and the other with red flowers called 7t 2j #% (Mu-shao- yao), which may be Ponta officinalis in some cases, while in others it is confounded with Peonta moutan. ‘The plant is found growing wild in Anhui and Honan, as well as in Sze- chuan. It is also cultivated in Kiangsu for its root, which is used in medicine. It is a drug much prized by Chinese doctors, who use it as a tonic, alterative, astringent, and general remedy in diseases of women. As found in the shops, it is in hard, heavy pieces, tapering, of the size of the thumb or middle finger, and from four to six inches long. It is of a pinkish- white color on the outside, and marked with scars and tuber- cles, and is whitish, or brownish, and semitranslucent in the interior. It is said to be anodyne, diuretic, and carminative. It is specially recommended in the diseases of pregnancy and all forms of puerperal difficulty. It has also special action upon the spleen, liver, stomach, and intestines, and is pre- scribed in nosebleed, wounds, and other hemorrhages. PHONIA MOUTAN.—# J} (Mou-tan). This is known as the ¢ree Peony, and is also called #§ FE (Hua-wang), ‘‘the king of flowers,’? and f fj 4 (Pai-liang-chin), ‘‘a hundred ounces of gold.’? This latter name is given on account of the value in which the Chinese hold this exceedingly popular flower. It is a plant which is always discussed at length in all Chinese works on botany ; more than-thirty varieties being described. By long care, the plant has been rendered suffructicose. It is grown in Szechuan, where it seems to have been indigenous, but it has been cultivated for such a long period that the wild variety is no lenger valued. During the Han dynasty, Lo- yang in Honan was famous for its moztan flowers. The bark of the root, 857, 1245, is the part used in medicine, and is met with in quills three or four inches long, dark brown on the outside, and of a purplish color on the inside and on the broken surface. It has a warm flavor and but little smell. It is pre- scribed in fevers, colds, nervous disorders, hemorrhages, head- VEGETABLE KINGDOM. 301 aches, and menstrual difficulties. Its prolonged use is supposed to give vigor to the body and to lengthen life. The root of this peony, J} Hi (Tan-kén), 1242, and the small rootlets, J} 3% (Tan-hsii), 1241, are mentioned in the Customs list, but do not appear in the Pézz¢sao. PALIURUS RAMOSISSIMUS.— } (Pai-chi). This is a rhamnaceous shrub, found in the south of China growing to the height of three or four feet. The wood of its stem is very white, which distinguishes it from the jujube tree. It has rather long, straight spines, and the branches and leaves are more or less tomentose. The drug seems to consist of the spines, and for this reason they are by some said to be the spines of the jujube tree, and it may well be that these are sometimes substituted. They are prescribed in spontaneous pains, neuralgias, ‘‘stitch in the side,’? and the like. They are also said to increase virility in married men and to benefit the genito-urinary system. The ashes of the twigs, mixed with oil, are used to cleanse filthy hair. Here the Chinese came very near to making soap. The flowers are used as an application to discharging wounds. The fruits are said to be cooling and diuretic. The leaves are applied in chronic ulcer of the leg. PANAX GINSENG.—A & (Jén-shén), 554, wih #E (Shén- ts’ao). ‘This, with the Chinese, is the medicine Jar excellance ; the dernier ressort when all other drugs fail ; reserved for the use of the Emperor and his household, and conferred by Imperial favor upon high and useful officials whenever they have a serious breakdown that does not yield to ordinary treatment, and which threatens to put a period to their lives and usefulness. The principal Chinese name is derived from a fancied resemblance of the root to the human form, and to certain astral influences said to be derived from the constel- lation of Orion. It is related that during the reign of Wenti, of the Sui dynasty (581 to 601 A.D.), at Shangtang in Shensi, at the back of a certain person’s house, was heard each night the imploring voice of a man, and when search was made for the source of this sound, at the distance of about a / there was seen a remarkable ginseng plant. Upon digging into the 302 CHINESE MATERIA MEDICA. earth to the depth of five feet the root was secured, having the shape of a man, with four extremities perfect and complete; and it was this that had been calling out in the night with a man’s voice. It was therefore called -| # (T’u-ching), ‘spirit of the ground.” It is said that the best ginseng formerly came from this Shangtang, but at present no true ginseng is produced in that part of Shansi; on the contrary, the place is famous for its production of ‘‘bastard ginseng’’ from Adeno- phora (which article see) and other campanulaceous plants. The ginseng which is considered to be the best is the wild growing variety of Manchuria, and the next in repute is that coming from Korea. The former is practically all reserved for Imperial use, while the ordinary qualities of the latter are the best that appear on the general market. Japanese and American ginseng are also found in quantities, but these, especially the latter, are considered to be much inferior to the Korean kind. American ginseng is considered by Western physicians to have no medicinal virtues worth mentioning, and is thought to be a superfluous member of the Pharmaco- peeia. But entirely apart from ideas of its astral relations, true Chinese ginseng is persistently held by the Chinese to have stimulant, tonic, and restorative properties, which give it its high place in their pharmacology. It is probable that the Manchurian drug has not been carefully studied by any Euro- pean observer on account of its scarcity, the Imperial mo- nopoly, and its exceeding high price; this best quality being valued at Taels 6,400 a picul, and the superior sort costing as much as 250 times its weight in silver. For these reasons also only two or three complete herbarium specimens of the Manchurian wild ginseng plant are to be found in the museums of Europe. ‘The ordinary ginseng of the markets has been studied and has not been found to possess any impor- tant medicinal properties. But the Chinese describe cases in which the sick have been practically in articulo mortis, when upon the administration of ginseng they were sufficiently restored to transact final items of business. Much of the ginseng on the market consists of campanulaceous roots, substituted for those of the araliaceous Pazax. ‘The former roots, while ina general way resembling those of the true ginseng, are more or VEGETABLE KINGDOM. 303 less hard and woody, and free from worms; while the latter is succulent and very liable to be attacked by insects. That prepared for Imperial use is carefully cleansed and dried, wrapped in paper and sealed up to preserve it from dampness and worms. It is said to have an aromatic, sweet taste, with a spice of bitterness. It may contain, therefore, in its fresh state an essential oil and a small amount of alkaloidal or other principle. The Chinese count five kinds of ginseng, viz., the one under consideration, which they consider to be the true ginseng, acting on the spleen, which to them is the center of life ; the ¥ B (Sha-shén), Adenophora, which operates upon the lungs; ¥% #B (Hsiian-shén), Scrophularza, which acts upon the kidneys; 4 3 (Mou-méng), Polygonum bistorta, which oper- ates on the liver; and J} #& (Tan-shén), Sa/vza multiorrhiza, which acts on the heart. Each of these is described under its appropriate title. The true ginseng plant has five parted, palmate leaves, bears minute flowers in an umbellate form, and has red, berry-like fruits. It somewhat resembles the American Aralia guinguefolia, but is not the same. In Manchuria and Korea it is usually found growing in the shade of trees, notably that of the #& (Kia) Zza (?) or Paulownia (?). ‘This tree and the ginseng plant are thought to have mutual sympathy, and whoever would find the latter must look for the tree. The root is dug up both in the spring and the autumn. It is said that in order to test for true ginseng two persons walk to- gether, one with a piece of the drug in his mouth and the other with his mouth empty. If at the end of three to five Z the one with the ginseng in his mouth does not feel himself tired, while the other is out of breath, the drug is true. ‘The Manchu. rian root is carefully searched for by the natives, who boast that the weeds of their country are the choice drugs of the Chinese. The drug is yellowish, semitransparent, firm, somewhat brittle, and has a sweet, mucilaginous taste, accompanied with a slight bitterness. It is usually prepared by steaming and dry- ing in still air, so as to make its appearance approximate the accepted standard of clearness. Fabulous stories, similar to that above given, are told of the finding of special deposits of this root, associated with guiding voices, stars, and other good omens. ‘The drug is sometimes prepared for use as an extract, 304 CHINESE MATERIA MEDICA. or as a decoction, silver vessels usually being employed for this purpose. Medicinally, the Chinese claim it to be ‘‘a tonic to the five viscera, quieting the animal spirits (#§ jh), estab- lishing the soul (#f fj), allaying fear, expeliing evil effluvia, brightening the eye, opening up the heart, benefiting the understanding, and if taken for some time it will invigorate the body and prolong life.’? Alterative, tonic, stimulant, carmina- tive, and demulcent properties are the ones principally ascribed to it, and it is prescribed in nearly every kind of disease of a severe character, with few exceptions, but with many reserva- tions as to the stage of the disease in which it may be administered with the greatest benefit and safety. All forms of debility, spermatorrhcea, the asthenic hemorrhages, the various forms of severe dyspepsia, the persistent vomiting of pregnant women, chronic malaria, continued fevers, exhaust- ing discharges, old coughs, and polyuria are treated with this drug in confidence of relief and cure. The leaves, 8 jf (Shén- lu), are sold in bundles of the green, fragrant, excellently preserved foliage of the shrub. They are used as an emetic and expectorant remedy. PANAX REPENS.—+ #® (T‘u-shén), 1380. This is given in the Customs lists as an article of commerce, but it is not mentioned in the Péxtsao. ‘The Chinese term may also be applied to native ginseng, referring to that produced within China proper, as distinguished from that brought from other places. In Szechuan wild Paxax repens is known by the name = &% (San-ch‘i), 1059, but in other parts of China Saz- cht is Gynura pinnatifida, PANICUM CRUS CORVI, Panicum crus galli. —%&® (Pai), & A (Wu-ho), 7 ## (Shui-pai), 5& # (Han-pai). This panic grass takes the place in China of ¢ares and cheats in western countries. It grows plentifully in a wild state almost everywhere, and is found in fields of millet, wheat, and rice. The seed is said to be found in thrashed millet sometimes to the amount of three-tenths of the total bulk. The grain, although somewhat bitter in taste, is edible, and indeed is sometimes used in times of scarcity as a substitute for other ya VEGETABLE KINGDOM. © 305 cereals. Its use is said to benefit the breath and to act on the spleen. The shoots and roots are used bruised as an applica- tion to wounds to check hemorrhage. PANICUM FRUMENTACEUM.—#% F (Shan-tzt). It is not certain that this is not Elewszve indica, the ‘‘ragg7”! of India. Both were found by Staunton in Shantung, the former cultivated and the latter wild. It is also called §~E JN 3€ (Lung-chao-su), ‘‘dragon’s-claw-millet,’? and ff JR fH (Ya- chao-pai), ‘‘duck’s-claw-tare,’? on account of the shape of its head. It grows in moist ground, and somewhat resembles Panicum crus corvi, having a grain like Panicum meltaceum, but smaller. It is cultivated in Shantung and Honan. ‘The grain is red, and has a rough taste when prepared as food. It has no particular medicinal uses, but is considered to be tonic, nutritious, and strengthening, preserving health and warding off disease. ~PANICUM MILIACEUM.—#® (Chi) seems to be a general name for the species while # (Ch‘i) seems to refer more properly to the non-glutinous variety. 2 (Shu) is the term for the glutinous variety. 3 (Tzit) is another common name for the panicled millet. ‘This comprises two of the F, #4 (Wu-ku) of Shénnung, the others being rice, wheat and barley, and the soy bean. Of the six grains of the Choz/z, it also forms two, the others being rice, Se/arza ztalica, wheat, and fTydropyrum , and of the nine grains enumerated in another part of the Chou, it again forms two, the others being Se/arza wtadica glutinosa, rice, hemp, soy bean, Phaseolus beans, barley, and wheat. Both varieties have been known and cultivated in China from the earliest times, and are probably indigenous, the characters being exceedingly ancient. The first character refers to the necessity of careful plowing for the grain (§ and Ff), the second to a grain suitable for sacrifice (FE and #%), while the third isa grain for the manufacture of spirits by fermentation (Ft A 7K). The fact that the Chinese distinguish so clearly between these two varieties of panicled millet has led Legge, Biot, and other translators of the classics to translate # by ‘‘rice,’’? ‘‘sorghum,’’ and other similar 306 CHINESE MATERIA MEDICA. attempts at keeping the translation of this character and # distinct. At Peking the non-glutinous millet is commonly called jf -F (Mi-tzii). This character is also written f&. 7K (Huang-mi) is another common name. There are several sub-varieties, producing red, white, yellow, and dark colored grains. ‘This is considered the chief of grains, and as the chiefest and best should be offered in sacrifice, it is the proper sacrificial grain (#§). If eaten exclusively it is said to predis- pose to the twenty-six ‘‘cold’’ diseases (including marasmus, ague, paralyses, and the like). Its use is considered strengthen- ing and nourishing. It is cooling, and antidotal to the poisoning by cinnabar or Momordica charantia. Its action upon the stomach is considered to be demulcent and beneficial. It should be eaten with mutton. The cooked mass also makes an excellent poultice for boils and abscesses. ‘The root of the plant is used in decoction for pyrosis and difficult labor. The glutinous variety (4) has also several sub-varieties. The red is called 3 (Mén) also written fi; the white @& (Ch‘i); the dark colored #& (Chu); and a kind said to contain two seeds within one glume is called #4 (P‘ei). Prolonged use of this millet as food is said to cause fever and discomfort, to produce in children and animals which eat it continuously incoérdination of voluntary motion, and to predispose to infection with pin worms. ‘The former condition is probably due to the presence of some parasitic growth upon the grain, and the latter is probably a co-incidence, nematode infection being exceedingly common in China. Its ordinary use as food is considered to be nutritious and strengthening. If inciner- ated, mixed with oil and applied to venereal sores, they will heal without a scar. If chewed and the juice applied to gaping sores of children, it is considered to be a sovereign remedy. The red variety is especially recommended in coughs, fevers, fluxes, to restore the yz principle in males, and to prevent jealousy in females. ‘The stalks and root are considered to be slightly deleterious. A decoction is prescribed in Momordica poisoning, and is used in the bath for prickly heat and skin eruptions. When taken with Phaseolus beans, it is diuretic. It is also administered in the hematuria of pregnant women, and in sprains it is used as a fomentation. ” al VEGETABLE KINGDOM. 307 PAPAVER RHG#AS.—E # #i (Li-ch‘un-ts‘ao). It is probable that J— 32 A (Vii-mei-jén) is the same, but this is considered to be a species of Lychuzs. It is also called {ll} & & (Hsien-nti-hao), or ‘‘fairy artemisia.’’ Its habitat is said to be the mountain valleys south of the Huai river. The flower and root are used in medicine, and are prescribed for jaundice. PAPAVER SOMNIFERUM.—# Ff HE (Ying-tzii-shu). It bas a jar-shaped capsule, and seed like those of Setarza virzais y hence the Chinese name. Another name, #) 4 (Yu- mi), was derived from the fact that the grain was paid as Imperial taxes. The plant was originally grown on account of its beautiful flowers, and both the young plant and the seeds were used for food. ‘The poppy seed oil is also spoken of, and was used in medicine. The seed was employed in the treat- ment of nausea and vomiting, fluxes, and fever. The capsule, 1359, was prepared by washing, removing the outer skin, dry- ing in the shade, slicing, and digesting in rice vinegar or honey. It was used in the treatment of diarrhoea, dysentery, prolapse of the rectum, spermatorrhcea, old coughs, and for the relief of spontaneous pains everywhere. It was specially recommended in all kinds of fluxes. Oprum.—fiJ 3 ¥ (O-fu-jung), fi] } (O-ptien), y HF (Ya-p‘ien). The poppy does not seem to have been indigenous to China. Evidence goes to show that it was introduced during the Sung period. But even then the preparation of opium does not seem to have been known. Li Shih-chén mentions its appearance just prior to his time (end of XVI Century), and quotes a contemporary work, which says that it came from F Ff fd (T‘ien-fang-kuo) ; for this reason it is also called [iJ Jj (O-fang). The method of piercing the capsule and scraping off the inspissated juice that oozes out, as prac- ticed at the present time, is described in the Fézfsao as the method introduced from JF Ff. The author of the Appendix to the Péxisao, who wrote in the Chienlung period, mentions the prevalence of the opium smoking habit, and describes the manner of preparing and smoking the drug. He speaks of the opium dens, and says that after one has smoked a few times the habit becomes established. Asa result of this there 308 CHINESE MATERIA MEDICA. is physical and moral deterioration, insomnia develops, sexual degeneracy supervenes, and there is lack of moral control. The drug is here said to have been brought from [5 Bf] DE pe (Ko-la-pa-hai), ‘‘ Arabian sea’? (?), and was said to be produced in [We PB (Chiao-liu-pa) and | 3 (Lii-sung), the Philip- pines. Although it was a prohibited article of commerce, there were those who insisted upon having it, claiming that it increased strength and promoted sleep. As a consequence, con- sumption was then on the increase. Some had smoked to the extent that they had 9 3@ 3 & (P‘o-chia-shang-shén), ‘‘ broken up the home and destroyed the body.’?’ The confirmed opium smoker is described as black-faced, weak-voiced, watery-eyed, with prolapse of the bowels, and prospect of an early death. The Chinese names at the head of this article are all intended to imitate the Arabian name, afroum, or the Persian afioun. It is said that the resemblance of the flower of the poppy to that of the /A7zbzscus, 52 # (Fu-jung), gives cause for the use of these two characters in transliterating. The drug seems to have first come from Arabia or Persia, probably at the beginning by overland route through India. The extension of its use seems to have been more or less gradual. In the Ming dynasty it came into general use in medicine. It was then given as an astringent and sedative in dysentery, diarrhoea, rheumatism, catarrh, coughs, leucorrheea, dysmenorrheea, and spematorrhoea, but generally in combina- tion with other drugs. At the present time this practice has largely ceased, and the drug is. branded with all the infamy and illegality which belong to the habits of opium-smoking and opium-eating. From the researches of Mr. Hobson, made in the sixth decade of-the last century, it appears that opium was a recognized product of the prefecture of Yungchang, in the west of the province of Yunnan, in the year 1736, the beginning of the reign of Chienlung. Growing the poppy for the production of opium in the central provinces did not take place until about the middle of the XIX Century, and the popular story in Szechuan is that it was introduced there from India and ‘Thibet towards the end of Chienlung’s reign (say about 1780). Fully one-half of the best arable land in Sze- chuan is believed by Mr. Hobson to have been given up VEGETABLE KINGDOM. 309 to the bearing of an annual crop of poppy. And he found that probably seven-tenths of the dwellers in towns in Szechuan were habitual opium-smokers, and that more than one-half of the country-people had fallen victims to this seductive and injurious habit. Foreign opium has a number of names, the principal of which are 2 WJ (Kung-yén), 2 FF (Kung-kao), 2 +. (Kung- t‘u) or ZS HE + (Kung-pan-t‘u), from the Chinese name for the East India Company, 2 #€ yj (Kung-pan-ya). These terms are also used for Patna opium and for the ‘‘ first-class’? quality. Another name for Patna opium is J -- (Ta-t‘u), while the Malwa is known as oJy -— (Hsiao-t‘u). 4 - (Yén-t‘u), 4 + (Yang-t‘u), and fF -- (Kuang-t‘u), ‘‘Canton-earth,’’ are com- mon names for opium, while # - (Hei-t‘u), ‘‘ black-earth,’’ is a slang term for it. The commonest colloquial-term of all, however, is ## }§ (Yang-yén), ‘‘ foreign-smoke.’’? The foreign drug is still considered the best, and is not noticeably replaced by the native article, although this latter is considerably cheaper than the other. ‘The increase in the opium trade is explained by the wider prevalence of the habit and the ever increasing consumption on the part of each indivdual smoker. Hence, although there has been a greatly increased production of the native drug, there has also been a substantial increase in the foreign importations. In the light of this increased consump- tion, it is small wonder that the Chinese government and people are anxious to prohibit the production of the native drug and to get rid of the traffic in the foreign article. The Szechuan opium is called JI[ -- (Ch‘uan-t‘u), and in favorable years can be produced at about half the cost of the Indian drug. It is made to imitate Malwa opium, and Dr. R. A. Jamieson found it to contain 6.94 per cent. of morphia. It is sometimes adulterated with mud, sesamum and hemp seeds, and an extract from the fruit of Sophora japonica, but it is probably not tampered with more than is the foreign drug. More extract for smoking is said to be got from Szechuan opium than from the Indian product. Yunnan opium, and that from Kuecichou, are called ff + (Nan-t‘u), while that from Kansu, Shensi, and Shansi is called fy + (Hsi-t‘u). These all represent a good quality of the native drug. According to Baron Richtofen, a 310 CHINESE MATERIA MEDICA. large quantity of opium, some of it of a very inferior kind, is produced in Honan province, and is, for the most part, consumed locally. Other provinces, including Manchuria, have produced smaller quantities of ‘the drug. In fact, no part of the empire has been entirely free from the scourge of its growth. The prepared drug is called {4 # (Yén-kao) or 3k YM (Shu- yén), and is prepared on a large scale by mixing the ashes from opium-pipes with the raw opium, which facilitates the making of the watery infusion. ‘This is further filtered and evaporated to the consistence of a thin extract, which is combustible in the opium-pipe when held in the flame of a small lamp. Water dissolves from one-half to three-fourths of ordinary opium, but nothing is lost by the Chinese practised manipu- lator.. The extract is usually made by the keepers of the opium-joints, but rich people and Buddhist priests usually make their own extract. The burning of this extract in an incomplete manner, as is practiced by the Chinese, yields a smoke containing sundry empyreumatic compounds unknown to the chemist, but producing by absorption into the pulmon- ary vessels a stimulant, or some perfectly indescribable effect, unknown to all but the actual smoker. Of the effects of this habit one has heard all but too much. The positive necessity of improving, or increasing the quantity of, the extract used, leads to the loss of the volitional, digestive, and sexual powers, or in other words, to the gradual degradation of the man. That the habit may be suddenly and permanently broken off is a fact of frequent experience. But the failures are far more frequent than the cures, from the fact that it requires great will power on the part of a weakened and enslaved will. The use of tonics and stimulants, under careful supervision, combined with the provision of good food for body and mind, with restraint and disciplinary measures in certain cases, will greatly aid in enring the habit. The substitution of decreasing doses of morphia may also be practiced, but should only be done under the supervision of a competent and conscientious physician or dispenser, lest a morphia-eating habit be substituted for that of opium-smoking. ‘The indiscriminate sale or distribution of anti-opium pills, most of which contain morphia, is reprehen- sible, not to use a more severe term. VEGETABLE KINGDOM. 311 PARDANTHUS CHINENSIS.—J} -F (Shé-kan), 1120. Other names for this are Lelamcanda chinensis, Txta chinenszs, and Morea chinensis. It is one of the Iridaceze, and is grown in gardens. It resembles /rzs ¢ectorum.in its leaves, grows two to three feet high, has orange flowers, and black, berry-like fruits. It has a number of other names ; a common one being fa Tf (P‘ien-chu). It grows wild in the Peking mountains, but the wild variety bears white flowers (Pardanthus dicho- tomus). ‘The rhizomes are used in medicine, and as found in the shops they are very hard, bristled with rootlets, and of a chrome-yellow in the interior. The taste is acid in the fresh state, and the drug is considered by the Chinese to be delete- rious. It is described as having expectorant, deobstruent, carminative, and diuretic properties, and seems to have some special popularity in diseases of the throat. It is prescribed in amenorrhoea, malaria, dropsy, cancer of the breast, arrow poison, and a number of dissimilar difficulties. PARIS POLYPHYLLA.— {x (Tsao-hsiu). This plant has a solitary stem, bearing at the top two or three whorls of 7 or 8 leaves each, with yellow and purple flowers. The leaves are of a reddish-yellow color, and run out into gold-colored, drooping filaments. The fruit is red, and the root has a purplish-red skin and white flesh. The plant is likened to Euphorbia steboldiana, and is somewhat confounded with it. The root is bitter and poisonous. It is prescribed in nervous affections, epilepsy, chorea, mania, puerperal eclampsia, and ague. It is also a counter poison against snake, insect, and rat bites. It is administered in the form of an aqueous extract. PARIS QUADRIFOLIA.—= ff (Wang-sun). This grows in the river valleys of Kiangsu. In is similar to the last, but the whorls have only four leaves. The root resembles that of Nelumbium speciosum, and is bitter, but not poisonous. It is prescribed in rheumatism, and is considered as a sort of general prophylactic and preservative of life and black hair. PARMELIA Sp.—4@ H (Shih-érh), 1146. Faber is authority for the identification of this gymnocarpous lichen. Another observer calls it Leptogium fuliginosum. ‘The plant 312 CHINESE MATERIA MEDICA. is not described in the books, and without observation in its habitat nothing more definite can be said. For its medical uses, see the article on AZushrooms. PATRINIA SCABIOSAVFOLIA.— # (Pai-chiang.) Faber also gives }4 #4 (K‘u-chih), but this term is also applied to Physalis angulata and to Sophora flavescens. The root of the plant smells like spoiled soy, hence the Chinese name. The plant is quite common, and is sometimes called 7 2 (K‘u-t‘u), because the aborigines eat it. In the spring, when the plant first comes up, the leaves lie on the ground. They appear tour in a whorl. ‘The stem attains to the height of two or three feet, and is jointed. The white flowers appear on the top of the stem in an umbel. The root is the part used in medicine, and its properties are considered to be counter poison, resolvent, anodyne, and astringent. It is prescribed in abscesses, post-partum pain and other puerperal difficulties, various poisions, and parasitic skin diseases. PAULOWNIA IMPERIALIS. —#ij (T‘ung). This is also known as § ffi (Pai-t‘ung), ix #3) (Huang-t‘ung), #2 fa (P‘ao- t‘ung), #} Hi (I-t‘ung), and 4 Hj (Jung-t‘ung). Li Shih-chén gives the following description of the tree: ‘‘It has very large leaves, of various shapes. The bark is of a dirty white color, and the wood is light and not attacked by insects. It is used in making various utensils, and is also very good for posts and beams in building houses. It bears flowers in the second month, resembling those of /fomaa hederacea, of a white or purple color. The fruit is more than an inch long and as large as a jujube. Within the capsule are the seeds, which are light, flattened, and winged like the seeds of the elm tree. When ripe, the capsule bursts, and the seeds are carried away by the wina.’’ ‘The leaves are used in decoction as a wash for foul sores, and to promote the growth of the hair and to restore its color. ‘The wood and bark are used as an astringent and vermicide, in ulcers, in falling of the hair, and are admin- istered in the delirium of typhoid fever. The flowers are considered to be a good remedy for skin diseases of swine, and if fed to these animals will fatten them three-fold. They are _ VEGETABLE KINGDOM. 313 also give to those who are suffering from hallucinations, which would indicate that the fattening of the pigs could not be a hallucination ! PEDICULARIS RESUPINATA.—5; 5§ # (Ma-hsien- hao); properly §& 4@ # (Ma-shih-hao), because the herbage has the odor of horse excrement. It bears a reddish tinted, white flower. ‘The herbage is gathered in the second and eighth moons and dried for medicine. It is used in fevers, rheumatism, leucorrhcea, sterility, urinary difficulties, and in decoction asa wash to foul sores. This plant is confounded with Artemisia japonica and Lncarvillea sinensis. PEDICULARIS SCEPTRUM CAROLINUM.— [f@ & (Lin-hao), #§ # (O-hao). This is a Japanese identification, and somewhat uncertain as to the Chinese plant. It grows in swampy places, and can be eaten raw or cooked. It is fragrant. Its properties are considered to be resolvent and carminative. PERILLA OCIMOIDES.—2 fm (Tzii-su), 1417. Li Shih-chén distinguishes two varieties of this plant, the purple and the white, fy ff (Pai-su), according to the color of the leaves. The young leaves are eaten as a vegetable, also pickled with plums. They are used to prepare a fragrant beverage. The seeds, 1202, grow in capsules, and are about as large as mustard seeds, and an oil is expressed from them called jf (Su-tzu-yu). The seeds are also fed to ducks under the name of AE 4 (Kuei-jén). ‘The stalk and the leaves, 1203, are used for driving away colds, as a stomachic and tonic, in cholera, and to benefit the alimentary canal. ‘They are considered to be diaphoretic and pectoral, and antidotal to fish and flesh poison. ‘The seeds have similar properties and uses, and are also thought to be highly nutritious. They are also prescribed in rheumatisin, seminal losses, asthma, and obstinate coughs. PERSEA NANMU.—#¥ (Nan). The character is more commonly written ##. This is a large tree found in the province of Szechuan, and furnishes the highly esteemed nanmu, a tough wood which does not easily rot, and which 314 CHINESE MATERIA MEDICA. for this reason is much used for buildings and furniture. The tree has reddish-yellow flowers, and a fruit resembling cloves, green in color, but which is not edible. The tree grows to the height of more than a hundred feet, and the wood is red in color in the best varieties. The white wood is more brittle than the red. The root is called #% #4 #§ (T‘ou-pai-nan), and is used for making utensils. The twigs of the tree are used in decoction for the treatment of choleraic difficulties, and as a fomentation in sprains and swellings. The bark is similarly used, as well as in infants that vomit up their milk. PEUCEDANUM DECURSIVUM.— fj 7 (Tu-huo), 1364. Faber also gives if Ag (Ch‘ien-hu), but this is dugelica refracta (which see). The Chinese name is derived from the belief that the plant is not moved by the wind, but that it is self-moving when there is no wind. For this reason it is also called fj # ¥ (Tu-yao-ts‘ao). Another name is 5 7§ (Ch‘iang-huo), 81, but this is said to indicate another species or variety. As this latter name indicates, the plant is found in Thibet, Kokonor, Kansu, and now in Szechuan ; that from the latter place being more distinctively known as 7#-huo. There is a difference in the appearance of the drug between these two kinds, the Zz-hwo coming in long, twisted pieces, deeply marked both lengthwise and crosswise with ribs or striz, with portions of the crowning leaves of the roct-stock sometimes -still attached. ‘The exterior surface is of a dark or yellowish brown color, and the interior is open in texture and is of a dirty-white. The Ch‘zang-huo is much darker in color, and is marked off into short internodes of nearly three quarters of an inch in length, by rings or ridges of tissue which indicate joints. This is less apparent in some samples, which are probably mixed. The interior, yellow, woody tissue is very brittle, and loosely arranged in wedge-shaped masses, a thick- ness of red cortical fibers intervening between the vascular bundles and the epidermis. Both drugs are similarly prescribed as stimulant, arthritic, antispasmodic, and derivative remedies, They are adininistered in catarrh, colds, rheumatism, apoplexy, leprosy, post-partum difficulties, dropsy of pregnancy and other dropsies, and in headache. VEGETABLE KINGDOM. 315 PEUCEDANUM JAPONICUM.—fR 3& (Fang-k‘uei). The root and leaves are like those of Malva, and the flowers, seeds, and the odor and taste of the root are like Bf ml (Fang- féng) (see the next article), hence the name. The plant has palmately three-divided leaves, and an umbelliferous flower head with white flowers. The drug, which is the root, easily decays. It is tested in water ; if it sinks it is good, but if it floats it is decayed. Most observers regard the root as non- poisonous, but by some it is considered to be slightly delete- rious. Its properties are represented as eliminative, diuretic, tussic, nerve sedative, and if taken for some time is thought to benefit the marrow, increase the vitality, and give activity to the body. It is prescribed in constipation, suppression of urine, various mental and epileptoid affections, delirium and hallucinations, nocturnal polyuria, malaria, and typhoid fever. PEUCEDANUM RIGIDUM, Peucedanum terebtntha- ceum.—)fj jg (Fang-féng), 292. At Peking this Chinese name is sometimes applied to the former species, and in the mount- ains of Hupeh it represents the latter. But it properly refers to Szler divaricatum (which see). PHARBITIS HEDERACEA.—See /pomea hederacea. PHASEOLUS MUNGO.—# ®% (Lu-tou). Veta sativa is known by this Chinese name in Hupeh. This is a small bunch-bean, the stalk growing to the height of a foot or more, and having small, roundish, hairy leaves. It is grown exten- sively for food, the bean being made into a congee, or only cooked soft. It is also ground into a meal and used as a porridge or pancake, and it is used for distilling into spirit. It is also sprouted and the sprouts used as food. ‘The beans are largely fed to horses and cattle. Prolonged use of these beans as food is thought to produce billiousness. The bean is recommended to be used together with its tegmen, and is considered to be a resolvent, carminative, antifebrile, and counter-poisonous remedy. It is prescribed in the sequelz to smallpox, obstinate dysentery, bladder difficulties in the aged, and all sorts of poisons. ‘The bean meal, 778, is similarly 316 CHINESE MATERIA MEDICA. used, and is highly esteemed as a poultice in boils and abscesses. It is also regarded as an antivinous remedy. The tegen, 781, alone is considered as an antifebrile, and is used in opacity of the cornea. ‘The pods are used in obstinate dysentery, the flowers to counteract the effects of wine, the sprouts are con- sidered to be countervinous and antifebrile, and the leaves are steeped in vinegar and used in cholera. PHASEOLUS RADIATUS.—# oy HH (Ch ‘ih-hsiao-tou), 141, #£ % (Hung-tou). The leaves are called # (Huo). On account of the second naime, the Chinese sometimes confound Abrus precatorzus with this, and Tatarinov and other western botanists have fallen into the same error. ‘This bean is largely cultivated north of the Yangtse. ‘The plant, in its character and growth, is very similar to Phaseolus mungo, of which it is sometimes considered to be a variety. It is considered to be good food for donkeys, but is too heavy and heating for mankind. Medicinally, it drives away dropsy and scatters carcinomatous and purulent swellings. Otherwise, its proper- ties are similar to those of Phaseolus mungo, and it is prescribed in even a larger number of similar difficulties than is this latter. Threatened abortion, menstruation during pregnancy, dif_i- cult labor, retained placenta, post-partum troubles, and non- secretion of milk constitute a series of obstetrical difficulties for which its use is recommended. ‘The leaves are recommended in fever and urinary difficulties, and the sprouts in threatened abortion whether from an abortive tendency or from injury. PHELLODENDRON AMURENSE.—z¢ 7K (Po-mu), ja Be (Huang-po). This last is also wrongly written fy a (Huang-po), 518. Loureiro calls this Prerocarpus flavus, and Faber calls it Prerocarpus indicus. But Henry has shown the identification at the head of this article to be the correct one. ‘The root is said to be called #¥ fH (T‘an-huan), and it is covered with nodular masses resembling Pachyma cocos, which are probably fungoid. The tree grows to the height of thirty or forty feet, having a whitish outer bark and an inner yellow one. ‘The latter is used in dyeing silk yellow, as well as in medicine. ‘The drug, as it appears in the market, is in square VEGETABLE KINGDOM. Say or rectangular pieces, from three to five inches long, rough on the outer surface, and smooth, or striated longitudinally, on the inner surface. ‘The interior is of a deep yellow color, and the taste is very bitter. It varies a good deal in thickness, that from Hupeh province being the thinnest. It is regarded as tonic, diuretic, alterative, aphrodisiac, and antirheumatic. It is prescribed in jaundice, hemorrhoids, fluxes, menstrual difficulties, chancre, sexual incompetence, intestinal worms, nosebleed, dysuria, and favus. This list only includes types of difficulties for which it is prescribed. To see the complete list as given in the Chinese books, one would be led to think that it was a universal panacea. ‘The soot is said to be taken for medicinal uses only when one hundred years old. The therapeutic virtues ascribed to it seem to depend upon some mysterious power connected with age and geomantic aspect. It is said to relieve the hundred diseases of the heart and abdomen, to quiet the soul, to relieve hunger and thirst, and if taken for a long time to prolong life and permeate the spirit. PHOTINIA GLABRA.—j#t # F (Ts‘u-lin-tzi). This evergreen tree, with its luxuriant foliage, is said to grow on the hills of Szechuan. It bears white flowers in early summer, and in the winter becomes covered with bunches of red berries, much resembling cherries in appearance. These are dried in the shade, or are pickled by the natives for food. The leaves are sour in taste, and are pickled and eaten with fish. The fruits are recommended in obstinate dysentery, piles, intestinal worms, and jaundice. The pickled fruits are said to be appetizing and peptic, but if taken in excess will make the mouth and tongue rough and crack open. PHRAGMITES COMMUNIS.—j## (Lu), # (Wei), # (Chia), also known as Arundo phragmites and Phragmites roxburghit. The flowers are called 3 ~& (P‘éng-nung), and the shoot #f (Ch‘uan). Of the names given at the beginning of this article the third is said to indicate the young plant, and is explained by # 5é ‘excellent ;’’ the first refers to the stage before blooming, and is explained by jg, ‘‘black,’’ denoting its color; the second refers to the reed when it is fully grown, 318 CHINESE MATERIA MEDICA. and is explained by f# ‘‘strong, fine-looking.’’ This plant, next to the bamboo, is one of the most useful plants in China. Indeed, north of the Yangtse it in a large measure takes the place occupied by the bamboo in the southern provinces. ‘The shoots are eaten like bamboo shoots; the stalks are used for building the hovels of the poor, for wattled fences, for mats, screens, and blinds, and as the principal kitchen ftel of the Yangtse, under which circumstances it is known as jf 3& (Lu- ch‘ai); the large, long leaves are used as wrappings fo the glutinous rice dumplings so largely consumed at the Fifth Moon Feast, and the broken leaves and autumnal sweepings are used far bedding ; aud lastly, these leaves and tops, when ~ boiled in water and the water afterwards evaporated, yield a dark, glutinous, sweet substance, used as a substitute for sugar. The whole plant is used as fodder for cattle, and the stalk, roots, leaves, tops, old house and fence wattles, broken screens and blinds, and the rakings of the reed fields and cattle yards, are all added to the pile of kitchen fuel. The portion of the root growing in the mud is also in times of scarcity used as food ; that above the ground being bitter and unpalatable. The plant grows in river valleys at flood water, and in marshes. It is almost the only thing one sees sailing up the lower Yangtse in August. Medicinally, the root, 768, is regarded as cooling and diuretic. It is administered in nausea and vomiting, ‘internal’? fevers including typhoid fever, hiccough, and fluxes. The shoot is slightly bitter, and is considered cooling and counter poison, and is highly recommended for choleraic difficulties and various kinds of flesh and medicinal poisons. The stalks and leaves are used in cholera and fetid bronchitis, and the ash is applied to foul sores, unhealthy granulations, and the like. he use of the plant ach grows in the waters of the Yangtse by married couples is supposed to conduce to harmony in their sexual relations. The flowers are made into a strong decoction in water, and administered as a very effica- cious remedy in cholera, fish and shrimp poisoning, and the ashes are used for checking hemorrhage. PHYLLANTHUS URINARIA.—® # BH (Chén-chu- ts‘ao), 37. See Lyszmachia eleutheroides, also Spondias amara., VEGETABLE KINGDOM. 319 PHYLLOSTACHYS.—& ff (Tziti-chu), 9K ff (Shui- chu). See Bambusa. PHYSALIS ALKEKENGI.— ji 4@ (Suan-chiang). This is a common plant, its habitat being the provinces of Hukuang; but it is also grown in fields and gardens in other parts of the empire. The plant resembles Solanum nigrum, bears small white flowers, and a reddish-yellow, cherry-like fruit, enclosed in an inflated calyx. On account of this bladder-like calyx, the plant is called }& #€ Hi (Téng-léng-ts‘ao), “lantern plant’’. The fruit is edible, but does not have much taste. The seeds are sour and the shoot is bitter. A smaller kind is called 7 #R (K‘u-chih). This is Physal’s angulata. The shoot, leaves, stalk, and root are used in medicine, and are considered to be autifebrile, diuretic, and expectorant. They are prescribed in a number of feverish conditions, especially those of children. The seeds are also used, and besides the properties ascribed to the other parts, they are said to promote easy labor, and to specially benefit children. PHYTOLACCA ACINOSA.--f§ f& (Shang-Iu), rir. This term also evidently includes Phytolacca decandra. 'Two kinds are described ; one with white flowers and a white root which is edible when cooked, and the other with reddish- purple flowers and a purple root which is poisonous. ‘The former is cultivated in some parts of the empire for food. ‘The toxic action of the drug is said to manifest itself in bloody stools and hallucinations. It is prescribed in dropsy and as a counter-poison, especially in abdominal parasites. Externally it is used in foul sores of all kinds. The flowers, called 3; 7 (Ch‘ang-hua), are prescribed in apoplexy. PICRIS REPENS.—j & # (Hu-huang-lien). See Barkhausta repens. PIERIS OVALIFOLIA.—% FR (Li-mu). No description is given of this tree, except that its wood is veined in dark green, from which fact it receives its name. A tincture (of 320 CHINESE MATERIA MEDICA. what part is not mentioned) is recommended in wasting, and is said to benefit the male principle and to act as a tonic to the loins and legs. PILEA.—JK 3% (Shui-ying). There is not much descrip- tion of this plant, and it is confounded with Gvanthe stolonifera. It grows in Szechuan, and is there used for the treatment of the form of rheumatism known as ># jal (Ku-féng). PILLS.—This is a favorite method of exhibiting drugs amoung the Chinese. But the remarkable difference between the Chinese and western practice in the use of these, is that the former never use this form of preparation for the exhibition of cathartics. A pill with the Chinese usually means a tonic or astringent remedy. ‘I‘he general term for these is #{ (Wan), although J} (Tan) nearly always refers to a similar preparation, while # (Kao) frequently refers to a pill-mass, rather than toa medicinal extract. In regard to the character J} (Tan), it refers to what is considered to be an efficacious drug compound, usually exhibited in the form of pill or pill mass, and almost seems sometimes to have been miswritten for 4, (Wan). Pills are usually made up with honey as an excipient, but if they are to be eaten fresh, they are prepared with rice-flour or wheat-flour paste. Those which are not desired to dissolve at once in the stomach are usually made small and coated with wax. Pills are made of all sizes, from that of a millet seed to that of a pigeon’s egg, and are most frequently not swallowed whole, but are chewed up in the mouth and swallowed with some approved decoction, with spirits, or with meat broth. This explains why patients in mission hospitals are sometimes seen to chew up the sugar or gelatine coated pills given them by the dispenser. Sometimes the pill mass is not made up into pills or bolusgs, but the patient simply helps himself to a piece as large as he likes, and eats it as he would confec- tionery. There is a very large number of formule extant, and we give below the most famous of these. Accumulation Pill; %& Im Fu (Chiao-chia-wan). Atractylis sinensis, Zanthoxylum, Psoralea corylifolia, Phellodendron amu- rense, fennel, and honey. ‘This causes water to ascend and fire to VEGETABLE KINGDOM. 321 descend in the body, and therefore is a good remedy in almost any disease. Anti-dysentery Pils, 3 Hp FH HE JL (Chih-li-hsiang-lien- wan). Aristolochia recurvilabra, Coptis teeta, and honey. Aphrodisiac Pills; %& J FR (Chiao-kan-tan). Cyperus rotundus, Pachyma cocos (the kind that encircles the root), and honey. For impotence in middle age, and to prolong virility into old age (fifty-one to eighty). Another formula is as follows: Atractylis sinensis, Zanthoxylum, fennel, and paste. ‘Tonic and strengthening to the virile powers, producing fertility. Apricot-gold Pills; # 4: fe (Hsing-chin-tan). ‘The for- mula of this pill reminds one of those of the old alchemists, It is made entirely of the kernels of apricot seeds, but there is a long process of preparation, extending to the selection during the winter of a tree having auspicious surroundings, the use of geomantic influences, the combination of the various ele- ments, water, fire, earth, and frost, the collection of the kernels, giving preference to those seeds containing double kernels, the use of south-flowing water for the digestion of the kernels, followed by a process of fermentation, decoction, and mixing with the pulp of dates to form the pill-mass. It is said that Chaos (jf §!) took these pills and for long ages did not die. Hsia-chi (# iff) took them and attained to the age of seven hundred years, and afterwards became an immortal. “‘The people of the world will not believe this, but their unbelief is due to their unwillingness to purify their hearts.” Atractylis Pills; 3 ji H, (Tsang-shu-wan). These consist of Atractylis sinensis and black sesamum seeds. The former is prepared in a special manner, mixed with the latter and made into pills with flour-paste. For rheumatism and malaria. There is another formula, into the composition of which Atractylis sinensis, Zanthoxylum, fennel, Psoralea corylifolia, and Ipomoea hederacea enter. These are.said to give strength to the eyesight. . Azure-excellent Pills ; %#% WU (Ch‘ing-6-wan). These are composed of Psoralea corylifolia, walnuts, aud licorice, and are regarded as tonic, reconstructive, and diuretic. Barkhausia Closing-passages Pills, %& #8 i) F&F JL (Huang- lien-pi-kuan-wan). Barkhausia repens, pangolin scales, Cassia 322 CHINESE MATERIA MEDICA. occidentalis, 34 ff. #4 (Tung-hsiieh-hsiang), and flowers of Sophora japonica. ‘These are for the cure of excessive dis- charges of all kinds. Beating Age Pills ; #3} %& Si JU (Ta-lao-érh-wan). Cotton seeds, walnut kernels, and congee paste. Said to be preserva- tive and rejuvenating. Black and White Pills , % 4 Fy (Hei-pai-wan). Volunteer (wild) black beans and white Tribulus terrestris. Peptic and digestive. Cannabis Kernel Pills; jit — TE FU (Ma-tzt-jén-wan). Kernels of Cannabis seeds, Pzeonia albiflora, Magnolia hypo- leuca, rhubarb, Citrus fusca, apricot kernels, and honey. Used in constipation and profuse urination. Checking Ague Pills» #% JE Fy (Chieh-nio-wan). ‘There are a number of formule for these, the principal ingredient in all, and the only active one in some, being Orixa japonica. For ague in all stages. Cinnabar Five Odor Pills ; fe ty FT %& FL (Ch ‘én-sha-wu- hsiang-wan). ‘T‘hese are made of cinnabar from Chenchou in Hunan, dragon’s blood, olibanum, myrrh, Corydalis ambigua, Huachou orange flowers, and honey. ‘They are carminative, anti-spasinodic, and anti-emetic. Citrus-Atractylis Pills ; #8 jf Wy (Chih-shu-wan). Citrus fusca, Atractylis ovata, Pterocarpus indicus, and honey. Peptic and digestive. Controlling Saliva Pills, ¥ ¥ FJ} (K‘ung-hsien-tan). Euphorbia pekinensis, Euphorbia sieboldiana, white mustard seed, ginger juice, and paste. These check phlegm and salivation, and relieve rheumatic and sciatic pains. Cotton Seed Pills ; ¥& #E F- FU (Mien-hua-tzt-wan). Cot- ton seed, Eucommia ulmoides, ginger juice, Lycium sinense, Cuscuta chinensis, and honey. ‘Tonic and constructive. Cutting-away Pills; Ye fie FL (K‘an-li-wan). Atractylis ovata, Zanthoxylum, Psoralea corylifolia, Schizandra sinensis, Conioselinum. univittatum, Pterocarpus indicus, and honey. Considered to be peptic, digestive, and antirheumatic. Date and Ginseng Pills, 9 B JU (Tsao-shénu-wan). These are made of large southern dates and ginseng. They are strengthening to the respiratory organs. VEGETABLE KINGDOM. 323 Diagnostic Pills; Sp # HK, (Fén-ch‘ing-wan). Euryale ferox, Pachyma cocos, yellow wax and honey. For gonor- rheea. Dissolving-potson Protecting-infant Pills , ih Hs TR FF (Hsiao-tu-pao-ying-tan). The vine of a creeping bean with its beans, both the red and the discolored, the flesh of Crateegus fruits, Cimicifuga davurica, Relhmannia glutinosa, Salvia plebia, Siler divaricatum, Peucedanum decursivum, licorice, Pzeonia albiflora, Cryptoteenia canadensis, Forsythia suspensa, Coptis teeta, Platycodon grandiflorum, Arctium lappa, ver- million, and Momordica charantia. These pills are intended as a preventive of smallpox when it is epidemic. They are considered not only to prevent the disease, but to make it lighter in those who have already become infected. Driving away Boils and Saving-life Pills ; 3 FF HE Ry FF (T‘ui-ting-t‘ao-ming-tan). Siler divaricatum, green orange peel, Peucedanum decursivum, Coptis teeta, red Pzonia, Asarum sieboldi, silk worms, cicada exuvia, Eupatorium flowers, Lonicera chinensis, licorice root, Diphylleia, Paris polyphylla, and ginger juice. These are only used in the treat- ment of boils, abscesses, and carbuncles. Everlasting Spring Pills; § #% Hy (Ch‘ang-ch‘un-wan), Fish-glue, powdered oyster shell, cotton seed, lotus stamens, Rosa laevigata, Dendrobium nobile, Tribulus terrestris, Lycium sinense, deer’s horn, and honey. ‘Tonic, diuretic, and cooling. Eye Medicine Pills ; Wk #& JU (Yén-yao-wan). Volunteer (wild) beans, cicada exuvia, Equisetum hiemale, Cuscuta chinensis, Anthemis, white Tribulis terrestris, and honey. To be used in eye diseases. Fairy Flat-peach Pills , \\j & #& bk JU (Hsien-ch ‘uan-p‘an- t‘ao-wan). Cotton seed, red dates, Achryanthes bidentata, Lycium sinense, Orobanche ammophila, Cornus officinalis, Cuscuta chinensis, isinglass, Pachyma cocos, and woman’s milk. For all sorts of weaknesses and injuries. firm-true Pills ; {i AF} (Ku-chén-tan). The two charac- ters probably refer to the name of one of the ingredients, Atractylis sinensis, Zanthoxylum, Melia azedarach, fennel, Psoralea corylifolia, and paste. Antirheumatic and diges- tive. 324 CHINESE MATERIA MEDICA. First Quality Pure Pills; |. j§ H, (Shang-ch ‘ing-wan). Soochow peppermint, white borax, black plums, Fritillaria roylii, Terminalia chebula, mixed with honey, for the treat- ment of syphilis. Five Tiger Pills, Fi EF} (Wu-hu-tan). Aconite, ginger juice, wild sesamum seeds, dragon’s blood, flowers of sulphur, and scaly ant eater skin. For wounds, boils, and colds. Four Essences Pills; (Q #§ JL (Sst-ching-wan). Urea, Pachyma cocos, Euryale ferox, and lotus root. Anaphrodisiac, and used in polyuria and spermatorrhecea. Four-precious Great-spirit Pills ; a FE Jc wih J} (Ssti-pao- ta-shén-tan). Volunteer (wild) beans boiled in the bath water from a public bath house (jf #), Astragalus hoangtchy cooked in woman’s milk, Cryptotenia canadensis washed in spirits, and Rosa levigata soaked in child’s urine. These are said to be tonic, and to one who is able to swallow them they should prove to be so. Four Spirit Pills ; YQ WR FU (Ssu-shén-wan). Lycium sinense, spirits, Zanthoxylum, fennel seed, sesamum seed, Melia azedarach, Rehmannia glutinosa, Atractylis ovata, Pachyma cocos, and honey. For kidney and eye troubles, as a tonic. Gastrodia Pills; FR jit Hy (Wien-ma-wan). Gastrodia elata, Conioselinum univittatum, and honey. ‘Tonic and con- structive. Helping the Yin and Bringing back the Soul Pills ; # (2 BE BH J (Chi-yin-fan-hun-tan). These are made of the whole plant of Leonurus sibirica, dried, powdered, and mixed with honey. ‘T‘hey are said to have preserved the lives of many, and are specially recommended in the difficulties of pregnancy and of the puerperal state. Flundred Felicities Pill; Fi We (Pai-hsiang-kao). These are simply the red sprouted Euphorbia lasiocaula, thoroughly cooked in starch water, and made into a pill mass, or rolled ~ into pills the size of millet grains. They are used in coughs, nausea, and smallpox of an irregular type. Hypoxis Pills; {) 3 JG (Hsien-mao-wan). Hypoxis aurea, glutinous rice, Atractylis sinensis, Lycium sinense, Plantago major, Pachyma cocos, fennel, kernels of Thuja VEGETABLE KINGDOM. 325 orientalis, Rehmaunia glutinosa, spirits, and paste. These are a tonic, reconstructive, and aphrodisiac remedy. Jade-lock Pills ; %& $4 Ff (Vii-so-tan). The joints of lotus root, stamens of the lotus flower, lotus arrowroot, Euryale ferox, Dioscorea quinqueloba, both kinds of Paclyma cocos, Rosa levigata, and flour. This a famous prescription for seminal losses and gonorrhoea. It is aphrodisiac and strength- ening to virility. Long-life Pills; #© H (Ling-chih-wan). Atractylis sinensis made into a pill mass with date pulp. These give virility and strength. Lung-tonic Pills ; $j Sif FH, (Pu-fei-wan). These consist of apricot kernels soaked in child’s urine in summer seven days, in winter twenty-seven days, and then decocted until soft. They are used for coughs. Man-red Pills; J. #% Wy (Jén-hung-wan). That which is called J. #€, ‘‘man dragon,’’ which is nothing more nor iess than a tape-worm, is washed in child’s urine, pulverized, and mixed with red dates, radish seeds, Rehmannia glutiuosa, lotus arrowroot, and Melia azedarach. ‘These are used for marasmus in children. Magnolia Decoction Pills; J& #> BE FL (Hou-pu-chien- wan). Decoct the bark of Magnolia hypoleuca with ginger and licorice to dryness. Mix the extract with dates and make into pills. These are carminative, stomachic, and astringent. Moistening the Passages Pills ; ff F 4, (Jun-hsia-wan). Ripe orange peel, licorice, and honey. ‘They dissolve phlegm and cool fever. Most Virtuous Pills ; % 32 F} (Chih-shéng-tan). Former- ly croton beans were used under this title, but they were found to be too drastic, especially in cases in which the patient’s physical strength was very much reduced. Latterly, the seeds of Sophora kronei have been substituted, and are considered to be equally efficacious and less dangerous. They are used in chronic dysentery and chronic intestinal discharges of all kinds. Diuretic properties are also ascribed to them. Myriad Diseases Pills ; B& HR FL (Wan-ping-wan). One has heard of nostrums regarded as panaceas for all ills, and here we have one of these. It is composed of the kernels of 326 CHINESE MATERIA MEDICA. apricot seeds boiled in child’s urine until soft, mixed with honey, and again steamed in child’s urine until of a pill mass. This may be eaten ad “zbztum by those suffering from any disease. Myriad Harmonies Pills; BH WE J} (Wan-ying-tan). Human urine sediment, spirit leaven, white grapes, withered carrot root, lign aloes, and honey. Used for jaundice and all billious difficulties. Nine Dragons Pills, j. RE Ff} (Chiu-luug-tan). Lycium sinense, Rosa laevigata, flesh of Crateegus fruits, stone lotus, lotus stamens, Rehinannia glutinosa, Euryale ferox, Pachyma cocos, Cryptoteenia canadensis, and honey. For the treatment of venereal diseases and as an anaphrodisiac. Nine Fairies Life-saving Pills; fU i) % Fe FF (Chiu- hsien-t‘ao-ming-tan). Cinnabar, flowers of sulphur, olibanum, myrrh, Baroos camphor, dragon’s blood, sulphate of copper, copperas, musk, burnt alum, bear’s gall, yellow lead, ceuti- pedes, earth worms, silk worms, plum flowers, cow bezoar, toad spittle, white jade dust, borax, tree grubs, and snails. For the treatment of all sorts of infected sores and boils. One Grain of Gold Pills; — #% 4 J} (I-li-chin-tan). These are made of opium and glutinous rice, and are for the relief of pain and for the purpose of checking discharges. They are taken with a variety of teas and congees for various purposes. One Sort Pills ; — i, JU (I-p‘in-wan). Cyperus rotundus is boiled, dried, powdered, mixed with honey and made into pills. For the treatment of hemicrania and other headaches. Penetrating-bones Pills ; ¥ ¥y Ff} (V‘ou-ku-tan). Azalea sinensis, distilled spirit, child’s urine, olibanum, myrrh, musk, and dragon’s blood. Broken bones, rheumatic pains, diseases of bones, and the like, are treated with this remedy. Lepper-red Pills ; }q #0 Fy (Chiao-hung-wan). Zanthoxy- lum pods and Rehmannia glutinosa. Injuries to the viscera, eyes, and ears are treated with these. They enable one to do without sleep, and still preserve his health and strength. Physalis alkekengi Pills , i %& #@ RH (Suan-chiang-shih- wan). Fruits of Physalis alkekengi, of Amarantus blitum, Valeriana villosa, white elm bark, Buplureum faleatum, VEGETABLE KINGDOM. 329 Seutellaria macrantha, ‘Tricosanthes multiloba, Euphorbia lathyris, and honey. As an antifebrile remedy, and in difficult labor. Plum-flower Pills; ff Ye Jf (Mei-t‘ao-tan). Plum flow- ers, peach kernels, cinnabar, licorice, and Luffa cylindrica pulp. ‘To bring out the eruption in smallpox. Plum-flower Lozenge Pills , tg 4 Bh FG FF (Mei-hua-tien- shé-tan). Olibanum, pearl bean flowers, womaun’s milk, and toad spittle. These are both swallowed and allowed to dissolve under the tongue, for all sorts of sores and abscesses, especially those in the mouth. Preserving Youth Pills, AV # F¥ (Pu-lao-tan). Atracty- lis chinensis, Zanthoxylum, Polygonum multiflorum, black beans, red dates, Lycium sinense, mulberries, and honey. Benefits the spleen and kidneys. Those taking these pills will retain their youthful appearance until seventy. Prophe?s Fruit Pills; FR Fl fF J (Vti-chih-tzit-wan). These are made of the kernels of an unknown plant called JA @I -, Pachyma cocos, Lycium sinense, Acorus calamus, kernels of Thuja orientalis, ginseng, Polygala sibirica, Dios- corea, Polygonatum multiflorum, and honey. They are used in nervous affections, insomnia, mania, physical debility, and the like. Protecting the True Pills ; 4 S& J (Pao-chén-wan). Rosa rugosa, Psoralea corylifolia, Atractylis ovata, Astragalus hoangtchy, Scutellaria macrantha, Cuscuta japonica, Coniose- linum univittatum, Cryptoteenia canadensis, Pzeonia albiflora, Rehmannia glutinosa, walnut kernels, Eucommia ulmoides, Allium odorum, and honey. These are a blood remedy, and are prescribed in all diseases of the blood vessels, hemorrhages, and the like. Protecting Pregnancy Pilis,; % fe JU (Pao-t‘ai-wan). Pachyma cocos, Atractylis ovata, Hibiscus rosa sinensis, myrrh, Cyperus rotundus, coriander, Leonurus sibiricus, and honey. These are to prevent threatened abortion and to render labor easy. Protecting Health Pills ; {& FG J} (Pao-viian-tan). Poly- gonatum miultiflorum, Lycium sinense, must, yellow spirits, decocted together. This decoction is to be drunk by the 328 CHINESE MATERIA MEDICA. cupful, and pills made of the lees by adding walnut kernels, large black dates, and dried persimmons. For colds, seminal losses, gonorrhea, difficult labor, and failure of smallpox eruption to appear. Psoralea Pills ; MH FP WR WU (Pu-ku-chih-wan). Psoralea corylifolia, dodder seeds, walnut meats, olibanum, myrrh, lgn aloes, and honey. ‘Tonic, and healing to wounds and injuries. Purple Clavaria Pills; 3 fy (Vzi-chih-wan). Purple Clavaria, Dioscorea quinqueloba, Aconitum fischeri, kernels of Thuja orientalis, Polygala reinii, Pachyma cocos, Citrus fusca, Rehmannia glutinosa, Ophiopogon spicatus, Schizandra chi- nensis, Pinelia tuberifera, Aconitum variegatum, Pzeonia moutan, ginseng, Polygala sibirica, fruits of Polygonum hydropiper, Alisma plantago, kernels of melon seeds, and honey. ‘This remarkable array of drugs, all of which the Chinese regard as being tonic, and especially since the plant of felicity is included as the principal ingredient, can only be regarded as a most wonderful tonic and reconstructive remedy in all wasting diseases. Purple-gold-creeper Pills; 3% & YR (Tzu-chin-t‘eng- wan). ‘he principal ingredient in this pill is the bark of an unknown creeper called 3 4 ff and jl Hf Hi. The others are Polygala reinii, Boymia rutacarpa, galangal root, cinna- mon, salt, and paste. Its virtues are highly extolled as a strengthening remedy in ‘‘cold’’ uterus, menstrual difficulties, and deficiency in the vital and virile elements. Purple-gold Pill Mass, 3% 4: $ (Tzii-chin-ting). Ver- milion, Euphorbia lasiocaula, Sagittaria sagittifolia, F- 4 7%, powdered oyster shell, Paris polyphylla, pearls, amber, flowers of sulphur, Baroos camphor, best quality India ink, plum- flower stamens, ox gall, musk, and rice flour paste. This pill is for tuberculosis and tuberculous like sores. Reducing the Yang Pills; w ( FJ} (Shao-yang-tan), Atractylis ovata, Lycium chinense, mulberries, and honey. Taken according to directions for one year, grey hair or whiskers will turn black, and if taken for three years the countenance will become rubicund like that of a youth. Preventing Epidemics Pills ; BE 3 J} (Pi-wén-tan). Red dates, Artemisia capillaris, rhubarb, and benzoin. ‘This is VEGETABLE KINGDOM. 329 beaten into a pill mass or confection, and eaten when epidem- ics threaten. Relieving the Centers Pills ; #& 4A FU (K‘uan-chung-wan). Orange peel, Atractylis ovata, spirits, and paste. Warming and carminative. Returning Youth Pills ; ¥ WY FJ} (Huan-shao-tan). Plan- tago major and Cyperus rotundus, prepared by a complicated process described in the /éztsao. Marvelous properties are ascribed to these. If the aged (80 years) use them, the hair and whiskers will again turn black, and the teeth, if they have fallen out, will be renewed. If the young use them, their strength and virility will be preserved to old age. Rhinoceros Pills ; 4 J JU (Niu-hsi-wan). Conioselinum univittatum soaked in millet congee for two days, dried, powdered, and mixed with the brain of the musk-ox and rhinoceros skin, and boiled in honey to the consistence to make pills. These are considered to be depurative and digestive. Rice Crust Pills; $§ f& FU (Kuo-chiao-wan). The rice that is baked on the pot in the process of cooking is called $4 #2. This is taken and mixed with cardamouns, chrysanthe- mums, the flesh of Crateegus fruits, lotus seeds, chicken skin, sugar, and ground rice, boiled together, and made into cakes. They are considered to be very good for children who are weakly or ill nourished. Rose-matoes Pills ; %& % Hy (Su-ho-hsiang-wan). Rose maloes, benzoin, Atractylis ovata, Cyperus rotundus, Aristolo- chia recurvilabra, sandalwood, lign aloes, cloves, musk, Ficus religiosa, Terminalia chebula, rhinoceros horn, Baroos cam- phor, olibanum, and honey. An autispasmodic in all nervous affections, ague, cholera, and obstinate dysentery. Seven-precious Handsome-whiskers Pilis; % FE 3 3 FF (Ch ‘i-pao-mei-jan-tan). Polygonum multiflorum, black beans, Pachyma cocos, lign aloes, woman’s milk, Achryanthes biden- tata, Cryptoteenia canadensis, Lycium chinense seeds, Cuscuta chinensis, Psoralea corylifolia, black sesamum seeds, and honey. Tonic, constructive, preserving life and youthfulness, which last is marked by the flourishing state of the health and dark color of the whiskers and hair. 330 CHINESE MATERIA MEDICA. Stegsbeckia-Dryandra Pills ; F% Hi JU (Hsi-t‘ung-wan). These two substances are powdered and mixed with honey, made into pills, and used for rheumatic affections. Skimmia Pills » By 3 FU (Yin-yii-wan). Leaves of Skim- mia japonica, Coix lachryma, Prunus japonica kernels, Ipomeea triloba seeds, and honey. For colds and constipation. Strengthening the Vitality Pills ; A 3G Fe (Ku-yiian-tan). Atractylis sinensis, fennel, salt, Zanthoxylum, Psoralea coryli- folia, aconite, Melia azedarach, alcohol, vinegar, paste. For all sorts of wasting difficulties, especially those of sexual origin. Len-parts Perfect Pills; -- A Hy (Shih-ch‘tien-wan). Musk, Aplotaxis auriculata, dragon’s blood, flowers of sulphur, sesamum seeds, Strychnos nux vomica, maggots, centipedes, and honey. This is for the curing of wounds, of cancerous sores, and as a tonic. The Tartar General Resumes the Battle Pills ; } RE iy Jf (Chiang-chtin-fu-chan-tan). Soak wild sesamum seeds in child’s urine for four times and in distilled spirit for three times. Dry and add olibanum, myrrh, and dragon’s blood. This is for wounds and broken bones. Thousana-li-plum-flower Pills, F- Rg 7E FU (Ch“en-li- mei-hua-wan). Eriobotrya leaves, Pachyrhizus angulatus, black plum flesh, wax plum flowers, licorice, and honey. To be used by travellers, but for what is not stated. Three Flowers Pills; = %#% F¥ (San-hua-tan). Plum flow- ers, peach flowers, and pear flowers, made into a pill and coated with flowers of sulphur, is taken in a congee of Phaseo- lus and black Hispidia beans for smallpox. Three Tonic Pills; = #§ W, (San-pu-wan). Coptis teeta and Pterocarpus indicus, mixed with honey. ‘Tonic and febrifuge. Three Yellow Pills; = 7% FU (San-huang-wan). Scutel- laria macrantha, rhubarb, and Coptis teeta, mixed with honey. Tonic and corrective in men and women. Twenty Pearls Pilis ; 4 ¥ FL (Nien-chu-wan). Benzoin, seeds of Nephelium longana, and yellow wax. For hernia, orchitis, and the like. Two Aure Pills; = RHR (Erh-ch‘i-wan). An umbil- ical cord is said to represent the aura of the abyss, while ges». VEGETABLE KINGDOM. 331 the plum flower represents that of nature. These two things are therefore combined in this pill, which is used as a prophylactic of smallpox. Uniting the Viscera Pills, Vy Hy (Tsang-lien-wan). Take Barkhausia repens and 3 ff. #4, place in a pig’s large intestine, cook, and put through the process described in the Péntsao. For hemorrhoids of all kinds, prolapse of the rectum, and the like. Universal Counterpotson Pills ; BS jig i SE FL (Wan-ping- chieh-tu-wan). Orithia edulis, Galla sinensis, two Euphorbia products, Potentilla cryptoteenia, and musk. Geomantic influences and auspicious days are observed in the preparation of this pill, and many details and conditions are regarded as necessary in its administration. Vegetable Resurrection Pills » i xe F- (Ts‘ao-huan-tan), Cornus officinalis, Psoralea corylifolia, Cryptoteenia canadensis, musk, and honey. ‘This acts on the foundations (3g) of health and life, and is tonic and restorative. Walnut Pills ; # Yk FU (Hu-t‘ao-wan). Walnut kernels, Psoralea corylifolia, Eucommia ulmoides, Dioscorea sativa, mixed and made into a pill mass. Tonic to the blood, liga- ments, bones, muscles, and preventive of fever. PIMPINELLA ANISUM.—j% # (Huai-hsiang), fy # (Huei-hsiang), 7\ A BR (Pa-yuieh-chu). The Chinese confound aniseed, fennel, and star-anise. But what is described in the Péntsao is an umbelliferous plant, and since fenuel is distinct- ly described in another place, andas the odor of this is said to be similar to that of star anise, it is entirely probable that aniseed is referred to under this title. The leaves and seeds are likened to coriander. The plant bears umbels of yellowish white flowers, followed by the fruits. It is cultivated in gardens for the seeds, which are used as a condiment. ‘The stalks and leaves are also eaten in Szechuan. The plant is said to grow wild in Kansu. ‘The seeds are considered to be warming and stimulant, being prescribed in choleraic affec- tions and flatulence. They are thought to be a stimulant to the kidneys and warming to the pubic region. Some anodyne properties are ascribed to them, and it is probable that in the 332 CHINESE MATERIA MEDICA. description of their medicinal uses they are not discriminated from star aniseed. The stalks and leaves when eaten are considered to be chiefly carminative, relieving flatulence and griping in the bowels. PINELLIA TUBERIFERA.—4# § (Pan-hsia), 975. This aroid plant is found in the northern provinces, notably Shensi, Shantung, and Kiangsu. It is cultivated in Szechuan and Hupeh.. The plant has tripartite leaves of a light green color. In preparing for medicinal use, the tubers are soaked for seven days in warm water and dried. After slicing, 978, they are mixed with ginger juice and kept for use, or else powdered, 977, and mixed with ginger juice, dried, and repowdered. ‘This last is called 42 #} (Pan-hsia-fén). Or this is made into cakes, 42 3 fj (Pan-hsia-ping), or the powder mixed with ginger juice and alum, made into cakes, wrapped in paper mulberry leaves, and preserved in salt, is called 42 @ Hi (Pan-hsia-ch‘u), 976. There are a number of other methods of preparation, in which it is mixed with other sub- stances besides ginger, and these are more or less carefuly distinguished from each other as to their uses in medicine. The simple prepared drug is called j#: 42 8 (Fa-pan-hsia), 978. ‘The drug, as met with in the market, consists of the tubers in the form of small spherical bodies, either flattened on one side, pyriform, or ovoid, which are from three-tenths to six-tenths of an inch in diameter. The surface is white, or yellowish-white, and for the greater part of the tuber is dotted over with little, dark pits, and these are more especially found around the umbilicated depression which marks the flat surface. The interior of the tubers is white, dense, and amylaceous. In the prepared state they have little smell or taste; but in the fresh state they are said to be bitter, acrid, and poisonous, pro- ducing vomiting and diaphoresis. The prepared drug is said to be antifebrile, tussic, counter-emetic, ecbolic, antimalarial, astringent, and slightly laxative. It is administered in fevers, influenza, jaundice, coughs, constipation, gonorrhoea, leucor- rhcea, and seminal losses. All diseases attended by ‘‘phlegm”’ (38) are particularly its therapeutic field. The number of difficulties for which it is recommended is very large, and VEGETABLE KINGDOM. 333 includes a great variety of very dissimilar troubles. That the prepared drug is comparatively inoccuous is proven by the fact that in some mission hospitals it has been substituted for sulphate of potash in the preparation of Dover’s powder. The viscid sap of the stalk of the plant is said to restore fallen hair and whiskers. PINUS SINENSIS.—# (Sung). This character includes Pinus, Abtes, and Larix, but refers most specifically to this species, which is the same as Pinus massontana. Other species, some of which are mentioned in the Péztsao, are fy f (Pai- sung), Pinus bungeana,; 3 # (Hei-sung), Prvus thunbergiz ; jp HS (Ch‘ih-sung), Pemus densiflora; and fe HS (Hai-sung), Pinus koravensts. ‘This last bears large seeds, called jg HA + (Hai-sung-tzit), 1214, which are included among the edible nuts. They are also called #f £2 #4 F (Hsin-lo-sung-tzit), as they come from the country of Hsinlo (southern Korea), although they are also brought from Yunnan. ‘They are like the ordinary pine-nuts found in other countries, three-cornered, and contain- ing a rich, aromatic, meaty kernel. They are considered to be very nutritious, improving the flesh, prolonging life, curing constipation and coughs. Of the other species of Prxus a number of products are mentioned, the first of which is ff JP (Sung-chih), veszz, also called # 7 (Sung-kao), HA IR (Sung- fang), # JB (Sung-chiao), and most commonly # F (Sung- hsiang), 1211. This, if it lies in the ground for a thousand years, becomes changed into amber. It is administered inter- nally, and is said to be carminative and antifebrile. But it is used for the most part externally in various skin eruptions, old ulcers, and indolent wounds. It is considered to be bene- ficial to the tendons, eyes, and ears. It is administered in pill in leucorrhcea. The joints of pine twigs, called # ff (Sung- chieh), 1210, form another product used in medicine. They are prescribed principally in decoction, in colds, rheumatism, toothache, and vomiting. # 4 (Sung-i) is an extract prepared by roasting the twigs of the pine (turpentine ?). ‘There is no description of the process, and the product is employed in ulcers, itch, and the skin diseases of horses and cattle. The pine needles are also used in medicine ; decocted, or chopped BoA CHINESE MATERIA MEDICA. fine and mixed with meal, they are administered in rheumat- ism, evil diseases, and intestinal parasites. The decoction is also used externally. The white bark of the root, 1213, is considered tonic, while the bark of the tree is healing to wounds, astringent, and parasiticide. The flowers, #7 (Sung- hua), 1212, also called #4 HH (Sung-huang), are considered to have especial action on the heart and lungs, and to be astrin- gent. ‘hey are distilled into a sort of ‘‘wine,’’ which is used in ‘‘fullness in the head’’ and post-partum fever. PIPER NIGRUM.—#g #g (Hu-chiao). This is said to have originally been brought from Magadha, where it was called if fi % (Wei-fu-chih), possibly the transliteration of an Indian name. It is now imported from the islands of the East Indian archipelago. Black and white pepper are both used as a condiment by the Chinese, but not so exclusively as in the west. Capsicum and Zanthoxylum are so plentiful and cheap that they are used rather than the more expensive pepper. It is said that some attempts have been made, though rather unsuccessfully, to domesticate the pepper vine, which grows indigenous on the island of Hainan. Prior to the coming of Europeans, the ground pepper was apparently not known in China; the pepper-corns being either used whole, or crushed as required. Carminative, warming, and eliminative properties are ascribed to the drug, and it is administered in cholera, dysentery, vomiting, summer diarrhoea, and dysuria. It is said to correct fish, flesh, shell-fish, and mushroom poisoning. PIPER LONGUM.—# # (Pi-po), 1008. See Chavica roxburghit. PISTACIA VERA.—}i Al ff (O-ytieh-chiin-tzi), 9. ie f- (Hu-chén-tzit), #€ 4 $F (Wu-ming-tzii.) This is of foreign origin, and the first Chinese name is said to be in imitation of the Persian. There is no description of the tree, although it is said to grow in Lingnan. The kernels of the nuts are said to be good for dysentery, aud to be very nutritious, promoting the growth of flesh. The bark of the tree is said to be strengthening to the female principle, and is used in decoction in pruritus of the genitals. VEGETABLE KINGDOM. 335 PISUM SATIVUM. —iji @ (Wan-tou). 7% 7% (Jung-shu), 7 J. @ (Ch‘ing-hsiao-tou). Peas are of foreign origin, but - are now extensively cultivated in China. ‘They are planted in the autumn, and the young stalks are used for food in the spring. The peas, both green and dry, are much relished, and they are also ground into flour and used in this way asa sort of gruel or porridge. Peas are thought to promote flatulence. They are considered cooling, and are recommended in feverish conditions, fluxes from the bowels, nausea, urinary difficulties, to promote the secretion of milk, and to increase the flesh. PLANTAGO MAJOR.—Hi jf (Ch‘é-ch‘ien), 34. This, the common Plantain, is as much of a pest in China as it is in other lands. It grows at the roadside and in dooryards, and is exceedingly prolific, springing from both seeds and roots and killing out all other grass. Formerly the plant and the seeds were eaten, and in rare cases this is still done. The seeds, 35, are mucilaginous, and have a sweetish, cooling taste. They are considered to be quieting, diuretic, antirheumatic, and tonic. The drug is good for wasting diseases in male and female, promotes the secretion of the semen, and therefore conduces to fertility. It nourishes the liver, assists in difficult labor, and cures summer diarrhcea. The plant and the root are used as astringents in wounds, nosebleed, hematuria, and other hemorrhages, as a diuretic, in seminal emissions, and in gravel. | PLASTERS.—The character # (Kao) is used for these, as it is also for medicinal extracts, ointments, fats, gelatinous and cereose substances. In order to distinguish plasters from these latter, medical missionaries use fh # (T‘ieh-kao) for the former. The Chinese do not have a very large number of . these preparations, but they use what they have in season and out. An adhesive plaster pure and simple is practically unknown, unless the common compound of resin and wood-oil can be called such. * Even this is not often used uncombined with other drugs. But all sorts of gaping wounds are often plastered over with some of the medicinal plasters. Sq te i # (Chin-shih-li- tung-kao). To five ounces of Universal Plaster Basis add of Siamese gamboge, one and a half ounces; yellow wax, two ounces. Boil to a dark brown color, spread on cloth and apply. Said to be a sure cure for varicose ulcer. PLATYCARIA STROBILACEA.—## # (Huai-hsiang), HH Ht Ye | (Tou-lo-p‘o-hsiang). This is described as a small tree, growing in the mountains of mid-China and used for fuel. It has long, pinnate, green, fragrant leaves, serrated, and resembling thistle leaves. The root resembles that of Lyceum, but is larger and is very fragrant when burnt. It is used in the bath to give fragrance to the body. The root is used medicinally only in the preparation of an ointment to be applied to sores on the scalp. #€ (K‘ao) is also suggested for Platycarza, but it is also used for Wangrove bark. PLATYCODON GRANDIFLORUM.—#§ §f (Chieh- kéng), 89, 94. This is often confounded with Adenophora, and the latter is sometimes called j4 #§ fi (K‘u-chieh-kéng). ‘The young plant is eaten as a pot-herb, and is considered to have vermicidal properties. The root is of a yellowish-white color, and is about as thick as a little finger. It is one of several roots that are fraudently substituted for true ginseng. Its medicinal properties are given in the article on Adenophora. The stem and the leaves, jf §A (Lu-t‘ou), are also used in ‘medicine, and are prescribed in decoction in dyspeptic vomiting of mucus. PODOCARPUS MACROPHYLLA.—# ¥ 7% (Lo-han- mu), ¥ # (Lo-han-sung). The fruit of this tree, which is said to resemble the pine, is given in the Customs Lists 338 CHINESE MATERIA MEDICA. under the term of ## ya 9% (Lo-han-kuo), 749. But there has been no description of the plant, or of its medicinal properties and uses, found in the Chinese books. PODOPHYLLUM VERSIPELLE.— JH jf (Tu-chio- lien). According to Ford and Crow, this is the identification at Canton. ‘This Chinese name, however, is used for different plants in different parts of China. For description and medicin- al action and uses, see the article on Dzphylleza. POGONIA OPHIOGLOSSOIDES.— | (Chu-lan). This is not distinguished from Chloranthus and other orchida- ceous plants. POLLIA JAPONICA.—#- 4 (Tu-jo). Another term given for this is #£ @ (Tu-héng), but this properly is Asarum Sorbesit (which see). It is also much confounded with A/pznza officinarum, and the descriptions of the plant given in the. Péntsao are almost inextricably confused with Alpinia and other zingiberaceous plants. The root is the part used in medicine, and is considered to be carminative, sedative, stim- ulant, and tonic. Taken for some time, it benefits the animal spirits, brightens the eye, and strengthens the memory. It is administered as a warming remedy in colds and fluxes, in dizziness, and as an aromatic in foul breath. POLYGALA REINII—F & KH (Pa-chi-t‘en), 926. This is a polygalaceous wzxtergreen, and is therefore also called A i] Hi (Pu-tiao-ts‘ao), and was by Loureiro called Septas repens, and by Bentham Herfestzs monniera. The description in the Pézésao is not clear. The root is used in wiedicine, and is considered to be warming and tonic. It strengthens the bones and sinews, quiets the five viscera, is tonic to the centers, increases the will power, and benefits the breath. It is specially beneficial to males, preventing seminal losses and nocturnal pollutions. POLYGALA SIBIRICA, VPolygala tenuztfolia.—ig 5B (Yiian-chih), 1557. A classical name is 3% ## (Yao-jao), and a common name is sJv Hf (Hsiao-ts‘ao). ‘There are two kinds, a eri ai VEGETABLE KINGDOM. 339 a large leaved and a small leaved, as indicated by the botanical names given above. There is not much description of the plant ; but the drug, which consists of the root, and is called i GB WY (Yiian-chih-jou), is brought from the northern prov- inces, especially from Shensi and Honan, and is found in contorted, quilled pieces, larger than a lead-pencil, marked transversely, and of a brownish-yellow color. It is sometimes quite tubular, the central vascular portion of the root having been removed. ‘The taste is sweetish and somewhat acrid. It is supposed to have special effect upon the will and mental powers, giving strength of character, improving the under- standing, strengthening the memory, and increasing the phys- ical powers. It is prescribed in cough, jaundice, hysteria in females, infantile convulsions, mammary abscess, and gon- orrhcea. The leaves are also recommended for spermator- rhoea. POLYGONATUM CANALICULATUM.—¥# # (Huang- ching), 514. This Chinese term is applied in different parts of the empire to Polygonatum macropodum, Polygonatum chinense, Polygonatum giganteum, and Polygonatum muttt- forum. Tatarinov erroneously identifies it as Caragana flava ; but the plant is liliaceous, not leguminous. The plant grows in the mountains, and its leaves so much resemble those of the bamboo that it is sometimes called ‘‘hare bamboo,’? or ‘deer bamboo.’’? ‘The leaves also resemble those of the Rhus radicans, and the plants are sometimes confounded, disastrous- ly if the Aus is substituted for this. The root, leaves, flowers, and fruit are all eaten. For medicinal use, the root is steeped in wine, or administered in powder. ‘The Taoists make much of this plant, and call it the food of the immortals. The following legend is found in the Powuchz (III Century): ‘The Emperor Huangti once asked one of his councilors if he knew of a plant which, when eaten, would confer immortality. The reply was that the plant of the great male principle (4 PB, the sun) which is called Hwang-ching, when eaten, would prolong life. On the other hand the plant of the great female principle (qe (, the moon) which is called & YW (Rhus), when it even enters the mouth produces death. ‘The root of the Auang- 340 CHINESE MATERIA MEDICA. ching is prepared tor food by steaming aud drying. In this condition it may be used as a substitute for grains, and is called 3 fff (Mi-pu). The root is the part used medicinally, and is inet with in the shops in flat pieces, from one to two and a quarter inches long, having a greenish-yellow color, with a varying degree of translucency and flexibility. The outer surface is marked with small circular cicatrices, tubercles, or transverse lines. The inner surface is paler, and shows signs of having been attached to the stalk. The taste is sweetish and mucilaginous. The drug is regarded as chiefly tonic and constructive in its properties; but it is also regarded as demulcent, arthritic, lenitive, and prophylactic. It is also administered in confirmed leprosy. POLYGONATUM OFFICINALE.—Ze # (Wei-jui), 3 ff (Yii-chu), 1547. The first character is also written 3%. The leaves resemble bamboo leaves; hence the second name (jade bamboo). ‘The leaves and root are edible. It is a common plant in the mountains of northern China. The drug as found in the shops consists of pale yellow or brown, brittle, semi- translucent, twisted pieces, pretty evenly jointed, and varying a good deal in size, length, and hygrometric state. The taste is sweet and mucilaginous, and the odor something like that of newly baked bread. It is very liable to become mouldy. When macerated in water the roots swell up again to their original dimensions, and are three or four times as thick as in the dry state. Cooling, demulcent, sedative, tonic, antiperiod- ic, and arthritic qualities are attributed to the rhizome, and it is prescribed as a wash in ophthalmia, to be taken with peppermint, ginger, and honey in muscz volitantes, in other combinations for gravel, the fevers of influenza and caked breast, and in the anzemias of epileptic children. POLYGONUM AMPHIBIUM.— 8 (T‘ien-liao). This is given in the Péztsao in a note to the article on Polygonum orientale, and the plant is not clearly distinguished from this latter. The root and stalk are bruised, and the juice taken and employed in the treatment of foul sores and rheumat- ism. VEGETABLE KINGDOM. 341 POLYGONUM AVICULARE.—}i ¥% (Pien-hsii). This is the ordinary £uot-grass, or goose-grass, growing by the road-side and spreading out so as to cover the ground. ‘The stem is covered with a white powder, and on this account the plant is called #} @j HL (Fén-chieh-ts‘ao). The whole plant is used in medicine and its juice is prescribed in itching affec- tions of the skin, venereal sores, especially in women, and asa diuretic and anthelmintic remedy. Piles is one of the diffi- culties for which it is specially recommended. POLYGONUM BISTORTA.—3& #& (Tzi-shén), 8B # (Ch’tian-shén), 4 3 (Mou-méng). ‘These are not identified with each other in the Péztsao. Neither is described in any detail, and all furnish a dark purple or black root. ‘That from the first is considered to be antifebrile, diuretic, and laxative. It is prescribed in hemorrhages, wounds, tumors, anemorrhcea, ague, and fluxes. It stirs up the dual principles. The second is used in dropsy. POLYGONUM BLUMEI.— 3% (Ma-liao). This is also called Fe BE (Ta-liao). The second character is generic for Polygonum. ‘The plant grows to the height of four or five feet, and the leaves are marked by a black splotch in the center. It is the same as Polygonum Persicaria. ‘The stalk and leaves are used in medicine as a vermicide. POLYGONUM CHINENSE, Poly ie cymosuUum.—Fr $F) (Ch‘ih-ti-li). This is the - AW 4 BE (Shan-ch ‘iao-mai), r ‘‘hill-buckwheat.’’ It grows in mountain valleys, has a red stem, green leaves, and bears a white flower, followed by greenish seeds: The root resembles that of .Syzzlax, has a purplish-red skin and a yellowish-red interior. It is adminis- tered in all sorts of fluxes, as an anthelmintic, in insect and scorpion poisoning, for this last both internally and the bruised plant is applied locally. POLYGONUM CUSPIDATUM.—} ft (Hu-chang). The stem of this is covered with spots, and for this reason it is also called HE f{ (Pan-chang). The plant is some- 342 CHINESE MATERIA MEDICA. what prickly, and its leaves resemble those of the apricot. It grows plentifully in waste places. The root is the part used in medicine. It is recommended in menstrual difficulties, as an antifebrile and diuretic remedy, in post-partum troubles, and to scatter swellings and ecchymoses. It is also used as a prophylactic in epidemics. POLYGONUM FILIFORME.—4 & #8 (Chin-ssti-ts‘ao), A> $% 8 (Chin-hsien-ts‘ao). This is confounded with Cuscuta and Hypersicum. It grows in mountain valleys, and the whole plant is used in hemorrhages and fluxes. POLYGONUM FLACCIDUM.— 3K 2 (Shui-liao). This is also known as [— 3% (Yti-liao) and j 43% (Tsé-liao), ‘‘marsh, or water, smartweed.” It is probably the same as Polygonum hydropiper. It grows on the margin of ponds and in other damp places, and has a red stem. Que variety is cultivated, and is called # 3% (Chia-liao). It is used in the preparation of one sort of leaven (lI). Medicinally, it is used in snake bites, bruised and applied locally ; and also 1n blistered and swollen feet. POLYGONUM JAPONICUM.—®@ #§ # (T's‘an-chien- ts‘ao). This is Faber’s identification; but the species is not mentioned in any other works consulted. It grows in wet ground, and has a red stem and white flower. It is bruised and applied to caterpillar stings and to ulcers. POLYGONUM LAPATHIFOLIUM.— 3 (Mao-liao). This is a hairy-leaved Polygonum growing in mountain valleys. The plant is applied to tumors and foul sores, and is considered to be antiseptic and healing. A decoction is also used to wash sore feet. POLYGONUM MULTIFLORUM.—(q 7% & (Ho-shou- wu), 376. The /éztsao describes this plant as being dicecious. It grows principally in the Lingnan region. The root, when old, is said to have mysterious properties. At fifty years it is as large as a fist, and is designated ‘‘ mountain slave’ ([lf 4), VEGETABLE KINGDOM. 343 and if taken for a year will preserve the black color of the hair and moustache; that at a hundred years is as large as a bowl, is called “hill-brother’’ (j[f #F), aud if taken for one year, a rubicund and cheerful countenance will be preserved ; that at a hundred and fifty years is as large as a basin, is called ‘‘hill uncle’’ ({lj f@), and if taken for cne year the teeth will fall out and come afresh ; that at two hundred years is the size of a one peck ozier basket, is called ‘‘ hill father’’ (lj #), and if taken for a year the countenance will become like that of a youth, and the gait will equal that of a running horse ; and that at three hundred years is the size of a three peck ozier basket, is called ‘‘mountain spirit’? ({l] #7), bas a pure ethereal substance, and if taken for some time, one be- comes an earthly immortal (f§ {jl]). Therefore, wonderful restorative and reviving powers are ascribed to the ordinary root, and it is also prescribed in tumors, piles, post-partum and menstrual difficulties, colds, and diarrhceas. Its use is also said to promote fertility. It is commonly sold in flat, oblong or round pieces, often of a very irregular shape and thickness, their outline being for the most part crenated, showing a tendency to the distribution of the vascular tissue into five concentric portions around the central mass. The ‘cuticle is shrivelled, and of a dark, reddish-brown color, and the interior woody structure is of a rufous tint. The taste is rough and bitterish. The stalk and leaves are used in decoc- tion in scabious and itching skin diseases. Faber also identifies #8 gg Bi (Shé-chien-ts‘ao) as Poly- gonum multiflorum, but this cannot be confirmed from other observers. It is described in a different volume of the Péztsao from the last, is said to have leaves like the Colocasza, and red- jointed stems. Snakes are said to avoid the plant. The root and leaves are bruised and applied to snake and scorpion bites. If they are proving efficacious, the wound will discharge a yellow serum. POLYGONUM ORIENTALE.—#r #i (Hung-ts‘ao). There are said to be two kinds of this plant, that growing on dry ground and that growing in water ; the latter being called K # (Tien-liao). But this is Polygonum amphibium. ‘The 344 CHINESE MATERIA MEDICA. leaves are large, pinkish in color, and the plant grows to the height of several feet. The stalk is as thick as a thumb and hairy. ‘The plant bears reddish-black seeds with white kernels, which when steamed or roasted can be eaten. They are said to relieve thirst and fever, brighten the eye, and benefit the breath. ‘They are prescribed in tuberculous swellings and flatulence. The flowers are said to thin the blood, remove obstructions, and ease pain. POLYGONUM Sp.—% (Liao). In addition to those already given, the /éztsao speaks of others under this title. It is probable that the term more particularly refers to Poly- gonum hydropiper, Polygonum persicaria, and Polygonum bistorta ; but there are others mentioned, such as $f 3% (Ch ‘ing- liao), @ 3% (Hsiang-liao), and jf Bf (Ch‘ih-liao), including Polygonum barbatum and other edible species. They are somewhat pungent in taste, but used for food. ‘The seeds are considered to be stimulant, carminative, and diuretic. They are also used in scalp eruptions in children. The shoots and leaves are carminative, warming, and anthelmintic. They are prescribed in the cramps of liver diseases and cholera, in dysentery in children, and for mad-dog bite. POLYGONUM TINCTORIUM.—# & (Liao-lan). This is mentioned in the /éz¢sao under the article on /udigofera Sp. (see that article). No medicinal properties are therefore dis- tinguished from those belonging to the latter. Another tinctorial plant is mentioned in the Péztsao under the name # Fi (Chin-ts‘ao). An identification of Phalares arundinacea has been suggested for it, but the plant described in the Péntsao is not Phalaris. ‘The description corresponds more to that of the Polygonaceze. Its common names are Fe Be (Lii-ju) and ¥# / (Lii-chu), and it is used for making a greenish-yellow dye for cloth. It is used medicinally in old coughs, asthma, tremor, itch, tinea, as an insecticide, in fevers of children, and as a wash for foul sores. POLYPODIUM BAROMETZ.—%y # (Kou-chi), 606. This is Loureiro’s term, and is the same as Cvbotium barometz of J. Smith. The plant is found extensively in eastern Asia, VEGETABLE KINGDOM. 345 including the whole of China, Annam, Cochin-China, the Philippines, and the islands of the Malaysian Archipelago. The Chinese name, ‘‘dog’s spine,’’ refers to the form of the root, which suggests the appearance of a cadaverous dog with its spine showing, and especially the kind covered witn yel- lowish root filaments suggesting the ordinary, nearly starved Chinese wouk, with its bristly hair. There is some confusion of this with other kinds of ferns ; but not so much as is usually the case. The drug, as it has appeared in the European markets, consists of the stipes of the fern so thickly covered with golden-brown hairs as to suggest the skin of some animal. The native names under which this appeared were Jenghawar djambt and pakoé kidang. According to the authors of the Dutch Pharmacopeeia, this plant is identical with the so-called Agnus Scythicus, or Scythian lamb, which in the sixteenth and seventeenth centuries was regarded as a sort of plant- animal, springing from a seed, attached to the earth by a root like a plant, while it had flesh and blood like an animal, and fed upon the herbs which surrounded it until they were all gone, after which it starved to death, because it could not move from its place. Adam and Eve were said to have been aston- ished on seeing this vegetable lamb in the Garden of Eden. In Chinese medicine the drug is considered strengthening to the spine, antirheumatic, stimulating to the liver, kidneys, and male generative organs, and is recommended as an old man’s remedy. Gencral tonic properties are also ascribed to it. In Europe the hairy filaments from the stipes were recommended as a hesmostatic in wounds, and this use is also mentioned in the Appendix to the Péxztsao. ‘Their action seems to be purely mechanical. POLYPODIUM FORTUNEI.— > #& # (Ku-sui-pu), 624. The name of this was originally #¢ #£ (Hou-chiang), but the Emperor Kaiyuen (713 A.D.), because he considered it capable of mending broken bones, commanded that the former name should be given to it. It grows in the shade of trees, about the roots and on stony ground. ‘The rhizome, 1125, is said to somewhat resemble ginger, and is filamentous. Its taste is bit- ter and cooling, and it checks hemmorrhage and heals wounds. 346 CHINESE MATERIA MEDICA. It is prescribed in wasting diseases, ulcerations, gangrene, toothache, failing of the hair after sickness, and ear difficulties. POLYPODUM LINGUA.—4 # (Shih-wei), 1161, & # ¥§ (Chin-lsing-tsao), The second name applies when the plant is sporulating. It is also called 7 i (Shib-p‘i), on account of its habit of growing on rocks and its leathery leaves. One kind which grows on old brick walls is callec 7E Ht (Wa- wei). This is Polypodium lineare. It is useful in the treat- ment of urinary calculus. The leaves of the .Shzhk-wez are gathered in the second moon and dried in the shade. ‘The best kind is that which grows in places where neither the noise of water nor the human voice is heard.’’ he drug is consid- ered to be diuretic and tonic, and it is prescribed in gravel, urinary difficulties, menorrhagia, hematuria, wounds, and carbuncle. The Chin-hsing-ts‘ao, or sporulating plant, shows fronds two or three feet long, with star-shaped spore cases on the back arranged in pairs. The fronds and root are both used medicinally in carbuncle, carcinomatous ulcers, scrofulous glands, brimstone poisoning, and digested in oil as an applica- tion to make the hair grow. It cools the blood and promotes the excretion of water. POPULUS ALBA.—fq #% (Pai-yang). This Chinese name refers to both the poplar and aspen, the name of the latter being more specifically 4% #8 (I-yang). ‘There is little discrimination between Populus alba, Populus tremula, and Populus suaveolens. The last has a smaller, green leaf, and is called #f #% (Ch‘ing-yang). A name common for this and other species of Populus, refering to their moving leaves, is 3% # (Tu-yao), ‘‘self-moving.’? The bark of the tree is con- sidered to be antiseptic and astringent, and is prescribed in colds, hemorrhage, fluxes, the bloody stools of preguant women, and as a local application in goiter. The decoction in water, wine, or vinegar is the preparation usualy exhibited. The twigs are used in colic, herpes labialis, enlarged spleen, and to clear the complexion. A decoction of the leaves is used in decayed teeth and necrosis of bone where there is a sinus. VEGETABLE KINGDOM. 347 POPULUS BALSAMIFERA.—j} fj (Hai-t‘ung). Also called ji # (Tz‘t-t‘ung). This is Faber’s identification, but the description in the Péxtsao would rather indicate dAcantho- panax (see p. 4). It grows in the south near the sea, has leaves as large as a hand arranged ternately, a firm white bark which can be made into ropes that do not rot in water, and bears a red flower. It is possible that two or more genera are confounded under this name. ‘The bark is used as an astringent in cholera, chronic diarrhoea and dysentery, dis- charging skin diseases, decayed teeth, infamed eyes, and as an anthelmintic and parasiticide. The flowers are used as a styptic in wounds. POPULUS TREMULA.—#% }§ (I-yang). This is de- scribed in the /éxtsao under the term #& #% (Fu-i), and the name fe ff (T‘ang-ti), or more properly fF # (Ch‘ang-ti), is given as a synonym. In Japan g #$ (Fu-i) is the Chinese term for Arvonza astatica, a small tree of the order Rosacez, with white flowers in racemes, and bearing a fruit like the Prunus japonica. ‘There seems therefore to be some confound- ing of names in the /éxtsao, but the description given evidently refers to a Populus. The bark is bitter and considered to be slightly deleterious. It is used for affections of the feet, one of which answers pretty well to the description of gout. It also is regarded as anthelmintic and is highly esteemed in profuse leucorrheea. PORPHYRA COCCINEA.—2§ 3% (Tzii-ts‘ai). This algal plant is a sort of Javer, which is green when in the fresh state and purple when dry. It grows on the sea shore of south China, and the Fukienese gather it and press it into cakes. It is not poisonous, but when taken in excess produces colicky pains, flatulence, and eructation of mucus. It is recommended in diseases of the throat, especially goitre. PORTULACCA OLERACEA.—& W (Ma-ch‘ih- hsien). The furslanes and amaranths are confounded in China, and very naturaily so, since the plants resembie each other in general appearance and habits. §% (Hsien) refers fer 348 CHINESE MATERIA MEDICA. the most part to Amarantus, but in this case it seems to be applied to the common purslane. There is a fairly good description in the /éztsao. The plant is said to contain mercury. It is eaten as a cheap, cooling, spring vegetable by the Chinese of all classes. Cooling, lenitive, antiscorbutic, alterative, vulnerary, and discutient properties are ascribed to it, and the plant or its juice is recommended to be used in ulcers, tumors, indigestion, leucorrhcea, nausea, gravel, wounds, herpes, anthrax, eczema, colds, dysentery, colic, intestinal worms, and pruritis of the genitals. The seeds are considered to be tonic and constructive, and are prescribed in opacities of the cornea and to benefit the intestines. POTAMOGETON.—#§ (Yu). This spadiceous endogen is well described in the /énz¢sao. Horses and goats are exceedingly fond of it, and it therefore has names referring to this fact. It has a very foul odor, and the name above given is said to indicate the fact. ‘The 7sochuan says: ‘‘ There is a fragrant herb and a stinking one, and for ten years the stench will remain’? (— ie — 7 -++ 4E 9 FR OA OSL). The root is used in medicine. It is considered to be tonic, giving brightness to the eye and acuteness to the hearing. It is also considered to be antifebrile and diuretic. Faber gives i $= 3€ (Yén-tzt- ts‘ai) as a term for Potamogeton polygonifolius, but this has not been found mentioned in the Chinese works consulted. FE # (Ma-tsao) is usually considered to be Potamogeton oxyphyllus, but this is not distinguished in the Péxtsao from Myrzophyllum spicatum. See Digitaria sanguinalis. . POTENTILLA CRYPTOTANIA.—j— 3F (Lang-ya). The plant grows in the provinces north of the Yangtse, and the root, which is officinal, is said to resemble the tooth of an animal ; hence the name, “wolf’s-tooth.” It is very poisonous, and is prescribed in some of the Jml (Féng) diseases, foul sores, and intestinal worms. Venereal and rodent sores, arrow wounds, and snakebites are also treated with it. POTENTILLA DISCOLOR.—% & #i (Fan-pai-ts‘ao). This grows to the height of seven or eight inches, has a firm, thick, serrate leaf, light colored on the back, rather small, and VEGETABLE KINGDOM. 349 lanceolate. It bears a yellow flower, and the root is about the size of a finger, with a red skin and white flesh. ‘The seed is shaped like that of coriander. The root is eaten both raw and cooked, children preferring it in the former condition. Its me- dicinal properties are those of an astringent, and it is prescribed in . hematemesis, hematuria, menorrhagia, malaria, and carbuncle. POTENTILLA WALLICHIANA.—B @& (Shé-han). See Geum dryadotdes. POTERIUM OFFICINALE.— th ig} (Ti-yii). This is the same as Potertum sanguisorba, the common dburnet. Its leaves slightly resemble those of the elm and spread over the ground, and these facts give rise to the Chinese name, ‘‘ground elm.’’ The root is long, tough, wrinkled, and fibrous, brown externally, and of a pink or yellowish color internally. It is astringent and slightly bitter to the taste, and is used as a styptic, astringent, vulnerary, and anodyne remedy. It is prescribed in post-partum difficulties, wounds, ulcers, dysentery, hemorrhages, snake and insect bites, and skin diseases. The leaves are used as a substitute for tea, and are considered to be cooling in fevers. POWDERS.—The Chinese use a number of these; some for internal medication, some for external use, and one for insuf- flation into the throat. They nearly all go by the name of # (San), and consist of one or more drugs specially prepared, dried, and thoroughly powdered. ‘The following are a few of the more popular. Amber Powder; 38 34 # (Hu-p‘o-san), It is made as follows: Take of amber, one ounce; turtle shell, one ounce; Cyperus rotundus, one ounce ; Corydalis ambigua, one-half ounce; myrrh, one-half ounce; rhubarb, one-fourth ounce. These are to be all heated together and beaten into a powder. The drug is considered to be styptic and tonic, and it is used after labor with a view to restoring the normal circulation of the blood, in which case the rhubarb is left out. Atractylis Powder ; % jt #e (Tsang-shu-san). Atractylis ovata is dried and prepared by a complicated process, the value 35° CHINESE MATERIA MEDICA. of which is not very apparent. The powder is administered in rheumatic difficulties. Brassica Powder ; 4 ™& i (Yin-t‘ai-san). Use seeds of Brassica juncea, Cryptotzenia canadensis, cinnamon heart, and Peeonia albiflora in equal quantities, and beat into a powder. It is used in indigestion, vicious lochia, and all post-partum. difficulties. It is said that the first three days after labor can not safely be passed without using this remedy. Five Yellows Powder; Fi % te (Wu-huang-san). Take of rhubarb, brimstone, flowers of sulphur, turmeric, and gam- boge equal parts; powder finely and mix with rape seed oil, to be applied to scaly skin diseases. .This is really an ointment, but has the name of being a powder. Four-compound Fairy Atractylis Powder ; (Q HS fi) ot (Ssii-chih-hsien-shu-san). Use Chekiang Atractylis sinensis, four ounces ; divide into four parts, and decoct one part to- gether with Astragalus hoangtchy ; combine one part with hornet’s stings(?) and roast dry ; bake one part in bran until dry, and combine one part with Dendrobium. Mix these four portions together and powder. This is valued in the treatment of profuse perspiration. Fungus Powder; Fe py Be FH (Mu-chan-ssu-san). This contains a substance called 7e fy Hf (Mu-chan-ssit), which is described as a fungous growth on the camphor tree. Equal quantities of this, of licorice, Magnolia hypoleuca, Asarum sieboldi, Tricosanthes multiloba, Siler divaricatum, ginger, ginseng, Platycodon grandiflorum, and Patrinia villosa are powdered together. It is useful in carbuncles and in all sorts of carcinomatous and infected sores. Glycine-malt Powder, Fe BBE HK (Ta-tou-nieh-san). This is made of malted hyspidia beans, roasted and powdered. It is used in marasmus and like difficulties, and is considered to benefit the five viscera, increasing secretion and making pliant the skin. Gourd Peduncle Powder; JN #% 7 (Kua-ti-san). Take gourd peduncles browned to a yellow color, and Phaseolus radiatus, equal parts, and powder. ‘This is used for the same purposes for which melon peduncles are recommended. Green Plum Powder; 7 ge #{ (Ch‘ing-mei-san). Use the kernels of green Canarium seed, seven in number, dry and i, ,. VEGETABLE KINGDOM. 351 powder fine without either roasting in fire or washing in water. Also take twenty-one of the jade-butterfly plum flowers, ex- cluding the peduncles. Mix the powdered kernels and the flowers with two teaspoonfuls of white honey into a contfec- tion. ‘This given toa child will prevent smallpox, or if already infected there will not come out more than two or three small spots of eruption. Headache Powder, §R ja JE Be (T‘ou-f€ng-mo-san). This is for external application, and consists of aconite root, pulverized, mixed with salt, and finely powdered. It is either rubbed directly into the temples, or mixed with oil and made into a pomade for the same purpose. Insuffiation Powder; WR '& i (Ch‘ui-hou-san). Take large black dates, remove the pits, and put inside a Chinese nutgall, after having removed the worms from the latter. Add Fritillaria bulb, removing the heart, and wrap in a layer of mud, baking until dry. Then powder finely and use as an insufflation powder for all diseases of the throat. - Jade Dragon Powder; FE % (Vi-lung-san). Use Funkia subcordata flowers and snake skin, of each one-fifth ounce ; cloves, one-tenth ounce, and powder. ‘This is used in suppression of urine. Nux vomica Powder; & Wi #% (Ma-ch‘ien-san). Take half an ounce of Nux vomica seeds, place in an iron vessel and roast in a sand bath until yellow ; then beat up in a mortar, and sift out all coarse particles. Also of wild sesamum seeds, removing the husks, a half ounce; olibanum and bamboo leaves roasted dry, a half ounce ; powder all finely together. This is for cancerous sores and abscesses, and for the relief of pain. ‘The dose is, of course, very limited in quantity, on account of the poisonous character of the Nux vomica seeds. Permeating the Spirit Powder ; 3% wh Be (T‘ung-shén- san). Use Phaseolus mungo husks, white chrysanthemum flowers, and Eriocaulon australe, of each equal parts. This is to be powdered and boiled together with dried persimmons and millet, and used in the treatment of eye diseases. Protecting the Heart Powder, && X % (Hu-hsin-san). Use Phaseolus mungo meal, one ounce ; olibanum, one-half ounce ; mix together and powder. This is to be taken with a 352 CHINESE MATERIA MEDICA. decoction of licorice in cases of abscess and wasting due to discharging sores. Rubbing Bright Powder ; ¥, He (Mo-kuang-san). Pre- pare a powder of the wild water chestnut by a process similar to that used for preparing arrowroot powder. Also take equal parts of Coptis teeta, Pterocarpus indicus, Scutellaria mac- rantha, sweet chrysanthemum flowers, and peppermint. First steep in water and evaporate the decoction, and then steep in child’s urine and evaporate in the same way and mix the two powders; also take a pearl and enclose it ina piece of bean curd and boil, after which powder finely. Take one ounce of the water chestnut powder, one-half ounce of the second preparatiou, aud three-tenths ounce of the pearl powder ; mix, powder finely, and put into a porcelain bottle and cork tightly. When about to use, add a little Baroos camphor and drop the powder into the eye. This is considered to be a remarkably efficacious remedy in all forms of opacity of the cornea. Salvia Powder, Fy 8 FH (Tan-shén-san). This is simply Salvia plebia washed clean, cut in slices, dried, and powdered. The dose is a fifth of an ounce to be taken in warm wine for all menstrual difficulties, whether early or late, too much or too little, or in pregnancy to quiet irritation in the last weeks, or to correct the discharges after delivery. It is also good for all forms of backache and pains in the bones and joints. Seven Candarin Powder; % F& ft (Ch‘i-li-san). Use dragon bone (ff 7), borax, dragon’s blood, catechu, Cannabis indica, and Forsythia suspensa, of each equal parts ; powder finely. ‘The dose is seven candarins, and is used in the treat- ment of wounds as an anodyne. Seven Fairies Powder; ‘I Ff (Ch‘i-hsien-tan). As- tragalus hoangtchy two ounces ; ginseng, one ounce; licorice, one-half ounce; Paris polyphylla, one ounce ; plum flowers, one and a half ounces; Monochasma savatieri, one ounce ; human skull bone (J ## #%), one piece ; all powdered together. This is a remedy for preventing smallpox and for modifying the eruption. Seven Precious Powder, & #& (Ch4-pao-san). Use dragon bone, elephant’s skin, dragon’s blood, ginseng, Gynura VEGETABLE KINGDOM. 353 pinnatifida, olibanum, myrrh, and laka wood, all powdered te- gether. This is thought to promote healing in wounds, and is a military men’s remedy. : Two Flowers Powders = eE Pe (Erh-hua-san). Take yellow plum flowers in any quantity and peach blossoms dried in the shade; Crategus fruits, remove the seeds, roast, and powder; a small Luffa cylindrica, dried in the shade and powdered ; orange peel, ginseng, Astragulus hoangtchy, lico- rice, vermilion, Paris polyphylla, Monochasma_ savatiera, scaly ant eater, a human tooth, piece of skull, all powdered together. ‘This is one of the many remedies used in the treatment of smallpox. PREMNA JAPONICA.—(§ i (Fu-pei). This term, ‘worthless slave-girl,’’ is applied to the flower of Phaseolus mungo, that of Pachyrizus thunbergtanus, and to a small tree which grows near the sea-shore. ‘This last has a crooked stem, bears a yellow flower, and has a fetid smell. It is not quite certain which of these three is the drug mentioned in the Péntsao. Flowers are evideutly referred to in the discussion of medicinal uses. Ague, fever, fluxes, alcoholism, and hemor- rhoids are treated with it. PRUNELLA VULGARIS,—B #4 Wf (Hsia-ku-ts‘ao). See Brunella vulgaris. PRUNUS ARMENIACA.—4%; (Hsing), ff #g (T ‘ien-mei. ) The apricot is said to have been indigenous in Shansi. It is now cultivated in many parts of the country. There are several varieties, as 4 #F (Chin-hsing), AC ZF (Mu-hsing), ly F (Shan-hsing), Fy AF (Pai-hsing), W ZF (Sha-hsing), #g Az (Mei- hsing), 2 ap (Lai-hsing), and f¥ # (Jou-hsing). These are all distinguished from each other in the Péxztsao. ‘The fruit is regarded as being somewhat deleterious, and if eaten in excess is thought to harm the bones and sinews, to promote blindness and falling of the hair, including that on the eye- brows and the eye-lashes, to benumb the mental faculties, and to injure parturient women. It is considered to pertain to the heart, and therefore should be used in cases of heart disease. Dried and eaten, it is thirst-relieving and antifebrile. The 354 CHINESE MATERIA MEDICA. kernel of the seed, 466, has been mistaken for the almond. But the fact is that the kernels of the apricot and of the peach are used in China instead of the almond, which is more or less rare. ‘She kernel is considered to be somewhat deleterious, and it is said that a double kernel will kill a man, and may be used to poison a dog. Ordinarily, the calyx of the apricot flower is five-parted, but if a six-parted one is found, the seed will contain a double kernel. Sedative, tussic, antispasmodic, demulcent, pectoral, vulnerary, aud anthelmintic properties are ascribed to these kernels, and a number of nostrums are prepared with them, and they are prescribed ina great variety of difficulties. A kind of fatty confection, called 4¢ Rf (Hsing-su), is made from the kernels, and they are also used together with peach and other kernels in producing a kind of bland oil, called As {= if) (Hsing-jén-yu). One form of the confection, in which ginger and licorice are combined with the kernels, is used as a tussic and expectorant remedy, while the other, which is prepared by a process of fermentation, 1s more especially used as a prophylactic and tonic. color is considered a blood remedy; therefore it is used in wounds, ulcers, and the like, to check hemorrhage and suppuration. It is not used for anything else. PTEROCARYA STENOPTERA.—{# (Chi), 7% # (Chii-liu). Henry thus identifies this tree as it grows in Hupeh. In other parts of China and in Japan the first name is applied to an elm-like tree, the wood of which is highly valued for making boxes and tables. In the latter country this is identified as Ulmus keaki or Zelkowa keaki. ‘The seed vessels of this look like small coins, and the country people use the leaves as a substitute for tea. The description in the Péntsao is very faulty, and does not distinguish between these ; so the identification of Henry is here adopted. The bark of the tree is used in medicine, and it is directed that it shall be VEGETABLE KINGDOM. 361 taken from the west half of a tree over twenty years old. Its action is said to be antifebrile and astringent, and is prescribed in dysentery, anasarca, and conjunctivitis. ‘Ihe leaves are used locally in eroding ulcers. PUERARIA.—% (Ko). See Pachyrhizus thunbergianus. PULSATILLA.—See Anemone cernua. PUNICA GRANATUM.— 4 #§ (An-shih-liu). ‘The pomegranate is not indigenous to China, but was introduced by the famous general Chang Chien (circa B.C. 120), from Kabul or Parthia, as indicated by the first two characters. The last character is explained by #4, a tumor or wen, and refers to the appearance of the fruit when burst open. ‘Three kinds are spoken of in the /éntsao, a red-flowered, a yellow-flowered, aud a white-flowered, bearing sweet, sour, and bitter fruits respectively. The last is called [J 4 #§ (Shan-shih-liu), which name is also referred to under the article on Rhododen- dron tndicum, and may refer to that shrub. Several varieties are also mentioned, and the plant is much cultivated by Chinese gardeners for its flowers; some very. beautiful ones being produced, among which is one bearing large white flowers. The red fruit, bursting open and revealing its numerous seeds, is compared to a grinning mouth showing the teeth. The fruit is much relished by the Chinese, who always seem to have spare time enough to devote to the ingestion of pomegranates and melon seeds. The sweet pomegranate, if eaten in excess, is said to injure the lungs. It is thirst-relieving, and is prescribed in caked-breast and worms. The fruit of the sour kind is used in fluxes from the bowels, colic, menorrhagia, and leucorrhcea. The peel, 1155, is astringent, and is used in dysentery, seminal losses, paralyses, incodrdination in the muscles, intestinal worms, prolapse of the rectum, and fluxes of all kinds. The eastward-extending root is anthelmintic and astringent. It is used in diseases of the mouth or gums, in the diseases for which the peel is used, and in dyes for the hair or whiskers. The flowers, 1154, if dried, pulverized, mixed with iron, and taken for a year, cause the hair to turn white. They are also styptic and astringent. 362 CHINESE MATERIA MEDICA. PYCNOSTELMA CHINENSIS.—§ £& Jj (Hsii-ch ‘ane- ch‘ing). This is confounded in the /énz¢sao with Macroclint- dium verticillatum ; but the latter is a composite plant, while this is an asclepiadaceous one. The name of the plant is properly the name of a man, a famous physician for whom the plant was named. The description is not very character- istic. The root is said to resemble that of Asaraum szeboldz. The taste of the drug is acrid and it is somewhat deleterious. It is used in driving away evil effluvia, in the treatment of marasmus, and for the purpose of quieting nervous affections, and is also recommended in car and ship sickness (vertigo). PYROLA ROTUNDIFOLIA, Pyrola media.—fi ti; (Lu-ti-ts‘ao), 764. This wetergreen is found in similar localities in China to those occupied by it in America. ‘There is not much description of it. The plant is bruised and applied to wounds to staunch hemorrhage, and it is also applied to serpent, dog, and insect bites. PYRUS BACCATA.—z @ (T‘ang-li). Also called Pyrus betulefolia. This is a small coarse pear, originally growing wild in mountainous districts. It is nct fit to eat until after heavy frost. There are two varieties, a sweet and a sour, bearing white and red flowers respectively. The wood of the red variety is also red, and is good for making bows. The leaves of this tree are sometimes pickled and eaten, or used as a substitute for tea. The flowers also can be roasted and eaten, or ground up and made into cakes. These are said to benefit the muscles. The fruits, if baked, are said to cure mucous diarrhoea. The twigs and leaves are prescribed in cholera and choleraic difficulties, including cramps and colic, and in vomiting. PYRUS CATHAYENSIS.— ZR JK (Mu-kua), 866. This is the samme as Cydonza sinensis. ‘The Chinese term is used in the south for Carzca papaya. But in the north the name is ap- plied to the gzzzce, and the description in the /éz¢sao evidently refers to this fruit, although some of the varieties mentioned may refer to Carica. An ancient name for the quince is Ee VEGETABLE KINGDOM. 363 if{ (Mou). The tree is found in Persia, Nepal, the Himalayas, and North India. In China it is found chiefly in the Yangtse provinces, especially Anhui, where it is largely cultivated ; that from Hsttanchen, in Ningkuo prefecture, being considered the best. ‘The sour fruit is well described in the Péztsao, and it is sliced and dried, 868, and used in medicine. It is pre- scribed as an astringent in choleraic affections, and is thought to quiet spasm. Digestive, thirst-relieving, and diuretic prop- erties are also ascribed to it. ‘he seeds are prescribed in choleraic troubles, along with warm water, probably for their demulcent properties. The twigs, leaves, bark, and root are used in similar difficulties, presumably as astringents. The flowers are used in cosmetic preparations. Another kind of small quince is described under the name of #2 -F (Cha-tzu) or AR PE (Mu-t‘ao). The first character refers to Crat@gus: but in Japan, and probably in China, these terms are applied to Pyras japonica, var. pygmea (Cydonia japonica). They are specially grown in Méngchou, Honan. ‘The color is yellowish, the taste sour, and the fruit is smaller than the ordinary quince. It has a coarse peduncle and core, and the seeds are round. If eaten in excess these fruits are said to injure the teeth and tendons. They are recommended in dysentery, pyrosis, and choleraic affections. A third kind is described under the terms #% #§ (Ming- cha), FR 4s (Mu-li), and AE Ft (Mu-li). This is known in Japan as Pyrus chinenses or Cydonia vulgares. It is a very large quince of a yellow color. ‘The Taoists take the expressed juice of the green fruit and mix it with powdered spikenard and Scrophularia root, and make an incense which is said to be very agreeable to the gods. The action of the fruit is considered to be antivinous, resolvent, antacid, and astringent. Soaked in oil and used as a bandoline, it ‘‘cures’’ grey or red hair. A fourth kind is called 49 4 (Wé€n-po). ‘This is a very small variety, and the fruit is often mistaken for that of Crate@gus. ‘The tree resembles that of Pyrus malus, and bears a greenish white flower. Faber calls it Pyzas cydonza, as it is also called in Japan. ‘The taste is between sweet and sour, and is cooling. It is peptic, carminative, astringent, and antivinous. The bark of the tree is used in ulcers, probably as an astringent. 364 CHINESE MATERIA MEDICA. PYRUS MALUS.—#f ## (Lin-ch‘in), Z© (Nai), 3 4@ (Lai-ch‘in), #@ #£ (Hua-hung). ‘This is discussed in the Péztsao under two articles, to which are attached the first and second terms respectively. The Zzz-ch‘7x is also called 4 $f BK (Wén-lin-lang-kuo), because it is said that a man named Wén Lin-lang found a tree floating in the river, and took it up and planted it, producing this fruit. In the south it is con- founded with the }# s@(Weé€n-po). There are two varieties, a sweet, ripening early, and a sour, ripening later. There are also several varieties distinguished by the color of the fruit. The ripe apples are crushed, dried, pulverised, and made into a decoction called $f #@ #¢ (Lin-ch‘in-ch‘ao), which is used by Buddhist priests. These fruits are also sometimes confounded with Crategus. If eaten in excess, the fruits are said to depress the circulation. Medicinally, they are said to dispel gas, dissolve mucus, and cure fluxes. The root is con- sidered anthelmintic, thirst-relieving, and sleep promoting. The Vaz is also called #4 32 (P‘in-p‘o), which seems to represent a Sanscrit name, but is also said to be used in the north. The fruit is found principally in the northern provinces, is larger than the Zzz-ch‘cx and is found in white, red, and green varieties, and also a winter variety, which is pearl colored. The fruit is considered to be slightly deleterious, producing flatulence and consumption, and if eaten by the sick increases the difficulty. Tonic, antifebrile, and constructive properties are attributed to this fruit. Pyrus tomentosa is included among these. /%zxz-f‘o is also applied to Sterculia lanceolata, and #{ 48 (P‘in-kuo) is a term applied to the large, green, cultivated apple. PYRUS SINENSIS.—#4 (Li). This is the common Chinese pear, which is very similar to our Pyrus communts. There are many varieties, of which the best is the fy 4 (Pai- li) or white pear. The fruit is small, globular, yellowish- white, and has the appearance of an apple. It is very savory. A large white pear, the size of a fist, is called ( @ (Yii-li), ‘‘TImperial pear,’’ has a crisp flesh, is very juicy, and is of fine flavor. The # 42 (Sha-li) is a coarser kind, but in much favor with the Chinese in all parts of the empire. It bakes VEGETABLE KINGDOM. 365 well, but is scarcely fit to eat in the raw state. The pear has been known in China from very ancient times, and is probably indigenous. It was introduced into India and Japan from China, and may have been carried to other parts of the world. The characters #4 (Li) and 3 (Tang) are generic, and the former is very ancient. The eating of the fruit in the cool weather is thought to produce weakness ; and those suffering from wounds, nursing women, and the anemic should not eat it. It is considered to be antifebrile, peptic, quieting to the nerves, and lubricating to the lungs. The flowers are used in cosmetic preparations, the leaves are astringent, and the bark is antiseptic. A kind of wild pear is called fF 4% (Lu-li), fl # (Shu- -li), and lj 4 (Shan-li). The fruit is as large as an apricot, the leaf looks like a tea-leaf, and the root is about the size of a thumb. The fruit is used in dysentery, and the bark of the root is used as an astringent in wounds and itch. Another kind is called # 3% FR (Sha-t‘ang-kuo). It grows in Lingnan, bears a yellow flower and red fruit, which tastes like a plum, but has no pit. The fruit is recommended for ‘‘water’’ diseases. Still another is called #F -- (Shan-tzit), and it grows in Kiangnan. ‘The fruit does not ripen until winter, has a sour taste, and the seeds are quite hard. If eaten raw, it cures diarrhoea, and when ripe cures cough. PYRUS SPECTABILIS.—jf # (Hai-t‘ang), #¢ #2 (Hai- hung). This fruit is said to come originally from Hsinlo (Korea). Szechuan furnishes large quantities; but the best kinds come from Kiangnan. It is a long stemmed crab-apple, red and sour. It bears a beautiful red flower. Its medicinal uses are limited to being recommended in fluxes. 366 CHINESE MATERIA MEDICA. ©). QUERCUS.—More than forty species of Quercus have been found in China, but identifications of the Chinese names are exceedingly unsatisfactory. #£ (Tso), # (Li), 1} (Hu), ## (Chu), and #% (Hsiang) are all characters specifically applied to this genus; but they are often used in combination with each other, and with other characters in different parts of the empire, to indicate different species. The first character is generic, but not common. The second is referred to Quercus serrata ,; the third to Quercus dentata ; the fourth to Quercus sclerophylla and Quercus glanca, the fifth 1s Quercus sinensis, but is also applied to the acorns of the ## (Li). Other characters applied to this genus are fa (Yt), ## (P‘o), #4 (Hsti), dp (Chu), PE (Chiu), Bx (Su), # (Chiang), #§ (Yu), fl] (Chou), f@ (Fou), aud fq (Ko). This array of characters indicates a wide range of terminology, if only they were specifically assigned to definite species. Since identifications are so difficult, it will only be possible to follow the /éz¢sao in its various accounts of the trees of this genus and their products. & - (Chu-tzii). This is an evergreen oak, smaller than the #% (Hsiang). There are two kinds, the bitter and the sweet, and the latter is edible. The leaves are like those of the chestnut, pointed, thick, and shining, with deep serra- tions. ‘The sweet acorns are smaller than the bitter, and the grain of the wood is fine and the wood white. The acorns are called #f ff (Mien-chu), Quercus glanca (?). In the case of the bitter variety, the grain of the wood is coarse and red, giving the name ff, # (Hsiieh-chu), Quercus acuta (?); or black, when it is called $& # (T‘ieh-chu). The wood is used for making pillars for houses and coffins, because it does not easily decay. The ingestion of the acorns is con- sidered to be highly beneficial, being nourishing, relieving thirst, and checking diarrhoea. A decoction of the bark and leaves is used to check hemorrhage in puerperal women, and tender, young leaves are applied to chronic ulcers. The sweet acorns are also called #J 32 (Kou-li) and & fy F (Ch ‘ao- kou-tzu). VEGETABLE KINGDOM. 367 # '# (Hsiang-shih) are said to be the fruits of the f# (Li), which is made to be identical with the #f (Tso). The fruit is also called ™ =} (Tsao-tou), because of the shape of the cupules and the fact that they are used to dye black. There are two kinds of the Zz, one which does not bear fruits (sterile flowered), which is called fa (Yi), and which has a red heart wood ; the other bears fruits (fertile fowered), called #4 (Hsit), which bears the acorns referred to in this paragraph. The people in the mountainous districts where these acorns grow eat them cooked whole or ground into meal; when they are very plentiful they are fed to pigs to fatten them. The young leaves are sometimes ttsed as a substitute for tea. The acorns are recommended in fluxes and as a nourishing food. ‘The cupules, powdered and decocted, are used as an astringent in fluxes, menorrhagia, and prolapse of the rectum. As a black dye, they are sometimes used to color the whiskers and hair. The bark of the wood and of the root is used as an astringent and cleansing dressing in foul sores, in fluxes, and as an appli- cation to promote absorption of tuberculous nodules. The cupules of the acorn are called A fi -f (Hsiang-wan-tzi). iit #{F (Hu-shih). The //w is a common tree in the mountains. It resembles the Zz, and is therefore called - 3 ##% (Ta-yeh-li), Quercus atiena (?). Other names are fi} Bk (Hu-su) and # #i{ (P‘o-su). The acorns of this species are small, the wood is also inferior, and is not used by mechanics, but is employed for fuel and for charring. As known in the north, this tree has obovate, sinuate leaves, with a very short petiole, and on young trees they attain to enormous size, being often as much as two feet long and correspondingly broad. ‘The acorns of this tree have the same medicinal properties as those of the #i (Hsiang). The leaves, called {ff #7 (Hu-jo), are astringent in hemorrhoids, dysentery, and hemorrhages, and are considered thirst-relieving and diuretic. They are also applied to the face, in decoction, to relieve congestion and erythema. ‘The bark of the wood is said to be anthelmintic, and is used in decoction as an astringent in excessive dis- charges, foul sores, enlarged glands, and dysenteries. fi] Kt (Ko-shu) is identified as Quercus cuspidata. It is said to grow in the mountainous districts of the Kuang (f§) 368 CHINESE MATERIA MEDICA. provinces, and its wood was said to have been used by the Persians for making ships. The bark is used medicinally, and is considered to be slightly deleterious. It is regarded as a drastic, aud is used in ascites. QUISQUALIS INDICA.—fi # F (Shih-chtin-tzi), 1145. It is said that a famous physician named 3f {fi @ (Kuo Shih- chtin) made a specialty of treating children’s diseases, and extensively used this drug for the purpose; therefore it was given his name. It is a combretaceous plant which originally came from the south, but is now grown in Fukien. It is not difficult of cultivation, is a climbing vine growing upon trees or poles, and has green leaves resembling those of Acaztho- panax. In the fifth month it bears a bunch of fifteen or twenty red flowers. The fruits are about an inch or an inch and a half long, oblong, pointed at both ends, with a slight obliquity, and sharply pentagonal. The pericarp is smooth, hard, thin be- tween the ridges, of a dark brown or black color, and enclos- ing an oily seed with two cotyledons, which should be of a yellow color. The taste is by no means unpleasant. Fruits showing any signs of dehiscence, or at all worm eaten, should be rejected. The principal property of the drug is that of a safe and efficient vermifuge. It is said to cure the hundred diseases of children, of which it is safe to say that in China from seventy to ninety are due to animal parasites. The #f (Kam) disease (marasmus), and the fF Hg (P‘i-k‘uai), enlarged abdomen in children, both of which are due to intestinal worms, are successfully treated with it. It is also given in the diarrhoeas and leucorrhceal discharges of children, which likewise are frequently due to nematode infection. Macerated in oil, it is applied to parasitic skin diseases. Four or five seeds, roasted and eaten on the first morning of the month before taking food, is the usual method of administering the drug to Chinese children, and this seldom fails to expel worms. Few children are brought to the mission hospitals for simple worm infectious. There are two reasons why this is so: namely, that the Chinese have such an excellent vermifuge in these Quisquadis fruits, and because they believe that worms are necessary in the process of digestion, especially to voracious VEGETABLE KINGDOM. 369 and omnivorous children. ‘The creeper is the axe vermiuge of the Mauritius, where the drug has caused spasms and other ill effects when given in quantities of more than four or five fruits. According to Dr. Waring’s account in the Indian Pharmacopeeia, in the Moluccas the drug has long enjoyed a high repute as an anthelmintic. He says that the scandent shrub is met with in Burma, the Malayan archipelago, and in gardens in India, where it is called the Rangoon creeper. He recommends that four or five of the seeds be bruised and given with honey or jam, as an electuary, which suffices to expel the worms of children, especially lumbrici. The drug is cheap in China; but will scarcely supplant the more convenient and equally effective santonin in hospital practice. OO OOOO 370 CHINESE MATERIA MEDICA. R. RANUNCULUS ACRIS.—Z% # (Mao-kén). It is also called 3% BY (Mao-chin), because it resembles aconite or Zx- anthe, but is hairy. This grows by water courses and is said to be eaten by crabs. If men eat it by mistake, it pro- duces a sort of maniacal delirium. The leaves and seeds are used externally as blisters and counter-irritants, in foul sores, cancer, and as a derivative in inflammation. It is applied as an epispastic to the back in ague, in men to the left of the spine and in women to the right, as the ‘‘door of life’? (qf PY) is supposed to vary in this way in the sexes. It is bruised with ginger root, and the juice applied to the abdomen in colic. It does not seem to be used internally. RANUNCULUS SCLERATUS.—q je ¥ (Shih-lung- jui). Also called 7 BF (K‘u-chin), ‘bitter aconite.’’ It grows in hilly country to the height of about one foot, is usually found by water courses, has ternate, dissected, glabrous leaves, and bears small yellow flowers. The fruit is green, as large as a bean, and resembles an unripe mulberry. For this reason it is called #4 HE (Ti-shén), ‘‘ ground mulberry.’? The young leaves of the plant are sometimes eaten as a vegetable. The seeds are used in medicine, and are considered to be tonic. They are prescribed in colds, rheumatism, spermatorrhcea, and general debility. RANUNCULUS Sp.—p Jf 3€ (Yeh-ch‘in-ts‘ai), J F# (Lang-tu). Different genera of ranunculaceous plants are often confounded by the Chinese, and we see these terms applied to Aconitum, Actea, Heleborus, and Ranunculus, as well as to solonaceous plants, Apzwm, and Cicuta. ‘The first is also iden- tified as Cardamine hirsuta. See Apium graveoleus, Cory- dalis incisa, and Mandragora. RAPHANUS SATIVUS.—3£ ‘@j (Lo-po). This is the common name for the radish, but includes all napiform roots, including beet root. The old name is 3€ JR (Lai-fu). The VEGETABLE KINGDOM. 371 plant seems to be indigenous to China, and to have been cultivated from remote antiquity. Judging from the similarity of the names by which it is known, it seems to have been introduced into adjacent countries from China. In Annam and the Malay peninsula it is called Zodac, in Thibet, aphug ; and in Mongolia, /aofang and Jobin. In Persia it is called turup, and from this our English word turnzp is probably derived. The /éztsao gives a good description of the plant, and notes its resemblance to the 4 if (Wu-ch‘ing), vafe. Many varieties are found in China, most of which are sweet, but some are coarse and acrid. ‘The use of the root as food is regarded as carminative and corrective. ‘The Chinese cook radishes with stale meat, and claim that it prevents ptomaine poisoning. Radishes are crushed and applied locally as a dressing or poultice to burns, scalds, fetid feet, ecchymoses, and the like. The seeds, 688, are considered to be expector- ant, peptic, diuretic, carminative, and corrective. A decoction is used to bring out the rash in eruptive fevers. The flowers fermented in wine are taken to produce brilliancy of the eyes. Another kind of sweet radish, which is specially relished in the raw state, is called 7k #£ @) (Shui-lo-po), and is found in its best state in the province of Shantung. REHMANNIA GLUTINOSA.—f§ ig (Ti-huang), 1264. This is a common plant in North China, said to resemble Plantago in some respects. It was at first called Digztalis glutinosa, but was found to represent a different, but related genus. It is probable that the mistaken identity of Dzgztalis purpura as ZX 4 Be (Mao-ti-huang) arose from this fact. ‘The scapes and leaves are covered with hairs, the flowers red and yellow, the fruit a capsule, the seeds small and greyish-brown, and the root large and juicy, especially in rich soil. The root is prepared for medicine by washing clean and drying in the sun, when it presents the appearance of dark, soft, wrinkled, spindle-shaped masses, sometimes more or less flat- tened, from two to five inches long, black in color, moist in section, and having a sweetish taste. In this state it is known as we ii) de (Kan-ti-huang). Sometimes part of the juice is first expressed in a wooden mortar, or the root is soaked several 372 CHINESE MATERIA MEDICA. times in spirits, and then dried; but this last process partic- ularly must detract from the medicinal activity of the drug. The root is largely prescribed as a cooling and purifying drug, acting directly on the blood as an alterative and tonic. It is said to heal broken bones and tendons, to prolong life, ‘‘quiet the soul and confirm the spirit,’’ benefit the eyes and ears, and is prescribed in fatigue and injuries of men, hemorrhagic dis- charges in women, hemoptysis, nosebleed, and fevers. The drug in the fresh state, AE }) Bf (Shéng-ti-huang), is considered to be more active than in the dried. It is prescribed in the same cases as above, but more particularly in active hemor- rhages and acute difficulties. A preparation, called 3h }i tH (Shu-ti-huang), is made by taking juicy roots, washing in spirits, filling with the seeds of the bastard cardamom, steaming on a willow frame in a porcelain vessel, drying, and resteaming and redrying nine times. This is thought to harmonise, increase, and cool the blood, and to strengthen the marrow. It is considered highly tonic, and is used in all wasting dis- eases and weakened conditions of the body. In diseases of pregnancy, puerperal difficulties, diseases of children, and wasting discharges, it is specially recommended. The leaves are bruised, and used in scaly eczema. The fruits, powdered and taken with water, have properties similar to those of the root, as is also the case with the flowers. Another plant, said to be similar to Rehmannia, grows in Lingnan, and is called 9 fii # (Hu-mien-mang). It is mentioned in the /éésao in an_ap- pendix to the article on Rehmannia, It has a sweetish cooling taste, and is non-poisonous. It is taken in decoction in dyspepsia, flatulence, and colic. It is also found in Japan. REINECKIA CARNEA.— 3 jf i (Chi-hsiang-tsao). This is Faber’s identification. ‘The term means ‘‘plant of felicity.’ Chén Tsang-chi says that it grows in western countries and was brought to China by the Tartars. It is sweet and cooling in taste, and non-poisonous. It brightens the eye, strengthens the memory, and is tonic to the heart. Li Shih- chén says that there was a plant cultivated in China during his time, which was called by the same name, the leaves of which resembled those of the jf # (Chang-lan), an orchid, and it VEGETABLE KINGDOM. 373 remained green throughout the year, bearing purple flowers in panicles. He says it is not the plant to which Chén Tsang- chi refers. RHAMNUS CHLOROPHORUS, Rhamnus tinctorius. This is a tree of Chekiang province, called by the natives #% 28 (Lii-ch‘ai). There are two kinds, one growing wild, which is known as the white, and a cultivated kind, called the yellow. A brilliant green dye is made of the bark of these, by boiling together thoroughly that of the two varieties in an iron pan. It is left to stand for three days, after which it is placed in earthen-ware vessels, and cotton cloth which has been previous- ly prepared with lime is immersed in it five or six times. The coloring matter is then washed from the cloth with clean water, and is again placed in the pans and boiled. Cotton yarn is then dipped into the solution several times, which takes up the coloring matter, which is again washed off with water, and placed on paper to dry. The process of drying is completed under the full rays of the sun. In order to dye with it, three parts of carbonate of potash are mixed with ten parts of dye. It is very expensive, and so is used sparingly by dyers. «Grass cloth, on account of its rough texture taking up the color most easily, is the principal fabric upou which it is employed. It is a very permanent color, and consitutes the saf-green of water color painters. The Chinese call the pigment $% # (Lii-kao) and #% J (Li-chiao). It appears on the Chinese market in thin, dry, bluish scales, which when rubbed up produce a bluish-green pigment, and is used by the Chinese to color shark-skin for covering spectacle cases and the like. It has the purgative properties of the buckthorn, in the crude state, and when mixed with lunar caustic makes an excellent indel- ible ink. RHAMNUS JAPONICA.—fm 2s (Shu-li). The same name is also applied to Rhamuus arguta and Rhamnus virgata. Other common names are 4 as (Niu-li) and jj 2: (Shan-li). The tree, which is common in the provinces north of the Yangtse, grows to the height of eight or ten feet, has leaves resembling those of the common plum, and bears fruits that 374 CHINESE MATERIA MEDICA. are black in color, containing a purplish-black juice. The branches of the tree are used for dying green. The fruits are recommended in fevers, scrofulous sores, ascites, small-pox eruption, scabious sores, and sores on horses and cattle. The bark of the tree is similarly used. RHEUM OFFICINALE, Rheum palmatum.—X ig (Ta- huang), 12@5. This is also called 3 Pf (Huang-liang), ‘*yellow efficacy,’? and 3% ® (Chiang-chtin), ‘‘ Captain- general,’’ both referring to the esteem in which it is held asadrug. It has been known in China since the time of the Five Rulers (circa 3000 B. C.). The Emperor Shennung and Leikung, who is said to have lived in the reign of the Emperor Huangti, considered the drug to be poisonous; hence it is classed among the poisons in the Péxz¢sao. It is produced in the north-western provinces, but that coming from Kansu is considered the best. The plant grows six or seven feet high, and the stem is brittle and has a sour taste. The stalks were formerly eaten raw. The leaves are coarse, long, and thick, and the flowers vary in different varieties, being yellow, green, or rea. The root in the fresh state is red, bowl-shaped, and nearly two feet long. It is pulpy, and is easily attacked by worms. It is usually cut into slices, placed on heated stones and partially dried. Afterwards it is strung together on twine and dried in the sun. Sometimes the drying is com- pleted by artificial heat, and in this case the drug is not so apt’. to become wormy. fe (Shao-k ‘ang), otherwise known as #f- Fé (Tu- k‘ang). Others still put it as early as the reign of Huang-ti (circa 2700 B.C.). The spirit derived from fermented grain may have been the kind the use of which resulted in the curse of Canaan and the incestuous origin of the two troublesome tribes of Moab and Ammon. Originally, all forms of spirits were made by the fermentation process, as distillation was not known until the Mongol dynasty. ‘The only methods of puri- 418 CHINESE MATERIA MEDICA. fication and concentration known to the ancient Chinese were decantation and refermentation of the dregs. The rice spirit was the principal one recommended in medicine. They said that its prolonged use injured the mind (ji!) and shortened life (33), weakened the bones and ligaments, produced flatulence, and when complete drunkenness was frequently produced, mania would result. A drunk person should not take a cold bath, as it was certain to result in rheumatism. Neither should a drinker take cinnabar and other mineral drugs, nor ginger, as these tended to the production of cancerous troubles. Spirits and tea taken together are said to injure the kidneys and pro- duce dropsy. The treatment of all poisonous difficulties is made difficult by the ingestion of spirits. The antiseptic and stimulant properties of spirits are recognized, especially the stimulant action upon the circulation and apparently upon the brain, but the incoherence of thought produced by its action is also noted. It is thought to prevent the action of various ptomaine poisons, and is often taken with meals on the chance of the food not having been perfectly fresh. #4 jg 4H (Tsao-ti-chiu) is that which has stood on the dregs for three years. It is stomachic, digestive, and corrective of vegetable poisons. % {8 (Lao-chiu) is that which is made in the twelfth moon, which is said to keep for several years. It is said to be warming. #e WH (Ch‘un- chit) is that made at the time of the Ching- ming Festival, and is also said to keep good for many years. Its habitual use is said to produce obesity. The sacrificial wine left over from the altar jit Ja # IE (Shé-t‘an-yii-t‘so-chiu) is used in stammering of children, in deafness, and is squirted into the corners of the room to destroy mosquitoes. The spirits found in the pipes of the vat, #4 4) @i -p 7% (T'sao-sun-chieh-chung-chiu), is said to cure nausea, if taken with milk, and is rubbed locally on urticaria. i PR WW (Tung-yang-chiu) is the same as 4 HE j§ (Chin- hua-chiu), made at Kinhuafu in Chekiang. It is used in the compounding of medicines. It is thought to bring out the virtues of the medicines digested in it, and to enhance their VEGETABLE KINGDOM. 419 remedial action. It is used externally in all sorts of sores, and especially to harden the skin and protect it from chapping or cracking. A kind of spirit prepared after a special process is called # JE {fH (Vii-nio-chiu), ‘‘curing ague spirit,’’ because it has a reputation in that disease. J& #& YH (T‘u-su-chiu) is made after the formula of the famous physician Huato. It is considered an infallible remedy in epidemics, especially those of a virulent character. It therefore receives the name ‘‘killing-and-reviving-spirit,’’ i.e. killing the demon of disease and reviving the patient. It is composed of red Atractylis, cinnamon heart, Siler divaricatum, Smilax china, Zanthoxylum piperitum, Platycodon grandi- florum, rhubarb, aconite, and Abrus precatorius. These are digested in spirits, both cold and hot. It is kept cool by. hanging in a vessel at the bottom of the well, and used as a prophylactic at times of epidemics. A compound spirit, made in a very fanciful manner, is called 3 3 7H (Chin-hstin-chiu). To it is attributed remark- able virtues in the treatment of rheumatism and as a life preserving and health promoting remedy. Honey spirit, called 9 jf§ (Mi-chiu), is made by mixing glutinous rice congee and yeast with honey, and fermenting in a sealed jar for seven days. It is used in the treatment of eruptive fevers. DISTILLED Spirits, called $ j§ (Shao-chiu) and KR FR (Huo-chiu), was unknown in China until the Yuan dynasty, when the large contact with the Western world had by that ‘Tartar dynasty, which conquered so large a portion of Central Asia and threatened to overrun Europe, served to convey from the west a knowledge of the process of distillation. It is a remarkable fact that this Tartar invasion of all parts of the civilized world, which served to carry the germs of so many useful inventions and industrial arts into Europe, should have been the instrument of conveying to the Far East the first knowledge of the triple curses of ardent spirits, opium, and tobacco. Proof of the foreign origin of the process of distillation is given in one of the names of its product, [ij ji) 3 (A-la-chi), which is a transliteration of the Arabic avag. The 420 CHINESE MATERIA MEDICA. process of distillation is described by Li Shi-chén in the Péntsao. 2 i (Asien-lo-chiu), ‘‘ Siamese spirit,’’ is the triple distilled = & (San-shao), or saeshu as it is called by foreigners. It is sometimes colored and flavored with charred sandal-wood, after which it is sealed up in jars and buried in the earth for two or three years to ripen. Several kinds of distilled spirits are found on the markets. ¥} 7j§ (Fén-chiu) isa kind that comes from Fénchoufu in Shensi. The common name for the sort most generally consumed at the present day is j¢ 7% (Huang-chiu), which is of about the strength and appearauce of sherry wine. 5¢ 7€ 7§ (Yitan-hua-chiu) is a weak white spirit, flavored with the flowers of the Daphne genkwa, and said to be tonic. $i 3g {§ (Kuei-yiian-chiu) is a red wine. 34 #% j® (Pi-lii-chiu) is a greenish spirit, made in several places in the north. But the most famous spirit is the #2 Sh #§ (Shao-hsing-chiu), made in the province of Chekiang, having a sour flavor and yellow color. It would seem to be a purer ethyl spirit than samshu and other forms, as it does not have the delirient action possessed by many of these, which seem to contain large percentages of methyl spirit. A common saying with the Chinese is: RBA iB ke ‘*Shaohing is the polished scholar, ‘‘Samshu is a rowdy.”’ The Chinese always consume the spirits warm, and they very soon redden the face. As. their wine cups are very small, holding only about a dessert-spoonful, and as they do not usually drink many of these, drunkenness is not common, and liver diseases from this cause are infrequent. The Chinese seem to have the same ideas of the virtues of the samshu that many Europeans attribute to whiskey, using it whenever there is attack of choleraic or indigestive trouble. Ague, hiccough, and general feeling of illness are troubles for which recourse is had to the wine-pot. The mash of fermenting grain is called ## (Tsao) or #4 (P‘o), and the wort is called 8 (Nieh). For this latter, see the article on J/a/t. ‘The mash for preparing spirits is made in the twelfth moon, at the Chingming festival, or the ninth of the ninth moon festival. It is used unpressed, because if VEGETABLE KINGDOM. 421 expressed it has no taste or virtue. It is said to warm the digestive organs, promote digestion, destroy putrefaction and vegetable poisons, give a healthy appearance to the body, and benefit all of the viscera. It is used externally in bruises, insect and animal bites, chilblains, and sunburn. Fermented sweet- meats, called # #2 } (Kan-hsing-tsao), are used in nausea and vomiting, and as a digestive and stomachiic. SPONDIAS AMARA.—# J€ i (An-mo-lé), @ Tt + (Yii-kan-tzu). The first name is in imitation of the sanscrit Amaia, and another form of the same, or similar name is #£ & ¥& is 32 (An-mo-lo-chia-kuo). The second name refers to the taste of the fruit, which at first is bitter, but leaves an increasingly sweet taste in the mouth. It is similar to the hog-plum of the West Indies. The fruit is sometimes con- founded with the mango. It grows in Lingnan, and has fine leaves, like the Albzzzta julibrissin, yellow flowers, plum-like fruits, greenish-yellow in color, with a six or seven angled, round seed, the kernel of which is also used in medicine. ‘The tree grows to the height of ten or twenty feet, and has pliant branches. The fruits are reputed to be tonic, pectoral, and alexipharmic. ‘Their ingestion is regarded as highly favorable to long life, health, and the preservation of a youthful ap- pearance. It is also said to be antidotal to mineral poisons, especially of vermillion and sulphur. A pomade made of the crushed fruits is used to promote the growth of hair and pre- serve its black color. It is not stated for what the kernels are used. SPONDIAS DULCIS.—A jij - (Jén-mien-tzi). This - comes from the south-seas; the tree is like the cherry. The fruit has not much taste, but if stewed with honey it is relished. The seed looks like a man’s face, with eyes, nose, and mouth well marked. It is often used asa plaything. The kernel is brittle and pleasant flavored, and is sometimes added to tea to give it a fragrant, mucilaginous, sweet taste. The medicinal qualities are considered as alexipharmic and cooling. It is recommended in bad cases of itch, and to be taken internally to prevent extensive ulceration. In cases of difficult labor, if the 422 CHINESE MATERIA MEDICA. parturient woman will hold one of the seeds in her hand, on the odd days in the right hand and on the even days in the left hand, delivery will soon be accomplished. STACHYS ASPERA.—Jk f& (Shui-su). This is also called # ff (Hsiang-su) and fe |} YE fy (Lung-nao-po-ho), ‘‘camphor-mint.’’ It is a common plant growing in moist eround, and is sometimes eaten as a vegetable. It is some- times confounded with dJosla grosseserrata. ‘The stalk and leaves are used in medicine as a carminative, deodorizing, and astringent remedy. ‘Taken with hot spirits tt is recommended for colds, very much as hot mint-juleps have been recommend- ed in domestic practice in the west. STACHYS SIEBOLDI, Stachys tuberifera.-B AE (Ts‘ao-shih-ts‘an), #%§ $% (Ti-ts‘an), ff % -F (Kan-lu-tst). This tuber named ‘‘ground coccoon,’’ and ‘‘sweet dew,”’ is the ‘“Crosnes’’ of France and \other parts of Europe. It was first cultivated in Europe by Mr. A. Paillieux on his estate ‘‘Crosnes,’’ from tubers sent him from China by Bretschneider. Kan-lu is used in the Bible to translate the word manna be- cause the same characters are used by the Chinese for avercta, the food of the devas ; but this product must not be confound- ed with manna. ‘The similarity of this plant to Stachys aspera is noted in the Péztsao. ‘The tuber is soaked in wine and taken for colds, and when dry and powdered is considered to be anodyne. No matter how prepared it is considered to have a beneficial influence upon the body. STEMONA TUBEROSA.— #f (Pai-pu), 958. It is likened to Asparagus lucidius, and is sometimes called wild asparagus. The root, which is the part used in medicine, consists of a central mass with ten or more tubers attached, long, pointed, hollow, and sweet. The stem is sometmmes eaten when young as a pot-herb. As sold in the shops, the drug is in the shape of brown, dried, shrivelled pieces, from two to four inches long. It is given in coughs, as a carmina- tive, anthelmintic, and is used as an insecticide. Old coughs of thirty years standing are reputed to be cured by it. VEGETABLE KINGDOM. A423 STELLARIA AQUATICA.—#& # (Fan-lii). This is confounded with Artemzsza stelleriana vesiculosa; and it is also called $3 ]% ¥& (Chi-ch‘ang-ts‘ao), but this is Avryiérechium pedunculare. Another name is §% If Bi (H-ch‘ang-ts‘ao). This plant grows commonly in damp places and on margins of ditches and cannals. It has a twining stem, containing a viscid sap, which, when the stem is broken, draws out in silk- like filaments. It is used as a pot-herb and is sweet and tender. ‘It has small white or yellow flowers and bears minute seeds, resembling those of Szsymbrzum. ‘The whole plant is used in medicine, and is said to have a sour taste. Its action is con- sidered to be solvent to the blood, increasing secretion general- ly. For this reason it is used in the treatment of ulcers, hem- orrhoids, insufficient secretion of milk, and scanty urination. STERCULIA PLATANIFOLIA.—#& fj (Wu-t‘ung), 1475. This is one of the many 7 ‘zg trees. It isan ornamental tree and is frequently met with in the courtyards of Chinese tem- ples and houses, its large leaves affording an excellent shade. It may be readily recognized by its panicled flowers with colum- nar stamens, and the peculiar tendency of the follicular carpels to put on a leafy form, bearing the seeds on their margins. The seeds are oily, and hence the tree is called after the wood- oil tree, which is the Dryandra cordata. The wood of the tree is regarded as very good for coffins, and tle seeds enter into the composition of the moon cakes, eaten by the Chinese at the Autumnal Festival of the eighth moon. There is abundance of mucilage in the young branches. ‘The leaves and liber are used to make a hair-wash and a soothing lotion for carbuncular and other sores. Cloth and ropes are made from the inner white bark of the tree, and this bark is used in preparing an astringent lotion for hemorrhoids. ‘The seeds are crushed and the juice rubbed into gray hair, with the reputed virtue of causing the gray to fall out and the new hair to come in black. The same preparation is used in apthous sore mouth in children. STILLINGIA SEBIFERA.—f§ # (Wu-chiu). This is the tallow tree. ‘Ihe Chinese naine is derived from the two facts that the birds like to eat the berries and that the root of 424 CHINESE MATERIA MEDICA. the tree is nsed for making mortars. The tree is quite com- mon throughout central China aud somewhat resembles the Azedarach, or Pride of India. It varies a good deal in size in different provinces, and is readily known by its aspen foliage, which is permanent, but becomes a brilliant red color in autumn and winter. The leaves yield a black dye with sulphate of iron, thus demonstrating the large amount of tannin contained in them. ‘The berries are three-seeded, and dehisce when ripe, disclosing the kernels enveloped with a coat of the vegetable fat which renders the tree so valuable. Dr. Williams says that the tree is called #R Af (Ch‘iung-shu) in the neighborhood of Macao. ‘The white bark of the root is bitter and considered to be slightly deleterious. It is diuretic and derivative in its action and is also used in the treatment of snakebite and skin ulcers. The leaves are used for a similar purpose and are con- sidered specially useful in the treatment of boils. VEGETABLE ‘TALLOW.—fA 7 (Chiu-yu). The tallow yielded by tallow berries is made by the following process. The ripe nuts are bruised and the pericarp separated by sifting. They are then steamed in wooden cylinders with numerous holes in the bottom, which fit upon kettles or boilers. The tallow is softened by this process, and is separated from the albumen of the seeds by gently beating them with stone mallets, when the tallow is effectually removed by sifting the mass through hot sieves. The tallow still contains the brown testa of the seeds, which is separated by pouring it into a cylinder made up of straw rings, laid one on top of the other, in which it is put into a rude press and the tallow is squeezed through in a pure state. A picul of seeds yields from twenty to thirty catties of tallow, besides the oil FF jy (Ch‘ing-yu), which is obtained from the albumen by grinding, steaming, and pressing it a second time. The tallow is of a whitish color, hard and tasteless. It melts, according to Dr. Macgowan, at 104°, and is composed mainly of tripalmatine, a substance which, saponified by alcoholic potash, produces palmitic acid. It is largely used in candle making, being mixed with white insect wax, in the proportion of three ounces of wax to ten catties of tallow. These candles as especially used by the Buddhists. The tallow has been exported to Europe and would doubtless make a good VEGETABLE KINGDOM. 425 lubricant for railway axles, for which purpose it has been used in India. ‘The tallow tree is not the only one producing a vege- table tallow ; other kinds coming from Singapore and other places in the Far East. But strange to say, according to Mr. Sampson, this tree yields no tallow in Kuangtung province, where it grows so generally. Large quantities of vegetable tallow are exported from some of the Yangtse ports. It is sometimes used as an ingredient in ointments, and the yellow- ish mixture procurable from the candle-makers is useful in making up suppositories. Medicinally is is used as a pomade for the hair, being said to change gray hair to black. It is also applied to all sorts of sores and skin eruptions. ‘Taken internally, it is believed to be emetic, purgative, hydragogue, and antidotal. Cases of poisoning, in China, are generally treated with a dose of the tallow, or the oil of the albumen, and it is generally useful for this purpose on account of its oily nature and its not violently emetic properties. STRYCHNOS IGNATIA.—B& # (Li-sung-kuo). This is mentioned in the Appendix to the Péztsao. ‘There is not much description of the plant, but what there is is suffi- cient to identify this Strychuos philippinenszs of Blanco. fm & 3% (Chia-wa-lung) is given as the Bisayan name of the fruit. The bitter and poisonous properties of the fruit and seed are pointed out. The drug is highly valued medicinally, and the seeds are called #§ @ (Pao-tou), ‘precious beans,’’ either on account of this estimate or on account of their cost. They are used as a counterpoison in ague, intestinal worms, in post- partum difficulties, and epidemics. STRYCHNOS NUX-VOMICA.—# 7 && (Fan-mu- pieh), & wy (Ma-ch‘ien), 798. The second character of the second name is properly written $%, as referring to the ‘‘cash”’ on a horse’s bridle; but it is commonly written as above. Other names are 74 @&f 32 H (K‘u-shih-pa-tou), ‘‘bitter-seeded- Persian-bean,” and JX Fe Yi #6 AP (Huo-shih-k‘o-pa-tu), which seems to be a transliteration of a foreign term. ‘This drug is now found in Szechuan, but it originally came from some Mohammedan country. As the bright red fruit of the plaut 426 CHINESE MATERIA MEDICA. resembles that of AZomordica cochin-chinensts, it is sometimes confounded with that innocuous plant. ‘The seeds are common- ly used to poison dogs, and are forbidden to be sold to strange persons. A considerable amount of uncertainty exists as to the identification of this substance as found in the shops ; for while the above statement, as to the poisonous properties of the seeds, and caution in regard to their sale, is given, the kernels are still said to be non-poisonous. ‘These kernels are said to be useful in the treatment of the ome hundred and twenty diseases, and are especially recommended in fever, throat affections, ague, and abdominal enlargements. ‘They are powdered and enter into the composition of ointments for the dispersion of swellings, and the powder is blown into the throat in the treatment of cynache. Made into a mass, it is sometimes introduced into the vagina to produce abortion. STYRAX BENZOIN.—# §& # (An-hsi-hsiang). The Sanscrit name is represented by Hh FL #2 #& (Ch‘u-pei-lo- hsiang). This drug is said to be used by makers of incense, but on account of its cost it is probable that very little is so employed. According to Dr. Williams it is imported into Southern China from Borneoand Sumatra. The dz-hsz, in the Chinese name, probably refers to the Parthians, or Persians, whose country together with Anam, Sumatra, and Central Asia, is said to have yielded this foreign drug. The tree is said to have evergreen four-cornered leaves and to resemble the Melia azedarach. Disinfectant, deodorizing, carminative, cordial, stimulant, arthritic, and sedative properties are ascribed to the drug. It is prescribed in worms, griping pains in the abdomen, and other diseases of children. A very curious and amusing test is given for ascertaining the purity of this drug ; if genuine the fumes from burning this substance will attract rats and mice, and is also said to drive away devils and attract good spirits. However, this should not be adduced as a proof that the Chinese consider rats to be good spirits. The drug is recommended in spermatorrheea. LIQUID BENZOIN.— , ji (An-hsi-yu). This is men- tioned in the Péztsao as a treacle-like oil with all the properties of the gum benzoiu. It is sold in small bottles in the large VEGETABLE KINGDOM. 427 medicine shops; but is much adulterated, having the same dark brown color as wood oil, but usually not so much of the odor of the drug as it should have. Rose-maloes is apparently substituted for it. This is the same drug as that described by Hanbury under the name of 9K & @ 7% (Shui-an-hsi-hsiang). His sample was enclosed in ‘‘small globular, wooden shells, apparently the pericarp of some fruit, about one and three- fourths inches in diameter, closed with wax. The Chinese assert that they import it by way of the Indian archipelago ; but I have not been able to trace it either there or in Siam. It is curious, moreover, that this fragrant resin, even to the shell enclosing it, is extremely like that kind of balsam of Peru, which was brought to Europe long ago in the capsules of Lecythis and naturally supposed to be a product of South America.’’? The virtues of this product are extremely like those of gum benzoin, but it is more highly valued as a medicine because of its scarcity and high price. SYMPLOCOS PRUNIFOLIA.—]]j #£ (Shan-fan). Other names ate 2 4 (Viin-hsiang) and Ho # (Ch‘i-li-hsiang). This tree grows throughout the Yangtse valley to the height of ten or fifteen feet, having leaves resembling those of the Gardenia. ‘These are used for dyeing purplish black and do not need a mordant. This explains the Chinese name “mountain alum? It bears a very plentiful supply of beautiful white flowers with yellow stamens and is very fragrant. The seeds are as large as pepper corns, and when ripe can be eaten. ‘The leaves are also used in the preparation of bean curd, and are used mixed with tea leaves to give the latter a flavor. They are also eaten as a pot-herb. They have a sweetish-sour taste, and are used in chronic dysentery, to relieve thirst, and to kill fleas. For the latter purpose, about thirty leaves are decocted with three slices of ginger and the decoction used asa wash. 428 CHINESE MATERIA MEDICA. ale, TAMARINDUS INDICA.—# #H 2 (An-mi-lo). This is a Buddhist transliteration of the Sanscrit name of the tamarind, awa, and is only met with in Buddhist books. See Eitel’s Handbook of Buddhism, pages 7 and 8. Faber is wrong in using # #2 Hf (An-lo-shu) for this, as these char- acters refer to the hog-plum and mango. See Mangifera mdica and Spondias amara. TAMARIX CHINENSIS.—4# # (Ch‘€ng-liu). Other names are 7 #@ (Ch‘ih-ch‘éng), jf $) (Ho-liu), # # PM (Ch‘ui-ssii-liu), 270, and $f # #) (Kuan-yin-liu). The com- mon name is = ¥# ff (San-ch‘un-liu). The resemblance of the flowers of this genus to those of the willow has caused the Chinese to class this with the latter family. It has a dark red bark, its leaves resemble floss silk, it is not injured either by frost or snow, and it knows when rain is approaching and indicates this fact by its moving leaves. It is called Saz- ch‘un-liu, because it flowers three times a year, in pale red spikes three or four inches long. The tamarisk wood is used in medicine in the treatment of sores due to horse or donkey blood getting into a wound (anthrax ?). The twigs and leaves are antivinous, carminative, and diuretic. Tamarix manna is called ## fL (Ch‘éng-ju), and is used as a vulnerary remedy in wounds. TANACETUM CHINENSE.—ij 3¢ (Ch‘i-ai). See Arte- mista vulgaris. TANARIUS MAJOR (of Sumatra). (% I % (Chiang- chén-hsiang). This botanical name follows Dr. Williams ; it has not been found elsewhere. The product is known as /aka wood. Other Chinese names are 3 #R # (Tzii-t‘éng-hsiang), in which it is confounded with Wrstarza, and $§ > #% (Chi- ku-hsiang), 48, in which it is confounded with lign aloes. It is said to come from Syria, and its odor is likened to that of sappan wood. It is said now to be found in Kuangtung, VEGETABLE KINGDOM. 429 Kuangsi, Yunnan, Szechuan, Hupeh, Cambodia, Siam, Borneo, and Liuchiu. That coming from abroad is preferred to the native article. It is met with in bundles of long, rough pieces, of a reddish-grey color on the outside, and of a deep magenta red on the broken surface. Rotten portions of the wood are sometimes found in its substance, having lost more or less of their color. The grain is very hard, the odor fragrant, but the taste is very slight. The wood is used in dyeing, and is powdered and mixed with other substances to make incense. Is is used in medical practice as an astringent, as a wash to cleanse sores and excite granulations, and as a deodorizing or disinfecting agent. TARAXACUM OFFICINALIS.—iif ZA oe (P‘u-kung- ying), 1055. This common plant has a large number of names, suck as ## #% #8 (Chiang-nou-ts‘ao), ‘‘plowing-and-hoeing weed,’ 4 # # (Chin-tsan-ts‘ao), ‘‘golden-hair-pin weed,’’ em 76 We JT (Huang-hua-ti-ting), ‘‘yellow-flowered earth-nail,”’ In) FL ¥& (Kou-ju-ts‘ao), ‘‘dog’s milk weed,’’ and & if $f (Pai- ku-ting). The plant is found generally in all parts of the country, north of the Meiling range, but is most common in the Yangtse valley. It is fairly well described in the Péztsao. The tender shoots are eaten as a pot-herb. Tonic and alter- ative properties are ascribed to the plant, and it is prescribed in all sorts of abscesses and swellings, carious teeth, and snake bites. TAXODIUM HETEROPHYLLUM.—3K #& (Shui-sung). This identification is somewhat doubtful. It is counter-poison, cures ascites, and hastens labor. TECOMA. GRANDIFLORA.—# @F (Ling-hsiao), 733. See Bignonia grandifiora. TENERIUM STOLONIFERUM.—4k fm (Chia-su). It is not quite certain if this is not Salvza plebia. #j Ff (Ching- chieh) is given as a synonym, and at Peking this is Sa/vza plebia and Nepeta tenutfolia. As usual where there is con- founding of plants in the /éztsao, there is not much descrip- 430 CHINESE MATERIA MEDICA. tion, so that it is difficult to distinguish. The stalk and the flower spike of the plant spoken of is used in medicine, and they are both eaten as an herb, and an infusion is drunk asa tea. ‘Tonic and alterative properties are ascribed, and it is recommended in fevers, in abscesses and swellings, after labor, in menstrual difficulties, in headaches, indigestion, and as an astringent in hemorrhages. TERMINALIA CHEBULA.—jy # Wy (Ho-li-lé), a +F (Ho-tzit), 379. The identification is not quite certain, as the fruits described in the /éz¢sao are six-angled, while all the Terminaha fruits are five-angled. Amblica officnalis may be suggested as an alternative. ‘The fruits of this tree, as well as those of the Zermznalia bellerica, have been long celebrated in European and Indian medical practice under the name of myrobalans. ‘The first name is an imitation of some Sanscrit name, the drug having been brought by T‘ien Wang from India. According to Chinese account, the tree grows in the Kuangtung province and resembles Sapzvdus chinensis. It belongs to the order Combretaceze, and produces in India a peculiar gall-like excrescence upon its leaves, the result of the deposition of the ova of some unknown insects. ‘These are called Kadu-kaz-fu in Tamil, but are not known in China. They are astringent and very useful in infantile diarrhoea. In former days Cochin-China, Persia, and Arabia supplied the myrobalans to China. As they are placed in the Péz/sao just after galls, and not along with fruits, it is possible that the galls of the tree were imported along with the fruits. The myrobalan fruits are deeply furrowed, wrinkled, oblong, and pointed at the lower end. ‘They vary from one inch to an inch and a half in length, and are of a reddish or greenish- yellow color. The interior is hard.and woody, and the taste is bitter. They are used in China as a mild laxative, deob- struent, tonic, carminative, and even astringent remedy va- riously combined with other drugs to determine its action to the lungs, stomach, and intestines. In India it is used asa topical and general astringent drug, highly extolled by the natives. ‘I'wining has found the fruits serviceable in enlarged spleen. Curious accounts are given in the /@z/sao of ships VEGETABLE KINGDOM. 431 unable to move at sea through the slippery mucus of some great fish, being able to get away after pouring overboard a decoction of the fruit. Hair dyes, diet drinks, and charms to drive away all diseases are spoken of as made from them. ‘The seeds are mixed with white honey and used in eye diseases. They are also used in coughs and dysentery. A decoction of the leaves is carminative, demulcent, and astringent. THALICTRUM RUBELLUM.—Ff Jie (Shéng-ma), 1132. This is properly Actea sficata (which see). ‘These root-stocks are met with as dark-brown, irregular pieces, bristled with rootlets, and having more or less of the stems attached to them. The taste is bitterish. The Indian Pharmacopceia quotes the native account of Zhalictrum foltolosum, which is called Pila Jari, and which is a tonic and antiperiodic remedy, combining some aperient properties, which are found in the root when administered as a powder, or as an extract, prepared as is that from gentian root. THEA.—25 (Ming), 3 (Ch‘a). See Camelia thea. THERMOPSIS FABACEA.—iq 7%§ (Huang-hua). One four-parted flower with gamapetalous corolla to each stalk. The frost colors the flower more deeply yellow. ‘The fruits (pods) are the parts used in medicine for diseases of the mouth, throat, and teeth. THLADIANTHA DUBIA.— 3 jh (Wang-kua), 4. m (T‘u-kua), jf @ (Ch‘ih-pao). This is a climbing plant, with roundish leaves, small, yellow, five-cleft flowers, red fruit which gives the name ‘‘red hail-stone’’ to the plant, and a tuberous, starchy root. The young plant and root are both used for food, and the root and seeds are used in medicine. The former is considered to be alterative, cholagogue, galac- tagogue, and diuretic, and is used in jaundice, urinary difficul- ties, constipation, alactia, amenorrhoea, fluxes, pimples on the face, and deafness. ‘The raw seeds are said to be tonic to the heart and lungs and good for jaundice, and when roasted are used as an astringent in fluxes and to relieve nausea and vomiting. 432 CHINESE MATERIA MEDICA. THLASPI ARVENSE.—#F 4 (Hsi- ming). Another name is Fx # (Ta-chi), ‘‘large shepherd’s-purse.’’ It is akin to Capsella bursa-pastoris, and is larger and more hirsute. It is also likened to Szsymébrium. ‘The shoots are said to har- monize the internal organs and brighten the eyes. The seeds are considered to be tonic and constructive, and are used in the treatment of lumbago and eye diseases. THUJA (Biota) ORIENTALIS.—4f (Po). The Chinese do not distinguish clearly between 7huja and Cupressus. In fact, Adzes and /unzperus are sometimes called by this same generic name. ‘The arbor vitee is fj #4 (Pien-po). Other names for Thuja are f= 4] (Ai-po) and fii] #4 (Ts‘e-po); but this last sometimes refers to Juniperus chinensis. All other trees face east; this alone faces west, and therefore it is an emblem of chastity. These trees furnish the cypress-wood much used by Chinese furniture makers, and Chinese and Japanese gardeners delight to dwarf and train them into all sorts of shapes, of animals, baskets, and the like. The leaves are used as decora- tions and garnitures for presents. The fruits, called ff] # (Po- shih), and the kernels of the same, called #f {E (Po-tzit-jén), 950, 968, are used in medicine. The nuts are considered to be very nutritious and fattening, and they are said to benefit the réspiratory organs and to check profuse perspiration. They also act on the liver, and are prescribed in convulsive disorders of children. ‘The leaves, 1019, 1039, are used in hemorrhages, and also in colds. A decoction of the joints of the branches is used in colds, rheumatic difficulties, and locally in parasitic skin difficulties. The resin is mixed with pine resin and plastered on tumors as a resolvant. The white bark of the root is powdered and called #4 % # (Po-hsiang-sui), 1936, and it is used in an ointment made with wax and lard to cure burns and scalds and to make hair grow on the cicatrices. TILIA MIOQUELIANA.—3® # $f (P‘u-ti-shu). This is purely Japanese. In China the three characters refer to the Ficus religiosa, the sacred Bo tree of Buddhism. This must not be confounded with #% # F (P‘u-ti-tzii) which are the fruits of Sapzndus mukorosst. See Ficus religiosa and Sapin- dus mukorosst. i Re Mi i | VEGETABLE KINGDOM. 433 TILIA CHINENSIS.—#§ (Tuan). This character is also written ff (Chia) in the Arya, and it is not quite certain whether two different trees are confounded, or two characters are not clearly distinguished. At Peking Zax refers to the linden or lime tree. It is described as having very large leaves folded together like a fan, and the bark furnishes textile fiber for making fish nets. No medical uses are given for any part of the tree. TINCTURES. —if {ij (Chiu-lei). ,These with the Chinese are usually fermented spirits, made by macerating the drug in a mixture of grain (usually rice) and leaven during the process of fermentation for producing spirits. In some instances the prepared spirit is used, but at the time most of the formule were prepared distilled spirits were unknown. In the native medicine shops the old process is still in use, although in those cases where the prepared spirit is directed to be used, distilled spirits are now employed instead of the old fermented spirits. A large number of these preparations is found in the books of which the following are the principal ones: Tincture of Acanthopanax spinosum, Fr Im je 7 (Wu- chia-p‘i-chiu). A decoction of the bark is fermented with rice and leaven. It is used in colds and is regarded as beneficial in diseases of the ligaments and bones. Tincture of Achryanthes bidentata,; “2 ff jG (Niu-hsi- shiu). A decoction of the drug is fermented with rice and eaven, and the preparation is considered tonic and useful in ‘hronic malaria. Tincture of Acorus calamus, - if YH (Ch‘ang-p‘u- hiu). A decoction of the root is fermented with rice and ‘raven, aud the preparation is regarded as useful in all forms { colds, rheumatic difficulties, and to improve the sight and earing. Tincture of Akebia quinata ; 3 Ei 7j§ (T‘ung-ts‘ao-chiu), he fruits of this plant are decocted and fermented with rice id leaven. It is used in the treatment of diseases of the scera and to improve the circulation. Tinceure of Allium fistulosum ; Be Gk {A (Ts‘ung-shih- ‘iu). The onions are mixed with bean ferment and digested in 434 CHINESE MATERIA MEDICA. spirits. This is a remedy for fever, headache, and dysentery. It is also considered to be anhydrotie. Tincture of Amomum zanthoides ; ¥§ fy {4 (So-sha-chiu). Cardamon kernels are roasted, powdered, and digested in spirits. This is a carminative preparation, used in digestive difficulties. Tincture of Arctium lappa, 4 3§ i (Niu-p‘ang-chiu). The root is sliced and digested in spirits. It is used in colds, and to give strength to the back and legs. Tincture of Artemisia apiacea; FF B PH (Ch‘ing-hao- chiu). ‘The juice of the herb is expressed and fermented with rice and leaven. It is used in general debility and chronic malarial difficulties. Tincture of Artemisia capillaris ; VA ji WB (Yin-ch ‘en- chiu). The herb is roasted to a yellow color, and then mixed with rice and leaven and fermented in the usual manner. Colds and muscular rheumatic pains are treated with this preparation. Tincture of Asparagus lucidum ; F PY & iG (T‘ien-mén- tung-chiu). The herb is decocted and the decoction fermented with rice and leaven. ‘This is considered to be tonic to the viscera and the blood vessels, and quieting in nervous affec- tions. It is used in alcoholic poisoning. Tincture of Atractylis ovata, ji YH (Shu-chiu). The drug is peeled and soaked in east-flowing water for thirty days. The juice is taken and exposed to the dew for one night, and then fermented with rice and leaven. It is prescribed in rheu- matism and fever. Tincture of Bambusa leaves, "ff BE jf (Chu-yeh-chiu). A decoction of bamboo leaves is fermented in the usual manner, and used in the treatment of fevers, and to clarify the intellect. Tincture of Brasenia peltata ; 4\\) $f {8 (Hsien-mao-chiu). The drug is steamed and dried nine times, and then digested in spirits. It is considered to be strengthening to the virile powers, and is used in the treatment of general debility and wasting. Tincture of Cannabis sativa seeds, {= Si i (Ma-jén- chiu). There is more than one formula for this preparation, but in the common one the kernels of the seeds are browned VEGETABLE KINGDOM. 435 and digested in spirits. The preparation is used in rheumatic difficulties, where there is much pain and inability to move. Tincture of Chrysanthemum sinense , 45 {€ 7 (Chii-hua- chiu). A decoction of the dried flowers is fermented with rice and leaven, and if Rehmannia glutinosa, Cryptoteenia cana- densis, and Lycium chinense are added, the preparation 1s greatly improved. ‘This is for headaches, to improve the hear- ing and sight, and as a prophylactic against diseases in general. Tincture of Citrus acida compound; He R (Pai-kuo- chiu), ‘hundred fruits spirit.’? ‘Take one each of Citrus acida and Citrus chirocarpus; walnut meats, lungans, lotus seeds, and dried oranges of each a half catty ; seeds of Thuja orient- alis, four ounces; pine nuts, three ounces; red dates, twenty ounces; black sugar, three catties; dry distilled spirit, fifty catties. Digest all together. The preparation is regarded as tonic and beneficial to the kidneys. Tincture of Citrus fusca; + 44 {8 (Chih-ju-chiu). The inside lining of the Citrus fruits is digested in spirits and used for colds and influenza. Tincture of Clematis graveolens, tq 8% YR (Huang-yao- chiu). The drug is cut into slices and digested in spirits. It is used in the treatment of goitres and tumors of the neck. Tincture of Cocos nucifera, i "YR (Yeh-chung-chiu). This is the fermented milk of the cocoanut. It is used in the treatment of dropsy, hemoptysis, and is applied to the head to restore the black color to the hair, which it is also supposed to do if drunk habituallly. Tincture of Cotix lachryma; & JR fe J (1-i-jén-chiu), The Job’s tears are powdered, and fermented with rice and leaven, and used as a tonic and stimulant remedy in rheumatic difficulties. Tincture of Cryptotenia canadensis, & Sis YA (Tang-kuei- chiu). A decoction of the drug is made, and either fermented in the usual manner, or mixed with prepared spirits, and used as a tonic in diseases of women and to promote menstruation. Tincture of Cudrania triloba root compound, *h Rt 1 (Ché-kén-chiu). Take of the Cudrania root, 20 catties ; Acorus calamus, five pecks; boil in one ¢az of water to five pecks ; add old iron, 20 catties, and ferment the whole with rice and leaven 436 CHINESE MATERIA MEDICA. in the usual manner. ‘This is used in diseases of the kidneys aud the ears. Tincture of Cyperus rotundus root, =}; Hk 7 (So-kén-chiu). The root is sliced and steamed, and then digested in spirits. It is used in diseases of the bladder, and in depression of spirits due to any cause. Tincture of Dioscorea quinqueloba,; 3& FR {7S (Shu-yu- chiu). The tubers are powdered and fermented with leaven, or there is added Cornus officinalis, Schizandra chinensis, and ginseng, to increase its virtue. It is considered to be tonic, strengthening to the virile powers, and beneficial to the spleen and stomach. Tincture of Feniculum vulgare, jy %#& {4 (Aui-hsiang- chiu). The fennel seeds are simply digested in spirits. Foreign fennel is most highly esteemed for this purpose. The preparation is used as an anodyne and carminative in strangury and tenesmus. Tincture of Ipomea batatas; t{ $2 {8H (Kan-shu-chin). The tuber is sliced and digested in spirits for an indefinite length of time. The preparation is considered warming to the stomach, astringent in diarrhoea, and aphrodisiac. Tincture of Ligustrum lucidum bark; xe 48 JK YB (Ni- chén-p‘i-chiu). The bark is cut into slices and digested in spirits. It is considered as tonic, especially to the loins. Tincture of Lontcera japonica; 7, & jf (Jén-tung-chiu). This tincture is prepared by a complicated process which does not seem of much importance. Some of the virtues ascribed to the preparation are doubtless attributed to the peculiar method of preparation which is given in the /éztsao. It is vaunted as a remedy in all forms of cancerous and virulent sores, no matter upon what part of the body they may be found. It is taken internally. The tumor is punctured and some form of plaster is applied, in perfect confidence that the disease will be speedily cured. Tincture of Lycium chinense; %j #G j§ (Kou-chi-chiu). The seeds of the plant are boiled soft, the pulp expressed, and fermented with rice and leaven. Or the seeds are digested together with Rehmannia glutinosa in prepared spirits. This is a tonic preparation, and is useful especially in sexual debility. VEGETABLE KINGDOM. 437 Tincture of Monochasma savatier’ ,; FE % 7 (Lu-jung- chiu). ‘The drug is digested in spirits together with Dioscorea _batatas. This is used in profuse urination and general debility. Tincture of Morus alba , 3% | 7H (Sang-shén-chiu). The juice of mulberries is boiled and fermented with leaven in the usual manner. It is used in dropsy, and it is said that out of ten afflicted with this difficulty, if they use this remedy, uot one will die. Li coupled of Mulgedium sibiriacum ; Fx Sy {4% (Cht-shéng- chiu). ‘wo pints of the seeds are ee with two pints of the kernels of Coix lachryma and a half catty of the fresh root of Rehmannia glutinosa.* These are digested in spirits, aud the preparation is used in the treatment of debility and rheumatic difficulties. Tiacture of Pachyma cocos ; # 7 iH (Fu-ling-chiu). ‘The powdered tubers are fermented ont lesen and rice and used as a tonic remedy. Tincture of Panax ginseng, J #& YR (Jén-shén-chiu). The root is powdered and fevaiaiea with rice and leaven, or digested in prepared spirit. It is used as a tonic in all wasting diseases. Tincture of prich , Hf FE YA (Sung-yeh-chiu). The freshly collected pitch is fermented with glutinous rice, and used in the treatment of colds and locally in chillblains. Tincture of Polygonatum canaticulatum ee) ie 1s (Huang-ching-chiu). Four catties each of nO eo cana- liculatum and Atractylis-sinensis; five catties of Lycium orientalis leaves; and three catties of Asparagus lucidus are decocted, and the decoction mixed with glutinous rice and leaven, and fermented. ‘This is nourishing, tonic, aphrodisiac, and reconstructive. Tincture of Polygonum ,; 3& J (Liao-chiu). A decoction of the plant is fermented with leaven and rice, and the prepara- tion is recommended as a tonic. Tincture of Tree Polygonum; FR 3 iH (T‘ien-liao-chiu). The plant from which this is made is not really a Polygonum, resembling that plant only in taste ; but it has not been possible to identify it. The bark of the tree FR RK B (Mu-t‘ien-liao) is digested in spirits, in the spring and summer for seventeen 438 CHINESE MATERIA MEDICA. days, and-in the autumn and winter for twenty-seven days. It is considered to be a sovereign remedy for all the Fézg diseases. Tincture of Populus alba bark; & 8 J& {7 (Pai-yang- p‘i-chiu). The bark of the tree is sliced and digested in spirits. It is used as a revulsive and correcting remedy. Tincture of Prunus persica bark; Pk JR {RH (T‘ao-pi- chiu). A decoction of the bark of the peach tree is fermented together with rice and leaven. ‘This preparation is considered to be diuretic, and is used in dropsy. Tincture of Rehmania glutinosa; Hy HR WH (Ti-huang- chiu). The root of this plant is mixed with leaven and rice, sealed up in a vessel for seven days, and thus fermented under pressure. The preparation is considered to be tonic and rejuvenating. Tincture of Rosa rugosa co.; Ji #& #2 YR (Feng-pi-yao- chiu). Use one ounce each of the white flowers of Hibiscus syriacus, Rosa anemonzeflora, and Rosa rugosa ; one half ounce of the flowers of Datura metel ; five flowers of Solanum nigrum, and of the flesh of Longan fruits and northern dates, one ounce each. All is soaked in spirits and used in rheumatic difficul- ties and colds. Tincture of Sargassum stliquastrum , ¥ #% i (Hai-tsao- chiu). ‘The seaweed is washed clean and digested in spirits. It is used in the treatment of goitre, and may be considered to be a very good way of administering iodine. Tincture of Skimmia japonica ; 7 F& #H (Ying-yu-chiu). Skimmia japonica, the three named species of aconite, Justicia gendarussa, Polygonatum vulgare, Siler divaricatum, Cocculus thunbergii, Rhododendron metternichii, Rhododendron chi- nensis, Asarum sieboldi, and cinnamon heart are digested in spirits for a period ranging from three days in summer to seven days in winter. This combination of poisonous drugs is used only in wasting palsies. The disease being considered to be the result of a virulent poison, requires these virulent drugs for its treatment. Tincture of Sophora japonica ; #% #% iW (Huai-chih-chiu). The twigs of Sophora japonica are decocted and fermented in the usual manner. The preparation is used in the treatment of leprosy. VEGETABLE KINGDOM. 439 Tincture of Stemona tuberosa, A * jf (Pai=pu-chiu). The root of this plant is digested in spirits and the preparation is used in the treatment of acute and chronic coughs. Tincture of Sterculia platantfolia; *% ii) 7H (Wu-tung- chiu). ‘I‘he tops of this tree are used in spring or summer, and the root in autumn or winter, together with distilled spirits, in the preparation of a tincture, which is used both externally and internally in the treatment of mammary abscess. Tincture of Thuja ortentalis leaves; # BE {fH (Po-yeh- chiu). A decoction of the leaves is fermented together with leaven and rice and used in colds and rheumatic difficulties. Tincture of turpentine, % Eh JB (Sung-chieh-chiu). A decoction of pine joints is fermented together with leaven and rice, or the leaves of the pine may be used in making this preparation. It is used, presumably externally, in the treat- ment of weak tendons, aching points, and chillblains. Tincture of Zanthoxylum and Juniper , i #A i (Chiao- po-chiu). Thirty-seven peppers and seven twigs of the juniper, taken from the east side of the tree, are digested in prepared spirits and used as-a prophylactic against miasms. Tincture of Zingiber officinale; %& {4 (Chiang-chiu). This is simply ginger root, steeped in prepared spirit, or ginger juice fermented with leaven. It is used as a stimulant in colds and indigestion. TORREYA NUCIFERA.—+# (Fei). The character is also, but incorrectly, written 32 (Fei) and #Jf (Fei, Pei, or Pai). The tree is a taxaceous one, resembling Cunninghamia stmensis. In fact it is sometimes called ¥ #2 (Yeh-shan), ‘‘wild Cunninghamia.’’ ‘The nuts of the tree are called #§ # (Fei- shih), 297, tk fF (Pi-tzit), of Fk (Ch‘ih-kuo), and = ly FR (Vii- shan-kuo). They are collected and eaten by the Chinese, and are much relished as a food and valued as an anthelmintic. They are from three quarters of an inch to an inch and a quarter long, oblong, pointed at either end, but more sharply so at the upper end. The skin is of a reddish-brown color, mottled with patches of a darker tint, woody, fragile, and marked longitudinally with broad, shallow strie. The kernel is much roughened, obscurely villous, and covered with a thin, 6 440 CHINESE MATERIA MEDICA. reddish-brown membrane. ‘hey have little taste, but are reputed to be peptic, anthelmintic, laxative, and tussic in their qualities. ‘Chey contain much oil, and in Japan this is ex- pressed and sold on the market. They can be eaten in large quantities without fear of disease from their use. The Péz- ‘sao distinguished the fk F as being slightly deleterious ; so sometimes this must refer to the fruits of another tree; prob- ably Cunninghamia. ‘Their only use is as an anthelmintic. A product called {jf 3E (Pai-hua), and described as flower of Torreya nucifera, is also given. It is said to be bitter, car- minative, anthelmintic, and to give a good color. It cannot be taken very long without deleterious effects TRACHYCARPUS EXCELSA.—## fi] (Tsung-lit) ; see Chamerops excelsa. TRACHYLOSPERMUM JASMINOIDES.—* ff (Wan- lan); see Metaplexts stauntonit. $& A (Lo-shih) ; see Rhyn- cospermum jasminoides. TRAPA BISPINOSA, Z7rapa natans.— %F (Chi-shih), ¥€ (Ling), 7K #2 (Shiu-li). This is the water-calthrop, or water- chestnut. Yhe common names are # -j (Ling-chio) and G ¥ (Lao-ling). The common kind is the two horned ; but there are three and four horned kinds. The first name is said to refer to the three horned, while Zzzg refers to the two and four horned. But in central China they are all called Lzzg. The plant is sometimes confounded with Zzyale ferox. It grows plentifully in the ponds, lakes, and rivers of China, has been used from very ancient times as an article of diet, and is included among the things to be offered in religious ritual. Li Shih-chén gives a very good description of the plant, its fruit, and the manner of cultivation. It is said that if eaten raw it will injure the digestive tract, producing worms and intestinal disorders. This is not surprising, since the nut is usually produced in filthy ponds. Boiled,it is eaten in great quantities with great relish by all classes of people, especially children, and without danger. It is regarded as nutritious and constructive, and being a water product, it is thought to ; : : VEGETABLE KINGDOM. A4I relieve thirst, reduce fever, and to be useful in sunstroke. The flowers and shells of the fruits are used for dyeing the whiskers and hair, and as an astringent in fluxes. YR ¢Z (Fou-ling) isa name assigned to 7rapa xatans, and refers to a kind resembling the French water chestnut. TRIBULUS TERRESTRIS.—g@ #2 (Chi-li), 52. The Erhya gives & (Tzii) as the classical name. It is the calthrop, and is found in many parts of China. On account of the spiny character of the fruit it is called Jk # (Chihb-hsing), ‘‘prevent- ing walking.’’ ‘There are two kinds, the common kind being called ft 3 #2 (Tu-chi-li) and another kind coming from Shensi is called & $F # (Pai-chi-li), 936, or PF Ae HE Ae (Sha- yiian-chi-li), 1081, from the place from which it is brought. The seeds of the ordinary kind are considered to be diuretic, tonic, abortifacient, galactagogue, alterative, and anthelmintic. They are used in spermatorrhcea, anemia, in parturition, coughs, purulent expectoration, and hemmorrhoids. The seeds of the white kind are specially recommended in kidney difficul- ties and spermatorrhcea. The flowers are recommended in white leprosy, and a decoction of the shoots is used in scaly and scabious skin diseases. TRICOMANES JAPONICUM.—B, dE (Wu-chiu). Other names are 47 $2 (Shih-fa), 47 3 (Shib-t‘ai), 4 #€ (Shib-i), and» §R #E (Kuei-li). As usual with the Chinese in the case of ferns, there is much confounding of genera and species. It is used in fevers, bladder difficulties, jaundice, wounds, menor- rhagia, and as a stimulant to the growth of hair. TRICOSANTHES MULTILOBA.—f& # (Kua-lou), 640. It is probable that other species are included under this term, as Tricosanthes kirilowit aud Tricosanthes japonica. The plant is a sort of dryony, resembling Bryonta dioica. A classical name is 3% # (Kuo-lo). Nearly every part of this plant is used in medicine, but the principal products are the seeds, 640, the rind of the fruit, 641, and the root. The brownish-yellow dried rind of this fruit is met with in drug shops in broken, or collapsed, pieces indicating a globular fruit of some three or 442 CHINESE MATERIA MEDICA. four inches in length. In the recent state, the pepo has a yellow rind, and the globular fruits, about the size of a man’s fist, hang gracefully from the branches, on long slender pedicels. The seeds are large, flat, and brown. The kernel in the recent state is green and contains much oil, which is sometimes expressed and used as lamp oil. ‘There is little or no difference in the medical action and use of the fruit and seeds. Both are regarded as nutritious, tussic, thirst-relieving, tonic, and astringent in fluxes. They are also administered in jaundice, suppression of urine, relaxation of the mucous mem- branes, retained placenta, agalactia, and syphilitic ulcers. The seeds are found in commerce, under the name of JX #& {& (Kua- lou-jén), 640. The root goes under the name of FR 7§ HH (T ‘ien-hua-fen), 1292, and fy 4% (Pai-yao), 970. ‘This is found in the shops in irregular pieces, two or three inches in length, and varying in size from that of a little finger toa man’s thumb. Externally they are pale yellowish-white in color, usually marked with irregular longitudinal striz, and internally they are hard, amylaceous, and white, with yellowish medullary rays passing from the circumference toward the center. ‘They are very apt to be wormi-eaten, when they become reduced to a very fine, white, dry powder, compared to snow. This amylaceous substance is not found in the root of the growing plant, but is deposited as the plant attains maturity, and is therefore ex- tracted from the old root dug up in the autumn. This starch is considered to be cooling, nutritious, quieting to the centers, and healing in the case of wounds. It is also recommended in jaundice, polyuria, amenorrhcea, and abscesses. To the stalk and leaves of the plant are attributed antifebrile properties. TRICOSANTHES PALMATA.— #& - (Pai-yao-tzii), 970. Such is an identification of Faber. See the last article. TRIGONELLA FC!NUM-GRACUM.—i #& & (Hu- lu-pa), 485, 7 # (K‘u-tou). These are the small, pale, red- dish-brown seeds of a leguminous plant with small pods, introduced into the southern provinces of China from some foreign country, and at first understood by Chinese writers to be CO — ———— VEGETABLE KINGDOM. 443 the seeds of a brassicaceous plant. Since it has been grown in Kuangtung, however, it is recognized as being of a different species. ‘The seeds are furrowed and compressed so as to be somewhat angular in shape, and have a peculiar and some- what bitter taste. The beans, which have been in use asa medicine since the time of the Tang dynasty, are usually boiled or parched, and given with lign-aloes, anise-seed, and other substances as a tonic, carminative, arthritic and deob- struent remedy. Renal diseases, hydrocele, hernia and diseases of the hypogastric region are said to be benefitted by this drug. It is especially recommended as a demulcent in diseases of the -bladder, and this seems to be a reasonable use for it, as this is practically its only property. TRIGONOTIS PEDUNCULARIS.—# KR # (Chi- ch‘ang-ts‘ao). See Eritrichium pedunculare. ‘The name, Chz- ch‘ang-ts‘ao is also applied to Mazus rugosus, which see. TRILLIDIUM JAPONICUM.—® ff (Tsao-hsiu). See Paris polyphylla. TRISLARIGATA KAUMPFERI.—% te FE (Shih- ch‘an-hua). This is Faber’s identification. Others make it 38 te 7E (Pi-ch‘an-hua), but this is given under the article on Commelyna polygama (which see). TRITICUM VULGARE.—)J, 3 (Hsiao-mai). An old name is Z€ (Lai), also written # (Lai). The character # is explained as coming from some place, some say from heaven and some say from another country ; by others still the char- acter is said to resemble the spikelets of the ears of wheat. The learned compiler of the Péztsao gives 3m fii #7 (Ka-shih- tso) as the Chinese transliteration of the Sanscrit or Pali name. As arule, the grain is sown in winter, although a spring crop is occasionally heard of. Wheat is very extensively raised in. the provinces of Honan, Shensi, Shansi, Shantung, and Chihli. It is sown broadcast in the north, but in the more southerly provinces where only an inferior grain can be raised, the seed is more thickly sown and produces only a precarious crop. Setting aside the story of the heavenly origin of this grain, it 444 CHINESE MATERIA MEDICA. may be assumed that barley or rye (included by Dr. Schlegel under the name of Zaz) has been longer known in Shensi, the original home of the Chinese, than wheat, which ‘‘came’’ to them from elsewhere. It is asserted in the Péz¢sao that if the Xanthinm strumarium be cut up, dried, and mixed with the wheat it will not suffer from weevils. Wheat is regarded as nourishing, but heating in its nature. It is said to be diuretic, demulcent, and antihemorrhagic. Its use is also said to pro- mote fertility in women. It is recommended to be used in gravel, leprous skin diseases, and in wounds of the abdomen. The grains of wheat which have not filled out, and will there- fore float on water, are called Y@ # (Fou-mai). They are roasted and considered useful in colliquative sweating, espe- cially in tuberculosis in women. WHEATEN BRAN.—2E #K (Mai-fu), HE JR F (Mai-fu-tzt). Bran is of very good quality in China, the flour not having been entirely removed by the rough mode of grinding the meal. Nutritive, demulcent, vulnerary, and discutient prop- erties are referred to this useful domestic remedy, which is made into poultices with vinegar, or into a tea for the suppres- sion of severe sweats, bloody urine, or any flux. Barley bran is directed to be substituted for wheaten bran in spring and summer. A pillow stuffed with fresh bran is credited with much the same soothing or cooling effects in smallpox and other serious diseases of infancy as the old fashioned hop pillow. Bran is not much used in feeding cattle, but it is sometimes given to pigs. It is anarticle of veterinary medicine. WHEATEN FLour.—%#§ (Mien), # #5 (Hui-mien), & 35 (Pai-mien). This is described in the /éztsao as being slightly deleterious. If hung up in an airy place for several years, it is said to lose this injurious quality and to be suitable for medicinal purposes. Formerly, wheat was ground by rude handstones of the most primitive character, as in the rural districts of China is to some extent still the case. In larger towns the millers employ the yellow cow as a motive power to grind over and over again the wheat, which yields a coarse flour. The = 3@ #§ (San-tao-mien), or ““three-way-flour’’, is considered the finest quality which the Chinese can make with their rude mills. At present, several flouring mills after the ore re VEGETABLE KINGDOM. A45 foreign pattern have been established in China, and the flour from these, together with that imported from abroad, is rapidly taking the place of the old style flour. Aside from the nutritious properties of this article, a raw paste is used in fevers and sunstroke, and is also used as a poultice in ecchymoses, and internally in epistaxis and hemoptysis. A variety of other difficulties are also treated with flour or its paste, but are of no special interest, since the virtues ascribed are mostly imaginary. BREAD.—2 fjf (Chéng-ping), #& BH (Man-tou), #5 J (Mien-pao), gf 98 (Mo-mo). Much more appears to be known of Trans-himalayan customs and manners by the Chinese than most persons suppose, as many habits known to, or practiced by them, in former times, in common with Indo-aryan or Turanian races, have dropped out of use and memory. Many words have been coined by those too willing for the task, who might have searched and found out that the Chinese language at least knew of such things. The use of wheaten bread is very ancient and much more general than is supposed by most persons. Bread pills are an old remedy with Chinese doctors. Stale bread is looked upon as very digestible. Bread is raised by means of leaven, native soda, or pearl ash, the small loaves or cakes being steamed in a very simple and ingenious way described in JLockhart’s ‘‘Medical Missionary in China.’ Bread and pastry are consumed as the staple article of diet in Honan, Shensi, Shansi, and Shantung. A kind of fancy bread, shaped like a top, is made in Tien-men-hsien, Hupeh. The Mohammedans are the best confectioners. The Chinese do not use alum in their bread, and if made from the best quality of their native flour, it is very wholesome. J/o-mo is a Honan name for bread. Stale bread is recommended in the Péxtsao in diarrhoea, chronic dysentery, leucorrhcea, menorrhagia, pro- fuse sweats, and in serious injuries. Burnt bread is mixed with oil and applied to burns and scalds. A remarkable case of one of the Sung monarchs, in his infancy, having been cured of incontinence of urine by the use of stale bread, garlic, and beans, is quoted in the /4¢sao with approbation. -WHEATEN STARCH.—% #} (Mien-f€n). Under this name, often improperly applied to the flour of wheat, the Pén- ésao gives the starch prepared from bran or flour by washing 446 CHINESE MATERIA MEDICA. and separation. It is much used to stiffen clothes. Medicinally, it is cooked and used in dysentery, or parched and made into a poultice with vinegar to be applied to all sorts of swellings. WHEAT GLUTEN.—35 jf (Mien-chin). This is prepared by washing out the starch, and when a small quantity is wanted for catching birds, it is only necessary to masticate the wheat until nothing else is left. It is used as a nutritious article of diet, and is also considered to be antifebrile. WHEAT DEXTRINE.—2 # (Mai-ch‘ao). This is prepared by steaming, drying and powdering the wheat. It is consid- ered to be nutritious, antifebrile, and quieting. The young sprouts of wheat are considered to be antivinous, constructive, and antibilious. A growth upon the wheat ears, evidently parasitic in its nature, is called # 4y (Mai-nu). For this see the article on Ergot. The straw of wheat is burned to an ash, aud used as a caustic application on unhealthy granulations. TROPAZOLUM MAJUS.—4 3# 7€ (Chin-lien-hua). The Kuang-chiin-fang-pu describes fully this flower, giving as its natural habitat Wutaishan in Shansi. It is not mentioned in the /ézzsao, but the first two characters of the name are given under the article on Lemnanthemum nymphoides. TULIPA GRAMINIFOLIA.—jl] 3% 4% (Shan-tz‘u-kw), 653. See Orithyta edulis. TUSSILAGO FARFARA.—k %& (K‘uan-tung), 650. This is the common co/¢sfoot used in popular medicine in western countries, and the flowering scapes, with the purplish bracts and unopened florets, are used in Chinese medicine. T'wo varietes are met with in China and Korea, one having a large flower. A number of names are given for the plant, among which is #¢ % (To-wu), which is Farfugium kempfert (which see). Some of the names given refer to the early flowering of this plant and its resistance to cold and frost. The principal medicinal qualities attributed to the drug are - those of an expectorant in apoplexy, phthisis, coughs, and asthma, and as a demulcent in fevers. Eyes are bathed with a decoction of the flowers in hot water. The flowers are also smoked in the treatment of chronic cough in much the same VEGETABLE KINGDOM. 447 way as the leaves of the plant are used as a substitute for tobacco in England and America. TYPHA ORIENTALIS. — # jf (Hsiang-p‘u), 420. This is a kind of dulrush, resembling the 7ypha latefolia of Europe, which is also found in the south of China. It grows at the side of pools, and its linear, reddish leaves are made into mats and fans. The young shoots are gathered in the spring and pickled, and may also be steamed and eaten. The character # is used to distinguish it from Acorus calamus, which is sometimes called 54 ff (Ch‘ou-p‘u). The heart of the tender plant, which is found at the bottom of the pond in the mud, is called jf $4 (P‘u-jo) and fy BY (Pai-jo), and is some- times eaten raw, after careful cleansing. It is sweet and delicate, and the Chinese like it steeped in vinegar. The stem of the plant bears at the top a kind of mace, containing the flowers, which is called jf # (P‘u-ch‘ui) and jf 4% (P‘u-o). The pollen of the flowers, which is exceedingly plentiful, and is like a fine, golden dust, is called jf 3¥ (P‘u-huang), 1054. It is collected, mixed with honey, and sold as a sweetmeat. The old root is also edible when boiled or steamed with fat meat, or it is dried in the sun, powdered, and made into cakes. The rhizomes are also called #ff 2) (P‘u-sun), and are reputed to be tonic, cooling, diuretic, and galactagogue. ‘They are recommended in caked breast, fevers, and dysentery. The pollen, which comes mixed with the stamens and the hairy sepals of the flowering spike, is a yellow powder tending to collect into balls, and resembles lycopodium powder, especially in being quite infammable. It requires sifting, and is then used as an astringent, styptic, sedative, dessicant remedy in all | sorts of hemorrhages, bruises, and eccliymoses, especially those occurring after labor. The refuse ({#) left after sifting the pollen, is called 77 3& (P‘u-6), and is bréwned and used as an astringent in dysentery and other hemorrhages from the bowels. TYPHONIUM GIGANTEUM. = #% JH i& (Tu-chio-lien). The identification of this plant is uncertain, it having been confounded with Arvisema heterophylla (Henry and Faber), Podophyllum versypelle (Ford and Crow), and Dzphylleia (Japanese). See the article on Drbhylleia. 448 CHINESE MATERIA MEDICA. ws; ULMUS CAMPESTRIS.—#R (Yi). This is Ulmus sin- ensis. Also called & # (Ling-yii), and the white variety is called Jj} (Fén). Li Shih-chén says that there are very many varieties of e/m. ‘The inner bark, 1554, is used in medicine, and for this purpose is dried and ground up into a meal. This meal is used for a variety of other purposes, among which is the manufacture of incense sticks. A kind of paste was formerly made of it, and in times of great scarcity the ground bark, the leaves, and the membranous fruit are all used as food. Demulcent, lenitive, diuretic and antifebrile properties are attributed to it. It is applied with oil and vinegar to various parasitic and porriginous eruptions. Poultices are made of it also in caked breast, abscesses, and swellings. Advantages are taken of its demulcent properties in diarrhceas, bladder difficulties, and gonorrhcea. The leaves of the elm are used in the green state as a sort of pot-herb and are supposed to be antilithic and counter-poisonous. A decoction is used as an application to wine nose, and also in the treatment of bilious difficulties. Ihe flowers are used in the nervous affections of children and their fevers. The kernels of the seeds are made into a porridge and eaten, and are said to promote sleep, to control menstrual discharges, and to be anthelmintic. An- other kind of bark is found in the Customs Lists under the name of # #t Je (Hsiang-yti-p‘i), 430. A fungus growing on the elm tree, and called # He (Yii-erh), is given in the Cus- toms Lists as #t #2 (Yt-mo), 1553. The last character is not found in any of the dictionaries, and the entry must refer to an exidiaceous growth referred to in the article on Fwzgz. If so, it is an edible fungus, and has no special medical properties. ULMUS MACROCARPA.—#E # (Wu-i). The name) of the tree is fff (P‘ien), which has been by some observers mis- taken for Zznudera. 1, Shih-chén says that there are two varieties, but seems to confound one with the fruit of the com- mon elm. ‘he fruit of this species is used in medicine, and VEGETABLE KINGDOM. 449 has a fetid odor. For this reason it is sometimes called 5% 2 # (Ch‘ou-wu-i), which is found mentioned in the Hankow List of Medicines (p. 7), and is described as ‘‘a small lentil-shaped seed, _ of a very disagreeable and strong odor. The flesh of the berry generally adheres to the seed.’? The Customs Lists call the Wau-t, 1457, ‘‘a medicine cake,’’ the characters used being the same as appear at the head of this article, and also x{ #% the name of the ‘‘Bohea’’ hills in Fukien. The medicinal prop- erties attributed to these seeds are antifebrile, anthelmintic, digestive, counter-poisonous, and prophylactic. They are also used externally in parasitic skin diseases. ULMUS PARVIFOLIA.—#f # (Lang-yii). The simi- larity of this tree to U/mus campestris is noted. The bark is mucilaginous, and the fruits ripen in the autumn. The bark is used as an antifebrile, antilithic, diuretic, soporific, and quieting remedy. ULMUS KEAKI.—#& # (Chii-liu). See Prerocarya stenoptera. UMBILICUS FIMBRIATUS, Cotyledon fimbriata.—t ¥E fig Hi (Tso-yeh-ho-ts‘ao), 7 # (Wa-sung), fy K HE (Hsiang- t‘ien-ts‘ao). This grows upon old tile roofs to the height to a foot or more, and at a little distance looks like a pine branch; hence one of the Chinese names. The plant is dried in the sun for medical use. It is used as a styptic in dysentery, as an ointment in falling out of the eye-brows, as a stimulant in suppressed menstruation, in gravel, and in dog bite. UMBILICUS MALACOPHYLLUS, Cotyledon mataco- phylla.— | ike (Wu-yu), H #K (Wa-i), HB (Wa-t‘ai), Ee (Wa-hsien), fi 9} (Po-hsieh). This is similar to the last, but does not grow so tall. Its medical uses are also similar, but it is more particularly used as an antifebrile and quieting remedy. A decoction, to which salt is added, is used in fever- sores of the mouth, gumboils, and nosebleed. It is also recom- mended in dog bite. 450 CHINESE MATERIA MEDICA. UNCARIA RHYNCHOPHYLLA.—#qy jf (Kou-t‘€ng). It is also called FR f# (Tiao-t‘éng), on account of its hooked thorns. It is common in the mountains of Hunan, Hupeh, and Kiangsi, and it is a climber, varying in length from eight to twenty feet, hollow, and about the thickness of a finger. - It is said that thieves use this hollow stem with which to syphon out spirits from wine jars without having appeared to have disturbed the latter. It is the Vazclea sinensis, and has been identified by fatarinov as the Uncaria gambir. This identification is somewhat doubtful. The task set for himself by Hanbury, of identifying the various gambir and catechu extracts with their respective plants has not, so far as we are able to find, yet been accomplished. No mention is made in the Péxtsao article of any extract from this plant. Whether it is that the Chinese have not recognized the identity of the plant with that of the Indian Archipelago, from which pale catechu is derived, or whether it is really not the same plant, has not been determined. The drug is found in China under the name of %& fi X (Hai-érh-ch‘a), or & je (Wu-tieh-ni), being confounded with the product from Acacza catechu (which article see). Short pieces of the shrub constitute the form in which the drug is found in Chinese comerce, 612. Each piece is of a dark, or reddish-brown color, and contains a node from one half an inch to one inch in length, with two sharp stiff recurvent stipules. These spines are sometimes found in commerce as representing the form of the drug employed. The drug is used in infantile fevers and the nervous disorders of children. In adults, dizziness, motes in vision, and bilious disorders are treated with it. A tincture is made of the nodes of this plant, which seems to have the properties of tincture of catechu. Another plant is spoken of in the same article in the Péntsao called ff #p fF (Tao-kua-t‘eng). There is no descrip- tion of the plant, except that it grows deep within the mountain valleys, has long pointed leaves, and recurved spines by which it hangs to the branches of the trees. It is recommended as an astringent in all post-partum difficulties. Gampir or Pale Catechu of commerce. While it is not certain that the plant under consideration is really Uncaria gambir, an account of the manufacture of this substance and eS ene VEGETABLE KINGDOM. 45! its appearance in commerce is here given. Dr. Williams says that is made ‘‘by boiling the leaves for five or six hours, until a strong decoction is formed. ‘They are then taken out and strained above the caldron. ‘The decoction is evaporated almost to dryness, when it is cooled and the water drawn off. A soapy substance remains which is dried and cut up.’’ It occurs in cubes, or cakes formed by the coherence of these cubes. ‘They are about an inch square, porous, externally of a brown color, and internally of a brick-red or ocherous color. The pieces become much darker with age. Gambir is seven or eight times richer in tannin than oak bark, and is perfectly soluble in boiling water. The solution is bitter, astringent, and its after-taste is slightly sweet. The decoction should not be very smooth to the taste, nor should it give a blue color with iodine. The drug is imported into China from Singapore, principally for dyeing purposes. It is probable that this drug is often found mixed with that derived from Acacia catechu, Areca catechu, and other substances. URTICA SCORPIONIDES. i -* #f (Hsieh-tzii-ts‘ao). This is a name given by Porter Smith to a Chinese nettle described in the Auang-chiin-fang-pu as being formidable to all animals, except the camel, on account of its stings. In man the sting swells and turns red, resembling the bite of a scorpion. It is not used in medicine. URTICA THUNBERGIANA. 2& fit (T‘an-ma); also called 3% # (Mao-hsien). ‘This is said to have originally come from the mountain valleys of Kiangningfu (Nanking). It has a prickly stalk two or three feet high, and the leaves are green, or purplish, and hirsute, and the prickles on the leaves produce a sting whenever touched with the bare hand. It is said that if these leaves are thrown into water, they will poison fish. The taste is bitter and cooling, and the action of the plant is emetic. It is used only externally, bruised, in snake bite, and applied to pemphigus-like skin difficulties, which it is said to cure in one night. : UVULARIA GRANDIFLORA. H #f (Pei-mu). See Fritillavia thunbergit. 452 CHINESE MATERIA MEDICA. Vv. VALLISNERIA SPIRALIS.—7 #% (K‘u-ts‘ao). This tape-grass, or eel-grass, grows to the length of two or three feet in ponds and marshes. ‘There is no farther description of the plant. It is prescribed in decoction in leucorrhcea, and is used together with sesamum to increase the appetite, in which case it is made into a tea, or the dry drugs are masticated together. VERATRUM.—#% J# (Li-lu); also called jl # (Shan- ts‘ung), ‘‘mountain onion.’’ ‘This term also includes Veratrum. album and Veratrum nigrum. It grows in north-central China. The description in the /éztsao agrees with this identification. ‘The name in Chinese refers to the black color (#2) of the root-stock, as does the word Veratrum (vere-atrum, truly black). As found in the market, the drug consists of the root-stock, terminated with the radicals and embraced by a bundle of hairy, coir-like fibers. The Chinese recognize its poisonous properties, and consider it to have errhine, emetic, expectorant, evacuant, and anthelmintic effects. It is given in apoplexy as a rousing emetic, and is used as an ointment for itch and other parasitic skin diseases. It is also used in skin diseases of the horse. As an appendix to this article in the Péntsao, there are given three other plants as resembling, in some respects, Veratrum. One is lj 3% 47 (Shan-tzt-shih), which by Faber is identified as Zulipa edulis. It is used in menstrual difficulties. The second is 3% # #2 (Shén-kuo-kén), which is used in corroding ulcers. The third is called Bj Hk (Ma- ch‘ang-kén), which is used in the Aw disease, the Féng disease, and in scabious ulcers. VERBENA OFFICINALIS.— $f 2% (Ma-pien-ts‘ao), 807. This is a common plant in low grounds, having a square stem, opposite leaves, and bearing in autumn small purple flowers in spikes. Another name for it is Be fF EE (Lung-ya- ts‘ao). The plant is often confounded with Leonurus on account of its square stem and other similar characteristics. VEGETABLE KINGDOM. 453 The stalk and leaves are thought to act on the blood, relieving congestion, obstructions, dropsical effusions, and hematoceles, and is also accredited with emmenagogue, anthelmintic, and antiscorbutic properties. It is administered in malarial diffi- culties. The root is considered astringent, and is employed in dysentery. VIBURNUM DILATATUM.—§ #€ (Chia-mi); also called 8 YR (Hsi-mi). The leaves are like to those of zbzscus syriacis, and the fruits resemble those of Deutzza gracilis, red in color and sweet in taste. The tree grows in mountain valleys. The fiber of the internal bark is used in making ropes. The twigs and leaves are used in making medicine, and are considered _ anthelmintic and corrective. A decoction is used as a wash. to maggoty sores, destroying the maggots, and acting as an astringent and stimulant to the sore. VIBURNUM OPULUS.—? f& (Hstieh-ch‘iu). - This ‘“‘snowball’? plant is mentioned in the Awang-chiin yang pu, but is not used medicinally. It is known in Europe as the Gzlder rose, but in China it is confounded with the AH/ydrangea, which is called # #§ $k (Yang-hsiu-ch‘iu), and which also is not used medicinally. This confounding is liable to lead to disastrous results, since the leaves of the latter are sometimes used for tea, while the leaves of Veburnum are said to be emetic and drastic. VICIA FABA.—# B (Ts‘an-tou). This is the Windsor bean, or horse bean, of England. Equally with Prsum sativum, it is called §§] H (Hu-tou), because it comes from abroad. This bean is extensively cultivated, especially throughout the south and west of China. ‘The tender shoots are eateti as a pot-herb. The description given in the Péxtsao is quite good. The beans are supposed to benefit all the viscera. The shoots, boiled in oil and salt, are said to be very efficacious in arousing a drunkard from his stupor. VICIA GIGANTEA.—At Peking the character #% (Wei) is applied to this, and in the Péztsao the description under this title seems, in most cases, to indicate a leguminous plant, 454 CHINESE MATERIA MEDICA. and there is given as an alternative term !} 95 Hf (Yeh-wan- tou), which in Japan is Lathyrus maritimus. But Wez also refers to a fern, and. both in China and Japan the term is so used. It is impossible, therefore, to distinguish the medical uses of this from those of Osmunda regalis, which are the same as those of Pterts agutlina (which articles see). VICIA HIRSUTA. —## #§ (Ch ‘iao-yao), #% Hi (Yao-ch‘e), »Jv #£ 3€ (Hsiao-ch ‘ao-ts‘ai). The fine leaves of this purple plant can be eaten. It grows commonly everywhere, but is cultivated in Szechuan. Its leaves are likened to those of Sophora japonica. ‘The beans are small, andthe pods resemble those of peas. Their medicinal action is considered to be beneficial to the blood, strengthening to the flesh, atid they can be eaten a long time without one’s losing a taste for them. ‘They are recommended in chronic malarial difficulties. VINCETOXICUM ATRATUM.—,y §& (Pai-wei), 969. This 1s a common plant in central and north China. It has leaves resembling willow leaves, red flowers, and a yellowish- white root. The root is used in medicine as an antifebrile remedy in malarial fevers, and in all fevers attended by delirium, which it is thought to quiet. It is also diuretic, and is used in diseases of the urinary organs, especially incontinence of urine. VINCETOXICUM “PURPURASCENS.— ff (Pai- ch‘ien), 939. . This. grows freely in central China to the height of a foot or more. Another name for it is [ik 2% (Sou-yao), ‘cough medicine,’’ referring to its chief medicinal use. It is recommended in all forms of bronchial and lung troubles, and especially in chronic cough with bloody expectoration. VINEGAR. —{f (Ts‘u). Other names for this are if (Tso), H& (Hsi), and #¥ #§ (K‘u-chiu). Vinegar is made in China from rice, wheat, leaven, chaff, must, fermented sweetmeats, peaches, grapes, dates, cherries, and various other fruits. Old rice vinegar is the kind most highly valued in medicine, but other kinds are also used. Li Shih-chén gives an account of VEGETABLE KINGDOM. 7 455 the manner of making vinegar from many of these substances. The corrective and condimental uses of vinegar are fully dis- cussed in the Pénz/sao, and as it is the only acid with which the Chinese have had any definite acquaintance, its solvent and oxidizing properties are also referred to. It is believed to spoil the teeth and to make people thin. The reviving effects of the fumes of vinegar, as in parturition, are understood by the Chinese. It is believed to be cooling, astringent, antidotal, stomachic, alterative, anti-emetic, and discutient. It is especial- ly recommended as a wash in foetid exudation in the axille and groin, where hot-water and soap would probably be more efficacious. It is also used in insect bites of all kinds, and to aid in the expulsion of a dead fcetus or retained placenta. VIOLA PATRINII.—3& 76 He T (Tziti-hua-ti-ting), 1272, 141. See Fumaria offictnalts. VIOLA PINNATA.—#j # Bi (Hu-chin-ts‘ao). This wild violet resembles the Vola sylvestris, has a purple flower, and the plant is often used as a pot-herb, having a slighly acid taste. It is considerered nourishing, purifying to the blood, and anodyne. Bruised and applied to ulcers and foul sores, it is considered cleansing, and is mixed with turpentine, olibanum, ashes from burnt hair, charcoal from mulberry twigs, and made into a pill for use in dispersing cancerous tumors. VIOLA SYLVESTRIS.—# 3 (Chin-ts‘ai). In the Péntsao this is confounded with Afpzum graveolens, being considered to be a sort of wild celery. The plant is considered ~ to be counter-poisonous, and is used as an application in horse bites, reptile bites, and cancerous sores. Its ingestion is also thought to benefit in tubercular troubles and cholera. This same character # (Chin) is used for Aconzte, Sambucus chinensis, and Ranunculus sceleratus. VISCUM.—& [| # 4 (Sang-shang-chi-shéng), 1067, #A #€ (Sung-lo), # 4E (Chi-shéng), 58, #& # 4E (Tsa-chi-shéng), 1320. ‘I‘hese terms usually refer to loranthaceous plants, although all kinds of epiphytes and parasitic plants are really 456 CHINESE MATERIA MEDICA. included in the third and fourth. These epiphytic plants are found growing upon the fir, poplar, oak, elm, willow, peach, mulberry, liquidamber, Pterocarya stenoptera, and other trees. Some of the authorities in the Péxztsao say that it is the same plant, only differing in its root according to the tree upon which the plant lives. But it is more than probable that more than one genus is represented by these many varieties of epiphytes. According to Henry, Loranthus yadortkt is found in Hupeh, and the Japanese find Loranthus (Viscum) kempfert in Japan on Lar?x, Aézes, and some species of pine. Whatever description of the two plants is given in the /ézésao, together with their medicinal uses, will be found under the article on Loranthus. VITEX CANNABIFOLIA.—4f $i] (Mu-ching). This includes also Vztex negundo, which is called 3 Hi) (Huang- ching). The classical name for the plant is 4 (Ch‘u). The character Ching was the name of one of the nine provinces into which the empire was divided under the Great Yu. Ch‘u also was the name of a state which occupied the same territory as the province of Ching. What reference these characters may have to the name of this plant, if any, is not clear. At Peking the Vitex zucisa, which is there called #] -F (Ching-tzi) or $i) #~ (Ching-t‘iao), is a very common shrub. It is also used for fuel and for making charcoal. In the mountains where it is allowed to grow for several years it becomes quite a tree, although ordinarily the tree does not attain to very large size. The flowers are preduced in the axils of the leaves, and the fruit is about the size of coriander. ‘They are used in rheumatic difficulties, coughs, colds, angina, leucorrhcea, hernia, deafness, and gonorrhoea. The leaves are used as an astringent and sedative in cholera, gravel, and moist eczemas of the lower extremities. The root is employed in colds and rheumatic difficulties; the twigs, in decoction, as a dressing in burns and scalds. An infusion, called #J jf (Ching-li), is made of the twigs of the plant, and is considered to be a very efficacious remedy in all forms of headache, dizziness, convulsions of children, coughs, and mental unrest, and at the same time it is said to promote wakefulness. 7 REE VEGETABLE KINGDOM. 457 VITEX TRIFOLIA.—é& #i) (Man-ching), 819. This is the same as Vtex zncesa. ‘The description in the Péxtsao agrees fairly well with this identification. The branches are slender and weak, somewhat resembling a vine; hence the Chinese name. It is found plentifully in north China. The berries are the part used in medicine, and as they appear in drug shops are globular, black, nucumentaceous, about two or three lines in diameter, and usually covered with the remains of the calyx, or mixed with the dried leaves of the plant. The interior is white, ligneous, and made of four carpels in a state of adhesion. ‘They have little taste or smell, and must be neatly inert. They are prescribed in headache, catarrh, and watery eyes, and are said to promote the growth of the beard, that great desideratum of the middle life of every Chinese man. Cancer of breast is also treated with it. VITIS BRYONIAFOLIA.—#4 Hf (Ving-yii). This is also called [lf 4] 4j (Shan-p‘u-t‘ao) and gF # ay (Yeh-p‘u- t‘ao). It is the wild grape, which is found growing in the Peking mountains, bearing small, edible, black fruits. Vz¢zs labrusca is also represented by ik title. The fruits are con- sidered cooling and beneficial to the complexion and breath. The vine is thought to be diuretic, and is used in typhoid with a view to checking nausea. The root is recommended in gravel and pain in the lower abdomen, especially in women. VITIS CORNICULATA.—2% % (Tzii-ko). This grows in mountain valleys, the vine being more than ten feet long, the root purple in color and two or three inches in dees The bark of the root, which is the part used in medicine, is employed in an acetous decoction in cancerous and other swell- ings, and is considered eliminant. It is also used after labor for relieving thirst, and as an application in all sorts of wounds. VITIS FLEXUOSA.—F # & (Chiien-sui-lei). This is also called 3 3 ji (Ch‘ang-ch‘un-t‘éng), and has a vine resembling the grape- vine, yielding in the fourth month a white sap, sweet in taste, and in the eighth month bearing fruits which are greenish-black with a tinge of red. These fruits are used medicinally, and are supposed to be strengthen- 458 CHINESE MATERIA MEDICA. ing and constructive. The sap of the vine is one of the many drugs supposed to restore youth and black hair. The root is considered warming to the sinews. VITIS INCONSTANS.—% #§ J (Ch‘ang-ch ‘un-t‘€ng). It is also called JE @ BE #5 (Lung-lin-pi-li), ‘‘dragon scale fig.’ This is a creeper upon bushes and trees, bearing a round berry of a pearl color. ‘The stalk and leaves are bitter and the fruit is sweet. Ail are used in medicine as a tonic and constructive remedy, and in the treatment of inflamma- tory swellings. A decoction of the fruit is recommended in obstinate epistaxis. VITIS PENTAPHYLLA.—S # 3§ (Wu-lien-mei). On account of its five pointed leaf it is also commonly called F JX BE (Wu-chao-lung), ‘‘five clawed dragon.’”? This grows in hedges as a vine, has a greenish white flower, an angled stalk, and bears fruits somewhat resembling the berries of Solazwm nigrum. ‘The root is mucilaginous, and is the part used in medicine. It has special reputation in the treatment of can- cerous sores, boils, insect bites, and all sorts of inflammatory swellings. It is also diuretic, and is used in the treatment of hemorrhage from the bladder. VITIS SERIAN HFOLIA.—fy & (Pai-lien), 954. Other names for it are fy Hi (Pai-kén) and 9 Gl Jf (Mao-érh-luan). It is a common plant in mid-China, having a tuberous root with reddish black skin, white flesh, and collected together in a mass like a nest of duck’s eggs. The medicinal virtues of the different parts of the plant are the same, but the root is the part commonly employed in medicine. It is used in inflammatory swellings of all kinds, being considered anodyne and cooling. It is also recommended in the nervous disorders of children, ague, swelling of the genitals in women, and menorrhagia. VITIS VINIFERA.—*@j 4 (P‘u-t‘ao). As this name is also written 7f Pk (P‘u-t‘ao), being different characters of the same sound, it is entirely probable that these represent some foreign name. Indeed it is said in the history of the Han dynasty that the famous general Chang Chien introduced them es VEGETABLE KINGDOM. , 459 from western Asia about B.C. 120-125. Li Shih-chén notes that the grape was known in China from very early times, but he probably confounds other species of Vz¢c’s with the domestic grape. It is certain that this vine has not been cultivated very extensively in China to the present time. No improvement in the original species has taken place under Chinese cultivation, and good western varieties have only been introduced within recent times by missionaries. ‘The description in the Pézsao is fairly good, and the appreciation of the virtues of this fruit is fully shown in its medicinal applications. The fruit is con- sidered strengthening, cooling, constructive, diuretic, and anthilithic. It is recommended to bring out the eruption in small-pox. A decoction of the root, vine, or leaves is recom- mended in the vomiting of cholera, vomiting of pregnancy, and threatened abortion. It is also diuretic and useful in dropsy. WINE. —-#j 4 (8 (P‘u-t‘ao-chiu). With the Chinese there are two kinds of grape wine; the fermented and the distilled. The former is called AjE 4j 49 7 (Niang-p‘u-t‘ao-chiu) and the latter 8 4] 49 WH (Shao-p‘u-t‘ao-chiu). ‘The fermented is pro- duced by mixing the expressed juice with leaven in the usual manner which the Chinese use, or the dried grapes may be used. The distilled is fermented in the same manner, but is afterwards distilled by the usual method employed by the Chinese, resulting in a form of weak brandy. However, it is strong enough to be considered very poisonous, producing inebriation much more quickly than the ordinary Chinese is accustomed to. Foreign brandies are also mentioned, some of them being considered stronger and some weaker than the native product. One of these is called PA fi) ye (Ha-la-huo), which may be a transliteration of ‘‘hollands,’’ or maybe of ‘falcohol.’? ‘The fermented wine is considered warming, and is recommended in kidney affections and for improving the color. The stimulating properties of the distilled wine are fully recognized, and it is used to prevent hunger, stimulate the intellect, and quiet the centers, which all know it seems to do. But the Chinese have a certain amount of prejudice against grape-wine on account of its heating properties, which are supposed to be given to it by the reputed origin of the grape from the volcanic districts of Turfan. 460 CHINESE MATERIA MEDICA. Ww. WAHLENBERGIA MARGINATA.—q #€ py 2 (Hsi- yeh-sha-shén). See Adenophera. WICKSTRG@IMIA CHAMADAPHNE.—3é 7 (Yiian- hua). See Daphne genkwa. WICKSTRG@MIA JAPONICA.—s€ 7 (Jao-hua). There is not much description of this plant, and what there is is somewhat conflicting. There seem to be two kinds, one with white and the other with yellow flowers. It is regarded as poisonous, and is used medicinally in typhoid fever, ague, coughs, and its action is regarded as diuretic. WISTARIA CHINENSIS.—3 j@ (Tzii-t‘eng). The description given in the /én-¢sao is sufficient to identify this plant, and in some parts of China it is called 44 2 ji (Chao- tou-t‘eng). The seeds, if placed in wine, are said to preserve it from spoiling, and if put into wine that is already spoiled will restore its good qualities. It is considered slightly delete- rious, and is prescribed as a diuretic and in a disease of the heart called }€ (Yin). WOODWARDIA JAPONICA.—}y # (Kou-chi), 606. This is the Japanese identification which Faber refers to Wood- wardia radicans , but this is evidently a mistake, so far as the genuine Kou-chi plant is concerned. See Polypodium barometz. WOODWARDIA RADICANS.—¥ 3% (Kuan-chung), 647. This entry in the /én-tsao refers to Aspidium, Nephrodium, Onoclea, and other ferns, as well as to Woodwardia. A number of Chinese names is given, such as & @j (Kuan-chieh), # # (Kuan-ch‘ii), 7 5A (Pai-t‘ou), Fi Ks BA (Ts‘ao-ch‘ih-t‘ou), B fig # (Hei-kou-chi), and Ja & ¥ (Féng-wei-ts‘ao). The last is said to be the name of the herbage, and the first the name of the root, referring to the manner in which the rootstock is seem- ingly strung together. Exact identifications are exceedingly difficult, especially as the Chinese confound both genera and species. Medicinal uses are given under Vephrodium filix mas. I t= ee el Se VEGETABLE KINGDOM. 461 oe. XANTHIUM STRUMARIUM.—# ¥ (Hsi-érh). This is a common weed throughout China. At Peking, and also in the south, it is called # H- (Ts‘ang-érh), 1328. Another name is # He (Chian-érh); but this in Japan is Cerasteum gluteno- sum. ‘The fruits are said to look like a woman’s ear pendant, and for this reason are called Hj (Erh- -tang). Because the fruits are prickly and adhere to the fleeces of sheep that are being driven about the country for pasturage, the plant is scattered widely, and for this reason it is sometimes called =6 #4 3 (Yang-fu-lai), ‘‘sheep-carried-it-here.’? A number of other names are given, being applied in different parts of the country, and on account of various resemblances or uses. The leaves are eaten, and also used for dyeing yellow. ' The fruits are considered slightly deleterious, and are used as a tonic, anti-strumous, anti-rheumatic, anti-periodic, and diuretic -remedy. The shoot and leaves have cooling and quieting properties ascribed to them, and are used as an astringent and hemostatic. The root, 1329, is not mentioned in the /éztsao, except as being pobiiea with the leaves in the preparation of an extract (see Extracts in the Appendix). The flowers are recommended in the Appendix of the Pézésao as a remedy in colds. XANTHOCERAS SORBIFOLIA.—%X% 3% # (Wen- kuang-kuo). This beautiful tree grows wild in Tartary, is cultivated in Peking, and is now found in most of the botanical gardens of Europe and America. The Chinese name is found in the Péz/sao in a foot-note to the article on Ficus carica,; but there is no description of the plant, and none of the fruit, except that it resembles the fig and tastes like the chestnut, being ripe in the fifth moon. No medicinal virtues are ascribed. XYLOSMA RACEMOSUM.—% 7 (Tung-ch‘ing). See Tlex pedunculosa and Ligustrum ies 462 CHINESE MATERIA MEDICA. Z. ZANTHOXYLUM AILANTHOIDES.—# # # (Shih- chu-yii). This is also called jk fg (Yiieh-chiao) and $k + (La-tzu). A common name by which it is described in the Péntsao is ##& F- (Tang-tzu). It is said to grow in Fukien and is a lofty tree, resembling Az/anthus, but is thorny. ‘The fruits are pungeut and are eaten by the people as a substitute for the ordinary red-pepper. The tree also grows in other parts of China, has a mottled bark and yellow flowers. The fruits are green in color, and are gathered by the people in the eighth month, bruised together with lime and the juice expressed, which is called 3& jf (Ai-yu) or $ 3€ ith (La-t'‘sai- yu), and eaten as a condiment. Medicinally, the fruits are considered to be slightly deleterious, but their virtues are regarded as practically identical with those of Boymza rute- carpa, with which this product is frequently confounded. Carminative, tussic, stimulant, and counter-poisonous virtues are ascribed, and the drug is prescribed in diarrhceas, leucor- rhoea, aud chronic dysentery. ZANTHOXYLUM BUNGEI.—Z fy (Ch ‘in-chiao) ; also called Jo Hg (Ta-chiao) and 4% 4g (Hua-chiao), 492. As in- dicated by the first name, this originally came from Shensi, and the drug consists of the small, red, tuberculated carpels, called 4g #0 (Chiao-hung), inclosing the black, round, shining seed. By abortion, the carpels, normally four in number, are reduced to two, and the slender pedicles attached to the carpels are often found mixed with the dehisced carpels. The drug has an aromatic odor, and a peculiar, pungent, and terebin- thinate flavor, with a benumbing, acrid after-taste, faintly resembling that of aconite. The properties which render it condimental and medicinal are probably due to the oleo- resin of the tubercles of the pericarp. The leaves are also collected and used with the fruits as medicine. They are also employed for feeding silk-worms. The resemblance of this fruit to Zanthoxylum piperitum is noted, but the fruits are said to be larger and the seeds smaller than in the latter. It occurs in VEGETABLE KINGDOM. 463 different parts of the country in both the wild and cultivated state. Its medicinal virtues are considered to be carminative, stimulant, sudorific, emmenagogue, astringent, and anthelmin- tic. Its use asa condiment is regarded as highly beneficial to all the vital processes. An infusion in vinegar dropped into the ear is said to be able to drive out every form of bug or worm that may have invaded that cavity. ZANTHOXYLUM PIPERITUM.—# 4 (Shu-chiao), commonly called Jif ##¢ (Ch‘uan-chiao), 241, and also PR 4g (Nan-chiao). As the name indicates, this is the Szechuan species, and is much cultivated in western China. It is a shrub from four to five feet high, spiny, with hard, shining leaves, and fruits appearing in the axils of the twigs and leaves. ‘These fruits are the size of a small pea, have a purplish-red skin, and contain a shining, black seed, resem- bling the pupil of the eye, and for this reason called # A (Chiao-mu), ‘‘pepper eyes.’’? It is not always clearly distin- guished from Zanthoxylum bunget. The carpels, which are called # #0 (Chiao-hung), are considered somewhat deleterious. It is probable also that they are sometimes confounded with some other acrid drug, as it is said that the kind which closes the mouth (benumbing or acrid) will produce death. The prolonged use of these carpels is said to produce im- becility and to injure the blood vessels. Medicinally, they are carminative, stimulant, warming, tussic, antimalarial, and prophylactic. They are recommended in dysentery, spermat- orrhoea, galactorrhcea, and polyuria. Externally, they are used as a stimulant to the skin and as a parasiticide. The seeds are considered diuretic, and are used in dropsies, diseases of the kidney and bladder, and in asthma. ‘The leaves have properties similar to those of the fruits, and are prescribed in similar cases. A decoction of these is recommended in varnish- poisoning. ‘The root is made into a decoction and used in kidney and bladder difficulties, and externally in ecchymoses and other skin affections. ZANTHOXYLUM SCHINNIFOLIUM. — jf (Yai- chiao) ; also called #f #{f (Yeh-chiao). This isa wild species, 464 CHINESE MATERIA MEDICA, resembling Zanthoxylum piperitum, but having gray, dull seeds, instead of black. The seeds are parched, and fed to chickens and ducks. ‘The carpels of this plant are mixed with wild ginger and administered with wine as a remedy for asthma and coughs. ZANTHOXYLUM \Sp.—#x Hq (Wan-chiao). This is a Yunnan species, is a creeper instead of a shrub, and is also called 3% 4g (Chu-chiao), “pig pepper,” fy 4% (Kou-chiao), “dog pepper,’’ and 4p ##% (Chin-chiao), ‘‘golden pepper.’’ It grows wild in thickets, and has a pliant stem. The natives eat it. The fruit, root, and stem are all used medicinally in colds, coughs, dropsy, and externally as as a wash to hemor- rhoids. ji, #g (Ti-chiao). This is a still smaller creeper and comes from Shangtang in Shansi. It has a very small stalk and leaves, aud purplish-white flowers. The leaves are boiled with mutton to give a flavor. The medicinal properties of the fruits are anodyne and anthelmintic. ZEA MAYS.—* ff % (Yii-shu-shu) ; also called — Wy Ye (Yii-kao-liang). This came from the west, and the descrip- tion given in the Péztsao is characteristic. (Common names for the 7zdian corn are 7\ % (Pa-lu) and ~ ¥# (Liu-su), ‘‘the sixth grain.’? ‘The corn is regarded as nutritious and sto- machic. A decoction of the root and leaves is used in urinary difficulties, strangury, and gravel. ZELKOWA KEAKI.—#& jp) (Chii-liu). See Pterocarya stenoptera. ZINGIBER MIOGA.—#¢ jip (Jang-ho). Henry refers these characters to Lz/iéum giganteum, but without doubt the description given in the Péztsao indicates Zngiber. There seems to be two sorts, one with a red root, the other with a white. The leaves are said to resemble those of the banana, and the roots are like ginger roots, but more succulent. The roots are often pickled in the same manner as ginger. They are con- sidered to be slightly deleterious, and are prescribed in malaria, VEGETABLE KINGDOM. | 465 malacia, insect and scorpion bites, and the decoction as a wash in inflamed eyes. The leaves have similar virtues, and in addition to the uses already indicated, are used as a prophylactic. ZINGIBER OFFICINALE.—# (Chiang), 574. In the Péntsao this is given in two articles, one on 4E # (Shéng- chiang), ‘‘fresh ginger,’? and the other on #% #£ (Kan-chiang), “dry ginger.” Originally, the whole was discussed under the latter title, but Li Shi-chéu, for some reason best known to himself, separated them in this manner, and discusses under Shéng-chiang ¥& He # (Kan-shéng-chiang), ‘‘dry fresh gin- ger.’? He does not succeed in making out any essential dif- fereuce between the two articles discussed. The character Chiang is explained by ##@ (Chiang), which would indicate that ginger was not originally a native product, but caine from the Mongolian borders. The product is very well described in the /éntsao. It is largely cultivated in the central provinces, and is much eaten in the green state as a condiment and corrective. ‘That grown in the southern provinces’ is much less mucilaginous than that grown in the Yangtse valley, and ‘ consequently is better adapted for making preserves and sweet- meats. Most of the preserved ginger found in the market, therefore, comes from the south. It is called #§ # (T‘ang- chiang). Dry ginger, such as is tound in the west, is not easily made from the Chinese root, as the skin does not readily separate by maceration. What is known as dry ginger in China occurs in flat pieces, of an inch in length, much shrivelled and wrinkled. The taste is much inferior to that from the West Indies and other gingers. The fresh ginger is used to correct fetor, stimulate the digestive organs, quiet nausea, check cough, and act as a carminative and astringent remedy in dysentery. It isalso thought to overcome the poison of mushrooms. ‘The dried ginger has similar properties, and is also used in urinary difficulties, hemorrhages, constipation, and perverted lochia. The ginger skin, # Je (Chiang-p‘1), 77, is also used as a carminative remedy and in opacity of the cornea. The ginger leaves are bruised and the juice used as a digestive stimulant and as a local application in ecchymoses. 466 CHINESE MATERIA MEDICA. An oil of ginger, # jf (Chiang-yu), 80, is made in Kuang- tung and used as a condiment. Indian ginger, K & & = (T‘ien-chu-kan-chiang), is also mentioned in the FPéxtsao ina foot note to the present article. Kan-chiang is also called (j # (Pai-chiang). ZIZANIA AQUATICA.—¥f (Ku). See AWydropyrum latifolum. ZIZYPHUS JUJUBA.—i% 3 (Suan-tsao). This is the wild, spinous form of Zzzyphus vulgaris, which in its cultivated state has no spines. This wild form is a very thorny shrub, producing small, spherical, sour, edible fruits, having a globular pit. It is used for hedges. The dried, crushed, red drupes of this and other rhamnaceous trees are sold in the shops under the name of 3% y& (Tsao-p‘i), 1337, and #& fy (Tsao-jou), 1336, and these are said to be stomachic and tonic. .The kernels of these fruits and also of Rhamnus soporzfer, if indeed these are not the same, are sold under the name of @@ # {& (Suan-tsao-jén), 1205. As the name .Szaz-tsao is also used for Dzospyros lotus, it may be that these refer also to the kernels of that fruit. They are used as sedatives. From the fact that the tree grows in the mountains it is sometimes also called |lj # (Shan-tsao). The fruits are considered cooling, anodyne, and tonic. If eaten frequently, they are said to increase the flesh and strength. They are recommended in rheumatic difficulties and especially in sleeplessness, whether from weakness or from pain. ZIZYPHUS VULGARIS.—# (Tsao). This is the com- mon cultivated jwjube. It is grown in different parts of China, and has been cultivated from most ancient times. Those growing in the north are known as qi 3% (Pei-tsao), and those in the South as fy # (Nan-tsao). The green dates are said to produce fever, and those who are in low flesh should not eat them. ‘The large dates, Je #é (Ta-tsao), are also called ff #R (Kan-tsao), 32 # (Mei-tsao), and fE 3 (Liang-tsao). They are much used in medicine, especially in the preparation of pill masses and confections. They are considered nourishing, beneficial to the viscera, tonic, quieting, and laxative. They EY ee VEGETABLE KINGDOM. 467 are thought to be antagonistic to Aconzte, and are recom- mended in nausea and vomiting, ague, abdominal pain in pregnancy, and as a poultice in cancrum oris. The three- year old kernels of the stones are considered especially effica- cious in abdominal pain and as an application to wounds. The leaves of the tree are regarded as diaphoretic, and are prescribed in the typhoid fever of children. The heartwood of the tree is recommended in marasmus, or the disease known as #& (Ku), and a decoction of it is said to have a beneficial action on the blood. The root is used in the eruptive fevers of children, and to promote the growth of hair. The bark is used in decoction, together with mulberry bark, as a wash to old inflamations of the eyes. ZIZYPHUS Sp. or Rhamnus Sp.—ff HB A (Chung-ssii- tsao), also called {jl} 38 (Hsien-tsao). A fairy (fj) named (fp BB) discovered this tree, hence the name. The fruit resembles the jujube, is two inches long, purple in color, striated, has a'small stone, and is sweet in taste. It is regarded as tonic, moistening to the tissues, expectorant, and gives a good color to those who eat it for a long time. 2 (K‘u-tsao). This also has a Buddhist name; JR jt (Chiieh-i). It is said to grow almost everywhere, has a fruit green and small, intensely bitter, and therefore it cannot be eaten. Its virtues are said to be antifebrile, diuretic, and purgative. ) i Meg 4 ; : yy ‘ ay) : i i * + i =“. i } ” Phe a P| Pen 4 ' : ; Poel : a t P ca i} ) } ' : ‘ i ; zy + mY hi ‘ = " t ‘ a - e fe + . ' 4 ba Se. , is, L ‘ x i o 4 F * | ’ - 3 U \ yy — ‘ y ta mT APPENDIX. Since the first half of this work was in press, the identifica- tions of other plants have been found; and owing to the alphabetical arrangement of the work, it is necessary to place those belonging to the first half of the alphabet in an appendix. There are also other drugs considered by the Chinese to be important, but which have not been fully identified. These are also placed here. It was not originally intended to include pharmaceutical preparations in the work ; but it was afterwards thought desirable todo this. Therefore Decoctzons, Essences, and “#xtracts will also be found here. Finally, a list of the rare drugs mentioned in the Féz¢sao, but which have not been identified, is placed at the close of the Appendix. In the interests of the study of botany, it is hoped that many of these will be identified in the near future. ABUTILON AVICENNA.—%7f§ Jit (Hsiang-ma). The first character is usually read Méng; but in this case the sound is taken from the Zang Péntsao. Another name is & Jif (Pai- ma), and the classical name is f (Ch‘ing). The plant is the same as S7da ¢zlieyolia aud grows commonly in northern China both in the wild and cultivated state. Its fiber is used for making cloth and cordage. It grows to the height of from four to seven feet, and has leaves resembling those of Behmeria nivea ,; it bears a yellow flower and seeds like the hollyhock, but black. The name ‘‘white hemp”’ refers to the color of the fiber, which is very flossy and inflammable. Chil- dren sometimes eat the seeds of the plant. The fruits are prescribed in dysentery, and are used in opacity of the cornea and entropion. The root is also used for the same difficulties. ZAGLE SEPIARIA.—# ff (Kou-chii) ; also called & i% (Ch‘ou-chii). This is a citrus-like tree, thorny, bearing in the second month white flowers with green stamens, and not fra- grant. Its fruit resembles that of Cztrus fusca, but with a more horny rind. The plant is grown as a hedge, and the rinds of 470 CHINESE MATERIA MEDICA. the fruit are sometimes substituted for green orange peel. The leaves are prescribed in dysentery with mucous and bloody stools, and in, derangements of the digestive organs generally. The thorns are used in tooth-ache. The seeds are also prescribed in fluxes, and the bark of the tree in colds. Also see the article on page 19. ALLIUM VICTORIALIS.—jl] 7 (Shan-suan); also called }#€ 7% (Ts‘€-suan), and the classical name is § (Li). This is a common plant in the north of China. It has a root like garlic, and a leaf like the leek. The plant is used as a car- minative and in profuse menstruation. Also see page 26. ANGELICA Sp.—#} #% Ei (Tu-kuan-ts‘ao). This is a plant which grows wild, and has a root resembling that of Peucedanum. Its leaves resemble those of Arvalza, and the root is used in medicine, in the treatment of swellings, tumors, ecchymoses, throat difficulties, and centipede bites. ANGELICA KIUSIANA.—tgg %% (Hsien-ts‘ao). This is given in the /éztsao under the article on Ahws semzalata, and is said to come from a women’s kingdom located to the east of the country of Fulin, is fragrant, saline, and is eaten as a vege- table. Its leaves are said to resemble those of Seselz Libanotzs. ANISONIA ELLIPTICA (?)—3K tf Bf (Shui-kan-ts‘ao). This grows by the side of water streams, shoots up in the spring with green stalk and leaves, and is said to bear no flower. ‘The herbage is decocted with licorice root, and used in the febricula of children. ARACHIS HYPOGA(A.—¥ 7 4 (Lo-hua-shéng) The peanut or goober is not indigenous to China, having been introduced from abroad some time previous to the eighteenth century. The name is derived from the way the young pod has of thrusting itself into the ground at the time of the falling of the flower. In common use the name has been contracted to 7£ 44 (Hua-shéng). Other names are 2 4A Rt (Ch‘ang-shéng- kuo) and -- & (T‘u-tou). A very good description of the plant and its manner of cultivation is given in the Appendix to . APPENDIX. 471 the Pénxtsao. It is said to have been introduced into China from the country of Fusang (#& 3%) by a priest (ff) during the first year of the reign of Kanghsi. It was introduced into Fukien, and the nuts from this province are still regarded as the best, although they are now extensively grown in the Yangtze valley and other parts of China. There are two principal kinds raised in China, that known as the native peanut having a small, rough pod; but the beans being very sweet and tasty. The other kind, sometimes called the foreign peanut, which may be, and probably is, of later introduction than the other, is larger, and more resembles that grown in the southern United States, atthough not so large, nor is the plaut so prolific. This is probably due to less favorable condi- tions of cultivation. Peanuts are regarded by the Chinese with much favor as an article of diet, and very large quantities are roasted and eaten by all classes of people. ‘They are con- sidered to be nutritive, peptic, demulcent, and pectoral ; in the last case being recommended to be eaten raw. Cases are reported in which those affected with chronic coughs (phthisis ?) have been fully cured by eating one or two ounces of raw peanuts daily for half a year. ‘They are also shelled, crushed, and mixed with meat-broth for this purpose. The oil, #€ 4E wh (Hua-shéng-yu), is made in many places in China, and is a fair substitute for olive oil. It is laxative and pectoral. ARALIA SPINOSA.—#% 7 (Ts‘ung-mu). This. grows in the mountain valleys of central China to the height of more than ten feet. It is the Angelica-tree, and is well described in the Péntsao. ‘The crown leaves are eaten by the people where it grows, and are called W HR (Wén-t‘ou). The tree is also called #8 Ay #§ (Ch‘iao-pu-tao), ‘‘the magpie does not perch,”’ on account of the fewness of its branches and its thorny nature. The white bark is used medicinally, and is considered to be slightly poisonous. It is used as a diuretic, and also has sialagogue properties. ARDISIA CRISPA.—# fy #k (Chu-sha-kén). This ‘‘cinnabar-root’’ grows in the mountains of central China. It has a leaf like //ex, but very red on the lower side. The 472 CHINESE MATERIA MEDICA. root, which is the part used in medicine, is also red. It is used in throat difficulties, being made into a gargle with vinegar and water. ARDISIA HORTORUM.— jf 4 (Pai-liang-chin). This is a woody shrub not more than two or three feet high, growing in Yunnan. ‘The leaves are at first green on both sides ; but later the under side turns purple, and the shrub is only partially deciduous. It bears pearl colored flowers and fruits the size of a pea, which turn red when ripe. The root is red and fleshy. It is used in fevers, throat difficulties, and excessive salivation. ARDISIA JAPONICA.—3§ 4 4 (Tzii-chin-niu). This grows in Fukien, has a leaf like that of the tea shrub, green on the face and purple on the back. ‘The fruits are round and purplish-red in color. The root is used in medicine for influenza and asa carminative. It is said to render fluid the blood. oJ. fF (Hsiao-ch‘ing) is also suggested as Ardzsia japonica, but the descriptions do not agree. ARISH#MA SURATUM.—8& (J BR (P‘an-tao-tséng). There is no description of this except that it has a stalk and leaves like Mentha arvensis. It is antifebrile and _thirst- relieving. ASPARAGUS GIBBUS.—fé— 3% Hi (Lung-hsu-ts‘ao). This term is found in the Péxztsao in two places; but one seems to refer to a cyperaceous grass used to inake mats, while the other refers to a sea-weed. Asparagus gibbus grows in the northern provinces, but it does not seem to be mentioned in the books. BECKMANNIA ERUCASFORMIS.—}qyj Hi (Wang-ts‘ao). The classical name is & (Huang), and others are 5f fy (Shou- t‘ien) and SF $@ (Shou-ch‘i). It grows in wet fields and resem- bles wheat, but is smaller. It is ripe in the fourth month and is used for food. It has some resemblance to Hydropyrum. The grain is cooling, nutritious, and generally beneficial to the digestive organs. ace a. aS . APPENDIX. 473 BETA VULGARIS.—Since the article on page 68 was in print, the Chinese name has been found in the Péztsao with the first character wrongly written 3. The plant was formerly used for making a fish condiment. ‘whe leaves are used by the people at the south as a pot-herb. Li Shih-chén gives a fair description of the plant, but does not clearly indicate its biennial nature. Medicinally, it is regarded as cooling, and is recommended in dysentery, as a hemostatic, stomachic, and _ constructive. It is specially recommended for women. The root acts on the blood vessels, is carminative and tussic. The seeds are used in the favus of children, and steeped in vinegar are considered a good application to the face to remove cosmetic powders. They are also used in bleeding piles. BOCCONIA CORDATA.—fi#& #% 44 (Po-lo-hui). This grows in the mountain valleys of the Yangtze provinces, has a stalk and leaves like Recinus communts, a hollow stem contain- ing a yellow sap which is exceedingly poisonous. When dry, the stem may be used asa whistle. Being very poisonous, this plant is regarded as an admirable counter-poison in all forms of poisoned sores, abscesses, carcinoma, and the Aw disease. CAKES, PASTRY, AND SWEET-MEATS.—The term f£ (Kao) is applied to sweet cakes, puddings, and the like. They are usually steamed and made of glutinous rice, glutinous millet, or common rice flour. Those made of glutinous rice are called ¥#¢ (Tziti), and those made of rice, beans, and sugar are called #J{ (Erh). Those made of the common rice are con- sidered the most digestible, while those made of common millet are thought to injure the spleen and should be forbidden to children. The former nourish the spleen, stomach, intestines, benefit the breath, and harmonize the centers. The latter benefit the breath, warm the centers, and assist in excretion. They are specially recommended in the diarrhceas of the aged. # (Vsung) is the name of the three-cornered dumplings extensively used at the Fifth Moon feast. The character is commonly written #% (Tsung). Another name, referring to their shape and the substance from which they were made in ancient times, is ff 4 (Chio-shu), They are now most fre- 474 CHINESE MATERIA MEDICA. quently made of glutinous rice. Formerly, at the Fifth Moon feast, they were thrown into the river to feed the scaly dragon (es fg, Chiao-lung). They are considered to be an excellent adjuvant to anti-malarial remedies. A kind of fried cake which was formerly made and eaten the day before the Feast of All Souls (about April 5th), and is still made to some extent, takes its name from the day above referred to, and is called 3€ H. (Han-chii), ‘‘cold articles.” It is said to keep for several months. Other names are #3 UA (Nien-t‘ou), ‘‘pick-ups,’’ #8 @ (Huan-ping), ‘‘ring © cakes,’’? and #4 (San). ‘They are nade of glutinous rice and flour, with a little salt, and are fried in sesamum oil. They are used as an antidote to tobacco smoking, are said to tone up the excretory organs, lubricate the intestines, warm the centers, and benefit the breath. Chronic dysentery is treated with them. STEAMED CAKES, # (Chéng-ping), are made of wheat flour, and are of many varieties. ‘They are usually raised with leaven, and are eaten both hot and cold, being included among the cold foods above referred to. They are considered to be peptic, nourishing, anhydrotic, and eliminative. They are recommended in chronic diarrhoea, menorrhagia, colli- quative sweating, burns, scalds, fractures, and other injuries. SWEET-MEATS are known by the names fig ff (I-t‘ang) and §}§ (Hsing). They are made of a variety of grains and seeds; but that used medicinally is made of glutinous rice, with that made of maize sometimes employed. It is said to be best in the form of a thick treacle, like the Japanese mdsz ame. It is often made of malted grain, when it probably much resembles glucose. It is regarded as tonic, cooling, strengthen- ing, carminative, and expectorant. It is also regarded as an antidote to aconite poisoning. Externally it is applied to virulent sores and wounds. CAREX PACHYGYNA.— #8 (Yai-tsung). There is not much description of this. It is used with three unidentified plants S{f 3 jig (Chi-wéng-t‘eng), 4F J [el (Pan-t‘ien-hui), and D> Gy Pb (Yeh-lan-kén), as a woman’s remedy in wasting diseases, APPENDIX. 475 CHARCOAL, VEGETABLE.—jé (Tan), & Be (Pai- t‘an). The Péztsao directs that charcoal for medicinal use should be made of oak wood. ‘The powder jx 4é (T‘an-mo) is directed to be mixed with water and taken after the accidental swallowing of coins or metallic substances. Mixed with honey, it is given in acute diseases of the throat, or is combined with other drugs in the treatment of dysentery. Charcoal dust is mixed with sesamum oil and applied to burns and scalds. It is mixed with water and used as an antidote to poisoning by mercury or calomel. Chinese families make it a practice to burn a portion of charcoal in their houses on the last night of the year to drive away evil spirits and noxious effluvia. Doubtless the carbon dioxide has some influence as a disinfect- ant, which makes the house a little more sanitary for the New Year’s day. There are frequent accidents from the inhaling of charcoal fumes; but they are fewer than would be expected from the frequency with which charcoal braziers are used in Chinese houses. Doubtless the open character of the house prevents this danger from being more serious than it is. Accidents of this kind to foreigners’ servants, who often sleep in close rooms which they try to heat with a charcoal fire, are more common than in the Chinese houses. Soor is called ¥& 9H (Pai-ts‘ao-shuang), 966, and is used as an antifebrile, astringent, styptic, absorbent, alterative, deobstruent, and topical remedy. A ready supply is always found in the Chinese household, in that which may be scraped from the bottom of the ordinary cooking pot, and which is called & }}§ 28 (Fu-chi-mo). CHENOPODIUM Sp.—Several Chinese plants may be referred to this classification, Bf $6 3€ (Yeh-p‘o-ts‘ai), #2 Ye Se (Lo-han-ts‘ai), 7 3% (Shang-t‘iao), and # (Li). None of these are described in the Péztsao except the last. This: character is also applied to Veratrum and Aconitum ; but in this place is made the equivalent of #€ (Lai), which seems to be Chenopodium. ‘This is also called ££ wh 7 #2 (Hung-hsin- hui-t‘iao), ‘‘red-hearted-goose-foot,’’ #§ JH Hi (Hao-ting-ts‘ao), “‘crane’s crest vegetable,’? and fit J 3€ (Yén-chih-ts‘ai), ‘‘cosmetic vegetable.’? It resembles Chenopodium album, but 476 CHINESE MATERIA MEDICA. has a red heart. When young, it is used as food. When old, the stalk can be used as a staff. It is also called #3 # (Li- huo), and a remark made by Li Shih-chén suggests that this name was also applied to Sorghum vulgare (jf Yt, Kao-liang), and it may have been this which Fa Hsien saw, and by it recognised that he had once more reached the shores of China. The leaves and the stalk of the species under consideration are used in medicine; the former as an anthelmintic and insecti- cide, and the ashes of the latter as an escharotic in unhealthy grauulations and to remove warts. CONGEE.—5f} (Chou), BE (Mi). When this gruel has been boiled thick it is called f## (Chan), and when thin the name is fig (1). The number of these gruels is very large, and they are made from any of the cereal grains and other sub- stances, sometimes used alone and sometimes with an admix- ture of other drugs. The common congee is made of rice or millet, that made of the former being also known as Ff fix (Hsi-fan). This is almost the universal staple of the Chinese breakfast, being eaten with a relish of salted vegetables or bean curd. It is easily digested and fattening, and as a diet for the sick it is most excellent, being demulcent, cooling, easily digestible, and nourishing. Whena cemulcent is needed, as in bowel or bladder difficulties, there is nothing better, as it can easily be diluted by adding. boiling water, it can be strained, or meat broth, wine, or other substances can be added to it. It readily takes the place of, and excels, barley broth or barley water. To prepare it, a relatively small quantity of rice should be put to boil in a sufficiently large quantity of water, so that no water need be added to make the gruel of the right consistency. For this reason, it is better to use too much water rather than too little, as it rather improves the congee to boil it a long time until the water has sufficiently evaporated. ‘The gruel used for breakfast is usually much thicker than that given to the sick. ‘Two places where this gruel finds very practical use is in the case of nursing mothers, to increase the supply of milk, and in the case of hand-fed infants, as a useful addition to and diluent of cow’s milk. It should always be freshly made for this latter purpose. APPENDIX. 477 Wheat Congee, )\, BE ih} (Hsiao-mai-chou), is considered to be cooling and is used in feverish conditions. Apricot Kernel Congee, called #€ @& if} (Han-shih-chou), is made of apricot or peach kernels and certain flowers. It is recommended for coughs, as a carminative, and stomachic. Congee made of glutinous rice, (f& 3k, No-mmi), glutinous Setaria ttalica (Ai HK, Shu-mi), and glutinous Panzcum miliacum (As Fk, Shu-mi), is used as a demulcent in diarrhceas, and vomiting, and is employed as a local application in small- pox in children. © Congee made of ordinary rice (ff 3%, Kéng-mi), Annamese tice (Al) 3€, Shan-mi), Indian corn (3£ 3K, Su-mi), and Sorghum vulgare (AK, Liang-mi), is considered to be diuretic, thirst-relieving, and nutrient. Congee of Phaseolus radiatus beans, Fp Jv FF Hf (Chih- hsiao-tou-chou), is diuretic, resolvant in dropsies, and: curative in gout. Congee of Phaseolus mungo beans, #& WH. tty (Lu-tou-chou), is cooling and thirst-relieving. Congee of poppy seeds, i HK Hf (Yii-mi-chou), relieves vomiting and benefits the large intestine. Congee of the kernels of Cozx lachryma, #8 YX E ay (I-i- jén-chou), is considered curative in rheumatism and beneficial to the digestive organs. Congee of lotus seed meal, iii -f- #} if (Lien-tzti-fén-chou), is tonic to the spleen and stomach, and astringent in diarrhoea and dysentery. Congee prepared of the meal made from the seeds of Euryale ferox, 3 '& ®t iH (Ch‘ien-shih-fén-chou), also called $8 HA jh} (Chi-tou-chou), is regarded as tonic and constructive, improving the vision and hearing. Congee made of the meal of the zwater chestnut, # "& Fp _ Kj (Ling-shih-fén-chon), is beneficial to the digestive organs, and cooling to the viscera. Chestnut Congee, 3 -f jf; (Li-tzii-chou), is tonic to the kidneys and strengthening to the loins and legs. Congee of Dioscorea quingueloba, SZ FA hy (Shu-yii-chou), is strengthening to the kidneys and virile organs, as well as to the digestive organs. 478 CHINESE MATERIA MEDICA. Taro Congee, 3£ if} (Yii-chou), is regarded as very nutri- tious. Congce made of the flour of Zly bulbs, Ty fp Bt Hy (Pai- ho-fén-chou), is moistening to the lungs and harmonizing to the centers, Radish Congee, #€ Bj if} (Lo-po-chou), is digestive and beneficial to the diaphragm. Carrot Congee, #} #€ 2 ik} (Hu-lo-po-chou), is carmina- tive and peptic. Purslane Congec, B %& jh} (Ma-ch‘ih-hsien-chou), is recommended for rheumatism and swellings. Rape Congee, i 36 yf} (Yu-ts‘ai-chou), is harmonizing to the centers and carminative. _ Pond weed Congee, FH ¥ Ze Hf (Chiin-ta-ts‘ai-chou), is strengthening to the stomach and beneficial to the spleen. Spinach Congec, }B BE SE i (Po-léng-ts‘ai-chou), is harmonizing and moistening to the viscera. Shepherd’ s-purse Congec, IR 3% i (Chi-ts‘ai-chou), brightens the eye and benefits the liver. Celery Congee, Fe ¥€ if (Ch‘in-ts‘ai-chou), is cooling in summer and beneficial to the intestines. Mallow Congec, 3© ¥ if, (K‘uei-ts‘ai-chou), is moistening in feverishness.and peptic. Mustard Congec, FE. 3 yy (Chieh-ts‘ai-chou), expels phlegm and prevents evil effluvia. Leek Congee, 3E 3€ ify (Chiu-ts‘ai-chou), is warming to the viscera. Salted onion Congee, AR Sk iy (Ts‘ung-shih-chou), is diaphoretic and lubricating to the muscles. Congee made of the meal of Pachyma cocos, {k 7 Bp Fy (Fu-ling-f€n-chou), is a general tonic and nutrient. Pine-nut kernel Congee, # F {= ify (Sung-tzii-jén-chou), is moistening to the heart and lungs, and harmonizes the large intestine. ; Wild jujube Congee, RE A te Hy (Suan-tsao-jén-chou), relieves fever and benefits the gall. Congee made of the seeds of Lyctum stnense, Hy HLF Hy - (Kou-chi-tzt-chou), is tonic to the blood and beneficial to the kidneys. APPENDIX. 479 Scallion bulb Congee, # fy ty (Hsieh-pai-chou), cures “cold diarrhcea’’ in the aged. Ginger Congee, E #% if (Shéng-chiang-chou), is warming and antiseptic to the viscera. Red-pepper Congec, HE HR ih) (Hua-chiao-chou), prevents malaria and cold. Fennel Congee, JA Ff thy (Hui-hsiang-chou), harmonizes the stomach and cures hernia. Congee made with dlack pepper, #3 HR Hi} (Hu-chiao-chon), Congee of Boymia rutecarpa, Fz Ws ify (Chu-yti-chou), and Smart-weed Congee, $i HK ify (La-mi-chou), are all carmina- tive, and are recommended for pain in the bowels. Congee made of hemp seed, Jit — thy (Ma-tziti-chou), sesamum seed, #3 I} of} (Hu-ma-chou), or the kernels of - Prunus japonica $f} As {= Hy (Yu-li-jén-chou), are all moisten- ing to the intestines and cure rheumatism. Congee made of the seeds of Perzlla ocymoides, tie Oy (Su-tzii-chou), is carminative and benefits the diaphragm. Congee with bamboo-leaf decoction, {5 FE #; ify (Chu- he t‘ang-chou), is thirst relieving and purifies the heart. Congee with pig's kidney, FE Be tty (Ghu-sh@a-chioa), sheep’s kidney, > ¥F ify (Yang-shén-chou), or deers kidney, KE PS Hy (Lu-shén-chou), is thought to be strengthening in all wasting diseases of the kidneys. Congee with 4 bas liver, >f \¥F th; (Yang-kan-chou), or chicken’s liver, $3 JF ty (Chi-kan-chou), is cae used in diseases of the liver. Congee with mutton broth, 2 YH Fy (Yang- -chih-chou), or chicken broth, %§ {f+ hy (Chi-chih+chou), is recommended in wasting and shoinigiee age with duck broth, 8, + iy (Ya-chih-chou), or carp broth, Wh 4 YF yy (Li-yii-chih-chou), recommended in dropsy. Congee with mz/k, 4B FL iy (Niu-ju- fae is recommended for the thin and emaciated. Congee with milkcurd and honey, fig He Te (Su- mi-chou), is considered beneficial to the heart and lungs. ~ Congee to which has been added eb s horn hie cE 44 RS A hy (Lu-chio-chiao-ju-chou), is eaten to benefit the vital principle and as constructive food. 480 CHINESE MATERIA MEDICA Congee to which drowned flour has been added, } ¥ A ify (Ch‘ao-mien-ju-chou), is used to cure “white dysentery.”’ Congee with baked salt, Be YS A, ify (Shao-yén-ju-chou), | is recommended in the treatment of bloody flux. Rehmannia glutinosa Congee, Hi Be yf, (Ti-huang-chou), is made by boiling the root with rice, and when it is nearly done adding curds and honey and boiling dry. ‘The mixture is afterwards boiled in water and eaten as a tonic to the blood and general constructive. COPAL.—It is not certain ‘that true copal has been brought to China in the past. Neither of the genera Zrachylo- bium nor Hymenea have been observed in this country, and if the substance itself has been brought in, it has not been dis- tinguished from gum anim, gum elemt, or dammar. CORCHOROPSIS CRENATA.—[f fifi (T'‘ien-ma). This grows in wild places, along water courses. The leaves are used in the treatment of cancerous sores, boils, and abscesses. CYNACHUM CAUDATUM.—yQ & # (Pai-t‘u-huo). Also called fy $§ (Pai-ko). This is a creeper growing in mountainous districts, and it somewhat resembles JZetaplexis stauntoni, It is not quite certain whether the root or shoot is used; one authority giving the former, another the latter. Its virtues are antagonistic to all forms of animal virus, and it is therefore used in all kinds of bites and stings. It is em- ployed internally in all kinds of infections. DAMMAR.—H ig jf (Pa-ma-yu). This is the translitera- tion of a Malay name, and is properly applied to the product yielded by Dammara australis and allied species. But with- out doubt it is often used for gam anim, gum elemz, copal, and other substances used in boat-caulking. In this way it came to be applied to coa/ tar. Dammar is imported into China from Borneo, Singapore, and indirectly from India, for caulk- ing seams in boats. Coal tar now largely takes its place. It is not mentioned in the Péztsao, is not known to be used in medicine, and is only mentioned here because it is sometimes confounded with gum elemi. APPENDIX. 481 DECOCTIONS.—# #% #8 (T‘ang-yao-lei). While the character # is most commonly used for this class of prepara- tions, Ag (Chien) is also very frequently used, and with con- siderable less frequency we find # (Kéng) and #R (Yin), while 4 (Ch‘a) and ¥ (Chih) are sometimes used for the same pur- pose. Most Chinese medicines are administered in decoction or infusion, but there are certain of these that have more or less of an officinal standing, of which the following are given in the Péztsao : Resolvent Decoction, 3% *P # (Chih-chung-t‘ang), com- posed of ginseng, Atractylis ovata, ginger, and licorice, and used in all diseases of the viscera, especially of the heart, lungs, and spleen. Tonic Decoction, W FF -f # (Ssi-chiin-tzt-t‘ang), com- posed of ginseng, Atractylis ovata, Pachyma cocos, dried licorice root, ginger, and dates, and it is used in all conditions of wasting or weakuess. Citrus-Atractylis Decoction, #8 ji % (Chih-shu-t‘ang), composed of Atractylis ovata and Citrus fusca, and prescribed in indigestion, flatulence, and derangement of the vital func- tions. Artemisia capillaris Decoction, fi B= (Yin-ch‘én-kéng), is recommended as a diuretic in fevers, especially in typhoid and malaria. Snow-fever Decoction, f% 32 2 % (Shang-han-hsiieh- chien), composed of Ephedra vulgaris, apricot kernels, and rhu- barb, boiled in snow-water by a complicated process, and evaporat- ed to the consistence to form pills. This is administered in typhoid and other fevers, and is said to produce diaphoresis and to check diarrhoea. Rehmannia glutinosa Decoction, fy te BL (Ti-huang- chien), made by decocting the root and evaporating the decoc- tion to the consistency to form pills. This is tonic, and is administered in hematemisis, hemoptysis, and _ cancer- ous swellings. Another decoction of the same is called fy #@ wy (Ti-sui-chien), and is composed of Rehmannia root, stag’s bone glue, ginger, honey, spirits and seeds of Perilla ocymoides. This is taken in the form of decoction as a tonic remedy. 482 CHINESE MATERIA MEDICA. Polygonum bistorta Decoction, 3 B % (Tzti-shén-t‘ang), composed of the root boiled together with licorice root, and used in dysentery. Anemone cernua Decoction, JA # & (Pai-t‘ou-wéng- t‘ang), composed of the root of this plant, Coptis teeta, Phel- lodendron amurense, and Fraxinus pubinervus. It is pre- scribed in inflammatory dysentery. In the case of post-partum bloody stools, licorice root and the medicinal glue known as pa} J (A-chiao) are added. Ophiopogon spicatus Decoction, BE PY & we (Mai-mén- tung-chien), composed of the fresh root and white honey decocted together, and prescribed as tonic and general con- structive remedy. Eclipta alba Decoction, 4> )& Fit (Chin-ling-chien), com- posed of this herb, raw ginger, and white honey. It is said to have the power of renewing a youthful appearance by chang- ing grey hair to black. Ague-checking Decoctions, # JE #% % (Chieh-nio-chu- t‘ang). Several formule for antimalarial decoctions are given, and the principal ingredient in these is Orixia japonica. The other ingredients vary with each prescription. Three cycle Decoction, = je 7% (San-chien-t‘ang), composed of the three forms of aconite recognised by the Chinese decocted together with ginger. It is considered to be vitalizing and depurative, and is recommended in difficulties marked by turbid urine. Roasted beans Purple Decoction, > Bo # # (Ch‘ao-tou- tzu-t‘ang), is made by roasting black beans, and digesting in clear spirits until the latter has a purple color. It is regarded as solvent to the blood, but can have no virtues except those of the spirits. Pien Chiao's three bean Decoction, fi #8 = B & (Pien- ch‘iao-san-tou-yin). Pien Chiao was a famous physician, and this is one of his prescriptions. It is composed of Phaseolus mtungo beans, Phaseolus radiatus beans, Glycine hispidia beans, and licorice root decocted together, and one may either eat the beans or drink the broth. It is supposed to be prophy- lactic to small-pox. APPENDIX. 483 Deécoction of Orange peel, }& JR B (Chii-p‘i-t‘ang), is composed of orange peel and fresh ginger, and is prescribed in typhoid fever, vomiting, and cold hands and feet. Quickening the diaphragm Decoction, Pe BR & (K ‘uai- ko-t‘ang). This is composed of the peel of the unripe orange fruit, part of it having been digested in salt water for three days, part in plain boiling water, part in vinegar, and part in spirits, after which it is taken out and shredded and then roasted with salt toa brown color. ‘This is afterwards decocted with tea, and taken for hiccough and fullness after drinking wine. Fragant Orange Decoction, & Ki # (Hsiang-ch ‘éng-t‘ang). is made of coolie orange peel, fresh ginger, Artemisia vulgaris, and sandal-wood. It is first made into a sort of confection, and when it is wanted, a piece is taken and steeped in boiling water. It is carminative and antispasmodic. Red Dragon bark Decoction, Fp F~ JR HB (Ch ‘ih-lung-p ‘i- t‘ang). This is a simple decoction of oak bark, which is used on sores and ulcers. Belonging to the spleen Decoction, $i FR BS (Kuei-p‘i- t‘ang). This is composed of lungan fruits, date kernels, Astragalus hoangtchy, Atractylis ovata, Pachyma_ cocos, Aplotaxis lappa, and licorice root. It is recommended in mental anxiety, and nervous difficulties. Decoction of Roses, 4 2% - He (Chin-ying-tzi-chien). The flower heads are taken and decocted continuously until the decoction assumes the form of a syrup. A teaspoonful is used at a dose in the treatment of sluggish circulation and anzemia. Decoction of Lyctum chinense, *j #i BY (Kou-chi-chien). In the spring and summer the stalk and leaves are used, and in the autumn and winter the root and seeds. The drug is decocted several times and the decoctions put together and , evaporated to the consistency of a syrup. It is prescribed as a tonic and antifebrile Eoeey It is also said to abort cancerous swellings. Golden Marrow Decoction, 4 ‘ig Hy (Chin-sui-chien). Seeds of Lycium chinense are digested for two months in clear spirits, and this is evaporated on a sand bath until of a syrupy consistency. It is considered to be tonic and revivifying. 484 CHINESE MATERIA MEDICA. Decoction of Lindera and Lign-aloes, B i #; (Wu-ch ‘én- t‘ang). The two substances are decocted together with ginseng and licorice root, and the preparation is used in a great variety © of difficulties as a counter-poison, tonic, anodyne, antirheumatic, and antimalarial remedy. Decoction of Xylosma racemosa, *: 7R PR (Tso-mu-yin). The leaves of this tree, lotus leaves and petioles, root of Hemerocallis minor, licorice root, and Poterium officinale, are boiled together for the treatment of all kinds of swellings and abscesses. ESSENCES.—# #f #2 # (Ko-chung-yao-lu). Chinese druggists use the characters 7¢ # (Hua-lu) on their sign-boards to indicate the more aromatic of these preparations. But is not confined to volatile and aromatic extracts, but includes any preparation in which the ethereal part of the drug is supposed to reside. So some of these preparations are more or less fanciful, while in most cases their therapeutical applica- tions are based on imaginary virtues. The essences found mentioned in the Appendix to the /éxtsao, and which are those most commonly used, are given below. The method of preparing the aromatic essences by distillation was brought from the west at a comparatively late date, probably with the beginning of Dutch or Spanish commercial relations with China. The importation of foreign perfumes and essences is mentioned, as well as the fact that these come packed in bottles and jugs. It is said that these were to be distinguished from each other, not by the color, but by the odor. Gold and silver Essence, 4: $& HB (Chin-yin-lu), was dis- tilled from the flowers of Lonicera japonica, and is used medic- inally as a stomachic, carminative, antifebrile, and antiseptic remedy. It is especially recommended in small-pox. Essence of Peppermint, ¥§ Fiy #® (Po-ho-lu), is distilled from the fresh leaves of Mentha arvense, and used as a carmin- ative and antispasmodic. It is said that the weak should use it sparingly. Essence of Rose, t¢ $i # (Mei-kuei-lu), is made by distill- ing the flowers of Rosa rugosa. Its medicinal action is upon the liver, stomach, and blood. It drives away melancholy. ae 1 et APPENDIX. 485 Essence of Citrus chetrocarpa, % = ¥ (Fo-shou-lu), is distilled from the fresh fruit, and is considered antispasmodic and warming. Essence of Citrus medica, % Wt Be (Hsiang-yiian-lu), does not differ materially from the last, either in method of prepara- tion or medicinal uses. It is also used as a tussic. _ Essence of Cinnamon flower, KE féE # (Kuei-hua-lu), is distilled from the fowers of Osmanthus fragrans, and is used as a deodorant for fetid breath, in toothache, and as a remedy in liver diseases. Essence of Jasmine flowers, ## H#\ ¥ (Mo-li-lu), is distilled from the flowers of Jasminum uae and is considered generally beneficial to the viscera. Prolonged use is apt to produce nasal catarrh. Essence of Rosa indica, # % (Ch‘iang-wei-lu), brought from Indo-China, Java, and the Mohammedan countries. Its foreign name is [if ii) FF (A-tz‘ti-chi.) It is used as a heart remedy and in the treatment of melancholy. ‘There is alsoa native product which is used as a warming and antiseptic remedy. Essence of Eupatorium flowers, ¥§ 4é % (Lan-hua-lu), is used as a stimulant only. Essence of Ginger, #% 3 (Chiang-lu), is warming, anti- septic, antimalarial, and expectorant. Pepper Essence, ti #g (Chiao-lu), is stomachic, peptic, stimulant, and tonic to the spleen. Clove Essence, 7 # # (Ting-hsiang-lu), is warming and antispasmodic. Essence of Plum-flower, ti # (Mei-lu), is made of the fresh buds of the flower, and is considered counter-poisonous in epidemics, and is added to wine to impart a fragrance. Essence of Lyctum chinense root, ¥ JR % (Ku-p‘i-lu), is regarded as tonic to the muscles and bones. Essence of Betony, # #% (Huo-hsiang-lu), is distilled from the leaves of Lophanthus rugosus. It is a remedy in sunstroke. Essence of White Lotus flower, fy tw fe # (Pai-ho-hua- lu), is a remedy in coughs and hemoptysis. Essence of Mulberry leaves, & 2 ¥R (Sang-yeh-lu), is used in diseases of the eye and colds. 486 CHINESE MATERIA MEDICA. Essence of Brunella vulgaris, 3 i Fi xg (Hsia-ku-ts‘ao- lu), is used in scrofulous glands and corroding ulcers. Essence of Evrtobotrya leaves, tj } BE ¥# (P ‘i-p‘a-yeh-lu), is a remedy in coughs and lung diseases. Essence of Chamomile, |! #j 4¢ 3% (Kan-chii-hua-lu), is a stimulant and sedative in headaches, dizziness, and colds. EUPHOLIA LITCHI.— fe #% (Lung-li). This is found in Faber’s list. Aupholza is the same as Nephelium, and the drug is mentioned under Nephelium Sp. (which see). It is probably not the lichee, but an allied species or variety. EXTRACTS.—& % #8 (Yao-kao-lei). The character % is used equally for an extract and a plaster. 4 7 also means opium ; but this is in line with its meaning of extract. In practice, there is not much difference to the Chinese between an extract and a pill mass; many of their extracts being administered as pills. However, there are a few of their extracts, simple and compound, that ought to be mien- tioned. Extract of Ginseng, \ & # (Jén-shén-kao). This is a watery extract made by fractionally decocting ginseng in water, and evaporating to a pasty consistency in a silver or porcelain vessel. The extract is kept in a closely sealed vessel until wanted for use, when it is combined with decoctions of other drugs, to bring out its tonic and constructive properties. Marvelous stories are told as to how this extract saved the lives of those in extremis. | Extract of Aristolochia recurvilabra, 4 jit % (Pai-shu- kao). This is also made by fractional decoction in an earthen- ware vessel. It is tonic and curative in diarrhoea and dysen- tery. Extract of Atractylis ovata, 3% jit # (Tsang-shu-kao). This is prepared by various washings, digestings, and decoct- ings, until an extract is procured, which is to be mixed with honey and the juice of Pachyma cocos, to be taken as a tonic, stomachic, and constructive remedy. Extract of Ginseng and Aristolochia, B& jh FF (Shén-shu- kao). ‘The drugs are taken in the proportion of four ounces of APPENDIX. 487 the former to one catty of the latter. The extract is combined with honey and used as tonic. Extract of Leonurus sibiricus, Hm, BE RF (I-mu-kao). The whole plant, including the root, is taken, dried, cut into pieces, and decocted in water. The decoction, after straining, is evaporated to a syrupy consistency, and it is taken in all forms of puerperal and post-partum difficulties, fractures, internal in- juries, and obscure diseases. Myriad Crises Extract, 8% We % (Wan-ying-kao). ‘This is so named because the Chinese have such a fear of inflammatory swellings, all of which this preparation is supposed to cure. It is made of the root andleaves of Xanthium strumarium in the usual manner, care being taken to thoroughly strain the decoc- tion and to evaporate over a slow fire. It is used in boils, felons, carbuncles, infected sores, abscesses, cancers, and the like. Jade Extract, }§ E & (Chit-yu-kao). This is made of the juice of fresh Rehmannia glutinosa, ginseng, Pachyma cocos, and white sugar, and is properly a confection. It is credited with marvelous restorative powers in all wasting diseases, sterility, and cancerous swellings. Extract of Asparagus lucidus, F PY & FB (T‘ien-mén- tung-kao). This is prepared in the usual way, honey is added, and the preparation is used in obstructions, coughs, hemor- rhages, intestinal worms, and asa preventive in epidemic fevers. Extract of Seaweed, % 46 # (Shih-hua-kao). This is little more than a gelatine preparation, sweetened with white sugar. It is recommended as a demulcent in diarrhceas, hemorrhoids, especially those of heavy drinkers, and similar difficulties. Expectorant Extract, i} PE Ik WK = (Hsiao-t‘an-chih-so- kao). This is made of a strong decoction of Hyson tea, leaf- lard, and white sugar. It is properly a confection, and is used ad libitum for the relief of cough. Counter-hemorrhagic Rose Extract, 7% We fl he WE (Chih-t ‘u-hsiieh-mei-kuei-kao). The flowers are decocted twice, the decoctions mixed and evaporated, and then mixed with white sugar. ‘This is administered in hemoptysis, and is said to #k AE i% Wf, ‘‘save the life of this mortal existence.”? 488 CHINESE MATERIA MEDICA. Cocoanut Extract, ff) ~ (Yeh-kao). The natives of Namao are said to make an extract of the cocoanut shell, which they | employ as an application to ringworm. Substitute for Ginseng Extract, {% & % (Tai-shén-kao). The fresh root of Aristolochia recurvilabra from Hangchow is combined with Pachyma cocos, and an extract made, which is regarded as a fair substitute for ginseng, when the latter can- not be procured. FICUS ERECTA.— jl) 38 (T‘ien-hsien-kuo). This grows in Szechuan to the height of eight or nine feet, the leaves are likened to those of the lichee, but smaller. Like the Fizczs carica, it is said to have no flower, and the fruit is likened to the cherry, borne in the axils of the branches, and is very sweet. It may be used for the same purposes as the fruit of Fucus carica. FICUS RELIGIOSA.—3# #2 #4 (P‘u-t‘i-shu). This is the tree of intelligence, the dodhzdruma, called by the Buddhists the Bo tree under the shade of which Buddha spent seven years in penance. ‘The Japanese call this 7z/za mzqgueliana. It is not mentioned in the /éxtsao, but the Kuang-chiin-fang-pu gives a full description. It comes from Magadha, from the original temple of Buddhism. It is said not to shed its leaves ordinarily, but when Buddha underwent the metamorphosis (died), its leaves fell off and its bark changed color. About a thousand three hundred years ago, the first tree brought to China came by sea in a ship, and was planted at Canton in the court yard of the J # 3 (Kuang-hsiao-sstt) monastery. It is not used in any way medicinally. GRACILLARIA LICHENOIDES.—@4 7 3 (Shih-hua- ts‘ai). Quite a number of algal plants are found in China. This one is commonly kuown as Ceylon moss, and is used extensively in the East as food. It is included in the Péxtsao under the article on 7vzcomanes japonica. It is a demulcent, and is recommended in intestinal and bladder difficulties. It is also recommended in jaundice. GUM ANIMI.—This East Indian form comes from Borneo and Sumatra. It is said to be produced from certain dipter- APPENDIX. 489 aceous trees. It exudes from the tree in a liquid form, and gradually becomes hard and dark with age. When fresh, it makes an excellent varnish. Dr. Williams says: ‘“T’here is a hard sort, found in big lumps under the trees, or on their trunks, in large quantities. It is mixed with a softer kind to make it less brittle. It is brought to China in native vessels.’ This is of a reddish yellow color, friable, and of a waxy luster. It is possible that it is sometimes confounded with dammar, and therefore goes by the name of ME M& jf (Pa-ma-yu). If so, it is used for caulking ships. No other use is given. GUM ELEMI.—## # (Lan-hsiang). This is the product of Canarium commune. hile it is probably the same as Wanzla elemz, it is not so clear as the latter, and is described in the Péntsao as a black, glue-like substance. It is used for caulking boats. See Canarzum and Dammar. GUM LAC.—3% gh (Tzt-k‘uang), 5% FR (Ch‘ih-chiao), Re tm (Tzii-kéng). This is produced by the Coccus lacca on a species of Arythrina. It is given in the /éztsao under insect products, and will not be further mentioned here. HERMODACTYL.— #f (Pei-mu). See Frztellarza. ILLICIUM RELIGIOSUM.—# #4 (Mang-ts‘ao). The first character is also wrongly written { (Mang); but this is Evrianthus japonicus. Another name is fy Ri (Mang-ts‘ao), and still another ft 7 (Shu-mang). This is a poisonous plant, producing unconsciousness in those who eat the leaves, and these are said to be used to destroy rats. There is considerable confusion in regard to the plant, some writers considering it an herb, while others say it is a tree or shrub. The leaves are the part used. They are employed as a counter-poison, anthelmintic, parasiticide, and anodyne. The decoction should not enter the eye, but the reason for this caution is not stated. IPOMGWA HEDERACEA.—# 4 (Ch ‘ien-niu-tzt). This is the same as Pharbitzs hederacea. In Japan the Chinese term is applied to Coxvolvulus vulgarts. Another name is & Ft (Hei-ch‘ou), 289, on account of the color of the seeds. The 490 CHINESE MATERIA MEDICA. horary character + belongs to the zodiacal constellation Taurus, the ox. So this character is used instead of 4p. Li Shih-chén describes both the black and the white (fq Ff, Pai-ch‘ou) kinds, the latter of which is frequently cultivated, and is Zfomea nil. ‘This has cordiform, tomentose leaves, while the black kind has trilobed leaves. Both kinds bear a beautiful blue flower. The fruit, which is a capsule, is gathered while still unripe and roasted in honey, to be eaten as a sweet-meat. It is called FE Fj (T‘ien-ch‘ieh), which is also a name for Solanum nigrum. As seen in the Chinese shops, the seeds of the two kinds are usually found mixed together. Their properties are regarded as diuretic, anthelmintic and de- obstruent, and they are prescribed in dropsy, constipation, to promote menstruation, and to produce abortion. The seeds have a sweetish and subacrid taste, and contain an essential oil and brown, purgative resin. In the Indian Pharmacopeeia, they are recommended as a substitute for alap. Several preparations of the black seeds, which there go by the name of Kaladana, are found in India. LICHENS AND MOSSES.—Some kinds of these are found mentioned in the /éxtsao as being used in medicine. One of them, 4 #3 (Shih-jui), is found growing on the top of mountains, especially the 3 (Méng) mountain in Kwangtung, for which reason it is called 3 JW 2 (Méng-ting-ch‘a). The description is not very clear. The plant may be a Lzverwort. It is considered to be tonic, rejuvenating, and nourishing. Its use is recommended in fevers and as an expectorant. 3% FE (Sang-hua), 4 # (Sang-hsien), is a lichen or moss growing on the bark of the mulberry tree. It is considered to be strengthening to the spleen, lubricating to the intestines, hemostatic in nose-bleed, hemoptysis, and menorrhagia, and is prescribed in coughs. Another found on old pine trees is called 3& # (Ai-na), and is similar to the above. One variety is used by Buddhist priests as food. Another moss of lichen is known as + B& 3 (T‘u-ma- tsung), and is likened to Zyicomanes japonicum. ‘The name means ‘‘earthy horse mane,’’ on account of its appearance. It APPENDIX. AQI grows on the shady side of old walls, in moist weather very luxu- riantly. It is antifebrile, hemostatic, and diuretic. Locally it is used to cause the hair to turn black, and as a treatment for eczema of the auricle. Dried Moss, % 7 (Kan-t‘ai), is sea moss, or sea alge, dried for use as food. Medicinally, it is recommended in the treatment of goiter, piles, intestinal worms, cholera, and vege- table and mineral poisons. UNCLASSIFIED DRUGS found in the Péztsao. £& # (Ch‘ang-sung), {ij $7 (Hsien-mao).—This grows in mouutain valleys, has a leaf resembling that of the pine, and this exudes a sort of viscid sap, which is sweet and is used by the natives. The root is fragrant and resembles that of Peucedanum. It is prescribed in colds, falling of the eyebrows, carious bones, and intestinal worms. we ff (YEn-chih).—This is the cosmetic pomade used by Chinese ladies on their faces. Four kinds are described. One is made of the juice of the safflower (Carthamus tinctortus) colored with white lead cosmetic. The second is made of the juice of Mirabalis galapa flowers colored with rouge. A third is derived from pomegranate flowers, and the fourth from fuid gui lac and cosmetic oil. The flowers of Basella rubra and Impatiens Salsamina are also employed for this purpose. It is used me- dicinally in the earache of children (warmed and dropped into the ear), as an application to simall-pox ulcers, cracked nipples, stomatitis in children, and excoriations of the vulva or anus. %@ (Jo).—This is a plant of south China which has the appearance of a small bamboo, the shoots resembling seeds. The leaves are dark green on the face, but paler beneath, and are soft all seasons of the year. They are used for making hats, wrapping groceries, and rice dumplings. They are also put into the soles of shoes. In Japan the Chinese character is applied to Bambusa kumasasa. In the classics it is applied to the cuticle of the bamboo. Medicinally, the leaves are used in all sorts of hemorrhages, and the ashes are used in ulcers and virulent sores. Urinary difficulties are also treated with it. 4 ft 4 (Shih-lung-ch‘u). In Japan, this- is /wzcus balticus. It is a rush, much used in making mats. It is also 492 CHINESE MATERIA MEDICA. called #£ $2 (Lung-hsii), and it is said that when Huangti, ascended to Heaven on a dragon, his ministers held on to the latter’s moustaches, pulling them out, and they dropped to the earth and produced this plant. ‘There are also other legends in the books referring to it. The plant is still cultivated in China for the manufacture of mats. The rush is considered to be diuretic, carminative, tonic, and anthelmintic. It is prescribed in gravel, rheumatism, and indigestion, especially that produced by intestinal worms. Old mats are considered to be a good remedy for suppression of urine. Be te Hi (Lung-ch‘ang-ts‘ao) is a gramineous plant grow- ing by river sides. It has a salty taste, and is used in rheumat- ism. i) f& BH (Kou-wei-ts‘ao) is a gramineous weed found growing in grain fields. Another name is # (Yu). It may be Setaria viridis, as the latter Chinese name is applied to this plant at Peking, where it grows plentifully. Or, it may be Setarta glauca, as Henry thought to identify Kou-wer-ts‘ao in Hupeh. It is used as a decoction in diseases of the eye, such as swelling of the lids, trichiasis, entropium, hordeolum, and the like. 1# FR F (K‘o-t'eng-tzi). The plant is a creeper growing in the south of the Kuang provinces. Its fruit ripens once in three years, the pod being sac-shaped, and the seeds about the size of a hen’s egg, purplish-black on the outside, and lustrous. The kernel is used in medicine, in the treatment of hemor- rhoids, dysentery, and as a general counter-poison. The seed is also called # W (Hsiang-tou), ‘‘elephant-bean,’’ in reference to its size. 7H AY -- (Yu-chih-tzti). This is evidently a leguminous plant, the pods resembling those of Gymnocladus, and the beans being a very dark red. Both the seeds and the root are used in medicine, the former as an anthelmintic, tonic, diuretic, and prophylactic remedy. It is directed to be used in epidem- ics, and locally in all sorts of bites and stings. The root is regarded as a sovereign remedy in the Az poison. ia He (Huang-huan), fg RR F (Lang-po-tzil). This is a leguminous plant which grows in Szechuan. The first name’ seems to refer to the root and the second to the seeds. The APPENDIX. 493 description is not at all clear. The Hwang-huan is non- poisonous, and is considered to be antifebrile and counter- poison. It is also diuretic and is prescribed in dropsy, and also in profuse expectoration. The Lang-fo-tz%i is poisonous (emetic), and is only used externally in parasitic skin diseases. It is said to be able to poison fish. ; te Z# (Nit-wei). Li Shih-chén definitely says that this is not Polygonatum vulgare. ‘There is no description, however, except to say that the plant is a climber. In the /mferzal Encyclopedia there is a figure of the plant, which shows it to be a climber with two stems from a rhizome, with alternate, penniform, entire, acuminate, almost sessile leaves. It is said to resemble Vztzs sertanefolia. 'The stalk is used medicinally for dysentery and as a digestive; also in cholera, colds, flatu- lence, and in all diseases marked by diaphoresis. xe WH FF (P‘éng-ts‘ao-tzi). This is referred in the Péz- tsao to Hydropyrum setaria. ‘The first character is used for plants such as Artemisia, Erigeron, and others. In this case the grain is used for food, and its qualities are not different from those of ordinary rice. 4 (K‘u-hu). The meaning is ‘‘bitter gourd.” “ao Hung-ching says that this is not a distinct species of gourd, but that.among the sweet ones occasionally there is found some that have a bitter taste. Others say that he is very much mistaken, as this is a distinct kind. It may be A/omordica. The pulp and seeds are used in medicine, and are considered to be poisonous. They are employed in dropsy and are emetic. Gravel, coughs, incontinence of urine, vomiting of nematode worms, chronic ulcers, parasitic skin diseases, and jaundice are treated with them. ‘The flowers are used in scrofulous ulcers, and the vine in leprous sores and favus in children. 4. fy $F (Wu-lou-tzit). Some identify this as the true date palm, Phenix dactylifera; but Faber’s identification is Cycas revoluta (which see). ~It is probable that the former identifica- tion is the more nearly correct. AE #% (Jui-ho), also called fy #€ (Pai-sui), is the fruit (a nut) of a thorny shrub. It is not Polygonatum, as the first character might indicate, but this character refers to the drooping nature of the flowers. The tree grows in many 494 CHINESE MATERIA MEDICA. places in China, but has not yet been identified by its Chinese name. ‘The kernel is used in medicine, and is said to be nourishing, cooling, and sedative. It is used in the treatment of eye diseases, epiphora, nasal polypus, nose-bleed, and con- stipation. Identifications suggested are Perberis or a Prunus. a Hf) (Luan-ching), also called 34 #J (Wan-ching), is prob- ably either Vztex or Rhododendron. 'The trunk and branches are light colored and the leaves are small and evergreen. There are two kinds, one bearing white flowers and the other bearing purple. The seeds are used in medicine, and are slightly deleterious. They are used in nervous and epileptoid diffi- culties, and are regarded as sedative and parasiticide. A K B (Mu-t'ien-liao). The /Pénxtsao describes three forms of this, a tree about twenty feet tall, a creeper, and a small shrub. They all grow in the mountain valleys of central China, have evergreen leaves, and agree in having a peppery taste like that of smartweed. The branches and leaves of the larger tree are slightly deleterious, and are recommended in colds and wasting diseases. The twigs and leaves of the smaller shrub are not considered poisonous, and are thought to relieve all forms of numbness and rheumatism, “‘the disease coming out of the skin as though it were a worm crawling out.’’ The seeds are also tonic and corrective, and the root is used in decayed and aching teeth. fy i (Chan-ssti). Also called 7X fy BF (Mu-chan-ssit), pe Je (Tan-pi), and 3 $& # (Liang-wu-chi). Some say that this is an epiphyte growing on the camphor tree ; others that it is the bark of a tree resembling the Magnolia hypoleuca, found growing in Shensi and Shantung. The fleshy hull of the walnut is also sometimes called Chan-ss#. It is counter- poisonous, antimalarial, eliminative, and healing to wounds. Its use is thought to promote fecundity, and to cure menstrual difficulties. Locally, it is applied to chapped feet and hands due to the action of water. %& A (Chu-ling), 214. "These are tuberiform bodies of an irregular size, and compared by the Chinese to pig’s dung, Rx #% BR (Chia-chu-shih). Other names are AX 3 (Shih-t‘o) and $4 & pk (Ti-wu-t‘ao). They are said to grow pleutifully on the roots of Lzgiudambar formosana and other trees. They APPENDIX. 495 are covered with a thin, dark brown, roughened cuticle, are often worm eaten, and are lighter than Pachyma cocos, which they somewhat resemble. The interior is of a yellowish-brown color, and very much resembles cork. ‘They have no taste or smell, and do not contain starch. They are produced mostly in Hunan and Szechuan, and are considered counter-poisonous, antimalarial, diuretic, and constructive, and are administered in typhoid fever, epidemics, gravel, gonorrhoea, leucorrhcea, and incontinence of urine during pregnancy. REMARKABLE DRUGS.—The Chinese use a number of peculiar substances, ‘‘not so nice by half?’ as those already mentioned. Most of these are derived from the animal king- dom; but some come from the vegetable kingdom, among which may be mentioned the following : Jf OF 38 Hi (Ching-k‘ou-pien-ts‘ao). This is the grass growing in the mouth of an old well. Dried and placed under a baby’s sleeping mat, the mother will not hear the latter cry during the night. ‘St JL Pp HE (Shu-k‘ung-chung-ts‘ao) is the grass growing in a hole in a tree. It is placed over the bed room door, to relieve colic in an infant and to stop its crying in the night. BE BE ae A RE EE HE (Ch‘an-ssu-fu-jén-chung-shang-ts‘ao). This is the grass from the grave of a woman who has died in child-birth. It is decocted and used as a mouth wash in aphthous sore mouth in infants. we BE EG (Vén-ju-ts‘ao) is the grass growing in a swallow’s nest. It is dried brown, powdered, and swallowed for noctur- nal incontinence of uriue. Sit Bz Ei (Chi-k ‘o-ts‘ao), or grass from a chicken’s nest, is placed under an infant’s mat to prevent night crying. #%i 3 Hi (Chu-k‘o-ts‘ao), grass from a pig’s wallow, is used for a similar purpose. 4: Wf G Ei (Niu-ch ‘ih-t‘ai-ts‘ao) is a cow’s cud, and is. recommended in vomiting and choleraic difficulties. Kk He KE AK (Ch ‘éng-tung-fu-mu), rotten wood from east of the city is considered to be astringent and carminative, and a decoction in spirits is applied in centipede bites and in numbness and prickling of the extremities. 496 CHINESE MATERIA. MEDICA. He 3 SE BE Ae (Tung-chia-chi-ch‘ih-mu), the family chicken perch is burned, and the ashes taken with water for aphonia. 4 Ja) 7K (Ku-ssii-mu), the wood from an old privy is incinerated, and the ashes used as a preventive of evil effluvia and epidemics. It is a final resort in difficult labor and cholera. Hh i 4% (Ku-ch‘én-pan) is the wood of an old coffin, the older the better, and it is thought to drive away all evil effluvia, especially if taken in decoction with an east-extending branch of a peach tree. fe 7K (Chén-shao-mu) is the wood of a tree that has been struck by lightning, and is given to those who have been frightened by a conflagration. It is also hung at the door to prevent the house catching fire. ii] 3 AX (Ho-pien-mu) is drift wood, and if placed in wine, the latter will not cause intoxication. UNIDENTIFIED DRUGS.—The following plants and medicinal substances are mentioned in the /éz/sao, but are of lesser importance. Some of the Chinese names have already been mentioned, but they are again placed here so that the list may be complete. And as the same name is often used for different substances, notwithstanding the fact that a certain name has already been mentioned, the product may be a totally different one. The list suggests practical possibilities in systematic botany. A-p‘0-lé bil Ph say Chi-hou-ts ‘ai SE Re Se Cha-érh-ts‘ao 4] HH Chi-li-ts‘ao 5A Cha-mu-p‘i AM AR OR Chi-mu BB Ch ‘ai-tzti Bb we Chi-nieh Sie 264 Chan-t‘ang-hsiang & #F #F Chi-wéng-t‘éng S& # HR Ch‘an-tzii he Ch ‘i-p‘o-t‘éng mS 2 HR Ch ‘ang-li-chih- Ch ‘i-ts ‘ao bi sh ‘éng e BZ 4A | OCh‘i-tun-kuo ye 1 FR Ché-k ‘uei ke Jk Ch ‘iao-ch ‘iao fe 7 Ché-shang-mu i BK Ch ‘iao-i-ts‘ao BH Chén-niao-chiang f& By Wt Ch ‘iao-mei E Ke Chi-chio-ts ‘ao SE Yi BE Chieh BF . APPENDIX. Chieh-ch ‘€-hsiang Chieh-hsin-ts‘ao Chieh-hua Chieh-p‘o-fu Chien- chung-hsiao | Chien-shui-ts ‘ao Chien-tzii Ch‘ien-chin-li Ch ‘ien-chin-t ‘éng Ch ‘ien-nien-ai Ch ‘ien-sui-tzi Chih-chang Chih-chu-hsiang Chih-han Chih-té-lé x fs oo tit Gm We Go iam = ’ Sf S&S: Be PD i WW oe a siemes 4a aeee seus a Ch‘ih-chu Hh Ch ‘ih-hei Dib Ch ‘ih-nieh 7H Chin-ch ‘uang-hsiao- ts‘ao He Jy Chin-kén xe Chin-léng-t ‘ng j= Tg Chin-ti-lo His £2 Chin-tzi-kén Ff Hh Ch ‘in-ti-li jk Ching-fu-tzii Re -F Ching Ch ‘ing-féneg-t ‘Eng fal We Ch‘ing-tz‘t IE Chio-lo-mu-p‘i ¥E 7 Chiu-hsien-ts‘ao till Chiu-li-hsiang-ts‘aojL Hi & Chiu-lung-ts‘ao— Ju ig F4 Chiu-niu-ts ‘ao I Chiu-pei-t ‘€ng-tzi 74 A je - Chiu-shé-jén-ché x die A Chiu-shu-ts ‘ao iA Chu-fu Vy tf Chu-lan-tzii Re Be fF G be Chu-yao-tzii Ch‘uan-hung Ch‘ui-hu-kén Chung-ts‘ao Chii-ts ‘ao Ch ‘ti-yii Ch ‘ii-shé E-hsiang-ts ‘ao E-pao Erh-huan-ts‘ao Fan-hun-hsiang Fang-chang-mu Fén-lan Féng-hua Féng-liu Féng-yén-mei Fo-chang-hua Fou-lan-lo-lé Fu-chi-tzu-kén Fu-fang-téng Fu-pi-kén Fu-pien-tzit Hai-chiang-yin- ming Hai-hung-tou Hai-wu-tzu Hai-yao-shih-kén Han-ch ‘un-t ‘éng Han-shui-t ‘éng Ho-chien Ho-hsin-imu Ho-t ‘€ng-tzit Ho-tzt-ts ‘ao Hcu-sao-tztt Hsi-lo Hsi-mi-tzu Hst-wang-léng Hsiaig-niao Hsiao-€rh-ch ‘iin 497 mm ON LASHRA SRS Rapes Sw aoa i me oth at ISB PY eS Dea eR ad eS = AS SRS | tt RS oy Fa aA iE =) >See Se Ft pis EY O ost bo HH SB gp SE NB SM ses De aH a BE sit a ROP BH Ate BRM eae E a te 498 Hsiao-wén-chiu Hsien-hsia-ts ‘ao Hsin-chi-mu Hsin-ts‘ao Hsii-huang Hsiieh-mu-ho Hstieh-t ‘eng Hsiin-ho Hu-chin-ts‘ao Hu-mien-mang Hu-t ‘éng-lei Hu-ts‘ao Hua Huai-mu Huan-ch ‘ang-ts ‘ao Huang-hsiao Huang-hu-ts ‘ao Huang-hua-liao Huang-huan Huang-liao-lang Huang-pai-chih Huang-p‘i-kuo Huang-pien Huang-shu Huang-t‘éng Hung-mou-ts ‘ao I-chtieh-ts‘ao J-nai-ts ‘ao I-nan-ts‘ao J-t ‘ai-ts ‘ao I-ts‘ao Jang-shih Jén-mien-tzti Kan-chien-tzu Kan-t‘o-mu-p 4 Kan-t ‘eng Ko-chu-ts‘ao Ko-kung Ko-mu Sf ES He yet 3h tt He DRESSY WAa Sweet Re 1 _ — Sy beh SRE eee ook Se BE AS Se ao BoD BD EY DBA Di OE OGG OG i OE Nik GSS Se SS SS SS BE Ro Sil Ss 1 EHS AG =o Sp fy OF 4 0 40 BGS yD ne hop wh NH N 4 CHINESE MATERIA MEDICA, Ko-shan-hsiao K ‘o-ch ‘ti-shih K ‘o-yao Ku-huo Ku-lu-chih K ‘u-chieh-tzu Kua-t ‘eng Kuan-ts ‘ao K ‘uang-shih Kuei-ch ‘ih Kuei-po-t ‘eng | Kung-imai Kuo-kung-tz‘u Lan-t‘éng Lei-pi Li-chih-ts ‘ao Li-ko-ts ‘ao Li-lou-ts ‘ao Li-mu Liang-t ‘a Liao-ch ‘iao Lieh-chieh + . ¢ Liug-ch ‘uang- shang-kuo-tztt Ling-shou-mu Ling-yu-tztl Lo-kuang-tzu Lo-wang-tzu Lo-yén-mu Lo-yén-ts ‘ao Lu-chin-ts‘ao Lu-ching Lu-chio-ts ‘ai Lu-ku-tzu Lu-liang Lu-shih Lu-yao Lu-mu Lung-chu ha wl a Wy Ae TT ee Mit iy Be 3 i IF F UN He Ui St = ZEB RS aes SEF Shs GRE Pb BE ol SE ED SS tO SS ON I SS SO RE i 40; iO} i 2S “ . ©, © Lr 7a dy BS A Nt Grr Se DE SS ay BS BS) SS AS St PbS ON Mal oe at Ss Lung-hsii-ts ‘ai Lung-shé-ts ‘ao Lung-shou-t ‘éng Ma-ch ‘ang-kén Ma-ch‘i Ma-féng Ma-pin-lang Ma-po Ma-ssu-ta-chi Ma-tien APPENDIX. 3 Se do = = ©. oF 2mm 2 Bi Bi 25 Om DD Ge SE Os Ma-yang-mu-kén- | pi Man-yin-shih Man-yu-t‘éng Mao-chih-wu Mao-kao-ts ‘ai Mei-chih-wang-mu Méng-niang-ts ‘ai Mo-ch‘u-tzti Mo-t‘ou-hui Mu-chu-tzti Mu-ho Mu-hsi-hsing Mu-kan-ts‘ao Mu-ma Mu-wei-tzit Na-ch‘i-hsi -Nan-t‘€ng Niu-chih-lé Niu-ling-t ‘eng Niu-nai-t ‘eng Niu-shé-shih Nu-ché Nu-hui-tzit Nu-ko-sa-érh O-érh-chih O-hsi-érh Pa-chi ly Fi i ARIZ Man-chiang-hung #§ 70 #0 ia) i BW SH NEA ' g CASS SS FFARR AAAAAM SH SM Ska SSO Se MR Sh St Set Om eT Up mp SY ON SS GR Sp SOS, Sot BS BS aha Pa-chu ; a Pai-chang-ch ‘ing Pai-hsing Pai-hua-t ‘éng Pai-léng-t ‘eng Pai-lung-hsu Pai-lu-tzti Pai-ma-ku Pai-nt-ch ‘ang Pai-pei Pai-shan-kén Pai-shih Pai-yao-tsu Pai-yén-ts‘ao P ‘ai-p‘u-mu P ‘ai-ts‘ao-hsiang Pan-chu-t ‘eng Pan-t ‘ien-hui P ‘€ng-ts‘ao-tzil Pi-li-hsiang Pi-o Pi-ssu-lé Pi-ssti-ta P ‘i-hui-lei P ‘i-li-ching - Pieh-chi Pien-chi-ch ‘ai Ping-k‘u Po-lo-ch ‘iung P ‘o-lo-té Pu-li-ts‘ao Pu-tiao-mu Pu-sa-ts‘ao San-chio-féng San-yeh Sang-kén-shih Shan-p ‘i-p ‘a-ch ‘a1 Shan-tsao Shan-tz ‘u-shih EEE WWE NAKERESSR eRe SES OMNROD OOP OAD one 499 - zit GR SS ant WE SE A eb OF Sa OF on Gi Sh SH pee cr fa HS 4h OH SE Se A ON SI OS fae = oH a HAs a SER a Sl fo SNS Oh OP ER Ht eae ¢ HRS ANA Ae = OS att SS DN 500 CHINESE MATERIA MEDICA. Shé-yén-ts ‘ao Bye AR ee Shé-yu-ts‘ao he 1 EA Shén-hu-ts‘ao qh ee ET Shén-kuo-kén Be UL Hh Shén-mt fe 7K Shéne-kua-ts‘ai AE IR 3% Shéng-téng 4 ik Shih-chi A EI Shih-chien-ch‘uan 7 Fl Shih-ching Ay ipl Shih-ch ‘ui Ai ie Shih-ho-ts ‘ao Ae Shih-hsi fii Z Shih-hsiang-ju AGF Shih-hsien A Shih-hsiao-yao. 4 38 3% Shih-hua-ts ‘ai Ai tE # Shih-kua A IM Shih-shun Ay BE Shih-tz ‘ti-mu A Hi AR Shih-yiin ips Shu-hu-lan ket oH Vid Shu-ku BR 4g Shu-t ‘Eng i We Shuang-t‘ou-lien S A i Shui-yin-ts ‘ao Ik HG So-ch ‘ien a Sst-wei-kuo i Su-ti ee 1 Suan-ts‘ao ime Suan-wu he Fe Sui-mi-ch ‘ai RE KE Be Sui-yang-mu 3 PE ZK Ta-mu-p ‘i KA JE T‘ang-i HE Té-ch ‘ing-kuo fia See Ti-ch ‘ieh-tzti th Jit Ti-chin th $e Ti-hsiu Re Ti-hu-ts ‘ai he Si Se Ti-lung-t ‘éng TW HE Ja Ti-p4 I IK Ti-wu-kung-ts‘ao ph We Wh Ee T ‘ieh-ko gh Bs T‘ien-chieh-ts‘ai JR ZF SE T‘ien-hsien-lien jjl T ‘ien-hsien-t‘€nge F T ‘ien-hsiung-ts ‘ao T ien-hua ‘T ien-mu-ts ‘ao T ‘o-ku-ts ‘ao T ‘o-té-hua Tou-mu-hsiang Tou-na-hsiang T ‘ou-shan-kén Tsai Ts‘ao-ch ‘ih T's ‘ao-hsi ‘T'so-na-ts ‘ao 'T ‘so-shih-ho-ts ‘ao Tsui-hsing-ts‘ao Ts‘ui-féng-shih Tu-chio-hsien Tu-chiieh-tzu Tu-hsien-tzu Tu-nien-tzu Tu-yung-chiang- = SH sae OBA oh ehh dot dak SR PEE BERNESE ESSA OS He oy G Pe BS WAVER se? we Be Tung-ch ‘iang Tung-féng-ts ‘ai T‘ung-ku-ts‘ao $2 sat sat ME ERS LH SH BS BO SR ih te oo chiin i Tu-yung-t ‘Eng pi Tu-ch ‘ih wi T‘u-kan-ts ‘ao it T ‘u-lo-ts ‘ao yA T ‘u-tsao ea Tuan-kuan-ts‘ao iE Tui-lu Nik iG Hii oH HOF 7 i 1c Tzu-chi Tzu-chin-t ‘éng Tzt-lan Tzu-pei-chin-p‘an Tz‘u-hu Tz ‘ti-mu-chih-yeh Wan-i-t ‘éng Wang-ming Wei-chih Wei-i Wén-shih Wén-t ‘éng Wu-fén-tu-yao- ts‘ao Wu-hsin-ts‘ao Wu-hsing-ts ‘ai Wu-ma Wu-mu-ma Wu-sé-fu APPENDIX. ue eh Wu-tzit-shih 4a 4 IR Ya-chio-ch ‘ing Se BE Yang-mao ye 3G Ay fe | Yang-shih HR) RE Yang-shih-ch ‘ai Ze EE Ae HE «=| Yang-yao-tzu By — RR Yao-shu x WY Yao-wang-ts‘ao Ke Yeh-chu-wei Zhe Yeh-hsia-hung aay Yeh-lan-kén 1B jig Yeh-sui-ts‘ao Yén-ch‘ih 4m. Js y#e #4 | Ving-ts‘ao-hua am Sy FS Yu-tien i XK Vit-chib-tzit us iit Yiian-tzti-lé EE dit Viieh-wang-yii- Ee & FF suan 501 Eh A wey fe i SPP te aoe =a OR Se Se oe Se he Git Se Ses 4h a SA al EER a EH A 7 Sl Sah RR & HH so ss INDEX OF CHINESE NAMES. The list of Unidentified Drugs at the close of the Appendix, being arranged alphabetically, is not included in this index. - A-chiao [iy A-la-chi Bry HR FE A-shih-mo-chieh-p‘o pay 7X par fy UE A-tsang pay FEAL A-tz‘ii-chi pay ak A-weli fay A-yu [ny BE Ai pa Ai-ién EO} Ai-fu Xt TF Ai-hao Baden Ai-jung Ze HK Ai-kang IF fe Ai-mien Dae Ai-na x iH Ai-na-hsiang XO Ai-pa XH Ai-p‘ien EVE Ai-t‘iao Ke te Ai-yeh Be OWE Ai-yu x ih 79, Ai-yii-tzti as TE -F- An-hsi-hsiang RA An-hsi-yu RB ith An-hua-ch‘a Fe 4b Be An-lo-kuo He HE EE An-lo-shu He #2 ti An-li He FA isl, An-mi-lo He TH HE An-mo-lo-ka-kuo = #§/BRYATEE An-mo-lo-ka-kuo = #E PERRET RE An-mo-lé He GE Bh An-nan-tzti Fé 78 An-pien-kuei Fe 3 FE ‘An-shih-liu Fe KY Ang a Cha ig Cha-hua th 7E Cha-tztt te Ch‘a lati ae 81, 82, Ch‘a-chin-tiiao - 28 @(K Ch‘a-chii-mo “SR ii pe 482 419 34 174 485 173 173 52 70 54 52 52 289 53 Ch‘a-hua Fe 16 8r Ch‘a-mei-hua SE ME TE 18 Ch‘a-t‘ien-piao fai fil BE 383 Ch‘a-tzii-ping aR F ff 81 Ch‘a-yeh Ze ee 82 Ch‘a-yeh-shu ae ME iit 166 Ch‘a-yu aR yh 8I Ch‘ai-hu 22 76 Ch‘ai-tzt-ku oN fe jhe 249 Chan t¥ 476 Chan-chu-lan Hf he AY 94. Chan-hsiang EO 45 Chan-p‘o-ka py YS ihn 264 Chan-p‘o-lo ii UE He 117 Chan-ssti a DF 494 Chan-t‘an be FY 394 Chan-tao ri f8 296 Ch‘an-chih-mu-tan #8 *% +f FF 80, 125 Ch‘an-ssti-fu-jén- chung-shang ts‘aoze seit At LAt4g5 402 Chang RE 87 Chang-ch‘ai FE 4p 88 Chang-érh-hsi-hsin $% Jf #) 3¢ 105 Chang-mu-p‘i RE AR BE 88 Chang-mu-tzit RE A 88 Chang-nao RE IS 88 Chang-nao-p‘ien #£ #§ JE 88 Chang-t‘ou fix pe 273 Ch‘ang ‘i 138 Ch‘ang 8 12 Ch‘ang-ch‘u fe ae 14, 60 Ch‘ang-ch‘un-téng #§ 4 WR 457, 458 Ch‘ang-ch‘un-wan + # Zt 323 Ch‘ang-hua TE 319 Ch‘ang-jung AS 12 Ch‘ang kuo-tzt shu & 3 fy 96 Ch‘ang-p‘u A WH 12, 54, 221 Ch‘ang-p‘u-chiu = Hii 79 433 Ch‘ang-shan ae ul 292 Ch‘ang-shéng-kuo 3 4 470 Ch‘ang-shéng-pu- ssti-ts‘ao EAA Ch‘ang-sung fe 49 Fd ve 504 Ch‘ang-ti ae EE cee ey 347, 355 Chao jih-k‘uei fa 203 Chao-tou-t‘éng JZ 0 RR 460 Ch‘ao-nao 4 iS 88 Ch‘ao-kou-tztt HE By 366 Ch‘ao-mi-t‘ang Kb ke A 205 Ch‘ao-mien-ju-chou b> 3 A He 480 Ch‘ao-tou-tzii-t‘ang kb BW 3B 482 Ché Ti 137 Ché a 386 Ché-érh th 137, 272 Ché-huang th te 137 Ché-kén-chiu oh fh 28 435 Ch‘é-ch‘ien HE hi 335 Chén tR 129 Chén AL 236 Chén-chu-ts‘ai PEAR 252 Chén-chu ts‘ai ft ok 2B 252 Chén-chu-ts‘ao Eaee ae 318 Chén-jéa BRE 129 Chén-po WS TB 264 Chén-p‘o om 264 Chén-shao-mu Fz BEA 496 Chén-t‘an i fa 394 Chén-t‘ou-ka $a py tht 153 Chén-tzit Ks 129 Ch‘én-hsiang Wt 44 Ch‘én-hsiang-mu = jt FF AK 45 Ch‘én-p‘i Bie RE II2 Ch ‘én-sha-wu- hsiang-wan ebnet 322 Chéng-ping 2 (UF 445, 474 Ch‘éng fs ELI Ch‘éng-chi 7s 403 Ch‘éng-ju +E FL 259, 428 Ch‘éng-kao ft 113 Ch‘éng-kao KE 403, Ch‘éng-liu BE 428 Ch‘éng-lu Tf Be 66 Ch‘éng-tung-fu-mu $& He AE OAK 495 Chi Aa 229 Chi bot 305 Chi-chao-lan-hua 28 BYTE 105 Chi-chao-tzii 2B MF 209 Chi-ch‘ang-ts‘ao Ze ib Ht 165, 423, 443 Chi-chi IN 105 Chi-chih-chou FE t+ Wa 478 - Chi-ch‘ih-t‘ang HE a Bl 388 _Chi-chio-ts‘ao Pe A) 203 a ean na. CHINESE MATERIA MEDICA. Chi-chii 2B t@ 209 Chi-chii-tzti By pe =f 209 Chi-chiin 20 18 273 Chi-hsiang-ts‘ao— ME mE AL 119 Chi-hsiang-ts‘a0 = if & 372 Chi-hsieh Ze 24 Chi-hsin-tzti a fe F 215 Chi-hsiieh-ts‘ao fa =H 124, 210, 281 Chi-kan-chou 28 FF 479 Chi-k‘o-ch‘eng A hE II5 Chi-k‘o-ts‘ao Ae Se AL 495°: Chi-kou RR 45) 209 Chi-ku-hsiang 28° 7 45, 428 Chi-kuan £2 ick Ior Chi-li Pe Bi 441 Chi-lu wet BA 94 Chi-mu FER 384 Chi-ni we f2 16, 17, 18 Chi-ni-nung-lu ae ite 16 Chi-ning wie ee 268 Chi-p‘o-lo i HK OE 258 Chi-sang Be SS 267 Chi-shé-hsiang et Te iF 95 Chi-shéng ay 4A 162, 247, 455 Chi-shih a 122 Chi-shih Ft 440 Chi-sun i 221 Chi-t‘ou SE PE 170 Chi-t‘ou-choeu 26 BM 477 Chi-ts‘ai His OR g2 Chi-ts‘ai-chou HK AEG 478 Chi-tsung Re HE 273 Chi-t‘ui-mo-ku 38 HEE HK = 273 Chi-tzti-chiao Bt f- #5 270 Chi-wéng-téng 2, 3 RR 474 Chi-yin-fan-hun-tan ¥¥[2ikaiyt 324 Ch‘i i 395 Chi = 306 Chi #. 377 Ch‘i Es 377 Chi Pid 208 Ch‘i-ai He XX 52, 428 | Ch‘i-hsien-tan + fili #F 352 Ch‘i-ku-ts‘ao 8 4a 388 Ch ‘i-li-hsiang tHe = 7 h‘i-li san ds #¥ tk 352 Ch‘i-lin-chieh Re BE DR 79 | Ch‘i-pao-mei-jan-tan ¢ ScgFF —- 329 Ch‘i-pao-san 4c ik 352 Chfi-shih ia fh I5r i EE —— “<< - ——- INDEX OF CHINESE NAMES. 505 Ch‘i-t‘ou-hao HE SA 51 {| Chiao-hung AL HT, 462, 463 Ch‘i-yeh-shu - BE if 19 | Chiao-hung-wan = #& #1 Ht, 326 Chia A 83 | Chiao-kan-tan me AM FE 321 Chia th 99 | Chiao-lu hl #8 485 Chia EE 317 | Chiao-lung ee tH 474 Chia iB 303, 433 | Chiao-mi ZE 3h 211 Chia-ch ‘ing-tzti e+ 358 | Chiao-mu aR OA 463 Chia-chu-shih i 3% RR 494 | Chiao-pao 2 210 Chia-hao HE HE 160 | Chiao-pai Zz A 210 Chia-liao 5 3H 342 | Chiao-po-chiu AR A HG 439 Chia-ling 494 | Chiao-sun 3E 210 _ Chia-mi HE SK 453 | Chiao-ts‘ao 26 £4 210 Chia-mu-yao 1 12 4 62 | Chiao-yu #é yh 270 Chia-pai-ho RA 240 | Ch‘iao-érh-su 92 Gi aK 161 Chia-su 1 RR 393, 429 | Ch‘iao-mai 2 2B 59, 164 Chia-wa-lung in 2 # 425 | Ch‘iao-mai #4 = 171 Chiang ue 195 | Ch‘iao-mai ce I7i Chiang = 366 | Ch‘iao-mei E te 355 Chiang i _ 465 | Ch‘iao-nao-hsiung # fi§ 124 Chiang es 465 | Ch‘iao-p‘iao #2 =I 299, 264 Chiang-chén-hsiang f% BH 428 | Ch‘iao-pu-tao iy A FA 471 Chiang-chiu iw 439 | Ch‘iao-tou i 154 Chiang-chu YL ER 34 | Ch‘iao-yao ie 232, 454 Chiang-chin We aE 374 | Chieh A 408 _Chiang-chiin-fu- Chieh-chiang FF 408 chan-tan Tee 330 | Chieh-fén efi Bt 279 Chiang-huang ra we 139 Chieh-hung *G 3 Iiz Chiang-li rae Be 403 Chieh-hsii-ts‘ao # te c=3 163 Chiang-Iu Hz 485 | Chieh-kéng i BR 15, 18, 337 Chiang-mang-chiieh- Chieh-kou a ky 209 ming EER) «96, 231 | Chieh-ku ¥§ 4h 389 Chiang-nan-ta- ’ | Chieh-ku ee 154 . ch‘ing WwBK HE 217 | Chieh-ku-mu A 393 Chiang-nou-ts‘ao |=. 3% 1 429 | Chieh-ku-ts‘ao Be 393 Chiang-p‘i Br 465 | Chieh-li fe PME 120 Chiang-tou it 155 | Chieh-man-ching Fp SH. 75 Chiang-ts‘ao HF LL 210 | Chieh-nio-chu-t‘ang jE # HB 482 Chiang-yu we oh 195 | Chieh-nio-wan # FE Fu 322 - Chiang-yu 74 wh 466 | Chieh-p‘i' ta -'Ch‘iang-huo 3 IF 314 | Chieh-p‘o-lo-hsiang #% 2 ‘Ch‘iang-mi yas RE 120 | Chieh-t‘ang Fi He Ch‘iang-mi 8 BE 380 | Chieh-ts‘ai-chou FF AR HH Chiiang-t‘ao 5é bk 223 | Chieh-tu fe Tie Ch‘iang-wei #5 7% 380 | Chieh-tu-tzii fie. tie F Ch‘iang-wei-lu #5 2% BZ 380, 485 | Chiieh ‘ ri Ch‘iang-wei-shui #§ #% 7k 380 | Ch‘ieh-chih tn tk Chiao Zé 141 | Ch‘ieh-ting th FE Chiao 26 210 | Chien AB -Chiao-chia-chih BE im 209 | Chien Ril - Chiao-chia-wan ZB In Ft 320 | Chien-chih Bie 5 Chiao-chih-kuei Se Bik HE 1o8 | Chien-chin-lo See Se Bt 506 CHINESE MATERIA MEDICA. Chien-ch ‘iu-lo Hl fh HE 249 | Chih-mu Fl BE: 40 Chien-ch‘un-lo BY fe BE 249 | Chih-shéng-tan =p Up fF 325 Chien-hung-lo By a0 249 | Chih-shih A St 116 Chien-hung-sha at xr 249 | Chih-shu-t‘ang tw 481 Chien-kén i FB 205 | Chih-shu-wan AM ot 3 322 Chien-lo-hua GY 38 7é 249 | Chih-tsao A Fe 209 Chien-nii-yiian 4h br pe 56 | Chih-ts‘ao KH 52 Chien:tao-ku ai 77 Ae 230 | Chih-t‘u-hsiieh-mei- Chien-tao-ts‘ao ay 7] tx 266, 389 kuei-kao THM MBM 487 Chien-ts‘ao: gy AL 249 | Chih-tztt He 183 Ch'ien ry 250 | Chih-tzii-kén He + th 184 Chien hie 381 | Ch*ih-chao ax IN 131 Ch‘ien-chén-ts‘ao =F gf #1 rig | Ch‘ih-chao-tzti Ts RE gs Ch‘ien-chin-ts‘ai F- AR 229 | Ch*ih-ch‘é-shih-ché 9 Ai ff AF 161 Ch‘ien-chin-ts‘ao. J #& 44 168 | Ch‘ih-ch‘éng A PE 428 Ch‘ien-hu At HY 42, 314 | Ch‘ih-chiao Ie WE 489 Ch‘ien-li-chi FB I 403 | Ch*ih-chieh As Bit 4II Chiien-li-kuang ==> HY 403, Ch‘ih-chien A iit 184 Ch‘ien-li-mei-hua- Ch‘ih-chih rises 271 wan HME 330 | Chtih-chin Ay 4% 206 Ch‘ien-nien-ai + 4p HE 52 | Ch‘ih-ch‘in Ase 42, 129 Ch‘ien-nien-po F- 4B A 251 | Ch‘ih-chu Fie BR 413 Ch‘ien-nien-sung f ae ee 251 Ch‘ih-hsiao-tou at ZN Bg B50 I16 Chiien-nien-tsao =F 42 #B 140 | Ch‘ih-hsiao-tou- Ch‘ien-niu-tzt He 4p 125, 489 chou Fe ST HH 477 Chtien-shih mE ¥6g | Ch‘il-kén-ts‘ai Ay AR 417 Ch‘ien-shih-fén- | Ch*ih-kuo vies 439 chou BREE FO 477 | Ch‘ih-liao A BE 344 Chtien-sui-lei + i & 457 | Ch‘ih-lung-p‘i-t‘ang AR ad BEB 483 Ch‘ien-ts‘ao pa 381 | Ch‘it-mu wg Hd: 41 Chih #1 19, 116 | ch: ih-pao' viet 431 Chih tr 481 | Ch‘ih-sung A FS 333 Chih a 271 | Ch‘ih-ti-li Fe Hy Fi 341 Chih-chia-hua sp 7€ 232 Chih-wang Ae Hid 140 Chih-chung-t‘ang FH hh 481 | Ch‘ih-yao Fe 3% 118 Chih-chung-tu-kao 3§ fff # # 337: | Ch*ih-yén-lao-mu- Chih-chii AL AL 209 ts‘ao FE EE 225 Chih-chii-tzit a eh 209 | Chin i 43 Chih-érh S fit “272 | Chin fz 178 Chih-érh-lei 3S th FG 179 | Chin-chan-hua & SE7E 80 Chih-ho SF tf 280 | Chin-chan-yin-t‘ai 4 3 ji! BE i Chih-hsien-ti-i-ling- 277, 395 tan JAR —eRPF 336 | Chin-ch‘ai > xX 148 Chih-hsing IEG 441 | Chin-ch‘ai-hua & S16 249 Chih-ju-chiu a 2h 435 | Chin-clr‘ai-ku & He ye 249 Chih-k‘o He 116 | Chin-chén-ts‘ai > ot BR 204 Chih-li Bas Hee 270 | Chin-chi-lé & UH th 107 Chih-li-hsiang-lien- Chin-chiao A> HR 464 wan ThA AMIt «= «321 | Chin-ch‘iao SR 142 “y Chih-lien 125 | Chin-ch‘iao-érh- Chih-ma IK It 243 |. chiao 2 S$ BRR 149 Chin-ch‘iao-mai Chin-ch‘ien-hua Chin-ch‘ien-chii Chin-chih Chin-chio-nao Chin-ch ‘iu Chin-chu Chin-chit Chin-féng-hua Chin-hsien-ts‘ao Chin-hsing Chin-hsing-ts‘ao Chin-hu Chin-hu-tou Chin-hua-chiu Chin-hua-ts‘ai Chin-kan Chin-kang-kén Chin-kou-mu Chin-kuei Chin-k‘uei Chin-kung-hua Chin-kuo Chin-li-chih Chin-lien-hua Chin-ling-chien Chin-ling-tzti Chin-lti-mei Chin-niu-ts'ao Chin-pu-huan Chin-sang Chin-shao-yao Chin-shih-li-tung- kao Chin-so-t‘ien Chin-ssti-t‘ao Chin-ssii-ts‘ao Chin-ssii-yén Chin-su-lan Chin-sui-chien Chin-t‘ao Chin-téng Chin-tou Chin-ts‘ai Chin-tsan-ts‘ag Chin-ts‘ao Chin-yin-lu Chin-yin-t‘éng Chin-ying-tziti Chin-ying-tzti-chien Chiu Si KD > E> > Bat RD BH KD BD > HD BD RD MD HD > > BD BD > > > BD HD > So > YR Sz > MD BD RD ED BP BD HD RD RD BD RD RD BRED BD & BD DD INDEX OF CHINESE NAMES. 2 OF Pe He 140, mots | m i 108, GOALS SSRN RH PRESS HHESMHVERISENB RH He SSNS B SHERRY E 2H phot ~ i Be SE BS AO me 7 nl Bb SE BR Ss SE SS WN SS _ ELS. | 409 209 296 395 141 265 446 482 261 203 228 201 267 300 337 241 2II 342 284 zO5 483 356 292 ELL 455 429 344 484 246 380 483 42 ———ES EES ES EEE ESS Eee Ch‘in-chiao Ch‘in-chiao Ch‘in-p‘i Ch‘in-ts‘ai Ch‘in-ts‘ai-chou Ching-chieh Ching-chung-t‘ai Ching-hsiung Ching-k‘ou-pien- ts‘ao Ching-li Ching-mien-ts‘ao Ching-san-léng Ching-sang Ching-t‘iao Ching-tien Ching-t‘ien Ching-tzit Ching Ch‘ing-chieh Ch‘ing-ching-fan Ch‘ing-chi-p‘i Ch‘ing-hao Ch‘ing-hao-chiy Ch‘ing-hsiao-tou Ch‘ing-hsiang Ch‘ing-jang Ch‘ing-ko-fén Ch‘ing-kuei-hsiang Ch‘ing-kuo Ch‘ing-liang-mi Ch‘ing-liao Ch‘ing-mei Ch‘ing-mei-san Ch‘ing-mu-hsiang Ch ‘ing-6-wan Ch‘ing-pai-su° Ch‘ing p‘i-ho Ch‘ing-p‘i-tzti Ch‘ing-ping-p‘ien Ch‘ing-tai Ch ‘ing-t‘ai-i Ch‘ing-t'an Ch‘ing-t‘ang Ch*ing-t‘ang Ch‘ing-yang Ch‘ing-yu Chio-ch ‘iu Chio-chuang Chio-hao Chio-shu SES PB ED het set ht my wy SH oh ah a HE hE EH aE EK oh mh aE ah a ya ME oo} BE BE ES SE SG ot Hie 2} 5 Si Fe Te BH BS HE = ie G a | we ~*~ mS WH SRSCRRSKHARRO SHR ESR SRR BAD fH RY OTF Nis SH of oy RE ie 225 462 178 42, 289, 478 393, 429 270 508 CHINESE MATERIA MEDICA. Chio-tz‘ti-ch‘a $4 Hl 2& 87, 213 | Chu-lan ze BY 84, 105 Chiu aE 27 | Chu-lan-ch‘a PE BY Se 105 Chiu ry 417 | Chu-ling Bi 45 35, 494 Chiu-chiao Wi we 233 | Chu-luan Je 113 Chiu-hsien-to-ming- Chu-ping-lang af FR 47 tan Aes 326 | Chu-sha-chit tk Bb ta IIL Chiu-lei 1 433 | Chu-sha-kén tek ab HR 471 Chiu-li-hsiang-ts‘ao 7 7 HE = 269 | Chu-shen-chou wa I'S 479 Chiu-li-ming 7u OW 403 | Chu-shun ak HE 73 Chiu-lung-tan Ju #8 FF 326 | Chu-t‘ao = Bk 358 Chiu-mu 7 BF 233 | Chu-tzii ik 366 Chiu-ts‘ai-chou SE 2a 478 | Chu-ya-tsao-chia RR BR 188 Chiu-ts‘ao KH 52 | Chu-yang-yang ii; BL 181 Chiu-ts‘éng-ta Ju ig 33 289 | Chu-yeh-chiu vy iG 434 Chiu-tzitt tt F 275 | Chu-yeh-t‘ang-chou 47 3699 == 479 Chiu-yu #6] wh 424 | Chu-yeh-ts‘ai ify BE BB 123 Ch‘iu tit 98, 242 | Chu-yii-chou a 479 Chiiu #R 366 | Chu-yiian-sui 4 fal 23 173 Ch‘iu-hai-t‘ang RK Ts 66 | Ch‘u ahs 456 Ch ‘iu-k‘uei KB 206, 257 | Ch‘u Hk 204 Ch‘iung-shu fo ta 42 Ch‘u 2 20, 21 Cho-ts‘ai Rei Ae 265 | Ch‘u #8 75 Chou ih 294, 476 | Ch‘u-k‘uei at 38 289 Chou # 366 | Ch‘u-ma 25 itt 70 Chou pat 417 | Ch‘u-pei-lo-hsiang #} 2 426 Ch‘ou-ch‘éng ity 113 | Ch‘u-p‘1 ea 2I Ch‘ou-ch‘u SL 2 20 | Ch‘u-shih-tzit #% @F 75 Ch‘ou-chii Et 8 116, 469 | Ch‘u-tao KE BK 75 Ch‘ou-ch‘un 5 HE 20 | Chu ei III Ch‘ou-hao LE 50 | Chu Li} 306 Ch‘ou-p‘u 5. 447 | Chi be 360 Ch‘ou-su SL ik 268.| Chii-chiang 3H i 102 Ch‘ou-wei SL 235 | Chu-hua 3 7€ 106 Ch‘ou-wu-i SL BEE 449 | Chii-hua-chiu 2B 7é 7 435 Chu a yo | Chii-hung th #2. II2 Chu Ay 277 | Chii-jo oh ay 124 Chu + 366 Chiu-ling-ka 5 t iy 359 Chu tf 366 | Chii-liu #2 fill 360, 449, 464 Chu-ché eit 255 | Chii-lo fa 133 Chu-ché Ay WR 386 | Chii-ma Ht iit go Chu-chiao Ex 464 | Chii-pai 14 113 Chu-chieh-wu-t‘ou fy i & HA 8 | Chu pti HE } S>KRBSH ie 2 ES PB Be iy rey 2 = PRR SS rs Ww fo) » 300, I4I. 146, FB TH th 4H tH SA hv Som BY aS 1 AS oD to} DSF A gop 2 i = Ss 35> WES RASS URPKKHHHRESSSSISISSSBSEy my ASDA HH RPGS HRMS TF MATERIA MEDICA. 244 244 0 ae Se Se Fu-p‘ien Fu-sang Fu-shén Fu-tzit Fu-tzt eFu-ya-t‘u-lu-t‘'éng Fu-yang Ha-hsi-ni Ha-la-huo Hai-chin-sha Hai-érh-ch‘a Hai-hung Hai-lo Hai-na Hai-sung Hai-sung-tzit Hai-tai Hai-t‘ang Hai-t‘éng Hai-ts‘ai Hai-tsao Hai-tsao Hai-tsao-chiu Hai-tsung Hai-yun Han-ch ‘in Han-chu Han-fang-chi Han-kua Han-lien-ts‘ao Han-lien-tzit Han-ma Han-meti Han-mi Han-pai Han-shéng-ts‘ao Han-shih-chou Han-tan Han-t‘ao Han-ts‘ai Hang-chu-hua Hao Hao-fei-sun-hsiieh Hao-ting-ts‘ao Hao-ying-piao Hei-chih Hei-ch‘ou Hei-fu-tzit Hei-kou-chi Hei-pai-wan Wt he 7, 10 kK 20, 206 1K ip 298 i 7-11 itt 399 $k HE a BE eR 102 BK 376 Wy Er Ye 173 ver Bk Ye 459 HE EP 173 5% GE 2, 450 Vy. AL 365 Uy HE 24 45 215, 232 3 RS 333 : He 333 UB Att 24 UB SE 365 Ue 183 He AR 23, 24 HE HK 23, 24, 396 Ve FR 14L Hi 3K 7G 438 Hy: 2 I4I Ye HA 24 Ar 42, 43 se A. 474 i BE 120 Ze 110 #h $di FX 160, 177 +t 5k Z; 177 Pc Oy (a go Be JE 383 HK 295 Sh Fe 304 Pome 402 aS fe Mi 477 A 278 & 358 YE 2B 28 i HE 106 m 5 £6 iti TA ht = 284 a 475 ih Ht 383 a> 271 ™ FA 489 A ht 9 Mt fh) FF 460 my HL 322 INDEX OF CHINESE NAMES. Eek Hei-shén we 400 | Hsi-t‘u py + 309 Hei-sung Mf, 333 | Hsi-t‘ung-wan Re Hd Ht 330 Hei-tou ey 189 | Hsi-yeh-sha-shén i #6 j>38 = 460 Hei-ts‘ao OB 153 | Hsi-yeh-tung-ch‘ing #y BE FF 213 Hei-t‘u oe 309 | Hsi-yit py HS 285 Hei-yu-ma SS yeh Site 404°! Hsia 3H 278 Hén-shan ta 292 | Hsia-chieh a 408 Héng-ts‘ai A 2B, 7] GE 24 | Hsia-chu B 115 Ho Any 278 | Hsia-ku-ts‘ao BHA 75, 353 Ho-ch‘ien af 32 280 | Hsia-ku-ts‘ao-lu BARS 486 Ho-hsiang me 247 | Hsia-pu BT 70 Ho-huan > # 22 Hsia-ts‘ao-tung- Ho-hun A> & 22 ch‘ung SR 126 Ho-kan He Fi 296 | Hsiang pf 366 Ho-li-lé any 22 3) 430 | Hsiang-ch‘éng-t‘ang# fF # 483 Ho-lin I 428 | Hsiang-chiao 269 Ho-lun-lé-t‘o WY be BH BE 212 | Hsiang-ch‘un He 2f, 100 Ho-ming-ts‘ao 4 Ay A 97 | Hsiang-ch‘un-chih 7 #F # 100 Ho-pi op 280 | Hsiang-ch‘un-kén # # # 100 Ho-pien-mu yi} 3% 496 | Hsiang-ch‘un-pi 4 fF & 21 Ho-shih i Hl 94 | Hsiang-fu-tzit Mi 141, 142 Ho-shou-wu fit 342 | Hsiang-hao e& 50 Ho-t‘ao RE Bk 222 | Hsiang-hsin F 272 Ho-t‘ao $= Bk 357 | Hsiang-jih-k‘uei fy H 3 203 Ho-tzti Sa 430 | Hsiang-ju 4B 161 Ho-yeh 4oy TRE 278, 280 | Hsiang-kai tt 259 Hou-cha Ie WE 130 | Hsianyg-kua & 134 Hou-chiang ie 1 345 | Hsiang-kuo He 123 Hou-k ‘uei ie BE 199 | Hsiang-liao fe 2 344 Hou-p‘o kes ff 254 | Hsiang-ma ite 40 Hou-p‘o-chien-wan Je fh Hi dt 325 Hsiang-ma Te it 469° Hou-shan-ch‘a @ iy 4 172 | Hsiang-mao ie 197 Hou-shu We AL 277 | Hsiang-mu 4 AK 390 Hou-t‘ao tee Hk 254 | Hsiang-p‘u ii 447 Hsi my 35 | Hsiang-shih i 367 Hsi ips 454 | Hsiang-ssti-tzti *A ES I Hsi-chang-tan HE He FF 47 | Hsiang-ssti-tou 1): ae 2 Hsi-ché PY HE 386 | Hsiang-su FE hE Hsi-érh x 461 | Hsiang-sui # 4E Hsi-érh-kan ft = yt 295 | Hsiang-tan IG Hsi-fan i fi 476 | Hsiang-tan-ch‘a WH je SE Hsi-hsiu a 7B. 55 | Hsiang-tang FR BK Hsi-hsiung mS 124 | Hsiang-t‘ien-ts‘ao [Rh] K HE Hsi-kua Py II_ ' Hsiang-tou RE Hsi-kuo-lo-kua BE $a RE i 249 *siang-ts‘al # a Hsi-lien Ri 3% 407 | Ki\‘ang-yu ® ih Hsi-mi WE 56 453 | Hsit\, '-yii-p‘i # hi Hsi-ming aa 432 fa, vilan FF a Hsi-sha-tou tn ob 37 | Hsiang-ytian ‘u = Hsi-tang py RK 18 | Hsiang-wan-t2\ Ki ti Hsi-tsao-hua UE GE TE 265 | Hsiao-ch‘ao-ts‘ai ~ me Ee ¢ 512 Hsiao-chi Hsiao-ch‘ing 'Hsiao-ch ‘ing-p‘i Hsiao-chti-kao Hsiao-huan-ch‘ai Hsiao-hui-hsiang Hsiao-kuei Hsiao-mai Hsiao-mai-chou Hsiao-mai-ch‘ti Hsiao-mi Hsiao-po Hsiao-suan Hsiao-suan-ts‘ai Hsiao-t‘an-chih-so- kao Hsiao-ts"ao Hsiao-tu-pao-ying- tan Hsiao-t‘u Hsiao-yang Hsiao-yeh-chu-hua Hsiao-yuan-shu Hsieh Hsieh Hsieh-hao Hsieh pai Hsieh-pai-chou Hsieh-pao-yeh Hsieh-p‘o-ts‘ai eHsien Hsien Hsien Hsien-chih Hsien-ch‘uan-p‘an- t‘ao-wat. Hsien-hu-tou Hsien-jén-chang Hsien-jén-chang Hsien-jén-t‘ao . Hsien-jén-ts‘ao Hsien-ling-p‘i Hsien-lo-chiu Hsien-mao Hsien-mao Hsien-mao-chiu Hsien-mao-wan _ Hsien-mi CHINESE MATERIA MEDICA. Ay Rij 118, 120 nS a 472 yf FE II2 ini 336 > 3B EX 148 7). Tal rg 176 Ay KE 108 my 443 ay BE ht 477 > BE By 233 7h k 405 |. EE 67 Wy 27, 28 BA 297 1 TR wb ORK AF 487 yy 338 i ie TH SA FE 323 “Wat 309 My AG 391 7 iF 48 TE 106 Ay 7c ait 49 aE 25 Ee 262 Al 405 aE A 26 BE BG 479 fie EE HE 172 aH UE AE 2302 ca 33, 347 fe 236 Aus 294, 296 BE 3 184 fill 5 aR PE Fu 323 fie fF} = 148 fly A ak 250 fill A. 3% 291 fi A #4 251 fi) A Ht 118 fil) Be Ae 4 ve HE 7 420 fil) 212 fil) 34 491 fill FF AP fill 4 Ft 324 fll 2K 477 fill 307 ho41< 240 "7B Bad 376 Hsien-shih wk BE Hsien-ts‘ai BA 33 Hsien-tsao {il 4B 467 Hsien-ts‘ao tin Se 376, 470 Hsin mea 27: Hsin-i ae Fe 253 Hsin-li Se op 98 Hsin-lo-sung-tzi F#MF 333 Hsing ar 40, 353 Hsing f= 234, 241 Hsing fi 387, 474 Hsing-chin-tan as Ft 321 Hsing-ch ‘ti 1G iE 173 Hsing-jén-t‘ang BEB 354 Hsing-jén-yu. a it 354 Hsing-su ay BRK 354 Hsing-ts‘ai SE OE 241 Hsing-yeh-sha-shén 7F #E p> B 15, 16 Hsiung-ch‘iung eS fe 123 Hsi EF I20 Hsii a 417 Hsii 7 366, 367 Hsii-ch‘ang-ch‘ing #% & i 362 Hsii-chin-kén at fi TR 80 Hsii-ku-mu el Ep AS 393 Hsii-tuan et [Bh 154 Hsii-yii a ER 12k Hstian a 204 Hsiian-chih ae 271 Hsiian-fu-hua We 7E 16 29 Hsiian-hua he ié 80, 125 Hsiian-kou-tzu RS $4 -F 382 » Hsiian-shén Ye 15, 303, 400 Hstian-ts‘ao vemos 204 Hstieh-ch‘a es 86 Hsiieh-chieh min HS ES Hsiieh-chien-ch‘ou ft H, #& © 382 Hsiieh-ch‘iu SR 453 Hsiieb-chu ii ft 366 Hstieh-t‘éng mii Rm. — 382 Hsiin 7K | 262 Hsiin Es ih Hsiin-ch‘i RE .44b ‘173 : Hsiin-lu-hsiang we Re Ws = =671, 291 ‘Hsiin-ts‘ao me 262 Hu a 28 Hu a (231 Hu a 366 Hu-chang pe 48 Hu-chang BE 34I _ -Hu-chén-tzu By te F 334 INDEX OF CHINESE NAMES. 513 Hu-chi Ray 119 | Hua-hung iE AL 364 Hu-chiao By AR 334 | Hua-k‘uei it 3S 257 Hu-chiao-chou By AR 479 | Hua-lu iE 484 Hu-chieh by GF 408 | Hua-mu BE AC 68 Hu-chin-ts‘ao Be & 455 | Hua-mu tH AS 68 Hu-ch‘iung By 123 | Hua-shéng 1E 470 Hu-érh-ts‘ao ER 397 | Hua-shéng-yu 4é 22 ith 471 Hu-hsin-san 28 aby Ie 351 | Hua-wang 1t = 300 Hu-huang-lien BY te He Huai hil ° 415 65, 22TH 284, 319 Huai-chih-chiu Pil RE 74 438 Hu-hsii-ts‘ao Bae 224 Huai-chio Bi 74 415 Hu-jo i 367 Huai-hua hi 1E 415 Hu-kan ae Hi 113 | Huai-hua-ch‘ing Pi 7E FF 96 Hu-kao iS 4o7 | Huai-hsiang i 214, 331 Hu-kua HW 135 | Huai-hsiang i 337 Hu-lo-po Hy 28 Si 147 | Huai-mi Bil k 415 Hu-lo-po-chou #1 2 Bi 478 | Huai-shan-yao ite 1 3% be en Hnr-lu #1 136 | Huai-teti ML 415 Y Hu-lu ite J 231 Huati-yeh-p‘in Pik we EA 393 Hu-lu-pa Wi faa | een ith aie Hu-ma #] Iii 90, 243, 404 Huan-chiin 2 273 Hu-ma-chou BA ite ay 479 | Huan-lan Fa Bel 264 Hu-mén-mang Wi 3 372 | Huan-ping TE (VF 474 Hu-pa-ho WE 263 Huan-shao-tan se I> FF 329 Hu-po-ho te 28; | Huan-t‘ung-tzii i it 185 Hu-p‘o ae sti ayes) eee We & 472 Hu-p‘o-san ye RK 25, 349 Huang-ch‘i uw =e 57 Hu-shéng-ts‘ao 6 a EY 92 Huang-ch‘iao-hua te fe iE 142 Hu-shih i 367, | Muang-chih; «tee 271 Hu-su HY ek 367 Huang-chih-tzii tt te 184 Hu-suan ES 2g | Huang-ch‘in mi 400 Hu-sui Hy 48 127 Huang-ching ic KF 339 Hu-t‘ao HI BE 223 | Huang-ching i HH 456 Hu-t‘ao-wan By pe Ft 331 | Huang-ching-chiu 3¢ fy 7H 437 Hu-tou Bee 269 | Huang-chiu sa 74 420 Hu-tou We 453 Huang-chu-hua a AE 106 Hu-ts‘ai WE 74 | Huang-chi-p‘i a A BL II2 Hu-ts‘ao he 292 | Huang-hao ree 197 Hu-ts‘ung By AR .26 | Huang-hsin ob 255 Hu-tzit Mh 231 | Huang-hua i HE 261 Hu-t‘ui-tzii wy i F 16x | Huang-hwa-hao, Rm ES 50 Hu-tzii-t'ung BEF ta 156 | Huang-hua-ti-ting ¢ 7E fh T 429 Hu-tz‘tt ie Hl 143 | Huang-hua-ts‘ai = #¢ JE 2B 231 Hu-yén-chih HA ie WG 66 | Huang-huan *< 1 492 Hua-chiao TE AR 88, 462 | Huang-kua OM 135 r; Hua-chiao-chou 4E A 479 | Huang-kua-ts‘ai i 4 231 Hua-ch‘iao 16 & 171 | Huang-lan 3 Hua-chieh * 16 FF 408 Huang-liang eH Hua-chou-chi- Huang-liang-mi Ew; hung 1b Wt 4£ =116 | Huang-lien 3 Hua-chii-hung {bk ta #0 115 ' Huang-lo-po 3G HE 514 Huang-lu CHINESE MATERIA MEDICA. re 18 Huang-lien-pi-kuan- wan Huang-ma Huang-mei-hua Huang-mi Huang-p‘i-kuo Huang-p‘i-tzti Huang-po Huang-po Huang-shih Huang-shu-hsiang Huang-shu-k ‘uei Huang-tou Huang-ts‘ao Huang-ching-yeh- kou-wén Huang-tu Huang-tu-chiian Huang-t‘ung Huang-yang-mu Huang-yao-chiu Hui-ch‘uang Hui-hsiang Hui-hsiang-chou Hui-hsiang-chiu Hui-hsien Hui-hui-mi Hui-hui-ts' ung Hui-mien Hui-t‘iao Hui-t‘iao-ts‘ai Hun Hun-ts‘ai Hung-ch‘a Hung-ché Hung-chiao Hung-chih-tzii Hung-chih-chu Hung-ch‘ii Hung-hsin-hui-t‘iao Hung-hua Hung-hua-ch‘a Hung-hua-ts‘ai Hung-lan-hua Hung-lo-po Hung-mao-ts‘ao Hung-mo-li Hung-pai-ho _ Hang-p‘i _ Hung-pai-lien-hua Bae SL x jit 90, 91, BE RE ES Bh a a 1 Tm, iF SS AS ag SS ye TH oH PU 2 Se A PA Sl Bl ah OO ON SES Se SP Sek iH cc +t SE BA SR EME Be iH Bat ~_ ¥ FL. ak Ot OF ot ot EHMHHA HH HRAN HK AAA A AS SS BS Ee OG OB oe ee BOE ee ae SS Dae Date OO Dt o> BoM OO Se Ty HK MS I5I, 4, co = 377 _T-sang Hung-shih Hung-tang Hung-t‘ang Hung-tou Hung-tou-k‘ou Hung-ts‘ao Hung-tu-chiian Hung-yao-tzt Huo Huo-chiu Huo-hsiang-lu Huo-ma Huo-mu Huo-shih-k‘o-pa-tu Huo t‘an-mu-ts‘ao Huo-yén-ts‘ao I I 1k T-chih I-chih-chien I-chu-tzti I-i-jén J-i-jén-chiu I-i-jén-chou I-li-chin-tan I-ma T-inu I-mu-kao I-nan I-p‘in-wan I-t‘ang I-ts‘ao I-t‘ung I-tzti-ts‘ao Jan-chiang-tzt Jan-chih-chia-ts‘ao Jan-fei-ts‘ao Jang-ho Jao-hua Jén-hung-wan Jén-shén Jén-shén-chiu Jén-shén-kao jJén-tung Jén-tung-chiu Jén-tung-kao Jén-t'ung ee i 152 A 18 AL HH 388 ian I, 316 AL DE 32 ar 343 Ac #L AB 375 AL 35 -F 118 = 316 K 419 Fe = 485 IK Sit go Ft Bf 41 KAZE 425 kK pe He Ht 264 Kk aR Ae 140 = 278 Fat 99 Ste 476 eB 282 — hk i 251 tk 122 ra a 122 FUE 435 ot 477 — hier 326 SE iti go Sr #3: 235 . EE 236, 487 i 204 = mn Ft 326 RB 267 ta BA 474 Be et 52 Fei Hel 312 Bt 289 ie 3 66 tS as a ey x fe 3 Ye Be 382 BS oy 464 #5 iE 460 A A Ht 325 K ® 15, 16, 301 KBD 437 KE 486 mh & 246 RB & ii 247, 436 Se Se 247 ¢ Ha 159 I —————— a INDEX OF CHINESE NAMES. 515 Jén-ts‘ao je El 283 | Kan lu-tzit H EF 259, 422 Jén-shu TE AL 189, 190 | Kan-mi BF OK 122 Jih-chi HR 2c6 | Kan-mu-hu ae AK MRF 148 Jo se 491 | Kan-shéng-chiang #% 4 & 465 Jo-t‘ou 33 BE 124 | Kan-shu We es Jou-hsin A = 272 | Kan-shu-chiu WT 4 ia 436 Jou-hsing A 4 353 | Kan-sui W 169 Jou-kuei AY RE 108, 109 | Kan-sung-hsiang +f 278 Jou-huo Al 276 | Kan-t‘ai ae 491 Jou-huo-hua A RiEe 276 | Kan-ti-huang 8¢ Hh BE 371 Jou-tou-kén Ae ko 276 | Kan-tsao WR 466 Jon-tou-k‘ou Al sz 276 | Kan-ts‘ao qi) 196 Jou-tsao A as 128 | K‘an-li-wan 2K ME Ft 322 Jou-tsung-jung A HE 4 293 | Kang-t‘ung Wii} ad 156 Ju ii 63 | K‘ang HE 294 Ju oi 417 | Kao ¥F 289, 320, 335 Ju-hsiang aL 71, 291 | Kao fs 473 Ju-t‘ang SL Gf 387 | Kao-chou-fu wy NF 32 Juan-tsao i 3B 152,153 | Kao-liang i 416, 476 Jui-ho RE HZ 493 | Kao-liang-chiang HH ® 31 Jui-hsiang im 144 | Kao-liang-chiang- Jun-hsia-wan a 325 tzii wat 32 Jung Li 175 | Kao-lu Se. 99 Jung-hsii Ke FR 175 | Kao-pén BK 286 Jung-k‘uei Ke 33 | K‘ao te 337 Jung-mu If E: 197 | K‘ao-hua *E 7E 258 Jung-shu Fe AL 189, 190, 335 | K‘ao-kuo te 258 Jung-t‘ung BR Hel 312 | K‘ao-p'i FE BE 258 Kéng fed 294 Ka-kou-lé it yh 276 | Kéng Bi mae Ka-lo-p‘o-chih Yn Fe We 198 | Kéng Ea 481 Ka-shih-tso iin gin SB 443 | Kéng-hu-nu Fs Re AL 296 Kai # 271 Kéng-mi bed * 477 Kai-lu =z 283 Kéng-tzt Tk = 8 Kan Ht IIl Ko o 299, 361 Kan iti 126 | Ko ry 366 Kan-ché iy He 386 | Ko-chung-yao-lu 4% f§& 38#2 484 Kan-ché oF TK 386 | Ko-fén #8 Bt 299 Kan-ché W he 386 | Ko-hua-ts‘ai % IE 272 Kan-ch‘i a Ys 377 | Ko-ju FL 272 Kan-chiang _ ee 465 | Ko-ku we 299 Kan-chiao We 269 | Ko-ku-lu-tsé aM 65 Kan-chu Wr 63, 64 | Ko-pu ey Ai Kan-chii-hua TT 4 7E 106 | Ko-shu rol tat Kan-chi-hua-lu WT Bivé # 486 | Ko-ts‘ai sR Kan-kua Tt 134 | Ko-ts‘ung Ee * Kan-lan Kit RE 8&9 | K‘o-liu Ye ia. Kan-lan HW 219 | K‘o-mai ee BE Kan-lu WT 258 | K‘o-ping yy Kan-lu-mi Wt = 258 | K‘o-t‘éng-tzit 1S ie Kan-lu-t‘éng H Eu 259 | Kou-chi ka Fa 516 Kou-chi Kou-chi Kou-chi-chien Kou-chi-chiu Kou-chi-tzii-chou Kou-chiao Kou-chieh Kou-chi Kou-ju-ts‘ao Kou-kao Kou-ku Kou-li Kou-shé-ts‘ao Kou-t‘eng Kou-yao Kou-yuan Kou-wei-ts‘ao Kou-wén Ku Ku-chén-tan Ku-ch ‘én-pan Ku-ching-ts*ao Ku-chung Ku-féng Ku-hsieh Ku-mii Ku-pei Ku-p‘i-la Ku-shih Ku-shou Ku-shu Ku-ssti-mu Ku-sui-pu Ku-ts‘ai Ku-tu-tzi Ku-tzt Ku-tzt Ku-ya Ku-ying Ku-yitan-tan K‘u-ch‘a K'‘u-ch‘iao K‘u-ch ‘iao-mai K‘u-chieh-kéng K‘u-ch‘ieh K‘u-chih K‘u-chin kK u-ch‘in CHINESE MATERIA MEDICA. K‘u-chit K‘u-hsin K‘u-hu K‘u-kua K‘u-kua-kan K‘u-li K‘u-lien K‘u-mai K‘u-mi-ch‘é K‘u-pan K‘u-shén K‘u-shén-shili K‘u-shén-tzii K‘u-shih-pa-tou K‘u-téng K‘u-téng-ch‘a K‘u-ting-ch‘a K‘u-ting-hsiang K‘u-tou K ‘u-tsao K‘u-ts‘ao K‘u-ts‘ai K‘u-t‘u K‘u-t'u K‘u-yao Kua Kua-lou Kua-lou-jén | Kua-lu | Kua-ti-san Kua-tzt Kua-tzti-jén Kuai K‘uai-ko-t‘ang Hy FR 156 i) FF 344, 460 Kay il Hil 483 ka #3 436 Ka td 478 Hi] BR 464 4h) ZF 156 Fay 4 116, 117, 469 Yo) FL St 429 1) 407 45) 162, 166, 213, 291 ey BE 366 Ht 7G Ee 403 £4) Hie 450 Fa SE 119 Ral ie III 4) HE 492 £4 Wy 185, 377 Fk 210, 271 El RAF 58, 323 Ty Hil A 496 ie Fig 165 | Th 198 Jal 320 HS is 25 Hh OK 2I1 fr A 198 A 485 ie 75 Hh = 210 ie tat 75 Ty Wl AS 496 Ee ttf 345 riiqeans 210 HF 175 Fk F 273 me 405 pe BF 256 i fA 295 fal 7c FF 330 we Se 82 Be 171 Ts ee 171 Ti Hi $B 337 TH hn 411 vy Hae 312, 319 re 379 Bi 43, 289 “iG 454 47 63 K‘uai-ts‘ao Kuan-chieh Kuan-ch‘t Kuan-chung Kuan-yin-lien Kuan-yin-liu K‘uan-chung-wan K‘uan-tung Kuang-chit Kuang-lang © Kuang-lang-mien Kuang-mu-hsiang Kuang-t‘u Kuang-wu Kuei Kuei-ch ‘ai Ty 229, 230 41 493 265 265 178, 238 261 230 Wye 278 cS #0 A A AE OO Dk fe DAE ED ODE OE OO OE De DS Oe OE De Ihe BPSK e eR SRa RAR S BESS NNR A ESRI SRE SS BRERSSARARAA RH > 8S RR ok my ke & \ ‘ INDEX OF CHINESE NAMES. Bly Kuei-chén-ts‘ao oh 68 | La-chung Lael 238 Kuei-chien Ca 166 | La-huang We BE 183 Kuei-chien-ch‘on J% 5, 395 | La-mei ES Ae 105 Kuei-chih #E #{ 108, 109, 110 | La-mi-chou PR OK 479 Kuei-chiu A 154 | La-shu aS Ast 236, 239 Kuei-chu = 4 63,64 | La-ts‘ai-yu oR OR ith 462 Kuei-hsin KE 108 | La-tztt hit F 238 Kuei-hua FEE 108 | La-tsti aK -F 462 Kuei-hua-lu FE 7E 485 | Lai Ae 104, 475 Kuei-hua-yu #E 7E ih 296 | Lai He 128 Kuei-jén RE f£ 313 | Lai BK 443 Kuei-kai HL te 273 | Lai 7K 443 Kuei-li Si B47, 441 | Lai-ch‘in K 364 Kuei-man-t‘ou HL fd BR 175 | Lai-fu A Mk 370 Kuei-mu bi =| 384 | Lai-hsing as AF 353 Kuei-pi KL 273 | Lai-mei-ts‘ao We FE Fi 209 Kuei-p‘i rE 108, 109 | Lai-p‘u-tao HA il FE 265 Kuei-p‘i-t‘ang Big Me Z 483 | Lan Us 217 Kuei-ting RT Iog | Lan Bi 255, 262 Kuei-t‘ou KL Bey 124 | Lan-ch‘ang-ts‘ao il Bb Be 186 Kuei-tsao-chia HL va BE 188 | Lan hsiang Bo go Kuei-tu-yu , SL RB i 253 Lan-hua Wa 4 69 Kuei-tzii tE tog | Lan-hua Bi 3 Ly Kuei-yu-ma BL ih File 160 | Lan-hua-lu Mi 7c 485 Kuei-yiian-chiu Ba 7c i 420 | Lan-hua-mi BY 7E 2k 20 K‘uei aE 256, 257 | Lan-hua-yén BY 7E 44 284 K‘uei-ts‘ai-chou BE AR phy 478 | Lan-t'ang i HS go j K‘uei-tsii-yu aE yh 203 | Lan tien ac 218 | K‘un-lun-ché BE 386 | Lan-tien Be ex 218 ' K‘un-lun-ts‘ao BAe too | Lan-ts‘ai HE aR 219 K‘un-pu BL 4 24 | Lan-ts‘ao wi =e 167 Kung-fén-t‘ang HOt Be 388 | Lan-ts‘ao fe A 217 Kung-kao L. & 309 | Lang A 200 Kung-mai KH 207 | Lang-mao I # 200 Kung-mai-nieh i 2 YZ 208, 256 | Lang-pa-ts‘ao 2 68 Kung-pan-t‘u XE + 309 | Lang-po-tzit ie BF 492 Kung-pu BR 299 | Lang-tang i a3 2IL, 399 Kung-t‘u + 309 | Lang-tu I i IL, 257, 370 Kung-yén , BB 309 | Lang tu-t‘ou it ae BE K‘ung-hsien-tan = # jE FF 322 | Lang-wei-ts‘ao et Fe Ee Kuo-chiao-wan $5 AB Sh 329 | Lang-ya IR Kuo-kua aI 134 | Lang-yii BR hii _ Kuo-lao A + 196 | Lao-chiu % ia Kuo-lo. Be 441 | Lao-hu-hua #ER TE @Ku0-p‘'i RE BE 112 | Lao-hu-tz't SE JE hl Kuo-shih-chiin 20 Gk F 368 | Lao-kuan-ts‘ai HER Lao-ling BE La-cha wes 5 237 | Lao-shu-lé ERA La-ché his RE 386 | Lao-shu-tz‘tt a | La-chiao BE HY 92 | Lao-tou ms La-chieh HS FF 408 | Lao-ya-san SE Fe Eos x4 AS 518 Lao-ya-yén-ching- ts‘ao Lé-ché Lé-ts‘ao Lei-pi Lei-wan Lei-wan-ts‘ao Léng-fan-t‘uan Léng-tan-huo Li Li Li Li TA Li Li Li-ch‘ang Li-chih Li-chih-nu Li-ch‘un-ts‘ao Li-fu Li-hsieh Li-huo Li-1n Li-mu Li-shih Li-shih Li-t‘ao Li-tou Li-tou Li-tzi-chou Li-yii-chih-chou Liang Liang Liang Liang-chiang Liang-chou Liang-mi Liang-t‘ou-chien Liang-tsao Liang-tzi-mu Liang-wu-chi Liao Liao-chiu Liao-lan Tiao-tou Lieh-tang Lien CHINESE eM A 388, ymis uy Et At & 201, ra ee Ye te AK i *i 104, =e ca fig ut 364, fal FE 160, H ¥ He RE AL we fF At Be Fe Te Ri i He am w 2 Bt 356, oF Be =f iy AD FH Lind BAS Ez HE Zr spp | UE ok PA BA HR fi Fk Bl Ht th Ess 233, 24 7B 3x RE 217, HE Bll ts 293; 3 wd sé MATERIA 413 386 209 407 MEDICA. Lien-chiang Lien-ch‘iao Lien-ch ‘ien-ts‘ao Lien-fang Lien-hua Lien-i Lien-jui-hsit Tien-mu Lien-ou Lien-p‘éng-fu Lien-shih Lien-tzitt Lien-tzt-fén-chou Lien-tzti-hsin Lien-yao Lin-ch‘in Lin-ch in-ch‘ao Lin-hao Lin-mu Lin-shih Ling Ling Ling-chih Linug-chih-tan~ Ling-chih-wan Ling-chio Ling-hsiang-ts‘ao Ling-hsiao Ling-hsiao-hua Ling-ling-hsiang Ling-shih-fén-chou Ling-t‘iao Ling-t‘ung Ling-yu Ling-yu Ling-yii-tzt Liu-chi-nu Liu-chi-nu-ts‘ao Liu-chi-shéng Liu-chiao Liu-chih Liu-hst Liu-hua Liu-kuei Liu-ytieh-ling Liu-yiieh-shuang Liu-su Lo-chieh-ch‘a Lo-han-kuo Lo-han-mu Lo-han-sung ei EN & HoH +H ine fe ae al 313, BH BS ra bani a 4 24 27 i, Sant WH SS G Ne EER SP SR Sb Se AR OS NTS HS SSH a r= Be Oe wad SRE De DE SS SS Dp SS BS BS oh hg ABR NO Se SES PR Tt PS FDS DS to SS eS Sue Se eg a Lo-han-ts‘ai Lo-hua-shéng Lo-k‘uei Lo-lé LLo-mo Lo-po Lo-po-chou Lo-po-jén Lo-shih Lo-su Lo-su Lo-yén-ts‘ao Lou-lan-tzti Lou-lu Lou-wei Lu-chiai Lu-chio-chiao-ju- chou Tu-chio-ts‘ai Lu-chu Lu-chu Lu-chii Lu-hsien Lu-hui TLu-huo Lu-ju Lu-jung-chiu. Lu-k‘uei Lu-li Lu-li-kén Lu-sang Lu-shén-chou Lu-su Iu-tang Lu-ti-ts‘ao Tu-tou Lu-t‘ou Lu-ts‘ao Lu-ts' ung Lu-ying Lii Li-ch‘ai Lu-chiao Lji-hao Lii-kao Li-lan Lii-li Lii-sung-kuo Lii-sung-ma Lii-tou Lii-tou-chou INDEX OF CHINESE NAMES. HE ER 475 4 iE A 479 15 3 66 HE Bh 289 BE 264 Be al 37° HE ST NH 478 HAE 147 mal 378, 440 Bs PSK 412 YE ik 412 Re SE 157 ty HF Sant ey Jf 160, 408 ty FG 388 ie 38 318 KE #4 FE A OM 479 I fq RE 199 | Je (T 63 = Vr 344 ee tG LIl. 165 WE Sy 403 i & 29 Ki # 378 ii Ee 344 i te 78 437 Fe 257 ie 3 365 RE Be te 160 BS 266, 267 eS ay 479 i 416 Bs 18 BE Sie 362 Be 378 Jz DE 337 i 196 HE 2% 204 Be BE 393 = 52 kB 373 ¥k E 373 ££ 52 ek 373 te HE 89 eH 253 ma AR 425 A Mit 19 hE 315 so 477 Liu-ts‘ao Lu-yeh Lii-yeh-lti-hua-ts‘ao Lu-yu Luan-ch‘a Luan-ching Luan-hua Lun Lun-pu Lung-ch‘ang-ts‘ao Lung-chao-su Lung-chi-ch‘a Lung-ching Lung-chu Lung-hsien Lung-hsit Lung-hsii-ts‘ao Lung-k‘uei Lung-li Lung-lin-pi-li Lung-nao-hsiang Lung-nao-po-ho Lung-shé-ts‘ao Lung-tan Lung-ya-ts‘ao Lung-yén Ma-ch‘ang-kén Ma-chieh Ma-ch‘ien Ma-ch‘ien-san Ma-ch‘ih-hsien Ma-ch'‘ih-hsien-chou /& Ma-ch‘uang Ma-fén Ma-hsien-hao Ma-hsien-hsiung ch‘iung Ma-huang Ma-jén-chiu Ma-k‘u-ping Ma-lan Ma-lan Ma-liao Ma-liao-tou Ma-lin Ma-pien-ts‘ao Ma-p‘o Ma-p‘o Ma-shih-hao BH 209 ae He 103 ek SE BR GE AL 168 BE th 103 aS 2K 87, 376 8 Hi] 494 qe 227 il 231 Ai Ai 24 i ae 492 Be 8 305 Ri #f 3 85 Bi FF 84 BH BR 413, 413 fH 187 Ba 5a 492 fH 54 Et 472 va 3s 388, 413 fH 292, 486 Hl GE RE 458 Fa AS 7 157 fd AS HR tof 263, 422 Be 24 Hi IG 186 ioe 452 He HE 282 i a TE 452 BaF 408 Bi 425 He Bil WC 351 ey 347 i BH ©6478 120 go ra 313 SH 124 I6I if 434 (OF 405 RELA SSerHS yeesew {fl RARFRRRRRSZSEER gBe it 520 Ma-t‘ang Ma-ti-chiieh-ming Ma-ti-fén Ma-ti-hsiang Ma-tou Ma-tou-ling Ma-tsao Ma-tzti-chou Ma-tzu-jén-wan Mai-ch‘ao Mai-fu Mai-fu-tzii Mai-hu Mai-mén-tung Mai-mén-tung-chien Mai-nu Mai-tzti-mu Mai-tzt-mu Mai-ya Man-chiang Man-ching Man-ching Man-kua Man-t‘o-lo Man-t‘ou Mau-t‘ou-lo Mang Mang-ts‘ao Mang-ts‘ao Mang-yi Mao-cha Mao-chi Mao-chin Mao-chén Mao-érh-luan Mao-érh-tz‘u Mao-érh-yén-ching ts‘ao Mao-hsiang Mao-hsien Mao-ju-ma Mao-kén Mao-kén Mao-k‘o Mao-kuan-chung Mao-li Mao-liao Mao-shih Mao-ti-huang >. > Mei CHINESE MATERIA MEDICA. 150 97 399 45, 54 79 49 276, 348 479 Su 322 446 444 444 148 291 jl = 482 168, 446 221 =F ‘ Dy Bs Nx & RR SERA SBM RANE SSSR ye ee ol > > Seo Sp Sid ih SBS SMG rh BBE SOE Hk FRE aS BY Who as Ae Som A NAS ot Oo mt | BN 2Y al ah ii x mt cae Se WE MR OY Sk Pod as SS mn Sh Se ro) ja 150, Se SF dH cH A Se A cH cH SH Si Ht Se BS ot Mei-hua-tien-shé tan Mei-jén-chiao Mei-kuei-ch‘a Mei-kuei-hua Mei-kuei-lu Mei-kuei-yu Mei-lu Mei-t‘ao Mei-t‘ao-tan Mei-tsao ~ Mei-ts‘ao Mén Mén-t‘ou-hua Mén-tung Méng Méng-kuo Méng-ting-ch‘a Mi Mi Mi Mi-chih-kou Mi-chiu Mi-ch‘u-lii Mi-ch‘a Mi-chiieh Mi-fén Mi-hsiang Mi-hsien Mi-hou-t‘ao Mi-kan Mi-kan Mi-méng-hua Mi-nao Mi-pu Mi-shén Mi-sui-lan Mi-tieh-hsiang Mi-ts‘ao Mi-tzt Mi-wu Mien Mien-chin Mien-chu ‘Mien-ch‘ii Mien-fén Mien-hua Mien-hua-jén Mien-hua-tzti Mien-hua-tzii-wan Mien-mu is nh + 381, sR oe eS = 356, HEMESSE>m We NK NK BR SE RE SSS SE xa SI pm Hot = ot R é By A NE BY a F mw 197; oH m~ & ae: H oh bi 3B i BB BR SESE oS RS OA Ss Se Rt a a 2 BS 2S pe Pm RE Be SR as BZ Oe DB sR SR RG A eB KT > ot OF OF oF SS GE SY SR & ee eS a Mien-pao Mien-ya Mien-yin-ch‘en Ming Ming-cha Ming-tang Ming-tang-shén Ming-ts‘ai Mo Mo-chia-t‘o Mo-ku-hsin Mo-kuang-san Mo.-1é-hsiang Mo-li Mo-li-lu Mo-mo Mo-shih-tzt Mo-ts‘ai Mo-t‘u-tsé Mou Mou Mou-ching Mou-kuei Mou-hao Mou-méng Mu-chan-ssit Mu-chan-ssit-san Mu-chih Mu-chin Mu-érh Mu-fang-chi Mu-fu-jung Mu-hsi Mu-hsi-hsin Mu-hsiang Mu-hsieh Mu-hsing Mu-hsing Mu-hu Mu-huan-jou Ma-huan-tzt Mu-kua Mu-kuei Mu-lan Mu-lan Mu-lan-tzit Mu-lan-ya Mu-luan-tzit Mu-li Mu-li VELELMHHMYSSSSSSSANN HAHAH PSP SSR MMSE INDEX OF CHINESE NAMES. Saar a ea We are q co = Me ON Ge SS ok aS @ oF HM WE a oF a A al [e} S i: E 3S HEMOoDY FF Re 335 170, 179, tel 108, 8 a a tt a SE Ot Se BR oh E + 93, dy at ae Se Se GE EA ECE + Mu-lien Mu-lien-hua Mu-man-tou Mu-mei Mu-mi Mu-mien Mu-mien-shu Mu-pa-chio Mu-pi Mu-pieh-tzt Mu-shan-hu Mu-shao-yao Mu-shih-tzit Mu-so-t‘iao Mu-su Mu-tan Mu-t‘ao Mu-t‘ao-érh Mu-t‘ien-liao Mu-ting-hsiang Mu-tsei Mu-t‘ung Mu-yao Mu-yao-yu Mu-yao-tzti Nai-hua Nai-tung Nan Nan-chiao Nan-chu Nan-kua Nan-t‘ien-chu Nan-tsao Nan-t‘u Nan-wu-wei Nang-chieh-ch‘ieh Nao-yang-hua Nao-yii-hua Ni-ping-p‘ien Niang Niang-p‘u-t‘ao-chiu Niao Nieh Nieh-mi Nien-chu-wan Nien-hu-ts‘ai Nien-t‘ou Niu-ch ‘ih-t‘ai-ts‘ao Niu-érh PACES BMPR R SSD Se oF iS n = TMs MHA RE 260, 437) TH \E aos MHRGYHRAAHAGARAAHAAAHAAAAY Ms eS MS es SE od SE SE Se SON Ot SB aR Se SB ne 223; RTF Hit aes HAS i We => —7 at at S$ 1 = sm? F ra BS he #3 522 CHINESE MATERIA MEDICA. Niu-hsi 2E BS 6 | Pa-chio-lien W fa 3 154 Niu-hsi-chiu Ae 433 | Pa-chio-yu \ Fa ith 215 Niu-hsi-wan AE EE ty 329 | Pa-ho 263 Niu-hsin-ch‘ieh-tzii 4F > GH F413 | Pa-hsien-ou-fén J\ fill BB 280 Niu-ju-chiao AE BL, 7E 270 | Pa-lu \ 464 Niu-ju-chou Ze SL A 479 | Pa-ma-yu -NE WS ih ©6480, 489 Niu-li 4 A 373 | Pa-mang Bt 164 Niu-p‘ang-chiu 4e Be i 434 | Pa-mao Be + 164 Niu-p‘ang-tzti 4f 3B 45 | Pa-pao-érh NK 4ol Niu-pien Es -II, 187 | Pa-tan-hsing EL BAF 40, 354. Niu-shé-t‘ou EG BR 384 | Pa-tou Ee 132 Niu-shé-ts‘ai “FG A 385 | Pa-wang-ts‘ao RE 164 Niu-shou-chan-t‘an 4 7f fi #2 = 360 | ~Pa-yiieh-chu ABR 331 Niu-ts‘ai spe 46 | Pai Fi 304 Niu-wel-yiin “F $a 276 | Pai HE 439 Niu-yiin-ts‘ao 4p 3 Et 260 | Pai-chan-t‘an Ki be #2 394 No i 294 | Pai-ch‘ang He 12, 221 No-hui WW 29 | Pai-chi Hk 69 No-mai es 207 | Pai-chi emia 301 No-mi te OK 477 | Par-chi-li A Be 441 No-tao-hua tf 16 295 | Pai-chiang Hs 466 No-tao-kén if fA 8 295 | Pai-chiang We 2& 312 Nou-tien-piao +e 383 | Pai-chiao-hsiang 4 [BE #& 245 Niu-chén &K W213, 238 | Pai-ch‘ien ad 454 Nii-chén-pi-chin #& Kj 436 | Pai-chih ie AI, 271 Ni-chén-tztii RAF 237 | Pai-chih-hsiang Bo 41 Nu-ch‘ing ke 299 | Pai-ch‘ih Hi 4 Nii-ch‘i x 234 | Pai-ch‘in BaF 133, Nu fu K tf 56 | Pai-ch‘ou = Yai f 490 Nu-hui QF 29 | Pai-chu aE 229 Nii-lo K 248 | Pai-chii-hua 4 4 1é 106 Nii-sang KR 267 | Pai-fu-tsii Hw 9, 223 Nii-wei KB 493 | Pai-hao Bee ae 52 Nii-yiian Kp 56 | Pai-hao Hs 83. Pai-hao-hsien i fil 180. O-fang Say Fy 307 | Pai-ho He 240° . O-fu-jung by EE 307 | Pai-ho-fén H #240 O-hao SE a - 313 | Pai-ho-fén-chou Hat 478 O-p‘ien Bay He 307 | Pai-ho-hua-lu Hi tr 7E SE 485. QO-yiieh-chiin-tzi = fig Yi = 3334 _:«||:~Pai-ho-kan Be%z ° "240° Ou = 278 | Pai-hua HEHE gg. Ou-chieh Fe Gi 279 | Pai-hua-ts‘ai gw 7E 28 200° Ou-fén #8 it 280 | Pai-hsiang-kao BRB 324 Ou-ho RE tof 280 | Pai-hsien Gi & 2) SBAG* Pai-hsing 6 & 953+ Pa ry 229 | Pai-hsiin-mu =, ee 9 Pa-chi-t‘ien a ae 338 | Pai-jih-hung BH 8 # 197 _ Pa-ch‘ia eee 409 | Pai-jo HW 33 gay seetico fe FE 269 | Pai-kén i fk - 458 J 44 3 259 | Pai-ko Ae 480 AV #6 Wei @ = 0-214 | Pai-ku-ting Be - 429 EE ————ma=« rr hl INDEX OF CHINESE NAMES. Pai-kua HK 67 Pai kuo ie 187, 390 Pai-kuo-chiu BH 3 435 Pai-la-wan Bi BE Sy 240 Pai-li Bu 364 Pai-liang-chin - BZ 300,472 Pai-liang-mi Hi ¥ 2k 405 Pai-lien i aX 458 Pai-lung-hsii A ti 8& 259 Pai-ma 4 itt 469 Pai-mai-kén | TK ines 248 Pai-mao Siea 216 Pai-mao-hsiang H # 7 40, 207 Pai-mien a 444 Pai-pa-ch‘ia eae 4il Pai-p‘in Al Ei = Pai-pu Ht 422 Pai-pu-chiu FY ik 7 439 Pai-sang Hs 267 Pai-sha-t‘ang i yb fi 387 Pai-shan HR 149 Pai-shén As 15 Pai-shih A th 152 Pai-shih-mu BG A 209 Pai-shu 8 alt 40, 59, 57, 5 Pai-shu-kao Hot ¥ 86 Pai-su A atk 313 Pai-sui Hi kK 493 Pai-sung A t& 333 Pai-t‘an Ai fe 475 Pai-ti-li A he 389 Pai-tieh A eh 198 Pai-tou A 4II Pai-tou-k‘ou AD os 36 Pai-t‘ou Hoe: © 460 Pai-t‘ou-wéng A baw 41 Pai-t‘ou-wéng-t‘ang 4 if HY 282 Pai-tu-chiian Ai kL AB 375 cet ag H i # 55, 480 Pai-t'un i td 312 Poe BH 73 Pai-ts‘ao-shuang_ Hi fe a5 475 Pai-wei © El fet 454 Pai-yang A ts 346 Pai-yang-pii-chiu 4% Ki 438 Pai-yao BH 2 442 Pai-yao-tzii BS) 442 Pai-ying A 412 Pai-yu-ma Fi vit Sit 404 P‘ai-ts‘ao oe i 252 P‘ai-ts‘ao-hsiang Pan-chang Pan-chiao Pan-hsia Pan-hsia-ch‘ti Pan hsia-fén Pan-hsia-ping Pan-kuei Pan-li Pan-pien-lien Pan-pien-shan Pan-t‘ien-hui P‘an-tao-tséng P‘ang-ta-hai_ P‘ang-wéng-t‘sai Pao-chén-wan Pao-niang-hao Pao-t‘ai-wan Pao-tang Pao-tou Pao-ylan-tan P‘ao P‘ao P‘ao-tung P‘ang-wéng-ts‘al Pei Pei-hsieh Pei-ma Pei-mu Pei-shih Pei-shu Pei-tsao Pei-wu-wei iPrei Pei Pei P‘éng P‘éng-hao P‘éng-lei P‘éng-nung P‘éng-o-mou P‘éng-o-shu P‘éng-ta-wan P‘éng-ts‘ao-tzit Pi-ch‘an-hua Pi-ch‘éng-ch‘ieh Pi-chi Pi-chi-fén Pi-li Pi-lii-chiu Pi-po 523 BE 252 BE pL 341 Ay #8 270 ae 332 cP SE 7a 332 SL tt 332 4 SL (oe 332 A HE 108 x SR 98 Pi Si 246 4p WW 231 eR il 474 SE fh] 8 472 HE OK Vi 397 JB 35 AR 46 te Ft Ay 327 du WE OR 409 t& JH Hu 327 fi, 18 ey 425 te 7G PE 327 ey 136 ey, 254 1, Hil 312 Be 55 46 HE 439 OE RE 150, 411 SE it 378 Al PE: 489 AE BE 151 AH hit 122 dt AR 466 dt Ti, wR 226, 398 Ke 182 FE 306 iy 417 E 164 | 7 106 , EH 383 o é 317 4 ME FE TG 227 hs 26 HE SE 227 af Ka Kk BE 210 4s x6 Hi -F 493 a WR TE 443 SE WE Gin 144, He Bt ) HE ‘ty a i RR 524 Pi-po-li Pi-p‘o-mu Pi-tzti Pi-wén-tan Pi-yén P‘i-p‘a P‘i-pa-yéh-lu P'i-ling-ch ‘ieh-tzu Piao P‘iao Pien-chiao-san-tou- yin Pien-ch‘ien-niu Pien-chii Pien-fu-tz‘t Pien-po Pien-hsti Pien-tou P‘ien Ptien-chu Pin P‘in-kuo P‘in-p‘o Ping-kung Ping lang Ping-lang-hsin Ping-lang-kao Ping-lu Ping-p‘ien Ping-p‘ien-kao-yao 7 Ping-t‘ang Ping-t‘ao Ping P‘ing-p‘éng-ts‘ao P‘ing-shu Po Po-fu-lan Po-ho Po-ho-lu Po-ho-ping Po-hsiang-sui Po-hsieh Po-hui-hsiang Po-léng-ts‘ai Po-léng-ts‘ai-chou Po-lo-chiiing Po-lo-ma- Po-lo-mi _Po-lo-hui CHINESE Se HER 103 Ee 3) YZ 104 BEF 439 hit 3k PF 328 os HH 285 At 48 164 At te HE E486 a etn | 144 B 383 ad 231 mi — De 482 {ii Be °F 46 thi 230 bg a FR 46 lt 44 138 mS 341 im 155 if 448 ka TT 311 #R 210, 234, 260 1 364 wm 364 Rp He 209 Biwi 46 FA tBu 3, 46 A OF 3, 46 PF HE 102 AK Fe 157 Ik Fe FR -336 IK £8 387 BF BE 357 ¥F 287 SE Ze 287 tL = 49, 58 A 138, 432 iA KB 132 i tT 263 24 tof BE 484 iH tot vk 263 a 432 8 449 aA tel 214 Vik 7% AR AI7 SEER 478 fh #4 34 379 PE ME litt 20 We He 54 TB Fe Fd 473 HE Ae 316 Mi 432 MATERIA MEDICA. 417 Po-ssti-ts‘ao ve Dt HE Po-ts‘ai oh AR 4u7 Po-tzti-jén mM FE 432 Po-yel-chiu a 3 iS 439 Po ke IoI, 366 P'o Al 420 P‘o-chi ay iit 399 P‘o-ku-chih De He we 359 P‘o-ku-chih YE TB) He 359 P‘o-lo-mén-shén VE MEP] O22 P‘o lu-hsiang UE ft 157 Po-na-so YE Fh 32 54 P‘o-p‘o-chén-hsien- pao YE EE oh BR 4 264 P‘o-p‘o-chén-tai-erh % YE BR 48 FI 264 P‘o-sstt-kan-lan VE OE BLE 89 P‘o-su RE OK 367 Pu-fei-wan AA Siti Sy 325 Pu-ku-chih i EAE 359 Pu-ku-chih-wan ti A Ae = 328 Pu-kua 46 Ds 248 Pu-lao-tan A = Ft 327 Pu-shih-hua Ar bee FE 246 Pu-tiao-ts‘ao A 338 P'u TH 12 P‘u-chien wh Sa 54 P‘u-ch‘ui wh BE 447 P‘u-érh-ch‘a ae 7H St 85 P‘u-huang wh Be 447 P‘u-jo iH 33 447 P‘u-kung-ying wh ZA BE 429 P‘u-liu 38 Hl 391 P‘u-o wh 447 P‘u-sun wh Ay 447 P‘u-t‘ao 4 458 P‘u-t‘ao wh BE 458 P‘u-t‘ao-chiu il 7 7 459 P‘u-ti-shu #2 HH 432, 498 P‘u-ti-tzi HEF 395, 432 P'u-t‘o-ch‘a Me PE SE C(t é8E P‘u-yang i By 392 Sa-chih-lo-p‘o- hsiang ARE 245 Sa-fa-ang dat YE Fh 132 Sa-shé-lo-p‘o-hsiang KERAHE EA 245 Sai-pi-li-ka 5 Fj i = -260 Sai-ts‘ao i 276 Sen ria 349 San rise 474 San-ch‘i = 45 201, 304 A ‘= San-chien-t‘ang San-chio-féng San-ch‘un-liu San-ho-fén San-hua-tan San-huang-wan San-lien San-nai San-pai-liang-yin- yao San-pai-ts‘ao San-pu-wan San-p‘o San-shao San-tao-mien San-ya-hu San-ya-ts‘ao San-yeh-lan Sang Sang-chi-shéng Sang-hsien Sang-hua Sang-kén-pai-p‘i Sang-shang-chi- shéng Sang-shén-chiu Sang-shén-kao Sang-shén-tzi Sang-yeh-lu Sao-chou-ts‘ao Sén-mu Sén-shu Sha-hsing Sha-huang Sha-jén Sha-jén-hua Sha-jén-k‘o Sha-li Sha-mu Sha-shén Sha-t‘ang Sha-t‘ang-kuo Sha-ytian-chi-li Shan Shan-cha Shan-cha-ch‘iu Shan-cha-jou Shan-cha-kan Shan-cha-kao Shan-cha-ping INDEX OF CHINESE NAMES. SE gw DOL LAU DOL LOE ET que fat Lu St} 3H BE nt o> oh oe A +E 2) ob war i e Bae ’ pa) I i SS SE SBF SW BM ow mt ae de dee Ce dr Se LE 1 AH oy = ie Pe aE TR TC TUB SS BE Db UU a ER GE be Y s$ te Oe pit ot 2 a 2 15, 16, 17, 18, we es BEEFEEE Pas ak ok Se A RAS SS it 48 rs 137 393 137 129 130 130 130 130 130 Shan-ch‘a Shan-chi-chu Shan-chiang Shan-ch‘iao-mai Shan-ch‘ieh-érh Shan-chih-tzii Shan-ch‘i Shan-ch'‘in Shan-chiu Shan-ch'iu Shan-chu-yii Shan-chit Shan-chiin Shan-fan Shan-hei-chih Shan-hsi-hu-ma Shan-hsing Shan-hu-t‘ao Shan-hu-chiao Shan-lai Shan-li Shan-li Shan-li Shan-li-hung Shan-li-kuo Shan-mei Shan-nai Shan-niu-p‘ang Shan-pai-chu Shan-pei-hsieh Shan-p‘i-p‘a- Shan-pien-tou Shan-p‘u-t‘ao Shan-sang Shan-shih-liu Shan-suan Shan-ta-huang Shan-tan Shan-ti-li Shan-tou-kén Shan-tsao Shan-ts‘ung Shan-tzi Shan-tzi-ku Shan-tzti-shih Shan-yang-ti Shan-yao Shao-chiu Shao-hsing-chiu Shao-kua Shao-nao 525 Wy 4E 81 Wi 2a Fe Sha Wh 30, 31 ly ee 341 ID on 5 145 Wi He -F 183, 184 ly 201 WG; 133 1 4E 27 Wt 245 Vr 24e FX 128 1 Wi ris 42 BY 138, 272 iy 8 427 Wy 3 He 184 Wi Pe BY Ji = 243 ey 353 Ws BA 224 WL Be) AR 241 IL #ef 226 Wy Be 98 iy 4 365 i 373 I) Sf 46 130 Wi fe Ae 130 Wl) BE 382 hz 226 Ili 4 ae 119 Oe = 64 WL) ie fee 150 1 AE 42 162 Wy a 96 Ws ai] 28 457 iy 267 Wt 47 #2 361 WW # 470 I A Be 384 1 240 iy 3h SE 410 WW FR 79 Wh He 466 Wi 2% 452 BF 305 Wi 22 4 292, 446 a 452 Wy 26 Fi 384 iy 3 EE mA HL | WA Me 526 Shao-p‘u-t‘ao-chiu Shao-tzti Shao-yang-tan Shao-yao Shao-yén-ju-chou Shang-ch‘ing-wan Shang-han-hstieh- chien Shang-lu Shang-shén-tzt Shang-tang * Shang-tang-jén- shén Shang-t‘iao Shé Shé-chien-ts ‘ao Shé-ch‘uang Shé-han Shé-hsien Shé-kan Shé-mei Shé-ni Shé-t‘an-yii-ts ‘o- chiu Shé-wang Shé-yén-ts‘ao Shén Shén Shén-chien Shén-ch‘ti Shén-kuo-kén Shén-lu Shén-mu Shén-shu-kao Shén-t‘ao Shén-ti-huang Shén-ts'ao Shéng-chiang Shéng-chiang-chou Shéng-chin-ts‘ao Shéug-ma Shéng-ma-jou Shéng-ma-t‘ou Shéng-shu Shéng-ts'‘ai Shéng-tu Shih - Shih-ch‘an-hua Shih-ch ‘ang-p‘u -ch‘ang-shéng chi-ming E MATERIA MEDICA. CHINES RE BIW = 459 w+ 281 > BFF 328 AT 3G 300 BE HA A i = 480 -h tf Fu 324 BIeBM 481 Pa fe 319 Ss TF 267 Ek Be 16 LEAS 16 Wa #2 475 ak 83 KE Ry Be 343 KE HK 130, 402 KES 187, 349 KE Ey 187 St 311 KE 4 177 WE Se 120 mISERV 418 St i 8 we ie Ee 199 7E 267 z 415 WE iit 166 wh 24 234 RE 452 2 304 int Ac 299 Et 486 met pe 357 4 Dh ie 3872 mh Be 301 +B 465 - = is 478 A 251 Fr Wit 13, 431 Ft ik 14 Fr it BE 14 7B ait 49 es See 229 we Fe 120 = ; 5 A HE 443 A ES iis 12 AR 19 A 268 Shih-chieh Shih-chieh Shih-chien-ts‘ao Shih-chu Shih-chu-yii Shih-chiieh-ming Shih-chti Shih-chiin-tzit Shih-ch‘tian-wan Shih-érh Shih-fa Shih-fan Shih-ho-yeh Shih-hu Shih-hu-sui Shih-hua Shih-hua-kao Shih-hua-ts‘ai Shih-hsii Shih-i Shih-jui Shih-kan-ts‘ao Shih-kao Shih-li Shih-lien Shih-lien-tzti Shih-lo Shih-lung-ch‘u Shih-lung-jui Shih-ma-tsung Shih-mi Shih-nan Shih-p‘i Shih-ping Shih-po-ho Shih-shou Shih-shuang Shih-suan Shih-sung Shih-t‘ai Shih-ti Shih-t‘o - Shih-tou Shih-ts‘ao Shih-wei Shibh-yin-ch‘en Shih-yu Shou-ch ‘i Shou-t‘ien Shu Shu HBG ANSE NS AAAS HANS NANA NASA NAS SAA NAAN AN NASR AAR AAA +N Se wf 274, (HRS SHSM RHR RRR YR i : wR OR i oy St ae 4 Sees ee eer ean ee i bo # $ Sd te Shu Shu Shu-chiao Shu-chiao Shu-ch‘i Shu-chieh Shu-ch‘in Shu-chiu Shu-ch ‘ii-ts‘ao Shu-érh Shu-ko Shu-kua Shu-k‘uei Shu-k‘ung-chung- ts‘ao Shu-li Shu-mi Shu-mi Shu-nien Shu-pai-p‘i Shu-shu Shu-suan-tsao Shu-ti-huang Shu-wei-ts‘ao Shu-yang-chtian Shu-yao Shu-yén Shu-yii Shu-yii-chiu Shu-yii-chou Shui-an-hsi-hsiang Shui-ch‘ang-p‘u Shui-chiao Shui-chih Shui-chin ~ Shui-chin Shui-chin-hua Shui-ch‘in Shui-ch‘ing Shui-chu Shni-chiieh Shui-hsiang Shui-hsieh Shui-hsien ~Shui-huai Shui-kan-ts‘ao Shui-k‘uei Shui-k‘u-mai Shui-la-shu Shui-liao Shui-li INDEX OF CHINESE NAMES. ae A oe RE Sy The KS tt WW 523 oo ON On eee WH Oh oh As Ae ae eS ea as fed SH on Se 2H BEE eo SA EE BE A Sa Be ay Se BE St fil " et et OS a se Int ost a a PIN yA a Ne Se Se en Se GS = We to on 2) BR ES fe SE NG ae A HE AST ak 2 ak 395 406 268 463 292 408 129 434 197 197 274 93 33 495 373 477 477 46 21 416 128 372 392 4it 227 310 220 436 477 427 221 270 67 289 290 76 , 289 392 319 360 144 24 277 414 470 241 230 238 342 440 Shui-li-lu Shui-li-tzt Shui-lien Shui-lo-po Shui-ma Shui-mi Shui-mien Sbhui-mu-hsi Shui-pai Shui-p‘ing Shui-sha-lien-ch‘a Shui-shén P Shui-su Shui-su Shui-sung Shui-tien Shui-ts‘ai Shui-tsao Shui-tsé-hsieh Shui-yang Shui-yén Shui-ying Shui-yiin Shun Shun Shun-ts‘ai So So-hsing So-kén-chiu So-lo-mu So-lo-tzit So-mu So-sha-chiu So-sha-jén So-sha-mi So-t‘iao So-ts‘ao So-yang Sou Sou-su Sou-yao Ssi-ching-wan Sstt-chih-hsien-shu- * san Ssii-chiin-tzi-t‘ang Ssti-kua -* & Sstt-kua-lo Ssu-kua-pu Ssti-léng-shu Ssii-mao 7k BS Vee 236 7k HEF 287 fife Sez 288 ak #8 al 371 Ak Dit 252 7k 3K 295 7K it 270 Ik Ak He 233 ak F4 304 7k YE 210, 234, 266, 389 ak > Hi SE 87 mk & 41 7k 3 287 7K ii 422 Ak 196, 429 Wk fie 218 He 3 263 7k %H 276 Ik FE tb 25 Wk #5 391 7k 4 285 ak He 42, 289, 320 7k # 276 Bt 73, 241 ret 417 uf AE 73 Vb 389 Se ie 222 ys fe 7H 436 32 HE AR 406 Ai xe 19 Bi AK 389 ee i 434 awe 38, 39 ee & 38 Esa "393 Ht 141 i 61 382, big. 148 ai 454 his *u 324 528 CHINESE MATERIA MEDICA, Ssti-mien £% Hh 198 | Sung-kao i oF 333 Ssii-pao-ta-shén-tan POPE iPr 324 | Sung-lan ih RE 217 Ssit-shén-wan Py ith! Sy 324 | Sung-lo fk BE 140, 248, 455 Ssii-shéng-tan py Hap 336 | Sung-tzii-jén-chou #8 $— (ij 478 Ssii-yeh-ts‘ai po 3 AR 260 | Sung-yang RS HB IoIl, 128 Su HK 366 | Sung-yeh-chiu #2 EH 437 Su we 405, 406 : Su we 417 | Ta-ch‘a-yeh-t‘éng 34t HER 185 Su-chi-mi-lo-hsi Fe CREM 36 | Ta-chi K HK 44, 169 Su-chih See 271 | Ta-chi , RR 119 Su-ch‘in te 400 | Ta-chi K tk 432 Sa-fang-mu fie i AR 78 | Ta-chieh K GF 75, 408 Su-ho Tit 4p 243 Ta-chiao ‘K AR 462 Su-ho-hsiang fk O 243 | Ta-ch‘ing Ke 217 Su-ho-hsiang-wan #7, 244, 329 | Ta-féng-ch‘i K I FR 201 Su-ho-yu Fi TH 243 | Ta-féng-tza K ial 200 Su-mi BE OK 477 | Ta-féng-yu A Fal yeh 201 Su-mi-chou fk BE A 479 | Ta-fu-p‘ K WE 47 Su-mu fie IK 78 | Ta-fu-tzit K WEF 47 Su-mu-k‘ang He HK ORE 78 | Ta-hai-tzit K VE 397 Su-nao SE AS 158 | Ta-huang Ke 374 Su-nieh Me ye 256 | Ta-k‘u RE 118 Su-t{ien-wéng fa 200 | Ta-k‘ung AS 259 Su-tzti-chou fie 479 | Ta-lao-€rh-wan FT 5b Su 322 Su-tzti-yu fie th 313 | Ta-li-tzti ie ae 45 Su-ya ae OE 256 | Ta-liao Ke 341 Suan Aah 27, 28 | Ta-ma K Ki go, 9I Suan-chiang we 3 297 | Ta-mai KE 207 Suan-chiang pas ME “319 | Ta-mai-ch‘t K 2 233 Suan-chiang-shih- Ta-mai-nu KE 208 wan RRL Ty 32 Ta-shih K iki 156 Suan-chio He Fy 376 | Ta-suan K 27, 28 Suan-mo fie HE 384 | Ta-tou : AS 189 Suan-mu HE BE 384 | Ta-tou-huang-chiian kK OH 190 Suan-tsao he FB 153, 466 | Ta-tou-nieh-san K DB ik «©3550 Suan-tsao-jén Wie 3a {2 466 | a-tou-shih Ke IQL Suan-tsao-jén-chou }# #5 (Hj 478 | Ta-tsao K 466 Sui-ku-tzit re 247 | Ta-t‘u FOE 309 Sun-hsing #8 ob 284 | Ta-t‘ung-kuo Ai # 307 Sun-jung Bez 284 | Ta-wan-hua FT mfE = 125 Sung is 73 | Ta-yeh-li ARB 367 Sung rit 333 | Tai-shén-kao REG 488 Sung-chiao FR FE . Cheeta te eee) we 236, 270 Sung-chieh RE fifi 333 | Tai-fu & ii 270 Sung-chieh-chiu RE BT 7G 439 | T‘ai-hsiung 2s I24 . Sung-chih RS NK 333 | T‘ai-ts‘ai BR 129, 270 Sung-fang AR BG 333. | Tap FF 320 - Sung-hsiang RE B33in|) ban gy 394 iE 334 | Tan-chih Fe 271 AR TE 334 | Tan-chu LE aT 63 AR Gia 333 | Tan-chu-yeh Ds yp HE 247 Tan-hsu Tan-kén Tan-kuei Tan-li Tan-pa-hsiang Tan-pa-ku Tan-p‘ing-chiao Tan-pu-lo Tan-shén Tan-shén-shan Tan-shih T‘an T‘an T‘an T‘an T‘an-hsiang T‘an-huan T‘an-ma T‘an-mo T‘an-pi Tang-kuei Tang-kuei-chiu Tang-shén Tang-tzit Tang T‘ang Tang T‘ang-chiang T‘ang-ch ‘iu T‘ang-ch ‘iu-tzii T‘ang-hu-lu T‘ang-li T‘ang-méng T‘ang-shuang T‘ang-ti T‘ang-ti T‘ang-ts‘ai T‘ang-t‘ang-ch ‘ing T‘ang-yao-lei Tao Tao-kua-t‘éng Tao-nieh Tao-tou T‘ao Tao T‘ao-chi-shéng T‘ao-chiao T‘ao-chu T‘ao-chtieh T‘ao-fu INDEX OF CHINESE NAMES. Fh 3a 301 Ft i 301 PE EE 108, 296 FE 5 281 aA & 406 AE Hk 283 NE HR RE 270 ie AS HE 117 FE 3 15, 303, 392 AE tt 352 VR 192 ha 143 yal 236 Hit 267 pre 475 fd # 143, 394 ‘a Fa 316 Se Mitt 451 pre AS 475 he BE 494 ry Bit 45, 133 ea Br 7 435 fe 2 16, 17, 18 tid = 462 Se 365 He 386 £5 386 ME BE 465 ME 130 te RF 130 He OA 130 ae He 362 JE Be 140 i Fa -387 Be BE 126, 227, 355 JE RR 355 Hi aR 388 Bie 402 BSE Hi 481 a 294 Al Bb HR 450 7A BE 256 IE go t# 251 BE 355 Be AF ZE 357 ES 268,357 Bk TT 64 Bk BR 357 Bk Ft 357 T‘ao-hsiao T‘ao-nu T‘ao-p‘i-chiu T‘ao-tu Té Téng-hsing-ts‘ao Téng-léng-ts‘ao T‘éng-huang T‘éng-k‘uei aby Ti-ch‘ien-ts‘ao Ti-chih Ti-chiao Ti-chin Ti-chin Ti-ch‘in Ti-ch‘iu Ti-érh Ti-fu Ti-fu-jung Ti-hsin Ti-hstieh Ti-huai Ti-huang Ti-huang-chien Ti-huang-chiu Ti-huang-chou Ti-i Ti-ku-p‘i Ti-liang Ti-mei Ti-mi-ts‘ai Ti-ni Ti-po Ti-shén Ti-shén Ti-sang Ti-sui-chien Ti-sun Ti-sung Ti-t‘ang Ti-ts‘an Ti-wu-t‘ao Ti-yang-mei Ti-yu el Tiao-chang Tiao-hu AS we YS aH BS a to nS zl 2S ie ae BY A ES Be Rae Wo SR HE SHS RSM By & SSE EERE SREE EERE ESSER ESSSSSSSESASESESSEES SFSRPRARKHSSRS os il 245, 382 159, 374 126, 227 ao” Tiao-lan Tiao-t‘eng T‘iao . Tieh-chu T‘ieh-hsien-lien T‘ieh-kao T‘ieh-ling-chio Tieh-mu T‘ieh-sao-chou T‘ieh-sé-chien T‘ieh-sien-ts‘ao Tien Tien-ch‘ieh Tien-ch ‘ing Tien-hua Tien-lé T‘ien-ch‘a T‘ien-ch‘iao T‘ien-ch‘ieh T‘ien-ch‘ieh-tzii T‘ien-chu Ttien-chu T‘ien-chu-huang T‘ien-chu-kan- chiang T‘ien-chu-kui T‘ien-hsiang-ts‘ai T‘ien-hsien-kuo T‘ien-hsiung T‘ien-hu-sui Tien-hua-fén JT“ien-hua-hsin T‘ien-hua-ts‘ai T‘ien-kua Tien-kua-ti T‘ien-k ‘uei T‘ien-liao T‘ien-liao-chiu T‘ien-lo T‘ien-ma T‘ien-ma T‘ien-ma-wan, T‘ien-nan-ching T‘ien-mei T‘ien-mén-tung T‘ien-mén-tung-chiu T ‘ien-mén-tung-kao T‘ien-ming-ching T‘ien-nan-hsing _ Tien-p‘ao-ts‘ao Re CHINESE MATERIA MEDICA. bY 289 HG OR 450 1 113 BY 366 fel HR SHE 118 NE 335 BL Ze F4 409 Be AK 389 BY tap ae 220 ek t fit 251 Be PR Ft 18 id 156 fi Bit 58 BF 218 Ae ic 218 i Ph 55 alt 48 391 at % 171 R it 490 Ktn— 58, 413 R 277 KR 238 KM HE 64 K* ee 466 K * FE 109 KER 230 K ili H 488 R ite Foley LOgd 2 RK 275 KR iE HH 442 Rit & 272 RIE R 272 ay 134, 135 att DN #8 135 R 163, 256 RK 340, 343 KE iG 437 RK #¥ 248 4 Sic 480 R Mite 184 KR Hi Fy 324 RK SF 94 att fi 353 KPA 55 RAYA W 434 RAZ H 487 KB ts 94 KH 47 Ri 413 T‘ien-shih-li T'ien-sst-kua T‘ien-t ‘ai-wu-yao Tien-ting T‘ien-tou T‘ien-ts‘ai T‘ien-ts‘ai T‘ien-tsé-hsiang T‘ien-tzt-ts‘ao Ting-hsiang Ting-hsiang-hua Ting-hsiang-lu Ting-li Ting-na Ting-tzti-hsiang To-chia-lo-hsiang To-ku To-ts‘ai To-wu Ato) Tou-fu Tou-huang Tou-k‘ou Tou-ling Tou-lo-p‘o-hsiang Tou-nieh Tou-ya Tou-yu T‘ou-féng-mo-san T‘ou-huang T‘ou-ku-tan T‘ou-ku-ts‘ao T‘ou-pai-nan T‘ou-t‘ung-hua Tsa-chi-shéng Ts‘ai-kua Ts‘al-yu Tsan-ts‘ai Ts‘an-chien-ts‘ao ; Ts‘an-tou Tsang-hung-hua Tsang-lien-wan Ts‘ang-shu-kao Ts‘ang-shu-san Ts‘ang-érh Ts‘ang-lung-nao Ts‘ang-shu Tsao Tsao-chi Tsao-chia | Tsao-chia-hsin fa (Sap AS Da a Oe MME NE SE BO a Wt 2G a BRE EY SE A SK SS SS 19 A fie FE RK OD 248 Rake we 145 Se Ii. 188 Ke 79 HH Ze 68, 250 Fe 68 Rie 71 FA oe 260 ITF 95,166 TB 197 TFs 485 BS 278, 409 BE 3A 245 T+F 95 4 th HE A 71, 72 can 36 fe 2 273 Se 446 8 64 a AG 194 ae Be 193 BSE 30 Se gr 49 eRe 337 oe BE 190 stk ZF 190 7H I9L i JE HK = «35 rig 283 f FF 326 Se 263 AA HH 314 ji 1 143 ay 4B 455 UN 134 i. 74 aR 235 a 342 B 453 Al 4E 132 # Hu 33 at 486 mt ix 349 7 461 His «=—-158 at 58 420, 466 RR - 120 BE 188 Be 272 Tsao-chio Tsao-hsiu Tsao-jou Tsao-p‘i Tsao-shén-wan Tsao-sun-chieh- chung-chiu Tsao-tao Tsao-ti-chiu Tsao-tou Ts‘ao Ts‘ao-ch‘ih-t‘ou Ts‘ao-chueh-ming Ts‘ao-hao Ts‘ao-huan-tan Ts‘ao-kuo Ts‘ao-li-ju Ts‘ao-mi Ts‘ao-mien Ts‘ao-pa-chio Ts‘ao-san-léng Ts‘ao-shé-hsiang Ts‘ao-shih-ts‘an Ts‘ao-tou-k‘ou " Ts‘ao-t‘ou Ts‘ao-ts‘ung-jung Ts‘ao-wu Ts‘ao-wu-t‘ou Ts‘ao-yii-lan Tsé-ch‘i Tsé-fén Tsé-hsieh Tsé-lan Tsé-liao Tsé-suan Tsé-tzitt Tso Tso Tso-chiang Tso-mu-yin ‘Tso-na-ts‘ao Tso-yeh-ho-ts‘ao Ts‘o Ts‘o-shih Ts‘u Ts‘u-lin-tzi Tsui-ts‘ao Tsui-yti-ts‘ao Tsung Tsung Tsung-chu INDEX OF CHINESE NAMES, me fi 188 MK 311, 443 RA 466 Rm BK 466 RE Jt 322 Re =| 418 HR 296 HY be 3 418 ¥. 3} 367 Fi 141 Fi RG 460 FL XW 96, 100 He 50 FL 3 FP 331 Fe oR 37 St AS ati 168 HO 258 Ae ith 197 HLA 4 214 = 141 HOY 139 HA 422 HOW NR 30 FL py 260 Hi HE He 293 RR 7,9 fi G ay 7,9 HE 221 PE 44, 167 1 41 Ye Wh 24 WY 167 fe 342 TE oR 470 fill 8, Io, If 1 366, 367 if 454 WE FE 297 iE As tik 484 ah EE 59 RE SE ef FE 44g aa 417 eR 92 Bi 454 Rk mh F 317 me He 263 He FG Ee 76 1p 473 # 473 Re tr 63 Tsung-lii > Tsung-mu Tsung-sun Tsung-tztt Tsung-yvit Ts‘ung Ts‘ung-jung Ts‘ung-shih-chou Tu-ché Tu-chi-li Tu-chia Tu-chio-lien Tu-chiian Tu-chung Tu-fu Tu-héng Tu-hsing-kén Tu-huo Tu-jo Tu-kén Tu-kén-shan Tu-kuan-ts‘ao Tu-k‘uei Tu-kung Tu-k‘ung Tu-li-sé-chien Tu-nou-hsiang Tu-pai-ts‘ao Tu-ta-huang Tu-ts‘ao-lei Tu-yao Tu-yu Tu Sus! Ji T‘u-ch‘ang-shan T‘u-ch ‘én-hsiang T‘u-chih T‘u-chin T‘u-ching T‘u-ching-chieh T‘u-ch‘ing-mu- hsiang Tu chin T‘u-fan-ta-huang T‘u-fu-ling T‘u-fu-ling-p‘ien T'u-fu-tzii T‘u-hsi-hsin T‘u-hsin 552 #2 #20, 102, 440 VE >A 471 HE St 102 8 294 PB FG, 102 By 26 & 61 Ae ik 478 RE 386 we Pe Bi 441 ie 93 Say IHL SH E 154, 338, 447 AL AB 375 RE fit 166 Wh ie 401 KE fr 54, 338 i 47 fh 50 iy VE 314 A 338 He TE 185 AE 4 253 a a 470 Ht BE 54 a: 8 fy 28 259 Ot A 2 R244 % ie 406 iy A ae II REA He 384 He EX AY 292 iy Hit 346 we FR 143 ER 230 WB 290 & 294 + Ww 293 LU E 19 Anz 123, ih 205 ck Hi 302 ch HT FF 105 | Re Aste 49 +8 273 RAR 374 LE Alo RAH arr rE itt F 8 =k fl B54, 55 Mig 7 532 CHINESE MATERIA MEDICA. T‘u-jén-shén thie T19 T‘u-kua + 431 T‘u-k‘uei %E 163, 256 T‘u-luan - Se 413 T‘u-lei mB 140 Tu-lu Be 140 Tu-lit me 140 T‘u-ma tsung LES 490 T‘u-mi Be ie 382 T‘u-mi-chiu BE 352 T‘u-pi-po + BR toe T‘u-shén i 304 T‘u-shu + att 49 T‘u-ssit Be 140 T‘u-ssii-ping Te. HR VE 140 T‘u-ssti-tz tt F 140 T‘u-su-chiu JE fe 78 419 T‘u-ta-huang AK RH 374, 384 T‘u-tang-kuei + ES Ba 45 T‘u-tang-shén + mB 155 27 T‘u-tien -- BE 218 T‘u-tou Sb lel 470 T'u-yu +f IST, 413 Tuan road 433 Tuan-ch‘ang-ts‘ao fb AE 66, 185, 186 T‘ui HE 235 Tui eet 235 T‘ui-ting-to-ming- tan SBT TemAF —- 323 Tun-ch‘ang-ts'ao |= i RE 80 Tung-chia-chi-ch ‘ih- 3 mu RACTEAS 496 Tung-ch ‘ing RT 213, 236, 237, 238, 461 Tung-ch‘ing-kuo «& FR 128 Tung-kua A IN 67 Tung-k‘uei RR 3 206, 256, 257 Tung-k‘uei-tzti KR Be | 2, 256 Tung-piao-tztt A B+ 283 Tung-p‘o-tou-k‘ou Hy HE 36 “Tung-shu & Tt 49 Tung-t‘ao a bk 356 Tung-yang-chiu wh Te 418 Tung #il 312 T‘ung-hao i it 106 T‘ung-hstieh-hsiang jf ih 322 T‘ung-huang Sia] hig 182 T‘ung-kuei fal FE 108 T‘ung-lang EF PR 200 T‘ung-p‘i Hal BE 4, 70 T‘ung-shén-san 38 ih ik 351 T‘ung-ts‘ao T‘ung-ts‘ao-chiu T‘ung-ts‘ao-p‘ien T‘ung-ts‘ao-sui T‘ung-t‘o-mu T‘ung-tzil-yu Tzii Tzu Tzi Tzti-ai Tzu-ché Tziti-chieh Tztt-chih Tzt-chin Tzti-ch‘in Tzit-chin-niu Tzt-chin-t‘éng-wan ‘Tzti-chin-ting Tzti-ching Tsti-chu Tzti-chii Tzt-chi Tzii-hua-ti-ting Tzti-hua-ts‘ai Tzti-kéng Tzu-ko Tzu-ku Tzti-k‘uang Tzti-mo-li Tzit-mo-lé Tzt-ping Tzti-po Tzti-shén Tzti-shén-t‘ang Tzu tan Tzi-t‘an Tzt-t‘ang Tzi-t‘éng Tzii-ts‘ai Tzii-ts‘ao Tzu-wei Tzii-yian Tait Tz‘t-ch‘a Tz‘ti-chi Tz‘ti-chu-ling Tz‘t-ch‘iu-shu Tz‘t-chu Tz‘i-chu Tz‘t-hsien Tz‘i-hu 2 Sct BS SS ee ih 2 wh A WW ii FE i AL ee iH Ait AS Hid ith FE 98, 242, ME 305, RR BE BS ie Hu SF = aE 42, S oi Se 4 eee 36 4 HR Jy 38 Hi Be if 32 32 se7E hI 179, 32 i Ee ME BE Be Bk RRM 3S at Sh 32 FE 393, =F BE ye 3 8 4t5, RAY 32 J} Be Rf 38 ff 2 9 Bi x iG K ist tr tf sh ry] INDEX OF CHINESE NAMES. 533 Tz'ti-jan-kuo H RR 93 | Wén-lin-lang-kuo 2 FR RR HL 364 Tz‘t-ku Ba GE 266 | Wén-po Ee 363, 364 Tz‘ti-ku eG 266, 389 | Wén-t‘ou wy Br 471 Tz‘t-ku #% Th 389 | Wo-chi & ef 229 Tz‘ti-mi hy 258 | Wo-kua 4B IN 136 Tz‘ti-mo-lé Fe att Bh 176 | Wo-sun i AR 229 Tz‘ t-shu-hsiang 38 Se FF 139 | Wo-ts‘ai i ZR 229 Tz‘ii-t'ung i Ha 347 | Wu-chang ky RE 242 Wu-chao-lung OM #8 458 Wai RH 449 Wu-ch‘en-t'ang Suh 484 Wa-hsien Te RE 449 | Wurchia At mm 4 Wa-sung Ht 44g | Wu-chia-p4i It fn Bz 4 Wa-t‘ai KE 449 Wu-chia-p‘i-chiu hh im FEY = 433 Wa-wei Ke tt 346 Wu-ching ae SF 74 Wan a 135 | Wu-chiu my 42-147, 441 Wan Sy 320 Wu-chiu R, ta 423 Wan-chiao mn AY 464 | Wu-chiu-mu G Ha AC 23 Wan-ching 4 3H] 237 | Wu-chu-yu Te TS 72 Wan-ching Qo 384 | Wu-fan Ey file 277 Wan-lan ie 440 Wu-fan-ts‘ao B i Hi 277 Wan-nien-sung ii 42 RS 251, 4o2 | Wu-féng-ts‘ao Se Mil Fe 403 Waa-ping-chieh-tu- Wu-fu-tztt Fy 2 -F 22 wan i555 AEE Ay Wu-han-tzi Te ak 59 292, 331 | Wu-ho ks 7s 304 Wan-ping-wan Ba 8 Fu 325 | Wu-hsin-ts‘ao qe ay FL 197, 403 Wan-shou-kou i se 93 | Wu-hsing-tan dt ¥¥ Fh 285 Wan-sui-t‘éng He WE A 55 | Wu-ku Th 305 Wan-sui-t‘sao SS pat HB 14r | Wu-hu-tan he 324 Wan-ying-kao i He 487 | Wu-hua-kuo me 1G FE 174 Wan-ying-tan a He PE 326 Wu-huan-tzit 4. #8 395 Wan-ying-yu Ss AE oh 335 | Wu-huang-san AL 3K he 350 Wang-chiang-nan @ jr jj 96 | Wu-hui ik rope Its i) Wang-kua = 431 | Wu-i RE © 448, 449 Wang-kua-ts‘ao =m EE 409 | Wu-i-ch‘a Bt As HE 86 Wang-lien E HE 125 Wu-i-chiang ae TEE 195, Wang-pu-liu-hsing FER 395 | Wurk‘uei-hua Se US TE 33 Wang-shan-kuei @ il ¢E 4og | Wu-kung-p'ing byt Ww SE 228 Wang-sun KR 311 Wu-kung-ts‘ao Gl Py Fe 360 Wang-ts‘ao ae 472 Wu-lan Bt 89 Wei BY 5I Wu-lan HR 13 217 Wei HR Wu-léng-tztt #+F 59 172, 232, 296, 453 Wu-lien-mei B ag iE 458 Wei pe 174 | Wu-lou-tzit dee. He $F 140, 493 Wei 3 317 | Wu-lung & tt 83 Wei-hsien , Be 87 403 | Wu-mai es 171 Wei-jui Ze 340 | Wu-mei Fe He 355 Wei-ling-hsien Re filj 118 | Wu-mén-mu §S i AR 253 Wei-mao ti 166 | Wu-ming-tzit 4. % Ff 334 ‘Wén-ching Fil SHY 163 | Wu-mu Bx 153 Wén-chu-lan x ER RY 131 | Wu-po-ho EE 263 Wén-kuang kuo XG HE 174, 461 | Wu-pei-tzit t ff F 182, 379 534 Wu-shén Wou-shih Wu-shih Wu-shih-tzt Wu-shu Wu-t‘ang Wu-tien Wu-tieh-ni Wu-tou Wu-ts‘ao Wu-tu Wu-t'ung Wu-tung-chiu Wu-wei-tzil Wu-wén-mu Wu-yao Wu-yu Wu-yii Wu-yu-hua Wu-yiian — Ya-chao-pai Ya-chia Ya-chiao Ya-chih-chou Ya-chih-ts‘ao Ya-chio-k‘uei Ya-féng-shu Ya-hsien-ts‘ao Ya-ma Ya-p‘ien Ya-pu-iu Ya-shé-ts‘ao Ya-tou Ya-tsao Yai-chiao Yai-mi Yai-tsung Yang Yang Yang-ch‘i-kua Yang-chih-chou Yang-chih-chu Yang-chio-ts‘ai Yang-ch ‘iu-tzti Yang-ch‘un-sha ‘Yang-fu-lai Yang-hsiu-ch‘iu CHINESE MATERIA MEDICA. ne 392 EF 45 & a 153 4ne 181 Se ott 49 EH 387 dre 403 & & YE 2,450 & SH 7,8, 9, 11 Be 392 Ba 7 HE Hl 423 i Had 3 439 RF 226, 398 fe SCA 253 & 145, 242 Exepus 449 GF 399 ae Ee 4 396 & a 221 BE TN 305 FOB 188 fe 270 RE TE Oo 479 A Pe Be 123 RE JE 3s 257 He HB, SY 5 a8 a HE 245 ae Jie 242 4 he 307 Hh AN TEE 59 RE iG Rt 266 HE > 148 FB 188 EE AR 463 HS 358 Et 474 [ss 72 Be 294 Be YS IN 110 = eg | 479 26 Bh 7H 146, 211,375 =F #9 2B 200, 264 =p tk 130 BA 38 * 462 7H Hi ER 453 = 2 15, 250 SE HF 479 Yang-liu Yang-lu Yang-lu-érh Yang-mna Yang-mei Yang-p‘o-nai Yang-pu-shih-ts‘ao Yang-shén-chou Yang-shih-ch‘ai Yang-shih-tsao Yang-shu Yang-t‘ang Yang-t‘ang Yang-t‘ao Yang-ti Yang-ti-ta-huang Yang-ts‘ai Yang-t‘u Yang-tz'u Yang-yén Yao-ch'‘e Yao-hua Yao-jao Yao-kao-lei Yao-kuei Yeh-ch‘a Yeh-ch‘a-t‘ou Yeh-chi-kuan Yeh-chiao Yeh-ch‘ieu-niu Yeh-chih-ma Yeh-ch‘in-ts‘ai Yeh-chi-hua Yeh-chung-chiu Yeh-ho Yeh-hsi-mi Yeh-hsi-ming Yeh-hu-ssit Yeh-huai Yeh-hung-hua Yeh-kao Yeh-ko Yeh-lan Yeh-lan-kén Yeh-lo-po Yeh-liu-tou Yeh-pai-ho Yeh-p‘i-p‘a Yeh-p‘o-ts'at Yeli-p‘u-t'ao Yeh-shan S A Bi if ot wee m «YS By Oe SO RO OS Se oe oe EB ES 25: co o> Ko ay KS HEU RKLSSHRHSSKADS VHRR S Se ME 275 375 140 414 119 488 220, 258, 377 160 474° 147 378 240 376 475 457 439 ——* Yeh-shan-yao Yeh-t‘ien-ma Yeh-tu-chiian Yeh-tzit Yeh-tzii-chiang Yeh-wan-tou Yeh-yu YVén-chih Yén-chih Yén-chih-tou Yén-chib-ts‘ai Yen-chih-ts‘ai Yén-tzii-ts‘ai Yén-wei-ts‘ao Yén-yao-wan Yén-yu Yén-fu YVén-fu-tzti Yén-fu-tzi Yén-hu-so Yén-ju-ts‘ao Yén-kan Yén-kan-yu Yén-kao Yén-kén Vén-kuei Yén-li-tou YVén-mai Yén-sang Yén-ts‘ao Yén-t'u Yin Yin Yin-ch‘én-chiu Yin-ch‘én-hao Vin-ch‘én-kén Yin-hsing Yin-hsing-ts‘ao Vin-kuei Yin-kuo Yin-yang-huo Vin-yi Yin-yii-chiu - Yin-yii-wan Ying Ying Ving-ch‘un Ying-ch‘un-hua Ying-jéh-kuo YVing-ko-shé Ying-shan-hung INDEX OF CHINESE NAMES. yas) Bae oh | , bel cal at rs! Cc. a BA Na aR ee Nt 2B He 2B we Je, HL AR 3 Hy MA Tih ae Ai ie AE Het tf AE HY ake Bs Fe oe 4 SS 4 th Ae RE I ot Be SSSS REE RHR RES ao E 24 mo oH gt Fy OA 3a oF 232, 187, 108, 150 235 375 121 E2r Ying-shih Ying-t‘ao Ying-tzti-shu Ying-tzu-t‘ung Ying-yu Yu Yu-chu-tzt Yu-li Yu-li-jén-chou Yu-po Yu-ts‘ai Yu-ts‘ai-chou Yu-ts‘ai-tzu Yu-t‘ao Yu-tung Yu-t‘ung Yu-yil Yu-yiin-po Yu-ytin-po-lo Vii Yu Yu Yu Yii-chang Yii-chien Yu-ch‘ien Yu-chih Yii-chih-tzti Vii-chih-tzt-wan Yi-chin Vii-chin-hsiang Yu-chow Yii-chu Yu-érh Yu-hsing-ts‘ao Yu-jén-chiang Vu-kan-tzii Yi-kao-liang Yii-lan Yu-li Yii-liao Yu-lin Yii-lung-san Yii-mei-jén Yii-mi-chou Yii-mo Yu-mu 505 ex Tf 380 PA pk 358 Saf 307 BA Hi 156 WK BL 457 ihe 113 A IIl cia 150, 348 ih SK =F 395 tik 126, 355, 227 Ak 224258 479 FH BK 47 TH aS 74 Th AR ata 487 ith EF 74 ih BE 357 ie & 230 Tey td 156 a 27 fi as DK 174 fi Se SRE = 175 aE 123 Ki 448 fal 366, 367 at 25 ih 88 is 49 TW i 83, 84 eee 271 fA 4 492 TA Al = Ft © 327 i < 138 ee ee 139 3E 478 EA 340 ‘i IE. 448 Ae 208 Hi 1 $F 195 eR HF 421 FE tes 464 TE A 254 (a 3 364 be 2 342 # HK 139 TE Hd 351 Bt 5 A 307, 249, 250 ok 477 hi 448 a AX 163 CHINESE MATERIA MEDICA. Yii-nio-chiu fe cE WG 419 | Yiian-sui st 4 Yu-ni Goes i40 | Ytian-t‘ou Ei -< 221 Yu-po TE AY 251, 402 | Ytian-wei BE 221 Yii-shan-kuo Fe ese 439 | Ytteh-chi-hua A Bie 380 Yii-shu-shu Ey Ze 464 | Wtieh-chiao BR HY 462 Yii-so-tan TE gh PF 325 | Ytieh-kua bE 134, 135 Yii-sun is &% 25 | Yiieh-kuei FAYE 246, 109 Yii-t‘ou 3E HT 123 | Yueh-t‘ao #S PE 184 Yiu-ts‘ai tA 2B 66 | Ytueh-wang-t‘ou Re =E Hii 121 Vii-ts‘an Te 180 | Yueh-yueh-hung fj 4 380 Yii-ts‘ao A 283 | Yun-hsiang Ss: FF 394, 427 VYii-yti-liang By it Kk «6093, 410 | Viin-hsiang-chiao 3 FE 394 Yiian 5G 400 | Yin-hsiang-ts‘ao =. 35 7 AL 385 Yiian-chih ta ik 338 | Yiin-shih =‘ 78 Viian-chib-jou iz mh A 339 | Ytin-shu = it 49 Yuan-hua sc it 143, 460 | Yiin-t‘ai ES 3S 74 Yiian-hua-chiu Se 1E Wi 420 | Viin-t‘ai-san He ae Te 350 Yutan-i ta Ee 271 | Vin-ts‘ao ae 197 Yiian-shu 7c Ht 49 | Yung-ts‘ai HE OR 219 - INDEX OF BOTANICAL TERMS. A. 3”? Abies 333, 432 Abrus precatorius Ti 5, Baus) Abutilon avicennze 469 a indicum 2, 256 Acacia catechu 2, 46, 450, 451 a julibrissin 22 Acanthopanax 347, 242 oF ricinifolium oo GAL 3 spinosum 4 Acanthus ilicifolius 47 Acer 244 8 trifidum 5 Aceranthus sagittatus 4 ’ Achillea sibirica 5 Achyranthes bidentata 6, 231 6 aspera Gy] Aconitum 7, 9, 290, 475 an ferox gy Lt 53 fischeri aos TO Re japonicum 7 a: kusnezoffii 7,9 np lycoctonum Fie gt if multifidum It HN napellus 7= TO 0 rotundifolium II ee septentrionale II “F unciatum 7,9 x variegatum on Ag volubile 7,9 Acorus 12 a calamus 12, 035) 545220 ae gramineus £2; 13 ss Solera,” a spurius I2 », . terrestris 1A, fee Actea 370 A spicata 13, 431 Actinidia 14, 15, 60 5 chinensis 15 5 rufa 15 Adenophora Wis Sloe, Bol, Rely = alternifolia 15 Se polymorpha 15 remotifolia 16 Adenophora trachelioides 3 verticillata Adiantum i flabellulatum 30 monochlanys ZEgle sepiaria A¥sculus chinensis s turbinata Agave americana n chinensis 0 mexicana Aglaia odorata Agnus scythicus Ailanthus nh glandulosa Akebia quinata Alaria Albizzia julibrissin Aleurites cordata “a moluccana <5 triloba Algze Alisma plantago Alkana tinctoria Alliaria wasahi Allium ascalonicum ” cepa 9 cepaproliforum 5 fistulosum 5 japonicnm 5 odorum + sativum Pr scorodoprasum “ senescens ae tuberosum an uliginosum - victorialis Alocasia macrorhiza Aloe vulgaris - perfoliata Aloexylon agallochum Alopecurus Alpinia allughas a galanga Aa globosum ” japonica 15 15, 41 18 “18 19 19, 116, 117, 469 19 19 19 19 20, 206 20 345 20, 21 20 22, 118, 172 24 32 99 23 23, 98 23, 270 24, 389 232, 233 28 25 26 26 26 27 26, 27 27 28 27 27 27 26, 470 29, 141 29 29 44 200 35 31 39, 37 an 538 CHINESE MATERIA MEDICA. Alpinia officinarum 31, 32, 338 | Arisazema japonica 47: 48 Althea rosea 33, 205, 256, 413 - riugens 47, 48 Amarantus 6, 33, 348 _ suratum 472 oA blitum 33 i thunbergii 47, 48, 375 rs spinosus 34 | Aristclochia 43 Amomum 384 #3 contorta 49 , amarunml 35, 282 AS ichilis 49 - cardamomum 36, 39 6 keempferi 49 . globosum 30N 37 nF recurvilabra 49, 57 nf grana-paradisa 37 | Aronia asiatica 347 - granumi-paradisi 37 | Artemisia 5 i medium 37 55 abrotanum 50, 115 rs melagueta 37, 38 A annua 50 ee villosum 38, 39 a apiacea 50 ‘A xanthoides, 37139; 39 a capillaris 50 Aimyegdalus communis 40, 354 aS chinensis 52 Auchusa tinctoria 232, 233 5B desertorum 50 Andropogon schcenanthus 40, I15 » dracunculus 50 Anemarrheua asphodeloides 40 56 giloéscens 52 Anemone 163, 256 pA herba-alba 52 » cernua AI i) eludiea 52 Angelica 45, 133, 470 »» japonica 51, 313 * anomala AI ” keiskiana 5f 53 decursiva 42, 314 3 moxa 52 Se kiusiana 470 ni stelleriana 106 me officinalis 42 53 stelleriana vesiculosa 52, 423 0 polymorpha 134 5 vulgaris 52 Angrecum faleatum 289 | Artocarpus integerifolia 54 Anisonia elliptica 470 | Arum 9 Anthemis 106, 260 5 pentaphyllum 47 Apium graveolens 42, 455 oe triphylum 47 Aplotaxis auriculata 43 | Arundinaria 62 5 lappa 43 ie japonica 63 Apocynum venetum 44 | Arundo phragmites 317 Aquilaria agallocha 44 | Asarum 105 Arabis perfoliata 156 | Ka forbesii 54, 338 Arachis hypogeea 470 | bs sieboldi 55 Aralia cordata 45 | Asclepias 55 3 edulis 45, 133 | Asparagus gibbus 472 5 palmata A |} S34 lucidus 55, 56 » papyrifera 172 | Aspidium 283, 460 - spinosa 471 = falcatum 56, 282 35 quinquefolia 303 | Aster fastigiatus 56 Arctium lappa 45 * tataricus 56 Ardisia crispa 471 x trinerius 57 3 hortorun 472 | Astilbe chinensis 13 5 japonica 228, 404, 472 | Ae thunbergii ity Areca catechu 3, 40, 472452 Astragulus hoangtchy 57 Argemone mexicana 47, 87 | Atractylis 57, 5° Arisema B2R a chinensis 58 Be heterophylla 154, 447 | Atractylodes lancea 558 _ ee a : \ Atractylodes lyrata 58 + ovata 58 Atropa 58 5 belladonna 413 55 mandragora 413 Aucklandia costus 43 Auricularia 272 Avena fatua 59, 164 Averrlioa carambola 15, 59 Azalea sinense 146, 375 3 indicum 375 E B: Balanophora 61, 293 Balsamodendron mukul 62, 244 ‘ myrrha 61 ‘i, opobalsamunm 244 of roxburghii 62 Bampbusa 62 a arundinacea 63 re: kumiasasa 491 % puberula 63 an spinosa 64 Barkhausia Repens 65 Basella rubra 66 Batatis edulis 220 Beckmannia eruczeformis 472 Begonia discolor 66 ca evansiana 66 Belamcanda chinensis gee Benincasa cerifera 67 Berberis 494 5 lycium 250 ¥ thunbergii 67 af vulgaris 67 Beta valgaris 68, 473 Betonica officinalis 247 Betula alba 68 Bidens parviflora 68 sf tripartita 68 Bignonia grandiflora 68 Biota 432 Blumea balsamifera 69, 88 Bocconia cordata 473 Boehmeria 404 # nivea 70, 381 ‘Boletus EYAL PTE) Bombax malabaricum 4, 71, 166, 197 Borassus flabelliformis 122 Boswellia 71 INDEX OF BOTANICAL TERMS. Sly) Boswellia glabra 71 ‘ thurifera 71 Boymia rutcecarpa 72, 257 Brachy podium sylvaticum 59 Brasenia peltata 73, 241, 266 Brassica 73 % campestris rutabaga 75, 408 a chinensis Gla Gi! ss oleracea 735, 219 a oleracea caulorapa 75 - 55 vrapa 74, 384 bi rapa-depressa 74. Bromus japonicus 59 Broussonetia papyrifera 75, 376 Brunella vulgaris 75 Bryonia dioica 441 Buddleia curviflora 76 A neemda | a officinalis 715 Bupleurum faleatum 42, 76 Buxus sempervirens 76 C. Czesalpinia 198 A minax 78, 278 5; pulcherrima 78 a sappan 78 £ sepiaria 78 Cajanus indicus 79 Calamus draco 79 Calendula 219, 260 e officinalis 80 Calystegia 219 % sepium 80, 125 Camelia japonica 81 on oleifera 81 172 oe sasanqua 81 fs thea 81 Campanula glauca 18 Campanumeea pilosula 177 Camphora officinarum 87 Campsis adrepens 69 Canarium 89 re albuum 89 eA commune 90, 489 Pr pimela 89 Canavallia ensiformis 90 Canella 20 Caunabis 243 ™ sativa 90, 146, 404 540 Capsella bursa pastoris Capsicum in annuum an baceatuim . fastigiatum ol frutescens > sinense Caragana flava Cardaimtine hirsuta Carduus acaulis 45 crispus Carex macrocephala 5 pachygyma Carica papaya Carpesium abrotanoides Caryopteris divaricata Caryota Cassava Cassia auriculata ae fistula aa mimosoides ve occidentalis 35 sophora 5 tora Castanea vulgaris Catalpa a bungeana An bungei 39 keempferi Cecrodendron fortunatum Cedrela 7 sinensis Celosia argentea 36 cristata Celtis - muku sinensis ” Ceramium rubrum Ceratophyllum demersum Ceratopteris thalictroides Cerastium glutinosum Cercis chinensis Chamrops excelsa ee fortunei Chavica betel ms roxburghii Chelidonium maius Chenopodium mf sp. a album 34 ambrosoides 339 379 119 474 93, 362 150 102 222 O75 LO, Ll 100, 242, 245 242 99 20, 21 20, 100, 258 100 IOI Io 128 255 270 276 360 461 IOI, 101, 143, 104, 475 CHINESE MATERIA MEDICA. Chimonanthus fragans Chiretta Chloranthus inconspicuus i japonicus 3A serratus Chrysanthemum a coronarium $5 indicum oa sinense Cibotium barometz Cichorium n endivia 6 intybus Cicuta Cimicifuga davurica AP foetida ” japonica a racemosa Chinchona Chineraria repanda Cinnamomum cassia % japonicum a pedunculatum ‘s tamala Citrus o acida 6 aurantium * bigaradia ae chirocarpus a decumana se fusca 5 japonica 35 miedica Bs nobilis 3 trifoliata Citrullus vulgaris Clausena wampi Clavaria Clematis 5 florida 29 grata an graveolens ss heraclecefolia . minor af paniculata A patens » sinensis Cnicus japonicus if nipponicus 33 pendulus 5. sinensis 107, Tun 19, 116, Tae bs her Bs fal 1g G15 19, 22, 118, 119, 105 126 105 105 105 260 106 106 106 344 230 229 230 379 13 13 T3 14 107 403 109 109 109 Stele) III 117 13 117 II4 D1 272 II5 m7 Dp a 116 IIo 117 271 22 118 22 118 22 118 118 118 118 120 119 IIg 119 eee ee INDEX OF Cnicus spicatus Cnidium mounieri Cocculus a japonicus = thunbergti Coccus pela oe sinensis Codonopsis lanceolata Coix lachryma Colchicum Colocasia Comimelyna polygama ad rumphii Conioselinum A univittatum Conocephalus conica Conophallus konjak Convolvulus 7 arvensis Bs japonicus a vulgaris Conyza re ambigua Coptis anzemonzefolia S teeta Corchoropsis crenata Corchorus 7 capsularis us pyriformis Cordyceps sinensis Coriandrum sativum Cornus machrophylla Ef officinalis Corydalia i ambigua si goviana eee se itTCISA +5 tuberosa Corylus as heterophylla ad mandshurica Cotyledon fimbriata 5h malacophylla Crateegus a cuneata ee flava i macracantha =e parvifolia ‘5 pinnatifida Crinuni sinensis Crocus sativus 119 120, 216, 402 120 120 120 238 238 17 122 179 123 123 123 138 123, 402 210 124 125 125 125 489 106 164 125 125, 32], 401 480 20, 404 QI, 126 126 126 127 IOI, 128 128, 161 129 128 129 37° 129 129 129 129 449 449 364 130 130 130 130 130 131 94, 131 35> 42, 129, 129, 363, BOTANICAL ‘TERMS. Croomia japonica Croton tiglium Cry ptomeria oC japonica Cry ptoteenia canadensis Cucumis sativus Cucumus melo Cucurbita maxima * moschata = pepo Cudrania tribola Cunninghamia sinensis 137, 134, 137, 272, Cupressus A funebris “ thyoides Curecuma As longa Cuscuta ae chinensis 6 japonicus Cyathula Cycas revoluta Cyclamen Cydonia japonica x sinensis vulgaris ” Cynachum caudatum Cyperus Ae esculentus “ iria a rotundus ne serolinus Cytisus scoparius D. Dalbergia hupeana Damnacanthus indicus Daphne a genkwa = odora Daphnidium cubela a myrrha a strychnifolium Daphnis myrrha Datura a alba x metel on stramoninum Daucus carota 140, 140, 93, 141, 35, 141, 143, 143, 145, 146, 146, 146, 542 CHINESE MATERIA MEDICA. Davallia tensifolia 147 | Eleusine indica 305 Dendrobium 180 | Eleutherococcus henryi 4 5 nobile 147, 249 PA leucorrhizus 4 Deutzia sieblondiana <= 148, 149 ak senticosus. 4 . staphylea 148 | Emblica officinalis 430 Dianthus chinensis 149 | Ephredra 163, 257 a3 fischeri 149 3 vulgaris 161 i superbus 149 | Epigeea asiatica 162 Dichroa febrifuga 293 | Epimedium sagittatum 4, 162 Dictamnus albus 149, 186 | Equisetum 161 Diervilla versicolor 149, 272 - arvense 163 Digitalis 150 a hyemale 163 sy glutinosa 37 Eranthis 256 - purpurea 150 on keiskii 163 Digitaria sanguinalis 150, 348 | Erianthus japonicus 164, 489 Dioscorea 150 | Erigeron 106 aA batatas 150 it acre 164 »» Japonica 150, 151, 413 5, kamtschaticum 164 5c quinqueloba 150, 220 | Briobotrya 165 » Sativa ih ler See 7 Yapettiea 112, 164 Diospyros embryopteris USI eroeanlon 165 ” bersaita 152 | Eritrichium penduneulare 165, 423 » kaki 152 | Erythrina fulgans 145 ” lotus. 153 ut indica 145 Diphylleia 154, 338 | Erythrorhizon 245 Dipsacus , 154 | Ethrog 114 » asper 154 | Euconimia ulmoides 166 Dolichos cultratus 154 | Rugenia caryophyllata “66 ”» Jablab- 154,155 | Ruonymus 404 As sinensis 154 5 atatus 166 oo soja 189 oe japonicus 166 » umbellatus 155 | » thunbergianus 166 Draba nemoralis I55, 278 Eupatorium 160, 167 Dryandra cordata ¥56, 161, 423 2 iixillowil 41 Drymoglossum carnosuim 157 ie lindleyanum 167 Dryobalanops aromatica 157, 263 Euphorbia 44 »» camphora 88, 157 », helioscopia 44, 167 Rs humifusa 168 EK. be lasiocaula 169 Echinops spherocephalus 160, 408 » _ dathyris 168 Eclipta alba 160, 177 ¥ lunulata 167 Ehretia serrata 1or, 128 5 palustris 168 Eleagnus longpipes 161 ” pekinensis 169 Eleeococea cordata 161 ”» pilulifera 168 . verrucosa 156 sieboldiana 168, 169 Elatostemma umbellatunr 161 | Euryale ferox 169 Eleocharis tuberosus 399 | Euxolus P 33 Elsholtzia 393 Exidia 180 pe? cristata 161 » ° auricula jude 170, 272 Elettaria cardamomum 37 | Evodia rutecarpa 170 INDEX OF - Fagopyrum esculentum a tartaricum Fallopia nervosa Farfugium keempferi Fatsia papyrifera Ferula > narthex A scorodosma Ficus carica 56 erecta 7 glomerata =e pumila 6 religiosa 56 retusa 56 stipulata Filix Foeeniculum vulgare Forsythia a suspensa Fragaria indica Ls wallichii Fritillaria roylei Fraxinus pay bungeana » . pubinervus is sinensis Fucus saccharinus Fumaria officinalis Fungi Fuukia subcordata G. Galanga 6 cardamon Galium aparine Galla re sinensis Gambir Garcinia hanburii - morella Gardenia a florida ap grandiflora < radicans HA rubra Gastrodia elata a sesamoides Gelsemnium elegans Gentiana 22) 175, 180, 215, 184, 69, 184, 66, 185, BOTANICAL TERMS. 543 Geiitiana scabra 186 Geranium nepalense 187 wie _ Geum dryadvides 187 Fe " japonica 187 Gigartina tenax 24 a Ginko biloba 187,390 ae Gleditschia i98 ie 3 chinensis 188, 189, 272 ae 3 japonica 188 174 +5 officinalis 358 488 Glossocomia lanceolata 15 Sor Glycine hispidia 189 Spe Glycyrrhiza 196 488 % echinata 196 one a glabra 118, 196, 135 a Gly ptostrobus 276 ie | alge heterophyllus _ 196 a6 Gnaphalium multiceps 197 aa sh polycephalum 197 ee | Gomphrena globosa 197 be Gossypium herbaceum 197 a i indicum 197 af Gracilaria lichenoides 24, 488 ae 56 spinosa 24 178 Gymmnocladus 198 178 * chinensis 198 e3 Gymnogongrus pinnulata 199 He Gymnogramme japonica 199 179 Gymnothrix alopecurus 200 179 5 japonica 398 cee Gymandropsis pentaphylla 200 Gynocardia 244 % odorata 200 Gynura pinnatifida 201 181 32 lelp 181 i181 Habenaria sagittifera 203 182 | Halymenia dentata 203 182 | Hamamelis japonica 203 182 a virginiana 203 182 | Haliotis funebris ; 96 382 | Helianthus annuus 203 183 | Hemerocallis 204 183 Er fulva 204 183 Pr winor 204. 183 | Hemiptelea davidiana 204 253 | Hepatica 204 185 | Heteropogon contortus 205 377 | Herba cuscute majoris 140 186 | Hermodactyl 489 544 Herpestris monniera Hibiscus 33 esculentus ‘. manihot es mutabilis is rosasinensis syriacus 9” Hierochle borealis Hirneola ys polytricha Hippuris Hordeum vulgare Hovenia dulcis Houttuynia cordata Humulus japonicus Hyduum Hydnocarpus venenatus Hydrangea Hydrocharis . morsus rane Hydrocotyle asiatica Hydropyrum latifolium as setaria Hynoscyamus -— I40, 205, 20, 33, 209, 293 »» niger 9, 146, 211, 375; 399, Hypericum BG chinense Hypoxis aurea i: Tex e; cornuta + integra a pedunculosa Tilicium anisatum 3 religiosum Impatiens balsamina Imperata arundinacea Incarvilla sinensis Indigofera Inula “6 britanica 6 chinensis Ipomoea aquatica a batatas * hederacea nil s9 Jris ensata florentina ” 237) 218" 215, 232, 205, a7. 338 163 205 205 214 206 206 207 207 17 276 207 272 208 209 274 201 453 200 210 210 210 493 146 413 342 211 212 238 291 213 213 214 489 269 216 216 344 160 219 219 125 219 220 489 490 220 4I CHINESE MATERIA MEDICA. 220 Iris oxpetala ee sibirica 221 7 tectorunl 22%: Isatis japonica 217 a tinctoria 217 Ixia chinensis 31L Ixora sp. 221 Ss stricta 221 if Jasminum floridum 292 aa grandiflorum 222 +9 nudiflorum 222 ch officinale 222 ne sambac 84, 105, 222, 287 ~ sieboldianum 222 Jatropha janipha 223 Juglans regia 223 a sieboldiana 224 Juncus balticus 491 a8 communis 224 5 effusus 224 Juniperus 432 Ss chinensis 224, 432 Justicia 125 pe crinata 217 a gendarussa 225 “a procumbens 225, 268 K. Kadsura chinensis 226 <)) japonica 398 Kempferia galanga 226 re pundurata 139, 227 Kerria japonica 126, 227 Kochia scoparia 227 Keelreuteria paniculata 227 Kyllingia monocephala 228 L. Lactuca albiflora debilis denticulata sativa squarrosa stolonifera Laginaria vulgaris Laminaria 107, 229, 230, 414 INDEX OF BOTANICAL TERMS. Loranthus Laminaria saccharina 24 Lamium album 154 Lampsana apogonoides 231 Lathyrus davidii 231 ae maritimus 232, 297, 454 Laurus cubela 144 Lawsonia alba 2152324223 Lecythis 427 Lemna 241, 260, 266 rf minor 234, 241, 266 Leonurus 452 aes.) atiacratithus 235 3 sibiricus 235 Lepidium petrzeum 155 Leptogium fuliginosum 311 Lespedeza juncea 221 Leucothce grayana 236 Levisticum 133 Ligusticum 133 i sinense 286 Ligustrum 238 <3 ibota 238, 239 3 lucidum 213, 236, 238 Lilium brownii 240 ” concolor 240 a tigrinum 240 Limnanthemum 260 = nymphoides 241 os peltatum 241 Lindera glauca 241 “F sericea 242 fe strychnifolia 145, 242 an tzumu 242 Linum 404 » perenne 242 a sativum 243 a usitatissimum 209, 243 Lithospermum officinale 245 Litsea glauca 246 Liquidambar altingiana 243 ea formosara 244, 245 ¥ Er (orientale) 5 = orientalis 243 Lobelia 285 os inflata 283 a radicans 246 Lonicera japonica 246 Lomaria japonica 56, 282 Lophanthus rugosus 247 Lophatherum elatum 247 163, 247, 456 545 Loranthus kempferi 248, 456 = yadoriki 248 Lotus corniculatus 248 Luffa cylindrica 248 Luisia teres 249 Lychnis 249, 250, 307 e grandiflora 250 Lycium 148, 286 7. chinense 250 Lycoperdon 250 Lycopersicum esculentum 251 Lycopodium 147, 251 or cernuum 251 a clavatum 251, 402 Fe japonicum 251, 402 ot sieboldi 251 Lycopsus lucidus 235 Lycoris radiata 251 Lysichitum camtschatense 29 Lysimachia 293 a eleutheroides 252 Ke foenum greecum 252 8 sikokiana 252 M. Maba ebenos 153, 253 Machrophylla 135 Macroclinidium verticillatum 253, 362 Mesa dorzena 253 Magnolia 175 AS conspicua 3 fuscata 254 ad hypoleuca IOI, 254 » yulan 254 Malva 256 », pulchella 256 x3 sylvestris 256 © ae verticillata 256 Mandragora 257, 370 Mangifera indica 259, 428 Marlea plantanifolia 259 Marsilia 234 ay quadrifolia 210, 260, 393 Matricaria indica 260 Medicago denticulata 260 Ps lupulina 260 * sativa 260 Melampyrum 393 Melanthium cochinchinese 56 Melissa officinalis 115 222, 253, 254 546 Melia azedarach 261 “i toosendan 261 Melilotus arvensis 262 Menispermum dauricune 120, 262 Mentha arvensis 263, 404 oP piperita 118 Menyanthus trifoliata 263 Mercurialis leiocarpa 263 Metaplexis stauntonii 264 Michelia champaca 264 Mimosa arborea 22 Mirabilis jalapa 264 Momordica 493 45 charantia 265, 306 = cochinchinensis I1, 201, 265 Moncochoria hastata 266, 389 a korsakowii 266 ee vaginalis 266 Morcea chinensis 311 Morus 137 ne alba 266 ar indica 267 Mosla grosseserrata 268, 422 a lanceolata 393 re punctata 268 Mucuna capitata 269 Mulgediuin 404 i. sibiriacum 269 Musa paradisica 270 Ae sapientum 269 Musci 270 Mylabris cichorii 7 Myrica-rubra 131, 275 Myriogyne minuta 275 Myriophyllum 276 ib spicatum 276, 348 Myristica moschata 276 N. Nandina domestica 277 Narcissus tazetta 277 Nardostachys jatamansi 278 Nasturtium 290 FP palustre 155, 156, 278 Nauclea gambir 278 5 sinensis 450 Nelumbium 205 6 speciosum 278 Nepeta glechoma 124, 210, 281 ia tenuifolia 393, 429 | CHINESE MATERIA MEDICA. Nephelium sp. 282, 485 <5 lapacum 281 5 litchi 281 se longana 35, 282 Nephrodium 460 a filix mas 56, 282, 291, 460 Nerium 378 Nicotiana 285 - tabacum 253 Nitraria schoberi 286 Nostoc edule 24 Nothosmyrnium japonicum 286 Nuphar japonicum 287, 288 Nyctanthes arbor tristis 287 Nymphea tetragona 288 0. Ocinum basilicum 262, 289 Cécceoclades falcata 289 QGE&nanthe stolonifera 42, 278, 289, 320 Olea aquifolia 291 53 fragrans 108, 296 Onoclea 460 Br orientalis 282, 291 Ophiopogon japonica 291 ie spicatus 291 Opopanax 41 Opuntia ficus 2a1 Origanum yulgare 393 Orithia edulis 292 Orixa japonica 292 Orobanuche 61 , ammophyla 293 Oryza sativa 294 Osmanthus fragrans 108, 232 Osmunda 173, 283, 297; 360 » xepalis 232, 296, 454 Oxalis corniculata 297, 384 eds Pachyma cocos 35, 163, 180, 298, Pachyrhizus thunbergianus Peederia foetida Peeonia albiflora An moutan 55 officinalis Paliurus ramosissimus Panax » +. ginseng 321 384 299 299 300 300 300 301 302 301 INDEX Panax repens Panicum crus corvi ” ” galli a frumentaceum 5 miliaceum Papaver rhceas AA somniferum Pardanthus chinensis a dichotomus Paris polyphylla AS quadrifolia Parmelia sp. Passerina of Chamzedaphne Patrinia scabioszfolia Paulownia 156, 242, 5 imperialis Pedicularis resupiuata “5 sceptrum carolinum Perilla ocimoides Persea nanmu Peucedanum decursivum or japonicum a rigidum terebinthaceum ” Peziza auricula Phalaris arundinacea Pharbitis hederacea Phaseolus mungo aA radiatus Phellodendron amurense Pheenix dactylifera Photinia glabra Phragmites communis sis roxburghit Phtheiviospermum chinensis Phyllanthus urinaria Phyllostachys re nigra Physalis alkekengi ay angulata Phytolacca acinosa -e decandra Picris repens Pieris ovalifolia Pilea Pimela alba e nigra Pimpinella anisum Pinellia tuberifera 234, ” 319; 48, 128, OF BOTANICAL TERMS. 304 304 304 3095 416 397 307 311 311 2H 311 311 169 143 312 393 312 313 313 37 313 381 315 407 407 170 344 489 316 305, 249, 205, 272, 313, 314, 315; 315; 315; 315; 2, 62, 326, 312, 65, 214, 331 257, 332 Pinites succinifer 34 Pinus 34 5p bungeana 333 5 densiflora 333 re koraiensis 333 a massoniana 333 Pe sinensis 137) 333 Br thunbergii 333 Piper cubela 144 AG longum 103, 334 rs. nigrum £03, 334 Pistacia vera 334 Pistia stratiotes 234 Pistillaria 273 Pisum sativum 335, 453 Plantago major 51, 335 Platanus 244 Platycaria 337 KA strobilacea 258, 337 Platycodon grandiflorum 18, 337 Plectranthus glaucocalyx 56 Podocarpus macrophylla 337 Podophyllum versipelle 154, 338 Pogonia ophioglossoides 338 Pollia japonica 338 Polygala reinii 338 * sibirica 338 AA tenuifolia 338 Polyonatum canaliculatum 339 bs chinense 339 » giganteum 339 A macropodum 339 Ae multiflorum 339 »» ° Officinale 340 “7 sibiricum 33 We vulgare 493 Polygonum sp. 233, 234, 344 » amphibium 340, 343 x aviculare 341 ne barbatum 344 » _ bistorta 303, 341, 344 i blumei 341 s chinense 341 os cuspidatum 341 re cymosum 341 es filiforme 342 *, flaccidum 342 » hydropiper 342, 344 i japonicum 342 a lapathifolium 342 multiflorum 342, 343 548 Polygonum orientale a persicaria Ae tinctorium Polypodium barometz ~ ae fortunei ‘5 lineare . lingua Populus alba na balsamifera 5 sauveolens Porphyra coccinea Pertulacca oleracea Potamogeton + oxyphyllus Y) polygonifolius Potentilla cryptotenia a discolor 5 wallichiana Poterium officinale % sanguisorba Premna vulgaris Prosopis Prunella vulgaris Prunus + armeniaca nF communis Re japonica y mume 2s persica “F pseudo-cerasus of spinulosa a3 tomentosa a triflora Psoralea corylifolia Ptarmica sibirica Pteris + aqualina os esculenta Pterocarpus flavus ae indicus x santalinus Pterocarya stenoptera Pueraria Pulsatilla Punica granatum Pupalia Pycnostelma chinensis Pygmea Pyrola media a rotundifolia Pyrus 341, 344, 24, 150, 276, 349; 75» 130; 2651227. 173, 297, 359; 360, 4I, 253) 340 396 344 344 345 346 346 346 347 CHINESE MATERIA MEDICA. Pyrus baccata oF betulzfolia Ar cathayensis is chinensis 3 communis s3 cydonia japonica 5 malus 59 sinensis 7 spectabilis o5 tomentosa Q. 362 362 362 363 364 363 363 363, 364, 381 364 130, 365 364 Quercus 97, 178, 238, 366 a5 acuta 366 > aliena 367 5 cornea 23 a cuspidata 367 sh dentata 366 5 glauca 366 3 sclerophylla 238, 366 55 serrata 366 ‘5 sinensis 366 Quisqualis indica 30, 135, 368 R. Ranunculus sp. 290, 370 = acris 370 “ scleratus 290, 370, 455 Raphanus 384 a sativus 370 Rehmannia glutinosa 150, 371 Reineckia carnea 372 Rhamous arguta 373 is chlorophorus 373 % japonica 373 % tinctorius 373 » virgata 373 Rheum officinale 374 a palmatum 374 45 rhaponticum 374 Rhododendron 376 i dauricum 375 a fortunei 376 » indicum 361, 375 3 laucanthum 375 3 metternichii 376 An sinense 146, 375, 381 - sublanceolatum 375 Rhodymenia 24 INDEX OF BOTANICAL TERMS. Rhizophora mangle Rhus % semialata 5 succedanea AA toxicodendron * vernicifera Rhynchosia volubilis Rhynchospermum jasminoides Richardia africana Ricinus communis . Robinia amara Rosa anemoneflora a banksia “f indica “5 leevigata multiflora f. rugosa 3 sempervirens - Rosmarinus officinalis Rottlera japonica Rubia En cordifolia Rubus buegeri % coreanus a coronarius eA ichangensis Rubus incisus 4 parvifolius _ thunbergii 33 tokkura i trifidus Rumex oe acetosa es aquaticus - crispus Ruta graveoleus S. Saccharum officinarum ye saccharatum Sagina maxima Sagittaria sagittifolia Saguerus rumphii Sagus rumphii Salisburia adiantifolia Salix babylonica mt purpurea Salvia japonica 2 multiorrhiza $3 plebia 258 238, 339, 379 182, 376 182, 377 185, 377 377 378 378 29 I, 378 414 380 43. 380 380 380 380 381 380 381 242, 381 250 381 383 383 382 383 382 383 383 383 383 374, 384 384 384 384, 385 385, 394 386 416 378, 388, 412, 413 389 389 389 390 391 391 392 392 393, 429 549 Salvinia natans 234, 393 55 vulgaris 393 Sambucus chinensis 393, 455 ae javanica 393 . racemosa 393 3 sieboldiana 393 4 thunbergiana 393 Sanguisorba officinalis 394 Santalum album 143, 360, 394 Sapindus mukorossi 395, 432 Saponaria indica 396 Sargassum 276 ‘ siliquastrum 24, 396 Saururus loureiri 396 Saxifraga sarmentosa 397 Scaphium scaphigerum 397 Schizandra chinensis 226, 398 4 nigra 398 Scilla maritima 131 Scirpus cyperinus 398 fs miaritimus I4t an tuberosus 399 Scopolia japonica 211, 399 Scrophularia 303 a oldhami 400 Scutellaria macrantha 400 a viscidula 400 Sedum sp. 402 . alboroseum 401 i erythrosticum 4ot x lineare 401 Selaginella involens 402 Selinum 124, 402 monnieri 120, 402 Sempervirum tectorum 401 Senecio campestris 403 iF palmatus 403, i scandens 403 Septas repens 338 Serissa foetida 404 Sesamum 404. se indicum 404. Sesili libanotis 405 Setaria glauca 492 5 italica 305, 405, 416 - a glutinosa 305, 406 a viridis 406, 492 Shorea robusta 406 Siegsbeckia orientalis 407 Silene aprica 216 Siler divaricatum 315, 407 550 Sinapis 408 9 alba 408 x0 integrifolia 408 . juncea = 408 3 nigra 408 Siphonostecia 160, 409 5 chinensis 408, 409, 414 Sisymbrium 28, 155, 432 46 sophia 409 Skimmia fortunei 409 5 japonica 409 55 reevesiana 409 Smilax 299 nA china 409, 410 5p prolifera 4il 5 pseudo-china 298, 410 93 sinensis AIL Soja hispiola 189, 411 Solanum dulcamara 384, 411, 412, 413 e lyratum 388, 412 a melongena 412 » nigrum 59, 388, 412, 413 5c tuberosum 413 Solidago virgo-aurea 413 Souchus 107, 230 se oleraceus 82, 230, 414 Sophora 57 xs angustifolia 414 aA flavescens 201, 263, 312, 414 af japonica 309, 414, 415 " kronei 414 Sorghum saccharatum 386, 416 6 vulgare 416 Sparassis 271 Sphoerococcus 24 Spinacea oleracea 417 Spinifex squarosis 47 Spondias amara 421, 318 ns dulcis 421 Stachys aspera 422 . sieboldi 259, 422 5 tuberifera 422 Stelaria aquatica 423 Stemona tuberosa 422 Stephania hernandifolia 120 Sterculia lanceolata 364 7 platanifolia 156, 423 Stillingia sebifera 23, 423 Strophanthus II Strychnos ignatia 425 ae nux-vomica 425 CHINESE MATERIA MEDICA. Strychnos philippinensis 425 Styrax benzoin 426 Symplocos prunifolia 194, 385, 427 aT; Tamarindus indica 428 Tamarix chinensis 428 ‘5 manna 259 Tanacetum chinense 52, 428 Tanarius major 428 Taraxacum officinalis 429 Taxodium heterophyllum 196, 429 Techoma grandiflora 384, 429 Tenerium stoloniferum 393, 429 Terminalia bellerica 430 A chebula 37, 430 Thalictrum foliolosum 431 ss rubellum 14, 431 Thea 82, 431 P assamica 82 i bohea 82 5 sinensis &2 a. viridis 82 Thermopsis fabacea 431 Thladiantha dubia 431 Thlaspi arvense 432 Thuja orientalis 138, 225, 432 Tilia 203 ,3 chinensis 433 “a miqueliana 432, 488 Trachycarpus 102 of excelsa 440 Trachylospermum jasminoides 440 Trapa bicornis 210 ) bispinosa 440 oe natans 440, 441 Tremallales 272 Tribulus terrestris 441 Tricercandra quadrifolia 105 Trichomanes japonica 441, 488 Tricosanthes japcnica 441 55 kirilowii 441 5 multiloba 441 oF palmata 442 Trifolium giganteum 260 Trigonella foenum-graecum 442 Trigonotis peduncularis 165, 442 Trillidium japonicum 443 Trionyx sinensis 35 i16 Triphasia trifoliata INDEX OF BOTANICAL TERMS. Trislaerigata kaempferi Triticum repens as vulgare Triumfetta Tropzolum majus Tulipa edulis 3 graminifolia Tussilago farfara Typha orientalis a latifolia _ Typhonium giganteum U. Ulmus campestris AS keaki 55 marcrocarpa Ps parvifolia “fs sinensis Umbilicus fimbriatus 35 malocophyllus Uncaria gambir sf rynchophylla Urtica seorpionides ” thunbergiana Uvularia grandiflora V. Vallisneria spiralis Veratrum ie album ‘a migrum Verbena officinalis Viburnum dilatatum 5 opulus Vicia faba a gigantea a; hirsuta > sativa Vincetoxicum Ah atratum oF purpurascens Viola “6 pinnata A patrinii 4 sylvestris Viscum 443 148 443 20, 126 446 452 292, 446 172, 446 447 447 154, 447 448, 449 360, 449 448 449 448 449 449 450 450 451 451 178, 179, 451 452 236, 257, 452, 475 452 452 452 453 453 453 232, 297, 453 232, 454 315 173 454 454 43 455 455 455 140, 163, 180, 247, 391, 455 . Vittila Vitis bryonizfolia - corniculata A flexuosa ks inconstans . labrusca - pentaphylla 3 serianzefolia Bs vinifera Vitex ys cannabifolia 3 incisa is negundo 3 trifolia W. Wahlenbergia marginata Wedelia-calendulacea Wickstroemia or chamzedaphne 58 japonica Wistaria chinensis Woodwardia japonica A radicans ?: Fe Xanthium strumarium Xanthoceras sorbifolia Xylosma racemosa Z. Zanthoxylum - ailanthoides 3 bungei % piperitum ME schinnifolium Zea-mays Zelkowa keaki Zingiber mioga 5 nigrum Ps officinale Zizania aquatica Ziziphus » jujuba sp vulgaris Zostera So) 103 457 457 457 458 457 458 458 458 102, 494 456 237, 456, 457 456 457 15, 460 177 169 143, 460 444, 461 174, 461 213, 461 88, 149, 217, 334, 464 462 462 378, 463, 463 464 360, 464 464 35 465 210 153, 467 466 466 276 mv Li sf a a > mi J Y 7 { { 1 Aas Tai Cee Wee Ut Sein Let 7 ns eh be ; os a9 b ; - s " { es ‘Z er, j . My R \ es . | ah he A ee he r ea fee | teh kes ee ae ‘ is Lee Qe 1Uei B58), mon . ‘ 7 ; “tal : : Fy tee ' aj a ae : & ? is nia - : Ri sis , ; mT ; | 7 . ben 7 o 7 yj +4 2 ‘ ‘. ie = i > ‘ , ’ = ha t a - ‘ “* ; fe ! a > Shalt AAP , j 305 { Me dade: s \ 70 t rr. vay), i ief i Br! : = ; eater eee ae = ‘ = + ‘. r J Te : y, = a igh ara’ ee ” | 7h = “ ee: ris i owe } Srbrs “~ | ’ - ‘Ab Les ; ‘aa “4 a= eho’ f - ee & riper t ab day 3 Abrin Aconite Aconitine Acorns Afioum Afioun Agallochum Agar-agar Agila wood Agnus Scythicus Agur Aguru Alge Almonds Aloes Aloes-wood Amaranth Amala Amber Ambergine Ambergris Amra Amrita Angelica tree Animi Aniseed Apricot Araq Apple Areca nut Areca palm Arrack Arrow-poison Arrow-root Aspen Assafcetida Attar of roses Ayalur chee Azedarach Bagasse Balm of Mecca Bamboo Banana Banyan ENGLISH INDEX. 23, 270 Sy 0), HE 279, 299, 389 346 174 380, 381 44 261 386 244 ' 62 270 175 Barley 50 sprouts FC sugar Baroos camphor Bastard cardamom 5 cherry i Ginseng Batoo Bdellium Bean curd si ferment nf oil i relish ” soy 5A sprout Beet Belguam Betel chewing a leaf as nut Birch tree, white Birth root Bitter-seeded cardatiiom Blackberry Black catechu Bo tree Boa-tam-paijang Bodhi seed Bodhidruma Bohea Borneo camphor Boxwood Bread fruit Brier rose Brinjal Broad bean Buck wheat Buddha’s fingers Bukkum wood Burdock Burnet Bungtali He fruits C. Cachang Cachu 3, 46, 554 Cactus Cajan Cakes Calamander wood Calambac Candle nut tree Canton orange Caoutchouc Capoor cutchery Carambola Cardamom io bastard + bitter-seeded sp malabar * ovoid China op round, or cluster Carrot Castor oil Cassava Catechin Catechu Catta-cambu Celery Ceylon moss Chamomile Chandana Charcoal, vegetable Chalaza of orange Chaulmugra Cheats Cherry Chestnut Chiaket Chicory China root Chinese galls 5 gooseberry * hemp se olive oe strawberry 3 turmeric Chiretta Ciboule Cinnamon Citron Citronella Cleavers Cloves Clove oil Cochin turmeric Cock’s-comb 291 79 473 3, 46 43,133 107, III, 488 107 394 175 113 CHINESE MATERIA MEDICA. Cocoanut 121 Coir palm 20, 102 Congee 476, 480 Coolie orange III Copal 480 Coramandel wood 152 Coriander 28 Cosmetic pomade 491 Cotton plant 197 5 tree af Pe seed oil 198 Coriander 127 Cow tree 54 Crab-apple 365 Cranesbill 187 Crosnes 422 Crotin 2 pe: Dahl 79 Dammar 480 Date palm 493 Datura 145 Decoctions 481-484 Delphinine 8 Dew of roses 381 Dextrose 388 Dhatura 145 Digitalis 371 Distilled spirits 419 Dock 384 Dodder 140, 247 Dogwood 128 Dragon’s blood So Dragon-boat Festival 13, 53 Dried moss 491 E. Eaglestone 93 Eaglewood 44 Ebony 152 Egg-plant 412 Eel grass 452 Elecampane 219 Elemi go, 480 Elder = 393 Elm 204 Ergot 164, 208 Essences 484-486 Ethrog 114 Extracts 486-488 Fennel Ferns Fern spores Fermented spirits Fig Filbert-oil Four-o’clock Foxtail Frankincense Fungi G. Galanga Cardamom Galangal root Galbanum Galls "A of Celtis - Chinese Gambier, or Gumbir Gamboge Garlic Garoo wood German ivy Gillur-ka-putta Ginger FF , wild Ginseng Glen rose Golden orange Goldenrod Goober Goose grass Gosircha tehandana Gourd Grains of Paradise Grass cloth Ground ivy Gugiil Guinea grains Gilder rose Gum animi PA elemi . lac Gunda birosa Harebell Hawthorne Hazel ENGLISH INDEX. 176, 179, TS; 136, 70, 480, 480, 175) 331 172 178 417 81 265 200 406 270 129 Heal-all Heavenly bamboo Hedge mustard Hemp Henbane Henna Hermodactyl Hingu Hog plum Hollyhock Honeysuckle Honeywort Hop Horse bean 56 chestnut Holly I, Indian bread Pe corn oe rice Ae walnut Indigo Insect wax Isinglass J. Jack (jak or jaca) fruit Jaggery Jalap Japaconitine Japonica Jasmine Jequerity Jab’s tears Judas tree Juniper berries Jute K. Kafur-kuchri Kakra-singie Kaladana Kariat Karpasi Kassa Khaiar Kharnyk Knot-grass Kohlrabi Kopeh 555 75 277 28 20, 90, 404 23 217, 218 237 24 556 Kuanyin lotus Kundurn Kushta Kust Lacquer Laopang Laphug Laurel camphor Laver Leaven Lebonah Leek Lemon Liane vermifuge Lichee or lichi Lichens Licorice root Lime Liquid-ambar resin Liquid storax Lign aloes Liverwort Lobac Lobim Local anesthesia Long pepper Loquat Lotus Lungan, or lungyen Lycopodium spores M. Mace Madder Mailangnan Male fern Malt Mandara Mandarin orange Mandjuchaka Mango Margosa Mango-wood Mangrove bark Manhead tea Manna Maple Marigold Markin targan CHINESE 117, 236, Ti2, 208, 258, MATERIA MEDICA. 29 72 43 43 377 37! Markin tungan Marmalade Marvel of Peru Mash Mazu Medlar Melons < seed Menthol Midzu ami Milfoil Millet Mistletoe Molasses Mo-li-hua Mosses Moutan Moxa Mucilage Mugwort Mukul Mulberry Munjette Musk flower Mushrooms Mustard Myrrh Nacked barley Nanmu Nectarine Neeradimootoo Nettle Ngai-camphor Night-blooming-jasmine Nim Nitrogenous foods Nutmeg 3 orange 0. Oats Oil of camphor .. »» jasmine ”) ” myrrh 3% », Star anise - ,, sunflower Ointments Olibanum Olive, Chinese 305, 405, 416 214, 247 270, 490 214, 287 70, 88 223, 287 261 28 276 II5 | .. Orange Ft golden a nutmeg 6 peel Ox knee P. Pakoeé kidang Pale catechu Palmyra palm Panic grass Panicled millet Papaw Patchak Pastry Peach Peanut -~Pear Peas Peepla-mool Penghawar djambi Pepper Peppermint Persimmon Petarkura Pigeon pea Pills Pinang» Pine Pine nut Pipa Pippala Pita-flax Plantain Plasters Plum Pomegranate Pompel moose Poplar Poungtarai Powders Pride of India Pseudaconitine Puffball Pumpkin Pumelo Purslane Putchuk Quince ENGLISH INDEX. 307 III 1I5 II5 IT5 320, 331 137, 333 362 Radish Raggi Raktatchandana Rangoon creeper Rape re -seed oil Be -turnip Raspberry Rassamala Raw sugar Redbud Red saunders Reeds Refined sugar Remarkable drugs Resin Rhubarb Rice Rishka Roca-malha Rocamabole Rock candy Rose maloes Rosemary Rutabaga Rush, lamp Safflower Saffron Sago Salted beans Samshu Sandal wood % ae oil Sandarac Sap green Sappan wood Sea-weed Sedge Senna | Shaddock | Shallot Shepherd’s purse Sibarga Skullcap Snow tea Snuff Soap tree Soin 72; 558 CHINESE MATERIA MEDICA. Sorrel 284 Soot 475 Southern-wood 50 Soy bean 2 182 Spanish needles. 68. Spiders’-wort 123 Spiked millet 405 Spikenard 278 Spinach 417 Spirit of fennel 176 Spirits 417 Squash 44 136 Squaw root 61 Squill : R205 St. John’s wort 2 Star-anise, 176, 214, 33 Steamed cakes 474 Storax 72, 243 Sugar cane 386 Sukmil 36 Summer-grass winter-worm 126 Sunflower 203 Sweet-flag 12 Sweetmeats 473, 474 Sweet potato 220 2 Bs Tabasheer 64 Tailaparui 360 Tallow tree 23, 423 Tallow, vegetable 424 Tamarind 78 Tamarix manna 259 Tangerine III Tape grass 452 Tara 123 Tares eae 304 Taro 123, 220 “Tay? 82 Tchampaka 264 Tea 8I oil Sr ss -seed cakes 81 Teak 78 Temi .- 2 Terra japonica 2 Thistle II9g Toad-stools 273 Tobacco 283 Togara 72 Tomato 251 Touch-me-not © Treacle ' Tree melon ” poecony Tsein-apho-taroup Tsjampac Tumble weed Turnip Turumic Turup U Udumbara Unidentified Drugs Universal Plaster Basis. & Wi. Vegetable tallow Vinegar Vettila 1 Wi Walnut Wampee Water avens 3 chestnut Be melon Ws plantain White birch White gourd Wild grape 55 leek Willow Wine Windsor bean Wintergreen Wolf’s bane Wood rs oil Woodbine Wormseed Wort Yam Yasmin Yésmin Zafaran Zila ‘Zira uy ‘ a ty b(n 1 y i Lan i fi RS 164 9829 {913 Ged PHAR aes SS anos Wee BSS eas IRE oS : i