CIHM ICIVIH Microfiche Collection de Series microfiches (Monographs) (monographies) fi I Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut canadien de microreproductions historiques 1996 Technical and Bibliographic Notes / Notes techniques et bibliographiques The Institute has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming are checked below. 0 D D D D Coloured covers / Couverture de couleur I I Covers damaged / Couverture endommagée □ Covers restored and/or laminated / Couverture restaurée et/ou pelliculée I I Cover title missing / Le titre de couverture manque I I Coloured maps / Cartes géographiques en couleur □ Coloured ink (i.e. other than blue or black) / Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) □ Coloured plates and/or illustrations / Planches et/ou illustrations en couleur □ Bound with other material / Relié avec d'autres documents Only edition available / Seule édition disponible Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin / La reliure serrée peut causer de l'ombre ou de la distorsion le long de la marge intérieure. Blank leaves added during restorations may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming / II se peut que certaines pages blanches ajoutées lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela était possible, ces pages n'ont pas été filmées. Additional comments / Commentaires supplémentaires: L'Institut a microfilmé le meilleur exemplaire qu'il lui a été possible de se procurer Les détails de cet exem- plaire qui sont peut-être uniques du point de vue bibli- ographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la métho- de normale de filmage sont indiqués ci-dessous. Coloured pages / Pages de couleur I I Pages damaged / Pages endommagées D Pages restored and/or laminated / Pages restaurées et/ou pelliculées r~^ Pages discoloured, stained or foxed / I — I Pagas décolorées, tachetées ou piquées I I Pages detached / Pages détachées I y\ Showthrough / Transparence I I Quality of print varies / n D Qualité inégale de l'impression Includes supplementary matenal / Comprend du matériel supplémentaire Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image / Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc., ont été filmées à nouveau de façon à obtenir la meilleure image possible. Opposing pages with varying colouration or discolourations are filmed twice to ensure the best possible image / Les pages s'opposant ayant des colorations variables ou des décolorations sont filmées deux fois afin d'obtenir la meilleure image possible. This item it filmed at tli* reduction ratio checiced below / Ce document a«t filmé au taux de reduction indiqué ci-dessous. lOx 14x 18x 22x 26x 30x y 12x 16x 20x 24x 28x 32x •^^ '. .'^jû^M^w.^mm^ims^m^^^^sm'^^^Mmy^iA The copy filmtd h«r« h«t b««n r«produc«d thanks to th« g«n«rotity of: National Library of Canada L'axamplairo filmé fut reproduit grée* à la générosité da: Bibliothèque nationale du Canada Tha imagas appaaring hara ara tha bast quality possibla considaring tha condition and lagibility of tha original copy and in kaaping with tha filming contract apacificationa. Las imagas suivantes ont été raproduitas avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la netteté de l'exemplaire filmé, et en CO iformité avec las conditions du contrat de filmaga. Original copias in printed paper covers ara filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copiée are filmed beginning on tha first page with a printed or illustrated impree- sion, and ending on the lest pege with a printed or illuetreted impreesion. The laat recorded frame on each microfiche shell contain the symbol — ^ (meaning "CON- TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), whichever applies. Lea exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprimée sont filmés en commençant par la premier plat et en terminant soit par la dernière page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, selon le cas. Tous les sutres exemplaires originaux sont filmés en commençant par la première pege qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustretion et en terminant par la dernière page qui comporte une telle empreinte. Un des symbolaa suivants apparaîtra sur la dernière image de chaque microfiche, selon le cas: le symbole — ^^ signifie "A SUIVRE", le symbole V signifie "FIN". Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hend corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: Las cartaa. planches, tableaux, etc., peuvent être filmés è des taux de réduction différents. Lorsque le document est trop grand pour être reproduit en un seul cliché, il est filmé à partir da l'angle supérieur gauche, de gauche à droite, et da haut en bas. an prenant la nombre d'images nécessaire. Les diagrammes suivants illustrent la méthode. 1 2 3 1 2 3 4 5 6 A 7';i*,*eft-"M'^'f-rf«Éiï i. 'î»" jS^ts'I:/' -iè#¥n.'«-:'<^".ïK-»(»^*v MICROCOPY RESOLUTION TEST CHART (ANSI and ISO TEST CHART No. 2) I.I 145 150 2.8 1^ i^ 4.0 tSi 2.2 2.0 1.8 _^ /APPLIED IIVMGE S^ 165J Eost Main Street SV= Roctiester. Ne« York 14609 USA '-^ (716) 482 - OjOO - Phone ^S (7,6) 288 - 5989 - Fox ^ M NOMENCLATURE I-ATI\K, ntAM/AIM: KT AMil.AIsi; MAMMiMliES ItK I, A PROVINCE DE QUÉBEC PAU '-/■/ V. I I QUÉBEC Iiiil nnu. pfti- la Coraiiagnie .I'Jmprimerie " Le Sor.Eii„ 1902 NOMKXCLATl'KK LATINK. KI(AN«.AISK KT ANdLAISK UKM MAMMIFÈRES l>K I.A > ;î "^INCE de QUÉBEC r^î?^ NOMENCLATURE LATIN K KirWi.M.sK Kl vN«il.\lsi; l»Ks MAMMIFÈRES l>K I, A PROVINCE DE QUEBEC l'Ai; V/ALTER P. VENNER - '»^--^ <.tri:iîh • Iiniuiin. iiiii- U ( ()iii|)iit;iiir (il n|)iitin;iii- ■ Lk Sui.KII.. l!MC' i I'lM'.IACI ( 'uii-»itlt'i;tiii t|iriiii(' iioiii'-iMliit ii|f l.iiiiK'. I'ranrai> Mamniirci' - «le la pruxiiicr i|r «^hitlicc x rail n.: i|iii'l(|ii<- utilitf a (•rii\ i|iii il('>ir('iil cMiiiiaii If «•i'> aiiiniaiix -«uu- Inir ti-i|>lr a|;|MllatiMii. i ai tin (li-\<>ir |)iilili(i- (•»' pi'til lt'<' -iMi lixit : /rs M'/)//nilf> /•> < '/>/'/ iii'i'i'iiii'i' !<'. ("t'st avcf coiilianct' (|iic j'oitVc aiiJMmtriuii vv pctil travail, an |»ulilic aiiiaffiir. ctuiiiitaiit (luil lui tria Imii accin-il. ■■ t NOMKNC'LATlliE 1. ()i;i.iîi: QLIRKS.— lvuNi:. s-Ki-k-s. Genre ERETHIZON, F. Cuvier. Erethison dorsatus, ( Linnt'). Le I'orc-Kpie 'l. 4. Genre SCIUROPTERUS, F. Cuvier. Sciuropterus sabrinus. ( Shaw ). Le Polatouclu- «lu Canada. Northern Flyiii<; S(|uirri'l. 2. OitfMtK INSECTIVORA. T.\ri'i:s, Ml SAIJ.MCNKS. 1, Famillk SORICID^. .>risAitAi(i.\K.s. 1. Genre SOREX. Linné. 1. Sorex albibarbis, ((ope). La Musarai^'Uf à moustaches hlanchos. Whitr Heard Shrew. 2. Sorex personatus, (deof. St-Hilaire) T^i Musaraii;iie conimuiK-. Coiiiiiion Slirew. '<• Sorex hoyi, Haird. ]^a ^Insaraiiiue i\v Hoy. Hoy s Shrew. 2. Genre BLARINA. Gray. Blarinabrevieauda, ('Say). '[ax ^lusaraioin- à (|UeUe couite. Mole Shrew. Il . •2. Ka.mii.nkTALPID^. rvrcKs 1. Genre SCALOPS. Cuvier. Scalops aquaticus. ( IJiiih'-). Ln 'lanjH- oidiimiic ('Olilliidll .Mdlf. 2. Genre CONDYLURA. Illiger. Condylura cristata, (Lim»'). La TiUUM- a nniscau t'-tnil.''. Stai'-ll()s.'>lauc. VVIntr Wlmic. 6. Genre GRAMPUS. Gray. Grampus srriseus, (C.'ii\ 1 r). Le ( î rail» pus '^ns. (jiraiii})us. Cow Kisli. 6 5 I «I — !•{ — 2. Famii.m: PHYSETERID-ffi. ( 'a« iiai.ijts. Genre PHYSETER. Linné. Physeter macrocephalus. rjmif. I^c ( "arlialot ù ^I'ossc tt'tc Spcnii Wlialr. ( 'acliiiliit, :{. Famii.i.k BAL-fflNID^ffi. Hai. kinks. 1. Genre BALiENOPTERA. Lacépede I- Balîenoptera physalus, ( Mmih). Lc Korijual Lniiiiiniii. ('oiiiiiniii l!oi<|UaI. Finl)ack. - Balaenoptera musculus. ( Linii.'). Lc Koniual «:ris. lilu.- Whal.-. 2. Genre MEGAPTEHA. Gray. Megaptera nodosa, ( H»» iiaU'iif ). ).a I5alfini' à Im>.ssc. Hup-Iiiick Whale. 3. Genre BALjENA. Linné. Balœna glacialis. lionnati nv. La Halfiiir rraiicln- Hi-lit Wlialc. ,"). OiMiiiK UNQULATA. M ammii i.iiKs A N\i!(.rs. Famim.i: CERVIDiE. ('kkis. Fi.an>. 1. Genre ODOCOILEUS, Ratinesque. Odocoileus americanus. ( laxlf'i'ii ). ]j- ('.■!•(■ im i\ l!iii 1 )i cr. 1 «IVRP — u — 2. Genre CERVUS. Linné. Cervus canadensis, ( Ki \l. ()i{in;i-: FER>E. C.vitMVuitKs. 1. Si.r- oitlUîK 1*INMI'KI)L\, Pi.nmi'kdks. Fa.mii.i.k PHOCID.ffi. riio(^iK.s. 1. Sors-i-AMiij.K PHOCJN.K. 1. Genre PHOCA. Linné. 1- Phocavitullna, Liniu'. Lt' lMio(|Ut' comiiinii. Harbor Sfal. 2. Phoca foBtida, Fabiicins. Lf lMiin|Ut' amitdt". Kiii^ffd Seal, •i. Phoca grœnlandica. Kabiicius. Lv Pboi|Ut' ks. 1. F.AMii.i.K PROCYONTD-ffi. Ifatons. Genre PROCYON, Storr. Prceyon lotor, (Kimit). T^c Hilton onliniiiv. CoJiMiion Kiiet-oon. — k; -. 2 Kwiii.i.K URSID^. 1. Genre URSUS. LInne. Ursus americanus, l'a I las. L( )ms iKiir (|'Aiiit''i'it|iif. A?iii ricaii lUack lîiai-. 2. Genre THALARCIOS. Gray. Thalarctos marltimus, ( I'liipps). I- < )uis |inlairc. I'uiai- iScar. While Mrar. :{. Kamii.i.i: MUSTELID^. Ijx iitKs, Hk;i{MiNh> Ktc. I. Snr>-iAMii.i.i Ll'TUIN-K. Genre LUTRA, Linné. Lutra canadensis. (Scliicr». La Loutre «111 ( "ana'la. Anieiicaii Otter. 2. S(.i N-iAMiM.i: MKl'liiriN.K. Genre MEPHITIS, Ciivier. Mephitis mephitica, (Shaw ) La -Moutt'etle (■nliiiillUle, ( "-i AMiM.i; M KLIN. K. Genre TAXIDEA. Waterhoiise Taxidea americana. ( l'> ortiiiiairc. < American Wolf. .'). Famillk PELIDiB. Chut.s. 1. Genre LYNX. Kerr. • ■ Lynx canadensis ( DosmurcHt ). L«; Lynx ilii ( 'ana