Google

This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as pari of a projcct

to make the world's books discoverablc online.

It has survived long enough for the Copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject

to Copyright or whose legal Copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books

are our gateways to the past, representing a wealth of history, cultuie and knowledge that's often difficult to discover.

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this flle - a reminder of this book's long journcy from the

publisher to a library and finally to you.

Usage guidelines

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken Steps to prcvcnt abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying. We also ask that you:

+ Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes.

+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's System: If you are conducting research on machinc translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encouragc the use of public domain materials for these purposes and may be able to help.

+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each flle is essential for informingpcoplcabout this projcct and hclping them lind additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in Copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any speciflc use of any speciflc book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search mcans it can bc used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.

Äbout Google Book Search

Google's mission is to organizc the world's Information and to make it univcrsally accessible and uscful. Google Book Search hclps rcadcrs discover the world's books while hclping authors and publishers rcach ncw audicnccs. You can search through the füll icxi of ihis book on the web

at|http: //books. google .com/l

^

117774 '08.

DIPLOMATARIÜM NORVBGICÜM.

OLDBREYE

TU. KUNDSKAB OM NORGRS INDRE OG YDRE FORHOLD, SPROG, SL^GTER, SiEDER, LOVGIVNING OG RETTERGANG

I IMIDDELALDEREN.

8AMLEDE OG ÜDGIVNE

Ar

C. R. UNGER OG H. J: HUITFELDT-KAAS.

ELLEFTE SÄMLING.

ANDEN HALVDEL.

CHRISTIAMA.

P. T. MALLINGS BOOHANDELS FORLAO.

1884.

1525. 417

Jörgen Hanssm anbefaler Brevviseren Henrik Blaw og hans Hustru, der före Besked med sig fra Dronningen, til en Belönning af Kong Christiem II, ligesom Henrik ogsaa skal forebringe ham iiogle Sager fra Jörgen Hans- sön selv, der siger sig at have forstaaet Kongens Villie saaledes, at hans Tjenere heller skulle leve efter Guds Lov end anderledes (d. e. heller vsere Lutheranere end Katholiker).

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1434). Brevform; Haivark, udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben) over Seglgarn,

410. 2J) Auglist 1J)25, Kampen.

Jesus

irlyn plictuge tro tienneste ether nades hagmectugheidt altiid foresendt met gud. Hagboren furste ksereste nade herre werdes ether nadhe ath wüdhe ath thenne breflfuisere Henrych met hans hnsstrw haffae all besceyt met segh om thenn handelinghe met wor kaereste nade frwe etc. at ether nade will werdes tili och betencke them met terepeninge szo thet bliuer wfhen theres scade. Kaereste nade herre jeg haflfuer befalet thenne breflfuisere Hen- rych Blaw noghen merckelige erendhe at handele met ether nadhe pa myne wegne begerendes fore gudz skyld oc myn lange tien- nestes ath ether nadhe will giffue megh ther ether nades williae ath kendhe wti met ether nades breflf etc. Jeg will ingen deell slaa oppa wthen ether nades raad och williae thij jeg haflfuer jngen tr0st nest gud wthen ether nadhe och haflfuer jeg well forstandet ether nades williae ath ether nadhe heldher will ether nades tien- nere leflfue skellige eflfther gudz lagh end anderledes etc Huess *tiidendende her er kand Henrych wnderuise ether nadhe. Her met ether nades liiflf siell Stadt och werdugheidt thc helge trefoldug- heidt befalendes tili ewiigh tiidt. Datum Campis altera die ßar- tholomei, mdxxv

Ether nades fatyge tiennere

Jarien Haussen

Udskrift: Hagborenn furste och mecthugeste herre her Cristiern met gudz nadhe Danmarckes Sueriges Noriges Wendes oc Gottes konnung hartug wti Holsten Sleszuig Stormaren oc i Ditmersken grefifue wti Oldenborig oc Delmenhorst myn kaereste nade herre

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haand: 1525

XL 27

418 1526.

Jacob Beton, Erkebiskop af St. Andrews, underretter Kong Christiem II om, at hao gjennem sin Slsegtning og hans Sendebud, M. Alexander Kyngome, har modtaget hans Brev saavel som Brevene til Skotlands Konge og Rigsraader, efler hvis Beslutning han har udfaerdiget Svar under Kon- gens Mindreaarighed, som han af Hensyn til Kong Christiern beklager, idet han dog lover stadig at stötte dennes Sag, hvorhos han overlader M. Alexander, hvis Iver i Kongens IJeneste han höilig roser, at berette, hvad der ellers maatte ysere at meddele.

Eiter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1453). Patent, med

udvendig Forsegling.

411. 5 Septbr. 1525. DiiDfermliD.

Lxcellentissimo, potentissimo et jllustrissimo principi, Cri- stierno dei gracia Danie, Norwagie Suecie, Vandalorum Gottho- rnmqne regi^ eiasdem maiestatis capellanns, Jacobns miseracione dinina sancti Andree, archiepiscopus tocius regnj Scocie, primas legatns et cancellarius, humilimam cum omni sernicio et humanitate, commendacionem loco salntis. Tue maiestatis potentatnsqne litteras, omni beniuolencia plenas, ab eiasdem tne excellencie nnncio, lete snscipimns et credenciam snpremo, domino regi, et consalibns, per tue celsitudinis oratorem, magistrum Alexandrum Kingorne, artis medice professorem, nobis et sanguine et amieicia junetum, tua ex parte declaratas, audiuimus, jntelleximus, responsalesque litteras regias consulum decreto, excurauimus, cuius minorem etjmpuberem etatem, tue excellencie tribulacionis, exilij, et patrie rebellionis tempore, egre tulimus, et deflemus, nee deerit, nostra animosa con- tinua, et specialis solicitacio in singulis tue, maiestatis rebus causis et negocijs, ad eiusdem releuamen quouismodo cooperantibus crescen- tibus etenim in eodem annis, credimus et speramus, nostris laboribus consilijsetpersuasionibus, tue, regie celsitudinj, suo tanquam amantis- simo, et sanguine, et confideracione juncto, larga manu, suplementa prestaturum. Reliqua pro presenti, fidelitatj dicti tue maiestatis ora- toris, magistri Alexandri Kingorne, qui, tue excellencie, tam strenue, et animose, quam prudenter constanter et fideliter deseruire non desinit, nee pericula ponit, enarranda commisimus, precantes qua- tinus eidem, credenciam et fidem jndubiam, in nostris actis gestis et persuasis adhibere, tua maiestas dignetur, Excellentissime, po- tentissime, et jllustrissime princeps, tuam serenitatem opitulare, erigere, exaltare, et conseruare, tuaque regna naciones gentes et popu tue celsitudinj subigere dignetur deus gloriosus qui reges regnare, et gentes subesse, et obedire, constituit et ordinauit. Ex

1525. 419

cenobio nostro de Dunfermling qninto mensis Septembris anno

salatis, 1525 etc.

Eiusdem V, R, maiestatis

capellanns

Ja Sanctiandr. archiepiscopus rigni Scocie primas legatns et cancellarins.

Udskrift: Excellentissimo, potentissimo, et serenissimo prineipi

Cristierno, dei gracia Danie, Norwagie Swecie, Wandalorum, Gottho-

rnmqne regj, *Flasuetensi, Holstacie Stormarie, Ditmereie duej,

Holdynbrig et Delmenhorst comitj etc. etc.

Dr. Alexander Kyngorne besvarer Kong Christiems Brev af 16 Septbr., som han modtog med Günther (v. Lauichi), og bereiter, at det lykkedes ham at bevare det gamle venskabelige Forhold mellem Eongen og SkoUand, navnlig ved Hjsßlp af Erkebiskop Jacob af St. Andrews^ der nu önsker at blive Kardinal, hvorved han gjör Regning paa en Anbefaling til Paven fra Kongen og gjennem denne ogsaa fra Keiseren; Dr. Alexander tilraader Kongen at tilskrive Erkebispen og love at opfylde bans Onske, da han vil sorge for, at Kongen erholder Ujselp til sin GjenindsatteUe; i modsat Fald ville dennes Modstandere, Heringen af Albanys Parti, let faa Overhaand, da (Frederik I.s Sendebud) Hr. Mogens Lauritssön (Lö- venbalh) söger at virke derben og endog straeber Dr. Alexander efter Livet.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1460). Brevform; Halv- ark med Spor af udyendjg Forsegling. (Trykt i Aliens Breve og Aktstykker etc.

I S. 367-69).

412. 8 Oktbr. 1525. Leith.

Maria

Jllnstrissime princeps cepj a Guntero alchimista litteras ad me datas xvj Septembris in qnibas celsitndo tna optat ante festam carnis priuij certificarj quid rex Scocie et consiliarij in maiestatem tnam machinantnr auxilinm. Qaamquam bonj regiminis defectn vetustissima inter tuam celsitudinem [et regnum Scocie^ amicicia pene dirumpibatnr: maximis laboribns eadem plns solito consemata est velutj ex regijs litteris et quorundam primariorum regnj epistolis nlanifestatur in quibns omnibns credentie mihi com- mittantar. Has enim retexere personaliter coram tua mate decreuj quod vento repulsus contrario perficere nequiuj. Mitto [cum^ earun- dem latore easdem litteras cum aliquali instrucione ampliorem pro- pidiem missurus. Qui vero ducis Albanie conspiracionis conscij sunt clamculnm tue maiestatj inuident sed aperte nemo. Archie-

"' 27»

•.;

420 1525.

piscopos sanctj Ändree regnj cancellarins et primas petit celsitu- dinis tue promocionem apud papam et cesariam matem vt cetuj car- dinalium associetur. *Hi8 enim est qui tradecim pene annis Scocie rexit imperinm et adhuc regit diucinsque recturns speratur. Eins etenim (ad presens) ope sola in omnes celsitudinis tue hostes tri- humphanj. Promittit maiestatis tue suppicias copiosas si vncquam constanciorj animo tua repetere decreueris et ad idem regiam maie- statem instigauit, Quare obnixe precor tuam maiestatem quatinus prefatum archiepiscopum sanctissimo (pape) et cardinalium collegio litteris recommendes et easdem bankario suo Angelo de Assisa in vrbe Bomana derigere maiestas tua dignetur. diffusius idem arcbi- episcopus confidit in eadem causa promocionem cesaream habere per tuam celsitudinem sibj impetratam. Eatenus opus est vt in primis maiestas tua [sibj^ respondeat nihil non polliciendo in sua promocione. Quod si tua celsitudo in primis faciat aduersarij tui succumbant. js enim cum ducis Albanie adhesit opinionj me fru- stratum tenuit cuius se penitet factj. Magnus Laurencij munera magna corruptibilibus, duntaxat in Scocia erogauit, et pro mej nece eisdem incredibilia pollicitus est non obstante sibj timet et ni fallor priusquam euadet timoris causam habebit ampliorem. Nunc autem vt ad priora redeam oro quatinus ne tardetur responsio sed efficaciorj modo quo fierj poterit responsum habeat. Gregorius Nauclerus et Vilhelmus Frank Scotorum pro presenti amicicias et meam valitudinem declarabunt. valeat tua maieatas traditorum et hostium trihumphalis victor. ex Lecht viij Octoberis sole anno salutis etc. 25

Subditorum tuorum jmfimus

Alexander Kyngorne

dr. etc.

üdskrift: Maria. Jllustrissimo et inuictissimo principj Cristierno Danie Noruagie Suecie Vandalorum Gottorumque regj Sleszuicensi Holsacie et Stormarie et Ditmercie ducj in Oldenburg comitj et Delmenho(r)st etc. domino suo graciosissimo etc.

(0 Fra [ tilskrevet over Linien.

1525. 421

Kong Henrik VIII af England besvarer to Breve fra Kong Christiem II og Dronning EUsabet og forklarer Forholdet med deres Sendebud Nicolaug Tyrry, der ved at tage sin Tilflugt ül Eirkens Immunitet selv vakte For- modningen om en begaaet Forbrydelse, medens Gründen i Virkeligheden var Gjeeld, hvorfor han atter har faaet Anledning til at drage, hvorhen han vil. Han takker for det ham tilbudne kostbare Skib (Maria), som han imidlertid antager, at de selv ville have god Brug for til sin Gjen- indseeitelsef for hvilken han lover at virke hos Keiseren og andre allie- rede Fyrster.

Efter beskadiget Orig. p. Papir i norske Rij[sarkiv (Münch. Saml. No. 1439). Helark, pat, med Spor af udvendig Forseghng. (Jfr. Mens Breve og Aktst.

etc. I S. 468).

413. 10 Oktbr. 1525. HamptonS

lienricas dei gracia rex Anglie, et Francie, fidei defensor, ac dominus Hibernie. serenissimis ac jUustrissimis principibus do- mino Christierno eadem gracia Dacie, Swecie, Nornegie, Gothorum Wandalorumque regi [duci] Sleswicensi, Holsacie, *Stormacie, et Ditmercie, comiti in Oldenbargh, et Delmenhorst, et Somine Ely- sa[bethe dic]torum regnornm regine ac innate Hispaniarnm etc. fratri, sorori, consanguineisque nostris carissimis salutem, [et nestro- rum] snecessunm jncrementam. His nnis litteris ad binas, quas vestre serenitates die .xiij. Augusti, et .xxj. Sep[tembri]8^ *no8 de- derunt, impresentia respondebimus. Non multo postqnam Nicolans Tyrry noster subditus, [nee non uest]rarum serenitatum familiaris cum credite fidei litteris ad nos missus ipsarnm litteras reddidisset, mandataque e . . . . sset, nullo saper expositis adhnc a nobis ac- cepto responsOy ad sanctuarinm, ecclesieque immunitates illam [fng- isse intelleximus, id quod tum facti gratia, tum maxime vestrarnm

serenitatum ratione demirati fuimus, mus, uisusque est se-

cretioris alicuius, quam uestris serenitatibus constaret, admissi fa-

cinoris, ultro eum . . vero quicquam illi falso impingi

potue[rit] longe profecto mu

possit ex earum familiaribus quenquam, in aliquam, uel minimam

s nos adducere, sed probe re, postmodum cognita,

non aliam ob causam, quam ob contractum ses a[lienum dictum] Nicolaum, k quibusdam sibi mercatoribus timentem, in sanctuarij tutelam se recepiss[e intelleximus], quocirca nos, sicuti ad id eum neutiquam adegimus, ita uestrarum litterarum intuitu, et contemp[la- cione qjuocunque uoluerit, abeundi, uestrarumque serenitatum negocia agendi, nil modoaduersussubditos, confo[ederatoset]alligatos nostros quoscnnque moliatur, liberam illi licentiam dedimus, et facultatem.

* ,•, ••• ,•

»

422 1525.

Alia aute[m in pre]dicti Nicolai instructionibus continebantur, et que dominus Denmark armornm rex nobis exp[o8uit paujllatim omnia percepimus nullaque prorsus lucidiori declaratione ad dicti Nicolai purgandam innocen[tiam opu]s erat, quum nullius noxe aut culpe apud nos ille suspectus esset. De naui porrO; quam nobis [uestre serenitatjes dono obtulerunt, munus certe est, et preciosum, et regia magnanimitate dignum, sed quum, ut uniuerse christiani- tati nostro exemplo, atque opera plurimum prodessemus, ad pacis studia, et cogitatus, animum, consiliaque nostra applicuerimus, iamque cum Gallia conuenerimus, classe ingenti, ac numerosa affluentibus nobis, nullo aliunde nauali presidio amplius est opus, proinde muneris oblateque nauis loco, fraternum uestrarum sereni- tatum erga nos animnm benigne accipimus, totumque complexamur, et existimamus excellentem, munitissimamque istam nauim, vestro recuperando juri, accomodatissimum juuamen esse posse, pro qua re tum Cesarem, tum etiam alios confoederatos nostros, quantam gracia, et fauore ualebimus, pro uirili nostra interpellabimus. Et felicissime ipsse ualeant. Ex regia nostra apud Hamptyll. die .x. Octobris. m. d. xxv.

(Egenhsendigt:) vester bonus frater

Henry R.

(MedforegaaendeHaand:) Petrus Vannes, üdskrift: Serenissimis ac jllustrissimis principibus domino Chri- stierno dei gracia Dacie, Noruegie etc. regi, duci Sleswic. etc., ac domine Elysabethe eorum regine, et jnnate Hispaniarum etc. fratri sorori, et consanguineis nostris carissimis

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haand: 1525 Rex Anglie (•) Sc Aktstykker til Danm. Eist. ?ed Kaikar S. 35—41.

Hans Michelsson forklarer Kong Chrisiicm 11, at det i8»r maa tilskrives Klaus Hermelins^ Benedikt (r. d. Wischs) og Kort Pfennings Forsömmelse, at Kongen tabte sine 8kibe og Folk (i Greetsiel), idet Klaus Kniphoff i fulde 6 üger laa der og ventede paa de hvervede Folk, der allerede Isenge för vare berettede at vsere tilstede ; han anser de nsevnte Personer tilligemed (Wilhen) Klencke for Folk, der mest S0ge sin egen og ikke Kongens Fordel, og raader ham derfor til at skille sig af med dem ; hvis han ikke kan erholde Hjaelp hos Kongen af England eller af Borger- mesteren (i Danzig), bör han indtil videre forholde sig rolig.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1539). Brevform; Halvark, udv. fors. m. Gemmesegl. ( Jfr. Dipl. Norv. IX No. 552 og X No. 475 og 480)

-• ••

;. •• ••• •••

--• -•- -•

••I •:•••• ! . .

1525. 423

414. [c. 1 Novbr.?J 1525. [Antwerpen?]

Jtem^ keriste nade herre jeg gaff Claues Hermelyn til kenne huor ylle band giorde athan screff etfaers nade fanorledes band oc Benedictus haffde forsamlyt en fennicken knechte som tbee haffde giordt stoor vmkost paa, oc laa altingeste rede, oc forvon- derde seg at Klanes Kniphoff icke vor kommen for sodan bans scriffuelsse och Kort Pennings oc hans bsse selskabes bandet skyld som tbee S0ge tberis nwtte oc fordel at bruge ebland etbers nades penninge, tber vt offner baffuer etbers nade myst bode folcb oc skyben, nw forstaar jeg vel tbee ere boss etbers nade om tbee end nw kunne bekomme flere tberepenninge, Claues Hermelin fick siste gong äff etbers nade xx nobelle, tber vt offner gick band til myn verdt Henric fan Lyt paa etbers nades trast, oc lontte äff hannom xx gilden nw vil Henric besetten i Androp eller i Meckellen for samme xx gl. at betalle egen, tber som band ved atban icke skal fortarne etbers nade tber met, Jeg forstod ocb nw äff Claues atban baffuer breff ocb befalling ber vti boffuit at beskicke fore syn biscop etc. nw skal band vel sige atban er reysder etbers nade til villige oc tbieneste atban kand end nw bentte soo magit til tbering som i systes etc.

Jtem Klincke som med bannom er baffuer jeg vel forstaat atban er icke soo I00SS atb bandle met som Claues met (o: men) tbet er ondt met tbee som ville baffue soo mange berrer at tbiene, Som ieg forstod äff Claues tbaa baffuer ber Jargen Mencbuiss inttit budit eller screffuit bannom til, etbers nade skall oc visse- ligen formercke atbans bandeil skal icke vare megit bedre emod etbers nade, end som ber Hans fan Skanebergs var etc.

Jtem norsom etbers nade fanger bart tbet syste breff som Knipboff screff meg äff Grette, buorledes band beclager seg bode om Claues Hermelyn Kort Penning oc alle andre som baffde loffuit oc tilsagt folck, ocb laa tber i fülle vj vger oc fand aldrig en mand forsamblit. Jtem Kort Penning skenckede band en seck met peber oc noger tamber mencken foder soo got som je gilden. Jtem sidben gaff band oc skenckede tbee andre baffuismen Kleine oc tbee andre je golt gilden, buorledes tbee baffue tbet belant bannom fore vtsporges vel met tiden buosom skylden findes boss. Jtem tber som etbers nade icke kand bekomme noger merckelig bielp äff kongen äff Engeland tbaa rader jeg etbers nade at settit i roligbed effter guds villiie tber som etbers nade kommer tben bor-

•. . . . ...... •, .

» . - . '

424 1526.

gemestere til ordz thaa stonder ther fast gode raad til, vden krig

och orlog at bekomme ethers villiie etc. Och tesse penninge

thienere som soo störe anslege viide, tock mest at skilliie ethers

nade viid penningeae at ethers nade foruiser them fran seg met

beste lempe, sodanne begere helst at thet aldrig skulle bliflfue fred

ther som thet stode til thennom

Hans Mickelssen

üdskrift: Tiil K M aflF Danmarch syn nade herre

Bagpaa med Gotskalk Erikssons og en anden Haand : 1525 1525 (^) Hovedbrevet synes ikke bevaret.

Hans MichelssOn beretter Kong Christiern II om sine Underhandlinger med Borgermesteren af Danzig (Johan Wendlandf) og om Salget af Skibet Marie^ i hvilken Anledning han giver Kongen forslgellige Raad, samt meddeler derhos üddrag af et Brev fra Electus (Johan Weze) om dcnnes vanskelige Stilling ved Eeiserens Hof, om üdsigterne for Resiiiuiionen, naar Freden med Frankrige er kommen istand, og om Hen- sigtsmsessigheden af, at Kongen pantssetter noget af sit Rige til Fyrster, der ville overtage hans Gjenindssettelse, samt at ha» i Stilhed personlig begiver sig til Spanien for at underhandle med Keiseren.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsakiv (Münch. SamI No. 1528). Brevform;

Helark, udvendig forseglet med Ringsignet.

415. 7 Novbr. 1525. Antwerpen.

Hogborne farste naduge herre myn skyldige euangelisske thienestafftighed, vare ethers K. Mt altiid redebon, soo m0get som gud forlent haflfner, oc jeg Christi vn0tte thienere formaa, Alder keriste nade herre verdes E K Mt viide, at jeg sender nw til ethers nade met thenne breflFuisere, twenne brefifiie, ith til ethers nade, och ith til myn frues nade, som ethers nades thienere mester Mel- chior, vtscriflFuer paa thee swar, som band hafftier fongit äff frue Margrete, vti ethers nades sager etc.

Jtem angaende [en^ then handel, som borgemesteren äff Dan- ssken oc meg emellom varit haffiier, vill jeg [her' effther ethers nades villiie oc bogere, gare mit beste ther ebland, norsom band nw snarist fonger offuerlest och offuerset ethers nades responsio- nes, emod hertugen, och thee Lybsskes, haffuer band meg tilsagt, ther effther at ville ther om ithermere handle met meg [ther om^, thii at jeg gaff hannom samme responsiones ij dage siden, ther forc vil jeg icke hasteligen falle til met hannom, farre end band nnom vel offuerset haffuer

••

•'•. . .

••• ••

1525. 425

Jtem angaende theo handel om Marien etc., ther om gi£Faer jeg ethers nade saa til kenne, at thet er nw altingeste bestattet emellom Henric fan Lytte paa ethers nades vegne, och met samme k0bmend soo at thee reisse her äff i dagh til ethers nade, och ville lade anamme samme skyb, at ethers nade skicker thee tili, som thennom samme skyb offiierleffuerere etc., soo at theris folck anammer henne strax i theris foruaring

Jtem hnessom thee til forne haffiie beseet, äff tackel och redskab som til Marrien tilhorer, effter thet register som Peiter Martenssen Henric fan Lytte offaerleffuererit haffaer oc samme kebmend nw haffae [paa register^ thet maa och ethers nade lade leffüerere thennom ther som thet ligger

Jtem er ther [thaa^ noget ithermere, som Marien tilhorer, och thee til forne icke beseet haffiie, och i samme Peiter Marthenssens skrifi); icke klart vtbestemmit er, sodant torff ethers nade icke lade leffnerere thennom, waere seg ehuadsom thet thaa helst er, thii at Henric bad meg scriffue ethers nade ther om, at ethers nade torff icke ved, at leffuerere thennom noget andet, eller ithermere, end som the tilforne beseet haffuer, er ther ithermere noget äff tackel eller thwg, thaa er thet til ethers nades profyte etc.

Jtem bad mig Henric oc scriffue ethers nade, huorledes samme kapmen hafine i dag varit hoss hannom, och vilde handlet met hannom, soo at en af theris factorer som samme kopmen opholde oc haffne her i staden, som theris godtz ingscriffuer oc anammer, soo at samme skulle haffue [aff^ til meglere penninge xx pund äff samme swm, som thee skulle giffue for Marien, thaa suarde Henric thennom ther paa korth noch, soo athand ville icke myste en styffuer äff then hoflxiitswm som hannom tilsagder er for skibet, som er xlvijc gilden met thee ijc som thee skulle haffue skencket Henric och meg ther äff etc., thaa bode thee hannom ther om athan ville vare til fridz, oc icke vare thennom ther om emod, thaa ville thee fors0get hoss ethers nade selff, at ethers nade ville vnde samme theris thienere ther äff xx eller x pund til meckel- leriie, for band giorde kabet met Henric om samme skib, thaa suarde Henric athan [thet^ wel künde lyde, huessom ethers nade ville vnde eller giffue hannom ther äff, men band ville icke gifixiethem ther fore en styffuer, vthen soo haffde varit, at thee tilforne sodant haffde vtbestemmit met hannom farre end kabet varth besluttet

Jtem narsom thee nw komme til ethers nade, oc giffue sodant fore, thaa bad Henric meg scriffue E N, at i maa saa gifine thennom

426 1526.

for swar, at ethers nade hafiFder gifiFuet Henric fuld macht til en faldkommen ende at g0re met thennom om kebet oc alle tiDg huorledes holles sknUes, Oc ther paa haflFiier Henric screflFait ethers nade, at ethers nade skal haflFiie for Marien xlvijc gilden. Ethers nade kand ther om icke göre andit regenskab end som Henne ethers nade ther om tilforne tilscreffuit haffuer, oc foruise thennom soo paa Henric ighen, at regne oc betalle, eflfther som thee ther om ere forligte

Jtem angaende then vmkost som ethers nade haffuer ladet giort paa Marien, siden kabet vor giordt, oc thee haffde fongit Henric theres gads penning, ther paa, som nw siden ere forgangne iiij vger oc mere, ther om sywnes meg soo goth vaere, ethers nadi lader holle stille [ther- met, til hoffuitstolen er betallit som thee vel g0re strax anden eller trediie dag effther, at thee nw haffiie anammit henne etc. Oc^ siden maa ethers nade lade talle, om then vmkost som ther om giort er, thet kand *eller herren äff Fere eller ethers nades forleggere i Fere Pouil, paa skywdes, at thee haffue forlagt sodanne vmkost met theris penninge som paa docken er giordt, oc paa skibet at fore ther heden, soo athao i ducken vil bruge, skulle giffne them theris vmkost ighen, oc end . tock at herren äff Fere haffuer vndt ethers nade sodan fordel, toA vil band icke fordii vnde thennom lige soo, vden sodan vmkost betalles ighen, Ethers nade rammer her ebland fast bedre lemppe end jeg ethers nade nw ther om scrifiue kand

Jtem samme kabmen verffuede selffue breff äff frwe Margrete, och nw ere thee bogerendes at herren äff Fere ville oc vndertegoe samme frue Margretes breff met syn band etc.

Jtem om thet Lybsskere markit som ethers nade scriffuer om, thet gaar paa nyares dagh, och thet Stander paa vti xiiij dage i thet lengeste etc.

Jtem angaende her electi breff thaa er thette meningen ther äff paa thet korteste ffarst athan haffuer screffuit ethers nade ith breff til, met frue Margretes secreter myssyr Guillermo de Baro, then xiiij dag in Augusto, oc mener at ethers nade skal haffue fongit thet oc beker seg at key. Mt kand icke vntholde hannom ther, thii athans nade er offaerladen met mange thienere oc officers, oc band er^ ther samme(n) met mange flere störe personagia, er end nw skildig for xxv manede soldt, oc ther fore kand ingen vnderholdinge gare hannom vti Spannien, men vil gerne oc nade- ligen forscriffue hannom til Nederlanden, til frue Margrete, och

'. ;

1525. 427

strax til met til paffuelig helligfaed, oc til andre, soa athan skal fonge syn confirmation, oc mener athan kand icke gare etbers nade ther noger ithermere thienste, effter thii at Cornelius haflfuer fongit merckelige breffne til ethers nades befaoff som hannom er forsagt, oc boger at ethers nade vil scriffue hannom buorledes thee befalle ethers nade, oc hafifuer ethers nade nogen brast ther vti, at ethers nade ther om ville sende hannom en instrnction, vel lang som forklarede ethers nades [ithermere^ villiie oc [ithermere^ bo- geringe, thaa ville band ther om gare syn yderste flytte, och be- kerer [seg^ athans thering icke kand labe seg lengger end ij manede at vntholde seg ther, oc ther fore beder band ethers nade adma- geligen at ethers nade met aller farste post, vill ferde hannom äff, oc tilscriffue hannom ethers nades villiie. Oc skal band len- gere taffue there, vil band thet gerne gare, ther som E N ville besorge hannom nogen madelig thering, oc forscriffde hannom then op vti Fuckere bencken vil och ethers nade icke bruge hannom, tbaa vil band strax giifue seg ther äff, effter athand haffuer fongit etbers nades scriffuelsse oc villiie at viide

Jtem ithermere boger band admageligen end nw, en forscriffte äff myn nade frue, til key Mt oc til Leonoram, oc ther vti at for- melde, buorledes hennes nade haffner fornommit af her electo, at key Mt seg besuarer paa thenne tiid, at gare hannom there vnder- holding athennes nade end nw ville gare en god forban for hannom, oc skicke hannom copier ther äff bode breffuene, paa thet athan maa vide huad som band fardere skal vil band gerne altiid adma- geligen met syn thieneste forskilde, oc strax som hertugen äff Burbon ofluer kommer, vil ban thee ithermere scriffue etbers nade om ald legeligheden

Jtem siden scriffuer band huorledes band haffuer oc soliciterit ithermere i ethers nades sag hoss key Mt, thaa haffuer band gansske kerligen oc villigen giffuit hannom samme swar som band til forne haffuer giffuit etbers nade til kenne, i thet breff som band screffuit haffuer nest fore thette, soo athans nade vil gare ether bielp oc bistand strax band kommer til nogen god ende met kongen äff Franckerige etc. och alle thee punchter ocartichle som stonde i bans farmer breffne, ethers nade tilscreffuit om giffter maal oc anden handel thee trachtere at gare fred met, thet samme stonder oc nw vti thette breff, Oc giffuer [hand^ ethers nade for raad at forpantte noget äff rüget eller oc äff hertugdammit, hos noger

428 1626.

farster, som ville tage theDDom ofiiier oc sette ethers nade i BÜt land oc rüge igen

Jtem soo m0git scriffaer band mere i thette breff end band tilforne screffuit ba£Faer huorledes band bemmeligen ba£Faer forstaat äff tben störe cancellere, at tber skal snarligen bliffne en almin- delig god fred, oc at alle Spanniert ere etbers nade gandsske gode, oc saa gerne etbers nades restitutionem, builcket band gerne söge, at etbers nade gaffiie seg selff til ordtz met keysserlige Mt, oc künde soo bemmeligen reisse tber äff at mange tbet ey viste, thaa vti sodanne störe berres forsamblinge, skulle key Mt, nodes til at gare etbers nade restitutionen met tbet farste, oc sodant söge band gerne at skede, men tock icke [drister^ at ville rade etbers nade, band mener ber Antonius skulle vel leydsage etbers nade egem- men met gode lempper oc raad

Jtem band scriffuer oc at tbet Stander vti dag oc stunder mellem key Mt oc kongen äff Franckerige ing til Januarij manet exclusine, oc band scriffaer om en mecbtig frwe som kalles domina dee Lansom builcken som kommer til key Mt vti stoor pompa. Tesse forne puncbte ere principalia som tbenne bans scriffiielsse baffuer vti seg. Tben som er en berre offner freden band giffne etbers nade frid vti alle tiide oc [vti alle^ made, berren vere met etber, Screffuit basteiigen vti Androp tben vij dag Nouembris anno mdxxv

E Nades villige vnderdanige

Hans Mickelssen

üdskrift: Tiil K Mt äff Danmarck syn naduge berre

Bagpaa med Gotskalsk Erikssons og en anden Haand: 1525 1525 C) Fra [ igjen udslettet. ('0 Fra [ tilskrevet over Linien.

Hans Michelssön Sender Kong Christiern U et Brev med Kjöberne af Skibet Marie, hvilke ogsaa medbringe Henrik v. JLiVs Skrivelse om Overdragelsen ; Skibet er dem lovet frit for alle Heftelser, hvorfor Kongen maa sorge for Betaling til Borgermesteren og Linedrageren i Veere, der kunne hen- vises til Henrik v. Lit for at erholde sit Tilgodehavende.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1529). Brevform; Halvark m. Spor af udvendig Forsegling med Ringsignet.

411). 8 i\«vbr. 1525. Aiilwerpen,

ilogborne f0r8te nade berre myn vnderdanige plictuge troo tbieneste altiid forscreffuit met vor berre. Alder keriste nade berre verdis etbers K Mt at vide at tesse breffuisere oc k^bmen baffue met tbennom Henric fan Lyttes scriffuelsse tili etbers nade

1525. 429

om Marien ofiFuer at leffiaerere thennom huilcket mig icke twiflfler paa ethers nade vorder ther om vel tilseende eflFther then vnder- nisning som iegh ethers nade tilforne screffdit faaffuer met skipper Jens Jude äff Malm0 etc.

Jtem en brest bekere them samme k0bmen, som skibet k0pt haffoe, at skibet skall vare frigt for alle aresteringe eller tilsagn for ethers nades skyld skwlld som aresteres künde paa ethers nades vegne, som ethers nade äff rette plictug vare at betalle vti forleden tiid, f0rre end kabet er gangit oc theres guds penning ther paa vtgiffuit. Ther paa vti sodanne made haffuer forne Henric van Litte loffuit thennom at sodant skal thennom vorde holdit etc. sodant er icke emod thet som jeg ethers nade tilforne tilscreffuit haffner

Jtem ther fore maa ethers nade sodanne stacker offuerpasse 00 offuertencke vti sodanne made, ffarst er ethers nade lyndrageren vti Fere noger swm skildig at betalle effther mester Lambritz handscrifftes lydelsse, sammeledes Pouel borgemester vti samme steds for kost oc thering

Jtem her om giffuer jeg ethers nade saa fore ith raad at ethers nade skal foruisse samme skyldener til Henric fan Lytte saa athan skal stille thennom til frede paa ethers nades vegne, met penninge oc vare at betalle thennom for samme skyld saa at thee skulle met penninge och vare bliffue fornagede, tock saa at thee icke for- nises paa hannom at betalle met rede penninge paa ethers nades vegne thii ther äff ville komme trotte etc. Thette skal ethers K Mt forstaa at jeg oc band haflne sodant offueruegit til ethers nades profytte oc beste, vti sodanne made hoss meg ere end nw noger gildene stacker äff dammasske, som ethers nade tilkomme, ther äff ville jeg oc band, noget äff samme lagen til ethers nades beste formanghe oc forbytte vti samme betallinge, som ethers nade thennom skyldug er etc. oc saa rede betalling ther hoss, paa thet at ethers nade kand beholde thess myndre hoffuitsummen äff ferne Marien vbeskoren etc., men ethers nade maa icke foruise thennom paa Henric fan Litte met rede penninge at betalle, vden saa er at thet teckes ethers nade anderledes at skee. Ethers K Mt gud befalendes screffuit hasteligen vti Androp thend viij dag No- nembris anno mdxxv

E K Mt villige thienere

Hans Mickelssen Udskrift og Paaskrift som paa de to foregaaende Breve.

430 15%.

M. Melchior de Genmmtüi bereiter KoDg Ckrisherm II etter hans B^sriog et og andet fra det Burgondiske Hol^ hror man i Anledning af Klaus Kmpho/fs Nederiag har cpgivet at sende ham en Meddelelse, som tidligere rar paatonkt, og hTorman moier at Kongen har etegetSind og HoTed, der ikke vil böie sig for ,,Eeiseren eller nogen, da- lerer^, men fblger slette Raadgireres Mening; sehr kan Mester Mdchiorl ikke godt atter drage til Spanien, da han dar er i Gjseki, og han anser heller ikke Eongens Brere for sikre, naar de sendes med Hofiets Bad.

Efter Orig. p. Fapir i norske RigsarkiT (Münch. SamL Xo. 1422). BreYform; UalTark, advendig forseglet med Ringsignet (Gemme?).

417. 12 Novbr. 1525. Ller.

U^gboren fierrste och mechtagh konigh kieriste nadige herre. Mynn allerydmidigste thienste etber nadis hogmechtnghedh rede- bodenn och forsent met gwdh: som ether nadis hogmechtughedh skriffner meg tiil ath ieg skalle gifiiie ether nade tiil kiende: hwes deel ieg weedh ydermeher som ieg skalle haffiie fornommet wthi hoffuet her paawerdus ether nade ath hwiide: ath ther som ieg hadde seendt myne swar paa ether nadis vegne wthi Hertw- genbnsk : tha hadde thii wthi raadh bestattet ath giffae meg moget tiil kiende: thet the haffae nw begiffaet. elfter thii Claas Kniphoff och hans selskap (gwdh thet bethre wille) bleffae nedlacht. Men thet er vel eth almynneligt rächte wthi hoö'et ath er naadhe haffder eth eget syn: och howet: och wil ingen ansee. hwerken keyseren eller nogen ther leffaer: och ath ether nade lywder nogres raadh: som ey kwnne were ether nade ethers nadis hwsfrw: eller bam nytteligt. andet tor ieg ey skriffae. Om thee breff som electns skalle ha£Fae sendt ether nade: a£f Hispanien. wille ieg gerne skriffae effter : och giare mit beste : ath the kwnne kämme ether nade tiil bände: och om ieg wille sielfiaen faare ther effler: ther hafiaer ieg ingen penge. ieg er en: then deel skyldig ther som ieg forterede systh. Jeg sender ether nade then copia äff key. mats breff. Then anden collacionerte copia^ haffaer ether nadis hwsfrw: vor nadigste frwe: her Hans Mickelssen haffuer talet medt meg: om nogre breff ath sende tiil Spanien medt then poste: tha [moi^ [verdas^ ether nadis hogmechtaghedh ath. hwiide: ath mester Gaillaam Barres skal nw strax faare tiil Spanien igen (som man syer) men meg tyckkes: ath thet haffuer altiidt noghen faare pose seg: ath ether kongligh naadhe sender nogre breff affstedt medt thee som er äff hoffaet her: eller och eneste haffue kandtskap medt thennom. sodantgiffaer

1525. 431

ieg etfaer nade som en troo thener: ther wille gerne 8ee ether nadis beste, tiil kiende: ether nade hafiner altiidt macht ath gi^re hwat som hannom tyckkes : doch skal ether nade altiidt finde meg wthj borligh troskab: medt gwdh alsommechtngste hielp hwilken wille forware ether nadis hogmechtaghedt for alt faarlighedh tiil liiflF och siel. De Lyre then xij daag Nonembrii^ anno etc, xxv Ether nadis hogmechtüghedh

ydmidoge troo oeb pliebtog thener Melchior äff Germania etc« Udsknft: A[n] roy de Dennemarqoe d[e Snede et de Nomege

Bagpaa med Gotskalk Erikn^ns Haaiid: 1525

O Aflens Brcre og AktBtjkkcr etc. I 8. 541—43 (*) Fra [ i(ge« tid$kUßi. O Fra [ tflskreret orer Urnen.

Harns MüAelstöm erkjeDdar Modtagelseo ai Kong ChrUUern 11$ J^rev fm Middelbar? af 10 Xorbr. og beretter fjm fioe Foriiaodüoger lued M. Mtl- dum' {de Gtrwumiay. der Lu forkiaret, at der reJ oio 8 iMge bllver nf' fierdiget Pc6t tu Spanien fra det burj^nndiske IhA^ wen häti inmaA*^ KoDgen at sende sne Brere fiaa denne lAzsiM, da de siiüxyk nU/^ bUve opboldte og aabnede: itan beretter fc/rOrrigt <wi «be VorkatidUuf^^ mtid Bat^ermteeienn af Danzig, der fonaentüg Imamelii; vjj U;W>ge K<m^tm i JJer cig ioritandk ora fie«füit/»<Mi«M. meddeier, at fioflet tr^^, al K(/ugeii dimge til Spanien, samt skrirer om Be^iveuLederae i Tyd«kUad, om iSdbK MfirUs Salg m. m

Eftcr Orig. p. Papir i naräie BigsarkiT (Möncb. SamJ Ko. \S0)l Brevffßrm, üelark m. Spar af udvendig Fcrs^jüog med Kisgaigfiet.

418. 13 Novbr. 1525. Li>r.

Nade oe fred äff gud vor fader oeh berre Je»tt Christo haod^Tare alletüde met etberß K M^, oc myn vnderdanige pli<;tage troo tbiene^te aJtiid formend met gud, Kereibte nad^ berre tben xij dag yonembrife tick jeg etber» uadeis ^;rjtfttek*e feom er iwrreffue« i Middeiborg tben x dag Kooembrk <X' baffuer fon^tadt etber« nade^ bogere oe TÜliie eboad made M/m jeg »kulle tlJ ber electo äff Lund eä^CTB nadee villiie ete. <Krb itb breff hom myn frae» nad« »criiftier faertngen äff Borboxi til som ocb skulle senden^ tu ber eleetnm. tbaa baffuer jeg hafft raad met mei>ter ICeiebior efftber tbii bajud vor BW Bnjmen rti boffait noger po^ «»om ville reii»i^ i Hpaanien« tbaa riger band }M:k, at nw om riij dage bliffuer ther en post afferdiget, men band forroder meg al jeg ingen breff tsksil fange noger tbee poBter wm ber äff boffiit rorde rtbende tbii at alle tbee brefSoe

432 1525.

bliffae opholdne entigen here eller there, och maa ther til met jßgen breffue anthaorde fran seg farre end thee haffue ofitierset alle sodanne breffue oc anden post kand jeg end nw icke vtspargei ther fore ved jejz: icke vel huad som jeg tber ebland gare skal, vden hnessom ethers nade tocker selff got at vare, ther ebland, och mener band ther som thee vt äff hoffuit forfare at ethers nade eller noger äff ethers nades thienere haffue ther breff ebland, thaa men band thet er icke m0geligt at thee komme til stede. Jtem ithermere alt then del som ethers nade nw befaler meg at scriffue hannom at foruerffue sodanne breffue äff Key Mt effther the copier som band ther om farde met seg, ther om haffuer ethers nade tilforne til thuende tiider, screffuit hannom samme mening, oc befal ynden tagit then ene befal; om Elaues Eniphoff om thee äff hof- fuit, nogit haffue vtilborligen screffuit til Key Mt om ethers nade, eller om Klaues, oc soo nw thette breff til hertugen äff Burbon alt andit som ethers nade nw befaller er hannom tilforne twenne reysser tilscreffuit

Jtem ther som thee breffue ere framkomne, thaa er thet vel bestyret, men ther som thee ere icke framkomne, thaa maa ethers nade fuldkommelige troo oc viide effther thee breffuis data som ethers nade nw sistes fick, thaa er band ther äff dragen thii thet er nw hart hoss fire maneder siden, oc band scriffuer athand kand icke holle seg lenger end ij manede there, thii at thet er hannom icke m0geligt fore penninges brost skyld etc., thii troor jeg fuld- kommeligen effther bans scriffuelse, thaa haffuer ethers nade hannom her til stede ingen faa dage

Jtem verdes ethers K Mt at viide ath thaa jeg fick ethers nades breff thaa vor band her äff reisset paa hiemreissen oc vor i Amsterdam, Jeg haffuer tock noget bestirit met hannom paa ethers nades vegne som jeg ther om ithermere haffuer at sige ethers nade

Jtem angaende then handel som jeg stoor vti met borge- mesteren äff Danssken etc. thaa kand jeg nu icke lengger komme met sagen, f0rre end ethers nade kommer her til stede for ithermere handel som ther ebland falder end som meg *meg nw kand vare magelicht at scriffue. Hand haffuer giffuet megb tilbarlige och cbristelige swar, ther som ethers nade vil ladit paa alle syder huessom her til brast paa er komme til en euangelisk oc broderlig handel, thaa vill band ther ebland forarbeidit hoss thee andre steder som euangeliske ere at ald ethers nades sag skal komme til en god ende, Norsom ethers nade selff kommer til stede thaa

1525. 433

kaod jeg bedre ynderaise ethers nade om ald ting en jeg nw scriffne kand for scrifftens maDgfoIdighed skyld, och skal band vel selfiF komme ethers nade til ordtz hemmeligeu vti Lyre, hand mener met guds hielp at forarbeidit, at ethers nade skal komme til syne land och riiger igen, tock hans ed och ere her vti bewarft haesiom skelligt oc m^geligt er

Jtem Sender jeg ethers nade her vti inglacht then kopia som ethers nade scriffuer til mester Melchior om etc. oc sammeledes bans scriffaelsse til ethers nade^

Jtem then Peither eller Adrian som beskickede ethers nades breflF til her electum vti Spannien jeg kand icke komme thennom til ordtz thee ere vti hoflFuit

Jtem thee kapmen som ethers nade scriflFuer om som Marien skulle anamme toiffler meg icke paa at thee vore jaa hoss ethers nade then dag som jeg anammede ethers nades scriffaelsse, thee haffde scriffuelsse äff mig oc äff Henric fan Lyt til ethers nade om samme leffneringe. Ethers K Mt her met gud befalendes til siel oc lyff screffnit i Lyre then xiij dag Nouembris anno mdxxv

Jtem ingen besanderlige tidinge er her om ethers nade vden saa mogit at ethers nade vil seyglie i Spannien thet holle thee fore i hoffuit

Jtem ther kom en post met breff fran Norberg hand siger for vist ath thee Swartzfeldere bander ere reisde ighen, oc magit äff adellin som haffue most theres bander oc godtz ere metbanderne. Jtem stederne äff bandit haffae nw varit sammen oc holdit en herredag, oc adellyn vnder them en herre dag oc nw ere farsterne til sammens oc holde en herredag, huad ther af komme vil sparges met tiden

Jtem Francfordes marcket begindes mitfaste oc Stander til posske affthen

E K Mtis altiid tro thienere

Hans Miokelssen

Udskrift: Tül K Mt äff Danmarck syn nadnge herre

Bagpaa med Gotskalk Erikssons og en anden Haand: 1525 1523 (') Jfr. foregaaende Brev.

XI. 28

434 1525.

Hans Michelssön bereiter Eong Chritiiet-n II om sine Sendelser af Breve tfl ham gjennem Henrik v. Lity som ogsaa gjennem Welteme har modtaget Breve fra Spanien til Eongen, sandsynligvis fra Electos (Johan Weu); Hanschen v. Halberstadis Skrivelse er strax oversendt Kongen, men derimod har Hans Michelssön ikke sei? efter Eongens 0nske kunnet komme tfl ham, da hans Sön Nicolaus ikke er tilstede.

Efter Orig. I). Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml No. 1531). Brevform ; Evartark, udvendig forseglet med Ringsignet (Gemme).

419. 14 Novbr. 1525. Lier.

Made och friid affgud vor fader oc vor herre Jesu Christo och myn ynderdanige villige thieneste altiid forscreffaen met gnd. Alder keriste nade herre verdes ethers E Mt at viide at jeg sende ethers nade noger breff som myn verth Henric fan Lytte [scriffue^ framdeles forskicker til ethers nade then xiiij dag No- nembris och forstaar jeg äff myt bud som jeg haffde hoss myn verdt i Androp athand skal haffae fongit siden jeg for ther äff noger breff äff the Velssere kopmen som ere komne äff Spannien [tiP ethers nade tilscreffne hnilcke som band och i dag skal haffae forsendt til ethers nade met myn scriffuelsse, haffde jeg varit tber til stede, oc jeg haffde forstad at thet haffde varit her electi scriffuelsse thaa ville jeg thennom offnerseet haffne och forscrefiriit ethers nade meningen ther äff etc.

Jtem Yti dag fick jeg Hanssken fan Halffuerstads bnd oc scrifinelsse som och er skicket ylende til ethers K Mt met brefiiie, then afferdigede jeg strax til ethers nade oc gaffhannom ij gilden til theringh Philippus gilden

Jtem kereste nade herre jeg fick ethers nades breff met Jens

Jude at jeg vfortaffrit skulle komme til ethers nade soo framt som

myn S0n Nicolans vore til stede och holle hannom her til stede

800 lenge jeg komme fran ethers K Mt ighen och effter thii athand

vor affreysd som jeg haffucr screffuit ethers nade, ther fore haffaer

jeg icke reysd til ethers nade oc haffaer oc icke vti andre made

kündet forstaet ethers nades scriffuelsse, Alder keriste nade herre

effther som jeg forstaar äff Hansskens scriffuelsse, thaa vore thet

godt ethers nade afferdigede hannom fran ethers nade ighen met

aller ferste. Ethers R Mt gud befalendes til siel oc lyff oc guds

nade vare met ether screffait vti Lyre then xiiij dag Nouerobris

anno domini mdxxv

E K Mtis villige troo thienere

Hans Mickelssen Udskrift og Paaskrift som paa foregaaende Brev. (0 Fra [ igien udslettet.

1525. 436

Statholderinden Fru Margreie sender den keiserlige Secretair Maximilian Transsyhanus til Kong Chrisiiern og hans Dronning med Underretning om Reiserens 0n8ker og beder om snar ßesked om Kongens Planer.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiy (Münch. Saml. No. 1498). Brevform;

Evartark udea Spor af Forsegling.

420. 20 iXovbr. 1525. Brüssel.

ivioDseigDenr jenuoye messire Maximilian Transsilaanus secretaire de lemperenr vers vons et la royne ponr Ie8 causes qnil vous dira. Je vous prye loyr et croyre. et faire ce quil vous dira qui est le bon plaisir de lempereur, et de vostre jotencion me veuUez promptcment auertir. Atant monseignenr prye a . nostre seigDeur vous donner sa grace. Escript a Bruxelles le xx.e jour de Nouembre lan xv.c et xxv.

(Egenhsendigt:) vostre hunble consine

Marguerite. Udskrift: A moDseignear monseignenr le roy de Dennemarcke.

(Ham Michelssfßn) meider (Electus Johan Wne), at Kong Chrisiiern FI har modtaget to Bre?e fra ham og lader ham takke for bans tro Tjeneste samt paalsegger ham fra Kongen at takke Keiseren for de til Fyrsterne i Tydskland m. fl. udstedte Breve, som dog ikke bave havt den tilsigtede Virkning for Kongens Restitution^ da Fru Margreie ikke bar villet ud- stsede Kopier af disse Breve og i Holland forbndt at bjselpe bam; ban beder derfor, at lignende Breve maa udgaa direkte fra Keiseren til Neder- landene paa Flamsk ög Vselsk, bvilke Electus kan lade prente, da dette ikke tillades ved det Burgundiske Hof; ban giver Besked om, bvad der skal svares med Hensyn til mulige Klagemaal over Klaus Kniphoff, og paalsegger bam at tale til Hertug {Karl) af Hourhon om Indsaettelsen af en anden Regjering i Nederlandene ; nye Instructioner og Tserepenge skulle senere sendes.

Efler Orig.-Ck>ncept p. Papir i norske Rigsarkiy (Müncb. Saml. No. 1532). Halyark öden Spor af Forsegling; synes at bave vseret indlagt i et Brev. (Trykt i Aliens

Breve og Aktstykker etc. I S. 372—73).

421. 25 iXovbr. 1525. IJcr.

V erdige fader framdelis tuenne ethers breffue som vore signerde met thette tal No 4 oc 5 ere annammede af K Mt then xvj dag Nouembris oc ith ethers breff forscreffuit til Gerardnm van der Verfiue borgemester vti Androp haffaer K Mt anammit then 29 dag Octobris. Alle tesse breff haffaer K Mt vel offuerset oc offaerlest, oc tacker bans nade . ether for ethers troo arbeide oc

28»

436 1525.

bedendes meg at jeg skulle scrifiFae ether swar vti hans nades naflFn. Vti thet forste tacker hans nade keysserlige maiestat for thee brefif som band haffuer giflfuet til farsterne vti Tyskeland, til bertugen afif Holsten til tbee Lybsske, oc til bogborne farstynne frwe Margrete, end tog bans nade ingen fruebt baffaer tagit tber äff, breffnene vore gode nocb for kongens restitutione, th'er som frne Margrete baffde saa stört yndeste oc villiie til K Mt som keysseren, tbii at frne Margrete giorde inttet äff tbet som keysseren screff til benne^ men [sandeligen^ tber emod forbad offner ald Hol- land at ingen skulle gare kongen bielp eller bestand, icke ville bwn beller tilstede at tbee rette copier äff Key Mtls brefihe motte vnderscriffties vti bennes cancellarie Tber fore beder K Mt key. Mt vti ald admigbet at band ville giifue sodanne breff til farsterne äff Tysskeland som i selffue tber äff baffue en kopie met ether, tber fore sender ieg ether och en copia äff key. Mtis breff som band screff til frue Margrete,^ effter builcken copiies tenore beder K. M^ keyserin admageligen atban ville giffue sodanne breffue itb til amme- ralen äff säen berren äff Fere oc tili alle stederne yt breff* som dubeld vore screffuit i tesse tuenne tungemol Flamsske oc Valsske, mutatis mutandis, tock for vden then syste clausula builcken som omkulkaster aldt tbet som forscreffuit staar builcken clausula som er noterit met thette tegen 0000 [oc om i bekomme sodanne breffue*

[Jtem om tber kommer keremoP Oc om i bekomme nogre bref- fue som [oss^ K Mt gaffnlige ere, tbaa künde i letteligen lade then- nom tber prenttes och vnderscriffues, tbii at tbee ville tbet icke gare her vti garden paa E. Mtis vnkost

Jtem er tbet soo at tber er kommet [eller kommer' keremol for Key. Mt om Klaues Knipboff, eller oc vti andre sager, tbaa skulle i for vden ald forsammelsse gare K. Mtis orsage, oc sige Key. Mt atban icke letteligen troer, tbii norsom gud forseet haffber atban kommer hannom selff til ordz vden ald twiffbel skall band *vden ald twiffuel skelligen noch gare syn orsage, oc buorledes som sagen hafftier seg nw met Eniphoff scriffuer ether Crißtiero Vintber

Jtem tber som i künde forstaa at krigen skal [begyndes^ op- tages ighen emellom Key. Mt oc Fransoser, tbaa siger thet ber- tugen äff Borbon, athand fore alle ting rader keysserin athao skicker itb andet regementte vti tesse lande som i selffue viide at folcket er icke vel tili freds met nogre äff tesse herrer

I

1525. 437

Jtem Sender jeg til ether myn frves nades credencie breff Bom hwn scrifTuer hertugen äff Borbon til, oc i hannom paaachto^ ligen bede sknlle, athan ville forfordere oc promouere E. oc drongnin- gens sag hoss Key. Mt thaa acther K. Mt at thet skal m0get hieippe oc ville thet met hannom forskille

Jtem thee forscriffter som i nw bogere for ether kand jeg icke nw sende ether thy at K. er icke til stede, men met f0r8te post effter thenne vill jeg sende ether thennom, sammeledes vil jeg oc forarbeydit hoss K. Mt, athans nade skal met ferste skicke ether nogre therepenninge och *oc huessom i her efflter forthere at i [ther^ forhandle kongens sag vil E Mt ther vti holle ether ska- desloss. Oc vti tesse erender oc verif gerer ethers sturste dili- gentie oc giffiier ether til oss ighen thet snareste som i künde fongit handlit i forne vor sag. Datum Lyre xxv die mensis Nonembris

(«) Fra [ igjen udslettet. («) Se Aliens Breve og Aktstykker etc. I S. 341— 42. C) Fra [ tilskrevet- orer Linien.

Regentinden af Nederlandene, Fru Margreit, der for nogle Dage siden har sendt den keiserlige Secretair Maximilian Transsyhanus til Eong Chri- siiern // og hans. Gemalinde, begjserer na indtrsengende, at de inden 4 eller 5 Dago ville indfinde sig hos hende i Mecheln, hvor hun til den Tid vil vsere ankommen, for der at modtage Svar paa deres Begjseringer, og beder om besternt Besked med Overbnngeren af hendes Brev.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Manch. Saml. No. 1499). Brevform;

Halvark med udvendig Forsegling.

422. 27 Novbr. 1525. Brüssel.

Uurchleachtigister fnrst vnd knnig freandtlicher, lieber her vnd vetter, vnsern graes, vnd was wir gnts vnd liebs vermngen sey enrn kuniglichen wirden zunor, Wir haben jn kurtz verschinen tagen kay: Mt secretarj Maximilian Transiluan zu eur .1. abge- fertiget, mit beuelch eur kuniglicher wirden anzuzaigen. das, so wir von kay: Mt jn beuelch, vnd e. 1. vnd derselben gemabel. auch tren knniglichn kindern zu eren vnd froemen, dienen vnd raichen vermainten, vnd dweyl wir gut wissen haben das kay: Mt sich befrembden wurd, das eur lieb; seinem kayserlichn beuelch vnd ord- nung; nit gelebt, noch nacbkhumen were, begern wir an eur knniglich wirde, mit sondern hohen vleisz. vnd damit die, selbst von vns mundtlich kay: Mt meinung vnd gebot, desterpasz ver- nemen vnd versten muge; sy wellen sich jnnerbalb vier oder funst

38 1525.

tage, bey yns zu Mecheln mitsampt der knnigin jrem gemahel er- scheinen vnd finden lassen da wir dan zu der zeit, personlich sein werden, vnd ear lieb auch alsdan, anf jr, vndjrs gemahels begem, so yns jetz darch jr diener beschehen ist, antwort geben, wie dan e k. w. dits alles weytter, von gegenwartigem edelman Chenn vnserm diener vernemen wirdt, dem e k. w. seins anzaygens ge- lanben geben, vnd vns durch jnn, e. 1. grnntlich mainung ynd antwort zu wissen thuen sol, dern wir vns thuen frenndtlichn be- nelben, geben zu Brasel am xxvijten Nouembris anno etc. xxyten

Margretta von gots gnaden ertzhertzogin zu Ostereich etc. kay: Mt regent vnd gnnernant

(Egenhsöndigt:) Marguerite.

Udskrift: Den durchlenchtigestemfursten vnd herrn herrn Cristieni knnigen zu Denmarck Sweden Norwegen etc. vnsern freuntlichn lieben herrn vnd vettern

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: AfF frwe Margareta

Hans Michels tön gjör i Brev til Kong Chrisiiern II Rede for, hvad han har tilskrevet Hr. Johan Wete paa Eongens Vegne, og begjserer af denne en Anbefaling for bam til Eeiseren, Dronning Leonora og Hertugen af Bourbon for at skaffe ham en Stilling, bereiter om Underhandlingerne med Borger- mesteren af Damig, der er villig til at indfinde sig hos Kongen, om For- holdet mellem Danzig og Polen m. m.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. SamL No. 1533). Brevform; Halvark med Spor af udyendig Forsegling med Ringsignet.

423. »0 Novbr. 1525. Uer.

nade oc friid afF gud vor fader oc vor herre Jesu Christo. Hogborne f0rste nade herre myn vnderdanige villige troo thieneste altiid forscrefiben met vor herre Jesu Christo. Älder kereste nade herre som ether nade scriifuer roeg, at scriffiie her electo til ethers nades villiie oc [bogering^ effther bans scriffuelsse

Thaa haffüer jeg giort thet fylleste i alle made efFther ethers nades bogere oc scrifhielsse som ethers nade meg tilscreff met Jargen Stegetins dreng etc. oc hafhier jeg sendt hannom then kopie äff keysserens breff som vort screffuit til frue Margrete etc. sammeledes myn frues nades breif til hertogen afF Borbon, soo at ald ethers nades befal oc scrif!\ielsse til meg er altingeste fuldt- giordt, oc jeghafftaer skicket breffuen til thee Velssere i Androp efiter ethers nades befal, oc vil end en gang gere dubelde breff

1525. 439

norsom mester Melchior kommer til stede athan kand gifftae meg en kopia eller flere af samme [frue^ keysserens breff til frue Mar- greta oc jeg scrifhier her electo athan eifther then samme form oc me- ning skall skicke ethers nade keysserens breff oc scrifftielsse til herrene her vti landet [och* ith breff paa Valsske oc Flemmisk screffuit, sammeledes ith tili alle steder her i landet oc paa Flamsske, oc ther som band bekomme sodanne breff, skulle band them ther lade afftr0cke oc prentte och vnderscriffne thennom ther i keisserens cancellarie etc. Jtem ther stod en clansula bag vti frae Margretes breff th^nd bad ieg hannom band skulle myde oc affslaa thet beste band künde thii then clausula forderfiber ald thet som forscreffuit staar, ther som ethers nade haffaer onde gyndere som thess verre formange ere

Jtem jeg scriffuer hannom oc at jeg met f0rste post vill skicke hannom dnbelde breffne oc at jeg vil forfarderit hoss ethers nade athand skal thaa met samme post fonge myn frues nades oc ethers nades forbidde oc forscriffte til keysseren oc til frue Leonoram end en gong, effther band icke kand anammen i tbieneste athan motte fonge en faye prouision atholle seg äff etc. ethers nade kand icke vel veygre hannom sodan forskriffte

Jtem thet som stod i her electi breff met syfrer vor icke andit vthen meste dell som farre vor screffuit til ethers nade, vthen soo m0git at paffuen Sambier megit folck met thee Fenecianers och Fransosers macht, oc vil icke tilstede keysseren at komme vti Ytaliam vthen met salffuo conducto oc met ith beskedit tall folck. Andit merckeligt finder jeg icke thet som behoff gors at scriffue, vthen huesdel som ethers nade haffuer selffuer offuerset och lesdt, skal jeg nw scriffue hannom flere breff thaa maa ethers nade lade g0ro thee kredentier rede som band skal haffue til keysseren Leonoram oc hertugen äff Borbon, soo vil jeg snardt gare hannom thee 9,ndre breff

Jtem om borgemesteren äff Danssken skal ethers nade viide at jeg icke kand mere g0re ther til en som giordt er, f0rre en band kommer ethers nade selff til ordtz, och fonger h0rdt ethers nade selff, oc huessom ethers nade thaa giffuer hannom i befal athandle, vil band beuise seg ther eblaud som en tryg ven och som en cristelig broder, band t0ffuer icke mange (dage?) her effther athan vil reysse huadsom ethers nade vil gare thet maa ethers nad« snart lade g0re, band ligger til herberges i Androp

440 1525.

hoss Jost Blanckefeldt i Engelborgh oc samme Jost er ethers nade gandsste god oc hafiber slagit seg met borgemesteren i samme handel

Jtem ville nw ethers nade selif forscriffbe samme borgemester til ethers nade at komme ther som thet vore icke for ]aDg(t) at reysse thaa komme thee gerne til ethers nade, ther Stander inttet ithermere nw at gare eller beslntte f0rre end ethers nade oc hand komme til ordtz

Jeg formercker oc at E. äff Polen vore gerne i trette med them äff Danssken fore thenne enangelisske handel, ther fore söge hand gerne at thet komme til friidtz met ethers nade, hand er en magit viiss oc lerder mand haad heller ethers nade scriffaer Latine eller Tysske

Jtem jeg sender ether nade en copia äff ith breff som vordt screff^iit til en syn ven i Androp äff hoffuit etc.^ E K Mt gnd be- falendes til siel oc liff screffuit i Lyre sancte Ändree dag anno mdxxv

E K Mtis villige thienere

Hans Mickelssen

Udskrift og Paaskrift som paa Brev No. 418 ovenfor.

C) Fra [ igjen udslettet. (•) Vedligger ikke.

Hans Michelssön tilskriver KoDg Christiern II angaaende de Planer, Borger- mesteren af Danzig (Johan Wendlandt) i Anledning af Kongens Skrivelse har fattet til at istandbringe et Forlig mellem denne og de Ostersöiske Stseder, som han dels vi! besöge og dcis tilskrive, ligesom han ogsaa vil besvare Kongens Brev, saasnart han igjen bliver frisk ; han om taler Petrus Paulus Kempes og Christiern Vint hers Afreise (fra Nedcrlandene) Eongens og hans Smaasvendes Klseder, Hr. Jörgen v, Minchwiti's Ijeneres altfor Store Fortsring i „Falken^* i Lier, Oite liolgerssön (Rosenkranii's) Döä m. m.

£fter Ori^. p. Papir i norske Ri^rkiv (Münch. Saml. No. 1534). Brevform ; Helark, udvendig for^glet med Ringsignet (Gemme). (Trykt i Aliens Breve og Aktst

I S. 374-78).

424. 11—12 Dctbr. 1525. Aolwerpen.

Nade 00 friid äff gud vor fader oc vor herre Jesu Christo. Hogborne forste naduge herre myn vndordanige villige troo thieneste altiid forscrefftien met vor herro, Korestü nade herre ethers K Mt vordeH at viide at ieg met thon borgomcHtor äff Danssken haffve(r) nw hafll: ithermere handel oc tallotil sammenH offthcr ethers nades Hcritt\]elH8e, hwilckcn hannom gandsske morokoligen vel befaller oc behager, [oc^ lofI\ior oc tacker gud for Bodau nado oc barm-

1525. 441

hertighet som gad vti ethers nades forstand dw ingifibit hafiaer, at leffue oc eifterfelge hans hellige ord oc lerdom, Oc er band yed en mectug tr0st och hob, athan formiddelst gwdz nade vil thet 800 forarbeide hoss alle thee steder, oc besanderligen hoss thom som gwds ordt hafTae aDammit, soo at ethers nade skal komme til fred och kerlighet meth thennom alle ingen en kort tiid, som hand ethers nade oc migh ther om ithermere vil tilscriifue ald legeligheden fran Lybeck, hnad som hand met thee Hamborgere och thee Lybsske forhandle oc forfatte kand, til friid oc bestand, Och soo vill hand strax mct samme befal oc affskeide som hand fonger äff thee Lybsske oc Hamborgere, reisse til Vyssmer Rostock Strolsund Grybsuold Stetyn, Kolberge, oc handle met tesse steder, effther ethers nades scriffuelsse oc christelige tilbud, oc vil ende- ligen beslwtte met thennom, soo vil hand strax hand kommer til Danssken, forscrifibe til seg alle thee steder vti Pryssere land som ligge tili sz0kanten sammeledes ßyge och Reffaele, oc vill oc sammeledes forholde thennom ethers nades christelige tilbnd, oc twiffler hand icke ther paa, at thet skall jaa komme tili en be- standig fred oc kerlighed imell0m ethers nade oc thennom, och her om vill hand äff gnds nade gare syn yderste flyt oc arbeide at beslutte meth thennom, soo ath ethers nade jngen posske skall [oc^ ther om ithermere fonge hans scriffuelsse etc. thet er hans principal mening athan vil beskaffit at ingen posske dag skall berammes en qwem sted til [ith^ mode, som ethers nad« bequem- mer oc skall bliffuc foruarit met starck oc secker Icyde, oc ville soo hafine ordt oc ithermere talle met ethers nade selff ther om, och ingsette begge parttes sager vti christelige predickers hender at remediere effther gnds log oc retferdighet och formentte hand at tage doctorem Martinnm oc Pomeranam ther til, paasynevegne oc theres äff Prissen, sagde jeg hannom ther om skal K. Mt vel met n0ges och leg haffuer hollit hannom fore i himmelighet oc atwarnit huor paa thee Lybsske och thee Hamborgere sette theris handel oc fortrostinge [som er^ paa nogre störe personagia [her i hoffnit* etc., thaa gaff hand meg soo for swar, effther ethers nades cristelige scriffuelsse oc tilbud thaa skal thet icke komme til theris handel etc. Och soo sender jeg nw til ethers nade hans egit breff oc scriffuelsse huilcket ieg icke gerne söge at ingen lessde vden ethers nade selff, eller oc huessom ethers nade ther tili vil betroo at thet bleffue icke for almendeligt for mange gwds vnenner skyjd som nadigt sodant vilde skulle skee etc.

442 1525.

Jtem om ethers nade t^ehles tkel rmdeligt Tare mt effiher thii band er her, ath man lode hanoom forstaa oeh lesse thee: key: mandata som eibers nade bafiiier t^ckes me^. skmile rare msgii til for- bedring iti eibers nades sag^ men jeg setter Ikel ing til ethers nade selff, ril elbers nade g^ril^ Ibaa i^liiier band en nw Yed yj eller Tiij dage, Elbers nade gnd befalendes til sid oe Ijrff. scre- ffnit i Androp mandagen fore Lneiie rii^inis anno mdxxY. Jtem bnessom elbers nade meg lilseriflher om Panlo er alting beredt, Jtem sammeledes baffuer Cristiem Viniber sijn aflskede E N

rillige tbienere Rans Mickelssen

Jtem keresle nade berre siden ieg baffde tilscrefihit och be- sinttil Ibenne myn scriSiielsse, giek jeg lil for^e borgemester om tbet breff 8om band lilsagde meg selff ath Tille scriffne elbers nade thaa laa band til sengen oeb vor soo ille til passe at band icke scriffne knnde, men Ingen en dag eller ij, Ihet snareste som band kand bliifne til passe, yiI band selffaer scriüne elbers nade swar ighen paa alle pnnchter och arlickle, bwilekel jeg vil anamme och skicke ethers nade til bände met tbet fursle

Jtem Paulus rider her äff i dag som klocken Yor xij band kom hiid vti gaar thaa klocken vor Jeg haffaer leffnerit hannom paa ethers nades yegne je golt gilden Yti kroner oe du- cater, men golden gilden knnde jeg icke bekomme, och band fick ij gode heste oc redskab ther til som stände hoss YÜj pnnd noget mcre

Jtem effther gad thet nw soo skicket haffner, ath thenne man Paulas icke kand bliffue paa thenne tiid hoss ethers nade seer jeg nw gandsske faa hoss ethers nade yndentagit myn frues nade som ethers nade hugsualle künde etc. ther som jeg vti noger made kand göre ethers nade nogcn thiencste vil jeg altiid gerne vare hoss ethers nade eller hnorsom ethers nade mig baffue vil

Jtem Tomroes tallede meg til om x alne dammask til treyer til ethers nades smosueiine thaa ville jeg ther om inttet göre, efftcr thii ethers nade gaff meg thet icke selff vti befal, thet faller ethers nade vel swart atholle thennom stedes raet sylcke tr^yer etc.

Jtem ethers nades kiortel klede vor icke f^rre bereydt ther

1525. 443

fore hafiber Tommes ingben skyld eller brost athan soo lenge taffliit baffuer

Jtem verdinnens Bwend äff Falcken vti Lyre kom hiid til meg met ith register som her Jargen Menchwiss thienere tber fortherit haifue vti mad 0II och fast vyn drucket oc bestefoder som vor beregnit vti en swm hoss jcxx gilden oc atspnrde meg om ethers nade skulle betallit, thaa sagde jeg bannom ney, vthen soo er ethers nade scriffuer beune tber om, om theo nw haifue varit hoss ethers nade tber om ved jeg icke, men meg sywnes at berJargen van Menchuiss handel skal icke vare magit bedre end som her Hans fan Skonebergs vor hoss ethers nade

Jtem ingen besonderlig tidinge aif Danmarck vthen Otte Hol- gerssen met syn husfrve bleffue bode dode i Lybcke aif pestilencie, oc bleffue theer begraifne, Ethers nade gud befalendes til siel oc lifiF screffuit i Androp then xij dag Decembris anno mdxxv

Jtem kereste nade herre nw men Paulus er icke til stede at ethers nade viU selff oifuersee oc lesse mine breif Ethers K. Mtis

villige thienere Hans Mickelssen

üdskrift: Tiil K. Mt aif Danmarck syn nade herre

Bagpaa med Gotskalk Erikssons og en anden Haand: 1525 1525 (') Fra [ igjen udslettet. (*^) Fra [ tilskrevet o?er Linien.

Regentinden Fru Margreie tilkjendegiver Kong Chrisiiern 11, at hun har modtaget Breve fra ham og hans Dronning baade gjennem Grev de Gnure Og Junker Cheny, hYori han har lovet at indfinde sig uopholdelig hos hende; hun beder ham nu med Gremalinde og Born at opholde sig i hendes Nserhed, da hun ikke kan modtage dem for 0ieblikket paa Grund af den franske Gesandts Ankomst«

Efter Orig. p Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1500). Brevform; Haivark med udvendig Forsegling (uden Anvendelse af Signet).

425. \^ Decbr. 1525. BrIlsscI.

iMonseigneur jay par mon cousin le conte de Gaure receu les lettres que a vous et a madame ma niepce la royne vostre compaingne vous a pleu mescripre parensamble, et tant par luy comme par le seigncur de Vinderbout entendu, ce que leur auez Charge moy dire, enquoy deuez croire quilz ont fait leur entier deuoir.

444 1525.

Surquoy monseigneur, adfin de vous y faire aniple respoDce, ensamble sur ce que dernierement mauez fait dire par voz serni- teurs en ceste ville, et aussi voiis declarer lintencion de lemperenr sur aulcunes choses quil ma escript et ordonne vons dire, comme ja vous ay escript et mande par mon escuier Chenu, par leqael mauez mande que viendriez incontinent je vous prye mouseigneur vous vouUoir trouuer au Heu de lamire le plustost que porrez et y faire venir maddame ma niepee, monseigneur mon nepnen, mes dames mes niepces voz enffans ou porrez pour aulcuns jours prendre vostre passetemps a la chasse, et vous estre arriue jllecq, je voüs feray sauoir le jour et Heu ou nous porrons parier ensemble, ce que a present ne sauroye faire a cause de larriuee de lambassadenr de France, vous priant monseigneur aifectueusement et de rechief ny voulloir differer ny mettre delay,

Monseigneur je prye atant nostre seigneur vous donner bonne vye et longhe. De Bruxelles le xve de Decembre anno xxv,

(Egenhflendigt:) Vostre humble cousine

Marguerite.

üdskrift: A treshault tresexellent et trespuissant prince mon treshonnoure seigneur et cousin, le roy de Dennemarke,

Hans Hfichelssön Sender Kong Chrisiiem // med Piro fire Exemplarer (?) a det trykte Svar til „Hertugen" (Frederik l) og Lübeckerne, bereiter om Underhandlingeme med Borgermesteren af Danzig, der bar vseret meget syg i 8 Dage men nu med det forste vil syare paa Kongens Brey, og som selv bar skrevet ora bans Anliggender til Borgermester og Raad i Danzig og formentlig andre Steder; Hmrik van Lit^ der er under Tiltale for sin Forbindelse med Klaus Knipho/fy beder Kongen om Underretning, hvis der fra Hoffe^s Side sdges Besked hos denne i bans Sag, bvori Dom formentlig vil falde, naar Regentinden til Julen kommer til Antwerpen.

Efter Orig. p. Papir i det norske Rigsarkiv (Möncb. SamL No. 1536). Brevform ; enkelt Blad, udvendig forseglet m. Ringsignet (Gemme).

42«. 17 Dccbr. 1525. Antwerpen.

iNade oc friid äff gud vor fader oc vor herre Jesu Christo, hogborne farste nade herre jeg sender ethers nade nw met Pyro iiij bager äff ethers K Mtis swar emod hertugen oc thee Lybsske etc. Jtem then borgemester som ethers nade ved, vil i dag vere til handel met meg vti ethers nades sag, oc buessom vii ther om vnder oss forhandlendes vorde skal band selff met syn eghen

1525. 445

band scrifFue ethers nade, oc ther til niet swar paa ethers nades scrifTuelsse som ethers nade haffuer screffuit hannom, band baifde vel lenge siden screffuit swar fran seg,- nw haffuer band varit in0git sywg vti viij dage, men thet bediis nw noget met hannom

Jtem tredie dag efftber athand haffde fongit ethers nades breff skickede band strax äff sted itb bud til Danssken, och kand jeg ey andet forstaa end band haffuer screffuit borgemester oc raad i Danssken ald thenne legelighed som band nw haffuer forstaad äff ethers nade, och maa vel skee flere steder met bwilcket jeg vti dag äff hannom vel forfare vill, och for bans sy wgdoms br0st skyld, haffuer band twenne reisser sendt meg bud at jeg skall icke forlenges, band vil scriffue ethers nade gode christelige och tilb0rlige swar paa ald ethers nades forsette, som ethers nade vel met skal n0ges etc.

Jtem myn verdt Henric fan Lytt bad meg scriffue ethers nade,

huor soo skede at thee vt äff hoffuit, lode bes0ge ethers nade, oc

ville noget vtsporge äff ethers nade bans sag angaendes, som

hoffuit end nw procederer emod hannom for Klaues Knipboffes

skyld etc., thaa boger band at ethers nade ther om vil giffue hannom

atwarelsse, forre end ethers nade giffuer thennom swar thee haffue

hafft hannom tesser for rette i thenne vge, nw er thet soo ner

kommit at ther skal gaa dom paa sagen, men jeg formoder thee

dämme toch inttit paa sagen forre end frw Margrete er til stede,

bwn kommer biid til Androp i tesse tilkommende bellige dage

etc. Nade oc friid vare met ethers K Mt bode til syel och lyff

screffuit i Androp then xvij dag Decembris anno domini mdxxv

E K Mtis troo tbienere

Hans Mickelssen Udskrift og Paaskrift som paa No. 424 ovenfor.

Hans Michelssön forklarer efter Cornelius Sceppers Begjsering Kong Chri- stiern II, hvormeget denne lod harn udbetale ved hans Afreise til Spa- nien, hvilket var 300 Courant-Gylden ; hvad Cornelius tidligere har mod- taget og kvitteret Hans Michelssen for, kan denne f0rst angive, naar faan kommer til Lier, hvor hans Regnskab ligger; Borgermestcren af Danzig er meget syg, men Hans Michelssön vil ikke komme til Kongen, fer Sagen med denne er bragt til Ende.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1537). Brevform; Kvartark, ndvendig forseglet med Ringsignet (Gemme).

427. 19 Decbr. 1525. Antwerpen.

Iiogborne farste nade berre myn skildige ewangelisske tbienstafftighed vare ethers K Mt altiid bereyt soo m^gitsomgud

L

446 1525.

meg forlent haiftier, och jeg Christi vn^tte thieDere fonnaa, alder kereste nade herre verdes ethers K Mt at TÜde i dag fick jeg magistri Cornelij scritThelsse at jeg Tille giffiie hannom sandhess Titoesbyrd oc scriffne ethers nade haor mange penDinge som jeg antworde hannom til Spannien met seg paa ethers nades Yegne^ thaa verdes ethers nade at viide at thet vor icke vthen iijc kor- rentte gilden som han fick met seg, hnilcke som ethers nade selff talde meg sodant gnld til, oc sagde seg sodant athaffiie opborit aiF myn frnes nade som jeg ey rettere forstod, och [vor^ samme gnld gick jeg strax oc talde hannom thet tili ighen i samme stund vti Korrettes huss vti Meckellen, som her [Hans' harhold och vor ther hoss neraerendes. oc ethers nade beholt selff hoss seg thee sedeile som laa ingen hoss samme gnld. Jtem tock skall ethers nadeviide, at jeg tilforne paa ethers nades vegne haf{\ier fast fongit Gornelio penninge som myn regenskab ther om ithermere forklarer oc jeg hans scrifft paa hafftier, oc then swm kand jeg icke scriffae ethers nade forre end jeg farer til Lyre oc oiftierser thet hnad som thet seg laber vil jeg thaa scrifitae ethers nade ther om. Jtem then borgemester er gandsske ille sing som jeg handler met nw vil jeg icke gliftie meg til ethers nade ferre end jeg haffVier giordt en fnid ende met hannom. Jesa Christi nade vare met ether euindeligen, amen, scrcffait i Androp then xix dag Decem- bris anno mdxxv

E K Mtis

villige thienere Hans Mickelssen

Udskrift og Paaskrift som paa No. 424 ovenfor.

(') Fra [ igjen udslettet (') Fra [ tilskrevet over Linien.

Kong Jacob V af Skotland anbefaler Akhymisten (GuHiker von Lauieki) ti] Kong Ckriiiiern 11^ da han nu vender tilbage til denne efter at have under80gt en Egn i Skotland, hvor der skal findes Guld, og hvorhen han vil vende tilbage med Arbeidere og Redskaber, hvilket Kong Jakob ensker, og vil da B0rge for, at han kan vsere in for Indpas af hans egne Undersaatter.

Efter Ori^. p. Papir i norske Rigsarkiv (Manch. Saml No. 1452). Helark, pat, udvcndig forseglet med et stört 8egl. (Trykt i Aliens Breve og Akt stykker

etc. 1 8. 378 -79).

1525. 447

428. 21 Decbr. 1525. Kdinkiirg.

J acobus dei gratia. rex Scotorum jllustrissimo ac serenis- simo priiicipi domino Cristierno Danie Suetie Noruagie Vuanda- lorum Gottorumque regi, SIe(8)uici Holsacie Stormarie et Dithmersie duci, in Oldenborghe et Delmenhorst comiti, salutem cum. jntimo, auimj afFectu. Serenissime ac potentissime rex. frater, consangninie noster carissime. quem ad nos transmisit celsitndo tua familiärem snum, jn alchimia yirnm apprime solertem, qnnm arte jlla singn- larem, tum a eelsitudine tua commendatum, libenter excepimus: hunc ad regnj prouintiam, vbi vulgo auri copia abundare dicitur, soli naturam et metallorum venas scrutatum misimus. Renuntiauit commodi plurimum posse exportari, deesse tantum opifices, et auri- fodinarum instrumenta, que omnia vt comparare possit, a nobis abeundi facultatem impetrauit, pollicitus se breui rediturum. Hunc cum ad celsitudinem tuam redierit, non secus atque jllum eadem nobis commendauit, recipiat, nee diu, abesse sinito, quotiens enim jlli et comitibus suis jn regnum nostrum, jre redireque placuerit, a nostrorum omni jniuria saluum vbique fore curabimus. que reliqua ex mente nostra sunt jn celsitudinis tue prosperitatem, ex alteris nostris ad triduum jam datiS; eadem accipiet. que valeat semper felicissima, Ex Edinburgo, vigesimo primo die mensis Decembris anno ab incarnato Jesu Christo millesimo quingentesimo vigesimo quinto

(Egenhffindigt:) James rcx.

Udskrift: Jllustrissimo ac potentissimo principi Cristierno dei gracia Danie Suecie Norwegie Gothorum Sclauorumque regi Sles- uici Holsacie Stormarie Dithmercie duci in Oldenborg et Delmen- horst comiti fratri confederato et consanguineo nostro charissimo etc.

Bagpaa med GK)t8kalk Erikssans Haand: 1525

Hans Michel ssiin erkjender Mod tageisen afetBrevmed Budet (7rejfer, medens denne ikke bar medbragt det andet deri omtalte; bereiter om Borger- mesteren af Damig^ der venter Svar fra denne By ogfva. Lübeck^ förhan vil tilskrive Eon gen, beder om Anbefalingsskrivelser for Electos {Johan Weie) Ul Keiseren, Dronning Eleonora og Erkebispen af Capua, der bar stör Indflydolse hos Paven, samt begjaerer Besked, om ban skal adbetale

bam 100 Gourantgylden ; M. Cornelius {ßcepper) bar, foraden de för om- skrevne Penge til den spanske Reise, oppebaaret 85 Guldgylden.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Müncb. Saml. No. 1538). Brevform; enkelt Blad med Spor af udvendig Forsegling med Ringsignet

448 1525.

429. 22 Decbr. 1525. IJcr.

^ade oc fred äff gud vor fader oc vorherre Jesu Christo. Hogborne forste nad« herre myn ynderdanige pllctuge troo thie- neste altiid forscreffuen met vor herre. Alder kereste nad« herre ethers nades scriffuclsse oc breffue som ethers nade nw sender meg met Greyer bade haffuer iegh VDdfangit och vil thet bestyre effther ethers nades villiie och scriffuclsse

Jtem ethers nade scriffuer, at ethers nade sender meg ith breff som ethers nades procarator i regementtit skall haffue etc. huilcket som kand benise thee sloth som ere myn frwes nades liffstillinger, sodanne breffue haffuer Greyer bade icke fordt meg thii kand ethers nade vare ther om ithermere fortencht huorsom thee skulle vare bleffne

Jtem om then borgemester äff Danssken etc. screff ieg ethers nade met Villom fan Swölle ald besked, vti soo made athan er aldtingest ved then forste mening och bandet oc behager oc be- faller hannom ethers nades scriffuclsse gandske vel, och siger at thet bliffuer ethers nade vyst at komme til fred oc handeling met Stederne, och besonderligen met theunom som haffue anammit guds ord, Jeg forstaar strax band fick ethers nades scriffuelssc giorde band strax tuenne poster äff sted met breffue til Lypcke och Dantzick, oc drager band ingensteds forre end band fongcr scriffuclsse äff thennom tilbage ighen, som band dageligcn er nw venttcndes, och ther met forhaler band tiiden athand icke vil scriffue [til ether^ forre end band fonger swar ighen, oc ther fore forhaler band meg soo lengge tiden fore, jeg formercker och soo, ther som band formercker äff theres scriffuclsse ath thee ville ingaa venlig handel och forli- gelsse, thaa bliffuer band her til stede, at handle selffuer met ethers nade thet grouestc äff, soo athaud bliffuer skicket paa theres syde sodant at forhandle met ethers nade

Jtem angaende thend scriffuclsse til her electum, vil jeg oc bestyre, thaa totte meg mogit got vare at ethers nade, ville [lade* [met^ myn frues nade scriffue fore hannom thee breffue oc for- skrifflte, som band er bogerendes, til Key Mt, til frwe Leonoram huorledes ethers nade haffuer forstandit [äff electo^ at thet er Key Mt beswarligt ath gare hannom vnderholling ther etc. at Key Mt ville end nw for ethers nades och myn frues nades oc frwe Leo- nora forbidde skyld, forsee hannom met en f0ge pensyon atholle seg äff etc. oc at ethers nade vil sende meg copior ther äff huessom

1525. 449

ethers nade oc myn frves nade scrifFue for hannom athan kand thess bedre rette seg ther efFter huad band forsette skall. Jtem band er oc bogerendes etbers nades forskriffte, met en venlig for- skriffte til erckebispen afF Capaa om bans confirmation, tbii at samme erckebiscop regerer pafFuen oflPuer alle andre. Jtem vil etbers nade vndsette bannom met noget til vnderbolling tbaa maa etbers nade oc scriffae meg tber om, om ieg skall anamme je korrentte gilden tber til äff Henric fan Lyt som etbers nade sagde meg i systes at ville gare, tock vil ieg tbet icke gare vtben etbers nade scriffaer meg. fonger band noget til vntbolling tbaa vorder band tbess villigere

Jtem bnad som ber er for tidinge äff Peiter fan Hall tbet baffuer ieg sagt Greer at sige etbers nade. Her met etbers nade gud befalendes, oc Jesu Cbristi nade vare met etber screffnit i Lyre tben xxij dag Decembris anno mdxxv

E K Mtis tbienere

Hans Mickelssen

Jtem tbet som (ieg) baffner fongit mester Cornelius paa syn lan oc aers penninge, laber seg Ixxxv golt gilden for vden tbee iijc korrentte gilden etbers nade fick bannom til tben Spansske reisse

Udskrift og Paaskrift som paa No. 424 ovenfor.

C) Fra [ tilskrevet over Linien. -- (") Fra [ igjen^udslettet

Kong Jakob V af Skotland, som har tilladt den ham af Kong Christiem // sendte Alchymist (Günther v. Lauichi^ at reise bort for at hente flere, der forstaa bans Kunst, anmoder Kong Christiern om at gjöre ham be- kjendt med de af hin paaberaabte sseregne, ukrsenkelige Love, der gjselde for Alchymisterne, og som det er ham lovet at skulle nyde ogsaa i Skotland.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1449). Helark; Patent, udvenaig forseglet med et stört Segl. (Jir. No. 428 ovenfor).

4:)0. 2 Januar 152ß.' Edinborg.

Jacobus dei gracia rex Scotornm jllnstrissimo ac serenis- simo principi Cristierno eadem gracia Danie Suecie Nomegie, Vaandalornm Gotbornmqae regi Slanicensi Holsacie Stormarie et Ditbmarcie dnci jn Oldenborgb et Delmenberst comiti fratri^ con- sa.ngaineo et confederato sno felicitatem cum salute optima, jllu- strissime ac serenissime princeps. Discedens a nobis quem bnc pro anrarijs fodinis transmisit celaitado tna vt illum eijdem com- XL 29

450 1526.

mendaremus (exigere videbatur) quamquam id non, magnopere faciendum duximus, quoniani jam ex tuo dono noster factus mnito est apud maiestatem tuam charior futurus concessimns illi quemad- modum alteris nostris scripsinms, abeundi facnltatem, vt artis Kue peritos secum vna transportaretasserit alchimiam exercentibus suas esse leges pecnliares atque ipsas jnuiolabiles fore oportere haram seriem eapitaque et, quid in ipsis obseruandum erit nobis transcribi curet celsitudo tua, nam et nos solerti huic viro ceterisque Omni- bus quos, adducere voluerit leges suas cum omnibus priailegijs saluas fore ])romittimus, ])lura nunc scribere distulimus, quod al- teras jam, pridem animum nostrum testantes celsitudini tue misi- mus, cui felicissimos rerum omnium successus a dco optimo maximo precamur, Ex palacio nostro Edinburgi secundo die mensis Jannarij anno domini millesimo quingentesimo vigesimoquinto/

(Egenfasendigt : ) James Rex Udskrift: Jllustrissimo ac serenissimo principi Cristierno dei, gracia Danie Suecie Norwegie Vuandalorum Ootborumque, regi Slauicensi Holsacie Stormarie et Dithmarcie duci in Oldenborg et Delmenherst comiti, fratri consanguineo, et confederato sao charissimo etc.

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haand: 1525 C) Aarets Begyndelse er regnet fra 25 Marts.

Kong Ckriitiem II paalsegger sin Secretair Johan We/fring at indstiUe Tryk- ningen af de keiserlige Breve og Mandater i Antwerpen, da Kongen agter at sende dem til Biskoppen af Kaln og bede denne forsyne dem med Indledning og Efterskrift, hvorpaa de skulle aftrykkes i Köln og sendes Kongen til Lier til nsermere Forföining.

Efter Orig. p. Papir i uorske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1740). Brevform; Kvart- ark, advendig forseglet med et stört Segl. (Formentlig Gotskalk Erikssans Haand).

431. 12 Kehruar 152». Gent.

Christiern van gots gnaden to Dennemarken Sueden Noruegen etc. koningb hertog to Sleswigk *oc to Holsten Stormarn etc.

Vnse gunst thoYorn vns duncket guth syn dat du affstel- lest keyserliche Matis brieue vnd raandaten aflPdrucken to lateu dar to Antwerpen dan wy gedenken dyr strax an deme biscop van Collen to vorschicken vnd so he in der sake willich befunden werdt vnd syn preambel vnd conclusien dar an setten will, [kan^ mach

1526. 451

vele arbeides gespaert vnd vnder eynem gedruck lympelich dar to Collen darchgaen vnd so papyr dar gkoflPt were dat late betalen ock deme mcister voer syn arbeyt offte be wes gedaen hellt vnd lugbe dy an vns to Lyre vmme wyder boscbeyde. Datum Ghentt nni mandage nach Esto michi jm jaer etc. xxvj

Udskrift: An vnsem leuen getruwen secretarien Jobannes Weif- ringen

(•) Fra [ igjen udslettet.

Kong Chrisliern 11 anmoder sin Svoger, Markgreve Joachim af Brandenburg om at lade de medfölgende tijkte Exemplarer af de mod bans Fiender og Modstandere rettede keiserUge Mandaier overraekke disse, eftersom han ved Veienes Usikkerhed og andre Omstsendigheder er forhindret fra at lade dette udföre ved sine egne Tjenere.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No 1742). Helark, Patent med Spor af udvendig Forsegling med stört Signet.

432. 28 Februar 1520. Antwerpen.

iVyr Christiern von gots gnaden zu Denmarkenn Sweden Noruegen etc. kunigk hertzog zu SIesswig Uolstain Stormarn etc. empieten dem hochgebornen fursten hern Joachim marggrauen zu Brandenburk des hayligen Romischen reychs ertzkamerer vnd curfursten, zu Stettin Pomern etc. hertzogen etc. vnserm freuntlichen lieben ohmen swager vnd bruder vnser freuntschafft vnd alles guts zuuorn. Hochgeborner fürst freuntlicher lieber oheym swager vnd bruder, wir geben e, 1, guther meynung zuerkennen wie das die Ro: kay, Mat. vnser lieber her swager vnd bruder vnsz jn vnserm oblygend etliche mandata vnd gebotsbriue gegen vnsem veynden vnd wyderwertigen haben zugeschigkt vnd ausgehen lassen, dauon wir e, 1, hiermitt warhaflPtige copien' vbersenden, Dweyl dan dy notdorfft hochlich erfordertt das dyselben kayserlichen mandata vnsern kegentaylen müssen vberantwort werden, vnnd jn vnserm vormugen gar nicht ist durch vnsicherhait der wege vnd andre hinderung das wir dyselben durch vnser dyner ynen mochten be- hendigenn^ lassen, vnnd vns zu e, 1, viel ehren vnd freuntschafft versehen, Bytten wir mitt gantzem vleysz e, 1, wolden vmb furbitt wyllen des durchlauchten fursten hern Ferdinanden vnsers lyben swagers vnd bruders, vnnd vns zu sunderlichem gefallen, auch jn betrachtung der grossen beschwerlichen vubilligkayt vnd der grau- samen gwaltsamen thatten so vns vnsern kleyuen vnschuldigen

29»

^ ■t.-

4f)2 1526.

kindern vnd vnsern getreuen dynern vnd vorwanten wyder gott ehr vnd recht, auch wyder alle krigsvbung vnnd vber vnser vber- flussig völlig recht erbyten, von vnsern veynden vnd yren anben- gernn begegnett vnd wyderfahrenn vnbeschwert sein, vnd dyselben kayserlichen abgedrucktenn warhafftigen roandat copien vosern veynden vnd gegentaylen jnsinuieren vberantworten vnd anzaygen lassenn, wie dan e, 1, gnugsainlich aus beygelegten schriefiFten ver- nehmen werden, e, I, geruchen sich jn dem hoch gnanteai ertzhert- zogen Ferdinand, zugefallen, vnns vnd vnsern klaynen kindern zu sunderlicher freuntschafft guthwillig vnd vnabschlegigk zoerzaigen, jn behertzigung das vns dorann mergklich belegen, wie wir vns zu e, 1, hochlich vertrösten, das werden vngezweyflFelt ytztgedach- ter vnser lyber swager vnd bruder vmb e, 1, gutlich beschalden, So wollen wir auch sulchs hienwydervmb dyselb e, 1, vnsers vor- mugens jnn allwege gantz freuntlich zuuordynen gneigt sein, Geben zu Antorff am letzten tag des monats Februarij, anno dominj etc. xxyjten

(Egenh«ndigt:) Christiem Udskrift: Dem hochgebomen fursten bern Joachim marggrauen zu Brandenburg, des hayligen Romischen reychs ertzcamerer vnd curfursten, zu Stettinn Pommern der Cassuben vnd Wenden hert- zogen, burggrauen zu Nurnbergk vnd fursten zu Ruegen vnserm freuntlichen lieben ohmen swager vnd bruder, jn s, 1, eigen bant

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haand : 1526

(«) Vedligge ikke. (^ Rettet hertil fra. vberantworten.

(Bergmesteren) Günther Lauichi erkjender at have modtaget paa Regnskab

10 Philippusgylden af Hans Michelssön paa Kong (Christiem ILs) V^^ne

og lover at indrette alt paa dct bedste med Hensyn til Kongens Part i

Guldberget. Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1853). Kvartark mm Spor af paatrykt Voxsegl. (Jfr. ovenfor No. 428 og 430).

433. n Marts 1.^26. [Ller.]

•Ich Guntter Lauich bekene mitt meyner hanttscryff datt ich von meynem geneydegen h. k. m. von Dennemarken von dem vahastygen her Hans Mylysen. habe enpfangen opp reygen schaff XX Fyllippest gülden vnd was er begern ist partt in goltt perge von wygen m. g. h. dar sal ich das beyst innenrettett das .m. g .h. noch breygen mach. Das zw warhett habe ich myn an ge porren sygel onder getrogk in 17 tage Marczy in jor 152G

[Gujntter Lau(i)ch

1526. 453

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1526 - then 17 Marcij Gyntter Laytzses handscriflft paa 10 Philippus gilden opborit paa K Mtis vegne folio 110

Markgreve Joachim af Brandenburg udtaler for £rkehertug Ferdinand sin Mening om det ham overdragne Hverv at lade de keiserlige Mandater til Fordel for Kong Christiern II overlevere til „Hertugen af Holsten" og Stsederne ved et Bud fra Markgreven, hvilket han tror vil vsere af liden Virkning, da baade Brevene ere af gammelt Datum og vedkommende öftere oversendte; han foreslaar derfor, at det ska] ske paa en höitide ligere Maade ved et keiserligt, edfaestet Bad; i Paavente af et saadant vil han lade tage bekrseftede Kopier af Keiserens Mandater, men ansees den först paabudne Fremgangsmaade alligevel tjenligst, er han villig til at udföre det begjserede.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. ISaml. No. 1703). Brevform; Helark, Patent, udvendig forseglet med Ringsignet.

434. 23 [Marls 1526. K(iln v. Spree.

Vnnser freuntlich dienst, vnnd was wir liebs, vnnd guts vermögen zunorn. Durchleuchtiger hochgebornuer fürst, freunt- licher lieber her vnnd oheim. Als ewer lieb vnns etlicher kayser- lichen mandat halben, den dnrchleuchtigsten hochgebornnen fursten, hern Cristiern, zu Dennemarckeu, Norwegen, Sweden etc. konnig, vnnserra freuntlichen lieben hern oheim, Schwager, vnnd bruder, belangend, zugeschrieben hat, haben wir alles jnhalts vernohmen. Vnnd wissen ko: w: das wir nach vnserm höchsten vermugen jr ko: w: zuwilfliaren vnnd zudienen gantz gutwillig, wie sie auch hieuor wircklich erfharen vnnd befunden hatt. Wir bedencken aber das jrer ko: w: nutzlicher vnnd fruchtbarer sein solt, auch von den widerteylen mehr angesehen werden, das kay: Mt vnnsers allergnedigsten hern, geschworner bott, mit jrer Mayt wapen vnnd buchssen, dieselben mandat, wie allezeit jn dergleichen feilen ge- scheen, auch nach ordenung des reichs sich eigent, dem hertzogen von Holstein, vnnd den Stetten, vberantwort werden, dann wir be- sorgen wo wir die mandat durch vnnser bottschafft, dem hertzogen, vnnd den Stetten, zusenden, das es bey jnen schimpflich jrer ko: w: vnnd vnns nachteylich, vnnd verechtlich, sein mocht. So sein auch die mandat von einem altten dato, vnnd mit dergleichen man- dat brifflicb vnnd muntlich, seind sie mehr, dann eins, besucht worden, Demnach wir die mandat bey vnns enthaltten wollen, die auch vidimiren vnnd auschultiren lassen, vnnd bitten mit freunt-

F^-'

4M 1526.

lif^lioin vloi«/. cwcr liebe wolle solch vnnser bedencken, nicht an- d«rH, dan IVeuntlicIier, vnnd notturfftiger nieynang vormercken, vnnd uIh kay: Mt stadthaltter jm reich vleisz habcD, einen des rcgimontH goschwornon reittenden hotten, znnerordenen, vnnd den onn H(*iniien, an vnns ferttigen, dem wollen wir die kayserlichen tnundat vborantwortten, vnnd domit abferttigen. Wo anch vor not- iiirtTt vnnd nützlich angesehen einen notarien dem kayserlichen hotton zn zuordencn sol an vnns nicht mangel erscheinen. Wo es aber owor lieb auch vor nutzbar, vnnd fuglich, nach gelegenbeith der Sachen, ansehen wurde, das wir die kayserlichen mandat den widorparthieu zu senden, sol sovil an vnns ist, ko: w: vnnd ewer lieb wiltliarung gescheen, dan ewer lieb freuntlich zndienen seind wir gantz gneigt, Datum Coln an derSprew am freytag nach dem suntag Judica anno etc. xxvj^

Joachim von gots gnaden marggraff zu Brandembnrg.

des heyn Romischen reichs ertzkamerer vnnd chnrfnrst

zu Stettin Pomern etc. hertzog etc.

(EgenhaBodigt:) manu propria st sss. üdskrift: Dem durchleuchtigen hochgebornnen fursten hern Fer- dinando princen jn His])anien etc. ertzhertzogen zu Österreich, hertzogen zu Burgundt Brabant Steyr, Kerntten etc. grauen zu Tyroll etc. kayserlicher mayestat regiment jm heyligen reich stat- halttern, vnserm freuntlichem lieben hern vnd oheim.

Bagpaa med Hans Micbelssöns Haand margreffuen scriifuer her Fer- dinande om E Mtis mandater etc. 1526

Markgreve Joachim af Brandenburg fraraader Kong Chrisiiem II at sende de keiserlige Mandater mod „llertugen af Höhten'' og Stsedeme Lübeck og Wismar paa andea Maade end ved et keiserligt, edt'»8tot Bud, da de formen tlig ellers, som noget gamle og dem öftere för tilsendte, ville v»re af liden Virkning; han foreslaar ham at anmode Erkehertug Ferdinand om et saadant Bud og tilbageholder imidlertid Mandaterne, hvoraf han vil lade tage bekrseftede Kopier.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1704) Brevform;

üelark; Fat, udvendig forseglet med Ringsignet.

435. 23 Marls 152». Köln v. Spree.

llurchleuchtigster konig ewer ko: w: sein vnnser willig freuntlich dienst vnnd was wir liebs vnnd gutts vermögen zuuorn, Freuntlicher lieber her oheim swager vnnd bruder. Als ewer ko:

'^

1526. 455

w: vnos geschrieben vnnd etlich kaiserliche mandat wider vnnserm oheim vnnd swager, hertzog Friiirichen von Holstein, vnnd den Stetten Lübeck vnnd Wiszmar, lauttende, zugesant hat, haben wir mit angeheifter bete, alles jnnhalts vernohmen. vnnd wissen ewer ko: w: das wir nach vnnserm höchsten vermugen ewer ko: w: zuwilfharen, vnnd zudienen gantz gutwillig wie sie auch hieuor wircklich erfharen, vnnd befunden hat. Wir bedencken aber das ewer ko: w: nutzlicher vnnd fruchtbarlicher sein solt, auch von den widerteylen mehr angesehen werden das kay: Mt. vnnsers aller- gnedigsten hern geschworner bott mit jrer Mt. wapen vnnd buchs- sen. dieselben mandat wie allezeit jn der gleichen feilen gescheen, auch nach ordenung des reichs sich eigent, dem hertzogen von Hol- stein, vnnd den Stetten vberantwort werden, dann wir besorgen wo wir die mandat durch vnnser botschaift dem hertzogen vnnd den Stetten znsenden das es beyjnen schimpflich ewer ko: w: vnnd vnns nachteylich, vnnd verechtlich sein mocht. So sein auch die mandat von einem altten dato, vnnd mit dergleichen mandat brif- lich vnnd muntlich seind sie mehr dann eins besucht werden, Dem- nach wir die mandat bey vnns enthaltten, wollen, die auch vidi- miren vnnd auszchultiren lassen, vnnd bitten mit freuntlichem vleisz ewer ko: w: wolle solch vnnser bedencken nicht anders dan freunt- licher vnd nottorftiger meynung vormerken, vnnd bey vnnserm freuntlichem lieben hern vnnd oheim dem ertzhertzogen zu Oster- reich als kay. Mt. stadthaltter jm reich, vleisz haben, einen des regiments geschwornen reittenden hotten zuuerordenen, vnnd one seumen an vnns zuferttigen dem wollen wir die kayserlichen man- dat vberantwortten vnnd domit abferttigen, wo auch vor nottorflft vnnd nutzlich angesehen einen notarium dem kayserlichen hotten zu zuordenen sol an vnns nicht mangel erschinen, dan ewern ko: w: alsz vnnserm freuntlichen lieben hern ohem swager vnnd bru- der freuntlich willig dienst zuerzeigen thun wir gantz geflissen. Datum Coln an der Sprew am freytag nach dem suntag Judica anno etc. xxvj^

Joachim von gotts gnaden marggraflF zu Bran-

demburg etc. vnnd churfurst, zu Stettin Pomern

etc. hertzog burggraflf zu Nuremberg vnd fürst

zu Kugen

(Egenhsendigt:) manu propria st sss.

üdskrift: Dem durchleuchtigfiten fursten hern Cristiern zu

Dennemarcken Sweden Norwegen der Wenden vnd Gotten konig

466 1526.

hertzogen zu SleBzewigk^ Holstein Stormarn vnd der Ditmerschen grauen zu Oldemburg vnnd Delmenhorst ynnserm lieben bern oheim swager vnnd bruder.

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1526 Äff Margreffue

Joaehim

Markgreve Joachim af Brandenburg lover Kong Chrisliern // at lade de keiserlige Mandater, hvoraf ban har ladet tage Afskrifter under sin egen Haand og Segl, overrsekke hans Modstandere ved en Notarius, hvis der af dem kan erholdes Leide dertil, da Eongen ikke har yseret enig i Markgrevens Forslag om Oversendelse ved et keiserligt, edsvorent Bud.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1705). Patent med

Spor af udvendig Forsegling med Ringsignet.

436. 5 April 1526. KOIn v. Spree.

iFurchleuchtigster konig vnnser frenntlicb willig diennst, vnnd was wir liebs vnnd guts vormogen, alletzeit zuuorn frennt- licher lieber herr, Schwager, vnd, bruder. Wir haben ewer ko: wirden schreiben, alles jnhalts vornohmmen, vnd wiewoll wir ewer ko. w. hieuor notturftige vrsachenn vormeldet, das es ewer ko. w. fruchtparer. wer, das solche keyserliche mandat, durch jrer Mt geschwornen potten exequiret, vnnd bestalt, wordenn, darumbe wirvorhoft, ewerko: w. solt vns damit freuntlich vorschont habenn. Doch nichts desteweinige dieweill es ewer ko: w. ye also vorgut ansieht, vnd von vnns. haben will, wollenn wir solch, keyserlich mandat, zum schirstenn, vnd zum besten als es gescheenn. mag. durch einen notarien exequiren, vnd ewer ko. w. widerwertigenn behendigen lassenn, so fernn die vnsernn, vonn denselben vf vnnser ansuchenn mögen dartzw gleit werdenn. Wir haben auch die abschriefften der keyserlichenn mandat, mit jren originaln vber- sehenn, vnd gelesenn, mit vnser haut, vnderschryeben, vnd mit vnserem jngesigel vorsygeln lassenn, dann ewer ko: w. freuntlich willig dienst zuertzeigen, thun wir gantz gneigt, Datum Eolnn an der Sprew dornstag in heiligen ostern anno etc. xxvj®

Joachim von gots gnaden marggrafzw Bran-

demburg des heyligenRoen reichs ertzchamerer.

vnd churfurst zw Stettin Pommernn etc.

hertzog burggraf zw Nuremberg vnd fürst

zw Rugenn (Egenhsendigt:) manu propria st sss.

S

1526. 457

üdskrift: Dem darchleuchtigstenn hochgebornnen furstenn hern Cristiern zu Dennemarken Sweden Norwegen der Gotten vnd Wenden konig etc. hertzogen zw Sleszewig Holstein vnd der Diet- merschenn grauen zw Oldemburg vnd Delmenhorst, vnserm freunt- lichenn lieben hern sohwager vnd brueder jn seiner ko. w. eigen hanndt,

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand : 1526 margreffuen scriflfuer om mandaterne at exsequere

Markgreve Joachim af Brandenburg underretter Kong Christiem 11 om, at han, för han modtog hans sidste Skrivelse, havde affserdiget en Notarius med etBud, der skal söge LetV/e hos Hertugen af Holsten (K. Frederik /) for derpaa at overrsekke Kopierue af de keiserlige Mandaier^ hvorefter samme Fremgangsmaade skal anvendes ligeoverfor Lübeck og Wismar; hvis dette ikke kan opnaaes, maa Kongeo oversende Mandaterne ved sit eget Sendebud.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1706). Patent,

udvendig forseglet med Ringsignet.

437. 11 /Viiril 152«. Rathenow.

Murchleuchtigster konig ewer königlichen wirdenn, sein vnser freuntlich willig dienst vnd was wir liebs vnd guts vermögen, zuuoran bereit, lieber her oheim, swager vnd brueder als ewer königlich wirde, vnns der keyserlichenn mandat, halben, geschrie- benn hat, habenn wir alles Inhalts vornohmmen, vnd eher, dann vnns solch schrieft behenndigt, vf ewer ko. w. bet, einen notarien, mit einem poten abgefertigt, erstlich gleyt, bey ewer ko. w. vet- ternn dem hertzogen von Holstein anzusuchen vnd so das erlangt, dem notarien vnder äugen zwbringen, der alszdann forder. zw dem hertzogen reysszen sol, vnd die auscultirte copeyen presentiren, vnd *vnnd exequiren, desgleichenn sie es mit den von Lübeck vnd Wiszmar auch halttenn sollenn, demnach sein wir guter zuuorsicht sie werdenn sich allenthalbenn pillicher weisz haltenn, vnd die vnsernn gleittenn. woe es aber nicht geschee, vnd das gleit ge- weigert wurde, hat ewer ko. w abzwnehmen, das vnns in keinem wege fugen will, dermassen wie ewer ko : w begert, die abschrieff- tenn der keyserlichenn mandat, durch die vnsern. anslahenn zw- lassenn, sonder, ewer ko. w. vnll es fruchtbarer vnd ansehelicher sein, durch jr diener dieselben auscultirte copeien anschlahen zw- lassen, freuntlich bittende ewer ko. w. wolle solchs von vnns. nicht anders, dann freuntlicber wolmeynu(n)ge vormerk^n^ dann

k

458 1526.

wir ewer ko. w, mit dienstlicher wilfharunge, alletzeit zwdienen gnei^t sein, Datum Rathenow mitwochs nach Qnasiiuodogenitj anno etc. xxvj/*

Underskrift som paa foregaaende Brev med uvsesentlige, mest orthc^raphiske Afvigelser.

üdskrift: Dem durchleuchtigsten hochgebornnen furstn bcrn Cristiern zw Denuemarken Sweden Norwegen der Wenden vnd Gotten khonig hertzogen zw Siesewig Holstein vnd der Dietmer- sehen graffen zw Delmenhorst vnnd Oldemburg vnserem freunt- lichen lieben herrn oheim swager vnnd brueder -- jnn seiner kow. selbst hanndt

Bagpaa med Gotskalk ErikssöDS Ilaand 1526

Markgrcve Joachim af Brandenburg gjör ündskyldniiig for Kong Christierm //, fordi han ikke för här besvaret hans Begjsering om Leide tU et fiesög hos ham, hvortil Gründen har vseret den, at han ikke vidste, naar hans Gemalinde vilde komme hjem ; da dette nu er skeet denne Aften, beder han Kongen om Löverdag den 28 April at komme til Byen Brandenburg^ hvor han og Gemalinde ville indtra^ffe Dagen för; Kongen skal blive modtagen paa Grsendsen mellem Brandenburg og Belitz og erholde Mark- grevens Leide tilsendt

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No 1707). Patent,

udvendig forseglet m6d Ringsignet.

438. 24 April I52(>. lUthcnow.

Durchlnchtigster hochgebornner fürst vnnser fruntlich willig dinst vnd was wir liebs vnd gnts vermugen zuuorn. Preuntlicher lieber her bruder vnnd swager ewer ko w schreiben an vnns gethan dar jnnen sie begeret zu vnns zubeschaiden vnd zuglaiteu so wir dann nicht gewust zu welcher zeit vnnser fruntlich liebe geniabel zu vnns anheymisch kommen wurde habenn wir mit der antwort bisz- her vertzogen. Wann aber ir lieb disscn abenndt hirher zu vnns kommen ist vnnd wir willens sein vif nechstenn freitag jn vnnser Stadt Brandemburg mitsampt irer lieben zuerscheinen bitten wir fruntlich ewer lieb woll vfF nechstenn sonnabndt zu vnns gein Brandburg einkommen wollen wir an dem selbn sonnabndt ewer ko w zwischenn Brandemburg vnd Beltz vft der grenntz durch die vnnsern glaitlich annehmen vnd zu vnns gein Brandbnrg fhuren lassen. Schicken gleichwol ewer ko. w irm ansuchen nach vnnser j9cbriiftlich glait fruntlich bittend ewer lieb wolle vertzogemog

1526. 459

disser viinser antwort nicht anders dann fruntlichcr meynung vnd ausz oben angezaigten vrsachenn gescheen vermercken dann der- selben e ko w frantlich zu dienen sind wir guaigt. Datuni Rathenow am dinstag nach Jubilate jn xxvj

Joachim von gotts gnaden marggraflFzu Brand- burg churfurst zu Stettin Pomern etc. hertzog burggraff zu Norinberg vnd fürst zu Rügen üdskrift: Dem dnrchluchtigsten hochgcborn fursten hern Cr(i)- stieru zu Dennemarcken Norwegen Sweden etc. koning zu Siezewig Holstenn der Ditmerschen vnd Stormern hertzogen grauen zu 01- demborch vnd Delmenhorst vnserm fruntlichen lieben hcrn bruder vnd swager

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haaud: 1526

Markgreve Joachim af Bn ndenburg udsteder L«Ve6reF for Kong Chtistiem II og bans Tjenere paa den Reise, denne agter at foretage for at besöge ham og bans Hustru.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Müucb. SamI No. 1708) Patent med

et paa Ryggen trykt Ringsignet.

430. 24 April 1526. Hathenow.

Wir Joachim von gots gnaden marggraff zu Brandenburg, des heiligen Romischen reichs ertzcammerer vnd churfurst zu Stettin Pommern der Cassuben vnnd Wenden hertzog. burggraflFzu Nurmberg vnd fürst zu Ruggen. bekennen vnnd thun kunth öffentlich mit diesem briff. vor allermenigclich, als der durchleuchtigst hochge- borne fürst, her Cristiern. zu Dennemarcken Sweden Norwegen der Wenden vnd Gotten konig, hertzog zu Slesewigk. Holstein. Stormarn vnd der Dithmerschen. graff zu Oldenburg vnnd Delmen- horst, vnnser freuntlicher lieber her bruder vnd swager, zuvnns, vnd vnnser freuntlichen lieben gemahl, zukommen begert, das wir seiner konig:n wirden sampt iren diehnern vnnser sicher fridsam, vehlich vnd vngeuerlich glayt, vor vnns, alle die vnsern, vnd die vmb vnsern willen, thun vnd lassenn wollen, gegeben haben, vnnd geben seiner konig.n wirden, sampt seiner konig :n wirden, diehnern. solch vnnser sicher gleyt. jn crafft vnd macht dits briues, Begern darauff an allermenigclich den vnnsern ernstlich gebietende, das ir auch an konig :e wirde zu Dennemarcken. vnd seiner konig :n wirden diehnern. hab vnd gutern. nicht vorgreyffet, sonder dits

%^

V

460 1526.

vnnser glayt stett, vest, vnd vnnerbröchen haltet, daran geschieht VDDser gantze ernste vund znuerlessige ineynnng. Datnm mit voo- serm vfgedrncktem seeret besigelt za Rathenow am dinstag nach Jubilate anno etc. xxvj°

Arne Gudthortnssön erkjender at have solgt Eilif Bnardss6n 1 Melesleie mindre end en 1 Fjerding i Synes (Vigerens eller Roalds SogD, Harham) og at have oppebaaret Betaliugen.

Efter Orig. Perg. i Throndhj. Vidensk 8elsk.s Saml. (No 96). Af 4 Segi mander

2det. (Se Dipl. Norv I No. 724 og II No'I054)

440. 25 April 152«. Synes.

I het bekennes ieg Arn« Gwttonnsson for ollom them

godaB men soni th^etta) breff sce eller h^raß Isessa) at ieg haffwer

solt Eleu' Bordson paa Syness j fiording niyndrsB en eith mselsess

legs j Syness met ollom them lattom och lyndom som ther

til lyggher och lyggse kan bodae indan gordz och wtan fore ifro

meg och mynne arwingae och wndher forde Eleff och hans arwing»

aeffwerdlig at bliifwa). jtem bekaenness ieg och at hafifwse oppc

borret äff forde Eleff mynstae pcnningh och mest^e som j wort kiab

kom for saammaß iordae part saa ieg hauom tacker for god bettaling.

Til ydhermeraß wissen her om at saa er i sandan som forskreffwet

standher bedher ieg Arnaß Jousson i)aa Blindeim Swen i Rossae-

wigen Engeibret paa Skedangher och Olaff Torstenson paa Syness

hengae synae indseglao naßden for thette myt obnae breff som giert

war paa Syness sancti Marci dag euangeliste anno dominj mdzxvj Bagpaa, meget yngre: Synes iii fiordungs lauge

Georg Friberg^ den ffildre, der netop er hjemkommen fra sin Sendelae Ul Kong {Frederik /) som Hertug af Uolsten samt Staederne Lübeck Qg Wismat efter at have overleveret de kciserlige Mandaier, bereiter CIiiif- fyrst (Joachim af Brandenburg) de erholdte Svar, der alle gaa ud pM at forsikre deres Lydighed mod Keiserens Befalinger og at give Kong Christiern 11 .Skylden for, hvad der er skeet.

Efter samtidig bekraeftet Kopi p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Sami. No. 1793).

Helark, uden Segl.

441. 2 )U\ 152(). llden Sted.

llnrchleuchtigster hochgeborner cnrfurst gnter herr mein g^ehorsame vorpflichte willige dinst allezeit beuor gnter herr jch

1626. 461

gebe e. churf. g. hiemit dinstlich zaerkenoen das ich vff heut datam dyser schriefft wyder anheyms gekohmen vnnd e. churf. g. beue- lich nach dy execution key.r mat. mandat mitt vleysz bestalt, vnnd hadt mir ku, w, nach Vorhaltung E, churf, g, beuehl vnd Werbung durch yrer ku, w, cantzler lassen zuantwort geben, das sein ku: durch e, churf, g, freuntliche wyllige dinstliche erbietung gutwillig annehmenn, vnnd bedanckede e, churf, g, derselbigen, vnd wyder- vnib beuohlen, E. churf, g, seiner ku, d: freuntliche wyllige dinst mitt vormugen alles guthen anzusagen, vnd wu es e. churf. g. meyner guten frauen vnnd junge herschafil zusampt yrer f, g, ge- mahel meyner gnten frauen zu allen teylenn glukszeligen wol gienge erfure sein ku. d. willig gernne, vnnd were von vnnothen gewe- szen e, churf. g, entschuldigung dan sein ku, d, trüge guth wissen, das e. churf. g. ein hochberumbt glydmasz des heyligen reichs were, dy dem heiligen reych statlich vnnd hochvorwant vnd dem- selbigen gehorsam zuleysten schuldig, vnnd sunsten dy zehrung vnd muhe vngerne derwegen gethan etc. vnd wolte derhalben e, churf. g. entschuldigt habenn, vnd daneben des mandaten bekent- lich sein vnnd zustehenn, dan dergleychen mandaten weren jn den Burgundischenn vnnd andern keyserlichenn stetten öffentlich ange- schlagen dy s. ku, d, auch zuhandenn geschickt vnd wolt sich als ein hertzog von Holstein nach gethaner entschuldigung bey dem reych keyserlicher constitucion vnd lantfrieden dy vom reych aufiF- gericht vnd angenohmen der gebur wissen zuhaltenn, das auch der anlasz vnd auffgerichte compromisz zwischenn konig Ghristiernn vnd s, ku, d, nicht gehalten, Jst der mangel bey hochgnantem kunig Christiernn gestandenn der das erstlich gebrochenn, sein ku. d. wolt auch e churf. nit bergen das er sich mit den Burgundi- schen Franzosischenn Brabantischen vnd andern stetten hochuor- bundenn, welche vorbuntnisz key, Mat confirmirett vnd bestetigt desselbigen wolte sich ku, d, auch vortrosten etc.

Dy Lubischenn haben sich der gnedigen e churf, g, erbietung bochbedanckt, vnnd e, churf. g. yre willige dinst wydervmb anzu- sagen gebethenn, vnnd wüsten sy e. churf. g. jnn vielen zudynen wolten sy willig befunden werden, vnnd daneben langkweylige vorzehlung gethan wie sy zu dem veydlichen furnehmen gekohmen das sich konig Cristiernn zu sich genötigt, dy yren vberzogen be- schediget vnd viel gewalt gegen sy geubett, vnd damit dy guthe Stadt Lübeck welche an allen mittel dem reych vorwant demsel- bigen zu schmacheyt vnd nachteyl abhendig zumachen vnd abzu-

h^

462 1526.

trcDDen. des sy sich zuentsetzeD dy vterste Dot gedrungen, sy zwey-

ifelten auch nicht E churf. g, tragen gat wissen wy 8. ku. w. ans

dem reych zu Denniarken gekohmenn, were auch sunsten yedermen-

niglich landkundig, Bethen dorvmb sy durch e churf. g bey dem

reych gnediglich zuentschuldigen, sy hetteu auch wol leyden mugen

das dy zerung durch e. churf, g, zusampt andernn furstenn Tud

hern vortragen gewurden etc. Sie hetten auch kein krigsvolgk

angenohmen den sy noch vormuge des mandaten soltenn vrlaob

geben, Vnnd vber sulch friedlich mandat bette deoDOcb ku, w,

wyder sy schieff jn der sehe, doch wy dem allen wolten sy solch

mandat jn ratschlag andernn stetten dy jen auch vorwant stellen

vnd sunst der gebur zuhalten wissen n,

Dy Wiszmerschen haben auch e. churf. g. gnediglicbe erbytnng

nach hochlich bedancket vnd wydervmb erbottenn [wy dy Lub-

schen,' mitt dysem anhang sy wolten das mandat yren burgero

lesen vnd der gebur zuhalten wissenn, etc. wilch mir zu antwort

gegeben wie ich auch e churf. g berichten wyll wu es von

nothen, dan e churf. g vndertheniglich zudynen bin jch allezeit

gewilligt. Datum mitwoch nach Phillippi vnd Jacobi anno etc. xxvj.ten

E curf. g gehorsamer Georg Priberg

der elter Med en anden Haand Auschultata et diligenter collationata est preszens copia per me Thomam Petersszen alias Holsten clerionm Sleswicensis diocesis apostolica auctoritate notarium et concordat cum suis veris litteris originalibus de verbo ad verbum quod latins attestor manu propria

(') Disse 3 Ord staa to Gange.

Kong Christitrn II erkjender forud at vsere sin Svoger, Markgreve Joackim af Brandenburg, skyldig 32,345 Gylden efter et Gjffildsbrev, udstedt i Pots- dam 26 Juni 1524, og da bidtil intet deraf er blevet betalt, erkjender han efter foretaget Opgjör endvidere at skylde Markgreven 7440 Gylden, der tiUsegges den forrige Gjseld, angaaende hvis Tilbagebetaling ner- mere Aftale trseffes.

Efter samtidig Kopi p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1749). 2 Helark, hvoraf kun 5 Sider beskrevne, uden Segl.

442. 13 i>lai 152«. KAIn v. Spree.

Wir Cristiernn von gots gnadenn, zu Denemarckenn Schwe- den Norwegeun, der Wendenn vnnd Gotteu, kunig, hertzogk zu

1526. 463

Scleszewig zu Ho(l)stain Stormarnn vnnd der Dittemerischenn, graue zu Oldenburg vnnd Delmenhorst, bekennen vnd thun kunt ofifentlich mit diesem briue vor vnns vnnser erbenn, vnd nachko- menn, vnnd sonst vor allermeniglieh, Als wir dem hochgebornenn furstenn, bern Joachim marggraueu zu Brandemburg, des heyligenn Romischenn reichs ertzkamerern, vnnd churfursten zu Stettin Pom- mern, der Cassubenn vnnd Wendenn hertzogenn burggrauen zu Kurenberg vnnd fursten zu Rugenn vnnserm freuntlichenn lieben oheim Schwager vnnd bruder, Nachgehaltener bestendiger vnnd bedechtiger rechung, rechter bekentlicher wissentlicher schuldt, zvveyvuddreissig tauseunt dreyhundert, vnnd funffvierzig guldenn an golt vnd muntze, schuldig wordenn sein, vnnd vnns deszhalbeu vorschriebenn vnnd vorpflicht habenn, dieselbenn sum, als zwey vnd dreyssig tausennt, dreyhundert, vnnd funflfvndvierzig guldenn, an golt vnnd muntze, vfif fristenn zubezalenn, nach meidung vnnd jnhalt vnnsers besigeltenn briues, vonn vnns darüber auszgangenn, des datum stehet zu Potstamp, am Sonntage nach Johannis bap- tiste, anno tausennt funffhundert, vnnd jm viervndzwentzigstenn, dieselbenn fristenn nuhe vast nahett, vorschinenn, vnd wir die, ausz vnuermoglicheit nicht gehaltenn, noch seiner lieb, an obberurtter berechender sum, biszher nichts habenn abgebenn, noch bezalenn mogenn, sunder die gantze sum, wie obstett schuldig bliebenn, darauff dann mehr zinsze renthe vnnd schedenn, vnnserer nichtbezalunge halben, ergangen, sein, deszhalbenn wir abermals [mit seiner^ lieb, hewtdato, rechnunggehalttenn, vnnd sich erfundennhatt,nachschein- barlicher anzeigung, das wir derselbenn auszgegebenn, zinsz, rente beweiszlicher erlitten schedenn halbenn, biss vfi* heut dato, gnan- tem vnserm freuntlichenn lieben oheimen schwager vnnd bruder, neben der vorangezeigttenn sumenn, der zweyvnddreisig tausent, dreyhundertt vnnd funfvndvierzig guldenn, an golde vnnd muntze, sieben tausennt vierhundert vnnd virtzig guldenn an muntz, Mer- ckisch grosschenn, oder Hamborgische oder Lubeckische Schillinge, zweyvnddreissig grosschenn oder viervndzwentzig Schilling, vflF einen guldenn, gerechent, wie daselbs genge vnnd gebe sein, rechter bekentlicher vnnd beweiszlicher schult, schuldig wordenn sein, vnnd so dann vnnser jüngste vorschreibunge, der datum obstett, klerlich anzeigtt, was auch nue hinfur, solcher vorzcogerunge, vnnd vnnser so lange nicht bezalunge halbenn, mehr beweiszlichs scha- deuns, auff solche angezeigtte gantze sum lauffenn wirdt denselben schadenn sollenn vnnd woUenn wir oder vnnseruu erbenn, bemel-

464 1526.

ttenn vnnserem liebenn obeimen Schwager vnnd brndern, oder seinenn erbenn, nebenn der letzteun bezalungc seiner liebenn fer- ner anzeigung nach, auch dencklich zaienn vnnd darlegen one alle auszzuge vnnd behelff. Demnach geredenn vorsprecbenn vnnd vorpflichtenn [wir^ vnns, bey vnnsernn khonniglichenn wirdenn, warenn worttenn, vnnd guttenn glaubenn, vor vnns vnnser erbenD, vnnd nachkomenn, das wir obgemelteni; vnnserm liebenn obeimen Schwager vnd bruder, oder seiner lieben erbenn, die vorberorte vnnd jtzt berechentet snm, als sibenn taasennt, vierhundert^ vnnd vierzig galdenn, an mnntze, wie obstett, sampt vnnd neben der vorigenn bekentlichenn schult, der zweyvnddreyssig tansenti drey- hundertt, vnnd funfivirtzig guldenn ann golde vnnd mnntze^ wie dieselbigenn vnnser vorschribunge anszweist, welchs als tbnt jnn einer suroma, newenvnddreysig tansennt siebenbundertt vnnd fnnff- vndachtzigk guldenn, an goldt vnnd muntze Merckische grosscheun, oder Hamborger, oder Lubische Schilling, nemlich zwevnddreissig Merckische grosscheenn, oder viervndzwentzig Hamborger oder Lubechsche Schillinge vor einen guldenn, wie sie dasselbe genge vnnd gebe sein, zum allerschirstenn vnnd furderlichsten, als wir vnnser barschafft kleynott, habe, vnd gntter, ausz dem Niderlandt, oder aber wir die restitncionn vnnser khonigreiche, lant vnnd lewt, alle oder zum teyll erlangenn, oder sich sonnst vnnser sachenn« vnnd vormuglicheit, jnn ander wege, wie sich das begebenn oder nabmen haben mocht, ausz vortregenn oder sonst, schicket yond bessert, nichts hirann auszgeschlossenn, on alle vorzcogemngk, einrede vnnd behelff, wie die menschenn synne erdennckenn, auch onn alle jrer lieben schadenn an ortter vnd stettenn, jren lieben gelegenn, der wir vnns jtzt zu Hamburch zugeschen voreinigt ba- benn, gewiszlich, vnd zu gutem freuntlichen danck, entrichtenn vor- gnugenn vnnd bezalenn sollenn vnd wollenn, Vnnd so wir oder vnnser erben gnantem vnnserm liebenn ol.eim schwager vnnd bru- der, vor der restitncionn vnnser khonigreich, nicht die gantze sum, vorgnugenn mochtenn, so wollenn vnnd sollenn wir oder vnnser erbenn, seiner lieben oder jrenn erbenn, nach vnnser restitucionn, vff denn negstenn vmbschlag, so darnach gehalttenn wirdt, znm Keyll oder anderszwo, ann welchem ortt, der sein wirdt, die gantze Huni, oder souill alHzdann hintterstellig sein wirt, on alle vorzco- gerung bezalung thnn. Doch wollenn vnd sollen wir oder vnnser erbenn, nach vnnflcrm hochstenn vormogen ileis thun, jnn massenn wie obgeschribenn, die bezalung vor der restitncionn zunorscbaffenn,

1526. 465

vnnd soll diser artickell der vorigenn ynnser vorpflichtnnge nicht schadenn bringenn, noch nichts daran begebenn sein, ynnd ob wir vnnser erbenn vnnd nachkomenn, auch an solcher obberartten be- willigtenn. bezalung wie allenthalbenn vorberurt, vnnd jnn vnnsernn brinen auszgedrnckt ist^ sewmig sein, vnnd nicht dermassenn hal- tenn wurdenn, das doch jnn keinem wege noch vmb keynerley Sache willen gescheenn soll, alszdann sol vnnd mag, vilgemelter, vnnser freuntlicher lieber oheim Schwager vnnd bruder, der chur- furst, oder seiner liebenn erbenn, von wegenn solcher nichthaltong, vmb hanptsnm, auffgelauffen beweiszlichenn vnnd billichenn sche- denn, vnnd alle ander vncostenn, so vnnser nichtbezcalung halbenn darkhommen, jnnhalts vorigenn vnnser vorschribangenn gein vnns vnnd vnsern erbenn, hab, vnnd gutternn, landenn vnnd lewtten, so weitt sich solchs alles jnn buchstabenn, derselbenn vnnser vori- genn vnnd jtzigenn, vorschribungenn, erstreckt frey vnnd vnuor- hindert gentzlich fortfabrenn, vnnd soll jrenn liebenn, durch diesenn Vortrag, darann nichts vffgehabenn noch begebenn sein. Alle vnnd jgliche punct vnnd artickell, dieses briues, geredenn vnnd vorspre- chenn wir bey vnnsernn khoniglichenn wirdenn, warenn wortenn vnnd gntten glaubenn, wie dann auch vorberurtt ist, stett, fest, vnnd vnuorbrochentlich zuhaltenn, vnnd zuuolzichenU; getrewlich vnnd on alles geuerdt, zuurkundt habenn wir denselbenn vnnsernn briff, mit vnnser eigenn hanndt vntterschribenn, auch vnnser Siegel darann thun hengkenn, der geschribenn vnnd gegebenn ist, Coln an der Sprew am suntag Exaudj, (nach) Cristj gehurt, tausent fnnffhundertt, vnnd jm sechsvndzwentzigstenn jar

Christiernn

Bagpaa: Ein copey der verschreybung dem curfursten zu Bran- denburk gescheen nach Exaudj jm xxvjten jare,

(>} Diflse 2 Ord staa 2 Gange. (') Ordet staar 2.aange.

Hans Michelssön tiJskriver Gert Siercke, at Kong Christiern 11 efter Günther Lauichi^t Begjs&ring er villig til at anbrlHge en SumPenge i det Skotshe Bergverkf samt anmoder Grert om at udbetale Bergmesteren de 500 cou- rante Gylden, der tilkomme Eongen for Mai Maaned, hvorfor han da Bkal modtage Evittering i Henhold til det Fuldmagtsbrev, Eongen har givet Brevskriveren og Eantsleren Goukalh JEri^udn.

Efter Eopi p. Papir i norske Riffsarkiv (Münch. Saml. No. 1907). Halvark uden

Segl. mns Michelssöns Haand.

XI. 30

466 1526.

443. 18 Mai 1526. Lier.

En copia aflf ith breflf jeg scriffuer Qerit Stercke om vc gilden

correntte at inglegge i berckuerck

Min villige denste mit vormoge alles gades. Ersame lefFiie Qerit Stercke gunstiger here vnde vryndt, Gynter Loytzso hefft my nw berichtet buo hee myt jw vordragen yss vmme dat berck- uerck in Skotlande etc. desgelicken he£Ft hee my och angelanget van E Mtis vegene vfiFte hee in demme salffuen berchuercke hwes mede inieggen volde, dar vp hebbe ick emme soo geantwordet huo ick van jwer lofile machte krigen dat gelt, alsso E Mt nw tosteit van dasser maanith MayO; soo volde ick jw dar vp fornogen van E Mtis vegene nogaflftiger quitancie, mit E verde fulmachte brefiue, alsso hee my vnde sin cancellere mester Gotskalch dar vp gegeflfueu hefifl, edder mith E verde breflf vnde segel alsso jw it den best beleflTuit, dar vmme soo iss nw mine vrintlicke bede vnde bogere an jwer leflfte, huo gy sodanne vc gilden van E Mtis vegene, anleggen villen in demme salfifuen vorgescreffuene bercknercke naa antale liget den jnen gelde, vnde dat in befelle gefiuen jwen pro- curatoren vfifte factore alsso gy dar been senden villen, liget den juen gelde too besorgende, dat sali E Mt vedderumme by jw er- kennen in gunst vnde genade vnde in vellen groteren, vnde ick sammit mit mester Gotskalch dee canceller, villen ju dar vp nog- afflige quittancie geffuen naa jwer egene ville vnde bogere alsso gy see hebben villen, vnde late see scriflTuen alsso gy see gerne hebben villen soo villen vii szee vorsegelen. Hiir mede siit gade befalen vnde biddet stedes oflTuer mine denste gescreflfuen tot Lyre

an den 18 dag May anno mdxxvj

Jue villige

Hans Mickelssen An demme ersamen vnde eruerdigen Gerit Stercke vrintlicken

gescrefiben

Jtem Hogstede er i selflTskab met Gerit Stercke om samme

berckwercke i Skotland oc haflTue bode vtlagt jm korrentte gilden

Kontrakt, afiiluttet mellem Joachim Hochsieiler fra Augsburg og Oerhmrd Stercke paa den ene Sicft samt Bergmesteren Günther v, Lauich* (Leiti) paa den anden, angaaende det Skottke Bergverk, hvori ogsaa Kong Ckru itiem 11 har Andel, navnlig med Hensyn til Drift, Bestyrelse, Omkoet- ninger m. m.

Efter A&kr. p. Papir i norsko lligtarkiv (Manch. SamL No. 1825). Helark, aden SegL

J

1526. 467

444. 23 Mai 1526. üden Sted.

Ls jst zw wissen menigklich das sich auff dem 23 tag des monatis May jm 1526 jar mit ain ander vertragen vnnd ver- gleicht habe mit die ersamen Jocham Hnchstetter Gerat Starckh am ainem mit dem ersamen Gunter van Leitz ann andern jn der gestalt verpintnung aller manier wie hernachuolgt

Zum ersten, szo hat wnns der genant Gunter van Leitz etlich freyhaiten vnnd freyhaitz briflF anzaigt vnnd mit jm pracht vonn dem berckwerck gelegen in Schotlant. auff welche freyhait brieff ist von wnnss in geben worden jnstructiones suplicationes ann *Kay : Mt. Schotlant darauff der genant Gunter sich verpint zw hand- ien solitziteren fort an, mer freyhaiten mit hochem fleys heraus zw bringen

Zwm anderen so sol gehandelt werden laut der jnstruction vmb das gantz berckwerck szo in Schotlant ist wnde gefunden mocht werden was dan ist oder gefunden mocht werden fortail nachtail wie das got der almechtig fugen wiert all solch durch aus in aller handlung soll den Hochstetter vnnd Starckhen zw gut der halben tail kummen vnd den andern halben^ tail Gunter van Leitz wnd welche partey ain jetlicher macht vnd gwalt hat zuuer- kauffen vberzugeben, mit in andern in geselschaff nemen wie vnnd es in gefellig ist doch soll maus albus der ander partey anner verkauffen wolt ansagen wan die andern partey sovil darvmb gibt als frembt sollen sy for gan vnnd solch behalten

Va sich begebe das Hochstetter vnnd Starckh oder Gunter von Leitz weiter jer tail verkaufften vnd andern mit ingeselschafft nemen so sollen sy die silben jrer geselschaffter machen mit disse contra(c)t vnderschriben vnd sich der massen halten als diser ver- trag vermag

Zum driten, so hat der gemelt Gunter van Leitz gelobet vnnd

pey sein ern zugesagt den Hochstetter vnnd Stareken druilich

fleissig vnnd vngefarlichen zw arbaiten. lassen, sin muglichen fleis

furkommen alles dem Hochstettern vnd Stareken ^ zw guet den

andern ^ im selb zw guet dar mit gegan hat der Hochstetter vnd

Starckh zw gesagt den Gunter vau Leitz wo got der almechtig

ain gluckh geben wil das man mit nutz vnnd on schaden arpeiten

wurden dem bemelter Gunter von Leitz ain vererung vnd belonung

than sollen nach an wnd ab seiner mie vnd arbait wa sy ain aber

mit zu friden machten stellen, solloa sy ain jetliche partey 2 man

30»

468 1526.

nemen vnd was die selben erkennen vnd zw sagen dar mit sollen pait bartey zw friden sein.

Zw fierten so soll das berckwerckh geregnnert werden dnreh Gunter von Leitz dar by sollent Hochstetter vnd Starck alezeit ainen von denn jeren dar bey haben welche mit ain ander rat- schlagen sollent wie er am nutztisten vnd pesten für znaennen sey, welche 2 solle mit auch verpunden sein kain wngepurlichen kosten noch schaden zw füren in kainerlay weis nach weg es sey dan der Hochstetter vnd Stareken wissen wnd willen. Es sol anch der Hochstetter vnd Stareken diener ausgeben das geltz summen

Zw funnfften der '^nan van der bruederschafil auch die frihait vnd vorschribung allen wie die aus gepracht mochten werden sollen gestellet werden auff Jocham Hochstetter Gerat Starckh Gunter von Leitz vnnd geselschafft

Zw sechsten wans dan sich begebe durch gotes glnckh das was von forat wesch werckh wnd ertzt vorhanden mochten werden das schmeltzer halben wie das gepraucht sol werden sol mit paider partye wissen wnd willen besehen

Zw sibiten der kosten halben seint die Hochstetter vnd Star cken zw friden tait sampt anderen gewercken noch dem 12 erte« knappen wnd maister auff genamen seunt durch Gunter von Leiti das sy von dem selben tag an, ain jetlicher nach seinem gepnrden tail kosten zurnug als sie wnd sich das raichen wiert zallan vnd entraichen wil vnd fort an, wellent vnd sollent in aller kosten vnd zerung ligen vnd bezallen jetweder im sennen gepurndentaiD doch das die selb wncost vnd zerung zimlich gepurlichen gehalten wert mit paider partey willen wissen vnd consent von solcher am gäbe vnd ein nemen wie das werdan mechten soll den Hoehstet- tern vnnd Stareken auff rechte redliche raicnung geben werden wan vnnd wie offt sy es begeren

Zw achten die bruederschafft soll gehalten werden nach datnn 6 iar lanng wnnerprechlich wo got der almechtig ain gelach g:ilit das mit nutz gearpait wiert wa es aber mit schaden zw wiert gan so hat ain jeder partey seine gepunden tail auff zw laaeen zw verkauffen oder nach allen seinem gefallen mit handelen dodi ^ pjs auff die selben zeit ain jetlicher *senein part nach an wnd $lk | die wmcost zw zailen

Zw neunten so haben wir an (o: ain) annder gelobet h^ i hanntez treuen disse bruederschafft stet fest trulich vnnd wnge* farlich zw halten welcher in diser bruede(r)schafffc vonn ainicUertaif I

.1

^

1526. 469

partey weiter genomen wiert sol sich hier mit auch wnderschriben vnnd verpunden pey eren vnnd treuen zw befestingung vnnser secret hiernider gedrucket. Datum 23 tag May jm 1526 jar

Jachim Hochstetter vonn Augspurg

Gherart Sterck

Gunter von Lauichz Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: Anno mdxxvj then xxiij dagen in Mayo artickle oc frigheder opgiffne paa berchuercket vti Skotland

Markgreve Joachim af Brandenburg underretter Kaiser Karl V om, at han efter haus egen og haus [Broders, Erkehertug Ferdinands, Begjsering ved Sit Sendebud har ladet de heiser Uge Mandat er til Fordel for Kong CÄri- stiern II overlevere til Hertug Frederik af flolsien samt Stsedeme Labeck og Wismar, der alle erkisere at ville holde sig Eeiserens Befalinger efter- . rettelige men söge at tillaegge Eongen Skylden, for hyad der har ram- met ham, hvilken Anskuelse Markgreven imödegaar og anmoder Eeiseren om snarest muligt at hjselpe Eongen til igjen at blive indsat i sine Riger.

Efter sam tidig Kopi i norske Rigsarkiv (Münch Saml. No. 1709). Brevform; 2 Ark, hvoraf 3 Sider ganske ubeskrevne. Spor af udvendig Forsegling med

Bingsignet

445. 27 Mai 1526. KOInv. Spree.

AUerdurchleuchtigster grosmechtigster, kayser. ewr kay- serlichen maiestatt, sein mein ynnderthenig gehorsam schuldig vnnd willig dinst, mitt allem vlais zuuorann beraitt, Allergnedig- ster herr, als ewr kayserlich maiestat, mir jnn jrem mandats briue hatt schreyben lassen, etlich ewr kayserlich matt, mandat den durchleuchtigstenn hochgebornnen fursten, hernn Gristiernn zu Tennemarcken Norwegenn vnnd Schwedenn konig etc. meinem freuntlichenn liebenn hernn ohaimenn Schwager vnnd bruder. be- langenndt seiner kon w. widerwertigenn zu jnsinuirn auch retlich vnnd hulflich zusein mitt fernerm jnnhaltt, hab ich nach aller gebur enttpfanngenn vnnd jnnhalts vornomen, vnnd so ich dann hieuor vonn dem durchleuchtigenn fursten, hernn Ferdinando, jn- fantenn jnn Hispanien, ertzhertzogenn zu Osterreich ewr kay. Matt, stadhaltter. dergleichenn auch ersucht bin, hab ich dieselbenn, mir zugesanntten ewr kay. matt, mandat, dem hochgebornnen furstenn hernn Fridrichenn hertzogen, zu Holstain etc. meinem liebenn ohai- men vnnd Schwager, ann die vonn Lübeck vnnd Wismarr durch meine botschaft, jnnsinnirnn vnnd vbergebenn lassen, die mir

470 1526.

volgennde antwortt eingebracht habenn, erstlich vonn dem bert- zogenn vonn Holstain, das sein lieb der jnsinuation der mandatt, bekenntlich woltt sein, dann dergleichenn mandaten wernn jnn denn Biirgundischen vnnd andern kayserlichen stettenn. offenntlich angeschlagenn die seiner liebenn auch zuhandenn geschickett, VDnd woltt sich sein lieb, als ein hertzog vonn Holstain nach getbaner entschuldigung, bey dem reich kayserlicher Constitution vnnd landt- friede, die vom reich vfgericht vnnd angenomen, der gebar wissenn zuhalten, das auch der anlasss vnnd vflFgerichte compromis, zwi- schenn konig Cristiernn vnnd seiner lieb nicht gehaltenn, sey der manngel bey konig, Cristiernn gestannden der das, erstlich ge- brochenn, sein lieb wolte mir auch nicht bergenn. das sein lieb sich mitt den Burgundischenn Flanderischenn Braban tischen n vnnd andernn stetten hochuerbunden, dieselb buntnus, ewr kay. Mat. confirmiret vnnd bestettigtt. desselbenn wollt sich sein lieb auch getrosten, Der rath zu Lübeck hatt volgennde antwortt gegebenn vnd darnebenn langweylige vortzellung, gethann, wie sie zn feid- lichen furnemen, gekommen, das sich konig Cristiernn zu jnenn genottigtt. die jrenn vbertzogenn beschedigtt vnnd vill gewalltt gegen sie gevbett, vnnd damit die gutte stadtt Lübeck, so onn mittel dem reich vorwanndt demselbenn zu schmaheitt vnnd nach- teyll abhenndig zumachen, des sie sich zuentsetzen, die ewserste nott gedrungenn, doch were landtkundig wie konig Cristiernn axxsi den konigreichen gekommen, doch wie dem allenn woltenn sie solch mandatt jnn ratschlag der andernn stett die jnen auch vor- wanndt, stellenn, vnnd sich sonnst der gebur zuhaltenn wissenn, Desgleichenn die vonn Wismar auch antwortt gebenn habenn, ausz dem allenn, ewr kay. Matt, zuuormerckenn, das die widcr- wertigenn kor w. zu Tennemarcken ewr kay. Matt, mandaten zn- gelebenn. vnnd denselbenn volge zuthun nicht vormeint sein, wie dann solchs durch das sie koe. w. noch auff diesenn tag jr konig- reich lanndt vnnd lewtt, wircklich vnnd offenntlich vorenthaltenn erscheintt vnnd hell, am tage ligt, vnnd als ewr kay: Matt, ann mich begerett kor. w. hulf vnnd beystanndt zuthun mitt gnediger dancksagungk voriger ertzaigtenn gutthatt, bin ich alltzeitt gneigtt gewest nach meinem vormogenn, kor w. rath vnnd hulf mittzntai- lenn. wie das scheinbarlich befundenn, vnnd nochmals auch gerne thun will, So aber sein ko. w. vnnd auch seiner kon w. kinder ewr kayn Matt, hoch vnd nahentanngebornner sipschatfthalbenn, zugethann, vnnd vorwanndt sein, will die höchste hulf vnnd trost

1526. 471

bey ewr kay» Mat steenn, ko. w. zu Dennemarcken jnn seine reiche, darausz sein ko. w. mitt muttwillen vnd gewallt wider alle billig- keitt entsatzt, wideramb eintznsetzenn [jn ansehnng das es die meynung nicht hat als solt ko w den anlassz vnd compromissz nicht gehalten sunder das widerspil bej dem widerteil befunden wirt.^ Demnach ich mitt vnderthenigem fleis bitte, ewr kay Matt, woll als der gnedig vnd mechtig kayser [aus volkommenhait irer obrickait dieweil der hertzog von Holstein mit seinem anhang ewer kay Mt, mandatt vor vd . . . t auszgangen nicht pariret sunder verechtlich vnd mutwillig angesehen die acht vnd vberacht zum schirsten vnd onuertzogerung wider sie ausgeen lassen vnd auch wircklich^ forderlich dartzu thun, vnnd trachtenn, damitt E. kay Matt, Schwager, koe w zu Tennemarcken vnd sein kinder, wider- umb. seiner kon w. reich landt vnnd lewt erlangenn möge, vnnd nicht also jammerlich derselbenn vorjagtt, vnnd entfrembdet wer- denn, Dann vorwhar allergnedigster kayser die vortzogerung, vast schedlich jnn dieser sachenn sein will, ausz vrsachenn das die gehorsamen jnn denselbenn reichenn. so seiner ko. w. noch mitt trewenn zngethaun sein, ausz drancksall vnnd nottigungk, so sie kein trost noch hulf spuren, abfallen mochtenn., dadurch die reiche vast beschwerlich vnnd mitt grosenn costenn eintzubringenn sein woltenn, darurab geruch ewr kay. Matt, als der gnedig kayser jnn disz thun gnediglich zusehenn vnnd alle gelegennhait zube- trachtenn, was auch, ewr kay. Matt. Schimpfs vnnd vorachtung ausz dem. das ewr kay: Matt: angebornne freundt ausz königlichen stammen gebornn also vnuorschuldt. soltenn vortriebenn, vnnd vor- jagt werdenn, entstehenn woltt. Das will ich vmb dieselbenn ewr kay: Matt, jnn aller vnderthenigkeit zuuordienen, gefliessenn sein. Datum Coln ann der Sprew am sonntage Trinitatis anno etc. xxvjto

E: Kay: Mat: gehorsamer churfurst Joachim marggraf zu Brandemburg des heyn Ro.n reichs ertzkamerer zu Stettin Pommern etc. hertzog burggraf zu Nürnberg vnnd fürst

zu Bugen n

üdskrift: Dem allerdurchleuchtigstenn grosmechtigstenn fnrstenn

vnnd hernn. hernn Carlnn Bomischenn kayser zu allenn zeittenn

mehrernn des reichs in Germanienn zu Hispanien baider Sicilienn

vnnd Hierusalem etc. konigen, ertzhertzogen zu Osterreich etc.

X

472 1526.

hertzogenn zn BurgnndieDD, Brabanntt ynnd Geldernn, granenn zn Flandernn Habspurg vond Tyroll, meinem allergnedigstenn bernn

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: ir>20 Margreffae Joachjm Sender K Mt thenne copie huorledes band scriffuer til key Mt vti K Mtis saghy hnad swar bannom giffuit er, äff tbee Vendesske steder oc äff bertugen äff Holsten

(0 Fra [ tilskrevet i Margenen med en anden Haand og med Henvisning hid.

Gudthorm Nilssön, Lagmand i Bergen, afsiger i Hr. Vincents Lunge» Nnr- vserelse Dom i Sagen mellem Sjurd Raardtsbn paa den ene Side samt Olaf Magnussön og Asmund Eriksson paa den anden angaaende 2.^ Maa- nedmatsbol i Stein (Stene i Yikör), som Sjurd havde faaet af sm Far- broder Erik Amundssön, og som nu tilkjendes ham, medens Olaf og Aa- mund skulle eie ligesaa meget i Gaarden.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv (fra Steine i Vikör). Alle 3 Segl mangle.

(Jrr. ovenfor No. 7).

446. 20 Juni 1520. Bergen.

Alla men '^'tbetta som tbetta breff see eller bare kennis jeg Guttorm Nielz son Gnlatingbz ocb Bergben lagman offner varande vel byrdigb man ber Vincentz Lnngbe ridber oc stass baldare nordan fielz i forde gtad Bergben atb kom foor megh och alla lagrettben aa Brede almenningben pa eitb seetb lagtingli tys- dagen nesth eftber sancte Botolfz dagb anno m d xxvi^ Siurdher Bordb son äff ena balffuan en af tben andre balfaan Olaff Magnus son och Asmandb Erik son oc talade pa the gaffuer som Erik Amundbson gaff synom brodher son ford Siurdher üj^ mamatha bool i Stein oc i Loftb stoffvanetune med sin god vilia varth thet tha alla lagrettben dom ocb myn lagba orskordber ath fordher Siurdher Bordb son skulde nytha ocb bruka forda üj; mamatha bol i Stein til euerdeligen eiigh ban ocb bans erffuinghe fry och frelz fore hueriom manne. En Olaff ocb Asmundb skulo nytha oc *ocb fylia annor iif mamatha bool i for sagde Stein och there erffuinga til eiigh ok odaldz ther medb vörthe the yener ok vel saather til sanindb ber om bengber jeg mith jnsigble med there dande menss som saa heithe Tordb Massen Jorien Vintber radmeu ther sama stess for tbetta breff som giorth var i Berghen mydaiko dagen nesth eftber sancte Botolfz dag anno domini mdxxri.^

1526. 473

Markgreve Joachim af Brandenburg oversender Eong ChrisUem II en Hjort og en Raa af det Jagtudbytte, han har erholdt mellem Spandau og Potsdam, og lover at sende mere, hvis han senere har Lykke med sig.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1710). Patent,

udvendig forseglet med Ringsignet.

447. 22 Juni 1526. Potsdam.

Durchlenchtigster konig, vnser willig dinst vnd wasz wir

liebs ynd gnts YormiigeD altzeit znnorn, frenntlicher lieber her

ohem swager vnd bruder, Wir geben ewerko:» wirden, zuerkennen,

das vnns in ynserm abher zciehen vfm wasser der Hanel, zcwi-

schen Spandow vnd Potstamp, das glnck zugetragen, vnd wir ein

hyrsz, dartzu ein stuck wylds vnd ein rehe, darnyddergelegt vnd

erjagt habenn, dauon wir E: ko:n wirden, hiemit den hyrsz vnd

das rehe, vbersenndenn, freuntlich bittende, ewer konig wirde

geruhenn solchs vor lieb vnd gefallen antzunebmen, vnnd znsampt

vnser freuntlichen hertzlieben gemahl, vnd tochtern, vnser mitan-

gedenckend zugniessen, hoffenn tröstlich, got vnd das gluck, soll

vnns mehrberathen alszdann wollen wir E: ko:n wirden, auch mehr

wyldtprads zusennden. dann womit wir E: ko:n wirden, vil beheg-

licher dinst zuertzeigen wissen, thun wir alwege gneigt vnd willig.

Datum Potstamp am tag der zcehen tausent ritter anno etc. xxvj^ Underskrift som paa No. 435 ovenfor med Undtagelse af de egenhsendige Ord.

Udskrift som paa No. 435 indtil: ynserm freuntlichen lieben hem ohmen

swagern vnd brudem. ßagpaa med Gotskalk £riks80n8 Haand: 1526.

Markgreve Joachim af Brandenburg bebreider Kong Chrisiiern II, at han og hans Ijenere spise Kjöd paa Fastedage, og formaner ham, saalsenge han er i hans Lande og har hans Leide, til at rette sig efter Eirkens

Forskrifter.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1711). Brevform; Helark, udvendig forseglet med Ringsignet. (Trykt i Aliens Breve og Aktstykker

etc. S. 423—24).

448. ^ Juni 1526. Wandalitz.

llurchleuchtigister konig, vnnser freuntlich willig dinst, vnnd was wir liebs vnnd guts vormogenn. zuuornn, frenntlicher lieber herr. ohaim Schwager vnnd bruder, vnns ist glaublich angelanngt, das E. ko. w. als sie gesternn. am abendt der heiligenn aposteln tag. Petrj vnnd Paulj vonn hier getzogenn, gekocht fleisch mit sich genehmen, das mitt jrn dienern zuessenn, desgleichenn ofift vnnd

474 1526.

vill, ann gebottenn vnnd vorordentenn vastelltagenn yonn der heili- genn cristlichenn kirchenn, vonn E. ko: w. zu Berlin jn vnser be- bawsung, gescheenn sein soll ; das vnns vast beschwerlicb auch vnleidlich, ist, vonn Ewr ko.n w. als einem eristlicbenn konig zuho- renn, vnnd jnn vnnsern landenn zugeduldenn. wissen auch solcbs. gein kayr Ma.t vnnserm allergnedigstenn hern. vnnd andern crist- lichenn hauptern vnnd stendenn nicht zuuorantwortenn, vnnd mocht bey jnen angesehenn werdenn, wir weren. solchem furnehmen, an- hengig vnnd teilhafttig, vnd mocht auch bey denn vnsern ergernus vnnd allerley vnrath geberenn, jnn anschung das E. ko. w. jnn vnnser Sicherung, vnnd glait ist, Demnach bittenn wir ganntz freuntlichs vleis E. ko: w. wolle solch, vnnd annder furnehmen das wider die althergebrachte, ordenung, vnd aussatzung, der heiligenn cristlicheiin kirchenn ist abstellenn. hinfnr meidenn vnnd jrn dienern auch nicht vorhengenn noch frestattenn. sonnder sich als ein cristlicher konig nach der cristlichen kirchenn altenn aussatzungen vnnd ordenangen wie E. ko. w. vater. vnnd eitern, seliger gedechtnus loblich gethann, haltenn, die auch jr ko. regirung jnn gluckseligem stanndt zu endt gefurtt, einen seligenn abschiedt genomenn, vnnd on zweiffell bey gott. gnedige belonung erlangt haben, Wo aber Ewr ko. w. jnn dem vncristlichem furnehmen sampt jrn dienern vorharrenn wurde, als wir vnns doch nicht vorsehenn hatt e. ko. w. abzunemen. das vnns vast beschwerlich [vnd vorkerlich^ sein wollt, solchs jnn vnn- sernn landenn, wissentlich zugeduldenn, vnnd jnn vnsernn glaitt ge- scheenn zulassenn, Solchs. [vnnd^ ausz obenn angetzaigten vrsachenn, geruch e. ko. w. vonn vnns nicht anders dann freuntlicher notturff- tiger meynung, zuuermercken dann wir sonnst E. k. w. mit freunt- licher dinstlicher wilfarung gneigt sein. Des bittenn wir freuntlich zuuerlessig antwortt. Datum Wandalitz am tag Petrj vnnd Paulj anno etc. xxvito

Joachim von gots gnaden marggraf zu Brandemburg etc. vnnd churfurst, zu Stettin Pommern etc. hertzog etc. Udskrift; Dem durchleuchtigsten hochgebornnen furstenn, hern Cristiern zu Tennemarcken Schweden Norwegen, der Wennden vnnd Gotten konig hertzogen zu Schleswig Holstain Stormarn vnd der Ditmerschenn grauen zu Aldemburg vnd Delmenhorst vnserm freuntlichen lieben hern ohaimen Schwager vnd brudern jnn seiner kon w. aigenn hanndt

1526. 475

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1526 margreffuen scriflfuer K Mt om kad at ede om fastedage oc fredage etc. oc K Mt ant- uort ligger her vti^ som band scriffuer margreflfiien

(') Fra [ tilskrevet i Margenen med Henvisning hid. - (•) Fra [ igjen ud- slettct. O Vedligger ikke.

Hans Mirhelssm undskylder sig hos Kong Christiem II, fordi han uden den- nes Vidende og Villie har ladet Brevet (til Borgermesteren af Danzig) trykke og ikke nöiagtig nojc bevaret Paul Kempes Gravskrift over Dron- ning EUsabet ; han bereiter om Provst {Hans Hanssön af Assens), om Henrik v. Lits Behandling, om Kongens Pengesager, de kongelige Borns Befindende, Danskes Besög i Antwerpen, om Antonius v. Metz, Mandska- bet paa Peter van Höll etc.

Efter Oriff. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1912). Brevform; Hel- ark med Spor af udvendig Fcjrsegling med Ringsignet. (Tildeis trykt i Aliens

Breve og Aktstykker S. 426 29).

44». 4 Juli 1521). Lier.

INade och friid aflF gud vor fader och vor herre Jesu Christo vonnsker jegh E K Mt met myn villige vnderdanige troo thieneste altiid forskreflFuen. Kereste naduge herre verdes ethers K Mt at viide at then xxvj dag Junij anammede jeg aflf her Antonio fan Mess ethers nades breflf och skriflFuelsse, huilcket jeg vti en god mening ethers nades gunstige formaning vti nogre merckelige st0- cker gansske vel forstandit haflFuer, oc tacker jeg ethers nade 0A- mogeligen fore sodanne gunstige vnderuisning och formaninge, och vil altiid gerne rette naeg eflFter ethers nades villiie oc bogere, oc strax jeg ethers nades breff haflfde lesdt foruarede jeg thet soo at ethers nade ther vt aflF ingen aflterklappe h0re skal noger tiid etc.

Oc beder jeg tog adnaogeligen ethers nade for en christelig kerlighed skyld vil verdes gnnsteligen noger aflf samme mine br0- sters vskyldighet at bore,

Fforst bekender jeg myn brast nadeligen, at jeg giorde ther icke vel vti ath jeg lod ethers nades epistel vtgaa vden ethers nades raad oc samtacke, end tock skal ethers nade verdes at viide at jeg thet giorde aflf en god mening, oc godt hiertte, som jeg dra- ger til ethers nade^ Oc haffuer samme epistel grund och menin- ghen vti seg selif huor fore jeg thet giorthaflTuer, Nw er thet jaa sandt at mennisskens talle obenbarer hwad band er, oc vii skulle alle aflf vore eigene talle vorde d0mde, som screflTuit staar Mathei xij: ther vt aflT mentte jeg at thet skulle vseridt christeligt oc godt

^

476 1526.

at ethers nades christelige skriffueUtte i hed, motte bliffuG knntgiordtebland folcUu« som etber äff nade hatt'uer kallit til liuud.4i lioDS bekendelBse, huilcket som retfcrdu^ rppa, End tock at berredoDmien i tci^tM.- i,^ tog haffae vii gnds ord emod tbennom. i::.^^^^ gtaa paa, Mateix oeh Lnce xii, .1 skull- ' _^ nom, huilcke rtibielslaa legomniit mci' " kand forderffne syellen ocb legommif, ''' ^_^ faste atb Btaa vppaa, at gud oc icke tnoni:' ' oc ald vor Borgh oeb modgaiigli at ka«t'' . fore menniaskcns l'raclite skiid tornoctl!"" timclige, meii aldrigli tlic.ii eilige strnff nt " ^^ oc i samme enangelion, hniickcii som rc'^' " Dissken, then skal jeg oc vederkenne forr- l'orsager megli fore mennisskeii, tbend ckü' J ^^^__ fader huilcken som er vti liimmclen, Nw m befalder gnd vel, at tbeesom vantroci trecke thee Tdkyldigc, oc tbcriH tolm urasage til enig t'oi'duninielBsc, »om vi er icke megeligt at fortarnelsBe skali hntlcken thee kommen oc iinrsom fo oc fiendernc paa thet siarckcste szoo i oc thee »um bans ere at frcli^sc, azot jiaa, haod skal oc nw snarligeu gar nadeB modgong oc forülliDg. Boobede oc edmegeligen om forladelBsc vti bi oade torteriiitbaffner met l'orne episte

Jtem augaende then bri;«»t oin tl ükal etbcrs nade vide for sandhed, ai hnndlit cller gilTiiit til kenne, andet < mig i befal med etherti oadea cretlei Margrete forskritfte til bertiigen äff ( «elff haffaer thcr om skretfnit ethera troo at jeg vti sou kort tiid hafRier tvirn-pt ttioi- ethers nade om then tilaagii som ba ^''iurdt beringen, szoo athan inttit aki

Jtem angaende thet proueaten roisde til ethers nade, er icke myn ( aede seg noch paa meg at jeg icke

ifJÄ^TEi

1BT5 ar r

V MKai

iK

99 I"

•UJr

iü20. 479

c screff meg huilcken som lyde uciiii etc. ther om gaff jeg hannom ..Q Ivand ithermere ther om forstaa

villige' thienere Hans Mickelssen

''k syn naduge lierre

'ia bene

' luiderretter Kong Christiern II om, at

(ira en Sammenkomst i Berlin Lövenlag

■:i L'ii Reise til Amtet Betzow, cftersom

.-li saa snart skulde afreise; men for ei

'••ndigt, vil han Söndag igjen komme

Manch. Saml. No. 1712). Brevform; iot med Ringaignet

iiu Liebenwaldr.

Minser freuntlich willig dinst,

Min. zauornn. freuntlicher lieber

^'ir habenn Ewr ko: w. schrey-

liallts leszenude vormercket,

cda, vonn ewr ko» w. vber

Weill aber ewr ko. w. jnn

wirvffmorgenn sonnabeodt,

cheinen, vond etlicher sa-

edenn woUenn, welchs wir

r kon w. schreibenn hewtt

lenns ynns auf morgenn.

iupt BetzoWy vnnser ge-

möglich ist, auf morgenn

eun allenn woUenn wir

'rlichst gewislich gein

aelien halbenn vnttcr-

^terweniger noch des-

it nach reysenn vnnd

\v : vf jr Hchreibenn,

nicht vorhalltenn.

478 1526.

swar bekomme f0rre thee hare oc forfare ther om visse tidinger, och ere sammeledes mange forskreckede ther äff at thee szee dage- ligen huorledes hofluit handler met Henric van Litte som jeg ther om screff ethers nade met her electo, Hoffuit lader talle hannom til paa hans liif oc godz vti fyerskolene, ther som andre misdedere bliffue damde til dade, jeg haifuer varit ther hoss hannom vti tree retgongs dage, oc hardt paa alle tiltalle oc genswar, vden thee yille g0re hannom offnervold, tbaa stonder hans sag end nw fast, Norsom alting trenger thaa skall hand holle paa thet leyde ethers nade haffuer äff Key Mt paa ether oc ethers nades thienere

Jtem hertngen äff Brunsuig skreff meg oc til jeg skulle gare myn yderste flyt om penninge ethers nades sag skal fange met gnds hielp en god framgong ther paa seuder jeg hannom swar igen, met her Antonio som hand skal vnderuise ethers nade. Jtem Sender jeg til ethers nade nw met her Antonio thend ring met thend skarppe demantte som ethers nade skriffaer meg at offner- antuorde hannom

Jtem her Antonius forde meg icke vden en quittancie paa iijc gilden äff then manit Marcio. Ethers nade haffaer end nw ij quittancier hoss seg at vnderskritfue, som ere äff Aprili oc äff Mayo, at ethers nade ville sende mig thennom tilhande met ferste vist bud, jeg fanger here forre ingen penninge äff tesse finantzserer

Jtem tesse skibmen äff Peiter fan Halle haffiier jeg affuist och skildt meg ved effter som ethers nade skreff mig met her Antonio

Jtem verdes ethers nade oc at vide thet printzsen och printz- cesserne ere vel til passe gud thess loff haffae. Jtem her hafftier mange Dansske mend och borgere äff Eobnehaffn varit i thette Androps marcket jeghaffaer bestyrit hoss noger merckelige ethers nades troo venner at huessom äff herremen som komme i staden til thennom skulle bliffue til stede

Jtem jeg sender och til ethers nade met her Antonio myn frues nades ring met thend skane störe torkoss. Her met ethers nades hogmectighed gud befalendes til siel och lyffoch Jesu Christi nade vare met ether screffuit vti Lyre thend iiij dag Julij anno mdxxvj

Jtem her Antonio haffuer jeg fongit til thering vj dnbelde realer szom gare xxj gilden korrentte, oc ther for vden haffuer« jeg betallit hannom aldt huessom hand och mester Melchior haffue fortherit til Brigge hoss frue Margrete oc tilbage igen

Jtem hand haffde en ethers nades handscrifft som icke var

1526. 479

inglagt vti thet breff ethers nade screff meg huilcken som ]yde paa DOgen geld äff Klaaes Hermelin etc. ther om gaff jeg hannom gode ordt til en anden tiid at jeg kand ithermere ther om forstaa ethers nades villiie

E. K. Mtis villige thienere

Hans Mickelssen üdskrift: Tiil K M* äff Danmarck syn naduge herre

Paaskrifter: 1526 1526 nota bene C) Fra [ igien udslettet.

Markgreve Joachim af Brandenburg underretter Eong Ckristiern II om, at han, da han modtog dennes Brev om en Sammenkomst i Berlin Löverdag (7 Juli), allerede hayde fastsat en Reise til Amtet Betzow, eftersom han ikke havde ventet, at Eongen saa snart skulde afreise; men for ei at opholde ham Isengere end nödvendigt, vil han Söndag igjen komme tilbage til Berlin.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1712). Brevform;

Helark, udvendig forseglet med Bingsignet.

450. 6 Juli 1526. Lieben waldn.

Ilurchleachtigsterr konig, vnnser freuntlich willig dinst, vnud was wir liebs vnnd guts vormogenn. zuuornn. freuntlicher lieber herr ohaim Schwager vnnd bruder. Wir habenn Ewr ko : w. schrey- benn, ann vnns gethaun, alles jnnhallts leszennde vormercket, Hettenn vnns des stumpffenn abschieds, vonn ewr ko» w. vber gethane zusage, nicht vorsehenn etc. Weill aber ewr ko. w. jnn jrem schreibenn freuntlich bittenn, das wir vffmorgenn sonnabendt, zeittlich zu Berlin, bey ewr kou w. erscheinen, vnnd etlicher sa- chennhalbenn vor jrem abschiedt vntterredenn wollenn, welchs wir zuthun gneigt werenn, Vnns ist aber Ewr kon w. schreibenn hewtt dato spaett zukommen, vnnd wir jnn willenns vnns auf morgenn. vonn hier zuerhebenn, vnnd jnn vnnser ampt Betzow, vnnser ge- scheffthalber zuuorfugenn, derhalbenn vns vnmoglich ist, auf morgenn bey ewr kon w: eintzukommen. doch wie denn allenn wollenn wir vnns. auf negstkomenden sontag. vffs furderlichst gewislich gein Berlin vorfugen vnnd mit Ewr kon w. jrer Sachen halbenn vntter- redung habenn. Domit Ewr koe. w. nichts desterweniger noch des- s^lbenn tags eins teills weges jrer gelegenuheit nach reysenn vnnd ziehenn mogenn. Das wolltenn wir Ewr kop w: vf jr schreibenn, widerumb zu anttwortt freuntlicher meynung nicht vorhalltenn.

.^^£ai

480 1526.

Dann derselbenn, angenehme dinst znertzeigenn sein wir gneygt

Datnm Liebenwalde freitags nach visitationis Marie anno etc. xxvjto

UDderskrift som ved No. 435 ovenfor, dog uden egenhendig Paategning.

Udskrift: Den) dnrchlenchtigstenn hochgebornnen fnrsten. hemn Cristiern zu Dennemarcken Schweden Norwegen der Wenden vnd Gotten konig hertzogen zu Schleswig, Stormarn vnd der Dittmer- sehen etc. granen zu Äldemburg vnnd Dellmenhorst ynserm frean^ liehen lieben hern ohaimen schwagern vnnd brndern.

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haand: 1526

Laurens Jakobssön^ Prest i Sillegjord, erkjender» at han efter Paalsg af Biskoppens Ombudsmand, Broder Jörgen, modtog Regnskab af Gunleik Gunleiktsön for det Eirkeombud, han havde havt i 3 Aar, hvorved 6 Dannemsend yurderede, hvad han i denne Tid havde udfert til KiriEens Bedste; han gav imidlertid Kirken endnu 2 Eyrlag OYer, hvad Msendene ansatte harn til, og modtog derpaa Prestens Evittering for Kirkeombadei

Efter Orig. p. Papir i Throndhjems Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 92, „af Hr. Ktm^. Spor af et paatrykt Voxsegl. (Tildeis trvkt men uriffti^ dateret i H. J. Willes

Beskrivelse over SiUejords Prsestegiela S. 18 f.)

451. 14 Juli 1526. Sillegjord.

Allum mannnm them som thette breff ser eller hoere ken- nyss iagh Lawrenss lacobson prest y Syllegiordh ath iagh hafiUhs befalningh äff myn herriss ombossman som war brodher Icerin att iagh skwlle thaghse reeinskap aif Gwnlegh Gwnlegson for thet kirckae ombwd som han hafde i iii aar oc haffdhsB iagh sex dan- nse men wdawer som meedhe thet som han haffde giorth lod han goere handhen paa thet ene kor^f oc lod maala) the ii korss oc sancte Micke! lod han malsB [äff] ny ther gaff han iiii lodh salff for oc ii alther bleer ther gaff ith tiell oc en skynblee oc laghde han the ii koerlagh tiil kirkin wdawer syn rey(n)skab som the sex dann» (men) damde. Ty giwer iagh hanom qnith oc fry paa thet kirckse ombwd for migh oc mynae effther komman(d)e. Tyl meere wisse oc sandhsß trycker iagh mith inghseyle for thet breff som giorth war y Syllegiordh sabbato ante Margarete anno domiig m d XX oc sex

1626. 481

Markgreve Joachim af Brandenburg underretter Eong Christiem II om, at han idaghar jaget paa den Flodö, han sidst tilskrev Eongen at ville spare til dennes Ankörnst, og fandt der 12 Hjorte, af hvilke han fik^nedlagt 6, og hvoraf han sender Eongen den ene, idet han beder ham at lade sig den smage vel i Selskab med Markgrevens G-emalinde.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1713). Patent med

opor af udvendig Forsegling med Ringsignet

452. 18 Juli 1526. Potsdam.

Dnrchleachtigster konig, vnnser willig freuntlich, dinst, vnnd wes wir liebs vnnd guts vormogenn alltzeit zuuornn, Freunt- licher lieber herr ohaim. Schwager vnnd bruder. Als, wir E. kon. w. jnn negstenn ynnsernn schreiben anngetzaigt, das wir mit dem grostenn werder, nach e kon w. vorharret, vnnd denselben, vf e. kon. wznkunSt gesparet hettenn, Gebenn wir E. kon w. daruf zuer- kennen, das wir solchen werder auff hewt dato bejagt, vnnd jnn die zwelf hirsz daruf gefunden, haben, dauon auch vier geschos- senn. vnnd zwein jm wasser geschlagenn, wordenn, Vberschicken demnach, e k. w. hiemit, einenn hiersz vonn denselben, die wir aldo bekommen, gantz freuntlich bittenndt, E. ko. w. wollenn den- selben zudanck annemen, vnnd sampt vnnserer freuntlichen lieben gemahell jnn frewdenn essenn, vnnd. jr woll schmeckenn lassenn. Das wollen wir widemmb E. kon. w. *widerumb willig vnnd gerne vordienenn. Datum Potstamp, am mittwoch nach diuisionis apo- stolorum etc. anno etc. xxvjto

ünderskrift, üdskrift og Paaskrift som paa foregaaende Brev No. 450 med ündtagelse af at der i Titelen rigtigt staar Holstain efter Schleswig.

t Markgreve Joachim af Brandenburg minder Statholderinden, Fni Margreie

af Savoyen, om at han og flere Fyrster, der for 3 Aar siden yare for-

samlede i Eöln ved Rhin, efter hendes Begjaering vare villige til atfore-

tage et Feldttog for at gjenindssette Eong Christiem II i sine Riger, men

at dette atter gik overstyr, fordi Eongens Pengemidler tilbageholdtes hos

hende i Brabant, hvilket indtil nu har hindret ethvert Foretagende til

hans Fordel ; han beder hende derfor om igjen at give Eongen Raadighed

over sin Formue, for at Foretagendet kan komme i Gang, og han selv

og andre Fyrster erholde, hvad der tilkommer dem hos Eongen.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1715). Brevform; Helark med Spor af udvendig Forsegling med Ringsignet.

4,^3. 25 Juli 1526. Köln v. Spree.

Ilnrchleuchtige furstin, was wir in angebomner freunt-

Bchafft. ere, liebs vnd guts vormugen altzeit zuuorn, Freuntliche XI. 31

482 1526.

liebe fraw mahme. Nachdem ewer lieben ynaorborgen, das sie, vor drejen jharen, als wir bey dem durchlenchten forsten, hem Cristiern, zu Deunemarcken Swedenn. Norwegen etc. konigen etc. vnserm freuntlichen lieben hem ohmen. swager vnd brnder, eigner person, zu Köln am Reyn, etlicher anliggenden geschefit halben, wahrenn, potschafit. bey vnns doselbst betten, vnd vnns, von wegen Ro:r Key:r Mat. vnsers aller gnedigsten hem, anch vor Ewer lie- benn, selbs, freuntlich ersuchen vnd bitten liessenn, wir weiten vnns seiner keyn Mat. zu vnderthenigem, vnd Ewer lieben, zn frenntlichem gefallen, neben andern fnrsten, gedachter ko:n wirden, vnsern lieben hem vnd swager, zn gnte, vnd zn widdereinbringnng. seiner ko:n wirden, reich, lande, vnd lentthe, mit seiner ko:n wir- den, in die fhede, widder jre widderwertigen vnd fheinde, bege- ben, vnnd eins zcngks vntterwynden, welchs wir hochgemelter kay:° Mat, zu sonderlichem vnderthenigem, vnd Ewer lieben, ta frenntlichem gefallen, willigten,, vnd vnns. neben andern forsten, ko.-r wirden, in bestellnng begaben, vnd ein statlichen gewaltigen zcngk fnmahmen, der trostlichen hoffnung, so derselbe fargangk, gewonnen, wir wolten auch etwas fruchtpars vnd rumhlichs ans- gericht haben. Aber als wir bericht, soll die vorhindemng dessel- ben zcugks gewest sein, das Ewer liebe, konig :r wirden, iren schätz, habe, vnd guter, welch sie danydden in Brabant, vnd bey Ewer lieben gehabt, bekommert haben, Dadurch sein ko:e wirde, dann, bisz vif diesen tag, zu eroberung irer reich vnd lande, zu- kommen, gesperret, auch vnns, vnserer nichtbetzalung halben, merek- lieber schade vnd nachteil erwachssen, vnnd dieweil dann, als wir. von vilgemelter ko:n wirden vorstendigt, solch seiner ko:n wirden, schätz vnd vormugen, noch bey Ewer liebenn. jnn hafftung sein soll, vnd sein ko:e wirde, des, noch heutigs tags nicht mechtig, vnnd also, die lenge, etwas zur Sachen zuthun, vnnd furtzunehmen, dadurch gesewmt vnd vortzogen wirdt, haben Ewer liebe, zube- dencken, in wasz schade, schimpff vnd nachteil. solchs. seiner ko:n wirden, key:r Mat, Ewer lieben, vnns,vnd andern, seiner ko:n wir-, den, hem vnd freunden, die sich doch zum teil, auffEwer lieben, selbs, anregen, ersuchen, vnd guten glauben, also, in den feltzngk begeben, hinfurder, gereichen vnd gedeyen will, Vnnd ist derwe- gen an Ewer lieben vnnser gar freuntlich vnnd fleyssig bitt, Ewer liebe, wollen solch ko:r wirden zu Deunemarcken, vnsers lieben hern vnd swagers, hohes anliggen, auch vnser getrew, wolmeinlicb wilfharigkeit, key:r Mat, ko:r wirden, vnnd Ewer lieben, geleysst,

1526. 483

ireantlich behertzigen, vnnd seiner ko:n wirden, jren schätz ynnd guter, wie sich danu Ewer liebe, sein jm, vorschrieben, vnd key:r Mat, gleyt jnhalt, one lengern vorenthalt, zukommen, vnd volgen lassenn, domit doch sein ko:e wird letzlich zu jren Sachen etwas trachten, vnd auszrichten, vnd auch iren enthalt dauon haben mögen. Auch wir, von seiner ko:n wirden, vnserer nachstcenden schulde, dest furderlicher zcalt, ergetzt, vnd erstatt werden, wo es aber nochmals vorpleyben, vnd nit gescheen- solt, müssen wir neben ko:r wirden, vnd den andern fursten, den gleichmessig ir zcalung auszstehet, vf ander wege vordacht sein, dem vnsern nachzukom- men, Seint aber der trostlichen zuuorsicht, Ewer liebe, werden hir jnnen, ko:r wirden, eer, nutz, vnnd frommen, so damit mocht ge- worben werdenn, auch vnser gutwilligkeit, zu gemuet nehmen, vnd sich freuntlich vnd gutwillig ertzeigen, das wirdt vntzweyfiflich ko.-e wirde, gein Ewer, liebe freuntlich vorschulden, vnd wir seint auch hinwidder, vilgedachter Ewer lieben, vnsers vormugens. ehr liebs vnd guts zubeweysen gutwillig. Datum Köln an der Sprew, am tag Jacobj apostolj anno etc. xxvj^

(Egenhsendigt:) E 1 freuntlicher oheym

Joachim m z B kurf. etc. manu propria st sss

üdskrift: Der durchleuchtigen furstin, frawen Margrethen ertz- bertzogin zu Osterreich, etc. hertzogin zw Burgundien Brabant, etc. vonn Sophoy gubernante vnd regente, vnnser freuntlichen lieben frawm ubmen

Keiser Karl V underretter Eong Chrisiiem II om, at han under de nuvserende politiske Forhold, og för Freden er gjenoprettet, ikke kan opfylde hans Begjsering om Achtserklaring mod hans oprörske Undersaatter og andre Fiender, men at han forövrigt har tilskrevet sin Broder (Erkehertug Fer- dinand) som Rigets överste Statholder i hans Sted at vsere ham behjael- peüg i alt, hvad han formaar.

Efter samtidig Kopi p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 1732).

Helark, uden Spor af Forseghng.

454. 19 Oktbr. 1526. Granada.

Wir Karl von gots gnaden erweiter Romischer keyser zu

allen zeiten merer des reichs, jn Germanien zu Hispanien beider

Sicilien Jerusalem Hungern Dalmatien Croatien etc. kunig ertz-

hertzog zu Österreich, hertzog zu Burgundi zu Brabant etc. graff

31*

484 1526.

za HabBzbnrk Flandern vnd Tyrol etc. Empietenn dem darchlench- tigen fnrsten bern Cristiern kunig zu Denmarken Sweden Norae- gen der Gotteu vnd Wenden bertzogen za Slesswig za Holstein Stormarn vnd der Dytmarscben, graffen zu Oldenbnrk vnd Delmen- borst vnserm frenntlicben lieben brnder vnd swager, vnser bmder- licb lieb freuntscbafft vnd alles gntb, Durcblenchtiger ftirst frennt- lieber lieber bruder vnd swager. Wir baben euer lieb vnns jungst getbon scbreyben vnd begern, wyder etlicb jr veindt vnd wyder- wertigen als vnser vnd des reicbs rebellen vnd vngeborsamen vn- sers vnd gemelts reycbs aebt vnd aberacbt ausgebenn zulassen« vornobmen, Vnnd wywol wir yr jn allem jrem begern vnd anly- gend statlich vnd ausebnlicb gern bulffen, vns ancb solchs zam teyl wol scbuldig erkennen, so sein wir yedocb dyser zeit wy offenbar vnd am tag ist von vnsern miszgnnnernn vnd wyderwer- tigen, gantz vnbillicber vnd vnnersebener sacben mit neaem krieg angrieffen, vnd beladen, das wir es nocb zumal, als euer lieb selbst abnebmen vnd erkennen, mit keinem fueg ankeren noeb stat finden mögen, Sunder alsbald wir dieselben mit bulff vnd gnad des al- meebtigen zu austrag vnd entscbaffk bringen, werden noch wollen wir euer lieb allem vnserm vermögen nacb keins wegs nit lassen, domit sy aber mitler zeit jn allem dem darjn wir jr als Romiscber keyser des reycbs bulff autoritet vnd furdrung mittailn mögen, vnnd euer lieb derbalben vns alweg jn vnsernn Hispanischen kanig- reychen, zuersucben nit notturfftig, vnd dardurch ferre, auch dyser zeit vnsicberbeit vnd geferligkeit des wegs jnn solchen jren Sachen vnd begern nit vorkurtzt vnd gesaumbt werde, so scbreyben wir birneben dem durcbleuchtigen fursten vnserm lieben bruder« das er als vnser obrister statbalter jm reich an vnser Stadt vnd jn vnserm nahmen, vnd sunst für sich selbst auch euer lieb, jn disem jrem begern, auch sunst alweg, auff yr ansuchen, jrer nottorfft vnd gelegenbeit noch möglich bulff rath forderung vnd beystandt be- weyse, alsdan sein lieb vngezweiffelt gern thun vnd nit vnder- lassen wirdt. das yr zu nutz vnd wolffart raichen vnd kohmen, des mag vnd soll sich euer lieb gentzlich vorlassen vnd zu vns trost- lich vorsehen, aller bruderlichen lieb freuntscbafft hilff vnd bey- standt alsferr sich vnser eigen vermugen leybs vnd guts erstreckt zum furderligsten, so wir es dyser vnser eigen last vnd oblie- gen halben ankeren vnd bekohmen mögen, das weiten wir jr bruderlicher vnd freuntlicher meynung jm besten nit vorhaltca,

1526. 485

Geben jn vnser Stadt Granaten am xyiiij tag des monats Octobris anno etc. jm xxYJten vnsers reycbs des Romiscbenn jm achten, Vester bonas frater

Carolas Ad mandatum csBsaree

ac catholice maiestatis scripsit V. Waltkirch L. Brantner

Bagpaa: Copey key, Mat brieff an kn. w. Hangern vnd Bebaim etc. Key Mt Kanig Ferdinand.

(Bergmesteren) Günther v. Lauicht beklager sig for Kong Chrisiiem U over» at han ikke ved Ankomsten til Antwerpen har fieiaet de harn af denne loyede Penge adbetalte hos Hans MicheUBon^ hvorfor han med 12Tjenere i 3 Uger har maattet opholde sig der med stör Bekostning; han omtaler det i Forbindelse med Gerhard Stereke og flere stiftede Bergverhscompagnif der af den skotske Eonge har faaet Eneret til at drive Bergverk i Skot- land, hvor han forövrigt er vanskeligt stillet, hvorom ogsaa Dr. A lexander (Kyngome)y af h?em han har hayt god Stotte, nsermere vil berette Kongen.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiy (Münch. Saml. No. 1855). Brevform; Helark, hvoraf kon forste Side t)e8kreYen, med Spor af udvendig Forsegling

med Ringsignet.

455. 6 Decbr. 1526. Skotland.

Aller gnedigster her. Jch iage Ewer. K. W. meynnen gansz willigen dinst noch meynnem vormogen, g. h. wie ich E k w von Andorff bey Hans Michlyssen briff E k w habe geschriben an- gan das gelts das ich von Hansz Michlyssen solt entpfangen haben szo hab ich von jm nicht eyn heller gekrigen vnd byn mit zwelff knechtten dar aaiF gelegen zu Andorfft drey wochen lang mit grosser vnkosten vnnd habe eynnem knecht massen aaff die handt geben vir Reynnisz galden vnnd alle wochen ey(nne)m bergk knecht 20 Brabandisz schabber, g. h. die knecht wollen nit lenger dar- lygen vnd wollen wider za haasz zygen, g h szo mir E k m brieff gegeben vnd geschriben an Gerhart Stareken vnd jn besachget vnd mit andere gatthen fronden eynne geselschafft vnd bruder- schaff(t) za machen, vmb besserung willen das ich meynnem. g. h. k. m. von Scotlandt .E. k. m. herren brader vnnd oebem meyn gelobnasz massen haltten g. h. Ewer k w bot angrret Gerhart Stareken vnd jm brieff woll vorstanten, das hie jn Scotlandt aasz *gegeganen seyn von k. m. vnd von gemeynnen reychs rodt die brieff geconfermirt haben von das bergkwergk haben vnd. E. k. m. brieff entpfangen haben vnd getrachdirt nymanifö von .f. konni-

486 1526.

gen w jn jr landt bergkwerck zu pawen sonder dy nit mer weren alsz die gebruderschaift vorbenant ist, g. h. E. k. m. kan wol ab- nemen solchs g h will yusz got seyn gotliche gnad vorleygen. ich sol E k w nit vorgessen vnd E. g. mit dem pesten mit der brn- derschafft ewer bestes zathon, .g. h. j[ch bedancke E. k. m< aller fordernnsz das mir E. k. w. gethon bot vnd ich sol das vordinen noch meynnem hoesten vor mögen vnd E k m nicht ^zngessen mytt eynner grosser referencien g. h., got vorleyge. E. k. m. seyn got- liche gnade das E. k. m. wider jn ewer kongreych möge komen, jch sol E. k. m. dennen jn E k gnaden besten wessen ynd zn dennen noch meynnem vormogen als mir E k M sol zu drawen g. h. jch bette E. k. m. lang zuschreyben, wan es bot wilde hyr ja Scotlandt zugegangen als auch Ewer lieber gedrawer docter Allexander etc. muntlich vuderrichtten wirtt, dan er bot bey mir gethon von wegen £. k. M. als eyn gedrawer welches ich schul- dich byn vmb jn zu vordennen .g. h. jch befelle E k m got vnnd der heiligen dreyfeldickcytt vnnd bitte E k w wolle allezeydt meyn gnedicher her seyn geschriben auff sanct Joheym vnnd sanct Anna bergk jn Scotlandt newgefunden am 6 dag Decembrisz anno 1526

(Egenh»ndigt:) auger .k. m. getrawer w dinner

Gunter von Lauichz

üdskrift: Dem durchleuchdigisten hochgebornen bernhern Kyr- sternusz kong zu Dennamargk Schweden vnndNorweden eto. seyn gnedigisten hern

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haand: Gunter

Hans Michelttöns Optegnelse paa hvormange Penge han bar leveret Wiikilm Fourer (van Zwolle)^ og hvortil de skulle anvendes.

Efter Orig. p. Papir i norske Riflrsarkiv (Münch. Saml No. 2164). Seddel nden

Forsegling. Hans Michelssöns Haandskrift

456. 27 Februar 1527. (Lierl)

Villom ferrer fonger ieg then 27 Februarij Hyr afif genomen 20 worren [krech ick wyeder 2(?) st^ vnde j St. facit j Ib. 10 ß^

Vti dubelde str 7 pd 16 ? 9 d.

Vti stiflFuere 5 pd 11 /g 9 d.

Vti halflFue fyryssern iiij pd 4 /?

9 KaroUus gilden j pd xiij /3 9 d.

1527. 487

1 Henricns nobel 14 /3 4 d.

1 Dauids 4 vj d.

snmmaram xx pd yj /? j d. Jtem van Stercke too barende dat my noch van emme rt ijc inj fl. viij 8tr

Jtem noch Villom mede gedaen ij dubelde Philippus gilden Paa den anden Side.*

1527

Jtem szoo rt my noch van den vc fl. ij« iiij gilden viij^ str by Gerit Stercke

Jtem den kledermacker too betalende vor ij vambasse tot k. mt vnde j vambaysse tot Tomas Holste

Jtem mynem vantsnidere skelle gy doen vppe rekenskop bet ick salffuen mit emme recke .... viij Vilhelmns

Mester Johan Nymmegen by seffaen pd

Hogsteder je krönen

Jtem ick doo jw mede ij Philipas dee Henric van Lytt heb- ben sali [hebbe ick Pieter wyeder gegeben^

Jtem tot mynem vandsnider ... 8 Vilhelmns vppe ene re- ckenskap ste xxxiij str

0) Fra [ igjen udslettet. (') Formodentlig skrevet med Wilhelm Fou- rers Haand.

Paa 6nmd af de Ijenester, Staden Bremen har vist Eong Chrittiern //, og fordi den har Blattet Big til Reformationen, giver han en Del Bre- miske Skippere Sitpas til i 6 Aar uhindret af bans Folk og Udliggere at fserdes i Öster^ og VesUrsöen og de omliggende Lande, naar de ikke före bans Fienders Gods og derhos erlsegge Bsedvanlig Told og Afgift

Efter Orig.-Goncept paa Papir i norske RigsarklY (Münch. Saml. No. 2048).

Patent uden Forsegling.

457. 3 ^larts 1527. lier.

Vy Cristiern van gadesz gnadenn tho Dennemarkenn Sweden Norwegenn der Wenden vnd Gotten koning hertogen tho Siesewig Holstein Stormarn vnd der Dithmerschen graff tho 01- denborch vnd Delmenhorst bekennen jn vnd mit kraft desses breues vor alsweme botngende dat wy vthe snnderger gnnst gnade vnd tho neginge ock vmme meuichnaldiger annamer denste willen, alsze de van Bremenn thomermalenn by [vns vnd^ den vnsenn

884 1527.

sick ertboget vnd bewisett bebben [wy der orsake halaen,' [auch jn ansebung vnd jn sunderbeit dweyl sy das beylig enangelium vnd wort gots getrealicb angenebmen vnd dorjn nocb yehstiglicb beharren^ jegenwardigenn scbippern Benickenn Dirickom ynse seker, velicb, frig geleyde, gegundt vnd gegeuenn, [baben, so wir jm birmit^ gannen ock gnedelicb geaen jn vnd mit orafft desses vnses brenes, dat be möge vnd scbole, mit [deme^ [dysem^ sinen schepe en kreger genomet sampt allen jnbebbendenn gnderenn oopman- nen vnd bosgesellen van Bremenn sesz jarlang na datam desses vnses brenes darcb de Ostb vnd Westbsbe jn Norwegenn Enge* landt Scbodlant Hitlant Orkeney ock vpp alle bauinge darsiilaest zu Bige Beuel ben vnd here seker felicb frig vnd vnboschediget van eneme edern der vnsen vtbliggern jn der sbe segellen lopen varen kamen mögen [vnd scbolenn bebalaen jn jeniger hande^ maten vnse apenbarer viander guderer nicbt jntbonemendCy den snluesten tbo edder äff foer tbo donde vorbeden^ [docb der gestalt das er oder dy seynen jn dysem seynem scbiffe vnser offenbaren veinde gntber jn keynerley weysz jnnebmen nocb ynen einleben zu oder abe fubre tbnn sollen nocb wollen vnd anch mit dysem bescbeidt das er vnd dy seynen mit dysem scbiff vnd jnbabenden gntbern wo sy jn vnsern gebietben vnd bauen oder strömen lygen (das sy^ als dan doselbst vnser gerecbtigkeyt vnd (gewonliche^ zoll vergnügen erlegen vnd gnug tbun, als sy pflegen (vnd ge- wonbeit ist^ [Gebeten birvmb^ [bir vmme^ ernstlick allen vnd jsli- ken [vnsern^ ammerallen bonetbluden captenen vnd vtbliggerenjn der sbe dar dusse vnse apene besegelde breff vorkumpt [ertboget' vnd dar mit ^erscbucbt werden [gy dem' [das yr^ gedanchten scbippere Benicke Dirickobm mit [dem' [dysem^ sinem scbepe sampt allen jnbebbenden dessen [seinen^ gudern kopmannen vnd scbepesuolke bir [entbauen' [uber^ vnser sekere geleyde gantz vnd gar [aueral' [vberaP nicbt binderenn [tonen boleten nocb be- scbedigen' nocb^ jn jeniger mate, [war' [dor^ an vorweldigen boscbedigenn edder bonemen [lassen wollet' sunder tbo deme allerbestenn forderenn [vnd flotten' dar mit [gy von' [jr ym* alzo vngescbampferet seker felicb mit aller siner farendehane durcb segelen ben vnd erwedder faren lopen vnd kamen lasaen^ Dar anne gescbut vns alzo van jw allen vnd enen jslikenn besiin- dern vnse ernstlike gnedige wolgefellige meninge vnd vnder vnsen konigligen buldenn vnd gnaden. Des tbor erkunde der vrarfadt bebben wy Cristiern koning etc. vpgemelt vnse jngesegerbened*

1627. 489

denn an dassen apenn besegelden breff withliken hangen laten de gegenen vnd ge8ch(r)euen isz tho Lire na Christj vnses heren ge- bort dnsent vifhund(e)rt dar na jm [seuen® vndtwintigesten jare sondagesz tho vastelaaende

[Hinrick Rater Renicke Dirickohm^ Lader Schomaker [Sweder Houfelder* Rabbe Schadtholt Amt Sparenbarch

Bagpaa: Copie v: Bremen

(*) Fra [ tUskrevet over Linien med en anden Haand. O Fra [ igjen udslettet. (') Fra [ tilskrevet i Margenenmed en anden Haand og med Hen- Tisning hid. (*) DetteOrd er udslettet og det naeste skrevet over Linien. (•) Fra •( igjen udslettet. - (•) Fra [ bör udgaa. - C) Rettet hertil med en anden Haand fra: laten. C) Bettet hertil fra: ses

Schipper .

Dronning Maria af Ungarn og Böhmen takker sin Svoger Eong Christiem U for hans Gondolence i Anledning af hendes Gemal Eong Ludvigs Fald (ved Mohacs) i Augast 1526 og hans Lykönskning til hendes Broder Er- kehertug Ferdinand» Valg til Eonge i dennes Sted samt lover nu som tidligere at yille virke hos Broderen til Fordel for Eong Christierns Gjen- indssBttelse i sine Riger.

Eiter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2134). Helark; Patent m^ Spor 1^ ndvendig Forsegling med et stört Segl.

458. 12 Marts 1527. Presburg.

Dem darchleachtigen hochgebornen forsten hern Cristiern konig za *Temniarkh. Nordweden vnd Schweden etc. Embietten Wir Maria von Gottes genaden konigin za Hangern vnd Beheim. ertzhertzogin za Osterreich, vnd Bargandien. marggraain za Mer- hern vnd hertzogin jn der Slesien etc. vnsern freantlichen gras dienstlichen willen, vnd alles so wir gaets vermagen znaoran. Dnrchleachtiger fürst freantlicher hertz lieber Schwager vnd brae- der. Wir haben .E. L. schreiben des datnm za Anntorff in Bra- bandt am ainvndzwaintzigsten t(a)g Jannari aasgangen, am nennd- ten tag ditz gegenwartigen monats Martij emphangenn. Daraas erstlichen vemamen das getrew mitleiden so .E. L mit vns der gantzen freantschafft vnd gemainer cristenhaitt des laidigen. vnd vnzeittigen todtfal halber der sich den nachstnergangen Angst monat mit weyland dem darchleachtigen farstenn herrn Lndwigen.

490 1527.

konig zu Hungern vnd Behaim etc. vnserm hertz allerliebsten hera* vnd gemahell loblicher gedachtnas begebenn. tragen, daran ms dan nicht zweiaelt. Bedanckhen vns des mit dem allerhochsteo gegen .E. L. vnd wiewol vns auflf erdenn nichtz beschwerlichers znesten hett mugen. dan sollicher laidiger todtfal. so getrost vns doch nit klain das sein .L. vmb sein, jung leben, von cristenlichen glaubens seins erbkonigreichs. vnd seiner vnderthanen konigklich vnd ritterlich verschaiden darumben er vngezweiuelter. znnersicht von got dem almechtigen den Ion der ewigen säligkaitt emphan- gen. vnnd dieweil es also, gottes willen ist. so benelhen wir es auch seinen gottlichen genaden die all Sachen nach dem besten wissenn znschickhen

Wir bedanckhen vns auch gegen .E. L. das sy sich erfreyen der glnckhsaligen erwelung. vnsers liebsten hern vnd bmder. des dnrchlenchtigen fnrsten hern Ferdinanden konigen zu Bebeim vnd Hnngern. jnfanten zu Hyspanien. ertzhertzogen zu Österreich etc. za jetzbemelten konigreichen Behaim vnd Hnngern sein vngezwei- nelt .E. L. die gnnnen bemeltem vnserm hern brneder. das vnd alles gnts

Dan als E. L. an vns begern das wir dieselb .E. L. bey hoch- gedachtem vnserm lieben hern vnd brneder befnrdem woltenn. damit .E. L. widervmb jn jer entwernt konigreich. erbfurstentbnmb. landt vnd leutt kumen möcht. zaigen wir .E. L. an das vnr solliches bisher nicht erlassen snnder selbs gegenwnrtig auch schrifftlich gethan. Wollen solliches hirfnran auch gern thnen in gutter hoffnung vill bemelter vnser her vnnd brneder wierdetsioh sonil seiner lieb mnglich darjnn vngespart erzaigen. Das weiten wir .E. L. die der almechtig got in langweriger gesunthaitt fristen wolle, vnd der wir in alweg zn wilfarnn genaigt sein vnangezaigt nitt lassenn. Geben zu Prespurg an sant Gregorien des balligen lerer tag. Anno döminj etc. jm xxvgten.

(Egenhsendigt:) E L frundliche Schwester

Maria r.

Udskrift: Dem durchleuchtigen hochgebornen fnrsten vnd hern Gristiern könig zu Tenmarckh. Nordweden Sweden, etc. vnserm hern lieben schwager vnd brneder zu banden.

Bagpaa med Hans Michelssöos Haand: 1527 brefF äff drotningeo äff Vngern til E Mt

1627. 491

Erkedegnen, to Eanniker og tre Raadmsend i Bergen udstede Vidisse af 3 Breve yedkommende Biskop Olaf Thorkelssön i Bergen og Degnedömmet sammesteds.

Efter Orig. p. Papir i norske Bigsarkiv (Münch. Saml. No. 2202). Helark med 6 paatrykte Yozsegl, hvoraf No. 5 ganske affaldet; No. 1 rödt, de övrige grönne.

459. ^ 28 Cialis' 1527. Bergen.

Vij effthergcriiflFne Geble Persszon erchedeghen Moens Jonss0D Jerghen Hsßnricsszan canicher Joen Ellingssen j0rgheD WÜDther Anders Hansszen raadmendt j Berghen gare vittherlight ath wij haffne seeth oc grandelige offnerfaritb besegledeperchmens breeffu(e) lydendis ordt fraa ordt szom thenne copij indeholder. Till Bzandeo her om trycker wij wore insszegle her wnder giiffait wty Berghen ipso die Eustachij anno domini. 1527.

(>) Eller 2 Novbr - C) l^'örst komme Brevene No. 399, 400 og 403 ovenfor.

Dr. Alexander Kyngome beretter Kong Christiem 11^ at han for at forklare ham SammenhseDgen med sin lange Taushed bar sögt bam i Lier, bvor ban dog kun traf Hans Mirhelssön og M. Golshalk (Eriksson), og bvor . Erkebispen af Upsala laante bam sin Hest, men da ban na er bleven syg paa Veien, sender ban med Matthis (Kammersvend) Kongen de fra Skot- land medbragte Breve.

Efter Orig. p. Papir i norske Rissarkiv (Müncb. Saml. No. 2123). Brevform ; Helark

med Spor af uavendig Forsegling med Ringsignet. (Trykt i Aliens Breve og

Aktstykker S. 467-69). - (Jfr. i üpI Norv. IX. No. 584 og 585 samt X.

No. 532-39).

460. 28 Marts 1527. Zwjnaerde.

Maria.

Jllnstrissimo et (duce domino) j(n)uicti88imo principj Chri- stiemo Danie Noruagie Suecie Vandalorum Gottorumque regj Sles- nicensi Holsacie Stormarie et Ditmercie dacj in Oldenburg comitj et Delmenho(r)st subscriptus subieccionem promittit et fidele ob- seqnium

Ex litteris maiestatis tue datis nono Januarij criminabar plnri- nnm eo qnod per annj curriculnm nulla^ ad celsitudinem tuam mi- sissem litteras. Insnper maiestas tna inssit vt celsitudinem taaro cerciorem redderem de valitudine regis Scocie et qnomodo consili- arij regnj erga tnam clemenciam animantur, qnod deligenter fecj velutj eornm scripta ostendnnt. Sed qnod litteras per me directas maiestas tna minime recepit conabar pe(r}sonaliter maiestatem tnam de singnlis informare Angliam pertransinj cnm cardinali contnii

\

492 1527.

demum oelsitudinem tnam Lyre quesiuj vbi loannem Michaelis et magistram Ootschaiccam reperj qnornm consilio maiestatem tnam adire decrenj eandem de singulis informaturus vbj episcopns Vp- salensis caballam säum vuicam mihi consessit. Nnno vetere iqea egritndine preocnpatns quam olim in appotheca HaffneDsi dien pa- ciebar cogor in opidilo Suard prestolarj donec discrasia alteretor. litteras per Matheam mitto jnprimis regias et archiepiscopi Sanctj Andree^ comitis Anguesie atque celsitudinis tue conaangainej co- mitis Morauie seorsum maiestatis tue fidelis sernitoris Gunter) Lechce^ quj montes aureos et mineras regnj Soocie gnbemat postremo Nicolaj Tire Anglicj qui maiestatem tuam de snbsidio Anglie in singulis informabit. Valeat maiestas tua hostium victor trihumphalis. Ex opido Swarde quinto kalendarum Aprilis anno domini 1527

Maiestatis tue seruitorum minimus

Alexander Kyngome, dr. etc.

Udskrift: Maria Illustrissimo et prepotentissimo principj Ghri- stierno Danie Noruagie Suecie Slauorum Gottorumque regj dncj SIesuicensi Holsacie Stormarie et Ditmercie jn Oldenburg comi^ et Delmenho(r)st domino suo graciosi[ssimo] etc.

C) Maa vflere Brevet No. 494 i Dipl Norv X, hvor Aaret maa viere regnet fra 2b Marts. (0 Se ovenfor No. 455.

Kong Christiem II beder Nicolaus Tyrry at meddele M. Ooi$katk SräbfAi eller Hans Michehtön den Besked, han maatte have at overbriiige fra den engelske Konge eller Kardinalen (af York), og lover ham Belönning i Fremtiden.

Efter beskad. Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2049). BreYform; Halvark med Spor af udvendig Forsegling med Ringsignet. (Jfr. Dipl. Norv. IX. No. Ö82).

461. 4 April 1527. Beiilm

Ghristiernus diuina gratia Dacie Suetie etc. rex dux Holsatie etc. comes Oldenburg, etc. nostrum syncerum fauorem.

Postulamus ornatissime Nico[la]e Tyrry vir integenrime Tt quecumque nobis communicatum [esse] volueris ea bona fide nobis dilectis magistro [Qotsca]lco adeoque Joanni Michaelis eom-

municabis, p illis eque atque nobis ipsis presenttbof

fidem haberi quecumque tibi commisso negoeio vo*

-4

1527. 493

Inerit potentissimos [Anglie] rex atqae illins cardinalis maximns nobis

opitalari« istam tibi sit predictnm commanicare tue

magne olim (diaina gratia) beneuolentie annitamur

p[ro yjirili respondere. Vale nobis commendatissime Berlinij 4 die Aprilis anno millesimo qningentesimo [vi]ge8imo septimo.

(Egenhsendigt:) Ghristiern üdskrift: Et maiornm imaginibus e[tj singnlari pradentia egr[e- gio] viro D. Nicoiao Tyrr[y] nobis inprimis dilecto.

Eong Chrisiiem II anbefaler sinSvoger, Markgreve Joachim af Brandenburg, der i forakjellige Anliggender, hvoriblandt som Lensmand af den Böhmi- ske Krone, agter at besöge Eong (Ferdinand) af Böhmen og Ungarn, tii denne og bans Gemalinde, Dronning (Anna), til Opnaaelse af sine önsker, da han stadig bar vist Eong Christiern og bans afdöde Gremalinde, Dron- ning Elisabet, Eong (Ferdinands) Söster, mange Tjenester.

£fter Orig.-Goncept (med Markgreve Joacbim af Brandenburgs Secretairs Haand) i norske Bigsarkiy (MOncb. Saml. No. 2050). Halvark uden Segl.

4ß2. 24 April 1527. Köln v. Spree.

Darcbleachtigster konig, vnnser willig freantlich dinst vnd was wir liebs vnd gnts vormngen altzeit zuuorn, freuntlicher lieber her [oheim,^ Schwager, vnd brnder, der hochgebornne furste, vnn- ser frenntlicher lieber oheim schwager vnd brnder, her Joachim marggrane zu Brandenburg, des hey.-n Ro:n reichs ertzcammerer vnd churfurst zu Stettin Pomern der Cassuben vnd Wenden hert- zog, bruggraff zu Nurmberg. vnnd fürst zu Rügen, thut sich itzo etlicher seiner lieben vnd gantzer herschafft zu Brandenburg, hoch- anliggender Sachen vnd geschefft halben, vnd sonderlich auch von wegen der lehnstuck, so sein liebe, von ewer konig :n wirden vnd der cron zu Behmen zu lehn tregt, vnd der Pomerischen handlung, zu ewer konign wirden vorfugen, vnnd dieweil dan sein liebe, vnns, auch weylendt der durchlauchtigsten furstin, fraw Elisa- bethen, geborn aus konig.m stamme zu Castilien etc. konigin zu Dennemarcken etc. E, kon : wirden, freuntlichen vnd leiplichen lieben swester, vnd vnser freuntlichen hertzallerliebsten gemahl, loblicher vnd seliger gedechtnus, [in vnsern* biszhere vil [trewlicher^ [wilfha- riger^, dinst, freuntschafft, ehr, [liebs vnd guets^ vnd wolthaet [wie vm* ewer konign wirden woU hieuor vermeldt* ertzeigt, vnd des- gleichen noch in teglicher vbung stehet, Jst demnach an ewer konig.e wirde vnser gantz freuntlich vnd embssig bit, ewer konig

494 1527.

w: wollen, gedachten vnserm lieben oheim Schwager ynd bnider denn chuifarsten zu Brandenburg, [allenthalben/ in solchen seiner lieben anliggenden sachenn in freuntlichem guten beuelh haben, vnd forderlich seiner lieben, mit freuntlicher fnrderangsschrifft der Pommerischen handlung halben, an Ro:e kay:e Mat, vnsernfrennt- lichen lieben hernn [ohmen vnd' Schwager [vnd bruder'^ E, ko:nw. hern vnd bruder gutwilligclich erscheinen, vnnd seiner lieben hiria allenthalben freuntlich sein, [auch dieser vnnser freuntlicber wol- meinlicher furbit sonderlich gnieszlich werden lassen^ das seint wir neben seiner lieben, [wasz seine liebe hienor noch nicht vordiehn zuuordichnen^ nach allem vormugen freuntwillig zuaor- diehnen erputtig. Datum Köln an der Sprew, mitwochs in Oster- feyertagen anno etc. xxvij"

Cristiern von gots gnaden konig zu Dennemarcken etc.

An konig zu Behaim vnd Hungernn etc.

Mutatis mutandis an die konigin, vor ir person dergleichen bey irem hern gemahl, dem konig huljBTIich vnd furderlich zusein, vnd mein gten hern, in guten [beuelh zu^ freuntlichen benelh zu- haben etc.

Som Pennepröve, igjen udslettet: Vnnd eynen rothenn peutel peutel hadt^

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haand: 1527

(*) Fra [ igjen udslettet (") Fra [ tilskrevet OYer Linien. (*) FVa [ tilskrevet i Margenen med Henvisning hid. (^) Se samme Paaskrift i Dqü. Norv. No. 457.

Markgreve Joachim af Brandenburg meddeler Eong Chrisiiem //, at han nu er paa Hjemveien fra sit Besög hos Kongen af Ungarn og Böhmen (Erkehertug Ferdinand) i Breslau, hvor han er bleven Tel modtagen og har faaet udrettet, hvad han önskede, hvorom han vil give nsermere Underretning, naar han 23 Mai kommer til Berlin, ligesom han ogsaa haaber, at Kongens äecretair, som han har stöttet efter Eyne, nu hir faaet Expedition og har forladt Breslau.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2019). Breyfonn; Hei- ark med Spor af udvendig Forsegling med Ringaignet

m. 15 iVlai 1527. Grossglogaa.

Durchleuchtigster konig vnnser willig freuntliche dioBt vnd was wir liebs vnd guts vormugen altzeit zuuorn, freuntlicher lieber her oheim Schwager vnd bruder, Wir geben ewer ko:nwir- den freuntlichen zuuorstehen, das wir vnns negsts Yorsoliyneiii

1527. 495

montags nach Jabilate zu Breszlow erhaben, vnd itzo vfem wege sein, vnns, vfs farderligst wideramb in vnser lannde vnd fursten- thamb begeben vund, mit gotlicher vorleyhung, vngeuerlich vf dornstags nach Cantate zu Berlin ankommen wollen, weitter das vnns konig: 6 dnrcblt zu Behmen vnd Hangern etc. vnnser besonde- rer frenntlicher geliebter her vnd freundt, allenthalben, mit gegen- schickung gegentziehnng, einholang, auszrichtung, aller freuntlicben ertzeigung. vnd darnach widerumb gleyttang, gantz fürstlich ehrlich, vnd woll gehalten, wir auch vnnser Sachen (got lob,) zu guter masz, nutzparlich bey seiner konign durchU auszgericht haben, wie wir allenthalben ewer konig :n wirden, zu vnnserer zukunfft freuntlich bericht thun wollen, sos'^int wir auch guter hoffnung, ewer konig:n wirden secretarie, habe vff vnnser manichfaltigs freuntlichs vnd wolmeinlicbs furdern gute expedicion erlangt, vnd werde nuemehr auch von Breszlow abgeritten sein, Welchs alles wir ewer konig :n wirden, vnuorhalten lassen weiten, dan derselben ewer ko:n wir- den, vil frenntlicher vnd annehmlicher dinste zuertzeigen seint wir gewilligt. Datum zu Grossen Glagow, mitwochs nach Jubilate anno etc. xxvij^

Joachim von gots gnaden marggraue zu Brandenburg vnd knrfurst zu Stettin Pommern etc. hertzog etc. Udskrift som paa No. 450 ovenfor med Udeladelse af Ordet: hochgebornnen samt Indssettelse af Ordet Holstein for Schleswig, foruden de orthographiske Af- vigelser.

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haand: 1527

Dronning Ätma (af Ungarn og Böhmen) forsikrer Eong Christiem II, at huD»ifölge hans Begjaering gjerne har vseret hans Svoger, Markgreve Joachim af Brandenburg, behjaelpelig til at opnaa, hvad han önskede, hos hehdes Gemal (Kong Ferdinand), samt sender ham efter hans udtalte Onske en Pasgjanger saa god, som hun for Tiden kan skaffe den.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2008). Patent,

udvendig forseglet med et stört Segl.

4n4. 20 Mai 1527. Breslau.

Dem durchleuchtign fursten herren Gristiern zu Den- marckhen Sweden Norwegen der Wennden, vnnd Gotten etc. khu- nig, hertzogen zu Slessewig Holnstein Stromern vnd der Ditmar- Bchen, grauen zu Oldennburckhy vnnd Delmanhorst, vnnserm freunt- lichen lieben ohaim vnd brueder, embietcn wir Anna von gotes

496 1527.

gnaden zu Behaim Hangern Dalmacien Croacien etc. kbanigin, ftlr- 8tin in Hispanien ertzhertzogin zn Ostrreicb hertzogin zu Bnrgnndi etc. marggraffin zu Merhern, hertzogin zu Lntzenbnrg vnnd in Siessien, marggraain zu Lawsitz etc, vnnser freundtschafft vnnd was wir eeren liebs vnnd gnets vermngen zunor, dnrcbleuchtiger fürst, frenntlicber lieber ohain vnd brneder, Wir baben ewer lieb schrei- ben bede jungst an vnns gethon, empfangen vnnd jres jnhalts frenntlichen vernomen, vnnd als E L, in derselben ainem an vnns begert, E L, swager den hochgebornn inrsten vnnsem lieben yetter marggraff Joachim cbnrfarsten etc. pey vnnserm lieben herren vnd gemachel, in seinen sacben znftlrdem, fuegen wir EL, znwissenn, das wir desselben vnnsers lieben vettern wolfart nntz vnd eer zq> furdern, ans angebornner frenntschafift vnnd wie sich gebnrt selbst anch frenntlichen genaigt sein, dartzn wo wir anch von EL, wegen jm vil frenntschafift vnd gnets beweysen heten mngen, wolten wir kainen vleysz gespart, vnnd solchs gern gethon haben, Wiewol egedachter vnnser lieber herr vnd gemachel zn seiner lieb selbst anch sonnder frenntliche naygnng, vnnd vertrawten willen tregt, vnnd nachdem E L. in jrem anndem schreiben, verer an vnns be- gert, dieselben mit ainem gneten zeiter desz E L, nottorfftig sey, znnersechen, wären wir solchs znthnen ganntz willig, sein aber diser zeit, mit gneten zeiter vbel versechen, vnnd können diesel- ben nit wol znwegen pringen, aber nichts destweniger, so schick- hen wir E L, hiemit ainen, den pesten, so wir yetzo bekhnmen haben mngen, wolten gern das E L, darmit wol versorgt war, dann war jnn wir derselben vil eeren alles g^ets, vnnd geptlrliche frenndtschafift, beweisen möchten, waren wir znthon alltzeit willig vnnd frenntlichen genaigt, Geben in vnnser stat Presl den iwaint- zigisten tag May, anno etc, im sibenvnndtzwaintzigistenn,

(Egenhcndigt:) c 1 getrewe swestcr

Anna knnigin etc.

Welfkolanndt(?) sst Udskrift: Dem dnrchlenchtigen farsten, herren Gristiem, so Denmarckhen Sweden, Norwegen der Wennden, vnd Gotten, ete. khnnig, hertzog zw Siesewig, Holstain Stromarn, vnnd der Dyt- marschen, grauen zu Oldennburg, vnnd Delmanhorsti vnnserm frenntlichen lieben ohain vnnd brueder,

1527. 497

Markgreve Joachim af Brandenburg underretter Kong ChrisUem 11 om, at Hertug Erik af Braunschweig og Lüneburg for ham har erklseret sig villig til at tjene Kongen med 1500 Ryttere og 2000 Enegte, naar denne ikke vilbegynde Feldttoget, för han har 2500 Ryttere og 7000 Knegte til sin Raadighed ; ved Markgrevens Hjemkomst er Hertugen villig til at under- handle med Kongen om denne Sag.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2020). Brevform; Helark, hvoraf kun förste Side beskreven, udvendig forseglet med Ringsignet.

465. 26 Mai 1527. Franckfurt.

Ifurchlauchtigster konig. Mein^ willig freuntlich dinstvnd was ich liebs vnd guts vormage altzeit zuuorn, freuntlicher lieber her oheim Schwager vnd bruder, Jch gebe ewer ko:n wirden freunt- lichen zuerkennen, das ich mit dem hochgebornen furstenn, mey- nem freuntlichen lieben szon vnd ohmen. hern Erichen hertzogen zu Braunschwig vnd Lunenburg, gehandelt, vnnd seine liebe ver- mocht, das, sein liebe, abermaln gewilligt, Ewer ko:n wirden, vfif gewonliche besoldung, vnd vorwarung, mit funflftzehnhundert rey- sigen, vnd zcwey tausent knechten, vff ir, gefallen, diehnen wolle, doch auch mit diesem bescheidt, das Ewer konige: wirde, vntter drithalbe tausent reysigen, vnnd sieben tausent knechten, sich nicht jn zeug oder felde begeben, dann, one das, achten sein liebe das nichts, ausztzurichten sey, so nue Ewer konig .-e wirde, haben wol- len, das ich weitter. vntterwegen, mit gedachtem meinem lieben szon, etwas hanndeln soll, wil ich mich hiemit gutwilligclich erpot- tenhabenn, dann Ewer ko:n wirden vil freuntlicher dinst vnd wil- fharung zuertzeigen, thue ich alwege gneigt, damit Ewer konig :e wirde, dem höchsten in ewigkeit, zu gluckseliger wolfhart vnd allem wolmugen freuntlich beuelhende. Datum Franckfurt sontags nach Cantate anno etc. xxvij^

Joachim (etc. som ovenfor No. 450 og 452 indtil: Rügen) (Egenhaendigt:) manu propria st sss.

Paa en indlagt Seddel: Wir wollen ewer ko:n wirden, auch nicht vorhalten das vnnser lieber szon vnd oheim, hertzog Erich gneigt ist, sich vff angetzeigte meynung (wil gott.) zu vnnserer heym- kunffl, mit Ewer ko :n durchlt : entlich vnd beslieszlich zuuoreynigen vnnd zuuortragen, Datum -vtsupra

üdflkrift som ovenfor No. 435 indtil: bruder jn Beiner ka:n wirden eigen hannde. Andre Yarianter: konigen ISleszewigk mangler ^ ohmen etc.

XI. 82

498 1527.

Bagpaa med Hans Michelssöns Haanj}: t527 margreffiien scrifitier E Mt om hertug Erick atband haffuer form0git hannom ther til athan vil theene E Mt met syne rythere paa E Mtis sold

O Her og paa flere Steder i Brevet har der oprindelig vseret anyendt Flertal.

Opgjör mellem Dr. Alexander Kyngome og Henrik v. LU paa Hans Michels- söns Yegne angaaende udbetalte Penge til den förstnsBvnte. Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (MüdcIi. SamL No. 2124). Kvartark, uden Segl.

466. 8 Juni 1527. [AotwerpeD.]

Maria

Jtem myn her doctoer jx Ib. iiij ß

Jtem vij cronen ^ ij Ib. iiij ^ iii d.

Jtem X kuriales j Ib. xiij ß iii d.

Jtem vj Philippus g j Ib. v /?

Jtem ij ducaten van Ytalyen ... xij /? viij

Jtem parment yiij d.

summa to samen xy Ib. (Med en anden Haand:) Octauo die Jnnij fateor me recipisse ab hoDorabili viro Henrico van Lecht in auro et mercibus SQmmam extendentem a(d) centum florenos Renenses teste manu propria

Alexander Eyngorne dr. etc. Bagpaa med forste Haand : Allexsander Med Hans Micheliaaöiia Haand: 1527 qnittaneie äff doctor Alexander paa xv pund Flams op- borit äff Henric van Lit vti mantte paa Hans Michelssens vegne folio 151

Kong Chrisiiem II erkjender, at han foruden den Sum af 39,785 Oyiden, 8om han 13 Mai 1526 tilstod at vsere sin Svoger, Markgre?e Joadkisa af Brandenburg ^ skyldig, nu endyidere skylder harn et Aars Renter, 2385 Oyiden, der, tillagte den forrige Sum, udgjöre 42,170 RhinQgylden.

Efter Orig.-Concept (med Markgreve Joachims Skrivers Haand) p. Papir i nonike Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2054). Helark, hvoraf 2 Sider b^krevne, odoiiSfligL

467. 24 JuDi 1527. Köln v. Spree.

Wir Gristiern von gotsgnaden, konig zu Denemarcken etc. bekennen vnd thnn kunth öffentlich mit diesem ynserm oflbnen briue, vor ynns, vnser erben vnd nachkommen konigen zu Dennd-

1527. 499

marcken etc. ynd suDst allermenigclicb. das wir heut dato, mit dem hochgepornen fnrsten. hern Joachim marggrafen zn Branden- bnrgy churfursten etc. vnserm freuntlichen lieben ohmen Schwager YTid brnder, abermaln, vnd sonderlich der zcinse halben, von neun- vnddreissig tansent, siebenhundert vnd funff[tzig^ [vnd achtzig gül- den^ gülden hauptsumma, so ynr seiner lieben vermöge vfgerichter brijBT ynd sigell schuldig, vonn [sechs^ sontags Exaudj jm sechs- yndtzwantzigsten iare,^ biszhere [heut dat^ sontags Exaudj jun(g)st vorschynen dis leuftigen siebenvndtzwantzigsten iars, rechnung gehalten, ynd sich befindet, das wir seiner lieben solchs [jarsz^ jarzcinsz halben nue von newem, zcwey tausent dreyhundert, ynd funfyndachtzig gülden schuldig vnd zuthun werden, welche nue sampt yorberurten hauptsummen, in einer summa thut, xxxxij tau- sent, ein hundert vnd [xxxv^ [siebentzig^ gülden Keinischer weh- rung, gereden vorpflichten vnd vorschreiben vnns daruflf, bey vnns ko:n wahren wortten trewen vnd glauben, das wir [vnser erben erbnehmen, vnd nachkommen konigen zu Dennemarcken^ solch summe gelts allenthalben wieuor stet Beinischer wehrung, an haupt- summen vnd zcinsen, gedachtem vnserm lieben ohmen Schwager ynd bruder, hern Joachim churfursten zu Brandenburg, oder seiner lieben erben vnd nachkommen marggrafen zu Brandenburg, vffzceit vnd frissten, wie wir seiner lieben hieuor vorschrieben sein, ge- wyszlichen gelten, pflegen, vnnd gnuglichen zu danck vnuortzog- lichen zcahlen, auch seiner lieben, dieweil die zcalung noch nicht geschieht, mitlerzceit, dieselben angetzeigten hauptsummen sampt- lich. mit ei(ne)m geburlichen jerlichen zcinz, wie wir vnns desz- halben mit seiner lieben vormals auch entlich voreynigt vnd vor- tragen haben, verzinsen sollen vnd wollen, jn crafit dits briues, alle argelisst '^'gerferligkeit vnnd ausztzuge, wie die menschen synne ymmer erdenken konnten oder mochten hirin ausgescheiden, getreulich vnd vngeuerlich [zuurkundt^ mit vnserm konig.n sigel besigelt, vnd vnser eigen handt vntterschrieben, Datum Köln etc. montags am tag Johannis baptiste anno etc. xxvij^

Bagpaa: Gopia der verschreybung so marggraffen Joachim chur- fursten zu Brandenburk bescheen am tag Johannis baptiste anno xxvy

(0 Fra [ igien udslettet. C) ^ra [ tüskrevet i Margenen med HenviB» ning hid. C) Se ovenfor No. 442. (*) Fra [ tüskrevet o?er Linien.

aa*

600 1527.

M. Melchior de Oertnania, der er vendt tilbage £ra sit G^sandtskab til Spa- nien, beretter Eong Christiem II Udfaldet af sine Forhandlinger med Eeiser Karl V og bans Haadgivere, der alle viste sig lidet tilböielige til at gjöre noget for Kongens Gjenindssettelse i bans Riger, idet man deb anförte de störe Omkostninger, dels KoDgens Forbold mod sine Under- saatter og deres formodede Sindelag mod bam, dels Hensynet til Kongens Sön, der bellere antoges at bürde indssettes til Eonge, medens Faderen modtog en Pension; M. Melcbior bar imidlertid erbvervet gode Brevetil Erkebertug Ferdinand, Markgreven af Brandenburg, Hertug Henrik af Braunschweig, Fru Margrete, StorfyTSten sS Rusland og Eongen td Polen, de to sidste til Fordel for Hr. Sören Norby; ban tilraader Kong Ckn- stiem at söge Eeiseren personlig i Rom eller Tydskland, beretter om sin vanskelige Qjemreise, om Eongens Böm og om Rygter angaaende firanske Forbold samt anmoder om Penge og Elseder.

Efter Orig. p. Papir i norske Ri^arkiv (Milncb. Saml. No. 2091). Brevform: 2 Ark, udyendig torseglede med Gemmesignet (Trykt i £kdabls Christiem ILs

Arkiv (UI) S. 1154-70).

468. n Juli 1521 MechelD.

n^chboren forste: oc mechtug konig: keriste nadige herre: ether nadis hochmeehtaghedt werdos at wiidhe at ieg er kommen tiil Granaten tben vj daagen Decembris: som ieg skildea fran ether nade vtj Brabant wtj Octobre : oc hadde werit ther som konigen äff Franckrick war wthi eth steedt som heder Mont pipean: ligger ij mile fran Orlientz yüj dage long: oo vj daage hoes frw Leonore y Barghus: oc hafuer ieg ther wlj Granaten strax om anden daagen werith hans mats. tiil ordz wthi en stwr Baal wthi mange herris nerwerilse som wäre wel neer om kring meg doeb hafher ieg talet til hans Mat. gantze hemelige: so at ingen hafner hordt: oc grosset hannum forst som sedwan err: met sodan tilbin- else oc welwülighet som ther tiil horer: oc begint at sye tben tiidt: oc so snart som eder nade hafuer fornommet tben forferlige: oc sorgfoldige tiidinge af thet slag som wäre skeedt wti thet kongriige Vngern (wor so mangen Christen mand war slagen: medt sampt theria konig af the Turcker: wor fore al christenhed war y stör wode oc faare oc war at befirchte om the blef ioke y tiide forseet at hans Mat. matte falle wti en vbodeligh oc Tforwintlich skade oc war mnglich hans mat. matte miste syn eniste broder ther vdofner [syn egen broder^ oc syne arflande) tha hadde ether nade afferdet meg medt ganske stör hast oc giffaetmeg nogrebe- faling: at gifue hans .M. hemelig til kiende oc at atware haus Mat. for syn scade: medt nogre andre ordt: som ensdeels wäre begreben wti then forste artickel y myn Instruction: omhanamat

1627. 601

Wille taget tbet: tili gode oc y sodan mening up: som. Theo thiit ieg hadde so longt talet: betengete key: at sie: oc saade. y moe gififue meg i scrift wes deel y bafue at syemeg: paa myn broders wegne: tba wil ieg sodant sende til midt raad oc naer ieg kom- mer til Waldolid oc myt raad kommer samen: wil ieg gifne etber swar tber paa suarede ieg igen: ieg badde [bans mat.^ sodant ey y benaling men eniste at sye bnes deel ieg badde: bans mat. egen person: om tbet senile blifue bemeligt swarde ban tbet war weel hemeligt naer bans raad wistetbet. Tba blef iegganske forferdt: oc fornam wel at man ey sculle sye bannnm nogen tiidt: noget: at ban ey scal gifne syne raad til kiende docb tog ieg mig gnd trost til: oc fortalde bannum iij artickle som rerde eniste tber paa. At tben skade som giort wäre paa cbristenbed tesligest at konigen af Vngern war slagen oc so moget cbristen bind war sturt: tbet war etber nade bertelig emod oc leed: oc giorde etber nade en meer vndt at y ey paa tbenne tiidt künde hielpe menig cbri- stenbed y sodan n0db: som eder nade wel badde begirlicb willie oc beger: oc tber som etber nade badde tben macbt oc weide: som tilforn : da wille etber nade bewise seeg som en cbristen berre oc konig: so at wer man sculle sie sandelig key. M. bafner tber en troo broder oc Yen. Sieden fortalde ieg bannum at eder nade tyckedes rodlicbt were at were paa sodant fortenckt oc forseet oc at forkumme sodant war tbet [war tbet^ negste [roodb^ at gifde herr Ferdinand ydermer: oc fulkomelig befaling wti tbet Romiske riigbe oc alle bans arflande at bandle medt alle berrer oc farster oc wat ban beslutter medt tbennom : at etber .M. wil bolde : sodant alt gafue etber nade bans .M. som en gudb troo brodber til kiende tben tber wilde ypsette for bans Mt wes deel ban badde paa ior- den oc siit egit liif om bebof gordes. Oc eSier tbij etber nade formerckede at tbet wille giores bebof: at alle forster oc koniger wti cbristenbedt skulle bewise tbenom ber wti : som tbennom sielf- aen macbt paa ligger: oc som tbe wele forsware tben cbristenlige troo: tba badde etber nade sendt meg til bans .M. om ban vrille brnge etber nade: met ber Ferdinand at bandle medt tbe farster: af Tyslandt : wilke nogre af tbennom wäre etber nade anr0rrendis paa blotsens vegne: oc medt [tbe^ andre badde etber naade godt kindscab ens deels af tbenom : eller oc y anden deel : tba wille etber nade seeg sampt oc medt ber Ferdinand som en tro broder skildig oc plicbtug ser: troligen erligen oc redligen bewise som etber naade wille bafue bans Mts gode gonst: willie, oo tack: oc

602 1627.

wille ether nade medt gndhs alsommechtngste hielp: aldri andet raade: eller hielpe raade en ther bans Mai senile komme godt eere oc venscap af : oc sodant som gndb seulle fose ere oc loff vdaf. Som ieg hadde endt myn taale suarede han strax igen wes deel ieg hadde sacht bannnm nw; eller wille sye hannnm ydermer: skulle ieg gifue hannum y scrift han wille sende thet tiil syn eantzler wilken war paa veyen tiil Waldolid; oc naer han komme ther heden: oc syt roodh komme samen wille han gifae megswar: So hafuer ieg blefuet v daage y Granaten: oc siiden gifaet meg paa yeyen fore: som alle andre effter cantzelern medt mester Cor- neljo oc bertngens af Bonrbons sendebndb : oc hafne werit y Wal- dolid xviij daage for key. kom: then tiidt bans mat war kommen: kunne ieg y long tiidt ey fonge audientz so mange herer oc ferster wäre ther: oc rodde the meg: synderlige mester Johan Lallemand: som hadde foendt myne artickel: at ieg senile ennw forbiede en tiidt long ieg matte ellers fortorne key: som wäre nw beladen medt sware mechtnge serende: men meg tygktes tiiden were alt for lang: for edber naade. oc for meg sielfaen tbij ieg fandt wel tiil meg: fortbii gick ieg sielfaen en daag tiil bans .M. oc sagde Herre wel at ieg hafuer gifuet eder nogre erende tiil kiende wti Granaten som myn berr konigen hadde befalet meg: so hafner bans naade doch thes foruden befalet meg nogre andre mergklige hemelige serende at sye etber mat. muntlich om: tha fald han strax y myne ordh oc saagde: Wes deel y bafue at sye meg wat thet kan were gifuer meg y scrift ieg wil andworde thet myt roodb oc lade etber fonge swar ther paa: so gick ther en anden tiil bans mat. then talede han medt. Siden giorde ieg iij artickle paa Prao- chois hwilkens mening her effter falger som man kan paa thet negste vdsette men the bafue doch maget scbinlicber form y Fran- chois en y Danske. Weel at then alsommechtngste gud hadde lacht syn band vdofuer eder naade (wilket han hafuer macht at giore ofuer alle som ere oc komme skulle tiil ewig tiidt) oc hafoer tilladet at etber naade: er kommen af stur macht: y so stwr oc ganske beclaglich elende : wor wti bochboren f0rstinne oc drotniog etber nadis gemabel (löblicher gedachtnus) etber mats. syster af stör sorg jamer oc elende etber nade: oc etber nadis boro tiil lang sorgfoldigbedb mergklicb nacbdeel oc beclagnng: wäre af gangen medt dad: oc wel etber naade: etber nadis bom hadde werit: oc ennw wäre wtj sodant weermod : so hadde y doch altiidt baft ethers fornemlicbste boep negst gudb alsommechtngste tiil

1527. 603

bans mat. som tiil theo: som wäre tbet ouerste hofnet: oc key: wti cbristenbedh : oc som tiil tben som wäre tberis boren frende, moderbroder, oc broder: bobendes at same bans .M. sknlde aldri lade tbennom wtbi tberis beclaglicb elende vorbarre: angeseen at tberis saag oc anfordring wäre so retferdig: oc tbe badde liidt so stör spot oc forsmeelse vtbi tberis elende: men bans Mt scnllde bielder bielpe tbennom medt all got: oc restitnere tbennom y tberis rüge oc lande igen: som natnrlig orsage oc kerligbedt tiil syer: som ocb bans Mt medt skrift oc ordb nogen tiidt tiil fom badde lofnet oc tiilsacbt: wor fore ieg war begerindes paa etber nadis vegne: tbet bans mat. for syn egen ere: oc reputation: tben wer mand bolder: oc beer at were stwr: wti all werden: oc so for all wenscaby broderskab, confederation, oc all tben sere konglicb nam bafaer medt seeg : wti wilken alle koniger medt keyseren ere bro- dere: at bans .M. ville indsette etber naade met syne bornn wti syne land ocb rüge: wilket nw: bans Mt: seeg sielfuen tiil eere oc etb ewicbt godt rucbte: medt lüden vkost letteligen matte giore: som ieg: etber nadis secretaire ydermer knnne forclare oc tilkiende gifue om ieg blef tber om af spiardt etc. Tben anden artickel war at eder nade gafae key : M. til kiende at etber nade badde mangen tiidt laadt bes0ge etber nadis venner: tbe farster affTy- (s)ckeland: tbesligest oc konigen af Engelant ocSkotlandt: at tbe wille giore etber naade bielp oc bystandt tiil etber nadis restitn- cion Yti syne rüge oc lande : bwilke allesamen altiidt badde gifuet for answar Naer keyseren tben som er bofuet wti all cbristenbedb: oc tben tber skal were en sandelig tülflucbt octrastaf alle f0rster oc koniger: som bedrofaet oc elende sere: beginner at bielpe koni- gen af Danmargk so wille wy andre alle samen ey lade same konig foruden wor bielp: oc bystandt oc wille bewise os (naer so neer kommer) som wenner oc frender. sinderlig konigen af Enge- lant bafner altiidt gifuet for swar: Naer keyseren wil beginne at bielpe konigen af Danmargk tba wille ban for syn deel giore so maget som keyseren sielfuen fortbi war ieg begerendis at key: Mt wille beginne : paa tbet ban kunne gifue tbe andre gudb exemple som y sodan bandlung badde tiilsacbt oc lofuet at bielpe: oc sette eder nade oc etber nadis born yn y syne land oc rüge. Oc om tbet so wäre at bans .M. erende paa tbenne tiidt ey kunne for- drage at same bans mat matte giöre etber nade sodan bielp: tbet tbaa bans Mt medt syne ebene bref oc segel wilde etber naade Yorse- keren oc vorwissigen wat tiidt ban wüde indsette oc restituere

s.

504 1527.

etber naade wti sine rüge oc lande: eller oc hans M: wille gifiie endelig tiil kiende om venscap confederation frenscab af blöd eller oc naturlig tilbagelse bafue ladit eoig beger eller willie y hans Mt: at han wille hielpe etber naade til syne rüge oc lande igen. Tben tredie artickel war at ieg gaf tiil kiende: Jeg hadde ingeo twifuel bans Mt war weel vnderweist worlundes hochboren for- Btinne frw Margnarita (effter etber nadis husfrwes wor nadige frw drotnings dadh : hwes siel gudb hafne) hadde vorordent eder nade en Pension til etber nadis ynderholdung wilken tyckegea ether nade ganske lüden at were: tbij begerde ieg paa ether nadis vegne: hans Mt wille beteyge syn düdt oc broderlig venseap oc kerlighedt: og forbetre sodan pension medt so ni0get hans naade sielfuen godt tyckedes were: oc om hans mats serende wäre so be- leyne at han ey paa thenne tiidt könne forbetre sodan pension: at tha same bans Mat wille ratificiere oc stadfeste sodan pension y sodan maade at ether naade matte pantsette sodan pension x aar lang: tha hadde ether naade thette hop: at finde met sodane penige oc andre sodane lempe oc veye thet eder nade wille ther medt komme tiil syne rüge oc lande igen. Oc giorde ieg tiil be- slnting: ther som hans mat. thet giorde: giorde ban som en keyser tilborde wor af han kunne foe ewig rum oc ere: oc ether nadis born ewig trost oc hielp oc bystandt: wilket ether nade wille be- plichte seeg met sampt syne born, rüge, lande, oc ynderdan, at forscilde: y sodane made: at hans mat. skulle hafne gadh orsage at were weel til frids: met fuldt andre eerlige tilbin(e)l8e oc ord som faller maget betre paa Franchois en paa Danske. Sodaoe myne article blef andwordet key: Mt. oc blef roodh holdet at man sknlle sye meg: key. mat wiste ingelundis lempe eller yeye at restituere etber naade: thet wille wel koste mange bnndrede twsent gillen: ether nade hadde y so swart at komme wthi sine rüge: oc land igen som en frombde: ridderskabet betrnde ether inthet the beclagede thennom at the wäre ilde met faaren : som the wele bewise: for key Mt oc alle rügs stender medt mange andre ord: om ieg wiste nogre andere gude middele som ieg hafde gifiiet-tiil kiende matte ieg sie thennom. Tha saagde ieg at ether naade for wiste seeg so wti landet : medt menig almnen oc nogre herrer oc ridderscab: at so tüdlich ether naade komme: wäre ther mange twsende tili reede: ther wüle vpsette hoes ether nade liif oc goti: oc ther som ether naade formatte alt eniste at nederlegge xlm gdt gnlden ; tha wiste eder naade en farste y Tyskeland en af tbe

1627. 507

naade wti mehre scaade oc ygnnst : oc sandeligen om then pension:

waat andet meer yndt hadde fialgt e£fter: man syer doch noch

om ether naade: meer en ieg nogen tiidt torde fordriste meg tiil

at skrifne eller sye: ther er mange somwilleeder naade icke godt:

oc taale ilde: oc gifne eder naade stör skild oc vreeth: thij er

rodeligt eder nade hafuer ennw en lüden tiidt pacience: so lenge

ether naade kommer keyseren sielf tiil ordz naer han kommer

tiil Rome: eller oc y Tyslandt som man taaler om: thet skee

skal: y thenne sommer: om thaa eder nade künde [tha* giore

noget godt matte eder naade were vdtvmbthet: ieg bafaergiordt

myn yderste vliit \^ ti alle aerende (skal gud kiende) hadde ieg

nogen wey wist eller kündet finde: wor medt ieg kunne häfne

giort ether nadis nyet oc sere: will ieg ey hafae spaardt nogen

ting: men then tiidt ieg hafaer vormerckt at thet ey wille were:

tha hafaer ieg ey willet giore edher naade skaade at gifne nogen

myne serende skriftlich offner wti theris hender: som ether naade

sielflien kan besynne: oc meg hohes tiil gudh alsommechtngste at

ieg hafaer ther wti troligen oc eerligen tiendt ether nade som

ether nade y fram tiiden weel skal befinde. Keriste nadige herre

ether konglich naade verdns at wiide at ieg hafner haft en ganske

swaar reise: oc hafue femf reiser weret paa meret: nogen tiidt

medt herren af Prat: oc andre herrer: oc siidhen medt en godh

man som konigen af Behem hadde sendt ther heden: oc altiidt

bafne wy weret trengt tiil bagge igen: oc hafuer ieg ther fore

werith n^dder tiil at lone xl ducater oc beplichtet megwel hocht:

at betale thennom medt thet f0rste: thii beder ieg eder naade

ganske ydmideligen ether nade wille werdns tiil ath forscrifue tiil

Hans Mickelsen at han wille betale meg meg hohes ether naade

wil aldri falle meg so vgonstich oc lade meg blifue y sodan skade

er naade weed wel at myn formue er lüden: at betale sodan

penige: ieg badh Hans Mickelsen om hielp tha gaf han meg iüj

dncater thee kunne lüdet hielpe thertü: Süden werdus ether naade

at ¥nide at ieg hafuer ingen kleder vden then rw kiortel iegfick

effter myn frwes nade (gudh hennis siel nade) oc er thet lenge

sindt: mer en ij aaer at ether nade gaf meg nogen cleder. Thii

beder ieg ether nade ydmideligen ether nade wille werdus tiil at

bescencke meg medt nogre kledere som ether naade inthet kan

skade som her electus: eller Jehan ether nadis secreter ydermer

kunne vnderwise ether naade: wilke: wille werdus tiil at skrifue

meg et nadig swar her paa: thet wil ieg medt myn troo thenste

506 1527.

enposte tiil frw Marguarite: oc holde meg vp: wel en monat ther effter: doch war thet endeligen myn afsceedt oc beslut: Thentiidt ieg formerckede ieg skulde ingen anden beskeet hafue: gick ieg y thet tyske cantzeley oc forwerfuede eth got bref tiil ether naade 8oin ether nade ma lese so sender ieg ether naade oc eth got bref tiil ertzhertzog Ferdinand: oceth andet tiil margrefen som Cornelius hadde forwernet: y Granaten: at the sculle fordere ether nadis saag medt thet beste. Oc sender ieg ether nade eth got bref tiil hertog Hen- rick af Brunswick som ether naade ma see copien ther ydaf : oc eth andet tiil margrefen. Jtem key hafner skrefuet frw Marguarita tiil paa Franchois: oc gifuer henne befaling at handle: at man skulle kunne maa sette ether nadis S0n ind wthi rüget oc fly ether naade en gudh pension: wij bafne beholdet brefuet herr: oc tygtes meg roods wise som en troo thener: at naer ether nadis serende ginge lucksalig: fram: matte ether naade allige[ueH weel [lade* antworde brefuet: oc fornomme waat hun wil sware ther tiil: key: weel ey tilstede at ether nade maa forsette then pension: han skrifuer frw Marguarite tiil ther om : oc y blandt andet skrif- u.r hau thet giors ey behof at edher naade eeder syt kora men thet er gron : Süden hafuer ieg forwerfnet eder naade et bref af keyseren: at ether naade y egen person: eller nogen ether nadis daalige thiener maa kallis: eller [sto^ were n0dder tiil at sto til rette vden for key: egen person: siiden men ieg hafuer werit y Spanien fornam ieg: oc h0rde sye at her Soffrin Norby skulle were fongen y Ruslandt: tha forwerfede leget bref tiü grosforsten af Rwslandt: at han for key Mt. b0n sküldt wilde gifne same So£[rin Norby som wäre bans thiener frii ledig: oc laes: oc lade hannum kumme tiU key Mt. igen: Samelundes et andet bref tiil konigen af Polen: at han for key. Mt. b0n skildt: wille lade frij oc vhelich passere eg0men syne land foruen her Sofirin Norby: Thesligest et breef til Soffrin Norby sielfuen at han skulle komme tiil key: som bans thienere: oc thet er giordt ther fore: at han mo^ deste dristlicher taale tiil grosforsten af Rwslandt: oc deste snarder kumme loes. Keriste nadige herre thet er sommen paa thet ieg hafner bestelt wti keiserens hoff: och hafner ieg ingen af thee andere erende som ieg hadde y myn instruction gifuet fore: eller r0rd: thü ether nade hadde icke befalet meg at ofnergiftae thennom y schrift: oc weet ieg Sandeligen: oc hafuer yormerekt hadde ieg gifuet thennom fore effter myn instruction: han hadde gifuet syne roodh tiil kiende : so hadde ieg wisseligen foerdt eder

1627. 507

naade wti mehre scaade oc vgnnst : oc sandeligen om then pension: waat andet meer vndt badde fialgt efiter: man syer doch noch om ether naade: meer en ieg nogen tiidt torde fordriste meg tiil at skrifne eller sye: ther er mange somwilleeder naade icke godt: oc taale ilde: oc gifue eder naade stör skild oc vreeth: thij er rodeligt eder nade hafner ennw en lüden tiidt pacience: so lenge ether naade kommer keyseren sielf tiil ordz naer ban kommer tiil Rome: eller oc y Tyslandt som man taaler om: tbet skee skal: y tbenne sommer: om thaa eder nade künde [tha^ giore noget godt matte eder naade were vdtvmbthet: ieg bafuergiordt myn yderste vliit wti alle serende (skal gud kiende) badde ieg nogen wey wist eller kündet finde: wor medt ieg kanne bäfue giort ether nadis nyet oc are: will ieg ey bafne spaardt nogen ting: men then tiidt ieg bafaer vormerckt at tbet ey wille were: tha hafner ieg ey willet giore edber naade skaade at gifue nogen myne serende skriftlicb offner wti tberis bender: som ether naade sielfaen kan besynne: oc meg bobes tiil gudh alsommecbtngste at ieg hafner ther wti troligen oc eerligen tiendt ether nade som ether nade y fram tiiden weel skal befinde. Keriste nadige berre ether konglicb naade verdns at wiideat ieg hafner haft en ganske swaar reise: oc bafue femf reiser weret paa meret: nogen tiidt medt herren af Prat : oc andre berrer : oc siidben medt en godh man som konigen af Behem badde sendt ther beden: oc altiidt hafne wy weret trengt tiil bagge igen: oc bafuer ieg ther fore werith nedder tiil at lone xl ducater oc beplicbtet megwel bocht: at betale thennom medt tbet forste: tbii beder ieg eder naade ganske ydmideligen ether nade wille werdns tiil ath forscrifue tiil Hans Mickelsen at ban wille betale meg meg bobes ether naade wil aldri falle meg so vgonstich oc lade meg blifue y sodan skade er naade weed wel at myn formue er lüden: at betale sodan penige: ieg badb Hans Mickelsen om bielp tha gaf ban meg iüj dneater thee knnne lüdet hielpe tbertil: Süden werdns ether naade at wiide at ieg bafuer ingen kleder vden then rw kiortel ieg fick effler myn frwes nade (gudh bennis siel nade) oc er tbet lenge flindt: mer en ij aaer at ether nade gaf meg nogen cleder. Tbii beder ieg ether nade ydmideligen ether nade wille werdns tiil at bescencke meg medt nogre kledere som ether naade inthet kan skade som her electns: eller Jehan ether nadis secreter ydermer knnne vnderwise ether naade: wilke: wille werdns tiil at skrifne meg et nadig swar her paa: tbet wil ieg medt myn troo thenste

508 1627.

som ieg plicbtng er: fortbene medt gndb alsommechtugste hielp: tiil bwilken ieg wil trolich bede: ban wille forware oc bescerme etber naade fran syne fiender oc forlene same etber naade wes deel etber nytteligt kan were tiil liif oc siel. Skrefdet y Mecblen tben xvij daag Jnlij anno etc. xxvij

Etber nadis Hogmecbtigbeds S0n oc etber nadis dotiere bode bafue werit Snastre bomesterens geuatter til en yng son in die dinisionis appostolorum

Etber nadis bogmecbtngbedt

Jdmidige tro oc plicbtng tiener Melcior van Qermanien

Paa enlösSeddel: Keriste nadige berre ingen nye synderlige ti- dinge wiste ieg at 8k(r)ifae etber nade en eniste at beringen af Bonrbon slagen er oc man syer at konigen af Franckreioh hainer seendt folk y Italien: oc at keyserens bwsfrw bafner foendi en yng S0n oc somme sye ber at konigen af Franckreicb sknlle were dader

Ddskrift: Au roy de Dannemarce de Swede et de Nomege etc.

(•) Fra [ igjen udslettet. (0 Fra [ tilskrevet over Linien.

Hans Mickelssön aumoder Henrik v. LH om at forstrsekke WilMm Fmtnr (v. Zwolle) med 20 Gylden, hvilke han samme Dag erholder.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. Saml No. 2174). Seddel,

uden ISegl. Egenhaendigt.

469. Itt Juli 1527. Lier.

Jtem lefine Henrik dot voll alsso en vrynt ynde yndsettet [my* Villom forrer myt xx fl. fordene ick gerne gescrefltaen tot Lyre den 19 dag Julij anno mdxxvij

Hans Mickelssen Bagpaa med samme Haand : Villom forrer opborit äff Henrio Tan Lit XX gilden tben 19 Jnlij anno 27

( ) Fra [ igjen udslettet.

1527. 509

Han$ BanssSn (ProYSt af Assens) bereiter Kantsleren M. Gotskalh Eriksson, at Eong Christiern II, efter hans Raad i Skrivelse til Provsten, har takket Dr. Alexander Kyngorne for hans Troskab og Virksomhed og lovet ham Belönning, naar han bliver gjenindsat i sine Lande; han fortseDer end- videre om M. Melchiors {de Germania) Hjemkomst fra Spanien, Roms Plyndring og en forestaaende Herredag i Nyhjöbing c 10 August, samt Bender ham Hilsener fra flere blandt Kongens Omgivelser.

Eiter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2097). Brevform; Hehrk med Spor af udvendig Forsegling. (Se folgende No.).

470. 7 August 1527. Berlin.

iSalutem et omnem felicitatem optat. Esere her canceller tacker jeg ether for» alt gott och fore ethers gode fortr^sting j scriffue mig tili wiste jeg j nogrse maade jeg kwnne tienne ether her hoss wor kte d. herre eller anderstatz tha skulle j finde mig äff hiartthet ther tili gantze welwillige. Som j och screfifae mig tili de d. Alexandro tha haffuer wor kte n. herre e£fther ethers flcriffiaelsse tilscreffuit hannom oc tacker hannom storlige for sin troBkab oc willige fliit oc tienneste och ther som gad will hielpe hanss nade ind j sin» lande och rige igen tha will hans nade met all ganst oc nade well be]0nae hanss troskabb och willige tiennest» swo bode j oc band skulle befynnet j sandhed, hanss nade skall icke bliffue hnercken ether eller hannom wtacknemelig. Och beder jeg ether gerne at nar som j scriflFue nw wor nte herre tili atj oc tha weise scriffue mig it ordt tili de bona et felici prosperitate vestra quam semper vobis opto. Jtem jeg will well a^ wide at mester Melchior er kommen tili Braband äff Spanien igen oc bare wij ther om ingen sanderlige tidinge hwor wor sag Stander dog hohes mig well. Wij haffue her ingen ny tidinge andre end j haffae hardt a deuastacione ßome etc. Ther Stander och en herre dag j Nykoping j *Dammarckh nw Laurencij nest körnendes hwad han betyder fange wij at höre mettiden. Esere mester Gotscalch biwder oc raader nw (oc) altiid ower mig som ower ether egen tiennere. Et omnino oro ne defatigeris vnicum verbum rescribere qnnm offert se tempus oportunum. Et quam felicissime valeas maxime opto. Salataturus ecciam mei nomine dominnm Alexandram Einckorn cuj me semper ad beneplacitum offero. Jtemm yale. Ex Berlinis septima mensis Augustj anno etc. mdxxvij Jtem salntant te Joannes Weffringh Mauricius Joannis Joannes de sacris oeterique tty amantissimj Tuns ex animo

Joannes Joannis

510 1527.

* Udskrift: Nobili wiro magistro Gotscbalco Erisson Regie M: Dacie Gristiernj cancellario domino et fantorj sno colendissimo

Kong Chrittiem U takker Dr. Alexander (Kyngome), hvifl Troskab og Ar- beide for Restitutionen Eantsleren Mag. Gottkalk Eriksson njhg har om- talt, for bans Virksomhed og lover harn at yise sig takmnmne'ig, hvis han naar dette Maal

Efter Orig. p Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2058). BreYform; Halvark med Spor af udvendig Forsefi^ng med Ringsignet. (ProYSt R^n?

Hanssöns Haand).

471. 1 August 1527. ßerlio.

Cristiernus dej gracia Dacie Suecie etc. rex dux Slesnicensis Holsacie Stormarie etc. 1 remisso nostro sincero fauore. Quamqnam de propensa animj tnj erga nos beneuolentia, vbj nostris in rebus nobis in- seruiendnm foret, minime dubitauerimns vnqnam tarnen canoel- larias noster magister Gotscbalcas nobis admodam dilectus, dadam. scriptis suis nobis significauerit de sincera taa fide, et integra quam geris erga nos mente, quodque omnem diligentiam. laborem- qne pro restitutione nostra. hactenas subire non recusteeris. Ea- propter et jpsi nos multam tibi gratificamur non ecciam jnaig spe promittentes. Si deus optimns maximns quacnmqne conditione. liberam viam jn regna et dominia nostra nobis benigne oonces- serit neutiqnam facti laboris tuj diligentieqne. erga te fore jmme- mores, Geteram. de rebus jam nostris in futurum agendis. aorip- simus antedicto cancellario nostro cuj in omnibus ut maxime de tua beneuolentia erga nos fidimus, in omnibus. et opera et conBilio tuis. adesse velis obsecramur : jdque omni fauore et gratia er^tL te promererj pollicemnr. Vale quam felicissime. Ex Berlinis sep- tima mensis Augustj anno a partu diue virginis millesimo qaingen- tesimovigesimoseptimo nostro sub signeto secretissimo

(Egenhsendigt:) Christiern

Udskrift: Magnifico viro d. doctorj Alexandro N: eccleaie Bo8- kildensis decano consiliario nostro nobis sincere dilecto

Bagpaa med Gotskalk Erik880n8 Haand: 1527

1527. 511

Kong Fredenk I medgiyer Hr. Ove Lunge, der i hans Erende reiser til Norge, Anbefalingsskri?e]se ülErkehiBkopOlaf{Engelbrektss5n) ogbederham be- tragte, hvad han forebringer, som kommende fra Kongen selv.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2088). Halvark, Fat. med Levninger af udvendig Forsegling med et större Segl.

472. 23 August 1527. Odeose.

Fridericns dei gracia Dacie Sclanorum Gotbornmque rex jd regem Noraegie electas dux Slesuicensis Holsacie Stormarie etc.

1 remissa reuerencia cum nostro sincero fauore. Kiere herre oc fader moj wiide att wij hafifae nu tiilltrodt oc beffal- lett 088 elskelige her Offue Lunge ridder wor mand oc raadt att gifiiie ether noger wore oc riigens merkelige aerinde oc werff tiil- kiende som begge thissze riiger magtt paa ligger. Tbij bethe wij ether kerligen athij wele hannom betro wthij hues han ether paa wore wegne forgififwendes worde ligerwisze som wij selflfue personligen tiilstede wore oc athij wthij the werflF oc «rende han ether forsiigendes worder wele wiide oc ramme wort gauifn oc beste som wij ether fuldtkommeligen tiilltro oc engttett paa twiffle. Thett wele wij kerligen oc gerne mett ether forskiilde oc bekiende. Jn Christo valete. Ex ciuitate nostra Otthoniensi in Yigilia beati Bartholomej apostoli anno etc. mdxxvij nostro 8ub signeto.

üdskrift. Reuerendissimo jn Christo patrj domino Olauo ecclesie Nidrosiensi archiepiscopo nobis sincere dilecto

Bagpaa med en anden Haand: Credentz breflf som her Aghe haffde tiill Norge

Kong Jakob V af Skotland, der har modtaget Kong Christiem 11,$ Breve red hans Gesandter Gotskalh Eriksson og Alexander Kyngorne og deraf er- &ret hans Stilling, lykönsker ham til Keiser Karl F.« og Kong Ferdinands Interesse for hans Restitution og erklserer sig villig til efter tidligere Aftale at understötte ham, hvis ikke et Gesandtskab til „Hertug'* Fre- derik og andre kan bidrage til at ordne Sagen uden Anvendelse af Yaabenmagt.

Eiter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch, Saml. No. 2111). Helark, Patent

advendigt forseglet med et stört Segl.

473. 24 August 1527. Holyrood.

Jacobns dei benignitate rex Scotorum jllustrissimo ac po- tentissimo principi Christierno Danie, Suecie, Nomagie, Sclauornm

512 1527.

Oothorumque regi etc. confederato et consanguineo nostro charis- simo saintem et felicitatis incrementnm. nobis reddite tue snnt litere a Gotscbalco Erici^ viro prudencia singulari, aliisque summis virtutibus predito, et ab Alexandro Kingorne, tuis legatis, princeps serenissime. Quum idem sane Gotscbalcus nobis seorsum tna ex- plicaret mandata, tuum prorsus introspeximus, ac manibus prope- modam contrectauimas beninolum erga dos nostrumqae regnum, tum animum, tum Judicium, hoc plane tuo animo nihil nobis gracius ab vllo alio proficisci potuit. quippe quum a charissimorum paren- tum memoria discedo, sanguine coniunctiorem, vetustive federis obseruantiorem, habeo neminem. Ex eodem preterea Gotschalco, F(r)ederici Holsacie ducis inhumanitatem, atque populi tui insolen- ciam audiuimus, que non tam nunc dolemus, quam ab jnicio dolu- imus. recentem enim illum casum eque grauiter, ac meus esset ipsius, tuli, quod tua prestancia, et ille Holsacie dux, parili prope sanguinis necessitudinemichijuncti essetis: nostrum quoque regnum intempestiuis agitatum motibus, hijs temporibus egre sustinebatur, neque adhuc motus illi omnino depulsi sunt. Nam nostra etas quam sit tumultibus apta, facile iudicari potest, gaudeo tarnen vehementer, tehismalis rebus jnuictum, atque infractum prestitisse animum, gratulorque tuam reduccionem Charolo cesari, Ferdinan- doque, Bohemo regi, esse eure: Nos autem hoc tempore nihil videmus, curquicquam de autiquo velimus jmmutatum federe: nee nos nostra tue fidei anxietas remoratur, quum nedum opes, sed eciam sanguinem pro tue maiestatis salute fundamus. Sed quo iustius tue cause defensionem sumere videamur. prius (si tibi vide- bitur) tentabimus per legatos nostros, tam apud ipsum ducem, quam apud quosuis alios, si res componi transigique citra arma possit, Quod nostrum consilium, si parum ceciderit prospere: nihil cunta- bimur, suppecias nostras dare aduersus contumacem, boni equique contemptorem, vtercumque vestrum is fuerit. Jllud quidem veli- mus tue excellencie persuasum veluti a fidissimo consangnineo, amiciciam reconciliacionemque principum tuis regnis finitimomm proposito tuo quam maxime esse necessariam quo solidiua res tna progredi possit. Postremum jllustrissime potentissime rex. confe- derate ac consanguinee charissime. vbi hie tuns conatus bene et solide maturuerit. Nos tue maiestati consilium pro tempore et nostri regnj dignitate studiose apparabimus, qae reliqua sunt animj nostri, et que presens est nostrarum rerum condioio, ex Gotschalco taO| viro sane tum eloquentissimo, tum pmdentissimo aoeipiet. Oai

1527. 513

et alia quedam nostro nomiDe serenitati tue dicenda credidimns. nee minorem apud te pro nobis fidem mereatur, quam eiidem tuo nomine prestitimus. Jliustrissime potentissime rex diu ad meliores remm successus viuas. Ex palacio nostro apud Salutifere Grucis edem yigesimoquarto Augusti anno virginei partus vigesimoseptimo supra millesimum et quingentesimum.

(Egenhsendigt:) James R. Udskrift: Serenissimo potentissimo et jllustrissimo principi Cri- stierno dei gracia Danie. Suecie. Noruagieque regi etc. fratri con- federato et consanguineo nostro charissimo etc.

Dr. Alexander Kyngorneheretter KoDg Chrisliern 77, at Mag. Gotshalk (Eriksson) ved sin kloge Optrseden har fort tilbage til bans Parti en Del Personer, der allerede vare vundne for hans Modstandere, og forklarer den StiUing, Eongen af Skotland, Greven af Angus (Archibald Douglas)^ Eantsleren (Jacob Beton) og Hertugen af Albany (John Stuart) indtage i Forhold til Eong Christiern.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2125). Patent, udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben). (Trykt i Aliens BreveogAktstykker 495-96).

474. 25 Septbr. 1527. Leith.

Jllustrissimo et prepotentissimo principj Cristierno Danie Noruagie Suecie Slauorum Gottoruraque regj Slesuecensi Holsacie Stormarie et Ditmercie ducj in Oldenburg comitj et Delmenhost, subscriptus subiectionem perpetuam et suum fidele promittit obsequium

Quamquam Joannes Elgeyn tyrunculus ab emulis in Scociam missus munerum erogatione quosdam philargyria infectos ad suam traxit opinionem, singulj pene (laus superis) ad celsitudinis tue fauorem modo reducuntur. Nam magister Gotschalcus orationis sne grauitate et lepore audientium adeo aures demulcet quod ij quj a prefato tyrone munera prius acceperunt proditorum conspirationes intencius detestauere. Dissidia tamen conspirationes neces et in- testina bella quibus Scocie totum fere Imperium (ad presens) agita- tnr maxima nobis impedimenta intulerunt. Regia celsitudo plus so- lito maiestatis tue sitit restaurationem. Comes Angusie quj nunc regnj prefectus est cancellarius cum suj tota cognominis familia maiestatj tue indubi tanter adherebunt. Jn hoc regno paucissimi re- pertj sunt quj obprobrij quidquam in tuam maiestatem palam effare

presnmant: paucos excipio negociatores cum emulis commercia ha- XL 33

514 1527.

bentes qnjper prestandum cleme(D)tie tue presidinm sasarrio quodam eminentia sua dampna deplorant. Sunt equidem alij domino can- cellario notissimj quj in clementie tue promotionem magnalia polli- centur quos cum aduersariis sepicule (dod sine suspitione) conniuere notauimus. Ducis Älbanie in Scociam reditus rumor haud modicus vbique volitat: Quidam namque ex secretioribus suis seruitoribus frequenter nobiscum eonferunt, M, T, repetentes fauorem. cum bisce aliquocies amice dissimulanter contulimus velutj dominus cancellarius diffusius, M, T declarabit Valeat tua regia celsitudo cum triumphalj victoria et pace.. ExLeith septimo kalendas Octo- bris anno salutis supra sesquimillesimum vicesimo septimo Seruitorum bumilimus

Alexander Kyngorne dr. etc. üdskrift: Jllustrissimo et prepotentissimo principj Cristierno Danie Noruagie Suecie Slauorum Gottorumque regj Slesuecensi Hol- sacie Stormarie et Ditmercie ducj in Oldenburg comitj et Del- menhost domino suo graciosissimo

To Lagrettemsend bevidne, at Olaf Nihsön og bans Söster Margreie samt (hans Hu8tru?) Sigrid Persdaiter solgteen Skovteig (Höllefo8?)fra Hof tu Thorp (i Idd) til Thor gar d Halvordssön Og erkjendte at have oppebaaret Betalingen; i Skovteigen, hvis Grsendser beskrives, skulle begge Gaarde have Ret til Beite som för.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv (fra Selskabet for NorgesVel), BegffeSeg^ vedhsenge. Trodfs Seglene er Brevets ^gthed neppe baevet over enhver T?ivl.

(Se No.256ovenfor).

475. 7 Oktbr. 1527. Thorp (Idd).

Allse men them thet bref sser hsßllsBr harrer qnede gwd oc sine aar sßfther gwsbar *d m. hwndr« xx po thet vij att vy vare y Torpe st. Baeretis dagh: Trwnne Trycson Twore Ville(m)8on^ [scworde lawrettismen'^ horde wy oc soo att Torgar HaluorBon kyepttai Hallspfoss skotth (o: skoffh?) sßnne vsesth y bserotthstreengh oc rrseri (o : rraett?) som l»ger po tsessse scy Stör dal oc faler thet bierro som hsßde Slette b^cro oc scader y scoaeo oc soo lawntth esth som Scunbero ser oc laegher vetth Sc0wde «enge oc aennis Sewnbero oc y skottdetth y ghaen oc der afte vaegen af beckymede oc y Oo8- ceynghen (Ooscen y ghen?) oc bede hwer om andhen som har wasretth af fy0n y thetsaraeskof thoy: oc bsekyjenis oc iegh: Ollaf Nelson: oc Margretth sc0Ster hans: oc Scyri Persdather att wy hawwsB scoll» Torgar Haluorson forne skow« thaey thyl *TropaB thjl

1527. 515

»▼innele sey» fty oc fiFrels fro Hoff oc thyl Torp thyl sevinnele «y» barne seftber barn barne : oc bsekynnis oc vy att vy hawwse op poretth mynner pennigh oc mere y godb bsetalingb y yisssen 00 y Bcanbitth hyaenge vy vortth inzell» neden for thetth voertth obnebref

Bagpaa: Anno 1617 den 3 Aprilis er dethe breff lest paa aastedenn jinellnm HoflF och Thorp efiFter steflFnings jndholdt for 6 mendt

(*) I Seglene staar: Troen Trigsson og Toer Villumson. (*) Fra [ til- skrevet i Margenen.

Petrus Paulus Kempe underretter Kong Christiem II om, at Hr. Bernhard (o. Mehlen) snarest mulig vil udf£fre de ham paalagte ForretniDger, og at Dr. Martin {Luther) igjen er frisk, samt udtaler sin Glaede over, at Hans Michelssön du fölger häns Raad og tager sin Hustru til sig, saa at

. han kan ophöre med sit forargelige Levnet.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. SamJ. No. 2122). Brevform; Halvark mea Spor af udvendig Forsegling (Tildeis trykt i Aliens Breve og

Aktstykker S. 499 - 503).

47n. U Novbr. 1527. Schweinitz.

Jesu Christi nade och barmhertigheid waere met ether alletiidh

Aller kseriste herre kong verdes i ath weede ath wi ficke

wti dagh Torstag om aflfthen ethers scrifiFwelsze til her ßernharth

ooh til meg. Tha siger her Bernbarth ath han will gierne g(9re

ethers befallinge och willye, och lade wti morgen tidelige skicke

bnoid til Synneuald eller Fynsterwald, och skicke szo mangne stacker

klsBde til ether som i begaerer, men thet hendner seg offthe ath

Bzodanne klsede ere icke tilreedde strax athfange. Ther fore tbet

alle snaresthe han kan fange thet skwlle i strax fange thet, han

er ether welwillige och troe som ieg kan fornemmc. Jtem om

D. Martiin haffwer iegh nyolige hordh ath han skal wsere wel til

patz och stercke som han pleyer, wthen bans gambmel syugdom

ban pleyer ath haffwe meg hohes til gwdtz hielp ath thet skader

hannom inthet til liffweth. Mand siger och thet holder fasth wp

ath d0de tili Wittenbergh Gfwdb giflFwe thera alle syn naade.

Jtem gwd waere loflF ath myn raid er framgangede hwilken

iegh gaff Hans Mickelszan tba ieg war hwoss hannom wti Neder-

landh ath han skwide annamme syn aeckthe bwsfrve til seg om

han kwndne icke laeiFwe forwthen hworery. Men end dogh han

thend tiidh thet forsmoede, haffuer gwd fwldkommede tbet, hwar-

fore hohes ieg ath han skall giffwe seg fran thend dieffwels lasffwenet

33»

516 1627.

etc. Thend ewige gwd fore Jesu Christi wore Herres skyld, heelp, och tr08the, och 8t0rcke, ether, och ethers kaereste sasther wti troen fore thend stoore hwgeswalels jegoch alle Christneja ochEngle wti hemmelen fanger ther wd aflfath i bliffwer harth weed bans heilige onrdh och Jesu Christi euangelium. Jeg hohes ther fore aldeles nw ath thet skall snarlige bliCTwe gotth met oss alle. Thi thet kand aldrigh bedrige oss som Ps: siger Jeg haffuer aldrig seeth eller fwndnet thend forladet aflF gwd hwilken ssetther gyn hob och troe til hannom. Ere wi nw fore leggommetz skyld skrobelige wti troen dog er aldrig troen szo lidet til Christum ath hwn woxer i til ith stoor synnapi treedh och fanger alt thet^ hwn begserer afiF gwdh. Thet er wore ytherste trastiinge ath gwd han handeler szo nser lige met them hwilke troer paa Jesum Christum Hwes nade och barmhertigheid wsere met ether och ether S0sther myn ksBreste frwe och alle andre Christne, ScreflFwet wti Swynesth thend xiiij dag Nouembris *aaar 1527

Paulus P E tuus ex animo <> öovXog Udskrift: Sereniss, et christianiss^ principi D, Christierno 2,

Dacorum regi optimo, suo D, et Mecgnati clementissimo C) Rettet hertU fra : altiid.

ApothekercQ Mester Peter de Tomaco sender Kong ChnsUem 11 den fbr- langte Opskrift ,,paa den Urt, som er god for den holde Sy^e", samt paa det, han har begjseret for sit Hoved, alt efter de bedste ForfiEttteres üdsagn, samt anbefsiler sig til Eongens Erindring, naar han igjen kom- mer tilbage til sine Riger og Lande

Efter Oriff. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2092). BreYform; Haly«^

ud?endig forseglet med et Gemmesigiiet. (Hovedbrevet med Melchior de Gfermanias

Haand). (Jfr. Aliens Breve og Aktstykker etc. I S. 484, Noten).

477. 23 Novbr. 1527. Meciielo.

Uagboren f0rste oc mechtug konig keriste nadige herre: ether nadis hogmechtugbedt ere myn fatige troo thienste altiidt redeboden oc forsendt medt vor herre: keriste nadige herre yerdus ether nadis hogmechtugbedt at wiidhe : at paa then deel som Thomes hafuer gifuet meg paa ether nadis vegne at kiende seoder ieg ether nade en schrift paa den yrth : som er gudh vor den kolde siwge: oc all anden deel som ether nade hafuer begeret til siit hofuet och hafuer ieg ther fore socht och vdwald wat thee beste autores sie oc ieg hafuer künde finde effter myn foratandt wat

1527. 617

eder nade kan were nytteligst som ieg senderetber nade skrefneii bedendis ydmideligen ether nadis hogmechtnghet wille anname af syn tro tbener sodant y thet beste etber nade skal altiidt finde meg redeboden oc yelwillig al tben deel en tro thiener skildig err syn berre at giore oc konig: bobendis naer gudb alsommecb- tngste Sender etber nadbe y syne riigbe oc lande igen som meg hohes snarligen skal skee atb tha edber nade wil ey forgl0me meg som syn tro tbiener tbesemallem wil ieg troligen bidde at gudb alsommecbtngste for syn mildbedb oc nade wil forware etber nadbe for syne fiender oc forlene ether nade wees deel etber kan were nytteligt tiil liif oc siel Skrefuet y Mecblen tben xxiij daag Nonembris anno etc. xxvij

E R Mat Jdmidige troo tbiener

(EgenhfiBndigt:) Per me Petrom mgr vestre maiestatis apotecariom jn Omnibus semper paratissimus P ' T

üdßkrift: Au roy de Dennemarce de Suede et de Noruege duc de Sleswick Holsten etc.

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: Äff mester Melchior

Bilag (Manch. Saml. No. 3982) :

Serenissime domine. Nomen herbe, que confricato sale bracbio supraligatur contra ffebrem apud Latiuos nancupatar fflammula et est herba gerens flores citrinos

Vlterius petyt Thomas ex mandato vestro vt litteris signifi- carem quid regia vestra Maiestas posset vtj pro alleueatione, et pro confortatione cerebrj, sie consulo vt circa jntroitu(m) lectj Ytaminj jnterdnm qnatuor vel quinque grana masticis aut cori- andro preparato, aut granis cabebaram jn jntroitu lectj alter- natis Yicibus

Jtem lauamentum oris vtile valde ad eundem casum

B. stauisagie piperis 33 cuminj pulegij regale aut partem, coqnatar cum aceto fortj* dulcorentur cum melle roserato, vtendo his Tel ter jn sebtimana et est confortatiuum capitis et purgat maxime fleugmam

Jtem cum vis lauare caput, confice lixiuium ex vna parte cinerum quercus et altera cinerum yitis additis bis herbis

B. pulegij regalis rorosmarini maiorane folia lauri betbonice saaine (o: saluie) vtriusque sticadis autpartem vnam foliorum sene partem mediam

CoDuenieret etiam semel jn mense, purgare caput bis pillulis

618 1527.

B. pillarnm cochiarum elessenginarnm^ de yera cum agarico, Aggregatinarnm ant j ij misce cum aqua bethonice, fiant pil. xviij de qnibas accipiat dominns die congruo, duabas horis post cenam ix,

Jtem pro lotione pedum jn maien(?)

R. Artbemesie flornm camomille mellilotj rosarnm nennpfaaris rorosmarini folioram lanri foliornm Salicis albj folioram yitis aut m. ij salis m. 15 farfuris triticj m. ij. Sic vale etmeojngenio paret,

Per yestrum JDgeniam aromatarinm Petrum de Tornaco

R. M. die ac nocte semper paratissimus (*) Meilern IniUaleme staar skrevet et Bomserke. C) Mon: Helxine?

Churfyrsten Markgreve Joachim af Ertmäenburg beklager, at han paa lang Tid ikko har h^rt fVa Koiig Ckrittiem 1/, hvis Opholdssted han ikke for Tiden kjendcr lig(Huu\ lidt som Tiden for hans Tilbagekomst, hyorfor han Imdor Imm treffe naadannc Foranstaltninger, at hans Folk ikke Rkulle l)llv(> for l)e8Vfi»rl{g<^ veil Markgrevens Hof, samt adbeder sig Oplysning om de Imm laantp httn^^^fift', 9om han befirjgter ikke anvendespaa den aftalte Mnade.

Rfter Griff, p. fHipir i norfike Kigwirkiv (Manch. Saml. Na 9032). Brerform; Helark

mpd ^)>^^' af mUtmdig Forse^^Un^.

47S. n Nuvhr. I52i. Köln v. Spree.

nHH>litMH>'tifiä<><c^4 Völlig VQQ$er willig, frenntlich dinst rnnil ttMü ttif ll^^^^ rk%i%A j^au vorsit^p^iin innorn fireiiDtlicher lieber lii»fh, ?ihl**^f*fc>iV V^iMkl Uiüitpi, Wir hahenn ewr kon w schreibenii ttitifi fKpIlkili* VMUii i'^yi M«! Tiiii$enii allergnedigstenn hern. tfMtjfflf^i^ ^^^^A imtiiii^öi^ t*is«i'.licid«, JDB aller Ewr koe w: sachenD, ^^U^fiJc fixiiuy uaii itucfui ibhalt vorahomen mnd ist nicht we- ^<j,Li wir babeiiu ttlkltr u.^«, be^hwentn^ getragenn, das Ewr iki' w UJÜ3 dum ab'.(.kifcüt Lach ^.^ ian^ Dicht geschriebeniiy noch l»otlöiliiifli gclimiiii. (ia4 vta.* aaeh t rborgenn bisher gewest, wo i!->vr ku; vv hu,U tcnthah^hn, rnnd wie jr $achenn stehenn, dann wir ya gtirnn hi:U*',uu Yuwi vornehmen wollen, das sich ewr kon w: H;ii:li«inii. zu ^rjtt*rf/j üfrhickteDn, Wir niogenn aber dannoch ausz liuUiUtuit K. ko; w ^i'hr^'if^u nicht vormeroken wann sie gemeintt JHt Hieb '/rj vnrm zfjri#jrfugen habenn. aber bisherr gemne mitt Kwr ko, w, di<!rj/rrnn gedoltt getragenn, als wir auch noch gernii«^ tiiun wolhmn, Eh kommen aber tu kriegskneoht, die %Mi vi «wr ko. w beruffenn, vnnd hier ann ynserm hof jrwessenn

1527. 519

haben wollen das vnns nach gelegennheitt, beschwerlich ist, freunt- lich bittennd, Ewr ko. w. wolljnn dem ein masz vororden, vnnd Bchaffenn wie ewr koe. w. woll zuthun weysz, Auch freuntlicher lieber herr Schwager vnnd bruder, mögen wir auch ausz diesem Ewr ko w. schreibenn nicht vornehmen wie es mitt den kleinotten.so wir E. kon w. vf jr ansuchenn vnnd vorpflichtigung dargeliehen, habenn, zostatt, war die sein, oder wie es ein ding darumb ist, das doch dem abschied nach vnnser notturflFt, zuwissen, erfordertt, dann Ewr ko. w. tragenn gutt wissen, welcher gestallt wir Ewr kon w: die- selbenn vorgonntt habenn soltt anders damit i^ehandelt werdenn, dann vonn E. k. w. zugesagtt bewilligtt vnnd vorpflicht ist, wurd vnns vast vordrieslich sein vnnd so ewr ko w. dieselbenn, der gestalltt wie der abschiedt ist, itzt nicht gebrauchenn kan noch will werenn dieselbenn kleinot. sicherer vnnd besser. Sey ewr kon. w. Schwester, vnser freuntlichenn liebenn gemahel. dann an irembden enden, demnach bittenn wir tVeuntlich E. koe w. wolle vnns on alles sewmen, die nieynung vnnd gelegennheitt, derselbenn kleinott vormeldenn vnnd antzeigen, auch dermasz damitt gebarn, damitt wider E kow. vorpflichtigung, vnnd dem abschiedt entgegen nicht gehandelt noch furgcnomen werde, dann E kon w. freuntlich willig dinst zuertzaigenn thun wir gneigtt. Datum Coln ann der Sprew am tag Catharine virginis anno etc. xxvijto

Underskrift som ovenfor ved No. 435, Udskriften ligesaa indtil: ohaimen Schwägern vnnd brudern. -- Bagpaa med en andenHaand: 1Ö27

Hans Michehsm erkjender i Brev til Kong Christiern II at have fortjent Irettesaßttelse og Straf for det onde Levnet, hvori han har ligget, og som han na heiligen angrer og beder om Tilgivelse for, mgn beklager sig over den haarde Maade, bvorpaa Kongen og Pnul Kempe have tilskrevet ham i denne Anledning; han bereiter om Begivenhederne i Nederlandene og England, om Udsigterne til at kunne faa Knegte hvervede, om Wilhelm Fourer^ om Penge og KIseder, der sendes til Kongen, samt om üdbe- talinger til forskjellige af dennes Folk, der forevrigt ere meget uvenlige stemte mod ham og bagtale ham hos Kongen, medens han kommer godt overens med alle Udlsendinge.

Eftcr Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Müncb. Saml. No. 2185). Brevform; 2 Ark, udvenaig forseglede med iBngsignet (Gemme) over Seglgarn. (Jfr. Aliens

Breve og -Aitsstykker S. 502).

k ■"■*--

620 1527,

479. 13-14 Decbr. 1527. LIer.

Nade oc fred äff gnd formiddelst sondsens forladelsse vti

Christo Jesu yor herre, oc myn admoge vnderdane plictage troo

thieneste altiid redeboo. E N breff screünit vti Berlyn tben 10

Octobris haffuer Jeg vntfangit theo 7 Noaembris, och eders nades

mening ther vti vel forstadt, Kereste nade herre ther Stander

screffait pronerbiornm 20 hwo er theo ther siger myt hyertte thet

er reent, oc jeg er reen vtaff sendcD, Jeg ved at jeg er en arm

elende vantro sendere, oc at guds and icke haffuer vserit leffaendes

vti meg, thend gambleAdam at regere oc straffe, therfore haffner

jeg yandrit yti mit hierttes onde lust oc bogerlighed, Jeg er nw

sywg, jeg er en S0ndere, oc haffaer yandrit yti yantro, nw ved

jeg och saa at troen er en gwds gaffne, saa er oc nw Christus

myn meglere och saliggarer, ther fore yiil jeg met apostolene

hiertteligen bogere och bede äff gnd, o herre formere troen vti

meg, o herre hielp myn yantro, Jeg yed nw at Christus haSiier

tilsagt meg syn barmhertighed, och yill see til myn notorfftighed,

Jeg er arm oc elende, oc kand inttit godt gare ytaff meg selff

for yden bans hielp oc nade, ther fore yiil jeg nw bede hannom

hierttelighen, athand optender yti meg, kerlighed. til syn nade, oc

athand yill giffue meg syn tilsauffns troo, och at jeg icke mere

fortorner hannom met myn S0nd och yantro, soo at jeg formeddelst

troen, kand yorde ighen it ledemod yti Christo, thii at ytij Christo

er ald myn retferdighet oc forl0singe, Christus siger Jngen kan

komme til meg, yden myn fader drager hannom, thet for-

staes formiddelst troen, saa yii nw ere retferdnge giorde äff

troen, saa haffue yii fred met gnd, formiddelst yor herre Jesam

Christum, äff huilcken yii haffue en tilgang til thenne nade, Tti

huilcken yii staa oc glede oss yti höbet at yii ere guds bam

Jtem saa jeg nw achtede myn egen swached, som jeg vtaff legommelige Iwst oc frestelsse vor offuervonden vti, sende jeg :E: N. bud met E N pige Gertrud, kerligen oc admygeligen bo- gerindes, at eders nade yille verdes vtaff en christelig kerlighed, oc haffue en christelig medelidinge offwer myn swached, oc 80ndti- sens sywgdom som jeg yor fallen vti, och at .E. N. met then christelige menhed yille verdes oc g^re bon fore meg til gnd, at jeg som nw er ith äff thee sywge faar, motte formiddelat tben christelige menbedz bon skyld komme til thend rette hywrde ighen Christum, och efftterfalge bans hellige ord och ewangelion met

1527. 521

ith godt leflhit, paa tbet at ingen skulle arge seg vti myt onde leffnidt, met ydermere befallinge oc formaninge jeg befoll henne at yerffwe hoss :E: N:

Oc her paa gaflf .E. N. henne inghen swar, soin jeghafiFuer forstadt vtaff hennes scriffuelsse, men atbaffne tber om varit for- teniit, som och yell forstandeligt er af thenne eders nades scriff- nelsse, vti thet at :E: N vofnssker meg til ald myn forderffue och yanlacke, vti frwe Margretes straflF ved xm gilden skenck oc gaffue etc. Sancte Pouel lerer oss Roma 12 at vii skulle jngen mand formaledide, banne, eller oc nogit ondt vonsske, men at vel- signe och g0re huerman godt, oc thet er therfore, at vii ere vel- Bignelssens barn, oc som sancte Peder siger til velsignelssen kallede, at vii skullevare arffuinge til velsignelssen, met huilcken velsignelsse, formiddelst Christum ald verden er velsignit, genesios :22: Vti thin szeed skulle alle slechter paa jorden vare velsignede, Oc ther fore qaemmer thet seg icke, at noger Christen skall göre noger male- dielsse eller nogit ondt at vonsske offuer syn broder jaa icke ofiFner syn aller verste fiende, eller mysdedere, vden saa er at mand hafFuer guds befalinge ther offuer, duffuen vtaff arcken, forde icke vti mwnden noger forgifft eller thyorne qwisth tiil Nohe vti arcken, men en olliie qwist, szaa er och nw en Christen befalit enangelion at fare vti sin mwnd, saa er och nw euangelion inttit andit, vden it S0dt fridsommeligt salighedzsens ordt, som farer met seg ydell velsignelsse och nade til huer mand vti verden, At vonsske it mennisske aldt godt til lyfT och syell, er inttit andit end thet samme mennisske at velsigne, oc at vonsske it men- nisske aldt thet som ondt er, thet er thet menniske at formalediie, tber fore Stander oc screfTuit Mathei 5 at en Christen skall elsske eynd fiende oc vuen, och thet er nw andens fruchter, Jeg kand 8k00t icke komme tiill starre vanlacke oc forderff paa Verdens vegne end som jeg er, vden ald eneste thenne gamble slemme fwle jordseck som jeg end nw haffuer alf verden at drages met huilcken som tock dageligen skynder seg til graffuen, hannom kand nw inttit saa magit ondt bliffue vonsket eller hende kand, athand jaa fast mere straff forskyldit haffuer. Er thet nw saa forseet äff gud, at frue Margrete skall vorde hans straff, iiat voluntas dei thaa vill jeg giffue henne samme ganiblc seck vti en skantzse, jeg ved athennes macht Strecker seg offuer liff och godtz och icke lenger, syellen viil jeg ingsette vti guds reene oc blotte barmher- tighed Bom oss arme sondere er forelagt oc tilsagt vti Christo,

522 . 1527,

Jtem framdeles giffuer E N oc tilkenne, fauorledes at .eders nade och Paulus K: skulle vti noger forleden tiid, haffue giffuit meg vnderuisning ocb formauing om sodau last och br0st som jeg DW er fallen vti, thet er nw sandt at E N och hand saa giordt- haffue paa theo tiid. Men ther Stander screfiuit Mathei .9. thee som swnde oc karsske ere, haffue legen icke behoff men thee som sywge ere etc. Jeg ville nw gerne vonsske meg äff gud, at jeg haffde nw saa leffait som thaa och at myn samuittighed vore nw icke mere saar giordt end som thaa vaar ville jeg letteligen oc gladeligen haffue screffuit eders nade anderledes heer om. Men nw jeg er sywg och saargiorder äff senden, och er kommen til sondzsens bekendelsse, haffuer ladit besage E N om raad och legedom, ville gerne vare lass fran senden thaa kommer eders nade ferst fore, oc forseger meg met logens hordhed och straff, som oc ald scrifftten syger äff gud, athand met ferste skarppe- ligen oc hardt bandler met mennissken, oc ther efftter venlighen kerlighen oc faderligen, som band baffner giordt ved thet gavtske Jsrahelitisske folck j regum 2, oc her vti haffuer E N och saa reet giordt

Jtem sancte Pouel lerer oss athuer Christen skall vtafF en venlig[hed^ oc broderlig kerlighed athaffue medelidinge met syn broders swackhed och kranched, och raader oss, at vii skulle gere oss lige met hannom bode vti dreffuelsse och gladskab lige- som thet oss selffuer heude, vti gladskab athaffue en behagelighet vti theris gledskab, ther som hwn icke er emod gud, och vti draff- uelsse och modgang, lige som sodant hende oss selffue eller ginge oss selff yllde

Jtem sancte Pouel tager seg then fattige Onesimvm kranched och swached til, som thet vore bans egen, oc gaar emellom hannom oc bans herre vti ald bans formuge oc band stiller seg icke ander- ledes, end som band vore selff Onesimus som haffde sendit

Jtem sancte Pouel j Corint 12 ingferer oss ith exempel äff kerlighed, och siger at ther skall icke vare noger vsamdrectighed vti legommit, men ledemodene skulle sorge for hwer andre, och om it ledemod piness, soo lider oc alle thee andre met,

Jtem sancte Pouel Gallatarum .6. scriffaer til thee Gallater, Kere bredre, om noger vorder offuervonden vti noger send, soo skulle i huilcke som andelige ere, thend samme vnderuise vti en sachtmodig and, oc huer tage vare ther paa, athand t>ch icke vorder forsegt, hwer skall bere thend andens byrde saa faldkomme

1527. 523

1 gads log thet er, kerligheden, som hand skulle sige, byrder och thet 8om swardt er at bere hoss vor neste, skulle i aDamme, oc icke bnrdtkaste. Oc thenne Pauli lerdom forstaas icke anderledes, end om thee mennisske som swage ere vti troen [och^ eller vti kerlighedy oc bekenne theris swached oc sand, men thee som yille fordectinge theris sond oc ondtskab, oc ere genstridige, thennom skall mand sky, och achte som hedninge som Christus sigher Mathei 18

Jtem apostolene vore och noch vnderuisde äff herren selff haffde oc saa seet bans vonderlige gerninger, jaa och saa selffue predicket ewangelion end toch haffue thee snaffwit, end toch for- dammer thennom icke Christus och ey heller forkaster thennom, men kerligen trister och anammer, efftter thi at skrifften holler 088 Christum fore til sodant exempel, ther fore er thet nw retfer- deligt at vii magit mere skulle anamme huer andre, gud tili ere efftter Christi exempel

Jtem Paulus Roma 4 end toch at vii arme sondere som staa vnder nadens rüge som er sondsens forladelsse, offtte falle ther äff, och icke bliflfue ther stetzse och faste vnder, bliffuer toch guds nade offner Petrum, end toch hand haffuer affallit och forsworit Christum, haffue vii och vtii skrifftten exempel äff mange lerde oc bellige folck, som ere vigtte äff theris retferdighed, end toch ere thee beuarde vti nadens rüge

Jtem end haffue vii arme sondere en euangelii trost och til- flacb(t) Mathei 18 thend parabola Christi, om thend konge som hioldt regenskab met syne sv^^enne, oc en bleff hannom skildug xm pnnd, oc haffde icke thet hand künde betalle met etc. herren forbarmede seg offner hannom, skencker hannom thette aldt oc forlod hannom ald gelden, vii arme sondere ere och gud skildige xm pund thet er for vden ald made eller taall ere vii alle gud skilduge oc hand vtaff syn grundlosse nade oc barmhertighet skencker och forlader oss aldt. Tette er nw en lostelig och tro- stelig talle, och skenck, huilcken som ingaar vti ith forsagit oc mystrostigt hiertte, gleder och troster thet thette er nw euange- lium, hmicket ith bedroffuit hiertte gleder oc annammer. Thenne skench offuergaar frwe Margretes oc ald Verdens skenck

Jtem forstaas af E N scriffuelsse at .E. N sammeleden Paulus K vore synnede oc skulle haffue screffuit meg en christelig epistolam tili, men Christus siger mand skall icke käste perler for swyn etc.

Jag bekender icke ald eneste met mwnden, men gud skall

624 1527.

selff sigit vti mit hiertte at jeg er en sander, ocfa yiille gerne vare mine S0nder lass, och jegveedatjeg er icke guds nade verdt, En doch viil jeg rohe met Dauid til gad, o herre teg ald ene er jeg en 80ndere, oc eflftter thii at jeg nw er en bekender oc for- achtit 80ndere, saa maa jeg oc vell brnge 80ndige menneskers reet, 8om thennom giffuit er (bes0Dderligen) 80ndtz8en8 forlade]8se. Saa haffaer jeg loch en anden Panlam, huilcken 8om meg magitvenlig er, och tr0ste)igen scriffuer Roma 15 setter meg Christum til it exempel at vii skulle tolmodeligen fordrage thennom som skra- beiige ere, ligge vti obenbare S0Dder, hwilcke sandere, mand icke strax skal forkaste, men lyde oc tolle til saalenge thee och forbe- driss, thii at Christus haffuer saa giordt met oss, och g00r end nw dageligen, athand lyder oc toller vor vdaydelighet, och vfuld- kommenhed, och icke afflader at hielpe oss etc. Och thee som nw sodan Pauli lerdom icke efilterf0lge thee samme gare opror, sechter, oc dellinger ebland folckit, szom vti fortiden thee kettere, Donatister, Nouacianer giorde, thee skilde thennom fran menheden, och ville icke lyde vnder thennom, thee som S0ndere, oc skr0belige vore, theer fore kand thet icke vden sechter och ketteriie tilgaa, huorsom forne Pauli lerdom icke holdes

Men sodant Donatisters oc Nouacianers hofFmod oc ondskab, regerer end nw mest vti thee samme, som nogit besanderligen ere fore andre, oc f0re it erligt leffnit, oc haffue mere nade end thee andre, thee blesse thennom op oc vtbrede thennom, saa athuad- som thennom icke er ligt, theet maa styncke, thet dämme thee, thet forachte the, oc see icke tili then hofimod, som ligger vti theris hiertte forborghen ther met thee theris neste saa jammer- ligen forachte fore bans swached ocbrast skyld. Thet er uw Tel sandt at Christus er oc en fiende til S0nden, och elsker retfeiv digheden men toch paa *theande made etc. at thet bli£faer oeh bestaende huadsom Moses äff hannom siger Deutro. 33.

Jtem qualis dominus talis seruus etc. Myn dreng skall met o^uds hielp saa skicke seg at E. N. och huer god ohristen skulle haffue en god behagelsse vti bans leffnit oc skickelme barnit skall nw icke lyde for faderens ondskab, magit mindre swenden, men the nw som hannom for E N berychttit oc for- dompthaffue thee skulle vell offaerse thet andit capittel som sanote Pouel scrifiuer thee Romere, gud gaffuit thee vore andelige^ soo vore theris dom vell reet, äff bans S0nd och ondskab loffiier jeg hannom icke eller fordectinge viill, Jeg viilde vell at ebland

1627. 525

E N thienere vore icke mere gads fort0rDel8se, end som hoss haoDom thaa skulle met guds hielp alleting snarligen komme tili en god skickelsse at fr0chte gud oc forlade S0Dden, gud skall thet nw snarligen skicke met syn nade

Jtem Villom forrer haffuer jeg vnderuist efftter ethers nades befall 00 skriffnelsse; band swarer meg at skall hand tage benne eller noger anden til busfrue, tbaa staar tbet icke vti bans villiie at tage noger [efftte^ som bannom laster men tbet er ordinerit och forseet äff gud oc icke äff mennissken, baffner nw gud tbeet saa forseet tbaa skeer thet ocb saa, er tbet oc icke äff gud saa skicket oc forseet, szoo bogerer band tocb odmageligen oc vnder- daneligen at E E Mt viil tock vare bannom en gunstig berre, hand viil oc skicke siit leffnit som en Christen thii athand ved at mand oc quinde at vare til sammens er en bes0nderlig guds gerning

Jtem keriste naduge berre jeg tacker E K Mt gansske 0dm0- geligen oc vnderdaneligen fore thenne ethers nades venlige ocb christelige vnderuisning ocb formaning til myn siels saligbed. Jeg veed oc forstaar, at eders nade haffuer tbet giordt til myn for- bederinge oc icke tili nogber myn forderff, jeg viil met gwds hielp beer efftter saa leffue, som thend ther er vnderuister oc straffeder och tocb icke vtibielslagben, oc buessom jeg E N scriffuelsse icke tilbarlighen swarit haffuer äff myn kleyne forstand som ieg skulle, viil jeg altiid gerne vare vnderuist oc folge skrifftens rette for- stand, ocb ther tiil met beder jeg end nw 0dm0geligen ocb vnder- daneligen at E K Mt viill vende meg syn gunst ocb nade til, Jeg viil met guds hielp thend stund jeg leffuer, erligen troligen oc vell thiene ethers nade äff myn yderste forstand oc formuge

Jeg tacker ocb 0dm0geligen E K Mt fore eders nades raad som E N scriffuer meg vti her J0rgen Menckwiss sag, tbet er meg it cbristeligt oc saligt raad, end tocb er tbet meg gansske swardt fßirre end gud fornyer meg met syn and, oc bede gud om naden at jeg tolmodeligen künde fordrage bans tyrannye, met flere äff eders nades tbieneres vn0tte ocb vkristelige ord oc talle som thee oAte bruge emod meg vskildeligen. Tbet er it bardt ord som Christus taller Mathei .5. at alle christne skulle viidet at thee ere hedninge vnder it christit naffn, thee som bogere beffnd eller gaa fore dorn, fore tberis godtz eller ere skild, ocb Paulus Roma 12 straffen er myn ocb jeg vil betallit siger berren

526 1627.

Heer met viil jeg nw eders K Mt gud alsommecbtiigeste oc vor herre Jhesu Christo befallit haffue, huilcken eders nade forlene starcke och krafft hoss hans guddommelige ordt stadng oc fast at staa vti ald nad, paa thet eders nade maa regere och forestaa alle eders nades vnderdane met ith godt exempel, vtii en christelig kerlighed seg at ofiFwe oc beuisze, som oc vor kere herre Christus eiüod alle syne vtaalde paa dommedag beuisze vill, oc Jesu Christi nade vare met eder ewindeligen amen. screflFuit vti Lyre then l3 Decembris anno etc. 1527

E K Mtis

villige troo thienere Hans Michelssen

Jtem kereste naduge herre verdes E K Mt at viide at eders nades breflf screflFuit vti Berlyn then 14 Decembris (o: Nouembris) haflTuer jeg anammit äff Mattis kammersuend then 8 Decembris och then eders nades meinung som eders nade scriflfuer om thee knecbte skall szoo vorde beskickit som ethers nade scriflFuer, naarsom theris thieneste er vde, men thet sywnes at thenne krig skall icke paa en kort bliflFue endt, bispens krig haflfde nw varit endt ther som thesse herrer afiT hoffuit icke haffde giort hemmelig hielp och bestand met penninge. Oc narsom theris thieneste er vde, er icke magelig at thesse hoflfuitzmend Pels eller Pyle tage thennom offlier at garde met thesse knechte thii at thee ere thesse herrer magit tilfeldige, men jeg vil szoo bestillet thee skulle en maanit tilforne farre end theris thieneste er vde eller suerge noger herre giflfue E nade atwartzsel, och sodant at forkyndige meg met theris scriflfuelsse saa viil jeg strax skicke Mass ther om vfort0flfrit til eders nade saa kand E nade thaa skicke en til thennom som handler met thennom efflter eders nades villiie

Jtem huorledes endeil äff bispens knechte haffue skicket thennom emod hannom, oc huorledes en slachtinge haffner standit och hertugens folch haffuer hafft nederlag gorss icke behoff at skriffue thii at Thomas kand vnderuise eders nade ald thenne processe huorledes tilgaat er, sammeledes huorledes nw tilstaar vti Engeland met it gantzske stordt oproor och vplub er forsamblit vti mod cardinalen, sammeledes ingen en manyt haffue vii here äff thesse lande antigenfriid eller obenbare orlogmet thee Frantzsoser

Jtem tilforne haffde E n sendt meg noger kredencie breffae som jeg skulle bestillit met Hans Teckeler, tili thend herre som E N selff ved, nw haffuer jeg anderledes ther om forfariit sog at

1527. 527

jeghafifaer icke villit giffnit Hans Teckeler noger eders nades me- ning oc villiie at forstaa vti sodan befall efilter noger ordt som leghafiiier forstaat *aff Thomas haffaer haut vti Busk met Hans Teckeler, icke haffaer heller Hans varit here tili thette Lyresske marckit met exsene

Jtem efftter eders nades scriffnelsse forskickede jeg Villom forrer at forfare hoss thet folck som E N scriffuer om thee dadel- stene som Sygbrit brachte til quinne br0ster etc. och haffaer nw Thomas met seg Villoms scriffnelsse vti alle madesom band ther om forfarit haffaer äff Hermen Villomssen som Sigbrecht bans 808ter thet bragtte, thend Villom som E n screff om [at^ vndernisning er ald thette samme som Hermen sagde for Villom forrer, och qainden bor vti Ytrecht, lige som band haffucr ther om fongit mdemisDing saa haffuer band oc delff screüait E N, met yder- mere vnderaisning oc andre recepter som band tog paa skrifft äff theo beste doctor i Holland er som band oc sender E n samme recept fortegnit met Thomas, och dadelstene haffuer jeg oc fongit Thomas met seg, och buessom Joban Dioniss boss thee nwnder bestyritbaffuer effter E N scriffuelsse

Jtem Thomas haffaer jeg fongit thette effterscreffne godz at f0re til eders nade, forst then kiorttel äff sort fluel bremmit met gildenstocke, jtem en nye sortter kiorttel lod jeg gare lige efftter eders nades volffskyns kiorttel, oc sender ethers nade samme Yolffs foder, vj paar skoo til E n sester met punttoffeler, oc ii par gkoo til eders nade oc xv alne smot lerit til E N skiortter och iij klede kofte och j paar panttoffler, thette tilsammes er vti it fad som her electas packede met siit godz. Jtem end ij paar bosser til eders nade

Jtem effter E K Mtis befall haffuer jeg nw offuerskreffuit E N: j™ correntte gilden at anarame vti Lybsig som her electus farer met seg ther om en viidere bosked, sammeledes om thee iijm gilden som jeg tilforne haffuer forscreffuit E N vti Lybsig at anamme, samipeledes effter eders nades befal haffuer jeg fongit her electo iij äff eders nades gildenstocke kiorttelle, och narsom band reisser viil jeg oc offuerantuorde bannom myn frues nades ringe som E N scriffuer om, sammeledes och saa stene buessom beer er tilstede

Jtem effter eders nades scriffuelsse haffuer jeg forn0git bertag Albrit paa E N vegne je golt gilden, oc Juncker Mauricins xl gil-

5

1.

cu JDteresse som kiep-

a. oc end nw framdelis,

.it; tili beste kand for-

.. al frids om pendingen i

^i: thet tilforn boschedeligh

.j'.-^sse wille aflfkorthe

,^ jer electus ther i Nederland

V- wrijde hwor lenge same pen-

o,:.!e bliflFue oc poa hwad monath

•vr nadigste herris interesse skulle

t --x? haft'uer nw her besluttet at the

^...j- hoos kiapmsenden tili May moneth

^ saa bostyret oc jeg forwijde meg en-

•.tiftie lenger vdhe end nw formodendis

' '-M ^ttd forbywde at jeg dog poa wor na-

.i.;:J^ wa3re sodane swm pendinge wiss oc

•"'^"'' . ^j^-aiÄöden ehwo thet emodt war nar hanss

' '^ *" ^Jriffuer oc thet jaertegn som them emellom

^ ^ '"***'. ^Af eleotas frauwserilse kommet noget hinder

V #««^ *'*^ >,,;inijenden f0r8t wille beraade them met the

*-'^*' " * irille vdgiffue pendingen oc om herrerne tha

^^.r ^-"^^ ! \^- noa oc wille farst wijde mer boscheid oc

f.v^'Pd, *'^**' jjgj. thesliges anslag komme ther eblant oc S*'«'*'' ^^*"^Ten tha t0rflfte wor nadigste herre icki lenger

,,w.in^^ 'f n^skaade oc jnteresse

^^ ^^-v ^^^*"^ , jgjj foa foreloif oc jeg thet kand fonge at wijde "li'ttt n*r*'* , g^jjg Michelsen- vden all forsammelse for-

*«;h*^ *^^. I ctum Daet posten ehwad thet koster oc thes- jlen» «"** .ugn leylighcd jeg ther om wedt

thet tiU

.V^ '^"'''Iter om tiU i Tyskeland

^gsie t®^^® l electus at afferdiige M. Melchior oc giflftie han-

Im« ^ A*ii eieü*"**^

^fttö ^^ . et Hans Michelsen vfortoflFrit scriffue wor na-

Ijijikenue .. ugjgen skall scriffue Jörgen Haussen at han jtem H*"^ .jjgn meninghe han haflfuer fore giflfwit der bestaa me ^^ ^^^ skulle oc haflfue macht at vpbryde alle Han8 Mictelfl®^^ ^g. g^^ti^^^j ^ode nw oc met M. Melchier

1627. 529

til at klede seg met oc andit smoploch och til thering at reisse met y golt gilden, oc haus hest fortherit i herberge yiij gilden

E K MtB

villige troo thienere

Hans Michelssen

Udskrift: Tül E Mt äff Danmarck syn nadage herre

Bagpaa med Kong Christierns Haand: Thesse bref feck ieg then xxvi

dag December. Med Hans Michelssöns Haand: 1527. (*) Pra [ senere tilföiet. («) Fra [ igjen udslettet

Thomas Hohle meddeler Hans Michelssön KYittering for Modtagelsen af4Pand, 13 Sklüing og 4 Hvide, som han har udlagt ;og fortseret i Kong Chri- stiernt Erender.

Efter Orig. p. Fapir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2107). Eyartark,

uden Segl.

480. 25 Decbr. 1527. Llerl

Jck Thomas Holste bekenne myt dussze myner eigenen bandt dat jck entfangen hebbe vnde von mynent wegen entrycht ys, dnrch dem erszamen man Hansszen Michelsszen tho kledinnge ynde perde kost vnnd tergelt iiij Ib. xiij ß iiij d., dussze in myns gne- digsten heren ghewerue alle vth ghelecht ynde vortert de anno domiqj etc. 1527 die 25 December

Jta est vtsnpra quod latios manu propria attestor

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1527 quittancie äff Thomas Holste paa iiij pd xiij /? 4 d. folio 139

Kong Christiem Il.s Forskrifter for Gotskalk Eriksson og Electos (^Johan Weit) i Anledning af de Underhandlinger, de i Nederlandene skulle drive med Ejöbmsendene angaaende Eongens Pengesager, samt Bestemmelser med Hensyn til Hans Michelssöns Jörgen Hanssön, M. Melchior (de GerwMHta) og de fra SkoUand kommende Breve.

Eiter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2304). Halvark, uden

Segl. Gotskalk Erikssons Haand

481. 0 >larts 1528. Udeo Sted.

Befalingen som wor kieriste nadigste herre haffaergiffait

meg Ootschalk Erieksen met her electus at forfare oc bestille nona

karciij^ anno 1528

XI. 84

530 1528.

Farst at forfare oc met paa hare om tben jnteresse som kiap- menden skulle haffne äff thet forgangen aar oc end nw framdelis, hwes han ther ydinnen wor nadigste herre tili beste kand for- handle endeligen at the wele wsere met tili frids om pendingen i hanss franwerilse skulle vpbsßris at ieg thet tilforn boschedeligh motte wijde hwor maget the fore jnteresse wille affkorthe

Siden efftier then leylighed som her electus ther i Nederland om krig oc orlogh forfarer at met wijde hwor lenge same pen- dinge hoos kiapmsenden end nw skulle bliffne oc poa hwad monath oc tijd, the pendinge igen pose wor nadigste herris Interesse skulle reede ligghe. Wor nadigste herre haffuer nw her besluttet at the mwe well bliffiie stille liggendis hoos ki^pmaanden tili May moneth er at ende

Thet tridie skall electus saa bostyret oo jeg forwijde meg en- deligen om hanss nade bleffue lenger vdhe end nw formodendis ellir andet tili slogh thet gud forbywde at jeg dog poa wor na- digste herris wegne motthe wasre sodane swm pendinge wiss oc kwnde them vpfaa äff kiapmsenden ehwo thet emodt war nar hanss nade ther om endeligen scriffuer oc thet jsertegn som them emellom er fran seg schicker

Om ther kand i her electus franwsBrilse kommet noget hinder eblant anthen om kiapmsenden farst wille beraade them met the herrer farre end the wille vdgiffue pendingen oc om herrerne tha wille giare forbudt ther poa oc wille farst wijde mer boscheid oc poa hwad anslag

Skulle sodane eller thesliges anslag komme ther eblant oc forhindere vpbaringen tha tarfffce wor nadigste herre icki lenger staa fore sodane skaade oc jnteresse

Jtem nar knechten foa foreloff oc jeg thet kand fonge at wgde tha schal ieg [och Hans Michelsen^ vden all forsammelse for- ficrifiue thet tili electum met posten ehwad thet koster ec thes- ligest sambledis met Hans Michelsen vfortofirit scriffue wor na- digste herre ther om tili i Tyskeland

Jtem met her electus at afferdiige M. Melchior oc gifihe han- nom tillkenne all then leylighed jeg ther om wedt

Jtem Hans Michelsen skall scriffue Jargen Haussen at han lader bestaa met then meninghe han haffner fore giffwit

Hans Michelsen oc jeg skulle oc haffue macht at ypbryde alle the breffue som komme äff Scotland bode nw oc met M. Melchior

1528. 531

tilbage them owersee oc ther effter at raade tili wor keriste na- digste herris beste

(EgenhsBndigt:) Ghristiem (0 Bettet hertil fra: Mag. C) Fra [ tUskrevet over liinien.

Evittering fra Melchior i Den Rode Löte i Antwerpen tu Hon» Michelsiön for Modtagelsen af 9 Gylden og 8) Styver, som Electus (Johan Wete) og Goiskalch (Rrikssön) have fortseret sammesteds.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiy (Manch. SamL Na 2582). Seddel, uden Segl.

482. 29—30 Marts 1528. üd. Sted.

Jtem ontfanghen wan Hans Mychel ix gülden viü^ st. die byscop wertert anno m d xx viij Mers xxx dach

Bagpaa med Hans MicheLssöns Haand: 1528 then 29 Marcij recong- nitio äff Melchior i then Rade L0£fiie i Androp paa jx gilden yiij 8tr her electus oc Gotskalch fortherit folio 167

Hont Diuer erlgender at have modtaget en Del Penge og Elssder af Ham Michelssön for de Reiser, han i Aarene 1526—28 har foretaget i Kong (Christiems) Erende.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiy (Münch. Saml. No. 2333). Halvark, uden

Segl. (Jfr. Dipl. Norv. IX No. 617 og 620).

483. 6 [\lai 1528. Lier.

Jeg Hans Dittssert kendis met thenne myn egen hantt att jeg haffuer oppeboredtt äff erlige oc fornwmstige mand Hans Michelssen pa vor nade herris vegne jtem in anno 26 then 27 dach Septembris then tiid jeg for tili Gisse 3 gl. oc 8 dach No- nembris 4 gl. jtem anno 27 then 3 dach Jnlij 34 st. oc then 26 dach Septembris 2 gl. oc j Hornecke gl. oc gaff band meg eet par besser oc een laerkrage. Jtem haffuer jeg oc twenne tidher reysd mett Hans Michilssens scriffuelsse tili Jargen scrifiuer oc tili Kort Penning oc tili Fels van dem Busck vtj k mt sager anlig- gende oc haffuer Hans Michillssen giffuit meg tili thering ytj bode reyserne halffemte gl. chorrent oc ther tili mett hafiuer jeg oppe- borett äff hannom 2 Philippus gl. tili att kabe meg eet harnesck fore som jeg her effter vill fortisene äff k, mt, mett myn villige tro tieneste szom jeg bans nade plectug ser dach oc natt giffuit y^ Lire then Yj dach May anno domini 1528

34*

532 1528.

Bagpaa med TTaif^a Michelssöns EUumd: 1528 j quittancie äff. Hans Dyaser folio 121— 127— 53- 158

Eong Ckrisliem II tilskriver Hans MiehelssIfH angaaende de Bochsteiters Anvisning paa 1000 Gylden, hvorpaa Kilian Reitweiser i Leipzig ikke har villet udbetale mere end 400 Gylden, hvorfor han paalsegger ham at bede Hochstetternes Fuldmsegtig i Antwerpen sorge for, athan fäar Penge od- betalte et andet Sted; han bereiter derbes om de Breve og Sendelser, han dels har Qg dels ikke har modtaget, samt beder ham at Igaelpe Ckrisliem Tkomessihi og M. Christiem (Pederssön),

Efter Orig. p. Papir i norske Bigsarkiv (Münch. Saml. No. 2303). BreTform; Halyark. imendis forseglet med Ringsignet Med ProYSt Hans Hanssöns Haand.

(Se Dipl. Nerv. X No. 554).

484. 6 M 1528. Torgao.

Gristiern met gadz nade Danmarcks etc. konning bertag wdj Slesoig Holsten Stormarn etc.

Vor senderlige gnnst tilforn. Som j tilforn haffae screffiiit oss tili at the Hogstrather^ haffne owerscrefiiiit oc sendt oss the breff paa it twsinde gl. och tha her electus fulde oss tili then dag i Nwenborg tha antwordit her electus Kylian Beytweiser j Libisk tberis breff j wor nerwserelsse och wdredde oss ther iig^ gl. och tha wij komme tilbage igen och begerede then annen restantz tha swarede han her electus at han wilde ickse haffue ther mere met at gare och sagde, thet han haffde giordt thet haffde han giord them tili wilge och ther met beholt han bode wort banck breff oc qoittantz swo bede wij ether atj thettse wele giffue the Hogstrat- Üiers faldmectuge tili kende wdj Andorff at forne Kylian swo met oss handlet haffuer och at oss maa end nw fomagis tili gode rede thet oss äff samme swm tilbage Stander met hwess intereaae ther paa lobe will, hwar wij tage them wd it annet stedt swo wy ther wdj mw» blifihe wskade holden etc. om the her electoa oc mester Gotskalchs breiFue wy screffue ether om, them haffne wg fanget men ethert breff war vpbrodith. Jtem thet fad er icke kommet som j scrett^e oss om och icke heller thet Yrij screffue [ham' ether tili om met Skram. Swo bede wij ether a^ icke forglemme at scriffbe oss tili om all leigelighed. Jtem the penninge som skulle wdgaa j thenne manet kwnnw wij ingen beskeid scriffne ether tili om far wy fange at wide hwat heller her electus kommer tü- bage igen eller ey och bede wij ether a^ hielpe Cristiem Tho- messen oc mester Cristieru swo the icke lide armodt befaUendis

1528. 533

ether gud- Screfihit wdj Twrgaw the(n) siettae dag May aar etc.

mdxxviij vnder wort signet

(Egenhsendigt :) Christiem üdskrift: Oss elskelige Hanss Michelssen wor mandt och raadt Bagpaa med Hans Micbelssons Haand: 1528 anammit äff Hans

fan Eolne theo 20 May

(*) Ska] Y8Bre Hochstetter. («) Fra [ igjen udslettet.

Kong Christiem II tilskriver Hans Michelssön angaaende den af Hochstet" ferne udgivne Anvisning paa Kilian Reiheeiser i Leipzig, hvorpaa denne har betalt 400 Gylden og Joachim Pruner 300 Gylden, og som nu af Tebald Prtsner er tilbageleveret Ambrosius Hochstetter, og hvis Best (300 Gylden) Eongen önsker snart at erholde udbetalt.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Manch. Saml. No. 2305). Brevform; Halvark, uchrendig forseglet med Ringsignet Sanune Haand som foreg. Brev.

485. 9 ^lai 1528. Torgau.

Gristiern met gadz nade Danmarcks etc. konning hertug wdj Slesznig Holsten Stormarn etc.

Vor 80DderIige gunst tilforn. Wider at wij sende ether nw it wort breff wij haffae tilscreflfnit Jachim Hogstretther be- dendes ether atj thet wela3 antworde hannom met thet aller farstad och ther som han icke selffaer tilstede er tha antwordher thet hanss ftildmectage factoer wdj Ändorif och beder hannom at han endt nw will forn0ge Jachim Pruner try hundritt gyllen paa Eilian Betweisers wegne äff Libisk som han oss fornaget haffuer paa hnilcke wij haffue giffuet hannom wor quittantzoch forarbeider och end nw hoss the Hogstratthers fuldmectuge om the andre try hnndrittse gl. restantz ath the them och fornage forne Jachim Pru- ner at wij them her igen mws6 fange äff Eilian tili Libisk och ther thet icksesß maa skee tha begerer äff them eller theris fuldmectuge at the wele skicke oss theris banck brefF ther paa met thet aller f0rstsB. Wii sende ether it recognition breff äff Tebalt Pruner hnilcken kender siig at *haffuer owerantwordit [the* [Ambrosius* Hogstretter [fuldmectige* theris breff igen paa the twsinde gl. som [the* Eilian skulde forn0ge oss paa theris wegne met wor quittantz paa the iiijc gl. som forne Eilian oss ferst fomagede äff samme swm. Thet mwsB j och antworde them at the mwse wide hwad 088 äff samme twsinde gl. fornaget er och gerer her wdj ethers störst» fliet at [wij^ thenne restantz mwsB fange th^ thet er stör-

534 1528.

ligen behoff och ramer oc wider wort best» j tess» »rende oc alle andre som wii ether fnldkomeligen tiltro thet wele wij altiid gerne met ether forskylde befallendis ether gnd. Screffliit wdj Twrgaw ix May aar etc. mdxxviij vnder wort eignet.

(Egenhffindigt:) Ghristiern Udskrift: Oss elskelige Hanss Michelssen wor man och raadt Bagpaa med Hans Michelssöns Haand : 1 528 Anammit af Vrban bode then 24 May oc giifnit samme bode i golt gilden som Thomas Holste hannom loflfuede folio 171

(0 Fra [ igjen udslettet. O Fra [ tUskrevet over Linien.

John CrecktoH, den IfThrondl^jemske Erkebiskop (Olaf EngelbrekissOns) Ijener, beder Jon Teiste at overlade den Edinburgske Borger Alexander Fosier en Tönde smeltet Talg, da denne for Erkebispens og Jon Teistes Skyld bar ska£fet bam Penge, som ban tUtrsangte.

Efter Orig. p. Papir i norske Bigsarkiv (MOncb-lSaml No. 2508). Seddel, nden SegL

486. 31 Mai 15281 Edioborg.

enligh ok kerlighe helse forsenth med vorherre. Jon Teyst bedher jeg eder kerlige ath j willin wel gare ok affhende ok betale Allexandher Fester borgher tili Eddinborgh j tanne smal- ten talli; for then skyldh thenne forscrelfne Allexander hafiuer meg betaledh tha meg garst thet behoff tili myne nadsynne ok haffiier wnderwist meg *dydg ok ere for edher nadig herres skyld ok eders hwerffor bedher jegh edher ath (j) garin well ok laQ;thet jnge- leides wttan han faar thette forscreffne tanne tallj. Ther med edher gudh beffallendes. Jeg hafiiier trakteredh tili thenne breff myne hnsbonds mk. Screffwedh tili Eddinbnrgh then seineete dag i Maij

Eders Jon Grechtonnen tiener tili archibispen i Trondheim

John Sirtntgthon^ Borger i Edinburg, erlgender at bave modtaget if den norske Erkebiskop (Olaf Eng elbrekusöns) Tjener John Creehitm ^ Stjtißb Skyts med 2 Kammere, bvilket Erkebispens Skibscapitain Pmal JmuOn i Aaret 1537 udtog af Hans Haiberte Skib i Merdö EAm i Norge, €g som Hans bar solgt til John.

Euer Orig. p. Papir i norske Rigsarki? (Münch. SamL No. 2&S5). SoddeL ndw

Segl (Jfr. Dipl. Norv. X No. 540-41).

1528. 536

487. 7 Juni 1528. Leith.

Jiohnne Strachten bnrges of Edin. in Scotland grantis me to haae resanit fra Johnne Grethonne Scotts man serwand to ye archbischop of Noroway anne gwnne. wit twa chalmers. quillc was tayn ont of Hans Haiberts schip skipper of Traill sownd be Pauli lohnneson serwand and capitanne to ye said archbischop nppon bis schip of weir in ye zeir of god jm vc and xxvij zeir and yat in ye havin of Mardo in Noroway. The qwillc forsaid gwnne pertenit to me be alienacion of ye samyn to me be ye said Hans. Halbret. of ye quillc j sali keip skaithless ye forsaid my lord arch- bischop and Jonne Grethonne bis serwand and all vders quhare efferis at all mans handis yat dee may for now and euer. Jn witnes heirof j haif put to my mark to yis present to gidder wit my subscription manuall at Leith ye sevinten day of Junne ye zeir of god jm vc and twentty aucht zeir

(Egenhaendigt:) J S o Strawgthon with my band

Kong ChrisUem II erkjender at vsere Hr. Georg v. Minckmti 1700 Rhins- gylden og 20 Styver skyldig^ som han lover at betale ham i Leipzig til nsestkommende Paaskemarked 1529, og hvis dette ikke skulde ske, at holde ham skadeslös paa anden Maade.

Efter Qrig.-Concept paa Papir i norske Rigsarkiv (Münch. SamL No. 2308. a.)-

Helark, uden Forsegling.

488. to JuDi 1528. Weimar.

Wir Gristiern etc. Bekennen vor vns vnser erben vnd erb- nehmen vnd thun kunth öffentlich mit dysem vnserm brieff für allermenniglich, dy jen sehen oder boren lesen, das wir dem ge- strengen vnserm rath vnd lyben getrauen hern Georgen von Minck- witz ritter auff der herschafft Sonnewald rechter wissentlicher be- rechenter schuldt vnd dienstgeldt schuldig sein, [nehmlich dreytau- sent vnd sybenhundert Reynische golt gülden hauptsumma^ [xvijc R. golt gülden vnd xx stuber hauptsumma nehmlich^ Gereden vnd geloben derhalben jnn vnd mit krafffc dits briffs vor vnns vnser erben vnd nachkohmen kunige zu Denmarken das wir angezeigte summa goldes an guthen wol wichtigen R. golt gülden ader Meysz- nischen zinszgroschen jhe xxij gr. vor ein gülden gerechent, ge- dachtem hern Georgen von Minkwitz ritter seinen erben oder erb- nehmen vff negstkohmenden Leipzigen [Michaelis^ [Oster^ markt

536 1528.

[wan man den minder zal xxix schreyben wirdt^ doselbst zu Leiptzk jn Cuntz kuchenmeysters bebausnng on allen schaden wol zu danck wyder vmb vergnügen vnd bezalen lassen sollen ynd wollen, wo wir aber an der bezalung wy jtzbernrt seumigk wurden, das doch der almechtige gnediglich vorhueten wolle, vnd jme eynicher weytter schaden vnd vnkost darauff gehen wurde, denselben sollen vnd wollen wir jene sein erben vnd erbnehmen gantz vnd gar vnwe- gerlich schadlosz halten, vnd sampt der hauptsumma gnugsamlich entrichten vnd gnediglich bezalen lassen, alle geuerde vnd argelist hirjnn ausgescheiden, des>.zu wahrer vrkund steter vnd vehster haltung haben wir vnser kuniglich jnsygell vor vns vnser erben vnd nachkohmen an dysen briff wissentlich thun hangen vnd mit vnser eigen handt vnderschryben, vnd geben zu Weymar am ze- henden tag des monats Junij nach Ghristj gepurt etc. jm xxviijten jare.

Bagpaa: Her Georgen von Minckwitz verschreybung vff 1700 fl. (0 Fra [ igjen udslettet. (•) Fra [ tÜBkrevet i Margenen. (•) Fra [ tilskreyet over Linien.

Da Eong Ckrisliem U, efterat haye givet Hr. Georg v. Minehwii* en For- skritelse paa 1700 Rhinske Goldgylden, erÜEurer, at han ifölge et til Elec- tns Johannes Weie overleveret Regnskab yderligere skal Tssre hamPenge skyldig, lover han at ville tUfredsstiUe harn, naar Electus, der er fra- Yserende, vender hjem, eller hvis dette ikke sker, efter dennes Död.

Efter Orig.-Concept p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. Saml. No. 2808. b).

Faa samme Ark som foregaaende Brev.

489. [10 Juni 1528.] [Weimar.]

Wir Cristiern etc. Bekennen öffentlich mit dysemvnserm briff fnr allermenniglich, nachdem wir dem gestrengen vnserm rath vnd lyben getrauen hern Georgen von Minkwitz ritter eine vor- schreybung vff xvijc R. golt gülden haben gegeben vnd zuge- stellet vnd doch mit jme seinem anzeigen noch, etlichs [gelt^ hin- derstellig [sein sollen^ [geldt^ [so wir jme zu thun schuldig sein sollen jrrig stehen^ jnhalts einer vbergebenen verzeychnisz vnserm rath vnd lyben andechtigen hern Johansen von Weze erweiten ertzbischoffen zu Lunden behendigt der dan jtzo nicht einlendisch ist. Demnach gereden wir wan obberurter er\yelt ertzbischoff von Lunden wydervmb bey vns ankohmen [das wyr vns kurtzlich vor- sehen*', oder aber jm fall wan er tods halben [das^ [den doch* gott gnediglich fristen woll abgehen wurde, vnd alszo aussenblybe so

1528. 537

sollen vnd wollen wir doch dy vorzeichnisz wy obangezeigt vber- geben forderlich zu vnsern banden anifsnchen vnd brengen lassen. was sich alsdan jn berurten artickeln vnd vflf ein gnngsame be- stendigen rechenschafin; gepnrlich befindet das wir bemeltem von Minckwitz zuthnn schuldig sein sollen das wollen wir jme als dan OD alle wegerung gnugsamlich verbrieflFen vnd versichern vnd vns dorjnn aller gepur gnediglich vnd vnuerweiszlich halten alles gantz getreulich vnd ane geuerden. Zu warer vrkund etc.

(*) Fra [ igjen udslettet. (•) Fra [ tilskrevet over LiDien. (') Fra [ tflfikrevet i Margenen.

Hans Michehsön tilskriyer Eong Ckristiem II angaaende Ordningen af hans Pengesager med Hochtietteme, om Joachim Hochsteiters Underhandlinger med Eongen af England angaaende Restitutionen, UVorom ogsaa M. Mel- chior {de Germania), der drog med ham til England 7 Juni, vil forhandle, samt om de Forsigtighedsregler, der bleve iagttagne ligeoverfor Fru Mar- greie; han bereiter om M. Cornelius Scepper, der antagelig bringer gode Efterretninger fra Eeiseren, om Forhandlingerne med Pensionens Udbe- taling, om Markgreven af Brandenburg og Eongens Saster^ samt om den Gelderske Feide.

Eüßt Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2481). Brevform; Helark, udvendig forseglet med Ringsignet (Gemme) over Seglgarn.

490. 10 Juni 1528. Lier.

Lther nades hogmechtighed myn odmage troo pligtuge thieneste altiid tilforne met friid vti Christo Jesu vor herre, Aller nadugeste herre verdes ethers nade at ville viide then 27 May Bcreff ieg eders nade met *met en bode äff Lybsig, Vrban Hessze hnad som ieghaifde handlit met Jachim Hogstetter vti then dell som ethers K Mt meg tilforne skreflPuit haffde, om eders nades rest äff hannom sammeledes om regenskaben som band meg loff- uede oc tilsagde athans factor vti Lybsig skulle strax g0re eder nade fylleste vti all then dell som eders nades rest vor, samme-. ledes om regenskaben at göre klaar met ithermere forklaringe som samme myn scriffuelsse haffde vti seg, Oc vti samme mit breflf laa end en handscrifft lydendes paa iiijc golt gilden E nade ther anamme skulle 22 salff grosser at betalle for j golt gilden, som samme handscrifft vti seg selff viidere forklarer

Jtem then 31 May screff ieg eders nade^ sammeledes met it Lybsiger bode, Donat Hoffman ved en made oc mening, som thet andit f0rmere mit breff oc scriffaelsse met Vrban ingeholdt och

538 1528.

sende jeg eders nade nogre breff som mester Gotskalch scrifber eders nade, met ydermere forklaringe om alle tjDg, som samme mine breffne haffue vti thennom etc.

Jtem ebland andre ting, screff leg sammeledes eders nade, huorledes her Jachim Hogstetters handel tilstaar met K Ht äff Engeland vti stoor gnnst och nade hoss hannom, oc huorledes hand och szaa haffaer haffdt ord oc talle met K Mt om eders nades sag och restitntion, och vordt handlit emellom mester Melchior oc Hog- stetter, athand sknlle farit til eders nade och gi£Pdit eders nade tilkenne äff then mening som ieg oc screff eders nade, oc ville saa hafifhe haffdt eders nades kredencie breff til K Mt äff Enge- land som mester Melchior sknlle haffiae hendt etc.

Jtem nw giffuer ieg eders nade vti en god mening tilkenne huorledes Hogstetter bleff nw anderledes ther om til synde, och veed at K Mt äff Engeland skall vell haStie hannom saa vell be- trod for vden credencie, som met credencie breff, oc formener klar- ligen at handle eders nades sag saa longt hoss K Mt äff Enge- land, athand skall oc saa vndsette eders nade met en merckelig swm til eders nades restitution, oc viil tog brage ther tili sodanne list oc fand, vti thet athand nw tilforne ved K Mts synd, athand gantzske nadngt vill skilliie seg fran bans liggende oc forsamblede penninge oc skaat, men ellers paa it aars dags tiid at kabe en ting, thaa torff hand kabet dnbeldt offner siit verdt, Oc i thet hand haffaer forfarit sodan natnr oc synd vti hannom viill hand ther fore handle vti sodanne made met hannom yti eders nades sag, farst at thet er bans nade oc sammeledes andre f0rster stoor blns- sel athare, at kapmend ville gare eders nade hielp oc bestand til eders nades restitution at herrer oc farster skulle icke gare theres ther tili, oc ther som K Mt vill gare hannom foruaring vti en äff bans nades told i Engeland viill hand selff forstrecke sodan swm paa K Mts vegne äff Engeland och mener thet fast at bekomme, och ther fore bogerde hand at mester Melchior skulle falge hannom til Lunden i Engeland, ther vill hand siden afferdige hannom ther vtaff, oc ing i Skotland vti then handel eders E Mt selff ved, oc bad ieg Melchiorem at scriffae Gotskalch oc meg huessom hand kand forfare athand vti eders nades sag vtrettendes vorder, Sam- meledes haffuer Hogsteter loffuit at ville scrifine eders nade ther om ydermere besked efftter som handeilen thaa giffuer seg oc vti sodanne mode ere Hogstetter oc Melchior her äff reyssede then 7 Junü, Nw Melchior skulle reysse brugte Gotskalch ther vti ÜitJk

1528. 539

beste lyst oc mening atban [gaff^ baad frne Margrete om loff at reysse vti eders nades verffne oc befall til E Mt äff Skotland, oc Tille icke reisse vden hennes consentte som E N skulle oc saa befallit hannom, hnilcket hnn storligen tog til tacke, oc vor ther gantzske yillig tili at gifiue hannom salaum conducht met seg, Oc thette giorde vii nw icke vden sag thii band gaff frne Margrete saa til kenne atban ville entigen reisse til vandz ellers oc eg0m- men Engeland. Haffde band nw icke tilforne sagt bennes nade ther äff, oc band baffde saa bleffuit seedt vti Engelaud tbaa skulle thet aldt varit eders nade til onde lagdt, atbaffue nogben forborgen handel met K Mt äff Engeland oc emod Key Mt etc.

Jtem jegbaffuer nw togange varit i Androp met mester Got- skalcb bogerendes äff Ambrosio Hogstetter efftber som Jacbim Hogstetter nw soo kort baffde varit ber oc reyssede saa kort til bage i Engeland igben^ och bogerde äff bannom at tber som band yiste atbans broder Jacbim Hogstetter, icke fuldgiordt baffde tbet som ban loffuede oc tilsagde meg at ville for vden alle feyll scrifiue met ferne Vrban til siit kungtor vti Libsig at betalle eders nade ald resten bode äff tbee iijm gilden, oc äff tbet syste twsende gil- den, oc bans kunttor scriffnere skulle tbeer offuerlefiuerere eders nade it klart regenskab efiftter bans registers ingebold, tbette vor theo affskeide jeg *jeg künde bekomme met Jacbim Hogstetter. Om saa er skeet ved jeg nw icke ierre end jeg fonger scriffuelsse fran eders nade, oc baffner Ambrosius oc nw sammeledes loffuit meg, atbuessom bans broder icke baffuer giordt meg sodan tilsagen filleste, ellers oc icke betallit er, tilsagde band meg oc sammeledes sodant strax at ville forscriffue oc fuldtg^re, oc lofiuede meg at thette samme bud Hans fan Colne skulle fonge sodanne breff oc soriffoelsser met seg, oc nw band kommer til Lyre forfarer jeg anderledes at icke saa giordt er men sagde budit atban ville scriffue ingen v eller vj dage met it andit vist bud, gud kendit jeg tager tber ingben fors0mmelsse fore, oc tber som jeg fy^lde thennom om bordt met skarppe talle oc ord at tbee g0re eders nade vti thend dell, stört vskell oc komme eders nade paa stoor skade oc interesse, oc jeg künde met sodanne ord snarer g0re eders nade skade end gaffo staende eders nades sag som end nw Stander, oc fore sodan fare skyld forf0rder jeg tock thennom noch met then beste lemppe jeg kand

Jtem jeg tallede met mester Cornelio Skippero i Androp, for- stod leg äff hannom sammeledes mester Gotskalcb oc Melchior,

540 1528.

athand skal baffue noger trastelige ord oc befalling äff Key Mt til eders nade, oc forstod jeg äff bannom atband ther om enligben vill handle met eders nade, vden tber som mester Ootskalcb Mel- cbior eller jegbaffde varit tilstede boss E N tbaa Tille band vell Tti vor neruerelsse, giffait syn befall tili kenne, oc narsom band baffner varit eders näde tber om enligen til ordz, viill eders nade siden selff giffiie noger sodan bans befal tilkenne, viill band sette vti eders nades egit vold, met flere forbl0mmede ord etc. Eders Nade viill ber om vell selff paafinde tbend beste lemppe som ther kand bare tiil, fast bedre oc forstandigere jend jeg kand viide at scriffne eders nade, eders nade maa anamme Key Mts tilbnd oc raad tacknemeligen, och narsom gnd vill at eders nades sag kand vti anden made vorde handlit och fattit, tbaa maa mand vdkesse thet beste ther äff som jeg tog hohes til gnd, athand thet snar- ligen anderledes skicke skall

Jtem jeg giffaer E N til kenne tbend lange fortrecke oc for- balling som thee nw beginde at gare meg paa eders nades pe(n)- sionis betalling, tbend ene forniser meg til then anden then dell jeg skulle hafine fore then manit Aprilis fick jeg nw farst then 5 Junij. Äff Mayo kand jeg icke viide norsom thee ville betalle meg; saa at thee kapmend som jeg offnerkaber penninge met til eders nades behoff mester jeg myn lofihe hoss, fore sodan theris vnisse betallinge. Jeg rader eders nade icke at fonge frue Mar- grete siit obligationis breff ighen, oc tage ved Key Mts ratiffcation, vden ther stode noger staad eller persone tber vti beneffhd som stetzse sknlle giffae eders nade sodanne penninge, thee skulle tbaa gare eders nade fast lengere fortrocke paa betallingen Oc beder jeg eders nade scriffner meg met farste om thee iiijc golt gilden bliffue eders nade redeligen betalde, tbaa viil jeg idermere handle met samme om flere penninge at offuerkabe

Jtem jeg formoder mester Ootskalcb scriffitier eders nade hnes- som margreffuen baffuer screffuit om eders nade her til hoffiiit, om eders nade tackis godt eller radeligt at scrifiue ther nog^t emod, men bans eigen ondskab, oc skendeligt oc vcbristeligt leffnit skall vare scrifft oc vytnesbyrd tber noch emod, saa athand selff er en orsage tili ald then dell som skeet er, som bans egne landsat- ter, ther om viide sandbedz vitnesbyrd noch, gud for syn nade See middeligen til bannom oc vnde bannom tbend nade athand künde bekende syn forblinde vilfarelsse etc.

Jtem jeg ved inttit besanderligt at scriffhe eders üAe <ta

1528. 541

thette orlog thet gonger m0git sachteligen oc spagferdeligen til, thii at Stederne lane oc betalle selffue alle ryttere och knechte, ther fore ville thee g0re thennom orlogit thess lengere at staa, men Stederne oc mene landit ere ille tili friidz at icke anderledes bliffaer forfuldt Jtem pinsse dag fick hertngen skade paa siit folckj bleff hoss x eller xijc nederlagt äff s tatholderen äff Fresland, band skicker seg äff alle best i Key Mts thieneste. Oc herren äff Ysselsten er och nw dragen til felde met it stört tall folck ryttere oc knechte inttit er end nw bedreffuit som man kand scriffne äff Jtem jeg sender eder hoss thette mit breff met thenne bode Hans fan Colne it mester Gotskalcks breff til eders nade, och her electi breff oc scriffuelsse som oc er forseglit vti mester Gotskalcks breff. Her met E K Mt gnd befalendes vti naden met eders nades kere saster screffnit vti Lyre then 10 Jnnij anno 1528

E K Mts

0dm0ge villige troo thienere

Hans Michelssen

Udfikrift: Tiil K Mt äff Danmarck syn nadngeste herre

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1528

(0 Se Dipl. Norv. X No. 554. C) Fra [ igjen udslettet.

Kilian Reitwiser, Borger i Leipzig, underretter Kong Christiern U om, at han har udbetalt Thomas Höhte 300 Gylden og noget tidligere andre 300^ hvorfor han udbeder sig Erkjendelse; endvidere har Thomas underhandlet med ham om üdbetaling af 400 Gylden i Antwerpen gjennem hans Com- pagnon Joachim Pruner ved Urban (Hess^s) Ankomst did, og herom ud- beder han sig nu Kongens nsermere Befaling.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2510). Brevform; Halyarky udvendig forseglet med Vaabensegl (uden Hjelm) med Bogstaverne K. R.

491. 13 Juni 1528. Leipzig.

Durchlauchtigster konig, Ewr kuniglichen wirden seindt meyn vntterdenig willig vnd gehorsam dienst alzeitt zwnoran be- reidtt, genedigster kunig, vnd herr, vff k. w. quitantz hab ich Thomas Holstain, dreyhundertt fl. zw xxij gr. betzalltt, darnnder I fl. an d. des ich mich hochlichen beschwertt jn sonderhaitt die weil ich vergangen ostermarkt, iijc fl. an gülden gr. enttrichtt, Bitt vnterdenigklich E. w, wolle soliches jn ander wege widerumb genediglich erkennen, Hatt also gedachter Thomas, van wegen k. w. ferner vmb iiijc fl. mit mir gehandeltt, dermassen, so paldtt

542 1628.

disser pott Vrban widerumb van Äntorff kompt das solichs aldo betzalltt seiD, ynd ein scbuldttpriefflin van E. w. factor, van Joa- chim Prnner meynem mitt verwanthen, mitt pringtt, das ich als dan jn 8 dagen, nach vberanthwortung prieffs, ader wan mir dis zw wissen gethon wnrdtt, dy selbigen iiijc fl. zweydrittayl ganzer gülden zw 22 gr., ader gülden gr., vnd ein dritterttaill an new pfenn(i)gen zw dank enttrichtten, nach vberantthworttnngh des scbuldttpriefflin so dan nhun solichs k. w. dermassen, mitt der betzallung gelegenhait sein wolltten mich dasselbig versten- digen, vff das [ich^ k. w. nicht lang vertzöhen wurde. E.w. wolle sich hirinnen gnedigklich ertzeigen vnd mir antzeigen obs hinfuro der wechseil halbe alse k. w. zw friden were, dan will ich in allem gehorsam, willigklich verdinen. Dattum Leiptzk am xiij dag Juny jm xxviij jar

E. K. W. vnterdeniger vnd gehorsamer

Eillian Reytwiser zw Leiptzik burger

üdskrift: Dem durchlauchtigsten grosmechtigsten fursten vnd herm herrn Cristiern zw Dennenmarken Schweden, Norwegen, der Wenden vnd Gothn, etc. konig, hertzog zw Schlessewigk, vnd Hol- stein, etc. meinem genedigsten herrenn zw Weymar

(0 Fra [ igjen udslettet.

Hans Michelssön beretter Eong Christiern 11 om Afisendelsen af sine sidste Breve og de dertil anvendte Budbserere, om Forhalingen med Pensionens Udbetaling, om Modtagelsen af det trykte Skrift om Eong Ferdmands og de övrige tydske katholske Fyrsters Forbund (mod Lntheranerne), om M. Gotshalh Erikssons Underhandling med Klaus Hermelin, om Afontt- mentet over Dronning Elisabet og om den Gelderske Feide.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Manch. Saml. No. 2482). Brevform; Helark, hvoraf 2 Sider beskrevne, advendig forseglet med Gemmesegl over Seglgarn.

492. n Juni 1528. Lier.

Hogborne f0rste nade herre myn 0dm0ge vnderdanige plictuge troo thieneste E E Mt altiid forscreffuen met nade oc friid vti Christo Jesu vor herre. Kereste nade herre E N breff screffnit vti Veymmer then 26 in Mayo haffuer jeg vntfangit then 12 in Junio, oc forstaar jeg vtaff sannne E N scriffaelsse at E N skall ingen scriflFnelsse haffne vntfangit äff meg syden jeg screff E N met Skram hnilcket icke skall findes fore noger myn brast

1528. 543

eller forsammelsse skyld, thii at jeg ved thet met got skell at vti thenne forgangne manit Mayo hafihier jeg screffuit E N met trende Ljbsigere bode, tben farste som vor Vrban Hesse, then anden Donat Hoffman, thet trediie bud, som heder Hans van Kolne, oc vti samme myn scriffuelsse met fome^ finder eders nade alld bosked, oe nw met thenne bode Andreas vefinere

Jtem screff ieg eders nade met thet syste bud Hans vanKolne hnor Tuilligligen och forhaleligen thee nwbegynne at betalle meg E N penssion, och drage then ene manit paa then anden vbetallit, saa at ther som jeg nw gerne ville olBFuerkißfbe oc forscriflne eders nade syn pension tili Lybsig, kand jeg icke vedkomme atholde k0pmenden loffue, fore sodan mystuiffuelinge och forhalinge som thee nw begynne at gare meg vti betallingen, jeg bliffner vbetallit afif 2 manede, mester Gotskalch gick tili herren äff Hogstrate oc gaff hannom sodan betalings brast tilkenne, oc forblammede syn forgifft, met verba honoris, huorledes at E N haffuer befallit Got- skalch at narsom nogen brast er, entigen vti thee made eller andre, thaa skulle handstetzse haffue tilflucht tili hannom om raad, som til E Mts sanderlige vnen, men ven skulle jeg skriffue ffick band tog icke andit swar, end at eders nade maa haffue en fage stwnd patientia met Key Mt, thaa ville thee foruise Gerhardt Starcke, hnorsom band skall S0ge syn betalling ighen, fore hnessom band vtlegger til eders nades behoff. Nw ved jeg icke huorlong thee ville g0re then faye stund, syden at margreffuens scriffuelsse kom hertil hoffuit, siiden haffuer jeg inttit godt formercht äff thennom, thii athuadsom for gud er S0nd oc fordammeligt, thet er hoss thennom loffaeligt ergo etc.

Jtem jeghaffiier fongit vti prent all then process som her Ferdinandus met flere Tysske f0rster haffue forbundit thennom farst emod gud, och saa emod bans christelige thienere karfarsten äff Saxsen, oc sammeledes landtgreffuen äff Hessen etc. jeg senden til Gotskalch oc lod hannom lessen, saa fick henne oc herren äff Hogstrate at bare, oc vor bogerindes äff Gotskalck athand motte beholde then, thii at her vor farre ingen kommen vti prent oc ingen viste reet orsage huorfore sodan stoor armeye giordes i Tysskeland, oc nw thet er saa obenbarligen kommit fordagen, er thennom end verre til mode end farre och besanderligen Ante- Christi tilhengere oc metfalgere etc.

Vtaff samme farsters forbundt maa klarligen huermand forstaa vtaff huad orsage margreffuen künde icke lyde eders nade vti siit

544 1528.

land oc f0rstedommey sammeledes met syn hogborne hnsfrue, sodan forbundt oc forplictelsse haffuer noch besuarit oc twngdt giordt bans hiertte, mere at frachte Verden end gud, gud äff syn Store nade oc barmberttighed oplywsse bans byertte til en sand bekendelsse paa gud

Jtem eders nade skall viide at met tbet syste bnd Hans van Kolne Sender jeg tili eders nade her electi breff oc scriffuelsse som vor inglagdt oc forseglit vti mester Gotskalcks breff. Jtem Glaues Hermelyn haffde siit bud efftter mester Gotskalck at mede hannom vti Tharno, och vor band ther hoss hannom i gaar, och huessom band mester Gotskalcb forholdit eller forgiffuit bafiner scriffaer eder nw mester Gotskalck alld bosked om

Jtem jeg giffuer eders nade oc tilkenne at then verckmester vti Gent som betynget haffde myn frnes nades graff^ er nw all tyngest rede giordt til opsettelssen neer, som band scriffaer, oc bogerer syn betalling efftter contrachtens lydelsse och siger at op- settelssen skall eders nade selff bekoste^ oc then som laetwnne eller koberit berithaffner, skall oc haffue fore siitarbeyde ITpnndFlams at E Nade her vti viil scriffue meg eders nades villiie och bogere, och narssom betales skall, forstor jeg vel saa m0gity at arbeidit skulle besigtigis efftter patronen Mabusze giorde, äff thee som for- stand haffue vti sodant arbeyde, oc vti sodan handel baffuer Jeg ingen forstand, sammeledes siges at Joban Mabusse skall vare dad som giorde patronen, at eders nade nw her vti viil verdes oc scriffue meg alld bosked huadsom g0res skall

Jtem äff thenne feyde formoder jeg Gotskalcb scriffuer eders nade ydermere bosked ther om end jeg äff veed, men saa magit szeer jeg och forstaar tbet er en sagt feyde oc gonger vel long- somt tili, i tbet at Stederne betalle folcket, at thee ville jaa gare thennom trette och made äff feyden, deth thee künde fonge orsage til en szone oc contracht atgare, vnder thess kunne Stederne saffne flere penninge och hertugen kand g0re thennom en feyde til yder- mere penninge at forsamble, huor som sodan fynantzse eller andit skulle jeg scriffue, icke skede, thaa vorde thesse Key Mts steder for m0git rüge och mectuge. Jtem jeg formoder snarligen at ther skall komme post äff Ytalia oc breff fran her electum huessom mester Gotskalcb oc jeg ther vtaff forfare kwnde skall gares eders nade aduordt met tbet f0rste bud. Jeg forstoor icke andit äff her electi scriffuelsse end at hertugen och electus skulle snarligen komme äff Ytalia longt farre end thenne feyde i Gelleren blifitaer

1528. 645

stillii E K Ift her met gud befalendes yti naden, screffnit vti Lyre then 17 Jiinij anno mdxxviij E K Mts

Jtem kereste nade herre mester Gotskalch scriffuer eders nade it faye sedel vti siit breff at eders nade viill lesse thet selff och lade thet inghen anden komme tilbande at lesse, er myn edmege h0n fore mange sager skild som nw icke garis behoff at scriffne

villige thienere Hans Michelssen Udskrift og Paaskrift som paa No. 490 ovenfor.

(Kong ChrisHem 11), der ?ed sin Ankörnst til Nederlandene har erfaret/at bans Baad Hans MicheUsdn tilligemed flere af Eongens Ijeoere ere fsBogslede og forte til Vilvorde uagtet de sidste Aftaler med Statholder- inden Fm Margrete og Ordensherrerne samt til Trods for det keiserlige LeidArev, amnoder Herren af Ysselstein (Grev Florit v. Egmont) om at tUskrive Fru Margrete samt Herrerne af Fienis og Bergen for at bevirke de fnngsledes Lösladelse.

Ori^.-Ooncept p. Papir 1 norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2322). Helark,

hvonf 3 Sider boskreTne, uden Forsegling. (öe folg. No. og Dipl. Norv. X No.557— 59).

493. [Slutn. af Juli 1528.] [Mecheln.]

An den von Jeselstein

Lyber frennd, Wir geben E. I. guther meynung znerken- nen» das wir ans erfordernng mercklicher vnser notsachen bewogen Yius alhier znerfnegen, vnser freuntliche lybe muhme fraw Mar- greihen ertzhertzogin zu Osterreych [etlicher^ vnser oblygend hal- ben frenntlich anzusprechen vnd dorneben vnser hertzlybsten kinder mbesnchen, vnd haben alszo jn vnser ankunfft bericht empfangen, wie das vnser rath vnd lyber getrauer Hans Michelsen dem wir jn ynserm abwesen alle vnser gereytschafft; von heymlichen brieffen reg^eBter vnnd andern thun [doran vns merklich belegen^ zu ge- traner verwarung jngetban vnnd vorlassen, mitsampt etlichen an- dern vnsem dynern gefengklichen angenehmen vnd gein Fielforden gefnrt worden sein soll, doselbst er sampt den andern noch ge- fengklieh enthalden wirdt, welcher befahrung wir vns keins wegs ▼orhofft betten, jn betrachtung, das vns von vnser lyben muhmen franen Margrethenn [jn negstgehabter handlung,^ von e, I, vnd den andern mitbrudem vnd hern des ordensz jn negstuorgangner ge- haltener vereynigung glaubwirdig vorsprochenn vnd zugesagt, das

XL 85

546 1528.

wir vnd dy ynsero, jn dysen landen frey sicher vehlich vnange- fochten vnd vngehindert sein [vnd bleybenn' handeln vnd wandeln selten, dorzn auch vnd zum vberflusz das wir von Key. Mt. vn- serm lyben hern bruder vnd swager für vns vnd alle dy ynsern noch aller nottor£ft gnugsamlich geleytett, mitt dem anhang op jemands eyniche zusprach zu vnns oder den vnsern zuhaben vor- meynt für nymands andern dan für Eeyr, Mt, eygner person rech- tenns zusuchen VQd gewertig sein [wy dann e. 1. aus hirbeygelegter copeyen gruntlich vernehmen werden^ vnd ist vnns getreulich leydt vber [solch* berurt Keyr. Mt. tapflFere vorgleytung vnd Sicherheit, auch vber [zu* glaubwirdig vorheyssen vnd zusagen [vns^ jn dem vffgerichten vortragk bescheen, solche beschwerung vns vnd den vnsern zuwyderfahren, zuhören vnd zunornehmen, dweyl wir vns aber zu e. 1. als zu vnserm mitbruder viel ehr vnd guts getrosten. Demnach bitten wir freuntlich e. 1. weiten vns zu freuntschafil vnbeschwert sein, vnd an hochgnante vnser lybe muhme frawen Margrethen, auch an vnser freund als den von Fenisz-vnd Bergen vnd andere mehr mit allem vleysz jn schrifften vorbitten anhalden vnd befordern das ehberurter vnser lyber getrauer Hans Michelsen vnd dy andern vnser dyner zum allerforderligstenn on eynichen weyt- tem behelff vnd vffenthalt jres gefenknisz wydervmb mochten ge- freyt [ledig^ vnnd [ledigk* [losz^ gegeben vnd gelassen werden, jnn betrachtung wy hirobenangezeigt, das wir vnd dy vnsern von Keyr, Mt, gnugsamlich geleytet, vnnd das vns auch dyselbig Sicher- heit zusein vnd zubleyben glaubwirdig jm vertrag versprochen vnd vorheissen worden ist, Vnd das vns aus dem. wo Hans MiehelsMn vnd dy andern nit geledigt an vnsern hendelnregister vnd rechen- schafit, so wir jme zu getrauer hant vorlassen, kein weytter aolui- den [doraus* vnd gegen vnsern wyderteyln nicht vnglimpff viid vorkleynung doraus erstehen vnd erwachssen mocht E. 1. weiten sich hir jnn gutwillig erzeigen etc.

(') Fra [ tilskre?et oTer Linien. C) Fra [ tilskre?et i MargeneiL (') Fra [ igen udslettet.

1528. 547

(Eong Christiem 11), der Ted sin Ankörnst til Nederlandene har erfaret, at Hans Michelssön og flere af Eongens Tjenere ere fsengslede og förte til TÜTorde nagtet det keiserlige Leide og Aftalen med Fru Margrete og Qrdensherrerne, henyender sig nu til hver af disse med Begjsering om at udvirke de fsengsledes Lösladelse med Tilbud om at stille dem for Eei- serens Domstol, hvis Fru Margrete ikke vil opgive Tiltalen til dem.

Eiter Orig.-Concept p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3543). Helark nden Forsegling. (8e foregaaende No.)

494. [SiutD. af Juli 1528.] [Mecheln.]

Lyben freund, Wir geben euch guther meynung zuerken- nen, das wir aus erforderung merklicher vnser notsachen [vns^ erhaben vnd jn geheim alhier ankohmen sein, ynd haben jn vnser anknnfit glaubwirdigen bericht empfangen, wie das vnser [rath vnd* lyber getrauer Hans Michelszen [welcher vnserm lyben hern vather seligen vnd vns ein lange zeit treulich gedint vnd volgends das sein verlassen vns jn vnserm elend nach geuolget^ dem wir [auch^ jn vnserm abweszen all vnser gereytschaflFt von heimlichen brilBFen vnd andern thun doran vns viel vnd merklich belegen zu getrauer vorwahrung gelassen mitsambt etlichen andern vnsern dynem ge- fenklich angenohmen vnd gein Filforden gebracht worden sein soll doselbst er dan noch sambt den andern gefenklich enthalden wir- det, welchs vns gar hoch vnd sehr befrembdt jn ansehung dweyl wir von Bor Keyr, Mt, vnserm lyben hern swager vnd bruder für vns vnd alle dy vnsern geleytett mit dem anhang so jemands zu vns oder den vnsern [zusp^ eyniche ansprach bette, dasselbig für Key.rMt. eigner person zuersuchen vnd [zubeclagen* [zuclagen^, desz- gleichen auch das vns jn dem vortragk vnd eynung so zwischen vnser lyben muhmen frauen Margrethen auch [euch vnd^ den andern hern des Ordens, vnd vns beredt besprochen vnd zugesagt das wir vnd alle dy vnsern, jn dysen landen allenthalben frey sicher vehlich vngehindert vnd vnangefochten sein vnd [vnd* bleyben vnser nottorfit nach dorjn handeln vnd wandeln reyssen vnd passiren selten, vnd hetten vns derwegen vber solch gegeben keyserliche vorgleytung anoh vber auffgerichte vnd zugesagte voreynigung dyser befahrung keins wegs vorsehen, vnd ist demnach an e. 1. vnser gar freunt- lich bitt. jr woUett als dy hern vnd mitbruder des ordens, vnd auch als dy jenigen dy neben vnd bey der auffgerichten vertragen gewesi vmb vnsernt willen vnbeschwert sein, vnd bey hochge- dachter vnser lyben muhmen frauen Margrethen mit allem vleysz

verbitten befordern vnd dorob sein, das obberurter vnser dyner

35*

548 1628.

Hans Michelsen sambt den andern vnsern djnern jres gefenoknisz mochten wydenrmb on eyniche befahrnng zum forderligsten Pos^ frey vnd ledigk gegeben vnd gelassen werden, [Dan wo^ [sy^ [er ynd dy andern^ [jn der sach dorrmb sy beschnidigt* [Torfhrth werden' [sich versehen betten,^ [dan wo jhe dy Sachen darvmb er vnd dy andern beschuldigt (so grosz vnd seh® alszo gestalt ynd gelegen weren das vnser lybe muhme sy vmb dyser ynser furbit willen nicht erledigen lassen wolten, wy wir doch nicht Terhoffen» szo' wollen wir yns erpetten haben sy alwegen für Eeyr. Mt. jnhalts ynd noch laut des gegeben keyserlichen gleits zu recht halden ynd stellen, ynd e. 1. weiten sich hierjn gutwillig erzeigen als wir yns *yns yngezwe(i}ffelt zu euch yersehen. das wollen wir ymb e. 1. zuuorschulden geneigt sein ynd wes . wir yns dyszfals gentzlich yer-

trosten sollen bitten wir forderlich schriffltlich zu

Dardurch wir an ynserm [ehre ynd' glimpff, nit yorletztet dweyl wir jme jn ynsern Sachen [gar' yiel [yor einem andern' vertrauet ynd auch das Hans Michelsen jn seinem alter seiner lang gethanen getreuen [ehrlichen' ynd yleissigen dinsten halben nicht yorunglimpfil wer- den mocht, jn betrachtung das wir yns des ynd alles das yns zu ehren ynd allen guten [gereichen moge^ zu ynser lyben muhmen frauen Margreten jn Sonderheit hochlich vertrösten

(*) Fra [ ti]skre?et o?er Linien. - (') Fra [ igjen ndslettet (*) Ite [ ülskreTet i Margenen. C) Fra [ skal vistnok udgaa. (^) fVa [ tflakrefeC oyer Linien og igjen udslettet (*) Fra ( igjen nddettet.

Hertog Joktm af Smeksm meddeler Eong CkriMtiem /l, at haa har modtefet hans Bre? med Underretningen om hans IJeneres Fmgsfing fbr BflUgic^ nens Skyld, hTilke han dog haaber, Fni Mmrgrtit snart igjen ffl frigive paa Kongens Begjering, oTersender harn en Eopi af det Brer« han har tilakreTet Hertug {Jokam) af Jolich, OeTe og Berg og haMlOemalinde i Aniedning af det Ltide, Kongen önsker for sin TübagefeiBa^til T^ydik- land, overbringer bans Söstera, Markgrevinde FKuAhm^ Wmokl og be* retter om NikoUus r. Mimckwiu^M Streifiog i Biskoppen af Ldut^i Stift og bans Skjiermydsel med Markgrere Joachims Fcdk.

Efter Griff p. Papir i norske HiffsaiidT (Mancb. Saml. Na 2519. a). fBreffttn; Helark med Levning af udTendig Fors^iing med RiiypngiM^

495t 9 August 1528. Weimar.

Onrchlanchtiger konig ynnser fruntlieh willig dinit YBnd wms wir liebs vnnd guts yormogen mlieit innor sonder lieber herr yeter vnnd brader. Eur kon wirdenn sobreibeoii. so eie tqu itrt

1538. 549

gettiiii des datnm heldet. zn Mechelnn. montags nach Jacobj ynnd Tuns ueohten als wir yonn dem waidberg anher komen vberant- wort worden, haben wir jnbalts gelesenn ynnd nachdem enr koe wirde änfengklich anzaigenn, wie sie zu jr ankunfit. zn Mechelnn. beftinden, das etliche jre diener vmb des gotlichen worts willen gefencklich angenomen. wordenn^ die noch also enthaltenn wnr- denn, aber enr koe wird, beten frauen Margareten ertzhertzogin zn Osterreich ynnser liebe mnhmen aigener person. angelangt ynnd das enr lieb also jnn hoffnnng stuenden gemelte jre diener soltenn ent- ledigt werden als sein wir der znuorsicht yorgedachte. ynnser mnehm werde sich anf enr lieb beschehen bitlich anlangen jn dem domit die gefangen, entledigt, gegen enr kon wirdn fruntlich erzaigenn,

Als enr koe wird, auch furder yormeldenn wie sie yorglaitung ynnd sicherhait zu jr raiss herauf, jnn frembden furstentumb ynnd landenn die enr lieb gebrauchen musten, yonn noten, mit bit das wir ynbeschwert. sein, ynd. an ynnsern liebn oheymen ynnd schwe- her denn hertzogen yon Gulch etc. cur kon wirde halbenn. frunt- lich fhrbit thun woltenn. cur lieb zu derselbenn ersnchenn mit starckem lebendigem glait, anzunemen etc. Darauf haben wir ge- dachtem ynnserm lieben oheymen ynnd schweher. dem hertzogen yonn Gulch ynnd Cleff etc. ynnd derselben gemahel ynnser lieben mnhemen, auf cur lieb bit nach meidung jnligender copey^ ge- schriben, die schri£ft auch enr lieb diener Thomas Holstain zustel- lenn lassenn,

Enr kon wirden Schwester, der marggrenin ynser fruntlichenn lieben mnhmen, habenn wir cur kon wirden, zu entbietung des gmess, angesagt, welichs ir lieb yonn cur kon wirdn zu fruntlichem danck ynnd gefallenn yormarckt, ynnd das enr koe wirden, ir lieb jnn dieser eyl nicht geschribenn, des sein enr kon wird., bey ir lieb woll ynnd fruntlich entschuldigt, dan ir lieb kan woll beden- ckenn. das enr koe wird., ane das. mit geschefftenn, genug bela- denn sein,

Die Zeitung so yns cur koe wird, angezaigt, haben wir yonn enr lieb fruntlich yormarckt, ynnd wollen cur lieb widerumb auch nicht bergenn, das sich seind enr koe wird, abraisen ein reuterej zngetragenn also das Nickel yonn Minckwitz mit etlichen raisigen ynnd faeszfolck dem bischoff yonn Lebuss jn seiner stete ayne Fnrstenwald. genant, do der bischoff sein thumbstifft hat, einge- fallen, die geistligkait, ynnd kirchenn doselbst. geplündert, des, bisehofii bmder ynnd etlich ander yom adel anf dem schloss. do-

S60 1528.

»tlhhX gefangen, so ftoIlToser, obejm Schwager. Timd brnder marg- ^au JoacLioi todd Brandenbnrg chnrfiirst eU^. wie danpa gered werdet, t\\W:if: seioe ainspenDige dainDter Meitan Behaim derTor- XktmhkVt gewe§t« itzt vor wenigen tagen jnn rnnserm ambt. Lieben- -xerd aof geda^irbten Nickeln von Minckwitz lassenn slraifleii, die- ««Ibtn Merck i&cben reater habenn drey Nickel Tonn IGnekwitz die&er zo Wortenbinck jm flock der vnns an mitel mstendig ao- troffen, diei^elben gefangen vnnd mit jnen ans Tnnserm ambt jn da« land za Laositz gein Dobering jns doster gefiiit. Als aber Nickeil Tonn Minckwitz, des jnn erfamng koaien, soL er n Son- aewald« mit etzlicben pferdenn, md knechten ausgewest^ fiir das dosier Dobering, gemckt, mnd mit vorwissenn des abbts. binein- geriten sein, jn maynnng die seinen ledig znmaehenn. Als sich aber rnnsers oheymen des marggranen renter Tnnd ainspennige za der gegenwebr geschickt, seind sie miteinanden zu gemang komen, also das Mertan Behaim erstochen mnd die andern sein mitgesellen, alle dnrch den von Minckwitz, gefangen wordenn, das wolten wir Enr koi^ wirden, wie es ann Tnns gelanget^ fronUidiar maynnng nicht vnangezaigt lassen dann derselben zndienen seind wir willig vnd genaigt, Datnm Weymar am nenndten tag Angns^ anno dominj etc. xxtüj

Von gots genaden Johans. hertzog zn Sachssenn Tnd chnrforst ete. lantgraf. jn Doringen vnd. marggraff zn Meissenn

(Egenhsndigt:) Johans K. (Herefter fölger et Monognua).

üdskrift: [Dem dnrchlancbten forsten heran [Cristiemn] an Dennemarek, >Schwedenn Norwegen, der Wenden [ynnd Gotten kojnig, hertzogenn zn 'Schleswig Hols]tain, Stormamn [ynnd der Ditmerscbelnn. grauen zn [Oldenburg vnd D'elme(n)hor8t| Tnnserm [fmntlichen liebjen hern, yetem ynd bmdem an seiner kon wirden banden

C) 8e folgende Na

Hertag Jokan af Sachsen begjsrer paa K(mg CkrisiUm H.m Vegas Lmde tu en Gjennemreise tu Tydskland af Hertug {Jolum) af jQlidi, QefS og Berg og bans Gemalinde

Efter samtidjg Eq)i p. Papir i norske RigsarkiT (Münch. SsmL Na 9519. b).

Halvark nden Forsegling.

496. 9 August 1528. Weimar.

V unser fnintlieb dinnst ynnd was wir allezeit liebsTnnd gnts yermngenn, mit fruntlicbenn, erbiethenn znnor. hoehgebomno

1528. S51

Amt, Tnnd fiirstiD, freuntlichenn liebenn obem sweher, mahm ynnd swiherio, enrnn liebdenn gebenn wir freuntlicber meynang, zuer- keonen das ynns der durchlauchtig fürst, her Cristiernn, zuDenne- Hiargk Swedenn Norwegenn etc. konig vunser sonnder, lieber her ohem ynnd vetter, von Mechelun, aus geschrieben wie sein, könig- liche wirde willenns, irenn wegk widervmb herauff, jnn diese lannd durch eur liebdenn furstennthumb. zugenehmen vnnd zugebrauchenn ▼nnd ynns gebettenn das wir eurnn liebdenn schreibenn ynnd bit- tenn wolttenn. wenn jr königliche wirde, bey dehnselbenn eurnn liebdenn annsuchenn wurde, das eur liebdenn. ir königliche wirde, mit starckem lebenndigenn geleidt annehmen ynnd furder, souernn sich, eur liebdenn furstennthumb ynnd gebieth erstreckenn sicher ynnd yhelich, wolttenn füren, ynnd darch brenngeon lassenn etc. Weyll wir dann sein königliche wirde, als ynnsernn lieben hernn ohem, ynnd yettern jnn dem gern gefurdert. wissenn wolttenn. So ist, ann eur liebdenn, ynnser gar fruntlich bith, wann könig- liche wirde zu Dennemargk eurnn liebdenn schreibenn ynnd yme die yorglaittung annsuchenn werdenn, eur liebdenn wollenn yeror- deoen, domit jr. ko.r wirde, mit, solcher lebenndiger ynnd annder, nottnrfiftiger yorglaituug, anngenohmen ynnd furder durch eur lieb- denn lannde ynnd furstenthumb, sicher ynnd yhelich bracht werde das seindt wir nebenn irer ko.r w, ymb eur liebdenn willig ynnd geneigt freuntlich zuuordienen ynd zubeschuldenn. Datum zu Weymar am neunden tag Augustj anno etc. xxyiij®

Vonn gots genadenn Johanns herzog zu Sachssenn ynnd churf. etc. Ann denn herzog ynnd herzogin zu Gulch Cleue ynd Berga,

Hertog Johan af Cleve, Jülich og Berg erklserer Big i Brey til Hertag Johan af Sachsen yillig til at opfylde Eong Christiem 11,$ 0nBke om at erholde en Sauvegarde til Ledsagelse paa Reisen gjennem hans Lande, naar han atter skal drage til Tydskland, meii beder sig i betimelig Tid anderrettet om Tiden og den yei, han vil reise.

Efter samtidig Eopi p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. Saml. No. 2323).

Euüyark nden Forsegling.

497. 16 August 1528. DQsseldorff.

Vnnser freuntlich diennst grus, ynnd wes ynr erenn liebs ▼nnd guts yermogenn, mit freuntlichem erbiethenn altzeit zuuor, Hoehgebornner fürst freuntlicber lieber ohem ynnd Schwager, eur

552 1528.

lieb sohreibenn, ynns ietzt gethaon, meldende, das der dnrchlaach- tige farst, vonser lieber her, ynnd ohem, her Gristiernn zn Denne- margken, Schweden Norwegen etc. konigk, enr lieb vonn Mecheln ans geschriebenn, sein königliche wirde willenns, jrenn wegk wi- derumb hinauf jnn die lannde, durch vnnser furstenthnmben zune- men vnnd zugebrauchenn, mit der begere, seine wirde, mit lebenn- digenn gleit vorglaittenn zulassenn, wyder jnnhalts wir gütlich vernomen, vnnd wollenn nit allain jnn dem, (wiewol nach itziger gelegennhait, vnnd kriegsleuffenn vnnd henndeln, gantz beschwer- lich) sonndernn jn vielen grossernn, E. L. zu eren vnnd gefalleno, auff gemelte koe w. zu Dennemargkn gesinnen, seine königliche wird., durch vnnsere lannde vorglaittenn zulassenn, doch mit der meynung, vnnd begere, das seine k. w, vnns zeit, zuuor vorkundi- genn lasse, wannes, welcher zeit vnnd wege, seine w. des gleides gebrauchenn wille, vnd vnns darnach, mit denn vnnsem wissen zuhalden welchs wir also zur gutlicher antworth antzaigen, der- selbenn E. L. der wir freuntlich zudienen mit aller wilfarnng, Tonn ganntzem hertzenn, gnaigt sein, vnnd vnnser her got, lange, jnn wilfarth gesparenn wolle, Gegebenn zu Duesseldorff, vf sonntag (nach?) vnnser lieben frauen tag assumpcionis, anno etc. xxviij^

Johanns hertzog zu Cleue zu Gulge zu dem Bergei graf zu Marck vnd Rauenszbergk etc. Ann denn churfurstenn zu Sachssenn. etc.

Wilcken Klench underretter Kong Christiem]!! om, at Underhandlingeme med Ryiteme nu ganske ere indstiUede, da han intet ntennere Bodskab erholdt, hvorom QChristiern) Skr am formodentlig nsermere vil undenette EoDgen^ som i Lüneburg paa sin Reise vil könne treffe den ham be- yidste Mand paa et nsermere aftalt Sted, hvorfor £[lenck skal sorge.

Efter Orig. p. Tapir i norske Rigsarkiv (Manch. Saml. No. 2438). BreYform; Hai?ark med Spor af udvendig Forsegling med Ringd^et

408. 21 August 1528. Oden Sted.

Uurchluchtigeste groitmechtigeste gnedigester her jwen konl^en werden sin myne vnderdaenige schuldige plichtige vnnd gans '''gerhorsame dienste alletidt voran bereit gnedigester herr ick hebbe jwer konken werde schrifften vnderdaenich vnnd dienst- lig entfangen vnnd lesendes jnholdes vernommen, geue jwen konken werden alszo mynem allder gnedigesten hem jnn aller yh- derdaenicheit dienstlig torkennen : dath de handell mit denn mfhem

1588. 553

wbn j konken werden bewnst genszlig ist affgeszlaegen nach deme iieine bothschop wedder gekomen wbn jwen können werden Scbram- me oben allen twiael de nae jwer kon^e werd. vthem stififte Minden scbnlle gereden sin, als ick des jm stifiFt Minden vnderrichtet für- der woll vnderricbt dhoen werdt. vnnd ist itznndt gar nein gescbrei ader *ader gewacb von neinen rathem: sunder men szecht myn gnedige ber von Mynden bebbe snrsseit wes vorbanden: dat edt snnder alle vormerkentb steidt. Szo wyll ick nun Schräm brieff: de will bei, als ick des bin bescheden tho jwer können werde gereden by megk beholden vnnd schal nicht vp gebroken werden : weit szo lange jw kon. werde sulifs thon banden nhemen: Ock gnedigester here : de man jm lande tho Lüneburg jwen können wer- den bewust: ist noch jn wardende vnnd woldc willig sin dar edt szigk nun begeue jwe konken werde heruther worden reisen [vnnd oheme thowo^ scheide hei wol by jwe konken werde ahn eyne stede komen. dat ik jwen können werden alszo mynem aller gne- digesten hern jn stediger vnderdaenicheit dienstlig torkennen genen: vnd j können werden vnderdaenige dienste thodboende kenne ick megk tho dhonde schuldich vnnd wyllt alles vormogends lyffs vnd gndes gerne dohen. Datum vnder mynem pitzer fridages post Assumptionis Marie Anno xxviij

J können gnade alletidt vnderdaenig w Wilcken Elengken zeligen Lndolffs szoben

Udskzift: Dem dnrchluchtigesten grotmechtigesten fursten vnd hern bem Gbristiern; der reiche Dennemargk Sweden Norwegen konnungk hartoge tho Sleszwick Stormarn vnd Holsten der Deth- merschen hern graffen tho Oldenburg vnnd Delmenhorst etc. mynem gnedigesten hern vnderdanich g.

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1528 aflF Vilcken Klyncke then 29 Augusti

C) Fra [ igjen udslettet.

Kong Christiern 11 tUskriver (Fru Margretes?) Eantaler og beder bam om at sorge for, at han erholder sin Pension udbetalt af Gert Slereke, der endnu Ingen Besked har erholdt derom ; ligeledes beder han om ünder- retning om politiske Nyheder, og hvad der bliver besluttet om Freden.

Efter Orig.-Goncept p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Samh No. 2313). Kyartark, nden Segl. OprindeUg med Gotskalk Erikssons Haand, Rettelseme med

Hans Michelssöns.

654 1528.

499. n Septbr. 1528. Lier.

Ghristiernnci dei gracia Dacie Suecie Noruegie etc. rex dux Slesuicensis Holsacie Stormarie et Ditmercie etc.

1 remisso nostro sincero fauore. Kiaßre her [cantzeler wider* [wider* at wij wore nw wtj dag wtj Anderop oc tallede ther met Gert Stereke om [wore* peninge [then pension^ som [key Mat* jffrue Margrette met (Brabandzs raadt^ hafiPder [hafiiier forlendt* [tilsagdt^ 088 met, tha gaff band 088 tilkende at band baffde end nn ingen [endelig^ beffalliog foet [tber paa*, men berrerne baffde be8kedet bannom atb band skulde i morgen [komme tiP [wist were i' Meckel oc tba 8kaIIde band fange tber [yttbermere^ beffaHing [bnor efftber band skulde wide at rette seg* [paa at forn^yge 088 samme peningeS tbij bede wij etber atj wille talle met bannom tber [om* paa wore weigne, [oc fly* oss at wide buad andsnor band fanger, [om band fanger beffalling at forneyge 08S samme peninge e^'ler ey* tber som band icke fanger beffalling at giffae oss samme peninge, atj tba wilde talle met werduge fader bispen [cardinallen* afF Palarum eller mett berren äff Bergen [szo at wij motte fange at widbe, äff buem wij skulle anamme samme pe- ninge* [at thij wilde talle met ffrve Margrette oc flyt (fforwnde* szo at band motte fange beffallning at fornaige oss samme pe- ninge^, Sammeledes bede wij etber atj wilde binde oss tili bues nyy tydende tber er paa ferde tbij wij baffiie bart at [berrerne skulle sambles tber nw paa fredag nest kommendes ocb skall ther werde bandlet om freed etc. atj om altingiste wilde binde oss tili igen* [tber skal bandles om friid* tbet forskylde wij altiid gerne. Jn Gbristo valete. Ex Lyre xvij die mensis Septembris Anno eto. mdxxviij nostro sub signeto.

Bagpaa: til cantzeler

(0 Fra [ igjen ndslettet (") Fra [ tilskreyet o?er Linien. (•) Pra [ tilskrevet over Linien og i Margenen; fra ( igjen udslettet.

1528. 555

Hertog Johan af Sachsen erlgender Modtagelsen af Kong Christiem 11$ sidste Skrivelse, hvori han bereiter om det lange Ophold, hans Anliggen- der lide ved det Burgundiske Hof, hvad Hertugen antager foranlediget ?ed de forhaandenvaerende urolige Tider ; han oversender Eongen en Kopi af et Brey fra Hertugen af Cleveog Jülich, der lover harn den begjserede Ledsagelse gjennem sit Gebet, naar han itide bliver underrettet om hans Ankörnst; omtaler sin ViJlighed til fremdeles at vaere Kongens Söster {Eluabet af Brandenburg) efter Evne behjselpelig og takker paa sine Bör^s Vegne for Hilsener fra Kongen.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2520). Patent, advendig .^forseglet med Ringsignet. (Sejovenfor No. 495—97).

500. 5 Oktbr. 1528. Weimar.

Durchlauchtiger konig, vnnser freuntlich willig diennst, vnnd was wir liebs vnnd guts vermögen zuuor, Freuntlicher lieber her Vetter, vnnd bruder, Vnns ist ietzt ain schrieflft vonn Eur könig- lichen wirden zukomen, des datum heldett zu Lyr, an dem zway- vnndtzwaintzigisten tag, des vorganngen monats Septembris jnn welcher Eur koe wird., vnns zuerkennen gebenn, das Eur lieb, nach biszannher vonn der durchleuchtigenn furstin frawen Margarethenn, ertzhertzogin zu Osterreich etc. vnnser freuntlichenn liebenn mhu- men, vnnd denn Burgundischenn hern, auifgehaldenn wordenn, ynd keinen grundtlichenn abschiedt, erlanngen können, solchs habenn wir sampt denn zeittungen so vnns Eur königliche wirden darne- benn angetzaigt freuntlicher meynung vernomen, vnd weil wirwol achtenn können, das an solchenn hofienn, vnnd regimenten, der it- zigenn kriegsleuffte halbenn, vnnd sonnst vil zuschaü'enn, so er- volget villeicht das Eur lieb, etwas dester lenger, mit jrenn sachenn auffgehaldenn, vnnd vertzogenn werdenn, Darnebenn wollen wir Eur koniglichenn wirden, auch nit bergenn, das vnns von vnnserm liebenn ehernen vnnd schwager, dem hertzogenn vonn Gleue vnnd Galich etc. auff die schriefft, so wir seiner lieb hieuor, auff Eur königlichen wirden bitlich ansuchenn gethann, antwurth zukommen, dauon wir Eur lieb hierjnuorwarth copey vbersennden, vnnd wo Eur koe. w. jrenn weg durch obgemelts, vnnsers liebenn ohemen, vnnd Schwagers, des hertzogenn vonn Cleue vnnd Gulich, land vnnd furstenthumb zugebrauchenn furhabenn, so werdenn Eur koe. wirdenn, jrer lieb solchs wol zeitlich zuuor, antzuzaigenn wissenn, daraufif sie dann sein lieb mit der vorglaittung, vnnd sonnst, jrem erbiettenn nach, sonndertzweiuel wol freuntlich ertzaigenn werdenn. Die zeittunge, so vnns Eur königliche wirden mitgetailt, thun wir vnns gegenn derselbenn freuntlich bedannckenn, so wollenn wir

S56 1528.

auch Enr ko. w. Schwester^ Tiinser fretintliche liebe mhnmeiiy ab- gottwil, nit weniger dan hieuor jnn frenntlichem beuhel habenn, Dartzu habenn wir^ denn freuntlichenn gnis, vnnd znentbiettnng, ynnsern lieben sonen vnnd tochtern, vonn Enr koniglieben wirden wegenn, jrem begernn nach, anch angesagt^ die sich solebs gegenn Enr kon wirden ganntz freuntlich bedanckenn ihnen, Das alles woltenn wir Enr königlichen wirdenn, frenntlicher meynnng nit Yorhaltenn; vnnd sein dieselbenn zndienen willig, vnnd gnaigt, Datum Weymar am fanfiftenn tag, Octobris, Anno dominj etc. xxviij.ti 1

Vonn gots gnaden Johanns hertzog zu Sachssenn des heiligen Romischen reichs ertzmarschall vnnd churfursti lantgraf in Doringen vnnd marggraff zu Meissen,

(£genh8endigt:) Johans K. (Monogram), üdßkrift 8om paa No. 495 OYenfor; Varianter: Norwegenn etc. konig vnnd brudernn.

Eong Frederik 1 tillader Degnen Hr. Han» Knulstön at erholde Degnedämmei i Bergen tilbage med alle sine Fiiheder og Tilliggelser, stadfsBSter 'üdfi- gere Bre?e derom og tager bam med Tjenere og Gods, der hörer til Degnedammet, AUehelgen» Kirhe og St. Calharina Alter i Domkirkeiiy ander sin Beskjermelse.

Efter Vidisse p. Papir af 17 Juli 1529 i norske Bigsarkiv (se nedenfor).

(Se Dipl. Norv. IX Na 618).

501. 16 Oktbr. 1528. Flensirarg.

Vij Ffrederiich met guutzs nade Danmarckis Venndis och Gottis koningh vdwoldt koningh tiil Norgi hertug vtj Slesuigh Hollstenn Stormarenn och Ditmerschenn grefiuue vtj Olldennborgh och Dellmennhorst giare alle wittherligth at vii äff wor szinnderlige gnnst och nade haffuue szamtyckt vndt oc tilladet och met thette vorth obnne breff szamtiicke vnde oc tiillade att oss elske her Hanns Knudtszen degenn vtj Bergenn mao oc skall nw anamme jgeenn sziith degenndomme vtj wor fforne gtadt Bergenn met alle szine ffriiheder oc tiilleggellsze szom han thet tiil fforne v^ were haffde och thesligiste szamtiicke vij och stadfeste alle the brefltaue szom han ther pao hafiuer bode thet forligelsze breff szom oss elske Norgis riigszenns raadt giorde emellom ham oc menige *ca- pitall vtj fforne Bergenn och alle andre breffue oc stadfestelsze ssom han hafftaer pao fforne degenndom och thesligiste hafiue vy och äff szamme gunst och nade taget annamet och vndfanget och met

1628. 567

ihette wort obnne breff tage anname ocb vnndtfange ffom« ber Himns Knntszen bans bion tiennere godtzs ki/eibsted godtz lanndta» godtz bannder oc landboo szom tiil £forne degenndom ligger oc tiennere tiil wor capell Alle Helgenn kircke oc tiil sancte Eatbarine allter ytj domkiircken vtj wor kongelig begenn wernn fi&iidt ocb beskermelsze beszinnderlige at forsware fordagtinge tiil alle rettbe tbij forbiwde vij alle ebno tbii belst ere eller were kwnnde serdelis Yore ffogeder ocb embitzmendt ocb alle andre bam ber emodt pao perszone bion tiennere godtzs rerendis ocb vr^rendis jntbed ynder- taget ytj noger made at bindre bindre lade made platzee ffeyde eller ytj noger maade forfangb at giare ynnder wor konngelig beffnn ocb yrede. Giiffait pao wort slott Fflennsborgb sanctj OaUi dag aar etc. mdxx nono^ ynnder yort signett.

Relator ber Anders Biilde

Bagpaa med en anden Haand: myn nade berris (brefi) paa degben- dommytb

(0 Feilskrift for octaao> hvilket sees af Vidissens Datum (17 Juli) og Norake Rigs-Registranter I S. 15.

Brödrene Jahob og Diderik Duyst (af Delft) og deres Consorter bede Eong Christiem U om, at hau vil stadfseste deres Ejöb af det ham tidligere tilhörende Skib den nye Damigerholk, som de i Aaret 1523 bjebte i Veere af sal. Mester Lambert (Anderssön) for 1000 Guldgylden, men som Michel VryhoU nu vil tilegne sig.

Efter samtidig Eopi p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2382). (Se Dipl. Norv. X No. 440, 561 og 563 samt Brev af 20 Januar 1529 nedenfor).

502. För 22 Novbr. 1528. [Delft.]

Aenden G. W. yan Dennemercken

Vertboenen ende genen zeere oitmoedelycken te kennen nwen gnetwilligen Jacob Duyst ende Dirck Duyst gebruederen mit baren consoerten, boe dat omtrent den jaere xxiij lestleeden soe bere snpptn. best yoirstaet, zij gecoft bebben gebadt^ binnen der steede yander Veere in Zeelant yan wylen saliger memorie meester Lambrecbt, nwer c w secretaris, een uwer bnlckscip groot omtrent driebondert yaten, genaempt den nyeuwe Danckzicker bnlcke, yon de somme yan ses bondert gonden gnldens, mit ex- presse conditio ende yoirwoort dat tselne scip, syne reyse ofte yoayge [gebadt^ gedaen bebben sende weeder an nwer c w oom- men, mits restitnerende die yoorsc. yjc gondengnlden, ende alsoet nwer o w, ter seiner tyt alst tyoirsc. scip jn dese landen gearmeret

558 1528.

was, nyet geleegen en was te redimeren, noch hem daer meede behelpen, soe dat doer dien nwer c w [ons dede^ den yoorsc. snp- pltn. dede verclaren ende presenteren tvoorsc. scip te laten ende yercoopen, achteruolgende welcke verclarioge ende presentatie heb- ben sy snppltn., tselne scip mit allen sjnen toebehoerten cabellen anckeren bombaerden stocken ende anderen jnstrumenten van nwer c w gecoft gehadt [omme de somme van thien hondert gouden- gnlden tot .Ix. grooten vlams stnckt,^ ende die pennigen daer vooren belooft wel ende getrouwelyck betaelt, ende achternolgende dien zeercken tyt rustelycke ende vredelycke possessers gbeweest vanden seine sceepQ tis nv zo dat een Michiel Yryhont hem ver- noordert heeft onlancs leeden arrest an tselne scip te doene voor die gerechte van Middelburch snstinerende tselne hnlckscip hem ende synen consoerten toe tebehoeren, ende tselne by nwer c w hem afhandich gemaeckt te zyne, soe dat ter canse vanden seine arreste proces hangende js ongedecideert voorden voorsc. gerechte van Middelbnrch, aldaer onermits dat zy snppltn. tselne scip heb- ben willen verantwoerden zy gecroustingeert syn geweest tselne mit alle scaden ende jnteressen te verborgen ende alsoe sy snppltn. den voorsc. coopie, met nwer c w ter goeder trouwe angegaen syn als betronwende doerdien van alle moeyte wel voir gestaen te wenden, so versoecken sy snppltn. an nwer c w, dat v geliene Wille, tgarant vanden voorsc. proces te willen aennaerden, ende hem snppltn. vanden seine processe te vryen, sulcx dat sy bnyten alle moeyte ende scade mögen blinen dit doende znit wel doen etc.

Bagpaa med Hans Michelasöns Haand : 1528 then 22 Nonember. En snpplication opgiffnen äff Jost Dirichssen äff Delfftte om then nyee Dantzskere holck

C) Fra [ igjen udslettet. (*) Fra [ tilskreyet i Margenen med Henvis- ning hertU.

Jürgen Hantsön erkjender at have modtaget af Hans MickeUsön 11 Goniant- gylden og 15 Styver, som han har udlagt i Eong QChriiiiem 11^) Ije- neste, samt 9 Courantgylden til Henrik Blaw for Fiskevarer.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiy (Manch. Saml. No. 2406). Seddel öden

Segl. Jörgen Hanssöns Haandskrift.

503. 25 Novbr. 1528. (Lier})

Anno domini [1528^ dend 25 dagh mensis Nonembris an- nammet jeg Jarien Haussen äff Hans Michelssen pa k m wegne

1528. 559

xj cnrrentte gle j st. som jeg hafPde forreset oc forteret fore k m. Jtem end annammet äff Hans Michelssen äff samme myne wdlachte peninge xiiij ster

Jtem forne dagh annammet jeg oc äff bannom pa Henrich Blawes wegne fore bergerfisk oc raff tili wor nade berris beboff som nw pa wege ser fran Amsterdam vj currente gl. pa regenscbap

Jtem annammet äff Hans Michelssen thend 6 dagh Ffebrnarij^ 3 cnrrentte gle pa betbalinge pa bans fisk. Snmma snmmarnm in toto som jeg baffner annammet pa regenscab pa Henrich Blawes wegne ser .9. cnrrentte gle

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1528 then 25Nouember en handscrifft äff Jargen Hanssen paa 20 gilden 15 str

(') Fra [ tilskrevet over Linien. (•) Maaske 1529, da denne Afdeling, der er skrevet med andet og lysere Blsek end de to foregaaende, formentlig ogsaa er yngre.

Jürgen Hanssön erkjender at have modtaget en Del Penge af Hans Michelt' s9n for Reiser, han har foretaget i Eong (ChrisUern II.s) Anüggender.

Efter Orig. p. Papir i norske Ri^sarkiv (Münch. Saml. No. 2407). Evartark uden SegL (Se Dipl Norv. IX No. 620, jfr. m. 616-17).

504. 25 Novbr. 1528. (LierO

(Med Hans Michelssöns Haand:) 1528 then 25 Nonember anammet thenne regenskab äff J0rgen Hanssen oc betallit paa k mtis vegne

(Med Jörgen Hanssöns Haand :) Thette effterne haffäer jeg forlacht 00 forteret wti ether nadis reyser nw seneste

Primo thend tiid jeg reed til Hanssken met ether nadis breff seneste gaff jeg fore j *helst tillege v st.

Jtem en karl som fwlde meg 3 st.

Jtem forterede jeg v st.

Thend reyse tili Wtert ther fran tili Gorrekom tilbagher igen tili Wtert, fran Wtert igen oc tili Gorrekom ther fran oc tili Dart oc siden hiem jgen therede jeg iüj golden gl. [ende iiij' ster^ de gl. xxviij st.

(Hans Michelssöns Haand:) Snmmarnm y gilden x; str som jeg be- taller J0rgen then 25 Nonember

(Jörgen Hanssöns Haand:) thenne reyse nw maa ether nade gii&ae meg hnad ether nade tyckis jeg begerer intthet mere end therin- ghenn arbeydet will jeg altiid gerne willigen gare wthen penninge eller len etc. ther som jeg formotte thet willde jeg oc nw ingen

660 1688.

penoinge begere eller esake äff ether nade fore tabkgt [end j^ som jeg tilfforn mange reyse giart faaffaer eto.

(Hans Michelfisöns Haand:) Jtem for yden aldt foine regenskabe affklaring och betalling, ther for vden fonger jeg Jargen HaDSsen rj gilden correDtte til hans thering at reysse met til Eamppen oc faa tilbage ighen til Lyre til K Mt som vor sancte Katherine dag then 25 Nonember

(*) Fht [ tikkre?et o?er Lmieii. (*) Fra [ igj«n odatettet.

Maiihit Ma^er, Borger i Wittenberg, beUager ng for Koog Chnttien U arert at dennes Tjener Peier Ancker (^Amkersek) for henimod 2 Aar aden borgede en Del T6i hoe ham til 6} Oyldens Vsrdi med LCfie om at be- tale det den folgende 24 August; da dette trods flere Krav ikke erskeet, beder ban nu Kongen om at lade ham Summen udbetale.

EiUar Orig. p. Papir i nonke Rigsarkiv (Mttnch. Saml. No. 2146). Brevform;

Ualvark, udvendig fonegiet med Ringsignet

$05. 25 Novbr. 1528. Wittenberg.

Ilnrcbleacbtiggter groszmechtigster gnädigster lieber her raeni konigklicbn Maiettat gnaden, gebe ich armer zuerkennen, dM mir Peter Ancker e k Mt g, dyner, vasth vor zcwayen jam Jn der abfertignng von Wittenberg nach Berlin etc. ein tuoh ge- wandt vor rljf ü. bat abgeborgeth, welchs er yf Bartolom^ her. nach zabezcalen» anlobttet, dan ym e k Mt g, die zoeit gelt geben wnrde etc. Jcb bab aber byszber widder durch schreiben oder bitten, nicbtz bekamen kannen. Weil ich dan nicht weys vnd auch bey vns, mchtbar ist, das ekMt g, aus angebomer lautter gnaden ▼nd guthe nymantz schaden begert, szonderlich so es van ekMt g dyner kamen solde, bab ich auch zu e k Mt g, zufluobt^ mit vntertbeniger vleissiger bitt, bittend, e k Mt g, wollen, mich ge nyessen lassen das ich etlich e k Mt g dyner bey mir in kostung gehabt, gedinth, vnd gethan, was ich vermocht etc. vnd mir solche vij' fl. gnedigklich lassen entrichten, auch in ansehung das er itz nicbtz vermagk, auch in warheit, nit seiner person. allein vertrauet szondem mehr, acht gehabt das e k Mt g. so frohm, wie dan mchtbar, vnd mir, noch nymantz van Wittenberg van e k Mt g dynern adder vnderthanen eynigen schaden widderfharen solt noch gescheen ist An mir auch allein dasselbig nit erwinden lassen, vnd also Thilodhen ader sonsten jmandes zuentrichten gn e digklich beuelh geben, will ich [gegen ^ gottvmb e k Mt gzustandt

1528. 561

zu szeligem gedeyen alweg helffen bitten, vnd auch nach vermögen willig ynd gern verdinen. Datnm Wittenberg am tag Katarine ftnno etc. xxviij^

E K Mt 6 vndertheniger

Matthes Mayer burger zu Wittenberg Udaknft: Dem durchleuchtigsten hochgebornen fursten vnd hern, hern Cristiernno, der reiche, Denmargk, Schweden Norwegen, der Wenden vnd der Gotten etc. konig hertzog zu Schle8(w)ig, graf zn Holsteyn Stormarn Oldenburgk vnd Delmenhorst, meinem gne- digsten hern etc. zu banden. 0) Fra [ igjen udslettet.

Kong Chriiiiern II paalaegger sin Skriver og Rentemester Anders Glob at udbetale til Peiter Timandsen, Borger i Haarlem, livad der blev ham lovet for den Reise, han gjorde til Sverige med to Skibe.

Efter Concept eller Afiskr. p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. SSaml. No 2316).

Halvark uden Segl.

506. 11 Decbr. 1528. Lier.

Wii Ghristiern met guds nade Danmarckes Sueriges Norges Wendes oc Gottes konning hertug i Slesuig i Holsten Stormarn oc Ditmerschcn greffue wtj Oldenborg oc Delmenhorst giare alle wittherligt at thende breffuissere oss elske Peitther Tymandsen borger wtj *Herlam j Hollandt haffuer beredt for oss huorledes mester Anders Glob wor scriffuere oc renttemestere hafifoer tilsagt bannom nogne peninge for band wor wtj Suerige met tw syne skyb [etc.^ Och efither thij at forneffnde mester Anders Glob icke end nw hafiFuer giordt oss rede eller regenskab for hues band haflaer oppeboret paa wore weigne, szo bede oc binde vij fome mester Anders Glob, at band fornoyger [forne Petter Tymanssen* til gode rede, oc scriffuer thet i wort regenskab, hues band for- neffnde Peitther Tymandsen äff rette skyldug er oc loffüit oc til- sagt haffner och at band lader thet jngenlunde. Giffnit wtj Lyre xj dag Decembris aar etc. mdxxviij wnder wort signet.

relator d(ominus) r(ex) per se

ft Christiernus Thomas. (') Fra [ igjen udslettet. (-') Fra [ tilskrevet over Linien.

XI. 36

560 1528.

penDinge begere eller esske äff ether nade fore teringe [end jeg' Bom jeg tilfforn mange reyse giart faafiiier etc.

(Hans Michelssöns Haand:) Jtem for yden aldt fom« regenskabs affklaring och betalling, ther for vden fonger jeg Jargen HaDSsen ig gilden correntte til bans tbering at reysse met til Kamppen oc saa tilbage ighen til Lyre til K Mt som vor sancte Eatherine dag tben 25 Nonember

(0 Fra [ tiiskrevet over Lmien. (^) Fra [ igjan ndatettet.

Matthis Mayer, Borger i Wittenberg, beklager sig for Eong ChrüHem II over, at dennes Ijener Peter Ancker {Ankerten) for henimod 2 Aar siden borgede en Del Töi hos harn til 6} GyldenB Yserdi med LCfte om at be- tale det den folgende 24 August; da dette trods flere Krav ikke erskeet, beder han nu Eongen om at lade ham Summen udbetale.

£fter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2446). Brevform;

Halvark, udvendig forseglet med Ringsignet

505. 25 Novbr. 1528. Wittenberg.

llarchleachtigster groszmechtigster gnedigster lieber her enern konigklichn Maiestat gnaden, gebe ich armer zuerkennen, das mir Peter Ancker e k Mt g, dyner, vasth vor zcwayen jarn jn der abfertignng von Wittenberg nach Berlin etc. ein tnoh ge- wandt vor rij* fl. hat abgeborgeth, welchs er yf Bartolomej her. nach znbezcalen, anlobttet, dan ym e k Mt g, die zceit gelt geben wurde etc. Jch hab aber byszher widder durch schreiben oder bitten, nichtz bekamen kannen, Weil ich dan nicht weys vnd auch bey yns, ruchtbar ist, das ekMt g, aus angebomer lautter gnaden ▼nd guthe nymantz schaden begert, szonderlich so es van ekMt g dyner kamen solde, hab ich auch zu e k Mt g, Zuflucht, mit yntertheniger vleissiger bitt, bittend, e k Mt g, wollen, mich ge nyessen lassen das ich etlich e k Mt g dyner bey mir in kostung gehabt, gedinth, vnd gethan, was ich vermocht etc. vnd mir solche vi)* fl. gnedigklich lassen entrichten, auch in ansehung das er its nichtz vermagk, auch in warheit, nit seiner person. allein vertrauet szondern mehr, acht gehabt das e k Mt g. so irohm, wie dan ruchtbar, vnd mir, noch nymantz van Wittenberg van e k Mt g dynern adder vnderthanen eynigen schaden vndderfharen solt noch gescheen ist An mir auch allein dasselbig nit erwinden lassen, vnd abo Thilodhen ader sonsten jmandes zuentriohten gii e digklich beuelh geben, will ich [gegen ^ gottvmb e k Mt gsmstaiidt

1528. 561

zu szeligem gedeyen alweg helffen bitten, vnd auch nach vermögen willig vnd gern verdinen. Datum Wittenberg am tag Katarine anno etc. xxviij^

E K Mt 6 vndertheniger

Matthes Mayer burger zu Wittenberg üdskrift: Dem durchleuchtigsten hochgebornen forsten vnd hern, hern Cristiernno, der reiche, Denmargk, Schweden Norwegen, der Wenden vnd der Gotten etc. konig hertzog zu Schle8(w)ig, graf zu Holsteyn Stormarn Oldenburgk vnd Delmenhorst, meinem gne- digsten hern etc. zu banden. C) Fra [ igjen udslettet.

Eong Christiern II paalaegger sin Skriver og Rentemester Anders Glob ' at udbetale til Peiter Timandsm, Borger i Haariem, hvad der blev harn lo?et for den Reise, han gjorde til Sverige med to Skibe.

Efter Concept eller Afiskr. p. Panir 1 norske Rigsarkiy (Münch. Saml. No. 2316).

üalvark uden Segl.

506. 11 Decbr. 1528. Lier.

Wii Christiern met guds nade Danmarckes Sueriges Norges Wendes oc Gottes konning hertug i Slesuig i Holsten Stormarn oc Ditmerschen greffue wtj Oldenborg oc Delmenhorst giere alle wittherligt at thende brefiuissere oss elske Peitther Tymandsen borger wtj *Herlam j Hollandt haffuer beredt for oss huorledes mester Anders Glob wor scriShere oc renttemestere hafiuer tilsagt hannom nogne peninge for band wor wtj Suerige met tw syne skyb [etc.^ Och eflfther thij at forneflfnde mester Anders Glob icke end nw hafiuer giordt oss rede eller regenskab for hues band haffuer oppeboret paa wore weigne, szo bede oc binde vij fome mester Anders Glob, at band forneyger [ferne Petter Tymanssen^ til gode rede, oc scriffuer thet i wort regenskab, hues band for- neffnde Peitther Tymandsen äff rette skyldug er oc loffuit oc til- sagt haffuer och at band lader thet jngenlunde. Giffait wtj Lyre xj dag Decembris aar etc. mdxxviij wnder wort signet.

relator d(ominu8) r(ex) per se

ft Christiernus Thomas. V) Fra [ igjen udslettet. (0 Fra [ tilskrevet over Linien.

XI. 36

562 1528.

Esge Bilde bereiter sin Svigerfader Hr. Henrik Krummedige til Valien, at Eongen har önsket, at han skulde opgive Hagenshovt Len (i Fyn), hvilket han strax gjorde, og i Steden derfor overtage Kongsgaarden i Bergen, hvorom^fban önsker at höre Svigerfaderens Mening, saasnart det lader Big gjöre, navnlig om Opreisen, om Sloitets Siyrke til at modstaa en Fiende, om Forsyningen^med ferskt Vand og Adgangen til at erholde de under en Beleiring nödvendige Gjenstande; hvis Nils Jepssön eller Siig(Bagge) ere tilstede hos ISvigerfaderen^ beder han, at en af dem maa komme til ham for at give ham nsermere Besked; Kongen har lovet ham, at Hr. Henrik skal faa sine Len tilbage.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist. fasc. 36, Krummedige). Brevform ; Spor af udvendig Forsegling.

501. 28 Decbr. 1528. Hagenskov.

S0nligh kerlige helssen altiid tillforn send met vor herre kaere ffader tacker jegh eder kerlige och gerne for all flfaderlige kerlighet oc for alth thet gode som j megh altiid giorth oc beulst haflFwrer vill jegh thet altiid kerlige oc gerne met all S0nlige for- tienniste forskylle oc fortienne met eder aflf all myn yderste formw oc macth saa lenge jegh leflFwer som megh b0r ath göre emod myn ksere £fader ksere ffader mai viide j sanden ath strax jegh kom hiem tha gaff jegh megh offwer tili vor nadigste herre strax jegh kom hanss nade tili ordz tha var hanss nade äff megh be- gerendes ath jegh skulle opladehannom thette mitbleen som jegh hafPvsrer äff hanss nade hwilkett jegh oc saa giorde ther for haffv^er hanss nade loSuith och tillsagd megh ighen kongs gardhen ytj Beren ksere ffader thesse twenne meningher haff^t^er jeg taghet megh i beraa tili saa lenge jegh kand faa bud tili eder oc tilbage ighen. Thij beder jegh eder gerne athi ville vell gare for all then gode troo och loffne Soffi oc jegh haffwer tili eder athi ville be- sinde och betencke ederss vore och vore barnss beste oc bestandt her ytj och dele ederss gode raad met megh her ytj hwilkeledes j ville jegh skall gare ther vell jegh aldeles rette meg epter kaere ffader mai viide ath jegh sender eder en copi äff eth breff som vor nadigste herre haffwer giiffuith megh paa thenne handeil ther vtj kand i formerke all leylighedhen ydermere end jegh kand scriffue eder tili ksere ffader ther som eder saa tyckes ath jegh skall tili kongs gardhen ath i tha ville vell gare och byde megh tili hwor Soffij och jegh vij künde met best lempe komme ther op thij ath strax om paasske skall jegh ther op och i ville byde megh tili om gardhen er saa fast thet band stör ath holle eller om ther

1528. 563

er ferst vandt paath eller hwad leylighet ther er tili ksere ffader om ederss leen tha mai viide ath jegh tallet hanss nade tili ther om tha loffde hanss nade megh ath i skulle vesselige faa them ighen ksere ffader vore thet saa ath Nielss Jebssen eller Stij vore hienime ath j tha ville vell g0re oc giiff'ue en äff them lofiF ath hand motte komme hiid tili megh tha haffwer jegh ath talle met hanum om then leylighet som ther faller ydermere end jegh kand nw scriffue eder tili thj allerf0rste jegh fangher bud fraa eder ighen tha skall jegh strax offwer tili vor nadigste herre ighen. Thj beder jeg eder gerne athi ville vell g0re och skynde thette mith bud fran eder ighen met thet allerf0r8t. Thij ath i vell viide hwad macth megh ther paa liggher kajre ffader beder jegh eder gerne ath i ville vell g0re och holle thette hemelige hoss eder for merkelige orsage skyld thij ath myn herre befallith megh ath jegh skulle inghen ord g0re ther äff*, och ville jegh tili inghen endelige ende met thenne sagh f0r jegh hafi'de faath bud fraa eder ighen thij beder jegh eder gerne ath myn moder oc i ville scrifixie megh tili hwar i ville jegh skall g0re i thesse erinde kaere fader beder jegh eder oc gerne ath i ville vell g0re och byde megh tili om ther Stander miell oc malth och hommel och andhen dell ath faa som mand hadde behoff j eti bestallningh om ther komme noghet paa her met eder gud befallendes rader och byder altiid offwer megh som eder b0r ath g0re g0r vell oc sier myn moder och b0rnen mange gode nat paa myne vegne lader Soffij och b0r- nen sie eder oc myn moder mange gode nath. Ex Haghenskoff fierde jule dagh 1528.

Esske

Bille üdßkrift: Erligh och welbyrdige mandt och strengh ridder her Henric Krwmmedige tiill Valien myn ksere fader kserlige sendes thette breff.

36^

564 1529.

Hr. Henrik Krummedige raader sin Syigersön Esge Bilde tu at modtage Kong (Frederiks) Tilbud om at bytte (Hagenskov) Len i Fyn med ßer- genhus og at afgjöre Sagen snart, da Hr. Mogens Gyldenttjerne skal önske at £aa dette Slot istedenfor Ahershus^ som han vil oplade Michel Blik; han udtaler sig derbos efter Begjsering om Slottets Fastbed og Forsyning medVand og andre N0dvendighedsgjenstande samt om den hensigtsmses- sigste Maade, hvorpaa Esge Bilde og hans Hustru kunne drage til Norge, og beder ham bos Kongen at udvirke, at de bam berövede Leu, hvor- over ban sender en Fortegnelse, maa blive bam gjengiTne, da de saa forbaabentlig med Tiden kunne komme i Esges egne Hsender.

Efter Oriff. p. Papir i kgl. Bibl. i Ebhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist fasc. 36, Ejnimmcäige). Brevfonn ; Spor af udvendig Forsegling. (Bilaget er trykt i Dan.

Magazin 3 R. 2 B. S. 271).

508. 7 Januar 1529. ValleD.

Venligh oc kiarligh belszen altiidt fforsendt medt vor herre EisBre Esge snager oc S0nderligh gode ven tacker jegh edher kiarligh ffor altt gott i faaffue altiidt benistfae megh oc myne yen- ner hwilckett i skulle altiidt finde migh villigh at yille giarne for- skylle medt altt j mijn mactt er. Kisere Esky jegh ffick edher scrifinelsze j afftess medt edher snendt Jens scredher lydendes at i haue ysBrett tili en handeil medt yor kiseresthe naadighe herre om edher fForlenningh j haffue äff hans naade oc krunen der i Ffyn at hans naade er dy begerendes äff edher oc yill der ffor ynde edher slotthett i Berren po regenskab oc at j der paa beger mitt oc myn hostrues raadt hwadt yy yille rade edher ther om. Eisere suager thett skal gud yide yisthe yy nogen gode raadt dem raade yi edher giarne som oss b0r oc yell aerre edher plictigh j yide nw yell sielff edher tiidt oc leylighedt po edher fforlenningh j Ffyn oc er hans '''nadett begeren medt yillie at i skulle lade ham dett opp da yedth jeg ey om deth skulle ysere edher ralycth om i ey fyllie hans nades yillie effther der medt oc som jegh mercker tha biudher hans nade megett yell tili medt edher om samme hannell oc hobis tili gud at om saa skeer at thett bliffuer hans nade oc hans nades b^rn tili bistandt oc edher ydhenskade oc raader jegh edher at j ffalle hans nades yillie effther ther j oc j alle maade hwar j kundhe som yy alle er hans nade plictighe. Eisere snager raader jegh ether at huadt i skulle hanle der om at i deth gi0re medt aldersnaresthe at der ey kommer andhen lengher fforhallingh paa dy j mo yide at jegh fformodher her Manns Gyllenstiarn oc Michell Blick hiidt strax oc yill tili yor naadighe herre oc rycthett goer at her Manss ffar om oc yille haffue Berren sloth oc yill

1529. 565

lade Michell Blick opp Aggershuss oc flfly ham detth nw aflf vor nadighe herre om handt kandt ffaa Berren j gen. Her ma j altt retthe edher effther at bestille edher serendt medt vor nadighe herre strax medt ffarsthe ßer noghen andhen kommer der j mel- dom at j hafiue ffasth Sbdh at standhe paa at j bliffae viss paa knngsgorden at j kande ffaa en i hender. som i scriffue om der stodt maltt oc msell at ffaa oc om handt stodt at holdhe ffor be- stollingh oc om der er ffersth vandt jnne tha mo j vide at ther er nogeth ffersth vandt jnne salth wandt kandt ham jcke fforme- nes oc er slothett vell saa bygdt äff mwr at deth stoer vell at holdhe oc er megetth fasth oc som i scriffue om der stoer at faa malth (oc) miell om mandt venthe bestollingh tha mo j vide kiaere suager at jegh vedt jngen stedt som snarer er at komme tili spys- ningh tili en langh bestollingh en der thy der er malth oc miaell nock po Brygen aar oc dagh kommer der skib oc sm0r ffoer mandt ther nock, oc alle handhe ffisk oc speck er der altiidt nock tili fangs oc altt thett besthe bodt spiisningh oc klenodij oc andett huadt po Brygen oc i Berren er thett kommer altth jndt po gor- dhen om nogett po kommer saa handt er fasth oc bestiller ligenell alth fflesk malth misell gryn oc arter oc miodth j kunne ffaa thy gi0res thett edher ey sielff behoff da kwndhe j jngenstedt selledt dyrer endt j ederth egetth len somliger tili kongsgordben oc kisere snager om i skulle haffuen po regnskab at j da ffornide edher hwadt j skulle haffue tili edher ffordell oc hwre lengij j motthe vsere en viss at behollen thy eth aar eller tu komme j jcke tili at ffaa nogen stoer fforberingh oc ey heller künde j so snartth faa leylighedhen at vide. kisere suager som i scriflne at jeg skulle oc rade edher hwre myn dotther oc j skulle besth komme tili Bern tha mo j vide kisere suager at jegh meen at besth var at j band- lett medt vor nadige herre saa at bans naade lodt jett skib ffalle edher dith oc j stegh ther jndt medt sielff oc vor nadige herre lodt en godt mandt vsere ther hoss nar j annammett slotthetth oc giorde jnuentarium thy i faa da megett at vide thett j jcke nw vide thy ther var megetth po gordhen som vor nadighe herre jcke vedth then tydt J0ren scriffuer ffoer effther kongh Kristiern oc saa komme j ringesth oc snaresthe oc om vor nadige herre vill tili Opslo oc annamme sin kraningh tha vedt jegh i skulle tydt tha künde myn dotther mode edher der oc da skulle henne modher ffolle hende dith oc so künde hwn falle edher hiem hwre edher t0ckes sielff ther om setther jegh tili edher sielff oc henne komme oc jcke vor

566 1629.

nadige herre tili Opslo da vill ja jegh oc henne modber ffalle henne so lantt jndt j landetth at hwn skall vell komme tili edher tili Br0Dlagh Tonsbergh beller Opslo. kisere suager altt somedber sielff t0cker gi0re benne modber oc jegb giarne. kisßre suager som j scriffne om Sty eller Niels Jeppszen da var dy bode po veyen tili Norie tben tiidt jegb ffick edber scriffiielsze der om vel xiiij dagbe tillforn. kiaere suagber bedber jegb edber oc kiarligbe at j yille banle medt vor nadige berre om myn leen at jegb motthe ffaa tbem j gen jegb yill vsBre bans nade oc bans nades bam so storligb tili tienestbe oc villie der äff som jegb vill baffue bans byllestbe kisere suager baffde jegb vistb edber villie tber paa tha baffde jegb giarne screffuett vor kisereste nadige berre sielff tili tber om men efftber tby j bafibe r0dt tbett ffor bans nadbe tha künde j bestb fforff0lletb oc sendber jegb edber en kopy äff bwil- cke leen jegb jcke baffuer oc tbem baffuer ber Mogens oc tby loe aldbri tili slottbett'vddben nw kongb Eristern togb tbem fira migh oc mestber Hans Mwle baffde tbem nogen tiidt men dogb baffde jegb tbem alle j gen ff0r kongb Eristern drogb äff landt. kisßre suager jegb baffuer dogb j sindt om jegb baffde tbem j gen at banle medt vor nadige berre tber om at j oc myn dottber kwnde ffaa sodan breffue tber paa efftber myn tydt som Anne oc jegb nw baffuer tber paa äff kongb Hans, kiaere suager gi0rer i alle made som jegb troer edber tili ydermere endt jegb nw kandt scriSue tbett skall nestb gudtz beipp bliffue edber egne oc edbers b0rns fordele huadt beller jegb leffuer eller d0er baffuer tber jngen tyuell paa. kisBre suager jegb baffuer screffuett edber tili medt Annes drengb oc bandt m0ttbe edertt budt j Eorss0r oc screff jegb bode om ber Vlff om vor ban(e)ll oc regenskab oc om tby penningb som j baffuer loffuett ffor tili Eill oc vedt jegb jntbett at rettbe migb efftber ff0r jegb ffoer budt ffran edber. Her medt edber tben al- mectistbe gud beffalendes. Ladbet Anne oc b0rnen sye edber oc tberes modber oc jomffrveren oc tberes syskindt mange gode nattber, Radber oc biwdber altiidt offner megb som edber b0r. Ex Valien sancte Enudt bertugs dagb anno dominj mdxxix.

Henrick j^^ Erommedick

Udskrift: Erligh OC velbyrdigbe mandt Esge Bildbe b0ffuetz- mandt po Hagenskoff myn kisere suager kiarligb sendes.

Egenhsendigt Bilag: Eisere suager dette er nauen paa de len som jeck bauer myst oc b(er) Maus blauer dem nw j vserre oc de

1529. 567

laa aller tiil Agershus flRar nw kungh Kristiem togh dem ffira megh oc fiRck dem mester Hans Mulle oc jeck flfick dem dock sei j gen oc hade dem j vsere der kungh Kristiern flFor aflf lannedh oc jntil dayteren oc de bispor togh dem bort oc skiffte dem siden var nadigh herre var hyllet bade j Narrie oc Danmark som deres ayt var at giort medh mer om de hade flFat flFramgangh som op var layth i Bserren paa deres herdagh oc var ksBristhe nadig herre haaer altidh lauedh megh j gen bode mynligh oc met sin nades skriuelsse.

Jtem ij sma sagner lige j Barsysle den enne heder Tun- skibre oc Skiab(e)r8agen heder den annen.

Jtem et len heder Mytsysle oc et heder Rabyglagh oc et heder Nomdal oc liger vidh et heder SansuerflF det renter *jek visse rente x mark om arridh jeck ffick dem alle aflf myn kaeriste nadigh herre kungh Hans oc var ksBristhe nadigh (herre) hauer stadffest met sit breflf alle kungh Hansses brefif som jeck hauer bade liffsbreff oc andre oc er alle myn len registerdh j var nadigh herres regist(e)r ka^re suager garer nw rayt oc eder eget beste hos var kseristhe nadigh herre der om som megh jntedh tuil oc alt met snarist som jeck hauer giuet Jens skrsed(e)r tiil kenne han skal sie eder. laue j eller Isege naget wt flfar breff det skal j vel flfaa st(r)ax i gen.

Hr. Henrik Krummedige udtaler sig'iiBrev til sin Datter Sophia, Esge Bildes Hustru, angaaende dennes Overtagelse af Bergenhus Len, som han om- taler som meget fordelagtigt, og tilraader derfor snarest muligt at bringe denne Sag i Orden hos Kongen, da Hr. Mogens Henrikssön (Gyldenstjeme) er paa Veien fra Norge til Kongen for at sage at komme i Besiddelse af samme Len.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t d. danske Adels Hist. fasc. 7, Bilde). Brevform; Spor af udv. Forsegling. (Skrevet med Peder Hanssöns,

Hr. Henrik Knimmediges Tjeners, Haand).

50». 7 Januar 1529. Valien.

V faderligh kiarlighe helszen altiidt fForsendt medt vor herre. kiaere dotther tacker jegh degh fifor alt gott thw haffuer migh be- uisth hwilckett jegh vill altiidt giarne fforskylle medt degh. kisere dotther mo thw vide at din modher oc dine b0rn mo vell den al- mectigste gud des loflF haflFue oc vnde oss des ligesth tili degh oc alle vore venner at 8p0re. kisere dotther jegh ffick j aflFtis Esges oc din scriflfuelse lydendes at vor naadige herre oc Esge hade

568 1529.

hanlett om at Esge hade lath op vor nadige herre sin tiidt oc fforleningh po Hagenskogh oc vor nadige herre hade ther j modt fforle(n)th Esge Bern sloth po regnskab oc scrifiber Esge oc dn thyn modher oc migh tili at vij skulle ther om dele vor gode raadt medt edher hure i skulle holde edher ther medt kisere dottber kiende gud at alle the raadt oc huadt vij haffue thett gott er yille vij altiidt raade oc delle medt edher j alle made som oss b0r oc yij er edher plictighe kisere dotther eSther thett er saa tallett meldom vor nadige herre oc hannem tha vedt jegh jcke bedhre endt Esge retther sigh aldelss effther at giare tili en fFuldt ende at jngen andhen kommer oc gi0reth tili jnthett oc ffoer gordhen firaa hannem oc mesth ffor hanhedtz skyldt efilher han er ham tilsagdt oc at handt fforuidher huadt handt skall haffue ther äff om aaretth oc hwre lenghe handt motthe ysBren viss oc behoUen oc hwre megetth ffalck handt skulle holdhe oc om handt skulle sielff staa ffor regenskab heller myn herres egne scriffliere skulle ysere ther oc staa ffor regenskab dogh tytthe migh ralysth at Esge hade siell sin egne scriffuere oc giorde sielff regenskab megh hohes tili den almectigste gud oc her sancte OUeff kungh at thett vell skall bliffne vor nadige herres oc rigens gaffn oc edher oc vore bem oc yenner ydhen skade jegh yill see ther saa tili medt oc rade edher saa der j, kisere dotther der stoer j den kopij Esge sende migh äff thett breff myn herre haffuer giffuett ham at om Esge jcke ffinge Berren sloth da yill handt faa ham eth bedhre j Dan- nemarck jegh radher jcke andett endt at bliffue yedt Berrenhuss^ ffor mange SBrindt skyldt som jegh jcke kandt scriffue paa thenne tiidt. Stodt thett migh tillbudtz da yedt jegh jnthett j Danmarck eller Norie jegh yille haffue dher ffor megh tili ffordeell oc ther er mandt altiidt ffrij ffor de Suenske oc all Bern skall bliffue ffor- derffuetth ff0r slotthetth skadher. kisere dotther mo thw yide at her Manss Henrickszen er po yeyen tili yor nadige herre oc thett gieller om Bern sloth, der j mo thw oc Esge mercke om ther er ffordeell paa effther handt yille slippe Äggershuss oc tage yedt Beren j gen jegh giorde oc saa om migh stodt tili budtz. Raadt Esge at ;handt tager jngen snack eller sadtalle ffor deth budt om Beren sloth oc gi0r ther en ffuldt ende po strax ffar her Magens kommer tili yor nadige herre at Esge bliffuer slotthett yiss oc at handt jcke treder ther ffraa her Moghens oc Michell Blick komme hiidt tili gordhen jndhen en dagh eller tu. kisBre dotther raadt oc biudt alltiidt offner migh som digh b0r haff ther jngen twiffaell

1529. 569

paa kisere dotther haffner jegh oc screffuett Esgij tili hwre thw oc handt skall besth komme ther opp thavedtjegh jnthettthw kandt bestille ther tigh tili gaffn ffar Esge haffuer ffoeth slotthett j vsere oc tha vill jegh oc thyn modher nesth gudtz helpp skickett at thw skaltt vell komme ther opp som jegh haffner screffuett Esge all lelighet ther paa oc du foer at se j hans breff bodt ther om oc om andett mere. Her medt tigh then almectigste gud beffalendes oc sancte Olluff kongh beffalendes. Raadt oc biwdt altiidt offner migh j alle made som tiigh bar oc lader thyn moder oc tynebarn sie tigh oc theris S0skene oc jomffrveren mange gode natther oc fflij migh strax scriffuelse jgen äff Esge om alle serendt. Ex Valien sancte Enndt hertngs dagh mdxxix

Henrick -idder Krommedick üdßkrift: Erligh oc velbyrdighe quinde Soffie Krommedick min kisere dotther kierlige sendes thette breff.

Kantsleren Gotskalk Eriksson (Rosenkranti) lover Eong Chrisiiern II, at han hos Herren af Eueren (Grev Floris v. Egmont) skal söge at udvirke det omskrevne Brev til den keiserlige Kammerret, beretter, at Prins {Hans) igjen er bleven syg, medens hans Söstre nu atter ete friske, at M. Johan Aleman og en af Keiserens Kammertjenere ere henrettede, samtatiicirtan (Wille) önsker at drage til Keiseren, hyor han haaber at skulle indtage M. Johans Plads og at blive Kongen til Nytte, m. m.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2703). llaWark, udvendig forseglet med Vaabensegl (en skaktavlet Skraabjelke).

510. 1 Januar 1529. Lier.

Hachboren furste kieriste nadte herre. Werdis edher ko: Ma* wijde at jeg haffuer vndfonget thenne copie efftir huilken breffuit skulle skriffues tili camere richtern oc will thet met flijt gerne bestille hoos herren äff Buren oc werdis edher ko: Mt wijde at herren äff Buren äff Beueren oc herren äff R00se ere here till- stede oc siger mand at frwe Margrete will drage here äff tili Brüssel poa tijsdagh nestkomendes. Oc er myn vnghe herre prin- cen oc fallet i sywgen ighen vti gaer oc ligger tili ssßngs doch ther ere end nw poa hannom inthet vdslaget, bode princesserne haffue hafft saare mange oc stoore dog the ere nw well tili passe »de oc dricke well oc the bleener falle fast oc t0rres bortt saa meg hohes the faa aldelis inghen lyde eller mserke ther äff. Jtem

570 1529.

hsere siges nw obenbare oc fore wist at mester Johan Aleman er rsetth 00 ere tillforn pyniget soa at keys: Mat skall haffiie foat m^gen secrete äff' hanDom at wijde oc er een äff keyserns cam- mertienere, Bortoen, met hannom worden retth oc flere bosknldiget oc somme greben, Nu siger Adriaen Rolandines fader at thet wäre tijdtedher ko: Mat wille hielpe bannom poa weigen tili keyserlige Mat keysern foar nw well at bare sandbed äff thesse lande oc han forbober at mwe komme vti Alemans stsed oc wille siden flitigb tieneedber ko: Mat igen. Jtem tbesse ambasiater som wäre vti Engelandt baffae icki wserit koningen tili ords [oc ey heller card^ m^n cardinalen oc sige at tbet skall stände nw framdelis stille vti üjre moneder oc intbet bandles tber vti antben tili skilss- myss eller tili samblinge igben farre end tbe iiij monede forluben ere. Andben ny tidinge ere bere ingben som ieg kand forfare. Edber ko: Mat gud alsommecbte bofalendes. Datum Lire anden bellie treekoninger dag vij Januarij anno etc. mdxxix

Edber ko Mats ydmyge troo tienere Gotscbalk Erickssen

Udskrift: An konincbliker Maiestat toe Dennemarken Sueden Noruegen etc. mynem aldergnedigsten beren.

(0 Fra [ igjen udslettet.

Hr. Henrik Krummedige tilskriver sin Svigersön Esge Bilde angaaende den- nes Overtagelse af Bergenhus Leu, som han önsker snart maa ske, og bedcr ham arbeide for, at Hr. Henrik kan faa de Len tilbage, 8<»n nu ere henlagte under Hr. hlogens {Gyldenstjerne% bereiter om en Sum Om/«/, som Dr. {Vincents Lunge) efter (Sortebrödre)klosterets Brand i Bergen lod optage af Kuiuerne, og hvoraf der tilkommer Kongen en Andel, samt omtaler dennes forcstaaende Ankomst til Norge og sit og Hr. Holger (Rosenkranfi's?) Skib, som agtes sendt til Bergen eller Isengere nordover.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist. fasc 36, Krummedige). Brevform; Spor af udvendig Forsegling.

.111. 9 .laDuar 152». Valien.

Veniigb kerligb belssen altidb ffarsantb met var herre ka3re snager rader jeck eder auer altb at j g0rre i alle made huat var nadigb berre er tiil villie efftber jeck kan merke j alle made bans nade biuder j alle made vel tiil met eder oc vil vide edert beste j alle made saa jeck ey annedb kan merke oc baaber met bans nade oc fflir eder til fl'ul enne som tallet er om Berren hus j tar nest gusbisBlp jntbet ffarre ffar J ffaa der nock huat beboff

1529. 571

g0rs at halledh medh der kam(e)r nock bade äff Tyslan oc an- nerstodh saa j ffaa JDgen D0dh nest gnsbiaßlp bade j detb ff0rst j henner atb detb jcke kämme eder ffra effter detb er eder til saytb j ffar(ii0)mme snart nar j kämme der buat Narske len erre beder til ffardel en DaDske. kaere suager 8enn(e)r jeck eder en skrifil; paa buat de len bede som ber Mans bauer oc var nadigb berre baner lauet megb j gen^ ksere suager vserer der om medb nogen varre vsenner at jeck kunne kämme der til j gen eflfter j baue talledb der om tiil bansnade jeck vil vel ffarskylledb. ksere suager maa j vide at der brende et klastber j Baerren et ar siden der bleff optagen äff murren eller jorden en stbor merkligb som gul oc efftber Narries lagb bürde det var nadigb berre. dayteren ffick gullet som ryctet gar bau(e)r var nadigb berre jcke ffat detb saa vare gat ban vistet oc ffinge naget medb. ksere suager g0rer i alle made som jeck tror eder tiil ydermer en jeck nw kan skriue oc rader oc biuder medb megb som medh eder brod(e)r oc bliu(e)r vidb godb tr0st men j vide oc kunne ffarmerke vij baue en gyn- stigb berre ber medb eder gud oc sante OllefF beffal(e)ndes oc maa j vide at Hans Persson skal jntet ffattis til edert skib buat ber stbar til ffangs oc jeck bauer oc skal detb snart bliue rede maa j oc vide ber Halgerdb oc jeck vil oc baue et skib til Bseren eller lenger n0r oc nw megetb beller en tiilffarren ff0r jeck viste des tidenne. ksere suager som j skriue at jeck skulle baue dette bem- ligb bos megb sei bauer der jngen tuil paa äff megb skal detb jcke kämme leng(e)r oc ksere sua^^er er detb j eder mayt daa rader ju var berre at bans uade ju kamer sei til Narrie j ar oc ail(a)m(e)r sin kr0ningh bans nade oc bans nades barn ligger der mayt paa j fframtiden at saa sker ex Valien lordagen effter sancte Knut bertigb mdxxix

Henrick . . Kromdick

üdskrift: Erligb oc velbyrdigb man Esge Bille b0uisman paa Hagenskogb myn ksere suager kerligb sendes.

(*) Vedligger ikke. Se ovenfor No. 508.

Borgennestere og Eaad i Middelburg henyende sig efter Begjsering af nogle af Stadens Borgere til Kong Christiem II med Bon om at bringe dieses Sag til Ende (angaaende Ejöbet af „Danzigerholken'*)-

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2484). Halvark, ud- vendig forseglet med Staden Middelburgs Segl (en 0rn). (Jfr. Dipl. Norv. X

No. 561 og 563).

572 1529.

512. 20 Januar 1529.' (Middelburg).

Iiarde hoge groetmogende, ende zeer dnerluchtige vorst, wy gebieden ons jonstelyck tuwer. conincklycker wairde, uwe mogenthede mit onsz gezwooren camerbode hier jnne beslooten zendende zeker regnest^, ons jn rechte gepresenteert, by Jacob Oom Jacobs zon, Dirric Duyst Jacob Duyst ende Dirrick Henricks zon met hoeren consorten, ten eynde dat de seine by uwe .c. w. gevisittert zynde, scriftelyck dairop geantwoordt wordde, zoe uwer genade, te rade zal vinden, omme tselue gesien, mitsgaders de voirn. regueste ons wederomme ouergesonden wesen, partien te mögen administreren cort onuertogen recht ende expeditie van justicie. Harde hooge grootmogende ende zeer dnerluchtige vorst, hiermede zyt god almachtich beuolen. Gescreuen desz xxen Ja- nuary anno xvc ende xxviij nair styl van Zellant^

Burchmrs. scepen ende raiden der stede van Middelborch jn Zeellant uwer .c. wairden jonstich

üdskrift: Anden grootmogenden ende zeer duerluchtigen coninck van Denemarke.

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1529 staden aflf Middelborg scriffuer til k Mt vtij then sag om then Dantzskere holck Jost

Dirichsson k0pte Med Gotskalk Erikss0n8 Haand: rta xxj Januarij (*) Aarets Begyndelse maa vsere regnet fra Paaske. (^) Se ovenforNo.502.

Melchior (de Germania) bereiter Kong Christiern 11, at hans Born atter ere friske efter deres Sygdom, og meddeler Nyheder fra Nederlandene, Spanien og England.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2730). Halvark

med Spor af udvendig Forsegling.

513. 1 Februar 1,520. Mechelo.

Kseriste nadigste herre: efter som ethers nade befalede meg: ath fose at hwide naer Gerhard Stercke wille: eller achter at were y Antwerppen: tha hafuer ieg spoirt hannom ath: gifuer han meg for swar han achter ey for at were ther: en paa freda- gen: herren af Fyenes: oc afYselsten: eller Buren: medtthet hob som sedwan jer: the »re here nw igen: visse tiidinge aer [ey* at frw Margrite [skall komme hiid t]henne fastelabent: wilket som

ieg troer 8k[allJ myn herre prince och princesserne

aere w[eel tiil pas gud] thes lof hafne: men princen hafuer ennw

1529* 573

nogre [saar] y ansicbtet ther legge the noget salbe paa tbet synes

ille: men baus nade er gauske weel tiil pas ocb edber en eengang

so maget som tili fern: som alle sye meg: ocb bans nade sielfnen.

Nye tidinge af Hisp^nie eller Italie ere berr ey synderligb: en

tbet: tbe bafae sacbt om meister Joban Alemand : oc nogre andre

skulle bafue weretb reetb med hannom. Man syer nw at tre edel-

men skulle were y Engelaut kummen fran Hispanien : oc atb tben

ene skall were Constances mand : tben anden bofmesteren af berren

af Roes: ocb en anden: the skulle fore nogre visse tidender: om

so» »re wil ieg ey bafue skrefuet etber nade for sandbedt etc.

Waat anden deel etber kong: na: bafuer befalet meg: wil ieg be-

wise meg vtbi : ocb giore myn flit oc beste, som ieg plicbtug och

skildig ser: och som ieg wil bafue etber nadis gude gunst villie

oc l0n : medt gudb alsommecbtugste bielp : wilken wille forlene etber

nadis homechtngbedb wees deel etber nade kau were nytteligt tiil

liiff oc siel. Datum Mecblen tben farste daag Februarij anno

etc. *xix

Etber nadis bochmechtugbedt

jdmidige troo thiener

Melcior etc.

üdskrift: Au Roy de Dennemarce Swede Norwege etc. C) Fra [ tilskrevet over Linien.

Goiskalk Eriksson {Rosenhrantz) fremförer for Kong ChrisUern II en ünd- skyldning fra Gerhard Stercke for Forsinkelsen af Pensionens Udbetaling med Löfte om, at den skal ske i de nsermeste Dage, bereiter om Fru Margret es og [et Par Nederlandske Herrers Reiser, om Hr. Antonius {v. Meti) og de kongelige Borns Befindende.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2704). EEalvark,

udvendig forseglet med Vaabensegl.

514. 6 Februar (1529). Mecheln.

Ilieriste nadte berre eflftir myn willige plichtige troo tieniste werdis edber ko Mat wijde at jeg hafflier igben taledt met Gerardt Sterke etc. tha haffuer bau bardeligen bociaget seg at edber nade skulle saa foregsefiTwes ladet f0rdere tbe vc fl. oc vnd- skuldiget seg at bau ickj wiste hwad br0st ther eblant war kom- men at hanss swend icki hafifde vdrett them. Endeligen sagde hau at wele selff i morgen at äfften wisseligen waere i Antuerpen oc hwo edber nade dijd schicker pose mondag tili hannom tben

574 1529.

skall yden twyffnel foa sodan pendinge vc gl. wsBre seg Hanez Michelszens swen ellir en anden

Kieriste nadte herre haere sere inghen anden nytidinge end thet siges at frwe Margarete wisseligen drager haere äff tili Brys- sell poa fredag nestkomendes, Herren äff FyensBSS droeg i dag äff tili Flandren, Herren äff Buren drager äff vti morgen jnd i Hsen- negow tili syn husfrwes saster dog kommer han [ighen tili hoffit tili Bryssell ellir hwore frwe Margarete er indhen sex ellir syw daghe

Jeg haffde bosluttet met her Anthonio at mades poa mondagh at morgen oc drage tillsammen tili hanss gard. Nu wijdt ieg inghen affscheed at holde efftir thij som edher ko : Mat meg schriffuer dog poa othensdag ackter her Anthonies at wsere i Antuerpen oc thsBre bostille nogit tili hartoch Henriks behoff een dag ellir two oc saa kand han well drage hiem ighen oc lader seg sette offwer wijdt sancti Bernardus clostir saa han kommer hwerken tili Meche- len ey ellir andenstedz poa adelweyen oc thet er en goed giaen wegh som han offte pleiger at rijde ther vdinnen moo edher ko: Mat botsenke seg

Myn vnghe herre princen oc princesser ere gantzwell tili passe, loff haffue gud alma^chtigste huilken edher ko: Mat alltijd will boware. Datum Mechelen vj Februarij Edher ko Mtis

ydmyge troo tienere Gotscalk Ericksen

Udskrift: An koninchliker Maiestat to Denmarken Sweden Nor- wegen etc. mynem gnedigsten heren.

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1529 Anammit äff mester Qotskalch

Hr. Henrik Krummedige underretter sin Svigersön Eige Bilde, Hövedsmand paa Hagenskov, om, at han efter hans Raad har tilskrevet Eongen an- gaaende sine (norske) Len, ligesom han ogsaa har skrevet tii Ei, Mogens Göye og den danske Eantsler (Klaus Gjordssön) i samme Anliggende og Sender nu Syigers0nnen Kopier af disse Breve samt beder denne skrive for ham til den tydske Kantsler ( ^o//'^ar^ v. Vienhof), da han ikke sei? staar i noget Forhold til ham; Biskop Anders Mus^ som netop har besögt ham, har meget störe Tanker om Fordelene ved {Bergenhut) EongBgaard og Len.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Bist fietac 7, Bilde). Brevform; Spor af udv. Forsegl. (Med Skriyeren Peder HanssOns Haand).

1529. 575

515. 2 Starts 1529. Valien.

Venligh oc kiarligh helsen flforsendt medt vor herre. kisere snager som i skriue oc rade megh at [je]gh skulle skriue vor nadighe herre tili om myn len da haflfuer jegh oc sa[a gi]0rdt efiFther edhert radt tisligesth her Mons G0ie oc den danske cance[l- 1er] oc Sender jegh edher en kopy äff huar deriss breflf saa at j [maa] vide huadt jegh skriuer. bedher jegh edher giarne at j gi0re j alle mad[e] som jegh troer edher tili oc j ville skriue then tyske canceller tili dy jegh kandt jntett skriue ham tili dy jegh hauer jntett gott fiforskylth aif hannem oc huadt j hauer sagdt then danske canceller tili thet vill jegh giarne holle tuiler der jntett paa enthen hanem eller nogen anden. kisere suager maa j vide at bisp Mus var her hoss megh oc flfoer heden j dagh oc kom strax nedt äff Narrie da fforffoer jegh medt hanem medt lempe om then lelighedt ther nordt bode om kongs gordt oc om laneth da künde jcke ffuldt sye megh ther äff den ffordell ther stoer att fforhuerre oc fformoer jegh at handt kommer tili edher oc vill tili myn herre. kisere suager radher oc biudher altidt offner megh som edher b0r oc ladher Anne oc edher b0rn sye edher mange gode natther oc bede vij edher giarne at j sye Sophie mange gode natther paa vore vegne. Ex Valien tisdagh nesth effther sancte Mathie appo- stells mdxxix.

Henrick ^j^^^^ Krommedick üdskrift: Erligh oc velbyrdigh mandt Esge Bille h0ffitz mann[dt paa] Hagenskoff myn kiaere suager kiarligh sendis t[hette breff]

Hr. Henrik Krummcdige udtaler for sin Datier Sophia, Esge Bildes Fnie, sin Tilfredshed over, at hendes Husbonde er kommen vel overens med Kongen (om Bergenhus), og lover, at han og hans Hustni ville komme tu Sjselland saa snart efter Paaske, som det er ham muligt for den Lag- hsevd, han da skal tage paa Mogenstrup, bereiter om £sges Skib og om- taler sine Anliggender med Hensyn til de norske Len.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Khbvn. (Breve t. d. danske Adels Hist. fasc. 36, Krummedige). Brevform ; Spor af udvendig Forsegiing.

51(1. 2 Marts 1529. Valien.

[K]erligh *kerligh helssen altidh kerligh ffarssenth [met] var herre kaere datter maa thu vide at din moder meg [oc] dinne b0rn lider vel gud des laff haue oc wnne os de8[li]gesth tiil degh

576 1629.

oc alle varre vaBnner at sperre, ksere datter som du skriuer megh tiil at Esge er vel kamen tiil eu godh enne met var nadigh herre gud des laff haue oc wnne deth maa vorde gud tiil laff oc eder oc eder barn tiil lykke oc salighedh som megh habbes tiil gud vel sker. ksere datter som Esge skriuer megh tiil at jeck skal mode ham j Stellen sthrax effther paskse daa matthu vide ksere datier at den annen ffredagh nesth effther paske skal jeck gaa lagh paa lagheffd paa Manstorp met xij ridermensmen modh her Elauis Pudbusk oc her Preben oc nagre andre om den brordel som her Laxman her Olleff Stigssen oc Nils Hack paa Hickeb(e)rgh skulle haue kapt äff mester Olleff Hack j Manstorp oc hauer hafft stört plas ff0r jeck ff[i]ck dreuet derris delle oc bleff ffunnen tiil lag- heffd [de]r effter vil jeck oc Anne kämme auer til

Ssßllen kan jeck jcke kämme saa snart ffar desse ffarffal skyl daa skal din mor kämme sthrax auer nar jeck kan snarist ffaa vide j er kämmen j Seilen, ksere datter matthu vide oc sie Esge at hans skib skal käme j van nw paa ffredagh oc skal nest gushielp bliue rede at seyle jnnen dagh atte dage oc skul de vel ffaa huat de sie megh tiil *om der tiil om. ksere datter ver vidh godh tr0st jeck hauer ydermer skreuet Esge tiil suom du vel merker j myn skriuelsse oc sigh hannem at huat hau hauer lauet wt paa mynne veyne enten til var nadigh herre eller kanceler eller her Volff Paavisk eller nagen annen det vil jeck alt halle ham wden skade ehuat tidh han hauer lauedh ell(e)r sayth paa oc vil jeck deth kerligh ffarskylle met eder oc edre barn saa j skul jcke skylle megh '^'hauat heller jeck leuer eller dar. her met degh gud oc sancte Olleff beffallendes rad oc biudh altidh met megh som degh bar oc lader din mor oc dinne barn sie Esge oc degh mange gonseter. ex Valien tisdagen nest effter sancte Matteis [mdjxxix.

Henrick ^.^^^ Eromdick üdskrift: Erligh oc velbyrdigh quinne Saffia Kromdick myn ksere datter kerligh sendes detthe breff.

1529. 577

(Rsge Bilde) Sender sin Svigerfader Hr. Henrik Krummedige en Koncept til de Breve, han paa dennes Vegne og efter hans Begjaering har tilskrevet den danske og den tydske Kantsler angaaende de norske Len, hvorpaa han har Kong linns'sy Kong Christ iern Jl.s og Kong Frederik l.s Breve, men som Dr. Vincentius {Lunge) bar berövet ham, og som Kantslerne nu anmodes om at l^jaelpe ham til at er holde tilbage.

Efter Udkast paa Papir 1 kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Bist, fasc. 3*5, Krummedige). üden Segl. (Se Brev No. 515 ovenfor).

517. (Ikg. af iMarls 1529). (llagenskov?)

Wenlig och kerlige helssen altiid tillforn send met vor herre. kjere her canceler synderlige gode ven tacker jegh eder kerlige oc gerne for althet gode som i megh altid giorth och beulst hatfue vell jegb tbet altiid kerlige oc gerne forskylle och fortienne bade met liiff och godz saa yderlige som noghen then ven j hafiFuer kajre her canseler som eder vell vitterligt er hwr- ledes rayn bostrvs fifader her Henric Krumdige haflfwer tiith oc oflfthe oc iegh paa hanss vegne haflfwer varett for kongelige maje- stat vor nadigste herre och sammeledes for menige Da(n)marke8 riiges raad oc haffwer bekerd oss then störe vold oc vrett som doctor Vincencius haflfvver [giortt hanum j saa made^ taget hanum hanss forleningh fraa som band haffwer kongh Hanss och kongh Crestiernss breffue paa oc sammeledes kongelige majestat vor na- digste herres breff oc staffestelsse paa etc. kaere her cansseler for sligb orsage och leyligbet skyld tha baflFwer kongelige majestath oc sameledes Danmarkes riiges raad haflPwer tiitt oc offthe aflf kon- gelige nade oc mildhet screflFuith oc formanith doctor Vincencius ath band skulle ingben hinder eller forfangh gare her Henric paa syn forlenningh eller renthe j noghen made hvilke forne konge- lighe breflfue och nadige paa myndelsse [oc Danmarkes riiges raad^ docteren jcke ville acctbe eller b0re j noghen made men theroflTwer baflfwer taget myn bastrvs faderss forlenningh godz oc pendinge fraa hanum emod gudz retferdigbet oc all screffven logh och rett som band selfif kand ydermere vnderviisse eder end jegh kandt scriflTue eder tili, ksere her canseler beder jegh eder gerne ath i ville vell göre for all then [gode^ troo och loflFue jegh baflTwer tili eder oc for althet [retferdigbet skyld ocfor^ [then tienniste^ mynne venner [eller jegb-^ matte g0re eder eller ederss venner nogher tiid j mynne daghe ath j ville vsere hanum bebelpelige [tili kongelig majestat^ j syn rettferdige sagh ath handt matte komme tili syn

len oc hwess andet som [docteren^ haffwer tagbet hanum fraa oc XI. 37

578 1529.

matte fange oprettingh for syn störe forderffuelige skade som band hannm giorth baffwer. kicre her canseler gor j alle made 8om myn gode troo er tili eder [vell*' hwiketh inynne venner oc jegh altiid gerne ibrskylle vill her uiet eder then alraegtigste gud

Till then Tydeske Canseler.

K»re her canseler ma j viide ath myn Üader her Henric hadde

vell kommett her tili en ha(n)ddell och ende met docteren om hanss

Isen godz oc pendinge som hand haflfwer hannm fraa isegh^ taghet

hwilken condracth och handell myn fader jcke ville indgaa met

hanura for end hand hadde tallith met konggelige majestath vor

nadigste herre oc veste hanss nades ville ther paa etc. k.*Dre her

canseler gar her j som [j ville^^ myn gode troo er tili eder oc gor

megh thetskell oc fyllesthe som j ville haHTue aflfmegh om noghen

voldz mand vilde for velde segh tili ath göre eder sligh vold oc

vrett emod kongelige breftue oc befallingh som myn bostrvss fader

nw er skeed.

Bagpaa: Teil her Henric Krumdige.

(*) Fra [ tilskrevet i Margenen med Henvisning hertil. (*) Fra [ tilskrevet over Linien. (») Fra [ tilskrevet under Linien. (*) B'örst har derstaaet: hand. (') Igjen udslettet.

Borgermestere og Raad i Aosfocft henvende sigtilErkebiskopO^a/'afThrond- l^em i Anledning af den brastfceldige Tilstand, hvori Erkestolens Hus (Studenterbolig) der i Byen, Regmiia Olavi kaldet, oefinder sig, og h?or- over aammes Naboer besvaere sig som baade farlig for dem og vanzirende for Byen og Gaden; Erkebispen anmodes derfor om snart at raade iiod paa de paaklagede Mangler.

Efler Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2870). Patent, udvendig

forseglet med Stadens Vaabeu.

518. 25 Mails 1520. (Uostock.)

Ilochwirdigste jnn gadt herre. Jwer hochwirdigenn gna- den synt vnnsse gantz bereitwillige dennsthe vhoerann boreitt. Gnedigste here wy szynn tho vhelmalenn van den bywanendenn nabernn jwes husszes jnn vnnsser Stade belegenn Regencia Olaui genantt mitt clage ersocht worden, dath idt szeluige husz szeher bwefellich vnnd alszo gestalt szynn szold, dath thobeszorgenn, woe deme mitt tydigem rade vnnde bwende nicht foergekamenn, dath szeluige jnn korth nedderfliallen möge, dath denne ehrgnanthe nähere vnnd oehrenn hueszenn tho mercklickem vnuerwintlicken

1529. 579

schaden vnd nahdeel gerekenn, ock szoest wiele idth jnn der ge- raeinen apenbaren heerstrate belegenn tho misszyrung vnnsserer Stadt gelanngen worde, vnnsz der wegenn dennstlick biddende dussze oehre nottrofift darmitt sze thokomstiges sebadenns vorbauen szynn mochtenn. J. H. 6. tho erkennen geuen, vnnd diewile wy denne szolke erhe bede vhor temelich vnnde dem rechte gemethe, angesehenn, hebbe wie ehnn darvp vnnssze fruntlicke forder brefFe mitt thodelenn mit kheinen redenn wüst tho weigernn, vnnd ist demenach vnssze dennstlicke bede J. H. 6. wolle mitt ernstem jnsehen, vorfogen, dath sodan husz thom förderlichsten gebwett edder einem andern thobwend thogestellet werde darmitt vth vor- thogeringe des seluigen der naberschap kein schade vnnd nahdeel ock vnns vnnd vnser Stadt keine mysszyrunge enthsthahen möge vnnd der haluenn, vann vnsses amptes wegen, nach stadischer gewanheitt vnd billicheitt, ferners jnnsehenns, noth worde mochte, desz wie vnnsz vp dyth vnnssze denstlick schriuen, dewile. J. H. g. fast afifgelegenn, vnnd dorch vnnsz, nicht fakenn kone mitt brefienn erszocht werden, thom forderlicksten thogeschehende versehcnn wollenn, dath szynnt wy, vmb de szeluige J. H. g. (de wy gade lugk- lick beuelhenn) allesz vormogennsz weddervmbme thouerdenenn willich vnnd boreitt, vnnd biddenn desz J. g. schriftlich antwortt mit dem fhorderlichsten, mit wisszer thofelliger botschap. Geschreuen jlich vnnder vnsser Stadt secrett donnerdages nah Palmarum, anno etc. xxix."

J. H. G. gudthwillige

Borgermestere vnd radtmanne der stadtt Rostock.

üdskrift: Deme hochwirdigstenn jnn gott herren hern Oloflf ertze- bischoppe zu Dronthen vnnssem gnedigsten hern.

Bagpaa med Erkebispen8(V) Haand: Respondendum est in primis

(Kantsleren) Gofskalk Eriksson bereiter Kong Christiem U om sin Forhand- ling med Herren af Hochstraten angaaende Kongens Pension^ som man vistnok vil sorge for bliver rigtigt udbetalt ved hver Maaneds Slutning, men hvorpaa man ikke vil give Gert Sterche nogen fast Assignation ; han meddeler nogle Nybeder fra KeiserhoiFet, oversender et Brev fra Dr.

Alexander {Kyngorne) og omtaler Johan de Brunes Villighed til at under- stötte Kongen med Krudt for 2000 Gylden, saasnart Keiseren sikkert vil hjselpe bam til at gjenerobre sine Lande.

Efter Ong. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch.Saml. No. 2706). Brevform; Halv- ark, uovendig forseglet med Vaabensegl (Ringsignet). - (Se ovenfor No. 499).

37*

580 1529.

51». a April 1529. Mpcheln.

H^gborcn furste kieriste nadigste herre. Jeg war vti gaer vti Bryssell efftir edher ko Matis scriwelse oc talede met herren äff Hocbstrate userwerindis tresorier oc vndfonger. Tha swarede han at the ingenlnnde kande saa forwisse Gerit Sterke poa tben pension som edher ko Mat bogerede dog wille tbe giere flijt at tber sknile ingen brost waere poa botalingen, nar hwer moiiade fore seg wäre vdhe, Han sagde dog framdelis ban wille taale met frwe Margrete tber om oc sige meg swar at aSteu som han oc giorde. Oc war thet same at the künde icki giffne Gerit Sterke nogen certe assignatien tber poa, Han wille dog saa forseet at botalingen skulle wsere tili rede nar monaden wäre vdbe, Som edher ko: Mat screff meg tili om doctor Sanderhwsen tha er ban affreisdt anden pasche dagh nedh tili Lnbeck oc han sknile icki lenger, oc formoder at wsere her igben indben v vgher ellir vj, Men hwad banss bofalinge er, baffuer ieg icki end nw kande foset atwijde, Kieriste nadigste herre vti Bryssell war end nw inghen ny tidinge, andit end tree äff keys : Matis drawanter arceer som komme met thesse skiib ower, sige fore wist at keys: Mat drogh tili Monteserra oc wille holde tber syn pasche oc saa strax tili Bar- celona oc tben fierde dag jn Aprili som er i morgen, skulle vden fore Barcelone een mijl wegs poa een 00 holdes stoer fest met process oc messer oc siden strax gaa tili skibs, vti dag kom tidinge her egannom Mecbelen oc reed tili Brüssel at boffmester Mocreon, Joban Monfortt oc Morny skulle were wist vti Engeland oc komme biit met all boskeed fran keys: Ma^. The farste the komme ower tha forstaer jeg at alle herren komme tili sammen tili Bryssell. Jeg sender oc edher ko: Mat eth breff som jeg fick fran doctor Alexander pasche dag oc two Schotske snpplicatien tber boes, Meg tyckes thet er lijdet werd dog skulle ban scriwe noget igben, ligbewell ban giffwer tili kende at ban inghen breff haffwer foa^t fran edher ko: Mat bellir fran meg, Om Joban de Caeser, wijdt ieg inghen s^nderlige boskeed Thette breff sender ieg edher ko: Mat, Han sagde meg at Joban de Brune haffde sagd hannom nar han soo edher nades sag wäre fast at edher nade künde komme tili syn lande igben at keys: Mat oc thesse lande wille hielpe edher ko: Mat tber tili tha wille ban oc vndsette edher nade met \j^ bilden vti puluer dog skulle ban thet wijde een monat tillforn, Kiereste nadig8te herre Gerit Sterke sagde meg oc saa vti

1529. 581

jafftes at han wille vti jafften were her i Mechelen ighen oc morgen botijden hiem at Antuerpen, Her met edher ko: Mat gud alsom- mechte bofalendes. Datum Mechelen iij Aprilis

Edher ko: Matis ydmyge troo tiener

Gotscalk Erickssen Udskrift: An ko: Mat toe Denmarcken Sweden Norwegen etc. myuem gnedigesten heren.

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1529 Af mester Gotschalch 3 Aprilis

(Kantsleren) Golskalk Eriksson og Melchior de Germania berette Koüg

Christiern //, at Secretairen Hans Weffring har vaeret hos dem med Lübeckernes Indlseg mod Kongen i deres Sag for Kammerretten, til Svar paa hvilket Christiern Vinfer har udarbeidet et Skrift; de udtale derhos sin egen Mening om begge Parters iStilling med Hensyn til det keiserlige Mandat og Arbeidet for Kongens GjenindsceHelse i sine Kiger, medens de dog lienstille alt til Kongens egen grundigere Indsigt og de Kaad, Electus (Johan Weie) og andre kunne give ham.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Müncb. Saml. No. 2707). Halvark med Levninger af 2 udvendige Forseghnger (Ringsigneter"). Hele Brevet, undtagen den

andeu Underskrift, med Gotskalk Erikssens Haand.

520. 8 April 1529. Mechcin.

il0chboren furste oc h^gmechtige koningh kieriste nadte hcrre werdis edher ko: Mat wijde at Hans WeflFringh edher nades sccretarius haflfwer werit haere hoos oss met nogen artickle som ere thee Lubescher theris [forste^ Position oc vorclaringe emod edher nade poa huilke artickle edher nadcs procuratoere som ther hoos rettben hafifue waerit, oc leiligheden all wijde, nw hafifue swarit vti iiij eller v aar oc sagde Christiern Winter selff at han ther eraodt haflFde giord een boegh som alltingh endelige skulle t'orclaere oc haffue wy sandelighen liden forstand ey hellir wijde leyligheden aft rettben, at raade vti then sagh ellir noget at be- slutte ther om, Angaende then anden copie exception tyckes oss wjere een vformligh exception emod edher nades actien. Edher ko: Matis principael actien er nw som wij haffue forstandit, at her- togen äff Holsten oc the Lubeske haffwe brwdit then nienige rigks lanttfrijd, huilket the befrechte at edher nade skall well künde bowise, Nu exciperre oc sige the at edher ko: Mat ower then retthegangh som the stände vti met edher nade, dageligen 0wer oc brugcr seg met herrcr wa3iincr oc tieuerc, emod them at komme

->*2 '..'S».

'knl!*? -▼-pr?^ rVii'.^ rnn •e*t«i «* iie eki fiHe 7»iiMrie*i rj r^tKTi '^F'irtpr u r'or^wu-e- ixL^ei»Me -amerrKthens >miiiii« »^ rorrmirr ti» k»?7scrti^c ifaiestaxiü -«»nderti^e 'rr^Ticir ?om "fae «sff ^ö' i*^a

t»f]ir ^e?t -ortant *mrp*!i iian*iai tS lieTT*: 3a^ eJlir diF •suhötz-- rieht men lie^-'. \fata nandac ^r ^eil ^ö^aiur^r jr die !iacüe*9i -lo thc Hr^lsti»^ Liih.«!te "knüe -teile ^«iher so: Mat m fyne lanifc» if? ri^e igen i^ lile -a^er ade r^siande 'iil iey^. Macs rett 5jrM- rinsre '▼ii meene ip iier tr :r:k: rorioden ■rri lotcen r^tr ii£ di**n ifora er met Told le T7=^rr TaBn^ti Tan znds >v 'sijr ei^cAen m«)»? alltijd taenk.* ^c arbeite ar komme iier *ill is^sn. dos wm wrj iKre hatTbe sagt etftir wore rj^^ke rfaa er ±enne exceptien icki dweii^ emnd edher oadea prlneipaei letitieii 'h: aetien om theo IaiiGrij«ti bmgk. wij meene oe at •^amefretter icki kand mrbywde edher kj : Mat at tsenke oe arbede edtir at komme rfaill ^ne laHde oe riz« igen äom the Labeske bogere at were tbr^eehcrit pom oc irekes os^' rhette waere een 5l«tt jag s^im proearatoere icki ba^e bebioff at ä00ge edher aades raad Tti. Wlj wijde io^ icki bwad kau haffwer swarit rher poa ighen. Tbette iiÄwe wij edber ko: Xa^ ydmygeiigen tiUkenne oc edber k'>: Ma^: moo sijt e^et ^rvade- ligere foratand «)o her e!ectiis '}c andre theris raad ther poa lade sware efftir edber ko: Xaos ^de raad oc treke. DatUB Meekeleo then Tiij Aprilis aar etc. 1529

Edher ko MaÄ jdmjge troo ticacfe

Gotscalk Erikseee Meicior af CrermaBia

Udskrift: H^gboren forste ce hi^gmechtige koningh her Cbrisliem Danmarkes Sweriges Noriges etc. koningh wor keriste nadteherre

Bagpaa med Hans Michebsöns Hiumd: 1529 then 8 Aprilis SQar äff mcj*ter Gotschalch paa Christiern Vinthers opgiffne artickelle

(*) Fra \ tilskreret over Lisien. (0 Ordets fönte Sta^dse er aller ndslettet. (') Fra [ ioen adalettet.

Enfff Bilde Nieder (paa Reisen til Norge) sin Hustm, Fm Sophia hnrnme- fliffe, snarest miiligt at betale Albert Skotte de Penge, han skylder ham, 0^ flt !>e»örgc et Drcv til Hr. Henrik Aagetsön (Sperre),

Kfipr Orig. p. f'atiir i kg), hihi i Khbyn. (Breve t. d. danske Adels HiBt. Smc 7,

hildc!). nicvfonn; Kpor af udvendig Forsegiing.

1529. 583

521. 9 Mai 1529. (TilsOs.)

Ilosbondelige kerlige helssen altiid tillforn send met wor herre ksere Soffij matw viide ath jegh er Albrett Skotte noghen pendinge skyldige beder jegh tegh om tw wilth betalle hanom them thet aller forste tw kanth. Her met tegh then allmegtigste befallendes band vnde megh then glede och lycke jegh ma finde tegh glad och helbrede gor. ScreflFuit paa barken sondaghen nest epter vor herres hemelfars dagh 1529.

Sender jegh tegh eth breflF jegh hafiwer screffuith her Henric Agissen Eske

tili beder jegh tegh ath tw thet velth Bille

fly hannom tili hende.

üdskrift: Syn kjere hastrv Soffij Krumediges datter kerlige sen- des thette brefi:

Borgermestere og Raad i Lübeck anmode det norshe Rigsraad om at sorge for, at de nye Prcedikanter, der have erholdt Tilladelse til at virke Bergen, og som der forsöge at afskaffe den gamleLaere, atter maa blive fjernede og erstattede med andre christelige Laerere.

Pifter Orig. p. Perg i uorske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 81). Patent, sammen- lagt som Brev, med Spor af udvendig Forsegling med et stört Segl i gult Vox. (Se

folgende Brev og Dipl. Norv. VIII No. 603).

522. 14 )lai 1529- Lübeck.

\ nnse willige vnuerdratene denste vnd fruntliken grut touorenn. Hochwerdigeste hochwerdige jn godt gestrengen erberenn vnd wolduchtigenn, gnedigestenn gnedigen ock gunstigen heren vnd guden frunde, Juwhe g: vnd I: hebbenn in erfaringe vnd guden bedrncke, dat wowol wy mit hoehgemelter gedechtenisse herren Johann kuninge to Dennemarckenn dem godt gnedich, vth vnuer- bigenckliker noth, tor wedderwere vnd apenbarer veyde gedrun- gen, vnd als tuschen siner ku: w. siner ku: w: vndersaten vns vnd vnsenn tostenderen vientlick entholden, js doch van vns in sunderheit betrachtet wordenn, dar de vientlike handelinge, mit dem rike vnd jngeseten to Norwegenn, drepenn muste, dat nicht alleinc den vnderdanen vnd ryke, in afbrock notruftiger tofor, dan ock vns vnd vnsen verwanten, jn vorlatinge eres copmans hande- linge, geen geringe vngefal vnd bedruck erwassenn wurde, vnd derwegenn de toganck tom ryke etlikermaten (wo wol namals mit vnsera nicht geringen schaden) vorbeholden, vnd szo wy denne

584 1529.

mit herren Cristiern, vth noch boger bedrenckenisse tom orlagc störten moten, vnd sodans deme ryke Norwegenn tom bestenn gerne bedinget gesehen, heft dat dermateu wo wy verhapet nicht gescheen edder gedan syn willenn, dan de almechtige godt yd susts tom bestenn gefuget, datjummer betanherde eine den anderen entsetten konenn, wy ock vnses dels, ane berora, darjnne nicht weinich sorchfoldich dat yd louelike ryke, van des viendes tostenderen, vnangelopenn gebleuen, darjnne wy ock nochmalen mit hulpe vnd todaet des durchluchtigesten hochgebornen fursten vnd herren, herren Fredericks tho Dennemarcken der Wenden vnd Gottenn kuninges erweiten kuninges to Norwegen hertogen to SIeiszwick Holsten Stormeren vnd der Dethmorschen grauen to Oldenborch vnd Delmenhorst etc. vnses gnedigesten herren vnd anderer vnser frunden, na vormoge gerne syn willen, Vnd szo wy denne in er- faringe gekregen, dat etlike nige predicanten jm rike Norwegenn vnd in sunderheit to Bergenn togestadet, de im schine der godt- liken vnd euangelischen lere de eintfoldigen simpelen vnde vnge- lerdenn vorforen, vnd van den olden lofliken der kristlikenn ker- cken Constitution vnd insettinge jn vmmilde vnd vnboschedene wege der vorachtinge gades denste vnd denere leidenn, hebbenn wy des geiu geringe misfallenn gedragen .vnd noch dregenn, vnd derhaluen an den copman des erdoms tobegeuende vnd by dem oldenn tobliuen vpt ernstlikeste geschreuen, jn touorsicht sullich vnsee schriuent wandel vnd beteringe geboren werden, vnd szo wy yd, mit hulpe des almechtigenn, betanher in vnser Stadt jn allen dingen gades densten, na older cristliker ordeninge gehol- den, wolde vns gans entlegen synn, dat sick junge coplude, vnd de gennen jn sunderheit, der wy billich mechtich synn scholen, in sulliche vnbedachte wege foren leten, vnd willent daruor genszlick achten vnd holden juwe g: vnd 1. werdenn in de dinge alszo sehen, dat de vprorigen predicanten afgestellet vnd kristlike lerer in de stede genamen werde, deme vnd allen anderen werden juwe g. vnd 1: vnsers copmans gnedigesten, gnedige vnd gunstige heren vnd hanthauereu syn, de by olden gebruke frigheiden vnd priui- legien beschuttenn vnd beschermen heli)en, denstlick biddende vnd gutlick bogerende juwe g: vnd 1: willen de gebreke, szo de cop- man juwen g: vnd 1: werdenn autogenn (de ock nicht myn dat vordarflf der armen des rykes vndersatenn alsze krenckinge der priuilegien vnd gemeinen wolfart antreffenn) gnedichlick vnd gunst- lich tohcrtenn forenn, vi^d mit ernstlikem tlite helpen affdon vnd

1529. 586

wandelenn, ynd duth vnse schriuent in gnadea vnd gunsten vp- tonemen touorstan vnd todudenn, Sodans alle wy vns to juwen g: vnd 1 : nicht alleine vertrösten dan ock dar tho vorlatenn, vnd vor- denent vmbe juwe g. vnd 1. der wy obre gnedige vnd gunstige ant- worde bidden vnd bogerenn stedes willichlikenn. Schreuen vnder vnsem secret frigdages nha Exaudj anno etc. xxix

Burgermeistere vnd radtmanne der Stadt Lübeck

üdskrift: Dem hochwerdigestenn hochwerdigen jn godt gestren- gen erberenn vnd wolduchtigenn herren, herren ertzebisschuppen bisscbuppen ritterenn vnd nianschuppenn gemeinen rykeszrades in Norwegenn vnsenn gnedigesten gnedigen ock gunstigen herenn vnd besunderen gudenn frundenn samptlieh vnnde sunderlich.

Bagpaa med Erkebispens Haand(?) : Breflf fraa raaedt i Lybyck

Borgermestere og Raad i Lübeck bede Erkebiskop Olaf af Throndhjem om at medvirke til, at de nye Pradihonter, der i Bergen under Skin af evaDgelisk Lsere söge at forfere de enfoldige, maa afskafifes og erstattes med rettroende Lserere.

Efter Orig. p. Perg. i noreke Rigsarkiv (Mtiiich. Saml. No. 82). Patent, sammen-

lagt som Brev, udvendig forseglet med Levninger af et stört Segl i gult Vox samt

et RiDgsignet i grönt med Rüstung- Vaabenet og Bogstaveme: K. T.

(Se foregaaende Brev).

523. 14 Mai 1520. Lübeck.

Vnse willige denste synn jwer hochw. g. stets tonornn. Hochwerdigester jnn got gnedigester her, juwe hochw. g. hebbenn jnn erfaringe vnd gudem gedenckenn, dat wowol wy mit hochloui- ger gedechtenisse, hernn Johann koninge to Denmarcken dem got gnedich, vth vnuorbygencklicker noett tor wedderwer vnd apen- barer veide gedrungenn, vnd als tuskenn siner ko. w. siner ko. w. vndersatenn, vns vnd vnsen tostenderenn viantlick entholdenn, js doch van vns, jn sunderheit betrachtet wordenn, dar de viantlicke handelinge, mit dem ryke vnnd jngeseten to Norwegenn, drepen muste, dat nicht allene den vnderdanenn vnd ryke, jnn afbrock noturftiger tofor, dann ock vnns, vnd vnsen vorwantenn, jnn vor- latinge orer koepmans handelinge, geen geringe vngefall, vnnd bedruck erwassenn wurde, vnd derwegenn de toganck tom ryke, etlicker maten, wowol namals mit vnserm nicht geringenn scha- denn, vorbeholdenn, vnnd so wy denne mit hernn Cristierne, vth noch hoger bedrencknisse, tom orlage stortenn motenn, vnd sodans dem ryke Norwegenn tom bestenn gerne bedinget geszehenn hei*'

586 1529.

dat dermatenn, wo wy vorhapet nicht gescheenn, edder gedaenn synn wyllenD, dan de almechtige got jdt sustz tom bestenn erfuget, dat jnmmer bethanher, de eyne denn anderen entsettenn konenn, wy ock vnsers dels, ane beroem dar jnne nicht weinich sorchuol- dich, dat dat louelyke ryke, vann des viandes tostenderenn, vnan- gelopenn gebleuenn etc. dar jnne wy ock nochmaln, mit hnlpe vnnd todaet des durchluchtigestenn hochgeboren fursten vnd hernn, hernn Frederickes to Dennemarcken der Wende vnd Gotten konin- ges erweiten koninges to Norwegen hertogen to Slesewick, Hül- sten Stormarn vnd der Dethmerschenn grauen to Oldenborch vnnd Delmenhorst etc. vnsers gnedigestenn hernn, vnd anderer vnnser frunde, na vermöge gerne synn wyllenn. Vnnd so wy denne jnn erfaringe gekregenn, dat etlicke nye predicantenn jm ryke Nor- wegenn vnd jnn sunderheit to Bergenn togesthadet, de jm schyne der gotlickenn vnnd euangelischenn lere, de entfoldigenn, sympe- lenn vnnd vngelerdenn vorforenn, vnnd van den oldenn loflicken der kristlickenn kerckenn constitutionn vnd jnsettinge jnn vnmilde vnnd vnboschedene wege, der vorachtinge gades denste vnd dener leidenn, hebbenn wy des- geenn geringe misfallenn, gedragenn, vnnd noch dregenn, vnd derhaluenn ann denn coepmann, des ir- dumbs tobegeuenn, vnnd by dem oldenn to bliuenn vpt ernstlickeste geschreuenn jnn touorsicht, sulck vnse schryuenn, wandel vnd be- teringe geberenn werde vnnd so wy it mit hulpe des almechtigen bethanher jnn vnnser stat jnn allenn dingenn vnnd gades denstenn na older cristlicker ordeninge geholdenn wplde vns gans entke- genn synn, dat sick junge coplude, vnd de gennen jn sunderheit, der wy billich, mechtich syn scholenn jn sulcke vnbedachte wege forenn letenn vnd wyllent dar vor gcntslick achtenn vnnd holden, jwe hoch. g. werdenn jn de dinge also szeenn, dat de vprorige predicantenn afgestellet vnd cristlike lerer jnn de stede genamen werdenn jn dem vnd allen anderen werden jwe hochw. g. vnsers copmans gnedigester her vnd hanthauer synn, de by oldem ge- bruck, fryheit, vnd pryuilegienn, beschütten vnnd boschermenn helpenn denstlick biddende jwe hochw. g. wyllen de gebreke, so de copmann, jwen hochw. g. werden autogen de ock nicht myn dat vorderflF der armen des rykes vndersaten, als krenckinge der pryuilegien vnd gemene wolfart antreflfenn gnedichlick to hertenn forenn, vnd mit ernstlickem flite helpen afdoen vnd wandelenn, vnd dith vnse schryuent jn gnadenn vptonemen, touorstan vnd to dudenn. Sodans alle wy vnns to jwer hochw. g. nicht allcne vor-

1529. 587

trostenn dan dar to ock vorlaten vnd vordenent vmme jwe hochw. der wy gnedige andtworde biddenn stets willichlikenn. Schreuen vnder vnserm secrett fridages na Exaudj anno etc. xxix"

Burgermester vnnd radtmanne der stat Lubeckh üdskrift: Dem hochwerdigestenn jnn got hern, hernn Olaue ertzbysschnppe to Druntenn, vnserm gnedigestenn hernn.

Fru Anne Rnd (Hr. Henrik Krummediges) udtaler for sin Svigersön Esge Bilde, Hövedsmand paa Bergenhus, sin Frygt for sin Datters (hans Hustrues) forestaaendc lange Reise (til Bergen) og for den i fiorge herskende störe Dödelighed, beder ham om Underretning, saasnart hun er kommen til ham, da hun selv ikke kan blive rolig, för dette er skeet, samt lover at beholde deres Born hos sig.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist. fasc. 7,

Bilde). Brevform ; Spor af udvendig Forsegling.

524. 21 iMai 1529. Guictoft.

Moreligh kerlig helsszen til flforne scryflFuett met vor herre kiaere son tacker jegh eder kerligh oc gerne for alth gott som y haffwe megh bewysth hness y skwlle altid ffynne megh vell viil- lighe at for skyolle som megh bor at göre met myn kere^80n. kisere son kan ieg aller fwll scrijffue edher tili den störe soryghe fryoctt oc fare ieg bar for myn datter for den langhe ryesse som hynne nw for stör oc bar jegh hyartt at thet dy0r ganske swore y Norre gwd fader oc 80n och den helliigh andh beware hynne vell fraa althet hynne kan skade til lyflF eller syell kere S0n bedher ieg edher gerne ath nar gudh vyll hwn kommer til edher atj ville dha vell g0re oc scriiflFue megh strax tili ygen dhy gw(d) skall vydett at ieg icke vorder glad flfor gwd vill jeg flfwor gode tyenner fra edher bode kiaere S0n den almectiiste gwd beuare edher b0rn vell ieg vill gerne tha vare paa dem saa yderliighe som dhet vare mynne eghen klare S0n kan ieg nw iecke mer scryffue edher tili paa denne tyd men her met eder den alsommectyste gwd beflfa- lendes gwd vnde meg den locke oc glede at vy mo fyndes glade oc helbrede roder och byore altid offner meg som eder bor ath göre offner edher kere more. ScryflFuett vdy GwretoflFt tamper fredag mdxxix.

Anne Kwdz datter

588 1529.

Udskrift: Erlüg oc velbyrdiig mandh Elske Biille b^fiweds mandh paa Bergen hnss myn kisere 80n kerliigbe sendes thette breff.

Fni Atme Rud bereiter sin Datter Fni Sophie Krvmmedige, Eage Bildes, om Herremödet i KjöbenbaYn, hvortil Herreme na samks, og hvortil heodes Fader (Hr. Henrik Krummedige), Jörgen (Koch) Myntmester, og Hr. Albert {Jepssön Ratensherg) idag havde agtet at fare, men hindredes af Modbör; en Rostockerskipper, der havde fort Dr. {Vincents Lunges) Sager fra Helsingborg til Bergen, bereiter, at han paa Qjemreisen har mödt Egge Bilde kort ndenfor Bergen, og at Dr. VincentiuB bar beredt sig til at overgive Slottet til Esge, o?er bvis Ankörnst Borgere og Bönder gkede sig; hon bereiter derhos om et Par af Fm Sophies Böm samt om Pigernes Fremgang med Varningen,

Efter Orig. p. Papir i kgL Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist fasc 7, Bilde) Bremrm; Spor af udvendig Forsegling. (Med Henrik Kninmiediges Skrivers,

Peder Hanssöns, Haand).

525. 1 Juni 1529. MaimO.

illoderligh kiarligh helsen altidt fiforsenth medt vor herre kiaere dotther tacker jegh tigb flfor alt gott tbu baffuer megb be- nistb baes tbu skalt altidt ffinne megb veluillige at fiforskylle bues j min mactb er som jegb des plictigb er kisere dottber maa tbu yide'at tbin flfadber, Joren m^ntmestber ock ber Albrett var vd- lagdt j dagb ock ville tili Kiebnebafifa ock ffinge de gienbyr tbet flbrste de ffonge bor da ville de offaer tili vor kisereste nadige berre ock maa tbu vide at bans nade kom tidt j torsdags ock sye de at tber er fult afF raadtkommetb. Er ber ock j byen bar electns ock meste skonske berrer ock actbe sigb strax offaer maa tbu ock vide ffor gode tidenne at Villem Fforbusk i Helsingborg var her i byen tili jett brollop da sagde ban ffor megb at tben skiipper äff Rostock som fforde docterens kister medt clenodie ock kledber tili Berren ffra Helsingor var nu kommen tili bage j gen ock sagde at ban motte Esge paa iij eller iiij vegesoss ffran Berren. Sagde ban ock saa at docteren bade ladett fflott äff buadt paa garden (var) ock rette sigb effther at antuorde garden ffra sigb strax Esge kom ock viste ban nu at Esge skulle baffuen ock var bode kiobmendt borger ock bonder glade at Esge skulle komme tidt ock kom han vell ffrem ock hohes megh tili gud at Jes Jepsen kommer snart j gen medt gode tidenne ock vill tbin ffadber be- sparre sigh j Kiobenbaffn bodt medt skipperens bostrv ock andre bues tidcnde han kan ther fforffare vill ban strax bye tigb tili ock

1529. 589

roaa thu vide at jegh ii'ar jntett offner dij jegh tor jcke ffare äff landett ffra tigh ock badt jegh Hans keldersuendt ffare hiem tili degh ffor thin ffadher ffarer offner ock haffaer hau lofFaedt at scriffue oss alle serindt tili. Maa thn ock vide at J^ren ffoller thin ffadher offner ock skall Josth ffalle ham tili Nestedt ock haffuer bodt thin ffadher ock jegh screffnedt prieren ock lecther Rasmns tili som skall la^re Joren. hohes megh at han bliffuer vell ffornaredt saa ham bliffuer jntett at skade. Ock maa thu vide at her er endt nu jngen tidende äff huem bisp skall vaere. Her medt tigh then almectigste gudt beffalendes r[ad t o[c]k bindt offner megh som tigh bor, ladher thin ffadher sije tigh manfge] god[e natter] ock bedher jegh tigh at thu syer ifrve Kierstine man[ge gode natter pa]a myne vegne ock sye henne at jegh haffner [hafflt bodt j] Kobenhaffn efflther en busse hör tili henne ladher thin [ffadher ock sjye fi'rve Kierstine ock hörnen mange gode natter. Ex Malm0 tis[daghen nejsth effther guslegoms dagh mdxxix.

Ane Kudts ^*"«'"-

Maa thu vide at thin pige veffuer ffast ock ffaa de thethione veffuedt j dagh oc maa thn vide at hnn veffdc jntett paa anlett paa thette hione the nu veffne men nar thette er äff veffuedt da skall hnn sielff veffue jett anle ock veffuer hnn saa ffast at min pige kandt jcke ner ffolle henne dogh giore hnn henne arbedt megett vell oc maa thn vide at Anne lille er hemme paa Mans- torp oc skaer jntett gnd des loif haffue. maa thn vide om thett laeredt jegh sende tidt j sist at thu vilt bye megh tili om ther ffattes nogett eller ther er noek at jegh vedt at rette megh efftiber.

üdskrift: Erligh velbyrdighe quinne ffrve Sophie Krommedigs datther myn kisere datther kiarligh sendes thette breff.

Hr. Henrik Krumm edige meddeler sin Datier Fru Sophie^ Etge EildtB Hustru, Efterretning om dennes lykkelige Ankörnst til Bergen og Over- tagelse af Kongsgaarden efter Dr. {Vincenit Lunge), der dog skal have fort formeget bort derfra; Esge var meget velkommen i Hergen ogstaar i stör Gunst hos Kongen, ligesom ogsaa Dr. Vincents har vist ham megen ^re; Hr. Henrik har talt med Mogens Lauritssfm (LdvenAcr/ft) angaaende Söskendeskiftet om Svanholm ; denne erklserede sig villig til at overlade Esge sin Andel, hvis Hr. Knud og Hr. Mogent Bilde vilde afstaa sine Dele.

Efter Orig. p Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist. fasc. 36, KrummedigeJ. Brevform med Spor af udvendig Forsegling. (Ikke egenhsendigt).

(8e Dipl. Nor?. VI No. 706 og IX Xo. 624).

590 1529.

521). 7 Juni 1529. Kjöbenbavn.

rfaderligh kiserligh belsen altidt flForsent medt vor herre kisßre datter raaa thu vide at min herre sagde flfor megh j dagh at han hade ffoeth skriaelse aft' tolleren j Helsingaor saa at ther var skib kommett tili Helsingaiar som var labben aflf Berren paa den tidt som Esge kom tidt ock sagde at Esge bleff vell kom- men ther och hade annammett garden dogh hade docteren blotett thet vdt saa at han ffick jcke ner thet paa garden som min herres nade syer at han skulle haffue ock sagde min herre at han viste at Esge ville haffuett j gen dij han hade beffallett Esge at tagett ock fformer(ck)tc jegh j mange made at vor nadige herre haflFuer stoer loflFue tili Esge vor herre giflfue at thet lenge varer som megh vell hohes thet gi^r maa thu ock vide kisere datter at jegh talde Maus Laurisen tili her j byen hure thet skulle va^re om thet skiifilte mellom Esge ock bans br^dre om Suanholm da sagde han atthet künde Jcke komme tili nogen ende dij her Maus kom jcke nu hidt sagde han ock ydermere at her Knudt Bille hade suorett paa at han aldri ville alfiade sin dell ther vti da spurde jegh ock Mans at om han jcke ville vnde Esge sin dell ther vti flfor ffult verlagdt da sagde han at künde Esge flTaa her Manses ock her Knudtz dell da skulle han altide flTaa bans dell ock künde jegh jngen fiTast suar mercke aflf hannem ther paa kiaire dotther bedher jegh iigh at thu vilt vsßre ved en godt tr0sth ock tage tigh jngen omhugh tili dij jagh mercker j alle made at vor nadige herre er Esge megett gynstigh oc setther störe lofifue tili ham ock er han jcke vell tili fifredlz at docteren ifick Esge gorden saa blott kisere dot- ter maa thu vide at then Mi jegh hade screfii'uedttben ffarstedell som jegh flßgrst scriflFuer j breflfuett da viste jegh intett aflf Esge at sije da kom Jes Jepsen til min herres nade med' scriflfnelse ock gaflf megh ock saa tili kiende at han hade scriffuelse tili megh dogh baflfiier jegh jcke ffoeth then hun var j skibett ock skibbett var jcke en dagh kommett ffor byen oc sagde Jes Jeppsen megh at docteren oc Esge bleflf venligh ock vell flforlicth ock giorde han Esge stoer »re ock blefF Esge megett vell kommen ther bode aflf ki^bmen borger bonder ock aflf alle ock sagde han flfor megh at han hade sentt tigh Esges breflf flfran Helsingborgh kisere dotter bedher jegh tigh at thu est vedt en godt trost vill jegh altidt bye tigh tiende tili aflf Narrie jntill des gud vill vij komme tili sam- mel ock bedher tigh at thu oc triste thin modher ock bede henne

1529. 591

vsere vcdt en godt tnjst dij thet skall nest gadtz helpp vell gaa lige tili medt all tingh jegh haffuer 8aa megett at gi0re paa min herres uades vegne medt thette ffolck skib oc spiisningh at jegh kan jcke ffaa screffuett tigh nu mere tili, vill jegh dogh scri£fae tigh tili ff0r vij lobe her äff thin modher tisligeste oc maa thn vide kiore dotter at viltt thu jegh skall nogett bestille hoss min herres Dade paa thine vegue eller Esges som thu sagde ftbr megh at thu hade i beffalingh äff Esge da bye megh tili medt thet sna- reste da vill jegh giserne giore min storste fflij ther tili her medt tigh gud beffalendes ock sancte OUeff kongh gior vell ock sye thin modher bjoirneu oc ffrve Kerstine mange gode natther paa myne vegne. Ex Kiopenhaffn medt hast mandagh nest effther sancte Erasmj dagh mdxxix.

H«""*'^ ridder. Kromdick

Udskrift: Erligh velbyrdigh quinne Soffie Kromdick min kisere

dotter kiaerlige sendes.

Peäer Villadsen (8Iotsskriver paa Kjöbenhavns Slot) takker Erkebiskop Olaf af Throndhjem for al bcvist Godhed og navnlig i det sidste Aar, denne bestyrede St. Olafs Hus (Regentsen) i Rostock^ hvorfor han stadig har taget Erkebispen i Forsvar, »aar har hart ham ilde omtalt for Eongen, samt tilbyder tiam fremdeles sin Tjenesi«, i hvad han formaar; Eongen er haro en naadig Herre og Hr. Henrik Kiummedige en god Yen, medens Erkebispen vel selv ved, hvem der klager paa ham (Dr. Vincents Lunge).

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2915). Brevform; Halvark, udvendig forseglet med Ringsignet (Gemme).

527. n Juni 152». Kbiivns. Slot.

Jndefessam familiaritatem ac beneuolentie promptitndinem cum summa reuerentia et honore debitis humiliter humillimeqne optat. Vaerdigeste herre oc fader kiaere nadige herre leg tacker ethers nade ganske ydmygeligen fore m0get goth som ethers nade meg beuist haffuer i myn wnghdom then tidt oc i thet siiste aar ethers nade hafFde domum sancti Olauj vtj Rostock i befalning. gud almectisthe giifuit ieg matte oc künde i noger made met myn fattige oc willige throe tieniste thet forskylde saa gierne ieg thet giere wilde kia^re nadige herre ethers nade will werdes tili atwide at ieg wilde gierne lange siden haffue screffuit ethers nade tili om mange hande airendc oc tidinge som kand skee ethers nade

592 1529.

icke nadigt wide wilde, men dog haifiier iegh thet forholdet icke wden merckelig sagh. gud i hemmelenne bielpe meg saa sandelig som leg haflftier oflFthe bafft oc fanget stoer härm oc Borig i myt biarthe fore then skyld at ieg haffaer hart ethers nades serende och sager waeret hordeligen oc hadeligen wdlagde och sagt her fore wor kiajreste nadiste herre, endog jeg icke andet ther tili sware knndc. end then stund ieg forst kiende ethers nade i Rostock, tba wiste ethers nade then tidt gantske well atskicke seg emodt alle menniske huilket meg ingen feyell paa er, at ieg well end nw maa sware lighe saa men jeg siger ethers nade fore wist oc i sandingen at her Hinrick Krommedige er ethers nades wen oc hafFuer altid swaret merckeligen well tili alle ethers nades serende. Oc maa ethers nade wide oc forlade seg tili at ethers nade haffaer en gunstig herre oc konning som ethers nade well ydermere for- mercke skall nar her Hinrich Krommedige kommer i thale met ethers nade. som ieg throer han snarlig kommer met gndz hielp. Kisere herre ieg will icke ydermere vmage ethers nade paa thenne tidt met myn fattige schriffuelsze ethers nadhe wed well then per- sone som maget hafTuer klaget oc kierdt paa ethers nade, men meg hohes tili gud at retferdighet fanger victoriam. saa wed ieg well ethers nadekand inthet hindhre: Ethers nades sendebud kandt nw wnderuise ethers nade altingest mwndelig som ieg icke schriffae kand. Huor ieg kand wsere ethers nade tili willie oc tienisthe her i Danmarck eller anderstedz tha skall ethers nade haffue oc fynde meg gantske weluilligen ther tili som ethers nades egen sworne thro plictnge tieuere. Oc forhoberieg tili magetgoth boes ethers nade. Hiis paucis valeat vestre gratiose dominationis reue- rendissima paternitas summo deo ad kalendas Grecas semper commendata. Ex Castro Haffnensi die sanctj Botulphi abbatis mdxxix^

Vestre gratiose dominationis deditissimus semnlns

Petrus Vilhadj

üdskrift: Reuerendissimo in Christo patri ac domino domino Olauo dei gratia archiepiscopo in Trundehem etc. domino sno gratioso humillime.

Bagpaa med Erkebispens Haand: Petrj Vilhadj

1529. 593

Skipper Herman (Hoyer) meider Erkebiskop (Olaf) af Throndhjem, at han har solgt hans Skib for 350 Ejöbmandsgylden, men at Erkebispens Tjener Jakob deraf har taget 108 Gylden samt en Del af Skibets Ladning, saa Summen beleber sig til 300 Gylden; derpaa har Herman forgjseyes reist efter ham og har i Amsterdam maattet betale Folkene efter Dom, hvor- ved han har mistet alt, hyad han eiede; tilbagebetale, h?ad Jakob har taget, formaar han ikke og beder derfor Erkebispen at skrive ham sin Villie til; Vidnesbyrd fra Borgermester og Raad m. fl. i Amsterdam kan han fremlsegge til sin Undskyldning.

Efter Oriff. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2784). Brevform; HalvarK uden Udskrift eller Forsegling; synes at have ligget i Convolut

528. 26 Joni(?) 152<). Bremen.

Erwerdyghe her van gotz gnaden [erwe^ ertzbysschvp to

Druntem. Jck schypper Hermen, voge juwer gnade to weten dat

yck dat schyp vorkofft hebbe vor iii}« kopmans gülden sso hefit

Jacob jnwer gnade dener gestalen van den gelde van den sschepe

hundert vnd viij kopmans gniden ynd dar to hefft he van de last

SSO yele dat syck de summe belopt by iijc kopmans gülden sso

hebbe yck dar vmme gereyset vnd mende one wedder tho ffyn-

den ynd hebbe dar gelt ymme yortert ynd dar to hebbe yck myt

den luden to rechte gegan to Amsterdam sso als yck juwer gnade

to yoren geschreuen hebbe sso hefit my dat recht to ghefunden

dat yck de lüde betalen moste sso hebbe yck de lüde betalt sso

langhe dat yck nyn gelt mer en hebbe jck byn dat myne dar

auer quid geworden sso wolde jck juwer gnade gerne rekenschup

don yan dat genne dat yck yan juwer gnade entfangen hebbe sso

ys myn begere dat juwe gnade my schryuen wyl wo ydt juwe

gnade myt my holden wyl, wente dat yck dat yt leggen scholde

dat Jacob ghestalen hefift des en kan yck nycht don, wente yck

byn dat myne mede quyd geworden sso hape yck nycht dat men

myn recht to ynrechte maken scholde, wen yck yn [or^ Norwegen

queme, wente yck hebbe by juwe gnade goedt gedan so lanck als

ydt recht *recht ys [dat ick betugen wyl^ myt jtlyken ratlnden

ynd borgermesters ynd ander frame borger to Amsterdam sso ys

myn beger dat yuwe gnade my besehet schryuen wyl yn eynes

borgers hus [to Bremen^ genompt Gotfryes schomaker myt den

ersten nycht mer yp dusse tyd men got sammel yns geszunt. Ge-

screuen yn Bremen des sunnauendes yor sunte Peter^ jnt jar

m VC vnd xxix

by my sschypper Hermen juwer gnade

trowe dener alle tydt bereydt XI. 38

594 1529.

(') Fra [ igjen ndslettet. (*) Fra [ tUskrevet i Margenen med Henvis- Ding hid. O Fra [ tilskrevet over Linien. (*) Hfis der menes Cathedra Petri, bliver Dagen 20 Februar; menes Petrus Veronensis, bliver den 34 April.

Hr. Mogent Bilde bereiter sin Svigerinde, Fra Sophie Krummedige, at hendes Mand, Esge Bilde, har meldt ham sin lykkelige Ankomst (til Bergen), og tilbyder hende sin Tjeneste, hvor hau formaar; hendes Fader har faaet sine Lene igjen, og Hertug Christian er idag med sin (^emalinde draget til Ahershus.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Ebhvn. (Breve t. d. danske Adels Bist fieisc. 7,

Bude). Bre?form; udYendig forseglet

529. [30 Jnni] 1529. KjObenhavn.

Venlig kierlige helssen altiid forsend met wor herre kiere Sophie S0Ster oc sanderlig guode wen tacker jeg tag kierlige oc gerne for alt gott som thu meg benist haffuer hnilket thu skalt finde meg weluiligt tiil thet at forskilde hnor som [thn meg^ y myn macth oc som meg bar at giare kiere saster motthu vide at na y^ sandags fick jeg myn broders Eske Bildis scrifflaelsze oc fofmerc^er jeg vtj hansz scriJBfdelsze at han er wel framkomen gnd tisz loff hafftie kierre sasther beder jeg teg gerne at thn scriJBT- ner meg' tiil nar teg stedis bud om jeg nogen ting kaü bestille for teg her vtj landen bcHIer oc vtj Jatland tha baff meg ther vt- spart ther vtj' oc skalt thu finde meg veluiligt ther tiil som thn hafi^de en kladdelige broder vtj myt stedt kiere sierster om tiden at scriffne teg tiil tha mottn vide at thin fader hafi^ier fanget the leen vtj gieen som han haffde tiil fome oc log tiil Aggershnsz oc motthn vide at hertng jnde hnn hafiner fuldt hertng Carsten tiil Norge oc loeg the her äff vtj dag, kiere saster heilers wild jeg jngen sanderlig tiden at jeg kan scrifftie teg tiil paä thinne tiid meden thn rad oc byd altiid offber meg som teg bar at giare oc som ofiner thin egne broder oc lader Sophie sege teg oc thinne moder mange gonatth. Her met teg gnd alsomecttigste beffaliniAis datnm HaJShie aar etc. mdxxix.

Billde üdskrift: Brlig oc velbardig qninne fme Sophie Eske Bflldis sin kiere saster kierlige tiil screflhet

C) Fra [ igjen udslettet.

1/

1529. 595

Fru PemilU Oluftdaiter {Krognot)^ Hr. Ander» (Bildes), bereiter Fm Sophie KrummedigCf Esge Bildes^ at der er kommen gode Tidender fra hendes Mand, om at han er kommen vel frem (til Bergen) og har udrettet, hvad han skulde; Hertug (Christian) og bans Gemalinde reiste den fore- gaaende Dag til ^orge,

Efter Orig. p. Papir i kgL Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist fasc 7

iSlde) Brevform; udvendig forseglet.

530. 1 Juli 1529. KjObenhavn.

Sasthers kerlig helssen til fiforn sent met gud. Esere

80sther tacker ieg tig kerlige oc gerne ffore alt gott szom tw meg

altid benist haffner hnilket tw skalt altid finde meg welnelig til

att fforskylle hnes wdij myn macht er. ksere Sophie motw wide

att her er komen gode tidende ffran Eszge Bilde szaa han er komen

wel ffram oc har skaffnet alle sine erende ther effter sjn egen

willie then ewige gnd giffne meg nw gode tidende tili tegh. Esere

Sophie motw wide at y goor gick hertwgen oc hertwginden til

skiibs oc thet folck til Norge skall. wor herre giffnit atthe komme

glade ygen alle. Esere Sophie wedstw nogen then dell y thenne

landzende szom ieg kand bestelle ffor tig tha scriff meg tili tha

will ieg thet szo gerne gare szom ieg wore tyn egen sasther. her

met tig the helligtreffoldighet beffalendes gar wel oc sig tyn moder

monge gode netter po mynne wegne oc lader her Andhers sige

bode bende oc teg monge gode netter, byd altid ofiner meg som

offner tyn egen saster. Screffet y Eaffnehaffn wor ffrowe äfften

yisitacionis mdxxix.

Pernelle

Oluffz *^"^''-

üdskrift: Erlig oc welbyrdig quynne ffrw Sophie Eske Bildes

syn ksere sasther kerlige tilscreffneth.

Esge Bilde, Hövedsmand paa Bergenhus, og Geble Pederssön, Erkedegn til Domkirken i Bergen, udstede Vidisse af Eong Frederik l.s Brer om DegnedSmmet i Bergen.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (fra danske Gfeheimearki?, 1822). Pfttent

med 2 paatrykte SegL

531. 17 Jiili 1529. Bergeo.

Bekenndis vij efiteme Eskiil Biilde hafinitzmand pao Ber-

genhues Geble Perszen ercke dieckenn tiil demkiirken j Bergeni^

met tbette obnne (breff) att vy ^9Sae szeet och offauer lesziith eth

38*

596 1529.

wor kieriste nadigste herris koningh Ffrederiics breff pao pergement met hengendig jndszegle lydendis ordt frao ordt szom her forschreflFiiit Stander. Till yttermere szanden her om triicke vij wore jndszegle neden ffaore thette vorth opnne szom giordt Tor Ttj fornefiFhde Bergen octauis Eanntj regis et martiris anno domini milesimo qningentesimo vigesimo nono ynder wore jndtszegle (') Forst kommer Brev No. 501 orenfor.

Hr. Haurik Kruwtmedige bereiter sin Datter Fm Sophie, at det gaar hendes Mand E$ge Bilde godt (i Bergen) med alle hans Foretagender ; han har sporgt S?igerfaderen, hyor han skal lade hende hente, men denne, der ikke yed, hvorledes hon befinder sig, beder hende selv anderrette sin Mand herom, da han Uenges meget efter hende; Stig(Bagge\ derskulde have bragt hende Esges Brey, maatte atter yende tilbage til Bergen med et vigtigt Eongebrey til Esge.

Efter Orig. p Papir i kgl. BibL i Kbhyn. (Breye t d. danske Adek Bist faac. 36, Knunmedige). Breyform ; Spor af udyendig Forsegüng. (Ikke egenhsendigt).

532. 21 Jali 1529. Akersbus.

rfaderligh ki^rligh helsen altiidt fforsent medt vor herre kisere datther maa thn vide at megh lidher yell gnd vnde megh tisligeste tili degh thin modher ock thine kisere bam at sparre kisere datter maa thn vide at jegh fi^ck scrifinelse ffraa Esge saa at thet goer ham aldeliss yell ock efi%her hans villie oek haffner handt benisth sigh nn j min herres ock rigens sdrindt som en tro dannemandt som vor nadige herre sielff skall bekiende kisere Soffie maa thn vide at han scriffner megh tili at jegh sknlle binde ham tili hnar han skall lade henthe tigh^ paa Brynlagh eller annerstes, thet er megh ffasth vnisth thij jegh vedt jcke hnre thin tingh er goett om thn ligger eller ey kisare Soffie lade megh ffaa snarligh thin leylighedt at vide saa vill jegh binde ham tili hnar handt skall lade henthe tigh enthen j Tonsbergh Opslo Brynlagh eller hnar oss daa tyckes. hohes megh tili gudt thn skalt vell komme ffirem kisere datther^ Sty sknlle vserett nedre hoss tigh medt Esges scrififnelse da knnde vij icke bekommett dy handt haffner strax min herres bndt tili Herren tili Esge ffbr merckeligh serindt skyldt. kiffire datther bedher jegh tigh at thn tager tigh jngen omhngh tili dy thet goer ham vell j alle made thet jegh kandt fforffare ock haffner handt jett gott ynneste gnd des loff haffne, dagh lenges ham megett effther tigh thet er thet meste ham skaen ki»re Soffie binde megh strax tili jgen ock radt ock bindt offner megh som

1529. 597

tigh b0r at giare her medt tigh gud almectigste beffalendes ock sancte Olleff. kisere Sofile giar vell ock sye thin modher ock bar- Den mange gode natther. Ex Aggershnss onsdagen efftber sancte Margarete dagh mdxxix

Henrick ^j^^^^ Eromdick Udskrift: Min kisere datter Sofifie Eromdicks datter kiarligh sendes tbette breff.

Apothekeren Peter (de Tornaco) meddeler Kong Christiern //, at han alle- vegne har forhört sig om Bud til Cambray, og at den keiserlige Modta- ger har lovet strax at besorge Kongens Breye derhen, hvis de kunne vsere fserdige inden Natten, da en Post afgaar; men i alle Fald han sorge for, at de sendes senere.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv TMünch. Saml. No. 2866). Brevform ; lidet

Halvark, udvendig forseglet uden Anvenaelse af Signet. Med Undtagelse af Ünder-

skriften er Brevet skrevet med Melchior de Germanias Haand.

533. 28 Juli 1529. .Mecheln.

Kseriste nadte herre som ether kong: Mat. befalede meg at besp^re meg fore om noger budh wäre ther wille medt tbet f0rste tiil Cambricb: tha hafaer ieg alle veyen forspiort meg och kan ey finde nogen meen ieg kom tiil then recepueur general som man kaller keyserens vndfanger: och badh hannom om han wiste nogen ther wille tiil Eamerick han wille bielpe tiil om ther war noget budh at ether Eong. Mat. kunne fase eth breef medt tiil Cambrich swarede han meg paa ethers Eong. Mats. vegne han wille gerne fly ether nadis breef theer hedhen och om thee künde komme hiidt y afthen eller y naet naer thee komme wil han sende thennom strax afstedt: ther skall gase en poste af y afthen then will han holde saa lenge vpp ethers nadis bref komme doch [wil han^ ath ether Eong. Mats. breue were beer y naadh oc war thet saa at thet blef forsymet at brefene ey hiidh komme wil han doch altiidt bestelle her medt ether Eong: Mat. befalendis. Mechlen then xxviij daag Julij anno etc. xxix

Ether Eong. Mat. jdmidiger troo thiener (figenhsendigt:) Petrus apotecarius Udskrift: Ewer Mat zw Dennemargken Sweden Norwegen etc. meynem aller gnedigstenn herrenn (*) Fra [ igjen udslettet.

598 1529.

Hr. Henrik Kmmmedige underretter sin Datier Fm Sophie^ Eift BUdes, om at han sender Kih Linderup til hende for at ledsage hende til VemdUo- s/er eller Oslo, hTor det fi&lder hende beleiligst; hvis hun ikke kan kooime til Oslo, vil Hr. Henrik möde hende, men hvis hendes Moder ledsager hende, beder han hende dog komme til ham^ da Esges Bad formodentlig til den Tid vil V8ere kommet for at hente hende; Esge lever vel, men der hersker fremdeles stör Dödelighed i Borgesyssel, i Tönsberg og ved Bronlag.

Eiter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t d. danske Adels Hist &8e.7. Bilde). Brevform ; Levnmg af udvendig Forseeling. (Med Skriveren Hans Feders-

söns Haand).

534. 9 August 1529. Oslo.

r faderligh kiarligh helsen altiidt fforsendt medt vor herre. kiflßre datther maa thu vide at jegh sendher nu thenne jactt ock Niels Lindervp tili degh ock skall ffalle tigh tili Verne kloster eller hidt tili byen hnilckett tigh sielff tackes kandt thu ieke komme hidt da Till jegh komme tili degh nar jegh vedt tha est tber ock er thin modher met tigh da vill jegh binde henne tili at hnn skall flblle tigh hidt tili megh ock vill jegh tro at paa then tidt da kommer hidt da skall ock Esges badt vsere her efither tigh kidBre datther gndt skall kiennemegh IcDges ffast efftherthin modher ock tigh gnd vnde megh gode tidenne tili edher. Esge skaer jntett vy ffaa altiidt tidenne ffra hannem ock maa thu vide kisere datther at thet d0er ffast i Borresyssell tiligestej Toirsbergh ock vedt Bryniagh som Niels Linderypp kandt vodemise tigb. Her medt tigh gadt beffalendes ock sancte Olloff kisere datther ladher Jaer Tonsen sye tigh mange gode natther. Ex Opslo sancte Lanris afiten mdxxix.

Henrick ^.^^^^ Kromdick Udskiift: Erligh velbyrdige qninne Soffie Kromdiges datter myn kisere datther kiarlighen sendes thette breff.

Almuen i Solör takker Hr. Henrik Krummedige for, at han atter vi] komme og tage den i Forsvar, og erklserer sig villig til at betale denndskrevne Skat med Jem, Huder og Penge, nagtet Flammen har borttaget baade og Korn, som hans Foged kan beridne, samt beder om at erholde sine „Retteböder'' stadfffistede, naar de komme ind (til Osk)?).

Efter Ori^. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t d. danske Adels Hist ftse. M, Krummedige). Spor af 6 paatrykte Segl. (Jfr. Dipl. Norv. V No. 982, off 1024:

VIII No. 527; IX No. 463 og 589).

1529. ft99

535. 16 Aogast 1529? Grue.

Ihet bdßkannas wy msQuag almag som byggse oc bo i Salaiser ma i va^ta nadag harrse Kram^dik takse vi sedser at i vilsB koma i gaen oc taga os ffatigSB almog i flforsvar oc vi vilae giajrnae vara sedaer horoge oc *lydod »ftser vor fatig mag ma i vata om daennsß forDde(m)d[e skat at vi vilse gsernsß baetal dsennsB skat sßftser vor fatigae formago os ser skstt stör motsegon^ om daßD flot hon takser bort badsß ba oc körn som sedser fot aer vael vaetaerlig oc anda vilaß vi gaernaB vara harog oc lydoc aeftaer vor fatig formago iarn hoc hvdaer oc raedapaening baßdiaB vi aedaer flTar aedaer straenhaet at i vilaB vara os baehaBlpaolig at wi mataß koma i *vvii skasling ati vilaa gaera haer vti som vorgodae tro aßr til aedaer i skvlae finnae os vaelviliog i alla matae maßt naer os til "'satg bliviaer vi fatigae almag baediae vi aedaer nat naer vor raettae bataer koma in at dae blivae yttaer maer stadffaest som gamaL säet vana aer da vilae *vaB gaernlae forskyl *maBC aedaer straenghaet haer maet aedaer gvd baeffalnaes skrivaet a Grava ting manaedagaen naest aeftae vorfrv dag dyrae skrivaet vndaer daessae godae maens insaegael som haetae Torkael Kaelson Tord laensson Kolbyorn Gvnnarson Toraer Torkaelson Ivtr Kaelson ^vin Baensson fifar thet(te) braefif som giort var dag oc or som faera3 saegaer anno domini d c xxix(?)

Hr. Henrik Krummedige Bender sin Datter Fru Sophie et Bre? fra hendes Mand Esge Bilde, hvilket Hr. Henrik har aabnet tor at höre Tidender fra det NordenQeldske; han har deri omtalt, at Svigerfaderen Bkal faa Brev med Siig Bagge, som imidlertid endnu ikke er ankommen, meo naar dette sker, ]over han hende nsrmere Besked.

£fter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist £&8c 36, Krummedige). Brevform ; udvendig forseglet. (Ikke egenhaendigt). (Jfr. Dipl.

Norv. IX No. 644).

53tt. 15 Septbr. 1528« Helsingör.

l faderligh kiarligh belsen altidt fforsendt medt vor herre kiaere datther maa thu vide at jegh sendher tigh jett breff som Esge haiTuer screffuett tigh tili ock screff handt megh jntett tili dy bradt jegh ditt breflF opp at jegh ville vide huadt tidende ther nordt er ock hafixier jegh beseglett thet j gen medt mitt singnet ock scrifiFner Esge at han vill bye megh alle aerindt tili medt Sty Bage ock at han skulle komme nedt tili megh daa maa tha vide kiaere datther at jegh hafifuer jcke endt na ffoett budett nar gad

mt

Sd». 7 (Nttkr. 1521.

iRe UM« »!>« t&ett«; bve€ iee eDcr hora kcnacift wt| »Ibref in«; ttN» (/ntVwm }itih»o% lagfciaaa To^vik ¥ifw J*a El-

y^fe» W/olb^^ ici« TV>iftei»oii Oloff Pcsvoa rwimtm i Be^gwia mei ilMrlt« Wort r/p»e hrdT ok luerwariendcs crli^ ok wdhjrdoghe 1»«» K#k« BH(e h//tritoio*n pcf Berg1>efi ho» alli aju- cAhcr gidx liyrdh m^4%%i% p4f »ftoele ßriiU d«gb, kon for bedherligiies naa her Hüll« KnmUmm dfrkff) i Bergwio äff ein halffiien jbd äff andre bulffirefi Oloff Hi»rlritb»»<;n, Tdledbe tba OloffSindritksaon tili her Harm V/fif ein' jordb «K;in Kloora beitber ok ligger i Siuidfiordh, mfut ihkin ba/lbe bonom bygdt for falle landzskjldb met later ok Itttirieifdofii« «Kim iber tiill liggJtb baffner, wildhe tha fomempdbe d«kitt atb Oloff nknWe roome äff gordben, kom Oloff tha fram met fiiafige riferkeligh breff som bisp Hans ok biap Andor hadbe wV giffiiU gudb iberifi siell oadci Ok eptber tbi brefi^ ok epther thet breff nofii dekiti bade bonom giffait wpa foroe Floora^ damde wy tnet fullan dorn, atb forne Oloff skall nyotba brwka ok behoUa for<l* Jordb J bann liiff» tiidh; for falle landskyldhi som gammelt haffiidr wnritb, ilaffaer her dekin bonom tili atb tale om tbi ix niHrnataboll; thot skall ransakest ffor rikensens raadb, Till san- tiltidha her om hongie wij wore jndsigle for thette breff som giort war aar ok dagb som for segber (') llottot herUl fra: ein om

Koittf rArM/iVn // anbefaler sin Tjener Anioniut v. Ifeu, der har at fora- briiiKO luigle Sagor paa Joachim Hocktutttn Vegne, til sin Svoger Keistsr {Karl V) til god og snar Eipedition.

Mni»r «amiUlig Kopip) p. l^pir i norsko Rigsarki? (Mttnch. Saml. Na 2667). Maiuk«» Spor af cu udrcudig Forscgiing. (Jfr. Dipl Norv. VIII Na 617).

^

1529. eoi

M. Melchior de Germania bereiter Eong ChrisUem IJ, at (Statholderinden) Fru Margrete har besternt, at Hofmesteren Souastre den folgende Dag skal före Eongens Böm og deres Folk fra Mecheln paa Grund af den smitsomme Sygdom^ som mangesteds hersker, og som nu yentes did; hun har tidligere sendt et Preservativ^ som skal gives dem daglig, og som hun ogsaa selv bruger derimod.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2765). Brevform; Halv-

ark, nu uden Forsegling.

538. 1 Oktbr. 1529. Mecheln.

Kseriste nadige herre: ether konglich Mat. verdus at wiidhe at hofmesteren Suastre kom hiem i onstags thiil myddag och hadde befaling af frw Margnarite ath fornamme heer wthi Mechlen om then siwge som nw er paa veyen begintes heer wthi byen: om saa wäre wille frw Margrete forware princen och princesserne ether kong: Mat. bern: som thee ther wäre feedt af syt egit liifif: och sende thennom en anden stedt: thee knnd[eemo]dt mynskens for- standt (emodh g[ud] kan ingen) blifuebetre forwaret: ygaard efter hogmesteren hadde forfaret all leyligkeit gaf han seeg tiil frw Margnarite igen: ath fornomme hennis villie: y daag viij slog sende frw Margnarite een aflf syne archiers som hedher Petit Johan igen: och befaler myn jwmfrw Suastres hwsfrw at princen och princesserne ether nadis biarn skulle fierdis her vdaff y morgen ix slaer tiil Faerde [eller Fueer^ som ether nade tiil forn hafuer weriith: ther at blifue tiil sose lenge gudh onerseer medt thenne singe : och hafner frw Margnarite sendt hiidt eth preseruatiieff tiil princen och princesserne ath gifue thennom weer daag om morghen som hun hafuer sielfner ladit gi0re for seeg: och skulle alle som thiene ether mäts. bi0rn thennom fi^lge: och wij thesliigest. Wij wenthe hofmesteren ygen y afthen ther skall faare medt princen och princesserne : waat ydermer nyet forfaller wiil ieg gerne gifue ether nade tiil kiende. Skrefuet y Mechlen then farsthe daag Octobris anno etc. xxix

Ethers Eong: Mats.

jdmidige troo thiener M : Melcior äff Germania üdskrift: Kwer Mat. zw Dennemargken Sweden Norwegen etc. meynem gnedigsten herren zw banden.

C) Fra [ tilskrevet i Margenen med Henvisning hid.

602 1589.

Lagmanden Gudthorm Nihtön og 8 Raadm»nd i Bergen d0miiie, i Nnrvs- relse af Esge Bilde, HöTedsmand paa Bergenhos, i en Sag mellem Hr. Hans Knutssön, Degn i Bergen, og Olaf SindressSn angaaeode Gaarden Flora i iSöndigoni (Kinn), som Degnen havde bygget Olaf for fold Land- skykl men no YÜde, at han skiüde fravige; i Henhdd tU Degnens eget samt Bispeme Hans's og Andors Breve tUl^'endtes imidlertid Olaf Ret ti] at beholde Gaarden sin ÜYStid, og Degnen henvistea med Haosim tU. 9 Maanedmatsbol deri tO Rigsraadets Dom.

Efter Orig. p. Papir i norke Rigsarkiv (fra danske Geheimearkiv, 1851). Kun forste Segl er paatrykt; de öyrige mangle.

53». 7 Oktbr. 1529. Bergen.

Alle men som thette breff see eller h0ra kennest wij effther- skreffnsB men Gattorm Neilsson laghman Toordh Matsson Jon El- lingsson Siword Marth Andres Hansson, *Haldour Steynersson Yarien Wynther, Jon Thomesson Oloff Persson radmen i BergwiD met thette wort opne breff ok nairwarendes SBrligb ok welbyrdoghe man EskeBille howitsman po Berghen husz ath aar efftber gudz byrdh m^ dxxix po sancte Britta dagb, kom for oss bedherlighen man her Hans Enwtsson dekin i Bergwin äff ein balffuen aen äff andre balffwen Oloff Sindrithsson, Taledbe tba OloffSindrithsson tili her Hans [om ein^ jordb som Floora beither ok ligger i Sandfiordh| som dekin hadbe bonom bygdt for falle landzskyldb met later ok Innnendom, som tber tiill liggitb baffaer^ wildbe tba fornempdhe dekin atb Oloff skulle roome äff gordben, kom Oloff tba fram met mange merkeligb breff som bisp Hans ok bisp Andor badbe wt- giffuit gudb tberis siell nade, Ok eptber tbi breff, ok eptli^r thet breff som dekin bade bonom giffuit wpa ferne Floora^ demde wg met fullan dom, atb fome Oloff skall nyotba brwka ok beholla forda jordb j bans liiffs tiidb, for falle landskyldb, som gammelt baffuer waritb, Haffuer ber dekin bonom tili atb tale om thi ix mamataboll; tbet skall ransakest ffor rikensens raadb, Tili Ma- nindba ber om bengie wij wore jndsigle for tbette breff som giort war aar ok dagb som for segber C) Rettet hertil fra: ein om

Kong Christiern 11 anbefaler sin Tjener Antonius v. Meu, der bar at fore- bringe nogle Sager paa Joachim Hockst tUers Vegne, til sin Stoger Kelaer {Karl V) til god og snar Expedition.

Efter samtidig Kopi(?) p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. Saml. Na 2667). Maaske Spor af en uovendig Forsegling. (Jfr. Dipl. Norv. Vlll No. 617).

1599. 008

540. 6 Novbr. 1529. IJer.

oire, taut et sy treshnmblement qne je pais a vostrejm- perialle maieste me commande.

Sire, Änthoine de Metz mon anchien seraitear portear de eech tes doibt a vostre maieste remonstrer anloanes affaires de par mon trescheer et bien aime conseiller et seruitear Joachim le Hooeh* stetter, dont plus a piain jl adaertira jcelle, Par qiioy je yoqs reeommande tant et sy affectueusement qne je pnis lädicte affaire et prie treshnmblement quil piaist a vostre maieste ly fere bonne et briefne expedition et response, de sorte quil pnist par effeet sentir ceste ma recommandation et priere ly anoir este fmctnense et proffitable.

Sire, je prie a dien le createnr vons donner accomplissement de voz desirs, De Lyre le vje de Nonembre xvc xxix

Vostre humble bean frere Cristieme

Udskrift: A lemperenr

Kantaleren M. Qoiäkalk Erikstün bereiter Eong Christiem U om Gerhttrd Sterckes og Lazarus Tuchera Reise til Brüssel samt om Forhandüpgeme med det Burgundiske Hof; et Skib kan Eongen faa kjöbt for 5000 Gyl- den, og fire Personer ere villige til at ssette Penge heri, naar der kan stilles dem Sikkerhed for Betalingen; Fortbringen i „Den rode Löye*' (i Antwerpen) bedes Kongen at gj0re Udvei til at betale.

Efter Orig. p. Papir i norske Rifsarkiv (Manch. Saml. No. 2713). Brevform; HalYark, udyendig forseglet med VaabeiMsegl (Bingsignet) samt et andet Segl,

hvorpaa Signet ikke synes anvenat

541. 29 iXovbr. 1529. (Antwerpen).

Hochboren fnrste kieriste nadte herre. Werdis edher ko : Mat wijde at Gerardt Sterke oc Lazarus ere i dag faaren tili Brys- seil, 00 emedhen ieg nw ha£fwer wasrit hoos edher ko: Mat tha er wore siste schritte som edher nade haffde eopie äff met Tho- meSi ieki wordit antwordit arbitres, oc ther fore knnde the well vndskyldige them nw hoos hoffit at forhalinge er ickj hoos them, dog nw i dag er wor scri£ft ower antwordit oc fore thenne [wor* forsammelse tha wele wij icki end nw ower antworde|frwe Mar- gretis breff, ferre end wij bare hwad the wele sware oss [eller forlsenge tijden^ Om skijbet siger Willom saa at fore ?ni gülden er thet well tili kiabs oc nser k^ibmsBnden fore skijbet moo wiNie theris penninge wisse, met noghafiflige borgen tha wele the oc well

604 1529.

wsBre tili friidz om een rsedeligh dagh dog een partt ellir halff- deelen rede pendinge, skulle giare thet beste ki0b men kand icki well ytbermere ellir endelige handele met ki0bm8Bnden tber om vden msBn er wisse poa een partt äff pendingen oc poa naghaff- tige borgen fore then annen deel, tha er end well i thenne somme at affltinghe. Willom Bomwater siger at war han tili ende met thenne ferste forlagh oc ther äff botalet redeligh som thet seg bürde i thee tree assignerde monseder tha wille han edher ko: Mat tili gode, hsenge ther met poa eth m golt gnlden. Jochim Hochstetter siger at fore seg selff will han woghe ther poa jm gl. oc een Hamborger Hans Wilkens haffner oc sagdt Jochim tili at han will legge j"a.gl. thervtj, Her poa wijdt ieg ickj meregrwnd. Cornelius van Eessell som skiibet tillhar will gerne edher ko: Mat tili gode lade skiibet poa syn wsBrd oc giffne dag poa beta- lingen. Dog han will wsere wisse poa syn botalingen. Edher ko : Mat werdis i morgen at bywde oss ytbermere syn wilie tili i thenne sag oc om andre serinde ther efftir ieg- meg ydmygeligen rette will, Kieriste nadte berre edher ko : Mat finde nogen raad at bo- tale thenne werdt vti Rodelowen ther bedher ieg ydmygeligen om. Edher ko Mat gud alsommechtigste bofalendis. Datum xxix Nouembris

Edher ko Matis ydmyge troo tienere

Godschalk Ericksen Udskrift: An ko: Mat to Dennemarken etc. mynen gnedigesten heren.

Bagpaa med Hans Michelssöns Haand: 1529 Af mester Gotschalch 29 Nouember

(0 Fra [ tilakrevet over Linien. (') Fra [ igjen udalettet.

Hr. Henrik Kmmmedige bereiter sin Datter Fra Sophie, Esge Bildet^ at han nu först af nogle Bergeüeurere har hört Besked fra hende, idet de havde Yseret ombord i hendes Jagt nogle Mile nordenfor Lind€$nee\ han er sei? nylig Igemkommen fra Jylland, hvor han har vflBret til MMe med Erik Otussön (AoienAronu'«} Anringer, uden at man kom til Ende med Skiftet; Esges Svend er kommen fra Kongen og medbringer SkriTelae efter Onske; Hr. Henrik har erfaret, at Esge er almindelig yndeti Ber- gen og beder sin Datter altid raade ham til det bedste, saa han holder Venskab med Bispeme og behandler Aimaen vel ; deres BöAi, der. ere hos Bedsteforeeldrene, befinde sig vel og hilse sine ForsBldre.

Efter Orig. p. Papir i kgl. BibL i Kbhyn. (Breve t. d. danske Adels Bist ftac 86, Kmmmedige). Breyform; Spor af udvendig Forsegling. Egenhsandigt

1529. 605

542. 30 Novbr. 1529. Malmö.

f faderligh kerligh helssen altidh ffarsenth met var berre ksere datter maatha vide din mor megb oc din bern maa vel gud des laff baue oc wnne os des ligistb til degb oc alle var venner atb sp0rre. ksere datter mattbn vide at din mor eller jeck ffick jngen bndb eller tidenne ffra degb ffar nw j gar ffick jeck sport äff nagre bserenffar som nw var bleuen yidb Mastran de sade ffar megb at de bade mat degb yj wgS0S paa binsyde Linnesnes oc sade de at de bade vserredb j jayten bos degb oc ksere datter maa tbn vide at jeck kam nw stbrax äff Julien oc var der tiil mode met ber Erick Atssens aruingb om detb skifftbe oc kam detb jcke ennw til enne. ksere datter maa tbu oc vide at Esges susen kam nw bitb tiil megb oc sade ban ffar megb at ban kam nw stbrax ffra var nadigb berre oc sier ban atb ban bauer vel entb Esges serenne bos var nadigb berre oc bauer skriuelsse tiil Esge efftber bans villie. ksere datter mattbn vide at jeck bauer ffar- ffarredb at Esge bauer gat ynnest j Bserren bade äff kapmen barrier oc banner gud giuedb detb kan lenge varre oc beder jeck degb ksere datter at du rader altidb Eske tiil det bestbe oc at ban baller venskab met alle oc serdels met de bisper wden ban n0des til met wrsette oc at ban bauer nade auer ffattigb almugbe om de kämme ffar br0de daa tar eder jntbet tuille at detb gar bade eder oc edre b0rn vel bade tiil liff oc sei oc ksere datter sigb mynne ffod(e)r oc biutb dem tiil atb de ffarre vel met myn almu oc tbisener oc ffli at jeck kan baue gat jnnest äff dem oc nytte. ksere datter radb oc biudb altidb auer megb som degb b0r oc lader Anne oc dinne b0rn sie degb oc Eske oc Hartig mange gonsetter ber met degb gud oc sancte 011(e)ff beffallendes ex Malm0 sante Andreis dagb mdxxix

Henrick ^^^^^ Eromdick Udskrift: Erligb OC velbyrdigb quinne Soffi Kromdick myn ksere datter kerligb sendes dbette.

Jon Jorttsön, Lagmand, ingvar OlstSnf Raadmand og Hospitalsforstander, samt Sven Knuittön, Byfoged, alle i Tunsberg, udstede Yidisse af Eong Frede- rik Brev aogaaende SkaUefrihed for Hr. Henrik Krummediget Gods.

Efter Orig. p. Papir i kd. Bibl i KbhTn. (Breve t. d. danske Adels Hist £eumx36,

Krommedige). 2 paatrykte Segl.

606 1529.

543. [1523—29.] Tunsberg.

Vij eftherscrefifoe Joen Joenssen lagman j Tonsbergh Jngwar Olssen radman oc forstander ofwer hospitaled i samme Btedh oc SwsBD Knwdtssen byfogedh giare viterligt met thette wort ohne breff ath wii bafwe seett hart och ofwerlaesedh itb vor nadige herris b(re)ff kwngh Fredericks met helt bengende incegle Iwden- dis ordb fra ordb som ber eftber falgher. [Her feiger Brev No. 317 ovenfor,] Till ydermere bewisningb trycke vii vore insegle for tbette transcrifte breff som giort var j fome Tonsbergb aar oc dagb som fore siger.

Thomas HoUie^ der bar opholdt sig i Leipzig i Paavente af Penge og etLei- debrev, sender Eong ChrisUem U Efterretninger om hans Söster (Chur- fyrstinde EUsabet af Brandenburg) samt om T^rkemes StilliDg i Ungarn og Foranstaltninger derimod; ban bar talt med Philip Melanchton om Paul Kempe, som denne tror afreist til Erasmut Roterodamut; sely yil Thomas i Wittenberg tale med Dr. Mtwiin {Lmlher)^

£fter Qrig. p. Papir i norske Rigsarkiy (Müncb. Saml. Na 2d80). Brevform; Halvark, udyendig forseglet med Ringsignet (Gemme).

544« 7 Januar 1530. Leipzig.

UochgeborDer fnrst kere nadte herre. Efifter myn ymodige wilie pHchtigh tro tbienist met Jhesu Christ nade oc messchandt- beit forsendt til redebon. Werdis E: k: m: wide at jeg kamanden jnldag til e: k: m: suster oc fand hindis nade mogelig wel til pasze, Haffaer bindis nade screuet hindis szone M: Jochim oc til szendt bannom thend copie äff tet leyde etc. oc wil hindis nade szende meg strax ther komer sware paa thil e: k: m: om hindis merkelige anliggendis erende, Vder mer nadte h : haffner jeg bidt ij 4 dage i Liptz fore end jeg feck thij 2c j9. ther met giffner ieg meg nhn tyl Wittenbergh, weedt icke anderlis, forst jeg haffner betalit tyl dene at jeg wil anname thend schower, oc onerantnorde thend e: k: m: snster, effterthy jegjngenanden e: nadismeninge weedt ther ome, oc er meg szeltzen at meg intet er tilscrenetom thend deel e: k: m: suster schalde haffae oner fran Antwerpp, Nonitates non habeo vden siges at Tnrcken haffner effter «eg laet j: c: m: folck vti Vngari», Haffner cnrfiirsten dendt sin eantzeler tyl en dag i Nnrenbergh oc bleffe H : Dobelche^ nn send til Key : m : oc ere ber komen scriuels til kurfursten etc. at pawen haffaer giffaet k: m: en gratian), at hans m: schal anname att' tet giildt

1680. 607

M solner som findes j kyrcker oo kloster Tti Onertwysohe landt, 00 ther efiier sobatte alle gesteligh personer pa haldele theris godtz, 00 theris rette oo indkomels^ sebatter H: Jürgen oo mogit snarlig sin vndersate^ Talit jeg met Pbilippo Melaneton, weedt band ioke andit jnd Paulus Eemp haffuer giffnet seg til Erasmum Rotero- damum wilde ieg jngen besebeedt sige bannom effter jeg weedt at band wil osz icke mogit got, wil ieg tale met D:M: i Witten- bergb, Here siges at tber bliuer en stör lasme y tende szommer^ gud for Jbesu Cbristj sin einste sons doet oc pine, bielp e: k: m: met sin fatige arme tbiener til stör bowsnales eders n: kte suster vtj sydt landt tber mannige gode mennesscber bere oc beder om, eders k: m: suster buder e: m: bendes tbienist, Dend ewig gud bescberme eders nade fron aide sin finde amen. Datum Liptie 7 Januar^) anno 1530

E: k m: ffatige tbiener Tbo: Holste

Udskrift: Eonigblicber Maiestatt von Dennemarcken etc. mynen aller gter hern tbo Lyre oder wor sin gnade js vnderdenicb etc.

O Rettet hertil fra: Dobssche oller omyendt

Cornelius Scepper meider Eong ChrisUem Jl, at hän intet har kiumet qd- rette til hans Bedste, fordi Eeiseren hidtil har yseret optaget med Paci- ficeringen af de Italienske Stater, af hvilke nu kun Ftorents staar tilbage Scepper skal snart reise til Siena og senere til Rom, hvor Eeiserens Kro- ning skal foregaa; han skal, naar Leilighed gives, söge at virke for Eon- gens Anliggeader og udtaler 0Q8ket om, at denne Wide sende en af sine Baader med Fuldmagt til at underhandle med Pavea og Kardinaleme, da hans Sager i saa Fald vistnok let künde bringes til £nde og Hertugm af Holstens Bansaiielte opnaaee, hvorom han ogsaa har tUskrevet £rke- bispen af Lund (Johan Weze).

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Manch. Saml. No. 3016). Breiforai;

Halvark med l^r af udvendig Forsegling.

545. 18 Januar 1530. Bologna.

Serenissime et jllnstrissime res et domine domine clementissime

rremissa debita seruitiomm meomm oblatione. Hactenns in rem jUastrissim; vestr§ regif. celsitndinis nibil agere potui ob negocia qa§ saorg Ggsareg maiestati fnere in pacificandis Jtalig Btatibns potentatibusqne. jd quod nunc magna ex parte factum est nisi quod cum Florentinis bellum nobis est asperum ad quam

608 1530.

vrbem euertendam, fere quicquid virinm est in Jtalia aconrrit. ynde breui fioem speramus. jam enim ipsi oratores saos hac mittunt. Hinc autem profecturi snmns Senas, et inde Rhomam vbi de more est Cgsarea maiestas coronam acceptnra. qua babita in Germaniam redibimus prout rumor passim est.

Serenissime prineeps per occasionem non desinam res Gels, vestrg regi§ pro virili mea promouere tarnen eadem consnlto fece- rit si bnc mittere possit aliquem ex snis eonsiliarijs qni esset maxime idonens data illi potestate cam sanctissimo domino nostro papa traetandi et concludendi, et cum cardinalibns agendi tune enim negocia facile absoluerentar. possetqne HoIsati§ dnx non solam banno sabijci sed omnibns ecclesiasticis eensnris qag yia facillima mihi videtur. quam rem et nonitates oecurrentes ad rene- rendissimum dominum electum archiepiscopum Londensem scripsi cui hac in re et aliis serenissima vestra Gels, dignabitur fidem integram adhibere. cui me semper hnmillime commendo. Datum Bononi§ xviiia die mensis Januarij Ao xyc xxx^ Eiusdem vestrg Regi§ Gels.

Humillimus inseruitor Cornelius Dup. Scepperus.

Udskrift: Serenissimg Regi§ Gelsitu. Dani§ Suetie etc. Do et domino suo clementissimo.

Bagpaa med Gotskalk Erikssons Haand: 1530 Äff her Gornelio

Melchior de Germania nnderretter Eong ChrisUem II om> at Herren af Beoe- ren (Adolf af Burgund) er i Mecheln, og at Herren af Bueren (Floris t. Egmont) ventes samme Aften tilligemed andre Herrer, samt at der nges at vsere sendt Bad efter Kardinalen (af Lütticb), hTorom hau senere skal give nsermere Besked.

Efter Orig. p. Päpir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml.No. 2963). Bveyform; KVart-

ark, udvendig forseglet med Ringsignet (Gemme).

54tt. 15 Februar 1530. Mecheln.

Uochborenn farste keriste nadige herre: Ether konglich Mat verdus at wiide ath herren af Beueren erre her ythi bien: och man sier at herren äff Bueren skall komme j afthen doch er ther ingen kommen äff hans folk: the wille ocfasaa syeat ther ere budh effter cardinalenn. Jtem man syer och saa ath nogre andre herrer skulle komme hiidt: naer thet skeer och om legkan

153Ö. 609

forfare thet will ieg gerne skrifne ether nade tili skrefaet y Mech- len den xv daagen Febrnarij Anno etc. xxx Ether Kong: Mats.

jdmidige troo thienere M. Meicior etc. üdskrift: Kwer Mat zw Dennemarckenn Sweden Norwegen etc. meinem gneten gnedigstenn hernn zw handenn

M. Melchior de Germania berigtiger sin forrige Beretning derben, at Her- ren af Eueren er ankommen samme Aften, men at Herren af Beveren först senere vil indfinde sig, og beder om Undskyldning for sin tidligere urigtige Beretning, da ban kun kan holde sig til, hvad der fortselles ham, og msegtige Herrers Sind ofte forandrer sig.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2964). Brevform; Halvark, udvendig forseglet med Bingsignet (Gemme).

547. 15 Februar 1530. MechelD.

KsBriste nadige herre. Ether konglich Mat verdns at wiidhe ath herren äff Buren kom hiidt silde om afthenen i daag wilket ieg hafuer willet gifue ether nade medt thenne brefuisere at kiende : och syer man ath herren af Beueren will feeris y morgen eller och visseligen paa fredag som hans folk meg syer. Jeg kan ey mehre skrifue: en folk meg syer: thee same sye och mangentiidt there herris mening: men mechtige herris sind forwender seeg mangentiidt: och forthij om thet war icke saa: eller skede knnde ieg ey bethre: och giorde meg vndt ath ieg skulle blifue logen- straffet. Jeg beder ether kong : Mat. wilde ey tagge meg tiil mis- ticke: at ieg skrifue thet som künde skee: forthij ieg wil altiidt giore som en troo thiener: oc bewise meg so flittig och velwillig som meg bor: men there som *altinds ey so [wel ginge^ forfalgde seeg: som ieg af andres mund skrifuer: künde ingen skellig legge meg skild tiil skrefuet y Mechlen xv daagen Febrnarij Anno etc. xxx Ethers kong Mat.

jdmidige troo thiener M. Meicior von Germania Üdskrift som paa foregaaende Brev; Variant: aller gnedigsten C) Fra [ igjen udslettet.

ZI. 39

61Ö 1530.

Fire Baadmsend i Bergen gjöre vitterligt, at de af Esge Bilde, Hövedsmand paa Bergenhus, tillige med hans egen Skriver Anders Pedertsän vare udsendte til Vincents Lunge med Spörgsmaal, om han ikke i Henhold til Eongens Skrivelse vilde overlevere £sge Bilde Quid, Sölv og Kleno- dier fra Apostelhirken og Sortebrödrekloster til midlertidig Beyaring paa Slottet, hvortil Hr. Vincents svarede, at han sei? vilde före samme til Eon- gen, og paa Forestillingen om det farlige ved at före det paa en liden Jagt ved Vintertide, gav han til Svar, at han maatte kunne Yove det paa det Skib, hvorpaa han vovede sit eget Liv, hvorefter Esge Bilde gjorde ham ansvarlig for, hvad der maatte hende.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (fra danske Geheimearkiv, 1822). Patent med 4 paatrykte, grönneSegl, hvorafNo. 1 er Yaabensegl, de tre andre Bomserker.

548. 26 Februar 1530. Rergenhus.

Vij efitherne Anders Hanssan : Ion Ell]ng80n : Haldor Ste- nerss0n och Lanrits Pederssan raadmendt i Bergenn kiendis och giare alle wittherligt mett thette wort ohne breff att aar efftber gnds byrdt mdxxx laffaerdagenn nest efftber sanctj Matbie apostolj dag wore wij wdszendbe äff erlig ocb welbyrdig mandt Eske Bille b0ffaitzmandt paa Bergenbuss mett banss eigenn scbriffaere Anders Pederssz0n om nogle mercbelige SBrinde som ban paa konge Mats. wegne loedt tiilbiude erlig ocb welburdig mandt ocb strenge ridder ber Vincentz Lunge tba sagde forne Anders scbriffnere tiill her Vincentz giffuendis bannum fore f0rste artickell oc serinde som Eske oss i beffaling gaff szaa lydendis Eiere ber Vincen. som ether well fortencker attj na i siistis finge konge Mats. breff och scbriffaelsze attj skulle forantworde Eske Bille paa bans nadis wegne bues guldt S0lff oc clenodier som i bafiiie äff Apostell kir- cke ocb äff Swarthe br0der clostber i Bergenn etc. Ther som i wille bannum thet offner antworde ocb beseglet wnder laugmandz raadz oc andre danne mendz jndszegle tba wiill ban thett efftber forne wor kieriste nade berris breffs lydelsze indsetthe paa slotthett tiill giemszell ocb forwaring konge Mat. ocb rigeth tiill beste oc biistandt indtüll saa lenge ban anderledis fanger bans nadis haig- mectigbetz scbrifiuelsze ocb beffaling ther om. Tba gaff ber Vincen. szaa for swar at ban wiill selff personligen f0re konge Mat. wor kieriste nade berre thet tiilbende. Ther effter goffue wij bannm saa fore Thet tyckis Eske Bille ingeledis raadeligt eller gott wiere att indskiibe saadant guldt S0lff ocb clenodier paa sligen jacth som i nu actbe att reysze mett ocb bes0nderligen thet att forwonge om winther dagenn som nu er. Ther paa gaff ber Vincen. saa for swar at ther som han wouger sziitt liff paa samme jacth ther

1530. 611

wiill band ocb forwouge fome gnldt S0lff och clenodier. Jtem paa thet siiste loedt forne Eske Bille gifFde hannm tiilkiende mett oss Tber som samme clenodier gald ocb salff äff 800 salt watnn eller i nogen anden maade forkomme tbet gudt forbiude eller bortbe bliffae tba er tbet icke buercken bans wilge raadt eller samtycke i Doger maade tbet na ber äff rigitb wd att f0ris paa tbenne tiidt ocb baffaer ban icke beller formerctb i konge Mats. breff att bans nade er samme gnldt S0lff eller clenodier begerendis i andre maade endt tbet skall indf0ris paa slottbet bans nade oc rigitb tiill tbet beste builcbet wij forne iüj mendt saudeligen b0rde oc forbandlitb oc witne wij tbet framdelis mett wore jndsegle triictb neden for tbette wortt ebne breff som er giffuitt oc scbreffnitt paa Bergen- boss aar oc dag som forscbreffdit Stander

Cornelius Duplicius Scepper beretter Eong Christiem II om Eeiserens Kro- ning Lombardisk Eonge 22 Februar og til Bomersk Eeiser 24 Februar, hyorefter han agter at begive sig til Augsburg^ hvor Kongen bar mede ham, da han der yil afgjöre de Tydske Anliggender, som han hidtil ikke har villet befatte sig med, ligesaalidt som med Markgrevinde {EUsabet af Brandenburgs) Sag> da hin Sect {Luiheraneme) ikke tör omtales ved Hoffet.

£fter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3018). Brevform; Halvark, udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben). Egenhsendigt. (Trykt i

Aliens Breve og Aktst^kker etc. S. 570-71).

549. 26 Februar 1530. Bologna.

oerenissime princeps domine clementissime postbnmilem

oblationem sernitiorum meornm. Non defnit mibi diligentia in rebus

regig celsitudinis vestrg proponendis, sed Cgsarea maiestas omnia

postposuit Germanica negocia ad aduentnm snnip in Angastam qni

erit breni nam binc abimus intra viii dies, fait Maiestas ipsins

coronata in regem Lonbardi^ die xxija pr^terita et in Rbomanornm

jmperatorem die xxiiija magno cnm bonore in ecclesia Sancti Pe-

tronii tulitqae coronam dnx Sabandig. pomum Pbilippns comes Pa-

latinns junior, ensem dux Vrbini. sceptrum marcbio Montisferratj.

dux Mediolani non interfuit propter morbum quo tenetur. et time-

tur de ipsius vita. Regia vestra Gelsitudo dignetur non abesse ab

Angnsta quia ibi fieri plurima poterunt et negocium eiusdem facile

confici. Ego paraui viam. Et erit iinis band dubie bonus de boc

non dubitet. Jnsteti pro litteris iis de quibus Regia vestra Gels.

ad me scripsit sed relata sunt omnia ad aduentum ipsius in 6er-

39«

612 i5^.

mania(m). Negocinm etiam jllnstrissinig d. itarchioniBS^ dororis y(estrg) regi§ Cels. responsnm non habet quia de iis rebus maie- stas sua nihil voluit andire. Et mihi consaltnm fuit ne proponerem aliqno modo, qnia de bis qug sectam eam conceninnt nemo andet loqni in hac curia. Vbicamque potero libens illius jllnstrissimg Dominationi inserinam. et sine dubio facilis modus inuenietur ad hec omnia cum C^sarea maiestas venerit in Germaniam. H^c sunt qu§ regi^ vestr^ Celsitudini pro hoc tempore scribenda duxi qu§ me dignetur in numero suorum humillimorum seruitorum habere. Ex Bononia xxvj^ die Februarij anno xyc xxx^ Ejusdem Regi§ vestr^ Gelsitudinis

bumillimus inseruitor Cornelius Duplicius Scepperus. Udskrift: Sereuissim^ Regi^ Celsitudini Danorum etc. domino. et domino clementissimo

ComeUui Duplicius Scepper meddeler Eong Christiem U^ at Behandlingen af hans Anliggender ere opsatte til Eeiserens Ankörnst til lydakland, som nu er nser ibrestaaende; en tro og ved Eeiserhoffet velseet Mand bör Eongen da sende did, hvor ogsaa Pavens Legat Cardinal Campegius indfinde sig, gjennem hvem Eongen kunne erholde de forönskede PaYe- breve, naar först Eeiseren har fattet sin Bealntning med Hensyn til hans Restitution; han beretter om Tüstanden i Italien, om Severin Norhy etc

Efter Oriff. p. Papir i norske RigsarkiY (Münch. Saml. No. 3017). BreYform; Helark, oaYendig forseglet med Kingsignet (Vaaben). Egenhaenoigt. (Trykt i

Aliens BreYe og Aktstykker S. 575—76).

550. 12 Narts 1530. liologna.

Serenissime et jllustrissime princeps- domine^ domine de- mentissime. Regi§ Cels(itudinis) vestr^ negocia visum est oonsoltam differre ad aduentum C§8are§ maiestatis in Oermaniam qui est fn- turus propediem, tum quod hie nulla in re sese, Cfsarea maiestas resoluit, tum quod illic longe commodius ad omnia poterit intendere jdeoque consultum erit vt maiestas vestra quantocjus iUie mittat fidum aliquem sibi, et hie gratiosum qui adsit. De litteria Tero quas maiestas vestra voluit a sanctissimo domino nostro papa re« sponsum accepi quod vbi primum C^sarea maiestas sese reselnerit in restitutione eiusdem vestr§ maiestatis, litteras a pontifice et omnia necessaria ad ecclesiasticos in partes pertrahendos non eese defutura. propter qu^ omnia, et alia occurrentia. papa legatam mittit in Germaniam Cardinalem Campegium. Jtaque in iis mdla

15S0. 613

futura est difGcultas. facileqne transigentnr omnia cum bostibiui Regi§ Cels(itadinis) vestre. per C^sare^ maiestatis adnentnm. No- uarnm hie reram nihil est. Florentia obsidetar eo modo quo prins. Dux Ferrari^ hie est ad pacem habendam a pontifioe quam si non impetrat parnm curat est enim omnibus rebus par immo superior pontifice. Seuerinus Norbj hie fuit nunc ad obsidionem redijt. Alias omnia sunt in Jtalia pacata. H§c sunt qu§ Begi^ maiestati vestr^ scripta esse volui, paratus eidem in omnibus libens inser- uire, plnrimum humillimeque me eidem commendans. Bononi^ xii^ die mensis Martii anno xyc xxx^

Eiasdem Regi^ Celsitudinis yestr§.

humil]imus inseruitor Cornelius Duplicius Scepperus. Udskrift: Serenissim^ Regie Maiestati Danorum etc. domino suo clementissimo

M. Melchior de Germamia bereiter Ckrieiiem 11, at han har modtaget Brev fra Hr. ComeliuM (Scepper) om, at Keiseren, der na er krönet, agter Big til Tydskland, hvor Eongen tUraades at möde harn i Augs- burg^ fremfor alt forsynet med Fm Margretet Anbe£eding, da hon har megen Indflydelse hos Heiseren; han har ogsaa bedet, at de ham gjorte Löfter maa opfyldes, hvorimod han forpligter sig til at gjöre Bin Skyl- dighed.

£fter Orig. p. Papir i norBke Rigsarkiy (Münch. Saml Na 2965). Brevform; Halvark» ndvendig forseglet med RingBignet (Vaaben). Egenhssndigt

551. 15 Marts 1530. Mechelo.

Kieriste nadige herre: Etherkong: Mat. verdus at wiide: at herr Cornelias skrifuer meg tiil ath key: er kronter: och skall snarliigen gifue seeg tiil Tystzlandt och bedermeg: ath ieg skall hielpe tiil: och rode: ath ether nade skulle gifue seeg tiil Augs- purg naer key : Mat tiidt kommer forthij som han meen ath ether nadis »rende skulle desto snarder fo» fremgang: men for altings achter han: ath ether nade skulle were y frw Marguarites gude befalinge: wilken maget formose hoes key: Mat: so» skall tings gudh werde: Jder mehr skrifner han meg: och beder ydmidelig: ath ether Mat. wille verdas tiil och holde hannom wees deel ether Mat. personlich bafuer lofuet hannom: thes ligest och wees deel ieg bafuer sacht hannom tiil ydaf ether nadis befalinge: thet lerr then orden ethers kong: Mat: han beplichter seeg at wille for- thienet y sodan maade: at etbers kong; nade skall sielfnen sie:

614 1530.

oc bekiende han bafiier giort wees deel han Bkildig warr, her medt ether kong: Mat. gndh alsommechtngste befalendes skrefaet 7 Mecblen tben xv daagen Marcij Anno etc. xxx Etbers kw: Mat

jdmidige troo tbiener M. Meicior von GerrnftnieD üdskrift: Kwer Mat zw Denmargken Sweden Norwegen etc, meynem gnedigsten herren zw bandenn

Kong Frederik I underretter Etge Bilde om, at Sagen mellem Skoiieme og Ejebmsendene paa Bryggen i Bergen först vil blive behandlet yed Herre~ dagen i Ejöbenhavn förstkommende 2 Juli, giver Forskrifter om Hr. Vincents Lunges Lene JtBmteland og Sogn^ om Klenodieme fra AposieL kirken og Sortebrödreklosierei, om Erkebiskop Olafs Lensafgifter, om Stenen fra ApoBtelkirken og Esge Bildes Reise til Danmark samt loyer ham Besked fra Myntmesteren Jörgen Koch i Mahnö angaaende den danske Mynts Godhed.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (fra dan. Geheimearkiv 1822). Breyform;

Hda^rk med Spor af ud?endig Forsegling med et mindre SegL (Jfr. Dipl. Nor?.

U No. 1097—1100; IX No. 64S og 646; X No. 605-7 og 610).

552. 5 April 1530. Gottorp.

Fredericb mett gnds naade Danmarcks Wenndis ocb Oottis koning vdtuold koning tili Norge etc.

Vor S0nnderlig gunst tilfornn. Kiere Bsge maa i wide att wij nn bafine forscbickett tili ettber xxxvj äff wore lanndzkneckte Bom i 088 om tillscbreffnit baffue etc. ocb som i scbrifiue 088 tili om tbeQ banndell emellom the Skotter ocb kiepmenden paa Bryg- genn vdi Bergenn, tba giffue wij ettber kn tilkiennde at wij aldelis indtbet wille gi0re ytinden 8amme banndell farre ennd na (stni almynndig herredag szom stände skall vdj wor stad Eiapnnebaffiin wor ffrne dag visitationis nest komenndis ocb 088 elskelige her Hennrick Krnmdige ritter wor mannd ocb raad mett anndre flere 8om wede äff samme sag tid tili oss komenndis werde tba wille wij tenncke tber tili saa thet skall altingest gannge ligeligt tili. Sameledis som i giffue oss tilkiennde atj paa wore wegnne och efftber wor befalinghe ocb scbriffaelsze bafine annamett tili etther oss elskelige ber Vincen. leen Jemptelannd ocb Sogenn etc. be- tbindis etther kierligenn atj wille [bolle^ etther boss samme hanns leenn paa wore wegnne, indtill saa lenge hannd baffaer giorttoss regennskab for buessz hannd oss skyldeg blifftaer och ther aom

1580. 615

hannd giffaer seg tili oss att wille gi0re regennskab tha wille wij Wide att retthe oss efilher thennd copie äff thet breff paa jnnen- tariam och tesligist effther the register i oss nn schickett haffne. Sameledis haffde wij och nn fanngett the schrifFter som i oss sennde paa hnessz gnld salff och clenodier szom bleff tagett äff Äpostell kircken och äff Snortebreder closter vdj Bergenn. Och som i giffae oss tilkiennde att oss elske her Hanns Enndtsen degenn vdj forne Bergen skall haffne clare register paa samme clenodier tha betthe wij etther ennd nn som tilfornn atj holte ferne her Hanns Rnndtsen ther tili att hannd antnorder etther samme regi- ster paa wore wegnne. Thesligist at ther som werdngeste herre erchibiscop Olnff tili Tmndhiem etther schickindis worder the aff- giffther som hannd oss giffne skall äff sine leenn atj tha mett aller farste wille schicke oss samme affgiffter tili hannde. Same- ledis som i schrifine oss tili atj ingen skib bekomme knnde tili thennd steenn äff Äpostell kirckenn tha betthe wij etther atj wille giare etther flid ther tili atj knnde fannge skib tili samme steenn och ther wij knnde nogenn skib ther tili bekomme wille wij schicke thennom tili etther mett aller farsten. Som i äff oss ere bege- rindis at wij wille giffae etther forloff atj vdj thenne sommer motte gifine etther hid neder tili oss tha gifine wij etther kn tilkennde^ att ther som i formercke knnde att thet ingenn fare haffder paa seg saa i knnde were frann slottedt tha ere wij ther mett well tili frids och sege thet giernne atj gifine etther hid tili oss vdj thenne sommer dog saa atj fornare slotthet som i wide magt paa ligger. Tesligist som i ere begerindis att wij wille schrifine etther leilighedenn tili om mynthen hnor god enn were skall vdj sit komn effther som her myntis vdj wortt rüge Danmarck tha giffne wij etther tilkiennde att wij haffne tilschreffnit oss elskelige J0r- genn Kock wer myntemester vdj wor stad Malmaa att hannd skall schrifine etther all leilighedenn ther tili om etc. Kiere Esge wider och ramer wortt gaffnn och beste vdj alle maade szom wij etther fnidkomeligenn tiltro och indthet paa twiffnele wij wille thet vdj alle maade gnnsteligenn och naadeligenn mett etther forskylde och bekiennde. Befalindis etther gnd. Schreffnit paa wortt slottOot- torpp tisdagenn nest effther sanndagenn Jndica aar etc. mdxxx vnder wortt signet.

Udskrift: Oss elskelige Esge Bilde wor mannd raad och embitz- mand paa wortt slott Bergenhnssz.

(■) Fm [ tilskreTet otst Linien.

616 1530.

M. Melchior de Qermama melder EoDg Chriitiem U efter haoB

Gardinalen af Lüiticks Ankörnst til Mecheln samme Dag og bedw, at hans Tjener maa blive henvist til en Ejöbmand i Antwerpen for at er- holde det belovede Klade til en ny Kjortel til Paaske.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv (MQnch. Saml. No. 2966). BreYform; ETartark, udrendig fcnwglet med Bingsignet (Vaaben).

553. 7 April 1530. Mecheln.

Kieriste nadige berre etber kong: Mat. verdus at wiide: at cardinalen affLwtich kom hiidt y daag thentiidt iiij slog eller lüdet for efter myddag: thij som ether kong: nade befalede meg Sender ieg myn dreng tiil etber Mat Oeb kieriste nadige berre som etber nade lofnede mig kledit tiil myn (dreng) tiil en kiertel wäre myn ydmidige ban etber kong: Hat wille gifne bannom etb bref tiil Jacob Anrodt eller Henrick von Liit skolde ban gaa tiil Antwerppen: oeb annamet paa tbet ban knnde fo» en kiortel tiil paske wees deel etber kong : Mat will werdis tiil atb giore : beder ieg ganske ydmideligen same etber kong Mat wille gifae tbenne myn tbiener at kiende. Skrefnet y Mecblen vij daagen Apprilis anno etc. xxx

Etber kong Mats.

jdmidige troo tbiener M. Melcior af Oermanien üdskrift: Ewer Mat. zw Dennemargken Sweden Norwegen etc. meynem gnedigstenn berren dinstlicb

Knud NiUsOn Bkriver melder Eong Chritiiem U om sine Forhandlinger med Hertag Alhrechi af Mecklenburg, der har givet ham en FortQgnelse paa 5 Mnnd der i Landet, der have Ijent ,^Heriugen af HoUie» og GmmUw Eriksson** ( Wata) i Felden og derfor kunne afgive de Vidnesbyrd i Eongens Sag, hTorom Christiern Vinter har bedet; angaaende det i 1522 tagne Oods, der blev delt i Havnen Kreutterort i Mecklenburg, skal han skriTe, laasnart det lykkes ham at faa noget opsporgt; han beretter omOplöbet mod Eaadet 1 Lübeck og om det almindelige Rygte, at Hansestndflne önske Eongens Gjenindsatielse,

Efter Oriff. p. Papir i norske Riffsarkiv (Münch. Saml. No. 3005). Br6?fonii; HalTark, uaYendig forseglet med Bomserkesegl. (Jfr. Aliens Breye og Aktst etc.

8. 574).

554. 7 April 1530. Scbwerio.

Min ydmygeste welligeste tilplictige tro tieneste ether nades bogmechtigbet altiit tilfome sent meth wor berre. Hoch^

1530. 617

borne fiarste aller kiereste nadagste berre werdis etber konin« mt Wille Wide at ieg baffaer bericbtet bogeborne ffarste bertug Albretb the article som iegb vtscreff äff tbet breff som Gristiern Wintber etber k : mt tilscreff om windesbardt vti etber nades sag etc. Soa baffaer bertug Albretb giffdit meg poa scrifft tbe naffn som Stander poa tbenne sedell tbe baffae tientb bertagen äff Holsten oc Gatstaff Eriesen vtj ffeyden men kand ber engen flere besparie. Jtem om tbet gots som bleff tagetb anno etc. xxij som byttedes oc partedes vtj tben haffa ber vtj landetb vedt Crntzer ortb tber baffaer ieg end nw engen bescbeyt äff at scriffae om, bertag Albretb baffaer tbet ey end nw kande ladet forfare ieg kom biid farst i laffaer- dags Vorgängen ieg will scriffae etber k: mt. tber om met aller ffisrste. Jtem ieg baffaer engen tidinge forfaret äff Danmarck at scriffae om, ffor xiiij dage siden wor stört vplab vtj Labeck menig- beden wilde slaget bargemesterne oc rodetb i biell ock tben eldste borgemester Glaas Bryms war vtb r0mdt oc er jndkomen igien, menig rucbtet gar ber at Stederne wille baffae etber k: mt. indb igien. Jeg wed intbet ytbermere at scriffae po tbenne tiid. Her metb etber nades bogmecbtiigbet tben almecbtigste gad befalindes tili ewig tiid. Scriffait vtj Swerin tben siwende dag vtj Aprill aor effter gnts burt tasinde fembandretb xxx E: konine mts. tro tbiener

Enat Nielsen scbriffaer

Bilag (Manch. Saml. No. 4107):

Ffarst Glaas van Oldenburg marscbalk, tbill Grewelin

Jtem Vytb Latzow tili Latzow

Jtem [Remer^ [Jocbim^ Fyregger [tili Koszefys^

Jtem Poscbe Pentzell bor boes Gatzstrow

Jtem Jocbim Bacbolt eyn Holst er ber i landet eller i Labecb

üdflkrift: Hocbgeborne ffarste oc grotmechtag berre ber Gbri- stiern metb gats nade Danmarks Sweriges Norges Wendes ock Gottes koning; bertag vtj Slesaick Holsten Stormarnn ock i Dyt- merscben grewe j Oldenburg ock Delmenborst, myn aller keriste nadagste berre, tili eygener bandt

Bagpaa med Eongens Haand: Accepit. 20. dag Marcius (o: Aprilis)

(') Fra [ igjen udslettet (') Fra [ tilskrevet over Linien. C) ^^r ~ s^s; fra [ tilskrevet med samme Blsek som i Rettelsen i Navnet.

618 1530.

Skipper Herman Hayer beklager sig for Erkebiskop Olaf af Throndlgem over, at bans to Breve i foregaaende Aar, i bvilke han tUböd at gjöre Regn- skab for Erkebispens Skib og Grods, som ban i 1528 förte til Amtierdam, ikke ere besvarede; da ban derfor ikke ved, bvorledes ban betragtes iif Erkebispen, udbeder ban sig dennes Leide til Tbrondlgem eller Bergen for at aflsegge sit Regnskab og udtaler Haabet om, at Erkebispen frem- deles vil bebolde bam i sin Tjeneste og sende bam et Svar til Bremen til Henrik Mastes Hus, bvor ban ssßdvanlig opbolder sig.

Efter Orie. p. Papir i norske Rigsarkiv (MOncb. Saml No. 2981). BreTform; Halvark med bpor ä udvendig Forsegling med Ringsignet (Se OYenfor No. 528).

555. 21 April 1530. Bremen.

11 och werdigester jnn got, forste yniid here, jnwen forst- liken gnadenn synt myne gehorsame verplichtwillige denste alletyt thonoran boreyt, Gnedige here, Alse jck jn vergangen jharen juwen f. g. twee mahl geschrenen vnnd my verhapet hadde, ypp sodane myne schrififte, so j. g. vngetwynelt togekomen, ock vpp myn hoch erbedent jn densulnigen schrifften befunden, alse dat jck j. g. willich were antoginge vnd rekenschnp to dohnde, van juwer g schipp, vnnd guderen, so jck vth j. g. bevehl anno etc. xxviij. jn Hollant tho Amsterdamp gefaret, gennchsam geleydett^ vnd dar vp j. g. toaerlaticb antwort togeschicket worden syn, dar mede de- suluige J. F. 6. were berichtet worden wur hen j. g, gut gekomen, vnnd van my de böse vordacht vnnd archwahn, szo j. g. derhalaen vpp my mochte geworpen, aflFgewendet worden, Dewyle jck auerst bet nochherdes keyn tonorlatich antwort entpfangen, vnnd jck nicht gewusty wa jck mit j. g. dar ahn stunde, hebbe jck myne naringe thor sehwart nicht soken dornen, dat my denne nicht geringlicfa schadet vnd to nadeel reket, Vppe dat jck dennoch dar mede thom guden ende komen möge, szo js nochmals myne gantz de- modige bede, jnwe f. g. wolde doch my armen manne so gnedich syn vnnd vpp dat forderlikeste j. g. thouorlatich geleyde toschi- cken, dar jnne jck versorget werde, vor j. g. vnd alle andere der j. g. mogende vnd mechtich syn vmbefahret äff vnd to tokomende, to Drunten edder to Bergen jn j. g. hoff, na j. g. eygen gefallen, dar jck denne nochmals erbodich byn, wu ok mit velen serteren vnnd schrifften, de jck dar tor stede mede bringen will, bewyslich vnnd tho befunden, wu jck alse eynem getruwen schippere wol getemet by den guderen gehandelt, vnnd nicht allene dorch vphol- dinge vnd bekummernisse, sundern ok dorch den schriueyen Jacob Haldensfarer to schadenn gefoertt, ahne myne schult vnnd verwar-

1530. 619

losiDge, wn jck hyr to gestadet, my des to verantworden, bin jck verhopens, J. F. 6. alse eyn leflThebbende forste der gerechticheyt, werde des gnden gefallen hebben, vnd my oek forder jn juwer g. denste vor eynem andern schipper beholden, der jck my ok jn dem falle erbodich sy vor ymandes anders to deenende, Bidde anermals dnsses tbonorlatige antwort to Bremen jn Hinrick Hasten hws, darsulnest jnn der Sogenstrate wonhaflfticb, komen möge, by dem jck gewonlich to hws sy, Juwe F. 6. my hyrjnne gnedigen willen ertoge, de jck dem almechtigen gode tbo glncksaliger wol- fart, salicheyt, vnnd regyringe lange to fristen bevele, datbin jck vmme desulaige mit allen gehorsamen wysen vnd wegen tho ver- denenn willich, Gegeaen to Bremen am dornstage jn den pasken anno xxx^.

Juwer F. G. vnderdanige gehorsame

Hermen Hoyer schipper

üdskrift: Dem hochwerdigesten jnn got, forsten vnd hernn hernn Olofen ertzbischoppe tho Drunten mynem gnedigen leuen herrnn.

Bagpaa med Erkebispens Skrivers Haand: Vppaa thette brefiF skal giffwis skipper Herman swar

Tre Raadmaend i Bergen gjöre vitterligt, at de efter Begj»ring af velbyrdige Mand Esge Bilde have Yurderet en Del Oter- og Rceveskind efter den gangbare Pris.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Khbvn. (Breve t. d. danske Adels Hißt. fesc. 7,

Bilde). 3 paatrykte Segl.

556. 24 April 1530. ßergenhus.

Wij eflftherne Anders Haussen: largenn Winther och OluflF Pederssen raadmendt i Bergenn gi0re alle wittherligt och kiendis meth thette wortt breff att wij hafiFue paa konge maits. wor kieriste nadige herris wegne effther erlige och welburdige mandz Eske Billis begiere och beffaling wwrdt thessze efitherne ottherskindt och reffiikindt effther thet kiob szom her giengeligt er huertt for gziitt werdt szom her effther folger fforst ottherskindt xvij huertt for xij /!: xix huertt om x /?: xx huert om viij /?: xix huertt om ▼j ß' vij huertt om iiij /?, reffskindt: iiij huertt om j marck: iij huertt om xij /?. Haffue wij wwrdt forne skindt szom wij andsware Wille for gudt och huer danne mandt. Tüll ytthermere witnes- byrdt trycker wij wore jndszegle neden for thette wortt ohne breff giffiait paa Bergenhuss sancti Marcj ewangeliste äfften aar etc. mdxxx.

•»i«> 1680.

l'tiivfit lltinn Hrtnmiht l)rr(»itcr Koitff CAni li«m //, at Knmd (fffihtflii) SlriMr hm RiMtill linin tOdyhlon incii liar cndnu ikke fatet gjort i Fenge, hvad KoMiifMi Imvilf IpvimmM tiinn, livilkct dog antages at kdnne ske inden 8 l»«»HP; Unw loiUliuvr AiwomlolRrn (til Kloedor m. m. for sig og dneLed- Rit^iM^«) nl «lo ';o (i\\Mr)K Html Junker RaUtttar (af Esein) paa Kongem Ui»i».inMl«R; linr ^\\k^\ harn. InHlor» at Kongcn ?il udvirke et större T^^^ Trn \\\^\\\\x\ Inilkot Imn i Rin l'id liaabcr at tilbagebetalc, og aöger at Invqto KoMK^Mi i Imns \ilykKoUfio StiUing.

MHiM Oii« |v. IMpir i noi-Rki^ l^ipnrkiv (Manch. Saml. No. 2971). Brerform-

Unhftvk mo^l S|vr nf ndvcndig ForsegUng. '

JV5i. 2S April 1530. Pantsattl

Nrtdo ooh tVotl niV |fud Inder oo vror hcrre Jesu Christo

Ho^biMviin fl^1l^i1o nllor kjorostc n. herre. Werdes ethei nndoR 1iop:m<v1i^hod a1 wido at othor nadcs tiennere Knad scrifhie] Fomlo wog x onrivntbo gyllon iVäu Kmdon och screff meg tili a linn ioko kxMitio jroro th<*t j pcnninpo som ether nade haffde giff «Ol hannom wolh sop nion han wilde dofr komme och f0re mei ihoi »tinol nmoTi vnj dA,co hör oflfthor. Tha giflher jeg dog ethc «ndo tili könne M joc fioh wi\i winter forgangen efither etha nndos soriffnolso w Kmdev gyllen tili Manris, drcngen oc mec al wolhi-^ren foi*sto hcv U«li7er ether n^des frende. Ther äff fin« wii «lle tre h<^sser ooh troyer oeh thet ower war haffiier ^i for 1»rett tili «nnon nr»dtorflft <v tieh thenne hreffniser Hanss \rildfl8et ii Kmder gyllen tili sit hehofl. Och er jcg ther wdoffuer um Vi^K^yA skyldich \ Fmder gyllen som hand mig rill mith och alitf Wort hehofl" forleot hftffner thet hanrom skall betales äff thet Eml haffner hAs?: sie. Swo giffner jeg ether nade oe.h nw tillkendf ü wii «He haffne hehoff en tnge hielp tili eleder och annen daireluv nodtnrflRi hedendes erhör nade ydmygeligen ath ether nade wilde vnne mech en t.^rseriffi tili her Raldzcr eibe.r Dades frende I! harss nade enn« naa ether nadot? tn»si willc iorleggt* r^a^ inct mechet ^y p>attsr tangee hwer ij par eleder äff ov\\ ther tili CD tnicc tjorr nonninge tili wor nodtffrflt. leffncr jcc ocl ^^^ ^^ TDOt ethe: nade offiher cndy. ;willij karsk oe.fa bdor-Qe tili tl» del; >ef o' fr«,, Eröffnen thawill je^ thet »elftner nje: ^^ ^^i wilfie heta"r mo; al; annei iec wd.i myr. »»endighec e- hLy,^^^ nieflnaa Alle: kjorestr nadigo "herre ie^r r«»der ocb beQe- etüe, \^^^ ^^ gnd? or-h Jesr Ohnsti jttc skyld ai etber naae ick- xj^ cremawr 'Sic eller tnrmwrhe: «otw wdj tbenne etherF iiaa^^ ti^^^-^^ oe,h auffeetiueh men teneke at gad er «uW ocb luecm^ ai weit

1530. 621

hielpe ether nade och oss alle äff all wor annod och elende« hnil- eken jeg befaller ether nades siell liiff ssre oc welfard tili ewige tiid. Screffait wdj Pantsatt xxviij dag Aprilis aar etc. xxx

Ether nades fattige tro tienner

Hansa Hanssen

Udskrift: Hoghborenn fforsthe och stormectnge herre her Chri- stiem met gndz nade Danmarcbs Sweriges Norges Vendes och Gotes konningh bertngh wdj Slesznigh Holsten Stormarn och Dit- mersken greffne [wdj] Oldenborg och [Delmenhorsjt myn al[ler ksereste nadige] herre

O Fra [ tilskrevet over Linien.

Miehel BerckhoU i Rostock anmoder jFni Anne Rud til Mogenstnip, B[r. Henrik Krummediges Enke, om at betale med Penge elier Varer en Del af Hr. Henrik i Aarene 1518 i Oslo og 1495 paa Baahus modtagne Sager, hvorover Fortegnelse medsendes.

Eiter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Ebhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist £eisc. 36,

Krummedige). Brevform; udvendig forseglet.

558. 7 Mai 1530. Rostock.

inyne fruntlyke grothe vnde willige denste touorn, Erbare vnde dogentsame leue fruwe, jck do iw gutlik weten, dat ick vmmetrent anno xviij in deme heruest, juwer erbarheyt hnssz- werde, zeugen her Henrick Erummendyck sende, j last bers vor xj m|L lub., iij ß lub. ffeergelt vnde dregelt, noch j sack hoppen, woch xxvii} lys«, dat schippnnt vj m^ lub, vmgelt ij' ß lab. noch isz he my xiiij t. nornsk teer, lende ick em to Anslo jtem anno xcv, don ick snluen noch to Bahnsen was, iss my ix marck densk, noch v ele roet engelsck de ele \if marck densk, noch is my ix marck densck, van eyner holnen last bers sende ick em van Ludehusen, dyt jss dat jheinne wes ick noch to achter sy, dewyle ick denne nu lange beydet hebbe vnde ock, zeligen her Henrick Krammendyk, to Kopenhagen hebbe muntliken manen laten, dar he sede, dat he my wolde gutlik in dem Sulfiten jare

l betalen, des ouersz noch nicht gescheen isz, dewyle denne ick dat mynte jo eyge, also jss to J. E. myne fruntlike bede, gy willen

^ my Bodan nastande schult, an gelde edder wäre, wat idt is, dar me gelt äff maken kan, myt den ersten ouersenden, dat wyl ick

^ vmme J. E. alletyt gerne wedder willich vordenen. jtem dar ick ok wes hedde dat jw denende were, so schryuet my» ick wylt

m

622 1530.

jwer £. gerne senden vnde bedde, doch by jegenwerdigen eyn gntlik antworty datum des sunnanendes na Philippj vnde Jacobs dage anno xxx.

Michel Berckholt to Rozstock üdskrift: Der erbaren vnde dogentsamen frawen Annen zeugen hern Hinrick Erummendycks nagelaten wedewe, to Monstorpp in [Dennemarken^ Schone etc. f. g.

Bilag (efter Orig. p. Papir ibid. öden Forsegling) .

Jtem sende ick her Hinrick Erummendyck to Wartberghe, by Joris Oluessen anno xviij in deme hernestCi j last bers vor tj m|L lab. iij /? lubsk fergelt dregelt

Noch j sack hoppen, woch xxviij' ly/?<s, dat scyp« vj marck lab. vngelt ij* /? lab., jss samma xix marck lab. ix ß lab.

Jtem [jss^ my her Hinrick Erammendyk xiiij t. nomske teer lende ick eme to Anslo, de t. ii}* m^ densk jss samma to hope XXXV m^ densk

Jtem anno xcv do ick to Bahnsen was, jss my ix marck densk noch V elen roet engelsk, de ele iiJ* ml^ densk

Noch van } last bers is my ix m }i densk de sende ick eme van Ladehasen

Samma jss dat jck to achter sy, jss jnterste xxxiiij^ marck lab. vnde j /? lab.

Samma iss dat denske gelt Ixvj^ marck densk

Michel Berckholt to Rozstock

C) Fra [ igjen udslettet

Henrik v. Uli Fortegnelse paa Eong ChrUtiem IL» Gjseld til harn til et Belob af 300 Guldgylden.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 2993). Seddel uden

Forsegling.

559. 7 ^lai 1530. (Antwerpen.)

Anno XXX den vij May Jtem heb ic k math ghelent baren ghelten E math my scildigh is van te voren soe is nv beer de somma

aen goelt ijc xxv sonencronen facet in goltgl iijc

Henrijck van Lijt

1530. 623

M. Melchior de Germania bereiter Köng Chrisiiem II, hyad han har fore- taget for at skaffe Eongen tilbage et af M. Gotskalk (Eriksson) allerede til Postbefordring indleverot Brev (til Hr. Cornelius Scepper), hvori et Brer fra Fru Margrete antoges indlagt, hvilket imidlertid viste sig ikke at vsere Tilfseldet.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. Nö. 2967). Brevform; fidet Hafvark, udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben).

560. 21 Juli 1530. iVlechelo.

Kaeriste nadige herre. Ether kong: Mat. verdus atwiide:

ath ieg hafaer fonget eth breff medt Engelken: som war skrefuet

tiil mester Gotschalk: ock y hans frawerelse tiil meg: efter wilket

ieg meg gerne wille hafne rettet: ocb sendt ether Mat. syne breflF;

thesligest och frwMarguarites breflF igen: men Seraphin som holder nw

poBtmesterenB stedt: war thenn tiidthoes herren aflF Hochstrat : och

andere the hafne ath giore medt: so man kan ey knmme thennom

tiil ordz weer thyme eller naer man will [komme^ men ieg er doch

gongt strax efter hannom och socht hannom vp: och gifnet han-

nom medt thet beste tiil kiende: ether Mat. wille villeicht legge

nogre zedel y brefnene: eller skrifue mehre tiil: forthij hafaer ieg

begeret thennom igen: wilke som han och saa hafaer foendt meg:

Jeg hafaer br0det mester Gotschalk segellatz vden paa vpp: tiil

ath wiide om frw Margaarites breflF war ther vthj : thet som meg

hadde werith stör wander: forthij the pleige vel seiden at betro

andere theris bref tiil ath sende: vden thee sielfaen: och hafaer

ieg mangen tiidt syet: y Hispanien : och her tiil hoflFe ath the wille

ey [thet* mange konigers ambasiater betro tiil ath sende key :

Mat. swar: vden thee medt theris badh sielfaen: Jeg fornam ey

andet aflF ether Mat: then tiidt ethers nade gaflF meg forloflF ath

faare hiidt tiil Mechlen: en ieg skalde sie mester Gotschalk bann

sknlle bestelle ether nade same breflF: medt then forste post tiil

her Cornelis som han och giort hafaer: y morgen weedh han ingen

stand naer posten skall gaa: thy sender ieg nw ether Mat. medt

myn dreng same breflF och her er inthet nyet aflFkey:Mat. Sk(r)ef-

aet y Mechlen den xxj tag Jalij anno etc. xxx

E K Mat.

Jdmidige troo thiener

M. Melcior üdskrift: Kw^r Mat. ZW Dennemargken Swedenn Norwegen etc. meynem aldergnedigstenn herrenn

(*) Fra [ tilskrevet over Linien. (') Fra [ igjen udslettet.

624 1530.

Eong Frederik I meddeler Esge Bilde, Be&lmgsmand paa Bergttihiis, &t Skotteme i Bergen og de Wenditke Staden Sendebud hare opsat deras Mel lemvserende til förstkommende Pintsedag, hyis de ikke inden den Tid have sluttet Forlig, hyilket Esge anmodes om at anrende sin ydeiste Flid for at istandbringe.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Ebhvn. (Bre?e t d. danske Adels Hist fiuc. 7, Bude). Evartark, advendig forseglet (Se ovenfor No. 552).

561. 27 Juli 1530. KjObeohavn.

Ffrederich met guds nadbe Danmarckis Vendis oc Gottis konning vdnoldt konning tili Norge.

V or gnnst tilforDD. Viidt ath the Sk0tther vdj Bergen oo the Wendiske stedhers bndt hafiuer nw werit her hoss (oss) vdj retthe oc bleff saa talet thennom emellom ath then sag skall vp- stande vdj gode tili pintzdag nest kommendis om the selff jnder- byrd[is icke kand] fordragis oc ther som andhere ther tilstede [wserendis icke] handele thennom saa emellom tili mynde [ath the afiT] begge parthen giffue thennom hiidt pintzdag [nest] kommendis och thaa wille wij lade skille [tjhennom at met dom oc rettthe. Thij bethe wij thig kerligen atw wilt giore thyn ydersthe flydt ther tili meth alle theris help tw ther tili bruggekandt ath the Skotter oc kiobmendt kwnde fordragis tili mynde oc wenlighet saa the icke skulle behoff haffne at giffue *then at pintzdag hiidt tili oss. ther met gj0re tw oss synderlig tili yilie. Befalendis thig gudt Screffuet paa wort slott Ei0bnehaffn otthens daghen e£fther sancQ Jacobj apostoli dag aar etc. mdxxx vnder vort signet.

Udskrift: Oss elskelige Esgy Bilde wor mandt och tiener oc embitzmand paa vort slott Berghenhwss.

M. Melchior de Oermania bereiter Eong Chrittiern U Indholdet af et netop modtaget Brev fira Hr. Comeliu» {Scepper) angaaende Eeiseren og hans Broder samt Tyrkemet Forhold i Ungarn og de österrigske Landa

Efter Orig. p. Papir 1 norske Riesarkiv (Münch. Saml. No. 2968). Brerform; Evartark, med Spor af udvendig Forsegling med Ringsiguet (Vaaben).

562. 19 Oktbr. 1530. Mecheln.

Ksßriste nadige herre. Ether konglich Mat. verdus at huide: ath y affthen emollom faemff och sechs fick ieg breff äff her Cor- nelius som warre skrefne then viij daagen y thenne monath: och skrifuer han inthet nyet vden all eneste ath key: Mat. will gifne seeg needh tiil Franckfurt ath giore syn broder Ferdinand konigen

1530. 625

äff Hnngern tili Romisch konig: och worinndes Tarcken hafner weel xl m mendh y Hungern: och hafuer rofaet och pilliert dy frontier y Osterrich och en anden deel äff Hnngern: ochMerhern: och fnlt Ghristene folgk bort fordt: och saa ath the hafne foendt en flegk paa vj mill neer Presburg som hedher Tyrnauia: och andre flegk som hedde Freystettel och Hongresprot: oc nogle andre. Same her Cornelius sende meg och eth breff: ther tiil medt fick leg och eth andet bref som jeg sende ether kong : Mat. Jnthet andet nyet er beer: vdhen man er en post verwachtendes ther skall fore yisseliige nye tiidinge. Mechlen then 19 daag Octobris anno etc. xxx.

Ethers k Mat. yd'midige tro thiener

Melcior üdskrift: Königlicher Mat. o. s. v. som ovenfor No. 560.

Jens Lauritssön, Prest i Sillegjord, og Alf Olafssdn kundgjöre, at Thorgrim Evmdssön mageskiffcede 6 Markebol i Ormebrdtke i Höidalsmo Sogn til Thrond Arnessön imod 3 Markebol i Svalestuen i Haathveit i Morgedal (Brunkeberg) og 13 Eyrlag 1 Mellemlag samt 1 i Brevlösning.

Efter Orig. p. Perg. i Throndlnems Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 98, fra Stiftsprovst H. J. Willes Saml.) Nederste Kant af Brevet med Seglene afklippet.

5ft3. 21 Novbr. 1530. Sillegjord.

Ollom mannom them som thette breff se eller h0ra helsier Jens Lavreson prest i Sillegiord oc Alff Olafson q. g. oc sin» konnoct gerendhse at te bythse jerdar syn emellom Trond Arnason oc Torgrim Evindsson med skylordhsB at forde Trond skvlde haffir» .vi. markabol i Ormebreck» som liger i Hedalzmo *sagn oc Tor- grim forde fic emod .iii. markabol i Hotwet i Swalastven i Morge- dal oc xiii kyrlflBg med i ob0ter oc i tyll i breffvae losn oc skal forde Trond tesser jord frelsalighse [egae^ tyl everdelikaß eghaB och odal med Ivtum oc Ivnnwm som tyl (liger) eller liget haffsrer frafornse oc nya vtan gars oc jnnan giordae forde Trondh oc Torgrim thette jord» bythse vensommelighsD som dem bodha vel at nagdae. tyl ytermere vissen her om hengae vy vore inssiglae för dhette bref som giort (var) i Sillegio(r)d presentacionis Marie dag anno do- minj mdxxx^.

(0 Fra [ tilskrevet over Linien.

XI. 40

626 1630,

To Lagrettemsend i Lagerdal (Vestfold) kmidgjöre, at hgerid SimomadaHer solgte til Thord Thorgrimssön 9 öresbol Jord i Baaserud i Kaiq>iiian8iies Sogn i Sandshvenr, som er dennes gamle Odel, da Sien paa Hval havde givet sine Dötredet i Hjemmenfölge; senere var det kommet i abeslseg- tedes Hsender men indlöstes nu, da det var tilfals, af Thord.

Efter Orig. p. Perg. i Throndl^. Vidensk. Selsk s Saml. (No. 99). Begge Se£^

vedhsBDge, utydelige. (Se ovenfor No. 245).

564. 29 Decbr. miV llanevold.

Ollom mannom them som thetta breff se eller bare sender ÄDderss Olaffson ok Trwiss Ormsson sorne logrettis men i Lager- dall kunnoctt gyarendis at mit vorom a Hanenall som liger j Sty- renall sockn a Vesttfollen j Lagerdall ford a femtte dag jwlee anno dominj m d xxx" saagom ok bardora a banderbande tberis äff eyno balffuo Ingieriid Symonszdotter en äff andro balffao Tord Torgrimsson med tby skyllorde at Ingierid ford selde Tord atter- nempd jx aris boll iarde(r) j Boosemd som liger j Eawpmanzness sockn j Sandzner som var banss gamble odall som Sten Hnale bade giffbit sinom datter j beiman fyld ok sydan kom tbet godz j wskylld eett. Nw siden tbet bleff faltt igien tba laystte Tord tiidnempd tbet igien for syn fylJistte peningb som yar eit salff stopp om viij lod ein syllie om vj buder yj alne Hagenstt ok eit ^ pand körn, kiendis tba ford Ingierid j sambree bandebande at bon baffwer selltt ford godz j fraa segb ok synom eryingom ok ynder Tord ok banss eryingom til ewerdeligb eygo ok altt affire- dis med allom Intom ok Inndenom som tber til ligber ok legid baffner fraa fonne ok nyo nttan gardz ok innan ok opbored far- stte peningb ok apstte ok alle tbe tber j myllom som j kanpp tberis kom. Till yttermeir sandbeit bei(n)giom mit yor insigle for tbetta breff som giortt yar dag ok aar som (er siger

Bagpaa: breff for Bosernd ix aris boll. Yngre: Lest paa Effoie steffhe stue anno 1601 thenn 16 Decemb:

C) Hvis Aaret er regnet fra Joledag, er Brevet af 1529.

Gunleik Amestön erkjender at have solgt til Ketil Thorgrimstön 1 Markebd Jord i övre og ligesaa meget i nedre Dyssjar i Eüertdal samt at haye oppebaaret fietalingen.

Efter Griff, p. Perg. i Throndlg. Vidensk. SSelsk.s Saml. (No. 87, fra Stiftsprovst H. J. WiUes Saml.) Begge Segl mangle. Brevet er slmvet paa den necferste, ubeskrevne Rand af et toepaltet, formentlig latinsk Haandskrift. (Se Dipl. Nor?.

IX No. 382 og 756, jfr. m. X No. 130)

1530. 627

565. Udeii Da^r 153(K iljertdal.

Ollom monnom them som tbette bref see eller haere be- kenne jeg Gwnleick Aruesson med tesse mine opne breffve at jeg ba£F7er seelt Ketil Torgrimson j merksebol j erder j afire Dissiar liggendis i Hierdal med lutbom og Innnom fiskse og fygle som tber til ligger og legit hafiTver til sama jordb vttan gardz og innan fira meg og minom arvingsB og vnder ford Ketil og bans arvingbse til averdelig eigbo. Jtem kennes og eg ford Gnnleick atjegselde og ford Ketil j merksebol j nedre Dissiar j same sokn og med Intom og Innnom og bafiTver jeg fyri tekit fallen pening og allen og al tber j mellom effter tbi som i kawp aakon kom og som meg ford Qwnleik vel atb nogde ocb til saninde benge tesser goder man sine incigle fore tbette 1)reff Torgrira Nicklesson og Jon Drengson scriffvit var i Hierdal anno dominj md xx deeimo Bagpaa med Haand fra 17de Aarhundrede: 1 j(bol i erfre Dysze

Broder Maithis (lienriktsön), Abbed i Tutteröens Kloster, erkjender, at han med Konventets Samtykke bar laant 100 Lod Sölv, Norsk Vegt, af Hr Nils Lyhke for at betale Gjseld til Erkebiskop Olaf m. m , og at han derfor bar pantsat harn adskilligt af Kiosterets Jordegods, samt at han bar solgt Hr. Nils et nyt Hus ved Klosteret til Bortflyttelse.

Efter Afskrift i en Jordebog fra ca. 1550 (se nedenfor) i norske Rigsarkiv (fra danske Gebeimearkiv, 1851). Uden Segl. (Se folgende Brev).

5ßß. 11 April 1531. Österaat.

Vij broder Matis abet vdi Tutbereen med mieninge co(n)- nentis raadt oc samtbycke kyndis oc gi0r wetberligt ffor alle medt tbet wort obnebreff, att ffor wor klosters störe trang oc nadsz sager skyldt som jeg nu vdi verit baffuer att giiffde werdage ffader y gndt berre erebebisebop OllnffaffTrnndbem nogen snm penning ocb annen closter gieldt att betale taa baffder jeg lontb äff erlig oc welbyrdag mandt oc strenge ridder ber Niels Lyckj ett bundrit lodt salffüer Norske wect for builcket forne salff jeg bannm oc bans arninge y pant settber tbisse effteme forne closters gaarde s:odtz oc eigedom som er Toadall y 0uer prestegieldt paa Nnormor oc skyldber iij spandt, paa Strandt baadbe Hinningis gordben y Strinde fylcke oc skyller viij spandt, Jtem Haarberg y Haslenick skyller iij spandt oc tber tbill laxefiskende. Tesse forne gaarde oc gnodtz forne ber Niels Lyckj *alle oc bans arffainge att nndbe oc

628 1B81.

beholle oc hafifne for ett friet brngelighe pant medt afle Üwm retthe thilleggelsze som ther nn thilligger oc mff fordomtUdt thil- leggit haflfner wandt oc weiestiidt thil ffieldt oc ffierre renflie aff- giifit och herlighedt y alle maade jnthill jeg dier nogeii anden paa fome dosters wegne fornc gaodtz igien lepser äff for«B herre Niels eller hang arffnioge, oc forne hnndrit lodt scdffoer wdl igien betaler, oc skadelas holder y alle maade, dog skall forae her Niels oc hang hnsfme firne Elinn y begiies iheria liAies fliiidt haflPde oc beholle fnith rigen l08t fome Horberghe gaardt mel aUe sin retthe thilliggelsze som ther nn thill ligger oc äff fordom tliil legit haffaer wandt oc weiestiidt thil fieldtx oc fierre oc laxe- fiskendit ther thell y alle maathe, Hafiher wij fome broder Maus etc. oc saa saaldt forne herre Niels ett nyet fans som wy nn ihn aar Süden Inde bygge, oc standher y forn« wort cloeter oc er thet tiirei lo£Ft hayt som thet nn Stander jnden oc wthen medt all sin fliill h0rring, oc maa fome her Niels thet ladhe hinthe oc gi^re äff hnadt hannnm thyckes, oc wille wj were bans ffrye hiemmele oc thilstandter y alle maadhe, oc haffiier fome her Niels betalit oss well for samme hns meste penning oc minste saa oss nagis och betacker hannnm y alle maade, Tyll yther miere fasthed oc fomaring hafiher wij thr0ckt wort oc conaenth indzegell neden ffor thet wort ohne breff som er giifihet oc schreffnit paa 0straat thiisdag nest effther paaske anno dominj mdxxxi

Broder Maus abbet etc. mann propria

Nih Lykke gjör vitterligt, at han, da Broder Maiikis, Abbed af TWiictAm« og hans Konvent skrifUig have opladt harn sit Elostergods, vil ynre fiilig til, hvis Kong Frederik I vi] unde ham Klosteret og Godset, at gf ve Ab- beden 200 Lod Sölv, hvoraf 100 itrax er betalt og Besten skal betales inden et Aar; endvidere tkal Abbeden, gaalfienge han lerer, aarlig er- holde udbetalt 40 Mark Penge, moden« bver Prost i Kloetoret en Gang for alle skal have 40 Mark og hver Ungbroder 20 Mark.

Efter samtidig Afskrift p. Papir i norske Bigiarkiv (Mttnch. Saml. No. 8108).

Halvark uden Begl. (Trykt i Saml. t. d. norske Folks Sprog og Bist. II S. 51).

(Se foregaaeode No. og No. 572 nedenfor samt Dipl Norv. IX No. 475).

567. 13 April 1531. Österaat

Kennes ieg NilsLnoke rytther metb thette mitb ebne brelf nn Kur vitterligt ffor alle ath efltber thii at hederlig yelfomomstfg

1631. GS»

mand broder Mattis abbot vti Tatteran och mene connent ther samestetz nw welnillig bafitie vplathet meg for^e theris clesther gots ooh eye som theris breff ther om yttermere forclarer the meg ther yppaa velnillig oc kerlig gifiiiidt hafixie thaa ther som stor- meobtngeste hagbornestbe fnrsthe herre her Ffredric meth gudz Dade Danmarckis Vendis et Gottis koning vtaold koning thiil etc. myn alder nadngste herre megh forne clasther oc gotz efilher theris breffs lydelsse nadeligh virne wyll, och ieg thet fredelig beholde maa, tha haffner ieg igen loffhit, och meyt (o: meth) thette myt ebne breff loffner och thiilsiger at wylle gyflne fforne her abbet oc lod ssalff eyt hnndret ther vppaa haffher ieg honnm nw straax betalet, thet annet at betale indann aars dagen nest effther som ieg fforno klaster oc gotz anammeth haffher, Thesligist wyll ieg gyffhe hner prest som y forne klasther »r xl march penning oc hver yngbroder xx march penninge eyn gangh oc '''och sydhen fforde her abbet thiil bans lyffs nering och vphollingh wyl ieg gyffne hnert aar then stnndh han lyfifher xl march rhede penning thette fforne forplycther ieg megh ffor meg och myne arffiiinge trolig ffast vden alt argelyst ath holde y alle mathe thiil vithnisbyrd haffiaer iegh trycht myth indsegel nedben for thette myt ohne breff ssom »r screffhidt och gyffuid paa 08traath then torsdag nest effther paaske anno dominj mdxxxj

Nils Lncke m: propria BRgpaamed Erkebispens Haand: vtscrifft äff her Niels Lyckes hreSi

Esge Bilde forsikrer Erkebiskop Olaf af Throndhjem, at han paa bedste Maade skal forhandle bans Sager hos Eong (Frederik 1) og vsere hans Smaasvend fiila Jontsön behjselpelig til at üeui Kongens Brev og til atter at foa Befordring hjem; ifölge Efterretninger fra Holland er ingen Felde fra Kong ChrisUem (ILs) Sidd at befrygte dette Aar, isser da Eeiseren bar berammet en Herredag i Köln til Sommeren, navnlig til Behandling afReligionssageme; han udtalerönske om Erkebispens Komme til Bergen förstkommende Sommer for at holde Retterthing, oversender ham en Kopi af sin Overenskomst med Biskop Olaf (Tkorkelssön) af Bergen angaaende hans DcmikirkeB Nedrivebe, samt giver ham nogle Forklaringer om det ham med Jon leiste tilsendte Vand, der kaldes Aqua viitB.

Efter Orig. p. Papir i norske Bigaarkiv (Münch. Saml. No. 3076). Breyform ; Hekrk med Spor af udvendig Forsegling. Intet egenhsendifft. (Trykt i SamL t d.

norske Folks Bprog og Bist. II S. 47—50).

630 1531.

5<)8. 13 April 1531. ßergenbus.

Mynn ydmyge oc weluillige thieneste Ether Nadis wer- dighett altiidt tiilfornn szendt mett wor herre. Eiere herre lacker ieg ether nade ydmygeligenn oc gierne for alt gott szom ether nade haffuer meg oc myn hnstme altiidt giortt oc benist hailehit ether nade schall altiidt finde meg weluillig oc redeboenn tiill thett mett ether nade att forthiene oc forskylle mett haess wdj myn macht oc formwe er saa yderlige som nogen then wenn ether nade haffuer

Kiere herre om the werfi* oc »rinde som ether nade loedt giffue meg wdj beffaling att forhandle hoess kongelige Mt tba maae ether nade wisszeligenn forlade szeg tiill att ieg wiill them szaa forhandle att ether nade schall bliffae wfors0mmith oc nest gnds hielp tacke konge Mt oc szee myn gode wiilge wdj thessze maade oc alle andre

Kiere herre werdis ether nade wiide att her er kommith ith skiib äff Hollandt och hafixier ieg talith mett kiebmendene som ther paa sere. Tha haflxie the szagt fore meg att wij thaare ingenn feide wenthe oss aiF konung Cristiernn wdj thette aar holst forthij keiszerlige Mt haffuer ladit berammith en herredag som na w^j thenne tiilkommindis sommer stände schall wdj Colne och alle tydske f0rster ther m^de schulle om thenne ewangeliske handell. 6udt aldmectugiste wnde att thett motthe komme wdj en goed enighet och hadt affuiindt oc wsamdrechtighett motthe afiBtilles oc nederleggis oc kierlighett cristne menniske emellom motthe ther äff formeriss then menige cristendom tiill natthe oc bestandt

Kiere herre sammeledis haffuer ieg och forstaaith äff ferne kiabmendt att keiszerenn haffuer tiilbudith alle thenum som baffne hafft regementhit wdj Hollandt i hanss frawserelsze att the schulle giare hanum rede oc regenschab for huess som the hafiue oppe- borith oc wdgifluit wdj ferne hanss frawaerelsze och »re the ther fore megith mi8tr0stelige. Huad ther äff fadis wiill haffuer ether nade well sielffiier att bettencke Thesligiste sagde the oc fore meg att Tyrckenn bestercher szeg fast oc achter szeg neder att landenn gudt aldmecte thet nadeligenn oc mildeligenn afiwende

Kiere herre ther som nogenn andenn tiidende komme meg fore (huilchit gudt forbiade) wiill ieg strax wfort0fiuit giffue ether nade them tiill kiende oo spare ther offner huerchenn natt eller dag szaa ether nade schall wisszelige faae wiide att retthe szeg effter

"ti-

1531. 631

Kiere herre ther som ether nadis leilighett saa knnde begififne szeg tecktis meg megit raadeligt oc gott waere att ether nade wille giffue szeg hiidt tiill Bergenn wdj thenne tülkommendis sommer for kongelige Mts rigens oc thess indhyggers netthe oc bestandt skyldt. Oc ther som ether nadis leilighett saa begaff szeg att ether nade her komme künde att ether nade tha wille werdis tiill lade ether nadis ohne breff wdgaae hiidt tiill almwenn wdj lenene thett ether nade her komme wiille oc hielpe huer mandt laug oc rsett och samme ether nadis breff motthe bliffue forkynde for al- mwenn her i lenene f0r endt ether nade hiidt komme almwenn tiill en stoer gleede oc hngszualelsze oc att ingenn mandt schalle klänge szeg retl0ess

Kiere herre werdis ether nade wiide att ieg szende ether nade nogit watn mett Jonn Teiste som kallis Aqna vite. och hielper szamme watn for alle hande kranchdom som ith menniske kandt haffue indwortis. Jeg wille gierne szendt ether nade mere ther äff nw staaer icke wrtherne her att bekomme som thett schall gi0ris äff meenn ther som ether nade ther äff kandt gi0ris behoff wdj framtiidenn schall ether nade well fange forthij ieg haffuer nw for- screffnit meg wrther ther tiill

Eiere herre wdj huess maade ieg kandt wsßre ether nade tiill wiilge oc thieneste wdj thenne lands ende schall ether nade altiidt finde meg weluillig oc redeboenn. Raader oc biuder altiidt offner meg som offner ether nadis egenn broder. Lader myn hostrue helsze ether nade mett mange gode naitther. Her mett ether nadis werdighett then aldmectugiste gudt beffalindis. Screffnit paa Ber- genhnss torsdagenn nest effter poske aar etc. mdxxxj

Ether Nadis willige

Kiere herre werdis ether nade wiide att ieg szender ether nade en copiam äff then contracht^ som er gaaith emellom myn herre bispen her i Bergen oc meg paa riigens wegne om dom- kiirchenn wdj huilchen ether nade kandt yttermere forfare leilig- heten endt ieg nu scriffue kandt

Eske Bille

Paa et indlagt Evartark:

Kiere herre werdis ether nade att wiide om ether nadis smo-

swendt Niels Ionss0n som schall f0lge meg att Danmarc att ther

som ieg kommer wor nade herre tiill ordt wdj lanthe Holstenn

wiill ieg strax fly haQum wor nade herris breff oc fiy hanum tiill

632 1531.

skiibs hiidt att landit mett the farsteskiib som wdlafine enchtenn äff Lypcke eller Hamborg. Ther som i«g kommer hanss nade tiill ordt wdj Danmarc wiill ieg well bestille mett the skiib som labe gemmen Swndit att han schall well framkomme. Och ther som altingist feiler wiill ieg besz0rge hanum mett beste att fare her op offner landt szaa nest guds hielp att han schall well fram- komme och ether nade schall bliffue wfors0mmith i alle maade. Och schall han her forinden altiidt bliffue hoess meg oc baflfiait szaa gott szom ieg thett sielffuer haffner

üdfikrift: Werdüge oc werdiigiste fader mett gudt oc herre her Oluff erchebiscop wdj Trondem oc pauelig sedis legate ydmyge- ligen sennindis

(0 8e Dipl. Norv. X No. 620.

Eong Frederik I, underretter Befalingsmanden paa BergenhuB, Etge Bilde^ om, at han efter Lübeekerne» Begjsering har paataget sig at forhandle Sagen mellem de Tydske Kjöbmand og Skotteme paa Bryggen i Bergen^ dden han sidst tilskre?£8ge angaaende dette Anliggende; det paalsegges na denne at underhandle saaledes med Skotteme, at de lade sig nöie med 800 eller 1000 Mark Lübsk, mod at nöiagtig Gaution stilles fira begge Sider, forat Sagen kan blive endelig bilagt

Efter Orig. p. Papir i norke Rigsarkiv (fra danske Geheimearkiv, 1822). Halvark, udvendig torseglet med et större Segl.

5«9. 3 Mai 1531. Gottorp.

Frederich met gndts nade Danmarckis Wendis och Gottis koning vdaald konnngh tiill Norge hertug i Slesnigh etc.

Wor sannerlige gunst tilfornn. Kere Esgy wiider at siidenn wij siste gang schreffue ether tiill om thennd handell emellom thennd Tydske ki0pmannd och Skotterne paa Bryggenn ther ydj Bergenn atj thenod schulde fordrage och vdkomme paa een swm penninge etc. Thaa giffne wij ether kerligenn tili kiende at wore kiere foraantte the Lubeske haffue siiden ladit handle met oss saa at wij haffdethaget samme sag paa oss ath wille lade handle thend tiill een endelig endhe som the breffne oss emellom ther om gangnne och vdgiffnne aere ythermere jndeholde ooh forclare. Thij bethe wij ether och wille atj strax vden alth lengre forha- linnge wille paa wore weignne handle met samme Skotter saa at the lade thennom noige met viijc eller ith thnsinde marck Lnbeske och giare ther met thet farste een endelig endhe paa. Och nar

Itai. 688

i thet paa wore weignne handlet och tili endne bekomniot hafTuo, atj thaa och saa wille hafifhe god agt och fliidt paa at wij wore arfihinge och efiFtherkommere konangcr vdj Danniarck och Norgc sammeledis the Lubeske met the andre Htmler och menighc kinp- manndh bli£fiie well fornarede met n^igalTtig catition met brcfTuo och seigU paa alle siider saa her eiTther tiill euigh tiid aldrig mere schall therpaa argis äff fieidde eller vff^dde vdj nog^r maad^^ medhen ath thet blififiier een »laett alTthalen wighenrohf:!!^ »agh« Och hnes i her vdinnen gi^rendis worde atj Mtrax rnct thet f^rnUi wille gifine oss thet schrifftligenn tilkende, ther met ^M^re i rmn 80nnerligen tili wilge och forskyldet gieme hefalendiM etber gnd. Schrefiiiit paa wort slott Gottorp otthen^tdagen ne^t efftber «aniv tomm Phflippj et Jacobj apostolornro dag aar etc. rodxxxj" rnder wort Signet

Uddorift: Oss eUk« Esgy Bilde wor tro mannd raa4 ocb etnbita^ mannd paa wortt älot Bergenhwsi

i Bergeo. it tifx er ham 'iwiVATiii(t. ^ üfif^n ^ t^slca F''«ik taa 7^1 ^iKSueit euer ilovlij b*^hanill«t £*</« *il«r /'hÄiw 5lv.;p«niwyli*r^j. 9r\ Arn^,

Efter Oifc p. Papir i k^. ESbL i Knh-Tn. ''fcf^/» t 1 tanftk^^ -l^tel« f&ui ä«#u 7. ^'oTf. I y-x -iäH avor £;^tf<irii4pRf>»rfiK tibi .-j*c«ji ^^tiäx .laftr^^rwutÄ Ä«v).

»<0. 23 Jnni tS3l. laUHii).

wenlfti? 1^ k;<*riiar h<»i.'4<»n ?.-,r?<ms «uttt r»rf *.«''» fiUteA

ärw Aon«» lanhoo 7-ri V:i*kA,n.i 4CJv; 4ic.ii> 7*r* ;r:«*: t'A^UiSfnwtt offner 10 W dia uni 7*131«* ;irr-h**T: *r -n»*/ *'^i''^*>^'^^ '^-^^^ rlwnitm er *kerf v^^;r'tnn y^\i,i^ \o, v'.^,r i»**/-' >*,*r-», *H«^t 4tf;Ul Iniii« i#vw n*>e;?«Mi ar* 1171»» -^li -:i^*t *r .uii**^ r.i»^.*n 'a»* ii*»xr ^ntituin üif >fiÄr»

derfl^ -ifher» ;iiiithr\'-, npn v^rtit $»<*> r^i« i'«»t»>^ ":ii»nnm *i\^^>0/iA diifmiij .Tut:ixi, viit«^ nit. *iri(r/;i^^i

634 1531.

Kong Frederik I tillader Erkebiskop Olaf af Throndl^em og hans Efterföl- gere at bruge og beholde to af Stiftete Gaarde, Stenvig og Hammer ( i Skatvold SogD, Stördalen), frie for Leding og anden kongelig Tjrnge.

Efter Orig p. Perg. i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 89). Kongeseglet

vedhaenger.

571. n August \^M. Gottorp.

Wii Frederich mett guds naade Danmarcks Wenndis och Gottis konning vdtuold konning tili Norge hertug vdi Slesuigk Holstenn Stormarnn och Ditmerschenn grefFue vdi Oldennburg och DelmenDhorst gi0re alle wittherligtb att wij äff wor sannderlig ganst och naade saa och for troskab och willig tienneste som oss elskelige werdugeste herre mett gud herre Oluff erchibiscop tili Trundhiem och *paueligel sedis legatt oss och Norgis rüge her tili troligenn giortt och beulst haffuer och her effter troligenn giere beuise maa och skall, haffae ynodt och tilladett och nn mett thette wortt opnne breff vnnde och tillade att hannd och hanns effther- komer erchibiscopper vdi Trundhiem mue och skulle haffue nyde brugge och beholle tesse tuenne stigtenns gaads och gaarde Sien- uig och Hammaßr, frij och quitt tili euig tid, for stud leding och all anndenn konngelige tynnge jnnthed vnndertagenn vdi noger maade, som ther aarligenn pleger äff att giffuis tili oss och Norgis kroune. Thij forbiude wij alle ehuo thc helst ere eller were konde serdelis wore ffogter embitzmennd och alle anndhre forbeneffninde erchibiscop Oluff och hanns efftherkomere erchibiscopper vdi Trund- hiem, her emod paa samme friihett som wij hannom och hanns efftherkomere giffuitt haffue paa forschreffne twenne gaarde och gaads att hindre hiudre lade ellcr vdi noger maade forfanng att giare vnnder wortt hyllest och naade. Giffuitt paa wortt slot 6ot- torp torsdagen nest effther wor ffrue dag assumptionis aar etc. mdxxxj® vnnder wortt signnett.

Sub plica: Ad mandatum dominj regis proprium Bagpaa med Erkebispens Skrivers Haand : Ronningens breff paa Sten- uich och Hammer:

1531. 635

Broder Henrik Christienissön (Tornekrantt)^ Abbed i Sorö Kloster, irette- ssetter Abbed Matthis af Tutteröen i Anledning af hans Undladelse af at give Underretning om og söge Raad aDgaaeode sit Klosters Tilstand og af at betale sine Afgifter, hvorimod han efter Rygtet udgiver maDge Penge, hvorfor han befrygtes at ville forlade Klosteret og overlade det i andres Hsender, hvilket ikke maa finde Sted.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3082). Brevform;

Kvartark med Spor af udvendig Forsegling. (Trykt i Saml. t. d n. Folks Spr.

og Efist. II S. 74—75). (Se ovenfor No. 566 og 567).

572. 29 August im. Sorö.

iSjncerissimam jn domino affectionera cum dilectione pre- missa. Kiere her abbedt sonderligh gode wenn, wnder oss storligb huor fore wij huercken fangher screffuels eller tiidhenge fraaetther, Her ghangher r0cth ath i wdgiffuer staare och sware penninge och ey i [wille^ haffue rodt medt oss eller andhre ordens federe. Gudt giffiie i icky seHfuer forfore then werdughe stsedt. J maa forlade etther tili ath thet icky lenghy saa will ghaa tili. Oss tyckis i acther oss saare liideth, huercken will i framskycke och wdtgiffiie etthers contributiones, icky will i heller rode megh (o: medh) [oss* hnadt i slar paa, raen althingh giore effther etthers eghet sindh. Wii kwnne well troe i acther atskyllies äff medt then werdnghe stedt, och kand well skee tili andhen mands handh och thess emellom sancker i fasth sammen guld och penninghe, Thet will icke saa ghaa tili. J maa wesseligh formode ath thet icke saa will were. Acther etthers eghne gode lempe och bewiscr etther som en erligh prelath b0r atgiare. Huor wij kwnne were etther tili willie oc gode welle wij althiitt gherne giieire. Cum bis jn Christo Jesu valete feliciter. Ex Sora die decollationis sancti Johannis Baptiste Anno dominj mdxxxj nostro sub signeto.

Frater Henricus Christiernj Abbas Monasterij Soremj(-enn.?)

üdskrift: Venerando ac religioso patrj et domino domino Matthie abbatj Monasterii Tute insulg jn Noruegia amico nostro jn Christo sincerissimo.

C) Fra [ tilskrevet over Linien.

636 1531.

Bendt Henmingssön, Lagmand paa Agdesiden, Michel Juu, Foged i Baabyg- gelaget, og to Lagrettemsend sammesteds kundgjöre, at de dornte mellem thorgils Gunnulfssön og hans Farbroder Thollak Tkorgrimitim^ af hyilke den förstnsevnte önskede at indlöse Halvparten af HoU i Valle Sogn paa Seter (Setersdalen), medens den anden negtede dette, da luin hayde faaet den i Böder efter sin Fader, men Indlösningsretten tUkjendteB dog Thor- gils, da han fremförte tre Vidner for, at den havde tilhört hans mödrene Slsegt i 6 Led uden at vsere ude af ^tten.

Efter Orig. p. Perg. i Throndl^j. Vidensk. Sel8k.s Saml. (No. 100, fra Stiftsprovst

H. J. Willes Saml.) Alle 4 Segl mangle.

573. 22 Septbr. 15;]l. Rike (Valle).

Ollom mannom them som thette breff sesB eller bare lesis sendber Bent Henningsson lagman a Agdesidbe Micbel Jwtbeffogit i Rabygelagb Olaif GwnnarsonocRoaldbSalaeson sworne lagretto- men j Rabygelagom q. gndz oc sine kwnnoctb gerendbe atb mit worom i Rykene a Settre sancti Mauricij dag anno salntis mdzxxj mongbe fflere lagrettismen offv^eruarendis kom i rettbe for oss Torgialss Gwnnulffson aiF eno j*^ oc pa andbre balno Tollack Tor- grimson taladbe Torginlss til Tollack om beltben i en jordh som Hoole beither ligendis i Walle socken aSettrei ocb sadis wilia läse tbet aiF Tollack sin ffadurbrodber efftber som Torgialss hadhe skelighe witbne tber pa, en Tollack sadbe atb eigbi wilia giflkie iforne jordb til lowsner, tby han ffeck tben deel i fforne Hole i gioldh efftber ifader sin, tba goffae tbe sitb mal i rettbe atb wUia tber om niotba lagben oc danne manna dorn pa badbe sidber, tba leidhe Torgialss fram ig skeligbe witbne er sa beitba, Are Arneson A8ol£P Torbianson oc Stenar Torbianson oc saoro fPwllen bokareidh| atb vi langfFedber i modber ettben ffome Torgialss baar e£Rtber annen baifde fPrelseligbe atb fforne godz Hole oc tber emellom eigbi aiF etb kommit thy d^mdbom wy ff[ore] dorne efftber som lagb wottbar i odalss '^'briagdben om godz liggber wnder iij langfedber [oo er] kommit wnder tben fierdbe samflatb, atb fforne Torgialss skal läse fforne jdeel i Hole efftber s[om] vi skensamer men metba hos jord oc al Innnendbe, oc sidhen skal Torgialss oc bans arffwingbe eghnas samme jordh til ewerligba egnar til sannind sette wy wore jncigle for thette (breiF) datum vt supra.

1631. 637

Hr. VineemiM Lunge erbjender i Skrivelse til sin Frsende Erik JohoMsön (Ulf$) Arvinger Modtagelsen af deres Brev gjennem sin Tjener, velb. Jirgen Pederisan, i hvilket de erkkere sig misfornöiede med Arveladerens Handel med Hr. Vincents angaaende Moland (i Baahus Len) og Bröden (Herrebröden i Rokke Sogn, Idd); han forklarer na nsermere Sammen- hsBngen hermed og navnlig den Omstsendighed, at det ene skyldes hans Indflydelse hos Eong Frederik I m. fl., at det Hr. Knut Knutssön (Baat) tilhörende og af Eong Ckristiem 11 inddragne Jordegods igjen kom til de rette Arvinger, til hvilke Hr. Vincents selv hörer; senere afslattede han Handelen med Hr. Erik Johanssons Sendebud i Bergen ander Tilsyn af Stadens Prselater, Lagmand og Raadmsend samt har yderligere indlöst noget af Godset fra Biskop Anders Mus, Oslo Eapitel og Hr. Henrik Krum- ^ medige; han Bender na Jörgen Pederssön til dem for at forhandle med

dem om Stadfsestelse af hans Overenskomst med Hr. Erik, bl. a. om Moland, som i sin Tid var kjöbt af Hr. Vincents^s Farmoders Söster, Fra jMeia {FedersdtUter Oxe), Hr. Erik Bjömssöns Enke (Hr. Enat Enuts- Büm Mormoder).

Efter Or^. p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. Saml. No. 3101). Helark, Patent,

advendig rorsegiet med Ringsignet (Vaaben i grönt Vox). Intet egenhsendigt.

(Trykt i Saml. t. d. norske Folks Spr. og Hist II S. 80-84).

574. 8 Oktbr. 1531. Limgegaard.

Venligh och kerligh hellssen met hwes jegh goth formoer etther alle i godhe herrer och godemend mynd kere frennitz Erich Jehandssen hwes siell gwdh nadhe arflwiDge altidt tillfforenn sendt met vor herre, vbekenthe herrer och venner etther sundhett lycche och vellffard er megh gandske leff altith ath h0re sparie och for- flhre. Haffwer iegh etthers tilskriffwellsse met mynd tro tienere yelbyrdigh swend Jargen Perssen fogett i Jempthelandh nw stac- chet tid Süden forleen yndffangett vdaff hwillchen iegh formercher i etther i thet keff szom iegh met fome mynd kere frende om Mo- lande Bradhen och tiss gottz her i rigett giortt haffwer storligen ydj besware och mysthollene vdj formene andseendes gottzett met sampth penningene szom ther fore gififhe blefiwe icche szaa clar- ligen vdj mith k0£Fne breff beneffnth och bestempt ere etc Tha moe i yiide att then tiidh hagmecte hogborenn fyrsthe mynd kiereste nadige herre kongh Ffrederich met sampt Dannemarch(8) rodh megh met merchelige draffwelighe verff och erinde hid ind i rigett affer- digede och forskickedhe, fforfor iegh oc i sandi(n)gen formercthe hwrledes haghborenn fyrsthe kongh Eristiern noger aar tilfforn alth her Enwtt Knwtssens gotz liggen i rigett vnder kro-

nenn tagett och lawtth haffde och efit ^i var

mynd faderssmor systhersand saa ner f^*

638 1531.

beswarede och gandsk hogeligen megh met bekomrede bwrledes och i hwad form och modhe bans gotz skwlle vnder krönen kom- mit vere betracth(e)ndes och offweraegendes the sagber szom laagen formelldher riddere och swene sith arflf och eyge vnder krönen forbryde och om balssen komme kwnne [vdj* bwilchen betracbtingh iegb beffandt och forstod en gandske ewentyligh gendstridigh och farligh forhandlingh etc. Thaa andseendes then störe blotz for- wantnesse szom hannom och megh imellom var ofiPv^ernegede [iegh^ betenctbe och fowgh och veye bes^cthe bwrieides iegh besth och beqwemmeligtz forekomme kwnne then gode mandtz erlige ridder- lige oc priseligh natfn ey viidere efftther bans dadb i noger modhe mystrycthess besmittes eller beflecthes skulle fortrastendes megh paa thet günstige gebare som iegb boss kongelige matz mynd nadigste berre baffde och mynne gode [och* geflTwe sieicht och vennerss bielp trastb rodh och bestandh formedelstb bwilcbe iegh paa thet siisthe dogh icche vdben stör made mange bans affgwn- neres och vwenners modstand, gwnsth gafiwer kosth fortheringh och penninge spillingb thet saa boss kongelige mat och en partt äff Dandmarchs rodh formoede bekom och beskaffwede at forne her Enntz gotz äff sunderlige kongeligbe godbet gansth nade och adelisk tillneygingh, fran krönen och vnder reth skabne arffvnnge igben komme skwlle, siidben megh met forne mynd frende* Erich Jehandssen vdj koff slagendes szom beskicchede megh hith tili Bergenbuss sith myndige budh Jens Nielssen kallett met sitb ind- zeille och fulmactz breff tha paa thet inghen skulle faa orsage tili at siige megh anderlcides en erligen troligen och vprictheli- ghen met slictb haus bud ath forbaudlett baffde, tocb iegh prela- terne, lagmandeu och xij rodmendb her i stadben offwer vorti kaff och forhandblingb, settbendes paa bode siidber och granskeligen tilbetroendes thennora forne gordbe och gotz efftber Noriges lagh gotzens vilkor lantzens sedwanne och brwgb for en religh pen- ningh at andälagb(e) och verdere efftther bwilcke forne myodige och ypersthe mendz i stadben syelsse skatingb och verderingh' iegb met forne bans budtz ville fwlbyrdt och samtycke fome gorde och gotz kafftthe [oc^ thennom offweruerendes religen betbalde sken- ckendes forne mynd frende offwer kaffuit en salflfkanne omtrenth ix lott salff vegendes szom iegb bans bud forne sammestwndes off- werantworede och leffrerde szom myne kafiue breff viidere och nocbsommelige noch formelde. Jtbem baffde hagboren iyrstbe kongh Cristiern i pant sattb verdige fadber biscop Anderss Mwn

1531. 639

och capitelettafiFOpslo fome gotz for twsind lodt s^lff hwilcheiegh atbethale vdj Opslo herredagh tillflFwndet och d0raj)t bleff. Jtem hafifde her Knwt Knutzsseu giflfuit her Henrich Ki wmedige tyende gaffde och fierdiughs gaflFue vdj alt ferne gotz hwilchen hand eflftther Höriges lagh i l'ome herredagh vanth megh tili segh strax for ithliche hwndrit lodt solltt at bethale. Jtem J twsind march haffde mynd fader hans sield gud haffwer paa ferne gotz vdloDtsom thet breff mynd tienere Jargen Perssen hoss segh haflfwer bewisser. Jtem Molande och Molande gotz kofftte mynd faderss morsyster flfrw Lucie her Erich Biarndssens efftterlewerske for sine eigne penninge och ther som iegh forne gotz icche [for ' Erich Jehandssens A06 och affald kafift haflfde lader iegh megh bctycke thet eflftther lagen haffde fallet megh och iugen anden tili, tili arflfs och var thet her Rnutz marue gotz. Jtem aldrigh haffde then gode mand Erich Jehandssen vwnnet eller bekommet thet gotz fran krönen ighen haffde icche mith hoflPait veriid, Och ther som herrer och firsters skyffthe och forandriugh bleffue skald iegh en nw stoo eth stortt ewenttyr ther om, Er tisliges en stör partt äff gotzett her och der her Knudtz vdj hans trangh och nod sagher for yderste penninge forsettet och forpanthet vordeth. Kere herrer och venner eflftther sligh swore merchelige och drabelige beleiligheder er mynd kerlige begere i ville, betenche offweruege oc betracthe gotzens och koffssens hayge och beswerlige vilkor och omstandighet, ful- byrdendes oc stadfestendes alle samplichen met etthers ohne be- seylde breff thet kaff som iegh met forne Erich Jehandssen giortt och forhandlet haflfwer saa iegh oc mynne arffwinge ganskeligen och falkommeligen moe i forwarth oc for alt ydermeretiltall ledigh och frij bliffwe, Och paa thet ville oc fryndskaff etther oc megh imellom tess yderligere beffestes formeres och vnderholles skall Sender iegh etther alle sampteligen en skench och foreringh som [er^ etth stobb paa xx lott salff och hundret, bedendes etther gerne i then ringe skench tacbnemeligen anname och etther icche ville forsmo lade. Sender iegh etther mynd tienere velbyrdigh swend Jargen Perssen som effter then fulmacthe som iegh hannom till- fforn giffwet haffwer skall met etther om forne stycker, och sam- meledes om thet keS paa Molande gotz i Viigen liggendes for- handle, bethendes etther ganske kerligen och gerne i etther han- nom her vdj ville vellnillige .1 dslagendes megh thet for en religh penningh noffi»r ^5^ och stedh atbethale. Och hues for ^ hand-

640 1631.

lendes kaffnendes löfiiiendes bebrefftiendes eller tillsiendes vorder

thet vill iegh stadeligen och vbr0deligen vid fuld macth holle fyl-

lesth gi0re och betale i alle mode ligerwis som iegh ther hoss

etther siellffwer personligen haffdhe tilstede verid vdj hnadsom-

hellsth mode iegh kand i thenne lantzende vere etther tili vilge

oc fryndskaff eller och velbehagelig kerligh tienesth gare, vill iegh

altiidt velluilligh och redebon tiIbefiRnn(den)de8 vere. Beffallendes

etther alle sampteligen och besanderligen Christum Jesnm alles

vor frelasermand vdj dptden och alth hnes etther skade kand.

Datum paa Luugergord altera die sancte Birgitthe anno domini

mdxxxj*

Vincenssz

Lunge ""•'«'■

Udskrift: Erllighe velbyrdughe mendh och strenghe riddhere her

Lauris Sigetssen Swerriges marss her Jwer Fflemmingh och her

[Niels^ Benth Nielssen meth andre flere Erich Jehandssens arffwinge

samptligchen och besunderligen

(0 Rettet hertil fra: och. (0 Fra [ igjen udslettet. - C) Fra [ tü-

skrevet over Linien. O Dette og de folgende Breve maa aldrig vsere komne

til Sverige, siden de fandtes i Erkebiskop Olafs Arkiv.

Hr. Vincents Lunge erkjender i Skrivelse til sin Foged i Jsemteland, velb. Jörgen Pederssön, Modtagelsen af et Brev fra ham, dateret österaat, og udtaler sig meget rosende om hans Forhold i Sverige, omhandler adfisr- ligt Tvisten med Hr. Erik Johansson (Ulfs) Arvinger angaaende M^Umd og Bröden, af hvilke det ferste Gods var Hr. Knut Knutssän (Baais) mödrene Oods, der var kjebt af hans Mormoder Fru Lude, Hr. Erik Björnssöns (Hr. Vincents Langes Farmoders Söster) og tildels indlöst af Hr. Vincents, medens Bröden var Hr. Knuts fsedreäe Goäis; Jörgen Pe- derssön anmodes derfor om atter at ride op til Distings Marked (i Upsala) og anderhandle med de nsevnte Arvinger om Hr. Vincents's Kjöb af Gktd- set i Viken^ siden at indtgöbe Skindvarer for ham i Jeemteland og der at skaffe ham en duelig Foged, hvis han selv vil derfra, omtaler en günstig Skrivelse fra Eong Gustav, til hvem han vil anbefale Jörgens Brod^ Peder Pederssön, og Sender ham tre Personer, af hvilke han kan bmge den ene som Skriver.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3099). Brevfiorm;

Helark, udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben i grsmi Yot), Intet egßa-

hfißndigt. (Trykt i Saml. t. d. norske Folks Spr. og Hist I S. 74—79).

575. 8 Oktbr. 1531. LuDgegaanL

Venligh hellssen tillifornn sendt met gwd. Eere Jargen haffWer iegh vnffanget thind skriffuelssze frann 0strotb ete. Tdli

-■- - ■— .■ "^Nx *■ * ? i "s-

■•■•*_ " m ^ »^ *^ . *

. .^•— - - •■■••;•■ . -■ ^

•»,_".^ * -15- sl !-•••■

- . _ _ . r •- :■■■ -..--». f. •»!% "•

> i:\a '. e. •. ~- .-->... "^

v/i ÄiTTJ^t I V. '^ .----1 " '■ -^ ""-^-V* r^.i: tiiu>jth t\y\

i/rriijfrr rütr v. * _.: :! ^^v;-!-^';! ^mh-,»* i.^/.r«:». ,,v

nriTtrii t".! •- '' na"^"- f j.: •"'-*.iiinf ^i."t»fi<o »•'■.' *

jLüija;i.='Jirti»ttfl rrri'" lut: -rr- Lt- -ii?»:«-^-.»«: ^-.^ S^^v ■..■,«

iu*r. uv'in« iiialutii:i'tui£'i ^i::::.c' \\w\ wAu^ \,^,\,\ h , v

Tmr iil mir -^iii l^h *..:: >.<»*;• Uli Mij».n ..i» . .^^ '■ -^ diiiy .ii;«' .iin: it: Hev.rivh Kn\nM^\i-.H,,, r. ^ . '

iirtu^rw r:iifi* j*:::: -c: Kuun l^rtMM.Mh « r. ^ »

}*;r.->»Jt :r.j^*'i '.i^li^eu och skoHolloj^m ».l'in. r. n^

borla iAi^e eitthcr JaunoiMiMihv h». I». < " t \ '

«M fvlixtvndige 8HintYi>olii> i.imi».« '* *

digheu hazwer io^h IIipI Uli ,....1. i. .11«. 1 . « » ♦< 1 "''""

XI.

I' I

^ I

l

I

642 1531.

heDgendis breff formelder. Och tber som retthen baffwer sind gaugb tba var iegb sellfFwer odellmand tili altt Molande ocb Mo- lande gotz bade i Babwsslenn oc i Viigen tbii at mynd faderss moderss0stber Ifrw Lncie ber Ericb Bi^rndssens k0£[ttbe tbet fore sine eigne penninge meud Br0den ocb Br0dend gotz var ber Knwtz ferne bwilcbet iegh dyrtt nocb betaltt baffuer indregnendes tbet balifue twsind marcb mynd fader vtlonttbe paa forne Molande gotz jw dogb paa tbet tbess beyre ocb yderliigere ville ocb vendskaff tbe gode mendtz Ericb Jebandssens frender oc.megb imellem vn- derbolles maa sender iegb ber Lawris Siebessen met bans med- arffwinge for eu skencb ocb god ville eit söllff stboue vegendes vij l0de DQarcb ocb iij lott S0llfF po tbet tbe godbe mend forne Ericb Jebandssens arifuinge alle samptbligen ville samtyccbe ocb met tberes bretf oc segeil stadfFestbe tbet k0fF szom giortt er saa iegh ocb mynae arffwinge maa vere forwarett tber met oc frii for altt ydermere tiltalld äff gotzens odelssz mend ocb tberes arffwinge tili ewigh tiidb hwilcben meningh iegh och nw tillskriffwer thennom ocb begerer iegb äff tegb paa tbet altingb kand komme tili en falkommelige ende tbw en nw then tredie gangb viltt rüde op tiil Destings marcchett leffrerendis ber Lawris Siebessen ocb bans med- arffwinge mynd skriffuelsse ocb skencb ocb siidben framdeles for- bandle met thennom tili ende om tbet gotz i Viigen liggendes saa iegb tbet for en reliigb penningb vdj v eller vj samffellde aar at- bettbale mere eller myndre szom y forenes kwnne tbet kand tili k0ffs for. Ocb skriffwer iegh her Pedher Haar ocb Staffen *Saeff tili tbe ville vere offwer tbet k0ff paa mynne vegne ocb recche band oc [sighe^ godh sige for penningenne bwilcbet iegb thennom vill skadel0stb bolle. Ocb mottbw thage tbe ijc ocb xx marcb 0rtwer met hwess flere S0llff ocb penninger szom tw äff lenid vp- peboritt baffwer och betbale met paa k0ffwiidb bestyrendes thet szaa att en myndigh mand i Vpsall tilskiccbes och tillbetroes hwart aar atannamme tili Destings (marchett) bwes penninge i om ffor- enes kwnne, ocb skall alt Viigens gotz stycche boss stycche gord viid gord met sind rentthe vere beneffntt beskedeligb vdj keSwe- breffwity Hwes penninge tw vppeber i lenid siiden tw ighen äff Swerighe kommer tber niotbw k0ffwe megh refskind otterskind vllskind och growerch fore, beffwer skaltw aldelles ingen kaffwe. Ocb mottbw viide att iegh baffwer affsagtt her Claus Bille Molande och tbess gotz szora nw staar tegh tilhonde cfftther thit breflis «zom tw äff megh haH'wer lyelsse, Siwnes megh rodelighstfa Vere

1531. 643

tw giffwer tegh hith tili uiegh strax i fasthe met rettigheden afiF

lenid och aldt beskeidt afT Swerige och atthw .flyer megh en myn-

digh dweligh och traa geskycth karll tili en fogett i Jemptbeland

ighen om tw ther icche lengher bliffwe vilsth, Kongh 608tafft

gwDdstige skriffaellsze och gode tilbndh behaffwer megh gandske

vell och vill thet met then godhe herre ydmideligen gierne for-

tieoe ihwar iegh kand och raaa, Pedher Vtroknecth l0ff fran megh

oc stald en bodh met andre vrelige styccher band i Sogen boss

[Hans^ Johan Krwcho begich. Kommer band [fore^ megh fore

szom iegh vell troer band icche giar skald ther handles met han-

nom tilbarlighen, Kere Jörgen kwnne tw lone och borge aflF kyr-

kerne saa tw kwnne tili Destings afFstedh komme jm march paa

thet kaff thet siwntes megh megett gott vere andsseendes hwad

folch vii haffwe at handle mett. Sender iegh tegh Cristiernn

Skallballss Lasse Swendske szom haffwer foth theres l0nd tili

poske och en smoswend for en skriffwere ladt hannom flwx affue

segh paa at skriffae szaa lerer band thet vell, tesse tre sknlle

bliffue boss tegh i lenidt vere tegh barige och lydige fore paa

mynne vcgne, Och motthw viide iegh dragher ingenstetz i thenne

vinttbcr ey heller tili kommendes sommer vden iegh blififwer ned-

der tili, Eere Jargen dragh megh endeligen thenne reysse tili vilge

rammendes och videndes mitt besthe szom jegh inthet paa twiffller

tw jw giarendes vorder. Jegh vill thet villigen forskylle, The

Ixxx march tw i Swerige forteride bode megh och tegh tili ere er

iegh gandske vell tili friis om, Thet tw mensth tegh mystrygges

for hermelienn eller growerch tha forladt tegh friith och fastb tili

thet intthet beho£f er, thi tw esth boss megh altiidt rwndeligen

betrott varen alle the skind i Jemptbeland Arabie gwlld, ladt tegh

i thette aar ingen hermelin growerch reffskind eller otterskind

vndgaa. Jtem goer kaffuid for segh tha tach arfiwingeness ofine

skrififaellssze tili hannom ther Earsborgh haffwer oc tili alle land-

boerne i Viigen the sware megh och ingen andhen efftther thenne

dagh beffallendes tegh gwd i ewighett Datum paa Lwngergordh

altera die Birgitte anno etc. xxxj.

Vincencins r.^^,^,

Lwnge

Jtem maatw viidhe kere Jargen att jegh haffwer skriffwet

thin brodher tili konge bagmectigbet i tienesthe och bcciagher

band for megh attw skalltt vere hannom skylligh nochle penninge

hwilche band nw behaff haffwer hwarffore bedher iegh attw villt

644 1631.

vere hannom bebiellpeligh met hwes dell tw kant hannom bebellpe

szaa band kand komme i en god tienestbe tber baffwer bode tbw

ocb band bedher äff

üdskrift: Erliigb velbyrdiigb swend Jorgben Pederssen ffogett j

Jemptbeland tilkommendes (') Fra [ igjen udslettet.

Hr. Vincents Lunge takkcr den svenskc Ridder Hr. Peder Haard for bevist Velvillie siden deres forste Bekjendtskab i Varherg og for den Bistand, han har ydet bans Tjener, velbyrdig Svend Jörgen Pederssön^ da denne sidst var i Sverige, hvilken han beder nu atter maa blivc harn tUdel under bans Underbandlinger med Hr. Erik Johansson (Ulfs) Arvinger angaaende Godset i Viken {Moland), i hvilken Anledning Hr. Peder og den kgl. Hövedsmand Staffan Sass anmodes oln at vsere Hr. Vincent8*s Kautionister; han anbefaler ham ogsaa Jörgen Pederssöns Broder Peder^ der önsker at trsede i Tjeneste hos Kong Qusiav, hvem han beder hilset.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsaridv (Mttnch. Saml. No. 3098). Bre?fonn; Halv-

ark, udyendu^^ forseglet med Kingsignet (Vaaben i grönt Vox). Intet egenhsendigt.

(Trykt i Saml. t. d. n. Folks Sprog og Hist. II B. 78-79).

576. 8 Oktbr. 1531. Luogcgaard.

tenligb kerligb bellssen altiidt tillfibrn sendt met vor berre. Eere ber Pedber sunderlige gode vend ettbers sundhett lyccbe ocb vellfferdb b0rer jegb altiid gernne ocb fforfarer, beta- okendes ettber kerligen ffor ere ocb dydb som i megb vdhi farsthe Yorttb kunskaüs anffangb vdj Vordberge bewistbe, ocb sinderligen for ettbers gode villge f0rdring hielp tr08t ocb bestand szom i giorde mynd tienere velbyrdigb swenn Jargen Perssen thet siisthe band tber i riigbet boss ettber var nogben mercbeligb verff ocb erende paa mynne vegne forbandlendes bwilcbet iegb i alle erlige ocb tilb0rlige mode gernne forskyllde vill, FframdelÜs kerligen begerendes i bannom en nwtber ind i rigett vdj mynne verff och erendbe dragendes ville met tbet bestbe fardeligb ocb behielpelig vere ocb tber szom band met erlige velbyrdige mend och strengbe riddere Erich Jebandssens arffwingbe kand offwerendtz komme met tbet kaff om tbet gotz i Viigen liggendes, er iegb kerligen bege- rendes i ville met sampt Staffand Szas sye godb for penningene paa noger aar tili beskedeligh tiidb ocb stedber at betales skallei bwilcbet i skulle vtwifflendes vere iegb ettber gandske och alÄeles skadelasth vill bolle i alle adeleske mode, Kere ber Pödhei^, fbrn« Jörgen Persseus brodhcr velbyrdigb swend Pedber Pederssen eo

1531. 645

skickeligh rytterss karll hafiPv^er erligen och troligen noghen tüd langh tienth megh oc Till nw gerne vere ydj stormectigiste herres koDgh G0stafit8 tienesthe, Bedber iegh eUher gernne i ville hoHe hannom for agend for myn skyld och met thet besthe behielpe- ligh vere thet forskyllder iegh altiid tilb0rligen gemDe,. Gtorer [iegh^ vell och grosser kongelige mat äff Swerige myn gundstige herre met mynd ydmige och gandske villige tienestes arbedningh i hwai* iegh kaud och maa altiid veluilligh beffv^nden, Beffalendes etther gwd och altiid gerne g0rendeB hues etther lefit er. Datum paa LwDgergord altera die sancte Birgitte anno domini mdxxxj

Vincencius ^. , Lwnghe *^'**«'-

Udskrift: Erlligh Yclbyrdigh mandh och strenge riddher her Peder Haar kerligb seudes

(^) Fra [ igjen udslettet.

Hr. VineaUs Lunge takker Staffan Sass, HöYedsmand over Medelpad og AaQgermanland, for den Bistand, ban bar ydet Jörgen Pedertsön, og som ban nu atter paakalder i Anledning iaf Underbandüngerne med Hr. Erik Johansson iülfs) Arvlnger om Godset i Viken {Moland)y i byilken Anledning StafiOw Sass i Forening med Hr. Peder Haard anmodes om at vsere Hr. Vincents's Eautionister ; ban anbefaler bam ogsaa Jdrgen Peders- söns Broder Peder, der vil gaa i Eong Gustavs Ijeneste.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (i^üncb. Saml. Ko. 3100). Brevform;

Halvark, udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben i grent Voz). Intet egen-

bsendigt. (Trykt i Saml. t. d. norske FoUa Spr. og Bist. II S. 79--80).

577. 8 Oktbr. 1531. Liingegaard.

VT enligh kerligb bellssen altiidt tillffornn sendt met vor

herre. Kere Staffan ettbers snndhett lycke och vellfferd barer

altiid gerne och fforfarer betachendes etther ffor ettbers gode far-

dringh bielp tr^stb och bistand szom i giorde mynd tienere vel-

hyrdigb swend J0rgea Perssen thet fiisthe^ band ther i rigett hoss

etther var noghen mercheligh verff och erinde paa mynne vegne

forhandlendes hwilchet iegh i alle erlige och tilb£irlige mode gernne

forskyllde vill, Fframdelis kerligen begerendes i hannom en nw

ther ind i rigett vdj mynne verff och erinde dragendes ville met

thet besthe fardeliigh och behielpeliigh vere^ Och ther som hand

met erligh velbyrdigh mend och strenge riddere Erich [Jenhe^

Jehandssens arffwinge, kand oSwerendte komme j t thet I BT

om thet gotz i Viigen ligg«p^4ii|f,^,»R lJ l|g^ J i i

646 1531,

ville met sampt her Pedhcr Haar sye godh ffor penningenDc paa Dogher aar tili beskedeligh tiidh och stedher ath bethales skulle, hwilchet i skulle vtwiffleudes (vere) iegh etther gandske och aldeles Bkadel0sth vill holle i alle adeliske mode, Kere Staffandh forne j0rgeD Perssens brodher velbyrdigh swend Pedher Pederssen en skickeligh rytters karll hafifwer erligeu och troligen nogber tiidh langh tienth (megh) och vill nw gerne vere vdj storraectigste her- res koDgh Gastaffs tienesthe. Bedher iegh etther gerune, i ville holle hannom for 0gend for mynd skylld och met thet bestbe be- hielpeligh vere thet forskyllder iegh altiid tilb^rligen gernue, Garer vell och gr08ser konge mat afif Swerighe myndh gwndstige berre met mynd ydmige och gandsk villige tienestes erbeidningh i hwar iegh kand ocb niaa altiid veluilligh beffwnden beffalendes etther gwdh och altiid gernne g0rende8 bwess ether lefftt er. Datum paa Lwngergord altera die sancte Birgitthe anno domini radxxxj

Vineenssz gj^^^^^ Lwnge

Udskrift: Erlligh velbyrdiigh mandh Staffan Sass h0ffwismand ofiTwer Mellpaa och Agsermannelandh kerligen tillkommendes

V) Rettet hertil fra: forsthe. ~ («) Fra [ igjen uddettet.

Hr. Vincents Lunge takker KoDg Gustav I af Syerige for den gjenneni Jör* gen Pederssön modtagne günstige Skrivelse, hvoraf han erfarer, at Kon- gen ikke Isanger nserer Uvillie mod liam for den Understöttelse, nog]e af hans Fiender fandt i Norge, og anbefeder til harn velbyrdig Svend Peder Pederssön, der nogen Tid har vaeret i hans egen Tjeneste i Ber- genhus Len men nu ousker at trsede i Eong Gustavs.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3102). Helark, fMtteot, med Spor af udvendig Forsegling. Intet egenhsendigt. (Trykt i SamL t d.

norske Folks Sprog og Hist. I S. 341—42).

578. 10 Oklbr. 153h Bergen-

Mynnd y0dtmigh villighe tienniste Ettbers Nadis Kongelig Maiestatt altiid tili fornn sendis mett wor berre. H0gbe stormeo- tiigsthe koningh nadugiste och gunstige Herre Ettbers Nadis Kon- gelig H0gmectughetz gunstiig tilschriifFuelssze ieg formedelst myn tienner J0rgen Persszen foget j Jemtland tilb0rlig mett yadmigh och reuerentze wndffangct haflFuer vtaflF huilcken meg er forstan- diigt wordet Ettbers Nadis Kongelig Maiestat alld wgnnst och wbyllestb som Ettbers Nadhe noger tiid siidhen forledcn fforme- delst nogre Ettbers Nadis kongelig b0gmectughetz fienders her j

1531. 647

rüget voderholningh tiil meg drog gantBkeligen och aldelis offaer- giifitiet och vtj fforgbmsell stiiltth haffaer for haiicket mett saropt Etthers Nadis kongelig fiirstelig och storgwnstige »rbedninger och tillnegcDDe vtj Etthers Nadis Kongelig Maiestats h0gmedtagiste tilschriuelssze befFwoden meg Etthers Nadis Kongelig Etogmec- taghet yodtmigeligen och tienstligen gierne betacker altiid offher- bißfdiig thet efilher macthen ehnor ieg kand och mao moed Etthers Nadis Kongelig Maiestat att ffortienne. Tha verdis etthers Nade ville vide att tbenne breflxiitsser velbiirdagh swend Per Persszen vnder Danmarkis kröne borgen meg en tiid lang vtj Kongelig Maiestatts mynn kieriiste nadngiste herris vtj thenne landsende beffalningh staoendis troligen och wpriictheligen tiendt haffaer aod- horendis och formerkendis thet heglofflige och storpriisszelig ord rom naffu och rycthse som äff etthers Nadis Kongelige Maiestats fran andfang och begyndelssze Etthers Nadis Kongelig hagmec- taghetz j Saerigis rüge chriistelige liickszalige och liberale rege- menttis gaoetth och staott haffaer er tili sinds worden att drage tili Etthers Nadis Kongelig Maiestat for noger ander herre och fiirste j tienniste. Thij er mynd gantz yadmigh b0n Etthers Nadis Kongelig Hagmectaghet viil verdis tiil formedelst thenne mynn yotmighe schriaelssze hannom *hannom vtj siind tienniste ganste- ligen att annammc ffor agne holde och süg neer tienneladejngthet pao twiiffiendis band Etthers Nadis Kongelig Maiestatt io vnder- danlige tro tryg skiickcligen oc [tilbarligen modhe^ welbehaffiielig tienniste beuissze skallj alle erlig wpriicthelige oc tilbarge maodhe Etthers Nadis Kongelig Hagmectaghet viil werdis tili hannom thenne myn yotmigeligen och tienstligen fforschriifit ganstligen gott att nywde ladhe viil yadtmigeligen oc tienstligen gierne att fortienne offaerbadag och gantz redebonn tili beffwnden were. Be- ffalendis Etthers Nadis Kongelig Hogmectaghetzliiff statt ochgode chriistelig och lyckszalige regementte gud aldwoldugiste ewindelig. Schreffuit j Bergen altera die Dionisij anno dominj millesimo qain- gentesimo vigesimo vndecimo Etthers Nadis Kongelig Maiestats

altiid vell villige Vincenssz «u*Uß-2

Lange üdskrift: H0ge stormectagsthe Herre Her Giastaff mett gaudtz nadhe Swerigis och Gottis etc. koningh yedmigeligen

C) Fra [ igjen udslettet. - (*) Underskriften med anden Haand men neppe egenhsendig.

648 1531.

Germund Thorgilssön erkjeuder at have solgt 3 Markebol i Klev i Bruukc- bergs Sogn til Thormod Ormssön og at have oppebaaret Betafingen.

Efter Orig. p. Perg. i Throndhj. Vidensk. Selsk s Saml. (No. 221, fra Stifta^ovst H. J. Willes Saml.) Af de 3 Segl vedhseoger forste. (Se oTenfor No. 221,

2-^ og 263).

579. Uden Dag 153K (Krunkeberg).

1 het kennis jak Germwnder Torgilzson at jak hafuer seit Tormod Ormsson iii mark boll i Klef som lyger j Brwgabergs sokn med lutum oc lunnindam som ther til lyger eller leget hefaer fra fonno oc nio vtan gardz ok innan med ffiske oc fiygle oc allam vedestadum altt fritt ok ffrelst firir hwarium manne oc allnm log- lygum *aagangangum j fra mer Germwnde Torgilsson oc minnm erwinghum oc vnder Tormodh Ormson oc hans erwinger ok epter komandum til ewerdelica ego oc hefner han loket mer firste sal ok senste oc all Iher i mellnm som i kap akan kom oc ytter mere i saningen bedis egh goda man insigle som sa bethsB Alf Olafson ok Jon i Too logrettis men med mino jnsigle trykkyandis for thetta bref anno dominj mdxxxi

Bagpaa: Thenn 22 Martij A". 1604 war thette brefif y rette paa Klaff for 6 mendt oc godszidt er sagdt Tormo y hefifdt indtill saa lenge anden beuisning fremkommer.

Optegnelse paa Klagepunhterne mod Abbed MaUhia Henrikam i Tuteröens Kloster.

Efter orig.(?) Optegnelse p. Papir i norske Ri^sarkiv (Müoch. Saml. No. 3187).

Halvark, sammenlagt efter Lsengden, hvoraf 3 bider beskrevne; yedfeestet findes

et Kyartark (efter Lsengden) med begge Sidcr beskrevne. Uden Segl. (Tildeis

trykt hos Lange, De norske Elostres Hist. 2 üdg. S. 242—43).

580. (1531—32.) <Toter«en.)

p. 1. I rimo naar som band stodb i kirkenn tba sloo band mnn-

ckenne paa mannen saa atb blodett stortbet baade afF nesze och mund som ennw blodett synis i*b0rgerne (o: bogerne?), ochsamme- leidis kaller band prestenn som ban staar i messen ein meer, etc. Jtem sancte Andree apostoli dag om afftben bordrogz band metb broder Niels ocb klorett bwer annen som andre katter etc,

Jtem band baffwer ycke baill messe i eit aar ocb ey heller lesiidb bans tydber i iij aar ocb icke beller kom band i otthesong eller aiftbensoHg i iij eller iiij aar, ocb sammeleidis faster, hand aldrii ffredagc, apostolc afftbcu eller andre faste dage om aarett ete.

1531. 649

Jtem kaller band syne bredere Lutberianer, tiuflfwer, kettere oc gudz forredere, och the g0re honom thet *sammen igen, saa atb thet aer skam ocb syndb atb b0re tber vppaa,

Jtem ser alt bans sturste boop ocb snak om dagenn atb myn p. 2. berre vilde benaadbe bonom, ocb om saa wore atb myn berre vilde sette tber i kl0sterit ein annen forstandere, atb band motte bebolde abbete nafFn, tbet wore bans begerinng,

Jtem tben tiidb atb myn berre screff bonom tiil atb band skulde komme tiil Trondem tiil rette etc. Tba suaret band Jfifiier scriffuer ath myn berre war icke bans rettere ocb sade band atb baffue ingen annen rettere en paflfwen eller kwngenn,

Jtem tben tiidb band war fongen ein dag eller ij tber efiler, satb band ocb ber Siurd oifwer bordb oc tesligiste JflFwer scriflfiier, Peder Hansen oc Lasse Nielsen ocb sammeleidis alle munckerne, tba talett band tiil ij smaa drengber ocb sagde atb tbe badbe legidt hoss tben quinne som band bade legidt boss, oc sagde tben tiidb atb band skulde kriipe paa konen, tba fic konen vti bans hymmell ting, ocb tbet wilde yckestaa for honom, ocb skylde band p. 3. qwinnen ffore och kallede henne ein meer, fifor thet han fic ycke g0re bans viliie met henne och mygit vnyttuct oc vcristeligt snack som band snacket i theris nernarelsse som baade synd oc skam ath siige äff, och ser yntbet annet bans snack en om borery och skalckebeit baade afi'tben och morgen,

Jtem 0ns(k)te band bans boffuidh iffraa x faunue, och siiger band atb band blififwer enthen hegnd eller brender eller sencht ocb weit han yngen annen d0d

Jtem tben tiidb atb band badbe messe iij aar siidhen, tba b0lt Peder Gulringh krogstaffwen, och saa gick Peder vt mytt i messenn. Tber messen var vtbe tba sagde band at band var heyme ocb hi0net bans leige piige etc.

Paa et vedheftet Papir:

[Jtem^ Och nu i thesse dage war Oluff Person paa Aalberg i p. 1. Sparreboenn ber hos oss och klaget ath han gaff honnom for iij aars tucku ein sk0d om iiij lod .j. span 8m0r ocb ein 0re Jtem for the andre iij aar ij fframf0dde kor Jtem j ffiord vij lod 80lff oc nu strax i aar eflfter warendis begeret han äff samme mand vj lod S0lff atf Jon Olufikon och han b0d honom j wog kell oc thertiill wilde han baffue hafft ein koo, bonden Bk0dt sig ind for oss oc tba begynthe han tale om dorn- kirkeus skade etc.

r)50 1531.

Jtem Peder Hanson kallede honnom ein witterlig tiwff etc.

Jtem han ]eeth thage naagett salt iffraa bonden paa Nawick^

Jtem then tiid han for her äff oc tiill Howdaynn solde han bort hnad som i klasteret var p. 2. Jtem ein kalck

Jtem eitt monstranc. saa gaat som xv spann

Jtem ij eller iij kalker fforkom han i Bergenn then farre gong han ther war

Jtem i Osloo sloo han och ein kalck swndher

Jtem Süden her heime i hans eigidtt kloster fForsmelthet han eyn pyxidem som vog x lod oc for samme salff lade han Jffwer galsmiidh eit tniffnerij tiill etc.

Jtem Peder hans tyaener fiforkledde segh etc.

Jtem han leesz ycke szyne tydher

Han holder ycke messe och ycke heller hairer han mesze och ingen ffastedagh

Jtem hans kirke renner som ein sold oifwer alt

Jtem clesterens landbooer haffwer han alle offwer lag och skeel beskattet och ther met clasterens jordher foriTalne

Bagpaa forste Blad (S. 4) med £rkebispens(?) Haand: Abbethenn - Paa

Evartarket som Pennepröye; Domine non sum dignns C) Fra [ igjen udslettet. O Forst var skrevet: Owick.

Fortegnelse paa de 18 geisüige Personer, der dornte Abbed MtUtKU af

TtUeiöen

Efter orig (?) Optegnelse p. Papir i norske Riffsarkiv (Münch. Saml. No. 3181).

Halvark, sammeolagt efter Lsengden, hvoraf forste Side beskreven. üden Segl.

(Trykt hos Lange, De norske Klostres Bist., 2 Udg., a 34^.

58t. (1531—32.) (Throndl^em.)

Ihesse efiteme d0mde abbethenn

Abbethenn i Holm, Her degenn

prieeren i Ellesetter her Asmnnd

prieren i Swortebroder her Oluff Reiderson

gardegenn i Graabrader mister Peder

broder Niels i Graabrader mister Anders

lector Robert her Sinrd

broder Harrald her Torfind

broder Peder afiP Holm mister Elling

broder Swend äff Ellesetter her Hans Symonson

1&31. 651

FVMTtegndse paa MvenforMf paa IWerden« Kloster.

Efter orJg.(?) Optegndse p. Papir i nonke RinarkiT (MOnch Samt. No. 3186). Hahan, sammcSolagt eher tiSBiigdeii, hToral 3 8ider beskreme. üden S^l

582. (1531—32.) (Töteröen.)

Inventarinm paa Tuter0eD

Jtem xvj Wetter malt p. i.

Jtem xüij wetter mel

resstantes Jtem XXX spand äff landskylden Jtem iij ste Tyst mel oc i te gryn Jtem xxij ter frath '^'kroD Jtem viij ter fladbr0d Jtem xj D0zifald kad oc iij faarekroppe Jtem vij *8iderffel8sk oc i te smer Jtem xxxij bokonne osste Jtem ij lesster 0II Jtem ij ter galt siild Jtem ij ter tar siild Jtem i te galt fisk *te galt fisk Jtem XXX liiFnad wnch oc gamelt Jtem xxY faar wnne oc gamle Jtem xxiij swind smat oc storth Jtem xvj senger Jtem xij bencke dyner Jtem vij gryder oc viij ketler Jtem j tiere ksedel om j te Jtem i bryge panne om iij ter Jtem vj bryge kar

Jtem vij skerdinger p. 2.

Jtem V thenkanner Jtem V halffoe tenkanner Jtem vj thinther äff theo Jtem vij lywsse stager smaa oc störe Jtem ij borringer äff messing Jtem iiij wadzkar Jtem vij becken sma oc störe Jtem iiij dwger oc iiij hanklesede Jtem XXX r0de fad oc xiij hwide Jtem XXX rade talerken

I.C3

652 1531.

Jtem vij wegge bonede

Jtem ij ter galt -•♦ - . .

Jtem ieth helt smede redsskaff Jtem iij tamerbiler oc vj bolaxer Jtep vij baffier sroaa oe störe Jtem vj naffre

Jtem al glarmester redsskaff '

Jtem al sskomager redskaff Jtem i slibesten Jtem ij kwerner Jtem X leer p. 3. Jtem xvj sygder Jtem iiij pliaiern Jtem vj kisster Jtem i skab got for vj mark Jtem iij braadpanner äff kaber Jtem i saif oc ij darslag oc i syl0xe oc i boUe hage Jtem i sillegarn om xxiiij fagne :

Jtem i ten^ring met sith redskaff - - Jtem i sexsBriug met sith redskaff . .*

Jtem i ny stör flasske rad tager iij kanner Jtem iiij lester kalch .

Jtem i ny skinkiortil

Jtem til fo(r)8criffne xvj senger ere xvj ryer oo v pur lagen oc xiiij aklsede ., . r.

Register paa livad der fandtes i Tuteröens Kloster^ dengang Ablied Matikis {Henrihssön) blev fangen.

Efter orig.(?) Optegnelse p. Papir i norske Rigsarkiv (Münck. Samt 3184). Helark, sammenlagt efter Lsengden, deraf 5 ISiderbeakretne.. Udeo-Sogl.

583. (1531—32.) (Tiiieröen.)

p. 1. Itegister paa all tbeun deld Bzom ^ar i Tontrent then-

tiidh att abbethen bleff foDghenn •/ .»»

Jtem xxii D0dt oc xiij vngnadt och xij soHiler oc vit»ltalflfWer

Jtem xii nodzfaldkatt >i'.

Jtem viii syder flesk ' M

Jtem ein vet bygmiöll r . , '. Jtem ein vet maltt

Jtem eit stc Tust mit^li r ;'.

I. .1,1 .. . ..

II

1531. 653

Jtem ij woger itelg; ' Jteqi*ij tnfr 8iii0p.

Jtem iiij syder ferst flesk

Jtem xYÜj salthet hndber : ,

Jtem iiij hnder wore bort settde aih barke...

Jtem iij woxen njßidt

Jtem iij TBgD0tt ; ,;. , .

^JlMi iii kalwer hos Feder Benotssen .paa üwgst^d

Jtem ii Vetter kornn

Jtem j tne humble

Jtem if tne gransalthet k0tt

Jtem iiij senger mett lagenn

Jtem Y gamble bolstere met naagen «Abragzle p. 2.

Jtem ij beste

Jtem iij voxen swin oc viij griszer

Jtem XXX smaa oste ,^.

Jtem iij tynkanner oc ij tynther

Jtem ixx gamble b0ger yp vti ein ram

Jtem xvj' alen blaat dr (o : Deventer) . ,

Jtem üif alen grant dr

JtMi' j aleDqiarter l^yak

J Kirkenn

Jtem eit monstranc. oc iii kalker thpi^^ Qio^ aer äff kppper

Jtem ein krogstaff äff rosmulstan ^

Jtem ein skaal om xvi lod = > , , p. 3,

Jtem eit stonp om xvj lott

Jtem eit fforgiit belte om xv lot

Jtem eit 8loii{^ om vf lod , « ' JMm- ij skeiier om vji lod , ^ .

Jtem XX mark reide penninge i .

i i.ii JMmt^it spetine om iiij'.lod forgi^lf

Jtem dasterens jndsiggell i ..

Jtem alt fforne 80lff och penninge ffarde h^ $iui;d oß^ tiilA^n^e

Jtem XX skeider lothe wii annamme hos abbadissenn i. Sacke som voge Ivii lott oc ein forgiiltskiSid om J3( Ipd . , . ,

Jtem hoos broder Harrald i Swortebrader iiii skeider om iij lod

Jtem hoos Oluff i Vick i StiardaleAQ vj ^tpnp. vthep lock oc eit met lock som voge tiilhope v lade m(a)rk oc iiii lod

Jtem ein silke siidh skiffue duck . .

' j .

Jtem. eit handklede oc ein long duck siidh met blaat garnn

'

.1.

■'•.■.' ,1

' i ! fr

I »

■/

654 1531.

p. 4. Thette eifterne finge wore tiasnere

Jtera her Sinrd ein kniffskeide om viij» lod

Jtem Olnff Torgerszon ii gulriuger oc eit korrildband

Jtem eit solffbelthe om x eller xii lod

Jtem hans indsiggel sanderslagett

Jtem ein kiortiill om viii eller x alen leisk

Jtem ij sadele

Jtem ij ate smelthet gul tiil üj* gyllenn oc xii ß penniDghe Thette efiFterne togh Mogens Aroesoo äff Tontren tbentiid Otte Stigszon kom hiidt

Jtem vj dyner onde oc godhe

Jtem iiij smaa hoffuidh dyner

Jtem ij gamble ryaer

Jtem j gammsBlt aaklcde

Jtem j par lagen

Jtem viij rade ffath p. 5. Jtem viij tallerke

Jtem j* wog keell

Jtem j tne 8m0r

Jtem X ker oc j vxe

Jtem xiij ste liiffwendes fee

Thette effterne haffaer her Peder äff Towtren aonammet äff ossz

Jtem eit ste Tust miall

Jtem j tne saltffisk

Jtem iiij voger rotsker Jtem j* tne lax Jtem iiij hwner speck

Jtem ein swort Leysk kiortiill tiill broder Niels Jtem ein sked om iij lod goffae wij ein clastercns ^andbo igen ind i Beydstadhen

(Med en anden Haand.) Thesse mend wore i Toatrenii thentiid att abbethenn bleff greppenn Bottolff paa Rüg Olnff paa Lein Lenssmanden Peder Besszon Erick paa Lagetwnn Kolbiarn paa Vagneberg Biorn paa Berg Osten po Alwestadh

1531. ^ 655

Som Variant aftrykkes en Ugnende, samtidig, med en anden Haand Bkreven Optegnelse sammesteds (Manch. Saml. No. 3185). Helaiic, aammeolagt eAer LffiDg- den, deraf 5 Sider beskreyne, S. 2, 4 og 5 dog knn med &a Linier.

Registeret poo the penninge som fvrones i k]08teret Tntheronne p* 1*

Jtem i skoll vm xvi lot

Jtem i stanp vm xvi lot

Jtem eith forgylt belthe om xv lot

Jtem eith stäup vm vj lot

Jtem ij skeder vm vij lot

Jtem XX mark redepenniDge

Jtem i spenne vm iiij lot forgylt

Jtem XX skeider boss abbadiissen i Baeken som woge Ivij lodh oc eiD forgirlt skad om ix lod

Jtem boss brodber Harrald iiij skeidber om xij lodb Tbette effterne war boss Oluff i Wiick i Stiardalenn

Jtem vj stonp vtben lock ocb eit stonp mett lock som woge tiilbope V lade marck ocb iiij lod

Jtem ein sylkesiiett skiffae duck

Jtem eit bandklede

oc ein long dack siidb met blaa garnn

Jtem Ixx gamle backer vpi i ram p. 2.

Jtem xvj aln blot Dewentber

Jtem iiij grant Dewentber

Jtem quartber oc en alen Lesk

Llewandis fee p. 3.

Jtem ij oc xx nat oc xiij vngnat

oc xij sowder oc vij kalffwe

Jtem xij natffall kat

Jtem viij sider [flekss' flesk

Jtem j vet bygmal

Jtem j vetb malt

Jtem j stycke tysmal

Jtem ij vager talg

Jtem ij tnor smar

Jtem iiij sider ferst flesk

Jtem xviij saltbet buder

Jtem iiij bwder er bort set til ad barke

Jtem [ig nat^ oc

Jtem iij vaxen nat oc iij vngnat oc iij kalfTwe crc boss Peder Beintson poo Hwxstad

656 1581.

- .

Jtem ij yetther körn

Jtem j iD» htiinle

Jtem ij toe gr0DsaIthet kat

Jtem iiij sengher met laken oc v gamle bnlster met nokon obrelsse p. 4. Jtem ij hesthe

Jtem iij vaxen swin oc vijj grise

Jtem XXX smo ooste

Jtem ij sylke duke hoss Oluflf i Vik

Jtem iij tenkanner oc ij tynther ^' J kirkeon

Jtem eit monstranc.

Jtem iij kalker then eine ser äff kopper

Jtem ein krogstaff äff roszmwlltann

Bagpaa med £rkebispen8(?) Haand: Towtrenn *> Paa et vedbeftet Stykke Papir staar: Sigillum monasterii Jnsale Tute: Taauter^in (') En halv Side aaben. (^ Fra [ igjen udslettet.

Optegnelse paa Tuterö Klosten Landakyld af Skof^K Vserdal^, Ftgeten, Lex- vigen med Dragestranden, Aasen, Hexjedalen og Sljördaien.

Efter orig.(?) Optegnelse p. Papir i norske Riesarkiv (Mttnch. Saml. No. 3180). Helark, sammenlagt efter Lsengden, deraf 7 Sider beskrevne; nden Sen^

584. 1532. (Tateröeo.)

p. 1. lowtrens landskiild aiF Skogan Anno dominj mdxx'xij^

Jtem lacob paa E0II j span sm0r solait

Jtem Torchiild paa Vestrem ii pand 9m0r soluit

Jtem Gregorius paa Ffelestad ein vet restat

Jtem Biarn ibidem ij span sm^r soluit. Kestat ein wet och

ein wog ....

Jtem Nielss paa Affdall. Kestat iij voger miall Jtem Haistein paa Gudestad eit span sm^r soluit. Restitt ein

vog mi^ll Jtem Tord paa Hoole eit pnnd smar solait Jtem Biarn paa Eaym eit pund sm^tr soluit Jtem Jon paa Findnem ij lynspnnd mi0ll restatt Jtem Torleff paa Renniom ein vog miail restat Jtem Sinrd i Hodenn soluit i pd smar. Bestat v voger miell Jtem Peder i Leffanger ein vog mial. Restat

1532. 657

Jtem Baard paa Heglen solait .j. span smar. Restat ij vetther Jtem Arn» paa Grvnde j span smar i} vett Jtem Oluff paa Lefferaas ij pund smar Jtem Arne paa Mwnckerastu ij vetter

Summa lateris vi span smar och iij pund Jtem Erich paa Mwnckeby ii span smar soluit. Restat ij wetter p. 2. Jtem Biarn paa Kolberg eit span *sear soluit Jtem Oluff paa Radestad eit span smar soluit restat ij voger Jtem Smed paa Aukwnhoug ij pund smar soluit j wet oc ij

voger restat Jtem Peder paa Guddestad ii pund smar soluit restat ein vet

miall Jtem Giord paa Hoym .j. span smar soluit restat ii vogher Jtem Arnse paa Halz» i pund smar soluit. Restat^ii voger Jtem Arne paa Szalthammer iiij pund smar oc .i. slacternat soluit Jtem Gwnnille paa Halse eit pund smar soluit Jtem Jacob paa Setn» Restat iiij voger miall Jtem Gwnnar paa Gemlen ij pund smar soluit Jtem Goudleek paa Sunde soluit ij are i eit slacternadt Jtem Torrilss paa Dalinge soluit j span smar Jtem Jon paa Ranguoll soluit j span smar Jtem Pedher paa Wandbergh soluit eit slacternad. Restat ein wett Summa lateris x span smar oc eit slacternadt

Toutrens landskiild afF Werdalenn p, 3,

Jtem Jon paa Heskeredt ij pund smar [soluit^ oc .j. slacternadt

soluit. Restat ij woger mial och .j^ wet Jtem Hans paa Leenes .j. pund smar soluit restat*iiij woger Jtem Erick paa Leirffalld Restat ein vet malt Jtem Oluff paa Wangstedh soluit eit pund smar

Summa lateris iiij pund smar oc eit slacternatt

Towtrens landskiild äff Frostenn p. 4

Jtem Biarn paa Berg ij pund smar soluit

Jtem Gudbrand paa Hongstad eit span smar soluit

Jtem Eline vidua ibidem iij sonder soluit

Jtem Oblod paa Ffleckestadh eit pund smar oc ein soudh soluit

Jtem Oluff paa Stoure j span smar soluit

Jtem Smed paa Ottherloo j span smar soluit

Jtem Jon paa Jwberg eit slacternadt soluitt

Jtem Eynar po Nouick iii geitter eit pund humble oc iii

mark soluit

XI. 42

658 1532.

Äff Lexwigenn oc Dragestrandenn Jtem Amunder paa Biarkom ij span smor solnit Jtem Engelbrect paa Dali iiij pund smar solnit Jtem Siowald paa Aaleberg ij pund smar solnit Jtem Olnff paa Myre j span smar solnit Jtem Olnff po Hembrem eit slactenadt oc j span smar solnit Snmma lateris ix span smar Jtem ij slacternedt oc vij *faaar Jtem j pnnd bnmble oc iij mark p. 5. Jtem Nyels paa Hembren eit slacternadt oc j span smar solnit Jtem Pedher paa Hoff ij sonder oc .j. pnnd smar szolnit Jtem Jon paa Mandnick eit pnnd humble solnit Jtem Nielss paa Assznes eit span smar oo ij yoger miall solnit Jtem Berdor paa Setrom i span smar

Äff Aasenn Jtem Jon paa Stram j span smar solnit Jtem Biarn paa Vnderliidh ii span smar solnit

Snmma lateris v span oc j pnnd smar ij woger miall .j. slacternat oc eit pnnd bnmble oc ij faar Jtem ypbar wor vmbodzmand i Herdall je smalt oc xviij pnnd jarn och ligger samme jarn ennw vnder fiellett hooss vort jarn p. 6. Towtrens ^ladnskiild äff Stiordalen

Jtem Onden paa Skatwall solnit } pnnd smar. Restatt iij

voger malt Jtem Symon paa Melem skal gifiwe ij woger miall restat Jtem Haistein paa Eilise skal giffne ü woger malt restat Jtem Jeppe i Eleyff skal giffne eit pnnd smar solnitt Jtem Olnff paa Raa skal gifliie j pnnd smar solnit *

Jtem Erick skal giffne iiij woger miall for ij aar. Restat Snmma lateris ij pnnd smar Restat y woger malt oc yj wogher miall p. 7. Snmma Summarnm in toto xxxiij span smar y slacternatt

ix faar ij woger miall ij pnnd humble oc iij mark Jtem hwes Restanc. som ighenn stör fyndz yti forne register (■) Fra [ igjen udslettet.

' 1532. 659

Eong Frederik I paalsBgger paanyt Esge Bilde, BeftJlingwnand paa Bergenhm, at söge et Forlig tUveiebragt meUem de T^deke Kj^hnrnnd og Sk^leme paa Bryggen i Bergen og at sorge for, at alle Parter blive vel betryg- gede ved udgivne Forsikringsbreve.

Efter samtidig Kopi p. Papir i Dorske Rigsarkiy (fra danske OeheimearkiT IQSß). Brevform; Halvark uden Segl. (FormenUig med Esge Bildes SkriTors Haand).

585. 2 Augost 1532. Kjöbeohavu.

Freideriich mett gudts nade Danmarcks Vendis oc Gottis konning etc.

Wor S0Dderlige gunst tiilfornn. Kiere Eske som wij tiil- fornn haffne tiilschrefiiiit ether: om then handell oc twedragt som er emellom the Tydske kiabmendt oc the Schotter paa Bryggenn ther wdj Bergen attj wilde giare oc brage ethers yttherste fliidt tber wdj ether mweligt künde were : saa attj knnde hafift forligt thennm oc kommith thett tiill en endelig oc wenlig fordragt etc. soin wij tha ytthermere wdj wor schrifitaelse wor willie oc mening w(y samme sag gaffne ether tiilkiendoe : oc wij na forfariith hafitae att samme handell oc fordragt : er icke endnn kommen tiill nogen endeligh beslntt eller endne thij bede wij ether kierligenn at^ endnu mett aller farste mweligt er wille wden ald lengre forha- linge legge ether wdj samme handell: emellom ferne the Tydske kiebmendt oc Schotther oc handle [oc] bmge ald ethers st0r8te fliidt ther tiill paa wor wegne saa i wiss[eli]gen knnde nn komme thet tiill en endelig en[dne] oc beslntt oc en wenlig oc kierüg •fordragt: effter som wij ether tiilfornn wor [wiglge^ wilge oe mening ther om haffiie schrififtligenn giififnit ether tiilkiendne: oo nar j samme sag s[aa] emellom thennm handelet oc endigett hafltae attj tha wille haff[ae] goedt acht oc fliidt att wij wore arflninge efifterkomere kon[ninger] i Danmarck sammeledis the Wendische steder oc kiabmendt : [blifFae] well forwariith oc besorget met gode breffne oc besegliinge p[aa] alle siider som wij ether oc fnldkom- meligen tiilthro: oc inthet p[aa]taifine i well gierindis [worde^ oc handlindis werde attj thet strax mett aller farste wille giiffiie otss scrifitligen tiilkiendne. Ther mett giere i oss Senderligen tiill wilge oc wille wij thet igenn mett alle gnnst oc nade mett ether kierligenn forskylde oc bekiendne beffalindis ether gndt Schreff- nit paa wortt slott Eiabnehaffn fredagenn nest eflfter sanctj Petij ad vincnla dag aar etc. mdxxxij vnder wort signett.

42*

660 1532.

üdakrift: Oss elske Eske Bille wor*thro mandtraadt oc embitz- mandt paa wort slott Bergeohassz etc.

Bagpaa : Copia. Thets capitale bleff tiill Lübehe

C) Fra [ igen udslettet

(Lagmanden i Stavanger) MU Klaussöm takker Etge Bildt^ Hövedsmand paa Bergenhus, for det tilsendte Komgthret, omUler sin paabegyndte Reise til Lister^ som han paa Grund af Siorm maatte opgive, og anbefii- 1er £8ges gamle Tjener VHladt enten til at erholde IJeneste hoe harn paanyt eller i alle Fald til at maatte fserdes, hvor han önaker.

£üer Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Ebhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist fasc. 7,

Bilde). Breyform; Spor af advendig Forsegling.

586, 17 Oktbr. 1532. Stavanger.

Min pletyg edmyg troff tenest eder karlyg all tyd teil vylye kare Esske taker jag eder ganssk gerne ffor alten ere ok d0gd ssom j meg beuisst haffer ssyden fforsst j kome hyd ok ssaa ffor ten sstore vmag ssom j baffer hafifl ffor myn sskal altyd huelket eder ten alemektyg gud l0ne ok jag gerne ffor sskole Tel effter myn ffatyg mode tesslygaosst ffor ederss tel sskryffelss som j meg na tel skryffet ok *oc ssende meg varss karesst nadyg barress breff haelk(et) jag gerne ffor skaled vel ok vere j redbon nat ok dag ner eler bnar j meg bedet baffer p(o) var karesst nadige baress regen kare Esske m oj vite at iag var resst äff Sstaffaang akte meg tel Lesste ta kome ssaa magen sstorom vand at iag kand bnarken kome tel lande eler tel rand vden mate gyff meg tel bag j gen thet fforsst at iag kand kome ffram vel iag gyff meg ter ben kare Esske ssaa er ber en ffaty karll ederss gamel teuer Velass ok begerer äff meg at iag sknld ver banom bebelpel(i)g om j ffor gud sskall ok ffor myn ffatyg ban vyld gyff banom edenw vensskab bandb b[ar?] for tete (giffiiet?) sseg byd tel eder ter ssom j er banss tenest beboff ta tener band enge beler en eder ok ter ssom j ikke er banss tenisst beboff atj ffor gudsskal yyl gyff banom eder Fen- sskap at Ter bnar banom lasster ok j vyle vardess at bee meg ederss yylg tel bnat j vyld gar ber vty bermed eder ten almetygss gnd beffalen(de8) ok ed(e)rss kare bosstrv ok sseger bener mane m. god natt ok magen tak ffor alle ssyn god gerneg ok Hendrek Bele ok iomffim Margrette ten ale mektegesste gud bevar tem bode ok lader Qaderung belsse eder med mane god nate ok mage

1633. 661

sstor tak ffor alle ederss velgerning sskryffet j Stauang Lukais enanglisst äfften mdxxxij.

Nelss Glaffssen eder ffatyg ven. Udfikrift: Erligb ok welbardwgh her Esskiil Bille h0wissmaii pa Beren hwss kerlig ssendes tette breff

GuUorm Niltsön, Lagmand i BergeD, 13 Raadmsdnd og 6 Skotter sammestedfl kundgjöre, at de kom overens med Hövedsmanden paa Bergenhns, Bt^e Bilde, paa Kongens Vegne om at opgive al FordriDg paa Erstatning hos de Tydäke Ejöbmsend paa Bryggen i Bergen for OverfEddet i 1523 paa Grund af den vBeskyttelse mod Eong Christiern 11, de i sidste Felde have nydt, og mod at de fritages for at betale den Skai, der eDers yar dem paalagt at udrede i Anledning af Felden.

Efter samtid. Afekr. p. Papir i kgl. Bibl. i Khbvn. (Breve t. d. danske Adels Bist , fesc 7, Bude). Helark, uden Segl. (Tiykt efter enanden Oversattelse i J. P. Wille- brandts Bansische Chronick III. Abth. p. 89-90. Den norske Text er trykt i

Dipl. Norv. VI No. 721).

5S7t 24 Deebr. 1532t BergeOt

Allenn ynnd einem jederen bisanderen« als dnssen breff szein edder horren leszen begroten wij nhaboschrenene Gnttorm NielsseDy gerichtes beer bynnen Bergenn^ Jonn Ellingseiiy Oluff Tdrgessen^ Oluff Torbornssen, Gristiemii Torbomiissen, SinerdI Mortt, Andreas Haussen, Jens sehriner, Neils Jwde, Jonn Thomis- sen, Olnff Sinerssen, Jonn Elerek, Lanrenss Peterssen, Senerinn onerscberer, radtmenner Sander Jonssen, Jonn Baddi, Andreas Jonnssen, Doncker Schotte, Pether Robnrtssen vnnd Danid Jaoobs- sen, Schotten vnnd bürgere vpp aller orhre wegen Dannsche» Nordessche, .Dndesschei Schotter« Hellender, edder van watterleye nation dhe szyn, edder genometh mochten werden« als dar wonnen ynnd boszitten, edder hebben orhe wesenn vnnd handell hyr tho Bergenn, jnn dem jhar als men schroff mdxxiij^ [ahm midwecken neigest nha sancte Lncien jnncfronwen dage, werben wij versameltt', ynnd ledden etlikken schaden vormiddelst, dem yproer, roeff, mortt, anerwoldt« als dho begann, geschach, ynnd gedanworth yan dem koepman hijr by der bmggen ewichlich meth god, knnth dhon meth dnssem ynnssen apenen briene, dath ahm jhar mdxxxij' des midwecken neigest nha sancte Lncien jnffer. dage werben wy yersamelth ypp dem gildestonen hir tho Bergenn jnn biwesende aller barger ynnd gantzen gemeinheitt bynnen yorgescr. Bergen, worth

662 1532.

dar (vpp des hoichmechtigsten hoiohgeboren ffarsten konninck Ffre- dericks vonsze leueste gnedichste heren wegen, twisschen dem eerlicken wolgeborn man Eske Bijlle honetzman vpp Bergenhnyss, ock vns vnnd alle gemeinheitt, als derhalnen schaden geledden hebben) alszo verhandelt dath wy mitt allen vnnsen leaen hns- frowen Tulburdt, guden willen, vnnd wollberaden radt, Szo vur jedere cristlike wolldaeth, grote hulp, troesth, vnde bestand! als konge matt, (helpende vnss vth aller vnszer noeth jnn dnsser veide van kon. Cristiern jnn dassem vergangen sommer) vnss bowisede vnnd gedan hefilt och dyeliken vns vnnd [dem gemeine' der man- nigen armen gemeinheitt hir to Bergen tho nntte vnnd bestandt, dath wij nichtt scheiden vthgeuen dem schatt vnnd hulp als vp- gemelte Eske Bildhe vp konge mats wegen van vns, vm dhe snl- nige wolldaeth hulp vnnd troesth (als s. g. vns jnn dnsser veide bowisede) vthesschende vnnd nhu bogerende was, hefit verlathen ^vpgegen vnnd jngesath konge maitt. konninck Frederick ynse leueste gnedichste here jnn woldt machtt vnnd banden, war s. g. dath vorder hebben vnde verhandelen will allenth wes recht vnnd rechticheitt saken vnnd anspracke als wy vnsze hnysfrowe, kinder, nhakomelingen edder ^erffinge tho ewigen tyden hebben konden tho vorgen Dudesschen koepman als dhe sake vorgne vproer roeff, mortt, vnnd anerwoldt begunden vnnd vns vnschnldichliken gedan hebben, war dhe ock szinth tho Lubecke jnn den andern Wendes- sehen steden edder andersteds, vnde besnnderligen den salnigen als hir vnder dem contore by der bruggen tho Bergen, nhu szinth, geweseth hebben, edder kommen mögen jnn szodaner mathe, dath jdt schall szyn eine doede nedergelachte vnde affgesproken sake twisschen den Steden vorne koepmanner als den snUften schaden vnnd auerwoldt gedan hebben, ock vns allen vnnd allen vnsen huysfrowen kindern, nhakomelinge vnd eruinge [als den schaden geleden hebben och bekenne wij vnde alle vnse hnsfrowen kindern nhakomelinge vnd eruinge tho ewigen tiden^ tho ewigen tyden, vns hirnhamals nha dussem dage gijne ansprake edder rech- terganck tho hebben, tho vorgescr. koepmennen als densnlaigen auerwoldt, mortt, vnnd roeff, gedan hadden jn jeniger mathe. Tho des mherere twichnissz vnnd bettere bowisinge dath dnsse vorgne contractt vnnd handeil jnn allen szynen pnncten vnde articalen alszo vnuerbroken tho ewigen tyden schall geholden werden, als vorgn steitt hebben wij vorgne gerichtes here vnnd radt mitt allen vnser vulborth, willen vnde wettenheitt hir vnder gehangen vuser

1538. 668

stadts secreth demodigen ynde fninliken dar tho gebeden den werdigen ffader mitt god her Olnff bisschop tho Bergen mester Qeble Peterssen archidiacon vnd her Maens Joossen canoniek jnn dnsser sulnigen stede vmme orhe secreth vnnd jnszegele. Oek noch tho widerer vnde faster stadfestinge hebben wy alle vorgntf ein jeder bisanderen mith alle vnszen consenth gnden willen vnde wettenheitt hir vnder gehangen vnsze jnszegell neden vor dossen vnsen apenen breff als gegenen vnde gescrenen js tho Bergen ahm Christj anendhe jm jhar nba godts gebnrth dosenth vifhnndert tweyndertich^

C) Bettet fra mdxxzv. (*) Fra [ igjen udslettet (') Bettet fra mdzzxUj. C) Fra [ ti]8kre?et i Margenen med en anden Haand; tho ewigen tyden staar ogsaa inde i Texten, herfra er det kommet paa det origtige Sted i Dipl. Norv. VI. I Aftrykket hos Willebrandt mangle disse Ord. O En Af- akrift af den norske Text findes ogsaa blandt Apogr. Am. Magn. i Univ. BiU« 1 KUiYn.; den af?iger fra Aftrykket i Dipl. Norv. deri, at Oierdt i 4de Linie skal v«re Siuerdt, Sierdsson i 5te Lin. skal vsere Siuerssen, og at der i 12te Lin. efter opr00r tilfdies: rou£f mordt och offüerwoidt som da begynt I 15de lin. InBes Anne for Locie.

Hr. Vineenis Lunge beretter Hr. Esge Bilde en Datters Födsel paa Österaat * 18 Novbr. 1532 og sin Hustrues Kirkegang 29 Decbr., hvorefler de na begge agte sig til JamieloHd og od paa Foraaret til Finmarkem; han omtalergErkebispens Forlig med Hr. Nils Lyhke, der nu bor paa TWer- öm, en Sömil fra Steiwigsholm, Kong Gutiooe Brandikatning i Jamtt' land samt Hr. Trud Ulfstand$, Hr. Klaus Bilde* og Biskop Hmu Refs Byemreise fra Throndhjem, gjör Bede to de Breve, han selv og Hr. Nils Lykke have tilskrevet Hr. Esge, og for Skatten af Erkebiqf^ens Len m. m., samt for en Del Mel, lilalt og Homle.

Efter Orig. p. Papir i danske Geheimearkiv (Norge, AM. 1, fasc. 7. a, No. 1). Helark med advendig Fors^ling. Intet egenhflsndigt

588. 1 Januar 1533* Österaatt

Wenligh kerligh hiillssenn mett hwes iegh gotth formoer alltiid tillfforn send met vor herre. Kerre her Eske frende oeh besyndherlige gode venn, etthers lycche, swndhedt och vellffartt vnde meg gnd alltiid att sparie och forffarOi Kerre frende maa i Tidhe att mandagen nest fore presentationis Marie her paa 08troth forlaste gnd myn hwstrwff och vndthe oss een vngh dotther, thess hanss gnddommeligh naadhe och barmhartigheth Tere loffnith och priisett tiill ewiigh tiid for alle syne yeligeminger, ffemthe dagh

664 1533.

jwle gich mynd hwstrrfF y kirche, nw draghe vii badhe sampfhe- ligen tiill Jempteland, och sidben framdelis paa foraareth om gad vill tili Findmarchen, Taccher iegh etther ganske haigeligen och kerlighen for alld asre och dydth kerligh tillsiwn och elskningh i bewiise vore barn, Sammeledis for hiellp trasth och allth goth som i giore och bewiise vore tienere i vor frawserellsse hwilechet i skalle alltiid findhe oss vellwillige tiill äff vor ydherste macth atth forskyllcy vtwifflendis i framdelis och ville kerligen ramme 0 ch viidhe vortth, vore barns och tieneres beste indtill saa lenge gud vill vii ighen kommendis vordhe, Then godhe herre erchebia- penn och mynd brodher her Niells ere nw thess gad vere loffiiith alldelis och endeligen om allth hwes thennom imellom var for- dragne vordne, och er her Niells hanss naadis naboe vdj Twther- aenn closther paa en vgesios neer Sthennwigholm. Etthers fogedher Niells Viborgh och Niells lepssen vare 1 Trwndhem hoess erche- bispenn om mange sellff och peniDge som hanss tienere fran then- nom tageth haffde vedth iegh icche retthere end the finge goedt beskeedt paa theris erendhe, Vore frendher her Trweth och her Glaws meth sampth bisp Hans Reff, komme vell offwer Doreffielldtb, och erchebispenn skencthe och forserede hwer thennom meth etth hiellth setther sollöstoffue megeth erlige, Hwrledis alld handlingh seg i thesse landtzendher forlaffnith haffue schre£Fwe mynd brodher her Niells och iegh etther samptheligen tili meth then 0rohene- sche skreddher som ferdbe Otthe Stigssen tiill Trwndhem, bwil- eben vii begaffuede och formanedhe vdhen alld forsammellsse samme breff oc sBrendhe att framffare skulle« vndher wisendis hannom hwad macth ther paa loo etc. Dogh hafiner ieg sidben i sandin- gen forifaret att band drogh frann then ene bondhe gordth tiill then andhen i brallop och barss0ll och skaar och siwde clsedher for bandherne fortoffwendis sommestedtz i sex daghe oc somme i otthe taghendis stoor fors0mmellsse for vor beffallingh som i vell haffue atth formerche äff breffwenes datis etc. vdaff hwilechet i [och^ vor vndskylldingh clarligen beffindhe skulle, metth Gristoffbr en borgere äff Berghen schreff ieg etther siermere tiill hwilchen megh siwntis vere i synn erendhe vfforsammeligh, Kongh Oastaff baffuer visseligen tagetth brandskatth äff Jempteland och som ieg forstodt paa her Trwetth tha haffde band ther vppaa vor nadigste herris beffallningh. Jtem kommer meg nogeth ath paa thenne reysse tha schulle i vidhe att alld then dheell som i skath äff er- ehebispens leenn och äff Stardallen vppeboritt bleff och offwer

1533. 666

landtzknecthenes besolldingb ighen var som belab segb vedtb ijm lodt sallfT tbet baffuer iegb offwerantwordetb mynd brodher her Niells Lycche tber fore framdelis oc for alld anden vpbarssell vor nadigste berre regenskaff att giare, intbet vndertagettb vdben bwes fittallie äff ettbers forlagb etc. Som ieg ettber tillffornn omscbreff- uitb baffuer, * fformercber iegb band sellffner vill giffue segb tiill konge maitt. mett tbet oc bwes andetb som band framdelis äff syne leen i skatt yppeberindis vordber. Tbetmeell oc malltb äff ettbers offwerloff baffuer ieg boss megbefftber som jegb scbreff ettber tiill i siistens menn bwmblen annammetb berNiells tiill seg igben att fittballie skiffwene vdtb met igben paa foraaretb, Haffner ieg scbreffuitb Niels Jwde tiill att band ettber meell ocb malltb igben giffue skall i Bergen dogb kerre frende var tbet mestbe partben Danscb malltb ocb Danscb meell, i tber ydj vylle ramme mytt bestbe igbenn om i Tysk varningb vpberendis vordbe, Kerre frende vedtb jeg intbet andbetb besyndherligtb paa tbenne tbiid att scbrififue ettber tiill, nar ettber stedis budtb begerer iegb gerne ettbers ven- lige tiillscbriffuellsse om alle erendbe i tben lantzendbe. Kerre frendbe ville i baffae vmagbe att sye mynd kerre fencbe frw Sopbie mangbe twsende gode nettber paa tbette godbe sellskaffs ocb mynne vegne ocb megben tacb for alle byndis vellgerninger oc elskningb bynde teccbes vore barnn att bewiise. Beffallendis ettber gndt. Datum paa 0strotb nyaars dagb anno domini mdxxxiij.

Vincencins ^.^^^^^ Lwnghe üdskrift: Erligb velbyrdigb mand ocb strenge riddber ber Eske Bylle bafiuitzmand paa Bergbenbwssz syndb kerre frendbe kerligben.

(*) Tüskrevet over Linien.

Hr. Vincents Lunge, der bar modtaget Brev fra Esge Bilde efter netop at have afshittet et Brev til ham, takker denne for bans Tilbud om at maatte beholde bans overskydende Gods (Mel og Malt) mod til Foraaret at be- tale bam lignende i Bergen ; Humlen er leveret.til Hr. Nils Lykke, som ogsaa vil give Besked om Krudi og Kugler m. m.; med Hensyn til Voss, bvoraf bans Rettigbed forboldes bam, beder ban Esge Bilde at Tsere bans Ombudsmand bebjselpelig med at erbolde, bvad der tilkommer bam.

£fter Oriß. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbbvn. (Breve t. d. danske Adels Hist. fasc Bilde). Oden Segl. Intet egenbsendigt. (Har vseret Tillseg til foregaaende Brev).

666 1533.

589. 2 Januar (1533). (dsferaat.)

Kerre frendhe som thette breff var tillschreffiiitt fich jeg etthers Bchriffnellse meth mynd eighenn tienere Andhres Skotthe lyendhis atth i giffue meg thet koor friitth fore om jegh etthers offwerlebendhe godtz som jegb til mig annammith haffdhe kwnne sellffuer behoff haffwe, atth ieg thet paa foraareth metth lighe sligtth godtz i Berghen bethalle motthe, hwilchet etthers venlige koor och tiilbnd ieg gerne annammer och ether ther fore storligen och kerlighenn betacchendis och vill thet etther gerne i Bergen paa foraarith nar i mynd ombotzmand eller her Niells Grymssen tiill- sighendis vordhe tiill gode redhe i liighe godhe vare bethale ladhe. Etthers offwerbliffwendhe hwmble alld haffner mynd brodher her Niels thiill seg annammith som mytt breff tillffornn fformeldher. Ethers krwdth lodth eller andhen dhell som ieg icche omschreff- witb haffwer ther schriffwer mynd brodher her Niells etther ydl beskeetth om. Eerre frendhe forffarer jegh noger leylighettb om Voss hwrledis meg myn renthe ther forholldis^ hwrledis eller i hwad form och maadhe kand iegh icche alldelis fnlleligen for- merche saa vidhe i vell hwad for mynd her bispenn äff Bergbenn och etther ther om f0r end iegh affdrogh thalletth fprhandleth oc beslutthet bleff i thet jeg var i vor nadigste herris och rigssens merchelig forffalldt oc reysse etc. och stoer bekostning oc beswa- ringh thet vedth gnd ieg oc i thesse aar haffth haffner. Tbii er myn kerlighe bann tiill etther i ville thet saa forskaffe forhandle och mynd ombotzmand her Jens bestandig vere saa ieg maa faa then dheel som i vdhen alldt twiffwell vdaff myn manigffoUdig forclaringh vell formercth haffiie ieg goed retth oc skell tiillbaffiier. Ther kand io inghen twiffaell vere paa thette aars renthe, om thet tilkommendis skall gadt och lycchen forraade, Eerre frendhe giarer her vdj som mynd godhe thro er thyll etther thet vill ieg kerligen och gerne meth allth hwess ieg gott formoer forskylle. dattam etc. andhen nyaars dagh anno vt(8u)pra.

V: L: r.

1533- 667

Hr. Nili Lykke takker Fru Sophie Krummedige, E$ge BUdes Frae, for hendes Gk)dhed mod hans smaa Born, beretter efter Erik GyldeHsijemes Brev, at Koog Frtderik I er ved god Helbred, at hans danske Kantsler, Mester Klaut (Gjordten eller Görtte) er död og M. Johan Frtt/bleven hans Efiter- mand, samt at Peder Brockenhut, der er forlenet med Vemekhtter^ er kcmimen til Oslo ; han sender Hilsener fra Hr. Vincentt Lunge og hans Hustru, Fm Margreie Nihdatter, der for omtrent 8 Dage siden droge fra Tuteröen til Jamteland,

£fter Orig. p. Papir i danske Geheimearkiv, (Norge, Afd. 1, fasc. 7. a, No. S)-

Halvark, ud?endig forseglet med Yaabensegl.

590. 23 Jaouar 1533. ToterOen.

Wenlig oc kerlig helssen altiid forskreffuitt mett wer herre. kere frw Sofiy sasther oc besynderlige gode wen tacker jeg etther gantz kerligen oc gerne fore all S8re oc gott som j meg bewist baflFae, besynderlige fore tben kerlige dygdelighett som j myne fattige smaa barn thser bewisze oc gare mett erlige gafPae, paa- sywn oc altt andett gott, bwilkett jeg will altiidt gerne mett altt hwes gott i myn formwe oc magtt er kerligen forskylde oc for- tyene. Och beder jeg etther kerligen oc gerne att om jeg i thenne landzende eller nogen annen stedz kand wsare etther tili willie oc kerlighettenst attj wille raade oc bywde oflfner meg som offner etther eigen broder, jngen synderlige tyender wedt jeg att skriffne etther tili, anditt end Erik Gyldenstierne skreff meg tili att band haffde nw snimen fangett bndb fraa Danmark szaa att konglige maitt. wor alder kereste nadige herre war wedt god helbredhe oc sandhett, thes gnd wsere loff »re oc tack och att tben Danske can- celer mester Clans er dadh oc att mester Johan Friiss war can- celer igien oc Per Brokenhnss war kommen til Vpslo oc wor na- digste herre haffner forlentt hannom W»rne closter iij myle fraa Vpslo j haffne selffue ther well fast wissere tyender om all tingest en jeg skriffne kand thii her wanker icke megett sligtt i thenne landz ende, war her Wincencins och myn S0ster frw Margrette her boss meg nw wedh viij dage siden oc ere the offner fieldett dragne ind i Jamtteland lodhe the siige etter monge tnsind godhe netther mett samtt myn S0ster Heluig. her mett etter tili '''til siell liff oc all welfardt tben almechtigste gnd befalendes. datnm Tnttren zxiy dag Jannarij anno mdxxxiij. Nils ^^u^r

Lycke

üdskrift: Erlig och welbyrdig qwinne frw Soffy Billes pa Bergen- bwss myn kere S0Ster och besynderlige gode wen kerligen szendenndis.

668 1633.

Hr. Vincents Lunge, der nu har vseret en Maaneds Tid i JssrnteHand, hvor- hen han for sin Hustrues Skyld og for Uföre kom npget sUdigt, meddeler Hr. Esge Bilde, at han vil drage derfra ved Midfaste, samt at han har havt Sit Cud i Sverige, hvorfra bereites, at Kong Gutiav, der 20de Dag Jul holdt en Herredag i Vesteraas, har samlet 18000 Mand, uden at man ved, hvad det gj seider; han sender Hilsener fira sin Hastra og hendes Söster og takker for den mod hans Born udviste Godhed.

Efter Orig. p. Papir i danske Geheimearkiv (Norge, Afd. 1, fasc. 7. a, No. 3). Hal?- ark med Spor af udvendig Forsegiing. Intet egenhsendigt

591. 13 Februar 1533. JjemtelaDd.

Wenlig kerligh hiillssenn mett hwess ieg gotth formoer alltiid tillffornn send mett vor herre. Eerre her Eske frende och syndherlig gode venn moo i vide att jeg hafifuer nw Teritth enn maanidtz tiid her i Jempteland och blifiPner her end nw fortaff- wendes indtill midffaste thy jeg for mynd hastrves leylighetz saa och for yff0re skylld kom sillie offwer thet xviij mile felldt. Haffde jeg mytth bwd i Swerige och loed forffare hwrledes ther stodt tiill. Tha forstod jeg y sandingen att kongh G/sstaff hafiuer forsamlett .xviij twsind follch och hollth enn herredag xx dag jwle i Vesther- aass hwrtth thet henn gelldher kand jeg icche end nw forffare. Thenne brefinisere Olnff Jonnssen Findmarcheffarere som nw äff Swerige kom kand etther thess beleylighedt ydhermere yndher- wiise. Ladher myndh hwstrwff mett sampth hindes sasther och jeg hellsse etther och etthers kerre hwstrwff mett mange twrind gode netther hageligen och kerligen etther betacchendes for thenn Store »re och dydt som i vore barnn y mange mode ganske ker- ligen bewise hwilchet vii att fforskyllde alltiid ville redebonn och offwerbadighe vere. Kerre frendhe nar etther stedes bndt begerer jeg gerne etthers schriffuellse om hwess beleylighedher segh i ihe landtzendher begifiner. Beffallendes etther gud ewindeligh. Datum i Jempteland torsdagen nesth efftther Scholastice Virginia anno domini mdxxxiij.

Vincencias ^j^^,,^^^ Lwnge üdflkrift: Erligh velbyrdig mand oc strenge ridder her Eske Bylle haffuitz mand paa Bergenhwss synd kerre frende kerligen.

1533. 669

Hr. VtHoenis Lunge beretter Hr. Esge Bilde, at Kong Gutiavs S^ling af 18000 Erigsfolk gjaldt Indbyggerne af Daleme og Kobberhergei, Bom fore- gaaende Aar ha?de tilskrevet Eong ChriitUrn (//) og Erkebiskop QuMimv Trolle, men Brevene faldt i Kong Gustavs Hsender, der nu strengt har straffst Oprörerne ; hans Udrustning af Skibe til Foraaret siges at gjsslde Hollandeme; Stoffen Sax (Sasse) sidder i Stockholms Taarn, og Hr. Pedtr Haar er i Stör Ugonst. Ved Midfaste drager Hr. Vincents med sin Hostru den farlige Vei til Finmarken; h?is noget paa denne Reise skulde tilstöde dem, anbefaler ban sine Born til £sge og hans Frue.

Efter Griff, p. Papir i danske Geheimearkiv (Norce, Afd. 1, fasc 7. a, No. 4). HalYark, udvendig forseglet med Vaabensegl Intet egenbsendigt.

592. 23 Februar 1533. Berg (JsemtelaDd).

Wenlig kerlig biillssenn metth hwess leg gott formoer alltiid tillfforDn send mett vor herre. Rerre frende maa i vide att nogen tiid eStther leg her ind i landett kom fforfford iegh hwrledes hag- mectige herre kongh 608taff haffde etth mercheligtt thall follch forsamblett vell ved xviij twsend sterch draghendes ind i Dalene och tiill Eoffaerbergett ey fnllelig vidhendes hwor vppaa eller hwrtt henn thet monne gellde. Saa haffner ieg nw sandingen ther om forffaritt att the Dalekarlle och Eofinerbergs mend haffde i thette forlene aar hemmeligen mett theres eygett bndt tiillschreffnitt h0g- borenn fnrste kong Christiernn och erchebisp 60staff enn merche- ligh fortrastningh hiellp och bistand att giare ville imod ferne kongh 60staff hwillche breff kongh 60Staff samme tiid tiill hande komme och hanss nade indtill thenne tiid hemmelige hoss seg for- hollet hafiuer ther fore nw tagendes mange äff Dallekarlene och Eoffnerbergs mendene vedt theres hallss enn partt fenchelig set- thendes och enn partt strax mett swseritt retthe ladendes. Ther mett dellthe hanss nade siitt follch vdj noger raadher vdj foringh thennom offner alltt siitt land beskicchendes, Hanss nades skiiff rwstes och flnx tiill imod foraaritt, mwchelid gaar saa hemmelig thet skall gellde the Hellender paa. Sthaffenn Sax sidder i Stoo- holms tornn^ her Pedher Hoor er i stoer vgwnsth och mange äff hanss fogedher ere vphengde vordne. Eerre frende actheriegnw mett gndtz hiellp mett samptt mynd hwstrnff om midffaste tiid att drage paa veyen tiill Findmarchen enn lang farligh vey som i vdhenn twiffnell Teil äff andre forffarett haffne. Haffner thet gad saa forseetth att meg eller mynd hwstrnff noget paa veyenn att^ kommer tha er vor ganske h0igeligh och kerlige b0nn att i met samptt mynd kerre fenche frw Sophie ville ramme och vide vore

670 1533.

fattige barns beste. Ther tro yii etther gansk och alldeles falld- komeligen tiill atj thennom i inghen maade forffare eller bryst haffae lade, ladendes thennom theres adellske mett etther blodtz forwanttnysse nydhendes bliffue. Kerre frende lader mynd hwstrvff mett samptt hindes susther kerligen begr0sse etther oc ettbers kerre hwstrvff met mange twsend gode netther. Beffallendes etther gndt. Datum paa Berg i Jempteland sancte Mathiis aflFkhen anno domini mdxxxiij.

Vincencius ^^^^^ Lwnghe Udskrift: Erligb velbyrdig mand och strenge ridde(r) her Eske Bylle haffuitzmand paa Berghenhwss synd kerre frendhe kerlighenn.

Jon Jonssön (Pakke), Lagmand i Tonsberg, og Olaf Olafssön, Lagrettemand i Lagerdal, gjöre vitterligt, at de efter Begjsering af sin Vermoder, Hostra Karin^ Matthis Nihsöns EfterlcTcrske, gjordc et Mageskifte med RoUef Thorsienttön, hvorved denne erholdt Halvparten af simdre Lindeim i Nes- hered (Thelemarken), som er 3Va Markebol, mod Dele af Gaardeoe KaupmansneSj Ihatn og Reine i Sandshvery.

Efter Orig. p. Perg. i Tbrondl\j. Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 101). Mle 3 Segl ved- hsenge, u^deligc. (Se Dipl. Norv. 1 No. 1100; 111 No. 1015 og 1156 samt BreTene

No. 297 og 306 ovenfor).

593. 28 Juni 1533. Tunsberg.

Vij effther skreffne Jon Jonsson lagmand i Tonsbergh Oluff Olnfson laurettes mand i Lauerdall giaro vittherligh med thette vort obne breff at effther begis vor vermodher hastry Karin Mattes Nielssons efitherlenerske hnes siel gad haiftae: begere oc rad haffue vij giort iorde bitte med beskeligh mand Rolleff Tosthens- son i saa made at fornende Rolleff skal hedhen äff freiselige filge oc bans aruinge tili euerdeligb eye balffuen sedre gordhen Lind- eme som er iii} marcke boild oc ligher i Nes h®red mett allem them luthnm oc linnidnm som ther tili ligher oc lieget haftaer fro forno oc nio vthen gors oc indhen freist hemholt oc okerelest for huerium manne oc fra fornende hustrv Karin oc hendes arninge oc vndher adherneffnde Rolloff oc bans aruinge tili euerdeligb eye oc alt affredis. her i mod haffuer fornende Rolleff sett adhernende hustrv Karin oc bennes aruinge tili euerdeligb eye x ores boild i Kabmandsnes som ligher i Kabmandsnes soghen. oc vi crres boild i Huamme i sadergorden som ligher i Efftberlade soghen oc i marche boild i Rene ther tili at fornende hustrv Karin for en hude skild

1533. 671

i iamgott gods effther vi beskedeligh mendz made: hafliier oc tit- nefihde Rolleff tilsant adherneffnde hnstrv Karin forskreffne iorde parter som er iij marcke boil frelsse hemholle oc okerelosse. for hnerffi manne med allem them Inttnm oc linnidum ther til ligher oc lyet hafltaer fro ferne oc nie vtthen gors oc indhen i fro trod- nefihde Rolloff oc hans arninge oc vndber tidneffnde hnstrv Karin oc hennes arninge tili enerdeligh eye oc alt affredis. Till jdher- mere beuisingh beder iegb forskreffne Rolleff Tostensson tesse effther beskreffne dannemend Clans Loduigh oc Gntt .. (?) Ollnfson rodmend i forneffhde stad at.benge theres jndzele med mit for thette breff som giort vor i *adhermande stad anno dominj mdxxxiij vigilie appostolorum Petri et Panli

Bagpaa, lidt yngre: Breff for Huamme och Eupmannenes

Biskop Ove Bilde af Aarhus beder Erkebiskop Olaf af Throndlgem at virke for, at hans Fsetters Sön, Bendt Bilde^ som nu studerer i Paris, maa erholde Brev paa AlUhelgens Kirke og Degnedömmei i Bergen, da den nuvserende Indehaver M. Anden Glob efter Aftale med Faderen Hr. Anders Bilde har valgt ham til sin aandelige Sön.

Efler Orig. p. Papir i noirske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3198). Noget mere end et Halvark; Patent med Spor af ndvendig ForsegMng med et min£*e Segl

(Ringsignet) i rödt Vox.

594. 8 Juli 1533. Kjöbenhavn.

oyncerissima fraterna nostra dilectione cnm debitis rene- rentia et honore in domino premissa. Kierre herre broder oc 80n- derlig gode wenn giffue wii etther kierligenn tilkiende at ther er gangen nogenn handeil och thaleemellom erlig oc welbyrdig mand mester Anders Glob oc wor faderbrodersan her Anders Bilde paa hans S0ens [Benth^ Bildes wegn» som tiill Pariiz nw forskycket hafftier werret at stndere om Helgen» kiercke oc degnedoromet wcy Bergenn szaa at han haffuer forre wores her Anders Bildes oc flere worre weuners skiild wppeladt oc elegeret fome Bent Bälde in filinm tiill fome degnedom oc kiercke post mortem snam« Thij betthe wii etther kierligen och gern» at i wille welgiarre oc ther wdindenn fanere hannom och giffhe hannom etthers tilladelsze» oc tilhielpe hoss myn herre bispen äff Bergenn» at han ther wppaa motthe fangge breff segeil met tilbarlig forwarrelsze, ramendes oc wiidendes ther wdinden hans gaffn besthe och besthand, anseen- des at han er then person (oc forhobendes nesth gndz hielp) at

672 1533.

han kand blifiwe then mandy ai gud kand baffiie loff wdafF oc

then helligge kiercke gafifn oc gott, ath i ther forre willie lade

haQDom Dyde wor schriffuelsze oc b0enD gott at, thet wille wii oc

andree hans borne yennere gern» och kierligenn met etther for-

skylde, Kierre herre oc broder wdj huilcke maade wii kwnde werre

etther tiill willige tieDnista) oc kierlighet wille wii thet altiidt

gernsß gierre. Jn Christo valete ex Haffnia feria tercia intra oc-

tauas visitatioDis Mari§ anno domini mdxxxiij nostro snb signeto

Auo Bilde dei gratia

episcopus Arhnsiensis

Udskrift: Reuerendissimo in Christo patri ac domino domino

Olauo ecciesie Nidrusiensis archiepiscopo domino et confratrj nostro

syncerissimo

Bagpaamed Erkebispens Haand: episcopj Arusiensis C) Fra [ tilskrevet over Linien.

Thorbern Bilde, Archielectus tiJ Lund, anmoder Erkebiakop Olaf af Thrond- hjem om at give sit Samtykke til, at Hr. Anders Bildes Sön, Bendi Bilde, som nu studerer i Pans, maa erholde Brev paa Degnedömmet i (o: og) Allehelgenskirke i Bergen, da den nuvsBrende Indehaver, M. Ändert GM Provst i Odense, har udvalgt ham til sin Sön og Efterfölger.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3204). Noget mere end et HaTvark; Patent, udvendig forseglet med et större Vaabensegl i rödt Vox.

595. 9 Juli 1533. KjObenhavo.

oyncerissima et amicabiy salutacione cum reuerentia et honore debitis premissa kiaere herre roaaij wiidhe att erlig wel- bard(ig) mand oc strsenge ridder her Anders Bilde Danmarcks riiges raadt oc erlig oc welburdig mand mester Anders Qlob pronest wdj Odhense er szaa emellom thalet oc forhandlett att fome mester Anders haffwer nw tillkoorett oc eligerct forne herAnderssz szaen Beint Bilde (szom nw skicket ser wdj Pariis pro syncero sacranim literaram studio) in filium et successorem post mortem tili thet dffigendomme szom band haffwer wdj Heigene kircke hoss Borgen. Oc er thet swodan en perszoen att oss hans wenner alle forhobes att band nesth gnds hielp wden twill maa oc kand komme then hellige kircke tili magen sere oc trest wdj framthiden. Thij bede wij edher kiaerligen oc gierne attj fore thenne wor baen och schriff- wilsze skyld thesligest fore flere hans wenners skyld wille giffwe samme koor och election magt oc eders gode sambtycke oc ther

1638- 678

paa eders breff och forwaringe, rammindes hans besthe ther w^j 82om wij oc hans wenner alle edher ther om fnldkommeligen till- thro/ hnilcket wij altiidt kiserligen oc gierne forskylle wille hwor y eller eders oss tilsigendes wordbe. Jn Christo raleat r: p: y: Sana semper et longena annos per Nestoreos. Ex Haffhiis in octana yisitacionis rirginis gloriose mdxxxiij nostro sab sigillo.

Torbemns Bilde dej gracia archielectns Lnndensis

üdskrift: Renerendissimo in Christo patrj ac domino Olano alm^ Nidrosiensis ecclesi§ archiepiscopo necnon sedis apostolic§ legato amico syncerissimo

Bagpaa med ErkebispensC?) Haand : elsBCtj Lnndensis

Hr. Anders Bilde anmoder Erkebiskop Olaf af Throndhjem om at virke for, at den Aftale bliver stadfsestet, som han har traffet med M. Anden Qloh der nu indehar Degnedömmei i Bergen, om at dette siden maa tilfalde hans S0n Bendi Bilde, der for Tiden studerer i Paris, og som M. Anders har adyalgt til sin aandelige San.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiy (Münch. Saml. No. 3196). Brevform; Halvark med spor af udvendig Forsegling med grant Vox (Blngsignet).

596. 10 Juli 1533. Kjöbenhavo.

Nyn ydmyghe helsszenn etther nades werdighet altiid ker-

ligenn fforszent met wor herre. Ksßre herre giiffiier iegh etter

nades werdighet tili kende att ther er gooet en handell mellom

mesther Anders Olob deghenn wdij Bergenn oc megh wdij szoo

made att han haffuer wdwoldt en myn sz0n wed naffn Beynt Biilde

szom nw er wdij Pariis atth stwdere tiill syn andelig szan oc wiill

wnde hannom sziit deghendom wdij Berghenn om gnd szoo fforszeet

hafiiier att han lefflier mesther Andersszes d0d wdofiher effther

szom etter nade wel fforffarer wdij thenne copie her yndelacht

szom lyder po thet breff mesther Anders meg poo myn sz0ns wegne

giiffnit haffaer oc met hans egen handh scriSt ther wnder screff-

nith^ szo er myn ydmyghe och kerlige b0n oc begsere thet e : n :

wiille werdes och tiilstede att szoo skee matthe och wsere megh

behielpelig met en fforscrifft tili myn herre biispen äff Bergenn om

e: n: hafiher thet icke szelff att fforlsB» meg hobiis tiill gad han

skall bli£fiie then hellig kiircke och kiirckens perszoner god och

bystandeligh och y hnes made mynne wenner oc iegh kwne thet

met e: n: ffortissne ochfforskylle och myn herre biispen äff Bergen XI. 43

674 1633,

tyslygest ther skall e: n: altiid finde wossz ganske weluelig tiill

oc her om er ieg gerne begserendes etth gott szwar äff etter nade

scrifitlig tiillbage ygenn att ieg moo wiide att rette meg effter.

ynthet andet szonderligt po tbenne tiid meen y hnes made ieg

etter nade kand tiil wiillie och tiseneste wsere ther skulle y altiid

ffinde meg ganske weluelig tiill thet gnd almegtiste kende then

ieg e: n. ewyndelig will befiallet hafifiie. Screfinit w^j Eaffhehafifh

sancte Enwd konges dag mdxxxiij

Anders jjj.^^

Bude

Udskrift: Verdughe herre och ffadher äff gndth her Olnff äff

gudz nade erchebiiscop tiill Trwndhiem paffwelig szedes liigatte

ydmygh och kerligh szendiiss thette breff.

Bagpaa med Erkebispens Haand: Her Anders Bille ^) AMriften, der bar yedügget dette Brey, findes i Mflnch. SamL No. 3208. £fter Orig., der er bevaret i d. kgl. Bibl i Ebbvn. (6re?e t. d. danake Adels Eüst.) er Brevet trykt i Dipl. Nerv. III No. 1132.

Kong Gustav 1 af Sverige anmoder det norske Rigsraad om at vflBre Johmt Og Lasse Thuressönner {af Ire Roser} og Peder NilssSn {Orip) belgselpelig tu at erholdc den dem i Norge tilfaldne Arv efter Alf og Jörn (Jörns) Knuissönner {aftre Roser)^ der forboldes dem af nogle Personer 8amm€8ted&

Efter Orig. p. Papir i norske Riffsarkiv (MOncb. 8aml. No. 3208). Helark med Spor af udvendig Forsegling. (Irykt i Saml. t d. norske Folka Spr. og Hiat I

S. 349-50).

597. 16 Juli 1533. Nyköpiog«

Gustaff mct gndz näde Snerigis och Götis etc. konnng

W&r synnerlig ganst och kerlig helssen altid tilforende ete. Werdige fader strenge riddere och erlige godemen wij foga eder vdj en god ackt och menung tilkenne humledis wäre tro man oe rad her Johan Tarsen Lasse Tureson oc Peder Nilson, haffae gifEoit oss clagcuiss tilkenne, att them är näghet arfif ther j Norige til- fallit epter salige her Älff Enutson oc Jon Knutson, och the ioke kunne ther tili komme for nägra ther j landhit, som them thet forholla, kunne wij ickebesiinna för hwad vrsack skuld thet skeer, hwarföre är war kerlig begären att j goda herrer wele wara them och theris fnlmyndige [tbenne breffuisere^ bebielpelige, att them skee mykit som rett är vm same godz, att the mäge kpmme tili theris retta arff och egindom igen, thet wij vdj slike ooh andre

1533. 675

stOrre motte gerne met eder forsknlla wele. Eder hermett gnd befalendis. Äff war stad Nykoping 16 Jnlij anno etc. 1533 vnder wärt Beeret.

üdskrift: Verdige fäder strenge riddere erlige gode men Norigis rikis räd wäre besynnerlige gode wenner kerlige

C) Fra [ tilskrevet i Margenen med Henvisning hid.

Thomas Jute, Foged paa Hedemarken, indberetter til Erkebiskop Olaf af Throndhjem og det avrige Rigsraad de nsermere Omstseudigheder ved Laurens Aslahssons Drab paa Olaf Nilssön sidstleden Nytaarsdag.

Efter Orig. p. Perg. p. Gaarden Nesten i Stange. Remmer til 2 Segl, der mangle.

598. 4 Februar 1534. Godaker.

Werdugeste herre och werdige ffadher i gudt her Oluff met guds nade erchebiscop i Trondhem och pawelig saedes legathe met mennige Norges riges raadt oppaa Norges kroness wegne hel- szer ieg Thomes Jwthe ffogett paa Hedmarckenn met myn ytmyge plectug oc troo tienisthe. Werdes ethers nade at widhe ath jeg war paa Gudagher aa retthe stempnestuge odensdagenn nest effther k0nderm0sse dag aar etc. mdxxxiiij. och tog ther prouff effther Oluff Nielssonns afftag. hues siell gud haffue. som Laurens Äslacs- son wort atscade wfforsynio. War thette theres fforsthe begynnelse at Laurens Aslacsson stig offuer bordet och stig band hart i bordet. saa tog Oluff Nielsson at see segh om kringh, war redt at Laurens schulle taghe tiill werie^ saa glich Laurens wdt i gardenn^ och stigh forne Oluff Nielsson op och glich i gordhenn effther hannwm, saa togh Oluff Laurens i armen och ledde hannwm wdt om kring gaardenn. Komme the saa ^baadhe i gordenn ighcn^ Togh saa Oluff 0xen äff sind drengh saa spranch Laurens tiill en wedekasth, kom saa h0stryen i gordenn och togh 0xenn äff Oluff, Tha sagde Laurens tiill Oluff, er thette tyn loffue. Ginghe the saa baadhe i stwgenn ighenn saa finghe the i huer andens arme, Togh szaa Oluff tiill Laurens och kbrede Laurens wedt 0gett, Tog saa Laurens sind daggert och setthe paa Oluff och sagde nw haffuer iegh wold offuer tegh om iegh wilde, Saa tog Oluffs drengh en 0xe och wille hwgge Laurens, ther met wore the skyldher att, och proffuede Symon Helliesson [oc aa bog suor met fullom eistaff^ thet saa stigh Oluff op tiill bordett och haffde kordenn met segh. Tha

sagde Symon tiill Laurens, huart mon Oluff wille nw, tha swaret

43*

676 1534.

Lanrens, nw will band agge paa megh, Tha sagde Symon, kand ieg ioke gi0re ether tiill wenner, iha swarede Lanrens, tiill frids er megh om thet, Giorde saa fome Symon them tiill wenner om thet gamble aggh, Stood saa Olnff opp och glich wij gordenn, kom saa Olaff indigenn och setthe segh oflfiien for boordet, Tha sagde Symon tiill Olnff och Lanrens, Recker hner anden banden. Saa racthe Olnff Symon banden, Stiegh szaa Olnff op och sagde, Wii schnlle en gangh regnes tiilhoppe dw och ieg Lanrens, Rom saa Olnff indigenn och setthe seg wedt bordet igben och ingben talet tili andhen. Jtem proffnede Erich [oc äff bog snor met fnl- lom eitstaff/ at Jon och Olnff ginghe wdtj gardenn, Tha 6agde Jon tiill Olnffs drengh, gafistw wore bestbCi Saa glich Jon i staal- lenn, kom saa Jon framgangendes igben och sagde tiill OlnflP, myn best hafiher jnthet »th», Tha sworet fome 01n£^ Nar tbw bafflier icke drengb tha mostw sielff giffiie tynd bestb, Saa ginghe the baadhe ind i stwgen igben, och settes tiill bordet igben, Tallet saa Jonn tiill 01nff)9 drengb, Tbw togstt baa fraa myn bestb. Sadt saa Jon en stwnd och sidan glich band wd^ gordenn, Rom band saa jndighen, och haffde en 0xe i handenn. Tha sagde Jonn tiill Olnff, kom opp och hwggx met megh estw willdre eller en weslingb, Olaff sadt och swaret inthet tiill, Jonn setthe segh i bagseübet och haffde exenpaa laaret. Saa glich Jon wdtj gordenn och Lanrens met. Ginge the saa baadhe indt ighenn oc settes tiill bordet ighenn, Jon setthe seg frammen tiill och Lanrens setthe seg wpp i benckenn, Saa fiich Olnff sind dreng eth stob och badt bannwm latbe w^, Tha swaret Jon, Thet wäre stooer scade tw badde icke drengb for tegh, Sagde tha Olnff, band bafiner sagt megh tienesth och icke tegh, han maa wel giare hwat iegh bedher bannwm, Tiilswaret Jon, Ther er en äff the Ostredallene, the er» tiwfine en part wtaff, Tha kom Olnff Nielsson jnd igben och stiegh yp i bagsettbet och skiaff bondhen i gaardhen for segh ind paa Jons kone, Tha sagde Jonn, Skyfiner tw myn kone tha scalt tbw faa eth twsind. Estw wredt paa megh tha slaa tiill megh jeg er en karll och ladt myn kone were j fredt, Swaret Jons qwinne, Ney mend myn Jonn, meg scadher inthet, Tha sagde Jonn tiill Olnff, Gott aar Olnff met tao- den, Saa lodt Jonn i stobett och fiich Olnff thet, Jtem Lanrensses drengb togh swerdet och skiadt thet tiill sind bosbonde wtofitaer bordet, Tha sagde Lanrens, Jeg kand troo ieg worder tiill them men ther holss inghen lofihe, Jtem saa stodhe the opp Lanrens och Olnff och ginge i gordhen, Tha sagde Lanrens, Jeg wedt ioke

1684. 677

hui Olnff tw haffaer ircgh for hadt, Swarede Olaff, ieg hafiner tegb

inthet annet at skylle end om Amwnd Steen, Tha swaret Laorens,

Jeg wedt icke hui tw giar thet Olnff, er ieg nogit Amwnd Steenn

skylligh tha worder ieg at gi0re hannwm skiell och inthet legger

thw wdt fore megh, Saa ginge the ind och sode en stwnd. Saa

giich Oluff wdt ighenn, kom hand saa ind ighenn och risthedt

kordenn for Laurensses drengh och sagde, Hner geste thette hene,

Jtem slog Olnff Nielsson tiill Jonn eth slag met en korde met

balli och alt sammen och slog saa Jonn ighenn met neffhend| ffich

saa Jonn kniffnen och Steg betther tiill Olnff och tog i armen och

rycthe karlenn tiill segh och Stacken i rygghenn met en kniffi

Stig saa forne LanreDs, som i bencken sat och paa bordet och

hwgh ij hwgh tiill Olnff och racthe the i hoffnedit och theraff

fach han siit bannesaar, knnde ieg ey ytthermere pronff faa at

these maalCi War thette wig wwnnet Nyaarsdag i gredestadt och

proffhet taget innan rette konnngs dage och laglige forestempdt

then dades arffwinge, Hafiner han oc sett loffhen och wisszenn for

tegnn och fritkowp och then dades arfiwinge for battheme. Thii

Standher thet nw tiill gndt och ethers nade om hans landsnisfh

eff hand proffhes botamader at werde. Tiill ytthermere wissenn

och sandingen her om at saa i alle maade tiill er gaaeth som

forescreffiiit staaer hengher ieg mit signet nedhen for thette pronff

som scbreffnit war aar. dagh och stsd som foreschrefinit staar.

Bagpaa: [brefi] om OlnflEe Nilszons afilag. 0 Fra [ tüskrevet over Linien.

Hr. Nils Lykhß beretter Hr. E$ge Bilde, at velb. STend Peder Hannin iUiU) bar Yffiret baade hos harn sei? ag bos Erkebispen paa Stenvigabobn med Leidebrev fra det danske for d6t norske Rigsraad til Rigsdagm % J^ibmm hatmf der blev besternt paa Herremadet i Bod, samt meddeler noget af de politiske Tidender, Peder Hanssön bar fbrtalt, om Keiserens Forhdd til Eong Chrütiem II og bans Barn, den keiserlige og den boUandake Flaades Hjemreise Ibr at raste sig til et Tog tu LiAeek etc.

Efter Orig. p. Pi^ir i danske Oebeimearkly (Norge, l Afd., fisuBc. VU No. 16). Breyform; fd. pat, ndvendig forseglet med Bingsignet.

599. 10 Februar 1534. TuterOen.

Myn gantz welwillig kerlig helssen och »rbeding mettb hwes jeg gott formaa altiidh foruett metth wor herre, Eere her Eske besynderlig gode wenn giiffiier jeg etther kerligen tUkennde,

678 1534.

att welburdig swend Per Hanssen war hoes her erchebisp äff Trunndhem paa Stenwigholm och siitthen kam hand hiidt tili meg, haffaer hand wpff0rdt en beseyglitth leyde, äff menige Dannmarckis riigis raedh Norgis riigis raedh giiffaeiiii att komme tili theo almyn- delig riigis dag j Eabenhaffn som y Boedh forhandlett och beslatt bleff etc. Haffucr ferne Per Hanssen och giifflietth meg tilkennde, att hand haffuer schreffnitth etther tili, alle leyglighede och thy- ender, och ther hoss sendt etther breffae, fraan etther wenne äff Dannmarck, saa forszer jeg meg, attj lenge siitthenn samme breffiie haffue wndffangetth, och ther äff forstaedt och forffaretth, all thy- ender och beskeedh, ytthermere och beder, end jeg wedt heller schriffue kand, Doch haffuer hand güünett meg thesse effteme hoffuidtyender tilkennde fnrst atth thet skall wsare en ewig afitalen sag emellom keyserlig matt, och Dannmarckis riigis raaedh fore hwes som handlitth och skedt er emellom h0gbome fnrste koning Christernn, b0rnenn och alltinng, Jt(e)m atth keyserlig mtte och the Holl enders skiib, skulle wsere hyem laben, och wille framdelis metth starre och swarere machtt, wdredis, tili wand och lannd att drage fore Lybek, vtwifflendis ther som etther brefiue framkommen ere etther tili haannde, tha haffue j well selfiue, dybere och gmo- deligere beskeedh, pa altingist. kere her Eske y alle the made jeg kand waere etther tili wilie, och kerlighet, will jeg altiidh welwillig beffindis och skulle j altiidh wsere raadendis och byndendis offuer meg, bedendis etther kerligen attj wille helsse etther kere husfrw myn kere siisther frw Sophye, etthers kere barn och myn siisther Karyne metth monnge tusinnd gode netther paa myne wegne, lader myn kere siisther, Helwig, och smaa barnn thesligiste helsse etther och thennum alle metth monge tusinnd gode netther. Her metth etther tili syell, liiff, och all welffartt, then alswoldigiste gudh cwindeligen bcffalendis, ex Tutterann thysdag nest fore faste- lagenssunndagh anno dominj m: d: xxxiiij

, N?« riitther Lücke

Udskrift: Erlig welburdig mannd och strenng riitther her Eske

Bylle h/efflüitzmand paa Bergcnhuss myn besynderlig gunnstige

gode wenn kcrligen senndenndis

1634. 679

Fru Inger Oiiudalier (Admer) takker Fnx SopkU (Krummedige^ E$gB Bildes,)

for den tilsendte halve Arne Vin og beretter om Ftdw Hohsmüh (LUUi)

Besög hos Erkebispen og Hr. PMm Lykk$ med det danske Rigsraads Lei-

debrev og de af harn fortalte politiske Nyheder og Giftermaal iblandt

den danske Adel.

Efter Orig. d. Papir i danske Geheimearkiv (Norge, 1 Afd., &sc VII No. 17). dreYform; Halvark, udvendig forseglet med Ringsignet.

600. 14 Februar 1534. Österaat.

S0sterIig och kierligen heelszenn altiidt tili fornne szendt mett wor herre kiere S0ster tacker ieg etther *keirligenn oc gerne foi^ all sßre oc dygd oc fore alt gott som i meg altiidt giortt oc benist haffne och be80DDderligenii fore thend j amme wienn szom i szendhe meg for hnilkiidtt ieg ether storligenn tacker oc wiill ieg thett gerne forskyldhe i hnes motthe ieg kand efilher miin fatthiigenn machtt. Eiere saster kom Peder Hansszenn hydtt neder tiill Thronndbiem offner Dovreffieldtt mett *brreeff tiill erche- bispenn^ äff Dannmarckis rigis raadtt, mett theris leygdhe breeff szom begeridtt bleff i Boedtt, haffber fome Pedher wseretth boss min 8Z0nn her Niels oc gifi^iidtt bannnm tiill kenne thesse effterne thiiennder *tiill kenne, ferst szaa att thet skall wserre i mellom keyserleg maiestatt, oc Dannmarckis riigis raadtt mett all tben sag met konninng Cristernn och bans bam en ewig äff thalenn sagh. Jtem att keyserleg maitte. och the Hollenders skiib »rre labenn hienn i ghen och sere the formwennisz mett meghen sterre machtt tiill wand och lannd att komme ighen fore Lybeck, hnilkiidtt i well ydhermere forfare i her Eskiisz breeff hwre thet bleff forligt. Kiere saster sagdhe band oc for thiiendher att Axseell Goiiss brelopp er stodh oc fiick band Eriick Stygis dotther dotther oc Jacob Harnnebersz brallopp er oc stoidtt oc fiick hannd Sophie Lyckiisz dotther oc Lodwiig Mwncke redher fast tiill brepplopsz oc skall hand haffwe iomfrw Kyrsten Lyckiisz dotther forstor ieg att Helwig hafRier well scriffbid edher ydhermere beskeenn oppo hwenn flere ther braplopp skall haffwe som ieg icke kendher. Eiere 80ster er her inghenn andhen bescyndherlig thiiendher szom ieg kand scriffWe edher tiill her mett ether thend alsommeictiste gnd befalenisz oc segher Eske Bylle manghe thwsendhe gonether. Ladher Jngeboriig oc Lncie helsse [edh^ bodhe Eske ether oc liidle Garren Lyckis dotther oc mett manghe thwsen gonether. Sc(r)iffnid paa 0steraatt ffastelaghensz legherdag aaer et cetera 1&34

Jngher Ottisdotther

680 1584. .

üdBkrift: Erlig och velbyrdigh qwinne frw Sophia paa Berghenn hwiiss sienn kiere S0Sther kierlighenn sennisz thetthe breeff

Q) Igjen uddettet.

Hr. Nils Lykhe bereiter Hr. Esge Bilde om nogle BMtmdetMkiku Qirase

tfl Throndlgem, hyormed Hensigten er harn obe&jendty men liToroiii Erke-

bispen utvivlsomt snart yU give nsermere Underretning, og ^rnn^^ffl» bam

om at skaffe en Siyrmand til Danmark.

Efter Orig. p. Papir i danske Geheimearkiv (Norge, AfioL 1, Cemg. VII a. No. 18). Breyfonn; üelark, udvendig forseglet med ItingBignet J^enhmidigt

60L n Marts 1534. Vegt

Wenlig och kerligen helssen altid fort mett wor herre mett alt hwes jeg gott formaa« Eere her Eeske besnnderlige goede (wen) tacker jeg ether gantz kerligen fare alld dygdh »re [ac^ gott som i meg bewijst ha&e hwilket jeg will altid kerligen forsknlle ach forthiene gijffiier jeg ether kerligen til kenne att jeg hafiher nw i tesse dage forffarett afip werge mennen att iher schall were ij HoUender skijb dach smaa stangkreygere l0ben til Tronnd- hem och skulle hafibe sagd att ther schall komme \j eller iij effther hwad tyende the hafibe eller hwad handeil wed jeg jnttett jeg er doch wtwijfflendes att her erchebiscop blijfflier ether mett alder fnrste well tilscriffuende all leylighett ther om. jngenn andenn tydende weed jeg nw snnderligen att scriffiie ether tili, vten, i alle the mathe jeg kand were ether til willie ooh kerligen thyeneste will jeg altid wel willig til befiPyndes bedendes kerligen ath wille helsse ether kere hasfrv mijn kere saster fm Sophie mett myn kerligen thyeneste och mange twsende godenatt tbes lyges ether kere barnn och mijn kere saster Earine mett mange twsynde gode- nadt paa myne wegne. Eere her Eske bether jeg ether och ker- ligen attj well [wille^ gare och were meg behelpelig om enn styre mand til Dannmarck thet will jeg gantz gerne mett ether forskylle j alle the maetho i meg i slyge eller starre deele til aygendes worder, her mett ether til syell lijff och alld welfhurdt thenn alsweldugeste gud beffalendes ex Wedaenn j Bomsdall tijsdagen nest effther sandagen Letare anno md xxx iiij

Ni«j8 ritter Lücke

Udaknft: Erlig welbyrdng mannd oc streng ritter her Esske Bylle hauitzman pa Bergen hus mijn besnnderligen gode wenn kerligen sendendes

1} Tüskrevet over Linien.

1684 681

Fem Lagrettemnnd paa Ekw knndgjOre, it de Irtandliragte et Forlig mel- lem Hr. Uaatarä (iVtlttA»), Kannik Ted ICariekirkeii i Oslo, og Olaf i SkeryeQ (i Hern, Lardal) om, hrad den förstnnvntes Landbo bayde op- ryddet i Sameiet og maatte beholde tu nedre BJertne$ (i Elftelöd)^ hyori- mod Olaf paa Bin Side fik Ret til at indhegne en Del deraf til «vre Bjertnes^ medens Resten skolde Yedbliye at Tsere Sameie.

Euter Orig. p. Perg. i Thrond^j. Yidensk. Sel8k.8 Saml. (No. 103, fra StiftsproTSt H. J. Willes Saml.) Alle 5 S^l (Bomsdrker) yedbsdnge. (Jfr. Dipl Norr.

IV No. 618 og V No. 125, 306 og 961).

602. 27 Juni 1534. Bjertnes.

Ollom monnom them som thette breff see eller h0rer son- der Trycke Ingelbryttsson Styllog Ion son '''Olaffssf Eaindsson lacop Orm son Kitil Nilss son lagrettes men i Eicker (q. g.) och sine knnickth giserande atb mid vore paa Bertness som ligger i Sanss- uerff *q. g. sine knnickth gi8Brande(!) til kraffder äff hederligh man her Haaffiiordh kanick til Mari kirke i Oslo äff eino halno en äff andro haluo Oloff i Skerffnen kraffde äff ffomemde Oloff atb vi skulle see och skode then gard som her Haaffiiorss lanbo baffde ytfflytb och ruth 1 01o£%s samenghn 0Sten och vesten vore the ta saa fforlickte her Haaffuord och Oloff ffomemder saa ath her Haaffnordz lanbo skall beholle same rydningb til nedre Biiert- ness. En skall Oloff ffomemder ffrelsseligh aaghe och beholle til affl-e gaarden Bisertnes til en baghe atb bengne och giserde y sten- ger ii maall for offnan knenne dämmen och saa syd med lyden som dammenskanthen och saa ffor aaffnan backen och syder i then gard som her Ha£horss lanbo fflyth och gerth baffde och skulle syden baade haghcn blyffoe vid macktb tyl nedre Bisrtness then hagan som her Hafftaorss lanbo ingerd haffde och syder i then neste becken for synnen Ytgarden och syden i Logen och saa samenghen vttan fore. tocke bandom same(n) her Hafiiiord och Oloff sagdes thet bytte vili» vbrygdelig hoUess. til sannind trycker vi var inssigle for thette breff som giorth var logurdaghen nestb effter sancti Hanss dagh anno domiqj mdxxxiiii

Bagpaa med Haand fra 17de Aarbundrede: Biertness; med Haand fra 18de: Biertnes til hörende breyer

682 1584

Hr. Vincent» Langes Ijenere Jürgen PederuSn og fhrümi tMrteim tiUjeode- give i Prselaters, Herrers og Dannemends NflnrrsardBe Hr. BiiU L^kke de Grunde, hvorfor deres Herre, der af sin SYigerfindtf, Hofinasteien Hr. iVt/s Henrikssön (,Gyldenlöve\ ved dennes D0d ble? sat i hanB Sted Üge- overfor hans Hustru og Böm, ligesaa lidt Bßm SYigermoderen, Fm hgerd Ottesdaiter (Römer), kan indgaa paa hans Begjaering cm at erholde ain afdöde Hustrues Söster, Jon^u Lude iNiUdatier) til«gte, hyorun hau tre Gange har anholdt, da dette i alle christne Lande aoseeB som geeitert og strider mod Lov og Ssedvane.

Efter samtidig Eopi p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. SamL Na 3265).

Helark, uden Segl.

603. 2S Oktbr. 1534. Lungegaard.

Thette er the ordt oc werff szom ieg Vinceocius Lange befallit haffner myne thro thienere Jorghenn Person och Trend Iffwerson vdi gode herrers dannemendz neraerelsze att sygie erlig welbiirdig mand och streng ridder her Niels Lücke paa myne wegne,

Kere her Niels Lncke mind herre och myn frne baade sye ether godenatt och haffae beffallett thend gode mand Trond Jffiier- son oc meg vdj thesse erlige prelaters herrers och dannemends offüernerelsze noger synd alworlige grvnd och meyning at giffiie tilkiende, ffurst effther thii gvdh thet saa f0gett haffde at bade i och band thwenne äff Danmarcks riiges edlinger haffde vti thette lofiFlige kongriige *haffde ffoett til ethers eychte hostrnffw twenne erlige welbirdige mandtz och streng ridders her Niels ^Hencrichaons ffordom Norges hoffmeysters mett sampt erlige oc velbirdige qwinnes ffrv Jngerdz Ottesdotthers, d0tthere, thaa haffiier band altiidt, verit tilb0gelig tryggelig och trolig etther villge fflryndskap br0derskaiF och alt kierligtt oc gott at bewise och fforhopis gan- skeligen athi vti ethers kiere hustrwes liifz tiidt, so och vti thess nestf0lgende S0rge aar iccke andit vti sandingen beflWndett haffae, huilkit band cn na her effter vdj alle erlige cristelige loffaelige forswarlige och tilb0rlige mode som icke ere gnd thiil wandere torn och ffort0rnelsze och mendinskend tiil spott mishaag were bedragerij forargelsze och ketterii alsza tryggelig oc troligen gerne bewise wilde saa iFortencker ether wel kere her Niels at then tiidt myn herre oc ffrv sennest äff Jempteland komme ther lode i fformedelst verdigeste fader myn hererchebispenn paa hans nades slott Stendwicholm füirste gange, och anden reyse hoss ethef selffwer paa T0tter0ndy tredie fformidelst hans eigne b0straff vti

1534. 68S

Trondhiem ^arwoligen begere myn herres ffiilbiirdtt oc samtycke tiil att fange ethers eigne hustrYes 80sther jomfrv Lncie tiil etbers eycbte hustrwfP, tiil hnilkenn ethers begere efiler thii han ^kertersk, vchristelig vforswarlig thenn ganske menyge christenhedtt tiil ffor- argelsze, och fortarnelsze aldriig ytj nogher ^crhistelige. kongers herrers eller f^rsters land rüge eller f0r8ted0mme ydi blandt noghet adels ffolck hart seedtt skeedtt eller spnrdtt, taa sagde band ethers bud ther om altiidt aluorlig styffaelig oc straccheligen (som ther oc icke andit til sliig begere tiilharde) ganske oc aldelis fnlkomelig ney thiil, och effther thii erlig oc welbiirdng qninne ffrv Jngerdt Ottesdotter bans kere wermoder hanam nn senest i Danmarck verendes som ein christelig erlig oc dydelig god moder, haiFuer ether formidelsth erlig yelbirdng mand oc streng ridder her Eske Bilde mett sampt lagmanden oc naager radmen äff Ber- gend alnerlig ladett forkynde seg aldriig tiil slicht offv^enbare ketterij och wchristelig gerning naaghen samtycke vdj bennes liiffztiidtt att gifine wille, och erlig velbirdiig mand och streng ridder her Niels *Hencricson salige ihngkommelsze fforbenemde bans kere bnstrnes ffadher haannm vti bans dadtz tyme mett veninde 0genn trofastelig syn bostryff oc barnn effther sind dad och aff- gang tilbetrode oc beffalthe at ville vere vdj faders stedt, endog band kendes seg thet icke saa tilb0rlig szom band well skulle oc pliicthiige vere nochsompt och fyllest att gare knnne, tbaa ydi forbede bans kere ffaders '''faders her Niels Henrichsons steedt tredendes alszaa äff haannm sielffwer affgangendes ther tiil flbl- myndig giortt, laader myn herre formide(l}st thesse gode berrer^ erlige mend, och oss ether en nn ganske hageligen bede pomyMfe oc cristelig oc broderlig formaane att ville afiätoo fforlade oc IMii kommelig ofi^er gifitae sliig etbers Ychristelig vforswarliige vharlige meyning begere och foretagelsze icche lenger ettUalmaäm thet symple sedle dydelige blöd att forfare bedragc oe ftntUfe ether baade samptligen tiil synd skam last sorg komaer wummÜt hondheett spoottocfforargelszc äff thenn ganske mejniBge^ttMmÜ- beet, Thii band thet aldrig hwerckenn hiemmelig Hg noger tiidhtt vti syne dage, bandlendei tiktriHf eller vertzlige bage eller nederlige standz hoo szom will samtycke beiae benilge eller ether soo formide(l)sth oss ganske oc aldcfii meligen yare oc tilsyge at for sticht bifpottdM^ -. , . ^^1^

684 1534.

thes liige affkomme tiil spott hondheett foracht forargelsze fortall

oc forsmelsze noger thiidtt skee skulle tbaa skall band fforwaage

synd hals ther vtofflier iv saa tryggeligen och hierteligen thet for-

tydendes, oc eSter allsynd formwe och machtt straffendes szom

fome haDS ffadher her Niels Hencricson sielfher i liSwe waare

eller oc thet hans egne kadelig bamd paa gnlde och hwes szom

i her vti gare eller lade wille, er hand ethers alworligenn tiilfor-

lassige andswar, wdhenn all dispntatzs eller ymslag begerendes

som hand seg falkommeligen effter retthe kand. Datum paa Lon-

gegoord die Simonis et Jnde anno mdxxxiiij

Vincencins .^, T ritther

Lange

Ego Vincentins Lnngins eqnes manu *probria subscripsit Paa et yedhsBftet Stykke af Omslaget : Her Wincentij jnstnrctio tiil her Niels Liicke^ och ein copie äff eitt bans breff

0 Hertii med samme Haand som Eopieo ; Besten med en anden w%fttM?

Hr. Nils Lykke ndtaler i ßrev til Fru Sophie KmmmMge, Esge Biide»^ sin Sorg over hendes og hendes Mands Famgenskab og den i Danmark her- skende Uenighed samt takker hende for al bevist Godbed mod ham selT og hans Söstre Helvig og Karine Lykke.

Efter Orjg. p. Papir i kgl. Bibl. i Ebhvn. (Breve tu danske Adels HIst £uc. 45, Lykke). BreTform; Halvark med ndvendig Forsegling. Uden TtitI egenhmidigt.

604. 20 Novbr. 1534. Stenviksholm.

Wenlig och kerligen helssen altid for(s)orefftaet mett wer herre. Eere frn Sophie kere soster och besnnderlig gode wen haffher jeg äff her Eskes scriffaelze *och hart spnrt och forffaret bworledes i alle samtlig ere anholden grepen och fangen i goed troo och loffue och then störe wenighett som nw thes wer i Dan- marck er hwilket then alsweldngste gnd bedre och ynde och gifftae szyn nade til endrechtig fredelig bestände. Eere snster er etheiB skade sorrig weddermoedt och modgang [meg^ gantz hyerteligen leett kenne gud och kommerlig gar thet mig sza vntt som thet wäre myn egen beder jeg then alsweldngste gnd äff allt mjt hyertte gerne att hans gudomelig alsweldaghett wille etiler well traste hwswale och forlase äff fome wedermodt och alld fl0Trig och nad kere suster tacker jeg ether gantz kerligen oeh gerne fore alld sere och gott meg och myne snsken gyord oeh bewjat hwilket jeg will ganske gerne met allt hwes jeg gott formal Im*'

■t.ftj

1534. 686

ligen forsknlle och forthyene kereste soster bedendes ether och

gantz kerligen attj myn kereste susters Helwig och Earine met

ether forstandig lere och tncht wille til theres bestände och

welffartt theres beste wythe som i dydelig och kerlig altiid gyort

ha£fiie och mytt beste ochza handeil och taale hwoer [thet^ stedt

haffiier jeg will thet gerne met allt hwes ieg gott formaa altid

forsknlle och forthiene och ehwoer jeg nogen tydt kand were

ether til willie oc kerligen thieneste sknile i were radendes och

bydendes offner meg her met ether och alle ether kere b0rn til

syell lyff och alld Inckzalighetz welffart beffalendes. ex Stenwigs-

holm met stoer hast then xx dag wdj Nowember manet anno

etc. mdxzxiiij ^ Niels ...^^

Lncke ""^^•

IMdcrift: Erlig och welbyrdng qninne fra Sophye Bylles myn

kereste snster kerligen sendendes.

Q) TUakrevet over Linien.

Tre Lagrettemaendkundgjöreat l^/'(d/i'er?)£otfi(is«aiipaasinHi]8tra Sigrid

Ramundsdatters Vegne solgte 7 Markebol i Flate-Sandland i Bronke-

bergs Sogn til Kall Tholf$$ön(?) og erlgendte at have oppebaaret Beta-

Ungen.

Efter Ong. p. Perg. i Throndlij. Yidensk. Selsk.s SamL (No. 102, fra StiftspnnrM H. J. WiUes Sanü.) Alle 3 Segl mangle. (Jfir. Dipl Norv. X No. 724 og Are?

ovenfor Na 267).

605. 20 Decbr. 1534. Sillegjord.

Auom mannom them som thette breff söe eller h0rffi hei- ser ToUeff o Kysssd oc Swennng Tystolson oc Jon Drengson lag- rettis men q. gndz oc sin» konnockt gerendis at myt Yomm i jaa sagom oc hardom o jaa oc handerband ter» äff ensa halvsa Wlver Ewindson paa sin» qninnse vegnsd Siriid Ramnndz dotter en äff andr» halvffi Kall Tholson(?) med ty skellordhse at forde VIner seldha forde Kall mark» hol i Fladd» Sanland som ligger i Bmncksebergz sogn freist oc hemholt for hwerinm mann» med la- tnm oc Innnnm som teil liger oc liget haffver fra ftinsB oc nya Ttan gars oc innan i fra forde Vlner oc Siriid oc deris arvingaa oc vnder forde Kaall oc bans arving» teil everdeliksB eg» oc odal. kendis oo fornemd» Vlner at haffV» oppaborit af fo[rde] Kai f0rst» sali oc sist» som i konp ter» kom teil y[der]mere yissen her om heng» vy ^»re insigla for te[tte breff] som giort (rar) i Sillegiord in vigilia Thome appostoli an[no] domiqj 1534^

686 1535.

Jomfhi Lüde Nilsdatter (^Gyldenlöve) beder Biskopperne Mosern {LmtriiMsSn) i Hammer og Hans Reff i Oslo samt Hr. Klaus Bilde, at de yflle bön- falde Erkebiskop Olaf, hendes Moder^ Hr. Vincents Lunge, Erik ügerup og disses Hustruer (hendes Söstre) om at forbarme sig over Hr. fiils Lykke og hende selv, saa at de uagtet sin Forseelse maa behdde Liv og Helbred; selv er hon villig til at afstaa^ hvad hun der, om de ikke eUers viUe tilgive hende.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. Saml No. 3322). Breyfomi; Hel- ark med Spor af udvendig Forsegling med grönt Vox. Neppe egenhandigt

606. 1 Januar 1535. Österaat.

Werdngiste feder i gudt her Mogos met gndtz naade bisp i Hammer her Hans Beff meth samme naade bisp i Oslaa erlig och welbirdig mand och strenge ritter her Claus Bille werdiis for gndtz skiill ath anname tet nemmelig min arme idmige ker- lige helsenn mett wor herre Jesu Cristi. Aller keriste herrer wer- dis for gndtz skiill ath milleliig och naadelig sze tiill megh *meg arme qwinne, hwilkit ieg kennes meg ganske hageligen att haffiie snarlig for szeett meg i mod minn kere moder och wenner for medelst min vfornomstighet och wngdoms skiill^ och bedennis, idmigeligen om naade for Cristi pine skiill och er tett min idmy- geligen kerlig bann och begere äff eter werdage herrer, ad i wille werdis tiill for gndtz barm hiartighedtz skiill gare bann for meg tiill werdngiste fader i gudt her Olaff erche bisp i Trondhem, paffaelig sedis legate och tiill min kere sorre füll moder, ooh mjn broder her Winsenc. och Margrete Erich Vgerop och Anna nar gudt will i kunne tem finne ath tii yille naadelig och millelig offner sze mett thenn fattige mand her Niels och meg wor störe brist och for sammelze och att wii motte be helle worth liiff och helse och wiill' iegh vere tem saa idmigeligen kerlig i all tiill bariig wnner dannig och saa fattig som tii wille haffue meg haad som tii yille icki milleligen offner see for gndtz barm hiartighedti skiill och min kere fader, och beggis waare wenner och sleeting skiill er tett te(r) fore min arme hiarteligen idmige bann ooh begere tiill eter werdngiste feder i gudt och herrer och strenge rittere her Claus Biille ath i wille werdis tiill for gndtz skiill ath halle lig och trolig hanle paa mine wegne i tenne wor sag tiill tett beste som min gaade traa er tiill eter huilkiitt ether Aen abom mectugiste gudt lanne och ieg med min fattigen idmigeligen for tienne will. Her mett eer werduge herrers liiff ooh seell thraa

1&35. 687

alsom mectugiste gudt beffallindis scrifinit paa 08troe8 nioers dag anno Gristi 1535

Lwsie Niels dotter Udskrift: Werdngiste feder i gwdt her Hogns bisp i Hammer met gwdtz naa och her Hans bisp i Oslaa met samme naa erlig och welbirdig mand och strenge ritter her Claus Bille idmigeli- gen och kerlig senendis tette breff.

Hr. Vincenit Lunge underretter (Hr. Nils Lykke) om, at han selv, hans Hustru og Syigermoder ligesaa lidt nu efter bans sidste Henyendelse som üdligere kunne samtykke i hans paatsenkte ^gteskab, som de anse stri- dende mod gaddommelige og menneBkelige Love og for en IndBkydelse af Djnyelen, ligesom han jo yel ved, at hftns egen Fader samt Hr. Peder Lykke og andre SlsBgtninge saavelsom Danmarks Riges Baad i höieste Grad misbiUige bans Forsffit og yille afbryde enbyer Forbindebe med bam, bvis ban iverkssetter samme.

Efter samtidiff Eopi (?) p. Papir i norske Rigsarkiv (MüncL Saml. Ko. 3319). Brevform; Hehrk, uden Udsknft og ForsegUng; bar maaske ligget i Conyolat

607. 7 Januar 1535. Lungegaard.

Broderlig kierlig helssen mett hnes fforsnarligt oc wel andstoendis wij gott formue altiidt tilfom sendt mett wor herre. kere brodher haffae myn kere moder hasstmflF oc jegh ethers kierlige tiilscriffuelsze gmnd oc meyning thenn ecteskaffz fforhand- ling etc. anrarendis mett haig forundring b0nn fformaning oc gansk alnorlige begere lyendis vndfangit oc alt thess indhold oc omstandighet gansk well fornummit Saa giffue wij ether ther- vppa sampligen alle tilkiende na som wij altiidt tiilforn giort haffae at wij ydj alle erlige cristelige yprichtiige tactiige sichtilige forswarlige bariige S0mmelige oc oss well anstoendis maade taa wille [mathe^ vi ganske moderlig braderligenn oc siisterligen mett alt haes wij gott oc kierligtt na oc altiidt formue gansk gierne wäre ether baade mett raad oc daad for enn good kierlig moder sister oc broder vdj sliig maade ether tiil idllie oc welgefalle gierne garendis hues ether lefft oc welgeffallit er. Mend vdj thenne ethers ganske selsamme vharlige oc alle menniske foruunderlige [oc vforswarlige^ begere som wii aldelis skatte oc holde vchriste- lige vs0mmelige oc vforsuarlige atuere etc. tuert modh wor hel- lige cristelige traa imod gudz budh oc alle cristelaffuige menniskes tuett (o: tuctt?) oc samholdtt ther wille vii aldriig giffue wort raad

688 1535.

iaa fnlbjrdt eller samtycke tiil thenn stnndt wij lefibe mend flEerrre skalle ffornentis hemmelfald end sticht vdydygst vchristeligtt ys0mmeligtt äff oss samtyckis oc skalle i vide i sannding at ethers egienn kadelig fader mett sampt her Peder Licke oc andre ethers Yenner, tesligis meynige Danmarckis rigis raadt oc edlinger haffiie bnndit et gansk tnngt oc hart band emod ether at ther som i sligenn yh0rlig vchristelig oc ytnchtiig vmennyskelig gieme gare thaa ville the aldriig gaa tiil dysk eller dnk, handle thale sidde staa eller omgange mett ether mend aldelis sky oc fSy ether som en hedning affskorend oc offenbare pnblcan. Tij rade bede oc fformane wii ether en nn en gangh andnen oc tredie ffor wor her- ris Christi Jesu bitther dad oc lydende i wille bede gnd om synd naade oc a&too äff thenne ether Ychristelige vsammelige begere gansk oc aldelis thenn äff hiarte leggendis hnilkenn ydenn ald tniffiaell thenn fale lede dieffaell haffiier forblindelige vdj ethers hierte oc tancke sett thenn ganske menige cristendomme til for- argeli|ze oc fortniffaelsze oc *forneruerelsz oc ether selffuer tili hondhet spott oc fforacht skade oc fforderfiae bode tiil siell oc liiff, och allerh0gst oc mest gadtz ord hellige enangelion til yop- rettelige i thesse lande synderlige fordemptsle foracht oc fortrjiv kelsze. Gnd alsommegtngste formidelst syn 80n Jesu Christi skiild giffne ether synd and omnendelse oc end sand bekerelsse tiil thet som themmeligt cristeligt oc thenn ganske cristendamme oc mendhett kand tiil gode erlige tnettelige (o: tnottelige?) oriste* lige oc br^derlige exempel och efiterdame were, her wide i im fuldkommeligenn at rette ether effter. Beffallendis ether gnd euindeligen oc i andre erlige christelige oc oss vel anstoendis mode gerne garendis hnes ether leefft er. Datum paa Luugergord altera die trinm regum anno domini mdxxxv

Vincencius ^-^j^^ Lunge Jn malis promissis rescinde fidem etc. Jn turpi Yoto muta decretum *) Fra [ igjen ndslettet.

15S6. 689

Hr. Trud Ulfitmd bereiter Erkebiskop Olaf af Throndlgem om de politiske Forhold i Danmark, navnlig angaaende Grev Christopher (af Oldenburg^ Hertug ChrisUem (Jll), Freden med IMeckerne, Svenskemes Indtagelse af Halmstad og Beleiring af Varberg, hvor han sei? er Beüalingsmand, og de Store Tab, han og bans Len derved have lidt; han anmoder der- hoB Erkebispen om at bidrage til, at Jomfru Karine Alfsdatler (Tre Roser) og bans egen Hostru, Görrild Fadersdatter (Sparre) maa faa det Arve- gods igjen, som „andet Folk" har bemsegtiget sig.

£fter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3359). Brevform ; HelarK^ udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben).

608. 11 Januar 1535. Varberg.

Mynn jdtmig thienest oc kierlig hielszen edhers naadis

werdnghedtt na oc altiid forsent mett wor berre, kiere herre,

effther ieg barer ber er na nogett badtt fraa edher naade, saa

wiill ieg scriffiie edber naade tiill buadt ber er for tydingber, mjn

berrsB greffae Gbristoffer baffuer werett tiill ett mode mett bertag

Gbristiernn i Kollingoc bleffa inttet forligtt, bertng Cbristiernn

baffuer Jutland ynde, baffuer du i tbenne winttber slagett ther

mange bandber ibiell for tbe war bannwm wlydiig, band er tber

jnde mett xvj fennycker landtzkneckte oc ettwsind beste. Mynn

berre baffuer Fyen, Siellindt, oc Skaane jnde, oc band baffuer well

X fennycker landtzkneckte, Saa kand edber naade sielffuer mercke

bur tbett staer i tbesze lande, Tber er oc giortt enn fredt emel-

lom bertug Gbristiernn oc tbse Liibsker, hurledis tbend er giordt,

tber wedtt ieg yck» saningenn om, Tb» Suenske baffue nu nedtt

fallett ber i landett paa bertug Gbristierns wegnne, oc baffue jnd-

tagett Halmstedt, oc baffue nu liggett ber for tbette slott oc tbenne

by i ny weggher oc fuor ber fraa mett tbend samme rede som

tbae kom ber, dog baffue tbe giortt bodtt mig oc mynn forlening

enn wbodelig skade, tbse baffue borttaget, opbrendt, oc opsedett

alt buadt tbe offuerkom i tbette Isenn, saa tbette la^nn neppelig

foruindber tbett tbend stundt tbette folck leffuer som nu er fedtt,

jeg baffuer well enne foett skade paa mynn partt sydbenn pasche

offner tbe tyffuetwsind marck, tbett t0rff ieg well sie paa mynn

aßdtt atgiare, wilde gudt eudt nu fege tbett i enn bedre bandle,

ber bleff dog inttett atskade nest gudtzbielp

Nu sere tbse Suenske ned dragne att Sckaane bur tbett wiill

nu forlabe siig tber, tbett sparies i framtydenn, noer ieg foer at-

uide burledis bandlenn wiill forlabe siig, tbaa skall ieg wisseligge

scriffue edber naade all leligbedtt tiill saa edber naade skall faa

i sandingenn atuide bur altingest er siig forlieibett»

XI. 44 .

. ^

690 1535.

Eiere herre om thett tingest ieg hafher atgi0mme for edher naade, som edher naade well wittherligtt er» thett skall mett gndtzhielp well bliffde tilstede edher naade tiill guode, Eiere herre saa er oc mynn jdtmig b0Dn tiill edher naade, edher naade wiill werdis tiill i framtydenn atthielpe mig saa m0gett som rett er, att jomffrv Karine Alsdatther oc mynn hostrne matte komme tiill tberis arffa, som weldeligenn bortt er tagett fraa them« Jeg wedtt yckaß huad jomffrue Earine haffuer äff samme svSa oc gotzs, jeg kand icke helder fuldeliig komme tiill athaffne mitt bndt ther yndt ffor thenne feygde skildtt, saa er mynn fnlkommelig tro oc lofiiie tiill edher naade att nor ieg kand komme tiill att forhandle thend sag; att ieg skall faa nogenn ydhermere wnderuisning äff edher naade end ieg sielffaer wedtt, bodtt paa gotzett oc rentthenn oc hur ieg skall thaa best komme tiill mitt oc tage thend sag for, Thett jomffrve Karine Alsdatther hafiiier oc opber, thett er ieg saa well tilfredtz mett som ieg thett sielffner opboret haffde, Jeg haffuer oc spurdtt att ther findis nogett andett folck som haffuer borttaget m0gett gotzs oc andhenn rentte oc rettighedtt bodt fraa jomffrve Karine oc mynn hostrue, huilkenn rentte som findis miest ther y Norlandhenn, huilkett ieg haabes nest gndtzhielp, oc mett edhers naadis hielp att ieg skall komme goszett oc rentthend tilsammenn igenn, Kiere herre huar ieg nogennstedtz kandtt were edher naade tiill thienest oc willie, ther skall edher naade fnl- kommelig forlade siig tiill. Ladher mynn hostrue Gariill Faers- datther siige edher naade mannge twsindtt guode natther. Her mett edhers naadis werdughedtt, siell oc liifih thett hellige treffol- dighedtt beffalindis tiill ewig tiidtt, Äff Warberge mandagenn effther hellige tre kongher dag Aar effkher gudtzbiirdtt mdxxxy

J;^^** ßiddher Wlstand

üdskrift: VerdugaB fadher oc herre mett gudtt her Oluff erehie-

biscope y Trundhem paffwelig sedis legate jdtmigliigenn senndis

thette breff

Bagpaa: her Truedt

Tre Msend (i Overhalven) bevidne at Ener Amessm kjöbteDele af Gaaiden Sheid (i Ranheims Sogn, Overhalven) af Lukas og af „beskedelig^ Kfinde Sigrid Halvordsdaiier og erlagde Betalingen.

Efter Orig. p. Pcrg. i Throndhj. Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 104, „te Hr. FtMlor Brun'O* lievning af Iste ISegl vedhsenger; No. 2 og 3 mangle gaadott.

1635. 691

609. 2 Marts 1535. Ranheim.

Thet bekenness wi efiPther skrefihe men som er Oiorth

po Rodem Helie po Grande Pedher Weglo ath wi hardhe po ath

Ener Amesson kiepthe v^^ pennix werdh äff Llwkass som hanss

ffader otthe i Skede oc ffor naffdhe hannm *Dindre pennig oc mere

som hanwm wel ad nedhe och herdhe wi [fornemde men^ po ath

ffor neffdhe Ener Arnesson kappthe äff beskedelig qnine Syrij

Halwor(s)dotther yi penninge werdh j fornemffdhe Skede oc bettal-

lede hende oc myndre penning oc mere som henne wel ath naffde

oc solthe bodhe Lineas oc Sjri j fforneffde Skede ssine parter

ffran seg oc sine erwinge oc wnder Ener Arnesson banss bom oc

theriss arwinge thil ewin(deli)ge thiit ath nythe oc brwcke med

llwdhe oc ll0tthe som gamilth oc ffwnth haffwer legit thiil. Thill

ytther mere winness byrdthahengewi fforneffde mendworejnsegle

ffor thette wor offne breff som skrewith war po Ranim thiissdagen

ffore medffaste S0ndag gwss or mdxxxv

Bagpaa: Breff ffor Skede

0 Maaske rettet til: yi. ') Fra [ tilskrevet over Linien.

Hr. Nils Lykke beretter sin Fader (Hr. Joachim Lykke) om de mange For-

handlinger, han har fierrt med forskjeUige Personer i Anledning af sit

Önske om at indtrsede i .dSgteskab med sin aMöde Hustrues, Eline Nih-

daiiers, Söster Lude, og beder ham i Forening med Biskop {(he Bilde)

af Aarhos og Hr. Mogens Göye at udvirke günstige Skriyelser fra den

nyvalgte danske Eonge til Fm Ingerd {Oiiesdaiter), Hr. Vincents Lunge

og andre Slsegtninge samt Erkebiskop (Olaf), saa at han maa erhoMe

hende til Hustm, da de nu have &aet en Sön, samt at han maa &a Leide

tu at indfinde sig hos Eongen.

Efter Orig.- Goncept p. Fäpir i norske lUgsarkiv QiOnch. Saml. 3314). Helark,

Patent, beskrevet efter Lsengden med en äkrivers fiaand men helt igjennem rettet

med Hr, Nils Lykkts egen Haand. Uden Fors^ling.

610. 8 April 1535. Fosen.

[Mynn^ [Sanlig' gantz [kerligen^ [ydmygeligen^ thienstlig [och kerligen' helssenn [och all eres erbeding^ mett altt hwes jeg gott formaa altiid forscreffnit mett wor herre, [gwnstig^ kere[8te* [her canceller oc besynderligen gode wenn^ [father' [ethers mett samt alle myne kere snskens och allis wore wenners helssen och welffart vnde och gijffiie then alsomechtigste gnd bade til sjell och lijff och mig the gledelige tyender altid att hare. Eereste fater^ thaecher jeg etther gantz [kerligen^ [ydmigeligen* ffor all

692 1535.

[faderlig^ willie sere och [alt^ gott som i meg altiid bewist haffue, hwilchit gud alsommechtugiste etther belenne, oc will jeg thett äff all myn fattige formwe, altiid i al [60Dlig^ godwillighet ganiz \jä- migeligen^ gerne forschiille och forthiene ther mett etther, som [then^ [myn kereste fater^ jeg meg fulkommeligen alle trofaste gode raad trost [gunstlig^ hwswalelsse och alltt gott etc. tilforlader obenbarer -ydmigeligen* och kerligen tiillkenne gäffwinde, hwor- ledis jeg for ij aar sydthen eflfther alt myn kereste salige hwsfhi^ Elyne, wor dodt och affgangen^ hwes siell gud alswoldngiste wnde oc giiffue then ewige roo och glede, hoss forstandige lerde mend forifoer om jeg effther myn sagis leylighett kunne och maathe haffue en hendis syster som beneffnd er, Lucie, hwilchen jeg wiste meg i samme maade, som jeg henne hierttelig att were begerig tiill myn kere echte hwsfru, Ther vpaa bleeff meg swarett, att thett i jngen maadthe wore jmod guds bnd eller then hellige scritftt, hwilchit jeg ochzaa selff ydermere saa forffaret haffner etc. Ther vpaa galf jeg meg ydmygeligen jnd tiill haflfwerdugiste fader i Christo her erchebiscop äff Trwndhem etc. handlindis mett bans naade, att wille framdelis handle mett erlig welbyrdig qninne fru Jngerd hendis kere moder oc erlig welbyrdig mand och strcDg ritther her Vincenc. Lunge etc. att jeg maatthe fange hennde igen tiill myn kere echte hwsfru thii som forscrefftiit er, wii wäre thett paa baade siider gantz ydmygeligen och kerligen begerinde saa handelde forne her erchebiscop twenne gange alworlig och wen- lig mett thennom ther om och fik begge gange strack ney, ther tiill alldriig att wille giiffue nogen samtycche, framdelis lodh jeg thett forhandle mett erlig welbyrdig quinne ffrw Margrette her Vincenc. [egen'^ kere hwsfru och syster ther tiill, och mett andere wenne, och altiid fick jeg swar som forschreffhit er mett gantz m0gett tiillhengende etc., [Günstige^ kereste [her canceler^ [father' wore wii tbaa, meg forhobindis wdaff gud saa gantzlig mett woere hiertther paa begge syder kerligen tiillsammenn forbwndhen och wdj echtescap mett hwer andre forplychtt szaa wii oss selff w^j jngenn maade mechtug wore, och formerchte doch att thee som woldct haffde wille oss, ther som thett haffde mweliohtt werett, endeligcn attskiliie, befruchtindis meer wdaff stört hadt, end äff andhenn orsage endoch gwd weedt thett alldriig forschalt, men jeg baffuer them paa alle syder all wenlig throhett willie »re och thienistc bewist som etther end ochzaa well wittherlicht er, hwad tilffallinde anhengich hyertteligen bekommernisse nw megett {Mta

1535. 698

tridie aar tillwogenn er, wäre langtt att scriiffiiey Kere[ste^ [her can- celer^ [father^, szaa ere wii baade äff mennisklig swackhett fallenn och gud haffaer en son och siell giiffiiit, saa bekender jeg gantz hiertheligen myiie synder fore gad och myn schnlld och bradhe ffor etther och alle, oc beder etther gantz kerligen ffor gnds schnlld alting [faderlig^ gnnsteligen oc wenlig att wille tiill thett beste legge och forewende [och meg ochza forlade hwad jeg ether ther vdjnnen fortarnet haffher ochza fore gntz skyld^ anseendis att alle mennische ere gndz gode schabelsse, saa ochzaa thett fattige barnn, endoch wii alle formide(l)st then adamisch natnr forderffnit »re, och kand gndz ordning och forseelsse jngen offiierkomme eller wndgaa, jeg meg doch i alle myne synder och bryster wdj jngen maade wndschiille will, och er jeg i alld godwillighet offuerbodich meg jmod gnd, henndis kere moder alle wenne och alle stedtz hwor som thett seg eyer och b0r; att ydmyge i alle tilb0rlighede kerlig asre och thienistelige maade, ochzaa ferne Lncie, alle the echtescaffe thro bel0£fthe som thett seg ffore gnd och werdhen eyer och bar, i all willie ere och kerlighett trofasteligen attholle, [günstige^ kere[8te^ [her canceler^ [fader^ szaa er tiill etther myn gantz [kerligen ^ [ydmygelig^ tiilflnchtt oc bann att i wille for gnds schiilld och all [senlig^ thro [oc lofiFne^ som jeg setther tiill etther were meg behelpeligh [mett myn herre bispen äff Aars her Mogens Goyde och annenn wenne, jeg haffuer selff screffnit theris herredame til ther om och j wille fore faderlig kerlighett selff gare ether wmage til theris herredamme eller hwaer som thet kand stedt haffhe all beste handell forewende^ att [jeg^ kwnne fange stormechtig haffborenn fnrste hertng Ghristierns wdwold koning tiill Danmark etc. [och theris herredame^[och ethers^ scriifihellsse tiill forne ffni Jngerd, her Vincenc. och andre henndis anhengende wenne att thee mett wenlig willie, wille tiillade och samtycche att wii mwe samfnen bliiffne som gnd oss sammen faigett hafFiier, och wii oss selffae forplychtit haffne, och bans fnrstelige stormechtighetz chri- Rtelige frii leyde att mwe haffhe tilfSnchtt tiill bans kongelige matt, i alle tilffallinde szager och erinde, ochzaa bans fnrstelige stormechtighetz [och theris herredame^ [och ethers^ forscrifftt tiill ferne her erchebiscop i ferne handeile att wille dispensere och i alle maade thett beste handle och forewende [hwilket bans nade her til gyord haffher mett all annen »re och gott [meg^ bewijst sza jeg bans nade aldrij til fnlle betacke kand och er bans nade meg i alle mathe ochza gadwillig^ bedindis etther ochzaa gantz

694 1535.

[ydmygeligen* gerne om etther [gnnstlig^ [faderlig* oc kerligen forBcrifftt tiill alle, i alle fome maadhe [günstige kere her canceler^ [kere fader^ i wille nw ffore gnds schiill och all thenn [sanlig* trast tro och loühe jeg setther tiill etther nw som altiid tiilffomn i thesse forne handele och i alle andre maade, handle raade och wiide mitt beste, jeg will bede gnd alsommechtngiste etther thett ewindeligen att wille belonne, och will jeg thett mett alltt hwes jeg arme mand gott formaa gantz kerligen och gerne [j all san- lig ydmighett* forschnlle och forthiene thenn [stand' jeg lefiteer [kere father lade ether sma bam her i all ydmyghett thyenstlig och kerligen helssze ether mett theris fattige thyeneste och mange twsynne godenatt gnd alsemechtngiste ynd(e) meg [och thennom' end en gang att faa ether att see och wettalle^ Her mett etther tiill siell liiff oc alld Inckzalighetz welffartt then allswoldagiste gnd ewinndeligen beffallindis. Screffait paa Ffoszann then viij dagen mensis Aprilis Anno Christi mdxxxv.

[Etters ydmyge*

^^®J^ Ritther» Lücke

0 Fra [ igjen udslettet. ') Fra [ tilskrevet oyer Linien. ") Fra [ tÜBkrefel i Margenen. *) Fra [ tUskrevet ander Brevet med Efenvisning hid. *) Brevet er oprindelig stilet til en Kantsler man senere forandret af Hr. Nils Lykke til et Brer til hans Fader.

Hr. Nils Lykke takker (Erkebiskop Olaf af Throndlgem) for hans ümtge med at akaffe ham Forladelse i sin Sag, hvorom han öfter LOfte beder sig nsermere underrettet, ligesom han er uYidende om, h?orfor hans Svi- germoder har tilbagekaldt dt allerede afiaendte Bad; hans Bam (med Lude Nihdatier), 8om han efter Erkefaispens Raad Tilde taget Igem til sig, künde paa Orund af Sygdom ikke flyttes og er siden dAdt Et Bnt fra Thord Roed og SUg Bagge har intet indehoUt, men hans Sdsler Hchig (Lykke) beretter, at Etge Bilde skal firigiTes af LMtekmnM og fi» Sit Oods igjen; Thomas Fynho^ 8om Erkebispens Gaardsfbged har ladet hente, beder han om at maatte beholde, da han har m^gen Bmg for ham.

Efter egenhsendig Concept p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. SamL No. 8815). Brevform ; Helark aden Segl, synes at have hgget i OmTolat

611. 17 April 1535. Foseiu

Iloffuerdige ffater y gnd gynstige kere herre och beqmdttr- lig gode wen taeker jeg etter nades hoffaerdnghett ganti ydmjfe-

1535. 695

ligen fore ald gnnst tere och gott meg bewist, besnnderligen fore ald stör [madhe^ [maie' ooh vmage y forlatt handllci jeg will altiid [gerne^ bede gndh etthers nade alld gode gnnst och willie atth Wille bsBlane och will jeg thett [mett altt h^ äff all myn fat- tige formwe mett altt hwes jeg gott forma ydmygeligen och gerne forskylle och fortyene, kere herre haffiier jeg fforffarett, att myn kere hnstry moder haffde affserdett en hyndes tyenere som etther nade schroff meg tili och [wa^ haffde hwn bwdh efftter hannm igen, hwadh orsage wedt jeg icke, gi£fner jeg etther nade och ydmyge- ligen tilkende^ att som [etter nade radde meg om barnett^ jeg [gaff^ [loedt^ etter nade [tilkende^ [forstaa^ att wille thage barnett hiem tili meg och holle thett som thett seg boerde, och etther nade meg ochzaa raadde, tha jegh hiem kam war thett szaare syngtty szaa beffi'ychtthett jeg meg att ther som jeg toge thett hiem och thett komme nogett att tili li£Eiiet tha skulle meg well thett syes oppa [thett meg^ [hwylkett^ gad forbynde jeg [thett^ nogen tiid t»nke schnlle etc. nw hafiner wor herre hwilken som thett gaff igen til seg anammett, hans guddommelig myldhett wsere ewig loff a3re och tak fore altt, [kere herre^ saa wil jeg thett doch [tilP selff tili jorde [att^ f0lge och gare [tthen^ thett then »re meg bar i alle mathe, kere herre som etter nade lo£bett [meg^ att wille meg tilschrife om handellens [gang^ gmnd saa beder jeg etther nade ther ganttz ydmygeligen om, att wille gere meg then hwswalelze, kere her(re) er myn dreng hiem kommen jfflra Bergen ingen synderlig tyender haffnende ett breff hafiber Tord Roedt och Styg Bagge screfiFnett etter [tilP nade tili som jeg sender etter nade her indelnchtt ett haffne the schreffnett meg tili som haffner intthett y seg wden the gamlle tyende, haffiier myn siister Helwig schreffiiett meg tili, att her Eske Bylle skulle hafifue ffaett gode endelig swar äff the Lubske, sytt fsengzell fritt att ffaa och alltt sytt [som band' myst igen [att ffaa\ sch(r)iffer hwn meg in- thett annett [tilP end ther staaer gantz wnderligen tili y landen och att hun icke thaar skriffue meg all leylighett til ffore hun befrychtter seg att breffuen skulle komme andre tili hande war hyndes breff ydschreffuett Fabianj et Sebastianj Dag kere herre all then dell som jeg gott formaa etter nade tili ydmyghett och kerlig tyeneste skall etter nade altiidt raade och b^de ofifuer [meg^ och will jeg [y alle mathe^ ther til [i alle mathe' wel- willig [i alle mathe^ beffjrndes her etc. Ex Fosen zvij dagen mensis Aprilis anno xxxy

696 1535.

Paa en vedliggende Seddel : Kere herre som jeg gaff etther naade y systes tilkende att Tames Ffynbo haffde lofltaett meg att w»re fforstander her fore then gryfitt jeg haffüer sagdt etter nade äff saa haffer jeg spoerdt att etter nades gaardz ffougett haffaer latt hentte hanum, thij er myn gantz ydmyg kerlig b0u etter nade will werdes att hand motte meg [aff^ opgiiffues att holle meg som band haffuer lofiuett meg jeg er ellers ther vdj saare fforffaatt thij jeg haffuer slagett myn lütt tili hanum kere herre jeg will thett altiid ydmygeligen forskylle och fortyene. Jtemm walete

*) Fra [ igjen udslettet *) Fra [ tilBkreyet over Linien.

Fru Ingerd Ottesdatier (Römer) Bender Erkebiskop Olaf af Throndlgem med Anders Krabbes Tjener et Brev, hun selv nyÜg bar &aet fira Hr. Ftit- cents Lunge, men som Isenge har ligget paa Fosen, og hvori han melder de Nyheder, han ved ; hun beder om Besked om den Karl, der drog over Fjeldet med Erkebispens og hendes Breye, t>g lover at sende det Smör, han har udtalt Önske om, naar dette begynder at blive mere galt

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3305). BreTform; Hel- ark, med ISpor af udvendig Forsegling med grönt Voz (Ringsignet). Neppe

egenhaendigt.

612. 26 April 1535. Österaat.

Mynn ydmygelig och kierlig helssenn althiid tillforn sendtt mett vor herre Jesu Christo. Allerkieriste herre eders naadis liiff lyche helssenn och velfferdtt vndne meg then alzommeictigiste gud altiid tili eders naade att h^re och sparre. Allerkieriste herre tacker jeg eders naadis verdighedtt ydmygelig och kierlig for eders naadis tili scriffwelsse och for ald andnen sere dyd oeh gott hielp och tr0st som eders naade meg altiid bewiist haffhe hvil- kiid eders naade thenn alszommeictigiste gud lanne och ieg effiher myn fattig ydmygdtt gerne forskylle vill efflther myn maohtt. Aller- kieriste herre verdis eders naade att vide att jeg fich i gaar eitt breif som her Vincencius haffuer scriffuid meg tili ooh vor thett hiid sentt mett Olwff Ammaffwer, baffwer thett leeyd paa Fob- zenn ind tili nw bvilkid breff ieg sender eders naade mett Anders Krabbis thienere forstaaer ieg att ther er indscrefftien alle tbe thi- ender szom hand viste och haffde forsportt vppaa thenn tiid. Allei> kieriste herre beder ieg eders naade gerne att eders naade Tille verdis att scriffwe meg tili hvad thiender eders naade haAier ydermere faad eller om eders naade haffde faatt nogne tbieader

1585. 697

omm thenn karll som foer offvf^er feilldet mett eders naadis breff och mine. Kiere herre lod eders naadis thienere meg forste att eders naade vor begerenn nogitt ferst szm0r tili eders naadis egitt behoff hvilkiid ieg skall vell haSiie i sind oc howe nar gnd vill att 8zm0rid begynder att blifiPv^e nogitt gwlt. Eiere herre haffaer ieg indtet mere att serifine eders naade tili paa thenne thiid vden her mett eders naadis liiff och sisßU godtz och penninge och all thett eders naade vell vill then alszommeictigiste gnd befallennis. Lader Jngeborg oc the andre mine barnn sige eders naade mange twsszenn goneter. Datum paa 08teraat feria secnnda post Can- täte domino: anno domini mdxxxv

Jngerd Ottisdotther Udskrift : Verdwge i Christo fader och herre her Olaff ercbebisp i Tronndhem och panelig sedis legatto jdmygeligh oc kierlig sendnis

Fru Jngerd OUesdatier (Römer) bereiter Erkebiskop Olaf af Throndluem de Nyheder, Tkrond Ivarssön ved sin Ankomst fra Bergen den for^gaa- ende Dag har medbragt angaaende Eaperier fra Tydskeme paa Bryggen og Bispen af Stavanger; denne kommer ei til den berammede Herredag, og Bispen af Bergen er mere syg end f6r, hvorimod Mester Oebh {Peier$m tön) tilMgemed nogle Borgere og Bönder aUerede ere paa Yeien ; kau anser det hensigtsmaaBigt, at Herredagen bMyer opsat, Bender bam de fra Hr. Vincentt Lunge og Erik Ugerup modtagne Efterretninger og spörger^ om Erkebispen kan sige, bvem der vilgaa af med Seiren, Hertag (CArt- stian) eller Greven (Chri$iopher af Oldenburg).

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkir (Mflnch. Saml. No. 3307). Brevform; Hei- ark, udvendig fbrseglet med grOnt Vaabensegl (Ringugnet).

613. 17 Mai 1535. österaat.

Mjnn ydmygelig och kierlig helssenn altiid for sendtt mett wor herre Jesu Christo alleriLcriste herre eders naadis lycehe liiff helssenn och wellfertt yndne meg thend alssommeictngiste gnd altiid tili eders naade att h0re och sparre. Allerkieriste herre verdiss eders naade att viide thett Trond JfiEwerszenn kom i gaar fraa Bergen siger band for thiender att thett er icke kommen ind msere end thu skib siden jeg for dedenn. Then boyier mett thett kriiszfolck som ther vor kommen hafiiie the paa slotthett tagitt borgen och yisszenn äff och hwes deell som the hafltae r0fftaitt oo tagitt ynderlandnitt haffv^e the andttworditt ollermennen paa Bryg- gen oc the paa slotthett haffue thett oc besett. Tech haffvre the gifiiiid them loff att seyle mett saadann rillkor att thee skiUle

698 1535.

komme igen och staa laff oc rett for seg. Wor ther oc en andnen lidenn boyier vndner Agdesidhe som rafifwiid och tog fraa prester och bynner oc hagde tagitt m^igitt kornn fraa bispen i StafPv^an- ger oc soltt nogne Hollender kornitt som ther laa och lagde oc greffwe en äff hans profster som hseder Steenn. Sendne bispenn sitt folck yd och lod gribe them och slaa i hiell saa neer szom iiij eller v karle the lüge '''the now for daden och toge the fraa them skib och godtz oc all thett the haffd oc skaade the paa att the h0rde greffv^en tili. End the Hollender som kornid k0ffthe the wwndne theris seyll wpp meden the slowis oc siylde tili hausz ellers hagde the tagitt thennom mett. Siger band att bis- penn i Staffwanger kommer icke tili thenne forscrefihe herredage och bispen äff Bergen er '''n0gitt krancker end band (er vor. Me- ster Greffle och her Manns Jonssen, Kristierm Torbi0r(n)ssen Niels Jyde Jens scriffaer oc eller viii bjnder »re paa thenne side Stadtt acter seg och nv tili thenne forscreffne herredage. Kiere herre hafflier jeg ingen bescynderlig thiender som jeg kand scriffue eders naade tili andnen en the her Vincentins nv scriffher meg tili och Erich Vgrop formaaer ieg att her Vincentins haffner screffiiid eders naade samme tiender tili doch sendner ieg eders naade the samme breff som the hafflie screffiiid meg tili, forstaar ieg att her Vincentins haffner icke end nv faadtt the breff som eders naadis yerdighet och ieg senist screfftie hannwm tili. Kiere herre som jeg forstodtt i eders naadis breff att eders naade yillde opskyte thend herre dage hyilkiid meg thycker och gangske raaligtt och nytteligtt wsere for mange bände orsager skyld. kand eders naade end yddermere forfare och besp0rre hyilken äff the ferster herttu- genn eller greffv?en gnd yill yndne seeyer gnd yndne ossz tibend herre och konge som Norigis rige och tess indbygers yell yille. Her mett eders naadis yerdighet liiff oc sisBll godtz och penninge och all thett eders naade yell yill thend alszommeictngiste gnd befal- lendis. lader mine barnn helse eders naade mett mange goneter.

Scriffuid paa 0steraatt feria secnnda post pentechostes anno domini mdxxxy

Jngerdtt Ottisdotther Udskrift: Verdugc i Christo fader oc herre her Olnff erchebisp i Trondhiem och panlig sedis legatt ydmygeligenn och sendis

Bagpaa med Erkebispens Haand(?): Ffrn Jngegerdh

1686. 099

Hr. Joüekim LyUe beklager sig i Bre? til Stfimeii, Hr. NOt lytt«, Uttert over dexmes Forhold til sin a£iöde HustmeB SMer, da hau dog kmide &aet, hyilken Fme eller Jomfra i Danmark af sine lige, som hao haTde bedet om ; han önsker ikke at henvende sig for ham til Hr, Mogmi Gikfe eller Bispen (Ooe Bilde af Aarhus), da flere af dem, Hr. NiU fUßU ter Pris paa, have erklteret ikke mere at ville aidde i Raadet med ham» Eongen er vistnok den enectte, han na kan faa E[J8Blp hos, hyorfor det yar meget uklogt, at der ikke fra Erkebispen og Hr. Nils ble? seiidt ham Skibe og Erigsfomödenheder ander Feiden^ saaledes som det skede £ra Ahershui og Baahus; sei? har han ander denne lidt störe Tab og beklager sig derhos oyer, at Hr. Nils har slaaet Haanden af sin SMer

Helvig Lykke. Efter samtidig Afiskrift i norske Rigsarkiy (Münch. SamL Na 8860. d.). Oden S^

614. 22 Mai 1535. östrap.

Ffaderliig helssenn som ffor schilt ere etc. Eiere Nils som jeg ffornemere y tyn schriuelsse thaa giifiiier tha megit gode hogsuaelsze j mjn alderdom £for alt thett jeg haffner koste och theret paa tegh sydenn tha ya(r)st ett barn oc hafflier ta tcU ffor syet thett viisdom tber gad haffiier vntt teg. Ther war jnghen then ffi*w eller jom£frw i Danmarck tbyn liighe knnd vere ssom ta haffdhe vell ffoett hnilcchen tu haffdhe bedett om thett tw thorste icke hafitaghit thln h08fraes syster och giar megh then sorig oe ho£fmodt som meg Stander aldrig tiill att fforvinde, oc alle tjn yenner tiill fforsmelighett atthn skulle vere then £G9rsthe ther scbnlle ffindne paa sliig ffor handelinghe, som aldrigh noger künde sp0r y Danmarck vaer skied ffore» som tbn oc schrifltaer at jeg schalle ffor handele mett myn her bespen her Magnus O0ye oc flere y then ssagh etc. hnilckit megh staer vell tili att glmre ffor myn hoffmodt, oc ffor smelighett er ycche nach ythen jeg tog [myn^ meg thett offner, myn herre bespen skall vell gremme segh saa meghit ther ffor som bans nade skall giar ffor noghen tingh, ffor aldrig haffner han bard szadan en skickelssze y Danmarck tiill ffomn, her haffner vell ganghet rochte tiill ffom langtiid sydhen tha haffner jeg Teil h0rd ati haffner sandh äff thi tbn setther stoer tro och lofine tiill att ffandzs thett saa attn baffde saa skio- ket teg tha sknlle tn aldrigh syede paa benckie mett thenom y Danmarcks radt och jeg tror at thett yiill och saa ffald sege etc. gad siett ffor kiert att jeg sknlle noghen tiid vere ffader att thett barn ther saadan st0cke schalle ff0rst begiende her y Danmarck|

700 1&35.

jeg hafiiier doch hafift noch yedermodt y thette aar som jeg viill laade tiill gud thett jeg haffde icche ffott sadan tyende, jeg haffaer vell tiitt staet liifGs ffare her i aar oc mast her j myt boo oc bopend- ning mer end ffor y eller yj tasind marck at thett ser yere end thett yaer ffor ythen then störe sware skade jegh haffiier ffotte y Fyen paa thett jeg haffaer ther oc thett ser bortte ald sammell. Jtem som thu schrifFuer oc om Heinig tha haffner ieg inthet siet tiill hinder syden etc. ythen saa meget ffrwe Sophia schriffue mag tiill äff Skane hinders kommer oc yedermod oc saa att hnnd ser bans hynder hnns then anden jeg haffde ycche ffor acte(tt) megh eller lade megh saa om kosthe atthn sknlle saa haff skiildz yed hindher. Som tn och schriffaer attu haffuer schreffnet yaer nadnge her tiilly thaa er thett gott atthn schriffuer han(8) hogmectiighet yell idmegellygenn tiill oc bedendis hartt att bans nadze h0gm yilde behielpe ffor ieg tror at skaltn baffne noger sted radt tha skalt thu haffiie thett ther. jeg yed teg jngen anderstedz hielpe yar herre ffor szier oss ganske yell yii forkastber thett sielfner thett maa yere en gantze ynderlig ting. Then tiid i spnrdet erche- bispen och tn att herre yar sadan ffeide paa landett thett i haffde tha yellniligben oc giord som the giord äff Agershns och BaiehnnB oc giord ett skiib eller ii yd mett fetali yaben oc yerie oc basser krudt thett aldermest y knndne äff stedh komme thett skulle baffne giort magbett gott y fframtiiden ther skulle mand brughe sett yissdom yti thenn gnd yntthe och tinche huad eptber kund komen oc ycche tiill thett som snarliigen ynatteligt »r. Ooh thin suend Rasmns kannd siige teg alle thi tyende som herre paa fferdhe »re. Vy knndne icke end nu yiide buor yar herre rill baffne thett mett oss herre. Jn Christo yalete. Schreffnit paa 0strnp laffnerdaghen thi helligtreffoldighetzs afffchen aar eto. mdxxxy

Joachym ^.^^^^^ Lücke Udskrift: Synnszann Niels Lücke tiill Ffosszenn szenndis thette breff

Bagpaa med ErkebispensHaand: Gopier äff thei brefifhe som Niels LycksB fic äff Danmark I) Fra [ IgjeQ udslettet.

1686. 701

Eong ChrisUoH (111) tilskriYer Hr. Nü$ Lykke angaaende haas 0iiBke om at iüdgaa .Slgteakab med sin afdöde Hustnies Saster, hvilket JEdngem anser ugjörligt, uagtet det ei strider mod Bibelen; lian kan ikke qp- fylde hans 0n8ke om en Skrivelse iil Erkebiskop Olaf eller Hostraens SIsegt paa Grund af de politiake Forhold, men meddeler kam det begjffi- rede Leide,

Efter samtidig, ubekraeftet Afskrift ^. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. SamL No. 3360. a) og efter samtidig A&krift i Tegnelser over alle Lande I. foi 23. b i danske

Geheimearkiv^ aftrykte nedenfor som a og b.

615. 1 JuDi 1535. Gottorp.

a. Copier äff the breff som Rasmas Dae her Nils Lyokiis swend ff0rde äff Danmarck

Christiann met gndz nade ydtnaldt koningh tiill Dan- marck rett arfiuingh tiill Norghe hertng i Slesnigk etc.

Wor sz0nnerlige gnnst tilfom. Eere her Nils szom i na schrifiae oss tiill och giififtie oss tiill kende haorledis atb leiglig- hedenn siig begiifiaer emellom edher och eders dadis hostrwes S0Sther etc. Thaa giifiae wii eder ther paa ganstelighenn for swari at enddogh ath thennd Bibliske lagh well tilsteder och tillader att saadant eckteskab maa skee, och wore billigt ath ffalge thennd mere end menniskens lagh thaa er ser dogh alt keysserlagh oo landzlaghy som oc saa ser äff gad, ther twerdt emodt, oc ther som i tiillforn haffde beradt eder ydi thennd szaagh metoss^ farreend gerninghen wordt giordt, thaa sknldde i icke szaa haflwe fnun- ffarit, som nn skedt ser, och effther thii att gemingghenn er nn giordt thaa maa mand hielppe at raade ther ydi tiill thett bestfae, hniickiit yii och gerne gare yille saa meget oss mneligt er, oo staar tiill giarendis, men szom i begerendis »re att yii yille schriffne for eder tiill yerdngisthe herre her erohebisoop tiill Tmnd- heim oc tiill andre hennes siegt oc yenner ydj thennd sagh etc. thaa haffwe i yell selfine at formercke, oc besindne at thett icke staar oss tiill at schriffae thennom ther om tiill effter thennd leg- lighedt szüg endna begiffner thii ati yell sielffae wiide ath the »re oss ydi jnghen maade fomandte eller forplicgtiget endnn tiill thenne daghy men wor leygdhe som i schriffae om och ere begerendis, thennd szende yii eder na met thette samme eders bad, oc nar i komme tiill oss hwes yii tha ydj szamme ssagh kande raade oc yiide eders beste oc bestannd wille wii thet gansteligenn gerne gare. Befalendis eder gad. Schreffait paa wort slot Gottorp tiisdaghen

702 1535.

nest efiter gndts legoms dagh aar etc. mdxxxv. Vnder vort signett

Oss elskeliige erliigh oc yelbyrdng mand her Nils Lycke riidder

b. Sznar paa her Niels Lyckis serennde.

Eiere her Niels szom i nn schreffue oss tiill hnorledes att lei- ligheden siig begi£Fder emellom etther och etthers dedes hostmes sz0ster etc. Tha gifFde wi etther ther paa kierligenn for swar att ennd dog att thennd Bibelsche log well tilsteder, och tillader att szaadannt egtheschab motte skee, och wore well skelligth att falge thennd mere ennd menneskes low, tha er dog ald keyszer och landzlow szom och er äff gud ther twertt emodh, oc ther szom i tilfornn haffde beradh etther wdi thennd szag metth oss f0rre eund gierningenn word giord tha schulde i icke szaa haffne framfaret szom nu skeed er. Och epther thii att gierningenn er giortt tha maa mand hielpe och rade ther wdi tiill thed beste, huilkett wi och gierne gi0re wille, szaa m^igit pssz mugligt er, och staer tili giarenndes, Men szom i begerenndes ere att wi wille schriffae for etther tili werdugeste herre, her erchebiscop i Trundhiem, och an- dere siegt) och wenner wti thennd szag etc., tha haffae i well szielfihe att formercke och beszindne att thed icke stoer oss tiill att schriffue thennom nogett tili epther thend leylighed siig ennd na begiffuer. Thii atti well szielffue wiide att the ere oss wdi ingenn maade fornantte, eller forplicthed, Menn wor leyde szom i schriffae om thend szennde wi etther mett thette szamme etthers eigett bad) och nar i komme tiill oss haes wi tha wdi szamme szag kande raade och wiide etthers beste wille wi thed gunsteligenn gierne gi0re, Datam Gottorpp etc. corporis Christi.^

C) d. e. 27 Mai (1535), formodentlig kan fremkommet Ted unöiagtiglndförelae i Eopibogen. Uddrag heraf er trykt i Norske Registranter I 8. 43-44.

Kong Christian (lll) meddeler Hr. fiiU Lykke et frit Leide til med Folk og Gods at komme til ham, hvor han kan trseffe ham^ uhindret forbÜTe der og atter at drage bort i Behold.

£fter samtidig, ubekrseftet Afskrift p. Papir i norske Rigsarkiv (Mflnch. SamL Ha

3360. b). Uden Segl. (Uddrag indfört i Tegnelser ov. alle Lande No. 1, foL 28. b.

i dan. Geheimearkiv, hvorefter, lidt forkortet, trykt i Norske Rigs-Begistranter

I S. 44).

1586. 706

616. 1 Juni 1535. Gottorp.

Wii Christiann medt gndz naäde wdnoldh koningh tiill Danmarck rett arffuingh tiill Norghe hertng j SIessnich Hol8t(e)nn Stormarnn, oc Ditmerschenn greffiie vdi Oldenborgh och Delmen- horsthy gi0re alle vitterligt, at yii na äff wor szanderliige gnnst och naade haöne vnndt och giiffnit, oc met thette wort ohne breff vndne och gififiie oss elskeliige erlig velbyrdng mand, och strennge ridder her Nils Lycke, wor frii feiige farstlige oc christelige leigdhe, saa band met syne swenne, beste, skiib, oc haffaenndis kaaste, maa komme tiill oss, bnor band oss £G9rst ffindne kannd, oc frii feliigh szecker oc vbehindrit were, oc bliffne hoes oss, oc vdj alle maadhe vbehindrit attkomme vdi banns bebold ighen, fore ose» oc alle thennom szom for vor skyld wille, och skulle giere oc laade. Thii forbindhe wii alle ehno the holst ere, eller vere künde szerdeilis vore fogedere embidtzmend. baffaitzmend befalningsmend, wdliggere wdi syeenn, bnrgemestere radmennd oc alle andre szom fore woer scyldb ville, oc sknlle giere, och laade« szom ferne oss elskelige her Nils Lycke ridder bendner fore attkomme, hannom her emodt thenne vor ferstelige, oc christelige, leigdhe paa per- szonn, swenne, besthe« skiib oc haffnendis kaasthe, szom band baffner met att fare, at bindre, bindre lade, mede, platze, feigde, eller wdi nogher maade forfang att gere wnder wor befinn och wrede, giffnit paa wort slot Oottorpp tysdaghen nestb efftber gndz legoms dagb aar etc. mdxxxv wnder wort signett

Commissio jUostrissimi domini electi regis propria

Fru Ingerd Ouesdaiter beder Erkebiskc^ Olaf af Throndlgem at söge at be* Ysege Hr. Vineenis Lunge til at lade Hr. fitU Lykke Ua Leide^ da der forud er Orlog nok, og beder harn ei at tage Hr. Vincents's maligeoB heftige Skrivelse ilde op, da han baade er hastig af Sind og ilde tilmode over Begivenhedeme ; hun meddeler harn Nyheder fira EjObenhayn, Sen- der en Del SmSr og loret mere til Herredagm samt anmoder om at fiM de to le?eiide Gjedder, Erkebispen har lovet hende.

Efter Orig. p. Papir i norake Rigsarkiy ^flnch. SamLNo. 8308). BrevÜDrm; HeU arky udvendig forseglet med Ringsignet (Yaaben i ^nt Vox).

617. 9 JuDi 1535. österaat.

Nynn ydmygelige och kierlig belssenn althiid for sendtt mett vor berre Jesu Christo, allerkieriste berre eders naadis liiff

704 1635.

lyche och velferdtt vndne meg thend alszommeictugiste gad tili eders naade altiid att h0re forfare och sparie. allerkieriste herre schroff mjn sz0ii her Vincentius meg tili och gaff meg vell aastwr (anscnor?) i sitt breff for thett ieg schreff hannwm tiil att meg thycthe vere raaliigtt att hand lodtt Niels Lyche faa leigde for mange orsager skyld bescwynderlig i thenne 8kr0belig tiid som nn er meg tyckis att vij haffae orloff noch och frycther ieg att thett recker vell tili oss alle toch icke for thend dyd eller kier- lighedtt som handhafiner meg bewiistvdenn ellers for leylighedens skyld. allerkieriste herre frycther ieg att myn 80n her Vincentins hafiner screffdidt eders naade nogitt hastelige tili thii beder ieg eders naadis verdighed gerne att eders nade icke Tille tage han- nwm thett tili mistycke eller forach(t)ning fordij att mandnen er bode hastig och gremsk äff slige forderffaelige thiender. Haffaer ieg bode schriffaid ham tili och sagtt bans drengh att hvad eders naade scriffner ther om thett g0r eders naade alltt i en godtt achtt och mening att hele slechterne paa baade sider icke skulle forderffnis eller forachtis paa for eitt mendniskis skyld. kiere herre forstodtt ieg och i bans breff att hand haffde boditt eders naade tili alle the thiender som hand viiste ther och mer(c)the ieg i mitt breff att ther vor ingen andnen thiender end the vij viiste tili forne vthen ald eniste tend att herttog Allbredtt äff Meichelborge och bans f0rstindne vore inddragne i Ei0ffwindhaffn och vor bege- rendis regenskaff äff greffwe Ghristöffer. Herttog Albrett laa i byen och greffue Ghristöffer paa slotthett hvad endne tett foer thett stör nn i gndtz hender. Allerkieriste herre sender ieg eders naade tho bytther sm0r tili eders naadis eygitt behoff och torde ieg ieke slaa thett i thyndne fordij ieg frychtett att lagenn skulle labe ther vd äff nar the slanen wp och bliffiier smBritt gerne harst nar la- genn l0ber ther wdaff. beder ieg eders naade gerne for g^dtz skyld att i icke forsmaa liditt nar gnd vill thend herredage stoer tha skall ieg sende eders naade end en bytthe. Kiere herre er och myn kierlig b0n tili eders naade thett eders naade ville Verdis att giffue meg tho leffuendis gedder som eders naade haffher lenge loffnidtt meg vill ieg thett gerne i all ydmygtt forskylle. Kiere herre haffaer ieg indthett mere att schriffne eders naade tili paa thenne thiid vthen her mett eders naadis verdighed thend alsommeictngiste gnd beffallennis mett liiff och siell godtz oeh penning och alltt thett eders naade vell vill. Lader myn dotther Jngeborge och Anne Lvnge helsse eders naade mett mange tliTsen

^.-J'JaäJ

1536« 705

gonether. Scriffaid paa 08theraatt thend niende dag Jang Medardi

et Gildardi episcopornm^ anno domini mdxxxv.

Jngerd Ottis dotther

üdskrift: Verdige i Christo fader och herre her Olaff erehebisp

i Tronndhiem och panelig sedis legatte ydmygelig och kierligh

szendnis

O Medardi og Gildardi Dag angives ellers at vsere 8 Jum.

Biskop Ove (Aage) Bilde af AarhuB beklager i Brev til Hr. Nili Lykke höiligen det Forhold, hvori denne har indladt sig med sin afdöde Hastmes Söster Lude {Nihdatier), og tilraader ham snarest muligt at hseve samme, hvis ikke de vserste Fölger skulle opstaa, hvorimod han erklserer ikke at Tille forsöge at forHge en Sag, der saaledes Stridor med Loye og An- ordninger.

Efter samtidig A&kr. p. Papir i norske Bigsarkiv (Münch. Saml. No. 9360. c).

Uden Segl.

018. 11 JoDi 1535. Silkeborg.

Ano Biilde dei gratia episcopns ^Archnsiensis

oalutem cnm sincerissima nostra dilectione. Eiere her Nils

Lycke sz0DderligeD godhe venn *DOgte dage sydenn *fortedne met

thenne breffaisser etthers suendt kom oss etthers breff oc schriff-

uelsse tilhandhe, inholdendes tben leylighedt seg met erlüg velbur-

dig quindis frne Jnggerdtz dotther Lncia etthers ffordom h08friie8

sasther, haes siell gnd haffae oc etther begiiffiier, met alle andre

punchther och artyckelle thes indholdendis sBr, vii altyngest well

forstandit haSue, etc. tackendes etther kierlighen fore etthers ven-

lige schriaelsse, tienactiige tilbadt oc gode yillige vii ther vdin-

denn forffareth haffae, then wii gerne forskylde ville, men szadann

lelyghedt at hare sparge eller (for}faare etther nn offnerkommen

tiilslaghet oc hendet er, er oss saa vell som flere etthers yenner,

ki0nn kadelig siegt och byrdt, gantzaa ledt, oc ycke riinghe *be-

kompes radendis, bettendis och formanendis etther som then ethers

lycke framgang och velffardt altiidt gier(ne), formere, frambrynghe

oc fforskaffae vilde saa och szaa ffor etthers eigen n ere, lempe

och bestandt, ati tiilltencke met gmndeliig ffnndt, snylde radt och

fforstandiige meining hnorledis i hindis handell ombere och affieiige

knndne, paa thet ey meire wl0st, gudtz fort0rnelsse, mendiskligh

anskrigh adelens forhonyngh oc etthers eighen vlempe wiidere

wdi ffremmede ^anligendis lange vdrokis och forkyndis schnldei XL 46

706 1535.

oss then sägh at fremme, fordactynge, emodt skiell, long, christe- ligh forordoyog oc skicke, er ycche wore lempe. Hues andre maade wii etther goth, guDst eller venskap giare eller benisze knndne fyndis wii gerne weluillelighen. Jn Christo valete. Ex Silckeborgb jpso die beati Barnabe apostoli anno etc. mdxxxv nostro sub signeto.

Erliigh welbyrdiig mandt oc strenge riddere her Nils Lycke wor sz0nderlig godhe wenn kierligen

Hr. Nils Lykke takker Erkebiskop Olaf (af Throndhjem) for Tilbudet om at beväre bans Jagt med Ladning og for den Advarsel, han bar givet bans Tjenere om at vsere paa Post mod Fienden, men spörger, hvem denne er, og bvorfra ban kommer, idet ban beder bam at erindre det bam givne Leide.

Efter Orig.- Goncept p. Papir i norske Rigsarkiv (Müncb. Saml. No. 3318). Jkke

fmdt Halvark; uden Forsegling.

619. 19 Juni 1535. Fosen.

lT0ffwerduge8te father [nadige^ gunstige kere herre och besunderligen goede wen tacker jeg ether nade ydmygeligen fore all gnnst a^re och gott som ether nade meg bewijst haflner besun- derligen fore then atwarsell som ether nade myne thyenere for- witligede om att were forwacht pa fyende och ether nadis gunstige erbeding myn jacht och hwes ther j er att forware och holle meg til goede och haende sza er myn gantz ydmyge ban att ether nade will nw were fortencht pa then cristelige troo och loffue som ether nade meg tilsagd haffüer om hwad pa kommer att bewijse meg [och myne^ raed och trast och ether nade will werdis att bywde meg til hwad fyend thett er hwem och hweden thij jeg haffuer gantz jnthet ther til spurt forre. kere herre ether nade will fore gutz skyld i alle mathe gunsteligen och nadeligen wytbc [r;.de^ och ramtne mytt beste thett will jeg gerne bethe gud om ether nade att wille beloene och will jeg thett mett hwes allt gott jeg formaar aliud ydiuygeligen gerne forskulle och fortbiene meg myne bnrn och alle myne til ether nadis goede gnnst oeh tilforladelsze recomenderende. Her mett ether nade til syel lijff och alld luckzalighettz welffert gud alsommechtngiste ewindeligen beffalendis. ex Foesen xix dagen mensis Junij anno Christi mdxxxv (*) Fra [ tilskrevet over Linien.

1535. 707

Fru Ing^rd Oiiesdatter {RUrner) bereiter Erkebiskop Olaf af Throndlgem,

at Hr. Ms Lyhke har anmodet hende om at give sig under haus Baakyt-

telse for sine Fienders Efterstrsebelser, men at hon har a&laaet dette,

da hon af flere Gmnde anser sig sikrere paa 08teraat og i alle Fald

hellere vil tage sin Tilflagt til Erkebispen; hon meddeler derhos nogle

Tidender fra ßod og £ra Bergen, naynlig om Hr. E$ge Bilde, der f5rst

yar frigiven i Lttbeck og akulde häve reist til Bergen, mensomderpaaatter

bley sat fast paa Grund af nogle opsnappede Breve.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarki? (MOnch. Saml. No. 3309). Breyform; Helark, advendig forseglet med Ringsignet (Vaaben).

620. 21 Joui 1535. Österaat.

Mynn ydmygelig ocb kierlig helssen althiid tili fern sendtt

mett vor herre Jesu Christo. Allerkieriste herre eders naadis liiff

lycke helsscD ocb yellferdtt vodoe och giffae meg thcDd alszom-

meictugiste gnd tili eders naade altiid at bare forfare och spare.

allerkieriste herre verdis eders naade att vide att i gaar natt kom

ther eitt bnid fraa her Niels Lyche och tili meg mett Madtz Judhe

äff Romsdalenn vell basteiige och formanitt meg for vors herre

piDC skyld att ieg sknlle gifliie hannwm venskaff och YwforthafiKd

giffiie meg yd tili hannwm ocb tage mett meg mitt folcb och bam

80lnfF. penninge ocb bvad ieg haffde ocb sagde att band ville for-

scvore thett mett liiff ocb godtz bves band formaatbe. gaff ieg

hannwm forscvor att ieg vor ther wberaadtt paa saa bastelege

att giffae meg ther wd ocb 'gaff meg fore att bans tbinere oob

fowgder vore alle gribne tbij laa meg ther stör machtt vppaa att

giffne meg ther vd forthij band forstaadtt att fienderne ville ferst

gifibe seg wd tili meg. Scworid ieg hannwm att ieg viisthe meg

ingen fiender att bafiPde. Tycker meg szaa att komer ther nogen

fiender tha maa band farst forvendtthe them tili seg. Er ieg icko

vden en fattig vidae ocb sidder her paa en oben gord the knndne

ey ventthe seg ther stör priiss att vinde end komer ther icke

vden en forlaaren hob z eller xij karle tha vill ieg bide them

paa 0steraatt. End fornemmer ieg att offnermachtten komer tha

vill ieg tage foden i bonden ocb labe att skoven. Actber ieg

bans tbiender icke stortt men setther all min trast ocb hob tili

gad i himmerig ocb tili eders naade ocb forbober ieg meg tili

eders naadis gode lafftbe att kome ther nogne tbiender som macht

ligger paa att eders naade bade meg them vell tili. End vore

thet szaa. gnd forbyde meg trengde tha gaawe ieg meg snarer tili

eders naade end tili hannwm hobis meg att eders naade icke

forsaae meg, thett vore min gode tro tili eders naade. Kiere herre

46*

708 1535.

kom her i jaflftes tho qwindner äff Bwd och for theden i Torsdags och sagde the thiender obenbarlig l0gn att vere en karll vor ther komen som hed Hans och for ther mett kabslaaen och hagde hand kiafftt xl eller 1 voger fisk ther for sine penninge och foer tili Bergen mett tili sinn hastrv. kiere herre kom ther och en myn grandqwinner hiem äff Bergen och sagde ath the viid brygen hade forwenthett seg x eller xij skib äff Lybch och Yore alltt tili rede och wdlagde och hagde her Eske Bille mett och skulle f0rdtt ham tili Bergenhws och hagde giffbid harn alle the gwld och penninge igen som the haffde tagitt fraa hannvrm och the ypperste herrer i staden vore folde hannwm tili skibs och giorde hannwm stoer sere. Tha hand vor komen tili skibs thaa finge the Thyske fatt paa en breffdragere och fwndne nogne brelff hoss hannwm som her Eske haffde wdschrefifhit paa deris halss saa hand ville forraade thennom och hagde screffaid hagborne iyrste herttog Ghristiern och kongh Gysta tili hnad tiid the ville äff l0be och hwre mange skib the hagde och all andnen theriii ley- lighett fore the berrer strax tili bage igen tili skibbene och greffne her Eske paa nytt och farde hannwm tili Lybch och for vende alle the skib tili bagge igen och forbade them alle att fare äff for the finge andre thiender. Siger hvn att ther er na gangske hord thid^ i Bergenn for thg the Thyske hagde redtt the Findmarcke fader vd paa thett aller yderste the formaatthe och robitt the nn gangsko magitt wdoffner her Eske. Kiere herre haffaer ieg nw i(n)gen bescynderlig thiender andre att schriffae eders naade tili vden her mett eders naade thend alsommeictngiste gnd befaHendnis mett liiff och siell och alltet eders naade vell rill. Scriffaid paa 0steraatt Leofredi abbatis dag anno domini. mdxxxv.

Jngerdt Ottisdotther üdakrift : Verduge i gud. fader och herre. her Oluff erchebisp i Trondhem och paffnelig sedis legatt ydmygelig ooh kierligh sendnis

C) Rettet hertil fra: thiender.

Optegneglse paa (Erkebiskop Olafs) Grunde, hvorfor det (Hr. NiU IfUe) givne Leide ikke kan holdes.

Efter sarotidig Afskr.C?) p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. Saml. Na 8868). Ilalvark, sammenlagt efter Lsengden, iQerde Side ubetkreTeo«

1085. 709

621» (SlQtD. af Jon! 1535.) (ThroDdlijeiD.)

Ffor thesse efilerscrefibe artikle kand icke bans leyde holdis p. 1.

Item Norgis riigis radt syndenfiels seriffae at te ioke wille Sitte paa beng met bonom wttan begere at [ban^ skal straf- fis met eld ocb tiere som eyn ketter bar at strafFis

item emot tbet i leyden at ban sknide bäte jmot gnd bar ban icke tagiit scriflFt eller nogenn penitentz a£f tben bellig kyrke

item emot tben artikel j leydbenn at ban skulde fforliige seg met ffrv Jngerd oc bennis anbengendis wenner, bestercker ban seg met graner oc wold, oc tninger tber tiil meynig almng saa at menge tberis jorde ligge tberfore ypl0gde oc wsodde

item firv Jngerd for sadan faare skiild nodis bnn tiil at beffeste seg i kyrkenn oc weit [seg^ aldre nat eller dag fr\j for anffald äff bonom

item tben tiidt ban leet begrafitae tbet bam tbaa sade band tbet at were syn ecte S0n oc sade oss wppa wttan alt skell och redeligbeit at wi bade giffiait loff tber tiil at ban sknide aage Lncie Nilsdotter, ffor syn ecte bnstry

tbe same bans ord baffaer band fforscrefinit innan riigis oc vttan riigis

item siidben ban ffick wor leyde tba begeret ban ittermere p- 2. ffomaring äff os pa nyt i saa matbe at ban sknide wäre ffrij for al forbanelig tiltal eller ketters namff oc [alP lott ban seg saa tycke at tben geming wor cristelig ocb vstraffeliig for alle cbristne ber- rer ocb fiirster,

item ban oc bans tiener hafihe ingben langefaste boldiit In- gen firedag eller andre ffastedage

item ingbenn belgedag oc fforbaaner gndz bellgenn

item ban bafiner latit boldiit messer paa Danske ocb latit giort bryllop paa fforbodne tiider oc latit dapt barnn mot tben bellig kyrkis skic ocb bnd

item scrifftemal oc alle andre te Tij belliig sacrament baffner band foracbt oc fforsmatt

jtem kettere som bade fallit i sadanne sack som ban war sielff ffallen i baffner ban gifihit qnit vttan all straff os nef(s)t

item eyn karl som lag bos eyn nnnne tog ban i fforsnar ffor ffry Jngerd oc bolder bonom ennn i syn tenest wttan scrifft och afflasning

item bandzmen oc fforlapne mnncke bolder ban oc j fibrswar p. 3.

710 1535.

item i breff tiil hans swene

item brefF tiil almagenn i Ffoosszenn leenn

item eit breff tiil Nordmer,

item Touteran 0 Fra [ tilskreyet over Linien. («) Fra [ igjen uddettet

Fru Ingerd OuesdaUer takker Erkebiskop Olaf for det den foregaaende Dag

med Olaf Mogenstön og Jörgen Pederssön modtagne Brev og Tilbud om

at maatte komme til Sienviksholmf om Uroligheder skulde opstaa; efter

deres Begjsering gav hundem nogleBaademedFolk med ülFosen (for at

fange Hr. Nils Lykke), hyis Liv hun beder maa skaanes, om han yil forlige

sig med Gud og Erkebispen samt hendes Slsegtninge og ikke begj«re

^gteskab med hendes Datter, der ogsaa bar lo?et at afistaa derfra; men

om han end fanges, beder hun, at i alle; Fald hans oskyldige Böm intet

ondt maa vederfares.

Efter Orig. p. Papir i norske Higsarkiv (Münch. SainL No. S306). Breyform; Helark, udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben).

<)22. 29 Juni 1535. Österaat.

niynn ydmygelig och kerlig belssenn altiid for aendtt mett vor berre Jesu Gbristo. allerkeriste berre tacker ieg eders nadis werdughedt for alld dyd ocb gott som eders naade meg altiid bewistb baffaer bvilkitt ieg mett myn fattig *ygmygdt altiid gerne kerlige forskyll(e) will efftber myn maobt. kere berre wer- dis eders naade att wide att eders nadis tbienere erlig och for- nwmstig mand Olnff Manfiszens ocb welbyrdog swend Giaren Po- dersen wore boes meg i gaar ocb finge meg eitt eders naadis breff lydendis att gud forbyde att nogett skorll kome paa ther meg kondne skade att ieg skulle tba were eder naade well kernen tili Steennwig bollm for bvilkett bud ieg eders naade kerligh ocb gerne tacker. kiere berre loede tbe meg ocb forstaa att the wore begerende att ieg skulle sende nogitt folck mett tbennoDEi wd tili Foszenn bwilkitt ieg ocb giorde bagde iegb icke vtben v eller Tj bode mett karle ocb drenge kand eders naade yellforstaa att ieg er enn fattig werlaes qwindne ocb formaa ey megitt flere folek ocb bolde ey beller stör feydtt mett nogen bestaa wthen setther myn sage i tbend alszommeictugiste gudtz bender och tili eders naade ocb flere mine yenner. Tbi beder ieg eders naade for gndti skylld ocb for rettwisbedttz skylld att ieg motbe sidde stille mett mine fattige barenn ocb tbienere fortbii ieg baffaer icke hiartthe tili att bielpe tili att forderffwe bam tili bans liiff for hans fattige

1635. 711

baern skylld. AllerkeriBte herre wilde eders naade findne ther enn godtt midell wppaa ooh naadelige tilse mett bannwin om hand wille end nn bekendne seg och plecbt ocb bod gare forst mod gud ocb eders naade paa gndtz wegne oc sidenn mett en god forligning mod mine wenner ocb icke were begerende ydder- mere ectbeskaff äff bindne ocb baffaer bwn loffnitt meg att bwn will alldrig begere bannwm eller nogen andnen mod sine wenners willie. Docb wille ieg ingenlwnde gerne att baffue bannw(m) beer saa ner, meg wnder 0gnen fortbii ieg tbraster icke well fordragis mett bonnm ber effther end knndne band bliSne aw mett sinn leenn tbett saae iegb gerne, kere berre finge eders naadis folck offner honde mett bannwm tocb bode ieg eders naade for gndtz skylld att schriSue tbem tili att tbe for gndtz skylld villie baffne mett yngk offner tbe fattige wskylldng bamn. allerkieriste berre baffner ieg indtbet mere att scriffne eders naade tili paa tbenne tiid wtben beder ieg eders naade for gndtbz (skylld) att eders nade icke willde tage meg tili mistyckis fortbij ieg sorrigfwld ocb bedraffoid qwindne gar tbet icke äff nogen wndmening wtben äff eitt for- skrekiidt biarttbe ocb meienlastb. Her mett eders naadis liiff oeb siell godtz ocb peninge ocb all eders nade well will tben alsswol- dugiste gnd befallendis. lader mine dacbtber Jngeborig ocb Lneie siige eders naade monge gonetber ocb betacker bode ieg och tbe eders naadis werdngbedtt for eders naades gode ord och tale som eders naade baffde bafft om oss nw scancte Hans tiid bTÜ- kiidt alle knndne siige oss tben alszommeictngiste gnd maa eders naade thend störe dyd belanne ocb alld andnen gobedt etc. Screff- nid paa 0steraatt die Petri anno domini. mdxxxv.

Jngerdt Ottis dottber Udskrift: Werdnge i gnd fader ocb herre ber OInff erobebisp i Trondbem ocb panelig sedis legate ydmygelig ocb kerlig sendis

712 1535.

Fru Ingerd Ouesdaiier udtaler for Erkebiskop Olaf, der af sine Ijenere vfl Tsere underrettet om Hr. Nih Lykkes Paagribelse, öiuket om, at han, hvis hans Li? ei kan skaanes, dog for sine Borns og Slsegtnioges Skyld ikke maa lide nogen forsmsedelig Död, eller at han maa bliye holdt i Fsengsel, indtil en ny Konge bliver yalgt; efter Begjsering af Erkebis- pens Ijenere bar hun vaeret paa Fosen for at modtage Börnene og det igjenvserende Gods, hvilket hun og Oluf ThorrissUn lode Is^^ i Kister med Undtagelse af en Del Rosiner, Eigen og Sukker, som Hr. Nils med Erkebispens Folks Samtykke slgsenkede Ingeborg (NiUdaUer) og Börnene; hun roser Folkenes Opförsel og bereiter, hvorledes hun paa Hr. Nils's ydmjge Bön tilgav ham, hvad han havde gjort mod hende.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 3310). Brevform; Helark, udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben).

623. 6 Juli 1535. österaat.

Njnn ydmygelig och kerligh hellssenn altiid forsendtt mett wor herre Jesu Christo. Äilerkseriste herre eders naadis liiff. lycche. hellszenn och wellferdtt wndne meg thend alszommeio- tngiste gnd tili eders naade altiid att h0re. forfare och sparrie. kiere herre tachker ieg eders naadis werdughsedtt for all dyd och mildhedz och gott som eders naade meg arme qwindne och mine fattig barnn benist haffae hwilkiidtt eders naade thend alszom- meictugiste gnd lonne och jegh gerne mett myn fattig ygmygtt forskylle will effther myn machtt. Esere herre forstaaer ieg att eders naadis thienere haffner well schrefTwid eders naade tili hwre thett gaaitt och faridtt er mett thend fattigh elende mand Niels Lycche kand band nn besinde thett att band haffner ylle giordtth och fallder nw tili stper ymygtt och setther alld sitt hob i gndz hender och tili eders naadis milhett och barmhiertighedtt hwad eders naade will gare och lade mett hannwm for gndtz skyld och for hans fattig barnn och slechtt och wenner att the icke skulle lüde formegenn hondbedtt och forsmelighet for hans foraohtelige dadskylld. kiere herre wore thett saa att eders naade ingenlwnde kundne frij bans liiiBP, som gud forbyde, maathe band end togc kumme tili swerdz eller och att were i eders naadis fengsell saa lenge att her kommer en herre och konge i landitt och hans tilbarlig domere. Kiere herre fick ieg eder naadis thienere bwd att ieg skulle komme wd tili Foszenn effther eders naadis befal- ling att annamme the fattig barnn och ofiiiersee hwad ther efflter wor, hwilkid ieg och giorde och lodtt Oluff Torriszenn och ieg beslwthe thett i kisster och i hans fadebwrd och haffner band thend ene nygell hoes seg och ieg thend andnen och beworid ieg

1635. 713

meg mett ingen deell ther wor eller theden farde saa gott som eidtt haar wthenn en korff rwssiiner och en korff figen och en topp swcker thett gaff hand selff jDgeborige och barnn doch mett eders naadis thieners loff. kiere herre wor ieg eders naadis werdnghedtt gangske gerne tili ordtz och wide eders naadis wil- lie hwre eders Daade wille skicke mett the fattig barun och meg bode om leenn och andnen deell. will ieg alldtt haffae megh efifter eders naadis willie och gode raae. kiere herre tacker leg eders naade gerne och eders naadis h0ffzmend och thienere som eders naade diid sentt haffiie att the szaa erlig haffae skickitt seg bode mod hannwm. barnn. penning och hwad ther effter wor. kiere herre thend tiid ieg kom ther wd kom hand imod meg och fald i kne och lagde seg korswiis paa iorden mett gredindis thaare och formanidtt meg for wors herris d^d och pine skylld att ieg skulle giffae hannwm thett mistycke tili som hand hagde giordtt megh gaff ieg hannwm tha tili for gndtzskylld hwes i myn macht wor och mine wenner samthycke wilde, kiere herre kand ieg icke schriffue eders naade tili paa thenne thiid wthenn her mett eders naadis liiff och siell godtz och penninge och alltt eders naade well will thend alszommeictugiste gnd befallennis. kiere herre wilde eders naade werdis att byde meg tili hwor eller naar ieg mothe komme eders naade tili ordtz, Lader mine barnn sige eders naade mange gonetther. Scriffuitt paa 0stheraatt octana Petri et Pauli apostolorum anno Christi, mdxxxv.

Jngerdt Ottis dotther

Udskrift som paa foregaaende Brev. Bagpaa med Erkebispens Haand Ff(rv) Jngerd Ottesdotter

Syv Vaabnere, hvoriblandt en Lagmand, 13 Raadmsend i Throndbjem og 4 Lagrettemsend kandgjöre, at de efter Begjaring af Erkebiskop Olaft fuldmyndige Befalingsmand^ Chrisiopher Tkrondssön (Rüstung), paalgendte Hr. yUs Lykhes Sag, efter at han var fangen paa Grund af det Kjaiterif han havde bedrevet med Lude Nilsdauer, bans afdade Hustrues S(teter, hvorfor han nu yar villig til at nnderkaste sig Norges Lo? ; de dornte ham derfor i Erkebispens Hsender paa Norges Krones Yegne med liv og Gods, dog saaledes, at Norges Rigscaad endnu skulde dämme i Sagen med Hensyn til bans Liy.

Efter Vidisse af 9 September 1535 (se nedenfor No. 628) i norske Rigsarki?

(Manch. Sami. No 3358).

714 1635.

624. 21 Juli 1535. Throodlucoi.

T hess bekennes wii effterschreffne Ffind Hannssen Tronnd Beockestock Hans Bagge lagman paa Steig Jareon Perssen Bentt Karllssen Ener Thield Jon Kruko webnere, Asiack Engelbritssen Olafif Mogenssen Guttorm Dalessen Peder Gantessen Niels scriff- uere, Symon Sweunssen Haagenn Perssen Niels Lanrisssen Niels Engelbrictssen Oluff kaaperslagere OluflF Nielssen meyster Ger- brannd Walentyn Saffaerin Wendelbo raadtmend vdj Tronndhem Jon paa Troytenn Peder Bessessen Oluff Nielssen Niels Bennttosen lagrettis mend mett thette wortt obne breff, aatt aar eflfter gudz bnrd mdxxx qainto miduike dagenn nest eSter^ dinisionis apostolomm wore wii tilkraffde äff werdngiste faders i gud och herriB her erehibiscops Olaffs äff Tronndhem oc paaffnelige ssedis legattis fuld- myndige beffalings mand erlig och welbardig mand Cristoffer Tronndssen, att siige paa Niels Luckis saag som band framsetthe for oss i retthe, huorledis bann Niels Lacke fangenn haffde for thett kietterij som han mett syn eckteborenn husfrves systher Lade Nielsdotter bedreffuit haffde och gaff Niels Lacke forne geg fann- genn ind vnder Norgis laag hwatt hwn hanam gaff antben steyke siwde eller brenne thet vilde band lüde och vndgelde. Soaredhe forne Niels Lacke att thett waar santth som Cristoffer banmn till- sagde och effter sliigh tiltaall och genswaar randzaket wii thaa efiter Noriigis lag cristneretthen gode gamble sidwenie och wore samwitzske same maall^ och bleffae wij alle endrectheligeon offner eens saa att effter bans saag war bann fallen vnder Noriigis kröne och for thij sagde wii honam i wor nadagiste herris erchibiscopp Olaffs etc. hender paa Norgis krones vegne mett liiff och gotts och alt band i besittels bade, dog bans liiff wbehindrett indtill saa lennge Norgis raadt ydermere om bans sag och reffsing damendis worde. Till ydermere vissenn och foraaring att saa vdj sandheedt er som forscreffuit staar trycke wii wor jndsegle nedhen for thette wortt domsbreff som giffaet och screiftiitt er i Tronndhem aar och dag som fore siiger

Bagpaa med en anden Haand: Ffirste dom mod her Niels Lycche vdgangen i Trundhiem

(^) Muligens rettet til: ffore, som vilde give Dateringen 14 Juli.

1586. 716

Biskop Hans Re/f af Ofik) ndtaler sig i Bre? tfl Erkebiskop OUf if Thnnd- l\]em bifüdende angaaende haos Fremgangsmaade mod Hr. Nü$ Lykk§ i Anledning af dennea forargerfige . Ojerninger og heiiTisier forövrigt tfl Hr. Vinoenu Lunges Baad i denne Sag, da Hr. Nils moligens med en fra Danmark l^emkommen Svend bar ÜEtaet BeskjermelsesbreT fra Her- tag Chrisiiem (#//), der nylig bar Yondet en Sdr i Fyn; ban bereiter ' derhos om Gjendöbemet Overvbidelse i Münster og Keiser (Eari Y.n) Seir i Afrika.

r

Efiter Orig. p.Papir i norske Rigsarkiv (Mttncb. SamL No. 3347). Brerform; Helaric, udYendig forseglet med Ringsignet (Vaaben i rödtVox). (He Dipl Norv. VII No. 718).

625. 26 Juli 1535. Oslo.

t/nm paratissima obseqaendi promptitudine reuerentiam honorem et bnmilem salntem. Erwerdngeste kiere herre fader be- szynderlig gode wen wii f0ge ederss node tili widendes att wii nn i tisdags bandfinge ederss scri£FuelBze jnnebollendes then feyde oc belsBgtt som ederss node haffuer begyndt emod her Niels Lycke for banss stemme gerning oc for banss störe wlydelsze emod gnd oo hel- lige kircke etc. alnoldngeste gnd wnne ederss node victoriam oSuet bannwm oc hannwm szin retthe lan, tber hoss wndfinge wii oc szo ridicalam domini Nicolaj Lycke modo declamatorio emissnm, bnilcked wii bafiPne ladett her pronesten oc her Vincencins ofinerlsesze, strax her efiler wille wii scriffiie eder noged tili tber om. Kiere herre ffinge wii i gaar breff äff Amsterdam efran her Popins lydendes att M0n- ster bleff weldngtt wwndett xxy die Jnnij altt mandfoloked ther i byend war bleff slaged forwden en szom the haffde giortt tili Jsraels konning oc en bargemestere altt qwindfolck oc barn bleff dreffaed äff byen. Jtem tben wsederdapers bisp som sad fangen i Amsterdam bleff skaared twngen äff mwnden bsenderne affhngne, hoffaedett satt po en stage oc kroppen bleff sweden oc ssBnckt etc. oc alle the igend0pte som kwnne fanges skulle d0e. Jtem band scriffuer att thiid er komne vissze tidinger szo keyserliig mt haffaer wwndett Garthaginem oc bestalled principem terre szo banss mt faar snarlig yictoriam i thett land acthendes seg siden tili Constantinopolim att fors0ge Turcken, banss mt foer wd äff Barselona prima Janij mett iiij^ galeyder, crakoner kraneler oc andre skiib^ szo sterck thett wnder er. Jtem her sies att wii haffne nonum snmmum pontificem supra sexagenarinm Romannm natione et de bona vita. Jtem haorledes att hertng Oristiems krigs- folck ffinge offuerbanden i Ffyen forstaa i klartt vdj her Claws Billes breff som wii sende eder i sistendags« Eäere herre nw i

716 1685.

dag ffinge wii scrifinelse efran her Senffiin i Tannwm att her Niels Lyckes swend kom tiid sancte Marie Magdalene afiftenn op efran Danmarck maa well skee mett hogbome ffnrstes hertug Cri- stierns leyde eller beskermelsze breff tili her Niels Lycke oe om szo er tha giares ederss node gode raad behoff w^ then handell szom nu begyndt er, ther fore haffne wii begSBred äff her prone- sten oc her Vincenc. att the ville dele theres gode raad mett eder ydj then szag forthij att wii ere selffue aldeles ▼forfame vdj the maade fforhaabendes att her Vincenc. som er mest forfaren ther ydj giffaer eder the raad szom band will selff forsuare mett eder effter sliig scriffaelsze som wii vide att band haflfiier eder tilffom ther om tilscreffned. Eiere herre her wancke inge andre tidinger ther wii äff wide ther werde ere eder att tilscrifine. Wdi haess maade wii kwnne wsere eder tili tiseneste oo admygdt ere wii godnillig oc redebon. Jn Christo valeat renerendissima patemitas yestra. Ex sede nostra episcopalj Asloensi crastino beati Jaoobj apostoli anno domini mdxxx qainto nostro sab signetho«

Joannes Reff eadem gracia episcopos Asloensis

Udskrift: Renerendissimo jn Christo patri et domino domino Olano dei gracia archiepiscopo Nidrosiensi et sanote apoBtoliee sedis legato domino patri et amico nostro quam charissimo

Bagpaa er med en anden Haand: om her Niels Lnck: om tuender

äff Holland. De genere nobilitate ac doctrina magistri Martini Krab(be)

Fra Ingerd Oitetdaiier beder Erkebiskop Olaf at sende hende en af rine Elerke, der künde s«tte hendes Datter Lude Nihdaiter^ som er meget sorgfuld og bedravet, Pönitents og give hende Aflösning i Stilhed; hon beder ham ei at tro lös Snak, der maatte forebringes ham, og anmoder om at faa Erik Shriver i sin Tjeneste, da hendes Kapellan Kmmd er meget syg og har maattet forlade hende for at söge Lmg9.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (Manch. Saml. Na 8311). Brerftm; fUL^ ark, udvendig forseglet med Ringsignet (Vaaben i grpnt Vqk),

626. 12 August 1535. Foseo.

Mynn ydmygelig och kerligh helsen altiid forsendt met vor herre Jesu Christo. Aller keriste herre eders naadis liiff lyedie och welferdt wndne megh thend alszommeiotngiste gnd altiid tili

Iß86. 717

eders naade att henre forfare oeh Bporrie. Aller keriBte herre werdis eders naade om thend aime menniske Lycie att wide att hwn er gangzske sorrigfold ooh bedraffnit och bedis ydmygelig och gerne nade och afflasszningh äff gnd och eders naade paa gndtz wegne och wore ieg gerne begerende att (o : äff) eders naadis werdighet att eders naade wille werdis for gndskyld att wndne hindne att hwn motthe taghe lanlig sohrefflfct ooh sende hiid wd en äff eders naadis klercke att setthe hindne penitzens och giffne hindne aff- l0szningh will ieg och hindnis fattige wenner thett ydmygelige och gerne forskylle. Kere herre beder ieg eders naade gerne att eders naade wille schriffne meg tili hwad nade eders naade will gare mett hindne eller hwad ieg skall rette meg effther eller for- lade megh tili och er alld myn gode tro tili eders naade i alle mothe och begerer iegh gerne att om nogenn skalk yille wpplade szinn wnytthige mwnd att lywe paa meg eller mine wenner att eders naade thett icke wille thro far end eders naade wed hwad sanningenn er. kere[^ herre er her jngen bescynderlige thiender wden the eders naade sellnff tili ferne wed wden her mett eders naadis liiff och siell och altet eders naade well will thend alszom* meiotngiste gud befallennis. kere herre wore min kerlige bonn tili eders (naade) att eders naade wille werdis att wndne meg Eridi schriffner tili thieniste forthij ieg haffner ingen schriffiiere som kand schrifine andthen breff eller regenskaff for meg och er min capellann her Knnd gangzske sywg och kranghk och haffder nn gifftait seg fraa meg och bortt ther band kand faa en god leyge thij haffner ieg nn platt ingen etc. Schriffiiit paa Foszenn tors* dagen nest effther festnm scancti Lanrentij lader Jngeborg oeh bamn sige eders naade mange thwszen gonether och ere the karsk och swnde gnd tess loff haffwe, anno Christj. mdxxxy.

Jngerd Ottis dotter Udskrift: Verdnge i gnd fader och herre her Olnff erchebisp i Trondhem och panelig sedis legate ydmygelige och kerligh sendia

r V

718 1535,

Fni Ingerd OitesdaUer adbeder sig Erkebiskop Olafi Samtykke til at reise ind til Stenvigsholm for at tale med Hr. Nil* Lt/hke cm, hvoriedeB luLn önsker alt ordnet med sine Born og sit Gods, og er&re, hYoriedes Afta- len er mellem ham og bans Fader; hun vil kim opholde dg der et Par Timer og tale med ham i Erkebispens Tjeneres Nservserelse; hon önsker derboe Efterretning om Kongevalget,

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiy (Müncb. Saml. No. 3312). Brevfonn ; Halv- ark, udveudig forseglet med Ringsignet (Vaaben i grönt Vok).

627. 20 August' 1535. Österaat.

iliynn inmiglig kerlig helsser all tiid fforsent met gnd allder kerresste Iierre erres nades liiff belsser wellffart vnde meg then allmegtiiste gnd tyll edders nades werdebeiit all tyd att ssporres. allder kerresste herre tackker jeg edder errss nade ffor all dngh oc wenskap som err nade meg amne qwüne all tiid be- wüst baffae qwyllken jeg gerne mett myn ffattiig ynmiiglig gerne (Torskulde wyll. [Kere here* fforr vnder meg storliig att errss nadess werbeytt haffaer ingen tiinger nnliiss ffaat äff Danmarek beller afF Osslo qwatt tber err tiiess tben allsomegtiiste gnd vnde oss en god, oc kriisteliig miilld berre knnge som Norress riigge [oc fattiig imborger^ well wiille, kerre berre warre miin iinmiige- liig kerliig boen tyll errs nadess, werdebeiit att jegg motte iin ffaerre tyll Stenwygb Hollm oc att talle j orr beller ij mett tben ffattiigb man Niillss Lncke, oc borre mett banom bade vm hanss baern vm goss oc, andendell qwatt banss siinne oc begerr err att jeg matte nogge, wette äff qwatt skiilssee banss fikar oc ban bafTher gorrttb tem y mellom bor tbet skall werre meth hanss fPatiig baern beller qwatt y banss synne err boo jeg skall skiie- kellssc met banss ffatyg barn. Eerre berre err jeg jckke begerre att snacke mett bannom longliig an(n)e errs nades tenner skall boerre oc see qwatt jeg goer oc han maa ssee att banss barn maa well banom tyll ein bogsswaless oc wyll jeg jckke toeffne ther mer ein tymme beller ij. Kerre berre goer [baer y* ssaamyn god troo err tyll err nade att weter meg tben bon liigger meg fher nogker macht ther paa y fframty qwatt beller tben allsomegtyste gnd wyll wnde banom Hilf beller eii. Kerre berre beder jeg eder nade gerne att eder nade werdesse tyll att skriiffae meg tyll y gen qwatt eder nade wylle err beller jeg skall talle mett err nade tyll fforren. Kerre herre err ingen bessunderlig ty(n)ger som jeg kan scriifFue edders nade tyll for staer jeg err nade bafiner well wysslige tynger mett tesse ^Tronnomdon farrer en jeg kan

1686. 719

skriffiie edder nade tyll. Her mett err nades liiff oc seil goess

ocpenninge oc allt tet err nade well wyll allmegtiiste gnd beffal-

len oc kitter Jngebor oc de anner born sey er nade ma(n)ge gode

neter. Sckreffnen paa Oestratt fredach nest efflter worfirwdach

anno domi(ni) m de xxxv.^

üdskrift : Werdeste fader y gnd her Olnff erckeboskop y Tron-

nom pawenss settes legatt yn miigelig sendes tete breff

Bagpaa med Erkebispens Haand: S(rv) Jngerd

(1) Eller 10 Septbr., hvis der menes nativitas Marie. (') Fra [ ülskieTet i Margenen med Henvisning hid. C) Fra [ tilskrevet over Linien. ~ (*) Medens de foregaaende Breve fra Fru Ingerd Ottesdatter yistnok ere skreyne med en Skri- vers Haand, er dette Brev, der i Skrift og Orthographi staar meget ander hine, moligens skrevet af Fru Ingerd sei?, för nogen äkriver er kommen fra Erkebispen^ skjönt det neppe er skrevet med samme Haand som Brevene No. 626 og 627 i Dipl Nory. IX, der ere skrevne paa en Beise^ hvor nogen Skriver yel ikke har Yseret tilstede.

Degnen, Erkedegnen, Kantoren og syv Kanniker i Throndl^'em ndgive Vidisse af Dommen over Hr. Nils Lyhke,

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (MOnch. Saml. No. 3358). Helark ; Patent

med 9 paatrykte Segl, de 2 ferste i rödt> de övrige i grönt Yox, dels Vaabensegl

og dels Bomsßrker; Jens Olu&söns Segl ikke paatiykt.

028. 9 Septbr. 1535. ThrondlgeDit

Wij her eülersscreffne Knntt Perssen dekenn mesther Olnff Siwrdssen erebidegenn Asmwnd Jngemarssen cantor Olnff Villems- sen mesther Peder Perssen Torffind Olnf&isen mesther Anders As- lachssen mester Elling Perssen Jens OInfBsen och Hans Symons- sen canicker ydj Tronndhem gi0re alle vitterligt att wij hafflae seett och grannelige offaerlesit eth papiirs breff besegllt mett jndsigle och signetther Indenndis ordt fraa ordt som her effter f0lger [Her feiger Brev No. 624 ovenfor]. Aatt saa er vdj sanningenn som forscrefftiit staar tryck(e) wij wore jndsegle och signetter for thette transcripte breff som screffiiit er ydj forbeneffnnde Tronnd- hem die Andomarj episoopi et confessoria aar etc. som for soreff- nit staar

720 1535.

Henrik Monssön, Kustos i GraabrödekloBteret i Tiinsberg, og liaiiB Konvent kundgjöre, at de solgte den af Hustru Anna {Ottesdaiier Kant) til Klo- steret skjsenkede Gaard Husvik i St. Peders Kirkesogn i Tonsberg til Hahard Nilssön og hans Hustru Thora Laurensdatier for 100 Lod Sölv

Og et Stykke Nersk (KIsede).

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv (fra Tansbergs Prestearkiv). Af 6 Segl mangler No. 4. (Tildeis trykt i J. Müllers Beskr. over Tonsberg 8. 31—32, jfr. m. iS. 89 og sammes Beskr. over Jarlsbergs Provsti S. 28 samt ovenfor Na 59, 224,

253, 280 og 409).

629. 31 Decbr. 1535/ Tnnsberg.

Ollom mannom tbem som thetta breff see edher hara sendher brodber Hendrik Monsson custos i Grabradra klosther i Tonsbergb ok allsß connentta brodber tber samma stadz q. gndz ok syna kwnnncth garande ath wy wore i connentt» stwfiVna i Grabradbra i forde stadb om ny arss afilban annodomini mdxxxY aflf ene balffwo aen äff andre balffwo Halwordb Nüssen sseldho wy tba fornempdom Halwordb ok Tora Lawrens dottber egen kona bans med alles wäre jaa ocb bandberbonde en vor gardh som Hwswyk betber ocb lygber i sancte Pedbers kirke sokn i for- nempde stadb som bnstrv Anna gaff for syn legber stadh och for syna foreldra syela ocb bnstrv Ottilya benes saster samtskthe samma gaffw^or i fra Grabrodbra klostber ok wndber Halwordb och Tora ocb teras arwynge til sBwerdeligbe sego frelssan och hemhollan for bwariom manne lued allom Iwtbnm ok Iwnindom som til lygher ok legat baffner fra forno ocb nyo vtban gardbz och ynoan med fiske ocb foglsß ocb alla vedestade i saadana penninghe anepmde c lotb S0lff gotb S0lff ocb i stakke Nsersk til ytbermera visso ok saninde ber om bedber jak beskedeligbe men som owerwerendis vare OlaffBeyntzen borgemestare Berentb Hanssen ClawsLodwyk* radmen ocb Guttorm Ealbyarnssen lagrettis man appa Hwderim ath bengba tera yncegle med conuenttis ocb custos yncegle for thetta breff som giortb war i forde stadb dagb ok aar som fore sigber.^

Bagpaa: Nomera 2.

(*) Eller 1534, hvis Aaret er regnet fra Juledag. (') f Seglet etaar: Klaves Lodvici. C) 1 J- Müllers Beskrivelse over Tonsberg S. 86 og 90—92 omtales et vidtlöftigt Brev af Aar 1537, indeholdende en Forligelse ^"gna^nde Gaarden Husvik mellem „to stridige Partier" og udstedt af Lauris Mattsen, Provst i Tonsberg og Kannik i Oslo, Feder Andersen, Lagmand i Tonsberg, Erik Ftedersen, Borgennester, Matz Fynbo, Byfoged, samt Klaus Lodvigsen, Bemt Hansen og Fynbo, Raadmsend sammesteds, hvilket Brev nu ikke kjendes.

1536. 721

Hans vom HoUe giTOr Fni Sophie KrmmMiuft (Hr. £8ge BIldeB Hmira, der tUligemed Manden da var fiuigen paa Tateröen) Underretning om hendes IJeneres Skjebne^ oversender hende en Del Sysager og anfierrer Qran- dene til, at de andre Ting, hon har önsket mg tflsendte, isaar MadTarer^ ikke for Tiden könne BkiüOfes tilveie.

£fter Orig. p. Papir i kgL Bibl. i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Hist., fiuc 7,

Bilde). BreTform, uden S^I.

630. 4 Februar [1536]. Throndhjem.

Myn ydmigh helsen altidt forsent met Christo. Eere ffW Sophie szom i er begerende at wethe om eder tenere giffner jeg eder tilkenne at Micheell oc Berentt ere beskikkedt hoess abboten i Holm^ OluffSwortt oc bans kaarll her i Tronhem hossflyne dan- demend forhopendes (oc szom jeg hafiher well fforfaredt) at the blyjSfae nest gnds hielp well mett fiittallige oc kost ynderholden. Theo andere kaarll eder tenere haflfiier min herre erchebispen lade komme tili presteme vden byen otwiflfnelendes att them liider well, Sender jeg eder iiij finger balle kere fiir Sophie i knnde 8el£Ptaer them erkenne om thee knnne wäre eder nntte oc nogre smaa sy- notl» testligest oc nogen traadt. Jtem ij smaa krnsze. Jtem j par toffele om thee knnne tene eder ihnad the knnne ey wäre eder gangelig tha szender them hiem jgen thet er saa betingett hoosa eder wertt. Jtem then boock hoss Casper er ey rede the hanske sammeledes then bnntmaker hafliier waredt jnd tili thenne daag äff by«n doch bliSiie the rede met thet snareste. Henning Stander her jckke tili ffangs. Jtem barer oc riper wanker met oss y minste made. Kere ffrw i hnad szom na strax ey kommer tili stede skall met thet alder iyrste bliffae beskikke oc hnad szom jeg kand eller moo were eder eders folk tili willige tenst oc kerlighedt ther tili sknlle i fynne meg ofortrodden thet gnd kenne then jeg eder nn oc altidt tili at beskerme beffale(r). Ex Nidrosia altera Blasii.

Edder willige tenere Hans yam Holte. Udskrift: Erlig oc welbirdng qninne ffirw Sophie Ernmmedige pa Towter00 mett stoor ydmighedt tili skreffiiit

XI.

46

722 1536.

TfiU Jörensen, Prest i Hjertdal, og fire Lagrettemsend knndgjdre, at Lid- vard Sigurdssön solgte ti] Olaf Tofssön 6 MarkebdJord i Vaien (Hvale) i Lidbö Grsend i Bjertdal for 6 Mark Gold samt to Markebol i ttvaimmen, som kaldes Ifegislut, der er vserd 12 Eyrlag, og erkjendte at haye op- pebaaret Betalingen derfor.

Efter Orig. p. Perg. i Throndlij. Yidensk. Selsk.s Saml. (No. 108, fira StifftsproTSt H. J. WilJes Saml.) Alle 5 Segl mangle. (Jfr. Dipl. Norv. IV No. 1016 off

IX No. 373).

631. c. 27 Februar 1536. Hjertdal.

Allom mannom them som tbetta breff see edder höre be- kenis vy efftherskreffne men som ere Nylss Jorenson prest yHyer- dall 00 Syuort Tofson Eleff Torgrymson Olo Syuorson Peter Ha- ralsson sorne lagrettis man q. güds oc syna konnokt garende med tbetta vort opne breflf at myt varom y Hyerdall fa8telaue(n)t tyd anno domini mdxxxvj^) sogom oc bardom iaa oc handerband tbere äff ene baluo Leuort Syaorson ea äff andre balao Olaff TofBsoD med tby skyllordom at forde Leuor Syuorson selde atter- nemder Olo Toffson vj ma(r)ker boll iarder y Valeu som lyger y Lydby grend y Hyerdall sogn for vj(?) mark gulz y sali oc kabper oc der tyll med ij marker boll y Hnamen som better Hegislat saa gode som xij k0rlag oc skall forde Olo Tofson oge thesse vj mar- ker boll y Valen med lutom (oc) londom fysk oc fngle oc alle vedestader ytan gards oc ynden som tyll lyger oc legyt bafiFiier fra fonna oc nyo vnder forde Olo Tofson oc banss arnonge, oc fira Lenor oc banss arnonge euerdelyg; kendis oc tba forde Leaord Syaerson at baffue op borryt for(8)te pcnge oc senyst oc alle ther mellom som y koop tbere kom sua *at ban vell at nayss y alle made. tyll vttermere sannygen oc betre beaysny(n)g ber om henge yy Yorom inzegle neden for tbetta vort opne breff som gyort (var) y Hyerdall aar oc dag som for syger

Fire Borgere af Bergen afgive Forklaring om sin Samtale med Christo^ur Throndssön {Rüstung)^ angaacnde lians Erende og udviste Forhold i B^tgdn^ livorlios de berette om de Underliandlinger, de efter dennes önske förte med Thord Roed og Siig Bagge paa Bergenhus om en Sammenkoiuti uden at de dog dengang (16 Marts) künde blive enige om Siedet, hyor de skulde mödcs.

Efter Orig. p Papir (2 Bl. in fol., hvoraf 3J Side beskreven) i kgLBibl. i Khhvn. (Brcve t. d. danske Adels Ilist. fasc. 57, Christopher Trundsen). Spor af 3' paa>

trykte Scgl. öammeuhef'tet med folgende No.

1536. 723

632. 21 Marts 1536. Bergen.

Jtem thenn f0r8te handling som wor emellom Gristopher Tronds8Z0nn oc laugmandenn raaedt oc menige almue : tha foer ther emellom Anders Mogenssan Clans Henricss0n Thomis Niels- 0Z0n Danid b0sseski0tte, tben tiid wij fore twert offner tili Gri- stopher: tha m0tthe wij hanss baad met yj hager paa bord: Tha tenethe wij att the wille slaae paa ossz, tha toeg Clans Holst syn hwffwe oe hi0llt hende wpp, tha fogde the stille mett Cristophers baaedt, oe spnrde oss hnad wij willde. Tha snarede wij : Wij wille tale mett Gristopher, oc the spnrde oss att, om wy hagde nogenn breff, tha swarede wij : att wij haffue breff som oss dwger, tha sagde the, Bliiffner her saa lenge wij ville fare tili Gristopher^ Tha kom Gristopher tili oss oc spnrde oss oc sagde, y dannemendt hnad er etherss willie, Wij swarede: Wij ere wdsende äff lang- manden raadet oc menige allmngen, att sp0rie ether hnad ether anslaig oc mening waar, oc the honffmendt mett ether ere: om wij schnlle hollde ether for wenner eller fiende. Sporde oss Gri- stopher, hnilcken wor h0nffnitzmandt att szette jild y thenne kir- ckenn er thett etherss raaedt. Tha snarede wij ney wij wiide ther inthet äff, Snarede han Lode y brende for myn skylldt thett y acthe att jeg schnlle slaae mitt leiger ther op, ney thett will ieg icke gi0re, forthij fiende haffne y noch hoiss ether sielffne, then som kirckenn haffner brendt, han er ethers fiende oc icke ieg. Frem- deliss spnrde han oss att oc sagde omnogen äff raadit wore wppaa gardenn eller borgemne. Wij snarede hannom att ther wor honff- mendt noch, thet giordis icke behonff att wij gaae ther op, Sporde Gristopher om wij hagde hylldt nogen herre eller konning, vden then som Norigis kröne schall bsere: Ney swarede wij: Vij ere icke offner en neffne fnlld met folch, hnad schnlle wij keise, hnad som herrer oc f0rster thegi0re, thet werde wij lade oss D0ige mett Thij Thord Roedt hagde oss menige mandt tilhope oc sporde oss att hnad herre oc konning wij wille helle mett. Tha snarede menige mandt, met then herre f0rst gwd haffner forseett som schall Noriigis kronne haare, Snarede Gristopher Saa er jeg oc ydszendt paa Norriigis kroniss beste, oc the erlige honffmendt som meg efln;herf0lgie, Snarede wij Men y ere ydsende paa Norriigis kro- niss beste, tha gaar her ith ganske hart r0cte äff ether, at^ schnlle r0ffne oc tage fra fattnge almnge, Snarede Gristopher, Er thett

saa nogen mandt kandt siige thet, att jeg haffner tagit enn pen-

46*

724 1536.

ning offner 0170 beffallniDg, tha schall jeg betale hannom dobbellt igienn, Men ieg fornBmer att Torckell hafiiier fort thett wdt theo gode karll, men the gode mendt wppaa gaarden schidle holtet hannom saa lenge, att jeg hagde komit tili snardB, Snarede wij han er ther tillstedis, Snarede Cristopher Saa gott, jeg baffner oc saa nogre breffne som ieg wille gieme giiSFne Thord Roed oc ether tilkiende, baade raadett oc borgemne mett, Tha foer han tilbage igienn tili Kragelange, oc spnrde thennom tili raads hnad swar han schnlle giiffne oss igienn, Then tiid hau kern tili oss wor han begerenndis, att han motte kome oppaa sanctj Hanss wolldt oc linsze the brefine som han hagde tili langmandt raaedt oc menige mandt, Vij snarede hannom, wij wille fare tili forbe^e Thord Roedt oc Stiig Bagge, hnadt snar the oss giiffiie. wille wy giiffne ether tilkiende y qneld. Jtem fore wy ofiner tili forbed« Thord Roed oc Stiig Bagge. Then tiid wij kome tili alotthet fhnde wij forbede Stiig Bagge ydenn fore slotthet, Sporde w\j Stiig om wij knnde kome y tall mett Thord Roedt, mett thet same kom Thordt gangendis neder äff slottett, Sagde Stiig tili Thord, her ere karle som gierne wille tale mett ether, kom Thord gangendis oc wor wreed oc sagde : Jaa y dannemendt hafiiie y wasrett henne oc tagit leigde äff Cristopher, Snarede wij ney, wij wore icke rd- sende att tage nogenn leigde äff hannom, Recte forbede Thordt vdt fingre syne oc sagde, y wore werde att the hnggest äff ether, men thett schnlle icke holldis som y loffnede then tiid y Stack op handt, Snarede wij, wij hobiss tili gwdt att wij haSue icke for- skylldet att the schnlle hnggis wdaff, oc baade Thord hare wore ordt, * oc han icke willde, Sagde Stiig kiere Thord, harer [wore ordt' hnad beffallning oc serende the haffne tili ether, wende Thor seg om igienn, ginge wij tili hannom oc sagde, men vy wore vdsende äff langmandt oc raaedt oc menige mandt, att sparge Cristopher, hnad wij schnlle setthe wor lud tili, wppaa hnad maade han wor kom- men, om vij schalle (holde) hannom for wor wenn eller fiende, om han wille oss well ellcr iillde: gott eller ontth, Ney snarede Cristopher ieg er icke komen for nogen fiende, men ieg er komit for Noriigis riigis beste, tili attaffuergie kronenss fiende, om the nogen vore effter myn yttherste formuge, icke forargie ether y dannemend eller the gode karle paa slotthet y nogerhande made, Thette er then orsage kiere Thordt som wij wore wdssendt oc icke for nogen snig eller falskhett, fortbij wij icke gieme willde att thett fattage nest schalle bliiffae brendt, thij y hafiiie en goed

1536. 726

fast mwer omkring etber^ thett haffae icke w^j^ Saarede StUg

B^gge jeg kandt forstaae y dannemendt, thett gaar saa tili, Tha

ginge the Thordt oc Stiig, oc beraadde seg, oc kome tili oss igienD,

oc gaiftie oss swar, att han schalle kome paa wollend wed slotthet

eller y mester Gebliss hussz, selff tredie eller fierde, oc h0re hness

deell han mett foer, The houffmend wille icke sliippe mig äff

slotthet, oc recthe the oss handt att wij schnlle siige hannom leigde

tili, tili fredags om quelldt. Oc fore wij twert offner then samsie

qnelldt, tha kom Gristopher tili oss hnadt gode tiidinge, Tha sagde

wij hnad swar, Thordt Boed oc Stiig hagde giifinit oss, Thet han

schnlle kome paa wollenn for slotthet, eller y mester Gebliss hwBsz

sellff tredie eller fierde, Tha sagde Gristopher oc sad fromme y

baadenn, thett giar ieg icke for slotthet, y Oraabradre eller paa

sanctj Hanss wolld ther will jeg made hannom selff tredie eller

fierde naar han will^ hnort schall ieg drage til herbergis y natt,

mett then iilldt wore gott, forthij mit folch er fraszit, Tha sagde

wij ney, thij Gristopher ther holler wor wecth, kome y ther saa

bliffaer ther hwg laessz, Tha spnrde han oss, hnor sterck er ethers

wecth, hnndrede karle holle wij paa wecth paa thet^berg, wnflfrempt

y Snndness oc paa Snerssborg, Jaa saarede Gristopher jeg worder

att fare mig tili ith anditt herberge, ther mett skiilldis wij atth,

Att saa y sandipgenn er tillgiick de skeede eSther som forschreffiiit

staar i alle maade, thett wittne wij forne mendt mett wor jndsegle

oc signeter, mett wor friig willie och gode wittschab her nedenn

for tracthe. SchrefFnit y Bergenn tiisdagenn post dominicam Oonlj

anno etc. mdxxxvj.

(■) Et af Seglene paa dette Brev synes origtigt af Tsare kommet over paa det folgende. (') Fra [ igjen adalettet.

Syv Borgere af Bergen, der vare udsendte af Lagmanden, Raadet og Bor- gerskabet, afgive Forklaring om de Underhandlinger, der förtes, og de Sammenkomster, der £Emdt Sted 17—19 Marts mellem Christopher Throndi» sön (Rüstung) paa den ene Side samt Thord Roed^ Stig Bagge og Beiuet- ningen paa Bergenhos Slot paa den anden» tUdeb angaaende Hr. Bsge Bildes Fsengsling, hvilket ledede tU, at Thord Boed lod Ghristopher ftre fangen til Slottet^ da dennes Folk med Skyts og Vaaben sagdes mod Leidet at ligge ved Nordnes.

Efter Orig. p. Papir (10 Bl. in fol, hvoraf 5| beskr.) i d. kgl. BihL i KbhnL (Brevet d.dan. Adels Hist f&ac. 57, Christopher Tnmdsen). SporafSpaatrykteSegl.

Sammenheftet med loregaaende No.

72G 1536.

633. 2t Claris 1536. Bergen.

Jtem om fredagenn ther i>est effter wore wij efiPterno mendt vdscnde som er Oluff Torbi^russzffDD, Anders Hanss^n, Jeos Scrifif- uere, Thomis HeDricssz0Dn, Jonn Baddj, Simon Jacobssenn^ Anders Nesszebiid '^'wore vdsender äff laugmanden, raadet borgere oc menige almnge, rüge oc fattnge som tha tillstede wor, tili erlüg 00 welbinrdüg swendt Thordt Roed oc Stiig Bagge^ samptliig mett tbe andre gode karle paa slotthet, att handle oc forfare om theo handeil som wor emellom Thord Roedt oc Cristopher, Trondsszann, om afftenenn tillffornn, om forne Thord Roedt wille hafiiie Criato- pher y tall mett seg, oc y huad sted som han tycktis best o# be- leigeligt att wsere, Ther tül suarede Thord, her vnder mwrenD, Tha suarede wij forne mendt, att forne Cristopher wüle ingeinnde wse(r)e hannom «aa nasaer vnder mwrenn, f0r han hagde talet met hannom, oc forkyndet syne breffue oc aerennder, som han hagde met att fare, Jtem guck tha forne Thord Roed paa slotthet igienn, oc beraade seg mett the andre gode karle, oc wille giiffiie oss swar igienn, Tha kom Thord Roed wd tül oss igienn, oc gaff oss forswar, oc sagde, will then gode karll icke saa nssBr tha niede seg meg paa Cannickeberg, eller som gammeil profiiieste gaard stoedt: selfftredie eller selffierde, oc will ieg güffae hannom dag tili clockenn slaar xij y morgenn, oc forfare hanss anslaug y hoad hanss willie er, eller y huad han haffuer mett att fare oc aperer hannom att, yhuad hanss huerff er hiid, Tha fore wij same forne mend affstedt fra Thord Roed oc tili Grafiuedall til Cristopher, mett the swar som wij finge äff hannom. Tha spurde wij ferne mend Cristopher att som Thord oss beffallett hagde yhuad hanss »rende eller huerff wor her, om y wille offner falle thesse fattnge almuge, eller nogre andre äff the gode karle paa slottet Tha suarede forne Cristopher tili wore ordh, Ney som gwd y danne* mendt, thett kom aldriig y myu hwgh, eller tancke att jeg schnlle thett giare, att offuerfalle etber eller nogenn äff the gode karle paa slotthet, mett mindre y dannemendt wiUe güffuemig ordsage ther tül, forthij ieg er her komen hiid att affuerge Norriigis kro- niss fiender oc wwenner oc forkynde :uynn naduge herris breff oc beffallning, som ieg haffuer hoiss mi forst tül the gode karle paa slotthet, ther nest tili laugmanden o raadett, oc siidenn tili menige mandt y Bergenn, Jtem spurde wij tha forne mendt Cristopher att, om han wor begercnndis slotthet, Suarede tha Cristopher, huadt

1686- 727

handeil som ieg iiaffner mett tbennom komer ether inthet m^t forthij ieg haffaer besanderliige breffae tili hner for seeg^ Jtem spnrde wij tha forne mendt, kiere Cristopher er theo gode herre, her Eske Biillde y Trondiem som sagder er, Ther tili swarede Gowthe Tharallds80n canceler, baffne y noger mistrage tber wppaa y dannemendt) tha sagde wij iaa att wij baffae mistregge ther wppaa, tha swarede forne Gouthe Taralldflsan, Saa er icke tha giifiue thet gwdt att jeg sioneker her neder, her som ieg staar, 00 alldriig opattkomme er ther icke oc frwe Sophia jomfra Carine, sameledis iSere äff banss thiennere, Tha suarede Cristopher han er erlüge oppetagenn y Trondem, oc mett myn gunstiige herris nade haffaer wndt hannom Foszenn Isesenn Nordmarrie, SundmarriCi Rumsdalenn oc NwmmedalL Tha suarede forne mendt Cristopher effter sodanne ord oc tillsigelse, Tha haffaer Thord Roedt tillsted attj schalle kome tili ords met hannom y morgenn paa Cannicke- biergitt eller gamble proaestegardenn. Ther saarede Cristopher tili) Ney somgwd y dannemend ther komer jeg ingelunde, tbij atjt the gode karle wille icke haffwe mig saa langt i fran tbennom. Thij siiger hannom saa igienn, att will han tale mett meg i mor- genn selfftredie eller selffierde paa Nordness eller sancte Hanss wolldt, tha wille wij handle cristeliig mett huer andenn^ som bonff- mendt bar att giare, mett huer andenn, tbij ieg will icke w»re hannom saa naBser wnder mwrenn, far endt faaer ladit leestmyne breffae oc beffallning ehaad som jeg haffaer mett att fare. Ther mett fore wij fraae Graffaedall oc tili Thor Roed igienn, oc gaff fol. 2. a. forne Thordt Roedt samme swar igienn som her foruit staar, som Cristopher oss for swar gaff. Tha swarede Thord oss y danne- mendt, ther kandt jeg ingenn swar giiffue ether wppaa, far end ieg haffaer beraad* mig met the gode karle som mig bar att giare. Saa glich Thor fra ossz oc paa slotthet oc beraade seg, oc kojm tili oss igienn oc gaff oss for swar paa Cristophers ordt Jeg haffaer nw beraad meg mett the gode karle, oc sagde han saa tili oss y dannemendt y forfeier oc forclarer hanss ordt, haffußr han icke raffait oc tagit wor badell oc mallt, her for darrenn, soni er ij lester mallt, Jtem effter the ord som y sagde y dannemendt, tha will ieg made hannom paa sanctj Hanss woU y morgenn, en- tiigenn ieg eller Stiig selfftredie eller selffierde mett sodanne skiell at han schall icke baffae szineiacter eller werrie, mett segy noger maade, menn lade tbennom bliffae wed Graffaedall som the ere, Jtem bade wij forne mendt Thord Roedt att han schalle forlenge

728 1536.

theo dag tili l0ffcierdageDD xij slaaer, hnilckit bann oc saa giorde, oe tillsangde oss enn cristeliig leigde tili oc fraae paa Cristophen weigne, selff tredie eller selffierde oc friig oc feliig wdj sitt be- boUd igienn. Oc siiger hannom thett y danDemendt sagde Thordt tili oss at ban lader myn berris follcb iacther oc baade fare j friidt oc lader oss faae wortt mallt oc b0dell igienn, Jtem mett tesse swar saa fore wij tilP Cristopher igienn, oc sagde hannom alle tbessze ordt forne^ som Thordt bagde sagt oc wndeniiist oss, Tba swarede Cristopber saa, J dannemendt jeg er tber well tili- freds: mett, menn icke kandt ieg wade eller flaige ber ofiner, menn ieg worder att bafine enn baaedt som ieg kand bielpe mig mett, men iactber oc werie maae bliffne ber som tbe ere igienn, Jtem tba fol. 2. b. gagde Cristopber yttbermere saa, tbe gode karle bagde intbet giordet bebonff at brennde tbet steed äff for mynn skylldt, som gwd ieg bagde icke actb tber att komme, eller slaigit mit leiger, men paa Lnngegaardenn, tber scbnlle y bafine fnndit mig, bagde isszenn icke fortagit mig tbett, Jtem yttbermere sagde Cristopber tili ossz, y dannemendt, om ieg willde end nw slaae myn leiger tber ynder tben mwr tber bortbe, bnad t0ckis etber tber om, Jtem tba swarede wij, som gud Cristopber tba bliiffher tber störe hwg äff, oc wij fattnge mendt tber emellomere, enige forderfhede, oc oppbrendt alldt tbett som wij aagbe, Jtem slottbet faae y intbet al^ y tbe f0rste iij aar, icke y iiij aar, end tba icke beller j thett fembte aar, tili mett, fortbij tber er bonfimend, kaast oc fetallgey b0sszer lod oc krnd nogb, tber fattis intbett som bebonff giOTis, Jtem ytbermere sagde Cristopber, monne tbe gode karle endeliige wille bebolle slottbet, Tba suarede wij fome mendt, Jaa som gwd Wille tbe bebollett, Jaa jaa sagde Cristopber, jeg kand troeth thet maae saa were, Tba will ieg fare wiigbong oc andenn, see tili om ieg kandt fiiske IsBcnenn indt, fortbij ieg baffner singe folleh oo krancke, ieg kand icke lenge liigge ber, tbij ber er icke bwsase rom, Jeg worder att 80ge mig hwssz hnor jeg kandt, Jtem yttbermere sagde Cristopber tili ossz, End y dannemendt wille y icke bandle met meg, om Tbord Roedt ban wil icke, Tber tili sagde wij ney, alth wij motte tbett ingelnnde gi0re, fortbij att wij baffne sworett Tbord enn eedt, mett opractbe bender, paa Norriigis kroniss weigne oc wor tilkomende konning y builckenn som tben enige gwdtwill szende ossz, Jtem tba sagde Cristopber tben eedt wor jeg oe be- gerenndis äff etber, Szaa b0rer jeg att tbe gode karle oc jeg, ere alleens offner ith, Tber nest swarede wij alle, wor berre giilAie

1536. 729

tbett) saa finge (wij) enn godt freedt Jtem szaa fremginge, Tho-fol. 3.a. mis Henricss0n| her Otthe HoUgersszans b0rnssz fogitt, oc ombotz- mandt oc attspnrde Cristopher kiere Cristopher ieg will gierne talle ether om y wille h0re mig, tili tallssz^ om the gode bornss besthe, ther jeg thienner, tha snarede han saa^ thett maa y giare» Sagde Thomis kiere Cristopher jeg haffiier spurtt attj haffne fangit nogre aif the gode barnss follch, som ieg thienner, ther haflfiie the gode b0rnn stoer schade äff, att the knnde icke wsere paa theriss gaffnn^ szom the schalle men meg hobiss tili gwd, atth myn skylld schall icke findis i nogre maade, Tha swarede han Jaa thett er sandt, jeg haflfner nogitt äff ethers follch, ochaffneriegtagitnogitt kiad fra ether, paa Swndmaere, thett schalle y faa igienn mett tiidenn end paa steed om thett schalle saa wsBre, forthij ingen schall beaiisze mig paa, att ieg hafitier tagitt saa gott fra nogenn som ennlianne, mett mindre end ieg, hafitaer beffallning, ther wppaa, Tha sagde Thomiss ythermere kiere Cristopher, haor schall thett tha gaae mett the fattnge karle som ieg haffaer nw szendt y Sognn, effther the gode barnss landskylldt, oc ethers follch ere ther indhe for thennom oc künde giare thennom lüge som the andre, Thij beder jeg ether kiere Cristopher, attj giiffaer mig ith gott swar, her wppaa, paa the fattnge karlis weigne, Tha snarede Cristopher hannom igienn, Jeg kand ingenn swar giiffne her wppaa, far end follckit kommer tili mig igien, jeg haiftier beffallett thennom ehnad som the schnlle giare, Tha sagde Cristopher, y dannemendt ether lengis nw igienn, ieg will gange bortt tili follckit, oc will giifftae ether swar igienn, siidenn sende han bnd tili oss igien mett iiij äff hanss qaarthe mestere oc spnrde om wij wille siige thennom enn christelig leigde tili, paa Cristophers vegne friig tili oc fraa, vden alldt hinder igienn att komme, Tha sagde wij Jaa paa theo same cristelige leigde som Thord Roed oss tillsagde, oc sampt- liigen mett the andre danneswenne paa slotthet, then schall hanfol. 3.b« haffae wfforckrencht ydj alle maade, eller oss y stedenn igienn, tili l0ffaerdagenn xij slaar, mett thett skiilldis wij atth, oc sagde the Thordt Roedt, Stiig Bagge mett alle the gode karle manghe godhe netther, Jtem ytthermere sagde Cristopher tili oss, att han will gierne kome tili thennom som Thord oc the gode karle sagdt, haffne oc kome laSnerdagenn att morgenn ther docken slonge viij, som the oc giorde som alle saa atth saa skeede som ther hoiss wore oc loedt szine breff Isesze, for menige almnge hnad ban y beffallning hagde, oc fich han Stiig Bagge ith lacht breff, oc

730 1536.

sagdo icg haflfner nogit att handle mott ether allene for oss siellflfiier som huer mandt schall icke bore, Jaa wel saa sagde Stiig. Jeg er yfforfertt for ceno karll, oc ginge saa baade two äff kreszenn fra allmngenn paa marken oc setthe thennom need oc snackede, ebuad suack ther the bagde ther wiide wij inthet äff, Jtem giick tha forue mendt afF krcszen oc tili Stiig Bagge, att wille forlenge Gristophers dag, thij dagenn leed friiliigenn, Suarede tha ferne Stiig ßagge, Jeg kandt thet ingelunde giare, f0r end ieg kommer tili slotthet tili Tbord Roed oc the gode karle/ igienn, Ther efither tha skiilldis almugen atth, oc baer ginge biem tili seg, Ther eflfter ginge thesse dannemendt affstedt oc fore offaer tili slotthet som wor Oluff Torbi0rnss£in, Anders Hanssan Jens Scrifiiiere Lass Fe- dersson oc Thomis Henricssan, oc wore begerenndis äff Tbord Roedty att ban wille giare som enn erlüg mandt oc forlenge Gri- stophers dag tili S0ndagenn clockenn xij sloige, bailckit ban sagde ban wille beraadc seg wppaa mett the gode karle paa slotthet ere. Och kom igienn oc gaff oss swar, Jaa j dannemendt han schall bailue dag tili clockenn xij slaar^ oc beder bannom y dannemendt Gristopher han komer effter middag y mester Gebliss hwss, ther wille wij handle cristeliige oc erlüge mett huer andenn som dan- fol. 4. a. neswenne b0r attb giore, Jtem sagde ferne mendt kiere Thordt schall thet wsere paa erliighet som sagder er, Jtem sagde han saa, Jaa gnds dad schall thet saa, oc fich ossz sin handt ther wppaa, Jeg wor alldrüg funden for en forreddere y myn dage oe icke schall thet heller findis nw mett mig, Ther mett fore wij tilbage tili Gristopher igienn, oc sagde bannom thessze swar att hanss dag wor forlcngder tili om morgennen klocken xij slaar, oc kome tili talls mett Tbord Roed y mester Gebliss bwssz nw effter middage, Suarede tha Gristopher y dannemendt, er thet tha wdenn argeliist, tha will ieg gerne faro att handle met then danneswenndt, Tha sagde wij, Jaa ther haffuer han rächt sinn band wppaa, attj sehnlle komme feliig tili oc feliig fraae, vdenn alld argeliist, Ffoerdt tha forno Gristopher vdoffaer effter middagenn, oc thoig mett S0g mester Gieble oc her Mogens: G:' samptlüg mett the andre foi«^ mendt, oc handlede erlüge och cbristelügenn mett huer andenn ü eller üj thümmer, ther effter foer huer biem tili sitth, y gode maade, Jtem tha Gristopher wor komenn y baadenn, bad haa kiere y dannemendt two äff ether gaar op igienn tili Thord Boedt och beder bannom att hau will wellgi0re, oc forlenge thenn dl^ ytthermero, thij jeg haffuer endt nw ytthermere att süge hannoiHy

1536. 731

oc jeg er nw illde tili passz, Glich tha op thcsse ü mendt igienn, Jens Scriffuere oc Lassz Pederss0D, oc spurde Thordt Roedt att, om han wille forlenge hanss dag, thij han hafiuer end nw magit att siige ether, Tha snarede Thord, ther schall han faae swar wp- paa y morgenu; Tha sagde wij, huor schall han faae swar, her eller for slotthet, Tha snarede wij, han er enn kranck mandt maae skee han kan icke siellffuer kerne, Thord sagde y dannemendt y gi^ire well thett suareste, att kome hiid oc siige hannom saar igienn, Ther tili snarede wij thett wille wij gierne giare, Oc ginge saa niid oc sagde Gristopher, the same swar igienn, oc fore saa offner mett hannom tilbage igienn tili erchebiiscopsgaardenn, oc stiigde ther opp met hannom oc fullde hannom offner marckenn, fol. 4. b. oc tili sinn baadt igienn, y gode maade, oc sagde hannom gode natth, Jtem om sandagenn att morgenn ther effter, foere wij ferne mendt tili slotthet, oc bad erlüge oc welbinrdiige snenne Thord Roedt oc Stiig Bagge samptliig mett the andere danneswenne paa slotthet, att forlenge Gristophers dag y hnilckit han oc thij gaff oss gode swar wppaa oc sagde, hanss dag haffner jeg oc the gode karle forlenngit tili docken v slaar y qnelld, mett sodanne forordt, att han schall scriffae then gode herre erchebiscoppenn tili paa sin siide, oc wij wille schriffne paa wor siide, oc saa, att wij motte faae wor hnsbonde oc herre igienn Eske Biillde, oc hner schall siwnnne hner andenn sine breff, f0r endt the bliiffner beseglett, Tha sagde wij att thett er ganske kaartt tiid, nw att scriffne no- genn breffne som ligger macht wppaa, Thij kiere Thordt lader thett Stande saa lenge att clockenn slaar vij, Tha sagde han jaa mett Stiig Baggis oc the danneswennis jaa oc samptycke, Oc sagde Thord Roedt han maae saa schriffue paa sin slide, y dannemendt att thenn dag schall staae y tinffne aar oc hwndrede, oc ther fich han oss sinn band wppaa, oc Stiig Bagge, samptliig met the andre danneswenne paa slotthet att then dag schall Stande wbr^deliig paa theriss sere oc redeliighet tili docken vij sloge, mett sodann skiell oc forordt, att han schall lade synne basszer skiatt oc wsdrrie bliffue y Graffaedall paa hanss iacther baade oo foUch, oc som farre er sagder sellfiiier tredie eller sellffiaer fierde oc icke star- ckere komme i landt, Jtem spnrde ferne mend Thord Roed att, om Gristophers karle motte kome eller fare y byndt oc kiebe seg 0II oc br^dt som hannom behonff g]0ris Jaa hnij saa icke« f0r8th the fare icke mett theris b0sszer eller werrie y landt mett seg, oc siiger hannom thet y dannemendt att jeg forbiuder hannom att

732 153a

tage saa gott som enn haonc, entingenn fraa slotthet, byena eller menige: aimne j: huess han thett gi0r, tha haSiier han ingenn ol. 5. a. leigde. Jtem thessze forne ordth sagde wij Cristopher igieoDy saa att hanss dag wor forleongder, tili clockeDn yij slaar y qwelldt Tha sagde Cristopher y daDoemendt jeg weed icke om thett gifirrsss bchoaff att forlennge nogen dag, thij att jeg weed mig iogen fiend- scab haffue matt att fare, y noger maade, Saa suarede wij ferne mendt, Mand kand seg alldriig [szaa^ well foruarej mandt schall io betther, Jaa y dannemendt thett er well saa, hnilcken äff ether y dannemendt will gaae tili allmngen oc flij mig swar igienoi oc hnilcke will fare tili Thord Roedt oc bede hannom begynnde paa sitt breff, schrilTuer han well ieg will schrifixie halff bethre, Ther mett gich Olaff Torbi0rnss0Dy Anders Hanssan, lens Scriffaere tili almugen oc sagde thennom ehnor then handel wor gangenn emel- lom Thord Roed oc Cristopher, att y hnorlnnde hanns dag er for- lengder tili docken slaar vij y quelldt saa att Thord schall scri- ffne then gode herre erchebiscopenn tili, paa synn siide, oc Cri- stopher paa sin siide, att the motte faae theris herre oc hnsbonnde igienn her Eske Biillde, oc sagde Thord Roed saa y dannemendt Cristopher maa saa sware att then dag schall staa y tinge aar oe hundrede, Ther äff the ordt tha gleddis menige almuge« oc op- rackte theris hendcr, oc tackede oc loffaede gwd for siine well- gierninger att saa n»aßr wor komenn, Sporde wij forn« mend al- mngen att, ehuad snar som the wille giifltie Cristopher paa fhe breffue som han loed Isessze for almaen paa sanctj Hansswolldt, tha suarede almugenn mett enn mundt, wij wille bliiffae mett Norriigis kronne oc wor tilkommendis konning, y hnilckenn som gwdt haffuer oss tillskickit tili enn herre oc konning, Tha bad wij forue mendt, atth [Cristopher^ almugen schulle vdkeiszeyj affbo^ gerne oc siige Cristopher same swar igienn, huilckit oc saa skeedCi oc Cristopher wor well tillfreeds mett, oc loed seg well att naige, Jtem ther cffter om S0ndagenn bad forne Cristopher LasszPeders- 80U oc Thomiss Henric8S0n, farer tili Thordt Roedt, oc beder han- nom att han will lade scrilTue paa synne breff, Cristopher will 1. 5. b. oc scriffue paa siin siide, Tha vy fore offner tili slotthet, oc sagde Thord same ord som Cristo])her oss beffallitt hagde, Tha snarede Thord oss ther tili, saa att scriffuerenn schall strax begynnde ther wppaa, tha fore wij tilbage tili Cristopher wdj Anders HanssMiis huss, oc sagde hannom same suar igienn, Ther eSter ther clodceni wor weedt ith, tha sagde Cristopher, Jeg wille the brefftae wew

1536. 738

giortt, saa kande ieg giare myne mett, att mit folch motte kome indt, tbe haffne lädt frost oc kalld noch, Tha sagde Cristopher tili Lass PedersszBnn oc Thomis HeDricssan y gode mendt giarer well oc farer endt enn gang ydoffner tili Thordt^ oc sperer haonom atth, om the breffae ere icke rede, Tba fore wij andenn reigse offner tili Tbordt oc attspnrde bannom om same ferne brefine wore reede, oc Jens scriffnere stoed boiss bannom, Tba sagde Tbord tili Jens bnad liider etbcr mett the breffue, ere tbe bratt reede, Sna- rede Jens scbriffuere bannom Jeg baffuer giort wppaa tbennom, tbett kandt icke saa snart gi0ris, Tba fore wij tben andenn gang offner igien til Gristopber oc sagde bannom att scriffnerenn scbnlle gi0re tbennom rede tber ban knnde. Jtem tba lengtis Gristopber fast, Sagde ban tili oss tben tredie reigse, y gode mendt wille y nw giare etber wmage oc fare offner tili Tbordt igienn, oc bade bannom wellgiore oc kome offner mett breffhene naar ban will tbü ieg kandt ingenn steds fare, fortbij ieg er iillde tillpass. Jtem er tbet saa att (ban) will icke siellfiner komme, tba beder bannom att ban lader scriffnerenn biidkome mett same breffne, saa will ieg giere myne tber efftber, Jtem ydermere y gode mendt beder ban- nom att mit foUcb motte kome indb, Tber mett fore wij offner tili Tbordt oc mett wore ord oc a^rennde som Gristopber oss be- fFallitt bagde, som ber nw forscrefihit staar, Tba snarede ban oss saa Jeg wille giernne kome tili bannom, men tbe gode karle wille icke sieppe mig äff slottbet, Tba snarede wij Lader tba scriffne- renn kome. Tba sagde Tbord Jens maa fare offner mett breffnit, Snarede Jens, tbet er best attj kome tilbope, om nogit fattis paa wort breff tba kand ban rettlede oss, oc fattis tber nogit paa banss breff, tba knnde y rettlede bannom igien, Tba sagde Tbord tili oss beder Gristopber komme biid y ercbedegnens gaardt, som ban wor y gaar, tber will jeg mede bannom oc g0re wore breffae clare,' tba snarede wij tber tili, Tbord maa Gristopbers folcb komme y byen, snarede tba Tbord neygnd icke ferendwij baffhe giort breffnene clare, met tbe snar tba ginge wij tili Gristopber igien, tba ropte Tbord effter oss, igen, att wij scbnlle bede ercbe* degnen oc ber Mogens giare well oc- kome met offner, oc raad- mend att kome offner att besegle samme breff, effter sodanne be- gierelsze oc bndscab som gicb emellom Tbord Roed oc Cristopher Jtem foer tber Gristopber offner met fome mendt, tba tbe offtaer- kome tili mester Gebliss hnss, oc wor Tbord tber icke for oss, men kom tber strax effter, oc loed Jenss scriffnere tba Isesze ith breff

734 153.6.

for oss, som Tbord hagde screffüit erchebispen schalle hafFae, oc lyde samme breff erlig oc cristelig, som alle glede seg som thet barde, Jtem sporde tba forne Thord Roed Cristopber oc oss alle, buor tackis etber y dannemendt ora tbette breff som y haffiie nw b0rtt, scball thet saa bliiffue eller icke tha suarede wij alle sampt- lig, attj haffue screffüit then gode herre tili, som enn erlig oc cri- steliig dannesncDdt, tha sagde Thord Roedt, Schall thet saa were saa will ieg gange hiem oc lade scriffuit vdaff copien, igien, ville y beseglett y daDnemeudt, Tha sagde wij Ja gierne thet er well screffüit,^ Kom tha Thord Roed igienn oc sagde seg were thess wnder tili wiidenndis wordett huorledis Cristophers baaedt follch ski0tt oc wserrie laaeg wnder Nordnessz, oc Cristopber mett sampt oss ther fore fenckeliig toig mett seg til slotthet. Tüll ytthermere wittnesbyrdt oc thess the betthre foniaring oc stadfestning at saa i alle maade puncthe oc artickle effther som forber0rdt er oc schreffait staar: tillgicb: skeede och forhandlett blefF witne wij mett wore jndsegle oc signeter mett wor friig willie oc gode wiid- scab her neden fore tr0cthe. Screffüit y Bergenn tiisdagen post S0ndagenn Oculj mdxxxvj.

C) F0rst liar der staaet: fra (0 o: KaDniken Mogens Jonssan. C) Forst har der staaet: for. (*) Fra [ igjen udslettet. (*) Her£ni skrevet med andet og blegere Blsek men med samme Haand.

Esge Bilde, Hövedsmand paa Bergenhus, lover at holde Slottet og Slotsloren til Norges Krones, Erkebispens og Rigsraadets Haand og forpligter sig til ikke at vselge nogen anden til Norges Konge end den, som Rigs- raadet vil have.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv (Manch. Saml. No. 110). Seglet vedhsoiiffer.

(Jfr. folgende Brev).

634. 4 April 1530. Throndluem.

Jeg Eske Biilde h0ffuitzmandt paa Bergenhnuasz: giar wittherligt fore alle oc kiendis met tbette mytt ohne breeff: att jeg haffuer lofTuit oc tiilsaugt werdugiste fader met gndt oc herre: her Oluff erchebiscop tiill Trondhem : att schalle framdeiis holde oc forware forscreffne Bergenhuusz oc thets slotzlong: NoriigiB kröne: bans nade: oc menige Noriigis riigis raadt: tiill beste oc throer bände: äff myn yttherste formwe: Sammeledis hafAxer Jeg oc bans nade loffuit tiilsaugt: oc meg beplicthet: jogeon andenn herre euer konniug paa Noriigis krones wegne att kieigsze eller

1536. 735

wdwelge wiille: wdenn hailchen som menige Noriigis [riigis^ raadt for herre oc konning hafifae wille. Thessz tiill ytthermere witnis- byrdt: oc bethre forwaring: att saa wdj alle maade wbradeligen holdis scall som forscreffait staar: thet witner jeg met mytt jnd- segle her wnderhengdt: som er screffait i Trondem sanctj Ambrosij episcopj dag: aar: mdxxxvj: C) TQskreyet over Linien.

Esge Bilde, Hövedsmand paa Bergenhos, giver £rkebiskop Olaf af Tbrond- lijem, hans Kapitel^ Tilhsengere og Tjenere kvit og fri for deh Anholdelse og FcmgtUng, han med Hustru og Tjenere har vseret andericastet af £rkebi8pens Folk, da han efter sin FVigivelse af Fangenskahet \ Lübeck var paa Reisen til Thrond^jem, og forpligter sig til, saasnart han i Behold er kommen til Bergenhus, at frigive Erkebispens Ijener Ckristopher Throndsön (Rüstung) og hans Medfölgere, som imidlertid ere blevne feuigne af Hr. Esges Folk.

Efter Orig. p. Ferg. i norske Rigsarkiv (Münch. Saml. No. 111.) Seglet ved-

hfienger. (Jfr. Dipl. Norv. VlI No. 725 og 726).

<)35. 4 April 1536. Throndluem.

Jeg Eske Biilde baffaitzmandt paa Bergenbuassz gi0r wktheHigt fore alle alle mett thette mytt obne breeff att nogenn tiidt siidenn forledenn eifter then mynn fengszels qnittDiog oc bandtastnings l0szenn: som jeg tbett erlige raadt tiill Lttbche giortt baifde: gaff jeg meg her indt i riigit igenn: mett faldt mening forraadt: oc acht att besage werdngiste fader mett gndt och herre her Olnff erchebiscop tiill Trondbem : Noriigis kröne oc bans nade tiill sere oc tbieniste : oc saa framdelis att wiilde giiffnitt meg tiill forschreeffne Bergenhaass som jeg wppaa Noriigis krö- nes wegne i beffalling haffaer: oc tha wppaa wegenn bleeff jeg äff forbeneffnde her erchebiscop Olaffs thienere oc folck wppaa Dy mett mynn hasfme oc thienere grebenn oc fangenn: oc paa nogenn tiidt wppebolden erligenn tracteritt oc well metfarenn i alle maade: äff hnilcben samme fengsell hanss nade haffaer meg nw mett forne mynn bosfrae: thienere oc alle wore hafifuendis haffaer: mett endelig affskiedt forlatt: oc mynn handt igenn qoitt oc laess giiffnitt : efflter som tbett hans nadis breeff meg ther wppaa igenn giiffuitt yttermere formelder oc wdwiiszer: thij lader jeg forne her erchebiscop Olaff: hanss nadis effterkommere erchebisco- per her same stedts: hans nadis erlige capittell: Trondhems by:

736 1536.

oc alle banss nadis anbengere: ariftiinge oc tbienere aldelis qaitt oc sagel0esze tber fore att wsere: Oc a^re wij tber om wenlige oc well forligte: saa jeg bans nade ydmygeligenn oc gierne wdj alle maade bettacker: Sammeledis [beplicter^ jeg meg for fern® mjik bnsfrae : beggis wore arfiiiiDge tbienere oc alle andre fadde oc wfadde som for mynn skyldt scbulle oc willegiareoclade: aldriig cSter tbenne dag att wille eller scbulle ancke kiere eller clange paa ferne sag fengsell anbolding oc ey beller ancke kiere eller clange lade wdj noger maade: menn scall wsere enn aldelis d00dt oc wigenn robelig sag forne her ercbebiscop Olnff: bans nadis effterkommere ercbebiscoper: capittell: Trondbems by: alle hans nadis anbengere: arffninge oc tbienere: oc oss alle forbeneffnde emellom wdj alle maade: Tbesligiste beplicter ieg meg ocattstrax som ieg mett forne myn bnsfrue oc tbienere mett wore haffnendis bafiner paa forne Bergenbunssz wppaa myne friig fader igenn ind- kommendis worder att wille oc scbulle forbede her erchebiscop Oluffs tbienere CristofFer Trondssen sampt alle banss metfolgere (som mytt folck tber grebit oc fangit baffner) igenn mett alle theris bafiuendis baffuer: quitt oc laess giiffne: furdre oc fremme *tbenn tiill tbett beste wdenn ald forbaling: bielpereede: eller ar- geliist wdj noger maade. Tiill yttermere witnisbyrdt oc bettre stadfestuing : att tbenne myn orfeigde wdj alle syne puncter oe artiickler saa wbrodeligenn boldis scall som forscbreefiiiitt staaer: baffner ieg mett friig wilge oc welberaadder bng: her wnder bengdt mytt jndseigle for tbette mytt ohne breeff som er giiffaitt oc scbreefiuitt wdj Trondem sanctj Ämbrosij episcopj dag aar ete. mdxxxvj

(*) Tilskrevet oyer Linien.

Hr« Tyge Krabbe udtaler Onsket om, at Erkebiskq) iOlaf) af Throndl^jem maatte vaere saaledes tilsinds, som Esge Bilde har skrevet» hTÜket lilde Ysere til hans eget Bedste, nagtet han har gjort dem saare üde imodt idet han har ihjelslaaet den Mand i deres Slsßgt, hm Lige fldce lettelig findes (Hr. Vincents Lungey, Brevet bliver kort, da Esges Dreog ikka yU t0Ye ; mange af deres Venner, som ere blevne fiangne, ere aeDdte tfl Tydskland med Und tageise af Hr. Oluf Rosenkrmü.

Eiter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Ebhvn. (Breve til danske Adels Hill fue. 86^ Krabbe). Halvark med Spor af udvendig ForsegUng.

1536. 737

6a6. 13 Mai 1536. Helsingborg.

Venliig kierliig belsen altiidt forsendt met wer berre. Kere Eske Bilde frende oc sanderlig gode wen betacker ieg etber gantze kierligen tbesligest ethers kere bustbra for alt gott som y meg altiidt beuist bafiiie baiicket ieg kierliigen met etber forskialde will etc. Kere frende som y scriffae meg tiill rarendes v^ ethers scriaelsze om arcbibispen äff Trundbiem gud gyffaett at bandt wäre wedt tbet syndt som y scbriffae tbet wäre well bans bestbe endog bandt baffuer sore jlde giort emod etber meg oc flere wenn^ oc slagett oss tben mandt ibiell i wore siegt baess lüge wy icke eller neppeligen ytj wort siegt ighen fange kandt buo bannam rett kende. Kere frende epter tben leyligbet som nw seg begyffiier will ieg gerne were vdinden bebelpeligen baess vtj myn magt er. Kere frende er her jngen andre S0nderlige tydinger endt som ieg for- moder etbers kiere broder myn berre bispen äff Aarbnss etber tiil- screffait baffuer oc tbenne breffuiszer etbers tiener etber jdermere yndernisze kandt oc war drengen bastiig oc wille icke teffae ellers skulle ieg screffuett etber wider tiill. Kere frende alle tbe goda- mendt wore wenner vndertagen ber Olnff Rosenkrantz som wäre fa(n)gne ere ydsendt i Tystlandt Kere frende baess ieg kandt were etber etbers kere bastra oc b0rn tiill wille oc kierliigbet tbet g0re ieg altiidt gerne oc lader Anne siige etber oc etbers kere bastra oc b0rn mange godenatter oc baueligen betacker etber for m0gett gott. ber mett etber gudt almegtigste beffalendes. Screfiaett paa Helsingborg leaerdagen nest epter Jabilate aar etc. mdxxxyj.

JySf riidder. Krabbe

Udfikrift: Erlüg oc welbardüg mandt Eske Bilde b0aetzmandt

paa Bergenbass syn kere frende oc s^nderlig godbe wen kerlügen etc.

Christopher Thronds$ön (Rüstung) beder Hr. Esge Bilde om Undskyldning, fordi han forlod Bergen uden at tage Aftked med ham, og beretter, at han i Bod har hört nye Tidender fra Holland, om at Eeiseren har en stör Del Krigsfolk samlet ander Jörgen Schenckels (o: Schencks) Behr ling samt 80 Orlogsskibe, der skulle understötte Pfalzgreve {Frederik) paa et Indfald i Danmark; Biskop Haus (Reff) og Hr. Klaus Bilde exe lykkelig komne til Oslo, hvorfra Erik Hack (Oyldenstjeme, HöYedsmand paa Akershus) folgte den sidste til Daamaik.

£fter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Ehbyn. (Breve t. d. danske Adels Hist. &sc. 57

Ghristoffer Tnmd»en). Brevform ; udvendig fors^let (Trykt i Akistykker til Nor

dens Hist, udg. af C Falodan-Mimer, H S. 276—77).

XL 47

738 1536.

637. 15 Mai 1536. Fosen.

Nynn jdmigelige kierlige helsenn tilforne sendt mettwor herre Jesu Christo. Kiere her Eske tacker ieg ether for all gott Bom j meg langsommeligen beuist hafifner, hnelchet ieg ydmig oc gerne forskylle will vtaff all myn yderste macht oc formwe ehnar Bopahelst ieg kand och maa. Eiere her Eske bether ieg ether kerligenn attj icke tager meg tili mystecke att ieg foer szaa haste- ligenn aflf byenn, och ycke b^d ether gode natter, forthij meg komme mange tyender fore som tili ewentyr, kand were maget l0geD eblant, och therfor drog jeg szaa hasteligen äff, Maaj witte att ther jeg kom tili Boud laa ther ein boyr nyes kommen äff Hol- landtt och siiger for visze tyender at keyserlig Mttat haffaer ein mechtig hopp kriigs folch forsamblet j Brabant, Sellandt, och Hollandt, och er Jargen Schenchell theris 0ffaerste, och schall band fylgie palsgrewenn jnd wdj Danmarch mett same kriigs foUch, och war ther Ixxx orlofiz skiippe vtrustett, Siiger the ocszaa for wisse att palsgrewenn haffaer ther forndhen paa synn egne band twolff twszind knechter, och fyre twszind rexsenner och haffaer keyserlig Mttat vdsendt thno grewer tili hertng Cristiernn, och tber effther for- biider same krigs ffolch eSther swar etc., Maaj witte att biisp Hans och her Ciaaus komme well tili Oslo och Erich Hach drog ned mett her Claans. Er her inghen andre tyender som ieg kand schrifiiie ether tili, meen nar jeg faar thalet mett myn herre, er thaa noghen wiszer tyender thaa will jeg gierne byade ether them tili mett thet allerfyrste. Kiere her Eske bether ieg ether ke^ ligenn att j ycke wille achte huad myn voenner siige meg oppo meg fforhobis nest gwdz helpp att j schwlle ycke andet fornemme eller beffynde äff meg, end gotth. Her mett ether then alswoldngist« gwd beffalindis, Bether ieg gierne j wille well giare atsiige mynn ffenche mange godenatther paa myn wegne, lader ocszaa Karine helsze ether och myn ffenche mett mange godenatther. Serefitait paa Foeszenn sancti Haloardz dag aar etc. mdxxx sexto

Cristoffer Tmndsonn ether fattig wenn Udskrift: Erlüg velbnrdig mandt och streng ritther her Esche ByldflB hanitzmand vppa Bergenhws synn kiere snager och syn- derlig gode wenn kerligenn sennendis.

1636. 739

Hr. Tyge Krabbe meddeler Esge BiUe i Anledning af ham Bkrivelse om Erkebiskop (Olaß, at Hr. Klaus BUde med det alterförste kommer til Bergen med Kongens Leide for denne til at mdde i Bergen til Herredag 29 Juli, hvor ogsaa nogle af Rigets fiaad yille indfinde sig for, om maligt, at bringe Sagen med ham til en god Ende; imidlertid have de dog lidt et uopretteligt Tab ved sin Frcendes Död ; han beretter derhos om Varberg Slots Indtagelse og Markus Meiers og hans Broders Paagribelse.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Kbhvn. (Breve til danske Adels Hist fasc. -35, Krabbe). Balvark; udvendig forseglet med Vaabensegl.

638. 6 Jani 1536. Helsingborg.

Venlig oc kierlige hülsen altiid forszent met wor herre. Kiere Eske Bille [frende oc^ 80nderlige gode wenn tacker ieg ether 00 ethers kiere h08trv kierligen for alt got som y meg altiid beulst faawer buickit y skulle finde meg ganske weluillig atforskille hues y min maoht er etc. Kiere frendhe som y scriffue meg tiill an- r0rendes ercbiebispen sa giwer ieg ether kierligen tiill kende at her Clans Bille kommer op tiill ether met thet aller farste met wor kiereste nodigste herres legde tiill ercbiebispen at hans node maa made wtij Bergen tiill herre dage sancte Oluffs dag nest komendes oc tha komer ther nogen äff rigens rand op om thij künde forlige oc forsone sagen sa thet motte komme tiill en goed ende men ehuor thet forliges tha haffue wy mist wor frende huickit wy icke kan forwindhe. kiere frende er her ingen sanderlige tid* ninge andt end thenne breffuiszer kan giue ether tiill kendhe oc hawer wor kiereste nodigste herre fönt Warbierg slott oc grebit Marcus Meir oc hans broder oc alt hans selskab oc fönt nlle thij skib fra hanum han haude. kiere frende lader Anne sie ether oc ethers kiere hastry mange gode nater garer well oc sier min fencke mange gode nater pa min wegne. her met ether gndt almechtigste befalendes ex Helsingborg tisdagen epter pintze dag ar mdxxxyj.

Jyfl riidder. Krabbe

Udskrift: Erlüg oo welbiirduge mand Eske Bille hauitzmand pa Ba)rger huss sin kiere frende kierligenn tiilskreffuit. (0 Fra [ tilskroTet over Linien.

47*

74Ö 1636.

(he Lunge heder Hövedsmanden paa Bergenhns Eeg* Büdm mt Tnre haus afdöde Broders, Hr. Vincente Lungee, HoBtni og BGm tu SQ»^ og TriUt, da deres SlflBgtninge bo saa langt borte fra dem, og ndteler nt Haab om, at bans Mord snart maa blive straffet

Efter Orig. p. Papir i kgL Bibl. i Ebbvn. (Breve t d. danske Adels Bist fiuc. 45,

Lunge). Brevform; Halvark, udvendig fors^^

639. n Juni 1536. Koskilde.

Wenlich och kerlich hülsen nw och alltid tillfom skrefed meth vor herre. Eere Eske frende och synderlige gode wen efter dj at dend vforvindelige sorig er meg och *och flere min kere broders her Vintcens hnis siell gud allesmech(t)ig8te sig ofer for barme oc io besynderligen hans fattyge hystrv oc bam 8a ken Esge hafer gnd sa for sat eder besynderligen i det rige ath kwnde vere hende mere tili hielp oc tr0st end .*en alle bade bans oe hendiss anborne vener som sa langt fra besidene ere Ba beder ieeh ider kerligen at i for siecht oc byrd och adels plioht yille besyn- derligen vere min fatige ellendig broderss hystrv oc barn tili hielp och tr0st sa hende ingen ofer last sker ydermere dend millde gnd mate end snarer end nogen tror giffe sin nade at det mord matte straffess och kome tuende. gi0rer her ndj som iecb eder tili tror oc af alld for moeve gierne forskyllde vill kende gwd bwiken iech eder der befaller usyglig. Dattnm i Roskylld leferdagen efter hillig trefolldighedss sandag anno mdxxxvj.

Kere Eske skriffer meg tili om y wide noget at bmge meg i denne lands ende da finde meg vell villighe etc.

,^^® ridder. Lwnge

üdakrift: Erlich och welbyrdig mand Eske Billde ^bafidfidemand

tili Bergenhuss sin kere frende kerlig.

Hr. Joachim Lykke til Ostnip beder sin Svoger Hr. Esge Büde^ at han istfides- for ham selv paatage sig Vsergemaalet for baos uretfierdigen oalmgli Süds, Hr. Nils Lykhes, Böm og Oods, da han selv er for gammel og ifs- gelig ti] at kunne drage udenlands, samt meddeler bam den nOdtendigi Fuldmagt bertil.

Efter Orig. p. Papir i knogl BibL i Ebbvn. (Breve t d. dan. Adels Rist

45, Lykke). Halvark med paatrykt Segl.

1636. 741

640. 15 August 1536. östrup«

Jacbym Lycke paa 0strap riidder gm witherligt [met] thette mytt opne breff att e£fther som jeg hafiuer bard oo spnrdt att mynD sann berr Niels Lycke er nw taggenn a£f tbenne Verden äff vredeliige ocb vskyckeliige b^iffdinger jmodt aldom oc rettb saa gadt beffne tbett openbarliigenn paa tbennom saa bner menisch matte 8p0rett oc b0rett tberis vrettfferdiigbett oc vskickeliigenn gerninge som baffaer beulst tbennom tber vdj. Tba efftber banndt ere nw kommenn äff tbenne werdenn tba jeg fornemmette eptber wor scbreffaen log att jeg ffindes attwere rett werie efftber bans d0d ffor bans b0rnn [oc] tbett goudz som tbennom kanndt tillfalde eptber logenn szaa efftber [tby] att jeg ere enn gammele mandt oc krenckelig oc kanndt ey ferdes 8a[a] langt wten landtz szaa beder jeg mynn kiere broder ber Eskye Bylde ffor buad jeg kanndt forscbylde met bannom attband [tajger seg [t]benn vmage tiill met samme veriemaall indt ad k[reffue] oc opattbere oc jeg giar ban* nom fuldmondig ber vtj [paa mijne vegene att gi£ir(e) ocb lade vtj alle maade [som] icg [selffne] tillstede [vjar, Tiill saa lenngge jeg bannom jdermer tili sigenndes worder [ber] vdj. Tiil [y]ennde8 byrdt tracker jeg mytt indsegell nedenn for tbette *mett opne breff. Scbreffaet paa 0strup wor frais biemmellferdz dagb aar etc. mdxxxvj.®

Henrik Holck (kgL Secretair) takker Esge Bilde for den harn tüsagte Qjnlp med Hensjrn til Degned&mmei i Bergen, hvorom han har gjort en Over« enskomst med Esges l^jenere; han oTersender harn et Par Kongebreve i den samme Anledning.

m

£fter Orig. p^Pa^ir i kgl. Bibl. i Ebhvn. (BreTS t. den danske Adels Hist hac

ualvark m. udv. Forsegl. (Se Dij " Norske Bigsregistranter I 8. 50).

33, Holck). Brevform; läalvark m. udv. Forsegl. (Se Dipl Nor?. II No. 1119 og

641. 30 Novbr. 1536. Kjöbenhavo.

iilynn welaillige tieniste ocb kerligb belszenn aldtidt for szendtt mett gadt. Rere Eske Biilde vbekendt wen betacker jeg ettber tienistligen for ettbers scbriffaelsze ocb gode tiilbadt som i meg tiilscreffaitt baSne ocb besannerligen for atj gifine ydj ettbers scriffaelsze tiilkiende atj gieme wille ramme mitt beste mett tbet degendom vdj Bergen saa baffaer jeg na eptber samme eders scriffaelsee indgangit en bandeil mett eders tienere om procaratorlo

742 1636.

tiill samme degendom epther som i ythermere hafiiie att forfare ydj mitt genbreff som jeg thennom giffiiit haffaer. Kere Eske kand eders scriffuer sielff giiffne eder tiilkende hnorledis osa thet emel- lom handlet er och sender jeg eder ko: mt. myn nadigate harret opne breff tiill tienerne att the sknile sware eder paa myn vegne. tisligiste en missiue tiill eder att ko: mt. beger aflf eder atj wille ramme mit beste paa thet att almoen skulle were thes williger tiill att yde etther then rettighet Kere Eske ther som theo ban- den er enthen ether eller meg fornser tha wille vij ther om Teil forliigis nar vij findis i wille ramme mit beste ther ydiDDen som jeg eder tiill tror. Thet forskylder jeg alle tiidt mett eder igen gerne. Her mett eder gudt befallendis. Screffnitt mett hast saneti Andree apostoli dag aar etc. mdxxxyj^

Henrick Holek Udskrift: Erlig och welbyrdiig manndtt Eske Biilde hamtsmandtt paa Bergenhussz syn sannerlige gode venn kerligen tiilscrefiftait.

Peder Herlogssön, Lagmand i Oslo, kundgjör, at han i Nservserelse af ffiskop Hans Reffy Kantsleren M. Morien Krahbct Peder Anderssöm^ T^gm^nA [ Tunsberg, samt Borgermester og Raad dornte Olaf Anundssiht og SmktMi Sigw'dssön imellem angaaende 2 Löbsland Jord i LiveUmd i Fleriwrf, som de begge havde kjöbt af Olafs Farbroder Einar AmumässöH; Jofdea tilkjendes Olaf som Odelsmand og Medeier.

Efter Orig. p. Perg. i Throndhj. Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 106, fra Stiftswüist H. J. Will^ Saml.) Seglet vedhsenger (Jfr. Dipl. Norv III No. 756. V Ka

1082—83 og 10Ö6- 87).

642. 9 i^larts 1537. Oslo.

Ollom monnom theim som thette breif see eller hare Ben- der Peder Herlogssön lagman j Osslo q. g. och sine kwnnoctb garende ifredaghen nesth fore midffassthe synnedag anno domiiü mdxxxvii^ tha koni a rodzstouen j retthe for meg offtaerae- rende verdiigh fiaadher med gwdh her Hans Reeff bysp j Osalo messter Morthen Krabe pronsth til Mariekirke ooh Noriiges riikes cansszeler, Pedher Andersson lagman j Tonsberg boremeaster odi roodiith äff eno haluo Olaff Anvndhson en äff andre biüno SewBtth Sivgnrdsson kendes tha fforne men ath tha var theress retthe sten- nedag vm eith iorde kopp som the haifdc bode kapth äff Eynar Amvndsson. Taliidh tha forne Olaff til 8eewattb, ooh atib qrärde

1537. 743

honom medb haadb skeel han hafiiier kapth ii lopelandh iordh y Lyfifiielandh liggendes j *j Flesbergh socgeo äff Eynar Amvodsson som er ffaderbroder myn. Tber tiil snaridb forne Seenatth atb foroo Eynar baffner myne quinnes odall, lagde tbe tba begges tberes breff j rettbe och vore tbe grannelig ransakettb a bode sydor, Tba efiler til taal ocb gensnar ssom j rettbe kom tba effter tby atb forne Olaff er sänne odalssman ocb sameignes man ocb baffner kappth tbe ii lopelandb j fome gordb Lyffnelandb äff faderbroder '''symon tba bleff tbet so fore rettbe äff sagtb attb fome Olaff kaepp skal blyffue vidb en fwld macgtb effter bans kappe breff lydd^Isse. Til yttermere vissen atb sa j saninggen bengger ieg mitb ind- sigle neden fore tbette breff

Hr. Joachim Lykke tüskriver Esge Bilde, Hövedsmand paa Bergenhus, angaa^ ende forskjellige private Anb'ggender, navnlig Jordegods og Söskende- skifte, og henviser forövrigt til den Beaked, som mundtlig bringes ham af bans Svend Siig (Bagge)^ hvis Dygtighed han roser, hvorimod han on^ taler hans anden Ombudsmand Knud Skriver som en „forgifteüg Tyy og SkaJk'*; han udtaler gode Forhaabninger med Hensyn til Biskop Ova Bildes Slgsebne, omtaler sin egen höie Alder og anbefaler sine Dötre til £Bge Bildes og andre gode Venners Beskyttelse, naar han sei? er död.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Ebhvn. (Breve t. d. dan. Adels Hist fasc. 45, Lykke). Brevform; Halvark med udvendig Forseg^g.

643. 28 April 1537. Viborg.

Iiroderlig kierliig hielszen alle tiide tilforn szend met wor berre. Riere Esky Bilde ocb myn kiere broder tben well gerning ieg finder wd äff ettber ocb äff ettb^rs kiere bostry tben kand ieg aldrig fwld tacke ettber for tbet ieg knnde nw gi0re tbet met mange ord tba sknlle j wyde willigenn tber till^ bode y ocb tben edelle dydelig danne kone at y baffer y sengy oc finde meg ganske welniligen tili at forskillett for noger tben broder eller wenn ieg baffer y werdenn met biscop Owe Bilde oo ettber ald ieneste, for tbet er aldiels oc well forskilt. Eierre broder tbet ieg skulle nw scriffne ettber noger tiidinde tili tba wede ettbers swend Sty alle tby tydinde ber paa forde er, oc baffer ieg tald met bannom ocb sagd bannom saa magbet som ieg wede ber, oo synes meg at band er en god forstanden oc nyttiige karll saa y maa well sende bannom wd for ettb wist bod, Jtem kiere broder jeg sagde bannom oc saa bwre ettbers frende: Oabriell: bandler seg met [meg^ bicre, oc bwrre stoer skade band kommer meg wdy.

744 1537.

met thet godz ieg fiick äff etther som ieg haffer well sagd etthers swend, thet godz bans fader hagde skifft fra seg. y soskiDd skiffte tili etthers. moder och thy haffde giemt alle breffaen lag- hsßffs breffae oc andre, ind met them som bod y oc andre skulle forsware godzet met, oc ther met wille band nw winde godzett tilbage igenn som ferre ere wd skifift y soskind skifite som meg synes at band wille icke were saa rettferdiige somhannom bnrde at were metth syn egenn wenner, dog baffer ieg giord hannom saa gott skiell som ieg troer noger then frende band haffer y *Iat- lind, dog at thet er icke tacke werd. Eiere broder nw szender ieg etther en wdskrifft som iegh wilde gerne bede etther at y wilde bezegle meg saa lengi tili gnd will at j kommer sieliF til- stede met thet alder forste bod her giicke wdi mellom eller thet ' wille skade meg etth j^m marc, y maa sielff ydermere diiekthet som wy künde bode were forward wdy. Eiere broder ieg sagde oc Sty etthers swend hwicken forgyfitelig tyff oc skaick y sende her ind y etthers godz ' Elaus scriffuer hwrre band haffer skickett szeg her. En dog at ieg forstaer at y troffer icky myn *8criff- uerlssze fwlleligh dog kand thet komme at y skulle sielff nape ther r0nn wd äff. Eiere broder komer her noger äff etthers skib ind at y wilde scriffne meg tili om her war noghet äff then diell at y hafixier beboffue thii skalle j wysszelig forladhe etther tili om thet antthen war y mynne were eller y ander theris att thet war fall for pening ath thet skulle icky staa tilbage. Kiere bro- der ieg giars en gammeil wdlafiuit mand fast paa thet femtte sinds XX aar saa ieg kand dog icky laangy gi^re thet nw nar wer herre wille kalde meg saa beder ieg etther kierlig oc gerne at y giare for gudzskild oc rammer myn b0rns beste, oc miesth thy fattiige piger som er tha bod faderbss oc moderl0S oc haffer tha ingenn hielpe wden bwad y oc thii andre gode wenner wille hielpe thennom. Eiere broder nw kand ieg icke scrifhe etther andet tili, tili tiidinde en kommer sorrig oc weyerinod thet haffer wy her y bender, gud kand dog forsyetth at thet maa en es tiid worde bedre dog hohes meg tili gud at myn her biispend bliffucr inttet at skade. Thet (o: -r) met etthers oc etthers kiere hostrv ffrw Sophi oc etthers kiere b0rn oc Earenn Lyckes *detther then euig gud tili euig tiid befalindes. ex Wiborgh lofftaerdag nest for sancte Wolborges dag anno domini mdxxxvij.

•^««l"™ ridder. Liicky

1687. 745

Udskrift: Erlüg ooh welbnrdig mand Esky Bilde haffeg mand paa Bernhos myn hiartte kiere broder kierllgen tili soreffnet

Paa en indlagt Seddel af en anden Papirsort end HoTedbreret : Jtem kere broder szom i skreff meg tili om wort^^skiefile tha haffwet thet giordt well behoff at i haffde weriit her Bielff for mange sagher skiilldt oc trofitaer ieg at baade i oe ieg er mist for lad i thy skiefffche. Jtem oc som i skriffner om Swandholm ther will ieg giare aldt mynne flie tili thet yttherste i mynne mack(t) er saa wttherlig som thett sknlle gielde meg siilff paa en dog ieg haffaer ther stordt wwilli for tha sknlle i dog finde meg welwilig tili baade medt mynne her biespen oc andre. 0 Tüskreyet OTer Linien.

SUg Bagge bringer Esge Bildet Frue, Sophie Krummedigt, Hilsener fra hen- des Venner i Danmark og fra hendes Bern, der befondt Big Tel; 4 Mai drog han fra Viborg, hvor Eongen da opholdt sig, fra hvem han bringer Esge gode £fterretninger; 6 Mai traf han iVt'/j Jyde i Roskilde cg fik af bam Besked om Erkebiskop {Olafs Fingt) og Esge Bildes forestaaende Reise til Throndhjem, hvorhen ban na selv tu b^ve sig over fjeldel; Bispen af Aarhus (Ove Bilde) baabes snart at komme nd (af sit Fangen» skab), bvorom Hr. Johan RanUow bar tilskrevet Ecfge.

Efter Orig. p. Papir i kgl. Bibl. i Ebhyn. (Breve t. d. danske Adels Hist. fase. 7,

Bilde). Brevform ; Spor af udvendig Forsegling.

644. 13 Mai 15371 Kvale.

Mmyn tennessth altatt. kerre ffi*we maa j vitte att edderss byrn maa voll ok ederss venne lodh seee edder 'goddee natth. kerre frwe for iegh fira myn herres nadde nw i ffredax yar yiii dagge j Viiborgh ok ssonnedag der efflter matte iegh Kylss Iwdee i Ro8sk»ldh saddee han megh tiiddyn ym erkkebyssbyn ok saddee han att Esskee laa aldellyss rede tiil Trondem fordii gyffirer iegh megh tyll Trondem offar fylletth ok sskal iegh sstrax tiil hansa nade met kynsskap. kerre firwee hobessth megh nessth gvdss helb atth bysspyn aflf Aars komme Ttt met dett fyr(s)tte ok bar her Johanne Ranssw sskryffwetth Esske tiil der ym. kerre ffrwe ssantfh helpee megh gwdh atth iegh jkke kwndee anddee forstaa en atth Esske bar en ^gamsstygb herre hoss myn herres nadde ok gyfiWar han Esskyss breflfwe maktt ok bar iegh sswar paa ha(n}ss erren swm iegh effter for. kerre frwe kan iegh intte merre sskryfiwe edder tiil y fra Tronddem viil ieg 8k(r)yfwee eder tiil nar gwdh viiil iegh

746 1537.

foor eo anden kansseler. eder almegtigste gwdh beffallandes skryff-

wette pa Ewalle synoedagh nessth effier helle torssdagh anno do-

minj m d (ufiildfört)

Stii

Bagge

üdskrift: Erlygh ok velbyrdiigh kywynne flFru Swfly Esske

Bylliiss kerlyg sennendes dette breff.

Hr. Trud Ulfstand og Chrittopher Huitfeldt, HövedsmflBnd over KongeiiB i Norge indsendte Krigsfolk, paalffigge Hohns Klosters Bönder og TJenere at adlyde og betale Afgift til Jens Thillofssön{Bjelke), hvemdepaaKongeiis Vegne have givet Klosteret i Forlening. Senere har Christopher Huit- feldt efter koDgelig Befaling lagt Holms Kloster ander ThrondlgeinB Len og overdraget Jens Thillofssön Tuteröens Kloster, af hyis Oods Hr. lVt7f Lyhkes Böm have en Del i Pant. Efter Afiskr. i en Jordebog fra c. 1550 (se nedenfor) i norske Rigsarkiy.

645. 3 Juni 1537. ThroDdbjeni.

\ ij efiftherscbrefFne Trudt Wlstandt ridder och CrestoflTer Hnitffeldt offiierste h0ffaidtzineDdt for kongelige maiestaazs wer kieriste nadigste berris krigs ffolck som na forskicket er j Norre helsze etber alle bonder oc allmuge som thiene oc thilligge Holms closter ebuarsomhelsth ij boo eller besitthindis erre kierligen medt gndt oc sanctbe Olluff konning. Eiere wenner wider att wy nn paa kongelige magistatz wor kieriste naadigste herris wegne haffaer befialitt thenne breffuiszere erlig welbyrdighenn snendt Jens Tbylleszen att haffae j beffalingh oc forlenning Holmscloster medt alle the gaardhe guodtz oc retthighedt som her nn thilliggindts er ehnar somhelsth thet er eller findis kandt, Thee bede wij ettber alle oc buer serdiellis paa koge magts wor kieriste nadigste herris wegne bindhe att ij were forne Jens Thielleszen eller bans ombodti mandt huilcken han ther skickindis worder heenn, lindigen giiff- aindis oc giarindis hanum then renthe oc retthngbedt som q aar- liggen tbill flforne closter met [retbe oc* retthe skyldnghe oo pleo- thnger [o: plectbuge ere] han schall ygien skicke ether alle oe buer serdielis holle widt log, skiell, oc retthe saa jngen äff etther j nogen maadhe ifor ban& fforszamelsze sknlldt wffonTettis akall. Att saa j sandingenn er tracker wij worris signether nedhen paa thette breff, som er giffuitt oc schreft'nit j Trnndheim, *them 3 dag Junij aar efftber gudtz byrdth mdxxxvij

1537. 747

Jthem anammith Chrestoffer Haitffeldi tha Holms kloster beer wnder slottbidt igien oo sknlle tfaet lade bygge oo tha antaorlt fforne Crestoffer Haitffeldt Jens Thielleszen Tnthereen kloeter godta igien efftber : kon : magts : breffb lydelsze som babs naadbe wdsohreff wdj Njmyoster^ oc er tbetd tbetd minste klosterrintbe som her ligger norden ffiels.

Diisze efftberscbriffne benempde gordbe tbem bafifner ber Niels Lycki pantbet thil sigb äff abedben y Totber0en oe bans bam baffner them vnder seg wm tbi maa bebolle tbem

Äff Dragstrandt 0ucrbinnnm :g: iiij spandt Nederbinnum :g: iiij spandt

Äff Haszelnigen Haarberg :g: iij spandt

Äff Noerm0er Dondali :g: iij spandt

Paa en lös indlagt Seddel: Tntterae closters gotzs baffner Jens Tiel- lesen qnit oc frij ad gratiam

tber äff baffner Niels Lyckis bern i pant äff samme closters gotzs ......... xiiij spand

JensTiellesen baffner ij^ vii}' spand fere j ertng ij de (') Fra [ tilskrevet over Linien. C) Om Vaaren 1538.

Jesper Söfrenssön, Lagmand i Skiden, og fem Borgere og Lagrettemaud sammesteds kondgjöre, at de tilkjendte Andres Eysieinssön Ret til at indlöee fra Thjottelf Thrtmäsidu 5 Markebol Jord i Omthvei (Almthveit i Brunkeberg?), som ved Qiftermaal var kommet fra Andres*» Slttgt» og som Thjostolf siden havde tilbyttet sig for 5 Markebol i sin Odel i vestre Olim (Aasheim i Sillegjord?X og som denne nu atter künde sage tilbage.

Efter Oriff. p. Perg. i Throndl^'. Vidensk. Selsk-s Saml. (No. 105, fra Stiftsprorst H. J. WilJes Saml.) Begh-emmen til 3die og Levninger de önige 5 Seg] Tedheonga

646. 10 Novbr. 1537. Skiden.

Ollnm mannnm tbem som tbette breff see eller bere Sen- der Jesper^ Saffnerenson lanman i Skyen Atzer Krsemer Tommee lyde Reynolt lonsson Rasmns Micbildson oc Niels Oelsson borgere oc snoren laurettes men tber samme stedz q. g. oc sine knnne g0- rendes att anno domini mdxxxvii laffnerdagben nest fore saneiä Martini episcopi dag vare vij Tti Sjnstegord Sandben i Skyen oe beide radstnffne komme tber for oss oc lanrettbet Andres 0Btenson

748 1537.

aflf ene halffne end äff andre halffae Ti0SteII Tnindsson. Thalet

thaa forne Andres 0stenson T08tell Trwndson tiill om f»m marcke-

booll iorder i Omtaed forno Ändressis rette odels gotz Bom fforne

T08tell selff tiilstod for oss att Andres var reth *send odels man

ther tiill, oc rar kommet fran fome Andresis folck met giflftyngh

00 nw 00 i langtiidt hafiPder vseret i wscbiller seeht bnioke for-

se(re)ffDe faem marcke booll iordher forne Tastell Trundson haffde

bydt tiill segb oc giffuet jafiFhen got gotz ighen som er faem mar-

ckeboll i Ozim. Da effther tiiltall oc gensnar oc efftber forne Tia-

stels vederkendelßze d0mde vij forscreffaen Andres Ti08tel88on at

f0lge siit odell ighen oc Ti08tell Trwndson tiill at S0ge siith odels

gotz igben som er v marcke booll i vester gordben Ozim. Tiill

ydermere proff oc vynnesbuord benge vij vore yndzegle nedben

fore thette vort obne breff datum vt snpra

0) Saaledes bör uden Tvivl Navnet Iseses ogsaa i Dipl Norv. VIII No. 735, IX No. 756 og X No. 713.

Kong Chriiiian III udsteder et Beskjermelsesbrev for Kannikerne og Geist- ligheden ved Tkrondhjems Domkirhe og stadfflBster de dem af tidligere Eonger forundte Friheder og Rettigbeder, der ikke stride med den af ham udgivne Beformats og Ordinants om Religionen.

Efter Orig. p. Per^. i Tbrondbj. Vidensk. Selsk-s Saml. (No. 110. b, rätnok hid- rörende m Stiftskisten}. Kongeseglet vedhsenger. (Trykt i Danske Magarin 1 B.

VI B., S. 292-93).

647. 14 Marts 1538. Gottorp.

VVijCbristiann met gnds naadeDanmarcks NorgiiB We[nd]ii8 ocb [Gottiis kojning bertug wdj Slesnig Holstenn Stormam ooh Djrt- merskenn greflfne wdj 0[lde]nborg [ocb Delmenborjst giare alle witterligtt att wij nn äff wor synderlige gnnst oc naade haff[ae ta]gett [annammett oc] wndtfangbet oc nn mett tbette wortt ohne breff tage annamme oc wndtfangbe w[ore kjere [vndersatte prelatjer cannicker wicbarier oc menige cappittell oc clerecj wdj Tni[nd]t- bie[ms domkircke tbennom] tberiis gods rentte oo rettighet raren- dis oc wr^rendis ebuadt thet belst er eller wsere ka[nd] jogthrt wndertagedt wdinnen wor konn(g)elige begenn wemn fridt oc beskiermelsze, besjnnerligen att wille forsnare beskierme oo foi^ dagtingge tiill alle rette dog mett Baa skiell att tbe skiüle w»re wor reformads ocb ordinads som wij om tben cbrietelige religioB baffne ladet wdgaa wndergiffne. Sambledis baffne wy mff

1038. 749

gunst 00 naade (nldbyrtt sambtygtt oo stadfert oo nn mott^otte wortt obno breff fnldbyrde sambtooko oo stadfeste alle the statatter nader oo fribeder som ferne eapittell oo menigbe oleriej w^j Tmndthiem domkireke äff wore forfedre frambfame berrer oo konningger wdj Norrigiis rige naadeligenn oo gonsteligenn wntte [oeh] giffne erre widt theriis fnldmagtt att bliffue wdj alle tbee ordt pnncter oc articier som the i alle maade jndholle oo wdnisze dog forne wore reformadtz oeh ordinans om theo ehristelige religion ther wdinnen wfforkrenekett i alle maade. Thij forbiade wij alle ehno the holst ere eller wsBre knnde serdelis wore fogeder embitz- mendt oc alle andre ferne cappittell oc menige clericj wdj ferne Trnndthiem domkireke her emodt paa personn goda oo rentte eller paa nogen theriis naader eller fribeder epther som forue^ staaratt hindre hindre lade m07(e) platze eller wdj nogre maade forfangh att giere wnder wortt hyldiste oo naade. Oiffait paa wortt slott Gottorp torsdagen nest epther sandagenn Jnnooauit aar etc. mdxxxviy wnder wortt signnett

Under FoMen: Jahan Ffriiss sst

Bagpaa med en omtrent samtidig Haand: Konnngb Christians Ffrede- rick8S0ns beskermelse breff som ban haffner giffnit oapittelet *- Heget yngre: Protectorium Ghnstiam 3U) dateret

To Lagrettemsend paa Thelemarken kimdgjöre, at Aftald iimuulfsAi solgte 1 Markebol Jord i Rynaa (Röyne, Röigam) i Aamotsdal i fiQertdals Oni i Smegjords) PrestegjsBld af 6 Eyrlags Ynrd tQ Tkof SvenkeMsin og «. kjendte at have oppebaaret Betalmgen.

Eiter. Kqpi. p. Perg. (fra Slotningen af 16de Aarhandrede) i Throndln. Vidensk 8el8k.8 Saml. (No. 109, fra StifteproYSt H. J. Willes SamL) fiegge Be^jL mangla

648. 3 Mai (14 Sept.) 153S. Göttil (Eidsborg).

Ollnnm mannnm them som thette breff seer eller bare sonder Gnnnnlff Jnarszon paa Mydaas Olaff Berghe eedsnome lag^ rettys mend aa Tellemaroken, q. g. och sine knndgierendis at wy hoos woomm saage oeh h0rd(e)y at Aanell Annndszon soIde Tboif Snenkkeszon en marc booU jordder j Ryynaa eaa goott som sex kiorlag, och forne gaard j Aamodzdal j Hierdals presstegieldi fre(l)8t oeh heemholt for bneriom mannom, och bekiennis, jeg ffome Aanyll Annndszon« att jeg baAier opborritt mynszte penningh oeh messte som j kiap wort kom ty lader jeg forne marebol Jord Araa mig ooh mine erfningge oob wnder forne Tooff oeh bans arf-

750 1538.

uingge ty] enerddellige eegen met ffysske och faiigle och alle, wegesteder. Ät saa er som for staar j saDniiiggieD trycker wy» wooram jngseglle neden thette wort opne breff som (8)chrefnit wor paa Gattyll ipsa die erncj anno domini 1538 (8)chrefuit efter dettc gamle odeU breff, met sanbed

Eong Christian Ul tilkjendegiver Kapitelet og Geistlighedeo i Throndlgems „Erkebispedömme^, at han har overdraget Befalingsmauden paa Stenvigs- holms Slot, Christopher Huitfeldf, at forhandle med dem om at udgive en Hjselp eller Skat til Dsekkelse af Udgifterne ved Erigsfolkets Besoldniog ander den forgangne Felde og senere.

Efter Orig. p. Papir i Throndlg. Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 110> vistnok hidrO- rende fra Stiftskisten). Det bagpaa trykte Segl er affaldet

649. 11 Novbr. 1538. Kjöbenhavn.

Wii Cbristiann mett gads naade Danmarcke Norges WenD- des ocb Gottes koningk hertug vdj Sleszuig Holsten Stormamn och Dytmerskenn greffue vdj Oldennborg och. Delmenhorst helsze etther alle vore kere vnderszote prelather canicker vicarier oeh menige capittell och clerecj offuer alt Trundhiems erchibiseopdom boenndes kerligen mett gud och vor naade. Wiider kere yenner att vij na fore thenne störe besuering och penndinges vdtgifft ssom 088 vdj thenne forgangene feigde mett thet megle kriigsfolok att besolde paahengt haifaer och end na dagligen paa henger hafifae tiill trod och vdj befalling gifFaitt oss elske Gristoffer Haidtfeldt vor mand tienner och embitzmand paa vortt slott Stenwigsholm att schalle paa vor wegne tinge och handle mett etther saa att baer äff etther schall komme oss tiill hielp mett en hielp och skatt epther szom hans formwe er tiill epther szom ferne Ghristoffer ether sielff kand vider wor wilge ther om tiilkende gifftie. Thy bede vij etther alle och haer szerdeles binde a^ betro hannom t^) samme erende szom band etther vdj saa maade paa vor regne foregiffnendes worder och mett thet aller farste jndramme hannoB samme hielp och lader ether ther vdinnen welailligen findea liger^ nisze som [vij* vore [etther^ sielff perszonligen ther nemerandei hos8 tiilstede och strags lade then vdtkomme och rette ether epther haes forne Ghristoffer Haidtfeldt ether wider paa vore wegne ther vm berettendes och tiilkende giffaendes vorder ladendes that jngenlande. Bef&lendes eder gad. Screfitait paa vort slott Kür-

f^ !

1588. 751

penhaffn sanctj Martinj episcopi dag aar etc. mdxxxviij voiider vort signett.

Bagpaa med samme Haand: Gredents tiill capittel i TrUDdhiem. Med oyere Haand : Regia Christ: III braefip til oapitelet om skat Anno 1538.

C) Fra [ tUskrevet over Linien. - C) Fra [ igjen udslettet.

Jens Laurttssön, Provst og Prest i Sillegjord, samt 5 Lagrettemend kond- gjöre, at Thorkel Atlakssön meddelte Thorbjüm LedulfssSn Kvittering for at have erlagt de harn idömte B0der for hans uforssetlige Drab paa Thor- ketei Fader Aslah Hahardstön.

£fter Orig. p. Perg. i Throndhj. Vidensk*. Selsk.s Saml (No 107, fra Stiftsprovst

H J. WilTes Saml.) Alle 6 Segl mangle.

650. 29 Novbr. 1538. Sillegjord.

Allom monnom tbem som thette^breff see eller h0re belser Jeus Lanrisson prest i Sillsegiord oe profast ther sammestadhz oc AlffOhifson Sween Eetylsson oc Torbiom Tordsson Gnnnar Siords- son oc Dreng Aaselandh lagrettis men q. gwdz oc sin» kunnockt gi0rendhe att mytt saagom oc hordom aa ja oc handerbandb ter» Torkell AslackssoD [oc^ Torbiom Ledvlsson beide bandom sammen med ty skilord» att forde Torkell gaff fornemdbe Torbiom qaittaii oc ledwgen oc altengis okiiere ]08en for seg oc sine arwing^ bodhe for f^ddbe oc vfadhe oc aldrig aatallett bliwe werken forde Torbiom eller nogen hans arwinghe effter denne dag for det han bleff forde Torkelss [fader^ att skadhe som heder Aslack Halwors- son vforsaninm att saa skedhe oc baffwer fornemde Torbiorii Iwgitt bwaeryom penningb som domp(t) wor i dom äff xii tnnger som giffnis sknldbe i gieldh effter forcle Aslack Haluordsson oc en mer dompt Yoer. tyl mere wissen her om benge wii wäre jnsiglie for thette breff som giortt wor i Sillegiord sancti Andree aiSten anfio dominj m d xxx viij

C) Fra [ tilskre?et over Linien.

Thollak KlemeissöH erkjender at have solgt Goiriksiad (Godderstad i Holt), Tryterud og Volwatn til Haakon Gnmdeu^n Qg at have lovdt ham Gaar- dene frie for enhver Paatale.

•!

Efter Orig. p. Perg. i Throndhj. Videnak. SelBk.8 Saml. (No. 48, f<tr tilhöraidl BuJer Widman). Brevet har hart 4 Segl, der na manc^ ' '

L&^

762 1538.

651. 2 Februar 1539. Garta (Holt).

I het bekennis ieg Tallach Glemitson med thette mit obne breff at ieg haffner seit beskedeligom manne Hokon Grwndeson Gottrigstad och Trysernd Wolewatn med Iwtum vt (o: och) Iwn- dum 8om til ifor<ie iorder ligger och legit heffuer flfra ffonno och nye vtan gars och innan som til liger tili ewerdelighe egnar: och borgade ffor^e Tallach attherde Hokon tesse iorder ffrii och ffrelse och akerelanse fibr allom ha(n)s efftherkomende och vndher Hokon Grundeson och hans arwinge til everdelig eyghe : er thet sa at ther kemmer noghen tiltale til fforde iorder: tha skal Tallac Gle- mitson heller haus arwinge sware ther til och icke Hokon heller hans arwinge i nogber madse : Tiil vthermere bewising tha beder ieg tesse gode men som sa begger wort handeban som er Nils Screddere ffogit paa Nedenes Mattis lagman Haiward Nilsson Gnn- nar lonson Gram lonsson at henge theris insigle ffor tbßtte breff datnm pa Gartan^ anno dominj mdxxxix die pnrifficacionis Marie Bagpaa med Haand fra 17de Aarhundrede: Godderstaad. FßTSte ki0- * bebreff. Paa de tre gjenvsereDde Seglremme kan Iseaes Herlgende af et Lands-

Tistbrey fra 16de Aarhandrede : [til] sanctj Michelss dagh nw

nesth komyndis med them hetthe att hannd bother wider gwdt oe arffwingia hintz dowde. [Biodom wer sislomannom] worum oe thennom som allegemall wornm jnnsB haffba [at profflie mall hanss all wphaaff] wederotthe gredestader wig[lising etc.] (>) n'et er kan betegnet med en Streg over a.

24 Lagrettemsand i Aakerö, Yaagö og Hosstads PrestegJAolde forUare eftar Begjsering af Fra Ingegerd Ouesdatier ^Römers) Foged i Boaudalen» Jakob Skriver, at den nedre Gaard Kaltviken ved Bod i 100 Aar og aere har ligget til Prestebolet Aakeröen, og at Presteme der hare oppebaaiet Landskylden deraf men hverken Bakke Kloster eller nogen anden.

Efter Orig. p. Perg. i Throndlg. Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 111, fra Stütsoront H. J. Willes Saml). Brevet har havt 24 Segl i 2 Rader (14 og IQ), hToraf 8flgl> remmerne vedhsenge undtagen ved No. 14 i överste Rsekke og Na 3 i nedente; af S^lene (Bomserker) mangle No. 3, 5, 13 og 14 i överste Ksekke og Ko. 5 og saagodtsom 7 i nederste. (Jfr. Dipl. Nor?. X 8 802).

652. 23 April 1539. VaagO.

Alle danne men som thetta breff sse eller h0re leses be- kennes vij efilherscreffne ssnorne lagrettes men y Aakeraan Vaagh« ok HasstadsB prestegeldh, Tyodel Mikkelson Sewrin Tboratenfon Byorn Trondson Baardh Haakonson Olaff lonson, Knuth JoiUMm

.1588. ?S8

OlaffTnarson paaNerlandh Ffynlongon Atne Engylbriteon Horten Ens^lbrigtaon OlaffEiicson jBoodh Hel]r»yi£Bton Eskd Andorton Trondh Haarekson Stenier Larensson Staffan Nielsflon Niels paa Eskerim Olaff Taerasoii y Hordal Alf j Hegdal Baardh Baardaon Tordh Oardsson Lasse Olsson Olaff Halzstensson Joen Anbjomsoii gare vetterlegt med thetta vaarth oppn» breff ath beskedelegh oeh ffornomstogh swen Jacob soriffner ffra Jngegerd Ottes doifther ffogethsB j Bomssdal kraffde ooss och all menneghethen j fforte prestegeldh oppaa Ssyds och Vaage ffierdwngx tingh Sbt gndai flkyldh och retnisan ath vy skaldhsB b»r» eith reth proff och rit- nesbyrdh om ein iordh som ligger hooss Boodh som Ealzwiken heiter then nedr» gaardhen^ OaaffnsB vy thaa alias hanom saa fBerr swar ath yy aldrigh had» yitedh eller harth y yaar» daghfis annssdh en fiOeirde Ealzniken haffiaer leghet tyl presteboleth y Aa- ker00n y hwndradh aar och en lenger ssom yy haffnss harth äff yaare fforeldre och yisthe yy aldrigh y yaare dagh» naagben annen takie ther landzskyldh ytaff hnsrcken ytaff Back» klosther eller annien stadz yth»n theo presto som ssaath» oppaa Aaker00n the toghe landzskyldhen ytaff fforde Ealzniken then einie preslh effther then annen och inghen annssn ssom yy haffne yithet eller harth y yaare dagh». Thette yilsB yy baade bsBre och swery» om thet kan ytermer» behoff gares. Thyl ytermer» sanningh och betre benisning her om att ssaa er som ffarscreffhet staar thaa henghiB yy ffarde ssom» laghrettes men yaare jnssegl» nedsn ffar thette breff som screffnet och gyorth yar y Vaage anno domini ipso die Oeorgy martiris

To Mffind knndgjörSy at Sigrid Tk0iieH9daii§r sdgte nn egen Söflterdd Qg sin afdOde Broder A$hj9m$ Broderdel i 8auder i Frogner Sogn i lAäüK til mit SvenssSn ITordenitjemeT)^ der tidligere af hendes Fader TkoMten Attertsän havde ]g0bt Halydelen af samme GFaard, hvori han paa sine Böms Vegne var Medeier og Odelsiiiand.

Efter Orig. p. Perg. fra Lider. Begge Sed mangle. (Jfr. DipL Nonr. VI No. 734 og 749; ym Na 769; IX So. 483 og m samt nedttifor No. 656).

653. 0 jQli 1539. Knive«

Ouom mannom them som thette breff see eller h0re Ben- der Niels och Boord Asiagsynnyr qnede gnds oc synne knnnvok garrende att mett worom paa Eniwe dagenn efth(e)r sanete

Swnniwe dagh anno domini m d mrülj® sogom oeh tüBrdom oppo XL 48

754 1539.

att Sygryd Tostensdatter äff ene balno en äff andre hallwo Niels SwensoDD mett them skyllordh att Sygryd Tostenadotter sellde och äff hende atter Dem(de) Niels Swenszonn en syster deil och en broder dell som tamdes efth(e)r Asbyarnn samborne Sygrydz broder och hwnn erffde efther fodh(e)r oc modher 7 Sawdh(e)r som lygger j Frrogne sogen y Lydher j fraa seg ooh synwin erwinge och wndher att thernemde Niels Swenson och bans emioghe tyll enerdelyge eygie och alltt äff redes frytt och freist oc akiere- last for hnarie manne. Jtem bekiennes och Sygryd y same han- derbanne att fader hennes Tosten Assersonn wederkiennes for henne y synn ytterste tyd att bann haffde selltt tydnemde Niels Swenszonn synn paartt som war helltenn y Sandh(e)r mett synn barnn efther ty att forne Niels war sameygnesman och odalls man tyll same Saudei* paa synn barns wegne, Th(e)r fore stadfeste Sygryd synn faders ord och fwllkommelige op lott Saadh(e)r med alle oddle. Jtem wederkiennes och Sygryd Tostensdotther y same handerbanne for oss att hwnn haffde opp borrett mynsthe pennig och meste alltt efther ty *sam y kanp there kom saa henne well att nagde for tydnemde Sandh(e)r. Tyll sannigenn her om heoggie wij wore insyllgh neden for thette breff som giortt war aar och dagh som for syger.

Bagpaa: 4. Weret ucy rette paa Christianise Uugting for laogmandenn oeb laagrettet, dend anden sögne efiPter S. Johannis baptistse dag 1636. Yngre: Fekt Christensen Souder.

Eong Christian III tilbyder Undersaatteme nordenQelds i Norge en De! flde liggende Jorder i Throndl^'eins Erkebispedömme, dels tilhörende Kronen og dels Erkestolen, til Rydning mod de seedvanlige aarlige A^gifter.

Efter en med 3 Segl (1 Vaaben og 2 Bbmserker) forsynet Vidisse, dat 15 Dedbt.

1593, af et i Throndhjems Lagbog indfört Kongebrev. Vidissen findes i Thraid*

Inems iStiftsarkiv (hidrörende fra Stiftskisten). (IVykt i H. Betas*! kgL Foffwdn.

for Norge 8. 298-99 og Krag og Stephanius, K. Chr. m.8 HistU a 888-89).

654. 31 Januar 1540. Goltorp.

ij Christiann medt gadz naade, Danmarckis, Norgis, Venndis och Gottis konning hertag wdj Sleszuigh, Holstenn, SUn^ marenn och Dyttmerschenn, greffnewdhj Oldennborg och Delmeu- horsty helsze ether alle b0nnder och kronane thiennere aom byggie och boe hafiher (o: ofiner) alth Tranndbiems erchebiflcopssdamett w4j wortt rige Norge nordenfieldz kierligenn medt gnd ooh wor iMUidi^ Witther att osz er tili witthanndis wordett, haorledis att. Amt

^640.

Bkall liggie ntannge jorder ther offiier alth ercbebiflzchopsdamett 8om sknlle vare wbygdthe och jngheiin lanndskyld affgaar, och skulle h^re och liggie thill Norgis kröne och ferne Thrunndhiems »rchebischopsdamett, thj haShe vij nn äff wor sannderlig gunst och naade och saa paa thet att samme wortt rigbe Norghe maa bliffae bygdth och forbeidrett wndth och tilladett och na medt thette wortt obnne breff wndhe och tili lade, att saa mannge waare wndher- szaater ther wdj landett som wille wpthage och byggie szamme waare och kronannenns och stichtenns ode jordher tikalle maghe nyde (o: rydde) samme jorder thill thennem och theris arffuinnge, dogh att the som samme jordher bygge och beszidde sknlle aarlighenn giffne ther äff tili osz och Norgis kronne leydinnghe som andre jord* eigher bannder giare, Giffnith paa wortt slott Qotternph^ l0fiiier- dagenn nest epther sanctj Paulj conaersionis dangh, anno domiig mdxl wnder wortt signett:

Johann Friisz mann propria

Att thette er eenn rett copüB äff jtt koongi : Maiett^ breff som fiondis att were jndschrififuit wcy Troimdhiems laagbogh» lydenndis ord fra ord, epther som forschriffuith staar, kienndis wy eptherschriffnne Henndrich JOTgenoszenn laag- manndt w^j Tninndhiem, Peder Erichszenn borgemester, och Feder Nielszenn raadt- manndt ther sammestedz medt wore signetter her nedenn wnder thr0ckeimd]8, Actam Trundhiem thenn zv Decembris anno 93

fiagpaas detthe er etth retth .eopg afi thett konge breff Bom tU biader att alle ade plattzer som vnder fefifotth Uigger och skoo paa staar och icke ledingh och landskyll äff gaar akoUe byggis til odell bonden och kongen til dobbel ledingh Meget yngre: No. 19. Protector. No. 12. na No. 11.

Christoftker HuUf$ldf^ Hövedsmand paa Stenvigsholm, tillader (Lagmanden?) Olaf Monssön i Henhold til Eong Chrutian Ul.s Brev (af 31 Januar 1540, foregaaende No.) at oprydde og beholde for sig og sine Anringer saapieget, som han kan indgjserde, af Odejorden Smecfs/affpaaLeinstran- den i Melhus Prestegjaeld, mod at han siden svarer Eongen beding deraf som andre jordegne BOnder.

£fter Orig p. Perg. i Throndly. Vidensk. Selsk^ Saml. (No. 122. b). Ubetydelig

Levmng af Seglet vedluenger.

655. 15 Jaouar 1541. Hof (Sogoedalen).

Jegh Christopher Haitffeldth hioffiiitzmand paa Stennige- holm giar yittherligt och kendis for alle mett thette mitt ohne breff att hieigborne farste ooh stormectigste herre her Christian

4sr

756 1541.

FrederiobsBzenn Danmarckis NorgHs Vendis ooh Gotte konningh hertog y Sletzniigh Holsten Stormarenn och Dytmeraken i^'effae j Oldenborg och Delmenhorst myn naadigste heirc haffaer woth och giffuit allom them szom boendis sere y Norge norden feilld 7 Trond- biems stiigt och teris arffninger tiill ewerdeligen eygen ams iii0geD 0demarch som the oprydde kandt som nn vnder fefodth ligger och schoff yppaa staar och jngen leding eller landaohyld äff gaar och krones almindning er. eller Trondbiems stigt tilkommendia oah the gi0re och giffae scbnlle konningen och Norgia kronoe lediog ther äff lige szom andre iordegne bander som konnitigliif maie* stath myn naadigste berris breff som bans naade them jgHBiaA bafiner ydermere vdaiser och indeholler szaa haffiier iegh p«a foi« konninglig maietts. myn naadigste berris vegnne wnth och tilladitt och nn paa forde bans naadis vegnne wnner och tillader att theiM breSuizere Olaff Monsz0n maa rydiebygge bmge oeh behoUe Big oek synne arffninger tili ewerdelig egn saa magitt äff thend ademarek som bsBder Smedestadt liggendis paa Lenstranden y MelhniiB pre* stegieldt som band theer indgerde kand och band gi0Fi ochgühe schall kongen och Norrigis kronne ledlüg ther äff lige sotn andre iordegne bonder thj forbinder iegh paa forde könftlüglig ttudetü myn naadigste berris vegnne alle y hoo the helst lere elle(r) Tan künde att giare ferne Olaff Monszen nogen binder eller forfiuig paa forde ademarch wdj nogre maade ?nder konninglig maitrttt hagiste faldtzmaall. Til ydermefe rissenn att s2aa 7 iaiidiiiiigei som forschrefiiiitt staar henger i6g mitt jndzegell nedeii tor diettB mitt ohne breff. Schriffaitt paa Hoff y Sognnedalenn LerAleillagei nest epter tingendag jnall anno yrirginej partos twssend femhan- dritt fyritiaff och ith

Paa Foden staar: Loalig forkyndt paA lindstrandeiis ithigfang paa Bmh berg d. 25 Jung 1690. Test: Poaell Lantidtzgn. £g. hd.

Bagpaa: Olaff Mogennsz0nn[s fornndte og thillate r^ddhiga pladk paa den gaard Smidstad paa Linstranden.^ ~ Tngie: fiteff pai Smedstad.

C) Fra [ med Haand fira 17de Aarhandrede; de to fönte Ord med samme Haand som BreTSt sei?.

fHh 999nss9n (Tordmu^ftrm} «f Vaabevi eriQender, at han med Samtykk^ af 8me Bonner Christofdier, Larmu og Jan NiUiikmmr har overdraget nron^ (UuirffAif) STigtCBftnner, Tharlef Bj4m$tön og Foai Rolf »»im, ii^ haTe Ifelfa og fi«if<« Thrimd»d6trt tUtegte» samt Siiiril ilo«'« Enke Sigrid Throndsdoit^ de to Markebd i Midgaarden i Aag i Elftdöite Boga i SandsbTery, 8om Dyre OIsmüh i sin Tid iik>?]ig har aolgt tfl nirond, hvorfor Nils Srenssön nn qppebar 20 Lod Bohr for ain Oddaret og dt Samtjicke.

Eftor Orig. p. Peig. i ThrondliJ. Yidensk. 8el8k.8 Samt (Na 112). Brerei har 8

8e|^ hvoraf rorste er Vaabenasgl. Seglreipunenm ere akaamejif et ynpe^ ^^^S^E

i8og65d samt T

samt i Na 729).

Haandskrift. (Se OTonfor Na 248 og 653 samt Dipl Norv. VII Na 743 og 788

it

m. 24 Februar 1541t (Sandshvervl)

Thet l^i^BiieB ieg NielB Swension « wapn mett tbette mitt oppoe breff att ieg bwer paa taJett Aaas aom lygg^r j SavBwerjDT som Dyre Ollson hnas siell gnd benade wlaglige soUtt hafde anno domini m d zlj nw eftber Torleff By^rnsons och [Pol! Bollfbonn^ Trong mage 00m aage Hellgee [Sesele^ 00b Sygryd som Sywrd AaMi atte b(n)a8 seil gad nade 30m wäre Trons datier som Aas kyafiftt bafde ocb wlaglige soUtt war eftber teres bran ocb begerellse att ieg skwile tbet godz opp latbe for gwnst ocb welle skyll taa bauer ieg nw mettmyn(De) S0nners iaa ocb samtykkie som er Criistboffeir l^arens. ocb Ion Nills sonner ocb opp latbet tbem odalls l0ssen paa tbe ij markeboU 7 Mytt gaarden j Aass som lygger 7 San9- wer y Eftelerte songb som Dyres ky^ppe breff wtt wiser jfra mej^ ocb mynne eruinge ocb wndber tem ocb teres eminge tyll ener- delige eygie mett alltt odle med saadantt skyell atb tbe gare mytt nagie som talett war. Tyll sanningen ber om biengie wj wore insyll neden for tbette wortt oppne breff som skreff(net) war sancte Mattis dag aar ocb dag som for sygger

Nedenfor med «n andenBaandt bekenness jegNilssSwensson j ssama banderbande aatt jeg baffwer ypp boret xx lod ssillner for ffiilit jagene oc fol oddalss lossnen for fome(m)de gard Aass

Bagpaa, yngre: Breff om Mideaasz (0 F^ [ skievet over Badering.

iljiiofMiM BryslU, Befalingsmand orer BUsyvel, meddeter Berguif S9ekk9$$dm Kyittering for 24 Lod SöW, som haa bar betalt for en Bot^m, banba?de indgaaet for Omumlf KeiitsidH.

Efker Orig. p. VBjpx 1 Thrwdlg. Yideiifljk. Sekks SamL (Na US).

Vaabeossgl 1 grOnt Vqiu

75« 1541.

657. 29 JuDi 1541. Hratsberi;.

Jegh ADth0Diis Brysche honitz mandh o£Fder Skie sassell g0r witterligt flfor alle * att thenne breflPwisere BerulfiF Snenckeszen haflfuer fult oc fyllist giortt, xxiiij lodt s^lff, ffor en borghenn band wdij gick flfor GundulflF Kethiilszen. Thij lader iegh flfome Bier- ulflF quit oc frij flfor samme borghenn flfor yddermere kraflf eller tbiill thall wdj noghenn maadbe. Screflfait paa Bratzbergh saDOtj Petrj et Pauli dagb aar etc. 1541 wnder mytb sygneth. Bagpaa med samme Haand: Bierulfif Saenckeszen

To Msend kundgjöre, at Alf solgte halvandet Markebol Jord i aedre Dyt^je i Hjertdal til Amund Keiihsön og erkjendte at haye oppebaaret BetalingeiL

Efter Oriff. p. Perg. i Throndly. Vidensk. Selsks Saml. fNo. 357, fra Stiftsprovst H. J. WiUes Saml.) Nederste Kant af Brevet med Seglene er afklippet (Jfr.

No. 565 ovenfor).

658. c. 28 i\lai 1542. Hjertdal.

Ullom monnom tbem som tbetta breflf se [eller] bare Sen- der wy eflfterfscbreflfne lagjrettis raen quede guds och syne Hal- nord Euynsson Peder Haril[88on kung0rendi8] med tbetta vort opne breflf at myt varom y Hyerdall huyde 80ndagh tyd [anno domini] m d xlii 8agom oc h0rdom ia och handerband there aflT eno halno Alflf Gud ... en äff andre haluo Amond Ketylson med thy skyl- ordom at forde Alff selde [och] aflfhende forde Amond Ketyllsson ij» markerbol iord y nedre Dy88e 8om lygger y Hyerdall sogen frel8t och hyemholt for bnerryom manne med lotnm oc londom skoflf oc mark som tyll forde iord lygger eller leyet haffner fra fonno och nyse vtan gards oc ynen y fra forde Alf oc bans aruonge och odall och vnder forde Amondhe och banss aruonge tyll enerde- lyge eygo oc odall. Kennis och forde Allflf att baflfueopborret forste pennyg och senyste som y kop there kom at saa y sanbet bengom vy vore inzegell neden for tbetta vort opne breflf gyort y Hyerdal ar och dag som forsyger.

Nils Jörenssön, Prest i Hjertdal, og to andre Msend bevidne^ at A»lak Veteledssön med Samtykke af sin Hustru Atirid Thoi-vildtdaUer solgte 10 Markebol Jord i Vlauland i Bjertdal til Olaf Sivordssön for 5 Bfark Guld og erkjendte at have oppebaaret Betalingen i Söly og Kobber.

Efter Ong. p. Perg. i Throndln. Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 114, fra Stiftsprovst H. J. Willes Saml.) Alle 3 Se^l mangle. (Jfr. Dipl. Norv. I No -TÄ ög^

samt Brev No. 667 nedenfor).

164S. 760.

659. 5 Novbr. 1542. Omnes (Saaland).

AUom maniiom them som thetta breff se eller hare be- kennes vy efftherscreffae Nylss Jerenson prest y Hyerdall Petter Haralsson Elo Torgrymsson met tbetta vort opne breff at myt varom pa Omness S0ndagen nest efRiber Hellomosse anno domiDJ m d xlij sogom oc bfirdom ia oc handerband tbere äff ene halao Asslag Vetteleson en äff andre haluo OIo Syuordsson solde tba forCde) Asslag alternde Olo tya marker boll iarder y Fladeland som lygger y Hyerdall sogen for v mark gulds y sali oc kaber med syn hostrus samtoke Astry Tomylds dotter freist oc byem- holt for ha^rryom mannom oc odalssl0St fra forde Asiag oc hanss anionge oc efftherkomme och vnder atterde Olo Synorson oc hanss arnonge tyll enerdelyg ego oc odall forbydendes bnerryom mannom at agonge same ior thy ieg hafifuer opboret forste penninge oc senyst som y kop vort kom thy skall forde Olo Synordson fr(e)l8- selyg oge forde Fladeland med lotum oc londom vtten gards oc innen som tyll forde x marker boll leger oe leyt hafiner fra fono oc nya. At sa y sannyn haengom vy vor inzegell neden for thetta Yort ohne breff som gyort var pa Omness aar oc dag som forsiger

Tre Btend kondgjöre, at Gmmar kjöbte 5 Markebol i Lid i Svartdal (Fiat- dal i Sillegjord) af ö forskjellige Personer og erlagde Betalingen, samt at han af sin Ver&der Järren (JGmnd?) tUbyttede sig 1 Markebol i samme Gaard for 1 Markebol i Rud i Flatdal, ligesom han ogsaa med sin Hnstm Ingerid J9reH$daiter hafde &aet 2 Markebol der! som BQem- menfölge. .

£iter Ong. p. Perg i Throndln. Yidensk. Selsk.8 SamL (Nc 853 og 354. fra Stifts- proTSt H. J. Willes SamL) Alle 3 Segl man|^. Et Stykke af UoTOdbreTet er

amyet

660. II Novbr. 1542. Hjertdal.

Allom mannom them som thetta breff see eller hare ko(n)-

gOTcndis vy effther screffne Solue By[0rnson] lensson

Torbyorn Suenson knede guds oc syne er oss vytterlygth at thenne

breffnyser 6un[ner] haffaer kapth v marker boll y Lyde

som lyger y Suartdall j äff Olo Toffiion j äff Qunleg .... [j äff] Amnnd Stenerson et äff Byam Dalle oc et äff Tastell Snensson, oc, hafifherhan luket fcrrste pen[nyng oc siste] for forde iord, Lyde, thy skall han frelssetyg eye same iord fra forde odalssmend o[o there amonjge oc vnder atterder Qanner oc hanss arnonge tyll

760 1542.

euerdelyg ego oc odall med lotom oo [lonnendom fiske oc] fogto oc alle yede steder vten gards oc innen. At sa j sanninge hen- gom vy vore inzegell [neden for thette] vort opne breff gyort y Hyerdall Martini episcopi anno dominj m d xlij

Paalet yed Seglremmerne tilheftet Pergamentstykke:

Jtem bekendis yy och med same breff at forde Qunner bytte seg tyll et marker boll med syn verfaar I^rren y^'^aneLyde forj marker boll y Rud y Fladall oc ij marker bol som han fyk y byemfalle med syn quinde Ingryd Jarenssdotter tyl enerdelyg ego oc *oc odall

Anders Harnsön af Vaaben og Jon Thomesön, Borgermestere i Bergen» kond- gjöre, at Christopher UuUfeldt, Hövedsmand paa Bergenhna, paa et af ham sammenkaldt MOde i Vorfrae Eirke i Bergen lidt efter Bliehelidag 1542 benegtede Sandheden af det adspredte Bjgte, at han paa Kongeos og egne Yegne skulde haye afsendt Fisk og anden Ejöbmandsvare tu Tydi^land paa to Skibe.

Efter en samtidig A&kr. af Jörgen Hanssön Skrivers Oyerssttelse i Derenten

Arkiy (BergefEurer-Gollegiets Breye), aden Segl

661. 27 Narts 1543. Bergen.

Wy nabescrenen Andrees Hanssen van wapenn, ende Joen Tomessen borgemeistera to Berghen, doen kondt vor alleni ende bekennen myt desen onsen apenen brieff, dat jnt jair nae godes gebnerte dnsent yyffhnndert twe ende viertich, en weynich nae sancti Michaelis dach, weren versamelt jn onser liener Vronwen kercke to Bergen, walgeboeren man Trond Benckestock, Jenns Split, oick meister Qeble Peterssen des stichtes yoermnnderi des- gelicken oldermanne ende die achtien by die Brngge, nae wille ende begerte des ersamen ende walgeboren mans Ghristoffer Witt- feldes hoefiftman yp Bergerhnys, ende doe onder ander woerden ende spraeke, als den dach dair yerliep, qnam dair yp snack ende sprake, woe yoirsc. Ghristoffer Wittfeit was besacht ende bemohtet onder den coepman by die Brügge to Bergen ende oer anhangerSy dat hie solde hebben affarderen laeten ende jngescepet yysch ende andere koepmans wäre yan wegen ko: mats ende syner wegen yp twe schepen, als Heinrick yan Hasselt onergesandt hadde to aynen swager in Dndesschen lande, ende weren dese schippen by name yan dese yoirsc. beyde scepen, die yrste schipper LoUe daerDer- rick Scbonekamp mede segelde oick paert ende deel begrde

1M3. m

8oh7p oQde guet badde, eode dat ander aohip was dat ghon« Heu- rick van Haaselt kefifte ?an wegen syn swagere ten besten ran Al- breeht Garritssen borger to Drontten nae jnholt ende wtwysinge syns zebrieffs. Doe nae soedane rumoer ende beroebtinge stont Yoirgenant Christoffer Wittfeldt jn alle gnde mannen ende onse presentie ende anhoringei ende doe apenbaer bekende ende be- stnndt, ende nocb bekent ende bestaet, dat hie nycht hemeliok noch openbaer in dese twe voirsc. schepen jngeschept ofit jnge- sohepen laeten hefft, enygen yysch, gnet, pennyoge, offpennyngen werde^ dat ko: mat. ofit hem seluest to qwam, welcke twe scbepe Henrick van Hasselt myt syne anhangers ende mede hnlpers äff gefordert ende van hyr affgeschickt hadde. Toe meerer kondtscap dattet soe jn die waerheit is als voirgescrenen staet, hebben wy onse zegele hyr onder drucken laeten, Oescreuen to Bergen den darden dach nae paesschen anno dnsent yyff bondert drie ende yierticlL Was aldos onderscrenen.

Jck Jorien Hannssen alias scriner genant bekenne myt dese myn eygene bantscrifil dat ick dese tegenwoirdige copie wt Densche ofit Noertsche sprake transferiert ende anergesirt hebbe jnt Dnetsch| als ick best konde, ende concordiert Tan woerde to wderden nae die effect ende jnholt syns originaeUu^

C) Om denne Sag findes i Derenters Arki? en hd Pakke af ringe historlsk Interesse, der synes at dreie sig om, at Deventer haroTertraadtLorene forHaiiflai ved at lofiw og lade ndenfor Bryggen. (Chr. Lange, Deventer 18 Ang. 1867).

Kong Ckrittüm III, der har erfiunet, at der i Nederlandene er ndrostet 17 Orlogsskibe, der skoUe angribe Narg9 og navnlig Kongqgaarden i Btrgmt^ opsender til Be&lingsmanden sammesteds, Chnsiopher BuüfekU, to HA- vedsDUBnd med en Del Landskn^gte tu Eyaslp Ted Blottets og I#ndeli Forsvar.

£fter samtid. Eopiii d. kßh Wil i Ebhm. (BreTO t d. dan. Adels Hist £ue. 88,

Huit^t). Brevfonn; Halvark öden SegL

662. 3 Oktbr. 1543. Rendsborgt

Chriistiann mett gndz naade Danmarcks Norgis Wenndis oc Oottis konning ete.

Vor gunst tülfomn wiidtt att wg hafiae fott weese kund- skaff hnorledis att thee Burgnndiiskee skulle hafftae ladiitt tiill rede xrij orlog skiibe matt skytt lodtt kmdt oo anndenn tiilbeh^rrinnga och elffiae äff samme skiibe schidle werre wdgiordt for Fsrre y^J Sie-

762 164S.

land oc bemandett (mett) xvc lanndtzknegtte for yden bodtzmenndt och anndett skiibs folck oc thee andre sex ere vdtgiordt i HolIanDdt oc ere bemandett mett ix bnndrett landtz knegtte for wdenn skiibs folck oc bodtzmenndt oc schnlle legge altinngist segel rede om ther jcke alrede ere afilobenn oc wille gi0re therris anslag inndt paa wortt rüge Norge att thee mett magtt künde twinnge same riige wnnder thennom oc besynnderliigenn agtte thee att giare an- fald paa konngenns gordt i Bergenn hnor fore wij na fore saa- dann leigliighedtz skyldt skiicke tydt wpp tiill teg thesse twinnde *h0fitiitzmendene mett nogle wore landzknegtte mett teg att skulle lade seg brnge att tiilhielpe att formene fienderne att gi0re landtganger oc ellers i anndre maade emodt fienderne lade seg bmge hnor behofiT gi0res oc thn thennom paa wore wegnne tiilsiigendis worder. Thij bede wij teg oc wille att thu flyer samme wortt kriigsfolck gode wnderhollninng oc therres *nottrofft tiill skielliig- hedt oc mett thennom troliigenn tiilhielpe att giare fiendemne aff- breck om the ther vnder landitt kominndes worder saa thee inngenn landgang eller befestninng indfannginndes worder oc lader helle godtt strandnagtt wed strandbackerne hnor thn west behoff gieres oc tiisliigiste paa*paa slottett attthet jcke forraskes teg äff epther som thn wedst att magtt paa liigginndes er her wiidtt altTnngest att rette teg epther oc ladt thet jnngelnnde. Beffallinndes teg gndtt. ScrefPnett paa wortt slott Renndesborg onsdagen nest epther sanctj Michelsdag aar etc. mdxliij wnder wortt siignett.

Oc att thn mett thee andre wore lendtzmendt ther Tdj landitt bliiffner tiill ens att siidde tiill rede mett yderste magtt att komme huer andre tiilhielp huilckenn thett farst behoff gi0re8 om nog^itt paa komme.

Bagpaa: Copye äff thet breff tiill Christopher Haidtfeldtt.

(Den kongelige Secretair) Henrik Holck svarer Hr. Esge Bilde til STanholm paa dennes Brev, at det ikke bar vseret hans i lensigt at o?erdrage nogen sin Forlening i Bergen (^Degnedömmet) for en aarlig Afgift, da han seh tiltrsenger den Forde), han kan have deraf, tu sit Ophokl ved lIo?e, men at han for det Tilfaelde, han vilde have overdraget nogen sin Forlening, lige saa gjeme havde undt Hr Esge den som nogen änden^ naar hin vilde givet ham samme Afgift deraf.

£fter Orig. p. Papir i kffl. Bibl i Kbhvn. (Breve t. d. danske Adels Eist, tec 98, Holck). breviorm; Halvark med udvendig Forsegling. (Se ovenfor No. Gil).

663. 21 April 1544. Rendsborg.

Wenlig kerlig helsen aldtidt forsendt mett gndt. Eere her Eske 8zom i sorifPde meg tiill atj haffae b0rdt hnorledes ieg sknile were sinds att wille vdtfaa myon forlening szom jeg baffher vdj Bergen paa affgifft szom ieg tiilfom giordt baffde oeb er be- gerendis att ther szom jeg wore tbetz sind, jeg wille vnde etber tbet paa en affgifft fore noger anden ete. kere ber Eske tba gifiiier jeg ettber ther paa tiilkende att ieg icke bafifiier werit thes sinds icke beller er, att ville faa tbet vdt paa affgifit belst fore tbij gnd wedt att ieg baffaer tbet sielff beboff pm tber er noger fordeil paa ferde tiill att fortbere v^j gorden ocb ther szom ieg wore thes sinds att ville vnde tbet noger paa affgifil tba wille ieg aaa gerne onde etber tbet tber szom i ville giare meg saa got skel tber äff szom en anden ocb i ville icke fortencke meg tbet anderledes end tiill tbet beste ocb ger jeg alle tidt gerne bnes etber lefift er. B^ falendes etber gndt, Screffnit vdj Rendesborg mandagen nest eptber s^ndagen qnasi modo gen(i)t] aar etc. mdxliiij

Henrick Holck. Udskrift: Erlig welbyrdig (mand) ocb strenge ridder bet EskB Biilde tiill Swannebolm ko: mts. myn nadigste berris stadtbolder paa Ei^penbaffn slott wenligen.

Fire Lagrettemssnd og Indbyggere i Opdal gjöre vitterligt, byad iVf7« iltuiiiiif- sön og bans SOakende anrede i SkSrestad og Bregda sammesteds.

Efter Orig. p. Perg. i Throndhj. Vidensk. Selsks Saml. (No. 115). AUe 4 8^ mangle; Segkenunerne ere akaarne af et yngre latinak Maniiscript (Jfr. DipL

Nonr. ni Nq. 195).

664. c. 1 Novbr. 1544. Sundal.

Alle men ssom t(e)tta breff bender ffore atb koma belzsom wj effter skri(ff)ne Erich Steingrimsson HalfiFwardbPedersson Toraldh Olzson Jetmnndh Ingebrictsson eidsworne lagrettis men ocb jnbyg- gera j Vbdal kaerliga med gud garom veterlegt atb Nielss Öduns- son och banss ssyskene baffwa serfftb efiier sine fforseldre'ii bwi- tess verdb jordar j 0ffre Sk0resstadom ocb } annat qnembwss lieje j elffaen recker jorden j ffraa bwsom ocb neder paa almonne wiegin teress fforeldre gamalt odal ffrith ok ffrelst ffar bwariom manne ok iiii bwitesbol j Bregda ssom nsest ligger kyrke lengen med

7W IM4.

allom tom Inttom ok lannadom ssom tjl tera jordar liger ok Ieg;at haffäer flraa forno ok nyo wtan gaarss ok innan. Tyl saanden ok rel wetnesbordh her om latom wj bengia woor jnsegle fifor t(e)tta breff 88om skrifihat war j Ssundal alla helgao tydb aarea effker gods bjrdh 1544

Hemmg Andernim, Provst over Lister Len, gj0r ritterligt, «k haa Cor äa Hosboode, Chnstapher HuUfeldt^ der bar BeMng OT«r 81, QUf$ Gods sandeniQelds, af Haavardf?) Keiilssön har oppebaaret 4 Sj0r» aom vare skjasiikede til St. Olaf af Gaarden Moi (i Liknes Sogn), ogaf hTilke han bortleiede de 2 til Hr. Anders LaurentsOn, Sogneherre i KTineadal, og Bolgte de andre 2, som han ikke künde faa bortleleC, tQ Parf^r F«yfMn paa Fede.

Efter Qrig. p. Papir i norske Rigsarkiv (fra ÜBter 1888). Spor af et paatz]^

Vozsegl

665. 29 Marts 1545. Fede.

Jeg Hemmjngh Andersten profast offir Lyste leen kende^ ieg och witterlioh gare for alle med thette myt ebene bre£^ adjieg pa myn herre [ooh hosbonde weg(D)e Gristoffer Hwyttffelt hoffett- mand pa Berrenhusz, baffe vp barritt iiij koer af erlich mand Haf- fertt KedelssoQ, szom gyffett wor tyl sanete Oloff, äff Moeji och stoed fomeffde Haffert pa eyt fritt tyngb ocb sagde seg dy aame iiij koer y fra seg, ocb wnder sanete Oloff ombesment ooh yt äff syne obrostyngh, efftr denn beffalingh myn hosbonde haffer offer alt sanete Oloff goes, snnden ffelsz, oc baffer ieg annamett thenii och boedett tbem tyl leye ighen, der offer baffer iegh inghen wjeae mantt foett szom wylle baffe tbem for fülle leye, wden ij szom i^ haffer biggitt her Anders Laurenssen sogne herre ij QindMdal, «oh dy andere ij haffer ieg solt och affhent erlich mand Peder Payssen pa Ffede, efter dij ad ieg ycke kmide foett biggett tbem, oeh ycke skulle komme bortt for inttett^ ocb tylstar ieg bannm them fry ocb frels for hwer mandt, ad sa er y sandigen setter ieg mjt Signet nedden for thette myt ebene breff skrefih(i)tt pa Ffede palitto sondagb anno m yc xIy

Bagpaa, yngre: Moi Breff om Moye

ItA. im

BäkHt^ diMrsfM, LagiMMtt&d t Bettttdal, ktmAgfir, it 8 FMMner ImM. Hede, at i dm mellem Thorolil noUdUain gg Jarm TkmtihiaiUr (ittd BryUoppet) trafiie 0?ei«nBk(m8t vare Gaardene Har§iad og Berg iHyOe- stads Sogn andtagne, da de akulde til&lde hendes Arvinger efter heodea Död, ligesom ogsaa det SöIt, hon dede, var undtaget fra Afialen.

origtigt l Sahrenön, samt vn No. 672).

666. Uden Dag 1545. Valle (Setersdal).

T het bekennis iegh Hainord Oolnerson lagrettis mand y Settersdal q. gndz oc sin» knnnact g0reDdi8 att ieg var yiitt VallA kyrk» oo ffler» god» mend neraerendis hard» oc saa att demifi effter8cre(flr)DflB Onnsteyn Torginlsson Are Arnsson oc Oro Helies- dotter snorsB mett flallenn eydstaff konpmaal teyris Tarald Tal- laksson oc lorann Torgynlsdotter var tha y hermyng theyris ätt dessiB efiterscreffh» iorder yor» vndan sküld» som saa heyt» Harstad oc Berg som ligger y Hyliestad sokn atte skull» ffidlld tiil lorands aming» efiier hennis dad igen oc saamykytt salffsom Iran «tt» var oc Todan skiiltt y sammie konpmaal. Tiil ytremer saningen tryker ieg mytt indsigl hos Kettiil Torgeyrssons indsigl neden ffor thette breff som giortt var tono domini m d zlv

AsUA Veilessün gjör vitterligt, at han har sdlgt sin Gaard FUadand^ aom er 10 Markebol, 1 flljertdal Sogn til Oiaf SftfMrif ««AiogoppebaaretBetaliogeB.

Efter Orig. p. Perg. tflhörende Lorntz S. Oattormsen i Tönsberg. Alle 4 Beifi ttangla (Jfr. DipL Korr. I Ha 718 og 986 nmt Na 669 ovenfor).

667. 12 Narts 1546. OJertdaL

Jegfa Asslag ^Yettesson g0r vitterlygth for alle oo bekm- lies med thetta myt opne breff at iegh haffher nw med myn fi^ vylle oc Telberod bn eoldt skat ooh affhent oc nw med thetta out opne breff seiger skader oe affhender fra meg och myne amonge ooh mder fomomsto mand OIo Sytiordsson oeh hanss arnonge m myn gotd hedende« Fladeland som er ty» markerboll lygendM y Hyerdalas sogen, at band oeh haiss amonge thenbaffiie nydeoÄ fange ekill tyll enerdelygh eydom med all odall oc odalss Irasea och vden alt patall y nogen made, sa bekenness ieg meg at hafltae opboret äff fertto Olo Synordson fylleste verd och pennynge for forde gord Fladeland tdy god betalynge sa at meg y alle made vell at

768 tB47.

oc hermingh äff desse two skellighe meen Steuer Twett bradhe i ^iredffil oc Sflemwnd ther sammesteedz, atth the hooB waare Ketil i Fiafbwndh dhen tied han laa paa siin sotthe seDgh, och hnrdbe hans ordt szaa lydendis, Gwoner min brodher hannom b0r aft aiddhe paa gardhen efither migh om migh kommer naaghiit ath, odi bleff szaa d0d strax dher efftber bwes sal gwd naadbe med alle criethne saale etc. jtem for^e gardb Ffisßffswndb er viij marcke boel etc. jtem den qwinne szom ToIIeff Hwrdestwetth eiger hon atthe en man [tiljforren szom bedb Nerri ocb saad tbe baadhe i FisBflbwnd paa tberis frelse gottz, bon kom dber ind med gififtningby ezaa bleff forde Nerri d0d oc bon erffdbe szaa beltin i Fisffswndh med deeee iiy sine sanner äff bwilke *iD er nw i gwdz woldb oc de iij nw igeen leffv^eetc. erffdbe szaa bwer äff desse iiij braddre sith marcke boel i forde andre beltin i Fiaeswndb efftber deris fadber etc. noo wntbe modberen den elstbe brodber Eetil bed ban 8011 sin, att siddbe sin lieffs tied paa fforde gord bwilked ban ocb szaa giordhei nw eftber Ketils d0d gifftbe b0stren bans sigb igeen oc ^fick* in wngb karl betber Helie S0n bans, Swenwngb paa Byinne i '^Hether- d»l (qnalis pater talis filins in falaciis figaramm, intelligenti satis dictum est pensate etc.) nw wil denne samme Helie siddhe paa gardin forneffnde Gwnner til tratz, forwelle sigb dber ind, med kapp ocb foosz (vtrum eqnam et instnm indicate) Ty bedhe w\j cristeligb gerne for gwdz skiil oc wor b0n kiere ber lagman ath i wille g0re szom en erlig man ocb w»re denne danne man, Ownnar Nerrison bebielpeligb at bannom motte skee siaa ni^gith esom lagb er oc rotwiost, imod sligb szom oos tickiis wlagb wsere. Til ittbormere vissen wortb witbnesbyr oc b0n stadfestindis trioke wg waare jnieglo n»din for tbette breff. Datnm dioi Pauli anno a ChriRto nato IMT.

Non VOM offendat rioinm scriptoris qnia trement manu.

(') Vr% [ illiikntvot ovor Linien. (*) Fra [ tUskreyet i Margenen med Hea^ viming hid.

Udakrift: Thiill thenn menige capitthell wd|} Trondbiem ganske ken tiill schrefbitt

Per T^gessSn^ för Prest i Saiide(h6red), beyidner, at Hahard paa Skelbrad aammesteds skyldte bam tre Lod Sölv, som denne for over tre Aar aidaii loYede at betale til Brewiseren Anders Thordssfin, der skolde have deia som Ijenestelön af I'resten, men at dette endnu ikke var skeet

Efter Orig. p. Papir i norske Bigsarkiv (fra Tönsbergs Prestearkiv). Med Levning

af et paatrykt Segl.

m%» 23 Janaar 1547. Sandehered.

Kendis jeg Per Tygeszon som prest haffaer vered tili Szanne kendis "hneg thette mytt opne bre£f att Halaord szom szatt paa Skelbrede her i Szanne herrett: wor meg iiilod szalflfskylleg hnicket thenne brelBfiiyszere Anderss Torszan thente meg then tyd och sknldhe han ha£Fae thette fome salff i tieneste lan som han sielff yiidher gieck, med fome Halaord, och Hainord lofFnit forne Anderss szyn bettalyng: som the vore tha bodhe forligt om thon tyd: er thet vel ved iii oor nn forledhen sedhen: att [han^ forne Anderss sknldhe haffae synd bettalyng, hnicket han hafiner icke sennn foett synd betalyng. Att szoo i szandhett er trycker ieg mitt jndszegel nedhen for thette mitt opne breff schreflfhit i Szanne- herrett szandaghen ffore sancte Poolss dag anno domini mdxl?^;

Bagpaa med Haand fra 17de Aarbtmdrede: Taschen j Raadeszogn.

(1) ^en udsiettet.

•Ftl/om MaitedH, Prest i Drangedal, og Siener OsiemMiOH^ Lensmand Banutts- steds, forklare Lagmanden, bvad to Msend af Tyredal provede for dem omgaaende Retten til Fjasund (Fjaagesond i Hviteseid ?), bvortil Oumur Neridssön na er nsermest^ efter hvad bans Broder üTeitl paa sin Sotteseng erklserede; men nu bans £nkes anden Mand, Helge Svemmgssdm fra Bygin i Eüterdal, nden nogen Ret indvselde sig i [Gaarden/ hvorfor ile bede Lagmanden Igselpe Gunner tilrette.

£fter Orig. p. Papir i Tbrondbj. Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 1 17). 2 paatrykte

Segl

670. 25 Januar 1547. O^rAQgedal).

Thette bekennis wij eflftherne Willom Matzson presther i Drangedal Stener 0stensen lensman ther samme steedz, kwnga- rindis met thette wortt wpne [breff' ath wij h0rdhe ith profF ordtt

768 tö47.

oc hermingh äff desse two skellighe meeü Stener Tweti bondhe i *Tired8Bl oc SsBmwnd ther sammesteedz, atth the hoos iraare E6til i Fiaffswndh dhen tied han laa paa siin sotthe sengh, och h0rdhe bans ordt szaa lydendis, Gwnner min brodher bannom bar at siddbe paa gardben efftber migb om migb kommer naagbiit ath, oeb bleff szaa d0d strax dber efftber bwes sal gwd naadbe med alle crisibne Saale etc. jtem forde gardb Ffiseffswndb er viij marcke boel etc. jtem den qwinne szom Tolleff Hwrdestwettb eiger bon atthe en man [tiljforren szom bedb Nerri ocb saad tbe baadbe i Fiseffswnd paa tberis frelse gottz, hon kom dber ind med gifftningb, azaa bleff forde Nerri dad oc bon erffdbe szaa beltin i Fieffswndb med desse iiy sine sanner äff bwilke *in er nw i gwdz woldb oc de üj nw igeen leffvve etc. erffdbe szaa bwer äff desse iiij braddre sitb marcke boel i forde andre beltin i Fiaeswndb efftber deris fadber ete. szoo wntbe modberen den elstbe brodber Eetil bed ban 80n sin« att siddbe sin lieffs tied paa fforde gord bwilked ban ocb szaa giordbe, nw eftber Ketils ded gifftbe bastren bans sigb igeen oc .[fiok' in wngb karl betber Helie S0n bans, Swenwngb paa Eyinne i ^Hether- dffil (qnalis pater talis filias in falaciis figaramm, intelligenii aatis dictum est pensate etc.) nw wil denne samme Helie siddbe paa gardin fomeffnde Ownner til tratz, forwelle sigb dber ind, med kapp ocb foosz (ytmm eqnnm et instnm indicate) Ty bedhe w\j cristeligb gerne for gwdz skiil oc wor ban ksare ber lagman atb i Wille gare szom en erlig man ocb wäre denne danne man, Gwnnar Nerrison bebielpeligb at bannom motte skee ssaa m^gith ssom lagb er oc retwiest, imod sligb szom oos tickiis wlagb w»re. Til ittbermere vissen wortb witbnesbyr oc ban stadfestindis trioke wg waare jnsegle n»din for tbette breff. Datum dioi Pauli mono a Cbristo nato 1547.

Noü Yos offendat yicinm scriptoris qnia trement manos.

(0 Fra [ tilskrevet o?er Linien. O Fra [ tilskrevet 1 Margenen med Yisning hid.

ib&. im

Feder AnderssSm^ Lagmand i Tonsberg, kondgjör, at Sognepresten aamme- Bteds, Hr. Laurens LaurentsSn^ tUtalte Laurens paa SktwdeBerg tilfigemed hans Moder, Brödre og Broders Enke for Aabod og Landskyld af Skarde- berg samt Skade, de havde gjort paa Gaarden ; Laurens tflbOd at gJOre Aabod, om han maatte beholde Gaarden, men Hr. Laorens Lanrenssto YÜde ikke og böd den til Leie til Laurens's seldste Broder Emund, der dog ikke vilde have den, da han selv för havde Jord, hvorfor LanreDS endelig efter fleres Bön fik Gaarden paa et Aaremaal, mod at hanindoi 8 Dage skaffede to Dannem»nd til Borgen for Aabod og Landskyld, gammel og ny, hvis ikke, leiede Presten Gaarden til en anden Maod; men da de 8 Dage vare forledne« kom LaorBis til Tunsberg aden at haye faaet nogen til Borgen for sig.

£fter Griff, p. Papir i norske Riffsarkiv (fra Tönsberes Prestearkiv). Med paatrykt Segl (Bomserke). (Jfr. oveiuor No. 63 og J. McQlers Beskr. oyer Jarlsbergs

Provsti S. 36;.

671. 19 (26) April 1547. Tonsberg.

Ollom mannom them som thette breff see oder here sender Feder Andersan lagman j Tonsberg q. g. oeb sine knnnoet g0reDde atb a tokn tissdag anno domini mdxlyij tba kom for megh och radet hederlig man berre Laurens Laorensan sogneprest j forne stedb ocb talede tili Lanrens pa Skardebergb oeb bans moderocb bans bradre ocb broder kone 0stens efterlefaerske pa forne Skar- debergb for abudby abnde fald ocb landsknld som tbe bafde ecke giort for forne Skardeberg ocb sagde at then f0ge abud tbe haf4e giort dngde intbet ocb ecke beller var gildb oc atb tbe bafde ratt ocb forderfnet garden och latet jorden en part j gen gaa med skogb ocb begerede rsett tber fore, sen Lanrens forne snarede och sagde at ban yille göre bnes abudb hannom knnde tili falle ym ban matte faa jorden j geen, »n berre Lanrens ferne yille ecke ynne bannom beller nogen tbe annen *bygle pa fome Skardebergb effter tbi tbe yore ecke msen for kenne. Men ban b0db samstnn- des uEmnnd titnemfde Lanrensz oc tbe annens eiste broder sin part j Skardebergb tili lege medb alles teres part SBn ^mnnd sagdes bafihe en god jord ocb bafde tben annen ecke -beboff oc tber som berre Lanrens yille ecke bygge bans bredre tben gard tba bad ban bannom bygge en myndeg man tben gard som yore mectigh atb gare abnd ocb landsknld oc belle bannom medb mdningb och medb mact, bade yii tba titnemfde berre Lanrens atb ban yille ynne forne Lanrens forne Skardebergb jtb ardemall medb sa sk»II at ban sknlle komme tili bannom innen yiii dage nest kommendes

medb ii skelige danemsen som yille yare god bade for abnd och XL 49

770 1647.

landskyld ny och gamell men haar han thet ecke giorde tha skulle berre Lanrens bygge garden en annen myndeg man effier thi han er beste man i garden dog medb sa sksBll bans medsdgendes men tili redelig abnd och landsknld lige som han fick pa sin side och thet samtycte herre Lanrens och nagdes ther medb var och sact at the skulle alle »gendes mennen afif garden och ecke ymage then som herre Lanrens satte ind pa garden oc kom titnemfde Lanrens tili Tonsberg tili herre Lanrens och hafde inge borgesmsn medb segh the fome yiü dage forledne. Till jtermere beoisning tricker jeg mitt incigle for thette breff som giort var dag oc aar som fore siger.

Bagpaa: Breff om Skardeberg Yij Sandherritt lagmandens anfiGsknrd.

Amumd Simerssün erkjender at haye solgt sin Gaard S^mndai i flatdal i Thelemarken, udgjörende 15 Markebol i Landtal, til Hr. Nil$ Järmustm^ Prest i Hjertdal, for 120 Lod Söly, som blev ndbetalt ta Ridefiogdfln Ifanf Ejöbenham for det dobbelte Kjetteri^ som Ammids 8ön JTeftl uafvidieDde hayde begaaet med sin Moster og sin Faden SösterdaUar Chmrid Aor- gtatidaiier,

Eiter Origj). Perg. i Throndl^. Vidensk. Selsk.8 SamL (No. 121, fra StiftarofSt H. J. Willes Saml.) Alle 4 8^ mangle. (Jfr. üipL Nor?. Vn No. 79^.

672. 28 Juli 1547. Uertdal.

AUom mannom them som thetta breff see eller bare be- kenis ieg Amond Steners0n at ieg hafiner skath oeb seelfli ooh met thetta myt opne breff skader och seell thenne brefifnysere heder^ lyge mand her Njlss Jarenssan prest y Hyerdall en myn gord som heder Suartdall som er y landtall *fenten markerboU legendis y Fladall sogen i Teilemark freist oc hyemholth och ataleLsst for hnerriom mannom med lotom och londom fysk och fogle ooh alle vede steder som tyll forde iord lygger och legat haSner fra fonno och nya vtten gards och innen y fra meg forde Amond Stonorssan och alle myne arnonge och odall oc vnder forde her Nylss Jarenfr» S0n och hanss arnonge och odall tyll enerdelyge egO| for xz lod S0ll och hundret y gylth grafinyd och gyorth sali, ofitaemerendis y Yort kab fomomsto snen Hanss Eusbyngbafn ryfoget ther samo- sted som forde pennynge opbar for et dobelth kettery som myn San Eetyll bedreff met syn moder saster och myn sasterdotter Tod nafih Gnryd Torstenssdotter, yfforsyn, OUo Tofsan y LofthosB

Asslag pa Heland Ellenge Hatned och neraerendes y vort k0b thy forbyder ieg hnerriom mannom fisder oc yfbdder agonge eller agonge lade samme kob y noker made. Ad sa y sandhet beder iegg om gode manne inzegell neden for thetta myt opne breff f0r8t Hanss E0byngbaSh Sollne Byor(n)B0n Peter Harall880n Olo SyQord80n som gyort yar y Hyerdall torssdagen nest efilher sanct lacops dag anno dominj m d xlvij

Bagpaa: Thette breff wor lest y Snartdall for vj mendt fhen 11. Decemb: ao 1592.

Thorger Tkaritmsiün, Lagrettemand i Idde 8ogn, er^enderi at haa bar solgt tu Thorgard Hahordssün ) Oresbol Jord i Tkorp samiiieBteda fior en 3 Lods Ske.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (fra Selskabet for Norges Vel, No. 236). Med 1 paa^kt Hegl i grOnt Vox (BomsBrke). (8e ovenfor No. 475 og l^nev ai

1559 nedenfcur).

673t üden Dag 1547. Idde Prestegaard.

Bekennis jeg Torger Torsteenson edsoren lagrettis mandt y Idde sogen och giar wittherligt met dette mitt ohne breff att jeg hafitaer saaldt Torgar Halfinordsson j halfft aris bord iorder liggendis i Torp far en i^j lod sked: mett Inttom oc Inndom som ther tilligger oc tillegat haffner fraa fomo oc nyo vden gaards och innen, ingen dell yndertagendis : friitt fr»lst hiemholt oe yksBrelonst far hnaryom manne vden alt afrndis och affhender ieg samme iord fraa mig oc myno arffiiinge och ynder farde Torgar oc bans arffhinge til ensBrlige »ye, och haflfner ieg opborit fimrste pening oc meste [oc msBste^ oc alt ther emellom som y kop yort kom, saa att mig wsbI attnagdis. Til sandning her om daa tricker ieg mitt indsigell neden far thette breff som screfinit aar y Idde presteg&rd her Hans Olsson sogne prest oftaemarendis samme- stads anno dominj md xlyij (') Fra [ jgjen odalettet

40»

T72 1548.

Christopher Galde, Hövedsmand paa Stenvigsholm^ Jens ThiUmfssihi CBjelke) til 0straat« Lagmanden, to Borgermestere og en Raadmand i Thrond- lyem gjöre vitterligt^ at der blev sluttet et Forlig meÜem Hr. Siurd Pe- derssön, Eannik i Throndhjem, og hans to Söstre, Hustra MarUa Pedert^ datier i Lövöen og Hustru Botilda Pedersdatter, angaaende deres Arregods efter Forseldrene, Gaardene Möklebostad og Tippen i NordQord (Eids Sogn), Hosen, Hestvihen, Gryting og Svinseng (Sviningen) i Bjömör samt Ikomk^l i Nes (d. e. Sands) Sogn i Odalen.

£fter samtidig Eopi p. Papir i Throndhj. Vidensk. Selsk.s Saml. (No. 122). Uden Segl. (Jfr. Dipl Norv. 1 No. 749, VII No. 486 og 551 samt Brev af 1 Aprü

1565 nedenfor).

674. 9 Januar 1548. Throndhjem.

Wy eflfterscreffne Cristoflfer Galle hoflfiiidzmand paa Sten- niicholm Jens Tielleson tili 0strodtt Oloff Monson lagmann y Trondem Nils Larenson Adrian Ffalkener borgemestere och Symon Swenson raadmand der samestes kennis och gere witter- lictt fifor alle mett thette wortt ebne breff att aaret efiler gudzbyrd m d xlyiij mondagen nest effter helge trekongersdag kom ffor oss [och^ ffor menictt raadett och ffor fflere gode mend [paa eyn almennelig rostughe paa lagtingett y Trondems by^ erlig och wel- fforstandig mand her Siard Pederson canick y Trondem paa den ene sidhe paa den andre hederlig qwinner hnstm Marita paa Loflbyn och hustru Botilda Pederss dottra hans sambomne sysken. Talett thaa fforsci^e her Siurd dem tili vm naagett iorde goss snm de haffue ffultt och ypborett y xxvij aar och vm syn heymen f^lge sum band icke haffuer ffoett äff wskifitt effter ffadher och moder. Suarett the hanum att denom borde mett rette fiylge och beholde same goss effterdi att the bade giffuitt hanum sexti lod sylff paa eitt k0b ffor same goss. Suarett thaa [forscne^ her Siurdh att [ther^ war intett kab giortt, icke war der helder paa giorde [eller^ [nogre' besegeldhe [breffue^ icke heller naer tili ffulnett betalett vm dett enn retteligen hadhe werett soltt begerett tha fforscne her Siord syn heymenffalge och sitt goss ygenn och eyn dom der paa met mange andre ordh sum denom paa baade sider mellom wore bleffiie wy och de saa offner eyns atthe skulde wike wd paa begge sider mett nogre godemend fforsake och fforfare vm de indbyrdis ffor- ligis künde vm same sack och traatte der sum saa icke ske künde skulde denom weder [fforli^ ffaris dom lag och nett snm wy wille giffue bescrewett. Naagen stund der effter komme dhe ind ygen och wore daa endrecteligen wenligen och kerligen ffor- licte mett saadan beskeid och fforordh sum her effter fblger

1648. 773

flyrst att fforscne her Sinrd 8knl[de] beholde de Ix lod sylff och fforscne bans sysken sknlde beholde hnitt och ffri hnes landskyld de haffae ypborett y fforscne xxvij aar och hnes tiltall band bade tili denom paa syn beymenfl^lge gaff band slett baitt och ofiiier ffor seg och sine ecte barn och deris arfiiiiDge mett saa sksBll och ffor- ordt att gossitt skallstrax byttis och skifitis effder lagen och naar dett er skyfftt skall her Sinrd bafne kaarett att annamme bnilken balffparten bannm lyster att hafine hnickett Systeme samtycte och ffnlbyrdet och bleff gossett strax efiter middagen skyfltett denom y mellom offnemerendis tno bnstm Maritis woxne sonner och iij bennis maager, effter alles deris willie och samtycke kom paa her Sinrds partt effker lagen bnffdidb0lett M0cklebostadb lyggendis y Nordfiord rentendis aarlig ffire span och Hosen liggendis y Bi0n- 0yr prestegeldh y Stocsnnds ffierdingh rentendis aarlig [ij^ [tn' span och eyn 0re. Jtem paa bnstm Maritis partt och skiffte kom Tkornbooll liggendis y Opslog stictt y Nsbss prestegeld y Odall rentendis aarlig tn span jtem Hestniken liggendis boos Hosen rentendis aarlig xYÜj marcklag jtem y Oryting ibidem eyn arü jtem Sninsengh eitt balfftt span. Jtem paa bnstm Botildis partt kom Tippen liggendis y Nordfiord rentendis [iij^ [aarlig' try span jtem y fforscne Qryting eyn 0re skall thette goss were skififtt mett alle Innder och Intbom snm leget balBfner och ennn ligger tili hnar gaard effter snm odels och k0be breffiien lyder och er denne ban- den [och^ fforligelse [giord^ och skiffte sked och giord mett allis deris gode willie och samtycke sonner och maager nemerendis samtyckendis och beiaendis saa att tett skall efiter denne dag^h blifine eyn endelig fforlictt ewick afilalett sack ffor denom och alle deris effterkommere ff0dde och wff0dde tili enigtidb och bnicken anpartt snm her paataler eller klager naagen tid effter denne dag skall sn[are] ffor domroff effter Norgis lagb att saa y saningen »r [och wbr0teligen boldis skall snm forscoid staar* haffne dbe til bedett oss att benge waare insegler och signeter neden ffor thette wortt obne breff giffiiett och screffaett aar och dag snm forsctt staar Bagpaa, yngre*. it forligelsse breff, en copia, som er giord emel- lom her Siyer Pederss0n i Skogn oc begge bans samsysken bustra Marit paa Lowf0en oc b: Bodild Pedersd0ttre paa det

Myckelbostad I j

Hosen /

gods

774 164S.

Ykorgool \

Hestevigen 1

Gryting ( ^ [Hestevigon 1: Hassvigen»

Sninseng ) [Svining^

Tippen i

Gryting j

3

Ffta et andet Sted: Hoszens breff

(>) Fra [ igjen adslettet. (') Fra [ tUskrevet i Biargenen med Hemtemig hid. O Fra [ tilskrevet oyer Linien. ~ (*) Fra [ tUdoeYet imder BrefeC med Henvisning hid. C) Fra [ senere tilskreyet

Tre LagrettemsBnd i Aalen gjöre vitterligt, at det er dem og Mnnigmand i Aalen vel bekjendt, at Syver % Bardal (Sognedalen) og hanB BrOdre Olaf og Jon paa Fosen (Fossom i Sognedalen) eie Arvegods i Almsmu, JmsaaSf og FertreUm i Orafaas (Aalen).

Efter Qrig. p. Perg. i Throndlg. Vid^isk. SetalLS SamL (Na 119). Alle S 8^

mangle.

675. 12 Marts 15491 (Aalen.)

Kandis vy for schryffne mendh: Sta&ndh Hone: Lanrig Qraffhh aas: Gadhmnndh Almsaas laurytis mendh y Aalend: med thette vorth obnebreff ath. os fall vyttherlyght: er: och menyng mandh her y Aalendh: ath. os Aill yytterlygh er attSyuer y Bor- dall och hans bradre Olaff och Jond paa Ffosen : ogher y Almsaaa yj pending myndre endh ij arre: tyll landskyll en adegaard y [gaardom:^ [Jensos^ sam lyed onder gaarden och. iij pending jordh y Piers reyte paa Grafifh aas: er theriis rette arffgods for gad tyll sandynghen her om tracker vy vore indh segell vndher fhetto vort ohne brefifh :S: Gregorins: anno domiig md xlij(?o: jx?)

Paa Felden: ij huyde y eynd dregh Q) Fra [ igjen adslettet. (*) Fra [ tüskrevet over Linien.

Hahord paa Teltnes firemförer Are Dannemsend, der bevidne^ at hferiran de eller andre gamle Msend nogensinde hayde hört, at Halvard og Bj9m EHUfB-^ sörmer eiede den Del af Tel$nes, hvorpaa de gjorde Fordring.

Efter Orig. p. Papir i Throndlg. Vidensk. Selsks SamL (No. 365). Brevet spm kun at haye havt 3 paatrykte Yoxsegl, der ere aflhldne.

1B4».

676. 22 April 1549. HoItiudeD.

Jtem klayffir jeg Halnor ^ paa Telsnes at

Halnor Ellnson oc Byarn Ellnsson kenne seg at ey Tj penntng jorde part v^j Telsnes snarre til danne mend besynderlig Sax» Byarsson Lanrenss Olsson Jon pa Oilles»ter oe Jon Ellnsson at ty berig oc snorig ville, att ty jke wide eller hafifne hard naghen tydt at the otthe naghen partt j Telsnes som fflere gamle danne mend oc ey sander halfae h0rd. At sa er mett [sanhedtt* tryker jeg SaxsB By0rsson Lanres Olsson Jon pa Gillesster och Jon Ellnsson wäre jnselle ffor thette wort ohne breff| Screnit anden pasche dagh j Holtallen anno domiig 1549.

O Aftabent Bnm. (*) Fra [ tUskrevet ander Brevet med Henyiaiiiiig

Christopker Buiifeldt, Hövedsmand paa Bergenhos, Thrond Benktiick Nils Klautt9n, Lagmand i Stevanger, döinme Sivord paa Oxmoad (i Kiep) og Karin paa Ukmä (Idland i GflBstal) imellem aogaaende Bidstoflomte Gaard, der efter de fremlagte Breve og ProT tilkjendeB Karin.

Efter Orig. p. Fftpir i norske Riffsarkhr (fra ChristiansBands Bispearkiv).

De 3 paati3dbB Segl a&Une.

677t 6 Jani 1550. Stavangen

Wii eftherne Christopher Hnittffeldt hoffhitsmand po Ber- ghenhnns Trond Benckestoeck Niils Clanisszan lanfifmand y Ststr nangger war skickiitt ffor os y retthe po then ene sydhe, Scinord po 0xennadth po then andhin ssydhe Kaarin po EUdlandL Talliidhe fforne Scinordt tili Kaarin om en iord szom EUdland hedher oc sadhe ffome Scinordt att ditt war hans oodiill. Tag fram laghdhe dy begis theriis breffne och proff y retthe hynilke wij grandgineligh randsaghedhe po bodhe sydher fiindtz dagh fforne Scinordth fforefolck haffde k0ptt same Eidland oc hafifth ditt y hafFnindiis vere noghin tid tag icke ssoo lengee att heffdtt knndhe komme opoo. Tag randsaghedhe wij ffome Eaariin hindiis breff och ffandttz att hnn haffdhe lanliig k0ptt same Elldland äff fome Scinordtt modher oc stilltt rett odillsmend tili fifrettz. Efter dy ffome Kaaryn haffdhe lanffliig k0ptt : taa dambde wij alle sam- drectheliigh mett alle lanffirettitt wdhin wejbond och indhen ffome Karin y fhlld heffdtt och weriie fome Elldland att brughe och be- hoUdhe wtthin andhin rett odilsmand kand komme mett bere breff oc benissning end for os kom goo ther tag om so magitt som lonffaen vdaisszer. att so er y aandninghen setther y\j Toore

776

1660.

ind seghell Dedhin po titthe vortt obffne breff szom skrenitt er 7 Stanangger ffredag nest eftber die trinitatis anno md: 1:

Bagpaa, yngre: Num: 8. C. Dette er it breff om JUand: och er det som min moder fich j Staffbanger da hun vor y rette med Sior paa 0xnaua. Laest paa Stawangers raadstue den 22 Agusty anno (15)99. 7 andre Breye af 16deog 17de Aarhundrede angaaende denne Gaard findes i BigsarkiTets yngre Diplomsamimg.

Jordebog OTer Tuieröens [Klosters Gods, optagen medens Jen« TkiUufssöm (Bjelke) var forlenet dermed.

Efter Orig.(?) p. Papir i norske Rigsarkiv (fra danske Geheimearkiy 1851).

Uden Segl.

P-

678.

[c. 1550?] [Throndhjem?]

!• Uiisse efitherschreffne jorder oc jorde parther ligger thill

Tuther0

Äff Ffrosten

Moskeneis :g:

i spandt

Ouerhns : g :

i spandt i 0re

Jslandt :g:

ij spandt

Herneis : g :

ij spandt

Nuorffier : g :

ij 0re

Volberg :g:

iiij spandt

Lagstin : g :

i 0re

Juberg :g:

ij spandt i 0re

Berg :g:

i spandt i are

Naanick :g:

vi spandt

Ffleckstadt :g:

i spandt i are

Steuer :g:

i spandt i are

Ffr08zetther :g:

iiij marcker

Stbien :g

j are

Kuuerme :g:

j 0re

Otthelle : g

y spandt

Grysset :g;

} are

Moskeneis : g :

} 0re

Helle :g:

j 0re

Rysse : g

: j spandt

Hugstedt : g

: yiij spandt

oc 7 ledingh :g

: ij spandt

Summa lal

;eris

xxiix spi

m i are iiy inar[c]^

1660.

777

Äff Skegen

p. 2.

Vesterim

S'

: ij 0re

Oianick

'e

iiij mare

Huoge

•g<

iiij mare

Ffielstadt

•g

: iiij Span dt j 0re

Gnstadt

g:

j spandt j 0re

Kollen

'e

} spandt

Dalling

e'

ij spandt

Rangnalldt

'S

i 0re

Halle

:g

i 0re

Sandberg

g-

iij spandt j are

Saelboedt

'S

j spandt

Halsze

'g

ij 0re

Giemle

gj

ij spandt i 0re

0sterhal8ze

g:

j 0re

E0D8ta :

g-

j 0re

Rennie

g-

) 0re

Hoddhen

•g

} 0re

Beruen

'g

i 0re

Rennie

'g

TÜj mare

Ffinne

'g

} 0re iiij mare

Manckerasta

g

ij spandt

Skieldhe

g'

J 0re

Gran :

g-

ij spandt

Haglem

g:

iij spandt

Lenang

g

i 0re

Lefineraas

:g<

ij 0re

Settne

•g'

ij 0re

Ockehoeff

:g<

Ü spandt j 0re

Gndstadt

'g

j spandt ij 0re

Hoem

'g

j spandt j 0re iiij mare sm0r

Hogskat

'g

ij are

Salthammer

•g-

iiij spandt

Heegaas

g

iiij mare smar

Eoelberg

•g'

j spandt

Erickssaaes

g

j 0re

Reerstadt

g:

j spandt j 0re

Sande

g:

j spandt

Kiessebnd

g:

iiij mare szmar

Eolszem

:g-

vig mare szmar

p. 3.

776

Ui60.

Neis :g: } are

Mnnckeby :g: iiij spandt j are oc ibidem :g: i spandt j leding Snma ambo: laternm xxxxiiij spann i are ii arttager^

p. 4.

p. ß.

Tnteras landskyldt äff Werdalen

Vtszell

:g: yiij marc szmar

Reien

:g: j 0re

Reppen

:g: iig marc smar

Olffitedt

:g: j spandt

Ornnne

:g: j spandt

Togstadt

:g: j are vi marc smar

Hedskre

:g: iij spandt ij are

Lenis

:g: j spandt

Leerffaldt

:g: iij are

Vangsta

:g: j are

Äff Raren

Anstadt

:g: j spandt j are

Hammar

:g: j spandt

Erokum

:g: j are

Ffolstadt

:g: 3 ere

Heiberg

:g: 3 0re

Jstadt

:g: ij 0re

Vicken :

g: i ere

Hegge

g: iij spandt

Lorraas

g: ij are vi marc smar

Lorraas

:g: j are

Oranheg :

g: j spandt iij are

Grande

:g: j are

Äff Sparbo

Solberg

g: j 0re

Gnstadt

g: j are

Jarem

g: ij spandt

Strngstadt :

g: j ere

Raadhe :

g: j are

Bmim

g: vi marc smar

Rongstedt :

g: j 0re

Olber :

g; spandt

mo.

11»

AffBedstae

Knarmm

:g:

9 0re

Vick

:g:

Ü 0re

Vech

g:

j gpandt

Morck

:g'

j 0re

Lyedt

:g<

yi\l marc smur

Stornall

i «n-e

Vlstedt :

e-

j ere

Biszem

:g:

j spandt

Bratretthe

•g-

yiij marc suuir

Sthennen

!gJ

i 0re

Stramneis

^g'

j 0re

Samma ambo: laieruui

xxix

spand i 0re x pendinge ^

Äff Jnder0en

Qranneis

:g

: i 0re

Manem

e

i 0re

Badmoos

:g:

j spandt

Hatthestadt

:g:

j 0re

Baaesneis

'g

ij spandt

Opszall

:g:

iij spandt

Hamsaas

•g'

j spandt

Hi0gle

:g

Ü 0re

Neifl

:g

} ere

Lyngstadt

:g

j ere

Vlstadt

:g

: } 0re

Grande

:g

} 0re iiij marc snuir

Ffolstadt

:g

yiy marc smar

Sandhe

:g

y 0re Äff MuBsnicken

Berrig

:g'

j 0re

Äff Aaszen

Bye

g:

} 0re

Vndelin

g:

iij spandt

Berg

-g:

j spandt

Leedang

'gJ

ij 0re

Aacker

g:

i 0re

Vndall

'g:

q 0re

p. 6.

780

1550.

p. 7.

p. 8.

Tylderim

-e

: iij 0re

Mossene :

g-

} 0re

Straom

•g:

ij 0re

Nonstadt

•g:

} 0re

Mielhas

g:

j spandt } 0re

Stocke

g:

j 0re

Rysberg

•g;

j 0re Äff Sterdalen

Skatnall

-g

j spandt

Elafiiie

•gJ

j 0re

Eellie

:g*

j 0re

Dregeszet

•g-

} 0re

Alnestadt

:g:

U 0re

Hielte

g

j 0re Äff Lexnik

Grande

-e

: i spandt

Aalberg

:g<

j spandt

Myer

•g-

j spandt

Tettliedt

:g:

j 0re

Daell

g

j spandt

0nerlind

•g

: ij 0re

Brecke

•g:

ij spandt

Erncken

:g:

viij marc smer

Redstadt

•g*

vi spandt oc ij 0re

j leiding

Sum

ms

k ambo: latemm

XXX'

V i

}pand i erttng^ Äff Dragstrandt

Hoeff

••g

j spandt i 0re

Vandaik

••g

j spandt

Axneis

:g

j spandt

Setther

:g'

ij spandt

Dallszandt

'g

: j 0re Äff Hymne

Snndt

••g

: j 0re

En 0degordt le

gii

idis ynder wester Sen Äff Normaer

:g: } 0r6

Eennisaick

:g

: j 0re

1660.

761

Leem

Berding

Myre

RaDdsz0

R0Dszetther

Keiemo

Ericksza

Dalem

Spagemo

Garmo

Dyrndall

s

6

e s e e g g

Äff Stadzbyen i 0re } are ij 0re

AifT Skogdall

j 0re viij marc smar

j 0re iiij marc sm0r

j 0re

j 0re

j 0re viij marc sm0r yiij marc sm0r

ii\) marc sm0r Summa lateris ix spann } ere i 0rttiig Snma samarnm paa alle forne jorder och jordepartther lii- p. 9. genndis tiill Twtter0ie clostber som Jenns Tellofßsenn haffder wdi forlenning beloper

ijc viij spann j 0rre i 0rttng ii pendinge* (1) Sammeme ere skrevoe med sanune Haand som Jordebogen for Beins Kloster m. m. (Dipl. Norv. X No. 738). (0 Herefter fölgeSBre?ene No. 646 og 566 oyenfor.

Anders, Arne og Erik Osiensslkmer samt Marii, Ingeborg og Gunhild Oiienu dötre gjöre ntterligt, at de have solgt 1 J Ores Leie i Garpenee paa L<»ii i Gadbrandsdalen til sin Broder Ennd Oeieneein og derfor oppebaaret Betalingen.

Efter Orig. p. Perg. i Throndlg. Videosk. Selsk.s Saml. (No 9a b). Alle 3 Segl mangle. Brevet har Udseende af at vare c 100 Aar yngre end Dateringen;

maaske senere omskreyet

679. 4 Decbr. 1551. Rise.

Vy ffiffterscreffne br0dre oo 808tere som er Anders 08tensen Arne 0stensen Eriich 0sten8enMarit0stensdater Ingebor 0stensdater oc Gnnill 0stensdater kindis oc gi0r witterliigt met thette wort ebne breff att wy haffner solt skiatth oc affhend oc nu (mett) thette wort ohne bref seller 8ki0der oc affhennder fra os oc woris ariP* ninge oc erlüg oc fomnmstiige mand 0ffiaind 08t^nsen woriskiere broder oc bans sand arffuinge i| 0ri8 liye legindis y Oulbrands dall paa Garpenis paa Lom : hnilehe forn^ ij^ 0ri8 liye woris kiere broder oc bans arffuinge skall eSItor tbenne dag haffne nide bruge

782 1651.

oc beholde for it friitt ki0b oc kindis wy fome saskind os iogenn lodtt dield rett eller retnghet effter thenne dag ther j alt haflfae 7 Dogen made. Sameledis bekindis wy att haflfae opboritt salff pendinge oc fnld wserdt äff forne wor kiere broder for fönte if aris liye den siste pendinge met den farste oc den farste met deo eiste effler som y wort kiab kom saa wy tacker hannm alt ere oc gott for god betalling y alle [made.] Jtem om 8[aa skede] thet gnd forbinde att forne ij aris l[iye] y forne Lom bliffner fome 0fiiiind 08ten8en woris kiere broder äff wonnden y nogenn retter gonng were seg met landz long kircky laang eller wdi nogenn anden made tha beplecter wy forne bradre oc sastere att weder lege woris kiere broder 0£fhind Ostensen heller bans arflninge met so gode ij" 0ris liye oc saa well belegliigenn inden sex wegers dag ther nest effter komindis worder oc holde hannm oc hans arffhinge thet aldelis skadislast äff *08ze eller woris arffhinge met alle beiiissliig skadegield kost tering breffne pening eller hnad som helst her pokomme kannd y nogenn made. att saa y sandhet er som fo^ screfinit stör henger ieg Anders 0stensen Enndij Hagensen woris indzegler neden wnnder thette wortt obnne breff oc kierligen tiil- beder wy Enndrj paa Russe att besegle met os. Screfltait paa Bisse sancte Barbra dag gndz aar mdlj

14 Raadmsdnd og 9 Lagrettemend ! Throndlgem ddmme i Nttmwete af Chrisiopher Oalde, Höyedsmand paa Stenvigsholm, Qg Jmu Tkittmfnim (Bjetke) tu Osteraat i en Sag meUem Olaf Alf$iim og JMm (^micm) Olssön angaaende noget Jordegods efter deres Fader og narnKg Hoied- bölet KlffppeMied (na EIöfBtad?) paa Inder<)en, som JOsten Uer tflünM at frayige tU Fordel for Olaf; medens han dog fik en god Stetarpart paa Bin Del nemlig Gaarden Berg sammesteds og erholdt tflbage et ^kA^, som han f5r havde giyet Olaf i Forligsgave.

Efter Orig. p. Perg. i Throndlij. Vidensk. Selskabs Saml. Brevet har havt 18 ved- hängende Segl (BonuerkerX af hvilke No. 1, 8, 10 og 11 mangle.

680. 30 Marts 1552. ThrondIdfaB.

Wy efflter screfine Symen Snenszon: Tmls Jüthe» OhdF Nielszon. Jens Jemptt, Pettber Basker, Jens Tommeazon, ^m^ Helszyngh, Olnflf Ondmnnszon : OlnffPerszon Steenhngger, Aahbra Jfinersszon, Olnff Cappe, Ener Lodenszon: Onotbe Biarszon, Oliff Perszon raadhmendh y Tronhiem, E^ell Eelszon, Skybber Chmnar, Euer Maranalszon. Jon Jffiierszon^ Olaff Jenszon : Berentt Skred-

ata. Ttt

dere. Jens Smedh: Lasse Sinrdszon, Povell Olszon y Sdmagers gaarden, laghretthis mend y samme stedh^ kendes och gtfr vitter- ligh flfor alle med thette wortt ebne doms brefl, adh aar eflfter gndzsbyrdh. 1562. wore vy for sambledh paaTrondems rodzstuge onsedagen nest efiter Hydffaste scmdagh: kom ther thaa wdhy retthe ffor woss ferbenefiiDde; y erlige och Tel byrdige mendti Ghrystopher Oalle haffnidtzs mand paa Sten wyck holm, och Jens Tielleszon tijl 08trääth nemerelsze^ Olnff Alfbzon paa Jnderaan paa den ene syde och tyi taledh Jasthen Olsson paa den andre syde, besynderlig om noghett iorde godtzs, som ssr en jordh vedh naffh Glyppe stedh, som begge theris ffader äätthe som var hnff- nitt baledh tyl samme godtzs, som fforscreffne Jasten Olsson sadhtt then tijd op paa samme godtzs, och fforne Olnff Alffson. haffda tytth ooh offte wmaghett ther om, och bleffhe der aldrigh nogen tyd well fordraghen om, da bleff dhet nn saa yndh skyckett for woss iiij och xx farbeneffmd y rette adh wy sknlle syghe them emellom efiter lagen, tha bleff thet saa ofiiier talett och sagdh for en fnll dorn och retth att forscrefi^ Olnff Alffszon hafine sknlle hnffhitt balett som »r fforscrefiner Glyppe stedh y fira fforscreffne Jasten och hans arfinyngCy och wnder forscreffiie Olnff Alszon, oeh hans arfinynge saa atth band skall thet nythe, bmge, behoUe efter thenne tijdh, saa att fforscreffne Olnff sknlle gijfihe hannom yghen eitt belthe som band oppebaarett haffher äff fforscrefine Jasten Olsson tijl en godh yilihe: hnilckett belthe som fforscreffne Jasten Olsson wnth haffner hannom tijU fforn ffor samme godtzs: saa sknlle fforscrefine Olnff Alffitzon gaa qnytt och fry tyi samme ffor- screfine Glyppe stedh ; och fforscreffiie Jasten sknlle gaa frytt y andhett jorde godtz, saa magitt adh band fyck ein god systerpartt then som hannom best an naihes som »r Biergh, som hannom mt tijU fallen med retthe effter Norigis lagb, Alltt thette war giortt och samtychtt paa en fry rodzstnge och benillett y alle db^ dan- nemendzs nemerelsze som der yar tgll sthede, saa atth dhet skall wryggelige hoUis y alle maade, och jnghen ytthermere der noghmi tydb efiter thenne dagh her paa kere eller klage: Thesz tql ytthermere wyszen och sannyngen att saa y sandhett ssr som ffor screfitaytt staar henge wy xy forscrefihe mendh paa raare och alle dhij andres wegne, wore jnsegle her neden ffor thette wortt ebne doms breff: som ggffhitt »r y fforne Tronbem, aar ooh dagh sem ffor syger: etc:

784 1662.

Eong Christian II J forbyder enhver at hindre Pnelater, Kannfker og menige Kapitel ved Thrond^jems Domkirke i at bruge og beholde den til deres Underholdning henlagte Rente og Rettighed, hvüket hidtii undertideo er skeet

Efter Orig. p. Perg. i Throndhj Vidensk Selsk.s Saml. (för tilharende Stiftsproyst

H. J. Wiüe og M^er Widmann i Thrond^jem, mserket No. 48). Stört Kongesegi

i rödt Vox vedhsenger. (Trykt i Dan. Magazin 1 R. VI 8. 305-6, jfr. m.

Norske Rigs-Registranter I S. 151—52).

681. 19 Juli 1552. Kjdbenhavn.

Wii ChristiaD mett gadz naade Danmarckis, Norgis, Wendis oc Gottis koning, hertog vtj Slesnig, Holstenn, Stormarnn oc Dytt- merskcDD, greffde vtj Oldenborg oc DelmeDohorst, giare alle wit- terligt, att eptherthij oss elske prelater, canicker, oo menige ca- pittell vtj Trandhiems domkirke, haffae ladett berette for oss, haorledis att thennom yndertiiden giaris hinder paa bnes rennthe, oc rettighett szom ligger tili therig capittell, oc er tillagtt, ath the skalle deele oc skiffte thennom emellom, szom the sknlle haflfiie tili theris vnderholding äff, Tha haffae wij äff wor synnerlige gunst oc naade, vnndt oc tilladetth, oc na mett thette wortt ohne breff vnnde oc tillade, att forne Trandhiems capittell maae nyde, brnge, oc beholde, all theris rente oc rettighett ingthett vndertagett, oc ingenn att tage thennom nogett fran, yden haes thennom kand windis fran epther Norgis long oc rett, forbiadindis ther for alle ehao the holst ere eller were kande, serdelis wore fog^tter em- bitzmend, oc alle andre, forne prelater, cannicker, oc menige ca- pittell i Trandhiems domkircke, heremod paa forne theris rette reote oc rettighett, epther szom forscreaitt staar, att hindre. eller Ytj noger maade forfang att giere, ynnder wortt hylliste oc naade, Gifinitt paa wortt slott Kiepnehaffn, sancte Margrette afithenn. aar etc. mdlij. vnnder vortt signett.

(Egenhaendigt:) Christian

Bagpaa: Capittell vdj Trandhiem. Med Haand fra forrige Amt- hundrede: Christian. 3. Margrete aften 1552. anlangende bona capituli 10. 1552.

Tre Lagrettemsend i Raade Skibrede bevidne, at de efter ßegjaring af NiU Valthiofssön og i Nservserelse af Eongens Ombudsmand besigtigede Haie, Gjserder og Grind paa söndre Tasken i Raade, som fölger SognepreBten i Tonsberg Hr. Laurits (Lauritssön), og fandt alt ?el vedligeholdt.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (fra Tönsbergs Prestearkiv). Spor af 8

paatrykte Segl. (Se ovenfor No. 4*2).

1558. 785

682t 6 Januar 1553. Tasken.

Alle mend som detthe breff seer eller h0rer bekendis vy efflterscreffne mend [Hagen^ Amnnd Fingalsszon Jnguold Anstens- szoD Haagen Torbi0r(D)sszon snorne lagrettis mend y Raade skifiTb- rede ad yy vore y Taskenn kongens ombnsma(n)d offner verindis oc flere dannemend med oss tyll bedne äff Nielss Vordinfflsszon ad skoe oc see hus gaar oc grinn hnor det vor hollen da fnnde yy ad hussenn yore oc gaar och grin y forneffnde sarre gaar Tasken som her Lauris sogne prest y To(n)8berg falger yore yell holde som lagligh kan yerre ad saa y sandingen er tr0cke yy yore ing- sigle neden for detthe breff som screfinit yor y Taskaenn fredagen for tiuffnende dag jnlle anno domini 1553

Bagpaa, noget yngre: vj danmen breff om Taskorn ytj '^Borge- solszle

C) Fra [ igjen udslettet.

Thorbjörn og Thorvil Thormodstikmer meddele sin Broder Olaf Thormoduön Evittering for det Ombud, han har havt af dem, med Hensyn til Ind» krsevniiigexi af Drabsbödeme for deres Fader, der blev ibjeMagen af Gunnulf Helgessön.

£fter Orig. p. Perg. i Throndln. Vidensk. Selsk-s SamL (No. 123, fra StiftsproTSt

H. J. Willes Saml.) Alle 3 Segl mangle.

683. 15 Mai 1553. Brunkeberg.

Ollom monnom them som thette breff sier heller h0re bekendis yy Torbiorn Tormodsson oc Toruilld Tormodsson for gud oc danne men santt ad yere ad wy giffuir yor broder Olnff Tor- modsson qnitt oc fri for tbet ombod som band bade effther yor fader som Gnnnllff Eettellsson yortt ad skade hnes ssell gud node oc alle bans arning for ooss oc alle yor aminge for f0der oc yf0der oc alle som ther kand po talle ty band hafiiiir gi0rd oss rett lott i iorde gooss oc l0sse penningh saa att yy tacke hannm alltt gott for sin ymagdt att saa j sanhed er tha beder yy gode laurettis menz besegelle thette breff som er Eettell Tiostellsson Torgrim Olaffsson Torkell Aslachson som giortt yar pa Bmnke beriigh sancte Haluors dag anno dominj m d liij

XI. 50

786 1563.

Sex SYorne Lagrettemjend gjare ntterligt, at de i Nsrrsielge af Frmak» HanstöH, Raadmand i Tonsberg og MariAirkems Ombodsmand, samt Awmmd Öttenssön og Paal FroJesscm paa egoe Yegne efter en Lagmands Qnkind vare paa yestre Vagelstad i Sandehered, opiueTnte af Lennmanden til at fastsffitte Skovdelet mellem ösire og testre Vagelstad^ hYilket tidfigere ikke havde knnnet ske, men yar bleTen opsat til denne Tid for 12 Mcnd, der skulle döznme efter fremkonme BreTe og Vidner.

£fter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiy (fra Tönsbergs PrestearkiY). 6 paatrykte Segl^ hYoraf Kon Iste tydeligt. (Se folgende Brev og ovenfor No. 281).

684. 22 jQli 1553. Vagelstad.

Wij efifler(s)chreff^e Hans Hanszon: Tord Foel8Z0D: Ollefif Skordben Roer Biandall: Gattonn Gestsan Tiednlflf Bog- tuett: szorne lagretes mend giar wittherligtt med thette Tortt opne breff: att vj wore paa vestre Wagelstad lighcDdes wttj San- deherett Inrdagen ffore sancte Olaffs dag dyre anno domini m d liij effther lagmannens osknrd lydelsse wndher vj wnildhe mend: äff ene halffne well fornnmstig mand: Ffrancke Hansz^n rodmand i Tonsbergh i ffolle ombod paa wor frae kirkes wegne i forne Tonsbergh, äff andere halffne Ämnnd 0stens0n och Poell Ffroers- 80n paa theres eghen wegne om skoghe dele mellom astre Wa- gelstad och westre Wagelstad wore vy ffor(8)chreflDae vj mend laglig tiill kraffdher äff kungens lensmand: att wy sknidhe granske och ranszake skoghe merke i mellom fome gordhe westre Vagelstad och 0stre : effter begges theyre witne och proff : som wy paa bodhe szidher nu hartt haffue: hnicked yy knnne jcke retthe oss efifther paa thenne tyd : Tha war thet nu alles wor szamtycke ther tiill att thette moll war op satt tiill i dag och arr: som er Inrdagen fore szante Olaffs dag dyre: wndher vj wnildhe (mend) tiill es wftkyltt och wft/^ffnnd: tha att holle och haffne med hner andre pAft hf>ffh(^ f:/Jf1h<^r: med alle theres breff och wytne: omthekunne yi^hhftht^fi^ ^i* fi/nko: cnd som nn for os kom: som the ville tha \t^.\\*.f U*,ttti<. t.ui\ MiyHtc: och tha jnghen skosmoU effter then ^ini^. iih c^mIIc; ny xij incnd paa ffor(s)chreffne tyd forszeke alle )-l<.';^ijA. h*Liift i ifinllotn forne gordhe bodhe paa 0dhe ochopbygd: toui wj Wille ttitlMtmin for gud och for hner dannemand: och tha wiKJJjo' cii kiuäf.Uytmi dorn, att szaa wttj sandhett er: trycker wy wora j)j/l/e{^iill iMiillinii for thette wortt opne breff (8}chreffhett arr onb da^ tioiii for N/y^hor. Bagpaa: Om Vaggelsta

1568- 787

Jakob ThrohsdH, Raadmand i Tonsberg, og 11 Lagrettem»nd bevidiie, at de 1 Henhdd tu en Orskord af Peder Andernlh^^ Lagmand i Tunsbergy der foregaaende Aar opsatte Sagen til Erbvervelse af bedre OpljBmii» ger, DU have opgaaet og fastsat Delet mellem vuire og ösire VageUtad i Sandehered efter de erhyeryede Prov.

Efter Afiskr. p. Papir fra Slutn. af 16de Aarhandrede i norske Rigsarkiv.

Halvark, uden Segl. (Se foregaaende Brey).

685. 22 Juli 1553. Vagelstad.

Copiä äff den dorn som Thore Suiues hafiiier fritt äff

Olaff Michelssen.

I et bekiendis yii effterschrefihe Jacob Trolssen, raadmand ij ToDsbergy Hans Haussen Jens Lanritzen, Tord Ponelssen, Gnn- nar M0kenes Eoupmand Tronssen Olaff Skordene, Roar Biandal Hilge Gnnleckssen Gnttorm Bethem Halfiiiord Ponelssen, Ennd Andholt saorne langrettis mend med dette yort obne breff, ad yy Yore paa restre Vaggalstad som ligger ij Sandeherrit paa Vest- folden, l0gerdagen nest for S: Olaffs dag anno domini m. d 1 iij. paa ein skogegang oc ret delemerche imellom forne yestre Vagga- stad 00 «fstre, effther som domsbreff tber om watter som then for- ledne aar forskottet om betre proff oc benisning som erlig och fornomstig mand Peder Anderssen langmand ij Tonsbergs affskord tber om lyder ynder ein endelig dom ther ad skilies saa som os rettelige tychtes efllher yaar forstand och samnitth som yij yUle for gud andsnare. Tha effkber breff oc benisning oc proff som for OS kom, oc yij thennom grangiffnelige skodde oc ofihersaage effther breffbe oc yidnis lydelsse, yor thet tha yor fnide dom, ad den merckis gaard som gaar norden äff fiellid| oc sydher [med fiellid^ ij fiellid som ligger asten for yasyegen, och saa längs syder med fiellid oc y ein ras som ligger ynder fiellid paa yffsen oc ther fände yq ij eike bleghe oc fadder op ij fiellid i ein stein som yy finde koU opnndher och saa siden steiner och heller effther hner andre alt sydher y yandet, oc alt asten for yassyeghen som os tychtes rette- ligcst och besth endemerche ad yere ymillom fome yestre och astre Vagalstad. therfore sagde yij thennom gilde oc iche the andre som staa in ij engen som yij knnde os inthet effther ad retthe. Oc skal thenne yor dom ybrydelige standa fra aldher och eao, hno honnm riner eller rdffsmend tilfaar skal halShe rafltaeth ein tolff manna dom, och batha therfore effkher longen. Ad saa er ij sandhed som forscht staar, henge yij yore indsigle nedhen thette yort obne breff, som giort er aar och dag som fore sigher.

^.

788 1563.

Bagpaa med samme Haand: om östre och vestre Vaggastadt Med en anden Haand: item vdrast til Suinenes na opbygd. Yngre PaaBkrift: Gopie af en domb angaaende Ost: og vest: Wagestads udrast. Anno 1553. Na 8. 1553.

') Fra [ igjen udslettet.

To Msend kundgjöre, at de paa Begjsering af Simon NiUsöu undersögte og fandt den til Tunern (i Svarvstad Sogn, Lagerdal) liggende östre Seterbod paa Uaugeseler, hvorom Thollaug Amundsdatter för havde yidnet, hyorpaa Knui Tholfssön erklserede ikke at nsere nogen Tvi?! mere derom.

Efter Orig. p. Papir i Throndhj. Videnak. Selsk.s Saml. (No. 124). Halvark^ lagt

dobbelt og firdobbelt til Befaestning af de 2 Segl (Bomserker), der vedhaenge.

(Jfr. Dipl. Norv. IX No. 766 og 773 samt X No. 213, 726, 782 og 755).

686. Uden Dag 1553. Haugeseter.

Ollom monnom them som thette breff see eller bare Bender Enind Jonsson och Matthes Alifsson konnockt giarendes at vij yore a Hange seter 0ster bnden som lijger tiil Tonern anno domini m d 1 iij: vore vij ta laglige tiil kraflfde äff Simon Nilsson at fijnne en seter thupt som lijger tiil Tonemme som leget har g yanmeckt gijnge yij ta och ransaket och fnne vij tha ope bnde staden ooh fnne tha stacken och laa pa holstennom, helt meddraget och snaret ta Knut Tolffsson det var [weelP vy fune thet ny yij tnr£Fiie icke mistrnet mere, och fune vij then 0stre setre thnpthen som thet breffuit vtuiser som Tolloug Amundz dotter far vijttnet har. tiil yttermer sanhet trijcke vij forde men vort insigle for tette breff som giort er ar och dag som for siger (0 Fra [ tilskrevet over Linien.

To Lagrettemsend kondgjöre, at de oyervare et Skifte paa sindre Teig paa Neset i Enebak •mellem Gunnar Haavardssönt og Elin Thorgersdmiieraff} fire(?) Sönner.

Efter Orig. p. Papir (Fragment) i norske Rigsarkiv (fra T0n8berg8 RreateaikiTl

Nu uden Segl. (Jfr. ovenfor No. 291).

687. 4? Februar 1554. Eoebakt

[VVij epther]ne Anders Alffson oc Boghar Tordson lagrettis [men kendis met dette opne breff a]tt ar epther gndz byrd mdl^g fastel(a)aens [sandag wore wij pa Teig] sadre gorden ligendis pa Nesett y Enebac[ke sogn pa Romerike h0]rde att desse epther^

bradre Asmun [Houord^] .... [oc] Gunnersaner med deris

frij oc [gode wilie oc samtykke giorde] jordebythe seg j mellom

1664 789

bad[e om det jorde gods som tomdis epther derijs fader Ganner HoQordsen [oc epther deris moder(?) E]liii Torghersdotter wnder- takeD[dis thet gods som] Person tilffell. Jtem skal Asmun

Bagpaa med Hsender fra Slatningen af 16de Aarhandrede : Er lest paa

[for] rette 6 dag Er lest paa

Osz[lo lagthiog] for rette j S0gii[e effter] S. Paalj an[no]

0) Nseynes i et Brev af 6 August 1595 i norske Rigsarkiy.

Jmi Chrisiiemtsön, Prest paa (Thelemarken)^ og to Lagrettem»nd[künd- gjöre, at Brödrene Jon og Evind Nihsönner gjorde Mageskifte saaledes, at Jon skulde have^ hvad Evind eiede i Skellela (nu Skellaug) m. fl. Jorder i Lundehered, medens Evind igjen erholdt, hvad Jon eiede i Ö9lr9 Fossem i Bdhered og i Ellefihvei (nu Elgthvet) i Solemshered.

Efter Orig. p. Pera. i Throndlg. Vidensk. Sel8k.s SamL (No. 125, fra Stiftsprovit H. J. WiSes SamL) Alle 3 Segl mangle; 2denSeglrem, der vedhsenger, erskaaret

af et latinsk Manuskript til klrkeligt Brug.

688. 12 Marls 1554. (Thelem.).

Ollom monnom tsem ssem tbettsB breff see eller bar» sendber Jens Gristiernszon prestber a Ba Snenong Tiastnlfi^n Torgrim Ownnserszon lagretis mend q. g. oob synom kwngarendis att yy baffiie seett oeb bardtb ia oeb banderband tsere äff eno balffho Jon Nielszon en äff andre balffii[o] Ewynd Nielszon medt tbsB skeelordb att ford» bradbre Jon oeb Ewynd giord» j&rd» byttse syn emellom y säa moätbsB at Jon skall baffae saä magst som Ewynd oätt» y Skellela oeb j lopland j Omdall oeb stodsel- mark sinnsB, liggber HeSx iordber y Lwndeberrett Jtem bser ymodb skall Ewynd baffae sa& magset som Jon oätt» y Fossem y ostrsB gärdben y Baberret oeb y Elefftwett y Solemsberrett so magsßt som fordse Jon aottse tber y. Jtem skall oeb forde mend Jon oeb Ewynd nydss oeb baffn» fornde j&rdber medt alle Iwtam oeb Iwndom som tylliggber oeb liggffit baffae fr& faorno oeb ny» wtan gardz oeb ynnan fry oeb frelstb tb» oeb tseress arffayngh tyll ewerdeligb eygb». Jtem vär oeb fordse bradbrse Jon oeb Ewynd venlig forlyckt oeb wels&atbse om forde jordber eptb»r som tbem waBlladnagd» paä bod» sydber. Tyll ytbermer» san- nyng bser om bengber yy war jngesell for tbettae breff som giort war a B0 saneti Gregorij dag anno ddminj m d liiij

Bagpaa: Anno 1621 den 15 December lest paa B08 steffiie stoe, Anno

790 1554.

1623 Tagetisdag lest paa Skeen laugting, och att Skellogmand fölge mn sex mandts dorn jnnden den staar wed magt och haus wederpartt beuiser agn adkomst och eiendom til goudsitt lest paa Sdue stefifnestue, den 26 Maj 1623

Severin Froher, Prest i Bamle, og tre andre Msend bevidne, at de efter an- stillet Undersögelse fandt, at Jon paa Berö i Sandökedal havde holdt denne Gaard vel vedlige og forbedret den paa allehaande Maader, hyor- for de bede Hr. Laurits (Lawitssön, Prest i Tunsberg?) cm nu at imde hans Sön Harald Jonssön Gaarden, da Faderen ikke Isenger tröster sig til at holde den ved Magt

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (fra Tönsbergs Prestearkiv). Levmnger

af 4 paatrykte Segl.

689. 2 Novbr. [15]54. Berö.

Bekenis wy efther scrivene mendh som ere Severin Pre- kär prest y Bammele Halwordh Ärnesen Lasse smedh oc Gwlig Nielsen ath wy wäre pa Ber0n anden dagen Helemys dag anno domini liiij sa wy thag hwrledis ath^ Jon hawer^ bollet gordhen tha kwnne wy jcke anetfa see en bandh hawer holet henner meth hws och tag erlige oc relig bodh *jngen gyors och wdhen gyors som en godh mandh sa ath handh hawer fo(r)bereth henner y alehan madhe som en dannemandh. Eere her Laweris er wor kyerlige ben thil edher ath y wille wel gare ath wnne hans 80n Haril Jonsen samme gyordbe ygen effther thy hans fadher Jon trester seg jcke lenger ath bolle samme gyor lenger. sa y san- hedh er sether wy wor jngsegel nedhen for thethe wor oben breflf

Bagpaa: vj men breff om Bergenden ytj Szandickedal

C) Ordet staar to Gange.

Olaf Amundtsön, Prest i Hjertdal^ og to Lagrettemsend kondgjöre, at de overvare en Overenskomst mellem Stener Omdal og Helge Gryite paa den ene Side samt Thorgih Lidvordssön paa den anden, saaledes at denne skal have 2 Markebol Jord i Sillestad i Aamotsdal, som hans Bedete- moder havde eiet, og som vare ham tildömte i Henhold til fremlagte FlroT.

£fter Orig. p. Perg. i Throndbj. Vidensk. Selskabs Saml. (No. 143, fra Sttfisprovat H. J. Willes Saml). 3die Segf mangler ; de 2 forste vedhsenge utydelige. Sigflitt forb. m. Brev af 2 Marts 1570 nedenfor. (Jfr. Dipl. Norv. YllI No. 476 og Brer

af 25 Marts 1568 nedenfor).

690. 5 Februar 1555. Sillestei

Ullom mandom them som thette breff seer eller bare Sender Olaff Amnndson prester y Hierdal OluffEleffson ochGndleig

1666. 791

Asiagson saorne loagrettis mend q: gd och sine kannugt gie- rendis att wi p& Sillestad j Omesdal i^ogn ste. Agate dag anno dominj mdl7 sognm och h0rdnm ia oc handreband there emelnm Steuer Omdal och Hellie Grytthe en äff andre halne Torginls LfCdnordson saa atth Torginls Lednordson skall haffiie ij mercke bord iarder y Sillestad som wy damde hannm tili och flere gode mend med os som bans gode moder Liiff otthe gad hennes Biel näde och som bans profiz breff vt wisser' frä Steuer och Hellie och theris aminge och vnder forde Torginls Lednordson och bans arninge tili enerdelige eige och odal med Inttum och Inndnm fiske och f0gle alle wedestade som tber tili ligir och liggitt baffher fraa forno och nye vtthen gaars och inden friest och hiem holt for hner mandtz tili talle, att (saa) er y sand(h)et trycke wi wore indzigle neden for thette ohne breff som giortt wor aar efftber gndz bord som forscreffnit staar^

Q) Nederst paa Breyet sees en Linie af et nyere latinsk Haandskrift

Chritiopher Huiifeldi giyer Indberetning til Eong Christian III om den Undersögebe^ som han, Peder Godshe og Christopher ThrondssSn (Rüstung) bare foretaget af Beholdningeme af Krudt, Svovl og Salpeter i Idäben- ham og paa Krogen, samt udtaler sig om den beieiligste Plads for den KrudtmöUe, Eongen agter at bygge.

Efter Qrig. p. Papir i kgL Bibl. i Ebbvn. (Breve t. d. danske Adels Hist. fasa 33

Huitfeldt). Breyform; Spor af udvendig Forsegling.

691. 12 Marts 1555* KjöbeDhavD.

ii0ge bomn stormeebtiigeste farst : naadigeste herre giifver ieg eders koninglige maistat ydmygligenn tiilkiennde at ieg effter eders koninglige maistatz beffalning bafver werret met Peder Oodske oc Chrestoffer Trrnndszenn oc besechtet oc offver sett, eders naads bassze kryd oc svagel oc salpiter. Jtem saa findz her paa slottet i Eiabinghaffnn i thet blaa tornn x lester krvdt, oc en lest svagel oc findz i det gammelle t0yhTS y tenner hage krrdt, oc yi tanner slanng kryd oc x tanner syagel oc ij« cenntenner salpiter, saa findes der oc yii lester krydt i sannte Peders kircke oo er de iiij' lest tarrede i thenn nest forgonngen sommer oc er der for- yden yiii tenner forderffyet som liger oc i sannchte Peders kircke oc finds der yi lester knrd paa Krogenn oc xiii tonner krydt i wenntariwmt paa Erogenn oc er det yfforderffyet, men skal det paches om i tenner bonndz. Jtem desligest haffyer Peder Godske

792 1665.

oc ieg besett om den knrd m0lle som eders naade will lade Iwge 00 haffver eders naades b0gme8ter oc knrd mager weret ho88 oc tocht thenvm at ther skall wäre best at sette samme malle wet den gr^fit som l0ber äff s00Dn oc ret thvert ind for Jermers skanntz oc haffver de sagt at the will tage oc arbeit der paa met tbet aller farste saa then skal bliiffve ferdig effter eders naades wiillige. Her met eders koninglige maistat den almechtigeste grd beffa- lenndes. Äff Ei0pinghaffn den 12 dag Marciys anno domini 1555.

Eders naades thienner

Ghrestoffer Hyitffeldt Udskrift: H0g bomn f0rst oc stormechtige berre: her Christian met gvdtz naade Danmarcks Norges, Wendes oc Gotes koning hertng vdi Sletzvig Holsten,'*' Stormarm oc D0tmer8ken greffVe ydi Oldennborig oc D0lmenhorst, min naadigeste berre ydmygeligenn tiill scbreffVet.

Thore Eyulfsdaller erkjender, at hun til Olaf TkonMdstdm har Bo|gt 1 Ifar- kebol i Midtböen mellem Klev og Böland (Bjaaland) i Morgedal (Bnm- keberg), som havde tilhört hans Bedste&der, og derfor oppebaaret .10 Lod Sölv.

£fter Orig. p. Papir i Throndhj. VidenBk. Selskabs SamL (Na 127). Af 3 Se^ vedhsenger Leyning af 2det (Se de to fölgenae Breye) »

692. 3 Oktbr. 1555. Hviteseid.

Ollom monnom tbem som tbette breff sier heller hare kendis Tore Egels dotter att ieg baffuir seid Olnff Tormodsson j marck boll j Mitt b0en som leger j mellem EleffocBelandj Molle dall fritt oc freist for ollom monnom fraa meg oc alle m^ne enüngh oc ynder Olnff oc bans emingb tili enerdelig ege for dy att Olnss gode fader otte samme iord tili forne oc var komen fraa Kleff oe vnder B0land ty hanir ieg vnttb bannm tedb j gen oc baflfair hand giffaid meg Teil fyllist for samme marck boll oc mer ind thet var verd som var x lodt S0II att saa j san hed er ta tili beder ieg gode lagretis *menz att becegell tbette breff Torgrim Olasson Peder Elesson Ketteil Ti0stells8on datnm Hnides00 anno dominj m diT S dag October

Bagpaa med samme Haand : breff for j marck booll j Hit hm j Hollee dall

1665. 795

Olaf ThortMdsiin erkjender, at Thore Eptlfidait» og hendiBB 8ön hare undt ham tiUgObs 1 Markebol i Miitböm mellem ÜTIev og Böland (dler Bjaaland i Brunkebergs Sogn), da han ikke kande faxe ndenom samme, og forpligter sig derfor nu til aldrig at begjere mere deraCi

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv. HoUerefter 3 Segl, der mangle.

(Se foregaaende og folgende Brev).

693. 3 Oktbr. 1555. Hviteseid.

I thet kendis ieg Olnff Tormodsson med thette mitt obene breflf att eftber ty at Torr Egells dotter oc hinnes S0n hafiriir na yntt mig j marck boll j Mitt baen som legir j mellnm Kleff oc Baland med theris gode frj ville for falle penningh for dy ieg kand jcky omfared ty bepligter ieg meg att ieg aldrj mere begier äff samme iordh j myne dage heller myne erffainge. att saa skall j sanhed bliffae ta tili beder ieg gode meaz theris incell med mitt Torgrim Olafson Peder Elefson Eettell Tastolfson. Datam Haidess- 00 anno dominj m d Iv 3 dag October

Hagpaa, yngre: Biölandz breff om Mitbön jmelem Elev og Biaalan

Stener Thorgerssön erkjender^ at han har solgt til Thore Eyulfsdailer 6 Mar« kebol Jord i Bjaaland i Morgedal (Brunkeberg) og derfor oppebaaret Be- talingmi, samt at han har undt hende igjen 2} Markebol i samme Jord öden Penge, da det er hendes Odel.

Efter Orig. p. Perg. i Throndlg. Vidensk. Selskabs Saml. (Na 126, fra StifteproTit H. J* WillesISaml.} Alle 3 Segl mangle. (Se de 2 foregaaende Brere, jfr. m. Did.

Norv? I No. 482).

694. 7 Oktbr. 1555. (Bronkeberg.)

Thette beekendis jeg Stener Torgersson med thette mitt ohne breff at ieg hafifaer solt Tore Eialdsdotther vj merke bord iarder y Bioland som liger y Morgedal med latam oeh landam fiske och r^giu t&iio nodestade som ther til ligger oeh liggitt haffaer fraa forno oeh nyo ytthen gars och [innen] frielst och hiem holt for haer mandtz til tale y fraa mig och myne arainge och vnder Tore Eialsdotther och hennes arainge tili eaordelig eige och odal och hafiaer ieg opboritt minste penninge och meste som y kaap wore kom for de vj merke bord, och vnthe ieg henner iij' merke bord igen y forde iord for ytthen penninge thy han er odal qainde tili forde iord thy beder ieg [thesse danne] mend ytj sandhed ke att henge theris indzigle som er P[ed]er Eleffson Olaff Tormodson Torgrim Olaflbon neden for thette breff som giord yor sanctie Bergig dag anno domini mdly

794 1656.

Tre Lagrettemsend bevidne, at de vare tiistede Ted Skiftet meUem BM- rene Baard, Thjöstulf, Sigurd og SJöfar Rolfsdmner samt Stetrene Ai- björg og Margrete Rolfsdötre (Rogenttard)^ da de delte Sit airede Jorde-

gods i Borgesyssel^ Gudbrandsdalen, paa Thoten og Bomerike mellem ag. £f ter Vidisse af 8 AprU 1620 i norske Rigsarkiy. Alle 4 Seg^ Yedhenga

695. 25 Januar 1556. Ramstad.

Ullam mannam; them som thette breff see eller harre, bekiennder vii effterschne Peder KallszenD, Joenn SaendszQn» och Reeder Annderszeniiy sornne laugrettismendt, att vij vore paaBam- Btadt; liggenndis i Spiadeberghsogenn, sanctj Ponels dang, anoo domini 1556. saage vij och h0rde att disze efiteme holde handom sammenD, och bleffne skiffte saatte, baade i laansze och faste. Farst fich her Baardt Rolffszenn medt denn heldtning band sBrffde effter sinn broders dadt Ti0stell Rolffszenn jtt pnnndt och iij' lisz- pnnd i Oastbye, liggenndis i Skiaabergsogenn, i Ylleresz fierdinngi halffottende i Sarpsfosz der sammestedtzs, j* pnnnd i Rittleradt, enn fierdingh i Gnbberudt, vü]* liszpunnd i Langenees liggenndis i Edtzbergsogen, j pund j kalffschind och Ackrenen, liggenndis i Thodtzuichenn paa Thottenn, ij huder i Dallenn i Faabergsogen och ij* hadt i Hong i Mnszedallenn i 0yere sogenn i Gnlbranndtz- dallen. Jtem fich Siagordt Rolffszenns barnn, OUuff Siguordtzsenn, Gunnilde, Welgierdt, och Birgitte Signordtzdattre, jtt punnd oeh üj* liszpunnd i forschrne OustbyC; j* punndt i Kinckelj, ^ pandt i Bae, i pund i Slagenn, halffottennde liszpunndt i forschrne Sarpsfosz,! Skiaa- bergsogenn, enn huudt i Thafftebergh i ofiregaardenn, fiire skinndt i nedre gaardenn i Thafftebergh, i Borgesogenn, enn hadt i Semb paa Byerad, och i^ had i Hoagh i forschrne Maszedall. Jtem fich Siaffar Rolffszenns barnn xv liszpannd i Oastbye, ett panndt i Thorgrimszbyei enn fierde partt Jszefaasz, och halffparttenn i Strigefaaszen, och enn fierding i Sarp. som derris skifftebreffue vdtaisze. Jtem fich Aai- biare Rolffsdaatter ett pandt i Staboe, jtt sold kornn i Marchestadt i Aaszenn, paa Tottenn, och enn haad i Bratteberg paa Byre Jtem fich Margrette Rolffsdaatter jtt pannd i Eiackelü i Skiabwg- sogenn, } pand i Jernnsidenn i Nseszogenn, paa Rommerige, oeh iij skinndt i Tanndberg paa Tottenn, och bliffaer der nogit yfrelst i disze forschrne jorder, tha schalle de alle hielpe tili at lasze dennnm ind igienn. Ther med bleffae de yenner och velforligtte, yöj aUe maade, thett saa i sandthed er, thrache vij forschrne noienndt vore jndsegler nedenn for dette breff, som giort er aar och dang som foresziger.

1666. 796

Kienndis yq effitenchrno Jörgenn SkrOder oeh Bertteü Malle» raadmennd i Osloe, och giöere alle vitterligt, at wy na i daag haffiier seet, lest och grannd- giffueligen besichtid^ jtt pappirs breff, med tuennde beseglinger, vschrabit^ vstongeD, ymachulerit, reennt och vforfalschit, liudendis V^j sinne ponchter och artichler^ ordt fra ordt i aUe maadesom forschr^t staar. Att saa er i sanndthed, haflhe tq detzs tili Yidnniszbyrdt« tröcht vore zignetter her nedenn fore, Actum Oszloe denn 16. Fe- bnuuij, aar elfter gudzs byrdt 1597.

Wii effterschr^e S(i)menn Prestegaard, Aguald Gröstad, och Halnold Lonnder/) Bornne laugrettismenndt ydj Krogstad prestegield paa FoUoug, sambt Pouell Lao- rizsönn tingschriffuer der sammestedzs giOrre vitterligt att vij ha£faer seett och hertt leesze itt papiers skifftebreff, ynnder taennde forschr>^<» raadmennd derris forszeglinger^ som aldellis fannttis vraderit och vcasserit, och vor liudenndis i aUe sinne ordt, ponnchter och artichler efftersom forschr^^ staar. Disz tili widnniszbyrdt^ hennge yiij Yore jndszegle trechtte her nedenn fore^ Actum Hougenn den 8 ApriUs anno 16i^0.

Bagpaa med fors^'eliige Hsender : Hans Hoffuen. Jhm. Anno 1633. dend

22 Junü lest for rette paa Yisszur steffiie stue; Thenn 12 :Octob: er

lest paa Yiszur steffine stuffue och formedelst aarsags schyld er opsatt thil neste ste£fhe^ och da parteme paa begge sider att comparere. Anno 164* den 6 Marsi wor diese breffue leste y Ttoffteberg y Borge sogenn y neder gaarden ditt bekinder wii Jackop/Christensen och Per Brynulsen med woris haandtoch bemerke. - Her- ander et BomserkesamtNaynet: Jackop Ghristensenn. £gen haandt.

(0 Deres Segl indeholde, foruden Bomerkeme, Bogstayeme: S. N., A. A. og H. E.

Frederik, udyalgt Eonge til Danmark og Norge, beder Superintendenten i Throndlgem Hans Gaas og Kapitelet yed Domkirken at oyergiye hans Hofmarskalk Erik Rotenkrant» det Gods, som Fru Ingerd (ErUmdsdaiter), Hr. Arald Kanes £nke, skjsenkede til et Alter i Domkirken, og som no« da Ijenesten yed samme er forsömt af dets sidste^ na afdöde Indehayer, loyligen er ham som nsermeste Arying Igemfaldet

Efter Orig. p. Papir i nomke Rigsarkiy. Spor af udyendig Forsegling.

(Se Dipl. ißrv. V. No. 977).

696. 3 Novbr. 1556. BekkeskoVt

Frederick mett gndtzs naade wdnold konning tili Dannmarck oc Norge etc.

Wor syDDerliige gannst tilforon. Wiider att ose elskelige erlüg oc welbyrdag mannd ErickBosennkranntze wor hoffmarschalek hafifaer berett for ose hnorledes att frae Jnnger her Arild Eail* senns forlennthe nogit goedtzs tiill ett altere ther w^j Tranndhiems kyrcke dog mett saa skieil att ther som ther icke holthis slig thien* niste som fandatzenn wdniste som paa samme goedtzs wdgifiiiit er, tha schalle samme goedtzs komme tili rette arflbinge igenn,

796 1556.

oc hogborne fcrrste ko . Matt, wor kierre herrefader haffner oo naa- deligen wnndt oc tilladit att adelenn hnem rette arffaing (er) tiill nogit vicarie eller alterre goedtzs, oc thennd thienniste icke hollis wed magtt som fandatzen paa lyder, tha baer samme godtzs att komme tili rette arffning igenn, naar thennd personn som er for- lennt mett samme goedtzs er dad oc affgangen, Tha eptherthj att thend personn som samme alterre godtzs nn siidst wcy werie hagde er d0ed oc afffallenn, oc icke hannd holtt thennd thienniate som fandatzenn paa lyde^ bede wij etther oc begiere a^ wille retthe etther selff ther wdindenn att eptherthj fome Erick Boaenn- kranntzs kannd nocksom benisze att hannd er ther nest arffaiingh tiill; atj ther fore wille for vor bonn skyld lade hannem samme goedtzs wbehindrit falge, ther mett skier oss STnnerligenn [tu villie^ oc wij oss her wiszeligenn tilforlade. Befallenndis etther gnd. Schreffuit wdj Beckeschonff clostir, tisdagen nest epther Alleheiligen dag aar etc. mdlvj wnnder wortt signneth.

(Egenhjendigt:) Friderich Udskrift: Oss elskelige her Hanns Gaass [sape]rintendeiit wdj Trnnndhiems stigtt oc p[relate]r canicker oc menige capitell wdj

Trunndhiems domkyrcke, samptligen oc hner besynnerligen.

C) Fra [ tilskrevet i Marlenen med HenTisning hid.

Paine Potelssön, Prest til Evje, og 6 Lagrettemsend i Raabyggehiget kand- gjöre, at Nils Thoraldssön paa Ealhofde (Hordnes) med alle sine Sonnen Samtykke oyerdrog og solgte Gaarden Mo$6 (Moseid) i Hordnes Bjgd og Evje ThiDglag til Björn Olafssön og hans Brödre Aasulf, Tkore og Qunnar Olafssönner, hyilken Gaard Nils's Fader Tharald BJ9nu9dm aDe- rede för havde solgt til Björns Fader, Olaf NUssiki for 11 Bfark GnU, uden at Nils Thoraldssön hidtil havde yillet 8tadf»ste Salget

Efter Orig. p. Perg. i Throndbj. Yidensk. Selskabs Saml. (No. 128, fra StaHUptonA H. J. Willes Saml.). Brevet har havt 6 Segl, der mangle.

697. 6 Novbr. 1557. Birkelaod (Hordnes).

Ollnm them som thette breff seer heller h0re lesze, Bender Paine Pouelsson presth tiill Effia Niels Torrelsson paa EalhoflSe Halnordh Jonsson j Wasenda Roar Rolleffsson i Orebreoke Gonnar 08thns Bartor Omundsson och Enyndh Asgandsson swome lang- rettismen j Räbbygghelagen qnedie gudz och sino knnngth gUh rande att wy wore paa Berckelandh ä& logerdagen nest forer Bancte Mortens [dag^ anno dominj m d Ivij h0rde ordh och han-

16B7. TOT

debande thera^ mannom er aaa hedai äff enno haI£fiio, Niels Tor>

ralsson a Eald)hoff(dhe och alle hans sanner^ en äff adro halfibo

Bleirn Olasson och hans br0dro som saa hedhha Osnlff Olnsson

Tore Olaffsson och Gnnnar OlafssoDi war thet th& skilth ynder, hande-

bande theraatt fforde Niels Torraldsson och alle hans 80nnerniedhonom

godailielighe samticthe och solde attememdom Biam Olaffiraon och

hans brodro en gaard ther MOSS00 hetter som ligger (7) Honnes bygd

och 7 Effin tingstadh oc bade Torald Bi0n8son Nielsses fader

solt, Olaff Nielsson Bi0rns fader tiill f0rne forscriffne gaard Mos00|

for xj marck gnlds, och nn wille fforde Niels Torralsson icke stände

syn faders ordth tiill^ och kanp som hans fader giordh hade^ om

samme g&rd Mos00y ty ble£fae dhe nn saa forligte att ffor^e Bi0m

Olaffsson och hans br0drey goffne attememdom Niels Taralsson

och hans S0nner, viij marcker gnlds y godom penigom y koper

och y S0II, saa att them vel atn0gdey och kiendis forde Niels Ta-

raldsson och hans S0nner segh haffae hemth och opborith halflfnan

pening och helan saa som y kanp vord kom saa osz vel att n0ger|

Thy affhender iegh Niels Toraldsson med myne S0nnery forscriffiie

gärdh MOS00 med lotnm och Inndnm fiske och f0gle yatn och

vedestadty vtan gars och innan, iiij handstaffra y mellami

yndan meg och myne arffninghe och efitherkomende f0d och Yf0d|

och vnder benemde Bi0rn Olaffsson och hans br0drey och effther-

komende arffninghe f0d och off0dh tili enerdelige ego^ vtan alth

atter kaldh, och gaff ieg forde Bi0m Olaffsson vi mark gnlds Osnlff

Olaffsson ij mark gnlds Tore Olaffsson j march gnlds til sanning

her vm henger iegh Niels Toralsson mit ingsegle hoos desse gode

men datnm [yt] snpra

^ Bagpaa: lest paa Mossey for yj mend denn 20Nonembris 1619 C) Fra [ tUskreret oyer Linien.

Aage Nilsiü», Frest paa Sande, gjör vitterligt, at han for den nn afdöde Signe paa Hvalen i Sande opsögte og mserkede et Brey angaaende Bvmlm i Lnndehered, der tilhörte en gammel Ktinde Margreu Dyrerud (i Nes- hered); senere bad den nnligeledeBl afdöde Thormod Audmug9n^ til hTem Margrete Tar Oldemoder, PreBten at folge ham tu Signe paa Hyales fbr at fifta det omtalte Brey at höre, hyilket imidlertid denne negtede ham. yed hyüken Leilighed salig Thoime (Thomy) Limimn hayde beyidnet» at Hyalen i Lnndehered yar Margretes ntyiylsomme Eiendom.

Efter Orig. p. Fapir i Throndhj. Videnak. BMlb Saml. (No. 36. ,jI Hr. Krag*')* £t paatrykt Bomtarke (Bingaigiiet). (Se nedente Na 7QQ;

798 1557.

698. 6 Novbr. 1557. Saade.

Ouge Nielsson prest po Soude gier vitterlickt for alle thet Signe po Hualen i myt gield salig med gad kom en gang thil meg bad meg hiem thil seg at randsage nogen breff for seg be- sanderlig tha bad bun meg opsage ett breff for Hualen i Lnnd- herrit, omsiger tha fand ieg ett breff for Hualen i Lnndherritt som en gamle quinde tliil kom ved naffn Margret Dyremd tha sagde salig Sygne gud giffiie ieg künde nu kyende thet breff i gien for andre ia sagde ieg thet skal were got at kyende log so et kool 00 screff en rund kringle po breffnet nogen stund ther effter kom salig Thormo Vdensson thil meg oc bad megfilge seg thil salig Signe paa Hualen om et breff at h0re for Hualen i Lund- herrit som forde salig Margrete hagde at thi salig Margrettes sen var forde salig Tormo Vdenssons gode fader vilde tha icke forde Signe lade bore breffuet thi lod band steffne bod binde oc hindes breff i rette for sex mend til Hualen i Lundherrit som vi ginge firt Hualen oc komme offner thil Veyom matte os ther en gamle danne- quinde salig Thonne Lyndem ia barne myt sagde hun hure gik regssen fik i breffuet at bore ney sagde vi gud forlade Signe ayn vranguished [sagde Thonne^ Margrett Dyrerud atte dogso fre(I)88elig Hualen i Lundherrit som thenderen i hosen syn so sant hielppe meg gud oc ther med skyldis vi at. at so ser i sandhed vinder ieg med thenne myn egne handscrifft raptim Soude die Satnmi ante festum diui Martini 1557 meo sub signeto C) Fra [ tilskrevet over Linien.

Nils Högsson erkjender at have solgt et Löbsland Jord i Graf (i Billagjoid) til Sundre Botolfssön^ hvis Odel det er, og derfor at have oppebaaret 2 Daler i Betaling.

Efter Orig. p. Papir i Throndhj. Vidensk. Selsk.s Sarai. (No. 366, „fra Hr. Krag<0

Spor af 2 paatrj'kte Voxsegl. (Se nedenfor No. 708).

699. 14 Novbr. 1557. Risteholm.

Jegh Niels Haghson bekennis met thette mytt ohne breff att jegh haffuer solt Sunrytt Bi0tt0l8on it lops land iord y Oraff fraa mygh och mynne aruinge, och vnder forne Sunriitt och hans aruinge tyll euerdeliigh, thy thet var forne Sunritz rette odall och ioke mytt^ och haffuer iegh opborriit forste penninge och siste som l0ber ij daler, att saa y sanhet er som forscrefiiiitt stoer beder iegh

.-^

1567. 799

erlüge mend her Hans Jacobson sogne prest tyll Syllegior om siitt Signete och Oen Oenson om inzele vnder thette mytt ohne breff screfifiiitt paa Bysteholm dominica xzij (efter trinitatis) m d Irij

Tre Lagrettemsend i Bnmkeberg Sogn i Thelemarken beTidne, at de yare tilstede paa Hviteseid 3 Mai 1555, da Orm 8tmdreM$än Bdgte til Ohtr (Ulf?) Bahordsiön Sit rette Odel Tylegraf (i Brunkeberg) og derhoB erholdt Overgaver.

£fter Ong. p. Perg. i Throndlg. Vidensk. Selsk^ Saml. (No. 129, fra StiftsproTSt H. J. WilTes Saml.) Alle 3 Segl mangle. (Se nedenfor No. 714).

700. 23 Januar 1558. Holtene (Hviteseid).

Ollam mannum thennam som thette breff se eller bare helsze vy eptherscreffne lagrittis mend y Bmnkebergh songh y Thellemarcken, Oloff Tormodson Eettiil KiastolfiGson Torgrim Oloff- son bekennis med thette vortt ohne breff, at vy yore paa Hnidesia kor(s)mo8ze om vaaren then tiid de screffne m d Iv, sogom och hardom handerbande thera emellom äff eno halffno Orm Snnritson, äff andre halffno Olffder Haluorson, at Orm affhende Sit rette odal Tindegraff, fraa siegh och sinne aminge och vnder ferne Ylffner och bans arnin(ge) tyll enerdeliigh eyo, och schall ferne Vlffner haffne Tiadegraff freist och himholt for hnerom manne, bode for fadde och yfodde och alle som paa klage knnne, med lutom och Intondomme som tiill ligit haffne fraa ferne och nyo Ythengaars och innen med fiske och fagle och alle vedestade, och gaff ferne Vlffner, ferne Orm y offner gaffaer iiij lod solff en stoel- bne f pnnds gryde, att saa y sanhed er som forscrefihit stoer henge yy yore jnzeigl for thette yort ohne breff screfihitt paa Holten do- minica 3 post epiphanie, anno m d lyiij

To Lagrettemsnd i Slagns Skibrede ktindgjöre 12 Marts 1573 paa öBtre Sande i Borre Sogn, ät Thorkel Redersi9n for 15 Aar »den (o: 1558} solgte 4 0re8bol i Brekke i Eodals Sogn til Card OrawfAi, hvis Eonet Odel det var^ og oppebar Betalingen.

Efter Qrig. p. Perg. i norske Rünarkiy (fra Tönsbergs Prestearkty). Alle 3

S^l mangle. (Jfr. Dipl. Nonr. U No. 1030).

701. [c. 1558.] [Kodal S.?]

Bekendis wi efiteme Eolbiam Borgersen och Safl&in As- gndsen some lang retis mend y Slagns skip rede knnnicht gi0-

800 1658.

rendis at vy vore paa 08tre Sanden y Borre sogn sanota Qregoij dag anno 1573 saage wj oc horde paa handerbande deris äff eno halfiiio Gard Ormsen en äff andre halffho Torckil Bedersen kendis forne Torckil y samme hander bände at band haffde solt forne Gard iiij 0ri8 boll y Brecke y Quodal sogn fra forne Torckil och bans arffuinge och wnder forne Gard och bans arffuinge fhil enerdeligbe eyge. Jtem kendis forne Torckil y samme hander bände atb band baffuer oppeborit äff forne Gard farst it stecke blaat nerst oc xij linspundt salt oc iij iij lodt ske och ij daler for forne iiij aris boll y forne Brecke. Jtem klaffte ocb ferne Gard sin konnis odall igien. Jtem er det och xv aar siden at dette ki0b var giort f^r end dette breff var giort Jtem om det saa er det gud forbiude at dett bliffuer mett langen fra wandet da skal forne Torckil veder lege forne Gard sine peninge igen. Thil mere yisze setter iegh forne Torckil mit jndziglj mett de andre gode mendz jndtzigle for dette breff

Bagpaa: Bref om iiij eris boll y Brecke

To Lagrettemsend i Neshered bovidne, at de aldrig hayde hört mndet fin Bin Ungdom af sine Foraeldre, der boede i Setersbygden og Tare JVor- grete Dyreruds nsermeste Grander, end at hun frelselig eiede HvmltM i

Lundehered, som yar hendes rette Odel.

Efter Orig. p. Papir i Throndhj. Vidensk. Selsk.8 Saml. (No. 41 ,,af Hr. Krag^). Leyninger af 2 paatrykte begl. (Se oyenfor No. 698 og nedemor No. 70L

706 og 709).

702« 26 Februar 1559. Sande.

Kyendis vi effter screffne Kolbi0rn Brynnolfsson oc Stennl Stensson sorne lagrettis mend i Nesberrit tbet vi aldri i vor yng^ dorn andbet b0rde äff vor forelder som bygde [oc boed^ syn alder i Setters bygd oc vor salig Margrettis Dyre rndz neste grander end Margret frelsselig atte Hualen i Lundberrid tbi tbet rar hindiB rette odal at so xr i sandhed ocb tbil ytter mer vissen tiycker vi vore yndzegler neden for tbette vort obffne breff screffnet pu Sonde *dominico Oculi 1559

C) Fra [ tilskrevet over Brevet med Henvisning hid.

1559. 801

Olaf NiliiöH erkjender« at han har sdgt en Myreng mellem Hof og'Tkorp (paä Idd) til Haakon og Anders Thorgardssönner, som derfor pantstillede,

hyad deres Fader havde til Pant i Hofsröd af Olaf A$mtmdM$ön.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (fra Selskabet for Norges Vel). 2 paa^ tryKte ^mserker i grönt Vox. (8e ovenfor No. 475 og 678).

703. Uden Dag 1559. (Idd.)

Bekendis jegh Olaff Nelsen atth jegh haffner Bgälltt H&geo

Targardzen oo Anders Targardzen en myrd jengh som liegier

emellem Hooff oc Ttorp vedt den hellies spord som liegier nest

synnen ffor den norriste saa stringh reit j beckenn lliege teil

kierkon ooh skall de j Torp sider *8kall holle hall dells garden

med den som j Hooff seder oo salle jegh samme myrdiengh ffra

megh 00 mine arrengb ooh nnder Ttargard [oo^ synner [oo deres^

[djeres arrengh teil enendeliegh *eder [oc satte^ oc satte de megh

j gienn en pantth som Ttargard pantth j Hooffs rydh äff Oloff As-

mnnssen her j sanden tryker iegh Olaff Nelssen mett secret neden

ffor dete mett obenne breff oc beder iegh oder Ttiyll Stensen at

j ttryker eders enselle med met anno domine mdl 1559.

Ovenover Brevet staar uden nogen Henvisning: SOm Heger net Hooff C) Fra [ igjen udslettet

Roleif Thorsienssön (paa Lindem i Neshered) beyidner efter Steming af Gudleik og Thorkel ThormodiMünner, at hans salig Moder (Thomy lindem) ofte i sin Yelmagt forklarede, at salig Margreie Dyrerud firelwlig eiede Gaarden Hvalen i Lundehered^ som yare hendes rette Odd.

Efter Orig. p. Papir i Throndln. Yidensk. Selskabs Saml. (No 49). Leyningor af 1 paatrykt Voxsegt (Se Dipl. Sorr. X No. 744 og ovenfor Na 698 og 708 lamt

Bre? af 6 Decbr. 1566 nedenior).

704. 20 Februar? 1560. Liadenu

Kyendis oc thilstor ieg Boleff Thoratensson at thisse breffnisere Oullek oc Therkel Thormosanner lod steffiie meg thil at proffne salig myn moders ord soni var en aldro qninde ther gnd tog binde her äff verden hermede hon offt i syn velmakt thet salig Margrette Dyrmd frelsselig otte en gord j Lnndherrit hede Hnalen oc var bindis rette odaJ at so var i sandhed yinder ieg med thette myt obffnebreff oc thil yttermer vissen tha trieioker ieg myt yndzegle her neden for screffaet po Lyndem tisdagen nest ffor sancti Peders dags opbogelsse 1560

1

*

XI. 51

802 1560.

Tre Lagrettemsend kundgjöre, at Uakard SienstSH solgte til Borger Hol- tardtsöH 2 Markebol i iöndre Grave i SiUegjord og erlgendte at have oppebaaret Betalingen derfor, 40Kyrlag, foraden Oddalösningog OrergaTa

fter Orig. p. Perg. i Throndln. Vidensk. SelskJi Saml. (No. 132, fra Stiftsprorat

a J. WiUes Saml). Alle 3 Segl mangle.^

705. 4 Maits 1560. BO (SiUegjord?)

Ollom monnom tsem ssem tbettsB breff see eller hars sendher Olaff Erlansson Arne Bionsson Redar Torbionsson sorn» lagrettis mend q. g. och S7(ne) kwogorendis at wy haftae set odi b0rt ja och bandherband thera äff eno balßiio Borgber Halnorssoii en äff andre Haluord Stensson medt tbsB skylordbom at for^ flalnord seid» athernemde Borg» Halnorsson ii marke bol j GraffW» j sadrsB gardien som liggher y Silgiord medt them Iwtom oeh Iwndom som tilliggber och leggffit haffber fro fiomo och nyo wtan gardz och jnnan freist och hiemholt ferrsd hweriie monnom fr&ä seg och synom arffayngber och wndber forde Borgher Hai- üorson och bans arffwlngher til ewerdeligh eygo [och alt afiredis.' Jtem kenes och forde Haluord Stensson i same bandherband op- boret äff tidtde Borgher Halwordsson farstse pennyngh och 0flf(8)tbfi ocb alle ther emellom effther twy som i kanp tera kom som war xxxx korlag och j marck gwidz y odelsslostb ocb ij daler i offuer- geffoch breff lassnyngb. Tyll yttermere sannyngb bsBrom henghom wy warom jnsegle for thettae breff giort a B0 then 4 dag Marti) anno dominj m d Ix.

Bagpaa, yngre: Breff for 2 merke(bol) iord (i) sendre gorden Grane i Sille iord

0 Segbremmerne Tedhsenge og ere skaarne af et paa Perg. txykt Afladrimnr, formentlig udstedt af Job. Angelas Arcimboldiis i et af Aarene meüem 1516 og 1518. Det indebolder Begunstigelser (med Hensyn til Valg af SkrifteSider) ftr „Eleff Onundi cum Yxore*", der have bidraget „ad ÜEibricam immenai operia Biä* lice sancti Petri de Vrbe». (Jfr. Dipl. Norv. VI No. 661 ff). (•) Fr* [ IB- skrevet i Margenen med Henvisning bid.

Aage Niltsön, Prest paa Saude, gjör vitterligt, at ban for en Dal Aar aidea paa Hvalen i Lundebered for Lensmanden i Böbered og 6 m. fl. afgav Forklaring i Sagen mellem Gudleik og Thorkd paa den ene Side og Bergulf og Svenke Gisienssönner paa den andfln an- gaaende det Brev, ban engang bavde Isest for de ädstnnmtet Modar, Signe paa Hvalen, efter at disse först bayde fremlagt et Rjöbelmf , litori noget var bortskrabet og overskrevet paanyt, og efter at 8 gaada Maui bavdc forklaret, et de ikke kjendte den paaberaabte NiUet Jl|yr««ffia

Efter Orig. p. Perg. 1 Tbrondlg. Vidensk. Selsk.8 Saml. (No. 50, „foraret af Hr. Krag'*). Med et paatrykt Ringsignet (Bomserke) i grönt Voz. (Se ofenfor No. 698, 702, 704 og Brev nedenfor af 6 Decbr. 1566).

1660. 803

706. 12 Narts 1560. Saude.

Ouge Nielsson prest po Sonde gi0r vitterlickt for alle thet ieg ?ar thilbeden nogle or siden forledne po ett thal y en gord i Landherrit ved naffn Hnalen offnernerendes samine thid kongens lensmand i Boherrit oc sex lagrettis mend [med^ fleiie dannemend efiler som Gullek oo Therkel Thormosonner po en syde end po andre syde Bernl oe Snencke GiBtensanner var hiem Bat fra lagen at lade dannemend bare theris breff oe benisning po b»gge sider om forde Haalen var tba forde brader Bern! oc Snencke treske thil at baere syne brefine i rette emsiger komme tbi fram med et kiebe breff vdi bnicket ther fandes nogen ord äff scrabet oc screfihet äff nay i gien var ther oc samme thid giunle oc end frileg po alder vdleflEhed mend po neste i stoiSnen som var Thorginis Norrem theres egne grande Olaff Falkesthet äff B0- herrit oc Ketil Eriksson äff Sondeherrit som aldri hagde fra syn barndom eider h0rt äff syne forelder ther hagde boet [nogen^ i Baherrit Lnndherrit Sondeherrit Nesherrit eider Hederdal som hede Nickles Dyreson bad tha lensmand thennem bsere flere syne breff i rette spnrde tha forde br0dre Bernl oc Snencke hnad thet breff lydde som ieg hagde IsBst for salig theres moder Signe ther hon sad po Hnalen i myt gield (thenokte ieg tha her thar blifitae hng äff thi ieg soo dy droge vabenoc verge i stoffnen ooihaff seddit som ieg vel vil foo breff oc segel po om behoff giares thet ar best ieg proner modelig emod thennem) ia i dannemend sagde ieg thet »r lang thid siden i[eg] Iseste thet breff ieg myndes icke ord fra ord hnad ther stod i thet breff thi ieg haffher lest mange siden m[en] nor ieg seer thet samme i gien oc IsBser thet tha yil ieg vel kyende thet dog myndes ieg vel at Margrettes Dyre rnds naffn stod i samme breff haffner thi anderledes verit myne ord oc ladhet bezegle bag breff po meg som thi aldri [lod^ meg bare tha skyffder ieg myt mol farst thil gnd siden thil thy mrlig oc forstandig mend eddel oc veddel som sydder for rod oc rette her i Offslo at thi lader meg vnderfarea hnad som ret »r aom thi vil andsnare for gnd hnre sknlle ieg sige ney for thi ord som ieg haffner (er selff beseglet oc dannemend thesligest thet salig forde br0dres moder hagde thil stod y syn velmakt fann hagde thet breff at so er i sandhed tricker ieg myt signet neden för thette mit obnebreff raptim Sonde ipso die Gregorii 1660

O Fra [ tOskrevet over Linien.

;

804 1560.

lYe La^prettemsend kundgjöre, «t Qudldi Amesiön solgte tu sin Broder Jm Arnestön 4M8Ble8Skyld i Öxe(0je7) i Saudehered og erlgoidte at hafe oppebaaret Betalingen.

Efter Orig. p. Perg. i Throndln. Vidensk. Selsks Saml. (No. 13L fira Süfiipront H. J. Willes Saml.). Alle 3 Segl mangle. (Jfr. Dipl. Nor?. IX Na 766).

707. 18 April 1560. LuDde.

Ollom moDDom them ssem thettse breff see eller bare sendher Jens Gristeruszon 6e(r)ulfixier Sebionsson Bien AnderssoD sorne lagrettes mend q. g. ocb synom kuDgarendis at y^ hafiiie seet ocb bordt ja ocb bandberband tsere äff eno balffiio Jon Ames- 80D ocb äff tben andre Gwdiec Arnesson brodber bans medt the skeel ordben at forde Gadlec seid» atberde Jon brodher synom iiii mel» skull y 0xse sem liggber y Sadbeberett frelsst och biem- bolt fore bwerisß monnom medt allnm tbem latom ocb Iwndoni som tili liggber ocb leggbet baffuer fro foorno ocb ny» vthan gardx ocb ynnan fro seg ocb sinom arffni(n)gber ocb vndber forde Jod Arneson ocb bans arffai(n)gber tili ewerdeligb eygo. Jtem kennes ocb forde Gwdiec y same bandberband at ban badhsB opborett äff tydtde Jon Arnesson forste pennyng ocb systbe och alle ther emellom effther twy som emellom tbem kom, som var j best Tsr- faddber xii alne kledse j punds ketill xvj mark grydsa ocb j dyne ocb ^ punds ketill nogbet eldt tili ytbermerie sannyng hsBr om tryker vij var insegle for tbettse vort breff giort a Lwnd» then 18 dag Aprilis anno domini mdix

Nils Anderstönf Lagmand i Skiden, kundgjör, at han paa Spörgnuaal af Sundre {Boiolfsson) Grof i Sillegjord erkiserede, at Signe VeierUdadmlitr var den nsermeste til at arve sin afdöde, bamlöse Helsaster Atgtrd Ff- lerlididatler fremfor Broderen Björn VderlidtMömt Sön.

Efter Orig. p. Papir i Throndhj. Vidensk. Sel8k.8 Saml. (No Idi, nte Hr. fiteg*). Med et paatrykt Segl i grönt Vox (Bomserke). (Se ovenfor Na 689).

708. 20 Marts 1562. Sillegjord.

Ollom mannom tbem som tbette breff see eller bare sender Niels Andersson lagmand j Schien q. g. oc sine kunnogt giOTendis at aa fredagen nest for palme sandag w^ prestegarden y Zielle- giord 1562 kom for mig Sundre Groff sogue bonde w^ fome Zelle- giord oc berette for mig at tb(e)r wore iij samborne seskenne Biorn Wetteledsson Asgierdt oc Signe Wetteledz datter saa dade

^

1562. 80&

farst Biern ther nest d0de Asgierd barnlousz at sporde mig tbaa forne Sundre hnelchen som war nermer at tage arff epter forscM Asgierd forne Biorns son eller samfed oc eammad 80Steren skil- gietin som er forne Signe: thaa epter bans sporsmaall sagde jeg thenne samfed S0Ster Signe at tage then arff allan epter ferne Aa» gierd fram for broder son: thi att ther Stander w^ triddie a(r)ff wtj logen at broder werder broder arfaj oe ero tbeir samfcdra oo skilgitnir. En eff broder misser widder tha teger soster samfed 00 skilgitin. En broder son komer eigj f0r en w^ fiorde arff thi er thette min lager ord sknrd at forne Signe tager then arff allen epter forne gin saster Asgier oc eigj broder son. Till wittnesburd tricker jeg mit signett her vnder, datam vt snpra

Gudleik Thormodsiäm engender, at han har sat Iffiticl Sioord$s9n 1 Marke- bol Jord i Hvalem i Lnndehered til brageUgt Paot, hyoraf han aarlig skal oppebsere 1 Tönde Korn for de 8 Daler, hau har odlagt for Qndleiks Sön Strkved,

£fter Orig. p. Papir i Throndlg. Vidensk. Selsk-s Saml. (No. 51). Spor af 2 naa- trykte Se^ i grönt Voz. Med Hr. Aage Nilssöns Haand. (Se ovenfor No. 704 og 706).

709. 14 Oktbr. 1562. Saade.

Kyendes oc thilstor ieg Gallek Tormodssan for alle med thette myt obffne breff at ieg haffaer sat thil brngelig pant Ennd Siaordssan ett marcke bord iorde i Hnalen i Lnndherrit orlig al opbsBre vdaf en thanne körn for otte daler band vdlagde for 0170 S0n Suerckned at so ser i sandhed beder ieg bederlig mand her Oage Nielss0n myn sogne prest 00 Torginls Bi0rns80n at sette syne y ndzegler neden for thette my t obffne breff sorefiiiet po Sonde vintter dagen Ealixti 1562

Thorkel Amuiön gj6r vitterligt, at han til Baard SteHnüH paa Qjörooi 0 SsBTik) har solgt en Jordepart ved Navn ildfon (nn Beitan?) i Syrlk (SaBvik) 8ogn (Namdalen) for 7 Mark.

£flter Orig. p. Perg. i Throndhj. Vidensk. Sebk.s Saml. (No. ia5). Forste B^ß

(äom^rke) vedhsenger.

710. 31 Mai 1563. (Ssvik.)

m d Ixiij

Thet bieckiendis jeg Torckill Arnesonn med mine 808kene kiendis och gi0r wiitterligtt for alle med thette mitt opne breff

806 1563.

att ieg baflner sollt erliigh och velffornamstig mandh Bor Snend- son paa Biarom enn jorde partt som er vij marck verd Ythy en jord liggendis vthy Syniick sogen vthy Ratonn saa att samme Bord haffuer kiaptt same gods voder siegh och sine arfiiiinge, och er det soltt fraa raieg och mine soskione och Yore efterkommere. Tyll yttermere vittnisbyrd och saa vthy sandhed er baffaer vy bedett tno gode lagrettis mend som er Lares Torckilson paa Bers acker Anders Jngebrigttsonn y Ossenn att henge sine jnaegle nedenn ffor thette breff som gyfixiittb och skriffaitt war mondagenn efifter qnittsnndagenn aar och dag som forskreffliitt staar anno 1563

Tre Lagrettemsend kundgjfirre Per Jonssdns edelige Forklaring cm, at Tkorga- Gunnerssön spurgte sin Hahbroder Per, om han vilde vedstaa sin Moden Ord, hyilket han lovede, samt at Outmer Gumur$$8m ved aunme Lei- lighed ytrede, at 0degaarden Krohedal (i Enebtk) var Uden tuen BlandB £ie og endnn mindre for to(?).

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv (fra Tönsbergs Prestearkiv). Med 3

paatrykte Segl.

711. 14 Juni 1563. Kirkeby.

Allom mannom them som thet brefF ser eller barer Sender

Anvnd Gadnersson Ttormod Avdenn sson oob Knntt Amvnd sson

svorne lagrettes men knntt gi0rende8 att vy vore pa Kyrckeby

rette stemne stad mone dagh nest fore saneti Bottolff dagh anno

m d Ix 3 ter sogom vy och barde att Per lonsson band pa bo(g)h

svor med fvll eyde staff och bade band y hermyngb syne att To^

gier Gndnersson sporde Per sin baliF broder om band bestard rin

moder ord och ta svarde forne Per ieg bestard myn moder ord

fvll komlygh och Gndner Gndner sson tyl svarde samstvndes den

0de gaar som hede Krocke dall dett er litten tyll en mand eyge

eller band er tili tvo. ttyll mere vysen trycke vy vortt enssille

for thette breff som gior [er] dag och aar etc. ieg Ann(n)d Gndner

(sson) vyner med ensigblle mett atth desse forskrifflie ord som

stard y dette bref. Til yttermere (sanning) trycke yeg nEiytth

ensigblle for dett bref med desse ensille..

Bagpaa: Krockedall Krockedall

(^) £t Brev af 6 August 1595 angaaende samme Gaard finde« i Rigsarkhet

1663. 807

To Lagrettemsend i £xje Sogjn i Kaabjggelaget beTidne, at Thm {Thof?) ÖslentaSn solgte Jörund Svemmgs$6n en Del af Gaarden Lmt^erdt i Aardal, som hans Hostru hayde arvet efter sine Forseldre, og oppebar derfor 1 Mark Gold.

Efter Orig. p. Perg. i Throndln. Videnak. Selskabs Saml. Brevet har havt

3 oeg], der mangle.

712. (Jden Dag 1563. Aardal.

Jhett bekindie vy efftber skrefibe laurettis mendh y Bo- bylan j EfFaie tingstatt som er Roer Rolleason Biarn Aadson att varum vy paa Ardais kiercky gar, bardum vy oram och saae yy banne bondb tbernm mannam y mellom som saa bettber Jaren Saenongson ocb Tbeu 0stenson, Seide tba Tbea 0sten8on Jaren

Snenongson en s y Longerack som er en mark gulds

som könne hans [Tbeu erffde] efftber fader ocb mooder yfra segh (ocb) sine arainge ocb vnder [forneffde] Jaren Snenongson ocb

bans arningbe tiill euerdeligh ega ocb odal frii och

*aklal0s for bnernm mannnm for feä ocb yfad iiij band stefitaer y mellom med fiske vattne ocb veeskoff jntbet ynder tagendis, kiendis ocb forneffde Tben att band baffiier opboritt f0(r)ste peningh och siste och alle tbii som y theris kob kom att saa y sandhed er vinder yy med yor indsegell neden for thette yort brefP giort yar a Ordall anno Ch(ri)sti 1563

To Lagrettemsend i Thelemarken kundgjflire, at de gjorde ret Dele mellem Ränjam og Langlom i Aamotsdals Sogn.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv. Begge Segl mangle. (Bre?et er fiJikt,

jfr. Dipi. Nor?, yill Na 476).

713. üdeo Dag 1563. Röidanu

Ollom monnom {»seim som |>»tt» bref see »ddar härm sendar Salne Tordson oc Halnor Olafeon langrettesz mmu i Tel- markend q. g. oc sina knnnig gievande aih nit woro a Bynnnm som ligar i Omisdal kierko sogn ano dominj m d 1 x iii da gioro me retto delo emilnm Rynnnn oc Langlom^ da byritt me i fra Baka delo oc til Oale szkar en hele oc der ner i Leslnnasae en bele oc ner i Langlomm aene en tili (sanning) her nm hengiom me yorojnsiglar for thette bref som giort yar dsBg oo aresom fyr sigar«

808 1564.

FJhf Tlyöslehsön gjör vitterb'gt, at han ?ar iilstede, da Stmdrid QSimdrt) Sohesstön gav sin Datter Marille 2 Markebol Jord i Telegraf i (Bmn- kebergs Sogn) i Hjemmenfölge, og bekrsBfter dette med £d.

Efter Orig. p. Papir i Thrond^j. Vidensk. Selskabs SamL (No.l36, „af Hr. Kng-). Sporaf 2 paatrykte Yoxsegl. (Se ovenfor No. 700 og H. J. WiUes Beakr. over

SUlq'ords Pr»8tegie]d S. 64).

714. 20 Februar 1564. Hviteseid.

Jegh EIefFTi0StollsoD kendis och ger yiitterliigh for alle med thette miitt obne breff att jegh i hos var theo tiid, at Sanriitt Solffueson galt' siin dotter Mariitte y himmenfaell ij tnarcke boell iord j TydegrafF saa sant hieippe mygh gnd som iegb santt siiger, gud vere mygh gram och rred om iegh lingr, och samme ord yiill iegh ydermere bestaa, om ydermere behofF goris. att saa j sanhed er som forscreifaitt stoer tiill beder iegh erliigh mand her Hans och Oloif Tormodson, att bezigle thette miitt ohne breiF, screffiiitl paa Hnideziod j S0ndagh y faste anno dominj 1564, Ego loannes lacobi testor signeto meo, hec prescripta yerba meisanribns andi- uisse, a prescripto viro,

To Lagrettemsend i Thelemarken kundgjOre, at Thorbjöm TkorgerssSm^ paa sin Hustrues Vegne, solgte 2 Markebol Jord i 0degaarden Aker^ der er Sameie med Ormebrekke (i Höydalsmo ?), til Olaf Thormod§4lhi <^ erlQaMlte at have oppebaaret Betalingcn.

Efter Orig. p. Perg. i norske Riesarkiv (fra övre Thelemarken c. 1860). Begge Segl mangle. Skaaret af Margenen paa et^latinsk Haandskrift.

715. 27 Februar 1564. Ek (Lardal).

Allom monuom thennom som thesso breno hender for att koma bekendis mir Bing Halnorson Torger Sofhieson lagrettis mend i Tyllemarken qnede gud oc sinom knnniigarendis att mir worom i hia b0rdom oc sogom ia oc bände bonde theris i mellom a eno haino Oloif Tormoson '''eno a andre halno Torbiem Tor» gerson med the skyl ord att Torbi0r(n) salde OlniFthneega marke hol jord i en 0de gor heder Acker samengh med Orme breoken oc wor thet mind könne fiockth att seile samme ior ty Olaff Tor- moson war sand odils mand der til ty gifitaer jeg foraobriffiie Torbi0rn samme thnega marke boll i fra mig oc alle myn konis arninge f0de oc vf0de ing ander Olnft' oc hans sande arningo til cuerdeligo ego med fiske oc f0gle oc alle wide stoder som tber tili liger oc ligit haftüer alf forno oc nio oc freist oe hiembolt

1564. 809

for hnerio roanno oc ha£^er leg oppe borit for samnoie jor ij pnnd koper oc en daller so jeg tacker bonom for en god betaling att so er i [i san]dbed tha benge mir ackom ingseglom ber neden for som gior wor a Eg dominica reminis(c)ere ano gratig 1564.

Hr. Sven (Jonssön), Sogneprest i Hiterdal, og ti Lagrettemsnd i HHerdal og Saudehered dömme i Oyervser af Lagmanden og KoDgens Foged £ierne af norire og töndre Tinnenes i Hiterdal imellem angaaende Dele, Gjerdehold og Skpvhugst efter de fremkomne Bre?e ogVidnesbyrd; Thor» kel xnödte for nordre og Han$ Smit for söndre Tinnenes's Eiere.

Efter Orig. p. Perg. p. Gaarden Enggraf i Hiterdal Alle 12 Segl mangle.

716. 9 Oktbr. 1564. Tinnenes.

Wy eptberscreffne ber Suennd som war sognneprest y fieddredall Sunndre Tbinnd Haldnord Sem, Anndres Melaasz: Are Hnrdistnet: Harald ibidem: Tollec Yllyn Niels TbuetbeoD Knndt S0niidergarden: Niels Juxe oc Gudleck Gattoffae : suornne lagrettis menud y Hiiddredall oc Soudeberit: kenndis oc giare alle witter- ligt mett tbette wort opnne breff: at wy wore paa Tinnenes som ligger wti forne Hiiddredall: tben 9 dag Octobris 1564 tilbednner äff fornnmstig mannd: Torkell Tynnenesz forne oc banns samseigis mennd for nardre gordenn Tynnenes: oc Hanns Smit oc banns sameigis mennd for S0nndre Tinnesz konngenns fondt: Simen Pedersson oc Niels Anndersson lagman y Scbienn offneruerenndis: att granndske oc forfare om delisgaanng: gattngordt oc skogar- hngstzt som forscreffne Torkell oc Hanns Smit ber tili tbennom emellom om trettett oc dellitt '''baffane: ginge wy tba f0rst emellom ferne garde oc fannd tber nogre delis stenne: som oc lefinenndis wittne snore oc bestode at tber stod gierdis gaard emellom ferne delis stenne nogre aar sidenn: Tba epter forscrefihe wittnner snornne oc bornne: sagde wy ferne delis stenne viidt fnldt macht at bliffne: mett mindre nogiitt sanndere finndis inndenn aar oc dag bedenn äff: tba gange tber om saa m0gitt som rett er: oc skall tber settis en tnergord epter fome endemercket: ocskallbnar sinn balffpart äff same taergard wppebolde: menn gattngardenn skall were som gammalt baffuer weritt Tinneneeszgorde imellom oc skall n0rdre Tynneness man wppebolde tridinngenn affsamme gattngord enn n0rdre (sie) Tinnenesz mennd the tbno partbe: Samme- ledis bleff tbet oc sagt oc samt0ckt at n0rdre Tinnenesz man skall bedenn äff eige oc folge bnert tridde beitbe wti bng oc haffnn:

810 1564.

nordenn for almenne vegen: att Tynoebrn: epter the beazeglede breffais lydelsze oc wittnesburt som du for oss wt^ rette kom: War thette wor falle dorn at thette saa faldkomeligenn holdis sktll wttj alle puDcther oc artickler som forscrefifiiit 8tar : Ther nest be- sage wii oc adhugde skogenn tiill fome Tynnenes gorde : nordenn for allemendigs (vegen) at Tynnde bra: thaa er skogen iii0gitt forhnggenn oc tben besstc skong yar hnggenn oo äff fordt: tili bade gordenne : ther forre giorde wy fome Torkell oc Hanns Smitt en w(e)Dlig forligelsze emellom: saa at ferne Hanns Smitt skall giiffae oc fornage forscrefi'ne Torkell oc banns sameigis men tili D0rdreTynneneesz: tollffdaller tili sa(o)ctj Hans nest komenndis oe nar ferne penndinge betalitt ere tha skall ferne Hanns oc huns arffuinge were qnitte oc frii : for ald tbet hannd ther tili paa th(e)n ladt bragitt oc haggett hafTur: Att saa wtj sanndbedt er oc tili yttermer wittnesbard bede wy ferne Niels Anndersson lagman att hennge sitt jndzegell mett wore jnndzegler nedenn for thette breff datam vt supra.

I Margenen staar: Vor samme tolff daler som i thette breff for- meltb er, betalith tridie dag effter pindz S0ndag nest fore samme S: Hans dag som i breifaith staar:

Bagpaa: Anno 1706 d: 29Ianij veret irettelagt paa aastedBgtarden s^ TlniM i Hitterdahl. Test: Marcus Hanssen.

Kong Frederik II udsteder ved Eantsleron Peder Huiifeldi Landsvistlifev lor Veterlid Thorkelssön, der uforsaetlig drsBbte Jörgen (Ujarrand} Tkmrigin»'

sön, mod at han betaler J af fuld Thegn og Fredigöb.

£fter Orig. p. Perg. p. Gaarden Röyndal i öyQeld. Seglet mao^er.

(Jtr. Dipl. Norv. VlI No. 730).

717. 17 iNovbr. 1564. Oslo.

Vii Fridericb then anden met gadtz nade DanmarokiB Norgis oc Gottis koning hertug vdj Sleszaigh Holsten Stonnaren ee Dytmerscben greffue vdj Oldenborgh etc. sender ollem mannom them som thette breff see eder bare q. gudz oc syne. Ver wiliem at ther witha at wer haffaom i heder weder gudz saker gode manne b^nestader oc epther thii proffae her feiger^ gifinet Wette- leff Torkelson som J0rgen Torbiernson wort at skade wforsymo landzaist. met them bette at han b0ter weder gad oc arfltainge bins doade. Oc schal han Inka oss tre parther äff en fbld legen oc tre parther äff en fuld fridkoup for syn werck at haflho thet

1564. 811

alt Inkat inden tolff monede epther tessom degi eder haffner han ingen landzaist. Biodom wer arffainge bins donde att tage settber oc betber eptber banom epther tbere beste manne läge- domme som sislomanne worom tiilnempner a baerio tnegio balff- uone. End fnidkomeligben forbiodom wer bneriom mannom vandrode at oncke eder at oncke latbe weder band bedan äff om tisse mole. Nema bner som tbet gi0rer at ville bafine forgiordt fee oc fridi ocb aldrig werde botamader sedan. Vor tbette breff giordt wdj Oslo tben 17 Nouembris aar 1564 Peder Hnitfbidt Norgis riigis canceller jndzeglendes.

C) Findes nu ikke.

Laurits Peder $sön, Borgermester i Bergen, gjör'vitterligt, at han med Sam- tykke af sin Hustru Anne SjurdsdaUer har solgt Lofanger^ Bredeiirand og Rödeberg i Tjellesond i Throndenes Prestegjseld til Telb..Mand Hans Peder t tön til Thjötten og hans Hustru Marille Peder sdall er og dexfor oppebaaret Betalingen.

Efter Orig. p. Perg. i norske RigsarkiY (fra Gapitain G. Muntl^e, 1860). AUe 3 Segl (Bomserker) veohsenge. ( Jfr. JNfa 674 ovenfor).

718. 1 April 1565. Bergen.

Jeg Lauritzs Pedersonn borgemester i Bergen, kiennis oc yitterligt giar for alle met tbette mit obne breff, att ieg äff min eigen frij yilge oc velberadde bang, mett min kiere bustrais, Anne Sinrds dottirs vilge oc samtycke, hafliaer solt, skat oc affbent, oe nn met tbette samme mit obne breff, seier, skader oc affbendir tbesse efffcirne jorder liggendis i Tielde sund vdi Trondenes gield, som er ferst Loffanger, oc renter til aarlig landskyld eit spann, jtem Bredestrand som renter til arlig landskyld eit ballft span, oc Radeberg som oc renter eit balfil span til arlig landskyld, fra mig, forne min bustra oc beggis vore arffainger, oc indtil erlig oo velburdig mand Hans Pederson til Tiatten, bans kiere hostrn Ma- ritte Peders dotter, oc beggis tberis arflninger, frelseligen at mne ninde bmge oc bebolde fri oc aakserelaes for bner mand til ener- delig eige, kiennis jeg ocsaa at baffne annamet oc opborit äff forne Hans Pederson for samme jorder, minste penning oc meste, efitir som i yort kiab kom, oc tber offner skatnings ayra, saa at mig oc forne min bnstme yel atnagir i alle maade. Tber fore beplieter ieg mig, min bnstm oc beggis yore arflninger, at frie, beimle oc fnlkommelig tilstaa forne Hanns Pederson, bans bnstm Maritte

812 1565.

Feders dottir oc beggis theiriis arflfainger samme for^e jorder, kien- nendis mig, min hustrn oc beggis vore arfininger ingen loth, pari ellir deld, at haffne vdi forne jorder efftir thenne dag, Oc ther 8om 80 skede (huilcket ieg dog icke forser) at samme iorder alle eller nogle äff thennom bleffne forne Hans Pedereoiii hans hnstni eller theris arffuinger i nogen bände made franandeiiy tha beplicte vi 08 i lige made oc vore arfininger at vederlegge forne Hans Pe- derson hans hustru oc beggis theris arffuinger iamgot goda. Tfl ydermere sanhcd oc vreggeligere stadfestning tilbeder ieg erlige oc forstandigc mend Lauris Vock oc Olnff Anderson radmend y Bergen at hcngc theris sigueter met mit vnder thette mit ebne breff, som giort er i Bergen then j dag Aprilis Anno 1565 Bagpaa: kaphe breff om Loffanger mett mere gos

Olaf Anderstön paa Tjömö gjör vitterligt, at han med Sognepresten tu Vor Frue Kirkc i Tunsberg Hr. Laurents Thuessen har gjort et MttgeskißM^ som han öftere havde begjseret af hans Formand Hr. iAturemta Lamrmtii' 5ün, og hvorved Prestebordet fik 6 öresbol i Skrafsmer paa NOtterö mod en Del af Gaarden Grimestad paa Tjömö med Ret for senere Prester at omgjöre Byttet, hvis de maatte finde sig brö8th(^ne denred, hvilkenBel ogsaa i 1618 benyttedes af Presten Hr. Kils Ratmussön ligeoTerlbr 9tm TkjösteUtÖH.

Efter Orig. p. PerR. i norske Rigsarkiv (fra Tansbergs Frestearkiv). Af 6 Segl vedhsenge No. 2, S og 6. (Jfr. J. Müllers Beskr. over Jarlsbergs FrovBti 8. 88).

719. 9 Mai (19 Septbr.) 1565. ToDsberg.

Uekiendes jeg Olaff Anderssen boendes paa Tiame ocb gi0r witterligt medt thette mith ohne breff ath jegh baffiier oiRe werith begisßrendes äff bederlig mand her Lanrentz Laurentiasen den tiidt band wor sogne prest tili wor Fronis kircke wti Tons- bergh ocb nu er begiaßrindes äff her Lanrentz Thunessen som na er sogne prest tili forde kircke ath giore gaarde bytte med han- nom. saa haffuer ieg nn med min fulde beraadde bna och min egen begisBringh giort eeth wenlight mage skiffte medt forde her Lan- rentz Thnuessen wti saa maade ath ieg nn med dette mifh ohne breff affhender fra meg och mine arfininge och tili prestebordet tili for .-de wor Fronis kircke wdi Tonsberg all min part wti een opbygdt gaard wed naffn Skraff skier liggendes paa Netterayen som er vj 0r]s boll tili landtall och renter aarligen iii} pundarnffr wti landskylld. Der cmod skall ieg haffne all den parth som

1565. 813

prestebordet y titneffnde Tonsbergh tager wti een opbygt gäard wed naffn Krimested liggendes paa Tieme som aarligen renter een l0p sm0r wti landskylld. dog med saadanne forord ath om forcie her Laurentzsis eflfterkommendis sogneprester wthi Tonsbergh eflfter bans tid icke wille forescrne bytte bolde om dem tockis de ere icke vel holdne der wti da skall dette mage skiffte were som det icke nogen tid hafFde wered giort. Desligeste om forde gaard Skraifskier bliflFuer wundet fra prestebordet wdi Tonsberg med landzlagh kirckelag eller med nogen andcn rettergang da beplich- ter ieg megh eller mine arffuinge ath wederlegge tili o£ftenefnde prestebordet wti Tonsberg lige saa goid ein gaard tili landzskyld och beleyelighed inden ij maaneders dag der nest e£fter. eller oc haer skall wige tili sith egith igien wskadt och wforhindret wti alle maade. Desemellom skall forde wor Fronis kirckis prestebord nyde brage och beholle forscrne Skraffs kier for megh och mine arffuinge med Intnm oc Inndam inden gaardz oc vten som nn til- ligger oc tilliggit haffaer fra forno oc nyo inted wndertaget freist oc heimholt for huerie mande tiltall som der paa kand tale med rette efiler de skilord som forscrne staar. Till witnisbyrd henger ieg mith jndsegle neden for dette breff kierligen tilbedendes hederlige mend her. Rasmas Hiort pronist wti Tonsberg. Matz. Hendrichssen borgemester Feder Jonssen Wllff Skotte Jacob Las* sessen. raadmend der sammestedz ath besegle thette breff med megh giort wti Tonsbergh onsdagen nest effter Hellig Korss dagh gndz aar mdlxy

Bagpaa, yngre: Byttings breff emellom Kremestad paa Tiimie och Skraffsskeer paa N0tter0en. Anno 1618 den 2 Novemb« bleff dette maggeskifffc tili intet giort äff her Niels Rasmnszen sogneprest tili vor Fme vdi Tnnsberg oc Snend Thy8telss0nn| off(uer)aerendis her Esbern Esbern8Z0n, sogneprest paa Ti0miife, Hans Treiden lensmand, oc sex langrettismendt, saa at hner skall vigge tili Sit eget igien. Skrabschier paa N0tter0enn Tiome,

Hans Jakobitihi, Sogneherre tll Rviteseid, og Lagrettemanden Tkorket A$» lakisSn udstede Vidisse af Brev No. 100 OYenfbr.

Efter Orig. p. Papir i Throodhj. Vidensk. Sekkabs Saml. (Na 1d7).

2 paatrykte 8egL

814 1565.

720. 21 Septbr. 1565. Fjuagesood.

Oll um mannm thennom som thette breff sze eile bare bekennis vij eptherscriffhe mend Hans lacobson sogne herre tiill Hu(i)dez0d och Torkiill Aslagson langrettis mand: ibid. yore vij paa Fioesundy torsdagenn for Michaelis, anno dominj m d Ixv. ther harde vij och sogum it permens breff vstungit oeh vskrabit liidendis ord fraa ord som her eptherfalger [Her ßlger Brev No, 160 ovenfor], At saa i sanhed er som forscriffaitt stör tricke v\j fornemde mend vore inzele neden for thette yortt ebne breff datam vt snpra.

To Lagrettemseud knndgjöre, at de vare paa Tytegraf (i Bmnkeberg Sogn) 1 Novbr. 1563 og hörte paa en Overenskomst menem Olaf Tkards$öm og Thorbjörn Thormodssön, hvorved den förste solgte den ffidste 8 Maricebol i Omthvet i Saudlands Grend i Bmnkeberg Sc^ og eri^jendte at haTe oppebaaret Betalingen.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv (fra öire Thelemaricen c. 1860). Begge Segl mangle. (Jfr. ovenfor Na 646).

721. 27 Januar 1566. Hviteseii

Ollum mannm thennom som thette breff sze eller bare be- kennis vij suorne laugriittis mend Torgrim Berger, Helie Vesterdall qnedegndsoch sinne kungorendis vore vij paa TydegraffHeliemosie 1563 ther horde vij och sogum ia och handerbande, äff eno halffno Oloff Torson, äff andro halffao Torbiarnn Tormodson med the skylorde, att Oloff forne solde Torbiarnn Tormodson ty mareke boel jord ij Omtued som ligger ij Sanlans grenn ü Bmnokebergh songh, freist och himholt ffraa siegh och sinne aruingei ochvnder ferne Torbiarn och hans aruinghe tiill euerdeligh eijo med fiske och fogle och alle vede Stade som tiill ligger och liggütt baffoer for iiij handstaffue. kendis forne Oloff ath band haffde opboirit farste penningh och siste epterdi som ij *ko8 thera kom Bom er iij mareke gnls, och ij dr. ij offaergaffaer, saahanom yel att ngs. at saa ij sanhed er som fo(r)scriffaitt stoer henge vij fome mend vore inzele fore thette vortt ohne breff, date snpra Huideurd 27 lannarii anno dominj 1566

1566. 815

Seterin PederssüHj Fnsi i SiUegjord, og 2 Lagrettemsend paa Tbelemarken kundgjöre, at Björn Bjirgul[$töm paa Utgaarden i SiUegjord. 25Mart8 1566 solgte til sin Broder Stmdre Bjirgulfssön 3 Markebol Jord i Ojufe sam- mesteds, 8om han havde arret efter Fasteren 8ign€ Svenketdaiter, og erkjendte at have oppebaaret 3 Mark Gold i Betaling og en OvergaTe.

Efter Orig. p Papir i Throndlg. Vidensk. Setek-s Saml (No. 168, „fra Hr. Krag"*)-

Haller efter 3 Segl, der mangle. (Jfr. H. J. Willes ßeskr. over ^Ikijords Frseste-

gield S. 64, Dipl. Norv. I No. 821 og No. 198 ovenfor).

722. 27(?) Narts 1566. SkarveDes(SillegjO

Allem mannom thennnm som thette breff seer eller b0rer bellseoer wy eptherscre Seurenn Pedersen segne berre wdij Sylli- gierdtt Gnnlech ^Gnmlecbsen ocb Oden Odbensen snerne logrettbis mendtt aa Tbellemarcken quede gnd ecb sinem knnd giorendbe att wy ferscre mend wer paa Vdgaardt ydij fersce Sylligiordtt wer frne dag annnciationiis aar 1566 saag ecb b^rde jaa ecb bandher ben tbere, äff einne ballffe Sendere Bynralazen ecb äff andbre baluo Bi0rn Bynrnlsen ectinge br0dbre bedbe tiill fedbre ecb mydbre att ferscre Biarn Bynrnlsen med frij wilge jaa ecb bandberben irel- seligen soldbe ecb affbendbe syn bredber ferscre S0ndbere Bynml- szen tbre marcke bell jerdber wdij Gienffne legendis wdij ferscre Sylligierd segenn sem band erffnedbe eptber synn fadber sastber Segnettb Snenkisdattber fraa seg ecb synne arffvinge, fad ecb vfede, ecb wndber ferscre Sandbere Bynmlszen ecb bans erffniinge tiill eniindeliig ey$ fnlldt brng ecb attkem med alle tbem Intbnm ecb Inndbnm sem tber nn tiill liger ecb legett bafiber fraa femoo ecb nyo wtben gaardtz ocb jndben, jntbet wndber tagett vdy negre maadbe. Eendbis tbaa y same bandber ben ferscre Biarn ecb bnstry bans Marettbe att baffne epberne farste peniing och siiste (fer) ferscre tbre marcke bell sem er tbre marcke gnldtz y gildbe ocb gellem peniig sem meg well adnygis eptber myn egen nyge ecb begier sem er fire pnnd kanner ocb en best saa god sem ottbe daler ocb tre toner knern ecb beltben vd^ tben beste Stack som wy erffnedbe eptber ferscre Segnett tiill ofibergaaffiier ecb tbacker jeg bannem for gott betaling wdij alle maadbe Att saa wdij sandbbed kierligen tiill bedber tbisse ferscre mend som er Senffren Pedbersen pr(e}st vdj Sylligierd Gnnllecb Gnnlechsen ecb Odbin Odb(i)nsen att besegle tbette breff som giard vor paa Sobarnenis onsdagben eptber Oculj^ aar oeb dag yt snpra.

C) Da dette Tilde gite 20 Marts som Dateringsdag, medens Ororenakomsteii sluttedes 25 Marts, maa her en Feilakrift finde Sted, maadce for: aaden Onadag efter Ocnli.

810 1566.

Hans NihsSn paa Nes i Sandehered og Gunnar ThallakstäH paa Börstad be- vidne, at efter deres Fsedres Udsagn ligger ödegaarden Baugttmfi Ted Oreröd (i Sandehered) til nordrt Fefang, idet Biet Fefang havde Igöbt den af Manhis Rörstad^ og den nordre Part af Myren ndgjorde Ode- gaardens Eng.

Efter Orig. p. Perg. p. Gaarden Oreröd i Sandehered. Begge S^ mangle.

(Jfr. Dipl. Norv. III No. 1024).

723. 24 Juli 1566. Aaseröd.

1 bette behendes jegb Hans Nielson a Ness i SaDdeheret mett thette mitb obene breff, att jeg h0rde titt oc ofte äff min salige fader Niels Ness att hannd h0rde äff Torfind [Oreratt' att Biell Fefanger kofte enn adegaard som heter Hoagetoft [som ligger nest vp tili Orrer/att^ äff Mattis K0rstatt oc sagde att then nordre partt äff myren nordenn for hellden war engen tili forn^e adegorden, oc war Torfind gammell firsinstyne aar for band dade oc er nu jegb fornde Hans Nielson widt firriti aar gammell som bermer min salige faders ortt oc war min salige fader firsinstynne aar for band dade fra tbenne werden. Jtem bekendes jegh Onn- dar Tallackson a Barstatt mett tbette mitb oben breff, att min fader Tallack ^Graderson som bode paa Bergene i Sanndenherett som ligger nest vp tili [Oreratt oc^ Hougetapt att Gander Tallack- son alldrig barde andet äff sin faders ordt enn att then adegord Hoagetupt ligger tili nardre Fbefanger oc war Gnnders fader tre- sinstyue aar gammell for en bannd dade, oc kendes Gander Tal- lackson att bannd war firsinstyne aar gammell paa then titt hannd wittnede tesse ortt oc wittnede bannd tesse ortt paa Aaaeratt steffne stuaen offner werendes kongens lensmand oo flere gode dannemennd, att saa wdi sandbeit er som wy forskriffne mennd baffuer wittnit bner for segb benge wy wore jnsigle for thette wortt breff skriffnitt tben xxiiij dach Jalij anno domini mdlzyj*

Bagpaa: Wittnis bre£f [om] Hougetuptt. Er lest paa Tonaberrig Baad- ataffue den 2 Sögne i Laugthinget Anno 1601 om 13 Januanj.

O Skrevet over en Radering. C) Fra [ tilskrevet oYer BreveC med yisning hertil. (•) Fra [ tilskrevet over Linien.

En Borger i Skien og to Lagrettemsend gjöre vitterligt, Kt Sigrid

datier mageskiftede 4 Markebol i den överste Gaard i Oiiiiimmi i lüei. hered til Rollef Thorstenstön mod 3 Markebol og 2 Löbeland i ihmim i Böfaerred og et Mellemlag af 4 Daler for det maaglende Löbdand.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarlciv. Alle 3 Segl mangle. (Se ovenftr No. 701).

•^

1666. 817

724« 6 Decbn 1S66. Neshered.

Wy eptherne Halaor Alson borger y Schien^ Kittill Jonson

oc JoDD HalaorsoD saorne laarettis mend, kiendis oc giare alle

witterligt met thette wort obne brefl, att wy met andre flere

dannemend wore forsamlet paa steffne Bta£fuen y Nesherrit Niclas

misse dag anno 1566^ oc der saage oc h^rde ia oc handebande

deris Roleff Thostensons oc Sirid Raamandz daaters paa itt iorde

byte syne emellom y saa maade att Sirid affhende fire marckeboU

y 0aerste gaarden Gannim y Nesherritt ligendis fraa sig oc syne

arffiiinge oc wnder Rolleff oc bans arffninge tili euerlig eye met

alle syne rette tilligelse y waatt oc tarti End ber emod affhende

Rolleff foroe Sirid igen oc hindis arffninge trygge marckeboll oc

thn lanps land y Hnalen y Boherritt ligendis frialst oc hiembolt

y alle syne rette tilligelse wdj waatt oc tart nock fire daler som

Rolleff gaff Sirid for thet ene lanpsland som fatedis att Hnalen

wor icke saa god som Gnnim. Att saa y sandbed er oc wbryde-

ligen holdis skall benger wy wore jndzegler ber wnder. Datnm

anno die et loco vt snpra (*) Bettet hertil fra: 1567.

Dreng Olaf»$6n og Thorgius Etmässön erkjende, at de hver lia?e solgt 2 Biar- kebol og 1 LdbsLand i Hugeland i Mo Sogn i Moland til Vaive (Vadve) Sveningstön og derfor oppebaaret Betaling og Overgaver.

Efter Orig. p. Perg. i Thrond^j. Vidensk. Selskabs SamL (No. 138, fra StiflteproTSt H. J. Willes SamL). Af 3 Segl vedbeenger 2det (Bonuerke). Skrevet paa et Stykke af et paa begge Sider beskrevet men halvt ttdraderet Missaie. (Jfr. DipL Nor?. I

No. 286? og Brev No. 742 nedenfbr).

725. Uden Dag 1566. (Noland.)

Jeg Drengb Olafison bekiendis oc giar vittberligt for alle

mett tbette mytt obne breff att jegb baffiaer seit Vattbiie Saeninck-

son ij marcke boll ocb j labslandt y Hngelandt y Molands preste-

gieldt y Mo sogen mett alle Inttnm oc Inndnm fiske oc fagle oc

alle vsedesteder som tilliger oc ligitt baffner fraa fomo oc nyo fraa

megh oc myne arffninge oc vnder Vattbne oc siine arflfninge [til

enerdelege^ eiedom ockierelast for bnere manne flGader oc ytbäer:

Jtem ieg Torgins Enindtson gier vitterligt y samme breff: att ieg

hafiner oc seltt ferne Vattbne ij marckebol jarde oc j tobslandt y

forne Hngelandt fra megb ocb myne arffninge oc ynder fome Vattbne

oc sine arfihinge til enerdelige eiedom. Jtem bekiendis yy bode XI. 52

818 . 1666.

Drengb oc Thorgins att vy ha£faer opboritt farste penninge oc sieniste oc alt som y kob ocknm kom: Jtem bekiendis vj att haffue opboritt äff forne Vatthne hner for siigh iij kiarlagh y gilde penninge y offuergaffaer y samme ki0b att saa y sandhed [er\ da tilbeder yy thisze efftherne gode lagrettis (men) som er Arne 6io- steinson Odon Bionson oc 6nnn Jffaerson att besigle tbette breff som gi0rt er aar 1566:

(*) Fra [ tilskrevet over Linien.

To MsBnd i Gmngedal (Vii^e) bevidne, at Amund J9rmsa9ns Fonaldre gaT i LöbB Skyld i ödegaarden Öterland i Grungedal til Vüge Preetebol, og to andre Msend bevidne den Overenskomst, der sluttedes paa läale- stove i Grungedal mellem Sognepresten Hr. iVtl« og Evmd Thorifjürmsim paa Överland angaaende Landskylden af samme Jord.

Efter Orig. p. Perg. i Thrond^j. Videnak. Selsk-s Saml. (No. 139, fra StiftaproTSt

H. J. Willes Saml.) Begge Segl mangle.

726. Uden Dag 1567. (Vii^e.)

Bekiendis vj efter (s)chrefne Odon ij Kiill, oc JonjSnalle stoffne j Grungedals sogn j Venie prestegield, det os witterligt er, jc flere ved knnddigt, der blef gifnit tiil Venies prestebol en hal i0bs skyld af en adegaard yed nafn 0aerland ligiendia j forne Grangedal, met de skilorde, huad heller det fallen 0de eller for- bedris, dog skulde ligenel gifais forne hal l0bs (skyld) der af til forne prestebooll, Jttem bekiennis vij efter (s)chrefhe Sinar j Hun- gelijd och Halfnar Fettned oc flere danemend ^ofnervemendis paa Lislestoffne j Grungedal paa en venlig forligelsze mellom her Nijb vor sogne prest, Euend Torbi0rnson paa Ofaerland som de baade atn0gis som wij giorde och tillagde dennom jmellom for aamme ski0ld af forne jord, blef saa forligt, at hoo som helstt forne jord brugede skulle gifue forne her Nijls eller bans efterkommere som sogne prest er, hal daller, eller hal l0p sm0r eller hal tne kom j lanskyld : at saa j sandhed at denne forligelsze holdis skal, tryoker wij wores jngsegle, neden wnder dette wort opne bref, datnm aar 1567

Jttem samme } lops booll gaf Amund J0rrenszon foreldre til forne prestebooll:

Bagpaa: Wserit i Rette udj Sandaachs anordnede tingatne for Winnie gield den IH [Ocjtob: Ao 17()4. Tsestr. Cornelias Paus mppr.

J

1568. 819

Fem LagrettemeBnd gjöre yitterligt^ at de i en Sag angaaende en Jordepart mellem Thorger (Silleitad?) og Bjihm Uelot dornte den sidfltneBvnte til at betale Thorger 3 Huder i Kosthold, da Björn ingen Pro? havde fremfört.

Efter Orig. p. Papir i Throndly. Vidensk. Selsk-s Saml. (No. 130, „af Hr. Krag**).

Spor af 4 Voxsegl, hvoraf Signet ikke svnes anvendt paa No. 2; meUem No. log2

et skrevet Bomserke (en Oxe). (Se ovenfor No. 690).

727. 25 Marts 1568. Sillestad.

Wij eflftherschriffne OlaflF Heliesson, Bi0rn Olaffson, Torgrim TorgeirsoDy Torgeir Haluorsson, Siurd Lidnorsson snorne langretis men ij Tellmarcken kiendis oc gi0rer witterligt for alle, att wij wore paa Sellista ij Omisdall effther Torgeirs steffnings lydelsze, att ransage om en lord emellem forde Torgeir oc Biarn Melosz, efftherdi att forde Biarn haffde icke sine mend efPther gammell seduane, derflFor sagde wij fordom Torgeir 3: hnder for kostholld oc koDgen for breff brott. Att saa ij sandhed trycker wij woris inzigler neden for thette breff som schriffdit wor Sellista 25 Martij anno domini 1568

Almuen i Hiierdal anmoder Skiens Borgere om at vsere dem belgselpelige med Udred eisen af den paabudne Gjerd til det udskrevoe Skibtfolh^ der ligger udenfor Skien, da Nöd, Trang og Uföre for Tiden umuliggjör dens Fremskaffelse.

Efter

Orig. p. Papir i Throndly. Vidensk. Seisk.8 Saml. (No. 140). Spor af 3 paatrykte Segl i grönt Vox. (Jfr. N. Rigsregist. I S. 578).

728. 7 April 1568. Rygen (Hiterdal).

Vy effifcerscriffne men och mennig almng y Hytterdal, heiser eder y Skyens borger vid vor herre Jesam Christum nn och altyd etc. huilke som ere dog besinderlig yor gode tro til, om hielp och bystan y vor D0d och störe trang, som osz ffattige mend kom- mer oppaa, äff vor naadist herris kongens, begering til hans ffolck (som vy vdt til skiffs giorde) huilke som en nu ligge der vten ffor Skyen, som vy haffue hört, Der ffor er vor kierlig b^n til »der y gode hielpsamme danne mend y n0d och trong til alt godt, som y titt och opte haffuer beulst y modt osz och mange andre, äff huilke velgerning eder b0r icke alenist tack, men och saa en vel- uelige tienisteactighed och lydighed til alt gode att betale igeUi Saa er nu vor ymikelig begerring til eder y danne mend som ere

Jarin Ansbag bormester, och tlenholt Jonson, och Hans Pipping,

52*

820 1668.

att 7 ffromme mend yilde gi0re ffor gudz skild och vor nod skild, att ytt legge den gierdt ffor osz, som beleper sig, flforst fem tunoer 0l, 00 3 tunner br0d, och 4: pund smer, och 4 pund kiatt, och en tnnne ffisk, yy yilde n^dige giort oder gode mend nogen omack om den gierd haffde icke det yeret; den störe trang och hastighed som skiffs ffolket begerer, och saa den yffere som nn er, att ingen kan k0re nogit lasz yt ffor iszen skyld, Der ffor gierer ffor [gnd^ skil ^fromme bormest, Renholt och Hans att y staa ose y mand [stad^ nn om den gierdt att yt legge ffor osz yy skulle vel (med gudz hielp) betale oder igen, [naar^ saa att y skulle tacke osz och icke ytacke osz, huilket det her icke andet yere en god betaling och tacksege ffor eders gode betroenhed som y osz beuise, att y danne mend skulle icke tuile att det er iu allis yor begering der ffor gaa yy y loffuen yy effterscriffne mend, som ere Syndrit paa Tynne, Torger Brecke, Andres Melaasz, Tord Enggraf Halnard Sem, och Torlick Ollien, *effeter dy de andre haffde icke sine insigle hosz sig, dog sette yy yore insigle neden ffor dette briff som scriffait yar paa Ryen y Hitterdal: 7. dagApprilis aar effter gudz byrd 1568: besiglings mennen yid naffn Torger Brecke, Haluard Sem, Tolleck paa Ollien:

(') Fra [ tüskrevet over Linien. (') Fra [ igjen ndslettet.

Olaf Jonstön paa Skardbö (Borgund) erkjender, at han med Samtykke af sin Hostru og sine Born har mageakiftet et MsBlelagB Leie i Synct i Vigerens Eirkesogn (paa Söndmöre) til Salmund paa MyUebobtad (fior- gund?) for et Mselelags Leie i Austrem i St Peders Eirkesogn (Borgand).

Efter Orig. p. Papir i Thrond^j. Vidensk. Selakabs Saml. (No. 141). Et paati^

Voxsegl (Bomserke). (ISe ovenfor No. 440)-

729. 25 April 156S. Borgand.

i^ekienndis jegh Olnff Jonnsen paa Skarbaa medtt thette mitth ohne breff att jeg haffner medtt mynn frij wilghie (samme- ledis och medt mynn qnindis och barnns samtycke) skiflftt och bytth medtt thenne breffuisser Samnnndtt paa Mackelbodttstadtt ett melelangs leyghe som ligger ydj enn jordtt widt naflfh Synes y Vigerens kircke sognn, och haffner hannd ynntth migh i genn der faare etth melelangs leyghe som liggher wdj Onstrem y Ste Peders kircke soghnn, och haffner band frytth loff thil att bmghe och aelghe samme melelangs leighe som band äff migh fangitt haflfiier hnem haunom loster t'or migh och myue arffuinghe. Thette forne y aannd-

^

1568. 821

hett att were trycker jegh mitth jndsegel her nedenn faare som schreflfiaitt er y Borgnndtt denn sandag Quasi modo geniti som vor den 25 dag Aprilis anno dominj 1568:

Bagpaa med Haand fra 17de Aarhundrede: Olloff SkarboB breff om ittmelag i Synnes

Tre Lagrettemsend paa Eker og i Sigdal gjöre vitterligt, at Simer Rahardt' tön paa Eravik (i Nore?) med Samtykke af sin Hostni, sine to Sönner og sin Maag solgte hele Plikien (PUitaen) og Rud i Eggedal ial Ulf Le^ vordsMön, saaledes som det yar blevet denne lovet af Inge AsUsdaiter paa FrÖYold at faa efter hendes Död^ da hun er^'endte ham for Odelsmand; Betalingen var erlagt, og Brevene angaaende Godset lovedes ndleverede tu ül£

Efter Orlg. p. Perg. i norske Rigsarkiv (fra Gaarden Eken i Sigdal, 1883). Af 5 SSegl yedhffinge IreyniBger af So 1 og 2. Seglremmerne skaarne af et latiimk Manuskript af reugieast Indhold. ( Jfr. Dipl. Nonr. X No. 762).

730. 7 JuDi 1568. Frövold.

Wy eptherscriffne Eleff Anderson Biern Eaindson oc Tor- biorn Gaardsan sorne langretiis mend paa Egger oe j Siigdall kiendis oc gi^rer vitterlig for alle met tette vort opne brifif at vy vaare paa Franold liigindis y Eggedali j Hofflandtz sogin andeii pinndz dag anno dominj mdlxYÜj saage yy oc harde at Stenner Halaords0n paa Eranig met sinn quindis Bagnild Tordsdotters oe baade sine saners Olaff Stenners0n oc Tore Stenersan oc Tord Niels0n 3tenners maag met alle theris ia ord raad oc samtycke selde Vlff Lenordson all Plicten oc Rnd som liiger j forde Eggedall selde oc affhende fraa seg oc sine aminge oc ynder fome Vlff Leuordsan oc bans arninge tiill enerdelig eya met alle sine ret- tiighed som tiill same iorder liger oc fraa arriildz tiid, som Jnge Aslesdotter paa Franold salig met gad haffde loffoit ferne Wlff at band tett haffiie sknle epther hindis dad tby hnn kiende hannm for odols mand oc tett vor komit fraa bans forelder kiendis ieg forno Stenner Halnordsan at ieg bafifher opborit farste peninge oc yderste som j kiab vore kom vij rede daler oc ij sylff skeer om yf lod tber met rackte tbe alle banden sammen oc stadfeste tbene kiab at tet ybr0(de)lig boldis sknie oc kiendis vy ferne Oluff oc l*ore Stennersz. at ydermere bafEner stadfeste vore faders ord oc kiab at Vlff Lenordsan baffiier giiffnit oss j daler oc en iij lod skee at band nn skall bafiue alle tbe briff som er bnos oss oc lyuder for same godtz Plicten oc Bndt at saa er y sandbed binger ?y voris

822 1568.

indsigle neden ynder tette vort opne briff oc tiill beder tisze forne mend at besigle met oss scrifFuit aar vt snpra

Tre Msend bevidne, at Björn Solmundssön efter en LagmAndBonkiinl Uer forligt med Paal og Amund Thorgrimttönner samt Olaf 7%oressAi ao- gaaende den Arv, han paa Live Olafsdatters Vegne hayde c^pebaaret i Smedshaug (i Digernes Sogn, Rakkestad) efter Qudrid ßfurdsdatier.

Efter Orig. p. Papir i norske Rigsarkiv. Spor af 3 paatrykte 8^.

731. 13 Augost 1569S Smedshaag.

Kendes vy effter skriffne Bord Christen B0n Erik Bergh sen Torbern Jons^n at vy vornm j Smessogh lurerdaghen nest for Vorfradagh dyre h0rde vy och saage at paa jaa och hander bandt äff ene j' Bi0ndt SaIlmnns0n äff andre j' Poll och Amnn Thor- grim syner och Olaff Thorer 80n at the vore nener och vell forliigtte om all then arff som Bii0endt SalImnns0n haffde thaget (och) op- boret y Smesogh efther Gurii Sinurs doter gud hennes siell *made paa Luve Olafs doter vegne ther om yore the byther saathe effiher som lamans afskard formellthe tha sade Bi0rn fomemde at findes her nokett ybyt da skall dett yere ydnlt och ol0nt at saa y sanhet er tryker yy yomm jnsigle neden for dette breff.

Bagpaa, noget yngre : Register paa rytter och kneokter äff Racke- sta sogen 1569. Register paa ryttere

Tre Lagrettemsand i Aamotsdal bevidne, at Qullek SitordsMöm gay Gaarden Ötterdal (ogsaa kaldet Hvale eller Sillegjord} i Flatdals Sogn i Thele- marken tilligemed en Hest, en Staalbue og en Daler som DraMöder til Amund og Sivord Levordssönner for deres Broder Tkollak^ 8om hin bayde

slaaet ilgel.

Efter Vidisse p. Perg. i Throndly. Vidensk. 8elsk.B SamL (Na 210» fira Stiftwont

H. J. Willes SamL) Alle 3 Segl mangle.

732. 4 Februar 1570. Flatdal.

Ollom mannom thennom som thette breff see eller lesUi helszenn, bekiendis wy effterne lanrettis mendt y Omesdall som er L0ffnoll Groben Wettel0ff Berge oc Bratt Rinde erett oss wetellig y gudz sandhedt att Galleck Sinordsson gaff enn gordt y mandfi b0ther hitter 0sterdall eller dy well kalledt Hualle eller Sellegiordt» oc en best oc en stolboo oc enn dalier for otte marek gnldtSi fraa mig Galleg Sinordsson oc fro alle myne aruinge fro fod oc wM

1570. 898

oc wnder AmondtLenordsson oo Sjnordt Leaordsson oo wnder theris arninge tili en euerdelig ege, med fiskom oo fageler med latter 00 lander som der til leger oo legett haffaer fro fann oo nann^ for deris sallige broder Tollaok leg yhielslog hans seil gadt naade, 00 aldrig att aa skall talles mere y siine dage, oo leger samme jordt y Fladals sogen. Til ydermere windisbyrdt oc beder foma- ring henger. wy forscbreffne mendt woris indsegell neden for dette wortt obnebreff som gort var y Tellemarck y Fladalsogen, lorddag for faste lafiFdens sandag, anno dominj 1570.

Eiendis wy e£fterne Lanritz Hansen prest y Sillegiordt, Matz Haussen sorren landtzsohriffaer, ooOlaffAasze langrettis mandtadt sligt Ott breff er oss forkommedt som wy haffner lest, seett oc hardt lydendis lige ordt fraa ordt som forsohtt staar, Till widnis- byrdt haffiier wy wore signeter her wndertrycktt oc vnderhengdt Actum Sillegiordt, tbenn 11 Eebraary ao 1601

Jörgen Anspach, Borgermester i Skien, og 8 Raadmsend Bammesteds kund- gjöre^ at ThorgiU Lidvordssän Bolgte 2 Markebol i Sifiestad i Aamotsdal, som han havde arvet efter sin Farmoder, til Anders Ostenssön som Om- budsmand for sine Datterböm Thore VeUelef$$6n og Ragna Olafsdailer og erkjendte Modtagelsen af Betalingen^ 11 Daler og en levende Eo.

£fter Orig. p. Perg. i Throndln. Vidensk. Selsk-s SamL (No. 142, fra StifteproyBt H. J. Wifles SamL) Af 5 Segl mangle No. 2 og 3. Si^^t. fiurbondet med Bre?

No. 690 ovenfor.

733. 2 Marts 15m Skien.

Oll am monnm ^henom som thette breff sia eder bare senndir J0rgenn Annspach borgemester i Schienn Peder Schriiffiiere Jargenn Peersann och Hanns Peppinng raadmennd th(e)r same- sted :q: g. oc sine knnnicht giarennde att wij wore paaraadstnff- nenn anno dominj mdlxx midfaste sagom oc hardom ja oc hander- bannd thera äff eno halffao Torginls. Ledwordsann en äff adro halffiio Annders 0stenns0nn i falle oc laglige ombode aa dotter barenns sins wengne som er Tore Wettelflbann oc Rangne Olutb dotter solde tha ferne Torginls atterne Anders ij marokeboU jardir i Silliostad som ligger i Ommersdall som Torginls Lidwordsann erffde epther fader moder sin som war Torginls rette odall fraa Torginls och hanns arffwinge med odall och odallanszen vndir than barnn Thore Wettelfban och hans sastir Bangne Olnfb dottber tiill ewerdelige eigho oc odall med Inttnm oc Inndnm fiske* oc fagle 00 alle weidestad jnnen gaards oc wthenn som ther tili lig-

824 1570.

ger oc ligit hefibir fraa forno oc nyo freist och hiemholt firj haerio monum som tber kand aa talle oc er betallit meste pening och minste epther thuj som i kaap thera kom som er ellnff datier oc en leaendis kou att saa y sanndhiet er som forschriffait staer henghe wij wore signetter her wndir med Torginls jndsigell dattnm Schienn aar op degi som firj siger

Bagpaa: Thisze br^ff blef lesth wed Ommesdalls kyrcke Kere S0ndagh anno domiDJ 1598, (?)

Tg svome Lagrettemsend paa Thelemarken kundgjöre, at de hörte T%or^uu Rauland med sin Hostrues og sine Böms Samtykke overlade Tkorpm Jonssön paa Thveten (i Gmngedal) hele sin Ode! i denne Gaard £6r en god Hest

Efter Orig. p. Papir (lagt dobbelt) paa Gaarden S»rend i Vi^je (Thelemaiten).

Alle 3 Segl mangle.

734t 29 Marts 1570. Thveten (ViAjeK

Wy effae Synord Hogeliidtt Haldnord Feethnedt oo Bald- aord Kostuedt sorne laarets mend a Thellemark q. gad (oc) sine knndg0riDde at wy vore forsamlede paa Thneten 4 diei paschatos anno 1570 harde oc saage at Torgius Raulandt med sin hestmes oc b0rns samtacke vnthe oc tillodt hanom Torgius Jenson paa Thneten alle then ondall som band war rettelig oc nest tilborren y alle ferne Thneten oc tber for gaff band hanom en godt hest at enthen band eller bans barn fedde oc yfadde sknlle aldrig tber ydermere paa tale y nogre maade men Torgins Jensen oc hang arff^ sknlle freiselig nyde ferne ondall baade f0dde oc vfadde tili enerdelig egne oc ondall tili mere sanningen henger wy ockon jndzegell neden ditthe breff som screnit war aar dag oc stedt som forsiger

Sex Lagrettemsend i Sogn gjöre vitterligt, at Nils Erikssün fremsatte Spöi^ maal om en Jordepart paa Aase i Vik, der udgjör 5 Maanedmatsbol og bortbygges for 1 Lobs Leie aarlig, hvortil de seldste tilstedevsorende BTa> rede, at den var Nils's rette Odei og eiedes af bans Fader Erik Amnaht men blev denne fratagen uden Lov og Dom for en ham tillagt Sag, byori ban dog befandtes nskyldig, bvorfor ban af den daYSdrende Befit- lingsmand paa Bergenbus, velbyrdige Christopher HuUfeldt, fik den iSL bage efter Vidnesbyrd af Brynjulf SimonssSn^ Foged i Sogn, og OUf Ar- nessön, Lensmand i Vik. Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv (fra Sogn). Alle 6 Segl tw^ng^.

1570. 835

735. 15 Mai 1570. Vik (Sop).

Ollonn men som thette breff se eller hare tbaa kennisz wy, Jniigebrett Person, Simen OIsoqd, Laaden ADderss^n, Annders Gndmünd bbu Arne Olsan, Jngebritt Olsann, eyd snorne lagretis (men) j Sogenn kenndis ocb witterlig g0re, att aar eSter gada byrdt m d Ixx denn 14 dag Mai kom for osz beskedelige manndt Nilsz Erick S0u, och at sparde osz paa Hopper stad kyrke gaardt j Wig, om en jorde partt liggenndis paa Aasze j fon Vig som er V mamatabol och er bygtt aarligen aar for en lapszlege, thaa saarede banem mennige mand som der tili stede vaar och helst de eiste, och som disze fon men vell witterlig er millem gad oc sig, at thet er Nilsz Erick son hanns rette odell oc banns fader haffde det fiylgitt alle sinne dage, for ntthen paa tall, tbaa tili nidere bisskeden er osz yel nitterlig som ndi sanndhedt er, att noger aar forledenn siden, bleff fon Nilsz Ericksans fader som beter Erick Arne san noger sag tillagtt som bann befannst at were wskylde y, bleff honom taa samme fon jorde partt mett aaffaer voldt y fraa tagen ffor ntthen log och dom, Ther ntaaffaer baffiaer beskedelige man Erick Arne san forskaffiiett fromme mend och leffaendis wittne for kongelig Mtis befallings mand som aor vel- byrdig man GbristofTaer Hnidtfeldt som den thidt haffde Bergen hns y befalling att effiber dii erlige man Ghristoffaer Hnidtfeldt^ icke anndett knnde for att finne efftbe(r) gode mensz s'^gelse och leffaendis nittne som naar Brynnill Simen S0n foget y Sogen, den thitt^ Olaff Arne S0n lennsmandt y Uig och flere gode men. Tbaa haffaer welbyrdig mand Ghristoffner Hnidtfeldt, oplathett fon Erick Arnes0n samme jorde part som forskrenit staar nnder hannem ocb hahnsz erfininge qnitt och frij for ytter mere til tall thi ther inthett anndett beffanst enn samme jorde partt vaar banns retthe odel och arff hnilkitt wii oc icke anndett nithe eller bartt hafihe enn detthe forskriffne ord och artickle lyde att eaa ndi sannd hedt (er) som for skriffaitt staar hennge wy waaris jnnsigle neden ander detthe wortt opne breff som giort och skrifinitt war y Wiig anden dag pinsteda som nar den 15 Mai anno dominj 1570

Bagpaa med en samtidig Haand: breff for Aasze yWigh enlapsleige

826 1570.

Söskendene Nils Povelssön og Ragnkild Potelsdaiter paa Braaland erbjende, at de have solg Gaardene Braaland og Roland i Vigmostad Kirkeaogn i Foss Eirkesogn til Svmung Anundssön paa Ogland og Aamumd Solves- sön paa Rosfjord, der som Odelsmsend til de nfiBvnte Gkuirde bayde ind- löst dem^ da de vare Kongen hjemfaldne for Nils's tre Gange gjentagne Horsforseelse, hvorfor SaBlgerne paa TUspörgsel af Ejöbemes Sönner Thollak Svenungssön paa Ogland og Od Aamundssön erkbarede at Ysre tilfredsstillede for Salget.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv (fra Braaland). Alle 4 Segl mangle.

736. 14 Septbr. 1570. Braaland.

Wy epterscreffne Niels PofixieIss0DD och Ragnild Poffnelss- dotter paa Braland ecteseskind kenndis och witterlig giarer for alle med thette wort opne breff att wy ha£Fne i dag med wilge och welberaad sindh ia och samtycke sold och afiThend fra oss tue gaarde wed naffn Bralandh och Ralandh liggendis y Wigmostad kircke sogenn och i Foess tiDgstadh jnd tili Süennngh Anundssflum paa Ogland och Omundh Solfiiiess0D paa Rosffiordh wnder tben- nom och begge therris arffuinge tili enigh tiidh med lattom och landom skong och marck woeth och tinrt intitt wndertagit som tilligger och tilliggit haflFtaer äff arild tiid fire handstaffae emellom begge huer forne gaardh. Bekendis och wy med thette wort opne breff (och) nu bestaar att samme forne Bralandh och Ralandh ere forne Snenungh Änundssans och Omundh Solfiüe8S0n8 rette odall bode for gnd och werden och epterthi att wy haffae ingen bani epter oss tha haffne wy wntt oc opgifixiit med goed wilge same forne Braland och R^landh wnder forne Snennngh och Omiindh bode cgn och odall och haffne de welbetalitt oc fom0git oss mieste pcnningh och minste saa mygit som y worris ki0b kom saa att oss well att n0gis y alle made. Till ytter miere wissenn och sandio- gen och til bedre foruaringh her om tha henger iegh forne Niels Poffuelss0n mitt jndsegell her neden fore thette mitt opne breff och jegh Ragnild Poffdelssdotter forne wennligen beder Erich Ounnars- S0n paa Birckelandh att besegle thette breff for migh tili thette breffuis gode foruaringh etc. Fremdeiis bekendis wy epterscreffne Bi0rn paa R0bergh Bi0rn paa Roes Egelandh och Erich paa Bir- ckelandh oc for alle witterlige gi0rer med thette wort opne breff att wy wore paa Bralandh hellig kors dag om h0stenn anno do- mini 1570 attspurde wy tha fomc Niels Pofiuelss0n oc Bagnildh Poffuelssdotter om Suenungh Änundss0n och forne Omnnd Solfibes- 80n och saa forne^ hagdebetalit oc fyllistgiort forne Niels oohfon»

1670. 827

Bagnildb for forne Brolanndh ocb Itolandb saa att thennom well att nygdis mieste penningh och minste som i kobh thera kom. Snarade tba forne Niels Foffoelssann och Ragnild Pofiuilzdotter att forne Snenüogh Anand8S0D och Omandb Solffae880n bagde redeligh och welbetalett thennom saa att de wel attnygdis y alle maade mieste penningh och minste som de paa begge sider waare der om forligte. ytermiere harde wy sammetiidh att Tollag Snenungs- S0n paa Ogland och Odt Omnndssan tilspnrde forne Niels Pofiiiels- S0n och Kagnild Poffuelssdotter om Snenungb och Omnndh ferne beggis fader bagde fyllist giort mieste penningh oc minste for forne Braland och B0landh som de waare der om forligte. Snarede da atter igen forne Niels Pofifaelss0n och Ragnild Poffuelssdotter att de bagde oppeborit mieste penningh oc minste och altt hnes der waar forloffiiit saa att dennom wel der om ere tili freds tili euigh tiidh och aldelis krafinissl0es for f0dde och wfi0dde och er thett ocsaa ossz witterligh att forne Niels Pofiiie(l)ss0n bestoed dett for ossatt handb bagde iij gaange bleffbit hoarkarll ocb bleff saa band med all sitt gotz y kongens handb. Motte da forne Snenungb Anunds- S0n och Omnndh SoIfiuess0n l0se igen samme forne Bralandh och R0land fra konngen ocb frij forne Niels for samme sagher epter de att de wore odels komne ther tili forne Braland och R0landh. Tiil yttermiere wissenn ocb sandingen her om tba her tili hennger wy wore jndsegler med forne Niels Pofiuelss0n8 jndsegell her nedenn fore thette wort opne breffl Datum Wnndall aar och dag vt supra

Tf^ögtel Gunnulfsiän, Lensmand i Nnmedai, erkjender, at han paa Audun ScBhvatssötu Begjflßring tog Vidnesbyrd af K9UI Amumdtsön og Nils (rim- mund$söH, som forklarede, hvad de havde hört sine Forsaldre erklsere om Indholdet af et Herleik Siefnmg tUhörende gammelt Brev angaaende Grffindserne mellem Fiesberg, Svenne (og Lyngdals) Sogne.

Indtaget i Lagthingsakt af 17 Juli 1694 8. 49-52, tilhörende OleRasmussOn Vestby paa Eker (efter Orig p. Perg.) - (Se ovenfor No. 12 og 212).

737. 28 Septbr. 1570. «röslid (Fiesberg).

Bekiendes jeg Ki0stel Gunulfsen kongl: mayts: leensmand i Nommedal var jeg og fleere gode mend med. mig paa Or0slie liggende i Nommedal i Fiesberg sogn om ste Nickels äfften anao 1570, huor fremkom Onden Sewadtsen mig lougligen tilkrafde paa rettens veigne, at tage to skiellige widtner for hannem som saa heder, Kidil Amundsen og* Niels Gnndmundsen laugrettis mend

828 1570.

her sammestedSy og ä bog snor med faldkom eedstaf og boger- eed, og ere wi to gamle mend, er os grandgiveligt witterligt, at wi harte wore forseldre sige og ydermeere at Hellick StefniDgs fader, hafde et gammel beseiglet bref om deele og endemercke om sogDeskifile, som er imellem Fiesberg sogn og Saenne sogn, og begjnder i Tollem grinen, og i 0yren som ligger i longCD, derfra og op imellem Greslie og Stemning og i Faasbrseke og oost i Groneboe aaen og elven, og falger op efller elven ud til hecke- modet, og oust i Miorane sündet, som ligger 1 Miosvatnet derifra og i Wotzdalsbrecke, derifra og i Hagebacke som ligger imellem Teigen og FoDDesetter, og i kleyen som er i FonnesetteraaeDy der- ifra og i elvebogen, og folger üd eSter elyen igiennem alle Sorcke- lonene, og i oeset som Sorckelooene udfalder og i elven til Eger tager med, og er dissze forskrefne deele og endemercker som for- skrewet staar er rette deele, som nn fand stein i fra stein og mands haandewffirck imellem alle disse deeler og endemercker^ som for- skrewet staar, til ydermere (wissen) vndertrycker vi fomte Eidel Amnndsen og Niels Gandmnndsen wore indseigle fomeden dette provs bref som giort er aar og dag som forskrewed er sand,^

O Saavel ved Underretsdom af 30 Septbr. 1693 som yed Lagthingadom af 17 Juli 1694 bleve Grsendserne inellem £ker og Numedal fastsatte, efter acmi de i naBrvserende Brev og i de ovenfor trykte Breve af 9 Mai 1328 og 15 Mai 1460 (1560?) findes angivne.

Tre Lagrettemsend i Sigdal kundgjöre, at Gunner AresMün med Samtykke af sin Kone Rannog Olafsdaiter mageskiftede hendes rette Odel 8 Kyrlag i Soleim i £ggedal til Björn Evindssön og hans Eone Thomy Narvesdaiier mod hendes rette Odel 8 Kyrlag 1 Geldejordm i Nore i NumedaL

Efter Vidisse p. Perg., tilhörende SaBbjöm E. Rustan paa Solum i Eggedal.*

Alle 3 Begl mangle.

738. 28 Septbr. 1570. LuDde (Opdal).

Vij effterschreffne Toll Fr00voII Lauridts Berig lagretes mender wclj EigedaD och Peder Olaüsan fordum thingschriffuer paa Modem kiendes och gicrrer wetiier- ligt for alle at wy haifaer hardt och seet itt papir breff med tij mandi jndsegeD ord for ord som her effter feiger

Ollnm mannm them som dette breff seer eller harer sender Günder Eyloffsan Reder Glemetson och Tordt Nielssan saome laag- rettes mendt y Siggedall quede gndtz och sine, knnit giarende med dete wordt opne breff at med wore a Lynde y Opdall som ligger y Raadlags prestegeld y Nomedall anno domiig 1570 sanote

157a 829

Mickelsz afiften saagam ooh hardnm at tbee bjtte jorder sin jmil- lam, äff ene halffiio Onnder Aress^n med sin qnindes samtjcke en äff adro halffao Bi0rnEaen80n paa sin kono TjoiffNorfihes daater vegne, gaff forne Bi^rn EfiFaens0p for^e Gnnder Aressan otte kyr- lagb y Geldeiorden sin konis rette odall som ligger y Nore sogen y Nomedall med Inter och Innder som tiliiger oc liget haffuer äff fordo och nyo wten gaardz och jnden hanem och hans arffainger tili evige eigedom end Gander forde gaff forde Biorn Enensen jmodt otte kiarlag y Soliem som ligger y Eggedall sin konis Rannog Olaffsdaater rette odall med luter och lander som tilliger och liget hafiber äff fordo och nyo vten gaardts och jnden och ther med ragtte thee handom samen wore wenner och well forliggte thiill ydermere wissen thrycker Gnnder Eyloffsan Reder Glemetsan Tord Nil8S0n wores indzegle paa dette breff. Datum anno et die vt snpra.

thiill widnisbyrd at wy forbemelte Toll Fr0Yoll Lauridts Berig och Peder Oluffii0ii saadant breff herdt seet och lest haffaer det widner wy med wores jnd- zegell her wnder tryckte, som giordt war paa for^« Solom theo 18 September anno dominj 1602.

Bagpaa: Breff for otte kiarlag vdj Solnm.

O Sammesteds findes flere Breve angaaende denne Gaard.

Lauriis Bansiän, Sogneprest til Sillegjord, og to Lagrettenuend i Aamotsdal kundgjöre, at BJäm Tkorljümssön mageskiftede 6| ICarkebol Jord i Rud (i Aamotsdal) til Ledulf Ledulfssön mod ligesaa meget i Dyretand sam- mesteds, hyorhoB Ledolf ^öbte af £(jörn 2] Biarkebol i Rad og erlagde . Betalingen.

Efter Orig. p. Perg. i Throndlg. Vidensk. Selsk^ Saml. (No. 145, fra StiftnnroYSt H. J. WiDes SamL> Alle 3 Sed mangle. (Jfr. Willos Beskrivelse over 8ill^<»ds

Prffistegield S. 64).

739. 28 Oktbr. 1570. Rod (AaiDotsdal)t

OUom monnom tbeim som thette breff see eller hare ken- dis effther schriffhe her Laritz Hanssen sogneprest tili SeU- giordh; Tiostolff Biamsen oc Vetteleiff Ormsen, snorne laugrettis men y Omsdall q : gndz och [sjina knnnagt g^rendis att wij yorom ij hia sogom och hardom ia och [hjanderbandh theira emillnm, äff eino halno Bi0rn Torbi^rnsen [och] äff andre halao Lednlff Le- dnlffsen, waarthet y theira [banderbajndh, attthebydde iorder seg emillom, schulde da Ledulff [haffaa] yij' marcke boll iordh g RadL Sette och forde Lednlff forde Biam vij' marcke boll igen y Dyre- land. yttermere konpte forde Lednlff äff fordom Biarn g forde Bad

..^aa

830 1570.

ii]' marcke boll, och forde Lednlff gaff for forde üj^ marcke bell,

f0rst 8: dalier, en vor koo, 3: skifft tiell, en kettill for iij' daller,

jtem S: daller for en faeas hnsz, noch en koo och 2: datier och 4:

daller for breff: jtem kendis och forde Biarn att han haffner selth

frelseligh bode ifran sigh och sinom erningom och vnder fordom

Lednlff och hans erffningom och efftherkomandom, bode ferdom och

yfadom tili enerligh ego bode tili egn och odalls [bode fisk och

fygle och alle vedestadh med Inttnm och Inndom, inden gordhs

och vden som ther tili ligger och liggit *liggit haffiner fraa fonno

och nyo vtan gords och inden etc^ Jtem kendis och forde Biam

att han haffner opborith forsth sali och efista och alt thet som ij

theira konp kom, att honom well att n0gde: yttermere tili wiszeo

och saningen henger wij forde mend wore insigler neden for thette

breff som schriffait waar paa Rudh Simon och lade dag anno do-

mini mdixx

(0 Fra [ tilskrevet under Brevet med Henvisning hid.

To Lagrettemsend i Holts Sogn paaAgdedden bevidne, at Owmar Svemmgi- 8ön paa Roalt i Hvideseids Prestegjeld paa Holts Kirkegaard spnrgte, om nogen havde noget at beskylde ham for, hvortil alle syarede na, hvorhos lian sserlig af en gammel Mand ved Na?n Jakob fik Vidnesbyrd angaaende et Tyveri, hvorfor han var miBtsenkt, men som var begaaet af Volle Bang.

Efter On'g. p. Papir i Throndhj. Vidensk. Selsk-s Saml. (No. 133, «af Hr. Krag*")-

Med 2 paatrykte Voxsegl (BomsBrker).

740. U Novbr. 1570. Holts Kirkegnl.

Alle mandom thenom somm thette br0ff syr eller Isne hellssen bekyndes wy effter schreuethe laaretes menndth y Hollte sogin paa Affuithsyde Per Huatstaa, och Torgrym Soll bere, attb Gunder Suenyngsen paa Roallt y Hnyde S00 preste gelldth aeg loliig seg ath sporde, myning mandth paa Hollte kyrcky gardth om ther war nogin mandth eller qnynde ong eller gammeU Bom hanem knnde skylle for mondth eller for hender, thaa tyll suareth mynigge mandth ath dy alldrig audett haflne h0rdth jnndt ere och gott, som hanndth mo, fryth for suare, bode for gndih ooh for wserden, thaa at sporde, Gnnder en kall wed naffaen Jackop Test tn andeth met meg jndth ere och gotth daa soor Jackop neCi som gudt wed jeg ycky, andet tottiss mig saade Onnder Snenigsen atb deth stoll som Wolle Bang nest det thynt dy mig tili daa sade

1670. 881

Jackop du mostj huoss vere dend tidt at Volle Bang oc jeg bl0ff for Ijtth omm tendtb stoll, jtem sade J(a)ckop jig gaff laog Rasmns ij daller for thin sag tbindt tydtb bandt war lens mandt daa sade Qu(n)der Suenigsen tjll Jackop bay tyntt du daa migb der tyll fordy at jeg bade jcky tyntb atb da skulle sade fro for tbindt viide, swa du gaff mig met tbindtb spyd stag detb bester jig saade Onnder saa eretb ganggetb ocb faretb som for scbrefiuitb stör tili yder mere sandyng seter wy for scbreffiietbe mendtb woris endt ''^worjs indt segell neden for tbet worttb ebene braff som gortt paa Holltiss kercky gordt paa sanctj Martinj dag 15610

Amund Thorhelssön erkjender, at han er bleyen forligt med Sundre Berg- ulfss&n i Anledning af det Hug, denne havde giyet ham, og om al anden Triette, der var dem imellem, idet Sundre bar betalt ham 13 Daler og en 8 Dalers Hest.

Efter Orig. p. Perg. i Tbrondlg. Vidensk. Sel8k.s SamL (No. 146, fra Stift^roYSt

H. J. Willes SamL). Alle 3 Segl mangle.

741. 11 Novbr. 1570. Sillegjord.

Ollom monnom tbeim som tbette breff see eller bare lesis. kendis jegb Anand Torckillsen med tbette mitt obne breff, att *aaar efftber gudz byrd 1570: wore wij wenligb forligt for tben sebaden som Snndrey BergnlläBsen, bugb migb, oeb forde Snn- drey gaff migb 13: dall. ocb en 8: dall. bestb. daa wore w\j for- ligtt bode for tben skaden ocb allt andit bnad trett emillom osz tilforn baffiier werit Tbi gififiier ieg forde Anund fordom Snndre honom ocb bans erffaingom fadom ocb yfadom, quit ocb fry ledng ocb allnngis akeraLemsen, bade for fadom ocb vfadam, atb bode wij ocb wore erffiiinger skulle were wenner ocb welsotter bnor belstb de findis for tben sebaden lige som tbet baffue aldrigb skedb: yttermere tili wiszen ocb ''^ocb saningen tilbeder jeg forde Anund disze danne mender, som er ber Laritz Haussen sogne prest tili Sellgiord, Tore Bierge ocb Aslack Torckillsen suorne laugrettis- men, att besigle tbette breff, som giortt waar ij Selgiordz prest gaardb Mortens mesze dagen anno vt snpra

832 1570.

Björn Ledulfssön er]gender, at han har solgt tal Vadve SvenmgsBiht 3 Marke- bol Jord i Lofthus i Hugelands Grend i Mo Sogn og derfor oppebaaret 3 Mark Guld samt 3 Lod 8öIy i Overgave.

Efter Orig. p. Perg. i Throndhj. Vidensk. Selsk.8 Saml. (No. 144, fra Stiftsprovst

H. J. Willes Saml.) Iste Segl (Bomserke) vedhsenger, 2det mangler. Seglrem-

merne ere skaarne af et latinsk Mscr. (ße No. 725 ovenfbr)

742. Oden Dag 1570. (Mo, Thelemk.)

Dekiendis jeg Bieo Lednlffszen att jeg haffher selth Vada» Suenningsen iij n:arcke bol jorde y Lopthus ligindis y Hagelands grendt y Mosogen fra meg oc myne arfuinge oc vnder forne Vadoa oc bans arfuinge til euerdelige eiedum med fiske oo fogle Intnm oc Inndum oc alle veie steder som til liiger oc lig(e)t haffuer fraa foude oc nyo : oc bekiendis "^eig att haffae opboret iij marcke gnlds y gilde penuinge for samme trei marcke bol oc iij lod s^lff y ofliier gaffaer: att saa y sandhed er da tilbeder ieg Ollanff Odensen oc KDud OdenHen lens mand [som saa begis vort ia och hander bondt^ att besigle for meg thette breff som giort er aar 1570. O Fra [ tilskrevet under Brevet med Henvisning hid.

Tre Lagrettemsend i Opdal i Nomedal bevidne^ at Oluf AtUgtöH Igöbte Gaarden To i Nore Sogn af Brynjulf HelgenHn for 2 Trelodsakeer og 1 Daler samt k Daler til hver Broder for deres Faders iLrbeide.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv. Alle 3 Segl mangle.

Seglremmerne af et Missale.

743. (JdeD Dag 1570. Nordre Raudeland.

nekiendis wy efftherschreffne Hellick Snennngson oc Lands Torerson Hainord Hellickzson snorne logrettis (men) y Opdallsogen y Numedall, att aar epther Christhj fodzell (1)570 sogom oc h^rdom k handerband theris äff eino holffno Bryninlff Helieson selde *j äff andro holffuo Oluff Atzleszon j iordena vid nafiFh Ton som ligger y Noresogen for ij iij lod skeder oc j dl. Jtem gaff forde Olnff J daller huer broder for deris fadhers arbeydt offner alth dette bleff de venlig oc velfforlicthe om gotzit oc sagde forde Brynniulff att forsnare gotzit for alle affganger frelsth oc hemholth for hnm mande vden gartz oc inden som äff forno oc nyo ligger oc ligtt haffner oc bestod forde Bryninlff haffue oppebaarit mi(n)8the pening oc 0sthe som vdj kuop there kom: war thett knop giort k nardre Rondeland aar vt snpra. At saa vdj sanhed ocydermere bemsth- ning henger vy vore jnsifi^le neden vnder dettlie vor ohne breff.

SAG-REGISTER

oyer de m^rkeligste Materier.

(Ved Kr. Bassie.)

Aaöod 181. 180. 769 f.

AaUß9k$. 280 f.

AßTimaal. 769.

Aartidehold, 18 f. 88. 40 ff. 49 f. 52.

68 ff. 82. 162 f. 224. Aa9md$. 185. 246. AbM$r. 45. 54. 249 f. 896. 627 ff. 635.

648 ff. 652. 654. 721. 747. Abb0di$ur. 230 f. 653. 655. A§MU€rklm-m0. 275 f. 846 fl 849. 886 f.

889. 891—96. 488 f. AdsL 740. 796. Af^fUr. 87. 180. 190. 209. 218 f. 405 f.

487 f. 567. 614 1 685. 642 f. 747.

754 t 77a 812 f. 4/Ud. 44 f. 4fißd9hrmt. 802. AUKymiMt, 419. 446 f. 449 f. ( Jfr. Berg^

mester.)

Altw. 186 f. 416. 556 f. 795.

Anbefalmg$9hri9^9*r^ se FölgeskriTelser.

Apoüük, 492.

AfioihiJm. 516 f. 597.

AppO, 8.

Aqua vUm. 629. 681.

Arehi90r, 96.

jlrmir^H. 245.

ArtüUru Wl. XI.

^«, Arvingtr. 20. 22 f. 51 f. 67 f. 117 fl 130. 136. 138 1 154. 162. 168. 178. 182. 184 f. 192. 206. 209. 212 f. 215f. 246. 250—53. 261 f. 604 f. 687 1 640-45. 674. 689 f. 758 f. 768. 765. 767 f. 772 ff. 794 f. 807. 815. 822 f.

Arviret. 804 f.

Aivutemmnd. 50. 55. 241.

BaatU. 652.

Bim. 386 f. 889 ff. 396. 607 f.

BamkUr. 420.

B§faling9br090. 275 1

B4U4, 514.

BMHmg, 689.

B$mifndig$U$, 6 f.

B^i^e/Mir, geistlige. 410 f.

B$t^$gUU$9'Sd P5l). 217. 229.

Btiftuh9^ ntilladt. 78.

B0rg€fQT9r4, 604 f.

BirgmMUr. 452. 465 f. 486. (Jfr. Alohy-

mist) Bm^verk. 465—69. 485 f. 492. B$ik^H$U$ar09$. 4 t 47. 174 £ 566 1

715 t 74B f. BeUMng. 18. 20. 25. 28 £ 81. 88 ff. 87.

59 H 64 f. 86 f. 89. 106 t 114 118.

182 f. 142. 144 fl: 160 f. 158. 179.

68

'«i

»'• "*<i '^-^ ^T

> ;.-. ;^:, -K :s: tSJ !l

s^* ^,

*V» ^^ "i?^ - -.

i^'^* W<L -»ti^. T7Z. 7

eil. SSS. 831. t 133 £ 19&

*4.

4».

*i-.--^. ^JC

^•1 »;j;.

14101

«Hl ini

i"^* A : S.> **i;

>'«

«

^v ^'i ^-^ ^> «;.- . ^v. ^«^ f

«•*L «'^>c ^ « * •"'> ■-CS'. \'^S

v> «:ii: i»-. "^> .Ä>. ?-^ X

S.* ^rV ST" i

'•«■»««.. ♦TS.

- rl>L 53^

^"-* -. i'* 44'- -CS f ^JS >>.-.?. ^i-- MT s^f r

■*•' , \Sf f <* i

^'i - ■. -. :i». -■ 15: f 15* 1

.'■ -> 1 .< an? £ SML

ii:V iSJ f :y . i 47i

?Ä*. V4 '4fc : ^: TT? 7!Bf

IH

•7i

t 1

-

t

t

1

Sag-Begister.

835

Domabrev. 13 f. 105. 783.

Drab. .50 f. 55. 173. 215. 842. 244 f.

247 f. 675 ff. 786 f. 739 ff. 751. 785.

810. 822 f. i

Drukkenskab. 398 f. I

Byrtid. 371 f. mdsfald. 108. 278. 800. 413. 416. 440.

443. 489. 502 f. 544. 667. 694 f. Döl, se Benegtelses-Ed.

Ed, 13. 17. 21. 24 f. 27. 34 f. 60 f. 58 f.

62. 72 f. 7ft f. 92 f. 96. 127 f. 136.

155. 187 f. 198. 224. 241—48. 256.

675 f. 728. 765. 806. 808 f. 828. Eder (Forbandelser). 242. 247. 676. 830. Enkegodt. 373. 375. 380. 382. 386. 389 f.

395 f. 448. Erkedegn, 108. 491. 595. 663. 719. 733. Erstatning. 163 f. 173. Exkommunikation^ se Ban.

Fadebur. 97. 712.

Fadsburtvend. 95 f.

FaUke Diplomir. 24 f. 52. 161 f. 184.

254 f. 514 f. 802 f. 807. Fangentkttb, FaBUgsling. 400 f. 506. 546—

50. 649. 652. 654. 669. 684. 694 f.

707 f. 710 ff. 714. 721. 725. 727.

734—37. 739. 745. Fatte. 473 ff. 648. 650. 709. Fehirde. 11. 14. Figmsr, 712 f.

Fiakeri, Fiskevande. 54 f. 126. 229 ff. 627. Fiakevarer. 97. 558 f. 565. 651. 654. 708.

760 f. 820. Flom. 598 f. Fodermarak. 96. Fogeder, 48. 91. 99. 167. 172. 174 f. 221.

229. 231. 234. 241. 247. 258. 269.

598 f. 636 f. 640. 643 f. 645. 664.

675. 708. 729. 752 f. 809. 824 £ Forbud 1. 4. 240. 435 f. 784.

Forbund. 414.

Forhandlinger. 354 f. 360. 368 ff. 867 f.

370. 373 f. 377. 379—82.^384 396 ff.

401 f. 431 f. 441. 500 f. 537 ff. 542 f.

579 f. 603 f. 616 f. 632. 637 ff. 691 f. Forhör. 50 f. 55. 67 f. Forkjöbsret. 30 f. ForkUadning. 650. ForUningf se Len. Forlig. 64 f. 149 f. 165. 262. 360. 880.

404 f. 410. 440 f. 556. 659. 663 f.

681. 772 f. 810. 831. Forligagave, 782 f. Formynderakab. 386. 390. 396. 682 f.

740 f. Forordning, kongelig. 11 16. Fotser. 90. 123 f. 144 f. 198 f. FrißndeUe. 115 f. Frihedtbrev, 95. 100. 103. Fuldmagt. 318 f. 379 ff. 386 f. 889. 895.

465 f. 740 f. 750. Fylketthing. 166 f. FtMtegave. 46. Faatemaal. 131. Fölgeakrivelaer (AnbefalingsskriTelser,

Kredentsbreve). 119. 328. 357. 867.

400. 402. 437. 446 f. 476. 493. 511.

526. 538. 602 f. 644—47. 766. Gardian. 186 f. 218. 650. Ower. 4 ff. 14. 17 f. 88 f. 42 f. 45 f.

49 f. 54 f. 59. 61 f. 68 ff. 72. 77—80,

88 f. 95 f. 123 f. 128 f. 139. 141.

147. 160. 162 f. 182 f. 186 f. 192.

202—5. 210 f. 213 f. 219. 224 f. 230 f.

248 f. 416. 472. 639. 642. 654 664.

712 f. 720. 764. 818. Gerd, 819 f. Gaaandter. 6—10. 95. 280 f. 824. 896.

828—32. 336. 338 f. 844 847 fil 861.

854. 866—65. 867. 869. 871—74 879 f.

388—88. 394—400. 402. 418 t 421.

468-67. 409. 611 f. 570. 694

Ö3*

836

Sag^Regiflter.

Oj€a§r. 703 f.

Ojmgjwd. 97 f. 108.

Ojenlötning, se Indlösniiii^.

Ojerdehold. 809.

Gjald. 41 f. 83. 91. 106 t 111 f. 136.

158. 177. 190 f. 194 f. 308 ff. 307.

309 ff. 314 f. 821—^. 332. 345. 421.

430. 462—65. 498 f. 535 ff. 582 f.

620 ff. 627. 767. Grand4tJ^'et. 187 f. Oravtkrift 475. 477. Oravsted. 40-43. 52. 68 f. 82. 20S f. 720. Oravtten. 542. 544. Oridbrw, 13. 55. Gridettad. ^11, Gryn. 565.

Ormndsetvisi. 109. 243. 258. Oudtijmeste, 86 Messe. Quid, 46. 108. 150 f. 173 f. 196. 215 f.

312. 316. 322 f. 446 f. 527. 529. 537.

540. 557 f. 570 f. 610 f. 615. 654.

722. 758 f. 796 f. 802. 807. 814 f.

822. 882. Ouldö/ergrt. 452. Ouldsmsd, 71 f. 650.

Bändel. 414 f.

ffamisk. 43. 52. 148. 152. 681.

B9lgen$r. 568 f. 571. 576. 591. 697 f. 766.

H0nr§Uehe. 569 f. 573. 715.

Serold, 407. 409. 414. 422.

Htrredag, 433. 509. 588. 614. 629 f. 639.

668. 677 f. 697 f. 703 f. 739. H§rr$k9em, 280 f. H$»te. 42. 118. 352 f. 442. 491 f. 495 f.

529. 656. 815. 822. 824. 831. B99d. 648. 775. Eirdm, 11. 14 t Ja(ffmmmfilg0, 45 f. 58. 178. 626. 772 f.

808. moJm$tUr. 175. 411 1 578. 680. 600 f. 682.

Hofraader, 278 1

Honnin§, 721.

Hör, 515. 519 f. 826 f.

Sonntal. 11. 14. 41 f.

Sovtdtiend$. 149 f.

Huder. 658. 655.

Humle. 563. 621 1 658. 656 ff. 668. 665 f.

Hundegaard. 162 f. 218 f. 24a

Hverving. 268. 270 f. 278 f. S88--89. 292—800. 807. 809. 811. 519. 626.

Hjfldning, 96.

mütmdet. 676. 808.

WS9$d9mmnd^ Lentmffind. 118. 146. 190 1 232. 287. 240. 411 f. 696. 57L 574 f. 587. 595. 602. 610. 615. 684. 688 1 644ff. 659ff. 662. 665. 66& 670. 67a 680. 689. 718. 728. 734 f. 787—40. 742 f. 745 f. 750. 765. 757 £ 760 £ 768 £ 766. 772. 775. 789 £ SM £

Immunütt. 421.

IndberHning fira Gesandter. 67^—68.

886—91. 895-400. 407 it 414 419£

430. 460 ff. 500-6. 518 £ IndUkmng, XndKtoniiigmt 88 £ 88t. 14&

152. 178. 210 £ 814-16. 851. 686.

636 £ 688 ff. 747 £ 896 £ IndtmgUr, geistlige. 854 Ingefmr. 178. Jneegltmand. 220. Inatruktioner, 95—105. 8ia 868. 666 £

364. 873 ff. 879ff. 891. 896^ 40a 506. In9eHtmrium, 651 56. IretUemtteUe. 685.

Jagt, nlovlig. 240. 415.

Jarler. 11 £

/«fff. 658.

Jordeöog, 210 £ 776—81.

Jurüdi€tüm, geistlig. 1—4 404

fii^Bilfiil«.

887

KM, Kirkepiyddter. 106. 660. 66a 6M. Kaimiker i Bergen. 404 f. 410 f. 491.

668. 780. 788. iHammer. 87 f.

i NidaroB. 174 ff . S86 f. 964. 960.

660, 719. 748—61. 766 1 779 f. i

Oslo. 1 ff. 89. 49. 64. 80. 89. 84. 91.

141. 160. 168. 180. 187. 918. 294.

687. 689. 641. 681. 790. Kantor. 8. 719. KaHtMUr$, 1. 11. 18 f. 18. 96. 99. 101.

940. 981. 849.871. 898 ff. 407 f. 4191

498. 466 f. 609. 609 1 618 f . 668 f

569. 674—79. 681. 606. 667. 749. 810 1 XapMmn', 140. 716 f. JCßptttmr, kongelige. 667. Kap0r^. 414 697 f. Kardinaler. 980 f. 806 f. 868 ff: 861 f.

364 t 887. 897. 401. 406 t 419 f.

491 ff. 696. 664 67a 607 £ 619.

616. KatAolicüm$n. 642 1 688 f. 686. Keiur, den tydflke, se Karl Y. mrk$gang^ Barselkrinden. 668 1 Kirk^odi. 480. Kirk*vmr00. 88. 909. JTtM«. 180. V^d$l. 197. 161. 196. 918 f. 649. 664

804 880. J0'4Bti^. 896. 897. 689 f. 686 ff. 691—

96. 699. 706. 709 ff. 7ia-17. 77a Sjöbmmnd. 177. 496 f. 498. 488 1 477.

698ff. 688. 640. 648. 688 f. 686.608t

614 616. 680. 689 £ 669. 661. KjögmmUr. 97. Klagw, 94 98. 190. 964 £ 990 f. 998 f.

848. 416. 498. 496 1 486. 619 f. 660.

678. 618. 648 ff. KUnodUr. 996. 80a 80a 811 £ 899 f.

896.*897 ff. 618 f. 610 £ 614 f. Klokkor. 94 KiMtr: 41 f. 46 f. 64. 89. 186. 918.

980 £ 9491 88& 404 416.660. 670£

674 6ia 614 £ 697 ff. 686. 648-6a

790 £ 746 £ 769 £ 776. 781. Klmd$. 64 ff. 96. 186 £ 166. 179. 19a

499. 449. 616. 69L69a 669-66. 79a

800. 804 KkBd$r. 11. 14 £ 48. 89£ 111. lia 189.

179. 4ia 440. 449 £ 487. 607. 619.

627. 629. 681. 616. 690. 664 KMer, 914 £ 644. 799. 768 £ 797. 809. Ka^/Ukaüon. 687. Kong0br0pe. 4—16.47. 68 ff. 184 £ 174 ff.

986. 940. 969 £ 406 £ 666 £ 614 £

694 689 ff. 669 £ 674 701 fll 741 £

748 ff. 764 £ 761 £ 784 796 £ K<m909dl§. 7ia 784 KopUr. 4 17. 47 £ 167. 981. 97a 976 £

817. 866. 480. 486 £ 469—67. 468.

466 £ 479. 486. 489. 491. 499. 648 £

631. 660. 664 700 £ 766. 761 £ 778.

787. J&fM. 41. 100. Ua 16a 169 £ 180.696.

661. 66a 666. 696. 806. 816. 8ia Kort. 49. 88. KöHhold 906. 819. Kr$d0nt$6rov, se FölgeikrireUer. KritUnrmon. 714 Srogttmo. 649. 668. 666. Rromng, Wl £ 611. 6ia Krudt. 968. 96a 679 £ 666 £ 70a 796.

791. JürmUnMo. 791 £ Jüi^Ur. 666 £ ffWffi. 180. 196. 669. Kvomo^g, 181. K9omo9töd. 80 £ 196. 90a Kvomhns. 198 £ 76a KvUtormg. 68. 89. 91. 97. 100. 181. 188£

188. 149 £ 194 206. 226. 980. 8ia

881. 46a 466 £ 47a 480. 49a 60a

698 £ 681. 641 £ 668 £ 761. 767 £

766.

838

Sag-BegfiBter.

Laan. 172. 209. 237. 307. 407. 409.423.

477. 491 f. 660. 620. 627. 639. 642 f. Laghsvd. 576. 744. Lagmamd. 11. 13. 16. 20 f. 26 f. 34.43.

51. 60 f. 67. 71. 74—83. 85—88. 92.

109. 115. 117. 120. 137 fP. 141. 146.

149. 156. 161 ff. 171. 186 f. 190 f.

195. 202. 206 f. 213. 220. 241. 246.

255. 257. 416. 472. 602. 605 f. 610.

636 ff. 660 ff. 670. 683. 713 f. 720.

723—26. 742. 747. 754 f. 767—69.

772. 775. 787. 804. 809 ff. LagtMng. 85. 120. 206. 472. 754. 772.

789. f. 816. Landbo. 243. 633. 648. 650. 654. 681. Landnam. 161 f. 164. 229 f. LandMknegte, se Soldater. Zandtkrivir. 823. Landskyld. 32. 34. 42. 47 f. 51. 66. 87.

115 f. 124. 137 f. 163 ff. 178. 180.

183. 214. 221. 230 f. 235 f. 260. 602.

651. 656 ff. 729. 752 f. 756 f. 769 f.

773 f. 776—81. 811 ff. 818. Landtal. 110. 812. Landsvist, Landsvistbrev. 13. 51. 95.

101. *->15 f. 241 f. 248. 677. 810 f. Laxefiake. 627. Leetor. 589. 650.

Leding. 14. 165 f. 221. 755 f. 778. Leide. 272. 282 f. 305 f. 320 ff. 332.

334. 336 f. 338—42. 347. 352—55.

358 f. 361 f. 365. 368—76. 379 f. 383.

386 f. 397 f. 403. 414 f. 456—59.

473 f. 476. 478. 539. 545—52. 555.

606. 618. 677 ff. 691. 693. 701—4.

706. 708 f. 716. 724 f. 728 f. 739. Leie. 87. 115 f. 194. 229 f. 246. 764.

781 f. Leiemaal. 410 f. Leiermaal. 187 f. 2 J3. Len, Lensmaend. 95. 100— B. 405 f. 493.

562—71. 574 f. 577 f. 594. 614 f.

642 f. 667. 68a 718. 746 f. 762 f.

776. 781. Lendermmnd. 11 f. Xffttiik9»J, Bondelensmaond. 28. 84. 119.

184. 187 f. 204. 210. 293 f. 244. 767.

786. 802 f. 818. 816. 824 f. 827. 881 f. Linedrager (Rebslager). 428 t Livabrev. 567. Lodervard. 161 f. 164. LeegemidUr. 616 ff. 527. 601. Lößer. 117. 282. 261. 562 f. 784. 821. Löeöre. 41 f. 651—56. 804. 816. 880.

Mageskifte. 19. 48. 51. 63. 148—46. IW f.

199 f. 208. 222 f. 230 1 26a 625.

670 f. 747 f. 759 f. 78». 812 f. 816 f.

820. 828 ff. Malm. 106. Mandater, kelseriige. 277. 854. 874. 889.

391. 393. 442. 450—57. 460 ff. 469 ff

581 f. Marked. 483. 478. 527. 585. 640. 642. Marak. 640. Medgift. 64 f. 844 f. Mellemlag. 143. 816 f. Merketmand. 11. 15. Meete. 235 f. 416. 648 ff. 70». Meeaehagel. 213 t Meeting. 544. Mithandling. 24. Miaeirer. 742. Mjöd. 96. 565.

Monatrontt. \11. 650. 658. 666. Morgengaver, 99. Munke. 127. 648 ff. 655 f. 709. Mynt, 11. 13 f. 18. 20. 29 f. 25. 28. 81.

33 f. 35. 37. 49. 50 f. 6a 50 f.

64 f. 82. 89. 91. »7. 100 ff. 106—9.

111. 117. 129. 132 ff. 142 IL \fSO t

158. 173 f. 177 ff. 196. 207. 200 £

213—16. 294. 246. 251. 268 1 879 £

284. 286 ff. 295. 807. 30011; 814— la

Sag^Aogitter.

888

323 f. 325. 327 f. 881. 844 f. 864.

390. 898 f. 404 ff. 409. 428. 425 f.

434. 442 f. 445 ff. 449. 452 f. 462—

466. 478. 485 ff. 498 f. 505. 607 f.

521. 527 ff. 531 ff. 535. 537. 539 f.

541 f. 544. 557—60. 567. 579 f. 593.

603 f. 614 f. 619—22. 627 ff. 632.

639. 641 ff. 649. 653 f. 665. 700.

722. 757 ff. 770. 772 ff. 776—81. 792.

796 ff. 800. 802. 805 f. 809 f. 814—

18. 821. 823. 830 ff. Mpntmester. 58a 614 f. MeBglere. 425.

Matgling. 314 ff. 332. 334. 404. 410. Mmkeaiene. 92 f. 184. 255. 787. 809.

828. Moder. 268. 270. 273. 305 f. 820. 328 ff.

332—36. 338 ff. 343. 347 f. 351 f.

354—60. 363 f. 367—75.377—87. 392.

394 f. 398. 400 ff. 408. 479. 481 f.

606. 760.

Nadveren, 895. 397.

Nonner. 709.

Norges Zov. 245. 406. 411. 571. 638 f.

341. 713 f. 773. 783 f. Notarier. 4. 13. 357. 454-57. 462. NöiUomt. 16 f.

Odel. 26 f. 51 f. 126. 128. 152. 154. 167.

210-13. 220 f. 284. 251 f. 266 f. 262.

472. 626. 636. 642. 742 f. 747 f. 753 ff.

757. 763. 775. 793. 798—802. 808.

821. 823—26. 828 t 0/ßeialer. 141. 189. Olafstolden. 235 f. Oldermmnd. 697. Olie, den sidste. 38. Ombudsmand. 12. 28. 42. 60. 60 f. 63.

67. 72. 92. 94. 117 f. 122 f. 124. 18».

187 f. 140. 147. 158. 156. 169. 190 t

206 f. 215. 217. 280 f. 241. 954. 268.

411. 729. 74a 764. 786. 828. Bi- akoppers. 28. 151. 2ia 233. 480. 665 f.

Kirkens. 131. 161. 181. 202. 2ia 238. 246. 480. 786. Elosties. 658.

Kongens. 95. 119. 155. 174. 221. 229. 784 f.

Oprör. 669.

OptageUe i gelstlige Ordener. 112. 121 f.

249 f. Ordensherrer af den gyldne Vlies. 646.

547. Ordtprog. 524. Orskurd, LagmaBnds. 18 f. 27. 67 f. 76.

93. lia 121. 161. 471. 770. 786 £.

805. 822. Oet 651. 653. OverdiMdigKed, 11. 15. Overenskamet 20 ff. 60 f. 74. 90. 117.

196. 198. 235 f. 278 f. 821 ff. 827 f.

629. 631. 687 ff. 661 l 766. 790.

814 f. 818. Overgave. 110. 126 f. 150 f. 169 f. 189.

192 f. 197 f. 480. 638. 799. 802. 814 t

817. 832.

Pager. 40a

Fant, Pantssettelse. 66. 136. 14a 152.

180. 18a 190 f. 237. 251. 298. 800.

807 ff. 311 ff. 378. 375. 424. 427. 604.

638. 627 f. 688 f. 746 f. 801. 805. FtMtebrev. 287. Fat. 357. 364. Feber. 423. Fenge, se Mjnat. Fensum. 848. 882. 886. 390. 896. 404.

448. 500. 604—7. 587. 540. 64S f.

553 f. 57a 579 f. Fett. 443.

Filgrimtfard. 64 f. 80 f. 215 f. . Fott. 284. 290. 329. 349. 877. 396 f. 401 fl

480-83. 487. 489. 44a 606. 680. 544.

697. 628.

840

Sag-Begister.

Pretttbord. 88. 140 f. 162 f. 172. 188 f. | £Mf#r, Beiseomkostninger. 95—106. 119.

210 f. 812 f. FrMiegaarde. 82. 106 f. 111. 117. 139.

172. 186. 200. 246. 268. Frior. 112. 689. 660. Privüegier. 1 ff. 96. 100. 103. 184 f. 174 |

ff. 2a5. 264. 280 ff. 388. 400. 416. 1

486 f. 684. 686. 748 f. Froees. 74 f. 80 f. 92 f. 120 f. 181. 166.

161 f. 171. 217. 472. 478. 602. 742 f.

776. 782 f. 809 f. 819. Frokurator. 344. 346. Frovin^UUprior. 121 f. Frovtter. 64. 80. 82. 91. 99. 101. 106.

111. 187 f. 210 f. 213 f. 218. 224.

233. 237. 244. 264. 266. 318 f. 379.

382 f. 386. 391. 398. 401 f. 476. 609 f.

582. 620. 672. 761. 764. 813. Prmb4ndi. 1 f. 410 f. Prmdikanier, Lutherske. 683—86. Fiolter. 66 f. Pyxü. 660. PönitenU. 44. 709. 716 f.

Raadmmnd. 68. 74 ff. 87. 91. 94. 106.

113. 116. 117.123. 128 f. 137 f. 140 f.

146. 160. 162 f. 171. 176 f. 183 f.

186. 190 f. 202. 213. 219 f. 224. 232.

246. 248. 272. 282 f. 368 f. 372 f.

379. 383. 387. 416. 444. 470. 472. 491.

671 f. 678 f. 583. 686. 687. 698. 602.

606 f. 610. 616 f. 619. 637 f. 661 f.

671. 683. 713 f. 720. 723—26 736.

742. 755. 772. 782. 786 f. 812 f. 823. R$forwiation$n, Lutheraner. 353. 386.

389. 396. 397. 400. 402. 417. 432.

440. 487 f. 616. 642. 648 f. 583—86.

611 t 629 f. 649. R$gi9tre, 97. 210 f. 448. 616. 621 f.

661—58. EtgnMkab. 97. 100. 102 f. 213. 331. 363

446 f. 452. 480. 486 f. 636 f. 639. 669 f.

886. 360. 862 1 868 1 875 ff. 879. 886. 399f.406. 425.440ff. 445ff.449. 468 f. 476. 479. 494 t 600. 607. 511. 531. 587 ff. 660-53. 559. 561 f. 564 f. 673 f. 580. 587 it 594 f. 598. 603—8. 614f. 640—48. 650. 600. 668 fL 667 ff. 736. 787 t 745. IUntih$, Buselkyindera. 127. B0Ht0, 86 Aiig^fter. Bmtemettw, 561. 766. RettiUUiim. 318 f. 880. 356. 878 ff. 879 ff. 386—92. 396 ff. 400 ff. 407 iL 411 f. 419. 421 t 424. 42a 481. 483. 436 f. 464. 469. 471. 481 f. 489 1 600. 603 ff. 609—18. 5Sa 587 f 579—82. 612. 616 t Beti^rböder. 798 f. E$tt9raung, 629. 681. Ridd$r4, 11. 18 f. 60. 92. 98. 108. 118 f. 146. 168. 172. 209. 219. 289. 885. 269. 289. 802. 804. 888. 888. 887. 350. 353 f. 869. 864. 867. 878. 884. 407. 411. 478. 511. 535 ü 56a. 575. 594. 597 f. 600. 605. 6ia 614. 687. 638. 640. 648—47. 665. 667 1 670 f. 674 f. 688—88. 690. 698. 694. 708 £ 706. 787-^1. 744. 746. 76a R%d$fog$d. 770. Rigidag$, 328—88. 886 f. 848. 85a 86a

379. 407 f. 677 f. 680. Jtigtroad, det Danske. 577. 687 1 677 ff. 687 f. 699. - det Nonke. 9a 108. 134 187 f. 258. 404. 410 t 56a 58a 685. 602. 674 f. 677 1 709. 718 t 737 f. 789 f. det Svenske. 888.

Bonner. 712 f.

SiUMläsius An

^*^^^^9wvww9W m ^ ff %

Sag§ögmng, 50.

Smgör$, Sageiald. la 91. 184.

Süg-B^giiltr.

841

ßalg. 26— ar. 40. 46 f. 49. 68 f. 66—

60. 6S. 66 1 78—77. 84-91. 98 ff« 106 ff. 110. 112—16. 119 f. 122 f. 126—80. 182 f. 186. 140-46. 148—

61. 168 f. 167. 169 f. 164. 166. 168 ff. 176—86. 189 f. 198. 196—201. 207. 210 f. 214 f. 218-28. 226— 2a 284- 89. 249. 261 f. 266—60. 268 1 844 f. 424 ff. 428 f. 481. 460. 614. 681. 667 f. 671 f. 698. 603 f. 626 f. 687—42. 648. 660. 686. 690 f. 720. 722. 742 f. 749. 761—64. 768 f. 764 f. 770 f. 776. 781. 792 f. 796— 80a 811. 814—17. 821. 823. 826. 829 f. 882.

^0^, oloTligt 767. Salpeter, 791.

&üt 111. 229 f. 660. 800. Sameie. 48. 109. 148. 162. 220 f. 681. Sanghute, 82. 114.

Seeretmrer^ kongelige. 6. 240. 876. 879 382 f. 886. 891. 898. 400. 402. 436

487. 460 f. 494 f. 607. 681. 762 f. Segl (SigUler). 7. 28. 26. 28. 30. 32

84. 44 £ 64. 70. 86. 113. 124. 131 184. 140. 148. 146. 166. 230. 249 267 f. 270. 276. 278. 280. 283 f. 290 293. 318. 821 f. 826 f. 830. 334. 344 360. 862. 864. 369. 863. 869 f. 872 876. 877 f. 888 £ 886. 894 f. 408 414. 417. 422. 424. 428. 480 f. 434

488. 44a 444. 447. 449—69. 469. 478 476. 479 ff. 486. 489. 491 f. 494 f. 497. 610 f. 618—16. 619. 682 ff. 687 641 f. 64a 662. 666. 660. 669. 671 67a 678 t 681. 683. 686. 691. 600 608. 606. 608— la 6ia 6ia 628 f. 632. 684. 637. 640. 644ff. 668 1 666 667. 66a 671 ff. 677. 67a 68a 680 696 f. 708. 707. 7ia 7ia 7161 718 f. 757. 764. 766. 774. 784. 797 t 802 804 f. 806. 8ia 830.

Segl, BigetB. 96. 99.

Sendebud, 86 QeMmdter.

Setige, Sengklader. 661—64. 666. 804.

Seteretöd. 64 f. 788.

l^faUgaeer (ßiml^BEÜp). 14. 18 £ 8a

40 ff. 49 £ 64 f. 150. 182 f. 186 f.

192. 214 224. 4ia 720. I^fmlemetee. 40 f. 62. Skade. 92 f. Skaitefoged. 888.

SkatUfHhed, 269. 606. 684. 661 f. SkaUer, 598 f. 607. 660. 760. Skibe, Skibsfart. 100. 106. 172. 844

421 f. 424 ff. 428 f. 481. 43a 449.

47a 47a 657 f. 571 f. 598. 608 ff.

610. 6ia 680. 680. 706. 715. 724.

727 f. 731. 787 f. 761, 8ia Skifie. 60 f. 117. 125 f. 207 f. 220 f.

23a 243. 262. 689 f. 604 f. 748 ff.

77a 788. 794. Skind, Skindvarer. 619. 640. 642 f. Skippere, 96. 429. 487 ff. 6841 58a 69a

618 f. 760. 782. Skjteldtord, 648 ff. 67a Sko, StöTler. 100. Skoler, 1. Skolemeetre. 88. Skomagere. 96. 100. 59a Skove, SkoYhiigst. 84 126. 201 £ 204 1

229 f. 240. 24a 268. 614. 809 t Skovgamg. Skoydde. 248. 268. 786 t Skrifiemaal, 709. 717. Skrifter, 332 f. 444 542 £ Skriper, Kcmgent. 18 £ 16. 19 £ 661.

616 £ 620. Skrmddere. 664. Skpte. 584 £ 72a 728. 731. Sk^emtud, 648. SloUfeged. 171. SloUlov, 784.

Slmgiekab med Kongen. 4 ff. a Smgkker. 46. 128 £ 189. 198. 47ai654 SmSr, 87. 41 ff. 87. 98. 111. 187 £ 180.

842

Sag-Begister.

183. 229 f. 235 f. 565. 649. 651.

653-58. 696 f. 704 f. 777-81. 812 f.

818. 820. Sold, 268. 278 f. 284. 292. 295. 311.

314 flf. 665. Hirdens. 14. Soldater (Landsknaegte). 267 f. 270 f.

278 flf. 283—305. 307—311. 314—18.

349. 423. 497. 505. 518 f. 526. 560.

552 f. 614. 665. 689. 737 f. 761 f. Sorenskrivere. 190. 229. 253. Sportler. 11. 13 f. SptBk. 565. Staalbüe. 822. StadfmteUeabreve. 1—6. 13. 17 f. 47.

110. 125 f. 151 f. 156 f. 185. 216.

218. 228. 416. 556. 748 f. Statuter, geistlige. 1 4. Stevning. 20 f. 23. 26 f. 34. 58 f. 61.

67. 109. 120. 144. 156. 161. 187 f.

798. 801. Studeringer ndenlandfl. 671 ff. Sttdke (Kapel). 82. 224. Sukker. 712 f. Svovl. 791. Sygdom. 129 f. 147. 273 f. 384 f. 400 f.

440. 442. 444 ff. 515 ff. 569. 572 f.

600 f. 611. 694 f. 697 f. 716 f. Sysager. 721. Sytler. 11 ff. 15. 100. Syttelmmnd. 12 f. 15. 21. 50. 55. 92. 811. Söbreve, Söpas. 487 f. 761. Solv. 107 ff. 111. 214 f. 237. 251. 827.

480. 610 f. 615. 627 ff. 639. 641. 649 f.

664 f. 720. 722. 757 f. 765. 767. 770.

772 f. 792. 797. 832. Sölvtöi. 82. 111. 144 ff. 185 f. 190 ff.

213 f. 261. 289. 298. 300. 308. 311 ff.

626. 638 f. 642. 649 f. 653. 656. 664.

676. 771. 800. 821. 832. SörgekUeder. 413.

Tage. 649.

Takeigelee. 860. 435 f. 489 f 609 f. 691.

598 f. 644—47. 660. 679. 694 f. 741. Talg. 534. 663. 666. Teetament. 37. 40—43. 49 f. 62. 57. 69 f.

82 f. 110 f. 141. Testamente, det nye. 896. 897. Thegn og Fredkjöb. 13. 60 f. 66. 242.

246. 248. 677. 810. Thegner. 11. 18. 16. Thing. 96 f. 147. 212. 229. 262 f. 699.

753. 756. Thingekriver. 796. 828. Tiende. 235 f. 641.

Tilbagekaldelse af Kongebreve. 11. 18. Tiltale. 52. 115 f. 190 f. 229. 242. 2571

444 f. 769. Tjenestelön. 113 f. 767. TJcßre. 621 f. Told. 158. 487 f. 688. Traktat. 6—11. Trameeripter, 86 Vidisser. Trykning. 436 f. 489. 460 f. 476. TyveH. 137. 698. 648. 660. 880 £

Udlösning. 148. Udneevnelee. 11. Underhandling. 278 f. 288. 818 f. 848—

46. 348. 362 f. 866. 886—90. 406—9.

411 f. 424. 488 f. 444 ff. 528ff. 687f.

541 f. 552. 607 f. 640. 642. 644 £

722—34. Underholdning. 160 f. 199 f. 286 f. ühdski/ldningeekritelee, 476. Useedelighed i Klostre. 649. 709.

Vaabentold. 15. Vaabenvite. 11. 16. Valfari, Be Pilgrimsfart. Vandforeyning 1 Byerne. 194 f. Varer. 65 f. 621 f. Vamaderbrev. 18. 100. 106.

Sag-Begister.

843

VaatUforhold. 7. 9.

Vebaand. 11h,

V$nnega9$. 56 f.

Vexier, 268 f. 286. 288. 682.

Vidüter. 33—48. 70 flf. 97. 150. 229.

231. 253. 269 f. 491. 595. 605 f. 719.

795. 813 f. 828. Vidneabyrd. 15 f. 20 f. 23 f. 27. 34 f. 50 f.

58 f. 61 f. 73. 77. 90. 92. HO. 122.

125. 127 f. 130. 136. 147 f. 154 f.

166 f. 186 ff. 198 f. 202—5. 210.

212 f. 217. 223—26. 241 f. 244 f. 247 f.

252—58. 261. 514. 593. 636. 758 f.

765. 767 f. 774 f. 784 f. 787 f. 790.

794 f. 797-801. 807. 809 f. 816. 818.

822 f. 827. 830. 832. Viglyening. 245.

Vikaner. 24 89.

Vin, 679.

Vmtats. 161 f. 166 f. 280 f.

Vabnere. 80 f. 96. 112. 190 f. 221. 287.

638. 677 f. 710. 713 f. 767. 760. Vardi, Vegt 129. 170. 560. 693. 6(».

621. 639. 650. 655. 831.

^^ Födsel. 122. 261. jEgvmr. 240.

Ödegaarde. 61. 161. 180. 190. 221. 230 f.

257. 260. 681. 764 ff. 774. 780. 806.

808. 816. 818. Öl. 96 f. 160 f. 172. 621 f. 651. 820. Öxe. 51. 110 f. 151. 170. 247. 652. 676 f.

819.

NAVNE-REGISTER.

(Yed Kr. BmbmO

Aabogen. 184.

Aachen. 64 f. 80 f. 864.

Aage (Ove) Bilde, se B. Klaussön Thott, 86 T. Lunge, se L. Nilssön, Prest p. Sande. 797 f. 802 f. 806.

Aaker, Gaard i Aasen. 779.

Aakenemne (nu Oxem), Gaard i Ei- danger. 184 f.

Aakerö Prestegjeld i Romsdalen. 752.

Aakre, Gaard i Flatdals Sogn. 256 f.

Aals Bygd p. Hadeland. 136. Sogn i Hallingdal. 45. 114.

Aalberg, Gaard i Lezyiken. 658. 780. (Olber) Gaard i Sparbo. 649. 778.

Aalen i Gnldalen. 263. 774.

AamoUdal i Sillegjord. 193. 209. 236. 749. 790 f. 807. 819. 822 ff. 829.

Aangermannland. 645 f.

Aannnd, se Annnd.

Aarbogen. 21.

Aardal i Raabyggelaget. 807.

Aarhus. 671 f. 691. 693. 699. 705. 737. 745.

Aarhns, Gaard. 66.

Aarosmyren i Sands Sogn i Odal. 25.

Aaröy, Gaard i Fannes Otting. 253.

Aas, Gaard i Elftalöite Sogn. 118. 138 f.

214 f. 757. Gaard i Sillegjoxd. SIT. 823. Sogn p. Thoten. 82. 794.

Aasa Annndsdatter. 155. Animd ThorgeirsBöns Hüstro. 17& Gyidf* datter. 90. Helgesdatter. 15S. (Asa) Ogmnnd HaakonsBönB Hiutra. 34. Signrd HallsteinBsöBs Hiutra. 24. Simonsdatter.SOfl— Throndt- datter. 188. 288 t 253 ü

Aase i Vik i Sogn. 824. t

Aaseland i Thelemarken. 751. .

Aasen i Flesbeig. 22.

Aasen Sogn (Frosten). S85 t 9M. 65a 779.

Aaseröd p. Yestfold. 816.

Aashild. 250. ^HallTardsdattor. 88 t

Aasmnnd Amnndsiön. 188. Amai- 8ön. 194 f. 19a 222 1 lüiikiiQB. 472. Eyyindssön. 5a ^ Ond- gardssön. 261. GuniianiOiL 786 Gnnnarssön p. HMang. 889. Ingemarssön, Kantor i Nidaios. 660l 719. Scharp, Prett loa Stai- narssön. 280.

Aasta Amesdatter. 78.

Aastrid. 187 f.

Aasnlf Aslakssön, Merkesmaiid. IL Gnnnarssön. 182. Jonuidaftti. 180.

NtmA-Bflglitor.

846

KarlssOn. 141 f. OlafrsOn. 181.

796 f. ThorbjörassOiL 636. Abnüiam Brodensöii, Ridder. 106. Addis Hallsteinsdatter. 244. Adolf, Gre?e ▼. Benchlingen. 867.

af Borg^and, Herre af Veere. 426.

486. 569. 606 f. Adrian Falkener, Borgennester iThrond-

hjem. 772. WiUe. 438. 669 t Afdal, Gaard i Skogn. 666. Afrika. 715. Agder. 185.

Agdesiden. 686. 698. 880. Agmnnd, se Ogmond. Agrald Animdssön. 749. p.GrOstad.

795. KetUssön. 54. RamsBön.

286. ThorleiftsOn. 164. Agyaldtnes. 88. Aken Sogn. 49. Odegaard i Thele-

marken. 808. Akershns. 46 f. 95-96. 564 f. 567 f.

694. 696. 699 f. 787. Akradaas Thinglag. 141. Akren, Gaard i Thotsriken (Ekre i

Balke?). 794. Albany, Hertngen af, se Stuart, John. Albert (Albrekt) Ganritssön, Borger i

Throndhjem. 761. Grenzen (Krentz).

124. 187 t Gieve af Mansfeldt

814 t Hertag af Mechlenbmg.

818 f. 884 ir. 860 f. 868. 867 f. 871.

894. 406. 527. 616 f. 704. Hohn-

dorff, se H. JepssOn Rayensberg,

seR. Skotte. 582 f. Stormester

af Premsen. 266—71. 277--80. 288—

86. 290. 292 f. 297 f. 801. 805—14.

818. 820-27. 882. 848f: 846 ff. 8641

361—65. Albj5m BjOntftsön. 259 t Aleman, Johan. 569 t 578. Alexander Fester. 584. Kjngome,

se K.

Alf 76a Aabjörnssön. 220. (Al- Ter) p. Aslefet 22. BjömssOn. 241 f. p. Iljalanstad. 60. Gnd- leiksaOn. 40. HallTaidssön. 189. Haraldssdn Bolt, Hr. 97. i HegdaL 758. Knntssön af tre Böser, seR.

Olafssön. 144 f. 256 f. 625. 648. 75f. Pampe. 20 f. Tharaldssön. 147. Thormodssön. 188. Tfaronds- Bön. 288. p. Ve. 22.

AlfsUd p. Thoten. 82. Allehelgenskirken i Bergen. 404 f. 410

t 556 f. 671 f. Allkel (Hallkel?) Smed. 80. Alm i Thingelstad Sogn. 186. Almaas i Aadalen. 774 Almosa i Gnldalen. 268. Alnastad (Onestad) i Thrandaby Sogn.

89. Altenbnrg i Sachsen. 882. 884. 88a

843 f 850 ff. 854. 856-59. 868 t

895. 396.

AlTer, se Alf, Olrer.

Alyestad (Alfktad) Gaard i Stördalen. 654. 780.

Ambrosios Hochstetter, se H.

Ammefbrdt, Fylle ▼. 526.

Amsterdam. 872. 400. 482. 559. 698. 6ia 715.

Amnnd. 21. Amnndssön. 181. As- bjömssön. 18a AndnnssOn. 86. p. Bj6rkom. 658. Bolt, Hr. 97. 104 fl ErlendssOn. 220 £ Ey- steinssOn. 786. EyrindssOn. 254 f.

Finngardssön. 245. 785. Qan- tessön. 41. 64 f. 70. Gantessftn, Lag- mand i Tonsbeig. 67. Gnnnarssön. 228 1 Haakon8s6n. 84. Hall- dorss6n. 112. p. Hof. 22. lyan- sön. 110. 154. JonsBön. 218 f. 287.

JArenssOn. 8ia - KetUs86n. 75a LevoidssOii. 829 £ RafiissOn. 165.

846

Nayne-Reg^iBter.

SigardssÖn, Lagmand i Skidesyssel. 241. Solvessön. 826 f. p. Stein. 677.

Steinarssön. 759. 770. i Steiu- björnsgaarden. 202—5. Thordasön. 215.— Thorgrim8sön.822. Thorkels- 8ön. 831. Thorsteinssön. 259. p. Vestby. 21. Vigleikssön. 184 f.

Andebu p. Vestfold. 83 f. 187. 233.

Andesuud (nn Ovensund?) i Snaasen. 207.

Andesval (Undesvold) i Lardal. 148 f.

Andor, Biskop af Bergen. 602.

Andres. 93. Alfssön. 788. Aalaks- sön, Kannik i Nidaros. 650. 719. Beinessön. 30 f. v. Bergen, Hr. 219. Bilde, se B. Eggertsaöu. 160 f. Eysteinssön. 747 f. 781 f. 823. Gjordssön. 140. ölob, se G. Gudmundssön. 825. Hall- yardssön. 215. Hanssön, Raadmand i Bergen. 491. 602. 610. 619. 661. 726. 730. 732. Hanssön, Vaebner. 760. Ingebrigtssön. 806. Ivers- Bön, Foged. 229. 253. Jonssön. 661. Krabbe, se K. Laurens - sön, Hr., Prest i Kyinesdal. 764. p. Melaas. 809. 820. Mogenssön, Borger i Bergen. 723. Mus, Bi- skop, se M. Nessebid, Borger i Bergen. 726. Nilssön, Prest i Hjert- dal. 227.233. Olafsaön. 211 f. 626.

Olafssön p. Jelset. 253. Peters- sön. 61. Peterssön, Esge Bildes Skriver. 610. Peterssön, Raad- mand i Tunsberg. 162 f. Sira p. Stange. 37. Sivordssön. 228. Skotte. 666. Sladdar. 48. Thords- sön. 767. Thorgardssön. 801. ThorkelssÖD. 152. Thorsteinssön. 136. VfiBver. 543.

Angelus de Assisa. 420. Angos, Greven af, se Douglas.

Anholt, Gaard 1 Ske Annex. 787.

St. Anna Alter i Graabrödreklosteret i Tunsberg. 416.

Anne Bilde, se B. Erkehertog Fer- dinand af Osterrigs Gemalinde. 386. 493. 495 f. Gudmnndsdatter. 263.

Iversdatter, Fru. 172 f. Jör- gensdatter Rnd, 8e R Longe, ae L. Nilsdatter GyldenlöTe, se G.

Ottesdatter Kane, seK. Ottes- datter Römer, seR. Bosenkrants, se R. Sjursdatter. 811.

Anrod, Jakob. 616.

Ansbach. 290. 292 f. 297.

Anspach, Jörgen, Borgennester i Ski-

den. 819 f. 828. Antonia, Skib. 172. Antonius Bryske. 757 f. t. Meti.

se M. Antwerpen. 400. 428 f. 498 1 484 f.

438 ff. 442-46. 450 ff. 475. 47a 485.

489. 498. 531 ff. 589. 541 f. 664. 672 ff.

581. 600. 608. 606. 616. 689. Anund Bjömssön Teiste. 907. B«r-

garssön, Hr. 18 f. 160. Eindrids-

sön, Prest p. Moland. 194. Ghid-

thormssön. 288. GonninaOn. 806.

Hallessön. 237. i Leirstnn. 96 f.

Olafssön. 169. 217. 295 f. Onu- sön. 119. Peterssön. 191. Bftfik- sön. 155. ~ ReidarsBÖn. 107. 8i- gurdssön. 88. 94 £ Stofssön. 169.

Thordssön. 269. Thoie886n.98a

Thorgeirssön. 14a 169. 17a Thorleifssön. 248. TboitteinHta. 14a

Apostelkirken i Bergen. 6ia 614 t Arcimboldus, Johannes Angelns. 8CN|. Are Amessön. 765. p. HnrdiitiiMt

809. Sssmundssön. 998. Arild Iluitfeldt. le H. Kane, «e X. Aniald Bager. 46. HerbrandstdiL 197.

Navue-JEtogistsr.

847

Arnbjörg Lafiransdatter. 90. Liftüf Olafssöns Hnatra. 119 l

Arnbjörn, Biskop af Hammer. 127.

Arne. 188. Amessön. 636. Auduns- 8ön. 45. Bjömssön. 64 f. 802. Engelbrektssön. 753. Eysteinssön.

781. p. Grande. 657. Gndthorms- Bön.460. -- HaayardsBön. 93 f. Hall- BteinsBön. 125. HallTardssön. 32. 77 f. p. Halse. 657. Jonssön. 212 f. 239. 252 f. Jonssön p. Blind- heim. 460. Karde. 20 f. ~ Mag- nussön. 16. 44. p. Monkerödstad. 657. -- OlafssOn. 245. 825. Olafssön p. SkjedsTik. 258. Paalssön. 168. Prest. 22. p. Salthammer. 667. Sandolfssön. 46. Sigordssön. 66 f. 128. 212 f. SteinsBön. 125. Thorgeirssön. 111. Thorgeirsaön, Raadmand i Tnnsberg. 87. 117. ThorleifsBön. 208.

Amedals Sogn og Skibrede p. VeBtfold.

54. 187 f. Amegaard p. Nos i Hallingdal. 45. Amfinn BratsBön. 60. GrimsBön. 54.

Steinssön. 262. Thoraldasön. 207. ThormodBBön. 57. 84.

Amstein Thorkelssön. 217.

Amt Sparenbarch, Skipper. 489.

Amnlf Lidnl&Bön. 31. Steinarssön, Sira. 42.

d'Archot, Marqnis. 415.

Asbjörg Eolfsdatter RosensTiBrd, se B.

Asbjöm Alfesön, FreBt p. Eyge (Eid). 147. (Eebern) Esbemssön, Brest p. Tjömö. 818. Gudnlfssön. 207.

IverssOn, Baadmand i Throndhjem.

782. KarlBBön. 211. Thjoetolfs- Bön. 261 f. Thorsteinssön. 262. 753 f.

ABchen y. Kramen. 301 4.

Asgant Bj0mi8ön. 158. -* Ingemnada-

sön. 133. JonsBön. 122. Nikn-

lasBÖn, Baadmand 1 Tnnsberg. 87.

94. 113. 115.117. Svein88ön.264f.

Asgeir (Asgant?) Amundssön. 230 f.

p. Klever. 229 f. Onns8ön.l55.

Skalp. 156. Thorleifssön. 160. 168.

Asgerd, Thorleif Olaüssöns Hastm. 120 f. Veterlidsdatter. 804 f.

Askatin, Sira. 5.

Askel (Eskel) Andorssön. 758. Ivars- Bön. 17.

Aslak. 92 f. AasmnndBBön. 158. Ambjömssön. 201 f. 204 f. Ab- lakssön. 198. Astridssön. 119. Engelbrektssön, Baadmand i Thrond- hjem. 714. E8kil88ön.ll7. —Hall- yardsBön. 751. Leidolfssön. 120 f.

p. Lodenseter. 252 f. p. Meland. 771. Peterssön. 156. Solyessön. 218. SteinarsBön, Sira. 42. Thordssön. 190. Thorkilssön. 881.

ülfssön. 73 f. Vetelidagön. 758 f. 766 f.

Aslaksgaarden i Aals Sogn i Halling- dal. 114.

Aslang, Hallyard Ketüssöns Hnstm. 127. ThoigilB Jonssdns Hnstm. 84.

Asle Peterssön. 49. 52. i Yflermlid. 32.

Aslefet i Flesberg. 22.

Aspe, Gaard p. Nordmöre. 212 1 252 f.

Assens. 318 f. 382 f. 401. 609.

Assisa, Angelas de. 420.

Astrid, Alf Pampes Hnstra. 20 f. Hallyardsdatter. 138 £ Hansdat- ter.204. BeidarNikliBsönsHoBtra. 144 ff. Thoryidsdatter. 758 f.

Aszor, Sira. 83. ^ (Atser) Kraemmer. 747.

Atlang, se Aslang.

Atle, se Asle.

AttakmOlle i Knadals Sogn. 68 t .

848

NaTüd-Begiitar.

Ande p. P^jOse. 91.

Aüdeberg i Hedinitads Sogn. 199 ff.

Audgersgaarden p. Folio. S02.

Andolf p. Alfstad. 82.

Andan Aasnlfssön. 143 f. Biskop af StaTanger. 188 f. (Odon) Björas- sön. 818. Gtmnarssön. 168. Haakonssön. 114. Hallvardssön, Raadmand i Tonsberg. 162 f. 171.

Hugleikssön. 6. 8 ff. (Odon) i KU. 818. (Odin}Odm88ön. 799. 816. Prest i Ignebakke. 49. p. Skatral. 668. SsBbvatssön. 827.

Angsbnrg. 466. 611. 613.

Ankanhang (Oknnhang), Gaard i Le-

Tanger Annex. 667. Anleskar i Aamotsdal. 807. Anlir Bjömssön. 126. Jon Darres

Svend. 91. (jfir. ölver). Anrdal i Valders. 269. Anre Prestegjeld p. Nordmöre. 627. Antsad (Andstad), Gaard i Kören. 778. Anstby, Gaard i Rakkestads Sogn. 179.

i ÜUarey i Borgesyssel. 41 f. 794. Anstenaa-Gaardene i Hviteseid. 92 f. Anstraat 240. 627 ff. 640. 663. 666 f.

679. 686 f. 696 ff. 703. 706. 707 f.

710—13. 718 f. 772. 782 f. Anstrem Oaard i St Peders Eirkesogn

(Borgond). 820. Axel Göye, se G* Axnes, Gaard p. Dragestranden. 668.

780.

Baabns Slot og Len. 48. 128. 166. 209. 219. 232. 621 f. 637. 642. 699 f.

Baard Aslakssön. 763. Baardssön. 763. Christenssön. 822. Gun- narssön. 33. Haakonssön. 762. p. Heglen. 667. p. Hjelmseter. 262 f.

GgmnndsBÖn. 181. Olafssön. 19. Peterssön. 90. Bolfssön Bo-

•ensTserd, le R STdnasOiL 806 t

Thorkelssön. 40 f . -- Troder.S56. Baasarad i SandshTurr. 911. eso. Baaines (Bosnes), Gaard ilnderfteiL 779. (Baat), Knnt KnntssOn. 944. 687-49. Baccarer (Paccarer), religiös Sekt 887. Bagaholm. 48.

Bagge, Ghristiem. 941. Harn, Lag- mand. 714. Stig. 662 t 666. 696. 699. 694 f. 799. 794—97. 798 fL 743—46.

Baiem, Fyrsten 988. 80a

Bakadelet 807.

Bakke Nonnekloster. 66a 666. 769 t

Sogn p. Bker. 186. 189. Baldishols Sogn p. Hedemarken. 80. Baltasar, Jmiker af Eiens. 690. Bamberg. 998 f. 801. 868 t Bamle. 86. 89 f. 280 £. 790. Barcellona. 680. 716.

Bardaborge (na Balsboige) p, Veit-

fold. 62. Barfodbrödre, se Minoriteir. BamegannhUdemd. 948. Baro, GniUermo de(Bam4, GkdUinme).

426. 430. BartholomsBüi, C9iristian ILs BwL 477. Beck. Jochnnii Rentemeiter. 766. Becker (Baker, John), Biddar. 878. Behaim, Mertan (ICartin). 66a Beitstaden. 664. 779. BekkeskoT. 796 t Belitz. 468.

Benberg p. LeinstnndeiAi 786^ Benedikt, Abbed i OUi&kloitnt i Tm-

berg. 46. NikliasOa. 68. -* t. d.

Wisch, se W. (itr. BaakA). BenedikU Jonsdatter. AbbadiNti Bakk«

Nonnekloster (?). 66& Beneke Broker, Raadmand i Tvuibaig.

137 f. 177. 188. 186 1 180 IL 194. BenkeBtok, Thrond. 714. 760. 778^

Navne-B^giatar.

8^

Benkt (ßent,. Benedikt) Bilde, se B.

HenningssOn, Lagmand p. Agde- siden. 686. Earlssdn, Vflebner. 714.

Nilssön Gylta, Hr. 640. (Jfir. Be- nedikt).

Berckholt, Michel. 621 f.

Berding, Gaard i Stadsbygden. 781.

Berg Asmnndssön. 125.

Berg, Gaard. 22 f . i Aasen. 779. i Andebo Sogn. 187. i Eggedal. 828 f. i Elvedalen. 4 ff. 17. p. Frosten. 654. 667. 776. ^ i Heidin- stads Sogn i Sandshverv. 112 f. 146. 178 f. 189. 200 f. 262. i Hyllestads Sogn. 766. p. Inderöen. 782 f. i Jsmteland. 669 f . i Mosviken. 779. i Bamnes Sogn. 243 f. 258 f.

i Svarvstads Sogn. 67 f. p. Vestfold. 110 f. Sogn i Borge- syssel. 110. 220 f.

Beige, Gaard i Aamotsdals Sogn. 236 f.

822. i Bmnkebergs Sogn. 218.

i Fron. 19. i Thelemarken. 747.831. Bergen, Hr. Anders y. 219. Herren

af. 545 f. 664. Bergens Almenninger. 472. Bispe-

dömme. 47. 108. 404 ff. 410 f. 491.

602. 629. 663. 666. 671. 673. 697 f.

760. Borgere. 588. 590. 605. 664.

697 f. 722. 725 f. Borgermester.

760. 811. Brygge. 665. 614. 682.

659. 661 f. 697. 708. 760 f. By. 4:

14 f. 33. 60. 95. 98. 104. 137. 404.

410 f. 472. 491. 566.5671. 671.683—

90. 594 ff. 602. 604 f. 618. 624. 629.

631 f. 637. 646 £ 660. 661 ff. 665 f.

695. 697. 707 f. 722 f. 726 f. 784.

737 ff. 760 f. 811 f. Degne. 404f.

410 f. 491. 556. 595. 602. 616. 671 ff.

741 f. 762 f. Domkirke. 410 f. 666

f. 595. 629. 631. Erkebispegaard.

731. Erkedegii. 491. 663. 783. XI.

KM)itel. 404 t 410 f. 491. 656. 668. TSa 733. Kirker. 404 t 410 f. 566 f. 610. 614 f. 671 l 723. 760. Kjöbmsend. 688. 590. 605. 614. 682. 659. 661 f. 697. 70a 760. Klostre. 404. 670 f. 610. 614 f. 724 f. 727. 732. Kongsgaard, se Bergenhas.

Kontor (Nederlag). 662. Lag- msend. 472. 602. 610. 637 1 661. 683. 723—26. 01derm»nd. 697. 760. Provstegaard. 726 f. Pralater. 637.

Baadmsend. 472. 491. 602. 610. 619. 637 1 661. 683. 723—26. 812. Stift. 760. .

Bergene, Gaard i Sandehered. 816. Beigenhus. 405 f. 411. 562—66. 667 f.

670. 574 f. 687-90. 595. 602. 610 l

615. 619. 6:^4. 630. 632 t 688. 646.

669—62. 665. 667. 67a 678. 680. 697.

708. 722. 724-32. 734-40. 742 f.

746. 760 ff. 764. 775. 824 f. Berger (Berge), Gaard i Hviteseid. 814.

(Bergan) i Skedang Sogn. 57 f. 119 f. Sogn i Solör. 125 f.

Beigsaker, Gaard. 806. Bergsengen i Odensö. 224. BergBgrinden (i Bamnes). 243. 258. Bergsvein B^gsveinssön. 157. Bergthor (Bartor) Ogmondssön 796.

(Berdor) p. Seter. 668.

Bergnlf AskelssOn. 192. Bergnlfssön. 166. Folkessön. 247. Gislessön. 89 f. GistenssAn. 802 f. Gad- bjömssön. 159. HallvardssOn. 241 f.

Svenkeesön. 767 f.

Berlin. 327. 474. 479. 492 ff. 509 f. 620.

526. 560. St Bernhards Kloster (i Nederlandene).

574.

St. Bernhard, Abbeden af. 896.

Bernhard AmnndssOn.ifö. y. Mehlen.

516.

54

850

NaTne-Bogister.

Bernt, Esge Bildes Tjener. 721. - Hans- 8Ön, Raadmand i Tnnsberg. 246.248. 720. LyneboTg, Baadmand i Tuns- berg. 137 f. 141. 146. 162. Skwed- der. 788.

Berthold van Laak. 40. (Beitel) Mole, Raadmand i Oslo. 795.

Berven, Gaard i Skogn. 777.

Berö, Gaard i Sandökedal. 790.

Beton, Jakob, Erkebiskop af St. An- drews. 418 ff. 492. 513 f.

Betum, Gaard i Ske Annex. 787.

Betzow Amt. 479.

Benchlingen, Adolf, Greve v. 867.

Beyern, Herren af, se Adolf afBurgond.

Beyer, Dr. Christian. 332. 384. 379. 382 f. 385 f. 391 f. 395. 398 f. 401.

Blei (Binlf ?) p. Fefang. 816.

Bilde, Hr. Anders. 557. 695. 671—74. Anna. 589. Bent. 671 ff. Hr. Esge. 562—71. 574—77. 582 f. 587—91. 594 ff. 598 ff. 602. 604 f. 610 f. 614 f. 619. 624. 629. 631 ff. 659—70. 677—80. 683 f. 694 f. 707 f. 721. 725. 727 f. 731 f. 734—46. 762 f. 766. Hartvig. 605. Henrik. 660. Jörgen. 589. Klans. 642. 663 f. 686 f. 715. 787 ff. Hr. Knnt. 589 f. Margrete. 660. Hr. Mogens. 589 f. 594 f. Ove, Biskop af Aarhns. 671 f. 691. 693. 699. 705. 737. 743. 745. Thorbem, Erkebiskop i Land. 588. 672 f.

Birger Olafssön. 197.

Birgisheim i Strandebarm. 16.

Birgitte Signrdsdatter Rosensvaerd, seR

Birid. 794.

Birkeland i Hordnes Bygd. 796. i Vigmostads Sogn. 826.

Biskaya. 349.

Bing (Byulf) HalvardssOn. 808.

Bjarkue» p. Eker. 38f. i Nannestad. 21.

Bjame. 257. Skogsson. 166. Bjelke, Jens Aagessön. 240. Thil-

lofsBön. 746 f. 772. 776. 781 ff. Bjelland. 141. 157. Bjertnes i Elftalöite Sogn. 681. Björgnlf, se Bergnlf. Björkom (Björgnm), Gaaid i Stmideiis

Annex. 658. Björn. 56 f. Andiessön. ISe 1 804.

Aressön. 284. AalmkaBön. 88.

p. Berg. 664. 657. BjemessöB. 193 f. BjöignlfMön. 816. ~ p. Dale. 759. Eilifssön. 774 t Binan- sön. 168. Eindridsstfn. 107. S^ lingssdn. 142. Byrindtsdn. 821.

828 f. p. Felestad. 666. GudnUi- sön. 110. Gnnnarssön, Flresti Hol- den. 148. HaakonssOn. 168. Hallvardssön. 49. 227. HanknOn. 166. p. Hoye. 261. p. Hilieim. 656. JonssOn. 114. 17a 189. Xe- tilssön. 168. p. Kolbeig. 667. Leidnlfssön. 257. 882. p. HeUai. 819. Nikolassön. 8ia OdOa&Iku 807. Olaüssön. 77. 796 f. 819. Olafssön, Lagmand i SUdfin. tL Peters86n. 262. Prest Ted Bolen- kirken i Tnnsberg. 169. Fmt i Thjodalyng. 62. ÜMuradiiöii. Raadmand i Tansbevg. 191. Bai- darssön. 112. p. Bot. 896. Rngger. 21. p. Bülmrg. 896. Sigbjömssön. 166. SinL 111. Solmnndssön. 241 f. 898i Thor- bergssön. 212 f. Tliarti||6iBMan.

829 f. Thordssön. 181 ü -. Thor- leifssön. 53. 61. 66 f. l%orloifr- sön, Raadmand i Tnnsberg. 196. Throndssön. 188. 769. Unai's h- der. 155. p. ünderlid. 658. Verksmester. 117. VotoriÜMMu 804 t.

NaYne-BQgfister.

861

Bjdmdal, Gaard i Kudals Sogn. 786 f. BjOrnevaag, Gktard. 42. Bjömstad i Baldishols Sogn p. Hede- marken. 80. Björnör Prestegjeld. 773 f. Björom, Gaard i Ssevik Sogn. 806 f. Blaa Taam i Kjöbenhavn. 791. Blakarf p. Lom. 64 f. Blanckefeldt, Jost. 440. Blaw, Henrik. 417. 668 f. Blik, Michel. 664 f. 668. Blindheim, Gaard (Vigrens eller Roalds

Sogn, Harham). 460. Blioul, G. 408.

Blomagaarden i Tunsberg. 116. 160. Bo Syeinflsön. 121. ßod (Bnd) i Bomsdalen. 677 ff. 707 f.

787 f. 762 f. Bodal (i Singsaas?). 221. Bodensö. 279. 289. Bodstad i Borgesyssel. 68. 183. 198. Bogahjömen. 22. Bogge, i ErisQord i Romsdal. 61 f.

166 f. 176 f. Bogit (Birgitte?) Halkelsdatter. 228. Bologna. 607 f. 611 ff. Bolt, Hr. Alf Haraldssön. 97. Hr.

Amond. 97. 104 f. Boltstnft i Marie Kirkesogn (Tnns

berg). 186 f. ßolvik i Solem. 230 f. Bordal i Sognedalen. 774. Borderne i Yiken. 68 ff. 128.^166. Borge Sogn i Borgesyssel. 168. 794 f. Borger Hallrardssön. 802. Borgesyssel. 43 f. 96. 110. 168. 179.

192. 567. 698 785. 794. Borghild, Jon BjOmssönB Hnstm. 190

ff. Simonsdatter. 80 i*. Borgund. 820 f. Bomwater, Villnm. 604.

Borre Kors. 42. 88.* Sogn p. Vest-

fold. 18. 42. 107. 799 f. Bortoen, Keiser Karl V's Eammertje-

ner. 670. Bothild Amesdatter. 249. (Botilda)

Petersdatter, Hnstra. 772 f. Thor-

leifsdatter. 208. -* Thorsteinsdatter,

Hnstra. 140. Botue Sogn p. Vestfold. 46. 107. 161 f.

166. 229 f. Botolf Eirikssön. 126. Gndmnnds-

sön. 210. ~ Gndthormssön, Sira. 78.

P- Ryg- 654.

Braaland, Gaard i Vigmostads Kirke- sogn. 826 f.

Brabant. 808. 318. 845 f. 386. 400. 416. 461. 470. 481 f. 489. 609. 738.

Bradstad, Gaard i Throndhjems Stift. 236.

Brand Gunnarssön, Lagmand i Tuns- berg. 76. 77 ff. 87. GnnnarssOn, Vaebner. 81.

Brandbo. 259 f.

Brandenburg, By. 468.

Brandvold i SolOr. 125.

Brandtner, L. 486.

Brat p. Rinde. 822.

Bratrette (Brattareit), Gaard i Beit- staden. 779.

Bratoberg. 281. 768.

Bratteberg, Gaard p. Bind. 794.

Brattehval (i JsBynaker?). 22 f.

Bratten, Gaard i Tnusberg. 160 f. 171. 197.

Braunschweig. 267 f. 477.

Breda. 415 f.

Brede (Breide) Almenning i Bergen. 472.

Bredestrand i Throndenes Prestegjeld. 811.

Bredvik i Skuids Sogn i Bamle. 86 f.

Bregda i Opdal. 768.

54*

852

Nayne-Begister.

Brekke, Qaard i Hiterdal. 820. i Kndals Sogn. 799 f. (Brekken) i Lezviken. 780.

Bremen, Bremere.43.374. 487 f. 593. 618 f.

Bremen, Biskoppen af. 353. 374.

(Brems eller Skanke), Olaf Nilssön. 134 f.

Brencken, Kordt v. 276 f.

Breslau. 494 ff.

Brian(?) Throndssön. 19.

Brisach. 403 f.

Brockenhns, Feder. 667.

Bronstad i Heidinstads Sogn. 222.

Bmim (Braeim), Gaard i Sparbo. 778.

Brügge. 478.

Brolfklofan i Sands Sogn i Odal. 25.

Bmne, Johan de. 579 f.

Bronkebergs Sogn 1 Thelemarken. 90 f. 122 f. 159 f. 166. 170. 192 f. 196 ff. 218. 221 f. 225. 227 f. 625. 648. 685. 747. 785. 792 f. 799. 808. 814.

Brässel. 277 f. 896. 413 f. 435. 437 f. 443 f. 569. 574. 580. 603.

Bryms, Klans, Borgermester i Lübeck. 617.

Bryns Otting p. Voss. 28 f. 126.

Br3mhild, Olaf Haakonssöns Hnstni. 49. Simonsdatter. 212 f.

Brynjnlt Biskop af Skara. 108 f. (Brönnuldt) p. Gnbberud. 167. Ha- raldssön, Kannik i Hammer. 37. •— Helgessön. 832. Simonssön, Foged i Sogn. 824 f. SjofarssOn Rosen- svaerd, se R. (Storm?) Hr. 18 f.

Brynjnlfshuset i Tansberg. 106.

Brynla. 566. 596. 598.

Bryske, Antonius. 757 f.

Bröden (Herrebröden i Rokke Sogn, Idd). 637. 640 ff.

Broker, Beneke, Raadmand i Tnnsberg. 137 f. 177. 183. 186 f. 190 f, 194. Nikolaus Benekessön, Prest. 194 f.

Brönnild, se Brynjnlf.

Bachholt, Joachim« 617.

Bueren, Herren af, se £!giiioiit

Bukam, Henrik. 115.

Burgos. 500.

Burgund. 284. 852. 407 f. 415. 490 f.

435. 461. 470. 555. 608. Busk (Hertzogenbiuch). 627. Busk, Fels y. 531. By, Gaard i Aasen. 779. Byrdedal i Ramnes Sogn. 9ia 95a Byrgen (Borgen) i Veson^ i Ullens*

aker. 20. Bslgfossen. 90. Bssröy i Finnaas. 88. Bö, 6aard.950. p. Hedenutfken. 84 £

i Idds Sogn. 110. i SaadeSogn

p. Yestfold. 113 f. 144 £. i Skjal-

berg Sogn. 794. i Thelemaiken.

802. Sogn og Hered i Theleiiuff-

ken. 789. 802 t 816 f. Böhmen. 498. Bdland (Bjaaland) i Moigedal i Bnin-

kebeigs Sogn« 792 f. Boler i Ignebakke. 199. Börre (Byrre, Biiger) ErlingaaOiL Sia

Cambray. 597.

Campegius, Laurentius, Katdüud. 86S£

887. 397. 612. Cappe, Olaf, Raadmand i Tliimidl^eii.

782. Capna, Erkebispen af. 447. 449. Carondeletus, Johan, Brkebiskop af Fk-

lermo. 554. Cecilie Andresdatter, HnstRL US.

Audunsdatter. 204 f. OunnanHO'

stm. 117. Peter QlalwOiMFnnilK.

204. Tborgautsdatter. SB t Cesis, Faulns de, Kardinal. 401. Cheny, Junker. 48a 448 f. Christian (Christiem) OhrittopkanaOa

Roih. 160. Bagge. se B. B^yar,

NaTne-Bogfister.

853

Dr., se B. I, Konge. 174. II, Konge. 244. 247. 964^86. 290. 293. 296. 801. 803—7. 809 f. 814. 818—22. 825—82. 834. 836—44. 347. 860—86. 890 ff. 396. 398— 403. 406—24. 428— 31. 434— 62. 466 f. 469—76. 479—600. 609 ff. 518—19. 629-37. 641 f. 646-48. 650—56. 667—61. 566—74. 677.579-82. 684 f. 597. «00-8. 606—17. 620—25. 629 f. 637 f. 661 f. 669. 677 ff. III, Konge. 694 f. 689. 691. 693. 697— 703. 708. 716 f. 738. 745-61. 754 ff. 761. 784. 791 f. - IV, Konge. 240.

Pederssön, M. 682. Skram, se S. Skyllehals. 643. Stercke. 231.

Thjostolfssön. 86. ThomessOn. 632. 661. Thorbjörnssön, Raad- mand i Bergen. 661. 698. Vinter, se V.

Christiania Lagthing. 754. Stift. 45. Christina, Ghristiem II's Datter. 672 f.

600 f. (Kirstine) Drefeld, Fru.

589. 691. 600. (Kirsten) Lykke.

679. Saxesdatter. 126. Christkirken i Bergen. 410 f. 656 f.

596. 629. 681. i Hammer. 28. Christopher. 172. af Baiem, Konge.

168. 167. Borger i Bergen. 664.

Galle, se G. Greve af Olden borg. 689. 697 f. 704. Hertng af Braunschweig og Lüneburg. 875 f. Huitfeldt, se H. Nilssön (Torden- stjeme). 767. ▼. Taubenheim. 864.

ThrondssOn Rüstung, se R. Colditz. 882. 884. 850. Constance. 578. Constantinopel. 716.

Cornelius ▼. Kessel. 604. Paus. 818.

Scepper, se S. Crechton. John. 534 f.

Dada, KirkeproTins. 121 f. Dal, Gaard i Lexyiken. 668. 780. Dale, Gaard. 21. (i Kvindhered?).

24. i Thelemarken. 769. Dalem, Gaard i Skogdal. 781. Dalen, Gaard i Faabergs Sogn. 794. Daleme i Sverige. 669. Daling, Gaard i Skogn. 657. 777. Dalssund (Dals-Aune?), Gaard p. Drar

gestranden. 780. Daniel Kepken. 176. Danmark, Dansker. 184. 269 f. 807.

812. 814. 822. 880. 348. 866. 868. 874.

379. 884. 888. 395 f. 398. 400 f. 404.

414. 448. 462. 476. 478. 509. 567 f.

571. 692. 614 f. 617. 631. 647. 669. 661. 667. 678. 680. 682 ff. 689. 699ff. 715 f. 718. 787 f. 746.

Danzig. 422. 424. 481 f. 438—41. 444 f.

447 f. 476. Danzigerholk, den nye, Skib. 657 f. 571 f. Darre. Jon, Hr. 91. 98. 100. 103. 106.

(?)Reidar Jonssön. 48. Daulen i Andebu. 283. David Bösseskytter. 723. Herold. 414.

422. Jakobssön. 661. Daviks Skibrede i NordQord. 149. Delft. 667 f. Dessau. 820 f. Deventer. 760 f. Diderik Duyst. 557. Greve af Man-

derscheit. 309. 313. Henrikssön.

572. (Derriok) Schonekamp. 760. Digemes Sogn i Rakkestad. 822. Dirickom, Renicke, Skipper. 488 f. Distings Marked i Upsala. 640. 642 f. Ditmarsken, Ditmarskere, 367. 871 f.

884. Ditzer, Hans. 681 f. Djupyik p. Thoten. 187. Dobbertin. 894. Doberitz, Heyne. 279. 288 f. 289.

854

Xavne-Register.

Doberlug Kloster. 550.

Domitz. 278 f. 315.

Donat Ho£fman. 537. 543.

Donker (Dnncan) Skotte. 661.

Donnefos. 184.

Döring, Kersten. 328.

Dorothea af Brandenburg, Dronning.

175. 209. Christian II's Datter.

572 f. 600 f. - af Sachsen Lanen-

bnrg, Dronning. 594 f. Dort (Dortrecht). 559. Dortmund. 279. Donglas, Archibald, Greve af Angns.

492. 513. Dovre. 14. 664. 679. Dragestranden. 656. 658. 747. 780. Dragsholm. 240. Drammedal, Gaard. 190. Drangedal. 147. 767. (Drefeld), Fru Kirstine. 589. 591. 600. DregesetCDrageset), Gaard 1 Stördalen.

780. Dreng p. Aaseland. 751. Olafssön.

817 f. Dne, Rasmas. 700 f. Dnnfermlin 418 f. Düsseldorff. 551 f. Duyst, Diderik. 557. 572. Jakob.

557. 572. Dyre Amessön. 197. Haavardssön.

201. - Helgessön. 137 f. Olafs- sön. 210 f. 214. 757. Thorbjöms-

sön. 144 f. Djreland, (raard i Aamotsdal. 829. Dyrerud, Gaard i Neshered. 797 f. 800 f.

803. Dyre-Sande i Borre Sogn. 107. Dymdal(?), (iaard i Skogdal. 781. Dysjar i ITjertdal. 626 f. 758.

Eck y. Reppichau. 324. Ediuburg. 447. 449 f. 5B4.

Edsholm, Slot i Vermeland. 96.

Egeland, Gaard. 826.

Eggedal. 821. 828 f.

Eggert Frille, Hr. 172 f.

Egholm. 104..

Egmont, Floris ▼., Herre af Ysselatein. 541. 545. 569. 572. 574. 608 t

Eidanger. 25 f. 28. 68 ff. 184 f.

Eid Sogn i NordQoid. 779.

Eide, Gaard i Fannes Ottinsr- 258.

Eidsberg Sogn i BoigesyaseL 7M.

Eidsborg Sogn i Thelemaricen. 150 f. 261. 749.

Eidskog i SolOr. 126.

Eik (Ek), Oaard 24. (Ek) iLagw- dal. 808 1 p. Vestfbld. 138.

Eilenbnrg. 892 f.

Eilif Andiessön. 821. AiiiiiidMfin. 802. Baaidasön. 460. ISyrinds- sön. 258. Gndbrandiiadn. 180. Gndnlfssön. 207 l Goxmaisaim. 22 f. HaakonssOn. 215. Hall- vardssön. 78. p. Hankom. S81. Helgessön, Sixa. 89. Olaftsim. 75 1

p. Starkadebö. 184. -* SreiiiMöiL 251. TlgöBtelssön. 80a Tbm., . 149. Thorgantssön. 67. Thot- grimssön. 7S2. 759.

Einar Amondssön. 748 f. AnMMöB. 690 f. DiderikMön, Prett i Tmifl- berg. 82. Slyvindasön. 815. 888. Jonssön. 17. Joniaön, Siim. 66 f.

Lodinssön, Raadmand i Thnad- hjem. 782. MarkTaidwOn. 788. p. Naavik. 657. p. Bamstad. 80.

Simonssön. 85 ff. Sim. 88. ~ Sveinssön. 17. STeinmigMOiL 168.

Throndssön. 118 £ 188!: TJeld, Vsebner. 714. -— p. Vaield. 77 IL

Einarsgaarden i Tonsbeig. 85 fll Eindrid Alfssön. 87. BotolteOa. 98.

ErlendsBön, Ridder. 97 £ loa

Navne-Rfigister.

865

103 f. 112 f. 123 f. 146. Gndleiks- sön. 58. ~ Gannansön. 168. Hall- vards8(m. 130. Robertssdn. 156.

Sigordssdn. 16.

Eirik. 658. 676. Amandasön. 472. Andressön. 203. Arnessön. 824 f.

Bergssön. 822. Björnssön. 131. 209. BjörnssOu, Hr., Rigsraad. 637. 689 f. 642. Djupvik. 137. EribjörnssöD. 125. Eysteinssön. 781. p. Prisvold. 167. Gnnnars- sön p. Birkeland. 826. Gyldenstjer- ne, se G. p. Haaakalle. 21. Ilertng af Brannschweig -Lüneburg. 314 f. 333. 353. 367. 497 f. Hisk. 24. Jenssön af Eomemp. 209. Johansson Ulf, se U. Karlsson, Lensmand i Onsö. 228 f. Ketils- sön. 20. Eetilssön (Pnke?). 53.— p. Lageton. 654. p. Leirfald. 657.

Magnussen, Konge. 6 10. p. Monkeby. 657. Nilssön, Eanniki Oslo. 2131 Niissön, PrestiTnns- berg. 192. Ott^sön Bosenkrantz, se R Peterssön, Borgermester i Tnnsberg. 720. Pinne. ^ f. af Pommern, Konge. 68. 70—81. 84—92. 94 f. 107. 109 f. 113—20. 122. 124 f. 127. 129—36. 139. 142—46. Rei- darsaön. 67. Beidarssön, Baad- mand i Tnnsberg. 94. Saag. 130.

Sira p. Sande. 82. Skriver. 716 f. Steingrimssön. 763. p. Steins- vold. 51 f. Styge, se S. Sty- gessön Bosenkrantz, se R. Ssb- mundssön, Hr. 158. Thofssön. 69 f.

Thordssön i Krunan. 25 f. 28. Thorgeirssön. 56 f. ThorleiÜBsön. 62 f. Ugemp, se U. Walken- dorflf, se W.

Eiriksaas, Gaard i Skogn. 777. Eihksö. Gaard i Skogdal. 781.

Eitelfdtz V. Hohenzollem, Greve. 296.

Eitern i Thjngnms Sogn. 29.

Ekenes. 194 f.

Eker. 18 f. 21. 38 f. 76 f. 83. 89. 109. 163 f. 177 l 182—86. 189 f. 213 f. 681. 821. 827 t

Elaf, se Eilif.

Eiben. 278 f. 295. 379.

Eldrid Thorgrimsdatter. 60 f.

Eleonore, Dronning af Portugal. 831. 411. 427. 438 f. 447 f. 500.

Elfsborg. 174 f.

Elftalöite Sogn i Sandshyerv. 118. 138 f. 178. 201. 214 f. 670. 681. 757.

Elgeseter Kloster. 650.

Elgestad i Njotarey. 220.

Elgeyn, Johannes. 513.

Elin (Eline), Beneke Brokers Hustm. 183. 186. Bryigulf (Storms?) Hu- stm. 18 f. Gunnar Gunnessöns Hustru. 118. p. Haugstad. 667.

Nilsdatter Gyldenlöve, se G. Thorgeirsdatter. 788 f.

Elisabeth, Ghristiem II's Dronning. 282. 319—28. 330 f. 833. 836 f. 343. 347 ff. 352. 360. 363 f. 373. 875. 880. 382. 386 f. 389 f. 396—404. 406 f. 410-13. 417. 421 f. 424. 427. 430. 435. 437 ff. 442 f. 446. 448 f. 476. 478. 493.602. 504. 507. 542.544.

Markgrevinde af Brandenburg. 264 f. 227. 336. 367 f. 394. 458 f. 481. 516. 519. 527. 537 544 548 f. 555. 606 f. 611 f.

Elitze Eskildsdatter, Fni. 134 f. Elvethvet (Elgthvet) i Solheim. 210 f.

789. Elvebogen. 184. Elvedalen. 4 f. 17. Emden. 620. Emund. 769. Enengaarden i Grislid i Thydalen. 810.

856

Navne-Regiater.

Enge(?) i Thelemarken. 250.

Engelborg. 440.

Engelbrekt Arnfinssön. 238 f. 262 f. AslaksBön. 249. p. Dal. 658. Eirikssön. 268. Priia, se P. (Ingebrigt) Olafssöii. 825. (Iiige- bret) Peterssön. 825. p. Skeiclan- ger. 460.

Engelkeu. 623.

Enggraf, Gaard i Hiterdal. 809. 820.

England, Englaendere. 6 f. 9 f. 95. 328 ff. 347. 352. 371 f. 879-82. 385. 395 ff. 400. 414. 488 491 f. 519. 526. 537 ff. 570. 572 f 580.

Eplethveit i ßrunkebergs Sogn. 90 f.

Erasmns RotterdamuR- 397. 606 f.

Erfurth. 298 ff. 809 f.

Eriugisl Jonssön. 60.

EriBfjord Otting i Ronisdaien. 51. 166 f. 176. 228 f.

Erlend Aasnlfssön. 262. Björnssön

29. Erlendssön. 217. Gislessön. 132 f. 152. - HaayardBSön. 84. 187 f.

- lyarnsöu. 235. - Philippnssön. 60.

- Sigurdssön. 30. p. Strand. 252 f. Styrkerssön, Sira. 11. Thor- aldssön. 17 f. Thorbjörnssön. 16f.

Krling Asgeirsaön, Kannik i Hammer. 38. Aalessön. 29. Bjömatad.

30. Gudthormssön. 37. p. Haa- thveit. 771. Peterssön, Kannik i Nidaros. 650. 719 Thjostolfssön. 83. Thordssön. 112. Thorsteins- sön. 136.

Ernst, Hertug af ßraanscLweig og Lü- neburg. 264 f. 301—5. 333. 338 f. 348. 353 366. 368-71.

Ervingen, Gaard i Tunsberg. 40.

Esbem, se Asbjöm.

Esens, Jnnkeren af, se ßaltasar.

Esge Bilde, se B.

Eskerim, Ciaard i Romsdalen. 753.

Eskillen, Gaard i Tunsbeig. 129.

Eslingen. 364.

Enfemia, norsk Dronning. 19.

Evje Prestegjeld og Thinglag i Raa- byggelaget. 796 f. 807. p. Veat- fold. 626.

Eyastad Sogn p. Agder. 186.

Eyge (Eid) i Nordflord. 147.

Eystein. 769. p. AlTestad. 664. AnondRBön 189 f. AslaluBöii, Bi- skop af Oslo. 1. 69 f. 88. 86. 101. p. Bjerknes. 89. GtumanBön. 196.

Helgessön. 143. Joanssön. 169 f Eynlf Aasmundssön. 223 f.

Eyvind Aasmnndssön. TS. AlfiwOn. 37. 258. AsbjOmssOn. 76. As- gantssön. 796. Bj6ni886n. 699. Dyressön. 178. Eysteinsaön. 781 f. Gunnarssön. 87. GnunnlfasdiL 81. Haakonssön. 782. HelgewOiL 189 1

HerleikssöB. 59. 61 f. 72. 77 ff. Jonssön 78a Ketüssön. 264 £ Nikolassön. 149. Nilssön. 789. Olafssön. 195. OlafiBSön, Borger- mester i Tnnsbei^. 218. 224. 229 f. 248.- OnD98on.148f.226.— EddaxB- 8ön. 84. p. Rise. 782. ~ Sfgindt- sön. 143 f. - Sigurdssön, Kannik i Oslo. 187 f. 8kropp. 262 f. p. Sffim. 125. -- Thorbjönsson. 8ia

Thorgilssön. 165. p. UUe^jn. 2B.

Faaberg Sogn i Gudbrandidalen. 794. Faadapasteigen i Vinje. 266 f. Falke, Falkvard, se Folkraid. Falken. Vertshns i Lier. 440. 448. Falkested (Folkestad). Quid i Bd-

hered. 808. Falleby. 633. Falster. 375.

Fannes Otting i Romsdalen. 212.2821 Farmheim (nn Farmen) p. VortfoUL 49 £

Navne-Register.

867

Fede p. Lister. 764.

Fefang, Gaard i Sandehered. 81B.

Felestad, Gaard i Skogn. 666.

Felix V. Werdenberg, Greve. 284.

Fernem. 376.

Ferdinand, Erkehertug af Osterrige.

289. 293. 296. 828 ff. 332-42. 344—

49. 361 f. 364 f. 860 f. 868 f. 866ff

371. 376 f. 379. 382. 386. 387. 390—

93. 400. 402 ff. 461- 66. 469. 488 ff.

489 f. 493—96 600 f. 606 f. 611 f.

642 f. 624. Ferenberg. 861. Ferrara, Hertngen af. 613. Fethyet, Gaard 1 Thelemarkeu. 824. Fienis, Herren af. 645 f. 672. 674. Fillei3eld. 47 f. Findnem, Gaard i Skogn. 666. Finmarken. 663 f. 669. 708. Finn EindrldssOn. 136. Hanssön,

Vaebner, 714. Jonssön. 753.

Sjurdssön. 210. Finngard Gonnarssön. 60. FinnaaR i Söndhordland. 33. Finne, Gaard i Skogn. 777. Finsterwald i Tydskland. 615 Fitje p. Söndhordland. 24. Fjaagesund i Hviteseid. 143 767 f.

814. Fjalanstad, Gaard. 60. Fjelberg Skibrede p. Söndhordland. 33. Fjelds Sogn p. Thoten. 32. Fjelstad, Gaard i Skogn. 777. Fjetland i Jelse. 83. FjsBsond (Pjaagesund i Hviteseid?).

767 f. Fjöse i Svenne. 21. Flaa i Hallingdal. 28. 206. Flandern. 400. 416. 470. 674. Flatdals Sogn i Sillegjord. 166. 217.

286 f. 256 f. 769 f. 770. 822 f. Flateberg i Holtaalen. 264.

Flateland i Hjertdal. 768 f. 765 f.

Flate-Sandland (Frate- Sandland), se Sandland.

Flekstad 1 Frosten. 657. 776.

Fleksthyet i Lagardal. 148.

Flemming, Hr. Ivar. 640.

Flensborg. 235. 656 f.

Fiesberg i Nnmedal. 21. 184. 742 f. 827 f.

Flisnes i Hofs Sogn i Solör. 94.

Fljot p. Sladin. 128.

Fljoten i Mo Sogn i Baahos. 155 f.

Flora, Gaard i Söndfjord (Kinn). 602.

Florents. 607. 613.

Florifl y. Egmont, se E.

Flöten i Andebo. 84.

Folkvard Alfssöu. 178. Jonssön. 200. Nikolassön 53. (Falk- yard) Nilssön. 261. (Falke) Gans sön. 226. Olafssön. 268 f. (Folke) Reidarssön. 142. •— Roars- sön. 168. Thoressön. 261.

Folio. 201. 204 f. 795.

Folstad, Gaard i Inderöen 779. i Rören. 778.

Fonneseter i Lyngdal. 828.

Forbus, Vilhelm. 588.

Fosbrekke i Syenne. 828.

Fosen. 691. 694 ff. 700. 706. 710. 712. 716 f. 727. 738. (Fossum), Gaard i Sognedalen. 774.

Foss. 166. Gaard p. Eker. 88. 109. Thingsted. 826.

Fossem, Gaard i i Thelemarken. 789.

Foster. Alexander. 684.

„Foachald" (Fantgaard? p. Thoten.) 80.

Framstad i Gran. 186.

Franck, Wilhelm. 381. 420. 606.

Franken. 310.

Franckfdrt. 433. 497. 624.

Franke Hanstön, Baadmand i Tnna- berg. 786.

858

Navne-Reg^ter.

Franne (Fru Anne?) Bentsdatter. 641. Frankrige, Franskini^nd. 6 f. 11. 294.

298. 300. 334—37. 349. 894. 407 ff.

422. 424. 427. 437. 439. 443 f. 461.

500. 526. Frants, Biskop af Minden. 301. 333.

348. L Konge af Frankrige 407 ff.

428. 500. 508. Fratesandland, se Sandland. Fraun i Sandehered. 40 f. Frederik, Churfyrste af Sachsen. 291.

314 ff. 325. 328 f. 332 ff. 384. 387.

350—53. 363. 366. 368. 371. 377 ff.

384. 386. 413. I, Konge. 264 f.

269 ff. 275. 318 f. 330. 840. 348 f.

352. 356. 363 f. 367. 878 ff. 880. 888

f. 898—401. 405. 411. 419. 424. 436.

444. 453 ff. 457. 460 f. 469— 71. 511 f.

556. 562. 564 ff. 570 f. 574—78. 581

f. 584. 586. 589-92. 595 f. 605—8.

610 f. 614. 616 f. 624. 628 ff. 632.

637. 669. 662. 667. II, Konge.

795 f. Pfaltzgreve. 737 f. Thnn,

Ridder. 884 ff. Fredsö p. Vestfold. 138. Freide p. Nordmöre. 212 f. Freisted (i Bamle?). 231. Freystettel i Ungarn. 625. Frida. 84 f.

Fridberg, (ieorg, den seidre. 460. 462. Frisland, Statholderen af. 541. Friis, Engelbrekt. 641. Johan. 667.

749. 755. Frille, Hr Eggert. 172 f. FriRYold i Romsdalen. 167. Fijoland (Fröland) i Sudalands Sogn. 169. Frogner Sogn i Lider. 753 f. Froknestad i Hoeims Sognp. Thoteu.140. Fron. 19. 168. Frosten. 656 f. 776. Frösland. 128. Fröseter p. Prosten. 776.

Frövold i Eggedal. 821. 838 f.

Fröyland Skibrede. 196.

Fnggeme, Handelshos. fiS8. 284 iL S88.

364. 898. 408. 427. Fnlseland i Grandshered. 1S7. Fnreim (Foram) i Ramnes Sogn. 46. 80.

141. 180. Fürstenberg, Vilhelm t., Grere. 987 t

296. Fürstenwald. 549. Fyn. 562. 564. 689. 700. 716. Fyregger, Joachim. 617. Fyrilnnd Sogn i Solür. 125.

Gaas, Hans, Saperintendent. 795 f.

Gabriel Gyldenstjeme, se G. Sierk. 6.

GaUe, Uhristopher. 766. 772. 789 t - Olaf 244 f.

Galtang, se Gaate Brikssön.

Gard Gardssön, Raadmand i TnnsbeiK. 74. 128. Gardssön. 81. (Qaar der) Gyrdflsön. 280. OmiasOii. 799 f. ThoigeirsaOn. 181.

Garder Sogn. 901. 204.

Ganno, Gaard i SkogdaL 781.

Garpenes, Gaard p. Lom. 781.

Garta i Holt 759.

Gatofüe (Gaathang, Gnto), Gaard i Sande. 809.

Gauparv i Lom. 68.

Gaore, Greve. 448.

Gantastad, Gaard i Solör. 196 1

Gante Aslakssön. 45 f. Ailalmiftii, Lagmand 1 Tansberg. 48 fl mAoii- sön, Raadmand i Thiondl^em. 788. EirikssOn, Byfbged i TniMlwif. 137 ff. 191. Eirikssöft, Ingmuid i Skidesyssel. 161. EiriksflOs (Gal- tang), Hr., Sysselmand. 99. 101 t 118. Erkebiskop. 985 £ -- Ifin- sön, Raadmand i TiuilMqr. 106u Tharaldssün, Kantsler. 797.

Navne-Regisfer.

859

(lautegaarden i Tonsberg. 41. 64. 194 f. Gebhard Jagaw, Ridder. 367. 384. (jeble Pederssön, Erkedegn i Bergen.

491. 596. 663. 697 f. 726. 730. 783. 760. Geiksrud p. Folio. 201 f. Geile, Gaard. 24.

Geinin (Gjein) i Skedaugs Sogn. 46. Geirmuud Eigilssön. 226. Thorgils-

8ön. 223. 648. Geirthrud. 520. Geinüf Sffibjörnssön. 804. Gelang GnnnarsdatterC?). 89 f. Geldejorden i Nore i Nnmedal. 828 f. Geldern. 537. 541 f. 544. Gent. 460 f. 544. Georg, Biskop til Lebos. 367. 371 f.

384. 394. 548 f. Fridbeig, se F.

Hertug af Sachsen. 363. 607.

Klingenbeck, se K. Gerardus van der Verffne. 435. Gerbrand Valei^tyn, BaadmandiThrond-

hjem. 714. Gerd Smidssön. 34. Stercke, se S. (lerik, Gardian i Graabrödreklostret i

Tonsberg. 186 f. Sigordssön,

Raadmand i Tunsberg. 191. Geroltzeck. 384 f. (i^erpen. 43. 66. 161. 210 f. Gesa Vediksdatter. 160 f. Gest, Hr. 104. Ormssön, Frest p. Idd.

132. Thoraldssön. 176. 196 f.

Thorlakssön. 57. Gest Hr. Eolbjöm. 190 f. Gilleseter, Gaard. 775. Gillibert p. Kagleim. 80. Gimsö Kloster. 230 f. Gisbrikt, Biskop af Bergen. 47. Gisle Pederssön. 12a Steinssön, Fo-

ged i Skidesyssel. 241. Gisse. 531.

Gjemle, Gaard 1 Skogn. 657. 777. Gjord, se Gyrd.

Gjnfe i SUlegjord i Sogn. 173. 815.

Gjnfland. 242 f.

Gjövik (Gevik), Gaard i Skogn. 777.

Glemmehelle. 184.

Glenne i Thjöme. 176. 196 f.

Glob, Anders, Christiem II's Rente-

mester. 561. 671 ff. Gloden, Dr. 371. Glöder, Lensmand. 119. Steinolfs-

sön. 50 f. Tfaoigeirssön. 92 f. 121. Godske, Feder. 791. Gorknm. 559. Gotftied, Skomager. 593. Gotland. 336.

Gotriksstad (Godderstad i Holt). 751 f. Gotskalk, Biskop af Hole. 151 1 156.

Eirikssön (Bosenkrants), Eantsler. 275. 331. 339. 344. 349 f. 358. 362. 365 f 368 f. 371. 376 ff: 388. 386. 394. 404. 407. 414. 417. 422. 424. 428. 431. 433. 443. 447. 460. 452. 458 f. 466 f. 473. 480. 486. 491 £ 494 f. 609— la 528 ff. 532. 538—45. 553. 569 1 672ff. 579. 581 £ 603 f. 608. 623.

Konikessön, Sira i Lardal. 149 f Gottorp. 614 f. 632 ff. 701 ff. 748 f.

764 f. Graabrödre« se Minoriter. Graf, Gaard i Sillegjord. 798. 804. Grafaas i Aalen. 774. Gram Jonssön. 752. Gran p. Hadeland. 136. Gaard i

Skogn. 777. Gaard p. Thoten. 32. Granada. 483. 485. 500. 502. 508. Grandal. 181. Grande, Gaard i Inderöen. 779. i

Lexviken. 780. i Banheims Sogn

i Overhalden. 691. i Bdren. 77a Grandshered. 127. 181. Granheg, Gaard i Boren. 77a . Gravdal ved Beigen. 726 f. 781. i

Sandihyer?. 955.

Gnve, Quril j Sillegjord. SOa. Grebrekke, (?Gaard i Ilorfnes bjgä).

796. (iredgard, se ürjotgard. Greetsiel. 422 f.

liregers, Cbristiern It'x Bad. 36S. 447ff. Gregorins p. Feleatad. 658. Nsucle-

ni8. 430. (Ireipswatd. 441. (irenUDd. 142. 18». 200. Grim i Dale, 91. FiiiBsöii. 165. -

GonnarBnOD. 188. Thurleifssön.

54. 6a. Grimeatad, Gaard ji. Tjoiuö. 812 t Grip, Peder Nübböh. 674. Grip i Romsdalen. 252 f. Griilid i Thydalen, 2!0. Gijotgard Brenerssön. 160 f. Niku-

lasBAn. »2 f. (Gredgard) Sneres-

BÖn. 193 f. (tiredgard) Svanrare-

Bün. 236 f. Uro BjOrnadatter. 198. Guniileiks-

datier. 196 f. -- UallTardsdatter. 206.

2«2. Heljfesdatter. 76S. - Olafs

datier. 107. Syren. 156. Thor-

geirsdatter. 161 f. GnMglogan. 494 f. Gro*en 1 Silleigord. 168, 17a f. 822. Orne Sogn i Solar. 93 f. 599. Grande AndreBSriii. 83. HallvardMOn.

^ f. 28. »5 f. Grunde. Gaanl i Hkogn. 657, -- (Grün- den) i Verdalen. 778. Gningednia Sogn i Theleinarken. 818.

824. GryBaet(?). Giurd i Prosten. 776. GTTtemark i Botne Sugn. 280. GTyten. 234.

Gryting. Gsard i Bjömor. 772 ff. Grrtte, Gaard i Thelemarken. 790 f. GisBBlid i Thydalen. 221. Granbo i Sveniie. 828.

GrOnnes, (iaard i Inderoen. 779. GrttBÜd. Gaard i Fiesberg. 8S7 f. GröBtad, Gaard i Era&kstada Sogn.

795. Gabbemd, Gaard 1 EidabeiKa Sogn. 7M,

i Romsdalen. 166 f. Gndaker. 676.

Gudbrand AndresUln p. Horsrad. 190.

Bffiilti. 80. Eirikwön. 8iL 968.

GnnnnlfBfOn. 16f. p. RragMad. 657. p. Jellerad. 184. NilniiB. 198. - Skurkr. 34. ThoreMM. 166.

GQdbrandedalen. 794. GadeBberg. 974.

Gndleik AmofiBÖn. 804. - Aslkkuän. 790 f. p, Gatoftie. 809. Jon« sön, Sira. 16S. NilisOn. 79a SivordaBOn. 892. p. Sonde. 667. ThormodstOn. 801 ff. 806. Gadmoud p. Almaaa. 774. Gadrid BjOrnadatter. 110. Siguida- datter, Hnttni. 195. Günrdadntter. 822. - Thorrtwnadntter. 77a Gudrun. 860. Eilihd«tt«r. 78 f. 903. Hank Ne- ridaaOos HoBtru. 947. Ogmond I 144 f. Thor

giladatter, 209 ff. Thorstoinsdat- ter. 163. Throndadattar. fitt. Godatad. Gaard i Skogn. flS6f. 777.

i Sparbo. 778.

Gudtbnmi p. Aarhns. 66. - p. Betnm.

j 787. Biakop i StaTanger. 87 f.

, BjOmseSn. 186. DaleaBOn, Bud-

' niand i Throndlgam. 7U. PJokn.

63. - Eirikaaon. 938. Brriiid»

' BOn, Hr. 186 f. - GertnOn. 786.

Gadbrandseün. 149.

720. KolbjOmaiOn, I«gmud i

Tnnaberg. 96 f. HUsiOn, Ligamd

I i Bergen. 479. 609. 661. OlaflMB.

Na7ne-B6giBtor.

861

210. Peterssön. 136. p. Ram- nes. 111. Reidarssön. 76. 88. Rolfssön. 88 f. 89. Thordssön. 259.

Thorgeirssön. 210. Goillermo de Baro. 426. 480. Golathing. 16. 149. 472. Gnldal. 221. 268. Gnldslagerhusene i Tonsberg. 49. Gnldsmedgaardene i Tnnsberg. 88. Gullalid i Andebn Sogn. 84. 138 f. Gnlsvik i Flaa. 22.

Guuiiar. 117. 759 f. Abbed i Olafs- klostret i Tunsberg. 54. Aressön. 828 f. p. Berg. 110 f. Biskop af Hammer. 181. Brandssön. 66.

p. Bö. 250. Eirikssön. 215. Eynlfssön. 828 f. Fridekssön. 252.

Gaar. 48. p. Gjemle. 657. Goskelssön. 19. GonnarssOn. 806.

Haavard88ön. 249. 788 f. Hal- lesBön. 181 f. Hallvardflsön. 67 f. 123 f. 192 f. Jonssön. 752. Karlssön. 126. p. Melle. 52. p. Mökenes. 787. Neridasön. 767 f.

Nilssön. 215. Olafisaön. 201. 224. 796 f. OrmsBön. 215. -- RosBön. 285. Sigurdssön. 261. Sjurda- 8ön. 751. ~ Skipper. 782. Stofa- sön. 131. Syeinkessön. 159 f. 168. 173 f. Sveinungssön. 880 f. ThallaksBön. 816. ~ Thorsteinssön. 110. i östhus. 796.

Gnnnborg Reidarsdatter. 128 f. önnne Gunnessön. 118 f. 180. Pe-

derssön, Raadmand i Tnnsberg. 160.

162. 171. Gunneim, Gaard i Neshered. 816 f. Gnnnhild Eysteinsdatter. 781. By-

yind Olafssöns Hustm. 248. Geii^

raundsdatter. 225. p. Halse. 657.

Henrikadatter. 204. Herleiks- datter. 59^62. 66. 72. 77 flf. Ke-

tiladatter. 207. Ormsdatter. 185. Rolandsdatter. 184 f. Sigords' datier RosenavsBrd, se R. Steins- datter. 198 f. Stofsdatter. 261. Thore Hallvardssöns Hostm. 85 f. Thorkel Tborleifssöns Hostm. 116.

Gunnlaug Biynjolfsdatter. 165. (?)Guii- naradatter. 197 f. Jonsdatter. 155.

Gannleif HallTardsaön. 125.

Gunnleik. 759. Ameasön. 80. 85. 626 f. Gunnleikssön. 256 f. 480. 815. Gndalfaaön. 181. Hall- vardssön. 216. i Lensberg. 111. Thordssön, Raadmand i Tnnsberg. 115. 129. p. Uppeböen. 242.

Gnnnstein Amnndssön. 121. Thor- gilssön. 226. 765.

Gunnnlf Andessön. 70f. Eyyindssön. 250. Helgessön. 785. (Gnnnn) lyaraaön. 818. Ivarssön p. Mid- aas. 747. Ketilssön. 757 f. Tho- ressön. 51. Thorleifssön. 121. Olverssön. 228. 288.

Gnnnvor Jonsdatter. 192. Sreins- datter. 67 t

Gonnridsstad i Ringebo Sogn. 180.

Günther ▼. Lanichz. 419. 446 f. 449. 452 f. 465—69. 485 f. 492.

Gnretoft. 587.

GnstaY Trolle, se T. I (Vasa), Konge i Sverige. 616 f. 640. 648—47. 663 f. 668 f. 674. 708.

Gyda Karlsdatter. 168 f. Repp Sig- mnndssöns Hnstm. 180. Thorgeirs- datter. 127.

(Gyldenlöve), Anna Nilsdatter. 686. Eline NUsdatter. 62a 691 f. Hr. Henrik Jenssön. 172. Ingebozg Nilsdatter. 679. 697. 704. 711 ff. 717. 719. Lncie Nilsdatter. 679. 682 t 686 f. 691—95. 699. 705. 709 fL 718 f. 716 f. Margrete Nilsdatter.

862

Nayne-BegiBter.

»67 ff. 686 f. 692. Hr. Nils Hen-

riksBön. 240. 682 ff. ayldenstjerne, Erik 667. 737 f. - Ga- j

briel. 748. Hr. Mogens. 564. 566

flf. 570 f. Gylta, Hr. Bent Nilssön. 640. Gyrd (Gjord) Eirikssön. 223. p. Ho-

eim. 657. p. Rodheini. 691. Gyrid Aasvaldsdatter. 263. Gyrisleik, Gaard. 24. Gsestal p. Jsederen. 775. Görrild Fadersdatter Sparre, ae S. Göttil i Eidsborg. 749 f. (iöye, Axel. 679. Hr. Henrik. 321 f.

332 f. 854. 359. 386. 395. 397. Hr.

Mogenfl. 574 f. 691. 693. 699. Sophie.

594.

TIaakon. 93. Amundssön. 72. Haardssöu, Vsebner. 112. p. Bjark- nes. 21. Eskelssön. 128 f. 165. Eskelssön, Byfoged i Tnosberg. 113. 123. Eyvindasön. 34. Grundea- ■lön. 761 f. Gunnleiksaön. 183.

IV, Haakonssöu, Konge. 4 ff. 17. Halldoraaön. 17. Helgeasön. 79. Jonasön. 61. 72. V, Magnuaaön, Konge 5. 11. 16 f. 19. VI, Mag- nnaaön, Konge. 46—51. 54—62. 108. 110. Monanaaön. 60. Peteraaön, Raadmand i Throndhjem. 714. Sira. 83. Thorbjörnasöu. 785. Thoigardaaön. 801. Throndaaön. 233.

Haanes, Gaard. 61 f. Haarberg i Riaaen. 627 f. 747. flaard, Hr. Peder. 642. 644 ff. 669. Haarlem. 561. Haaakalle, Gaard. 21. Haathveit, Gaard i Hjertdal. 771. i Morgedal. 625. iSandehered. 786.

i Vaale Sogu. 62.

Haavard. 84 f. EilifisBön. 48. Oon- nar88ön. 788. HallyardssOiL 927.

Jonaaön p. Poaa. 109. (?) Ke- tilsaön. 764. NiknlassOn. 82. Nilaaön, Kanuik i Oalo. 681. Oi- zoraaön (AaaeraaOn). S9--d2. 66f.70f. 77 ff. Paalasön, Sira. 4a Spet- ter. 24. Tl^ostoifiMöii. 02. Vals- 8ön. 56 f.

Hack, NUs. 576. Olaf. 676. Haddeland 1 Thelemarken. S84. Hadelaud. 136. 259 f. Uadrian VI, Pave. 281. 300. Hafatenaannd i Baahna Len. 219. Hafthor IvaraaOn. 106. NikliuOn.

190 ff. Haga (Hagabo) i ErisQord i Romada-

len. 51 f. Hagebakke. 828. HagenakoTS Len i Fyn. 562 ff. 568.

571. 574 f. 577. Haglem (Heglen, Haag^e?), Gaard i

Skogn. 667. 777. Haguelöae. 104.

Halberstadt, Hanachen ▼. 4M. 669. Halleysa (HoUoa i Bakkeatad). 9a Hallad Aalessdn. 106. Sl^oldalft-

sOn. 70. Hallage(?). 190. Haibert, Hans. 584 f. Hallbjom Bjöniaaön, Kannik i Oala

80. 82. 91. 106 f. Signrdflsön. 94.

28 f. 33. Hallborg Hallyaradatter. 188 f. Halldor Jonaaön. 212 f. Klokk«r. 94.

Peteraaön. 207. Stehienaön, Raadmand i Beigen. 608. 610.

Halle. 355. 861 f. 865. Halle, Gaard i Skogn. 777. Hallgrim SteinolfaaOn. 50 f. Hallingdal. 22 f. 45. 114. Hallkel p. Geile. 24.

Navnd-Aegutwr.

868

Hallstein Amnndssön. 168. Arnes- Bön. 125 f. p. Gndestad. 666. HallvardsBön. 94. p. Kile. 668. Sigordssön, Prest. 83.

Hallvard Alfssön, Borger i Skiden. 817.

Amessön. 181. 198 f. 790. Bi- skop af Hammer. 28. Bjömssöu. 24. Botolfssön. 196. Eilifssön. 774 f. BindridsBön. 186. Er- lendssön. 220 f. EtledssOn. 260. Eyrindssön. 245. 758. Farmans- Bün. 46. p. Fethvet. 824. Fla- kaksBön. 111. Gudbrandssön. 56. Gudmondssön. 263. GudthormssOn. 248. Gunnarssön. 58. 73. 185. Gunnulfssön. 206. 216. Herleiks- Bön. 832. Jonasön. 122. 127. Jonssön p. Yasenda. 796. Ketils- 8ön. 51. 126 f. 173. p. Kleppe. 250. p. Kosthvet. 824. p. Luuder. 795. MatthiBSOn. 248.

Nüssön. 720. 752. N»pa. 102.

OlafBBön. 807. Ormssön. 56. Paalssön. 787. Peterssöu. 763. Sira p. Hang. 82. Sira p. Ssem. 83.

p. Skelbred. 767. Skogssön. 77 f.

p. Starkadebö. 21. SteinBSön. 802. p. Sasm. 809. 820. p. Tel- nes. 774 f. Thordssön, Sirap. Hang. 83 f. Thorgilssön. 126. 131. 184.

Thorgrimssön. 206. Tborlaks- Bön. 72. Üthyrm88ön(?). 206. p. Veve. 260. Olverssön. 766.

St. Hallvards Kirke i Oslo. 18. 96. 150. HallvardBrad i Odensö. 228 f. Halmstad. 689.

Halse, Gaard i Skogn. 657. 777. Hamburg. 328—40. 348. 347 f. 861—60.

363 f. 867—76. 377 ff. 882-87. 891 f.

394 f. 898. 400 f. 403. 441. 464. 604.

682. Hammer. 115. 172. BispedOmme. 23.

127. 181. 283. 686 f. Bispegaaid.

172. Kanniker. 87 f, Kannike-

gaard. 87 f. Lagmand. 116. Hammer (Hammar), Gaard i Rdren.

778. i Skatvold Sogn. 684. Hampton(?). 421 f. Hamptoncourt. 280. 282. Hamsaas, Gaard i Inderöen. 779. Hanevold i St^rvold Sogn p. Vestfold.

626. Hannart, Joban, Greve. 828—33. 386 f.

343—48. 861 f. 863 f. 377 ff. 884.

888 ff. 393 f. 398 f. 406. Hans. 70a AndersBön, Foged. 281.

AnderBBön, Lagmand i Skidesys- sei. 206 f. ArildsBön. 620. Ar- nesBön, Degn. 410. Bagge, se B.

Gbristiem Hb S6n. 882. 886. 890. 396 f. 402. 600. 605 f. 669. 672. 600f.

Ditzer, se D. Gaas, Superin- tendent, Be G. Grave. 111. HaakonsBön. 216. Halbert, 534 f.

Hanssön. 206. 787. HanssOn, ProTBt i Assens. 818 f. 879. 882 f. 386. 891. 898. 401. 476 ff. 509f. 682. 620 f. p. Hangen. 796. Helsing, Raadmand i Throndlijem. 782. ▼. Holte. 721. JakobBBön, Prest i fiTiteseid. 818 f. Jakobssön, Prest i Sillegjord. 799. JenssOn, Prest ▼ed Mariakirken i Tnnsberg. 189. 162 ff. 171. 177 f. 180. 182. Jyde. 172. Jyllandi Herold: 407.409.446.

EjsBlderBvend. 689. Kjobenbam, Ridefoged. 770 1 Knutssön, Degn i Bergen. 404 f. 410 £ 666 f. 602. 616. Eonge. 282. 285. 240 £566 f. 677. 588. 586. Kröpelin. 121 f. ▼. Köln. 688. 688. 541. 548 f. L»- lenssön, Prest i Sillegjord. 217 ff. p. Lenes. 657. Miohelsa5n .876. 980. 288. 317 f. 821. 824. 826. 880 1 886.

VA

UT 350. 352. 373. 38a 392. 3&4. 422. -1S4. 438—35. 43a 410—49. 45^ ff. 45»i f. 465 1 489. 472. 475. 479. 485 f. 4Ö0 ff. 498. 507 f. 515. 519. 526. 529— W. 537—48. 553 f. 558 ff. 572. 574. -Vil f. 604. Mule, ae M. Nila- 4^n p. Nes. 816- Nilwön, Prest i f^rdal. 48. Olafssön, Foged. 91. - Olafdsön Preat p. Idd. 771. Ol93ön. Kantsler. 1. Petereaön. 259. 404. 571. Petenaön, Skriver. 48. Petersaön til T^jötten. 811 f. -~ Pipping, Raadmand i Skideii.819 f. 823. Prest i Hviteseid. 808. ▼. Rebitz, se R. Reff. Biskop, vt K Sass, Raadmand i Tonsberg. 171. V. Schönberg. seS. Simons- 8ön, Hr., Kannik i Nidaros. 650. 719. ! Smid, Kjöbmand i Oslo. 177 f. \ Smit. 809 f. Syzentorp. 219. j Teckeler, seT. Teiste, Biskop, se T. Treiden, Lensmand. 813. ; Vedikssön, Raadmand i Tiuif<berg. 91. | 106. Wilkena. 604.

St. Hans Kloster ved Bergen. 724 f. ' 727. 732. I

Hanschen v. Halberstadt. 434. 559. i

Hansestsedeme, Hanseater. 270 f. 277. j 280 ff. 395 f. 400. 453. 455. 616 f. ' 632 f. 659. 661 f. 697. 708.

Harald. 249 f. Hr. 108. Eiriks- sön. 26. - - GnnnarsRön. 260. Haa- konssön, Lagmand i Skidesyssel. 71. '

i

92. Haukssön. 30. p. Hurdis- thvet. 809. Jonssön. 148. 790. ; JonssOn, Lagmand i Hammer. 115. : Mnnk. 660. 653. 656. Olafsaön. 122. p. Skjeitin. 32.

Haralden, Gaard i Tunsberg. 79. 176.

Harburg. 302.

Hardeimsskog i Andebu. 84.

Hardenberg, Jakob. 679.

Harham p. SöndmOre. 400.

Haistad, Gaaid i Hyllestads Sogn. 765.

Hartwig Bilde, ae B. Kinnunedige.

se K. Haaleviken. 627. 747. Haste. Henrik. 618 £ Hatteatad (Hadatad), Gaaid i InderOOL

777. Haag, Gaard i Oyert Si^gn i GndbnBd«- dalen. 794. Klrke og Sogn p. Eker. 18 f. 38 1 "fö 1 82 ff. 89. ~ Pieate- gaard p. Eker. 185. Hangagjord. Gaard og Sogn pi Test-

fold. 56 f. Hangatoffc. Gaard i Yatle Sogn. 89.

Odegaard i Sandehered. 816. Hangen, Gaard i Kraakatadfl Sogn. 796^ Hangeaeter i Syanratad Sogn i Lv-

dal. 78& Hangatad p. Frosten. 657. Hank Neridaattn. 247 f Hankelid, Gaard i ThelemaAea. 894. Haukom, Gaaid i Höydalamo Sogn. 169. (Hankvam), Gaard i TlielemnrkoL 196. 261. Hedemarken. 30. 96. 675. Hedmm. 720. Hedakre (Hestegreid ?), Oaard i Yar

dalen. 77a Heel, Rndoll 287. Hegaaa, Gaard i Skogn. 777. Hegdal, Gaard i Romadalen. 758. Hegebostad i Lygnedal. 141. Hegge, Gaard i Rören. 778. Hegislut, Gaard (jfr. HTamman). 799. Heglen (Ha^le), Gaard i Skogn. 657. 777. Heglid i Nannestad. 90. Hegranea i Jölster. 6. Hegseng (nn Hosting) 1 Romadalen. 999 f. Heidestad p Eker. 184. Heidinstada Sogn i SandahTenr. 118 t 143. 146. 178 f. 189. 199 ff.

Name-Reg^fliter.

865

Heiberg, Gaard i ROren. 778.

Helffenstein, ülrik ▼., Orere. 852. 867. 878. 879. 884 f. 887. 898 f.

Helga, Gndthorm Björnssöns Hnstra. 186. Thofedatier. 192 f. Tholfs- datter. 170. Throndsdatter. 767.

Helge. 56 f. Aasalfssön. 181. Ag- valdssön. 164. 169. Anandssön. 261. Arnessön. 64. 85. Arnes- 8ön, Raadmand i Tuusberg. 74. AslaksBön. 247 f. BjOrassön. 176 f. Eyyindssön. 125. FolkessöD. 196. Gudbrandssön. 128. p. Grande. 691. p. Grytte. 790 f. GonnanisöD. 105 f. Gnnnleikssön. 787. Jerandss^m, Baadmand i Tons- beTg.416. JonssOn. 180. Lidyards- 8ÖU. 247. p. Medalby. 20. Nilssön. 234. Paalsflön. 110. Petersson. 199 ff. Steinarssön. 42. SveinangssOn. 767. TholfsÄön. 198. Tboreesön. 110. 122. 148. 154. Tborgeirssön. 18a ThorgUssön. 22a Thor- kelssmi. 41. Thorlakasön. 57. Thorleifisön. 168 f. 182. -- Ulftsön. 228. 758. p. Yesterdal. 814.

Helgeland i Hole. 28 f.

Helgemork (nn Mork i Skedaker?). 80.

Helle, Gaard i Bergs Sogn. 110. i Frosten. 776.

Hellestad, Gaard. 84.

Hellesthyet 1 Bamle. 280 f.

Helleth<Hrp i Ullarey 1 Borgesyssel. 42.

Hellik, se Herleik.

Helmich Tange. 166.

Helsingborg. 99. 121 f. 588. 69a 787. 739.

Helsingör. 404. 690. 699 f.

Helvig Lykke, se L.

Hern Sogn i Lagardal. 148. 681.

Hemnes i Nordland. 78a

Hembrem, Gaard p. Dragestranden. 658. XI.

Heming Andressön, Provst over Lister

Len. 764. Johanniter-Prior. 112. Henik Bonde. 26. Jonssön. 144 f.

Skraedder. 25. Hennegan. 574.

Henrik Aagessön Sparre, se S. •— Aas- mnndssön. 128. Bilde, se B. Biskop af Ratseburg. 860. 868. Blaw, se B. Bnkam. 116. Ohri- stiemssOn Tomekrantz, AbbediSorö Kloster. 635. Denser. 171. Gre- ▼e af Nassau. 279. Göye, se G.

Hans Michelssöns Dreng. 477. Hanssön. 204. y. Rätselt 760 f. Haste. 618 f. Hertog af Braon- schweig-Ltinebnig. 278 ff. 814—90. 88a 868 f. 867. 478. 600. 605 f. 674.

Holck, KgL Seefetair. 741 f. •- Jenssön. (Gjldenloye), Hr. 179. JörgenssOn (Steor), Lagmand i Tlirend- hjem. 51. 755. VIII, Konge af England. 280 ff. 899. 849. dOa 87ft. 884. 888. 897. 491 fll 492 f. 508. 587 ff. 570. Kmmmedige, se K. •— y. Lit, se L. Lyneboig. 194 £ y. Minden. 186 f. Monssöo, Kustos i Graabrödreklostret i Tonsberg. 990.

Ogmnndseöa. 28. Proyat yed Lanrentinskirken i Timsberg. 189i - Bantzan, se R. Rnter, SUpper. 489. Wittenhagen. 115. 199. 19L

Herbjörn OlafssOn. 92 f. 249. -^ Tl^i- dolfuön. 181.

Herbrand Solveseön. 98. Tliorleifs- sön. 206.

Heijedalen. 656. 658.

Herlaog (Herlog). 96. 9a Bbkopi Oslo. 1. 280. Matlhisson, Raad- mand i Oslo. 140. PetorssOa. 119. 251. Roarssön. 186. 189 f. p. Stefkiing. 184.

Herleif Gndbnmdssön. 915.

66

866

Nayne-Regiflter.

Herleik Eyyindssön. 60 ff. 77 ff. Lidvordssön. 242. p. Stefiiing. 827 t SveinangssOn. 832. (Hellik) ThoressOo. 190. Herman i Aspe. 252. Erkebiskop af Köln. 273 ff. Gröneside. 82. 88. Hoyer, Skipper. 6Ö3. 618 f. JakobssOn, Gardian i Graabrödre- Kloster i Tunabei^. 218 f. Suder- hnsen, Dr. 890. 396. 411. 680. ViilomssOn. 627.

Hermeling, Klans. 282. 422 f. 479. 642. 644.

Hennnnd JBergssön. 49 f.

Hernes, Gaard i Frosten. 776.

Herrenagaarden i Skiden. 161. 207.

Hertsogenboscb. 430.

Heskered (Hestegreid i Süklestada Sogn?). 667.

Hesse, Urban. 634. 637. 639. 641 ff.

Hestviken, Gaard i Bjömör. 772 ff.

Henchlinger. 279.

Heyne Doberitz. 279. 283 f. 289. Sehus. 111.

Hieronymns Rorarina, Dr. 362. 868. 379. 396. 397 ff.

Hikkeberg i Skaane. 676.

Hildestad, Gaard i Baldishols Sogn p. Hedemarken. 30 f. Kirke p. Yest- fold. 83.

Hillebrand Eilifssön. 262.

Hinssen (Hessen?). 286.

Hinum, Hinningisgaarden (Hindreim?) p. Dragestranden. 627. 747.

Hirtathveit i ElftalOite Sogn. 178.

His, Gaard. 42 f.

Hiterdal. 192. 216. 23a 261. 767 1 803. 809 f. 819 f.

Hive(?). 4 f.

Hjaltland. 488.

Hjarrand ThoraldssOn, Prest i Sande. 127. (jfr. Jomnd, Jöigen).

Hjelmengen i Odinso. S&8 t

Hjelle (Helle), Gaaid i StOrdaka. 780.

Hjelm&eter, GaanL 962 t

Hjelset, Gaard i Faunes Ottiiig. 953.

HJergenes i Sandshyerr. 966.

^jertdal 119. 126 f. 164. Sia tt7 £

233. 243. 260. 261. 696 f. 7S8. 74a

768 ff. 766 l 770 f. 790. Hjort, Hr. Basmoa, PioTvt iTamkag.

813. Hjogle (jQle?), Gaard i IndarOen. TTft Hobelstad, Qaard i Hangs Sogn p.

Eker. 190. Hocbstetter, Handelahiis. 589 1 687. -

Ambrosiiia. 68a 689l JomUb. 466-6». 487. 68a 687 C 609 ft

Hoehstraten, Henan af (AatlMwis t.

Lalaing). 64a 679 f. 69a Hoden (Haaden), Gaaid i SkogiL 181

777. Hodnebolt (nn Anholt?) i «ir^M«^

Sogn. 86. Hodm (Hoiein), Qaaid I Skogn. 6861

777. - Qaard p. Thotep. 116 1 -

(na Balkes) Softn p. Thotau 14a Hof, Gaard. 22. (Hove) i Anlca. 774

p. Drageatandea 668. V8a i Gndbraadsdalen. 80. (Hota) i HJertdal. 164. i Idd Sogn. 614 C 801. (Heye) i LiUekai!b4(?). 9|L - i Opdal. 164 fl - i BMU1> V«^ fold. lia 129. - I Sognadnta.

Sogn i B6rdal 9. VstftML 118

129. 266. Sogn 1 flallfer. .9|r Hoffman, Donat 687. 64a > < .

Hofland i Qjertdal Sogn. VMki

i Eggedal. 821. Hofhord (Haftior) i Ho|ai9a Hofors (Hof aas) i FranihmML UJ. Hofsrod, Gaard i Uda Sagn^^BM«, ,-. Hofstad (Hangatad) iVmtinßmAiK^

gebn. 19. .-r^^^rtr.

•".'*ii. "

Nayne-Register.

867

Hofrin Annex i Theleraarken. a08.

i Lysedal i Borgesyssel. 44 f. i

Sundal p. Nordmöre. 212 f. 239. 252

f. p. Vestfold. 243. Hofrindal i Vestby. 205. Hogskot, Gaard i 3kog:n. 777. Ho^tuen i Flatdal. 217. Hohenzollem, Grev Eilelfritz ▼. 296. Holbsekken i Sands Sogn i Odal. 25. Hole Bispedömme. 151. Gaard i

Skogn. 656. Gaard i Valle Sogn i

Setersdalen. 636. Prestegaard p.

Ringerike. 23 f. Holger Rosenkrantz, se R Holch (Holk), Henrik, kgl. Seoretair.

741 f. 762 f. Olaf, Raadmand i

Tunsberg. 416. Thjostolf Gnnnars-

sOn. 153. Holland, Hollsendere. 400. 415. 485 f.

527. 561. 618. 629 f. 661. 669. 677—

80. 698. 716. 7S7 f. 762. Holleklöven (Hellekloven ?) i Ramnes

Sogn. 243. 258. Hollen (Holden) i Thelemarken. 147 f. Holm, Gnldsmed. 71 f. Signrdssön.

19. 70 ff. Holst«, Thomas Peterss^n. 442 f. 462.

487. 516 f. 526—29. 584. 641. 549.

608. 606 f. Höhten, Holstenere. 356. 867. 871 f.

379. 884 f. 894 ff. 631. Holt Sogn p. Agdesiden. 751 f. 880. Holtaalen 1 Gnldalen. 264. 775. Holte Gnnnarsfiön. 49. Jonssön. 181. Holte, Hans t. 721. Holtene i'Hviteaeid. 799. Holnm i Morgedal i Tbelemarken. 159. Holyrood. 511.

Homlid i Klefgrend (Moland). 222 f. Hondorff, Albert. 292. Honfelder, Sweder, Skipper. 489. Hongre8prot(?0 i Ungarn. 6fi5.

Honthyet i Skede Sogn p. Yestfold. 263. Hope i Daviks Skibrede. 149. 1 Hya

(nu Vereids Sogn) i Nordfjord. 147. Hopperstad Eirkegaard i Sogn. 825. Horden, Jörgen y. 276 f. Hordnes Bygd i Raabyggelaget 796 f. Horgen i Slagen. 18^ Sogn p. Hade-

land. 136. Hom i Ramnes Sogn. 62 f. Horsnid, Gaard. 190. Hosekilen. 184.

Hosen, Gaard i BjörnOr. 772 ff. Hosknld, se Hösknld. Hove, 86 Hof.

Hovedd Kloster. 249 f. 660. Hoya, Jobst, Greye af. 815. Hoyer, fierman, Skipper. 598. 618 f. Hageland i Mo i Thelemarkfin. 817.

832. Hogstad, Gaard i Frosten. 658. 655. 776. Hnitfeldt, Arild, Kantsler. 240. Ohri-

stopher. 746 f. 750. 756. 76Q ff. 764.

775. 791 f. 824 f. Feder, Kants- ler. 810 f. Haoge (Hove?), Gaard i Skogn. 777. Hnke i Sogn. 29. Hungeir Steinssön. 125. Hardisthv6t(Huri8thv6t)iHiterdaL 768.

809. finseby i Bergs Sogn. 220f iBaade

Sogn. 244. Hosstad Frestegjeld i Bomsdal^n. 752. Hnsvik p. Yestfold. 56. 194. 218 1 887.

416. 720. Hyal (Yestfold). 626. Hvale (ogsaa^kaldet Osterdal eller Sille-

gjord), Gkard i Flatdals Sogn. 822. Hvalen, Gaard i Böhered. 816 f. i

Lnndebered. 797 f. 800— a 805. i

Sande. 797 f. 802 f.

HTalskard i Bnmkebefgs Sogi. 159 f.

Hyun, Gaard i Sandsh^wr. 670 t

55*

868

Navne-RegiRter.

Hvammen (kaldet Hegialut), Gaard i

Hjertdal. 722. Hvannanes i Sande Hered. 189. Hvary i Sillegjords Sogn. 225. Hvatstaa (Hvatstad) i Holt p. Agde-

siden. 880. Hvid, Iver, Lagmand. 255. Hyiteseid. 92. 148. 192. 221. 767. 792 f.

799. 808. 818 f. 880. Hyitstein i Kudals Sogn. 144 f. Hya (nuVereid8)Sogni NordQord. 147. Hyllestads Sogn i Setersdalen. 105 f.

133 f. 765. Hödal i Thelemarken. 208. HöllefoB(?), SkoTteig i Idd. 514. Höflknld, Biskop af Stavanger. 697 f. HOydalsmo Sogn i Thelemarken. 159.

S47 i 625. 80a Höyland i Konesmo Sogn. 141 f. 157.

Idd Sogn og Skibrede i Borgesyssel.

110. J22. 182. 148. 152. 154. 220 f.

614 f. 637. 771. 801. Ignebakke (Enebak). 49. 58. 73. 195.

198. 249. 788. 806. Ikornhol, Gaard i Sands Sogn i Odal.

24 f. 772 ff. Illand (Idland i Gastal). 775 f. Inderöen. 779. 782 f. Indlaget ved Fnreim i Baumes Sogn.

180. i Sande. 131 f. ved Ton

i Ramnea Sogn. 78 f. 116. Inga (Inge) Aalesdatter. 821. Rode-

koUe. 24. Ingebjörg. 147. Eyiteinsdatter. 781.

Gmndesdatter. 182. Gndmnnds- datter. 263. Haakonsdatter. 83 f. 89. Haakonsdatter, Hertnginde. 15.

Hallvardsdatter. 117. 122. Jons- datter. 128 f. Narvesdatter. 58. - Niklia AmbjOrossönfl Hnstm. 106 f.

Nilsdatter GyldenlöTe, pe G. ~

Reidar Rama Hnstm. 203. Sigi datter, Fme. 64 f. Skjoldolf ter. 58. Sveinsdatter. 115 1

Ingebo. 184.

Ingebret, se Engelbrekt.

Ingeld Tborgilssön. 184.

Ingegerd Annndadatter. iißl £ gerd) p. Blakarf, Hnatni. 54 £ Erlandsdatter, Fme. 796. (Inj Otteadatter Rtfmer, se JEL

Ingerid. 42 f. Gndmundndatter.

Jorendsdatter. 759 f. Karl ter, Frae. 91. Slmonadatter.

Thorgeündatter. 86.

Ingalf Jonssim. SSa Thoraasön

f. 230. Ingvald Anstenssön. 786. Ingvar Olssön, Byfoged i Tnnsl

246. S48. 416. 605 1 Innocents lY, Pare. 1. 4. Isefos, Gaard i Sl^alberg Sogn. 7 Island. 100. 103. Island, Gaard i Frosten. 778. Istad (Tstad), Gaard i Boien« 779. Italien. 40a 489. 508. 644. 678. e(

612 f. Ivar Amessön, Gnlathingalagnand.

p. Eik. 24. Erlingnaon. 41 Flemming, Hr. se F. Gnldii 650. Hvid, Lagmand. 265. Ii 8ön.243. Jon8sön.81pL Edi 599. Lagmand. 80. Lodiigi 59 f. 04 f. 60 £ OieftaOn, Ki 1er, 11. 18. PeteiiMa« lie. : muBsön. 255. SignrduiAD. 80.

Skriyer. 649. Sw^hMkL

ThorfinnssOn. 98a -^ Thnodi i Aspe. 812 f. Tonaetts. 60&

Jagaw, Gebhard, Biddac. 887« 88L

Jakob. 880.1 Anrod. 8t8. -- Ba

218. 224. üeton, IfirkeUakof

Navne-Rcgister.

869

B. Biskop af Bergen. 103 f. Biskop af Oslo. 1. 171. Christens- 8ön. 795. Dronning Margretes Fadeburssvend. 95 f. Duyst. 557.

572. ErkebiskopOlafEngelbrekts- Böns T^jener. 593. Fastelssön (Rö- mer), Ridder. 100. Greve af Mur- ray, se M. flallandsfar. 618. Hanssön p. Aaröy. 253. Harden- berg, 8e H. Jakobasön Oom. 672.

JonsBÖn. 155 f. p. Kjöl. 656.

V, Konge af Skotland. 446 f. 449 f. 485. 491 f. 494 f. 497. 511. 613. 538. Lasseasön, Raadmand i Tnns- berg. 813. Lauritssön, Sorenskri- ver p. Eker. 190. Orrassön. 681.

Hr., Brest. 766. p. Setne. 657.

Skriver, Fru Ingerd Ottesdatters Foged. 752 f. Stmg, Raadmand i Tunsberg. 191. Throl88ön,",Raad- mand i Tunsberg. 787.

Jardar, Bonde p. Birgisheim. 16 f.

Jarthmd Halldorsdatter. 39.

Jellerud (Gjellerud),Gaardi Ple8berg.l84.

Jelse i Ryfylke. 33.

Jena. 338. 350.

Jens (Jons) Anderssön. 201. 219. Biskop af Oslo. 151 f. 156. 171. Bjelke, se B. Christiemssön. 804.

Christiemssön, Prest i Bö. 789. -— Jempt (Jemte), Raadmand i Thrond- hjem. 782. Jude, Skipper. 429. 434.

Lauritssön. 787. Lauritssön, Prest i Sillegjord. 626. 761. Mat- thissön. 244. Mortenssön, Prior. 666. Nilssön, Erik Johansson Ulfs Bud. 638. Olafssön, Kannik i Ni- daros. 719. Skriver, Raadmand i Bergen. 661. 698. 726. 730-38. Skraedder. 564. 567. Smed. 783. -- Split. 760. Thommessön, Raad- mand i Throndhjem. 782.

Jensaas i Aalen. 774.

Jeppe 1 Kleiy. 658. - Micfaelssön. 946.

Skaaning, Foged. 247. Jermers Skandse ▼. Kbhyn. 792. Jemsiden, Gaard i Nes Sogn p. Ranma-

rike. 794. Jerpstad p. Thoten. 32. Jess Jepssön. 588. 590. (Je88e)Eirik8-

sön. 96. Jesper Söfrenssön, Lagmand i Skiden.

747. Jetmnnd Ingebrigtssön. 763. Jevnaker. 22. Joachim (Jochnm) Beck, se B. Bnch-

holt. 617. Fyregger. 617. Hoch-

stetter, se H. Lykke, se L.

Markgreve af Brandenburg. 267.270.

307. 309. 318. 326. 827 f. 832 f. 846.

858. 364. 879. 385. 400. 451—60.

462—65. 469. 471—74. 479 ff. 483.

493-500. 506. 518. 537. 640. 643.

648. 550. 606. Pruner. 688. 641 f. St. Joachims og St. Annas Bergverk.

465—69. 485 f. 492. Joar Gullessön, Kannik i Oslo. 49.

Thorsteinssön, Yicarius p. Hang. 89. Johannes (Johan) Aleman. 502. 669 f.

573. Angelus Arcimboldus. 802.

Biskop af Oslo. 1. (Johan) de Brune. 579 f. (Johan) de Oaeser (Kaetser). 580. (John) Crechton, se C. (Johan) Dionys. 627. Blgeyn. 618. -^ (Johan) Friis, se F.

(Johan) Hannart, GifeTe, ut H. (Johan) Hertug af JtQlich, Cleye og Berg. 476. 648-52. 556. (Johan) Hertug af Sachsen. 360. B6d. (Jo- han) Krakow, se K. (Johan) Kur- fyrste af Sachsen. 543. 648. 660 ff. 555 f. (Johan) Lallemand, Mester, se Aleman. (Johan) Mabuse. 544.

Mach. 4. (Johan) Markgreve

870

Navne-Regiflter.

af Brandenburg. 277 f. Michaelia. 409. (Johan) de Montfort. 580. (Johan) Nymmegen. 487. (Johan) Oxe, 86 0. (Johan) Petit. 601. (Johan) Rantzow, seE. de Sacria. 509. (John) Strawgthon. 534 f. Johan Thuressön af tre Roser, se R

Wefring, se W. - Wendlandt, 86 W. Weze, 86 W.

Johannitei^Ordenen. US.

Joleberg i Vaale Sogn p. Yestfold. 151. 156 f.

Jomfrnland. 251.

Jon. 84 f. 147. 676 f. Agyaldssön. 268 f. —- Al&sön. 168. Al&85n, Baadmand 1 Tnnsberg. 68. Annnds- sön. 155. AmbjOmssön. 753. Amessön. 288 f. 252 f. 804. Ar- yidssön. 215. Asgantssön. 205. Baddi, Borger i Bergen. 661. 726. Bjemessön p. Fobs. 83. Bjömssön (Bjeme885n). 64. 75 f. 83. 89. Bjömasön, Hövedsmand p. Tunsberg- hus. 190 ff. p. Bserö i Sandökedal. 790. Danssön, Bidder. 60. DarrOr 86 D. Drengssön. 627. 685. Eilifsstfn. 775. Eirikssön, Brest i Lagardal. 143. 150 f. ErlendssOn. 252 f. ErlingssöUt Baadmand i Bergen. 491. 602. 610. 6>1. p. Findnem. 656. p. Fosen. 774. p. Gilleseter. 775. p. Gran. 32.

Gunnarssön. 46. 49. 52. 56. 199.

Hallbjömssön, Brest p. Sande. 131 . 144 f. Hallefisön. 237. Hall- kelssön. 196 f. Hallyardssön. 817. Hallvardssön, Kanuik 1 Oslo. 150.

Helgessön. 116. 125. p.Heske- red. 657. Ivarssön. 239. 782. Ivarssen p. Bogge. 167. p. Jerp- stad. 32. Jonssön. 219. Jons- sOn, Lagmand 1 Tunsberg. 246. 606 f.

p. Jnberg. 657. Karlasön, mand i Tunsberg. 76. 79—88. 85- 106. 109. 117. 141. Klemeti Brest p. Gerpen. 43. Klerk, B mand i Bergen. 661. (Jons) Ki Bön af tre Böser. 674. p. Li 22. i Lid. 210. p. Man< 65a Nilssdn. 251. 789. ! Bön Tordenstjeme. 757. OUi 649. -* Baalsstfn. 178. Pf Lagmand i Tunibeis:. 416. 670. Prest p. Hole. 23 f. Freat p. ] nes. 148. Prest i Yaraldaqi

p. BaogTold. 667. Bobert 155. - Sigurdtsön. 149. Sigi Bön, Sysselmand i Skiden. 60. SimonsBön. 192. SiTerasön. 16^ SteinarsBOn, Prest p. Bamnei.

SteinulfsBOn. 60 f. p. St 66a Stayessön. 4& Stjrk: Bön. 52. i STalestaen. 818. St Bön. 25a 794. Teiste, ae T. Tharaldsaön; Hr. 48. Tholfi 131. ThomesBön, Raadmandi gen. 602. 661. 76a Thoresaöi f. ThorgeirsBön. 179. Thxa\ 8ön Paye. 147. i To. 64a - Troyten. 714.

Jonas BamuB, Magister. 45.

Jonsgaarden i Tnnsbeig. 59 £. 64 £ 80 t 109. 168 t

Jordfaldet i Tuneims Sogn. 8a

Joris Olvessön. 6Sa

Joron Aasmnndsdattar. 988. Baa datter. 3a Baard Thcorkslasons stru. 40£ Bjaniaadattw, Fra. 48 Hallvardsdatter. 18(L Joronadai 17. Sigbjöm BjömaaOiui Hoi 165. (Joraa) Thozsiladatter.

Jost 58a (Just) Blaackefsldt *

Dirichssön. 65a -:- Ghcefl Hoya. 816.

Naviie-Begirter.

871

-Jostein Ivansön. 177 -^ (JOsten) Ols-

sön. 782 f. Jnbeig (Jalberg?), Gaard i Frosten.

«67. 776. Jülich, Johan, Hertng af. 476. 54B--62.

556. Jnsse Petensön, Slotsfoged i Tnnsberg.

162. 171. 186. 191. Peterisön p.

Stange. 188. Jnze (Hjoxe), Gaard i Sande. 809. Jüterbogk. 805 fP. d09 f . 314. 817—80.

322 f. 333. JyUand. 694. 605 f. 689. JflBmteland. 614. 637. 640. 643 f. 646.

668 f. 667—70. 688. Jönköping. 95. Jons, se Jens. JOrand (Jörond eller Hjanand) Rolfs-

Bön, Prest p. Solheim. 210 f. Syei-

nnngssön. 807. Jörem (Jöreim). Gaard i Spaibo. 778. Jörren (Jörund?). 759 f. Jörgen Anspach, Borgermester i Ski-

den. 819 fl 828. BUde, se B.

Broder. 480. HansiOn, Chrisüem

H's Secretair. 417. 476. 529 ff. 558 f.

565. Hanssön, Skriver. 760 f.

HenrikssOn, Kannik i Bergen. 491.

V. Horden. 276 t Jörgenssön. 255. Kock, 688. 614 f. v.Mink- witz, se M. PetexB85n> Raadmand i Skiden. 823. PeterssOn, Vincents Lunges Tjener. 637. 639 f. 643—46. 682. 710. Peterssön, V«bner.714.

Schenck. 737 f: SkrOder, Baad- mand i Oslo. 795. Stegentin. 819 f- 438. Y. Stein. 284. (Hjarrand) ThorbjömssOn. 810. Vinter, Raad- mand i Bergen. 472. 491. 602. 619.

Kaaen, Gaard 1 Rakkestad. 916. 244. Kaapekot i Raade Sogn. 244.

Kabbeiad 1 Naimestad. 21. Eaetser (Gaeser), Johan de. 680. Kagleim (Kanlnm) i Baldisbols Sogn

p. Hedemarken. 80. Kaldaker i Thrykstad Sogn. 133. Kaldekyn, Gaard (i Gerpen?). 161 f. Kaienberg, Slot 367. Kalfbjsemd i Vestby p. Folio. 901 f.

204 f. Kalhofde, Gaard i HordnesBygd. 796 f. Kall TholfssönC?). 685. Kalladeberg i Syanrstads Sogn. 67 f.

74 ff. 85 f. 88 f. KalsYiken, Gaard t. Bod i Romsdalen.

752 f. i Slagns Sogn. 40. Kalsöen i Romsdalen. 262 t Kamben, Gaard i Tnnsberg. 86 f. Kämpen. 417. Kane, Anna Ottesdatter. 720. -- Hr.

Arild. 795. Tharald. 141. 190 f.

(?)Thorald Gonnarssön. 53. 66. Kannikel^erget ved Beigen. 796 f. Karin Alfsdatter af tre Roter, se R.

Hnstm. 670 f. p. Illand. 776.

Knntsdatter Skanke, se a Lykke, se L.

Karl Egmont, Hertng af Geldern. 626. 641. 644. Hertng af Bonrbon. 497. 481 f. 486—39. 609. 608. Jonssön. 264. V, Keiser. 976ff. 986. 998ff. 998. 800. 828—34. 337—49. 359—65. 357 f. 360 f. 363. 366. 869—77. 379 f. 889. 887—90. 899-97. 400 ff. 407 ff. 411 f. 416. 419. ff. 494. 427 f. 480. 489. 486—89. 444. 447 f. 461. 460. 469 ff. 474. 478. 489— 85. 494. 600-7. 611 1 5ia 687. 589 ff . 543 f. 546 f. 664. 669 1 579 f. 589. 697. 609 f. 606 ff . 611 flL 698 f. 699 f. 677 ff. 716. 787 1 p. JBinege(?). 960.

Karlsborg i Viken. 648.

874

NaTiie-Register.

Evindherred p. SOndhordland. S4. 106.

137. Kvinesdal. 764. Eyngorne, Dr. Alexander. 414 f. 418 iL

485 f. 491 f. 498. 509—14. 579 f. EyssffiC?), Gaard i Thelemarken. 685. KsBtinlaag(?) Koaldsdatter. 127. KOll (EOllen), Gaard i Skogn. 656. 777. Eöln. 268. 270. 272—76. 282 f. 450 f.

481 f. 629 f. an der Spree (Berlin).

321—28. 453-56. 462. 469. 471.481.

483. 493 f. 498 f. 518 f. Eöln, Biakoppen af. 450. EönnisTikC?), Gaard p. NordmOre. 780.

Laagen (Nomedal). 681.

Laagemd i Hedenstads 8ogn. 199 f.

Laak, Berthold v. 40.

Laake i Nannestad. 20 f.

Laaland. 375.

Lafrans Hannessön, Raadmand i Tnns-

berg. 171. (Laorens) Henrikasön,

Prest i TnnBberg. 214. 224 f. 243.

246. 25a Petersaön. 162. Lagardal p. Vestfold. 85 f. 107. 143.

148—51. 626. 670. 681. 788. 808. Lagetan (Tateröens Kloster?). 654. Lagstin (LagBten), Gaard i Frosten. 776. Lallemand, Mester Johan. 502. (Se

Aleman). Lambert AnderssOn, Mag. 280. 414. 429.

557. Lamb5en i Baahns Len. 219. Lande i Fiesberg. 22. Landron, Gaard i Romsdalen. 253. Landsverk i Sandshverv. 148. 184. 222. Langaas, Gaard i Thrond^jems Stift 236. Langemyren i Sands Sogn i Odal. 25. Langenes, Gaard 1 Eidsbergs Sogn 794. Langerak, Gaard i Aardal. 807. Langevandsbonden i Bamnes Sogn. 243.

258.

Langlem (Langlom) i Aamotada]. 906 f. 807.

Langstnedet i Tonsberg. 162 1

Lansom, Fro«B af. 428.

Lars, Larena, m Lanrens.

Las Mos, Foged i GuidaL SSI.

Lasse Fynbo, Raadmand i Tnnsbeig. 720. Jenssön, Raadmand i Tona- beig. 246. NilsMMi. 649. 01s- son. 76a PetenMOn, Borger i Bergen. 780 ff. F^tenaOn, Olaf Galles Svend. 244 t *- Sjnrdasön. 788. Smed. 79a Svoiake. 64a ThnressOn af in Boaer. 674.

Lanfaaamd, Gaard. 81.

Lanfvid, Gaaid. 120.

Lanfvin i ThjodalyngB Sogn. TS. 77 t

Laniobz, Gflnther ▼. 419. 446 £ 449. 452 f. 465-69. 485 f 492.

Lanrens (Laorits) AslakaaOn. 676 ff. (Lanrits) p. Beig. 888 1 (Lanrite) Eirikssön. 268. (LmiriU) i Graf- aas. 774. (Lamita) Hanaaün, Lag- mand. 257. (Lanika) Hanflattii, Preat i SUlegjord. SSa 8». 8Bt. JakobssOn, Pieal i SUlegjord. 48a LanrenssOn, Preat i Timabeig. 766 1 812. (LaariU) Laoritn6n, Ffteat i Tonsberg. 784 f. 790(?). Mate- sön, Provat i Timabeig.79a (La- rens) Nilssön Tordenatjeene. 767. Olssön. 775. (Lanrite) FMemOn. 138. (Lanrita) PetenB6n, Raad- mand i Beigen. 6ia 661. 611. (Lanrits) i Sandyiken. 167. (Lau* rits) Siggeasön Spane, ae 8. *— p. Skardebeig. 769 £ (Lanrite) Tko- ressön. 832. (Lars) ThetUlMOn. 806. Thuesaön, FMat i Tteteheig. 812 f. (Lanrite) Yog. ^^"^nTH i Beigen. 812.

Lanrentiikirken i Tonabeig. UL «tt f.

NaTne-Begiater.

875

68 f. 80 ff. 106 f. 189. 218. 224.

Kirkegaard i Tnnsberg. 58. Lausitz. 660.

Lauten p. Ullensaker. 20. Laxmand, Hr. Paal. 576. Lazarus Tuoker. 003. Ledang (Leangen, Leidanger), Gaard

i Aasen. 779. Leidulf HelgeMön. 419. (Ledulf)

Ledulfssdn. 829 f. -- Thorateinasön.

141. Lein (Tuteröens Kloster?). 654. Leinstranden i Melhus Prestegjeld. 755 f. Leipzig. 812. 816. 327. 864. 477. 527.

582 f. 535 ff: 589. 541 ff. 606 f. Leirfald, Gaard i Yerdal. 657. Leirstun i Mos Sogn i Eidanger. 25—

28. 68 ff. Leith. 414 f. 419 t 518 l 585. Lern, Gaard i Stadsbygden. 781. Lenes, Gaard i Verdalen. 657. 77a Lensberg, Gaard p. Vestfold. 111. Leo X, Fave. 281. Lerdal i Sogn. 29. 48. 119. Lerrold i Bomsdalen. 167. Leslenase (Aamotsdal). 807. Levanger, Gaard i Skogn. 656. 777.

Kirke. 260. Leveraas, Gaard i Skogn. 667. 777. Levordsby^. 190. Lexvigen. 656. 658. 780. Lian, Gaard i Hofs Sogn. 265. Lid, Gaard i fieitstaden. 779. i Fles-

berg. 184. >- i Kleiferend i Thele-

marken. 222 f. i Svartdal i Flat-

dals Sogn. 759 f. Lidbö i Hjertdal. 126. 722. Lider. 89. 758 f.

Lidgrenden i SillegjordB Sogn. 178. Lidvard Sigurdssön. 722. liebenwalde. 479 t Liebeawexd 1 Sachsen. 560.

Lier i Brabant 480 f. 438 ff: 487 f.

440. 448. 445 f. 448—52. 466. 475. 478. 486 1 489. 491 t 506. 520.

526—29. 581. 587. 589. 542. 545. 654

f. 568—61. 569 f. 608. Lif. 790. (Liya) Andorsdatter. 50.

(Liva) Erlendsdatter. 205.— (Llye) Olafsdatter. 822; Olaf Thordssdns Hustru. 76 f.

Lifulf GlafsBön. 119 f.

Ligstenen (Nummedal). 22.

Liknes Sogn. 764.

Lillebondal i Tbelemarken. 222 f.

Lillehered. 261.

Lindeim i Neshered. 261. 670. 797 f. 801.

Lindemp, Nils. 698.

Lindesnes. 14 t 604 f.

Lindset, Gaard i Hof Sogn. 266.

Linvik, Gaard. 5.

Lislestove i Grungedal. 818.

Lister. 660.

Lister Len. 764. Syssel. 108.

Lit, Henrik v. 428. 426 f. 428 f. 488 f.

444 f. 449. 475. 478. 498, 60a 616.

622. Litle, Feder Haussen. 677 ff. Liveland i Fiesberg. 742 f. Ljodbus (Lödöse). 6a 106 £ 172. 621 1 Lochau. 877 l 884. 886. Lodin Andressön. 826. p. Mörk. 21. Lodinseter, Gaard. *i52 f. Lofanger i Tbrondenes Frestegjeld. 811 1 Lofthus i Eidsborgs Sogn. 150 f. 261 f.

i Hjertdal. 770. i Hugelands Grend i Mo Sogn. 882.

Loftrud, Gaard p. Vestfold. 111. Loftsgaarden i Bmnkebeigs Sogn. 90 t

i SiUegjord. 267. Loftotuen p. Stene i Vikttr. 472. Lolle, Skipper. 760.

Lom i Gudbrandsdalen. 68. 781 t Lombardiet. 611.

876

Navne Register.

Lomhered. 84.

London. 852. 688.

Loner i Thelemarken. 127. 226 f.

Loraas, Graard i Rören. 778.

Loya de Praet. 607.

Lübeck, Lübeckere. 275. 280 ff. 286.

288. 301 f. 818 f. 880. 882 f. 886.

846—49. 852. 863 l 880 f. 886—90.

401. 424. 426. 486. 441. 448 f. 447 f.

464 f. 457. 460 f. 469 f. 580—87.

616 f. . 632 f. 660. 662. 677 ff. 689.

694 f. 707 f. 735. Lncia Nilsdatter Gyldenlöve. se G.

Pederadatter Oxe, se 0. Luder Schomaker, Skipper. 489. Lndvig, Friherre af Enlenbnrg. 278.

(Lodvik) Ivarssön. 64. Eonge af

Ungarn. 882 f. 847. 849. 489. 500 f.

Mnnk. 679. Lukas. 690 f.

Lnnd Erkebispedömme. 401. 607 f. Lnnd i Anrdal. 259. Lnnde, Gaard i Lnndehered. 251. 804.

i Medalbeims Sogn. 142. i Op- dal. 828.

Lundehered. 261. 789. 797 f. 800—8.

ro5.

Lander, Gaard i Eraakstads Sogn. 795. Lüneburg. 298. 867. 871 f. 388—86.

652 f. Lunge, Anna. 704. Hr. Ove. 611. 740.

Hr. Vincents. 411. 472. 567. 670 f. 577 f. 588—91. 610. 614. 637-47. 668—70. 682. 684. 686 ff. 691 ff. 696 f. 703 f. 715 f. 736 f. 740.

Lungegaardved Bergen. 637.640.648—

46. 682. 684. 687 f. 728. Luther, Martin. 368. 441. 615. 606 f. Lütticb, Kardinalen af. 406 f. 608. 616. Lützow, Veit v. 617. Lydike, Mnnk. 127. Lygnedal. 141.

Lykke, Helvig. 667. 670. 684 f. 694 f.

699 f. Joachim. 687 f. «91. «W f.

740 f. 743 f. Karine. «78ff. «84 f.

727. 744. Kirsten. «79. Nils.

354. 859. 886. 895. 8971 «27 ff. «««—

67. 677-87. 691. «94. «99—71«. 718

f. 740 f. 746 f. Pedcr. «87 f.

Sophie. 679. Lykkogaarden i 0«lo. 140. Lyngdal Sogn i NumedaL 887. Lyngstad, Gaard i Inderöen. 779. Lyneboig, Bemt, Raadmand i Tmiaberg.

187 f. 141. 14«. 102 f. Henrik.

194 f. Peder, Raadmand i Tuni-

berg. 177. 218 f. Thorleit 818 f. Lysedal i Borgesyt^sel. 44. Lysne i Lerdal. 29. Löddse, se Ljodhus. Löfvold p. Groren. 822. Lögevandet. 138 f. Löken i Skeidaugs Sogn. 119. Lövenbalk, Hr. Mogens LaaritBsOn.

419 f. 589 f. LöTöen, Gaard i Aaijordeii. 772 f. Löyken i Skedjofs Sogn. 188.

Mabnse, Johan. 644.

Mach, Johannes. 4.

Madrid. 407. 410.

Magdalena Johannesdatter. 46.

Magdeburg. 806. 879.

Magdeburg, Erkebiskoppen af. 8S8.

Magen, Gaard i Tnntberg. 88.

Magnhild Aannnd8datter.88. Thioiida-

datter. 288 f. 252 f. Magnus Amessön. 664. Bilde, seB.

Eirikssön, Konge. 19—88. 8fr— 4a 52 f. 57. 103. Gyldettflljenie, se O.

GOye, se G. Haako&ttOii. 97.

Haakonssmi, Kongo. 4 £ 15. 17. Jenssön, Raadihand i Timabeig. 171.

(Mogens) Jonssün, Ktodk f Ber-

NaTue-Begister.

877

gen. 491. 603. 698. (Mogens) Enntssön. 253. ~ Lanritssön, Biskop af Hammer. 6Ö8 f. 730. 78a Lau-

' ritssön Lörenbalk, se L. Skriver i HelsingOr. 404. Thorsteinssdn, Baadmand i Tnnsbei^g. 202.

Mähren. 625.

Mailand. 294. 800. 349.

Maintz. 286. 321.

Malmö. 429. 588. 605. 614 f.

Mandal i Flatdals Sogn. 256.

Manderscheyt, Grev Ditrich y. 309. 818.

MaBem(Manhehn), Gaard ilnderden.779.

Mautna. 400 f.

Manyik, Gaard i Bnnilaiies. 101. (Mandyik, Toterdens Kloster). 658.

Marcos HanssOn. 810. Meier. 789.

Margenbaom. 279.

Margreten 117. Aasmotidsdatter, Ab- bedisse i GimsO. 230 f. •— Amonds- datter. 154 Astesdatter. 143. Bergsdatter. 122. fiilde> se B.

(Marette), Björn Björgolfssöns Hustro. 815. Brynjolfsdatter. 18

f. 150. p. DTrerod. 797 f. 800 f. 803. (Maritte) Eiriksdatter. 258.

(Marit) Eyateinsdatter. 781. (Marit) Eyrindsdatter. 245. Her- leiksdatter. 60 f. Hermonds- datter, Hnstro. 45 f. 80. (Merete) Hostm. 104. (Marit) Hosiro. 202-5. Ingelitjdrgs Datter. 110 f.

Nilsdatter. 514. NilsdafcterGyl- denlore, se G. Ormsdatter. 178. 251. (Maritte) Petersdatter. 8U f.

(Maiila) Petersdatter, Hnstro. 772 f. - Bidderkone. 48. Rolfs- datter Roseusvaerd, se £. -- af Sa- Toyen, Kegentinde i Nederlandene. 275 f. 2801 345. 863. 884. 8901 896. 400. 402L 406. 4aa 411—16. 424. 436. 485-89. 443 ff. 476. 478. 481 ff. 800.

504 ff- 521. 528. 687. 689 f. 545—49. 558 ff. 569. 572 ff. 680. 600 £ 608. 618. 623. Stnmgesdatter. 16a (Maritte) Bondridsdatter. 808. Sveinsdatter. 92 f. Thoigilsdatter, Hnstro. 208. Throndsdatter. 288. k Taldemarsdatter, Dronning. 95. 98. 108 f. Maigretestoen p. FilieQeld. 47 t Maria, Dronning af Ungarn og Böh- men. 489 {. Mariakapellet i Agraldsnes Kirke. 88.

Kirke i Bergen. 760. Kirke iOslo. 14. 96. 681. 742. Kirke i Tonsbeyg. 18. 88 f. 41. 48. 59 £ 64£ 82. 189 f. 162 f. 171. 177. 183. 186 f. 192. 218 f. 294. 238. 786. 812 t Kirkesogn i Tonsberg. 63 ff. 160 ff. 177. 186 f. 197. 258.

Marie, Skib. 844. 421 f. 424 ff. 428 f.

431. 433. Marienwald. 818 t Marit, Maritte, se Maigrete. Markestad i Aaa Sogn p. Thoten. 794. MarkvardBalvessön, Baadmand i Tons-

berg. 171. Marstein i Kors Sogn i Gryten. 284 f. Maratrand. 17a 605. Martin (Morten) Engelbrektssön. 4768.

(Morten) Krabbe, seK. —Lothar« se L. :•■

Man Hessen. 279. Sittig t. Ems. 283. 287. 289.

Matraoden, Giaard i Tonsberg. 66. 74. 87. 117,

Matthias (Mutthis) AliMn. 788. : (Mats) Fynbo, Byfoged i Tonabw:- 78a r-- (Mats) HanssOn, Landsskri- Ter. 823. (Matthis) HenriksaOB, Abbed i Toteröens Klostor. 627 ff. 685. 648 ff. 66a 664. 747* (Mats) Henriks«ön, Borgermester i Tottsberg.

878

Navne-Register.

818. (Mats) Jyde. 707. (Mat this) Eammersvend. 491 f. 626. (Matthis) Lagmand. 752. p. Lan- ten. 20. Mayer, Borger i Witten- berg. 5e0 f . (Matthis) Nilssön. 670. (Matthis) Olafssön, Prest i HJertdal. 243. Matthis p. Rörstad. 816. ~ (Matthis) Skenk, fiaadmand i Tansberg. 186. 186. 191. Thor geirssön. 121. Wildenroit, Frorst 1 Weissenbnrg. 402 f.

Manrits. 620. Hanssön. 609. Jan- ker. 627.

Maximilian Transsylvanns. 486. 487.

Mayer, Matthias, Borger i Wittenberg. 560 f.

Mecheln. 272. 278. 280 f. 288. 316. 406 f. 411 ff. 423. 437 f. 446. 476. 500. 508. 516 f. 545. 547. 549. 661 f. 654. 672 ff. 580 ff. 697. 600 f. 608 f. 613 f. 616. 623 ff.

Mecklenburg. 333. 367. 616 f.

Medalby, Gaard i Bodstads Sogn. 188. i Nannestad. 20.

Medalheims Sogn p. Grenland. 142. 210 f.

Medalnes, Gaard. 73. 199.

Medalthyeit i Thelemarken. 222 f.

Medelpad. 646 f.

Mehlen, Bernhard ▼. 615.

Mel i Nordijord. 147. 149.

Melaas, Gaard i Hiterdäl. 809. 819 t

Melanchton, Philip. 60» f.

Meland, Gaard i Hjertdal. 771.

Melchior de Germania. 402. 407. 409 f. 434. 430 f. 488. 489. 47a 500. 608 f. 616 f. 529 ff. 687-40. 672 f. 681 f. 597. 600 f. 608 f. 613 f. 616. 623 ff.

Mele i Snndal p. Nordmöre. 62.

Meiern (Msele i Vemces Sogn). 658.

Melhns, Gaard i Aasen. 780. Preste- gjeld. 756 f.

Merdat. 416.

Merdin i Gerpen Sogn. 65 f

Merdö Havn. 634 1

Merete, Hnstra, se Maigrete.

Mertan Behaim. 660.

Mette Pedersdatter. 171.

Metz. 364.

Metz, Antonios ▼. 849. 498. 47&. 47a

573 f . 602 fl Meyer, Markos. 789. Michaelskirken i HoMb. 44. Kir

ken 1 Tonabei^. 40 f. Michel Beiokholt 621 £ Blik, te B.

Esge Bildes Ijener. 791. Jvte,

Foged i Baalbyggelaget 68a T.dsr

Nasen. 271. Viyholt 657 t Midaas (Ifidjaas), Gaard i Sillegjoid.

168. 227. i Thelemaik«!. 74a Midböen i Bjerldals Sogm. 18a i

Morgedal. 169. 798 f. Middelborg. 481. 658. 571 t Midsyssel. 567. Midtopt i Topts Sogn i SiiidshTerr.

188 f: Mildrid Magsosdattir. 8ia Mimishojfden. 22. Minden. 66a Minden. Biskoppen al 65a —-Henrik

T. 186 £ Minkwitz, JOigen ▼. 88a 68611 844—

47. 850. 868 £ 868 £ 406.ft 4aa

440. 448. 626. 685 ff. KikoInBT.

648 ff. Minoriter. 88. 186 £ 918 £ 8874 Mlnoriterklortret i Beigea 79a i

Nidaros. 660. i TenriMqi. 41 £

80. 186 £ 218 £ 4ia 990. Miorane Sondet. 88a Miosyandet. 828. Miosogomyren. 184. Mo Sogn i Baalms Len. 188: 156£ ~

Sogn i Eidängftr. 26 £ 9a 6811 184

Nayne-Reg^flter.

879

f. Sogn i Thelemarken. 104. 817.

.832. Mocreon, Hofmester. SSO. Modevje i Borge i Borgesyssel. 163. Modnm. 184. Mogena, se Magnus. Mogenstrap i Skaane. 675 f. 621 f. Mohacs. 489. 500 t Mot, Gaard i Liknes Sogn. 764. Moland i Baahns Len. 687. 639 42.

644 f. ~ i Thelemarken. 194. 222 f.

817. Mens, se Magnus. Monteserra. 580. Montferratt Markgreven af. 611. Montfort, Johan de. 580. Montpipean yed Orleans. 500. Mordal, Gaard i Bomsdalen. 768. Morgedal (Molgedal) i Brankebergs

Sogn. 122 f. 159. 170. 192 f. 197 f.

218. 225. 792 f. Mork> Gaard i Beitstaden. 779. Momy. 580. Morten, se Martin. Morth, Sivord, Raadmand i Bergen.

602. 661. Moskeues i Frosten. 776. Mossedal. 42.

Mossene (Mossing), Gaard i Aasen. 780. Mosviken i Ytteröen. 779. Mosö (Moseid), Gaard i Hordnes Bygd.

796 f.

MoggemdiHeidinstadsSogn. 113.362. Mole, Berte!, Raadmand i Oslo. 795

M. Hans. 566 f. Mnnan (Stnmpe), Hr. 23. Mnnck, Jnstitsraad. 122. Lndvig.

679. Mandgerdernd i Ignebakke. 199. Mnnkeby, Gaard i Skogn. 657. 778. Munkerödstad, Gaard i Skogn. 657. 777. Münster. 715.

Mnrraj, Jakob, Greve af. 492.

Mns, Anders, Biskop af Oslo. 574 f.

637 f. 641. Las, Foged i Guldal.

221. Mosedal i Gndbrandsdalen. 794. Musen, Gaard i Tunsberg. 40. Myklebolstad <i Borgnnd ?). 820. Mykledal i Skjalberg Sogn (nu Store-

dal i UUerö Sogn). 153. Mylnarud p. Vestfold. 144 ff. Myre, Gaard i Lexyiken. 658. 780.

(Myr) i Stadsbygden. 781. Mökenes, Gaard p. Vestfold. 787. Möklebostad, Gaard i NordQord. 772 f. MOrk i Lyngdal i Fiesberg. 21.

Naayik (Navik), Gaard i Frosten. 650.

657. 776. Naglestad i Heggebostad Sogn. 157. Namdalen. 805. Nannestad. 20 f. Nasen, Michel v. der. 271. Nauclerus, Gregorins. 420. Naut-Aas 1 Elftalöite Sogn. 118. Naverstad i Viken. 68 ff. Neckar. 286. Nedenes. 752. Nederlandene, Nederlsandere. 285. 329 f.

364. 379. 390. 396 ff. 414 f. 426. 435.

440. 464. 515. 519. 529 f. 546. 647.

672. 761. Nerid. 768. Aasmundasön. 127.

Bergnlfssön. 127 f. Hallvardssön.

131. OlafBsön. 133. -^ Beidars-

sön. 150. SveinssOn. 256 f. --

Thorleifsson. 148 160 f. 159. Nerland, Gaard i Bomsdalen. 753.

Sogn i Bomsdalen. 228 l Nes. 40. 91. i Elftalöite Sogn. 201.

p. Hedemarken. 30. i inderOen.

779. i Kvindhered. 106. i Nj<h

tarey. 46. (d. e. Sands Sogn) i

880

NaTne-Register.

Odalen. 772 f. p. Raumarike. 7d4.

i Sandehered. 816. i Sande. SOO.

(Neifl) i Skogfn. 778. i Stange. 675. ved Tunsberg. 110 f. (Nesje) i Ve6 i Romsdalen. ^8 f. 252 f.

Neset i Ignebakke. 58. 196. 198 f. 788.

p. Vestfold. 61.

Neshered i Thelemarken. 261. 670. 797. 800 f. 803. 816 f.

Nestved. 689.

Neuenstadt. 270 f.

Neumünster. 747.

Nidarholms Kloster. 650. 791. 746 f.

Nidaros. 14. Biskopsgaard. 179. Borgermestre. 755. 772. Dekaner. 174. 660. 719. Domkirke. 985 f. 254. 649. 748 f. 784. 795 f. Brke- bispedömme. 171. 285 f. 254. 260. 404 f. 410. 511. 534 f. 578 f. 585. 587. 591 ff. 615. 618 f. 627. 629. 682. 634. 671—75. 678. 686. 689 f. 692. 694 696 ff. 701 ff. 706—8. 711.718— 19. 785 ff. 750. 754 f. Erkedegne. 719. Gaarde. 783. Helgener. 80 f. Kantorer. 719. Kapitel. 174 ff. 235 f. 264. 260. 650. 719. 785 f. 748—61. 766 f. 772. 784. 796. Kirker. 260. Klostre. 650. Kongs- gaard. 172. Lagmwnd. 713 f. 755. 772. Lagthing. 772. Leotorer. 650. Priorer. 650. Raadmsend. 718 f. 755. 772. 782. Raadstue. 772. 788. (Jfr. Throndhjem.)

Nidsten i Oyestad Sogn. 135.

Nikolaus (Nikolag, Niklis), Abbed i Hovedöens Kloster. 249 f. (Niklis) Amundssön. 173. Ambjömssön. 106 f. 110 f. Benikssön Bro- ker. 194 f. (Nikles) Dyressön. 159. 802 f. Biriksßön Rosenkrantz, Hofme«t<n'. 175. Hallsteinssön. 189.

Hans MiohelflBöns Smi. 434. Helgessön. 85 ff. (Niklis) Ketils- sön. 173. 181. (Niklis) Aimtthu- 85n. 102. Minkwits. 648 fll p. Nes. 91. Ormssön. 198 t 144 f.

Peterssön, Gante ESirikssonsSYend. 118. (Niklis) PMmsOn, Prastlft. 187. Prest i I3eld.89. Pnstp. Nes. 40. i Prostegaaiden. 117.— (Niklis) Sellassön. 166. Stoteta. 181. ThorsssOn. 40. Thonsods- sOn. 121. (Niklis) Thorsteiiissdn. 179. Tyrry. 421 £ 409 f. ^ ÜIÄ- sön, Lagmand i Tnnsbei^g. 196.

Nikolas Kiriiegaard i Oslo. 67.

Nils. 221. p. Afdal. 65« Anders- son, Lagmand i Skiden. 604. 609.— Annndfi8<ta. 916. Aslakaata. 758.

p. Asnes. 668. AudnnasoiL 768.

AndimssOB, Provst i Tanstog. 213. Bentssön. 714 SIrikssta. 824 f. Bngelbrektssdft. Raadnaid i Throndhjem. 714. ]». Ikrirarim. 753. Graabrodcr.'680. Gffimt- sOn, Hr. 666. OadmQBd8Mla.697£

HaakonssOn, Prest i Selmba. 9ia

Hack. 576. -^ Helg68S6ii. 969. p.Hembrem.668. HenükMIn Gjl- denlavB, se .G. HOgMOn. 80a Iverssön. 988. ^ JqpmOn. 6691666. 664. Jepssta, Fron« i mat6il. 218. Jonssön, ErkeUskttp Olaf Engelbrektss^las Sm«asveii£

p. Jnxe. 606. Jyde, i Bergen. 661. 666. 69a 74&- Jö- renssön. 766. JdniuMn. PMil i Hjertdal. 729. 766 £ 770. ^ iUttis. 212 f. Klanssön, Lagmand i A»- vanger. 660f. 776. Kin«. Ät LarenssOn, BorgemisiMr i TtonM hjem. 779. p. LandsfMb = IM. "- Laurenssön. 202. LaafltaB69,

Nayne-Reg;i8ter.

891

mand i Throndhjem. 714. Linde- rup. 598. Lykke, se L. Michels- sön, SorenskriTer. 167. 212. 229. 252 f.

Mnnk i Tuteröens Kloster. 648. 654. p. Nes. 816. Olafssön. 215 f. Olssön, Borger i Skiden. 747.

Povelssön. 826 f. PrestiVinje. 818. Rasmu88ön, Prest i Tuns- berg. 812 f. Sigurdssön (Rosen- svserd), Raadmand. 220. Skriver, Baadmand i Throndhjem. 714. Skrsedder, Poged p. Nedenes. 752. Svenssön (Tordenstjeme?). 753 f. 757. -- p. Thveiten. 809. Tho- raldssön. 796 f. Ulfssön, Lag- mand i Tnnsberg. 213. Valthjofs- sön. 784 f. Viborg, Bsge Bildes Foged. 664.

Njoterey. 46. 59 f. 87 f. 94. 128 f. 139

f. 166. 220. 812 f. Nonstad, Gaard i Aasen. 780. Norby, Hr. Severin. 821 f. 334 f. 412.

500. 506. 612 f. Nordby i Borgesyssel. 179. iNanne-

stad. 20 f. NordenQeldske Norge. 164. 411. 472.

599. 747. 754 ff. Norderhofs Sogn p. Eingerike. 22. NordQord. 147. 149. 406 f. 772 f. NordQseren, Gaard i Frosten. 776. Nordland. 690.

Nore i Nomedal. 821. 828 f. 832. Nordmöre. 52. 101. 212 f. 252 f. 627.

710. 727. 747. 780. Nordnes ved Bergen. 725. 727. 734. Norem (Norheim), Gaard i Böhered.

803.

Norge. 389.

Nos 1 Aals Sogn i Hallingdal. 45. 114.

Numedal. 21. 184. 567. 727. 827 ff. 832.

Nürnberg. 266—69. 283—86. 288. 290.

299. 310. 828—33. 336-44. 347. XI.

350—68. a56. 860 f. 863 f. 888. 899 ff.

433. 582. 606. Nygaarden i Tnnsberg. 213. 224 f. Nykjöping. 509. 674 f. NylOdöse. 232. 2a5. Nymmegen, Johan. 487. Nsepa, Hallvard. 102.

Oberstein, Greven af. 309.

Obland (Oblod) p. Flekkestad. 657.

Deco, Pompejus. 400. 715. .

Odalen. 24. 772 f.

Odd Amnndssön. 826 f. Annndssön.

132. Nikolassön. 57. Thorleifs-

sön. 234. Odense. 511. 672.

Odensö (Onsö) i Borgesyssel. 223 f. Odin, Oden, se Andnn. Ogland (Ankland i Vigmostad). 826 f. Ogmond (Agmnnd) Aslakssön, Hr. ll.

Greipssön. 118. Gnnnarssön. 110. Halldorssön. 144 ff. Paals- Bön. 126. Ssemnndssön. 147. ThrondsBön. 188. Vinaldssön. 179.

Ogmnndsgaarden i Tnnsberg. 85. Okehof (Okenhang), Gaard i Skogn.

777. Olaf 26. 88. p. Aas. 823. Aas-

nlfssdn. 211. Alfason. 168. 782 f.

Amager. 696. AmnndssOn, Prest i Hjertdal. 790. Anderssön, Raadmand i Bergen. 812. Anders- 8ön p. Tj5m5. 812. AnnndssOn. 742 f. Amessdn. 228. ~ AmesBön, Lensmand i Yik. 824 f. AslessSn. 832. -^ Asmondssön. 801. Beints- sön, Borgermester i Tnnsberg. 720.

Berdorssön, 176 f. p. Berge. 747. Bottelssön p. Bide. 268. Cappe, Raadmand i Throndhj^n, 782.

p. Big. 188. Bilifssön. 79a

Elrikssön i Bod. 758. Birikssön,

66

882

NaTne-B^gister.

Raadmand i Oslo. 140. Eirikssön p. Oyerland. 253. Engelbrektssön. S34 f. Engelbrektssön, Erkebiskap af Nidaros. 404 f. 410. 511. 534 f. 578 f. 586. 587. 591 ff. 614 f. 618 f. 627. 629— 32. 634. 640. 649 f. 656. 663 f. 671—75. 677—80. 682. 686. 689—94. 696 ff. 700—8. 710—19. 721. 727. 731 f. 734—37. 739. 745. Erlandssön. 802. i Ervingen. 40. Eyyinds- sön. 681. p. Falkested. 803. Filippussön. 252 f. p. Foseu. 774.

Galle, se G. -— Ganter. 65. Gndleikssön(?). 233. Gndmnndssön, Baadmand i Throndbjem. 782. Gnnnarssön. 244 f. 636. Haakons- Bön. 49. Haakonssön, Konge. 64— 67. Hack. 576. HalUteinssön. 753. HelgessOn. 59 f. 165. 819. Helgessön, Baadmand i Tnnsberg. 176. 183. 186. p. Hembrem. 658.

Herbrandssön. 226. Herleiks- sön. 42 f. Holk, Baadmand i Tims- berg. 416. Ingelssdn, Bidder. 158.

IvarssOn i Mordal. 763. Ivars- Bön p. Nerland. 753. - Jenssön. 782.

Jenssön, Lensmand p. Folio. 202. 204. Jonssön. 63 f. 162. 263. 752. Jonssön, Finmarksfarer. 668.

Jonssön, Prest i Hjertdal. 261. Jonssön p. Skardbö. 820 f. Jor danssön. 249. Klemetssön. 92 f. Kobberslager, Raadmand i Thrond- lyem. 714. (Lagmand?). 755 f. p Lein. 654. Liftilfssön. 67 f. p. Linvik. 5. -- Magnossön. 472. Michelssön. 787. Mogenssön, Baad- mand i Tbrondhjem. 710. 714. 755 f. 772. p. Myre. 668. Nilssön. 262. 614. 676 ff. 714. 796 f. 801. Nils- sön (Brems eller Skanke). 134 f. Nilssön, Hr. 172. Nilssön, Baad-

mand i Thiondlyem. 714. 782. Odenssön. 882. Olafissön. 164 f. 234. 670. Olafsaön, Knut Knata- sön Baats Lensmand. SI44. Orms- sön. 121. 226. PaalasOn. 177. - Peterssön. 86. 17a loa 196. 196. 208. 266 f. 261. PetensOn i Aal- berg. 649. ~ Petenuön p. Nesje. 263.

Peterssön, Baadmand i fieigenj602. 619. Peterssön, Baadmand iThrond- hjem. 782. Peterssön Stenlnigger, Baadmand i Throndbjem. 782. Prest i Vaale. 152. p. Baa. 65a - Bagnarssön. 261 £ BeidaniOn, Eannik i Nidaros. 66a Bomb- krants, se B. p. Bodstad. 667. - Sigordssön. 766 t SignidssOn Eo- sensYserd,- se R SindrenOn. 60i

SiTordssön. 722. 768 t 771. - Siyordssön, Baadmand i Beigen. 661.

Sjnrdflsön, Erked^gn i Thnnd- Igem. 719. p. Skabrek. 184. p. Skenren. 266. 681. p. SkoideB. 786 f. SkrsBdder, ^fftnilmaiMl i Tnnsberg. 218. p. SkyidaL 141 p. Stanre. 667. SteinaiMOn. 681.

Stigssön KrognoB, se K. -— Sfeiu- sön. 96. 22a SyeimuqpnMtn. 187.

Syort. 721. ThofiMn. 7S& 766. 770. Thol&sön. 941 £ Tkor björnssön, Baadmand i Beigen. 661. 726. 780. 782. Thorijon Steinan- söns Syend. 42 f. HioidMQn. 68. 76 f. 121. 814. TlMseaOn. 106. 822. Thoigeirsaön. 189. 654 - Tbergeirssön, Baadmand i B«q(M. 661. Tborkelssön, Biikop af B«. gen. 404 ff. 410 f. 491. 68a 66a 6e& 671. 673. 697 £ TbßdaUmXtik, Fkvt i Tonsberg. 88 48. 785. 792f. 799. 80a p. Synes. 460. Thiendatfn,

Navne-BegiBter.

883

biskopafNidaros. 172. 175. Thor- rissön (Gyldensö). 712. ülfasön. 60. p. Vangsted. 657. i Vik. 653. 655 f. Villemssön, Kannik i Nidaros. 719. St Olafs Gods söndenQelds. 764. Hus (Begentseu) i Rostok. 578. 591.

Kirke i Nidaros, se Nidaros Dom- kirke. Kirke i Tansberg. 43. Kloster i Tansberg. 42. 45 f. 54. 82.

Oldenburg, Greven af. 409. Klans

V. 367. OlfstedtC?), Gaard i Verdalen. 778. OUef (Oleif ?) Heidest«d. 184. Olof Thorlaksdatter. 157. Olnnd i Söndhordland. 38 f. Olver (Ulf?) Hallvordssön. 799. Ondal, Gaard i Thelemarken. 789 ff. Omnes i Sandland. 759. Omthyet (Almthveit i Bmnkeberg).

747 f. 814. Oole (Aale?) Gardssön. 118. Opdal (Nordenflelds). 154. 763. i

Nnmedal. 828. 832. Opensten. 108 f. Opsal, Gaard i Inderöen. 779. Ordal i Thelemarken. 227. Oreröd, Gaard i Sandehered. 816. Orknö. 11 1 488. 664. Orleans. 500. Orra. 149. Amessön. 28. -- Geir-

mnndssdn. 173. Gnnnleikssön. 226.

Hallvardssön. 181. Herbrands- sön. 55. Larenssdn. 215. Olafs- 8ön. 33. Banessön. 31. p. Stange. 243 f. Snndressön. 799. Thor- geirssön. 149. Thormodssön. 225.

Ormeberg p. Eker. 75 f. 88 f. 89. 109.

183 f. 177 f. 182 f. Ormebrekke i Hdydalsmo Sogn. 625.808. Os Kirke og Bygd i Rakkestads Sogn.

179.

Ösen, Gaard. 806.

Oslo Bispedömme. 1—4. 44. 69 f. 83.

85. 101. 151. 156. 171. 189. 230. 637 f.

641. 686 f. f. 715 f. 742. Bispe-

gaard. 46. Borgere. 172. Bor-

germestre. 742. By. 1. 4 ff. 14 f.

44 f. 47. 90. 140. 150. 565 f. 696.

598. 621 f. 639. 650. 667. 715 f. 718.

737 f. 742. 795. 803. 810 f. öaarde.

140. Hered. 49. Kapitel. 1—4. 39. 49. 64. 80. 82. 84. 91. 141. 150. 153. 180. 187. 213. 224. 637. 639. 641. 681. 720. Kirker. 1 f. 4. 14. 18. 96. 150. 681. 742. Kirkegaarde. 67. Kjöbmaend. 177 f. Lagmsend. 742. Lagthing. 789. Officialer.

141. 189. Provster. 99. Eaad- mand, 140. 742. 795. Baadstne. 742. Skoler. 1. Skomagere. 96. 100. Stift. 773. Tomter. 46.

Ossin i Akers Sogn. 49.

Osthorp (Odsthorp) i Bakkestads Sogn.

179. Othelle, Gaard i Frosten. 776. Ottar Eindridssön. 154. Otterlo (Otlo), Gaard i Frosten. 657. Otte Holgerssön Rosenkrantz, se B.

Bömer, se B. Stigssön (Ulfeid).

654. 664. Otto, Hertag af Braonschweig og Lüne-

barg. 264 t 301—5. 333. 338 f. 848.

353. 866. 368—72. Ottilia Ottesdatter (Kane?). 416. Ove, se Aage. Oyerhalyen. 690. Overhos i Frosten. 776. Oxe, Hr. Johan. 209. Frn Lucia

PedersdaUer. 637. 639 f. 642. Oaim (Aasheim i Sillegjord ?). 747.

Paal Andressön. 48. i n,

Hr. 48. Bori r i Veere.

884

NaTne-Begfiflter.

426. 428 f. Eirikflsön. 20. Pro- dessön. 786. Gnnnarssön. 37. 41 f.

HallvardBSön. 243 f. Ivarssön. 263. Jonssön, Erkebiskop Olaf Engelbrektssdns Skibskapitain. 534 f.

Kolbeinssön. Iö9f. -— Lauritssön. 756. Lauritssön, Thingskriver. 796.

Laxmand, se L. Ogmnndssön. 147 Olssön. 783. Peterssön, Raadmand i Tnnsberg. 191. Bei- darssön. 238. Rolfssön. 757. Thordssön. 263. Thorgeirssön. 194 f. Thorgrimseön. 822.

Pakke, Jon, Lagmand i Tnnsberg. 416. 670.

Palermo, Erkebiskop af, se Garonde- letns.

Paine Povelssön, Prest til Evje. 796.

Pantzatt(?). 620 f.

Paris. 8. 11. 671 ff.

Paulus deCesis, Kardinal. 401. Pe- trus Kempe, se K.

Paus, Cornelius. 818.

Pels y. Busk. 531.

Pentzell, Posche. 617.

Pemille Olufsdatter Krognos, Frue, se E.

Persreiten 1 Grafaas i Aalen. 774.

Peter. 34 f. 806. (Pietor). 487. Abbed Matthis af Tnteröens Ijener. 650.— Ancher (Ankerssön), Christiem II's Tjener. 560. Anderssön, Lag- mand i Tunsberg. 720. 742. 769. 787.

Amfinnssön. 207. Badsker, Raad- mand i Throndhjem. 782. Benkts- sön p. Hugstad. 653. 655. Besses- sOn. 714. Bessön, Lensmand. 654.

Biskop. 98. Björssön. 56 f.

Bondep. Sandvin. 16. Brocken- hus, se B. Brynjulfissön. 795. Christenssön p. Sauder. 754. Eilifssön. 792 f. Eirikssön, Hr.

48. Eirikssttn, Boigennester i Throndhjem. 755. BystdnssOiL 149.

Gautessön, Raadmand i Thrond- hjem. 714. Godske. 791. p. Gud stad. 657. Guldrin^r. 649. Gun- narssön. 105 £ ~ Gyrdssön. 185 f*

Haakonssön. 220. Htard, aeH.

HanssOn. 649 £ HanssOii, Hea- rik Erummediget Ijener. 567. 574. 68a 598. HansflOn Litle, aeL.- Hanssön, Sorenskriyer. 281. Ht- raldssön. 722. 759. 766. 771. Ha- rildssön. 758. HelgesBön. SOOl- HerlogssOn, Lagmand i Odo. 742. - p. Hof. 65a Hr. af Tantrat 66i

p. Hvatstaa. 880. JakobofiD. 205. JebssOn, Borg«r i Tanabeig. 205. Jenssdn. 188. JenitOa, Raadmand i Tansberaf. 191. Jow- son. 90. 806. Jonsson, RasdmaBi i Tunsberg. 813. Eannik i lEHdan». 650. Earlssin. 794. LmnitnOiL 255. i Levanger. 666. IotUdb, se L. Lyneborg, Raadmand iToai- berg. 177. 218 f. MartanaaOn. 42^.

Mnnk i Nidarholma SJostor. 66a

NUansBön. 144. NUnOm. 2Ml

MlssOn Grip, se G. Nilada, Lensmand i Nummedal. 184. Nila- sön, Raadmand i Throndl^em. 756l

Olafssön. 2641 OlaüMOn, Lag- mand i Tonsbeig. 171. 186. 191. 202—5. OlafissOn, TUn^fakiiTar. 828 f. Paalason, Kapellan |^ Tho- ten. 140. PayB80n«764 FMm- sön. 640.644—47. FMenaOn, Kaa- nik i NidaroB. 719. PetaraHn p. seines. 258. ReidanaOb. 980.

Robertssön. 661. 8hiitw.fl681

Skriver, Raadmand i 8lddaB.e0L

Stillaugssdn. 181. T^oatsUMa. 50 f. ThoigiLnim. 216. Tte-

Nayne-Register.

885

modssön. 107. Timandssön, Bor- ger i Haarlem. 561. de Tornaco. 516 flf. 597. Tygessön, Prest i Sandehered. 767. Utroknegt. 643.

p. Vandberg. 657. Vannes. 422.

p. Veglo. 691. Villadssön, Slotsskriver p. Ejöbenhayns Slot. 591 f.

Petersgaarden i Tunsberg. 118. 186 f.

St Peters Kirke i Kjöbenhavn. 791. Kirke i Ljodhus. 108. Kirke i Rom. 611.802. Kirke i Tunsberg. 18 f. 38—42. 49 f. 52. 68 ff. 82. 88 f. . 91. 109 ff. 141. 162 ff. 177. 182. 202—5. 213. 246. 248 f. Kirke- gaard i Tunsberg. 35 ff. 141. Kirkeeogn i Borgund. 820. Kirke- sogn i Tunsberg. 56. 106 f. 218 f. 246. 248 f. 720.

Peter Smids Gaard i Tunsberg. 205.

Peter v. Höll, Skib. 449. 475. 478.

Pfenning, Kort. 423 t 531.

Philip, Greve af Pfalz. 611. Hertug af Braunschweig. 314. IV, Konge af Frankrig. 6 ff. Landgreve af Hessen. 543. Melanchton, se M.

Philippa, Erik af Pommerns Dronning. 95. 98.

Pil Lafranssön i Tunsberg. 176.

Fipping, Hans, Raadmand i Skiden. 819 f. 823.

Piro. 444.

Pless, Capitainlieutenant. 46.

Plikten (Plettoen) i Bggedal. 821.

Pogwisch, Ulf. 270. Wolf v. 367. 576.

Polen. 277, 438. 440.

Pomeranus (Bugenhagen). 441.

Pommern. 277.

Pompejus Occo. 400. 715.

Ponte Rabi. 349.

Poppelßdorf. 278.

Posche Pentzell. 617.

Potsdam. 462 f. 473. 481.

Povelsen, P. 266.

Praet, Loys de. 507.

Pram, Job. Ad., Foged. 54.

Preben Pudbusk, Hr. 676.

Presburg. 489 f. 625.

Preussen. 441.

Pruner, Joachim. 533. 541 f. Tebald. 533.

Prsedikebrödre. 121.

Prsedikebrödre Kloster (i Sachsen). 385.

Pudbusk, Hr. Klaus. 676. Hr. Pre- ben. 576.

(Puke?), Erik Ketilssön. 63.

Pylle V. Ammefordt. 626.

Pytt, Gaard i Sandshverv. 255.

Qumena(?), Remachus de. 403.

Raa, Gaard i Stjördalen. 658. Raabygde Skibrede p. Vestfold. 188. Raabyggelaget. 226. 567. 636. 796. 807. Raade, Gaard 1 Baahns Len. 209.

Gaard i Sparbo. 778. (Rode)Sogn

i Borgesyssel. 43 l 192. 244 f. 767.

784 f. Raastad i Stekke Sogn. 77. Rabbe Schudtholt, Skipper. 489. RAd p. Vestfold. 144. Rafnaberg i Botne Sogn. 107. Rafaberg, Gaard i Hiterdal. 192. Ragna Gudthormsdatter. 41. 43.

Olafsdatter. 828. Ragnhild Eyyindsdatter. 136. Hall-

vardsdatter. 122. 208. Jonsdatter.

66 f. Povelsdatter. 826 f. Saxes-

datter. 126. Thorgeirsdatter. 68 ff.

Thorleifsdatter. 204. RakkesUd. 90. 179. 216. 244. 822. Raknek (Rokne) i Skaun. 260. Ramnathyet i Mo Sogn i Baahns Len.

128. 165. f.

884

KaTne-BegiBter.

436. 428 f. EirikBSön. 20. Fro- desson. 786. Gannansön. 87. 41 f.

Hallvanlflsön. 248 f. Ivarssön. 268. JonsRou, Erkebiskop Olaf ; Engelbrektssöns Skibskapitain. 584 f. ~ Kolbeinssön. 19i)f. Lanritusön. 756. Lauritssün, Thingskriver. 7Ö5.

Laxmand, He L. Ogmandssön. 147 - Olssön. 783. PetCMsön, Kaadroand i Tunsberg. 191. Rei- darssön. 238. Rolfssön. 757. Thordsflün. 263. Thorgeirssön. 194 f. ThorgrimB«?ün. 822.

Pakke, Jon, Lagmand i Tnnsberg. 416. 670.

Palermo, Brkcbiskop af se Carondc- letas.

Palno Povelssün, Prest til Evje. 796.

Panhsatt(?). 620 f.

Pari». 8. 11. 671 ff.

Paulus deCesis, Kardinal. 401. Pe- trus Kempe, se K.

Paus, Cornelius. 818.

Pels y. Busk. 581.

Tentzell, Posclie. 617.

Pcmille Olufsdatter Krognos, Fme, se K.

Persrciten i Orafaas i Aalen. 774.

reter. 84 f. 806. (Pietor). 487. - Abbed Matthis af Tuterüens Tjener. 650. Ancher (Ankerssön), C/hristiem Il'ß Tjener. 560. Anderssön, Lag- mand i Tunsberg. 720. 742. 769. 787.

Amfinnssön. 207. Badsker^Raad- maud i Throndhjem. 782. Benkts- sön p. Hugstad. 658. 655. -- Besses- sön. 714. Bessön, Lensmand. 654.

Biskop. 9a Björssön. 56 f.

Bonde p. Sandrin. 16. Brocken- hu3, se B. BrynjulfBSön. 795. Christenssön p. Sander. 754. Eüifasdn. 792 f. Eiriksaun. Hr.

48. BiriksaOn, Bdgeniaai Throndhjem. 756. Eyitenu^al

Gantessön, Raadmand i Um hjem.714. ~ Oodske. 791. p Gi stad. 657. Gnldrin^. Si». <>i narssön. 105 f. Gyrduda. IS - Haakonsflön. SSO. Haard- u

HanssOn. 649 f. HanssflaH rik Krammedi^es l*jener. 567 S 58a 596. HaDBBtfn Iiitle. teL Hanssön, Sorenakrlyer. 881. i raldssön. 722. 759. 766. 771. - 1 rildssön. 758. HelfifeasOn. 200f HerlogsBön, Idig^and i Oslo. 74i p. Hof. 65a Hr. af Tkntm. «

p. Hyatataa. 880. JakxM 205. Jebssön, Boi^ger i Tusta 205. Jenmöii. 188. JeoiN Raadmand i Tnnsberig^. 191. son. 90. 806. JonaoOn» Baate i Tunsberg. 8ia KannikiNidn 650. Karlsain. 794. Lanrim 255. i Leranger. 656. I^ se L. Lyneboiig, Raadmaad iTa berg. 177. 218 t Martenarta«

Monk i Nidarholma Klottar. ti

NUauBBön. 144. Nilasöa S

MUssttn Grip, se G. ~ NOsi Lensmand i Nummedal. 184. Xi sön, Raadmand i Throndl^em. T^

OlafssOn. 954 t Olaftaön.Li mand i Tonsbeisr. 171. 18& U 902-5. OlaÜMOn, Tliiii|{ikini 828 f. Paalartn, Kapellan p. D ten. 140. FfeTnttiL 764. Fmb sOn. 640.644-47. Fetensfln^Ki nik i Nidaroe. 719. ^ PeinaSa Sölnes. 26a BeidaiaaOD. 990l

Robert880n.661. 8kiiw.9H

Skriver, Raadmaad i SkidflaI

StülaugstOn. 181. Tl^Joalalftri 50 f. ThoigiliKlii. SliB. ~ Ifc

Navne-Itegister.

887

Risteholm. 798 f.

Ritlerud, Gaard i Eidsbergs Sogn. 794.

Riviu, Gaard i Tunsberg. 31.

Rjuke i Vaale Sogn. 62 f. 82.

Roald Helgessön. 242. Nigilssön.

264. Olafssön. 202. 205. ~ Sal-

vessön. 636. Roalt, Gaard i Hviteseid. 830. Roar p. Bjömdal. 786 f. Christo-

pherssön. 48. Niklessön, Lens-

mand. 187 f. Rolleifssön. 807.

RoUeifssön p. Grebrekke. 796. Thor-

steinssön, Vsßbner. 191. Roar (nu Raa) i Norderhofis Sogn. 22. Robbe Thorlakssön. 38. Robert Jonssön, Lector. 650. Roch, Christian Ohristopherssön. 160. Rod (Röd), Thord. 694 f. 722—34. Rodal (Vraadal) i Thelemarken. 196. Rodheim i Ranheims Sogn i Overhal-

ven. 691. Rogar. 115 f. Thordssön. 788. Rogne Sogn i Valdres. 259. Rokke Sogn i Borgesyssel. 152. 637. Rokn (Rokne) i Yangs Sogn p. Voss.

28 f. Roland Thjostolfssön. 184 f. -- Thor-

steinssön, Eannik i Oslo. 150. Rolandine Wille. 570. Rolf Asbjömssön. 185. Borghildssön.

35 f. Ljodolfesön. 52. Nilssön.

259. Sigurdssön. 163. Sira. 83.

Sjofarssön (Rosensvwrd). 220.

Thordssön. 83. Rollaug Gestssön. 77 f. Rolleif Thorsteinssön. 173. 261. 670 f.

801. 816 f. Ro|n. 400 f. 420. 500. 507. 509. 607 f. Rom i Slagens Sogn. 76 f. Romsdalen. 51. 166 f. 176. 212 f. 228 f.

234 f. 238 f. 252 f. 680. 707. 727.

752 t

RongBtedt(?), Gaard i Sparbo. 778.

Ronnog, se Rannog.

Rorarins, Dr. Hieronymns. 352. 363.

879. 395. 397 ff. Rorleif Bjömssön. 90.

Ros-Egeland, Gaard p. Lister. 826.

Rosenkrantz, Anne. 737. 739. Erik Ottessön. 604 f. 795 f. Erik Sty- gessön. 679. Gotskalk Eriksson, se G. Holger. 570 f.(?). Niko- laus Eriksson, Hofmester. 175. Oluf. 736 f. Otte Holgerssön. 247. 440. 443. 729.

RosensTSBrd, Asbjörg Rolfsdatter. 794. Baard Rolfssön. 794. Birgitte Sigurdsdatter. 794. Brynjulf Sjo- farssön. 220. Gunnhild Sigurds- datter. 794. ' Margrete Rolfsdatter. 794. Nils Sigurdssön. 220. Olaf Sigurdssön. 794. Rolf Sjofarssön. 220. Sigurd Rolfssön. 794. Si- gurd Sjofarssön. 137 ff. 146. Sjo- far Rolfssön. 794. Thjostolf Rolfs- sön. 794. Yalgerd Sigurdsdatter. 794.

Roser, af tre, Alf Enutssön. 674. Johan Thuressön. 674. Jon (Jons) Enutssön. 674. Karine Alfisdatter. 689 f. Lasse Thuressön. 674.

RosQord, Gaard p. Lister. 826.

Rosküde. 510. 740. 745.

Rostock, Rostockere. 124. 441. 578 f. 588. 591 f. 621 f.

Rosviken, Gaard (Yigerens eller Roalds Sogn, Harham). 460.

Rottenburg. 286.

Rud, Fru Anne Jörgensdatter. 269 f. 566. 575 f. 587 ff. 598. 600. 605. 621 f. 688.

Rud, Gaard iAamotsdal. 829f. lEg- gedal. 821. i FlatdaL 759. i Hole. 24 i Sandehered. 124. 187.

886

Navne-Beguter.

Raumes, üaard p. Vestfold. 111. Sogn p. Veatfold. 46. 62 f. 78 f. 80. 116. 141. 148. 180. 243 f. 268 f.

Ramstad i iSkedaker. 30. i Spjota- iierg. 7Ö4.

llaudaberg i SillegjordB Sogn. 173.

RaudsöC?), Gaard i Skogdal. 781.

Rangvold (Rangal), Gaard i Skogn. 667. 777.

Kauhcims Sogn i Overhalyen. 690.

Rannog (Ronnog) Dyresdatter. 87 f. Haakonsdatter. 166. Helgesdatter. 247. Olafsdatter. 828 f (Ron- nog) Ormadatter. 94 f. Thord Glö- dersööns Hnstrn. 182.

Rantzan, Hr. Henrik. 367. -Hr.Johan. 746.

Rapastad (nu Roppedtad)" i Kvelds Sogn. 31.

Rasmns Dne. 700 f. Eirikssön, Provst. 266. - Hjort, Provst i Tunsberg. 813. Lang. 831. Mi- chelssön, Borger i Skiden. 741. Olafäsön, Lector i Nestved. 589. p. Syltebö. 167.

Rathenow. 457—60.

Randeland, nordre, i Opdal. 832.

Randen, Gaard i Tnnsberg. 249.

Randland, Gaard i Thelemarken. 824.

Randlands Sogn i Thelemarken. 234.

Ranmarike. 18 f. 45. 96. 196. 788. 794.

Ravensberg, Albert Jepssön. 688.

Raymnnd, Provincialprior. 121.

Rebitz (Redwitz), Hans ▼. 266 f. 270. 322 f. 326—28.

Refang i Sande. 211.

Reff, Hans, Biskop. 663 f. 686 f. 716 f. 737 f. 742.

Reidar Anderssön. 794. Amessön. 221. EiUfssön. 73. Gndleiks- sön, Provst i Skidesyssel. 210 f. Gndthormssön. 87 f. 94 £ 128 f.

Hafthorssön, Prest p. Solhen. U

Jonsson (Dane?). 4a - B metssöD. 828 £. LaressOB. 31 Niklissön. 144 ff. Bmml m. p. Stange. 24a TliorlöOninöB.81

ThoiessOn. 86.

Reidnlf 217. BJOrns^n. flSa - £}

vindssön. 227. 286. Reidun Andresdatter. 215. Reien (Rein?), Gaard i yerdala.7:i Reins Kloster. 781. Reine, Gaaid i TJamnfg Sogn p. Yei

fold. 46. 80. i SandBhTerf. Cm Reinhansen. 279. Reinhold JonasOn« Böiger iSkidei. 71

819 f: Reitweiser, Kiliaa. 682 f. 541 l Remachns de Qnmeiia(?). 408. Rendsboig. 761 IL

Renicke Diiickohm, Skipper. 48B t Rcignm, Rennie (Binden, Beuda?

Gaard i Skogn. 868. 777. Repp SigmnndBsOn. 180. HuhW

181. Reppen, Gaard i Yerdalen. 778 Reppichan, Eck t. 824. Rerstad (Bedttad?), Gaard! Skoga V* RevaL 441. 488. Rhin. 268. 298. Rifling i Lomhered. 84 £ Riga. 48a

Rikard Tlgostolfinttn. 49. Rike i Yalle Sogn i Setersdalea. 6ft Rind p. Hedanarken. 84. Rinde, Gaard i AamotadaL 822. Ringebn. 19. ISO. Ringerike. 22 f. Ringsaker. 84.

Ringstad i Ignebakke. 198 t Risa 781 f. Risem (Reitaheini), Qaaid i Beitrtifc

779.

NaTue-Kegister.

889

Sappen, Gaard i Tunsberg. 248. Sarpsborg By. 220. Raadmand. 220. Sarpsfos, Gaard i Ullarey i Borgesyssel.

794. Sarracenere. 402. Sass, Haunes, Raadinand i Tansberg.

171. Staffan. 642. 644 ff. 669. Sande, Gaard i Hiterdal. 238. Sogn

p. Grenland. 90. 127. 189. 200 f. 790.

797—800. 802—5. 809. Sauder i Frogner Sogn i Lider. 753 f. Saulemd i Undreimsdal. 18. Savoyen, Hertugen af. 611. Saxe Amessön. 125. Aslakssön. 212 f.

Bjömssön. 775. p. Skinheimen. 20. Scepper, Cornelius. 354. 356. a58. 373 ff.

392. 407. 410. 427. 445 ff. 449. 502.

508. 537. 539. 606 ff. 611 ff. 623 ff. Schenck, Jörgen. 737 f. Schomaker, Luder, Skipper. 489. Schonekamp, Derrick. 760. Schräm, Mats. 126. Schudtholt, Babbe, Skipper. 489. Schwaben. 284. Schwabiske Forbund. 270 f. Schwarzwaldböndeme. 433. Schweinitz. 515 f. Schwerin. 616 f.

Schönberg, Hans v. 270. 318. 423. 443. Segeberg. 375. Sehus, Heyne. 111. Sekkenes i Romsdalen. 166 f. Selabu (Selbo). 210. Selakersbö. 168. 226. Sen, Gaard i Hemne8(?). 780. Seraphin. 623. Serkved Gudleikssön. 805. Sesile (Cecilia) Throndsdatter. 757. Seter, Gaard p. Dragestranden. 658.

780. Setersbygden i Thelemarken. 800. Setersdalen. 105. 133. 226. 686. 765.

Setne, Gaard i Skogn. 657. 777.

Severin (Söfrin) Asgautssön. 799. Biskop. 1. Fröker, Brest i Bamle. 790. Norby, se N. Over- skJ8Brer, Baadmand i Bergen. 661.

Peterssön, Brest i Sillegjord. 815.

Brest i Tuneim. 716. Thor- steinssön. 752. (Söverin) Vendel- bo, Baadmand i Throndhjem. 714. /

Sevilla. 409.

Sforza, Frants, Hertug af Milano. 611-

Siena. 607 f.

Sigbjöm. 78. Bjömssön. 165.

Sigbrit. 527.

Sigdal. 821. 828.

Sigfrid, Biskop af Oslo. 44 f.

Sigismund I, Konge af Polen. 332 f. 347. 349. 440. 500. 506.

Signe (Signy), Amund Ivarssöns Hustru. 154. p. Hvalen. 797 f. 802 f. Svenkesdatter. 815. Veterlidsdat- ter. 804 f.

Sigrid. 234. p. Aas. 118. Arne Kardes Hustru. 20 f. Eilifsdatter. 22 f. Gudmundsdatter. 263. Gunnarsdatter. 64 f. 80 f. Hall- vordsdatter. 690 f. Jonsdatter. 125.

Ketilsdatter. 127. Olafsdatter. 223. Ottesdatter, Hustru. 190 ff.

Petersdatter. 514. Ramunds- datter. 685. 816 f. Thoresdatter. 141 f. 200 f. Thorsteinsdatter. 753 f. Throndsdatter. 757.

Sigurd (Sivord). 243. (Sjurd) p. Aas. 757. Alfssön, Eannik i Hammer. 37 f. Andressön. 16. 39. Au- dunssön. 148. 152. 180. (Sjurd) Baardssön. 28 f. 472. Bjemessön. 154. Bjömssön, Eannik i Oslo. 153. (Syver) p. Bordal. 774. (Sjurd) Byvindssön. 135. p. Gyris- leik. 24. Halisteinssön. 24,

888

Narue-Begister.

Rudolf Heel. 287. MatMön. 321 f. Rndstaden i Bergs Skov. 22 f. RoBland. 500. 506. Rastimg, Christopher Throndssön. 713 f.

722—38. 791. Rnter, Henrik, Skipper. 489. Ryg (Taterdens Kloster?). 654. Rygen. 441.

Rygin i Iliterdal. 767 f. 819 f. Rynaa (Röyne, Rönjam) i Hjertdal. 749. Rysberg (Risberg), Gaardi Aasen. 780. Rysse (Riisan?), Gaard i Frosten. 776. Röberg (Rödberg) i Foss Thinglag. 826. Thing. 167. 229. Röd, Thord, se Rod. Rode Löve, Vertshns i Antwerpen. 531.

603 f. Rödeberg i Throndenes Prestegjeld. 811. RödebsBk. 184.

Rodmo6(?), Gaard i Inderöen. 779. ROdstad, Gaard i Lezviken. 780. i

Skogn. 657. Röfseter i Gme Sogn. 93 f. Roland, Gaard i Vigmostad Kirkesogn.

826 f. Römer, Anne Ottesdatter, Hostra, se

Kane. Fm Inger Ottesdatter. 679.

682 f. 686 fl 691—98. 703. 705. 707—

13. 716—19. 752 1 Jakob FastolÜB-

sön, Ridder. 100. Hr. Otte. 100.

Ottilia Ottesdatter, se Kane. Rönjam, Gaard i Aamotsdals Sogn. 807. Rönnow, Hr. Korfitz. 209. Rönseter, Gaard i Skogdal. 781. Rördal p. Vestfold. 118. 129. Rörek Olverssön. 128. 155. Rören i Inderöen. 778. Rörstod, Gaard p. Vestfold. 816. Röton (nn Reiten?), Gaard i Sesvik

Sogn. 806 f. Röyndal, Gaard i Oy^eld. 810. Röyne i Sillegjord. 198.

RöyrekoUa (no Rörknl) i 8tokkeSis&

146. Rös (Roes), Heiren al 5ee. 573. Röyseland (i Valle?). 105 t

Saathyeit i Heidlnstadfl Soka. 1».

Sachsen. 986. 299. 84a 884. 401

Sadelmagergaarden i Throndlgeni. TA

Sakolf HaUYardaaOn. 164.

Salamanka. 297. 844.

Salgerd i Sema Sogn. 49 1

Salmnnd p. MykleboUtad. 890.

Salthanuner, (teard i Skogn. 667. 777

Salve, M SoIto.

Sambetjem i Sands Sogn i OdaL &

Sands Sogn i Odfü. 94. 779.

Sandaak, Gaard i Viige. 8ia

Sandb^ig, Gaard i Skogn. 777.

Sande, Gaard i Born Sogn. 799 1 - (Sand), Gaaid i Inderöen. 779. Gwi i Slagn p. Vestfold. 197. Sogt l Vestfold. 82. 118 £ 194. 18L W. 143 t 189. 911.

Sandehexed. 40 t 194. 187. 148 £ Saa 767. 77a 786 £ 818.

Sanden-Ijerding p. Eker. 189 £

Sander Jonssön. 66L

Sandhaa i Sande Sogn. 194. 187.

Sandhogen i Ramaes Sogn. 94a 96&

Sandin i Throme Sogn. 186.

Sandnes i Visje Sogn p. Snoaea. 19Bl

Sandland (kaldefc Fkateaandland og Flate-Sandland) i Brankaiieiga Soga 198. 227 £ 686.

Sandofhnd i Ramaea Sogn. 94a

Sandsaaen i Thelemarken. 90a

Sandshverv. 119 £ IIa 1881 14a 146 na 184. 189. 199 ff. 911. 914£ 921 264 £ 269. 667. 69a 67a 757.

Sandviken i Bomsdalen. 187,

SandYia i Vikör. 16 t

SandökedaL 790.

Navne-Register.

891

Sker, Gaard. 80 f.

Skerpe i Slagen. 18.

Skerren i Hern i Lagardal. 681.

Skiden, Borgere. 819. Borgermestre.

819 f. 823. By. 71. 92. 113 f. 120.

161 f. 206 f. 231. 241. 247. 266. 747.

816 t 819. 823 f. Gaard e. 61.

207. 241. 747. Lagmsend. 21. 207.

747. 804. 809. Lagthing. 789.

Raadmsend. 223. Raadstae. 823.

Sysselmsend. 50. Skidesyssel. 68 f. 71. 92. 102. 119 f.

158. 160 f. 185. 189. 192. 206. 210 f.

241. 247. 757 f. Skinheimen i Nannestad. 20. Skjalberg Sogn i Borgesyssel. 42. 153.

567. 794. Skjedsvik, Gaard i Fannes Otting. 253. Skjegveg Skov i Thrandaby Sogn. 39. Skjelde (Skjaele?), Gaard i Skogn.777. Skjerven, Gaard. 255. Skjevilstad i Nanuestad. 20. Skjoldalf Thorleifssön. 58. Skog i Botne Sogn. 46. Skogdalen i Fosen. 781. Skogdrif Thorsteinssön. 141. 157. Skogen i Hofe Sogn i Bördal. 129. Skogn, 86 Skaun. Skognes, Gaard. 21 f. Skorden i Kndals Sogn. 123 f. 144f. 786 f. Skordenfos i Kndals Sogn. 128 f. Skot i Bakke Sogn. 185 f. Skothveit i Bnmkebergs Sogn. 123. 170. Skotland, Skotter. 7. 9 f. 414. 418 ff.

446 f. 449. 465 ff. 469. 485 f. 488.

492. 513. 529 f. 538. 580. 614. 624.

632. 659. 661. Skrafskjer, Gaard p. Nötteiö. 812 f. Skram, Christian. 532. 542. 552 f. Skreflastad i Stokke Sogn. 124. 137. Skrinde i Skedaker. 30. Skröder, Jörgen, Raadmand i Oslo. 795.

Skndaasen. 21.

Sknlten, Tomt i Tonsberg. 246. 248.

Skyrbagar, Gaard i Baahns Len. 48.

Skyrdal i Sande Sogn. 143 f.

Skytte, Tidik, Vsebner. 81.

Sköle i Gndbrandsdalen. 30.

Skörestad i Opdal. 763.

Sladin. 128.

Slagen, Gaard i Skjalberg Sogn. 794.

Slagen Sogn og Skibrede p. Vestfold.

18. 40. 76 f. 194. 197. 799. Slemdal. 233.

Slesyig, Biskoppen af. 367. Sletteberg i Idd. 514. Smaadal, Fiskevand. 54 f. Smedebodeme i Tonsbeig. 36. Smedsbang, Gaard i Digemes Sogn. 822. Smedsland i Bjelland. 141. 157. Smedstad, Odegaard i Melhos Preste-

gjeld 755 f. Smidar (Smed) p. Auknnbeig. 657.

Gunnarssön. 48. (Smed) p. Otter-

lo. 657. Smoksgaarden i Tonsberg. 67. 75. 85. Smör, Svale Jonssön. 81. 124. 137 f. Snaasen i Sparbofylke. 125. 207. Sogenstrasse i Bremen. 619. Sogn. 29. 48. 614. 643. 729. 824 f.

Gaard i Kode Sogn. 192. Sognedalen i söndre Throndbjems Amt.

765 f. 774. Soko (Nnmedal). 184. Solberg, Gaard i Holts Prestegjeld. 830.

Gaard i Sparbo. 778. Solheim, Gaard i Amedals Sogn p.

Vestfold. 54. (Soleim), Gaard i Eg-

gedal. 828 f. (Solnm), Sogn p. Gren-

land. 142. 210 t 230 f. 789. Solve Amesbön. 225. Amsteinssön.

217. Aslakssön. 229. Björns-

sön. 769. 766. 771. (Sölve) HaU-

vardssön. 118. (Salye) i Lofbrad.

890

Nayne-Reg;iBter.

HallvardH&ön. 46. (Sivord)p.nau- kelid. 824. (Sjnrd) HelgesBön. 38.

(Siver) p. Hildcstad. 31. - (Sjurd) p. Hoden. 656. (Sjnrd). Kannik i Nidaros. 649 f. 668 f. (Sjurd) Lid- vardsHön. 819. 822 f. (Sivord) Morth, Raadmand i Bergen. 602.661.

NigilsBÖn. 264. - NikÜBsOn, Raad- mand i Tunsberg. 171. (Sjurd) Peterssön, Eannik i Nidaros. 772 f.

RolfssOn Rosensvserd, se R. p. Rnd. 24. Sjofarssön Rosensvserd, se R. (Skaghasigurd). 82. Sol- vesbön. 148. 154. Tholfsson. 87 f.

Thordsaön. 42 f. Thorsteins! 6n. 93 f. ThrondsBön. 177. 220. - (Sivord) Tofssön. 722. (Sivord) To(f)88ön. 257. (Sivord) p. öxen- vad. 775 f.

Sigvald p. Aaleberg. 658. Sigvaldstad (Seielstad) i Fron. 19. Silakerbö i Sillegjords Sogn. 168. 225. Siljestad, Gaard i Aamotsdal. 823 (se

Sillestad). Silkeborg. 705 f. Sillegjord (ogsaa kaldet Hvale ellcr

österdal), Gaard i Flatdals Sogn. 822.

Sogn i Theleraarken. 50. 168. 173 f. 193. 217 f. 222. 225. 227. 229. 241 f. 256 f. 480. 625. 686. 747. 749. 751. 759. 798 f. 802. 804. 815. 823. 829. 831.

Sillestad, Gaard i Aamotsdal. 790 f. 819.

Sillicn i Bamle. 230 f.

Simon Helgessön. 657 f. Jakobssön,

Borger 1 Bergen. 726. p. Meiern.

658. Nilssön. 788. Olafssön.

825. Teterssön, Poged. 809.

Prestegaard. 796. p. Skeer. 80 f.

Svenssön, Raadmand i Throndhjem. ' 714. 772. 782. Thorleifssön. 26. 43. Singsaas. 221.

Sittig, Man. S88. »87. 96e.

Siver, Sivord, se Signid.

Sjurd, se Si^rord.

Sjselland. 575 f. 68a

Sjofar Rolfflsdn Rosenavaid, le B.

Skaane. 629. 689. 700.

Skaanes i Skann. S60.

(Skanke), Karine Knotsdatte. 7881

Skara By og BiapedOmme. lOB 1 \Ui

Skardeberg i Sanden-Fjerdiiig p. Ao.

189 f. i T^Jodalyi« Sogn. 8»-«

72. 77 ff. 769 t Skardbo, Gaard i Boisposd. 820 f. Skardheim i STenne. 184. Skarvenes i Sillegjord. 816. Skatvold (Skatval), Gaard i SljoHaki

668. 780. Sogn i SlJOrdalea. 6K Skangseter. 184. Skaun i BorgeayiseL 179. ~ (Skop)i

det ThTondhJemake. 985 £ 9ea fiB&

773. 777. Skeberg Sogn, se Sl^albei]^. Skebrek, Gaaid (i Hangs Sogn p. Bker?).

184. Skedaker i Gudbnndadalen. 8Ql Skedaug (SkedlgoO Sogn ng Hend ^

Yestfold. 46. 52. 57 f. 86. 119 £ 188L

263. Skeid, Gaari i Ranhelma Sogn i Ovw-

halven. 690 £ Sogn i Bamle. 88. 9L Skeidanger, Gaard (i MgerensellerBo-

alds Sogn, Harham). 460. Skeidisvold, Gaard i Throndl^ems Sliflt

286. Skeitin, Gaard i Hofr Sogn p. Thotaa. WL Skelbred i Sandehered. 767. SkeUela (nu Skellaag), Gatxd i' Ijoik^

hered. 789 £ Skellelag i SülegJeKda Sogn. S97. Skelm (Skjalm). 179. Skenk, Matthii, Raadmand i Tuataf .

188. 186. 191.

Nayne-Begiflter.

89S

Stenvigsholm. 663 f. 677 f. 689. 684 f.

710. 718. 750. 765. 772. 782 f. St. Stepbans Hospital i Tnnsberg. 41 f. Stercke, Christian. 231. Gert. 466—

69. 485 flf. 643. 563 f. 672 f. 679 f.

603. Stettin- 441.

Stiensahe(?) i Romsdalen. 263. Stig Bagge, se B. Stillaug (Styllog) Jonssön. 681. Stjördalen. 634. 663. 666. 658. 664. 780. Stockholm. 669. Stokke, Gaard i Aasen. 780. Sogn

p. Vestfold. 77. 116. 124. 137. 146.

263. Stoksund Fjerding i söndre Throndhjems

Amt. 773. Stolpengen p. Eker. 18 f. Storedal i Idd. 614. Storeim p. Thoten. 37 f. (Stonn ?), Hr. Brynjulf. 18 f. Storval (Störvold?), Gaard i Beitsta-

den. 779. Stralsund. 441.

Strand, Gaard. 252 f. i Rokke. 152. Strandebarm. 28. Stranden i Strindefylke. 627. Strange Klaussön. 64 f. Strawgthon, John. 634 f. Strengereid Skibrede p. Agder. 135. Streynes i Thrykstads Sogn. 195. Strigefos, Gaard. 794. Strindefylke. 235 f. 627. Strug, Jakob, Raadmand i Tnnsberg. 191. Stnigstad, Gaard i Sparbo. 778. Ström (Stranm), Gaard i Aasen. 668.

780. Ströme i IlyllesUds Sogn. 106 f. Strömnes, Gaard i Beitstaden. 779. Stuart, John, Hertng af Albany. 419 f.

613. (Stumpe), Hr. Munan. 23.

Styngsgaard, Prestegaard i Tnnsberg.

258. Styrvold Sogn p. Vestfold. 626. Stören. 240. Sudalands (Saulands) Sogn i Thele-

marken. 169. 759. 814. Suderhusen, Herman, Dr. 390.396.411.

680. Sudgaarden i Thelemarken. 208. Sudreim i Vaale Sogn. 82 f. Snkken, Ghtard. 243. Sumarlide Nikolassön. 50. Sund, fjerding i Romsdalen. 758.

Gaard i Hemnes. 780. Snndal. 763 f. p. Nordmöre. 62.212

f. 239. 262 f. Sundberg i Idd. 514. Sundby i Verdal. 260. p. Vestfold.

266. Sunde, Gaard 1 Skogn. 657. 777. Sundene ved Skiden. 71. 747. Sundre Björgulfssön. 816. 831. Bo-

tolfssön. 798. 804 f. ReidarssOn.

234. 243. (Snndrid) Solvessön. 80a

(Sundrid) p. Tinne. 809. 820. Sunniva Erlingsdatter,. Hnstro. 64 f. Surendalen. 177. Sursen, Gaard i Tnnsbeig. 36. Svale Jonssön Smdr. 81. 124. 137 f. Syalestnen i Bmnkebergs Sogn. 196.

i Grungedals Sogn. 818. i Haa-

thveit i Morgedal. 626. (i Hofvins

Annex til Tinn ?). 208. i Randlands

Sogn. 234. Syanholm. 689 f. 745. 762 f. Svanlaug Bergulfsdatter. 60 f. 77 ff. Svardsmd, Gaard i Kndals Sogn. 161 f. Svartdal i Flatdals Sogn. 166. 759. 770 f. Svartlands Sogn i Vesteraalen. 885 f. Syarvstads Sogn p. Vestfold. 67 f. 74 ff.

86 f. 88 f. 788. Sweder Honfelder, Skipper. 489.

892

111. - Orüi%-üD.90ff 144f. ^Sal- ve y SaiTe&äon. 40 ff. STeiiis«diL ÄS. TholftsüD. 242. ~ (SalTe, Thordr-^ün. 807. '^alre TbOTkel»- sOn. 226.

Solvik. 26.

Solör 93 f 15Ä f. 598 f.

SoüueDwald i Tydskland. 515.535.560.

Sophie (jöjt: »eG. Krumiijedige. 8e K. Lykke, se L.

Sorkelone ^XTunedal). 828.

Sorkseter ^Nnmedal). 1&4.

Sürtfcbrödrekloster i Ik-r^cn. 4'>4. 570t 610. 614 f. i Nidaros. 650. 653.

Sortebiffk rNiuuedal;. 184.

Sorö Kloäter. 635.

Sooastre, Hofniester. 411 f. 508. 600 f.

S])agfrmo(?), Oaard i Skogdal. 781.

Spandan. 473.

Spanien, Spaniere. 294. 349. 397. 408. 424. 426. 428. 430 f. 433 f. 445 f. 484. 500. 506. 509. 572 f. 623.

Sparbü. 102. 207. 649. 778.

Sparenbarch, Amt, Skipper. 489.

Sparmann, Erik, Henulshövding. 48.

Sparre, Görrild Fadersdatter. 689 f. Hr. Henrik Aagessön. 582 f. Hr. Lanrito SiggesBön. 640. 642.

Si>erin p. Eker. 213 f.

Spitalsjordeu p. Eker. 109.

Spjotabergs Sogn i Bor^esysael. 794.

Splid Jen». 760.

SUbo, Gaard p. Thotcn. 794.

Stede. 395. 398.

Stadflbygden. 781.

Stadstad i TbingelsUd Sogn. 136.

Stodt. 698.

Staffan p. Hove. 774. Nilssön. 763. SasB, BS S. (Staffen), Skipper. 96.

Stafvem i Tuneims Sogn. 61.

Stange, Gaard p. Vestfold. 188. 243 f. S56. Sogn p. Iledemarken. 37. 675.

v i

StaBgeLund i < L 3ft i

Surkadebö ii eir. i

Modmi. SL 18A.

Thrandlijem. 5L. «3&. Staore, Gsaid i Froana. «i? TTfc Suranger BbpedöaBfi. 171 l&i^

By. 660 £. 7*5 f. 660. 775.

ätefiÜDg. Gonl i Stchbc l&l K : Stegentin. Jöiy^en. 819 1 4ft. Steig (Siegeii) i NordLnd. 724. Stein p. Beige. S50. p. Bril «s

PrOTBt 69a l^flTttfTIW^iT g

Stein, Jörgen t. S84. Stein (Stien), Gaud i FivMea. 771- (Sten), Gaard p. UedoBaika. CT

(Sten), Gaard i Suds Sogn i«:iifc 24 f . -- (Stme). Gaaid i Tikir. ü f. 479.

Steinar Eigilssön (^jUmob ;. US : 166. 170. HallvaidseöB. 621. - KarlBsön. 168. KetÜMOa. ttl ; 218. Laienssön. 758. p. Oafc 790 £ Roaiwtfii. 6&. 98. TW bjömssön. 686. ^loiscinite. ^

ThmgilsBOii, Prest i Tnska 68. 82 f. - Thoisilflada, FM Vaale. 68. Thongiiianta. Sl«i - p. Thret 76a OstaiiMSa, Lhi mand i Dnngedal. 767.

SteinbjOmagaaiden i ~

28. 62. 2Q2-6w Steil sreid i SolOr. 126. Steinnlf 180. QaiiBleikM6B. 107.

SteinarasOn. 19B. ~ SfeeiiiBsSiL

SveinssOn. 227 f. Stenmömen (Nnmedal). 81. Stennen(?X Gaard i BeitrtadoiL 778l StensTold i EriiQoid i Bcimndiloi 61 Stenvig i SkatyoU Sog» CS^didata

684.

Xavne-Register.

895

Teigen, Gaard i Sande. 182. i Svenne.

828. Teiste, Anund Bjömssön. 207. Hans,

Biskop af Berg^en. 602. Jon. 584.

629. 631. Telnes, Gaard. 774 f. Terven, JBgvaer. 240. Tetlid (Tetlien), Gaard i Lexviken. 780. Thaubenheim, Christof v. 364. Tharald, se Thorald. Thebald, se Tebald. Thelemarken. 60. 127. 143. 150f. 159 f.

194. 208. 218. 222 f. 231. 234. 241 f.

257. 261. 670. 749. 770. 789. 799.

807 f. 815. 819. 822 ff. 832. Thengns, Silkestikker. 335. Thesais Sogn i Borgesyssel. 192. Theu (Thof?) östenssön. 807. Theus (Matth^BUB) Tnchim, Baadmand

i Tunsberg. 141. 160. 162 f. 171. Thiloden(?). 560.

Thingelstad Sogn p. Hadeland. 136. Thjodalyngs (Thjödlings) Sogn p. Vest-

fold. 59—62. 66. 71 f. 77 f. 87 ff. 233. Thjodolf Glöderssön. 131. (Tjedulf)

p. Hogthvet. 786. Michelssön. 752.

Nilssön. 151. Thjonaas i Eingebo. 1^0.

Thjostolf. 233. Aslakssön. 247 f. Bjömssön. 829. Gonnarssön. 162.

Gunnarssön (Holk). 153. Gunn- leikssön. 170. 173. (Thjöstel) Gnnnulfssön, Lensmand i Namedal. 827. Neridssön. 128. 160. 166. 170.

Peterssön. 193. 196. 198. 208. Rolfssön RosensYserd, se R Sveins- sön. 759. Throndssön. 747 f.

Thjugoms Sogn i Sogn. 29. Thjöme p. Vestfold. 176. 196 f. Thjöske i Romsdalen. 166 f. Thjötten i Nordland. 811. Thof Eigilssön. 122 f. - (Tof) Haa-

velssön. 21. Onnssön. 178 f. Svenkessön. 749. Thorsteinssön. 236 f. Tholf Alfssön. 221 f. Annndssön. 55.

Borgerssön. 258. (Toll) p. Frö- Yold. 828 f. Helgessön. 48. 56. 64.

Lodenssön. 258. Olafssön. 155.

Ranssön. 226. Thorgeirssön. 227 f. - Thoridfssön. 215.

Tholleim i Svenne. 828. Tholotorp, Gaard. 48. Thomas Fynbo. 694. 696. Henriks- sön, Borger i Bergen. 726. 729 f. 732 f.

Holste, se H. Jute, Foged p. Hedemarken. 695. Jyde, Borger i Skiden. 747. Nilssön, Borger i Bergen. 723. Sveinssön. 162. Wolsey, Kardinal, se W.

Thonne, se Thomy.

Thora. 67 f. Andres Beinessöns Hu- stru. 30 1 Asgersdatter. 230 f. Audnnsdatter. 152. p. Brattevold. 22 f. Eyulfsdatter. 792 f. Laa- rentsdatter. 720. Niklis Ormssöns Hustru. 144 ff. Nikulasdatter. 36 f.

Rolandsdatter. 184 f. Thorsteins- datter. 163. 246.

Thorald 4 ff. 17. Bjömssön. 796 f.

Gunnarssön (Kane?). 58. 56. (Tharald) Kane. 141. 190 f. (Tha- rald) Nikolassön. 147. Olssön. 763.

(Tharald), Sira p. Botne. 151 f. Steinbjömssön. 25—28.— (Tharald) Thallakssön. 765. Thordssön. 52.

Thoran, se Thoron.

Thorberg Jonssön. 215.

Thorbjörg. 249 f. (Thorborg) Tho-

raldsdatter. 230 f. Thorbjöm Bilde, se B. Eirikssön.

31. Gaardssön. 821. Gudulfssön.

26.28. Hunssön. 121. Jonssön.

822. Kolbeinssön. 58. Lafrans-

896

Navne-Register.

sön. 132. Ledulfssön. 751. Olafs- sön. 251. Peterssön. 221 f. Steinarssön. 40. Steinarssön, Prest i Tunsberg. 42 f. Sveinssön. 759.

Thordssön. 751. Thorgeirssön. 808. Thormodssön. 785. 814.

Thord Alfssön. 166. Arnessön. 41. 189. Bonde. 46. p. Enggraf. 820. Erlendssön. 62. 72. 78 f. Eysteinssön. 259. EyyindssOn. 199.

Gardsson. 75?. Gautessön. 200. 215. Glöderssön. 182. 211. Gud- mnndssön. 222. Gadthormssün. 23.

Gnnnarssön. 251. Hallstems- sön. 28 f. Haraldssön. 181. Herleikssön. 230 f. -7 p. Hole. 656.

Jenssön. 599. Jonssön. 66. Matssön, Raadmand i Bergen. 472. 602. Narvessön, Lensmand. 84. NiklisBön. 176. Nilssön. 821. 828 f. OlafsBön. 85 ff. 77. PaalsBön. 786 f.

Rod(Röd), seR. SigbjömBgön. 165. Thorbjömssön. 162. Thor- grimssön. 626.

Thordraya, Gaard i Borre. 42.

Thore. 257. Amnndsßön. 80 f. Baardssön. 146. p. Berge. 831. Erlendssön. 45. Eskildssön. 116.

Gantessön. 32. Gnnnansön. 110.

Gunnleikssön. 148. Haakons- sön, Hr., Sysselmand. 21 f. Hall- dorssOn. 17. Ilallvardssön. 74 f. 85 f. Hallyardssön, EannikiOslo. 39. Ingnlfssön. 239. EnntSBön p. Thjoske. 167. Kur. 34 f.

. Leidulfssön. 256. Nigilssön. 264.

Niklissön. 195. NilssOn. 192.

Olafssön. 796 f. Preßt i Saude. 90. SteinarssOn. 821. p. Suk- ken. 243. p. Svines. 787. p. Syl- tebö. 167. ThordBSön. 162. ThorgeirsBön. 219. Thorgeirssön,

Raadmand i Tonsberg. 294. Thor- kelssön. 125. 699. Vettelefinön. 828. YilleniBBön. 614 f.

Thoresgaarden i Skiden. 941.

Thorevil Thorgeirssön. 90 £. Thor- modssön. 786.

Thorfinn Olafssön, Hr., Kannik i Ni- daros. 660. 719. ^ p. Orerod. 816.

Thorgard. 801. AlfnOn. 86. Alfr- sön, VsBbner. 81. HallvaiiliiAL 514. 771.

Thorgeir. 24a Ajskelssön. 949. - AslesBön, Frest p. NaTorstad. 68 £

p. Brekke. 620. p. FrüfoU. 167. GeirmnndssOn, Lagmandi Skidesyssel. 12a Gnnnarraön. 806.

GnnnljöfiiSBOn. 59. 61 £ 79. - Gunnulfiraön. 66. HaÜTardnöiL 248. 819. Hara)di86u, Kannik i Oslo. 64. Helg«08OD. 916. p. Hofhord. 28. KetiLMiL 941. Neridssön. 988. OlaÜMOn. 69 ff. 120 f. ~ Ormssön. 996. Ptebaön. 204. Signidssön. &a 7a (Sille- Btad?). 819. -- S(dT688(ln. 80a Thoressön. 936 f. IlaigdiMOn. 229. 257. ThorsteinsMUL 141. 771.

To&sön. )a la p. Vappia (Ropper ?). 99 f.

Thorgils p. Aasen. 99. Aadrengn. 179. Antmdflflön. 155. *— fitjonis- sön. 202. 806. -- BUiide. 9a p. Dalinge. 667. BinaiMOn. 907. EyyindsBön. 817 t ChnmiililMn. 636. (Thoigias) JouMta. 84. 894.

LidvordsBön. 790 f. 886. p. No- rem. 80a Pftst i TmiAfUg. 141.

(Thoigins) p. Banland. 694. ReidulfBSön. 901 fl TlMraldnOa. 88

ThorgdrBiön. 89 H üoigainMlD, Raadmand i Tnnsbeig. 6a Thor- steinsBön. 168. (Jfr. Tlnla, HttniB).

Navne-Reg^ister.

' 897

Thorgrim p. Berger. 814. Byvinda- 8ön. 625. GonnarssOn. 789. Nik- lissön. 637. Olafssön. 785. 792 f. 799. p. Solberg. 880. Tholfssön. 198. Thoressön. 92. ThoTgeira- 8ön. 819. Throndssön. 210 f.

Thorgrimsby, Gaard i Skjalberg Sogn. 794.

Thorkel. 90. 724. Arneasön. 805. AslakasOn. 751. 785. 813 f. Eirika- sön. 125. Gunnarssön. 215. p. Heglid. 20. Kelasön. 599. Lid- vardasön. 150 f ^lafsaöQ. 119. Peterssön. 173. Provat i Tnnaberg. 239. EAfnaaön. 73. Heidanaön. 799 f. Simonaaön, Kannik i Oalo. 224. Sumarlidaaön. 51. Syen- keasön. 164 f. ThofssOn. 148. Thorbjörnasön. 163. Thorleifisa^n. 116. Thonnodaaön. 801 if. p. Tin- nenea. 809 f. VebjörnsaOn. 114. p. Veatrem. 656.

Thorlak EilifaaOn. 59. (Thallak) GardaaOn. 816. ElemetaaOn. 751 f.

Levordaaön. 822 f. Sveinangaaön. 826 f. ThoTgrimsaön. 686. Thor- kelaaön. 157. Oyalfliaöii. 157.

Thorlang Amundadatler. 788.

Thorleif. 21 f. Bjömsaön. 757. Eirikaaön. 81. Gardaaön. 78 f. Gaimaraaön. 131. Hallyardaaön. 75 f. 88 f. 89. 109. 225. -> p. Har- diathyet. 768. KarlsaOn. 211. p. KyaaaBC?). 685. Ltiaeborg. 218 f.

OgmandaaOn. 121. Olafliaön. 1£0 f. Raftiasön. 78. p. Benjnm. 656. SteinnlfasOn. 170. Syeina- aön. 224. TholfasOn, Prest p. Sande. 182. Thorbjörnasön. 122 f. ITior- geiraaön. 89. 161 f. Thorleifaaön. 216. Valthirssön. 129.

Thorleik p. Yllea. 809. 82a

Thormod. 225. 648. Ameasön. 162.

Audanaaön. 797 f. 806. Gnn- naraaön. 159. 192 f. 197. ^ Gnnnea- aön. 118. Jonaaön. 191. Jona- aön, Byfoged i Tanaberg. 195. Jonaaön, Lagmand i Tanaberg. 220. Jonaaön, Raadmand i Tanaberg. 213.

Ormaaön. 648. Thorleifaaön. 161 f.

Thomy (Thonne) p. Lindem. 797 f. 801.

Naryeadatter. 82 f . (Thonne) Thorgiladatter. 62. 78 f.

Thoron. 4 ff. 17. Aakeladatter. 110.

Eirikadatter. 26 f. Gannara- datier. 128. GnnnarThorateinaaöna Haatra.110. Hallyardadatter. 203.

Thorp i Idd Sogn. 110. 122. 182 f. 148.

152. 154. 220 f. 514 f. 771. 801. Thorstein. 180. Aakelaaöo. 119.

Aaaeraaön. 758 f. Eigilsaön. 173.

Finnaaön. 16 f. 131. Folkyarda- aön. 83. Gndthormaaön. 38. 115 f,

GnnnlangBaön. 197 f. Gnnn steinaaön. 200 f. Haayarda8ön(?) 63. Hallyardaaön. 77 f. Hei geaaön. 114. lyaraaön. 17. p Kabbernd. 21. Lenamand. 28 f. Naryeaaön. 25. p. Nea. 110 f. Nikliaaön. 188. Olafsaön. 110. 199 f. Onnnndaaön. 129. Orma- aön. 258. Sirap.Nanne8tad.21.— Skeldalfaaön, Preat p. Sande. 200. Snögg. 17. Thorgilaaön. 162 f.

Thoryard Olafaaön. 179. 215. Thonrid Throndaaön, Lagmand i Tana- berg. 26 f. Thoten. 80. 32. 87. 115. 137. 140. 794. Thotiyiken. 794. Thott, Aage Klaoiaön. 638. Thrandaby Sogn i Lider. 88. Thrond AlfiMn. 238. Ameasön. 825.

Benkeatok, aeB. Bjarmodssön. 157.

57

896

Naviie-Biegistar.

sön. 132. Lednlfssön. 751. —Olafs- 8ön. 251. Petewsön. 221 f. Steinarssön.40. Steinarssön. Prept i Tnn«iberg. 42 t. SveiiHSÖn. 759.

Thord«ssön. 751. ThoigeirB?ön. 808. Thormodssön. 785. 814.

Tliord Alfason. 166. Arnessön. 41. 189. Bondc. 46. p. £nfi;graf. 82^). Erlendflsön. 62. 72. 78 f EysteiuBSon. 259. EyviudBBÖn. 199.

Gardsfiün. 753. Ganteüsün. 200. 215. GIöder5»«ön. 182.211. Gud- mnndssön. 222. Gndthormsf^ün. 23.

(iQiinarssön. 251. Hallsteins- sön. 28 f. Haraldssön. 131. MerleiksRön. 230 f. p. Hole. 656.

Jenssün. 599. Jonssön. 65. MatAsön, Raadmand i Bergen. 472. 602. Narvessön, Lensroand. 34. Niklissön. 17C. Nil^sön. 821. 828 f. Olafssön. 35 ff. 77. Paalssön. 786 f.

Rod(Röd). seR. Sigbjömssön. 165. Thorbjörnssön. 162. Thor- fi^rimssön. 626.

Thordraya, Gaard i Borre. 42.

Thore. 267. Amondssön. 80 f. BaardsBön. 146. p. Berge. 831. Erlendssön. 45. Eskildssön. 116.

Gantessön. 32. GonnarsBön. 110.

(junnleiksBön. 148. Haakons- Bdn, Hr., Sysselmand. 21 f. Hall- dorssön. 17. Ilallvardssön. 74 f. 85 f Hallvardssön, EannikiOslo. 39. Ingalfssön. 239. Enntssön p. ThjoBke. 167. Kur. 34 f. Leidulfssön. 256. NigilssOn. 264.

Niklissön. 195. NUssön. 192.

Olafssün. 796 f. Preßt i Saude. 90. Steinarssön. 821. p. Snk- ken. 248. p. Svinea. 787. p. Syl- tebö. 167. ThordBson. 162. Thorgeirssön. 219. Thorgeirssön,

j Raadmand i TmuWig. S9i - 1 kelnön. 125. 599. Veoekä I 828. VDIemsadn. 514 t I Tboreagaarden i Skiden. 941.

ThorevU Thorgeinsdn. 90 1 - I ! modflsön. 785.

I Thorfinn Olafsaön, Hr., Kamik: I daros. 6S0. 719. p. Oraröd. 0 Thoigard. 891. AU^bOilSS. - Bön, Vaebner. 81. HallTiri 514. 771. Tborgeir. S4a ÄBkelssön. K AslessOn, Prest p. Naverstad. 4

p. Brekke. 820. p. Fn

IUI. ^^ iTciriiiiiT^uMgftn i^ffB

Skidesysael. ISa GunnansSL

Gannbjömssoii. 59. 61 £ S (ftumnlfsBön. 66. HallTii4 243. 819. HaialdaaOu. Kie Oslo. 64. Helg^esBön. 916. - Hofhord. 88. KetilasOn. SC Xeridssön. 888. Ola&aön. ; 190 f. OnnasOn. 396. Fail 204. Signidssön. 6a 78. -- ( Btad?). 819. ~ SolTessOn. M Thoreuön. 995 f. Thcngdi 229. 957. ThonteiDBaOn. 141

ToiSMön. \6, la p. T (Ropper?). 99 f.

Thorgils p. AaseiL 99. And» 179. AjumdasöiL 155. ^| 80n. 209. 805. Blande. 9a Dalinge. 667. BinanMn. 90 EyyindsaOn. 817 t GanniiL 636. (Thoigiiia) JonMOn. 84

Lidyordssön. 790 f. 898. -> ] rem. 803. Fteat i Tnnabeig.

(ThoigioB) p. Bauland. 894 ReidalfjUOn. 901 £ Thoraldaiff

Thoigeinidn. 89 f. Thoigeii Raadmand i Tansberg. 6a ' steinasön. 16a (Jfr. Tlmils, TiM)

Navne- Register.

899

Tryaerud, Gaard. 751 f.

Tröiten. 714.

Tubbe (Sveinnngssön?). 22.

Tncher, Lazarus. 603.

Tuft Skog i Garder Sogn. 201 f. 204 f.

(Jfr. Tupt). Tufte(?) p. Vestfold. 180. Tafteberg, Gaard i Borge Sogn. 794 f. Tune i Borgesyssel. 153. 223. 567. Tnneim (Tunern), Gaard i Svarvstad.

788. Sogn i Baahus Len. 219. 716(?).

Sogn p. Vestfold. 61. 86. Tunsberg Almenninger. 35. Borger-

mestre. 171. 186. 190 f. 202.219.224. 229 f. 248. 720. 813. Brönde. 171 f.

By. 11. 14. 16fiF. 25-28.31. 35—

43. 45. 49 f. 52—56. 60 f. 63 f. 67 f.

70. 74 flf. 79—82. 85. 87 ff. 91. 94.

97 f. 103 f. 106 f. 109. 111 ff. 115.

117. 128 f. 138—41. 160 ff. 171. 176 f.

183. 186. 191. 194. 202. 205. 213 f.

218. 224. 236. 246. 248. 255. 258. 416.

566. 596. 598. 605 f. 670. 720. 769 f.

812 f. Byfogder. 113. 123. 137 ff.

162. 171. 190 f. 195. 246. 248. 605 f.

720. Gaarde. 25 f. 28. 31. 36—41.

49. 52. 56. 59 f. 64 f. 67. 74 ff. 79 ff.

85. 87. 94. 109. 111. 113. 115. 117.

129. 160—63. 171. 176. 186 t 194 f.

197. 202—5. 213. 224 f. 248 f.

Hospitaler. 41 f. 605 f. Humle-

gaarde. 162 f. 218 f. 248. Eirke-

gaarde. 35 ff. 141. Kirker. 18 f.

38—43. 49 f. 52 f. 59 f. 68 ff 68 ff.

80 ff. 88 f. 91. 106 f. 109 ff. 139 ff.

160—64. 171. 177. 182 f. 186 f. 192.

202—5. 213 f. 218 f. ^24. 238. 246.

248 f. 258. 786. 812 t Klostre.

41 f. 45 f. 54. 80. 82. 186 f. 218 f.

720. Lagmsend. 26 f. 43. 601 67

74—81. 86-88. 106. 109. 117. 187—

r

40. 146. 162. 171. 186. 190 f. 195.

202. 213. 220. 246. 416. 605 f. 670.

720. 742. 769. 787. Lagthing. 85.

Prestegaarde. 82. 106 f. 111. 117. 172. 258. Prester. 38. 40 f. 43. 68. 82. 139 f. 162 ff. 171. 192. 194. 213. 224. 243. 246. 258. 769. 784 f. 790(?). 812 f. Provstegaard. 106. 139. Provster. 80. 82. 91. 139. 187 f. 213. 224. 237. 720. 813. BaadmsBud. 68. 74 ff. 87. 91. 94. 106. 113. 115. 117. 123. 128 f. 137 f. 141. 146. 160. 162 f. 171. 176 f. 183. 186. 190 f. 202. 213. 219. 224. 246. 248. 416. 605 f. 671. 720. 786 f. 813. Raad- stue. 85. 91. 219. 816. Sanghuse. 82. 141. Skomagere. 95. 100. Slotsfogder. 171. Strieder. 162 f.

Tomter. 35 ff. 171 f. 224. 246. 248 f.

Tunsberghus. 91. 95. 113. 146. 190 f.

219. 237. Tupt (Tuft) Sogn i Sandshverv. 138 f. Tuterdens Kloster. 627 ff. 635. 648.

650-58. 663 f. 667. 677 f. 682. 710.

721. 746 f. 766. 776. 778. 781. Tydskland, Tydskere. 7. 389. 431. 435 f.

500 f. 503 f. 507. 530. 543 f. 548.

550 f. 571. 607 f. 611 ff. 632. 659.

661 f. 708. 736 f. 760 f. Tyge Krabbe, Hr., se K. Tylderim (Tilder), Gaard i Aasen. 780. Tyredal. 767 f. Tyrker. 344 f. 849. 353. 381. 389. 395.

402. 500. 606. 624 f. 630. 715. Tymau i Ungarn. 625. Tyrry, Nikolaus. 421 f. 492 f. Tytegraf, Gaard i Brunkebergs Sogn.

799. 808. 814. Tönder. 405 f. Törklep. 181. Töming Slot 375.

57'

üüi^i^Bszftd. 14. HavdaMttk. 753. ' f HüdBiUd 30 1 - It^

bOK- VibWSU IiB«S«f TjeAGT.

«V7 - i'joMi/iL irlif 1 iSS 1

Oi^iuidMOt. ä«. OitdaHU^ 216.

Tryi-i Txi'.Ti«riliftOE- l94f Tnm-

TiirjbdfijniL 172^ ino. 215 1 S». »1 MIO 1 UM 61«!. 649 f efö 1 67» 1 «fb. 709 714. 716 1 72L 7S7. 734 £ 745 1 756. 7«1. 772. 77«. 788 1 Lw. 746 1 - Stift eM. 755 f. 7W.

SviicratadKotw. 7S6 f fJiSr.

Tkrnlc BjOnwaOB. RaMma^d i Tot- bm. SS4. - Jnu BaadmMd i Tkr/Adbjem. 782. OnMufta. 626. Uh. Tfafiffgilf;.

nmioe "»tpi p. Agdtf. 135.

Huykstttd. Gurd p. BAimuike. 18 £

8o«:ii i BofgeiyiKL 133. 185. TfaoD Fiederik. Kdder. 384 E - Wey-

rieh, dttft Mi VAlekenfteiii. 313. Tbftrin^^ea. 310. Thret. Gaard i FUabjgdeiL 906. i

TyndU. 768. - i Valle i Setenda-

l^n. 226. Tkfetea, Oaard i OrnngediL 824. ~ i

IliterdaL 216. 809 - i Höydidsmo.

247 f. - i ViDJe. 256 f. 824. TbydaleB. 210. 221. Tbjnre i UpdaJ. 154. T\Amt/'fj. 544. Tbdrris E/rindssOo. 215. p. Lerfold.

167. (ifr. Tborgila). Tidike HJQtte, Varimer. 81. 101(?). TiBderboIt roaBjerketet^iSkeidaSogn. ; Ti; %

89 f. I -

Tinn Preategjeld i Thelemarken. 206. ' belvtaa.

i £

-i.1

Navne-Kegister.

901

\. 426. 428 f. 567. 601. 761. =s^^it»e, Herren af, se Adolf afBurgoud. dTeffring, Johan. 450 f. 607. 509. 681. fegloj Gaard i Ranheims Sogn i 0?er- balven. 691. ^■j^eiem i Sande. 798. ^^•Weigant, Biskop af Bamberg. 299. ,^ Weimar. 635 f. 642. 648. 650 f. 566 f. Veit V. Lützow. 617. Vek (Vik?), Gaard i Beitstaden. 779. ^.Welfkolandt(?). 496.

Velley i Sandehered. 124. 137. Welsernes Handelshns. 434. 438. ^ Wendiske Stseder. 472. 624. 669. 662. Wendlandt, Johan, Borgennester 1 Dan- zig. 422 ff. 431 f. 438-42. 444—48. 475. Venebygden i Bingebu. 19. . Venedig, Venezianere. 439. Verdalen. 260. 666 f. 778. Werdenberg, Grev Felix v. 284. Vereids Sogn i Nordfjord. 147. 149. Verffue, Gerardus van der. 435. Vermeland. 96.

Veme Johaniter-Hospital. 112. 598. 667. Vesong i Ullensaker. 20. Vestberg i Ullarey i Borgesyssel. 42. Vestby p. Eker. 21. 184. 827. p. Folio.

201. 204 f. i Nannestad. 21. Vestcraalen. 235 f. Vesteraas. 668.

Yesterdal, Gaard i Ilviteseid. 814. Vesterim (Vestrum), Gaard i Sk(^.

777. WesterwerUke Stseder, se Hansestsder. Vestersöen. 487 f.

Vestfold. 40 f. 46 f. 49 t 62 ff. 66 f. 59. 61 f. 67 f. 76 f. 80. 82. 84—88. 94. 107. 118 ff. 118. Id4. 137. 141. 143 ff. 151. 156. 176. 181. 188. 187. 194. 196 f. 229 f. 243. 263. 626. Vestrem i Skogn. 656.

Veterhus i Sillegjord. 193.

Veterlid Hallvardssön. 206. 220. Thorkelssön. 810.

Vetteleif Ormssön. 829.

Vettelöf p. Berge. 822.

Veve (HvHBven i Hjertdal?). 260.

Weyrik Thnn, Greve af Valckenstein. 313.

Weze, Johannes, Electos. 349. 864. 376. 386 ff. 391. 396. 398 ff. 403. 424. 426 f. 430 f. 433 ff. 438 f. 447 f. 607. 627—32. 536. 541. 644. 681. 607 f.

Ved i Komsdalen. 212 f. 238 f. 252 f. 680.

Viborg, Nils, Esge Bildes Foged. 664.

Viborg. 743 ff.

Videm (nu Vadnm?) i Stokke Sogn. 115.

Videnes Hage. 265.

Vigerens (eller Boalds) Sogn p. Sönd- möre. 460. 820.

Vigleik Thorgeirssön. 227.

Yigmostads Eirkesogn. 826.

Vik i Beitstaden. 779. i Stjördalen. 653. 666 f. i Sogn. 824 f.

Viken. 68 ff. 156. 633. 639 f. 642—45.

Viken, Gaard i Rören. 778. p. Vest- fold. 111.

Vikör. 16. 472.

Wildenroit, Matthias, Provsti i Weisen- barg. 402 f.

Vilhelm, Biskop afSabina, 1. 3. (Vil- Inm) Bomwater. 604. Forbn8.688. Franck, se F. v. Fürstenberg, Greve. 287 f. 296. (Villom) Mats- sön, Prest i Drangedal. 767. (Vil- lom) V. Zwolle, 86 Z.

WUken Klencke. 422 f. 552 f.

Wilkens, Hans. 604.

Villads, Esge Bildes Tjener. 660.

Wille, Adrian. 4dd. 669 f. Bolan- dine. 670.

902

Nayue-Begister.

Vilrorde. 545. 547.

Vinaas i Sillegjord. 292.

Vinalde HenrikMön, Erkebiakop. 102.

171. Vincents Lunge, ae L. Vinderhont, Herren af. 448. Vinger. 95 f. Vinje i Snaasen. 125. 207. i Thele-

markenr. 284. 256 f. 818. 884. Winsen aof der Lnhe. 802. Vinter, CliriBtiem. 856. 875. 879. 882 f.

386. 890 f. 898. 400 f. 486. 440. 442.

581 f. 616 f. Jörgen, Baadmand i

Bergen. 472. 491. 602. 619. Wintzer, Kaspar. 800. Virts, Mademoiselle de. 418 f. Wisch, Benedikt y. d. 423 f. Vische, Klemens v. d. 874. Wismar. 335. 441. 454 f. 457. 460. 462.

469 f. Vister i Tune. 223. Visterdal i Romsdalen. 228 f. Visnr, Gaard i Borge. 795. Wittenberg. 320. 328. 881. 350. 878.

883 f. 892. 400. 515. 560 f. 606 f. Wittenbnrg i Meklenbnrg. 367 f. Wittenhagen, Henrik, Raadmand i

Tnnsberg. 115. 129. 191. Vog (Vaag), Lanrits, Raadmand i Ber-

gen. 812. Volberg (Valberg), Gaard i Frosten. 776. Voldene i Tnnsberg. 36. Volevatn, Gaard. 751 f. Wolf Ditterich t. Knoring. 288 f. 293.

297. 800. V. Pogwisch, se P. Wolfenbüttel. 816. 819 f. 852 f. Wolfgang Utenbof, se U. Wolsey, Thomas, Kardinal af York.

280 n, 491 ff. 526. 570. Volle Bang. 830 f. Vorfhie Alter i Tnnsberg. 40 f. Kirke

i Aachen. 64 f. 80 f. i Bergen,

se Mariakirken. - i Thiwriiaeni.

260. i Tonabcrg, se Mariakirken. Wortenbmcb. 550. Voss. 28 f. 665 £

Vraal Skarhem (Skardheim?). 184. Vryholt, Michel 557 f. Walwersbnt, ae Wolfenbttttel. VnnnsUd i Aas Sogn p. ThoteiL 32. Vörde. 876 t

Yllen (Ylen), Gaard i Hiterdal. 800.

820. Ylpetjem. 265.

Ysselatein, Herren af, ae £gmont Ystehede p. Idd. 182. YtterOen. 285 t

Zeeland. 572. 788. 761 1

Zelle. 265. 801 f. 804 £ 866. 868-71.

ZwoUe, Vilhelm y. 448. 486 i 606.

519. 525. 527. Zwynaerde. 491 f.

iBnegeC?), Gaard. 260.

ölver BrlingssOn. 29. Bjrvindssöo

29. ByrindsaOn. 766. p. Skiia

de. 80. ören i Sogn. 4a öresnnd. 682. örhellestenen. 184. österdal i Bronkebergs Sogn. 196.

(ogsaa kaldet Hvale eller SiUegiord)

i Flatdals Sogn. 822. österdalen. 676. österrige. 330. 624 f. östersoen. 172. 487 f. östersöiske Stifeder. 440 f. 448. östhns (österhns), Qaard i Hordnes

Bygd. 796. östraat, se Anstraat. östrap i Jylland. 699 £ 740 f.

Navne-Begister.

903

ÖT«iand. 160. i Fannes Otting. 253.

~- i Oruiigedals Sogn. 8ia ÖYerlind(?), Gaard i Lexviken. 780. Öze (öye?;, Gaard i Saudehered. 804. Öxenyad i Kiep. 775 f.

öyene i Bodal. 196. Ojer Sogn i Gudbrandsdalen. 794. öyQeld (ödeQeld) Annex i Thelemar- ken. 810.

.' u

J.1T

i". nlr ;<; ;-*.7

i::i i!r .-:.•nrx::^^■^l. ZrX'HiMCun Uli.

' :ii .vir.- ...laa'- =*

iiari.*ii in* j5H 1 i_» «fw TP '.liiÄrx Uli ii-r l*i:i»*. H'.tl .ir^ ;ir.i-rtn. :rH. V^ TTf »&'.

ijv 5«K ^ !?>*• »:•'. i *w «'

ISi

JSUSL

?- ^

'■ TZ JfC.bi*1lf:'.i^r_^ !»•- 411 i •Ä,*i:.t.- VX u: 4:-«; 4ST V:*: ♦&

'Äi-füM-vro 3öf> 52S »I 3&X arrft

f 3fr> 4.-0 5! 5. W»j 1 «•$ £

Tin»lr:r^. 1:5. 12^ l&l.

V.',tf Vaji^ . La::r>s RjadiLand i Ber- lin 8:2.

Vo'J/^fj? 'Vtibtrg.. <^iaiud : Frc-sten. 776.

VoM-tD^ i Tnnsbfrgr. 36.

Vol<rTatn Gaard 751 f.

Wolf Ditt^rich T. Knoring. 2üS f 293. 297. 300. V. Pogn^-i-cb, se P.

Wolfcnbüttel. 316. 319 f. 352 f.

Wolfjfantf Utfcnhof. se U.

WoIhcj, Thomas, Kardinal af York. 280 ff. 491 ff. 526. 670.

Volle Bang. 830 f.

Vorfmc Alter i Tnnsberg. 40 t Kirke i Aachi'U. 61 f. 80 f . i Bergen,

Y T

S7±

an 1

£

-71

»1 £

•'

P-

Ä

de. Sa «>r<n i ScfB. dB. L^rcsnnd. 63B. Orhellestenen. 1S4. österdal i BraBkeboKs Sos;«. 196. -

(ogua kaldet HtbIb ellcr SUlcgicd

i Flatdal? Sogn. 882. Öffterdalea. 676l Österrige. 330. 624 f. Östenöen. 172: 487 1 ÖstersOiake Stttder. 440 £ 44a Öathna (österhiu), Gaud i HoidM

Bygd. 796. Östraat, se Anstnat östnip i Jjlland. 699 £ 740 £

RETTELSCR.

I farste Sämling.

Side 63,

64,

66,

72,

97,

189,

160,

178,

188,

219,

224,

281,

232,

334,

839,

344,

878,

419,

485,

489,

-L552,

567,

628.

653,

750,

Lin. 4 nedenfra : Rom. l»t -. OrtfUto.

10 Rom. ItBs: Orvieto.

9 Rom. Ubs: Orvieto.

8 OTonfim: Rom. l»f : Orvieto,

18 9 12 nedeaAra

9

12

16

8

6

Ted Ordet «kip« bürde staa * (= sie)

Gangarda borde staa * Seada Im nnda (da Originalernes Bing af itore og

smaa BogsiMtr ikke ellers er bibeholdt). Ved Ordet hlafiia bnrde staa * Btydagen

Aar nesonam h^ yietnok snarest Isesei : aar neeonum, RomfiUMtadiim Isbi : Bomfncestadum (an Rognitad). Fyr l8B8 : Fyri. 7 og 8 oyenfra: Hylinum Hylin Ism : hylinum hylin» 15 ovenfra: [Von.] l»i: Bergen.

Efter OrmflSbör förmentlig tilfoies :;(8on) K . . . dali tos: Ki[ne]edali, seS. 885, Lin. 8 nedenfra. prior kan maaske snarere yaere : prtetr eller perßona. [Voss?] Im: [Hjelmeland7] Sigeritad Isbs : 8ig$iad. 2 nedenfra: ^firistra lies: Firiaira (o/.llFörestraa 1 Slidre), hvor-

efter Dateringsstedet rettes. 11 ovenfra: Fjaellestad Isbs : Fjaketad. 18 og 14 nedenfra: anstr Enghiar loa: Äustrenghiar (Ostereng). 10 og 6 Skaghe— Skags l»s: Skoghe Skoge, hyorefter

Oyerskriften og Dateringsstedet rettes. - 5 nedenfra tüfties efter Kongen: paa deres Vegne, Originalen tUiNo. 1040, der fandtes i Oldnordisk Museums Arkiv i yn., er nn oyeidraget tUNorskeRigsarkiy. Pergament med 2 vedbsengende Segl (No. 5 og 6).

7

11

1 nedenfra:

6 14 oyenfra:

906 Rettelser.

I anden Sämling.

Side 70, Lin. 11 ovenfra: bu ok {)neit. Iffis: Bu ok pHeit-

94, 10 nedenfra: dyrgis Isbs: dyrgil

126, 18 7de Segl vedhaenger l»s : 78^1 vtdh4Bng€t laUmuingler,

147, - 7 Gulathingslagmand, Isbs: Chiiathingslagmanden

186, - 9—10 ovenfra : TJder ek skal y»re : vider gek

206, - 12 nedenfra: DoaAirke Um: JbcmHthu Kirkegaard

229, 10 oyenfra: Kaflaebninni Kafliebrani kes: kqfkehnmm— kßfint

hruni

268, 14 Hiunnarodrelseji: Hweinaroäre (jfr.BiakopElTsteiai

Jordebog S. 885—86).

271, * 1 Bygdethinget ]mx €t io Bygder» Thmg

298, 17-18 bör lyde: at han har OTOdraget Kalf Baardagdft Pror-

stedömmet hoa dem med Myndigiied til al ind- kraire alle Kirkena mindra lBdtflii;ter.

804, 8 Ojußf) paa Teetra Sla (Veataasen?) Im : Gjwct

(Dyve) paa Ve$kinnm (t Nardrt Land).

689, 10 (paa Agder) Im: (i TMemorkm); jfr. DipL Korf.

I S. 491-9&

679, 7 Annyndson 1«8: Ämwndtian

727, 1 Biemeim Ina: Biemeim (Bjömimb)i kvorefler Ofe^

skriften rettes.

I tredie Sämling.

Side 80, Lin. 9 nedenfra : eidar oeyar läse : Sidar myar (Jfr- Sidroeyiwr 1 DipL

Nonr. I No. 496).

289, 4 ovenfra: Hofhen, bör maaske Isoeea Eofwm, ae DipL Norv.

I No. 860 og Biskop Byeteina Jotdateg 81 187.

244, 1 nedenfra: farar Ins: Farar (o: Thing paa FWr i S. Fnn).

284, 8 ovenfra: LangretnnlB8:Ifa/fjrre^^(jfr.8oretteaitaauiieBigi).

827, 11 nedenfra: oefsta garde Isra: <E/ato gardt (o: OlktQgMtfd i FM-

vang).

848, - 14 kannn bOr vsere: kanunkaimia

878—79 bör Gaardsnavnet vistnok v»re Oradsrad, nagtet d«i to Gänse fina-

kommende Streg over n; formeirtiig mmm den nnderRevne indgaaede Gaard Gfidimd ig itte det nnvsBrende Grönnemd.

406, Lin. 1 og 2 ovenfra: erkjendte Kristine Jonsdatter fbf laa: fmMk

Kr. Jonsdatter 9om

Bettelser. 907

Side 406, Lin. 7 oveofra : AndersBon 1»8 : Äudensaon

629, - 18 esten Weith brwsr l»s : #. weith Bruasr (o : öster

yed Gaaiden Braer i Soner S.)

742, - 18 nedenfira: Agnansön Iim: Ägnetön

810, - 10 Ordet Sogneprest udgaar.

848, - 7 OTenfra: Esker. las: Etkekär (Morlanda Sogn).

I fjerde Sämling.

Side 19, Lin. 10 ovenfra: [Saejrone Ises: [8na]rone

50, 8 Thorstein las: Thorkel

76, 1 Fister lies : Förestraa (Slidre)

77,-4 Nes l8B8: Nesin (Op-Stryn)

112, 9 nedenfira: Aasheim Isbs: Äaseim (Adseim i Höiland)

118, - 8 Sand Ises: Sande (o: Sandeid)

125—29 i Oyenkiifteme: Grim Isss*. Chimar

177, Lin. 9 nedenfra: Halle paa Bogne Ises: Hall paa^Rokne

178, - 18 ovenfra: Bogn Ism: Bohne

180, - 4 Rogn. Ises: Rokne.

204, - 18 nedenfra: Jonsdatter Skarts. Ises: Jon Skarta Datier,

298, - 8 oyenfra: Kaare(?) Ises: Eaar

801, 18 vall bekker ok miollnubsekker Ises: Vall bekker ok

Miollnuhekker og ligesaa nedenfor i Brevet.

824 yed Lin. 2 nedenfra bemserkes : Der findes en Gaard Thorshof i Jeyn-

aker (LNo. 244» ander Yang).

1^7, Lin. 7 nedenfra : Anros ises : Änros (o : Alnaros i Biskop Eysteins Jor-

debog S. 886 og 87).

554: Breyet No. 760 bürde staa Side 550 som No. 764.

567, Lin. 18 nedenfra: Gimingasseter Ises: Giruingasater, hyorefter Oyer-

skriften rettes (jfr. Dipl. Nory. II S. 70).

649, 8 oyenfra: Ordet Skibrede udgaar.

684, - 9ogll Fröyshof IsBS: Fröyhof

771, - 16 Bardskord? Ins: Bardskor» (Na Bardsgaard

Skafsaa; skor formentlig rigtigt).

794, 6 nedenfra : Höland. Ises : Höiland,

818, - 12 ~ stwtthe Ism: Stwtthe, I Oyerskriften börsUa: Stat-

testuen.

- 140,

3 ovenfra:

- 167,

- 18-14

- 180,

- 14 -

- 188,

2 nedenfra

208,

- 12

9o8 Rettelser.

I femte Sämling.

Side 87, Lin. 1 ovenfira: ydede las: eHagde Betaling Hl

- 2 Landskyld af Ues : /or 1 Marlubol i

122, - 9 nedenfra: anstflpgardenom ]tn: Austcegardenom (o: Ostegaarden

i RiBlingen, aom altsaa bli?er Dateringsstedet). rhorer Isbs; Thord Stuthsennom Iss: Stuthcnmom (o: StOttam i Yeatby,

jfr. Biskop Ejsteins Jordebog S. IdS f.) Dalernd Ises: Dallerud (Bind). Ises . ( Vardal), EidsYold maa Ysere urigtigt, maaake for GildLtvellinne,

jfr. Dipl. Norv. II S. 6( 2 og V S. 687.

214, - 16 denne Gaard Ises: Aalakarudi Siygtkveit (jfr. Biakop

Eysteina Jordebog S. 174).

-228,-8 Voll Ises : Valle

226, - 4 oTenfra : Logenliden Ises : Logeliden (o : Langeliden).

228, - 4 ne<knfra: Malde? Ises: Mallo. (o: Mario i Skeaker).

260, - 2 ovedfra : Sunsvik Ises : Smisvik (jfr. Rettelsen til B. II 8. 127

i B. X).

261, - 12 nedenfra: Myre Ises: myre (den störe Myr längs den nedre Del

af Vaerdalen; cfr. Oftunmyra skipreida).

262, - 1 ovenfra : Honghenom Ises : houghenom (= tri heiönnm haagi)

290, 1 anna Ises: anna(n)

801, - 5 -- efter: i Eidsberg tilföies: og Askim

380, - 2 nedenfra : Bedo(?) Ises : Bevöen

372, - 10 Momkafla maa vsere : Momkasla (Murkaaael i Sande

Sogn).

442, - 1 ovenfra : Oglo. Ises : Vgel. (den seldre Kirkes Plads).

443, - 7 nedenfra: Titrar Sogn Tel hellere: Titra Fiskevser

518. - 10 et Tharfindahns (hospitinm) Ises : fomödne Huse

572, - 6 OTenfra: Berg Ises: Berger

628, - 8 nedenfra : Vikle o : VigleiksUd (jfr. Asiak Bolts Jordebog S. 44).

634, - 8 Olgatan? Ises: Olgaton (nn Aalgaard).

647, - 8 OdonsokC?) Ises : Odonsog (Onsmd, Odinahof i Ul-

lensaker)

670, - 7 skal lyde: Herrn. T., Electus i Hammer, og Narre T..

Kannik i Oslo, kundgjöre

824, - 6 Slaatheim i Skedsmo Ises: Slalteim i Nitedalen.

Rettelger. 909

I sjette Sämling*

Side 63, Lin. 5 ovenfra: Mark Ises: Marhebol

156, - 11 Spörgsmaalstegnet ndgaar.

188, - 2 efter skulde tilföies ; give hende ünderholdning for

hendes Levetid^

196, - 8 og 9 nedenfra: bör lyde: 3 Attrebol i Amharud i Furuaeters

Sogn i Oalohered (östre Äker),

206, - 2 nedenfra : (Fenstad) bör yistnok vsere : (Eidsvold)

332, - .5 Hoskonom skal formentlig vsBre Heskonom (Hestskoen'

jfr. 8. 389).

340, - 4 (Gaten?) ndgaar; Gantamd er indgaaet ander Ostre

Aas i EidBYold (jfr. ogsaa Dipl. Norv. II S. 497).

376, - 3 (i Thelemarken?) Im : (i Sannikedal ?) ; jfr. Dipl. Norr.

VIII No. 735.

401—2: Brevet angaar Eatbarina, Kong Eriks Söster, og maa y»re skrevet

mellem 1390 og 1400; jfr. N. Hist. Tidsskr. 1 R. IV S. 92f.

407, Lin. 3 nedenfra: (nu Synjn) ndgaar; Styfning (Stiftung) er gaaet ind

ander Fossesholm.

419, - 20 to IflBS : tre

423, - 16 - (HUde i Indvik?) laes: (i Daviken)

423, - 15 SpOiigsmaalstegnet ndgaar.

434, - 6 oyenfra : Skog laes : Skage (formentlig Skaijeld i Sande, jfr.

Dipl. Norv. Vni 8. 462). -~ 492, - 10 nedenfra : Om Dateringen jfr. N. Hist. Tidsskr. 1 R. IV S. 82.

691,-18 - (F^eld i 8ogn) laes : (Moster S., Finnaas). Jfr. No.

778 ibid.

657, - 6 oyenfra: Hola skal formentlig vsere Holm (Hjertdal), jfr. No.

632, 635 og 646.

738, - 13 nedenfra: £|jelland. lees: Bdland (i Ausiad Sogn)

820,-15 8kard8tad l«s: Skraaatad (♦ Oddemes 8.)

I syvende Sämling.

Side 115, Lin. 7 ovenfra: Tanimnm bör vaere: Tuninium (i Lssrdal)

197, - 9 Soarteimi IsBi: Snarteimi

359, - 3 nedenfra: (i Skranthvals Sogn) Iss: (1 Netliered?)

359,-1 (Jfr. ovwifor No. 336) bortfalder. (Jfr. Maraas i Dipl.

Norv. IV S. 488). ~ 387, - 16 tilfbies efter Olafsöen : (i ündal)

910

Side 406, LiB. 8 Bodeate: Oa Didcri^ea le H. Hut TSifria: 1 IL lY S. «L

4a«, S orenCrm: ThrOltea las: TVSifai

498. ' 10 Grepraak Ist: GreOrok (9: Offofinlvdkm)

79B. ' 8 nedente: Tiwel ikal foriMtKg ran: Tiwck a: "QidE i Ig^

nmignBBdeB, Le^e.

800. 13 orenAra : Fo« Im : Fosies (ligaofcdbr FoneiMa, ioifaiv

FoH): ligou i de fidgeade BicfM DatoriiCvlai

I ottende Sämling.

»de 4, Lia. 18 aedeate: Mor hm: Mo (i Vik0r jfr. Maakelm Brerkof a

18S 9g 906).

115. 19 - [Lom.] 1«: [lytfer.] jfr. DipL Korr. I S. 149 «ff

896; n S. 196.

968,-19 (Odegaaidea?) bflr aMaska adgaa.

808, ' 18 oreafrm: Bekn hat: Btnm, hvoieiter0at«riagM>ftdalbarnHe

401, 14 nedenfra: (Sonesdötre?) Im: (SwtmtdBirtf)

480,-10 - Alfrhang. Im: Ahmhaug.

590, 3 oTeafra: aU Biaieke Im: äU Bimke (?-. AlbfOik i Slgdal)

789, - 4offl4 Je« las: Jetper

801, 19 nedeafra: Foes. las: FoMen; Ugetaa Ted Acre IMgeade Bvere ;

(te Betteiaea Ted & 800 i fongaaeade BU).

I niende Sämling.

Side 96, Lin. 1 nedenfra: mani^^e laa: wart PladM Ul

Side 195, 5 ovenfra : efter BagOy tilfties : (YaagO i Fiaaea)

193, - 11 (nn Böigen i Haags Sogn paa Biagcrika?) Im:

(Bargen i Hole)

997,-18 980 1m: 281

930,-7 (Aaastad) Im: (ülitad, nu en Dd ai hom IVaste-

gamr^

950, - 7 nedenfra : Stangaf er maaske SkriTfrU fxa Staagarfik.

959,-9 (Brimi) Im : (t BMk»f)

954,-16 orenfra: (Bfimi) Im: (t Skeaker)

970, - 6 ^ Bsare. Im : Borud. (Boro i Faabeig).

274, - 6 nedenfra: Lsagabo Tistnok SkriTfeil tot Langalo

976, - 15 oTCiifra: Kcmcr "P^-^ät,

Rettelser. 91 1

Side 820, Lin. 8 nedenfra : (i Setendalen?) \m : (t Fyresdal), jfr. No. 021

nedenfor.

828,-12 Hyaleberg Im : Vakberg (jfr. Dipl Nonr. VIII S.

iBiogXS. 172).

878, - 5 ovenfhi: Aabod 1»8: MeUemlag

421, - 1 Hosfaas. 1»8: Hofoa.

461,-9 [Grue.] Im: [Fron.]

627, -11 Krogevad. 1»8: Kraakeuaad. (nu Kraakeyaa^, Or-

landet).

786, - 7 nedenfra og S. 787 Lin. 3 ovenfra : Jess Isbs : Jesper»

796, - 4 Snamestad los: Suaruestad

805, - 5 ovenfra: Mettlystue Ises: M^ttlystne, hvorefter Mökle8tne(?)

i Oyerskriften rettes til: Midlyme

I tiende Sämling.

Side 84, Lin. 17 ovenfra : Halle \m : Hall

Kvanes Ises : Kvan

Haslom. Isbs : Haale (Nesodden). -— [Hardanger?] lae«: [Beitatadenf]

(Estrada formentlig Skriyfeil for : (Bstradal

Qafler(n)- Ins: Qucsr-, hyorefter Oyerskriften rettes. 10 nedenfra: (Mikilnes) ndg^aar. 3 og 7 oyenfira: Kossetied Iss: Kosthveit (Viige). 1 ovenfra : 1526 bör vistnok v»re 1527 ( Aaret regnet fra 25 Marts,

se Dipl. Norv. XI No. 460).

768, over Siden : 1889. \m : 1539, ~ Lin. 20 nedenfra: Hs. laes: Hr,

770, 16 sknlle \m: shddt

774, - 8 og 16 ovenfra: Jes« Ises: Jesper

785, - 8 ovenfra : To Ibbs : Trt

792, - 14 Sieerde er Skrivfeil for FUerde (Fol o : Fjrdi, Rissen).

800,-16 Liistenick - Lüsleuick

17 nedenfra: Listebogstadt— Lislebogstadt

830, - 12 Grimmestads Ises : GUmmeHads

- 85, -

17

- 120, -

7

127, -

1

- 184, .

5

170, -

14

- 202, -

10

226, -

3 <

465, -

1

- ' rwrlZÄl?»»?.

i ^

I ellefte Samlirg.

•1

13 i«-ri.fn e: *r ■«sjtret Lk fr l^^-itet >. 894—96

1^) - 5 ^TrLfrä »r d'^r i AimcAlI^et miuk« es Feüskrift Ibr:

^? - H - BL'^ittr' Ijm Bzu^ieidr

a40 - 3 Stören ikil firai«itlig T»re Skj^rtm

2^1 - 5 L:^i2-rrE4 ' b-^rmaiakeni^ma: jfr. No. 188 oreii

äÄI U zidizfn Tj> Ijm n/j-

5Sh - 1<>— II oTcnfn Haus Federss«3a9 bes. I^der HarnngHs

65»5 -> cTtnfra Kirkes*j2ii l*« Tkingljg^

912 KctUlser.

I ellefte Sämling.

Side 11, Lin. 20—21 ovenfira: formeutlig Iss: ikke - 11. 18 nedenfra: ei er benyttet lass: er henytiet 8.

123, 6 ovenfra: er der i AarsUlIet maaske en Fdlikrift Iv: IeI

eller xlix.

-- 189, - 7 Breve I»i: Bret

228, - 13 (Birgitte?) laes: (ßaufteidf)

240, - 3 Stören skal formentlig Tiere 8l^0r€m

261. - 5 (Lillehered?) bOrmaaskendgaa; jftr. No.188

261 , - 14 nedenfra : Tjo- 1«« : Thjo-

598. 10—11 ovenfra: Hans PederssOnB Ins: Peder Han$Hnt

826. - 3 ovenfra: Kirkesog^n Ises: Thinglag ^

(*; Df flcslc oveiista.icnde RetlclsiT, iswr lil Stcdsnavnene, ere mcddelte af