"a. > Ñ € YE! YD) al 2. 2 NA Aras 2” e A» . > A ES y e > ee y .s %) y > , » » » MM Ú WIP q US QU, 4 a Ñ Y E /: ; d A El == A 7 y -/ 1) : 15 2 BEANS lA 4 ¡ y y En 10d | | ; n e E AS Y MI Al | á A Lee Ñ %) sil dde E Mai Y ad “q 53 o Nos. 1y 2 0 MEMORIAS Y REYISTA DE La” pos CIENTÍFICA e “Antonio Alzate” ¿publicadas bajo la dirección de , RAFAEL AGUILAR Y SANTILLÁN, SECRETARIO GENERAL PERPETUO SOMMA LEE. u id ; Es (Mémoires, feuilles 14 10: Liens, AA Botanique.—Morphologie des racines des plantos par (7. Gándaza, p. ¿—10.--La Apio de o a par + Membr de E 2 : , Histoire. site de la E ger par M. Mania Gr acida, p. 2980. (A suivre). Ñ 'Météorologie. —Sur les “Nortes” du Golfe du Mexique Vapres des obser po - faites a Veracruz, par L. Barthélemy.—REVUE, p. 8S—L0. Minéralogie. —Sur des pierres taillées en statuettes du Mexique, par E. Jannet- e taz et L. Michel. —REVUE, p. 5—7. : | - Revue— Comptes-rendus des séancees, J uillet 4 Octobre 1910, p. 10—14. —Bi- -bliografie: Lorenz 6 Heinel, Gersto, Jannettaz, p. 14—16. MEXICO "IMPRENTA DEL GOBIERNO FEDERAL 4% CALLE DE REVILLAGIGEDO NÚM. 47). o depiiembre y Octubre de 1910. Publicación registrada como artículo de segunda clase en 12 de Febrero de 1907 * sl A e 0 is 2 A Ps Pe, MD ¡o de pr e A TA MÍ € “A + e. po TN dd Ae NA " A 5. “A M4 pS por e any a Lo , DEN » ee Ws¿ e > pa. o NR e y dv Ss A í pr e E , o Dee £ y Y A A 4 My q . ; 1 My Pu A Dons el nouvelles pustications o pen jidant Sejte pa 19 Se 170 pa e po , q E e E AI eS $ " Los noms des donateurs sont t imprimés en italiques; les membres de tas En La Mad ¡CeiG ayeo M. S.A. e egin (Dr. F. » Mm 8. A her Pia des seories et des terres € pe ques des formations néogénes de la République Argentine.- IEA as, O A sc AS HR Ameghino (Dr. Y , A.—Lo riflonio Platensis. Un srécur HAS (mo du Pliocene inférienr de Buenos Aires. Buenos Aires (4 A E RN seo Nacional, TA 7). 1909 8? fig. ' de Ball (w. lRouss). —Récieations mathématiques et pr oblémes ds eb modernes. 2eme édition frangaise por J. F itz-Patrich . Bel AS additions de M " Margossian, Reinhart, Fitz-Patrick et A : Fe Librairie Se' mn “Ufique A. Hermann et Fils. 1909. 1 vol. 19 Bassler. (Bay Sy Jen roid Graptolites of the Niagaran Dolomit 1 P En ye ton, Ontari TD Na 71 Museum. Bulletin 65). Wash ato, 19093. e e: $ pl SS | E ; - Beattie (J. C.), D. Se. —Report of a Magnetic Survey of South A Atr 0 1909, 40 9 Charts. (The Royal Socicty and the Gorernment of African Coloni » E 40d 03 Belmar (Lic. México. ufutación de las ideas emitidas por el A Fr > reí con motivo de la crítica que hace á los estudios ligii cd tor de este folleto. México. 1909. 80 14034 Benedicks (Car. —Linnés Pluto. Bvecións och Beskrifnins ótver á z> _— Upsala. 1907. 89 (Université d'Upsala) $ q ae $ Blaisdell (Frank E., Sr. ).-A monographie revision of the Coleoptera bola $ to the Tenebionide Tribe Eleodiini inhabiting the United St E ae California, and adjacents islands. (0. pe National Museum. Bu 0 Washington. 1909, 89 pl : Chatelain (E.), Professeur aux ota: Bourbouze —Soudure a aluminothermie. Avec une Préface par H. Le Chetelier, Membr 0 titut. Paris. Libraivie Gauthier-Villars. 1909. 1 vol. in-16 Fig 3 fr. chile en 1908 por Eduardo Poirier. Obra. dedicada á los señores dels 5 A > herentes al TV Congreso Científico (e emi) 25 Dic. 5. En pa 1909. Santiago de Chile. 1909. 82 gr. láms. 3 / Chwolson O. D. ete de Pliyiie Traduit par 5 Davanx. So revue EY y et F. Cosserat. Tome III, ler. fascicule. — Paris. Librairie Scientifique A. Her- mann et Fils. 1909. 8* gr. fig. 13 fr. Coste ( Euyene), E. M.—Petrolieum aud Coals compared in their nature, mode of ocecurrence and origin. Toronto (Jour. Canadiaa Mining Institute). 1909. Darwin—Wallace (The) Celebration held yn Thurscay, 1st July, 1908, by the Linnean Society of London.—London. 1908. 89 pl. Davenport (Ch. B.)—Inheritance in Canaries. —Washington (Carnegie Institution. Publication No. 95), 1908. 82 pl. Documentos inéditos ó muy raros para la Historia de México publicados por Ge- naro García. Tomo XXIV. La Intervención Francesa en México según el Archivo del Mariscal Bazaine. Séptima parte. (Textos español y fran- cés). México. 1909. 82 Doncieux (Louis). —Catalogue descriptif des fossiles nummulitiques de l' Aude et de l'Hérault. 2e. partie (fascicule 1). Corbiéres septentrionales. En col- laboration avec M. Leriche. Lyon. Paris (Annales de Y Université de Lyon. Nouvelle Série. I, Sciences. Fasc. 22). 1908. 82 pl. Enander (5. J.).-—Studier ófver Sulices i Linnés Herbarium, Université d' Upsa- la. 1907 82 Filisola (Vicente). —Memorias par la Historia de la everra de To jas.—México, 2 4,122 1848-1849 y 2t 8" 1849. García (Genaro).-—Leona Vicario heroiuo insurgente. Méx Museo Nacional de Arqueología, Historia y Etnología. 1910 '0 láros Gerste (A.), 5. J . M. S. A.—Notes sur la W ¿Ele 7, «nigue úes anciens Mexicains. Rome. Imprimerie Polygloiic Vaticane. 1909, 8 (Imprimé aux frais du /Jue de Loubat, M, $. A.) Guilbert (G.), Secrétaire de la Commission Météorologique du Calvados. —Nou- velle méthode de prévision du temps. Avec une Préface par B. Brunhes, " Directeur de VObservatoire du Puy de Dóme. Paris. Librairie Gauthier- Villars. 1909. 1 vol. in-8, fig. et pl. 13 fr. Holleaux (Maurice).--Rapport sur les trayaux exécutés dans Víile de Délos par VÉeole Francaise d' Athénes pendant Vannée 1908. Paris. (C. R. Ac. Ins- erip. et B. L.). 1909. 8? (Le Due de Loubatf, M. $. A.). ; K«ehler (R,).—Échinodermes provenant des campagnes du yatch Princesses- Alice. (Astéries, Ophiures, Échinides et Crinoides). Monaco. 1909. Fol. 32 pl. (Résultats des Campagnes Scientifiques accomplies sur son yateh por Albert Ter Prince Souyerain de Monaco. Publiés sous sa direction ayec le concours de M. Jules Richard. Fascicule XXXIV). Lindfors (A, O.).--Linnes Dietetik pá grundvalen af dels hans eget originalut- kast till forelásningar: Lachesis naturalis quae tradit diaetam naturalem. Université d' Upsala. 1907. 82 Linné (Carl von).—Bref och Skrifvelser af och till_..... med understod af Svens- ka Staten utgifna af Upsala Universitat. Fórsta Afdelningen. Dell, IG TIL. Stockholm. 1907-1909 82 : Linné, Vorlesungen iiber die Cultur der Pflanzen. 1759.-Université d/ Upsala. 1907. S2 Lónnperg (Einar). —Caroli Linnaei Med., , Botan. € Zoolog. cult. Methodus avi sveticaram.—Unigersite>d' Upsala. 1907. 80 Matthew (W. D.).—The Carniyora and Insectivora of the Bridger Basin, Middle Eocene. New York American Museum of Natur al History, Meca E Part VI. August 1909. Fol. Plates. Nobel (Les Prix) en 1906. Stockholm. 1909. 82 pl. (Acadómie Bani des Soien- ces de Suede). Seler (Antrittsrede des Hrn.)—Sitzb. K. Preuss. Akad. Wiss. Berlin. 1909. (Dw que de Loubat, M. $. A.). Swederus (M. B.).—Linné och Viixtodlingen. Université d' Upsala. 1907. s Vargas ( Fulgencio).—-La Insurrección de 1810 en el Estado de Guanajuato. pod roismos, campañas y sacrificios de los primeros insurgentes. (Tradiciones y leyendas). Prólogo de Luis González Obregón. Juicio critico de Juan de D. Peza. México. 1909. (20 x 10), láms. Dons et novyell>s publications recues pendant Octobre 1909. L A Les noms des donateurs sont imprimés en italiques; les membres de la Société E sont designés avec M. $. A. 93 A Agraz (Prof. J. S.), M. S. A.“Estdio químico de una meteorita de Durango, —. México (Bol. Soc. Geol. Mex. VI). 1909. 5% 1 lám, Almanaque Náutico par el año 1911, calculado de orden de la Superioridad en el Instituto y Observatorio de Marina de San Fernando, para el Meridiano es Greenwich. 1909, 89 Archivos de Higiene. Organo de la Sociedad de Higiene Pública é Ian Sa- nitaria, Buenos Aires. Tomo 1. 1908. Tomo II, N* 1. 1909, 80. Bose (Dr. E.) M. S. A. —Ueber den Zusammenhang zwischen vulkanischen Er- scheinungen und Gebirgsbildung.—Leipzig (Aus der Natur. 5. Jahrg. 1909, Heft 12) 8" 12 Fig. Cape Town. Royal Society of South Africa. Transactions. Vol. L Part I, 1909. 82 pl. Engerrand (Prof. J.) y Urbina (F.), M. S, A,—Nota preliminar acerca de un yaci- miento prehistórico ubicado en Concepción (Estado de Campeche). Acom- pañada de un resumen en francés.—México (Bol. Soc. Geol. Mex. VI). 1909. 82 láms. Flores (Ing. Teodoro), M. S. A.—Los yacimientos de tecali de los alrededores de Tequisistlán, E. de Oaxaca.-—México (Bol. Soc. Geol, Mex. VI). 1909. 7 láms. DE LA Sociedad. Centlca “Antonio Alle ) MÉMOIRES *x DE LA A SOPLETE SCIENTIFIODE “Antonio Alzate” Publiés sous la direction de 1 AFAEL AGUILAR Y SANTILLAN, Se -étaire perpétuel. IDM E -30 1210-1911 MEXICO IMPRIMERIE DU GOUVERNEMENT FÉDÉRAL. 1910 MEMORIAS DE LA SOCIEDAD CIENTIFICA “Antonio Alzate” Publicadas bajo la dirección de RAFAEL AGUILAR Y SANTILLÁN, Secretario perpetuo. TOMO 30 1910-1911 NEW. S50T. GA MEXICO IMPRENTA DEL GOBIERNO FEDERAL (42 de Revillagigedo núm. 47). 1910 di 0) ¿ELL he 31 SOCIÉTÉ SCLENTI UD “ANTONIO ALZATE.” MEXICO. FONDÉE EN OCTOBRE 1884. " | - Membres fondateurs. MM. Rafael Aguilar y Santillán, Guillermo Beltrán y Pu- ga, Ricardo E. Cicero, Manuel Marroquín y Rivera eb Dr. Daniel M. Vélez. Président honoraire perpétuel. M. Ramón Manterola. Secrétaire général perpétuel. M. Rafael Aguilar y Santillán. Conseil directif. —1910. PRÉSIDENT.—Tng. Joaquín de M»ndizábal Tamborrel. Vick-PR isiDExTS.—Iug. Macario Olivares et Dr. Manuel Uribe : Troncoso. LE SECRÉTAIRE PE*Í ¿TUEL. SecrÉTalke.—Ing. Gustavo Durán. VicE-SECRÉTAIRE.—Dr. Everardo Landa. 'TRÉSORIER PERPÉTUEL.—M. José de Mendizábal. La Bibliothéque de la Société (Ex-Mercado del Volador), est ouverte au public tous les jours non fériés de 4 h.a 7 h. du soir. Les '*Mémoires” et la “Revue” de la Société paraissent par cahiers in 89 de 48 pags. tous les mois. lls forment deux volumes par an. La correspondance, mémoires et publications destinées á la Société, doi- vent étre adressées á la Sociedad Científica “Antonio Alzate” Ex-Volador.—MÉXICO (Mexique). Les auteurs sont seuls responsables de leurs écrits. Les membres de la Société sont désignés par les lettres M. $. A. IN REMEMORATIONEM PRIME CENLENARAL PROCLAMACIÓN EM DEPL DENT SOCIETAS “ANTONIO ALZATE>” HUNC OPUS DEDICAT ANNO MDCCCCX. HE e E aio $ - TEO UNIR LSO aa CLAN A 5 e A > z ; "KadOc a añadaraza vx e > $ , 8 * a e. E cias > NN A DO se TEM IN É UNO e Us A SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE ““ANTONIO ALZATE”—MÉMOIRES, T. 30. 7 MORFOLOGIA DE LAS RAICES DE LAS PLANTAS POR EL PROF. GUILLERMO GANDARA, M, $, A, (Sesión de 4 de Julio de 1910). Los animales y las plantas eran clasiócad 120 pasados si- -glos atendiendo á sus utilidades y 4 su forma, tamaño y Co- lor; pero esta base de clasificación + * pronto 70 que ser abandonada por ser insuficiente para agro; ar por verdaderas semejanzas á tantos seres organizados de tan diversas condi- ciones, que de año en año h:n venido descubriéndose. Nues- tros museos se enriquecían con animales y plantas cuyo fin no era otro que de clasificarlos con nombres arbitrarios, y no con el de explicar el papel que desempeñan en la naturaleza y el lugar que en ésta les corresponde. Ahora la cuestión ha cambiado: los naturalistas discuten acaloradamente la base científica para la clasificación de las especies y creen haberla encontrado en la teoría del transfor- mismo. Unos aceptan de plano cuanto en esta teoría se les propone, ctros aceptan cuanto de real y verdadero tienen; y otros, negándola en sus principios, no aceptan sus conclusiones. Los primeros ban creído encontrar la base científica de la clasificación en la genealogía de las especies. Este procedi- miento es realmente científico porqne puede proporcionar ele- mentos naturales que pueden graduarse y relacionarse armó- nicamente- para explicar el problema; pero tiene el inconye- s GUILLERMO GÁNDARA. niente de no ser extensivo á todos los seres organizados, pues no obstante los esfuezos de los darwinistas para hacer prospe- perar este sistema, apenas se ha logrado aclarar la genealogía de una sola especie; la del caballo. Ojalá que pronto puedan desenbrirse las relaciones que paso á paso, por medio del transformismo, han sufrido las es- pecies á través de los siglos, para averiguar su verdadero ori- gen, pues entonces tendríamos una cla-ificación de ellas ente- ramente raciona!; pero en vista de lo infructuoso y mezquino que han resultado los trabajos encaminados á este fin, no es fácil confiar en la prosperidad del sistema. Y ya que en la actualidad algunos naturalistas se preocu- pan tanto de esas relaciones de origen de las formas organi- zadas, presepternos aquí no la fi og-nia de una especie, sino la de las formas de raíces de las plantas, que nos ha parecido interesante »or permi**r hacer de ellas una clasificación cien- tífica. Es un hecho fundado en la observación, que la mayoría de las plantas tienen una raíz como lo indica la fig. núm l; analizando ésta veremos que está formada de un eje primario más Ó menos cónico, y ejes secundarios. Por esto es racional llamarle raíz simple, pues tiene un solo eje primario; cónica, porque su diámetro va disminuyendo de arriba hacia abajo; irregular, porque este cono es más ó menos torcido; y además pivotante, porque la dirección general del eje principal, es ha- cia el centro de la tierra. Como luego veremos, de esta forma dependen las demás y por esto le llamaremos de un modo ge- neral raíz típica, entendiendo por ésta, la raíz PIVOTANTE-SIM- PLE-CÓNICA—IRREGULAR. La raíz típica puede tener varios ejes primarios (fig. nú- mero 2) y entonces puede llamársele compuesta (TÍP.CA COM- PUESTA). Si en la TÍPICA SIMPLE se atrofian los ejes secundarios, re- sultará la PIVOTANTE-SIMPLE-CÓNICA-PERFECTA, Ejemplo el MORFOLOGÍA DE LAS RAÍCES DE LAS PLANTAS, 9 rábano (Raphanus sativus). Es de advertir que estas raíces son jugosas y feculentas, predominando lo primero; y si en vez de tener un solo eje primario tienen dos ó más, entonces seles designará como PIVOTANTES-COMPUESTAS-CÓNICAS—PER- FECTAS. (Fig. núm. 3). Si en raíces como éstas la división de los ej+s se hace des- de el nudo vital de la planta; si predominan en ellas las mate- rias feculentas y sino son PIVOTANTES sino divergentes, se formarán las raíces TUBEROSAS. Ejemplo la raíz de la Dahlia. (Figs. núm. 4 y 5). Raíces tuberosas hay euyo eje prineipal no es imaginario sino real. Ejemplo: los guacamotes (raíces de Manihot utilisi- ma). (Fig 6). Y si estas raíces perdieran sus materiales ami- láceos de reserva, con seguridad que sólo quedarían reducidas á haces de filamentos fbrosos; á estas raíces les llamaremos FACICULADAS, Ejemplo las del trigo y demás Gramíneas. (Fig. núm. 7). Las raíces del Manihot utilisima, sirven pues de eslabón para pasar á esta última forma. Mem. Sos. Alzate. México. T. 30 (1910-1911) —2 10 GUILLERMO GÁNDARA. Si por otra parte consideramos la dimensión de los ejes tanto longitudinal como transversal, de la raíz PIVOTANTE- SIMPLE-CÓNICA—PERFECTA, claramente veremos que si el diá- metro longitudinal se acorta y el transversal crece de arriba hacia abajo, se formarán las raíces llamadas FUSIFORMES, por- que afectan la forma de un huso. Ejemplo la Zanahoria. (Fig. núm. 8). Y si éste último diámetro crece en sentido inyerso enton- ce se llamará á esas raícos, NABIFORMES, pues el nabo es el ti- po de esta forma. (Fig. núm. 9). Si dichos diámetros son más ó menos iguales, aparecerá la raíz GLOBULOSA; SIMPLE, si consta de un solo tubérculo ó COM- PUESTA, si tiene dos ó más. (Fig. núm. 10). Con las raíces GLOBULOSAS y FACICULADAS, pueden formar- se las mixtas correspondientes: GLOBOFACICULADAS SEPARA- DAS, ejempl-, las raíces de las Orquídeas. (Figs. núms. 11 y 12) ó bien las MONILIFORMES ó sean GLOBOFACICULADAS UNIDAS. (Fig. núm. 23). Estas son las principales formas de las raíces. México, Julio 5 deJ1910, A SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE *“ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 11 BL 2000 DE TANCITARO, Mibvacán POR EL ING. EZEQUIEL ORDOÑEZ, M. $. A. (Sesión del 12 de Agosto de 1910). El Tancítaro es una de las más altas montañas de la re gión -media occidental de México y sólo le sobrepasa en elevación el Pico Nevado de Colima. El Tancítaro está situado sobre la vertiente meridional de la Mesa Central en la región SW. del Distrito de Uruapan, Michoacán, hacia los 19005” de latitud septentrional y á los 2059/57" de longitud occidental de México según Lejarza, ó según García Cubas respectiva- mente 19%08'N y 3021'W. Se levanta como un macizo casi aislado sobre la pendien- te suave del declive de la Mesa y se une al cordón marginal volcánico de ella, del que no está muy distante, por una iile- ra de chimeneas de importancia no muy secundaria. Los ce- rros Prieto, el de Angelina y el de las Palmas son los principa- les que ligan el Tancítaro con el Pico de Quinceo, cima impor- tante del cordón marginal, liga que parece existir solo desde el punto de «vista topográfico, pues que en cuanto á constitu- ción son completamente diferentes. En efecto, como hemos di- 12 EZEQUIEL ORDÓÑEZ. cho al hablar del semicírculo de volcanes de Uruapan, el Quin- ceo y las eminencias vecinas entran entre los muchos otros productores del gran malpais de Michoacán como vamos á ver y son por lo tanto de edad muy reciente mientras que el Tan- cítaro, montaña en forma de cresta alargada, es un volcán re- lativamente antiguo, monógeno, en estado le avanzada des- trucción, de base muy ancha, oculta en todo su contorno por un diluvio de malpais del que sobresale con formas agudas y envejecidas este armazón rocalloso, vestido de abundante ve- getación. Hemos visto como al pié de los volcanes de su flanco orien- tal se extiende una mesa de malpais; la mesa de Uruapan y que sobre ella descanzan otras corrientes de lava de las más recientes erupciones de los volcanes al NE. del Tancítaro; otra plataforma de lava aun más extensa, más elevada, se extiende al Sur, sembrada también de muchas chimeneas pequeñas, tan- to desparre adas al acaso en su interior, como distribuidas en el borde. Esta es la pi.taforma, mesa ó escalón de Tancítaro ó sea el nombre del pueblo más importante situado cerca de su borde occidental. Esta mesa forma con la de Uruapan prác- ticamente un solo escalón encorvado pero en parte cortado por una angosta barranca y por una hilera de pequeños cerros. Por el norte y el occidente siempre es el malpais el que cubrella ba- se del Tancítaro, pero siguiendo el declive suave que trae des- de el borde de la Mesa Central bañando también en su cami.- no la bass de otro viejo y alto volcán convertido igualmente en una cresta, el Patamban, (3,750m.) su pariente contempo- ráneo y vecino á unos 60 km. al N. La cresta principal de la cima del Tancítaro y en general de toda la montaña se alarga en la dirección N.-S. como un espinazo agudo terminado hacia el Sur casi en un pico que es el más elevado, con una altura según nuestras medidas hypso métricas de 3,845 metros sobre el nivel del mar. Desde el pue- blo de Tancítaro, situado abajo en la mesa del malpais y sobre EL PICO DE TANCÍTARO. 13 la dirección de la eresta, la cima del cerro se proyecta como un pico sostenido por otros de: menor altura; de esta forma pues, le ha venido el nombre de pico de Tancítaro. Por el con- trario del lado del norte la cresta principal de poco menos de un kilómetro de longitud, se bifurca en dos ramas igualmente agudas y rocallosas que cireunseriben una amplia cavidad en forma de herradura en donde toma nacimiento la barranca lla- mada de la Víbora que descendiendo primero hacia el N. y NE. se encorva hacia el SE. y desemboca ya bastante profundiza- da entre las mesas de Uruapan y Tancítaro conduciendo las aguas á las tierras calientes del occidente de Apatzingán. De las dos ramas susodichas en que se bifurca la cresta terminal, la del poniente es la más importante por su altura y longitud erizada de varias puntas rocallosas que sobresalen lo bastante para ser distinguidas desde una gran distancia y ane todos los habitantes de las cercanías conocen con los nombres de Piedra del Horno, Piedras Paradas, eto. De igual manera de otros puntos de la gran cresta culminante a! Pancita. y se despren- den al Sur y á ambos lados estribos muy agudos que descien- den bruscamente hacia la base, pero antes de formar entre sí las cañadas muy profundas y escarpadas distribuidas radial- mente que en aquellas estribos dan á la montaña sus formas vigorosas y por tanto pintorescas, hay unos vallecitos colga- dos donde se reunen algunos bilos de agua que se represan y que se congelan todas las mañanas de los meses del invierno. Algunos hombres de los pueblos inmediatos al Tancítaro como San Juan de las Colchas, Tancítaro, los Reyes y otros, apro- vechan estos hielos de invierno y la nieve que suele juntarse en los huecos de las rocas, almacenándolos y comprimiéndolos en pozos que cubren convenientemente para ser extraído y acarreado para el consumo en los meses cálidos hasta Mayo ó Junio, práctica seguida de igual modo en otras altas montañas de México eon ó sin nieves persistentes. Á aquellos vallecitos que suministran econ su hielo un recurso de bien pequeña ex- 14 EZEQUIEL ORDÓNEZ. plotación les llaman en la localidad zafras, y entre estos los más importantes son; la Zafra chicasy la Zafra grande al occidente de los que parten los estribos filosos del Espinazo del Diablo y del Centello y la Zafra de Sun Juan donde nace la barranca de la Vibora al Norte y de donde parte también la erosta que lle- va entre otras rocas la de la Piedra del Horno. Las pendientes más fuertes del Tancítaro están al Sur y al Poniente de donde se alza la montaña bruscamente como una mole de más de 1,800 metros de altura y cuya cima se ve frecuentemente coronada de nubes. No hemos experimentado frío tan intenso durante el invierno ni aun en montañas más elevadas. En los días de nuestra visita al Tancítaro, 26, 27 y 28 de Enero, el termómetro bajó en las mañanas varios gra- dos bajo cero; en sus faldas orientales en el rancho del Rosa- rio á sólo 1,890 metros de altura el termómetro marcaba 19 á las 8 a m. Desde el, punto de vista de su constitución y de su forma, el Tancítaro se parece 4 os otros viejos volcanes del Anáhuac que van perdiendo á fuerza de erosión mucho de sus líneas primordiales, llevándose así el secreto de su modo preciso de. formación, como sucede con la mayor parte de los volcanes monógenuos. Petrográfica y morfológicamente es como el Co- fre de Perote, el Iztaccihuatl ó el Ajusco aunque algo más avanzado en la denudación y es el tipo aun por esta vejez de otros gigantes de Michoacán, como el Patamban, (3750m.), el Zirate, (3340m.), la Cantera, el Cumburindio, etc. Lo que se puede ver hoy en nuestra montaña del Tancí- taro son masas muy grandes á manera de corrientes, de ande- sita de hornblenda é hiperstena augíticas de color blanco agri- sado ó rojizas por alteraciones con un partimiento en lajas delgadas, tan común, que á esto debe jor efecto de la destrne- ción la forma aguda de sus crestas; los grandes paredoues de sus barrancas no son más que sus relices ó planos de parti- miento enegrecidos y manchados por el tie:po, llamando la EL PICO DE TANCÍTARO. 15 atención á este respecto la Piedra del Horno que tiene más de 100 metros de altura enfrente de la barranca. En otras partes se ve un franeo partimiento columnar como en la Piedra Para- da y en muchos cantiles inaccesibles bandas con diferente par- timiento y «débil cambio de coloración parecen indicar corrien- tessobrepuestas, las que no dudamos que existan por haber en- contrado entre las peñas de las cimas intercalaciones de bre- chas y girones de aglomerados. De ningún punto de México, es probable, se podrá disfru- tar desde una cima, de un panorama más interesante y gran- dioso sin algo de ponderación. La belleza de este paisaje, úni- eo, consiste del número prodigioso de bocas volcánicas que co- ronan el borde de la mesa central, que surgen de sus mesas elevadas ó que están diseminadas en el manto de lava que eu- bre la vertiente de la mesa, voleanes que se antojan los horni- tos en una inmensa torta de basalto. Desde esta altura se pue- de dominar casi la tercera parte del gran malpais de Michoa- cán. No vacilamos en referir que hemos podido contar hasta 250 chimeneas voleánicas grandes, altas y pequeñas. Solo en la mesa de Tancítaro y en sus faldas hemos contado 55 y en la hondonada que remata en Uruapan 25. Estando la alta montaña de Tancítaro en la vertiente de la Mesa Central ofrece la ventaja de tener dominio no solo sobre las altas mesetas de aquella, sino también sobre las tierras ca- lientes y las montañas del Sur. Hacia la Mesa Central por el N.W., el N. y N.E., las grandes cimas se suceden unas tras de otras como gibas y conos desparramados en completo des- orden entre los que descuellan la cresta del Patamban, el Quin- ceo (3324m.) entre cuyas puntas y sus flancos, más de 70 peque- ños cráteres se alzan en modestos conos. Entre los boquetes que dejan entre sí las otras montañas del borde de la mesa que hemos enumerado en otra parte, se asoman, el majestuoso co- no ó cerro del Pilón, los eerros que encausan al río Duero, los 16 EZEQUIEL ORDÓÑEZ. que limitan al N. las mesas de arenas y de lavas y cuencas de Nurio, de Paracho, ete., los que encierran las ciénegas de Za- capu, la Sierra de Comanja, ete., ete. Una franja de bruma in- dica la situación del vaso del lago de Pátzeuaro dominado por la cresta del Zirate, más allá el voleán de San Andrés. El apén. dice de las mesas altas de Ario erizada de muchos conos se proyecta en el horizonte al oriente bruscamente cortados por los altos muros de los cerros del Chivo y del Hortigal cayendo hacia el grandioso anfiteatro del Jorullo. A nuestros pies más allá del borde de la mesa de Uruapan los secos llanos de An- túnez se ven como una mancha amarilla surcados por el cañón del río del Marqués y al sur en el escalón de Tancítaro los tri- gales verde esmeralda contrastan con las cintas verde amari- llentas de los cañaverales en los planes de Apatzingán. El río de Tepalcatepec se mete entre las anfractuosidades de las mon- tañas del Sur eomo un gusano de plata que brilla entre la bru- ma. Por último, al occidente el plano inclinado de Tingiiindin y los Reyes sembrado (pequeños conos y de un color sombrío hace resaltar la laguna de Chapala y los charcos del Distrito de Jiquilpan á lo lejos encerrados entre volcanes. Las sierras del occidente en cuyos flancos se encuentran otros muchos volcanes no hacen más que exagerar la altura de la silueta ne- gra y fantástica del pico Nevado y del voleán de Colima coro- nado por su penacho de vapores...... A despecho de lo que piensan nuestros geógrafos y geólo- gos y nosotros con ellos sobre la estricta dependencia de la lla- mada Sierra Madre del Sur al resto de la orografía septentrio- nal del país, la verdad es que estamos sorprendidos, al menos en Michoacán, de su completo aislamiento. Una ancha faja de tierras bajas y calientes se interpone en parte de los Distritos de Ario y Apatzingán, marcándose en ellos el eurso de rios de Tepalcatepec y el Marqués viéndose al Sur del primero y al Sur de las Balsas un nuevo sistema oro- gráfico independiente, sin lazos importantes de continuidad. Z EL PICO DE TANCÍTARO. 17 Así se desprende como un block largo y uniforme la Sierra de Coalcomán, separada por un corte ó truncadura practicado por el Balsas del sistema de sierras paralelas con rumbo E.—W. del Estado de Guerrero. ; Mas valdría reservarse la opinión raspecto á la conexión orográfica de la Sierra Madre del Sur con el resto del país. Nos parece insensato que se hayan colocado á nuestros volca- nes sobre líneas de fracturas de orientación definida contraria á las reglas del sistema orográfico dominante de México, cuan- do como hemos visto antes y en estas páginas, los grandes vol- canes, los viejos, están aparentemente en desorden y los más jóvenes y más pequeños que han dado el diluvio del malpais, tienen una situación notoriamente accidental que no pueden nunca indicar líneas previlegiadas de erupción. México, 1910, Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911) —3 MPA ANTI YA Arda a] Ni? A PO Ane ad nn ye ENS ha Aja d+” Ey ES judo AH e y 4 e OS Dd Ml Y Cas cl e dd MS de RN ÓN Vago A NA o id PEN La adal om eii » DS Y A e a 0 A a po ALISON e alo A ESTA AA De EA dias DAMAS o ARAS AS ALS A k Ni OS POROS EDO IFGIÓ: DOE e ls tods e dy seta era AO NO | reis 081 cos Ro sono E ais: ls qe ART Sd ¿Fue bis hy y Oh ape A A oca Udo ADE: ut o dos ¡votiv PE Mo JARA AIDA A + (Ds SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 19 , + LA PLORA DE LA AMERICA TROPICAL POR ALBERTO MEMBREÑO, M. $, A. (Sesión del día 12 de Agosto de 1910). Bien sabido es que los países situados en la Zona Tórrida son los más ricos en plantas, cuya utilióad en,lazmedicina, in- dustria y economía doméstica notamos á diario. La gente del campo es la que más se aprovecha de los be- neficios que espontáneamente le ofr-=ce la naturaleza: por tra- dición se van trasmitiendo las virtudes curativas de las hierbas, si son sudoríficas, emolientes, purgantes, febrífugas, lo mismo que las que son venenosas; para fabricar sus casas, en el bos- que encuentran la madera á propósito; la cáscara con que han de sujetar unos palos á otros; cuando la necesidad es mucha ó el calor excesivo, la palmera con cuyas hojas se cubrirá el techo, y las aromáticas rajas de ocote que, sirviendo de vela, dan animación y alegría al hogar. Si las lluvias faltan, no hay maíz ni frijoles, escasea el plátano; pero entonces la fócula de la masica, del OJUSTE y de algunas palmeras impiden por el momento los horrores del hambre. El patriarca de las letras hispano-americanas, Bello, en versos inimitablos, nos ha des- erito todo lo grandioso de la zona tórrida. 24 ALBERTO MEMBREÑO., e 5 5 5 5 Tenemos que agradecer á los conquistadores, no lo que destruyeron, sino lo que recogieron de boca de los aborígines acerca de la flora intertropical; mucho debe la civilización al infatigablo celo y conocimientos de esos varones ilustres como un Hernández y otros que nos han legado obras inmortales. Siguiendo las huellas de estos beuefactores de la humani- dad, otros han consagrado su talento y los mejores días de su vida á purificar y aumentar aquel caudal de sabiduría, tanto en la época de la Colonia como después de la Independencia. No hay duda que son notables los trabajos sobre la flora de los trópicos, de Humboldt, Bonpland, Ducoeurjoly, Grroz- gourdy, Squier, Levy; de los venezolanos Díaz y Romero; del colombiano Uribe Angel, del hondureño Cruz, del salvadoreño Guzmán, de los mexicanos Altamirano, Ramírez, Urbina, y Villada y de tantos más distinguidos naturalistas contemporá- neos; sin embargo, hay que considerar todos estos estudios como regionales. Hace falta un libro en que aparezcan descri- tas y analizidas-todal. Jas plantas de los trópicos. Los estudios parciales, como yo califico los que hasta aho- ra se han realizado, sirven para los respectivos países, en don- de se han hecho; pero fuera de sus límites regionales, poca utilidad presentan. Los que, aunque por mera curiosidad, nos hemos impues- to la obligación de identificar plantas de las diferentes localida- des de la América tropical, hemos encontrado dos obstáculos. 1% La falta de fijeza, ó mejor dicho una anarquía en la nomen- elatura científica; y 2”, que varias veces el nombre vulgar de una planta en un punto no es el mismo que el que tiene en otro y no es remoto el caso que aunque los nombres coincidan, las plantas difieren. Para los colombianos el guayacán es nna rutácea, que co- nocen con el nombre de zygophyllum arboreum; para los antilla- nos es GUAYACUM OFFICINALIS y para los mexicanos GUAIACUM COULTERI, g-verticale, g-officinalis, g-sanctum, guazuma ulmifo- LA FLORA DE LA AMÉRICA TROPICAL, 21 lia (este árbol es el guáchno ó cuaulote) y tabebuia guayacum. El cihuapate ó zoapate, tal vez por el aspecto de sus flores, ha sido tenido en Honduras por umbelífera; en México pertene- ce á la familia de las compuestas. La piña (anana en Cuba) es en la República annanas sativus ó monstera deliciosa; en Oolom- bia y en Honduras, bromelia annanas. El colombiano llama á la piñuela bromelia karatas, el vaxaqueño bromelia pinguin, el ta- basqueño á su timbirichi, que es la misma piñuela, karatas plu- mieri y el guatemalteco bromelia piñuela En la FLORA MEXICA- NA se lee que el cacaloxuchitl es plumeria alba, y en el libro del Dr. Ramírez, plumeria rubra; lo que no deja de desorientarnos en Centro América, porque lo que por allá puede ser rubra (roja) es la flor meztiza ó flor de la Cruz; ya que la blanca, que es la única que se conoce por cacalichuche, tiene que ser el ALBA. Cuatro clases de ceibas hay en Santo Domingo: ceiva vi- ticiis foliis, caudice aculeato, c. v. f., c. glabro, la roja y otra más roja; en Cuba la malvácea en referencia es ertodendron anfrac- tuosum; en Colombia bombaz ceiba y en México Domiiio ellipticum, ertodendrum cesculifolium y e. occidentale. ¡El guarumbo (guarumo) de México es cecropia mexicana, el de Colombia cecropia peltata y el de Honduras, y me parees que el de Cuba, palax undulata. En Colombia y en Honduras se conoce la zarzaparrilla por smi- lax zarzaparrila, en Veracruz por smilax medica, en Oaxaca por smilax glauca y en San Luis Potosí por smilax bona-nox. La vai- nilla cimarrona mexicana, vanilla sylvestris se llama en Colom- bia y en Honduras epidendrum vanilla. El Dr. Uribe Angel y la FLORA MEDICINAL DE HONDURAS, dicen que el muérdago es viscum album; los dos mexitanos que se conocen son loranthus calyculatus y l. americana. En Cuba y Honduras la jagua es GE- NIPA AMERICANA y en México (. CARUTO. Las dos especies de brasil de Cuba son caesalpinia bijuga y c. crista, la de Honduras c. echinata y las de México caesalpinia sp?, condalia obovata, hae- matoxylon boreale y h. campechianum. En la SINONIMIA, del Dr. Ramírez, el copal de Veracruz es el cuaulote del Estado de Mé- 1 22 ALBERTO MEMBRENÑO. xico, puesto que uno y otro son heliocarpus americanus. En la misma SINONIMIA el toloache, planta tan conocida, es solaná- cea en varios lugares de México, menos en Chihuahua que es pedalínea. Y por último encontró un naturalista, nances, nan- cites ó nanches en Oaxaca, que, han de ser más ó menos dul- ces, más ó menos amarillos Ó rojos y que son corrientes en nuestras costas y los llamó malpighia oaxacana. ¡Para qué se- guir? Si continuara en este análisis notaría más discrepancias en la nomenclatura de las plantas, que poco ayudan á la ciencia y mucho á confundir al estudioso, y se puede asegurar que son muy contados los árboles que como el ACHIOTE, que vive en toda América, nadie se ha atrevido á quitarle el nombre de BIXA ORELLANA con que lo bausizó el inmortal Linneo. No de- jo de reconocer la necesidad qne hay de que á cada especie ó variedad nueva que aparezca dentro de una familia, se la dis- tinga con un nombre propio: pero sucede á veces, como he te- nido ocasión de observar, que olvidándose de que la planta es- tá ya clasifisada, la ducuentra uno por casualiiad, hace el exa- men de ella, y como resultado viene á aumentar inútilmente el vocabulario científico. Ya me imagino por las dudas que apa- recen en la SINONIMIA, cuanto costaría al Dr. Ramírez y cola- boradores dar cima á su trabajo! En la FLORA de los señores Sessé y Mociño, como hubo de parte de ellos más observación personal, se nota una regularidad completa. Si en la ciencia reina la confusión, qué no será en el vul- go que siempre tira por el atajo y que en materia de idioma todo lo subordina á su capricho más ó menos razonable; des- contando, por supuesto, de esto la influencia de las lenguas in- dígenas. Exceptuando á PULQUE, que al señtir de algunos es pala- bra chilena, las cosas genuinamente mexicanas no tienen nom- bre tomado de las lenguas de la América del Sur, del mismo modo que los objetos sur americanos no son llamados con tér- minos mexicanos ó centro americanos. Como las relaciones en- LA FLORA DE-LA AMÉRICA TROPICAL. 23 tre las Antillas con México y Centro América fueron y son más constantes, algo se han mezclado los vocabularios. El chi- “lacayote que, escritores muy recomendables mexicanos, ha- ciendo á un lado las tradiciones de la lengua de Cuauhtemoe y mal aconsejados por la Real Academia Española, llaman CI- . DRACAYOTE es conocido en Honduras por CHIBERRO. El DIVI- DIVIDI de Venezuela, que es el azteca NACAZCOLOTL, castella- nizado en Honduras en NACASCOLO y NACASCOLOTE, en Mé- xico es NACASCUL, CASCOL y CASCALOTE, no ha podido ser elasificado en Colima; y lo más sorprendente es que, debido á la humorada no sabemos de qué persona, en un lugar de esta República la leguminosa NACASCUL es la DATURA STRAMONIUM, L. ó sea la TAPA, TAPATE Ó TOLOACHE. Aunque existe en Mé- xico la cucurbitácea á que los aztecas llamaron AYOTE, una ca- labaza comestible, la palabra ha sido substituida por la espa- ñola;;.en Honduras, más conservadores que los que actualmente pueblan el Anáhuac, seguimos diciendo AYOTE; y 1 una variedad de éste es para los guatemaltecos HUICOY. El CRBAYOTE es en Guatemala HUISQUIL y en Honduras PATASTE. El impropio nombre de HENO que dan aquí á la párasita que sirve de ador- no en las funciones populares, conserva en Honduras su nom- bre mexicano de PASTE, El nareótico ZOMPANTLE, en que los aborígenes coleebar las cabezas de sus víctimas, es en Hon- duras PITO Ó GUALIQUEME; siendo este último término el azte- ea EQUIMITL, con QUAHUITL, árbol, antepuesto, y una l eufónica. El TETZONTZAPOTL, mamey para los mexicanos de ogaño y pa- ra los cubanos, es el ZAPOTE de los colombianos y hondureños. La paterna (inga vera) de Hondnras, es para Alcedo GUABA, para Oviedo y Valdés, COABA, para los antillanos GUAMA y creo que para los colombianos GUAMA MACHETE. El COPALXOCOTL en Honduras PACON, aparece en la HISTORIA NATURAL Y GE- NERAL DE LAS INDIAS, con el nombre de árbol del jabón, que le dieron los españoles. (QUAUNACAZTLI, la leguminosa ENTERO- LOBIUM CYCLOCARPUM. se ha castellanizado en México en HUEI 24 ALBERTO MEMBREÑO. NACAZTLI y en la A ÓRIA Central en GUANACASTE, CONACAS- TE. El NÍSPERO cubano, colombiano y hondureño es el CHICO- ZAPOTE mexicano y el CHICO á secas de Guatemala. Los JOCO- TES, HOBOS Ó JOBOS y en general las ciruelas de América, dis- . tan mucho de ser las frutas que llevan este nombre en Europa. Tampoco el orozuz ó regaliz europeo es el mismo que silvestre se encuentra en América, aunque el segundo suple con vyenta- ja al primero en los usos terapéuticos. El XIOCUAHUITL y el QUAUHXIOTL son dos árboles muy diferentes, que en cierto mo- do aquí los han confundido por haber dado al primero el nom- bre del segundo: el XIOCUAUHUITL, en Honduras JINICUITE (quahuitl allá se ha españolizado en CUITE y CUAO), y en otros puntos de América INDIO DESNUDO, PALO JIOTE y PALO MU- LATO, es de la familia de las burseráceas; mientras que el CUAUHXIOTL, adulterado en México en CUAULOTE, CUAUXOLO- TE, y en Honduras en CAULOTE, es el GUÁCIMO de las Antillas (Theobroma a guazuma, L.ó Guazuma ulmifolia, Eam.) Noto de paso que 2 el PALO MULATO de Cuba es el tamarindo espurio, y los de Oaxaca, Jalisco, Veracruz, Sinaloa, Valle de México y Michoacán no son burseráceas. Tanto pesa esta confusión, que el Lic. Robelo, que es una gran autoridad en la lengua nahuatl, aparece en el DICCIONARIO DE AZTEQUISMOS ignorando los componentes de CUAULOTE. Ahora que observo que no es in- diferente trastocar en la composición de una palabra XIOTL y QUAHUITL, hablando con el distinguido profesor y filólogo ta- basqueño D. Marcos E. Becerra me llamó la atención acerca de que el AMAQUAHUITL que describen los escritores mexica- nos de antaño no es el AMATE que conocemos: esto tiene inte- rés para descubrir cuál es el verdadero ANACAHUITA, GOrrup- ción del azteca ANAQUAHUITL. Cuando escribía los HONDURE- NISMOS me enviaron de un departamento el nombre de un árbol, DAMAJUAO, que jamás pude saber lo que era, porque traducido me daba claramente ANAQUAHUITL, el amate de los actuales naturalistas mexicanos, y por la persona que me man- 1 LA FLORA DE LA AMÉRICA TROPICAL. 25 dó la palabra estaba seguro que no se trataba de esta planta. Ocasión tendré de aclarar la duda del Sr. Becerra, y de ver si en efecto el pectoral que se hace de aquel árbol tiene ó no las virtudes que se le atribuyen. Si un simple provincialismo usado en una receta haceá ve- cesjésta ineficaz por no poderse aplicar, la dificultad sube de punto al tratarse de una planta. El año de 1892, que invadió la viruela á la capital de Honduras, se quiso hacer uso de una medicina muy recomendada de un venezolano; pero se notó que uno de los ingredientes era el PAPELÓN, con que allá cono- cen la PANOCHA, PANELA, RASPADURA, RAPADURA, AZÚCAR PRIETA, ete., de otros lugares de América; y como la décima tercia edición del Diccionario de la Real Academia Española no había salido, nadie pudo saber lo que era ese aumentativo de papel, y nos quedamos sin aprovecharnos del descubrimien- to del venezolano. En años pasados, cuando la elefantiasis atacó en algunos pueblos de Nicaragua y Colombia, LA ESTRELLA, DE PANAMÁ anunció que un sacerdote había descubierto una planta con que se curaba aquella enfermedad. Un médico centro-ameri- cano se puso muy alegre del hallazgo sintiendo no conocer planta tan útil. Mis pequeños conocimientos adquiridos á fuer- za de curiosidad restituyeron el gozo al facultativo euando le manifesté que se trataba del SAUQUILLO Ó YERBA DEL FRAILE, tan común en Honduras, á que el vulgo le dice ARRIBA Y ABA- JO, porque, se asegura, que si la hoja se corta para arriba, sir- ve de vomitivo, y si para abajo, de purgante. Este fenómeno lo consigna Alcedo en el tomo V del DICCIONARIO GEOGRÁ- FICO. En esta lucha que desde el hombre primitivo se ha esta- blecido contra la naturaleza para hacer que “nos obedezca”, según la expresión del Libertador Bolívar, necesitamos de mé- todo y uniformidad para que el avance sea más rápido y más seguro, Todos los estudios, observaciones y experiencias so- Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911), — 26 : ALBERTO MEMBREÑO. bre nuestra flora de los mexicanos, antillanos, centro-america- nos, panameños, colombianos, venezolanos, ecuatorianos, bolivianos, paraguayos y brasileros deben ser comunes, sin fronteras, que la ciencia no reconoce, para que todos nos apro- vechemos de ellos en alivio de la humanidad: lo que uno vé en un examen cualitativo y cuantitativo á otro se le puede es- capar; las virtudes medicinales de una planta en un lugar de- ben ser las mismas que en cualquier otro. El CURSO DE DRO- GAS y la FARMACOPEA MEXICANA, en que se reunen los trabajos del Instituto Médico de esta República, con ser obras merití- simas, parece que pasan inadvertidas; y se necesita de mucho para saber que en los Anales de la Academia de Ceará, Brasil, publicó uno de los académicos un estudio sobre el hule, hasta por el lado económico de su explotación, que satisface al más exigente, porque nada deja que desear: gran novedad fué pa- ra un lego como yo, ver que la papaya produce hule, y que si no se extrae es porque la ganancia sería poca. La ciencia de los cuerpos docentes encerrada dentro de sus claustros es estéril; y la que no vé más allá «le sus fronteras es antihumanitaria. Nuestra época exige que esos focos de luz irradien por todas partes en una forma accesible aun á las in- teligencias menos cultivadas, para que antren en el patrimo- nio de la humanidad. Luz y más luz. Cuando conozcamos bien la aplicación de nuestras plantas y se lleve el conocimiento de ellas por medio de la escuela hasta el último poblado, habre- mos dado un paso gigantesco en el sentido de que habló el Li. bertador de Colombia, pues las alteraciones de nuestra salud con poco costo podrán enrarse. El estudio y una dilatada ex- periencia sirvieron de base á Don Francisco Cruz, hondureño, para dotar á su patria de la FLORA MEDICINAL, filantrópico tra- bajo, en el cual aparece que 196 enfermedades, las más comu- nes entre la gente menesterosa, se curan con 210 drogas de todos conocidas en «quella República, «le las cuales á penas una docena no son indígenas. En la Exposición Universal de Nueva Orleans, de 1885, en el pabellón de Venezuela se re- LA FLORA DE LA AMÉRICA TROPICAL. ” 27 partía la BOTICA DEL PUEBLO (no recuerdo si así se llamaba ese libro) del Sr. Tello A. Romero, en la que con documen- tos oficiales se comprueba que, después de un estudio de va- rios años que el autor hizo de las plantas de aquella República entre los pueblos de indios venezolanos, logró en poco tiempo curar los veinticinco ó veintiseis alienados que había en el Ma- nicomio de Caracas. Estos heenos y otros más que por no ser prolijo me abs- tengo de citar, demuestran la utilidad indiscutible que repor- tarían la ciencia y los pueblos con un estudio más uniforme, más extenso y más práctico de nuestras plantas. México, que no hay descubrimiento que no estudie para asimilárselo; que no omite medios para impulsar el progreso en todo sentido; en posesión de ricas bibliotecas y econ hom- bres muy competentes en todos los ramos del saber humano, debería tomar la iniciativa para que se reuniera una Comisión compuesta de botánicos conocedores de las plantas de cada una de las Secciones políticas de la América Tropical, á fin de que, con todo lo antiguo y moderno que se ha escrito sobre la flora de estos países y con las especies á la vista, haga un es- tudio de ellas. Así los comisionados identificarán las plantas; aceptarán el nombre científico que tengan ó les impondrán otro; tomarán nota de los nombres vulgares con que se les co- nozca en cada localidad; si el examen cualitativo y cuantitati- vo no estuviese hecho, lo harán, y en tin recojerán todos los datos que se crean útiles. Esto servirá de base para que una Comisión de médicos estudie las aplicaciones terapéuticas de las plantas analizadas. Con esto se consigue conocer las cua- lidades de algunas para ciertas enfermedades; confirmar el uso tradicional de otras y señalar como nocivas las que lo sean y que indebidaments los habitantes de los pueblos han venido aplicando para combatir determinados males. En un libro cla- ro y al alcance de todas las inteligencias y fortunas se sinteti- zarán estos estudios. México, julio de 1910. e 2% ne: Ai SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE '““ANTÓNIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 29 CIVILIZACION CHONTAL. EUSTORIA ANTIGUA DE LA CHONTALPA DAXAQUEÑA POR MANUEL MARTINEZ GRACIDA, M. $, A, ' Miembro honorario de la Sociedad Mexicana de Geografía y Estadística y de la Sociedad de Historia Natural de México. A la Sociedad Científica ““An- tonio Alzate” dedica esta obra como un tributo de gratitud y de simpatía.—EL AUTOR. PRIMERA PARTE. Inmigración Chontal y Administración Pública, 1d Los Chontales. Los chontales proceden del Asia.—Idiomas.—Túmulos y estatuas en las Islas del Pacífico. —Analogía de lenguaje entre la Polinesia y la Amé- rica.—Emigraciones Asiáticas. —Arribo de los chontales á las costas dela América del Sur.—Se situan después en la América Central. — Expulsan los mayas á los chontales sobre Tabasco.—Se interna un grupo de chontales en la Sierra de Oaxaca.—Los quichees reducen á los chontales. Los chontales ó chontaltecas parece que pertenecen á la raza asiática. “En las costas y en las islas de la Nueva Cali- 30 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. fornia, así como más al N. desde los 340 de latitud, hasta la entrada del Príncipe Guillermo en 609 latitud, donde comien- zan las rancherías de los esquimales, están pobladas de dos razas que difieren esencialmente por el lenguaje y el carácter; llámase la una Yucuatl, nombre del Puerto llamado inpropia- mente Nootka, á la otra le dicen los rusos Koluschi. Ambas se encuentran á lo largo del Mar Pacífico, sin haberse mezclado nunca. Al O. del Puerto de los Franceses, lat. 58037/ la cos- ta está ocupada por los esquimales, fuera de algunos lugares ocupados por las naciones llamadas Ugaliachmutzi y Kinatzr, establecida la primera al N. de la Bahía de Behring, la otra en la Bahía de su nombre: están separadas por una ranchería de esquimales, dicha Yschugazzi. Las lenguas de estas cua- tro Naciones, Yocuatl, Koluschi, Ugaliachmutzi y Kinaitzi, se parecen ó indican gran afinidad con la lengua azteca Ó mexi- cana, en la terminación de las palabras, y en la frecuente re- petición de las mismas consonantes, lo cual fué señalado pri- meramente por Humboldt, y en seguida por Vater.” “Esa terminación de las palabras, es tan común á las len- guas de los Koluschi y de los Ugaliachmutzi, que en 200 vo- ces presentadas por Resanoff, un diezavo acaba en tl, tli ó tle.” “M. Vater, comparando los vocabularios de las dos len- guas con el mexicano, encontró en 200: palabras que designan los mismos objetos, 26 polisílavos de lengua mexicana, tenien- do tan grande afinidad,-que parecen derivados de las mismas raíces”. * “Así, esa gran familia de lenguas afines del nahoa, arran- cada de altas latitudes, se extendió en un gran espacio hacia el Norte, invade en una muy grande extensión nuestro país, alejándose al Sur, hasta Nicaragua.” “Burton aseguraba en 1711, que los indios Mohawks, tienen un dialecto casi entera- mente tártaro.” (1) M. Rafinesqui.—Antiquités Américaines, pág. 463. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 31 “Sí por la forma actual de las tierras y aguas, quisiéramos darnos cuenta exacta de la manera en que han sido pobladas las innumerables islas del Oceano Pacífico, tal vez no encon- trariamos una hipótesis satisfactoria, pues tropezamos con la incipiente cultura de muchos de aquellos pueblos, y su igno- rancia de la navegación; sin embargo, se tiene á la vista este hecho evidente, las islas están habitadas. Verdadero como es el atraso actual de los isleños, en el grupo de la sociedad existen los morais, comparables á los támulos europeos -y americanos. El Capitán Cook, describe las estatuas colosales de piedra, de la Isla de Pascuas, semejantes bajo algunos aspectos, á las del Zapatero en Centro América y que no son obra de los habitan- tes de hoy. Descúbrense en la Isla Vite, grandes piedras que recuerdan los mehnir. Todo ello da testimonio allí. de una ci- vilización anterior y más adelantada, totalmente desconocida á los habitantes de la Oceanía.” “La gran familia polinesia, es de origen malayo y habla una sola lengua con diferentes dialectos. Siendo, pues, de filia- ción asiática, nota Zimmermann, que: “Los habitantes de Amé- rica se distinguen apenas de los polinesios, en cuanto al color, la estatura y el cabello, y ofrecen entre sí tan poca diferencia, que desde los primeros descubrimientos hasta nuestros días, casi nunca se ha dudado de que pertenecen todos á una raza tica.) “Esa comuuidad de raza se comprueba por medio del len- guaje. Gallatin había observado ya analogía de estructura, en- tre las lenguas americanas y las de la Polinesia, principalmen- te con las del Oregon y el Cheroquee; la analogía existe también respeto de los idiomas de Sud América. A este propósito, no- ta el Rev. Richard Garnett, que muchas de las lenguas del () Orozco y Berra.—Historia Antigua de México, Tomo II, Libro 22 Cap. L, págs. 450 á 452. (2) Zimmermann.—Razas humanas. Cap. V, "págs. 387 y 396. 32 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. p Continente Americano, presentan una analogía general, así con la familia polinesia como con las lenguas del Decasn en el mé- todo de distinguir las varias modificaciones del tiempo, y aña- de: Podemos asegurar en términos generales, que el verbo sub-americano, se forma precisamente bajo los mismos prin- cipios que el del Támul y de otras lenguas de la India Austral, y consiste en una raiz verbal, en un segundo elemento que de fine el modo de acción y de un tercero denotativo del sujeto ó persona.” “Estos datos acerca de las relaciones filológicas entre las Islas del Archipiélago de la Polinesia con el Continente Ame- ricano y la Asia Austral, se corroboran teniendo en cuenta las notables reliquias de escultura megalítica y de antiguas cons- trucciones de piedra en las islas del Pacífico, notadas hace mu- cho tiempo por el Capitán Beechey y en algunas de las islas más cercanas á las costas de Chile y del Perú, observadas re- cientemente en Bonavé y otras islas próximas á las Costas asiáticas. Algunas de ellas se referían por sus caracteres ge- nerales á una emigración oceánica, probablemente en una era de civilización insular, durante la cual se verificaron empre- sas marítimas en una escala muy superior á las emprendidas por los modernos navegantes malayos.” '" “El Profesor H. H. Wilson, en su edición “Rig Veda Sa- mbhita” anota como cosa especial, digna de ser sabida, que en la época más remota del más moderno de los Vedas, consta que los arias asiáticos fueron un tiempo marineros y comerciantes; con la perfección de ambos empleos, aquellos aventureros ma- rítimos pudieron pasar prontamente á los grupos más cerca- nos de las islas; de allí á los más remotos el paso fué tan fácil como ahora puede serlo, y basta echar una ojeada sobre una carta hidrográfica del Pacífico para demostrar que, que un bo- te, arrastrado algunos grados al Sur de Pitcairn ó de las islas (1) Orozco y Berra.—Historia Antigua de México, Tomo II, Libro 1? Cap. L, pág. 452.—Wilson. Prehistoric man.—London.—1865.—Pág. 594. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUENÑA. 33 australes, puede ser llevado por la fuerza de las corrientes, to- mando el camino directo álas Costas de Chile y del Perú. De- be tenerse presente que en las más orientales islas polinesias encontró el Capitán Beechey las estatuas colosales y los túmu- los de piedras talladas, muchas de ellas caídas y mutiladas; esas estatuas eran solo objeto de vaga admiración y no reci- bían culto de los naturales, incapaces de haber fabricado obras semejantes. Esculturas idénticas se vieron en otras islas, aho- ra desiertas, indicando con otros rastros una antigua historia del todo diversa de las de las razas actuales. Los aventureros por el camino del mar, pueden haber poblado el Sur del Nue- vo Mundo mucho tiempo antes que las latitudes al N. E. de Asia recibieran en sus inhospitalarias etapas los primeros nó- mades y se abrieran paso por el estrecho al Norte del Pacífico.” En vista de lo expuesto, parece que no repugna aceptar, como hecho más ó menos probable, la inmigración chontal en época remota hacia las Costas del Perú, y que hayan salido del Asia ó de Koluschi ó Ugaliachmuzzi, con el fin de estable- cerse en ellas, sino antes bien, afirmar su aparición, difícil de investigar en la noche de los tiempos. “Establecidos los Chontales en las Costas del Perú, vivie- ron allí luengos años en paz, hasta que motivos poderosos ó alguna revolución los obligó á refugiarse en Centro América, desde Nicaragua y Guatemala hasta Honduras en donde se arraigaron. Su vecindad en las Costas del Mar Caribe, ha he- cho que se les tenga como caribes.” Posesionados los chontales algún tiempo después de una parte del Territorio de Yucatán, fueron expulsados de allí por los mayas 400 años, poco más ó menos, antes de Jesucristo, sobre el Territorio de Tabasco, y establecidos al Oeste, siguie- ron esta vida de aventuras y merodeos. Como la fracción de la tribu Chontal no guardaba quietud ni asiento fijo, un grupo considerable se internó en una de sus correrías en la Sierra Norte del Estado de Oaxaca. Habiendo Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910 1911)-5 , 34 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. encontrado en sus montañas abundante caza y frutas exqui- sitas, se estableció en ella sin fundar un solo pueblo, pues vi- vía merodeando de un lugar á otro, dormía en las cuevas y en los bosques y se regía por la voz de un Capitán que no tenía más ley que su capricho. Los quichees en el año 8 de la Era Cristiana, al tomar po- sesión de Nachan, redujeron á los chontales al Este entre Gua- temala y Honduras, y al Oeste entre Tabasco, lindando al Es- te con los mayas, al Norte con el mar, al Oeste con los bosques y al Sur con los zoques. E. Expulsión de los Chontales. Los chontales son expulsados de la Sierra del Norte por los zapotecas — Los chatintecas los arrojan sobre las montañas de la Sierra del Zem- poaltepec.—Rasgos característicos de los chontales, Vagaba la fracción de la tribu chontal en el territorio sep- tentrional de Oaxaca, cuando se presentaron repentinamente los zapotecas. Esta tribu, numerosa y valiente, al tomar pose- sión del hoy Valle de Oaxaca, que entonces era un Lago, ba- tió á los chontales el año 84 de la Era Cristiana y los expulsó del Norte de la Sierra sobre el Noreste, con cuyo acto quedó dueña del territorio antes quiché, que llamó en su idioma Di- chazaa. Establecidos los zapotecas en lo más noble y útil del terri- torio, llegaron los chatintecas, de filiación zapoteca. y posesio- nados del territorio septentrional de la Sierra, se extendieron el año 116 sobre el Este con el fin de acrecentar la Chinantla, y encontrando en los bosques de Tepinapan á los chontales, los batieron y arrojaron de allí sobre las abruptas montañas de la Sierra de Zempoaltepec. Comprendiendo los chontales que los chinantecas superaban en número, se resignaron á per- HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 35 manecer en aquellas montañas y en la cuenca del Río de Vi- lla Alta, aislados de sus compañeros los chontales de Tabasco, pues los terrenos les proporcionaban abundante caza y multi- tud de producciones vegetales, con las que vivían y estaban sa- tisfechos. Por el examen qne hicieron los zapotecas y chinantecas de los chontales, se sabe, que eran de complexión fuerte, guerre- ros, indomables, bárbaros, feroces, desconfiados, enemigos de decir la verdad, tenaces para guardar un secreto, poco socia- bles y antropófagosa Cubrían sus vergúenzas con un maxtlatl de piel, y manejaban el areo y el dardo con mucha destreza. Su ocupación favorita era la caza y la correría de montañas. TEE. Batida mixe á los Chontales. Baten y arrojan los mixes á los chontales de 3a Sierra de Villa Alta.—Se situan los chontales en la. Sierra del Sur, junto al Pacífico. —Fundan la Chontálpa. La fracción de la tribu Chontal situada á fortiori en la Sie- rra del Zempoaltepec, quedó encerrada al Norte por los chatin- tecas, al Oeste por los zapotecas y al Este por los mixes. Sus merodeos con este cerco quedaron limitados á la cuenca del Río de Villa Alta, y á los Bajos de Choapan. Los mixes, á quienes no convenía la vecindad de los chon- tales se propusieron arrojarlos sobre la zona del Sur, á efecto de quedarse con los ricos terrenos de los Bajos. Dispuesta la batida, descendieron del Zempoaltepec en gran número, así como de Mazatlán y comenzaron á hostilizarlos por el Este y por el Norte, á fin de que tomaran el único portillo que les que- daba libre al Mediodía. Los chontales se defendieron obstina- damente en la batida, pero al fin, fueron arrojados por el ya- lor y astucia de los mixes el año 321 hasta Tepuxtepec, de 36 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA., donde marcharon para las montañas de la Sierra del Aire, hoy Ecatepec, en la Costa del Pacífico, que encontraron vacantes y en las que sentaron sus reales desde Yantepec hasta Hua- tulco, de Norte á Sur y desde Tequixistlán hasta Ozolotepec, de Oriente 4 Poniente, fundando en esta zona la Chontalpa Oaxaqueña. IV. Parte geográfica. * Situación. —Posición astronómica.—Extensión.— Límites. — Clima.— Dis- tancia á Oaxaca y Tehuantepec.—Orografía.—Hidrología fluvial.—- Hidrología marítima. j Situación.—La Chontalpa Oaxaqueña está situada al E.S.E. de Oaxaca, entre los Distritos de Yautepec y Tehuan- tepec. d Posición Astronómica.-—Está comprendida entre los 1599" y 16930' de latitud Norte, y entre los 329" y 30451 de longitud Este del Meridiano de México. Extensión superficial.— Tiene de largo 67 kilómetros de Es- te á Oeste por 59 de ancho de Sur á Norte, ó sean 3,953 kiló- metros cuadrados. Límites.-—Confina al E., N. y O. con la Zapoteca, y al Sur con el Océano Pacífico. Clima.--Posee tres climas: templado en la parte Norte; frío en la sierra ó parte central, y caliente en el Sur. Distancia á Oaxaca y Tehuantepec.—-Dista de Oaxaca 210 kilómetros y de Tehuantepec 84. Orografía.—La atraviesa la Sierra Madre del Sur, que co- mienza al E. de Tehuantepec, y comprende hoy dos pueblos del S.E. de este Distrito, más los de Yautepec situados al mis- mo viento y las parroquias de Quiechapa y Quiegolani, cuyo territorio fué conquistado en el Siglo XV por los Reyes zapo- = HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUENA. —- 37 tecas de Zachila. Tiene al N. la Sierra Mixe, al Oeste la Sie- rra Miahuateca, al Sur el Pacífico y al Este Tehuantepec. La cordillera se desprende del Cerro de Dani Lieza al Oes- te de la Ciudad de Tehuantepec, formando pequeños montes y colinas que se enlazan al Cerro de Quiengola, y corriendo paralelamente al Pacífico, levantan en Aztata la Montaña del Agua, que se encadena al Cerro de la Colmena de Huame- lula y ésta al Cerro de la Garza ó sea Balcón del Pacífi- co del mismo pueblo que introduce sus ramificaciones al pue- blo de Zapotitlán, en el que encuentra al Sur el Cerro de Quebrantahueco y al Norte el cerro de la Culebra. De este monte continúa para el Cerro del Mecate del pueblo de Mecal.- tepec, el cual se enlaza con el Cerro del Gobernador que atra- viesa los pueblos de Tecolotepec, Sosoltepec y Jamiltepec, for- mando eu Santa María la Peña el Cerro del Encinal, que se dirige para el Cerro del Topil ó Montaña de Seis Cerros, per- teneciente al pueblo de Topiltepec y éste al Cerro del Tapaneo de Tepalcatepec, el cual se une al Cerro del Chavito. Después de este cerro sigue la hermosa Montaña de Nuevo Flandes del pueblo de Quianitas que introduce sus ramificaciones al E. de la Sierra de Miahuatlán y levanta al N. el Cerro de las Barbas y el Cerro del Panal pertenecientes al pueblo de Quiegola- ni, encadenando este último al Cerro del Gusano del pue- blo de Leapi, y este al Cerro de la Virgen de Lachivitó, el cual se comunica con el Cerro del Cántaro de Santa Catarina Quie- rí, hasta terminar en el Cerro del Conejo de Quiequitani, cuyas pendientes se pierden en las márgenes del Río de Mixtepee y del Río de Quierí. Las vertientes de esta cordillera tributan sus aguas á los Ríos Ciruelo, León, Tepaleatepec, Venado, Quierí y Mixtepec. Esta cordillera forma seis ramales que se desprenden unos de sus cumbres y otros aislados por talwegs de los ríos, pe- ro quese unen á rus ramificaciones. Dichos ramales son: T.-—Ramal de los Papagallos que se desprende del Cerro de o 38 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. la Guacamaya del pueblo de Alotepec, sigue después el Cerro de Huilotepec, que se encadena al Cerro del Conejo de San Mi- guel Ecatepec, y éste al Cerro de la Calandria de Tlacolulita, terminando con el Jigualtepec que tiene de contra—fuerte el Cerro de Jilotepejillo. Sus vertientes tributan sus aguas al Río Ciruelo y Río de Tlacolulita. Al Este destaca un ramal de colinas sobre Tenango Tequixistlán. T1.--Ramal de la Caja que sale del Cerro de la Culebra de Zapotitlán y forma en Petacaltepec la Montaña de la Petaca, que corre en sus ramales hacia al N. N. E. hasta la margen de recha del Río del Costoche. Sus vertientes tributan sus aguas al Río de Ciruelos y al Río de Alotepec. TII.—Ramal de la Candelaria que se desprende al E. $. E. de las márgenes del Río del León y forma en la Candelaria y Suchixtepec el Cerro del Costoche, el cual se enlaza al Cerro de la Iglesia de Santa María la Peña y éste al Cerro del Topil, procedente de la Cordillera. Sus vertientes tributan sus aguas al Río del León y Ríp de Suchixtepec. IV.—Ramal de Ecatepec, que se destaca del Cervo del Elo- te de San Lorenzo Jilotepejillo, que tiene de contra—fuerte el Cerro de la Candelaria; forma en Santa María Ecatepec el Ce- rro del Aire, el cual se enlaza con el Cerro del Ocote del pue- blo de Ixeotepec y éste al Cerro de Caltepec de San Juan Acal- tepec, entroncado al Cerro del Popil en la cordillera principal. De Caltepec continúa para Teipán donde forma el Cerro de la Jívara y de este monte para el Cerro del Agua de Chonte- comatlán, que tiene de contra—fuerte el Cerro de Tlahuilote- pec, llamado Calquihua. Las vertientes le este ramal tributan sus aguas al Río de Tepaleatepec, que toma después el nom- . , 9 | bre de Río de Chucuapan. V.—Ramal de Quierí que sale del Cerro de la Virgen del pueblo de Lachivitó y forma en Sato Tomás Quierí el Ce- rro del Gavilán, luego el Cerro del Cucharito y después el Cerro del Palo, que dirige sus ramificaciones para el pueblo de La- HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 39 chivía donde se encuentra el Cerro del Mole, que encadena al Cerro del Temascal y éste al Cerro del Laurel, de Quiechapa, después del cual se levanta la Montaña del Sombrerito, cuyas pendientes se extinguen en el Río de Totolapa, al que sus ver- tientes tributan sus aguas, lo mismo que al Río de Quiechapa. Sus contrafuertes son el Cerro de Guivixi de Zoquitlan y el Cerro del Zapote de Totolapa. VI.—Ramal de Mecaltepec, que sale del Cerro del Mecate y forma el Chiltepec, el Cerro del Muchacho y en Chongo el Cerro Pelado, que une sus ramificaciones á los montes de Xa- dani. Sobre el Sur forma un ramal que se dirige para Chaca- lapa en cuyo pueblo se encuentra como más elevado el Cerro d el Campanario. Las vertientes que nacen al O. del Cerro del Muchacho, tributan sus aguas al Río del Numen, que desemboca en el Pacífico eu' la Barra de Ayutla, terrenos de Huamelula. Tiene de contra—fuerte el Cerro de Petlapa, en límites de Chil- tepec. Los otros ramales que corren paralelos á esta cordille- ra, se dirigen al N. O. y forman el complemento de la Chon- talpa Oaxaqueña, y son: I.—Ramal de las Cruces, comienza en peoueñas colinas al N.O. de Jalapa, y dirigiéndose al mismo viento, en progresión ascendente forma el Cerro de la Majada en la ranchería de este nombre, el cual se encadena al Cerro de las Vacas y éste al Cerro de las Tres Cruces del Rancho de Río Hondo. De es- te monte continúa para San Bartolo Yautepec, en cuyo pue- blo levanta el Cerro del Peñasco, luego el Cerro de Muralla y después la Cumbre de San Bartolo que une sus ramificaciones al Cerro del Campanario y éste al Cerro de Manteca terminan- do con el Cerro de Guichina, euyas pendientes se quedan en la margen derecha del Río de la Candelaria. Este ramal tiene al S. O. un eslabón que se enlaza á la cordillera principal; sale de la Cumbre de San Bartolo y orma en Chapahuana el Ce- rro de San Blas, luego el Carro de Quiavejolo y después el Ce- 40 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA WA e rro Colorado del pueblo de Leapí que se entronca al Cerro del Gusano. Las vertientes del Sur tributan sus aguas al Río del Venado, llamado después Río de Chucuapan. l.—Ramal de Jilotepec, se desprende de los márgenes del Río del Pescadito y forma en Santa Cruz, San Pedro y San Sebastián Jilotepec el Cerro del Jilote, el cual dirigiendo sus ramificaciones para Lachixonaxe, se enlaza al Cerro de la Flor y éste al Monte Verde; sigue después el Cerro del Ta- bloncito del pueblo de la Jarcia, que se une al Cerro de San- tiago Vargas de la Hacienda de Lachigriro, el cual se entron ca al Sur con el Cerro Je la Muralla del Ramal de las Cruces. Sus vertientes tributan sus aguas al Río del Pescadito, Río de la Piedra tendida y Río de la Candelaria. Sus contra—fuertes son el Cerro de los Pedernales y Cerro de la Olla. TII.—Ramal del Capulín, que se destaca, de las márgenes del Río de la Piedra tendida y forma en Agua-Blanca el Ce- rro de las Pesetas y en Nizaviguito, Narro y Tavela el Cerro del Capulín que es el más alto del Distrito de Yautepec, y ter- mina con el Cerro del Coscomate. Este monte dirige sus rami- ficaciones del E. y del N. sobre la margen derecha del Río de Toledo y las del O. hacia el ramal de Jilotepec, al cual se une por el Cerro de la Cieneguilla de Nejapa, que se entronca con el Cerro de Sautiago Vargas, y al $, O. con el Cerro de la Mu- ralla. Su contra-fuerte es el Cerro de Quiatoni y Cerro del Costoche. IV.—Ramal de la Baeza, situado al N. O. sale de las már- genes del Río de Nejapa formando lomeríos en el Rancho de las Casillas, desde cuyo punto comienza á elevarse y da orí- gen al Cerro de la Baeza, en la ranchería de su nombre, el cual se encadena con el Cerro «lel Galerón de los ranchos Quema- do y Escondido y termina con el Cerro del Sombrerito de la Hacienda de Tapanala, cuyas vertientes descienden al Río de Totolapa. Su contra—fuerte es el Cerro del Gallo. V.—Ramal de Guegolavichi, que sale del Cerro de los Dos HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 41 Pisos en San Carlos, y forma después el Cerro de Don Luis, enlazado al Cerro del Gralerón y Cerro de la Baeza, VI.—Ramal de Chivaquela; que da principio en el ramal de la Olla en el Rancho de Bethel, forma en seguida el Cerro de la Iguana, luego el Quiebiaba y después el Cerro del Tla- cuache de Chivaquela, enlazado al Norte con el Cerro del Som- brerito y al Oeste con el Cerro del Mole de Lachivía. Sus ver- tientes tributan sus aguas al Río de la Candelaria. Hidrología fluvial —El territorio chontal está regado por varios riachuelos; cuyas principales arterias son dos que lle- van los nombres de Río de Tehuantepec y Río del Venado, co- nocido este último por Río Hondo ó de Chucuapan. El Río de Tehuantepec, conocido primero por Río de To- tolapa y después por Río Toledo, tiene su nacimiento al N. E. de San Dionisio Ocotepec del Distrito de Tlacolula en el lugar llamado Pueblo Viejo, recorre una extensión de 360 kilómetros y desemboca en el Océano Pacífico, formando la Barra de la Ventosa. Tiene por tributarios desde el lugar de su nacimien- to el Río de San Juan con sus afluentes de San Bartolo, Zaa- - beche y Guelaya, de la Hormiga. de Guibó y de Rabisaa, Río de San Pablo, y por último, el Río de Minas y Bilixtac. En el Distrito de Ocotlán, el Río de Chichicapan, llamado Guigoro, Río de Santa María, Río de Santa Cruz y Río de Yotaa. En el Distrito de Miahuatlán el Río de San Esteban con sus afluen- tes y Río de San Ildefonso, Amatlán con todas sus arterias, pero sin tocar los terrenos de ese Distrito. En el Distrito de Yautepec, recibe las aguas del Río de Quiechapa con su afluen- te el Río de Mixtépec y su arteria de Quierí, el Río de la Can- delaria, con sus arterias del Río de Lachiriega; Río de Juquila, Mixes, Río de Quiavicusas, Río de la Piedra tendida con sus afluentes del Pescadito. En Tehuantepec el Río de Guigovere y el Río de Chicuapan llamado también de Tequixistlán con sus afluentes de Tlacolulita, de Petacaltepec, del León, de Suchix- tepec, de San Bartolo, del Palmar, de Río Hondo, de las Va- Mem, Sos. Alzate. México. T. 30 (1910-1911)— 6 42 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. cas y de la Majada, y por último el Río de Nizab da. La an- chura máxima de este río es de 60 metros, su media de 30 y Ñ + su mínima de 20. Sus márgenes, playas y lechos son arenosos. y arcillosos en algunos tramos, y rocallosos y calcáreos en otros. Sus crecientes son periódicas por la abundancia de llú- vias, así es que el volumen de sus aguas, y la velocidad de sus corrientes aumenta ó disminuye en proporción del exceso de aguas que llevan en sus crecientes todos los ríos que le son tributarios. En la estación de “secas”-se puede estimar la pro- fundidad máxima en 30 em., su media en 25 y su mínima en 7; y en la pluvial, la máxima en 2 metros, 1 la media y en 50 centímetros la mínima. El Río del Venado, Chucuapan ó Río Hondo, nace en la Montaña de Nuevo Flandes al O. de Quiegolani y corre al E. pasando á media legua al S. del pueblo hasta penetrar á Tla- huilotepee, en donde se le une el Río del Ciruelo en Petacal tepec. A este río se une el Río Hondo que nace en terrenos de Lachixonase, y corre de N. áS Este Río se une con el arro- yo del Palmar, y juntos siguen su curso por el mismo Sur con ligeras eurvaturas hasta unirse con el de San Bartolo que vie- ne del N, E., el cual desviándose hacia el O, va á confluir den- tro de sus límites con los de Santa María Ecatepec al Río Chu- ecuapan que procede de los chontales, al que también se le agrega el arroyo de las Vacas que procede del N. donde toma ya el nombre de Río de Tlacolulita que afluye en este lugar al del Costoche. Este último pasa como á cinco cuadras al P. de la población y procede de los terrenes de San Lorenzo Ji- lotepejillo hacia el S., agregándosele en términos del que se describe, que procede de San Miguel Ecatepec, á dos leguas de la población en el arroyo del P. qúe sale de los terrenos de Jilotepejillo y le nombran Río del Mamey, el cual se dirige al O. uniéndose como se dijo, al de Chucuapan. Este río conti- núa sobre el E. hasta unirse al de Tehuantepec. Lagunas. —Cuenta con siete lagunas que son: HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 43 Laguna de Zachila.—Situada á 25 kilómetros al E. de Az- tata; tiene 400 metros de largo, 9 de ancho y 50 centímetros de profundidad. Limita al N. con el-cerro del Garrapatero, al E, con la playa del mar, al S, con la misma y al O. con el bos- - que de Zaechila. Se alimenta de las aguas pluviales y del flujo del mar. Contiene lagartos y se pescan en ella con atarraya y fisga el sabalote, mero, lisa, mojarra y sardina. En sus alrede- - dores veeota: el mangle y la grama. . de Aztata, de cuyo ] pueblo dista 21 as tiene 3750 metros de largo, de an- cho 1750 y 4 de profundidad máxima, pues su media consta de 2 y su mínima de 50 centímetros. Confina al N. con el Ce- rro del Agua de Lcón, al E. con la playa del mar, al $. con la Zachila, y al O. con terrenos del pueblo. Se alimenta de las aguas de la estación pluvial y del lujo del mar. Contiene la- gartos y se pescan en ella, el mero, lisa, mojarra, sabalote, camarón y sardina. Sus playas y márgenes son de arcilla y vegetan en ellas:el mangle y la grama. Laguna Grande.—Situada á 8 kilómetros al S. E. de Azta- ta, Distrito de Tehuantepec; tiene de largo 3780 metros, de ancho unos 3700, y de profundidad máxima 5, siendo su me- dia 2 y su mínima 75 centímetros. Limita al N. con los terre- nos del pueblo, al E. con la playa del mar, al S. con el Tular, y al O. con los mismos terrenos del pueblo. Se alimenta de las aguas pluviales y del fujo del mar. Contiene lagartos, y se pes- can en ella el mero, la lisa, sabalote, mojarra, camarón y sar- dina, Sus márgenes y playas son de arcilla, y vegetan en su alrededor el mangle y la grama. - Las Conchas.—Laguna situada á 17 kilómetros al $. E. de Aztata, distrito de Tehuantepec. Tiene 640 metros de largo, de ancho 600 y uno y-medio le profundidad máxima, siendo su media 75 centímetros y su mínima de 25. Limita al N. con el Morro del Rosario, al E. con la Playa del mar, al S. con el Pal- mar de la Culebra, y al O, con los llanos de Maluco. Se alimen- 44 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA. ta de las aguas pluviales y del flujo del mar. Contiene lagar- tos, y se pescan en ella, el mero, sabalote, lisa, mojarra, camarón y sardina. Sus playas y márgenes son arcillosas y végetan en ella el mangle y la grama. Mascalco.—Laguna situada á 8 kilómetros al E. de Cha- calapa, Distrito de Tehuantepec; tiene 700 metros de largo, de ancho 610 y 10 de profundidad máxima, siendo su media de 5 y su mínima de 1 metro 50 centímetros. Confina al Norte con el Portillo de Mascalco, al $. E. con la playa del mar, al S. con el bosque, y al O. con el Cerro de Masealeo. Se alimenta con las aguas pluviales y con el flujo del mar. Contiene lagartos. y se pescan en ella con fisga y atarraya, el mero, sabalote, li- sa, mojarra, camarón y sardina. En sus márgenes vegeta el mangle y la grama. Las Garzas.—Laguna situada á 13 kilómetros al $. O. de Chacalapa; tiene 210 metros de largo, 75 de ancho y 1 metro 50 centímetros de profundidad máxima. Limita al Norte con el campo de Zimatán, al S. E. con la playa del mar, al S. con el mismo campo de Zimatán y al O. con los montes de Chaca- * lapa. Se alimenta de las aguas pluviales y del flujo del mar. Contiene lagartos, y se pescan en ella el mero, lisa, sabalote, mojarra, camarón y sardina. En sus alrededores vegetan el mangle y la grama. En todas estas lagunas cuaja la sal y de aquí proviene la confusión, pues se les conoce también por salinas. San Diego.—Laguna situada á 4 kilómetros al E. de Azta- ta, Distrito de Tehuantepec; tiene 225 metros de largo, 25 de ancho y 8 de profundidad máxima, siendo su media de 4 y su mínima de 1. Limita al N. con el Cerro del Cupil, al E.S. E. con la playa del mar, al S. con un bosque, y al O. con el Ce- rro del Zapotal. Se alimenta de las aguas pluviales y del fin- - jo del mar. Contiene lagartos, y se pescan en ella con atarraya y fisga, el mero, sabalote, lisa, mojarra, camarón y sardina. Su vegetación. próxima es de mangle y grama. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA, 45 Hidrología marítima.—La Hidrología marítima de la Chon- talpa en el litoral del Pacífico, consta de los lugares siguientes: Costa.—La Costa de la Chontalpa comprende una exten- sión de 196 kilómetros. Playas.—Cuenta con 13, y son las siguientes: Playa de Zachila.—Playa perteneciente á Aztata, Distrito de Tehuantepec; tiene 1200 metros de largo y S0 de ancho: es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte en el flujo y sua- ve en el reflujo. Playa Colorada.—Playa perteneciente á Aztata, Distrito de Tehuantepec; tiene 3700 metros de largo y 78 de ancho; es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte en el flujo y sua- ve en el reflujo. Playa de Bibicú - -Playa perteneciente á Aztata, Distrito de Tehuantepec; tiene 2000 metros de largo y 78 de ancho: es arenosa y acantilada. Su reventazón es fuerte en el flujo y sua- ve en el reflujo. Playa de Sau Diego.—Playa perteneciente á Aztata, Dis- trito de Tehuantrpec, tiene 570 metros de largo y 75 de ancho; es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte en el flujo y suave en el reflujo. Playa de Aztata.—Playa perteneciente á este mismo lu- gar, Distrito de Tehuantepec; tiene 800 metros de largo y 78 de ancho: es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte en el - flujo y suave en el reflujo. ' Playa de la Laguna Grande.—Playa perteciente al pue- blo de Aztata, Distrito de Tehuantepec; tien» 4718 metros de largo y 98 de ancho: es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte durante el flujo y suave en el reflujo. Playa del Rosario.—Playa perteneciente á Huamelula, Dis- trito de Tehuantepec; tiene 1250 metros de largo y 84 de an- cho: es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte en el flujo y suave en el reflujo. Playa de Ayutla.—Playa perteneciente á Huamelula, Dis- » 46 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. trito de Tehuantepec; tiene 980 metros de largo y 80 de ancho; es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte en el flujo y sua- ve en el reflujo. : Playa de Mascaleo.—Playa perteneciente á Chacalapa, Dis- trito de Tehuantepec; tiene 925 metros de largo y 75 de ancho: es arenosa y acantilada. Su reventazón es fuerte en el flujo y suave en el reflujo. Playa de las Conchas.—Playa perteneciente á Chacalapa, Distrito de Tehuantepec; tiene 1,300 metros de largo y 88 de ancho: es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte en el flu- jo y suave en el reflujo. Playa de Chacalapa.—Playa perteneciente á este mismo pueblo, Distrito de Tehuantepec; tiene 1140 metros de largo y 84 de ancho: es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte en el flujo y suave en el reflujo. Playa de las Garzas.—Playa perteneciente á Chacalapa, Distrito de Tehuantepec; tiene 600 metros de largo y 88 de an- cho: es arenosa y tendida. Su reventazón es fuerte en el fu- «jo y suave en el reflujo. Playa de Zimatán.—Playa perteneciente á Chacalapa, Dis- trito de Tehuantepec; tiene 986 metros de largo y 94 de ancho; es arenosa y acantilada. Su reventazón es fuerte durante el flujo y suave en el reflujo. Morros.—Tiene 6 morros y se llaman: Morro de Zachila.—Morro situado al E. de la Ensenada del Garrapatero y al O. de la Bocabarra de Zachila, Morro de San Diego.—Morro situado al O. de la Bahía de su nombre y al E. de la Bocabarra de Aztata. Este Cerro es de roca y tiene vegetal. Morro de Guaxpoec.—Morro situado al O. dela Bocabarra de Aztata y al E. de la Ensenada del Rosario. Morro del Rosario.—Morro situado al E. de la Bocabarra de su nombre y al O. de la Bocabarra de las Conchas. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. — E Y Morro de Mascalco.—Morro situado al E. de la Bocabarra de Ayutla y al O. de la Bocabarra de Chacalapa. Morro de Zimapan.—Morro situado al E. de la Bocabarra de Chacalapa y al O. de la de Copalita. Este promontorio es de rocas acantiladas sobre el mar y de tierra vegetal sobre el N., donde abundan los árboles. Bocabarras.— Cuenta con 5, que son: Bocabarra de Zachila.—Bocabarra formada por el río de su nombre; está situada al E. S E. del pueblo de Aztata, Dis- trito de Tehuantepec, y tiene 25. metros de largo, 19 de ancho y 15 centímetros de profundidad. Limita al N. con el cerro del Garrapatero, al E. con la playa del mismo, al SE. con el Pacífico y al O. con el Palmar y Playa de Zachila. Se comu- nica con el mar, pero su paso ó calado es peligroso. Contiene lagartos, róbalo, lisas, pargo, chacales, etc. Su vegetación es de mangle y grama. Bocabarra de Aztata.—Bocabarra formada por el río de su nombre: está situada á 16 kilómetros al E. del pueblo de Aztata, Distrito de Tehuantepec; tiene 24 metros de largo, 18 de ancho y 50 centímetros de profundidad. Limita al N. con el Cerro de Guaxpoc, al E. con la Playa de Zachila, al SE. con el Pacífico y al O. con la Playa y el Cerro Colorado. Se comunica con el mar, pero su forma no se presta para la na- vegación por su paso ó calado. Contiene lagartos y róbalo. -Bocabarra de Ayutla. — Bocabarra formada por el río de su nombre; está situada á 16 kilómetros al E. del pueblo de Aztata, Distrito de Tehuantepec, y tiene 32 metros de largo, 20 de ancho y 40 centímetros de profundidad Confina al N. con el río, al E. con el cerrillo de Brinca Perros, al SE. con el Pacífico y al O. con el cerro de Mascaleo y Playa de por medio. Bocabarra de Chacalapa.—Bocabarra formada por el río de su nombre; está situada á 15 kilómetros al E. del pueblo de Chacalapa, y tiene 20 metros de largo, 15 de ancho y 30 centí- 48 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. metros de profundidad. Limita al N. con el bosque, al E. con el cerro de Mascalco y la playa, al SE. con el Pacífico y al O. con el cerro de Zimatan y playa de por medio. Ne comunica con el mar en la época pluvial en que se abre la bocana. Con- tiene lagartos, róbalo, pargo, lisa, chacales, ete. Los vientos dominantes son los de NE. y SE. Bocabarra de Zimatan.—Bocabarra formada por el río de San Lorenzo; está situada á 16 kilómetros al E. del pueblo de Chacalapa, y tiene 26 metros de largo, 14 de ancho y 20 cen- tímetros de profundidad. Limita al N. con el Bosque de Zi- matan, al E. con el Cerro de la Bocabarra, al Sur con el Pací- fico y al O. con el Morro de Copalita y playa de por medio. Se comunica con el mar en la estación pluvial en que se abre la bocana. Rada.—Tiene una y se llama: Bibicú.—Rada perteneciente al Pueblo de Aztata, Distri- to de Tehuantepec, de cuyo pueblo dista 12 kilómetros y se sitúa al E. del mismo. Tiene 2000 metros de largo, 1000 de ancho y 30 de profundidad máxima, pues su media es de 15 y su mínima de 6. Confina al E. con la bahía de la Colorada, al Sur con el Océano Pacífico, al O. con la bahía de San Die- go y al N. con varios cerrillos sin nombre. Soplan en ella los vientos del Sur, de febrero á octubre, y los del Norte, de oc- tubre á febrero. Ensenadas —Cuenta con dos y son las siguientes: Laguna Grande. Ensenada perteneciente al pueblo de Az- tata, Distrito de Tehuantepec, de enyo punto dista 8 kilóme- "tros y se sitúa al SE. del mismo. Tiene 4718 metros de exten- sión longitudinal, 424 de latitud y 20 de profundidad máxima, siendo su media de 10 y su mínima de 5. Limita al N. con el pueblo de Aztata, al E. con la bocabarra de Aztata, al S. con el mar Pacífico y al O. con la ensenada del Rosario. Dominan en ella los vientos del Sur de febrero á octubre, y los del Nor- HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 49 te de marzo á actubre. Es abrigada por tres cerrillos, el de Guaxpoce, el dela Laguna y el del Rosario. Rosario. Ensenada perteneciente al pueblo de Aztata, Dis- trito de Tehuantepec, de cuyo pueblo dista 21 kilómetros y se situa al S. del mismo. Tiene 1250 metros de extensión longi- tudinal, 600 de latitud y 30 de profundidad máxima, siendo su media de 15 y su mínima de 3. Su playa es corrida y desacan- tilada. Los vientos reinantes son los del S. y los del E soplan- do con más fuerza los últimos. Limita al N. con el Palmar de Aztata, al E. con el Cerro de Guaxpoec, peñasco, al $. con el Océano Pacífico y al O. con la laguna del Conchal. Bahías.—Tiene dos bahías, que se denominan: Puerto Coloralo:—Bahía y puerto perteneciente al pue- blo de Aztata, Distrito de Tehuantepec. La Bahía Colorada tiene una extensión de 3700 metros de largo por 1750 de ancho. Su profundidad máxima es de 30 metros, su media de 15 y su mínima de 6, Su playa es corrida, desacantilada y ofrece poca seguridad á las embarcaciones; en cambio, su fondeadero es bueno, pues mide 5, 7,11, 15 y 20 metros. Confina al N. con el Paraje de Covan, al E. con la Ense- nada del Garrapatero, al S. con el Océano Pacífico y al O. con la Rada de Bibicú. Dominan en ella los vientos del N. de no- viembre á febrero y los del S. de marzo á octubre. Dista del pueblo 16 kilómetros al SE. Bahía de San Diego.—Puerto y Bahía pertenecientes al pueblo de Aztata, Distrito de Tehuantepec. La Bahía de San Diego que forma el Puerto de su nom- bre, tiene 500 metros de largo, 50 de latitud y 28 de profundi- dad máxima, siendo su media de 12 y su mínima de 4. Su pla- ya es corrida y arenosa. Confina al N. econ el Cerro de San Diego, al E. con la Ra- da de Bibicú, al S. con el Océano Pacífico y al O. con la Bo- cabarra de Aztata y Cerro de Guaxpoc. Reinan en ella los vientos del N. de noviembre á febrero y los del S. de marzo Mem, Soc, Alzate, México. > T. 30 (1910 1911)—7 50 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. á octubre. Está situada al SE. de Aztata, de cuyo pueblo dis- ta 8 kilómetros. v. Pueblos Chontales. Los pueblos y ranchos de origen chontal ó que hablan es- te idioma, son los siguientes: En el Distrito de Tehuantepec. Astata Santiago. Chacalapa. Huamelula San Pedro Tequixistlán Magdalena Zaragoza San José. Ranchos. Animas Rancho de las Ayutla Rancho de Bamba Rancho de Carballo Rancho de Coyote Rancho del Lachitoba San Cristóbal Hacienda de Garrapatero Rancho del Llano del Copal Rancho del Majada Rancho de la Mazatán Rancho de Nanches Rancho de Piedras Rancho de (1) El Decreto de 2 de octubre de 1879 expedido por el Gobierno del Estado de Oaxaca, lo elevó á la categoría de Pueblo. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUENÑA. Pijutla Rancho de Puerta Rancho de la Salvador Rancho del San Vicente Rancho de Santa Rita Rancho de . Urquide Rancho de Villalobos Rancho de -Zimatán Rancho de En el Distrito de Yautepec. Acaltepec San Juan Alotepec San Juan Candelarias- Santa María Chiltepec San José Chongo San Miguel Chontecomatlán Santo Domingo Ecatepec San Miguel Ecatepec Santa María Ixcotepec San Lucas Jamiltepec Santa Catarina Jilotepejillo San Lorenzo Mecaltepec Santa Lucía Peña Santa María la Petacaltepec San Matías Sosoltepec San Pedro Mártir Suchiltepec San Miguel Tecolotepec Santiago Teipan Santo Domingo Tepaltepec San Pablo Topiltepec Santiago Tlahuilotepec San Andrés Tacubaya Rancho de — Zapotitlán Santa María 52 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Estos pueblos fueron fundados por los domínicos Fray Diego Carranza, Fray Domingo Grijelmo y Fray Mateo Da- roca, quienes les pusieron nombres mexicanos. VI Instituciones políticas. El Gobierno chontalteca era Monarquía.—El Rey.—Virreyes,— Conseje- ros.—Alcaldes. —Policía. —Consejo de ancianos, El sistema de Gobierno en la Chontalpa era la Monarquía hereditaria. El Rey era absoluto. Cuando se extinguía la dinastía se elegía entre una de las ramas nobles y valientes de la tribu. Era accesible á sus súbditos. Gobernaba á la Nación por medio de seis Virreyes ó Caci- ques quienes tenían á su cargo los Departamentos de Tequi- xistlán, Huamelula, Tlacolulita, Ecatepec, Quierí y Ozolotepee. Para el despacho de los negocios tenía tres Consejeros, los cuales eran ancianos, de experiencia y conocimientos de gobernación. Los Virreyes tenían en los pueblos y aldeas, una especie de Alcaldes que conocían de las faltas cometidas por los chon- tales en materia de policía y también de criminalidad. Estos Alcaldes con su despotismo se hacían respetar de sus súbdi tos. Para cuidar el orden, había en cada pueblo una policía, la cual constaba de un mayor de vara y de varios topicales. Había, también, un Consejo de Ancianos en los pueblos, compuesto de cinco ó diez viejos, que cuidaban de las buenas costumbres y hacían las veces de jueces, para castigar á los transgresores de las leyes morales EOS HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 53 VII. Milicia. Organización de tropas. —Grados. La tribu chontalteca tenía organizados cinco Batallones de 1,090 hombres cada uno, comandados por Capitanes y és- tos á las órdenes de Comandante en representación del Rey. La milicia tenía grados como la de los zapotecas y mixte- cas. Había Caballero Aguila, Caballero Culebro y Caballero Tigre; el primero era Greneral, el segundo Comandante y el tercero Capitán. Entre las clases de tropa había superiores, que hacían las veces de sargentos Ó cabos. VIII Leyes suntuarias. Traje. —Tocado.—Adornos.—Carcax.—Calzado. Acerca del traje militar y adornos que usaban los Cuer- pos chontales, puede decirse, que eran muy escasos. El Rey vestía traje lujoso: consistía en una esclavina azul ó colorada, enagúilla azul con fajas blancas, corona de cuero pintada de blanco econ adornos de oro y piedras verdes; llova- ba á la espalda un careax con flecha y en la mano izquierda el arco, en fin, calzaba cactli negro. Las órdenes militares eran: Caballeros Aguilas, Caballe- ros Culebros y Caballeros Tiyres. Estos jefes presentaban la cara por las fauces de las cabezas de sus respectivos animales. Vestían una enagúilla de manta ó de piel de tigre ceñida ¿la cintura y adornada con plumas de colores; por camisa usaban en el pecho y las espaldas otra piel de tigre ó de zorra. 54 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Su tocado lo constituía el pelo hirsuto, largo y caído á la espalda, pero ceñido con un rodet» de cuero adornado con plu- mas enhiestas de colores verde, roj», amarillo, azul y blanco, arrancadas á las guacamayas, loros, garzas y quetzales. Estos jefes usaban orejera de oro ó piedra, así como colla- res de concha de piedras verdes y blancas y de semillas de árboles, como pipes y ojo de venado. Llevaban colgado á la espalda el carcax pletórico de fle- chas, y en su mavo el arco. Sigan calzaban cactli de pieles sin curtir, atados al to- billo con sanguíneas correas. IX. Armas ofensivas. Arco. —Flecha. —Honda.—Porra.—Macana. Las armas ofensivas de los chontales eran el arco y la fle- cha, la honda, la porra y la macana, Las armas defensivas en los Capitanes eran el ixcahuipilli y la rodela ó chimalli. Xx. Música guerrera. Concha. — Tambor. La música guerrera entre los chontales constaba de con- chas para los toques de llama la, atención y combate; el tam- bor ó huehuetl, que cargaba y tocaba el Comandante ó el Rey, cuando salía á campaña. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 513) XI. Arquitectura militar. Los chontales no fortificaron sus cerros y encrucijadas.—Táctica—ofensi- va.—Defensa en cerros y campos. No emplearon los chontales la arquitectura militar para defender sus pueblos; ni un cerro ni encrucijada se encuentra amurallada en el terreno que poseyeron. La táctica ofensiva y defensiva en el ataque era el alba- zo y la sorpresa. Si eran iuvadidos por los zapotecas ó mixes, se defendían en los cerros ó campos, y si eran atacadas algunas de sus pla- zas por los enemigos, se dividían en dos ó tres grupos, y caían de sorpresa sobre ellos. XII. Campaña. Declaración de guerra sin previo aviso.—Precauciones para salir á campa- ña.—Ataque.—Baile en torno de los muertos, —Retorno silencioso - en caso de derrota. —Recepción entusiasta en caso de triunfo.—Muer- te de los prisioneros. Los chontales no observaron ninguna regla diplomática para declarar la guerra; procedían sin formalidad ninguna á atacar las plazas de sus enemigos. Para salir 4 campaña, se preparaban la noche anterior con una junta en que el Rey ó Capitán General, recordaba á to- dos su deber y sus proezas. Muy temprano, casi al rayar la aurora, marchaban con precaución sobre la plaza que iban á atacar. Astutos y silenciosos como los salvajes, su principal inten- bo era dar una sorpresa ó albazo; así es que ya al avistar al 56 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA campamente enemigo, se dividían en dos ó tres grupos y lo atacaban con energía y con un valor á toda prueha. Si logra- ban vencer al enemigo, no lo perseguían, sino que se dedica- ban á recojer los muertos, y puestos en pira, bailaban en su derredor. A veces, haciendo barbacoa de algunos cuerpos muertos, se los comían en macabro festín. Si eran derrotados, volvían á su pueblo, de noche y en si- lencio. Si volvían vencedores, salían sus mujeres á recibirlos y agasajarlos. A los prisioneros los sujetaban á torturas hasta que morían. XIII. Justicia. La justicia era gratuita entre los chontales.—Jueces. —El Rey como Tri- bunal. —Sentencia.—Ejecución de la sentencia. La justicia entre los chontales se administraba gratuita y sin diferencia de clases. : Había jueces que conocían de todos los hechos criminales hasta pronunciar sentencia. No había Tribunal superior: el Rey como absoluto, deci- día de la suerte de los delincuentes. Las sentencias eran de muerte en casos graves, como el homicidio, el robo, el aborto provocado, la traición á la patria, ete., y en los demás casos la de prisión y de multa. . La pena de muerte aplicada á los criminales consistía en aspamiento ó estrangulación, y la ejecutaba el Jefe del pueblo en nombre del Rey. Qu -=1 HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. XIV. Noción genesiaca. Creador del Sol, la Luna y las Estrellas. — Dioses inferiores. —Génesis chontal. Los chontales tenían como Hacedor á un Gran Espíritu, el cual había creado al Sol, á la Lima, á las Estrellas, al aire, al agua y al fuego; cuyos Dioses inferiores gobernaban el mun- do por orden de aquel. La tierra en su principio, según los chontales, era una bo- la de humo que ardió después mucho tiempo y que se apagó por lluvias torrenciales. Recogidas las aguas en grandes barrancas, el Sol y el aire secaron el suelo, y entonces nacieron las plantas, los animales y los hombres. Estos vivieron en cuevas y cultivaron la tie- rra sustentándose de maíz, frutas y animales que cazaban. Hasta aquí alcanza la tradición. XV. Teogonía chontal. Dios Creador y sus atributos.—Dioses subalternos.—. Diosas— Creación de los hombres. E La teogonía chontal reconocía á un Dios sumamente espl- ritual y ajeno de toda materia, llamado Tlapocna Tlotalemaa, que residía en el Cielo y era el Creador del Universo y el Go- bernador de todas las cosas. Su nombre significa “Dios Padre del Cielo”, y está compu-sto de tlapocna, que quiere decir Dios y tlota de tlotata, padre y lemaa, Cielo. Algunos dicen Nopale- maa. Por sus atributos se asemeja al Ometecuhtli ó Tlaloque Nahuaque de los mexicanos. Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911).—8 58 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Esta Divinidad Suprema erió varios Espíritus ó Genios en- cargados de dirigir el mecanismo del Mundo y las acciones buenas ó malas de los hombres, los cuales por su orden eran: 1. Tlapocna Pashitlunga.—Era el Dios del fuego encarga- do de dar calor á la tierra. Se conoce también por Tlapoena Cal Faunatl ó sea el Dios Sol. Era el Xiuhtecuhtli ó Tonaca- tecuhtli de los mexica. 2, Tlapocna Calmutla.—Era el Dios Luna encargado de alumbrar de noche la tierra mientras el Sol iluminaba el mun- do de los muertos. Era Tezcatlipoca. 3. Tlapoena Caja.—Era el Dios de las lluvias encargado de fecundizar la tierra. Se conoce también por Tlapocna Cal Tlaja, como Dios del mar, de los lagos, ríos, arroyos y fuentes, y por último, por Tlapocna Quitumi, que fué el Dios del Ra- yo y de los truenos. Era el Tlaloe chontal. . 4, Tlapocna Quiel Tlahua.—Era el Dios del viento encar- gado de la respiración del mundo y delos seres vivientes. Era el Ehecatl. 5. Tlapocna Tlamats.—Era el Dios de la tierra ó del mun- do terráqueo encargado de dar vida y abrigo á los hombres, á los animales y á las plantas. Era el Tlaltecuhtli. 6. Tlapocna Tilaicucui ó tlibuala ó Tlapocna Tlamaeta.— Era el Dios de los montes y de los hielos. 7. Tlapocna Quiel Fapa.—Era el Dios de las mieses ó se- menteras. Se le conoció también por Tlapocna Quiel Paxi Te- jua, que quiere decir, Dios de la comida ó sustento de los se- res vivientes. Era el Centeotl de los mexica. 8. Tlapocna Huiquingacaa.—Era el Dios del mal tiempo, el Numen de la sequedad ó hambre. 9. Tlapocna Fulegui ó sólo Fule.—Era el Dios de la Gue- rra, el Yoatzín ó Huitzilopochtli. 10. Tlapocna Amaya ó Lamaya.—Era el Dios de la Muer- te Ó sea el Cemiquiztli. e 11. Tlapoena Cacano.—Era el Dios de las mujeres, el Cu- e A % iS HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. ; 59 pido chontal encargado de hacerlas hermosas y atractivas. Era Xochipilli. 12. Tlapoena Quijlia.— Era e] Dios propicio del pueblo chontal, ó su Genio tutelar. , 13. Tlapoena Quiel Tulú.—Era el Dios de los animales, en- cargado de recibir en holocousto la sangre de los cuadrúpedos y aves, y con especialidad la de los guajolotes que se le sacri- ficaban. 14. Tlapoena Chomaigua ó Tofileoma.—Era el Dios de la prostitución y de los vicios. 15. Tlapocna Leimina.—Era el Dios del Infierno, encar- gado de castigar á los perversos, y cuidar de la mansión de los muertos. Era el Tzontemoc á la vez que el Mictlantecuhtl. 16. Sontaa shans.—Era el Dios Diablo del hombre ó sea el Tlacatecolotl. 17. Tlapoena Cijca Axujea ó Acijea Ashuca.—Era el Dios de los auspicios ó maldades. Era Nexoxacho. 18. Tlapocna Afanci Lanchini.—Era el Dios Tres Chupa- rrosas y la Deidad más venerada de los chontales. Nació en el mundo, gobernó á su pueblo, y muerto voló á la región ce- lestial. A estos mitos se agregan las siguientes Deidades hembras, que ejercían también cierta influencia en el régimen moral. - I. Catlanana Quiel Paxhiganó ó Quiel Apashi.— Era la Diosa del Mundo, la mujer bendita ó sea la Tonantzin de los chontales, la Cihuacoatl. II. Catlanana ó Tlacanana Fucca.—Era la Diosa Blanca, la mujer blanca ó sea la Ixtaccihuatl ó Mictlancinuatl, esposa de Mictlantecuhtli. TIT. Catlanana Cumi ó Umi.—Era la Diosa Negra, ó sea Yohualcihuatl, la Noche, 60 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA., XVI. Religión, La religión de los chontales era politeísta. —Carencia de templo construí- do por los chontales.—Grutas y Altares. La religión de los chontales, según su teogonía, era poli- teísta pues tenía varios Dioses á quienes tributaban culto en ciertos días del año con oraciones, sacrificios de animales, ayu- nos y penitencias. Los chontales no tenían templos construídos para sus pa- triarcas religiosos; se servían de alguna gruta, en la cual le- vantaban un altar de piedra y lodo, y sobre él colocaban á sus Dioses. El templo principal era la Gruta del Cerro de la Per- diz. - También tenían altares en la espesura de les bosques que consistían en un pequeño túmuio de barro y piedra, No se encuentran datos acerca de las fiestas religiosas de los chontales. Por sus prácticas secretas seguidas en la épo- ea del Gobierno Colonial, se viene eri conocimieuto sólo de dos festividades En la primera tributaban culto al Dios de las Aguas en el mes de mayo, pidiéndole abundantes cosechas; y en la segunda, al Dios de las Mieses, en diciembre, en acción de gracias por los beneficios recibidos en las cosechas, Se preparaban con ayunos y penitencias. XVII. Sacerdocio. Sacerdocio.—Sacerdotes dedicados al culto.—Sacerdotes brujos.—Sacer- dotizas.--Trajes.—Entierro de un sacerdote. El sacerdocio entre los chontales era reducido, y estaba dividido en dos categorías. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 61 Había un sacerd te superior al que estaban suj=to< 40 mi- nistros verdaderos y más de 60 falsos sacerdotes, llamados ua- huales ó brujos. Los sacerdotes se encargaban de enseñar al pueblo la teo- gonía y el mod» de rendir el culto y aloración á los Dioses, y todas las prácticas religiosas que estaban á su aleance. Tam- bién servian de consejeros al Ry y á las autoridad -s, sobre las que ejercían una influencia prep mderable. E Los sacerdotes brujos, aunque conocían mucho de la re- ligión, se ocupaban de la medicina y de los maléficos y de en- señar á los jóvenes dedicados al nahualismo. Eran muy temli- dos d 1 pueblo. Había entre los chontales algunas sacerdotizas que euida- ban del aseo y adorno de los templos, y de instruir á las j Jae nes en los misterios de la relig'ón. El traj» del Gran Sacerdote era una túnica de manta, con figuras s:mbó icas d> color negro, hasta el muslo, ceñ da con faja negra Su tocado presentaba el pelo hir=uto y largo hasta la cintura, y cubría su pe-ho y espalda con un cuero de z rra. Llevaba cactli de cuero y usaba carcax con flechas en la es- palda. Se adornaba las orejas econ nacocht'1 de piedras finas ó co- rrientes, el cuello con gargantilla de cuentas de oro y piedras finas. Los demás sacerdotes vestían una túnica raboncita, de manta, con algunos ad»rnos negros; cubrian su cab-=za con una tiara de cuero y calzaban algunas veces cactli también de cuero. Las sacerdotizas se vestían con hui p1lli y enagua blanca; su tocado era de trenzas enrolladas en la cabeza, y por adornos tenían un cochtli en las orejas y gargantilla de cuentas de pie- dra en el cuello. Cuando moría algún sacerdote se le ve=-tía econ su mejor “traje y se le adornaba con sus joyas; en seguida se le exponía 62 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. al público y después se le amortajaba en mantas: hecha esta op+ración, se conducía el cadáver por sus compañeros á una cueva donde era depositado con algunos utensilios de barro conteniendo alimentos para el camino de ultratumba. XVIT. Enseñanza primaria. No había escuela entre los chontales.—Los padres ponian á sus hijos al la- do de un sacerdote.—Materias de enseñanza.-—Separación del joven. —Dedicación á las labores del campo ó milicia. No tenían escuela los chontales. La enseñanza primaria se adquiría por el alumno al lado de algún sacerdote, y era suma- mente deficiente, y duraba tres ó cuatro años. Los padres de familia entregaban á sus hijos á algún sa- cerdote, y le pagaban con mantas y otros objetos, la enseñanza de aquellos. Constaba esta enseñanza en nociones del lenguaje, moral, religión, historia de sus mayores, interpretación de geroglíf- cos y aplicación de las plantas en las enfermedades. Además de este aprendizaje, tenían los alumnos obligación de barrer el altar y adornarlo con flores. Cuando terminaba su instrucción, iba el padre ó madre por al alumno y lo dedicaban á las labores de campo ó á la milicia XIX. Calendario. Los chontales se servían del calendario zapoteca.—Astros.—Tiempo.—Día. —Nombre de los días.—Mes y su nombre.—Año y su nombre. El Calendario, uno de los medios más usados entre los pue- blos para saber los días, meses y años, así como para dar nom- bre á sus hijos y conocer las fiestas religiosas, no faltó á los HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA, 63 chontales; pero no era invención suya, era el calendario zapo- teca con todos sus signos, del que se servían para los diversos actos de la vida, adaptado á su idioma. Conocían el tiempo y los astros más notables. Llamaban al Sol Faunatl y Calmutla á la Luna. No les eran desconocidas las nociones del tiempo, al cual llamaban tlilini, y lo dividían en presente, pasado y futuro. Al día le denominaban litini, y se dividía en mañana, tar- de y noche. De los días formaron el mes y de los meses el año. Los días del mes eran 20, y se ¡lamaban así: Lipalco, ó sea la luz.—Tlagua, viento.—Lahutl, casa.— Tlamallo, lagartija.— Tlainofatl, culebra.— Lamaya, muerte. —Tlaigualaqueque, venado.—Tonomma, conejo.—Caja, agua. —Calehiqui ó tziqui, perro.—Guelmicu, mono.—Totascona- gua, retorcedura.—A!pepa;, caña.—Hipajagua, tigre.—Caltiju- li, ágnila.—Calacuilacene, zoyilote de collar.—Faunatl, Sol.— Tlapique ó tlaitlougalapique, pedernal.—Ucuchine ó yaqui, llu- via.—Lipa, flor. El mes se llamaba Amutla ó Calmutla. El año constaba de 18 meses y se llamaba anuli comats. SEGUNDA PARTE. Lengua chontal. L Alfabeto chontal. Letras.— Pronunciación. — Afinidad de sonidos. — Cambio de sonidos.— Acentos. —Permutación de sonidos. —Aumento silábico. “El alfabeto del idioma chontal se compone de los sonidos siguientes: a, b, e, d, e, f, g,h,1,k, 1, lh, m, n, o, p, r, s, sh, t, tl, u, w, y. 64 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. “Los sonidos vocales son: a, 4. e, 6,1,1,1,0,0,u,d. Pre nunciación.—La a se pronuncia como en castellano: . Ejemplos: caema, hago. . ma, casar. ta, maciso. maf, velar. < La á, es larga, ejemplos: shacá, vaciar. shnaa, zampar. - Las vocales e, i, o, u, se pronuncian lo mismo que en cas- tellano. La e, 1, ú, se pronuncia breves y casi imperceptibles cuan- do finalizan palabra. Ejemplos: lanshanukú, hombres. tl, 1ki, piedras. Generalmente se suprime la vocal final pronunciando con fuerza la consonante. Las consonantes se pronuncian lo mismo que en castella- no, excepto las siguientes, que expresan sonidos propios del idioma chontal. a La h se pronuncia como j. Ejemplos: | hauh, últimos, nah, vomitar. toh, viejo. La r se pronuncia como la r sencilla en castellano en dos ó tres palabras: por lo que este sonido parece no ser propio del idioma, sh, se pronuncia como en inglés: shkaa, vaciar. shke, troncar. shui, usar. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 65 “tl, se pronuncia pegando la lengua en el paladar y pos liado el sonido de l mojada: hutl, tostar, secar. kotl, boca, tetl, deshacer. w se pronunela como en inglés en las palabras: water, wine: wehko, obedecer. wa, esperar. ¿La'k tiene uv sonido explosivo. ue, se pronuncia como en inglés la w en wether. Afinidad de sonidos.—La t y la d se pronuncian indistinta- mente por los indios chontales. La p y la b se suelen confundir. “Los diptoneos ua, ue, ul, uo, se pronuncian por ghua, ghue, ghui, ghuo. : Cambio de sonidos.—La tl, antes del sonido de sh, se con- vierte en ts, y antes de l se convierte en 1. ts equivale á ch, y así escriben los naturales este sonido, = como: chiki, perro por tsiqui, chama, por tsana, etc. -q.6 k, se halla conmutada en g. ts se conmuta en s, como tonecsla, habla, por tonectsla. ll se pronuncia como doble 1. sh antes de l, se conmuta en s. _ Acentos, —El acento tónico de las, palabras se encuentra invariablemente en la raíz principal, conservando, sin embar- go, cada sílaba, su acento propio, el que se hace sentir parti- cularmente al fin de la palabra. Permutación de sonidos.—Los prefijos posesivos tlai, tlu, tli, ete., se conmutan en cai, eu, eo, ki, enarido se expresa el posesivo ó en composición, como: ) caitsiki, perro, por tlaitsiki. "kipuftso, su concha, por tlipuftso. Igual permutación sufren los prefijos posesivos del plural. Mem. Son. Alzate. México. T. 30 (1910-1911) —9 » A 66 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. to, prefijo verbal, se cambia en mo cuando expresa la ne- gación, como: aimotetso, no comes, por aitotetso. ti, se cambia en mí, como: aimitetso, no come, por aititetso. atl y tutl se cambian en matl y mutl, como: aimatltetsol, no comemos, por alatletetsoí. aimutltetsoi, no comen ustedes, por aitutltetsoi.. Los prefijos del pasado o, i, atl, utl, se cambian en co, ki, catl, cutl, como: aicotesma, por alotesma. alkitssma, por aiitesma. ! aicatltesma, por aiatltesma. Los prefijos verbales ta, te, la, tulla, se cambian en ma, me, mala, mulla, en las oraciones negativas, como: almacani, no tiras, etc. aimacani, aimalacanii, -— aimullaconii Los prefijos e, la, ulla, del pasado, se cambian en ke, cala, culla, como: : aihkecani, no tiró él, ete. aibealacanii. aibcullaconil. Los prefijos tai, li, tulli, de presente, se cambian en mai, mi, mulli y li, ulli, del pasado en k, culli, como: almaipac. aimalipaaci. aimnllipaaci. aihkipaac, aihealipaai. aiheullipaai. lum, tum, se cambian en las oraciones negativas en ma- lam, mum, como: > aimalummof, no paro. a | HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. aimummofgua, etc. En el pasado se cambian en calum, cum, como: aicalummofi, no parí. , alcummofgua, no parista, ete. El prefijo nu, se cambia en cu, como: aicumlee, no tengo hambre. Sumento silábico.—En algunos palabras se intercala una n entre el artículo tla y el nombre que determina, como: tlanpohna, el amor, por tlapobna. Algunos nombres determinados por los prefijos posesivos incorporan la sílaba ne, ó la n epentética, como: tlainequinatl, mi bellota. : tlanecano, mi mujer. Otros reciben la sílaba pe ó p solamente, en los mismos ca- SOS, Como: tlaipiguala, mi bestia. Cuando se expresa la segunda persona, se incorpora la sí- laba mé ó m, solamente, como: tlomecano, tu mujer. tlomepimi, tu gusano, etc. le ó li se incorporan cuando se expresa el posesivo referen- te á la tercera persona del plural, como: tlilicui, su piojo. tlilequinatl, su bellota. Nota.—En los manuscritos de Chontal, formados por los naturales, y en el fragmento de la doctrina cristiana del mis- mo idioma, los cuales documentos reproduzco en la segunda parte de este estudio, se hallan expresados los sonidos que constituyen la fonética de la lengua, de la manera siguiente: x, representa el sonido de la ch francesa, ó sh inglesa. xs representa el mismo sonido, como: eluxsecana, xsamea, moxsoueccoma, ete. j, representa el sonido de la h aspirada, como: + julcol, jauca, alj. 68 MAMUEL MARTÍNEZ. GRACIDA, ch, representa el sonido de ts, bien que alguuos naturales le dan un sonido especial semejante al de la ch castellana. tz, z, representan el sonido de ts suave. h, no tiene sonido ninguno, y sólo la emplean delante de los diptongos au, ue, ul, uo, como: huilea. ec, representa el sonido fuerte de k. q, representa el sonido fuerte de k.» 0? IL Idioma Chontal. Tres formas de lenguas, -——El idioma chontal es aglutinante. —Su formación. —Raíces.—La raíz en el chontal no forma palabras sino:en pocos ca- sos.—Fijos y sufijos. —Palabras con afijos y yuxtaposición.—Polisín- tesis del idioma. El estudio del idioma chontal viene á confirmar poco más ó menos su liliación con las lenguas Koluchi y Ugaliachmutzi y por ende con la Mexicana. “Aplicando los principios generales reconocidos por los lin- gúistas y filósofos, el estudio del idioma chontal debe conere- tarse al estudio de sus elementos fonéticos, constitutivos de los elementos raíces y la manera ó forma en que estos elemen- tos se combinan para expresar el pensamiento humano. Los filósofos europeos, entre ellos, Ayuso y Hovelaque, sólo ad- miten tres formas en las lenguas en general” “Da primera es el monosilabismo, la más sencilla y en la cual las palabras son verdaderas raíces. Estas raíces-palabras ó pa- labras raíces, dice Hovelaque, despiertan sólo una idea esen- cialmente general, sin indicación de persona, de género ó de número; carecen de elementos de relación, de conjugaciones y de preposiciones. A estas lenguas se les ha denominado mo- (1) Lic. Francisco Belmar.—Estudio de “El Chontal,”—1* Parte, Cap. OT, págs. 22 á 27. ; HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 69 nosilábicas ó aisladas. Viene en seguida la segunda forma de aglutinación, en la cual las raíces sin significación ind-=pen- - diente, esto es; sin verdaderas palabras, como en la forma mo- nosilábica, se yuxtaponen con elementos y raíces de relación. Av esta clase de lenguas. se les.da el nombre de aglutinantes ó aglomerantes. En el tercer grupo se.colocan las lengnas en las cuales la,raíz se modifica y.puede:modificarse, para expre- sar las relaciones con las otrasraíces. A estas-lenguas: se les da,el nombre de lenguas de flexión.” “Las lenguas americanas hasta noy estudiadas, pertene- cen á la segunda clase, de la aglutinación, y entre ellas debe contarse el idioma chontal.” | “El procedimiento formativo de esta Eo como se ve- rá detalladamente más adelante, consiste en agregar á la raíz : prefijos, sufijos é imfijos para expresar las ideas del número, gé- nero, persona, tiempo y otras ideas de relación propias de la lengua. La raíz primordial permanece invariable. Si se toma, por ejemplo, la raíz de té, que significa comer, tendremos, re- vistiéndola de elementos de relación, las formas siguientes. “Cate: estoy comiendo, en general. Catetsol: estoy comiendo comida. Catetsoma: voy á comer. Catetsmima: doy de comer á otro: Catesmiconama: doy de comer otra vez. Catesmiconamola: doy de comer á muchos otra vez.” “La raíz de té recibe primero el prefijo ca, que expre- sa la relación de tiempo presente y de primera persona. El sufijo tso indica que lo que se come son alimentos condimen- tados y que sirven para la nutrición del hombre. Ma expresa también el tiempo. Mi la aplicación, esto es, que el sujeto ha- ce recaer la significación del verbo en otros. Co y na, expresan la reiteración, esto es, que el sujeto vuelve á hacer lo que el verbo significa, La expresa la idea de pluralidad.” : “¿De este ejemplo se vé que la raíz en el idioma chontal por 70 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. sí sola no constituye palabras, sino en muy pocos casos, como se observará al tratar de la Gramática de la Lengua.” “El carácter esencial y dominante de esta lengua, es la - tendencia á los sufijos. Los infijos sólo se presentan en muy pocos casos y los prefijos, aunque dominantes, no se reunen sino uno ó dos ó tres á la raíz. “Las palabras se forman también no solamente con afijos sin significación, sino con otras palabras yuxtapuestas con al- ternación ósin ella. Así, de la raíz verbal tu, que significa chupar con tleo, boca, se forma tuco, raíz compuesta que quiere decir, mamar boca, esto es, besar.” “Este carácter morfologio de las lenguas americanas, se conoce con el nombre de polisíntesis, esto es, la composición indefinida de las palabras por síncopa ó por elipsis. D. Fran- co Pimentel, en su tratado de Filología Mexicana, coloca al chontal entre las lenguas paulo-silábicas sintéticas, aunque con el carácter de dudosa. En mi concepto, el chontal debe clasi- ficarse en el segundo orden, según la clasifición del autor ci- tado, de lenguas polsilábicas polizintéticas de yuxtaposición. No carece el chontal de carácter de subflexión; pero no sien- do el dominante, no debe clasificarse entre los grupos del pri: mer orden de las lenguas posilábicas—polisintéticas de subfie- xión.” (1) ( 1). Lic. Francisco Belmar,. —Estudio de *'El Chontal,” Cap. IU, págs. 9611. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 71 TES COMPARACIÓN . Familia á que pertenece El Chontal, Parentesco del chontal con totonaco y mexicano.—Opiniones.—Afinidad con el mexicano.—Formación del plural. —Colectivos.—Posesivos.— Partículas ma y tla.—Formación del participio.—Verbo impersonal, —El chontal es más rico en partículas que el mexicano y llegó al más alto grado de desenvolvimiento aglutinante. “La cuestión que más interesa á la lingiística mexicana es saber si el chontal se presenta como una lengua extranjera independiente de las demás familias de los iliomas indízenas, ótiene relaciones de parentesco que la coloquen en el grupo me- xicano opata, en la familia maya, ó en el zoque ó en el mixte- co zapoteca.” “El chontal se ha considerado como de la familia maya, por Hervas, Lathan y Orozco y Berra; otros como Squier, la colocan en grupo separado. Para llegar á una clasificación exacta y fundada del chontal, es necesario el estudio compa- rativo de las lingiísticas, no sólo en sus palabras aisladas, sino en sus raíces y carácter morfológico. Una de las cosas que más puede conducir á error, es el desconocimiento de las raí- ces principales de una lengua, y más al tratarse de las lenguas anrericanas cuyos elementos fonéticos están sujetos á una movilidad asombrosa. Esto, sin duda, ha inducido á la mayor parte de los filólogos americanos á encontrar semejanza en el lenguaje de procedencia enteramente distinta.” “D. Francisco Pimentel encuentra en el mixe raíces me- xicanas, zapotecas y mixtecas, y de esto el haber considerado esta lengua como mezclada; y D. Francisco Fernández y Gon- zález en su conferencia sobre los lenguajes indígenas de la 2 40257 MANUEL-MARTÍNEZ GRACIDA.:-0> 7 América, cree que la lengua zapoteca muestra huellas de in- Ffuencia ariaca señaladamente en la formación de los compa- rativos, añadiendo roi (or de los latinos) y los superlativos añadiendo tate (tates, tate, taton) de los griegos. Si el autor hubiera sabido que la lengua zapoteca carece de comparati-. vos y superlativos y que rol y tate son meras palabras que yux tapuestas sirven para suplir los anmentativos, no hubiera in- currido en el error de deseubrir huellas de ¿infinencia. ariaca en la lengua zapoteca. Pero más adelante, enla pág. 71- do su folleto, dice, refiriéndose al zapoteco: “Hay en'su' Diccionario palabras completamente semíficas, recibidas quizá del anti- guo azteca, beni miguicio, hombre y beni gona, mujer, que pa- recen composiciones con prefijo semítico y bastante teutónicas galas. Estas palabras nada tienen de teutónticas ni de semíti- cas, son puramente zapotecas, formadas de niguicio macho, gona, hembra y beni que significa gente, individuo en general, y á la vez derivado del pasado beni, del verbo runi, hacer. “El sistema gramatical del chontal tiene afinidad con el to; tonaco, el mexicano y otras lengnas de la familia mexicana. El chontal en su alfabeto presenta notables analogías con el me- xicano en sus diferentes sonidos, con excepción de la f, abun: dante en la primera de estas lenguas, de la cual carece la se- gunda. ¡Los sonidos de la ch (tz en chontal) h:aspirada, tl, tz (ts en chontal), x (sh en chontal) y, son cumunes en todas las lenguas, En: composición se modifican los sonidos de sh en s, de ll enl.” “Para formar el plural recurre el mexicano á las termipa- ciones me, tin, he, zin, huan; el chontal intercala entre algunas palabras, 11, como chiki (tziki) porro chit'ki, perros;; en obras agrega los sufijos ¿, la, na y gua (hua) como en laimugua, los lagartos. “La terminación ta, que en mexicano sirve para formar colectivos, en chontal es prefijo determinativo, aunque tam- bién: se balla 1la como signo terminal de pluralidad,” E HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 73 “Los posesivos se indican prefijando las partículas pose- sivas para formar un solo nombre, como - Mexicano Chontal, Nochich?, mi perro Tlaitseki, mi perro: Mochichi, tu perro Tlotsiki Y chichi, su perro Tlitsiki Tochichi, nuestro perro Tlatltsiki Amochichi, vuestro perro Tlutletsiki Ynchichi, su perro Tlitltsiki. La conjugación mexicana se indica por prefijos personales y sufijos de tiempo, y parece ser una de las formas de la con- jugación chontal. Mexicano: Chontal: Nichiva, yo hago. Cayéeema. Tichiva, tu haces Toyeema. Chiva, él hace: Tiyeema, etc. Nitimachtia, enseño Camiquima. Titimachtia Tomuquima. Yemachtia. Timuquima. Titemachtia Atlamuquime Antemachtia Tutlemuquime Temachtia. Timuquime. Pasado. Onitemachti, enseñó Aimuquipa. Otitemachti Omuquipa. Otemachti Y muquipa. Otitemachtique. Atlamuquipa. Onotemachtique Utlmuquipa. Otemachtique Ymugquipa.” “La partícula ma que sirve en mexicano para el presente - Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911) —10 74 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. de imperativo, en chontal es también partícula separada del presente. Tla, partícula de imperativo, se usa en ambas len- guas.” “La forma que suple al participio en mexicano, y que se compone del prefijo in y del verbo en tiempo presente ó pasa- do, reconoce la forma chontal, de los nombres verbales forma- dos con tlin.” Mexicano. Chontal. Intekipanoa, el que trabaja Tlinyimacanik. Intekipanoaya, el que tra- bajaba Tlinyepocanik.” - “El verbo impersonal reconoce como prefijos en mexica- no, te y tla, y en chontal, tli ó tl, y los verbos compulsivos se expresan en ambas lenguas por medio de sufijos. Mexicano. Chontal. Kua, comer Katema. Kualtia, dar de comer Katemima. “Se ve, pues que el idioma mexicano sigue la misma for- ' ma gramatical que el chontal, separándose no obstante, de és- te, por cuanto es más pobre en recursos gramaticales. El chon- tal es rico en partículas que determinan el nonbre á la manera que artículo, tanto en singular como en plural. Hay partículas para expresar el número determinado y el indeterminado, así como otras aplicadas á los seres animados y otras á los inani- mados. La conjugación es igualmente variada y en ella se de- ja ver que el chontal llegó á su más alto grado de desenvolvi- miento histórico á que pueden llegar las lenguas aglutinan- tes.” (1) (1). —Belmar, Lic, Francisco.—Estudio de “El Chontal”, Cap. IL. págs. 12 á 15. Oaxaca, 1900. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA, TO EV" Filiación de los Chontales. . Los chontales pertenecen á la familia asiático-polinesia.—Origen y eti- mología de su nombre.—Mutismo de los chontales respecto de su patria. El Lic. Belmar en su estudio sobre el idioma chontal no decide la cuestión de origen, sino que se concreta á señalar las afinidades que presenta con el totonaco y el mexicano, dejando por consecuencia, sin clasificación dicho idioma. Nosotros creemos, que el chontal se puede enclavar en la familia polinesia, tribu yucuatl, del Distrito de Ayukalska, en la Rusia Asiática, y manifestamos, que nada tiene que ver la influencia mexicana con los chontales en sus relaciones de co- mercio y de conquista, pues su idioma se funda en el común origen de las lenguas. El nombre “chontal” con que se conoce la tribu, no era el suyo propio, pues según investigaciones hechas últimamen- te se conoció con él desde que se lo dieron los mexica en el Siglo X de la Era Vulgar. Con efecto, los mexica impusieron á la tribu el nombre “Chochonteca,” que quiere decir Grente extranjera. Etimología: Chontalli, extranjero y teca plural de tlacatl, persona ó gente. Cuando los mexica, pues, tuvieron á esta tribu como extranjera, es por que sabían que no pertene- cía á la familia mexicana, sino á otra, de origen diverso. Es- to viene á demostrar que los chontales arribaron por el Pací- fico al Nuevo Mundo, y los mexica por otro, quizá por el Atlán- tico. Los chontales no revelaron ni en Tabasco ni en Oaxaca cual había sido su patria, ni los motivos que habían tenido pa- ra abandonarla, ni cómo llegaron á la América. 76 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA YY: Numeración chontal. Numeración hablada. —Origen de la numeración. —Numeración escrita. — Sistema. “La numeración hablada contiene términos propios, así para nombrar las cantidades abstractas como para algunas es- peci»s concretas. El orden de los términos sigue una progre- sió. rigurosa, lógica y científica. Se puede expresar una serie indefinida de cantidades. Es completamente inexacto el decir de los autores que afirman, que los mexicanos sólo eran capa- ces de contar cuando más por un reducido número de cente- nas. “Casi todos los pueblos antiguos contaron por los dedos; los indoctos y los niños cuentan hoy de la misma manera; pa- rece que la Providencia nos dotó en las manos con los prime- ros rudimentos del cálculo. El origen de esta cuenta le con- servan las naciones en la composición de sus nombres nume- rales. Entre los ejemplos escogidos por Sir John Lubbock, vamos á tomar algunos de los más conformes á nuestro pro- pósito. En el Labrador, la palabra tallek, una mano, signitica también cinco, y el término que expresa veinte, dice general- mente manos y pies juntos. Los indios muisca y zamuca di- cen para cinco, mano acabada; para seis, uno de la otra mano; para diez, dos manos acabadas, y algunas veces simplemente quicha, que es el pie. Once es, pie y uno; doce, pie y dos; tre- ce, pie y tres, y así de seguida: veinte son, los pies termina - dos, y en otros casos hombre, porque este cuenta veinte dedos en las manos y en los pies. Entre los jaruroes la palabra vein- te es noenipune, dos hombres, derivada de noeni, dos, y de canipuni, kombres. Observa Mr. Brett, hablando de la Gui- nea, que los cuatro primeros números están representados por HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. - 77 palabras simples. Cinco en Arawak es, abar, dakabo, una ma- no mía, siguiéndose hasta nueve la repetición abar timen, bian, timen; bian dakabo, diez, quiere decir, mis dos manos. De diez á veinte usan dedos dedos de los pies, kuti ú okuti, diciendo, abar-kuti-bana, once; bian—kuti-bana, doce, etc., ete.; dicen al veinte abar-loko, un loko ú hombre. Prosiguen después por hombres, diciendo para cuarenta y cinco biam-loko-abarda- kabo-tajeago, dos hombres y una mano encima. Entre los ca- ribes la palabra que expresa diez, Chonnoneabo raim dice li- teralmente, los dedos de ambas manos; veinte se dice Chon- nonngauci raim, los dedos de las manos y de los pies.” “ La numeración escrita no se conoce hoy por falta de Có- dices; pero se sabe que los chontales seguían en todo la nume- ración mixteco-zapoteca. La numeración hablada tiene por base la decena y se cuen- ta por veintenas de la manera siguiente: ] Anuli 2 Oque 3 Afane ó afansi 4 Amalpuc ó malufashi 9 Amaque ó amashi 6 Acantsus Ó acasus 7 Acaishi 8 Apaico 9 Apella 10 Imbama ó quimbama 11 Imbama-—nuli 12 Imbama-coque 13 Imbama-fane 14 Imbama—malpue 15 Imbama-maque 16 Imbama-cantsus (1) Orozco y Berra.—Historia Antigua de México, Tomo I, Libro 329, Cap. VUI, págs. 547 y 548, 78 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. 17 Imbamá-caishi -18 Imbama-puico 19 Imbama-pella 20 Anushans 21 Anushans-nuli 22 Anushans-coque 23 Anushans-fane 24 Annshans-malpue 25 Anushans-maque 26 Anushans-cantsus 27 Anushans—caishi 28 Anushans—paico 29 Anushans—pella 30 Anushans-quimbama (20 más 10) 31 Anushans-quimbama-—nuli 32 Anushans-quimbama-co0qui 40 Oque—nushans (dos 20) 41 Oque—nushans-—nuli 50 Oque—nushans-quimbama (dos 20 más 10) 51 Oque—nushans-quimbama-nuli 60 Fane—nushans (tres 20) 61 Fane—nushans—nuli 70 A RS (tres 20 más 10) 71 Fane—nushans-quimbama-nuli 80 Amalpuec—nushans (4 veces 20) 81 Amalpuc-nushans—nuli jolla 4 a a 3% 0.9005 0.75 0505 90 Amalpuc-nushans-quimbama (20X4+10) . HISTORIA DE-LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 79 91 Amalpue—-nushans-quimbama-nuli ..-.. *...- <<. 0.22%... 00502-.<. >. 200 Quimbama-nushans 300 Quimbama-mayue—nushans 400 Malpuc—-mashnú 500 Amaque—-mashnú 600 Acasus—-mashnú 700 Acaishi-mashnú 800 Apaico-mashnú 900 Apella-mashnú 1000 Quimbama=mashnú (10 veces 100) 2000 Anushansmashnue 3000 Anushanquimbamashnue” 4000 Oquenushansquimbamamashnue 5000 Oquenushansquimbamamashnue 6000 Afanenushansmashnuc 7000 Afabenushansquimbamamashnue 8000 Malpuenushansmashnue - 9000 Malpuenushansquimbamamashnue Como se ha visto, “los numerales reciben el prefijo a, y en los compuestos oque, imbama, reciben la q antes de la vocal. El sistema de numeración es decimal, siendo simples los diez primeros números: mili, que, fan, malpuc, mac, cas, cai, palco, pella, imbama. A imbama, diez, se agregan los primeros para formar las decenas hasta imbamapella, diez y nueve. Nushans, veinte, es nombre simple, á él se agregan las unidades hasta treinta, que se dice nushansquimbama, esto es, veiute y diez, y así hasta- cuarenta, que se dice oquenu- -shans, dos veintes, etc. hasta cien que es mashnuc ó maque- nushans. Cuando se cuentan seres animados se prepone á los nume- rales el sufijo shi, el cual se suprime en los demás casos.' Sólo 80 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA nuli, uno, no recibe el sufijo shi. Este sufijo se modifica en al- gunos numerales en tsi: ; oqueshilantsilhque, dos perros, afantsilantsilhqui, tres perros, mulapushilantsilhqui, cuatro perros, El sonido de e fuerte se modifica en h al recibir los nume- rales el prefijo shi, como: Amahshilantsilhqui, cinco perros.” Y TERCERA PARTE. Lucha por la vida. L Arquitectura Civil. Falta de conocimiento de la arquitectura en los chontales.—Pueblos sin si- metría.—Chozas de paja, No conocían ó no practicaban los chontales la arquitectu- ra; así lo prueba el hecho de que los frailes domínicos que los catequizaron, no encontraron un solo edificio de piedra ó adobe. Los pocos pueblos que fundaron en su territorio, carecían de simetría; eran aldeas, mas Ó menos poéticas por su toponi- mía y por el boscaje que los rodeaba. : Sus habitaciones en los pueblos, eran chozas de zacate, conocidas con el nombre de “jacales” y enramadas, levantados algunos en los planos y otros en las colinas de las montañas” ó rinconadas con aguajes. (1) Belmar.—Estudio del Chontal, Cap. IX, págs. 78 y 79. Y Ey (Dr. José P.).—Compendio de las enfermedades venéreas y sifilíticas. - México. 1895. 89 Geikie (J ames). —Traité pratique o Géologie. Traduit et adapté de Pouvrage e, anelais “Structural and Field Geology” par P. Lemoine. Préface de M. Mi-' 2 - chel-Lévy. -—Paris, Librairio Scientifique A. Hermann 65 Fils. 1910. 8? gr. E 64 pL AS Guess H. A. —0re dressing i in the United States and Mexico. Colorado Scientific a Proceedings, Vol. IX, Pp. 209,208. pS Sept. 1909. 80 > Oroilatiads ad cnc: non didas Paris cia des Mines) 1909. ÓN loi al aires dans. le monvement avec liaisons. Lisboa (Jornal Se math., ps e E a maporial Dr Journal, Vol. XXVI, 2). 1909. 89 ee Lallemand (Ch), -M. $. pr —La respiration de la Terre. L'écorce terrestre, ses mouvements. rythmés et ses déformations permanentes. Paris. (Revuc _Scientifique). 1909. 8% —Les marées de Técorce et l'élasticité du globe te- : rrestre avec deux Notes sur les mouvements lunissolaires de la verticale .ebs Sur les marées du gévide, dans 'hypothése d'une absolue yigidité de la o Paris (C. R. po Sc. ). agas 49 péenne. e la. paid Argentine. sane aux e a pr o- pos | dun mémoire du Dr. F. Ameghino. (Revista del Museo de La Plata. XVD. 1909. 82 érez de Guzmán y Gallo (Don Juan) —El Dos de Mayo de 1808 en Madrid. 4 Relación histórica documentada mandada publicar de orden del Exemo. E Señor Conde de Peñalver, Alcalde Presidente de su Excmo. Ayuntamien- to y por “acuerdo de la Comisión Organizadora del Primer Centenario de su gloriosa. efeméride. Madrid. 1 vol. in-4, láms. (Secretaría Le Relaciones Ex- ca tos s inéditos ó ó muy raros para la Historia de México, oca. por Genaro arcía.. Tomo XXVI) México: 1909 82 aleb (b. ): —Spectrose :opie astronomique, Paris. O. Doin. 1909. 18? jésus. fig. Sociedad: de Ingenieros de Jaliseo. Boletín. Tomo I—VI. 1880-1886. Guadalaja- : a Si El a J. M. Arreola, M. S. A.).x Toula (Franz). —Die nptoctite Fauna von Gatun am Panamakanal as 0ióm : e % Emil Búse beschriebene Pliocinfauna Sudmexikos (Isthmus von DehdAR ÍA e tepec und Tuxtepec). Wien (Verh. k. k yeol, Reichsanstalt, 1909, Nr. 7 des (Dr. E. Bose, M. 5. A.). Weinschenk (Dr. E.).— Petrographiseches Vademecum. Ein Hilfsbuch fúr Geo Es: logen Mit 1 Taf. u. 98 Abbild. Freiburg i. Br. 1907, 120 Fittich (Dr. Ernesto). M. S. A.—Contribuciones á la Geología de la región meri- dional de la Baja California (con dos cortes). México (Bol. Soc. Geol. VD). — 2 1909. 80 | E Les noms des donateurs sont imprimés en italigues; les membres de la Société. "y A sont designés avec M. S, A. eN: Albany. New York State Museum. Bulletins 132-134. 8% 1909. pl. ps > Album del Ferrocarril Interoceánico de Guatemala. —Guatemala. 19 de Enero de 1908. Tipografía Nacion:l. 1 vol. (2535), láms. 7 Album de Minerva. Año VIL 1907 Guatemala. Tipografía Nacional. 1 vol 49 láms. de S Almanaque (19?) de Efemérides del Estado de Puebla para el año de 1910 ar ' +9 José de Menilizábal, M. S, A. Puebla 1909. 182 A Ami (H M.).— Bibliography of Canadian Geology and Palaeontology for the year Cy 1905 —Ottawa (Trans R. Soc. of Canada). 1906. S2— a J. Engerrand, , M.S. A): Baneroft (H. H.) —Recursos y desarrollo de México —San Francisco, Cal. 1508. 80 láms. | Baratta (Dott Mario), M.S. A. -1 Terromoto Calabro-Siculo del 28 Dic. 1908. a RS (Boll. Soc. Geogr. Ital.) 1909. 8% Fig. e tav, : gr Búse (Dr. Emil), M. S A.—Lagerstátten mexikanischer Onyxma rmore,—Berlin EE (Technische O Nr. 47). 1909. 38 a Capitan (L ), Breuil (H.), Bourrinet et Peyrony.—La Grotte de la Mairic A Tey-. pe jat (Dordogne). Fouilles d'un gisement Magdalénien. —Paris (Revue de. TEcole 4'Anthr.) 1908. 80 fig. (Prof. y Engerrand, MS. A.). : Ñ e. Darvin (Sir George Howard) M.S. A,, F. R. S.,—The Tides and kindred pheno-- É e, mena in the Solar System. The obli of lectures delivered in 1897 ab BS the Lowel Institute, Boston, Mass. 2d Edition.—London. 1901. $80 figs. as Eguía (José Joaquín de).—Memoria sobre la utilidad é influjo de la Minería em el Reino, necesxidad de su fomento y arbitrios de verificarlo, pe za yA ya 6d AS br Xx 44 AÑ , nt Cuerpo. de 1 Melodia en 1818. —Edición de “El Minero Mexi- Méxi o. 1883, e : ; cs HZ ad stria, Población ES Civilización pe la Nueva o en sus iferen- mE as Togo fait a id Société Bolgo VAStr onomie (95; jul- e 1904. sol e (eso y. Eny ara "MoOSA. ) A A a Lat, 1 Editor. Stuttgart. 1909. Texto 89 y 7 láms. eótodS Ne] vaniklin (Alf . Perrot. (G. ) et Boissier (G ). Les grandes institutions de Fran- CA 5 LN É£j f % de France. Paris 1907. 80 fig. A da récents exécutés A a a sur la revision des poids Gendve (Arch. Se. ph. et nat.). 1909. 80. : Results ot observations made. at the Coast and Geodetic Sur vey RE N erestórune von , Inner der Kontinente und Do nach den usienl o: Alp yo 1905, go he CE de Figerrand, x S. eo ur e E E dd (Enoyel Se, des Aide-mém. ). pea vut, - A . A 89 fig. qa PURO, Ratot (A.).—Quelques mots sur les Ne Bruxelles (Ann: 2 di AE « Mieroscopie). 1878. 8% fig. —Déchets, rebuts, rejets, me Ne de de A ris (Rev. de Ecole d'Anthr.) 1907. 89 (Prof. J. Engerrand, N E -Talamantes ( Fray Melchor de). Biografía y escritos póstumos. Méxi AS > taría de Relaciones Exteriores. 1909, 8 (D. Lwis González. Obr Mitt. XXVII) 1909. 1 Taf. (Dr. E. Bógse, M.$. e Ventosa (Vicente). M. S. A.—Nuevo método para determina» el di neta Venus. Madrid (Rev. R. Ac. de C.) 1908, 80 - Jb Wieland (Dr. G. R.), M.S. A.—A new Armored Saurian from. the d Niok Haven (Am. Jo of. Se., March 1909)... : e) as: ola du csi —La _légende de. able Mmaniere de com- séries numériques + géométriqnes, par EA a Dons et nouvelles publications reques pendant Janvier 1910. ye Ñ a Les noms des donateurs sont imprimés en italiques; les biubres de la Société. sont designés avec M. S. A. Alba (Lic. Rafael de), M. S, A.—La República Mexicana. Nuevo León. Anar € ría de la Vda. de Ch. Bouret. París. México. 1910. 40 1 mapa y figs. American Ephemeris and Nautical Almanac for the year 1912, Published by the Nautical Almanac Ofíice, U. S. Naval Observatory. Washington 1909, 82 Bambeke (Ch. Van), M. S. A.—Sur un «uf monstrueux de Mutinus caninus y (Huds.) Fr. —Berlín (Annales Mycologici), 1909, pl. X-XIL. —L'euvrede ; Y. F, Meckel au point de vue de la Théorie Dei Bruxelles (Ann. a E Soc. R. Zool. et Malacolog.), 1909. 82 Bergstand (O.).—Recherches sur les couleurs des étoiles fixes.—Sur le calenl de la réfraction différentielle en distance et en can de position. Upsala. e servatoire Astronomique. 1909. 42 -Bigot (R.).—Le Mexique moderne, Paris. P. Roger et Cie. 1909, 82 28 photo. gravures. 7 Censo Agropecuario Nacional. La Ganadería y Agricultura en 1908. paja se de res. 3 tomos 4% láms. y mapas. e Congrés International des applications de PElectricité. Msscillos 1908. —Paris, , Librairie Gauthier—-Villars. 1909. 3 vol. gr. in-8, fig. 60 fr. Cuarto Congreso Científico (1? Pan—Americano). Trabajos de la V Sección. Cien- cias Médicas é Higiene, publicados bajo la dirección de G. Greve. tio Ls Santiago de Chile. 1909. 8% láms. Chevallier (H. ).—Cours pratique d'Electricité industriello. Avec une Préface de M. A. Millet. Tome II. Paris. Librairie Polytechnique, Ch, Béranger. 1910. 1 yol. 89 fig. 7 fr. 50 c. Dollfus (G. F.).—Essai sur Vétage Aquitanien. (Bull. des Services de la Carto géol. de la France. N? 124, t. XIX). Paris, 1909, 82 pl. Foveau de Courmelles (Dr.), —L'année électrique, électr othérapique et radiogra- phique. 10* année, 1909. Paris. 1910. 89 4 García MoNá (Juan), S. J.—La Sección eléctrica. *( ts del Ebro. Memo- rias. N% 4). Barcelona. 1909. 4% láms. pri Guercio (Prof. Giacomo del) M. S. A.—Osservazioni sulla tignola e sopra Ali in- setti dell'olivo in Calabria. Firenze (AttiR. Accad. Georgofili). 1909. Tay. Contrib uzione alla conoscenza pa Lacnidiitaliani. Firenze (“Redia”). 1909 . ES o Ea pe . de Seis dei . a dei Rhamnos. —Intorno ad da ed 9 vegeta; vi e repro o o NO it d Fang us . - Savillo lot e ó: 5 teoretica editi ed inediti. E OO i defensa | de Moreno. 1909. 89% des z iS peda dela «scienze ma- Antonne (Léon).—Sur les groupes de matrices linéaires non invertibles, (Uni- versité de Lyon. Annales. Nouvelle série, I, Fascicule 25). Lyon, Paris. 1909. S2 E Autos de fe de la Inquisición de México con extractos de sus causas 1646-1648. (Documentos inéditos ó muy raros para la Historia de México, publicados por Genaro García, Tomo XXVI). México 1910. 82 Bellion (Marguerite). —Contribution á Vétude de Vhibernation chez les inverté- brés. Recherches expérimentales sur l'hibernation de Vescargot (Helix pomatia L.). (Université de Lyon. Annales. Nouvelle Serie, I. Fase. 27). Lyon, Paris. 1909, 8? pl. fig, Boman (Eric). —Antiquités de la Région Andine de la République A et du Désert d'Atacama. Tome IT contenant 1 carte, 51 pl. et 49 fig: (Mission Scientifique G. de Créqui_Montfort et de Sénéchal de la Grange). Paris. Imprimerie Nationale. 1908. 82 gr. Caillet (L.).—Etude sur les relations de la Commune de Lyon avec Charles VII et Louis XI (1417-1483). (Université de Lyon. Annales. Nouvelle al HI, Fase. 21). Lyon. Paris. 1909, 82 Chwolson O. D.—Traité de Physique. Traduit par E. Davaux. Edition revue et augmentée par l'auteur suivie de notes sur la Physique théorique par E. et F. Cosserat, Tome IV, ler. fasc. Paris. Librairie Scientifique A. Her- mann et Fils, 1910. 82 gr. fig. 12 fr. Congrés (Neuvieme) International de Géographie. Genéve, 27 Juillet-6 Aoút 1908. Compte rendu des travaux du Congrés publié au nom du Comité d'or- ganisation par Arthur de Claparéde. Tome I. Gendve. 1909. 8? pl. € fig. Diccionario de Geografía, Historia y Biografía Mexicanas por Alberto Leduc y. Dr. Luis Lara y Pardo, para los artículos históricos y biográficos y Car- los Roumugnac, M. S. A., para los artículos geográficos. — Librería de la Vda. de Ch. Bouret. México-París. 1910. 8% Dubois (Dr. Raphaél). Contribution á Vétude des perles fines de la nacre et des animaux qui les produisent. (Université de Lyon. Annales. Nouvelle Sé- Tie, I. Fase. 29). Lyon. Paris. 1909. 8? fig. et pl. Foote Mineral Company. Complete Mineral Catalog. Compiled by W. M. Foote. 12th Edition. Philadelphia. 1909, 8? fig. € pl. (Foote Mineral Co.) Lacroix (4.), M. S. A. Sur Vexistence a la Cóte d'Ivoire d'une série pétrographi- que comparable á celle de la charnockite. Paris (C. R. Ac. Se. 150). 1910. La Nueva Ley Minera y su Reglamento. México. 1910. 182 Laurencio (Juan B.). Partido de Valladolid del Estado de Yucatán.: Indice alfa- bético de los lugares | habitados. Mérida! 1910, 80 Massonnat (Emile). Contribution á l'étude des Pupipares. (Université de Lyon. Annales. Nouv. série, L Fasc. 28.) Lyon. Paris, 1909. 80 fig. du pl. Mayet (Dr. Lucien) en collaboration avec la Comptesse Pierre Lecointre.. Etu- de sommaire des Mammiferes fossiles des faluns de la Touraine propement - dite. (Université de Lyon. Annales, Nouvy. as ¡de pa 26). Dn ES vis; 1909, sd can: 2 . "TER HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 81 TL. Vida Doméstica, La vida delos chontales era azaroza,—Los padres de familia, á pesar del es- tado anómalo de sus pueblos, cuidaban de sus hijos. —Menaje de ca- sa. —Fuego.—Lumbre. —Alumbrado. - Los chontales vivían inquietos y sobresaltados; pues el gé- nero de vida que llevaba la mayoría de ellos era el de la corre- ría. Aun los pocos indígenas radicados en los poblados, vivían en constante alarma, porque sus deudos andaban con los Ca- pitanes de dichas correrías, En medio de esta zozobra, la población pacífica se dedica- ba á las labores del campo y las mujéres á los quehaceres do- mésticos. Los padres de familia, cumpliendo con sus deberes, se consagraban á educar á sus tiernos hijos, tanto moral como civilmente. El menaje de casa era escasísimo; constaba de unos cuan- tos bancos de madera, y de cuatro ó seis esteras ó petates pa- ra sentarse y dormir. Esta tribu no extraía el fuego anualmente como los zapote- co-mixtecas. * La lumbre en el hogar no faltó á los chontales. Se la pro- porcionaban cuando se les extinguía, ocurriendo suplicativa- mente álos pueblos zapotecas que la conservaban en sus Ca- sas. El alumbrado empleado por la raza chontal, fué el ocote. Convertida la madera en rajas, se encendía por un extremo y se apoyaba en una piedra. La trementina del ocote, ó sea la resina, fué poco usada. Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911)—11 82 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. TI. Alimentación. Mesa.—Manera de sentarse.—Cuchara de tortilla.—Menaje de cogina.— La tortilla. —La carne. - Verdura. —Hongos y raíces. —Condimentos. —Chile y sal. —Frutas.—Mieles. La mesa de los chontales fué sobria. Comían sentados en cuclillas sobre una estera en el suelo, ó bien á raíz de él. No usaron de cubiertos; por euchara emplearon los peda- zos de tortilla, comprimiendo los extremos superiores y for- mando con los dedos una especie de Cuchara, la cual introducían en el plato ó taza, para sacar la vianda ó líquido y llevarla á la boca. * El menaje de cocina estaba compuesto de cacerolas, ollas, platos, tazas, vasos, jarras, cajetes, molcajetes, comales, me- tate, batea, cántaros, jícaras, tecomates, pichanchas, cucharas, molinillos, chiquihuites, tompeates, tlaxcales y servilletas ó manteles. El principal alimento era el maíz, y de él se hacía un pan que se llamaba tortilla, si es delgado y memela si es grueso, Comían carne de animales cuadrúpedos y de aves, cuan- do los cazaban ó tenían algún festín. > En clases de verduras comían los quintoniles y los queli- tes, el chipilli y la verdolaga, el bledo y el berro, la cebolla y el ajo. Empleaban también en la alimentación los hongos comes- tibles, el camote del cerro y la jícama. Como condimentos usaban el hipazote; la yerba santa y salvia. Como estimulantes del apetido emplearon el chile, y para zazonar las viandas; la sal. — HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUENÑA. 83 En clase de frutas comían la tuna y la pitahaya, el zapote amarillo, blaneo y negro, la anona y el chico-zapote, el agua- cate y la nanche, la guayaba y la papaya, la ciruela y el obo, el capulín, la piña, el coco, el cuajilote, el cuajinicuil y el ta- marindo. Para endulzar sus bebidas emplearon la miel de abejas. IV. Bebidas. Atole.—Pozole. —Chía.—Pulque.—Mezcal. Los indios chontales acostumbraban, como todos los in- dios, tomar atole, cuya bebida la componían de maíz molido y agua, la cual hervida y espesa, se servía en jícara. Como refresco tomaban el pozole, que era el maíz cocido y molido, el cual desleído en agua, se tomaba también en jíca- ras óÓ jarros. 3 La chía era otra bebida refrescante. Se ponía á difundir la semilla en agua y se endulzaba para tomarla, Como bebida embriagante usaron el pulque. Este líquido se obtiene de la agua-miel que produce el maguey en el reei- piente, cavado en el tronco ó sito donde se yergue el tallo. También emplearon para el mismo objeto, el vino mezcal, que extraían del tronco del maguey montés. Ye ES Estado interesante. Revelación del embarazo. —La partera. —Baño.— Prescripción y prohibi- ciones. Luego que la casada se sentía grávida, comunicaba el he- cho á la madre y ésta á los padres y parientes. Seguíase des- » = - 84 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. á pués una reunión de las familias de ambos cónyuges, en la cual se daban mutuamente el para—bien por el feliz suceso, en largos y numerosos discursos, concluyendo con una fiesta que obsequiaban los abuelos y casados. R+petíase la reunión euando la enferma llegaba al séptimo ú octavo mes, pero en- tonces sólo concurrían los parientes viejos, hombres y muje- res, quienes después de la comida, elegían con los padres de los cónyuges, á la partera más experimentada para tales casos. La médica ó partera que por lo regular era una vieja, se encargaba de la asistencia de la enferma. La primera pres- cripción era un baño de temazcalli, el cual aplicaba á la pa- ciente, invocando á Tlapoena Tlotalema, Creador del hombre y de los animales, y á Catlanana Quiel Pashinganó, Diosa del Mundo. Allí se lo azotaba suavemente el cuerpo con ramas de - yagapipe, ó bien con chamizo ó sea azumiatl, hasta terminar con un masage en los brazos, piernas y cabeza. Después del baño le imponía como reglas higiénicas, que no hiciera ejerel- cios violentos, que comiera alimentos buenos y tomara aguas frescas y baños. A estas prescripciones seguían las prohibiciones y creen- cias supersticio-as, acerca del cuidado que debía de tener del fruto que se desarrollaba en su seno para que no abortase. Y e y Nacimientos. El nacimiento de un infante es un acontecimiento de importancia en el hogar doméstico.—Cuidados quese prodigaban al infante.—Ablución. —Imposición de nombre.—-Baños rituales. El nacimiento de un infante ha sido en todos los países un acontecimiento doméstico importante: la suerte futura del (1).—Gay.—Historia de Oaxaca, Tomo 1. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 85 reción nacido interesa vivamente á la familia, que lo ama y desea prosperidades desde el momento en que ha venido al mundo. La religión y la sociedad toman parte después en el regocijo del hogar, y se esfuerzan á su vez por prevenir en el niño las inclinaciones que en el hombre se desplegarán como un resorte, imprimiendo acaso un poderoso impulso y dando nueva vida á sus contemporáneos. No es extraño, pues, que los indios hayan llevalo sus cuidadosas atenciones á la cuna de los infantes, desd» el momento en que eran alumbrados. Y Luego que nacía la criatura se envolvía en una manta y se daba aviso al sacerdote para que practicara las ceremonias rituales. Entretanto, la partera ó la madre le prodigaba todos los euid ulos que d-mandaba su estado. Después de esta opuración se ocupaba del infante ó infan- ta con las atenciones debidas. S-gún costumbre, se le bañaba diciéndole la partera, ó la madre en defecto de esta: “póngote este lavatorio aromático para quitarte las manchas y suciedades que traes de tus pa- dres.” Era este baño la primera ablución para borrar lo que los católicos llaman “pecado original” Concluido este baño y envuelta la criatura en su manta, se entregaba á sus padres ó á una de sus abuelas. Presente el sacerdote en la casa de la que acababa de ser madre, y cerciorado de la existencia del niño ó 'niña á poco se dirigía al monte á cortar leña y ciertos vegetales que de- bían servir para el baño religioso. De regreso del monte pre- paraba el baño en la casa, á que podemos llamar “agua lus- tral,” pues la tenía que ofrecer á los Dioses con ciertas ora- ciones, por lo que se miraba como sagrada. Una vez'en el aposento, si era varón el nacido, le ponía en la mano una saeta y si era mujer, un malacate; diciéndole al primero: “esta arma es el emblema de la guerra y con ella tie- nes que pelear defendiendo tu patria, tu religión y tu vida; (1). Gay.—Historia de Oaxaca, Tomo 1, Cap. VI, pág. 121. -” al PTY E E 86 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. has de saber que aquí se vive para Dios, el Rey y la familia, á la que tienes que defender y sustentar,” y á la segunda: “es- te instrumento es el símbolo del trabajo doméstico, pues con él tienes que vestirte y vestirá tus hijos, y has de saber que vienes al mundo á cuidar de tu familia.” Eu seguida tomaba al recién nacido y le lavaba la cabeza y el cuerpo con el agua sagrada, diciéndole: “recibe, hijo mío, ó hija mía, este baño en nombre de los Dioses, á quienes ruego te hagan feliz en este mundo de dolor y que te den fortaleza para salir airoso de él.” La ceremonia sobre imposición de nombre seguía después y se ajustaba al calendario. Según el día y la figura mitológi- ca en que había nacido, así era el nombre que se le aplicaba. Esto era ritual, pero también se servían los sacerdotes de las estrellas y de los fenómenos celestes y aún de los sucesos pri- vados, con especialidad, del nombre del ascendiente; por ejem- plo: si había nacido en el signo Un Conejo, se llamaba Anuli Apela, y si en el de Tres Perros, se denominaba Afane Tlant- silqui, y por este orden con cualquiera otro. ? El cuidado de la criatura quedaba á cargo de la madre y la creaba al pecho dos años. Había mujeres que á las pocas horas del alumbramiento, se ocupaban de moler y echar tortillas, mientras otras ejecu- taban este trabajo al siguiente día, y algunas hasta el tercero. Si moría la madre y el feto, se practicaban las ceremonias de aseo y se enterraban juntos los dos cuerpos. A los veinte días del alumbramiento, la madre tomaba ba- ños rituales y con especialidad el de temazcalli, celebrando todos el acontecimiento con baile y comidas. (1). Orozco y Berra.—Historia antigua de México, Tomo I, Lib. H, Cap. L, págs. 204 á 209. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA, 87 vil * Nahualismo. El falso sacerdote, la tona y el infante.—Aspecto del nahual y transforma- ciones. —Prácticas superticiosas del nahualismo.—Maleficios. La brujería ó nahualismo se ejecutaba entre los chontales con prácticas supersticiosas mezcladas á la religión para dar á la criatura humana un animal cuya destino estaba ligado al de ella, y el cual se llamaba en su idioma calutsu. Era un se- gundo yo en que se hacía creer al individuo, así es que si el animal moría ó era herido, el hombre ó la mujer ligado con él, también moría ó resultaba herido. Los encargados de esta falsa ciencia son conocidos por “brujos” ó “hechiceros,” quienes no son mas que embaucado- res miserables que enseñaban sus errores á los jóvenes que les entregaban para su educación. Por mucho tiempo los lle- —vaban al campo á hacer ofrendas del Espíritu protector, y ca- da uno después de evocarlo y pedirle con fé la facultad, se le aparecía la bestía que debía ser su tona ó nahual. Entonces quedaban convencidos que esa era la suerte con que habían nacido y que su vida era inseparable de la del ánima. El nahual es un indio viejo de ojos encendidos, que sabe transformarse en perro lanudo, negro y feo. La bruja conver- tida en una bola de fuego, vuela durante la noche y penetra á las casas á chupar la sangre de los niños pequeñitos. Los he- chiceros forman figuras de trapo ó barro, les ponen una púa de maguey y las colocan en lugares ocultos ó en las grutas de los montes; de seguro que la persona contra quien se prepara el conjunto sufriría dolores agudos en el lugar señalado por la espina. Todavía algunos curanderos, como en los tiempos de los dioses, tratan al enfermo haciendo contorsiones extrañas, in- 88 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA vocan á los espíritus, pronuncian conjuros mágicos, soplan so- bre el cuerpo, chupan la parte dolorida, y de ella hacen que sacan espinas, gusanos y piedrecitas. Los que dan bebedizos enferman á quien quieren, y si otros los curan los pacientes arrojan objetos particulares, marañas de cabellos, trozos de trenza de mujer y muñecos de trapo. Los que hacen mal de ojo, con sólo la vista causan males á los niños, quítanles su “hermosura y salud y los hacen morir. Si de todo se separa lo que pica en sobrenatural, por ser conocidamente falso y visible, queda en el fondo una cosa que debía ser estudiada con atención. Consérvase entre herbolarios y curanderos noticias de las virtudes de las yerbas observadas por las antiguas tribus, y saben de ciertos venenos vegetales capaces de producir fenó- menos no bien estudiados por la ciencia médica, yerbas y tóxi- gos que dan á beber, disimuladlamente producen trastornos con cuya causa no se atinan síntomas fuera de las clasificacio- nes admitidas y estos para el vulgo casos de maleficio en ver- dad lo son de empozoñamiento. Entre los indígenas y clases menos educadas de los cam- pos, consérvanse algunas de estas ideas absurdas, de origen azteca y de fuente española. En la época actual, cuando las mujeres chontales están ya próximas á salir de su cuidado, el marido esparce cenizas en el suelo á corta distancia de la casa con el fin d3 examinar si hay en ella rastro de algún animal y encontrándolo, creen que la criatura existirá mientras viva ese animal, Como no pueden conocer al animal mientras no se los re- vele el brujo, llamado entre ellos “Abogado,” ocurren á infor- marse con él, cuál es la tona de su hijo. Mostrada la tora se retiran pensativos á cuidar de su hijo y á vigilar el animal. (1). Orozco y Berra.—Historia antigua de México, Tomoll, Libro IV, Cap. IH, pág. 25. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUENA, 89 Los chontales dieron mucho quehacer á los domínicos pa- ra acabar con los brujos; sin embargo, dícese por el clero y la gente poco ilustrada, que todavía se encuentran y que aun son buscados para ejecutar maleficios. VITI. Educación de la infancia. Instrucción doméstica y moral impartida á los hijos. —Instrucción domés- tica de las hijas. La educación que impartían los indios chontales á sus hi- jos, era muy trivial. En la niñez les enseñan á hablar el idio- ma, á echar agua, á ir al monte por leña, á sembrar y culti- var la tierra. En cuanto á la moralidad les enseñaban á respetar á los ancianos y á las autoridades; en cuanto á religión, les hacían comprender que el autor de todas las cosas era Dios, quien te- nía genios vivos que le ayudaban á crear, destruir y castigar. A las mujeres se les instruía en el aseo y cuidado del ho- gar, á hilar y tejer los vestidos que usaban, pero de preferen- cia, á moler y hechar tortillas. En: cuanto á religión, las ma- dres se encargaban de instruirlas, haciéndolas en este sentido fanáticas, pues fuera de los Dioses.no había poder sobre la tierra. LX, Rasgos fisonómicos de los chontales. Los indios chontales son parecidos á los huaves, con muy pocas excepciones. Sus rasgos fisonómicos son los siguientes: | la talla es por lo general esbelta de complexión proporcionada y de musculación membruda; tienen la cabeza de forma natural Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911)—12 >» 90 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. y el cráneo esférico, un poco deprimido en la parte superior; el rostro es circular y el color trigueño; el cabello áspero y ne- gro; las orejas pequeñas, ovales y de posición común; los ojos negros en posición horizontal, notándose, no obstante, por una contracción del párpado superior, una ligera inclinación hacia abajo, mirada apacible y penetrante; pestañas cortas y ligera- mente crespas; pómulos salientes; nariz, boca y labios regula- res; la dentadura es fuerte, blanca y de piezas anchas y uni- das; bigote y barba escasos; cuello largo y delgado; espalda y pecho anchos; brazos robustos; manos grandes; abdomen abul- tado; piernas de constitución fuerte; pies grandes y dedos cha- tos. X Carácter de los chontales. El carácter del indio chontal es opuesto al del huave. Su índole peculiar es por lo común belicosa y soberbia. Los chontales de Yautepec son activos, respetuosos, socia- les, pues les gusta entrar en conversación con los extraños, emprendedores, poco compasivos, trabajadores, avaros, muy afectos al comercio y á la educación de la niñez. Los chontales de Tehuantepec son humildes y honrados, pero exageradamente fanáticos; sumisos y obedientes con las autoridades, principalmente con la eclesiástica, á quien vene- ran y respetan ciegamente; afables y bondadosos, pero poco comunicativos con los extraños, laboriosos, económicos y afec- tos á la instrucción de sus hijos; pero las labores del campo, á que generalmente se dedican, los pone en circunstancias di- fíciles de conseguir su objeto. Los jóvenes, con muy pocas excepciones, son soberbios, pendencieros, lascivos, afectos á la embriaguez y poco respe- tuosos con las autoridades, pero incapaces de cometer graves delitos. A HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 91 XI. Trajes de los chontales. El traje que usaban los chontales acomodados de Yaute- pec en el Siglo XVII, se componía de casaca de paño estrecha y larga, calzoneras también de paño ó pana azul con botones de metal amarillo y con las vueltas medias encarnadas, zapa- tos bajos con hevilla de oro y sombrero de lana blanco ó ne- gro, con falda ancha, copa angosta y elevada y sin toquilla. La clase ínfima vestía sencillamente, pues su traje lo cons- tituía un cotón de manta gruesa, fabricado por sus familias, que le llegaba hasta la boca del estómago, con las mangas cor- tas y holgadas, y calzones también de la misma tela, muy ra- bones. Las mujeres usaban en lugar de camisa un huipilli abier- bo de ambos lados y sin mangas y servíales- de enagua una manta enrollada con listas de colores blanco y negro ó mora- do y verde, la cual les llegaba hasta las pantorrillas. Cubrían sus cabezas con rebozos corrientes llamados de falceta, y ce- ñían sus cinturas con anchas fajas coloradas de algudón ó de lana, fabricadas en Teotitlán del Valle. En la actualidad el hombre viste al estilo del zapoteco te- huantepecano, camisa de manta ó camiseta de percal ó de gé- nero blanco; calzoncillos del mismo género, largos y angostos, y sombrero de lana negro ó aplomado, así como también de palma. Las mujeres usan camisa de manta ó de calicot y blusa de percal ó de zaraza, y por enaguas un lienzo enrollado, azul ó colorado. El traje de los antiguos chontales de Tequisistlán del Dis- trito de Tehuantepec, era ignal al de los huaves, esto es, co- tón de manta tejida por sus familias, muy corto y con mangas Ko] Lo MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA estrechas, calzón ancho, de la misma tela, sombrero de lana de color negro, de copa elevada y de ala ancha, pero sin toqui- lla, y guaraches. Los acomodados agregan á su vestido, calzo- neras de gamusa baya, abiertas por el costado hasta las rodi- llas, sin botones ni amarres de ninguna clase. El traje de las mujeres se componía de un huipilli blanco de manta tejida por ellas mismas y enaguas de algodón enro- lladas y listadas de negro y blanco. La clase menesterosa en la actualidad viste camisa y cal- zoncillo de manta, sombrero corriente de color negro ó aplo- mado, y guaraches de suela. Sólo para los días festivos se po- _nen camisa y calzoncillo de true ú otro lienzo delgado de al- godón, y zapato de vaqueta ó gamusa. Las mujeres de familias acomodadas nsan buenas bandas de seda ó de estambre y hermosos huipillis de seda, adorna- dos con encajes finos y enaguas de color con olán. En Huamelula, los ancianos siguen la misma costumbre de sus antepasados, pues visten cotón y calzón de manta blan- ca de figura igual á la de los huaves y tequisistecos antigua- mente, sombreros de lana y guaraches de cuero. XII. Matrimonio. Afición de los chontales al matrimonio.—El Chagola.—Pedimento de la novia. —Regalo.—A plazamiento.— Consentimiento de los padres.— Consejos á la prometida. —Señalamiento del día de la boda.—Tamala- da.—Costumbres de los chontales de Yautepec en el día de la boda. —Exbhortaciones á los desposados.—Las autoridades asisten al fan- dango.—Bendición y consejos á los novios. —Costumbres de los chon- tales de Tehuantepec en el día de la boda. Los chontales son inclinados al matrimonio, por lo que los padres procuran casar á sus hijos en edad temprana, los va- rones á los 14 años y las mujeres á los 12 ó 13. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 93 Para efectuar el enlace los chontales del Distrito de Yau- tepee, consultan los padres antes la voluntad de los consortes. Una vez conseguida ésta, los padres del novio buscan un prin- cipal de categoría á quién llaman Chagola, quien tiene la obli- gación de concurrir el primer domingo próximo á la casa de la novia en altas horas de la noche, y después de alabar la bue- na conducta del novio y abonar de honrados y amorosos á los padres de éste, pedirla en matrimonio, pronunciando una alo- cución en chontal, nombrada “Palangón” y llevando á los pa- dres de aquella, un presente que consiste en pan, chocolate, mezcal, aves domésticas, etc. Verificada esta operación, los padres contestan al peticionario que vuelva otra vez, para re- solverle sobre el asunto. y - El segundo domingo, se presenta en la casa el Chagola, y si después de oidas nuevamente las proposiciones del matri- monio, los padres aceptan, el presente es mayor, y da desde luego á la novia una prenda que se tiene como esponsales. El Chagola se retira y al día siguiente da cuenta á los padres del novio del buen ó mal resultado de su comisión, quedando em- plazados para el domingo siguiente, en cuyo día debe cerrar- se solemnemente el contrato matrimonial. En efecto, el tercer domingo designado por los padres del novio de común acuerdo con los de la. novia, se reunen ambas familias en sus respectivas casas. En la del novio se tiene pre- parado ya un regalo que llaman “flor” destinado para los pa- dres de la novia, el cual se compone de nna moneda de plata de valor de 50 centavos, un peso de pan, uno de chocolate, cincuenta centavos de cigarros y tres botijas de mezcal. Reunida pues, la familia del consorte con el Chagola y la música que de antemano se tiene prevenida, se dirigen á la ca- sa de la novia. Penetra por delante el Chagola y los padres del novio con los que conducen el obsequio, lo presentan al padre de la novia, y éste al recibirlo invita á todos á pasar adentro. Da en términos generales las gracias álos obsequian- 94 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. tes, coloca el regalo sobre una mesa y les ofrece á'todos asien- to, comenzando la música desde luego á ejecutar piezas y so- nes adecuados al acto. En el intermedio de cada pieza, el mismo padre de la consorte ú otra persona de la familia, ob- sequia á cada uno de los presentes, un pequeño vaso de mez- eal de las botijas, que liban con placer los concurrentes. Concluidas las libaciones se presenta la novia en la pieza y puesta de rodillas en presencia de sus padres, éstos la exhor- tan á seguir con su marido una vida ejemplar que honre á su familia para hacerse acreedores á las eonsideraciones de la sociedad, Acto continuo el Chagola se levanta de su asiento y toman- do de uva canasta que al efecto se tiene preparada, ramos de flores silvestres, corona con ellos á toda la familia de la novia, y en seguida les da una jícara de atole endulzado, que en su idioma llaman “Panelpuque;” después de lo que se da por ter- minado el contrato de matrimonio, retirándose inmediatamen- te la familia del novio para su casa, en la que se despide á la música y demás personas que concurrieron. Concluído el plazo de las publicaciones que la Iglesia acos- tumbra, señalan los padres de los contrayentes el día en que deba efectuarse el enlace matrimonial, nombrando desde lue- go la persona que debe apadrinar el acto. Entre los chontales del Distrito de Tehuantepec, los pa- dres del novio, la antevíspera de la boda, regalan á los de la novia, para la tamalada que se verifique la víspera en la casa de ésta, un peso cincuenta centavos de carne de vaca, cuatro gallinas ponedoras, dos guajolotes, maiz y recaudo para los tamales; más quince pesos en efectivo en calidad de donas pa- ra la novia. El mismo día tiene lugar en la casa del novio otra tamalada, y en el cual se reparten en ambas casas á los pa- rientes de los consortes, banderillas de colores, cuyo obsequio significa un convite especial. El día designado se presentan los novios en la puerta del » HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 93 templo, acompañados solamente de sus padrinos, penetran á él y comienza la ceremonia. Terminada ésta, se dirigen direc- tamente á la casa Municipal, en donde se encuentran ya reu- nidas las autcridades del lugar. El padrino que va provisto de dos botellas de mezcal y dos reales de cigarros, se presenta con sus ahijados en el salón y después de saludar á los pre- sentes, les obsequia á cada uno un vasito de mezcal y un ci garro, diciéndoles: que efectuado el matrimonio eclesiástico, desea que las autoridades se transladen á la casa de los novios á imparticles su bendición. Vuelve á darles otro vasito de mez- cal y otro cigarro, y así sucesivamente hasta que termina el licor de las botellas. El Alcalde acepta el mezcal, pero no lo toma. En el acto se levantan todos y se dirigen á la casa de la movia en donde son recibidos con las mayores muestras de ca- riño, y se les obsequia desde luego vasitos de meazval y ciga- rros. A las doce del día se manda servir la comida, pasando á la mesa el Presidente Municipal, el Alcalde, el padre de la novia, ósta y su esposo y los padrinos. Ordénase á dichos no- vios comer en un mismo plato. Antes de dar principio, se le- vanta el padrino y dirigiéndose al Alcalde le manifiesta: que desde aquél momento sus ahijados forman una nueva familia con motivo del matrimonio que acaban de contraer, y que él en su calidad de padrino vigilará porque los nuevos casados cumplan con los deberes que les impone la sociedad; pero que, siendo la autoridad la representación del pueblo, espera que conforme á las costumbres de sus abuelos, los aconseje y ben- diga para que les vaya bien. En seguida toma la palabra el Alcalde y después de felicitar álos desposados, les ofrece dar- les su bendición. Terminada la comida sigue el fandango hasta las tres de la tarde, en cuya hora se retiran todos ála casa del novio, don- de permanecen el Alcalde y el Presidente los horas, nada más. 96 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA . El padre del novio les obsequia algunas copitas de mezcal, acom- pañadas siempre de un cigarro; se tocan por la música algu- nos sonecitos que bailan los concurrentes, como en la casa de la novia, y un momento después, el Alcalde manda suspen- der el fandango, disponiendo que el novio se le acerque. Este se presenta y puesto de rodillas delante del bastón que el Al- calde empuña con las dos manos, espera que se le dirija la pa- labra. Inmediatamente el Alcalde le manifiesta, que ante Dios y ante los hombres es legalmente casado; que cuide y proteja á su esposa; que no le dé mal trato; que procure que no le fal- te lo necesario para vivir; que no malverse el producto de su travajo, y que si alguna vez deja de cumplir con sus obliga- ciones, la justicia estará siempre dispuesta á castigarlo. En seguida ordena el Alcalde que se presente la novia y luego que ésta se coloca de rodillas á la derecha de su esposo, el Alcalde le dice: que está unida en matrimonio: que ya no se pertenece á sí misma, sino á su marido, al cual debe obede- cer y respetar, cuando éste tenga que salir á la calle á algún negocio, procure ella permanecer en su casa: que cuide que sus alimentos estén dispuestos á la hora de costumbre: que sea económica y trabajadora, para que con el tiempo lleguen á la- brarse una fortuna; y que si alguna vez llega algún atrevido á perturbarla, que lo desprecie, no escuchando nunca sus pala- bras. Concluye el Alcalde recomendándoles á los dos que se quieran y eviten siempre el más ligero disgusto. Ambos no- vios ofrecen eumplir con todos sus deberes y el Alcalde los bendice, ordenándoles se levanten luego. Puestos en pie le besan la mano y se arrodillan nuevamente delante del bastón del Presidente, quien les da los mismos consejos, los bendice. y los manda retirar, tendiéndoles antes su mano para que se' la besen también. Así sucesivamente siguen arrodillándose los novios ante cada uno de los principales y ancianos que están presentes, los que se limitan únicamente á bendecirlos, y ter= minando este acto, se retiran las autoridades. El fandango si-- HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 97 gue hasta las siete de la noche, hora en que da fin y seretiran los concurrentes á sus casas. El día de la boda entre los chontales de Tehuantepec, se celebra de la siguiente manera: En la mañana de ese día se dirigen los novios á la iglesia, acompañados de sus familias, padrinos y demas convidados, y terminado el enlace matrimonial regresan á la casa de la no- via á presenciar la bendición que reciben los desposados de sus padres, Llegados á la casa los novios y demás personas antes indi- -cadas, se arrodillan aquellos y reciben inmediatamente la ben- dición de sus padres y de sus padrinos. Concluido el acto se abrazan los consuegros, lo mismo que la familia del novio con la de la novia, diciéndose unos á otros, Huachí, Huachí, que significa compadre, comadre. En seguida se les obsequia á todos chocolate, y después se dirigen á la casa del novio, donde principia el fandango que dura todo el día y toda la noche. XIII. Defunciones. Aderezo del cadáver.—Duelo.—Sepuleros.—Entierro.—Panteones y cos- tumbres actuales. Luego que moría un indio chontal se le vestía con su esca- sa Indumentaria, se le adornaba con sus mejores joyas y se le tendía en el suelo ó bien en un tapexco. En seguida se le eru- zaban los brazos al pecho ó se le ponían extendidos. Recibía el duelo la familia, pues concurrían á la choza los parientes y amigos á manifestarle sus sentimientos de condo- lencia, llevándole algunos auxilios, que según costumbre, te- nía que devolverlos en caso idéntico. Los deudos ó amigos mandaban abrir el sepulcro en el sue- lo ó buscaban lugar en alguna cueva. Mem. Sor. Alzate. México. T. 30 (1910-1911) —13 hs > A DA E: AS £. e AR 98 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. El sepulero, por lo regular, se cavaba cerca de algún teo- calli Ó en algún sitio boscoso. Era cuadmlongo de 2 metros de largo por 1 y medio de profundidad y 80 centímetros de ancho. El entierro tenía lugar al día siguiente del fallecimiento. Envolvían el cadáver en un sudario de manta y dispuesto así, era cargado por los parientes y amigos y conducido con acom- pañamiento hasta el sepulero, en donde era colocado conve- nientemente. A su derredor se le ponían varios utensilios de barro con alimentos para el camino de ultratumba, y sus ar- mas si era guerrero. Después se tapaba con tierra el sepulcro y se retiraba la comitiva. Si era alguna gruta, se depositaba el cadáver en lo más os- curo de ella, En la época de la dominación española los cadáveres se enterraban en los cementerios de los templos ó en éstos; esta práctica fué bien aceptada de los indios. En 1840 el Gobierno mandó establecer panteones, y en ellos se sepultaban los cadáveres. Son estos panteones ó cam- posantos, de 50 metros de largo por 30 de ancho, ó de 10 por 70, según el censo del pueblo; tienen en el centro una cruz en su peaña; están algunos cireundados de muros de pared, distantes de la población y en muchos casos, á sotavento del viento reinante. | La costumbres que observan actualmente en sus entierros | son casi iguales á las de la época de su gentiiidad. Muerto el indio ó india se le llora por sus deudos, y estan- do en el lecho se le viste con su mejor ropa; después se le qui- ta de allí, y se le tiende en el suelo. Durante el día, la fami- lia recibe el duelo y los presentes que le llevan los deudos y amigos para auxiliar los gastos de comida, licor-y cigarros con que son obsequiados todos los que se quedan en la casa co- mo dolientes. Los amigos ó p:urientes del muerto cavan la se- pultura en el panteón, ó paga lá familia peones que la caven. Al día siguiente del fallecimiento, ya sea. en la mañana ó HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 99 en la tarde, tiene lugar el entierro del cadáver. Colocado en una cuna ó en un tapexco, lo cargan cuatro amigos ó parien- tes, y sale de la casa con acompañamiento hasta el panteón, donde es enterrado sin féretro. Terminado el entierro, regresan los acompañantes para sus casas. A las 8 de la noche se reunen en ella los parientes y amigos en la casa mortuoria á rezar el rosario de ánimas por espacio de nueve noches. Si hay Cura en el pueblo, la familia le manda decir la misa de nueve días y termina el duelo. Tam- bién en el aniversario, se le aplica, previo estipendio, otra mi- sa, y en el día de finados, responsos en descanso de su alma. Si el muerto es un niño, hay velorio por el “angelito,” con música, baile y libación de licores. XIV. Medicina. Ejercicio de la medicina.—Curanderos. —Parteras.—Curanderas y sus co- nocimientos.—Bálsamos, gomas y perfumes. —Baños. Los chontales, lo mismo que los indios huaves, mixes y zapotecas, se dedicaban al ejercicio de la medicina. Los cu- randeros conocían las plantas y sus virtudes. “De ellas se servían con buen éxito en la curación de sus enfermedades. Sus médicos mezclaban frecuentemente sus prácticas superti- closas con el ejercicio de su profesión; mas no por eso dejaban deserfecundos en recursos para combatir las dolencias hu- manas.” Las mujeres fueron las mejores curanderas. También había parteras, pero de escasos conocimientos; su labor deficiente, conducía muchas veces á la tumba á la enferma. Las curanderas eran buenas herbolarias y conocedoras , perfectas del carácter y malignidad de las enfermedades más id AN 100 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. comunes, pero mezclaban juntamente invocaciones y sortile- gios en el ejercicio de sus conocimientos. Arrojaban ciertas semillas sobre una estera, y si caía buena suerte, proseguían la cura, y sino caía buena suerts, no volvían á la casa del en- fermo.” “Empleaban también los bálsamos, gomas y perfumes que extraían de los árboles, á la vez que les proporcionaban goces inocentes, contribuían en ciertos casos á la conservación de la salud.” “Hasta el día no usan de otros simples ni de otros mix- tos quesus hierbas, conservándose con ellas largos años, no obstante haberse perdido en la conquista, con sus sabios, la mayor parte de sus conocimientos, pues sólo quedaron las no- ticias más vulgares y comunes. El temazcalli era de un uso general para cierta clase de enfermedades.” * Los chontales hicieron uso de los baños de agua fría, tan- to en los arroyuelos como en las casas. También emplearon el baño de temascal, como medicinal. E Ev” Agricultura. Instrumentos de labranza.—Tierras.— Maíz, frijol y chile.—Cosecha.— Tomate, miltomate y chayote.— Nopal, maguey y algodón.—Arboles frutales. —Flores. —Amole y pipi ó cuendal. Los chontales conocieron como útiles de agricultura, la coa, para cavar la tierra, la pica, para sembrar, la pala, para remover la tierra y el hacha, para cortar los árboles y la ma- leza. E Para hacer las siembras anuales rozaban los terrenos en los montes ó preparaban los de los planos, derribaban los ár- :.1.-Gay —Historia de Oaxaca, Tomo I, Cap. IV, págs. 72y. 13. 2... . uu HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 101 boles que tenían y quemábanlos juntamente con la yerba se- ca para dejarlos limpios. A las primeras lluvias de nuestro junio, sembraban el maíz, frijol, calabaza y chile. Sazonados los frutos se procedía á recoger la cosecha en el mes de noviembre, en que la estación pluvial se había reti- rado. Después de la cosecha, los indios no se volvían á ocupar de los terrenos que los habíán alimentado. Cultivaban también el tomate colorado, el miltomate y el chayote. Igualmente enltivaban el nopal, el maguey, el algodón y el cacao. El nopul se ase1illaba con grana, para dar el color de púrpura al hilo de que hacían sus trajes. En sus casas plantaban el guayabo, la anona, la aa el ciruelo, el tamarindo y el papayo. En clase de flores cultivaban las mujeres, el zempaxuchitl, el mastuerzo, la flor de pascua, los quebra—platos ó mantos, yoloxochitl, cacaloxochitl, floripondio, gigantan, vara de San José, coamecate, el xiloxochitl, el monacillo, ete., etc. Para limpiar la ropa usaban las mujeres del amole y del pipe ó cuendal. El chintule lo empleaban para lavarse la ca- beza. XVL old Industria. Deficiencia de la industria. —Alfareros. —Tejedoras. —Oficios. —Jarcieros. —Cutoneros. —Carpinteros. La industria entre los chontales era deficiente; su vida de correría no les permitía, sino dedicar muy poca atención á las artes y á los oficios. Esto no obstante, ejercitaron algunos, los cuales pasamos á mencionar: Alfareros.—La alfarería les facilitó cazuelas, ollas, coma- 102 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA, les, platos, tazas, cajetes, molcajetes y jarras, así como cánta- ros, para el servicio de la cocina. : Tejedoras.—Las mujeres eran indias briosas, pues molían el maíz y echaban tortillas, tejían las telas de algodón y de ixtli, que les servían para cubrir sus carnes. También tejían la pal- ma; sus producto seran las esteras y los tompeates. Oficios. —En cuanto á oficios, tenían jarcieros, cutoneros y carpinteros. Jarcieros.—Los jarcieros tortían cordeles y hacían redes, hamacas y mecapales, Cutoneros —Los cutoneros tejían de carrizo los cestos y chiquihuites. Carpinteros —Los carpinteros cortaban en los montes ma- deras y labraban horcones, bancos y bateas. Tal era la industria chontalteca. XVIl. Comercio. El tráfico entre los chontales era nulo.—Comercio interior, —Comercio de exportación. —Comercio de importación. El comercio de los chontales era nulo. Vamos á dar una idea de él. Comercio interior.—Carecían de “tianquiztli” y de consi- guiente no tenían transacciones ni cambios de productos. Comercio de exportación.—Siendo deficiente su industria los productos naturales de su suelo eran poco explotados; no exportaban más que plumas, cacao y pieles de tigre á las na- ciones limítrofes. Comercio de importación. —Coneurrían á las plazas zapo- tecas á proveerse de objetos y artefactos de lujo, á cambio de plumas y pieles. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 103 XVIII Caza. Armas empleadas en la caza de cuadrúpedos.—Cuadrúpedos de alimenta- ción.—Cuadrúpedos cazados porsus pieles. —Caza de aves. —Armas.— Aves de alimentación. —Aves de plumas finas.—Aves dañinas. —Aves Ccanoras. La caza fué para los indios chontales una de sus ocupa- ciones favoritas. Las armas empleadas para la caza de cuadrúpedos, fueron el arco y la flecha, la macana, la trampa, la red y el lazo. _Los cuadrúpedos principales para la alimentación eran el cacomixtle, el conejo, la liebre, el venado, el tejón, la ardilla, el armadillo, la rata del monte, el tepeitzcuintle, el jabalí mon- tés ó pecari, el tlacuache, el mono, el viejo del monte, y el ma- pache. Para utilizar las pieles cazaban el tigre, el león, el lobo, el leopardo, la onza, la zorra y el gato montés, así como para di- ferentes usos, el puerco espín y el chupamiel. Para la caza de aves empleaban los lazos, la red, la liga y algunas veces la flecha. Cazaban en los bosques, para comer, el guajolote montés, la perdiz, la codorniz, el faisán, la chachalaca, la paloma y la tórtola; en las lagunas, la garza, la agachona, el chichicnilote, la ganga, el pato, el alcatraz, el famenco, el pato colorado, la garceta, etc. Para aprovechar las plumas por sus hermosos colores, ca- zaban el quetzal, la coa, el tucán, el pito-real, el chichotol ó venturilla, la cucha-rosa ó colibrí, la guacamaya colorada y la guacamaya azul, los loros y pericos, etc., etc. También cazaban las aves dañinas, como el águila, el ga- vilán, el halcón, el milano, el buho ó tecolote, la lechuza y el mochuelo. 104 “MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Respecto de la caza de animales canores, sólo se sabe, que cogían para la alegría de sus habitaciones, en la primavera, el zenzontli, el gorrión y el jilguero. No acostumbraban los chontales "dar correrías como los zapotecas y mixtecas. XIX. Pesca. Los chontoles se ocupaban de la pesca. —Pedían protección al Dios de los mantenimientos. —Utiles de que se servían los chontales en la pesca. —Clases de pescado. —Uso del cangrejo, camarón, etc. En el sistema de alimentación de los chontales, entraba la pesca; así es que, contando con radas, ensenadas y bocarradas, en el litoral del Pacífico, sujeto á sus dominios, se ocuparon de la pesca, no por vía de explotación, sino como una necesi- dad. | e Los habitantes que hicieron más uso de la pesca fueron los de Aztata, Huamelula y Chacalapa. Empleaban el anzuelo y la tarraya, y algunas veces la pica. Para alcanzar una buena pesca se encomendaban los pes cadores á Tlapocna Quiel Fapa, que era el Dios de los mante- nimientos. ; Hecha esta encomienda se dirigían á la loguna, rada ó ó ba: rra, en que pescaban echando el anzuelo ó la tarraya. Sacada la tarraya del agua buscaban los peces, y por lo general se encontraban con la liza, robalo, mero, po par- go, agujón, anguila, popoyote. sardina, ete. : También se aprovechaban del cangrejo, el camarón y el chacal, buscando el primero en las playas y los demás en 1 108 ríos y lagunas. - (Continuará). SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE.”-—MÉMOIRES, T. 30. 105 — Ulimad de Paris. Les Samés de place au printemps. PAR LÉON DESCROIX, M, $. A. (Séance dus5 Septembre 1910). On a beaucoup discuté sur cette question Vun refroidisse- ment accentué que le rabattement des courants polaires en Europe sur Allemagne d'abord, puis la France et d'autres pays encore, oceasionnerait le plus souvent, a-t-on dit, du 10 au 13 Mai. Et cependant il arrive presque autant de fois qua cette date, du moins, on constate que la température est á la normale, ou méme qu elle lui reste supérieure. En examinant, jour par jour, les résultats que nous avons obtevus á Paris, de 1870 á 1910, et faisant porter cet examen plus volonti+rs sur la température la plus basse qui précéde le lever du Sol+il, il semble que Pinfluence réfrigérante, ótant supposée réglée par le plus ou moins extension que prend le rabattement des vents du Septentrion, subit Veffet Pune périodicité quinquennale. Cette périodicité porte a la fois sur la date du refroidisse- ment et sur sa durée: de telle sorte qu'il serait plus exact de dire que si Pimportance de ce refroidissement apparait plus grande du 10 au 13 mai, date moyenne du maximum, il "en peut par moins exister soit un peu plus tót, soit un peu plus tard, pour des années oú Péxcés de température se remarque contradictoirement a cette époque critique des Saints de glace. Il est un fait assez curieux á constater si on a disposé les valeurs de ces températures minima du matin (telles qu'on les a relevées réguliérement á Paris depuis 75 ans, c'est-á dire - depuis 1835) sur une ligne horizontale: de telle sorte que les Mem, Soo. Alzate. México. T. 30 (1910-1911), —14 106 LÉON DESCROIX. nombres se rapportant au méme quantiéme se trouvent ali- gnés en colonnes vertic«les pour des années consécutives. Je veux parler de la possib:lité de tracer avec elles des courbes surbaissées, presque paralleles, qui se superposent á peu prés, de cinq en cinq années si leurs ordonnées sont assujéties, de jour en jour, et Vannée en année, á passer par les valeurs les plus faibles du mois de Mai: soit q»”elles se présentent au dé- but, soit au milieu, soit qu'on les remarque dans la troisiéme décade; ou bien (ce qui frappe davantage encore) soit qwelles se produisentá la fin comme au commencement. Cela-veut dire que le phénoméne est le plus nettement observé, vers lépoque des Saints de glace á peu pres tous les cinq ans; et que lavance et le recul ont lieu progressivement dans le mé- me temps. Il Wy a pas lieu de sétonner que leffet de cette périodicité quinquennale, qw'on aura peut étre déjá remarquée ailleurs (ce que je ne sais pas), ne se traduise pas toujours trós nettement, á ne considérer que la marche de la tempéra- ture en une seule station, Dans le cas oú nous nous trouvons de ne pouvoir opérer que sur les données de Paris, nous agissons, comme nous le faisons en matiére de prévision du temps, de maniére á com- penser les inégalités qui résultent du flottement régional. En opérant uniquement d'aprés les données brutes de l'ob- servation, voici le tableazau des coriélations initiales entre la date moyenne de ce refoidissement printanier, si dangereux- pour les exploitations agricoles, et sa durée. 1l y est joint, pour la période oú le thermométre est demeuré dans les mémes conditions d'exposition, des nombres représentant la grandeur ' de cette action refrigérant au niveau du sol, avant le lever du Soleil. La moyenne température minima de air en maiestde8? Pour cette étude l'on s'est proposé surtout de metre en évidence une action lointaine alternativement forte ou faible, accélératrice ou retardatrice. LES SAINTS DE GLACE AU PRINTEMPS. 107 Valeurs compensées hypothétiques montrant une périodicité, Abaissement Date du du thermométre Nombre de Epoque plus grand ou refroidisse- journeés moyenne. eftet. ment matinal, dommageables. 1874 9.3 9.5 1875 8.0 9.1 76 1.1 9.0 7 7.6 La moyene 8.0 78 8.0 normal des 6.9 79 8.9 minima de 6.4 1880 10.8 mai est de 6.2 8l 1 A go 6.2 82 12,0 6.0 83 11.8 o 6.0 84 11.3 3.87 6.2 1885 11.3 3.95 6.7 - 86 y ¿L:6 4.08 6.8 87 19d 4.21 6.3 2:88: 12.5 4.28 5.4 - 89 12.9 4.30 4.7 1890 126 4.29 4.5 Ka] 11.9 4.32 4.7 192 10.9 4.42 4.8 93 10.3 4.58 45 o 10.4 4.76 4.1 1895 10.7 4.82 3.6 96 - 11.0 4.84 3.5 97 de 8 12 4.75 3.1 98 11.5 4.72 4.5 99 109 4.68 5.1 1900 12.0 Se AiO 6.9 01 11.7 4.76 7.5 02 EL 4.85 7.2 03 10.7 4.99 6.2% 0d LOS 5.11 54... asco La 5.19 AO 108 LÉON DESCROIX. C'est en raison de la plus grande fréquence du phénomeé- ne durant la premiére quinzaine de nous sommes portés á Vattribuer, bien gratuitement, á la Lune qui commence en avril et finit en mai surnommée la Lune rousse. Pour répondre au désir des météorologi=tes qui préférent s'en tenir aux données brutes en s'en remettant á l'avenir du soin de déméler les effets et les causes, voici le résultat le plus instructif de examen des tableaux du mois de Mai don- nant les températures moyennes diurnes á Paris depuis 1835. de Decoidis. no Date sement le plus thermique critique Espacements marqué. correspondante. appurente. rectifiés 1838 9.71% le 16 a 1844 8.57 pe ans. 1850 9.16 1228 5.35 1855 8.02 a E 5.33 1860 7.88 y 19 5.28 1866 9.41 O 5.33 1871 9.28 , 15 5.22 1876 8.31 Ae E: 5.11 ¡E 8.70 ss Ne 4.94 1887 9.48 514 4.84 1891 9.16 pj 18 ¿ 1895 8.80 , 18 pl 1902 6.88 , 16 La température moyenne normale des 24 heures á la mi- Mai se trouvant étre de 13025, et celle de la phase critique seulement de 8975, on voit que Paction refrigérante se traduit par un abaissement de 4050. On voit de méme que c'est, en. moyenne au 15 Mai que Pon ressent le plus vivement á Paris et cela de 5 en 5 ans les effets de ce rébroussement particulier des courants qui du pó- LES SAINTS DE GLACE AU PRINTEMPS. 109 le, en raison une augmentation suffisante de la déclinaison du Soleil, se rabattent des pwys scandinaves sur 1 Allemagne Vabord, puis sur la France, lEspagne, etc. L'introduction dans le calcul, des irrégularités qui mas- quent le phénoméne dans les intervalles, en dep!lacant la da- te critique, a pour effet de désigner le quantiéme du 10 au 13 au lieu du 15. Cela montre seulement que la précision chrono- logique fait défaut, mais cela ne contredit par la conclusion quil y a recrudescence de cette froidure intempestive une fois par cinq années: toute ignorance subsistant quant aux ori- gines de cette périodicité. Paris, Aoíút 1910. A ¿E ¿ j A Ts / e ¿ $ o. co a e SY : n vS PD MI * ' b y AS AIR CANAL EE np nt aid Ay Pri ) pr fi LS MATI iy E o 5% PGA . “e AA E OY ) ¿ ; , ES US CO e : ¿ LA Per . > > ; md , 1 Ca rá ) Ñ o OTC j d y h » b NDI IET Ó dde 1] 7) 4 Ñ : HIT ARAN Y] Et o : . e y o ETA Pra Ad . r E . el e pa it A d . h ' > d e M ¿ » 9) y * MEN 9 . En , A > ' . a SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “'ANTONIO ALZATE”-—MÉMOIRESs, T. 30, 111 LA MALICIA DE. LAS CIFRAS, Observaciones sobre las series numéricas obtenidas por medio de las progresiones aritméticas y geométricas POR ANSELMO MORIN, M, $. A, (Sesión del día 10 de Octubre de 1910). Tengo el honor de presentar á esta docta corporación una serie de observaciones acerca de las propiedades de las pro- gresiones aritméticas y geométricas, observaciones que entien- * do nadie ha hecho hasta hoy y á las que me hallevado la ca- sualidad. Mis escasos conocimientos en las matemáticas no me per- miten sacar deducciones útiles de estas observaciones; pero otras personas más familiarizadas que yocon el cálculo, quizá puedan aprovechar este insignificante trabajo y hallar en él, por ejemplo, las bases para una simplificación de cálculos, co- mo se ha conseguido por medio de los logaritmos, que como se sabe reposan también sobre las propiedades de las progre- siones. No pretendo pues presentar un trabajo científico, sino un juguete aritmético bastante curioso que quizá merezca un UE 0 ANSELMO MORIN. humilde lugar en las Memorias de la Sociedad Alzate, que tan benévolamente, y sin que tenga yo méritos para ello, se ha ser- vido admitirme en su seno. Pido á la vez se mire este trabajo con Ada la indulgencia á que tiene derecho aquel que débil é ignorante, pero con bue- na voluntad, cumple con el deber de traer sobre esta mesa, donde tantos sabios han depositado el fruto de sus desvelos, el escaso material de su corta inteligencia. Progresiones Aritméticas. Si tomamos una progresión aritmética ascendente, y si, para sumar sus términos los escribimos de manera que las de- cenas de uno correspondan con las unidades del inmediato in- ferior, la suma así obtenida será una serie constante: z A O 95 25 50 75 100 30 55 80 105 3.5 60 85 40 65 90 DDD 9 9 DO. ; 124 148 104 128 152 108 132 156 412 136 160 116 140 164 120 144 0493827160493. Lo mismo ocurrirá si hacemos la suma en forma descen- dente; esto es, si colocamos las decenas de cualquier término bajo las unidades del inmediato superior: 4 A Y AS ; LA MALICIA DE LAS CIFRAS. 113 — e ——— PP _—. E A A Ad ly A es AN Haciendo los cálculos correspondientes obtendremos las series siguientes: ASCENDENTES: Razón 1 VASO O OO E A — 10 (1+9) PINO DO de — 19(10+9) Ne AA a 0 Lal O UA ESAS 0 AE — 28 (19+9) AO ODA O O Razón 2 246913198002 4: — 11(2+9) YA a es A DÍ 1d e Razón 4 E co 58 LEN O lo: EA — 13(4+9) OOO SD 6 Razón 5 SO ONO do — 14 (5+9) MA O O ps Razón 7 SAO a 0802. — 16(7+9) e A dd e 0 EE Razón 8 METIO Did Sa DOS. — 17 (8+9) 20987654320 Razon 3 1370370... Razón 6. 740740... “Wazón DD: TAL: >. Podemos observar que las series obtenidas por medio de una razón que no sea múltiplo de 3 se reproducen cuando es- ta razón crece de 9, Mem. Soc. Alaate. México. *T. 30 (1910-1911)—15 114 7” * "'ANSELMO MORIN. * TA A A A A A A Ñ Si dividimos cualquiera serie por su razón obtendremos la serie más sencilla 12345679012... (a) Así, si queremos sab=r la serie que se obtendrá conocien- do la razón (6) bastará multiplicar la serie (a) por la razón (6). DESCENDENTES Razón 1 9876548203987 — 19(1+9+9) 165414320987 630 Razón 2 90:75 308,64 1D 08 cc ¿— 11(24+9) 8641975308 6...% Razón 4 9506:1.7.2.8:83 DIA — 13 (4+9) 87395 0.6112 8.008 Razón 5 YSB Ye 71604980 — 14(5+9) 82716049382 Razón 7 9173 58,024.60 9:11:20 — 16(7+9) 80. 246-9 13 3304 Razón 8 90123456790 — 17 (8+9) 719012345679 Razón 3 962962.... Razón6 925925... Razón 9 888 ... Las reglas que aplicamos á las series ascendentes pueden aplicarse á las descendentes; podemos observar también que la serie descendente, razón 8 es la misma que la serie ascen- dente, razón 1. Designando la serie ascendente razón 8 serie a 8, la serie descendente razón 1, serie d 1 y así sucesivamen- te, tendremos Serie a 1=Serie d 8 A ” 4 5 d:6 > AT MA y a E La serie a 1 también se puede obtener dividiendo entre 9 . LA MALICIA DE LAS CIFRAS. 115 una cantidad formada por la cifra 1 repetida indefinidamente, la serie a 2. con el mismo divisor, y como dividendo una can- tidad formada por la cifra 2 repetida indifinidamente; lo cual podremos designar así: 1 9999.... Sere a == >= bu: 9 81 DIAM SE 9999... Sorteo) E 9 81:2 IEA 9999.... Setra a O E 9 SL : AAA 9999... Serreva L= e toa e al 9 81:4 999. 9999 Ora a == A 9 81:9 Pregresiones Geométricas. , Procediendo de la misma manera con las progresiones geo- métricas, descubrimos propiedades muy semejantes. En estas se podrá sumar, como para las progresiones arit- méticas las decenas de un término con las unidades del ante- terior, ó las centenas del término con las unidades del prece- dent3, obteniendo series constantes. : Bastará para comprender la operación poner el principio de cada una, pues algunas serían muy extensas y muy largas. Pero la fracción correspondiente permitirá encontrar la serie de una manera mas práctica. 116 ANSELMO MORIN. Razón 1 (2 rangos) : O dE ES EA Ea 9999. .:. ¿US JO E 0 A e = poa 99 Razón 2 (íd.) JS o O NA A BL 9999 10 Ade = ati 98 Razón 3 (íd.) A EA: ERA 2 7 _-— 0 9999 IES 10: 10400 Ea A = —— ' 97 Razón 1 (1 rango) 1 Ls o LA o A DIO JUTI es e LA MALICIA DE LAS CIFRAS. Razón 2 (íd.) Miera DA Ca EA O — A ———— 199090 + A O OA, 8 Razón 3 (íd.) Ie o A CTE Sl ER A 9999. IADRODTA LM e te 7 Razón 4 (íd.) o A 4... Ml 64. PEE Nc Ae Ao, 9999... Mb 616.7 = —_—— 6 Razón 5 (íd.) ds 6% 36 216 A 9999 ... 249909 A ln 5 117 118 ¿4 ANSELMO MORIN. - :- A A AA A A (1) Observamos que la serie,142257142. .. obtenida por medio de la razón 3, y sumando las decenas de un término con las unidades del anterior, es la conocida cantidad cuyas propiedades curiosas consistan en que multiplicando por 2, 3, 4, 5 y 6 se obtendrá siempre la misma serie, multiplicando por 7 obtendremos una serie de 9 repetida indefinidamente. | Si dividimos esta serie indefinidamente entre 7 obtendre- mos la serie. cuyá razón es 2 sumando las centenas de un tér- mino con las unidades del anterior, lo cual queda comproba- do comparando las fracciones de una y otra serie. Muchas series así obtenidas tienen la propiedád de repro- ducirse por la multiplicación de una cantidad inferior al de- nominador de la fracción correspondiente, encontrándose una serie indefinida de nueves cuando se tome como multiplicador al denominador de la fracción. Hemos hecho las operaciones con progresiones peométri- cas ascendentes; pero haciéndolas con progresiones descen- dentes encontramos resultados idénticos. Por ejemplo: Con la razón 2 (avanzando de un rango), tendremos una serie que corresponde á la fracción: = Ida. Pd LuE 19 Con la razón 3. 99999 --1 29 “Eto. e Podemos observar por último que las unidades, decenas, centenas respectivamente de los términos sucesivos de una progresión geométrica forman series constantes. LA MALICIA DE LAS CIFRAS. 119 Con los datos anteriores, fácil será establecer una tabla de las series numéricas obtenidas con las diversas progresio- nes geométricas. pues las fracciones correspondientes permi- ten hacer el cálculo de una manera práctica. Sabemos por ejemplo que con la razón 2 obtenemos la fracción E 8 y con la razón 3 la fracción o a 1 Podemos deducir que con la razón 2,5 obtendremos una serie que se podrá encontrar por medio de la fracción SONY 15 Etc. México, Septiembre de 1910. NOTA.—Suplico á las personas que hagan deducciones curiosas y útiles de estas observaciones, me las comuniquen al Apartado 2759, México. A 7 . > E A j A - r t E Ñ A po ” 4 ¿ > f ' ' y | Es mW a A : 10 ANETO MOR AN e A l á 9 1] > A 4 ' A OA A o % AAA , j «y o , ' ' 6 n ue l ALTO y 1 y á EN A A ñ j ÓN . , á Jn ri > A e . A . A van . " hs o 4 y h E . 4 4 1 . 14 My . FO y , o . ' ' MIA Vid F - 0 Ñ Í > ' , : h ñ , . y , A ' ; / t , / Y 4 / á + 5 ” y y A úl E é ' ALA yt AVI 4 R 4 ” ' > el . bd " A ¡ aL 1 . - . o > ' | . ' ' , / ñ l / e 0 ; e ] 5 J arial v1,Í y Ni Arto j 4. ñN ' y A A Sy ma ; Maso | al ¿N) : se o UN . A A » , . yy h e A a 4 ) ' A - , SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE *“ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 121 El Obispo Zumárraga y los prinenpales idolos del Templo Mayor de México ZELIA NUTTALL, M, $. A. (Sesión del día 10 de Octubre ce 1910). (Lámina ID). Hace casi dos años que encontré en un tomo que saqué de un rincón obscuro y polvoso del Archivo Público de la Na- ción, el manuscrito original de una parte de un proceso de la Inquisición que contiene algunos datos enteramente desconoci- dos y de sumo interés para la historia de México. En el Congreso de Americanistas leí la traducción de unos extractos de este proceso que está, desgraciadamente, incom- pleto y del cual encontré, más tarde, una segunda parte en otro tomo, adonde está erróneamente designada, como for- mando nuevo proceso. Como varios de mis estimados colegas y consocios de es- ta honorable Sociedad Científica “Antonio Alzate” á la cual tengo el honor de pertenecer desde hace muchísimos años, han manifestado su interés én conocer dicho proceso, tendré el gusto de presentarles un resumen de él, y de leerles unos extractos del texto español del original, en esta sesión con- memorativa de su vigésimo sexto aniversario. El dicho proceso fué conducido, en el año de 1539, por el fiscal del Santo Oficio, de los asuntos del cual estaba encar- gado entonces el Obispo Fray Juan de Zuufárraga, contra un. indio, y vecino de México, acusado de idolatría. Mem. Soc. Alzate. México “TL. 30 (1910-1911) —16 122 ZELIA NUTTALL. El reo se nombraba Miguel, del cual el texto nos dice que en su lengua se llamaba Puchtecatl Tlaylotzin. Como se verá, el verdadero objeto del proceso, era el de averiguar á donde habían escondido los Mexicanos, después de la matanza de la flor de su nobleza, por Pedro de Alyarado, en Mayo de 1520, los cinco ídolos principales del Templo Mayor de México. El primer documento es el qne sigue: “En la gran cibdad de Temixtitan, Mexico, desta Nueva Es- paña, Viernes, el dia 20 del mes de Junio del año del nascimien- to de Nuestro Señor Jesu Xpo de 1539 ... el Reverendisimo Sr.Dr. Fray Juan de Zumarraga, primer Obispo desta cibdad de Mexico, del Consejo de su Magestad e Inquisidor apostoli- co contra la eretica pravedad e apostasia en esta dicha cibdad e en todo su Obispado, por ante mi, Miguel Lopez de Legaspi, secretario del Santo Oficio de la Inquisicion, estando en au- diencia del Santo Oficio “dixo: que por quanto a su noticia es venido, porque dello le dio relacion Mateos, yndio pintor, vezino de Mexico, que quando esta cibdad se torno a ganar los ydolos que en ella abia en el qu del Ochilobos desta cibdad, con otros muchos demonios que ellos adoraban, los quitaron del dicho qu y lleva- ron a casa de Miguel, yndio, vezino asi mesmo de Mexico, y porque, si los dichos ydolos se allasen seria muy gran servicio de dios y bien de los naturales destas partes y se cree y tiene por cierto que se desarayzaria y enjertaria mas de verdad a desarayzar su ynfidelidad e ydolatria, porque, teniendolos alli se presume tener el corazon mas alli que a las cosas de Nues- tre Santa Fee, y donde deben, “¿Mando que en este Santo Oficio se haga dello ynforma- cion para punir e castigar al. ..... que lo an encubierto o sabe dellos y no lo an venido á declarar siendo Xpiano bau- tisado, con aquellos que lo fueren, “La dicha ynformación se tomó e hizo en la forma e manera . siguiente: LOS PRINCIPALES ÍDOLOS DEL GRAN TEMPLO DE MÉXICO. 123 “Después de lo susodicho, en este dicho dia, ete., hizo pa- rezer antesi Don Mateo, yndio, natural de Mexico, de la Co- lación de San Juan, quien juro segun forma de derecho..... e siendo preguntado por lengua del Padre Fray Alonso de Santiago lo que deste caso sabe, dixo que.... es queste que declare es hijo de uno que se dezia Atolatl, vezino de la cib- dad de Mexico, quefue muy probado de Motescuma y perso- na a quien el dicho Motesquma dio parte de sus secretos. Y que el dicho su padre tenía un ydolo envuelto al que adorava, muy pesado, que nunca lo desataban. sino que lo adoraban y que ninguno, aunque fuese muy principal, lo desataba por reverencia que le tenian y porque dezian que quien lo desa- tase se moría. “Y que este envoltorio el dicho su padre lo llevo a Esca- pucaleo a casa del Cacique de allí, en el tiempo que se ganó esta cibdad de Mexico de los xpianos, y lo puso en casa de aquel cacique que se decia Oquigan, adonde lo tuvieron cierto tiempo en mucha yeneracion, encubierto, que sabe mas el di- cho Señor Cacique de Escapucaleo, y un principal suyo que se dice Tlilantzin. “Que dieron a su padre de este testigo a guardar otros quatro ydolos que se decian, el uno Quesalcoatl, el otro Tel- puchtli, el otro Tlatlauqui Tezcatepocatl y el otro Tepehua, y que este testigo y un hermano suyo que se dice Pedro de- zian entre sí: de donde an traydo estos Señores estos ydo- los? Y que en este estado estuvieron los dichos ydolos en el dicho pueblo de Escapucaleo un año, poco mas o menos, y alli los yvan a adorar y a ofrecer copal, mandado por los ca- ciques de Escapucaleo. Y que en este tiempo fue el Marques Capitan de la razon de los Xpianos a la provincia de Huey- mula y llevó con el el cacique de Escapugalco y á su princi- pal Tlilantzin, y al padre de este testigo, y antes que fuesen, los dejaron muy encargados los dichos ydolos. E que el dicho su padre murio estando el Marques en la dicha guerra de + $ TS e 124 ZELIA NUTTALL. e — E Hueymula e que despues vino nueva como el cacique de Es- capugaleo y Tlilautzin eran muertos en la guerra de Huey- mula. E que entonces un viejo que se dice Nahueca dixo a este testigo y a su hermano: “Pobrecitos de vosotros, ya sa- beys como el cacique de Escapugalco y Tli'antzin e vuestro padre son todos muertos!” “Porque el dho. Nahueca hera principal viejo y que tenía cargo de las cosas de Tlilantzin. Dixo a este testigo y a su hermano: “Ya sabeis que tenemos a estos dioses a cargo, guardemos- los para si, en algun tiempo, nos los demandasen los Señores. “E que en este tiempo mandaba en Mexico un Señor que se dezia Tlacuchcalcatl Nanauacatzin, y este principal y el Señor de Tula que se decia Yzcalcuetzin embiaron una no- che para los ydolos a Escapugalco con dos yndios que se di- cen, el uno Coyoque y el otro Calnahuacatl, los cuales fueron al dicho Nahueca, que los Señores de Mexico y Tula pedian los dichos ydolos y el dho. Nahueca le dixo a este testigo y a su hermano como venian por los ydolos, y ellos dixeron que se ynviesen y asi los ynvieron, y este testigo y su hermano vinieron con ellos. “Y los llevaron en esta cibdad en casa de Puxtecatl Tlay- lotla que agora se dice Miguel, y alli los dixeron que fuesen a dormir en casa del dho. Co yoque que los fue a llamar a Es- capucalco. “Y que dende a 10 dias, poco mas o menos, (que no se acuerda bien que tantos dias, porque era niño) fue llamado este testigo del dho. Tlacuchcealeatl Nanahuatzin principal, y es- te testigo fue alla y llevo consigo su hermano Pedro, siuo que el dho. Pedro noa....donde....va el dho. principal, el qual dho. Tlacochealceatl dixo.... testigo, con palabras amorosas: “O pobrezitos de vo-otros, ya es muerto vuestro padre Aqui estoy quando alguna cosa co.... des menester, porque. vuestro padre hera padre de todos........ nosotros. Agora pues vamos a ver estos ydolos.... que abeys traydo.” - mo MES o LOS PRINCIPALES ÍDOLOS DEL GRAN TEMPLO DE MÉXICO. 1295 “Fueron a verlos a casa de Puztecatl Tlaylotla, donde es- taban y llevaron tortillas y alli los adoraron, los quales esta- ban en un aposento puesto con un petate delante, y algaron el petate para verlos y les ofrecieron tortillas... .este sacrificio, el dicho principal fue a su posada suya. “Y dende a ciertos dias el yndio que les fue a llevar a Esca- pucalco, que se dice Coyoque, le dixo a este testigo: “Aque- llos ydolos que truximos ya no estan alli, adonde los an lle- vado? Este testigo le dixo que no sabia, ni lo supo, ni nunca mas los vido, ni sabe que se hizieron. “Y que esta es la verlad, todo lo qual dijo el dicho inter- prete que dezia el dho. Mateos, ynidlio. Afirmose en ello y el dho. interprete lo firmo de su nombre.—Fray Alonso de San- tiago.” Una pintura bastante curiosa, y de la cual he sacado una, fotografía que está reproducida aquí, acompaña al texto que acabo de leer, y es, evidentemente, de la mano del testigo, del pintor Mateos. (Lám. 1). En esta pintura se ven dibujados los cinco ídolos, con sus nombres, siendo el primero de ellos el de Huitzilopochtii. Unidos al ídolo Tepehua se encuentran cuatro insignias, entre las cuales se distingue el cohuatopiili, el conocido sím- bolo d+ Huitzilopochtli. A la izquierda, a!:ajo, se ve una cabeza con el nombre del padre del testigo, el primer guardián deos ídolos. Arriba están representados el cacique de Atzcapotzalco, su principal; el vie- jo Nahueca y otra persona desconocida. Arriba, á la dere ha, se ven los Señores de México y Tula, los dos mensajeros que mandaron á Atzcapotzaleo para recoger los ídolos, y, por fin, el acusado Migu-l, á cuya casa los ídolos fueron traídos. El segundo testigo que pareció delante del Obispo, fué Pedro, el hermano menor del pintor Mateos. Su declaración corresponde á la de su hermano, en lo principal, pero dice que: llevaron copal blanco y codornizes para ofrecer á los-ydolos, 126 ZELIA NUTTALL. y añade que: “ahora abia un año que su Señoria (el Obispo Zumarraga) fue a Toluca a confirmar eles dixo e predico que- todos los que supiesen de algunos ydolos lo viniesen a dezir, y este testigo, como oyo aquello, dixo á su hermano: “Tu sa- bes como pasó lo de aquellos ydolos,” y el dicho su hermano le dixo: “Yo no sé nada, y Puchtecatl Tlaylotzin ha de saber; que en su casa estaban, y los dexamos” e que este es la verdad y lo que desta cosa sabe, y que lo vino á dezir al padre Fray Alonso de Santiago para que le diese remedio y que su anima se salvase...... Casi un mes después que los dos hermanos hicieron sus declaraciones que formaban una denuncia del Indio Miguel, como persona que tenía que saber á dónde estaban los ídolos, este anciano pareció delante del Tribunal de la Inquisición, preso y acusado de idolatría Después de haber tomado el juramento fué rigurosamente examinado, y declaró que era cristiano, bautizado desde veinte años. Al principio negó saber de los ídolos; pero más tarde, cuando como parece, la pintura de Mateos le fué enseñada, confesó que: “no sabe...... mas de que....- los dichos Coyo- que y Acalnahuaque vinieron una noche a la posada deste tes- tigo con unos envoltorios de ydolos, que este confesante no su- po que eran ydolos, mas de como los ynvieron los pusieron, cu- biertos de unas esteras. El dicho Tlacuxcalcatl Nanahuatzin, Señor de Mexico fue á la posada deste testigo a ofrescer á los dichos ydolos y les ofrescio yncienso y copal como á sus dio- ses, y que alli, en la dicha su casa, estuvieron los dichos ydo- los diez dias-.... y que... a cabo delios los llevaron de allí los dichos cinco envoltorios los mismos que los avian traydo alli y que este que declare no sabe dunde los llevaron.” “Preguntado si supo, ó lo sabe al presente, dónde los lleva- ron, ó si lo a oydo dezir. “Dixo que no lo sabe y que esto es la verdad para el jura-. > ATEO MA LOS PRINCIPALES ÍDOLOS DEL GRAN TEMPLO DE MÉXICO. 127 mento que hizo e afirmose en ello, e no firmo porque dixo que no sabe eseribir, todo lo cual declaro por lengua del dho. yn- terprete, el qual lo firmo aqui de su nombre. “Fué preguntado que es la causa que la primera vez que preguntaron si sabia de los ydolos o si habian estado en su posada, dixo que no lo sabia y nego que no avian estado en su casa, y desde que supo que avia escritura, vino a confesar la verdad que abian estado en su casa. “Dixo que no se acordaba a la primera vez, y despues co- -mo vido la escritura, que se acordo y le vine a la memoria lo que avia pasado...... 2 Sería imposible de seguir aquí, detalladamente, el desa- rrollo del proceso contra Miguel, ó de citar las declaraciones de los siete testigos que fueron examinados, en las cuales no aparece el nombre del acusado ni prueba ninguna de su cul- pabilidad. Sin embargo, el día 5 de Agosto del mismo año, el Fiscal del Santo Oficio, ante el Reverendísimo Señor Inquisidor, presentó un “texto de acusación,” del cual citaré los extractos siguientes: él acuso eryminalmente a Miguel -... quien...... econ poco temor de Dios y en gran peligro de su anima a te- nido y encubierto los ydolos mayores y mas antiguos que so- lian estar en los Ochilobos (sie) de esta cibdad de Mexico an- tes que los xpianos la ganasen, que son cinco enboltorios de ydolos, en que el uno esta un ydolo que se dice.... los cua- les.... llevaron y pusieron....-. a casa del dho. Miguel para que el los guardase y tubiese, como papa y - - - de demonios el cual los tubo mucho tiempo yiendo a elio los dhos. Señores y principales a los adorar...... y despues aca el dho. Miguel los a tenido y tiene encubiertos y guardados y no los a que- - rido dar ny descubrir puesto que a sido requerido y amones- - tado muchas vezes perseverando en su pertinacia idolatria y 1928 : ZELI ANUTTALL. porque se presume y esta claro que el dho. Miguel y todos los otros que supieron y saben donde estan los dhos. demonios y ydolos tienen su coragon en ellos les ofresceran y los ado- raran, de que Dios Nuestro Señor es muy desservido, cuanto mas que el dho. Miguel de derecho es obligado á dar cuenta de los dichos ydolos por los aber tenido en su casa, como los tubo, y encubrirlos y no los queria dar siendo, como es, xpia- no bautisado, y encubierto ydolatra los dhos. ydolos eregia y eror diabolica. Y visto el dho, Miguel ser ydolatra, sacri- ficador y guarda delos dhos. demonios y estar ynfiel y ereje como lo era antes que fuese xpiano ....... en el cual el dho. Miguel, attento a las penas de dere-ho establecidas, a cometido muy graves y grand+s delitos por los cuales debe ser castigado gravemente ... ... ... y si fuere necesario, fuer» relaxandole al brazo seglar y azi-ndo de su persona y bien:s todus los autos........ y castigos que en tal caso se requieren... . ... condenandole ante todas cosas que dé y requiere los cinco dhos. ydolos e demonios y le mande eon- fiscar todos sus bienes y aplicalas al fiscal del Santo Of- cio, por todo lo cual y en lo necesario ......... . de Vuestra Señoría ymploro y pido Justicia...... - y Juro á Dios y e esta señal de la Cruz que esta acusación no la pongo de mali- caja P Respondiendo á la acusación puesta por el Fiscal del San- to Oficio, Miguel por escrito redactado por su defensor, dijo: que “por defeto de parte e porque la dha. acusación no contiene dia cierta, ni mes ni año, ni las otras solemnidades, que de derecho se requieren en semejantes acusaciones e por- que no concluye delito contra mi e no lo concluyendo ni de- clarando el tiempo como digo, no puede dar derecho descargo, porque caso negado que lo contenido en la dha. acusacion pro- cediese, no seria en tiempo que yo obiese recibido el agua del Sto. bautismo, porque despues aca yo he vivido como xpiano conforme á lo contenido en mi confesion”. LOS PRINCIPALES ÍDOLOS DEL GRAN TEMPLO DE MÉXICO. 129 A A - a A A - Dice, además, que: aunque yo guardase...... los dhos. ydolos..... - estoy sin culpa de la tal guarda....... que las personas que los truxeron a mi casa no eran xpianos ni bau- tisados para reprehenderlos..... ni para dar aviso al Capitan ni al.... Gobernador de aquel tiempo, porque entonces ni en el dho. tiempo no avia ni ynquisicion en esta cibdad a quien se pudiese dezir....... en caso que alguna culpa se me pu- diese imputar seria de negligencias e omision, y esto se tiene por muy liviano caso en los de nuevo tiempo convertidos e los testigos que contra mi deponen...... seran solos y singu- lares e mis enemigos capitales...... pido e suplico a Vro. Senorio Reverindisima me de por li- Dr 2... e me declare por buen xpiano e temeroso de Dios y que sigo la dotrina xpiano e oyo los sermones.... y que me confieso el tiempo que les manda...... Varias peticiones fueron después presentadas por el de- fensor de Miguel, que reclamaba el derecho de citar y hablar “con su letrado” o “con algunos yndios para dezirles algunas cosas que me convienen”, o “de quienes se podian aprovechar para la defension de su justicia”. Después se quejó que “ayer se mando hazer publicacion de mi causa y porque estando como estoy preso no he podido traer los testigos para mi defensa, como a Vuestra Señoria Reverendisima es notorio. -... y de esta dicha probanca de- pende mi defensa y todo mi descargo”. Pide “prorogacion del termino”, pero en vano. El Viernes 30 de Henero de 1540 el Obispo Zumarraga dio y pronuncio la sentencia que sigue: =-.... Fallemos que por mejor saber la verdad del delito deste acusado - . . .le debemos de condenar e condenamos que sea puesto a question de tormento o tormentos la cantidad e calidad de los cuales se nos reservamos sin hazer condenazion de costos hasta adfinitos y por esta ensenja de tormento asi lo pronunciamos e mandamos estos escriptos......... di Mem. Soc. Alzate. México. 'T. 30 (1910-1911)—17 1 130 ZELI ANUTTALL. Miguel hizo, primeramente, una enérgica apelación contra esta sentencia; pero después, en una carta que constituye, para mí, un documento humano de los más conmovedores, dice: “Yo me desisto y aparto de la apelacion que tengo inter- puesto porque consiento la dicha sentencia [que me condene a tormento] y me aparto de la dicha apelacion. Pido y suplico a Vuestra Señoria Reverendisima que porque yo estoy enfer- mo se suspende la execucion della hasta que yo este en dispo- sicion de poderlo recibir, porque si ahora se oviese de execu- tar correria mucho peligro mi vida y salud y mi justicia pe- resceria. Protesto que si de otra parte, se procediera contra mi, no me pare perjuizio lo que por mi fuere confesado y de- clarado en el dicho tormento ó tormentos que asi estando en- fermo me fueren dados y sobre todo pido justicia.” El Señor Inquisidor oyó á esta petición y concedió un plazo de cuatro días, al cabo de los cuales la sentencia fué eje- cutada, y Miguel sufrió los tormentos de los garrotes y del agua, durante los cuales le hicieron muchas veces los “reque- rimientos e apercibimientos de uso”. K Miguel respondió siempre lo mismo: “que no sabia cosa ninguna mas de lo que dicho tenia”. Por fin, el Señor Proyi- sor, visto que el dicho Miguel es viejo y flaco, “lo mando sol: tar del burro, e dixo que reserbaba el derecho para quando 14 paresciere”. de repetir el tormento. ' Despues el Señor Obispo Zumárraga “mando que el dho. Miguel sea entregado al padre Fray Pedro para que este re- eluso en el monasterio de San Francisco desta cibdad para que alli sea yndustriado en las cosas de Nuestra Santa Fe y estando alli recorra su memoria y pesquiza que se hizo de los. ydolos y donde estan, y lo manifieste y declare en este Santo >” > A LOS PRINCIPALES ÍDOLOS DEL GRAN TEMPLO DE MÉXICO. 131 Oficio. Y que no salga del dicho Monasterio sin su licencia y mandado”. Es probable que, “siendo tan viejo y flaco”, Miguel murió en el Monasterio; y es cierto que los testigos que fueron exa- minados durante su proceso, no comprobaron su culpabilidad como idólatra, porque el crimen de haber tenido los ídolos en su casa diez y siete años antes, y durante diez días solamente, fué cometido, como dice en su apelación, antes de haber sido bautizado. En la serie de testigos, todos indígenas, que fueron exa- minados durante su proceso, figura Achacatl, Indio principal de México, y un cierto Culoa Tlapixque, antiguo Consejero de Moctezuma, quien valerosamente declaró que no era bauti- zado; que era profeta y tenía la cuenta de los demonios y car- go de hacer las cosas que para ellos era menester. De otro testigo, de los cuatro examinados en la segunda parte en que sigue la averiguación hecha por el Obispo Zu- márraga, en busca de los mismos ídolos, sabemos que después de la matanza de los nobles Mejicanos, por Pedro de Alya- rado, dos bultos grandes y pesados, de los cuales uno era ne- gro y el otro azul, fueron llevados, por orden de Moctezuma, del gran teocalli de México á un pueblo vecino, adonde que- daron cuatro ó/cinco días bajo la guardia de Mexicanos, quie. nes volvieron á llevarlos de allí, en la noche, en canoa. Varios testigos declararon los nombres de distintos luga- res en el Valle de México, adonde se suponía que habían lle- vado y escondido los ídolos. Otros hacen relación del hallazgo en una cueva, de una caja llenade chalchihuites y una cadena de oro. La declaración más interesante é importante de todas, es la de un cacique, que era hijo de un antiguo sacerdote nom- brado Papalutecatl, que había sido amígo íntimo de Mocte- Zuma. Coneluiré la comunicación presente con una cita de su 132 ZELIA NUTTALL. ————— ——_— e declaración, que contiene ciertos datos históricos y detalles íntimos, hasta ahora desconocidos, que nos transportan á plena época de la Conquista y en compañía de los principales per- sonajes Mexicanos que figuraron en ella, “Declaró Don Andrés, por lengua de Juan González, clé- rigo que oyo decir á su primo Pablo, que cuando los xpianos vinieron, mando Montesquma llevar a [un pueblo vecino] las figuras de...... [Huitziloposchtli], de Tezcatlipoca y de To- piltzino [Quetzalcoatl] y que los escondieron en una cueva.. y que nunca se a buscado ni an llegado a ella, y que los llevo Axayacatl, hijo de Montesquma....'” “Dixo el dho..Don Andres que tambien a oydo dezir a su primo que cuando los Españoles vinieron, tres dias antes que llegasen a Mamalhoatginco, sujeto de Chalco, avia llamado Montesgquma a su padre, que se llamaba Papalutecatl, y le dixo que despues de mañana avian de llegar los dioses, que asi llamaron á los xpianos al principio, a otro pueblo llamado Ayotzinco.....- que que le parescia que se devria hazer? Y que el dicho Papalutecatl [padre del declarante], escogio un papel o libro en donde estavan pintados todo sus diosos y ydolos y que de alli el dicho Montesgquma escogio por abo- gado a un cierto diablo o ydolo que se decia Chantico. Luego otro dia se partieron Chimalpopoca, hijo de Montesguma, y Nexpanecatl, tio del declarante, al pueblo de Mamalhoaginco— y llevaron un muchacho y lo sacrificaron en el dicho pueblo en servicio del dicho ydolo Chantico y lo enterraron un dia antes que los xpianos llegasen alli. “Este diablo o ydolo dizen que tenia tal¡figura quele po- dian quitar un muslo con su pierna, y cuando iban a la gue- rra en la tierra que abian de conquistar, tomaban aquel muslo | o pierna del ydolo y con ella herian la tierra y con aquello (1) De este texto hay dos copias diferentes, con ligeras variantes, que están reunidos en la versión que sigue. "'ODIX9N 9P JOÁBIA ojduza J, [ep SoTopt sayedrourid SO T— "LYON Y, Cs A E per A LOS PRINCIPALES ÍDOLOS DEL GRAN TEMPLO DE MÉXICO. 133 dizen que vincieron e conquistaban y sugetaban a los ene- migos.... “Y asi mismo declaro que oyo decir al dho. su primo, que estando la guerra travada en la placa de Mexico, de xpianos y naturales, siendo ya muerto Motescuma, subio encima del cu del Hochilopuehtli el Señor de Tacuba, passado que se lla- maba Tetepanquetcaci | Tetlepanquetzaltzin], [que en xpiano se llamo despues Don Pedro, y murio en Veymula cuando fue alla el Marques], el cual tenia un espejo que llamavan los yn- dios Navaltezcatl, que quiere dezir espejo de adivinación o adevino. Y estando encima del dicho qu el dho. Don Pedro sa- co el dho. espejo en presencia de Coanacotcin [Coanacoch- tzin], Señor de Tezcoco, y de Oquitci [Oquitzin] Señor de Azeaputzaleo, y del dho. su primo Pablo, y Guatimutzin [Cuauhtemoctzin], tambien abia de ir a verlo y no pudo por- que desmayo, aunque tambien estaba encima del qu, y la ce- remonia se hizo a las espaldas de las casas de los ydolos que encima del que estaban, porque los xpianos andaban peleando en'el patio. E como el dicho Don Pedro dixo sus palabras de echice- rias o encantamientos, se eseurecio el espejo que no quedo claro sino una partezilla del en que se parescieron pocos ma- geuales. Y llorando el dicho Don Pedro les abia dicho: Diga- -mos al Señor, que era Guatimutzin, que nos baxemos, porque a Mexico hemos de perder”. Y que asi se avian baxado todos—y que aquel espejo era grande y redondo y quelo llevo el dieno Señor de Tacuba por- que era suyo”. Con esta descripción emocionante y gráfica, de una escena tan dramática, que bien podría sugerir el motivo de un gran cuadro histórico, concluyo esta narración y citas de las par- tes más interesantes del proceso que descubrí. El texto citado nos hace realizar el estado de agotamiento en el cual se encontraba el valiente joven Cuauhtemoc des- 134 ; ZELIA NUTTALL. pués de haber gastado todas sus fuerzas y toda su alma en su heroica defensa. Despertando de un desmayo, le fué comu- nicada la funesta profecía, aceptada por los otros Señores, por infalible, que “á Mexico habian de perder!” Renunciando á toda esperanza el valeroso joven, sin fuer- zas, quizá, para andar, abandonó la cima del cu y lentamente bajó á pie, ó llevado por sus compañeros, los escalones ensan- grentados del gran templo de México, para encontrarse, po- cas horas después, fugitivo y preso. En cuanto á los cinco ídolos principales del Templo Ma- yor, la ausencia de toda mención, en las crónicas históricas, de que el Obispo los había encontrado, hace creer que todas sus averiguaciones con este fin fueron infructuosas y que los Me- xicanos lograron esconder debajo del snelo de este Valle de México, y así evitar la destrucción de los cinco más antiguos dioses, que formaban el más reverenciado y apreciado de to dos los tesoros del infortunado Moctezuma. Coyoacán, D. EF. Octubre 1910. O SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE ““ANTONIO ALZATE.”—MÉMOIRES, T. 30. 135 Sobre el orteen de los últimos erandes temblores de California, y de la costa. de Guerrero, léxico, POR EL DOCTOR E, B(ESE, M. $, A, Láminas II y IIL (Sesión del 10 de octubre de 1910). Hasta fines del siglo pasado la ciencia reconocía sólo tres clases de temblores, á saber: los causados por el derrumbe de cavernas y cavidades en las montañas, los sacudimientos cau- sados por erupciones volcánicas y los que se producen á con- secuencia de movimientos Orogénicos; estos diferentes temblo- res se designan con los nombres de temblores de derrumbamien- -to,temblores volcánicos y temblores tectónicos ó de dislocación. Pero en realidad hace ya varios años que una gran parte de seismologistas y geólogos se inclina á ver en estas tres clases de temblores fenómenos de importancia segundaria, mientras que se está dando más atención á una clase de temblores que se han denominado temblores criptovolcánicos (Hórnes), tectó- nicos en el sentido más amplio (Branca), intervolcánicos (Mer- ealli) ó de inyección (Rothpletz). Los citados autores refieren estos temblores á las consecuencias de fenómenos volcánicos á grandes profundidades que no llegan á hacerce perceptibles en la superficie de la corteza terrestre más que por los movi- mientos séismicos. 130 0% 0D 2; E. BMESE. Ultimamente Rothpletz ? ha tratado de interpretar el tem- blor de California de 1906 de una manera algo diferente de la interpretación acostumbrada y su trabajo es de tal interés, que vale la pena dar un extracto detallado de él. La comisión que estudió el temblor de San Francisco del 18 de abril de 1906 y cuyo presidente fué Andrew C, Lawson ha comprobado que varios lugares han cambiado de posición á consecuencia del referido temblor. Los dos geodestas John H. Hayford y A. L. Baldwin han ejecutado una nueva trian- gulación de la región del temblor, en los años de 1906 y 1907 y en un capítulo (p. 114-145, lám. 24, 25) del primer tomo del trabajo de State Earthquake Commission (1908) han compa- rado esta triangulación con las dos anteriores de 1854-66 y de 1870-92. De esta manera se han podido comprobar el valor y la dirección del cambio de posición geográfica de los diferen- tes lugares, resultando que ya entre las dos primeras triangu- laciones y durante el curso de éstas habían resultado tales cambios de posición, siendo éstas con frecuencia diferentes de las de 1906 respecto á extensión y rumbo. Hayford y Baldwin suponen que la base de triangulación antigua Mocho-Mt. Diablo haya quedado estable y que las va- riaciones en la posición geográfica de los otros lugares hayan acontécido en octubre de 1568 y en abril de 1906. El 21 de octubre de 1868 hubo un fuerte temblor cuya extensión fué un poco menos que la del temblor del 18 de abril de 1906, pe- ro cuya zona pleistoséistica era aproximadamente la misma. Sobre el temblor de 1868 no sabemos casi nada porque el in- forme científico de una comisión no se ha publicado y el ma- nuscrito se ha perdido. Lo poco que se sabe acerca de este temblor ha sido reunido en las págs. 443-48 del informe de (1) Rothpletz, Ueber “die Ursachen des Kalifornischen Erdbebens von 1906.—Sitzungsber. d. k. Bayer. Akad. d. Wiss., math.-phys. Klasse, Jahrgang 1910, SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 137 1908. En aquella ocasión se abrió de nuevo una fractura an- tigua en el lado occidenta) de los Berkeley hills, cuyo curso es paralelo á la grieta de San Andrés (al Este de la Bahía de San Francisco) en una extensión de unos 32 km., pero no se sabe si se han registrado movimientos horizontales ó vertica- les. Lawson (Report, p. 149) opina que las variaciones geográ- ficas en el primer intervalo (1866-70) no se deben referir al temblor de 1868 sino que se trata de movimientos lentos que quizá duraron 32 años y que continuaron quizá durante otros 16 años hasta 1906. Si esta opinión fuera acertada las cifras para los dos movimientos caleuladas por Hayford y Baldwin no resultarían exactas. Pues si los dos movimientos tenían la misma dirección, entonces sería la amplitud del último dema- siado grande y el primero demasiado pequeño, y en donde los movimientos habían sido en dirección contraria las cifras para ambos llegarían á ser demasiado pequeñas. Lawson duda también que la suposición de que la base Mocho-Mt. Diablo haya quedado constante, se pueda soste- tener. Opina que su estabilidad comprobada por la triangula- ción podría explicarse por un movimiento simultáneo y uni- forme de los dos extremos hacia el SE, dirección predominante durante el temblor de 1906. Esto tendría gran importancia para la triangulación de 1906-1907, pues si tal movimiento no fuera tomado en cuenta entonces resultarían los movimien- tos al SE. más cortos que los al NW., se deberían pues adicio- nar la amplitnd de la variación de la base á los movimientos al SE. y quitarla de los al NE. Rothpletz dice con mucha ra- zón que esta suposición de Lawson es muy poco probable, pues Mt. Diablo está en una latitud donde más al Oeste se han comprobado sólo movimientos al Norte, Mocho en donde se han encontrado antes de 1906 sólo movimientos hacia el Sur; lo probable sería pues encontrar un alargamiento de la distancia entre los dos puntos y como esto no ha sido el caso, Mom. Soc, Alzate. México. a T. 30 (1910-1911).—18 138 E. BOSE. es probable que una variación geográfica de la base no haya tenido lugar. Además viene en considoración que de los dos puntos más cercanos, Red Hill se movió hacia el NE. y Rocky Mound hacia el Norte. Respecto á la primera cuestión Rothpletz tiene una opi- nión diferente de la de los dos geodestas. Estos suponen que en el Norte una región de unos 2500 km. cuadrados limitada por las estaciones Mount Tamalpais, Farallon Lighthouse, Ross Mountain y Chaparral haya sido movida en su totalidad por unos 1.6 m en la dirección N 119W y que á este blok pertenece probablemente también Sonoma Mountain, todo es- to sin rotación interna ó distorción, sino como un blok unifor- me. Rothpletz cree que Hayford y Baldwin han llegado á esta suposición por una idea preocupada á causa del movimiento - de 1906. Si se da una mirada á la carta lám. II, se ve desde luego que las direcciones de los movimientos en este blok muestran entre ellos ángulos hasta de 309 y que divergen con bastante regularidad hacia el NNW., pues la mayor declina- ción hacia el W. se encuentra en el borde SW., la mayor ha- cia el E. en el borde NE. de aquel blok. Los radios medidos forman un haz que tiene la mayor semejanza con el haz de radios de un sector de 300 de un círculo. Los diferentes pun- tos en su movimiento radial hacia el NW. deb»n pues al mis- mo tiempo haberse alejado unos de los otros en dirección pe- riférica y debe haberse producido una especie de distorción. Los puntos importantes son en una serie correspondiente á la dirección de su movimiento de W. á E: Farallon Lighthouse N270W 1.39 m de movimiento Tamalpais N12W 1.64m ,, eN Chaparral N 7W 1.8m,, ño Bodega N-4'W 15622058 e Ross Mountain N 2E 1.70m Sonoma Mountain N 3 E>1. 24m MN E cs AAA o di SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 139 Suponiendo como radio la línea N 120W y dibujando des- de los 6 puntos líneas que forman un ángulo recto con ella entonces resulta de Sur á Norte la serie siguiente: Farallon Lighthouse ' 1. 39 N 270W Tamalpais 1. 64 N 12 W Sonoma, >1. 24 N 3 E Bodega 1. 62 N 4 W Chaparral 1. 83 N 7W Ross Mountain 1. 70 N 2EÉE La cifra de 1. 24 para Sonoma es quizá un poco baja y resulta únicamente de una comparación de las medidas de 1860-1906, porque una separación del movimiento antiguo y del moderno no se puede hacer y no es completamente seguro lo que opinan los geodestas, es decir que el movimien- to de 1906 fué cero. Por la serie anterior se ve que el valor del movimiento decrece de N á $ y al mismo tiempo desde el radio medio ha- cia el E y el W. Por esto la diferencia entre Farallon en el W y Tamalpais es más grande que entre este y Chaparral, no obstante de que la última distancia es casi el doble de la pri- mera. Esto sería también la explicación para el cambio rela- tivamente pequeño cerca de Sonoma en el Este. Una excep- ción la forma unicamente Bodega con 1.62 que está dos veces más lejos de Tamalpais que de Chaparral y que no fué movi.- do más que Tamalpais. Entre estos lugares pues no ha habi- da una distorción (”. (1) Rothpletz menciona que para los otros puntosindicados en el ma- pa las medidas del primer movimiento en parte no son seguras y en parte fueron obtenidas por interpolación, de modo que no se pueden tomar en consideración. x j 140 E. BASE, Llegamos, pues, con Rothpletz á la conclusión de que los cambios de posición geográfica al Norte de San Francisco no in- dican un simple movimiento lateral de un blok sino una superficie que aumenta en tamaño á causa de una expansión. Esta expansión no fué uniforme, sino avanzó en líneas divergentes dirigidas hacia el NW., que probablemente no eran rectas sino encorvadas, cóncavas hacia el Este. Hacia el W. no se puede determinar la curvatura. Al Norte de San Francisco se encuentra solamente un pun- to más para el cual se ha podido demostrar un cambio de la posición geográfica antes de la segunda triangulación y este es Rocky Mound. El movimiento ha sido más pequeño que en los otros seis puntos y fué dirigido en N. 8 E,, pues toda- vía 50 más hacia el E. que en Sonoma. Esto está bien de acuer- do con la idea anteriormente expresada según la cual el mo- vimiento decrece en fuerza hacia el E. y se desvía al mismo tiempo en esta dirección. Tomaremos ahora en consideración la región al Sur de San Francisco. Allí es Loma Prieta el único punto para el cual se ha podido demostrar un cambio de su posición geográfica an- tes de la segunda triangulación, y este cambio fué de 3 m. ha- cia S53%9E. Pero existen determinaciones aproximativas para otros varios puntos y los dos geodestas americanos sacan de estos la conclusión de que las distancias entre estos puntos y el Mountain Tamalpais al N. de Sau Francisco haya erecido, por lo cual la longitud de la bahía de San Francisco fué alar- gada 55 y que también creció la distancia entre los diferentes puntos del Sur, de modo que la bahía de Monterrey se habría ensanchado ¡5 Esta idea la acepta también Lawson que lle- ga á la otra conclusión de que la contrariedad de los movimien- tos al Norte y al Sur de San Francisco que no fué acompaña- da por fracturamientos del suelo observables en la región neu- tral de San Francisco y en la bahía de Monterrey nos indica ARO OR a E SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 14] un carácter distensivo del movimiento. Para la discusión de es- te último problema se necesitarán triangulaciones posteriores. Estos son los hechos en los cuales se basa Rothpletz para encontrar la causa de los grandes temblores de San Francisco. En su discusión se ocupa primero de la expansión antes de 1906. Seis puntos son principalmente importantes para la demos- tración de la variación de la posición geográfica al Sur de San Francisco antes del temblor de 1906. Estos seis puntos orde- nados según el aumento de la divergencia hacia el E. de la di- rección del movimiento son: 1 Sta. Cruz Az. St. S 15% ja dp 2 Punta Pinos Lat. St. S 35 E >5.89 Sad » Light House S 37 E >4.91 4 Black Mountain S 4 E 5.22 6 Loma Prieta S 53 E 3.03 Estas líneas se ensuentran en un sector de círculo de 380 y si tomamos la dirección S 34%É como línea media entonces está el punto 4 aproximadamente en la parte media, 1-3 en el Oeste y 5-6 en el Este del sector También aquí son pues las direcciones del movimiento radiaimente divergentes. Pero pa- ra las estaciones laterales no es la serie la misma según la dis- tancia de aquella línea media como el cuadro anterior, sino de- bería ser así: 321465 Esta diferencia se pierde si se suponen como radios cur- vas con su cavidad hacia el Este. Ordenada según el valor del movimiento resulta la serie siguiente: 142 E. BASE. Black Mountain 2.11 (“L6m Sta. Cruz 2.52 (3.14) Loma Prieta 3.03 Punta Pinos Lat, St. 4.91 (53) Gavilán 5.22 (> 6.22) Punta Pinos Light House 5.89 (6.29) Estas cifras necesitan una corrección, pues sólo para Lo- ma Prieta fué determinado el número, mientras que para las otras estaciones las cifras representan la suma de dos movi- mientos durante y antes del temblor. Como Black Mountain está al Este de la grieta se tiene que quitar uva cantidad, que seguramente es menos de 1 m., mientras que á la cifra de Sta. Cruz se deberá quizá añadir 0.62, á la de Gavilán más de 1 m. y á la de Punta Pinos menos, porque está más lejos de la línea media. Considerando estas correcciones, que están entre parénte- sis en el cuadro anterior, se nota claramente que las variacio- nes geográficas crecen considerablemente con la distancia de San Francisco, mucho más que en la región al Norte de aque- lla ciudad. Al Sur de San Francisco y más cerca á él se encuentran cuatro estaciones más, pero sólo de una, Red Hill, fué deter- minada la variación con 0.65 m. Para las otras las cifras cal- culadas son tan pequeñas que quedan dentro del límite de erro- res de la observación geodésica; se trata pues de una región relativamente tranquila. Las cifras son: Guano I S 280W 0.21 em. Pulgas W Base S 16 E 0.74 ,, 0 E Base S58E 041, Red Hill N 52 E 0.65 m. SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 143 Las direcciones giran claramente con el avance de W ha- cia E en su totalidad por un ángulo de 156%. Las medidas no son seguras pero debemos mencionarlas porque existe la po- sibilidad de que sean ciertas y están en contradicción sólo con las ideas preocupadas de los geodestas americanos. Rothpletz deduce de los hechos anteriores la conclusión siguiente: “Alrededor de la bahía de San Francisco ham tenido lu- gar movimientos laterales pequeños, pero posibles de medir, de la su- perficie terrestre. Solo la península sobre la cual se encuentra la ciu- dad, no parece haber tomado parte en ellos. Desde este centro diver- gieron los movimientos hacia todas las direcciones, pero hacia el Este y Noreste fueron débiles, aumentaron en importancia hacia el NW. y SE. donde alcanzan su máximum.” Existen también en la re- gión cubierta por el mar, como lo comprueba la variación geo- gráfica de Farallón Lighthouse, pero naturalmente no se han podido medir. La superficie alcanzada por estos movimientos se ha pues extendido; la mayor expansión fué en la dirección NW-SE, la menor hacia el NE, y quizá también hacia el SW. Desde Ross Mountain en el NW hasta Gavilán en el SE mide este terreno unos 250,000 metros, su expansión fué de 8 m. en cifras redondas, es decir un metro por cada 30,000 wm. La forma del terreno que sufrió la expansión es aproxima- damente elíptica, pero la mitad se encuentra cubierta por el mar; la elipse es dos veces más larga que ancha. La distancia entre el centro y el límite oriental, la mitad del eje mayor, es de unos 51,000 metros, la expansión en esta dirección, tomando como base la de Red Hill, será quizá de 1.30 m., es decir 1: 40,000. De los 8 m. de la expansión pertenecen dos á la mitad sep- tentrional, seis á la meridional. Las causas de la expansion antes de 1906.—Hay que buscar una explicación de la expansión descrita antes. Rothpletz opi- na desde luego que la causa no se puede encontrar en las ca- Da 144 E. BOSE: pas superiores del continente, pues el fondo del mar ha parti- cipado en el movimiento. Rothpletz encuentra tres diferentes modos para explicar el fenómeno: 1.—Si una parte de la costra terrestre, en nuestro caso la elipse limitada por la línea roja en lám. II, á causa de su carác- ter físico especial ha sufrido una compresión extraordinaria á consecuencia de una presión tangencial muy fuerte, entonces esta parte puede extenderse de nuevo cuando la presión tan- gencial llega á hacerse más debil. En nuestro caso no se pue- de admitir esta hipótesis pues la composición geológica de la elipse no difiere de la de los alrededores; la diferencia en la com- posición debería pues encontrarse á grandes profundidades y entonces es poco probable que se haga sentir en la superficie. Por estas razones Rothpletz no acepta la hipótesis para el pre- sente caso. 2.—El calor causa expansión. Mellard Reade ha compro- bado la expansión lineal de diferentes rocas y calculado que á 10€. de aumento del calor corresponde una expansión de .. 1: 100,000. Un aumento de 3-40C, sería pues suficiente para causar una expansión de 1 : 30,000, observada en nuestro caso. Pero las experiencias del laboratorio no se pueden aplicar des- de luego á la naturaleza, porque en esta existen condiciones diferentes. Es probable que las líneas isotérmicas deberían * elevarse por más de 40C. Además se tendría que suponer un calentamiento mayor en el Sur y uno menor en el Norte, pero se podría creer que la grieta de San Andrés haya favorecido la propagación del calor en esta dirección ó que por casualidad la conductibilidad de las rocas al Sur de San Francisco es ma- yor que en el Norte. Esta última suposición no encuentra ba- se en la composición geológica de la región. Además se podría decir que la extensión por calor obra en las tres dimensiones de modo que el suelo de la región de San Francisco debería también haberse levantado. Suponiendo una elevación de las líneas isotérmicas de solo 40C. y un espesor sd a £ Ñ py] , a y AO Hd Mem. Soc. Alzate. 30, lám. IL. TIMBER COVE FT ROSS PINNACLE AN CRA PARRAL MAPA e Ss PFANED MILL DE LAS VARIACIONES GLOGRAFICAS / ANTES DE 1906 S00EGA WD /. ñ OSoONoma MT PT ORETES LA EYES MICA Ñ ' 1 1 MAMIMONO 1 ' 1 ' ' FARRALLON L.$ TAMALPAIS EXPLICACION Y VARIACIONES GFOGR” ANTES DE 1906 y REGION DE LA EXPANSION Y s C- movimóDe y ANTES DÉ /306 Rockr m NO SEPAPADOS Kv 'moum [OMT DIABLO ( 1 ' 1 ' o SIERRA MORENA BLAC ESCALAS cc DEL MAPA EN kiLOM? DE LAS VARIACIONES EN METROS 3 LOMA PRIETA OSANTA AMA 2M7. TÁRO Mem. Soc. Alzate. “T.-30, lám. TIL eranena: BESA QDUNN ARENA q) 30) yrelecana S/MCLAIA mi0m GLUEF Po podr a CATA CP MAPA DE CONJUNTO DEL TEMBLOR DE CALIFORNIA DE 1906. MONSESMO! lo ¿ancAst en SALI PON ITOCHMOFF TUMBER COVE Senna mts rronoss k PINNACLE RRA. orxom CMAPARRAL NO y Hruncue quo mr ñ EXPLICACION 1% / craneo mua UY SS Í VARIACIONES GEOGRAFICAS Df 1906 1d) ) GRIETA DEL TEMBLOR DE /306 acoeca no NL BASE DE LA TRIANGULACION Ñ BODELA A SAMTA ROSA - MOVIMIENTOS DE Y ANTES: DE 1306 MO SEPARADOS ps0moma mm O MHAMMONO N a N E Ñ TS 5 pane 1 N : ñ i ¡ mr pomiza e ; Samgrancis eran opó o O dnocrr mouno laca Ajbce 2 es elguno PALSE CA: p = an riono ÉS Y montana far rían 9er orasLo 5 INARAO MORENA h QOLACA MOUNT 4 ) i llecao LOMA PRIETA al sraWo ó BANTA CRUZ L SANTA CAUL Pr Pinos Xx LAA LAT STAY, OJANTA ANA ESCALA DEL MAPA a fa 2 ES se ———— AMOMETAOS NO e A A A E A A AE SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 145 de la costra terrestre de solo 25,000 metros se debería haber formado un levantamiento de 1 m., entre la primera y la últi- ma triangulación, cosa que se debería haber observado den- tro de ios últimos 60 años. Se podría también alegar que los experimentos de Reade fueron hechos bajo la presión normal de la atmósfera y que bajo una gran presión el coeficiente de expansión sería más pequeño. Suponiendo un peso específico de 2.5 obtendríamos para la profundidad de 25 km. una presión de 4600 atmósfe- ras, bajo la cual un aumento de temperatura por 490. produ- clría una extensión tan pequeña que practicamente sería casi igual á cero. Pero aun en este caso resultaría una expansión total hasta la superficie de unos 0.5 m. Hasta ahora no se ha podido determinar con seguridad un movimiento vertical antes de 1906, pero si tal movimiento se ha verificado, entonces fué más bien un hundimiento que un levantamiento (Report, p. 140). Hay pues, poca probabilidad de que la causa de la expan- sión antes de 1906 haya sido un calentamiento local. Ya lo hemos dicho que la expansión fué diferente en di- versas partes. Para comprobar esto se presta muy bien el eje longitudinal de la elipse (fig. 1). En ella tenemos 5 puntos medidos, entre los cuales se en- cuentran los tramos a hasta d; la expansión de los diferentes tramos muestra las relaciones siguientes: 2 32 31 52 La expansión relativa era pues en d.26 veces y en b 16 vye- ces mayor que en a. (Jueriendo explicar esto según la hipótesis 2 no se podría evitar la suposición muy improbable de un ca- lentamiento bastante irregular. Respecto á los diferentes tramos se debe decir que: El tramo a se ha movido en su totalidad por 1.6 m. ha- cia el NW., pero al mismo tiempo ha sufrido una expansión de 0.2 m. El tramo b no seha movido en su totalidad sino sola- Mem, Soc. Alzate. México. : T. 30 (1910-1911)—19 146 E. BOSÉ. mente muestra una ex- Variación geográfica. Expansión PA ¿e NW a pansión. En su centro se lineal. Chaparral 1.64 13 tendría pues que buscar el punto inmóvil, desde el cual salía el movimien- to en diferentes direccio- a—o019 99 según la hipótesis del calentamiento. Pero en este casolas variaciones geográficas tendrían que aumentar hacia el NW. Talmapais 1.64 TL y el SE., y resultaría una contradicción inexplica- ble por la variación me- nor al Sur de la estación b - 3294 de Tamalpais. La misma dificultad se encontraría aunque en menor escala para el tramo c, cuya ex- pansión es algo más pe- Black Mountain 1.60 1 queña que la de b, mien- tras que en realidad de- bería ser mayor. 3.— Todas estas difi- cultades desaparecen se- gún Rothpletz si se su- pone que en la base de- ce = 1.43 Loma Prieta 3.03 de AA , bajo de las capas super- ficiales hayan penetrado Gavilán 6.22 |- desde abajo intrusiones SE magmáticas y que estas hayan separado esta ba- se en sentido horizontal. Fig. 1. Como tales intrusiones - Escala longitudinal 1: 2000 000 SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 147 aumentan al mismo tiempo la temperatura de las regiones ve- cinas, podrían habar producido la expansión dentro de las partes de la corteza. Este aumento de temperatura habría si- do tan pequeño que una expansión en sentido vertical resul- ta indeterminable. Se sabe que en la Coast Range hubo en tiempos antiguos una multitud de intrusiones magmáticas y todavía en el Plio- ceno ha habido erupciones volcánicas precisamente en la re- gión que nos interesa aquí. No es pues imposible que toda- vía en la actualidad se produzcan tales intrusiones. Se ha comprobado que los diques intercalados (Lagergang), las lacolitas y batolitas no se han formado en grietas abiertas y cavidades huecas. sino que las masas intrusivas tienen sufi- ciente fuerza propia para penetrar en las capas de la costra terrestre, romperlas y separarlas. Si debajo de nuestra super- ficie que sufrió una expansión, ha penetrado solo tanta masa intrusiva en forma de dique que ésta ocupe en su totalidad un espacio de 8 m. dentro del eje longitudinal como lo presenta la fig. 3, entonces fué esto suficiente para explicar la expan- sión de la superficie, porque al mismo tiempo influyó el calor introducido por los diques intrusivos, Limitándonos por lo pronto á nuestra figura 1 vemos que un dique de 3 m. de ancho penetrando en el centro del tramo b causaría que Tamalpais se mueve 1.5 m. hacia la izquierda y lo mismo Chaparral, mientras que el resto de 0.1 m. para Tamalpais y 0.8 m. para Chaparral se explicaría por la expan- sión efectuada por aumento de temperatura. Lo mismo vale de Black Mountain al otro lado, lo que tendría como conse- cuencia un avance de 1.7 m. y 1.8 m. para Loma Prieta y Gra- vilán. Pero como Loma Prieta en realidad varió tres metros, se tendría que explicar esto por otra intrusión de un ancho de 1.2 m. en el tramo c, lo que daría á Gavilán otro avance de 1.3 m., en todo pues 3.1 m. Gavilán ha variado en realidad 6.2 m.; para explicar esto sería necesario suponer otra intru- 148 E. B(ESE. sión de 3 m. de ancho en el tramo d. Todas estas intrusiones ¡juntas tendrían un aucho de 7.2 m. Si se acepta la hipótesis anterior se debe suponer que el movimiento no haya terminado con las dos estaciones extre- mas, sino que haya terminado paulatinamente hacia afuera de éstas. No existe una prueba para esta suposición, pero esto se explica quizá por la falta de puntos de observación ó por- que no se han medido de nuevo puntos de la triangulación que se encuentran fuera de las dos estaciones extremas. Para la indicación de la situación de las intrusiones su- puestas existen algunos otros datos. El curso de las curvas radiales del movimiento en la región septentrional, cuyas pro- longaciones se cortarían solo á gran distancia en el Sur, indi-. ea quizá que el dique en el centro del tramo b, que se debería encontrar precisamente en San Bruno, continúa en la diree- ción EW. y que cruza pues por una parte la bahía de San Francisco á la latitud de San Bruno mientras que por la otra parte pasa debajo de la península hacia el Océano Pacífico. La expansión de la bahía en 55 de su eje longitudinal se expli- caría pues por este dique. El dique intrusivo del tramo d po- dría haber ocasionado el ensanchamiento de la bahia de Mon- terrey en ¡q supoviendo para él un rumbo SW-NE . Natu- ralmente se produciría el mismo efecto por una cantidad de diques más angostos y así es que quizá se hablaría mejor de “sistemas ó agrupaciones de diques (Gangzúge) que de diques simplemente, de los cuales se podrían suponer algunos tam- bién en dirección de Sur á Norte, y los movimientos de algu- nos puntos que divergen del curso radial regular se podrían explicar por el curso irregular de los sistemas de diques. 3 p p g Para determinar el principio y la duración de estas intru- siones hay pocos datos. Se podría ponerio en el año de 1868 y considerar como consecuencia de ellas el temblor del 21 de Octubre de 1868. La grieta que entonces se formó al Este de 0 e SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 149 la había de San Francisco podría haber sido la consecuencia de la expansión. La causa de las variaciones geográficas durante el temblor de 1906.—El material de observación respecto á las variaciones que en gran parte acontecerían repentinamente el día 18 de Abril de 1906 es mucho más grande que él para los movimien- tos más antiguos. No se refiere solamente á la superficie de expansión de 1868 sino la pasa hacia el NW. por 70 km. Los movimientos de 1906 se distinguen de los anteriores esencialmente por su instantaneidad, con frecuencia también por su dirección y extensión y particularmente por su relación sorprendente con el curso de la grieta de San Andrés. Con po- cas excepciones están dirigidas hacia el SE. en el lado al Este de la grieta y haciael NW. en el lado al Oeste de ella, aumentan- do en tamaño considerablemente allí donde se acercan á la PT A E Fig. 2. grieta. S1 se hubiera marcado antes del 18 de Abril una línea recta (punteada en fig. 2) cortando en ángulo recto la grieta de San Andrés, entonces los tramos separados estarían encor- vados después del temblor, y esto tanto más fuerte cuanto más cerca estén á la grieta. 150 E. BCESE. Este hecho es uno de los resultados más importantes de los levantamientos geodésicos porque nos prueba de que no se trata de un simple movimiento de fractura, porque la curva- tura debería ser en sentido inverso. Lawson (Hteport p. 150) explica este hecho singular suponiendo que por los movimien- tos de expansión anteriores el suelo estaba en tensión elástica y que á lo largo de la grieta los puntos tenían mayor facilidad para volver á su posición original que los distantes de ella. Esta explicación debe suponer que la posición primitiva de los puntos al W de la grieta era más al Sur y al Este de ella más al Norte. Esto no es el caso, como lo hemos visto, pues al Norte de San Francisco hubo una expansión hacia el Norte y al Sur de la ciudad una hacia el Sur y no existía diferencia alguna entre el Oriente y el Poniente. Esta explicación no se puede pues aceptar. "Pero existen algunas singularidades más. El movimiento á los dos lados de la grieta, y no obstante de su dirección opues- ta, fué mucho más grande al Norte de San Francisco que al Sur de la ciudad. Muchos de los puntos no siguieron la direc- ción dominante sino se movieron en parte en dirección hacia la grieta (Hans, Hammond, Montara, Mount Peak) en parte en dirección opuesta (Pt. Reyes Lighthouse, Farallon Light- house y Red Hill). Esto no se puede explicar simplemente co- mo errores de medida. Lawson cree que los movimientos de expansión antes de 1906 hayan ocasionado tensiones en la costra que terminaron repentinamente en el temblor de 1906. Los movimientos du- rante el temblor no pudieron pues causar nuevas tensiones sino un nuevo estado de estabilidad, tienen pues que tener más bien el carácter de movimientos de compresión que de expan- sión y las variaciones geográficas deberían ser más ó menos correspondientes en ambos lados de la grieta. Las observaciones geodésicas indican lo contrario, los mo- vimientos verdaderos fueron más grandes al Oeste que al Es- SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 151 te de la grieta. Lawson supone para explicar esto, que la base de la triangulación se haya movido hacia el Sur, suposición que no se puede comprobar; pero aún aceptándola no se ex- plicaría por qué las variaciones geográficas tanto en el Norte como en el Sur son muy diferentes entre sí y por qué existen puntos con movimientos hacia el W. y el E. Veremos que también aquí hubo fenómenos de distorción ó expansión. Rothpletz compara primero los cambios al Este de la grieta de San Andrés y da el siguiente cuadro: e AL ed Distan- Lugares de Norte ds hacia D= expansión a á Sur. el $. K= contracción A en metros E O Dunn 0. 79 a Can 0.83 /D 098 57 Lancaster LO 67 Henry Hill 1.46 75 Chaparral 1.34 : D 018 2% 81 Peaked Hill 1.27 1D 03 . 102 Bodega o 110 Smith 1. 66 644118 *Tamalpais 0.58 /2126) a 264 Loma Prieta. 0. 97 ' ; De esto vemos que el tramo de 264 km. se ha movido en su extremo meridional casi un metro hacia el S. ó SE, y que el extremo septentrional quedó 0.18 m. atrás, lo que indica una expansión de 0.18 m. para todo el tramo, de modo que no hubo compresión. Además se notan alternativamente en las diferentes partes expansiones y contracciones, pero las primeras dominaron con 0.18 m. Sorprende que el único tra- mo más septentrional de 57 km. tuvo una expansión que equi- vale á la variación de Loma Prieta hacia el Sur. Rothpletz dice que se podría ver en estos movimientos con- 152 E. BOSE. trarios grandes oscilaciones longitudinales producidas por la abertura de la grieta de San Andrés, pero no se comprende qué fuerza las haya podido parar y convertir en variaciones geo- gráficas duraderas. Rothpletz supone que también estos movimientos fueron causados por intrusiones. Inyecciones debajo de Mendocino y Sonoma County y algunas más pequeñas cerca de Bodega y en la latitud de Santa Cruz serían suficientes para explicar- los. Para el lado occidental de la grieta de San Andrés compi- la Rothpletz un cuadro semejante al anterior: | Distan- Movimien- e cias Hugares de Norte tos hacia D= expansión ce á Sur. el Norte = contracción H en metros O Shoemaker 3.27 62 Fort Ross 2,50 ' v0O Bodega Head 3.60 2103 Tomales Pt. 3.59 107 A Bay 389 do Foster 4.59 D 1.08 120 PointReyes Hill 3.72 | 3180 Road 2.45 j ¡ | 188 Flat 2.33 209 Sierra Morena J.68 ¿311 Gavilán 2.19 ' Este tramo de 311 km. avanzó con su extremoseptentrional por 3.27 m. hacia el Norte y al mismo tiempo se ha alargado por 1.08 m., es decir por unidad cinco veces más que el tramo de 264 km. al Este de la grieta. La línea se divide en cuatro tramos que alternativamente muestran expansión y contrae: ción. 3 Enla fig. 3se indican gráficamente los resultados de los mo- vimientos y se reconoce desde luego la diferencia entre los dos lados. Sólo en la parte superior corresponden los dos tra- SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 153 mos de expansión aproximadamente, pero después ya no, sino o . e á cada tramo del lado izquierdo corresponden dos tramos con- trarios entre sí, del lado derecho. A la izquierda es D=3.68 á la derecha D=1.94 K=2.60 KE 16 Si la expansión fué originada por una inyección en la pro- fundidad entonces ésta debe haber sido según las ecuaciones anteriores, más potente en el Oeste que en el Este, por lo cual se produjeron tensiones más fuertes en el Poniente que en el Oriente. Esta diferencia fué suficiente para abrir la fractu- ra ya existente. Si se quiere indicar en las regiones donde tuvo lugar la expansión las masas de inyección, se tiene que suponer dos que atraviesan la grieta, una en la región limí- trofe de Sonoma y Mendocino y la otra cerca de Golden Gate. La última se supone compuesta de dos diques en el Oeste, de los cuales la rama más potente no atraviesa la grieta. Una tercera inyección pertenece al Este y queda quizá debajo de Bodega Bay pero atravesará la grieta un poco hacia el W., pues en el cuadro anterior parece ser indicado una expansión mínima entre Tomales Point y Bodega Head, pero ésta es tan insignificante que quizá hay que referirla á errores de medi- da. El movimiento de Farallon Lighthouse (1.78) y Punta Re- yes Lighthouse (1.09) tenía un rumbo que forma con la grie- ta de San Andrés un ángulo de 25-309, ambos puntos se han alejado de la grieta. Los puntos Hans y Hammond al Este de la grieta se han acercado á ella, Hans bajo un ángulo de 440 por 1.95 m., Hammond bajo 762 por 2.28 m. Red Hill al contrario se alejó por 0.30 m. bajo un ángulo recto y Montara Mt. Peak en el Oeste de la grieta se acercó á ella por 1.59 m. bajo un ángulo de 700. Mem, Soc. Alzate, México, T. 30 (1910-1911).—20 154 E. BUSE. NO Shoemaker * Dunn Fort Rosa Lencadas 4 K= 0.50 K = 2.09 _ Peaked Hill D =0.39 Foster Smith 'KE=1.26 ' D = 2.91 AO ¡ada Black Bluff ; Sierra Morena ba io Pa D = 0.57 Loma Prieta K = 0.51 264 Kilometer Gavilan $ 31 Kilometer pa Fig. 3.—Escala longitudinal 1: 2 000 000. SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 155 Rothpletz explica estos movimientos suponiendo que las inyecciones se continuaron hacia el Este y el Oeste y por su curso irregular. Esta irregularidad explicaría también la falta de paralelismo entre los movimientos de muchos puntos cerca de la grieta, pero además hay que tomar en cuenta que los movimientos cambian cuando pasan de la roca dura á arenas, detritus, acarreo ó arcilla plástica. Rothpletz discute también la duración de las intrusiones. Dice que el foco volcánico del cual salieron debe encontrarse á una considerable profundidad. Si se encontró, lo que no es probable, en una profundidad de 20 km., entonces las masas intrusivas habrían necesitado bastante tiempo para abrirse ca- mino hasta cerca de la superficie terrestre. Como todo el tem- blor habrá durado solamente un minuto, es claro que no puede haber sido causado por la inyección misma, y como no hubo temblores sensibles antes del gran terremoto, el fenómeno de inyección probablemente no fué conectado con sacudimientos sensibles de la costra terrestre; si hubiera sido de naturaleza rápida ó explosiva debería haber causado temblores. Rothpletz supone, pues, que las masas intrusivas ascendían lentamente y que la expansión en la costra terrestre tuvo también lugar de una manera paulatina. El temblor fué producido al abrir- se la grieta de San Andrés. El foco del temblor y su profundidad. Como foco del temblor toma Rothpletz el lugar donde la grieta empezó á abrirse y supone que aquél no esta cerca de la superficie porque las ma- sas intrusivas no han ascendido hasta allí y su volumen dis- minuía hacia arriba. Él busca el foco en la región de las rai- ces de las inyecciones, es decir cerca del foco volcánico, y supone que éste está á una profundidad mayor de 20 km. Lle- ga á la conclusión que el hipocentro estaba en aquella pro- fundidad donde en la grieta fué causado un máximum de ten- sión de presión por las inyecciones. Los ruidos que se obser- varon algún tiempo antes de los movimientos podrían quizá 156 E. BOSE. servir para determinar el tiempo que necesitó el rompimiento para llegar hasta la superficie. Clasificación del temblor de California. Rothpletz llega por fin al resultado que no se puede referir el temblor de Califor- nia á los llamados tectónicos ó de dislocación, sino más bien á los criptovoleánicos de Hoernes. En lugar de esta palabra prefiere Rothpletz la expresión de temblores de inyección. Co- mo semejantes temblores pueden hacerse sentir en la super- ficie de una manera muy diferente y como el terremoto de San Francisco se caracteriza por su carácter lineal, Rothpletz lo designa como temblor de grieta y para que no se confunda da con un temblor de grieta de origen tectónico lo llama tem- blor de inyección y grieta. » . * La hipótesis de Rothpletz parece al primer momento muy atrevida y sorprendente por su novedad, pero ciertamento no es improbable. ¡Siempre se han reconocido los volcanes como causas de temblores, ¿porqué no lo han de ser también las in- trusiones en el interior de la tierra? Ya desde hace mucho tiempo se ha hablado de temblores causados por erupciones frustradas, es decir por una ascensión de la lava en un volcán sin que la roca flúida llegue á salir. A semejante causa se ha referido por ejemplo el terrible temblor del 28 de julio de 1883 que destruyó Casamieciola en la Isla de Ischia cerca de Ná- poles; se supone que est» temblor fué causado por la ascen- sión de lava en el volcán Epomeo que forma la cima principal de la Isla. Todos los fenómenos que acompañaron las erupciones vol- cánicas en los tiempos geológicos pasados los observamos tam- bién en la actualidad en mayor ó menor escala; ¿porqué no ha de haber actualmente fenómenos de intrusión? La geología nos ha enseñado que la formación de diques fué uno de los J 4 ' SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 157 fenómenos mas frecuentes en tiempos pasados más modernos, el Terciario y Cuaternario; las experiencias delos últimos de- cenios nos han demostrado que las intrusiones de grandes ma- sas ígneas en forma de lacolitas, batolitas, etc., no han sido de ningún modo raras, que con mucha frecuencia se formaron tubos de explosión y cráteres de explosión cuya masa ígnea quedó oculta dentro de la costra terrestre. No hay absoluta- mente ninguna razón para suponer que hoy día ya no seforman' diques, que lacolitas y diques intercalados ya no pueden le- vantar las capas sedimentarias debajo de las cuales se abren su camino, Así como en la actualidad los volcanes hacen sus erupcio- - nes, así penetrarán también las masas ígneas todavía entre las capas de la corteza terrestre formando diques y lacolitas, Como estos fenómenos se ocultan dentro de la corteza terres- tre no los podemos observar directamente, pero ellos nos dan cuenta de su existencia por medio de sus fenémenos acompa- ñantes: el levantamiento ó la expansión del terreno y los tem- blores. Al principio las ciencias naturales modernas se explicaban los temblores por derrumbes en cavernas, más tarde, en tiem- po de Humboldt y Leopold von Buch se vió la causa casi ex- elusivamente en erupciones volcánicas, en el último tercio del siglo pasado se vió en los temblores la consecuencia de movi- mientos tectónicos en la corteza terrestre, pero desde el tiem- po que A. Schmidt, de Stuttgart, nos demostró que la profun- didad de los focos de los temblores grandes, cuyas ondas sacuden á enormes superficies, es mucho mayor de lo que se suponía, muchos geólogos y seismologistas se han convencido que la causa de estos temblores no pueden ser movimientos tectónicos, porque éstos deben de ser limitados á la parte su- perior de la corteza terrestre. Faidiga calculó la profundidad del foco del temblor de Sinj, en Dalmacia, del 2 de julio de 1898 -158 " E. BUSE. - en 371-390 km., Schmidt ” encontró para el temblor de Mesi- na del 8 de septiembre de 1905 una profundidad de más de 170 km., para el del 23 de septiembre del año de 1907 una pro- profundidad de más de 90 km. Estas cifras son más bien ba- jas que altas, probablemente son todavía más grandes las pro- fundidades de los focos. Movimientos que toman su ta á tales profundidades no pueden ser de origen tectónico, pues en aquella región es la presión ya tan grande que las rocas deben ser completa- mentamente plásticas; en estas profundidades ya no puede haber otra causa que el volcanismo, Volveremos ahora á hablar del temblor de ads Francisco. Rothpletz explica la expansión del terreno por la inyección de masas ígneas, hipótesis de ninguna manera improbable. Pero el autor refiere el temblor mismo al efecto de la abertura de la grieta. Esto no me parece probable, pues según los seismo- gramas de este temblor, que he podido ver se trata de un mo- vimiento mundial y sabemos ya por experiencia que esta clase de movimientos provienen siempre de un foco muy profundo, mientras que los temblores fuertes, pero de un foco relativa- mente superficial como p. e. los temblores de derrumbe y los volcánicos tienen una extensión muy pequeña, como lo hemos visto en el caso de la erupción del Mt. Pelée. El segundo tomo del informe sobre el temblor de San Francisco que discute el material de los seismogramas ya ha sido publicado, pero toda- vía no ha llegado á mis manos, pero dudo mucho que sea po- sible construir el hodógrafo del temblor, porque entonces sólo había unos cuantos seismógrafos en los Estados Unidos y de éstos ninguno de primer orden; además se encontraron todos éstos con excepción de un aparato de Ewing en Berkeley, muy lejos del lugar, de modo que probablemente no será posible (1) Schmidt, Einiges aus der Erdbebenkunde. Besondere Bellago des Staats-Anzeigers fiir Wiirttemberg, N? 5. Stuttgart 1909, SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 159 determinar la curva del hodógrafo y no se podrá llegar á cal- cular la profundidad del foco. Pero como ya lo hemos dicho, los seismogramas lejanos como el de Washington, el de Mé- xico, el de Leipzig y otros, indican un movimiento que provie- ne de un foco muy profundo, y yo considero, pues, la formación de la grieta como un fenómeno secundario que ciertamente habrá producido sacudimientos, pero completamente locales; un bueníseismógrafo cerca de San Francisco seguramente ha- bría dibujado los dos movimientos completamente diferentes. Como no ha habido un levantamiento perceptible de las capas superficiales, este temblor no puede haber sido el resultado de un bombeamiento delas rocas sedimentarias ácausa dela forma- ción de una lacolita p. e.; tampoco podemos pensar en que las capas hayan sufrido un rompimiento repentino á causa de una inyección, porque este movimiento debería también haberse producido en la parte superior de la corteza terrestre, pero sí podríamos pensar en una explosión interior p. e. en la región limítrofe del foco volcánico del que salieron las inyecciones su- puestas y esta misma erupción podría haber sido la causa in- mediata para que se abriera la grieta de San Andrés, prepa- rada ya porla expansión de la superficie á causa de las supues- tas inyecciones. E Comparando ahora el temblor de California con el de Gue- rrero del 14 de abril de 1907, estudiado por una comisión de la cual fuí jefe, vemos desde luego una gran diferencia. El temblor de San Francisco tiene un carácter lineal mientras que el de Guerrero muestra un carácter netamente central, El mo- vimiento salió, como se ve en el mapa (lám. 53 de nuestro tra- bajo), "de una región muy limitada, la propagación delas ondas fué casi uniformemente radial. Pero ya en aquella época nos (1) E. Bóse, A. Villafaña y J. García y García. El temblor del 14 de abril de 1907. Parergones del Instituto Geológico de México, t. Y, núm. 64,- 1008.- - - - 2d 160 E. BASE. llamó la atención que precisamente en los alrededores del epi- centro hubo movimientos que forman un ángulo grande con el radio que corresponde á aquellos lugares. Estos son: Concor- dia, Ayutla y Tecuanapa. En estos lugares pudimos medir el movimiento por medio de la dirección de la caída de objetos aislados, especialmente en Concordia donde se plegaron los adornos de la iglesia que tenían alma de alambre de fierro y en Tecuanapa donde se cayó una columna. No se pudo construir el hodógrafo completo de este tem- blor, pero los datos que poseemos dejan ver que el punto de inflexión ó sea el límite de menor velocidad de las ondas de- be haberse encontrado bastante más allá de México. Como la capital está 4 unos 300 km, del epicentro podemos concluir que el foco habrá estado á lo menos á una profundidad de unos 100 km., de modo que aquí también se debe haber trata- do de un temblor criptovoleánico. La profundidad del foco lo indican también los seismogramas lejanos, de los cuales tuve gran número á mi disposición. La causa probable de este tem- blor, es pues, también una ó varias explosiones á gran profun- didad. Según las observaciones de los habitantes se pudieron distinguir cerca del epicentro dos sacudimientos netamente distintos, pero probablemente fueron tres. Por la falta de apa- ratos registradores no se ha podido ver si realmente provenían todos estos sacudimientos del mismo lugar y si tenían la misma dirección. Como se ve por nuestro mapa citado tuvimos que dará Ayutla un grado mayor de intensidad del movimiento de lo que le corresponde por su situación en relación al epicentro. Esta observación se hace todavía más singular si se toma en cuenta que gran parte de la ciudad está construida sobre gneis que en lo general es una roca protectora. Esta diferencia, así como la de las direcciones, se podrían quizá explicar así que los sacudimientos no hayan salido todos del mismo foco, sino que hubo diferentes explosiones, de las cuales la más fuer- SOBRE EL ORIGEN DE LOS ÚLTIMOS GRANDES TEMBLORES. 161 te se produjo debajo del epicentro, mientras que otras entre San Mareos y Ayutla, lo que explicaría la fuerte destrucción de las poblaciones y la dirección distinta en Ayutla y Concor- dia. En San Marcos hubo una dirección preponderante, pero se notaron también movimientos en otras direcciones, estas últimas se podrían referir á las otras explosiones. No quiero dejar de llamar la atención sobre una particu- laridad geológica de la región, que quizá podría estar en cone- xión con la frecuencia de grandes temblores. Mirando un mapa geológico del país, se nota que desde la desembocadura del Río Balsas hasta casi la frontera de Guatemala la costa está acompañada de una zona bastante ancha de gneis y rocas in- trusivas antiguas, en la cual faltan casi por completo rocas efusivas modernas. Esta zona es principalmente ancha en los Estados de Guerrero y Oaxaca, mientras que en Chiapas se an- gosta bastante. Cerca de todo el límite de esta zona encontra- mos, especialmente en Guerrero y Oaxaca, extensas superfi- cies cubiertas por rocas efusivas modernas. Este contraste es notable y todavía más notable es que dentro de esta faja existen casi todos los focos séismicos reconocidos con segu- ridad en esta región; esto indica con mucha probabilidad que entre los dos hechos existirá alguna conexión. ¿No sería posi- ble que debajo de esta zona existan todavía focos volcánicos que no han podido abrirse salida á la superficie y que de vez en cuando producen explosiones y quizá inyecciones cuya con- secuencia son los temblores frecuentes? En la zona limítrofe ha habido grandes efusiones y por eso son quizá allí los tem- blores de menor frecuevcia. ¿No nos debe sorprender que los focos séismicos conocidos se limiten á esta zona que carece de rocas efusivas y que más al Norte temblores de importan- ela son desconocidos en todo el tramo hasta Sonora, con ex- cepción de los que han provenido de voleanes como el Colima, el Ceboruco, etc.? Si estos focos fueran realmente de naturaleza tectónica, lo que no pueden ser, considerando su profundidad, Mem, Soo. Alzate. México. T. 30 (1910-1911)—21 162 E. BUSE: entonces no habría ninguna razón para que no hubiera tem- blores en la costa más hacia el Norte, pues la tectónica no pa- rece cambiar allí. h Estas explicaciones son naturalmente hipotéticas, y las doy únicamente para dirigir la atención de aquellos que estu- diarán más tarde uno de los grandes temblores de Guerrero, so- bre la posibilidad de que los diferentes movimientos proven- gan de diferentes focos. Porahora esimposible hacer un estudio completo de un tem- blorde Guerrero porque faltan varias cosas: una red de instru- mentos cerca de los epicentros conocidos entre Ometepec y Zi- huatanejo; otra red de instrumentos entre la capital y la fronte- ra de los Estados Unidos, y por fin una triangulación geodésica de toda la costa entre Ometepec y Zihuatanejo. Esta triangu- gulación se debería hacer con el mayor cuidado y repetirse de vez en cuando para demostrar si hay allí variaciones geográ- ficas y si éstas están en conexión con los temblores. Sabemos que en esta parte de la costa debe haber un movimiento de hundimiento, porque en varios lugares seha observado que el mar está invadiendo la tierra, pero sólo una triangulación geodésica repetida podría darnos los datos suficientes para comprobar estos movimientos y para demostrar si hay otros. en conexión con los temblores. Si se hiciera semejante trian- gulación seguramente podría encontrarse dentro de pocos de- cenios un resultado quizá de suma importancia para la cien- cia seismológica. 4 México, Octubre 1910. ERDBEBEN VON KALIFORNIEN UND GUERRERO. 163 Veber die Ursache der lelzten grossen Erdbeben von Kalifornien und an der Kueste von Guerrero, Mexiko, Von Dr. E, B(ESE, M,S, A, (Auszug) Der erste Theil des vorstehenden Aufsatzes enthált einen ausfúhrlichon Auszug der Arbeit von A. Rothpletz “Ueber die Ursachen des kalifornischen Erdbebens von 1906.-Sitz.— Ber. d.k.Bayerischen Akad. d.Wiss., math—phys.Klasse, Jahr- gang 1910. Der 1nhalt des zweiten Theiles ist folgender: Die von Rothpletz aufgestellte Hypothese erscheint auf den ersten Blick kúhn und durch ihre Neuheit úberraschend, aber keineswegs unwahrscheinlich. Von jeher sind die Vul- kane als Verursacher von Erdbeben anerkannt gewesen, wa- rum sollten also nicht auch die Intrusionen im Inneren der Erdkruste Beben erzeugen kónenn? Seit langer Zeit spricht man schon von Erdbeben, welche durel versuchte Ausbriiche verursacht werden, d.h. durch das Aufsteigen der Lava in einem Vulkan, ohne dass es zu einem Ausbruch káme. Auf eine solche Ursache hat man u.A. das furchtbare Beben vom 28 Juli 1883 zurickgefúbrt, welches Casamiceiola auf der In- - sel Ischia bei Neapel zerstórte; man nimmt an, dass dieses Beben durch das Aufsteigen der Lava im Vulkan Epomeo, verursacht wurde, der den Hanptgiptel der Insel bildet. Alle Erscheinungen, welche die vulkanischen Eruptionen vergangener geologischer Zeiten begleitet haben, beobachten wir auch in der Gegenwart in kleinerem oder grósserem Mas- stab, warum sollten also jetzt gerade Intrusionserscheinungen 164 E. B(ESE. nicht mehr vorkommen? Die Geologie hat uns gelebrt, dass die Bildung von Gángen eine der hiufigsten Erscheinungen in den júngstvergangenen Perioden war, im Tertiár und im Quartár; die Erfahrungen der letzten Dezennien haben uns gezeigt, dass das Eindringen grosser Lavamassen in die Erd- rinde in Form von Lakkolithen etc. gar nicht selten war, dass weiterhin Expiosionsróhren únd Explosionskrater sich sebr háufig bildeten, deren¡Lavamaterial nicht an die Erdoberfláche kam, sondern in der Tiefe verborgen blieb, Es giebt absolut keinen Grund arzunehmen, dass heutzutage sich keine Gánge _mebr bilden, dass Lakkolithen und Lagergánge nicht mehr im -Stande seien, die Sedimentárschichten zu heben, unterhalb de- nensie sich ihren Weg bahnen. So wie noch heute die Anus- brúche der Vulkane erfolgen, so v erden auch noch in der Ge- genwart die geschmolzenen Massen sich zwischen die Scbich- ten der Erdkruste eindrángen und in ihr Gánge und Lakkoli- then bilden. Da diese Erscheinungen verborgen, innerhalb der Erdkruste, vorsichyehen, so kónnen wir sie nicht direckt beo- bachten, aber sie geben uns durch ihre Begleiterscheinungen, Hebung oder Expansion der Erdoberfláche und Erdbeben, Kunde von ¡hrem Dasein. In den ersten Zeiten der modernen Naturwissenschaft wur- den die Erdbeben durch Hóhlen+instúrze und Bergrutsche erklárt, spáter 7u Zeiten Humboldts und v.Buchs sah man als fast einzige Ursache der Erdersehútterungen die vulkanischen Ausbrúche an, im letzten Drittel des vergangenen Jabrkun- derts glaubte man in den Erdbeben Folzecrscheinungen tek- tonischer Bewegungen zu erkenn+n; aber seit der Zeit wo A. Sehmidt in Stuttzart uns zelgte, dass di» Herdtirfe der gros- sen Beben, deren Wellen cine ungeheure Oberfláche erschut tern, viel bedeutender ist, als man frúber annahm, haben sich viele Geologen und Seismologen davon iúiberzeugf, dass die Ursache dieser Beben nicht tektonische Bewegungen sein kónnen, da diese sicherlich auf de: oberen Theil der Erdkruste + ERDBEBEN VON KALIFORNIEN UND GOERRERO. 165 beschrinkt bleiben. Faidiga berechnete die Tiefe des Beben- herdes von Sinj (2 Juli 1898) in Dalmatien auf 371-390 Km., Sehmidt“Y fand fir das Messinabeben vom 8 September 1905 eine Tiefe von mehr als 170 Km.,, fir das vom 23.0ktober 1907 eine solche von mehr als 90 Km. Diese Ziffern sind eher zu gerlng als zu hoch, wahrscheinlich sind die Herdtiefen noch viel grósser. Erschitterungen, welche ihren Herd in solchen Tiefen haben, kónnen nicht tektonischer Natur sein, denn dort ist der Druck bereits so gross, dass die Gresteine vollstándig plas- tisch werden missen; in solchen Tiefen kann nur der Vulka- nismus die Ursache der Bewegungen sein. Wenden wir uns nunmehr wieder zu dem Beben von San Francisco Rothpletz erklárt die Expansion der Oberfláche durch die Injektion von Magma, eine Hypothese die keines- wegs unWahrscheinlich ist. Aber er fihrt das Beben auf das Zerreissen der Spalte zurúck. Dies erscheint mir nicht wahr- scheinlich, denn nach den Seismogrammen, welche ich von diesem Beben habe studiren kónnen, handelt es sich um ein Weltbeben, und wir wissen aus Erfahrung, dass diese Art von Erschitterungen stets eine sehr betráchtliche Herdtiefe zukommt, wáhrend die zwar heftigen, aber einem ziemlich oberfláachlichen Herde entstammenden Beben, wie z.B. die Einsturz- und die vulkanischen Beben nur eine geringe Ober- fláchenausdehnung aufweisen, wie wir dies u.A. beim Aus- bruch des Mt.Pelée gesehun haben. Der zweite Band des Be- richtes iúiber das Erdbeben von San Francisco, welcher die Diskussion des Materials an Seismogrammen enthált, wird wohl sehon publicirt sein, ist aber noch nicht in meine Hánde gelangt, ich zweifle jedoch sehr daran, dass es móglich wáre den Hodographen des Bebens zu koustruiren, denn zu jener (1) A. Schmidt, Einiges aus der Erdbebenkunde. Besondere Beila- ge des Staatsanzeigers fúr Wúrttemberg. N?5. Stuttgart 1909. 166 E. BUISE, Zeit gab es in den Vereinigten Staaten nur einige wenige Seismographen und diese waren nicht gerade von den besten; diese befanden sich, mit Ausnahme eines Ewing-Apparates in Berkeley, ziemlich weit entfernt vom Epicentrum, so dass die Aufzeichnungen wahrscheinlich nicht zur Konstruktion der Kurve des Hodographen genúgen werden und man also auch nicht auf diesem Wege zu einer Berechnung der Herd- tiefe wird gelangen kónnen. Aber, wie schon gesagt, tragen die in grósserer Entfernung registrirten Seismogramme, wie die von Washington, Mexiko und Leipzig, durchaus den Charakter eines Bebens, dessen Herd sehr tief liegt, und ich glaube also annehmen zu dirfen, dass das Aufbrechen der Spalte nur eine nebensáchliche Erscheinung war, die aller- dings wohl Erschútterungen erzeugt haben wird, aber nur solche von lokaler Bedeutung; ein guter Seismograph bel San Francisco wúrde sicherlich zwei vollkommen verschiedene Arten von Bewegungen aufgezeichnet haben. Da eine merkliche Hebung der Oberfláichenschichten nicht stattgefunden hat, so kann das Beben nicht als Folgeerschei- nung der durch einen Lakkolithen erzeugten Aufwólbung der Sedimentárschichten aufgefasst werden; ebenso wenig kónnen wir denken, dass die Schichten infolge einer Injektion plótzlich zerrissen wáren, denn diese Erscheinung wúrde eben- falls nur in den hóchsten Schichten der Erdkruste stattfinden; wohl aber kónnten wir an eine Explosion in der Tiefe denken, z. B. an der Grenze des vulkanischen Herdes von dem die angenommenen Injektionen ausgingen, und diese selbe Ex- plosion kónnte die unmittelbare Ursache des Aufreissens der Spalte von San Andrés gewesen sein, wenn auch das Aufreis- sen durch die Expansion der Oberfláche infolge der angenom- menen Injektionen bervits vorbereitet sein mochte. Wenn wir nun das kalifornische Bsben mit dem von Gue- rrero vom 14, April 1937 vergleichan, welches durch eine Kommission studirt warde, deren Chef ich zu sein die Ehre ERDBEBEN VON KALIFORNIEN UND GUERRERO. 167 hatte, so erkennen wir auf den ersten Blick eine grosse Ver- schiedenheit. Das Beben von San Francisco hat einen aus- geprágt linearen Charakter, wábrend das Beben von Guerrero ein durchaus centrales war. Die Bewegung ging, wie man auf der Karte der Tafel 53 unseres Berichtes erkennt, ” von einer engbegrenzten Region aus, die Ausbreitung der Wellen war fast gleichmássig radial. Aber schon zu ¡ener Zeit fiel uns auf, dass gerade in der Umgebung des Epicentrums Bewegungen stattgefunden hatten, deren Richtung einen grossen Winkel mit dem jenem Orte zakommenden Radius bildete. Diese Orte sind: Concordia, Ayutla und Tecuanapa. In diesen Plátzen konnten wir die Bewegungsrichtung durch die Fallrichtung isolirt stehender Objekte nachweisen, besonders in Concordia, wo sich die mit einer eisernen Archse versehenen Ornamente der Kirche in einer ganz bestimmten Richtung umgelegt hat- ten, sowie in Tecuanapa wo eine runde Sáule umgefallen war. Der Hodograph des Guerrerobebens konnte nicht vollstán- dig konstruirt werden, aber die vorhandenen Daten beweisen, dass der Umbiegungspunkt der Muschellinie, oder mit ande- ren Worten die Grenze der geringsten Oberflichengeschwin- digkeit der Wellen weitjenseits Mexikos gelegen haben muss. Da die Distanz zwischen der Hauptstadt und dem Epicentrum ebwa 300 Km. betrug, so kónnen wir daraus sehliessen, dass die Herdtiefe wenigstens 100 Km. betragen haben muss, so dass es sich also auch hier um ein kryptovulkanisches Beben gehandelt haben muss. Die grosse Tiefe des Herdes wird auch durch den Charakter der in grósserer Entfernung regis- brirten Seismogramme bestátigt, von denen eine ganze Anzahl zu meiner Verfigung stand. Die Ursache des Bebens war also wahrscheinlich eine oder mehrere Explosionen in grosser Tiefe. Nach den Beobachtungen der Einwohner liessen sich: (1) E. Bóse, A. Villafaña y J. García y García. El temblor del 14 de Abril de 1907. Parergones del Inst. geol. de México Bd. II. N9 4-6, 1908. 168 E. BUSE. nahe beim Epicentrum 2 verschiedene Erschútterungen un- terscheiden; aber wahrscheinlich waren es sogar drei. Bei | dem Mangel an Registrirapparaten liess es sich nicht nachwei- sen, ob die verschiedenen Stósse thatsichlich demselben Her- de entsprangen und ob sie dieselbe Richtung aufwiesen. Wie man aus unserer oben citirten Karte ersieht, muss- ten wir fúr Ayutla einen hóheren Intensitátsgrad der Bewe- gung annehmen, als ibm eigentlich infolge seiner Entfernung vom Epicentrum zukommt. Diese Beobachtung wird noch auffálliger, wenn man bericksichtigt, dass ein grosser Theil des Ortes auf Gneis steht, ein Gestein, welches im Allgemei- nen die Erderschittterungen abschwicht. Diese Verschieden- heit sowie diejenige der Richtungen liesse sich vielleicht durch die Annahme erkláren, dass nicht alie Stósse aus demselben Herd kamen, sondern dass Explosionen an verschiedenen Stel- len stattfanden, von denen die unterhalb des Epicentrums die stárkste war, wáhrend z. B. eine zweite unterhalb eines Punktes zwischen San Marcos und Ayutla stattfand, wodurch sich die starke Zerstórung dieser beiden Orte sowie die von der Hauptrichtung verschiedene Direktion der Bewegung in Ayutla und Concordia erkláren liesse. In San Marcos herr- schte eine bestimmte Richtung vor, aber neben dieser liessen ssich noch andere Bewegungsrichtungen beobachten, diese letzteren wáren móglicherweise einer zweiten Explosion zu- zuschreiben. Ich móchte es nicht unterlassen, die Aufmerksamk elt auf eine geologische Besonderheit der Region zu lenken, welche vielleicht mit der Háufigkeit grosser Beben in Guerrero und Oaxaca in Verbindung gebracht werden kónnte. Wenn man - auf eine geologische Karte Mexikos blickt, so erkennt man, dass von der Miindung des Rio Balsas bis fast zur Grenze von Guatemala die Kúste von einer ziemlich breiten Zone von ERDBEBEN VON KALIFORNIEN UND GUERRERO. 169 Zone ist in den Staaten Guerrero und Oaxaca besonders brett, wábrend sie sich in Chiapas bedeutend verschmálert. Nahe der Grenze dieser Zone finden wir besonders in Guerrero und Oaxaca ausgedehnte Massen moderner Ergussgesteine. Die- ser Kontrast ist auffallend, aber noch sonderbarer ist, dass sich innerhalb der Zone alter Gesteine fast alle sicher hekann- ten Erdbebenherde dieser Gegend befinden; dies macht es wahrscheinlich, dass zwischen beiden Thatsachen irgend ein innerer Zusammenhang bestehen wird. Wáre es nicht móglich, dass unterhalb der Zone alter Gesteine sich noch gróssere vulkanische Herde befán len, welche sich bisher keinen Weg zur Oberfláche bahnen konnten, und in denen von Zeit zu Zeit Explosionen stattfinden, oder von denen Injektionen ausgehen, deren Folgeerscheinungen die hánfigen Erdbeben wáren? In der anstossenden Zone haben grosse Ergisse statt- gefunden, vielleicht sind deshalb dort die Herde erschópft und die Beben weniger háufig. Muss es uns nicht úberra- schen, dass die sicher bekannten Bebenherde der. pacifischen Kúste auf die Zone alter Gesteine beschránkt zu sein schei- nen, und dass weiter nach Norden starke Beben aut der gan- zen Strecke bis Sonora unbekannt sind, wenn man von den durch die Vulkane Colima und Ceboruco erzeugten Erschút- terungen absieht? Wennn diese Bebenherde wirk!lich tekto- nischer Natur wáren, was in anbetracht ihrer Tiefe unmóglich erscheint, so wáre nicht einzusehen, warum es an der weiter nórdlich gelegenen Kiste nicht auch háufig Beben von Be- deutung gielt. Die Tektonik scheint dort keineswegs eine verschiedene zu sein. Diese Erklárungen sind vorderhand natúrlich gauz hypo- thetischer Natur, ich habe sie nur deshalb hier erwáhnt, damit spátere Bearbeiter grosser Gruerrerobeben ihre Aufmerksam- keit darauf richten mógen, dass die verschiedenen Stósse emes Bebens móg!licherwei e nicht ans demselben Herd stam- men und verschiedene Richtung der Bewegung bedingen mó- gen. Mem. Soc. Alzate. México, T. 30 (1910-1911) --22 170 Z E. BOSE. Vorderhand ist es unmóglich ein Guerrerobeben erschóp- fend zu bearbeiten, denn es fehlen hi-rfiir noch verschiedene Dinge: ein Netz von Seismographen in der Náhe der bekann- ten Epicentren zwischen Ometepee und Zihuatanejo; ein wei- teres Netz von Erdbebenstationen zwischen der Hauptstadt und der Grenze gegen die Vereinigten Staaten, und schliess- lich eine geodátische Triangulation der ganzen Kiiste zwi- schen Ometepee und Zihuatan+jo. Eine solehe Triangulation músste mit der gróssten Sorgfalt durchgefúhrt und ófters wiederholt werden, damit sich zeigen lásst, ob Ortsveránde- rungen stattfinden und ob diese mit den Beben in irgend einem Zusammenhang stehen. Wir wissen, dass in dieser Gegend eine Senkung stattindet, da man an manchen Orten beobach- tet hat, dass das Meer landeinwárts vordringt, aber nur eine geodátische Triangulation wúrde imstande sein, diese Bewe- gung wirklich nachzuweisen und zu zeigen ob noch andere mit Beben in Zusammenhang stehende Ortsveránderungen vorkommen. Eine solche Triangulation kónnte innerhalb eini- ger Dezennien eventuell Resultate von hóchster Bedeutung fir die Seismologie zeitigen. SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE”—MÉMOIRES, T. 30, 171 MEMORIA SOBRE LAS PLANTAS DESERTICAS MEXICANAS POR EL PROFESOR ISAAC OCHOTERENA, M, $, A. (Sesión del día 10 de Octubre de 1910). Láminas IV-VLI. Las clasificaciones botánicas hicieron la luz en las tinie- blas que rodeaban el estudio de las plantas, introdujeron el orden en ese caos, y los muchos naturalistas que han dedica- do su erudición, sagacidad y paciencia al conocimiento me- tódico de los vegetales, siempre que no gon el abuso de las divisiones y subdivisiones dificulten más que faciliten el estu- dio, prestaron y prestan aún importantes servicios á las cien- clas naturales, Pero es indudable que aun los más amantes de la botáni- ca sistemática, no podrán dejar de comprender que sólo yen el problema que cada vegetal presenta, desde el menor y me- nos importante de sus lados y que, para llegar á explicar á estos seres, hace falta considerarlos desde otros puntos de vis- ta, ya ecológicos, ó bien fisiológicos ó g-ográficos, ete.; por eso al establecer el famoso Shimper los fundamentos de la ecolo- gía, abrió un nuevo horizonte á la ciencia. El grupo de las Jerófitas, establecido por este sabio, es, se- gún nuestra opinión, el más importante, pues si con la gene- ralidad de los naturalistas se admite que los primeros orga- nismos fueron acuáticos, es indudable que los más diferencia- 172 ISAAC OCHOTERENA. dos son aquellos que pueden vivir en un medio fisiológicamente seco; esta sola consideración bastaría para demostrar cuán importante es para la biología su estudio. Aun hay más: has- ta ahora las investigaciones de fisiología vegetal han sido lle- vadas á cabo generalmente sobre plantas europeas, pero las importantísimas formas desérticas casi han escapado á los in- vestigadores; dados los trabajos de Coville, Mac Dougal, Lloyd y Cannon, posible es entrever ya que este estudio aportará á la ciencia botánica datos que conmoverán sus fundamentos y que nos darán una noción más clara y cierta de las leyes que la rigen. Mas no únicamente el interés filosófico será el pro- vecho que de este estudio se obtenga: la agricultura é indus- tria de los países que, como el nuestro, tengan grandes plaui- cies secas, saldrán beneficiadas, pues es indudable que sólo la ignorancia de las condiciones propicias á ciertas plantas, es : ] 1 j culpable de que presenciemos nume: osos fracasos en los en- . sayos de aclimatación, en el de ciertos cultivos etc. y también á la falta de estudio de los vegetales de nuestras estepas se. debe que haya permanecido el útil guayule, la candelilla y - otros múltiples productos completamente ignorados y que no. se saque el debido provecho de los seres con que la pródiga naturaleza ha dotado esos lugares. ? Las regiones desérticas de México, pueden dividirse en tres grupos: el primero comprende la parte norte de la penín- sula Yucateca, carecemos de datos para su estudio y por lo tanto haremos punto owiso de él; el segundo está al Sur y - comprende Pochutla, Miahuatlán, Tomellín, Cuicatlan, Teoti- tlán y Tehuacán, las localidades Jerófitas se continúan al W., en Acatlán, Chiautla, Teloloapan, ete.; los factores mas impor- e tantes que actúan sobre los vegetales de esta región son; una. temperatura elevada (de 25 á 30? por término m-d:0) con os- cilaciones tanto diurnas como anuales poco marcadas; una atmósfera muy seca y escasas lluvias que sólo caen em forma de aguaceros torrenciales generalmente de fines de mayo á:. MEMORIA SOBRE LAS PLANTAS DESÉRTICAS MEXICANAS. 173 principios de octubre, siendo esta época el período de mayor actividad en la vida de esas plantas. En la vegetación de esta zona predominan las Cactaceas Leguminosas, Burseráceas, y Liliáceas; entre las primeras figuran principalmente los PA- CHYCEREUS candelabriformes conocidos vulgarmente con el nombre de playos entre los que citaremos como característi- co el PACHYCEREUSW WEBHtRI, CEPHALOCEREUS MACROCEPHA- LUS, PILOUCEKREUS TETETZON que produce en mayo los llama- dos higos de tetetzo, abunda tanto esta planta en ciertas loca- lidades al 5. de Puebla que forma verdaderos bosques en las laderas de las montañas; encuéntranse también el CERUS EBURNEUS y el macizo PILOCEREUS FULVICEPS, las grandes biznagas están representadas por el ECHIN CACTUS PALMERI, E. sp? empleados para hacer el dulce de Biznaga cubierta; el E. flavescens y las agradables jiotillas de Izúcar de Matamo- rOS CEREUS CHIOTILLA, WEBER, así como numerosas Opuntias que se encuentran también en esta zona; las Leguminosas tienen muchos representantes entre los que nombraré como típicos el Mezquite (PROSOPIS DULCIS), el huamúchil (PITHE- COLOBIUM DULCE, BENTM.) de legumbre retorcida y lomenta- cea, la hermosa PAROTA, cuyos frutos en forma de intestino justifican su nombre genérico de ENTEROLOBIUM, el huaje de que tanto gustan los indios (LEUCAENA ESCULENTA, BENTH.) el Huizache, de bellas y aromadas flores, el Tamarindo (TA- MARINDUS INDICA. L.) diversas Casias y Mimosas en forma de arbustos espinosos; de las Burserac«as, según el Sr. Dr. José Ramírez, se cuentan. cuando menos, diez especies; las Liliáceas que contribuyen á caracterizar la fisonomía de la ve- getación son el Izote(Yucca). y del Sotol (Beuuwarne.), los Agaves y las bromeliácea«s del Género Hechtia son abundan- tes, así como una Zpomoue arborea denominada vulgarmente Cazahuate.—La tercera 1egión desértica, la más vasta y la más interesante por ser en dondese acentúa mas la sequedad, es la que, comenzando en las elevadas cimas zacatecanas y li- 174 ISAAC OOCHOTERENA, mitada al S. E. por las sierras de San Luis y al S. W., por las de la Breña, se extiende, aunque interrumpida en ciertos lu- gares, hasta más allá del RÍO BKkAVO; podemos subdividirla en dos partes: al E. el inmenso valle del Salado compuesto por una indecisa serie de llanuras plegadas muchas veces sobre sí mismas por monótonos y poco importantes dobleces del te- rreno; carece de ríos y apenas sus escasas lluvias forman uno que otro charco que prontamente es evaporado por los ardien- tes rayos del sol; esta gran depresión, que en lejanísimas épo- cas estuvo, á semejanza de otros desiertos, ocupada por el mar, tiene en Peñón blanco y en otros puntos abundantes depósitos de sal; la pafte Occidental la constituye el famoso Bolsón de Mapimí, prolongado al N. por áridas estepas; la ca- rencia de lluvias, la elevada temperatura que posee en razón de su menor altitud (1,100 mts.), la sequedad atmosférica lle-. vada á un grado extraordinario y las -bruscas oscilaciones de temperatura que tan pronto elevan la columna termométrica á más de 40? C., como la hacen descender á varios bajo 0, así como los fuertes vientos que ll+van consigo grandes cantida- des de polvo, le dan un aspecto tan singular que hace que los vegetales que en ella viven presentes las mas hermosas adap- taciones. No insisto más en la descripción física de ésta re- gión, por haber sino tratada ya extensamente en la interesante memoria del Sr. Ing Rouaix (V. Aspecto físico del Estado de Durango.—Boletín del Comité Regional Durangueño de la A. C. U. Número 6) y por mí, en mi estudio Fisiográfico de las Vegas del Nazas (el mismo boletín. Núm 1). Según el Sr. Ing. Manuel Rangel, la región que estudia- mos está constituída por formaciones sedimentarias entre las que predominan las calizas y los esquistos arcillosos—cretá- ceos, fuertemente plegados, dislocados y atravesados en mu- chísimos casos por formaciones eruptivas en las que se obser- van rocas andesíticas y en repetidas ocasiones rhyolíticas. Es importante hacer notar también, que en la cuenca del Nazas, - _MEMORIA SOBRE LAS PLANTAS DESÉRTICAS MEXICANAS. 175 en la del Agua naval, en los terrenos del Tlahualillo, en la la- guna de Mayrán y demás lugares adyacentes, contienen las tierras una elevada proporción de materias orgánicas, diferen- ciándose por esto, también, de la mayoría de las comarcas de- sérticas. . Habiendo sido ya tratado el aspecto de la vegetación de esta zona por botanistas competentes (Dr. José Ramírez. Vo- getación de México—115), me limitaré únicamente á señalar algunas plantas típicas como la omnipresente gobernadora (La- rrea Mexicana. Moric.) las mezquinas Yucas (Yucca treculeana Carr.) con su forma semejante á los ágaves, tupidos chaparra- les de mezquites (Prosopis juliflora D. C.) abrojos ó juncos (Koe- berlinia spinosa Zuce.) de tallos espinosos, numerosas cactáceas la mayoría de las cuales están citadas en el concienzudo tra- bajo del distinguido botánico D. Carlos Patoni (Boletín del Comité Regional Durangueño de la A. C. U.) una compuesta, la hoja Sén (Flourencia cernua) los ocotillos (Fouguiera splendens Eng.) y una euforbiácea, la sangre de grado Jatropha spatulata, Múil. Arg. var.) que extiende sus desnudas ramas entre las peñas de los cerros. Las modificaciones de las jerófitas que tienen por objeto aprovisionar agua consisten principalmente en el desarrollo de partes carnosas que sirven para almacenar este líquido; las cactáceas, como es bien sabido, carecen de hojas, las plan- tas del género Pereiskia que se consideran como una de las formas ancestrales de la familia y que viven en los lugares húmedos, poseen estos apéndices; pero es muy probable que al actuar los factores climáticos del desierto, principalmente en el período Pleistoceno, comenzaron las adaptaciones por la reducción de los miembros de la planta y entonces fué cuan- do las espinas, los aguijones y las glóquidas aparecieron; en relación con estas modificaciones tuvo lugar un desarrollo ex- traordinario que alcanzaron los tejidos propios para almacenar agua; llegados á este estado de diferenciación fueron aptas 176 7 ISAAC OCHOTERENA. IXITM. las cactáceas para vivir en medios más y más secos hasta lle- gar á poblar el desierto, un interesante fenómeno de conver- gencia explica la eran semejanza que hay entre el aparato ve- gertativo de las plantas de esta familia y el de ciertas, eufor- biáceas como la euphorlia cereiformis; en las asclepiadáceas, ciertas Stapelias conocidas vulgarmente con el nombre de No- palillo camaleón ó flor del sapo, tienen vn aspecto perfecta- mente cactiforme; las partes grasas se encuentran igualmente bien desarrolladas en las Crasrlaceas, las Amari' ídeas del gé- nero Agave, en ciertas Bromeliáceas, y en el fo'l+je de muchas Quenopodiáceas, pero llega á su grado máximo esta adapta- ción en una Cucurbitácea propia de Sonora y la parte N. de Coahuila la Tvervillea Sonorae que posee la parte inferior del tallo enormemente desarrollada, el sistema radical es muy po- bre pero con gran rapidez crece cuando caen las primeras lluvias, emite entonces la planta sus largos y delgados tallos, rápidamente florece y fructifica; al llegar el tiempo de secas todos sus órganos áexcepción de la ya citada parte inferior, mueren. Una evriosa adaptación para aprovisionar agua, se encuen- tra también en la uva cimarrona ó temecate del S. del Estado de Puebla (ampelídea del género Cissus) cuyos tallos se hin- chan en ciertos lugares formando bolas de 10 6 más centíme- tros de diámetro, cortando la planta en estos lugares encuen- tra el fatigado caminante medios de mitigar su sed aun cuando el líquido que se extras tiene el inconveniente de abundar en rafides y maclas de oxalato de cal, que lastiman la boca. Las partes hinchadas de estas plantas á la vez que desempeñan la función de que se ha hablado, sirven también de almacenes á las reservas nutritivas, que cuando están compuestas princj- palmente de almidón como en ciertas Liliáceas y amariídeas, son utilizadas por el hombre para fabricar con la “csbeza” de diversos magueyes el mezcal, y con la de ciertas Dasi'yrion, el sotol. La abundantísima estrella (Milla bifiora. Cav.) así co- MEMORIA SOBRE LAS PLANTAS DESÉRTICAS MEXICANAS. 377 mo un Zephyrantes de flor amarilla y otras liliáceas, poseen bul- bos muy bien desarrollados que resisten el ardiente calor del verano y que humedecidos con las primeras lluvias cubren rá- pidamente los llanos con un tapiz de olorosas flores; no debe- mos omitir que en las plantas desérticas abundan también los rizomas citando únicamente como típico el de la vulgar Jatro- pha spatulata. En dos grandes tipos puede dividirse el sistema radical de las plantas jerófitas; aquellas que poseen partes grasas suscep- tibles de almacenar agua como muchas cactáceas, ágaves y ciertas Yuccas, tienen sus raíces superficiales; mientras no llueve las corrientes osmóticas del protoplasma cesan y la yl- da activa de las raíces á causa de la sequedad se detiene, pa- sando al estado de vida latante, pero al principiar la época de lluvias la raíz se despierta y entran en actividad absorbiendo cuanta agua pueden; entonces las plantas cambian le forma, las costillas se hinchan y separan, los tubérculos se engruesan y los cladodios se vuelven más crasos, lo notable es que en es- tos movimientos y deformaciones influye de una manera extra- ordinaria la exposición, pues v. g. el Echinocactus Wislizeni tie- ne sus costillas mucho más separadas y crecidas del lado N., lo que hace que la planta se incline hacia el S, En las formas espinosas las raíces adquieren un desarrollo extraordinario; la más notable y mejor adaptada de estas formas es el mezquite de las estepas del N. (Prosopis juliflora): hablando de él dice el Sr. Ing. Félix Foéx, de quien copiamos los siguientes párrafos: -“....Cuando está joven tiene á la vez un sistema radicular su- perficial, como las otras plantas desérticas y un pivote colosal que viviendo en capas secas y no absorbiendo nada, parece inútil. A cada lluvia, con su sistema radical superficial, absor- be el agua á medida que cae. Con esa agua y las sales disuel- tas, forma hojas nuevas y savia; crece formando á la vez por arriba un matorral espeso y corto, y por abajo elavando más su enorme. pivote. Cesando las-lluyias, las raíces.rastreras se Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911), —23 178 ISAAC OCHOTERENA. duermen, las hojas se caen 6 se endurecen y la savia para no secarse, busca refugio en el pivote. Así sucede cada año, la parte aérea, visible, crece muy despacio, y la parte vertical sub- terránea, invisible, toma al contrario, un desarrollo que sólo los habitantes del desierto conocen y que nadie puede creer sin haberlo visto. Como se dice en el Norte: “Aquí hay mon- tes, pero subterráneos.” Por fin, después de un número de años muy variable, pero generalmente muy largo, súbitamente del centro del chaparro del mezquite, sale un brote vigoroso que forma tronco, las ho- jas se hacen más abundantes, más tiernas, y no se caen en tiempo de secas. En pocos meses una transformación comple- ta se opera: el pivote ha alcanzado la capa acuífera, y de puro depósito de provisiones se ha transformado en raíz absorben- te. ¿Qué profundidad puede alcanzar uu pivote de mezquite? El hecho siguiente da, si no una contestación, cuando menos una indicación. Un día, cerca de Parras, la pared de una ba- rranca se derrumbó dejando á descubierto en 22m. de largo una raíz de mezquite perfectamente vertical y sin ramificacio- nes. El diámetro de la raíz era de 0 m.32 al antiguo nivel del suelo, y de U m.25, 22 m. más bajo. Es una reduc- ción de diámetro de 0 m. 0032 por metro, es decir, que si la raíz tuviese una forma regularmente geométrica hubiera te- nido precisamente 100 metros de largo. No queremos decir que los tuviese, pero sin duda tenía más de 50. Entre las múltiples funciones que desempeñan los ácidos libres que tanto abundan en las jerófitas suculentas está la muy importante de aumentar la capacidad osmótica de las celdillas facilitando de este modo la absorción de agua. “Mi fino amigo el Sr, Profesor D. Alfonso L. Herrera ha tenido la bondad de comunicarme que evaporando el jugo del peyote (Lophophora) encontró un residuo semi-cristalino, higroscópi- eo y untuoso, que hace efervescencia cuando se le somete á la acción de un ácido que esté en el eubre-objetos á fin de que MEMORIA SOBRE LAS PLANTAS DESÉRTICAS MEXICANAS. 179 las burbujas queden encerradas entre los vidrios.” Dicho au- tor cree que se trata de alguna sal higroscópica que puede in- fluir en la adaptación de las ¡erófitas. Completan la adaptación de las plantas del desierto las modificaciones que tienen por objeto reducir al mínimun la pérdida de agua: el limbo de las hojas se disminuye notable- mente haciendo, por lo tanto, que la evaporación sea menos ac- tiva: este es el caso general, pero en ciertas ocasiones, cuando la planta puede producir parénquimas capaces de almacenar agua, el clima desértico hace que las hojas se desarrollen. A esta conclusión ha llegado el Dr. D. T. Mac Dougal experi- mentando sobre una especie silvestre de berro (Roripa) que cuando está sumergido en el agua sólo posee hojas filiformes y disectas pero que al aclimatarlo en Tucson desarrolló de una manera notable estos apéndices. En el caso general de que se reduzca ó falte el limbo de las hojas, la planta tiene que sufrir otras modificaciones acce- sorias para asegurar el cumplimiento de la función clorofilia- na; en efecto el peciolo se vuelve filódico ó alado y el parén- quima clorofiliano se desarrolla extraordinariamente, llegando desde el punto de vista fisiológico á valer entonces tanto las ramas verdes de las plantas como la ausente superficie foliar; las microfotografías que acompañan este estudio y que repre- sentan una sección transversal de un tubérculo de la Mami- llaria chionocephala y de la candelilla (Euphorbia antisiphylitica), planta afila, demuestran la muy notable analogía que existe entre los parenquimas de que se trata. Gran número de las formas espinosas como el ocotillo (Fouguiera), el mezquite ex- tranjero (Parkinsonia), y el junco (Koeberlinia spinosa) care- cen do hojas durante una gran parte del año; bajo la acción de la humedad brotan estos apéndices, pero al terminar las escasas lluvias caen; igual fenómeno se observa en la Sangre de drago y en otras muchas plantas. La inserción de las hojas así como la de ciertos artículos 180 - ISAAC OCHOTERENA. de las Opuntia. está dispuesta de manera de presentar la me- nor superficie posible á la acción directa de los rayos solares; muy curiosos son los moyimientos que experimentan las plan- tas desérticas y que concurren á este fin. El deseo de hacer menos extensa esta memoria nos impide por ahora entrar en detalles del asunto, pero lo haremos en nuestros estudios sub- siguientes. Losimportantes trabajos del Profesor Francis Ernest Lloyd han puesto fuera de duda que los movimientos de los estóma- tos son independientes de las causas que actúan sobre la trans piración de las plantas; se había supuesto que estos órganos se cerraban ó abrían según el estado higrométrico del aire para preservar á las plantas de la pérdida de agua; pero aho- ra está demostralo que los estómatos responden á otros estí- mulos diversos de los que actúan sobre la turgidez de las hojas y que no dependen de la sequedad ó humedad atmosféricas. Por estas consideraciones creemos que el hecho de abundar los estómatos en la superficie inferior de las hojas, tiene me- nos importancia de la que anteriormente se daba á esta dispo- sición. - Mas á pesar de estas adaptaciones protectoras la cantidad de agua que tienen que transpirar las plantas del desierto es bastante grande y pronto morirían si no existieran otras mo- dificaciones que dificultasen la pérdida de agua; entre estas merece citarse en primer término la gruesa cutícula que pro- teje á las cactáceas Amarilídeas y demás plantas; cierto es que en algunos casos la epidermis no es tan gruesa como su- cede en muchas compuestas y solanáceas, pero no debe olvi- darse que entonces abundan las hojas pubescentes y esa es- pesa borra tan común á los vegetales de nuestros parajes ári- dos. _La espesa consistencia de los líquidos es indudable que dificulta su evaporación; esto nos explica por qué muchas je- - vófitas poseen estos líquidos siruposos en grande abundancia: 083 X- “"»yapgdisue equogdag IAN A AMAS Z ON “AT “BL 08 “1 '9]UZ[Y “908 “way ocz X “ding e]eydepouorqo ere rue "A "Er 08 L "9yP2[Y 908 “ue A a ai a - «EA O SEO £ % Ps rra? PES Pa tr a PH E Ea E $ ! 3 j> A OJO Y1Q SsuJyeNou LU 007 X- “WUNLUSYAILJ “LA “URL “0€ "L "9PBZ[Y '908 *UL9TA 48 AO , MEMORIA SOBRE LAS PLANTAS DESÉRTICAS MEXICANAS. 131 todos los cactus tienen muy desarrollado el aparato secretor de mucílago; los mezquites y muchas Opuntias abundan en goma, y como creo haberlo demostrado en mis estudios sobre la función fisiológica del látex (Boletín de la A. C. U. Comité de Durango. Núm. 6) desempeña este jugo un importante pa- pel en la adaptación de las jerófitas; es, en efecto, muy nota- ble la abundancia de plantas laticíferas en nuestros desiertos, observándose que esta adaptación afecta principalmente á aquellas cuyos órganos de aprovisionamiento tienen escaso desarrollo, la cera y las resinas de quese encuentran provis- tas muchas plantas, pudiendo citarse entre ellas como típicas por la abundancia de cera la candelilla (Euphorbia antisiphyli- tica) y por la resina la gobernadora (Larrea mexicana, Moric.) y la hoja Sen (Flourencia cernua), IS también á dis- minuir la evaporación. > Al examinar con el microscopio la estructura de múlti- ples vegetales de que hablamos, hemos encontrado abundan- tes tejidos en palizada, espacios aéreos sumamente reducidos y abundantes formaciones de corcho, que protejen eficazmen- te á las plantas de que hablamos. Hemos tratado ya en nuestro estudio sobre el papel de los ácidos orgánicos en las plantas jerófitas del comportamiento de estos cuerpos, limitándonos por tanto á decir aquí que he- mos llegado á la conclusión de que éstos actúan modificando la transpiración, que disminuye notablemente, y hacen por lo tanto á estos VE más aptos para vivir en los lugares secos. Durango, 2 de septiembre de 1910. 182 ISAAC OCHOTERENA. Principales Obras Consultadas. Biologie, A. L. Herrera. Coville F. V. and D. T. MacDougal. Desert Botanical La- boratory. Heredity and environic forces: an adress by Dr. D. T. Mao Dougal. The desert Basine of the Colorado Delta, By Dr. D. T. Mac Dougal. Cactaceae of Northeastern and Central Mexico, by William Edwin Safford. Practical Plant Physiology, by Detmer Moor. Camp-Fires on Desert and Lava. Hornaday. El Africa del Norte, etc., por el Ing. Félix Foéx. (Boletín núm. 1 de la Est. Agr. Centr.) Vegetación de México, por el Dr. José Ramírez. Sinonimia Vulgar y Científica de plantas Mexicanas, por “los Señores Ramírez y Alcocer. ! Periódicos. The Plant World. The American Botanist. Boletín del Comité Regional Durangueño, de la A. C. U. La Terapéutica Moderna. Boletín del Observatorio Meteorológico del Instituto Juá- rez. —Durango. 3 SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE "ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 183 EA LEYENDA. DE. MOTAN POR EL ING. ANTONIO GARCIA CUBAS, M. $. A, (Sesión del 14 de Noviembre de 1910): El gran libro de los Quichés, histórico y legendario, llama- do Popol-Vubh, conserva tradiciones que se refieren al vasto Imperio de Xibalbá, fundado por Votán, á quien consideran unos escritores como personaje real, sacerdote, caudillo y le- gislador, y otros como mito ó emblema de la gran civilización de un imperio floresciente. Navegando por el Grande Océano, á la cabeza de un pueblo numeroso, arribó álas costas de Chia- pas y habiendo efectuado su desembarco, se internó en el ex- tenso país que halló poblado de tribus bárbaras. Sometidas és- tas y vencidos los obstáculos que se oponían al establecimien- to de colonias en las tierras descubiertas, pudo extender su acción civilizadora á comarcas lejanas de Tabasco y Sur de Yucatán, enseñando á dichas tribus el cultivo de los campos, á efecto de lo cual, dividió y repartió en lotes los terrenos, dic- tó leyes que no sólo propendían á constituir un buen gobier- no, sino á morigerar las costumbres de aquellos pueblos, á los que obligó á vivir en sociedad; y así fué como logró echar los fundamentos de una gran nación. Entre las poblaciones levan- tadas por él, cuéntase la de Na—Chan, en la cuenca del Usu- macinta, población admirada por sus importantes y preciosas ruinas, y conocida con el nombre de “El Palenque.” A los fun - 184 g 1 J ANTONIO GARCÍA CUBAS. 111003 dadores de la expresada monarquía de Xibalbá ha señaládose por algunos origen asiático y á Votán el carácter de sacerdo- te Buda. Los que han tenido ocasión de estudiar el Popol-Vuh ma- nifiestan que en ese libro se confunden las diversas inmigracio- nes y que la fábula y la mitología de tal manera desfiguran los hechos, que para desentrañarlos es preciso vencer grandes di- ficultades. Trata de diversos pueblos que llegaron de comar- ca lejana, acaudillados por cuatro hermanos: Balam Quitzé, Ba- lam Agab, Mauhcutah é Igui Balam, quienes fundaron nn pode roso imperio dividido en los siguientes reinos: de los Quichés, que tuvo por capital Atitlán (hoy Santa Cruz de Quiché), de los Kakchiqueles, cuya capital fué Técpan Quauhtenallan (anti- gua Guatemala) y de los Zutugiles, al que se dió por capital Atitlán. De los tres pueblos vecinos, el de Quitché £ué el más importante, por su extensión, población y poderío, pero tuvo que registrar en sus anales la práctica funesta de los sacrifi- cios humanos. La invasión de estos pueblos y la preponde- rancia que llegaron á adquirir sobre los Xibalbaidas, muy. de bilitadas 4 consecuencia de otras invasiones, obligó á los des- cendientes de Votán á emigrar á distintos países. | Estas tribus que habían caminado juntas se dividieron en la ciudad de Tulha, la cual según el autor del Popol-Vubh, fué fundada cerca de Ococingo (Chiapas) por una de las tribus in- vasoras de raza tolteca, ciudad que llegó á prevalecer sobre su vecina, la monumental Na-Chan ó El Palenque Ambas ciu- dades fueron destruidas por los mames, ya establecidos á la llegada de los Quichés. Los mames, igualmente de filiación maya, formaron un estado poderoso que comprendía Huehue- tenango, Quetzaltenango y Xoconochco. Ignorándose su pro- cedencia y la época de su asiento en los lugares mencionados; sólo se sabe que constituían un pueblo antiguo, reducido pri- meramente por los ulmecas á la condición de tributario y con- quistado después, por los toltecas, que habían emigrado de su a als ha a LA LEYENDA DE VOTAN. 185 imperio, al ser destruido hacia el año de 1117 de la era cristia- na. Muchos individuos de la tribu mame se expatriaron á leja- nos países, siendo uno de éstos Nicaragua, para librarse de la esclavitud á que los habían sujetado los pueblos invasores. Los mayas que poblaron, desde muy remotos tiempos, la península de Yucatán y grau parte de Chiapas y Centro Amé- . rica, llegaron á esas regiones por distintos rumbos, mediando entre unas y otras inmigraciones grandes períodos de tiempo, según los códices que al expresado pueblo se refieren. Si res- “pecto de ciertos asuntos históricos, relativos al origen, pere- grinación y asiento de pueblos menos antiguos que el de los mayas, los datos que se obtienen, por inciertos y contradicto- rios, engendran en el ánimo del escritor, no pocas dudas y con- tradicciones y su perplejidad y desconfianza son mayores, cuando se ve obligado á discutir y coordinar los que se le ofre- cen, deducidos de códices y erónicas faltos de claridad y en los que se mezclan, acumulan y enredan los acontecimientos que corresponden al pueblo que se describe, según se observa en los documentos relativos á la nación Maya, cuyo estableci- miento en la península yucateca se hace remontar por algu- nos á más"de siete siglos, anteriores á la era cristiana. La muy adelantada y clásica civilización de ese gran pueblo está de- mostrada, no tanto por sus anales históricos, en verdad muy deficientes, cuanto por sus grandiosos monumentos que han constituido las indelebles páginas de su antigua grandeza y que ha inducido á Batissier á declarar en su obra “El Arte Monumental,” que México es la tierra clásica del arte. Los primeros inmigrantes en número considerable, proce- dentes de un país occidental y lejano, llamado Tulapan, reco- rrieron el territorio perteneciente hoy á la República Mexica- na y caminando hacia el Lavante, llegaron después de una pe- regrinación de 96 años á Jas costas occidentales de la penínsu- la llamada en“un códice maya “Chacnovitan” año 697 anterior á la era cristiana, según los cómputos del historiador Orozeo Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911) —24 186 ANTONIO GARCÍA CUBAS. y Berra, á los que se referirán las fechas de la presente rela- ción. Acaudillaba á los inmigrantes Holon-Chante-Peuj, mas con ellos venía otro personaje de mayor importancia llamado Tzam- ná cuyo séquito lo formaban sacerdotes y numerosos guérre- ros y artistas. Establecido en la parte norte de la península se ocupó en dar á su pueblo la conveniente organización, en echar los fundamentos de una poderosa monarquía y en levan- tar hermosas poblaciones, entre ellas la célebre ciudad de Itza- mal (rocío diario) que fué la metrópoli de ese imperio. Tzamná gobernó á su nación como rey sabio y prudente, promulgó bue- nas leyes, fomentó las mejoras materiales y los trabajos agrí- colas y dió nombre á todos los lugares de la península y de la costa; como gran sacerdote impuso la religión de que era jefe, la cual consistía en la adoración de los astros, y de la natura- leza creadora y fecundante, religión que si por su culto, era indecorosa, excluía al menos los sacrificios humanos y no con- sentía otras ofrendas que las flores y frutos. A Tzamná se atri- buye la invención y propagación de la escritura geroglífica, simbólica y alfabética, así como el don de hacer milagros, tanto que, á su muerte erigiéronse en su honor hermosos templos y pirámides y dieron sepultura á su cadáver en una de éstas, si- tuada en la parte Norte de la plaza de Itzamal y fué llamada Kinich-Kakmó (sol euyo rostro desprende rayos de fuego). El mismo autor que reproduce esta noticia, niega con justa razón, que dividido el cadáver del monarca, en fracciones que- dasen éstas depositadas, en la mencionada pirámide, en la de Kabul y en el templo de Ztzamatul, que se hallaban en la misma plaza. Manifiesta además el mencionado autor, que no exis- ten analogías entre las pirámides mayas y las egipcias, fun- dando su aserción en una diferencia esencial que creyó adver- tir, entre unos y otros monumentos, cual es la de ser macizas las pirámides mayas, en tanto que las egipcias tienen cámaras interiores; más olvidándose á poco de dar tal parecer, dice que A AS e ci. LA LEYENDA DE VOTAN. 187 la pirámide mayor de Itzamal tiene la particularidad de po- seer cámaras interiores. Aun cuando este caso fuera excepeio- nal, bastaría por sí sólo para dar fuerza á los argumentos de los que sostienen dichas analogías, entre quienes se cuenta al ilustre Barón de Humboldt, Don Fernando Ramírez, Orozco y Berra y otros muchos. Pueblo igualmente antiguo y poderoso fué el de los Itzaez, que disputó la posesión de la tierra á los aborígenes de la pe- nínsula, según opina el historiador Ancona, quien se inclina á creer que dicha tribu procedía de los Ah-Tzaez, pueblo emi- grante del Imperio de Xibalbá. Según el manuscrito maya, que reprodujo traducido el Se- ñor Orozco y Berra, los Itzaez abandonaron Chichén-Itzá al ser destruido el reino, á causa de las contiendas civiles que mantenían á la sociedad en continua agitación, por los años de 92 á 95 de la era cristiana. Apoderados de Champotón, después de vencer grandes dificultades que les opusieron los moradores de aquel señorío, establecieron su gobierno y continuaron viviendo, sin altera- ción de costumbres, por espacio de 288 años, al cabo de los cuales, se vieron obligados, por análogos motivos, á empren- der su retirada á su antiguo reino, con ánimo de recobrarlo, como lo consiguieron durante el período de tiempo transcurri- do entre los años 504 á 527. Después de los Itzaez llegaron los mayas, así llamados pro- piamente, quienes habiendo ocupado la región principal de la península por las tribus que los habían precedido, se refugia- ron en la sierra, y no fué sino mucho tiempo después cuando avanzaron á las campiñas situadas al Sur-Oeste de Itzamal, en las que se establecieron y fundaron su capital Mayapán. Se supone que de Chichén partió, en época de revolución, una parte de los contendientes, á las órdenes de un sacerdote llamado May, nombre del que tomó el suyo la capital Maya- pán que, como se ha dicho, significa Estandarte de los Mayas. 188 ANTONIO GARCÍA CUBAS. La parte central de la ciudad, habitada por nobles y sacerdo- tes, se hallaba circundada por una muralla, fuera de la cual moraba la plebe. Los mayas fueron eternos rivales de los Itzaez, enemistad nacida de sus antiguas rencillas en el Imperio de Xibalbá, del cual ambas tribus procedieron. Con el tiempo, esa rivalidad adquirió grandes creces, con motivo de la diferencia de reli- giones que las dividía. Mayas é Itzaez se hicieron cruda gue- rra, en varias ocasiones, siendo esa enemistad, tal vez la cau- sa principal de la ruina de las poblaciones y de la retirada de los Itzaez á la región bañada por el lago del Petén. No poco contribuyeron á esa decisión de los Itzaez, las irrupciones de los caribes, en los siglos próximos á la conquista por los espa- ñoles. Refiere el manuscrito maya que á los 288 años de haber llegado á las costas occidentales de la península, la primera y más numerosa inmigración, arribó á las costas occidentales la segunda, al mando de Amecat-Tutulziu en el período de tiem- po transcurrido del año de 409 al de 384 antes de Jesucristo. A poco de haber desembarcado con sus parciales, descubrió la provincia de Bak-Halal en la que estableció su gobierno, que tuvo de duración más de 312 años, correspondiendo el úl. timo de éstos al año 60 de la era cristiana Muy general ha sido la opinión que los emigrantes de Tu- tulziu procedie:on de las islas del mar Caribe, con fundamen- to, quizá del parecer de Balbí, que los antiguos idiomas de Cuba y Haití, hoy casiextinguidos, tenían grande afinidadad con el maya; circunstancia que niega el ilustrado filólogo Pimentel, quien manifiesta que son más las diferencias que las analogías existentes entre dichos idiomas. En presencia de los datos re- cogidos por la historia, más razón hay para desechar la idea de la procedencia oriental de la mencionada tribu, que para aceptarla, siendo ya cosa averiguada que los caribes antropó- fagos, invadieron diversas ocasiones, las costas orientales de LA LEYENDA DE VOTAN. 189 la península, en las que se establecían por tiempo más ó me- nos largo, á fin de ejercer sus depredaciones piráticas, es de- cir, su permanencia en la península no constituía un elemento elvilizador como muchos suponen, sino esencialmente destrue- tor, da:lo su estado de barbarie. Los emigrantes acaudillados por Tutulxiu, debieron seguir su camino por Chiapas y pro- vincia de los Lacandones y comarca del Petén y lo que hoy es Belice para arribar á la costa oriental de Yucatán, circuns- tancia que se adviene con la idea de los que han admitido la nueva escuela, que consiste en señalar la región austral co- mo procedencia de algunas inmigraciones, en alto grado civi- lizadas que llegaron á encontrarse con las no menos importan- tes de los toltecas, procedentes del Norte. Cuando llegó á la península Tutulxiu, muchos años conta- ban de haber sido fundadas las cindades de Itzamal, Chichén- Itzá y Mayapán, pues la de Uzmal no fué erigida, ó más bien poblada por Acuiltoc-Tutulchu, sino corriende los años de 558 á 581 de la era cristiana. Aliados los tres reinos, Mayapán, Itzamal, y Chichén-—Itzá, se mantuvieron en paz por espacio de 240 años el último de los cuales corresponde al año de la era cristiana comprendido en- tre 744 y 767, pero surgieron entre ellos desavenencias que declinaron en continuas y desastrozas luchas, persistentes hasta la llegada de Kukulkán, á principios del siglo once, gran sacerdote y legislador conocido en Tollan con el nombre de Quetzalcoatl, quien había abandonado etimperio tolteca cuan- do reinaba Tepalcatzin. En la época aciaga de que se trata los mayas tenían adquirida la mayor prepoderancia, invadieron, en defensa del reino de Itzamal el de Chichén-Itzá, agitado á la zazón por guerras intestinas, cuyo final resultado fué la des- trucción del señorío, por los bruscos ataques de los enemigos. La presencia de Kukulkán puso término á las guerras cl- viles y concilió los ánimos por medio de la predicación, de sus elvilizadoras y sanas doctrinas, las mismas que había enseña- 190 ANTONIO GARCÍA CUBAS. do á los toltecas, muy semejantes á las de los ritos cristianos. Kukulkán, después de reconstruir el reino de Mayapán y de haber fijado las bases de sus teorías, se ausentó del país, de- sapareciendo por Champotón, siguiendo el camino que había traído. Entonces se estableció en Mayapán la dinastía de los Cocom prosiguiendo en Uzmal la de los Tutulziu. e mi E Tal es en compendio la leyenda de Votán que mucho debe interesarnos por su grande afinidad con la historia de los antiguos pobladores de nuéstro territorio; leyenda que se ha. lla, como toda nación de remota antigiúedad, basada en hechos fabulosos y tradicionales, que la historia no desdeña porque de unos y otros deduce acontecimientos verdaderos ó una doc- trina. Con mi corto discurso he dado cumplimiento á la recomen- dación de los dignos Secretarios de esta ilustrada Sociedad pa- ra que presentase algún trabajo original á fin de ser leído en la sesión de esta noche que se me ha dedicado, acto que esti- mo como altísima honra. Siéntome orgulloso de pertenecer á tan benemérita corporación á la que manifiesto que mis frases no obedecen á una exigencia social, sino á sentimientos since- ros del corazón agradecido. Asimismo doy las más expresi- vas gracias á mi excelente amigo el Sr. Ing. Don Jesús Galin- do y Villa, que tuvo la dignación de aceptar el encargo que le confirió la Sociedad para diseurrir con referencia á mi humilde persona. México, 14 de noviembre de 1910. SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE.”—MÉMOIRES, T. 30. 191 VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA POR EL PROF. MARCOS E, BECERRA, M. $. A, (Sesión del 14 de Noviembre de 1910). Indole y plan de este Estudio. Aunque el título que encabeza el presente Estudio me pa- rece significativo y preciso en lo bastante, no omitiré la adver- tencia de que éste no versará sobre el examen de los hechos que constituyeron la guerra propiamente dicha, con la ennu- meración de ellos, sino que, sobre los datos que suministran esos hechos, expondré consideraciones encaminadas á preci- sar qué significación, qué sentido, qué interpretación debemos dar á aquellos sucesos, cómo debemos entenderlos y en qué actitud se traducen ante nuestra percepción del conjunto de ellos y ante el criterio de la gran nación que entonces luchó por impedir aquel magno acontecimiento. La importancia de dilucidar cuál es el verdadero concep- to que corresponde á un hecho dado, se hace notoria al adver- tir que de tal concepto derivan los individuos ó las colectivi- dades sus normas de conducta, y que éstas son acertadas ó 192 MARCOS E. BECERRA. erróneas, —que es como decir provechosas ó perjudiciales, — en razón directa dela mayor ó menor verosimilitud que entra- ñen esos conceptos. Con respecto á la cuestión que contiene este Estudio, debo agregar que él se motiva y justifica en la consideración de que hasta ahora nuestra guerra de Indepehdencia ha sido juzga- da, en lo general, con criterios extremos y, por lo mismo, fal- SOS. Conceptos aceptados generalmente. Dos conceptos opuestos han existido, al tratarse de aque- lla guerra. Según unos, ella fué la reivindicación de los anti- guos derechos de una raza, de una sociedad y de un pueblo, pisoteado por los conquistadores y gobernantes españoles. Conforme á tal criterio, la raza, la patria de los Cuauhtemoc, de los Xicotencatl, de los Caltzontzin, de los 'Putul-Xin, de los Cosijoesa y de los Sequechul, reconquistó entonces la libertad política, social y humana que les habían arrebatado los espa- ñoles. Según otros, la guerra de Independencia fue una contien- da criminal de desintegración de la patria española. El primer concepto fué formulado por los insurgentes; el segundo por los dominadores. Trasmitidas hasta nosotros por la literatura, agente imprescindible de la historia, estas dos opiniones, es fácil seguir paso á paso sus huellas á través de un siglo de acontecimientos sociales y políticos de nuestra patria. El primer concepto fundó su crédito en el hecho de haber servido como brillante insignia á les primeros caudillos de nues- tra guerra de Emancipación. El Congreso de Chilpancingo al decir que Anáhuac recobraba “el ejercicio de su soberanía usurpada,” no hacía más que concretar el pensamiento conte- nido en el bando de abolición de la esclavitud, promulgado por A A AA VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA. 193 Hidalgo, que decía que “....la valerosa nación americana tomó las armas para sacudir el pesado yugo que por espacio de cer- ca de tres siglos la tenía oprimida.” Fácil sería seguir, de en- tonces á acá, el avance de aquella idea por medio de la prensa, de los discursos y de los libros. Bastaría recordar que nuestro gran poeta Acuña la prohijó cuando en sus inspirados cantos nos habla de una Patria que, habiendo sido sepultada por el conquistador hispano, resucitó, como Cristo, al tercer día de haber muerto. Y más tarde aún, Don Julio Zárate, sabio his- toriador, en el “México á través de los siglos” incidió en tal concepto, al decirnos que “....el dominio de España, tres ve- ces secular, no fué bastante á desvanecer el sentimiento de na- cionalidad en el pueblo sometido á sus leyes, ni á lograr la ab- soluta asimilación de la Colonia á la Metrópoli, porque se al- zaba entre ellas, siempre enérgico y vivaz, el recuerdo de una Patriaindependiente que había gozado de épocas gloriosas, que había sucumbido con noble heroísmo y cuyos timbres invoca- ban con secreto orgullo los vástagos de aquel brillante y po- deroso pueblo que cayó vencido en el primer tercio del siglo XVI” (“México á través de los siglos.”— La guerra de Inde- pendencia.—Tomo III). Todavía ahora, —aunque circunscrito á una minoría de pen- sadores y publicistas, que, á mi juicio, profundiza poco en las corrientes de nuestra Historia, —persiste el concepto de que nuestro país no es, actualmente, más que el antiguo Anáhuac que se independizó en 1810-1821. El segundo concepto, opuesto al que acabo de exponer, tu- yo su máximo de crédito en los años en que la guerra se efec- tuó y entre los partidarios, de aquende y allende el Atlántico, del dominio español. Hoy ha perdido su primitiva eficacia dia léctica, tanto entre nosotros como entre los españoles. Entre nosotros ello se explica facilmente, porque, beneficiados como fuimos en los resultados de aquella contienda, nuestra con- ciencia de pueblo, nuestra gratitud, no permitiría tal mancha Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911).—25 194 MARCOS E. BECERRA. sobre la conducta de quienes la emprendieron, y por eso, qui- zá, nos hemos acogido irreflexivamente al modo contrario de juzgar los sucesos que ya he consignado. En España, después de nuestra reconciliación con la antigua Metrópoli, el concep- to ha pasado á la categoría de esas opiniones cuya sustenta- ción no tiene importancia ninguna ante los sentimientos. Tales sentimientos,—que son los de un natural afecto con- sanguíneo para con toda la Hispano-América,—y su reciente posición para con la última emancipada de sus colonias, Cuba; la han forzado á formular un nuevo concepto que abarque y explique las sendas actitudes de dominadores é insurrectos sin menoscabar aquel afecto, y lo ha formulado. Es por ese cami- no por donde España ha llegado á justificar nuestra guerra de Independencia. ¿Cuál ha sido ese tercer concepto? España no considera ahora nuestra insurrección como la de un pueblo injustamen- te oprimido, esclavizado, que recobró su libertad en aquella guerra, pero ya, ahora, tampoco nos acusa de haber llevado á cabo una desintegración de la Patria Española. Para los espa- ñoles contemporáneos, según el hermoso símil de Blasco Ibá- ñez, cada nación hispano-americana es un hijo nacido del vien- tre gloriosamente fecundo de España. Continuando nosotros el símil podríamos decir que los tres siglos de dominación, ó de opresión como otros dicen, fueron realmente tres siglos de abrigo maternal, abrigo que era necesario contra las influen- cias extrañas perjudiciales, como es necesario el abrigo del cascarón para el polluelo, y el del pericarpio y el tegumento para la almendra y el embrión. La guerra de Independencia no habría sido, entonces, otra cosa que el cruento y agotador instante en que cada hijo rompe su abrigo para entrar á una etapa biológica de propia individualidad. Hermoso es el símil, y seductor, pero en las cuestiones históricas, si bien no pueden pa Y VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA. 195 estar excluídas las imágenes de su literatura, éstas nunca po- drán ir más allá de donde convengan realmente con los hechos. Falsedad en los conceptos enunciados. Es indudable que los dos primeros conceptos son absolu- tamente falsos; completamente inexactos. Basta examinarlos, ahora, fríamente, reposadamente, para encontrar en ellos la mancha original del pecado de odio é intolerancia en que fue- rou concebidos. Con respecto al tercero, debe advertirse que tiene en sí algo de verdad, aunque no es tampoco verosímil en todas sus partes. Veámoslos por su orden, examinando, desde luego, el pri- mero. Falsedad del primer concepto. El eminentente historiador Don Vicente Riva Palacio, en el “México á través de los siglos,” dice que “La Nueva España no fué la vieja nación conquistada que recobró su libertad des- pués de trescientos años de dominación extranjera” y que tal manera de considerar las cosas ha sido “fuente de históricos errores y extraviadas consideraciones filosóficas” (“México á través de los siglos.”—El Virreinato.—Tomo 11), y yo sigo el parecer de este expresado historiador. En efecto: para poder afirmar que nuestra Patria, el pue- blo que se convirtió en nación al llevar á término feliz, en 1810— 1821, la conquista de su Independencia, era la misma patria, el mismo pueblo, la misma nación, que había sido sojuzgada por Cortés y sus compañeros, sería necesario comprobar: 12, que las gentes que habitaban desde los confines de las Califor- nias hasta los de Centro-América, y que dominaron aquellos audaces conquistadores, constituían, al efectuarse la domina- 196 MARCOS E. BECERRA. ción, un pueblo solo, una sola nación, una sola patria; 2%, que dicho pueblo, nación ó patria, identificable en sus caracterís- ticas ótnico-sociales, existía aún en 1810-1821; y 3?, que los elementos individuales y colectivos que concibieron, dirigieron y ejecutaron los planes de Independencia correspondieron á esa nación, pueblo ó patria. Desde luego afirmo que las 'gentes sojuzgadas por los es- pañoles, hacia 1521, y que poblaban entonces nuestro territo- rio actual, no constituían una sola patria ó nación. Me parece inútil el hacer grandes esfuerzos de razonamiento ó presen- tar gran copia de citas históricas para que se dé asentimien- to á esta afirmación mía. La facilidad relativa de la Conquis- ta lo comprueba. Esta no podría haberse efectuado tan rápi- damente y con tan corto número de extranjeros, á pesar de las diferencias de cultura militar entre éstos y los aborígenes, si los diversos grupos que ocupaban lo que ahora es nuestro fundo patrio hubieran tenido una disciplina política y que los constituyera en unidad. Nuestra admiración hacia Cortés no debe fundarse sobre su resolución de emprender la conquista ignorando que aque- lla inmensa tierra correspondía á pueblos que estaban en pug- na entre sí, sino sobre la convicción de que la emprendió des- pués de un examen frío, y heróicamente previsor, de la posi- bilidad de aprovecharse audazmente, maquiavélicamente, de tales circunstancias. Los tlaxcaltecas eran enemigos de los mexicanos; éstos éranlo de aquellos y de todos los demás países y grupos co- marcanos (tarascos, otomies, zapotecas, mixtecas, tsoques, chontales, mayas), á quienes intentaban someter á su duro y sangriento dominio. ¿Pudo constituir eso una patria, una na- ción común, un solo pueblo? Nadie habrá que lo pience así. El sentimiento de solidaridad que ha identificado, en un amor al suelo común y en un afecto á la común sangre, á los que hoy habitamos las planicies de las mesetas mexicanas, ó las VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA. 197 vertientes de nuestros litorales del Atlántico y del Pacífico, las secas comarcas del Norte y las húmedas del Sur, desde Yucatán hasta California, desde Tamaulipas hasta Chiapas y desde Colima hasta Veracruz, no existía, entonces. Por eso son ridículos, —revelando en quien las formula una profunda ignorancia de la Historia y de su Filosofía, —las imputaciones de traición que se aplican por algunos á los tlaxcaltecas, como aliados de Cortés y de los españoles, y á Malintzin, como amante, consejera é intérprete de aquél. Los griegos,—ora espartanos, ora atenienses, —en sus seculares contiendas por la hegemonía, recurrieron frecuentemente al auxilio de los persas; los españoles, en la guerra napoleónica aceptaron el auxilio de Inglaterra contra Francia; Italia, forma ahora par- te de la triple alianza con Alemania. ¿Quién se atreverá á acusarlos de traición á sus patrias? Cuando más, podrán ha- ber sido acusados, podrán serlo, de indiferencia hacia su raza. Pero, ¿quién puede exigir á aquellos, que juzgamos rudimen- tarios, grupos políticos de América una disciplina de raza su- ficiente para adoptar una actitud de defensa ante una raza extraña, cuaudo, aún ahora mismo, con una cultura que cree- mos más adelantada, vemos á países de una determinada ta- za aliarse, á veces contra los de su propia raza, con otros que corresponden ostensiblemente á raza enemiga de la suya, só- lo impulsados por intereses particulares de su gobierno ó de sus individuos? Culpar de traición á una mujer, á la pobre esclava, vendi- da por los de su raza, que logró redimirse de su dura condi- ción, y elevarse, por su inteligencia y su hermosura, á ser ma- dre de una nueva raza, es sencillamente torpe y villano. Tanta razón como para culpar á los tlaxcaltecas y á Ma- lintzin, existiría para vituperar el proceder de los mismos me- xicanos que, después de dominados, acompañaron á los his- panos á las conquistas de los otros territorios de los aboríge- nes. 198 MARCOS E. BECERRA. Así, pues. las gentes de aquel grupo de aventureros espa- ñoles que sojuzgó, no constituían una sola nación sino un con- junto, bastante numeroso y demasiado antagónico, de ellas. Se me dirá, sin embargo, que nada tiene de esencial la circunstancia de que los grupos aborígenes hayan presentado, ó no, esa heterogeneidad política. si, ora parcialmente cada grupo, ora unidos bajo un instintivo pacto contra el opresor común, mantenían, más ó menos vago, al recuerdo de la anti- gua independencia, y la aspiración, más ó menos consciente y concreta, de recobrarla. No negaré lo atinado de esta observación, ni tampoco pue- de negarse el hecho de que los descendientes genuinos de aquellas agrupaciones políticas que existían al efectuarse la Conquista, no habían desaparecido tres siglos después, como ni aún ahora, con un siglo más, han desaparecido, Según los datos que se tienen con respecto á la población de la Nueva España hacia fines del siglo XVIII, dicha pobla- ción estaba compuesta por algo más de seis millones de habi- tantes, correspondiendo como tres millones y medio al elemen- to indígena. Enorme proporción guardaba, pues, el elemento aborigen en la densidad del censo del Virreinato. Su acción podía muy bien ser preponderante. Pero es necesario advertir que después de la Conquista, todos aquellos grupos políticos de donde provenía el elemen- to indígena existente tres siglos después, había entrado en un proceso de homogeneización, convirtiéndose en una masa ét- nico-social informe, bajo la aplastante, la triturante, pesadum- bre de los vencedores. ¿Donde hallar cada partícula de ideal en aquella masa? El ideal, limpia y fulgente llama que se nutre en el negro carbón de las groceras aspiraciones materiales y que lo con- sume, no puede resplandecer en un ambiente en que el oxíge- no de la libertad no exista. P.... VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA. 199 De nada había servido aquella santa y maternal solicitud con que la gran reina Isabel había recomendado, en su lecho de muerte, el buen trato para sus súbditos los indios. Leyen- do la cláusula aquella de su testamento, parécenos escuchar la voz con que una madre se dirige á los mayores de sus hijos pidiéndoles promesa solemne de buen trato para los hijos me- nores. Ni el sagrado trance en que tales disposiciones fueron dictadas, ni el rigor de las Nuevas Leyes, ni la severa actitud del Consejo de Indias, ni el augusto mandato del Papa Far- nesio, ni la cólera de Apóstol de Fray Bartolomé de las Ca- sas, bastaron á cambiar la corriente de aquel río impetuoso de pasiones humanas que se desbordó sobre América. ¿En cuál Patria podría pensar el indio? ¿En la mexicana; en la maya; en la tarasca; en la zapoteca? Si los indios tenían noción de alguna Patria entonces, sería únicamente de aque- lla que con tanto amor les habían señalado los buenos francis- canos y domínicos. Y á falta de la luz de la fe en una felici- dad futura, solamente el relámpago de la cólera podría alum- brar de cuando en cuando al antro sombrío de su resignación. Nuestro Padre Hidalgo lo supo comprender así, y para arrastrarlos consigo á la conquista de una Patria,—ya no pa- ra ellos, sino para sus descendientes los mestizos, —fué nece- sario remover entre las cenizas de sus espíritus el carbón guarda—fuego del odio, falsamente apagado, y valerse del nom- bre de la celeste patria para enardecerlos en el empeño de con- quistar una aquí en la tierra. Y, es cierto: la sangre indígena dió líquido bastante para batir la mezcla de los cimientos anehurosos de una Patria fu- tura. Y fué la carne indígena la que sació las hambrientas fauces de los cañones realistas, atragantándolos hasta vencer- los por hartura, como en el Monte de las Cruces. ¡Ah: el hispano, sin pensar quizá en lo que estaba hacien- do, al hacer del indio su esclavo, hizo también de él su carga- dor, su guía, su intérprete, su embajador y su soldado, en 200 MARCOS E. BECERRA. cuantas expediciones emprendió aquél, desde el primer día siguiente á la Conquista, para completar el mapa de sus domi- nios! El indio fué 4 Guatemala con Alvarado, y 4 Hibueras con Herván Cortés, y con los misioneros á las Siete Ciudades; él conquistó casi solo á Querétaro. Y así, paulatinamente, fué integrando el futuro ejército de la Nueva España, de tal ma- nera que la Guerra de Independencia la hicieron soldados in- dígenas insurgentes contra soldados indígenas realistas. Pero si el indio ejecutó la insurrección, no fué él quien la concibió ni la dirigió. Hidalgo, Allende, Rayón, Morelos, Mi- na, Guerrero é Iturbide, no eran, seguramente, indios. Se ha dicho. no obstante, que el cuarto y el sexto lo eran. Esto no está bien averiguado, pero aunque aquellos dos gloriosos cau- dillos no hubieran tenido en sus arterias ni una gota de san- gre «uropea mezclada á la sangre aborigen, su obra tuvo un espíritu distinto del que consistiera en reconstituir las anti- guas Patrias indígenas, Al servicio de ese espíritu habían es- tado la vieja sangre india, con Morelos y Guerrero, y la vieja sangre española, con Mina é Iturbide. Falsedad del segundo concepto, Para convenserse de lo falso del concepto de que nuestra Guerra de Independencia fué un crimen contra la Patria Es- pañola, basta recordar que Nueva España no era en 1810 una Provincia, Estado, Departamento ó Cantón de España, sino una Colonia suya, y determinar con exactitud las analogías y diferencias que hay entre Colonia y Provincia, Estado, Depar- tamento ó Cantón. VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA. 201 Analogías y diferencias entre la Colonia y la Provincia. No vale la pena de determinar, en largas y pesadas dis- quisiciones, en qué consiste la analogía de circunstancias en que, con respecto á la Metrópoli común, están colocadas la Colonia y la Provincia, Estado, Cantón ó Departamento. Es obvio, es innegable, que ambas entidades políticas tienen cir- eunstancias semejantes de raza, de lengua, de costumbres, de leyes y religión, para con dicha Metrópoli. Pero al decir analogía Ó semejanza no decimos identidad ó igualdad, que son términos más absolutos. Porgne hay, ante todo y sobre todo, una circunstancia fundamental que las diferencia. La cireunstancia de lugar; la cireunstancia geográfica. Para darnos idea exacta de lo esencial de esa circunstan- cla, necesario es avanzar hasta la consideración de que la di- ferencia de las razas y de las lenguas de los hombres se atri- buye, principalmente, por casi todos los antropólogos y etnó- logos, á las diferencias del medio geográfico. Para comprender cómo las cireunstancias geográficas pue- den influir preponderantemente en el fenómeno de homogeni- zación ó heterogenización de los grupos humanos, nuliicando aún las circunstancias de raza y de la lengua, que son tan per- sistentes, propondré dos ejemplos que, á la vez, contribuyan á fijar la diferencia esencial entre la Provincia y la Colonia. Supongamos primero que, en un territorio dado, cuyas con- diciones de relieve, clima, ete., de extremo á extremo, no di- fieran profundamente, lleguen á establecerse varios grupos de habitantes de características étnicas, grandemente diferencia- das. El trato inevitable, las relaciones á que obliga la proxi- midad, harán de todos ellos un solo grupo, una sola raza, una sola sociedad, un solo país en fin, y tedos, al cabo, vendrán á tener una fisonomía típica común, una lengua sola, las mismas costumbres, las mismas leyes, una sola religión y una sola his- Mem, Soc. Alzate. México. T, 30 (1910-1911).—26 202 MARCOS E. BECERRA. toria. Cualquiera parte de ese todo, de las que hayan sido ori- ginarilamente diferentes y que hoy sean idénticas, será una Provincia, Cantón, Departamento ó Estado. Naturalmente, que no será exacto aquel pensar que atribuye á esta sola ma- nera el origen de la organización del grupo llamado País, Na- ción ó Patria. Pero es evidente que ésta es una de las mane- ras de que realmente han existido. Supongamos, por el contrario, que algún otro grupo hu- mano, cuyas características étnicas (raza y lengua) y sociales (costumbres leyes y religión) sean uniformes en su mayor gra- do, llega, en un momento dado, á subdividirse por gemación, es decir destacando de sí un pequeño grupo, y que ese grupo va á implantarse en comarcas muy distantes y muy distintas de aquellas en que queda su tronco principal. Pues, bien: des- de ese momento tenderán á ser diferentes, pues mientras la evolución del uno marchará por la senda á que hubiera arras- trado el grupo desprendido. al estar en la propia comarca, di- cho grupo, libertado de esta influencia, y entregado á la vez á influencias geográficas y quizá etnológicas inesperadas, to- mará rutas no previstas. Ese grupo caracteriza á la Colonia. Ambos ejemplos, bastan, por sí mismos, para determinar qué marcha seguirá cada uno con respecto á su Metrópoli. Y es aquí en donde un símil biológico puede establecerse con exactitud, diciendo que la Provincia, el Estado, el Cantón ó el Departamento y sus subdivisiones, no son más que las ramas y las hojas, ó los miembros y las partes, de un árbol ó de un cuerpo animal, y que, al desprenderse, unas ú otras, del tron- co á que corresponden tienden naturalmente á perecer, dando también la muerte á dicho tronco; mientras que la Colonia re- presenta al elemento, la célula, de reproducción, —polen, se- milla ó huevo,—que necesita desprenderse delinitivamente del troueo en que se diferenció, para crear nuevos individuos, nuevas variedades, nuevas razas, nuevas especies, y que no ocasiona la muerte á su tronco originario. a VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA, 203 Por eso mientras que la separación, la secesión de la Pro- vincia (Cataluña, Yucatán, Baja California) es un fenómeno político inmoral, puesto que conduce á una destrucción sin re- construcción, la emancipación de la Colonia (Nueva Inglate- rra, Canadá, India, Belice, Brasil, Nueva España, Cuba) es un hecho constructivo, es un fenómeno de creación, eminente- mente moral, por consiguiente. La diferencia esencial entre la Colonia y la Provincia, la diferencia entre sus diversos destinos, ha sido determinada de un modo intituivo, por decirlo así, por los mismos grupos colonizadores al diputar, á la región nueva en donde han sen- tado sus reales de civilización, un hombre que casi siempre ha sido la repetición de aquel que llevaba la patria de dondo ellos procedían. Los nombres de Nueva Zelanda, Nueva Gales, Nueva In- glaterra, Nueva Orleans, Nueva Granada y, sobre todo, el de Nueva España, indican, por sí mismos, que al fundarlas no se consideraba aquello como un miembro indivisible del todo, si- no como una individualidad en vías de formación, en -la que los diversos miembros del organismo paterno tenderían á re- producirse, aunque modificados por las características mater- nas. Y los de las Provincias de Nuevo Santander, Nuevo León, Nueva Vizcaya, Nueva Galicia, Nueva Extremadura y Nueva Andalucía, así como los de Mérida, Medellín, Guada- lajara, Valladolid, Salamanca, ete., que son de ciudades, bas- tan á la corroboración de este parecer. Inútil fué que, entonces, en los días brillantes en que Es- paña instauró un pasajero régimen constitucional, ofreciera ásus colonias, con insinuante actitud fraternal, un sitio que eu sus Cortes las colocara de igual á igual con sus provincias. Fuéinútil. La Colonia había sido, necesariamente, menos que la Provincia, pero ya entonces era más. No queria, no le bas- taba ser Provincia, porque había sido creada para Nación. y ¿e LA 204 MARCOS E. BECERRA. Inexactitud parcial del tercer concepto. Cuando oímos decir que nuestra antigua Metrópoli es nues- tra Madre Patria, sentimos cierto malestar de percepción que proviene, sin duda, de lo inconciliable de los términos madre y patria. En efecto: patria significa tierra de nuestros padres, y como el término padre implica, en los organismos superiores, un ser perfectamente distinto del que queremos significar con la palabra madre, de ahí ese malestar, Sin duda para escapar de tal antítesis, un respetable his- toriador, un hablista magistral nuestro, ha empleado la pala- bra matria, aplicándola á España con respecto á nosotros. No estoy de acuerdo con él en la aplicación de tal vocablo. Dos acepciones, según mi humilde opinión, podrían pro- ponerse para la palabra matria, dado que ella fuera recibida en nuestro vocabulario. La primera podría fundarse en la eti- mología, y en tal caso matria significaría, por analogía con la palabra patria, “la tierra de nuestras madres,” Pero salvo el caso de las sabinas, de quienes los romanos tomaron madres y que por eso pudo su comarca llamarse matria de Roma, y el de la colonización anglo—americana, en que Inglaterra puede ser llamada propiamente matria de los Estados Unidos del Norte, no es fácil señalar por matria cosa distinta de la que entende- mos por patria. Esta ultima consideración podría ser funda- mento para aplicar una segunda acepción al término matria, pues podría adoptarse en substitución de la palabra patria, con la significación que ésta tiene ahora, y de tal modo que sólo aquélla quedara en el comercio lingúistico. Tal preferencia, de una palabra por otra, se basaría en la correlación que hay entre la idea etimológica de la palabra matria y la que hoy aceptamos para la palabra patria. Esta correlación es, induda- blemente, la que ha dado origen á unir, según antes he indi- cado, en una sola frase, madre—patria, ambas ideas. La de pa- VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA. 205 tria, que entraña necesariamente las elementales de un suelo que alimenta y mantiene, á una raza autóctona ó indígena, des- pués de haberla concebido, es eminentemente comparable al órgano materno, vientre ó pistilo. Pero ni en el uno ni en el otro sentido podríamos llamar matria á España. Quizá sutilizando ambos términos, sobre la base etimológica, y sacándolos de su significación aceptada, podríamos llamar, mejor, nuestra matria á esta tierra en donde vivimos, y nuestra patria á la vieja Nación Hispana. Porque la Colonia era, realmente (y aquí vuelvo mis pa- sos sobre el exámen del concepto que motiva este capítulo,) con respecto á España un ser que puede compararse con el hijo, pero España no representa, con respecto á ese hijo, la persona de la madre sino la del padre. Por eso el agotamien- to maternal de que nos habla elocuentemente Blasco Ibáñez, no halla colocación entre los hechos del proceso histórico de la colonización española en América. No: la madre agotada de amamantar hijos fué la raza india. Esto es tan cierto en el sen- tido metafórico como en el sentido propio. Para comprender- lo debe recordarse que la raza india dió, física y materialmen- te, sangre materna para la formación del grupo humano que hizo la Independencia, es decir para los mestizos y castizos, (en el sentido que esta palabra tuvo en Nueva-—España,) y que esa misma raza alimentó y mantuvo individual y colectivamente al grupo expresado. No hace más que tocar apenas la expedición congquistado- ra de Cortés los límites de los antiguos dominios de Mectezu- ma, y ya se inicia el fenómeno de conjugación de dos razas sobre el Continente. El presente de esclavas que el cacique de Tabasco hizo á Cortés y sus compañeros, entre las cuales des- colló Malintzin, parece ser la ceremonia formal necesaria para todo acto trascendente en la historia de los individuos y las colectividades. Después la mezcla entre aquellos soldados, cé- libes por la propia índole de su profesión, y las hembras indí- 206 MARCOS E. BECERRA, genas enamoradas de los hijos del sol, se bizo de un modo na- tural y por lo mismo inevitable. Es cierto que en todos los episodios de la conquista apa- recen los conquistadores arrebatando mujeres á los hogares de los vencidos, pero también la es que una vez arrebatadas no querían ellas ser devueltas, y que los mismos caciques da- ban por esposas á los españoles sus propias hijas y damas prin- cipales. De esto tenemos no sólo el reiterado testimonio de Bernal Díaz que nos cuenta lo acaecido en Cempoala y en Tlaxcala, sino los de toda la historia de la Conquista y de la Dominación españolas. Los árboles genealógicos de la noble- za neo—hispánicas, en cuyo tronco se funde la savia de todos los capitanes conquistadores con los de los más poderosos y altos linajes del antiguo Anáhuac, también son una prueba de ello. Hasta en la familia de un Virrey hubo sangre mestiza de origen femenino. Y si esto pasó con respecto á los capitanes, no dudoso ni incierto que en igual forma y en mayor propor- ción se haya efectuado la mezcla entre los soldados hispanos y las otras clases sociales aborígenas. Llegó á ser tan intensa la manifestación de esta mezcla, que algunos años después de la Conquista, el Monarca español tuvo necesidad de establecer cierta determinada protección sobre la multitud de niños que, como producto de aquelrápido cruzamiento, formaba enla Nue- va España el embrión de la futura nacionalidad. Y que esta nueva gente tenía como origen padres hispanos y madres indígenas, y que continuó creciendo sobre la misma base de cruzamiento, no cabe dudarlo, porque los mismos his- toriadores contemporáneos de la Conquista, nos lo dan á en- tender cuando no nos lo dicen expresamente. Colocados los mestizos en una situación igualmente difícil para con los indígenas y para con los europeos, y con categoría intermedia entre ambos, tuvieron la suficiente vitalidad para ir creciendo lenta pero abrumadoram ente, á tal grado que al aproximarse los tiempos de la Independencia representaban VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA. 207 por su número y por su calidad, la potencia que era indispensa- ble para conquistarla. Su número equivalía á algo menos de la mitad de lo que representaban los indios (1.500,000 X 3.600,000) mientras que la raza criolla representaba menos de la tercera parte de éstos (1.000,000) y el número de europeos era insig- nificante (20,000.) Al mismo tiempo habían avanzado hasta ob- tener los más altos puestos en el clero, en la milicia, en la ma- gistrabura, en las ciencias y en las artes. Y para dar idea, con una frase, de que en realidad la raza india alimentó y mantuvo tanto á la conquistadora como á la nueva raza, basta recordar aquel refrán despiadado, que na lle- gado hasta nosotros, de que “el dinero Dios lo da y los indios lo trabajan” que fué la norma de conducta de tres siglos de colonización, y cuya resonancia aún tiene ecos perdidos en nuestras costumbres. No es esto un reproche á los colonizadores hispanos. Creo descender de los conquistadores, tanto como de los conquista- _dos, y ni tengo el derecho de vituperarlos ni mis sentimientos me inclinan á ello. Y, aunque yo fuera extraño á tal descen- dencia, no dejaría de declarar que considero la colonización hispano-americana como un fenómeno tan trascendental para la especie humana, que coloca á sus agentes en una posición inmensamente superior á la da cualesquiera otros agentes de esta categoría de acontecimientos. La colonización anglo-ame- ricana, por ejemplo, si bien nos presenta á los respetables cuákeros puritanos en una actitud irreprochable, destruyendo al indio por el procedimiento de reducción á la nulidad, sin de- rramar una gota de sangre, pero desdeñándose, despreciativa- mente, de mezclar la suya son la indígena, y si tal actitud, es cierto, no puede compararse con la codicia insaciable de aque- llos desalmados hispanos que forman las turbias fuentes de nuestra sangre nacional; también es verdad que aquélla sólo dió origen á un rejuvenecimiento (asombroso, no lo niego) de 208 MARCOS E. BECERRA. las vetustas razas europeas, mientras que la colonización his- pano-americana engendró una raza nueva. La colonización que llevaron á cabo los castellanos es com- parable al fenómeno de la fecundación cruzada, tan sorpren- dentemente progresiva para las especies vegetales. ¡Polen hu- mano fueron, que, desprendido del tronco europeo, y entregado á los vientos al través de los mares, encontró en América el pistilo fecundo. La colonización de los ingleses fué el trasplante de los vástagos de una raza antigua, desde los campos europeos has- ta los campos americanos. La especie puede variar y mejorar- se pero con más limitación que la otra, porque no cuenta con la influencia, ya comprobada, del cruzamiento. ¡Bastardía de razas!,—dirán algunos. Y, bien: si no hay otra palabra, aceptémosla valerosamente Todo cuanto es brillante, fuerte, noble y fecundo en la ereación, proviene de una mezcla. El acero, el bronce, el eris- tal, el agua, el aire, la luz. ¡Sólo el estéril diamente se encuen- tra puro en la naturaleza! Verdadero concepto de nuestra guerra de Independencia. Llegamos, pues, al punto en que es necesario resolver la cuestión esencial de este Estudio. ¿Cuál es, en fin, el concepto que debemos formular acerca de nuestra guerra de Indepen- dencia? Las consideraciones que anteceden lo determinan, y aquí lo concreto: Nuestra guerra de insurrección contra España fué el acto de na- tural, justa y forzosa emancipación del hijo, en edad mayor, contra el innecesario ¿indebido dominio del padre. Había llegado á la edad en que el individuo, antes necesitado de protección y obliga- do á la obediencia, es ya apto para protejerse á sí mismo y pa- ra erigirse en su propio señor, y se retiró de la obediencia y de la protección. ¡Menguada raza aquella que no engendra VERDADERO CONCEPTO DE NUESTRA GUERRA DE INDEPENDENCIA. 209 descendencia capaz de semejante rebelión, y menguada raza la engendrada! Después el padre,—no cansado aún, sino vigoroso y lejano á la decrepitud,—se reconcilia con el hijo emancipado, le tien- de los brazos con toda la efusión de un deseo paternal, le da sus consejos, le confía la historia y los timbres de su nobleza, seguro de que sabrá y podrá ilustrarlos, y lo presenta al mun- do enorgullecido de haberlo hecho su igual. Y el hijo, á su vez, se muestra amante de tal padre y obli- gado á mantener y acrecentar el lustre de su nombre, pero no olvida que la pobre raza materna, la que lo nutrió con su pro- pia sangre, espera todavía reponerse de tanto agotamiento, y funda en el hijo, además del maternal orgullo, la esperanza de una ancianidad longeva y reposada. México, 1910. Mem, Soc. Alzate. México T. 30 (1910-1911)—27 ES a nd | $ 0D bf dl E pi a dá a 38 o 350 pe m0 y” . ati bl Y ME 4 y w 1 1d ¿cis 5 POT. qe: di BR DMA AO DA bo 40 15 Mr Te TAN A PPD USA AT hdd 1nids Paid mis il E Aa 4h Vi =l Año tes 5 an z | 20 % y á y A A pies dl f AL e .+t 3 . á k / E e A 6 á 1 Pd AR O al Pe eto . 4 ' p . a » ú mM IT Uds EE Y CEOAEE e UA CPE AGAIN APDO CATIA DOTA AR : tapin odas o nord $b obio las e ' 73 s : al ME A ¡de y een! 3 TEATRO ARRADO > SHA $ A pe ] 4 e e a E Gt TH, “MDI A sica a FINA IOR Y e 9d a Ey da 100 OO UA O RA ASA SV UO gi e Herr to A ID 4 y MAS 01 Ó 0% lO PAI íd y DOTE ¡Hi 8 A, Es A Y ' : Hana 1 e Yi rbguor Lib É Fab 4+-010112 7 - Ñ > yn SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE **ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 211 LOS DIENTES DE LOS INDIOS RAMON MENA, M. $. A. (Sesión del 5 de Diciembre de 1910): A ningún individuo medianamente observador habrá deja- do de llamar la atención el buen estado de los dientes de los indios, cualquiera que sea la tribu á que pertenezcan, en el di- latado territorio de nuestra Nación; con efecto, esas dentadu- ras blancas, brillantes, sanas, de dientes pequeños y anchos, son en México una característica de raza. Pocas personas creerán que el examen de los dientes, sea bastante á resolver difíciles y delicados problemas etnológicos; sin embargo, nada más cierto. Era á nuestros dentistas á quie- nes correspondía emprender este estudio y ojalá que la pre- sente Nota los lleve á semejante labor. A mi conocimiento, ha llegado un trabajo “Odontografía Etnográfica” del que es autor Mr. A. H. Thompson, de Kansas, Dentista de vastos conocimientos, Profesor en diferentes Ins- titutos de Estados Unidos y autor de algunas obras del ramo que cultiva; es amigo de los estudios de las razas de México y ha visitado este país. Algunos estudios del Dr. Thompson, han merecido el aplauso de nuestros especialistas Dr. Nicolás León y Dr. J. J. Rojo. En el estudio citado, aparecen examinados aunque some: 212 RAMÓN MENA. ramente, los dientes de nuestros indios, los de la Nación veci- na y del Perú, y en todos encontró el Dr. Thompson los signos especiales de los dientes de la raza mongólica. Qué deducir de esto? Como quiera que los signos étnicos de los dientes no cambian con el medio y se transmiten por herencia, resulta que nos encontramos frente á un dato intere- santísimo de alta Etnología, como que encamina á plantear científicamente el problema etnogénico de los habitantes de América. Y no es todo, el meritísimo sabio á quien vengo re firiéndome, quiso estudiar asimismo las huellas sifilíticas pre- hispánicas en los dientes de craneos indígenas antiguos de los Museos, y las encontró no solamente en los dientes, sino tam- bién en los huesos del paladar. Con esto, queda técnicamente demostrado, que la sífilis existió en América, antes de la lle- gada de los españoles. ¡Y vaya si se ha discutido este proble- ma! España que introdujo la viruela entre nuestros antepasa- dos, no introdujo la tremenda plaga de la avariosis que debi- lita las razas é inutiliza los pueblos. Y aquí:cabe citar los trabajos del Dr. M. Lortet, decano de la facultad de Lyon, quien en abril de 1907 exploró las Necrópolis prehistóricas del Alto Egipto al N. de Karnak, encontrando en un cráneo” de mujer de 20 á 24 años los estigmas de una sífilis terciaria, que produjo evidentemente la muerte, conclusión á que llevó el avance de la infección en el tejido oseo de dicho eráneo, Esto establece la existencia de la sífilis en el Africa, desde | muy remotos tiempos ..... Más, volvamos al asunto exclusi- vamente dentístico: Se sabe por algunas piezas arqueológicas, dice Mr. Thompson, que los indios de México, hicieron traba- | jos de Odontología, bien originales, porque en algúnos de sus ídolos, pusieron verdaderas dentaduras, insertando dientes en una pasta, siendo estos dientes, naturales unas veces y artifi- ciales otras; los artificiales, de hueso ó de coucha, imitando perfectamente á los primeros, por lo general á los incisivos y sin perder los signos de raza, Exacto es lo asentado ante- LOS DIENTES DE LOS INDIOS. 213 riormente y en el Museo de Arqueología encontromos tales trabajos en las estatuas de calcarea, procedentes de Tehua- cán y que representan á Xiuhtecuhili y á Coatlicue; probable- mente á ellas quizo referirse el Dr. Thompson. Entre los indios de Michoacán (tarascos) y entre los de Oaxaca (mixtecos) existía la mutilación dentaria; los primeros hacían canaladuras en V, llamadas “cola de golondrina” por el P. Plancarte, y los segundos hacían en el borde cortante de los incisivos, pequeñas incisiones; á estos dientes llama el Dr. León, “sulciformes.” El Sr. Joaquín Paredes Colín, de Te- huacán, posee entre su pequeña colección arqueológica, una cabeza mizteca de barro, que presenta canaladuras en los dientes incisivos. | T Dientes de indios del Valle de México. Ñ A5 Diente de oro de Tepito. Durante el Imperio de Maximiliano, fué encontrado en la Plazuela de Tepito de esta Ciudad, un diente de oro, incisivo de 24mm. de longitud por 8mm. de latitud y 4mm, de espesor, con peso de 1 gramo; en la porción que figura el esmalte, pre- senta la característica “cola de golondrina;” en la raíz, tiene una perforación, lo que hace creer que perteneció á un collar, de procedencia tarasca, Este ejemplar de la Dentistería mi- choacana, se conserva en Paris, en el Museo del Trocadero. Las figuras que ilustran esta Nota, representan: la 1, dos incisivos, un canino y tres molares, vistos los últimos por la base y la 2, el diente de oro de Tepito, frente y perfil. México, diciembre 3 de 1910. 4 eh sol emite + (sonmd)> ¡iodo M ¡ko soibmimaClA sl a obirucsns da lord tas ll cor aavid ¿35 pral ua Sactibisvlós ab 007 AQLTArIOS q AR cido. deso ll pA 4 ec ispde Y ph tribal aranlas ey anotada) ¿ soliladota api sr idrsddat ll aro Pair rd are mio 204 aeieior de bloc ad iio Laa 10 uinbaolog; ide dog, sobre all ¿Does ab ecAmD?> prod la 4 mñaliiaobiora cl Y AE E lé ama aime ¿Olmo HBO y AA al do) abr iio dea E E ar dyrvir o idol pes Ósea sditolos A e risa arobialacao orar 0 ra lab: ¿JE ¿Qigo DP ab oto ab abril A q ¿e 0 vision m0 ob aah ds db se ab ca 020 ab NA TOES ciotitel sb ul 115100 Po 2149 ¡lidad 9.104 Sup 0110G Al 95 EAS salio: Er O IPPIAIA 0 Lp (3 na atadas lr AL, dad obeso: E 5h cm lo 19, 20 TL a AIR y subo, Lol iwad: Pas AO a ati ups nl 104 sumido delad? de rrica a b pro ig e ed dq T eb oro.sb sad ER FF FAA . dee 4 i SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “'ANTONIO ALZATE”—-MÉMOIRES, T. 30. 215 Notas. geológicas sobre la. región Norte del Estado de Michoacán POR G. DE J. VABALLERO, $. J., M, $, A. (Lámina VIT). (Sesión del 6 de Marzo de 1911). Conocida es la formación eruptiva del Estado de Michoa- cán en general, Dominan en aquella región los volcanes en un grado de ex- tinción más ó menos avanzado: abriéndose paso por doquiera las rocas eruptivas, que predominan en extensas regiones, de- terminando una formación generalmente terciaria. Las rocas que constituyen el macizo de las serranías que limitan por el N. al Estado, son generalmente lavas ácidas de estructura porfírica, en las cuales el cuarzo y los selfde- patos alcalinos predominan como constitutivos esenciales. Los ejemplares que se han sometido al estudio son, en general, del género de_las rhyolitas, y de las principales variedades que en este género se conocen, desde la obsidiana hasta la rhyolita microcristalina. El tipo vítreo está representado en las obsidia- nas ó vidrios naturales. Desde Maravatío nos encontramos en el cerro del Chinapo la obsidiana roja: vidrio volcánico rico en sesquióxido de fierro, que es el que da el color rojo 4 la obsidiana. Tiene una estrue- tura leñosa á causa de las estrías onduladas que forma el óxido de fierro en el sentido del escurrimiento. - Alternan algunas zonas de «color oscuro, debido á óxidos de fierro más ricos en oxígeno, quedando el magma vítreo casi + Es. s % 1 1 € 216 G. DE J, CABALLERO. completamente saturado de óxidos: existen hileras vesiculares de cavidades gaseosas como en casi todas las obsidianas, pero no se encuentran cristalizaciones ni de cuarzo, ni de feldes- pato, ni otro cristal alguno. Las obsidianas de esta región vah recorriendo todos los co- lores que les son típicos, desde el rojo ya dicho hasta el negro. Estas obsidianas negras contienen en gran cantidad crista- les de feldespato, generalmente labrador, algunos de los cuales alcanzan un desarrollo bastante considerable; tambén existen algunos cristales de anortita que á veces llevan incrustados en direcciones arbitrarias cristalitos de labrador; la estruo- tura de estas obsidianas es enteramente vítrea, y compacta con sus correspondientes hileras de vesículas gaseosas. Las tobas rhyolíticas que se encuentran en las cercanías de los volcanes extinguidos en parte, y en estado solfatárico, ó en los alrededores de las grietas geiserianas, alcanzan un grado de alteración que tiene por límite los bancos de arcilla. Estas arcillas se extienden en capas paralelas que se distin- guen por su tinte diverso, según el grado de oxidación del fie- rro que contienen en estado de mezcla. Se ve que estas arcillas se han depositado en capas, cada una de las cuales representa una etapa distinta y con distin- tas circunstancias físicas de descomposición de los feldespa- tos, que según el grado de calor y diverso grado higrométrico, han ido dando por resultado de su descomposición, ya la li- monita terrosa amarillenta, ya el sesquióxido de color más os- curo, ya, por último, el ocre rojo; variando entre el amarillo paja y el rojo intenso por todos los colores que representan los diversos grados de oxidación é hidratación del fierro. No es raro encontrar á cierta distancia de los mantos de ¿ | | arcilla ferruginosa, bancos más ó menos poderosos de arena, ] que atestiguan el origen común de entrambos. Donde la roca no ha estado sometida á la influencia enér- | | l p gica de los agentes hidro-termales y atmosféricos, conserva el NOTAS GEOLÓGICAS DEL ESTADO DE MICHOACÁN. 217 aspecto micro-cristalográfico de las rhyolitas ricas en sodio y fierro, ó sea las “pantellaritas.” También se encuentran tobas traquíticas, de color negro y textura compacta, con pequeños cristales de labrador y an- desita y frecuentes tablas exagonales policroicas de augita. La alteración que los agentes hidro-termales y atmosfé- ricos han producido en la superficie de estos macizos erupti- vos, ha determinado la formación sedimentaria de terrenos ricos en fierro y en substancias alcalinas, que junto con la cantidad conveniente de arcilla, constituyen terrenos de una fertilidad asombrosa, y en los cuales se desarrollan de una manera privilegiada las Coníferas. En algunas cuencas cerradas la sedimentación es más po- derosa, como se puede ver en la hacienda del Chaparro y á unos 8 kilómetros al W. del casco de la misma. Cavando en el fondo del valle, á unos 2 metros de profun- didad, terminan los acarreos del cuartenario y siguen después capas no muy gruesas de pizarra arcillosa, areniscas, capas de arcilla refractaria, y pizarras más ó menos carbonosas, hasta llegar á constituir capas formadas de carbón negro azabache, sumamente duro y de difícil combustión. La cantidad de carbón fijo que contiene es, según las mares- bras ensayadas, de 64 á 660%. En los deslaves de las faldas, alrededor del pequeño valle, aparecen estratificaciones poderosas de arcilla plástica de di- versos colores, y bancos de arena blanca no muy fina. Las capas de pizarra y areniscas en que viene la lignita, pa- recen haberse depositado en el seno de aguas lacustres, conte- nidas en la cuenca cerrada y limitada porlos macizos eruptivos. No se ha podido encontrar ningún fósil relativo á estos yacimientos; pero por su conjunto parecen ser análogos á los de Zacaultipán, en el Estado de Hidalgo, á los cuales el Sr. Ing. J. G. Aguilera les asigna una antigúedad que no va más allá del Mioceno superior. En una zona que recorre la sierra de Ozumatlán, de E. Mem, Soc. Alzate. México T. 30 (1910-1911)—-28 218 G. DE J. CABALLERO. W., se encuentran con frecuencia pequeños cráteres solfatá- ricos y líneas de fractura, por donde, á través de las rhyolitas, se desahogan las emanaciones termales en todas sus fases de actividad, desde sus manifestaciones sulfúricas, hasta las ma- nifestaciones carbónicas; namerándose en esta serie desde las emanaciones gaseosas y geissers sulfurosos, hasta las fuentes termales carbónicas y de aguas potables. No se ban encontrado emanaciones clorhídricas y salinas, ¿unque sí restos palpables de que existieron en épocas ante- riores, quedando como testimonio de su actividad, extensas impregnaciones de cloruro de sodio en los alrededores de los actuales geissers. De modo que todas las manifestaciones termales que al presente existen en la región N. del Estado de Michoacán, pertenecen á las dos últimas etapas de la actividad geiseriana. Ejemplo de estas emanaciones termales son la Laguna de los Azufres, el Marítaro, el Curritaco y otros geissers. La Laguna de los Azufres es un espacioso crácter de unos 120 metros de largo por unos 50 de ancho, y está al W. del ce- rro de los Azufres. Está convertido en una laguna de agua sa- turada de vapores sulfhídricos y sulfurosos; hierve por todas partes, dando paso á las emanaciones gaseosas, que revuel- ven el agua y la hacen fangosa. La superficie de la laguna queda á unos 2,930 metros sobre el nivel del mar. Alrededor de la laguna, y casi al nivel del agua, salen por doquiera, deentre los peñascos, emanaciones de vapor de agua, sulfhídrico y sulfuroso mezclados con algo de oxígeno, ázoe y bióxido de carbono: el sulfhídrico, al descomponerse en pre- sencia del aire, tapiza las rocas de vistosos cristales octaédri- cos de azufre, de un desarrollo hasta de cuatro milímetros, Estos cristales son del sistema rómbico, apareciendo oe- taédricos por la variante 0% que abate las aristas; se encuen- tran algunos cristales en que predominan cuatro de estas ca- ras, dando al poliedro la forma esfenoédrica. También se encuentra polvo de azufre enteramente amorfo, NOTAS GEOLÓGICAS DEL ESTADO DE MICHOACÁN, 219 cuya coloración es generalmente más clara que la de los crista- les. Los detritus eruptivos que rodean la laguna están impreg- nados de azufre, constituyendo un verdadero yacimiento azu- froso. El agua de la laguna está á la salida de ésta, á unos 2206., y en los mismos hervideros á8 906, Hacia el S. de esta laguna, hay otra más pequeña subte- rránea á una profundidad de unos 8 metros; se baja á ella por un túnel artificial inclinado unos 200, Por este túnel se desahogan las emanaciones de la pestilen- te laguna, cuyas aguas son verdiosas. Al salir los gases recu- -——horen las paredes de cristales de azufre y de eflorescencias de sulfato de calcio, cuyas sedosas agujas, agrupadas paralela- mente, forman como almohadones de cinco centímetros de es- pesor. El macizo de rocas que forma la serranía, se abre paso á través de capas de pizarra arcillosa y margas terrosas. El te- rreno es netamente eruptivo y la acción del sulfúrico ha des- A E % compuesto grandes masas de roca, quedando sólo las arcillas : mezcladas con sulfato de calcio. La atmósfera que se respira en este amplio y poco profundo cráter está sumamente car- E gada de gases sulfhídrico y sulfuroso: pero á pesar de eso, el A desarrollo exhuberante de las Coníferas empieza casi al borde de la laguna de los Azufres. : El estado de este cráter es, pues, netamente solfatárico, y produce verdaderos yacimientos azufrosos; este azufre se ha explotado industrialmente en otras épocas, dándosele á este eráter el nombre de azufreras de Taximaroa, pero actual. mente esta explotación está totalmente abandonada y sólo se ve á la salida de la barranca que da desagúe á la laguna, las ruinas de la antigua fábrica. Al S>E. del picacho eruptivo de San Andres, á una dis- tancia muy reducida, se encuentra recostado en el flanco del cerro el cráter del Curritaco. Tione éste unos 39 metros de largo, unos 27 de ancho y unos 7 de profundidad, siendo la dirección del eje mayor NE. 5008 W.; es una gran caldera, en cuyo fondo hierve con furia el lodo, lanzando bocanadas de vapor sofocante, cargado de 220 G. DE J CABALLERO. gases sulfurosos. Sus bordes, que se elevan como 25 están formados de lava y de un lodo arcilloso consolidado, que arroja con violencia en sus frecuentes épocas de paroxismo. Al poniente del Curritaco, á unos 200 metros, y separado por una barranca estrecha, se encuéntra un chiflón de vapor de agua y gases sulfurosos, que contiene, además, sulfhídrico y algo de bióxido de carbono, oxígeno y ázoe; al salir esta mezcla produce un bramido capaz de oirse á 5 kilómetros: se llama el Chillador ó el Chiflador. La temperatura es, según el señor Ramírez, " de 8204850 y según Felix y Lenk,” de 919; nosotros no pudimos medir la temperatura porque nos ahogaban los vapores. A poca distancia del Chiflador, y en la misma falda SSW. del S. Andrés, en una pendiente de unos 209, hay múltiples grietas, por donde se abren paso las emanaciones gaseosas termales, en una zona de abajo arriba como de 5U0 metros y 50 de ancho. La temperatura es tan elevada que el agua sale exclusivamente al estado de vapor, sin que se noten restos de escurrimiento alguno; el vapor es emitido en grandes canti- dades, y condensado con la baja temperatura de la mañana, forma grandes nubes que flotan sobre los elevados pinos. La flora es exhuberante, y empieza casi al pie mismo de los hervideros: de modo que éstos quedan ocultos enteramente en el bosque, y sólo se perciben cuando está uno junto á ellos; en cambio, la fauna es muy pobre, al menos en el invierno, y se reduce á pocos pájaros é insectos. Siguiendo á través de la sierra, unos 10 kilómetros con rum- bo WSW., se halla un cerrito que forma parte de los contra- fuertes remotos del S. Andrés; su diámetro total será de unos 2 kilómetros y su altura de 2,900 metros sobre el nivel del mar, y unos 100 sobre la planicie reducida que le ro dea; toda la falda N. está llena de hervideros, por donde brota el agua (1) Riqueza minera de México, p. 220. 49 Felix y Lenk, Beitr. zur Geologie und Pal. der Republik Mexiko, p. 5 DS T, 30, lám. VIL Mem. Soc. Alzate. Hervidero de Marítaro, Michoacán. NOTAS GEOLÓGICAS DEL ESTADO DE MICHOACÁN. 221 saturada de gases á una temperatura máxima de 890; el agua es fangosa, como en la laguna de los 4zufres y en el Curritaco. A esta región le nombran “Las humaredas.” A unos 18 kilómetros al W. del S. Andrés, siguiendo por la misma sierra, se encuentra el cerro del Chino, que forma parte del cerro del Gallo y está á unos 2,791 metros sobre el nivel del mar y cerca ya de la hermosa hacienda de Jaripeo. Tiene al SW. una zona de unos 500 á 600 metros de diáme- tro llena de hervidercs; de todos ellos brota el agua á una tem- peratura variable entre 700 y 899, Uno de estos hervideros es un verdadero geisser, que lanza el agua á una altura de 2 me- tros próximamente: el agua es fangosa y saturada de gases como en los hervideros anteriores. Bajando unos 100 metros al S. están los hervideros del Nopalito, análogos enteramente á éstos. Hay entre estas dos zonas de hervideros, dos lagunas: una rumbo al N., internada en la barranca, donde el agua to- davía hierve: y otra al SSW., donde el agua es fría é insípida: esta última tendrá como 600 metros de largo por 2UU de ancho. Hacia el SW. del S. Andrés, á una altura de 2,925 metros sobre el nivel del mar, hay un cráter como de un kilómetro de largo y 500 metros de ancho, en la falda W. del cerro del Marí- taro. En el fondo hay muchos hervideros,” pero sobre todo dos bocas por donde sale el vapor con mucha fuerza y estrépito: se llama el Marítaro. Con las aguas de estos hervideros se for- ma una laguna caliente y fangosa, que desagua por medio de un arroyo. ” De modo que toda la región de la sierra, hasta llegar á la hacienda de Jaripeo, es una región solfatárica y geiseriana, plagada de cráteres extinguidos más ó menos y grietas geise- rianas, y en cuya formación traquítica y rhyolítica se encuen- (1, Segán el Sr. Ramírez, son veintisiete respiraderos. (2) AINE del Marítaro, y á unos 60 metros más abajo, se,halla la Laguna Verde, de agua impregnada de ácido sulfhídtico y sulfuroso, y cuyo fondo está cubierto de arci- cilla y rocus azufrosas ó sedimento de azufre proveniente de la descomposición del sulhí- drico en presencia del agua y del aire; la temperatura del agua es de 280, 222 G. DE J, CABALLERO. tran pequeñas brechas de obsidiana, y escasos mantos de ar- cilla, recubiertos con la tierra vegetal del cuaternario. que alimenta los frondosos y amenos bosques que cubren toda la región volcánica. * Desdo la hacienda de Jaripeo hasta Morelia, no se encuen. tran hervideros de gran consideración, aunque no faltan al- gunos manantiales termales. A derecha é izquierda del camino se ven frecuentemente pequeños cráteres de caprichosas formas que indican la conti - nuación de la formación volcánica. Las manifestaciones geiserianas que habían disminuido en todo este trayecto, vuelven á reaparecer en los alrededores de Puruándiro. En la hacienda de San Antonio y al W. de Pu- ruándiro, se encuentra el cerrito de los manantiales que pro- vee de agua á la población. Son varios manantiales termales que abarcan una zona de unos 500 metros de largo por 20 de ancho. El agua es clara y no tiene sabor ninguno: es potable, pues la cantidad de sales que contiene en solución es muy pe- queña: tiene en solución alguna cantidad de gas carbónico, y trazas insignificantes de materias orgánicas. Al brotar el agua de los manantiales, se desprenden nu- merosas burbujas de bióxido de carbono; su grado hidrotrimé- trico es 6, y en su composición es muy semejante á la de la fuente “del Leone,” de Nápoles. El termalismo sufre otra interrupción hasta reaparecer de una mauera decisiva y enérgica en la región de Ixtlán de los Heryores, cuyo nombre es debido precisamente á los geise- res intermitentes y ambulantes que invaden la región oriental. (1) Felix y Lenk, parece que confuuden la región del cerro de S. Andrés, descrita por Ramírez, con el volcán de san Anurés, descrito por Saussure; el cerro de 5. Andrés está al NNE. de Taximaroa. y á unos 10 kilómetros de esta quee: mientras que el volcán de S. Andrés está al WSW. de la misma población y á unos 30 kilómetros de ella. 3, xa ternacional Americano. s Spegazzir -Critl des 0) Ñ gine of the “Carnegie” by James Craig, jr. — An » experimental: tion of Dip Needle Corrections by P. 174 Dike, 1909.— The titution of Washington founded by Andrew Carnegie. Seo zation on the occasion of the Dedication of the Admini nis at Pre Dec. pe 009 82 pl. 1910, 180 Haasemann (Prof. L. ). —Bestimmung der Intensitit. der Stationen im nórdlichen Teile von Hannover und bis zur Elbe. (K. Preuss. Geodátische Institut. Nr. 41). Berlin. 1909. 8% 1 Taf. : Hecker (0,). Seismometrische Beobachtungen in Pot dam. Institut. Veróftentlichungen, N. F. Nr. 42). Be King (Ed. S.).—Photographic magnitud of 76 Stars _Nege td Annals. ee 5). 1909. 0 sticité d rís y US du Bur. des Lan pour 1910). 8% fig 3 E Merrill (George P.).—Contributions to the History o of American E shignton (Rep. U. S. Nat. Mus. 1904). 82 E a cea Floods.” Washington, 1910. 82 ma Pethó (Dr. Gyula).—A péterváradi hegység krótaidoszaki Fiiggelék: A Iorellole leirása, Dr. Prata. e A Pickering (Ed. C.). rai e a ridian Photometer. Cambridge (Harvard. Pos LXX). 1909. 4 Ef cepa Sampson (Ralph Allen). —A discussion of the a o Ji upite 1878-1903. Cambridge (Harvard College Observatory 42 pl. Servicio Seismolójico, de Chile. Conde de Montessus de - Ballore, tor. Boletín. I, 1906-1908. Santiago. 1909. 8% láms. Vallejo (Lic. Antonio R.).—Ligeras observaciones al curso € ria de la Lengua Española. Tegucigalpa. 1907. 42 (Alberto Me - Wendell (Oliver C. ). —Photometric observations made vith the: Equatorial during the Years 1892 to 1902. (Harvard Colleg ( Annals. LXIX, 1). 1909. 4? > q. mn... pu cations regues pendant Avril et Mai 1910 E xicanos e -con un E ) Y eum. , 69d: antciá: pad 1908. 4 vols. -82 1909. , a Primer. año. 1887. México. E ed de Mendizábal, RL Md co Ata Bor: Alzate). 1909. 89 Ta R. Universitd.—Osservazioni meteorologiche dell'an- ite e calcolate dagli astronomá segun R. Pirazzoli e A. : om 1909: NI A sen E E otnettoL Einwirfe. gegen le von al in der. 'Spaltonfiage der. Vulkano. o ca Berlin Natur. Wochensehrit) 1910. 2 Campa (Gustavo E,)—Viaje musical por NS A. Wagner y Lavin : . Sucs, 1909, 82 Cadioo (J. Rafael de). —La cuestión mexicana ó exposición le las causas que ld cían indispensables la intervención europea y el. restablecimiento de la J monarquía en México como únicos medios de salvar la nacionalidad y la independencia del país. México, J. M. Andrade y F. Escalante. 1864, 89 Chaolson (O. D.), M. S. A.—Ueber die Wechselwirkung zweier Magnete 1 mit Beriichsichtigung ihrer Querdimensionen. St. Pétersbourg (Mém.- Bo. . Imp. Se. 31). 1883. —Ueber die Abhángigkeit der Wiirmeleitungsfihigkeit von der Temperatur. Wien (Repert. de Physik). 1890. —Ueber, die Verth- eilung der Várme in einer einseitig bestrahlten schwarzen Kugel. St. Pétersbourg. (Mém. Ac. Sc. 38). 1891. —Ueber den gegenwirtigen ! Zustand der Actinometrie. St. Pétersbourg (Repert. fiir Meteorologis, 15). 1892. —Actinomotrische Untersunchungen zur Construction eines Pyrhelio- meters und eines Actinometers. St. Pétersburg (Repert. fiir. Meteorologie, 16). 1893. 1 Taf. —Observations on solar radiation, How best made and compiled. Chicago (Int. Met. Congress). 1894. 1 pl. -Neues Actinometer, Leipzig (Ann. der Physik. u. Chemie, N. F. 51) 1894. Ueber das Ziirueko bleiden des stark gedimpften Magneten bei variabler Stromstárke. Teip zig (Ann. Ph. Ch. N. F. 51) 1894. —Notiz ber die Vergleichung des Meters mitder Wellenliinge des Lichtes. Leipzig (Boltzmann-Festschrift). 1904. —Hegel, Háickel, Kossuth och Tolfte Budet. En kritisk studie. Lund. 1907.—Hegel, Haeckel, Kossuth und das zwólfe Gebot. Eine boitisoho Studie. 2. Auflage. Braunschweig. 1908. DA Cruz (La).—Periódico exclusivamente religioso. México. 1855-1858. 7 t ¿8 láms. Diario de México. —México. Imp. de Doña María Fer nández ¿snregrí EME, | 1 (1805)-XVII (1812) (2* época) 1 (1813) V (1815). E Eguía (José Joaquín de). Memoria sobre la utilidad é influjo de la Miri el Reino: necesidad de su fomento, y arbitrios de aio. México. bi pr , yA 1819. 82 Eiffel (G.), M. S. A.—Installation un laboratoire ?'A6rodynamique. Paris (Mém. Soc. Ing. Civ. France). 1910. 8% fig. € pl, 2 - Felix (Dr. Johannes), M. S. A.—Teber eine untertertiire Korallenfaune aus de Gegend von Barcelona. Stuttgart (Palaeontographica, 56). 1909. 1 Taf. Beitriige zur Kenntnis der Korallenfauna des Syrischen Cenoman. Wien (Beitr. zur Pal. und Geol. Oesterreich-Ungarn und des Orients, 22). 1909. 1 Taf. — Ueber einige Korallen aus dem persischen Miocán. Taf. 1 Gota einige bemerkenswerte Funde im Diluvium der Gegend von Leipzig. Tf. [1.—Leipzig (Sitzb. naturf. Ges. 36, 1909). 1910. E do Gándara (Guillermo), M. S. A.—Enfermedades y plagas del Naranjo. México. (Estación Agrícola Central. Boletín n? 31). 1910. 8? láms. E NS García Icazbalceta (Joaquín).—Obras. Tomo I. Opúsculos varios. L Méxic 1896. 189 ON a 0.30, ad a e : 2 ) Nos, 7,869 MEMORIAS Y REVISTA y ODE LA, 0 SOMMAIRE. (3 émoires, “feuilles 29 a 46; Revue, feuilles 6 a 10). -La Cométe de Halley en 1910, par M. J. Gasca. REVU», p. 46-70. isite ? a o institutions de Ea et de Parasitologie agri- (4% CALLE DE REVILLAGIGEDO NÚM. 47). | Julio de 1911. gistrada como artículo de segunda clase en 12 de Febraro de 1907 de Dons et nouvelles publications regues pendant Ayril et Mai 1910 : > 5 . a de Í in E Dre » Les noms des donateurs sont impr:més en italiques; les membres dela Société. NÓ sont designés avec M. $. A. , pr o 2 Gazetas de México. cotmanalo de Noticias de Nueva España. Por p. Mañual. Antonio Valdes. México. Imp. de Zúñiga y Ontiveros. —Tomo E Abe IX (1799), XI (1802)-XVI (1809). 1 (1810), II (1811), vI (1815), VI (1816), IX (1818), XI (1820) XIT (1821).—Gaceta ai de México. . (18292). González Pérez (M.) y Cardona (S. Adalberto de). —México y sus ias Re-- seña histórica del país desde los tiempos más remotos hasta el presente; | en la cual también se trata de sus riquezas naturales. Con ON de grabados. México. 1906. 82 , ss Pa Guimaraes (Rodolpho), M. S. A. —Les Mathématiques en Portugal. Jéme, Faition sojgneusement revue et trés considérablement augmentée. Coimbre. ba de Y Université. 1909. 1 vol. in-8. Haug (E.)—Traité de Géologie. Paris. 2 vol. gr. in-S, fig. et pl. 1907. 1910. Herrero Dueloux (Dr. Enrique).—La Enseñanza de la Química en la Universi- dad Nacional de la Plata.* Buenos Aires (Archivos de NA y Cu cias Afines). 1909. 8% 12 fig. Isaac Roberts ( Mme. Dorothea), M. S. A.—La nebuleuse spirale Messier 31 Comun. venaticoram, Torino (Riv. di Astr. e Se. affini). 1910. 8? 2 pl Lebon (Ernest). —Savants du jour. Gaston Darboux. Biographie, bibliographie analytique des écrits.—Paris. Gauthier-Villars. 1910. 82 (28-12), L, sen trait. 7 fr. PR, Pa, Legrand (Enrique). —Fórmula de Euler. Su aplicación á la resolución numéri- ca de problemas de diverso orden, reducidos á sumaciones. Montevideo (Oficina de reparto y canje de publicaciones). 1909 120 Ay López de Gomata (Francisco). —Conquista de México, Barcelona. 1887 1888. 94, 80 López de Santa Anna (Antonio).—Las Guerras de México con Tejas y los Esta- 3 dos Unidos. (Documentos inéditos ó muy raros para la Historia de Méxi- eo publicados por Genaro García. Tomo XXIX). México. 1910. 129. Es ES -3 Memoria presentada al Congreso de la Unión por el Lic. Olegario Molina, Secre- tario de Estado y del Despacho de Fomento, Colonización é Industria d la República Mexicana. Corresponde al ejercicio fiscal de 1907-1908. M xico. 1910. 4? láms. e. > tota ter: Italiana. 1909. 40 obl. Dr. D. Francisco. y o Poo reflexiones sobre la cuestión de e 1838, 1 escribió por orden del Gobierno.----- y se e por cion lel : Exmo. Señor Presidente, General Don José Joaquín He- éxico. T. Cumplido. 1849. 82 láms. sé Fernando), -—Obras. Tomo IL Adiciones á la Bibltcaa de a E pasaron e primeros pollos: Madrid. pa Real. 1792. 82 Dr. José Balto) — —Guía e eclesiástica y militar del Virreinato del Perú. Para el año de 1794. Compuesto de orden del Superior Copiar no. (Lima). Impresa en la Imp. Real de los Niños Huérfanos. 182 Vera (Pbro. Fortino Hipólito). —Catecismo goográfico-histórico-estadístico de la Iglesia Mexicana. Amecameca. 1881. 182 a — Verhandlungen des XVI Internationalen Amerikanisten-Kongresses Wien 9. la 14. September 1908. Redigiert vom General-Sekretár Regierungsrat Fraz Heger. 1. u. 2. Hiálften. Wien und Leipzig. A. Hartleben's Verlag, 1910, : 82 Taf. u. Fig, Wittich (Dr. Ernesto), M. S. A.—Algunos datos preliminares sobre a de Gp > to-pegmatita cerca de Silao (Guanajuato).—Los criaderos de contacto de Harperos.—Geysers y manantiales termales de Comanjilla. —El estaño en la Sierra de Guanajuato.—México. 1909. S* láms. dise Zwack (Rev. George M.), S. J.—The return of Halley's Comet and popular sp prehensions, Manila (Central Observatory). 1910, 82 Dons et nouvelles publications recues pendant Juin 1910. Les noms des donateurs sont imprimés en italiques; les membres de la Société sont designés ayec M. $. A. Albany. New York State Museum. Bulletins 135-139, 1910. 82 pl. Andrade (Vicente de P.)—Zacatlán de las Manzanas. México. 1910. 182 Arctowski (Henryk).—Océanographie. Les glaces. Glaces de mer et banquises. és wn (Expédition Antarctique Belge. Résultats du Voyage du $. Y. Belgicaen 1897-1898-1899). Anvers. 1908. 4% pl. (Observatoiwre Royal de Belgique). Bordeaux (Albert). —Le Mexique et ses mines d'argent. Avec une carte...... (1: 33,000,000) et 16 gravures.—Paris. Librairie Plon. 1910. 182 Clarke (F. W.)—The Constants of Nature. Part V. A recalculation of the at- omic weights. 3d Edition, revised and enlarged.—Smithsonian Miscel- laneous Collections. Vol. 54, No. 3. Washington. 1910. 82 IMBLUGÓS Institution. > Cockerell (T. D. A.) —The scales of the African Characinid Fishes. 2 pl. —The scales of the Mormyrid Fishes with remarks on Albula and Elops.— Smithsonian Miscellaneous Collections. Vol. 56, Nos. land 3. A 1910. 8% Smithsonian Institution. Conzatti (C.), M. S. A. y Smith (Lucio C.)—Flora sinóptica mexicana, 22 edición. cs México, Secretaría de Fomento 1909. 82 - Felt (Ephraim P.)—Control of Flies and other household insects. Albany. (a : York State Museum. Bulletin 136). 1910. 892 P E y CIVILIZACION CHONTAL. ON A Na ANTI DE LA CINTAS OU POR O | MANUEL MARTINEZ GRACIDA, M. $, A, (Concluye). em, Sos. Alzate. México. E T. 30 (1910-1911) —29 224 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. RESEÑA HISTORICA: IN"TRODUCCIOD La raza chontal se encuentra derramada actualmente en Guatemala y Nicaragua, Centro América, así como en los Estados de Oaxaca, Veracruz y Tabasco, de la República Me- xicana. Encerrados los chontales oaxaqueños al Este por los hua- ves, al Norte por los mixes, al Oeste por los zapotecas y al Sur por el Mar Pacífico, establecieron su gobierno y fundaron muy pocos pueblos, porque, acostumbrados á la vida de correrías, hacían muy poca estancia en los lugares poblados. Su historia, desde que se localizaron en el territorio oaxa- queño, aunque deficiente por falta de datos, es interesante por que da á conocer el desenvolvimiento de la tribu á través de los tiempos. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 225 Cuarta parte.—Epoca Precortesiana., L Fundación de Ejutla y Coatlán. Acuerda el Rey zapoteca conquistar tierras al Sur de Mitla.—Sale Meneya- dela de Teotitlán del Valle á la conquista. — Funda pueblos y se esta- blece en Guegogoqui, hoy Coatlán.—Se erige un templo en honor de Petela.—Sacan los indios la momia de Petela en una pestilencia y la quema el Vicario Bartolomé de Piza.—Cualidades de los habitantes de Coatlán.—Origen de este nombre. —Escudo de armas. Henchidos de zapotecas los hoy distritos de Tlacolula, Etla é Ixtlán, fué necesario para subvenir á las exigencias de los pueblos, conquistar nuevas tierras para dar albergue, alimen- to y trabajo á sus pobladores, y ensanchar así el Reyno de Di- chazaa. Llevando el Rey á debido efecto este pensamiento salya- dor, dispuso que el famoso capitán Meneyadela hiciera la con- quista de las tierras del Sur, y llamándolo á su presencia puso á sus órdenes 15,000 zapotecas, dándole á la vez facultades amplias para obrar en el sentido que lo creyese conveniente. En contingente se reunió en Teotitlán del Valle y entre éstos iban muchas familias y un grupo de sacerdotes que con- ducían la momia de Petela, patriarca de los zapotecas. * Al toque de la concha Meneyadela marchó con sus tropas y familias el año de 428 de la Era Vulgar, sobre el Sur, satis- fecho de la comisión que le había encomendado su Soberano. Asu paso por la Cordillera de Cerros, que está al Sur de Teticpac, fundó Chichicapan, Lachigaya y Lubisaa, hoy Eju- 226 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. tla, en cuyos puntos puso guarniciones para que cuidasen de las familias. Siguiendo su marcha hacia el Sur con 15,000 za- potecas, tomó posesión de las feroces comarcas de la Costa y fundó el pueblo de Guegogoqui, que quiere decir, río de los señores, en donde estableció y erigió un templo en honor del patriarca Petela. Los coatlecas significaban en sus pinturas que sus proge- nitores habían venido del Norte, y que Petela, uno de ellos, había existido luengos años antes de Jesucristo, haciéndolo contemporáneo ¿el Diluvio. La momia de Petela fué exhibida en público durante una pestilencia, por los judíos, á fin de que por la oración y los sa- crificios aplacase la enfermedad que asolaba las comarcas. Sa- bedor de esto el Vicario Bartolomé de Piza, buscó la momia y encontrada la quemó públicamente. Petela era un gran cau- dillo y un sabio de gran respeto entre los zapotecas, así como Pezelao un Sumo Sacerdote, por cuyos labios se comunicaban á los hombres en el Santuario de Mitla, los oráculos del cielo. Los zapotecas de Coatlán se multiplicaron con el tiempo y fundaron otros pueblos hasta confinar con los chatinos, sus' aliados, que se habían situado en Juquila. Fueron ricos y po- derosos, guerreros y valientes, honrados é industriosos en las artes y en las ciencias. Cuando los mexicanos visitaron en 1469, pusieron al pue- blo el nombre de Coatlán, por haber visto allí á una serpiente enrollada en un peñasco. El pueblo de Coatlán, por los triunfos guerreros que alcan- zó contra los chontales, adoptó por escudo de armas un indio con una rodela en la mano y en la otra un haz de flechas. Su traje era de Caballero Aguila, con penacho de plumas, carcaz á la espalda y cactliñ negro con cenefas azules en la zuela. Es- te indio era Meneyadela. '” (1.) Gay. —Historia de Oaxaca, Tomo 1, Cap. VII, pág. 155, —Relación que se hizo al Rey de España en 1609.—-Se lee en la Colección de documen- . tos inéditos de Indias, Tomo IX. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 227 EE Fundación de Amatlán. Motivos áe la fundación de Amatlán.—Caudillo zapoteca que la fundó.— Nombre zapoteca del pueblo.—Por la blancura de sus edificios le pu- sieron loz mexicanos el nombre de Amatlán. Asegurada por los zapotecas la posesión de las tierras del Sur, el Rey llamó al capitán Cochicahuala, que quiere decir, “el que pelea de noche,” y le manifestó, que había acordado conquistar las tierras situadas al expresado rumbo, frente á la Sierra de los Tigres, ocupada por los chontales; lo había desig- nado para llevar á efecto esta empresa, y contaba para ella con 10,000 guerreros y sus familias. Cochicahuala contestó al Rey que estaba dispuesto á cum- plir sus mandatos sin dilación, y que esperaba sus órdenes pa- ra partir sobre la sierra. Reunido en Teotitlán del Valle el ejército zapoteca con sus respectivas familias, emprendió la marcha de Cochicahua- la el 12 de febrero del año 435 de la Era Vulgar, sobre los chontales. A su paso fundó los pueblos de Totolapa y Zoqui- tlán, en donde dejó tropa y familias colonizadoras. Después de estas dos fundaciones continuó para la Sierra de Ozolotepee, en cuyas gargantas se encontró con los chon- tales, quienes le pusieron una vigorosa resistencia. Después de repetidos combates en que de una y otra parte se peleaba con bravura y heroísmo, Cochicahuala poniendo en juego su astucia, sorprendió la noche del 2 de marzo á los chontales y los derrotó completamente, reduciéndolos á la montaña. El vencedor, en recuerdo de la hazaña, le puso al lugar conquis- tada Yuu Cuatila, que quiere decir, “tierra de los combates.” Etimología: Yuu, tierra y tila de ritila, combate. - 228 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Dueños los zapotecas de una vasta extensión de terreno, fundaron á orillas de un río un pueblo, al que pusieron por nombre Guigoguito, que significa, Río de las cañas. Etimología: Guigo, río, y guito, cañas. Después fundaron otros puebios has- ta reducir á los chontales á la Sierra de Ozolotepec. Los zapotecas de Guigoguito se dedicaron al cultivo de las tierras, así como al desarrollo de la industria y comercio, for- mando 20 años después una provincia rica, floreciente y res- petada de sus enemigos. Desde Cochicahuala ennumeró 24 caciques, que se suce- dieron en línea recta de consanguinidad, hasta la venida de los españoles. Su escudo de armas en la antigiedad fué una aguila que asía con una de sus garras una espada de navajas y en la otra una rodela con plumas. " En la guerra que el Emperador de México hizo á Tehuan- tepec en 1469 recorrieron los méxica la Costa del Pacífico y llegando hasta Guiogoguito, previo el permiso respectivo, le pusieron el nombre de Amatlán, no sólo por los higos monte- ses que ostentaba su plaza, sino también por la blancura de sus edificios. Etimología: Amatl, higo montés, amate, (ficus si- comorus) y tlan lugar de. TI. Fundación de Miahuatlán. Acuerda el Rey zapoteca fundar un pueblo en Valle Colorado,—Llama á Pichina Bedela y le encomienda la empresa. —Marcha Pichina al sitio y funda á Pelopeniza.—Etimologías.—Ocupación de los pelopenizas y sus riquezas. —Nombre mexicano de Pelopeniza. Fundadas las poblaciones de Lachigaya, Ejutla, Coatlán y Amatlan, dispuso el Rey zapoteca cerrar la puerta que que- (1.) Gay.—Historia de Oaxaca, Tomo 1, Cap. VI, págs. 154 y 155.— Relación que se hizo en 1609 para remitir al Rey de España.—Se lee en la Colección de documentos inéditos de Indias, Tomo IX, pág. 309. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 229 da entre Amatlán y Coatlán, á efecto de que los chontales se remontasen hacia el Oeste. Para llevar á efecto esta empresa, llamó al capitán Pichi- na Bedela, noble de Macuilxochitlán y le encomendó la empre- sa, diciéndole: capitán, os he designado para que fundéis un pueblo en Valle Colorado, situado al pié de la Sierra de los Ti- gres, y al efecto, pongo á vuestras órdenes 3,000 familias. El cacique le contestó: señor, será cumplido vuestro mandato. Los terrenos á ninguno habían pertenecido hasta entonces, y cualquiera, en consecuencia, podía legítimamente apoderar- se de ellos; pero las ambiciones de los pueblos y de sus jefes, difícilmente se contienen en los límites de lo legítimo y de lo justo. Reunido el contingente poblador en la plaza de Macuilxo- chitlán, marchó Pichina Bedela en mayo de 458 con él hacia el sitio mencionado y estando en él ordenó al jefe de cada fa- milia que tomase el terreno que mejor le acomodara y lo cul- tivase como cosa propia. Así lo hicieron todos los jefes de familia y edificando ca- sas en los terrenos elegidos por ellos, fundaron el pueblo cerca de la vega del río del Zapo. En seguida se dedicaron á sem- brar sus maizales, y habiendo espigado notablemente, siryie- ron para dar nombre al pueblo, pues le llamaron Pelopeniza, que significa, junto á los espigados maizales. Etimología: Pelo, junto, peniza, de riguicheniza Ó riguipeniza, espigar el maíz. También se llamó después Guechetoo, que quiere decir, pueblo grande. Etimología: Gueche, pueblo y too, grande. Se llama también Yezchedoo en zapoteco miahuateco, que signi- fica lo mismo. | Satisfechos los pelopenizas con su nueva mansión, se de- dicaron á cultivar sus tierras y á perfeccionar sus artes, alcan- zando pingiies productos con la venta de oro, plata, cobre, no menos que con el comercio de la grana que llevaban á lejanas provincias. 230 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Ricos y honrados vivieron por luengos años, siendo nota- bles por sus vistosos trajes, por sus conocimientos astronómi- cos y por el estndio que hicieron de los fenómenos físicos, pues eran instruídos relativamente en ciencias naturales á que mez- claban para desviar á los profanos, ciertos ritos religiosos y supersticiosos. Por el año de 1469 fué visitado el Pelopeniza por los me- xicanos que sojuzgaron á los chontales del Sur, y entonces le pusieron por nombre Miahuatlán, que quiere decir, lugar de espigas, concordante del nombre zapoteca. Etimología: Mia- huatl, espiga de maíz y llan lugar de. IV. Conquista de Ozolotepec. Acrecimiento de la población de Miahuatlán.—Muere Pichina Bedela.— Acuerdo habido entre sus hijos Biciayache y Bedelayace.—Conquista de Ozolotepec.—Población de Ozolotepec. Habiendo crecido considerablemente la población de Mia- huatlan y creyéndose sus habitantes demasiado estrechos en los terrenos que pacíficamente poseían, volvieron en torno sus ojos buscando campos más dilatados en que ensancharse. Como no era posible adquirir terrenos pacíficamente ya en todas direcciones, por estar ceñidos en sus posesiones el E, por los chontales que poblaban Ozolotepec, acordaron conquis- tar la sierra á fin de fundar pueblos en toda su extensión. Pa- ra llevar á cabo este acuerdo, aplazaron la conquista, entretan- to se reorganizaba el ejército y se armaba convenientemente. En el año de 490 falleció Pichina Bedela, fundador de Mia- (1,) Gay.—Historia de Oaxaca, Tomo 1, Cap. VII, pág. 155.—Relación que se hizo en 1609 para remitir al Rey de España.—Se lee en la Colección de documentos inéditos de Indias, Tomo 1X. pág. 210. A a ie HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 231 huatlán, gobernante de grandes dotes administrativas y prin- cipal iniciador de la conquista. Dejó dos hijos, quienes no pudiendo gobernar juntos el eacicazgo, acordaron que se llevara adelante la conquista del territorio de Ozolotepec, y tocando la suerte al mayor Bicia- yache esta empresa, salió á buscar con el filo de su espada el Reino en que debía gobernar; quedándose el menor Bedelaya- ce con el cacicazgo de Miahuatlán. Reunidos los contingentes salió Biciayache de Miahuatlán, con un ejército de 12,000 guerreros sobre los chontales, el año de 731 de la Era Vulgar. Los chontales de Ozolotepeec, por su parte, no se descui- daron, poniéndose en armas para resistir á sus injustos inva- sores. La lucha que se siguió á tales preparativos fué terrible; pero la suerte no dispensó en esta vez su favor á la justicia; de 70,000 chontales que se opusieron al paso de los zapotecas, quedaron sólo 1,000 con vida. Los vencedores impusieron su idioma y su gobierno á los ozolotepeques, pueblos que progre- saron después, en términos de contar uno sólo de ellos, á la ve- nida de los españoles, 30,000 habitantes. ” e Conquista de Huatulco, Acuerdan los caciques de Amatlán, Miahuatlán, Coatlán y Ozolotepec con- quistar Huatulco.—Se encomienda la empresa á Biciayache.—Contin- gente.—Sale este caudillo para Huatulco con sus fuerzas.—Bate á los chontales y los derrota. —Se refugian los chontales en Ecatepec y Quie- golani.—Ocupa Biciayache Huatulco. —Fundación de Pochutla, Tona- meca, Loxicha y otros pueblos. Los caciques de Amatlán; Miahuatlán y Coatlán pusieron á disposición de Biciayache 3,000 guerreros, que con 1,500 de (1,) Gay.—Historia de Oaxaca, Tomo I, Cap. VII, pág. 156.—Relación que se hizo en 1609 para remitir al Rey de España. Se encuentra en la Co- lección de documentos inéditos de Indias, Tomo IX, págs. 210 y siguientes. Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911).—30 232 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. su cacicazgo, hicieron un total de 4,500, con los cuales debía conquistarse Huatulco y el territorio situado al Oeste. El 27 de octubre salió Biciayache para la Costa, condu- ciendo el ejército invasor. El 31 se avistó en el pié del cerro de Huatulco, en donde se habían hecho fuertes los chontales; y pernoctó en los planos, poniendo guardias que espiaran los movimientos del enemigo. El 1? de noviembre avanzó sobre los chontales y se libró la batalla, tanto en las vertientes del cerro como en el llano. Los chontales defendierou sus puestos con entereza; pero como sus armas eran la flecha, la lanza y la honda, fueron do- meñados por los zapotecas que hicieron uso, como de costum- bre, de la macana curva, enyo golpe era mortal. En el campo dejaron más de 300 muertos y heridos. Los que corrieron as- cendian á 3,000, y tomaron éstos el rumbo de la sierra de Eca- tepec y otros el de Quiegolani. Dueños los zapotecas del Llano de los Lobos, avavzaron sobre el Puerto y lo tomaron sin ninguna resisteucia, hacien- do presos tanto á los ancianos como á las mujeres que se ha- bían quedado, á quienes ordenaron se reconcentraran en Eca- tepec. Como resultado de este triunfo, los zapotecas poblaron el Puerto con gente suya y desde entonces perteneció á la Na- ción Zapoteca. La captura del Puerto de Huatulco puso á los zapotecas en posesión de los terrenos del Oeste, en donde fundaron pue- blos con los nombres de Pochutla, Loxicha, Tonameca, ete., hasta confinar con el Reino de Tututepec. HR A HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 233 vL El Pecocha. Aparición del Profeta en Huatulco.—Su nombre zapoteco.—Su etimolo- gía. —Generales y carácter de este profeta. —Enseña moral y graba pies en rocas.—Parece ser el monje asiático Hoei Chin.—Profetas del Le: rú y América Central. —Doctrina Budhica. —Los zapotecas la profesa- ban. —Pecocha es diferente del Quetzalcoatl mexicano, A principios del Siglo VI de la Era Vulgar, arribó, proce- dente de Nicaragua á las playas de Huatulco, pueblo sujeto entonces á los chontales y después á los zapotecas, un sacer- dote budbista, al que los zapotecas llamaron Pecocha, y con más propiedad Pecuoticha, que significa, “hombre metedor de palabras,” es decir, Profeta, pues está compuesta de pe, apó- cope de penne, hombre, gente; coo, el que mete, metedor, y ti- cha, palabra, concepto ó pensamiento. “Este noble varón, cuenta la tradición indígena que se en- contró abrazado al Madero de la Redención, y que al acercar- se los indios les saludó en su propio idioma, de lo que queda- ron maravillados. Era, dicen, anciano, corpulento, de tez blan- ca, frente ancha, ojos grandes, barba luenga y cabellos largos y negros; vestía túnica larga y tenía manto. Como duró entre ellos algún tiempo, predicándoles su doctrina, observaron que era benévolo, humanitario, sentimental, sobrio, industrioso, sa- bio, prudente y justo, dictador de leyes benéficas, y al mismo tiempo aseguraron que era el inventor del arte de fundir los metales y grabar las piedras: casi lo tuvieron por un ser ex- traordinario, semejante al Culchunechan de los palencamonos, ó al Quetzalcoatl de los mexicanos, que era el Dios terráqueo de los indios.” “Al retirarse de la Costa les dijo: que les dejaba allí la se- 234 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. ñal de su remedio, y que tiempo vendría en que por ella cono- ciesen al verdadero Dios del cielo y dela tierra.” “A su paso por el Río de la Arena dejó grabado un pié en una peña redonda y otro en Río de la Cruz, próximo á la Bo- quilla.” De este lugar siguió para Coatlán, en cuyo pueblo fué bien recibido de las autoridades y sacerdotes, á los que ense- ñó doctrinas nuevas y conocimientos útiles, que supieron apro- vechar. Terminada su enseñanza en Coatlán se dirigió para la Na- ción Chatina, “4 la que impartió moral por algún tiempo, de- jándoles como recuerdo, en un arco del templo de Zenzonte- pec, tres manos pintadas de colorado y cuatro ó cinco letras que parecen griegas.” (" Separado de Zenzontepec se dirigió para la Mixteca. A su paso por Tamazola, Distrito de Nochixtlán, grabó un pié iz- quierdo en una roca gris que queda al Sur de la población, en la Loma de la Piedra Amarilla, la cual se conoce con el nom- bre de Pié del Gentil. La punta del pié señala el Poniente. En dicha loma está la Gruta de la Casa del Agua. Incansable en su misión se dirigióá la Mixteca, predicó sus doctrinas en Tilantongo, Achiutla, Yanhuitlán y Apoala, de cu- yo pueblo se separó sin ser visto por los mixteca, para la za- poteca. Estando en la ciudad de Monte Albán, dió conferencias allí, y visitó el peñasco de la Laguna de Roaloo, en que grabó un gran pié. , Bustamante dice, que este predicador sembró los sabinos del Marquesado, hecho que ponemos en duda, pues estos ár- boles cuentan más de 3,000 años de edad. Después de algunos días de estancia en la isleta de la La- guna marchó para Teticpac, y de aquí pasó al Xaquija de los (1.) Orozco y Berra., Historia Antigua de México, Tomo II, Libro 59, pág. 183. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 235 zapotecas, donde predicó también, y de cuyo punto siguió pa- ra Liobaa, conocida por los méxicas con el nombre de Mitla. “Instalado entre los príneipes y sacerdotes zapotecas, pre- sentó reformas á la religión Quetzalcohua, es decir, la Cuchul- chana ó porlo menos recordó las prácticas religiosas y políticas de la Masonería, por lo que los Huijatoo nunca ensangrentaron sus templos con sangre humana, y fueron más sabios é instrul- dos eñ las ciencias y en las artes que los méxica.” “Cumplida su misión entre los zapotecas, salió para la Na- ción Mixe, y grabó en la cumbre del Zempoaltepec, en un pe- ñasco, dos pies, que Burgoa dice: parecían moldados en cera. Perseguido por los mixes, se arrojó á su vista de la cumbre, sin causarse lesión alguna y desapareció.” Después se mostró á los chontales de Tequixistlán, “a quie- nes predicó sus doctrinas, y dejó entre ellos una cruz grabada en tierra con el dedo, que se conservó hasta la llegada de los españoles.” “En retirada sobre el Istmo de Tehuantepec, esculpió en el pueblo de Quietabeñe, hoy la Magdalena, la figura que los zapotecas llamaron Guixepecocha, que significa Monte del Pro- feta, pues está compuesta de Guixe, monte y de pecocha, pro- feta; y por último, desapareció en el Cerro Encantado de la Isla de Monapoxtiac, en la Laguna Superior, sin saberse des- pués de él” “Hemos trazado todas las huellas de este apóstol, al que no polemos menos que señalar con el nombre de Hoei Chin, que en lengua china quiere decir, Compasión Universal, el cual visitó la América por el Siglo VI, llamándole á la parte que conoció Foug Sang: * ahora nos resta manifestar que las doe- (1). Burgoa.—Geográfica Descripción.—2*% Parte, Cap. LX, pág. 298 vuelta, y Cap. LIX, pags. 244 á 251. (2). Mr. de Guiges.—Mémoires de l'Académie des Inscription et des Belles Lettres, Tomo XXVIII, pags. 503 y siguientes. e AS 236 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. trinas que predicó y las reformas que introdujo en la religión de los Huijatoo, prueban de un modo evidente su origen bud- hista.” . “¿Su nombre zapoteco Pecocha tiene muy grande similitud con el Viracocha del Perú; siendo por otra parte muy digno de notarse, que tanto Nemquanteba, Bochicá y Subé. apósto- les de Bogotá, Panamá y Nicaragua, hayan «parecido al mis mo tiempo que el Pecocha de la Zapoteca, y que sus doctrinas hayan tenido tanta semejanza. Hay, además, la circunstancia, también digna de consideración, de que todos estos nobles varones se mostraron á varios pueblos y desaparecieron del mismo modo.” “¿Sería uno sólo el profeta, ó serían varios los discípulos de esta religión, que se presentaron en el Continente Ameri- cano? No podemos contestar categóricamente esta pregunta. Sólo nos consta “' que los discípulos del budhismo, secta pa- cífica, casta y contemplativa, como iniciada en los misterios de la luz, sufrió p-rsecuciones cruelisimas de los Brahamines y de los corifeos de Siba, Dios sensual y sanguinario, emblema de la destrucción de los seres; consiguiendo desterrarlos del Indostán por los Siglos V y VI de la Era Vulgar, época que coincide con la predicación en el Nuevo Mundo de la doctrina Bubhda.” “Dada la creencia de la profecía, y siendo Pecocha un pro- feta, no sería difícil infer r aquí, que los indios lo hayan te- tenido por Quetzalcoatl, pues es bien sabido que este nombre lo asumía todo sacerdote elevado á la Suprema Autoridad Es- piritual, así como los católicos le dan el título de Papa á todo Jefe Supremo de la Iglesia Romana.” “La Teogonía zapoteca que nos han legado los frailes mi- sioneros de la época de la Conquista, nada dice acerca de las (1,) Diccionario Universal de Historia y Geografía, Tomo I, pág. 723. y: HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 237 verdaderas prácticas morales y religiosas de los indios; sólo se ocuparon de poner al alcance de los pósteros la parte supers- ticiosa y fea del Nahualismo, para justificar más la conquista, muriéndose con el secreto, y sin dejar un viso, siquiera tenue, que diera á conocer que los indios adoraban al Supremo Ar- quitecto del Universo.” “Tan es cierto esto, que los huaves que habitaban la La- guna Superior han sido sorprendidos en el Monapoxtiac, cele- brando el Solsticio de Verano. Por otra parte, se encuentra como vestigio masónico el dato histórico de que el número de sacerdotes aprehendidos en el Palacio del Rey de Tehuante- pec, fué siete, y siete el de los templos de Pinopaa, ? que prue- ba hasta la evidencia el origen búdhico de esta práctica admi- nistrativa de los templos zapotecas.” : “Concluimos este estudio manifestando que el Pecocha de la Zapoteca no debe confundirse con el Quetzalcoatl mexica- no: aquel arribó por el Sur en las playas de Huatulco, á prin- cipios del Siglo VI, y éste se presentó por el Norte, hacia el Siglo XI; Pecocha, de origen asiático y barba larga y negra, se retiró por el Sureste de Tehuantepec, y Quetzalcoatl, de origen irlandés y barba larga y blanca, por el Noreste, hacia Coatzacoalco, en busca de Tlapallan, % sin tocar Oaxaca, púes no hay tradición de su paso por la Mixteca, Zapoteca, Chinan- tla y Mixistlán.” NoTa.—Esta relación se encuentra aumentada en un capítulo de la “His- toria de la fundación de Mitla” que el autor está escribiendo. (1). Martínez Gracida.—El Rey Cosijoeza y su familia, Caps. 53 y 82. (2). Orozco y Berra.—Historia antigua, Tomo 1, Cap. V, pags. 95 á 104, y Tomo II, Libro 1%, Cap, I, pág. 516. 238 MAMUEL MARTÍNEZ GRAOIDA vII Guerra Chontalteco-Zapoteca. Embajada zapoteca. Irrupciones y depredaciones de los chontales sobre los pueblos zapotecas.— Envía Zachila Ill un Embajador al Rey de la Chontalpa á pedir expli- caciones sobre la conducta de sus súbditos. —Contesta Amahsi Tla- pique que el Cacique Tlaiñofatloyac obraba por su cuenta y riesgo.— Despacha Zachila 1T emisario al Cacique previniéndole, se abstuviera de atentar contra los pueblos zapotecas de la frontera. —Contesta el Ca- sique que no teme á las fuerzas zapotecas y que las espera en el Lla- no del León. La Chontalpa, tribu situada al S. E. de la Zapoteca, había vivido en paz por luengos años con los Reyes de esta Nación; pero desde el año de 1425 los chontales del Departamento de la Sierra del León (Tlihuala Calshmu) comenzaron á hacer al- gunas correrías sobre pueblos zapotecas desde Totolapan has- ta Ozolotepec, no con el propósito de recuperar los terrenos que antes habían perdido, sino con el fin de robar semillas, capturar zapotecas y preparar un conflicto entre los Sobera- nos de ambos Estados. Zachila II antes de proceder contra los chontales, envió un Embajador al Rey Amahsi Tlapique, residente en Ecate- pec, y presente en la casa Real, dijo así al Rey: “Señor de la Chontalpa: Mi Señor, el poderoso Rey Zachi- la II que gobierna la Zapoteca, me envió hasta vos, con el fin de manifestaros, que vuestros súbditos de la Sierra del León, causan muchos perjuicios desde hace cinco años á los pueblos de Totolapan, Zoquitlán, Lachiguirí y Ozolotepec con sus con- tinuos robos y otras depredaciones; que cansado ya de sufrir HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 239 tanta vejación, os notifica, que está dispuesto á hacerse respe- tar por medio de las armas, si los chontales de esa Sierra no se contienen en sus correrías y bandidaje, y por último, que espera de vos, pronta y cumplida satisfacción para normar á ella sus procedimientos.” El Rey Chontal contestó á Belaloo en estos términos: “Señor Embajador: Me apena manifestaros que mis súb- ditos de la Sierra de León estan sustraídos á la obediencia de mi Gobierno desde hace ocho años. El Cacique Tlaiñofatloyac, mediante promesas y engaños consiguió sublevar contra mí á los pueblos de esa Sierra, y no habiendo podido reducirlo al orden porque cuenta con muchos parciales quelo sostienen, me resigné á dejarlo sin castigo, entretanto mi Gobierno afir- ma su estabilidad, es decir, la Unión del Reino, pues como consta á la Zapoteca, somos seis los Gobernantes, y obramos independientemente, en nuestros departamentos. Reconocen como superior al Gobierno de Ecatepec, que es el que repre- sento, los de Tequixistlán, Tlacolulita, Huamelula, Mecalte- pec y Mixtepec, este último sublevado. Actualmente se traba- ja por reconstruir á la Chontalpa de un modo firme para ase- gurar su independencia y desarrollar sus elementos; así es que, lo que está haciendo el Cacique de la Sierra de León, lo hace de propia autoridad, pues no cuenta con mi anuencia ni con la de los otros Caciques. Hecha esta aclaración, servíos decir al Rey Zachila IL, que no obstante que el Cacique de Mixte- pec no me obedece, voy á hacerle serios extrañamientos y que sl acaso, como es probable, no los acata, queda en libertad pa- ra Obrar contra él, como bien le parezca.” El Embajador se retiró de Ecatepec y presente en Teotza- potlán dió cuenta á Zachila II con el resultado de su comi- sión. Obraudo con prudencia el Rey Zapoteca envió un emi- sario á Tlaiñofatloyac previniéndole, que se abstuviera de con- tinuar molestando á los pueblos zapotecas de la frontera, bajo el concepto de que si recibía otra queja de sus súbditos pasa- Mem, Soc. Alzate. México T. 50 (1910-1911)—-31 240 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. ría á sus dominios con un respetable Ejército á hacer pesar su poder. El Casique Chontal era osado y valiente, y contestó al emisario, “que no tenía miedo á Zachila II ni á sus guerreros; que estaba preparado á la guerra, y que lo esperaba en el Lla- no del León, donde tendría la satisfacción de medir con él su brazo y su valor.” Contestación tan arrogante, á la vez que altiva, precipitó los acontecimientos; Zachila II declaró la guerra á los chon- tales de la Sierra de León. VII. Reconcentración de fuerzas zapotecas. Reconcentra Zachila 11 el Ejército del Valle de Teotzapotlán y lo dota de buenas armas.—Sale Zachila á la campaña contra los chontales.—Se sitúa primero en Chichicapan y después en Zoquitlán.—Manda explo- rar el campamento enemigo y con los informes que tiene, forma su plan de ataque.—Orden de marcha. Declarada la guerra á los chontales por el Gobierno zapo- teca, reconcentró Zachila IT el Ejército del Valle de Teotza- potlán, y ordenó á los Gobernadores de Amatlán, Miahuatlán, Ozolotepec y Coatlán, situaran 10,000 guerreros en la fronte- ra de la Sierra del León. Remitido el Ejército y dotado de buenas armas, salió el Rey Zachila II el 14 de enero de 1436, rumbo al $. E. toman- do el camino de Coyotepec hasta caer á Chichicapan. En este pueblo se le incorporó el contingente del Valle de Tlacolula, así como el de Ejutla, formando entonces un total de 15,000 hombres, : : El 18 evacuó Chichicapan y se situó en Zoquitlán, ocupan- do las tropas las alturas del pueblo, que fueron: 1* el Cerro Grande, 2" el Quiabeche ó Cerro del Tigre, situado al Norte, HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUENÑA. 241 que tenía 14 murallas, de mayor á menor en su circunferen- cla; 3" el Cerro Gordo ó Guiabenne, En este pueblo se pu- sieron á sus órdenes los Capitanes de los Cuerpos miahuate- eos, á quienes dió instrucciones precisas, para que al regresar á sus puestos, las pusieran en ejecución sin desviarse un ápice de ellas. Como la Sierra del León, se encontraba á unas jornadas del Cuartel General, el Rey Zachila II destacó espías sobre ella, é informado de las posiciones de los chontales, formó su plan de ataque, y comunicó al Ejército la orden de marcha. IX. Marcha de Zachila II sobre la Chontalpa. Avanza Zachila II con su Ejército sobre Monte León.—Ataca á los chon- tales y los vence.—Graban los zapotecas una mujer en la roca del Ma- nantial y le dan el nombre de Quiechapa.—Se funda el pueblo de este nombre con 500 familias. El 22 de enero á las 5 de la mañana, emprendió su marcha Zachila 11 del pueblo de Zoquitlán para el pueblo chontal de Tlimuco Calshumí ó sea Monte del León, fraccionando su Ejército en tres Divisiones de 5,000 hombres cada una. La primera división marchaba al Norte, llevando por General á Tapa Guiagueza; la segunda al centro, á las órdenes del Rey, y la tercera al Sur al mando del Príncipe Zachila, distante ca- da una media legua á lo sumo. A las 10 de la mañana se avistó el ejército zapoteca fren- te á las posiciones chontales, prorrumpiendo en un grito de alegría. Ocupaban estos los cerros del León y los desfiladeros del Río del León. En vista de las posiciones del enemigo, que eran ventajosas, dispuso Zachila atacarlo, tanto por los flan- eos como por el centro, á fin de hacer más violento y factible el éxito del combate. Comunicadas las órdenes á los Jefes de 242 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. las columnas, se puso en movimiento el ejército y cayó sobre los chontales simultáneamente con brío, quienes valientes has- ta la temeridad, sostuvieron una lucha ruda y sangrienta des- de las 12 del día hasta las 4 de la tarde, hora en que domina- dos más por la pericia militar que por el número de zapotecas, tuvieron que abandonar sus posiciones, y reconcentrarse en precipitada fuga, á su cuartel general, el Llano del León. Re- cogido el campo, se encontraron 500 zapotecas muertos y 750 chontales, más 115 heridos.” Dueño Zachila 11 del pueblo de Monte León, mandó al día siguiente arrasarlo para fundar otro en sitio ameno y de me- jor posición, que sirviera de avanzada y cuidara, como Cabe- cera, de los demás pueblos que en esta campaña se había pro- puesto fundar para asegurar con broche de oro las conquistas de la zapoteca. En busca del sitio, los zapotecas, se encontraron primero una gran roca tajada perpendicularmente en el costado meri- dional del Cerro del León, de cuyo centro brotaba un hermo- so chorro de agua, que daba orígen al Río del León. Examinada detenidamente la roca, convinieron en grabar en ella una mujer voluptuosa, sentada en cuclillas y por euyo seno debía salir el agua. Poniendo en ejecución el pensamien- to, tallaron en la roca la figura con tal perfección, que más que mujer parecía una Diosa por la belleza de su rostro y for- mas de su cuerpo. Llamaron á este monumento del arte, Quie- chapa, que quiere decir en zapoteco Piedra de la Muchacha ó Muchacha de Piedra. Etimología: Quie, piedra y chapa, mu- chacha. El asiento del pueblo lo fijaron los zapotecas á media le- gua al Sur del monumento, en sitio fértil, sano y de magnífica vista. Aceptado por Zachila 11 el sitio, mandó fundar el pue- blo con el nombre de Quiechapa; le señaló límites y lo pobló con 500 familias de los pueblos de Zoquitlán, Amatlán, y Ozo- lotepec, henchidos entonces de gente. e HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUENÑA. 243 Hecha la fundación de Quiechapa, continuó Zachila II la campaña contra los chontales; dejando en dicho pueblo 1,500 guerreros de guarnición. X. Diosa del Agua. Convierten los indios zapotecas á la Muchacha de Piedra en Diosa del Agua.—Su fama y su culto.—El catolicismo pudo extinguir el culto.— Manda el Obispo Maldonado destruir la Diosa del Agua.—El Cura eje- cuta el mandato y se ausenta de la población. —Tradición. —Persiste el culto en la actualidad.—Señales, La figura de Quiechapa grabada en la Roca del Manantial, que significa Piedra de la Muchacha, fué convertida por los zapotecas en Diosa del Agua, en Pitaogona Cosiyo. Alcanzó tal fama y prestigio, que de lejanos pueblos coneurrían caravanas de creyentes á tributarle culto en solicitud de sus beneficios. Su fiesta solemne tenía lugar el 3 de mayo. El sacerdote encargado del culto mandaba adornar la roca y la poza del manantial con flores y concurría ese día con todos los ereyen- tes al sitio sagrado, donde se levantaba un altar, con vista al Oriente. En él, después de orar y zahumar por tres veces á la Diosa, se colocaba un ciervo, se consagraba y se sacrificaba, ofreciendo el sacerdote, con la mano levantada, el corazón de la víctima á la Deidad en expiación de culpas y en propicia- ción de bienes. Coneluido-el sacrificio, todos los indios depo- sitaban sus ofrendas de flores y de senlilas al pié de la roca, sobre un terraplén, y dirigiéndose el sacerdote hacia elias, las bendecía con 3 zahumerios de incienso. En seguida se ento- naban dulces cantares, en cuyas estrofas se ofrecían los fru- tos y se pedían los beneficios de las lluvias para las semente- ras; después, se tomaba un poco de agua en un tecomatl ó vasija, que esparcía el sacerdote en la tierra, simbolizando 244 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. con esta ceremonia el acto de fecundación, y por último se servía un banquete en honor de la Diosa, en el que se senta- ban sólo los cofrades. El día lo pasaban en conversaciones ho- nestas algunos creyentes, otros se bañaban en el río, y otros arreglaban su retorno. Al retirarse á las 6 de la tarde canta- ban una plegaria. Hecha la conquista de México en el año de 1521 y por en- de la de Oaxaca, los indios fueron convertidos al catolicismo por los frailes domínicos; pero como su conversión no fué só- lida, persistieron en su secreto tributando culto á la Diosa del Agua, cuyos beneficios no podían olvidar. Habiendo llegado á noticias del Cura de Quiechapa, que los indios á pesar de las exhortaciones, continuaban en su an- tigua idolatría, dió cuenta al Obispo Fray Angel Maldonado, para que determinase lo conveniente, bajo la advertencia de que, si acordaba la destrucción de la Diosa del Agua, tuviera presente el peligro que corría, pues montados los creyentes en cólera, atentarían contra su vida y la de los católicos que veían con repugnancia los actos de idolatría. El Prelado, sin hacer caso de la advertencia, ordenó al Cura que sin pérdida de tiem- po procediera á la destrucción de la Diosa, pues convenía así á los intereses del catolicismo. En vista de esta orden, el pá- rroco tomó todas las precauciones que exigía el caso. Reunió, pues, á los indios más fervientes y devotos del culto cristiano, y una noche cuando todo el pueblo dormía, se dirigió con ellos á la roca del manantial, y con cohetes destruyó dicha roca, desapareciendo el grabado de la Diosa del Agua. La destrue- ción fué tan completa, que no quedó ni señal de ella. Sólo una hoquedad, grandes piedras junto al nacimiento del agua, que no dan idea, ni siquiera remota, de cómo era dicha figura. El Cura se ausentó desde esa noche de la población para no perecer en manos de los idólatras, que al día siguiente, unos llorando y otros rugiendo de cólera, ofrecían vengar tan inau- dito atentado. Por fin, el tiempo los calmó, y el Obispo mandó otro párroco, HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 245 Cuentan los indios de Quiechapa, que desde que tuvo lu- gar este acontecimiento, el agua del manantial brotó con me- nos abundancia, pues quedó reducido á casi la mitad, y que sólo volvió á su antiguo ser, hasta después del memorable te- rremoto de 11 de mayo de 1870. Un sacudimiento provocado por la mano del hombre cerró las arterias del manantial y uno natural vino á abrirlas de nuevo. Si la Diosa del Agua desapareció de la roca, su culto no se extinguió ni se extingue hasta hoy. Dos veces en el año con- curren yarios indios comarcanos á rendir actos de idolatría, principalmente los de los pueblos de Mixtepee, del Distrito de Miahuatlán, bajo la ilusión de que en el centro del manantial mora la Diosa protectora de la agricultura. La primera, el 3 de mayo, día de la Santa Cruz, y la segunda el 12 de junio, día de la Trinidad. En ambos días, los creyentes reunidos allí, hacen sacrificios de animales, pidiendo á la Diosa del Agua abundantes lluvias y aumento de ganados, ó que parezcan los animales que se les han perdido ó hurtado. En los lados del manantial se encuentran, después de esos días, varios corralitos bien construidos con varillas de árboles, y enmedio de éstos, la figura de un toro, ó de cualquier otro animal, amarrado al bramadero. Este acto revela la solicitud de pedir al Numen protector, el hallazgo de los animales per- didos ó el aumento de los que crían los indios en sus casas y - ranchos. También se encuentran braceritos con carbón, que sirvie- ron para quemar copal ó perfuman al Numen, así como plu- mas delas aves sacrificadas, y otros vestigios más que persua- den plenamente de la subsistencia del culto á la extinguida Diosa del Agua. '” (1.) Carta de D. Manuel Jiménez Ramírez al Sr. Martínez Gracida, fecha 5 de diciembre de 1892, que exploró el manantial de la roca, como Jefe político del Distrito de Yautepec, á solicitud del expresado Sr. Mar- 246 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. XI. Batalla del Llano del León. Bate Zachila Il al cacique Tlaiñofatloyac y lo vence en el pueblo del Lla- no del León.—Se refugia el cacique Chontal en Tlapiquegalpanai.— Funda Zachila II el pueblo de Lachibiaha. Ascendía por el Oriente el Lucero del Alba el 30 de ene- ro, cuando Zachila II movió su ejército sobre el Lano del León. Allí fiel ásu palabra, lo esperaba el cacique Tlaiñofatloyac con 5,000 chontales valientes y resueltos. tínez Gracida, entonces Oficial Mayor de la Secretaría del Gobierno del Es- tado de Oaxaca. El Sr. D. Daniel Rueda, vecino de Quiechapa, refiriéndose á la persis- tencia de la idolatría en dicho pueblo, dice en “La Unión,” correspondien- te á 1906, lo que sigue. > A la rara peregrinación asiste todo el pueblo, llevando los presentes . mas significativos para darle todo el culto de sus antepasados á la inolvi- y vidable Chapa. . Al llegar al ojo de agua se acercan con toda reverencia á una especie : de nicho triangular formado por los destrozos de la mujer memorable; y lo riegan de flores, encendiendo á continuación innumerables velas de cera para que ardan, según costumbre, sobre los vestigios mencionados. q En un hermoso canal de la gran piedra, por el cual sale el agua todavía, los peregrinos arrojan en gran cantidad las frutas ios fragantes que se cul- ; tivan en la población. Esta ofrenda es arrastrada por la corriente y recibida á corta distan- cia por grupos de muchachos que oportunamente se preparan con el on de aprovecharla. 'N Después que se han entregado los presentes y ofrecido el Gashial Gn: cienso) á la Chapa, se oye la rara música compuesta de jaranas y guitarras de cinco cuerdas á cuyo compás danzan los naturales entonando los canta- res rústicos de la región. : El nacimiento esta rodeado por un bosque de encinos y laureles quel da toda la hermosura y original atractivo que produce la belleza natural HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 247 A las 11 de la mañana el ejército zapoteca descendía de los montes para el Llano del León y á esa hora Tlaiñofatloyac le presentó batalla en campo raso. El Rey Zachila II siguiendo su táctica, mandó batir á los chontales por los flancos y el centro. Las columnas se lanzan impertérritas y son recibidas con indómito valor por huestes chontales: se empeña el combate cuerpo á cuerpo, y corre la sangre en abundancia en la alfombra de césped dorado y las pequeñas sinuosidades del terreno durante cuatro horas, al cabo de las que viendo Tlaiñofatloyac, que sus mejores capl- tanes habían muerto y que la macana zapoteca segaba vi- das á diestra y siniestra, cedió el campo y emprendió la reti- rada hacia el S. E. con dirección al pueblo de Tlapiquegalpa- nal. Murieron en este combate 1,250 chontales y 430 zapotecas. El botín de guerra fué abundante y se repartió entre las tro- pas. El pueblo choníal llamado Tlihucohma Calshumú, fué des- truido por mandato del Rey vencedor y en su lugar se fundó otro con 300 familias zapotecas, bajo la denominación de La- chibiaha, que como el extinguido, significa Llano del León. Organizado el pueblo y nombradas las autoridades encar- gadas de gobernarlo, libró orden Zachila II al general Tiopa- En la fiesta del Corpus Christi, la Quiechapa recibe ofrendas de los pueblos vecinos, Las aguas de este rico manantial, que por muchos pueblos se tienen por medicinales, son visitadas en varias épocas del año por enfermos que concurren á bañarse en ellas, con la esperanza de obtener el alivio. Como los naturales creen que el 3 de mayo la Chapa concede todo lo que se le pide, es curioso ver en este día el modo particular que tienen de formular sus peticiones. Quien desea tener una casa, tiene que formarla en miniatura con las pajas y piedrecitas que se encuentran cerca del nacimiento del agua. Los ranchos, el ganado, los terrenos y todos los demás bieves que esa clase de gente apetece, los pide siempre del mismo modo... Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911).—32 248 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. bedela para que se moviera con el ejército miahuateco el 12 de febrero, sobre el camino que conducía al pueblo chontal en la Roca del Río, en euya mitad lo esperaría, tomando las me- jores posiciones por vía de precaución. Después de esta de- terminación, dotó al pueblo con una guarnición de 1,500 hom- bres y dictó la orden de marcha. Todos los cuerpos se prepa- raron en la noche. El. Batalla de Quiegolana. Emprende Zachila II la marcha sobre Tlapiquegalpanai.—Incorporación de fuerzas miahuatecas. —Se presenta Zachila II frente al pueblo.— Fuerte chontal. —Abandonan las familias chontales la población.— Asaltan los zapotecas el fuerte y son vencidos los chontales. —Arrasan el pueblo y en su lugar fundan á Quiegolani.—Muere asaeteado Tlai- ñofatloyac y son expulsados los prisioneros y familias chontales hacia Ecatepec.—Fundación de pueblos zapotecas. —Retorno de Zachila IL El 12 de febrero, como á las 6 de la mañana, salió de La- chibiaha el Rey Zachilla II con 10,000 guerreros sobre el pue- blo chontal de Tlapiquegalpanai, último refugio de Tlaiñofa- tloyac. El 13 se le incorporó el general Tiopabedela con las fuerzas miahuatecas en Quiebejolo y formó entonces un ejér- cito de 24,000 hombres. El 14 continuó su marcha con todas las precauciones debidas, y se presentó frente al pueblo á las 12 del día. Los guerreros chontales oenpaban un gran cerro rocallo- so, rodeado casi por el Río del Venado, en donde habían levan- tado una fortificación inexpugnable. Al pié del cerro se encon- traba situado el pueblo, en el que había muchas familias chon- tales de los pueblos vecinos que se habían refugiado con todos sus intereses. Zachila II comprendió que en el baluarte se defenderían HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 249 los rebeldes desesperadamente, puesto que no podía pasar á los dominios del Rey de Ecatepec. También consideró que las familias refugiadas y las nativas del pueblo no debían ser víc- timas de los horrores de la guerra y mandó comunicarles que se salieran de la plaza. ! Acatando las familias chontales la orden de Zachilla II, abandonaron la población, y fueron conducidas con una escol- ta á una eminencia, distante de alla una legua poco más ó me- nos. En seguida el Rey zapoteca fraccionó el ejército en cuatro divisiones de 5,000 hombres cada una. Situó la primera al Nor- te, que era su retirada, al mando del general Tapaguiagueza; la segunda al Este, á las órdenes del general Bechuyache; la tercera al Sur, al mando del general Tiopabedela y la cuar- ta al Oeste, á las órdenes del Príncipe heredero de Zachila. Cuando vió ejecutado el Rey su mandato, dijo á su Minis- tro Biciadani: “Ahora síno se me escapa Culebra Brava, pues este lugar va á ser su tumba.” Al presentarse la noche, los Generales zapotecas manda- ron poner avanzadas y encender hogueras; el resto de sus tro- pas que no tenía servicio se entregó al sueño. El 15,4 las 4 de la mañana, el toque de la concha despertó al Ejército, el cual se puso á alistar sus armas. A las 6 el Rey mandó á los (e- nerales que almorzaran sus tropas, y á las 8 que avanzaran hasta sitiar al enemigo. Así lo ejecutaron los Jefes. Sonó la “concha en el Cuartel á las 9, y los cuerpos de asalto se preci- pitaron compactos sobre la fortaleza. A poco, y en medio de gritos y silbos, comenzó el combate: los chontales y los zapo- tecas peleaban cuerpo á cuerpo en los lados vulnerables del fuerte, con valor desesperado, pues los primeros salieron á su encuentro; rechazados por los zapotecas, se encerraron en su fortificación, y entonces, vióse el campo sembrado de cadáve- res, sobre los que pasaron los vencedores como á las 12 del día para dar el asalto. Llegan al pie de las trincheras, las es- 250 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA, calan y continúa el combate entre los contendientes, feroz y encarnizado, hasta las 2 de la tarde, hora en que Tlaiñofatlo- yac y los suyos se rindieron á los zapotecas poniendo sus ar- mas en el suelo. Perdieron los chontales en este combate 828 hombres y los zapotecas 517. El pueblo fué arrasado y en su lugar fundó Zachila II otro con el nombre zapoteca de Quiegolani, que quiere decir, den- tro de los Ríos, por estar situado en medio de dos ríos. Bur- goa escribe Quiejecolani, que significa peña, tajada ó partida, por estar ubicado al pie de una roca inexpugnable. Tlaiñofatloyac promovedor de la guerra, fué sentenciado á muerte por Zachila Il, sentencia que se ejecutó en la plaza por aseatamiento. Los Jefes subalternos fueron indultados. Los prisioneros y las familias chontales fueron expulsados para el dominio del Rey de Ecatepec. Con esta victoria consiguió Zachila II reducir á los chon- tales al Este Sur Este. Recorrío al N. la zona conquistada y fundó los pueblos de Chapahuana, Leapi, Yautepec, Lachibi- tó, Guichina, Gegolabichi y Chibaguela. Situado en Quiecha- pa, ordenó al Príncipe Zachila se le uniese en dicho lugar y fundase algunos pueblos. Ejecutando la orden real, fundó Quibejolo, Quianitas, Quioquitani y Quierí, dejando como su padre, guarniciones en ellos. Incorporado al Rey le dió cuen- ta de las providencias dictadas, toas las que fueron aprobadas. Terminada la guerra, Zachila II regresó con una División de 5,000 hombres para la Capital del Reino, á la que arribó el 26 de mayo y en la que fué recibido con los honores de héroe por la Corte y pueblvu zachileño. NS A HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 251 ELE: Dios de las Sementeras . Los indios zapotecas ponen al pueblo de Quiegolani bajo la protección del Dios de las Sementeras,—Deseripción del ídolo.—Culto; destrucción del ídolo por Fray luis de San Miguel. —Persistencia del culto, Poco tiempo después de fundado Quiegolani los indios za- potecas pusieron al pueblo bajo la protección de Pitao Coco- bi, Dios de las Sementeras. La estatua que representaba este Numen, era de barro, medía 35 centímetros de alto y se encontraba sentada en icpalli. tenía cubierto el rostro con una máscara y lucía elegante dia- dema con gallardas plumas, en cuya parte central tenía un jo- yel simbólico con piedras finas incrustadas, ojos con pupila de rubí, zarcillos y collar de chalehihuitl, y en cada lado de las orejas, una mazorca de maíz, erguida, símbolo de las mieses. Vestía cotón de labores y calzón corto, ceñido con maxtlatl, y calzaba cactli. Apoyaba las manos sobre las rodillas en ac- titud de descanso. Su Santuario era un nicho subterráneo, abierto en medio de una gran sementera, con el fin de disimular la entrada. Se encontraba bruñido y adornado con ricas mantas. El culto de esta Deidad seguido por muchos años y por muchos pueblos, consistía en buscar en tiempo de la cosecha, la mazorca más grande, más llena y de mejor grano: hallada en estas condiciones, se le adornaba con flores silvestres y se le colgaban piedrecillas verdes; despues de esta operación, se colocaba en el altar por los sacerdotes, se ofrecía al ídolo pro- tector y se cantaba y bailaba en su presencia. Terminada la ceremonia se envolvía la mazorca en un lienzo blanco de algo- dón y se guardaba en una petaca hasta el tiempo de arar ó ca- 252 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. ——— var nuevamente la tierra, en cuyo día, presentes los sacerdo- tes y algunos principales, era tomada por uno de aquellos, que tenía cuidado de envolverla en una piel de venado, preparada con limpieza y esmero. De este modo era conducida en pro- cesión por las sementeras, y en una de ellas, donde de antema- no se había abierto un sepulero, se depositaba con cánticos religiosos y zahumerios de incienso, pidiéndole de todas ve- ras una buena cosecha. Este sepulero quedaba bien tapado y señalado. Si la cose- cha había sido buena en granos, ocurrían todos al lugar donde estaba enterrada la mazorca, presididos de los sacerdotes, quienes practicaban la excavación, y sacando la mazorca re- partían los granos ó restos á los concurrentes, y eran estima- dos por éstos con sobrada reverencia. Sila cosecha había sido mala, entonces quedaba sepultada la mazorca. En el primer caso se tributaban alabanzas á Pitao Cocobi, por sus prodigios benéficos, y en el segundo se le hacían sacrificios de aves y preces para atraer su voluntad. Como después de la conquista española, los indios conti- nuaron tributando culto al Dios de las Sementeras, Fray Luis de San Miguel, á quien se denunció el hecho, pasó al escondi- te del ídolo, y lo encontró envuelto en una piel de venado muy bien aderezada. Sacado por este sacerdote con gran indigna- ción, lo destruyó en presencia de muchos indios. Si el ídolo fué destruido, el culto no fué extinguido, pues los creyentes persistieron tributándoselo por luengos años. | : qí ZAG HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 253 XIV. Zapotecas hechos barbacoa. Sorprenden los chontales á los zapotecas en la Fortaieza del Jabalí. —Ca- van un horno y convierten los cuerpos muertos en barbacoa. —Hogue- ra de cadáveres. —Festín matutino. —Pirámide de huesos y cráneos. —Persiguen los zapotecas á los chontales y matan á fiezhazos á los prisioneros. En 1436 los chontales al mando del Capitán Shimalinhna, en venganza de las derrotas sufridas en 1425 se propusieron dar una sorpresa á los zapotecas que guarnecían la Fortaleza del Jabalí. El hecho se refiere así: Fiados los guerreros zapotecas en el estado de inacción de- los chontales, el cual indicaba que se habían reducido, comen- zaron aquellos á descuidar la vigilancia y á dormir tranquilos. Observando los chontales que el número de guerreros era po- eo y queno tomaban todas las precauciones debidas para res- guardar su persona, resolvieron dar un asalto á la Fortaleza, y la confabularon con calma. Una noche del mes de mayo en que los guerreros zapotecas dormían descuidados, se aproximaron los chontales á la forta- leza y ascendiendo por una cuchilla del cerro, salvando riscos y saltando por entre las peñas, cayeron de improviso sobre ellos, haciendo una carnicería espantosa, de que sólo se esca- paron unos cuantos, Dueños los chontales del fuerte, destruyeron cuanto ha- llaron 4 las manos, y en conciliábulo determinaron hacer un festín con los cadáveres de sus víctimas. Eran antropófagos, y la ocasión no podía ser más propicia. Poniendo en práctica su acuerdo, cavaron violentamente un gran horno al pie del Monte del Jabalí, y lo rellenarón con piedras y leña: en segui- da le prendieron fuego y bajaron á cuestas el mayor número 254 y MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA de muertos, á los que destriparon y salaron: convertidas las piedras en ascuas, echaron los cuerpos encima de ellas y ta- paron después el horno con ramas, yerbas y tierrra para que se cocieran en barbacoa. Mientras se cocían los zapotecas, los chontales danzaban de gusto á la luz de una inmensa hoguera, atizada también con cuerpos muertos, que en consorcio con el combustible ve- getal, producían una flama siniestra, pero cuya vista llenaban de regocijo salvaje á los mismos chontales. Al despuntar la aurora del nuevo día, los chontales ento- nando un himno canivalesco, destaparon el horno, y cual ti- gres hambrientos se arrojaron sobre los cadáveres cocidos y se los enguyeron como manjar apetitoso, en medio de alaridos de triunfo y de marcados actos de escarnio. Terminado el festín, se retiraron á las 7 de la mañana rum- bo á Tlacolulita, dejando allí en forma de pira los huesos y ca- laveras de sus víctimas como un recuerdo de su inaudito y atroz salvajismo. Los pocos soldados zapotecas que escaparon de la matan- za por los riscos y breñales, dieron parte á la guarnición del Cerro de la Muralla, y salió la mitad de ella en persecución de los chontales, que cual venados espantados se habían interna- do entre sus bosques y guaridas á considerar el resultado de su inicuo proceder. La expedición aprehendió á algunos chontales que fueron muertos á flechazos, y regresando á los tres días, se situó en el Cerro del Jabalí hasta que fué relevada por nuevo destaca- mento enviado por el Gobierno zapoteca. El horno en que fueron cocidos los zapotecas, afecta la for- ma de un horno de cocer maguey, y por el hecho referido, se conoce con el nombre de “Horno de los zapotecas.” HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 255 CAPITULO XV.—Afane Lanchine. (LEYENDA CHONTAL). de La anciana Quecutlipa en el bosque. Estado tranquilo y bello de la Naturaleza.—Sale la anciana Quecutlipa sobre el bosque en busca de flores.—Meditación de la anciana. —Se : encuentra un huevo y lo guarda. Era una tarde tranquila y apacible de la Primavera del año de 1350, La brisa impregnada de aromáticas emanaciones movía suavemente las' plantas y arbustos diseminados en los bosques del pueblo de Quierí regados por arroyuelos murmu- radores, en cuyas eristalinas aguas se reflejaba un cielo lím- pido y sin nubes, así como la faz radiosa del Dios Febo que dirigía lentamente su carrera hacia el Occidente. La Naturaleza se ostentaba llena de vida y lozanía, sin que el más insignificante fenómeno trastornara su curso ó cambiara su belleza en esos momentos en que las flores ex- halaban sus perfumes más delicados y las aves entonaban sus mas variados trinos. oa Quecutlipa, anciana septuagenaria, la mujer santa que em- bellecía con sus virtudes el estrecho recinto de su hogar, la sacerdotiza de la familia chontal á quien todos veneraban por su honradez y porque el invierno de la vida cubría su cabeza de argentada nieve, se dirige hacia un frondoso bosque sembra- do de vistosas flores, situado al Noroeste del pueblo de Quierí y regado por el hermoso Rio de los Pavos. En su semblante surcado de arrugas, se demuestra la divina satisfacción que experimenta su alma. (*) (1). Quecutlipa significa en chontal Dos Rosas. Etim.: Oque, dos, cu, pronombre posesivo y tlipa flor ó rosa. También puede interpretarse por Mem, Soc. Alzate. México T. 30 (1910-1911) —33 256 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Sus ojos empañados por el polvo de los años, se dirigían á un punto vago del espacio y en su frente espaciosa se trans- parentaba que ideas muy altas, aleteaban en su cerebro, Sus pasos lentos y acompasados indicaban que meditaba, y que su meditación era profunda, indescriptible. Su erguido tallo se inclinaba muchas veces para apartar del sendero que recorría las plantas que interceptaban su paso. Se acerca á la ribera occidental del caudaloso río y su co- razón palpita con violencia, sus músculos se extremecen y la Naturaleza le parece más bella y más hermosa. El roneo murmullo de las aguas que iban á besar las are- nas de la playa, tenía modulaciones, encantos y armonías, y parecía que la brisa traía en sus alas los últimos arpegios de una orquesta ó de un himno entonado por un ángel. La anciana se sentia feliz, pero su felicidad era suprema, no era de esa dicha vulgar que ha sacrificado tantas víctimas. Dirige sus miradas á un talud de la ribera occidental; ve en la oquedad de un penacho un hermoso hueyo con puntos rosados, puesto allí por mano invisible. Se acerca y lo toma con delicadeza y precaución, admira su belleza y lo guarda en su seno. ¡Jamás había experimentado en sn vida dicha tan in- mensa, (*) Bella Boca de Rosa. Etim.: (Quil de quenuli, belleza, co de lico, boca y tlipa flor, También le decían Quischegalay. (1). Sobre el hallazgo del huevo hay diversas versiones tradicionales. Una dice que tuvo lugar en la Ciénega del Pelón del pueblo de .Jilotepe- jillo; otra, que se efectuó en Quierí y otra en Ecatepec. Aceptamos como verosímil la segunda versión. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 257 LE Retorno de (QJuecutlipa á su hogar Vuelve Quecutlipa á su hogar con el huevo. —Conjeturas.—Insomnio. Después de permanecer estática algún tiempo Quecutlipa en las márgenes del río, y cuando la noch» extendía por el es- pacio sus lúgubres sombras y el mundo entraba en esa calma que es el fiel reflejo de los primeros días de la creación, retor- na pensativa á su hogar, y estando en él, se dirige al lecho formado de hojas de palmera en busca del sueño reparador; pero éste huyó de sus ojos y en su lugar queda un insomnio dulce y agradable. No comprende por qué rie de felicidad, por qué sus mien- bros se sienten con nuevo vigor y por qué en su ancianidad experimenta los goces inefables de los brillantes días de la ju- ventud. Ella es dichosa y su ventura es ilimitada. En un momento en que experimenta placeres infinitos, se incorpora en su lecho y exclama: “Bien conozco que mi vida sa ha transformado, que los achaques de mi vejez han desa- parecido, que una felicidad suprema inunda mi ser y que en el ocaso de mi existencia, hay nuevas y hermosas irradiacio- nes. ¿Cuál será la causa? La ignoro completamente. ¡Oh gran Dios de la mansión chontal! ¿Porqué no me revelas este se- ereto que tanto se vculta á mi inteligencia y á mis ojos? Tu lo sabes unicamente. Mañana ocurriré al templo, consultaré con los ancianos más ilustres de mi pueblo y entonces sabré el motivo de tan suprema felicidad. Duérmete antre tanto, huevo querido, junto á mis cansados miembros.” Cesó el soliloquio de la anciana. Los primeros destellos del crepúsculo matinal comenzaron 258 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. á penetrar en su lecho, el viento fresco de la mañana oreaba su frente, los armoniosos cantos de las aves resonaban en sus cídos con una dulzura infinita y las flores O el am- biente con sus odoríferas emanaciones. ¡00n Templo chontal. El templo era una gruta del Cerro de la Sirena. —Descripción de la gruta. El templo de los chontales era una hermosa gruta situada en las faldas del Cerro de la Perdiz, al Sur de la alta eminen- cia llamada “La Sirena,” estando una y otra montaña á una distancia de 2,000 metros. La exhuberancia del terreno, manifestada en todas partes por variadas y ricas producciones, permitía que la gruta estu- viese cubierta por verde enramada que pocas veces dejaba qe los rayos del sol penetraran en la santa mansión. En la entrada de la cueva y desde regular distancia se veía una planicie cubierta de césped que era conservado con solícito cuidado por pertenecer á la Divinidad y servía de al- fombra á los fieles cuando iban á rendir su culto. La entrada de la gruta tenía tres metros de alto por dos de ancho. Sus dimensiones en el interior eran: doce metros de largo, cuatro de ancho y siete de alto, mirando el frontispicio hacia el occidente. En sus paredes, que se habían formado á causa de la des- tilación de las aguas, se admiraban estalactitas y estalagmitas de caprichosas figuras con fajas de diversos colores, unos por obra de portento y otros por haber sido grabados por los es radores de la Religión chontal. El cielo del templo era de forma irregular, ol de di- versas figuras formadas por la destilación y congelación de las HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 259 aguas y en algunas partes de verde césped que le daba un as- pecto bello y encantador. El perímetro era de tierra enteramente plana que se asea- ba todos los días por los servidores del templo que eran desig- nados por el patriarca de la tribu. En medio del recinto sagrado estaba colocada una gran piedra cilíndrica de superficie plana que era el altar de los sa- erificios, en donde se quemaban incesantemente las recinas aromáticas, liquidámbar, pino, ocotl y copalli que perfumaban con sus emanaciones la morada del Gran Dios. Este sitio era tenido en gran veneración no solamente por los chontales, pues no hay tradición de que haya sido reve- renciado por otros pueblos. IV. La sacerdotiza en el templo. Se presenta la sacerdotiza en el templo. —Interroga al Dios chontal. —Ha- bla el Dios y le revela el misterio del huevo.— Regresa Quecutlipa á su hogar y comunica á los que la encuentran el gran suceso. La anciana Quecutlipa se levanta de su lecho, examina si.- gillosamente el hermoso huevo, dirige su mirada hacia el Orien- te y pronuncia con fervor una plegaria al Dios Sol, euyo disco resplandeciente inunda el mundo de indeficientes resplando- res. : Una alegría desconocida llena su alma y en su mente ani- dan las mas hermosas esperanzas. Se lava la cabeza, cara; ma: nos y pies con agua fresca y cristalina y poco después se en- camina al templo. La soledad y el silencio que reinaban en la santa morada embargaban sus sentidos y le inspiraban ideas de recogimien- to y veneración. Sola, sin que nadie esenchara sus suspiros, 260 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA, se aproxima al altar, lo inciensa con aromado liquidámbar y permanece en pie con la vista fija en un punto de la bóveda. Ruedan por sus mejillas dos lágrimas de ternura, sus ojos adquieren un brillo celeste y exclama cou entusiasmo: ¡Oh Gran Dios de la mansión chontal! ¿Cuál será la causa de la in- mensa alegría que inunda todo mi ser? ¿Por qué mis ojos des- fallecidos, hoy ven con más claridad y encuentran encantos desconocidos en todos los objetos que me rodean? ¿Por qué mi mente se despeja y percibe ideas altísimas, ideas que están muy por encima de las de mi Nación? ¿Por qué mi corazón en- ternecido por el invierno de los años hoy late con más violen- cia y siente la energía de los brillantes días de la juventud? ¿Por qué mi cuerpo parece que adquirió nueva vida y se mue- ve con más facilidad? Ayer, instante venturoso que bendeci- ré toda mi vida, encontré un hermoso huevo, que hoy ofrezco en tus aras, y desde ese momento experimenté una metamor fosis completa. ¿Qué misterio encierra ese huevo tan singular? ¿Qué beneficio incomprensible traerá á mi pueblo? ¡Oh que Dios! Todo está reservado á tu sabidería infinita. Dígnate re- yelarme tan profundo secreto y que mi pueblo conozca que nunca le niegas tu protección.” El eco de las últimas palabras de la anciana se perdió en las concavidades de la gruta y reinó después el más profundo silencio. Quecutlipa dirige su mirada vacilante hacia el altar, lo contempla detenidamente y se yergue otra vez, diciendo: “No soy digna ¡oh Gran Dios! de saber tus inexerutables secretos? ¿Acaso mi debilidad motiva el silencio en que permaneces? Cuando la hora de mi desaparición de este mundo se acerca, cuando no me queda otra esperanza más que la de rendirte mi culto, y cuando estoy desengañada de las mentiras de la exis- tencia, es muy justo que tenga el consuelo de saber que mi pueblo será feliz con mi protección.” Apenas cesaron las palabras de la anciana, la cueva se ¿los . e 7 A EE O O NN bs A e e HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 261 minó con una luz brillantísima y de la bóveda se desprendió un hermoso colibrí que al posarse sobre el altar de piedra se convirtió en un hombre de rara belleza, cuyos ojos despedían miradas de poder y bondad, en cuya diestra llevaba un mano- jo de dardos. Quecutlipa se estremece y el hombre la contempla con ter- nura. Súbitamente el cuerpo del hombre se cubre con una cas- cada de luz brillante, se presenta en actitud arrogante y diri- giéndose á la anciana sobresaltada, le dice: “¡Oh anciana vir- tuosa y buena! Yo soy el Dios protector de tu Nación, el que ha procurado que sea siempre feliz y el que asegurará su bien- estar y engrandecimiento. Jamás te apartes del culto que de- bes rendirme, jamás empañes tu alma con el pecado, porque eres la predestinada para saber mis altos designios. Yo no puedo permanecer con tu pueblo para conducirlo por la senda que debe seguir; pero voy á dejarte mi legítimo representan- te, el que los favorezca con su poder, haciéndose invencibles en la paz y en la guerra. Pero...... yo no puedo manifestar- me si no es valiéndome de medios puramente materiales; por eso permití que ayer en las riberas del río te encontraras un huevo que sobrepuja á todos por su belleza y explendor. Co- lócalo en el nido de una pava, para que lo empolle y de allí nacerá el genio tutelar de tu nación, á quien deberá rendir ya- sallaje y adoración. El será el Caudillo que le enseñará lo más indispensable para su prosperidad, y no permitirá que nadie profane su grandeza y poderío. Lie llamará Afane Lanchine, que quiere decir, Tres Colibríes. Con esto mi misión está ter- minada y tus deseos satisfechos.” La gruta se extremeció como bajo el influjo de tremendo terremoto y se inundó de una luz fosforescente. La anciana, sobrecogida de pavor, no sabía á que atribuír tan raro fenómeno. La figura del Dios fué empequeñeciéndose hasta conver- 262 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. tirse en colibrí que emprendió el vuelo y desapareció de su vista. La anciana dió un grito y exclamó: “Gracias, Gran Dios! Ahora moriré tranquila.” La anciana salió del templo con el rostro inundado de in- finita alegría, manifestando á cuantas personas encontraba al paso el gran acontecimiento que acababa de presenciar. v. Cita el consejo de sacerdotes á Quecutlipa. El Consejo de sacerdotes cita á Quecutlipa y comparece ante él.—Revela el suceso referente al hallazgo del huevo y el mandato del Dios.— Cánticos y alabanzas. La fausta noticia acerca de la revelación divina, llegó"á oídos de los ancianos, quienes dispusieron celebrar una junta general para tratar sobre el misterioso suceso. En la hermosa planicie situada frente al templo se celebró la Junta, á la que no solo asistieron los ancianos, sino una compacta muchedumbre anciosa de saber los pormenores del gran suceso y las resoluciones del Consejo. La anciana Quecutlipa fué citada y su aparición en el Con- sejo fué recibida con aclamaciones de respeto y veneración. El más anciano de la tribu, la suprema autoridad patriar- cal se pone en pie y dice á la anciana: “Oh mujer venerable, predilecta de los dioces! Dínos, ¿es cierta la noticia que has propagado entre nuestros compatriotas? ¿Es cierto que el Gran Dios de nuestra Nación se ha apiadado de nosotros y que muy pronto tendremos nuestro Numen protector?” La anciana respondió: “Todo es cierto, venerable anciano, y mi satisfacción es indecible al pensar que la grandeza de nuestro lios se haya fijado en mi debilidad para anunciaros tan gran suceso.” HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA, 263 —¡Me permitirás, replicó el anciano, que inquiera los por- menores de tan santa revelación? No se me ha prohibido re- latarlos y más cuando este es un motivo de alegría para nues- tro pueblo. Refiérenos esos pormenores en nombre del Gran Dios de nuestra Nación.” —“He pasado los momentos mas venturosos que mortal alguno haya visto transcurrir jamás.” —Ayer, en vista del contento unánime de la naturaleza y de sus sensibles manifestaciones de placer, salí de mi hogar y me dirigí al río. —Me paseaba por sus riberas y en una oquedad de un pe- nacho encontré este huevo maravilloso, causa eficiente de nues- tra futura felicidad. —Durante la noche no pude conciliar el sueño con las ideas de felicidad que bullían en mi mente, —Al amanecer este día que formará época en los anales de nuestra Nación, me dirijo 4 este lugar sagrado y estando haciendo oración, se me revela que del huevo que ayer encon- tré en la playa nacerá el Caudillo protector de nuestro pueblo. —También se me mandó que coloque el huevo en el nido de una pava para que lo empoye. —Este es el suceso que hoy embarga nuestros sentidos.” “Bendigamos al Dios protector de nuestra nación por los incontables beneficios que nos concede. Para conmemorar tan notable acontecimiento, es necesario que hagamos á nuestro Dios una manifestación sensible de nuestra gratitud.” —“Sea como lo deseais, contestaron los miembros del Con- sejo.” Poco después resonaron en el templo los cánticos sagra- dos entonados por los ancianos chontales. La multitud en la planicie triscaba y se regocijaba, dando al aire gritos de júbilo. En el altar ardían el liquidámbar, el eopalli y el ocotl y en todas las chozas formadas de hojas de palmera había fogatas Mem. Soc. Aleate. México. T. 30 (1910-1911).—34 264 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. con aromáticas plantas. La voz estentórea 6 imponente de los alegres chontales se repercutía en las montañas lejanas y el humo de las fogatas ascendía al espacio en caprichosas espi- rales. Todo indicaba que esta tribu entraba en una nueva era de prosperidad y engrandecimiento. Los regocijos p.m duraron tres días con sus noches. vi, Nacimiento de Afane Lanchine. Pone Quecutlipa á incubar el huevo á una pava blanca. —Visitan los sa- cerdotes á la sacerdotiza. —Nace Afane Lanchine.—Da parte Quecutli- pa de este nacimiento al Consejo de Sacerdotes. —Se presenta el Con- sejo de Sacerdotes y el de ancianos y muchos chontales en la casa de la sacerdotiza.—HKinden al niño el vasallage.—Toma Quecutlipa en sus brazos al niño.—Se retiran el Consejo y el pueblo de la casa de la sacerdotiza.—Se solemniza el advenimiento de Afane Lanchine. Pasado el Consejo, la anciana se dirigió á su casa entre las aclamaciones de la multitud asombrada que veía en ella á una mensajera de la divinidad y queera por consiguiente acree- dora á toda clase de atenciones y respetos. Llevaba en el se- no él maravilloso huevo y sólo pensaba cumplir con el manda- to supremo. 7 Llega á un hermoso nido formado de hojas de palmeras y algodón de pochote, encima una blanca pava que estaba em- pollando y bajo sus nítidas alas fué colocado el huevo, no sin antes recibir el culto de la anciana y de los que observaban el hecho. Desde ese día los cuidados que se prodigaron á la pava fueron exquisitos; no le faltaban los alimentos indispensables, niagua fresca y abundante en su bebedero. Los ancianos iban todas las mañanas á ver á la privilegiada pava y á prodigarle sus atenciones y muchas veces oraban en su presencia. de HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 265 Los días pasaban y la tribu esperaba con ansiedad el mo- mento supremo. Cuando consideraron que era llegado el tiem- po en que naciera el Caudillo prometido, se presentó en la ca- sa un grupo considerable de ambos sexos á cuidar el nido. Cumpliéronse veintiséis días y en el término de ellos, en una hermosa mañana de abril la pava dió voces maternales y tres lindos pajarillos piaban alegremente bajo las alas de su . madre. Pero la pava, en un momento inesperado, se levantó del nido espantada; una ráfaga de luz purísima alumbró la es- tancia y el huevo se dividió en dos partes. Entonces se vió que del huevo había brotado un hermoso niño, el cual tenía en la frente tres cuernecillos. La anciana luego que vió al niño, cayó de hinojos en tie- rra,lo saludó y besó, y envió luego recado al Cuerpo Sacerdo - tal para que viniese á rendir homenaje al reción nacido. El Consejo Sacerdotal y el Consejo de Ancianos, luego que recibieron el aviso se pusieron en marcha para la casa de Que - cutlipa, y estando en ella, les enseñó al niño, quedando todos admirados de su hermosura. Los sacerdotes dijeron en seguida á la muchedumbre: “Acercaos y ne temais nada de este ser extraordinario que viene á amparar al pueblo chontal, de que es insigne amigo, gran protector y un enviado de Dios. Los tres euernecillos que tiene en la frente simbolizan ciencia, virtud y poder.” Un grito de júbilo fué la respuesta. La multitud se acer- eó al niño y le rindió vasallaje. La anciana lo tomó después en sus brazos y le prodigó las caricias mas tiernas, para manl- festar así, que era la madre putativa. A poco de esta manifestación de afecto se retiraron los sa- cerdotes, ancianos y el pueblo de la casa de la sacerdotiza. El advenimiento de Afane Lauchine fué celebrado con pomposos festivales; las chozas fueron adornadas con flores silvestres y todos los moradores de la región concurrieron en 266 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. peregrinaciones á contemplar al Caudillo que más tarde sería el sostén mas poderoso de la tribu chontal. (*) VII. Crianza de Afane Lanchine. Acuerda el Consejo de Sacerdotes que dos nodrizas amamanten á Afane Lanchine.—Crece el niño y se le separa del hogar.—Se encomienda su educación á dos sacerdotes. Instrucción y aptitudes de Afane Lan- chine.—Esperanzas de los chontales. Reunidos en consejo los ancianos más caracterizados por su saber y prudencia y previo el parecer de la anciana Que- cutlipa, eligieron de entre las mujeres más hermosas de su pueblo á dos nodrizas, á quienes fué confiada la latancia del niño, no sin antes recomendarles observaran la conducta más digna para no ofender al dios que tenían á su cuidado. Todos los días, durante los seis años que estuvo al cuida- do de las nodrizas, era visitado por lo más selecto de la Na- ción, quienes le ofrecían presentes y cuidaban de su salud con la más tierna solicitud. Terminados los seis años, cuando el niño se revestía de to- dos los encantos peculiares á su edad y manifestaba un inge- nio y penetración maravillosa, fué separado del hogar de la (1). Con respecto á la incubación del huevo, una tradición dice, que dispusieron los sacerdotes que buscaran seis nodrizas para que amaman- taran al niño durante 18 meses y lo cuidaran con esmero y solicitud has» ta que cumpliera seis años. Después de una larga discusión se acordó que fueran dos las nodrizas que lo amamantaran. La misma tradición asegura que á los seis años fué entregado el niño á los sacerdotes, quienes le en- señaron todo lo concerniente á la religión, ciencias y artes de su época, sobrepujando á sus maestros por su penetración y sagacidad. Terminados los doce años fué dedicado al estudio de la táctica y prácticas militares, en cuyos estudios progresó de una manera admirable hasta que llegó á la edad de quince años. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUENÑA. 267 anciana y de las nodrizas que habían cuidado de su infancia. Entonces en Junta general se acordó que fuera confiada su educación á dos ancianos sacerdotes muy respetables, paar que le enseñaran todo lo concerniente á la religión de sus ma- yores, el cultivo de las ciencias y artes que eran apenas cono- cidas, el trabajo de los campos y el ejercicio de la caza, con el objeto de hacerle bueno, fuerte y vigoroso, con cuyas doctri- nas y por su natural penetración hizo los progresos más rápi- dos y asombrosos consiguiendo sobrepujar por su destreza y habilidad á los hombres más aventajados de su tiempo. Esta enseñanza duró seis años y al fin de ellos, cuando el niño cumplía 14 años fué confiado á los guerreros más famo- sos, para que lo adiestraran en el manejo de las armas ofen- sivas y defensivas. Los guerreros se asombraron al ver los progresos y habilidades del joven, pues no sólo desempeñaba con maestría los ejercicios estratégicos que le enseñaban, sino que con ingenioso discernimiento, reformaba los usos milita- res, inventaba ardides y en cualquier maniobra, por difícil que fuese, era invencible é inimitable. En el transcurso de cuatro años que duró esta enseñanza, los chontales cifraban todas sus esperanzas en el futuro cau- dillo de su Nación y pensaban, no sin fundamento, en el anhe- lado momento en que fuera aclamado soberano de su pueblo. Los deseos de los chontales no se realizarían tan pronto, porque otros acontecimientos vendrían á retardar la elevación de Afane Lanchine á la suprema dignidad para la que estaba destinado. Afane Lanchine, era, pues, un joven instruido en la cien- cia de gobernar y en el manejo de las armas.'” (1). Refiere una tradición que cuando el joven tenía 20 años fué de- signado por su pueblo para mandar una expedición militar contra los mixes, tribu errante que comenzaba á penetrar en sus terrenos. El Caudi- llo aceptó el mando y llevando sus armas hasta el Zempoaltepec, sostuvo 268 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. VII. Muerte de Quecutlipa. El invierno. —Enferma Quecutlipa.—Honras fúnebres. Dos acontecimientos retardaron el ascenso de Afane Lan- chine al trono chontal. El primero fué el Invierno del año de 1372. Las regiones tropicales de la costa eran invadidas por un frío constipante, como preludio de terribles enfermedades; el cielo plomizo es- taba constantemente velado por espesas nieblas que de cuan- do en cuaudo arrojaban á la Sierra menuda lluvia y causaban horrorosos sufrimientos á los que no recordaban haber senti- do un Invierno más riguroso; las fogatas de lumbre se encon- traban en todas partes para templar los rigores de la estación y algunos ancianos respetables habían bajado á la tumba pre- sas de incontables padecimientos. El segundo fué, que Quecutlipa no pudo resistir la malsa- na temperatura y enfermó gravemente. Multitud de personas rodeaban su lecho y los más afama- dos curanderos se presentaron para aliviar sus enfermedades. En todos los rostros se miraban huellas del más profundo des- aliento y la enfermedad progresaba rápidamente matando to- una brillante acción contra los mixes. Al regresar al campamento de su ejército fué aclamado Rey, Sacerdote y Legislador. Los chontales aseguran que este personaje fué muy estimado de sus súbditos, á quienes gobernó con prudencia y moderación; que era muy bon dadoso y caritativo y que imponía con un rigor absoluto la más completa obediencia. Dictó muchas y muy buenas leyes, como el respeto á los su- periores, el amor á la patria, el apoyo al trabajo y á la industria, cualida des que hasta el día de hoy son características de los chontales; pero en cambio estableció leyes inhumanitarias y desmoralizadas, como el caniba- lismo, la venganza personal, etc., castigando cualquiera falta con la pena capital. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA, 269 da esperanza de salvación. Cuando la anciana consideraba que ya se acercaba su hora postrera, llamó á los ancianos de la tribn, seincorporó en su lecho y les habló de esta manera: “Conozco que mi hora se acerea y que un frío glacial in- vade mis miembros desfallecidos, que ya no estaré más con vosotros y que muy pronto volará mi alma al seno de los in- mortales y mi cuerpo quedará inmóvil como una roca. -. —No lloreis porque os abandone: que si antes os serví de oráculo en todas vuestras consultas y de alivio en vuestras ne- cesidades, estoy satisfecha de haberos proporcionado por dis- posición del Grran Dios el mayor de los bienes que podéis am- bicionar. —Pronto mi vida se evaporará como el humo en alas del viento; pero queda á vuestro lado para haceros fuertes é inven- cibles este mensajero del Gran Dios, este joven que será con el tiempo el escudo más poderoso con que cuenta nuestra Na- «ción. —No os apartéis jamás del culto de Dios, obedecedlo con la más pronta solicitud, unid vuestros esfuerzos para engran- decer nuestro pueblo y este Dios que teneis á la vista, os se- rá siempre propicio.” Las palabras de la anciana dejaron profunda impresión de tristeza en su auditorio; los ancianos, mujeres y niños llora- ron copiosamente y el Dios jóven la contemplaba extático. —-“¿Porqué llorais, prorrumpe la moribunda, cuando tenéis al gran protector de este pueblo? —¿No sabéis que vuestros antepasados se han sujetado á la ley inexorable de la muerte y que todo lo que nace debe pere- cer; porque esta es una condición ineludible de la vaturaleza? —Mañana, acaso las sombras del sepulero os envolverán con su manto impenetrable y vuestros descendientes llorarán vuestra desaparición de la tierra; pero no temais ni os acobar- déis, que la tumba es el Oriente de una nueva vida. —¿No oís como gime el viento en la espesura del bosque? La naturaleza se manifiesta con todo su rigor. 270 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA —¡Ojalá que no sea como esta la noche de la eternidad!” La anciana expiró. La consternación y las lágrimas se apoderaron de todos los circunstantes y la fatal noticia cundió con asombrosa rapidez por toda la tribu. Grandes peregrinaciones venían de todas partes á rendir los honores póstumos á la difunta vestal y no había una per- sona que no derramara abundantes lágrimas en vista del ca- dáver. Se habían preparado los más suntuosos funerales; pero cuando se disponían á darle honrosa sepultura en vista de to- dos los que presenciaban la ceremonia, el cadáver desapareció instantáneamente, dejando asombrados á todos. En seguida se decretó un año de duelo general en memo- ria de la virtuosa Quecutlipa. IX. Exaltación al trono de Afane Lanchine. Preparativos para la ceremonia de la coronación. —Concurrencia de chon- tales. —Ofrecen los ancianos el Gobierno á Afane Lanchine y este lo acepta.—Coronación. —Proclamación. —Oferta de Afane Lanchine. Terminado el duelo decretado por los ancianos chontales comenzaron á hacerse grandes preparativos para la corona- ción del Gran Rey de su Nación. La primavera del año de 1374 despertaba á la naturaleza con los trinos de las aves y la resurrección de los vegetales que se ostentaban con toda su magnificencia, se acercaba el gran día en que los chontales tuvieran un Rey como lo desea- ba su índole aguerrida y valiente. Grandes juntas se celebraron con motivo del notable su- ceso, disponiéndose en la última, que la exaltación tuviese lu- HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 271 gar en la tradicional Quiegolani, población de importancia, henchida de chontales. 7 Trasladados allí los chontales, los sacerdotes y la autori- dad provisional, esperaron algunos días la celebración de la ceremonia respectiva. Llegó la víspera del venturoso día y los ancianos en séqui- to numeroso fueron á manifestar al joven la voluntad de la Na- ción. Este admitió con benevolencia á los mensajeros y acep- tó la determinación de su pueblo. Al día siguiente una multitud incalculable invadía el tem- plo que estaba ricamente engalanado con las más exquisitas producciones de la región. Al medio día se presentó el joven con sus atavíos guerre- ros y penetró arrogante en la santa morada, dirigiendo mira- das de satisfacción á la muchedumbre. El silencio era impo- nente. Instalado el Consejo de Ancianos, el más caracterizado se aproximó respetuoso frente al joven prócer y le dijo con la mayor veneración: —““Afane Lanchine: autorizado por el Consejo de Ancia- nos te confiero el poder real, poniendo en tu mano derecha el cetro y en laizquierda el arco y la fecha, para que gobiernes y defiendas á la Nación Chontal, siguiendo el ejemplo de tus pre- decesores: en consecuencia, te declaro Rey y Señor de la Na- ción.” Y dirigiéndose á la muchedumbre exclamó: Afane Lanchi- ne es Señor de los chontales.” Un grito unánime de aprobación fué la respuesta. Cuando se restableció el silencio, el joven Rey les habló en estos términos: —““Investido de poder por vuestro mandato, gobernaré á la Nación Chontal con toda rectitud, procurando siempre vues- tra felicidad. Asimismo os manifiesto que mi misión de Rey y Padre comienza desde estos momentos. Obedeciéndome, os Mem, Soo. Alzate, México T. 30 (1910-1911) —35 . 272 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. protegeré siempre; pero ¡ay de vosotros si faltais al cumpli- miento de mis mandatos!” El Rey salió del templo entre las más entusiastas aclama- ciones y seguido de un grupo respetable de ancianos. Gran- des fiestas que duraron ocho días, siguieron á esta ceremonia. X. Gobierno de Afane Lanchine. Organiza Afane Lanchine el Ejército Chontal.—Facultades sobrenatura- les. —Combates.—Festín. q El primer cuidado del joven Monarca al encargarse del Po- der público de su Nación, fué organizar ejércitos para conso- lidar su Gobierno y extender sus posesiones á distantes regio- nes, para lo que preparó con incansable actividad las tropas — que debían salir ála campaña. Después declaró la guerra á las tribus mixe y zapotecas, que confinaban con sus dominios y - á las que combatió unas veces con éxito y otras sin él, Cuando el ejército enemigo era superior en número, se to- caba sus tres potencias y se convertía en un sutil colibrí, y vo- laba en dirección del campamento enemigo, lo inspeccionaba minuciosamente y volvía después sobre su campamento. Es- tando en presencia de sus súbditos se transformaba en hom- bre, les trasmitía un valor extraordinario y los conducía al com- bate, colocándose al frente de ellos, E Si era de noche, se transformaba en colibrí circuido de bri- llantísimos resplandores que eran solo visibles por sus prote- gidos, y volando al campamento enemigo lo primero que atraía su atención estando en él, era el Jefe á quien daba la muerte si estaba dormido, y si despierto luchaba personalmente con él metamorfoseado en hombre, hasta matarlo. Después seguía luchando bizarramente con los soldado] hasta dejar tendidos en el suelo á muchos, pues nadie le igua- HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA, 213 laba ni en destreza ni en fuerza, ni en instrucción en el mane- jo de las armas. Reducido así el número de sus enemigos, volvía á su cam- pamento y estando en él, organizaba sus batallones y se diri- gía al campamento enemigo, en donde caía de sorpresa con ellos, que matando á diestra y siniestra hacía en él una tremen- da hecatombe. Si del combate se hacían prisioneros algunos enemigos, eran muertos á cuchillo de pedernal por las tropas chontales. Cuando la victoria coronaba con sus laureles la frente del Caudilllo y la de su temible ejército, so lanzaban dando atro- nadores gritos de júbilo, al lugar de la batalla, recogían los ca- dáveres de los vencidos, cargaban á cuestas con ellos y se di- rigían en imponente comitiva al templo más próximo ó á la montaña más alta. En el primer caso, ponían los cadáveres frente á la puerta, y en el segundo en alguna planicie. Grands era la algazara y el contento cuando se presenta- ba el Caudillo á la mansión sagrada seguido de los personajes más importantes de la tribu y á quienes imponía su voluntad con una sola mirada. El Monarca entraba al templo con arrogancia y majestad, ascendía al altar de piedra y sobre él permanecía en actitud amenazadora. Los ancianos más caracterizados tomaban los restos de los vencidos y se los ofrecían en holocausto ó como víctimas de propiciación. Otros tomaban después los restos y los depositaban en la planicie de la gruta. Terminada esta ceremonia que duraba muchas veces de la salida á la puesta del Sol, comenzaban las horrorosas escenas de canibalismo en un banquete que era el término de los fes- tejos que se dedicaban en honor del vencedor. Estas costum- bres bárbaras y repugnantes imperaron mucho tiempo entre los chontales.'” (1) Durante el reinado de Afane Lanchine, la Nación Chontal que * - ra una tribu nómade y vivía solamente en los bosques, alimentándose 274 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. XL Apoteosis de Afane Lanchine. Apogeo de la tribu chontal.—Se transforma el Monarca en colibrí.—Es- panto de la muchedumbre. —Recomendación de Afane Lanchine. Era el año de 1422 de la Era vulgar. La Nación Chontal, escudada por la protección del pode- roso Afane Lanchine llegaba al apogeo de su grandeza y de su gloria, y una era de ventura se transparentaba en un por- venir no lejano. Sus Ejércitos aguerridos y valientes eran respetados por las Naciones vecinas y no había un extranjero que se atrevie- se á poner su planta siquiera en los linderos de su Nación; por- que en el acto era sacrificado en aras del canibalismo de los poseedores. Los beneficios inestimables de la sociedad comenzaban á rendir ópimos frutos, y al rededor de la gruta sagrada se for- maba una ciudad hermosa, cuyo nombre y vestigios se han perdido bajo el polvo de los siglos. Ya no eran los habitantes salvajes de los bosques que vivían en perfecta alianza con los de la caza y de la pesca, fundó poblaciones, obtuvo muchas victorias so- bre sus circunvecinos y logró dominar á los huaves que por su proximidad al Océano les impedía la pesca y los habían reducido á la mayor miseria, El poderoso Caudillo con el prestigio de sus cuernos, si necesitaba armas las tenía al instante abundantes y mortíferas; si carecía de víveres, con sólo tocar sus cuernos era provisto de todo lo que necesitaba, y si sus ene- migos le preparaban alguna emboscada, la descubría en el acto, se prepara- ba á la lucha con admirable destreza y obtenía siempre la victoria. Todos estos actos y su misteriosa desaparición fueron motivos suficientes para que sus súbditos se afirmaran en la creencia de que era un Dios. Después de la desaparición del Dios, los chontales, no obstante las sabias doctrinas de Quetzalcoatl, volvieron á la barbarie. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 275 pe más inmundos animales, sino que principiaban á formar al- deas y pueblos que eran regidos por un Gobierno teocrático y en donde, uniendo sus esfuerzos iudividuales en una colecti- vidad de intereses, trabajaban sin descanso por dar un paso adelante en el camino que habían emprendido. Cuando su felicidad era completa y abrigaban la esperan- za de que ésta no desaparecería nunca, un suceso inesperado les infundió una consternación indescifrable. Estaban en el templo rindiendo sus homenajes á su Dios, entre los perfumes del liquidámbar, copalli, ocotl y pino y entre los cánticos que acostumbraban dirigirle, cuaudo vieron que el Monarca, en éxtasis sublime, se elevó del suelo y cayó á poco muerto. El espanto fué general. Los chontales lloraron su pérdida y le hicieron suntuosos funerales en la gruta. Antes de exhumar el cuerpo del caudillo, vieron los chon- tales con gran sorpresa, que poco á poco se iba elevando y disminuyendo de volumen, hasta la bóveda y convertirse en colibrí, el cual emprendió el vuelo hacia las bóvedas de la gru- ta, y desapareció á sus ojos. Los chontales buscaron al ave por varias partes; sus in- quisiciones fueron estériles, pues no volvió á aparecer jamás. Los ancianos reunidos en Consejo dispusieron hacer sú- plica al Gran Dios para que les revelara el misterio. Reunido el Consejo en el templo, el sacerdote más auciano pronunció esta plegaria: —*¡Oh Gran Dios de la mansión chontal! ¿Por qué nos has abaudonado? ¿Acaso no somos dignos de tu presencia? ¿Qué será ahora de nosotros? ¿En qué pudimos haberte ofendido? ¿No hemos sido gratos y aceptados á tus ojos? Sin tí, sin tu poderosa protección, este pueblo que mucho esperaba de tu poderío, acaso será desgraciado. Dígnate volver y estar otra vez con nosotros.” La Gruta se estremeció hasta sus cimientos; un viento fuer- te sopló con violencia, varias chispas eléctricas atrónaron la 276 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Sierra y en medio del estupor general, se oyó una voz cayer- nosa que salía de las profundidades de la cueva y decía: —“¡Pueblo chontal! Mi misión ha terminado. En el altar de vuestras creencias, os dejo la imagen que debéis adorar siempre, si queréis ser felices.” Cesaron las conmociones de la naturaleza, los ancianos se dirigieron al altar de piedra y sobre él encontraron una cule- bra de plata y un hermoso colibrí de oro incrustado de pie- dras preciosas. Es fama que muchos habitantes de esas re- giones consideran hasta el día la culebra y el colibrí como ani- males sagrados. La tribu chontal, en vista de este suceso tan extraordina- rio, convirtió al caudillo en uno de sus Dioses y le dió el nom- bre de Tlapocna Afane Lanchine, que significa Dios Tres Co- libríes. Quinta Parte, —Epoca cortesiana, A Conquista Alvarado á los chontales. Los chontales se manifiestan hostiles á los españoles. —Alvarado sale de Tututepec á conquistarlos.—Pone presos á los Caciques de Tonameca y obtiene oro de ellos.—Huatulco le abre sus puertas.—Escaramuzas al Sur de la Chontalpa.— Castiga Alvarado al pueblo de Aztata.—Se sitúa en Quiengola y reconoce el litoral. Ahogada en su cuna la conspiración de Tututepee, dispu- so Alvarado conquistar la Chontalpa, cuyos indios se manifes- taban hostiles á los españoles que envió á explorar las tierras de la Costa. Algunos de ellos fueron recibidos á pedradas en Aztata y otros tuvieron que retroceder á toda prisa para no perecer. , A E Cs AS SE AG AR Es HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA., 277 Enojado con este proceder, salió de Tututepec el 2 de abril de 1522, en compañía del hijo del Rey Casandoo y de sus alia- dos. A su paso por Tonameca, supo que el Cacique de allí era rico; y bajo el pretexto de que no le había rendido vasallaje, lo hizo atar y poner preso con centinela de vista, lo mismo que á otros Señores. Tres días después obtuvieron su libertad me- diante una buena cantidad de oro y perlas que le dieron. De este punto siguió su camino sobre Pochutla el día $, y después de reconocer el litoral se dirigió para Huatulco, pue- blo zapoteco, que comenzó á hostilizarlo, pero que cedió luego, abriéndole sus puertas. El 12 emprendió su marcha sobre el Sur de la Chontalpa, donde los indios les presentaron una re- sistencia si no tenaz, al menos vigorosa; vencidos por los es- pañoles se reconcetraron á sus montañas. Cuatro días después se presentó Alvarado en Aztata, pue- blo que castigó en venganza del mal recibimiento que hizo á sus españoles; mató aquí á algunos indios y sacó á otros el oro que tenían. De Aztata pasó á Huamelula, población que se le sometió lueyo y en la que recibió á los comisionados de Cosi- jopii, que le hicieron partir para Quiengola, en donde perma- neció hasta el 23, reconociendo con ellos todo el litoral. Ter- minada su exploración se dirigió para la Corte tehuantepecana. LE Recepción de Alvarado por Cosijopú. Alvarado llega 4 Tehuantepec, y le pone por nombre Guadalcázar,—Alocu- ción que dirije á Cosijopii.—Contestación de este Rey. —Lo hospeda en su palacio. El famoso D. Pedro de Alvarado, el guerrero cruel y es- forzado, pisa el valle de Tehuantepec el 24 de abril de 1522, saludando á la ciudad con el nombre de Guadalcázar, en vis- ta del hermoso río que atraviesa por ella. 278 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA, Cosijopii lo espera en su Palacio, llega y lo saluda en es- tos términos: “Intrópido Príncipe: más bien amigo que conquistador de estos hermosos países, he venido en nombre del más famoso Capitán y del más grande emperador, á ofreceros su valimien- to y á proponeros, como ratificación, su generosa amistad. Vuestro padre, el gran Monarca de Zachila, ha admitido mis propuestas, y es ya nuestro amigo y coligado. Lo sabéis, y es- pero que no despreciaréis la oportunidad con que os brinda la suerte de ser, como sois, amigo nuestro y súbdito del empe- rador Carlos V. “Agradezco, ilustre Capitán, respondió con gravedad Cosi- jopii, vuestros ofrecimientos; y pues que los cielos han permi- tido que nuestras regiones hayan sido visitadas por tan esfor- zados huéspedes, ellos serán recibidos cual lo merecen, fiando nosotros en sus ofertas caballerosas.” “La misma conducta que usó Cortés con el Monarca añ : México, siguió Alvarado con los Reyes de Teotzapotlán y Te- huantepee: el disimulo, la perfidia y el engaño eneubierto. No fué tan torpe Cosijopii en no imitarla; más esto sirvióle des- pués para labrar su desgracia completa.” A Capitán, repite el Rey, aquí tenéis vuestro alojaio cerca de mi estancia; y allí, señalándole otro lugar propio y poco distante, está el de vnestras fuerzas. Mi Ministro Alarii las conducirá; entretanto, tomad descanso, que bien lo mere-: céis.” “Gracias, Señor, contestó Alvarado; y penetró en su alo- jamiento, lleno de confianza; puesto que estaba entre gente amiga. (1) Carriedo.—M. $. intitulado “Cosijopii.”-Diccionario Universal des Historia y Geografía. Apéndice núm. 1, pág. 703. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 279 HT. Cosijopúi y su ministro Alaris. Alarii se muestra triste con el arribo de los españoles. —Cosijopii le revela que la Divinidad á quien consultó por última vez, le ratificó que todo había acabado con el arribo de los extranjeros.—Consuela á Alarii. Cosijopii, tres días después, dice á su Ministro en tono persuasivo y varonil: Conozco, Alarii, que sufres mucho; no te apenes tanto, por- que por hoy nada podemos hacer. Oye: desconfiando de nues- tros destinos futuros, fuí anoche secretamente á consultar por última vez á Pezelao “Pues bien; yo mismo, como sucede en estos casos, me vestí las dobles vestiduras reales y sacerdota- les. Hice mi viaje sólo, y como lo previene nuestro rito, al templo de Monapoxtiac; en su puerta apagué mi tea, y me quité el calzado. Una obscuridad completa me rodeaba: no se percibía más ruido que el que hacían las olas del mar, choca- das contra las losas del edificio, y los tiernos suspiros de los Huijatoo que cuidan del santuario. Dí tres toques á la Divi- nidad Suprema con la vara sagrada; consultóla de nuevo, y con lamento triste respondió: Acabó tu Imperio, como os dije ya, y con él la religión de tus mayores.” “Rómpanse, pues, las flechas de nuestros guerreros, dijo Alarii, limpiándose una lágrima que rodó por su tostada me- jilla; y las copas de nuestros Huijatoo y las cañas de nuestros Copabitoo sirvan de hoguera para la consumación y destrue- ción de nuestra raza.” Cosijopii consoló á su ministro; y retirándose de su lado, le dió instrucciones, tanto para la seguridad del Reino, como para atender á los españoles. (1) Carriedo.—M. $. intitulado “Cosijopii”—Diccionario Úniversal de Historia y Geografía. Apéndice núm. 1, págs. 703 y 704. Mem, Soc. Alzate, México. T. 30 (1910-1911).—36 280 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. NW" Alvarado y el Cacique de Jalapa. q / El Cacique de Jalapa se insoburdina á Cosijopii.—Alvarado recibe oro por su aprehensión.—El conquistador va á Jalapa, lo aprisiona y le pega tormento.—Se insurrecciona la Villa, mata á muchos indios, y la in- cendia. J Por cuestiones meramente personales, el Cacique de Ja- lapa, depositario de los hijos de Cosijopii, se había insubordi- nado á la autoridad de este Rey, quien para evitar una guerra local, puso en conocimiento de Alvarado el suceso, y Á la vez diez cargas de oro, á condición de que se le presentara para castigarlo cual convenía á su falta. Este Capitán dijo á Cosi- jopii que no tuviera cuidado, pues él se encargaba de hacerlo volver al orden. Los españoles enemigos de Alvarado cuentan, refiriéndo- se á este hecho: que el Rey metió á Alvarado en una recáma- ra, donde había mucho oro y plata, joyas, piedras preciosas y plumas finas, diciéndole, que tomase de allí lo que quisiese, y que el Capitán sólo tomó diez cargas de lo mejor que le pa- reció. Cosijopii en vista del buen efecto que había producic | en Alvarado el tesoro que acababa de obtener, le ofreció más. oro para cuando le entregase al Cacique.!” e En consecuencia, teniendo en cuenta el Capitán, que el Cacique no le había rendido obediencia, no obstante ser aml- go, lo mandó llamar, en unión de los demás Señores de J pa, para extrañarle su conducta. Temiendo el Cacique una celada, no acató al llamamiento. Entonces Alvarado, para hacerse respetar salió de Tehuante: (1) Proceso de Alvarado.—Declaración de Juan Galindo y Alonso zillo, págs. 18 y 48. Cargo 15, pág. 55. : HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 281 -pec rumbo á Jalapa, con sus españoles y 24,000 guerreros que Cosijopii puso á sus órdenes, á fin de que hiciese algunas co- rrerías. Llega á Jalapa, y ávido de riquezas, hizo comparecer al Cacique, lo mismo que á su hermano y hermana; quienes pre- sentes al llamado, los recibió con aspereza y les hizo muchos cargos. Aunque se disculparon con buenos y prudentes razo- namientos, no fueron atendidos por el conquistador, quien en definitiva les dijo: “dadme algunas petacas de oro y os libro del castigo.” : Como hubiesen negado tener riquezas, les mandó dar tor- mento á los dos Caciques, quedándose él con la noble india para fines muy personales. Los presos alcanzaron salir del tormento por cierta cantidad de oro que al fin dieron á su pla- glario.” No queriendo darles su libertad ni llevarlos á Tehuante- pec, los confió á México, encomendando su conducción á Ra- món López y otros tres castellanos. Antes de llegar á Tequi- sistlán fueron asaltados por los chontales, quienes les qui- taron cuanto llevavan y mataron á uno. El Cacique huyó con su hermano para Jalapa, desocupada por Alvarado, y los es- pañoles para Tehuantepec.” Enojados los españoles con la conducta del conquistador, que se decía amigo de los zapotecas, se sublevaron en su ma- yor parte. Sabedor del suceso, volvió sobre Jalapa, en cuya población hubo algunos combates ligeros; dueño de ella, mandó incen- diar sus casas, dando muerte á muchos indios, que los mismos “españoles en la acusación que presentaron contra ese Caci- que, hicieron subir á 20,000, % número en verdad fabuloso, (1) Proceso de Alvarado. Declaración de Alonso Morzillo, pág. 48. Cargo 16, pág. 56. (2) Proceso de Alvarado. Declaración de Ramón López, pág. 24 y 25, (3) Proceso de Alvarado. Declaración de Alonso Morzillo, pág. 48. 282 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Y Batalla de Tequisistlán. Sale herido Alvarado y otros españoles.— Regresa á Tehuantepec. Alvarado, después de los sucesos de Jalapa se dirigió pa- ra Tequisistlán á vengar la muerte de su compatriota. Los in- dios chontales se hicieron fuertes, situando en el centro de una gran arboleda el grueso de sus tropas, y fuera de ella una avanzada con el fin de atraer á los españoles hacia la celada y acabar con ellos. Alvarado se presenta frente al enemigo; reconoce el cam- po y resuelve esperar las infanterías para atacarlo. Los indios de avanzada, que comprendieron la impresión que había cau- sado al Capitán español su fuerte posición, aprovechándose de los momentos, se echaron sobre la caballería, recibiendo Alvarado, el primero, un flechazo en la frente, que puso en peligro su vida. Cuando más empeñada se encontraba la lu- cha, llegan las infanterías y envuelven á los chontales, que son al punto socorridas por las fuerzas de la emboscada. Se hace general la batalla y más de una vez los chontales vieron retroceder á los españoles y sus aliados. .. . Veleidosa la for- tuna, da el triunfo á Alvarado. El caudillo chontal, en su arro- Cargo 16, pág 56.—Este Capitán, uno de los más sanguinarios conquista- dores, pagó sus crímenes en la derrota que sufrió en Nochistlán, Estado de Zacatecas, el 24 de julio de 1541. Habiendo rodado el caballo en que iba montado Baltasar de Montoya, lo antecogió. dándole tal golpe, que lo de- jó sin movimiento y del que murió el 4 de julio en Guadalajara. El Obis- po las Casas, cuando supo la muerte de Alvarado, exclamó con la vehemen- cia de su carácter: “¡Oh cuántos huérfanos hizo, cuántos robó de sus hi- JAI y plegue á Dios que de él haya habido misericordia, y se contente con el mal fin que al cabo le dió.” CAI IO AAA cid cc NA HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 283 jo, cae prisionero, y sus soldados se dispersan, dejando el cam- po sembrado de cadáveres.” No sólo Alvarado regó la tierra con su sangre; también Jristóbal Flores, García del Pilar, Gonzalo de Ojeda y otros salieron heridos en esta batalla,“ que aunque contraria á los indios, los honra. .. . Con este triunfo quedó sujeta la Chon- talpa al dominio español. Alvarado regresó á Tehuantepec con sus prisioneros; á su paso por Jalapa indultó al Cacique, con- ducta que le aprobó Cosijopii, pues antes él lo había hecho ya. El valiente caudillo chontal pagó con su vida la sangre ibé- rica que hizo derramar en defensa de su patria. vi Reconquista de los chontales por Maldonado. Despacha Cortés á Maldonado á reconquistar á los chontales.—Toma Mal- donado á Tequisistlán y lo somete al poder español. —Marcha Maldo- nado sobre otras poblaciones y también las somete. —Retorna Maldona- do 4 Tehuantepec. Habiendo notado D. Hernando Cortés en su expedición al Istmo de Tehuantepec el año de 1527, que los chontales no habían sido reducidos completamente al orden, pues á su pa- so por Jalapa lo hostilizaron varias partidas de indios, dis- puso que D. Francisco Maldonado (a) El Ancho, que era un Capitán de aliento, hiciera la conquista de la Chontalpa. Acatando Maldonado el mandato de Cortés, salió de Te- huantepee con 200 españoles y 6,000 zapotecas sobre Tequi- sistlán, en cuyo pueblo se encontraba el grupo más numeroso de chontales, con un destacamento de tropas puestas en ata- laya para vigilar los movimientos de los tehuantepecanos. Lle- ga á él, lo ataca, vence y somete al dominio español. (1) Proceso de Alvarado. Respuesta al Cargo 15, págs. 74 y 75. (2) Gay. Historia de Oaxaca, Tomo l, Cap. 11, pág. 264. Do 284 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Después de esta victoria se dirigió Maldonado para los pue- blos de Tlacolulita, Huamelula y Ten+ngo, henchidos de in- dios chontales, los cuales fueron ocupados uno tras otro, des- pués de una ligera resistencia, pues comprendiendo los chon- tales que era inútil presentar una oposición obstinada, se sometieron al poder colonial, obligándose á pagar sus tributos en Nejapan. Satisfecho Maldonado con esta sumisión, dió por termina- da la campaña y retornó á Tehuantepec con sus tropas, dejan- do á los chontales sumidos en su primitiva barbarie. VII Asesinato de D. Pedro de Piedra. Cumplen los chontales su contrato pagando sus tributos en Nejapan.—De jan de pagarlos algún tiempo después. —Nombra el Ayuntamiento cuestor á D. Pedro de Piedra —Marcha D. Pedro á la Chontalpa y exi- ge los tributos, hasta con fusilamientos.—Se sublevan los indios, lo matan y se lo comen en un festín.—Conducta prudente de las autori- dades.—Los chontales vuelven á pagar sus tributos. Acatando los chontales las órdenes del Gobierno Colonial, bajaban anualmente de la Sierra de Ecatepec á pagar en Ne- japan los tributos que le había señalado. Fastidiados con esta humillación, según decían, poco á po- co se hicieron remisos en el cumplimiento de la obligación que se habían impuesto, y dejaron de pagar en 1569 sus tributos, reconcentrándose entre los cerros, barrancos y vericuetos de - la Sierra. El cabildo de Nejapan, en vista de este desacato, se reu- nió para deliberar sobre lo que convenía hacer en aquel tran- ce, y después de acaloradas discusiones en que todos los ca- bildantes expusieron sus ideas, se convino en nombrar un Juez tesorero que pasase á cobrar los tributos á los alzados US HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA., 285 “chontales. Pero no estaba la dificultad en dar la resolución sino en encontrar persona que se atreviese á desempeñar el cargo, pues aunque todos los cabildantes eran muy resueltos ó “muy hombres,” como ahora decimos, nadie quería poner el cascabel al gato por temor de que le diese un mordisco ó una manotada. Después de rebuscar entre todas las personas radicadas en Nejapan la que fuera á propósito para tal comisión, confieren el nombramiento de Juez Tesorero á D. Pedro de Piedra es- pañol y vecino de dicha población. Aceptó, pues, D. Pedro de Piedra su alto encargo y acom- pañado de tres ó cuatro individuos resueltos se internó en la Nación de los chontales. Salta por aquí, brinca por allí, des- cendiendo al fondo de las cañadas, trepando en los más altos picachos, hasta encontrar á varios de los más indómitos habi- tantes de aquellas sierras, los convoca, los reune y les cobra los tributos. Los chontales se hacen desentendidos, ponen oídos de mercader y reciben á D. Pedro de Piedra como acostumbran ahora recibir á ciertas personas, por otra parte muy recomen- dables á los hijos de la nebulosa Albión. D. Pedro se indigna, arcabucea á los indios y mata unos cuantos; pero no contaba con la huéspeda, pues los chontales se arrojan sobre él como fleras, ofendidos de que los atrope- llara en su pr: pia casa, y derribándolo en el suelo empuñan sus filosos cuchillos de “obsidiana”“ y lo hacen cuartos y con- dimentados en tamales se lo comieron en un festín, para lo que convidaron á los vecinos de las rancherías inmediatas. Los compañeros de comisión al ver el fin de D, Pedro de Piedra, regresaron muy de prisa y llenos de Terror á Neja- pan, y estando en el pueblo y delante de las autoridades, die- ron cuenta del fracaso de la comisión y de la muerte trágica del cuestor. (1) Salazar. Leyenda Chontal ““D. Pedro de Piedra.” M. $. 5 MA E j «7 286 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA “Este acontecimiento impuso miedo á los vecinos de Neja- pan y á los de la ciudad, cuyas autoridades resolvieron irse con tiento y no emprender reconquistar á estos indios por la fuerza, por temor de estrellarse, ya en su condición indomable, ya en la fragosidad del terreno que poseían por sí solo defen- dido. Con prudencia, pues, se les redujo á la promesa de pa- gar por sí mismos el tributo, castigando apenas á los autores de aquel crimen. Y en efecto, cada año, fieles á su palabra, llegaban á Nejapan en tropa, imponiendo siempre miedo á los españoles la presencia de aquellos hombres membrudos, tos tados al Sol, casi desnudos, con alguna piel de tigre atada á la cintura, el cabello largo, pendientes del hombro el carcax y el arco. Recibía el Alcalde los tributos que ofrecían y los despe- día con agasajo, volviendo ellos lnego á sus leoneras, á donde no se atrevía á llegar ningún ministro seglar ni eclesiástico. »% VII. Catequismo de los chontales por Fray Diego Carranza. Los Domínicos se acercan á los chontales y son recibidos con desagrado. — Fray Diego Carranza les predica el Evangelio y consigue permanecer entre ellos. —Saca á los chontales de sus cuevas y barrancos y los obli- ga á formar pueblos.—Muere Fray Diego Carranza en Tequisistlán.— Los chontales desamparan los pueblos y se vuelven á sus cuevas. “No pudiendo emplearse la fuerza de las armas en la recon- quista de los chontales, el Virrey de México, al encomendar á los domínicos la doctrina de Nejapan, les recomendó emplea- sen con ellos la persuación y la dulzura de la palabra, á fin de conseguir su completo sometimiento. Algunos frailes tuvie- ron valor para acercarse á estos hombres y siempre fueron re- cibidos con desagrado. (1) Gay. Historia de Oaxaca, Tomo l, Cap. XVI, pág. 434. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 287 Bajo una enramada que servía de iglesia, prevenían al sa- cerdote tortillas, y en un tiesto habichuelas condimentadas á, medias para que comiese; más ningún indio comparecía. Cuan- do el monje los hacía buscar, si por suerte se encontraba al- guno en sus barrancas, contestaba éste al llamamiento: “De- cid al sacerdote que coma y que se vuelva: por hoy no tene- mos necesidad de su misa.” De esta manera perseveraron muchos años, hasta que se determinó á permanecer con ellos Fr. Diego de Carranza. Eira este un joven español que había liegado ¿4 México en busca de caudal, pero que cambiando de parecer, renunció á sus esperanzas de fortuna, tomó el hábito dominicano y se hi- zo notable en Oaxaca por la propiedad y corrección con que hablaba el idioma zapoteca. Hallándose en Nejapan, observó el temor que inspiraban los chontales y el consiguiente retral- miento de los frailes, que no usaban pernoctar entre aquellos indios. La dificultad misma de predicarles el Evangelio, que veían con tanta repugnancia, fué un estímulo para el animo- so fraile. Obtuvo licencia de los superiores para acometer la peligrosa empresa, y empuñando el báculo, única ayuda que se permitían los regulares en ese tiempo, se dirigió sin acom- pañamiento á los temidos indios. Al llegar á sus guaridas, por señas y hablando en mexica: no hizo entender su determinación de quedarse con ellos para enseñarles el camino del cielo. No quisieron los indios tanto amor, antes bien, para manifestarle su desagrado, lo desam- pararon de común acuerdo, internándose en sus montañas, sin dejarse ver en muchos días. Raíces y hierbas crudas fueron entonces el único alimento del fraile, que no por eso desmayó en su propósito. Acaso, se le aparecía de tarde en tarde algún -compadecido que le ofrecía tortillas y pimientos: se regalaba entonces Fray Diego con aquellos manjares groseros que le parecían exquisitos, y aprovechaba la oportunidad para reco- ger algunas palabras del idioma chontal, que procuraba gra- Mem, Soc. Alzate. México T. 30 (1910-1911) —37 288 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. var firmemente en la memoria. Penosa era su situación, y pa- rece increíble que hubiera podido sostenerse en ella, sin que- brantar su tenaz resolución, durante los 6 ó 7 meses que tardó en adquirir, aunque imperfectamente, el lenguaje de los in- dios. Pero ¡cuánto puede la constancia de un ánimo invenci- ble! Luego que pudo comunicarse con los ariscos indios, vislum- bró algunas esperanzas de buenos resultados en su empresa. El carácter apacible y las dulces palabras del sacerdote, ablanda- ron insensiblemente aquellos fieros pechos: su resignación en las hambres, su callado sufrimiento en las crueles miserias que padeció, pues nunea pidió cosa alguna, los convenció que no era el interés el móvil de sus pasos: la solicitud generosa con que los curaba en sus onfermedades obligó la gratitud de los indios, que menos esquivos, comenzaron á frecuentrar su compañía. Pudo entonces Carranza completar sus conoci- mientos en el idioma, y á su vez los indios, con el trato, le co- braron una confianza sin medida, concurriendo muchos á su presencia cada día para consultarle sus dudas y escuchar sus consejos: en fin, los chontales amaron al religioso comose ama á un padre. El sacerdote aprovechó discretamente la influencia que llegó á ejercer sobre ellos y el conocimiento del idioma adqui- rido á costa de tanto sacrificio. Los sacó de sus cuevas: los indujo á prestarse mutuos servicios, explicándoles cuánto es útil el dulce lazo de la amistad con que unos á otros deberían vivir estrechamente unidos, pues antes cada cual moraba en su barrauea con sus hijos, sin relacionarse, sino muy escasa- mente con los demás vivientes: con las lecciones de caridad - cristiana que les repetía, ensanchó el círculo reducido de la sociedad de la familia; y haciéndoles comprender las ventajas de la sociedad civil, formó pueblos, levantó iglesias y chozas, todo de humilde paja: indicó á los indios como habían de ves- tirse para cubrir la honestidad: bautizó á la mayor parte, les HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 289 enseñó los rudimentos de la fe, y aun escribió en su idioma instrucciones religiosas, sermones y devocionarios, que no les fueron poco útiles. Como por todas partes se conocía la índole indomable de aquellos fieros, cuando llegó á saberse su conversión al Evyan- gelio, todos se admiraron, reputando aquella obra por milagro. Milagro fué en efecto la paciencia, de laboriosidad y sufri- miento; milagros que costó á su autor nada menos que la exis- tencia. Las hambres frecuentes, los alimentos sin preparación alguna, las noches á la intemperie y sin abrigos, las marchas continuas á pie y por los montes en busca de los indios y las incesantes fatigas en el ejercicio de su ministerio durante do- ce años no interrumpidos, le causaron una cruel enfermedad que ningún remedio pudo curar. Murió en Tequixistlán, víe- tima de su celo apostólico, mas con el consuelo de no haber regado estérilmente su sudor. El cariño que los indios consagraron á su ministro fué pro- porcionado al pesar que manifestaron en su separación. Des- ampararon sus pueblos y se retiraron á sus cuevas.” IX. Sumisión completa de los chontales. Se presentan Fray Domingo Grijelmo y Fray Matías Portocarrero entre los chontales y son recibidos con indiferentismo.—Privaciones.—Con- siguen reducir débilmente á los chontales.—Se separa Grijelmo de los “choutales y poco después Portocarrero.—Marcha á continuar la obra de religión Fray Mateo Daroca, y somete por completo á los chonta- les. —Retorno de Daroca.—Tequixistlán. La muerte del apósto! de los chontales puso en cuidado tanto á las autoridades civiles como á las religiosas, porque (1) Gay. Historia de Oaxaca, Tomo 1, Cap. XVI, págs. 434 á 437. 290 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. era difícil encontrar substituto que llevase á buen término la obra de aquél. En este tiempo Fray Domingo Grijelmo evan- gelizaba á los zapotecas. “Este religioso español había profesado en el Convento de Santa Cruz de Segovia. Cuando aún permanecía en la pe- nínsula tenía tal deseo de predicar á los indios, que acusaba su propia tardanza, lamentando que otros le hubiesen preve- nido en tan laudable como penosa tarea. Enérgico de caráe- ter, acometía con valor y proseguía con perseverancia la eje- cución de sus difíciles determinaciones: consigo mismo era seyero con exceso. En Oaxaca aprendió el idioma zapoteco, que hablaba casi con tanta corrección como Fray Pedro Fe- ria. Predicó frecuentemente, dejando ver sus sermones un - celo ardiente por la pureza de la fe y su profundo conocimien- to de las costumbres del país. Tanta era su compasión por las miserias que padecían los pobres zapotecas, que partía con - ellos la porción que para sus alimentos le señalaba el Conven- to: tauto pesar recibía por los agravios que les inferían los conquistadores, que al conocerlos derramaba lágrimas. Fray Domingo de Grijelmo, en medio de sus fatigas apos- tólicas, oyó decir que allá entre las asperezas de las incultas montañas de los chontales estaba derramado un pueblo cerril é indómito, que olvidado de las instrucciones de Fray Diego Carranza, había vuelto á sus antiguas y bárbaras idolatrías: y sabiendo que hacía falta un sacerdote resuelto que los redu- jese de nuevo, se ofreció á la difícil tarea. En efecto, acom- pañado de otro religioso modesto y caritativo, Matías Porto-: carrero, se dirigió á la Chontalpa, sin otra prevención que la alforja en que depositar las tortillas que mendigase. : No es fácil decir, cuantas fatigas, hambres y peligros so- portaron en el cumplimiento de su propósito. No fué el menor trabajo aprender un idioma rudo y salvaje, como el que se bla en aquellas montañas. Marchaba Grijelmo á la ventu entre los bosques poblados de fieras: y cuando encontraba HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 291 paso algún indio, trababa conversación con él, siguiéndole por las quiebras y derrumbaderos, persuadiéndole la importancia de la vida cristiana y social. A veces descubría en la cima de profundas cañadas una cabaña aislada: sin tardanza se enca- minaba hacia ella, resuelto á perecer, si era preciso, con tal de señalar á los ariscos indios el camino de la felicidad. De allí partía para otra, levantada acaso sobre un alto y desnudo pe- ñasco, ó para alguna cueva escondida entre inaccesibles gar- gantas. Endurecidos los chontales en el ejercicio de una vida áspera, todavía encontraban admirable á Fray Domingo, que como ellos, saltaba sobre los riscos con la ligerzza de una ca- bra, manando sangre por las heridas de las zarzas, los seguía sin embargo, hablándoles del Salvador Jesucristo. Cuando después de tantas fatigas sentía cansancio y hambre el ardien- be misionero, encaramándose en los árboles cortaba sus fru- tas, y se reclinaba para dormir pocas horas sobre hojas secas del campo. ¡Cuántos sudores, qué penosos sacrificios costó á los frailes organizar la sociedad oaxaqueña y hacerla marchar como se ve en la actualidad! Al hombre juicioso causa indig- nación observar que hay quien posea por los pueblos miradas estúpidas, sin ocurrírseles siquiera preguntar ¿quién congregó á los indios en poblaciones, quién levantó enmedio de ellas suntuosos templos? , Antes de que los chontales fueran reducidos completamen- te, Fray Domingo fué arrancádo de su seno por la obediencia y destinado á Teitipac.” “Disueltas las congregaciones que había hecho el P. Ca- rranza, inútilmente habían procurado reducir de nuevo á estos indios, Grijelmo y Portocarrero. Fué Fray Mateo Daroca quien los organizó como se encuentran en la actualidad. Era este religioso, español, de color cetrino, alto, delgado, amante del retiro y de la soledad, poco tratable y escaso en extremo (1) Gay, Historia de Oaxaca, Tomo I, Cap, XVI, págs. 439 á 441. 292 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA., de palabras. Desde 1595 en que vino de la península, perma- neció en la ciudad como vicario de las monjas de Santa Cata- lina, hasta 1597, en que las dificultades de evangelizar á los chontales, de que los demás frailes se quejaban, como á Ca- rranza en otro tiempo, á él también estimularon á encaminar- se hacia estos indios, resuelto á reducirlos ó perecer en la de- manda. Su carácter, tan parecido al de los chontales, fué para éstos un motivo de estimación. Las penalidades y constancia en sufrirlas, fueron muy semejantes á las de Fray Diego de Carranza y los resultados mejores, por estar el terreno des- montado. Quince años perseveró doctrinándolos, deján:lolos tan cambiados al fin de este tiempo, que llegaban á tocar el extremo contrario. Enriquecidos con el cultivo de la grana á que se dedicaron, tuvieron medios con que proporcionarse un bienestar y hasta un lujo que se hacía notable en Oaxaca: ca- balgalban en buenas mulas, vestían costosas telas de seda y cuidaban con exceso de sus propias personas. Daroca regresó á España en 1612, y murió allá. Los chontales estuvieron su- jetos á Tequixistlán hasta 1612, en que por orden del Virrey se formó parroquia distinta, siendo cabeza entonces Tepacal- tepec. Ahora lo es Mecaltepec.” “Tequixistlán fué por veintidós años, y desde 1590, la Ca- becera de todos los chontales. Era entonces encomendero del pueblo Diego de Alavez, hijo de Melchor Alavez, de los pri- meros conquistadores,” (2) Gay. Historia de Oaxaca, Tomo II, Cap. IL, págs. 65 y 66. AE A th HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 293 XIT. El corsario Candish y la Cruz de Huatulco. Epoca en que Cardish pretendió destruir la Cruz de Huatulco á fuego.— El Obispo Ledesma consulta si sería conveniente transladar la Cruz á Oaxaca. —Resuelve el Consejo que debe permanecer en el lugar en que la plantó el apóstol. La Cruz de Huatulco estuvo plantada á dos leguas del pueblo en una playa arenosa. Un corsario inglés quiso des- truirla, El Padre Gay refiere así el hecho: “El año de 1587 pasó por las costas de este mar del Sur, á donde entró por el Estrecho de Magallanes, el corsario To- más Candish, y villano como infiel, se internó en Huatulco, puerto franeo y sin guarda, de pocos vecinos, gente pobre, que vasta el poco comercio de su comarca para significar la corte- dad de sus moradores; los indios son de menos sustancia por que el número de ellos es corto y el trato de pescadores; el oficio de justicia, dicho se está cuanto poco apetecible, pues con él se tapa la boca á un benemérito que tiene mucho para los memoriales y poco ó nada para guantes. Era alcalde ma- yor en esta ocasión Juam, Rengifo, vecino de esta ciudad, y de toda la calidad que se ha dicho, y aunque no había sido corto en procurar sus comodidades, estoba tan prevenido de ésta como descuidado de la defensa. Avisándole que había apare- cido un gran nao barloventeando en la costa, alegre de la bue- na dicha que se prometía en los registros de Hacienda, y en- sagándose en seco de sus pesquisas é inteligencias de que se había de aprovechar, tuvo mucho que sentir en mojado con las lágrimas que le sacó el corsario. Habían llegado antes al- gunos naos del Perú á este puerto con gran suma de hacien- da en busca de las sedas de la nao de Chiva, que con la vecin- dad de otro puerto de Acapulco, debía ser de interés de todas 294 , MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. las haciendas que se derrotaba en este reino y nunca se pudo pensar hubiese enemigo que con tan larga y penosa navega- ción se ocupase de saquear la cortedad de Huatulco, y con este descuido estaba su Alcalde Mayor muy placentero en su casa, esperando se le entrase por las puertas la presa, y sacar el vientre de mal año, saliéndose la miseria con sus huéspe- des; y ocupándose en estas esperanzas tan seguras á deseo, el estruendo y el humo de la pólvora de los esmeriles y mosque- tes del enemigo que marcha por la playa lo turbaran de su suerte que, sin poder dar paso eu su defensa, recibió los asom- bros de muerte que le acometieron, y para evadirla se dió por prisionero y se halló á buen recaudo con guardias, entrando el corsario y robando, talando todo cuanto pudo hallar y des- cubrir en casas y ranchos, sin perdonar la iglesia en sus sa- crílegos atrevimientos. Para afrentoso aviso de su castigo re- servó N. E. el estandarte triunfal de su sagrada pasión y muer- te en una muy descollada cruz que de más de mil y quinientos años de antigúedad adoraban.” “Tomás Candish, mal contento y nada satisfecho con el tesoro de la nao que había robado, ni gustoso en el saco que había dado en el puerto, no pudiendo tampoco estar en ánimo como ejecutar de justicia de la ira de Satanás contra este san- to madero; viéndole aquí tan extenso y venerado, quiso su ojeriza emplear todas sus furias E, Pri y quebrantarlo en menudas astillas, que dadas al fuego en cenizas borraran sus memorias; al efecto, mandó á sus soldados traer hachas aceradas, y á golpes ponerla en tierra y hollarla; pero los ace- ros saltaron desmenusados. Las fuerzas bárbaras desmaya- - ban, y el sacrosanto leño divinizado tan insensible á esta ha- zaña que ni un leye rasguño recibía. Remudaban el herraje. los ministros de su sacrílego intento: pide sierras dobles que: aplicaron picadas á los más débil, estallan los dientes como si: fueran postizos, y trémulos en rabiosa fatiga los brazos se rin- den, sin que el madero santo se permitía á sus bocados. Hizo 7 QA MAA HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 295 traer cabos y guindalezas y amarrado unas á la popa del na- vío y otras dado á los marineros, quiso á un tiempo soltasen las velas y virasen para el mar, y tirando todos fué la cruz la remorá devina de mar y tierra, sin moverla un punto como si fuera un monte: los cabos se rompieron, reconociéndose dé- biles á su firmeza. Hizo juntar gran cantidad de leña, y con grandes trozos de tea prender un incendio, que entre brami- dos feroces de su voracidad, blandía llamas á todas partes, sin acometer una chispa al madero santo, tan á la descubierto ve- nerado, que patentes los ardores le captaban reverente res- peto. Candish en humos de enojo y saña se ahogaba porfiado, y viendo que cobarde el fuego, no le acometía econ sus ardo- res, pidió á sus mivistros unos barriles de alquitrán y dando con ellos un baño de arriba á abajo á la cruz, con nuevos com- bustibles atizaba la llama; sirvieron sus ardores de baño cor- tés, derritiéndose el bárbaro traje que cubría aquel pendón real, sin empañarle de tisne la última borla de sus brazos. Si miramos lo combustible de este madero, parecería con visos de imposible, pero si lo reconocemos instrumento de la omni- potencia, dejara ser digno de admiración, como vara que el Eterno Padre dió á su hijo vestido de nuestra mortalidad para rendir á sus plantas las huestes infernales de sus enemigos. Candish, corrido y avergonzado, se embarcó, dejando en so- noras trampas las maravillas de esta insignia sacrosanta.” “¿Al suceder este maravilloso caso era Obispo de esta Igle- sia de Antequera, el lllmo. y Rmo. D. Bartolomé de Ledesma, docto y religiosísimo, y eomo tal hizo celebración solemne de él. Muy averiguado y juntando á los prelados de las religio- nes, prevendados de su Cabildo y ministros principales de la República, ya convencidos, les propuso los testimonios que te- nía de tantos milagros y tradición del origen de aquel santo madero, y si sería bien removerlo de aquel lugar y traerle á esta ciudad para venerarle con la decencia en lngar consagra- do á su culto. Después de gravísimas razones y varios pare- Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911).—38 296 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. ceres se acordó como más eficaz y couveniente el negativo de que no se intentase quitarle de su lugar, puesto que en él la fijó el santo que decían los indios la trajo abrazada por la mar y la había conservado S. M. divina en aquel puesto entre los gentiles, contra todas las inclinaciones de los tiempos, y que no sería bien variar lo que nuestro Señor había ordenado, y que se tratase con veras á los ministros eclesiásticos y secula- res de aquel puerto, y en adelante se cuidase mucho del culto y veneración que pedía aquella reliquia.” Por el contexto de estos párrafos se percibe la persuación en que estaba el autor citado de la verdad y exactitud de los hechos que refiere, persuación que parece haberse apoyado en buenos fundamentos. En efecto, la invasión armada de Can- dish, el saqueo del pueblo de Huatulco y la impotencia de los medios empleados por la tripulación para destruir la cruz que se erguía sobre la arena de la playa, no eran de aquellos he- chos que por su naturaleza sólo pueden ser conocidos de po- cas personas, perdidos en las tinieblas de antiquísimos tiem- pos, Los presenció un pueblo y los sentidos daban fe de su existencia. Para que no se perdiese su memoria, se mandó ins- truir un expediente que Burgoa dice haber tenido á la vista, en que se hizo constar no sólo la admirable conservación de la cruz, sino la tradición de su remoto origen y de la veneración en que la tuvieron cien generaciones, á causa de ser como dice Burgoa, instrumento de universal remedio. Que haya si- do un apóstol quien conduce á nuestras costas el milagroso madero, se conjetura fundada no sólo en las tradiciones de Huatulco, sino en las otras semejantes esparcidas en las dos Américas y que á los sabios que las recogieron de ningún mo- do parecieron despreciables.” " (1) Gay. Historia de Oaxaca, Tomo 11. l HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. (8) Ke] 1 XIII. Translación de la Cruz á Oaxaca. Fama de la Cruz.—Los fieles le arrancan astillas.— El Obispo Cervantes manda transladar la Cruz á Oaxaca para evitar su destrucción. —Man- da construir de su madera varias cruces. —Envía una cruz al Papa Pau- lo V.—Lienzo que representa á la Cruz en la hoguera. “El Señor Obispo Ledesma, con acuerdo de los más sabios personajes de su tiempo y obligado por razones poderosas, ha- bía determinado dejar el Santo Madero en el lugar mismo que sirvió de teatro á los prodigios antes referidos, cuidando, sin embargo, de que la sagrada reliquia fuese venerada y de que los ministros de aquella tierra fuesen convenientemente aten- didos.” “Advierte el Padre Burgoa, que luego de tomada de esta resolución, fielmente se cumplió; pero que transcurrido algún tiempo, distraída la atención del público en otros varios obje- tos, “por la cercanía de tener á la mano este bien,” y princi- palmente por la inconsistente naturaleza y frágil condición del corazón humano, “se debió resfriar un poco el respeto á la santa efigie.” Acontecía esto en Oaxaca, mientras la fama lle- vaba en rápido vuelo á otras naciones la noticia de los prodi- glos de la Cruz de Huatulco. Llegaban á este puerto, embar- caciones de lejanas playas de la América del Sur, y los mari- nos solícitos cortaban astillas del madero, llevándolas consigo como precioso talismán. Referían ellos cómo al contacto de aquella reliquia sanaban de sus enfermedades, y á su presen- cia se calmaban las tormentas. Este trabajo de cortar peque- ños pedazos á la cruz, creció en términos de juzgarse nuevo milagro que pudiera sostenerse sobre un pie extraordinaria- mente adelgazado hasta donde alcanzaban las manos de los devotos. 298 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. “En México había corrido también la fama de la Santa Cruz, contándose entre sus adictos nada menos que el Arce- diano D. Juan de Cervantes. Con tal antecedente, no es de ex- trañarse que á poco de haber llegado á su Obispado se procu- rase noticias del estado en que se hallaba, y sabedor de la prisa que se daban en desmenuzarla, se resolviese á trasladar- la á la ciudad. Ante todo determinó que dos Notarios de saber y experiencia y un juez eclesiástico partiesen al pueblo á fin de hacer constar, con la claridad posible, el origen del madero, la historia de su venida al país, las tradicionales palabras del anciano que la trajo y recomendó que fuese venerada, los pro- digios que se atribuyeron en los tiempos anteriores á la con- quista, las circunstancias del arribo á Huatulco del inglés Candish, la saña con que persiguió á la cruz y la admirable conservación del Santo Madero. Así se hizo, en efecto, for- mándose un expedionte de más de dos mil folios, en que, se- gún Burgoa, que asegura haberlo visto, constan los hechos allí autenticados, tan plena y claramente, que no pudiera desearse más. A la vuelta de los Notarios se continuaron en la ciudad las diligencias, tomándose declaración á numerosos testigos de los prodigios hechos, verificados á la presencia de algún fragmento de la Sauta Cruz. Fueron reunidas después para conferenciar sobre la materia, las personas más doctas, quie- nes, después de cruzarse varias opiuiones, convinieron en que el famoso madero debería ser removido de su lugar y condu- cido á la ciudad.” “Para este intento fueron comisionados el Sr. D. Antonio Cervantes y otros varios sacerdotes, con instrucciones del : Obispo sobre misas y preces que habían de hacerse antes de mover la Cruz. Mas como al conocer esta determinación los fieles, los huertos piadosos crecieron sin medida, antes de que las manos de los devotos conssumasen aquella obra destructo- ra, sin esperar á los comisionados, el párroco de Huatuleo re- solvió pasarla al templo de su cargo. Revestido con los sagra- a tits A E e HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 299 dos paramentos, acompañalo de algunas personas principales y rodeado de numeroso pueblo, se llegó á la Cruz, la besó res- petuosamente, la tomó en las manos y la levantó con una fa cilidad que dejó estupefactos á los concurrentes. Aquella Cruz, que las naves del impío Candish, tirando con toda la fuerza de sus velas desplegadas, no pudieron mover de su si- tio, no tenía metida dentro de la arena suelta de la playa más de una tercia de vara del pie. “El pueblo de Huatulco intentó resistir á mano armada; pero vencido al fin por las buenas razones de los comisiona- dos, dejó que fuese la Cruz llevada á la ciudad. En Oaxaca salieron á recibirla los dos Cabildos, eclesiástico y seglar, las comunidades religiosas y los pueblos vecinos. El Obispo la es- peró en su oratorio, y al tomarla exclamó conmovido: “¡Oh Cruz dichosa, que adquiriste celestial virtud del cuerpo del Señor; Cruz tanto tiempo por mí deseada, recíbeme de manos de los hombres y restitúyeme á mi Salvador, para que por tí me reciba quien muriendo en tí me redimió!” El 24 de Febre- ro de 1612, á las dos y media de la tarde, Cervantes trasladó en su coche la Santa Cruz de su Palacio al Convento de do- mínicos. El siguiente día, Domingo de Scptuagésima, vestido de pontifical, la condujo en solemne procesión á Catedral, en cuyo altar mayor estuvo expuesta por ocho días á la venera- ción pública. El Domingo de Septuagésima fué colocada en la suntuosa capilla que el Obispo había hecho construir á sus expensas en una de las cinco naves de la misma Catedral, In- útil es decir que el pueblo no fué indiferente en esta ocasión, sino que hizo de todos modos pública ostentación de su fe y su piedad. Se ve aún en el retablo principal de esta capilla la historia toda de la invasión de Candish, consignada en bue- nas pinturas.” “Lo que va dicho, se refiere no á toda sino á una parte de la Cruz, pues al llegar ésta 4 la ciudad fué dividida en varias porciones, de las cuales una quedó en Catedral, como de dos y 300 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. tercias de largo y cuatro dedos de ancho; otra se repartió en menudas piezas para satisfacer la devoción de los fieles; al templo de Santo Domingo tocó una gran cruz y otras menores al de Santa Catalina y demás conventos de regulares; en la familia del Sr. Cervantes quedó vinculada una y á otra se des- tinó una capilla en la Puebla de los Angeles. En fin, otra cruz embutida en plata dorada y preciosamente adornada, fué pues- fa en manos de Fray Andrés de Acevedo, domínico, que se dirigía entonces á Roma para asistir al capítulo general de su Orden, para que la presentase al Papa reinante Paulo Y. Con el mismo fin se entregó al religioso mencionado un extracto de las diligencias practicadas y la carta del Sr. Cervantes, que á continuación copiamos: * Santísimo Padre: Juan, por la gracia de Dios y de esa Santa Sede Apostólica, Obispo de Antequera, en las Indias Occidentales, postrado á los pies de V. $., se los besa, y pro- testando obediencia á esa Santa Silla Apostólica Romana, á cuya Santidad envía una pequeña parte de la milagrosa Cruz que se halló en el Puerto de Huatulco del Mar del Sur, -den- tro de la jurisdicción y términos de este Obispado: acompá- ñala el testimonio auténtico de los singulares milagros que ha sido Nuestro Señor servido obrar y cada día obra esta Santa Reliquia, y se manifestó cuando Tomás Candish, inglés, he- reje, corsario que entró á saquear este dicho puerto, quiso qui- tarla y su veneración de los ojos y corazón de los fieles, in- tentando con tenacidad y porfia abrazarla y consumirla, con- servándola Nuestro Señor sin lesión para confusión de los enemigos de la Santa Fe, y porque en V. $. reside el sagrado de ella, como Vicario de nuestro glorioso padre San Pedro, no satisfaciera á mi obligación y obediencia, si como fiel hijo y el más humilde súbdito de V. $., no la pusiera en su santísima mano para que como cabeza de toda la iglesia tenga noticia y apruebe la calidad de este tesoro con que Nuestro Señor ha enriquecido esta nueva viña suya, á cuya bondad suplica con- NE a a DA HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA, 301 migo conserve para su mayor honra y de su Iglesia la vida de V. Santidad, cuya bendición apostólica (arrojado á sus plan- tas), imploro humildemente álos 4 de los idus de Mayo de 1613 años.—Juan, Obispo de Antequera.” “El Pontífice recibió á la Santa Cruz, la besó respetuosa- mente y recitó el himno Vexilla regis, etc. Para perpetuar el culto de la sagrada reliquia, el Sr. Cervantes dotó una fi-sta anual que tenía lugar el 14 de septiembre. Además, todos los viernes de cuaresma se exponía en el altar mayor de Catedral, tributándosele por el pueblo solemne culto.” “En el Convento grande de Nuestra Señora de la Merced de esta ciudad de México, se veneraba otra parte de la misma Cruz, trasladada á él, le las religiosas de Jesús María, hacia el año de 1614 con licencia del Cabildo, sede vacante, en vir- tud de un breve pontificio que al efecto obtuvieron los religio- sos mercedarios. Estos mismos conservan aún que en la Igle- sia de su Colegio de San Pedro Pascual de Belén, entre varios lienzos que adornan un altar antiguo, dedicado á la Santa Cruz, uno de vara y cuarta de altura y una vara de ancho, pintado por Nicolás Enriquez en 1735, en que se ve la Cruz de Huatulco ilesa en la hoguera que á su derredor hizo encen- der el corsario.” (1) Gay. Historia de Oaxaca, Tomo II, Cap. VII, pág, 146. 302 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA ALEX Opiniones respecto al apóstol que plantó la Cruz en Huatulco. La Cruz de Huatulco se cree que fué plantada por el Apóstol Santo Tomás. —Torquemada opina que fué plantada por Fray Martín Valencia.— Opinión de Humboldt sobre las cruces de México.—Los Padres Du- rán y Acosta suponen que fué plantada la C1uz por el Apóatol Santo Tomás. —Becerra cree que la puso Quetzalcoatl. —Sigúenza y Busta- mante opinan lo mismo.—El Padre Teresa Mier supone que fué San- to Tomás de Meliapor.—Orozco y Berra se inclina á creer que fué Quetzalcoatl. —Conclusión.—Fué el Padre Valencia el plantador de la. Cruz. | | | ] | | La Santa Cruz de Huatuleo se cree, y subsistirá la ereen- - cia, de que fué plantada en la playa del puerto, por el Após- tol Santo Tomás, mientras no se despreocupen las masas, y que obstine el clero en sostener tal creencia. Torquemada conjetura, y esta es nuestra creencia, que la - Cruz de Huatulco la puso Fray Martín de Valencia el año de 1529; mas la contradicen algunos autores, afirmando que des- de tiempos antiguos existía, recibiendo adoración de los natu- rales. Oigamos á Humboldt: “Las cruces que tanto excitaron la - curiosidad de los conquistadores en Cozumel, Yucatán, y otras comarcas de América, no son más que cuentos de monjes” y merecen un examen más serio como todo lo que se refiere al culto de los pueblos indígenas del Nuevo Continente. Me sir- vo de la palabra culto, porque en un relieve conservado en las. ruinas del Palenque en Guatemala, del cual poseo una copia, no me parece que pueda caber duda alguna acerca de que una figura simbólica en forma de cruz era objeto de adoración. Sin embargo, es preciso observar, que 4 esta cruz falta la pro- longación superior, y que forma más bien la letra “tau.” Exis- 277 20 AN HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 303 te entre los jeroglíficos aztecas el que designa el Sol en sus cuatro movimientos (Nahui Ollin tonatiuh) por impresiones del pie (xocpalli), recordando también la forma ds la cruz. Algunas ideas, sin relación alguna con el cristianismo, pueden haber sido atribuídas simbólicamente á este emblema egipcio de Hames (tauticuscharacter), tan célebre entre los eristianos después de la destrucción del templo de Serapis en Alejan- dría, en tiempo de Teodosio el Grande. En las monedas de Sidón del siglo TII, antes de nuestra Era, se ve en la mano de Astarte un bastón terminado en una eruz. En Escandinavia, un signo del alfabeto rúnico figuraba el martillo de Thor, muy parecido á la cruz de relieve del Pa- lenque; se marcaba con esta runa, en los países paganos, los objetos que se quería santificar. Podría recordar aquí, que los antiguos chiapanecos de las cercanías del Palenque, dedi- caron uno de los signos de los días á un Votan, jefe célebre en sus anales, y que se ha creído reconocer en ese nombre de Votan, un Wodan ú Odin americano, y también el Nodans- dag (Wednesday) ó Boun-dar, día de Boudha; pero relaciones tan vagas entre los pueblos mexicanos y escandinavos, funda- das sólo en analogías de sonido, nos llevaría á un terreno ex- traño á la historia, El Padre Durán partidario de la predicación, sólo acierta á señalar, alguno de los Apóstoles. Acosta pone de mani- fiesto la semejanza de las ceremonias idolátricas con las cris- tianas, atribuyéndolo al demonio. Fray Gregorio García, sos- teniendo entre ellos otras costumbres semejantes á las cristia- nas, que pudieron detener aunque desfiguradas, desde que Santo Tomás predicó en las Indias y sus comarcas, y aun en el Brasil, pues sus indios tienen tradición de un santo varón llamado Sume, que dice Vasconcelos es el mismo que Tomé, á quien Hornio llama Mayre Hamane, y componiendo una voz de Pay y Sume afirma le dan el nombre de Paicumá los gua- tais (como después á los religiosos españoles), el cual parece. Mom, Soc. Alzate. México T. 30 (1910-1911)—39 304 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. es Santo Tomás, porque Mayre puede ser corrupción de Meyr, que en su lengua significa “peregrino barbado vestido,” y qui- tando la T á Tomás, queda Omás 6 Umás, que después de tanto tiempo aun de indicios del nombre, y más en diferente idioma. Calancha afirma haberse conservado el nombre Tomé ó Thomé en Nueva España, Perú y Chile: le sigue Ovalle, y A ambos contradice Solórzano. Entre los escritores nacionales, Becerra Tanco asegura que la palabra Quetzalcoatl es sinónima de Tomás en griego Didymus ó mellizo, pues coatl Ó cohuatl, en mexicano significa culebra, y en plural cocon ó cocome es el mellizo: de aquí se for- ma cuate ó coate en la misma acepción. D. Carlos de Sigienza y Góngora escribió un libro para. probar la predicación del Evangelio en México, por Quetzal. coatl, quien no era ctro que el Apóstol Santo Tomás, y si bien. la obra no vió la luz pública y el M. $. se tiene por pérdido, la opinión se acreditó hasta tenerse por cierta, sólo por la auto- ridad del distinguido anticuario. Betancourt seguía las opiniones de Sigúenza, de quien £as amigo, refiriendo largamente las semejanzas de la religión eristiana con la de los mexicanos. Partidario de la misma ide A se muestra Boturini y Veytia á la predicación el año 63 de Je- sucristo, dando al predicador los nombres de Quetzalcoatl, | Cueuleam y Hueman. Todavía en nuestros días vuelve al mis- mo tema D. Manuel Herrera y Pérez. ] Aunque sirven de fundamento á este sistema copiosas ra- zones y llenas de ingenio, muchas de ellas sólo consisten en nombres mal interpretados en congruencias de poco bulto y. peso. Todas juntas no pueden responder á esta objeción: San to Tomás existió en el primer Siglo de la Iglesia, Quetzalcoat en el X; hay imposibilidad absoluta para admitir en uno solo á entre ambos personajes. Suponiéndose contra la verdad his- tórica, haber habido otro Quetzalcoatl el año 63 de Jesucris to, eomo entonces los toltecas no habían llegado al valle, ni HISTORIA DE La CHONTALPA OAXAQUENÑA. 305 existían aun las naciones eivilizadas de Anahuac, no fué á ellas á las que se hizo la predicación. Si Santo Tomás es di- verso de Quetzalcoatl, su doctrina corresponde á tiempos pre- históricos, no pudo aprovechar á naciones aparecidas cinco siglos después, y ni pudo enseñar instituciones, como la de los monjes, en su época aun desconocida. Estas reflexiones sin duda llevaron por rumbo nuevo la in- teligencia del Dr. Fr. Servando Teresa Mier. En este escritor no predomina el sistema religioso, sino el político; pretendía probar que la América no era deudora á los españoles de la pri- mera predicación de la fe. “Haciéndome todas estas dificulta- des sospechar, dice, que nuestro Santo Tomás no era el Apóstol, me dediqué á estudiar los autores portugueses, como Barros y otros que cita García, sobre las cosas de la India, pertene- cientes á Santo Tomás, de que ha escrito largamente por su cuerpo, cruz y memorias halladas en el Meliapor, ciudad de Coromandel. Y en sus historias hallé en el V ó VI Siglo, otro Santo Tomás Obispo, sucesor suyo, judío helenista, también como el Apóstol (esto es, hebreos que hablaban griego con idiotismo hebreo) tau célebre como él por su predicación y mi- lagros: del cual el Breviario ó Santoral de la Iglesia Suriana tiene largas lecciones, en que se refiere cómo pasó á predicar á la China, y á otras regiones bárbaras y remotas, haciendo muchos prodigios. Este sin duda debe ser nuestro (QQJuetzal- coatl, Chilanicambal en lengua chinesca, que trajo sin duda discípulos chinos. Los grandes edificios de Mictlan, Campe- che, ete., que se atribuyen á los discípulos de Quetzalcoatl, son muy parecidos á los chineses.” “En Santo Tomás de Meliapor, para nuestro caso, se en- cuentra poco más ó menos en las circunstancias del apóstol; consta que murió en la India y nadie dice su vida de la predi- cación en en América. “Pero si ambos Santos Tomás sucumben ante la crítica, Quetzalcoatl queda en pie con su historia, á la cual no alean- 306 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. za la contradicción: hubo un predicador blanco y barbado que enseñó doctrinas muy semejantes á las cristianas.” Tampoco ereemos que fué Quetzalcoatl el predicador, por- que no estuyo en Huatulco del Estado de Oaxaca; fué, en nuestro concepto, el Padre Fray Martín Valencia, como opina Torquemada, quien plantó la Cruz. Abona esta opinión*la circunstancia de ser corto el período que media de 1531 á 1587, en que el corsario inglés pretendió destruirla; pues un madero, cualquiera que sea su cualidad, no pu-de durar 1,000 años expuesto á la intemperie. Además, el Padre Valencia na- vegó en el Pacífico y estuvo en Tehuantepec, el año de 1533, de donde regresó con sus compañeros para México. XV. Festividades chontaltecas. Recepción delas autoridades en Huamelula.—Fiesta de Carnestolendas. —Baile en la Casa cural y en las casas municipales. —Fiesta de San Pedro.—Los pichilingues y los cristianos. —Carreras de caballos.— Recepción de las autoridades en Tequisistián.—Alocución del Chagola. —Bailes. —Fiestas de San Sebastián, la Candelaria, Corpus, La Mag- dalena y San Juan.—Carreras de caballos. —Serenata.—PFuegos artifi- ciales. Los chontales del Distrito de Tehuantepec, celebran va- rias fiestas civiles y religiosas, con actos tan originales, que merecen mencionarse para servir de comparación con las eos- tumbres de las otras razas indígenas del Estado. Dichas fies- tas son: RECEPCIÓN DE LAS AUTORIDADES DE HUAMELULA, De regreso las autoridades de la Cabecera del Distrito,'se retiran á sus casas por espacio de tres días. En el último, reu- (1) Orozco y Berra. Historia Antigua de México, Tomo Il, Libro 1%, Cap. IV, págs. 83 á 86. E - HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 307 nido todo el Municipio, recorre las calles más céntricas de la población, presidido de un pregonero, que tiene la misión de participar á los vecinos de ésta la llegada de los nuevos Mu- nícipes. Terminado el paseo, se instala el Ayuntamiento en la Casa Municipal, donde lo espera todo el cuerpo de principales, y tomaudo uno de éstos la palabra, exhorta á los nuevos funcio- narios sobre el cumplimiento de sus deberes. En seguida se levantan todos, y formando otra comitiva, se dirigen á la casa del Presidente Municipal, en la cual se les obsequia chocolate, sirviéndose después una comida. Tanto las autoridades, como los principales, ayunan ese día y todos conservan, hasta el momento de tomar chocolate, una actitud humilde y reverente. FESTIVIDAD DE CARNESTOLENDAS. Las autoridades y principales del pueblo de Huamelula, nombran con anticipación dos personas con el título de “Alfé- rez” que se ocupan de formar de un sombrero viejo de lana, unas orejas de burro, que deben servir para dar principio á la función de costumbre el día festivo. En efecto: el primer día de Carnestolendas, uno de los al- férez toma las orejas de burro y el otro una bandera que tam- bién se tiene preparada, y presididos de dos personas que to- can un pito y un tambor, se dirigen á la casa Cural. Instala- dos en ella, solicitan permiso del señor Cura, para dar princi- pio al baile; y obtenido, le colocan á éste las descomunales orejas de burro, y las músicas comienzan á tocar diversos so- necillos, bailando el cura con el alférez que lleva la bandera. Un momento después, le quitan á dicho eclesiástico las orejas y se las colocan al fiscal de la iglesia, y así sucesivamente á los sacristanes y demás familia del cura, haciendo bailar á todos por riguroso turno. - ho Terminada esta diversión en la casa Cural, se dirige to- da la comitiva á la casa del Presidente Municipal. Llegados á ella, saludan á dicho funcionario, y con su permiso lo sien- tan en una silla y le colocan las orejas de burro, encargándo- se cuatro hombres de conducirlo en brazos hasta la casa Mu- nicipal, en medio de multitud de curiosos, que ven semejante despropósito con un placer indefinido. Una vez en ella, qui- tan al Presidente Municipal de la silla, lo despojan de las ore- jas de burro que lleva en la cabeza y en seguida van por el Alcalde y demás principales del pueblo, haciendo con cada uno de ellos la misma irrisoria operación que con el Presidente, hasta reunir á todos en el Municipio, en donde después de ha- ber bailado, se les obsequia con una comida que las autorida- 308 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. des costean. LOS PICHILINGUES. Festividad de San Pedro. En recuerdo del saqueo que hizo el corsario Tomás Can- dish en 1587 á los pueblos del Pacífico, los chontales de Hua- melula celebran el día de San Pedro, en conmemoración de la derrota de los pichilingues, una especie de mojiganga, que los distrae mucho. AS Por un lado se ven doce corsarios con su Rey Mahoma, y por otro doce eristianos con su General San Martín, más ocho negros, que son las autoridades del pueblo. Los corsarios son los pichilingues; y ya que se trata de la. identificación de un hecho histórico, vigamos antes lo que bre este particular dice el sabio Núñez Ortega: 3 “La presencia de corsarios en las cercanías de Pochu á fines del Siglo XVI, es conocida; tradiciones locales conser- van hasta nuestros días el recuerdo de sus depredacio unido con los nombres de Francisco Drake y Tomás Cam NA HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 309 profanadores del famoso santuario de Huatulco. Los compa- ñeros de Drake eran ingleses, pero no así los de Cambric. Per- tenecían estos, en su mayor número, á diferentes partes, y eran llamados “pichilingues,” expresión que significa “ladro- nes.” Esta fiesta tiene lugar en los días 27, 28 y 29 de Junio, bajo los siguientes actos: Día 27.—En las primeras horas de este día se reunen en determinado lugar, fuera de las goteras de la población, doce individuos que se dan el nombre de “pichilingues,” y de los cuales uno se titula “Capitán.” Se visten con traje de mari- nero, con gusto y simetría, y se adornan con objetos de oro y plata, así como con espejitos de varias formas y tamaños. En la cara se colocan una máscara de madera y en la cabeza un gorro colorado. Además, se arman de falanges ó machetes para conver- tirse en guerreros. Después de hora y media ó dos horas, se introducen á la po- blación, simulando un reconocimiento del terreno y aseguran- do á los curiosos que los miran, que van á formar una nueva población por orden de su Rey, cuyo Soberano está próximo -á caer en tierra con un poderoso ejército. Así pasan el día re- corriendo la población hasta las oraciones de la noche que se retiran á sus casas. Día 28.—En este día transforman en barco una carreta en que se colocan los pichilingues ó turcos con sa Rey Mahoma. Este aparece vestido como los demás, pero lo caracteriza la máscara que le cubra el rostro, porque esta se prolonga hacia arriba en forma de corona. El barco avanza con dirección á la playa, que es un lugar elegido de antemano para desem- barcar. Saltan á tierra los pichilingues y practican un nuevo reconocimiento del terreno que intentan conquistar á nombre de su Rey. Terminado este acto, se retiran como el día ante- rior. 310 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Día 29.--Este día es el de la verdadera fiesta y en el que tiene lugar el simulacro de batalla que presentan los pichilin- gues y cristianos: es divertido y significativo. En efecto, muy temprano aparecen en las goteras de la población ocho negros'que en chontall laman muchú, y son nada menos que las autoridades subalternas del pueblo. Visten in- distintamente pantalones, sacos ó chaquetines, pero raídos y en completo desorden, y como insignias de la autoridad que representan, empuñan largas y flexibles varas. Así recorren la población en distintas direcciones pregonando azorados que los pehilingues se aproximan en son de guerra; que se refugien todos entre montes y lugares apartados, ancianos, mujeres y niños, porque el enemigo está próximo á desembarcar con un poderoso ejército. A continnación amurallan la entrada de la población, haciendo que levantan y colocan piedras hasta for- mar una elevada trinchera, que no es otra cosa que un ca- ble colocado horizontalmente sobre el camino. Este trabajo lo ejecutan disparando cohetes sobre la barca que tienen á la vista, que como ya se dijo, es una carreta. Los pichilingues se aproximan y se traba una batalla con los muchú que palmo á palmo defienden el terreno atrincherado, hasta que al fin son arrojados por los pichilingues al eentro de la plazuela del Mu- nicipio, en cuyo lugar se encuentra San Martín con el grueso de su ejército. Los pichilingues avanzan sobre el ejército eris- tiano, y ya á la vista un capitán de lo» primeros se aproxima con una bandera en la mano y se entabla el diálogo siguiente: (Palabras del Atalaya turco). ¡Oye, hermano! Atento escucha! Allá vienen los cristianos! Terrible ha de ser la lucha! A las armas acudamos! _—_— —— — _— —— y HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. (Exhortación del Capitán turco). Si honra quereis alcanzar, A Y gran fama en esta guerra, Resueltos debeis pelear Tanto en agua como en tierra. El alfange tened listo, Que, blandiendo con destreza, Cercenará la cabeza” Del partidario de Cristo. (Palabras del Alférez 4 Mahoma). ¡Oh, Mahoma! Aunque no tengo Corona, yo te daré, Si del cristiano me vengo, Escabel para tu pie. Formado de sus cabezas, En donde la cruz ostentan, Entre múltiples bellezas Que nuestra envidia acreditan. Y á tu servicio pondré, Como esclavos mil cristianos, (Que con sus eburneas manos Y en auríferas redomas Te sirvan, siempre que comas, De la China el rico té. (Palabras del Rey Mahoma.) Yo buscaré á los cristianos Y, aunque se muestran tan fuertes, Les he de causar mil muertes Que brotarán de mis manos. 311 Mem. Suc. Alzate. México. T, 30 (1910-1911), —40 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Y acá el imperio asentado Y las leyes del Profeta, El Korán verá reinando Y mi obra será completa. (Ordenanza del Escribano de San Martín). Manda su Majestad que el botín todo Habido en esta guerra que se inicia, Distribuido será por igual modo, Entre las tropas de su Real Milicia. Que pues tengo el deber de dar abasto A dependientes de mi escribanía, De los despojos y armas saldrá el gasto Que moneda será de gran valía. Y porque viva bien alimentado El Ejército Real en la pelea, Se le dará la carne del ganado De todo turco que en Jesús no crea. Por tanto, mando mi orden sea cumplida, Y que el Emperador de Trebisonda, Si no acata la fé, pierda la vida, Y muerte se le dé cual corresponda. Palabras del Capitán cristiano á San Martín). p Lo debemos todo á Dios ..... Él es mi dueño y Señor, Y fué nuestro Redentor, Pues murió en la Cruz por nos. La capa partístels vos Con el pobre vuestro hermano, Siendo siempre buen cristiano Y siervo fiel del Gran Dios...... O AAN AAA E dt cl ds to HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 313 Ya que sois tan allegado Del Supremo Redentor, Ruégale por el amor Que en él has depositado. Que libre al pueblo Chontal De la guerra que se asoma Promovida por Mahoma, Para causarnos gran mal. (Contestación de San Martín). Si vos con la fe os armais Os daré mi bendición, Pues deseo de corazón Que en la lucha bien salgais. Id, pues, benditos del cielo, Y no olvideis que el matar Se debe economizar Por un cristiano modelo. Y si quereis merecer El galardón de la gloria, Recordad que en la victoria Sangre no habeis de verter. (Palabras de un soldado al Capitán.) Capitán, hoy os rogamos, Puesto que sois tan famoso, Vuestro esfuerzo vigoroso Nos libre de mahometanos. Resueltos todos estamos A vender cara la vida, Antes que ver abatida La bandera que juramos. 314 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA Con ardor la fe Cristiana Defenderemos unidos; Mas si fuésemos vencidos Por la hueste mahometana, Nos quedará el gran consuelo De haher buscado la gloria Que nos negó la victoria Por orden del alto Cielo...... Listos somos, Capitán; Nuestro valor no se aterra; Y tanto en mar, como en tierra, Lucharemos con afán. (Y yolviéndose á sus compañeros, les dice): - ¡Nadie quede relegado! Al combate estemos prestos Y destruyamos los restos Del mahometano malvado. Y, pues, el turco hace gala De mancillar nuestra Fé, Ningún turco deje en pie De nuestro arcabuz la bala! Con pifanos y clarines Armemos escaramuza, Y los soldados de Muza Caerán como chapulines. ¡Señor Dios! Mi gente lista Sólo á vos desea servir: Haced que pueda adquirir Lauros en esta conquista. 4 HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 315 Hoy con gran placer bailemos En este alegre festín! El cumpleaños celebremos De San Pedro, á quien queremos, En unión de San Martín. (Bailan en seguida, y terminado el baile se dirige al Capi- tán). Puesto que ya se aproxima El momento de pelear, Ya podeis mandar tocar Vuestra sonora bocina. (Ordenanza del Rey Mahoma). Yo, el Gran Sultán de la Alta Trevisonda, Capitán General y Comandante De los turcos del Asia y de la Europa, Mando á toda la grey que corresponda, (Que de esta orden se informe en el instante, So pena de la hazaña de mi tropa: Ordena mi Señor, el Rey Mahoma, Se niegue todo auxilio á los cristianos, Y que sus bienes quedn confiscados; (Que á fin de que su Ejército no coma Y falte pan y vino á sus hermanos, Se destruyan las mieses y ganados. Que sus pueblos, ciudades y castillos, A fuego y sangre devastados sean, Y que cautivos queden los que vivan Entre prisiones sólidas y grillos, Hasta que en Jesucristo ya no crean En vista del castigo ques reciban, MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. Todo lo cual, sin dilación alguna, Se debe ejecutar muy prontamente, Bajo pena de muerte á los morosos; A fin de no dejar que la fortuna Dé protección á la enemiga gente, Que sólo apela á triunfos milagrosos. (Palabras del Alférez á Mahoma). Hoy vuestro real permiso á pedir vengo Para emprender descomunal batalla; O sucumbo en el campo, á la metralla, O del triunfo la palma en ella obtengo. Así lo juro por el Gran Profeta, De quien ayuda espero en la pelea, Como espero también servido sea, De convertirme en poder. so Atleta. Y si mi fuerte lanza no me miente, Y mi afilado falange no me falta, De los cristianos hoy la sangre hirviente Este campo florido en breve esmalta. (Mahoma contesta al Alférez). Yo buscaré á los cristianos Que hacen alarde de fuertes; Y juro que con mis manos Les he de causar mil muertes. Y si este triunfo consigo, Imperará el Alcorán; Y poblaré el Indostán Cou hembras del enemigo; 1. "EA HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA,. 317 Y mil hermosas cristianas En mi harem habrá dispuestas, A las perfumadas siestas 4 Que disfrutan las sultanas. (Varios soldados de Mahoma). ¡Compañeros, al combate! Demos luego la batalla! No temamos la metralla Ni del cristiano el combate. Valor, arrojo, ardimiento, Esfuerzo, temeridad, No pusilaminidad Formen nuestro sentimiento. En nuestros brazos robustos Hoy la victoria consiste! Nadie tenga el alma triste Ni sienta vulgares sustos! Hoy en el campo de honor Vencer hemos ó morir, Con gloria, y que el porvenir Ensalce vuestro valor! y contorciones, capaces de hacer reir á cuantos se encuentran en aquel lugar. En lo más empeñado del combate, el Rey Mahoma es he- cho prisionero por los negros, ó sean los muchú de San Mar- tío. Los pichilingues se precipitan á recuperar á su Rey; y "después de un desesperado combate que sostienen cuerpo á cuerpo con los cristianos, son envueltos y derrotados comple- SN o" a Y 318 MAMUEL MARTÍNEZ GRACIDA an + a — - — o or ¡ tamente. Buscan su salvación en la fuga: y “bhriándose paso entre la multitud de espectadores que presencian aquel simu- lacro de guerra, toman el primer camino que se les presenta. Los victoriosos cristianos los persiguen hasta las goteras de la población, y de regreso se unen nnevamente con San Martín en la plazuela del Municipio. En la tarde de este día hay carreras de caballos y se tira mucha fruta por las mujeres, con lo que concluyen las fiestas de San Pedro. Las fiestas civiles y religiosas que se observan en Tequi sistlán, son las siguientes: Recepción de las Autoridades. Los vecinos principales del pueblo, con anuencia del Ayun tamiento, enyo período está para concluir, nombran con anti- cipación una persona que llaman “Chagola,” para que ésta los represente en la próxima recepción de las autoridades que de- ban ser electas para funcionar el año venidero. Al tomar, pues, posesión de su encargo los nuevos Muní- cipes en el Salón Municipal, son recibidos allí por los princi- pales del pueblo y el Chagola que debe dirigirles la palabra. Toman asiento, y en seguida la música comienza á ejecutar escogidas piezas de su pequeño repertorio. Luego el Chagola se levanta de su asiento, y dirigiéndose á las autoridades, da principio á la ligera alocución, que todos oyen con extraordi- naria atención. En dicha alocución les recomienda á los nue- vos funcionarios el más exacto cumplimiento de todas las obli- gaciones que han contraído, y con especialidad á aquellas que se refieren á sus creencias religiosas. Los Munícipes dan las: gracias, y la música continúa tocando, concluyendo así esta fiesta civil. q HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 319 a Festividad de los Santos Reyes. El Mayordomo del pueblo arregla con el Señor Cura, en la víspera, el asunto de la función religiosa, en cuyo arreglo toman cartas las autoridades y los principales. En seguida se dispuoe el salón para el baile, que lo constituye una enramada perfectamente adornada con flores y yerbas odoríferas, y da principio el baile en la noche, víspera del día religioso, durando sin intermisión tres días y tres noches más. Concurren á él todos los vecinos de ambos sexos, sin que para ello se les haga invitación. El mezcal abunda, y con regularidad lo toman á boca de botella. Festividad de San Sebastián, festividad de la Candelaria, Jestividad del Corpus. Estas fiestas sé celebran lo mismo que la anterior; pero el baile en cada una de ellas sólo dura dos noches y un día. Festividad de la Magdalena. Esta fiesta es la titular del pueblo y la más divertida. Se dan dos noches de baile. En la tarde del día de la octava hay carreras de caballos y se repiten las dos noches de baile y un día más, teniendo lugar en la tercera noche una serenata y fuegos artificiales. Festividad de San Juan Bautista. En este día hay carreras de caballos y degisello de gallos. Mem, Soc. Alzate. México T. 30 (1910-1011)—41 Y 320 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. 3 XVI. Costumbres raras de los chontales. Tequios. —Herradero.—Epidemias, litigios y extravíos. —Enfermedades. Tíenen los chontales del Distrito de Tehuantepec cuatro costumbres raras, en que representa la superstición un papel importante. Estas costumbres son: Tequios.—El 22 de Septiembre de cada año, sin preyio aviso, los vecinos del pueblo, esto es, todos los contribuyentes - de capitación, y aun los que no lo son por su mayor edad, se levantan muy temprano á desyerbar el patio de sus respecti- vas casas, y cuya faena termina precisamente á las ocho de la mañana, en cuya hora son llamados por varios y repetidos to- - ques de tambora, que un empleado del Municipio titulado “Juez de mandados,” da en el patio de la Casa Municipal; en cuyo lugar, momentos después se encuentran todos reunidos, - dando inmediatamente principio otra faena de la misma na- turaleza de la primera, en todas las pertenencias del Munici- pio, siguiendo á continuación con el atrio de la Iglesia y casa cural. Terminada después de medio día la limpia de los lugares indicados, se dirigen todos nuevamente á la casa Municipal, - en cuyo lugar, y bajo la presidencia del Alcalde constitucio- nal, se procede por aclamación al nombramiento de un Presi-- dente Municipal, un Alcalde y dos Regidores con sus respee- tivos suplentes, dos Mayores y un Juez de mandados, todos para funcionar en el año próximo. Terminado el acto, se pro- clama á los nuevos funcionarios, dándolos á conocer al pue- blo como á sus legítimas autoridades, disolviéndose á conti- nuación la reunión. : El 25 de Diciembre, el Alcalde electo se dirige muy tem-. HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUENÑA. 321 e prano á la Iglesia, y postrado ante la imagen de su santo pa- 1 trón, implora su protección y consejo para desempeñar fiel- mente el encargo que el pueblo le confere para gobernarlo, Ese día es de riguroso ayuno para el expresado Alcalde, abs- teniéndose hasta de tomar agua, dando principio al día si- guiente 39 días de ayuno; pero este consiste solamente en abs- tenerse de tomar mezcal, del uso del tabaco y muy especial- mente del de mujeres, pues basta la suya misma le está pro- hibido tocar durante todo ese tiempo, bajo la pena de morir irremisiblemente un miembro de su familia ó el mismo Al- calde. Las elecciones, pues, de Munícipes y Alcaldes, que con- forme á la ley tienen lugar el primer domingo de Diciembre de cada año, en los pueblos citados no se verifican, supuesto que éstas ce celebran en los últimos días de Septiembre ante- rior; pero el Municipio cubre perfectamente bien el expediente de elecciones, eomo si en efecto éstas se hubieran verificado, y lo remite á la Cabecera del Distrito. Los funcionarios electos con anterioridad toman posesión de su empleo el día 1? de Ene- ro, con las formalidades acostumbradas. En todo el año le es- tá prohibido al Alcalde tomar mezcal, advertido de que si lo hace, la peste ó el hambre se declararán en su pueblo. Herradero.—En el mes de Noviembre de cada año, acos- tumbran herrar su ganado, esto es, marcarlo con hierro, y el día que tal operación tiene lugar, el dueño se abstiene de todo alimento para evitar que los becerros se disloquen los huesos Ó se maten de un mal golpe al ser marcados. Terminado el herradero, sueltan el ganado y cierran la puerta del corral, retirándose los dueños á sus respectivas casas, y, como desde ese momento cesó el ayuno que seimpusieron por todo el día, —cenan en la noche como de costumbre, pero sin mencionar ni una sola palabra que se refiera á los trabajos del día. Nueve días después, á las doce de la noche, da principio nn nuevo y riguroso ayuno, y á cuya hora se dirige el dueño 322 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA. —— del ganado al corral en que se hizo el herradero, llevando con- sigo un número competente de velas de cera pura. Enciende la primera y la coloca en la puerta que en ese momento abre. Penetra al corral, y en el centro coloca otra vela encendida también, haciendo lo mismo al pie de cada uno de los postes que con el nombre genérico de “bramaderos” se colocan siem- pre en los corrales y patios de las casas para amarrar el ga- nado. Colocada la última vela, espera de pie hasta que todas se hayan consumido. Inmediatamente después, se dirige á to- dos los lugares en que el ganado hace parada, y coloca en cada uno de ellos, por distantes que estén, otra vela de cera, y en el lugar que le tocó encender la última, espera de pie hasta que se consuma, terminando inmediatamente su tarea. Acto continuo, elige un lugar cualquiera, se sienta, y colocando en el suelo una red que todo el día llevó terciada á la espalda, extrae de ella una servilleta provista de una gallina cocida y algunas tortillas. Devora ambas cosas en un momento, regre- sando inmediatamente á su casa. Esa noche le es lícito pa- searse y emborracharse. Al día siguiente vuelve al campo á reconcentrar su ga- nado, y si ningún becerro resulta agusanado del fierro, regre- sa inmediatamente á su casa y dispone en el acto que su fami- lia confeccione una gran olla de atole de granillo con panela, del cual'manda regalar una jícara á cada una de las autorida- : des y principales. Epidemia.—Cuando entre los chontales se desarrolla al- guna enfermedad ó está próximo algún litigio con algún pue- blo colindante, por causa de terrenos, ó desaparece del campo una ó más cabezas de ganado de los vecinos, el Presidente Municipal y el Alcalde hacen comparecer en el Municipio á ocho hombres, los más viejos y honrados del pueblo, y á ocho mujeres también, y les imponen nueve días consecutivos de | ayuno para implorar los auxilios de Dios. En el primer caso, la enfermedad desaparece pocos días después de terminado el HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 329 o ayuno, En el segundo, el pleito se gana; y en el tercero, el la- drón es aprehendido por la justicia, aunque se halle á gran distancia y en poblaciones ajenas. Cada año, en la época de siembras, la goma de copal vir- gen, que nosotros conocemos por incienso, tiene un consumo extraordinario. Prepara cada cual el terreno en que tiene dis- puesto sembrar maíz ó frijol, y el día señalado para este tra- bajo, y antes de arrojar el primer grano, se hace lumbre en el centro del mismo terreno, y en ella se quema una libra de co- pal virgen, ó menos, y arrodillados, imploran del cielo una abundante cosecha. Terminado este acto, da principio la siem- bra. Curaciones.—Para curar las enfermedades, sean de la cla- . se que fueren, comienzan por rociar al enfermo con mezcal; y luego, en el centro de la habitación, colocan unas rajitas de ocote, y sobre de ellas ponen una libra de copal virgen y lo encienden. Luego que ambos combustibles forman una sola llama, la rocían inmediatamente con agua. Si se apagan, el enfermo no tiene remedio, muere; y si vuelve á levantarse la misma llama, el enfermo sana, porque el mal de que adolece es obra de los brujos, es hechizo. XVII Estado actual de:los chontales. Los chontales se dedican á cultivar la tierra.—La grana y beneficios que reportó á la tribu.—Bosques y sus producciones. —Industria incipiente. Honestidad de los chontales. —Casas aseadas, camas, comidas y bebi- das.—Religión.—Las autoridades mexicanas completan la sumisión de los chontales.—Intelectualidad de la raza, su decadencia y su des- aparición próxima del Continente. Sometida la tribu chontal á la voz de los pastores domíni- cos, dedicó su atención al cultivo del maíz, chile, frijol y cala- baza, con cuyos productos se conformó, sin manifestar aspi- 324 MANUEL MARTÍNEZ GRACIDA, ración alguna. Mucho tiempo después empleó sus brazos en la siembra del nopal, y cosechó grandes cantidades de grana, que vendió á los comerciantes españoles y que les proporcionó una vida cómoda; pues además de vestirse con camisa y cal- zón de manta, y usar sombrero de palma y cactli, empleó la mayor parte de sus utilidades en comprar terrenos y mulas para viajar tanto á Tehuantepec como al Valle y la Sierra. Sus terrenos, aunque propios para la cría de ganado, no los han utilizado en este ramo de industria. En sus bosques abundan las plantas y los árboles, tanto de la tierra fría como de la caliente, pues se encuentran variedades de las unas y de los otros, que sólo explota para sus necesidades. Entre las maderas se numeran el cedro, la caoba, el granadillo, la zon golica, el tepehuaje, el ocote, el encino, ete., todas sin más utilidad, que la doméstica. La industria no ha llamado la atención del indio chontal Apenas se encuentra entre la tribu uno que otro oficial de he- rrería, carpintería y alfarería. Los artefactos de esta última arte son comales, cántaros, cajetes, ollas, etc., muy corrientes. En su vida doméstica, los chontales son honestos y reca- tados. Tienen sus casas aseadas, duermen' en cama de ma- dera los más acomodados y en petates sobre el suelo los más pobres. “Sus comidas son las tortillas de maíz, que preparan las mujeres y cuecen en los comales; los frijoles sin manteca y el pimiento ó chile, los tamales con maza de maíz, mole y pedazos de carne. Las bebidas consisten en atole, orchata de maza, llamado pozole, y poco café; usan el mezcal, el tepache, de caña de milpa, el de caña de azúcar, el pulque, y de prefe- rencia, el aguardiente de caña, con el cual se entregan á la embriaguez.” “Por herencia de la conquista española, profesan los chon- tales la religión católica; esto, no obstante, la mayor parte de los indios son supersticiosos, y algunos aún no dejan la ido- latría.” «ds SA AA A HISTORIA DE LA CHONTALPA OAXAQUEÑA. 320 Con esos usos, costumbres y religión, pasó la tribu chon- tal á ser gobernada por autoridades oaxaqueñas_al hacer Mé- xico su Independencia en 1821, y ellas acabaron de hacerla sumisa, y respetuosa á la autoridad constituida, al mismo tiem- po que laboriosa y amiga de la paz. “La raza chontal muestra inteligencia; pues aun en sus facciones se revelan los rasgos característicos de un pueblo in- teligente, y quizás de una remota antigiedad en el Continente americano, y cuyos restos diseminados hoy por Oaxaca, Ta- basco, Guatemala y Nicaragua, son los últimos vástagos de pueblos vigorosos, que merced á las vicisitudes y trastornos por que han pasado las razas americanas, tocan hoy á su de- cadencia y completa desaparición de la faz de este Conti- nente.” “Lo que fué esta raza en la antigúedad no puede saberse por los elementos poquísimos é imperfectos datos históricos que de ella se conservan; pero sí puede asegurarse, que en tlempo del descubrimiento y de las conquistas del Nuevo Mun- do, los chontales habían perdido ya su grandeza y poderío; y er medio de las civilizaciones peruana, maya, nahuatl y zapo- teca, apenas llamaron la atención de los cronistas de la época, ocupados en estas cuatro razas, para olvidar tantas otras que sin duda merecían una página en la historia de los pueblos americanos. La raza guerrera de los méxica, que había llega- do á la parte más culminante de su poderío, llevaba sus armas hasta los remotos pueblos de la América Meridional, estable- ciendo á su paso colonias é impoviendo, por todos los pue- blos, el sello de su dominación. De aquí el olvido de los pue- blos subyugados y el menosprecio del estudio de esas razas; unas perdidas ya para la Historia, y otras próximas á perderse para siempre en el piélago inmenso del pasado.” (*) Guadalajara, 12 de julio de 1910, (1) (Belmaz, Lic. Francisco.—Estudio del Chontal, Cap. L, pág. 7. A ARTOPAÑAO TARO, SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE **ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 327 NOCIONES DE UNA LENGUA NUEVA, POR EL LIO. CECILIO A, ROBELO, M, $, A, (Sesión del 2 de enero de 1911): INTRODUCCION. 1.—La LENGUA NUEVA está formada con palabras toma- das del idioma latino, bajo ciertas reglas que forman su índo- le propia, y de otras palabras derivadas de las mismas de la: Lengua Nueva, conforme á un plan en el que quedan elimi nadas las excepciones y establecidas reglas generales que dan completa regularidad al idioma, con perjuicio en verdad dela eufonía;. pero con la cual se facilita el aprendizaje de un modo asombroso, pues una persona culta podrá entender y practi-: car las conjugaciones, en menos de ocho días, y las demás ' partes de la gramática, en uno ó dos meses. 2.—Se ha tomado como base del nuevo idioma el latín, por- que de éste se derivan los principales idiomas europeos que se' hablan por la mayor parte de las vaciones civilizadas; de stier-* te que al'estudiar la nueva lengua no se encontrarán palabras -descónocidas, sino solamente desfiguradas, pero sujetas en su * formación á reglas fijas é invariables. Además, el idioma la- tino no sólo lo conocen: los que hablan las lenguas romances, Mem. Soc. Alsate. México. 'L. 80 (1910-1911)—42 7 328 CECILIO A. ROBELO. sino también los anglosajones que lo cultivan como idioma muerto en los Colegios y Universidades. Dar otro origen á un idioma nuevo es dejar subsistente la terrible dificultad de asi- milarse un vocabulario enteramente desconocido. Tal es el es- tudio que hace naufragar á los que hablan idiomas neo-latinos cuando quieren navegar en los nebulosos mares de los idiomas anglo-sajones. Tal es también, en nuestro concepto, el motivo de no haber prosperado los nuevos idivmas eonocidos con los nombres de Volapulk y Esperanto. 3.—En la parte de la Gramática en que tratemos de la Mor- fología, se adquirirá el conocimiento completo de la escritura é índole de la Lengua Nueva; pero desde los primeros capítu- los de la Gramática se empezará á adquirir ese conocimiento. 4,—Si la Lengua Nueva fuera adoptada por los Directores de la Instrucción Pública en algunas naciones, podría ense- ñarse en el último año de la Instrucción Primaria Superior, y seguirse practicando en los años de estudios de la Escuela Preparatoria, y al cabo de ese tiempo, las personas cultas de esas naciones poseerían un idioma fácil para comunicarse en- tre sí, por escrito y de palabra. 5.—La Lengua Nueva, como todos los idiomas, requiere la. existencia de un Vocabulario. Los materiales ya están acu- mulados, y se procederá á su formación por orden alfabético. cuando la Lengua haya sido aceptada por una gran mayoría de personas ilustradas. Entretanto, los numerosos vocablos que comprende la Gramática y el Manual de Conservación y de Esti- lo Epistolar, bastarán para hacer un uso abundante del idioma. - 6.—No creemos atentar contra la modestia si distinguimos — la Lengua Nueva con el nombre de su autor. Si ella llega á obte- ner aceptación y beneplácito, el distintivo será justo galardón he: de las prolijas y dilatadas lucubraciones de su autor; si, por. el contrario, sólo alcanzare censura ó desdén, la Lengua y su Autor quedarán sepultados en la noche perpetua del olyido. Sea lo que fuere, llamaremos á la Lengua Nueva; 3 NOCIONES DE UNA LENGUA NUEVA. 329 TREDNFEFUZA >? ROBELIDA. . LINGUE ROBELINI. GRAMATICA. Nociones preliminares. 1.—La Gramática Robelina es el arte de hablar y escri- bir el idioma Robelino. 2.—8Se divide la Gramática en Analogía, Sintaxis, Fonolo- gía y Ortografía. 3.—La Analogía tiene por objeto estudiar los diferentes oficios, propiedades y accidentes gramaticales de las palabras; los elementos constitutivos de éstas y los diversos procedi- mientos con que nos servimos para formarlas. La parte que “trata de los elementos constitutivos y formación de las pala- bras, se llama Morfología. 4.—La Sintaxis trata de la concordancia y régimen de las palabras y de las construcciones de las oraciones. 5.—La Fonología es la parte de la Gramática que estu- dia los sonidos de la lengua. Se divide en Ortología y Proso- dia. La Ortología trata del mecanismo de los órganos de la voz en la pronunciación de las letras y del valor fonético de éstas. La Prosodia trata de la cantidad y cómputo de las síla- bas; de la acentuación de las palabras y del ritmo de los pe- ríodos. 6.—La Ortografía enseña el uso de las letras y de los de- más signos de la escritura. 7.—Palabra es toda voz significativa. 8.—Como las palabras desempeñan diversos oficios grama- 330 CECILIO A. ROBELO. ticales, se dividen en nueve clases que forman las partes de la oración, y son: el nombre, el artículo, el pronombre, el ver- bo, el participio, el adverbio, la proposición, la conjunción y la interjección. 9.— Las cinco primeras son variables porque se altera su terminación, por medio de sus accidentes y propiedades gra- maticales; las cuatro últimas son invariables porque no se ad- vierte ninguna variación en su estructura. 10.—El nombre se divide en sustantivo y adjetivo: el sus- tantivo subsiste por sí solo en la oración y sirve para nombrar seres dotados de vida, cosas inanimadas y cualidades abstrac tas, esto es, las que se consideran separadas de las cosas á ue pertenecen. Son nombres sustantivos: : Dios, angel, hombre, animal, Deo, angelo, omino, animale, Casa, flor, bondad, color, Domue, flore, bonitate, colore. El nombre adjetivo califica las cosas ó las determina, y no puede subsistir en la oración sin un sustantivo expreso ó táci- to. Se divide, pues, en calificativo, como bueno, y determina- tivo, como diez boni deci á 11.—El artículo precede al sustantivo para indicar que es- tá tomado con algún grado de extensión y anunciar su núme- ro y su género. 4 Según se dirá en su lugar. Se divide el artículo en defini- do é indefinido. Los artículos definidos son: a el, la, los, las lo Ó le, la ó le, los ó les, las ó les. lor, lors. x NOCIONES DE UNA:NUEVA LENGUA. 331 y los indefinidos: son: uno una unos unas. no 6 ne, na Ó ne, nos Ó nes, nas Ó nes. Pomar 300 nors, 12. —El pronombre señala alguna persona gramatical y poes al nombre sustantivo, cuyos oficios desempeña; ta- les.son:, E OE cba él, ella. . E moy, “toy, . loy ó ley, lay ó ley, E ellas, | ellos, lays ó leys loys ó leys 13.—El verbo es la palabra variable que refiere el atribu- to al sujeto, expresando las cireunstancias de número, tiempo, ns modo. (V el 21.) 14. —Participio es la palabra de la oración que junto con la índole del cria tiene el régimen y la significación del verbo. 09 : : Se:divide en participio de presente, como amante, teniente, oyente, “amantil, tenentil, audintil, mA : : y en participo de po como amado, tenido, oido. —amatal, tenetil, auditil. 15,—Ls preposición expresa alguna relación y establece dependencia entre dos palabras; y. g.: casa de Pedro; libro para mi hijo; donue den Petro; - libre pran mui filio; __miel sobre hojuelas; callejón sin salida. —mele supran foliules; calilone sin exite. 332 CECILIO A, ROAELO. 16.—El adverbio es voz que modifica á las palabras atri- butivas y algunas veces al sustantivo; v. g.: leo bien; muy docto; LEGIBOL BENEC; MUIC DOCETI; perfectamente hecho; mi permanencia allí, PERFACITIMIOC faciti; mui permance ILIC. 17.—La conjunción une partes de la oración y proposicio- nes enteras. 18.—La interjección es voz por la cual se expresa impre meditada y aun inconcientemente los diversos afectos del áni- mo, Y. g.: ay, huy, ah. oh. aig, ui, ah, oh. 19.—Combinadas convenientemente las palabras, resultan las proposiciones; del enlace de las proposiciones nacen las oraciones, y con estas se forman las claúsulas. 20.—La proposición es el verbo que solo ó acompañado de otras palabras expresa una afirmación ó una negación; Y. g.: Dios ama al justo. Deo amabel lo (omino) yusti. El hombre no vive feliz. Lo omino noc vivibel felici. 21.—Si el verbo fuere el sustantivo ser, eser, la proposición consta de sujeto, del verbo y de atributo; v. g.: Elfhombre es mortal, Lo omino esebel moritali. NOCIONES DE UNA NUEVA LENGUA. 333 El sujeto es aquello de lo cual se afirma ó se niega algo; el atributo es lo que se afirma ó se niega del sujeto. 22,—Oración es la proposición ó conjunto de' proposicio- nes que forman sentido completo. -23.—La oración ó conjunto de oraciones que encierran un pensamiento completo forman el período y la claúsula. 24.—Letra es cada uno de los signos con que por escrito se representan los sonidos y articulaciones de un idioma, y también cada uno de estos sonidos y articulaciones. 25.—Los sonidos vocales sé producen por la emisión del aliento que hace vibrar las cuerdas vocales, y además por la diversa posición de la boca. Cinco son en el idioma robelino los sonidos vocales; A, E, 1, O, U. --26,—Las vocales se dividen en fuertes y en débiles, Son fuertes, A, O, E, y débiles I, U. 27.—Las articulaciones, para que suenen, necesitan apo- yarse en algún sonido vocal, y poresto se llaman también con- sonantes. 28.—En el alfabeto robelino las articulaciones ó consonan- tes son: ? Be, Ce, Dd, Ff, Gg, Hh, Ll, Mm, Nn, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Vy, be, ce, de, fe, ge, he, le, me, 1e, pe, qe, re, se, te, ve, EA xe, ye, zete. 29.—Se llaman consonantes líquidas las que se incorpo- ran á otras que se llaman licuantes, con las cuales forman una o de diptongo. En nuestro alfabeto las líquidas son la Ll, mE la r, que se incorporan á las articulaciones b, c, f, 9, pt; la r, se Incorpora además á la d: : dla, le eli, cro, fu, fra; gle, gri, plo, pru, tla, tre; dra, dre, dri, dro, dru. - hy A Fi 334 " CECILIO A. ROBELO. Hg = AA A AA 30.—La C tiene dos pronunciaciones; fuerte en las sílabas ca, co, cu, y suave en las sílabas ce, ci. Mitos Antes de e, y de i, es reemplazada anne: yeces por qe, para representar los sonidos ge, gi. > 31.—La G también tiene dos pronunciaciones. Es suave: en las sílabas ga, go, gu; en las sílabas gue, gui; en las sílabas gúe, gúi; en las sílabas ug, eg, 19, 09, UY. En las sílabas gla, gle, gli, glo, glu. gra, gre, gri, gro, gru. Es fuerte: en las sílabas ge, gi. y zobinos dh 32,—La H solo se emplea al fin de algnisas intodccdfi y como inicial de su nombre he; en ambos casos se e ligeramente aspirada. 33.—La J se suprimió en el alfabeto de la lote PP... na para evitar que se confundiera su pronunciación con la de la g en las sílabas ge, gi, y se sustituyó con la y sonando como consonante ye. En el castellano, algunas palabras proceden: tes del latin conservan la j que tienen en ese idioma, como joven de JUVENIS juntar de JUNGERE y objeción de OBJECTIONE; pero otras las han cambiado en y JAM que es ya, CONJUX que | es conyuge; y a veces, en palabras de una misma familia, en unas se cambia la jen y y en otras se conserva; v. g.: objeto de OBJECTUM y proyecto de PROJECTUM. Nosotros hemos pre- ferido convertir la j latina en y en todos los casos, para for: mar una regla general, que es la tendencia de la lengua m: 34.—La 11 se ha suprimido también para no confundir su pronunciación con la de la y. 35.—La Y es una letra artificial que representa en AO idiomas á las combinaciones gn y 41m; pero conservando la pro- nunciación natural de esas letras, como sucede en el latín, re- 5 sulta inútil el uso de la %, y por eso-la hémos suprimido. cc z NOCIONES DE UNA NUEVA LENGUA. 335 36.—La Q se ha conservado en nuestro alfabeto, pero sin formar la combinación gu en las sílabas que, qui, donde no sir- ve ni para indicar la pronunciación latina de tales sílabas, pues en unas palabras se pronuncia, como quesumus, que se pronuncia cuesumus, y en otras no, como en quis, quien, que se pronuncia Kis. Hemos preferido omitir la combinación qu á sustituir la letra con la K, que solo se usará en voces extranjeras. 37.—La R es una articulación sencilla por su figura y do- ble por su valor. Cuando su sonido es fuerte se duplica, me- nos al principio de dicción y después de l, nm, Ó s; V. g.: Vicerrego, Israelo, Ulrico. Virrey, Israel, Ulrico. sinracione, rega. sinrazón, rey. 38.—La X equivale, en todo caso, 4 cs, y nunca á ys, como en castellano. La X solo es inicial en su nombre ze, y se pro- nuncia che, con ch, francesa. 39.—La W doble no se ineluyó en el alfabeto robelino, por- que pertenece á idiomas que no son neolatinos. En los nom- bres que vienen del alemán y del inglés se conserva el uso de estas letras; en los primeros la W suena como 7, v. g.: Wagner se pronuncia Vagner, Webel se pronuncia Vebel; y en los que proceden del inglés suena como V, v. g.: Wagshington, Vash- ington, Welington, Velington. Cuando está en medio de die- ción se descompone en W, como en Eduwigis, Eduvigis. En “los nombres godos que conserva España suena como V, como Wamba, Vamba...... ai laser soii oiaaib ibas EEE E ES ..o.. => Mem. Soo. Alzate. México, T. 30 (1910-1911) —43 336 CECILIO A. ROBELO. CAPITULO IV. Del Verbo. a 176. El verbo se designa por la voz que han llamado los gramáticos presente de infinitivo, que termina en ar, er, ó ir, como. amar, vider, audir, amar, ver, oir. 177.—Se distinguen dos elementos en el verbo: el radical y el temporal. Elemento radical es lo que queda después de quitar al presente de infinitivo la final r. En este elemento se contiene su significación fundamental. El elemento temporal es la flexión que consta de varias letras, que unida al elemen- to radical, distingue los modos, tiempos y personas entre sí y unos de otros. En el elemento radical, la última letra, que siempre es una vocal, se llama la normal porque sirve de nor- ma para distinguir una conjugación de otra; cuando la normal | es a el verbo es dela primera conjugación; cuando es e, de la segunda; y cuando es ¿, de la tercera. En el elemento tempo- ral, la primera letra, que siempre es una consonante, distin- gue un tiempo de otro en un mismo modo; la segunda letra, que siempre es una vocal, distingue una persona de otra; la tercera y última letra, que siempre es 1, da á conocer que la palabra es una flexión del verbo. La primera persona se dis- tingue por la vocal o que está en el elemento temporal; la se- gunda se distingue por la vocal a, y la tercera se distingue por la vocal e. El presente de indicativo se distingue por la conso:- nante b; el pretérito imperfecto, por la consonante c; el preté. rito perfecto, por la consonante d; y el futuro, por la con nante f; el presente de imperativo, que es su único tiempo, $ distingue por la consonante g; el presente de subjuntivo se dis NOCIONES DE UNA NUEVA LENGUA. - 337 tingue por la consonante m, las tres terminaciones del pretéri- to imperfecto se distingueñ por las consonantes 2, p, r, res- pectivamente; y el futuro, por la consonante s. Para la perfecta inteligencia de esta doctrina pongamos y examinemos ejemplos: Am-a-—bol, yo amo; ama es el elemento radical; a final es la normal, que determina que el verbo es de la primera conjuga- ción; b nos indica que el tiempo es el presente de indicativo; o nos advierte que es la primera persona. Ama-cal, tu amabas; la consonante c, que se halla en el ele- mento temporal, indica que es persona del pretérito imperfec- to de indicativo; la a del elemento temporal nos designa que es la segunda persona. Ama-del, él amó; la sonsonante d distingue al pretérito per- fecto de indicativo, y la vocal e nos muestra que es la tercera persona. Ama-fol, yo amaré; la f nos enseña que el tiempo es el fu- turo de indicativo, y la o que es primera persona. Ama-gal, ama tu; la a del elemento temporal nos advierte que la persona es la segunda, y la g, que el tiempo es el pre- sente del imperativo. z Ama-mol, yo amé, la o nos enseña que la persona es la pri- mera, y la m del elemento temporal, que el tiempo es el pre- sente de subjuntivo. Ama-nol, ama—pol, ama—rol, yo amara, amaría ó amase; las consonantes », p, r, de los elementps temporales rol, pol, rol, indican cada una de las tres inflexiones del pretérito inperfec- to del modo subjuntivo, y la o, que se trata de la primera per- sona. Ama-sol, yo amaré, la s da á conocer que el tiempo es el futuro de subjuntivo, y la 0, que es la tercera persona. Como en el modo infinitivo no hay tiempos ni personas, sino las tres voces verbales, participio activo, participio pasi- yo y gerundio, las vocales ¿, u con que terminan las voces, in- CUADRO SINOPTICO Tiempos. Simples. Presente. Pretérito imperfecto. Pretérito perfecto. Futuro. Presente. Presente. 1? termin. Preter imperf. 2% id. 3% id. Futuro. Participio activo. Participio pasivo. - Gerundio. 1* conjugación. AMAR-AMAR N 1? pers. 2* pers. —a— bol, bal, —a— col, cal, —a— dol, dal, —a— fol, fal, —a— gal. —a— mol, mal, —a— nol, nal, —a— pol, pal, —a— rol, ral, —a— sol; sal, —a— ntil, —a— til, —a— ntul, 3* pers. bel. cel. del. fel. gel. mel. nel. pel. rel. sel., 2 ono DE LAS CONJUGACIONES. R Vid Vid Vid Vid Vid Vid Vid Vid Vid Vid Vid Vid Vid 2: conjugación. VIDER-VER Modo Indicativo. N 1" pers. 2* pers. —e— bol, bal, —e— col, cal. —e— dol, dal, —e— dol, dal, Modo imperativo. —e— gal, Modo Subjuntivo. —e— mol, mal, —e— nol, nal, —e— pol, pal, —e— rol; ral, —e— sol, sal, Modo Infinitivo. —e— ntil. —e— til —e— ntul. 3* pers. bel. cel. del. del, gel. pony non Y Aud Aud Aud Aud Aud Aud Aud Aud Aud 3* conjugación. AUDIR—-OIR N 1? pers. 2* pers. 3* pers. —i— bol, bal, bel. =i— col, cal, cel. —=i— dol, dal, del. —i— fol, fal, fel. —i— gal, gel. —i— mol, mal, mel. —i— nol, nal, nel. —=i— pol, pal, pel. —i— rol, ral, rel. —i- sol, sal, sel. —i— ntil. —i— til —i— ntil. o 0 a as Mem. Soc. Alzate, t. 30, p. 338. NOCIONES DE UNA NUEVA LENGUA. y 48809, nante inicial del elemento temporal; por b, e, d, f, el indicati- vo; por y, el imperativo; por m, a, p, r, s, el subjuntivo; y por 1, el infinitivo. IV.—Que la normal, ó sea la última letra del elemento ra- dical, que siempre es una vocal, cambia en las tres conjuga- ciones, sirviendo para distinguirlas entre sí, siendo a la nor- mal de la primera conjugación, e, la de la segunda, ¿ la de la tercera. V.—Que las tres personas de cada tiempo se distinguen, la 1? por la vocal o, la 2? por la vocal a, y la tereera por la vo- cal i, y que, por consiguiente, entrañan el elemento personal, el cual se determina también porlos pronombres personales cuan- do estan expresos. VI.—Que las personas del número plural se forman siem- pre añadiendo una s á las del número singular. VII.—Que el elemento radical de los verbos permanece in- variable en todos los modos, tiempos y personas. VIMN.—Que los tiempos que se estudian en el cuadro si- nóptico son los tiempos simples, esto es, aquellos en que el verbo no se acompaña con ningún-auxiliar, 179. —De la estructura que se ha dado al verbo en la len- gua nueva se derivan ó resultan las ventajas siguientes: - 1% Que las tres conjugaciones son uniformes; 22 Que, no obstante la uniformidad, no se pueden confun- dir jamás una conjugación con otra, ni un modo con otro, ni un tiempo con otro, ni, por último, una persona con otra; 2% Que en la lengua nueva TODOS LOS VERBOS SON RE- GULARES, fenómeno que no se observa en ningún idioma. 180.—Debe advertirse que la consonante inicial del ele- mento temporal y de la sílaba final de las voces del infinitivo, no se han colocado al azar ó indiferentemente, sino que obe- decen á un orden, pues en los tiempos y voces de los verbos NA MIDA 340 CECILIO A. ROBELO. ocupan el lugar progresivo en que se encuentran en ela beto. bol, col, dol, fol, gal, mol, o b, C. d, He 9, mM, nol, pol, rol, sol til, tul, O Di En Bio > Aro -Se adoptó este orden con el objeto de que las de le Ñ tras sean un medio nemónico ó recordativo del orden de os tiempos, lo cual facilita mucho el estudio de las conjaga Cuernavaca, Enero 1911. : YES É Emo) E 4 no: z 5:$1 AN . Y : AUTRE Ca PS ; en 3 A TINTA E e ct E ATA 241 UN E Ad A SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE.”—MÉMOIRES, T. 30. 341 ¡lí (_ _—o —— —— — —— —_—— — __ Visita 4 aleras mstibuciones de Bolánica y Parasitología Apricola de los. Estados Unidos POR EL PROF. GUILLERMO GANDARA, M, $, A, (Sesión de 12 de Mayo de 1911). En Diciembre del año próximo pasado, la Dirección (rene- ral de Agricultura de la Secretaría de Fomento, me comi- sionó para estudiar en algunas instituciones agrícolas de los Estados Unidos del Norte, los puntos siguientes: 1? Enseñanza de la Botánica y Parasitología agrícolas. 22 Visita á los laboratorios de Patología y Fisiología ve- getales, tomando apuntes sobre su organización, sobre los pro- blemas que actualmente se resuslven en ellos y acerca de los métodos empleados para el caso. 3% Estudiar el estado actual de la lucha contra el cha- huixtle del trigo. 42 Estudiar asímismo las nuevas enfermedades de las plantas de cultivo, y 52 Las plagas del naranjo. 342 GUILLERMO GÁNDARA. y—- xo a vv Resultado de mi comisión. PRIMERA PARTE. A.— Enseñanza de la Botánica y Parasitología agrícolas. Para mis investigaciones acerca de este asunto, me aper- soné con los Sres. W. E, Safford, Jefe de la Sección de Botá- nica de la Oficina de la Industria de las Plantas, correspon- diente al Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en Washington; con el Sr. Schautz, Profesor de Histología y Fisiología vegetales del mismo Departamento y de una alta es- cuela de la mencionada capital, y con los señores Profesores de Botánica de las Universidades de Gainsville, (Florida), y Baton Rouge, (Lousiana). De las explicaciones de dichos señores sobre el caso, así como de la revisión de los programas respectivos, inferí lo si- guiente: 1 La Organografía, la Histología y la Fisiología, se ense- ñan por separado. A > 2% La Organografía se enseña procurando que los alum- - nos hagan coleccionos de los diferentes órganos de las plantas * (raíz, tallo, hoja, flor y fruto), con las diversas formas, aspec- tos, consistencias, ete., de éstos, y desecándolos y arreglándo- los en hojas de papel blanco y grueso, de las dimensiones adop- tadas para los herbarios, como si se formase un atlas. | 3 La Histología y la Fisiología se enseñan, haciendo que los alumnos prácticamente preparen y vean con el microsco-- pio las diferentes células, tejidos y estructura de los órganos INSTITUCIONES DE BOTÁNICA DE LOS ESTADOS UNIDOS. 343 - y se cercioren de las funciones de los mismos, bajo el siguien- te programa: : E Célula vegetal. A.—Formas y aspectos de las células. B.—Membrana, protoplasma y núcleo. C.—Cloroplastes. D.—Almidón, aleurona, inulina, cristales, ete. E. - Parenquima, prosenquima, meristemo y vasos.- F.—Estructura de raíces y tallos de dicotiledóneas. G.—Estructura de las hojas. H.—Pelos y estomas. I. — Estructura de pétalos, estambres, pistilos y anteras, J. —Estructura de polen, ovarios y óvulos. L.—Haces fibrovasculares, TI. Absorción, difusión y ósmosis de las plantas. A.—Osmosis en Spirogyra, múcor, células de Coleus, de acelga, de papa. B.—Osmosis y absorción en'una planta con raíces. C.—Osmometría. mm TIT. Absorción de agua en la planta viva, A.—Absorción de agua por Spirogyra, múcor, líquen, mo- ho, rábano. Mem, Soc. Alzate. México 'T. 30 (1010-1911) —44 344 GUILLERMO GÁNDARA. ¡A [nn ENS Transpiracion. Pérdida de agua. E A.—Pérdida de agua por las hojas. B.—Pérdida de agua por la transpiración de una planda cultivada. C.—Influencia de la epidermis sobre la transpiración. D.—El poder de trauspiración. E.—El poder de evaporación. F.—Presión de la s avia v. Nutriciones minerales. A.—Cnultivos de aguas.—Plantas de raíz. B.—Cultivo de aguas para hongos. vVL Usos mecánicos del agua. A.—Turgencia. B.—Tensión longitudinal de los tejidos. C.—Tensión transversal de los tejidos. VIL

> GUILLERMO GÁNDARA. E] 1 15) d.—En el mejor estudio propuesto para el ataque de la enfermedad. a. q Para estudiar los caracteres exteriores de la enfermedad, ya se dijo que el especialista acude á los cultivos atacados, observa las diversas fases de desarrollo del mal, escoge los ejemplares en los enales se notan con toda claridad los des- perfectos, los describe y fotografía. b. Para averiguar la causa de la enfermedad, fácil es verá la simple vista si el parasitismo es de insectos ó de vegeta- les microscópicos, como son las bacterias y los hongos. Si se trata de estos últimos miervorganismos (bacterias ú hongos), se hacen los cortes microtómicos de los tejidos enfermos pa- ra observar los parásitos. Para esto se presentan dos casos: IL. Si se trata de tallos leñosos. IL. Sise trata de raíces carnosas, tallos herbáceos ú hojas. En el primer caso, los cortes se hacen con el “Frizing mi- crotom” de J. Swift € Son. En el segundo caso, se toman las muestras de los tejidos enfermos conforme á las reglas de Smith; se preparan los te- jidos en el fuído de Carnoy, se incluyen en parafina y se ha: cen los cortes microtomicos'según las reglas del mismo Smith, en el micrótomo de Minot ó en el de P. J. Kipp € In. J. W. Giltay Opvolger Delf. Holland. En seguida se fijan en el por- taobjsto, empleando el método de Mayer, y se tiñen por el de los vasos de Coplin, eon simple ó doble oo q J í 3 Luego se montan las preparaciones en bálsamo del Cana- dá y se observan con el microscopio. 4 q AS AA e a INSTITUCIONES DE BOTÁNICA DE LOS ESTADOS UNIDOS. 353 _ C. Una vez reconocidos los parásitos vegetales como causan- tes del mal, se procede á estudiarlos, cultivándolos en medios especiales. Para las bacterias se emplean generalmente los medios de harina de maíz, de frijol, la papa y el camote. De dichos cultivos se extrae de tiempo en tiempo el pará- sito para observar sus formas especiales y clasificarlo. De la biología respectiva, se deducen los remedios; pero antes dle ensayar éstos, hay que cerciorarse de la nosogenia del parásito, practicando inoculaciones en las plantas sanas á que ataca, donde reproducirá el mal con todos Jos caracteres exteriores previameute anotados. d. Indicados los remedios, se procederá al experimento de su aplicación. Para esto el especialista va á ensayar sus proce- dimientos en los cultivos de los particulares ó bien en los de la institución á que corresponde el laboratorio. A veces pron- to se llega al éxito en los experimentos, y entonces se hace la propaganda correspondiente; á veces son dificultosos, y se es- tudian en la práctica por varios años, hasta que se resuelven con economía por parte de los agricultores. VvL En lo que se refiere á la Fisiología vegetal. El objeto de estos laboratorios es investigar asuntos de nutrición, absorción, respiración, transpiración, germinación y multiplicación de las plantas, ya para doterminar la calorime- e 354 GUILLERMO GÁNDARA. tría, ya para hacer variedades precoces ó tardías ó bien para seleccionar variedades, aclimatarlas y hacer que sus produe- tos industriales se aumenten. Para estos laboratorios es indispensable: a.—Un invernadero con termorregulador “The powers sys- tem of heat regulation.” 7 b.—Una pieza con mesas grandes. c.—Termómetros. d.—Un barómetro. e.—Soportes metálicos. f—Campanas y tubos de vidrio. g.—Un juego de vasos de vidrio. h.—Cajas de germinación. i.—Un juego de reactivos. Para estos laboratorios sólo se requiere un profesor enten- dido en la materia y un mozo. Generalmente los laboratorios de Fisiología vegetal, están comprendidos bajo la dependencia de los de Patología vege- tal. vil. Los problemas que actualmente se resuelven, son los si- guientes: a.—Tumores de las raíces y de los tallos de las plantas. En 1900 y en la Estación Agrícola Experimental de Ari- zona, J. W. Toumey, hizo los primeros estudios acerc2 de es tos tumores, afirmando que se debían á un Mixomiceto; mas como los remedios que propuso no eurasen el mal, otros espe- cialistas tomaron el asunto por su cuenta, y he aquí que el sa- bio Dr. E. F. S:inith acaba de desenbrir que dichos tumores son debidos á la bacteria Bacillus tumefaciens, sobre lo cual se reparte actualmente una publicación, en la que se admira el riguroso método cientifico de demostración experimental. IS E e E o E, e INSTITUCIONES DE BOTÁNICA DE LOS ESTADOS UNIDOS 355 b,—Una nueva enfermedad del algodón. Actualmente se ha descubierto una nueva bacteriosis de esta planta, que pudre completamente las cápsuias cuando están tiernas. El estudio de dicha enfermedad se halla muy adelantado, pues ya se sabe que se debe á la bacteria Pseuwlo- monas malvacearum, nueva especie cuya descripción aun no se publica. Con relación á las enfermedades del algodón, también se persigue el problema de las variedades resistentes á sus pla- gas. c.—Varias enfermedades del manzano, debidas á causas fisiológicas, están estudiándose en la actualidad, así como la mejor fórmula del caldo bordelés para pulverizarlos, pues se ha notado que este remedio mal preparado y aplicado causa al manzano enfermedades de origen químico, quizá más per- judiciales que los que se combaten con dicho fungicida. d.—Los frutos del naranjo en la Florida sufren actual- mente una enfermedad debida á un hongo del género Gloeos- porívm y que causa al fruto una gangrenosis general desde que comienza á madurar prendido en el árbol. e.—En la Florida se estudia actualmente la causa de la Gomosis del naranjo, y una de las pruebas que más han lla- mado la atención, es la que consiste en inocular un hongo del género Diplodia que aliá mismo cultivan en tallos de naranjo, produciéndose así la (romosis correspondiente. F—Las novedades relativas al ataque dle la mosca blanca (Aleyrodes citri), consists en la pulverización de agua de jabón álos naranjos, en la fumigación con gas cianhídrico y en la aplicación de hongos entomoftóreos. Ha sido un buen descu- brimiento que el agua de jabón mate como un 10% del Aleyro- des citri, por ser éste un remedio muy económico. En cuanto á las fumigaciones cuya aplicación era tan de- “licada y difícil, ahora se está haciendo vulgar, dada la inven- ción de una sencillísima maquinaria que permite que con sólo 356 GUILLERMO GÁNDARA. dos hombres se monte la tienda sobre los árboles en menos. de 10 minutos. Acerca de este procedimiento y con todos los detalles necesarios para su aplicación obtenidos de numero sas experiencias hechas en California durante varios años, pró- ximamente aparecerá un Bolatín cuy a impresión se halla muy adelantada. e BA Respeto de los hongos entomoftóreos, llamados así porque crecen esencialmente sobre los insectos, constituye uno de los más legítimos triunfos de la Parasitología, pues que desde mu- chos años se había venido estudiando el provecho que podría obtenerse con varias especies de ellos y estaban casi perdidas las esperanzas por los fracasos que resultaban en bal práctica respecto de su aplicación. En 1905, escribía yo en un catálogo de implementos agrí- colas de una acreditada casa de la capital, tratando de los ené- migos naturales de la plagas (pág. 333), lo siguiente: “Ciertos hongos son benéficos también, pues aparte del grupo de los comestibles, está el de los entomoftóreos que atacan á los in- sectos produciéndoles verdaderas pestes, La inteligencia hu- mana ha trabajado para aprovecharse de este accidente y ha- cer extensos los efectos de estos hongos, cultivándolos, trans- portándolos al lugar de las plagas para aplicárselos á éstas; pe- ro desgraciadamente hasta ahora esos intentos han fracasado. Quizá mañana, si se descubren nuevos procedimieutos de eul- tivo compatibles con la delicadeza de estos sutiles seres ve- getales ó sí se llegan á encontrar hongos más virulentos que los hasta ahora conocidos, el agricultor gozará de su uyuda en la destrucción de los insectos perjudiciales.” Desde 1906 se iniciaron los experimentos consiguientes y 7 en 1908 pudieron probarse en la Florida los buenos resultados ] de la aplicación de varios entomoftór os. Aborase cuenta con 5 especies: Aschersonia aleyrodes Web- ber ú hongo rojo, A. favo—citrina ú hongo amarillo y los hon. E gos negros Sphaerostilbo coocophila Tul. Verticillimm hoterocladium Fenz. y Microcera sy. Se ha calculado que con dichos hongos se obtiene la muer- te de un 80% de moscas blancas. Los hongos de referencia se cultivan en gran escala en el laboratorio de Patología vegetal de Gainsville, Florida, en ca- mote, y en abril de cada año, tiempo en que producen sus co- nidias y que el insecto se halla en estado larval, se ponen en agua los hongos, con la que se pulverizan los naranjos. Dos ó tres meses después, los insectos se hallan muertos. 9.—Los tabacales de Connecticut y de Louisiana sufren de la enfermedad debida al hongo Thielavia basicola y de algunas bacteriosis. La primera enfermedad se está atacando con éxi- to por medio de la desinfeceión de las semillas y delas plan- tas en almácigo empleando el vapor de agua. En cuanto á la segunda, se hace la selección de variedades resistentes y se piensa en el injerto sobre pies de tabaco cimarrón. h.—Em Baton Ronge, se hacen estudios de las enfermeda- des de la caña de azúcar y del arroz, siendo la principal en- fermedad de la primera planta, la que le causa un hongo del género Colletotrichum, que pone rojiza la caña por dentro; y la de la segunda, un hongo del género Piricularia y de la especie Oryzae. Se estudian los remedios respectivos. TERCERA PARTE. I.—El estado actual de la lucha contra el chahuixtle del brigo, es el mismo que se inició desde hace varios años: el de la selección de variedades resistentes á la plaga. Ya sabíamos que entre tantos trigos 'ensayados al efecto, los duros fueron los que mejores resultados dieron, con el inconveniente de que son poco glutinosos; entre dichos trigos duros, el de la varie- dad Kubanca es el que mejor resiste al chahuixtle, el que más rinde y por conseenencia el más recomendado. Fuera de la va- ga descripción botánica que se lee en uno de los Boletines es- critos por el Sr. Carleton, de esta variedad de trigo, no encontré GUILLERMO GÁNDARA. otra mejor. Tratando con los especialistas acerca de la teoría biológica del hongo que causa el ehahuixtle del trigo, opinaron que la teoría de De Bary es la aceptada en la actualidad como cien- tífica y no la de Erikson, enyas observaciones no han podido comprobarse. TI.—No sólo me limité á estudiar las nuevas enfermeda- des de las plantas de cultivo, sino que repasé todas las cono- cidas hasta 1910. No habría tiempo de hacer aquí una descripción de tantas y tantas enfermedades como existen en las plantas, pues pa- ra esto serían precisos varios meses y escribir un libro sobre al caso; por eso sólo me limito á manifestar que revisé las de las siguientes plantas: Apio. Alfalfa. Avena. Almendro. Albaricoque. Araucaria. Alcachofa. Acelga. Azáleas. Alcanfor, Arroz. Arboles huleros Algodón. Azafrán. Agaves. Arboles de bosque. Bambú. Oracíferas. Cedros. Caña de azúcar. Cacao, Cafeto. Cebolla. Claveles. Cebada. Cucurbitáceas. Crisantema. Centeno. Col. Castaño. Catalpa. Coliflor. Cereales. Ceruzo. Cocotero,. Coníferas. - o A pa e h MA ad e AA IS A E INSTITUCIONES DE BOTÁNICA DE LOS ESTADOS UNIDOS. 359 Camote. Nabo. Chícharo. Nogal. Chicoria. Olivo. Durazno. Orquídeas. Encino. Olmo. Espinaca. Peral. Fresa. Plantas de ornato. Frijol. Plátano. Frambueso. Plaga de cereales Geranios. Pepino. Guayabo. Pastos. Hule (Castilloa). Piña. Higo. Pinos. Hevea. Papa. Jitomate. Rábano. Lino. Rosa. Liliáceas. Rentolacha, Lúpulo. Sauz. Leguminosas. Salsifí. Limón. Sándalo. Lechuga. Sandía. Legumbres. Sorgo. Mandarino. Té. Manzano. Tabaco. Maíz. Trébol. Membrillo. Trigo. Mango. Violetas. Melón. Vid. Mora. Zarza mora. Naranjo. Zanahoria. Y para tener una base de que partir en las nuevas inves- tigaciones de México, acerca de las plagas que me ocupan, así como para saber cuáles son las fuentes de consulta acerca de Mem, Soc. Alzate. México T. 30 (1010-1911)—46 360 GUILLERMO GÁNDARA. las enfermedades de las plantas, copié de la biblioteca de la Oficina de la Industria de las Plantas de Washington, 3,500 notas bibiográficas, que he puesto á la disposición de la Es- tación Agrícola Central. TII.—En cuanto á las plagas del naranjo, las principales que allá se encuentran son: la mosca blanca, de la cual se co- nocen dos especies en la Florida, y los Coccídeos. Hay ade- más, Melanosis, Die Back y Gomosis, enfermedades que se si- guen estudiando por ser aún de causa desconocida. Con excepción del Tisanóptero Euthrips citri Monl., plaga que se ha desarrollado últimamente en la California, todas las demás enfermedades y plagas del naranjo de los Estados Uni dos son conocidas por nosotros, así como los remedios res- pectivos, según consta en el Boletín núm. 31 de esta Estación Agrícola Central. Dicho Boletín fué mostrado á un especialista del Departa- mento de Agricultura de Washington, quien desde luego to- mó nota de las plagas del naranjo habidas en Yucatán, que no se conocen en los Estados Unidos. Creo que dicha publicación ha sido bien aceptada, porque se me ha pedido de diferentes partes y porque sometida al juicio de la Oficina denominada Experiment Station Record, salió recomendada en su Boletín respectivo, no sólo porque trata de todos los animales y vege- tales que atacan al naranjo, sino porque indica, como nove- dad, la plaga del Chionaspis citri, de la mosca de la fruta, de la anguilosis del naranjo, del chancro de los troncos, del Corti- cuma y otras. CUARTA PARTE. Trabajos extraordinarios. I. Revisé la Oficina de Entomología, averiguando los re- medios empleados contra las plagas más comunes de nuestra INSTITUCIONES DE BOTÁNICA DE LOS ESTADOS UNIDOS. 361 República, como son la langosta, los gusanos del maíz, del fri- jol, del algodón, del tabaco y de la papa. También estudié lo relativo álos Coecídeos y á la plaga de cereales y de los árboles de bosque. Entre los mejores estudios de entomología que se están ha- ciendo, me encontré el relativo á los mosquitos, con la nove- dad de que ya pueden clasificarse éstos por medio de sus larvas. TI. En el laboratorio de Dallas, Texas, completé mis no- tas acerca de la plaga de las garrapatas y del Picudo del al- godón. Para combatir la primera, están empleando como uno de los remedios más importantes, los baños de las reses plaga- das, en tanques especiales, con un líquido compuesto de lo si- guiente: APSOICO MIAIBounsa. 25T700.4 61053 4 kilos. Carbonato de sodio eristalizado.. 12 ,, Brea líquida de mala calidad.... 4 litros. INSMABILO ARI, SOBULA QUA BS 2000 ” Si se compara el gasto que ocasiona en México esta fór- mula con la que se recomendó para el mismo objeto en la cir- cular número 22 de esta Estación Agrícola Central, resulta mucho más barata la nuestra, sin menguarse por eso sus bue- nos efectos. ; Traje para nuestro museo una colección de garrapatas me- xicanas bien clasificadas, y respecto de estos arácnidos tengo que decir, que es un hecho que en Texas se hallan algunas es- pecies de garrapatas, que inoenlan al hombre una enfermedad mortal, como la que observé en Tantoyuca, Ver., en 1908. En cuanto al Picudo del algodón, la medida en su contra que mejores resultados está dando en Louisiana, es el riego en 362 GUILLERMO GÁNDARA. invierno, con lo que se consigue ahogar los adultos que inver- nan en el suelo. TI. En la Oficina de Entomología del Departamento de Agricultura, en Washington, supe que hay impresas en tarje- tas una bibliografía de Entomología, llamada “Concilium bi- bliograpbicum, Zurich”, que puede conseguirse en París. —Bu- reau Bibliographique, 44 rue, Rennes, 1907. IV. Hice un estudio de la sarna de la papa, aprovechan- do las mejores obras que tratan del asunto. El objeto era ob- servar las diferencias que existen entre la bacteria Oospora scabies de Thaxter y el hongo del género Oospora. Para el efec- to, hice las preparaciones microscópicas consiguientes. V. Busqué la descripción del hongo Homostegia Parryi de Farlow, que ataca al maguey de Gruadalajara, Para esto fué necesario remover varias obras de Micología que sólo iban in- dicando las notas correspondientes del trabajo original; afor- tunadamente entre tantas obras bibliográficas como tiene la biblioteca de la Oficina de la Industria de las plantas, se en- contró una que nos lleyó á otras obras, en una de las cuales se halla la descripción á que aludo. Dicha obra es la siguien- te: The North American Pyrenomicetes.—LEllis and Everhard. —Página 552. VI. Clasifiqué en la Sección de Micología varios hongos superiores que atacan á los árboles de bosque, y anoté en di- cha Sección las diversas obras clásicas de Micología que con- sultan para sus estudios. Dichas obras son las siguientes: 1. Sylloge fungorum.— Icones fungorum.—Saccardo. 2. Icones mycological.—Paul Klincksieck (editor) Paris. 3. Justís Botanischer Jahresbericht. 4. Die naturlichen Pflanzenfamilient.—A. Engler und K. Prantl. Leipzig 1897. 5. Les champignons de France.—Gillet. 6. Les champignons de France.—Cordier. q a -. aro INSTITUCIONES DE BOTÁNICA DE LOS ESTADOS UNIDOS. 363 7.—IMustrations of British Fungi.—Cooke.—London.— 1889.—91. 8. Dr. L. Rabenhorss's.—Kryptogamen Fiora.—L. Bond. —Leipzig, Eduard Kummer, 1910. 9. Grevillea, a quárterly record of Kryptogamic botany. 10. One thousand American fungi.—Mellvaine. — India- napolis. 11. The mushroom book.—Marshall. 12. Mushrooms edible, poisonous, ete.—Atkinson, Ithaca, N. Y.—1901. 13. Our edible toadstools and mushrooms.—Gibson. 14. Mushrooms edible and other wise.—M. E. Hard. 15. Flore mycologique de la Frauce.—L. Quélet. 16. Atlas des champignons de France, Suisse et Belgi- que.—Leon Roland.—Paris, 1910. 17. Histoire naturelle des ehampignons comestibles et véneneux.—(G. Sicard.—Paris, 1884, 18. Les champignons.—Leon Boyer.—Paris (avec 50 plan- ches en couleurs.—(G. Gaulard 1891. 19. Deutschland's Kryptogamische Gewachse. D. Dietrich. —Jena. 20. Fungi and how to know them.—E. W. Swanton, Met- huen 6% Co., 36 Essex street W. C. London, 1909. 21. British Uredinae and Ustilaginae.—Plowright, 1888. 22. Tabulae analytique fungorum.—Patouillard. 23. Flore mycologique de Belgique —HE. Lambotte. 24. Catalogue raisonnée des champignons.—Ch. Richou. —Paris. 25. Kryptogamen Flora von Schlesien.—Cohn. 26. Fungi siciliani.—Ivzenga. 21. A monograph of the Myzetozoa. —Arthur Lister, F. L. S. London, 1894. 29. The north american slimemoulds.—Thomas H. Macbri- de, A. M., Ph. D.—New York, 1899, 364 . GUILLERMO GÁNDARA. 30.—Experiment Station Record.—Department of Agri- culture, Washington, D. C. 31. Journal of mycology. 32. Bulletin de la Société mycologique de France. 33. Botanisches Centralblatt. 34. Cranbrook Rod.—Smith Charles E.—Chisiwiek, Lon- don, W. England. 35. English agarics 50 specimens cost L. 2 5, 10 ordered. Nov. 19—1908. 36. Mycologia.—W. Alphonso Murrill.—New York. 37. Ustilaginées.—Clinton, Conn. Exp. St. 38. Diseases of plants induced by Cryptogamic parasites. Tubeuf and Smith.—(Longmans Green € Co. London). New York and Bombay, 1907. 39. The genera of fungi by Frederic Edward Clements. —Minneapolis, Min., 1909. 40. Comparative morphology and Biology of the fungi Mycetozoa and Bacterium by A. de Bary.—Tran-latedl by E. F. Garnesey, M. A. Oxford, 1887. 41. Diseases of cultivated plants and trees by Greorge Massee. New York, 1910. 42. A text book of general Bacteriology. Edwin O. Jor- dan.—Philadelphia, 1908.—W. B. Saunders Co. 43. Plant Physiology by Pfefter 3 vol.— Translated by Ewert.—Oxfo:d.—England. —At the Clarendon Press. 44. Tost's Plant Physiology by Gibson. 45. The mushrooms M. E. Hard M. A.—The Ohio Libra- ry Co. Columbus, Ohio, U. $. 46. Manuel de technique Botanique.—Paul et Gantier. 4 rue, Antoine Dubois, Paris. 47, Second Biennial Report of th. Commisioner uf Hor- ticulture of the State of California.—1905—06.— Ellwood, Cooper, Commissioner.—Sacramento, 1907. INSTITUCIONES DE BOTÁNICA DE LOS ESTADOS UNIDOS. 365 48. Wobber H. J.—Principal diseases of citrus fruits in Fla.—Bureau of Plant Industry, Washington., D. C. 49. Hume H. H.—Some citrus troubles.—Fla. Exp. Sta. 50. Me Alpine A.— Australia citrus. 51. Parkin J.—Ceylon, India. 52. Istituto Bot. della R. Univ. of Pavia.—Briosi, Italy, Ruggine bianca dei limoni.—Milano, 1904. 53. Researches on fungi.—A. H. Reginald Buller.—1909, New York. 54. Penzig.—Anmnali d agricoltura, 1887. 59. Fungus diseases of citrus trees in Australia.—Dr. Me Alpine, 1899. VII. Hice además, observaciones y notas acerca de fun- gicidas é insecticidas, especialmente del caldo bordelés y de hongos que atacan á los peces, á los animales y al hombre, y también de implementos agrícolas para aplicar los diverses remedios que hasta hoy se conocen. México, mayo 1? de 1911, RUANO 008 10 a e — e a ai Mar auviió YY ibi PE PEOR EUA. Y aci bel ¿ins 3 1h Me «2 ati — A aarot— H > pp! OÍ ATAR : A TL ca me y pastel E ANP PBIIER ¿CM % A 1,14 UN plomero ¡sh 208 eo0t-— ot My E Y o hb hi 8 lan rear A 105 dE EN y ALEA Ear io TO A | arab o eator q ORCIÓRdO., «hot Y alv Xi dabtnod: Sblss Tb demini ¿bis 108: sidad e E dia del ES ón ESAS: ce JE suiaslvanua baba ¡Vobo de E 08 155 e p0 a. ; 7 b a be y E LA A? 4 Í CALI Mara » 2 4 Y E a ma the Coast and Geodetic dy E á : iniciativa de su actual ión Bernardo lo Reyes, por la Comisión Geográ- mn A ¿Ye AE o y* 1 A e EAS > a Poulenc Fréres (Les Etablissements).—Produits ide A Papi Terre. Grés.—Appareils de laboratoires. Balances. Chauftage.—Appareils, - produits et accessoires pour photographes. Paris. 1910. 5 vol. 89 Puebla (Carta General del Estado de) levantada á iniciativa de su actual Gober- 1 bernador C. General Mucio P. Martínez, por la Comisión Geográfico-Eaplo- radora. 1908. Escala de 1: 250,000, (Publicada en 1909 en e Dolce de » Zincografía de la Comisión). (4 hojas). 5 Report to the Governor of the Advisary Board of Consulting PEN pon ' its work relating to the Barge Canal from January 1, 1909 to January. 1, 1910. Albany, N. Y. (State Engineer and Surveyor). 1910, 82. AA Report of the State Botanist 1909. (New York State Museum, Bulletin 4) Ar : bany, N. Y. 1910. 82 pl. 7 República (La) Mexicana y su regeneración por el Señor Goner DAR Artíon- los publicados en el “Sunset Magazine” de S. Francisco Cato! M6 = xico. 1910. 8% (D. Francisco Xavier Rojas). o Sabatini ( Venturino) , M, 5. A.—Contribuzione allo studio dei terremoti cales Roma. (Boll. R. Com. geol. W'Italia, 1909). 1910. 89 fig. > Sapper (Prof. Dr. Karl), M. S. A.—Ueber einige islándische. Lavavulkane. 1907. pos —Ueberislándische Lavaorgeln und Hornitos. 1910. Berlin. -(Monataber. AS D. geol. Ges.)—Geologische Beobachtungen an Cy ieonen (Lehrb.. der ; prakt. Geol. von Keilhack). 1908. Pz de Sapper (Dr. Karl), M. S. A.—Spiele der Kekchi-Indianer. edo Maha Vo- : lume) New York. 1906.—Die Geographische Forschung in —Mittel—Ame-- rika in 19. Jahrhundert. Berlin. 1901.—Australian und Ozeanien. (Scobel, Geogr. Handbuch, ID).—Der Panamakanal unter den Nordamerikanern. - Mexiko und Mittelamerika. (Int. Wochenschrift f, Wiss. ) 1908, arar Bemerkungen ¡iber primitiven Feldbau. (Globus). 1910. Tamaulipas (Carta general del Estado de) levantada 4 iniciativa de su actual Go- . bernador C. Pedro Argiielles, por la Comisión Geográfico-Exploradora. 1908. a 1:500,000. (Talleres zincográficos de la Comisión). 8 hojas. > E Tlaxcala (Carta general del Estado de) levantada á iniciativa del Sr. Becletanor de Fomento Lic. Olegario Molina, vor la Comisión Geográfico-Exploradora. - 1908. Escala de 1:100,000, (Talleres de zincografía de la Bo a hojas). A U. $. Geological Survey. Bulletins 398, 406, 407, 417, 419, 420, 492, 428. alar » Supply Papers 241, 243, 244, 245, 248, 249, 252, — Washington | 1910. 82 A Veracruz (Carta general del Estado de) levantada á iniciativa de su actual 03 bernador C. Teodoro A. Dehesa, por la Comisión Geográfico- Exploradora. 3 1908. 1:400,000, Publicada en 1909 en los Talleres de Zincografía de la Cmisión. (Con planos de las ciudades de Jalapa, 1907; QAzAa 1899; sd % racruz, 1907 á la escala de 1:10,000), 9 hojas. 5 Wieland (Dr. G. R.), M. S. A.—Archelon ischyros. 1896. The Prol Plas-. tron. 1898. Some American Fossil Cycads. I-IV. 1899-1901. The Yale Collection of Fossil Cycads, 1900. Notes on Living Cycads. 1. On the Za- 4 mias of Florida. 1902.—On Marine PA 1902-1903.--A Grant pe 1). 190 Ed mnineralógicas so- ato. Min salogi che N Se úber den Minen- - México. (Mem. Soc indicative of the a and morals, mora the ded upon facts; F Tas té gique durant Vannée 1904. Ottawa, 1908. 82 pl. (Comments ri Canada). do Brockett (Paul). —Bibliography of Aeronanutics. (Smithsonian Miscelaneos Collections. Vol. 55). Washington. 1910. 89 ( Smithsonian Institution). > Callegari (Dott. G. V.), M. S. A,—L Ladini. Conferenza. Trento. 1903. y A legenda delle Lipari. Padova. 1904.—1 Polo. Antico istrumento nautico. - 1905.—La couleur de Sirius. Paris. 1906.—Le idee sulla pluralitá dei mon-- di di G. A. Widmann di Coredo (Val di Non). Rovereto. 1907.—Giuseppe Antonio Slop de Cadenberg Barone d'Agnano. Nel centenario della sua morte. Trento. 1907, —L'Astronomia nella Vita: Sacile. 1910. Be +48 Capilla (Ing, Alberto) M. S. A.—Criaderos auríferos del Arcaico on Oaxaca. Mé xico (ola Soc. Geol. e qa: 1910. . : VUnivers?--Bologna ( “Seientia”). 1910. 89 Clarke (Frank Wigglesworth).—A preliminary study of chona denota) Washington. Smithsonian Miscellaneous Coll. Vol. 56, n25 (Pula 1935) 7 1910. 82 (Smithsonian Institution). AS , Ciencias Médicas é Higiene. Tomo II. (Trabajos del Cueto Co Cien ico, 12 Pan-Americano. Vol, TIT). Santiago de Chile. 1910. 42. Doblado (General).—Los Gobiernos de Alvarez y Comonfort rs Ar vo del General Doblado. Documentos inéditos ó muy raros para la Historia de México publicados por Genaro García. Tomo XXXL México. 1910. 89. Dresser (John A )—Rapport sur les gisements de cuiyre dans les cantons : VEst, Q. avec un apercu des roches ignées de cette région, Pb ie 190 E 82 pl. Commission Géologique du Canada. Elliot (D. G.)—Description of a new subspecies of african monkey. of ino gent Ss Cercopithecus. Washington. Smithsonian Miscellaneous Collections. Vol. 56, N9 7 (Publ. 1937). Washington, 1910. 82 (Smithsonian Institution). García Cubas (Antonio), M. S. A.—Atlas Geográfico é Histórico ler 000 li- ca Mexicana. México. 1858. Fol. . e Gunckel (Lewis W.)—The Numeral Signs in the Palenque Tablets. —An Anal - sis of the Day Signs in the Palenque Inscriptions. en Ant iqua- - rian, XIX, 1897). 80 Guyot (A.) et Haller (A4.), M. S. A.— Contribution á Vé ce des phtaléi des dibenzoylbenzénes.—Paris (Ann. Ch. Ph.) 1910. pe Heurck (H. van).—Botanique. Diatomées. (Expédition Antarctique Belge sultats du Voyage du S. Y. Belgica en 18971 Ent Anvers. pl. (Observatoire Royal de Belgique). Huygens ((Euvres complétes de Christiaan) publiées por la Société Hol des Sciences, Tome XII. Travaux de mathématiques pu 165 16 => 1910. 42 Tomo 30, : Nos. 10,11 6 12. DE : (Fin del tomo), E MEMORIAS Y REVISTA ] “DE LA SOCIEDAD CIENTIFICA “Antonio Alzate”. publicadas bajo la dirección de RAFAEL AGUILAR Y SANTILLAN, SECRETARIO GENERAL PERPETUO SOMMAIRE. (Mémoires, feuilles 27 a 65; Revue, feuilles 11 4 15). Archéologie.—La conservation de nos monuments archéologiques, por M. .. hs Galindo y Villa, p. 481-485. Bibliographie.—Incunables et Elzévirs de la Bibliotheque du College Prépara- A toire de Xalapa, Veracruz, por M. R?. Mena, p. 367-375. ¡ Biographie.— Don Rufino José Cuervo, por M. 4. M. Carreño, p. 449-469, 1 por- ] trait. Biologie. —Réflexions á propos des organismes primordiaux por M. 4. L. Herrera, , p- 403-419, planche XIL : (Suite am verso). S pa es E E MEXICO : IMPRENTA DEL GOBIERNO FEDERATD > > (4% CALLE DE REVILLAGIGEDO NÚM. 47). Diciembre de 1911, Publicación registrada como artículo de segunda clase en 12 de Febrero de 1907 DADES $7 DS e Y y : Héraldique.—Héraldique Colonialé, por M. R; Mena, p. 471-473, planche Histoire.—Codex Misantla, por M. R?. Mena p. 389-395, pl. NES Codex To- o nayan, por M. R. Mena, p. 397-402, pl. XI. 5 Z Météorologie.—Observations météorologiques faites á Chignabuapan, Puebla, et á Salina Cruz, Oaxaca, 1909-1910, Revue, p. 109-110. ae» p Philologie, —Les noms du Palenque, por M. Y, A. Becerra, p. 475-480. : 3 Sociologie.—La division de la propriété territoriale dans les Etats du Nord, par PS M. P Rouaix, p. 377-388.—Importance sociale et politique des euvres -Pirrigation, por M. L. Palacios, p. 421-428.—Importance bc et de la division des terres por M (7. Durán, p. 429-447, y AOS Table des matiéres du tome 30 des Mémoires, p. 487. q REVUE. —Arte antica occidentale. La pittura, la seultura, le arti AA e « Yarchitettura nell'antico Messico, per G. P. Callegari, p. 81-95. —Comptes . rendus des séances, Juin, Juillet et Aoút 1911, p. 95-96. —Bibliographie: - : Lévy-Lambert, Drumaux, Proust, Arnoux, Flamant, Poincaré, 'Thomp- son, U. S. Naval Observatory, Harvard College Observatory, peor: | Hauptsternwarte, Lowell Observatory, Instituto Geológico de México, po 97-108. —Table des matiéres de la e p. 11-112. IE . s - e Y y d= A Y Re e A ana Me Les noms des donateurs sont imprimés en italiques; les membres de 1a Société iS e sont designés avec M. S. A. Mes: Xx», po Illinois State Geological Survey. Urbana. Bulletin. y OS. 10-14. 1909, 80 e 4 E Intervención (La) Francesa en México según el Arc hivo del Mariscal Bazaine. 9? parte. (Documentos inéditos ó muy rar os para la Historia de México] publicados por Genaro García. Tomo XXX). México. 1910.82: 208 Lamb (M. C.)—Teinture, corroyage et finissage des cuirs. Traduit par L. Meu- nier et J. Prévot. (Encyclopédie Industrielle par M. C. Lechalas). Paris. Gauthier-Villars. 1910. 89 203 fig. et 4 pl. d'échantillons. 20 fr. 0 Mac Donald (Arthur). —The Establishement of the Criminological Institute i St. Petersburg. —Criminal Statistics in EN France: and England. 1910. 82 Es Massioti (A. B.)—La Mecánica racional aplicada á la génesis biológica, ete, Bue nos Aires, 1910. 122 : e Memoria presentada al Congreso de la Unión por el Secretario de Estado ; y de A : Y E ls SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE **ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 367 Incunables y Elzevires de la. Biblioteca del Colegio Preparatorio de Xalapa POR EL LICENCIADO RAMON MENA, M. $. A, (Sesión del 5 de Junio de 1911). Sabido es que son escasos en el mundo, los libros anterio- res á la invención de la Imprenta, así como aquellos que al- canzan hasta el año de 1520 y que, por raros, han sido catalo- gados igualmente en el número de los incunables. Cuán contadas las Bibliotecas que tienen la fortuna de guardar incunables! y sicontadas resultan en Europa, en Amé- Tica y principalmente en México, son un acontecimiento. Ya se verá cuáles no serán mi sorpresa y mi satisfacción al en- contrarme inopinadamente, en la Biblioteca del Colegiw Pre- paratorio de la ciudad de Xalapa, capital del Estado de Ve- racruz, con incunables auténticos de gran valor y que consti- tuyen las joyas de la mencionada Biblioteca. Paso en seguida á dar á conocer semejantes libros, lleva- do de mis aficiones arqueológicas, no sin advertir que disto de ser un bibliófilo ó un bibliómano. - Mem, Soc. Alzate. México, T. 30 (1910-1911)—47 SOTA NICAL UA RkDEN, 368 RAMÓN MENA. La obra se intitula “Cinco libros de Seneca,” papel de lino, de mano, de 28 centímetros por 21; consta de 129 fojas, unas más gruesas que otras; en la primera, al centro, hay la marca transparente de una mano con los dedos dirijidos á abajo y sa- liendo del mayor una línea vertical, terminada en una estre- lla de seis picos. Tiene, desgraciadamente, pasta española, con fierros dorados, de primera mitad del siglo XIX; de los cantos, únicamente la barba propia del papel antes dicho, fué cerce nada por la cuchilla, restando ess encanto al libro. La paginación está en el margen inferior, es con letras gó- ticas minúsculas y está por pliegos, siguiendo las letras del al- fabeto y la numeración marcada con íes latinas y jotas. El texto de una sola plana, mide 1 decímetro 7 milímetros, es de letra gótica casi cuadrada con tinta negra y sus letras capitulares; el Prólogo, con letra de la misms clase, está con tinta roja. Las notas van en los márgenes y á veces envuelven como en marco al texto. El margen de la izquierda del observador, es de 0m.063. En la primera foja, frente, se lee: Cinco libros de Seneca | Primero libro De la vida bienauenturada. | Segundo de las fie- te artes liberales | Tercero de amoneftamientos i dotrinas. | Quarto i el primero de prouidengia de dios. | Quinto el segúdo libro de prbuidencia de dios.” En la última foja, vuelta: “Deo Gratias. | r Aqui fe acaban las obras de Seneca. Imprimidas en la | muy noble i muy leal cibdad de Seuilla. por Heynar | do Un- A INCUNABLES Y ELZEVIRES 369 gut Aliman. i Stanislao Polono: compañerof | En el año del nafgimiento del feñor de mill quatrociéntos | i nouanta 1 uno años. a. veinte i ocho dias del mes de | Mayo.” Abajo, un cuadrete grabado en madera, es un arbol de ho jas blancas en fondo negro y con las raíces fibrosas, al descu- bierto; de dos ramas eortadas, sin follaje, bajan dos cintas que sostienen dos campos con las iniciales M. S. - En el margen superior, manuscrito y con letra española del siglo XVII, se lee: “este libro es Del Pbro. xpual debar- gas.” Rúbrica. ... Por lo expuesto, se ve que estamos frente á un incunable de 1491, el que, dados los precios que alcanzan estos libros y atendiendo al hecho bárbaro de haberlo empastado alguno de sus poseedores, no puede ser valuado en cantidad menor que $600 mexicanos. a X* € El otro ineunable á que me contraigo es la Historia y Trán- sito de San Gerónimo y Santa Paula. El libro es impreso en papel de lino, de mano, de 0m.28 por 0.21. Letra gótica casi cuadrada econ tinta negra; letras capitulares. El texto de una sola plana, lleva notas con góticas pequeñas, en los márgenes. El margen es de 0m.0.45. La paginación en números romanos va del I al LVI, sin contar dos fojas de Prólogo y Tablas, en las que las páginas van con letras minúsculas. La paginación es por fojas. El ejemplar está empastado, pasta española de la primera mitad del siglo XIX, con buenos fierros, dorados. Se tuvo cuidado de que la cuchilla solamente cercenara las barbas del papel. , En la primera foja, frente, hay un grabado en madera, de 0m.11 por 0.08: es un interior de templo; sobre tres facistoles hay libros abiertos, con caracteres hebreos, griegos y latinos. 370 RAMÓN MENA. Sentado en un banquillo, está San Gerónimo que viste traje de Pontífice y tiene entre sus manos, la de un león, sentado sobre el cuarto posterior; el santo parece extraer una espina al león. Hacen marco al grabado, plecas de arabescos, también en madera; 2 arriba, 2 abajo y 4 de cada lado; estas plecas dejan todas entre sí, un espacio en blanco, ocupado por la siguiente leyenda: Omne mandatú vetus et nouellun quidquid archani cecinere | patres quidquid extremi celebrant latini tranftulit ifte. Nec nitet pides | aliena tantú ymmo fic pnaé ppria corruscat: ne quis in sacro | ftudio fophie: nó fibi cedat. Horridas cantes heremi fubiuit: poftgs ré.” Abajo del grabado dice: “Estan eneste libro la hyftoria nueua del bienaué | turado doctor i luz dla yglefia fant hierony | mo: con el libro del fu tranfito. y la hy | ftoria de fu tranflacion: con la | de fanta Paula.” En la foja LV, vuelta, al centro, un grabado en madera, de Om.08, por 0.07, en la misma disposición que el anterior y con la siguiente leyenda: “Hee fructu feragefimú p cepit múdo viduafzé | tesimú deo tenet affidua: 1 múdo folú corpe ftás pau= | la celica: car- nem fpernit p ftercore: méte vita | difica. p hice nos del ptege: 1á emúdatus vicifs ré.” Abajo del grabado, dice: “Fue la prefente obra impreffa | en la muy noble ciudad de gara | goga: por inlustria y defpenfa de George coci aleman. La qual fe | acabo a. r r j (21) del mes de octobre. Año de milli d (500) y r (10) 111 3” (4) (1514.) Los paréntesis no pertenecen á la inscripción y son expli- cativos. : Por todo lo expuesto, venimos en conocimiento de un se INCUNABLES Y ELZEVIRES. 371 gundo incunable, no de tanto mérito como el primeramente descripto; pero también muy interesante. Se le puede valuar en $ 400 mexicanos. Hasta aquí los incunables, auténticos de toda autentici- dad. Ahora, hablaré de un libro de 1552, impreso en Salaman ca, y el que, tanto por el año, cuanto por ser/impresión hispa- na y por los tipos empleados y el estilo de la impresión, pue- de sér citado como incunable xilográfico ó cuando menos co- mo una edición Princeps en España. Heloaquí: “Las Obras de Xenophon.” 0m.28 por 0.19; papel de lino, sin cola. Texto á 2 columnas de Om.07; notas marginales. Le- tra gótica, casi cuadrada; hay letras capitulares magestuosas. Las primeras 8 fojas son de planas á una línea; de 0m.15 y paginación abajo, con letras minúsculas. La portada con letras rojas y negras. La paginación es por fojas, 222, con números árabes; las 8 dichas, como se indica y contienen: Portada, Pri- vilegio, Dedicatoria, Prólogo y Tabla, al principio; hay además 2 fojas finales con la recomendación, en tercetos. Portada, frente: “Las obras de Xeno | phon Trasladadas de Griego en | Caf- tellano por el Secretario Diego Gracian, divididas en tres par- tes, | Dirigidas al Sereniffimo Principe don Philippe | nues- tro feñor.” Al centro de la plana: Escudo español, de aguila de dos cabezas, collar del toisón y columnas con “plus ultra.” Todo en negro y rojo, Grabado en madera de 0m.16 por 0m.12. — Abajo de la plava: “Lo que cada parte en particular contiene | fe vera defta otra parte en efta mefma hoja | Con priuilegio para los Reynos de Caftilla y de Aragon | Efta taffado en 289 marauedies.” 372 RAMÓN MENA; - : d La cifra 259 es manuscriata. : A la izquierda del escudo está: 16 y á la derecha: 52; esto es: 1552. Al reverso de la foja, está la división de la.obra, en libros, con expresión del contenido. En la última foja 222, vuelta: “Aqui fenecen las obras del excelente | philofopho y ora- por Xenophon Athenienfe: las quales traflado | de Griego en Caftellano el fecretario Diego Gracian | para comun vtilidad. fueron impreffasen Sala= | manca por juan de junta en elaño del na | fimiento de nueftro feñor | Jefu Crifto de | 1552.” Al reverso de la última foja, un grabado en madera: 2 an- gelitos sentados sobre leones, sostienen con una mano cornu: copias, y con la otra mano, una corona de mirtos que queda entre los dos; en medio de la corona, un plato con una cabeza humana; abajo un escudo con la cruz, sobre esta inscripción: “Nichil sine cavsa.” Remata con dos arabescos. Manuscritas, con tinta negra, hay unas rúbricas del siglo XVIIT. Elzevires. En la misma Biblioteca ya citada, existen como unos 46 Elzevires legítimos, no pocos de los que se conservan en buen estado; llevan todos, el sello quemador de un Colegio de Je- suitas, y adentro, la indicación manuscrita de pertenecer las obritas al “Colegio de San Joaquín, de Carmelitas descalzos.” Son los Elzevires, joyas no menos valiosas que los incuvables, y como aquéllos, alcanzan precios elevados; admira en verdad, el número de Elzevires conservados en la Biblioteca del Cole- gio Preparatorio de Xalapa, Biblioteca al cuidado del exqui- sito poeta urique González Llorca, quien ha preservado de las tentaciones de los bibliómanos, los incunables y elzevires á que me contraigo. 13 Pero ya es tiempo de entrar á la descripción de pr edi- ciones en las que el papel, la letra, el formato, las portadas. y INCUNABLES Y ELZEVIRES 373 los adornos, todo es elegante y en uu estilo que se completa. Que altura y gallardía tales alcanzó el arte de la Imprenta en- tre el último tercio del siglo XVI y la primera mitad del X VIT. Los hermanos Elzévir ó Elzóvier, inventores de las edicio- nes de referencia, en los Países Bajos, dejaron sus iS 5 las mismas. : Los Elzevir, asociados unas veces, otras solos, hicieron siempre ediciones impecables que siguieron los sucesores y que aun hoy son ejecutadas en Holanda. Principiaró con los Elzevires de fecha más remota. Volumen, pasta de pergamino, Om.11 por 0m.06; o 0m.02; 431 páginas menos 1, de portada. Portada: Grabado en acero: entre dos racimos de frutas, un escudo que ostenta un león alado, echado tras un libro abierto; abajo, un paño con artísticos pliegues y dejando cam- po en blanco para el título, que está en latín, como todo el tex- to de la obrita. Dice así: Cafparis Contaremi | patricii Veneti | De Repuvlica | ve- netorum | Libri quinque. | Item fynopsis reip: Venetas. et | alit de eadem difeursus | politici. | Editio fecunda autior. Lvgd: Batavorum. | Ex officina Elzeviriana. CIOIOCXX VIII (1528). Abajo, un plano de Venecia. El Privilegio está al fin del volumen, y fechado en XV de Mayo de MD. XXVI, pedido por Bonaventuros 6 Abrahamo Elzeviriis. Por lo expuesto, se ve la autenticidad inconcusa del ejem- plar. Continuaré con otro del siglo XVI; Volumen de 01.18 por 0m.07 y. 0m.035 de grueso, con 668 páginas, sin 10 de introducción y 8 de portada. Indice de es- critores, al lector, etc. Pastas de pergamino. Portada: Un ojo entre nubes y rayos de luz. La Provi- dencia, entre un soldado y un Padre de la Iglesia, quienes sos- tienen un lienzo con espacio blanco, en el que se lee: 374 RAMÓN MENA. La “e Corn. | Tacitus | Et in eum | M. Z. Box. | Hornii $ | H. Groth | Obfervationes”. Una corona con un cetro. Abajo: “Venetiis | Apud Nicolaun Pezzana.” M D L XXII (1572). Excusado es decir que el papel de lino de todas estas edi- ciones es excelente. Siglo XVII. Volumen pasta pergamino, 0m.11 por 0m.06; grueso, 0Óm.02. Cuenta 282 páginas y 1 del Privilegio que es de XV Ma- ji, MDCXXVI. Portada: 2 escudos; uno con león gótico rampante y otro con una arpa. Hoy un espacio blanco en el que va el título si- guiente: “Refpvblica, | sive Statvs Regni | Scotics et Hibernice. | Diverforum | Autorum”. Abajo, 2 caballeros: uno con la ma- no sobre una espada y otro, de capa de piel, le alarga el arpa; CINDIOCXX VI | (1627). Cum Priuilegio. Volumen pergamino, Om.11 por 0m.055; grueso, 0m.03. Pá.- ginas 539 y 8 de Index. Portada: 3 caballeros barbados y llevando sombreros con plumas. 2 se estrechan la mano. Al centro el título: “Helvetiorum | Respvblica. | Diversorum | Autorum | quorum nomaulli | nune primum in lucem | prodeunt”. Lugd. Bat. | Anno CINDIOCXXVII | (1627). > Cum Privilegio | P. $. ft. Ya en este volumen, está firmado el grabador ó el dibu- jante de la portada. dl INCUNABLES Y ELZEVIRES. 375 Volumen pergamino, 0m.11 por 0m.006; grueso, OÓm.03, Pá- ginas 514 y 9 de Index. Portada: Dos angelillos al vuelo, sostienen una corcna de laurel, sobre un escudo coronado y rodeado de una liga en la que se lee: “Honi soit ovi mal y pense”. De la mano derecha de los angelillos bajan cintas enlazadas con follaje y frutas que hacen marco al título: “Refpublica | Hollandia | et Ur- bes”. Abajo, un león gótico rampante, sosteniendo una espa- da en ademán de acometer; con la otra garra, sujeta una cin- ta que pasa por 3 pequeños escudos de leones góticos. El león está dentro de un espacio circular, aspillerado. Lue- go, “Lugdvni Batavorum, Ex officina | loannis Maire. Anno CICIOCXXX (1630). El grabado es admirable por la limpieza de la ejecución, la valentía de las figuras y el buen dibujo. Debe de ser de C. Cl. Dufend, que firma otras portadas de estas ediciones y que fué grabador de la casa de los Elzpvir. | Cansaría yo la bondad de nuestros consocios, describien- do todas y cada una de las ediciones; además, entiendo que las descritas, darán idea del tesoro conservado en la Biblioteca del Colegio Preparatorio de Xalapa. Espero, en alguna ocasión, proporcionar á esta Sociedad, fotografías directas de los incunables y elzevires que me sir- vieron para formar este imperfectísimo trabajo. México, junio 5 de 1911. Mem. Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911)-—48 aL so Mi, coa 0 ud hi. lol Wi ¿tiraeanó4 Y > Giaited YE abba ven sb Afos pnín preudngaa pr ear! Aga o ELiab bi o abanboreobandtos ol Brie: abia de anar m0 adortal UNSL Y UA, y A Insti o UR ¡a stan “ alot mas ARLASUNIS US 11 e) ¿olilogan - bdo | aibualloEr | solidugivsH” solud 4ó 011 al APO BAL S 0 HoJeo yA DORIA obiÓN: 1 del fast £ añ anu AjOp08 BTTBA 210 “al 1105 (619101098 vb HA OL iy aguoal vb Ep oa 400910059] Eh 1058 et baba az ¿e cl ¡ onto or TAR ¡AA ovitiab ¿a qa p6ni9 Mor 0 sinitrorats al 16 | HI al ailbunaja ab arolamí ALELLA ssl a ob | lay oLudl bh nydls Y Tu dara by 2n4aa de acuelna ro al A [0d 204 904965 «pla ivi D, OIGO AQ ab Debhus aa peca abrple opi aos nlp00 4 us: obáyiézuoo otvadi Tab, ends via: aria aboonal (ar Te , 10401 AÓLABNO 501 Síñ 14. stáoss sup epriveste q eoldansatr! 20! eb añ oia tada agil aia dc P ¿DIU onu: ora lA 4 WY Dob 192 dí) e a DON Y JOE PaLosp0- 0D preto dial Mn Bea $ | 1) Fa ' DAlsidor di O Y ELIO Irons apa . E bo RTDIO) E 1 SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE”-—MÉMOIRES, T. 30, 317 El Fraccionamiento de la Propiedad en los Estados fronterizos POR EL ING. PASTOR ROUAIX, M, $, A, (Sesión del 3 de Julio de 1911), Con verdadera satisfacción fué acogido el proyecto del an- terior Gobierno sobre el fraccionamiento de las grandes pro- piedades fronterizas en pequeños lotes, que serían vendidos á los labradores pobres. Basta saber que en nuestras regiones existen haciendas que cuentan su superficie por centenares de leguas cuadradas, poseídas en varios siglos por las generaciones de una misma familia, para ver en ese proyecto un remedio infalible que ten- dría forzosamente que extirpar de nuestra Patria uno de los males más terribles que entorpecen su progreso; pero desgra- ciadamente, parece que al formularlo no se han tenido en cuen- ta las condiciones particulares de la Frontera, gue tal como son ahora, oponen una barrera formidable á la realización del proyecto. No me guía al escribir mi artículo ningún pendón político, pues no me atrevería á presentarlo en esta honorable socie- dad, cuyo reglamento, con sobrada razón, prohibe tratar esa clase de asuntos. Mi propósito es formar una memoria técni- ca para dar á conocer una comarca, que he tenido oportunidad de conocer y estudiar desde hace varios años, con el objeto de hacer notar las dificultades que tiene la realización de un 3789 “w - LON “PASTOR ROUAIX. proyecto deslumbrador por el ropaje que lo envuelve. Conoz- co solamente el Estado de Durango y á él voy á referirme es- pecialmente; pero mis observaciones serán aplicables al resto de la Frontera, cuyas condiciones son peores que las nuestras. Para que el fraccionamiento de la tierra en lotes de corta superficie sea posible y benéfico, se necesita, ante todo, con- tar:con el elemento vital de la agricultura, con el RIEGO, y la enorme mayoría de los terrenos de la Frontera carecen de agua, no sólo para irrigar tierras, sino hasta para apagar la sed de los habitantes. Esta verdad terrible echa por tierra todos los proyectos que se forman en los Gabinetes de México. En una memoria que anteriormente tuve la honra de pre- sentar á esta Sociedad, indiqué la división geográfica del Es- tado en cuatro Zonas”) é hice un bosquejo de sus condiciones climatológicas. Para mayor claridad en este trabajo, rápida- .mente me permito condensar lo que entonces dije. Las cua- tro fajas longitudinales que presenta el Estado formando ver- daderas zonas geográficas, son: las Quebradas, como se deno- mina al flaco de la Sierra que da vista á la Costa del Pacífico, región extraordinariamente abrupta, cortada por barrancas que suelen alcanzar una profundidad de 2,000 metros; la Sierra Madre que se forma con las cumbres de la Cordillera, elevan- do su piso, por término medio, á 2,500 metros sobre el nivel .del mar, lo que en nuestras latitudes produce un clima bastan- te frío; la Zona Central ó de los Valles, región bellísima y de gran porvenir, que cuenta con las llanuras del Canutillo, de la Zarca, Guatimapé, Cacaria, Durango, Nombre de Dios, etc. y finalmente, la Zona Oriental cuya sequedad va aumentando al avanzar al Oriente, donde remata en la gran estepa del Bol- són de Mapimí, abarcando parte del partido de Indé, el de Ma- -pimí, Nazas, San Juan de Guadalupe y buena porción de Cuen- camé. Las lluvias y por lo tanto las corrientes de agua, son (1) Configuración geográfica y climas del Estado de Darango. Men! “Soc. Alzate; t. 29, p.'5-19. / INP 3) ¿ 15701 deb ; EL FRACCIONAMIENTO DE LA PROPIEDAD TERRITORIAL. 379 A ad A == - === abundantes en las Quebradas y van disminuyendo en canti- dad hasta ser casi nulas en el Bolsón de Mapimí. En la Zona Central la precipitación pluvial, tomando un promedio de gran número de años alcanza una cifra regularmente alta (45 á 50 centímetros) lo que sería muy conveniente para producir bue- -nas condiciones higrométricas, si no fueran tan extraordinaria- .mente irregulares las condiciones que rigen la precipitación, reducida generalmente á varios aguaceros torrenciales, que suelen arrojar en un corto espacio de tiempo, más agua que la que recibe la ciudad de Londres en un mes. El período de las lluvias se presenta regularmente á mediados de junio y termi- na á mediados de septiembre, tres meses por total, siendo en el resto del año insignificante y á veces nula, la cantidad de agua que cae. Como consecuencia de este régimen pluvial, du- rante los meses de abril, mayo y parte de junio, reina la más completa sequedad en el suelo y en la atmósfera, desaparecien- -do las corrientes de los arroyos y agotándose los aguajes. El período de las secas con su mortandad de ganados, suele ser terrible algunos años. : Las viejas leyes españolas habían previsto ya los inconve- nientes que traería el acaparamiento de grandes extensiones por un sólo propietario, y para impedirlo prohibieron que se adjudicara ácada persona una superficie mayor de un sitio de ganado mayor. Las primeras mercedes fueron en las márge- nes de los ríos que tenían más permanencia en su régimen, .como lo vemos en el de Durango, cubierto por pueblos, con- .gregaciones, haciendas y Ranchos de corta superficie; los de Santiago y Tepehuanes poblados' actualmente por el 90% de la población total del Partido de Santiago Papasquiaro, el Río del Oro en su parte aprovechable, el de San Juan del Río, el de las Poanas, todos con la tierra repartida formando peque- “ñas propiedades. El inmenso intermedio que quedaba entre las pocas corrientes de agua permanente que surcan el suelo del Estado, ofrecía un terreno. seco y árido, con aguajes li- 380 PASTOR ROUAIX. mitados, que sólo podían aprovecharse como agostadero de ga- nados, y ningún pobre intentó tomarlo. La naturaleza, enton- ces como ahora, opuso la realidad á los buenos deseos del le- gislador, y el terreno, ó quedaba enteramente baldío ó se en- tregaba al poderoso, que no necesitara del producto de una pequeña porción de tierra para su sustento, que fué lo que pa- só al último. La Sierra Madre con su piso rocalloso, frialdad de clima, dificultad de comunicaciones, que la hacen impropia para la agricultura, permaneció baldía hasta hace varios años. Los terrenos de la Zona árida fueron divididos entre las Ha- ciendas de Santa Catalina, (244 sitios) Juan Pérez (cerca de 200 antes de haber vendido algunas fracciones) Ramos (200 sitios) la Cadena, Sombreretillos, €c. El único producto que se obtenía de estas inmensidades de terreno era la ganadería, pues, las pequeñas extensiones de terreno que se dedicaban al - cultivo del temporal, servían únicamente para el gasto parti- cular de la finca. El Bolsón de Mapimí con una extensión de más de mil sitios en el Estado de Durango, Chihuahua y Coa- huila, pasó á ser propiedad de la familia Flores, que nunca pretendió obtener de él ningún provecho por su espantosa aridez. Hasta estos últimos años, por el alto precio que adquirió el maíz y el frijol, comenzaron los propietarios á entregar al- gunas porciones escogidas de terreno al cultivo del temporal, único que puede intentarse desde luego en un país que no tie- ne agua permanente, habiendo obtenido resultados bastante satisfactorios por la suprema calidad de las tierras vírgenes; pero siempre inciertos por estar sujetos á una base tan volu- ble como el régimen pluvial de la frontera. Comenzando las lluvias á mediados de junio, el trabajo del agricultor puede li- mitarse al período de. las aguas, no empleando más de tres meses en conjunto para los diversos beneficios de la tierra y recolección de la cosecha. Greneralmente el peón tiene el ca- rácter de “mediero” y una vez obtenido el producto que le co- EL FRACCIONAMIENTO DE LA PROPIEDAD TERRITORIAL. 381 rresponde, se dedica tranquilamente á disfrutar de él, hasta que la necesidad lo obliga á trabajar de nuevo. Como al ha- cendado es al que menos puede convenir la emigración de su peón, procura ocuparlo en algunos quehaceres de la finca pa- ra no encontrarse sin gente en las próximas aguas. En la actualidad casi todas las haciendas de la Zona Cen- tral tienen una buena parte de su terreno empleado en la la- bor de temporal, quedando las serranías, lomas y tierras de inferior calidad dedicadas al criadero. Las de la Zona árida no pueden cultivar más tierras que las que están á las márge- nes delos contados arroyos que la cruzan, para aprovechar las avenidas como riego, pues las solas lluvias son insuficientes para fecundar semillas, de manera que la gran mayoría del te- rreno de la zona permanece inculto. El desarrollo de la industria pecuaria está limitado á la cantidad de aguajes con que cuenta la finca, á la mayor ó me- nor posibilidad de formar nuevos abrevaderos y á la calidad de los pastos que brotan espontáneos, pudiendo afirmarse, que de cien años á esta parte, más bien han disminuído los gana- dos del Estado, por la apertura de tierras de labor. Estas son las condiciones en que se presenta actualmente el Estado de Durango, veámos ahora si con ellas es factible y conveniente el fraccionamiento de la propiedad rústica en lotes pequeños de “ocho, quinee, veinte ó más hectaras” como dijo el Ex-Presidente Díaz en una de sus entrevistas con periodis- tas americanos. La gran mayoría del terreno del Estado es quebrado, pues- to que de los 125,000 kilómetros cuadrados que tiene de su- perficie, los válles, llanuras y lomas planas, sólo ocupan de 25 4 30,000, quedando el resto ocupado por la Sierra Madre, eor- dilleras secundarias y lomeríos escarpados. El terreno quebra: do, tuyo piso es siempre rocalloso 'ó con capas de tobas cali- zas (caliches), no es suceptible de ningún cultivo agrícola y tiéne forzosamente que dedicarse á agostadero de ganados. En 2 382 ' PASTOR ROUAIX. los terrenos montañosos, exceptuando la Sierra Madre, son más escasos los ojos de agua que en los valles, habiendo luga- res de la Zona árida, que, en varias leguas cuadradas, no se encuentra un aguaje natural. Pretender fundar la riqueza de la Patria fraccionando esta clase de terrenos en lotes de quin- ce hectáreas, es sencillamente absurdo, pues para que una fa- milia pueda vivir con el producto de la ganadería, necesita po- seer un gran número de cabezas de ganado, que requiere para su alimentación, en terrenos que no cuentan con agua para re- gar praderas, una superficie considerable. Era necesario ade- más, que el aguaje permaneciera en mancomún, y como por la propia conveniencia de los colonos los lotes no podrían ser limitados por cercas que impidieran el paso de los ganados, el resultado final del fraccionamiento sería la formación de pue- blos pastores, que remedarían los tiempos patriarcales de la infancia de la humanidad. Durante las secas en los años ma- los, se acaban los pastos, se agotan los aguajes, y sólo la gran Yi extensión del terreno de que se dispone puede salvar los ga- nados. En este período muchos pobres tendrían que vender sus animales á precio ínfimo y, poco después, su lote inútil. El reparto de los terrenos pastales en pequeñas parcelas, se- ría la ruina de la ganadería en la Frontera. Los terrenos de las congregaciones actuales del Estado ps Durango tienen siempre como base para la vida de los habi- tantes, una porción dedicada á labores, que de hecho está frae- cionada, puesto que cada individuo reconoce su parte que lega por herencia á sus descendientes, quedando el resto del terre- no que se dedica á agostadero, indiviso. Sea cual fuere el pro- cedimiento que la Ley pretenda emplear para el reparto de las congregaciones, la naturaleza volverá á unir á los habitantes en una comunidad, y si por la fuerza se pretendiera obligarlos á reconocer los linderos del fraccionamiento, se producirían motines populares desastrosos. Todos los títulos recientes ex- pedidos á pueblos del Estado, tienen su plano dividido en fi-- AS AAA VERTE NI, EL FRACCIONAMIENTO DE LA PROPIEDAD TERRITORIAL. 383 guras más ó menos regulares, que sólo existen en el papel y nadie conoce ni respeta en el terreno. Fuera de la ganadería, ningún otro producto puede obte- nerse de un país sin agua. Las plantas que se producen espon- táneamente en la Zona árida, guayule y lechuguilla, son muy estimadas en el mercado; pero su desarrollo requiere varios años y bastan unos cuantos días para arrancarlas y realizarlas en un lote chico. El Bolsón de Mapimí es inútil pensar que algún día pueda ” transformarse en campo de labores agrícolas, á pesar de su planicie y la suprema calidad de sus tierras. Se extiende en una superficie de varios millones de hectáreas y sólo cuenta para ser fertilizado con las avenidas de los Ríos Nazas y Agua- naval, que bien aprovechadas podrán triplicar la asombrosa producción de la Laguna; pero todo el resto del terreno, casi puede decirse que no ofrece ningún arroyo ni barranco que durante las lluvias arrastre el agua. Los mantos subterráneos son escasos, se encuentran á gran profundidad y el Instituto Geológico cree imposible la apertura de pozos artesianos. Cuenta para abrevaderos con algunas norias más ó menos pro- fundas que mantienen un número limitado de cabezas de gana- do. Pretender fraccionar el Bolsón de Mapimí en lotes chicos que hicieran la independencia de familias pobres, es sencilla- mente un sarcasmo, pues cien hectáreas que se concedieran á cada labrador, les serían tan inútiles para la vida, como para el riego, las lagunas que forman el espejismo en esa estepa. Los terrenos de labor de temporal en los llanos de la Zona Central son más fáciles de fraccionar en lotes pequeños y pue- den mantener una familia; pero aquí hay que estudiar la con- veniencia de hacerlo, teniendo como punto de vista el progreso de la clase agricultora del Estado. El hectólitro de maíz se siembra en una superficie que varía de 7 4 9 hectáreas y, aún euando ahora produce cosechas muy regulares en años buenos, es porque las tierras están comenzadas á explotar y se esco- MemSor. Alzate. México. T. 30 (1910-1911)—49 384 PASTOR ROUAIX. gieron las de mejor calidad; pero con el tiempo tiene que dis- minuir su producto. Suponiendo que en el porvenir, en un año regularmente abundante de lluvias, se levantaron 80 hectóli- tros de maíz por uno de siembra y se vendieran á $3.50, el pro- pietario de ocho hectáreas de terreno obtendría $280 00 anua les, poco menos de $ 23 00 mensuales, cantidad insignificante para el bienestar de una familia. Pasada la siembra del maíz, como no hay seguridad de que caiga una gota de agua, la tie- rra tiene que quedar forzosamente improductiva y nto podrá mantener los animales de trabajo. Perfectamente conocido es el carácter indolente del cam- pesino mexicano, su falta de aspiraciones, su pereza natural y todo este terrible cortejo de atavismos, cuya extirpación debe tener como punto de vista el legislador al estudiar sus proyee- tos sociológicos, para dar lugar á una raza fuerte que haga la riqueza y la prosperidad de la Patria en los períodos de paz. La labor de temporal no es la que cambiará el carácter de nues- tro pueblo; sino, por el contrario, aumentará las tendencias de su idiosincracia, como vamos á demostrarlo. Ya hemos dicho que la labor de temporal no exige más de tres meses en el año de trabajo continuo, y que una vez le- vantada la siembra, ningún producto más puede obtenerse del terreno hasta las nuevas lluvias. El campesino mexicano rea- liza su cosecha, se dedicará tranquilamente á comerse el pro- ducto y no trabajará de nuevo hasta que la necesidad lo obli- gue. Su campo no pide ninguna mejora, porque de nada sirve una buena preparación de la-tierra, ebabono, ete., si el año es estéril, con lo que aumentará el fatalismo árabe de nuestra ra- za, esperando indolentemente la voluntad divina, que tal vez conceda un año bueno. Al llegar el período de las lluvias, como nada tiene ahorrado, tendrá forzosamente que recurrir al prés- tamo usurario sobre la cosecha futura, y si el año es malo, su campo pasará á poder del agiotista. Como en Durango los años buenos forman una excepción, la entrega del lote al campesino EL FRACCIONAMIENTO DE LA PROPIEDAD TERRITORIAL, 385. lleva firmada la devolución al poderoso. En estas condiciones de nada sirve que reciba como parcela varios hectólitros de labor; aumentará su descanso, aumentarán sus vicios y el re- sultado será el mismo. No se crea que hago simples hipótesis pesimistas: fundo mi opinión y mi dicho en lo que diariamente se observa en las congregaciones del Estado. Tan luego como termina el trabajo del campo y la cosecha está almacenada, el labrador, envuelto en un zarape, se instala en las puertas de las casas, sin hacer nada, absolutamente nada, por muchos días, hasta que la ne- cesidad lo obliga á sacudir perezosamente su indolencia y sale en busca de algún trabajo, habiendo algunos que, por desgra- cia, encuentran más fácil el hurto de la leña ó de la vaca de la hacienda cercana. Las congregaciones y los pueblos actuales son más bien perjudiciales que benéficos para el progreso del Estado. Por todo lo anterior se creerá que no soy partidario del fraccionamiento de la propiedad rústica en nuestra patria. Na- da más lejos de misideas. Yo, como el que más, deseo el bien- estar y el desahogo de ese pueblo heróico, sufrido y bueno, á quien exclusivamente debe la Nación su Independencia, su Reforma y su Libertad; pero creo y sostengo que el fracciona- miento sin el riego es absurdo, inútil é inconveniente. También es una verdad incuestionabvle, que el presente re- parto de la propiedad rústica en la frontera, es un estado anti— económico; que trae como consecuencia inevitable la pobreza de la Nación y encierra el germen de revoluciones futuras. Centenares de leguas cuadradas, haciendo la riqueza exclusiva de una sola persona, mientras la inmensa mayoría de los cua- trocientos mil habitantes de Durango “no son siquiera dueños de un pedazo de tierra donde los entierren”, muestra un abru- mador desequilibrio en las condiciones sociales de una Nación. Tan inmensa extensión de terreno, no puede cultivarse, no puede conocerse siquiera, y sus productos son y serán insigni- 386 PASTOR ROUAIX. ficantes con relación á la que podría producir si estuviera repar- tida entre varios dueños, siendo su existencia una rémora para el progreso. Es un deber de los Grobiernos procurar, por cuan- tos medios estén á su alcance, que de ellas se formen pequeñas haciendas, cuya superficie dependerá de la clase del terreno; mil hectáreas poco más ó menos en los llanos, algunos sitios en los terrenos quebrados, de esta manera se formarán cente- nares de pequeños capitales, capaces de esperar tranquilamen- te los años malos, que puedan emprender obras de irrigación, que puedan mejorar las tierras, porque disponen del dinero necesario para ello, lo que nunca podrá esperarse que haga un grupo de campesinos pobres. El mejor apoyo para mis ideas lo he encontrado en el gran llano de Guatimapé. A mediados del siglo pasado, era casi en su totalidad, lo mismo que las Sierras que lo limitan, 300,000 hectáreas poco más ó menos, de la propiedad de los condes del Valle del Súchil. En la actualidad hay cosa de treinta propie- dades, que forman otros tantos capitales, y el que esto escribe ha estudiado en los últimos tiempos, por encargo de los hacen- dados, más de diez proyectos de irrigación, que transformarán el llano. Las actuales fincas del llano de Gruatimapé, prósperas y ricas, muestran los beneficios del juicioso reparto de la pro- piedad. ¿Cuáles son los medios de que debe valerse el Gobierno para obtener este resultado sin lastimar intereses? No lo sé, ni pretendo estudiarlo. Al legislador corresponde esta tarea, yo me limito á citar los hechos. Por lo que respecta al campesino, mucho bu»no puede y debe hacer en su favor, el Gobierno. El Estado de Durango le ofrece la riqueza virgen de su suelo, sus arroyos torrenciales que cualquier dique puede contener y su agua subterránea que por cualquier procedimiento brotará á la superficie. La Zona Central está admirablemente dotada por la naturaleza para irrigar sus tierras, sólo falta estudio, capital y empresa. La EL FRACCIONAMIENTO DE LA PROPIEDAD TERRITORIAL, 387 misma Zona árida ofrece arroyos capaces de llenar presas, cuenta con agua subterránea abundante y tierras expléndidas. En el Bolsón de Mapimí, no alcanzado por las aguas del Nazas, es más difícil el problema, y tal vez por muchos años todavía tenga que quedar formando haciendas de criadero, lo mismo que la Sierra, que sólo en contados lugares ofrece “bajíos”, con tierra aprovechable para la agricultura; pero es inmenso toda- vía el campo bueno para la población actual de Durango. Antes de emprender el fraccionamiento del terreno entre labradores pobres, es indispensable contar con el agua en al- macén ó en manantial. Primero debe adquirirse una hacien- da cuyo terreno se haya visto apropiado para una obra hidráu- lica de irrigación, se construirá la obra, y hasta entonces se procederá al fraccionamiento en lotes de ocho hectáreas, que se venderán á los campesinos en condiciones liberales de pa- go. Pretender hacer lo contrario, es comenzar una obra por su final, venir del efecto á la causa, puesto que ya hemos vis- to que la causa del fraccionamiento de las tierras en algunas partes de Durango, fué la permanencia del agua. Creo firme- mente que el riego es uno de los factores que más poderosa- mente tienen que contribuír al cambio del carácter del cam- pesino fronterizo, porque las labores de riego demandan un trabajo 'y una atención constante, pueden sembrarse varias plantas que requieren tiempo y cultivo diferente y al levantar una cosecha, sembrar una nueva semilla.. El agricultor no des- cansa, no espera indolentemente las lluvias: sabe que su tra- bajo tiene recompensa segura y procura mejorar sus tierras para obtener mejores resultados. La vaca de ordeña y el pe- queño ganado tienen asegurada su subsistencia. En estas co- lonias del porvenir, la mezcla de algunos campesinos euro- peos, que enseñen nuevos métodos de cultivo, será sumamen- te benéfica, porque entre otras cosas despertará la emulación y harán conocer al pueblo lo que vale el trabajo. Para realizar estos proyectos no se necesitan enormes ex- 388 PASTOR ROUAIX. tensiones de terreno que demanden gastos extraordinarios. 5,000 hectáreas regadas pueden mantener con desahogo 600 familias y diez colonias repartidas en el inmenso territorio de Durango, harán cambiar sus condiciones sociales y económi- cas. La Nación acaba de contraer una deuda enorme con el pueblo. El Gobierno democrático del porvenir está en el de- ber de compensar de algún modo los sacrificios heróicos de esos campesinos desheredados, que derramaron una vez más su sangre por hacernos libres. Justicia pedía la Nación y ahora es tiempo de sembrar justicia para recoger riqueza y bienes- tar. Durango, 4 de Junio de 1911. SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “(ANTONIO ALZATE”—-MÉMOIRES, T. 30. 389 CÓDICE “MISANTLA” PUBLICADO E INTERPRETADO = POR EL LIC. RAMON MENA, M, $, A. (Sesión del 3 de julio de 1911). (Láminas VIEX). Historia, La pictografía en que voy á ocuparme, pertenece á Misan- tla, del Estado de Veracruz, y allá la conservan los indígenas en el Ayuntamiento, como un mapa regional. Está sobre lien- zo de telar indígena precortesiano y mide 1m.60 por lm. Fué llevada á Xalapa, Capital del Estado, con motivo de asuntos administrativos y se mandó copiar fielmente y á colores, por la Secretaría de Gobierno, devolviéndose el original á los in- dios. Descripción. Es un espacio limitado por 4 Ríos y por el Mar, que indu- dablemente está al Oriente. En los Ríos del N. y del $., apa- recen montículos como de arena. (Lámina VIID). En el Mar, hay un buque hispano anclado y un individuo español en tierra, llevando espada y lanza. 390 RAMÓN MENA. En todo el espacio del plano, hay figuras de casas, templos y montículos: son nombres de lugar, escritos jeroglíficamente; hay también personajes ataviados y sentados á la manera clá- sica indígena y teniendo todos sobre la cabeza figurillas que son los nombres respectivos. Huellas de pies surcan el plano, indicando caminos y más bien las acciones de ir y venir, : Hay una figurilla con seis puntos debajo: esto es la fecha según el cómputo de los indios. Interpretación. La llegada de los españoles al Señorío de Misantla, lugar de la región totonaca, pero ya sugeto á los mexica, á la llega- da de los españoles. El lugar de desembarco es Miacatlán, en donde hay un teocalli de importancia, pues tiene en el friso, los circulillos, indicadores de observación de astros. Acacal- eo, Ayotlán y Totolapan, son los sitios inmediatos de la com- prensión de Miacatláv. El Conquistador hispano, habla con los emisarios del Cacique, que ha enviado correos á toda su parcialidad, noticiando el suceso; de ahí la serie de huellas de pies humanos, que van y vienen. Luego se advierten cru- ces cristianas en las casas de los indios, no en los teocalli y es seguramente que son casas aprovechadas por los castellanos para templos. ¿No se ve en esto, el establecimiento del cris- tianismo en la región? La fecha del acontecimiento es VI ACATL, equivalente á 1511 ó á 1563; la primera fecha es imposible, por no haber lle- gado entonces todavía, los hispanos á costas mexicanas, por ello me inclino ála segunda, tanto más, cuanto que en el pla- no figura la escritura española, interpretando algunos nom- bres; figuran también mohoneras, resultado de actos judicia- les castellanos. mo 30, lám. VIIL Mem. Soc. Alzate. B Tomo 30, lám. VII. Mem. Soc. Alzate. Per 5 ya . El ELA CTCIR a iinonborh En 7 R. Mena. Códice Misantla. CÓDICE MISANTLA. 391 Lo escrito con letra hispana dice: Pu deguaquautzintla (Pueblo de uigesnbianta) S.P2tona- yan sugeto al P2d micantlan (S. PedroóS. Pablo Tonayan, sujeto al Pueblo de Misantla) P? d.migantlan (Pueblo de Misantla) Coa- pan (Coapan) tenyztec (Teniztec) atyvtziyan (Atihuetziyan) me- cateyxco (Mezateixco) tizxhuice (Tixhuieo?) acacalco (Acacalco). mojoneras q.puso Jug 2? callexa entre el p?u d.quaquauhtzin- tla y chapultepec (Mohoneras que puso el Juzgado; 2* Calle- ja entre el pueblo de Quaquauhhtzintla y Chapultepec) cuei- laxochitlan (Cuitlaxochitlan). Nombres jeroglíficos de lugar, que se encuentran en este Códice. Siguiendo la orilla del Río del Sur, dada la orientación del Mar, según se dijo al principio, encontramos los siguientes nombres de lugar: Acatla, Ehecatepec, Copilco, Tlallan, Nauh- xilco, Cilcitlallan, Tepexic, Ameyaleo, Acocoleo, Izcuinyaca- pilco, Tlaltepec, Quaquauhtzintla, Toltepec, Citlaxochitlan, Ameyalco, Cueitlaxochitlapan, Panquetzalxochitlapan, Cha- poltepec, Cueitlayotla, Tochtenanco, Tochtepec, Micantlan, Ocelotepee, Teoteccaleo, Tonayan, Cipactlaltenanco, Teo- quiauhtepec. Llamo la atención desde luego, acerca de jeroglíficos no anotados aún en el Nomeneclator jeroglífico-mexica y son los de la Lámina IX. Encontramos con efecto: una gráfica singular para nom- bres geográficos formados de más de una palabra. Es á esto á lo que el Dr. Peñafiel ha llamado bizarramente en mi concep- to, diptongo geroglífico. Teoquiauhtepec, Cipactlaltenanco, Citlaxochitlan, Izcuinyacapiltepec, Cilcitlan y Acocolco, re- sultan una novedad en la gráfica conocida. Es necesario por lo mismo, dedicarles algunas palabras, cuanto á la composi- ción. Mem, Soo. Alzate. México. 'T. 30 (1910-1911)—50 392 RAMÓN MENA. . 1.—El jeroglifo de Teoquiautepec, es compuesto, y así, tenemos: Teopan, templo, quiahuitl, lluvia y tepetl, cerro, con la posposición c, contracción de co, lugar. No he podido des- lindar, la presencia del Tecuhtli en el mismo jeroglífico. ¡Di- rá Quiauhtepec y su Señor Teopan? Más esto rompería ya con la escritura de nombres de lugar. 2,—Cipactlaltenanco, jeroglífico también compuesto, de ci- pac, animal marino mitológico; tlalli, tierra y tenanco, lugar amurallado. Es notable la figura del cipactli. 3.—Citlaxochitlan; compuesto de citlallin, estrella, xochitl, flor y tlan, en, terminación de lugar. La figura tepetl de los cerros, está substituída en este jeroglifo, por una flor, campa- nulacea, invertida, sobre la que se levanta una planta de flor con estrellas y especie de estambres ó gotas de lluvia. 4. —Izcuinyacapiltepec; itzcuintli, perro, yacac, cara, nariz; pilli, hijo y tepec, lugar poblado. 5.—Cilcitlan; cillan, caracol, citlallin, estrella y tlan, en, ó terminación de lugar. La gráfica, bien clara, es enteramente nueva; pudiera creerse en la palabra Ehecactlallan. 6.—Agocolco, la palabra es bien conocida: atl, agua, coltic, torcida y la terminación de lugar co. Lugar donde se tuerce el agua. Precisamente en el Plano, el jeroglifo señala un cam- bio de curso del Río. Aquí lo notable es la manera de pintar la palabra. 7.—La palabra Cueitlachcoapan, está al principio de uno de los Ríos del Poniente, marcada con ese animalillo negro de tipo de anguila; es la cuetlachtli, la sierpe lobina de los fran- ciscanos, la que abundaba en el sitio Cueitlachcoapan, donde se fundó Puebla.* Tenemos la gráfica de nombres de personas, bien definida en los jeroglifos del Plano y esto solamente constituiría su gran mérito. * 8.—Nombre desconocido.—9, —Ayotlan.—10.—Tzompanco. . CÓDICE MISANTLA. 393 52 nombres de personas de diversas clases sociales, he ahí el nuevo material que se agrega á la escriturara jeroglífica me- xica en esta publicación. Yo hubiera tomado este dato para mi obra en preparación “Onomatología jeroglífica mexica,” pero mutilaría bárbaramente el Códice; sin embargo, aprove- charé para aquel trabajo estos nuevos materiales. En la lámina X he numerado las personas, para definir el nombre colocado arriba con signos pequeños. 1.—Tepuxochitl, flor de hierro. (El jeroglifo da un ins- trumento de cobre empleado en la agricultura y un ramo de flores.) 2.—Ocelotl, tigre. (El nombre es una cabecita del citado felino y está escrito atras de la cabeza del personaje.) A (Itztlacoltic? Parece un instrumento de la- branza.) 4. —Cuauhtli, aguila. (Era nombre'muy frecuente entre los mexica.) 5.—Ocelotl, variante. 6.—Texcoltitl, tierra pedregosa torcida. 7.—Coyotl, coyote. 8.—Ozomatl, mono. 10.—Texcatla, tierra pedregosa. 11.—Macapan, bandera-malacate. (Son una bandera, pan- tli y un malacate.) 12.—Camachalli, boca abierta. (El geroglifo es absoluta- mente representativo.) 13.—Ompantli, dos pantlis, utensilios para recojer el agua. 14.—Michin, pez. 15.—Ome, dos. 16.—Panquetzal, Porta-estandarte. (Es una categoria en el ejército mexica.) 17.—Xochitl, flor. (El nombre es de mujer). 18.—A-catl, carrizo. (Nombre de una de las trecenas del Calendario mexica.) 1 394 RAMÓN MENA. 19.—Miqui, muerte. 21.—Calli, casa. 22.—Amatl, papel, es un cuadrete de papel. DB—..00. A a, (dos pedregales unidos por el numeral 1). LA Ñ 0 DOLO DIU tri (parece un instrumento de arquitecto). 26.—Miqui, muerte. 27.—Izcuintli, perro. 28.—Calli, casa. 29.—Mazmiqui, craneo de venado. 30.—Ocelotl, tigre. 31.—Calli, casa Bl ci (Es una flor con espigas, tal vez nombre especial de flor.) 33.—Ocelotl tigre, variante. Vd at cl (Un copilli, que puede decir tecuhtli, se- ñor y un instrumento). 35.—Quimcacalotl, ratón—cuervo. 36.—Ozomaquetotot!l, (Ozoma, mono, quetzalli, pluma pre- ciosa y tototl, pájaro.) 37.—Cacalteopan, templo del cuervo. 38.—Citlalintletl, estrella de fuego. 39:—'Pexcuauhtli, águila del pedregal. 40.—Michcoala, pez sabroso. 41.—Tolquetzalli, (La planta del tollin y el pájaro quet- zal.) bl—..... EN tlal (El signo tlalli, tierra y una figura que podría ser pedregal cultivado). 4 a (Dos ramilletes de flores, colocados horizontalmente). 44... bejurst ph. Un coyote, un perro y un madero pa- rado. Es un jeroglifo compuesto de tres elementos. ¿Da una sílaba cado uno para formar palabra, ó son todo un símbolo?) 17. 30, lám. IX. Mem. Soc. Alzate. R. Mena. Códice Misantla. pp ES ei T. 30, lám. X. Mem. Soc, Alzate. R. Mena. Códice Misantla. CÓDICE MISANTLA. 395 45.—Coacuauhtli, águila-culebra, 46.—Ximotlalli, silla. 47.—Omizcuintl, dos perros. 48.—Miqui, muerte. 49.—Tlacatecolotl?—Buho. 50.—Crozhuitztli? (Palabra híbrida, de croz, por eruz, cas- tellano, y hu'tztli, espina. Tales son los elementos de la figu- ra.) 51.—Mazatl, venado. a e E A A Por de contado, que nada he hecho acerca del simbolismo, mi interpretación se sujeta á la representación, pero no es es- to todo; de la representación hay que tomar el simbolismo; Ad lo ha enseñado ya Don José Fernández Ramírez. Ahí donde está una cabecita de coyote, podríamos leer, Hambriento; adonde asentamos texcaltitl, podríamos leer, ás- pero; adonde dice, ocelotl, tigre, podemos leer, fuerte, ete. Como los personajes cuyos nombres he intentado descifrar, pertenecen á diferentes categorías sociales, sus respectivos to- cados y sus asientos difieren, lo que nos presenta un dato pre- celoso para la indumentaria mexica. Tenemos el asiento sencillo, rodete ó cubo de madera; la silla sin pies y con respaldo y los icpalli, con pies y respaldo, unas veces recto, otras inclinado y en una ocasión con brazos. Figura No he dado como es costumbre, nombre de persona al Có- dice, le he asignado el nombre de Misantla, la localidad que representa. Creo enriquecer un tanto la Arqueología nacional, con la publicación y el incompleto estudio del Códice que presento á la consideración de los lectores. México, julio 1? de 1911. . » y 0w PAVO AT y ñ FOIOS Ol LLO A o MEE d ADN | MO ITA EN e ; d+ 9 L mi 1 MM de TOUR ON UY O ET A re! 5 LT 10 $ LL er) AUAW) $ ' EN »x E VERA 07 LD vel MER 4 ” ' Ú Vide Wi A EL 1 A i ' er o RO l El LADO qu ' cd Ñ 5 : LIRA EM A A Fog Md per. val 4 1) a hs f de e n ” 5% ME Ni ITA 1] > MI AA veis ANI DS »' si IEA Íl , 1 í 0-03 re 4 y . p 0 + PAN 2 FILA IO, 7A y $ 1 j ) y e y , A Ñ £ FA ' M MN ' pm. ' A A , e d ' ñ Md de OI A PM ' po " e E] AAA ' y 114 4 “4 A DIANA í A ñ Ye ñ y e? NN VU Edel Fe Y "MÁ A ln y UN ANTE TA O Y IM TE ye UA LUBGAA SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE.”—MÉMOIRES, T. 30. 397 CODIGE “TON AGA N]” POR EL LIC. RAMON MENA, M. $, A, (Lámina XI). (Sesión del 7 de Agosto de 1911). El pueblo de Tonayán, según es hoy denominado, perte- nece al Cantón de. Xalapa, en el Estado de Veracruz. Dicho pueblo, como casi todos los de origen indígena, conserva con religiosidad su MAPA; así llaman los indígenas á esos planos regionales que tanto interés ofrecen á la Arqueología, cuanto á la Etnografía. El que hoy presento, existe en Xalapa, Capi- tal del Estado ya dicho y se conserva en la Secretaría de Go- bierno, porque aquella oficina, pidió á Tonayán su Mapa, con el fin de hacer sacar una copia, para que el Estado cuente con todos los elementos cartográficos que pueda haber de su an- tiguo territorio. Descripción: El lienzo es de algodón; mide 1m.63 de lon- gitud, por 1m.37 de ancho. Está pintado al óleo. Una franja amarilla circunscribe casi toda la porción del plano y lleva de trecho en trecho, jeroglíficos de nombres de lugar y la trans- cripción de casi todos, á letra española, generalmente blanca. Fuera de la franja, á la derecha del observador, hay jeroglífi- cos de nombres de lugar y de nombres de personas; hacia aba- 398 RAMÓN MENA. jo, por donde está la palabra ORIENTE, hay un sol rojo, dibuja- do á la manera española, es el nombre jeroglifíco de la Región: Tonayan, de Tonatiuh, el sol. Encima, está el Cacique, senta. do en un icpalli y con una flecha tendida abajo 5 sus pies, co- mo indicando posesión. El color ocre es el del fondo del lienzo en su mayor esten- sión. Las anchas fajas que lo cruzan verticalmente, son azu- les y representan Ríos. Una leyenda puesta abajo y á la iz- quierda, indica ser este lienzo, copiado en 1852, del original que es de 1665; casi un siglo y medio después de la Conquista. Hay personajes que llevan anotado su nombre en letra his- pana y expresión de la edad. Algunos lugares poblados, están indicados por su Iglesia con una cruz latina; otros, lo están por casitas con techumbre de zacate, á la manera indígena. Hay nombres de personas, en jeroglífico. Hay persanajes vestidos á la española y otros á la indígena. Tanto los trajes como los asientos, resultan en el Códice, datos valiosos para la indumentaria y su evolución. Interpretación: Se trata de un plano geográfico—histórico de riquísima región, bañada por grandes Ríos, de los que sola- mente uno, lleva nombre jeroglífico é hispano, Coapan. En la gráfica, la forma de los Ríos conserva las salientes laterales del jeroglífico APAN, río, pero sin los caracolillos ni los chalchihuitl. La escritura antigua, principiaba á degene- rar. La misma palabra Tonayán, está escrita con un jeroglí- fico representativo, el sol, pero dibujado á la manera españo- la; olvidada la figura mexica de tonátiuh, el pictógrafo hechó mano del rebus hispano, una cara humana dentro de una cir- cunferencia, orlada de puntas. Tiene de notable el Códice, conservar los retratos de Cor- tés y de Motecuhzoma lI (Figura 1). Se les ve sentados, bajo el jeroglífico de la palabra Tecamachalocan; llevan, dada su E 1 E — emm == y AA Fig. 1. Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 1910-1911) —51 Mem. Soc. Alzate. Cuudro POIS pa inabecho el añode1665 E enddel meside Marzo del año de IGG. SE : eazab, R. Mena. Códice Tonayan. E ataroyan Fiuntccomaltacitos E CÓDICE TONAYAN, : 399 categoria, ramilletes en la mano. Es curioso que aparezca la Mem. Soc. Alzate. México. ñ T. 30 :1910-1911) 51 400 . RAMÓN MENA. edad de Cortés, fijada en 88 años. Hay otros personajes en la figura 2 (amplificados de la fotografía del Códice) y señalan datos de indumentaria. Nombres de lugar. —TECAMACHALOCAN: Lugar de la quija- da ó boca de piedra. El jeroglífico, representativo, es una ro- ea abierta, formando como los maxilares. Prriaco: Palabra que probablemente es híbrida, está es- erita con letra hispana, á los lados del jeroglífico que es un ce- rro, llevaudo'al centro un perro alado, debajo del que, hay una palabra que parece decir “yepeciutl.” El símbolo no en mexi- ca. ¡Jerá un mito totonaca? % CÓDICE TONAYAN. 401 TEPETLACOYAN: El jeroglifo da: ¡tetl, piedra, petlatl, este- ra, Co, en y yan, terminación verbal. En donde hay tepetlatl, te- petate, un conglomerado, material de construcción de los in- dígenas. TECAMACHALOO: Es el mismo jeroglífico de Tecamacha- locan. JENTOTON: Palabra híbrida de mexica y totonaca. Eljero- elífico no da luz acerca del significado. TZONTECOMATOTOLAN: Lugar del pájaro teontecomatotol. QUAQUAHUTLÁN: Arboledas. En eljeroglífico, sobre el sig- no de lugar, está una rama de árbol. MECAXOCHITLÁN: Lugar de la flor “mecaxochitl,” flor-me- cate. Parece ser una liliacea, PATLAN: Lugar de yerbas medicinales; el jeroglífico es: tres plantas. Propiameute es, lugar de medicina. Pactli, me- dicina. ISLAISQUISTLAN......: Debe de estar muy adulterada la palabra, Además está incompleta por ¡legible al final. COACHICHILAN: Coatl, culebra, chichiltic, amarga y lan por tlan lugar. Lugar de la culebra “coachichic.” GUISLAN: No es de lengua mexica parece de filiación za- poteca, NAMATEQUILOYAN: Palabra híbrida, de nama voz mixteca equivalente á la moxica chinamitl cercado; teguitl, tributo y la termivación verbal yam. COAPAN: Río de la culebra. Una culebra en un río, es el jeroglífico. COIONQUIOSTOTL: Coyonquioztoc es la escri ura correcta, De coyonqui, perforado, agojereado; oztotl, cueva y c, por co, en, lugar. TZONACLASTLA: Xonacatla, lugar de la planta medicinal “xonatic” Una mano cogiendo la planta, es el jeroglífico. OTATLA: Lugar de otates, bambú americano. TLAMINALOYAN: Tlamincaloyan; tlamiínca, flechero y loyan 402 RAMÓN MENA. terminación verbal. El jeroglífico es un hombre asaeteado. Dentro de la línea descripta hay otras nombres de lugar, tales oomo Quaquatzintla, Totoltepec, Callehualoyan, etc. Hay dos panoplias de armas mexicas, pero no creo sean nombres de lugar. En éstas, que van en la misma figura, llaman la atención los arcos de las flechas. Nombres de personas: 1.—Xolcoyotl. Coyote ardiente Señor de Tonayan. El xoleoyotl es un carnívoro, felino. 2.—Matlactli, once. Once, numeral. La disposición de los numerales en este nombre, parece seguir una serie matemá.- tica. 3.—Cexochitl, una flor. 4. —Tecomatl, calabaza, una cucurbitácea. 5.—Axolotl. Ajolote, Siredon de los lagos mexicanos. 6.—Malacatl. Malacate, huso. 7.—Tentxihuitl. Bezote de yerba. 8.—Tlalli. Tierra. 9.—Xochitl. Flor. 10.—Tentcoyotl. Bezote de coyote. 11-—Michin. Pescado. 12.—Amoyotl? Parece un mosquito acuático. 13.—Citlallin. Estrella. 14.—Tlalli. Tierra. Como los datos de nombres de personas del Códice ante- riormente presentado, aprovecharé los que éste proporciona, para mi estudio de Onomatología mexica. México, agosto 7 de 1911; SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE ““ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 403 +3 Réllexions 2 propos des orvanismes primordiaux “PAR LE PROF. A, L, HERRERA, M.S, A. (Sesión del 7 de Agosto de 1911). (Lámina XID. A Mr. Víctor Delfino, M. $. A., Vanteur scientifique bien connu de Buenos Aires. Les recherches exnérimentales que j'ai poursuivi des 1889 m'ont conduit peu á peu aux réflexions que je soumets á la considération bienveillante des biologistes. On a proposé de considérer comme des organismes pri- mordiaux ou initianx divers étres d'une complexité chimigue formidable ou se nourrissant de proles préexistantes, c'est-4— dire, ne pouvant réprésenter les premiers pas de la nature vers la production des Protozoaires modernes et des Proto- . phytes. En effet, je trouve tout-a-fait inacceptables comme pri- mordiaux les prétendus Hozoon, les Moneres, les Bathybius (?') les amibes; tous ces organismes appartienent á des groupes bien connus dans lesquels Palimentation n'est guére inorga- nique et exige des proles animées, algues (diatomées), infu- solres, etc. Haeckel et tous les partisans de ces primordiaux wexpliqueront jamais comment les Bathybius sauraient appa- 404 h A. L. HERRERA. raítre sans di+poser de proies organisées antérieures! On s'at- taque alors aux végétaux pouvant synthétiser la matiére or- ganique, á linstar de Mr. Berthelot qui a employé pour cela la lampe de mercure. Mais les végétaux primitifs les plus simples, les protocoques”? ont déjá une organisation qui n'est pas primitive, un nucléus, impregné d'albumines ou nucléines, membranes et tout Parsenal compliqué indispensable á la fonetion chlorophyllienne, que je nai pas encore rétrouvé dans mes imitations siliciques-ferrogiveuses-salines. Un organisme primitif ne saurait étre aussi complexe que les microbes nitrifiants ou les Protocoques remplis de réser- yes, munis de capsules, membranes, ferments, moyens de dé- fense des plus divers. Il faudra songer á quelque chose de tout-A-fait inorganique, ainsi que je Pai dit dans ma théorie de P'oeuf inorganique (Lebenstofífflocken de Benedikt).% Les evolutionistes aceeptant Payparition brusqne de Protocoques organisés et en grand partie organiques ne sont pas rigoureu- sement évolutionnistes, puisque )évolution comporte des transitions ménagé-s et il en faut de toute nécessité une sé- rie entre le minéral et le vivant. Quant aux albumines et biogénes, rien ne nous autorise a les donner comme cause de la vie durant Vere primeire, quoique maintenant elles sojent un e/fet de la vie et seulement produi- tes par les étres complexes! Les diastases en général se trou- vent dans le mémoe cas et il se peut qu'elles réprésentent de nos jours des moyens Véconomie de temps et de masse pour arri- ver 2 posséder une activité chimique énorme. Par exemple, chez les plantes carnivores, ces diastases digestives fournis- sent des matiéres azotées supplémentaires, en plus grande abondance que les racines et les sels de P'eau et de la terre. Les substances organiques, le carbone, ont été indispensa- (1) Stades monocellulaires J'algues filamenteuses! (A. Hansgirg. Ue- ber den Polymorphismus der Algen. Bot. Centralbl. Bd. XXTI, N%9, p. 278). (2) Herrera. Notions de Biologie et Plasmogénie, p. 230. REFLEXIONS A PROPOS DES ORGANISMES PRIMORDIAUX. 405 bles a Papparition de la vie ou sont elles des conquétes faites par des étres primordiaux inorganiques? Cette discussion est délicate. Moi mémeje me suis préoe- cupé des dogmes d'Heeckel, suppossant que les monériens se sont enveloppós d'une membrane pour fabriquer la cellule, mais les expériences postérieures n'ont démontré que les car- * bonates de sodium et potassium en voie de cristallisation sur la silice forment des cellules uns merveilleuse ressemblan- ce avec les cellules végérales.* De la méme maniére il se peut que les matiéres organiques, envisagées par Heeckel et la plu- part des biologistes, comme la base de la vie correspondent á une conquéte des cellules primordiales et non des monériens plutót hypothétiques. Sinous acceptons pour un moment que les cellules sili- ciques salines ont été partout et toujours les méres de tous les organismes, se produisant sans difficulté par la décompo- sitior des roches sous influence de lean et Pacide carbonique, le probleme sillumine et s'éclaire d'une facon tout á fait re- marquable, (Voir les figures 1 á 4). k En effet, ces cellules ont pas besoin de capsules, de mem- branes, pour la défense contre la dissolution. Tout organis- me albuminoide primitif serait attaqué et dissous par lean, surtout par Veau de mer. Et J'ai dit que les cellules salines siliciques n'ont pas besoin de ces moyens de défense parce qwelles se produisent á sec, sur des lits de silice en écailles et, peut-étra, dans la nature, sur les roches ou sur le limon. Le carbonate de potassium absorbe la vapsur d'eau de lair et fournit la quantité Vhumidité indispensable pour former une gouttelette oú se produira la celiule, par cristallisation incom- pléte du carbonate de sodium, coagulation de la silice dissou- te, par les molécules crista!lines, lors de la concentration et 1 Mém. Soc. Alzate. 1910; Mary. Les organismes primordiaux; A. Jacquemin. la vie et la matióre vivante; J. Félix,. Atlas de plasmogéndss. A pa Í Mm b 7 , . 4 J » ú ' E a MA Wax: OS o as dt AN ; ' , 14t y ] ? e ; ' ' SN . Y / ed Ñ 1 AI o 170 HIDE j 3) > ' ' qn Wer dp o g ] ettr ailÓ 3, MO Ñ ' É , ; 1 J E 11 rd Ly af) ) ] 4 e M7 P a. e U e ; ESHATIV Ls 4 A REFLEXIONS A PROPOS DES ORGANISMES PRIMORDIAUX, 407. de silice, la eristallisation, sont aussi des causes d'insuccés ou derrenur. Un excés eau ou d'humidité ou de CO? dans Vair du laboratoire sont de méme trop nuisibles. Placer les écailles sur un milieu nutritif convenable, nourrir ces cellules par en- dosmose: voici des rémédes trop faciles en théorie et trop dif- ficiles en pratique, surtout dans les conditions oú je me trouve. Mais la nature comporte une richesse merveilleuse de mi- lieux, et sur Vextension énorme des continents la eytogénie inorganique trouvera les conditions nécessaires et une quan- tité inmense de ces cellules a dú se former sans cesse, depuis Pére primaire jusqu/á nos jours. Eh bien, je me suis demandé souvent si, comme le sup- posent Albert et Alexandre Mary, ces cellules ont une vie ru- dimentaire! Tout d'abord, qw'est ce que la vie? Selon ma définition la vie consiste dans Pactivité physico-chimique d'un protoplas- ma spécialement constitué et elle a pour base les courants 0s- motiques. Or, ces cellules sont formées par une émulsion pro- toplasmoide silicique—saline et elles absorbent silice, sels, gaz, par osmose et il y en a au moins formation de bicarbonates, par absorption de CO* de Pair. Donc, elles ont une vie rudimen- taire. Presque assurément il y a aussi absorption et condensa- tion de traces de formaldéhyde et de produits nitrés de Vair, puisque ces cellules absorbent avec avidité les matiéres colo- rantes et Pammoniaque. Quelles seront les limites de cette absorption et les résul- tats de cette condensation et concentration en présence de nucléus granuleux, de silice colloide et de silice pectoide? Je ne saurais encore hasarder une réponse quelconque á ces questions. A en juger seulement par analogie, ces cellu- les devront posséder les propriétés fondamentales des cellu- les naturelles, puisqw'elles se fixent par Valcool absolu, et aprés lavages convenables elles prennent les couleurs histo- ; Mem. Sos, Alzate. México. T. 30 (1910-1911) —52 E 408 A. L. HERRERA. logiques et montrent méme des doubles colorations; peu- vent étre montées dans le baume et conservées comme les cellules naturelles. (Voir le figs. 14 3.)' Elles passent par divers états comparables á la naissance, la vie active et la mort, et leur structure varie aussi. Conser- vées dans une chambre humide elles persistent quelques se- maines sans variation apparente. En présence des antisepti- ques des modifications intenses survienent. Par exemple, avec les vapeurs de phénol la coagulation de la silice est com- pléte et Jes écailles prennent une coloration blanche. Avec le eyanure de mercure les nucléns sont noirs; le nitrate Var- gent, en présence des souillnres organiques inévitables, les co- lore en noir. L'acide carbonique de Pair les coagule lente- ment et il devra agir 20u 3 jours pourque la fixation par Pal. cool soit possible. La formation synthétique de la matiére organique primi- tive et simple par ces'cellules ra pas encore été observée mais il se peut que les nucléus arrivent á emettre par diffusion des diastases inorganiques á base de silice ou d'alumine colloi- dales combinées á un métal J'ai dit cependant que les dias- tasés pouvaient étre envisagées comme un moyen d'économie, comme un progrés atteint pour la cellule dans la lutte pour la vie. On connait dVailleurs des ferments inorganiques de Bredig et des ferments ayant pour base les ferrocyanures (probablemens les silicates des ferrocyanures). Je me deman- de encore si les nucléus finement granuleux et transparents de mes cellules siliciques ne pourraient pas déterminer un boule- versement atomique de certains sels ammoniacaux, surtout du carbonate d'ammoniaque, pour synthétiser les protéines, á Vinstar des microbes nitrifiants de Winogradsky. Une fois formées les protéines primitives des phénoménes de combus- 1 Il faut souvent fixer les écailles sur le porte—objet á Vaide de co- llodion, durcir et fixer par Valcool, colorier, laver, déshydrater, ete. Sans cela les écailles formées sur le porte—objet, par évaporation, seront brisées pendant les lavages. REFLEXIONS A PROPOS DES ORGANISMES PRIMORDIAUX. 409 tion s'ensuiveraient comme d'habitude. La synthése des pro- télines á partir de Vacide carbonique de Pairet la formaldéhyde, comme dans les expériences avec la lampe de mercure, est trop compliquée et exige une multitude de conditions, surtout la chlorophylle, n'existant pas assurément, chez les organismes primordiaux. J'ai le projet dentreprendre une série de recherches sur Pabsortion des sels ammoniacaux par les cellules siliciques ou alumineuses. En tout état de cause un fait important s'impose á nos méditations: le protoplasma renferme, sans aucun gen- re de doute, les colloides inorganiques siliciques et alumineux, ainsi que Vont mis en lumiére les analyses et les incinérations. Souvent méme le colloide silicique conserve la forme du proto- plasma, par durcissement (Spicules éponges). Les ubiquitai- res sphérocristaux de calcite et les eristaux liquides des li poides et des dérivés de la cholésterine, renferment une char- pente silicigue et peuvent étre reproduits avec les sels et la silice, montrant la croix á la lumiére polarisée. Cetbe croix s'efface si Pon ajoute un excés de carbonates alcalins. L'ami- don, les végétaux, notre cerveau, nos cheveux, les Diatomées, Parbre australien de "aluminium, les organismes,les tissus et les organes les plus divers, renferment les colloides inorga- niques et rien ne soppose á admettre leur róle de premiére importance morphogénique, diastasique et méme biogénique. Par une espéce d'injustice acceptée par les académiques on a délaissé ces composants de la séve vivante et il est grand temps de s'en précecuper, puisqu'ils peuvent bien réprésenter, comme les organes ataviques, les substances biogéniques pri- mordiales au sein de la masse compliqueé de substances or- ganiques pour ainsi dire modernes. Supposons pour un moment que cette théorie soit désa- vouée par des faits nouveaux, par des synthéses de protéines vi- vantes (7?) á Paide de la lampe de mercura ou par les procédés divers qui oxydent Pazote de Pair. Eb bien, la multitude re- 410 A. L. HERRERA. marquable de structures et faits plasmogéniques présentés par la silice et Palumine ne sauraient éótre anéanties pour cela. Il faudra encore, si cela arrive, perfectionner ces organoides jusqwá les faire vivre, de la méme maniére que l'on a obtenu divers produits organiques á partir du silicium, qui est de la famille lu carbone. Et une fois obtenu ce perfectionnement Yon obtiendra deux séries organismes: la série des étres silici- ques, la série des étres carbonés! Et la conjugaison des amibes siliciques, par exemple, aveo les amibes carbonnées, pourrait étre le premier pas pour Pu- nion des deux séries, union que me semble exister des maint- nant. D'une maniére expérimentale, on pourra démontrer la pos- sibilité matérielle de cette union par macération des cellules siliciques dans une solution complexe de substances organi- ques, quí sont absorbées et retenues. Les colorants histolo- giques, aux molécules complexes, sont, en réalité, absorbés par mes cellules siliciques et souvent retenus avec une grande force, surtout le vert de méthyléne, qui résiste aux lavages obstinés et aux ageuts habituels de décoloration. On a Phabitude vicieuse d'attribuer les différences parmi les étres naturels et les étres rudimentaires artificiels á la dif- férence de la composition chimique, mais j'al observé que la technique aboutit á augmenter les ressemblances, sans besoin de substances organiques. Par exemple, les cellules siliciques salines sont presque égales morphologiquement aux cellules naturelles tandis que celles de silicates coagulées par les acides minéraux en excés sont trés compactes et souvent sans nu- cléus et trós résistantes aux colorants histologiques. Les ee- llules de gélatine, de Traube, sont encore plus différentes et la présence de l'albumine et la nucléine, par elle seule, ne don- nera pas Paspect cellulaire aux figures produites par une technique peu soigneuse. Dans un autre ordre d'idées il faut combattre une objee- REFLEXIONS A PROPOS DES ORGANISMES PRIMORDIAUX. 411 tion faite A la plasmogénie. Elle produit seulement des imi- tations qui ne vivent pas, qui n'assimilent. Mais les organismes primordiaux ne montraient pas non plus une vie complete et Passimilation y était réduite a Vabsortion Yeau, de sels, et Vacide carbonique. T'apparition Vétres complets, compliqués, en pleine assimila- tion et combustion, est un véritable dogme scientifique. En effet, la combustion respiratoire exige des réserves combustibles et par conséquent, si la vie était la combustion on ne comprend pas le pourquoi et le comment de la premiére oxydation du premier organisme. Une difficulté analogue se présente á propos des autres fonctions chimiques, hydrata- tions, dédoublements, réductions, fermentations, puisque les premiéeres diastases des premiers étres ne trouveraient guére sur quol agir ou les premiers corps fermentescibles ne trouve- ralent guére la diastase nécessaire pour fermenter. Claude Beruard envisage les réserves comme une des conditions fon- damentales dela vie, mais elles mémes sont un produit de la vie. La chlorophylle, base du laboratoire synthétique de la plante verte actuelle ne sauralt exister sans la plante elle méme! Toutes ces difficultés disparaissent si nous envisageons les cellules siliciques alumineuses salines comme les premiers or- ganismes, comme des laboratoires simpregnant au cours des áges des substances les plus différentes, donnant origine aux réactións les plus variées. L'argile, lalumine gélatineuse, les corps poreux peuvent étre impregnés de substances combus- tibles et aprés soumis á Paction d'un comburant (éponge de platine, briquet ¿y hydrogéne). P'aleool se transforme en acide acétique au contact de Vair dans les pores de Péponge de platine. Et on congoit que les premiéres cellules se soient impregnées simultanément de sels ammoniacaux et d'oxygéne agissant sur les protéines pri- mitives dues á la transformation de ces sels. Les combustions se produiraient de la sorte sans besoin d'un cercle vicieúx. 412 A. L. HERRERA. D'ailleurs la chimie organique nous montre que les corps organiques en général peuvent étre préparés par plusieurs procédés et il ne faut se retrancher dans un seul procédé de synthése pour expliquer toute la biologie. Par exemple, le méthanal ou aldéhyde formique, base de la synthése chez les plantes actuelles á chlorophylle, se prépare en chauffant le trioxyméthyléne, en dirig-ant un jet Valcool méthylique et d'air sur du coke chauffé au rouge, ou bien en faisant agir les rayons de la lampe de mercure sur l' acide carbonique, en pré- sence du phosphore, etc. Un grand nombre de produits orga- viques semblables sont formés par des procédés divers, chez les plantes et les animaux: urée des vértébrés et des cham- pignons; lécithines végétales des semences et lécithines ani- males des oeufs; amidon et glycogéne: acide ¡oxalique de P oseille et de Y urine. Par conséquent, il se peut que les orga- nismes primordiaux, dans le temps ou l espace, aient synthé- tisé les matiéres organiques primitives par des procédés tout á—fait inatendus, par simple bouleversement de lédifice ato- mique (carbonate d'ammoniaque) sans besoin de ferments ou sensibilisateurs comme la chlorophylle, et sans obéissance á nos textes de chimie organique qui classent généalogiquement les substances organiques á partir des carbures d'hydrogéne jusqu á arriver aux amines, amides et protéines quaternaires. On congoit sans difficulté que sous Y influence de la lutte pour la vie, des organismes primordiaux se nourrissant par exemple de carbonates, se soient adaptés d'une fagon gradue- lle á assimiler Y acide carbonique de Pair, pour s' éloigner des roches en décomposition. Cet acide carbonique primitivement combiné á un alcali carbonaté, pour former un bicarbonate, se serait combiné plus tard aux éléments de Y eau, pour pro- duir une aldéhyde dans le nucléns de certaines cellules plus poreuses et agissant á la maniére de léponge de platine. Les produits dus á Paction des alealis sur Valdéhyde activaraient la diffusion, Pabsorption de solutions salines et les sels mor- 9 EMPATA REFLEXIONS A PROPOS DES ORGANISMES PRIMORDIAUX. 413 phogéniques inorganiques primitifs seraient substituées peu á peu par des sels organiques, des combinaisons de protéines avec les sulfates et les phosphates. La sélection ferait le reste. Es L'hypothese orga:ique se heurte á un grand nombre de dificultés et de dangers. Les voicl : Dissolution par Veau de mer ou douce. Destruction par la lumiére du soleil et Pozone. Desséchement par évaporation si la vie organique est montrée sur la terre. Action toxique (formaldéhyde, acide eyanique), coagula- tion des albumines (?) biogénétiques par les sels de chaux ou dissolution par eau de mer. * Dispersion, diffusion puisqui il n' y a pas de condensateurs primordiaux.—Défaut de structure osmotique. Défaut de nucléns et impossibilité de reproduction. Personne n' explique la résistance supposée des matiéres organiques primitives (?) á ces causes de mort au moment méme de la naissance. Par contre, les cellules siliciques—sa- lines—alumineuses par efflorescence ne se trouvent dans lean, résistent au soleil etá Pozone et méme á Pévaporation, attirant Y humidité au lien de la produire: elles ne se composent pas de toxiques violents (1) et se remplissent méme de bactéries vivantes. Elles ne se dispersent pas; elles sont des condensa- teurs, ayant une structure osmotique et un nucléus. Les causes de silicification excessive, de carbonatation et de déssecation peuvent étre évitées en employant doses mini- mes (d' alcalis et en entourant ces cellules d' une atmosphere convenable, quoique j' ai dit que la prolifération et renonve- lement cellulaire devaient étre normales sur les roches ou sur le limon. Les prétendus cytodes organiques ne sauraient vivre le (1) _Comme la formaline. 414 A A. L. HERRERA. o temps nécessaire pour remplir leurs fonctions, puis q'u ils se- ralentempoisonnés, dissouts, réduits par le soleil, coagulés ou desséchés rapidement. Une goutte Valbumine Voeuf déposée sur la mer (!!), surlelimon, sur les roches (!!) montre bientót les phónoménes inévitables de dissolution, de coagulation, de des- séchement, etc. Les fameux Protocoques primordiaux pro- duisant un tapis vert sur les roches humides, ne sont pas so- lubles et montrent une membrane, etc.: ils ne sont done pas primordiaux. Les recherches de généalogie sont trés dificiles et person- ne ne supposa avant de Lamarck que ' homme était un Pro- tozoaire modifié et compliqué á travers les époques géologi- ques, Par conséquent, 1 insect qui se distingue á peine sur le papier et qui renferme des organes compliqués semblera aus- si absolument distinct des roches, des argiles, La question de la biogénese est géologique et généalogique. Elle a 6té mal posée et mal comprise puisqu' il ne s'agit pas de former de toutes piéces un homme, une fourmi, mais un pseu- do étre monocellulaire primitif on ayant les caracteres des cel- lules primitives. On ne demandera pas non plus la formation Vun homme complet sans une fécondation préalable et deux germes et sans le développment graduel de Pembryon. Le probléme de la biogénése étant mal posé il sera tou- jours irrésoluble et jamais on v' assistera á Papparition subite dun “hampignon ou d'un microbe albuminoide complet. C'est aussi Perreur de Mr. Bastian et des panspermistes. Quant á la panspermie cosmique elle est du plus grand absurde et on connaít Paction mierobicide des rayons ultra violets, 'opposant á la vie de ces “germes” qui personne va trouvé et qui, en somme, n' expliquent rien de rien. Mi o a cd REFLEXIONS A PROPOS DES ORGANISMES PRIMORDIAUX, 415. Es La biogénese nv” a pas exigé un concours merveilleux de forces et substanees une seule fois dans la nature. Je rejette de toutes mes forces un rendez-vous absurde de la chaleur, la lumiére, Peau, Vair, le cyanogéne. Non), la vie rudimentaire est apparue et apparait et devra apparaítre partout et toujours, comme une effiorescence et une eristallisation incompletes sur des régions immenses, sur plusieurs kilométres carrés, ici etlá, a travers le temps et Vespace, sans intention aucune, de la méme maniére que Pargile se forme sur tous les continents et dans toutes les époques. L' idée classique sur les organismes pri- mordiaux, exige, au contraire, un ensemble de conditions eréatrices introuvables, una espéce de materni menses et mater- na tempora, de menstruation préparatoire, de gestation, 'uté- rus ... de complication moléculaire et á la fois de compli- cation structurale, alboumines et nucléus, diastases et cellulo- se. Cela nous rapelle la mythologie! + * P'ontogénie etla philogénie présentent une classe de preu- ves de la plus haute importance á Vappui de ma thése. En effet, les végétaux renferment des doses trop petites de matié- res organiqpes, comparées a celles des animaux supérieurs, sauf les semences et quelques organes de réserve. Les tissus vieux de plantes et animaux, en voie de régresion sont plus riches en matiéres minérales, et la démineralisation entraíne Paffaiblissement, la tuberculose, la mort, si grand est encore le róle de ces matiéres méme chez les étres les plus compli- qués. Chez les Protocoques la chlorophylle est moins compli- (quée que chez les végétaux supérieurs. Enun mot, lévolu- tion de Pindividu et des gronpes á travers les époques géolo- Mem. Soo. Alzate. México. 'T. 30 (1910-1911) —53 416 A. Ll. HERRERA. giques montre une véritable lutte de la matióre minérale et de la matiére organique, une évolution chimique et le triom- phe des corps carbonés chez les étres les plus métaboliques, les plus actifs, exigeant une somme plus grande de combus- tible. Dans quelques millions Vans, les diffférences entre les organismes primordiaux minérales et les descendants, seront plus grandés encore quoique il soit possible, comme disent M, M. Albert et Alexandre Mary, que les générations de nuovo produisent toujours des formes primordiales: merveilleuse pré- voyance de la nature pour repeupler sans cesse les mondes malgré les cataclysmes probables si chers á Cuvier. On ne compred pas pourquoi on a donné comme primor- diaux: 1%, les monéres, les amibes et les foraminiféres de VEo- zoon, dont les contractions amiboides ou les pseudopodes produits pour phagocyter une proie seraient tout á fait inuti- les, puisque ces proies ne pouvaient existor auparavant: 2%, les Protocoques, dont les membranes, sporanges et chlorophy- lle ne peuvent étre á la fois condition, cause et effot de la vie; 3” les mierobes, dérivés Vorganismes plus complexes et pos- sédant capsules et diastases, pigments, cils que ne peuvent exister chez les proto-organismes; 4”, les albumines solubles et diastases, que ne seraient pas capables de résister a la dis- solution, au soleil, aux sels, etc. , CONCLUSION -. 1% L'apparition par génération spontanée d' un étre formé par matitre organique et en active respiration, assimilation, re- produetion, est impossible et méme absurde. REFLEXIONS A PROPOS¡DES¡QRGANISMES PRIMORDIAUX. 417 2% Les premiers étres, les organismes primordiaux ont été probablement des globules celluliformes formés par des co- lloides inorganiques, eau et des sels. Je propose pour ces étres rudimentaires, le nom de Protobius cosmicus, allusion á leur vie primitive et á leur apparition probable sur toutes les planétes, dans un milieu inorganique semblable á celui qui les a produits dans mon laborataire. Mexico, le 5 aoút 1911. (1) J'ai proposé un nouveau régne intercalair entre les minéraux et les yégétaux, le Regne Protobial ou des Protobies. (Voir. Bull. Alliance Scientifique Universelle. Mé- Xico. 1911).—Séance d'aniversaire. 18 Septembre 1911). 418 A. L. HERRERA. NOTES. 1.—Je rejette de toutes mes forces les conclusions de Mr. H. Ch. Bastian sur la biogénése dans des liquides stérilisés. Il ne suffit pas que Mr. Bastian déclare qwil a pris toutes les précautions antiseptiques et aseptiques nécessaires. ¿Il fau- draitassister personellement á ces manipulations pour signaler les causes d'erreur que sans aucun genre de doute existent dans ce cas. Une dVelles est que Mr. Bastian n'évite pas la chute de poussiéres sur les solutions! En effet, á la page 235 de IP ouvrage: “L'évolution de la vie,” il dit: “11 est impossible pour moi que la contamination du liguide se soit produite par le passage de la pipette stérilisée ou par la courte exposition ú4 Pair.” Or, les bactériologistes et les chirurgiens r'admettent pas Pexposition á Yair, puisque des secondes Vexposition son suffisants pour permettre la chute des germes atmosphériques. Et á la mé- me page 235 on ajoute qw'un autre tube “fut ouvert....... scellé de suite et laissé ensuite pendant 6 semaines.......... Quand ce tube fut ouvert on trouva des groupes nombreux de ToruloB 2. -.e ” Cest la cause Verreur la plus probable dans les expériences de Bastian, puisque les bactériologistes ont accepté universellement la précaution de rejeter toute ampou- le de vaccin ou de culture ayant été ouverte une fois. D'ail- leurs les expériences de Mr. Bastian, laissent tout á fait dans Pombre le probléme, puisque cette biogénese (2) explique rien et qu'il ne dit pas un mot du mécauisme de la production des étres organiques (?) par la matiére organique des solutions ou qui se trouve toujours ú Vétat de traces dans tous les colloídes si- liciques, les sels, les liguides ¡qui sont fortement antiseptiques. La plasmogénie ne devra pas étre jugée á la lumiére (?) des ex- périences et conclusiuns de M. Bastian, dont la probité est WVailleurs bien connue, ainsi que les tendances philosophiques MA ms REFLEXIONS A PROPOS DES ORGANISMES PRIMORDIAUX. 419 malhereusement égarées par le dogme des albuminoides. .2 La décomposition des roches les plus abondautes donne les produits que jJ'al employés pour préparer les Protobies. Voici comment se fait cette décomposition, selon les chimis- tes américains: ES ACI 51 0S 46.50 +:3:0.07= 3 H* AP Si *0* (Orthoclase) (eau) (acide carbonique) -” (kaolinite) + 1251 0? + 3K* C 0* (Silice) (carbonate de potasse). La soude a Pétat de carbonate s'associe souvent á ces sels, ( “Sodium is often also present, replacing part of the potas- sium” chez Porthoclase. Dana A system o) mineralogy. p. 318). Par exemple, Vorthoclase de St. Gothard ou Adularia ren- ferme: Si 0%—6 5, 69; Al*0*—17, 97; Ca O—1, 34, K ?0—13, 99; Na *0—1, 01; Fe *0'—tr.=100. La Loxoclase renferme 7.56 de Na *%0 pour 4,57 de K *0,—On devra étudier sur le ter- rain ces transformations a Vaide du microscope et aussi dans le laboratoire, sur l'argile et les coupes minces exposés á lP'ac- tion de Peau carbonique ou sulphydrique, jusqu' á retrouver los cellules ou Protobius, dans des conditions convenables * dVhumidité, de température et de pression de G 0”. (Voir les diverses théories sur la Kaolinisation: Stremme, H. (Zeits. prakt. Geol. 16, 122—8), Roesler, H. (Z. pr. Geol. 16,,, n* 251, June 1910). Il attribue la formation du Kaolin á des procédés pneuma- tolitiques et pneumatohydatogéniques. Ibid. V. 2. N* 19, p. 266 5; Háhnel, 0. La désintegration et la formation de Kaolin sont des procédés distincts. J. f. Prakt. Chem. Leipzig. (1908v. 78, pp. 280-284). 3 ' . Es PURI E OE ROA DANTE MOLELIAN A pa OA dE) AA ARE 4 ls É A " > . » ] E " AF CESAR se NS E DEMASIADO py ADEIT FA CA ed y nn md A l HE ' 7 ' HD SERPA pau ' , , . , > (y Pp E 4 EA - ¿de > . 1 » . ' v 5) nn 1 DEIA: E aleta, a á y GIRO 1” 31 : y A AUN [En , Y 4% 'Ú ” Pe > pl ey í y : e Y h L 5 Í dea ak q E y 4 ; 51 Se a 1 , .. a E " - 4 ; : Ada bis DE IO r y: (1 SE A 3 =, 4 . “o y sñ y IRA + PR 1 i 4 , y af A pa ' 911940 A IA == * - * » E? e) Ay An G ; , , a " A 4 4 ' 4 y - Ri FITO ' E y y OM uoh j MIL A y tol 5 PRIATAO rl EJ A 00 a A: - t LA A 1 evi 529 A > » I ' .A z Es ¿Y 4 s . SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE- “ANTONIO; ALZATE” MÉMOIRES, T. 30, 421 POPORTANGIA SOCIAL Y POLITICA DE LAS OBRAS DE IRRIGACIÓN 4 POR EL ING, LEOPOLDO PALACIOS, M, $. A, (Sesión del 4 de septiembre de 1911). Antes de empezar, doy las gracias á esta ilustre Corpora- ción por el alto honor que se ha dignado hacerme al admitir- me en su seno. Ningún modo mejor de corresponder tal dis- tinción, que aportar desde luego mi pequeño contingente, tra- tando de. una materia cuya importancia suplirá las deficien- cias de mi meptitud. Es un axioma que la vida es una lucha continua; los orga- nismos viven los unos á eosta de los otros, desde los primeros momentos de su existencia ultra—-mieroscópica, hasta la for- mación de los más complicados organismos sociales. Es de esta lucha de donde procede la evolución, destruyendo los ele- mentos nocivos y conservando los aptos, hasta llegar á produ- cir la inmensa variedad de formas y magnitudes que tanto ad- miramos, no sólo en la vida orgánica sino en la vida mineral, que indudablemente existe, porque sin ella no se comprende- ría la Química, ni tendrían razón de ser los eslabones que unen las materias inorgánicas con el reino vegetal, y que son testi- gos elocuentes de su identidad de origen. 422 ; LEOPOLDO PALACIOS. La humilde florecilla que esmalta nuestros campos, como la poderosa vigueta de hierro que soporta un gran puente y que parece ser el símbolo de la inmovilidad, son el teatro de una actividad continua. En la primera, parte de ésta es visi- ble; podemos observar cómo se abre la corola para dar paso al insecto que ha de transportar el polen hasta el pistilo y con- tinuar la actividad microscópica dentro de la misteriosa cáma- ra nupcial. En la segunda, el movimiento no es perceptible ni aun con nuestros más ingeniosos aparatos de observación, y no nos damos de él cuenta sino por los efectos, muchas veces” tremendos de una causa aparentemente tan pequeña. Vienela cristalización del hierro, que trae consigo-la ruptura á la más pequeña vibración y la catástrofe inevitable. En el primer caso, podemes orientar hasta cierto punto es- tas actividades, y provocar cambios de magnitud, de forma y propiedades, sea alterando las condiciones de temperatura, de humedad, ete., ó bien ingertando gérmenes extraños; en el'%e- gundo, tenemos que contentarnos con rechazar como peligro- so el puente al cabo de cierto número de años. En el organismo social tienen lugar ambas clases de fenó- menos. Los que el estadista puede prever y orientar á su ar- bitrio y los que sólo se manifiestan después de una grave con- moción política. Los primeros, cayendo directamente bajo el dominio de la ciencia son de fácil encausamiento, los segun- dos sólo pueden estudiarse analizando los despojos, removien- do las cenizas y asimilando los hechos á la historia de otros países. Para todo el mundo ha sido una sorpresa la última revo- lución, cuyo éxito fué mucho más rápido que lo.que hubieran esperado los mismos que la llevaron á efecto. Y si se analizan las causas á la serena luz de la ciencia, fácil es observar la par- te importantísima que ha tenido en ella el malestar agrícola - que tanto se acentuó en los últimos años. . Es este mismo malestar el que mantiene latente el espí- IS a di de in IMPORTANCIA SOCIAL Y POLÍTICA DE LAS OBRAS DE IRRIGACIÓN. 423 ritu. bélico en gran parte de nuestro pueblo, como lo prueba el afán inmoderado de adueñarse las tierras agenas. Y para que este malestar termine, no hay otro camino que el de empren- der grandes obras de irrigación por cuenta del Estado. A este respecto dijo.el que habla, el mes de mayo del pre- sente año, ante la Sociedad de Ingenieros, lo que sigue: “En 1909 las cataratas del Cielo se desbordaron en lluvias abundantísimas; las cosechas se presentaban bajo un aspecto inmejorable; cada hacienda era una promesa de prosperidad y bienestar. Por fin, un año bueno después de tantos de es- casez. “Mas quizo la fatalidad que, el 29 de septiembre, una hela, da temprana destruyese en unas cuantas horas tan halagie- ñas esperanzas; sólo las fincas de riego pudieron salvarse del desastre por haber podido sembrar antes. “Se pasó del oasis al désierto, de la vida á la muerte, en un día. “La cosecha no bastó á cubrir las necesidades interiores y hubo que importar, como ya es costumbre, maíz extranjero. “Los pocos hacendados que tenían algo de cosecha no pu- dieron obtener la compensación que la ley de la oferta y la demanda les presentaba, á causa de la acción de nuestro Gro- bierno, que hizo mantenerse bajo el precio del artículo. “Y cerraron sus puertas á los jornaleros por no tener con qué racionarlos; se suspendieron las obras, y los peones, faltos de trabajo, mendigaban ó emigraban á los Estados Unidos. “El descontento principiaba; el movimiento político se ini- cló á su vez; nuestro país comenzaba á agitarse en las prime- ras convulsiones, sordas aún, vagas, pero no menos impor- tantes. “En 1910 una nueva helada prematura terminó la obra, á raíz de nuestras suntuosas fiesta del Centenario. “La tea revolucionaria fué gmtonces paseada por todos los ámbitos de la República; los políticos se agitaban ya de una Mem, Soo, Alzate, México, T. 30 (1910-1911)—54 424 LEOPOLDO PALACIOS. manera franca y activa, y lenta é imponente la emigración continuaba abarcando, ya no sólo los Estados fronterizos, sino también Jalisco, Michoacán, Querétaro, Zacatecas, etc. “La imperfección de nuestra estadística no nos permitió darnos cuenta exacta de la importancia de este movimiento. Sin embargo, la prens1 puso el grito en el cielo y en numero- sos editoriales pintaba con los más negros colores la situación de nuestros emigrados allende el Bravo. “Y muchos de estos emigrados, renegando de su inhospita- laria patria, que no supo alimentarlos, han regresado á ella ¿co- mo? con el rifle en la mano, y son los elementos mas numero- sos é importantes de la revuelta. “El labrador que tiene un pedazo de tierra fértil que le produce'lo suficiente para vivir, no se lanza fácilmente á la re- volución; antes bien, se vuelve conservador Los Madero no son la regla general sino la excepción.” Es una ley bien conocida que la Agricultura es la clave del bienestar social. En China y la India la pérdida de las cosechas significa el hambre, la desolación y la muerte de millares de ciudadanos; en Europa y los Estados Unidos significa las grandes crisis económicas; en los países latino-americanos, la guerra. El malestar agrícola se refleja en todas las clases sociales; el comerciante como el profesionista, el banquero y el prole- tario, todos sienten su ineludible influencia. Las grandes insurrecciones de la India .no pudieron ser dominadas hasta que el Gobierno inglés construyó las obras de irrigación, que maravillan al mundo por su magnitud. El agua tuvo más poder que las ametralladoras. Hay que dar á la pólvora y á la dinamita un empleo más noble: mejor que vo- lar cuerpos humanos, es volar rocas para abrir canales. En la Argentina, ha sido la prosperidad agrícola la que terminó con las revoluciones, á despecho de los cambios de Gobierno, y esto se ha debido principalmente á la ejecución de las obras hidráulicas por cuenta del Estado. IMPORTANCIA SOCIAL Y POLÍTICA DE LAS OBRAS DE IRRIGACIÓN. 425 Este carácter político explica el interés con que han vis- to en la actualidad las principales naciones del mundo las obras de irrigación. Inglaterra levanta en Egipto lapresade Assuan, que asom- bra al mundo con sus dos kilómetros de longitud por 37 me- tros de altura, sus 150 compuertas de colosales dimensiones y sobre todo su fabulosa capacidad de más de dos mil millones de metros cúbicos de agua; en la India el canal de Chenab que riega más de un millón de hectáreas, y últimamente ha nom- brado el Gobierno inglés una comisión que ha proyectado obras por valor de trescientos millones de pesos. Los Estados Unidos desarrollan también á gran prisa su irrigación teniendo en construcción entre las más notables las siguientes obras: presa en el río Shone, canal Belle Fourche, canal de Nebraska y canal Gendive, presa Laguna y presa Roosevelt, todas ellas de gran capacidad irrigadora. Siguen enimportancia las obras de irrigación italianas, que han alcanzado últimamente gran apogeo. España, desde la vuelta al poder del Sr Don Rafael Gasset como Ministro de Agricultara, ha vuelto á preocuparse con gran empeño de las obras de riego y espera fundadamente de- tener por este medio la emigración, que ha llegado alliá alcan- zar proporciones alarmantes. Francia, el país agrícola por excelencia, que cuenta con un cielo privilegiado donde las lluvias son casi perfectamente re- gulares; donde los ríos son de tal modo caudalosos que puede decirse que hay agua para todos, sin grandes obras, ni gran- des esfuerzos para utilizarla, ha emprendido sin embargo, gran número de obras en la región meridional que es la menos fa- vorecida, y llevado su actividad ála Argelia donde ha construi- do sus obras de mayor capacidad. En las naciones sud-americanas el Estado ha comenzado á su vez á construir graudes obras, yendo á la cabeza la Re- pública Argentina que es el país latino-americano que más se preocupa por la agricultura. 426 LEOPOLDO PALACIOS. Esta especie de acuerdo en que parecen haberse puesto las principales naciones del mundo tiene una gran significa- ción político-social y ha sido el paso más franco en favor de la paz universal que inútilmente se ha buscado por «dtros me- dios. El bienestar y la prosperidad son un tanto egoístas, rehu- san la guerra por temor de perder el patrimonio; aceptan la lucha de ideas, pero no toman las armas en la mano sino para defender el terruño. Las fincas de riego, exigiendo gran número de braceros dan de comer á una numerosa población y el hambre que es el peor consejero, desaparece y con élsel peligro de revueltas. Y si esto tiene lugar en los países pródigamente dotados de lluvias regulares y corrientes de agua caudalosas, quéserá en los países intertropicales caracterizados por la irregularidad pluviométrica y donde la agricultura de secano es poco me- nos que un albur? . México, con sus montañas de oro y plata no ha podido com- petir en prosperidad con la Argentina cuya principal riqueza es la Agricultura. México, con sus dos millones de kilómetros cuadrados, con su inmensa variedad de climas, no es capaz de alimentar 15 millones de habitantes y no acertamos á com- prender esa alarmante emigración hacia los Estados Unidos y el absurdo de tener que importar cereales cuando debiéra- mos exportar. Esto explica de sobra nuestras agitaciones políticas, no es que la raza latina sea más amiga que otra de las turbulencias; es que tiene hambre y necesita alimentos ó perece. La latitud media de nuestro país es la misma que la del Sahara y la de los desiertos del Asia. Gran parte de la Repú- blica está comprendida en la región de las calmas tropicales caracterizada por la escasez de lluvias. La corriente ascen- dente de los vientos alisios arrastra toda humedad para ir á precipitarla á otras regiones, y si tenemos algunas lluvias és- IMPORTANCIA SOCIAL Y POLÍTICA DE LAS OBRAS DE IRRIGACIÓN. :497 tas se deben á causas locales de altitud y á la proximidad de los centros eiclónicos, de manera que adolecen de una gran irregularidad que hace más urgente que en ningún otro país la irrigación. No son las obras de riego solamente un elemento pacifica- dor por excelencia, sino una fuente de ingresos para el erario, una inversión de capital que reune dos condiciones que según las leyes de la economía política están siempre -en pugna: ta les son la seguridad y un gran rendimiento, para realizar lo cual bastará que ese Estado ejecute solamente obras de gran:ca- pacidad que son por otra parte las únicas que resuelven el pro- blema. Siempre hemos visto con desdén el tratar de la importan- cia de las obras de irrigación porque nos parece un axioma perfectamente conocido; pero esto no es así, sabemos que son muy importantes y es eso todo, pero no hasta donde alcanza su interés. Y es porque con el porvenir de la patria, y en que la agricultura es el ramo de la administración pública al que debe dársele la prefereneía porque la condición de toda exis tencia es la producción de los artículos de primera necesidad. Desde muyniños estamos acostumbrados á oír cantarnues- tras prodigiosas riquezas agrícolas, nuestras tierras vírgenes; las selvas impenetrables de Chiapas cubiertas de maderas pre- ciosas; la exuberante vegetación de las Huastecas esmalta- das de una fauna y flora exquisitas. Desde las cimas nevadas del Popocatepetl ó del Orizaba de clima polar, podemos dis- tinguir los plantíos de caña de azúcar, los cafetales y los huer- tos de vainilla de nuestros climas tropicales. Y cabe preguntarnos: ¿cómo es posible que un país tan exuberante no sea capaz de mantener una población de ocho habitantes por kilómetro cuadrado? Fácil es la respuesta: basta transportarnos á nuestras di- latadas llanuras fronterizas para apreciar el aspecto desértico de una inmensa parte de nuestra Mesa Central. Apenas algu- 428 LEOPOLDO PALACIOS. nos cactus y mezquites interrumpen la monotonía de la este- pa. Centenares de esqueletos indican una mortandad de ga- nado espantosa, y el que ha podido salvarse, sacudido de ear- nes se aglomera ávidamente un los escasos aguajes. Basta cruzar la cinta del río Bravo para que el aspecto cam- bie por completo, trasformado por la mano del hombre: el al- godón, el maíz, y aun el arroz que exijen enormes cantidades de agua substituyen á la raquítica vegetación de nuestros de- siertos en un clima idéntico, en un lugar en que no llueve un sólo aguacero en todo el año. Son las grandes obras de irrigación americanas las que han operado esta metamórfosis las que mantienen una pobla- ción numerosísima y cuyo suelo no solamente basta Áá cubrir sus necesidades sino que obrando como un imán atrae pode- rosamante á nuestro pueblo. Hé aquí otra faz política importantísima de las obras de irrigación. Ellas solas pueden salvarnos de la absorción len- ta pero implacable del coloso del Norte. Ellas solas podrán elevar el salario y nivelarlo con el suyo. Ellas solas en fin, po- drán desarrollando la riqueza pública y el bienestar social, asegurar la paz y salvar nuestra nacionalidad. México, Septiembre de 1911. SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE ““ANTONIO ALZATE”—MÉMOIRES, T. 30. 429 Importancia de la Agricultura y del fraccionamiento de tierras POR EL ING. GUSTAVO DURAN, M. $. A, (Sesión del 4 de septiembre de 1911). Las ideas generales expuestas por nuestro estimado con- socio el Señor Ingeniero Leopoldo Salazar, en la Sección pró- xima pasada, referentes á la educación práctica de los Inge- nieros de Minas en México, es un punto de vital importancia, y como tal, merece una particular atención, tanto más cuan-: to que las consideraciones en que apoya su trabajo son funda- des é hijas de la práctica por él tenida en el ejercicio de la profesión. El Señor Salazar, al hacer su exposición se refirió á un punto que amerita no menos atención que la Minería. La Aricultura, que es el punto que tocó el Sr. Salazar en su bien meditada y hábil exposición, tengo para mí, que sí es- tá llamada á desempeñar papel tan interesaute como el de la Minería, y si bien es cierto que en los momentos actuales no es para el país una industria en su plenitud, también hay que convenir que eso se debe, en muy grande parte, á la indife- rencia con la que hasta ha poco tiempo se habia visto todo lo referente á ella. El rico en México, avaro por naturaleza, ignorante casi 430 * GUSTAVO DURÁN. AD ICRA E ERA siempre y enemigo de emprender estudios y trabajos, que tendiendo al desarrollo de su propiedad, sirvan á la vez al me- joramiento y progreso de los métodos rutineros empleados en el laboreo y explotación de sus tierras, ha sido siempre el ene- migo más encarnizado que hemos tenido para alcanzar el im- pulso franco de la Agricultura. El rico mexicano quiere siem- pre obtener la mayor suma posible de utilidades con la menor cantidad de capital invertido, y de allíque se muestre tan aman- te, tan apegado á. los procedimientos rudimentarios que nor- man sus trabajos de campo. Casi siempre esperan del cielo el agua para sus sembrados y el año que esa agua no llega, se conforma con renegar de la inclemencia de Dios sin preocu- parse de formar presas, que almacenando el agua suficiente, conjuren el peligro de una cequía perjudicial para sus propios intereses. Nuestros ricos ven de una manera muy especial sus ga- nancias y la utilización de sus capitales. Para ellos la coloca- ción del dinero obtenido de una cosecha, es una buena hipo- teca, es un negocio colosal que les da seguras y pingies uti: lidades, pues el emprender obras de mejoramiento en su finca para asegurar los productos del año siguiente, es, según su avaricia, tirar el dinero. Esa condición de eriterio del rico mexicano, que jamás ex- pone los productos de su capital en cualquiera otro negocio, por bueno que parezca, que no sea el de las hipotecas, es una de las principales causas de que México se vea cada día más y más invadido por capitales extranjeros, pues país rico de por sí, no puede obtener su pleno desarrollo por el carácter de nuestros capitalistas. Necesita elimpulso del capital extranjero para su progreso. Da tristeza consignarlo, pero es la realidad. En México es preciso emprender trabajos de suma impor- tancia para el desarrollo de su Agricultura. No irrigaciones ilusorias y del todo rudimentarias proyectadas y ejecutadas en el perentorio plazo de seis meses, que jamás podrán resol- LA AGRICULTURA Y EL FRACCIONAMIENTO DE TIERRAS. 431 ver el gran ó interesante problema agrícola; no estudios que queden únicamonte en estudios; no invirtiendo fuertes sumas del Gobierno que favorezcan tan sólo á determinadas perso- nas; no, en fin, en trabajos que hagan mucho ruido y no den fruto alguno. . El Sr. Salazar cree que la Minería es la única capaz de dar riqueza á México, y en esa parte no estoy con él. La Minería, fuente de rigueza desde en tiempo de los Aztecas, sí conven- go es uno de los grandes y principales elementos de nuestro país, dado que, como nos ha dicho perfectamente entraña una verdadera industria entre nosotros; dado que nuestro suelo es inmensamente rico en minerales; dado que hasta hoy, casi podemos asegurar, sin mucho exagerar, ha sido la industria que ha suministrado al país los elementos mas cuantiosos; pe- ro de eso á que de la Agricultura no pueda alcanzarse una in- dustria grandemente productiva y digna de considerarse como fuente de riqueza de México, es muy distinto. La iniciativa oficial y privada, el capital oficial y privado, en común acuerdo, son los factores principales para obtener frutos provechosos y la demostración práctica, palpable, de que la Agricultura, entre nosotros, puede ser fuente de gran rique- za y porvenir. No debemos juzgar por las condiciones de atrazo en que por hoy se halla esaindustria. He expuesto ya algunas de las causas de ese atrazo y no por éste debemos sacar como con- secuencia que la Agricultura no debe atenderse y que tan só- lo debemos de dar preferencia á la Minería. Hay que convenir que México posee, en no pocas regio- pes, una hidrografía rica que no ha sabido aprovecharse; que, excepción hecha de los últimos seis años anteriores á éste, llueve en abundancia, y no debemos negar que la enorme can- tidad de agua que cae y llevan consigo el regular número de corrientes de agua que invaden el territorio, se desperdicia lastimosamente; que hasta hoy no se emprenden trabajos de Mem. Sor, Alzate. México. 'T. 30 (1910-1911)—55 432 GUSTAVO DURÁN. almacenamiento de agua, sino en muy contadísimos puntos, y finalmente, como lo he dicho ya, la rutina y la avaricia de mu- chos de nuestros hacendados es rémora para todo progreso en' el país. Un punto capital y que en esencia motiva estos apuntes, es el que se refiere á las enormes porciones de terreno, que es- parcidas en toda la República, poseen grandes propietarios. Problema de importancia suma y que merece particular atención es el que se refiere al fraccionamiento de tierras. Las grandes extensiones de terreno, que en condiciones ventajosísimas, obtuvieron del Gobierno Gteneral en épocas anteriores un buen número de ricos mexicanos y extranjeros, casi en su totalidad se encuentran incultas, abandonalas no pocas y carentes de todo indicio que pueda denunciar la pre- sencia de elementos encaminados á mejorarlas y lograr su ex- plotación y su colonización. De qué sirve que en los contratos de muchas enagenacio- nes se especifique claramente la obligación de colonizar ó cua: lesquiera otra, si el Gobierno no se arma de la energía sufi- ciento y declara la caducidad por falta de contrato? ' No se escapa al sano criterio de los que me honran escu- chándome, la necesidad imperiosa que existe de emprender una enérgica campaña contra los grandes propietarios que en nuestro país son un notable y efectivo obstáculo para nuestro verdadero progreso. Si dentro de la ley como base y ajustán- dose del todo á ella, puede y debe exigirse sin miramientos ni distinciones lo estipulado ¿porqué no hacerlo? Otro punto muy digno de tomarse en consideración y que puede auxiliar en mucho la gestión encaminada á hacer que los grandes propietarios tiendan á dividir sus propiedades, es el que se refiere al pago de los impuestos. Estos, en la casi to-- talidad de los casos, no se cubren en proporción al valor de la propiedad. El más rico, enrelación, paga mucho menos por sus propiedades que el más pobre. De éso tenemos un sin uú LA AGRICULTURA Y EL FRACCIONAMIENTO DE TIERRAS, 433 mero de casos. Los grandes propietarios, con el auxilio de las influencias, han logrado eximirse del pago equitativo por sus tierras. Un avalúo justo y honrado y la exigencia del pago que en la ley les corresponde, pondría, es muy probable, en la disyun- tiva de vender, de alquilar, de fraccionar ó de explotar las tierras. Para llegar á un éxito en las buenas intenciones que ani- man al Gobierno, para fomentar y dar un efectivo impulso y desarrollo á la Agricultura, es necesario procurar llevar á fe- liz término el estudio relativo á tierras, con el auxilio de co- misionados activos y de buena fe. El Gobierno, con el Decreto de 18 de Diciembre de 1909, sobre terrenos, dió los primeros pasos encaminados á definir de una manera precisa las propiedades de la Nación. Las leyes y disposiciones anteriores, autorizando la for mación de Compañías particulares encargadas de los deslindes, dieron campo libre de operación á los especuladores y facili- taron de una manera efectiva, tanto las demandas para las ena- genaciones con pretextos de colonización, explotación, ete., ete., como el monopolio por un grupo favorecido é influente. El escaso eserúpulo de los peritos y la poca ó ninguna im- portancia que á los resultados técnicos dieron las Compañías, trajeron consigo lo que era de esperarse: unos resultados tan poco fehacientes y dignos de precisión, que no pocas veces hubo de presentarse el caso de enagenarse porciones de tsrre- no ya tituladas á otras personas ó Compañías. La Secretaría de Fomento, encargada de la revisión y acep- tación de los planos, uo podía contar con los elementos suñ- cientes para llegar á la satisfacción de haber logrado una per- fecta revisión, que diese la seguridad de que los datos sumi- nistrados porel perito correspondían á lo que en realidad exis- tía en el terreno. Los Ingenieros encargados del Deslinde y apeo, con contadas y honrosas excepciones, casi siempre obli- 434 GUSTAVO DURÁN. gaban al cierre sus polígonos y arreglaban sus datos de cam- po en el Gabinete, obrando así con una mala fe punible. Al suprimirse las Compañías deslindadoras y tomar por su cueuta el Gobierno las operaciones del Deslinde, y no sólo, sino alcanzar la facultad de rectificar lo ya hecho por las cita- das Compañías, dió un gran paso moralizador y encauzó la de- licada operación de los deslindes hacia la efectividad del co- nocimiento perfecto de las porciones de terreno con que podría disponer, y permitiendo, además, la adquisición de datos pre- cisos para posesionarse de la calidad, utilidad y condiciones de las tierras. La ley de 18 de Diciembre de 1909, tan sólo llega á regla- mentar y hacer que el Gobierno tome por su cuenta los des- lindes, más no llega al problema tan interesante del FRACCIO- NAMIENTO DE TIERRAS Bien cierto es que antes de llegar á este resultado, que es consecuente del conocimiento y demarcación de lo que po- see la Nación, debía empezarse por lo que el decreto de refe- rencia ha hecho; más desgraciadamente la ley de 1909, fué ex- * pedida bastante tarde, ya cuando se habían hecho adjudica- ciones de tierras con extremada liberalidad y se ha sido dema- siado pareo para exigir el cumplimiento de los contratos. El haber dado facilidades para adquirir sin taxativa algu- na enormes extensiones de terreno, dejando su elección al ar- bitrio de los interesados, ha traído como resultado seguro el que la Nación cuente en su mayoría con las tierras de peor ca- lidad y condición, pues aquellas dotadas por la naturaleza de elementos propicios para los cultivos por tener agua, estar cercanas á las vías de comunicación y ser tierras arables, han sido ya enagenadas á las compañías deslindadoras, las que tan sólo se han ocupado de la especulación. Definida y estudiada de una manera consciente la propie- dad Nacional, de acuerdo con la ley de 1909, parece indicado proceder al fraccionamiento de aquellos terrenos que satisfa- gan á las necesidades de la Agricultura. LA AGRICULTURA Y EL FRACCIONAMIENTO DE TIERRAS. 435 Mas este trabajo es laborioso y demanda mucho tiempo. Las exigencias del momento urgen llevar á la práctica el frac- cionamiento para llegar á la pequeña agricultura; mas atentas las razones que he expuesto respecto á las condiciones de las tierras que en propiedad posee la Nación y del tiempo que se requiere para llegar á su deslinde y medida, es indicado ten- der á adquirir de los grandes terratenientes sus propiedades, para así contar con tierras apropiadas para el caso y cuyas condiciones sean ya conocidas. Creo pertinente hacer desde luego una aclaración, que es- timo necesaria, en virtud del grave error en que incurren mu- chas personas. Se refiere ésta á la interpretación que corresponde dar á las designaciones de GRANDE y PEQUEÑA AGRICULTURA, Estas denominaciones son ajenas álas dimensiones de los predios y se refieren ó corresponden tan sólo á que la GRAN- DE AGRICULTURA tiene necesidad del jornalero para su explo- tación, mientras que la PEQUEÑA AGRICULTURA únicamente por excepción y en muy reducida escala emplea á éstos, utili- zando siempre los brazos del propietario y miembros de su fa- milia para el laboreo y explotación. En el FRACCIONAMIENTO DE TIERRAS influyen graudes fac- tores, de los cuales estimo como principales y que intervie- nen de manera directa en el fomento de la Agricultura, por medio de la PEQUEÑA y GRANDE PRODUCTIVIDAD, los siguientes: A IE E (Irrigaciones). Estado y composición del Suelo 2 II Ea (Geología agronómica). pirata b. o iad ad e (Bancos, Instituciones de e Crédito). Espíritu de empresa y di- rección técnica de los la- 436 GUSTAVO DURÁN. bore0s. .......... .... (Propietarios é Ingenieros Agrónomos). a A E AA (Jornales é inmigración). Caminos, ferrocarriles, etc. (Vías de comunicación). Dopierntos. 1 4 1 ti Muy someramente voy á referirme á cada uno de estos factores. Agua. (IRRIGACIONES), El aprovechamiento de las aguas en beneficio de la Agri- cultura es de los problemas más interesantes por resolver. Como he indicado ya, una tierra, para que sea aprovechada en el fraccionamiento, utilizada para fomento y logro de la pe- queña productividad, se requiere sea irrigable, es decir, que cuente con el elemento agua, para llenar satisfactoriamente las exigencias del cultivo, y no estar subordinada tan sólo á las lluvias. Un estudio de las corrientes superficiales y subterráneas que invaden nuestro territorio; una inquisición técnica de los lugares más adecuados para la construcción de presas que al- macenando grandes cantilades de agua den el contingente ne- cesario para los riegos y sostenimiento de los ganados y pobla- dores; una inspección cuidadosa y honrada en las tomas y en las obras emprendidas y por emprender; un apoyo moral y ma- terial á los particulares que intenten la realización de obras de almacenamiento y distribución de aguas; una gran equidad en las concesiones de agua, son, según entiendo, los factores mas culminantes que influyen de una manera directa en el pro- blema de que me ocupo. Por muchos años se descuidó asunto tan interesante. Cuan- do el Gobierno, posesionado de la trascendencia del problema, le dió la importancia que merecía, procedió á dictar disposi- LA AGRICULTURA Y EL'FRACOIONAMIENTO DE TIERRAS. 437 ' clones encaminadas al fomento de la irrigación; mas desgra- ciadamente un grapo de capitálistas que tenía el control de negocios y concesiones, vieron en el de la irrigación una fuen- te más de riqueza y movieron sus influencias para estorbar, propiamente, á los hombres de buena fe y negociar eilos apro- vechándose de las buenas intenciones del Gobierno. Un sin número de ejemplos de casos de esta naturaleza podrían citarse, mas no es oportuno hacerlo. Que la irrigación es el problema del día, puesto que ella: es la base, el cimiento sobre el cual debe levantarse la prospe- rida1 del país, es un hecho innegable, y no seré yo el que pue: : da abordar de una manera profunda asunto tan delicado. Mucho se ha dicho respecto á este punto y existen en Mé- xico profesionistas tan competentes éilustrados como los Sres. Ings. Roberto Grayol y Manuel Marroquín y Rivera, que están llamados á prestar útiles y positivos servicios en cuestión tan trascendente y á quienes está reservada la:'solución de los grandes problemas que tienen que presentarse. Estado y composición del suelo, (GEOLOGÍA AGRONÓMICA). Punto no menos interesante es el que se refiere al cono- cimiento exacto de la composición del suelo. Las plantas toman del suelo la mayor parte de los alimen- tos que han menester para su nutrición, así como el agua que constituye la parte esencial de la savia, de las m-mbranas y del protoplasma. Las substancias nutritivas son de distinta clase para cada especie. De allí la necesidad de conocer los elementos compo- nentes del suelo en cada lugar, para saber la clase de planta: que es más apropiada en cada región, para el cultivo. La aplicación de la Greología á la Agricultura, que es lo que constituye la Geología agronómica, y la Pedología que 438 GUSTAVO DURÁN. se ocupa de las transformaciones sufridas en el suelo para constituir las últimas ó más recientes formaciones, son ramas de la Geología hasta hoy poco atendidas en México, siendo que su importancia es tal, que no pocas Naciones tienen esta- blecidas instituciones especiales encargadas de las investiga- ciones de este género. El suelo, formado por los productos de alteración y des- composición de las rocas y de su mezcla con humus, constitu- ye el sostén alimenticio de las plantas. - No todos los suelos tienen el mismo poder de absorción pa- ra el agua, ni se comportan de la misma manera con los gases, con el calor, con la electricidad. Los elementos anorgánicos contenidos en las plantas son tomados por ellas del suelo en donde deben encontrarse en for- ma asiiilable. Estas ideas generales, creo son suficientes para demostrar la importancia que tiene la Geología agronómica para la A gri- cultura. Los análisis del suelo: mecánico (determinación del grue- so de los componentes); físico (cohesión del suelo, permeabili- dad al agua, al aire, al calor, á los gases, etc.) y químico (can- tidad y naturaleza de los compuestos necesarios para la ali- mentación de las plantas), constituyen el estudio encomenda- do al Geólogo, debiendo llevar éste sus investigaciones hasta una profundidad no mayor de dos metros. Contando con el auxilio del Geólogo, el Agricultor estará en aptitud de conocer las condiciones del suelo y llegar á la resolución del problema relativo á la determinación de la ela- se de cultivo y de la cantidad y calidad de abono que necesita. Si á esto se agrega la resolución del problema de abaste- cimiento de aguas con la ayuda de la Geología y el conocimien- to de los lugares apropiados para la explotación de muchas de las substancias que sirven para abonar el suelo, se robus. tecen aún más las ideas expuestas relativas á la gran impor- "rs E PP Y AMS A as A * LA AGRICULTURA Y EL FRACCIONAMIENTO DE TIERRAS. 439 tancia que para la Agricultura tiene la ingerencia del Greólo- go en los trabajos de fomento y desarrollo de esa industria. Tengo entendido que por el año de 1909 el Gobierno de- signó un comisionado con el encargo de emprender, entre otros * estudios, el relativo á observación é inquisición de lo que de GEOLOGÍA AGRONÓMICA se pudiera obtener en Europa; mas el resultado de esa Comisión ha quedado desconocido, siguien- do la costumbre tan arraigada de archivar los informes rendi- dos y sin aprovechar las enseñanzas del que fué al extranje- ro, á expensas del Gobierno, con el fin de adquirir conocimien- tos para ser utilizados en nuestro país. Por el año de 1908 marchó al Viejo Mundo, acompañan- do al Sr. Ing. Gayol, que como particular fué á emprender es- tudios de irrigación, un comisionado del Gobierno, y al igual que el designado para los estudios de Greología agronómica, sus investigaciones han quedado sin conocerse. Es tiempo ya de que se saque fruto del gran número de comisiones que tanto cuestan á la Nación y de las que casi siempre no se aprovecha nada. Creo que los informes rendidos por un comisionado deben darse á conocer y los conocimientos adquiridos aprovecharse, para que no resulte infructuoso el sacrificio hecho por el Era- rio. Capital, (BANCOS, INSTITUCIONES DE CRÉDITO ACRICOLA, ETC.) Sin capital toda empresa es irrealizable. Es un principio axiomático que no admite discusión. El capital privado, hasta hoy, con contadísimas excepcio- ciones, se ha mostrado renuente á toda empresa, aún en be- neficio propio, que no satisfaga á las exigencias de la recono- cida avaricia de nuestros ricos. El papel del Gobierno en caracteres como el de nuestros Mom. Soc. Alzate. México. T.30 (1910-1911)-56 440 l GUSTAVO DURÁN. 3 capitalistas, debe ser de instructor, de estimulador y de me- diador, para alcanzar la colocación del dinero en empresas que redunden en beneficio de nuestra Agricultura y del verdade- “ro progreso y riqueza de nuestro suelo. El Gobierno debe allanar dificultades; debe tender á dar facilidades; á estimular, á favorecer dando ciertas prerrogati- vas; á legislar procurando ayuda franca á las empresas que tiendan al fomento de la irrigación y de la Agricultura. No cabe duda alguna, que el establec'miento de Cajas de Ahorro, Bancos Agrícolas 6 instituciones de esa índole, que faciliten el capital necesario, bajo condiciones accesibles, es uno de los medios más eficaces para fomentar el espíritu de empresa; mas también es cierto, que para que estas institu- ciones estén en su verdedero papel, es menester la equidad, es indispensable proceder dentro de la más extricta imparcia- lidad, procurando la ayuda para la realización de un negocio, en donde el auxilio de la institución es necesario. Tengo para mí, que en todo caso, es elemento primordial para lograr los anhelos del Gobierno en lo que respecta á im- pulsar la irrigación y la Agricultura, el tenderá una cabal im- parcialidad y honradez de criterio, en lo que se refiere á faci- litación de capital y concesiones. Sin ese factor estimo inútil é ineficaz todo esfuerzo, dado que tan sólo ciertas empresas Ó personas serían las beneficiadas. El empleo de una parte del capital que el Gobierno dedi- que, en la compra de grandes propiedades, para realizar el fraccionamiento de tierras, es otra solución en pro del proble- ma en estudio. Esparcidas en toda la República, existen un gran núme- ro de grandes propiedades. Estas propiedades, en una gran mayoría, constituyen la parte más rica en tierras, mas propi- cla para la irrigación, más bien acondi zionada en cuanto á su climatología. LA AGRICULTURA Y EL FRACCIONAMIENTO DE TIERRAS. 441 Enormes extenciones de terreno han permanecido incultas, eriales desde su adjudicación. : Convieve pues, el estudio imparcial, honrado, de esas gran- des propiedades, para llegar al conocimiento de aquellas que sean más apropiadas para el fraccionamiento, y con él, al lo- gro de la PEQUEÑA PRODUCTIVIDAD, único medio de alcanzar el efectivo progreso de la Agricultura y aprovechamiento de la rigueza de nuestro suelo. Es grande la atención que merece el punto y mucho lo que podría asentarse á este respecto; mas la índole de estos peque- ños apuntes, no permite entrar en mayores consideraciones y detalles. E "- Sí creo prudente hacer notar, que al adquirir el Gobierno esas grandes propiedades que han permanecido muchas, pun- to menos que abandonadas por sus propietarios, debe tenerse en cuenta, para que sea fijado su valor: la liberalidad “con la que el mismo Gobierno hizo concesiones; la falta de cumpli- miento á las estipulaciones de los contratos; el estado de cul- tivo en que se hallen las tierras; las no pocas excedencias que á expensas de terrenos de la Nación, tienen muchas de ellas y otros puntos más, que favoreciendo al Gobierno como com- prador, le pone además á salvo de las excesivas demandas que, por regla general, hacen los vendedores cuando el Erario es el que da el importe. ¿ Espíritu de empresa y dirección técnica, (PROPIETARIOS É INGENIEROS AGRÓNOMOS). No cabe duda alguna que una de las características de nuestra raza, es la tendencia á la indiferencia, á la apatía, al poco espíritu de empresa, al temor da aplicar lo nuevo que la ciencia ó la industria han producido, y esa tendencia es rémo- ra para el adelanto, y es un defecto que perjudica hondamen- te á nuestro país. 442 GUSTAVO DURÁN. El Gobierno, desde hace muchos años, ha sostenido un esta- blecimiento, si bieh no del todo perfecto, si cuando menos su- fici=nte para llenar por ahora las exigencias de nuestro medio. En ese establecimiento se da educación á jóvenes, que de acuerdo con la Agricultura moderna, sean aptos para encargar- se dela dirección técnica delas fincas, y sus servicios serán más provechosos, cuando se logren las correcciones que piensan hacerse al actual plan de estudios. Creeríase, que ya en pleno siglo XX, nuestros Agriculto- res se habrían penetrado del progreso y adelantos á que han llegado todos los países civilizados, y atentos al desarrollo de sus fincas, tenderían á aprovechar esos elementos que salen de nuestras Escuelas de Agricultura, para la dirección é im- pulso efectivo de sus propiedades. Mas no ha sido así. Esa indiferencia de que he hablado; esa rutina y falta de espíritu de empresa; esa apatía que ma- ta y daña, están tan arraigadas en- nuestros ricos, que el peso enorme de un progreso patente, no ha sido suficiente para arrancarles sus defectos. No se necesitan grandes esfuerzos para demostrar el gra- do de atrazo en que han permanecido la mayor parte de los terratenientes de la República. : Sus cultivos, en general, son hechos sin aprovechar los adelantos de la época y los servicios de los directores técnicos, Un administrador, hombre netamente práctico, es el en- cargado de la dirección de la finca, sin qne éste se preocupe. de mejorarla y de emprender estudios y aplicaciones que la beneficien, aumentando su producción y poniéndola al ampa- ro de las inclemencias del cielo, por medios que procuren el acaparamiento de aguas en previsión de las sequías. A la Dirección de Agricultura, Oficina de relativa recien- te creación, toca desempeñar el papel principal. Debe hacer propaganda, por medio de un órgano especial, que dependa de ella, y que circule profusamente, de los adelantos modernos; LA AGRICULTURA Y EL FRACCIONAMIENTO DE TIERRAS. 443 debe tender al convencimiento de la necesidad de que sean uti- lizados los servicios de los Ingenieros Agrónomos; debe, en una palabra, luchar por inculcar á nuestros grandes y peque- ños propietarios de tierras, las ideas de progreso. Existe ya un Boletín de la Dirección General de Agricul- tura, dividido en tres partes, I.—Revista de Agricultura. 11. —Revista de Economía Rural y Sociología. I11.—Revista Forestal. Este Boletín, perfectamente acabado y con material ya- riado y selecto, no es el órgano que estimo apropiado para in- culear las ideas que necesitan nuestros Agricultores, pues de- be tenerse presente que entre ellos hay elementos ilustrados, pero en su mayor número y muy especialmente entre los pe- queños propietarios, existe gente cuyos alcances é.ilustración no son los suficientes para comprender muchos de los puntos que trate un órgano de esa naturaleza. El Boletín de la Direc- ción de Agricultura viene á llenar un vacío. y á desempeñar un gran papel; pero además de este Boletín mensual, debe, según entiendo, contarse con una publicación mas frecuente, que sirva exclusivamente como órgano de propaganda; que tenga tendencias progresistas y que esté escrito en forma sen- cilla y accesible, aun para aquellos que no tengan una instruc- ción muy amplia. , El sistema de conferencias dadas por comisionados espe- ciales, en los lugares más apropiados de la República, es tam- bién medio provechoso que trae consigo la enseñanza de las gentes de campo; mas permítaseme la frase, no se hace el su- ficiente RECLAME para llamar á la curiosidad de 1-s interesa- dos, y por lo tanto, no se obtiene todo el provecho apetecible. Los conferencistas deben recurrir á todo su ingenio para ha- cer amenas y atractivas sus conferencias; pues de lo contra- rio, la aridez propia del asunto, hace tomen poco interés y re- sulte infructuosa, en gran parte, la labor. 444 GUSTAVO DURÁN. Mucho tiene que luchar la Dirección de Agricultura para aleanzar una propaganda eficaz y fructífera, y con el fin de dominar esa indiferencia propia de nuestra raza, necesita ha- bilidad, tacto é ingenio. Brazos. (JORNALES É INMIGRACIÓN). La grande Agricultura necesita manos mercenarias para sus cultivos. La escasez de éstas es perjudicial grandemente á su desarrollo. Es problema interesante el que se refiere á los jornaleros y á la inmigración, factores ligados directamente con los bra- ceros. El jornal exiguo en muchísimas regiones del país, señala la causa de escasez de brazos, pues los nacionales, quizá por efecto mismo de las exigencias de la vida, tienden á emigrar en busca de trabajo más bien remuverado, formándose así una ola emigratoria alarmante, muy especialmente hacia la vecina del Norte. En esta Nación, el jornalero obtiene remuneración más equitativa y condiciones de vida y alimentación más alagoa- doras, sin tener que sufrir las explotaciones inmoderadas por parte de los administradores do las fincas y por no pocos pro- pietarios, que casi convierten al infeliz peón en un verdadero esclavo. Las infamantes tiendas de raya, los préstamos, ete., etc., hacen del jornalero, una víctima de los terratenientes. La carestía de los elementos de primera necesidad, es pa- tente, y por ello el sostenimiento de los jornales tan bajos, los mismos desde tiempo inmemorial, es tal, que se nota una mi- seria, un desagrado, que no es fácil « cultar. He tenido oportuvidad de ver el número de trabajadores, que traspasando el Río Bravo, van en busca de trabajo me- nos mal remunerado. El nacional, hombre abnegado, apto para el trabajo rudo LA AGRICULTURA Y EL FRACCIONAMIENTO DE TIERRAS. 445 del campo, indiferente á las inclemencias del tiempo, contras- ta con el jornalero americano, siendo ese uno de los motivos por que nuestros braceros sean aceptados con agrado en la Na- ción vecina, en donde los nuestros eneuentran acomodo me- jor, debido al salario de que allí disfrutan. Urge pues un estudio relativo á jornales, que tienda á_con- trarrestar los efectos perjudiciales que produciría una cre- ciente emigración. Respecto: á la inmigración se ha tropezado con dificulta- des, que ha hecho que ésta quede casi en proyecto. Antes que á la inmigración, creo debe atenderse prime- ro á la irrigación y al fraccionamiento de tierras para lograr así colonos extranjeros que vengan á prestar su contingente de trabajo al país. Se han hecho estudios interesantes relativos 4 inmigra- ción, entre los que figura el de la Comisión especial que el (o- bierno designó con el in de dictaminar sobre cuestión tan de- licada. ; Para colonizar nuestro país é impulsar nuestra Agricultu- ra, debe tenerse en cuenta el antagonismo que existe entre nosotros y algunas razas; existen algunas que no pueden pro- ducir efectos y resultados provechosos. El chino por ejemplo, en proporciones tan grandes como está ocupando el país, lo es- timo inconveniente. Es asunto que merece estudio especial y que no es del caso tratar en estas ligeras notas. Vías de comunicación. La unión de los centros productores, por medio de vías de comunicación, con aquellos puntos en los que el fracciona- miento ha de llevarse á efecto, es otra de las cuestiones que amerita suma atención y debe procurarse su más pronta rea- lización. No caba duda alguna, que las tierras más: apropiadas pa- 446 GUSTAVO DURÁN. ra el fraccionamiento, son aquellas más cercanas á las vías de comunicación y á los centros poblados. Las comunicaciones facilitan las exportaciones é importa- ciones de los productos recíprocos, facilitan el transporte de víveres, implementos de Agricultura y dan facilidades gran- des á la colonización. México, es cierto, que cuenta con una red ferrocarrilera de importancia y más aún si se toma en cuenta el corto tiem- po en que se ha desarrollado; pero aún falta mucho por hacer. En lo que respecta á caminos carreteros, puede decirse que han sido casi totalmente desatendidos, ocasionando eon esto mayores dificultades para los transportes. Con el sistema de subvenciones seguido por el Gobierno para fomento de las construcciones de ferrocarriles, ha logra- do y logra su impulso, dando así facilidades para completar la gran arteria que debe cubrir nuestro territorio. A los hacendados toca, por su parte, procurar la liga de sus propiedades con las líneas de la arteria ferrocarrilera del país, facilitando el transporte de los productos de sus fincas y dándoles á éstas mayor valor é importancia. Impuestos. Estamos regidos por un sistema viciado que trae consigo la desuniformidad, la poca equidad, en el pago de impuestos prediales. Es notorio que hasta hoy no ha habido proporcionalidad entre el pago por las grandes y las pequeñas propiedades y que eso se debe á las contemplaciones y poca honradez de los valuadores y de las autoridades. El establecimiento de Catastros que definan y avalúen le- galmente las propiedades, traería consigo el evitar los abusos y los fraudes al Erario que se han cometido. Para los efectos del asunto que por hoy mos preocupa re- LA AGRICULTURA Y EL FRACCIONAMIENTO DE TIERRAS. 447 lativo al fraccionamiento de tierras y al fomento de la irriga- ción y de la Agricultura, creo debe tenerse en cuenta: Gravamen para las tierras incultas, mayor que para las cultivadas; Supresión ó diminución considerable de impuestos para aquellos que teniendo tierras apropiadas para el fracciona- miento, procedan á ejecutarlo. Para terminar, tan sólo me resta invitar á todos aquellos que teniendo las aptitudes y conocimientos que á mí desgra- ciladamente me faltan, unan sus esfuerzos en bien de la Pa- tria y den sus luces para iluminar el criterio de aquellos á quienes- toque solucionar el problema trascendente que tan hondamente y con toda justicia preocupa al país, problema que comprende: LA IRRIGACIÓN, EL FRACCIONAMIENTO DE TIE- RRAS, LA PEQUEÑA PRODUCTIVIDAD Y LA COLONIZACIÓN. México, Septiembre de 1911: Mem. Soc. Alzate. México. T.30 (1910-1911)-57 e no ha « e y ñ 0% eS qe CANA E So ye « e3 As 1% NE e E 5d Deal a rd oa A 10 7 e. bre po O A IP po RA Si » arado en 0d e RAPUEIÓ ianimisiió , VU URI.” AU? aliafr IT a EN SEN N al sb rare no rea dentario 1 AAA nea hs f ID IDORTA CUA CAT ED UIOA yes ino nad : cop, Marpr soho E 1 Ati El TÍO ATSUIS 0 SO 12 0t01 OA APR da rn ds e TEA A o * ¡06 eb o ] y mer] p G mr ¿nó 3 5] “Tí Y o 4 nr Ñ 7 y E Jyó | brea SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 449 “¿DON RUFINO JOSÉ CUERVO ALBERTO M. CARREÑO, M. $, A. 3 : (Sesión del 2 de Octubre de 1911). Al Sr. Lic. Joaquín D.'Casasus, gran amigo y admirador de Cuervo. Las letras castellanas están de luto. Cuervo, el ilustre fi- Jólogo, el más distinguido quizá de cuantos en el siglo XIX 104 cien Rufino J. Cuervo. 450 ALBERTO M. CARREÑO. se consagraron al estudio de la lengua de Cervantes, ha des- aparecido del mundo de los vivos. Como es natural, todos quienes amamos el bellísimo idio- ma castellano hemos sentido necesariamente un dolor hondo y una pena inmensa; y, sin embargo, no puede decirse, no, que Cuervo ha muerto: él vive y vivirá siempre en sus obras, y su nombre habrá de pasar á las generaciones venideras sin que jamás se extinga, sin que jamás se pierda Los hombres orgullosos de sus hechos, los conquistadores de pueblos, han procurado siempre que se erijan monumentos en honor suyo, que puedan servir como un recuerdo de su la- bor, como un pregón de su fama y, sin embargo, el soplo de los años, rudo é inclemente, echa por tierra tales monumentos y los convierte en ruinas. Otros hombres también han procurado formarse monumen- tos que en todos los tiempos perduren y en todas las edades, y han logrado que hoy, como entonces, se les admire hasta sen- tir sobrecogimiento al ver la grandeza de sus obras, que por sí mismas constituyen un monumento imperecedero. Y para las conquistas realizadas por estos hombres no han sido necesarios grandes cortejos de guerr=ros; no han sido ne- do necesarios campos enormes para el ejercicio de sus facul tades; su ingenio y su pluma han constituído sus ejércitos; á veces el obscuro calabozo de una cárcel ha sido suficiente pa- ra formar y levantar y pulir un pedestal le gloria que llegara hasta los cielos. Cervantes no hubo menester más para inmor- talizar su nombre con el Quijote, ya que tampoco ha sido in- dispensable una serie numerosa de obras para que esos genios alcancen honor y fama. El nombre de Alighieri perdurará siempre unido á su “Divina Comedia”, el del Taso á su “Je- _rusalem Libertada”, el de Shakespeare 4 su “Hamlet”, como el de Homero, aquel ilustre ciego de los tiempos heroicos, uni 'ficó su nombre con la “Tliada”. Cuervo fué uno de estos seres privilegiados; Cuervo, que DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 451 teniendo á su alcance honores, títulos y riquezas, que pudie- ron permitirle vivir en la molicie, prefirió consagrar sus vigi- lias, consagrar sus esfuerzos de toda la vida al estudio de la lengua que hablaba, con el fin de purificarla de errores y de tornar la armonía á los sonidos de aquellas palabras cuya ma- la pronunciación las hacía defectuosas; y en esta obra pacien- te labró el monumento de su gloria. Sus Notas á la Gramática de Bello, sus Discusiones sobre antigua Ortografía y pronunciación castellanas, sus Apuntaciones Críticas sobre el Lenguaje Bogotano, y, sobre todo, su Diccionario de Construcción y Régimen de la Lenguas Castellana, son y habrán de ser motivo de asombro para todos aquellos que se consa- gran al estudio de la lengua de Castilla. En efecto, pasma la erudición de que da muestra especial- mente en las dos obras últimamente citadas, erudición que le permitió hacer un estudio tan completo de nuestro idioma y exponer teorías tan interesantes, como sólidamente fundadas. Nosotros somos partidarios del estudio de la Gramática, que algunos modernos escritores quisieran ver proserito, por- que juzgamos que no es fácil que los jóvenes que siguen los cursos orales de un idioma, siquiera sea el suyo propio, ten- gan ya un completo criterio filosófico para analizar por sí mis- mos, ni aun mediante la ayuda del profesor y aun cuando és- te sea de gran competencia, todas y cada una de las condicio- nes psicológicas que tienen tanta importancia en el desarro- llo de las lenguas. Y decimos que ni la ayuda del profesor puede ser bastante, porque para hacer un análisis profundo de tales condiciones sería menester, además de un gran esfuerzo mental por parte de los alumnos, que los cursos tuvieran una extensión que casi nunca se les puede dar. Es preferible, pues, que los alumnos aprendan los cánones que la Gramática es- tablece, para que hablen y escriban debidamente el idio- ma que estudian; y si sus aficiones los llevan á más amplios conocimientos, ya podrán entonces lograr lo que no hubieran 452 ALBERTO M. CARREÑO. alcanzado, si la Gramática no sirviera de fundamento sólido para sus futuras investigaciones. al Porque no se crea por lo que hemos indicado anteriormen- te, que nosotros pensamos que el escritor ha de sujetarse de por fuerza á mantener el idioma sin transformación alguna, no; el lenguaje, como dice Cuervo, “no es un organismo inde- pendiente del hombre y regido por leyes ineludibles como las que vemos en el mundo físico, según algunos lo han imagina- do;” sino que “el lenguaje es cualidad del hombre, y siendo elemento á un mismo tiempo que producto de la sociabilidad humana, instrumento de una voluntad libre y de una raza in- teligente, está expuesto ámuy varias influencias que ora aproxi- man, ora retardan ó detienen los cambios de la parte que en él lleva carácter material ó introduce otros inesperados -...” Por esto es que nosotros juzgamos necesario analizar las causas ó tendencias que originan la modificación de una len- gua que, para llenar su objeto de un modo absoluto, es indis- pensable que evolucione, á fin de que siempre pueda ser adap- table y adaptada á las condiciones y necesidades de la vida común; y para lograr de una manera científica la evolución de una lengua, es preciso no hacer de la Gramática un código de leyes intangibles, un código de preceptos inviolables, El filólogo es, pues, el encargado de estudiar uno á uno to- dos los hechos y todas las cireunstancias que con el lenguaje se relacionan, lo mismo en los tiempos más remotos que en los actuales, toda vez que examinando la evolución sufrida por és- te y la forma y manera en que ha ido acomodándose á deter- minadas condiciones, se halla en aptitud de formular nuevas reglas ó mejorar las antiguas á fin de que el lenguaje no de- genere y antes, sin perder su galanura, se desprenda de todo lo que lo empaña, para resultar más perfecto y más galano; el filólogo es 4 manera de lapidario que labra y pule el dia- mante para que nada impida que luzca su hermosura, para Ni ir ió ii ii DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 453 que nada opaque su brillo, para que nada evite que se admire su riqueza. Mas el filólogo tiene que conocer no solamente su propio idioma, sino aquellos que han prestado su concurso de algúu modo para la formación de éste, si ha de llegar á precisar qué palabras nuevas fueron suministradas por aquellas lenguas al idioma que estudia, así como la evolución de otras voces al pasar á dicho idioma. La introducción de vocablos de un lenguaje á otro es siem- pre debida al acercamiento geográfico, intelectual, político ó comercial de dos pueblos de habla distinta, ya porque á veces la adopción de una voz nueva se hace indispensable para de- signar un objeto ó acto que antes era desconocido por uno de esos dos pueblos, ya porque siempre ha existido y existirá la tendencia á emplear palabras extranjeras, aunque sean inne- cesarias, las cuales pronto adquieren carta de naturalización. Por lo que respecta á nuestro propio idioma ¿cómo podría conocérsele á fondo sin tener nociones, á lo menos, de las len- gues griega y latina, arábiga y gótica, celta y vascuense que han sido sus fuentes, ya que no mencionemos las demás que de un modo ó de otro se relacionen con él? Creemos, por tanto, que la Etimología (¿rvuoloyía), que se ocupa en averiguar, el origen, la evolución y la significación de las palabras ($zvuos, verdadero y 2óyos, dicción, palabra) constituye por sí misma una de las ciencias más difíciles de poseer con perfección, toda vez que no sólo requiere esa am- plitud de conocimientos lingúísticos, sí que también un ceri- terio por extremo reposado y sereno, producto de una sólida educación filosófica, para no incurrir fácilmente en errores pro- fundos, al investigar el origen de las voces y su transforma- ción. Debe tomarse en cuenta, además, que todo idioma puede ser considerado desde diversos puntos de vista, porque es muy distinto el que hablan los literatos y las personas cultas, del 454 ALBERTO M. CARREÑO. — = A que emplea el vulgo el cual, á veces, lo transforma de tal modo, que un hombre de letras no puede entender ciertos vocablos, Pero hay más aún: en ocasiones suelen inventarse palabras pa- ra aplicarlas á un objeto ó á una circunstancia determinada; desaparecen éstos y entonces resultan sin empleo tales voca- blos, y quizá, pasados los años, será imposible encontrar su significación y su origen, máxime si esos vocablos han sido to- mados de un idioma extranjero. a» La Etimología, en consecuencia, á pesar de que se ha se- parado del camino que antes seguía, esto es, sacar sus conclu siones de meras coincidencias de forma ó de sentido, en mu- chos casos tiene que proceder casi á ciegas, porque puede ocu- rrir, como hemos visto respecto de las palabras de uso tempo- ral, cuya significación y origen son debidos á hechos muy es- peciales, que no sea fácil emplear la Gramática comparativa que, hoy por hoy, es la que ayuda al etimologista á encontrar el origen de las voces, pues el primer paso de los etimologis- tas modernos consiste en comparar las letras empleadas en esas palabras; y el segundo en comparar las inflexiones, re sultando de esta comparación grupos ó familias que tienen ba- ses COMUnes. Cuervo, el ilustre filólogo, fué un competentísimo etimolo- gista, y sus estudios revelan sus amplios, muy amplios conoci- mientos no sólo de nuestra propia lengua sino de las que le sirvieron de fundamento ó tienen con ella alguna semejanza ó conexión. Por otra parte, su espíritu investigador lo llevó tan lejos, que pudo desentrañar la procedencia de vocablos que otros renombrados etimologistas no habían podido hallar, co- mo claramente lo asienta el sabio y erudito filólogo Dozy, de Leyden, á quien el mismo Cuervo llama “príncipe de los ara- bistas modernos y benemérito de los pueblos hispanos por sus excelentes trabajos históricos y etimológicos.” ( Apuntaciones. —Prólogo, p. XXXI). Pero Cuervo no se conformó con ser un etimologista dis- DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 455 tinguido, sino que consagró largos estudios á la fonética del idioma castellano y sobre todo, quizás, á la construcción y ré- gimen gramaticales para lo cual hubo de consultar un núme- ro tal de obras, que verdaderamente asombra su paciencia, co- mo en otro lugar hemos dicho. Algún crítico español euyo nombre, por suerte, senos esca- pa de la memoria, pretendió de aminorar la gloria de Cuervo di- ciendo que no era tan grande como se supone á primera vista el número de obras consultadas; y aun cuando ni este cargo resulta justificado, pues, por ejemplo, consta que para esceri- bir sus Notas á la Gramática de Bello consultó las obras de ochenta y tres autores; y las de trescientos cincuenta y tres para publicar el primer tomo de su Diccionario de Cons trucción y Régimen (la premura con que escribimos estas lí- neas nos impide ya precisar el dato respecto de sus Apuntacio- nes), hay que tomar en cuenta que para cada palabra que ana- liza, busca, escudriña pacientemente, hasta que halla los ejem- plos que comprueben su teoría y los que muestren el error que combate. Se ve por esto, que un solo autor puede darle varios ejemplos tratando de diversas palabras; y así Cervantes, en algunas de sus obras le suministra doscientos sesenta y seis ejemplos y Fr. Luis de Granada cincuenta para susNotas á la Gramática de Bello. ¡Con razón Hartzenbusch declara á propósito de las Apun- taciones de Cuervo, que “cada página revela erudición profunda, sana crítica, gusto exquisito” ! Sean un ejemplo, en lo que se refiere á la acentuación de las palabras, las explicaciones que da acerca del acento de la palabra frijol. En el párrafo 17 de sus Apuntaciones leemos: “Los diccionarios acentúan fríjol, fréjol, frísol, y en Bogotá hacemos agudo el vocablo. “Es notable la variedad de formas y lo extendido de este vocablo: la Academia da fríjol, fréjol, frisol, frisuelo, fásol y Mem. Soc. Alzate. México. T.30 (1910-1911)—58 456 ALBERTO M. CARREÑO. pésol; Oviedo usa fesoles, no se sabe con qué acentuación (Hist. de Indias. tomo IV, pág. 464); en latín bajo fassolius, Jasulús, variaciones del clásico phaselus, faseolus; portugués feijao; gallego feixoo, feixon y además freixó (así acentúa Cu- veiro Piñol; Valladares trae /eijó, freijó, fréjoles), especie de haba, freizote, guisante; catalán y mallorquín fasól, provensal faisol; francés antiguo faisol, fasele. hoy fascole; italiano fagio- lo, fagiuolo; rumano fasolá; y fuera del dominio romano ha pe- netrado en el antiguo alemán medio y en las lenguas esclavo- nas. Las formas con r, propias del castellano y gallego y, por una coincidencia singular, del albanés, frasul'e, se deben proba- blemente á fresa, que en latín bajo es haba pelada, y reza, fre- zia, plato preparado con ellas (Ducauge), de fressus, frendere, quebrar; de suerte que fréjol, fríjol serían como diminutivos. La acentuación castellana ofrece dificultad, á causa dela coexis- tencia de formaciones diferentes: frisuelo, como phaseolus con respecto á phaselus, es forma diminutiva; frijón, andalucismo acaso, que no registra la Academia (Cantos populares españo- tes, tomo IV, pág. 535), es aumentativo, á semejanza del gall. : Freixó, port, freráo; fasóles, según está en el Diccionario de Áuto- ridades y en las dos primeras ediciones del Vulgar, continúa el lat. phaseolus, y su forma arguye en contra de la conserva- ción de acento griego (gád70205), tanto más que la pronuncia- ción catalana indica que f1sól es antiguo; en cuanto á Jríjól y Fréjol, en Asturias "se pronuncia frizól. (frisól) según Rato y Hevia, y lo mismo se hace en toda la América española. Hay testimonios concluyentes de que esta pronunciación existía en los primeros tiempos de la Conquista, y no conocemos ningu- no antiguo de la acentuación grave; por manera que es lícito suponer”que aquella es la propia y correcta: “Entre verdes maíces y /risoles Estaban todos puestos en' acecho. DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 457 “(Castellanoss, Varones Ilustres de Indias: Bibl. de Riv., to- mo IV, pág. 296). “Aunque las casas todas proveídas De su maíz, frijoles y de turmas. (Id. Historia del N. R. de Granada, tomo I pág.88). “Cargadas las mujeres eon sus yoles A donde traen maíz, trigo y frisoles.” “(Alvarez de Toledo, Purén indómito, canto XXXIII)” Como se vé no se conforma con expresar su opinión, fun- dándola sólo con el peso de su autoridad, sino que después de manifestar sus propias ideas, estudia la prosodia de esta pa- labra en diversos idiomas, y presenta varios ejemplos que com- prueban su teoría. Por lo que respecta á la acentuación de los nombres pro- pios, copiaremos de entre sus opiniones la que sigue: “Como es regla de nuestra ortología la conservación de la acentuación latina, es necesario, siempre que vacile el uso, ajus- tarnos á ésta: así diremos más bién Eurídice (Jauregui) que Euridice (Burguillos), Melpómene (Jaúregui) que Melpomé- ne (Lista), Memnósine (Moratin) que Memnosíne (Burguillos) ete.; con todo, si el uso constante va en contra, debemos ate- nernos á él. Esto hay que hacer en algunos nombres propios, como los siguientes, que en latín son esdrájulos y en nuestra lengua seyhan tornado graves: Aníbal, Atila.' Cleopatra, Edí- po, Esquilo, Leonidas, Pegáso, Proserpina. ete. “Aníbalse pronunció antiguamente en castellano como agu- “] Lope de Vega, Jerusalén lib. LI. “(2 En Rey de Artieda (Disc. de Artemidoro, fol. 56 Ss Po) y en Balbue- na (Bernardo, lib. XVIII) se hallan dea: de Prosérpina uso que si- guió alguna vez Moratín. 458 ALBERTO M, CARREÑO. do;' y esta práctica parece más acomodada á la índole de la lengua que la que hoy rige; pero hoy es forzoso seguir la uni- versalmente admitida. La forma fenicia de este nombre es Hannibaal, esto es, gracia de Baal (Levy, Phónozisches Wór- terbuch), por donde se ve que, representando la a última en la- tín las dos de Baal, debía ser larga, y en efecto así aparece en Plauto, Ennio y Varrón; posteriormente hubo de abreviarse para acomodar el vocablo al ritmo dactílico; de suerte que, da- dos los dos acusativos Hannibúlem y Hanmnibalem, el primero representaría la pronunciación moderna y el segundo la antigua de nuestra lengua.” Apuntaciones, paxr. 49. Tuviéramos empacho de añadir citas de Cuervo, si no fue- re porque cuando escribe, su estilo.es tan fácil, tan ameno y tan atrayente, que para todos aquellos que gustan de nuestro idioma, las horas transcurren gratísimas, máxime cuando le presta al lector la facilidad incomparable de ver comprobadas siempre sus ideas con fragmentos llenos de interés, ora por ser de clásicos muy conocidos, ora por venir de escritores cu- yas obras no han podido ser gustadas á causa de su rareza. Así, pues, no vacilamos en llamar la atención acerca de alguna otra de las pruebas de la gran erudición de Cuervo. Estudia en sus Apuntaciones los numerosos errores en que se incurre con el empleo del pronombre le, y, como de costum- bre, hace gala le sus conocimientos del idioma, como puede verse en lo que en seguida transcribimos. ; “309. Le dice adios á las garzas que pasan” hemos hallado en un periódico; y todos los días oímos frases como éstas; “yo no le tengo miedo á las balas;" le dice á todos que vengan; este suceso le ha enseñado á los partidos el modo como han de ma- 1 Véase Torres Naharro, comedia Himenea, jorn. 11; Lup. Leon. de Argensola, Trad. de Hor, Od. UI, 6; Jauregui, Fars., libros 1, V, VII; (bis); Quevedo, Musa I. son. XXV, etc. Zorrilla pronuncia en alguna par- te lo mismo; bien puede haberlo hecho sin intención de imitar á los anti- guos clásicos. o DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 459 nejarse” etc., etc. El le debe ser en todos estos casos les, cosa que facilmente se comprende si se invierte el orden de las pa- labras en los ejemplos: “á las garzas les dice; “á las balas no les tengo miedo;” “á todos les dice,” combinaciones en que na- die usaría en Bogotá le. Le es singular como me, les plural co- mo nos: “le habla al niño y me habla á mí;” les habla á los vi- ños y nos habla á nosotros.” “He aquí algunos ejemplos que ofrecen el recto uso, en combinaciones semejantes á las arriba censuradas: “Tu vestido será calza entera, ropilla larga, herreruelo un poco más largo, gregúescos ni por pienso, que noles están bien ni álos caballeros ni á los gobernadores. “(Cervantes, Quaj., pte. II, cap. XLI11).—“Cuando el pastelero vió que se les probaba á sus pasteles haberse hallado en ellos más ani- males que en el arca de Noé, volvió las espaldas y dejóles con la palabra en la boca.” (Quevedo. (El sueño de las calave- ras). “Sabed que le plugo á Dios De guardarles sendos reyes A Elvira y á doña Sol. (Romancero del Cid). Que da el valor á los pechos Lo que les quita á las lenguas. (Alarcón, Las paredes oyen, acto TIT. esc. VIT). “¡Que con la leche de burra Así la salud recobre! Más les debo á los borricos Que les debo á los doctores. /D. Juan de Iriarte, Epigramas profanos, CCCXCIT). 460 ALBERTO M. CARREÑO, Las horas se nos pasaban Oyéndole relatar Los lances que les jugaba A los padres y maridos. (Martínez de la Rosa, Los celos infundados, acto I. esc. 11.) “En libros españoles, así antiguos como modernos, se nos han deparado ejemplos de esta corruptela: “Embiáronle á de- zir álos de Cartago que viniessen” ( Crónica general, pte. I. cap. XVI: fol. 18 V?, Zamora, 1541); “La fortuna, dejándole á otros para escribirlos gratísimos triunfos delos Césares, me ha traídoá referiradversidades, sediciones, trabajos y muertes” (Melo, Mo- vimientos de Cataluña, lib. 1,7; fol. 2, Lisboa, 1696); En va- rios de los pasajes que tenemos anotados pudiera sospecharse que el texto ha sido viciado por los impresores: así, en Queve- do, el dándoles del tomo IX, pág. 313, de la edición de Sancha (conforme con otras anteriores) aparece dándole en la Biblio- teca de Rivadeneira, tomo LXIX, pág. 306, Pero on los si- guientes la medida del verso abona la leccion.” 1 Tal es á veces la arbitrariedad de impresores y editores, que aun en este caso cabe duda: en el romancero de Durán (1832,1849) se ve añadido el le á este verso del romance de Vergilios: Plúgole á los caballeros,” que en el Cancionero de romances (fol. 190, Amberes, sin año (Biblioteca del Ar- senal, signatura 12314 A) fol. 201, Amberes, 1550, 1555) en Grimm y Wolf es “Plugo á los caballeros.” El editor pensando corregir un error métrico, introdujo uno de sintaxis. Pero sean de quién se fueren estos le, prueban que el vicio existe, y que incurren en él sabios é ignorantes Solo en vis- ta del MS. del señor Valera podría afirmarse que él escribió ó no escribió esta frase: “Esto es lo que le conviene á unos cuantos tunantes” (Diser- taciones y juicios literarios, p. 198); que en los dominios del castellano, cualquiera, por descuido, pueda proferir ó escribir esas palabras, eso sí no admite duda. DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 461 Primero veré yo puestas por tierra Estas flacas murallas y este nido Y cueva de ladrones abrasado, Pena que justamente le es debida A sus continuos y nefandos vicios. (Cervantes, Trato do Argel, jorn. IV: Madrid, 1784). Dale 4 mis obras el debido premio. (“Juan de la Cueva, El infamador, en la Bibl. de Riv. tomo TI pág. 219%). “Y débale á mis números el mundo Del fénix de los Sandos un segundo. “(Góngora, Paneg. al duque de Lerma, Lisboa, 1646; Ma- drid, 1654). “Gobernaba de allí el mundo Dándole á soplos ayuda A las católicas velas Que el mar de Bretaña surcan. ““(Id. romance burlesco VIL, en las mismas ediciones). Esto le importa á las venganzas mías. “¿(Moreto, El Licenciado Vidriera, acto TIT, esc. XI Bibl. de Riv.) “Dlegó á mí muerto y turbado, Con el labio balbuciente Quitándole á las palabras La mitad en lo que siente. 462 ALBERTO M. CARREÑO. “(Ld., Lo que puede la aprehensión, acto III, esc. IX: Bibl. de Riv). “O naced más temprano, O no acabeis tan luego; Y dejadle á mis glorias El pasar como un sueño. “¿( Melendez, Anacreóntica XXXII: Madrid, 1820; Paris, 1832. I. pág. VII. Yo he tejido Un denso velo, que le oculte á todos, A su pesar, las leyes de natura. “(Lista, El imperio de la estupidez, canto IV: Bibl. de Riv.). “De Fernán Caballero podriamos traer varias muestras; en Deudas pagadas, por ejemplo se lee: “Di con los mucha- chos una carga que le puso alas á los pies de los moros.” En los cantos populares españoles se halla á cada paso, y en la Gramática de la Academia desde 1880 se da como ejemplo de cacofonía (y lo que es además de solecismo) “Dale las lilas á las niñas;” de suerte pues que entre los hechos que los gramá- ticos califican de errores, pocos hay que sean más geniales de nuestra lengua. En portugués se ha usado también lhe por lhes (v. gr.: Camoens, Lus., canto IV. oct. 36). He aquí un ejem- plo en gallego: Dille á todos que estou preso N-os calabozos d'Oran (Eduardo Pondal, en Saco Arce, Gram., p. 298).* 1 Este lhe lle corresponde fonética é históricamente al castellano ge, y como él sirve para el singular y el plural, combinado con el acusativo del mismo pronombre; de modo que lho, lha equivalen á lhe ó lhes o, lhe lhes a. E dd E ds DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 463 Sólo la envidia, la rastrera envidia delos que procuran man- eillar la fama y nombre de aquellos á cuya altura jamás podrá llegar el envidioso, pudo negar la erudición de Cuervo; y da- das las dimensiones que debe tener esta sencilla conmemora- ción del sabio filólogo desaparecido, nos vemos impedidos de hacer alguna cita de su diecionario, por desgracia para las le- tras castellanas, no coneluído t: davía, ó por mejor decir, no impreso en su totalidad; tal cita comprobaría más aún, si fue- ra posible, los conocimientos del erudito escritor. México puso empeño especialísimo en que esta obra mo numental quedara terminada; y logró, al dar muestra de ese empeño, que todas las naciones que forman el continente amo- ricano otorgaran á Cuervo una distinción muy señalada. Durante la Conferencia Pan—Americana que tuvo verif- cativo en esta metrópoli en los años de 1901 y 1902, á iniciati- va de la Delegación mexicana, iniciativa á la cual se adhirie- ron las demás delegaciones de la América que conenrrieron á la citada Conferencia, se acordó en la sesión del 3 de Enero de 1902, que todas las Repúblicas representadas en la asam. blea contribuyeran con la suma de doscientos diez mil francos para hacer la edicion completa de! “Diccionario de Construe- ción y Régimen de la Lengua Castellana.” Bien merece aquella resolución ser conocida por los admi- radores de Cuervo, ya que por haberla tomado las naciones Sabido es que ge gi, se pronunciaban en castelleno hasta el siglo XVI como en italiano y que en esta combinación la yg (j) proviene á menudo de los nexos latinos li, le (mulier; mujer, palea, paja), por un procedimiento se- mejante al que en nuestro tiempo convierte ia ll en y; de manera que en latín ¿lli > Ili> lle > ie > ge, variantes que ocurren en el Fuero Juzgo. En castellano antiguo hubo do conservarse esta forma dialéctica en las combi- naciones gelo, gelos por vía de disimilación en Ingar de le lo, les los; y estas fueron ásu vez cediendo el puesto á se lo, se los hasta desaparecer comple tamente en el siglo XVI; históricamente, pués, estos son posteriores, pero los romanistas no están conformes al explicar la transformacion. En'easte- llano propio el ge fué invariable; el plural yes del Alejandro es dialéct - . Veáse Menéndez Pidal, Manual .14. Mem. Soc. Alzate. México. T 30 (1910-1911)—59 464 ALBERTO M. CARREÑO. de todo un continente, significa uno de los mayores triunfos del gran filólogo. Dice así: Proposición “Para que los Gobiernos de las Repúblicas Americanas subseriban frs. 210,000, para la edición completa del “Diecio- nario de Construcción y Régimen de la Lengua Castellana,” por D. Rufino J. Cuervo. “Las delegaciones que subseriben, considerando: “Que el idioma castellano, por conformidad unánime de fi- lólogos americanos y europeos, tiene en el “Diccionario de Construcción y Régimen de la Lengua Castellana,” del escri- tor colombiano D. Rufino Y. Cuervo, un monumento que hon- ra altamente á la ciencia de América, destinado á contríbuir de modo poderoso al mejor conocimiento y perfección del idio- ma mismo; que la obra ha sido emprendida y llevada á ca- bo con habilidad, erudición y perseverancia admirables, por un americano que ha hecho ilustre sa nombre con numerosos y delicadísimos trabajos de lingúística; que ne obstante la acep- tación con que la obra ha sido recibida, únioamente se han pu- blicado los dos primeros tomos debido al costo que la edición completa alcanza; que los tres volúmenes restantes, prestos para la publicación, formarán, al completar la obra, el reper- torio lexicográfico más valioso, amplio y metódico existente en dicha lengua; que el autor del Diccionario lo cede con gus- to, y ofrece atender gratuitamente á su impresión, por extre- mo laboriosa. “Han convenido: “I. En recomendar á sus respectivos Gobiernos qus subs- eriban la cantidad de £rs. 210,000, para la edición completa de 1.200 ejemplares Jel “Diccionario de Construcción y Régimen de la Lengua Castellana” La expresada suma de frs. 210,000, DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 465 A A que costará la edición, según informes del propio autor, será distribuida entre los países que acepten este convenio, en la forma siguiente: las Repúblicas de la Argentina, Colombia, Chi- le, los Estados Unidos y México, eontribuirán por partes igua- les, con la cantidad de frs. 110.000, es decir, con frs. 22,000 cada una: las Repúblicas de Bolivia, Costa Rica, Dominicana, Ecuador, El Salvadar, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Pa- raguay y Uruguay contribuirán también, por partes iguales, con la cantidad de frs. 100.000, es decir, con frs. 10,000 cada una. . “IT. En suplicar al Gobierno Mexicano tenga á bien encar- garse de la realización de este pensamiento, recabando el im- porte de las subseripciones, suministrando los fondos al autor de la obra y distribuy endo! los ejemplares entre los Gobiernos contribuyentes. “Por tanto, las delegaciones que subscriben recomiendan á la Conferencia que, por vonducto de su Secretaría General, se digne acordar que se trasmita esta petición al Ministerio de Relaciones Exteriores de México, para los efectos 1:dicados. México, Enero 28 de 1902.—(Firmado).—Antonio Berme- jo.—W. 1. Buchanan.—Charles M. Pepper.—Volney W. Fos- ter.—Lorenzo Anadon.—Fernando E. Guachalla, Delegado de Bolivia.—J. Walker M.—Por México, Rosendo Pin-da. Joa- quín D. Casasus. Pablo Macedo. F. L. de la Barra. G. Rai- gosa. Alfredo Chavero.—Por Costa Rica, J. B. Calvo.—Por Uruguay, Juan Cuestas. — Por Nicaragua P. Dávila. — Por Ecuador, L. P. Carbo .— Baltazar Estupinian, Delegado del Salvador. —Emilio Bello C., Delegado de Chile.—Angusto Mat e, Del egado de Chile. —Por Colombia, Rafael Reyes.—M. Sán- eos Mármol, Delegado Mexicano.—E Pardo (jr.), Delegado por México. —Cecilio Baez, Delegado del Paraguay.—Fran cisco Orla, Delegado de Guatemala. —Prancisco A. Reyes, De legado por el Salvador.” Por desgracia, como antes decimos, no le alcanzó la vida 466 ALBERTO M, CARREÑO. _-_— _——_———— ¡EA AAAAA2%>%% A >) á Cuervo para ver impreso todo su Diccionario, del cual sólo han aparecido los dos primeros tomos, aunque sabemos á cien- cia cierta que tenía acumulado ya todo el material necesario. Abrigamos, sin embargo, el temor de que éste se pierda, debi- doá la forma en que estaba preparado, pues en sus “origina- les” tenía indicadas con multitud de abreviaturas las citas que debían insertarse íntegras al efectuarse la impresión. El Lic. Joaquín D. Casasus, que fué Secretario de la refe- rida Conferencia Pan—-Americana, tuvo oportunidad de ver cuál era el estado en que se hallaba el trabajo al visitar á Cuer- vo en 1907, y, con este motivo, hizo un nuevo esfuerzo para lograr que el Diccionario se imprimiera; insistió cerca del dis- tinguido lexicógrafo respecto de la importancia que para el estudio de nuestro idioma significaba la publicación de aquel grandioso libro, y le indicó la conveniencia de establecer una pequeña oficina, enyo personal se encargara, bajo la dirección del sabio, de llevar á término la parte material de aquella mag- na labor suya, copiando íntegras las citas indicadas en los “ori- ginales.” Para no lastimar la delicadeza de Cuervo, que se encontraba lejos de disfrutar de una posición holgada en sus áltimos años, le hizo el ofrecimiento en nombre del Gobierno Mexicano, tomando pie de la resolución adoptada por las Re- públicas del continente en 1902 y con la seguridad de que di- cho Gobierno aprobaría tal ofrecimiento. El grau-filólogo prometió tomar en cuenta aquella idea pa- ra ponerla en práctica tan pronto como sus enfermedades le consintieran ejecutar el trabajo; y México, á su vez, acogió con entusiasmo la indicación hecha 4 Cuervo, cuyos achaques "rr E=SR O AI A no permitieron al fin realizar aquel propósito. Dos amigos predilectos, que nosotros sepamos, tuvo en México: el más ilustre de nuestros filólogos y uno de nuestros más reputados huma»istas: Don Rafael Angel de la Peña y el Lic. Joaquín D. Casasus, á quien acabamos de referirnos. Por el primero profesó una admiración profunda y puso DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 467 todo empeño para que la gramática del Sr. de la Peña, una de las mejores que se hayan escrito en lengua castellana, fuera, como ella lo merece, extensamente conocida y justamente apre- ciada por los hombres de letras europeos y americanos que se consagran á este género de estudios. Numerosa es la correspondencia que se cruzó eon el Lic. Casasus; y de sus cartas una vamos á citar—el Sr. Casasus perdonará está indiscreción á su secretario—porque ella reve- la de manera bien clara el carácter de Cuervo. Con fecha 18 de Abril de 1902, y al acusar recibo al Sr. Casasus de una de sus traducciones de los elásicos latinos, le dice: “La edición es bellísima, al fin digno obsequio para quien fué hecha y convida á la lectura, la cual emprendí en seguida y la continué con fruición creciente. Nosé si ande yo engaña- do en la manera como trato de formar concepto sobre obras como la de usted: leo sin cuidarme del original (como por fuer- za lo hace quien no lo entiende), y si entiendo con perfecta claridad, hallando poesía en el fondo y corrección, elegancia y armonía en la forma, mi voto es favorable, como que, si iba en busca de poesía la he encontrado. Luego viene la satisfacción del filólogo, que consiste en la comparación, en ver cómo se han vencido las dificultades del texto, cómo se ha imitado el estilo, el ritmo. Así he procedido con el libro de usted, y la prueba me ha salido excelente, pues la traducción me ha sa- tisfecho de la manera más cumplida. La idea misma de acom- pañarla de un comentario breve y sustancioso, es felicísima, y ayudará á todos para gustar de la poesía horaciana.” eros habíamos apuntado, este trozo de una carta de Cuer- vo revela por modo completo la forma y manera en que lle- vaba á término sus estudios, y explica, al mismo tiempo, có- mo pudo llegará observaciones que otros críticos, muy distin- 468 ALBERTO M. CARREÑO. e guidos y prominentes en el mundo de las letras, no habían po- dido realizar antes que él. Don Juan Eugenio Hartzenbusch, “el incansable investi- gador científico y literario, que mereció el singular honor de profesar la lengua árabe en una de las primeras universidades europeas,” decía á propósito de las facultades de investigación y de análisis demostradas por Cuervo en sus Apuntaciones: “Absorto me he quedado de ver que, habiendo sido yo amigo de Espronceda (amigo literario, quiero decir), y habien- do en vida suya y después intervenido en la impresión de gran parte de sus obras, no había hecho reparo en varios pasajes que cita usted muy al caso. Ahora bien: si me ha sucedido esto con obras de un poeta que eseribió poco y es muy leído, ¿qué me habrá pasado con otras, que, sobre ser antiguas, no son de las que más frecuentemente manejamos los que tene- mos alguna afición á observar, ya quenos faltan fuerzas (no quiero decir de cual especie) para producir?” Cuervo pasó al mundo de los inmortales contando 67 años de una vida laboriosa y de no interrumpida actividad. En su país natal —vió la primera luz en Santa Fe de Bogotá, Colom- bia, en 1844—alcanzó importantes puestos en la política y en la diplomacia, pues si los datos que suministra el Diccionario Hispano-Americano son exactos, llegó á ser Presidente de su país y tuvo la representación de éste ante el Gobierno de la República del Ecuador. No presentamos estos dos últimos da- tos como absolutamente precisos, temiendo que se haya con- fundido el nombre del gran filólogo con el de su padre, que también fué un prominente colombiano. El sabio lingiiista se radicó más tarde en París, consagrado por completo á sus es- tudios, y allí lo encontró la muerte el día 18 de Julio de 1911. El Figaro de París, da cuenta de este acontecimiento, en los términos que en seguida se expresan: “Acabamos de tener noticia de la muerte del Sr. Rufino J. Cuervo, el eminente filólogo colombiano, Caballero de la Le- DON RUFINO JOSÉ CUERVO. 469 gión de Honor, que habitó en París muchos años. El Sr. Cuer- vo, el Emperador de Alemania y M. Poincaré, han sido los úni- eos doctor honoris proclamados en las fiestas recientes del cen- tenario de la universidad de Berlín. También era miembro correspondiente de la Academia Española y de todas las socie- dades filológicas de Europa. “Las exequias tendrán lugar el jueves 20 en la iglesia de San Francisco Xavier” Reciba el ilustre desaparecido el homenaje de nuestra ad- miración sin límites. Z » A O radar dan ar dio DA E eS AO O. CAREER * E a > 3 e des 0 ob pata ios Mairioroo Am robar0d US Ab H1S bh nio or edi lr oa obrador AR no ps dar ib ibid REO OA ii bostero dl area AY mn: A j ore bi igde ebro DE rs jeque aci | Mio IDO he burma ajearrrrod dí ins AO CAS PE AE E - : o Ñ ON a t H y E ha > 7 ' 121 P E - A p ñ “1 >. o cr, $ ” / ," . La E 5 A IN pa e LISPIN d e ca a) e 8 pr. £ 4 a + » A hr E nues + A A VA T. 30, lám. XUL Mem. Soc. Alzate. scudo de Armas. Mena. H E a Colonial. áldic er R. a ts dins SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE.”-—MÉMOIRES, T. 30. 471 HERALDICA COLONIAL POR EL LIC. RAMON MENA, M. $, A, (Lámina XITD). (Sesión del 2 de octubre de 1911). ESCUDO DE ARMAS. Historia, —Hay en el Museo de Arqueología, á la derecha de la puerta de entrada del Gran Salón de Monolitos, un es- cudo de armas, esculpido en piedra gris. Dicho monumento fué encontrado en terrenos del Hotel de la Gran Sociedad, es- quina de las calles del Espíritu Santo y del Coliseo, al derribar el Hotel citado, para levantar el actual edificio de la casa Bo- ker 6 C* Juntamente con el escudo, fueron encontradas otras piezas arqueológicas. En Diciembre del año de 1907, fuí co- misionado por el Museo Nacional, para ver todas las piezas y dictaminar acerca de si debían ser compradas; naturalmente que el dictamen fué favorable á la adquisición y personalmen- te ocurrí á las Bodegas de la casa Boker en San Lázaro, á presenciar la translación. En las Bodegas, tuvo las piezas, para remitirlas á Alema- nia, un Sr. Friederick, pero la distinguida Sra. Zelia Nuttall nos puso en guardia, Mer, Soc, Alzate. México. T. 30 (1910-1911) —60 472 RAMÓN MENA. Dimensiones.—Longitud de la piedra: 1m.34; latitud: 1m. 05; espesor en la porción media: OÓm.07; en la porción inferior: 0Om.24, ; Las dimensiones del escudo son: longitud: Om.90; latitud: 0m.64; longitud del yelmo: 0m.32; latitud: Om.20; longitud de la visera: OÓm.18; latitud: 0m.12. Petrografía.—La roca de esta importante pieza, está muy alterada por los agentes exteriores y por el deseuido que la hizo rodar por todas partes y acaso servir de material de cons- trucción; sin embargo, presenta los caracteres de una brecha riolítica. En la comprehensión del Distrito Federal es frecuen- te encontrar rocas de esta misma clase; así, pues, la naturale- za de la roca y su procedencia, hacen pensar, amén de la ma- nufactura, que el monumento fué esculpido en Nueva España. Descripción.—La roca está cincelala en. una sola de sus caras, en la que presenta un blasón. Se trata de un escudo par- tido que lleva en los flancos y en el arranque y fin de la línea de partición, pequeñas cruces latinas. Son las armas: á la diestra un puente almenado, de dos ojos, sobre corriente de agua; á la siniestra, una águila espla- yada. Timbran el escudo: un yelmo liso, cerrado y hueco, de per- fil y con elegante visera bajada, á la diestra; en el sitio de la cimera, un rodete de listones que liga los lambrequines de fo- liadura de encino, sujetando 4 bellotas hacia los ángulos. Interpretación. —La forma del escudo nos dice- ser espa- ñol, de las armas, el águila nos da el siglo XVII; de los tim bres, el yelmo indica tratarse de un gentil hombre recién en- noblecido y el rodete de listones habla también del siglo XVIL A quién perteneció el escudo? Desde luego podemos decir que á ninguno de los indígenas ennoblecidos por España; por- que la forma de sus escudos y sus armas sui géneris que in: tegran nuestra Heráldica, no tienen sem*janza ni remota con el blasón en estudio; perteneció, pues, á un español y es del | | E HERÁLDICA COLONIAL. 473 siglo XVII, en el que pasó á España la manera francesa de los rodetes de listones sobre los yelmos. Averiguando quiénes delos nobles hispanos residentes en México durante el siglo XVII, vivieron en la casa ó en las ca- lles dichas, nos acercamos á la contestación. Es indispensable tener las nomenclaturas antiguas y ac- tuales; al ser encontrada la piedra, las calles eran: 3* del Es- píritu Santo y del Refugio. Ahora son: calle del Espíritu San- to y Avenida 16 de Septiempre. En las callles del Espíritu Santo vivieron los Marqueses del Jaral, de Miralvalle, de Mo- rán y de Aguayo y las Condesas de San Mateo de Valparaíso; ahora bien, ninguno de esos escudos hace referencia al nues- tro. Entre los propietarios y cesionarios de la casa, para fines piadosos, figura exclusivamente don Alonso Rodríguez del Vado, casado con doña Ana Zaldívar, perteneciente á la casa de Valparaíso y fundadores ambos del Hospital y templo del Espíritu Santo, los que dotaron con buenas casas, entre las que se cuenta la mencionada, habiendo sido esto en 7608, Este Rodríguez del Vado, es desendiente de alguno de los dos del mismo nombre y apellido que figuran entre los con- quistadores venidos con Cortés. El puente sobre un trozo de río, un vado, en las armas, Ca- si son un signo parlante que rememora algún hecho hazañoso de familia. Por otro capítulo, el ejemplar es notable como obra de ar- te colonial; no hay sino ver los lambrequines y el águila, so- bre los que no parece haber golpeado el oincel, pues dejan al espíritu, la impresión del dedo de un Maestro deslizando so- bre arcilla. | México, Octubre 1? de 1911. LN ANY AA YA EA _: end Ne Y Ni a, CA y AAA SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 475. EOS NOMBRES DEL PALENQUE POR EL PROF. MARCOS E. BECERRA, M. $, A. (Sesión del 2 de octubre de 1911). DIVERSOS NOMBRES DADOS Á EL Par ENQUE.— Bajo esta de- nominación, de El Palenque, conocemos varios lugares. En es- ta nota quiero referirme tanto á la población del Departamen- to del mismo nombre, correspondiente á nuestro Estado me- xicano de Chiapas, «omo á las ruinas de construcciones arqui- tectónicas prehistóricas, ubicadas en las cercanías de dicha po- blación. Ahora bien: no es sólo el nombre de El Palenque el que se ha aplicado á dichas población y ruinas. Háseles aslg- nado también los de Tenango y Otulún, así como los de Nachán y de Teotercal ó Tentacras Em esta nota deseo examinar cuáles de estos nombres están aplicados debidamente, á qué lengua corresponden, qué significado tiene cada uno, y que relación guardan entre sí. EL PALENQUE.—Nuestro Diccionario Castellano cuenta en- tre sus vocablos el sustantivo común palenque, y, según esto, parece que no valdría la pena de dilucidar que es genuinamen- te castellana, pero existen dos cirennstaucias que nos obligan á ello, y que son: 1%, que en la lengua castellana moderna hay muchísimos vocablos que han sido introducidos en ella después del descu- brimiento de América y que proceden de lenguas america- MAS Y 22, que algunos escritores de México,—entre aquellos que 476 MARCOS E. BECERRA. debieran, cabalmente, estar bien informados del asunto, —han insinuado ó afirmado que palenque es palabra indígena. Esos eseritores son, D. Alfredo Chavero, reputadísimo au- tor de valiosas obras y estudios de historia precortesiana, y Don Vicente Pineda, que lo es de trabajos sobre lenguas 6 historia de Chiapas. El primero de ambos da como cierto que el nombre indíge- na era Palemke, significando “la ciudad de los sacerdotes” y que se comete una confusión de tal nombre con el castellano de Palenque, y emplea en sus escritos (“México á Través de los Siglos:” tomo I, caps. IV, V y VI, págs. 269 á 309; y “Ana: les del Museo Nacional:” 2* época, tomo II, págs. 53 y 197), la forma ortográfica arriba consignada. El segundo, en su obra intitulada “Historia de las Suble- vaciones indígenas habidas en el Estado de Chiapas; Gramáti- ca de la lengua Tzel-tal, y Diccionario de la misma” (págs. 150-151), consigna una “Nómina de los pueblos del Estado de Chiapas, enyos nombres están en idioma tzeltal” (tsendal, ó tsen- tal, debió decir), y en ésta figura Palenque, diciéndose que se le debe llamar Japalenque, “porque así están nombrados por los primeros pobladores de la tierra,” y que esta pretendida restau ración del nombre equivale á la frase interrogativa siguiente: “saquel es padre?” | Para refutar á este último autor bastaría fijarnos en que la significación propuesta es completamente absurda, por ex- traña, inusitada é incongruente para designar un lugar. Los nombres de lugar indígenas indican, casi siempre, circuns- tancias históricas Ó topográficas notables. Además, el autor citado no expresa en qué texto antiguo se informó de que de- biera ser Japalenque en vez de Palenque, y yo debo decir, á es: te respecto, que en cuantos escritos antiguos he leído, referen- tes al lugar, en todos se lee invariablemente Palenque. Pero, realmente, la palabra Palenque no es el nombre originario sino deimposición modernaó posteortesiana, y así lo hizo en tender LOS NOMBRES DEL PALENQUE. 477 el Capitán Don Guillermo Dupaix (“Antiquities of Mexico,” de Lord Kingsborough.—London.—MDCCOXXXTI) en varios pa sajes de su conocido estudio sobre la población y las ruinas de El Palenque. “Sitio tan célebre, —dice,—que después llamó Pa- lenque la posteridad (vol. V, pág. 290). “Me transferí—agre- ga,—al tan celebrado sitio, llamado con impropiedad Palenque viejo, pues el nombre es nuevo y puesto posteriormente por los Españoles” (pág. 295). “Su primitivo y verdadero apellido,— dice, finalmente,—tubo (sic) la suerte de sus habitantes” (pág. 314). P Palenque, en efecto, es palabra genuinamente castellana. Así se comprende: 1?, cuando se investiga su verdadera etimología, —que es del bajo latín pallanca, del latín palus,—la cual está en cabal concordancia con el significado de “valla de madera ó estaca. da que se hace para la defensa de algún puesto;” 22, cuando, en la “Crónica del Rey Don Juan IP” (1405- 1454), se lee la palabra palenque en tal significación, y se ad- vierte que la dicha “Crónica” es anterior al descubrimiento de América (“Diccionario Enciclopédico Hispano—Americano”); y 32, cuando se observa que tal nombre de Falenque figura en la nomenclatura geográfica de regionos de América bas- tante diferentes. En Colombia hay, en efecto, un río, un pue- blo y un distrito así llamados (“Dice. Encicloped. Hispanó- Amer”), á cuyos habitantes se refirió, prybablemente, López de Velasco (1571-1574) en su “Geografía y Descripción de las Indias” (pág. 150), al decir que “Zas indios palenques” de Sud América, constituían una “comarca de muchos pueblos de indios, cercada de grandes estacadas de madera,” con que se fortificaban.en las continuas guerras que tenían con sus ve- cinos, y á los que más tarde (1690) llamó indios “Palenques ó Guarines” el P. Matías Ruiz Blanco (Colec. de Lib. que tra- tan de América:” tomo VII, pág. 51), en la isla de Santo Do- mingo existe una punta del mismo nombre (“Dic. Encielopéd.”); IP 478 MARCOS E. BECERRA. y en la de Cuba se aplica el repetido nombre á una “serie de lomas” (“Tratado Elemental de Geografía de Cuba.” Habana. 1905) du la provincia de Matanzas (pág. 60). TENANGO.—La ausencia del nombre de El Palenque de los relatos del P. Remesal,—quien, á principios del siglo XVII, y en su “Historia de la Provincia de San Vicente de Chiapa y Guatemala” (Madrid 1619), enumeró las poblaciones de Chia- pas, —y la presencia del mismo nombre en el catálogo que, ha- cia principios del XIX, formó Don Domingo Juarros, en su “Compendio de la Historia de la Ciudad de Guatemala” (Gua- temala 1803-1818), han inducido á otro autor, —Don Emete rio Pineda (“Descripción Geográfica del Departamento de Chia- pas y Soconusco.” México, 1845),—á suponer que la población respectiva es relativamente reciente. Lo que hay de cierto en ello es que originariamente había una población indígena en el asiento de la actual, sobre la que se superpuso luego la po- blación ladina, como en Chiapas se dice. Así lo indica Dupaix, cuando nos informa de que, en aquel tiempo (1807), el pueblo de “Palenque nuevo” era “una población compuesta de la Re- pública de los indígenos (sic). de la gente blanca y de los Par- dos” (pág. 295), y así lo afirma categóricamente Larráinzar (“Estudios sobre la Historia de América.” México, 1875), cuan- do,—al contradecir al Corónel Don Juan Galindo, que atribuía, en 1831, cien años de existencia á El Palenque,—dice: “En la Historia de la Provincia de Chiapa y Guatemala, Ms, que he tenido en mis manos, aparece fundado por el P. domínico Fr. Pedro Laurencio, entre los años 1563 y 1564, residiendo allí al- gunos indios lacandones convertidos á la fe católica” (tomo Í, cap. I, pág. 7). En efecto: aunque la población no figure con el nombre de El Palenque en los relatos del P. Remesal, sí apa- rece bajo otro nombre, el de Tenango, que es de la lengua mexicana y que, al significar “lugar fortificado” ( Tenan- co: de tenamitl, fortificación; y co, terminación toponímica), vie- ne á equivaler á Palenque. “El Conuento de Ococingo, en los A a A A A LOS NOMBRES DEL PALENQUE. 479 celdales, —dice el autor citado, —administra los pueblos de Ocotitan, Xuxuicapa, Chilostuta, Yasalun, Xitálha, Quite- pee, Ocotenango, Tenango” (lib XI, cap. XXIIII, pág. 748). Y adviértase que aparecen Ocotenango y Tenango, es decir: Te- nango cerca de Ococingo,—que hoy todavía existe,—y el que es Tenango á secas, sinónimo de Palenque. - OTULUM.—El nombre con quelos habitantes primitivos de- signaban á esta población era, según Larráinzar (Ob. cit.), el de Otulun (loe cit.), nombre maya, al cual Pineda ha hallado la significación errónea de “tierra escarbada” (pág. 125), y que, realmente, quiere decir lo mismo que Palenque y Tenango (O—tu- lum: casa fortificada; de otot, casa; y tulum, fortificación). Así, el nombre maya Otulum dió, —por ser y haber sido maya la comarca, —origen al mejicano Tenango y éste al cas- tellano Palenque, de conformidad con las sucesivas influencias étnicas traídas por los acontecimientos históricos conocidos. La equivalen cia entre los elementos lingúísticos de las tres pa- labras no es, naturalmente, una equivalencia matemática, pe- ro no puede negarse que existe. A tal respecto, recuérdese, una vez más, al Capitán Dupaix, cuando dice, de las ruinas de El Palenque, que “parece que edificaron esta ciudad á las fal- das de la entrada de una cerranía árdua, para encontrar una retreta (retirada) en los acontecimientos imprevistos” (pág. 295). OTROS NOMBRES.—Algunos otros llaman de Nachán á las ruinas de El Palenque. No he podido determinar en dónde fue- ron llamadas así por primera vez. El nombre es del tsendal,— dialecto del maya,—y parece decir “casa de la culebra” (Na- chan: de na, casa; y chan, culebra). Pudiera aludir al Quetzal- coatl mejicano, Kukulkan maya, ó Gueumats del Popol-Vuh cen- tro americano, ..lel cual personaje se advierten también alu- ciones en otros nombres mayas de lugar ó de personas, como Cankuén, Chanes, etc. Don Teoberto Maler, en uno de sus estudios sobre aque- lla comarca, dice que El Palenque se llamó Teotercal ó Tenta- Mem, Soc. Alzate. México. T. 30 (1910-1911) —61 A eras UA Eo des abié” qué Mo la pobl "mada realmente Teutiacac en la “Quinta Decir de Carlos Quinto, en donde el gran Capitán hispano estuve yo he probado, en mi “Estudio” sobre el Itinerario del dit que Teutiacac estuvo muy lejos de El Palenque, sobre l: cha del río Usumacinta. ñ pe 1 . México, 2 de octubre de 1911. SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE” MÉMOIRES, T. 30. 481 , La conservación de nuestros ¡monumentos arqueológicos JESUS GALINDO Y VILLA, M. $, A, (Sesión del 2 de octubre de 1911). La conservación de los despojos del pasado, como docu- mentos vivos para la historia de los pueblos que fueron, es pa- tente muestra de cultura. Su abandono es punible; origina la destrucción y la pérdida de estos documentos, que aprecian más, generalmente, los extraños que los propios. Debemos preocuparnos ya, con toda seriedad, en nombre de la ciencia ó siquiera sea por un movimiento patriótico, de la conservación de las numerosas ruinas que se encuentran diseminadas en toda la extensión de la República. Desde Casas Grandes, en el Estado de Chibuahna, donde encontramos interesantes afines, á los del Tuzayan, de la na- ción vecina, á medida que vamos penetrando al interior de nuestra patria, crece el interés arqueólogico, y son más copio- sas las construcciones indígenas, ya derruídas por la incuria, el tiempo y la mano del hombre. Nuestro Orozco y Berra divide en tres regiones arqueoló- gicas el territorio mexicano: a). La del Norte, con Casas Grandes, ya citado, y que es la menos rica. 482 JESÚS GALINDO Y VILLA b). La del centro, más importante, donde descuellan la an- tigua Tollan; Teotihuacán, Cholula, Xochicalco, Tepoztlán, Cempoala, Veracruzana; Papantla ó el Tajín, la Quemada, Chalchibuites, etc. h c). La del Sur interesantísima, con Uxmal, Izamal, Chi chen, Chichanchob, el Palenque, Mitla, Zaachila, Monte Al- bán, etc. Pero, aparte de las grandes construcciones de edificios (pa- lacios, templos, fortificaciones) y pirámides, por todas partes se descubren sepulcros, trincheras, terraplenes, rocas labra- das, túmulos, ete. que caen bajo el cuidado federal. Es verdad que el gobierno mantiene actualmente los si- guientes empleados, dependientes de la Inspección de Monu- mentos Arqueológicos: Un subinspector y conservador de monumentos, en Chia- pas; otro de igual categoria, en Yucatán; conserjes en cada uno de estos lugares: Chichen, Ixmal, Labnah, Chamuktum, Kabah, Kibuie, Kichmone, Dzulá, Zayí, Chaboray, Tzitzo, Palenque, Casas Grandes, La Quemada, Mitla (palacios), Mitla (valle), Papan- tla, Quiotepec, Monte Albán, Xoxo, Teotihuacán, Cempoala, Maltrata, Xochicalco, pateo Huexotla, Chalchihuites, Is- la de Sacrificios. Ahora bien, ¿pueden conservarse nuestras ruinas, con es- te personal? De ninguna manera. 1 No pueden conservarse, en primer lugar, porque es mate- rial ó físicamente imposible que un solo hombre (el conserje), auxiliado de su ayudante (un peón), impida el trabajo ince- sante de la naturaleza en grandes extensiones le terreno. Ha- ce veinte años, el señor Don Francisco del Paso y Troncoso, director del Museo Nacional, emprendió la obra de descubrir, bajo inmensas capas de tierra y la maleza, las importantes rui- nas de la gran cindad totonaca de Cempoala; tengo noticias de que, have poco tiempo, unas personas estudiosas empren: LA CONSERVACIÓN DE NUESTROS MONUMENTOS ARQUEOLÓGICOS. 483 dieron la visita á las ruinas, que les fué muy difícil; los monu- mentos están nuevamente cubiertos, y muchos de ellos destruí- dos, como el Templo del Aire; ¡el conserje ignoraba hasta el camino para ir á las ruinas! En segundo lugar, se requiere un personal técnico verda- deramente competente para la conservación de las ruinas. ¿Qué clase de personal sería éste, y cómo formarlo? No debe dudarse acerca de la respuesta sobre el primer punto. El director técnico, ó sea el inspector y conservador de monumentos, debe ser necesariamente un arquitecto. Por ra- zones profesionales, el arquitecto es arqueólogo; nadie como él puede darse exacta cuenta sobre la extructura, los procesos, la evolución, la historia de las construcciones; nadie como él tiene el ojo experto para valorizarlos científivamente; ningu- no como él ha penetrado á los secretos do la Historia del Ar- te, y, por lo mismo, áuno de los aspectos más importantes de la vida del hombre. Este ha necesitado de abrigo contra los rigores de la lluvia y del sol, ó del cierzo helado d= la noche, aun cuando haya silo en las oquedades de las cavernas; des- pués ha levantando su casa, su adoratorio; ha trazado sus pueblos, sus ciudades; ha necesitado conducir el agua, que es su propia existencia, desde lejanos manantiales; ha edificado sus murallas, sus castillos, sus torres para defenderse, y los edificios para su solaz y esparcimiento, hasta cavar en la tie- rra su propia fosa ó construírse en vida vanidosa sepultura. Y, ¿4 quién, si no al arquitecto, corresponda todo ello? Grande ignorancia revelan quienes separan al arquitecto del arqueólogo, suponién:lole una ligera relación entre sí. Sentado que el inspector conservador debe ser un arqui- tecto, debemos felicitarnos de que el gobierno actual lo haya entendido así, entregando la lospección de Monumentos en manos de un profesionista, que, por otra parte, es muy compe tente y tiene por la Arqueología verdadera y sana vocación. 484 JESÚS GALINDO Y VILLA. Pero, él solo, como en el caso de los conserjes, no puede estar en,todas partes, ni á la vez en todas ellas consagrarse á la magna labor deir desmontando y conservando nuestras rui- nas. Necesita de un vasto éidóneo personal auxiliar compues- to de arquitectos, de topógrafos y dibujantes. Dividiendo la República, como lo hizo el s-ñor Orozco, pue- de fraceionarse en zonas arqueológicas, según la importancia de los monumentos y la extensión superficial que cubran las ruinas. Cada zona tendría por jefe á un arquitecto, bajo cuya di- rección trabajarían los topógrafos y los auxiliares, para los le- vantamientos de planos y para la verdadera conservación. ¿Cómo formar el personal, y cómo mantenerlo sin grandes sacrificios para el tesoro público? En realidad, el desembolso mayor sería para cubrir el gas- to de los arquitectos. Los topógrafos y dibujantes pueden sa- lir con ventaja de entre los oficiales del Ejército y d «| Colegio Militar. Esto no es nuevo: la expedición de Cempoala, cuya dirwe- ción arqueológica tuvo el señor Troncoso, se hizo provechosa- mente por oficiales de la Plana Mayor Facultativa de Ingenie- ros, que se distinguieron por su disciplina, su amor al trabajo, su limpieza en éste. Con ello se logra también que las labo- res caminen exactas, como la vida militar; y, además cada zo- na contará con su brigada de zapadores, que pueden educar- se para esa clase de operaciones, lo que con facilidad se con sigue. En punto á conservación de nuestras ruinas, yo voy más lejos. Hasta ahora, la Dirección del Museo Nacional, convertido hoy en Museo de Arqueología, Historia y Etnología, ha estado divorciada de la Inspección de Monumentos. Ambas se han movido en órbitas diferentes, siend» así que deben caminar unidas; sus fines son los mismos; pero dado que el Museo es la LA CONSERVACIÓN DE NUESTROS MONUMENTOS ARQUEOLÓGICOS. 485 institución científica encargada del estudio de las cosas anti- guas por medio de la Arqueología, la Inspección de Monumen- tos deberá, corriendo el tiempo, depender de la Dirección del Museo, y este plantel tiene que ser el centro directivo gene- ral para toda clase de investigaciones, exploraciones arqueoló- gicas, y, lógicamente, el encargado de la inspección y conser- vación de nuestras ruinas. Ya de hecho, el Museo quedó in- corporado en el grupo de las instituciones universitarias; es decir, se elevó en categoría; y deben aún elevarse más la de - su director y sus profesores, para que éstos solamente se oeu- pen en sus tareas del Museo, todo el día si es posible, como los profesores de los museos europeos y americanos, ampliamen- te retribuídos. 3 Con esta organización, que comprende un vasto y largo plan de trabajos, lograremos salvar á nuestras ruinas, y el aplauso del público erudito y culto que aprecia en todo su ya- lor estas labores. México, 2 de Octubre de 1911. Fin del Tomo 30 de Memorias. ' e X de OIR yo A OA TOMO TL CAIRO) OR WII Ne NRO A Es A 2.6 md ra A PE 17 07] eN NAAA Fra ¿Be “y! Poe 1 Ú h ADA Bt, ROGIASONA 0 AIN poro Jl el: A SATA (4) 1 Alotae A 0 Lol de ais y + Y Ly yO US E UTM 43 e 11 eS A SUTIL O YO) TIA LS (Po E Eo 50 q 0d lin pas PATA e LOGS Sept Pb pl HAL) Mo UFO yxiÑ yl AA be TDS co dd par A + Y e ki de, y a r qe e .4 * : sd e OE 0er Dl 15 lso at de de 28 | AA EIA > HEN IA ot 20 ab CUIT Y e a rada 0 Fr undab e ¡od eo vd8 AAA e ls in u AAA ANA ayi 81 A bro 1 y (nai 154 didas e iia Ha ta Al o > ¡oa Ye Jal Dd NE M7 BOTÍN! As a dE DO cria 34d | ode 44 | : 15900 Y o M AUT gen AO "Us VOTEN , pe ma e CLAS LT TS DTO A AA? AD Aedo IN 04 7 ÑT eo e DN SMA E NTE y Fo ur cónd A K ' Ya Ñ ) "E OO A dd ” 1 Í t * Y y $ " Ae di m7 File 4 $ mi auet La + alt E . dos , AAPP RAT £ ' A Sl A ' 4 V ' n Í DN , ¡4 s ' p pee he y 4 $ , MONA > A kJ "E Ñ OA / Pu Indice del Tomo 80 de Memorias. — o Table des matieres du tome 30 des Mémoires. Becerra (Marcos E.). Verdadero concepto de nuestra Guerra de Independencia. (La véritable mamere de comprendre notre guerre del Indépendance). Los nombres del Palenque. (Les noms du Palenque) ------ Bose (Enailio)- Sobre el origen de los últimos grandes temblores de California y de la costa de Guerrero, México. Láminas II y UIT. Ueber die Ursache der letzten grossen Erdbeben von Kalifornien und an der Kúste von (GqUerTrero 2200.02 =2-- ee E Caballero (Gustavo de J.). Notas geológicas sobre la región norte del Estado de Michoa- cán. Lámina VIL (Sur la geólogie de la région nord. de Y Etat derMichoa cam RUI IAE aaa Ea o e O ACNE Y ON EL Carreño (Alberto IM.). Don Rufino José Cuervo. Un retrato--2200cocccccccococo o. Descroix (Léon). Climat de Paris. Les Saints de Glace au Printemps----...---- Durán (Gustavo)- Importancia de la agricultura y del fraccionamiento de tierras. (Umportance de "agriculture et de la division des terres) -.-.-. PÁGINAS. 191-209 475-480 135-170 215-222 449-469 105-109 488 Galindo y Villa (Jesús). PÁcimas. La conservación de nuestros monumentos arqueológicos. (La conservation de nos monuments archéologiques) aomomommoooo.. 481-485 Gándara (Guillermo). Morfología de las raíces de las plantas. (Morphologie des raci- A MI E A E E A E 7-10 Visita á algunas instituciones de Botánica y Parasitología agrícola de los Estados Unidos. (Fisite 4 quelques institutions de Botanique et de Parasitologie agricole des Etats Unis)...... 341-365 García Cubas (Antonio). La Legenda de Votán. (La Léyende de Votán)......o..-===-- 183-190 Herrera (A. L.).- / Réfiexions á propos des orginismes primordiaux. Pl. XI... 403419 Martínez Gracida Manuel). Civilización Chontal. Historia antigua de la Chontalpa oaxa- queña. (Histoire ancienne de la Chontalva caxaqueña.)...29-104 y 223- 325 Menmbreño (Alberto)- La Flora de la América tropical. (La Flore de l' Amérique tro- prnl ADS IDA o 19-27 Mena (Ramóx). Los dientes de los indios. (Les dents des indiens).ooooooo-=..- 211-213 Incunables y Elzevires de la Biblioteca del Colegio Prepa- raborio de Xalapa = 02 ae tos no a dee 2 367-375 Códice “Misantla.” Láminas VIILX.....-...---.------- 389-395 Códice “Tonayan.” Lámina XÍ......oooomooomooo..-..- 397-402 Heráldica Colonial. Lámina XI -....oooooooooo----.- 471473 Morin (Anselmo). La malicia de las cifras. Observaciones sobre las series numé- ricas obtenidas por medio de las progresiones aritméticas y geométricas. (Sur les séries numériques).oooooooooo=oo====» 111-119 Nuttall (Zelia). El Obispo Zumárraga y los principales ídolos del Templo Ma- 489 yor de México. Lámina 1. (L'éveque Zumárraga et les princi- pales idoles du Templo Mayor de México. Pl. I)-..-.-..-.-. Ochoterena (Jsaac)- Memoria sobre las plantas desérticas mexicanas. Láminas IV= VI. (Mémoire sur les plantes désertiques mexicaines. Pl. IV- VINE A A E A Ordóñez (Ezequiel)- El Pico de Tancítaro, Michoacán. (Le Pic de Tancítaro)..- --. Palacios (Leopoldo). Importancia social y política de las obras de irrigación. (Im- portance sociale et politique des ceuvres d'irrigation).--------- Robelo (Cecilio A). Nociones de una lengua nueva. (Una langue nouvelle). -.--.-. Rouaix (Pastor) El fraccionamiento de la propiedad territorial en los Estados fronterizos. (La division de la propriété territoriale dans les LEtats de la frontiere) --..--.- A A O E PÁGINAS 121-134 1 711-181 11-17 421-428 Es) 321-340 . ql on dd? . ME ES Srs AR ON O a PA ¿ea wn Ml: mini, ¡e ee 7 tia l ¡Pia y Al dead apt tid dd mb PS id ha nas Ya ran! % re mia ti ER A A e - AAN ' e Me YÍ $ er Y a "1 "1 ' uo otto e AN YE És £ a O ¿caldRa A AT lv rpunio Hi gl Mani Hu Y Y AUD ES ais Messi A YO ek A Y, IAS Y sia A Md AA nui ” 4 bi P 0 ¿AS ' E ” bart a AS 1 tota? biblio al 17 La : AÑ at rior A as Var org ox) AA Br In pr o, PANA, NAAA Fa a 0 Despacho de Comunicaciones: y Obras Públicas de la República Mexicana, : E Ing. Leandro Fernández. 1908-1909. México. 1910. Pol. Féxico. Plan general de la Ciudad de..--, levantado por el Teniente Coronel D. ye Diego García Conde en el año de 1793 y grabado en miniatura en Londres por Eduardo Mogg, el año 1811. erroncito Prof. (Dott. E.), M. $. A.—La malattia dei minatori. Dal $. Gottardo es al Sempione. Una questione risolta. Torino. 1909. 82 Tav. Picard. (Emile). —Biographie, bibliographie analytique des écrits, par E. En - —Paris. Gauthier-Villars. 1910. 82 1 portr. 7 fr. pee, : a. (Dot. C. ) M. S. A.—“Anisopsocus lichenophilus.” Nuovo o pe - trovato in Italia. Firenze (“Redia”). 1910, 80 ¿hmitter (P). —Upper Yukon Native Customs and Folk-lore. (Smithsoniar - Miscellaneous Collections. Vol. 56, N? 4, publication 1933). Washing- ton. 1910. 8% (Smithsonian Institution). S edel Je Dr. H.), M. S. A. —Conchologische Mitteilungen aus dem Naturhisto- hoyo! rischen Museum in Hamburg. Hamburg (Abhandl. Naturwiss. Verein E xIO 1910. 42 3 Taf. : "houlet. (7.), M. S. A. —Instructions pratiques pour létablissement d'une carte > —bathymétrique-lithologique sousmarine. Monaco (Bull. Inst. Océanogr. : ; No 169). 1910. 80 Torrubia (Des Vaters Josephs) ehemaligen Archivars und Geschichtschreibers E des ganzen Franciscaner -Ordens, und Mitgliedes der Mission von Mexi- e co, Vorbereitung zur Naturgeschichte von Spanien. Mit 14 Kupfertafeln 00 '“verschen welche viele Fossilien vorstellen, die in den spanischen Landern 2% yerschiedener Welttheile gefunden werden. Aus dem Spanischen úber- —setzt, und mit Anmerkungen begleiter, nebst, Zuzátzen, und Nachrich- ten, die neuste _portugiesische Litteratur betreffend; von Christoph Gott- Heb von Murr.—Halle, bei J. J. Gebauers Wittwe und El ohann Jacob Ge- - bauer, 17 da Eo . release (Win. ), M. S. A.—Observations on Furcraea. Leide a Jardin pa Bot. de a 1910. 80 pl. PAS Waite (Dr, -P.), M. S. A.—Excursión geológica á la Sierra de Santa Catarina. y Ñ México (Bol. Soc. Geol). 1910. 89 pl. : adds: (G. A).—Esquisse géologique et ressources minérales du Canada. —Ot- Ai tawa. 1910. 82 pl. (Commission Géologique du Canada). Zacatecas. “Memoria administrativa del Gobierno del Estado de Zacatecas. 1904 ES 1908. Zacatecas. 1909. 40 Ls y planos. Eng. 1. a de P. Zárate, M. $. A.) Dons et nouvelles publications regues pendant Septembre 1910 mM Alba (Lic. Rafael de), M. S. A.--La República Mexicana, PEI Reseña geográfica y estadística —Paris. México. Librería de la Vda de C. Bou- ret. 1910. 4? figs. y 1 mapa. Ameghino (Dr. F.), M. S. A.—Geología, Paleografía, Paleontología, Ub. 2 gía de la República Argentina. Buenos Aires. 1910, 82 (La Nación. 25 Ma- E yo).—Otra nueva especie extinguida del Género Homo. La antigiiedad geológica del yacimiento antropolítico de Monte Hermoso. Descubrimien- Le to de los esqueletos humanos fósiles en el Pampeano inferior del Moro. A Descubrimiento de un esqueleto humano fósil en el Pampeano superior del Arroyo Siasgo. Vestigios industriales en el Eoceno superior de Patago- : nia. Vestigios industriales en la Formación Entr erriana (Oligoceno supe- rior ó Mioceno el más inferior). La industria de la piedra quebrada en el Mioceno superior de Monte Hermoso. Buenos Aires (Congreso Cien co Internacional Americano). 1910. 89 Berry (R. J. A). —Dioptrographic tracings in four normal of fifty-4two tasmanian erania. —Melbourne (Royal Society of Victoria. Transactions. Vol. V). 1910. 42 pl Búse (Dr. E.), M. S. A. und Poula (Franz). —Zur jungtertiáren Fauna von Te- huantepec. 1. Stratigraphie, Beschreibung und Vergleich mit amerika- nischen Tertiiirfaunen von E. Bóse. IL. Vergleichung hauptsichlich mit europiiischen und lebenden Arten von F. Toula. Mit 2 Taf. Wien (Jahrb. - K. k. geol. Reichsanstalt, Bd. 60, 2 H). 1910. Campo (Dr. A. M. del), M. S. A.—Estudio biográfico-filosófico sobre Don Pedro Moreno. Lagos de Moreno. 1910. 189 láms. Chávez (Ezequiel A.).—Curso de Geografía elemental de la República Mexicana, Paris. México. Vda. de C. Bouret. 1909. 40 fig. y mapas. Concilium Mexicanum Provinciale II. celebratum Mexici Anno MDLXXXV, Praeside D. D. Petro Moya, et Contreras Archiepiscopo ejusdem Pate $. 6, Mexici MDCCLXX, Congresso Brasileiro de Geographia (Annaes do Primeiro). Vol. 1. Rio de Janei- so (Sociedade de Geographia). 1910. 82 Delgadillo (D).—Atlas geográfico escolar de la República AS México. Herrero Hnos. 1910. 42 Dupare (L), Wunder (M). et Sabot (R).—Les minéraux des pegmatites des en- virons d'Antsirabé á Madagascar. Genéve (Soc, de Physique et d' Hist. Nat. 3 Mémoires, XXXVI), Aoút 1910. 4? pl. Fontein (F).—Onderzoekingen in verband met de Afscheiding van Foezelolie uit Alcoholische Vloeistoffen. Proefschrift.—Delft (Technische Hooye- school). 1909, 8? Bl. Hasselt (J. F. B. van). —Bigdrage tot de Kennis der Constitutie van het Pixine. Proefschrift.—Haarlem. 1910. 89. (Technische Hoogeschool te Delft). > Hecker (Prof. Dr. 0).—Bestimmung der Schwerkraft auf dem Schwarzen Me- ere und an dessen Kiiste sowie neue Ausgleichung der Schwerkraftsmes- —sungen auf dem Atlantischen Indischen und Groszen Ozean.—Berlin. (Zentralbur eau der Internationalen Erdmessung. Veróftentlichungen. N. —F. Nr. 20). 1910. 49 Taf. Hor y Haro (Ing y. José). —Pendientes económicas para od de vapor. Tu- E _lancingo, Hgo. 1910.82 Ne Hoepen (E. C. N. van).—De Bouw van het Siluur van Gotland. Proefschrift.— 2 Delft (Technische Hoogeschool). 1910. 4%. Pl. € Geol Kaart. Humboldt, Memoria Científica para la inauguración de la Estatua de Alejandro de Humboldt obsequiada por S. M. el Emperador Alemán Guillermo Há jes Nación Mexicana con motivo del Primer Centenario de su Independen- cia, México, 13 de Septiembre de 1910, por Dr. E. Wittich, H. Beyer, F. a C. Damm y Palacio, P. Henning, C. C. Hoffmann, Dr. A. Krumm-He- Jer, O. Peust y Dr. P. Waitz. Impresa á expensas de la Colonia Alema- na de México, D. F. Miller Hermanos. México. 1910, 42 lámas. Manicomio general, México. 1910. (Album en 8% láms).—Informe rendido por Po mel Ing. Porfirio Díaz. 1908- 1910. a 89 láms). . Ae CN o (The National Geographic Magazine, Sept. 1910). 89 Merlin (E). et Somville (0).—Liste des observatoires magnétiques et des obser- 7 vatoires O Bruxelles. 1910. 82 (Observatoire Royal de Belgi- ; que). us Pedal: México: 1910. 122 figs. y un plano. hmutzer (J. M). —Bijdrage tot de Kennis der Posteenomane hypoabyssische de en effusieve Gesteenten van het Westelijk Miúller-Gebergte in Central- - Borneo. Amsterdam (Technische el te pa Proefschrift). 1910. So PL Secretaría de ontenas Exteriores. Publicaciones de la Comisión reorganiza- dora del Archivo General y Público de la Nación. L Proceso inquisito- e rial del Cacique de Tetzcuco. México. 1910. 89 : ¡Starr (Prederick), M. $. A. —Japanese Ridless. Yokohama Maa Asiatic Soc. AN of Japan). 1910. 82 -- ds Walcott os D). —Cambrian Geology and o N? 6. Olenellus and A other Genera of Mesonacidae. 1910, 22 pl.—N? 7. PreCombrian! Rocha SE of the Bow River Valley, Alberta, Canada, 1910. 3 pl. (Smithsonian Misc. e Coll. 53, nos. 6 y 7). IL Abrupt appearence of the Cambrian Fauna - na on the North American Continent. (Smith. Misc. Coll. 57, n. De Wa ee hington. 1910. 1 Map. (Smithsonian Institution). er E A x Wieland (Dr. G. R.), M.S. A. Twonew Araucarias from Western Cra 2%) pe (Rep. Geol. Surv. South Dakota. 1908). 80 Dd pr A Zamora (F. J).—Guía indispensable del forastero en la Ciudad de México. 3%. edición. México. 1910. OS A e ; Zoological A A pendorR by a Inter national Commissron. NOPILDIAADIS DION ” . de | 44 ; Dons et nouvelles publications regues pendant Votobre, Norembre 38 he et Décembre 1910. ÓN E Albany. New York State Museum. Bulletins 140-144. 1910. 30 pies - Alvarez (M. F.), M. S. A.—Memoria descriptiva del Palacio de Minería. (Publi ps cación hecha bajo los auspicios de la Secretaría de Instraceión; » Pública E 7 Bellas Artes). México. 1910. Fol. Láms.. : 00 E eS: Ps Anderson (Dr. W. G). —The use of Oxygen in Mountain Climbing. cm a Physical Education Review. May, 1909) (Dr. G. R. Wieland, M. BLA DA Annuaire pour Pannée 1911 publié par le Bureau des Longitudes. A El thier Villars. 1910, 162 1 fr. 85, ES Appel (P). et Dautheville (S). --Précis de Mécanique ionaeha Posa Ga thier-Villars. 1910, 8% fig. 25 fr. A e Bambeke (Ch. van), M. S. A.—La relation du mycéólium'avec le AN echez 2% 4 A ar el A lthyphallus impudicus (L). Saec. et Mutinus caninus (Huds). Po =o Bruxelles (Bull. Acad. R. Belgique). 1910. 8% pl. pd Baranda (Joaquín). —Recordaciones históricas. Tomo I. México (10088), Ei a Bather (F. A).—The preparation and preservation of Fossils, London. (The 3 Museums Jour. Sept. 1908). —Visit to the Palaeontological ] Exhibit ir in the Dd Science Hall, Franco—British Exhibition. London (Proc. Geologiste, As soc. Oct. 1908). (Dr. C. Burckhardt, M. $. A). Batres (Leopoldo). Antigiiedades Mejicanas falsificadas. Falsificación. F Hale cadores. México. (1910). 82 láms. (Prof. J. Engerrand, M. S. A). Biologia Centrali-Americana; or, Contributions to the Knowledge of the EN E na and Flora of Mexico and Central America. Botany, By W. B. - ESE ib on: 4 vol. fol. 110 pl. 1879-1888, ot ES de rroncat Geol. $. mI: no. 5. 1910). ¿Neue Beitrage zur Ken- ES ntnis der "mexikanischen Kreido. dl (Contralbl. M. G. 1910. Nos. l Y (J. ).—Les théoriés. modernes E “Soleil. Paris. 1910. 18 jésus. fig. : (6. M). —Aritmética. Curso elemental. 1909.—Curso medio. 1910.— Curso elemental. Libro del maestro. -1910.—Elementos de Aritmética. Li ¡bro del maestro. 1909.—Elementos de Aritmética con ua nocio- 5 nombres appicaionsá! á la Gáométri, a la -ceigue etá Sd Physique Méstoo. Parergones a Geol. he mn, No 5. 1910, —Neue Untersuchun-- en ber J ura paa Kreide in a CentralbL. M. E. LOs 20 198 20, 4 A 1909. $e (Prof EL Engerrana, M. Ss A). (L.), Breil la Y Bowrinet e eb a (D). Observations sur un E Baea 140). o 1910. 89 PE e ad $ Driencourt (L).--Description et usage de: PAstrolabo A a prisma, : Ganthier— Villars. 1910. ge ES eb e dto Díaz Dufoo (C).—Limantour. Mexico, 1910, 82 (Secrrtaria de Instrucción Púl ica y Bellas Artes). AS 17 Felt (E. P).—25th Report of the State Entomologist on injurious and siBORA NA insects ofthe State of New York. 1909. (N. Y. State Muscum. Bulletin mn. de Albany. 1910. 89 pl. Ane? 4 Fowke (Gerard).—Antiquities of Central and South Eastern Missowri. (Report. a of Explorations made in 1906-07 under the auspices of the _Archaeologi- de. cal Institute of America). Washington. 1910. 8? pl. (Bureau An A: Ethnology. Bulletin 37). ES Fuente (Dr. J. M. de la), M. S. A.—Hidalgo íntimo. Apuntes y Po po S ra una biografía del benemérito Cura de Dolores D. Miguel Hidalgo y 4 Costilla. (Publicaciones hechas bajo los auspicios de la Secretaría de Ins- trucción Pública y Bellas Artes). —México. 1910. 8% il. ; E j Garriguet (L).—La Propiedad. Versión española de A. Suárez Malta) Madrid. » 2 S. Calleja Fernández. 1910. 89 * AA González (Pedro A.), Ingeniero Civil.—Los ríos de Tabasco. Memoria presenta- a; e da á la Asociación de Ingenieros y Arquitectos. México. 1912. 8? 3 láms. ; y González Obregón (Luis), M. S. A.—La Biblioteca Nacional de México. 1833-1910. 9 Reseña histórica. México. 1910. 122 retratos y 1 plano.—The National - A Library of Mexico. 1833-1910. Historical Essay translated by Alberto 0 M. Carreño. México. 1910. 122411. E Hamy (Dr. E. T). Lettres américaines V'Alexandre de Humboldt (1798-1807). de Précédées d'une Notice de J. C. Delamétherie et suivies d'un choix de E: documents en partie inédits.—Paris. E. Guilmoto. 1905. 82. 3 ———- Aimé Bonpland, médecin et naturaliste, explorateur de l'Amérique du 3 Sud. Sa vie, son ceuyre, sa correspondance avec un choix de piéces rela- tives á sa biographie, un portrait et une carte. Paris. E. «co y 1905. 89 , y Jannettaz (E).—Les roches et leurs éléments minéralogiques. —Paris. A. Hor mann et fils, 1910. 82 28 pl. 322 fig. et 2 cartes géologiques. 8 fr. sa Kraemer (Dr. Henry).—A Text-Book of Botany and |Pharmacognosy, 300 pla- tes comprising 2000 fig. 4th revised and enlarged edition. e 8 S iia J. B. Lippincott ¡Comuni 80 ari Ein 00. 5 nes iba , Lenicque (H).— Genése de la Terre. Géologie nouvelle. Théorie chimique dela ¡en formation de la Terre et des roches terrestres. —Paris. 4. Hermann eje. 8 1910. 89 pl. 7 fr. a The Ciátacane Brpiodod by J. w. pde ae Vol. JL 1909, 82 pia o to the Exhibited Series of 'Insects 2d Ed. 1909. Fig.—Catalogue of the E Lepidoptera Phalaenae. Vols. VII $: TX. 1909-1910. Plates.—Guideto the Crustacea, Arachnida, Onychophora and Myriopoda. 1910. Figs.—Guide. wo to he British Motlentada 1910. So. Figs. par Guide de 4, Menos riales of Charles E 2d: Ed. 1910. so S patita 1 lí 80 1910. 314 fig. 15 5 fr. ha (F).—Guía minera pa ps y prácticos Més 1910. 122 1 de pa. sa éxic; de Secr etaría 1 de online y -Opesa Públicas. Reseña OS y esta- e, o de los, ferrocarriles de J urisdicción On desde 19 de Enero de E S a de al en su Pote sesión, toa: Suiza, Julio 1910 : xico. 1910. 891 carta de 2.500 ,000). —Jonstracción del Palacio a Fe- He de erica AS 26 a 1910. 8 láms.—Sección de Cartografía y Di- : ajo. Carta de los Ferrocarriles de los O Unidos Mexicanos ba y ortensen . m) 0 some West Fnáian Echinoids. . Wastington. 1910. 40 pl. 2 ña a et ls. 1911. 89 19 te a mea el —The BRIT and Quarr y rado of New York State, (N. ee Shell-Fish for e Dime: From the Putnam cds Noltado Ce- b: AO lowa, eS Toreh Press. 1909, 42 ” —The Island of Sacrifi- propio archivo. México. 1910. 8" (Documentos inéditos ó muy 1 raros para, > la Historia de México publicados por Genaro García. Tomo XXXID. Parker (A. C).—Iroquois Uses of Maize and other food oi (N. Y es mu seum. Bulletin 144). Albany. 1910. 8% pl. Peñafiel (Dr. Antonio), M. S. A.—Principio de la Epoca Colonial. Destrucción . del Templo Mayor de México antiguo y los Monumentos encontrados en la Ciudad, en las escavaciones de 1887 y 1902. Fotografías por Porfirio Peñafiel. —México. Imp. y Fototip. Secretaría de Fomento. 1910. 1 vol, Fol. 118 láms. Post et Neumann. Traité complet Rena chimique sppliqués a aux essais indus- E triels. Edition frangaise par G. Chenu et M. Pellet. Tomo UH, 3e. fas de cicule.—Paris. A. Hermann et Fils, 1910, 8% 13 fr. cy Prado (Eduardo). —Nociones de Geometría analítica de dos dimensiones. Méx ! co. 1908. 89 fig. (Secretaría de Instrucción Pública y Bellas Artes). nx Robelo (Lic. Oecilio A.), M. S. A.—Nombres geográficos mexicanos del Distrito S Federal. Estudio crítico-etimológico. Nueva edición corregida y aumen- tada por el autor, (Publicaciones hechas bajo los auspicios de Hi ría de Instrucción Pública y Bellas Artes). México, 1910, 8% fig. Rome. Institut International d' Agriculture. Catalogue de la Bibliotbt ee Année 1909. Rome. 1910. 4? E Rómers (Ole) Adversaria. Met understóttelse fa Carlsbergfondet sagiona af A det Kgl. Danske Videnskabernes Selskab ved Thyra ES 08 Kirstine Meyer: 4 F, Bjerrum. Koevenhavn. 1910, 4? Fig. 3 Rovirosa (J. N),—Pteridografía del Sur de México ó sea clasificación y PT ción de los helechos de esta región, precedida de un bosquejo de la Flora | 3 general. México. 1910. 49 73 láms. (Dr. M. M. Villada, M. $. AN Santiago de Chile. Cuarto Cong greso Científico (12 Pan- Americano). 1908-1909. Vals 3 V. Trabajos de la II Sección. Ciencias físicas. 1910. 8% láms. y Southworth (J. R.) y Holms (P. G). —El Directorio Oficial Minero de México.— 5d The Official Mining Directory of Mexico.—1908. Fol. il. My: Stockholm. Xle. Congrés Géologique International. Programmes et rensaigad) e: ments sur Stockholm, 18? 1 carte (1:16000).—Stockholm. Quelques don- nées statistiques publiées par le Bureau de Statistique. 1910. 182 (1 plan - 1:12000).—Liste générale des membres et des délégations. .—Propositions AMET —G. Andersson. The Climate of Eredena in the Lato-Quater: ; 7D ZA e A bos A der robTnsala Spitzbergens dd 2d Kónig-Kari-Lands 1910. 8. Fi, und pS (Ing. Ezequiel Ordéfies, M. S. A.) sn K. A 1 pala dá ds 200-Arsjubileum o of Uppsala. aa e den e Nov. Ea RS 1910. 40 pait ed by W. E Adelaide. 1910. 49 pla ea of to a Society cof South Australia. Vol. 11 Pa eo ES . Adel to y mejor ai realizadas durante la administración delé Esa Ca E acond old: Bealked Whales of the Family Z An Lo, E (0 Se National Museum. Bull 73). ES ss Se.) 1907. 19 es E Mitad E élégraphio sans fl et E pro- A A ble se dela ab La Roohelle eo se e J. cae M. $. A) S * : ss 15 - EA >> > -Dons et blications $ recues vendan Janvier, Février . E nomie (Faculté ds bs a, O Pio. o 2e. édition. —Paris, Librairie a : 9: . 8p- ea medie per L 1900.0 di 637 “delle: della zona de 550 di declinaz, boreale osser" vate. “al Circolo Meridiano della Spe- 1 Padova. Venezia. 1910, 2 (Osservatorio. derronomizo della E. Una: Ea presio Magustion of the Car- z, Jefe Político a de las Armas e Torriforio. de en ' 4 Ve dectrotypozrephe Es- ; 2 Ye negie Institution of Washington Annual Report of the Director. 1910.=- E The Broader Aspects of Research in Terrestrial Magnetism. 1911. y ES Belot (E.) —L'origine dualiste des mondes. Essai de Cosmogonie mir 0 A Paris. Gauthier-Villars. 1911. 1 yol gr. in-8, fig. 10 fr. e? Benoit (J. R.), M. S. A.— Résumé et conclusions générales des travaux LA AS au volume du kilogramme d'eau.—L'étalonnage des séris de poids. (Tra- vaux et Mém. du Bureau int. des poids et mes. XIII). Paris. 1907. 49 Benoit (J. R.), M. S. A., Lépinay (J. Macé de) et Buisson (H. )—Détermination JOR du volume du kilogramme d'eau. (rav. et Mém, Bur. int, des dde A mesures XIV). Paris. 1910, 49 7 Casarrubias Ibarra (Luis). —Mi Patria chica. (1? Parte). Curso elemental de Geo- grafía del Estado de Puebla. —México. París. Vda. de C. Bouret. 1010, po, 40 il. Celoria (G.)—Commemorazione del socio nazionale Sen. Prof. G.- Sotisparal (Re. R. Accad. dei Lincei. 1910). Roma. ; Edo Díaz (Porfirio), Presidente de México, el fundador de una Gran República, aa a José F. Godoy. México. 1910, 8% láms. Pe Díaz del Castillo (Bernal). —Historia verdadera de la Conquista de la AA, e Pa paña. Unica edición hecha según el Códice autógrafo. La publica: Genaro García. —México. Of. tip. de la Secretaría de Fomento. 2 tomos. 82 1904 -1905. do e > Documentos Históricos Méxicanos. Obra conmemorativa del Primer Canta Se de la Independencia de México. La publica el Museo Nacional de Arqueolo- gía, Historia y Etnología bajo la dirección de Genaro García, por acuerdo de la Secretaría de Instrucción Pública y Bellas Artes. Tomos EVI Mé xico. 1910. 4? láms. Eaton (G. F.)—Osteology of Pteranodon. Published under the auspical of Yao o University. New Haven (Connecticut Academy di Arts and Sciences, Mem- pe: oirs. Vol. IL. July. 1910). 4? pl. Y Eiffel (G.), M. S. A.—Atlas Météorologique pour Paid 1909 'apres vingt-cing E de “ ns A E stations frangaises. Avec la coilaboration de Ch. Goutereau. Paris. 1910. 49 Emmons (5. F.)—Cananea Mining District of Sonora, Mexico. (“Economic Geo- E logy”). 1910. 82 1 Map.—Geological and Topographical Map of the Cama. ] nea Mining District, Sonora, Mexico. 1: 31680. S Errera (Léo), M. S A. (Recueil d'ceuvres de M). Physiologie gónerale. | Philo- 8 sophie. Avec 41 fig. Bruxelles. 1910. 8% (Madame Léo Errera). e Esteva (Adalberto A).—México pintoresco. Antología de artículos Bestia dd > del país. México. 1905, 89 ee Expédition Polaire Néerlandaise qui a hiverné dans la Mer de Kara en 1889- Ñ 1883. Rapport commencé par M. Snellen, Docteur es-Sciences, Chef de - de VExpédition et fini par M. Ekama, Docteur ¿+s-Sciences, Membre de VExpédition. Utrecht, 1910. 4? pl. (Institut Météorologique des Pays-Bas Exposición dirigida al Supremo Gobierno por los Comisionados que firmaron Tratado de Paz con los Estados Unidos, Querétaro. 1848. 82 , Favaro (Dr. (+. A).—Confronto fra le osservazioni delleclisse solare del 30 Ago 04 sta a eE el i caleoli ni con la Vendo des pa ; au N autical A bes Londra, Venezia. 1908. 82 ( Osservatorio Astrono- ES ¡Caruistosión. Mit 9 Taf. und 5 Fig. (Geol. LE Pal. Abhandl. ms Het de Jena. de 40 as Pd in a ariria Díaz, President of Mexico. With 60 11. , Maps and día- s. New. York. 1910. E y maález Végue té Lic. Cleto). Temblores, teneriolds y erupciones volcánicas en Cos a 1608-1910. San José de Costa Rica. 1910. 8% láras. 0 E E y M Ss. A apro bles Des hdi del Chalehihmitl. en O L—Zar Geschichte des Chalchihuitl “in America. Méxi- Lo American Pilinology, Bulletin 30). Washington. 1910. 892 ( : a e ON on de cs e E (La) Francesa en México según el Archivo del Midnd Bazaine. a o o o y penes). OS A RADO iné- Essai de voordination 1007 niveaux de cailloutis et des torrasses. Dauphiné.—Paris (C. R. Ac, Se). Déc. 1910. Kenigsberger (J). —Berechnungen des Erdalters auf pbysikaliseher Grun Leipzig (Geol. Rundschau, 1). 1910. (Dr. C. Burckhardt, M. $. A). do de Lacroix (A.), M. S. A.—Les roches alcalines de Tahiti.—Paris (Ball Soc. Gol. - Fr. 4s. X). 1910, 8? 2 pl. | re Lebon (Ernest). —Savants du jour. Paul Appel. Biogrphle, bittiograeticiaa A lytique des écrits.—Paris. Gauthier-Villars, 10. ora 1910, en in: 5 LE 7 Mer, E León (Dr. Nicolás), M. S. A.—La Obstétrica en México. Notas Viagra, 6 E nicas, históri icas, documentarias y críticas, de los orígenes históricos has- ta el año 1910. 1? y 2* parte. México. 1910. 122 2 AA de 3 Marx (Erich). —Zweite Durchfiúhrung der Geoitindigicita a der Eon genstrahlen. Experimentalunter: suchung. a (A. e es Bid e Abhandl. XXXII, 2). 1910. 4? Fig. Taf. Outes (F. F). et Búicking (Dr. H).—Sur la structure des scories el “teryes cui- $ tes” trouvées dans la Série Pampéenne et quelques éléments de. compa- e raison. (Rev. Mus. La Plata). Buenos Aires. 1911. 8? 1 pl. (pr C Bur- . ckardt, M. S. A.), 1459) A :15 Papeles de Nueva España blidadós de orden y con fondos del GoA Moxi 1 cano por F. del Paso y Troncoso. Segunda Serie. Tomos Y: IV, Wy VES 1905. 82 (Secretaría de Instrucción Pública y Bellas Artes). 57 q po De: Post (J). et Neumann (B). Traité complet Vanalyse chimique appliqués. aux AS essais industriels. 2e, édition frangaise traduite par G. Chenu et M. Pe- q llet. Tome L, 4: fascicule. Paris. Libraire nr 4 Hermann a o, > 1911. 80 18 fr. qx Proyecto del Ceremonial que para la A consent) y ronación , de Su Majestad el Emperador Agustín Primero, se presentó por la Co: sión encargada de formarlo al Soberano Congreso en 17 de Junio de 18: —Puebla. 1822. Reimpreso en la Oficina de D. Pedro de la: Rosa. > ap sor del Gobierno. 82 A Betnaer. 1910. 1 EA gr. in-8, fig. 15 fr. : Ribaga (Dr. C.), M. S. A.—Nuovi Copeognati Sudafricani. (“Redia”) 0 Ricketts Side senor) y sus Ditici AOS el tebaetillon Sn de Mé 1910. 49 Rizzo (G. B).—Sulla prpagazione del movimenti prodotti del ra d sina del 28 Dicembre 1908. Con una tavola. —Torino ce ds Se). 1910. 42 Versión patri, Cuore sen E q eS (0 : S% tarado tt Bo- le la ea 12eha última dedicacion” léxico, Su. 6. celebrada: en 92 de Diciem- ES 1668. E : 2 E ¿la thóorie des obres daa Edition .oy Hd > de. Fadamard e Es ds veo A América, <, Grado, en uiaalapó Hidalgo el IA 1d 1 presid te delos Estas os-Unidos. Queréta ie primarios epigenétic os. 1 04, Hidrología sul y : Querétaro. 1908. - Datos relativos á y varias ico) Traduit de Vallemand o A. Lé Ayec ' M. $. pnEn er. y genio Stand der Valkantor- e e hasido aprobado por. 2% : Geol. Mex). 82 Y Weinek (Prof. Dr. L).— Die Reise der deutschen Expedition zur beobachti des Venusdurchganges am. Dez. 1874 nach der Kergueleninsel' md dortiger Aufenthalt. (Neuherausgabe lines A meto res 1887). Prag. 1911. 42 Wieland (Dr. G. R.), M. S. A.—Notes on the Armored Dinosauria. «(Am of Se. Feb. 1911). Wittich (Dr. Ernst), M. S. A.—Neue Aufschliisse im Lavafeld von Coyoacan 2] Mexiko. Mit Taf. I-VI. Stuttgart (Neues Jahrbuch f. Min. 1910, 1 [ 7 La Bibliotheque de la Société (Ex-Mercado del Volador), est: public tous les jours non fériés de 4h. 47 h. du suir. Les “'Mémoires” et la “Revue” de la Société paraissent par « 48 pages tous les mois. 1ls forment deux volumes par an. La correspordance, mémoires et publications destinés á la S étre adressés au E Secrétairo général a des. Ex-Volador.—MÉXICO. —(Mexique q EVISTA CIENTIFICA Y BIBLIOGRAFICA Société Scientifique “Antonio Alzate.” REVUE NIENTIPIQUE ET BIBLIOGRAPMIQUE PUBLIÉE SOUS LA DIRECTION DE RAFAEL AGUILAR Y SANTILLAN Secrétaire perpétuel. 1810-1911 MEXICO ÍMPRIMERIE DU GOUVERNEMENT FÉDÉRAL 1910 E EÉEBEÉTIV SA IA : Sociedad Científica “Antonio Alzate.” REVISTA —VIENTIFICA Y DIDLIOGRAFICA PUBLICADA BAJO LA DIRECCIÓN DE RAFAEL AGUILAR Y SANTILLÁN Secretario perpetuo is10-1911 MÉXICO IMPRENTA DEL GOBIERNO FEDERAL (12 de Revillagigedo Núm. 47). 1910 SOCIETÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE.” MEXICO FONDÉE EN OCTOBRE 1884. Membres fondateurs. MM. Rafael Aguilar y Santillán, Guillermo Beltrán y Pu- ga, Dr. Ricardo E. Cicero, Manuel Marroquín y bis et Dr. Daniel M. Vélez Président honoraire perpétuel. M. Ramón Manterola. Secrétaire général perpétuet, M. Rafael Aguilar y Santillán. ; * Conseil directif. —1910. PRÉSIDENT.—Ing. Joaquín de Mendizábal Tamborrel. Vice-PRÉSIDENTS.—Ing. Macario Olivares et Dr. Manuel Uribe y Troncoso. LE SECRÉTAIRE PERPÉTUEL. SECRÉTAIRE.—Ing. Gustavo Durán. VICE-SECRÉTAIRE.—Dr. Everardo Landa. 'TRÉSORIER PERPÉTUEL.—M. José de Mendizábal. La Bibliothéque de la Société (Ex-Mercado del Volador), est ouverte au public tous les jours non fériós de 4 h.a 7 h. du soir. Les ““Mémoires” etla “Revue” de la Société paraissent par cahiers in 82 le 48 pags. tous les mois. lis forment deux volumes par an. La correspondance, mémoires et publications destinées á la Société, doi- vent étre adressées á la Sociedad Científica “Antonio Alzate” Ex-Volador.—MÉXICO (Mexique). Les auteurs sont seuls responsables de leurs écrits. Les membres de la Société sont désignés par les lettres M. $. A. s í k DA sd cis. A Sienodad Cienlica “Anton Ale, MEXICO. ELL LIL LIL LLL LIL LIL LLL Revista Científica y Bibliográfica. Núms. 1-2, Tomo 30, 1910-1911. . Sur des pom taillées en staluoltes, ele., du Hauí-Mexique PAR MM. Ed. JANNETTAZ etL, MICHEL. (Extrait du tome VI du Bulletin de la Société Minéralogique de France. 1883). M. le Dr. Hamy, conservateur des collections ethnographiques du 'Trocadéro, nous a confié la détermination minéralogique dobjets travai- llés en pierre par les anciennes peuplades du Haut-Mexique. Nous venons d'aborder létude de quelques spécimens appartenant aux collections envoyées par M. E. Pinart. Deux de ces objets sont des frag- ments de personnages, sans doute des idoles, et proviennent d'Oaxaca, pro- vince de Mixteca; ils sont attribués aux Mixteques, anciens habitants du Mexique. Un troisieme échantillon de Vart des anciens Mexicains est fa- conné en báton cylindrique percé d'un trou tubulaire dans toute sa lon- gueur; il a été recueilli 4 Teotihuacán, environs de Mexico; on Vattribue aux Tolteques, qui ont régné, comme ont sait, sur le Mexique, du VIT: au XI siecle de notre ére. Analyse et caracteres minéralogiques des échantillons de Oaxaca. Jer échantillon. 2e, échantillon. A AO A 39.96 Protoxyde de fer..... .... A A 6.60 A ASS 3.60 A A 2.56 Maghólio'. ¿Luces de ds EA A 38.00 Perto du fon...“ diz LE A 12.84 NOLauxa- sr E E A E 99.96 Dureté, 3.—Densité, 2.64 Dureté 4.5.—Densité 2.69. Poussiére blanc verdátre. Poussiére brun verdátre. Couleur gris verdátre. Couleur d'un vert foncé. Éclat gras un peu terne. Éclat gras luisant. Cassure cireuse. Cassure cireuse. Attaquable par les acides. Attaquable par les acides. Noircit par la calcination. Devient un brun foncé par calci- nation. Caractéres optiques, Caractéres optiques. Au microscope polarisant, en Au microscope polarisant en lumiére parallele, la matiére se lumiére parallele, les caractéres montre composée de fibres qui s'é- sont les mémes que pour léchan- teignent toutes parallelement á tillon n? 1; les fibres sont gá et lá leur longueur. En lumiere convergente, méme s avec la lentille á immersion, les fibres sont composées de fibrilles si étroites qw'on n'y observe pas Vanneaux colorés. La composition chimique, les caracteres physiques, les phénoménes observés dans la Jumiére polarisée ne laissent, comme on voit, aucun dou- - te sur la nature minéralogique des matiéres que nous venons de décrire. colorées par un peu de limonite. A Taide de la lenti!le á immer- sion, en lumiére convergente, on apercoit quelques colorations trop vagues pour des mesures préci- ses. Ce sont deux variétés á nuances différentes de serpentine. Analyse et caractere de Péchantillon de Teotihuacán. SC OS ze 67.06 Io A E aa UE Y | 7 Mapguésie.. asc lso 0.50 SOUL 11.36 A A e 0,40 Perera aa 0.40 100.19 Densité 2.72; couleur blane de lait, un peu verdátre; cassure esqui- lleuse; éclat tellement analogue á celui du jade qu'au premier abord nous rapportions au jade cette matiere; duretée 6,5, fusibilité assez facile au chalumeau en verre limpide. Au mieroscope en lumiére parallele une plaqne mince présente un en- chevétrement confus de lamelles cristallines a contours polygonaux. Nous avons pu observer sur Vune d'elles deux cótés a environ 869 l'un de lautre et une ligne d'extinction inclinée d'environ 259 sur lun de ces cótés. Sur sane autre lamelle on voit une ligne de groupement et deux lignes d'extine- tion qui font des angles de 89 á 92 avec celles de groupement. En général les lamelles ont toutes les orientations possibles. En lumiére convergente plusieurs d'entre elles se présentent comme des mosaiques dont les élé- ments tres minces s'entrecroisent presque á angle droit; une ou deux mon- trent des segments d'anneaux isochromatiques. Tous ces caracteres, joints a la composition chimique, nous autorisent a regarder la matiére de Teotihuacán comme une albite microcristalline, a facies de jade. Sur les “Nortes” du bolfe du Mexique (Papros des observations faltes 4 Veracruz * M. L, BARTHÉLEMY, Capitaine au long cours, Pendant la saison séche, c'est-á-dire de la fin d'octobre a la fin d'avril, lorsque, dans la matinée, la cóte et les montagnes de lintérieur apparais- sent tros distinctement aux navieres arrivant au large, ou que les moindres détails du Pico de Orizaba se voient de Veracruz, Vatmosphére étant lourde le calme parfait, de légers cumules dans le sud, le barométre 4 772 mm et au-dessus, on peut prédire un “Norte” pour le surlendemain. La veille de ce coup de vent, á ces remarques on peut en joindre d'au- tres. Dans la matinée, avec faible brise de Sud, le barométre baise peu á peu et atteint son minimum á midi, soit 12 heures avant le sommencement du mauvais temps. Dés 1 heure, le barométre remonte, la brise hále peu peu Test et le nord en restant faible. L'humidité, qui tombe d'abord dou- cement, ne tarde pas a ruisseler le long des máts et sur les ponts dans le” courant de V'apres-midi. Le “Norte” approche á grands pas. A la tombée de la nuit, deux ou. trois rafales viennent en estafette convaincre ceux qui pourraient en dou- ter, puis tout rentre dans le calme. En dehors du port, la mer déja poussée vient se -brisser sur les jetées et trouble seule par son mugissement le cal- me de la soirée. Le barométre remonte d'une fagon anormale. Le ciel se charge et la lune apparaít comme noyée dans un alto-stratus qui tient tout Je ciel. sd). Avec un précision presque mathématique, c'est a minuit que le “Nor- te” éclate dans toute sa force en claquant comme un véritable coup de fouet. Lorsque son intensité est relativement faible, les Mexicains lui don- nent le nom particulier de “Chocolatero;” si au contraire elle est grande, ¡ls lui donnent le nom “Norte,” sous lequel on désigne d'une facon géné- rale les tempétes du golfe du Mexique. Le “Chocolatero” dure á peine 12 ou 15 heures. Le ttmps se maintient assez clair; la hauteur du barométre est de 770mm au maximum, - La mer . (1) Cette notice est extraite du Journal météorologique du paquebot poste La Na. varre” de la Compagnie générale Transatlantique, commandé par M. Perdrigeon. Les re- marques welle renferme sont le résnltat de nombrenses observations personnelles de M. L. Barthélemy, de 1900 á 1906. peu grosse ne góne que modérément la circulation et le travail général du port. Le ressac se fait néanmoins sentir aux wharfs de San Juan de Ulua et de la Quarantaine. Le nom de “Chocolatero” est une image qui vient de ce que les Mexicains trés friands de chocolat, font une spéce de cróme battue avec un moulinet a ailette, eréme qui en gonflant vient éclater sur les bords du récipient sans jamais passer par dessus. Dés que Von cesse de battre et que l'on enléve le moulinet, la créeme retombe rapidement. L'hom- me qui la fait est le Chocolatero. De méme pendant le “Chocolatero,” la mer ne déborde pas par dessus les wharfs ou les quais et elle tombe aus- si rapidement que le vent, méme en dehors des abris du port. Les écarts de température dans le “Chocolatero” dépassent rarement 79 ou 80, Le “Norte” dure un peu plus de 24 heures, rarement 48 ou au-dela. Il souffle d'une facon excessivement violente, et, bien qw'une digue ferme completement le port du cóté du vent, la mer s'y fait tellement sentir que non seulement les embarcations ne circulent plus, les navires amarrés sur les bouées ne peuvent plus travailler au déchargement des marchandises, mais encore les navires quí sont aux wharfs ontá subir un ressac d'une telle violence que la mer, embarquant sur les quais. empéche toute opéra- tion commerciale. C'est la desolation, Varrét complet et général de la vie á Veracruz, car si Von souffre sur rade, en ville, le sable soulevé tout le long de la cóte aveugle et asphyxie presque les personnes que les affaires appellent au dehors. Dans la matinée d'un “Norte,” le temps se maintient clair avec quel- ques fracto-cumulus, qui, au fur et 4 mesure que le soleil monte, de sou- dent ensemble, se chargent, si bien que, dans 'apres-midi, de lourds nim- bus aux bords inférieurs nettement coupés courent dans le ciel et vont s'entasser dans le sud. Il semblerait qu'une muraille les empéches de con- tinuer leur course vers le fond du Golfe, malgré la force du vent, et les oblige á s'arréter, car leur mouvement de translation diminue et á partir de 4 heures, le ciel est plaqué, les nuages changent de forme mais ne bou- gent plus. A cette heure, si lon commence a distinguer quelques monta- gnes de la cóte dans le Nord, on peut dire que le “Norte” est virtuellement terminée; 1l a plus qu'4 diminuer d'intensité, ce qwil fait apres le cou- cher du soleil. La brisse se maintient fraíche toute la nuit et le matin du lendemain; le ciel reste chargé de nimbus et cumulo-nimbus; ce n'est qu' -aprés midi que le temps se dégage complétement et que les vents revien- nent a ENE, s'établissant en alizés réguliers. Le temps normal est revenu; le baromeétre reprend sa marche et la marée barométrique suit son cours. Il n'est pas rare qu'aprés un “Norte” violent, on recoive un “Chocolatero” 3 au 4 jours aprés. Pendant la durée d'un “Norte,” la température abaisse d'une facon Eeyista (1910-1911).—2 . - - e a A » - a A n 10 0 trés sensible; on peut dire qw'il fait frais. Lo doc quí: e j A 25 á 289 descend á 159 et au-dessous. Au début de cette note, J'ai dit que la terre était visible de: Br : en venant du large, Vavant-veille Vun “Norte.” C'est sur le paquebot “Nor- mandie” (Hiver 1903-1904) que J'ai relevé le cas le plus remarquable de cette transparence inaccoutumée de l'atmosphére. A 8 h. 30 du matin, alors — que nous étions á 60 milles du port de Veracruz, par temps calme, le ciel AS et la mer étant d'un bleu clair, presque uniforme, j'ai apergu á V'horizont,- une bande un bleu foncé tranchant tres nettement sur la páleur du ciel. C'était la chaíne de montagnes reliant le Cofre de Perote au Pico de Oriza- ba. Ces deux points extrémes se fonduient doucement et semblaient se perdre par leurs faítes dans le ciel et par leurs bases dans la mer. Environ 15 minutes apres cette constatation, une blancheur donnant Vimpression d'une fracto-cumulus indiquait la position du Pico de Orizaba: c'étaient les neiges éternelles de ce sommet qui apparassaient, Si l'on remarque que le 4 navire se trouvait alors á 114 milles de ce Pic et á 126 milles du Cofre de - Perote, on se rend compte de la purété de atmosphere durant cette mati- née. Au fur et á mesure que nous approchions de la cóte, la terre prenait une teinte plus sombre et passait au vert; les anfractuosités des monta- gnes se dessinaient mieux. 48 heures aprés, le “Norte” éclatait dans toute. E sa violence. ] (Extrait de l' Annuaire de la Société Météorologique de France, Mars 1906). SESIONES DE LA SOCIEDAD. JULIO 4 DE 1910. Presidencia del Sr. Ing. Joaquín de Mendizabal. TRABAJOS.—Léon Descroix. Prémsion du temps. Probabilités soisonte cr (Memorias, t. 29, p. 407). - Prof. J. Engerrand. Una sociedad para el estudio del Folklore e. 0. (Memorias, t. 29, p. 413). E Prof. G. Gándara. Morfología de las raíces de las plantes. (Memonas 30, p. 7). Ing. T. L. Laguerenne. Minerales de oro y plata. Sistemas de beneficio tiguos y modernos. Dr. E. Licéaga. Como se ha logrado desterrar la fiebre amarilla de la] pública Mexicana. (Memorias, t. 29, p. 395). El Sr. Lic. D. Victor J. Lizardi, socio protector en Guanajuato, tió un interesante album fotográfico del título de Ciudad concedido sf E 11 Felipe V en 1741 á la Villa de Santa Fe y Real de Minas de Guanajuato. PosTULACIÓN.—Para miembro titular: Sr. Pablo A. E. Henning. AGosto 1? DE 1910. Presidencia del Sr. Ing. J oaquín de Mendizábal. FALLECIMIENTO.—El Secretario perpetuo participó la muerte del dis- tinguido astrónomo italiano G. V. SCHIAPARELLI, Socio honorario, muer- to en Milán el 4 del mes de Julio próximo pasado á la edad de 75 años 4 me- ses. TRABAJOS.—Ing. J. Baz y Dresch. Notas sobre exploración y prospección de criaderos minerales. (Memorias, t. 28, p. 343). M. Martínez Gracida. Historia antigua de la Chontalpa oaxaqueña. (Me- morias, t. 30, p, 29). Ing. M. Membreño. La Flora de la América tropical. (Memorias, t. 30, p. 19). Ing. E. Ordóñez. El Pico de TancitaFo, Michoacán. (Memorias, t. 30, p. 11). NOMBRAMIENTO. —Miembro titular: Sr. Pablo A. E. Hennig, Colector de documentos etnológicos del Mu- “seo Nacional de Arqueología, Historia y Etnología. POosTULACIONES.—Para miembros titulares: Sres. Guillermo Bazán y Carlos Rodriguez, del Observatorio Astronó- mico Nacional; Dr. Manuel Asiain y Notario Eduardo Gómez, de Tulancin- go, Hgo. E SEPTIEMBRE 5) DE 1910. - Presidencia del Sr. Ing. Joaquín de Mendizábal. TRABAJOS.—Lic. Rafael de Alba. Humboldt según su correspondencia, sus notas autobiográficas y los relatos de Delametherie y Boussingault. Ing. J. Baz y Dresch. Notas sobre las aplicaciones de la Geología á la Agricultura. ; Léon Descroix. Climat de Paris. Les Saints de glace «au printemps. C. Rodríguez. Sobre un problema de la teoría de los errores. Prof. E. E. Schulz El progreso económico de Alemania. NONMRAMIENTOS.—Miembros titulares: - 12 Guillermo Bazán, Carlos Rodríguez, Dr. Manuel Asiain y Eduardo. Gómez. ¡ Socios correspondientes: Sres. Alberto y Alejandro Mary. Beauvais, Francia. OCTUBRE 10 px 1910. 26? Aniversario de la fundación de la Sociedad. Presidencia del Sr, Ing. D. Leandro Fernández, Socio honorario, Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas. El Secretario perpetuo hizo la siguiente reseña acerca de los trabajos de la Sociedad y su estado hasta la fecha. Trabajos presentados durante el año 61. Asistencia media á las sesio- ] nes, 17. p Ingresaron durante el año 22 miembros titulares, 10 socios 8 correspon- sales y 23 honorarios, contándose hasta el día 226 socios en el país y 217 en el extranjero. Fallecieron los socios nacionalBk Dr. F. F. Villaseñor, Dr. Jesús Ale- mán, Dr. Alfredo Dugés y Prof. Manuel Moreno y Anda; y los socios ex- tranjeros Prof. C. Lombroso, A. Agassiz, E. H. Giglioli, Dr. R. ES y Prof, G. V. Schiaparelli. La biblioteca cuenta con 22,160 tomos, 1,170 mapas y planos y 645 re- tratos de sabios modernos y contemporaneos. Con una donación extraor- dinaria que se sirvió dar el Sr. Subsecretario de Fomento, Ing. D. An- drés Aldasaro, Socio honorario, se adquirieron las colecciones casi comple- tas de los periódicos las Gacetas y Diario de México. Entre las otras obras recibidas merecen señalarse las Cartas murales de los Estados de Nuevo León, Puebla, Tamaulipas, Tlaxcala y Veracruz, publicadas por la Comi- misión Geográfico Exploradora; las de Alvarez, Darwin, Guimaráes, Fraas Huygens, Humboldt, Congreso de Americanistas, Expedición Antárctica Belga, Messina e Regio, Bose, Rovirosa, etc. La impresión de las MEMORIAS se ha continuado haciendo bajo los auspicios de las Secretarías de Fomento y de Gobernación: están por termi- narse los tomos 28 y 29 y se ha principiado el tomo 30. El reparto que se hace de ejemplares es el siguiente: en el país 257, en el extranjero 768. La Sociedad estuvo inscrita en los siguientes Congresos: XVII? Congreso Internacional de Americanistas (Sesiones de Buenos Aires y Mé- xico); X1? Congreso Geológico Internacional, Estocolmo; Congreso Cien- tífico Internacional Americano, Buenos Aires; y se ha inscrito además al 0 do 13 22 Congreso de Radiología, Bruselas, y al XI? Congreso de Geografía, Ro- ma, que se reunirán en 1911. La Corporación ha seguido recibiendo las subvenciones que se sirven darle las Secretarías de Instrucción Pública y Bellas Artes, Fomento y Co- municaciones y Obras Públicas, así como las cuotas de la mayoría de los Miembros titulares (*) y aún la de algunos Socios honorarios que se dig- nan contribuir, como son los Sres. Ingeniero D. Leandro Fernández, Dr. D. Eduardo Licéaga, Ingenieros D. Manuel F. Alvarez, D. Angel Anguiano y D. Teodoro L. Laguerenne. TRABAJOS.—Ing. J. Baz y Dresch. Taladro usado por el Instituto Geo- lógico de Prusia para la toma de muestras de suelos. Dr. Emilio Bose. Sobre el origen de los últimos grandes temblores de Cali- forma y Guerrero. Prof. G. Gándara. Fórmula para determinar los descendientes de un par de animales en varias generaciones. Sr. A. Morin. La malicia de las cifras. Observaciones sobre las séries nu- méricas obtenidas por medio de las progresiones aritméticas y geométricas. Sr. Zelia Nuttall. £l Obispo Zumárraga y los ídolos principales del Gran Templo de México. Prof Isaac Ochoterena. Memoria sobre las plantas desérticas. Se levantó la sesión á las 8. 30 p. m. á la cual asistieron los socios Ing. L. Fernández, Ing. Joaquín de Mendizábal, Sra. Z. Nuttall, R. Aguilar y Señores, Ing. L. S. Bonillas, Dr. E. Bóse, F. Fernández del Castillo, Ing. T. Flores, Prof. L. Fourton, Prof. G. Gándara, Ing. R. G. Gómez, P. Hen- ning, Prof. A. L. Herrera, Ing. G. M.- Oropesa, ng. C. Rodríguez, Ing. L. Salazar S., Ing. R. M. Tello, F. Urbina, Ing. A. Villafaña, Dr. P. Waitz, J. C. Zárate, Ing. H. Zúniga y el Prosecretario que subscribe. Dr. EVERARDO LANDA. Nómina de los Miembros titulares que se han servido contribuir con sus cuo- tas durante el año social 1909-1910 (**) Prof. J. S. Agraz, Lic. R. de Alba, Ing. U. Aldrete, Ing. S. Alemán, Ing. R. H. Anderson, Dr. E. Armendaris, Ing. E. Arochi, Ing. M. Balare- zo, Dr. C. Barajas, Ing. L L. de la Barra, Ing. M. M. Barragán, Ing. J. Baz y Dresch, Ing, E. Beaven, Prof. M. E. Becerra, Ing. M. Bloch, Ing. Y. $. Bonillas, Dr. E. Bóse, Ch. Buart, Dr. C. Burckhardt, Ing. A. Capilla, Ing. J. Capilla. Dr. R. Carrillo, Dr. R. E. Cicero, Dr. J. +. Cosio, Ing. N. Do- mínguez, Ing. G. Durán, Prof. J. Engerrand; Ing. L. Espinosa, Ing. M. Fer- nández Guerra, Ing. T. Flores, Prof. L. Fourton, Ing. J. de las Fuentes, (+) Véase al fín de esta acta la nómina de dichos socios. * (**) Por acuerdo de la Sociedad el secretario perpetuo y el Tesorero están exceptua- dos del pago de cuotas. 14 Ing. J. Galán y Ainslie, Ing. J. Galindo y Villa, Dr. M. F. Gallegos, Ing. V. Gama, Prof. J. Gándara. Ing. A García Conde, Ing. R. G. Gómez, Ing. C. A. González, Ing. P. González, jr., L. González Obregón, J. Griggs, Ing. H. G. Guerrero, E. C. Guillaumet, Ing. J, C. Haro, Prof. A. L. Herrera, Ing. J. Híjar, Ing. L. Híjar y Haro, Dr. E. Landa, Dr. F. Lentz, Prof. L. G. León, Ing. R. López Guerrero, Prof. M. Lozano y Castro, Ing. J. Mén- dez, M. Miranda y Marrón, Ing. G. Montiel Estrada, M. Moreno y Anda, Ing. M. Olivares, Ing. E. Ordóñez, Ing. G., M. Oropesa, Dr. A. Ortega, R. Ortega Pérez Gallardo, Dr. J. L. Ortiz, Ing. G Pallares, Ing. T. Paredes, Ing. A. Peimbert, Ing. A. Prieto, Dr. A. Pruneda, Ing. M. C. Rolland, Ing. B. Romo, Ing. P. Rouaix, C. Roumagnac, Ing. L. Salazar S, Prof, M. Salinas, Ing. P. C. Sánchez, Ing. M. Schwarz, Ing. R. Servín L., Prof. J. Sierra, Ing. H. C. Symonds, Ing. A. Téllez Pizarro, M. Téllez Pizarro, Ing. R. M. Tello, Prof. G. Torres Quintero, Ing. M. Torres Torija, F. Ur- bina, Ing. F. Urquidi, Ing. L. Urquijo, Dr. D. M. Vélez, Ing. B. Vergara, Dr. D. Vergara Lope, Ing. A. Villafaña, Dr. P. Waitz, Dr. E. Wittich, Ing. F. de P. Zárate, J. C. Zárate, Ing. H. Zúñiga. BIBLIOGRAFIA Eneyclopédie industrielle fondés par M.-C. Lechalas. Ma- chines Frigorifiques. Construction, fonctionnement, applica- tions industrielles, par Dr. H. Lorenz, Professeur á Y Ecole tech- nique de Dantzig et Dr, Ing. C. Heinel, Chargé de Cours á PE- cole technique supérieure de Berlin. Traduit de P'allemand sur la 4* édition avec Pautorisation des auteurs par P. Petit, profes- seur á la Faculté des Sciences de Nancy, directeur de Ecole de Brasserie et Ph. Jacquet, ingénieur, Co-gérant des Brasse- ries Th. Boch et Cie. 2* édition frangaise considérablement augmentée. Volume in-8 (25-16) de viri-424 pages, 314 figu- res; 1910. 15 fr. Librairie Gauthier—-Villars, Quai des Grands- Augustins, 59.—Paris. De méme que dans les précédentes éditions, le but de cet Ouvrage est a, Voffrir aux industriels qui possédent des installations frigorifiques, com- me aussi á lingénieur constructeur, tous les renseignements nécessaires á la solution des problemes pratiques qw'ils sont appelés á resoudre. Les auteurs ont évité les développements théoriques trop étendus; ilg se sont attachés á mettre surtout le lecteur en état de se faire une opinion m7:2 15 documentée, dans chaque cas particulier, plutót qu'a étudier en détail tous les problemes qui peuvent se poser. Il a paru nécessaire d'étudier d'une facon plus compléte, dans cette nouvelle édition, le cóté construction, de préciser ce qu'on demande de chaque organe en particulier, de présenter les différentes solutions possi- bles et enfin d'examiner les avantages eb les inconvénients des types les plus courants. Un chapitre traite spécialement des principes qui doivent présider á lexploitation d'une installation frigorifique; les renseignements qw'on y lira se completent par ceux qu'on trouvera dans d'autres chapitres; á propos de Vétude et de la critique des différents types. Table des matiéres.—I. Les principes de la théorie de la chaleur.— IT, Les méthodes de production du froid. Energie qw'elles consomment.—HI. Construction des compresseurs —IV. Actionnement des compresseurs.— V. Condenseurs et réfrigérants.—VI. Machines frigorifiques de petit mo- dele. —VIL. La machine a absorption. -VITL Production de la glace.— IX. Refroidissement de l'air.—X. Refroidissement des liquides.—XT. Choix et utilisation des isolants.—XIH. Les principales applications du froid ar- tificiel. XIII. Surveillance et entretient des machines á compression.— XIV. Contróle du rendement au moyen de la production de glace, étc.— Annexe. Machine frigorifique á évaporation d'eau (systéme Westinghouse— Leblanc). Notes sur la Médecine et la Botanique des anciens mexicains par A. Gerste, S. J.—2* Edition revue et corrigée. Ouvrage couronnée par Institut (Académie des Inscriptions et Belles— lettres). (Prix Loubat, 1910).—Rome. Imprimerie Polyglotte Vaticane. 1910. 8? 191 pages. Este interesante libro, publicado bajo los auspicios de nuestro distin- guido consocio el Duque de Loubat, es la reaparición de varios artículos dados en la Revue des questions scientifiques en 1887 y 1888, á los cuales su ilustrado autor, también consocio nuestro, ha dado ahora algunos retoques. Basta recordar la competencia y el cariño con que el P. Gerste se ha ocu- - . pado de las cosas de México, para asegurar que la obra es de suma impor- tancia, por lo cual nos limitamos á dar en seguida los títulos de los doce capítulos que contiene. La medicina indígena en el siglo XVI. La medicina precolombiana. La magia médica. La terapéutica. La botánica indígena. Ciencia rudimen- taria de los vegetales. Iconografía convencional. Iconografía figurativa. Taxinomía vegetal. Clasificaciones diversas. Esbozo de geografía botáni- 16 ca. Las flores en la poesía nahua. —Apéndice. De algunos trabajos recien- tes acerca de la medicina y la botánica de los antiguos mexicanos. . Les Roches et leurs éléments minéralogiques. Description, analyses microscopiques, Structures, Gisements, par Ed. Jan- nettaz. 1 vol. in-S* de 11-704 pages, 30 pl. chromolithogra- phiques, 8 pl. en simili-gravure, 322 figures et 2 cartes géo- logiques. Prix broché: 8 fr. A. Hermann. fils, éditeurs, Paris, 1910. Cet ouvrage est divisé en trois livres: Le premier peut étre considéré comme un traité élémentaire de cristallographie physique. Le second com- me un précis de minéralogie et le troisieme est consacré á la description des roches. Dans le premier livre: Propriétés générales des minéraux et des ro- ches, lauteur donne d'abord les caractéres préliminaires, tels que: la den- sité et les différentes méthodes et appareils pour la déterminer, la dureté, Vélasticité, la malléabilité, etc.: les couleurs en lumiére naturelle; puis les caracteres géométriques des minéraux, leur structure, les lois de symétrie, la mesure des angles et les différents syst+mes de cristallisation; ensuite viennent les propriétés physiques générales, propriétés optiques, la théo- rie de la double réfraction, les cristaux á un axe, les cristaux á plusieurs axes, la polarisation, la microscopie et les différents microscopes, la mesu- re de Vangle des axes, la polarisation rotatoire, la dilatation des cristaux, leur conductibilité et leurs propriétés magnétiques et électriques. 1 ter- mine ce premier livre en décrivant les groupements des cristaux, leurs ano- malies optiques et leurs caractéres chimiques. Le second livre est consacré á la description des minéraux, et comme cet ouvrage a surtout un but pratique, Vautenr a réuni les minéraux d'un méme métal. Ce livre ce termine par une comparaison des notations de Miller et de Lévy. Le troisiéme livre traite des roches. Il explique d'abord leur origine - et leur arrangement, la détermination de lenrs éléments et leur classifica- tion. L'auteur donne ensuite leur description avec. de nombreuses gravu- res, dont plusieurs coloriées. L'ouvrage contient un appendice donnant la méthode pour la détermi- nation des roches et les tableux des caracteres de leurs éléments, un ordre + chronologique des roches éruptives et sédimentaires et une bibliographie. Tout á la fin du volume nous trouvons deux belles cartes géologiques, une — de France, Vautre de Europe. oetedad Cientiica Antomo Alralo.” MEXICO. OLLAS LL LIL DEIS Revista Científica y Bibliográfica, Núms. 3-4. Tomo 30. 1910-1911. NOTE. SUR UN CRANE OTOMI (MEXTGQUTE) PAR LE DR, ALEXANDRE SOHENK Professeur agrégé a Université de Lausanne. . La question de Vorigine des populatiens américaines est une des plus complexes des sciences anthropologiques; il est généralement admis au- jourd'hui que les races indigénes du Nouveau Continent, actuellement vi- vantes, descendraient toutes d'une race américaine, ou plutót d'un groupe de races américaines. Pour certains auteurs, l Amérique est un centre spé- cial de lapparition des espéces, ou 1' Homo americanus s'est développé sur place !; pour d'autres, les ancétres des Indiens actuels seraient venus des pays voisins: de la Sibérie et de la Chine (par le détroit de Behring), de la 1 M. Ameghino vient de découvrir récemment, pendant les travaux du port de Buenos Aires, une calotte cránienne située á une profondeur de 11: m. au-dessous du lit du Rio de la Plata, dans les assises les plus inféricures de la formation pampéenne qu'il considere comme Pliocéne. La couche immédiatement supéricure contient les osse- ments du Typothertum, du Pachyrucos bonaerensis, du Mastodon Maderiamus, du Pa- nochtus bullifer et enfin du Glyptopon. La calotte de cette nouvelle espéce que M. Ame- ghino désigne sous le nom de Diprothomo platensis comprend le frontal presque complet et la partie médiane antérieure des pariétaux. Le partic antéricure du frontal, avec ses arcades orbitraires et la glabelle, est en parfait état de conservation. Le cráne-est petit, alongé, a bords latéraux presque paralléles, Le diamétre antéro- Revista (1910-1911).—3. 18 Polynésie (amenés par les courants), de Europe (A défaut de Y'Atlantido par le plateau qui s'étendait probablement, au milieu de l'époque quater- naire, entre 1'Angleterre et le Groenland ), mais il est probable que les ori- gines de homme américain sont bien plus lointaines, et les migrations, si migrations il y avait, devaient s'opérer surtout á l'époque quaternaire, pro- bablement aussi bien du cóté de Europe que du cóté de l'Asie 1. C'est dans le but de contribuer, par malheur tres faiblement, á Vaug- mentation de nos connaissances sur la craniologie américaine et tout par- ticuliérement á celle des Indiens du Mexique que nous présentons cette petite note sur un cráne d'Otomi, propriété du Musée ethnographique de la ville de Neuchátel, qui a été obligeamment mis á notre disposition par le conservateur du dit Musée, M. le professeur Charles Knapp, auguel nous nous faisons un devoir d'adresser ici nos plus vifs remerciements. * D'aprés Hovelacque et Hervé ?, le Mexique aurait été envahi, á partir du VIT: siécle, par une population venant du NW, composée des Toltecs, des Chichimecs, des Aztecs et V'antres peuples. Les premiers furent les civi- llisateurs du pays et ile ont laissé des monuments architecturaux remar- quables, mais leur civilisation fut de courte durée, car, á la fin du IX? sié- cle, ils émigrérent vers le S. ls furent remplacés par les Chichimees, gens de haute taille, á la peau légéerement cuivrée, á la téte allongée, au front - étroit et fuyant. La population actuelle du Mexique descendrait en partie de ces anciens immigrants qui rappellent les Peaux-Rouges du N. Les Co- manches, de taille moyenne, appartiennent au type des Peaux-Rouges, leur | peau est d'un brun jaunátre; peu nombreux, ils élévent du bétail et culti- vent la terre: ils son originaires du N. “Dans la région des Mirtecs et des Zapotecs (Mexique du S), le type ethnique des anciennes sépultures s'est conservé plus ou moins atténué: c'est au milieu de ces peuples et autres populations établies depuis long- temps dans le pays, comme les Tarases (W. de México), et les Totonacs (N. de Veracruz), que se produisit Vinvasion des Toltecs et des Aztecs. Les nombreux mélanges qui eurent lieu ont rendu assez obscure Vanthro- pologie de toute cette partie de l'Amérique. Les Mayas du Yucatan, aux- postérieur maximum ne dépasse pas 175 mm., le diametre transversal, maximum 118 mm. donnant ainsi un indice céphalique tres dolichocéphale de 69. Le diamétre vertical, trés. faible, ne permet pas d'estimer la capacité eránienne au- dessus de 1100 em3- Au point de vue de la classification zoologique, Von doit considérer le Diprothomo comme l'un des précurseurs de l' homme. (Florentino Ameghino. Le Diprothomo platensis. Un précurseur. de Uhomme du Pliocene inféricur de Buenos Aires. Anales del Museo nacional de Buenos Aires. T. XIX, 1909, p. 107-209 ) 5:53 1 J. Deniker, Les Races et les Peuples de la Terre. Paris, 1900, p. 583-584. La 2 Hoyelacque et Hervé, Précis d' Anthropologie. Paris, 1887, p, 518-520, y 19 quels il faut rattacher les Huasteca (au N. de Mexico), s'étendaient, “avant Vinvasion des Toltecs et des Aztecs, sur une assez vaste région. On a supposé que c'était le plus ancien groupe de limmigration des Nahuas, opi- nion qui demanderait á étre appuyée de preuves convaincantes. Certains font venir les Mayas des Antilles. Les indigénes actuels du Yucatan sont loin d'avoir la téte allongée; Bancroft les représente comme de taille mo- yenne, ayant une face large, le nez un peu aplati, les yeux apathiques, le teint de couleur cuivrée ou jaunátre. Ils sont indolents, se mélent volon- tiers aux Blanes, et par force d'inertie, les contraignent á se servir de leur propre idiome. En somme, chez les Américains du Mexique, les types sont assez variés.” Quant aux Otomi, voice ce qw'en dit Reclus l: “Dans le voisinage de México, les montagnes et les vallées écartés sont habitées par les groupes épars d'une nation indienne, les Otomi, qui semblent á peine avoir changé depuis les temps de la domination toltéque: leur nom; signifiant “Cheveux Rouges,” vient probablement de ee quiils se peignaient les cheveux en rou- ge pour aller á la guerre. Autour de Querétaro, pris comme centre de leur domaine, ils oceupent presque en entier les parties montueuses du plateau d'Anahuac, entre San Luis Potosi et la chaíne neigeuse: de lá leur nom de Serranos ou “Montagnards.” On évalue leur nombre á plus de 600 000, en y comprenant ceux qui ont abandonné leur langue pour Paztéque ou pour le castillan; avec les Pamé et les Mazahua, ils sont peu-étre un million... lls ne voyagent qu'entre leurs villages des monts et les lieux de marché: ce sont eux qui approvisionnent de charbon México et les autres villes du plateau, eux qui portent les jarres d'eau et vendent les galettes ou tortillas: on parle d'eux comme des ““Auvergnats” et des “Savoyards” du Mexique. Ce sont des hommes á grosse téte large, á cheveux épais et noirs, á teint bistré, a démarche lourde, et néanmoins excellents coureurs. On a voulu voir en ces hommes grossiers les restes d'une colonie chinoise, hypothése qui ne concorde guére avec celle quí attribue des origines siniques a la ci- vilization des Azteques: Ce quí a donné lieu a cette théorie de la prove- nance asiatique des Otomi est que leur langue, hia—hiu, ou la “vieille,” est presque entierement monosyllabique; les mots de deux syllabes y sont ra- res, ceux de trois tout á fait exceptionnels, et l'on en retrouve facilement les éléments primitifs. Les vocabulaires du chinois et du hia-hiu présen- tent des coincidences nombreuses; mais pourrait-il en étre autrement, la série des monosyllabes devant étre naturellement assez pauvre en formes différentes?” -D'un autre coté, le Nouveau Dictionnaire de Géographie universelle de Vi- 1 E, Reclus, Nouvelle Géographie umiverselle, Y. XVII, 126-129, 20 vien de Saint-Martin dit que Otomi a le cráne pychoide (en forme de pain de sucre), le front large et déprimé, Vangle facial mesure 55 a 60 degrés, le nez court, pointu du bout et largement épaté aux narines, le tour de la bou- che musclé et charnu; les levres nettement coupées; le menton triangu- laire, peu accusé et sans barbe; l'os maxillaire presque droit; les pommet- tes saillantes et V'avil relevé vers les tempes. La couleur de la peu est bis- trée, quelquefois cuivrée et tirant sur le noir; les yeux sont d'un brun foncé; la téte petite en général, est attaché á un cou large, le torse est ce- pendant peu développé; les extrémités manquent de finesse. Les femmes sont souvent mieux faites: quelques-unes sont méme assez jolies. Enfin, WVaprés J. Deniker !, les Otomi, aborigenes présumés du plateau du Mexi- que, sont cantonnés dans VÉtat de Guanajuato et dans le bassin du haut Moctezuma, entre México et San Luis Potosi. ls présentent exemple unique de peuple américain parlant une langue monosyllabique. 1ls sont de taille au-dessous de la moyenne, brachycéphales en général, avec ten- dance vers la mésocéphalie. Les cránes d'Otomi actuellement décrits sont peu nombreux, du moins á notre connaissance, c'est pourquoi nous pensons que létude du cráne d'Otomi du Musée etnographique de Neuchátel présente un certain intérét au point de vue ethnologique. Voici sa description. de Vue de face.—Le cráne est bas, á contour ogival, avec créte bien pro- noncée sur la ligne médio-frontale. Les bosses frontales existent, mais ne sont pas tres développées et sont rapprochées du métopion. Les arcades sourcilidres sont peu accusées; la glabelle est plane, ne faisant aucune sail- lie. Les trous sus—orbitaires existent de chaque cóté. La face est large et basse (fortement chamaeprosope), les fosses canines bien marquées ne sont cependant pas tres profondes. Les os nasaux sont courts, étroits, adossés en formant une courbe concave et projetés dans leur région inférieure ainsi que les apophyses montantes des maxillaires supérieurs. L'ouverture na- sale est large á sa base, dédoublée en deux levres, avec gouttiéres bien accentuées; il y a un fort prognathisme alvéolo-sous—nasal. De toutes les dents la premiére molaire droite persiste; elle est volumineuse, usée, aplatie; la chute de plusieurs dents est posthume, mais la disparition de la premid- re incisive gauche et des deux incisives, d'une prémolaire et des molaires droites, doit avoir comme origine une maladie du tissu osseux, les alvéoles présentant des traces évidentes de nécrose ou de carie osseuse. 3.5 Vue de profil. —Cette vue fait voir un cráne relativement éleyé, ainsi que l'indique le diamétre vertical basilo-bregmatique. La courbe antéro= postérieure s'éléeve rapidement et á peu pres verticalement jusqu'au-des- 1 J. Deniker, Les Races et les Peuples de la Terre. Paris, 1900, p. 614. sus des bosses frontales, puis elle sincurve d'une facon réguliere et harmo- nieuse jusqu'au lambda; il y a cependant une légére dépression au—dessus de Vobélion; lVécaille occipitale fait un léger chignon. La région iniaque assez saillante correspond au n? 3 de la nomenclature de Broca. Les apo- physes mastoides sont plutót petites, mais l'apophyse styloide fortement déjetée en avant ext forte et volumineuse. L'épine nasale peu accentuée correspond au n? 2 de la nomenclature de Broca. Vue supérieure. —Cette vue fait voir un contour oyalaire presque cir- culaire; les bosses pariétales sont légérement développées; les arcades zygo- matiques sont visibles (phénozygie) et la région sous-maxillaire fait une forte saillie. Vue postérieure.—Contour pentagonal, ogival, élevé; la créte occipitale (ligne courbe supérieure), est fortement saillante, surtout dans la région médiane. Vue inférieure.—Le trou de loccipital est situé en arriére; les condyles occipitaux sont placés dans la région antérieure des bords de Vorifice et se rapprochent du basion. La voúte palatine est peu profonde; les deux arca- des sont peu divergentes, presque paralléles. La suture basilaire (suture occipitosphénoidale) est ouverte, sans aucune trace de synostose; par con- tre, les dents de sagesse étaient bien développées, leurs alvéoles étant en- core visibles. Sutures.—Toutes les sutures crániennes sont encore ouvertes; elles sont généralement peu compliquées, sauf la suture lambdoide qui corres- pond au n? 4 de la nomenclature de Broca. La capacité cránienne, caleulée par la méthode de l'indice cubique de M. Manouvrier, est trés faible; elle ne serait que de 1248 cm* si P'individu est considéré comme maseulin, 1306 em? si le cráne est considéré comme feminin. Ce cráne a probablement appartenu á un individu du sexe masculin, mais jeune encore. Les crétes d'insertion musculaire sont généralement bien développées. Voici les mesures que nous avons obtenues; nous les mettons en regard aves celles d'un cráne d'Otomi obtenues par M de Méréj- kowski (Bull. Société d' Anthropologie de Paris. 1882, p. 178) eb d'une mo- yenne des mesures de cing cránes d'Otomi indiqués par les Cranmia Ethni- ca, p. 474. Mensurations. | | pS Capacité cránienne...--- o... ---- Diamétre antéro-postérieur maximum. | do 5 iniaque. --| 7 transversal maximum. ...-..- y y bi-auriculaire.... :] E bi-mastoidien.... he A frontal maximum S he minimum vertical basilo- bregmatique. . Courbe horizontale totale.........--- préauriculaire .... ,, ,”» ,, transversale totale.......-..- 7 5% sus-auriculaire, .. sa 0 BOUECóróbrale - nicas ey 2. a E E AS Le ipariótado 1 II ERE s” Occipitale supérieure . ...----- 5 E o o Distance naso-basilaire ..----...----- Longueur du trou occipital ..-.-.-..-- Largeur ,. iS $ bi-orbitaire externe ........- Er INTOTOrDILAlTO- 02 a la » bi-zygomatique maximum... ATREA A Hauteur intermaxillaire . ..----.----- de la face ophryo-alvéolaire.. de la face-naso-alvéolaire..... e ie ” ” ,) Largeur de la voúte palatine--...-.-- Distance alvéolo-basilaire--.....--..-- Indice céphalique .oooooonom=n=o====-- | y) de hauteur longueur ooo... ---- y) *de hamteur largeur NP y Jrontal. 22 e ras a ESA IS TT A e A A »» Facial II TS A A ni ENABLE a 5 OA6 Oro OCOUpital 2 Ica don | 38 palatino LR AIRE ON du prognathisme-........ a Musée etbn. 1 de Neuchátel. Í 1248 em3 161 mm, Moyenne de 5 cránes El LEI EI1ESZ lellgls DU Ra 308 27 [ le E e o bl '9[[91M98U MIPURIS—109 (T "¡god ep 1uozo sueo '998] 9P 1ULOJO BULL) e AA A 3 e 24 Si nous comparons dans le tableau ci-dessus les principaux indices, nous voyons que l'índice céphalique indique la sousbrachycéphalie dans no- tre cráne et dans celui étudié par M. Méréjkowski, tandis que la moyenne de lVindice céphalique des cing cránes des Crania Ethnica est mésaticóphale mais c'est une mésaticéphalie élevée puisqw'elle frise la sous-brachycépha- lie; Vindice de hauteur-largeur est toujours tres élevé, indiquant ainsi le fort développement des cránes Otomi dans le sens vertical (diamétre ba- silo-bregmatique). L'indice frontal est passablement élevé: il n'y a done pas une trés forte divergence entre les lignes temporales du frontal. L'indice facial 11 est plutót bas; il indique une face large et basse, for- tement chamaeprosope dans notre cráne, tandis que la face est trés forte- ment leptoprosope dans le cráne Otomi étudié par M. Méréjkowski. L'indice orbitaire toujours tres élevé nous montre des orbites mégasé- mes (au—dessus de 89) ou fortement mesosémes, indice de 88,16. L'indice nasal présente de grandes variationes: il est mésorhinien sur notre cráne, leptorhinien sur le cráne de M. Méréjkowski et, enfin, platyr- hinien dans la série des Crania Ethnica. Quant á Vindice du prognathisme, toujours élevé, il démontre un déve- loppement assez développé de la face, surtout pour ce qui concerne notre eráne, tout au moins, dans la région alvéole-sous-nasale. D'une maniére générale, les quelques indications que nous venons de relever dénotent bien une certaine homogénéité dans les caractéres an- thropologiques des cránes Otomi. Seul, lindice nasal offre des écarts assez sensibles, ce qui, du reste, se rencontre fréquemment dans la méme race. Jl est difficile, étant donné le peu d'indications dont nous disposons, de tirer de cette étude des déductions plus complétes. Le sujet est pour- tant intéressant et en vaut certainement la peine car, avec une série plus nombreuse, il serait peut-étre pessible de suivre les liens de parenté qui doivent probablement exister entre les Indiens Otomi et les autres tribus indiennes et indigénes quí ont oceupé autrefois et qui habitent encore au- jourd'hui le Mexique. C'est pourquoi nous souhaitons, en terminant, que de nombreux documents anthropologiques se rapportant aux populations mexicaines soient réunis. Seuls, ils pourront contribuer a donner une so- ¿ lution exacte á ce probleme ethnogénique. (Bull. de la Soc. Nencháteloise de Géographie, tome XX, 1909-1910). 19 Di SESIONES DE“ LA»SOCIEDAD. NOVIEMBRE 14 DE 1910. Dedicada al Sr. ING. D. ANTONIO GARCIA CUBAS, Socio honorario, quien la presidió. El Sr. Ing. Jesús Galindo y Villa, leyó el elogio del Sr. García Cubas. (Véase adelante). TRABAJOS.—Ing. A. García Cubas. La Leyenda de Votán. (Memorias, t. 30, p. 83). Ing. Guillermo Bazán. Las Cintas suspendidas en la medida de bases. (Memorias, t. 31). . Prof. M. E. Becerra. Verdadero concepto de nuestra guerra de Indepen- dencia. (Memorias, t. 30). Dr. A. L. Edwards. Notas sobre el guano. (Memorias, t. 30). Prof E. E. Schulz. Clasificación de las entidades políticas de la República Mexicana con relación á su orografía. NOMBRAMIENTOS.—Socio honorario: Dr. Luis Capitan, Profesor de Antigiiedades Americanas en el Co- legio de Francia. Paris. Socio corresponsal: Dr. A. L. Edwards, Newark, N. J., E. U. Miembro titular: Sr. Carlos C. Hoffmann. México. PosTULACIÓN.—Para miembro titular: Ing. Gabriel Itié, Escuela N. de Agricultura; Francisco Vázquez y Valdez, Ensayador, Chihuahua; Dr. Miguel Moreno Aldama, México. DICIEMBRE 9 DE 1910. Presidencia del Sr. Ing. Joaquín de Mendizábal. TRABAJOS.—Paul A. E. Henning. 4puntes sobre la historia del Chalchi- huitl en América. (Memorias, t. 31, p. 29). Lic. R. Mena. Los dientes de los indios. (Memorias, t. 30). Ing. IL. Pérez Guzmán. Estudio de las mareas. NOMBRAMIENTOS. — Miembros titulares: Ing. Gabriel Itié, Profesor en la Escuela Nacional de Agricultura; Revista (1910-1911).—4. 'T.30: Rev. Soc. Alzate. Sr. Ing. D. Antonio García Cubas. 27 Dr. €. Burckhardt. Remarques sur quelques travaux récents relatifs d questions de Paléoclimatologie. (Memorias, t. 31, p. 107). Dr. E. Landa, La numeración de los glóbulos blancos y de los leucocitos con el hematímetro de Hayem. (Memorias, t. 31). Ing. J. Galindo y Villa. Reseña histórica del Bosque de Chapultepec. 12 Parte. Ing. M. C. Rolland. Procedimiento científico para hacer concreto. Ing. C. Rodríguez. Determinación de las órbitas de estrellas dobles. (Me- morias, t. 31). NOMBRAMIENTO.—Socio honorario: Dr. Franz Boas, Profesor de Antropología en la Universidad Co- lumbia, Nueva York. PosTULACIÓN.—Para miembro titular: Lic. Teodoro Schumacher, Cuernavaca. - El Secretario anual, A, TELLEZ PIZARRO. El. SEÑOR INGENIERO DON ANTOMO GARCIA CUBAS, Elogio pronunciado por Jesús Galindo y Villa, M. S. A., en la sesión que al eminente y modesto sabio consagró la Sociedad Científica “Antonio Alzate,”” el 14 de Noviembre de 1910. SEÑORES: La humanidad, que á cada momento y en todo instante descubre sus miserias y flaquezas, tiende á quemar el incienso de la adulación, hija del interés y de la bajeza, ante el prócer ó el magnate; y sus elogios de hoy los convierte en el desdén ó la indiferencia del mañana. Empero, la coro- na que suele colocar en la frente del sabio, del poeta, del benefactor, del hombre virtuoso, generalmente brota espontanea del corazón. Nada tiene, por tanto, de extraordinario que en todos los tiempos se haya honrado en vida el hombre de merecimientos incontrovertibles y eminentes; y que alguno presenciara su propia glorificación. La Sociedad “Alzate,” que labora en silencio y con seguro paso, ha comprendido siempre que es grato deber tributar sus aplausos y su admi- ración al sabio que vive; á los maestros abnegados y á los trabajadores en- canecidos en la brega;-y á muchos cargados de méritos como de amargas 28 decepciones les ha abierto los brazos cariñosa y consagrádoles sesiones es- peciales. Por eso la manifestación de hoy es pura, como cristalina linfa y sim- pática por estar dedicada á un anciano eminente, de alma blanca y virgen, y cuyas labores en beneficio de la ciencia y el prestigio de la patria han al- canzado un hossana mundial, y largo medio siglo: el Sr. Ing. D. Antonio García Cubas. ¿Qué podre añadir en su loor y acerca de su interesante vidaque nose ha- ya dicho recientemente, sobre todo en el seno de la benemérita Sociedad Me- xicana de Geografía y Estadística, cuando impuso en el pecho del Sr. Gar- cía Cubas, el 23 de octubre de 1909, por mano del Presidente de la Repú- blica, honrosísima y valiosa medalla, en premio á su estudio sostenido, á sus incontables obras geográficas, y á su dedicación dilatada á la ciencia de la descripción de la Tierra? En verdad que nuestro objeto no es el de cincelar erudita biografía, extensa y nntrida, sino rendir pleito homenaje al fundador de la Geogra- fía en México. Porque antes de que el Sr. García Cubas comenzara, sien- do muy joven, á publicar sus trabajos, hasta se ignoraba entre nosotros— ¡cosa que parece increible! —lo que era un paralelo de latitud; como obser- va Pérez Verdía, “cuando —dice—se trataba de fijar la línea divisoria con nuestros vecinos del Norte,” después de la cruenta lucha del 47 que nos hizo perder la mitad de nuestro territorio. “En tan lamentables circunstancias de atraso—prosigue el autor ci- tado—comenzó el Sr. García Cubas sus estudios, sin desalentarse por la magnitud de su empresa ni por la falta de datos; afanose por llevarla á ca- bo, buscando por sí mismo todos los elementos que pudiera emplear.” * * *x Ya en su Memoria sobre el Distrito de Soconusco, el joven laborioso ha- bía conquistado el aplauso del Ministerio de Fomento; y á poco emprendió la elaboración.de su obra “más querida,” obra de aliento que pronto dió á conocer: su celebrado Atlas Geográfico, Estadístico é Historico de la Repúbli- ca Mexicana. Era el año 1858 cuando se dióá la estampa esta obra: apenas el Sr. García Cubas contaba veintiséis de edad; por eso admira más ese útil é interesante trabajo, lleno de detalles y con 2;; bellísimas cartas de los Es- tados, y de los seis Territorios de entonces, la Baja California, Colima, Sie- rra Gorda, Tlaxcala, Tehuantepec é Isla del Carmen, y en un extenso su- plemento, una “Noticia Cronológica de todos los Gobernantes de México.” El Atlas se enriqueció con la publicación de dos curiosos documentos in- dígenas, explicados por D. José Fernando Ramírez, conservador, á la sa- zón del Museo Nacional; esos documentos son: la “Tira de la peregrina- ción de los Aztecas,” que se conserva en dicho Establecimiento, y el “Cua- dro Geroglífico de la Peregrinación de las Tribus Aztecas que poblaron el Valle de México.” Corriendo los años, tuvimos el gusto el Sr, García Cu- bas y yo, de rescatar para el Museo este úl1imo Códice, que un descendien- te del Sr. Ramírez había puesto á la venta creyendo que era suyo. Anteriormente al “Atlas,” ya el Sr. García Cuvas descubría sus admi- rables dotes de geógrafo: teniendo 21 años de edad, dió á luz en 1853, su Carta General de la República; después su Cuadro Geográfico y Carta Gene- ral de la República para el estudio de la configuración y división interior de su territorio; Carta General de la República publicada en 1857, con indica- ción de sus vías de comunicación; y de 1857 á 61 la Carta General para el compendio de Geografía y para el “Atlas.” pi “Yo he sido testigo muchas veces—decía por entonces el ilustre sabio D. Francisco Díaz Covarrubias, —de las dificultades casi insuperables con que ha tropezado á cada instante mi amigo el Sr. García Cubas, en la pu- blicación de su interesante “Atlas Mexicano ” provenidas, las más veces, de la falta de datos, y otras, de las discordias que existían entre quienes pu- dieran procurarlos, obstáculos que habrían bastado para desalentar á otra persona que no tuviese la constancia y el infatigable empeño de este joven estudioso y que realzan más el mérito de sus obras.” “Por primera vez, y es preciso hacerlo notar—escribe un biógrafo (Ing. Francisco de P. Piña), esa obra (el 4tlas) tan favorablemente juzga- da por quienes con toda su autoridad podían hacerlo, nos haría el inapre- ciable servicio de hacernos conocer en el extranjero, en donde su autor, como una alta y legítima recompensa que honraba á la patria, recibía el tí- tulo bien raro por cierto entonces, de Caballero de la “Legión de Honor” de Francia.” Claramente demuestran estos hechos, que el Sr. García Cubas no so- lamente trabajaba para la ciencia y fundaba nuestra cartografía, sino que hacía labor patriótica de las más altas y más nobles. Después los trabajos se sucedieron cada vez más hermosos y eruditos. La carta de Durango y las especiales de los Estados de Guanajuato, Jalisco, Nuevo León y Tamaulipas; de Sonora y Sinaloa y de la Baja Cali- fornia, prestaron en su época inmediatos servicios, sirviendo de base de consulta. ¿Qué podrá hacer una nación en el terreno económico si desco- noce la naturaleza y configuración de su suelo, sus riquezas y recursos naturales, el caudal y dirección de sus ríos? ¿Quién podría proporcionarle acerca de su territorio un copioso arsenal de datos, en medio de guerras in- testinas y cuando ningún gobierno podía ser estable? A través de esta épo- ca aparece la labor del Sr. García Cubas sostenida, firme y vigorosa, como lo comprueban subsecuentes publicaciones. 30 El plano de Puebla y sus alrededores, los planos y perfiles del camino de Tulancingo, y sus exploraciones en el Estado de Hidalgo, cuando formó parte de la Comisión Científica nombrada por el gobierno, dan nuevas en- señanzas y proyectan más luz en el fondo obscuro de nuestra incipiente geografía, casi nada estudiada después de las investigaciones del Barón de Humboldt. La carta de la República dada á luz en 1873 y la de 1876 son incompa- rablemente bellas. La carta orohidrográfica señala de bulto nuestros siste- mas de montañas y la red fluvial, descritas en estos últimos tiempos de ma- no maestra por mi antiguo y querido profesor D. Miguel E. Schulz. En 1877 publicó su hermoso Album del Ferrocarril Mexicano; y en otras épocas, su Plano de la batalla del 5 de mayo, su Geometría para los estable- cimientos de instrucción, que ha alcanzado numerosas ediciones, y sus dos textos de Geografía Universal: el Compendio y el texto grande, que son de todos conocidos, lo mismo que su Atlas Escolar de la República Mexicana. Una nueva obra de gran aliento, también, bella en su forma y esme- radísima en el fondo, brotó de manos del Sr. García Cubas el año 1886: el Atlas pintoresco é histórico de los Estados Unidos Mexicanos, que contiene 14 láminas: la 1? es la carta Política; la 2? la Etnográfica; la 3? la Eclesiás- tica; la 4%, Vías de comunicación; la 5?, Instrucción Pública; la 6*, Carta Orográfica; la 7? la Hidrográfica, la 8? la Agrícola; la 9* la Minera; la 10? la Arqueológica é histórica; la 11?, representa á la vieja Nueva España; la 12%, el Valle de México; la 13?, México y sus alrededores, y la 14? un cuadro geográfico estadístico é histórico. “Cada uno de estos mapas está rodeado de cromo-litografías de una hermosa ejecución. Además del gran mérito de esta obra como Atlas Esta- dístico é Histórico, —decía el Diario Oficial de 21 de Agosto de 1886,—es un notable trabajo artístico; pues sus ilustraciones están ejecutadas admi- rablemente, y son especialmente relativas á la materia á que el mapa que decoran está dedicado. Muchos de los paisajes y vistas contenidos en el Atlas, son dignos de recomendación especial y los que circundan la hoja arqueológica deben ser de positivo interés para los que se consagran al es- tudio de las ruinas y antigiiedades de México y de Centro América.” Una de las obras más notables del Sr. García Cubas, reveladoras de un carácter perseverante y de una fatigosísima labor, es el Diccionario Geo- gráfico, Histórico y Biográfico de nuestra patria, compuesto de cinco volúme- nes dados á la estampa de 1888 á 1891. El primero se abre con una intro- ducción sumamente útil que es un verdadero cuadro etnológico, histórico y descriptivo de la República. En esta sinopsis se caracterizan á grandes rasgos, pero con lineamientos fundamentales, los diversos grupos étnicos aborígenes, desde aquellos cuya antigúedad es más remota, como los Oto- 31 mites, hasta los avasalladores Mexicanos, los cultos Mayas, los Zapotecas, Mixtecos, Zoques, Mixes, Huaves, Tzotziles, Tzendales, Chontales, Taras- cos, ete., etc. Como obra de consulta, el Diccionario esinapreciable; en él están refun- didos y considerablemente ampliados, numerosos datos de ese otro Daccio- nario Universal de Historia y Geografía no menos célebre y notable, en el cual colaboraron nuestras eminencias: Orozco y Berra, García Icazbalceta, el Conde de la Cortina y tantos otros cuyos artículos no envejecen y siem- pre se tienen á la vista. No debo pasar inadvertido otro importante trabajo que, según entien- do, desgraciadamente aún permanece inédito; y cuyo texto, si bien se im- primió, apenas ha circulado: me refiero á la Carta General del Antiguo Im- perio Mexicano (el Azteca) y en la cual se da cuenta detalladísima de todas las exploraciones efectuadas en este inmenso territorio 4 raíz de la Conquis- ta, Carta que se presentó en la Exposición Histórico-Americanade Madrid de 1892, á la que tuve la honra de concurrir como miembro de la Comisión de México. ““La Carta Geográfica en cuestión—decía al Sr. García Cubas el inol- vidable Ministro D. Joaquín Baranda—figurará con brillo, seguramente, en la Exposición Histórico Americana que va á celebrarse en Madrid con motivo del 4? Centenario del deseubrimiento de América, y será de hoy en adelante un auxiliar poderoso de los estudios históricos relativos á esta par- te del Continente, pues hasta ahora no existe un trabajo de este género. Contendrá acaso, como toda obra humana, y como usted mismo lo teme, algunos errores; pero cualesquiera que éstos sean, podrán ser rectificados por los especialistas que emprendan más tarde una labor semejante á la que usted con tanta dedicación ha desempeñado.” Así se estimula al hombre de trabajo, y así se aquilatan los méritos por personas de legítima y verdadera sabiduría como aquel distinguido ca- ballero que durante 18 años estuvo al frente de la Secretaría de Justicia 6 Instrucción Pública, Hace treinta y seis años circuló entre los estudiosos un librito de es- eritos varios del Sr. García Cubas, comprendidos de 1870 4 1874 cuyas pá- ginas son al par que de nutrida enseñanza, de plácida delectación. Así lo hace notar aquel dulce poeta José Rosas, que puso prólogo al libro, porque um 32 el Sr. García Cubas siguió fielmente en sus escritos el conocido precepto de Horacio: unir lo útil á lo agradable. Y agradables y útiles son sus impresiones de un viaje á la Sierra de Huauchinango y su descripción de la grandiosa zona de Necaxa; sus impre- siones sobre la Sierra de Pachuca y Atotonilco el Chico; su excursión á la gruta de Cacahuamilpa; y la emprendida en las tierras calientes de Teziu- tlán y Nautla; á Perote, á Jalapa y á la bistórica y vieja Tollan. Pero ese librito contiene materias más nutridas: entre otras, los copiosísimos datos para formar la estadística general de la República Mexicana y su demogra- fía; y cuyo censo de habitantes los calculó para 1868, en 8.845,759, poco más de la mitad de la cifra actual. Allí está igualmente su bello estudio comparativo de las pirámides de Egipto y de las de Teotihuacán; y sus dos discursos, en honor del ilustre Morse, uno, y el otro del sabio astrónomo belga Lamberto Quetelet, * * Todavía, señores, una obra no menos fatigosa, dió el Sr, García Cubas á luz hace pocos años, en 1904; es obra que, desde la primera hasta la últi- ma de sus páginas, se lee al calor de la dulce vida de otros tiempos; bajo un sentimiento de amargura, por mucho de lo que ya no es, de lo que nun- ca volverá: se llama el Libro de mis recuerdos, en el que el autor cristaliza su alma entera, y nos hace desfilar por los claustros solitarios de los con- ventos de la Metrópoli mexicana; por las calles del México viejo; y pasear en las melancólicas y silenciosas noches de luna. Infinidad de festividades, de tipos, de sitios históricos, de colegios, de episodios, están descritos en un estilo encantador que cautiva y deleita; y hace de ese libro un tesoro de recuerdos, ilustrado por innumerables viñetas y grabados. . El Sr. García Cubas acaba de darme hace unos cuantos minutos, la gra- ta y plausible noticia de que ya comenzó la publicación de la segunda par- te de sus Recuerdos; y que ésta se refiere á aquellas instructivas y sabro- sas tertulias de la Botica situada frente al Teatro Principal, por donde pa- saron tertulianos de la talla de Altamirano y del inolvidable Dr. Peredo. — , * *. Toda esta gran labor del Sr. García Cubas, ha sido ya premiada por Gobiernos y Sociedades Literarias y Científicas; y ahora me ha tocado feliz- mente en suerte condensarla, con cariño, con grata complacencia, en nom - dre de nuestra “Alzate,” que ha sido siempre entusiasta admiradora y jus 33 ta apreciadora del modesto y distinguidísimo sabio, y para mí querido ami- go, que hoy nos honra presidiendo esta velada; sabio en quien tenemos un elocuente modelo que imitar, por su inquebrantable laboriosidad, y su in- tenso patriotismo; y cuya venerable cabeza ostenta la aureola de una glo- ria muy legítima y duradera: sus resplandores han alumbrado é iluminan aún los pasos de la juventud estudiosa, que, al solo nombre de García Cu- bas acrecentará su entusiasmo por las investigaciones cada vez más impor- tantes y trascendentales de la Geografía de nuestro hermoso y adorado sue- lo mexicano. 14 noviembre 1910. : BIBLIOGRAFIA. Traité de Radioactivité par Madame P. Curie, Professeur a la Faculté des Sciences de Paris. Librairie Gauthier—Villars; Quai des Grands-Augustins, 55, á Paris (6*). Deux volumes in-8 (25-16) de x111-426 et 1v-548 pages, avec 193 figures et 7 planches; 1910, 30 fr. Cet Ouvrage représente l'ensemble des legons qui ont constitué pen-* dant ces derniéres années le cours de Radioactivité professé a la Sorbonne. La rédaction de ces legons a été complétée par quelques développements quí »'avaient pu trouver place dans l'enseignement. Etroitement liée a la Physique et a la Chimie, empruntant les métho- des de travail de ces deux sciences, la Radioactivité leur apporte en échan- ge des éléments de renouvellement. A la Chimie elle apporte une nouvelle méthode pour la découverte, la séparation et létude des éléments chimi- ques, la connaissance d'un certain nombre d'éléments nouveaux de pro- priétés trés curieuses (en premier lieu le radium); enfin, la notion capita- le sur la possibilité de transformations atomiques dans des conditions ac- cesibles au contróle de Vexpérience. A la Physique, et surtout aux théo- _ ties corpusculaires modernes, elle apporte un monde de phénoménes nou- veaux dont létude est une source de progrés pour ces théories. La radioactivité est une propriété nouvelle de la matiére qui a été ob- servée sur certaines substances. Rien ne permet d'affirmer actuellement que ee soit une propriété générale de la matiére, bien que cette opinion vait a priori rien dinvraisemblable et doive méme paraítre naturelle. Les corps radioactifs sont des sources d'énergie dont le dégagement se mani- Revista (1910-1911.)—5. 150 34 feste par des effets variés: émission de radiations, de chauleur, d'éléctrici- té. Ce dégagement d'énergie est essentiellement lié á Vatome de la subs- tance; il constitue une phénoméne atomique; il est de plus spontané. Ces deux caractéres sont tout á fait essentiels. Parmi les produits de la destruction des corps radioactifs, il en est un particulidrement intéressant C'est le gaz hélium qui est produit constam- ment par le radium, lV'actinium, le polonium, Puranium, le thorium. L'ex- périence a prouvé que les atomes d'hélium émis doivent étre considérés comme des particules qui ont perdu leur charge électrique. D'autre part, les rayons a des divers corps radioactifs a constitués par les mé- mes particules matérielles. Il en résulte que l'atome d'hélium forme, suivant toute probabilité, Vun des constituants de tous ou presque tous les atomes radioactifs, et peut étre, en général, un constituant des édifices atomiques. La radioactivité résulte de la destruction de certains atomes, et cette destruction nous apparait comme un phénoméne spontané. L'expérience montre aussi que tout ce passe comme si la probabilité de la destruction était, au méme instant, la méme pour tous les atomes d'une méme matié- re; C'est ainsi que s'interpréte la loi exponentielle de la destruction et les écarts á partir de cette loi. Néanmoins, il parait inévitable d'admettre que la destruction d'un atome individuel á un moment donné résulte de cir- constances particuliéres qui peuvent faire intervenir l'état de cet atome et Vinfluence d'agents extérieurs. Ainsi la cause déterminante des phénomeé- nes radioactifs reste encore inconnue. Dans ce Livre l'exposé des phénoménes de la radioactivité proprement dits a été précédé par un exposé de la théorie des ions gazeux, et par un ré- sumé des connaissances les plus importantes sur les rayons cathodiques, les rayons positifs, les rayons Róntgen et les propriétés des particules élec- trisées en mouvement. Ces connaissances sont indispensables pour l'étude du sujet qui nous occupe. Un Chapitre a ensuite été consacré á la descrip- tion des méthodes de mesures. Aprés la description détaillé de la décou- verte et de la préparation des substances radioactives, vient Vétude des émanations radioactives et de laradioactivité induite ou desradiations émi- ses par les corps radioactifs. Les substances radioactives sont ensuite clas- sées par familles, avec létude pour chacune d'elles de lensemble des pro- priétés et de la nature des transformations radioactives. r Table des matitres.—Tome !.—L Jons et électrons.—IL. Procédés ve tude et de mesures en radioactivité. —IIT. Radioactivité de l'uranium et du thorium. Minéraux radioactifs.—IV. Les nouvelles substances radioacti- ves.—V, Radioactivité á durée limitée. Radioactivité induite, etc.—VL 35 Gazradioactifs ou émananations —VII Radioactivité induite.—VIIM. Théo- rie des transformations des corps radioactifs. Tome IT.—IX. Nature desradiations. Rayons $. Rayons a. Rayons y.— -X. Divers phénomenes observés en présence des corps radioactifs.—X1. Dé- gagement de chaleur par les substances radioactives.—XTT. Uranium et sa famille. —XI1IL. Radium et sa famille. Polonium.—XIV. Thorium et sa fa- mille.—-XV. Actinium et sa famille. —XV]I. Minéraux radioactifs. Produc- tion du radium. lonium. Analogies et liaisons entre les familles d'éléments radioactifs.—XVIL Radioactivité du sol et de atmosphere. —Tableau des données numériques.—Appendice. + Manuali Hoepli. Prof. Giov. B. Alfano, Direttore dell Obser- vatorio Meteorico-Geodinamico in Valle di Pompei. Sismolo- gia moderna. Con 47 figure e una tavola.—Ulrico Hoepli, Edi- tore libraio della Real Casa. Milano. 1910. 1 vol. 18* 357. p. L. 4. Esta pequeña obrita está escrita en un estilo claro y se halla en gene- ral al corriente de los adelantos en el importante ramo de que se ocupa. Contiene en veintidós capítulos las materias siguientes: Definiciones preliminares. Naturaleza del movimiento séismico: movi- miento periódico y definiciones relativas. Clasificación de las ondas. —Prin- cipales elementos del movimiento: localidad, hora, duración, dirección, ca- rácter, intensidad, epicentro, hipocentro.—Principales elementos de la onda séismica: velocidad, reflexiones, número de sacudidas.—Registro de las sa- cudidas: aparatos séismicos. Estudio de los seismogramas.—Efecto de las sacudidas. Fenómenos acompañantes. Frecuencia de los terremotos. Seis- _mnicidad de la tierra. Génesis de los terremotos y su clasificación. Seismi- cidad de Italia. Seismicidad de Calabria. Conclusiones. Eléments de Calcul vectoriel avec de nombreux applications a la Géométrie, á la Mécanique et á la Physique mathémati- que par C. Burali-Forti, Professeur a lAcadémie militaire de Turin et R. Marcolongo, Professeur de Mécanique rationnelle á Université de Naples. Edition frangaise traduite de Pita- 36 lien et augmentée d'un supplément par S. Lattés, Maítre de con- férences á Université de Montpellier.—Paris. Librairie A. Hermann et fils. 6, rue de la Sorbonne, 1910. 1 vol in-8, 229 pages. 8 fr. Este libro que presenta los métodos vectoriales que serán de gran uti- lidad á los físicos, á los electrotécnicos y á los que cultivan las matemáticas puras, comprende dos partes y un apéndice. En la primera parte se halla una exposición sistemática de los funda- mentos del cálculo de los vectores, introduciendo solo los elementos siguien- tes: números reales, puntos, vectores, formas de primera especie de Grass- mann (ó baricentros de Móbius); se indican las aplicaciones inmediatas á cuestiones conocidas de geometría, tratando sobre todo de hacer ver que el empleo oportuno de vectores y componentes vectoriales permite presentar á la geometría analítica bajo una forma geométrica absoluta y eliminar to- do algoritmo indirecto, que, nacido con las coordenadas, debe desaparecer necesariamente desde que sea posible considerar los elementos geométricos fuera de todo sistema fijo de referencia. En la segunda parte se dan lax aplicaciones del sistema vectorial, que puede llamarse sistema minimum, desarrollándose cuestiones de geometría diferencial, de mecánica y de física matemática, en las cuales se muestra la superioridad del cálculo vectorial absoluto sobre los métodos antiguos é indirectos de las coordenadas. El apéndice trata de las formas geométricas de Grassmann y los cua- ternios de Hamilton, terminando la obra con notas históricas y críticas. - A Textbook of Botany and Pharmacognosy intented for the use of students of Pharmacy, as a reference book for phar- macists, and as a handbook for food and drug analysts. By Henry Kraemer, Ph. B., Ph. D., Professor of Botany and Phar- macognosy, and Director of the Microscopical Laboratory, in the Philadelphia College of Pharmacy, etc. Illustrated with over 300 plates comprising about 2000 figures. Fourth revised and enlarged Edition.—Philadelphia $ London. J. B. Lip- pincott Company. 1910, 8? 888 pages $5.00. Esta importante obra está dividida en tres partes. La primera, com- prende cinco capítulos, consagrados á presentar los caracteres distintivos —_—. — ASS de los principales grupos de plantas desde las inferiores hasta las superio- res, la anatomía ó estructura exterior de las Angiospermas, la estructura interior ó histología de las plantas superiores, la clasificación de las Angios- permas que suministran drogas vegetales y otros productos útiles, descrip- ciones concisas de plantas y de las drogas no—oficiales derivadas de ellas y el cultivo de plantas medicinales. La segunda parte tiene dos capítulos que tratan de las drogas oficiales de la Farmacopea de los Estados Unidos y de las drogas y alimentos pul- verizados. Este último capítulo será de gran interés no sólo á los estudian- tes sino también á los que se ocupan del análisis de esos productos. La tercera parte se ocupa de los reactivos, así como de la técnica de la preparación y montado de ejemplares. El libro está profusamente ilustrado, sobre todo por figuras de asuntos propios del autor. Chaplet (A.), Ancien Directeur Vusines, et Rousset (H.), In- genieur—chimiste.—Blanchissage et nettoyage. In-8 (19-12) de 162 pages avec 39 figures; 1910. (Encyclopédie scientifique des AideMémoire). Broché, 2 fr.50. Paris. Gauthier—Villars. Sous une forme tres rédulte, louvrage contient tout ce qu'il importe de connaítre, aux points de vue théorique et pratique, des procédés indus- triels et ménagers du blanchissage et du nettoyage des linges et vétements. Les auteurs examinent successivement au cuurs des premiers Chapi- tres d'abord les généralités historiques et économiques, puis létude de lessangeage, du lessivage, des lavages, de la méthode par “bouillage,” en- fin du séchage et de lapprét du linge. La seconde partie est consacrée aux divers procédés de nettoyage des vétements. Chaplet (A.), Ancien Directeur usines, et Rousset (A.), In- génienr-Chimiste.—Le blanchiment. Chimie et technologie des procédés industriels de blanchiment In-8 (19-12) de 171 pa- ges, avec 10 figures; 1910. (Encyclopédie scientifique des Aide- Mémoire). Broché, 2 fr. 50. Paris. Gauthier—Villars. Les auteurs ont réuni en un Aide-Mémoire complet quoique trés sue- cinct, quantité de renseignements sur les principes théoriques de Pindus- 38 trie du blanchiment et sur les applications pratiques. L'Ouvrage se compo- se de deux Parties: les premiers Chapitres sont consacrés aux généralités sur les divers agents de blanchiment, les procédés de décreussage, le chlo- rage, les méthodes de lavage, traitements mécaniques, Vessorage et le sé- chage. La seconde Partie se compose de la description des divers traitements usités en pratique industrielle pour le blanchiment des toiles et cotonnades de la laine et de la soie, enfin, des matiéres diverses telles que corps gras, minéraux, aliments, etc. Verhandlungen des XVI. Internationalen Amerikanisten— Kongresses in Wien, 9. bis 14. Septembre 1908. 2 vols. 832 pp. 277 fig, € 38 lám. 1910. A. Hartleben's Verlag in Wien und Leipzig. 40 M. 53 Fr. 35 c. Entre los importantes trabajos que esta obra encierra, solo menciona- remos los siguientes que se refieren á México. Dr. L. Capitan (Paris). Les grands anneaux de poitrine des anciens Mexicains. Comparaison avec les anneaux similaires japonais océaniens et préhistoriques de la Gaule. 4 fig. —L'Omichicahuatzli mexicain et son an- cótre de l'époque du renne en Gaule. 3 fig. Dr. E. Seler (Berlin). Die Sage von Quetzalcouatl und den Tolteken in den in neuerer zeit bekannt gewordenen Quellen. 9 fig.—Die Ruinen von Chich'en—Itzá in Yucatán. 117 fig. u. 31 Taf. —Bericht úber die Unter- suchung des altmexikanischen Federschmuckes im k. k. Naturhistorischen Hofmuseum durch die von dem Kongresse gewihlte Kommission. L. Wollmar (Heidelberg). Die Altmexikanischen, religiósen Bilder- handschriften und die Zuverlássigkeit ihrer alten und neueren Interpre- tation. 21 fig. S. Hagar (New York). Elements of the Maya and Mexican Zodiacs. 5 fig. Adela C. Breton (Montreal). Survivals of Ceremonial Dances among Mexican Indians. 4 fig. Comte de Charencey (Paris). Sur la langue Tzotzile et sa numération. F. Belmar (México). El Tarasco y sus relaciones con las lenguas de la familia Mixteco-Zapoteca—Otomi. e. ds E Mi E ds 39 Description et usage de 1 Astrolabe á Prisme par A. Claude, Membre adjoint du Bureau des Longitudes et L. Driencourt, In- génieur hydrographe en chef de la Marine. In-8 (22-16) de XXX-392 pages, avec 39 fig. et 7 pl. Paris. Librairie Gauthier- Villars, 1910. Cartonné, 15 fr. Cet Ouvrage se compose de deux Parties tres inégales: la premiére, qui comprend les Chapitres 1 á Vl inclus, est plus particuligrement des- criptive et théorique. Les Chapitres I et II contiennent les principes de Vastrolabe a prisme, l'étude de linfhuence des erreurs instrumentales, la description des deux types d'instruments, les procédés a employer pour leur réglage et la marche des images dans le champ de la lunette de cha- cun d'eux. Le Chapitre III est entiérement consacré á Vexposition de la méthode générale des hauteurs égales pour la détermination de la latitu- de et de l'heure et de son application au cas particulier des hauteurs ob- servables avec l'astrolabe á prisme. Ul débute par lexposé des notations et conventions adoptées qui sont les plus commodes pour 1'Astronomie de position et par une étude de la précision de la droite de hauteur, question qu'on ne trouve traitée nulle part et qui est fondamentale pour tous les problemes d'Astronomie ou interviennent les mesures de hauteurs d'astres. Le probleme général des hauteurs égales est abordé ensuite. La solu- tion géometrique, extremement simple en théorie, est inacceptable en pra- tique, et il es nécessaire d'avoir recours au calcul pour le tracé des cercles de hauteur approchés. Ceux-ci peuvent étre remplacés par des droites; Vautre part, on peut substituer a la sphére une projection plane. Les li- mites dans lesquelles les substitutions sont permises son nettement défi- nies. Le probléme se trouve ainsi ramené á celui du tracé un cercle sur un plan connaissant un certain nombre de tangentes. La détermination des longitudes par les hauteurs égales de Lune et Vétoiles, quí forme la matiére du Chapitre IV, est traitée également par la méthode des lieux géométriques. Cette application de la méthode est nou- velle et constitue un perfectionnement relativement aux anciens procédés. - Les Chapitres V et VI concernent la préparation des observations et Videntification des étoiles inconnues observées. Ces deux preblémes qui sont inverses 'un de lautre sont résolus d'abord par le caleul, puis nomo- graphiquement et au moyen de Tables. : La deuxieme Partie, qui se distingue du reste du Volume par le rouge de la tranche, estformée du septieme et dernier Chapitre intitulé: Prati- que des observations et des calculs. Elle renferme, classées dans Vordre 40 oú Von peut en avoir besoin, toutes les notions vraiment pratiques acqui- ses au cours de la premiére, avec des exemples de séries d'observations et de détermination de longitude. Les Tables générales de préparation, á de- faut de l'abaque général, figurent á la suite du numéro relatif á leur em- ploi. L'Ouvrage se termine par une Note sur les conditions de parallélis- ' me des rayons lumineux quelconques réfléchis á Vintérieur d'un prisme. Poussée des terres. Deuxiéme partie. Théorie des terres cohérentes, Applications. Tables numériques. Par Jean Ré- sal, Inspecteur générale, Professeur á Ecole des Ponts et Chaussées. (Encyelopédie des Travaux Publics fondée par M.-C. Lechalas).—Paris. Librairie Polytechnique Ch. Béranger. 15, rue de Saints-Péres. 1910. 1 vol. in-8, 346 pages, 115 fig. 15 fr. Se ocupa esta obra del estudio del empuje de las tierras dotadas de cohesión, deduciendo de las teorías propias del autor, las reglas prácticas aplicadas á la estabilidad de los macizos en tierra y al cálculo de los muros de sostenimiento. Está dividida en tres capítulos: el primero trata de la teoría del equi- librio de las tierras coherentes, considerando todos los casos que puedan presentarse en la práctica. El segundo está consagrado á los trabajos de terraplenado, deslizamiento de terrenos, taludes, etc. El tercero se ocupa de los cálculos relativos á los muros de sostenimiento. Después se hallan cuatro extensas tablas numéricas para el cálculo del empuje de las tierras, terminando con la descripción del dique de tie- rra construido de 1902 á 1906 en el depósito de Charmes (Haute-Marne), Francia. ds di Social Cinca Ani Abat. MEXICO. orrrs, rr Revista Científica y Bibliográfica. Núms. 5-6. Tomo 30. 1910-911. CEOATETEMOC: El Sr. Nicolás del Rivero, Director del ““Diario de la Marina” que se publica en la Habana, ha escrito un artículo expresando su asombro de que en México se haya levantado un grandioso monumento á ('uau'ttemoc y cree que éste debiera demolerse y erigirse en su lugar uno al conquistador don Hernando Cortés. Si la proposición viniera de una persona inculta no nos hubiera admi- rado, pues esto acusaría solo un desconocimiento completo, no solo de la historia de nuestro país, sino de la historia del mundo; pero á la verdad re- sulta inexplicable tal proyecto salido de la pluma de un escritor, y por ende director de uno de los más importantes periódicos de Cuba. El Sr. Rivero basa tan peregrina idea, por no llamarla de otro modo, en que Cuauhtemoc pertenecía á una raza sacrificadora que á veces comía, la carne de sus víctimas. Pues bien, la Historia que es la narradora de lo que han sido y de lo que son los pueblos y los hombres, demuestra que los sacrificios humanos los han realizado aquellos pueblos que han llegado á ser portaestandartes de la civilización, y entre esos pueblos se encuentren los que han formado á España, puesto que está comprobado que también fue- ron sacrificadores y antropófagos. No vamos á demostrar este aserto acudiendo al testimonio de eserito- res parciales; vamos á invocar el nombre de aquellos que, como César C:n- tú, son una autoridad reconocida como historiógrafos, y vamos á invocur el testimonio de escritores españoles que tampoco pueden ser tachados de parcialidad. > : ss Ea? Revista. (1910-1911).—8 42 En efecto, Cesar Cantú, hablando de los sacrificadores humanos, dice textualmente en el tomo VIII, pág. 787 de su Historia Universal: “La ma- yor parte de los pueblos han inmolado víctimas humanas, fenicios, egip- cios, árabes, cananeos, habitantes de Tiro y de Cartago, persas, atenien- ses, lacedemonios, iónicos, todos los griegos del continente y de las islas, romanos, antiguos bretones, HISPANOS, galos; todos han estado sumer- gidos en esta horrible preocupación. Para conseguir el favor de los dioses, el rey de Moab ofreció á su hijo en holocausto sobre los muros de su capital, sitiada por los israelitas, causando esta acción tal horror á los si- tiadores, que en el momento se alejaron. (IV. Rep. IV. 27). No puede me- nos de sentirse un estremecimiento de horror al leer en los autores TANTO ANTIGUOS COMO MODERNOS la descripción de los sacrificios humanos, usa- dos desde los tiempos más remotos en toda la gentilidad, y practicados hoy día en la India y en el interior del Africa. Ignórase quién fué el pri- mero que aconsejó tan atroz barbarie; pero haya sido Saturno, como re- sulta del fragmento de Sanconiaton ó Licaon, como Pausanias parece in- dicar, es lo cierto que esta costumbre hechó profundas y robustas raíces. La inmolación de las víctimas humanas era una de las abominaciones que Moisés reprendió á los amorreos; los moabitas sacrificaban niños al dios Moloc, cuya cruel costumbre prevaleció entre los tirios y fenicios, y los mismos hebreos la habían tomado de sus vecinos.” César Cantú no cita otro caso no menos terrible de sacrificios huma- nos que evitado por un hecho enteramente casual, no por eso pierde lo que tenía de bárbaro y cruel. La Historia Sagrada nos refiere que Abraham re- cibió orden divina para sacrificar á su propio hijo y que él obedeciendo á aquel mandato, hizo que Isaac cargara por sí mismo la leña con que habían de ser consumidas sus carnes en el ara. La Historia agrega que el infanti- cidio no llegó á consumarse, porque probada la obediencia de Abraham apareció cerca de ellos un coráero que fué el inmolado. Pero además de la autoridad de César Cantú que cita á los hispanos como sacrificadores, es el Padre Mariana quien nos dice que los GODOS “estaban persuadidos que no tendría buen éxito la guerra si no ofrecían sangre humana por el ejército; sacrificaban los prisioneros de guerra al Dios Marte, al cual eran particularmente devotos, y también acostumbra- ban ofrecerle las primicias de los despojos y suspender de las ramas de los árboles los pellejos de los que mataban.” (Hist. Ant. Disert. VIII, tomo IL pág. 418). Se ve pues, que si la raza de Cuauhtemoc fué de sacrificadores, sacri- ficadores fueron también LOS HISPANOS Y LOS GODOS. Vamos ahora á demostrar que también entre los españoles ha habido antropófagos, haciendo ver primero que muchos otros pueblos lo han sido. 43 Don Fernando Ramírez, el sabio historiógrafo mexicano, llevó á tér- mino un estudio muy importante acerca de este punto, estudio que mucho sirvió después á otro no menos ilustre historiador, el Sr. Orozco y Berra, cuando se ocupó en su historia de México en examinar la antropofagía en- tre los antiguos pobladores de este suelo. De aquel estudio de Don Fernando Ramírez se desprende que fueron antropófagos los escitas (Plinio, Hist. Nat. IV, 17.—Mela, de Citu Orbis, H, I) y los Irlandeses (Estrabón, Géographie, lib. IV, pág. 139) los es- coceses (San Gerónimo cit. por Torquemada, lib. XIV, Cap. XXVI) y los celtas (Diódoro de Sicilia, Hist. Univ. V. 21), los alemanes (Cluver-Ger- man antig.) y los battas (Encyclopédie des gens du monde. art. adulteré), y esta generalidad de antropofagía hace que Orozco y Berra exclame: “la antropofagía ha sido crimen común del mundo entero.” (Tomo. 1, pág. 198), Que los españoles han sido antropófagos lo refiere César Cantú en su Historia Universal y estos actos de antropofagía tuvieron lugar, no en épo- cas remotísimas, sino precisamente en aquellas en que se llevó 4 cabo la conquista de México. Durante la expedición á la Florida, llevada á cabo por Alvaro Núñez, bajo las órdenes de Narvaez, en el año de 1528, una violenta tempestad pu- so en serias dificultades á los españoles que formaban la expedición; pero “enmedio de ésto, dice César Cantú, tuvieron la fortuna de que los salva- jes se compadecieran de ellos.... (sin embargo), con el invierno sobrevi- no tal hambre, que se vieron reducidos á comerse unos á otros, á cuyo espectá- culo los indios cambiaron la compasión en horror, atribuyendo á aquellos feroces extranjeros las desgracias extraordinarias que sufrían.” tomo IV, pág. 760. Pero no fué este un caso aislado; aquí mismo en México tuvieron lu- Historia Universal, gar varios de esos actos reprobables como el que cita Herrera en su Déca- da IT. (libro VII, cap. 1). Medrano, que formaba parte de la expedición de Hibueras y que fué Chirimía de la Iglesia de Toledo “afirmó haber co- mido de los sesos de Medina Sacabuche, natural de Sevilla, y de la asadura y de los sesos de Bernaldo Caldera y de un sobrino suyo, que murieron de hambre y eran menestreles (músicos).” Ahora bien, es indispensable hacer constar un hecho que no puede pa- sar desapercibido para un historiador desapasionado. Los indios jamás co- mían carne humana para saciar su hambre, como lo hicieron en diversas ocasiones los españoles, y esto lo comprueba el que solo realizaban ese acto tratándose de los cuerpos sacrificados á sus dioses. Los indios fueron en diversas ocasiones azotados por el hambre, y lejos de hacer lo que los ex- pedicionarios de la Florida y de México, prefirieron saciarse comiendo yer- bas, raíces y aun sabandijas, cuanto pudieron haber á mano; pero jamás 44 arroyechar»n los cuerpos calientos de quienen habían sucumbido en los combatos. Y que esto es una verdad, lo comprueban Bernal Díaz del Castillo (Cap. CLVI) y Cortés (Cartas de Lorenzana, pág. 289), Gomara (Crón. de la Nueva Esp,. Cap. CXXXIT!, in Barcia) y Herrera (Dec. II, lib. 11. Cap. VIO). Si después de combatir los escrúpulos del Sr. Rivero tratáramos de narrar una á una las hazañas del emperador Cuauhtemoc, que le han vali- do el grandioso monvmento que en su honor ha levantado México, tendría- n:0s necesidad de escribir, no uno, sino muchos artículos, porque solo así ] odría poners> de relieve el valor de aquel esforzado guerrero y de aquel estoico cautivo; pero ya que esto no puede ser así, dejemos que Cortés sea quien nos diga en unas cuantas palabras cuál es el carácter y cuál la ener- gía de Cuauhtemoc, puesto que esas palabras demuestran que el valor y la energía de éste fueron tan grandes, que obligaron al conquistador á huír ante el emperador indio. Decía Cortésá Cuauhtemoc: “mandandoos que cesasedes de dar guerra, y nos dieses bastimentos, no lo quisisteis hacer, sino añadisteis mayor di- -ligencia, así en pelear, como quitarnos y matar á los que nos daban algu- nos bastimentos escondidamente; de manera que tuvimos necesidad de salir -huyendo, y de noche y de donde estábamos, y salir como podimos, con muer- -tes de muchos españoles y indios amigos.” (Sahagún, lib. XIL Cap. XXXI). ¿Y qué decir de Cuauhtemoc el estoico? Un rasgo suyo se ha hecho «célebre en la historia, y ese rasgo ha sido referido precisamente por Goma- ra, Ó lo que es lo mismo, por el capellán y mejor amigo de Cortés. Todos los que algo conocen de Historia, si son extranjeros, y en México hasta los niños, saben que cuando el conquistador trató de arrancarle el secreto que -ponía á cubierto los tesoros del Imperio, el rey de Tacuba que compartía aquel martirio, le dirigió una mirada que no era otra cosa que una queja -muda, que una súplica que no llegó á expresarse siquiera de palabra, para poner fin áaquel tormento revelando lo que la codicia ansiaba, y entonces, el que había sido antes el indomable guerrero á quien Cortés acusa de haberlo hecho huir, volvió la cara á su compañero de tormento, “le miró -con ira y le trató vilísimamente como muelle y de poco, diciendo si estaba él en algún deleite ó baño” (Gomara, pág. 393). Este solo hecho, este solo rasgo de estoicismo y de energía haría digno á Cuauhtemoc del monumento que existe en México en honor suyo. Mexico, 1910. ALBERTO M, CARREÑO, M. $. A. 45 SESIONES DE LA SOCIEDAD. SESIÓN DEL 6 DE MARZO DE 1911. Presidencia del Sr. Ing. Guillermo Beltrán y Puga. NECROLOGÍA.—El Secretario perpetuo dió cuenta del sensible falleci- miento del Ilmo. Sr. Dr. D. Atenógenes Silva, Arzobispo de Michoacán, acaecido en Guadalajara el día 26 de Febrero último. El Sr. Silva prestó importantes servicios á la Sociedad, de la cual fué miembro honorario. TRABAJOS. —Gustavo de J. Caballero, S. J.—La Geología de la región Norte del Estado de Michoacán. (Memorias, t. 30 p. 215). Ing. Jesús Galindo y Villa.—Reseña histórica del Bosque de Chapultepec. Dr. Federico Lentz.—Sur Paction du savon. (Memorias, t. 31. p. 133). Ing! Ambrosio Romo Vega. — Fórmula barométrica de nuevo tipo y Tablas para nivelaciones de alta precisión. : NOMBRAMIENTOS. — Miembro Titular: Señor Teodoro Schumacher.— Cuernavaca, Morelos. SESIÓN DEL 8 DE ABRIL DE 1911, Presidencia del Sr. Ing. Guillermo Beltrán y Puga, NECROLOGÍA.—El Secretario perpetuo dió cuenta del fallecimiento del Miembro honorario Dr. J. H. Van't Hoff, ilustre químico holandés y Pro- fesor en la Universidad de Berlín, muerto á la edad de 59 años el día 19 de Marzo último. TRABAJOS. —Prof. Isaac Ochoterena.— Apuntes para el estudio de las Cactáceas mexicanas. Dr. Ernesto Wittich.—Los tubos de explosión del Pedregal de San Angel. Prof. Juan S. Agraz.— Una nueva reacción del Pyrrol, SESIÓN DEL 1? DE Mayo DE 1911. Presidencia del Sr. Ing. Guillermo Beltrán y Puga. TRABAJOS. —Profesor Guillermo Gándara. — Visita á algunas institucio- nes de Botánica y Parasitología Agrícola de los Estados Unidos. Manuel Téllez Pizarro.—Observaciones pluviométricas hechas durante 17 años en la Hacienda de Acozac, Estado de México. BIBLIOTECA. Se recibieron los volúmenes 1 á V y VIII 4 XII de la Harriman Alaska Expedition que obsequió el Instituto Smithsoniano de Washington. MEDALLA.—Se recibió la que mandó la Sociedad Científica Argenti- na y la cual se acuñó con motivo del Congreso Científico Internacional Americano, que se reunió en la Ciudad de Buenos Aires en Julio de 1910, El Secretario anual, ADRIAN TELLEZ PIZARRO. EL COMETA DE MALLEY EN 1910, Estudio sometido al juicio de la Socledad Científica “Antonio Alzate”" y de la Sociedad Astronómica de México, POR JESUS GASOA, M, $, A. Anunciada por gran número de astrónomos para el año actual de 1910 la reaparición del cometa de Halley, seguí con sumo interés las crónicas de la metrópoli de la República relativas á tal acontecimiento; pero como des- de el 18 de mayo, fecha en que se aguardaba el paso de la tierra por la cau- da de aquel astro, el mundo intelectual ha entrado en cierta reserva, sin duda por el fracaso del pronóstico, me propongo condensar en las siguientes líneas cuanto en su oportunidad se publicó, á fin de que quienes más sa- ben se dignen ilustrar los puntos que quedan oscuros hasta hoy en la his- toria del reciente paso de dicho cometa por la región accesible á nuestras miradas. Paso, pues, á hacer por orden cronológico el registro de las noticias | 47 publicadas por los periódicos de México desde que se puso el cometa al al- cance de los observadores. 1909. —Septiembre 12. —Siendo aún invisible el cometa, en esta fecha fué fotografiado por Max. Wolf, del observatorio del Heidelberg,sin más guía que las efemérides calculadas porlos profesores Cowel y Crommelin del Observatorio de Greenwich. 1909.—Septiembre 15.—Por vez primera fué observado telescópica- mente por Burnham, en el Observatorio Yerkes. (Wiliam Bay, Wiscon- sin). 1909.—Noviembre 10.—Fué observado por el Sr, J. M. Chacón. (Ob- servatorio Astronómico Nacional de Tacubaya), D. F. 1909.—Noviembre 17.—Fué observado en el Observatorio Astronómico Nacional de Tacubaya, D. F. 1909. —Diciembre, principios. —Fué observado en Tehuantepec por el Presbítero F. P. Camarillo. 1910.—Enero 12—Fué observado en México por el Profesor Luis G. León. 1910.—Abril 8.—Lo fué en el observatorio del Cabo de Buena Espe- Tanza. 1910.—Abril 11.—Lo fué en Valparaiso. 1910.—Abril 11.—Lo fué, aun á la simple vista, en Washington. 1910.—Abril 15.—Lo fué en el observatorio particular de Chignahua- pam (Puebla) por el Sr. Elpidio López. 1910.—Abril 16.—Lo fué en Puebla á las 4h. 10m. a. m. 1910.—Abril 16.—Lo fué en Tacubaya á las 4h. 2m. a. m. 1910 —Abril 18.—Se anunció para esta fecha su paso por el perihelio, pero no se efectuó. 1910.—Abril 19.—Fué observado en París á ochenta y ocho millones de kilómetros de distancia del Sol. 1910.—Abril 19.—Pasó por el perihelio á las 10h. p. m., según el cál- culo del Observatorio Astronómico Nacional de Tacubaya. 1910.—Abril 20.—Fué observado por Fox, de la Universidad del Nor- oeste, en Chicago. 1910.—Mayo 2.—Fué anunciada para esta fecha una conjunción de Venus con el Cometa, pero nadie confirmó el pronóstico. 1910.—Mayo 17.—Fué observado en Monterrey por Jesús Garza. 1910.—Mayo 17.—El Profesor Luis G. León anunció que el paso de la Tierra por la cauda del cometa se verificaría el día 18 de mayo de 7h. 14m. p. m. 4 12h. 14m., esto es, durante cinco horas. 1910.—Mayo 17.—El Observatorio Astronómico Nacional de Tacuba- ya anunció que el paso de la Tierra por la cauda del cometa, se verificaría 48 el día 18 de mayo de 7h. 49h 15m. p. m., esto es, durante dos horas, quin- ce minutos. 1910 —Mayo 18.—Para esta fecha fué anunciado el paso de la Tierra por la cauda del cometa, por casi todos los astrónomos del mundo, pero no se realizó el pronóstico. 1910.—Mayo 19.—Para esta fecha fué anunciado dicho paso por el Profesor Pickering, del observatorio Harvard, y por Food, del observato- rio de Amherst. 1910,—Mayo 19.—A las 4h. 30m. a. m. víc on toda claridad al E. de Gua- najuato, la cauda del cometa como una cinta recta de lados paralelos sub- tendiendo un arco de la bóveda celeste mucho mayor de 90%, Su anchura á la vista aparecía mayor que la máxima que ostentó el cometa de 1882, pero el brillo de la cauda fué tanto más débil cuanto más se ensancharon sus dimensiones aparentes. El núcleo no fué observado por nadie porque salió siendo ya pleno día. 1910.—Mayo 19.—Fué observado al Oeste en Coatzacoalcos (hoy Puer- to México) antes de las 7h. p. m. 1910.—Mayo 19.—Fué observado al Oeste por D. Elpidió López en su observatorio de Chignahuapam (Puebla) con la cauda muy débil. 1910.—Mayo 19.—El observatorio Yerkes observó perfectamente al Este el cometa de Halley. A medio día vió de uno y otro lado del Sol un espectro luminoso durante más de media hora. Mr. Frost no ve en el fenó- meno ninguna otra causa probable más que el cometa, pero no puede ex- plicársela. . 1910.—Mayo 19.—Desde la noche anterior comunicó el observatorio de Greenwich que hasta este día á las 3h. 30m. se aproximaría el núcleo al disco del Sol, y que hasta varias horas después pasaría la cauda. 1910.—Mayo 19.—Sir Henry Norris Russell (Universidad de Prince- ton) y Assaph Hall (Observatorio Naval) opinan que hasta las 8h. a. m. co menzó la Tierra á pasar por la cauda del cometa. 1910.—Mayo 19.—Sir Robert Ball (Observatorio de Cambridge) anun- ció que el paso supradicho se verificaría hoy de 3h. 30m. á 4h. 40m a. m. (hora de Londres). Según los testimonios que preceden, claro es que no se realizó su pronóstico. 1910.—Mayo 19.—El Profesor José A. y Bonilla, de Zacatecas, opina que la Tierra no pasó por la cauda del cometa, sino que ésta pudo haber sutri- do una desviación al encontrarse con la atmósfera de la Tierra. 1910.—Mayo 19.—Los más prominentes astrónomos opinan que no pasó anoche la Tierra por la cauda del cometa y suponen como muy proha- ble que hoy sea dicho paso. 1910,—Mayo 20.—El Observatorio Harvard trasmitió al de Tacu- 49 baya el cablegrama recibido del de Yerkes en estos términos: “Probable- mente la Tierra no pasó por la cauda del cometa.” 1910.—Mayo 20.—Por la mañana, á pesar de la limpidez de la atmós- : fera no ví ya el cometa. Sólo una faja de claridad se extendió horizontal- mente del Este al Noreste semejante á otra que se vió del Oeste al Nor- oeste en la noche del 23, á la hora del eclipse lunar. 1910.—Mayo 20.—Por la tarde apareció el cometa al Oeste con la cau- da en forma angular y con dimensiones semejantes á las que afectaba cinco días antes de su conjunción. Cometa de Halley, Mayo 15 de 1910. Revista. (1910-1911) —7 Cuadro núm. 1. Salidas del Sol calculadas por el Observatorio Astronómico Vacional de Tacubaya, D. F., y salidas del cometa calculadas por el Profesor Luis G. León.—Año de 1910. Sol | Cometa. | | | dd Ha [==] A So HD a] £S 0-10 Qi UN SI [89] [==] n Ko] o» pul Ho Ko] == — BRO nico [$7] - E [== E [UK] Qi ms LL) Ly Y) LY LY) LY da e e e a pogo Ra) Ro a do es S S DD LY QU UM UU) Us UU UN Y) qe e ps ps l (0) ! (d) 18 | DADO DRA ION WERO So o HARAN AMARRADO SA 19 LO LO Lo LO LO ROO Lo Lo Lo Lo LO Lo Ea Lo de Eo PA DUNN DS AA O YO SD DS SIN O O 5 5. 5. d. 5. 5. 5. 5. 5. 5. D. 3. 5. 5. 5. Dd. 5. D. Y 0) uy So E yo HON: 7 ó | (a) El 13 de abril el Observatorio de Tacubaya vió salir el cometa ¡ á las 4h 25m a. m. (b) El 19 de abril el mismo anunció el paso por el perihelio para las 10h 00m p. m. (c) El 17 de mayo el mismó vió salir el cometa á las 3h 50m a. m. (d) El 18 de mayo el mismo anunció la salida del cometa para las ¡; 3h 45m a. m. 5 51 1910.—Mayo 20.—Fué observado al Este en Amecameca á las 3h. a. m. con una notable curvatura. Esta observación es muy sospechosa de error porque aparte de ser anónima, nadie hasta la fecha ha afirmado haber visto curvatura alguna en la cauda de este cometa. Además, hállase en contra- dicción con algunas de las noticias anteriores. De donde resulta que la salida del cometa el día 17 de mayo fué 36m. 59s. antes que la del Sol, y que la anunciada para el 18 debió ser 1h. 36m. 48s. antes también. Así, pues, conforme á los datos publicados, el 17 de mayo salió el cometa 37m. antes de la hora prefijada, y el 18 el Observato- rio de Tacubaya anticipaba el suyo al del Sr. Luis G. León en 1h. 26m. 48s. Si esa anticipación se realizó, ella sola bastaba para afirmar que la es- perada conjunción no habría de ser aquel día, como efectivamente no fué, supuesto que el 19 á la hora del alba se vió todavía al Este la cauda del co- meta en su máxima apariencia. Si conforme á las efemérides, el mismo 19 se puso el cometa 7m. 40s. después del Sol, claro es que ya pudo verse al Oeste en esa misma fecha como lo afirmaron los observadores de Coatza- coaleos (hoy Puerto México) y Chignahuapan (Puebla). De lo expuesto se deduce que el cruzamiento de ambos astros debió haberse verificado para nuestro hemisferio durante el día, y que habiendo salido errónea la fecha del encuentro, la Tierra no pudo haber atravesado la cauda, porque debían para ello haber pasado simultáneamente por la línea de los nodos. Queda, empero, la objeción que pudiera hacerse fundándose en las enor- mes dimensiones del cometa. pues á la vez que los astrónomos le atribuyen al núcleo un volumen mayor que el del Sol y una cauda de 33.000,000 de kilómetros, hay que convenir en que el diámetro de su espesor debió ser poco más ó menos de 1.000,000 de kilómetros á juzgar por la perspectiva, y en que dada la débil inclinación de las órbitas cruzadas, debimos de ha- ber pasado á muy corta distancia de la cauda, y nuestro hemisferio al me- nos debió de haber estado al frente de la materia cometaria el propio día 19 de mayo. De intento he omitido todas las fantasías que fueron anunciadas por sabios é ignorantes sobre el encuentro de la Tierra con el cometa, por no quitarle al presente estudio el carácter serio que reviste; pero el lector ha- brá adivinado cuántas y cuán desatinadas suposiciones se hicieron, lo mis- mo en la épova presente que en los pasados siglos, con motivo de un fenó- meno celeste pocas veces observado. Paso ahora á hacer las consideraciones científicas que requiere el asun- to para formar un concepto, el más claro posible, acerca del astro que dió su nombre, parainmortalizarlo, al primer sabio que pudo vaticinar sus rea- 52 pariciones, identificando el cometa que pasaba por su vista con alguno de los que todos sus predecesores habían juzgado distiytos. - Sipara determinar el valor medio de las revoluciones del cometa de Halley se toma como base el número de sus apariciones comprobadas ó inducidas, hay que dividir el número de años civiles transcurridos hasta la fecha des- de el 120 antes de Jesucristo entre el de revoluciones habidas, esto es, la su- ma de 12 con 1910, ó sea 1922, entre 25 que es el número de revoluciones que ha debido verificar el astro en las 26 veces que ha podido ser observado por el mundo moderno. Hecha la división, la revolución media es de 76 años civiles mas 88 centésimas; pero estando comprobado, como veremos adelante, que cada vez ha ido disminuyendo esa cifra hasta los últimos tiempos, parece más acertado tomar como fundamento del cálculo el nú- mero de las más recientes apariciones, especialmente cuando sólo respec- to de ellas se saben las fechas precisas del paso del cometa por su perihelio. En tal concepto, tomando las siete últimas apariciones, ó sea las seis revo- luciones comprendidas entre el 3 de julio de 1456 y el 19 de abril de 1910, se ve fácilmente que han transcurrido 453 años civiles más 290 días sola- res. Para reducir á una especie bien determinada el tiempo anterior, bus- caremos qué número de días solares consecutivos compusieron aquel pe- ríodo, es decir, reduciremos á días los 453 años civiles, y agregaremos los 290 restantes. Considerando los años como si todos hubiesen sido compues- tos de 365 días naturales, el producto de 453 por 365 es de 165,345 días, que sumado con los 290 dan el total de 165,635. Añadiendo 100 días, uno por cada año bisiesto de los 4 siglos, y 13 por los 53 años de exceso, pero de- duciendo luego los 10 días que entre el 5 y el 16 de octubre suprimió la Corrección Gregoriana, más otros tres días por los años seculares de 1700, 1800 y 1900 que conforme á la misma Corrección no han sido bisiestos, cla- ro es que sólo hay que añadir 100 días al número precedente, quedando co- mo valor total de las seis últimas revoluciones la suma de ciento sesenta y cinco mil setecientos treinta y cinco (165,735) días naturales consecuti- vos. El valor medio de una revolución será, pues, la sexta partede este número, es decir, 27,622d.5 décimas, el cual, reducido á años siderales divi- diéndolo entre el guarismo fraccionario 365d.256835, número de días de tiem- po medio de que se compone un año sideral, da por cociente 75 años side- rales más 625 milésimas. Conocidas como son ya las duraciones de una revolución de la Tierra y otra del cometa de Halley, así como el semieje mayor de la eclíptica, el cual es tomado como unidad astronómica, claro es que aplicando la 3* ley de Kepler se podrá determinar el semieje mayor de la órbita del cometa. Estableciendo aquella ley que, “los cuadrados de las revoluciones son 33 proporcionales á los eubos de los grandes diámetros”, podremos escribir la proporción siguiente: 1 año sideral)?: (15,625)? =(1)%: x?, siendo la primera unidad de la se- gunda razón la distancia media de la Tierra al Sol y x el semieje buscado. De donde despejando á x resulta: «=17,883 (diecisiete distancias de la Tierra al Sol más ochocientos ochenta y tres milésimas). Teniendo ya el valor del semieje, y adoptada por la mayor parte de los astrónomos la fracción 0,58 como distancia perihélica del cometa, bastan es- Edmundo Halley. 1656-1742 tos elementos para determinar la distancia afélica, el semieje menor y la excentricidad. Duplicando el semieje mayor, se obtiene para eje ó diáme- tro mayor de la órbita la cifra 35,766. Restando de este guarismo la frac- ción 0.58 queda para valor de la distancia afélica 35.186. Y para obtener el semieje menor aplicaremos la fórmula b? =43—c?, siendo ec la semidistan- cia de los focos. Siendo a=17,883 y c=17,303 resulta para el semieje me- nor el número fraccionario b=4,5175. 54 Aplicando luego la fórmula de la excentricidad, resulta: > “ —0.9607566963 a Queda ahora por determinar el perímetro de la órbita, ó lo que es lo mismo, rectificar la longitud de la elipse cuyos elementos rectilíneos prin- cipales se han encontrado ya. Con el auxilio de mi fórmula empírica (véa- se el cuadro número 5) he encontrado como valor aproximativo p=81.85. Multiplicando este valor por el númgro de kilómetros que vale la dis- tancia media de la Tierra al Sol, se obtiene como perímetro de la órbita del cometa de Halley el guarismo 12,236.558,487 kilómetros, el cual, dividido entre el número de segundos de tiempo medio contenidos en 75¿ años sidera- les, dará la velocidad media del cometa girando en derredor del Sol. He- chas las operaciones indicadas, y llamando M dicha velocidad media, re- sulta: M=51:mM.272% por segundo Encontrada la velocidad media, importa determinar la máxima y la mí- nima, para cuyo fin se hace necesario interpretar el enunciado de la 2* ley de Kepler de modo de poderla introducir en el cálculo. “Jn tiempos igua- les, dice la ley, las áreas descritas por la recta que mide la distancia del as- tro al Sol son iguales.” En su incomparable sencillez, este enunciado ofre- ce grandes dificultades para traducirlo al lenguaje algebraico, pues la me- dición de los sectores elípticos, no menos que la rectificación de los arcos que les sirven de bases, se hallan lejos del dominio de la Geometría ele- mental, y aun en el campo del Cálculo Infinitesimal son problemas que no están al alcance de los que no cultivamos esa ciencia. Desde luego, si aquella ley es verdadera, como nadie se ha atrevido á ponerlo en duda, de la observación de los cometas periódicos se deduciría que éstos no siguen una misma órbita en todas sus revoluciones, supuesto que en cada una de ellas difiere su duración unas veces en más y otras en menos. Pero como es notorio que las masas planetarias, siguiendo la ley de la gravitación universal, tienen que ejercer notable influencia sobre los co- metas, se explica que perturben su marcha haciendo que se ensanche 6 se estreche el área de sus órbitas, y en consecuencia dando por resultado que aumente ó disminuya el período de sus revoluciones. As Le 55 Hecho este necesario exordio, y partiendo del supuesto de una órbita elíptica invariable para cada cometa, procuraremos hallar alguna relación algebraica que derivándose de la ley en estudio pueda introducirse en el cálculo ordinario á medida de la necesidad. Trazando por el centro del Sol dos cuerdas iguales tan próximas al eje mayor de la órbita que el ángulo que formen entre sí apenas difiera de cero, es evidente que sin error apreciable puede admitirse que los arcos de elip- se que abrazan hacia uno y otro vértice son rectas que cierran los dos trián- gulos isósceles formadas con ellas por los radios vectores respectivos. Llamando E y R los elementos rectilíneos del triángulo mayor, e y r los del triángulo menor, y 4 el ángulo igual que ellos forman, por la seme- janza de los triángulos puede asentarse que eE e (e) Valuando sus áreas en función de los mismos elementos y comparán- dolas, aparece que X pe sen. Á ¿Ey? sen. d=R? : 72 En este caso especial es evidente que aplicando la ley de las áreas de Kepler, y para ello llamando 7 y f los tiempos empleados por el cometa pa- ra recorrer las líneas E y e, resultará: ME E (20) Diyidiendo luego la proporción (1) entre la (2) queda: Como la primera razón es la de las velocidades en uno y otro extremo de la órbita que llamaremos Y y v, y como en este Caso límite r se confun- dirá con la distancia perihélica (a—e), y R con la afélica (a+0), la propor- ción resultante v : V=a—c: 4 +c nos enseña que “al pasar un astro por las extremidades del eje mayor de su órbita, sus dos velocidades se hallan entre sí de uno de dos modos: ó en razón inversa de los radios vectores r y Ró en razón directa de sus radios vectores complementarios (2a—r5) y (2a— R), que son recpectivamente (a—c) y (a+c).” Para resolver de qué modo debe interpretarse el resultado que prece- de, es preciso hallar la fórmula de cada uno de los valores F y », á cuyo fin plantearemos el problema de la manera siguiente: V:v=(a4+c): (a—c), y M= a e Resolviendo este sistema de dos ecuaciones de primer grado con dos incógnitas, aparece: M M dai (a+40c), 1 => (a—c) En estos dos valores se ve que hay un factor común, el cual debe ser- lo también para todos los de las diferentes velocidades, y otro factor espe- cial que no es otro que el radio vector complementario del que mide la dis- tancia del cometa al Sol. Luego generalizando, podremos asentar como fórmula de la velocidad en un punto cualquiera de la órbita la siguiente: llamando + esa velocidad indeterminada, y s el radio vector que parte del centro del Sol. Y como el radio complementario no es otro que el que mi- de la distancia del astro giratorio al foco vacío, podremos formular como un principio que, “las velocidades de un astro en cada punto de su órbita son proporcionales á sus distancias del foco vacío.” De donde inmediata- mente se infiere un segundo principio, á saber: que “las velocidades en los extremos de un mismo diámetro de la órbita son complementarias, es de- cir, suman una cantidad constante igual al duplo de la velocidad media.” 57 En efecto, si situado un astro á la distancia (2 a—s) del foco vacío, su ve- M locidad es — a e a—s), pando, por el otro extremo del diámetro, cuya dis- tancia es e su velocidad será — X s. Ahora sumando ambas velocidades, la suma será a (2a=s+8s)=21) Este resultado confirma que la velocidad media no lo es solamente en- tre la máxima y la mínima, sino también entre todas las que lleva el astro en las extremidades de cada diámetro, puesto que siempre es igual á su se- misuma; bien así como el semieje mayor de la elipse no es sólo la media entre las distancias de un foco á los dos vértices, sino también entre las distancias de un mismo foco de la elipse á las dos extremidades de cada diá- metro. En efecto. por más que no figure en los tratados de Geometría, es de obvia demostración el principio de que *los radios vectores que partien- do de un mismo foco abrazan un mismo diámetro son complementarios, esto es, suman una cantidad constante igual á 2 a. Encontrada la ley de las velocidades en cada punto de la órbita del as- tro errante, importa luego hallar la relación que ligue las distancias del astro á los dos focos de su órbita con los ángulos que formen con la línea inter- focal, cosaque se consigue fácilmente formando con ésta y dos radios vecto- res complementarios un triángulo, y aplicándole cualquierade los principios de la Trigonometría, cuya expresión algebraica sea aplicable por logaritmos. Sin dificultad se encuentra luego la relación siguiente: tang. 55 tang. 5 z e (4) llamando S el ángulo formado por el radio vector s y Tel formado por el radio complementario (2Za—s), uno y otro con la línea interfocal. Como es- ta tiene un valor constante 2c, y la suma de los radios vectores otro tam- bién constante, 2a, claro es que dados un lado ó un ángulo, podrán deter- minarse por el cálculo trigonométrico todos los demás elementos del trián- gulo, No quedan, pues, por determinar más que las longitudes de los arcos recorridos por el astro en una ó más unidades de tiempo, para resolver en cada caso todas las condiciones mecánicas del cuerpo celeste. Revista (1910-1911).— 8 AO 58 Pero antes hay que fijarnos en el oficio tan importante que el foeo va- cío de la órbita desempeña en las leyes del movimiento del astro. En efecto, si procediendo como al principio de nuestro razonamiento, trazamos por di- cho foco vacío «dos cuerdas iguales, respectivamente paralelas á las que en- tonces trazamos por el centro del Sol. y recordamos que es igual el tiempo que tarda el astro (cometa y cualquier otro cuerpo errante, como los pla- netas) en pasar del extremo de una de ellas al más próximo de la otra, tan- to cuando va en el perihelio como cuando va en el afelio; si por otra parte, consideramos que para este fenómeno importa poco que el ángulo que for- men las cuerdas sea más ó menos agudo, es decir tenga uno ú otro valor, sino que basta que sean iguales como lo son todos los opuestos al vértice, naturalmente se ocurre que un ángulo dado puede servir como unidad de medida del tiempo, y que en tal caso los ángulos adyacentes que se suce- den no serían más que nuevas unidades sucesivas de tiempo dentro de las cuales se efectuase el paso del astro errante de cada radio vector al inme- diato. Así, pues, si tomando por centro el foco vacío, trazamos una gran cireunferencia de círculo que en su integridad nos represente un período completo del cometa, y la dividimos en tantos arcos iguales cuantas unida- des de tiempo de ínfimo orden queramos apreciar, es patente que dos radios cualesquiera cortarán ia órbita en dos puntos determinados, y que el arco de elipse allí comprendido no será otra cosa que el trayecto recorrido por el astro en tantas unidades de tiempo cuantas veces esté comprendida en- tre ambos radios la mínima fracción angular. Partiendo de una línea de fe, (que será el radio sobrepuesto al eje mayor de la órbita,) y llevando ti- rante un hilo alrededor del centro que es el foco vacío, el ángulo que el hilo forme con la línea de fe medirá el número de unidades de tiempo, y el arco de elipse en él comprendido medirá igualmente la suma de los trayec- tos recorridos en cada unidad sucesiva de tiempo. Todo lo cual equivele á un nuevo enunciado de la ley de las áreas de Kepler, á saber: “la velocidad angular del astro errante, alrededor del foco vacío de su órbita, conserva un mismo valor;”” ó en otros términos: “alrededor del foco vacío, es uni- forme el movimiento angular del astro.” Como cada arco mínimo de la elipse es el trayecto recorrido en una unidad de tiempo, claro es que mide la velocidad que lleva el astro en su punto inicial. y como también hemos visto que los radios vectores al foco vacío son proporcionales á las velocidades, no hay duda en asentar la si- guiente proporción: e: e (203): (203) (5) ES) llamando e el arco de elipse que nace en la extremidad del radio vector (2a—s), y e” el que nace en el contiguo (2a—=s/!). Multiplicando extremos y medios en la anterior proporción (5) resul- ta; Zae—es'=2ae/—e!s. Pasando 2ae' al primer miembro, y es' al segundo y despejando á Za, (6) es—e!s queda: A Este curioso resultado nos enseña dos cosas: 1? que siendo constante el valor de 2a y variables las demás literales, el principio es verdadero sean cuales fueren los radios vectores elegidos y los segmentos de elipse corres- pondientes; 2? que siendo esta fórmula igual á la del valor de la incógnita, en una ecuación de primer grado resuelta por la regla de falsa posición do- ble, los supuestos representan dos radios vectores cualesquiera de una elipse cuyo eje mayor es el valor de la incógnita, y los errores representan los respectivos arcos de elipse, siempre que supuestos y errores sean números positivos. Volviendo ahora á nuestro problema general, esto es, á buscar el ca- mino que se debe seguir parar deduciendo de los datos los valores desco- nocidos, comenzaremos recorriendo los pasos que hemos dado para ascen- der de grado en grado á la altura en que nos hallamos. Sabiendo ya por Kepler que las órbitas en que se mueven los astros errantes son planos limitados por un perímetro elíptico de cuyos dos focos uno ocupa el Sol; sabiendo por Halley que los cometas, á semejanza de los planetas, tienen un período de tiempo de circunvolución que comienza cuando el astro está más cerca del Sol y termina cuando después de haber- se alejado hacia el infinito vuelve á su punto de partida; sabiendo también por el primero de aquellos sabios que del tiempo transcurrido del prine:- pio al fin de aquel viaje cíclico podemos facilísimamente deducir las di- mensiones de la distancia máxima á que ha sido lanzado el cuerpo errante para volver con inversa velocidad á ocupar su primer puesto; dándonos la Geometría elemental los medios de adivinar, digámoslo así, todas las dimensiones características del plano etéreo sitio de nuestras especula- ciones, lo mismo que sus propiedades comunes con infinitos otros de formas, dimensiones y colocación diversísimas, sin que parezcan unidos más que por un punto, el centro del Sol; armados nosotros de todos estos conocimientos meramente elementales, hemos podido situarnos en un pun- to visual desde donde ya columbramos en todos sus detalles por qué puntos y en qué momentos, con qué velocidades y por qué trayectorias, á qué dis- tancias del foco de la fuerza y á cuál del foco del tiempo se hallará el astro viajero en un instante cualquiera que señale la imaginación. En efecto, hemos podido deducir de un solo hecho, al período de 76 60 años (en número redondo* que dura por lo común la revolución del come- ta objeto de nuestro estudio, cuál es el eje mayor de su órbita; adminieu- lado con otro hecho de observación, su distancia mínima del Sol, se han podido determinar la excentricidad, la distancia máxima, la recta interfo- cal, el diámetro menor, la línea média entre todos los radios vectores, la velocidad media entre las múltiples velocidades crecientes y menguantes que sucesivamente lleva el astro en el espacio, las velocidades máxima y mínima, y por último, la medida de cada una de las curvas que ha ido re- corriendo en cada unidad consecutiva de tiempo. Hemos hecho más: hemos hallado relaciones algebraicas sencillas que nos permiten rectiticar el perímetro de una órbita, cualquiera que sea; he- mos encontrado leyes y sus corolarivs que permiten las aplicaciones más elementales de la ley de las áreas de Kepler, y tenemos ya puesto como un foco de luz, para los que no poseemos la alta ciencia in finitesimal, sobre el campo de la Mecánica Celeste, y con sólo el auxllio de las Matemáticas elementales podemos ya intentar siquiera la resolución de cualquier pro- blema que verse sobre los movimientos del mundo planetario. Así, mediante la fórmula (4), si fijamos una época con referencia al paso del perihelio, podremos sin dificultad deducir la anomalía, esto es, el ángulo que en esa época formará con la distancia perihélica el radio vector del cometa al Sol. Conocida dicha anomalía, y sabiendo de antemano cuá- les son las longitudes del perihelio y del nodo ascendente, podremos com- parar estas tres magnitudes y relacionarlas entre sí. Como aplicación de la doctrina hasta aquí contenida, conviene inqui- rir en qué fecha debió haber pasado el cometa por la línea de los nodos, pero yo no puedo hacer dicho cálculo por falta de datos. Por más esfuerzos que he hecho, no he podido encontrar los elementos del cometa de Halley determinados en su aparición de 1835; y por otra parte, me encuentro per- plejo ante algunos de los publicados recientemente por su falta de concor- dancia con otros más antiguos. Desde luego, la longitud del perihelio en 1759 fué, según Delaunay, de 303910' en tanto que en 1910, según Covell y Crommelin sería 111932 y en el mismo año, según Pontecoulant, debió ser 168243/, No encuentro modo de conciliar datos tan diferentes. En cuanto á la ¿inclinación marcada por Pontecoulant, se ve claramente que es el suplemento de la señalada por otros astrónomos, pero está pa- tente que él quiso quitar toda ambigiiedad de posición, midiendo el ángulo formado por el segmento perihélico del cometa con el segmento perihélico de la Tierra, pues de lo contrario podría entenderse una posición que no fuese la verdadera. Otros puntos en que también diverge Pontecoulant del resto de los « 61 astrónomas son la distancia perihélica y la fecha pronosticada para el paso por el perihelio en 1910; pero ya se vió que sn su pronóstico del perihelio, incurrió en un error de 35 días, al paso que la generalidad sólo lo sufrieron de 30 horas poco más ó menos, en su pranóstico de la conjunción. EL NUCLEO. Í De todos los núcleos de cometa y son especialidad del de Halley se ha dicho que afectan las formas más caprichosas variando aun en un mismo día; pero lo que ignoro que se haya dicho es la explicación que voy á aven- turar, no porque se funde en ninguna observación, pues á causa de mi do- ble torpeza, manual y visual, jamás he sabido manejar un telescopio, sino porque bien pudiera ser una idea que fijase la atención de los sabios, orien- tando á los observadores hacia un punto de vista quizás descuidado hasta hoy. Que los núcleos son más ó menos irregulares lo prueba la historia de los cometas. Si esas masas tienen como las de los planetas un movimiento de rotación alrededor de un eje más ó menos inclinado sobre el de la eclíp- tica, es evidente que las perspectivas que nos ofrecen pueden variar hasta lo infinito con las posiciones que guarden respecto de la Tierra, sin necesi- dad de que sus formas cambien por momentos. Nada hay de aventurado en suponer que existe en cada núcleo un movimiento de rotación, pues de todos los globos que nos son perfectamente conocidos no hay uno solo que carezca de él, si no son los satélites cuya rotación coincide con su revolu- ción. La circunstancia de que no gire la cauda juntamente con el núcleo no es objeción seria: sabido como es que la cauda está constituida de una masa mil veces más ligera que la de nuestra atmósfera, así como que los rayos solares ejercen sobre ella una acción repulsiva tanto más intensa cuanto más próximos se hallan los dos astros, nada impediría que el nú- eleo girase independiente, y que la cauda permaneciese adherida á él por la fuerza atractiva que liga el astro con su atmósfera así como por la co- hesión de las partículas de que ella se compone. La existencia de la cabe- era que acompaña á los núcleos es una prueba de que su proximidad al centro atractivo hace prevalecer esta fuerza contra la repulsión ejercida por el Sol sobre la masa caudal. LA CAUDA. Tan tenue como está probado que es la materia de que se compone la cauda de un cometa, no es raro que ocupe en el espacio una extensión cu- / “y ya sola longitud suele medir millones de kilómetros. Es indudable que á medida que el cometa se aleja del Sol, la cauda va reconcentrándose hasta ' volver á circundar el núcleo del cual es atmósfera; pero en tanto que se halla inmediato, tiene que afectar la forma, cilíndrica ó cónica, según la relación que exista entre el volumen del núcleo y el del Sol. Claro es tam- bién que la velocidad angular de la cauda dependerá de la lineal del núcleo y de la distancia á que éste se halle del Sol. Si se hubiera verificado el encuentro de la Tierra con el cometa, el problema que más nos habría interesado antes de ese suceso sería deter- minar el tiempo de la inmersión de nuestro globo en la cauda de aquel astro. Era preciso haber calculado para el 19 de mayo, fecha del cruzamiento de ambos astros en sentido contrario: 1? el ángulo del tiempo cuyo vértice es el foco vacío; 2? el del radio vector que mide la distancia del cometa al Sol; 32 la velocidad del núcleo; 4? la distancia del cometa á la Tierra; 59 el espesor de la cauda; 6? la velocidad que debió llevar la cauda en la re- gión atravesada por la Tierra. Sumando esta velocidad con la de la Tierra, y dividiendo el espesor de la cauda por esta suma, se encontraría el tiem- po que el centro del Sol habría permanecido tras el cometa. Es evidente que habría habido que añadir á este tiempo el que tardase tras el cometa todo el diámetro del Sol. CONCLUSIONES, L Relativas á la elipse en general. 1% Los radios vectores que saliendo de un mismo foco abrazan un diá- metro cualquiera, suman una cantidad constante igual al eje mayor. 22 En consecuencia dos puntos diametralmente opuestos de cualquie- ra de las elipses concéntricas inscritas en un círculo de radio a son los fo- cos de otra elipse concéntrica del mismo eje mayor. 3* El perímetro de una elipse de semiejes a y 6 es igual á (a+ d)4(4—7) (a—b) = 2rb4 4 (a—b) = 4042 (r—2). 4% Estando formado un sector elíptico por dos radios vectores salidos de un mismo foco y el arco que ellos abrazan, si se quisiere dividir en n SAA AAA e, ds 63 sectores equivalentes, se trazarán los radios vectores complementarios; el án- gulo que éstos formen se dividirá en n ángulos ¡guales, y de los puntos de intersección que las rectas divisorias determinen en el arco de elipse se lle- varán nuevos radios vectores al foco primitivo. 5% Si en el caso precedente, el sector por dividir estuviere atravesado por el eje mayor, y el ángulo por dividir le quedare opuesto, no se dividi- rá este ángulo sino su implemento, esto es, lo que le falte para 1809, 627 Lo mismo se hará en el caso de que el sector abrace un diámetro de la elipse. 12 La suma de (a+c) con (a«—c) da el eje mayor; la diferencia da la distancia interfocal; la multiplicación, el cuadrado del semieje menor; por último la división inversa, el producto de las tangentes de los semiángu- los formados con el eje mayor por los radios vectores que confluyen en un mismo punto de la elipse. (ac) + (4—c)=2a; (ac) —(a—c)=2c; (ac) (a—c)= O O WEE y AUN =a?2—=0c2=b?; SóLe =tang. + 8 tang. + T. TI. Relativas á las órbitas de los astros. 1? Cuanndo varias órbitas tienen iguales sus ejes mayores, las veloci- dades en una misma época y en cada punto de sus órbitas son proporcio- nales á los perímetros respectivos. 2% La velocidad de un astro en cada punto de su órbita es directamen- te proporcional á su distancia del foco vacío. 32 En consecuencia la velocidad máxima se halla con la mínima en la relación de (a+c) 2 (a—c). 4% Llamando Y y v las velocidades máxima y mínima, resulta. ....-- Viv=(a+c) : (a—c), de donde haciendo una transformación se deduce: V—_c mas vas a Fcentricidad, V+v 52 La velocidad media, JE les corresponde á las extremidades del eje menor, en cuyo caso su distancia del foco vacío es igual al semieje mayor. 62 Llamando e y e los segmentos del arco dividido entre la bisectriz del ángulo formado por los radios complementarios de s y s' y aplicando el principio que precede, resulta: e: e ¡=(20—8)3 (2a—3/). Multiplicando ar dios y extremos, resulta: %ae—es =7a0e'—e's. Despejando la constante 2a, queda: ==” = 7% En todo problema algebraico resuelto por la regla de falsa posición doble, los supuestos pueden considerarse como radios vectores arbitrarios, en cuyo caso los errores son los segmentos de un sector elíptico determi- nados por la bisectriz del ángulo formado por los radios (2a—s) y (2a—3"), y el valor de la incógnita es la constante 2a. UL Relativas al Cometa de Haliey. 12 A su paso por el perihelio el 19 de abril de 1910, á las 10 h. p. m. (tiempo de Tacubaya) su velocidad debió ser de 100 kilómetros 881 metros por segundo (velocidad máxima). E 2% A su paso por las extremidades del eje menor su velocidad será de 51 kilómetros 272 metros por segundo (velocidad media). 37 A su paso por el afelio el año de 1948 su velocidad será de 1 kiló- metro 663 metros por segundo (velocidad mínima). 47 No habiéndose realizado la conjunción del cometa el día que se pro- nosticó, era imposible que se realizase después, supuesto que dicho fenó- meno sólo puede efectuarse pasando ambos astros al mismo tiempo por la línea de los nodos. 65 Cuadro núm. 2. OBSERVATORIOS. Greenwich. MalitudNSsqe 3 do oe lao a 51928'38" Longitud O. de París. ....-.---...-. 2%20'14 "0% 9m 208 6 AE, y a RO 47m, Paris Ad NA a 4850/11"2 Longitud E. de Greenwich. .....--- 2020'14"—0h 9m 205 6 A A Te es 59m, LARA A AS 19026'01'3. Longitud O. de in E ARE 101928/7"50=6L 36m 26s 67. MAR A Le 2283m, Tacubaya, (D. F.) Observatorio Astronómico Nacional. Latitud N. (Geográfica) -----..---- 190241750. A 74 años 156 días. 4; media entre las 6 más recientes 75 años 625 milésimas. Orbita elíptica. —Movimiento periódico. —Sentido retrógrado. Mi fórmula empírica, fundada en su exacta aplicación en los casos lí- mites (b=a), (b=0,) es como sigue: Perímetro de la elipse =7 (440) + (4—x) (a«—b)—1* forma. =2 7 044 (ad) odio... —21 forma. =2 bd (R—D+H44 --..---- —3* forma. 69 Cuadro núm. 6. APARICIONES DEL COMETA DE HALLEY. Duraciones de su revolución. Amos Revolución Pasó por el perihelio Antoridades VASOS e o e E EE AS 66 75 A A A e E ele. aaa 141 77 A EI e JU qee IL TN 218 Tí E A Hind-Biot.—Laugier. 295 78 o Hind. 273 78 A E Hind 451 19 a o a 1 A A 530 78 AA Hind 608 76 UN E Hind 684 76 A RS Hind. 7160 ¡dl A IA Biot.—Laugier. 837 75 o Hind. 912 TT 55 pes Hind. 989 77 A O E A RL O e o a: ds OS 1066 86 A A *1152 71 0 ¿ Biot.—Laugier. 1223 78 s E Hind. 1301 TT a E a Biot.—Laug1er. 1378 78 2 o o e a ta 1456 15 e Junio 8. Halley. 1531 76 O e Halley.—Apianus. 1607 15 ENANA TEN Kepler, — Halley.— Longo- montanus. 1682 77 E A PE Halley. 1759 76 5 Marzo 12, Halley.—Clairaut, 1835 15 e Novbre. 16. Pontécoulant. 1910 75 $ Abril 19. Cowell. —Crommelin. * No es probable que el cometa observado en 1152 haya sido el de Halley, puesto que se observó 86 años después y 71 antes que éste en sus apariciones más próximas. Mucho más probable es que hacia el año 1144, equidistante de 1066 y 1223, no haya podido observarse el cometa de Halley por circunstancias enteramente fortuitas, y que por eso se advierta, en la serie de sus apariciones, un hueco que se ha querido llenar con el cometa, de 1152. Y ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” AA ” ” 3” ” ” Distancias del cometa al Sol y á la Tierra anunciadas en la pa A Del Sol.—A bril 19, al paso del cometa por su perihelio. PS De la Tierra. —Mayo 19 ee A MI LA ad OS ae OR PE ds a A A E TEA A io ae es PARA A a MAI A e po E TAE TIA RAPE IE E AE 71 BIBLIOGRAFIA. W. Nernst, Professeur á Université et Directeur de lIns- titut de Chimie physique de "Université de Berlin. Traité de Chimie générale, Ouvrage traduit sur la 6* édition allemande par A. Corvisy, Professeur agrégé des sciences physiques au Lycée Gay-Lussac, ete. Premióre partie: Propriétés généra- les des corps. Atome et molecule.—Paris. Librairie Polytech- nique A. Hermann et Fils. 6, rue de la Sorbonne. 1911. 1 vol. in-8, 510 pages, 33 fig. 12 fr. El renombre del autor de esta importante obra, basta para presentar- la ante los lectores. Seis ediciones alemanas y una inglesa se han hecho del libro, desde 1893, apareciendo abora la edición francesa, que será acogida con gran interés, estamos seguros, y en la cual se han hecho cambios no- tables por indicación del ilustre profesor de Berlin, cuya producción ha si- do la base para numerosos trabajos de químico-física ejecutados en el mun- do científico en estos últimos años. Contiene las materias siguientes: Introducción á algunos principios fundamentales de la física moderna. IL. Propiedades generales de la'materia. Estado gaseoso. Estado líquido. Esta- do sólido. Mezclas físicas. Soluciones. —IT. 4tomo y molécula. Teoría atómi- ca. Teoría cinética de las moléculas. Determinación del peso molecular. Constitnción de las moléculas. Propiedades físicas y arquitectura molecu- lar. Disociación de los gases. Disociación electrolítica. Propiedades físi- cas de las soluciones salinas. Teoría atómica de la electricidad. Estado mé- tálico. Radioactividad, Estado coloidal. Magnitud absoluta de las molé- culas. > Lecons de Cristallographie par G. Friedel, Ingénieur en chef des mines, Directeur de "Ecole Nationale des Mines de Saint- Etienne.—Paris. Librairie Scientifique A. Hermann et fils. 1911. 1 vol. 8* 310 pages, 383 fig. 10 fr. La presente obra, redactada en una forma sencilla y clara, está dividi- da en dos partes: 1? Estudio del eristal (homogeneo); 2* Estudio de los edificios cristalinos complexos y de las transformaciones. 72 La primera parte comprende dos secciones; la cristalografía geométri- ca y la física. En ellas se trata de las generalidades, propiedades vectoria- les, medida de áugulos, ley de Haiiy, hipótesis reticular de la estructura del cristal, simetria, segunda ley fundamental de la cristalografía geomé- trica (Ley de racionalidad de los parámetros simétricos), determinación de la forma primitiva; propiedades vectoriales descontinuas, formas exterio-. res, cohesión, cruceros; propiedades vectoriales continuas, dureza, dilata- ción térmica, conductibilidad térmica, piroelectricidad, piezoelectricidad, pr»piedades ópticas. En la segunda parte, que es la exposición del bello sistema de Mallard á la luz de los hechos nuevos, se estudian las maclas, las otras deformacio- nes mecánicas, agrupamientos de cristales de especies diferentes y agru-- mamientos irregulares; isomorfismo. condiciones de la sincristalización, propiedades de dos cristales mixtos; polimorfirmo é isomería, transforma- ciones paramórficas, densidades y simetrías de las formas polimorfas. El autor añade en un apéndice algunas nociones acerca de la teoría de estructura de Schoenflies, no ciertamente, dice, por el beneficio que pueda sacar de ella el estudiante, sino porque es bueno que se ponga en guardia contra las excesivas ilusiones que se han querido dar en cristalografía á se- mejantes especulaciones. : Como se ve el libro no es un tratado completo de cristalografía, pero es un manual excelente que contiene todo lo requerido para un curso de mineralogía. Prof. Dr. J. Zenneck, Profeseur de Physique á V'Ecole Tech- nique Supérieure de Brunswick. Précis de Télégraphie sans fil. Complément de Pouvrage: Les oscillations électromagné- tiques et la télégraphie sans fil. Ouvrage traduit de Pallemand par P. Blanchin, G. Gérard. E. Picot, Officiers de Marine.— Paris. Librairie Gaurhier—-Villars. Quai des Grands-Augustins, 55. 1911. 1 vol. 8% x 385 pages. 333 fig. 12 fr. ] L'étude du Précis de Télégraphie sans fil imy lique la connaissance de lOuvrage: Les oscillations électromagnétiques et la Téléqraphie sans fl, (1) dont il résume et compléte tout á la fois les Chapitres relatifs aux oscilla- tions rapides. Il développe également ceux relatifs á la Télégraphie saus 1 Véase Revista, t. 27, 1908-1909, p. 34. | ] : 3 4 73 fil en donnant les renseignements actuels sur les progres de cette branche de la technique. Les oscillations non amorties et les oscillations excitées . par impulsion sont traitées en détail dans ce nouvel ouvrage du Dr. J. Zen- neck, Ce Précis étudie, particulierement en vue des applications, les ques- tions de lamortissement, des couplages, de la résonance et de la propaga- tion des ondes le long de la surface terrestre, questions importantes qui n'ont été jusqwici qw'efleurées dans les Ouvrages francais relatifs a la Té- légraphie sans fil. T'edition francaise (1) estune traduction litérale de lédition allemande. L'auteur cru devoir, dans ce Précis, modifier une partie des notations quí lui avaient servi dans son grand Ouvrage. Nous Pavons suivi dans cette maniére de faire, toutes les fois que ces changements rapprochaient les notations employées de celles habituellements usitées en France; pour le surplus, nous avons conservé les notations de Les oscillations électroma- gnétiques et la Télégraphie sans fil. Le tableau de concordance des systémes employés dans les deux Ouvrages, permettra au lecteur de passer sans dif- ficulté de P'un a Vautre. Faculté des Sciences de Paris. Cours d'Astronomie par H. Andoyer, Professeurá la Faculté des Sciences, Membre du Bureau des Longitudes. Premiere partie, Astronomie théori- que. Deuxiéme édition entiérement refondue.—Paris. Labrai- rie Scientifique A. Hermann et fils. 1911. 1 vol in-8, 483 pages, 83 fig. 1 pl. 12 fr. Esta nueva edición aparece con notables perfeccionamientos, aunque conserya el mismo plan. El autor da la solución analítica de los diferen- tns problemas de la astronomía apoyado en un reducido número de teo- rías fundamentales. Cada teoría va ilustrada de ejemplos númericos, lo cual es una guía excelente para la parte práctica de la ciencia. La obra comienza en el Libro I con el estudio de la Trigonometría es- férica, la cual tiene cierta extensión por ser de tan útiles aplicaciones en 1 L'Anuteur a bien voulu, pour cette édition, mettre le texte allemand a jour au ler. janvier 1910, Revista. (1910-1911) —10 74 este caso. Después se ocupa de algunos desarrollos en serie, de las coor- denadas y-de los problemas relativos. Los libros 11, III IV que tratan propiamente de astronomía, contie- nen las materias siguientes: E La Tierra. Coordenadas astronómicas. Tiempo. Movimiento diurno. Refracción astronómica. Paralaje. Aberración Nociones de Mecánica ce- leste. Precesión y nutación. Posiciones aparentes de los astros. Movimien- to del Sol. Tiempo. Movimiento geocéntrico de los planetas. Movimiento de la Luna y de los satélites. Teoría general de los eclipses Eclipses de Luna. Eclipses de Sol. (Aplicación al eclipse de Sol del 17 de abril de 1912). Ocultaciones de estrellas. Pasos de Mercurio y de Venus. J, Rousset, Ingénieur civil.—La machine á écrire. (Enoy- clopédie Scientifique des Aide—-Mémoire). Paris. Librairie Gau- thier-Villars. 1910. 1 vol. in-16, 180 pages, 58 fig. 2 fr. 50. Hoy día que todos los modelos de máquinas de escribir se están trans- formando en la de escritura visible, aparece con oportunidad esta obrita. Expone el principio y detalles del mecanismo, con numerosos esquemas y descripciones de todas las partes de las máquinas, como teclado, escritura, carro, etc. aparatos reproductores y todo lo relativo la escritura mecánica, M. Bousquet, Architecte de la Ville de Nantes Hygiéne de l'Habitation. Sol et emplacement. Matériaux de construe- tion (Encyelopédie Scientifique des Aide-Mémoire). Paris. La- brairie Gauthier-Villars. 1911. 1 vol. in-16, 163 pages, 9 fig. 2 fr. 50. Después de exponer las influencias que las condiciones de la habita- ción ejercen en la salud pública, el autor en la primera parte del libro tra- ta de la exposición, condiciones meteorológicas, configuración de la super- ficie del suelo, vegetación, naturaleza y estructura mecánica del terreno, relaciones con el aire y el agua, su termalidad, capa de agua subterránea, TO microbios del suelo, desecamiento, drenaje, etc. En la segunda parte se ocupa de los materiales de construcción, su estructura y sus relaciones con el aire, los gases, el agua, la humedad de los muros, etc. » Es una obrita que los ingenieros, constructores, contratistas y aún propietarios leerán con provecho. Hiitte. Manuel de l'Ingénieur. Nouvelle édition francaise du Manuel de la “Société Hitte.” Traduit par L._Desmarest, Membre de la Société des Ingénieurs civils de France, Di- recteur de papeteries.—Paris 6 Liége. Librairie Polytechnique, Ch. Béranger, éditeur. 1911. 2 vol. 1322 et 935 pages, 1200 fig. 30 fr. reliés en cuir plein, dorés en téte. No vacilamos en calificar esta obra de excelente y creemos no debe faltar en ninguna biblioteca de las instituciones ó de los hombres de cien- cia. El libro está escrito expresamente para los ingenieros que tengan que hacer proyectos y ejecutarlos; en él han colaborado especialistas de prime- ra línea. Por la somera relación que damos en seguida de las materias que con- tiene, se apreciará la utilidad de esta publicación. Matemáticas. —Tablas. Aritmética. Funciones circulares é hiperbóli- sas. Cálculo diferencial é integral. Cálculo de probabilidades y teoría de los errores. Geometría analitica. Extensión de las superficies y de los só- lidos. Perspectiva paralela. Mecánica. —Teoría geométrica del movimiento. Mécánica física, Está- tica y dinámica de los cuerpos sólidos. Resistencias de frotamiento. Mecá- nica de los líquidos. > Calor.—Propiedades generales de los cuerpos desde el punto de vista- del calor, Transmisión del calor. Termodinámica. Gases perfectos. Vapo- res. Movimiento de las corrientes de gas y de vapores. Combustión. Pre- sión del viento y resistencia del aire. Teoría de las resistencias: Barras rectas. Barras curvas. Resortes. Placas y recipientes. Conocimiento de las materias. —Generalidades. Metales, piedras natura- les y artificiales. Morteros, cemento, betón. Vidrio. Cautehue y gutta- percha. Vidrio soluble, mastic, asfalto. Maderas Lubricantes. Correas pa- ra transmisiones. Combustibles. Máquinas.—Organos de conjunto. Partes de las máquinas. Máquinas , 7 b 76 E motrices. Motores hidráulicos. Calderas de vapor. Máquinas de vapor. Mo-- 8 tores de combustión. Máquinas de trabajo. Tornos. Máquinas para elevar. Elevadores, etc. Ciencia de las medidas. —Construcción.—Ventilación y Calefacción.— Distribucción de agua. —Drenage de las ciudades. —Caminos. —Estática de las construcciones. —Construcción de puentes. —Construcción de navíos y de sus máquinas. —Tecnología de los ferrocarriles. —Siderurgía —Tecnolo- gía eléctrica. —Fabricación de gas. dl Muchos de los capítulos van acampañados de tablas numéricas muy útiles. Die Saeugetierfauna des Pliocaens und Postipliocaens von Mexiko. 1. Carnivoren. Von Wilhelm Freudenberg Mit 9 Ta- feln und 5 Textfiguren.—Jena. Verlag von Gustav Fischer. 1910. 4? 39 pp. (Geologische und Palaeontologische Abhand- lungen. Herausgegeben von E. Koken. Neue Folge Band IX. Heft 3). El autor estudiando los ejemplares de las colecciones del Instituto Geo- lógico de México, describe las siguientes formas de la fauna carnívora de México. 12 Arcthoterium sinum Cope, representado por una mandíbula casi com- pleta y una vértebra lombar. Lugar del hallazgo: Tequixquiac. La forma es del tamaño entre el sudamericano A. Wingei Amegh. y A. tarijense Amegh. (? = 4. bonaeriense Amegh.) pero por lo demás se parece más bien al Arctodus pristinus Leidy (? = Ursus haplodon Cope). Las especies Proare- tothertum y Pararetotherium, que son indicadas por Ameghino como for- mas primitivas de Arctotherium serán quizá idénticas. 2? Ursus americanus Pallas, un fragmento de la mandíbula izquierda, probablemente de los depósitos de toba caliza del Estado de Puebla. 32 Ursus sp. lo parte izquierda de la pelvis y la derecha de la misma de la Cañada de Aculcingo. 4? 1 Hyaenaretos sp. solamente hay un colmillo izquierdo de la mandí- bula inferior, de las minas de lignita de Tehuichila, que pertenece proba- blemente á un género nuevo, en el cual el autor ve el precursor de las for- mas Hyaenarcios Eurasiens y el antecesor del Proarctotherium sudameri- cano. a o” CE 17 52 Hyaenognathus (Porthocyon) Matthewi. Un fragmento de cráneo de Tequixquiac, que concuerda en lo general con Hyan dubitus Merriam, pe- ro tiene un poco más larga la serie de molares, un poco más corta la de pre- molares, más larga la de los incisivos más el canino y un ancho mucho ma- yor del paladar. Otras difereneias presenta la estructura de los dientes. Se- mejante es Borophagus diversidens Cope, que bien se puede colocar al lado de Hyaenognathus. La forma primitiva será probablemente Ailurodon. 6% Canis indianensis Leidy ( = €. primaevus Leidy), representado por dos fraementos de cráneo, que provienen de Tequixquiac y San Luis. 712 Camis, latrans Say. Hay dos ramas de mandíbula de Tequixquiac (pero de diferentes horizontes) y un fragmento de la parte posterior de crá- neo de San Luis, de los cuales solamente el fragmento de cráneo se distin- gue del cráneo de un coyote por la bulla ossea más grande. 82 Urocyon att. cinereoargentatus Schreber. Mandíbula inferior y crá- neo de Torreón. El cráneo es más pequeño y la mandíbula más alargada que en la zorra gris reciente. 92 Felisimperialis Leidy. Fragmento de la parte derecha de un cráneo, probablemente de Tequixquiac. 10.—Felis cf. imperialis Leidy. Hay una mandíbula izquierda de Te- quixquiac que se distingue solamente poco en el tamaño de la mandíbula inferior del Jaguar. Llama la atención que la arista superior del processus coronoidens tiene una forma abultada. 11.—Felis atroz Leidy. Un fragmento de cráneo de Tequixquiac se dis- tingue por su tamaño considerable y por el desarrollo del canino. El au- tor parece inclinarse á considerar Felis atroz como el macho y Felis impe- rialis, como la hembra del león americano. 12. —Felis onza L. ? No es segura la determinación del único canino su- perior existente (de San luis). 13 —Felis concolor L ? El autor cita la forma solamente según indica- ciones más antiguas. Localidades: S. Juan de los Lagos, Tequixquiac? y el Gran Canal de México. 14. —Felis hyaenoides. El colmillo está desarrollado extraordinariamen- te, los dientes contiguos son muy débiles ó faltan por completo. La cara está muy reducida. Los dientes caninos están muy poco desarrollados. No obstante aleunas semejanzas con los gatos con dientes en forma de sable, el alveolo arredondeado del €. superior y la raíz fuerte de la jiba interior en P* aleja nuestro fósil de ellos. Localidad: Tequixquiac. ? Hyaenarctos pertenece al Mioceno superior ó al Plioceno inferior; los hallazgos en las capas más profundas de Tequixquiac con Hyaenognathus y Canis latrans pertenecen al Plioceno superior. Los otros horizontes per- 78 tenecen al Cuaternario é incluyen Arctotherium y Felis cf. imperialis por una parte y las otras formas (Cuaternario medio) por otra. Felis concolor L. * y Canis latrans Say parecen hallarse en varios hori- zontes. Dr. J. Sommer, Professeur á la “Technische Hochschule” de Danzig. Introduction á la Théorie des Nombres algébriques. Edition frangaise revue et augmentée. Traduit de Pallemand par A. Lévy, Professeur au Lycée Saint-Louis. Avec Préface de J. Hadamard, Professeur au Collóge de France.—Paris. Librairie Scientifique A. Hermann et Fils. —1911. 1 vol. gr. in- 8, X-376 pages. 15 fr. Desde que Gauss amplió el campo de la aritmética introduciendo nú- meros de la forma a + b Y—1 se formó una teoría expléndida de los nú- meros algebráicos. Este libro trata de la manera más elemental posi- ble los problemas y los resultados de esa teoría, pues las magníficas obras acerca de la materia son difíciles para los principiantes. Creemos que esta obra hará renacer un estudio que por mucho tiem- po ha sido abandonado. p El autor desarrolla en cinco capítulos las principales cuestiones rela- tivas al cuerpo cuádrico, aplicaciones de su teoría, cuerpos de tercer gra- do y el cuerpo relativo. Bibliothéque Technologique. Traité d'analyses chimiques métallurgiques á Plusage des chimistes et manipulateurs de labora toires d'ariéries Thomas par J. Hognon, Ingénienr- chimiste diplómé, etc. —Paris. Librairie Gauthier. — Villars. 1911. 1 vol. 8% 1x-155 pags., 13 fig. 5 fr. cartonné. El autor ha concentrado en este útil libro los análisis necesarios á los químicos metalurgistas, exponiendo de una ¡manera clara los métodos de cuanteo más prácticos y rápidos á la vez que exactos. Contiene ocho capítulos que se ocupan sucesivamente de los combus- tibles, humedad, cenizas, etc., minerales de fierro, de manganeso, cromo, fierro colado, aceros, ligas metalúrgicas, materiales refractarios, análisis di- versos, aguas, aceites. | 79 E | 6061 “P OUY 'B91U99[, [e.19U9L) UYIVIAAIL( *[ 10d opeurtoy sedr[neur y ep 0Pe95H [9P 091787 P89S5H OLBOUY [9P SOPBUIOY SOJB(T DEIS ÍA ic Ela 07 vHG | 809 | "7 “ouy LLE Sd A AO A 9 8 3 083 |981 1'G9L || 77777 eXquerig 0008 a AAA G IA A LT AO A SIQUIS TAO N 00'0S caló als G dí 9'9T |vO0S (173 a od 91 NI) CL'G61 SA UN € E WO AO PRES o1quoydog 00336 pe os aa P Odd a TICS E ES 09503 y 00'6p US aa I LL [O'T6 [vee |983 IC E ommnf GL'61T 3 O G US AMS E e e 2% Ed HS o 138 O AM TA A A 05 Sp ea A € 08 E A O THqy dear ES A € A NS O A Al PO OZ1e A CL '9€ 2 a € AD E A ol 23:67 2 AS G 82 09 |O'GE [906 USO E al “UU UU o o o 0U Use q d uy ua ULULOP ULA] | PA ua) "UA XYN "14909 BIAN"T RIP3UI *9A Á “UILLOP OJUILA empom PO "00 Y “UI 1U "SHSHIL 'S9qON sd "8.1 UOS P] Y AMV [9p “iva L ul! =H IN sto 'N in brlor 6 =* "5067 9p 0UD 79 9yuDanp spdynNVDWOW,J, 9P OPDIST “ODIANV |, 9P 09169040979] 01407W0.49890) J2 U92 SOPpVIIIVAA SD] 9P ]DAIUIÓ UMUNSI] "SV OIDO TOTOZAIAAN SIANOIOVYVAHHSTO 1 80 0% M M 09 £9 PEO” 99800 A+? 7" Story 231 Y A 0'€ 89 FO |vy6T166 98 800 " “O9IQUI9IAON 0% H TIN 99 4) TF? |9T3 |2'%3T | 998898 ||" “equipo 81 Y YH PL JA 39 |ST36 [cer | z8sce ||" “oxquierdog 1% HS A 6L PL LOU: TOTO. IS TL 96'899> 150 T0* "03803 Y gi AS N PL 0L A AN o A o O lA ornf 976 0% 8 “IBA TL P9 IRA RO ASCO o orung bES 0% M 6 68 16 20 130 06 0BP00 | ALA OO, li OÁT ce 0% M M 8'€ GS 08-008 EPES] FOBUO Sn )o 0 TS *" —1uqy S'GF lez M M 97 TS oz lee |2tr | 188898 ||""""""" ozIen 0'61 qa M M 79 | 9e c%- |661 |P8 19-000. Uli" * 019194 20 13 M M Le 76 FE |38T 108 TAN 0I19UH 9061 ZO 61 M M + 19 0'£- |8'61 168 96,68 [| alquebri c06T UL | o o o ÚINUI . | Le “d Bo us ¿ *UTMILOP UPI99AM1 [| para Jue) “ULA "XUL "PON y a : 18303 BIAN]"T vrpora “19a Á "UTmIOp 0JUALA “erpar 00 Y “MOV SISI soquN Lo: "v1quuos e] y oe op “duo, 6u4897=H “10 "M 8//76/66066 =Y 'N 2 /16%/LTo61=" *906T-G06] CUD 9 AUDANP “ONTIJ] 9P OPVISH “VONTOL 2P 0MYSUT 19p O1403DALISQO 19 Ud SOPpyIGIVAT SD] ap padUIÍ UUNSIT “SVYOIDOTOHXHOHIALA SIANOTOVATIAISTIO 7U Sexedad Cientílica “Antono Alalo, MEXICO. Revista Científica y Bibliográfica. Núms. 7-8. Tomo 30, 1910-911, ARTE ANTICA OCCIDENTALE PER G, V. CALLEGARI, M. $, A. La pittura nellantico Messico. Se noi gettiamo, aneo per semplice curiosita, uno sguardo ai Codici messicani, (1) le cui perfette riproduzioni la signorile ed impareggiabile generositá del Duca de Loubat, il Mecenate degli Americanisti, ha fatto tenere in omaggio superbo alle principali biblioteche pubbliche del mondo; se noi osserviamo le rozze eppur significative, vivaci eppur grottesche pit- ture che, riprodotte in riviste od in libri d'americanistica ornavano ed or- nano pur ora, deteriorate dagli elementi e dalluomo, gli ultimi avanzi (1) Tra i Codici e Mss. messicani, originali, che sono in Italia, accenneró al Co- dice Messicano di Bologna, a quello Vaticano n. 3773, al Mss. messicano Borgiano del Museo etnografico della Santa Congregazione di Propaganda, detto ““Codice di Velle- tri”, al Mss. Vaticano n. 3738 detto “Codice Rios”, al Codex Magliabecchiano, al Co- dex Nuttall che fu trovato dal nostro Villari nella biblioteca del monastero di S. Marco a Firenze. Segnalo due pergamene dipinte o meglio tracciate a colori nel KR. Museo di Parma, da me fatte fotografare, mercó la cortesia dell'economo di detto Museo. signor Aquila. allo scopo di illustrarle. HU Direttore invece se ne disinteressó talmente, che non si curó mai di riscontrare le mie richieste in proposito! Revista (1910-1911).—11 82 de'templi e palagi diruti degli Azteki precolombiani, un sorriso ei sñora le labbra! Non possiamo non trasalire nell'osservare quella ingiustificabile man- canza di proporzioni e di prospettiva, quel calore esuberante di tinte bri- llanti e senza sfumature;—tutto ció sembra dapprima tracciato, disegnato, dipinto da fanciulli quasi privi d'ogni tendenza od istinto artistico, o da uomini primitivi delletá litica o del bronzo o da indigeni delle selvaggie tribú del Nordamerica o delle isole oceaniche. Ma se osserviamo pazientemente quelle pelli o quelle foglie d'agave, quelle tele di cotone o quelle corteccie di palma, su cui sono tracciate le rozze pitture, noi ci pentiamo di quel primo naturale atto di ostile sorpre- sa; la nostra attenzione si fissa meglio sulle linee e sui colori e seppur non puó far a meno di riconoscere un'eccessiva ingenuitá nella figurazione uma- na, non puó non essere indotta ad ammirare, man mano essa si prolunghi, Vesattezza dei particolari ornamentali e decorativi, sfuggiti ad un primo esame superficiale. Indubbiamente larte pittorica messicana (Nahoa) che ebbe contatti non brevi né poco profondi con quella piu evoluta dei Maya del Centroame- rica, d ingenua e grottesca, ma la caratteristica che le imprime un suggello nobile ed originale oltre che ad una innegabile delicatezza di tocco, ad un uso di colori brillanti ed ad una naturalezza talvolta elegante, si d ch'essa non era la materiale riproduzione d'oggetti, di persone, di animali, ma realmente significativa al pari di una vera scrittura, nascondendo talvolta, nella stessa sproporzione o rozzezza, il suo valore simbolico che sfugge na- turalmente a chi non lo sappia interpretare. Per la inconsulta e deplorevole distruzione della massima parte degli edifici sacri e profani degli Azteki, noi non possiamo, é vero, basarci, pel nostro giudizio, che sulle pitture dei codici e dei cosidetti Mss. giunti, quasi miracolosamente, sino a nvi, o su qualche raro frammento di affresco murale, rimasto quasi intatto o non fortemente guastato. Ma le relazioni degli storici indigeni e spagnuoli prima, durante e dopo la conquista cor- tesiana, ci fanno con sicurezza sapere che i Messicani, popolo i cui senti- menti artistici, come appresso vedremo, erano assai sviluppati, dipingeva- no con smaglianti colori, specialmente di rosso, l'interno e Vesterno delle loro case, i rilievi e le sculture stesse ed i motivi decorativi dei loro templi e palazzi. T Messicani,—a differenza degli Egiziani, degli Assiri, dei Caldei che diedero ai loro idoli limpronta di una maestá serena e placida, fiera e terri- bile, secondo il carattere del dio rappresentato, siccht Typhon, Nergal, Mo- loch, ad esempio, ebbero l'espressione di un'imponenza crudele e tremenda, Isis ed Isthar furon create belle e seducenti di tutte le grazie lussureg- 83 gianti; mentre gli Elleni toccarono il sublime nelle rappresentazioni figu- rative delle loro divinita, sieché crearono i maggiori capolavori scultorí che scalpello umano abbia tratto dal minerale informe o dal metallo sonante, come 1' Athena e lo Zeus di Fidia, Y Apollon del Belvedere, 1 Aphrodite di Me- los; i—Messicani, dico, si preoccuparuno invece e si sforzarono, direi, a rendere i loro idoli, dipinti od in plastica, di una estrema laidezza, mos- truosi! Noi, quasi, saremmo tentati di pensare ad una degenerazione colet- tiva del gusto estetico, ad un ritorno atavico ai primi tentativi di figu- razione, ad una concezione artistica completamente ristretta e relativa all ambiente ed al genio di quel popolo, se non trovassimo nella sua vita altre manifestazioni d'arte immensamente superiori a queste e che vengo- no a giustificare, sotto un certo punto de vista, il grottesco e terribile sparso nelle loro pitture. Non si puo affatto giudicare gli Azteki con la stessa mi- sura con cui analizziamo i primitivi sentimenti estetici dei Boschimani, deliranti alla vista di una Venere ottentotta callipigia, di negri o mulatti ammiratori delle immonde attrattive delle griote, o gli indig-ni delle isole Figi costruttori di feticei orribili ed impudenti! Duplice e la spiegazione a mezzo della quale, parmi, si possano giusti- ficare le mostruositá apparenti della figurazione azteka: dico apparenti per- ché realmente tali sono piú di forma che di sostanza. Anzitutto fa d'uopo pensare all' elemento di terrore, sparso cosi lunga- mente nelle figurazioni idolatriche e felicistiche di tutte o quasi le mitolo- gie o religioni primitive; elemento di terrore il quale e la base d'ogni fede dualistica—personificante il mistero pauroso del fenomeno naturale. T'orridezza quindi e piú adatta nei popoli naturali ad imporre la maestá, la devozione, il timore, il rispetto e mentre nel cuore del mondo antico orien- tale, nell Ellade.radiosa, la severa edintatta belleza della Glaucopide, perso- nificantesi nel Partenone, miracolo di bellezza e di semplicitá, e aquella eroica d'Apollon venerata tra le corinzie colonne del suo tempio di Mileto, conquistava le menti ed i cuori di tutte le popolazioni abitanti lungo le riye del bacino del Mediterraneo; agli antipodi, quasi, secoli dopo, fra tribú deserte e fugaci, in guerra con gli elementi, le fiere e la fame, po- vere e derelitte, non trionfaya il divino sotto forma di bellezza, ma l'orri- do, riconosciuto ed admirato perché tale, rappresentava un ideale pauroso e temuto! E cosl tra le numerose divinitá benefiche e leggiadre cW'ebbero gli Azteki, niuna manco, nelVessere rappresentata, di questa caratteristica che par negativa a renderla prediletta e che non pertanto fra essi fu elemento di devozione e rispetto. Ed a noi stessi non impone forse pur anco il bello-orrido di fragorosa cascata, ó la gola aperta di profondo burrone, o la collera del mare, pia 84 che la bellezza lieta e ridente d'un giardino fiorito, rieco d'acque crista- lline zampillanti, o d'un prato di smeraldo o della calma mattutina di un giorno estate, in riva al mare tranquillo? Ma un elemento assai piú importante senza dubbio ed ignoto al pro- fano, s'asconde nella figurazione pittorica degli Azteki: quello cui sopra accennai, dicendo che essa era significativa al pari di una serittura. Noi dobbiamo bandire da noi lVimpressione che in quella si tratti totalmen- te, ed in modo assoluto, d'una espressione violenta atta soltanto ad at- trarre Vattenzione, il rispetto, la devozione, il timore del popolo, con la vivezza calda delle tinte, con la forma grottesca, con V'orridezza del gesto e della espressione, nella figurazione delle deitá, degli eroi, dei personaggi storici. La sproporzione delle parti di una figura si spiega in parte, perché, all'infouri della pittura decorativa regolare e seguente le norme di un vero stile originale, la rappresentazione di persone, di animali, d'oggetti, piú che una vera pittura era una specie di manoscritto in cuii nomi, le voci, gli aggettivi, erano sostituite dalle figure, dalle azioni, dai movimenti, dai colori. Si curava perció piú il modo di renderla decifrabile che elegante e si curavano le parti pit importanti ed essenziali ad essere comprese, colla dimensione maggiore, esagerata,[trascurando le altre come inutili o super- flue. Non si potrebbe perció, in senso rigoroso, parlare ¡di una vera arte pittorica messicana, se non si studia la pittografia piú come produzione ingegnosa dell'umano intelletto, trasmettente nel tempo notizie di vita e Vambiente, di usi, di costumi, di storiche vicende, che come produzione artistica ed estetica, impronta viva del genio particolare di un popolo. La pittura prepara lo studio pittorico della rappresentazione grafica del pensiero, presso gli Azteki, come presso gli Egizí, che vien subito dopo lo stadio mnemonico dei primitivi gruppi di cordicelle a colori ed a nodi per ri- cordare avvenimenti, cose, persone, detti quipos dai Peruviani,che largamen- te ne usarano, nepohualtzitzin dai Messicani, wampum da altri indigeni del Nuovo Continente. Le pitture dei Codici messicani appartengono, dissi, allo stadio pittorico della rappresentazione grafica dell'oggeto, del quale si conosce il nome, ma che non é parola da leggersi; a questo seguirono lo stadio ideografico (ideogramma) elo stadio fonético (fonogramma, iconofono); ma lo svolgersi, il'"perfezionarsi di quest'ultimo non ebbero campo dicom- pletarsi, ché, per la conquista spagnuola, nuova civiltá, nuovi costumi, nuova religione si sovrapposero violentemente al substrato azteko e non modificarono, se non lVessenza pia profonda, [intima, le tendenze, il tenor di vita, le idealitá, le aspirazioni. 1] mms. messicani cosil possono essere considerati come pitture di genere misto, perché alla rappresentazione pit- torica d'un'azione, di un fatto, sono aggiunti caratteri simbolici ed isolati; la pittura sostituiva relativamente la mancanza di scrittura alfabetica; la E 85 rappresentasione diretta delPoggetto fu spesso a alluso degli ico- nofoni, per la facilitá del disegnare e del dipingere e per la maggior appa- renza estetica del pensiero, dell'avvenimento, dell'azione, dipinta in bril- lanti colori, parlanti meglio all'ochio ed alla mente primitiva, con espres- sione facile e viva, che una serie di inconofoni freddi o di simboli difficili a comprendersi se non dagli iniziati dellarte. Solo, negli ult:mi tempi, di poco anteriori alla conquista, i segni pittografici messicani assunsero las- petto di un rebus fonetico, misti ad elementi ideografici e simbolici. Per concludere, la pittura presso gli Azteki non si puo chiamare arte, come divenne invece presso i Maya, costruttori dei grandi monumenti yu- _cateki ad Izamal, Uxmal, Chiapa, Lorillard City, "Tiboo (Mérida), Maya- pan, Cichen-Ttza, Ek-Balam, e nel Guatemala ad Iximché, a Utatlan, a Copan. In un prossimo articolo parleró delle arti plastiche, dell'oreficeria e dell'archittetura degli antichi Messicani, e del famoso “mosaico di piume,” la loro piú bella e geniale produzione artistica veramente originale. 138 La sealiura e le arti plastiche nell Antico Messico, La scoltura degli antichi Messicani ha gli stessi difetti e pregi del di- segno e della pittura: ignoranza ed incuria nelle proporzioni, rozzezza e scorrettezza nelle linee, ricerca minuziosa ed esagerata nei detagli degli accessori. Ma in quest' arte non v é la giustificazione. da me esposta nel- Varticolo precedente, dicato alla pittura; perú la grossolanita dell' esecuzio- ne, che segue l' ingenuita della concezione, sono minori e si assiste ad una vera e rapida evoluzione, paragonando le primitive imagini dei tempi del- Vinvasione degli Azteki nell' Anahuac, nel 1300-1350 d. C. circa sino al- Vepoca della conquista di Cortez. In quest' ultima ]' esattezza va affinan- dosi e facendosi la riproduzione meno bizzarra e fantastica sicehó alla fine “arriviamo ad oggetti artistici, specialmente scolpiti in pietra dura od in gemma che, per 1 eleganza e finitezza del lavoro, sono degni di stare a paro “di quelli del Mondo antico. Gli Azteki erano sprovvisti del ferro ed ado- ( peravano per scolpire 1' ossidiana (itztli) fragile ma durissima e con questa lavoravano mirabilmente i metalli ed i minerali pia duri come il granito, “il eristallo, il diaspro, lo smeraldo, il corindone, per le sculture a grandi dimensioni preferivano la iade, il basalto, la stealite, il porfido, la lava, Pa 3 labastro, il serpentino; ma per la difficolta di scolpire pietre cosi dure e fragili, essi preferivano la plastica in creta ed in stucco che diveniva poi 86 duro come un vero smalto; in quanto ai soggetti, rappresentavano idoli, statue di personaggi mitici, di eroi, di re; inoltrc motivi archittettonici come colonne, capitelli, cornici e frontoni ornamentali di palazzi e di tem- pli e vasellami con pitture smaglanti. La scultura, come l' architettura, di cui vedremo in un prossimo ar- ticolo, si piaceva spesso del colossale e trai pochi esempi non distrutti dalla barbarie europea, ne rimangono taluni, degni per importanza d' es- ser e paragonati a quelli di Tebe, di Menfi od a quelli scavati a Korsabad. La “pietra di Nezahualcoytl”, il celeberrimo re filosofo e poeta di Tez- cuco, 1' Hárán al Raschid del Messico, la figura pin grande e pia bella del Nuevo Mondo,, é un idolo pesante molte tonnellate, sfortunatamente rotto in piú pezzi. Altro esempio notevolissimo $ la famosa '“pietra del calendario” di porfido, pesante oltre 24 T. trovata nel 1790 melle fonda- menta del tempio di Uitziloposchtli; essa ha un diametro di 4 m. ed uno spessore di 1 m.; e di forma parallelipeda, in cui le due superíici, anteriore e posteriore, formano due perfetti quadrati. In essa v'é mirabilmente scolpito il calendario azteko, la cui decifrazione, non ancora del tutto soddisfacente, ha giá una vera bibliografia d' oltre una trentina d'opere dottissime. A questi si possono aggiungere il busto in pietra dura della dea Chal- chihutlicue, Y idolo della dea Ixcuina in wernerite, 1' idolo in pietra verde del museo di Stuttgard, il colossale idolo in basalto grigio-bluastro e feldspato alto quasi 3 m. e largo 2 m. trovato a Messico nel 1790, scolpito da tre parti e sotto la base e rappresentante la dea Conailicue la madre del terribile Uitziloposchtli, anziché come fu ereduto prima la dea Teoyamiki, compagna di fuesto dio, specie di Walkiria, che accoglieva le anime dei guerrieri caduti in battaglia ó di quei prigioneri di guerra che venivano sacrificati. Una riproduzione assai piccola in gesso di quest' idolo si trova nel Museo d' antropologia ed etnografía di Firenze, come pure vi si trova una statua rozza ma significativa, in pietra tetzontli, amigdaloide, porosa, leggera, grigiastra, d' origine vulcanica. (1). (1) Debbo alla bontá del compianto Senatore prof. Mantegazza, l' ayer potuto prender visione della collezione messicana del detto Museo ed alla cortesia del prof. Moch: 1' averla esaminata in modo che spero tra non molto d' 1llustrarla brevemente come gia illustrai quella “*Massimilianea” di Padoya. Per ora, ecco gli oggeti da me osservati e che credo di pregio archeologico ed cinografico. 1) un omichicahuaztli in corno di dugongo 2) una maschera in rame ed in ossidiana 3, uno scattro id id 4 un ayacacatli in terra cotta 5) quattro testine dol:cocefali in terracotta, uotevoli pe) il proguatismo e lo schiacciamento fruntale, troyatc a Teotihuacan 6) una pergumenr con disegui, affine a quelle del museo di Parma eche sto pubblicando 7) Due splendida atlatl con fregi d' oro 8) gruppo di statuette antropomorfe 9) un ornamento del labi- bro in ossidiana 10) vari frammenti di vasi, iduletti, serpenti in terracotta 11) gruppo di fusarole, b.oechi e rasoi di iztetl. A ES Md A a E ds ES. e EE ci cn 87 Ma piu che nelle riproduzioni statuarie era naturale che gli Azteki riescissero meglio nell' altorilievo e nel bassorilievo; di tali sculture sono ornate le mura esterne del famoso tempio di Xochicalco (casa dei fiori) non lontano da Cuernavaca, i sotterranei di Mitla (Oaxaca) dei maravigliosi palazzi di Palenqué (Chiapas) e delle cittá ruinate dell, Yucatan e del Guatemala, i grandi focolari di civiltá dei Maya. Tra questi altorilievi, a giustamente celebre il cosiddetto quauhoxicalli del re Tizoc, creduto prima la pietra dei sacrifici ó quella su cui: combattevano legati ad un pied» i piú valorosi prigionieri di guerra. Gli Azteki modellavano 1' argilla con appositi istrumenti e conosce- vano il tornio e formavano idoli, statue, imagini, vasellami spesso dipinti e verniciati tratti da vegetali e da minerali. Ma ove cssi eccelsero piú che in ogni altra arte, si da divenir insupe- rabili, si fu nel! oreficeria. Non e possibile non restare stupefatti nel con- frontare le pítture quasi primitive degli Azteki e le loro rozze sculture, con i loro lavori di abilitá e di pazienza che sono i loro gioielli, nei quali il valore dell opera e ben superiore a quello della materia, sia dessa ar- gento, oro, o pietra preziosa. I Conquistadores spagnoli dichiararono inimitabili i lavori d' oreficeria degli Azteki. Con un sol getto essi, per es., fondevano un pesce che aveva alternativamente le squame d' oro e d' argento, od un uecello con variato piumaggio, un papagallo che moveva il capo, la lingua, le ali, una scim- mia con testa e zampe mobili. Fondevano vasellami, lavoravano egregia- menta a bulino ed a cesello ed incastonavano pietre che tagliavano e ren- devano lucenti e trasparenti ed incidevano mirabilmente. Celebri furono i gioielli di F. Cortez, lavorati cosi finemente da sbalordire i lapidari di Genova e perduti da lui nel disastro toccato alla flotta di Carlo V, nella infausta spedizione d' Algeri. Quattro divinita presiedevano tali lavori ed erano le protettrici dei gioiellieri. Ma Tarte azteka ha un'impronta propria, originale e caratteristica nel cosiddetto “mosaico di piume”. Ogni anno venivano spiumati uccelli dal brillante piumazzo, appositamente allevati, appartenenti alla famiglia dei colíbri o dei quetzal, vere genime svolazzanti e canore. Le piume di questi, stese con habilita cura, pazienza infinite sopra una pelle su eui erano appiccicate con colla, riproducevano con le loro tinte iridiscenti e metallche una figura i cui contorni erano gia stati delineati; il avoro era cosl delicato e difficile che bene spesso era necessaria un' intera giornata ad un abile operaio per scegliere e fissare un piuma adatta per forma e tinte! Il “mosaico di piume” era poi steso sopra una lastra di rame e lisciato eon cura, sicché prendeva laspetto di una pittura ad olio fatta col pennello e sorpassante con la vivezza delle tinte qualunque colore ar- 88 tificiale. Tali lavori erano stimati piú dell oro ed in Europa eccitarono la massima ammirazione; credo vi sia una mitria di “mosaico di piume” a Palazzo Pitti, ma non ebbi 1 occasione di studiarla nd di vederla; mentre ebbi modo d' ammirare lo splendido pennacchio, fatto con tale sistema, che si conserva nel Museo di Corte di Vienna. Divinitá speciali, tra le quali il dio Coyotlinauail, proteggevano quest' arte mirabile. Presso gli Aztek esisteva pure un vero mosaico di pietre dure; corniole, turchesi, malachite, ecc, delle quali erano incrostate le maschere degli idoli, dei re e dei grandi dignitari, i manichi dei coltelli ed/altri istrumenti di lusso; il Museo preistorico ed etnografico di Roma ne possiede aleuni che furono illustrati dal nostro Pigorini. »* *k * Ho accennato di volo alle arti pittoriche e plastiche degli Azteki e da questa breve corsa cisiamo fatti un'idea, per quanto sommaria, del senti- mento estetico di quelle fiere tribú che irraggiarono nel Nuovo Mondo la luce sanguigna delle loro barbare costumanze nei sacrifici umani e nella guerra, ma che non pertanto, tra le lugubre ceremonie cruenti della loro spaventosa religione, nelle crudeli guerre per Vesistenza e la conquista, ebbero modo di attender alle arti, funzione sociale nella vita di un popolo che, venuto ad abitare Anahuac, in una regione unica al mondo, privi- legiata dai tre climi, fertile, ricca, ubertosa tra laghi azzurri e millenarie foreste, ai piedi ed alle falde delle pit alte vette della Sierra Madre, illumi- nate dalle rosseggianti boccheignivome del Popocatepetl, del Citlatepetl e del Xinantecatl, non poteva non ispirare la mente sua all'imponente e di- vino spettacolo della natura che la attorniava! Se Vinfluenza di un tale ambiente prodigioso poté sul cuore indurito e fiero degli Azteki, come gia su quello de'loro predecessori Tolteki e giá sui piú antichi Maya; essi sen- tirono in se stessi vivo e veemente il sentimento per il bello, e mentre la cupa e fiera violenza del loro, instinto sanguinario fé loro creare una reli- gione piena di paurosi e cruenti misteri. ebbero pur leggigiuste e benefi- che, per quanto draconiane; mentre alzarono templi ai terribili dei Vitzi- loposchtli, Tezcatlipoka, a Mictanteuctli e Mictlancihual, gli dei della guerra, dellimp!acabile providenza e dei regni bui soterra, adorarono gli dei lu- minosi degli astri, dellVaria, del foco rigeneratore, delle piove benefiche, dei fiori, delle messi, delle arti, dei giochi, delle culle...... e mentre nel Chiuenauh Mictlan, tenebroso e profondo, posero il loro Erebo, in Tlaiacán crearono una regione di delizie, sede delle anime elette, assunte poi alla glo- ria nello stesso astro solare, o mutate in lievi nuvolette rosee spinte dal vento a traverso i campi sereni del cielo! sd 4 | 89 E cosi, come nella vita sociale degli Azteki, pure nelle loro concezioni WVarte, ci troviamo dinanzi ad una perenne contradizione—fenomeno psi-. cologico non privo d'interesse e perció appunto osservato e-studiato. Da una parte una fierezza indomita che arriva sino alla ferocia piú trueulenta; dalla guerra fatta per impossessarsi di vittime umane da sacrificarsi agli dei pin che ad acquistar nuovi territori, dalle leggi penali piú severe e san- guinarie a precetti educativi ammirabili, dai pregiudizi piu ingenui alle applicazioni piú rigorose della scienza come nel calendario, dallantropofa- gia, per orribile superstizione religiosa, ad un semplice tenor di vita domes- tico la cui moralitá e indubbia e grande, dalle danze oscene e dalle proces- “sioni falliche, alle leggi piú gravi ordinanti la castita al sacerdoti ed alle sacerdotesse, ed alle pene piú severe per gli adulteri ed i degenerati di vizi contro natura! Strana mescolanza di crueltá e di dolcezza, di senti- menti bassi, volgari e di poesia, di vilta inconcepibili e di audacie senza esempio, di libidine e di purezza, resultante della stratificazione etnica di piú popolazioni sovrapostesi nell Anahuac, en epoche differenti. - T/arte ha riprodotto) nella sua concezione, questo contrasto patente, de ha creato nello stesso tempo la pittografia espresiva e significativa, Pele- mento di terrore sussidiario del mito, e nella pietra la statua od id rilievo decorativo, nella gemma iridescente ed indomita la squisita leggerezza di mirabile e nsuperataincisione, quasi Vartista volesse riabilitar la sua classe dalle rozze forme fantastiche giá dipinte o scolpite; infine nel ““mosaico di piuma” ha espresso la sua piú splendida caratteristica originale. In un successivo ed ultimo articolo parleró dellarchitettura, quest”- arte, nella quale i Messicani rivaleggiarono con i popoli del Mondo antico, con gli Egizi, con gli Assiri, con i Babilonesi, con gli Indiani. TIL i?Architettura nelllantico Messicos. Se Varchitettura e forse la piú diretta emanazione della civiltá di un popolo e se pin d'ogni altra esplicazione del genio artistico subisce lin- fluenza dell ambiente fisico, del clima quindi, anzitutto, della natura del suolo, dei caratteri fisici e psichici degli abitanti la regione e di una som- ma d'altri piú o meno diretti coefficienti, la cui particolare ed innegabile potenza sfugge ad un esame primo e superáciale, e la cui fusione totale caratterizza limprornta perspicua ed indistruttibile dello stile—Vantica ci- viltá Messicana dimostra, in modo luminoso, la veritá di tale asserto. Parlai gia della pittura e scultura di queste tribú sovrappostesi E razze affini precedenti, piú evolute ma ormai sfibrate e decadute, la cui. Revista. (1910-1911).—12 90 civiltá pero, raffinata relativamente alla regione ed all'epoca, valse a sot- trarre le tribú degli Azteki allo stadio barbarico quasi completo che le dominava, quando, affamate, perseguitate, erranti disordinatamente, come mandra di buffali inseguita da lupi e da avvoltoi, attraverso Valte terre aquitrinose dell Anahuac, partite dal leggendario Aztlan, andavano in cerca di una nuova patria, che fissavano infine a Tenochtitlan, essendosi in tal luogo avverata la predizione del dio della guerra, Uitzilopoehtli, Gli Azteki non ebbero quindi un'architettura propria ed originale, ma soltanto copie delle costruzioni delle tribú pia civili, modificate se- condo le loro tendenze ed il loro genio; pertanto sará piú giusto accennare al carattere dell'architettura della r-gione Messicana e del Centroamerica, anziche soltanto a quella di tribú che nulla crearono d'originale, ma mo- dellarono la loro sulV'arte di quelle che le avevano precedute nelle stesse terre. Mentre le dimore del popolo nulla ebbero di speciale e rimasero ca- panne di giunco e di canne, che segnano pertanto un notevole progresso * sulle costruzioni degli abitanti delle cayerne (cliff e cave dwellers) o dei costruttori di tumuli (moundbuilders) dei “Pueblos sin historia” di Rio Gi- la, che si possono considerare, in arte, i progenitori degli Azteki, la cos- truzione dei templi e dei palazzi ehbe del colossale e del ciclopico. Ayver- tasi che tale modo del costrurre, come nell'Assiria, nella Caldea, nell”- Egitto, aveva piú ragioni d'essere: l'imponenza come carattere di maestá e potenza, adatta quindi al soggiorno di un dio, od alla magione di un es- sere umano da questo direttamente derivante e superiore quindi agli altri umani che costituiscono la plebe; la qualitá del materiale usato; terra; mattoni d'argilla semicotti al sole, legname, pietre unite con calcina, e la influenza dannosa del clima. Tra i costruttori di moli gigantesche, i Mes- sicani, come gli Egiziani, lasciarono una memoria indistruttibile al paro delle loro piramidi. La caratteristica dell'architettura messicana, che ha non pochi punti di contatto con 1'Egiziana. d il teocalli, ossia il tempio in forma di piramide quadrangolare a piani sovrapposti, congiunti tra loro da un piano diago- nale saliente, girante all'intorno, a mezzo del quale si arrivava in cima e che permetteva perció lo sviluppo quasi completo del corteo lunghissimo di una solenne processione religiosa, montante all'ultimo piano, sul quale si ergevano generalmente due torricelle quadrangolari di legno, in cui erano custoditi gli idoli delle divinitá alle quali il tempio era dedicato. Varie le forme di teocalli, a spigoli curyi come a Techuantepec, alla cima del quale s'ascendeva per una vera scala in una delle faccie; a spigoli retti con contrafforti sulle faccie, come una delle piram di dell' Jucatan ed altre molte, tutte, peró con una stessa impronta caratteristica. 91 Non lungi dalla cittá di Messico si rizzano ancora due teocalli pirami- dali di terra e pietre che il Governo messicano fece testé restaurare: uno dV'essi era dedicato al Sole (Tonatiuh) e supera1 6 m. d'altezza, piú ciod della piramide egizia, di Menkéra e la sua base larghissima copre un'area: quasi uguale a quella di Kháfrá; la seconda dedicata alla Luna (Heetli) superai 45 m. Queste sono le due famose piramidi di Teotihuacan, attorno alle quali si erge ancora una quantitá di tumuli, certamente tombe di capi o di santoni, formanti una linea a forma di T; lo storico Torquemada por- tava, al suo tempo, il loro numero a 20000; cio diede indubbiamente il nome di Micoatl (piano dei morti) a questa vasta necropoli del Nuoyo Mondo. Teotihuacan era una cittá Santa dell Anahuac, fin dal tempo dei Tolteki, predecessori degli Azteki; in tale regione si trovó una grandis- sima quantitta di oggeti antichi, statuette, idoli in terracota e pietra, sculture, tra le quali la famosa croce, che fece spargere fiumi d'inchiostro e riscaldo le fantasie dotte dei due emisferi, originando vivaci polemiche. Vi si scopri, tra lV'altro, un numero ragguardevole di testine di pietra; e di terracotta, per lo pit antropomorfe, cosa che dié campo a discussioni ed a ricerche, ultime delle quali ad opera del dotto archeologo messicano prof. Ramon Mena. Interesserá gli studiosi sapere che esistono' al Museo di antropologia ed etnografía di Firenze, come accemnai nel precedente az- ticolo, alcune di queste testine interessanti per il caratteristico e notevole schiacciamento frontale, il prognatismo e sporgenza delle labbra. Noto che Puso di deformare il capo, in certe classi del popolo, era comune ai Messicani, come ai Peruviani dell'epoca iucasica. Si tratta probabilmente di ex voto dei fedeli che accorrevano in gran numero alle feste religiose che si davano a Teotihuacan, che non erano superate che da quelle in ono- re di Quetzalcoatl, a Cholulan. Non lungi da queste piramidi esiste pur oggi quella di Papantla a sette piani, formata di grandi pierre con tre scale e rivestita di lastre scolpite; ma la pia celebre di tutte, a cui vaghe tradizioni messicane attribuiscono lo stesso ufficio che avrebbe avuto, presso i Semiti, la favolosa torre di Babele, € quella di Cholollan (Puebla) le cui rovine, ancor oggi, benehé invase da una vegetazione lussureggiante e fatale, attestano sino a qual punto fosse arrivata l'arte degli antichi Messicani. Essa e alta oggi 50 m., ed ha una base di 400 m. di lato, coprendo quasi venti ettari; e costruita in terra, pietra e mattoni d'argilla cotti al sole, come quella egiziana: di Saggárah; sulla cima esisteva un tempio consacrato a Quetzalcoatl, il dio piú-venerato ed amato da quelle popolazioni. Cholullan era la cittá sacra, la Mecca del Messico; ad essa, ogni, quattr'anni accorrevano i pellegrini a milioni a festeggiare, con imponenti cerimonie, il dio benefico che, sceso 92. in terra come profeta ed eroe, aveva civilizzata la regione con istituzioni cprida e religiose, ' Uno de pit celebri e bei monumenti architettonici e nel mt sica ooqidari del Nuovo Mondo é certamente il templo di Xochicalco (casa dei fiori) non lungi da Cuernavaca, ormai in gran parte ruinato, mentre s'ergono ancora imponenti e superbi i palazzi di Mitla (Oaxaca) costrutti su terrapieni artificiali, con vaste sale ed architravi monolitici di granito, chd Varco a chiave ed a vólta non era usato, sibbene Varco a ferro di ca- vallo doppio e Vogiva formata di pietre sovrapposte orizzontalmente e riunite in alto senza chiave; con lunghi sotterranei dalle pareti scolpite e dipinte. L'architettura azteka, oltre che nei monumenti religiosi, ebbe. modo di eccellere nella costruzione di ponti ciclopici, in dighe gran- _ diose mel lago di Tezcuco, come quella fatta costurre dal re Chimal- popoca, tra il 1417 ed il 1427, quella lunga nove miglia del re Moteu- ezuma Hhuicamina nel 1449, che ancor ogyi esiste ed e detto “ a brillanti colori, con vólte di sette metri terminanti ad angolo tronco, corridoi, ampie sale, e scale construtte in pietra viva,: eoliditá, gravita, maestá sono i caratteri principali di quest'architettura. Anche tra queste ruine, e tra lV'altro, si trovó un bassorilievo a forma di croce affine a quello di Teotihuacan e come questo fu variamente discusso ed interpretato. La regione dell Yucatan 4 cosparsa di ruine e d'avanzi attestanti lan- tica floridezza de' suoi abitanti, le cui vicende ci sono ignote, come le loro origini; per lo piú templi in forma di piramide, palazzi, cinte di cittá di- - roccate, is crizioni seolpite, ma ancora indecrifate: ad Izamal, il piú gran- de centro di questa regione, la tradizione vuole che sia sepolto il profeta - Zamma; numerose e di varia grandezza le piramidi, a Chi ch'en Itza, uno - dei capoluoghi della nazione dei Maya, conquistata dagli Spagnuoli sol- tanto nel 1697, esistettero piramidi, porticati con colonne, palazzi dalle mura coperte di sculture e d'ornamenti simbolici, caratteri strani la cui - detifrazione e ancora un mistero; Uxmal, forse l'antica Itzalane, copre con le sue rovine uno spazio di 30 Kmgq.; altre localittá come Chiapa, Menche, As e E Ca 3 3 | : ¿ ás ed A 93. Tihoo, Mayapan, Tizimin, celebre per le pitture murali, ed altre molte ci parlano, mel loro muto e pur possente linguaggio, una storia la cui -grandezza e fissata nelle pietre scolpite che logora ed abbatteil tempo eda- ce. Nel Guatemala infine ove fulgida brillo la civilta dei Maya Quiche, grandiose rovine perpetuano il ricordo di quelle antiche tribú, che domi- narono il Centroamerica: Iximche, che girava dodici miglia, Chimalte- mango, Yelahub, Atitlan, Uspautlan, Utatlan e Copan col suo celebre pa- lazzo e la misteriosa caverna e cento altre localitá di non minore interesse per la storia e per la civilta. “Ma quasi nulla oggi rimane che ricordi le costruzioni propriamente azteke; il fanatismo del superbi vincitori, assieme allira feroce ed ineso- rabile dei loro alleati, per tanti anni curvati sotto il ferreo giogo di Teno- chtitlan , si sfogo barbaramente nella distruzione de' grandi palazzi e de' superbi templi, eretti in onor degli dei, de' giardini incantati, delle ville, de' castelli, degli acquedotti, di tutto ció infine che formayva la grandezza e la gloria del popolo vinto! “Colá, ove piu rifulse la civilta dei Nahoa, gli Europei distrussero quasi totalmente i monumenti di quelli, sicché neppur le rovine di 'Teno- chtitlan e della splendida corona di floride citta, attorno al lago di Tezcu- co, esistono per parlarci della loro passata magnificenza. Le superbe pira- midi sono state livellate al suolo, 1 miile canali che intersecavano la citta e ne formavano come le arterie vitale, sono stati colmati. La cittá insula- re d divenuta terraferma, il lago si e ritirato molte miglia ed ha formato una palude salmastra ed infetta; ed ove il grande teocalli, dedicato al te- rribile Uitzilopochtli, alzava la sua cima minacciosa,, EAROsOSs vampante ““livide fiamme “per la tenebra tropicale-...” 1lluminanti orrendi macelli d'uomini e corone di cuori strappati e corpi straziati e fatti a brandelli sugli altari di pietra e russelli di sangue fu- mante, tra le grida lugubri e terrificanti de' sacerdoti, il suono cupo delle * conche, dei tenondztli de gli atabal, e Vululato selvaggio della folla attenden- te le carni delle yittime per divorarle, si stende la vasta piazza della citta odierna di Messico e le macerie del tempio del dio della guerra; i suoi mar- mi, le statute, le pietre scolpite formano le fondamenta e la solida base della cattedrale cattolica! “La civilta bianca $ passata come il soffio divoratore del samun su quelle regioni e nulla le ha resistito..-.-- “Glorie passate,'” come canta- melanconicamente il Poeta incoronato, ““comeil fumo spaventoso che esce dal fuoco infernale del Popocatepetl, senza che resti aleun monumento ri- cordante la loro esistenza, se non la pietra grossolana su eui é scritta la loro 94 storia!” sono innumereroli rovine biancheggianti, simili a giganteschi ce- meteri, in mezzo ad una lussureggiante, fantastica ed inesorabilment dis- truttrice vegetazione, segnano le tappe di grand ipopoli appartenente acivil- tá lontane e misteriose, di cui gli ultimi tardi nepoti contrastarono intre- pidi e feroci agli uomini venuti dall'oriente la libertá e la vita!” (1) E perció, malgrado nostro, noi siamo costretti, se ci vogliamo far un' : idea generale dell'architettura propiamente azteka, oltreché basarci sullo y p ' studio de' monumenti che tuttora esistono, attingere alle deserizioni tra- mandateci dagli storici della conquista e posteriori, indigeni od europei: Pietro Martire, Cortez, Anonimo conquistatore, Ixtlilxochitl, Tezozomoc, Camargo, Torquemada, Veytia, Clavigero, Sahagun ed altri, le cui rela- zioni possono essere accolte da noi con fiducia, pur concedendo venia tal volta alle esagerazioni degli Spagnouli conquistatori, alla vista delle grandi cittá dell Anahuac, che eccitavano la loro ammirazione ed all'orgoglio naturale degli scrittori indigeni, esaltanti le glorie del loro popolo che con ervico quanto sfortunato valore non aveva potuto impedire la conquista e Vassoggettamento fatali. i Essi ci rappresentano adunque l'architettura azteka come rivaleggian- te la piú florida del Mondo antico orientale: Tezeuco, la magnifica capitale degli Acolhui, possedeva la maraviglia della regione, il palazzo di re Neza- hualcoyotl, il gran poeta e filosofo, in cui lavorarono, per piú anni, duecen- tomilla operai, che conteneva trecento appartamenti, con porticati in mar- mo; circondato da ville, labirinti, giardini pensili, terrazze, fontane zampi- lanti, spechi d'acqua, popolati da pesci e serre piene di uccelli variopinti e canori e piante rare e strane. Sembra invero di legyere una descrizione che ricorda quella che fa Marco Polo della “cittá grande di Cambalú” al tempo di Kublai Khan! La cittá, che divideva con Tezcuco il vanto d'essere la piú bella dell America, eraindubbiamente Messico-Tenochitlan, ehe girava dodici chilo- . metri e conteneva sessantamila case e gian numero di piazze ed un numero straordinario di templi tra i quali celeberrimo quello dedicato a Tezcatli- poca e ad Uizteipochtli, arsenali, acquedotti, bagni, giardini ed il grande palazzo del re, che la cedeva soltanto a quello di Tezcuco. Noi cosi ci possiamo pertanto pur oggi fare un'idea chiara di questa architettura solenne come legiziana, grandiosa come lassira, strana ed aggrovigliata talvolta come lVindiana e la cinese, che s'elevó in piú centri di civilta, nel Messico e nel Centroamerica, e le cui ruine, testimoni di un lontano passato ayvolto ancora nel mistero piú denso, che un di ci sará forse svelato, insegnano, assieme a quelle non meno grandiose degli Incas, che focolari di civiltá irradiarono la loro luce nell' occidente, per tanti se- (1) G. V. Gallegari,—L'antico Messico, vol. Il, p. 216-217. 95 coli ignoto al mondo orientale, ammoniscono che non soltanto sulle rive dell'Indo, del Gange, del Tigri, dell'Eufrate, del Nilo, del Mediterraneo, sorsero grandi civilta; che l'arte, questa divina aspirazione che eleva P'no- mo libero alla serena ed entusiastica contemplazione della Bellezza, che ne rende lo spirito e la mano capaci di geniali e grandiose ereazioni, vittoriose del tempo e degli elementi, spiega, forse meglio d'ogni altra etrinsecazi one, il forte vincolo che stringe ta loro le sparse membra dell'umana fa- miglia; che infine allattenzione dei dotti non s'affaceiano piú soltanto i problemi orientali, ma che pur l'occidente pretende ed ha diritto agli stessl stud? pazienti ed alle stesse proficue ricerche, mentre dal canto suo, dopo aver arrichito col suo oro e le sue gemme, per pit secoli, l'aviditá inesau- ribile de'suoi conquistatori. ed aver aperto Vampiezza fertile de'suoi terri- torí alloperositá bianca trasmigratrice al di lá del mare, s'appresta con 1 te- sori che Varcheologo instancabile trae alla luce del sole, a ricostrurre Y ovigine, la storia, le vicende, le costumanze di grandi popoli scomparsi che, seppur non contano i secoli di civiltá gloriosa dell'Egitto, delle nazio- ni dell'Asia. dell'Ellade, di Roma, hanno pur tuttavia interesse ed impor- tanza notevolissimi per la scienza e per la storiz dell'intera umanita. (Le Cronache Litteraric, Firenze. 30 aprile, 21 maggio, 25 giugno 1911). SESIONES DE LA SOCIEDAD, > JUNIO 5 DE 1911. Presidencia del Sr. Prof. Alfonso L. Herrera. FALLECIMIENTO.—El Secretario perpetuo participó la muerte del dis- tinguido químico holandés J. M. Vaw BEMMELEN, socio honorario, ac: e- cida en Leiden el 13 de Marzo á la edad de 81 años. TRABAJOS. —Ing. Julio Baz y Dresch.— Nuevo aparato adaptable á les teodolitos para medir distancias horizontales. (Memorias, t. 31, p. 205). Lic. Ramón Mena.—Íncunables y elzevirs de la Biblioteca de Jalapa. (Memorias, t. 30, p. 367 E Ing. Adrián Téllez Pizarro, —PBetón, concreto ú hormigón. (Memorias, t. 31, p. 235). a e Luis Urquijo.—Un alineamiento de precisión. (Memorias, t. 31, p. 71). NomBRAMIENTOS.—Socios honorarios: Sres. Gastón Darboux, Giovanni Capellini y Camilo Flammarion. PosTULACIÓN.—Para miembro titular: Ing. Leopoldo Pa.acios. ] 96 2 JULIO 3 DE 1911. Presidencia del Sr. Ing. Macario Olivares. FALLECIMIENTOS. —El Secretario perpetuo participó la muerte de los socios honorarios: Profesor JuAN BosscHa, físico holandés, muerto en Haarlem á la edad de 69 años en Abril próximo pasado. D.l Dr. mexicano Jesús Sánchez, quien falleció en México el 30 de Junio á la edad de 69 años, siendo Director del Museo Nacional de Histo- ria Natural. TRABAJOS.—Lic. Ramón Mena.—Códice Misantla. (Memorias t. 30, p. 389). Ing. Pastor Ronaix.—L! fraccionamiento de la propiedad en los Estados fronterizos. (Memorias. t. 30, p. 377). Dr. Ernesto Wittich.— 4puntes sobre el censo de la República Mexi- cana en 1910. (Memorias, +. 31, p. 329). NOMBRAMIENTO. —Miembro titular: Sr. Ing. Leopoldo Palacios. PosTULACIÓN.—Para miembro titular: Sr. Juan B. Frisbie. AGOSTO 7 DE 191?. Presidencia del Sr. Ingeniero Guillermo Beltrán y Puga. TRABAJOS. —Ing. Valentín Gama. —A/gunas observaciones sobre el méto- do de Laplace para la determinación de las órbitas de los cometas y aplicación del mismo al cometa Cerulli (Faye) observado en su oposición en 1910 (Me- morias, t. 31, p. 341). Sr. Pablo E. Henning.—Sobre los años Ben, Eznab, Albal y Lamat de los Mayas. (Memorias, t. 31). Profesor Alfonso L. Herrera.— Reflexiones á propósito de los organis- mos primordiales. (Memorias, t. 30). Lic. Ramón Mena.—Códice Tonayan. (Memorias, t. 30). Ing. Sotero Prieto.—Nota de Geometría cinemática. Sobre una propie- dad de las epiciclóides. (Memorias, t. 31). Ing. Leopoldo Salazar.—La educación práctica de los ingenieros de minas en México. (Memorias, t. 31). PosTULACIONES.—Para miembros titulares: | | i 4 E 97 Sres. Dr. Erich Haarmann. geólogo de la Compañía Perforadora Me- xicana. Ing. Sotero Prieto. Dr. Carlos Reiche, Profesor de Botánica en la Universidad Nacio- nal y Profesor Max Dobroschke, Director del Colegio Alemán. El Secretario anual, ADRIAN TELLEZ PIZARRO. BIBLIOGRAFTA. Eneyclopédie des travaux publics, fondée par M. C. Le- chalas.—Chemins de fer funiculaires, transports aériens, par A. Lévy-Lambert, Ingénieur, Chef du Service de Péclairage et du chauffage des Chemins de fer du Nord. Deuxiéme édition revue et augmentée. In-8 (25-16) de 1v-226 pages, 213 figu- res; Paris.—Gauthier—Villars, quai des Grands—A ugustins, 09, ROME LO Er. I'Ouvrage de M. Lévy-Lambert sur les chemins de fer funiculaires est toujours le seul traité didactique ayant paru en France sur la matidre. Le lecteur trouvera méthodiquement rassemblées dans cet ouvrage une série de documents théoriques et pratiques et des descriptions de nom- breuses installations existantes, dificiles a rechercher sur place ou A re- trouver éparses dans un grand nombre de monographies écrites la plupart en langue allemande ou anglaise. Depuis 1893, date de la premiére édition, les applications des funicu- laires et transports par cáble se sont multipliées, tandis que les funiculai- res á cáble sans fin d'Amérique et d'Angleterre ont disparu. En outre, Vemploi des moteurs électriques a modifié singuliérement la disposition des stations motrices des funiculaires. Pour ces diverses raisons une re- fonte de lVédition de 1893 s'imposait, et la nouvelle édition est en réalité non seulement mise a jour, mais encore complétement remaniée. Revista. (1910-1911)—13 98 100 La Théorie Corpusculaire de l'électricité. Les électrons et les ions par Paul Drumaux, Ingénieur civil des Mines, Ingénieur électricien, Ingénienr des telégraphes. Avec un preface de M. | Eric Gerard, Directeur de PInstitut Electrotechnique Monte- fiore. 1 vol. in-8 (25-16) 168 pages, 5 fig. Paris. Gauthier— Villars, quai des Grands-Augustins, 55. 1911. 3 fr. 75. Maintenant que la connaissance des relations fondamentales de Vélec- tromagnétisme est de plus en plus insuffisante á l'ingénieur pour la com- préhension des nouvelles applications techniques telles que, par exemple, la radiotélégraphie et la radiotéléphonie, qu'en outre, lélectricité est a * la vase des nouveaux phénomenés physiques et chimiques tels que ceux de radioactivité et d'ionisation, et qw'en fin la question de Vinertie de- Vélectron et de son intervention dans la constitution de latome matériel est toute d'actualité, nous ne dontons pas que les étudiants, les ingénieurs et les hommes de science ne réserveront á cet Ouvrage d'ailleurs trés documenté au point de vue bibliographique, le meilleur accueil. L'Ouvrage de M. Paul Drumaux sur les développements de V'hypo- thése des électrons est de nature á exciter la curiosité scientifique des ingénieurs et des étudiants. Cette hyphotése est sortie du laboratoire de Physique; elle a contribué á Vavancement de nos connaissances sur l'Electricité et sur la consti- tution de la matiére. Comme tous les développements de science pure, elle envahit peu á peu le domaine des applications industrielles. M. Dru- maux montre l'aide qu'elle est venue préter a l'etude du fonctionnement des machines et de Varc electriques. C'est la un cóté qui ne manquera pas de frapper les ingénieurs. Nous devons savoir gré á Vauteur de nous épargner les recherches laborieuses dans les ouvrages épars et oú le sujet est traité. 1l nous fait un résumé clair et précis de Vétat actuel de la question, évitant autant que posible les développements analytiques auxquels le sujet se préte pour s'attacher au cóté physique du probléme. Ce n'est que quand le secours du calcul est indispensable, comme c'est le cas pour la mécanique de l'électron, qu'il a recours á Vappareil mathé- matique. Pour les lecteurs et ils seront nombreux, qui seraient mis en goút par son travail/et qui désireraient poursuivre une étude approfondie de la question, M. Drumaux a eu soin de renvoyer aux sources originales oú ils pourront puisier.—ERIC GERARD. 99 Actualités Scientifiques. Recherche pratique et exploitation des mines d'or par Georges Proust, Ingénieur civil.— Paris. Gauthier—Villars. 1 vol. in—-16. 1v-112 pages, 14 fig. 1911. 2 fr. 75. Contiene esta obrita las nociones geológicas, petrográficas y mineraló- gicas relativas á los criaderos de oro y todo lo concerniente á su explota- ción y al beneficio de los minerales. Lecons professées á la Faculté des Sciences de PUniver- sité de Paris. Introduction a Vétude de la Spectrochimie par G. Urbain, Professeur de Chimie á la Sorbonne. Avec 70 figures dans le texte et 9 planches.—Paris. Librairie Scientifique A. Hermann d Fils. 1911. 8* 248 pages. 10 fr. relié. El autor después de varios años de práctica en la enseñanza de tan im- portante rama de la ciencia y tomando de las más notables obras, ha reu- nido en su libro lo más interesante de las aplicaciones del análisis espec- tral al estudio de los cuerpos. Contiene el libro algunos métodos nuevos de observación, sobre todo en lo referente á la fosforescencia, dando especial desarrollo á las nuevas cuestiones. Insiste el autor en los fenómenos que son las fuentes de luz y que suelen ser causas de error. Las principales materias tratadas son las siguientes: Generalidades sobre la luz y el espectro. Propagación de la luz. Lon- gitud de onda y tiempo periódico. La dispersión prismática. Dispersión por difracción. Propiedades de las diferentes regiones del espectro. Clasi- ficación de los espectros. Cualidades de los espectros, etc.—La emisión bajo la influencia del calor. Las flamas. La iluminación de los gases bajo pre- sión reducida. Los tubos de Geissler. - El arco eléctrico. La chispa eléc- trica.—La fosforescencia (Luminiscencia).—La absorción.—La constitu- ción de los espectros. 100 Essais de psychologie eb de métaphysique positives. Essai de Géométrie analytiqne modulaire á deux dimensions par Ga- briel Arnoux, Ancien officier de Marine. Librairie Gauthier— Villars, quai des Grands-A ugnstins, 55, Paris (6*).—In-8 (25- 16) de x1-160 pages avec 40 figures; 191]. 6 fr. Dans notre dernier Volume: Les espaces arithmétiques, leurs trans- form: tions, nous indiquions (p. 30-31), á propos des espaces illimités, les considérations qui tendent á établir un lien entre la science des grandeurs et celle de l'étendue, alors méme qu'il s'agit de grandeurs discontinues. De lá, disions-npus, la possibilité d'entrevoir la constitution d'une “Géo- métrie analytique arithmétique,” dans laquelle les ressources de 'Algébre, de l'Arithmétique et de la Géométrie, se prétant un appui mutuel par une combinaison judicieuse, arriveraient sans doute á faire découvrir des ré- sultats nouveaux ef feraient ainsi progresser la Science. Loin de nous la pensée d'édifier ce monument; nous ne prétendons méme pas en dessiner les fondations, comprenant trop bien la difficulté de la táche. Mais il nous a semblé qu'avant d'en arriver á létude systémati- que des espaces illimités, comprise comme nous venons de le rappeler, il pourrait étre intéressant d'entreprendre une étude plus abordable, plus modeste, et aussi d'un caractére plus spécialement arithmétique; c'est cel- le des espaces modulaires á deux dimensions. La toutes les difficultés re- latives á la consideration de Vinfini s'évanouissent. On reste dans un do- main strictement limité, les égalités se transforment en congruences; et les calculs en fin de compte s'effectuent toujours sur des npmbres entiers. Pour simplifier plus encore, et pour arriver á plus de précision, nous nous confinons rigoureusement dans la considération des modules premiers. On reconnaítra que, méme dans ces limites, il reste encore un champ d'études assez étendu; et l'on yerra peut-étre avec intérét combien certaines pro- priétés subissent des modifications profondes suivant que le module est un multiple de 4 plus un, ou un multiple de 4 moins un. L"emploi systématique du calcul que nous tentons aujourd'hui pour Vétude des figures qui se présentent dans une espace modulaire repose sur les considérations produites déja dans nos précédents Volumes, auxquelles il y a lieu de se reporter fréquemment. Nous ne pouvons, en effet, repren- dre depuis l'origine V'exposé des principes quí régissent toute cette théorie. Pour ceux-lá mémes qui nous auraient suivi jusqwici. nous ne nous dissi- mulons pas le sentiment de surprise qwils pourront éprouver en face de certains résultats, notamment, dans la considération des angles. S'ils veu- lent bien y mettre cependant un peu d'attention et de patience, ils ne tar- 101 derons pas á reconnaítre que des propositions d'apparence bizarre ou para- doxale traduisent d'incontestables vérités, eb qu'en raison méme du sujet, la forme de langage s'impose ---- Les méthodes de la Géométrie analytique seront appliquées aux di- vers éléments considérés, dans la mesure ot elles peuvent l'étre; parmi ces méthodes, celle des équipollences est souvent d'un secours fort précieux, et nous né craindrons pas d'en user, car elle s'adapte de la facon la plus heureuse aux considérations graphiques, permet d'avoir et de conserver une vue plus précise des choses elles-mémes, et améne souvent a des simplif- cations jetant sur le sujet étudié des clartés toutes spéciales.-...- Tout en nous limitant aux espaces modulaires á deux dimensions, il nous sera permis d'indiquer á Voccasion certaines extensions á des espaces supérieurs, qui se présentent pour ainsi dire d'elles-mémes. Mais une étu- de systématique, s'arrétant méme au cas de trois dimensions, nous aurait entralmé bien au dela des limites que nous nous sommes tracées...- Mécanique générale. Cou1s professé a Ecole Centrale des Arts et Manufactures par A, Flamant, Inspecteur générale des Ponts et Chaussées en retralte. Deuxiéme édition, revue et augmentée. (Eneyclopédie de Travaux Publics fondée par M. C. Lechalas).—Paris € Liége; Librairie Polytechnique Ch. Bé- ranger. 15, rue des Saints Péres. 1911. 1 vol. gr. in-3, 620 pa- ges, 205 fig. 20 fr. La segunda edición de esta importante obra que ahora aparece nota- blemente modificada y corregida, contiene una exposición metódica y cla- ra de los principios más elementales de la Mecánica general * El autor después de una introducción en la que hace una reseña del carácter del estudio de la mecánica, da en la primera parte unas nociones geométricas en dos capítulos que comprenden los sistemas de líneas, mo- mentos, equivalencia y composición de los sistemas de líneas, centros de gravedad y momentos de inercia, La segunda parte, Cinemática, estudia de una manera general la ve- locidad y aceleración del movimiento de un punto, la determinación de las leyes generales de ese movimiento, sistemas invaria' les en el estado de movimiento, yasea elemental, instantaneo ó continuo, movimientos simul- táneos y relativos, leyes generales del movimiento de los sistemas. La tercera parte, Mecánica, contiene capítulos consagrados á las leyes físicas del movimiento, condiciones de la producción del movimiento, fuer- za 6 inercia, teoremas generales de la mecánica, fuerzas vivas y trabajo, resistencias; equilibrio y máquinas simples, mecanismos diversos. 102 - ' . ; > " US o y Termina con una n aadicional de gran interés por M. Lechalas y un indice alfabético. Lecons sur les Hypoth+ses Cosmogoniques professées á la Sor- bonne par H. Poincaré, Mémbre de 'Académie Francaise et de PAcadémie des Sviences. Redig+es par Henri Vergne, Ingé- nieur des Arts et Manufactures, Docteur és Sciences mathé- matiques.—Paris. Librairie Scientifique A. Hermann et Fils. 6, rue de la Sorbonne. 1911. 1 vol. gr. in-8, xxv-295 pages, 43 fig. 12 fr. H. Poincaré. Desde el magistral Prefacio de esta notable obra se admira al emi- . nente sabio, cuyas obras de renombre universal no necesitan encomio al- gurno. ) 103 Después de ese Prefacio que ocupa cerca de veinticinco páginas que por si solas condensan la importante materia, el autor desarrolla en cator- ce capítulos los asuntos siguientes: I. Hipótesis de Kant.--II. Hipótesis de Laplace.—I1.—Análisis de la hipótesis de Laplace; trabajos de Roche; estudio de la estabilidad de un anillo; formación de los satélites. (Superficie de nivel. Necesidad de la hipótesis de una condensación central. Formación sucesiva de los anillos. Discusión de la hipótesis de una rotación uniforme. Estudio de la estabi- lidad de un anillo. Anillos de Saturno. Ruptura de los anillos de Laplace. Formación delos planetas y de los satélites. Objeciones á la teoría de La- place).—IV. Hipótesis de H. Faye.—V Hipótesis de M. Du Ligondes.— VI. Hipótesis de M. See. —VIL. Teoría de Sir G. H. Darwin (Generalida- des. La excentricidad y la inclinación de la órbita lunar se suponen nu- las. Influencia aceleratriz del enfriamiento. Hipótesis de la formación de la Luna), —VIIL. Origen del calor solar y del calor terrestre. - IX. Teoría de Sir Norman Lockyer.—X. Theoría de Schuster. —XI. —Teoríade Arrhe- nius.—XI. La Vía láctea y la teoría de los gases.—XIII. Formación de las nebulosas espirales según See. —XIV. Hipótesis de E. Bélot. Traité théorique et pratique des machines dynamo-électri- ques par Silvanus P. Thompson, Directeur du Collége techni- que de Finsburg, á Londres. Traduit et adapté de Panglais sur la septiéme édition par E. Boistel, Electricien, Lauréat de la Société Encouragement pour "Industrie Nationale, etc. Quatriéme édition francalse. Courant contino.—Paris. Librai- rie Scientifique Ch. Béranger. 15 rue des Saints-Peéres. 1911. 1 vol. gr. in-S, xvin-1056 pages, 602 fig. 35 fr. relié. El tomo de esta excelente obra consagrado á las corrientes alternati- vas apareció desde 1909 y de él hicimos mención á su tiempo. Desde en- tonces hasta la fecha el traductor ha recibido del autor numerosas adicio- nes y notas á la edición inglesa. Por eso es que la edición francesa apare- ce muy completa y perfeccionada, con los más recientes progresos en ese ramo. Los 28 capítulos que forman esta obra capital tratan de las materias que someramente indicamos en seguida. Introducción. Notas históricas. Teoría física de las máquinas dina- mo-eléctricas. Principios magnéticos y propiedades magnéticas del fierro. 104 Formas de inductores. Aplicación de los cálculos magnéticos á las dina- mos. Cálenlós relativos al cobre, bobinage. Materias aisladoras. Acciones y reacciones eléctricas en el inducido. Conmutación. Condiciones de su- presión de las chispas. Teoría elemental de la dinamo. Máquinas magne- tos y excitación independiente. Máquinas auto-excitadoras. Características. Teoría del enrrollamiento inducido. Construcción del inducido. Parte me- cánica del estudio y de la construcción de las dinamos. Colectores, cepi- llos y porta-cepillos. Valuación de las pérdidas, calentamiento y caída de tensión. Estudio de la construcción de las dinamos de corriente con- tinua. Análisis de estudios de dinamos. Ejemplos de dinamos modernas, para alumbrado y tracción. Máquinas para galvanoplastía y electrometa- lurgía. Dinamos de alta tensión para intensidad constante y enderesar co- rrientes. Tipos especiales de dinamos. Motores generadores. Motores de corriente continua. Reguladores, reóstatos, combinadores, etc. Ensayos, pruebas y manejo de las dinamos y de los motores. Apéndice. Indice al- alfabético. Ñ Publications ofthe United States Naval Observatory. Second Series. Oolumes 1-VIL Washington. Government Printing Office. 1900 1911. 4* Vol. I—Transit Circle Observations of the Sun, Moon, Planets, and Miscellaneous Stars, 1894-1899. Prof. Wm. Harkness, U. S. N., Astrono- mical Director: Prof. A. N. Skinner, U. S. N., in Charge of Transit Cir- cele, 1900-cvirt 402 p. Vol IL.—Zone Observations with the Nine-inch Transit Circle. 1894- 1901. By A. N. Skinner, assisted by F. B. Littell and T. I King.—1902. XXVvIin-52% p. Vol. TI.—Observations of Eros with the Twenty Six-inch Equatorial, 1900-1901. By T. J. J. See, assisted by G K. Lawton.— Observations of Eros and reference Stars with Nine-inch Transit Circle. 1900-1901. By T. I. King, assisted by E. A. Boeger, W. M. Brown, and J. C. Hammond.— Observations of 495 Zodiacal Stars with Nine-inch Transit Circle, 1900. By W. S. Eichelberger, assisted by G. K. Lawton and J. C. Hammond.— Observations with the Six-inch Transit Circle. 1900-1901. By M. Upde- graft, assisted by F. B. Littelland G. K. Lawton.—Observations with the Prime Vertical Transit Instrument. 1882-1884. By R. R. Ingersoll, C. G. Bowman, and H, Taylor.—1903. Vol. IV.—In four parts. Parts 1 to UI. Transit Circle Observations of the 105 Sun, Moon, Planets, and Miscellaneous Stars. 1900-1903, —Transit Circle Observations on the Sun, Moon, Planets, and Comets. 1866-1891. Revi- sed and corrected by J. R. Eastman.—Observations with the Six-ineh Transit Circle. 1901-1902. By M. Updegraff, assisted by J. C. Hammond, H. R. Morgan, and C. W. Frederick —Part IV. Total Solar Eclipses of May 28, 1900, and May 17, 1901, 89 pl.—Reduction Tables for the 'Tran- sit Circle Observations. Compiled under the direction of W. S. Eichelber- ger. —Reduction Tables for Equatorial Obse) vations. By C, W. Frederick. —The Present Status of the use of Standard Time. ByE. E. Hayden, 1906. Vol V.—Meteorological Observations and Results. 1893-1902. Vol. VIL—Equatorial Observations. 1893-1907. Observations of Sate- llites. Measures of Diameters of Planets and Satellites. Observations of Double Stars, Minor Planets, Comets. Occultations of Stars by the Moon. Phenomena of Satellites of Jupiter and Saturn. Observations of Miscella- neous Stars. Observations of Transits of Mercury, Nov. 10. 1894, and Nov. 13, 1907.—Appendix T. Miscellaneous Astronomical Papers, by Members of the Naval Observatory Staff. The Mass of Titan by W. S. Eichelberger from Observations of Hyperion made by Asaph Hall in 1884-1885.—Orbits of Phobos and Deimos. By J. C. Hammond. From Observations made by H. L. Rice in 1907.—Orbit of Enceladus, By H. R. Morgan. From obser- vations made by T. J. J. See in 1901.—A Determination of the Solar Pa- rallax. By C. W. Frederick. From observations of Eros made by T. J. J. See in 1900-1901.—Orbits of Asteroids. Orbits of Comets.—Appendix II. Miscellaneous Reports on the Transit of Mercury of November 1(), 1894.— Appendix TIL List of Publications issued by the U. S. Naval Observatory, 1845-1908, by W. D. Horigan. -1911. Vol VIL—Catalogue of 23521 Stars between 13%35' and 4522 South Declination for the Equinox 1850, From Zone Observations made at the U. S. Naval Observatory, 1846-1852. Compied by N. S. Eichelberger and F. B. Littell. xLv11-558 p. 1911. Astronomical Observatory of Harvard College. Cambridge, Mass.— Edward C. Pickering, Director, ANNALS. Vol. LIX. No. V. Photographic Magnitudes of 76 Stars. By E. S. King.—No. VI, Photographic Magnitudes of 153 Stars. By E. $. King.—No. VII Photographic Observations of Ocultations. By E. $. Kings.,—No. VIT Transformation of Prismatic to Normal Spectra. By E. S. King. Revista. (1910-1911)—14 106 Vol. LXIH. Part. II. Ledger of zone Observations made with the 8- inch Meridian Circle during the Years 1888-1898. By A. Searle. 1911. Vol. LXIV. No. VII. Observations with the Meridian Photometer during the years 1907 and 1908. ; Pols, LX € VLXVI. Journal of Zones observed with the 8-inch Meri- dian Circle during the years 1888-1898 by A. Searle. 1910. Vol. LXVIIL Part II. Observations and investigations made at the Blue Hill Meteorological Observatory, Mass, in the years 1906-1908, un- der the direction of A. L. Rotch. 1911. Vol. LXTX, Part 1. Photometric Observations made with the 15-inch East Equatorial during the years 1892 to 1902 by O. C. Wendell. 1909. al POR SI CRE Durchmusterung Zones observed with the 20-inch Meri- dian Photometer by E. C. Pickering. 1909. Vol. LXXI. No. 1. Standard Photometric Magnitudes of Bright Stars. By E. C. Pickering.—No. 2. Spectra and Photographic Magnitudes of Stars in Standard Regions. By Williamina P. Fleming. Circulars. 1910-1911.—149. Group of Red Stars in the Constellation Sagittarius.—150. A Standard Scale of Photographic Magnitudes.—151. 20 New Variable Stars in Harvard Map No. 49.—152. 20 New Variable Stars in Harvard Maps, Nos., 2, 5, 32, 44 € 53.—153. Opposition of Eros (433) in 1910.—154, Determination of absolute Wavelengths with objective l'risms.—155. Accurate meastrement of photographs.— 156. Compari- son Stars for Halley's Comet.—157. Brightness of Halley's Comet.— 158. Stars having peculiar spectra. 38 new variable stars.—159. 15 new variable stars in Harvard Map, Nos. 7, 10, 16, and 19.—160. Photogra- phic Magnitudes. Progress to July, 1910,.—161. Curved photographiz plates. —162. 22 new variable stars in Harvard Map, No. 52.—163. 181325. Nova Sagittarii, No. 3, H. V. 3306.—164. Nova Sagittarii, No. 4. Live new variable stars.—165. Three new variable stars in Harvard Map, Mo. 22.—166. Cooperation in observing variable stars.—167. Stars having peculiar spectra, 31 new variable stars. Mitteilungen der Nikolai-Hauptsternwarte zu Pulkowo. 4” Taf.—O. Backlund, Director. Band III. 1909. No. 29. Etudes nouvelles sur lapplication des filtres sélecteurs á la recherche de l'absorption cosmique sélective. Par G- A. Ti- khoff. 1pl.—Determination de la parallaxe de MB Aurigae par la méthode photographique de M. Kapteyn. Par G. A. Tikhoff. —Observations de la 107 cométe 1908 e (Morehouse) á Simeise. Par G. A. Tikhoff. 5 pl.—No. 30. Untersuchungen iiber die radialen Geschwindigkeiten von 8 Aurigae in Beziehung zur Frage úber die Dispersion im Weltraume von A. Belopols- ky.—No. 31 1910. Das Tikhoff-Nordmann' sche Phánomen bei dem Al- golveránderlichen RZ Cassiopejae. Von S. Beljawsky.—Die Beobachtun- gen der Perseiden von 1909 in Simeis. Von $. Beljawsky.—No. 32. Die Beobachtungen von dCassiopejae mit dem grossen Zenitteleskop im Jahre 1908-9 und die Bearbeitung frúherer Beobachtungen. Von L. Semenow.-- No. 33. Ueber das 2-Glied der Polbewegung. Von Dr. 1. Bonsdorft,—No, 34 Einige Untersuchungen úber den Exponenten p in der Formel ¿. t ?== Const.—No. 35. Bestimmung der radialen Geschwindigkeiten einiger “Standard velocity stars”. Von A. Belopolsky.—No. 36. Beobachtungen veránderlicher Sterne ausgefúbrt in Pulkowo in den Jahren 1875-76 von Prof. S. von Glasenapp. Bearbeitet von S. Beljawsky. Band IV. No. 37. 1910. Volaufige Mitteilungen úber die Beobachtu1m- gen des Halley'schen Kometen in Simeis. Von $. Beljawsky. 4 Taf.—No. 38. 1911. Ueber die radiale Geschwindigkeit von a Cygni von G. Neui- min.—Bemerkung zu dem Aufsatz von Herrn G. Neuimin, von A. Belo- polsky.—Observations photographiques de cometes et de petites plandtes en 1910 par S. Konstinsky.—Photographische Aufnahmen von kleinen Planeten aus der Malzoff-Sternwarte, Simeis, von S, Beljawsky.—Obser- vations de la cométe de Halley en 1909-1910 avec l'équatorial de 15 p. per L. Okoulitch.—No. 39. Ephemeride des Encke'schen Kometen 1911. Von O. Backlund.—No. 40. Etudes spectrophotométriques des étoiles faibles des Pléiades et leur application au probléme de labsorption cosmique sí- lective, Par G. A. Tikhoff.—No. 41. Photographische Aufnahmen der Nova Lacertae in Simeis, von S. Beljawsky.—Der Ort der Nova Lacertae nach Aufnahmen, mit dem grossen Pulkowoer Astrographen. Von J, A. Balanowsky.—No. 42. L'application des filtres sélecteurs á l'étude des surfaces de Mars et de Saturne. Par G. A. Tikhoff. 1 pl.—No. 43. Photo- graphische Helligkeiten von 88 Sternen in der Coma Berenices. Von $. Beljawsky . Lowell Observatory. Flagstaff, Arizona.—Percival Lowell, Director. BULLETIN. 12 Vol I. No. 39. Mars. 1909. 1 pl.—No. 40. Martian Phe- nomena, April-May 1909. 1 pl.—No. 41. Quantitative measurements cf the intensification of great B in the spectrum of Mars.—No.42, The 108 spectra of the major Planets, 1 pl.—No. 43. Water vapor on Mars, Reply to Campbell's Criticism.—No. 44. The Wisps of Saturn.—No. 45. The Canali Novae of Mars. 1 pl.—No. 46. Position of the axis of Mars.— No. 47. Preliminary Notes on photographic and spectrographic Observa- tions of Halley's Comet.—No. 48. Motion of molecules in the tail of Ha- lley's Comet, 1910.- No. 49. New measures of Martian absorption bands on plate Rm 3076.—No. 50. Phobos aud Deimos. Instituto Geológico de México. Director: José G. Aguile- ra.—Boletín. In 4. Imp. y Fototip. de la Secretaría de Fo- mento. N* 27. La Granodiorita de Concepción del Oro en el Es- tado de Zacatecas y sus formaciones de contacto, por el Dr. Alfred Bergeat, Profesor en la Universidad de Kónigsberg. 1910. 109 págs. 9 láms. y 15 fig. Presenta un resumen de las condiciones estratigráficas y tectónicas de la región, según el Dr. C. Burckhardt y estudia detalladamente la ma- sa granodiorítica y los fenómenos endógenos y exógenos de contacto, N* 28. Las aguas subterráneas en el borde meridional de la cuenca de México por el Ing. Juan D. Villarello. (Con doce láminas y un eroquis geológico 1: 100000).—Informe sobre las aguas del Río de la Magdalena por* Juan Salvador Agraz. 1911. 88 págs. y un cuadro. Se ocupa detalladamente de la fisiografía, geología, é hidrografía de la región, de la vegetación forestal y el aumento de volumen de las aguas subterráneas, las obras de captación y las cuestiones de salubridad públi- ca correlativas. 109 zod9rT orpid[gr UN UN UN N UN úN “LN EN HN UN “IN uN UN "q id suy ue *[870) BIAN|T BIP9U1 “9A Á 'ULULOP OJUILA. — S DIO HN ARO AXANO 10 0 9 A HFH10 YD DI10 0 HON 10 *UTDIOP UQIDIAALU[| PAU UB 'SOQUN "apo "ag SOS H10 + NO + AAA ASA aa . e el RS o A SS SS 1 o io Qca ANA A o o A e1qn990O 6P'6 £'€3 ¿NN “HI T'9 02 076 |€7€ 1697 80'992 ||** exquierjdeg € GLI » "IT N “E ES y 9 TG "GE 1728 TRIGA A 275 58 03505 y TG "STE 6'TI N “Y 19 21 906 |S'E8 |£'93 ID (o om vE'E8 66 N Hl 8 92 LTG |6€€ |0'26 YO OD orun 66 G1T | 86 NN "M "MS op 69 9Tc |P*p8 1123 Ma lomo Ot | 091 6'0P INN 'M 0% 8e 03 | y PE lO TA | mqy vul v'8€ NN | “INN “N | 80 cs |0'61 |py3e lec 8L'LGL |iccooos OZIV 00'0 OP ANN 4 “INN “N | 91 L9 981 [ase (ez L6'LGL ||0"="* 0.1919 J CG ET | 87 ANN | “INN “N | TI Se e*eT [eos (67 69891 || 7" "" O19UH OTGL 000 C'L€ NN | "MS “S“N| 17% 99 8'81 |Z'T€ |1'96 1292 ||" exquerd 6061 “Una “Uy o o o UVA | q d “uy ua UJULOP UNLDIALIC | pom *yuep “UA XYH "POM *[Y903 BLAN" UIp9u1 "194 Á “UJULOp OJUALA appou "00 Y “UIQABE "SISAM "S90QON ES *81qUuOS 8] y ate pop “duo A £$u96=H "99X9NT “HS 1,908 =Y 'N 1/SE,/Tlo91=5 "0161 —606T 9p 04D )9 JUDANP VIDLD() IP OPVISHT ZO) VNITVS 9p 092097040939 YT 01.40700.49SQO 19 Ud SOPvVRRIVAR $0) Ap ¡VAJUIÉ UNUNSIT "“SVOIDO'TOHOAXIAMN SIANOIOVAHAIASEIO INDC E DE. TAMERE NV ESTA Lomo SO —T9 TOQUE. Table des matieres de la Reyue. 4 Actas de las sesiones de la Sociedad. Julio 4 Diciembre 1910 y Enero 4 Agosto 1911. ------....------ 10-14, 25-27, 45-46, y 95-97 Barthélemy L. —Sur les “Nortes” du Golfe du Mexique d'aprés des observations faites á Veracruz... ooooooocooooonooo=o. 8-10 Callegari 6. V.—Arte antica occidentale. La pittura, la scultu- ra, le arti plastiche, l'architettura nell'antico Messico....... 81-95 Carreño A. M.—Cuaubhtemoc -222oocaoosociocoins2con +2 amas 41-44 García Cubas (El Sr. Ing. D. Antonio). — Elogio pronunciado por J. Galindo y Villa en la sesión que al eminente y modes- to sabio le consagró la Sociedad el 14 de Noviembre de 1910. Win aer a e Te E EE 27-33 Gasca J. —El cometa de Halley en 1910. --2ooicoooooomo.o.----- 46-70 Jannettaz et Michel.—Sur des pierres taillées en statuettes, ete., Amblaot Mexiquense e do 57 Observaciones meteorológicas. - Chignahuapan (1909-1910)...... 109 A A A A E A 110 DO NN A A a q LO E a O A 80 Schenk Dr, A.—Note sur un cráne otomi. (Mexique). 2 figures. 17-24 Bibliografía. BIBLIOGRAPHTE. Alfano. Seismologia moderna. (L. 4). ..ooooooooooooooooron-.. 35 Andoyer. Cours d'Astronomie. Astronomie théorique. (12 fr.)... 73 Arnoux. Essai de géometrie analytique modulaire. (6 fr.) -...... 100 Astronomical Observatory of Harvard College ...ooocoocooo.... 105 Bousquet. Hygiéne de l'habitation. (2 fr. 50)..00oooooooooo.-.-- 74 Burali-Forti et Marcolongo. Eléments de Calcul vectoriel. (8 fr.).. 35 112 Chaplet et Rousset. Blanchissage et netoyage. (2 fr. 50). Le blan- obiment. (212. 00). ..+ - «preso dia ee EN Claude et Driencourt. Description et usage de 1' Astrolabe " pris- a AS Al EA E AR o e Curie Mme. P. Traité de radioactivité. (30 fr.) -....oooooooooo.. Drumaux. La théorie corpusculaire de Vélectricité. (3 fr.)....... Flamant. Mécanique générale. (20 fT.).cooococonccanocoroom o... Freuderberg. Die Sáugetierfauna des Pliocáins und Portplicoáns von Mexiko, L Carnivorelii-2. bos oe ua at o ce Friedel. Legons de Cristallographie. (10 fr.) ooooocoocococncoo.-. Gerste A. Notes sur la médecine et la botanique des anciens me- xabames RUEDA alla, eo el e. UNA Hognon. Traité d'analyses chimiques métallurgiques. (5 fr.).-... Hútte. Manuel de PIngénieur. (30 fr.) -.oooooocooocococic2.22. 5 instituto Geológico de México IMA II III Jannettaz. Les roches et leurs éléments minéralogiques. (8 fr.).. Kraemer. A Text-book of Botany and Pharmacognosy. ($5.00).. Lévy-Lambert. Chemins de fer funiculaires. (15 fT.)..oooooo..-. Lorenz et Heinel. Machines frigorifiques. (15 fr.) ..oooooooooo... Lowell ODEervabol 2. cono oo a io AN Nernst. Traité de Chimie générale. Tome L (12 fr.)...........- Nikolai Hauptsternwarte zu Pulkowo.......-...-=e.<-=2=-...... Poincaré. Lecons sur les hypothéses cosmogoniques. (12 fr.). .. Proust. Recherche pratique et exploitation des mines d'or. (2 fr. TON 3 A A AA A Resal. Poné pa TUS (15 tr. Je A Rousset. La machine á écrire. (2 fr. 50). O e e Sommer. Introduction á la théorie des cae. E algóbrigues (15 fr.) Thompson. Machines dynamo-électriques. Courant continu, (35 A A A A A A a United States Naval Observatory. 20. ¿20s do ecaciaco a oe Urbain. Introduction á Vétude de la Spectrochimie. (10 fr.)..... Verhandlungen des XVI, Internationalen Amerikanisten Kongres- ses in Wien, Septembre 1908. ooo. 2000 dao ON Zenneck. Précis de télégraphie sans fil. (12fr.).......ooo....... —— AA ETT AÁKÁA > - Tomo SL . : da Nos, 5 2 3, 4, 5 deb — MEMORIAS Y REVISTA oi : “An tonio Alzate” Publicadas bajo la dirección de E dd RAFAEL AGUILAR Y SANTILLÁN, - SECRETARIO Generar Eonciena: SOMMAIRE, (Mémoires, feuilles 1 A 16)... Brain Les savants morts en 1910, pa le Dr. 4. Pa p- 71-97, 12 ES portraits. : 2 nique.—Notes sur létude des oso otiammos par M. E. Ochoterena, de 153-199, 20 de des E: (Suite tuu verso). A y E o t MEXICO e CALLE DE REVILLAGIGEDO NÚM. 47). Julio de 1911. Publicación registrada como artículo de segunda clase en 12 de Febrero de 1907 Chimie appliquée— Sur Vaction du savon, par le Dr. F. Lentz, p. 133-140. Construction. —Beton, Concreto oú Hormigon, par M. A. Téllez Pizarro. p. -35- 941 SN yA Enselgnement,— L'organisation de Extension Universitaire en Belgique par M. J. Engerrand, p. 67-72. . Géologie. —The ascent of Iztaccihuatl from the South, by Dr. 1. Freudenberg. p. 73-75.—Remarques sur quelqnes travaux récents relatifs A des ques- tions de Paléoclimatologie, par le Dr. C. Burekhardt, p. 107-115, 1 fig. Mathématique. —Sur un probléme de la théorie des erreurs, par M. €. Korg p. 1-28. Météorologie.—Observation= pluviométriques faites pendant l'année 1910 an Molino del Rey, au Bosque de Santa Fé et au Ex-Convento del Desier- to, p. 99-105.—Observations pluviométriques faites á Hacienda de Aco- zac (1894-1910) par M. M. Téllez Pizarro, p. 201-203, pl. TIL Observations pluviométriques faites á Necaxa, Puebla (1908-1910), p. 243-256. Physlologie.—L'évaluation du nombre des globules rouges et des leucocites id O HEr? E a ¿ el 4 E y + 5 Pa du avec l'hématimétre de Hayem, parle Dr E. Landa, p. 417-193, 2 tableanx, 18 1 fig. - 38 Topographie.—Chaínes suspendues, par M. (+. Bazán, p. 141-151, pl 11.—Noutii y vel appareil adaptable aux théodolites pour mesurer directement les dis- 3 tances horizontales, par M. J. Baz Dresch, p. 205-233. 4 a | hs 0 rl O A 2222 y "M ' 5 MEMORIAS DE LA SOCIEDAD CIENTIFICA “ANTONIO ALZATE” MEÉMOIRES DE LA SOCIETÉ SCIENTIFIQUE PUBLIÉE3 SOUS LA DIRECTION DE RAFAEL AGUILAR Y SANTILLAN Secrétaire perpétuel TOM E SL 1910-1911 MÉXICO IMPRENTA Y FOTOTIPIA DE LA SECRETARÍA DE FOMENTO Primera calle de Betlemitas número 8 1911 di SA MEMORIAS DE LA SOCIEDAD CIENTÍFICA PUBLICADAS BAJO LA DIRECCIÓN RAFAEL AGUILAR Y SANTILLÁN Secretario perpetuo EOWEO “Si 1910-1911 MÉXICO IMPRENTA Y FOTOTIPIA DE LA SECRETARÍA DE FOMENTO PRIMERA CALLE DE BETLEMITAS NUMERO 8 1911 SOCIÉTÉ SCIENTIEIQUE “ANTONIO ALZATE” MEXICO FONDÉE EN OCTOBRE 1884 MEMBRES FONDATEURS MM. Rafael Aguilar y Santillán, Guillermo Beltrán y Puga, Ricardo E. Cicero, Manuel Marroquín y Rivera et Daniel M. Vélez. PRÉSIDENT HONORAIRE PERPÉTUEL M. Ramón Manterola. SECRÉTAIRE GÉNÉRAL PERPÉTUEL M. R. Aguilar y Santillán. CONSEIL DIRECTIF.—1911 PRÉSIDENT.—Ing. G. B. y Puga. VICEPRÉSIDENT.—Ing. Valentín Gama et Dr. Daniel M. Vélez. LE SECRÉTAIRE PERPÉTUEL. SECRÉTAIRE. —Ing. Adrián Téllez Pizarro. VICE-SECRÉTAIRE.—Ing. Andrés Villafaña. TRÉSORIER PERPÉTUEL.—M. José de Mendizábal. La Bibliotheque de la Société (Ex-mercado del Volador), est ouverte au public tous les jours non fériés de 4 h. a 7 h. du soir, Les ““Memoires'” et la “Revue” de la Société paraissent par cahiers in 8? de 64 pags. tous les mois. La correspondance ainsi que les mémoires et publications des- tinées a la Société, doivent étre adressées á la Sociedad Científica '“Antonio Alzate.”” Ex-Volador, —MÉXICO. --(Mexique) Les auteurs sont seuls responsables de leur écrits. Les membres de la Société sont désignés par les lettres M. $. A. MÉMOIRES DE LA SOCIETE «ALZATE.» TOME 31 SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES Por Carlos Rodríguez, M. S. A. (SESION DEL 5 DE SEPTIEMBRE DE 1910) Una de las principales aplicaciones de la teoría de los errores es la determinación de los valores más probables de cantidades a, b, C......t de las que se ha medido una función lineal w dada por la relación artby+cez2+ o... . +Fti+w=0 en la que los coeficientes x, y, z...... de las incógnitas a, b, C...... son cantidades conocidas. Los valores observados de x, y, 2......10 son en número mayor que el de incógnitas y por tanto el número de ecua- ciones sobrepasa el número de incógnitas. Todos los tratadistas de la Teoría de los Errores han considerado que los coeficientes z, y, z ..... de las incógnitas a, b, c...... se conocen exactamente y que la única cantidad afectada de error (accidental se entiende) es w y en esta hi- pótesis han deducido los valores más probables de a, b,c... .. Tal res- tricción no tiene otro fundamento que la simplificación notable que in- troduce en la solución del problema. El presente artículo es un ensayo de solución del problema siguiente: Se conocen por la observación va- lores simultáneos de x, y, z......w (en número mayor que el de incóg- nitas) que deberían satisfacer exactameute la relación IA A +t4w= ¿Cuál es el sistema de correcciones más probables que hay que ha- 7 O A w para que esta relación se verifique exactamente y á qué valores de a, b, c...... corresponde? Como no hemos visto en nin- > Mem, Scc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911.—1 NEW ve BOTANIC GARDE [Es] CARLOS RODRIGUEZ guna obra de la Teoria de los Errores tratado este problema ni aun si- quiera expuesto en la forma general en que lo hemos enunciado, cree- mos tenga algún interés la solución que hemos encontrado. Hemos dicho que no conocíamos ningún trabajo sobre este proble- ma, no es enteramente exacto, pues Merriman en su “Text Book on least Squares” trata la siguiente cuestión: Determinar los valores más probables de las constantes S y T de la ecuación y=Sx*+T Cuando los valores observados de x é y están afectados de error, á cuyo problema da la siguiente solución: Encuéntrese un valor de $S su- poniendo que únicamente y está afectada de error y sea $). Determínese otro valor de S en la hipótesis de que únicamente z es- tá afectada de error y sea S,. Sea p el peso de las x y 1 el de las y. El valor más probable de S está dado por la ecuación da el valor más probabie de 'P.” Como se ve esta cuestión es un caso particular del problema gene- ral arriba enunciado; las fórmulas encontradas por Merriman son co- rrectas; pero creemos que la que da el valor de S es susceptible de simplificación. Como el estudio de este problema nos sugirió la solu- ción del problema general, creemos pertinente tratarlo aquí en toda su amplitud, suponiendo: 12—que las x é y tengan todas igual precisión; 22—que todas las + tengan igual peso p y todas las y igual peso tam- bién, q; 32—que cada z y cada y lengan sus pesos particalares p y q respectivamente. 1 Text book on least Squares ““Empirical Constants” pág. 127. SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 3 Si tomamos un sistema de ejes rectangulares y con los valores de x é y observados fijamos la posición de un punto, obtendremos tantos puntos como pares de observaciones y el problema consistirá en encon- trar las desviaciones más probables que hay que aplicar á cada punto para situarlos todos sobre una recta. Los parámetros de esta recla nos darán los valores de S y T. Primer caso.—Puesto que x é y tienen igual peso, si llamamos 4 y 4y las correcciones que hay que hacer á x y á y para situar el pun- to sobre la recta, la condición de probabilidad máxima exigiendo que 23 (4x2 + 4 y) =miínimo es evidente que las desviaciones deben hacerse perpendicularmente á la recta. Debemos pues adoptar una recta tal, que la suma de los cua- drados de las distancias de los puntos observados á ella sea un mi- nimo. El cuadrado de la distancia del punto cuyas coordenadas son 2,, Y, á la recta y=Sx+"T tiene por valor Y YEISON 1+535 La cantidad que hay que hacer mínimo es pues ; 1 A Si 1 Las derivadas con respecto á S y T deben ser nulas; por tanto MES (y SET) FS (y == Si TY == 0 2(y-Sr—T)=0 de la segunda se obtiene n siendo el número de puntos. 4 CARLOS RODRIGUEZ Sustituyendo este valor en la primera y reduciendo resulta gis r y A, y 2 S[Yzy— 22 Y] PO AS y) 222] n que nos da á conocer S. T se calenlará por medio de ¿2y—SZz n É T= Otra solución del problema anterior se reduce á encontrar el eje mayor de la elipse de inercia del sistema de puntos, que deberá pasar como se sabe por el centro de gravedad de esos puntos, ó sea por el punto cuyas coordenadas son qn — 5% — 2 SA di Si cambiamos el origen de coordenadas al centro de gravedad, per- maneciendo los ejes paralelos á sí mismos, tendremos que el ángulo a que forma la recta con la parte positiva del eje x estará dado por la fórmula UI Y lo —Yy tg 20.= en la que x é y son las coordenadas de los puntos referidos á los nue- vos ejes. Pasemos al segundo caso y sea p el peso de las x y q el de las y. Sean 4z y 4ylas correcciones que hay que hacer á x y á y para si- tuar el punto sobre la recta; estas correcciones deben ser tales que px +q2%4y = mínimo ¿Qué valores de S y T debemos adoptar? Un sencillo artificio nos permitirá resolver esta cuestión. Supongamos el problema resuelto; los puntos fijados en el plano x y por medio de los valores observados, y los puntos corregidos sobre la recta que se ha adoptado. Si efectuamos ME AE NE A SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 5 ahora una transformación escalar de esos puntos y esa recta sustitu- yendo á cada punto del primer sistema (zx, y) otro (£, 7) tal que ¿=% /p 1=Y V4 obtendremos una representación del sistema de puntos tal que si dos puntos en el primer sistema difieren en 4x y 4y en el segundo dife- rirán en La distancia en el primer sistema era Virtay y se ha convertido en el segundo sistema en Vi*?+4=Ypdx+q4y- La cantidad que hay que hacer mínima es p2dr4+q%4y=2(4€ + 47) ó sea la suma de los cuadrados de las distancias de los puntos (€, 7) á la recta transformada => E La solución de este caso se reduce pues á la del primero. Obtenidos S' y T' por el procedimiento del primer caso, los valores de S y T serán s=s 2 E = Mos q Va Se puede proceder de otra manera: el cuadrado de la distancia del punto (€,, 71) á la recta y=S ¿4 T es m—S' E -—TY 145? A ( 6 CARLOS RODRIGUEZ que poniéndola en función de x, y, S y T es A EE: AL MINS y, —p+qs (y Su I”) La cantidad que tenemos que hacer un mínimo es por tanto pa => 48 (Y —Sx—TY ó bien ¿UY del p+qgs Las derivadas con respecto á S y T deben ser nulas: OYES? TES (y—8S2 TP PESO LY p+qyY De la primera resulta inmediatamente y 452% M y la segunda se puede poner bajo la forma en donde = TY eliminando á T resulta ay —S(3x*— -— E (Lx Z2y —S(L2x)=U n y Jl y A ne mn SA 0) Intl AAA SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 7 Con ayuda de esta fórmula se encontrará un valor aproximado de S - suponiendo 2 1? = (); T se calculará con estos valores servirán para calcular la expresión y E A e o LT a A cuyo valor introducido en (1) dará un valor más aproximado de S prosiguiendo por aproximaciones sucesivas hasta encontrar valores de S y T que no difieran sensiblemente de los obtenidos en la aproxima- ción anterior. Esta solución puede emplearse en el primer caso poniendo p = q y por tanto Supongamos por último que p y q son diferentes para cada punto. Los valores de S y T deben hacer mínimo la suma 2 EA + 9,44) Pero hemos visto en la solución del segundo caso que para un pun- to cualquiera (x y) con pesos p y q se tiene: dq? Aa == APM OS E Pe p+q5 Y ) Por tanto Mpar gay) =2 LL (y So TY La expresión anterior debiendo ser un mínimo sus derivadas con respecto á S y T deben ser nulas. Derivando con respecto á T a Ñ SL Ma a Lp ES (y-S:—T)=0 8 GARLOS RODRIGUEZ de donde resulta Derivando con respecto á S ñ ETE die edi e Ey ST =0 Si hacemos a las ecuaciones anteriores quedan bajo la forma mm 2P A ls A ini (2) vb y 2 y pe 2 ÓN ps. 2Pxy—S(2Pr-2 a v)—T2Pzx=0 eliminando T resulta A y 2Pay> pS S==o A E A (4) : - 2 Pra) 10 e o que se resuelve por aproximaciones sucesivas de la siguiente manera: Con un valor aproximado de S (obtenido por ejemplo con el méto- do de Mayer) se calculan los valores de pro Xx PA p+qs correspondientes á cada punto. Suponiendo luego que pe z aw =0 P EE SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 9 se deducirá con (4) un valor más aproximado de S que sustituido en (3) dará un valor aproximado de T. Estos valores de S y T servirán para calcular la expresión ] 's A A Ms ES po lo 2 a V (y—Szx— T) que introducida en (4) dará un nuevo valor de S.” Si se quiere aproxi- mar más se calcularán con este valor de S nuevos valores de P que introducidos en (4) darán un nuevo valor de S. En esta última aproxi- mación se adoptará para Ey de el valor que se haya obtenido antes pues prácticamente no variará con los nuevos valores de S, P y T. Para hacer ver la aplicación de estas fórmulas ponemos en seguida dos ejemplos numéricos relativos al primero y último caso. Tí Y 475 ae TY OA E 05) 0,16 0.25 +.0.20 n= 4 0.6 0.8 0.36 0.64 U.48 (x= 7.29 0.8 1.0 0.64 1.00 0.80 (2 y) = 12.75 0.9 1.2 0.81 1.44 1.08 XxX%y= 9.45 +27 +35 +19 +3.33 + 2.56 sustituyendo en la fórmula - a na EN] 2Y_0 E = y n resulta 0.19755* —0.12005—0.1975=0 y S= + 1.3490 que da para T = — 0.036. (1) El segundo valor de S que da la ecuación desegundo grado corresponde á 2 (Ax? + A y?) = máximo Mem. Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—1* 10 CARLOS RODRIGUEZ Para aplicar el segundo procedimiento del primer caso tomemos el origen en el centro de gravedad del sistema de puntos y tendremos x Y ae y? xy —0.275 —0.375 +0.07563 +0.14062 +0.10312 —0.075 —0.075 0.00562 0.00562 +.0.00562 +0.125 +0.125 0.01563 0.01563 +0.01563 + 0.225 +0.325 005062 0.10562 +0.07313 + 0.14750 +0.26750 + 0.19750 sustituyendo en y resulta tg 2a= — 3,2916 Zo ==, MUDA == 53227' que es el valor encontrado antes. Supongamos ahora pesos diferentes para las x é y. Un valor aproxi- mado de S* = 1.80 nos dará P. zx YARD 1 Ex Py Pxy px? +04 +05 2 3 0.8108 0.32432 0.40540 0.16216 0.12973 40.6 +08 1 1 0.3571 0.21426 0.28568 0.17141 0.12856 +08 +10 6 2 1,2500 1.00000 1.25000 1.00000 0.80000 +09 +12 4 3 1,2766 1.14894 1.53192 1.37873 1.03405 + 3.6945 + 2.68752 + 3.47300 + 2.71230 + 2.09234 s — 271280 — 2.52640 2.09234 — 1.95500 — pa y: Despreciando SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERROREs 11 resulta S, = + 1.354 cuyo valor de para T, = — 0.0051; estos va- lores sustituidos en 5 a v=: Wospo pe dan s ze V? = + 0.00089. Este valor introducido en la fórmula da para Sa == 1.562 y por tanto 1 0058 Con el valor aproximado S* = 1.855 calcularemos nuevamente otros valor de P. E ESE Py BER cs 0.7931 0.31724 0.39655 0.15862 0.12690 0.3503 0.21018 0.28024 0.16814 0.12611 1.2358 0 98864 1.23580 0.98864 0.79091 1.2546 1.12914 1.50552 1.35497 1.01623 3 6338 2 61520 3.41811 2.67037 2.06015 9.67037 —9.48819 = = 362 5 =206015 —192553—0.00089 + 1-96 Que es el valor encontrado antes. Como se ve si los valores de S y T son bastante aproximados no se- rá necesario modificar bastando por consiguiente una sola aproximación. Queriendo tratar estos problemas desde un punto de vista puramen- te geométrico, por la facilidad con que de esta manera se resuelven, 12 CARLOS RODRIGUEZ hemos recurrido hasta aquí á la geometría de dos dimensiones. Si en lugar de tener dos variables solamente, tuviésemos tres de las que su- ponemos se hayan medido varios valores y tratáramos de averiguar los valores más probables de las constantes a, b, e de la ecuación 2=ax+by+e que liga á estas variables, recurriríamos á la representación geométri- ca de esta ecuación, que es el plano y el problema lo enunciaríamos así: Se han medido las coordenadas de n puntos (n>3) con igual precisión; estos puntos están en un plano pero debido á los errores de observación los valores medidos no satisfacen esta condición. ¿Qué des- viaciones hay que hacer á estos puntos para llenar esta condición y qué plano deberemos adoptar? Claramente nos formamos así la idea de la cuestión y su solución inmediatamente se nos presenta. Puesto que la condición de máxima probabilidad exige que 2 (414 4y' + J2)= mínimo será necesario escoger un plano tal, que la suma de los cuadrados de las distancias de las puntos observados á dicho plano sea un mínimo. Este plano debe pasar por el centro de gravedad del sistema de pun- tos. En efecto si llamamos 4 las distancias de los puntos al plano que pasa por el centro de gravedad tendríamos para la suma de los cua- drados de las distancias á otro blano paralelo y distantes a del primero ¿(1d =Y3 PELADAS siendo n el número de puntos. Pero puesto que el primer plano pasa por el centro de gravedad se debe tener Z4=0 y por tanto 2(4ta)=24+nma luego esta suma es mínima para el plano que pasa por el centro de gravedad; nos falta conocer su orientación. Pongamos la ecuación del plano bajo la forma ar+fy+r2=0 SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 13 en la que x y 2 son las coordenadas referidas ya al centro de gravedad como origen y a f£ y son los cosenos directores de la normal al plano que satisfacen la condición aso 1 Refiramos los puntos observados al centro de gravedad como origen. El cuadrado de la distancia del punto (x, y, 2,) al plano an+By+r2=0 es ¿l=(U0U 4 + BN +72) La cantidad que hay que hacer mínima es pues Z(ar+fy+ry2" con la condición ¿ea r=L Si llamamos K una indeterminada debemos tener Zx(ar+fBy+rz23+tka=0 Z3y(ar+Py+ro3+kg$=0 (ar +iy+ro)+t7=0 A Estas cuatro ecuaciones nos dan los valores a ff y y K. Esta inter- pretación geométrica de los problemas de la Teoría de los Errores además de dar claridad á las cuestiones, sugiere otras nuevas de las que no se han ocupado los tratadistas. Tal es la siguiente: Se tienen las siguientes ecuaciones lineales: ar+by+0=+ ...... +t=0 00 + by + C22 4H c..o... +H+t=0 Us TH by EH C32 4 ...... + ty = cons norrsasnors nos nn oo» o... .0...0.00.:"o00n+... 14 CARLOS RODRIGUEZ Se han observado valores simultáneos de (2 yz...) en número ma- yor que el de incógnitas (4...) (D1...D,) e... (liooob). ¿Qué valores debemos adoptar para estas incógnitas? Quizá se dijera. Las a b c...t de cualquiera ecuación debe deducirse como si no exis- tieran las ecuaciones restantes llenando además la condición (1 +4 44 + 42 +...) = mínimo. Pero esta solución en todo caso no sería más que aproximada y no está de acuerdo con la Teoría, pues es evidente que las (xy 2...) co- rregidas considerando únicamente la primera ecuación, no serían las mismas que se obtuvieran al considerar cualquiera de las demás. Hay que tomar por tanto las ecuaciones en conjunto. Hé aquí un caso sen- cillo de este problema: Se han medido las coordenadas de varios pun- tos de una recta en el espacio; suponiendo que los valores encontrados tengan igual precisión trátase de oblener la recta más probable. Las ecuaciones que representan la recta supongamos que sean y=ax+b 2=cx+d Se trata de obtener los valores más probables de las cuatro cons- tantes que determinan esta recta. La solución incorrecta de que he- mos hecho mención consistiría en hallar con ayuda de los valores ob- servados de x é y los valores más probables de a y b en la primera ecuación, como lo explicamos al principio de este artículo y después siguiendo el mismo procedimiento encontrar e y d; pero claro es que el punto proyectado en (x< y) corregido al considerar la primera ecua- ción no correspondería con el (% 2) de la segunda. Veamos cómo se debe proceder: Se deben hacer á x y z ciertas correcciones tales que los nuevos pun- tos queden en línea recta y que hagan la expresión 2(4 + 4y + 42') un mínimo. Los puntos deben por tanto ser desviados normalmente á la recta siendo los puntos corregidos las proyecciones sobre la recta de los puntos observados. La recta debe ser tal que dé un mínimo SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 15 para la suma de los cuadrados de las distancias. Debe ser por tanto el eje mayor de el elipsoide central de inercia de los puntos observa- dos; pasará pues por el centro de gravedad del sistema de puntos, cu- yas coordenadas son x e 33 AS == IL > o = Zo NÑ y Ñ mM en donde n es el número de puntos. Traslademos ahora el origen al centro de gravedad y sigamos designando por (+ y z) las nuevas coor- denadas. Si llamamos a, f, y los cosenos directores de la recta, el cua- drado de la distancia del punto (x, y, 21) á la recta tendrá por valor Aaa) (a en ra) y por tanto » AC y puesto que A+y+ o) es constante 2 4” será un mínimo cuando X(an+ By+ra) sea máximo. Pero a f y están ligados por la ecuación a por tanto es necesario que se tenga 2x(art+By+r23+Ka=0 2y(or+ By+r2+K8=0 22(ar + PBy+r2aKr=0 K siendo una indeterminada. Estas tres ecuaciones con a. 4- jes - Y a 1 determinan a, $, y y K. Como se ve las ecuaciones que dan las constan- tes son las mismas que obtuvimos al tratar el problema del plano. 16 CARLOS RODRIGUEZ Para resolverlas se seguirá el procedimiento de aproximaciones suce- sivas. Supongamos que se conozcan valores aproximados de a, $, y; cal- cularemos K con la ecuación resultante de la suma de las tres prime- ras. Estos valores de a, $, y, K sustituidos en las ecuaciones dejarán residuos que llamaremos e, e, €; €. Si designamos por da, 4 $, dy, 4 K las correcciones de a, $,y, K tendremos: Ja(L. + K)+18lxy+ 4r2%x2+0a4K+e,=0 da(Lay) + 1 B(y +K)+47y2y24+ B8JK+e,=0 salxz24+ Jfly2+ dy (22 +K)+ r14K+es=0 2ada+ 28 J1B8+2r4r+e=0 que dan los valores de estas correcciones. Antes de comenzar á tratar el problema general enunciado al prin- cipio de este artículo creemos conveniente hacer unas breves conside- raciones sobre la representación geométrica de las funciones. En geometría analítica de dos dimensiones se sustituyen á los valores si- multáneos de las variables x é y las coordenadas de un punto del pla- no; de esta manera cualquiera relación flay =0 entre x é y queda representada por una curva (continuo de una di- mensión). Cuando las variables son tres recurrimos á la representa- ción en el espacio y á las variables x y 2 sustituimos las coordenadas de un punto ó sean los segmentos comprendidos entre el origen y las proyecciones del punto sobre los ejes coordenados. Toda relación en- tre las tres variables f(yz)=0 queda representada por una superficie (continuo de dos dimensiones.) Si dos son las relaciones que ligan x y 2 sabemos que nos representan una curva que es la intersección de las superficies representadas por las ecuaciones consideradas aisladamente. Si el número de variables es n supondríamos un espacio de n dimensiones en el que imagina- ríamos n ejes perpendiculares todos entre sí en el origen O y que se- SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERKORES 17 rían los ejes de las x, y, 2,......w. Todo conjunto de valores simultáneos DEI Y 2, w queda representado por las coordenadas de un punto M de este espacio, tal que las proyecciones del segmento O M sobre los ejes coordenados tengan por valor x, y, 2, .... W. Si tuviéramos n ecua- ciones lineales entre x, y, 2,....... 4 nos representarían un punto pues eliminando obtendríamos los valores de x, Y, 2,......... vw. Si hay n — 1 ecuaciones lineales entre x, Y, 2, -..... w el lugar geo- métrico que representan será una recta (continuo lineal de una dimen- sión ); si son n— 2 el número de ecuaciones lineales representarán un plano (continuo lineal de dos dimensiones); si son n— 3 represen- tarán un espacio idéntico al nuestro (continuo lineal de tres dimen- siones ) y así sucesivamente hasta el caso en que se tenga una sola ecuación lineal entre x, y, 2,.....- w que representa un continuo lineal de n— 1 dimensiones (v. g. el plano en nuestro espacio). Estos continuos lineales de varias dimensiones tienen como propie- dad fundamental la siguiente: Que si se unen por medio de una recta dos puntos cualesquiera del continuo todos los puntos de la recta son puntos del continuo como pasa en la recta, en el plano, en nuestro es- pacio que no son sino continuos lineales de una, dos y tres dimensio- nes respectivamente. Haremos notar que el cuadrado de la distancia de dos puntos es igual á la suma de los cuadrados de las diferencias de sus coordenadas. 4? = (x, — da) + (Y == Ya)" + a + (0, == ww)” Hemos hecho esta ligerísima recordación de las nociones elemen- tales de la geometría de n dimensiones para aquellos de nuestros lec- tores que no conozcan esta moderna rama de las matemáticas y á quienes servirán de eficaz ayuda también para la comprensión de lo que sigue, que es en sí bastante sencillo, las analogías con las geome- trías de dos y tres dimensiones. El problema que pasamos á resolver es el siguiente: Se han medi- do con igual precisión valores simultáneos de 2, Y, 2, ...... WCUyas Mag- nitudes están ligadas por la relación ax +by+HczhH...... +i+w=0 Men, Scc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911,—2 18 CARLOS RODRIGUEZ el número de medidas siendo mayor que el de incógnitas a, b, €, ...... t se trata de obtener los valores más probables de éstas, Como hemos visto la relación axr+by+c2z+...... +t+w= en la que a, b, €, ...... t son constantes y Y 2 ...... w variables, nos re- presenta un continuo lineal de un número de dimensiones una unidad menor que el número de variables. Esta ecuación se puede poner bajo la forma ar+By+r2Hk ...... + ww+ q =0 en la que L = 18 1 3 pro ys Ly W= Mes R p= R r= R A == R R=Y4EDS PAI + 1 A A w son los cosenos directores de la normal al continuo que satisfacen la condición Para que z, Y, 2, »-..... w satisfagan la relación í aL BYH+YEH ...... E será necesario hacer á Z, Y,Z,...... w ciertas correcciones que llama- remos Az AY AA 4w y que deben tener una probabilidad máxima para lo cual es necesa- rio que (14H AY AP o + J10”) = mínimo pero ES AS E PRI + 4v* es el cuadrado de la distancia del punto X Y 2 ...... w al punto ES ES OS O A wW+4w P-— SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 19 es decir del punto observado á un punto del continuo. Este cuadrado es mínimo cuando el punto corregido es la proyección sobre el continuo del punto observado. Debemos pues desviar los puntos observados en una dirección normal al continuo. Los parámetros de este continuo deben ser tales que la suma de los cuadrados de las distancias de los puntos á él sea un mínimo. Deducimos de aquí que debe pasar por el centro de gravedad del sistema de puntos. En efecto consideremos dos continuos lineales de n — 1 dimensiones, paralelos entre sí y distan- tes uno de otro A. Uno de ellos pasa por el centro de gravedad. La suma de los cuadrados de las distancias de los puntos observados á este continuo es 2 4”; para el otro continuo esa suma es (1H A?=3 484 +42A34 +02? n siendo el número de puntos. Pero puesto que el primer continuo pasa por el centro de gravedad se tiene 2 4=0 y por tanto (AA =2 4848 +A? cuya cantidad es mínima cuando A=0. Traslademos el origen al centro de gravedad del sistema de puntos y sigamos designando por 2,Y,2,...... w las coordenadas transforma- das. El cuadrado de la distancia del punto x;, Y; 21...... w, al continuo art PyHylot...... + ww=0 es (A+ PB N+ra+ Po... + 00,) la cantidad que hay que hacer mínimo es pues Z2(ar+fBy+r2Hk...... + 00 con la condición A a ES E | Si llamamos K una indeterminada las ecuaciones que nos dan a, £, ob w y K serán 20 CARLOS RODRIGUEZ alert plcy+rizz4..... +olxw+Ka=0 aya y BY y iyeh ..... +oYyw+Ks8=0 alzr+ 822 y Hr? +... +wl3z2w4+Kry=00 esasoo sorneoa - so. .o.oo.ne..or coone.o eco. .eeraranno.......o...04 axwr+flwy+ry2w2+..... + 0.3w44+Ko=0 que se resuelven por aproximaciones sucesivas según lo hemos expli- cado anteriormente. Consideremos ahora e! caso en que las observaciones son de dife- rente precisión. Las ecuaciones de observación tienen la forma ar+by+c2H4...... +i+pw=0 en la que a, b, C,...... t son sonstantes por determinar y 2, Y, 2,......W las variables. Sea p el peso de a, q el de y, r el de 2 ..... sel de vw, Pues- to que debido á los errores de observación los valores medidos de las variables son incompatibles (hay más ecuaciones que incógnitas) es necesario hacerles ciertas correcciones que hagan desaparecer esta in- compatibilidad. Estas correcciones, llamémoslas 4 x, 4 y, 4 A deben tener una probabilidad máxima para lo cual es necesario que Z(pI7+ AS E rd ccoo +84u”) sea un mínimo. ¿Cuáles son estas correcciones y á qué valores de a, 7 EE t corresponden? Sabemos que Z, Y, Zj...... w son las coordenadas de un punto en un espacio de n dimensiones y que la ecuación ax +by+cz4 ...... +t4+4w=0 representa un continuo lineal de n dimensiones. Busquemos ahora una representación geométrica de la expresión pd e + q4y+r,3 a +85 40w referente á un punto cuyas coordenadas tienen los pesos p, Q171 »».... 81. SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERROREs 21 Supongamos que escogemos un sistema de coordenadas en el que =p Y =Y4 VA Lev Tr añ W=wwy 81; el continuo quedará representado por y el punto tendrá por cordenadas IN V Pp ME Li 2 vé dis W, =wWV sy Si las coordenadas de dos puntos en el primer sistema diferían en en el segundo diferirán en ANA y 1 AM =D Y q SAR br y W=4wy 3 ...... El cuadrado de la distancia entre [los dos puntos era en el primer sistema. LPR AY Ed q y en el segundo sistema se ha convertido en EE YE AZ LAW 4 E dE +12 hb... + 38, 4? El punto X, Y, Z; ...... W, hay que desviarlo, pues, normalmente al continuo lineal transformado a b C a N Y + —Z>+ ..... a Ú == V DP = VQ vr, y Vs 22 CARLOS RODRIGUEZ Busquemos ahora la expresión del cuadrado de la distancia del pun- Mr os W, á este continuo. La ecuación del continuo puede ponerse bajo la forma a b e A NO E 7 MAA AS e KI pr RV E EY 7, W de a Ri R, V 1 en donde los coeficientes de X Y Z...... W son los cosenos directores de la normal al continuo y E R; la longitud de esta normal trazada por el origen. R, tiene por valor El cuadrado de la distancia tendrá por valor a b e t wW, 2 e 2 a V Pi ER VB A Vr ma W R, TN y poniendo los valores de X, Y, Zi........o.... Wi, en función de 2, Y, o w, queda (A+ OY H+CZ 4H comoocoo. +1+0w,) Ri así pues, se tiene: O PS QÍiy2 1480 +] ciccnaoso +8, 1w?= _(MA+by+ca+ DEA +10, a? p' e 1 ? o PE CP SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 23 La cantidad que hay que hacer un mínimo es por tanto y (A L+FODYHRCER coco. +t4+0wwY av b* c l > + a + a ero + dE Sus derivadas con respecto á a, b, C,....... t deben ser nulas. Deri- vando con respecto á 4, D, Cy..o.oo..... t y designando por P la expresión da A e : 1 A A bet P q $ y poniendo DAA DIOS MORA UA SES +14) se tiene p? a EP 2 0)4 DAPR Cc Pla ee +tX3Px14+XPxw=0 2 arroyo Py aal Y del +4tXPy+93Pyw=0 ayPrz+o2Pyrpo (22) 4 male r ie Ti PZ2E NP I=00 raras nro nono + o. oo ono ooo rosso co or rr ooo rr rr osos aos Para resolver estas ecuaciones se procederá por aproximaciones st- cesivas. Supongamos se tengan valores aproximados de a b c........ £. Se calcularán los valores de P por medio de la fórmula 24 CARLOS RODRIGUEZ y suponiendo luego que v' =0 se deducirán por las anteriores ecua- ciones valores más aproximados de a, b,C,.......t. Gon estos valores se calcularán las cantidades W“=(ax+by+CZ.. .... .+Fi4+wY que introducidas en las ecuaciones darán valores más aproximados de Adi Orcoin .t. Si se quiere llevar más adelante la aproximación se calcularán de nuevo valores de »*, empleando para ello las constantes encontradas en la última aproximación, con los que se obtendrán va- lores más aproximados de las constantes. Si se cree que no se ha al- canzado aún la aproximación deseada se calcularán con estos últimos valores de las constantes nuevos valores de P que sustituidos en las ecuaciones proporcionarán ya valores correctos de las constantes. Para terminar investiguemos la precisión de los valores de a, b, C,....t. Hemos visto que siendo las ecuaciones de observación de la forma ar+by+cz+..... O A SÉ y que llamando p, q, P,....... s los pesos de los valores observados de ¿e O AA w la suma que hay que hacer mínima es 2Pw londe poh dl e ne b* Cc ] — E—H+—H sunsmans ds P q r $ y Y =(02+b4 4 ars + 1t+0w). Los valores de a, Úb, c,. p? a(3P 2) +b3Pxy+e2Pr2H...... P me. tt Pr ESP DO —A A SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 25 ar. ya Rory 2 0) ho NP yet Dll 1d +Ht3Py+23Pyw=0 aPzx4+bXP2y+c(2 AS AAA E Py A ad +4it:XP492Pu= El error probable de una ecuación de observación cuyo peso fuera 1, estaría dado por e=0 6745 NAT n—m siendo m el número de incógnitas y n el número de ecuaciones de ob- servación. Llamemos e, €s €, ..- €, los errores probables de a, b, c, ...t; vamos á determinar sus valores. Para esto haremos notar que las normal en a pueden obtenerse multiplicando cada ecuación de observación v=axr+by+cez+...... t+w por P que tiene por valor 1 Ln G b* En 1 P q 1 y por el valor de x relativo á esa ecuación de observación y sumando luego estos productos. 2Pur=0 La normal en b se obtiene igualmente sumando los productos Pvy ó sea y así sucesivamente.* 1 Se sobrentiende que á los coeficientes de a. en la primera normal de b, en la 92 732 Í DN ADE segunda, etc., se les han hecho las correcciones: 2 » ete. Mem.Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—2* le to a] CARLOS RODRIGUEZ Siendo e el error probable de una ecuación de peso igual á 1, y el peso de v=ar+by+CcZ...... +t4+w el error probable de P vserá e y/ P y el error probable de 2P vaz será ey 2P2x*; de igual manera los errores probables de XPwy y de E a ad serlan y 28 e YA EE a Conocemos pues los errores probables de las normales; cuáles serán los de a, b,C, ...... 1? Determinemos ahora el error probable de una función lineal de las constantes F=M,a+M,b+M,c+ .....u. Es claro que el error probable de a lo obtendremos haciendo M, = 1 Mi = Mi. = 0500 en la expresión del error probable de F'; para obtener el error proba- ble de b haríamos Mi=>1 Mi Mi== cpu 18 así sucesivamente, obtendrismos el error probable de todas las cons- tantes. Los valores de a, b,c,.... t se deducen como hemos visto de las nor- males | 2Pvux=0 £ZPvy=0 2Pvz=.0 ete, Eliminemos a, b,C, ...... t entre estas normales y la ecuación F=M,a=M,b>+ M,c ..o.o.o Para esto sean K, K,...... K,, las indeterminadas que sirven de fac- tores á las normales; se debe tener: F=M,a+M,b>+ ...... +K,%Pvx+K,23Pvy+H ...... ; SOBRE UN PROBLEMA DE LA TEORIA DE LOS ERRORES 27 sustituyendo por ZPvx, ZPovy...... etc. sus valores se tiene: FE=a(M,+K,2P04+K,2Pxy+ K,¿2Px2+..+K,2Px)+ + b(M,+K,2Pxy+K,2Py +K,2%Py2+..+K, %Py)+ + c(M+K2Px24K,2Py2+K,23P2+..+K,2P2)+ A A A A O A A AAN + +t(Ma yK 2Px+K,2Py+K32P2+...... LK,2P)-+ +K, 3Pxw+XK,2Pyw+K,2P:w0>+...... E KO. De donde se deduce. F=K,2Pxw04+K,2Pyw+...+K,2Pvw K,2Px* +K,2Pxy+...+K,2Px+M,=0>) K, 2Pxy+K,2Py?+..+K,2Py+M,=0 (5) IO DO ASOMO OA A RN COS: 1 K,5Px+K,2Py+...+K,XP+M,=0) F' se puede poner bajo la forma =2Pwv(K,2+K,y+...... + K,) en cuya expresión podemos suponer los errores accidentales acumula- dos en las cantidades expresadas por W ó lo que es lo mismo que los residuos llamados v son los errores cometidos en la medida de w, Esta hipótesis la hacemos únicamente para facilitar la determinación del error probable de las incógnitas, que sería muy laboriosa si fuéramos á tener en cuenta la influencia particular de cada uno de Jos errores de las cantidades 2, y, 2, ... W y que por otra parte diferirán muy poco del error probable que se obtenga en la verdadera hipótesis. El error probable de P w siendo ey/P el error probable de F=3Pv(K,2+K,y+...... +K,) estará dado por e =e 2P(K, 1 + K,y+...... +K,)' 28 CARLOS RODRIGUEZ ó lo que es lo mismo ¿=e[K'3P2+2K,K,3Pxy+......+ + K2P y +2K,K,3Py2+ ...... + y recordando que —M,=K,%P + K,2Pxy+ desa + K,3Px —M,=K, 3Pxy+K,%PyY+...... +K, Py resulta er =— (K,M +K,M,>+ ...... + K,, M,,) que escribiremos así es =—e KM. Los valores de K siendo dados por las ecuaciones (5) que son las ecuaciones normales en las que se ha sustituido K, K, ..... K,, 4a,b, C,...t y M,M;,... M,, á los términos 2Pxw,2Pyw... bastará susti- tuir los valores de M correspondientes á la constante de que se trate (como lo hemos explicado anteriormente) para tener los errores pro- bables de todas las constantes. México, 1910. KHRRATA Pág. 20, línea 4 ascendiendo, dice: n dimensiones; léase n—1 dimensiones MÉMOIRES DE LA SOCIÉTE «ALZATE.» TOME 31 APUNTES SOBRE LA HISTORIA DEL CHALCHIMUITL EN AMBRICA Por Paul A. E. Henning, M. S. A. (SESION DEL 5 DE DICIEMBRE DE 1910) El breve estudio que hoy tengo el honor de presentar, me ha sido sugerido por la opinión expresada hace algún tiempo por un arqueó- logo bien conocido de esta capital, según la cual, el jade, piedra pre- ciosa usada por los indígenas de la América, debía considerarse como originaria del lejano Oriente. Si esto es cierto, deben haber existido en tiempos precolombinos, comunicaciones de consideración entre es- te continente y el asiático: hecho que la investigación histórica corres- pondiente no puede ni debe ignorar; pero si esta afirmación no fuere exacta, será siempre necesario averiguar, para mayor confirmación de la parte negativa del asunto de que se trata, por qué entre los indígenas americanos, el jade, y por lo general, toda piedra semejante á él, y que aún hoy comúnmente se conocen bajo el nombre de chalchihuitl, ha- yan sido objeto de tanta estima. Ahora bien, la composición mineralógica, tanto del jade americano como del asiático, han sido objeto de estudios bastante extensos por parte de científicos como Arzruni, Fischer, Meyer, y notablemente M. Bauer, cuyos trabajos merecen especial atención, por haber dispuesto de una de las mejores colecciones de chalchihuitl y jade de la Améri- ca: la del Señor Diesseldorf, de Coban, Guatemala, desprendiéndose de dichos trabajos que una identidad del jade americano con el asiá- tico no puede establecerse, por ser los dos de composición bien distin- 30 PAUL A. E. HENNING ta.' De la misma opinión son los Sres. Dres. Wittich y Waitz que hace poco estudiaron el mismo asunto, sirviéndoles de base un buen ma- terial coleccionado dentro de los confines dela República Mexicana.* Por consiguiente, la teoría de que el jade encontrado en América fuese de origen oriental, no está sostenida por hechos, y mi tarea en el curso de este estudio se limitará á averiguar por qué motivos los indíge- nas de la América estimaban, como en efecto lo hacían, las piedras ver- des ó chalchihuitl. Para la explicación de este hecho, no será improcedente tomar en cuenta que en materia de piedras preciosas, el indígena nunca dis- puso de una gran variedad; de manera que sólo por él era natural que los chalchihuitl fueran generalmente los preferidos por ellos. Sin embargo, esto no bastaría para aclarar por qué esta piedra figura de una manera tan patente en las ideas y prácticas religiosas del indígena, debiendo creerse que razones muy especiales deben haberle dado esta importancia. Los primeros indicios, por consiguiente, nos inducen á dedicarle especial atención á esta parte del asunto. El punto que en segundo lugar debe ocuparnos, es el tiempo ó épo- ca pasada, hasta la cual pueda remontarse la referida importancia del chalchihuitl: propósito que afortunadamente no ofrece dificultades in- superables. Encontramos en las obras de los mejores historiadores indígenas y españoles que tratan de la antigúedad de este continente, abundancia de datos, según los cuales el chalchihuitl tenía esta im- portancia, no sólo entre los indígenas de tiempos recientes, sino tam- bién entre los de épocas anteriores, cuya historia aún ignoramos. Sa- hagún dice sobre este particular que “los Tolteca, primeros habitantes de la América, por su gran conocimiento encontraron y descubrieron las piedras preciosas, siendo ellos los primeros que las usaron, como las esmeraldas, turquesas, piedra azul fina y todo género de piedras ex- quisitas.”* En otros términos, los indígenas de la época de la conquis- 1 M. Bauer, Jadeit und Chloromelanit in Form praehistorischer Artefakte aus Guatemala. Centralblatt fiir Mineralogie, etc. 1904, p. 65. 2 El trabajo correspondiente está aún para publicarse. 3 Sahagún, ed. Bustamante, Tomo 3, 109. APUNTES SOBRE LA HISTORIA DE CHALCHIHUITL 31 ta atribuían el uso de las piedras referidas á sus antepasados de quie- nes lo habían heredado. Ahora la cuestión estriba en saber quiénes fueron estos primeros pobladores de la América llamados Tolteca. Si queremos averiguar más acerca de los chalchihuitl, habrá que abordar este asunto que tan- to quehacer ha dado á los Americanistas y de cuyos trabajos respecti- vos, hasta la fecha, no puede decirse que hayan dado un resultado am- pliamente satisfactorio, lo que desgraciadamente no puede evitarse, por la circunstancia de que nada nos ayuda para la solución del problema del chalchihuitl, el hecho de que, en lenguaje más mo- derno, por toltecatl se entendía un artífice hábil,' y no es de creerse que los chalchihuitl hayan sido objeto de la importancia y predilec- ción que les notamos en la vida del indígena porque el lapidario haya podido atribuírsela, siendo más lógico y natural inclinarse á creer que, por lo contrario, el arte de trabajar esta clase de piedra entre los indí- genas llegó á considerable desarrollo, por favorecerlo así las creencias de los diversos pueblos. Habrá pues que averiguar, primero como ya dijimos, quiénes eran estos Tolteca y segundo cuáles eran sus creen- cias que influían en ellos para que concediesen tanto valor y estima á los citados chalchihuitl. Para tratar del primero de estos dos asuntos se han formado hasta la fecha dos escuelas: una que, refiriéndose á los Toltecas, únicamente se apoya en lo asentado por los historiadores primitivos, sin comentar ni hacer crítica histórica; y la otra que, no satisfecha con simples repe- ticiones, y desprendiéndose de método tan infructuoso, trata de dilu- cidar los hechos fundamentales en que descansa ó debe descansar lo consignado por los historiadores referidos. Hasta hoy, poco valor his- tórico positivo ha podido ciertamente encontrar esta escuela, pudiendo afirmarse sin temor que mientras más adelanta en sus trabajos é in- vestigaciones, parece demostrar que en la antigúedad americana hubo menos historia, puesto que, según ella, tanto los Tolteca como su dios Quetzalcoatl son mitos puramente. 1 Sahagún, ed. Bustamante, Tomo 3, 107. 32 PAUL A. E. HXANNING Si los procedimientos de la referida escuela han sido ó no acerta- dos, es precisamente lo que constituye el problema, aún por resolver- se; y en mi opinión, creo que lejos de haberlo solucionado, simple- mente ha caído de un extremo á otro, no pareciendo lógico que por la circunstancia de no haber aprovechado la escuela tradicional el mate- rial de que disponía, con ordenado y buen método, le hubiera de re- sultar necesariamente á la otra, la mitológica, el derecho de desvirtuar, no sólo su modo de proceder, sino hasta los datos disponibles en el asunto. Durante el tiempo que me ha sido posible dedicar al estudio de es- ta importante cuestión, tuve necesariamente que notar, como cualquie- ra Otra persona que de ella se ocupe, que en efecto, los datos que po- seemos relativos á los Tolteca y Quetzalcoatl, carecen de la armonía necesaria que deben tener para conceptuarlos fidedignos. No obstan- te, al pensar en las posibilidades del caso, no es del todo indispen- sable esta armonía, porque no es necesario que se refieran á un solo dios, personaje ó pueblo de este nombre, pues que muy bien pudieron haber existido varios de ellos, en cuyo caso, la carencia citada de se- mejanza ó armonía entre los datos aludidos, era precisamente lo que debía resultar. Los hechos, en efecto, vienen á confirmar plenamente esta teoría, porque no sólo resulta que en América hubo dos épocas y tres personajes de nombre Quetzalcoatl figurando históricamente en primer término, ' sino que, repartiendo los datos de que se dispone en la materia, y de acuerdo con esta solución, quedan fuera de lugar las contradicciones á causa de las cuales la escuela mitológica declaraba 1 De un primer Quetzalcoatl hablan Ixtlilxochitl (Hist. Chichimeca p. 21; Relaciones p. 18) y los intérpretes del Códice Teleriano Remensis (en la cuar- ta trecena). Con este nombre evidentemente se quiere designar al dios. El se- gundo es el Sacerdote de este nombre el cual según Sahagún persuadió á los Tolteca dejasen su pueblo y huyesen al Norte á Huehuetlapalan (“Adoraban á un solo señor que tenían por dios, al cual le llamaban Quetzalcoatl, cuyo sacer- dote tenía el mismo nombre............. el cual era muy devoto y aficionado á las cosas de su dios, y por esto era tenido en mucho entre ellos; y así es que lo que les mandaba lo hacían, y cumplían............ Finalmente fueron persua- didos y convencidos por el dicho Quetzalcoatl para que saliesen del pueblo de Tula”). El tercero es el rey Acxitl Topiltzin del imperio huasteco-tolteca. DS APUNTES SOBRE LA HISTORIA DEL CHALCHIHUITL 33 no histórico este asunto. Además, tomando como principio que el pri- mer Quetzalcoatl es el dios único y exclusivo de los primitivos Toltecas, y que á éstos se les considera como á sus adictos hijos,* es de suponerse que el significado de Tolteca, en su origen, fué puramente religioso. Una y otra idea se desprende de los hechos que en seguida relatamos. En corroboración de que hubo más de una época tolteca, existe el hecho de que la religión de los imperios americanos de tiempos re- cientes, era del orden astral. Como ninguno de ellos, por la historia que acerca de los mismos conocemos, parece haber sido de antigúe- dad considerable, no pueden haber originado dicha religión, mani- fiesta en forma idéntica para todos, debe creerse, que estos imperios la recibieron de una fuente común, por lo que, planteado así el caso, es lógico pensar que hubieron de adaptarla de algún pueblo precursor que previamente la desarrollara; deduciendo, en otros términos, que debe haber habido en la antigúedad americana una época en la que la sabiduría no era aún religión. En cuanto al aspecto general de este punto, el conocido asiriólogo Hugo Winkler se expresa de la siguiente manera: * “La religión primitiva de un pueblo no es siempre del orden astral; por lo contrario, las religiones de esa índole requieren que á su época haya precedido otra de un desarrollo cultural muy grande La obser- vación de los movimientos siderales y su sistematización con el fin de crear una ciencia, como la que se necesita para fundar en ella una teo- ría del universo, sólo pueden llevarse á cabo en centros de alta cultu- ra y lograrse únicamente mediante el trabajo de muchas generaciones y de inteligencias especialmente dedicadas á este fin. Una vida hu- mana, por ejemplo, no alcanzaría para hacer las observaciones side- rales suficientes y necesarias para formar un sistema Capaz de dar 1 (Los Olmecas, Vixtoti y Mixtecas) dicen que son Tultecas............ des- cendientes de los Toltecas de que arriba se ha hecho mención............. De éstos, porque eran ricos y no les faltaba nada de lo necesario, se decía que eran hijos de Quetzalcoatl. Sahagún, ed. Bustamante, tomo 3, 136. 2 Hugo Winkler, Himmels und Weltenbild der Babylonier als Grundlage der Weltanschauunsg und Mythologie aller Voelker. Leipzig 1903, p. 5. Mem. Scc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911,—3 e 34 PAUL A. E. HENNING cuenta, cualquiera que fuese su carácter, acerca de los eclipses luna- res, y menos aún de los solares.” Esto lo asienta Winkler al referirse á los pueblos del lejano Orien- te; pero no obstante, que dicha observación aplicada á la América, es factible, lo prueban ampliamente los datos que nos proporciona el pa- dre Sahagún en el párrafo 12, cap. 1, libro 10, en forma de resumen ó sintesis de toda la Historia de la Nueva España. Según sus autorl- zadas afirmaciones, los primeros habitantes de este continente estaban radicados en una parte llamada Tamoanchan, tierra de la abundancia y del “árbol que gotea leche,” donde prosperaban bajo el régimen de los llamados amoxoaque, sacerdotes de su dios, quienes para la enseñan- za del pueblo se servían de ciertos libros. Llegado determinado tiem- po, estos sacerdoles recibían orden de su dios de salir del lugar, dejan- do al pueblo y llevándose consigo todos sus libros y enseñanzas. Sin embargo, al despedirse éstos del pueblo, daban á entender á sus mo- radores que aunque por el momento se llevasen al dios, y con él, todo lo relativo á su culto, oportunamente el dios volvería y mo sería su ausencia, por consiguiente, indefinida. Ciertamente que Sahagún en esta ocasión no da el nombre del pueblo ni del dios que resolvió aban- donarlo; pero en otra parte de su Historia citada, llama Tolteca á los + primeros pobladores de la Nueva España, por lo que nosotros recono- cemos sin dificultad á Quetzalcoatl en el dios que se fué para regresar en época futura. Según el propio Sahagún, una vez que el dios resol- vió abandonar á su pueblo, terminó un período religioso muy impor- tante, porque no perdurando, según él, las instituciones de Quetzalcoatl, cuatro nahuales: Cipactonal y Oxomoco, Tlatecuin y Xochicaxhuaca fundaron una nueva religión, que está basada precisamente en el To- nalamatl. Por consiguiente, es indudable, según el testimonio de los propios indígenas, que la época de la religión astral en América fué precedida por otra que se distinguía por su alto desarrollo cultural: la de los Toltecas primitivos, famosos por sus conocimientos é instituciones.' 1 Sahagún, ed. Bustamante, tomo 3, págs. 139, 140. ld. íd. íd. p.111. “Los Tultecas sabían asimismo los movimientos de los cielos, y esto por las estrellas. ”” APUNTES SOBRE LA HISTORIA DEL CHALCHI1HUITL ¡35 Es imposible que estos dos períodos religiosos no hayan sido carac- terizados por la formación de entidades políticas, sino que lo uno im- plica necesariamente lo otro, siendo, además, bien sencilla la com- probación de este hecho. Si por ejemplo examinamos los datos relativos á la destrucción del llamado imperio Tolteca, encontramos entre ellos declaraciones de tan distinta índole que imposiblemente se refieren á una sola y misma época histórica, porque una vez el imperio precita- do perece á consecuencia de una controversia religiosa entre Quelzal- coatl y Tetzcatlipoca, la cual, degenerando en guerra de exterminio, re- sulta desastrosa al primero y su partido. Esta controversia es inducida por el decaimiento de la moral pública y de la disciplina religiosa. Enemigos externos no existen, como tampoco existen reyes, de lo que resulta que la causa de la caída de este imperio es de indole netamen- te interna.* Por otra parte, perece un imperio tolteca porque los prin- cipes de Michoacán envuelven al rey Tolteca Acxitl Topiltzin en una guerra de orden puramente político, en la cual éste sucumbe, ? siendo causada en este caso la caída del imperio por enemigos externos, y habiendo también monarquía. Se ve, por tanto, que evidentemente se trata de dos imperios distintos. Además, no hemos de perder de vista el hecho muy significativo de que, cronológicamente, un imperio tol- teca está colocado entre el siglo 8 y el siglo 12 de la era cristiana, y que, por otra parte, á los Tolteca se les llama primeros pobladores. Ahora bien, es imposible suponer que la parte de la América llamada Nueva España, no haya sido poblada antes del siglo 8, por la razón de que la placa de nefrita existente en el Museo de Leyden, el documento maya más antiguo que se conoce, data del siglo 5 de nuestra era. Necesaria- mente en la antigúedad americana deben haber existido Toltecas de épocas distintas en materia religiosa y organización política. Si igualmente investigamos los datos referentes á la fundación del 1 Sahagún, ed. Bustamante, libro 3, cap. 3 y siguientes. Id. íd. libro 10, cap. 29, $ IL, tomo 3, p. 113. 2 Ixtlilxóchitl, Relaciones, México 1891, 5? Relación. Id. Hist. Chichimeca, México, cap. 3. Id. Relaciones, México, 1891, p. 30. AN 36 PAUL A. E. HENNING llamado imperio tolteca, encontraremos también sin difienltad dos se- ries muy distintas. Una de ellas se refiere á una entidad política fun- dada por Toltecas venidos del Norte. No parece que éstos hayan pre- sentado un contingente muy poderoso, porque, aunque desalojaron á los otomíes del sitio donde luego sentaron su capital Tula, para afian- zar su dominio, tuvieron sin embargo, que procurar la manera de es- tar bien con sus vecinos, los principes de los Chichimeca. De acuerdo con esto, el primer rey tolteca fué principe de aquella nación y casado con princesa tolteca, siendo este el principio de la entidad política que más adelante perece durante el reino de Acxitl Topiltzin, debido á la inva- sión de los príncipes de Michoacán. Según la otra serie de datos citados, un imperio ó época tolteca prin- cipia en condiciones completamente distintas. En lo relativo á éste, un pasaje de los Anales de los Cakchiqueles* dice lo siguiente: “Estas son las palabras de Caravitz y de Zactecauh, estas son las idénticas palabras que hablaron Cacavitz y Zactecauh. Guatro hom- bres vinieron de Tulan; donde se levanta el sol hay un Tulan, y uno hay en Xibalbay, y una hay donde el sol se pone y uno es donde es Dios. Por consiguiente, hay cuatro Tulan, dicen ellos, ó nuestros hijos; de la puesta del sol venimos de Tulan, del otro lado del mar, y era en Tu- lan que llegando se nos sacó á luz; viniendo se nos produjo por nues- tras madres y nuestros padres, como ellos dicen.” Por los datos contenidos en este texto, se deduce que el cronista, autor de estos Anales, supo de cuatro lugares llamados todos Tulan, - de los cuales dos quedaban, según sus propias indicaciones, del otro lado del mar, y dos llamados: uno el Tulan de la salida del sol y el otro Tulan Xibalbay, en América. Ampliando estos datos con otros sa- cados por una parte del propio documento? y por otra del Popol Vuh%- y de las crónicas Mayas,* resulta con claridad convincente, fuera de to- 1 Cakchiquel-Annals, Brinton, Phil. 1885, p. 68. 2 Cakchiquel-Annals, Brinton, Phil. 1885, p. 67. 3 Popol Vuh, ed. Brasseur, p. 5. 4 Maya Chronicles, Brinton, Phil. 1882, p. 100. A la comparación de estas tradiciones pienso dedicar un artículo especial. APUNTES SOBRE LA HISTORIA DEL CHALCHIHUITL 37 da duda, que en efecto vinieron en la ocasión referida del otro la- do del mar 4 jefes llamados Tutul Xiuh ó “árboles que gotean leche,” y que Tulan Tulapan se llamó el lugar donde originalmente salieron, Tulan Guiva el en que se embarcaron, y finalmente, Tulan de la sa- lida del sol, ó principio de era, el lugar donde más tarde se radicaron en América, lo que indica que el llamado Tulan Xibalbay pertenece á épocas posteriores. Podemos también identificar este último Tulan sin la menor dificultad: Xibalbay quiere decir tierra de los muertos, ó tie- rra del Norte; ahora bien, Ixtlilxóchitl llama á los Tolteca fundadores del reino de Acxitl Topiltzin Huehuetlapaneca, es decir, oriundos de Huehuetlapallan, de la tierra del Norte. Por consiguiente, el Tulan de- nominado por el cronista cakchiquel, Xibalbay, y el fundado en el si- glo 8 de nuestra era, son idénticos.* De allí se puede inferir que, como estos Huehuetlapanecas iban rumbo al Sur, pertenecían á las tribus que, según el propio Sahagún *? iban en busca del paraíso terrenal Tamoan- chan, es decir, del mismo lugar donde habían morado sus antepasados, por lo que se deduce claramente que sólo en el Sur pudo haber estado situado este pais Tamoanchan, suposición muy probable, si considera- mos, primero: que el nombre de Tula ó Tolan en el continente sur- americano ocurre con tanta, si no más frecuencia que en la América del Norte; segundo: que los habitantes indígenas de ambos, pertenecen á la misma raza; tercero: que las tradiciones peruanas colocan el lugar donde tocaron tierra los 4 Tutul Xiuh en la costa poniente del continente austral, y, que finalmente, sólo en región tropical puede ha- berse desarrollado el culto de un árbol “que gotea leche,” es decir, lac- ticifero, el que, como veremos después, fué el símbolo religioso por ex- celencia de aquella primera época tolteca. Por lo expuesto, vemos de nuevo que no sólo las tradiciones relati- 1 Prefiero llamar este imperio huasteco-tolteca en lugar de chichimeco-to]- teco. Según Ixtlilxóchitl, sus fundadores fueron durante algún tiempo vecinos de los Huasteca (Relaciones, p. 30) los que indudablemente influyeron mucho en su civilización, así como desempeñaron un papel muy importante en su destruc- ción. (Anales de Quauhtitlán, sobretiro del Museo, años 2 tecpatl á 9 caña, p. 25, 26 ) 2 Sahagún, ed. Bustamante. Introducción al primer libro, tomo 1, p. 18. 38 PAUL A. E. HENNING vas al origen del imperio tolteca son de carácter tan distinto que pue- da existir la posibilidad de que se refieran á un imperio de este nom- bre, sino que, además, según los cronistas indígenas, se ve también que hubo dos de dichos imperios. De modo que lo que por una parte he- mos podido deducir de manera indirecta, por otra está corroborado per- fectamente por declaración directa y terminante. Con esto creemos que quedará la cuestión tolteca lo suficientemen- te aclarada, para proceder á ocuparnos de la segunda parte del proble- ma relativo á las creencias religiosas de los primitivos tolteca, que dieron un significado tan especial á las piedras verdes llamadas chal- chihuitl. Las tradiciones mayas que nos explican que antiguamente hubo en este continente dos imperios toltecas, también nos revelan que la ca- racterística especial religiosa de la primera era tolteca, fué el árbol de la vida, mencionado en estas tradiciones bajo el nombre de Tutul Xiuh. Se compone este término de tutul, ó mejor dicho, tultul, reite- rativo de tul, estar muy lleno, rebosar, chorrear, gotear, y ziuh, mata, árbol. En romance del tiempo de la conquista lo hallamos traducido por “echóse derrame.”* Su sinónimo en nahuatl es el chichihual- quavitl del Códice Vaticanus AÁ., que está representado en este docu- mento, precisamente en esta forma, es decir, goteando leche con la que se alimentan unos niñitos sentados alrededor de su tronco. Este sinó- nimo, además, nos facilita la manera de entender el significado origi- nal de la palabra Toltecatl. Sahagún nos dice que los Tolteca habían sido Chichimeca,? y que se preciaban de llevar este nombre.” Ahora bien, como chichimecatl significa niño mamón, criatura que se ali- menta de leche, y derivándose, además, la propia palabra toltecatl, del 1 Pío Pérez, Diccionario de la Lengua Maya; Mérida, Yucatán, 1866-1877. Molichee, molixinte-echóse derrame. Vocabulario de la Lengua Cakchiquel, autor anónimo escrito probablemen= te á principios del siglo 17 cerca de Santa Lucía Cotzumalhuapa, Guatemala. Tutul cu-árbol hecho derrame. 2 Sahagún, ed. Bustamante, tomo 3, p. 113. o 8, Ja, íd. tomo 3, p. 147. Ixtlilxóchitl, Relaciones, México, 1891, p. 16. APUNTES SOBRE LA HISTORIA DEL CHALCHIHUITL 39 mismo tema tul, del cual es reiterativo tutul, no cabe la menor duda que Toltecatl en su origen significaba devoto del árbol de la vida, que á semejanza de criatura, se alimenta de la leche que gotea del árbol hechu derrame ó nodrizo. Por consiguiente, la suposición que manifes- tamos al principio, de que este nombre tuviera en su origen un signi- ficado puramente religioso, se ve plenamente confirmada. Otro punto que no debemos dejar de notar es el que al llamar las referidas tradiciones mayas á los cuatro jefes de los primeros poblado- res Tutul Xiuh, surge la suposición de que el culto del árbol de este nombre no haya tenido su origen en este continente, sino que, por lo contrario, haya sido traído á él por estos primeros pobladores. Cierta- mente que contra este argumento pudiera alegarse que tal noticia se debe á una corrección ó intercalación posterior, por el hecho de que ciertas formas lingúísticas que en ellas se notan, se deben precisamen- te á un procedimiento de esta naturaleza. En cambio, por otra parte, encontramos, sin embargo, que los habitantes de las esferas cultura- les más antiguas del continente americano, como por ejemplo: los za- poteca, mixteca y los chiapaneca, afirman descender de este árbol de la vida. De los Zapoteca, Burgoa, por ejemplo, dice que algunos de ellos, “para jactarse de su valor, se decían hijos de leones y de diversos ani- males feroces; otros señores de linage antiguo, fueron producidos por los árboles de más tamaño y sombra; mientras que otros de carácter du- ro y obstinado eran descendientes de rocas, etc.””* De los mixteca, el mismo autor dice que: “la familia gobernante se decía descendiente de dos jóvenes nacidos de dos árboles magestuosos que había en el barran- co de Apoala, y que allí se mantenían, no obstante un fuerte ventarrón que soplaba sin cesar de una cueva de la vecindad.””* Y finalmente, sobre el origen de los chiapaneca, Núñez de la Vega asienta lo siguien- te, hablando de las ceibas que se encuentran sembradas en el centro de las plazas de los pueblos de aquella comarca: “Y tienen por muy 1 Bancroít, Native Races, tomo 3, p. 47. 2 Bancroft, Native Races, tomo 3, p. 73. 40 PAUL A. E. HENNING assertado que en las raíces de aquella ceiba son por donde viene su li- nage, y en una manta muy antigua la tienen pintada, y algunos maes: tros nagualistas grandes, que se han convertido, han explicado lo refe- rido y otras muchas cosas.” ? Además, según los trabajos del Dr. Wuensche, conocido asiriólogo alemán, que se ha ocupado especialmente de todo cuanto se refiere al árbol de la vida, del modo con que se le encuentra en la antigúedad del hemisferio oriental han demostrado que el prototipo de éste, tuvo su origen, sin duda alguna, en los centros de cultura más antiguos de aquel continente, pasándose de allí, directa Ó indirectamente á todas las otras civilizaciones antiguas. Sería muy difícil exceptuar á la Amé- rica de esta regla general, sobre todo, cuando!la misma tradición ame- ricana declara á favor de un origen exótico. De todas maneras se halla íntimamente relacionado con el culto de este árbol de la vida ó Tutul Xiuh, el chalchihuitl, y es esta relación la que da su importancia y significado especial religioso. La etimología de chalchihuitl, tomando por base el nahuatl, no nos aclara suficientemente el significado original comprendido en este tér- mino. Se ha propuesto descomponer esta palabra en xalli, arena, y zi- vitl, hierba; pero teniendo en cuenta que su pronunciación es chachi- huitl y no xalxihuitl, sería impropio desde luego el procedimiento en esta forma, existiendo el peligro de que las conclusiones basadas en seme- jante interpretación, fuesen completamente falsas. Ciertamente que Sahagún escribe xivitl, turquesa, con x como si esta palabra se deri- vase de xivitl, hierba; no obstante; no será inútil averiguar, para ma- yor seguridad, las ideas que el indígena asociaba con sus piedras ver- des ó chalchihuitl. El propio Sahagún, recogiendo algunos de dichos conceptos de sus catecúmenos, nos dice sobre el particular: “También hay otra señal donde se crían piedras las que se llaman chalchihuites: en el lugar donde están ó se crían, la hierba que está allí nacida, siempre está verde, y es porque estas piedras continuamente 1 Constituciones Diocesanas, Preámbulo, p. 9. APUNTES SOBRE LA HISTORIA DEL CHALCHIHUITL 41 echan de sí una exhalación fresca y húmeda, y donde esto está, ca- ban y hallan las piedras en que se crían estos chalchihuites.” * En otro lugar de su obra citada, dice respecto de la manera como los primeros Tolteca solían hallar los chalchihuites: “Averiguávanlo de esta manera: madrugaban muy de mañana y se subían á un lugar alto puesto el rostro hacia donde sale el sol; en sa- liendo tenían gran cuidado en observar y mirar á unas y otras partes para ver en qué lugar y parte debajo de la tierra estaba ó había piedra preciosa; buscábanla mayormente en parte donde estaba húmeda ó mo- jada la tierra: en acabando a salir el sol y especialmente, hacíase un poco de humo sutil que se levantaba en alto, y allí hallaban la tal pie- dra preciosa debajo de la tierra ó dentro de alguna piedra, por ver que salía aquel humo.” * Desde luego estos datos nos revelan que los indígenas asociaban con el chalchihuitl, en primer término, la humedad fertilizadora que pro- duce la vegetación, y, por consiguiente, alimentos, bienestar y salud. Lo mismo el árbol de la vida ó del sustento daba con su savia el ali- mento á sus devotos, proporcionándoles á la vez, salud, prosperidad y bienestar. Del representante de este, entre los maya, el yax-che, nos dice el autor del Isagoge Histórico: “era un árbol que en mitad de la siesta, por más que ardiese el sol, daba una sombra muy fresca, con un rocío delgado que alegraba el corazón.* El por qué de esta relación tan íntima entre piedra y árbol lo veremos más adelante, cuando se trate de la etimología de la palabra chalchihuitl. Siendo asimismo el árbol de la vida ó del sustento simbólico de to- da energía vital, también lo era del chalchihuitl. Por esta razón se co- locaba á los reyes muertos quienes, según creencia de los indígenas, pa- saban á la casa del sol, una de estas piedras en la boca; * por esto mismo 1 Sahagún, ed. Bustamante, tomo 3, p. 295. 2 Sahagún, ed. Bustamante, tomo 3, p. 110. 3 Madrid, 1892, p.p. 402, 403. Sin embargo no es imposible que este rasgo sea simplemente un paral+-lismo cón el chichivalquahuitl del Códice Vaticano A, mencionado antes. :4 Torquemada, Monarquía Indiana, Madrid 1723, p. 521, i. Historia de la Conquista de Hernán Cortés, México 1826, tomo 1, p. 147. 42 PAUL A, E, HENNING también se ponía una de esas joyas entre los petates que debían servir de cama nupcial á los novios.* Por otra parte, á los niños se les lla- maba figurativamente con este nombre, é igualmente se les designa también con mucha frecuencia en los Códices; allí mismo vemos á los dioses de la generación por excelencia siempre con su adorno de la piedra chalchihuitl, y hasta las dádivas que á su munificencia debían los hombres, van marcadas con la famosa piedra verde. La sangre, por considerarse el vehículo de la energía vital ó generadora, lleva el nom- bre de chalchihuitl, así como la serpiente, por ser el simbolo de las aguas fertilizadoras y de la energía generadora, pintándose también fre- cuentemente con color de sangre. La vida ó el corazón de la mata de maíz, creyóse era un chalchihuitl co mparándose con él, como se ve en un cantar á Xipe Totec que nos ha conservado Sahagún, y que con- tiene el pasaje siguiente: “Puede que me vaya y fenezca, yo, la tierna mata de maíz; un chal- chihuitl es mi corazón;” por eso también en la época en que se acos- tumbraba el sacrificio humano, se les arrancaba á los cautivos el cora- zón, órgano de la vida: chalchihuitl del cuerpo humano. La deidad de los primeros Tolteca, según hemos visto, fué Quetzal- coatl. Ahora bien, si es cierto que ellos introdujeron en este continen- te el culto del árbol de la vida, como se deduce de las tradiciones, es lógico creer entonces que el culto de este árbol debe ser necesaria- mente el propio culto del dios, por el hecho de que sólo este dios tu- vieron; porque, en efecto, como ya dijimos, la serpiente coatl es sím- bolo de las aguas fertilizadoras y de la energía generadora; de igual manera la pluma de Quetzal figura en los códices, en este sentido; y lo propio se observa con respecto al chalchihuitl: siendo éste y Quetzalcoatl inseparables. Nace el dios partenogénicamente de la Chimalman que tragó un chalchihuitl nacido de esta piedra; es el genio de ella, por con- siguiente, el del dios. Otro símbolo de las aguas fertilizantes es la cruz, la que Ixtlilxóchitl llama “árbol de la vida y del sustento,” asegurando ade- más que fué Quetzatcoatl quien la puso primero.? Igualmente lla- 1 Historia de la Conquista de Hernán Cortés, México 1826, tomo I, p. 159. 2 Ixtlilxóchitl, Relaciones, p. 20; Hist. Chichimeca, págs. 23, 24. APUNTES SOBRE LA HISTORIA DEL CHALCHIHUITL 43 ma á este dios Quiauitztéotl, dios de las lluvias, Chicahualiztéotl —dios de la salud, y Tonacaquahuitl—árbol de nuestra carne ó del sustento. Es también interesante examinar las tradiciones nahoas en este sen- tido. Mendieta, por ejemplo, el autor de la “Historia Eclesiástica In- diana,”* consigna una que, comparada con la maya-cakchiquel ya referida, parece una versión teológica de aquella. Dice que, según la creencia de los indígenas, había en el cielo un dios llamado Citlalatónac y una diosa llamada Citlalicue, y que la diosa parió un navajón ó pe- dernal, del cual, arrojado del cielo á la tierra, salieron mil seiscientos dioses. Estos, viéndose caidos y desterrados, acordaron enviar un men- sajero á la diosa, su propia madre, diciendo tuviese por bien darles licencia, poder y modo para criar hombres á fin de que con ellos tu- viesen algún servicio. Recibieron por contestación que si querían te- ner servicio en la tierra, pidiesen á Mictlán Tecuhtli les diese algún hueso ó ceniza de los muertos pasados, y que sobre ellos se sacrifica- sen, prometiendo que de allí saldrían hombre y mujer. Oída esta res- puesta, entraron en consulta los mil seiscientos, y acordaron que uno de ellos, que se decía Xolotl, fuese al infierno por el hueso y ceniza; hi- zo Xolotl como se le había encomendado, y una vez recibido el hueso y la ceniza, de las manos de Mictlán Tecuhtli, huyó entonces con ellos. Mictlán Tecuhtli, afrentado, dió á correr detrás de él, de suerte que por escaparse Xolotl, tropezó y cayó, y el hueso, que era de una braza, se le quebró é hizo pedazos, por lo cual dicen ser los hombres unos me- nores que otros. Cogidas las partes que pudo, llegó donde estaban los dioses sus compañeros, y echado todo lo que traía en un lebrillo ó ba- reñón, los dioses y diosas se sacrificaron, saliendo de allí al cuarto día un niño, y tornando á hacer lo mismo, á los otros cuatro días la niña. Los dieron á criar al mismo Xolotl, quien los alimentó con leche de cardo. Esta versión de Mendieta, á semejanza de la tradición histórica cak- chiquel, puede ampliarse por datos contenidos en otras dos versiones 1 Mendieta, Historia Eclesiástica, México, 1870, págs. 17, 78. 44 PAUL A. E. HENNING que tratan del mismo asunto, y que se encuentran, una en el Apéndi- ce á los “Anales de Cuauhtitlán,” encontrada y publicada por el Doc- tor Walter Lehmann,' y la otra en la “Histoyre du Mechique,”” publi- cada por el Dr. Edouard de Jonghe.* Así, por ejemplo, el encargado de traer los huesos humanos del reino de los muertos, según la ver- sión de Mendieta, es Xolotl, compañero de Qetzalcoatl; según el Apén- dice de los “Anales de Quauhtitlán” citados, es el mismo Quetzalcoatl; y según la “Histoyre du Mechique,” es Ehecatl, es decir, de nuevo el propio Quetzalcoatl. En cambio, la tradición maya-quiche-cakchi- quel hace llegar á este continente el culto primitivo de este dios, es decir, el del árbol hecho derrame, con los cuatro Tutul Xiub. Según las ver- siones teológicas, los huesos humanos se traen de la región de los muertos situada en el lejano poniente; según las versiones históricas, Tulan, Tulapan y Tulan Cuiva, los puntos de partida de los Tutul Xiuh, también están situados por este rumbo. Según la versión teológica del “Apéndice de los Anales de Quauhtitlán,” Quetzalcoatl lleva los huesos citados á Tamoanchan, lugar que designa Sahagún como la morada de los dioses primitivos tolteca en este continente; y, finalmente, según las versiones históricas, los cuatro Tutul Xiuh, primeros tolteca llega- dos al continente, se radican en una parte llamada por el propio cronista, Tulan de la salida del sol ó principio de era, debiéndose sin duda entender por el Tula de este nombre, el lugar donde principió la era de los Tolteca primitivos * Pero lo que en el caso presente nos interesa más que todo de este paralelismo entre unas versiones y otras, es que en unas se llama á los hombres de la nueva gene- ración, huesos chalchihuitl, y en las otras Señores Tutul Xiuh, co- rrespondiendo así una vez más esta piedra peciosa con el árbol hecho derrame. Es pues, como ya expresamos, su íntima relación directa con el árbol de este nombre y su relación no menos bien definida con el dios supremo de la generación y del sustento, el motivo por el que alcanzó 1 Journal de la Société des Américanistes, Paris 1906, págs. 239-294. 2 Journal de la Société des Américanistes, Paris 1905, págs. 1-44. 3 Compárese con esto ““Pacaric Tambu” de los Peruvianos, la casa dela ge- neración. : APUNTES SOBRE LA HISTORIA DEL CHALCHIHUITL 45 tanta importancia en materia religiosa el chalchihuitl, desde la era de los primitivos Tolteca, reputados primeros habitantes de la Nueva Es- paña. Podemos dar aún otro paso más adelante y determinar el carácter fundamental en que se basan estas relaciones. Por algunas observa- ciones que hizo el Dr. Waitz en el curso de sus recientes estudios pe- trográficos del chalchihuitl, y particularmente del jade, antiguamen- te en circulación en los confines de la República, llegó á la conclusión de que aún no está probado que este jade sea originario del territorio propiamente mexicano, sino que, fácilmente pudo haber sido traído á nuestro territorio por la vía comercial de Centro América, y precisa- mente lo curioso del caso estriba en que, por medios completamente dis- tintos, llegamos los dos á un mismo resultado, encontrándome yo con el hecho bastante interesante por cierto, de que la palabra chalchihuitl no es nahoa, sino por lo contrario, maya, quedando á la piedra su nombre original al traerse á territorio nahuatl. Refiriéndonos á la eti- mología de esta palabra, diremos que se descompone en chal y chiuh, siendo la tl terminación de origen nahuatl. Chal, según Pío Pérez, significa resina que ponen las abejas en la hendidura de las colme- nas; una variante de este tema chal también significa grasa, grosura, trasudación, y como casi todas las resinas de aquella región se deri- van del jugo de ciertos árboles, podemos entender por chal, ó tchal, en este caso, leche de árbol coagulada, y, efectivamente, chalba signi- fica trasudar, y en cakchiquel encontramos también chaar, crecer, au- mentarse, Chaal, abundancia de cosas, entendiéndose la relación que existe entre todos estos términos y teniendo en cuenta que aumentan- do la savia en ciertos árboles hasta abundar, trasuda y se coagula for- mando una resina. Por otra parte, chvu, en maya, significa nodriza, ama de leche, significando por lo tanto, chalchihuitl, mujer que da leche, nodriza. Pero esto también es el nombre del árbol de la vida, chi- chiualquauitl, árbol nodrizo, de modo que árbol y piedra resultan prác- ticamente idénticos. Ahora bien, es un hecho curioso que también el árbol de la vida de la antigúedad oriental está íntimamente asociado con las piedras pre- 46 PAUL A. E HENNING ciosas de aquellas tierras. Así por ejemplo leemos en una descripción en el Epos de Gilgames, lo siguiente: ' Piedra Samtu lleva como fruta, Colgados con ellas están sus ramas, espléndidas á contemplarse. Piedras Lápiz Lazuli lleva su copa (?) Fruta lleva magníficas á la mirada. Si ponemos en el caso del árbol de la vida americano, la piedra chalchihuitl, en lugar de las gotas de leche, entonces también tenemos “colgada con ella sus ramas, magníficas á la mirada.” De esta mane- ra el chalchihuitl americano explica por qué en el antiguo Oriente, el árbol de la vida se encuentra adornado con piedras preciosas. 1 Wuensche, Die Sagen vom Lebensbaum und Lebenswasser, Ex Oriente Lux, Leipzig 1905, p. 3. Jensen, Assyrisch-Baylonische Mythen und Epen, Berlin 19601, p. 209, tra- duce: Piedra gris lleva su fruta, Deja colgar cepas de vid, Piedra Lápiz Lazuli lleva.............. Lleva fruta deseosa de ser vista. *(SOJH 991P9)D) Y OUBOIJRBA SOPO) SOP UUNeQUAMULY LOpo T1Menben qomo led "(SOJH 901P9D) Y OUBOJEA 9DIP9O 19P OZIPOU TO0QIP 9 IIBNDIEn YI O TA TANTO | 'ALVZTY “008 “NAL e A a e : . HAY asiiao dad GI A la ay” MÉMOIRES DE LA SOCIÉTE «ALZATE.» TOME 31. ZUR GESCHICHTE DES CHALOHIHOYTL IN AMBRIKA Von Paul A. EH. Hennins, M. S. A. Vor einiger Zeit stellte ein in der Hauptstadt Mexiko wohlbekannter Archaeologe die Behauptung auf, dass die im Altertum von den Ein- geborenen verwandten Jadeite als asiatischen Ursprunges zu betrach- ten seien. War das richtig, so musste vormals ein ziemlich ausge- dehnter Verkehr zwischen Asien und Amerika bestanden haben, eine Tatsache, welche die Geschichtsforschung nicht ignorieren durfte; war es nicht richtig, so blieb zwecks gruendlicherer Aufklaerung der Sachlage die Frage zu eroertern, aus welchen Gruenden der Jadeit und mit ¡hm alle anderen Arten von Gruensteinen, die von dem India- ner mit dem Namen Chalchihuitl bezeichnet wurden, fuer diesen ein Gegenstand so hoher Wertschaetzung waren. Es ist nun eine unumstoessliche Tatsache, dass zwischen amerika- nischen Jadeiten und asiatischen ein so grosser morphologischer Unter- schied besteht, dass man die beiden unmoeglich als gleichen Ursprungs ansehen kann; besonders die Arbeiten M. Bauer's,'' dem zu seinen Untersuchungen eine der besten Jadeitsammlungen in Amerika zur Verfuegung stand, haben das auf das Klarste bewiesen. Zum gleichen Resultate haben auch die Arbeiten der Herren Dren Waitz und Wit- tich von der Geologischen Landesanstalt in Mexiko gefuehrt, so dass also von Anzeichen auf diesem Gebiete eines ausgedehnteren und sys- tematischen Verkehres zwischen Asien und Amerika keine Rede sein 1 M. Bauer, Jadeit und Choromelanit in Form praehistorischer Artefacte aus Guatemala. Centralblatt f. Mineral, etc. 1904. p. 65. 48 PAUL A. E. HENNING kann. Ich werde mich daher im Folgenden einzig und allein mit der Frage zu beschaeftigen haben, weshalb der Indianer den Gruensteinen einen so hohen Wert beimass. Bei der Erklaerung dieser Tatsache duerfte wohl in erster Linie nicht ausser Acht zu lassen sein, dass dem amerikanischen Eingebo- renen niemals eine sehr grosse Auswahl von Edelsteinen zur Verfue- gung gestanden hat, so dass also deshalb schon den Gruensteinen ein gewisser Vorzug daraus erwuchs. Das wuerde aber wohl doch kaum genuegen, um zu erklaeren, aus welchen Gruenden der Gruenstein in religioeser Hinsicht eine so bedeutende Rolle im Leben und Denken des Indianers spieltz nur ganz spezielle Motive koennen mitgewirkt haben, ihm dazu zu verhelfen. Es duerfte darin ein Hinweis liegen, eine Loesung des Problems in dieser Richtung zu suchen. - Um auf die Frage von dieser Seite her eingehen zu koennen, waere vielleicht zunaechst festzustellen, bis zu welchem Zeitpunkt in der amerikanischen Vergangenheitsich die erwaehnte religioese Bedeutung des Chalchihuitl feststellen laesst. Das ist nun insofern ganz leicht, als wir in den Werken der besten spanischen und indianischen His- toriker gerade ueber diesen Punkt Daten die Fuelle finden, die sammt und sonders darauf hinauslaufen, die Wertschaetzung des Chalchihuitl im angedeuteten Sinne bis in das hohe Altertum zu verlegen. So sagt z. B. Sahagun: “Los Tolteca, primeros habitantes de la América, por su gran conocimiento, encontraron y descubrieron las piedras precio- sas, siendo ellos los primeros que las usaron, como las esmeraldas, turquesas, piedra azul fina y todo género de piedras exquisitas.' Lei- der laesst sich jedoch mit diesen ersten Bewohnern kein chronologi- scher Begriff verknuepfen; doch ist das vielleicht auch nicht so unum- gaenglich notwendig. Festzuhalten waere jedenfalls, dass die Ein- fuehrung des Gebrauchs der Gruensteine in Amerika nicht rezenten Datuns ist. Da diejenigen, welche ¡hn zuerst verwandt haben sollen, Tolteken genannt werden, so waere die naechste Aufgabe aufzuklaeren, wer die- 1 Sahagun ed. Bustamante, Band III, S, 109. ZUR GESCHICHTE DES CHALCHIHUILL 49 - ses Volk gewesen ist. Zwar heisst Toltecatl auch ein geschickter Ar- beiter, ein Kuenstler,' doch ist das wohl kaum die aelteste Auffassung dieses Wortes. Wenigstens ist in unserem Falle nicht anzunehmen, dass der amerikanische Chalchihuitl seine religioese Bedeutung er- langt habe, weil es den Steinschneidern seiner Zeit eingefallen waere, sie ¡hm beizulegen. Natuerlicher ist es wohl vorauszusetzen, dass die Kunst des Steinschneidens sich in Amerika so hoch entwickeln konnte, weil die Anforderungen religioeser Art, welche der spezielle Kult je- ner ersten Zeiten an die amerikanischen Kulturvoelker stellte, eben eine solche Entwicklung sehr beguenstigte. Die Frage ist also: Wer waren jene ersten Tolteken, und welcher Art war der von ihnen ge- - pflegte Kult, dass er den Gruensteinen zu so hoher, andauernder Wert- schaetzung verhelfen konnte. Bei einer Eroerterung dieses Problems ist zunaechst in Betracht zu ziehen, dass zwecks seiner Loesung sich bisher zwei Schulen gebildet haben, die eine, welche wir die traditionale nennen koennen und die sich darauf beschraenkt, das von den alten Historikern ueber dieses Volk Gesagte einfach zu wiederholen; die andere, mythologische, wel- che, unzufrienden mit solcher Nachbeterei, versucht hat, die Grundla- gen fuer das von den alten Historikern ueber die Tolteken Gesagte festzustellen, dabei aber positiv Geschichtliches wenig zutage gefoer- dert hat, aus welchem Grunde sie auch die Ansicht verteidigt, sowohl die Tolteken als auch ihr Gott Quetzalcoatl seien weiter nichts als My- then. Ob sie damit auch tatsaechlich das Richtige getroffen hat, bleibt noch abzuwarten; jedenfalls ist za bedenken, dass, einmal, nur My- then entdecken, ein sehr einseitiges Resultat ist, dem man um so weniger trauen darf, als es alles was wir an Daten ueber die Tolteken und Quetzalcoatl besitzen, gescnichtlich so ziemlich invalidiert und uns deshalb zu der etwas krausen Annahme zwingt, die Tolteken waeren in Amerika so beruehmt geworden, weil sie als solche eigentlich nie- mals existiert haetten. Dann aber auch ist die Methode dieser Schule durchaus nicht so erschoepfend, dass nicht noch Mittel und Wege 1 Sahagun ed. Bustamante, Band III, S. 107. Mem. Scc. Alzate. T, XXXI. 1910-1911,—4 50 PAUL A. E. HENNING uebrig blieben, dem Toltekenproblem auf andere Weise beizukommen und annehmbarere Resultate zu erzielen. Im Laufe der Zeit, die ich demselben habe widmen koennen, sind mir freilich auch wie jedem anderen, der sich damit beschaeftigt hat, die vielen idersprueche aufgefallen, welche das darueber vorlie- gende Material enthalten. Der erste Gedenake ist e infolgedessen: sol- len diese Angaben geschichtlich sein, so muessen sie zunaechst ein- mal mit einander harmonieren. Allein wenn man diesen Punkt ein wenig weiter erwaegt, so stellt sich doch heraus, dass das nicht not- wendigerweise der Fall zu sein braucht, wie denn diese Daten sich durchaus nicht auf ein Toltekenvolkoder Reich zu beziehen brauchen, da es natuerlicherweise nicht ausgeschlossen ist, dass es deren mehrer gegeben haben kann. Dies ist nun gerade, was sich bei naeherer Nach- pruefung des Materials herausstellt: nicht nur ein Toltekenreich hat in Amerika existiert, sondern deren zwei; nicht ein Qetzalcoatl ist geschichtlich in Erwaegung zu zichen, sondern deren wenigstens drei.' Zieht man bei einer Aufteilung des Materials diese Tatsachen in Be- tracht, so verschwinden auch alle jene Widersprueche, die diese ganze Angelegenheit zu einer so verwickelten machen. Erwaegt man ferner, dass der erste Qetzalcoatl der einzige und ausschliessliche Gott der primitiven Tolteken war, die seine Soehne? genannt werden, so ergiebt 1 Von einem ersten Quetzalcoatl sprechen Ixtlilxochitl, Hist. Chichimeca. $. 21. Relaciones $. 18. und der Komentar zum Cod. Tel. Rem. 4* trecena. Dasistje- denfalls der Gott. Der zweite istder Hohepriester, der Sahagun zufolge die pri- mitiven Tolteken veranlasste, vor den Augriffen der Anhaenger Tetzcatlipoca?s nach Norden zu fliehen. Sahagun, ed. Bustamante, Band III, S. 112: Adoraban á un solo señor que tenían por Dios, al cual le llamaban Quetzalcoatl, cuyo sacer- dote tenía el mismo nombre............ el cual era muy devoto y aficionado á las cosas de su dios, y por esto era tenido en mucho entre ellos; y así es que lo que les mandaba lo hacían, y cumplían............ Finalmente fueron persua- didos y convencidos por el dicho Quetzalcoatl para que saliesen del pueblo de Tula.” Der dritte ist der letzte Kónig Acxitl Topiltzin des huastekisch-tol- tekischen Reiches. 2 (Los Olmecas, Vixtoti, y Mixtecas) dicen que son Toltecas............... decendientes de ios Toltecas de que arriba se ha hecho mención..... ..... De éstos, porque eran ricos y no les faltaba nada de lo necesario se decía que eran hijos de Quetzalcoatl. Sahagún, ed. Bustamante, Band. III, S. 136. ZUR GESCBICHTE DES CHALCHIHUITL 51 sich daraus, dass die urpsruengliche Bedeutung dieses Namens eine rein religioese gewesen sein muss. Alles dieses, glaube ich, geht mit der groessten Deutlichkeit aus den Angaben hervor, die ich im Nachste- henden folgen lasse. Ein Hinweis z. B., dass im amerikanischen Altertume mehr als eine Toltekenzeit bestanden haben muss, liegt in dem Umstande, dass die Religion der rezenten amerikanischen Reiche eine Astralreligion war. Amerikanisten scheinen so fern nichts Besonderes darin erblickt su ha- ben; vielmehr emofaengt man den Eindruck als faenden sie, dass das bei Kulturvoelkern wie den americanischen in Sachen der Re- ligion nicht anders sein koenne. Und doch ist dem durchaus nicht so; da alle diese Reiche durchaus nicht den Eindruck machen, als ob sie schon aus dem hohen Altertum datierten, besonders aber auch, da sich bel ihnen, neben anderen Verschiedenheiten, gerade ihre Reli- gionssysteme als ident herausstellen, so duerften sie wohl kaum die demselben zugrunde liegenden Prinzipien erfunden haben, sondern wahrscheinlicher ist, dass es sich hier um etwas von ihren Vorgaen- gern Evyerbtes handelt. Mit anderen Worten, die Grundlagen des bei ihnen im Gebrauche stehenden Religionssystems sind laengst vor ihrer Zeit entwickelt worden, und da nicht anzanehmen ist dass diese Ent- wicklung Sache eines Augenblicks gewesen, so muss also der Zeit der Astralreligionen in Amerika eine andere vorausgegangen sein, da die- se Religion eben noch nicht als solche existierte. Wenigstens hat man das anderwaerts so gefunden. Deshalb sagt z. B. Hugo Winkler: Die Religion (in den ersten Kulturstadien der Menschheit) ist durchaus nicht bei allen Voelkern Gestirnreligion; im Gegenteil setzt diese letztere bereits eine hochentwickelte Kulturstufe voraus. Die Beo- bachtung der Gestirnmbewegungen und ihre Ausbildung zu einer be- sonderen Wissenschaft und Lehre, wie sie Vorbedingung fuer eine darauf gegruendete Religion als Lehre vom Weltall ist, kann nur an den Mittelpunkten grosser Kulturen entwickelt werden und in langen Zeitraeumen das Ergebniss des Fleisses von Generationen und eigens dazu besteliten Pflegern bilden. Kin Menschenleben reicht nicht aus, um Beobachtungen am Gestirnlauf za machen, welche gestatteten, ein 52 PAUL A. E. HENNING System darueber aufzustellen, das z. B. sich Rechenschaft-sei sie wel- cher Art sie wolle-ueber Mond-oder sogar Sonnenfinsternisse gaebe.' Freilich sagt dies Winkler in erster Linie von den Astralreligionen der alten Welt, aber dass diese seine Erkenntniss auch auf die neue Welt anwendbar ist, geht aus den Angaben hervor, die Sahagun in Form einer kurzen Zusammenstellung ueber die alte Geschichte Neu- spaniens bringt. Ihnen zufolge wohnten die ersten Einwohner Ameri- kas in einem Teile dieses Kontinentes, Tamoanchan genannt, im Lan- de der Fuelle und des Lebensbaumes, wo sie unter der Leitung der Priester ¡hres Gottes, amoxoaqué genannt, in glúcklichen Verhael- tnissen lebten. Zu einer gewissen Zeit erhalten diese amoxoaqué von der Gottheit den Befehl, das Volk zu verlassen, ihre Buecher und was sie sonst noch zur Belehrung und Erziehung desselben benuetzt hat- ten, mithinweg zu nehmen. Dem Befehl gehorchend, verlassen sie denn auch ¡hre Schutzbefohlenen, sagen ihnen aber zum Abschiede, dass der Gott nicht fuer immer von ihnen ginge, sondern dass er zu | einer zukuenftigen Zeit wieder zurueckkehren wuerde. Freilich sagt Sahagun bei dieser Gelegenheit weder den Namen des Volkes, von dem die Rede ist, noch den des Gottes, um den es sich hier handelt; doch nennt er an anderen Stellen seines Geschichtswerkes die ersten Bewohner Amerikas wie wir gesehen haben, Tolteken, und in dem Gott, der fortgeht, um zu einer spaeteren Zeit wiederzukehren, erken- nen wir ohue Schwierigkeit Quetzalcoatl. Das Wichtige an den An- gaben Sahaguns ist jedoch, dass ihnen zufolge mit dem Fortgange dieses Gottes und seiner Priester in Amerika ein neue religioese Aera anfaengt. Die Institutionen Quetzalcoatls bleiben nach dem Fortgange der Priester dieses Gottes nicht bestehen, sondern vier Nahuales, Oxo- moco, Cipactonal, Tlatetecuin and Xochicauaca, gruenden eine neue Re- ligion, eben die, welche auf dem Tonalamatl, dem Buche der guten und boesen Tage, beruht. Tatsaechlich ist also auch in Amerika den Astralreligionen die nach Winkler erforderliche hochentwickelte 1 Hugo winkler, Himmels-und weltenbild der Babylonier als Grundlage der Weltanschaiung und Mythologie aller Voelker. Leipzig, 1903, p. 5. ZUR GESCHICHTE DES CHALCHIHUITL 53 Kulturstufe vorausgegangen, eben die, auf Grund derer die oltelen im Amerika so beruehmt geworden sind.' Es ist nun nicht ausgeschlossen, dass waehrend dieser beiden er- waehnten religioesen Aeren sich nicht auch Staaten gebildet haetten; vielmehr schliesst in theokratisehen Laendern wie Amerika das Eine das Andere mit ein. Tatsaechlich ist auch der Beweis, dass dies der Fall gewesen ist, durchaus nicht schwer zu erbringen. Wenn wir z. B. die Daten pruefen, die sich auf die Zerstoerung des sogenannten toltekischen Reiches beziehen, so finden wir, dass sie untereinander zu verschieden sind, um sich auf eín Reich dieses Names beziehen zu koennen. Einmal geht naemlich ein Toltekenreich zugrunde, infolge einer grossen, religioesen Streites zwischen Quetzalcoatl und Tetzca- tlipoca, die beide als Anfuehrer entsprechender Parteien erscheinen. Anlass dazu giebt urspruenglich Verfall der Moral und der religiosen Disziplin; in Krieg ausartend, endigt er mit der Vernichtung der Quetzalcoatl-Partei. Eine. Monarchie .existiert nicht, von aeusseren Feinden ist niemals die Rede; es faellt dieses Reich also aus inneren Gruenden.” Anderseits geht ein Toltekenreich zugrunde, weil die Prin- zen von Michoacan den Kónig Aexitl Topiltzin aus politischen Gruen- den mit Krieg ueberziehen, in dem der unterliegt.? Es kann also gar kein Zweifel sein, dass diesen Angaben zufolge zwei Toltekenreiche in Amerika existiert haben. Ausserdem ist nicht zu uebersehen, dass ein Toltekenreich in die Zeit vom 8 bis in das 12 Jahrhundert un- serer Zeitrechnung verlegt wird, und dass anderseits die ersten Bevoel- kerer Amerika's Tolteken genannt werden. Es ist doch nun wohl kaum anzunehmen, dass Neuspanien vor dem 8 Jahrhundert unserer Zel- trechnung unbevoelkert gewesen sei, besonders, da ja die Nephrit- platte von Leyden schon aus dem 5tem Jahrhundert datiert. Es muss 1 Ed. Bustamante, Band III, S. 139, 140. Id. Id. S. 111. “Los Toltecas sabían asimismo los movimientos de los cielos, y esto por las estrellas.” 2 Sahagún ed. Bustamante, Band 1, Buch III, Kap III ff.; Band III, Buch 10; Kap. 29; $ 1; p. 113. 3 Ixtlilxóchitl, Obras Históricas, Mex. 1891. Relaciones. 5te Relación. Obras Históricas, Méx. 1891. Historia Chichimeca, Kap. III. 54 PAUL A. E. HENNING also wirklich im amerikanischen Altertume Tolteken verschiedener Art und Zeiten gegeben haben. Wenn wir ferner die Angaben pruefen, die sich auf die Gruendung des sogenannten Toltekenreiches oder der Toltekenaera beziehen, so treffen wir wiederum auf zwei von einander ganz verschiedene Serien von ihnen. Die eine bezieht sich auf eine Aera oder ein Reich, das von Tolteken gegruendet wird, die aus dem Norden kommen. Sie scheinen kein sehr starkes Kontingent repraesentiert za haben, deno obschon sie die Otomies von dem Orte vertrieben, wo sie spaeterhin ibre Hauptstadt Tula anlegen, muessen sie doch darauf bedacht sein, mit den Fuersten der benachbarten Chichimeken auf gutem Fusse zu bleiben. In Folge dessen ist denn auch der erste Koenig dieses Tol- tekenreiches ein chichimekischer Prinz, den man mit einer tolteki- schen Prinzessin verheiratete.' Dies ist der Anfang des Toltekenreiches, das spaeter hin infolge der Angriffe der Fuersten von Michoacan un- ter Aexitl Topiltzin unterliegt. Der anderen Serie von Daten zufolge, beginnt eine andere tolteki- sche Aera, und mit ihrjedenfall auch ein teokratisches Reich, unter ganz anderen Bedingungen. Auch liegt der Anfang dieser Aera zweifelsohne viel weiter zurueck als derder chichimekisch-to!tekischen, von der wir ”2 enthalten darue- eben sprachen. Die “Anales de los Cakchiqueles ber die folgende wollbeannte Stelle: “Dies sind die Worte des Cac'avitz und des Zactecauh, und dies sind genau die Worte die Cac'avitz und Zactecauh sprachen. Vier Maenner kamen aus Tulan; wo die Sonne aufgeht ist ein Tulan, und eins ist in Xibaloay, und eins ist wo die Sonne untergeht, und eins ist, wo sich Gott befindet. Folglich giebt es vier (Orte des Names) Tulan, sagen sie, oh unsere Soehne; vom Untergang der Sonne kamen wir aus Tu- lan, von der anderen Seite des Meeres, und bei unserer Ankunft in Tulan sahen wir das Licht, (von dahcr) kommend wurden wir von unseren Muettern und Vaetern hervorgebracht, wie sie sagen.” 1 Ixtlilxóchitl, Obras Históricas, Mex. 1891. Relaciones p. 30. 2 Cakchiquel-Annals, Brinton, Phil, 1885. S. 68. — IS ZUR GESCHICHTE DES CHALCHIHUITL 55 Aus diesem Texte ergiebt sich, dass der indianische Verfasser des- selben von vier Orten von historischer Bedeutung namens Tulan wusste; nach seinen Angaben haetten zwei jenseits des Westmeeres gelegen, die anderen haetten sich in Amerika befunden. Wenn wir diese Paten durch andere ergaenzen, die sich zum Teil in denselben 1 “Anales de los Cakchiqueles”* vorfinden, zam Teil im Popol Vuh ? und in den “Crónicas Mayas” * enthalten sind, so ergiebt sich aus ihnen ohne den geringsten Widerspruch, dass tatsaechlich vor langer Zeitjene vier Maenner aus einer Region jenseits des Westmeeres kamen, dass sie den merkwuerdigen Namen Tutal Xiuh hatten, dass Tulan Tulapan der Ort war, dem sie urspruenglich entstammten, dass sie an einem anderen Tulan, Quiva genannt, sich einschifften, und dass der Ort, an dem sie in Amerika landeten, das dritte Tulan, das des Sonnenaufgan- ges war. Sonnenaufgang heisst aber in indianischer Sprachweise auch Beginn oder Anfang einer Aera, wie ja denn diese gerade zu tonatiuh oder Sonne genannt werden. Dieses dritte Tulan der allgemeinen Reihenfolge ist nun aber auch gleichzeitig das erste amerikanische Tulan, sodass also Reihenfolge und Namen einander vollkommen ent- sprechen, Ausserdem weiss aber der Chronist noch von einem anderen Tulan in Amerika, des names Xibalbay, welches, eben diesem Namen nach zu urteilen, im Norden gelegen haben muss, denn Xibalbay ist der Ort der Toten und als solcher auch das Nordland. Aus eben die- sem Grunde koennen wir es auch sofortiden tifizieren. Ixtlilxochitl nennt naemlich die Tolteken, welche in spaeterer Zeit das chichi- mekisch-oder besser huastekísch-toltekische Reich* gruenden Hue- 1 Cakchiquel-Annals, Brinton, Phil. 1885, S. 67. 2 Popol Vuh, ed. Brasseur, $. 5. 3 Maya Chronicees, Brinton, Phil. 1887. S. 100. Der Vergleichung dieser Sagen habe ich eine besondere Arbeit zugedacht. 4 Ich ziehe es vor, dieses zweite Reích austatt chichimekisch-toltekisch huastekisch-toltekisch zu nennen. Seine Begruender waren naemlich, Ixtlil- xochitl zufolge, eine Zeit lang Nachbarn der Huasteken gewesen (cf. Relacio- nes S. 30), die auch beiseinem Untergange eine gewisse Rolle spielen. (cf. Ana- les de Quauhtitlan, Sonderabdruck des Natíonalmuseums, Mexiko, $. 25, 26). Kulturell standen sie also wohl diesem Volke naeher als den Jagdvolkern der Chichimeken. A ” de 56 PAUL A. E. HENNING huetlapaneca, dass heisst “die aus dem Norden Gekommenen:” das von dem Cakchiquel-Chronisten Tulan Xibalbay genannte Tulan ist also je- denfalls eben dieses. Des Weiteren laesst sich aus dieser Ueberein- stimmung woh! schliessen, dass das andere erste amerikanische Tulan nicht in dieser Gegend gelegen hat, sondern da vermutlich diese Hue- huetlapaneca diejenigen sind, welche Sahagun? zufolge, auf der Suche nach ¡hrer alten Heimat Tamoanchan nach dem Sueden wanderten, so muss dieses Tulan Tamoanchan oder, wie es der Cakchiquel-Chro- nist nennt, Tulan des Anfangs der Aera, im Sueden gelegen haben, eine Annahme die sehr viel Wahrscheinlichkeit fuer sich hat, wenn man in Betracht zieht dass, erstens, der name Tula in Suedamerika eben so oft, wenn nicht oefter, vorkommt wie in Nordamerika, dass, zwel- tens, die Eingeborenen dieser beiden Kontinente derselben Rasse an- gehoeren, dass, drittens, die preuvianischen Ursprungssagen die Lan- dung jener vier Tutul Xiuh an die Nordwestkueste des Suedkontinentes verlegen, und dass, viertens, nur in einer tropischen Region der Kult des Lebensbaumes, der Milch tropft, also eine Lakticifere, dass Wahr- zeichen jener ersten Periode, sich entwickeln kann. Wir señen also von neuem, dass gleichfalls die Daten ueber den Anfang der Toltekenaera oder des Toltekenreiches so verschieden sind, dass sie sich unmoeglicherweise auf eíne Aera oder ein Reich dieses Namens beziehen koennen, sondern dass auch das direkte Zeug- niss der indianischen Chronisten das Bestehen Zzweier derselben bes- taetigt. Was wir also auf indirekten Wege haben schliessen koennen, findet sich auf direktem vollommen bewahrheitet. Damit, glaube ich, ist die Toltekenfrage genuegend k!argestellt, um zur Diskussion des zweiten Teiles des Problems, des von den primitiven Tolteken gepflegten Kultes, ueberzugehen, der, wie ich vermuten zu muessen glaubte, die Gruende enthaelt, derentwegen den Gruenstei- nen oder Chalchihuitl selbst noch in rezenter Zeit eine so hohe Wert- schaetzung zu teil wurde. Dieser Kult, wie schon gesagt, war der des Lebensbaumes. 2 Sahagun, ed. Bustamante, Band III, S. 144, 145. -— AAA ZUR GESCHICHTE DEs CHALCHIHUITL 57 Dieselben Traditionen, welche uns ueber den Anfang der ersten Toltekenaera Aufschluss geben, sagen auch, dass jene vier Begruender derselben Tutul Xiuh gewesen seien. Tutul oder besser Tultul ist rei- terativ von Tul — maya fuer vollsein, ueberlaufen, tropfen, ueberfliessen. In dem Romance der Zeit der Eroberung uebersetzte man diesen Teil des Ausdruckes mit “echose derrame.””* Xiuh ist das bekannte Wort fuer Planze, Baum, Kraut im Allgemeinen, so dass also Tutul Xiuh der tropfenden Baum, der Baum des Ueberfliessens, der Fuelle, des Úberflusses, bedeutet. In Nahuatl ist sein Gegenstueck der Chichihualquavitl des Codex y) Vat. A. woertlich “Ammenbaum,” so genannt, weil von der Milch, die von seinen Zweigen tropft, sich kleine Kinder naehren, die um seinen Stamm herum sitzen. Dieses letztere Dokument ermoeglicht es uns auch, die urspruengliche Bedeutuy des Wortes Toltecatl zu verstehen. Sahagun zufolge nannten sich die Tolteken Chichimeca,? auch seien sie auf diesen Namen sehr stolz gewesen*. Nun heist aber chichimecatl weiter nichts als Saeugling, ein Kind zarten Alters, das sich von Milch oder von der Mutterbrust naehrt. Da nun ausserdem Tultecatl oder Toltecatl sich von demselben Thema herleitet, aus dem auch Tultul enspringt, so kann kein Zweifel darueber sein, dass unter Toltecatl ein Anbeter des Lebensbaumes Tutul Xiub zu verstehen ist, der sich, in figuerlichem Sinne, gleich einem Kinde von der Milch de- selben ernaebrt, daher denn auch dieser Baum geradezu “Ammenbaum” senannt wurde. Die Vermutung also, die wir anfangs aussprachen, dass die urspruengliche Bedeutung des Wortes Toltecatl rein religioe- ser Natur sein duerfte, hat sich vollkommen bestaetigt. Des Weiteren macht die Yassung der Maya—Traditionen, die uns ue- ber den Anfang der ersten Toltekenera Aufschluss geben, den Eindruck 1 Pío Pérez, Diccionario de la Lengua Maya:—molichee molixinte, echóse derrama. Vocabulario Cakchiquel, Verfasser anonym, Aufang des 17. Jarh- hunderts in der Náhe von Santa Lucía Cotzumalhuapa geschrieben. Kopie im Besitze des Verfassers:— Tutul cu = árbol hecho derrame. 2 Sahagun, ed. Bustamante, Band III, S. 113. 3 Sahagun, ed. Bustamante, Band, III, S. 147. Ixtlilzxochitl, Relaciones, $. 16. Mem, Scc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911,— 4% UU 58 PAUL A. E. HENNING als sei dieser Kult des Lebensbaumes nicht in Amerika entstanden, son- dern von den Begruendern jener Aera nach diesem Kontinente ver” pflanzt worden. Einmal erscheinen die vier Tutul Xiuh direkt als Pries- ter dieses Kultes, denn sonst koennte man ¡ihnen eben nicht den Namen des Baumes gegeben haben; ferner kommen sie aber auch von Tulan Tulapan und Tulan Guivan, dass heisst also dem Lande der Fuelle, wo dieser Baum heimisch war. Zwar liesse sich dagegen einwenden, dass diese Angaben auf spaeterer Einschiebueg beruhen koennten, da die in Frage kommenden Traditionen durchaus nicht sehr alter Fas- sung sind; doch bleibt zu bemerken, dass die Bewohner der aeltesten amerikanischen Kulturkreise ueberhaupt behaupten, von diesem Le- bensbaume abzustammen., So sagte z. B. Burgoa ueber den Ursprung der Zapoteken, wie diesel. ben ihn bescbrieben, “dass, einige von ihnen, um sich ihrer Tapfer- keit zu ruehmen, vorgaben, die Abkoemmlingevon Loewen und an- deren reissenden Tieren zu sein; andere, Herren alten Geschlechtes, wurden von den groessten und schattenreichsten Baeumen hervorge- bracht, waehrend wieder andere, harten und trotzigen Characters, ihre Abkunft von Felsen herleiteten.”* Ueber den Ursprung der Mixteca sagl derselbe Autor: “Die regierende Familie gab vor, von zwei Jueng- lingen herzustammen, die von zwei majestaetischen Baeumen her- vorgebracht worden seien, welche in den Apoala Schlucht wuechesen etc.? Die Chiapaneken leiteten ihren Ursprung von der Ceiba her. Núñez de la Vega fand diesen Baum sehr haeufig auf den Marktplaet- zen in den indianischen Doerfern jener Region angepflanzt und sagt aus diesem Anlass: “Und sie, die Indianer, betrachten es als auf das Beste verbuergt, dass ihr Geschlecht aus den Wurzeln jener Ceiba sich herleite, und sie haben es auf einer alten Leinewand bildlich darge- stellt, und einige Meister aus der Zunft der Zauberer (naguales) die sich zam Christentum bekehrt haben, haben dies und andere viele Sa- chen erklaert.”* 1 Bancroft, Native Races, Band. ITI. $. 74. 2 Bancroft, Native Races, Band. S. 73. 3 Contituciones Diocesanas, Preámbulo $. 9, ZUR GESCHICHTE DES CHALCHIHUITL 39 Ferner haben die Arbeiten Wuensche's, der sich speziell mit dem Lebensbaume der oestlichen Halbkugel beschaeftigt hat, ergeben, dass derselbe den alten mesopotamischen Kulturen entstammt, und von da aus direkter oder indirekterweise in alle anderen Kulturen ueberge- gangen ist. Freilich behauptet er dies nur von der Verbreitung des Lebensbaumes in der alten Welt, aber dennoch duerfte es schwer sein, die neue Welt von dieser allgemeinen Regel auszuschliessen, beson- ders da, wie wir gesehen haben, die amerikanische Tradition zuguns- ten eines exotischen Ursprunges des dortigen Lebensbaumes spricht. Fuer uns ist und bleibt die Hauptsache jedenfalls, dass der Ghalchi- huitl mit dem Kult dieses Lebensbaumes auf das Innigste zusammen- haengt, und dass seine religioese Wichtigkeit eben auf dieser Bezie- hung beruht. Auf Grund des Nahuatl laesst sich die Etymologie dieses Wortes freilich nicht aufklaeren, so dass die darin liegende Originalbedeu- tung klar zu tage traete. Es ist der Versuch gemacht worden, es einfach aus Xalli, Sand, und xivitl, Kraut, zosammengesetzt zu erklaeren; doch sind offenbar chalchihuitl und Xalxivitl zwei ganz verschiedene Dinge, so dass man sich wohl hueten muesste, auf eine Etymologie Xalxivitl viel Vertrauen zu setzen. Zwar schreibt Sahagun das Wort fuer Turquesa Xivitl mit X, als waere es mit xivitl Kraut ident, doch ist es jedenfalls sicherer, erst die mit diesen Steine asoziierten Ideen festzustellen und danach von diesen aus auf die eigentliche Bedeutung des Wortes Chalchihuitl zurueckzuschliessen. Von diesen Ideen hat uns Sahagun einige aufbewabhrt. So sagt er z. B.: Noch ein anderes Anzeichen giebt es ueber die Stellen, an denen sich diese Chalchihuitl—Steine vorfinden; an dem Orte, wo sie sind oder vorkommen, ¿st das dort wachsende Kraut im- mer gruen, und das aus dem Grunde, weil jene Steíne bestaend1g einen frischen und feuchten Hauch von sich geben, und wo dieses (so) ist eraebt man nach, und findet die Steine, in denen die Chalchihuitl vorkommen.' 1 Sahagun, ed. Bustamante, Band III. p. 295. 60 PAUL A. E. HENNING An einer anderen Stelle seines Geschichtswerkes sagt der naemli- che Autor: Auf die folgende Weise machten sie (die Tolteken) die Stelle ausfinding (an der sich die Chalchihuitl befanden). Sie stan- den des morgens sehr frueh auf und stiegen auf eine Anhoehe mit dem Gesicht nach Sonnenaufgang. Kam die Sonne ueber den Horizont, so hielten sie nach allen Seiten hin gut Umschau, um zu sehen, an welcher Stelle unter der Erde das kostbare Gestein sich befaende, und zwar suchten sie es vornehmlich an Stellen, wo die Erde feucht oder nass war. Dann geschah es, dass sich bei Sonnenaufgang (ueber diesen Stellen) ein wenig Wasserdampf bildete und in die Hoehe stieg, und an solchen Plaetzen fanden sie das genannte kostbare Gestein unter der Erde oder im Innern eines Steines, eben weil jener Was- serdampf dort aufstieg.* Aus diesen Angaben geht sogleich hervor, dass die Eingeborenen mit dem Chalchihuitl im erster Linie die Idee der befruchtenden Feuchtigkeit verbanden, welche die Vegetation hervorbringt und mit ¡hr Lebensmittel, Wohlstand, Gesundheit, usw. erzeugt. Desgleichen versah ja der Lebensbaum mit seinem Safte seine Anbeter mit Nah- rung und wurde aus diesem Grunde zugleich zu einem Wabhr zeichen der Fuelle, dess Wohlstandes und Glueckes. Der Chalchihuitl war also der Feuchtigkeit bergende Stein; auch ueber den Yaxche der Mayas, einen der Repraesentanten des Lebens- baumes bei diesem Volke, sagt der Verfasser des Isagoge Histórico: es sei ein Baum, der um die Mitte des Tages, gleichviel wie heiss auch die Sonne schiene, einen sehr erquicklichen Schatten spende und zwar vermittles eines feínen Taues, der das Herz erfrische.? Ein Parallelismus zwischen beiden ist also offenbar; wenn wir zur Eroerterung der Etymologie des Wortes uebergehen werden wir sehen, wie eng in der Tat die Beziehung zwischen diesem Steine und dem Lebensbaume war. So wie der Baum des Lebens der des Lebensunterhaltes war, re- 1 Sahagun, ed. Bustamante, Band III. s. 110. 2 Madrid 1892. S. 402. Doch ist das wohl eigentiich ein direkter Hinweis auf das wesen des Chichihualquauitl. ZUR GESCHICHTE DES CHALCHIHUITL 61 praesentierte er auch die Lebens und Zeugungskraft ueberhaupt. Das Gleiche trifft bei dem Calchihuitl za. Aus diesen Grunde legte man den toten Koenigen einen solchen Stein in den Mund;' desgleichen legte man auch einen Chalchihuitl den Jungvermaehlten zwischen die Matten, die ihnen als Brautbett dienten.” Die Kinder wurden Chalchihuitl genannt, und in dieser Form finden sie sich haeufig in den Bilderhandschriften dargestellt. Die Goetter der Generation, be- sonders die vornehmsten derselben, erscheinen nie ohne den entspre- chenden Chalchihuitl-Schmuck, und selbst die Gaben, welche die Menschen ihrer Gnade verdanken, werden allgemein mit dem Zei- chen dieses Steines gekennzeichnet. Da man das Blut als den Traeger der Lebens und Zeugungsenergie betrachtete, so nannte man es auch chalchiuhatl; gleicherweise wurde die Schlange als Sinnbild der be- fruchtenden Gewaesser und des Geschlechtsverkehr's haeufig in der Blutfarbe gemalt. Wie wir gesehen haben, war die Gottheit der primitiven Tolteken Quetzalcoatl. Wenn es nun richtig ist, das diese es waren, die ur- spruenglich den Kult des Lebensbaumes nach Amerika brachten, so muss auch der Kult dieses Baumes der des Gottes sein. Das ist nun tatsaechlich auch der Fall. Schon sein Name ist ein Beweis dafuer. Wie wir eben sagten, ist die Schlange das Sinnbild der befruchtenden Gewaesser und der Lebens und Zeugungsenergie, infolge dessen auch des geschlechtlichen Verkehrs; ebenso figuriert die Quetzalfelder in den Codices in diesem Sinne; auch Kinder nannte man “meine koes- tliche Feder”. Ebenso wie der Chalchihuit von Lebensbaum unzer- trennlich ist, ist er es auch von Quetzalcoatl. So empfaengt diesen seine Mutter Chimalman vermittelst eines Chalchihuitl; durch ¡hn hervor- gebracht, ist sein Wesen auch das des Steines. Ferner istz. B. ein ande- res Sinnbild der befruchtenden Feuchtigkeit unter den amerikanischen Eingeborenen das Kreuz. Ixtlilxochitl nun nennt es geradezu Baum des Lebens und der Nahrung und sagt ueberdies, dass Quetzalcoatl der 1 Historia de las Conquistas de Hernando Cortez. Mex. 1826. Band 1, S. 147. Torquemada, Monarquía Ind. Madrid, 1723, tomo II, p. 521, 1. 2 Historia de las Conquistas de Hernando Cortez. Mex. 1826. Band 1, S. 159. 0) 62 PAUL A. E. HENNING erste gewesen sei, der es eingefuehrt haette. Ausserdem nennt er die- sen Gott Quiauitzteotl — Gott des Regens; Chicahualizteotl — Gott der Gesundheit; tonacaquauitl-Lebensbaum.' Nich minder interessant ist es gewisse Nahuatl Ursprungs—Traditio- nen in dieser Hinsicht zu pruefen. Von diesen hat uns z. B. Mendieta? eine erhalten, die mit den schon erwaehnten Maya—Cakchiquel Tra- ditionen verglichen, wie eine theologische Version dieser letzteren aussieht. Ihr Inhalt ist ungefaehr folgender. Dem Glauben der Eingeborenen zufolge solle es im Himmel einen Gott Citlalatonac und eine Goettin Citlalicue gegeben haben. Diese letztere gebar vor Alters einmal ein Obsidianmesser, welches, auf die Erde geworfen, sich dort in tausendsechshundert Goetter verwandelte. Da sich diese gefallen und des Himmels verwiesen sahen, kamen sie ueberein ¡hrer Mutter eine Botschaft zu schicken, mit der Bitte, sie moechte ihnen Erlaubniss und Macht geben, Menschen zu erschaf- fen, damit sie jemanden haetten, der ihnen dienstbar waere. Als Antwort wurde ¡ihnen zuteil, dass wenn sie das wollten, sie den Mic- tlantecuhtli, den Gott des Totenreickes, um einen Knochen oder etwas Asche von Toten der vergangenen Zeiten angehen sollten; ueber die- sen sollten sie sich in der ueblichen Weise Blut entziehen, und es wuerden dann aus dem Knochen oder der Asche Mann und Weib her- vorgehen. Auf diesen Bescheid hin traten dann die Tausendsechs- hundert zu einer Beratung zusammen und kamen dahin ueberein, dass einer von ihnen, namens Xolotl, in das Totenreich geben solle, um den erwaehnten Knochen oder Asche zu holen. Der Genannte uebernahm es auch und fuehrte den Auftrag aus, wie man ihn ge- geben hatte. Als er jedoch den Knochen und die Asche von Mictlan- tecuhtli erhalten hatte, floh er, so eilig er konnte, wieder zurueck in die Oberwelt. Darueber erzuernt, folgte ¡hn Mictlantecuhtli; Xolotl, der sich nicht einholen lassen wollte, stolperte und fiel, und der Knochen, der von Armslaenge war, zerbrach in Stuecke von verschiedener Groes- 1 Ixtlilxochitl, Relaciones S. 20. Hist. Chichimeca, S. 23, 24. 2 Historia Ecclesiástica. Mex. 1870. $S. 77, 78. ZUR GESCHICHTE DES CHALCHIHUITL 63 se, daher man denn auch sagt, kaeme der Unterschied in dem Wuchse der Menschen. Von diesen Knochenstuecken zusanmmenraffend was er konnte, kam er bei seinen Gefaehrten auf der Oberwelt an, und nachdem diese die Bruchstuecke in eine Gefaess getan hatten, entzo- gen sie sich in der gewohnten Weise von ihrem Blute und taten es dazu. Nach vier Tagen kam das erste Kind, ein Knabe hervor, und nach nochmals vier Tagen, nachdem sie das Opfer wiederholt, ein Maedchen. Beide wurden dem Xolotl zur weiteren Pflege uebergeben, der sie mit Milch von Disteln gross zog. Ebenso wie die vorerwaehnte Cakchiquel-Ursprungssage laesst sich auch die von Mendieta mitgeteilte durch andere Versionen derselben ergaenzen, von denen hauptsaechlich zwei in Betracht kommen, eine, die in dem von Dr. Walter Lehmann entdeckten Anhang der “Ana- les de Quauhtitlan” enthalten ist,* und die anderee, welche sich in der von Edouard de Jonghe veroeffentlichten. ““Histoyre du Méchique” von Thévet vorfindet.? Mendieta zufolge ist wie wir gesehen haben, der- jenige, welcher die Knochen aus dem Totenreich holen soll Xolotl, der Begleiter Quetzalcoatls; nachden von Dr. Lehmann entdekten Anhang zu den “Anales von Quauhtitlan ist es aber Quetzalcoalt selbst, und in der Théveschen, “Histoyre du Méchique” ein sogenannter Ehecatl, dass heisst also wiederum Quetzalcoatl. Anderseits laesst die Maya— Cakchiquel Sage den primitiven Kult dieses Gottes von den vier Tutul Xiuh nach Amerika bringen. Die erstgenannten sind also Versionen theologischer Auffassung, die letzgenannten Versionen der histurischen Dem von Dr. Lehmann entdeckten Bruchstueck zufolge, bringt Quet- zalcoatl-Xolotl die Knochenbruchstuecke nach Tamoanchan wo wie wir gesehen haben, urspruenglich die primitiven Tolteken wohnten; den historischen Versionen zufolge, lassen sich die vier Tutul Xiuh, nach ihrer Ankunft auf diesem Kontinente in einem Teile desselben nieder, der Tulan des Sonnenaufganges oder, da ja Sonne und Aera mit demselben Namen bezeichnet werden, das Tulan des Beginnes der 1 Journal de la Société des Americanistes, Paris, 1906. SS. 239-294. 2 id. id. 1905. SS. 1-41. 64 PAUL A. E HENNING (Tolteken) Aera genant wird. Dieses Tulan und Tamoanchan mues- sen also ident sein, was ja denn auch der Name Tamoanchan einer- seits und die Bezeichnung Aufgang der Sonne auf das Beste bestaeti- gen. Denn Tamoanchan heisst “Haus des Herabsteigens,”” Haus der Geburt”, Tulan des Sonnenaufgangs ist aber der Ort, wo die Nachkom- men der vier Tutul Xiub, der Maya-Caqchiquel-Sage zufolge das Licht erblickten und hervorgebracht wurden.' Interessanter aber als alle diese sicher sehr wertvollen Parallelen ist fuer uns hier die Tatsache, dass in den einen Versionen die Men- schen der neuen Genaration Chalchihuitl-Knochen., in den andern Tu- tul-Xiuh-Lebensbaum genannt werden. Auch hier entsprechen diese beiden wieder einander. Kein Zweifel also, dass tatsaechlich die reli- gioese Bedeutung des Chalchihuitl auf seiner engen Beziehung zu dem Lebensbaume beruht. Wir kommen nun auch endlich dazu, durch die Etymologie dieses Wortes den Beweggrund zu verstehen, weshalb diese oben bemerkten Beziehungen zwischen dem Steine und dem Lebensbaume so enge waren. Beobachtungen, die Dr. Waitz und E. Wittch vom Instituto Geo- logico National an dem ihnen zur Verfuegung stehenden Gruenstein- material machen konnte, liessen die Vermutung aufkommen, dass die echten Jadeite, die im Altertume im engeren mexikanischen Gebiete in Umlauf waren, nicht vondort stammten, sondern dass diese Jadeite hoechst wahrscheinlich auf dem Handelswege aus Central-Amerika dahin gebracht worden seien. Wir trafen so auf verschiedenen Wegen auf das gleiche Resultat; denn meinerseits war mir klar geworden, dass Chalchihuitl gar kein Nahuatl-Wort sondern ein Maya-Wort ist. Und zwar setzt es sich zusammen aus chal und xiu. Chal heisst nun Pio Perez zufolge, daes Harz, das von den Bienen gebraucht wird, um 1 Das Aequivalent des Nahuatl Tamoanchan in den peruanischen Sagen ist Pacaric Tambo, welches von den peruanischen Historikern mit “Haus des Morgens, Haus des Hervorkommens aus dem Fenster, Haus der Generation und Reproduktion” uebersetzt wird. Cf. Balboa, ed. Ternaux-Compans, $. 4; Inca Garcilaso, Del Origen de los Incas, Kap. 18; Herrera, Decada 5, Buch 3, Kap. 7. ZUR GESCHICHTE DES CHALCHIHUITL 65 Oefínungen in ihren Bauten zu verstopfen; eine Variante desselben Aussdruckes, Chal. uebersetzt derselbe Autor mit Fett, fettige oder kle- brige Substanz, also auch wieder etwas Harzaehnliches. Da nun wohl die allermeisten dieser Substanzen in der genannten Region von Baeu- men gewonnen wurden, so koennen wir unter Chal oder Chal einen erstarrten Baumsaft annehmen. Tatsaechlich heisst auch im Maya Chalba perkolieren, und im Cakchiquel finden wir ein Verbum chaar wachsen, sich vermehren, chaal Fuelle. Wir haben es also jedenfalls wieder mit dem von dem Baum der Fuelle tropfenden Milch zu tun. Ferner heisst Xiu “Amme,” so dass also die Bedeutung von Chalchi- huitl als “die nahrungspendende Frau” sich herausstelt. Das ist aber eben auch wieder der Name des Lebensbaumes. Stein und Baum wa- ren also mit einander gerade zu identisch. Merkwuerdigerweise erscheint nun auch der alt orientalische Lebensbaum mit den Edelsteinen jener Laender assoziiert. So lesen wir z. B. im Gilgamesch Epos von ihm die folgende Beschreibung: samtu-Steine traegt er als Frucht, die Aeste sind damit behangen, praechtig anzuschauen, Lasursteine traegt die krone (?), Fruechte traegt er, koestlich anzuschauen, * Setzen wir nun bei dem amerikanischen Lebensbaume an Stelle der Milch tropfenden Chalchihuitl, so haben wir auch ¡hn mit den kóst- lichsten Gestein dieses Kontinentes geschmueckt. Umgekehrt wuerde dann dieser Stein erklaeren, wie so man im altem Oriente dazu kam, den Lebensbaum als Edelsteinfruechte tragend zu denken. 1 Wuensche, Die Sagen vom Lebensbaum und Lebenswasser. Ex Oriente Lux, Leipzig, 1905. $. 3. Jensen, Assyrisch-Babilonische Mythen und Epen, Berlin 1901, S. 209, ue- bersetzt: Graustein traegt seine Frucht. laesst Reben haengengut anzuschauen, Lazurstein traegt........ traegt Frucht (die) ist begierig gesehen zu werden, Mem. Scc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911,—5 o AT US qe AA p UN ee va La o Y o UA RO eo id Edo 3 adas A A + ñ tl . | A ear Ad 1 IA 1 us cbr mi deal told AS yy! obtd AM 14 | A IT so (0 qa cr e ñ AAA dd SORA AR cin AMES : ada adoro ja nd O A AS: | ATAR lc) 0d a 1) cd] Ends E de e ' UNT shoei vb A AO A rl Ya LR np at vs DI o a A 0 IAN IAS O A AI IN: O RR O IEA A E a TA e) Me) a raÁl jad 4 ¡tr e AOS DS | pisada Dil LO O TN TE DO ls A ; ihr LO a AN pi deve pad ld AAA A Ent ' Le) 1) gota A 4 , NV. e usada AR ATAN Í ¡A CUO ' ' Ñ el h MUDA MIAMI AIDA 1d M4 1, TN y ed AS Mas lio nu B NE hora Ed rn UA EA yola ' | A A A y Y An O de e den, 6 , se ATA NAT NAO Ha (ab EA qe ES Ed AA TT OS Lordi tt TO deso ja MIRAN IA AO Dd OLA ASE AO AN LA ORGANIZACION DE LA EXTENSION UNIVERSITARIA EN BELGICA Por el Prof. Jorge Hngerrand, M.S. A, (SEsióN DEL 2 DE Enero DE 1911) El desarrollo de la enseñanza superior popular ha sido verdadera- mente notable en Europa y en los Estados Unidos en estos últimos años. Se ha realizado bajo dos formas distintas, la de las Universida- des populares que han florecido especialmente en Francia, Bélgica, Italia, Egipto, etc., y la de la Extensión Universitaria que se ha lleva- do á cabo sobre todo en Inglaterra, en Bélgica y en los Estados Uni- dos. Bélgica, por su posición natural, ha sido influenciada, en lo de la en- señanza popular, á la vez por la evolución anglo-sajona y por la latina. La Universidad popular lo mismo que la Extensión Universi- taria ha realizado allá una obra verdaderamente digna de darse como ejemplo. En Bélgica hay cinco universidades de las que tres son libres y dos dependen del Gobierno, siendo estas dos últimas las de Lieja y de Gante. Sólo las universidades libres tienen ó han tenido Extensión Universitaria; y son las de Lovaina que sostiene el partido católico y las de Bruselas, la Université Libre y la Université Nouvelle, á las que sostienen las partidos liberales. La “Extension Universitaire Bel- ge” organizada por la Universidad de Lovaina con el objeto de com- batir la extraordinaria influencia tomada por las Extensiones de las Universidades de Bruselas no ha tenido éxito y debe haber dejado de existir si estoy bien informado. La explicación de este fracaso es muy 68 JORGE ENGERRAND sencilla y estriba en que la Universidad de Lovaina no quiso dar con- ferencias sobre evolución, biología, antropología, etnología, prehisto- ria, sociología, ete , por considerar estas ciencias peligrosas, y que son éstas las que más gustan al elemento popular europeo. Se concretó á hacer hablar á sus profesores sobre cuestiones de arte puro, viajes, etc., y no consiguió atraer otro elemento sino el relativamente culto de la burguesía y aun en número muy limitado. El éxito de las Extensiones organizadas por las dos Universidades libres de Bruselas lia sido y es considerable. Esto se debe á la abun- dancia y á la variedad del programa de enseñanza y á la guerra encar- necida que les hicieron ciertos elementos políticos. No era raro ver mil auditores en las salas en que daban las clases de biología, paleon- tología, prehistoria, etc., y eso en centros mo muy poblados. La con- currencia se conservaba numerosa hasta la última clase del curso or- dinario compuesto de seis. Como es fácil comprenderlo, tratándose de cursos populares, la en- señanza no se hace en la Extensión Universitaria como en la misma Universidad donde se instruyen futuros especialistas y sabios. Toma una forma concreta, precisa, adaptada á un objeto determinado. Es así, para tomar un ejemplo, que el curso de paleontología no es un curso completo, técnico, ni nada que se le pueda parecer, sino que se desarro- lla un punto de esta ciencia con aplicación á la vida de todos los días. En lugar de dar una clasificación detallada de los moluscos fósiles, verbigracia, se habla del origen de los animales domésticos ó de cual- quier otro asunto semejante. El curso de biología se limita á dar una idea clara de los fenómenos principales de la vida: nacimiento, nutri- ción, crecimiento, reproducción, muerte. El de prehistoria trata de la antigúedad del hombre, de su origen, en tanto como se puede llegar á conocerlo según los descubrimientos modernos, de la aparición del arte, de las industrias primitivas, etc. Los de etnología y de sociolo- gla estudian fenómenos sencillos y los profesores procuran no asentar ninguna conclusión que no sea perfectamente justificada por los he- chos presentados. Además de los cursos científicos, los hay también de literatura ó de arte, considerados con justa razón indispensables, LA £XTENSION UNIVERSITARIA EN BELGICA 69 pero es de notar que nunca tienen tanto éxito, en los medios obreros que se trata de educar, como los científicos. He dado la razón de esto en un artículo publicado hace algunos años. * La primera Extensión Universitaria organizada en Bélgica fué la de la Université Nouvelle que tomó el nombre de Extension Univer- sitaire de Belgique. Tiene ya quince años de vida. Después se fundó la Extension de l'Université Libre. Para dar una idea de la abundancia de las materias enseñadas y de la actividad de estas Extensiones, diré que el programa de 1906-1907 de la primera comprende 157 cursos, casi todos de seis lecciones, al- gunos de tres y otros de 12 y 69 conferencias aisladas. La variedad de los asuntos tratados es verdaderamente notable; bastará con decir que abarcan todo el campo de la intelectualidad. Algunos cursos se componen de seis clases dadas cada una por un profesor distinto y especialista en el asunto. El curso sobre la Evolu- ción, por ejemplo, que tuvo el mayor éxito comprendía las seis con- ferencias siguientes: 192 El origen de los mundos, 22 La formación de la tierra, 32 El origen de la vida, 4% Las grandes fases de la evolución animal, 52 El origen del hombre y 62 La evolución en sociología. En este mismo año los profesores de la Extensión ascendían á 52. Para que los alumnos saquen todo el provecho posible de las clases que siguen, cada uno de ellos recibe el syllabus impreso, del curso, en el que se da la lista de las obras que pueden consultar para aumentar sus conocimientos sobre el asunto tratado. Siendo la organización material, y la cosa de mayor importancia 1 G. Engerrand: L'enseignement populaire en Belgique. L*Essor, organe mensuel du Cercle des anciens éléves des cours supérieurs d*adultes de Bruxel- les. Números de Marzo, Abril, Mayo y Junio de 1907. 70 JORGE ENGERRAND cuando se quiere hacer viable á un organismo como una Extensión Universitaria, paso á referir algunos detalles acerca de ella en la Ex- tensión Universitaria de Bélgica. En cada ciudad, pueblo ó aldea donde hay algunas personas de bue- na voluntad dispuestas á trabajar con abnegación para realizar una obra útil, se constituye un centro que toma el título de Comité local d' Extension Universitaire de.........cooooommmmomorm.....=» NO pone en re- lación con las Extensiones bruselenses, y escoge en sus programas, los cursos y los profesores que más le parecen convenir dadas las condi- ciones locales. Cobra una cuota mensual de 25 céntimos de cada uno de los que deseen formar parte del grupo. En los centros como Am- beres, Mons, Lieja. Verviers, etc., la cantidad recogida es siempre su- ficiente para alquilar un salón, comprar uva linterna para proyeccio- nes, formar un principio de biblioteca y hacer algunas excursiones. En los pueblos de poca importancia, el Comité local recibe la ayuda más cordial del central, pero nunca deja de pagar alguna cantidad, por mí- nima que sea, con el fin de que sus miembros comprendan bien la ne- cesidad de hacer un pequeño sacrificio personal. En este caso, el Co- mité central manda una linterna que presta, algunas horas antes de la llegada del conferencista. | Los profesores no tienen derecho de rehusar ninguna conferencia bajo pretexto de un viaje largo ó del poco interés que pudieran tener en ir á algún pueblo de mineros ó de pobres agricultores. Varios de ellos tienen que dar dos ó tres conferencias en la tarde del domingo en lugares distantes una hora ó más en ferrocarril y no pueden re- gresar á la capital sino hasta muy avanzada la noche. Además, sucede que después del viaje en el tren, hay que recorrer varios kilómetros á pie en la nieve, pero la simpatía de la acogida borra pronto el penoso recuerdo del trayecto. Como no alcanzan los domingos, se dan confe- rencias en la semana y muchos profesores tienen que hacer diariamen- te dos, tres ó cuatro horas de ferrocarril después de haber cumplido con su tarea cotidiana para ir á hablar ya sea en un salón lujoso ]le- nado por la concurrencia, ya sea en una pobre escuela de provincia donde es han juntado algunas decenas de personas. LA EXTENSION UNIVERSITARIA EN BELGICA 71 Cuando se forma el Comité local, la Extensión Universitaria manda un profesor, verdadero agente viajero de enseñanza popular, encarga- do de dar una idea de lo que son los cursos de extensión. A cada profesor se le paga el viaje en segunda clase, que en Euro- pa es perfectamente decente y hasta lujosa, y una indemnización de 15 francos por cada lección. El Comité local es el que ha de propor- cionar estas cantidades cuando lo puede. Además debe pagar los gas- tos de impresión del syllabus y los necesitados por la expedición y de- volución de los libros. Ninguna clase debe durar más de una hora. Está seguida de una conversación familiar entre profesor y alumnos en la que se profun- dizan ciertas partes del curso ó que se explica mejor lo que no haya sido bien comprendido. Si así lo desea el Comité local, el curso se ter- mina por un examen escrito. Además de los cursos ordinarios, hay los que se llaman concéntri- cos, que comprenden dos series de clases. En una primera serie, se trata el asunto de un modo muy general, y en la segunda, que se da algunos meses después, se estudia deteniaamente un punto especial de la materia enseñada. Terminado el curso, el Comité local debe mandar un informe deta- llado al Comité central dando el número exacto de auditores en cada clase y una copia de su presupuesto. Además, debe sugerir todas las mejoras que le parezcan útiles para asegurar el éxito de la obra em- prendida por la Extensión universitaria y mandar recortes de los pe- riódicos locales que traten de las conferencias dadas. La organización de la “Extension de 1'Université Libre” es ente- ramente comparable á la de la “Extension Universitaire de Belgique,” y ha alcanzado tanto éxito como aquélla. El desarrollo de la Extensión Universitaria no ha perjudicado en nada al de las Universidades populares. Estas que son enteramente independientes y que no pagan los profesores, han llegado á tener en Bélgica una potencia verdaderamente extraordinaria. Cada uno de los suburbios de Bruselas tiene la suya. La de Saint-Gilles que ha sido fundada en 1901, además de su servicio de conferencias cotidianas, 72 JORGE ENGERRAND tiene reuniones amigables para jóvenes de ambos sexos, una sección de química, una de geología, una literaria, una de declamación y de dic- ción, una de historia, una de arte para todos. Tiene también servicios anexos de biblioteca, del boletín (pequeña revista quincenal), de colo- cación de empleados, etc., ha organizado excursiones y visitas de mu- seos y de fábricas en el país y en Holanda, Francia, Luxemburgo, Suiza é Italia. En 1904 la biblioteca comprendió 3,951 volúmenes. La lista de las conferencias en un año ocupa numerosas páginas del informe anual. Todas estas ventajas, las consiguen los participantes de la Uni- versidad con una cuota mensual de algunos centavos. Sólo las gran- des excursiones se hacen con una contribución personal especial, pero muy pequeña. Las universidades populares de los otros suburbios, Anderlecht, Kockelberg, Molenbeek, Laeken, Saint Josse-ten—noode, Uccle, Ixelles, etc,, son también muy prósperas. Tal vez esta breve comunicación dará una idea de lo que es la en- señanza popular en este lejano país de Bélgica, que á pesar de tener una extensión territorial un poco superior á la de la minúscula repú- blica de El Salvador ó sea la sesenta y seisava parte de México, desem- peña sin embargo el papel de una gran nación. México, Enero de 1911. MÉMOIRES DE LA SOCIÉTE «ALZATE.» TOME 31 THE ASCENT OF IZTACCIHUATL FROM THE SOUTH After having made the ascent of Popocatepetl during the Christmas Holidays 1906 and 1907 with a party led by Captain Holt, on the 30th. of December 1 undertook an excursion from Popocatepetl to Iz- taccihuatl for the purpose of studying the formation of the latter moun- tain and of determining the extent of its glaciers in former and in modern times. I left Tlamacas in company with two guides for Paraje, which lies by the Puebla road about two hours beneath the Volcano de Cortez on the saddle. The pass between the two mountains has the form of a platean with a soft surface crust of ashes. At the western edge of this plateau is located the above mentioned Paraje, a small ranch, or rather á resting place for pilgrims in their journey from Puebla to Ameca- meca. I acompanied Captain Holt's return party down to this place after which I proceeded on foot along the edge of the plateau towards Iztacci- huatl with my guides. As we arrived late we were obliged to spend the first night under the rocks of the snowless Cerro Gordo on the western side of a little valley, at the end of which rises the Río (a- llinas which flows to the south over huge rocks, worn smooth by for- mer ¡ce streams. From this high valley which is entirely free from snow and ice, be- ing towards the south, ice streams have plunged down into the sad- dle towards Tlamacas. This is also proved by the polished and striat- ed rocks on the right hand side of the Rio Gallinas and by its U shaped ye! DR. FREUDENBERG section. Such phenomena of former glaciers can be found through the upper regions of Iztaccihuatl. On Dec. 31, 1 proceeded slowly with my guides over broken rocks along the western walls of the Cerro Gordo above a snow free “Kar” of Apatlaco at the south — western base of the mountain. 1 noted par- ticularily the direction in which the lava flowed in this region, and reached the conclusion that the south-—western kar was a deep de- pression when Iztaccihuatl was still active. This was shown by the dippings of andesite agglomerate from Iztaccihuatl into the above mentioned kar. In comparison with Iztaccihuatl, the formation of the cone of Popo- catepetl is of much later date than all the eruptions of Iztaccihuatl: Iztaccihuatl is now to be named the ruin of a volcano. The chief mass of Popocatepetl might be considered a postglacial volcano, for the action of ice may be seen only on its north-— western face in the form afa kar underneath ¡ts Somma, the Pico del Fraile. On the 31 cf December at 3 p. m. I sent my guides back to Popo Park with most of the baggage, from a spot behind the Cerro Gordo, as the weight of their burden made rapid transit impossible. 1 threa- ded my way between two other kars changing from one side of the ridge to the other until | arrived under the very top of the most south- erly snow peak of the mountain. 1 passed New Years night in a rocky cave, or rather a fissure which barely permitted me to lie down. The night was extremely cold and there was no wood for a fire. 1 rose with the sun on Jan. 1 and climbed up the steep ridge which leads to the snow fields of Iztaccihuatl. My ice axe and geologist's hammer served me very well. 1 only regretted the absence of snow shoes for use on the rather flat snow fields which cover the “Woman in White.” I could distinguish on the east side of Iztaccihuatl three different kars to the north of the Cerro Gordo. The most southerly was practically free from snow. The se- cond contained snow fields. The third one was completely filled with glacier. On the western side there is the above named kar that passes in THE ASCENT OF IZTACCIHUATL FROM THE SOUTH 75 to the barranca of Maculexcatl. Then follows a kar with only one snow field and then comes the great western glacier of Iztaccihuatl, Ayoloco, wich reaches from the knees to the breast of the “Woman in White.” It is itself divided into different parts. My walk over the snow fields was not disturbed by any fissures in the underlying ice. On the Pico del Mediodia (Bóse and Ordóñez) I had lunch at a little pond of molten snow under a mass of stratified volcanic mate- rial. As soon as the sun turned to the back of the rocks, the water froze. l reached the highest point of Iztaccihuatl at 2 o'clock in the afternoon. This was a very late hour for the snow had become soft and every step forward was a mountain trip in itself. I made therefore no further attempt to pass over to the “* Cabeza,” as Dr. Waitz, my collegue in the Geological Institute of Mexico, had done in the opposite direction; going down to the knees and back to a big cave, where he had halted before. After having reached one of the highest points of Iztaccihuatl, — there are three tops very close together of the same elevation,— Í slid dow on the snow to the moraines of the wertern glacier without any danger from fissures in the ice under- neath, which did not exist in this direction. My way down from Iztac- cihuatl brought me at sunset to a little rancho which was deserted by its owners. 1 was glad to be able to kindle a fire after so much snow and chill. At noon of the 2nd. l arrived at Popo Park; rather contented with the beauties of the “Woman in White.” Before 1 finish these lines 1 will mention the brave traverse of Iztac- cihuatl by Fráulein Dorenberg from Puebla. She started along Capt. Holts account with three gentlemen and two guides from Puebla reached the top of Iztaccihuatl, went over to the western side, crossing the ridge at right angles, and reached Amecameca after much toil from unsufficient knowledge of her guides. Túbingen, 1910. de RA : 2) yy Ñ ÓN m7 qe A M De , A ON seo N rn a MA EA IRIS 4er vob ET A ' ] . i A ps ol Pe Mú e . de hos rien? e IÓN | CON br dd 7 7 mr ad) Amici dl ll A 6d Twro A pl ea adora ha licals Dl » ira ee TT ' Vi der i) ¡ O E dh hu de y Ek ito ra » , va db E E 40 r wi Y y beca dali do wo LI mati A , 0 Md EVA AAA ' eii aer dE y TE ca ' 8 e il pig) ale o O ha e A A , " HOrEOrd pedo / MA A AO EN Mio rálinr bed A IS na ii ¡Ak A Y ¿AO ATT A UN O NA cl A nl LA Mi ¡WN o. ee y d | bicred y E o per gorda ot. AS o e AIN: CA lr he. opt in add a A UN vais! RS t MÉMOIRES DE LA SOCIETE «ALZATE.» TOME 81. LOS SABIOS MUERTOS EN 1910 Por el Dr. Alfonso Pruneda, M. $, A. (SESION DEL 2 DE ENERO DE 1911) El año que acaba de terminar vió sucumbir á numerosos trabajado- res científicos, que consagraron su vida entera al culto de la verdad y que contribuyeron, cada uno en su especialidad, á ensanchar sus do- minios y á hacerlos más accesibles al común de los hombres. La ciencia sufrió grandes pérdidas en 1910. Sabios de todos los paí- ses y de todas las nacionalidades dejaron de ser, paralizándose así, pa- ra siempre, benéficas y fecundas actividades, de quienes la humani- dad esperaba todavía mucho. Matemáticos, físicos, químicos, astrónomos, naturalistas, médicos, etc., etc.; de todo ha habido entre esos muertos ilustres, á quienes van consagradas estas líneas, devotas y respetuosas, que, en homenaje, ofrezco gustoso á su memoria. EE Matemático fué JuLes Tannery, nacido en 1848; director de estudios científicos en la Escuela Normal Superior de Paris, ejerció una acción muy eficaz en la orientación de los estudios en Francia y en particu- lar, en el de la matemática. Cultivador alto de la filosofía cientifica, de la crítica y de la enseñanza, fué el guía de numerosos jóvenes mate- máticos por nuevos caminos de investigación. Sus estudios sobre los fundamentos del análisis matemático harán su nombre imperecedero, como han de hacerlo los numerosos trabajos publicados por él en el “Bulletin des Sciences mathématiques” que fundó. También matemático y muy distinguido, Mauricio Lxvy deja en la 78 DR. ALFONSO PRUNEDA ciencia francesa un vacío difícil de llenar. Sus estudios abarcaron diver- sas cuestiones de geometría, análisis, mecánica y física, especialmen- te de geometría infinitesimal. Afecto en particular á la mecánica, deja una obra considerable sobre estática gráfica; y, no menos perito en fí- M. Levy sica matemática, hizo importantes investigaciones sobre electricidad, hidrodinámica y elasticidad, dejando estudios considerables sobre las acciones á distancia y la conservación de la energía, Sus méritos le abrieron las puertas del Colegio de Francia y las de la Academia de Ciencias. A la física dedicó su vida Jomw Axasrróm, de quien se enorgullece con justicia la Suecia. Este sabio, nacido en 1858, hizo ilustre su nom- bre por sus importantes trabajos sobre espectroscopia; y mereció el honor de ser miembro de la Comisión encargada de discernir los pre- mios Nobel. Físicos fueron igualmente JuLes Fraxgors JouBERT y Fenerico KoHL- LOS SABIOS MUERTOS EN 1910 79 RAUSCH. El primero, francés, nacido en 1834, tuvo la satisfacción de ser uno de los colaboradores de Pasteur en sus primeras investigaciones so- bre la generación espontánea. Enseñó por muchos años la física y son notables sus investigaciones sobre la electricidad, especialmente acerca de las corrientes alternadas y el funcionamiento de los dinamos, y las que emprendió sobre la fosforescencia del fósforo. El segundo, alemán, nació en 1840 y por sus méritos llegó á ser profesor de física en la Universidad de Berlín y director del Instituto de Fisica de Estrasbur- go; hizo muy importantes investigaciones sobre la electrolisis y la me- dida de las conductibilidades y sus trabajos condujeron al estableci- miento de las unidades eléctricas. BerwarD BrunHes murió solamente de 43 años (había nacido en 1867) y le cupo la satisfacción de haber impulsado la meteorología en Francia. Como físico realizó trascendentales estudios acerca de la alta óptica, termodinámica y rayos X; pero su afición á los estudios meteorológicos lo llevó á hacer trabajos de suma importancia acerca de las corrientes telúricas, el magnetismo terrestre, los grandes movi- mientos del suelo y los fenómenos de la alta atmósfera. Fué el funda- dor del Observatorio Meteorológico de Puy-de—-Dome. Y si como sa- bio se distinguió no lo hizo menos como maestro: las facultades de ciencias de Lille y de Dijon le contaron entre sus profesores. Su obra la “Degradación de la energía” es notable. No fué precisamente un sabio Harry W. Cox. Dedicó sus activida- des á la manipulación de los rayos X, en la que fué uno de los prime- ros, y produjo diversos instrumentos para su aplicación. Lo que lo ha- ce digno de un homenaje fué lo doloroso de su muerte, que fué debida á sus trabajos con las radiaciones mencionadas: ocho años sufrió la dermatitis que aquellas ocasionan, fué perdiendo progresivamente sus miembros superiores sin abandonar por ello sus trabajos y al fin la te- rrible dolencia le invadió el cuello y la cara, sin que por un momento dejara de estar satisfecho del origen de sus sufrimientos: el haber con- tribuído al bienestar de sus semejantes por medio de los aparatos in- ventados por él para el uso de los rayos X. 80 DR. ALFONSO PRUNEDA AE En otro“orden de actividades encontramos á Jean GODEFROY GALLE, prusiano, nacido en 1812, astrónomo muy distinguido, á quien cupo en suerte descubrir en 1846 al planeta Neptuno en el lugar indicado por Leverrier por medio del cálculo. en J. G. Galle Astrónomo también muy notable fué WiLLiam Huccins, muerto á los ochenta y seis años (había nacido en 1824). Dedicado primero á las ciencias naturales y especialmente á las investigaciones con el micros- copio, se consagró más tarde al estudio de los astros, siendo uno de los fundadores de la astroquímica. Hizo importantísimas investigacio- nes sobre el análisis espectral de las estrellas, de los cometas y de las nebulosas; y llegó á descubrir la existencia de atmósfera en algunos planetas y su ausencia en la luna. En sus estudios tuvo como inteli- LOS SABIOS MUERTOS EN 1910 81 gente y eficaz colaboradora á Lady Huggins. Su libro sobre “El aná- lisis espectral de los cuerpos celestes” es clásico. Mereció el honor de ser presidente de la Sociedad Real de Londres. w. Huggins Igualmente dedicado á la astronomía Juan Vikcinus ScHIAPARELLI, M S. A., nació en Italia en 1835. Una de las personalidades más nota- bles de la ciencia contemporánea, descubrió el 699 planeta Hesperia, y los llamados “canales de Marte” que han sido objeto de tantas dis- quisiciones. Sus estudios sobre la topografía de ese planeta y las órbi- tas de las estrellas errantes y los cometas son de gran trascendencia. Fué miembro de numerosas sociedades cientificas y director del Ob- servatorio de Brera, en Milán. Mem. Scc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911,—6 3 82 DK. ALFONSO PRUNEDA La química experimentó del mismo modo graves pérdidas en 1910, Entre los sabios á ella dedicados mencionaré primero á EsTANISLAO CANIZZARO, M. S. A., que ha sucumbido á los 84 años, siendo maestro de todos los químicos italianos contemporáneos. Dedicado primero á la medicina y especialmente á la fisiología, Canizzaro orientó sus tra- bajos hacia la química, llegando á ser uno de los fundadores de la quí- J. V. Schiaparelli mica orgánica moderna. Sus estudios sobre la teoría atómica y los pe- sos atómicos lo ponen en primer lugar entre los químicos del mundo; muy importantes fueron también sus investigaciones sobre los deriva- dos del cianógeno y los alcoholes aromáticos; descubrió y estudió pro- fundamente la santonina. La filosofía química le debe igualmente mucho. Por sus méritos llegó á ser profesor de química de las Univer- sidades de Génova, Palermo y Roma y rector de la segunda de ellas. LOS SABIVUS MUERTUS EN 1910 83 Fundó el Instituto Químico de Palermo, en donde su obra fué muy considerable, dirigiendo la alta enseñanza de las ciencias experimen- tales y preocupándose mucho de la creación de laboratorios. Su des- aparición deja un vacío enorme en la química contemporánea. E. Canizzaro ALEJANDRO ETARD, nacido en 1852, aisló con el gran químico Gautier la primeratomaina conocida. Hizo importantes investigaciones sobre las solubilidades, la nicotina, la serie pirídica, las clorofilas, los perboratos, etc., etc. Al morir dirigía uno de los laboratorios del Instituto Pasteur, Tan entendido en química como en física, DésIRéÉ GERNEZ que su- cumbió á los 76 años, ocupó el lugar que dejara á su sentida muerte el gran Pedro Curie, en la Academia de Ciencias de Paris. Profesó ambas materias por algún tiempo y se reveló un maestro entendido y cariñoso. Tuvo la oportunidad de ser preparador del laboratorio de química en la Escuela Normal Superior, cuando era dirigido por De- ville y eran colaboradores Debray y Troost. Por encargo de Pasteur 84 DR. ALFONSO PRUNEDA hizo algunos de los estudios sobre las enfermedades de los vinos y de los gusanos de seda que ocuparon la atención del eminente fundador de la bacteriología. Sus experiencias acerca de sobrefusión y sobresatu- ración, condiciones de estabilidad y transformaciones de los cuerpos, y sobre el fósforo son muy importantes. Igualmente, Hans LawpoLr, sobresalió en la física y en la química. Nacido en 1832, llegó á ser profesor de esta última ciencia en la Uni- versidad de Berlin. Sus más notables investigaciones hacen referencia á la ley de la conservación de la masa y á las relaciones entre la cons- titución de los cuerpos y sus propiedades físicas. A. Agassiz Por último, entre los químicos debe mencionarse á Eomunno W:iLm. muerto á los 77 años, y que tenía el cargo de profesor honorario de la Facultad de Ciencias de Lille. Discípulo y colaborador de Wurtz, fué uno de los fundadores de la Sociedad de Química! Francesa. Llevó á cabo importantes estudios sobre las materias”colorantes de la hulla, las aureosinas y los compuestos del thalium, y descubrió la safranina. LOS SABIOS MUNRTOS EN 1910 85 xx Entre los naturalistas desaparecidos está en primer sitio ALEJANDRO Acassiz, M. $. A., gran zoólogo y el principal representante de la bio- logía marina en América. Nacido en 1835, fué un sabio muy fecundo, que exploró considerablemente el océano, estudiando, entre otras co- sas, con mucho éxito las formaciones de los arrecifes del coral. Fun- dó en Newport el primer laboratorio de zoología marina; y se le deken muy importantes investigaciones de embriogenia, sobre las formas lar- varias, especialmente en los equinodermos y algunos anélidos; así como también interesantes estudios acerca de la paleontología de los peces. Aunque de origen suizo, los Estados Unidos se enorgullecen» con justa razón, de este ilustre naturalista. E. Van Beneden Zoólogo también, E. Van BexeDEw, M. S, A., hizo de la misma ma- nera interesantes estudios sobre embriogenia, así como sobre anatomía comparada é histología. Fué profesor de la Universidad de Lieja y pre- 86 DR ALFONSO PRUNEDA sidente de la Academia Belga de Ciencias. El Instituto de Zoología de Lieja llegó á ser bajo su dirección uno de los más importantes labora- torios de Europa. Se deben á Van Beneden trascendentales investiga- ciones sobre la anquilostomasia que dieron lugar á muy importantes medidas de profilaxia de este azote de los mineros. De origen holandés, MeLcHor TreuB, nacido en 1853, se dedicó á la botánica, y con especialidad á la biología vegetal (embriología, fisio- logía, etc.). Más tarde consagró toda su actividad á la botánica tropi- cal, fundando el Instituto de Buitenzorg para su estudio, en donde se llevaron á cabo muy importantes trabajos. Bajo su influjo se instaló el Departamento de Agricultura de las Indias neerlandesas. Jutio Kuemn, muerto á los 85 años, fué igualmente un botánico dis- tinguidísimo. Hizo muy importantes investigaciones sobre ¡a alimen- tación racional de las bestias bovinas; y llevó á cabo trascendentales trabajos para mejorar el cultivo de la remolacha, que mucho han ser- vido para aumentar su producción en Alemania, y estudios llenos de in- terés acerca de los parásitos y las enfermedades de las plantas culti- vadas. Fué director del célebre Instituto Agrícola de Halle y profesor de agricultura de la Universidad del mismo nombre. «Ex Toca su turno á los médicos, á esos trabajadores en la lucha por la vida y contra la muerte; y la parca parece haberse cebado especialmen- te en ellos. A la cabeza de estos debe figurar RoserTo Koch, M. S. A., cuya muerte ha dejado un lugar insustituible en la ciencia. Koch, que ha- bía nacido en 1843, es con Pasteur, el fundador de la bacteriología. Sus trabajos sobre las heridas infectadas, la septicemia y el carbón, auguraron desde un principio la obra trascendental que la humanidad recogió después. En 1882 aisló el germen productor de la tuberculo- sis, marcando de este modo una época en la historia de la medicina; y en 1884 descubrió el agente causal del cólera morbo. Con estos dos descubrimientos trascendentalísimos bastaba para llenar de gloria el pe LOS SABIOS MUERTOS EN 1910 87 nombre del sabio alemán, pues por ellos se abrió un nuevo camino á la lucha contra esas enfermedades y la humanidad pudo defenderse mejor de ellas. Más tarde descubrió la tuberculina, que si bien en sus principios no alcanzó el éxito esperado, ha llegado á ser un medio po- derosísimo de diagnóstico de la enfermedad y, manejado conveniente- mente, un recurso terapéutico de importancia. En sus últimos años, R. Koch Koch se dedicó á estudiar las tripanosomiasis, especialmente la enfer- medad del sueño que tantas víctimas hace en Africa, y la malaria, fa- cilitando también la lucha contra esas dolencias. Sus métodos hicieron avanzar considerablemente la bacteriología. Ocupó muy importantes lugares en las instituciones cientificas alemanas y mereció el premio Nobel en la sección de medicina. La ciencia médica alemana se enorgullecia también de Ernest Von LeypeN, que ha muerto á los 68 años de edad. Uno de los más emi- nentes clínicos alemanes, se distinguió por los descubrimientos que 88 DR. ALFONSO PRUNEDA hizo de algunas enfermedades no descritas antes de él; por la finura de su observación clínica y por el éxito en sus empresas terapéuticas. La patología nerviosa le debe algunos capítulos nuevos, como el de al- gunas esclerosis medulares; descubrió al mismo tiempo que Charcot los cristales que se ven en la expectoración de los asmáticos y que lle- van el nombre de ambos sabios; hizo profundos estudios sobre las en- fermedades pulmonares, la nefritis, las endocarditis debidas al neu” mococo y el pioneumotórax, Como terapeuta trató especialmente de emplear los medios naturales más que los medicinales y en algunas Fulgencio Raymond afecciones nerviosas incurables pudo devolver la marcha, como en los hemiplégicos y los atáxicos, por medio de la reeducación. Reciente- mente había dedicado gran parte de sus energías al estudio del cáncer y fué el fundador del Instituto Alemán del Cáncer. Contribuyó igual- mente de muy eficaz manera al establecimiento de sanatorios para tu- berculosos. Sus publicaciones médicas son copiosísimas. Fundó la LOS SABIOS MUERTOS EN 1910 89 Sociedad de Medicina Interna de Berlin y los Congresos Alemanes de Medicina Interna. Alemania pierde con Von Leyden uno de sus clíni- nicos más conspicuos. Francia ha perdido igualmente otro clínico muy distinguido en FuL- GENCIO RAYMOND, que nació en 1842 y á quien cupo la gloria de suce- der al gran Charcot en la cátedra de enfermedades nerviosas de la Salpétriére. Consagrado primero á la veterinaria, llegó á ser médico de los hospitales y miembro de la Academia de Medicina. En su cá- tedra siguió brillantemente la escuela de Charcot; y sus trabajos sobre las atrofias musculares, la hemicorea, los temblores, sus lecciones so- bre la anatomía patológica del sistema nervioso, y su obra “Las ideas fijas y la Psicastenia,” neurológica francesa. ocupan un lugar preeminente en la ciencia Clínico distinguido fué igualmente Eriewne LANCEREAUX, muerto á los 81 años, siendo profesor adjunto de la Facultad de Medicina de Pa- ris, y miembro de la Academia de Medicina. Deja importantes inves- tigaciones acerca de las relaciones de la anatomía patológica con la clínica; y estudios muy interesantes sobre el sistema nervioso y muy especialmente sobre las intoxicaciones (alcoholismo, saturnismo) que se propuso combatir con toda energía. Le cabe el honor de haber des- cubierto que algunas formas de diabetes, caracterizadas por su grave- dad, se deben á lesiones del páncreas. Deja diversas obras escritas en que da á conocer sus investigaciones. Con AneeLo Mosso desaparece una de las figuras más simpáticas de la ciencia italiana contemporánea y seguramente el fisiólogo más dis- tinguido de Italia. Ha muerto á la edad de 64 años. Discipulo de Schiff y de Ludwig. se inicia bajo la dirección de éste en los métodos gráficos, que después perfeccionó tanto. Sus trabajos sobre la circulación de la sangre en el cerebro del hombre, las tomainas, la temperatura del ce- rebro, la fatiga intelectual y fisica, los ejercicios físicos y el desarrollo intelectual, etc., le asignan un lugar preferente entre los fisiólogos mo- dernos. La fisiología del músculo le debe grandes adelantos. Inventó el ergógrafo y el pletismógrafo, y otros varios aparatos registradores de importancia extraordinaria en fisiología. Dedicó una buena parte de su 90 DR. ALFONSO PRUNEDA tiempo al estudio de la influencia de la altitud sobre el organismo y fundó en el Monte Rose un hermoso laboratorio para las investigacio- nes de fisiología y de meteorología, invitando á los sabios de todos los países para colaborar con él. Fué considerado siempre como un após- tol del ejercicio físico. La ciencia italiana pierde también en 1910 una figura altamente simpática: PaoLo MaNTEGAZZA, nacido en 1831. Médico primero, se de- dica después de preferencia á la fisiología y á la antropología, asi como á vulgarizar la ciencia. A los 19 años escribe una memoria sobre la generación espontánea, que llamó la atención. Su obra más conocida es la Fisiología de las Pasiones. Profesor de antropología en el Instituto de Florencia, funda el Museo de antropología de esa ciudad; llegando á ser más tarde profesor de patología general de la Universidad de Pavía, en donde organiza el primer laboratorio de patología experimental. Fisiólogos igualmente, Ebuarno PFLUGER y NesTOR (RREHANT, OCUpa- ron un lugar distinguido en la ciencia. El primero, considerado á su muerte como el más distinguido de los fisiólogos alemanes contempo- ráneos, lo fué de Virchow y du Bois—-Reymond. Sucedió á Helmholtz en la cátedra de fisiología de Bonn; y entre sus investigaciones más importantes se cuentan las relativas á la fisiología del electrotonus y á la glicosuria. El segundo, discípulo del gran Claudio Bernard, cuya plaza tuvo la honra de ocupar después en el Museo Nacional de Historia Natu- ral de Paris, fué un experimentador ingenioso y son dignos de recordar- se sus investigaciones sobre la intoxicación por el óxido de carbono. De talla muy considerable en la ciencia y especialmente en la ense- ñanza, fué Luis FaraBeuF que murió á los 69 años de edad. Consagró toda su vida al estudio de la anatomía, que consideró siempre en sus relaciones con las demás ciencias médicas; y partiendo de ella llevó á cabo muy importantes estudios sobre medicina operatoria y obstetri- cia. Su enseñanza fué personalísima y la fundó siempre en este aforis- mo: “el objeto de la enseñanza es hacer pensar.” Sus estudios sobre las articulaciones, sobre el mecanismo obstétrico, y su admirable y nunca imitado “Manual de Medicina Operatoria,” le dan un lugar de preferencia entre los anatómicos y los maestros contemporáneos. Fué ; 3 A . 4 | LOS SABIOS MUERTCS EN 1910 91 el reorganizador de la enseñanza práctica de la anatomía y el creador de la enseñanza de la medicina operatoria en Francia; y mereció el honor de ser profesor honorario de la Facultad de Medicina de Paris. Luis Farabeuf Anatómico y profesor de anatomía muy distinguido, que trabajaba constantemente con sus alumnos en la práctica de las disecciones, EmiL ZuckERKANDL, deja en la ciencia alemana un vacio semejante al de FARABEUF. Sus estudios sobre la anatomía de la nariz y de los se- nos anexos, del cerebro y del sistema nervioso; sobre la topografía del cuerpo humano y sus investigaciones acerca del sistema circulatorio en los vertebrados dan idea de sus profundos conocimientos anatómicos, que le abrieron las puertas de la cátedra en la Universidad de Viena. Entre los médicos desaparecidos en el año ocupan lugar preferente dos mártires de la ciencia que dieron su vida tratando de encontrar el germen causal del tifo de México. Los dos, de origen americano, y ambos jóvenes. El primero, Howarb TayLor RickerTs, pudo hacer ye DR. ALFONSO PRUNEDA investigaciones de verdadera importancia que le acercaban mucho á la resolución del trascendental problema y que hacen todavía más la- mentable su prematura desaparición. Distinguido desde estudiante por su afición al estudio, se le deben muy importantes estudios sobre la blastomicozis en América y sobre la fiebre manchada de las montañas Rocallosas, que lo hicieron llegar á ocupar el puesto de profesor de la Universidad de Chicago, y ser designado para otra cátedra en la de Pennsylvania, que no pudo ocupar por su muerte. El Dr. Ricketts, que Howard Taylor Ricketts murió tratando de salvar la vida de muchos de nuestros semejantes, merece ser recordado siempre con veneración y gratitud por los mexi- canos. De igual manera, no debe olvidarse el nombre del doctor JAMES Francis CoNNEFFE, miembro del personal del Hospital del Estado de Ohio, que aunque menos afortunado que Ricketts en el alcance de sus investigaciones, murió igualmente víctima del tabardillo contraído también en el curso de sus estudios. LOS SABIOS MUERTOS EN 1910 93 Y la falange de los médicos muertos en 1910 continúa: P. J. Pick, nacido en 1844, autor de numerosas publicaciones sobre dermatología, profesor de esta asignatura en la Universidad de Praga, Presidente perpetuo de la Sociedad Alemana de Dermatología, y á quien se debe la introducción del yodoformo y las gelatinas medicinales en la prác- tica dermatológica; E. ZauraL, nacido en 1833 otólogo distinguidísimo, ayudante del célebre Politzer, que por primera vez hizo ver el papel de los microbios en las inflamaciones del oido medio y que hizo avan- zar considerablemente la cirugía del aparato de la audición; RupoLPH CHROBAK. muerto solamente de cuarenta años, uno de los más hábiles cirujanos austriacos, director de la primera clínica obstétrica y gine- cológica de Viena, que descolló como maestro, trabajando muchísimo para mejorar ambas enseñanzas; los clínicos alemanes CurSCHMANN y LeNHarTz, colaboradores del gran internista Nothnagel y maestros á su vez de la generación contemporánea de clínicos que tan brillantemen- te hacen distinguir la medicina alemana; el modesto cirujano francés HennNeEQUIN, que popularizó y propagó con intima convicción el trata- miento de las fracturas de los huesos largos por medio de la exten- sión continua, que tan buenos resultados produce; el distinguido neu- rologista americano SINkLER VWHARTON, nacido en 1845, que consagró su vida al estudio de la epilepsia y contribuyó eficazmente á difundir el tratamiento racional de esa enfermedad, proporcionando á los inte- lices epilépticos casas y fincas campestres en las que encuentran alivio dedicándose á trabajos adecuados; el psiquiatra más distinguido de Portugal, Migue A. BomBARDA, que presidió el Congreso Internacional de Medicina reunido en Lisboa, y que murió víctima de un crimen político, precipitando con su muerte la revolución que motivó la pro- clamación de la República Portuguesa; el distinguido médico militar Larra y Cerezo, Presidente de la Asociación Española de la Prensa Médica, y otros muchos que es imposible enumerar. Médico también, pero separado posteriormente de la carrera en vir- tud de los estudios á que se consagró, debe recordarse preferentemente 3 WinLiau James, eminente filósofo y escritor que principió su labor científica enseñando en la Universidad de Harvard la anatomía y la 94 DR. ALFONSO PRUNEDA fisiología, de donde su espíritu se encaminó hacia la psicología y la filo- sofía. Uno de los investigadores más brillantes y filósofo cuyas ideas han causado más honda huella, fué el apóstol del pragmatismo y ásu muerte era considerado como el primer psicólogo del mundo. También abandonó un poco la medicina el distinguido naturalista ALrreno Ducks, M. S. A.; muerto á los 84 años y que aunque nacido en Montpellier, residió la mayor parte de su vida entre nosotros. Pro-: fesor de historia natural por muchos años en el Colegio del Estado de Guanajuato, y socio de numerosas agrupaciones científicas, llevó á ca- bo interesantes estudios sobre zoología, botánica y paleontología, dedi-- cándose especialmente á los reptiles y batracios de México, y haciendo interesantes investigaciones muy valiosas para la zoología y la botáni-. ca médica del país. Intimamente ligados con la medicina se encuentran los nombres de LOS SABIOS MUERTOS EN 1910 95 la venerable viuda del gran Pasteur, que ha bajado al sepulero á la edad de 84 años, llevándose consigo el respeto y el cariño de todos los discípulos del eminente benefactor de la humanidad, á quien auxilió devotamente durante su egregia carrera cientifica y á cuyo lado repo- sa para siempre en el Instituto que lleva su nombre inmortal; el de la benemérita FLorENCE NiGHTINGALE, que dejó las comodidades de la vi- da mundana para ir como enfermera á la cabeza de un ejército de mu- jeres abnegadas, para atender á los heridos en la guerra de Crimea, que reorganizó completamente los servicios de los hospitales de Ingla- terra, que fundó las escuelas modelo de enfermeras de donde se ha difundido tan benéfica institución por todo el mundo, y á quien por su altísima filantropía se concedió la codiciada orden del Mérito, siendo la única mujer agraciada con tal distinción; y por último, el del filán- tropo y altruista Hewr1 Dunanr, merced á cuyos esfuerzos se reunió en Ginebra en Octubre de 1863 la Conferencia Internacional que motivó la Convención de Ginebra para mejorar la situación de los heridos en campaña, y por cuyos meritorios servicios recibió en 1901 el premio Nobel. «Fe Merece también un lugar distinguido en esta conmemoración Lou;s Onivier, M. S. A., nacido en 1854, que fundó y dirigió hasta su muer- te la “Revue générale des Sciences pures et appliquées,” fomentando intensamente con esa publicación el avance y la difusión de la cien- cia. Discípulo amado de Pasteur principió su carrera con importantes investigaciones sobre microbiología, y especialmente sobre la transmi- sión de la fiebre tifoidea. Sabio concienzudo, investigador hábil y afor- tunado, crítico erudito, y organizador inteligente de excursiones cien- tíficas y artísticas, su muerte fué generalmente sentida. EF Un recuerdo dedicaremos igualmente á nuestro ilustrado consocio - MawueL Moreno Y AnDa, Profesor de Física y Meteorología en la Es- cuela Nacional de Agricultura y durante muchos años Encargado del 96 DR. ALFONSO PRUNEDA Departamento Meteorológico y Magnético del Observatorio Astronómi- co Nacional de Tacubaya. Nacido en Lagos, Estado de Jalisco, falle- ció el 25 de Septiembre á la edad de 42 años cuando se hallaba aun M. Moreno y Anda en pleno vigor. Se dedicó con entusiasmo y amor á la Meteorología y Magnetismo terrestre, en cuyos ramos publicó trabajos verdaderamen- te originales é interesantes. «Fx Entre nosotros pueden también recordarse tres personalidades que, aunque no dedicadas propiamente al cultivo de la ciencia, sí contri- buyeron á difundirla en la cátedra. Los tres fueron médicos. Es el pri- mero MawueL DomíncuEz, catedrático de terapéutica en la Escuela Na- cional de Medicina, Director de la Escuela de Ciegos, de la casa de Niños Expósitos, y en alguna ocasión, interinamente, de la Escuela referida; su probidad le hizo inocularse con la sífilis para demostrar LOS SABIOS MUERTOS EN 1910 97 que la vacuna hecha con virus de sifilítico no es contagiosa. Viene después, José María BanDERA, que cultivó la oftalmología, la psiquia- tría y la fisiología, siendo durante 31 años profesor asiduo y empeño- so de esta asignatura en la Escuela de Medicina. Y por último, acaba de cerrarse la tumba de Tomás Norizca, ameritado catedrático de pa- tología en el propio establecimiento, Indudablemente que en esta conmemoración que he deseado hacer, no figuran todos los obreros de la ciencia desaparecidos de entre los vivos en 1910; pero á todos, conocidos y desconocidos, recordados y no recordados va nuestro homenaje, sincero, cordial y lleno de gra- titud. La ciencia ha sufrido grandes pérdidas en el año que acaba de hun- dirse en las sombras del pasado, y debemos lamentarnos profunda- mente de ellas, ya que la muerte ha hecho desaparecer inteligentes actividades que mucho habían hecho y todavía podían hacer por el pro- greso de la humanidad. Pero, al mismo tiempo, confiemos serenamen- te en que otros esforzados adalides han de recoger la preciada heren- cia y que la verdad augusta é inmortal continuará akriéndose paso apoyada serena y firmemente en la bondad y en la ciencia. México, 2 de Enero 1911. Mem, Scc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911,—7 él oca si el h de es 04 0) Mal i "Y Melte 0% gs api utenfocila li al Rot amb JUAS Ml OÍ roo En OT > 1% al db aefieez ¿4 O A AA act 0 e lirio ataco ds añ r ado scdasit a | staiunisolda les oo il ras sony pe 9 000 ADO IC p O o 41908 rr sintio” pol sl 13 E mir higo dad Lo 0 ab As 7 ¡SEA! "INTE Mi HA Y IA 140% , : mt or hi AT Pp al 5 ] UD NS qe IPORigra eE AA apio Y non! bara al IA ind El ¡o das AU ] mts TANIA AR PUB IEd és ed halviods Aa dd Y DADA yl sl Jen a e Y 003 b av TIA E = = = - sé > e . pH y .. > - ML , Ñ 3 y a. ad y d MN 4 . J moco yr ócacnlai y ' ñ t, ESO! VEA pe , ra ¿MIO 0 1 eE E pal ir tordo DR í A E ' orar: irás A A PLA AA Y td 008 aóte MÉMOIRES DE LA SOCIETE «ALZATE.» TOME 81. OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EJECUTADAS EN EL MOLINO DEL REY, BOSQUE DE SANTA FE Y EX—CONVENTO DEL DESIERTO DURANTE EL AÑO DE 1910 Bajo la dirección del Ing. Guillermo Beltrán y Puga, M. $, A, ALTURAS SOBRE EL NIVEL DEL MAR Y POSICIONES GEOGRAFICAS DEL MOLINO DEL REY, BOSQUE DE SANTA FE Y EX—CONVENTO DEL DESIERTO Alturas tomadas con aneroide Molino del Rey (reposadera).......o.ooooooooco... 2290.00 m. Bosque de Santa Fe (manantiales)... ............ 2390.00 ,, Ex=Conventoldel Desierto o: 2940.00 ,, Posiciones geográficas Longitud referida á Catedral de México Latitud N. Molino del Rey cesos Do 093 39"W 1902511 Bosque dejan encaje selenio 06 43 W 19 23 11 Ex-Convento del Desierto............. 0 1048 W 19 18 55 NY 100 GUILLERMO B. Y PUGA CANTIDADES DE LLUVIA RECOGIDA EN LA CAJA DEL AGUA DEL MOLINO DEL REY, DURANTE EL SEMESTRE DE ENERO A JUNIO DE 1910, EXPRESADAS EN MILIMETROS. Días Enero Febrero Marzo Abril Mayo . Junio 2... BN HL Y. 8 4.0 ¿E 4.0 Me 7.0 OR A A E 4.0 pto, E 10.0 dos: 10.0 20.0 il MAA a EAS 15.0 A A A O wd joto e ue sprss sx 21.0 ln A ES sa e 2 ¡le ec li o ds 0 A O e a ¡E e di el ¡Y AP A A Ape 3.0 17 us a Es an o 3.0 18.0 Ea Be 1.0 ed 2.0 12.0 A oi Ep se Lua NE 2.0 3.0 O E ca 2.0 e snñaso Ai AM A ES ta 13.0 Vr e ts e a a ÓN 21.0 DAMIAN 4.0 3.0 + Melo e 20" "A A pa 12.0 7 PRA 4.0 8.0 Dr a A A A Das 5.0 y BRO 7 o 9.0 Mole Sumas.... us Se 3.0 6.0 59.0 149.0 Total de lluvias en el semestre ......oooo.o.ooooomoooo. 149 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS 101 CANTIDADES DE LLUVIA RECOGIDA EN EL MOLINO DEL REY, DURANTE EL SEMESTRE DE JULIO A DICIEMBRE DE 1910, EXPRESADAS EN MILIMETROS Días Julio Agosto Septiembre Octubre Noyiembre Diciembre Ms Eee 1.0 3.0 Zane 18.0 8.0 ae Elis 8.0 e e 15.0 Ao. AO 8.0 7.0 A A EN e MENOS 8.0 unlea 9.0 ee 12.0 Deo 2.0 10... 16.0 5.0 4.0 dl 3.0 15.0 3.0 12 8.0 2.0 13 5.0 18.0 14 6.0 Lea 15 PS 5.0 16 5.0 INS ENE 17 4.0 4.0 A nó 18 Ds 6.0 19 14.0 24.0 : 20 8.0 1.0 21 20.0 ee 22 16.0 8.0 2.0 23 12.0 24.. A a as O ME lc Hilo ao 1000 4.0 eS 2.0 llano 1.0 aca 18.0 3.0 A A A ION EN AU 20.0 Dust. 9.0 ES ee 1.0 Sumas...¡1193:0 IF9A00 1 90.07 1890 . há 10 ¡Rotal de lluvias en el semestre cooonconnsasancdocndo axe AA MM A Eo LA 566 .0 102 GUILLERMO B. Y PUGA CANTIDADES DE LLUVIA RECOGIDA EN EL BOSQUE DE SANTA FE, DURANTE EL SEMESTRE DE ENERO A JUNIO DE 1910, EXPRESADAS EN MILIMETROS Días Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio as E a peon de 2.8 +" RA Da np E mid e 5.0 17.4 Mods E nes E 1,2 cuioro PP AA Pe se e Ea 0.9 "A e cdnbays E: 2 4.3 2 CE PT Di e pa 0.5 E ococino CS AS 2 as cAGR ES 1.0 17.9 ei PR y as ade Pa. 4.8 1.3 Sumas. 50 700480419 0 "Mba - MEA Total de lluvias en el semestre........ooooccororororo.. 2077 7,5 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS Días Julio Do Meets 1.8 CAN 1.0 E 6.0 o adi o A A Meis VAssoióó. ¿E a rs is 20.2 Ms 3.5 ¡AAA 10.0 EN 14.5 AX. aa! A LAA 5.1 ¡e 00 2.0 Mr Dicis 1 ÓN 11.8 47 A 21.9 7 IRA 10.1 AA 4.5 -= IN 9.3 Ms 6.3 AA 9.6 2. 51.8 AE 4.0 4 LA 16.0 Aa O ios. 23.2 SA 4.8 Sumas. 188.8 DURANTE EL SEMESTRE DE JULIO A DICIEMBRE DE 1910, EXPRESADAS EN MILIMETROS Agosto .....o eno. os ....o.» ....... Septiembre ....... sr... no eo... .. Octubre 1.2 ...o.. DOosoonro rro nn...onponn.oss 2000000010000 00002)1202020p».09)0200. 103 CANTIDADES DE LLUVIA RECOGIDA EN EL BOSQUE DE SANTA FE, Noviembre Diciembre 0.5 0.2 104 GUILLERMO B. Y PUGA CANTIDADES DE LLUVIA RECOGIDA EN EL EX—CONVENTO DEL DESIERTO, DURANTE EL SEMESTRE DE ENERO A JUNIO DE 1910, EXPRESADAS EN MILIMETROS. Días Enero Febrero Marzo Abri! Mayo Junio Maa E 1 A DD. as 31.7 AT 1.0. a as. A e 12.5 2.3 9.3 Ei BO O A IS 5.0 Droit e a O 21.7 Besar: BD 7.3 Mecca Eat IS 1.7 0.5 o RN 2.1 7.0 Uber As a o 1.8 12.5 E A. 5D. o 5 18.3 9.2 A Y AS NR AT 9.1 18.1 1 A A 3.1 ES ce 25.0 A Deco. Dlicicos ddr Dl a 9.2 7 A A AS O 3.3 04 AI 122 is A o OS 27.1 10.8 ira AN 393.2 ira 11.2 10.3 O O A 15:08 11 ARA 15.5 2.3 II O A Sumas. 1.0% ...0.260 21.2 137.5 02878 Total de lluvias en el semestre .....ooooocococcnccconan: 422» () OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS 105 CANTIDADES DE LLUVIA RECOGIDA EN EL EX—CONVENTO DEL DESIERTO, DURANTE EL SEMESTRE DE JULIO A DICIEMBRE DE 1910, EXPRESADAS EN MILIMETROS. Días Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre pa. 8.7 67 23M 6.0 A a 5.1 Wi 4.0 AR 19.8 4.7 MO ds Eee O MA 4.7 17 as CO 3.2 6.0 Don 6.5 18.7 A AA o O ARS AN 34.3 a A RA 6.5 20.8 IS só 5 AO o ió 23.0 MAS E be TON 39.5 15.3 OS MAA 6.5 18.7 o Mam. 62.5 4.5 1 Moo 7.3 105 A aa SANA pa do da ES. e bei JAN e SE a AER ICO 2 9:3 RO ES IIA 4.7 5.5 COR MA ds 18.7 SO A TO LEA 9.3 DO RS A A ss 30.0 o la ab IAS 383 A Na WS A ba DA A 5.3 ICO o 9.8 2.0 10.5 2.0 O A aio Yo eun A 6.3 E 4.3 O 16.0 JA) dan 133 o SANAR 107 5.5 IS 29 MPAA DIES A e cdas e da LIA dir Ses 7.0 DIR Data ta. Sumas IIS LIZ SS ol hos Total de lluvias en el semestre ..........ooomomm... 1.099=.3 A e ADE (0 do Laa A 1,521 .3 € 11144 a 1 > ) ve ia Y + : ) 4. 136.1 8.""480,L.. ua £ OL FT G, VA pl LP Ni Y 1.01 ne o cria. .os ,... UNA .. 205 nO y y a vos Ll 8.1 E p EA IA RA DAR AL AIRE : AA OLITE AAA A O war FW A “sb. EL. co e ” pe ¿8 m4 . M uN: ' 13.15 A e 4Oby 094 dl mm ) a “tb 15.3 ¿ p EGUNS 0,047 vr qe AE UL BA) Our % vo 264% 4154 a MÉMOIRES DE LA SOCIETE «ALZATE.» TOME 31 REMARQUES SUR QUELQUES TRAVAUX RECENTS RELATIFS A DES QUESTIONS DE PALEOCLIMATOLOGIE Par le Dr. Carlos Burckhardt, M.S. A. (SEANCE DU 6 FEVRIER 1911) 1 Dans un travail que j'ai eu 1'honneur de présenter á cette Société il y a trois ans (C. Burckhardt, Sur le climat de 1Epoque jurassique, Mémoires, t. 25. 1907. p. 45) j'ai eu l'occasion d'examiner la ques- tion du climat de lépoque jurassique. Alors, en me basant sur le ca- ractére mixte des faunes jurassiques des régions andines et du Mexi- que et sur la répartition méridionale de certains éléments faunistiques (groupes d' Ammonites et Aucelles) dans le Jurassique américain ¡je suis arrivé á la conclusion que le climat a dú étre plus ou moins uni- forme ou de toute maniére peu différencié, pendant 1 époque supra- jurassique. Cette conclusion se base sur la répartition des Mollusques marins dans les mers jurassiques. Or souvent — et encore pendant la discus- sion sur les climats du passé au X* Congrés géologique internatio- nal — on a prétendu que la répartition géographique des animaux marins peut étre indépendante du climat. Cependant il suffit de rap- peler avec C. Diener (Compte—rendu, l. c. p. 133) l' apparition de mollusques boréaux dans le Pliocéene supérieur de la région médite- rranéenne pour refuter définitivement cette objection. 1 Voir aussi Compte-rendu de la Xwe Session du Congres géologique inter- national. Mexico, (1906), tome 1, p. 130-132. 108 DR. CARLOS BURCKHARDT Plus récemment W. Gothan a publié plusieurs travaux' dans les- quels il a crú pouvoir prouver que des climats bien difiérenciés ont dú exister á 1 époque jurassique. Cet auteur se base sur l' étude d' une collection de bois fossiles qui proviennent de la Terre du roi Charles (78-79" lat. N.) et qui selon lui seraient d' áge jurassique. Ces bois montrent d' aprés Gothan des couches annuelles bien marquées tandis que des matériaux, qui proviennent du Jurassique africain, n' offrent aucune trace de ces mémes couches. Les travaux de Gothan ont été acceuillis avec beaucoup d' enthou- siasme par tous ceux qui sont encore aujourd” hui partisans des idées de Neumayr rélatives á 1 existence de zones de climat pendant 1 épo- que jurassique. Les résultats de ces travaux ont été tout-de-—suite divulgués et popularisés et on les trouve déja dans plusieurs Traités de Géologie (E. Kayser, Lehrbuch der allgemeinen Geologie, 3 Aufla- ge, 1909, p. 78; E. Haug, Traité de Géologie, Jl, fasc. 2, p. 1124). Dans un résumé sur nos connaissances actuelles rélatives au Climat du passé, Semper? a prétendu que les études de Gothan prouvent définitivement 1 existence de zones de climat pendant les époques ju- rassiques et crétaciques. Ensuite cet auteur continue: “Ces résultats jettent une vive lumiére sur les critériums qui ont amené certains au- teurs á des conclusions opposées et si 1' on n' ose pas dire que ces cri- tériums n' ont aucune valeur, ils doivent au moins étre considérés comme trés douteux et incertains. Ces critériams se basent tous sur la répartition gécgraphique des animaux et plantes pendant les épo- ques jurassiques el crétaciques.”” Il est fort regrettable que les auteurs cités aient accepté les vues de Gothan avec une telle précipitation sans se demander si 1' áge jurassi- que des bois examinés par cet auteur est réellement prouvé. Pourtant 1 W. Gothan: Die Frage der Klimadifferenzierung im Jura und in der Krei- deformation im Lichte palaeobotanischer Thatsachen. Jahrbuch der Kgl. preuss. geolog. Landesanstalt fiir 1908. Bd. XXIX, II, 2, p. 220; voir en outre dans ce travail la littérature citée, p. 241. 2 M. Semper, Das Klimaproblem der Vorzeit; Geologische Rundschau Bd. I, Heft 2, 1910, p. 33. Voir surtout p. 74 et 75. QUESTIONS DE PALEOCLIMATOLOGIE 109 j' ai déja fait voir ailleurs* que, selon les travaux connus jusqu' alors, P áge jurassique des basaltes de la Terre du roi Charles, avec lesquels les bois en question paraissent étre en rapport, était fort douteuse. J” al aussi mentionné alors que Teall et Newton avaient considéré comme tertiaires des basaltes analogues de la Terre de Frangois-Joseph et que la supposition de l existence de grandes nappes basaltiques juras- sigues, qui couronnent des plateaux, paraít étre peu vraisemblable. Enfin j' ai fait voir que les bois en question ressemblent méme selon Gothan a des bois tertiaires et ont été jadis décrits comme tels par C. Schróter. Aujourd'hui nous voyons heureusement encore plus clair dans la question qui nous intéresse gráce au récent travail de 4. (. Nathorsi sur la Géologie de l'lle des Ours, du Spitzberg et de la Terre du roi Charles.? Dans la derniére partie du dit travail (l. c. p. 405-414) cet auteur nous a donné un résumé de la géologie de la Terre du roi Char- les, accompagné de carte, profils et figures. Il résulte des études de Nathorst (voir la coupe schématique ci—jointe)? que les deux ¡les principales de la Terre du roi Charles, le “Schwedisches Vorland” et “Píile du roi Charles” représentent un plateau formé de dépóts juras- siques et crétaciques marins, qui sont recouverts par des formations transgressives: d'abord par des dépóts avec plantes terrestres, ensuite par une nappe basaltique qui forme le toit du plateau. Mais, ce qui est important, c'est que les formations transgressives ne reposent pas 1 C. Burckhardt, Neue Untersuchungen iiber Jura und Kreide in Mexiko; Centralbatt fúr Mineralogie, Geologie und Palaeontologie. 1910, Nos. 19. 20, p. 622-631 et 662-667 (Voir p. 667 [16]).— Nuevos datos sobre el Jurásico y el Cretácico en México; Parergones del Instituto Geológico de México, III, nú- mero 5, 1910, voir p. 301. 2 4. G. Nathorst: Beitrúge zur Geologie der Búren-Insel, Spitzbergens und des Kónig-Karl-Landes. (Contributions a la Géologie de 1'lle des Ours, du Spitzberg et de la Terre du roi Charles). Bulletin of the Geological Institution oí the University of Upsala. Vol. X, 1910, p. 261. 3 Cette coupe a été construite d'apres le texte et les figures du travail de M. Nathorst; elle est surtout basée sur la carte, pl. XV, et les profils schéma- tiques des pages 411 et 412. Les distances horizontales sont en partie tres ra- courcies. DR. CARLOS BURCKHARDT 110 *“ISIOYIBN “IA 9P [IVAB] a] soude p sa] IBuo 104 np 2119, 8, ep anbiyeu9gos adnoy) Ys $ILLSILIO] so ue//, e 59/2007) 19627 ¿pues 0/78) de 9724) muro $ E EE ES TO E IR E. IR AS IS 9MhbIssernf 1Notados 1bb0q ponbissermp— NA S£9/L1P Y] 104 PP] PUEJLOp SIYIS PIMYIG INT MSM QUESTIONS DE PALEOCLIMATOLOGIE Hal toujours sur le méme substratum: tantót (partie occidentale de l'ile du roi Charles et partie orientale du “Schwedisches Vorland””) nous les observons sur le Dogger, tantót (partie orientale de Ple du roi Char- les et partie occidentale du “SchwedischesVorland”) elles sont au contraire superposées á une série marine, qui représente d'apres 4. F. Pompeckj de bas en haut 1Oxfordien, le Kimeridgien, le Volgien inférieur et supérieur et le Néocomien avec Aucella Keyserlingi. Nathorst en conclut avec raison que les dépóts mésozoiques marins de la Terre du roi Charles ont été morcellés par de grandes fractures et qu'un “Horst” s'est formé au centre, entre deux grandes failles. En effet c'est dans la région du Horst central, oú les formations transgre- sives surmontent le Dogger, tandis que les mémes sont superposées a des couches plus récentes (suprajurassiques el néocomiennes) dans les parties effondrées, qui s'observent des deux cótés du Horst. En s'oc- cupant de ces conditions tectoniques Nathorst dit verbalement (1. c. p. 406): “Si le basalte, qui couvre les dépóts sédimentaires, forme une nappe, le Horst doit avoir été dénudé déja avant l'éruption du ba- salte, de sorte que les dépóts plus modernes, qui manquent ici, ont été détruits et enlevés.” Quoiqu'il en soit, de toute maniére les études de Nathorst nous conduisent a la conclusion irréfutable que le basalte et avec lui les bois fossiles, examinés par Gothan, sont plus modernes que le Néocomien ú Aucella Keyserlingi étant donné que le basalte re- couvre ce Néocomien sous forme d'une nappe. Probablement méme le basalte et les bois doivent étre beaucoup plus récents que ce Néoco- mien parce que les observations des savants suédois paraissent prou- ver qu'aprés le dépót du Néocomien a A. Keyserlingi ont eu lieu la formation et la denudation d'un Horst et que ce n'est que plus tard — aprés tous ces évenements—que le basalte est venu s'épancher formant alors une nappe, qui couronne aujourd'hui le plateau des ¡les de la Terre du roi Charles. Les bois fossiles, examinés par Gothan, mont donc aucune ¿m- portance pour la question rélative d Pexistence de zones de climat pen- dant lépoque jurassique car ¿ls ne sont pas jurassiques mais plus mo- dernes et de toute mamitre pius récents que les cowches 4 Aucella 112 DR. CARLOS BURCKHARDT Keyserlingi. 11 est seulement regrettable que Nathorst lui méme n'ait pas tiré ces conclusions, et que l'on trouve dans le travail analysé des indications contradictoires. En effet, Nathorst comment peut-il encore écrire á la fin de son travail (). c. p. 413-414) que “les éruptions basaltiques ont eu lieu á la fin de l'époque jurassique et au commen- cement du Crétacique” aprés avoir exposé lui méme (l. c. p. 411, 412, etc.) que le basalte recouvre sous forme d'une nappe les couches néo- comiennes á Aucella Keyserlingi? * 1 Si j' ose essayer de donner une idée du contenu du gros volume publié par le Comité exécutif du XI* Congrés Géologique International et dédié aux changements du climat depuis le maximum de la derniére période glaciaire,? je dois dire en premier lieu que ce propos a été erandement facilité par 1 excellent résumé de M. Gunnar Andersson, qui sert d' introduction au volume en question (1. c. p. XUI—=LVI). 1. Région arctique. Dans les pays situés au pourtour de la région 1 Ces contradictions dans le travail de Nathorst s'expliquent certaine- ment de la facon suivante. Cet auteur avait décrit en 1899 une flore fossile de la Terre Francois-Joseph qui provient de couches intercalées entre deux nap- pes basaltiques (A. G. Nathorst: Fossil plants from Franz Josef Land. The norwegian North polar Expedition 1893-1896. Scientific results, núm. 3 Kristia- nia 1899). Cette flore serait d'apres Nathorst d'4ge jurassique et indiquerait un áge jurassique pour les couches a plantes et pour le basalte de la Terre Fran- cois-Joseph. Nous avons cependant vu que les cónditions géologiques de la Terre du roi Charles nous conduisent une détermination d'4ge toute diffé- rente. Ici, comme le démontre notre analyse, les faits, publiés par Nathorst méme, nous obligent d*admettre un áge plus récent que le Néocomien dá Auce- cella Keyserlingi pour le basalte. Comment résoudre cette contradiction entre les faits constatés sur la Terre Francois Joseph et ceux observés sur la Terre du roi Charles? Si les basaltes des deux Terres sont réellement isochrones la seule explication possible est celle d*admettre que les restes de plantes terrestres ne suffisent pas toujours pour déterminer avec une exactitude absolue le niveau stratigraphique des couches qui les contiennent, et que, dans le cas qui nous occupe, la flore en question doit étre plus moderne que les couches 4 A, Keyser- lingi. 2 Die Verimderungen des Klimas seit dem Maximum der letzten Eiszeit, Publié par le Comité exécutif du XI? Congrés Géologique International. Stock- QUESTIONS DE PALEOCLIMA1OLOGIE le arctique d'Europe on a obtenu á plusieurs endroits des dates, qui pa- raissent prouver l'existence d'une période postglaciaire, caractérisée par un climat plus chaud que celui d'aujourd”hui. On cite a 1'appui de cette hypothése les trouvailles de Mytilus edulis a lPétat fossile en plusieurs points oú cette espéce manque actuellement, l'existence d'une faune á Purpura, aujourd'hui extincte, en Islande et de tourbié- res, actuellement disparues, au Spitzberg. 2. Europe au nord des Alpes et de la Mer noire. Seulement pour la région couverte de glace pendant la derniére glaciation on est arrivé a des résultats généraux satisfaisants. On peut ici distinguer: a) la période pendant la fonte de la glace et b) la période aprés la fonte de la glace. U parait que pendant la période a), pour les pays situés au bord de la glace, les conditions ont été différentes selon les régions. Tandis qu'a "Est existait un climat continental, celui—ci était plus doux au Sud et Sudouest. Enfin, au bord occidental de la glace, existe une faune fossile marine dans des argiles (argiles a Yoldia) superpo- sées á des moraines, qui indiquerait des conditions arctiques. Pour la période b) on a constaté des changements de climat fort in- téressants. Ainsi en Scandinavie et Finlande tant la flore que la faune paraíit indiquer l'existence d'un optimum de climat postglaciaire avec une température, qui a été de 2, 5 C. plus élevée pendant la période de végétation que la température actuelle. La carte, qui donne une holm 1910; 459 pages et plusieurs planches et figures. ( Avec des contributions de MM. F. Wahnschajfe: Allemagne; J. van Baren: Pays bas; 4. Rutot: Bel- gique; G. W. Lamplugh: Grande Bretagne; H. Brockmann-Jerosch: Suisse; J. Taramelli et Gunnar Andersson: Italie; E. Brúckner et A. v. Hayek: Au- triche; L. de Lóczy, E. de Cholnoky, T. Kormos, P. Treitz et K. Gorjanovic-— Kramberger: Hongrie; Gunnar Andersson: Grece; G. Murgoci: Roumanie; G. I. Tanfiljef: Russie; H. Lindberg: Finlande; R. Sernander, Gunnar An- dersson et G. de Geer: Suede; V. Nordmann et C. G. Joh. Petersen: Danemarck; J. Holmboe et P A. Oyen; Norvége; G. Bárdarson: Islande; W. C. Alden, W. M. Dall, F. H. Knowlton et O. P. Hay: Etats Unis; G.. F. Matthew, J. A. Dres- ser, F. D. Adams, A. P. Coleman, J. B. Tyrrell, R. W. Brock et R. G. Mc. Connell: Canada; A. S. Jensen, P. Harder et G. Andersson: Région polaire arctique; W. F. Hume et M. Blanckenhorn: Egypte; Sven Hedin: Perse; G. E. Pilgrim: Indes orientales; 4. W. Rogers: Colonie du Cap; R.v. Lendenfeld: Australie et Nouvelle Zélande; C. Skotísberg et R. Háagg: Amérique méridio- nale; E. Philippi: Région polaire antarctique) Mem.$Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—8 114 DR. CARLOS BURCKHARDT idée de la répartition actuelle et antérieure (beaucoup plus étendue vers le nord ) de Corylus avellana en Scandinavie (Pl. 1, p. 294, 1. c.) est particuliérement instructive á cet égard. Aprés 1 optimum men- tionné la température s' est abaissée réguliérement jusqu' á nos jours d' aprés la plupart des auteurs. En Allemagne paraít avoir existé au cours de la période b) une épo- que de sécheresse pauvre en précipitations atmosphériques. Cette époque est indiquée d'apres Weber par l'existence d'un horizon de tourbe á Eriophoretum entre deux couches de tourbes á Sphagnum, dont l'inférieure a été complétement décomposée pendant l'époque séche tandis que la supérieure n' est que trés peu décomposée, parce qu'elle s'est formée pendant une période plus humide. 3. Régions alpines. D'apres Penck et Brúckner on observe pendant la période, qui s'est écoulée depuis l'époque glaciaire de la Wiirm, trois époques avec extension plus considérable des glaciers. Par con- séquent ces auteurs croient devoir admettre trois périodes avec des- cente de température pendant les temps postglaciaires. Brúckner dé- montre en outre l'existence probable d'une période plus humide qu'aujourd'hui dans les Alpes suisses en se basant sur les restes de végétaux trouvés dans le Delta intermorainique de Kaltbrunn prés Utznach, qui demandent selon lui un climat plus océanique que lactuel, 4. Amérique du nord tempérée. 11 est fort intéressant que selon les travaux récents le développement du climat quaternaire paraít montrer beaucoup d'analogies en Amérique et en Europe. Ainsi nous retrou- vons ici des faits qui indiquent l'existence d'un optimum de climat postglaciare pour la zone cótiére atlantique et pour la région des lacs. A ce sujet les fails suivants sont surtout remarquables: 1) existence de Venus mercenaria et d'huítres dans des argiles marines du Canada (iudiquant une température plus chaude de la mer qu'aujourd'hui ); 2) existence en Ontario méridional d'une faune fossile avec Uniocla- vus et d'autres espéces qui vivent actuellement plus au sud; 3) diffé- rence entre la répartition géographique actuelle et antérieure de certai- nes plantes comme p. ex. du Taxodium distichum, qui existait jadis plus au nord qu' aujourd*hui ( Knowlton). LASA QUESTIONS DE PALEOCLIMATOLOGIE 115 5. Pays situés autowr de laMéditerranée. Dans ces régions s'obser- vent des faits qui parlent en faveur d'une grande époque pluviale, qui poraít coincider avec la période glaciaire. Ainsi la trouvaille d'un Rhododendron ponticum fossile dans un tuf calcaire de Pile Skyros démontre selon Andersson que la Grece était jadis plus riche en pré- cipitations almosphériques. Un fait analogue a été observé en Egypte, oú d'aprés Hume se trouveraient dans un travertin de l'oasis Karga des feuilles de Quercus ilex. Dans ce méme oasis existent aussi des traces de grands lacs aujourd'hui desséchés. Notons que Blancken- horn croit pouvoir admettre plusieurs périodes secondaires pendant l'époque pluviale. 6. Amérique du Sud*. Peut-étre existait aussi ici une époque post- glaciaire, caractérisée par un optimum de climat. On cite en effet la trouvaille de Venus antiqua a l'état fossile au Sud de Punta Arenas, tandis que cette espéce se trouve aujourd'hui surtout au Pérou et au Chili central. 1 Apreés avoir lu les intéressantes communications de MM. T. Kormos, P. Treitz, K. Gorjanovic—Kramberger et G. Murgoci dans le volume analysé (1, Cc. p. 129—141 et 153—165), je crois qu? il est utile d” attirer attention sur le fait que les deux divisions du Loess de la formation pampéenne, étudiées par moi dans les provinces de Buenos Aires et Santa Fé (voir C. Burckhardi, Partie géologique dans: R. Lehmann—Nítsche, Nouvelles recherches sur la formation pampéenne et l?homme fossile de la République Argentine, p. 146 et suivantes- Revista del Museo de La Plata, tome XIV (2* série 1) 1907) indiquent proba- blement des changements bien nets du climat quaternaire en Argentine. En effet les auteurs cités admettent, en s'occupant du Loess en Hongrie et en Rou- manie, que le Loess typique jaune indique un climat sec continental, tandis que le Loess rougeátre, dont la couleur provient d” un contenu plus considérable de composés de fer, n'a pu se former que dans une température plus humide étant recouvert d” une végétation touffue. Or dans les provinces de Buenos Aires et Santa Fé nous observons partout deux divisions dans le Loess de la for- mation pampéenne, une inférieure, mon “Loess brun”” et une supérieure, mon ““Loess jaune.” Le Loess brun estassez compacte, souvent bien stratifié, alterne avec des marnes verdátres a Hydrobia ('“dépóts palustres””) et montre une cou- leur rougeátre ou brunátre. Par contre le Loess jaune, qui surmonte le Loess brun (quelquefois en discordance), est nettementt éolien, n? offre jamais des traces de stratification étant caráctérisé par sa couleur jaune plus claire. Si nous, appliquons les idées des savants hongrois aux deux divisions du Loess pampéen nous pouvons admettre une période humide pendant le Quaternaire plus ancien et úne période séche continentale plus moderne pendant le Quaternaire supérieur. AURA Met ads mo TUE Mr nd MS A MA cl Ñ AnS * Pp y Allo sa ars , Ln ' A ¿otr AMACA La "sde sil l wir (5 mi p e ví rl ma Juni me DMI d) di ze TE Ñ eros Y MW 0 O A A 31030 Ay A Gir A onpolo yA) E ty SIS E UIT MA ni a Ae ¿UA RENTAS Eme moi sb nord Dl $ Sn pus osas APO BE 10 AGAN LME AO, Y 3 Y) ; A A A UT md o TS ] ehsg amisbiraiós dsbojoy os, AI ( e ta h 20% +1 ¿ E 4 , nt Al o md ye el vu nta ] e 10 "de A 138 19" p is sec > * Y (ra ae 1 y? eS ME ve ales MUSA piba TE h ) Kb LAS EM Usera Y PUTA Ñ y "10.58 na 14 16 AN X ¿40d GA. JA bal E] ad Á a * É , o y 1.47 VW j day SU Ar. p v i 1% Y ya Man LN LN dy 149 ; 415% PO) .n s he boa nt ( «l e A ' A rt ¡ y o MA Lo ¿ ? nmiiA v . Es * 1 mil “ h y y ' ati pa 7 Y ir A y * EIN MN on Í » us y 4 i pe úL A as y du. y 1] anat "2 iy y o AN AA AMÓ TA . A A y MUA: A í BA Y srl AE ” ' EA sá Pala yuta A m4 geS As ' AMARA ETA O ci are o AP AS E per .. hy 0078 $7 4 yl y WEN AAN A VA daialiK lo evt ainart ¿Ha idets yaa Mdrribror dl “taba AL A IA 24/4 ebis aude blog ariror (is nr 0 ty ratos ay al: eee MÉMOIRES DE LA SOCIÉTEÉ «ALZATE.» TOME 31. LA NUMBRACIÓN DE LOS GLOBULOS ROJOS Y LOS LEUCOCITOS CON EL HEMATIMETRO DE HAYEM Por el Dr. Everardo Landa, M. S. A. (SESION DEL 6 DE FEBRERO DE 1911). La numeración de los elementos figurados de la sangre, se efectua, como es sabido, por medio de los hematímetros. Actualmente se usa mucho el cuentaglóbulos de Thoma-Zeiss; pero el más práctico y el más sencillo de estos aparatos, á la vez que el de mejores resultados para la cuenta, es el hematímetro de Hayem. Una práctica de un poco más de dos años me ha demostrado la su- perioridad de este cuentaglóbulos. Con los Thoma-Zeiss y de Malassez, que por vía de ensayo fueron empleados al principio de los trabajos en el Departamento de Antropometría del Servicio de Higiene Esco- lar, establecido con el nombre de Sección de Fisiología en el Instituto Médico Nacional, no se logró efectuar las numeraciones con la misma facilidad y con mejor exactitud. El Sr. Dr. Daniel Vergara Lope ha de- mostrado ya los errores á que expone el uso del aparato de Malassez. Ahora se emplea un nuevo modelo que tiene reales ventajas. La Casa parisiense de Nachet lo ha construído de tal manera que la platina donde se coloca la célula porta-objeto lleva un tornillo para impri- mirle á esta ligeros movimientos de derecha á izquierda; lo cual 'fa- cilita ventajosamente el cambio de los campos. Pero hay también 118 DR. EVERARDO LANDA otro modelo, que es un pequeño microscopio cuya platina está arre- glada para hacer mover el porta-objeto lateralmente y de adelante ha cia atrás, según puede verse en el grabado. Este microscopio es el que usamos ahora, y estamos enteramente satisfechos de los utiles servicios que nos presta. No me propongo describir pormenorizadamente la técnica de la 0pe- ración, de todos bien conocida; peru sí me parece conveniente insistir sobre ciertos detalles que la práctica va enseñando poco á poco, algunos LA NUMERACION DE LOS GLOBULOS ROJOS 119 de los cuales me fueron comunicados bondadosamente por el Sr. Dr. Vergara Lope, que tiene mucha experiencia en la operación de contar los glóbulos sanguíneos. La roma DE La saNGRE.—Con la pequeña lanceta se pica sobre el borde cubital de la falangeta del meñique izquierdo, y al aspirar con la pipeta debe procurarse que la sangre penetre muy lentamente, para no pasar la señal elegida, con el fin de evitar que haya en el tubo ca- pilar más sangre de la necesaria para la cuenta. Esto¡se logra colocan- do un pequeño fragmento de algodón bien comprimido en el interior de la boquilla de hueso que sirve para aspirar. La sangre que se adhiere en la extremidad de la pipeta se limpia muy bien sobre la palma de la mano. EL suero.—Muchas son las fórmulas aconsejadas para prepararlo; pero ninguna tiene ventajas tan grandes como la de Thoison. El empleo del ácido acético para destruir los glóbulos rojos no es tan útil como pudiera creerse; no se destruyen todos los eritrocitos, y los que quedan, abundantes muchas veces y como gastados, estorban demasiado, so- 'bre todo cuando no se tiene aún la práctica suficiente en estas opera- ciones. Los glóbulos blancos se cuentan aparte, según acostumbran algunas personas; pero esto requiere doble tiempo y mayores compli- caciones. También se puede hacer uso del mismo suero y contar en una sola vez leucocitos y glóbulos rojos, teniendo en consideración las diferencias morfológicas; sin embargo, sólo personas muy habituadas no confundirán ciertas formas de glóbulos blancos con los eritrocitos, aun- que esto, a priori, parezca imposible. Lo mejor es colorar los glóbulos blancos, y aun deben hacerlo así los que tengan práctica: la cuenta se hace con gran rapidez. Por esta razón es tan útil el suero de Thoison, que sirve para teñir de ligero color violado los leucocitos. La fórmu- la es la siguiente: Solución A: Violeta de genciana.......... SA ooo 25 mg. Cheto de a ha 30 c.c. oa destilada E Us e Ele ole SUS 120 DR. EVERARDO LANDA Solución B: GIOFUTO de :sOdÍO: 2... eeausse idos LO Sulfato de BOUÍ0 12...» adorna a doo oa 3 'ABA AOstllada. A A 8 0.c. Mézclese A con B. filtrese y agrégense X gotas de formol. En esta fórmula hay exceso de principio colorante, según pudimos observar cuando preparamos el suero por primera vez; y como no es necesario que los leucocitos queden de color muy obscuro, hemos re- ducido la proporción de violeta de genciana á sólo 12 mg.; lo cual tiene, además, la ventaja de evitar los precipitados, que distraen mu- cho al operador al hacer la cuenta. Asi preparado el suero, se conser- va muy bien en un frasco de tapón esmerilado. Es enteramente nece- sario filtrar la cantidad que se use en cada cuenta. 3 La pitución.—Se hace pasar la sangre al suero contenido en la pro- beta especial del hematímetro, inmediatamente después de recogida, y se procura introducir pequeñas cantidades de suero en el tubo ca- pilar, por aspiración ligera, para limpiar lo que se quedaría adherido sin esta precaución. Hay que lavar desde luego la pipeta: estos tubos se tapan con mucha facilidad. Sirven perfectamente el agua y el al- cohol. Si se quiere, puede introducirse un delgado alambre de aguja - hipodérmica, pero que entre sin frotamiento. Viene después la agita- ción con la paleta: debe hacerse una mezcla tan perfecta como sea posible. Si no se logra una buena dilución, los resultados serán in- - exactos; y no es tan fácil conseguirlo: es preciso remover mucho la - mezcla y evitar que se forme espuma. Por transparencia se ven ma- | sas opacas que se van disolviendo poco á poco; masas que son tanto más espesas y más difíciles de disolver cuanto más rica es la sangre. Cuando estas masas hayan desaparecido y el líquido sea de aspecto casi uniforme, se puede considerar como terminada la operación. Si hay tiempo, lo mejor será dejar reposar la mezcla, después de una: violenta agitación, unos diez ó quince minutos; así se diluyen mejor las masas á que me refiero, y ya no es necesario agitar tanto el líqui do después. LA NUMERACION DE LOS GLOBULOS ROJOS E%1 EL DEPÓSITO DE LA GOoTA —Entonces se procede á depositar la gotita. Agitando siempre, pues si esto dejara de hacerse, los glóbulos se acu- mularían muy pronto en el fondo, se acerca hasta donde sea posi- ble la probeta al porta-objeto, colocándola oblicuamente como si se trata- ra de verter el contenido; se extrae con violencia la paleta y se deposita una minúscula gota en el centro de la célula; se vuelve á agitar un poco más y se deposita una nueva gotita sobre la primera; y así sucesiva- mente hasta llegar á formar una gota de regulares dimensiones. Es necesario procurar que las dimensiones de la gota sean poco más ó menos las mismas en cada operación que se lleve á cabo, para efec- tuar las cuentas que se hagan, en circunstancias idénticas. Después se humedecen con agua los contornos de la cédula y se coloca de pla- no, pero suavemente para que no se formen burbujas, el cubre-objeto especial. Depués se deja reposar el cristal unos diez minutos, con el fin que se depositen los glóbulos en el fondo íde la gota y se puedan ver todos con el microscopio en un mismo”plano; y es necesario dejarlo sobre una mesa bien nivelada, pues de otro modo se acumularian los elóbulos en algún punto de la preparación. La cuenTa.— Se eligen cínco campos muy separados para contar los glóbulos rojos. Generalmente escogemos el centro de la gota y cuatro puntos correspondientes á las extremidades de los dos principales diámetros. El número de campos para los leucocitos debe ser de sesenta á ochenta, cuando menos. Por la repartición uniforme de los elementos se comprenderá que la mezcla se hizo en perfectas condi- ciones. Er cÁLcuLo.—Para nuestras enumeraciones hemos elegido una so- lución al 1 por 500. Tenemos por costumbre, para mayor facilidad, disolver 2 milímetros cúbicos de sangre en 1 centímetro cúbico de sue- ro. Parece que se obtiene así la mejor dilución, pues mayores pro- porciones de sangre dan en México diluciones tan concentradas que no sería posible efectuar la cuenta. Aunque el hematímetro tiene su pipeta especial para el suero, como no puede medirse con ella más de medio centímetro cúbico, es mejor emplear una pipeta de un centímetro: se ahorra tiempo. En el procedimiento de Hayem se tiene en considera- 122 DR. EVERARDO LANDA ción la pequeña cantidad de suero que se queda adherido en la pipe- ta; de modo que los resultados son más exactos. Según esto, 1,000 milímetros cúbicos de suero se reducirán á 994, por el líquido que se adhiere á las paredes de la pipeta; si á los 994 agregamos 2 de sangre, resultan 996; es decir, que obtenemos una dilución al 1 por 498. Ahora bien: como la cuadrícula corresponde á un cubo de + de milímetro cúbico por arista y hay 125 cubos de 4 en un milímetro cúbico, la operación se hará como sigue: 498 X 125 = 62,250, Si se hacen, pues, cinco enumeraciones y se divide la suma entre cinco, se obtendrá el promedio de glóbulos rojos contenidos en un cu- bo de + de milímetro por arista; y multiplicando después este prome- dio por el factor constante de 62,250, se sabrá el número de eritrocitos que hay en un milímetro cúbico de sangre. Las muchas operaciones que tenemos que hacer en el Departamen- to de Antropometría nos han decidido, para economizar tiempo, á for- mar las tablas que acompañan á este trabajo, en las cuales bastará buscar el número obtenido, para tener al frente el resultado; esto es, el número de glóbulos rojos ó blancos contenidos en un milímetro cúbico de sangre. Con el uso de estas tablas se evita el operador mul- tiplicaciones y divisiones, que suelen ser molestas. Las cifras que forman la tabla para los glóbulos rojos van desde 25 á 140 (promedios de la suma de cinco cuentas, ó lo que es lo mis- mo, de cinco cuadrículas del hematímetro), á las cuales correspon- den, respectivamente, los números extremos de 1.556,250 y 8.7 15,000. Hay que advertir que se han tenido en consideración las cifras deci- males, que muchas personas acostumbran despreciar. En las condicio- nes que hacemos la cuenta de los elementos sanguíneos, el no con- siderar aquellas cifras sería tanto como despreciar en los resultados, 12,450, 24,900, 37,350 6 49,800 glóbulos rojos por milímetro cúbico de sangre, según que dicha cifra decimal fuera 2, 4, 6, ú 8, en el pro- medio que se extrae de las cinco cuentas. Claro está que si no se ha- 75 78 77 4150 | 4095 | 4042 3839 4980 | 4914 | 4850 4668 5810 | 5733 5659 5447 6640 | 6565 | 6467 6225 UA 1276 | 1003 8300 | 819N 8084 | 7781 9130 | 9010 | 8892 | | 8559 9986 | 9829 | 9701 9337 10790 | 10648 | 10509 | 10115 11620 | 11467 | 11318 | 10893 | 12450 | 12286 | 12126 | | 11672 | 13280 | 13105 | 12935 | | 12450 17637 14110 | 139% | 13743 13228 186751 14940 | 14743 | 14552 | 14006 19712] 15770 | 15562 | 15360 | 14784 | 20750 16600 | 16381 | 16168 | 15562 21787 17430 | 17200 | 17107 | 16340 22825) 18260 | 18019 | 17785 | 17118 23862) 19090 | 18838 | 18594 | 1835: 4 | 17897 24900) 19920 | 19638 | 19402 : 18675 | 25937) 20750 | 20477 | 20211 19453 | 26975. 21580 | 21298 | 21019 20231 28012 22410 | 22115 | 21827 | 21009 29050) 23240 | 22934 | 22610 | | 21775 30870 24070 | 23763 | 23444 22565 31125) 24906 | 24572 | 24253 | | 23343 Los nú; El cále Mem, Soc. Alzate. T. XXXI. 1910-19:1,—Pág. 122 TABLA PARA LOS GLOBULOS BLANCOS (HEMATÍMETRO DE HAYEM) 61 62 88 67 70 71 73 75 76 5102 5020 4939 6123 6024 5928 7143 7028 6932 8164 8032 7904 9184 9036 8893 10205 | 10040 9881 11225 | 11044 | 10869 12246 | 12048 | 11857 13266 | 13052 | 12845 14287 | 14056 | 13833 15307 | 15060 | 14821 16327 | 16064 | 15809 17348 | 17068 | 16797 18369 | 18072 | 17785 19389 | 19076 | 38773 20410 | 20080 | 19762 21430 | 21084 | 20766 22450 | 22088 | 21738 23862 | 23471 | 23091 | 22726 24900 | 24491 | 24096 | 23714 25937 | 25512 | 25100 | 24702 26975 | 26532 | 26105 | 25690 28012 | 27668 | 27109 | 26678 29050 | 28573 | 28113 | 27666 30870 | 29594 | 29117 | 28654 31125 | 30614 | 30121 | 29643 4665 4446 4383 4263 4150 4095 5574 5335 5260 5116 4980 4914 6503 ) 6225 6137 5996 5810 | 5733 71432 S 7114 7014 6822 6640 6565 8362 8003 7890 1674 7510 71311 9291 8892 :8767 8521 8300 8190 10220) + 9782 9644 9380 20% 9130 9010 11149 10671 | 10521 10233 9986 9829 12078 11560 | 11398 11085 10790 | 10648 13007 12450 | 12274 11938 11620 | 11467 13936 13353 | 13151 127189 12450 | 12286 14865 14228 | 14028 13643 13280 | 13105 15793 15118 | 14905 14496 14110 | 139% 16724 16007 | 15781 15349 14940 | 14743 17653 16896 | 16658 16202 15770 | 15562 18582 17785 | 17535 17054 16600 | 16381 19511 18675 | 18412 17907 17430 | 17200 20440 19564 | 19288 18760 18260 | 18019 21369 20453 | 20166 19613 19090 | 18838 22298 21346 | 21042 20468 19920 | 19638 23221 22232 | 21919 21318 20750 | 20477 24156 á 23121 | 22195 22171 21580 | 21298 25035 24010 | 23674 23024 22410 | 22115 26015 24900 | 24591 23876 23240 | 22934 20944 25789 25426 24729 24070 |: QU | 2 26678 | 26302 25582 24006 Los números de 60 ú 80 representan las cuadrículas contadas, y las cifras de 5 á 30 el número de leucocitos El cálculo corresponde á una dilución de 2 milímetros cúbicos de sangqie en 094 de suero Mem. Soc. Alzate. T. XXXI. 1910-19:1.—Pág. 122 TABLA PARA LOS GLOBULOS ROJOS. (HEMATÍMETRO DE HaYrm). 2.218 350 b .3 000 450 59.8....3 722 550 ....4444 650/83 .... 94.6....5 888 850 .2....6 610 950 .8....1333 050 | 12 .--8 055 150 2 290 800 5 -3 012.900 90130 711.6 ...4 457 190] 83.2. y .5 901 300 b 6 623 400 8 ....1,315 500. 12 8 067 600 he o 4 469 550 | 83. C 9 913 750 +. ..0:635 800 2....1357 950 | 129.8....8.080 050 .3 7159 900| 72 ....4 482.000] 83.6. p 2 2 5.8....6648 300 | 118.4....7370.400 1130 ....8.092 500 - -3 712 350 | 72 .4 494 450 | 83.8. 216. 550| 95 j ..6:660 750 |1186....7 382 850 | 130.2 ...8 104 950 Se 37.8. d e y 3 784 800 | 72. .4 506 900 ...-b-229 000 | 95. :5 951 100 .2....66713 200 | 118.8....7 395 300 | 130.4....8 117 400 1 630 950 ñ 9 co docd ....3 797 250| 12. .4 519 350 .2....0 241 450 963 550 ¿4....6 685 650 € 1.407 750 | 130.6....8 129 850 1.643 400138. bro. : 3 809 700 | 72. 4 £31 800 | 844....5253 900 | 96 976 000 .6....5:698 100 vas 130.8....8 142 300 . 1.655 850 | 38.2. Bono o 3 82 3 ....4544250| 84.6....5260 350] 96. g 8.6 55 9. 7432 650 |131 ....8154 750 1 668 300 |: AO SUL]: ASIS: .2.,..4. 558 700 | 84.8....5 278.800] 96.5... 6000 900 5e8 .6:>=:7 445 100 | 131.2....8:167 200 -...1:680 750 | 38.7. 402 83 y 3124 95 od , 4 569 150 -...5291:250| 96 6 013 350 | 108.2....6 135 9.8:7::7:457 550 | 131.4....8 179 650 ..1693 200 | 38.8. Ss OLE ADO 36....4 581 600| 85.2. : 96. p y 6 747 900 | 120 ***:7 470 000 | 131.6....8 192 100 ... 1705650 |39 . 27 150/50.6....3 149 8! 2. 3. 4 594 0501 85.4....52 ds 38 250 .6....6 760 350 | 120.2....7 482 450 | 131.8....8 204 550 3....1718 100 | 39.2....2 440 200] 50.8....3 162 ; Poono ....4 606 500 | 85.6 ...6 32 97. 30 .8....6772 800 :4....7:494 900 ..1730 550 | 39.4. 52 65 ou00dA CO : 4 618 950 | 85.8....53 .4....6.063 150 ....86785:250 | 120.6.....7 507 350 ¿1743 000 | 39.6. 5: Ao ...3:909 ¿ y 4 631 400/86 ...53 .6....6.075 600 | 109.2....6797 700 | 120.8,...7 519 800 2... .1:755 540 | 39. 50 | 51.4. :3 190 680 oo A TE .6....4 643 850 | 86.2. 365 95 .8....6 088 050 6 810 150 1532 250 1767 900 b £ y 3 212 100| 63.2....3 934-200 y 4 656 300 | 86.4, y ....6 100 500 9.8... 6822 600 | 121.2....7 544 700 ..1780 350 .2 50% o 3224 550] 63.4 .. 3946 650 ....4 668 750 | 86. ¿ 1) .2....6 612 950 e 6 835 050 | 121.4 ...7 557 150 | 1: SE 2 1702 800 140.4. | DNA 2 33.6. 95€ .2....4 681 200 | 86.8, y 125 400 “....6:847 600) 3....7569 600 28.291 700 ..1:805 250 | 40.6. 27,35 p 50 | 63.8. 5 5. .4 693 650 o 98.6. 137 850 .2 ...6 859 950 .8 ...7582 050 ...8: 304 150 1 817 760 | 40.8. 54% 2.4....3 261 900 3 984000 | 75. 4 106 160 | 87.2... ...6.150 300 k 6.872 400|122 ....7. 594500 | 133.6....8 316 600 ..,1830 150 a 2.25 2.6. 3274 350| 64. 3 996 450 y 4 718 550 bono 5) ...6 162 750 .6....6 884 850 | 122.2....7 606 950 | 133.8....8 329 050 ...1.842 600 | 41.2. 2. 3 286 S00 | 64. 4.008 900 | 76 ....4731000|87.6.... | 6 175 200 b 6 897 300 | 12: 1619 400 | 1: ...S 341 500 ...1855 050 | 41. b 3 ....3296250| 61.6....4 021 350 | 76. 4 743 450 | 87.8....5 465 9.4....6187 659 | 111 ....6909 150 3....7631. 850 | 134.2..,..8 353 950 ....1867 500 | 41.6... y -.3 311 700 | 64. 4 033 800 | 76 4....4 755 900 o 6 ...6 200 100 o 6 922 200 +.» 1844 300 | 134.4....8 366 400 ..1879 950 | 41.8. 2..3224 150 -...4 046 250 | 76. 4 768 350 | 88.2.,..5 490 450 y 6 212 550 4 ...6 934 650 ....71656 150 | 134.6....8 378 850 1892 400/42 . 3336 600 | 6 4 058 700 | 76. 4 7180 800 | 88. 5 502 900 ..6:225 000 5 ...6 947 400 .2....7 669 200 | 134.8....8 391 300 1 904 850 | 42 2. 9 53.8....3 349 050 » 4 071 150 ....4 793 250 .6.. .5:515 350 .2 6 237 450 -8....6:952 550 «4... 7681 650 |]: -...8 403 150 1 917 200 | 42. ) a 361 500 | 65.6....4083 600 2 ...4.805 700 | 88.8. p .4....6:249 900 | 112 3 972 000 .6....7694 100 |135.2....8 416 200 ....1929 750 | 42.6. 51 850 |54.2....3 373 950 ....4 096 050 | 71.4....4 818 850 | 89 . 2 6. ..6262 350 | 11: .6 984 450 .8....7 106.550 | 13 + ..8 428 650 ...1942 200 |42.8....2 66 y 3 386.400| 66 ....4108 500 | 77. 4 830600 | 89.2....5 5; ....6 274 800 ...6:996 900 +...1719 000 ..-.8. 441 100 ...1954 €50/43 ....2 E) .6....3 398 850 2 4 120 050 -8 ...4 843 050 .4....5 065 .... 6.287 250 6....7009 350 | 124.2....1 731 450 | 1: ----8 453 550 ..1:967 100 ....2 689 200 54.8 ..3411 300 h 4 133 400 ....4855 500 | 89.6... o 6 299 700 | 1 7 021 800 | 124,4 ...7 743 900/15 -...8:466 000 1979 559 | 43. 2701 650 -...3: 423750 | 66. 4 145 850 | 78 2....4 867 950 | 89. 4 ...6312150|113 ....7034 250 ....1:756:350 | 1; ...8 478 450 ..1:992 000 | 43.8....2 714 100/|55.2....3 436 200 | 66: 4 158 300 | 78. 4 880 400 51602) E 6.324 600 | 11: 7.046 700 | 124 8....7 768 800 ' 8 490 900 ...2.004 450 | 43.8....2 126 550 | £ -3 448 650 .-.. 4170 750 .6 4.892 850 | 90.2....56 J 6 337 050 +. ..01059 150/125 ....1 181 250 | 136.6 8 503 350 . 2.016 940 . . 2.739 000|55.6....3 461 100 | 67. 4 183 200 | 78. 4 905 300 | 90.4..:.5 62 2 ....6 319500 |113.6....7 071 600 | 12 7793 700 | 136.8....8. 515 800 2 029 350 | 44,2....2 151 450|55.8....3 413 550 | 67. 4 195 650 | 79 ....4 917 750| 90.6....5 6: 6 361 950 .8....708£ 050 | 125:4....7 806 150 ....8:528 250 2.041 800 | 44, 2 7163 900 ....3.486 000 | 67. 4 208 100 | 79. 4 930 200 | 90.8....5 65: 2% 6:374 400 .=.7.096 500 | 125. 7 818 600 | 137.2....8 540 700 2.054 250|44.6....2776 2 » 3 498 450 | 67. 4 220 550 4942650 | 91 ....5 66 2.6....6 386 850 .Z 7 108 950 | 125. 7.831 050 | 137.4....8: 553 150 .:2.068 700 | 44.8... Y : 3510 900 ....4 233 000 .6 4 955 100 vo no PA 6 399 300 4.4....7 121 400/126 ....7 843 500 | 137 6....8 565 600 E 5 3 523 350 | 68. 4 245 450 4 967. 550 | 91 4....5 689 6: ....6:411 750 | 114.6....7 133 820 | 126. 7855 950 | 137. 8 578 050 -3 535 800 | 68. 4257 900 .. 4 980 000 | 91.6. 3, 6 424 200 8 ...1145500| 1: ..7868 400 |138 ....3 590 500 ..3 548 250 b 4 210 350 h 4 992 450 8. 3. 6 436 650 1158 150 | 12 . +. 1.880 850 | 138.2....8 602 950 3.560 700 ....4 282 800 | 80. 5004 900 | 92. p 3. 6 449 100 .2....7.171:200| 126. 7 893 300 h 8 615 400 57.4. .-3513 150/69 ....4 295250 | 80. 5.017 350 | 92. 3. 6.461 550 |115.4....7 183 650|127 ....7805 750 E 8 627 850 «£8....3 585 600 p 4 307 700 | 80. 5029 800 | 92.4.... . +6 474 000 56....7 196 100 | 127. 1 918 200 | 138. -8 640 300 aos 2) 57.8....3 598 050 | 69. 4 320 150 .-..5042 250 | 92. 5 .2....6 486 450 .8...7208 550 | 127.4....7 930 650|139 ... 8652750 4.8,...2.168 300 | 46.4. 88 40058 ....3610500| 69.6....4 332 600 | 81.2....5 054 700 | 92:8.... .4....6.498 900 | 116 ....7221 000| 127.6....7 913 100|1392 ...8 665 200 ..2. 178 750 8. 900 850 | 5 -3 622 950 | 698....4 345 050 d 5067 150 | 93. ....5 789 200 .6....6511 350 5.2....7233 430 | 127.9....7 955 550 9.4 ...8 617 650 ...2 191 200 de 1330015 .3 6035 ....4 357 500 | 81.6....5.079 600 | 93.2. ..5.801 700 ....6:523 800 5.4..,.7245 900 | 12 ..7.968 000 | 139.6....8 690 100 ..2,203 650 . 19 Moore b .2....4 369 950 .8....5092 050| 93.4....5 814 150 2 ....6.536 2001 .6....7 258 350 | 128.2....7 980 450 | 139.8....8 702 550 ..2.216 100] 47.2....2 58.8....3 660 300 | 70.4... 4 382 400 | 82 .5 104 500 | 93.6 ...5.826 600 -2.. 6548 700 Moa 0.800 | 128.4....7 992 900 +8 715 000 ...:2:228:550 | 47.4. 50 650 159 ....3.672 750 | 70.6....4 394 850 | 82. -5 116950 | 93.8....5 839.050 | 105.4....6 561 150 ....1:283:250 | 12 - 8 005 350 38 2 241 000 SEO h b -..-3 685 200 ; .4 407 300 | 82.4....5.129400| 94 ....5851 500 5.6 ...6573 600 .2....1 295 700| 128.8 ..,8 017 800 36,2....2.253 460 | 47. 5 -.3 697 650 -...4:419.750 | 89,6....5 141 850 ...:5 863 950 | 105. 6 586 050 .4....7.308 150 | 12 +-.8:030 250 30,4....2.265 900 -..-2 988 000 |59.8....3 710 100 .2....4:432:200 | 82.8....5 154 300) 94.4....5: 876 400 ....6 598 500 -6....7 320 600 129.2....8.042 700 e Bl cálculo corresponde 4 una dilución de 2 milímetros cúbicos de sungre en 994 de suero. La columna de la capis en cada casilla corresponde á los promedios entre cinco cuentas; y nl frente de tada promedio está el número de glóbulos rojos contenidos en un mí- lmetro cúbica de sangre. Mem $Soc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911. —Pág. 122 LA NUMERACION DE LOS GLOBULOS ROJOS 123 cen cinco cuentas, no habrá cifra decimal; pero los resultados serán más aproximados teniendo en consideración todos los glóbulos con- tados en varias cuadrículas, para sacar después el promedio. La tabla para los eritrocitos está formada por la multiplicación del factor constante 62,250 por los promedios de 25 á 140 con sus decima- les. La destinada á los glóbulos blancos multiplicando el número de leucocitos encontrado, por el mismo factor 62,250, y dividiendo el re- sultado por el número total de campos (de 60 á 80). En un próximo trabajo se hablará de los resultados obtenidos en México en los niños, pues el asunto es muy “interesante. NE UMD no nr HANA AR A AT KYO OEA A la col. or A O IN Macao! ys RR OA AITANA rl Do 104 uc OA IDA NA lit úf mo qu 7 ' ATA ADMIid We UA MEW al loo le str y OPL 00 abr AAA e pS AÑ ODIA a rd MA NS 3 ER A A A A RN e AS > E W 4 . . d ' - in f " | : > ide á pl h ) pe m | A Ú a e " ¡ Ñ í y Vale !] f y Y A q i 0 'W MÉMOIRES DE LA SOCIÉTE «ALZATE.» TOME 3l. - DETERMINACIÓN DE: LAS ORBITAS DE: ESTRELLAS DOBLES Por Carlos Rodríguez, M.S. A, (SESIÓN DEL 6 DE FEBRERO DE 1911) La órbita aparente de una estrella doble es la proyección de la ór- bita real sobre el plano tangente á la esfera celeste en la estrella prin- cipal. La observación ha comprobado que las órbitas reales son elíp- ticas y que las áreas descritas por el radio vector son proporcionales á los tiempos empleados en recorrerlas. Tales analogías han hecho suponer á los astrónomos que la fuerza ejercida entre los dos astros sigue la ley de Newton en cuyo caso el astro principal ocupa uno de los focos de la elipse. La observación de las órbitas aparente nos da por tanto la proyección de la elipse real y la proyección de uno de sus focos. Estos datos bastan para determinar los elementos de la órbita real y que llamaremos: a = eje mayor de la elipse real. b = eje menor. 1= inclinación. w = ángulo entre el nodo y el periastro. 2 = ángulo de posición del nodo. P = Período de revolución. T= Tiempo del paso por el periastro. Supondremos definida la elipse aparente por los semidiámetros con- jugados a” b”, que son las proyecciones de a y b, sus ángulos de posi- ción respectivos A'y B y la distancia focal proyectada que llamaremos 126 CARLOS RODRIGUEZ c'. Dada la elipse aparente y la posición del astro principal estas can- tidades se obtienen fácilmente. Por el centro de la elipse y el astro principal se hace pasar una recta que será la proyección del eje mayor de la elipse real, se tiene así a” c” y A. Si trazamos el diámetro con- jugado de éste tendremos ?' y B. Tomaremos como incógnitas los ángulos a y £ que forman los ejes a, b de la elipse real con sus proyecciones a”, b' respectivamente. Ten- dremos evidentemente que C —==04 —b cos' a Pero nm n ¿Re p— b PF 2 nr 2 cos” a cos” fB sustituyendo en la ecuación anterior se tiene: costa a?—ea” cos? £ b” y haciendo queda Consideremos ahora el triedro formado por los semiejes a bh y la normal á la órbita proyectada (Fig. 1). Puesto que a y hb son perpen- diculares se tiene: O = sen asen $ + cos acos B cos (A — B) ó bien tgatg B=— cos (AB) —= hiccinenes-0nponp can odo (2) Eliminando tg f entre (1) y (2) se tiene 2, 1—m NE TA: a 2 m 7 dl pe E TE TE ORBITAS DE ESTRELLAS DOBLES 127 ecuación en la que se tomará el valor positivo de tg? a. Pero es más cómodo servirse de un arco auxiliar p tal que _2n/m a le en donde y < 90? y del mismo signo que su tangente y y/m siem- pre positivo. Fig, 1 El valor de tg? a estará dado por tf a= "1 ga a cuando m > 1 ó por a otip cuando m < 1. Obtenida «a se tendrá f£ por la ecuación h 128 CARLOS RODRIGUEZ Los valores de a y b serán al b LE b' cos U cos f a == e Consideremos el triángulo formado por a y b y proyectémosle sobre el plano de la órbita aparente. Tendremos evidentemente abcosi=a'd' sen (A —B) ó bien cos ¿ =sen (A — B) cos a cos $ Esta ecuación determina la inclinación. El ángulo entre el nodo y el periastro que designamos por w lo obtendremos del triángulo esfé- rico rectángulo formado por las intersecciones con la esfera celeste e los ejes a a' y la línea de los nodos. (Fig. 2.) Fig. 2 sen a sen w = - sen 2 El mismo triángulo nos da tg (A — 2) = tg u cos ¿ que determi el ángulo de posición del nodo. ] ORBITAS DE ESTRELLAS DOBLES 129 El periodo de revolución P se determina valiéndose de la ley de las áreas. El área de la elipse aparente es S=r ab cos 1 y suponiendo que se toman dos observaciones muy distintas y se mi- de planimétricamente ó valiéndose de los procedimientos de cuadra- tura el área del segmento elíptico correspondiente que llamaremos s, tendremos: PERA s en donde í es el intervalo de tiempo entre las dos posiciones. El tiempo del paso por el periastro se determina de una manera análoga encontrando el área comprendida entre un radio vector dado y el radio vector que pasa por el periastro y dividiendo esta área por la velocidad areal que es S tas AE y agregando ó quitando este intervalo de tiempo al tiempo correspon - diente al radio vector dado según que esté antes ó después del pe- riastro, Hé aquí un resumen de las fórmulas para determinar la órbita PLlaas UA m= y — n= — cos (A — B) my m t == === e mm 1 (p < 90 y del mismo signo que su tangente) == 1639 eooonsosnoarsoso qa > e m <1 v m Ñ ap Mem.'Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—9 CARLOS RODRIGUEZ == a y b se calculan por medio de , , a b AS b= —— cos a cos f t está dado por cos 1 = sen (A — B) cos a cos $ Se calcula el ángulo entre el nodo y el periastro y el ángulo de po- sición del nodo con las fórmulas. sen a sen 1 tg (A — 2) =1tg uv cos 1 y sen uy = (A — 2) y u deben estar en el mismo ó en cuadrantes opuestos. EJEMPLO Orbita de 20 Persei. a =0" 125 y = 0” 194 e =0M A = 20% 5 B=137% m = (0.194 n= 0.451 log 2 0.3010 log n 9.6541 log n 9.6541 log 0.3561 E% V y log y m 9.6439 cot¿q 0.6326 log E 0.0936 tg? a 0,6428 tg p 9.6926 log tg a 0,3214 p=26* 14 logn 9.6541 a= 64 30 log tg 4. 9.8327 B = 12” 08' log cos a 9.6340 log cos 4 9.9902 log a? 9.0969 log b' 9.2878 log a 9.4629 log b 9.2976 a = 0.290 b= 0".198 ORBITAS DE ESTRELLAS DOBLES 131 log cosa 9.6340 log sen 2 9.9670 log cos 4 9.9902 log sen a 9.9555 log sen (A —B) 9.9506 log sen w 9.9885 log cos? 9.5748 w = 716.53 1=67%56' log cos 2 9.5748 log tg w 0.6326 log tg (A — 2) 0.2074 NIV5NS 11 a = 0" 290 b=0" 198 ME taa Q = — 37% 41' w = 76% 53' Tacubaya, Noviembre de 1910. ere neo o a Lar 4) > m JW so | 4 ec0007 5400 qu 00 a rl 10040." (0 AY ya APTA 4 e y AN sul E AA 3 BATA) ma md) cm AA EEG) e y mol kl PES ee. ha) y pol BZ » OL MW | Ear id e! MN DPI. y 1) O A J MER 1140) shirts h Y ] A Y Ñ á v Ñ 4 LJ o ) k y 1 MÉMOIRES DE LA SOCIETÉ «ALZATE.» TOME 31. SUR, L ACTION, DU. SA VvON Par le docteur F. Lentz, M. S. A. Chimiste (SÉANCE DU 6 Mars 1911) L'une des manipulations les plus répandues, que nous exécutons plusieurs fois par jour est sans contredit le lavage. Le besoin de pro- preté a tellement pris place dans la vie de l' homme civilisé, que trés souvent nous nous lavons les mains sans y mettre aucune attention et c'est une chose tellement naturelle qu'il paraít bien futil d'approfon- dir la question théorique de cette opération.— Mais ce sont précisé- ment ces détails de notre vie quotidienne qui tres souvent sont les plus difficiles á expliquer. En les étudiant de plus prés, ils nous conduisent alors généralement a certains apergus trés précieux pour la compréhen- sion de la nature. Pourquoi donc nous lavons nous et nos effets, quelle est cette im- pureté que nous enlevons et quel est le róle du savon dans cette ope- ration? Parlons d'abord de la souillure. Une des doléances les pius en vue á¿ Mexico, beaucoup plus que dans n'importe quelle autre ville est la quantité de poussiére dans lair, qui forme une véritable calamité au point de vue de la propreté et par suite de la salubrité. Laissez votre microscope quelques heures seule- ment á découvert et vous avez toute une collection de débris organi- ques de minérais, étres organisés, ferments, etc. En regardant ces 134 DR. F. LENTZ formes de prés, on se rend aisément compte pourquoi les maladies des voies respiratoires et digestives sont si fréquentes. Cette poussiére, qu'un soufíle enléve et qui par la manie de nos mé- nagéres d'employer l'epoussoir au lieu du chiffon humide se transfor- me dans nos appartements en tourbillons, s'aceroche á notre corps et á nos vétements si fortement que nous ne parvenons á l'enlever avec aucune brosse ou autre moyen mécanique. Pourquoi? Parce qu'elle y trouve certain agent aussi répandu qu'elle méme et plus encore: la maliére grasse. Les deux corps s'assemblent parfaitement bien pour constituer ce que nous appelons souillure, une croute plus ou moins páteuse. On ne se fait guére une idée de la place que prend la matiére grasse dans la nature. Elle est pour ainsi dire partout. Tous les étres vivants produisent des corps gras et s'en débarassent de nouveau par le contact avec les matiéres minérales. Chacun sait qu'un verre abso- lument propre est uniformément humecté par l'eau — et tout chimiste se rappelera quelle difficulté l'on a de se procurer un verre absolu- ment propre, oú l'eau ne coule pas en gouttelettes; la plupart des fla- cons repousse l'eau en boules — une preuve qu'ils sont graisseux. La rosée matinale n'humecte pas la pétale de la fleur, mais forme la per- le brillante, que nous connaissons tous, sur la légére couche de graisse dont est recouverte chaque feuille. Nous voyons aussi, que l”eau seule n'a aucune prise sur nos mains, quand nous ne les avons pas lavé pendant quelque temps, parce que tout corps animal produit une ma- tiére grasse, qui forme une couche plus ou moins épaisse sur notre épiderme. C'est cette pellicule de graisse qui retient la poussiére et leur com- binaison, attaquée par l'athmosphere et les constituants de la poussié- re méme, prend peu á peu une mauvaise odeur et une consistance poisseuse, qui nous incite de nous en débarrasser. Aussi voyons nous que l'homme a essayé de tout pour arriver á ce but. Ce qui se présentait en premier lieu, l'eau, surtout froide, ne don- nait guére de résultat. Elle glisse sur la graisse. Mais en la mélan- geant avec certaines terres, la terre glaise, des silicates d'aluminium, la terre de pipe, etc., on obtint de meilleurs résultats. Ces terres ont h SUR L'ACTION DU SAVON 135 une grande force d'absorption et dans certaines contrées ce systéme est eucore en vogue; dans ces derniers temps elles ont méme eu un em- ploi extraordinaire pour décolorer el blanchir les mémes graisses. C'est un effet tres curieux et un rapprochement de faits qui donne a penser. Avec le systeme des foulons du temps des Romains nous rentrons dans une nouvelle sphére: L'emploi des produits chimiques. C'est l'ammoniaque provenant des urines fermentées. Tout le monde sait que pour les lainages il n'y a que l'ammoniaque et ses sels, et nous les employons auyourd'hui de préférence quand nous voulons avoir bien soin que la fibre ne soit pas attaquée. Nous ne nous distinguons dans Pemploi de l'ammoniaque des Romains d'il y a 2000 ans, que dans la maniére de produire ce corps. Le fiel de boeuf, les sucs de plantes á saponines sont des spécialités et leur emploi ne peut étre comparé avec celui du savon qui a fait son apparition dans les premiéres années de notre ére. Sa fabrication constitue dans chaque pays une grande industrie et nous voyons dans la République mexicaine des savonneries montées en grand et qui travaillent avec plusieurs millions de piastres. C'est donc compréhensible que les chimistes commencent á s'occuper sé- rieuisement de tous les détails de cette matiére. Voyons done ce que c'est que le savon. Selon les traités de chimie le savon est une combinaison, un véri- table sel, qui se forme quand on décompose la graisse, un éther tria- tomique avec une base. La fabrication du savon commercial partirait done de l'équation sui- vante: Ether triacide de Glycérine + alcali = Sel d'acide gras et alcali + Glycérine. y Ceci ne représente qu'une réaction sur le papier. En réalité la fa- brication du savon est beaucoup plus complexe par suite des réactions secondaires, tant par l'impureté des matiéres premiéres que par les sels que l'on ajoute avec intention. 136 DR. F. LENTZ De notre point de vue d'aujord'hui le savon rentre dans la catégorie des substances colloidales. Par ce mot l'on désigne —á tort ou á raison,— ces sortes de corps, dont les solutions forment la transition entre solutions évidentes el solution apparentes. Un exemple et je me ferai de suite comprendre: I II TI Solutlon evidente Solution colloídale Solution apparente Chlorure de sodium Sayon eau Corps gras + eau + sels et eau. neutre = Lait. La solution 1 donne des cristallisation, la solution 11 une gélatine, la solution TI se défait. C'est Graham qui donna le nom de colloide aux substances du geure ll, parcequ'il faisait ses expériences avec de la colle. Un des phénoménes caractéristiques est l'impossibilité de difusion par une membrane animale et qui distingue ces corps absolument du genre l. Le savon démontre toutes ces propriétés et on peut le définir: une matiére colloidale dans une eau - mére saline et alcaline. Comme tel le savon posséde quelques propriétés colloidales qui nous intéressent ici spécialement et qui vont nous expliquer une grande partic de son action: Il a la faculte de l'absorption: cela veut dire la faculté de créer des compositions indéfinis en diminuant ou éliminant la tension superfi- cielle des corps qui ne désirent se mélanger á l'eau. D'un autre cóté le savon a l aptitude á se gonfler et de former une masse volumineuse, gélatineuse, qui se préte trés bien pour envelopper tout ce qui se trouve sur son chemin. La “lejía en trozo” que nous connaissons tous á Mexico, n'est pas autre chose qu'une petite quantité de savon, gonflée á un degrés tres élevé et durcie avec certains sels.— Par sa propriété done de diminuer la tension superficielle le savon rend la graisse ac- cesible á l'eau et la divise en une légion de gouttelettes infiniment petites, Et en se gonflant le savon s'incorpore les gouttelettes et les enveloppe d'une pellicule qui les empéchera de se réunir. La pous- SUR L'ACTION DU SAVON 15 siére qui y est attachée prend le méme chemin et le tout está la merci de l'eau qui véhiculera des matiéres en dehors de leur point d'appui primitif. Mais ce n'est pas tout. D'autres réactions seconderont cette action. Déja Chevreul, le pére de la chimie des corps gras avait trouvé que l'eau faisait subir une certaine décomposition au savon. C'est une espéce de dissociation qui produit du bistéarate acide d'un cóte, de l'alcali caustique de l'autre. Cet alcali caustique agit en statu nascendi sur le corps gras émul- sionné, le saponifie, et le rend ainsi soluble. De son coté le bi-sel d'acide gras est la cause de la. mousse du savon. 1l renferme lair dans des pellicules et forme ainsi une énorme surface glissante. C'est un véhicule facilement entrainé et entrainant. Un rincement d'eau, une foix ces réactions achevés, se charge du reste: La Souillure saponifiée et enveloppée dans l'écume quitte la place laissant un substratum propre, facilement humectable, mais aussi avec toutes les porosités prétes á recevoir une nouvelle couche de souilluve. Permettez entre parenthése une remarque: Aprés le lavage, que ce soit notre corps ou notre linge nous devrions toujours avoir soin á ce que la superficie propre soit recouverte d'une couche protectrice qui ferme les porosi- tés, bien lisse, pour que la poussiére n”y pénétre pas: Pour notre corps une créme á la cire et pour le linge le fer á repasser avec un certain apprét.— Il y a encore d'autres points de vue intéressants á preudre en con- sidération: Selon la matiére premiére qui rentre daus la fabrication du savon (graisse solide ou liquide, á poids moléculaire élevé ou bas) et selon la température de l'eau pendant le lavage nous observons de grandes différences d'action.— Le maximum de gonflement du savon et par suite le maximum de son pouvoir détersif dépend du point de fusion de la graisse, avec la quelle il a été fabriqué. Ainsi nous savons bien qu'un savon, qui a pour matiére premiére de l'huile lave beaucoup mieux á l'eau froide que celui fabriqué de suif, par exemple, pour lequel il faut employer 138 DR. F. LENTZ ; l'eau chaude. Cela provient de ce que le savon de suif n'atteint le maxi- mum de gonflement que vers 45%-55, Ce n'est qu'á partir de cette température que l'émulsion se forme bien. Le savon á l'huile par con- tre, qui déjá á basse température se gonfle, se dégonfle á haute tem- pérature et perd son pouvoir de réduire la tension superficielle, done j ne lave plus bien. Le savonnier sera donc obligé de faire des com- positions de graisse selon l'usage anquel sera destiné son produit. Pour maintenir l'émulsion une fois produite, la présence de certains sels est précieuse. Ce sont surtout les sels anmoniacaux le Borax, les car- bonates, alcalins, des silicates. Ce ne sera donc pas toujours une fran-- de, quand le chimiste trouvera ces sels en analysant le savon.—Une influence marquée sur l'action est produite pas le degrés de dissocia- tion du savon dans l'eau. D'apres Mr. Stiepel on obtient les proportions suivantes, en titrant 'acide gras une fois dans l'alcool (TI) et une autre fois dans l'eau (ID). (La titration de certains acides gras dans l'eau don- ne par suite de la dissociation du savon obtennu un résultat inferieur qui indique précisément le point de décomposition du savon par |eau. E E E E MÍ Acide caprylique.......... .... 1 : 1 (pas de dissociation. a. ¡POlareonIque:.. cesos 1 1 cs: 4 SIC RP IQUE IA 1 09 (pen de dissociation. 5 16urinique micrsicnaldad: as 1 0.6 dissociation masquée. o a A 1 0.5 ze 59 1 Pl sa 1 0.47 forte dissociation. 5 stéariquel tasas dos 1 0.47 13 > rr OLSIOUa. os Aa 1 DAS E yo TICO Mosa toa da ae 1 1 dissociation nulle. Les savons, dans la composition desquels ¡ls rentre l'acide gras mitique, stéarique et oléique, sont done ceux qui subissent la plus gran de dissociation et qui agissent avec le plus d'efficacité par suite de 1” cali libre qui en résulte. Le savon á lP'huile de Ricin par contre ne dissocie pas du tout daus l'eau et dulpoint de vue de neutralité ce s Pidéal d'un savon. Mais son pouvoir détersif est si petit, 'écume p SUR L'ACTION DU SAVON 139 duite si minime qu'il n'aurait aucun succés. Le savon de coco, com- posé d'acide laurinique caprinique, un peu de palmitique écume beau- coup mais ne lave pas bien; son pouvoir emulsionnant est inférieur au savon de suif ou d'huile. L'effet des différent savons peut encore pro- venir de l'influence de la quantité d'alcali absorbée par Vacide gras, c'est á dire de la proportion entre acide gras et alcali: Acide Soude gras caustique Savonmmeutre de Sul ao 1 0.145 Savon de COCO. ............... AMADA 1 0.2 Il en résulte que le savon de coco contient en proportion une forte quantité de soude: en réalité déja au toucher nous notons le peu d'onctuosité qui caractérise ce savon en comparaison de savons;d'huile. Son action sur la peau est trés pénétrante et nous sentons aprés son usage une certaine dureté et rugosité de notre épiderme. Mais, pourait-on objecter, si c'est l'alcali du savon qui opére en par- tie, pourquoi donc ne pas employer directement les alcalis, la soude caustique? Ce serait au moins meilleur marché.—On y a songé et un moment donné on a mis cette idée en pratique—pour revenir bien vite a l'ancien systéme. La soude caustique non seulement nettoie, c'est á dire saponifie la souillure, mais détruit en méme temps tout sur son passage comme le font certains antiseptiques, qui mettent 4 mort les microkes nuisibles, mais tuent en méme temps les cellules actives de notre corps. La soude caustique non seulement enléve la couche supérieure de corps gras sur notre peau mais pénétre dans les pores et les desséche en y détruisant la graisse naturelle. Notre épiderme devient alors ru- gueuse el coriace et nous laisse une impression de sécheresse doulou- reuse. Quant aux tissus de nos vétements, traités de cette facon, íls de- viennent cassantset perdent leur résistance. Je m'explique la diférence d'action de soude caustique ci dessus et de celle provenant par disso- ciation de la méme fagon que la difíérence du sodium stable et de ce- lui qui provient par exemple de la diesociation du chlorure de sodium. 140 DR. F. LENTZ - A A Le sodium stable en contact avec 1'eau entre de suite en réaction pour former de l'hydroxyde de sodium, tandis que le sodium de dissociation reste sans action apparente par suite de son ¡onisalion. Dans la dissociation du savon, bien que nous puissions constaler la présence de l'oxyde de sodium, il est á suposer que par suite méme de son ¡onisation sonaction est contrebalancée et aténuée pour ainsi dire. Quant au carbonate de soude seul, il n' a pas le pouvoir émul-- sionnant ni gonflant, qui revient au savon et il ne pourra guére lui étre un concurrent. Le savon pour le moment nous est indispensable dans la vie quotidienne et industrielle et son étude vaut bien la peine d'étre approfondie de tous les points de vue. Voilá des considérations bien longues, dira-t-on pour une opération que s'effectue si simplement! Lavera—t-on au moins-mieux en met- tant toutes ces théories en pratique?—Eh non. La laveuse opérera comme auparavant et les théories ci-dessus ne sont pas écrites po elle. L'intérét pratique n'y trouve pas son compte et celui qui cherche partout une recette pour s'enrichir sera déqu.—Mais faut-il done tou- jours mesurer tout avec le métre du boutiquier qui ne s'intéresse á une question que quand il entrevoit le tant pour cent de bénéfi Faut-il donc que tout le monde pense comme cet industriel, avec le- quel j'étais certain temps en relations commerciales: “Les recherche scientifíques n' ont de valeur que tant qu'elles sont marchandes. Per: sonne ne va s'occuper sérieusement de questions qui ne peuvent sé traduire en un systéme monétaire.” Malheureusement cette mentalilé est assez fréquente en notre époque de chasse fiévreuse aprés—le doll: et il y va du non sens de vouloir savoir pourquoi le savon lave. Ma il en est de méme de toutes les questions purement investigatrices, grand “pourquoi” humain. Nous désirons savoir et heureux ceux, qu ont le besoin de méditer sur les causes et qui cherchent la compré hension de la nature. Car tout est nature: nos produits artificiels, 1 actes, nos pensées, ce sont des concours de causes multiples, qui prod Mi sent un effet, dont la plupart du temps nous ne soupgonnons par Po gine. Et il y a-t-il une occupation plus intéressante que la recherc des causes sans y méler la question malheureuse du gain? MÉMOIRES DE LA SOCIÉTE «ALZATE.» TOME 31 MENTAS SUSPENDIDAS Por Guillermo Bazán, M.S, A. (SESIÓN DEL 14 DE NOVIEMBRE DE 1910) El problema que se presenta en la medida de bases en los trabajos topográficos, que requieren cierta precisión es: cuando la cinta es sus- pendida en sus extremos y sometida á una tensión conocida ¿cuál es la distancia horizontal que separa los dos puntos de suspensión? En efecto, después de la medida de una base, hay que someter los resultados directos ó lecturas á correcciones, entre las cuales las más importantes son: 19 Corrección debida á la división de la cinta, que no concuerda con la medida patrón, en la mayoría de los casos. 22 Corrección por flecha ó catenaria, y por desnivel. 32 Corrección por dilatación. 49 Reducción de la base al nivel del mar. El objeto de este trabajo, no es decir cómo y por qué se hacen esas correcciones, que es cosa muy sabida, sino cómo podría corregirse por ea- tenaria y desnivel partiendo de las condiciones de equilibrio de la cinta. Para resolver el problema nos basamos en que las tensiones á que se somete la cinta en sus extremos, ó en una parte de ella, y el peso de'la parte de cinta que se considere, deben hacerse equilibrio. Cuando la cinta no se somete en sus extremos á tensiones grandes la curva que afecta la cinta se llama catenaria; cuando las tensiones GUILLERMO BAZAN son grandes la catenaria y una parábola que pase por los extremos y el vértice de la catenaria se confunden, pudiéndose tratar la cuestión considerando la curva como una parábola. | Consideremos el caso más general, es decir, buscaremos la ecuación de la catenaria. Sea (fig. 1) AB la cinta suspendida. Considerando el equilibrio de un elemento a bh (fig. 2) de la cinta vemos que se encuentra some tida á las tensiones T,; T,,, que ejercen las otras partes de la cinti sobre el elemento considerado y wd g su peso. Estas tres fuerzas de ben hacerse equilibrio. Por tanto el polígono A BC (fig. 3) de las fuer: zas debe ser cerrado. En ese triángulo A B (: tenemos (á esto se reduce una de las con di ciones de equilibrio): | o A A = AB... TEdY mio cos a* despreciando el infinitamente pequeño d T frente al valor finito de ' vds da TA dnd ó sea _ wdscosa da= m7 : pero ds cos a=d z por tanto vdzx ps A+ además (fig. 1) el equilibrio de CD nos da ¿3T,=0=Tcose—H=0.'.2F, =0=dTsendr— -wds=0 osa ES e Nada A CINYAS SUSPENDIDAS Ae A w wcosa ual:; 0 ; o da.cosa.a. E : a LA nea sias (0) w A protones EE LOS (6) dy _ A dy _ da primo cd, q 144 GUILLERMO BAZAN Mal. : La integración de esta ecuación diferencial de 22 orden nos da la ecua ción de la catenaria. Tendremos: como para =0 puesto que elegimos el eje de las Y9, de modo que pase por el pun o más bajo) luego const = 0; despejando de (3) obtenemos: d y E A ES == pap ) siendo l la base de los logaritmos Neperianos; de la (4) obtenemos finalmente ER y= 9 Cc e Ce ) rnarrrsrsnnsrnoo. ( EcuaciON DE LA CATENARIA Si el peso w es pequeño con relación á T, que es el caso de la me dida de bases, entonces == == 10) es muy grande; desarrollando la (5) obtendremos - CINTAS SUSPENDIDAS 145 Si cambiamos de origen de coordenadas haciendo y' =y +c ten- dremos Que es la ecuación de una parábola. Podríamos encontrarla direc- tamente de las condiciones de equilibrio considerando que la carga es uniforme horizontalmente, es decir, haciendo «wds=dxw. Las con- diciones de equilibrio de una parte D C son: alo edsaras —H+"T coso0=0 (ora cncanocaoes —wx + T sen 0=0 ó sea AO) da integrando: pee wx y = 2H? que es la misma ecuación. Además elevando al cuadrado la (7) y la (8) y sumándolas obte- nemos: Hecho esto, el problema lo formularemos así: Se tiene una cinta de l metros de longitud, suspendida de dus apoyos, en uno de ellos la ten- sión es de P kilos; el peso por metro lineal de cinta es w y el desni- vel de los dos puntos N ¿cuál es la distancia entre esos dos puntos? Llamaremos (Y, 21), T, las coordenadas dei punto A y la tensión respectiva (2, Y2) y T, las coordenadas del punto B fig. 4. Mem, Scc. Alzate. T. XXXI. 1910=1911.—10 146 GUILLERMO BAZAN Tenemos las siguientes fórmulas que ya obtuvimos: 2 Y = SH corocrrrrrarconorconsoosos (a) 2 Y, = y A (5) l =-o S1 = S3 POororrrorrr ee nsoorcsor.os (69) siendo s, y s, los segmentos A C! y C/ B. Tenemos 5 ecuaciones con las 7 incógnitas 2, Y1, La, Yu, H, 8, y $. Busquemos una relación entre 2, y $. Sabemos que: = fara+ryy=far[1+ (2) = z8 w? a? ES S ( + A ). | por tanto , 2 ¿23 - s:= (m + mp) e reee mo | 2 pl A (2 + +) ES (0) | Queda determinado el problema. La resolución de estas 7 ecuaciones es larga y dilatada, no satisf á las condiciones de rapidez que exigen estos trabajos. Busquemos solución. CINTAS SUSPENDIDAS 147 Cuando la tensión en los extremos es mayor de 10* y hay desnivel, el vértice de la parábola queda fuera de los dos extremos A y B de la cinta. Sea c' el vértice de la parábola (fig. 4). Entonces x, — x, = distancia horizontal entre A y B, s, —s, = longitud de la cinta = /. La fórmula (7) de las anteriores nos da poniendo en el segundo término dentro del paréntesis s por x puesto que siendo un término muy pequeño, poco se afectará el resultado; del mismo modo 2 " 143) A (88) haciendo sustituciones: 2 X= Hp (1 —8) Gi + ss + $) = 2 =1=4 1 A IO (c) pero tenemos de la (a) y de la (2) según la consideración anterior: PE OS Pa US O | luego: Mois Y — Ya =N = (s, — 8,) (5 +8) 9 = ¡AT O (S1 + 8») de donde : 2NH E = EEES . (A) 148 GUILLERMO BAZAN Bs 4 además DA =¿b ..06 (B) de (A) y (B) obtenemos __ NH l "NE l A _——. — NB q A DES, A | ( Pu? w Py Pa w ) y | Tiurr uN AY TIT (10) que es la fórmula que nos da la corrección X — 1 por catenaria y des- nivel, cuando los puntos de suspensión no distan más de diez metros y el peso de la cinta no pase de 0*020, así como cuando el desnivel no es mayor de +; de la distancia. Si nosotros no despreciamos sino hasta la 5% potencia en el desarrollo de s, en función de x tendremos: como los dos últimos términos del 2? miembro son pequeños poco modifican cambiando la zx por s: m—.., =X =(8, 8) E — 82) eN e == (5 — 82) 3 CINTAS SUSPENDIDAS 149 haciendo desarrollos: A O odo a ao E X (5, —8.) (si + si sa + sis: + 8,82 + 83) Ó Le A A O O A ACNL Al as y A NHyf INE NN 2 AD A (E) + (0) Shia NH EA A Como se ve el factor 40 H! sumamente pequeño para w= 0.020 y H = 10 igual á 4 109 despreciable aún suponiendo que el otro factor llegara á 10* 10 107 10* Es e O ) cuando N = 1 es decir +1, del claro ó separación de los puntos de sus- pensión; considerando que la suma sea 10 Ll o= A el término resultante será: UI ca 11 o 0.00004 cosa que indudablemente no debe tomarse en cuenta. 150 GUILLERMO BAZAN b Herbert Wilson en su Topografía y Geodesia pone como corrección por catenaria el primer término: AO E _ Ami e dl lio Ti y para n tramos en que esté dividida la cinta por los apoyos: wW ae: A E En Establece esta- otra fórmula: H*' = Az m (m+ 1) (m + 2) po corrección que se añadirá á d L cuando m apoyos intermedios hayan sido quitados; en efecto; habiendo los apoyos la corrección es: (fig 5.) Lo e 24 TE Em + Deuce... (A); si quitamos m apoyos la longitud será (m + 1) 1 .*. la corrección por esa longitud ó distancia de apoyos será: ds E (m + 1) P= 1 w* 3 2 3 E (M+3wW>+8m>+1) INES AAA F(mM->+3m+2m)= 24 HP =$ IO: = A FEm(m+1) (m-+ 2) que es la fórmula que establece el Wilson. Para ver cómo es apreciable la corrección última por catenaria, ha- llamos un ejemplo, tomando n = 6, 1 = 10”, w = 0020 H = 10"; tenemos: aL —8+10 (ea x ly > 60 | | a E 5% 0.0004=0*001; | 7] (Qu PY) A ====) Fig. 4. Fig. 5. gl : MUI J ds | nl MAA 0 ñ k ri e e pe Y ' 110: U CINTAS SUSPENDIDAS 151 si se considera una base de 2400", es decir, 40 veces más que la lon- gitud considerada antes, la corrección será de 4cm, deberán tomarse en cuenta en una base geodésica. Otra cosa que hay que tomar en cuenta en la medida con cintas es el hecho de que la cinta sometida á una tensión se alarga (la compa- ración con el patrón servirá para unas cuantas medidas); pues la cinta debido á su elasticidad volverá á tomar una longitud un poco mayor que antes, produciéndose á la larga deformaciones de importancia. Además, en el momento mismo de hacer la medida se producen alargamientos fácil de valuarlos; llamando E el módulo de elasticidad (variable un poco en nuestro caso), s la sección de la cinta; d / el alar- gamiento producido: = = esfuerzo por unidad de superficie TENE Pop EZ, O donde se conocen H, /, y s; en cuanto á E puede determinarse por ex- periencias que se hagan con la cinta que se use. En cuanto al alarga- miento definitivo difícil será valuarlo, generalmente se elimina esta causa de error, comparando al principio y al fin de la medida de una base, la cinta que se use. México, Noviembre 7 de 1910. ús MAA bn e 0 o 2 UD IÓ AO AMA 0 PT O dehóns NA FIrIOS Al JAI ey ñ ara dnd HINA TA AT rai INALIOO A uba an iwrod mid abi MIS ! Sia abu res d dd ¿A IATA a MI úl MORADO En Al móntl linbi e OT vi FLIA IN m HEOEVAP . ¡ienol sra minor A IIA lb Pins el 9d nm GAIA DA sh mía E ó6bmeinsH tvup lar mb 14d pr o ara sl ALEA IVA O Mati e AAA ' . Hu e DINA A nte og pio Li Aroa ist 1 al AAA AM IMA ate hd váb ] NS e MÉMOIRES DE LA SOCIETE «ALZATE.» TOME 31 VE ADS PARA EL ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS Por el Prof. Isaac Ochoterena, M. S. A. (SESION DEL 8 DE ABRIL DE 1911) Prólogo Entre las familias que constituyen la Flora Mexicana, pocas hay que por sus admirables adaptaciones, su aspecto singular, su interesante ecología, sus múltiples productos alimenticios ó medicinales, sus be- llas flores y su abundancia en el suelo patrio, hasta poder servir como típicas de él, que sean tan dignas de llamar la atención del Naturalis- ta, del hombre práctico y del amante de la belleza, como las CACTA- CEAS, que ya teniendo el porte humilde de una Peleciphora ó el so- berbio y majestuoso de un Pachicerea, abundan desde más allá del Suchiate, hasta también más allá del Bravo. Por desgracia aquí, en la tierra más propicia para su'estudio, en don- de ni el cultivo ni las diversas condiciones mesológicas las alteran, no existe que sepamos, ni un humilde folleto en español dedicado al es- tudio de tan importantes plantas; en países extranjeros en donde los libros y publicaciones dedicados á la difusión científica las más de las veces producto de doctas plumas, abundan, no tendria razón de ser un trabajo como el nuestro; pero aquí por las razones ya expuestas, quizá pueda prestar algunos servicios el que hoy humildemente pre- sentamos á los aficionados á la amable ciencia de las plantas. Al final de estos apuntes consta una lista de los libros que hemos 154 PBOF. ISAAC'OCHOTERENA consultado, y aquí una vez por todas hacemos constar nuestra gratitud á nuestro fino amigo el distinguido botánico D. Carlos Patoni, quien muchas veces más que los libros, nos ha ayudado y alentado con sus profundos conocimientos y doctos consejos. Debo también hacer constar aquí, el reconocimiento que debo á mis discípulos y amigos Francisco Aguilar, Salvador Lemus y Ramón Gó- mez, quienes durante el largo tiempo que ha durado la preparación de este estudio, se han interesado grandemente en él, y ya recolectando plantas, ya asistiéndome en mis trabajos microscópicos y de todas las maneras que les ha sido dable, me han ayudado eficazmente. Siá nuestra natural incompetencia se añade, que carecemos de muchos y muy importantes libros de consulta, que vivimos alejados de los centros científicos, que nunca hemos tenido ocasión de estudiar una buena y extensa colección de estas plantas vivas y que no hemos contado también ni con una palabra que estimule nuestra pobre labor, se comprenderá que este trabajo es imperfecto, pero ya por las razo- nes dichas, así como porque al verdadero saber va unida la idulgen- cia, no tememos dar al público nuestro trabajo y solicitamos todas las enmiendas y correcciones que las personas competentes se dignen hacernos, manifestando desde luego que tales opiniones serán vistas con el mayor agrado. Durango, 1911. Generalidades sobre la anatomía y fisiología de estas plantas 1.—Raíces. Las cactáceas, como gran número de otras plantas jerófitas* poseen raíces delgadas, horizontales y colocadas á muy poca profundidad, lo que hace que en la época de los grandes calores se suspendan las 1 Véase “Memoria sobre las Plantas Desérticas Mexicanas” por el Prof. | Isaac Ochoterena. M.S.A. Mem. Soc. Alzate, t. 30, p. 171 y Boletín del Comité Durangueño de la Alianza Científica Universal, T. 1.—pp. 201. ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 155 corrientes osmóticas y pasen al estado de vida latente. En algunos -CEREA (Pachicerea) se observa que estos órganos se dividen en dos partes: una carnosa y perpendicular, que penetra más ó menos pro- fundamente y otra formada por raices delgadas y horizontales, pero siempre más profundas que las de los Echinocacta. En la Opuntia megarrhiza, el Cerea (Peniocerea) gregii, Engelm. y otras plantas, las raíces son gruesas, carnosas y plenas de materias nutritivas, como se observa en muchas jerófitas. Los pelos radicales son siempre unicelulares pero en la raíz de la “tuna de castilla” (Opuntia ficus-indica L.) son ramificados. La raíz del Echinocacta multicostatus, Hild., tiene múltiples células fibrosas divididas por gruesos tabiques que dejan sólo en el centro un peque- ño orificio; también posee abundantes vasos en espiral y una gruesa epidermis corchosa con tres regiones bien distintas. Los rayos medu- lares de la Opuntia imbricata, Haw., están literalmente cuajados de gruesas maclas de oxalato de cal. Citaremos por último como particularidad notable que al desarro- llarse los haces libero-leñosos en los Cierea, se nota que las raices la- terales tienen un número de haces que difiere mucho de los que posee la raíz principal. 2.—TALLOS. Afectan las más diversas formas, tan pronto son sencillos como ra- mificados, cilíndricos ó marcados de excrescencias separadas, que co- mo en la Mamillaria, corresponden á las inserciones de las hojas; en los Phyllocacta, que poseen hojas disticas, se complana á modo de cinta. Otras veces se dilata en una dirección y se aplana en la opuesta como en la Opuntia y por último muchas veces se dilata en esfera (melocacta) ó bien para reducir tanto cuanto es posible la superficie de evaporación, afecta como en el Peyote, la forma de un trompo del que sólo la parte superior queda descubierta. La epidermis se encuentra recubierta por una espesa cutícula y po- see pocos estomas muy pequeños y situados profundamente; debajo 156 PROF. ISAAC OCHOTERENA de ella hay varias hiladas de células colenquimatosas de gruesas pa- | redes provistas de maclas de oxalato de cal; en seguida está un tejido en | ““palizada” provisto de cuerpos clorofilianos; sigue después de éste, un parenquima bien desarrollado, formado por células ovoides de pare-- des muy delgadas. Es digno de llamar la atención la extraordinaria cantidad de ácidos orgánicos libres que existen en el jugo de las cé- | lulas y que hacen que éstas aumenten su capacidad osmótica, facili- tando la absorción de agua, de la que almacenan grandes cantidades, constituyendo por esto una fuente que proporciona líquido potable tan- : to á los animales, como á los hombres que habitan las comarcas de- sérticas; Humboldt observó que en los llanos situados entre los Andes y - el Río Orinoco, los caballos y mulas abren á coces las viznagas para comer su pulpa, de idéntico modo se valen para saciar su £ed los ga- nados que viven en nuestras estepas. El señor Profesor D. Alfonso L. Herrera, ha señalado en el jugo. del Peyote, la presencia de sales higroscópicas, que deben influir en su adaptación, con respecto á la cual debe recordarse también que lan] Mamillarias de la sección Galactochilus de Schumann, están provistas de vasos cuyo látex tiene glóbulos más pequeños que los del hule (Ur, ficus elástica, Roxb. D. A.); en el Cereus (nictocerea) gumn10ssus, Emgelm., hay abundante producción de una materia resinosa y en to- dos los demás géneros, existe bien desarrollado un aparato secretor: de mucilago; es indudable que todas estas disposiciones y otras que tienden á aumentar la densidad de los líquidos y á hacerlos por lo tan- to más difíciles de evaporar, hacen que las cactáceas puedan prospe- rar en medios secos. La transpiración de estas plantas según el Prof. Coville, llega á ser tan pequeña, que comparada, en igualdad de circunstancias, con la de la planta del café resultó ser 600 veces menor. En la época de las lluvias, el sistema radical absorbe bastante a y entonces los tubérculos y costillas se separan; en la época de sequí al suspenderse la absorción las costiilas de los Echinocacta y Cerea encogen animándose de particulares movimientos, en los que la ex sición influye de una manera considerable. ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 157 Creemos que aún no está bien estudiado el papel que el oxalato de cal representa en estas plantas, pues en todas ellas llama mucho la atención la abundancia extraordinaria de maclas de diversas formas y rafideos de esta sal. Los haces libero-leñosos están bien provistos de células fibrosas, de vasos especiales con una lámina que se arrolla en espiral; así co- mo de otras formas, que constituyen un esqueleto leñoso, perfectamen- te visible en ciertas Opuntia y Cerea destruidas. Las formas ramosas presentan un modo peculiar de inserción; los contados haces que descienden de las ramas, atraviesan la gruesa corteza paralelamente al haz foliar, pasan al través de los radios me- dulares que separan los haces del tallo y se hunden en la médula; tan sólo en los puntos en que atraviesan el círculo libero-leñoso, alcanzan á ponerse en comunicación con sus haces por medio de cortas anas- tomosis transversales. 3.—HoJas. Estos apéndices se encuentran bien desarrollados en las Pereskia, en donde se notan muy bien las nervaduras; en el género Pereskiopsia ya no se notan con tanta perfección; en las Opuntia son subuladas y caducas y en los demás géneros están casi atrofiadas y reducidas á vestigios microscópicos. Generalmente están dispuestas en espiral, se- gún divergencias de gran denominador (en la Opuntia vulgaris -%) en las axilas de las hojas están las areolas que morfológicamente de- ben considerarse como botones atrofiados, y en ellas existen las espi- nas, las glóquidas y la borra; las espinas no están como las hojas en comunicación con el ojo leñoso de la planta; afectan las más diversas formas, tan pronto son setáceas, como gruesas y rígidas, redondas ó aplanadas lisas ó estriadas, rectas, curvas ó ganchudas, desnudas ó pro- tegidas por una vaina formada con los pelos axilares reunidos para este fin. Es indudable que los órganos de que tratamos han sido el produc- to de la acción del medio en que viven estas plantas, y que estas dis- posiciones, junto con la estructura peculiar de las glóquidas, son alta- 158 PROF. ISAAC OCHOTERENA mente favorables para impedir que sean destruídas por los animales herbívoros; se ha dicho en contra de esta opinión que, ¿cómo los pe- yotes (lophophora) y ciertas ''Astrophita,”” que también viven en con- diciones de extrema sequedad, están desprovistos de espinas, y sin em- bargo no son destruidas por los animales?—Esto se debe, según creemos, á que siendo estas plantas venenosas, no sirven de alimento á los animales y por lo tanto no necesitan de espinas para su protec- ción. Las glóquidas denominadas vulgarmente aguates, son muy abundan- tes en las Opuntia, y presentan una estructura retro-barbelada, que impide que cuando penetran en la piel, puedan salir fácilmente. La borra de que se encuentran provistas ciertas Mamillaria y Echi- nocacta, está formada por múltiples células alargadas y superpuestas. 4.—FLoReEs Nacen estos órganos en la axila de las hojas; situada generalmente en la parte superior de las areolas, pero en las Mamillarias y géneros cercanos, nacen entre los tubérculos; casi siempre son regulares y sólo por excepción irregulares, como en el floricuerno, la inflorescencia es solitaria y sólo en la Pereskia es racimosa. No siempre pueden distin- guirse los sépalos de los pétalos, pues generalmente se pasa de unos á otros por insensibles gradaciones; todas las piezas del periantio se sueldan á menudo en la parte inferior, están dispuestas en espiral y en número indeterminado; forman á veces las internas dos verticilos, y están provistas de nectarios; generalmente las flores diurnas poseen colores muy vivos, purpúreos, anaranjados, color de rosa, amarillo ó carmesí. Es común que las nocturnas sean blancas, de gran tamaño, aromáticas y bien provistas de nectarios. Las diurnas se abren á la salida del sol ó6 al medio día, son muy sensibles á las radiaciones lu- minosas y Calorificas y se cierran comúnmente al anochecer para no: volverse á abrir, aunquesin embargo hay algunas que duran varios días, las nocturnas permanecen como su nombre lo indica, abiertas en la noche y mueren á la salida del sol. s XA Ú A PU > ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 159 Los estambres son numerosos, libres ó entresoldados con los pétalos, insertos en espiral y provistos de anteras introrsas de cuatro cavida- des que se abren longitudinalmente. Los granos de polen son redondos, con la exina punteada y más dé- bil en ciertos lugares, en los cuales se rompe para dar paso al tubo polínico. El ovario es infero, escamoso en ciertos Cerea Echinocacta, con una sola cavidad formada por varios carpelos en donde existen muchos óvulos, á veces de un largo funículo, como en la Opuntia; el estilo es único y está coronado por un número variable de estigmas que á veces como en el Echinocerea, de un bello color esmeraldino, y dispuestos en forma de radios; estos órganos corresponden, no á la línea media de los carpelos, sino á las placentas y son de origen comisural. Como se ve, por la constitución de la flor, representan estas plantas, entre las polipétalas de ovario infero, un tipo que corresponde á las nin- feáceas entre las Polipétalas de ovario súpero. Conforme con los principios de la selección natural, los brillantes colores de las piezas del periantio, tienen por objeto atraer á los insectos; nosotros hemos visto que particularmente acuden al llamado los Hi- menópteros. (En el Echinocacta bicolor, una avispa del género Ins-eu- menes ? I. Hy. A.) Con igual fin las flores nocturnas son como ya se dijo, grandes, fra- gantes, provistas de nectarios y de colores muy claros (generalmente blancas), para atraerá los Lepidópteros y otros insectos nocturnos. La polinación es casi siempre cruzada anticipándose á la mudurez los estambres, y retardándose los carpelos; de aquí que en esta fami- lia existan numerosos híbridos, y mestizos, conociéndose de los pri- meros, entre el Echinocacta y el Cerea y entre éste y el Phyllocacta. 5.—Fhruros Como ya se dijo, el ovario de las cactáceas es unilocular y al con- vertirse en fruto produce comúnmente una baya, que en el género Pereskia tiene la forma de una manzanita recubierta de brácteas per- 160 PROF. ISAAC OCHOTERENA sistentes; los frutos de las Pereskiopsida son conocidos en Guadalajara y otros puntos con el nombre de “tunas de agua,” todas las Opuntia producen verdaderas tunas, algunas de las cuales como la Cardona, la Duraznilla, la Tapona, la de Castilla, etc., constituyen un alimento importante especialmente entre las clases pobres; los Cerea producen Pitayas, que generalmente son una fruta deliciosa; los Echino- cacta tienen sus bayas escamosas y las Mamillarias producen frutos - verdes ó rojos, conocidos vulgarmente con el nombre de “chilitos ó cbilillos,” son aromáticos y de sabor muy agradable, 6.— SEMILLAS Las semillas de estas plantas difieren mucho entre sí; en las Peres- kia el tegumento es negro y crustáceo, en las Pereskiopsida están cu- - biertas de pelos algodonosos, en las Opuntia, producen numerosas se- millas auriculadas ú orbiculares, de cotiledones foliáceos con albumen carnoso más ó menos abundantes; los Cerea dan semillas pequeñas y lustrosas con el tegumento á veces finamente punteado; los Echino- cerea producen granos con pequeños tubérculos ó puntiados; las de la Mamillaria, tan pronto son lisas y lustrosas como punteadas, sus coti- ] ledones son rudimentarios y están desprovistos de albumen, los Cerea (pachicerea) producen frutos con muchos granos que á veces son Co- mestibles como los higos de Tetetzo, del S. del Estado de Puebla. Los animales son los principales agentes de diseminación de lasse- millas; á este respecto debemos hacer notar que los brillantes colores de los frutos tienen por objeto atraer á los pájaros y otros animales; á veces se nota que cuando está maduro el fruto, se eleva rápidamente con el fin de hacerse más visible. Gracias al tegumento crustáceo que poseen las'semillas, pueden atravesar impunemente el aparato digesti-- vo, y ser arrojadas al exterior sin deterioro alguno y en muy buenas condiciones para germinar; sin embargo, no por esto se crea que esca- pan á la destrucción, pues los Chichimecos (Mam-tamias quadrivitta- tus, Say. Roedores) y otros roedores las destruyen en gran número - ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 151 Clasificación Este grupo perfectamente natural, que presenta las mayores afinida- des por su constitución anatómica, su contextura erasa, sus numerosos pétalos y su embrión curvo (Opuntia) con las Mesembriantemeas (D. P.) presenta tan numerosas analogías, tan perfectas gradaciones entre los géneros que la componen, que resulta imposible decidir, en las for- mas inferiores, dónde principia y en dónde termina un nuevo grupo. Sabido es además que en éstas, como en otras plantas, la fecundación directa es muy difícil, y á veces impracticable por las diversas épocas en que maduran Jos estambres y pistilos; por la conformación propia de la flor, etc. De esto resulta que la fecundación está encomendada muy particularmente á los insectos, y que los hibridos y mestizos sean muy comunes, aumentando de esta manera la variabilidad de es- tas plantas, pues se suma este factor al parasitismo, simbiosis y otras causas que contribuyen también á la ya dicha variabilidad. La distinción de los géneros está basada principalmente en la cons- titución de las areolas, en la ausencia ó presencia de las hojas, en la forma de los tubérculos ó artículos, el lugar en donde nace la flor y los caracteres de lasísemillas: por desgracia ninguno de estos puntos de vista puede servir de base á un criterio fijo, no hay diferenciación propiamente dicha en las areolas, pues está bien demostrado que tan- to las espiniferas como las floriferas, no son sino regiones más ó menos separadas de la areola simple de las Opuntias; el estudio ana- tómico demuestra también, que aunque sean temporalmente y redu- cidas á dimensiones microscópicas, todas las cactáceas tienen hojas. En cuanto á la forma de los tubérenlos se observa que existe muy se- mejante en plantas de distintos géneros, pues v. gr. en el Echinocacta uncinatus y en otras especies, tienen éstos un surco comparable en todo á los de ciertas Mamillarias; por la forma también es muy difícil distinguir algunas especies cercanas de Cierea y Echinocacta. Con respecto al lugar en donde nace la flor, se observa v. gr. que Mem. Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911. —11 162 PROF. ISAAC OCHOTERENA cacta, contigua á la areola que lleva las espinas; en muchos Cerea ha también una relación semejante; desde éste y otros puntos de vis el Ariocarpa parece solamente una Mamillaria modificada. Las semilla aunque en un grado menor, presentan también caracteres var: 0) De lo anteriormente expuesto se colige que nosotros también cre e mos que la clasificación de este grupo deja que desear, pues en | chos puntos es completamente arbitraria y en todos artificial; mas si embargo, no por esto dejamos de reconocer su extraordinaria utilida puesto que sin ella sería imposible estudiar convenientemente esta fa milia. Deseosos de lracer más comprensible nuestro trabajo, lo hemos arré glado conforme á las ideas del Sr. Prof. D. Alfonso L. 1) q esencialmente consisten: 1. En que el nombre del género termine en a, para indicar de es modo que se trata de una planta. 2, En anteceder los nombres técnicos de un radical que expi fácilmente la familia de que se trata. 3. En agregar las iniciales que expresen el tipo y la clase de la pla ta; v. gr. D. P. significa, dicotiledónea polipétala. La familia de las Cactáceas, comprende tres sub—familias: sd 1 —PERESkKIOIDEA. 2.—OPUNTIOIDEA. 3.—CEREOIDEA. Primera sub-familia.—Pereskioidea. Probablemente es el tipo cestral de la familia; la constituyen plantas trepadoras ó arbustos vistos de ramas armadas de espinas, hojas crasas y flores en pedú los, diferenciándose por esto de las demás cactáceas que las pt solitarias. Segunda sub-familia.— Opuntioidea. Artículos crasos planos ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 163 líndricos, hojas persistentes y anchas como en el género Pereskia, ó caducas pequeñas y cilindro-cónicas, como en los géneros Opuntia y Nopalea: en las areolas existe gran número de glóquidas, llamadas vulgarmente aguates, mezcladas con lana suave; las flores aparecen en medio de la areola y poseen periantio rotáceo, no tubuloso. Las elóquidas corresponden á las cerdas y lana de las axilas de las Mami- llarias y á la borra de las Coriphantha y Echinocacta, pero morfoló- gicamente son diversas de las espinas. Tercera sub-familia Cereoidea. Está caracterizada por la ausencia de glóquidas y la atrofia de las hojas que á veces son tan pequeñas, que se necesita el auxilio del microscopio para distinguirlas; las espinas nunca son barbadas, ni los óvulos están cubiertos por la expansión del funículo; las semillas son de color obscuro con perispermo delgado y lustroso, punteadas ó cubiertas de arrugas; los cotiledones son más ó menos globosos. PERESKIOIDEA El género Pereskia (Cacto-pereskia, D. P.) está bien caraterizado en la P. aculeata que es un arbusto trepador, de ramas delgadas, ar- mado con espinas recurvas y provisto de hojas lustrosas, crasas y ver- des parecidas á las del limón; las flores son de un color amarillo ba- jo y de corola cariofilácea, estambres amarillos y estilo blanco con 5 estigmas radiados. El fruto es una baya escamosa, usada en algunas partes como condimento. La P. grandiflora es también una especie mexicana que se ha recolectado en las bancos del río Pánuco y en la parte N. del Estado de Veracruz; la P. tampicana, como su nombre lo indica, vive en Tampico, Tam., la" P. lichnidiflora, llega á tener el tamaño de un arbolillo que produce flores anaranjadas que tienen unas franjas en el margen de los pétalos como en el género Lichnis. Tam- bién se encuentra en nuestro país la P. calandrinaefolia, llamado vul- garmente “patilón y pititache” en Jalisco y la P. Sp.? conocida con el nombre de pitahayita de agua en el mismo Estado. 164 PROF. ISAAC OCHOTERENA OPUNTIOIDEA ' E A.—Con hojas anchas.............. rc: 1. —Pereakiopetas? B.—Con hojas lineares ó aciculares, á veces muy pequeñas: 4 b.—Corola rotácea ó ampliamente abierta con estambres insertoS........o.... conos. 2.— Opuntia. bd',— Piezas del periantio erectas, estam- o A A Arena PAE . 3.—Vopalea. 1—Pereskiopsia. (Cacto-pereskiopsia. D. P.) Hojas anchas, planas. y carnosas, espinas lineares, areolas con glóquidas (aguates), el fruto: es una baya que tiene semillas cubiertas de pelos. En nuestro país se encuentra la P. chapistle en Vaxaca, la P. porte- ri de flores amarillas en Sinaloa; la P. espatulata conocida con el nom- bre vulgar de Pititache en Tehuantepec; semejante á éstas por sus hojas espatuladas es la P. calandrinaefolia. En Jalisco se encuentra la: P. aquosa, nombrada vulgarmente “tuna de agua.” 2.— Opuntia. (Cacto-Opuntia. D. P.) Flores amarillas anaranjadas rojas ó purpurinas; artículos planos ó más ó menos cilíndricos, pro- vistos de hojas conspicuas, caducas, que nacen de unas areolas provis- tas de una borra entre la que se encuentran numerosas glóquidas y es- pinas en número variable; la corola es rotácea, y los estambres nunca son más largos que los pétalos; fruto seco ó más comúnmente carno- so, semillas grandes aplanadas discoideas y á veces marginadas embrión curvo. Los Sres. Britton y Rose han dividido este género en 13 grupos han denominado series; de éstas 12 se encuentran ampliamente r presentadas en la Flora Mexicana. ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 165 1.—Artículos cilíndricos ó claviformes........ CILINDROPUNTIA. A.—Artículos cilíndricos: a'.—Areolas NO pilíferas................ Monacanthae. a”.—Areolas densamente pilíferas...... Orimiferae. B —Artículos claviformes: IES Espinas cOn vaa co dco iia od. Cilindraceas. b”.—Espinas sin ValMa....oomomcocococ... Clavatase. culos planos. .ctorossndocpidsnonidn zado: PLATOPUNTIA, a.—Artículos pubescentes.................. . Pubescentes. b.—Artículos NO pubescentes: X.—Escasamente armados de espinas... Subinermes. XX.—Bien provistos de espinas: =.—Espinas amarillaS......oon.ono.......... Punar. O.—Espinas blancas, setáceas............. Setispinae. 00.—Espinas NO setáceas: /.—Pétalos anchos, espinas blancas...... Albispinosae. //.—Pétalos pequeños, subulados ........ Stenopetala. == UI e AA Fulvispinosae. MONACANTHAE Espinas con vaina, artículos delgados y aspecto de arbustos. Pertenecen á esta sección los tasajillos, Opuntia leptocaulis, D, C. que tienen sus artículos cilíndricos, de 4 á 6 em. de diámetro, sus es- pinas son muy agudas y tienen hasta 12 mm.; las flores son verdosas ó de un amarillo azufrado y el fruto escarlata, prolífero, es decir, que á veces de sus areolas nacen flores y ramas, abunda mucho en la parte Norte de México en donde molesta á los viajeros y cabalgaduras con sus penetrantes espinas que una vez hincadas en la piel hacen que se desprenda el artículo respectivo; la Opuntia Kleinae3D. (. es una es- pecie muy afín á la anterior, el arbusto mide de 60 em. 4 1 m. de alto, los artículos son más gruesos que en los tasajillos, tienen areolas con 166 PROF. ISAAC OCHOTERENA una espina y raras veces existen 1 ó6 2 más pequeñas abajo; flores de un color rojo ladrillo y fruto obovado de 1.5 á 2 cm. de largo y de co- lor amarillo. CRINIFERAE Es característico de éstas plantas, que sus areolas son densamente pilosas. Están bien representadas por el nopal crinado, Opuntia pas que vive en Chiautla al S. del Estado de Puebla. CILINDRACEA Artículos cilíndricos ó ligeramente claviformes, espinas con vaina, Citaremos como típico, el Cardón del Valle de México y otras partes del centro del país, O. arborescens, Engelm. de flores purpurinas, que alcanza hasta 3 m. de altura, y el vulgar Coyonoxtle ó Cardenche, O. imbricata, Haw. cuyos artículos son más ó menos clavados y Cu- biertos de tubérculos cristados y comprimidos; sus hojas son subuladas y caducas y las areolas llevan una ó á veces dos espinas blancas, las flores aparecen en el vértice de los artículos y son de color rosa; pro- duce fruto amarillo, de 3 á 4 cm. de largo. Está abundantemente re- partida, pues gracias á sus eficaces medios de dispersión y protección, la planta pronto se extiende y forma tupidos matorrales. Las clave- llinas, abrojos ó tencholotes, O. tunicata, Lem. poseen artículos glan- cos con hojas muy cortas y tubérculos deprimidos, las areolas llevan 4 4 6 espinas largas y 2 ó 3 cortas, barbeladas hacia abajo y provistas de una vaina; Citaremos también como perteneciente á este grupo, una curiosa opuntia que tiene un aspecto cereiforme, por cuya razón We- ber la denominó O. cereiformis, últimamente y por razones de priori- dad se le cambió el nombre por el de O. bradtiana, Coulter. CLAVATAE Estas cactáceas son especies postradas, con artículos claviformes un poco laxos, pues sus haces libero-leñosos están poco desarrollados; tienen grandes espiuas y flores generalmente amarillas. Citaremos A como especie típica, la Opuntia bulbispina, Engelm. que forma densos ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 167 matorrales en el N. del país, sus artículos son demasiado frágiles y comúnmente prolíferos en el ápice, las espinas agudas y delgadas son bulbosas en la base. Esta molesta planta causa daños á los ganados que á menudo llevan pegados sus pequeños, pero espinosos artículos; es interesante hacer notar, que su raíz es fusiforme, carácter en ver- dad poco común en estos vegetales. PUBESCENTES Artículos pubescentes, á veces sin espinas, pero abundantemente provistos de púas. Según el ya citado Sr. Patoni, “el nopal duraznijlo Opuntia leucotricha, D.C. «bundantemente repartido en el E. de Du- rango, se desarrolla muy bien al pie de la Sierra Madre Occidental y en los mal-países; en estos lugares es en donde alcanza su mayor des- arrollo en número de individuos y éstos en dimensiones: en la breña ó campos basálticos y en los ya citados mai-países no son raros los ejemplares de 6 m. de altura; en esos terrenos forma esta planta ver- daderos bosques, también es muy abundante en las inmediaciones de la Ciudad de Durango.”......... El fruto es globoso, de 3.5 á 4 em. de diámetro, unos de color rojo y Otros blancos con el aspecto de un pequeño durazno, la piel es lisa, sin tubérculos y lleva 50 ó 60 areolas provistas de cerditas blanqueci- nas caedizas, la carne es ligeramente ácida y muy agradable y refres- cante. Los señores Britton y Rose en su “Preliminary Treatment ofthe Opuntioideae of North America.—Smith. Miscell. Collect.” Vol. 50 Part. 4, describen bajo el nombre de Opuntia durangensis, una espe- cie colectada por Palmer en los alrededores de Durango; como indi- can que es de la serie de pubescentes y por los demás detalles de la descripción, sobre todo el característico del fruto blanco ó rojo, sin du- da no se trata de otra especie que del mismo nopal duraznillo, pues no hay otro, no sólo en las inmediaciones de la ciudad, sino en todo el Estado, que presente esta particularidad en el fruto. ¿Es el duraznillo de Durango, realmente distinto del de San Luis Potosí y otras partes del centro del país ú Opuntia leucotricha? 168 PROF. ISAAC OCHOTERENA Sólo estudios ulteriores lo podrán decidir. El nopal cegador carece de espinas, las areolas están provistas de lana y poseen numerosísimas glóquidas, es la O. rufida, Engelmann, especie seguramente distinta de la microdasys en la cual la incluye Carl Schumann en la monografía de la familia. SUBINERMES Plantas erectas con pocas ó ningunas espinas y grandes frutos. Des- de la época de los aztecas, era conocida la O. ficus indica Múller; la denominaban Noxtly, después los conquistadores le dieron el nom- bre haitiano de “tuna” y como vive en muy diversas partes del país, es conocida con los nombres de tuna de Castilla, de Alfajayuca, mansa, amarilla, verde, pelona, tempranilla, etc., etc., siendo muchas de estas variedades mal estudiadas ó quizá especies distintas; Coulter en su revisión da los siguientes caracteres; erecta y prolífera. de 12 á 18 cm. de alto, con un tronco cilíndrico que se vuelve leñoso con la edad; artículos gruesos, elípticos, ú obovados de 19 á 45 ci. de largo, areo- las hundidas, distantes, inermes, rara vez con una espina solitaria; flores amarillas, de 7.5 4 10 cm. de diámetro; fruto gloquidioso, obo- vado, rojizo (tuna zarca) ó blanco y comestible. Tipo desconocido. La Opuntia robusta Wendl. es otra especie notable por su magnífico fruto, de pulpa roja; vegeta en Querétaro y es conocida con el nombre de tuna camuesa. Por las razones que expone el ilustrado botánico Prof. D. Gabriel V. Alcocer en su catálogo de los frutos comestibles mexicanos, pp.186, hemos preferido el nombre de O. robusta, al de O. Larreyi Web. que le dan los botánicos americanos. TUNAE Plantas de talla bastante grande, generalmente provistas de espinas amarillas. Una de las especies más notables es la O. tuna L. cultivada, quizá desde antes de los Toltecas, según Humboldt; los Aztecas tam- bién la denominaban “noxtli;”” esta planta es erecta y prolíifera con artículos de 10 á 20 cm. de largo, las areolas llevan arriba un hace- ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 169 cillo de glóquidas amarillas y abajo 4 ó 6 espinas desiguales; el fruto es grande ovado ó piriforme, de pulpa roja y muy comúnmente em- pleada en México para preparar el pulque curado de tuna. Sobre este nopal (sin excluir otros) vive la cochinilla de la grana Ins-coccus cac- ti, 1. He.A. que produce el hermoso color rojo, de todos conocido. Citaremos también la O. lindheimeri, Engelm. de flores amarillas ó anaranjadas, su fruto es globoso é incomible á causa de su pulpa insipida y á veces nauseabunda; está abundantemente extendida en el S. de los Estados Unidos y el N. de México. SETISPINAE Plantas de menor porte que las anteriores, con artículos pequeños, y pocas espinas, delgadas, flexibles y descoloridas; frutos pequeños. Entre los montes de pinos al W. de Chihuahua en los años de 1846 y 47, el Dr. A. Wislizenus formó una importante colección de cactá- ceas, que remitió al Dr. Engelmann; entre ellas iba la O. setispinae, que tiene sus articulos pequeños, suborbiculares, glaucos, con glóqui- das amarillentas y 4 á 10 espinas desiguales y setáceas en cada areola; la O, filipéndula Engelm. es una especie muy cercana á la anterior, y tiene la particularidad de que posee una raíz tuberosa, hinchada de materias nutritivas; generalmente carece de espinas pero á veces tiene una ó dos largas y setáceas; sus flores son purpurinas y de 5á 6 cm. de ancho; se encuentra también al W. de Chihuahua. ALBISPINOSAE Plantas robustas, con espinas blancas y anchos pétalos. La más im- portante de las especies que pertenecen á esta sección, es la O. cardo- na, que vive en San Luis Potosí, y alcanza de 2.5 á 3.5 m. de altura; el fruto tiene la forma de un huevo y es de color rojo tanto interior como exteriormente; vive y prospera muy bien en los Estados de San Luis Potosí y Zacatecas en donde en la época de producción de fru- tos, constituye un alimento abundante para los pobres; con la miel exprimida de las tunas, mezclada con agua y fermentada se fabrica 170 PROF. ISAAC OCHOTERENA una bebida alcohólica muy popular en San Luis Potosí, el colunche; también la pulpa amasada y desecada produce una pasta que con el nombre de queso de tuna, se vende en muchos de los mercados del país. STENOPETALA Pétalos pequeños; subulados, estigmas agudos de 1 á 8, y en espinas blancas. Citaremos únicamente, la O. stenopetala, Engelm. que es una espe- cie postrada con grandes artículos provistos de areolas densamente lanosas; glóquidas cafés, y de 1 á 3 grandes espinas, las flores son na- ranjadas. Vive esta especie en el E. de Coahuila. FULBISPINOSAE Arbustos ó plantas extendidas, con espinas de color amarillo rojizo, Pertenecen á esta sección la O. megarrhiza, cuya raíz carnosa, según el Dr. Palmer, se utiliza en San Luis Potosí para curar las fracturas de los huesos; una persona fidedigna de aquel Estado nos asegura que son las pencas las que machacadas producen mejor resultado para este objeto. Quizá sea á esta Opuntia á la que se refiere el célebre natura=. y TAE 3.—VNopalea. (Cacto-nopalea D. P.) Como lo hemos dicho ya, este género difiere del Opuntia en que las piezas de su periantio, son erec- tas en vez de extendidas; los estambres más largos que los pétalos y el estilo excediendo á los estambres. La planta más notable de este género es, sin duda alguna, la N. coc ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 171 cinelifera; Hernández dice: “que era un cierto género de tunas que se crían y guardan con cuidado, que llaman nochestli nopalli ó nopal nochestli, en lugares comúnmente para ello, porque los ganados y bestias no las destruyan;” el Padre Clavigero dice que desde en tiem- po de los Reyes Mexicanos, se tenía cuidado particular en criarlos por ser el alimento de la cochinilla (Ins-coceus-cacti 1. He. A.) aunque ya desde la época de los Aztecas según afirma el sabio Alzate se sabía gue este insecto podía vivir sobre otras opuntias “que los indios en su elegante idioma llaman tlalnopal” (esto es, nopal de tinte) pues cuando el coceus invade á otros nopales le viene la enfermedad llama- da chahuixtle nopa) á causa de la cual éstas se enferman y crían moho amarillo. La N. coccinelifera, vegeta especialmente en Oaxaca y en las Mix- tecas; es una planta de 3á 4 m. de altura cuyo tronco y ramas vie- jas son casi cilíndricas á diferencia de las jóvenes que son planas, las flores tienen un hermoso color purpúreo. Pertenecen también á este género la N. dejecta conocida con el nom- bre vulgar de nopal chamacuero. Vive en Tamaulipas y la N. karwins- kiana, conocida en Guadalajara con el nombre de nopalillo de flor. SUBFAMILIA TERCERA. Cereoideas. (2 tribus). Tribu A. Equinocacteas. Con espinas, Géneros: Cacto-cerea, Cacto-echinocacta, Cacto-leuchtembergia. Sin espinas, Géneros: Cacto-phyllocacta, Cacto-rhipsalida. Tribu B. Mamillariaeas. Géneros: Cacto-mamillaria, Cacto-peleciphora, Cacto—Ariocarpa, Cacto-lophophora. py de PROF. ISAAC OCHOTERENA Tribu A. Equinocacteas. Flores generalmente tubulosas, ovario y fruto recubierto de escamas ó de motas de lana de donde salen las espinas. Géxero Cerea, (Cacto-cerea D. P.) Plantas globosas, ó más generalmente cilíndricas, trepadoras, pos- tradas ó erectas, algunas veces de gran talla; las flores generalmente muy vistosas, son á menudo laterales y nacen de las areolas; el ova- rio posee escamas, pero raras veces lana; fruto suculento, semillas sin endosperma, embrión curvo, cotiledones foliáceos. El Sr. Alwin Berger, en el “Sixteenth Annual Report” del Missouri Botanical Garden, pp. 57-86, escribió con gran competencia su Á Sys- tematic revision of the genus Cereus Mill; este trabajo nos ha servido de base para la siguiente clave analítica. [.—Flores que nacen de un cefalio distinto...... Cephalocerea. l1.—Flores que NO nacen de cefalio y apare- ciendo más de una en una misma areola. A.—Areolas floriferas distintas de las de- más, más cercanas entre sí que las del resto de la planta, con largas y numerosas cerdas; flores rojas ó amarillas, estambres más cortos que los pétalos, fruto escamoso........... Lophocerea. B.—Areolas floriferas NO diferentes de las demás, con espinas, pero sin cerdas; flores blancas, estambres más largos | que los pétalos; fruto liso............. Myrtillocacta. 111.—Areolas con una sola flor: e A.—Flores actinomorfas. ESTUDIO DE LAS CAC ACEAS MEXICANAS 173 1.—Flores más ó menos campanuladas ó tubulares: a.—Flores tubulares: 0.—Ovario y tubo con lana, pelos y cerdas, pétalos cortos, espatulados, fruto muy lanoso y cubierto de espinas... 00,—Ovario y tubo desnudo ó con muy po- ca y corta lana y pocos y rígidos pelos: X.—Flores grandes; amarilloverdosas; plan- Casio andes E se XX.—Flores pequeñas rojas ó pardas, plan- tas de talla media.............. dede b.—Flores companuladas con el ovario y tubo poco escamoso, estilo exerto, estiginas pequeños, fruto liso......... 2.—Flores grandes más ó menos infundi- buliformes; estambres muy numero- sos insertos á lo largo del tubo en dos grupos, el superior soldado con la base de los pétalos y radiado: el inferior libre y colgante provistos de escamas, pétalos ó cerdas; periantio enjuto después de la floración y ge- neralmente persistente (aunque por excepción llega á ser caduco) el fruto nunca es desnudo y sus escamas aumentan en tamaño durante el des- arrollo; axilas sin lana, tallos trian- gulares y sarmentosos, con raíces Adventicias ...oceccizocs RS : =Flores grandes con tubo largo y delga- do, con cerdas, lana ó pelos; el es- Heomula nunca es Verde. occoaiaacadd Pachycerea. Lepidocerea. Stenocerea. Pilocerea. Hiiocerea. Kucerea. 174 PROF. ISAAC OCHOTERENA ==Flores cortas, diurnas; estigma inva- riablemente verde.......ooooocoroccmn<.: Echinocerea. B.-—Flores zigomorfas, con periantio tubu- lar, sépalos y pétalos distintos; ova- rio con pelos rígidoS........ooooo.omos Aporocacta. CEPHALOCEREA Es característico de estas plantas que la parte que lleva las flores, - está diferenciada del resto por una porción pilosa, simétrica ó unila- teral que crece cerca del ápice; las costillas están divididas por peque- ños tubérculos provistos de largos pelos y espinas; sus pequeñas flores nacen en el vértice de los ya dichos tubérculos; los frutos están recu- biertos por una cáscara que se arruga cuando envejece. En las regiones calizas de los Estados de Guanajuato, Hidalgo y Pue- bla, vive el €. (cephalocerea) senilis D. C.; el €. (cephalocerea) come- tes, vejeta al S. de este mismo Estado; en Durango (Quebrada de Ven- tanas) vive el pitayo barbón que también pertenece á este grupo, y que es probablemente, como opina el varias veces citado Sr. Patoni, el €. (cephalocerea) leucocephalus, Poselger, visto por Palmer en Ba- : topilas, Chihuahua. Otra especie muy afín, propia de Victoria, Tamau- lipas, es el €. (cephalocerea) palmeri, Engelm. LOPHOCEREA Tallo y ramas multicostados, areolas pocas en la parte estéril, pero múltiples y apretadas en las ramas floríferas en donde producen una - borra blanca y espinas largas delgadas y setáceas; flores pequeñas na- ciendo como ya se dijo en la diagnosis, más de una de la misma areo- la, rojas ó amarillas, frutos rojos de 1 cm. de longitud. El C. (lophophora) shottii, Engelm, conocido según los Sres. Ra- mírez y Alcocer, con los nombres vulgares de cabeza de viejo, viejo, hombre viejo, sina ó dinita, vive en la Baja California, Sonora y San Luis Potosí, en donde se emplea comúnmente para cercados. p Í | ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 175 MYRTILLOCACTA Flores pequeñas que por su color y tamaño se asemejan á los aza- hares de naranjo, nacen muchas, 5 á 9 de una misma areola; fruto pe- queño liso y rojo obscuro. Pertenece á este grupo el garambuyo, C. (myrtillocacta) geometrizans, Mart., cuyas múltiples ramas están encor- vadas hacia arriba y tienen un color verde azulado. Sabido es que los garambuyos pasados ó en dulce, constituyen una agradable golosina. Habita esta planta una gran parte de México, y por el N. llega hasta la barranca por donde corre el río del Mezquital, ó hasta los 23 gra- dos 30 minutos de latitud Norte. PACHYCEREA En este grupo deben incluirse los enormes pitayos ó cardones, de 124 15 metros de altura, que vegetan en la región costanera del Pa- cifico. Entre ellos figuran principalmente los siguientes: el C. (pachy- cerea) pecten—aboriginum, Engelm., que vive de preferencia aquí, en el Estado de Durango, en el fondo de las quebradas y entre los 700 6 750 metros; de un tronco único se desprenden múltiples ramas con 104 11 costillas, sus pequeñas flores blancas de 5 á 7 cm. de largo, pro- ducen un fruto globoso, que á causa de sus numerosas cerdas y espi- nas era usado por los indios Papagos de Sonora como escobeta para peinarse, debiendo á este uso su nombre específico. El C. (pachycerea) pringlei, Watson, es una especie muy cercana á la anterior, aunque de aspecto más pesado; el fruto posee pequeñas es- feras de tomento amarillo, y forma en la Baja California según Mr. Bran- degee, verdaderos bosques que ocupan muchos kilómetros; las semi- llas secas y tostadas se mezclan á varios alimentos. Al Sur del Estado de Puebla y en Zapotlán, Jalisco, vive el €. (pachy- cerea) tetetzo, Weber, que llega también á alcanzar notable desarro- llo, sus flores blanco-verdosas constituyen un agradabie alimento y sus fiutos pasados se venden en Tehuacán, Puebla, con el nombre de higos de tetetzo. 176 PROF. ISAAC OCHOTERENA F El órgano común á la parte central de México, según los Sres. B Brit. ton y Rose, debe ser comprendido en este grupo con el nombre de ( $ (pachycerea) marginatus, Zucc., su fruto no es comestible y sus areolas se encuentran tan próximas que forman una línea continua á lo lar de sus costillas. Es muy común ver las calles de los pueblecitos si- tuados en la Mesa Central formadas cou vallados de esta planta. LEPIDOCEREA Plantas también de gran tamaño, con flores blancas ó amarillo-ver: dosas, infundibuliformes, estilo con 12 á 18 estigmas. Citaremos áni. camente como típico el €. (lepidocerea) giganteus, Engelm. STENOCEREA Ú Flores pequeñas y tubulares, rojas ó morenas, de 4á 8 cm. de $ go; ovario globoso con escamas deltoideas, provisto á veces de algu cerda ó de algo de borra; estilo inserto con 6á 8 estigmas, fruto Re so de 3 4 4 cm. moreno con pulpa roja. $ Pertenecen á este grupo, el €. (stenocerea) stellalus. PFEIFF, CUY: flores duran abiertas tan sólo muy breve tiempo, muriéndose y cayen- do en seguida; sin embargo, algunas producen fruto, por lo cual se ha creído que son cleistógamas; también pertenece á este grupo la agri dable jiotilla de Izúcar de Matamoros, Pue. €. stenocerea chiotill W eber, separada ahora por algunos botánicos americanos para formal el género Escontria. PILOCEREA A los caracteres típicos ya dichos en la diagnosis, agregaremos ta bién que una gran mayoría de estas plantas tienen sus areolas lilosa con largas cerdas plateadas, lo que contribuye no poco á su bellez; algunas especies las flores nacen únicamente de un lado del tallo taremos como propios de nuestro país el €. (pilocerea) Hoppenste Weber y el C. (pilocerea) Houlletii. ' 4 118 ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 177 HYLOCEREA La pitaya que vegeta en Yucatán y á la que se refieren los señores Dondé es el C. (hylocerea) trigonus, Haw., tiene sus tres costillas con puntos salientes, el fruto es una baya oval de color rojo obscuro y co- mo de 15420 cm. de diámetro mayor, posee soldadas á ella unas alas membranosas que provienen de los sépalos que estaban pegados al ovario; estos frutos ligeramente ácidos se comen solos ó con azúcar y vino. El C. (hylocerea) triangularis, Haw., no posee puntos salientes, sino que tiene costillas crenadas, vive en Orizaba pero se cultiva en todas partes, su fruto de color carmín posee una carne blanca con semi- llas negras muy pequeñas; sus magnificas flores blancas de 30 á 35 cm. de largo por 20 á 25 de diámetro, son nocturnas y ligeramente aromá- ticas. Como se ve por las especies citadas, este grupo comprende los Cerea triangularis, que generalmente son trepadores y tienen su tallo provisto de raíces adventicias, EUCEREA ROres AIUEDAS... eoochioiicccoccacincos E Heliocerea. B.—Flores nocturnas: Saz, LUDErTOS a conaodnoninsdaciccndin ado . Peniocereo. XX.—Raíz no tuberosa: O.—Tallo sarmentos0............o.oo. ESO Selinocerea. 00.—Tallo erecto: /.—Cilíndrico con más de 4 costilllas...... Nyctocerea. // —Con 3 6 4 costillas ........ 170 e... Acanthocerea. HELIOCERFA Diversas plantas correspondientes á esta sección, son conocidas con el nombre vulgar de Santa Marta C. (heliocerea) speciosissimus, Desf. 6 Xoalacatl, C. (heliocerea) speciosissimus, Desf. var. poseen flores rojas muy lindas, con el centro atornasolado iridescente, duran abier- tas varios días. Sus tallos triangulares ó pentagonales, de aristas ase- Mem. Soc. Alzate, T. XXXI. 1910-1911.—12 "- 178 PROF. ISAAC OCHOTERENA rradas, llevan las areolas lanosas con 2ó 3 espinas ganchudas. Estos heliocerea producen hermosos híbridos con el Phyllocacta. PENIOCEREA En el Bolsón de Mapimí y en las estepas N. vive el representante más notable de este grupo, conocido vulgarmente con el nombre de - “huevo de venado” C. (peniocerea)'greggii, Engelm., por presentar | sus bayas color rojo escarlata un aspecto semejante al de un testículo de venado. | Es notable el enorme desarrollo que llega á alcanzar su raíz com- parable tan sólo al de ciertas jerófitas del Africa del Sur como el Har- pagophitum; sobre el nivel del suelo, sólo se levanta un frágil artículo de 4á 5 costillas del que penden otros secundarios, sus flores tienen un - tubo muy largo provisto de espinas en la parte exterior; son blancas, ligeramente aromáticas y se abren en la noche. Con esta planta fabri- can en Mapimi y otros lugares una bebida refrescante de gusto agra-- dable, usada vulgarmente para curar la gonorrea. SELINOCEREA Puede caracterizarse este grupo por el organillo C. (selinocerea) grandiflorus, Mill, planta postrada ó trepadora extensamente cultivada por sus hermosas flores nocturnas, grandes, blancas y fragantes. NYCTOCEREA Citaremos como típico el €. (nyctocerea) serpentinus, Lagasca, co- nocido vulgarmente con el nombre de gigante, ó junco espinoso; sus ramas flexibles, sub-erguidas y espinosas, llegan á alcanzar 5á 7 me- tros de altura; tienen numerosas areolas lanosas, distantes una de otra cerca de un centímetro, llevan 11 á 14 débiles espinas radiales y una: central, sus enormes flores blancas tienen estambres de filamentos blancos soldados á la base del tubo que es melífero, son más cortos que el limbo; el estilo es un poco más largo que los estambres. ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 179 Estas flores se abren cuando cae la tarde y se cierran al amanecer son muy olorosas, el fruto es una pitahayita colorada de un sabor muy agradable; tiene pocas semillas, grandes, y en medio de una pulpa ge- neralmente roja. ACANTHOCEREA Según el señor Prof. D. Gabriel V. Alcocer, el €. (acanthocerea) baxaniensis, Karw., tiene “flores blancas nocturnas y fruto oval de dá7T cm. de longitud, espinoso, de color carmesí exterior é interior mente; la pulpa es muy dulce.” Se ha recolectado esta planta en Cór- doba y Orizaba, Ver. ECHINOCEREA , Esta sección muy numerosa difiere de las anteriores por sus flores diurnas y escasamente tubuladas, el ovario posee escamas que persis- ten en el fruto, los estambres son muy numerosos, y el estilo termina en múltiples estigmas radiados, que siempre tienen un hermoso color verde. Citaremos únicamente como representante el €. (echinocerea) stra- mineus, Engelm., que forma grupos cespitosos de muchos individuos, sus flores de un rojo púrpura, y de 5á 8 cm. de largo, producen una pi- tahayita roja, sub-globosa ovada, de 34 5 cm. de largo, con grupos caedizos de pequeñas espinas; varias especies cercanas tienen fajas transversales rojas y amarillas, siendo conocidos por esta particulari- dad, con el nombre de cacto arco-iris (rainbow cacti). APOROCACTA Pertenece á este grupo el floricuerno, (. (aporocacta) flagelliformis, L., cultivado en cuernos como especie ornamental por sus graciosas flores irregulares color de rosa que son usadas por el vulgo en infu- sión endulzada para curar ciertas enfermedades del corazón, 180 FROF. ISAAO OCHOTERENA Género Echinocacta (Cacto-echinocacta). Las plantas que pertene- cen á este género son cilíndricas ó globosas, provistas de costillas ra- diantes ó de series de tubérculos verticales, comúnmente armadas de fuertes espinas; las hojas se encuentran reducidas á vestigios micros- cópicos, las flores nacen arriba de la areola espinífera y el ovario está provisto de escamas persistentes; en ciertos echinocactos el lugar en donde nacen las flores es densamente lanoso; los frutos son carnosos ó secos, poseen semillas albuminosas con un embrión curvo y cotile- dones más ó menos foliáceos. Las cactáceas de este género, de acuerdo con el Dr. Schumann, se pueden dividir en los siguientes grupos: 1.—Con tubérculos no confluentes: A.—Espinas no terminadas en gancho: a.—Con manchas pilosas blancas.............. Astrophytum. b.—Sin manchas pilosas y sin cefalio........ KBuechinocactus. c.—Coón cefalio OISCALO: .onvcnnecora 20d dnoyd cano Cephalocactus. B.—Espinas terminadas en gancho........... Ancistrocactus. C.—Espinas papiráceas ó aplastadas, plantas con muchas costillds ¿ircosaadinoroneaqno Stenocactus. 2.—(Con tubérculos más ó menos confluentes... Thelocactus. ASTROPHYTUM Las plantas de este grupo son paucicostadas y provistas de unas manchitas pilosas blanquesinas; tienen á veces espinas grandes y del- gadas, pero en ocasión carecen de estos apéndices; sus flores son de un color amarillo bajo, tienen una delicadeza maravillosa y emiten un olor suave y agradable. El E. (astrophytum) myriostigma, Lem., conocido en San Luis Po- tosí con el nombre de “mitra” tiene solamente 5 ó 6 costillas y care- ce de espinas el E. (astrophytum) capricornius (Fig. 1) tiene sus areo- las ligeramente hundidas y sus espinas están retorcidas simulando las antenas de un cerambicidio. (Fig. 2) 8 ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 181 Fig. 2,.—E. capricornius 182 PROF. ISAAC OCHOTERENA EUECHINOCACTUS Son los echinocactus propiamente dichos, comprenden algunas gran- des biznagas como el E. (euechinocactus) electrocanthus, de espinas de color amarillo de ámbar; abunda en el partido de Nombre de Dios, Durango, y se emplea para fabricar el dulce de biznaga cubierta, de muy grato sabor y que no cansa el gusto. CEPHALOCACTUS En Tehuacán, al S. del E. de Puebla, vive quizá la especie más grande de este género, el E. (cephalocactus) grandis, de un tamaño Fig. 3.—E. (Cephalocactus) horizonthalonius, Lem. mucho mayor que el de la estatura de un hombre, y de más de 90 cen- timetros de grueso; posee muchas costillas que llevan las areolas de donde nacen las espinas; en la pulpa abundan como en la Opuntia ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 183 - bradtiana, Coulter., gruesas maclas de oxalato de cal que junto con otras sales hacen su jugo desagradable para mitigar la sed; pertenecen también á este grupo el E. (cephalocactus) horizonthalonius, Lem., (fig. 3) del cual cuando menos hay dos formas diversas; el E. (cepbalocactus) AA MS GAIA ARTE jm ol: tp Fig. 4.—E. (Cephalacactus) bicolor Gal. bicolor, Gal., (fig. 4) muy estimado en Europa por sus hermosas flores de color de rosa subido, más acentuado en la parte superior de las piezas de periantio; la base de ésta es rojo lacre, se abren al medio día y se cie- _rran al ponerse el sol, esta planta es muy floribunda; el E. (cephalo- cactus) pilosus var. pringley (fig. 5), cuyas areolas además de sus bellas espinas purpúreas y estriadas llevan á los lados unas cerdas blancas; el ejemplar que poseemos proviene de la hacienda de Juan Pérez, Dur. 184 PROF. ISAAC OCHOTERENA ANCISTROCACTUS Estas cactáceas están provistas de largas espinas ganchudas de dos formas; una que las posee delgadas y más ó menos cilíndricas contán- dose entre ellas el E. (ancistrocactus) longihamatus, Gal., que tiene Fig. 5.—E. (Cephalocactus) pilosus, Gal. var. Pringley. 8-11 espinas radiales y 4 centrales, de las cuales la inferior es más ó me- nos ganchuda y muy larga, cercana á esta especie está el E. (ancistro- cactus) uncinatus, Gal. (fig. 6) que tiene sus costillas formadas por tu- bérculos interrumpidos; la planta es de un lindo verde azulado y las flores rojo obscuras. La otra forma tiene espinas más ó menos aplastadas semejando una daga; citaremos como ejemplo el E. (ancistrocactus) helophorus, Lem.,. y el E. (ancistrocactus) cornigerus, D. C. ] ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 185 STENOCACTUS Comprende el E. (stenocactus) multicostatus, Hild., (fig. 7) de gracio- sa forma; esta especie ha sido recolectada por mis discípulos en los ce- rros cercanos al rancho de Morga y cerca del rancho de la Tinaja, Dur. Fig. 6.—E. (Ancistrocactus) uncinatus Gal. THELOCACTUS Los tubérculos son más ó menos confluentes como en el E. (thelo- cactus) lophothele, S. D. (fig. 8), y el E. (thelocactus) hexaedrophorus, Lem. 186 PROT. ISAAC OCHOTERENA LOPHOPHORA (Cacto-lophophora) 8-10 costillas regulares., L., williamsii. 13 costillas interrumpidas é irregulares. L. lewinii. El peyote de flores color de rosa L. williamsii, Lem. (fig. 9) y el de flores amarillas, L. lewinii, Henn., (fig. 10) pertenecen á este grupo; estas importantes especies, á causa de su singular acción sobre el sistema ner- Fig. 7.—E. (stenocactus) multicostatus, Hild. vioso eran objeto de veneración entre los Coras y Huicholes que les deno- minaban hicouri, y los Tepehuanes kamaba; los buenos misioneros te- nían graves escrúpulos para decir en dónde vivía esta raíz diabólica que era considerada por los naturales, como un alimento de orden más elevado que el maíz pues proporcionaba la gracia sobrenatural que per- mitía á los hombres comunicarse con los dioses; además en dosis mo- deradas produce una energía que permite resistir las más grandes fa- ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 187 tigas y soportar bien el hambre y la sed, durante varios días; su uso no era permitido si no antecedían ciertos imponentes cantos místicos acompañados de música especial de tambores y chirimías. Los prosai- Fig. 8.— E. (thelocactus) lophothele, S. D. cos químicos modernos han encontrado que esta sagrada planta fabri- ca en cierta época un alcaloide llamado anhalonina, mal definido aún. LEUCcHgTEMBERGIA (Cacto-leuchtembergia, D. P.) Este género monotípico se encuentra representado entre nosotros por la L, principis, Hook et Fisch., que vive cerca de Parras, Coah., en San Luis Potosí y en otros puntos; la planta está formada por un tronco 188 PROF. ISAAC OCHOTERENA Fig. 10.—Lophophora lewinii. Hennigs ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 189 central en torno del que se encuentran dispuestos numerosos y largos tubérculos separados unos de otros; en el vértice de cada uno de ellos se encuentran las areolas lanosas cuando jóvenes y provistas de espi- nas papiráceas cuando son adultas. Cerca del vértice de la planta aparecen sus grandes y hermosas flo- res de color amarillo con estambres numerosos soldados en la base con las piezas del perantio, y libres arriba formando haces que rodean al estilo, que termina en 10-14 estigmas, de un color amarillo brillante. Vulgarmente se emplea esta planta para curar las mataduras de las bestias de carga. PHYzLOocAcTus (Cacto-phyllocacta, D. P.) Pertenecen á este género los diferentes nopalillos cultivados en toda la República por sus bellas flores infundibuliformes con estambres li- bres, suavemente aromáticos. (Figs. 11 y 12). Las especies más comunes son: la de flores rojas Ph. ackermani, y la de flores rosadas, Ph. phillantoides; también según los Sres. Ramií.- rez y Alcocer se encuentra en Jalisco el Ph. anguliger, Len:., llamado jarana de pitahayita y el Ph. latifrons, S D., llamado reina de la noche. RHIpsaLis. (Cacto-rhipsalida, D. P.) Este género epífito que vive adhiriendo su raíz á las ramas de los arboles difiere por su aspecto general de las demás plantas de la fami- lia, asemejándose á las cúscutas; se había creído que no existía en Mé- xico, pero el Dr. C. G. Pringley recolectó en 1891 el Rh. cassytha, Gaert., sobre los árboles, en las selvas bajas del E. de San Luis Potosi. Tribu B.—Mamilariaeas Plantas hemisféricas, esféricas, ó cilíndricas, cubiertas con tubércu- los que comúnmente afectan la figura de un cono truncado, á veces son piramidales, están dispuestos en espiral y terminan en areolas que lle- Fig. 12. — Phyllocactus ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 191 van las espinas, son éstas de muy diversas formas; gruesas ó delgadas, como cerdas, ganchudas, pectinadas, plumosas, etc. Flores naciendo de las axilas de los tubérculos y por lo tanto enteramente separadas de la areola espinifera; ovario desnudo. Fig. 13.— Mamillaria ottonis, Pfeiff Según el Dr. Schumann, se puede dividir este género como sigue: A.—Gon estambres insertos: a.—-Tubérculos con surco: 1.—Con glándulas................. Glandulíferas. 2.—Sin glándulas......... sonsoros. Aulicothelae. b.—Tubérculos sin surco: 1.—Ovario inserto........... ...... Dolicathele. 2.—Ovario exerto.................. Eumamillaria. X. Con láteX....oomooommo...=»..» Galactochylus. XX. Sin láteX....o.oocooomoo.....» Hidrochylus. B.—Con estambres exXertoS.... o oooooococonccno oo. Cochemiaea. 192 PROF. ISAAC OCHOTERENA Glanduliferas.—Como su nombre lo indica los tubérculos poseen en sus axilas ó bajo sus areolas glándulas rojas, amarillas ó cafés; ci- taremos como ejemplos la M. macrothele, la M. erecta, la M. ottonis, Peiff. (fig. 13) y la M. bushleri, Quelih. Aulicothelae.—Pertenece á este grupo la M. macromeris, Engelm., (fig. 14) cuyas flores de color rojo obscuro tienen de 6 á 7 cm. de largo; es Fig. 14.— Mamillaria macromeris, Engelm interesante hacer notar que por el punto en donde aparecen éstas, cons- tituye esta planta un tipo de transición entre los Echinocacta' y las'Ma- millaria. La M. sherii, Muhlempff., caracterizada por sus gruesos tubérenlos extendidos de ancha base con areolas densamente lanosas, . ESTUDIO DE LAS CACIACEAS MEXICANAS 193 y espinas muy robustas es por su aspecto exterior la que más se acer- ca al Echinocacta tanto que Poselger la colocó en este género. Dolicothelae.—Poseen areolas con espinas radiantes delgadas y agu- das y flores amarillas comparativamente grandes. Las plantas de este género son venenosas, citaremos únicamente la M. longimamma, D. C. Fig. 15.— Mamillaria heyderii, Múhlempít Eumamillaria.—Como está expresado en la sinopsis comprende es- te grupo dos secciones, una cuyos representantes poseen vasos laticífe- ros; citaremos la común M. heyderi, Muhleff. (fig. 15) de la cual hay di- versas formas; produce múltiples flores axilares rojizas que dan una baya oblonga, subcuadrangular, escarlata, de gusto muy agradable, conocida vulgarmente con el nombre de chilitos; nombraremos también la M. chinocephala, Purpus. (Fig. 16) En lasección Hidrochilus, citaremos la M. grahami, Engelm. (fig. 17), cuyas pequeñas espinas radicales blancas le dan un agradable aspecto, Mem. Scc, Alzate. T. XXXI. 1910-1911,—13 194 Fiz 16.—M. chionocephala, Purpus Fig. 17.—Mamillaria grahami Eug. y ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 195 == posee de 1 á 3 espinas centrales, ganchudas, de color obscuro, y sus flores son de un color rosa bajo. La Mamillaria leona Poselg. (fig. 18) tiene forma columnar, y produce flores de un color rojo obscuro; es cespitosa. — Fig. 18.—Mamillaria leona Poselger Cochemiaea.—Pertenece á este grupo, la M. senilis, Lodd., (figs. 19 y 20) conocida vulgarmente con el nombre de cabeza de viejo, á causa de sus numerosas espinas blancas; las centrales son ganchudas, sus flores rojas con estambres, como ya se dijo, exertos; duran abiertas varios días, y contrastan agradablemente con el aspecto nevado de la planta. Es im- portante hacer notar, que esta cactácea se adapta bien á las bajas tempe- raturas, pues á veces permanece cubierta de nieve por varios días, en las altas cimas donde habita, PROF. ISAAC OCHOTERENA Fig. 19.—Mamillaria senilis, Lodd e: E do PODA Fig." 20.—Mamillaria senilis, Lodd ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 197 ARIOCaRPA.— (Cacto—ariocarpa, D. P.) Este género, muy cercano al mamillaria es, según el Dr. Urbina, ex- clusivamente mexicano; sus tubérculos son gruesos, triangulares en el A. fissuratus K. Sch., posee en la cara superior, un surco central vello- so y muchas grietas transversas; sus flores tienen cerca de 20 sépalos blancos, y cerca también de 12 pétalos color de rosa; estigma radiado con 5-10 divisiones, y bayas ovalas de color rosa claro; vive en Coa- huila, Zacatecas y Durango, y florece en Septiembre y Octubre; el A. retusus, Scheidw., tiene sus tubérculos estrechamente imbricados, du- ros y secos, en forma de pirámides triangulares muy agudas, con un borde cartilaginoso; sus flores son de color de rosa. Las especies citadas, llevan el nombre vulgar de Chaute ó Chautle, y á veces también impro- piamente el de Peyote; A. kotschubeyanus, K. Sch., posee tubérculos en la forma de pezuña de venado, por lo cual se conoce con este nombre vulgar. PELECYPHORa.—(Cacto-pelecyphora, D. C.) Los Sres. Dres. Edward Palmer y J. N. Rose colectaron cerca de San Luis Potosí, el primero, y en el E. de Puebla el segundo, dos singula- res cactáceas; la P. ascelliformes, Ehrbg. y la P. pectinata, K. Sch. Son pequeñas plantas globulares, hemisféricas ó claviformes; cubiertas de tubérculos peculiares, que tienen una estrecha areola longitudinal, bor- deada de espinas pectinadas; la primera produce flores color de rosa, y la segunda está provista de látex; da flores amarillas y solitarias. 198 PROF ISAAC OCHOTERENA Principales obras consultadas Arcocer, Prof. Gabriel V.—Catálogo de los frutos comestibles me- xicanos.—Anales del Museo Nacional de México. T. II. 1905, p. 413- 488. Beraer, Alwin.—A systematic revision of the genus Cereus Mill.— Sixteenth Report of the Missouri Botanical Garden. 1905. Couter, John M.—Botany of Western Texas. CouLter, John M.—Preliminary revision of the north american spe- cies of Echinocactus, Cereus and Opuntia. Counter, John M.—Preliminary revision ofthe north american spe- cies of Cactus, Anhalonium and Lophophora.— Contr. U. S. Nat. Herb. Vol. HI, nún.. 2. Herrera, Prof. A. L.—Nouvelle Nomenclature des étres organisés et des minéraux. Herrera, Prof. A. L.— Sinonimia vulgar y científica de algunos in- vertebrados mexicanos. La naturaLeza.— Periódico de la Sociedad Mexicana de Historia Na- tural. LivinastoN, Burton Edward.—The relation of the desert plants to soil moisture and to evaporation. León, Dr. Nicolás.— Biblioteca Botánico-Mexicana. México. 1895. Mc. Doucaz, D. T.—Botanical features of north american deserts. Monatsschrift fur Kaktenkunde. Memorias de la Sociedad Científica “Antonio Alzate.” México. OchoTERENA, Isaac. — Memoria sobre las plantas desérticas mexica- nas.—Mem. Soc. Alzate, t. 30 y Boletín del Comité Regional de la Á. C. U. Durango. T. 1. OchoterENa, Isaac.—Papel de los ácidos orgánicos en las plantas jerófitas. —Boletín del Comité Regional de la A. CU. Durango. T. L ESTUDIO DE LAS CACTACEAS MEXICANAS 199 Paroni, Ing Carlos.—Distribución de las cactáceas en el Estado de Durango. Op. cit. Paront, Ing. Carlos. —Cactáceas en Durango. Op. cit. Ramírez y ÁLcocer.—Sinonimia vulgar y científica de las plantas mexicanas. México. 1902, Sachs, J.—Botanique. Paris. 1874. SArFORD, Willian Edwin.— Cactaceae of Northeastern and Central Mexico.—Smithsonian Report. 1908. ScHumaNN, Dr. Karl.—Gesammtbeschreibung der Kakten. Neu- damm. 1908. ThHomrson, Charles Henry.—The species of cacti commonly culti- vated under the generic name anhalonium.—Ninth Report ofthe Mis- souri Botanical Garden. 1898. +11 A QUA 0 O vi ) Lo A y e h e , qe ani la Y NA HAY HADAS perno LACAN 0444 | ] : : d ma . i AMES nal i 4 Y 4 » ' Pe mi Ñ y y ) MU Hna y HA O NM ed rt * vi ama — Doha MÉMOIRES DE LA SOCIÉTÉ «ALZATE.» TOME 31 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS BECHAS EN LA HACIENDA DE ACOZAC(MEX.) DURANTE UN PERIODO DE 17 AÑOS [1894-1910] Por Manuel Téllez Pizarro, M.S. A. (SESION DEL 1% DE MAYO DE 1911) El año de 1894 se instaló en la Hacienda de Acozac, Distrito de Chalco, Estado de México, un pluviómetro y desde entonces se procu- ró deducir algunos resultados prácticos de las observaciones. En Agos- to de 1902, por indicación del señor Ingeniero D. Manuel E. Pastrana, Director del Observatorio Meteorológico-Magnético Central de México, se instaló una Estación Termopluviométrica de 2% clase que quedó agregada á la Red. Así funcionó hasta Diciembre de 1910, habiéndose remitido mensualmente á la Oficina Central las observaciones hechas en nuestra pequeña estación. Desde el presente año de 1911 sólo se hacen observaciones pluvio- métricas, de las cuales hemos obtenido los resultados siguientes: Cuando el pluviómetro marca en una precipitación 10%" las tierras planas de la finca quedan al día siguiente con la humedad equivalente á un riego. Esta observación nos ha servido para normalizar nuestras labores agrícolas. También se ha observado que cuando en los lugares elevados se no- ta lluvia y en el pluviómetro de la hacienda se miden 4”*: la cantidad de agua caída es la suficiente para llenar las presas, bordos, jagúeyes y depósitos naturales, y algunas veces se ha hecho necesario enviar 202 MANUEL TELLEZ PIZARRO peones á remediar los desperfectos ocasionados por la lluvia, pues da- da la topografía de los terrenos se hace indispensable tener vigilancia para evitar los perjuicios de las fuertes barrancadas que se desbordan en las tierras de labor. Con la ayuda del pluviómetro hemos podido lograr hacer de una ma- nera adecuada las diversas labores agrícolas. Sería de desearse que todos los agricultores de la República instala- ran pluviómetros en sus propiedades para que con el tiempo se pudie- ran tener observaciones de todas las fincas de la República y de ellas deducir algunos estudios encaminados á obtener buenos resultados en las labores agrícolas, pues con este pequeño trabajo unido al empleo de los implementos de labranza modernos, llegaríamos á ver á nues- tra agricultura nacional á la altura que merece estar colocada. Iguales resultados se obtendrían en el ramo de ganadería, tan impor- tante en nuestro país. En el cuadro y diagrama que tengo el gusto de presentar á esta Ho- norable Sociedad, quedan consignadas mis observaciones durante 17 años. México, Mayo 1? de 1911. q e GEL AS 04 6051 sobr L0br 9061 sob/ $v0b) pobr 2067 10b? 0054 6687 £569/+ £b8+ 9681 Sos) Y6Sr vor ES SI : ARA 00 EF 2 ny 7 er ua 17 17 ó $ £ 9 Ss Y € % Y” 001 "0p9 955 "928 7874) “70 gos =0%H tp sboL9 OTtCY CS 05097 OSTIAS OS'ESS > 04g 0577 OS YcE SL 98 vam)9u3210 p/ Ss la ale E a AS 00 (o) AE 00 Y 00% a 1 ES E 5 pes a NE e ña Ñ EN Sl E a | Sc E ss O > E SS Ea z eN UT ES a 0044 — 5927117 DULPIN TA VA! 2) 00L+ a Ea i E : e 0081+ V/ 0027 pass 0484 sobr gobr Lo0br " g6y 50% 106+ de 3064 1061» 00h 6684 Bbgr+ Lósr 261 SÉ5/ ASI AE SL “HLVZTY “908 “WAJA a acid 0 O OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EN ACOZAC 'OLAWOZIT 20119] “UI "1161 9P ¿Ll OTI “ODIX9 00039 | 00988 | 00'938 | 22*929 | 00'FF9 | 00-808 | 00'0F3'1 | 26029 | 03'E8F | 00 EL | OS*EDP | 08'E1S | 08'380 | 00'9FS | 09'ZFF | 09388 | 2L*198 A O O a E a O A E O ess loo'T [ose [ooee |oo's [oo'e José [“=""" Joos [osor [oerzz |o0zz |00'1+ |ooe logize |=="""" |oc'o os'or |os'9g |ooor [o0'sp |00'69 [osIP |oséeg ¡08 [ose |os93 |oo'or [008 ooL |oote |og116 | 0S'FT [0363 vo'eg |osr6z |ogroer |oo'6rr | oo'sorlos'38 |os"zer [org [orig [ov6z1|00'e9 |osrérr 0021002 [oor99 [896 [og"101 00'ZG1 | 09'39T | 00283 ¡S3'16 [09381 [00:38 |00'PTG [08691 |00'211 | 00*211 | 0988 | 08"ez31 | 097031 00'g01 | 08'92 | 00'9 | 00'02 08'S01 | 00821 | 0S*PT|00'811 | 0044 | 09'88T | oS'00S | OL'FEL|06*IPT|OS'691 | 09:96 |00'62 | 0S'LOT | 00 081 | 00'86 | <22'80L|00 96 09'983 | 00'98 | 00734 [ocrerr|o00€8 |os'3s |oS'9zt | erosr [0003 (0826 |00'%€ |0S'se | 00's0L | 0S'P3L | o0'0P [catre | 00'Fp ose fos'o9 |osresriosro loorIF loser ¡00'e6 [063 |oo'es [os'oz [osos [o0'z1 [ocre [os'ég [oo'9r |s3 er (090% es [00'9c (00'6P | 00'19 [00'3P [0063 [os'sg |00'8r |“ 008 [oo |o0w9 [one [009 [ogz |” qUe es" ooré 009 [00'€ [o0'pr ¡0091 [ose [009 [oso [os |oo%I 00% [oo [oo Joa jes jue as lala aa aa oa o Ia qe o oa | soe aros des O O O O O O O O O O A A vu wu Yu VII wu va vw wUu vu vu uu wo wu vol Wu vu vu OT6T | 606T | SO6I | 206T | 9061 | <06t | FOGL | £06T | 2061 | 1OGT | 0061 | GGSI 8681 | 2681 | 9681 | c68L | +68L *==*"**"S9 [BIO L, "9 1QUISTAO N ES 91qu90O ""31QUIIId9S oa ""oynf a .onnocnsorsss OLBIN 11 V sesenoo 'OZIBIA ree O191QOH "019U 4 SHA SH TA SOUE ¿] 9JUELMp SEYIIT SUILIJQUOLAN [A SOUOLOVALOSO() (ODIXHN HA OAVLISH) OVZOOV Ud VANHIOVH 7 ey Dis sudor ei psi 5 A E oli £ ; A > , e e 4 , ” 6 ' > SS ', Ñ ) Y ; $ olor! pa pa d ES A > 0 a "A j 3 4 . a “ il 1 NA q Ñ ..A Í DT t ] 8 mm 2 Dn , a í e] yy : 4 K p 1 * S : P ad . m ; MÉMOIRES DE LA SOCIÉTÉ «ALZATE.» TOME 31. NUEVO APARATO ADAPTABLE A LOS TEODOLITOS PARA MEDIR DIRECTAMENTE DISTANCIAS HORIZONTALES (PATENTE 11807) Por Julio Baz Dresch, M.$S. A, INGENIERO DE MINAS, (SESION DEL 5 DE JUNIO DE 1911) 1. Diferentes clasesde taquímetros.—Nuevo aparato adaptable á los teodolitos para medir distancias horizontales.—2. Principio y descripción.—3. Fór- mulas y valores que intervienen en la construcción del aparato adaptable á los teodolitos.—4. Modo de empleo.—5. Distancias menores que la dis- tancia inicial D.—6. Grado de precisión que se obtiene en la medida de las distancias horizontales con el nuevo aparato.—7. Determinación directa de la pendiente por unidad de longitud.—Nivelación.—8. Simplificación de las operaciones topográficas.-—Eliminación de los cálculos trigonométricos. —9, Ajuste del aparato.—10. Manera de hacer la adaptación á los teodoli- tos del aparato para medir distancias horizontales.—11. Brújula y decli- natorio. l. Diferentes clases de Taquímetros.--Nuevo aparato adaptable á los teodolitos Los taquímetros actuales se pueden clasificar en dos grupos que se distinguen por su sistema estadimétrico. El primero comprende aquellos en los que el ángulo diastimomé- trico es interceptado por los dos hilos horizontales de la estadia. Al segundo grupo pertenecen los que tienen un solo hilo horizontal que pasa por el centro del anteojo y que necesitan una doble visada para interceptar el ángulo diastimométrico. Existen instrumentos de las dos clases bastante perfeccionados en 206 JULIO BAZ DRESCH los que se obtiene con gran precisión la medida de los ángulos hori- zontales y la de los verticales ó la de su tangente trigonométrica; sin embargo, la medida de las distancias horizontales no ha llegado á alcanzar, aun en los instrumentos más perfeccionados un grado de precisión que corresponda con el alcanzado para las otras magni- tudes. ; Examinando el primer sistema estadimétrico, que es actualmente el más usado, en el que la estadia tiene dos hilos horizontales y en el que las distancias se obtienen por la lectura de las divisiones de la mira, se encuentra que las causas de error provienen de lo si- guiente: El ángulo diastimométrico es muy pequeño, su tangente es común- mente de 0.01. De esto resulta que un pequeño error cometido en la apreciación de las divisiones de la mira se encuentra multiplicado cien veces en la distancia que corresponde á esta lectura. Las lecturas de las divisiones de la mira no se pueden hacer con eran precisión á causa de que hay que apreciar fracciones de centímetro, y esto á una distancia de más de sesenta metros es una cosa bien difícil aun suponiendo que las condiciones atmosféricas de observación sean favorables. Esto es debido en gran parte á que hay que hacer la lec-- tura sobre los hilos de la estadia y que éstos se encuentran fuera del centro óptico del anteojo. Por último las distancias así obtenidas no son distancias horizon= tales que es en realidad lo que se trata de obtener. Hay siempre nece-- sidad de efectuar ciertos cálculos trigonométricos; que aunque se pro-— cure facilitarlos con reglas de cálculo, tablas logarítmicas ó ábacos especiales. exigen que el calculador esté ya práctico en hacerlos; ade- más, no pueden hacerse en el terreno por ser bastante laboriosus y complicados, por lo que frecuentemente son origen de errores y equi- vocaciones; sin contar que las fórmulas que se emplean para calcular las distancias horizontales no son nunca matemáticamente exactas y que hacen intervenir además de la lectura de la mira, el valor de la inclinación de la visual y aun en muchos casos una constante. (Cu do el anteojo no es analático). APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 207 En el segundo sistema estadimétrico se encuentra que el ángulo dias- timométrico es de mayor amplitud que en el primer sistema y estan- do el único hilo horizontal de la estadia en el centro del anteojo, la visual puede fijarse sin ninguna incertidumbre. Además, los instrumentos que dentro de este sistema llegan á obte- ner las distancias apreciando la magnitud del ángulo diastimométrico que queda comprendido por dos visuales dirigidas á los extremos de una mira de longitud fija, realizan la ventaja de evitar el hacer la lec- tura de las divisiones de la mira, pues únicamente hay que poner en coincidencia el hilo horizontal de la estadia con las líneas que señalan las extremidades de la mira, lo cual puede hacerse con gran precisión si se tiene cuidado de poner en los extremos de la mira dos placas con los colores blanco y rojo alternados. Por razón del principio en que están basados, con estos instrumen- tos se obtienen las distancias reducidas al horizonte, lo que evita los cálculos trigonométricos y sus inconvenientes que señalé ya. Así, los Taquimetros Sanguet y Despiau, pertenecientes á este siste- ma, obtienen resultados magníficos en la apreciación de las distancias horizontales. Estando convencido de las grandes ventajas que proporciona la ta- quimetría en las operaciones topográficas, traté de introducir este úl- timo instrumento entrelos Ingenieros, pero, como han dictaminado los Ingenieros de laDirección Agraria de la Secretaría de Fomento, encar- gados de estudiarlo, si bien es cierto que como telémetro realiza una eran precisión, posee en cambio grandes defectos de fabricación y no es un instrumento que pueda suplir al teodolito. Por otro lado su precio es excesivo y por lo tanto muy pocas perso- nas serán las que quieran pagarse el lujo de tener un instrumento aparte únicamente para usarlo como telémetro, sobre todo cuando esto sale muy costoso, Yo he ideado el aplicar los principios de los taquímetros del segun- do sistema de que he hablado, á los teodolitos por medio de un apa- rato que se adapta á estos instrumentos en la caja que encierra la brú- jula, quitando por ¿lo tanto ésta y sustituyéndola con un declinatorio. 208 JULIO BAZ DRESCH Me he inspirado sobre todo en la construcción del último taquime- tro mencionado, aunque mi aparato difiere grandemente de él, y creo haber realizado el que instrumentos tan perfeccionados como son los teodolitos tengan lo único que les faltaba: el poder apreciar con gran precisión las distancias horizontales, y esto directamente, sin cálculos - ningunos. * La verdadera característica de mi aparato no es el principio, cono- cido ya, sino su adaptación á los teodolitos. | 2.—Principio y descripción La figura 5 ilustra el principio en que está basada la construcción dezmi aparato; en a hb setiene una mira colocada verticalmente que tiene dos placas a y b situadas á una distancia invariable s. En o está el centro de rotación del anteojo del teodolito, el cual está representado en las dos posiciones que ocupa al visar sucesivamente | ábyáa. En mn está representada una escala vertical colocada á una distan- cia fija v del centro del anteojo y los puntos m y n son las ¡ntersecl nes del eje óptico del anteojo del teodolito con “esta escala vertical; 7, es la distancia que hay entre estos dos puntos, correspondiente á una distancia horizontal D, entre el eje del anteojo y la vertical que pasa | por la mira. Así pues las visuales oa y ob, la mira ab y la escala vertical mn, for- mando dos triángulos con ángulo común y sus bases paralelas, siendo pues semejantes, sus lineas homólogas serán proporcionales y se tendrá la ecuación: | A Examinemos cada uno de los términos de esta ecuación: v, es l distancia del centro del anteojo del teodolito al eje de la escala vet cal mn, es una cantidad fija por construcción y por lo tanto es constante del aparato; s, es la distancia entre los centros de las placas APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 209 a y b de la mira, que habiéndose colocado fijas á una distancia inva- riable hacen que s sea una cantidad constante. r, es la distancia, medida sobre el eje de la escala vertical mn, que separa los puntos m y n en que el eje del anteojo ha cortado á dicha escala vertical, en sus dos posiciones al visar sucesivamente á bh y 44. D, es la distancia horizontal que separa el centro del teodolito de la mira ab. Esta última distancia es la que se trata de obtener y se ve en la fór- mula enunciada que permaneciendo » y s constantes, esta distancia horizontal varía en razón inversa de la magnitud r, así pues, para re- solver el problema es necesario y basta con apreciar, con la mayor exac- titud, esta magnitud r, que el valor del desalojamiento angular, en el sentido vertical del anteojo del teodolito. Se obtiene este resultado por el mecanismo ilustrado en el dibujo adjunte y cuyo mecanismo se coloca sobre el limbo horizontal de cual- quier teodolito, en el lugar á donde está la brújula de dichos teodo- litos. La figura I representa el mecanismo visto por arriba, habiéndose quitado la tapadera o. La figura II es una proyección vertical del me- canismo y la figura TI, es una vista lateral de los soportes verticales que se levantan de la cubierta o. Las mismas letras y los mismos números corresponden á las mis- mas partes en todas las figuras. El anteojo del teodolito, cuyo desalojamiento angular en el sentido vertical se desea medir, está representado visto de frente por los círeu- los £ de la figura 1II y visto arriba y en una fracción únicamente de su longitud por ten la figura 1. Este anteojo descansa por intermedio del soporte 2, en la extremidad afilada de la corredera vertical e, esta co- rredera puede deslizar en las ranuras de la cruceta d, pudiendo im- primírsele un movimiento suave por medio del tornillo dentado u que actúa sobre la cremallera que posee:la corredera, la que además se fija á la cruceta d con el tornillo de presión e. La cruceta d, tiene lateralmente y en sus dos costados las costillas f y F que penetran en las canales correspondientes de los pies dere- Mem.Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—14 210 JULIO BAZ DRESCH chos h y H, de modo que dichos pies derechos sirven de guía á la cru ceta d cuando ésta se mueve verticalmente, en cuyo movimiento tra consigo á la corredera c y al anteojo del teodolito, que como ya dije reposa por intermedio del soporte 2 en la extremidad afilada de la corredera vertical e. vel ( ! e Ho Con Fig. I El movimiento vertical de la cruceta d se obtiene haciendo girar €: los dedos la cabeza k del tornillo ¿; este tornillo ¿ tiene una rosca m fina y penetra á través de la cruceta d, la cual hace el oficio de tu del tornillo ¿, de modo que al girar este torniilo 4 la cruceta se ( aloja verticalmente. (Fig. 11.) Por su extremidad inferior el tornillo ¿ termina en el piñón der A EA APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 211 do m, conectado á su vez con el disco dentado Z y quedando ambos: piñón y disco, dentro de la caja n y tapados con la cubierta o, que ha sido quitada en la figura 1 para permitir ver la disposición del piñón y del disco dentro de la caja n que anteriormente estaba ocupada por la brújula del teodolito. E = = . == E > 1 E E| == as El E Cad 7 e TE. mel: ñ 7 MN áS ' E? 2 Resulta pues, que todas estas partes que he enumerado están en co- nexión unas con otras en sus movimientos y claramente se advierte que dando vueltas con los dedos á la cabeza % se hace girar el tornillo WII SNE N 212 JULIO BAZ DRESCH AAA MA E dl ] s 4 Ey” ” o ¿ayb su bip > on y s Í “dl 40 AAA | Fig. II > io con rosca ¿ el que pow un lado y con intermedio de la cruceta « la corredera vertical e, hace que el anteojo se desaloje vertic: por otro lado, el mismo tornillo con rosca ¿por medio del hace que el disco 1 se desaloje angularmente. (Fig. 1) APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 213 Estando estos dos desalojamientos, del anteojo t y del disco l, en relación constante, en el disco / he trazado una graduación para poder apreciar el desalojamiento angular en el sentido vertical del anteojo £, cuyo desalojamiento resulta por este medio sumamente aumentado, dependiendo este aumento de la finura de la rosca del tornillo 2 y de la mayor relación entre los diámetros del piñón m y disco /. La gra- duación está trazada en el disco / y se puede leer á través de un cris- tal que forma una gran parte de la tapadera o y por medio de un mi- eroscopio micrométrico para apreciar las fracciones de sus divisiones. Fis. IV Además, para hacer el ajuste del mecanismo y para que el eje del tornillo ¿ quede siempre á una distancia fija v del centro p del teodo- lito al cual se aplica este mecanismo, hago reposar todo el referido mecanismo en una placa q que descansa en el fondo de la caja n, que es adonde estaba colocada la brújula del teodolito y que debe ser qui- tada para poner en el lugar que ocupaba, el mecanismo de mi inven- ción; y por medio de los tornillos r y R hago que se pueda imprimir á dicha placa q y por consecuencia á todo el mecanismo, un movimiento de traslación horizontal en el sentido de la línea que une los centros del piñión dentado, del teodolito y del disco dentado, en cuyo movi- miento la placa q está guiada por las guiaderas s y S colocadas igual- mente en el fondo de la caja ». La graduación trazada en el disco / indica directamente en unida- 214 JULIO BAZ DRESCH des de longitud (metros), la distancia á Ja mira que corresponde á ul desalojamiento angular determinado del anteojo. de r muy pequeño y viceversa, para una distancia pequeña de la mir: corresponde un valor de 7 mayor; estando estas magnitudes ligad: por la ecuación: ' Dr =C (constante)....... 0. NPA (2), sacada de la ecuación fundamental (1). Ahora bien, como por la disposición del mecanismo resulta que y 2, (llamando a el valor de la rotación del disco 1 correspondiente valor de 7), están en relación constante, se puede poner: Dat ONES IRA (3). Fórmula que en coordenadas rectangulares representa una hip bola equilátera referida á sus asintotas y en coordenadas polares presenta una espiral hiperboloide, que es la que permite el tra APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 215 en el disco /, de las distancias horizontales directamente en unidades de longitud, calculando el valor de a para cada valor de D. Para aprovechar mejor el disco /, la graduación que ahí he trazado es doble, de manera que el valor a, de la rotación máxima del dis- co es el que corresponde á dos vueltas de él, es decir, en grados, á 360 multiplicados por dos, igual á 720, valor que será el que corresponda al valor mínimo de D. Como de este valor mínimo inicial de D, depende la amplitud que tendrán las divisiones de la graduación del disco, es bueno tomar á D inicial, tan grande como sea posible y medir las distancias horizon- tales menores de este valor inicial de D por otro procedimiento, (ya sea con la cinta ya con la estadia, como indicaremos después, $ 5). Para un valor inicial de D mayor se obtienen las divisiones de la graduación más grandes y por lo tanto el alcance y la aproximación del aparato serán mayores. En este valor inicial de D y en la longitud de la mira están basados los diversos modelos de este aparato. Desde luego he fijado para el valor inicial de D, las distancias de: 25, 30, y 60 m. y correspondiendo á estas distancias iniciales una lon- gitud de mira de 2.50, 3.00, y 6.00 m. respectivamente, originándose así tres modelos que he llamado: al primero “Catastro,” al segundo “Ingeniero” y al tercero “Reconocimiento.” En las figuras VI, VII, y VIII, pueden verse las graduaciones res- pectivas. Además, como este aparato debe ser adaptado á los teodolitos y co- locado precisamente dentro de la caja de la brújula, las dimensiones del disco estarán determinadas por las de la caja de la brújula. Ahora bien, existen en el comercio tres tamaños regulares de teo- dolitos que tienen sus limbos de 5/2, 6' y 6/2, teniendo, la caja de sus brújulas: 4”, 4'3 y 5', respectivamente. De esto resulta que los modelos antes citados pueden construirse regularmente en cada uno de estos tres tamaños que he denominado: “Pequeño,” “Mediano” y “Gran- de;” además pueden fabricarse otros tamaños excepcionales. 216 JULIO BAZ DRESCH 3.— Fórmulas y valores que intervienen en la construcción del aparato adaptable á los teudolitos | para determinar directamente las distancias rorizonisld Ml Fórmula fundamental: E = constante. s - Valores de v y p (paso del tornillo ¿). v= (5. 7 = MP, n = número de vueltas del pi: | ñón m y del tornillo 2. r=N; E , "v='CNp - N = número de vueltas del dis- ; t co l. E D' = diámetro del disco /. d = diámetro del piñón m. Valor de d. y pt ¿0 mM== é ) , NIF ) 0 , a sol alii, Pig o, 20D d Valor de D'. AA A LS E 4.— Modo de empleo - Desde luego hay que advertir que el aparato debe usarse siempre € una sola dirección, es decir, que puesto que hay que hacer dos vi das para poner sucesivamente en coincidencia el eje óptico del anteoj del teodolito con las dos placas que en la mira están colocadas á un distancia fija, hay que proceder, tanto por sistema como por evil que la falta de ajuste en las partes del aparato pudiera influir en el re sultado, siempre en una sola dirección; de modo que debe visars APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 217 siempre primero la placa inferior de la mira y una vez puesta la coin- cidencia del cero de la graduación del disco con su índice, hacer la visada de la placa superior de la mira, de modo que el anteojo siem- pre sea empujado hacia arriba por la corredera vertical c. Una vez centrado el teodolito sobre el punto de estación y nivelado, se afloja el tornillo de presión e y por medio del tornillo u que mueve la cremallera de la corredera vertical c, se dirige el anteojo del teodo- lito hacia la placa inferior de la mira que debe estar colocada exacta- mente vertical sobre el punto de observación; una vez lograda la co- incidencia del eje óptico del anteojo con el centro de la placa se fija [Es] 00 JULIO BAZ DRESCH el tornillo de presión e para hacer solidaria la corredera vertical e á la cruceta d. Entonces por medio de la cabeza k del tornillo con rosca ¿ se hace ascender á la cruceta y á la corredera, la cual empuja hacia arriba al anteojo del teodolito con un movimiento suave, hasta que se log e que el eje óptico coincida con el centro de la placa superior de la mira. Fig. VII En este momento se puede leer con toda precisión y directamente de la vertical del centro del teodolito. APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 219 3.— Distancias menores que la distancia inicial D Las distancias mínimas que están trazadas en los discos de los di- ferentes modelos y que he llamado distancias iniciales, son de 25, 30 y 60 metros, para los tres modelos: “Catastro,” “Ingeniero” y “Reco- nocimiento,” respectivamente. Por lo tanto, las distancias menores que estas iniciales hay que me- dirlas por otros procedimientos. Cuando esta distancia es muy corta, menor de 20 metros por ejemplo, con la cinta se puede tomar rápida y exactamente, pero también el aparato proporciona la manera de ha- cerlo sin necesidad de usar la cinta: leyendo directamente sobre la mira, que además de las dos placas separadas entre sí una distancia fija, está dividida en fracciones de la unidad de longitud. Esta lectura se hace bajo un ángulo diastimométrico de 1:10, que siendo bastante grande y las distancias por apreciar bastante cortas, resulta que se pueden obtener con un grado de precisión muy grande. El ángulo diastimométrico de 1:10 se obtiene para un valor cual- quiera de s; haciendo este valor de s igual á =5, entonces en la fórmula fundamental se tendrá ” =10, r es decir que cuando el valor de r sea igual á 5, el ángulo comprendi- do por las posiciones del anteojo será tal, que la porción de la mira abarcada por las dos visuales representará exactamente la décima par- te de la distancia D. Ahora bien, este valor determinado de r corresponde á un valor N de rotación del disco que se deduce de la siguiente manera: == == 102. O 10” : d” ay DES, 9) ed O O 20? 220 JULIO BAZ Y DRESCH el modelo y el tamaño del aparato, se obtendrá el valor de N en vuel- tas y fracciones de vuelta, 1 Así por ejemplo, para el tamaño G del modelo “Ingeniero” se: tiene: A sen e de 20 EA De manera que para conseguir el ángulo diastimométrico de 1:10, tiempo que se ha llevado á cero la graduación del disco, hacer dará éste dos vueltas hasta que al cabo de ellas venga á colocarse exact: mente otra vez en cero. pasa por el centro óptico, cortará á la mira á una distancia tal de la placa inferior, que esta distancia multiplicada por 10 será igual á la distancia que separa la mira del centro del anteojo. Se nota desde Juego la gran ventaja del procedimiento sobre el mé-- todo común de estadia, puesto que se va á aplicar á distancias mu: cortas, adonde se puede apreciar con facilidad lus milímetros en las divisiones de la mira, de donde resulta que como el ángulo diastimo- métrico es de 1:10, un error de apreciación de 1mm. sólo dará ur error de 1 cm. en la distancia. Además se obtienen dichas distancias reducidas al horizonte y ridas al centro del teodolito, lo que evita cualquiera clase de operac nes de cálculo subsecuentes á la lectura de la mira. uN 6.—Girado de aproximación que se obtiene en la apreciación de las distancias horizontales Desde luego, como se ha dicho en el párrafo anterior, para las dis- . . . 0 EUA . tancias menores que la distancia inicial D, se puede aproximar has . s A . >. o DE 1 cm. Las distancias máximas que se obtienen por este procedimiento son para los tres modelos: D = 25, 30 y 60 metros respectivamente APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 221 de modo que la aproximación es de: 1:2500, 1:3000, y 1:6000, en ca- da caso. En cuanto á las distancias mayores que las iniciales, la aproxima- ción dependerá del grado con que se pueda apreciar las fracciones de arco que les corresponde en la graduación del disco. De la manera de como está proyectado el aparato se ve que las dis- tancias á que se coloca la mira van correspondiendo á arcos más y más pequeños en el disco / de la graduación, á medida que estas dis- tancias van siendo más y más grandes. Y como la apreciación de estas fracciones de arco depende de su ta- maño, resulta que esta apreciación irá siendo menos aproximada á medida que los arcos sean más pequeños, es decir, que las distancias de la mira vayan siendo mayores. Examinemos la graduación del modelo “Catastro,” tamaño G. Co- mo se ve por la fig. VI las distancias están trazadas de la manera si- guiente: TabLa l Entre 25 y 35 m. cada m. v.20 - 3 60% 5, Ho, ORO O ele 60 > JP) 90 , ” »” l pa A Sa ON de ” 150 pp) 250 ” ” 32 9 ” 250 >” 300 ” ” pp) 10 OD 0007. a 2 SES O Las longitudes mínimas de los arcos que corresponden á estas divi- siones son: TABLA il Entre 24.80 y 33m. 2 mm. e= 01,005 O 0 DO A, OSONA a noO Aa a Lepir E AD 0SS OLLAS ss BO od a a E AN 1 IAE Sn O SA Ia Ie Eo ON ca O O 0 a O 1: EEE ISO Por otro lado, pudiendo apreciarse con el microscopio colocado sobre la graduación 1.20 de mm. resulta que los valores míninos y de apreciación para las distintas partes de la graduación serán los que JULIO BAZ Y DRESOH se expresan en la columna 5* de la tabla anterior. De modo que los errores máximos son de: Las distancias horizontales en el modelo “Ingeniero” están trazadas de la manera siguiente: hi Entre 30 y 40 metros Las longitudes mínimas siones son: ” ” >» - o ooosS 69.50 99 158 2145 290 480 850 TaBLA 111 0.005 en 35 metros ó sea 1/7000 MBA Md ps MR 0 da e E 357 ,, 300 ,, ” 500 ” RO a 1/ 3640 1/2690 1/1500 1 /892 1 846 1/500 1/392 Tara IV cada metro ” 70 ,, ” ” ” 100 ” ” ” ” 160 »” ,. ” ”» 250 ” ” ” >” 300 ” EE) ” s 500 ” ” ” y 100), o Tapia V Entre 39.80 y 40 m. 1.6 mm. ai ¿NES > IA ndo CN A IS de | 3 200 ,, 0.92 ” ” de los arcos que corresponden á estas divi- APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 223 Pudiendo apreciarse con el microscopio colocado sobre la gradua- ción hasta 1.20 de mm. resulta que los valores mínimos y de apre- ciación para las distintas partes de la graduación serán las que se ex- presan en la columna 5” de la Tabla anterior. De modo que los errores máximos serán de: Tara VI 07.006 en 40 metros ó sea 1'6700 .019 ,, 70 .038 ,, 100 .083 ,, 160 .208 ,, 250 909 ,, 500 ¿117 ,, 900 NOooooo ” ” 32 1/3700 1/2600 1/1900 1/1200 1 550 1/325 Las distancias horizontales en el modelo “Reconocimiento” están trazadas de la manera siguiente; Entre 60 y Taba VIÍ 80 ,, 130 130 ,, 170 170 ,, 230 230 ,, 350 350 ,, 500 500 ,, 700 700 ,, 1000 80 metros cada metro Las longitudes mínimas de los arcos que corresponden á estas divi- siones son: Entre 79.80 y 80 m. Tara VIII 129.50 ,, 130, 1 0, 1 1 1 1 1 il 9 5 mm. ve) 224 JULIO BAZ Y DRESCH ciación para las distintas partes de la graduación son los que se ex- presan en la columna 5% de la Tabla anterior. 3 De modo que los errores máximos son de: TabLa 1X 0 ',010 en 80. metros ó sea 1/8000 da. E >» 1/4900 Molde 1 NS ,», 1/3400 ar A ,», 1/2300 Oia: ' tallo la ,» 1,4400 NY rd ¡E ,» 1/1000 LR a ,», 1/700 A A E ,» 1/600 Las Tablas 1, VI y IX, dan los valores de las aproximaciones en los tres modelos y para las diferentes distancias. Como se ve estas aproxi-- maciones van siendo menores á medida que las distancias van siendo. mayores. Teniendo en cuenta los resultados que se expresan en las Tablas, el operador podrá determinar las distancias máximas á que podrá ope- rar en vista del error que pueda admitir. 7 Por último hay que advertir que este grado de precisión alcanzado en los diferentes modelos para las distintas distancias es susceptible de aumentarse. A Esto se consigue por la repetición de las lecturas y tomando el pro- medio de ellas como valor verdadero. Si el error cometido en una lec= tura es e, repitiendo dos veces la lectura este error se reduce á £, repi- tiendo la lectura tres veces, el error se reduce á +, y así sucesivamente, Para las grandes distancias es de aconsejarse siempre la repetición de las lecturas para cerciorarse que las condiciones ópticas de obser= vación y de error personal, permiten la apreciación exacta de la dis tancia; lo cual se ve cuando la diferencia entre dos lecturas consecu- tivas no pasa de cierto límite que se fija de antemano, según el grado de precisión que se le quiera dar á la apreciación de las distancias. APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 225 7.—Determinación directa de la pendiente por unidad de longitud. Nivelación Se ha visto en la descripción del aparato que de la cubierta O que cubre el piñón y disco dentados, se levantan los pies derechos h y H que sirven de guía á la cruceta d, de modo que considerando una de las aristas interiores de estos pies derechos, por ejemplo la de H, se tiene una recta fija colocada á una distancia constante del centro del anteojo que, cuando el teodolito está nivelado y la mira colocada ver- ticalmente sobre el punto de observación, es paralela á esta mira. De manera que si se considera una visual, por ejemplo la que se dirige primeramente al centro de la placa inferior, se tienen formados dos triángulos, fig. IX, de donde se deduce la relación: DOS =p a D bq=D ES (5). Mem.Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—15 226 JULIO BAZ DRESCH Si se considera en rs, otra mira, colocada á la unidad de distancia ó sea un metro, tendremos: A: AL (6), y sustituyendo en (5), bq=DX18 ...... (7). Ahora bien rs no es otra cosa que la pendiente por unidad de lon- gitud y sus valores se pueden calcular según la ecuación (6) en fun- ción de v, para todas las inclinaciones del anteojo, Estos valores en forma de escala están grabados en el pie derecho H y la cruceta d lleva un índice y un vernier, En la fórmula (6), haciendo v= 4.5 mm. y rs=1 mm. se tiene: AB que es el valor que hay que dar á np para poder leer en la escala ver- tical las pendientes con la aproximación de 1 mm. por cada metro de - distancia horizontal. Para poder apreciar esta magnitud se ha hecho que las divisiones - de la escala sean de 0.45 mm. y que el vernier tenga diez divisio- nes iguales á once de la escala para poder apreciar décimas partes. La fig. X es un modelo de esta escala con su vernier. Se ve que el cero está en la parte central y la graduación está en los dos sentidos, h Ñ - correspondiendo el 0 á la posición horizontal del anteojo. De modo que : en esta escala se pueden leer directamente las pendientes en milíme- tros por metro. Conociendo la pendiente, por unidad de longitud, de la visual que * A va del centro del anteojo á la placa inferior de la mira colocada sobre - un punto cualquiera, la diferencia de nivel entre estos dos puntos se determina de la manera siguiente: fig. XL. 0o',—es la altura del centro del anteojo sobre el punto de estación. bb'.—es la altura de la placa inferior de la mira sobre el punto de observación. p.—es la pendiente por metro, leída en la escala vertical. E APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 227 D.—es la distancia horizontal entre el centro de estación y el pun- to de observación; distancia leída en el disco. cota D'=cotao + 0, q =qb—b0, qb=p+ ag, qb=p XD. qq =00, qb'=00' + (p XD) —bb' =(p X D) — (00! — 0D”). Fig. XI En el caso de que el punto observado esté más bajo que el centro de estación se tiene: cota B'=cotao0—q 0, gb0U=b' +0, gb=gb—04, qa =pXD, qq 1=00, q 0'=bb' + (p X D)— 00 =(p X D) — (00 — bb”). 228 JULIO BAZ DRESCH S.— Simplificación de las operaciones topográficas.— Eliminación de los cálculos trigonométricos. Se ven desde luego las grandes ventajas que proporciona el aparato adaptable á los teodolitos por las simplificaciones que aporta á las ope- raciones topográficas. Desde luego hace que las distancias horizontales se obtengan direc- tamente en metros y en fracciones de metro, ya reducidas al horizonte y con una rapidez y precisión notables, superando con mucho al anli- guo sistema estadimétrico de ángulo diastimométrico fijo. Por otro lado la escala vertical da á conocer la pendiente por metro, también directamente y con apreciación de un milímetro por me- tro, con cuyo dato se pueden obtener las cotas de los diferentes pun- tos observados y mediante simples operaciones de adición y substrac- ción, como se ha visto en el párrafo anterior. Es digno de hacer notar esta efiminación de los cálculos trigonomé- tricos para la obtención de estas dos magnitudes: distancia horizontal y diferencia de cotas; cálculos trigonométricos largos y enojosos y que son á menudo la causa de los errores en las operaciones topográficas. - Así es que un teodolito que tenga adaptado este nuevo aparato dará por una simple operación en el terreno, el azimut, la distancia horizon- tal y la diferencia de cotas, entre el centro de estación y los diferentes puntos observados; es decir, las tres coordenadas necesarias para que estos puntos observados queden referidos al de estación. La adaptación de este aparato á los teodolitos facilita grandemente las operaciones de levantamiento de detalles y topografía secundaria y levantamientos catastrales. Se presta admirablemente bien para los le- vantamientos por caminamiento y radiación en los que á la vez que se sigue un caminamiento se destacan á uno y otro lado diversos porta- miras para el levantamiento de puntos transversales; tal es el caso en los trabajos de trazado y levantamiento de preliminares de caminos y ferrocarriles, levantamientos fluviales y de vasos hidrográficos. Igualmente facilita el transporte de puntos al terreno y en este sen- tido es de gran utilidad á los prácticos mineros que tienen que seña- APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 229 lar en el terreno los puntos por donde pasan las líneas límites de las propiedades. Por último, el cálculo de la superficie de un terreno levantado con un teodolito que tenga este aparato adaptado, resulta sumamente sen- cillo, pues se le tiene ya dividido en triángulos con sus elementos co- nocidos 9 — Ajuste del aparato En la fórmula fundamental del aparato O. = constante, ES se ve que s y vson dos constantes y por lo tanto el valor de las otras dos cantidades que están una en función de la otra, depende de la exactitud con que en el aparato se realicen las dos constantes mencio- nadas. s, es la distancia entre los centros de las placas de la mira, y se pue- de obtener con una gran precisión en la construcción de ésta. v, es la distancia entre el centro del teodolito y el eje del tornillo con rosca y esta distancia debe estar perfectamente ajustada para obte- ner con precisión las indicaciones de la graduación del disco. v está ligado á N con la relación: d N=" 5» en esta fórmula », d, y D', están expresados en milímetros y N en nú- mero de vueltas. El valor de N así obtenido habrá que multiplicarlo por 360 para tenerlo en grados. Si se hace á vv =V +0. 1, la fórmula da: 230 JULIO BAZ DRESCH Este último valor es el error e que resulta en el valor de N”, cuando v' se convierte en v + 0.1. En el tamaño G de mis aparatos se tiene d= 20. y D"=9 por lo tanto d e =0.1 7 0.00421 que multiplicado por 360 para obtener su valor en grados da; e =1.5156 y un arco de esta amplitud con radio de 38 mm., que es la distancia a la que están trazadas las graduaciones en el disco de los aparatos del tamaño G, igual á 1 mm. Este valor de 1 mm. corresponde en las distintas partes de la gra- duación en el modelo “Catastro” á: Taba X 0."10 álos 35 metros Ani 93, 10004 sl MAL 2. Mio E A RT TU E 20 AS LINA Se ve pues la gran influencia que tiene una pequeña variación de 0.1 mm. en el valor de v, sobre todo en las distancias grandes. Por lo tanto hay que tener un medio de lograr que este valor v sea: exacto y de poderlo arreglar con facilidad cuando por una causa cual- quiera se desarregle. Este ajuste se logra en mi aparato por medio de los tornillos r y R, que pueden imprimir al mecanismo un movimiento lento de trasla- ción horizontal en el sentido de la línea que une los centros del teo- dolito y del tornillo con rosca. El mecanismo está guiado en este des- APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 2 alojamiento ó traslación por las placas s y S colocadas en el fondo de la caja que ocupaba la brújula y como la rosca de los tornillos r y R es muy fina, la traslación que se puede imprimir al mecanismo por medio de ellos será tan pequeña como se quiera. La manera de proceder al ajuste es la siguiente: Se escoge un terreno donde se pueda medir con gran precisión una distancia, que será lo mayor posible, y cuya medida se hará con cinta de acero rectificada, teniendo en cuenta temperatura y tensión y sobre estacas niveladas. En un extremo de la línea así medida se coloca la mira perfectamente vertical y sobre el otro punto extremo, perfectamente centrado y nive- lado, se coloca el teodolito cuyo aparato adaptado ya se desea rectificar. Se dirige el anteojo hacia la mira y se hace que el hilo vertical de la retícula coincida con la línea media de la mira y se fijan los movi- mientos horizontales del teodolito. Se pone en seguida, en perfecta coincidencia, el cero de la gradua- ción del disco con su índice y el hilo horizontal de la retícula con la línea horizontal que pasa por el centro de la placa inferior; se fija el tornillo de presión e y por medio de la cabeza k se empieza á levantar lentamente el anteojo del teodolito, hasta que coincidan exactamente el hilo horizontal de la retícula y la línea horizontal que pasa por el centro de la placa superior de la mira, teniendo cuidado de que esta coincidencia se efectúe al ascender el anteojo para no tener que des- cender éste; y esto con el objeto de que no intervenga el juego que pudiera tener el mecanismo. Se lee en seguida la graduación del disco y se compara con la dis- tancia real medida con cinta, el error que resulte dará lugar á corre- gir la distancia v, para lo cual se tendrá presente que v varía directa- mente con N, es decir, que si el error resulta en exceso habrá que disminuir la magnitud V y viceversa. Además, teniendo en cuenta que el paso de los tornillos r y R es de 0.5 mm. y con ayuda de la Tabla VI se podrá desde luego corregir el error casi completamente. Operando repelidas veces se logrará que el disco señale en su gra- 232 JULIO BAZ DRESCH duación la cifra exacta y por lo tanto que el ajuste del aparato sea perfecto. 10.—Manera de hacer la adaptación á los teodolitos, del aparato para medir distancias horizontales Desde luego hay que advertir que el aparato tal como sale de los talleres forma un todo compacto, pues la placa inferior q y la cubier- ta o están sólida é invariablemente ligadas por remaches que mantie- nen su apartamiento determinado. Entre estas dos piezas se encuen- tran colocados el piñón y el disco, y en la cubierta O están sólidamente fijados los soportes verticales h y H que forman la escala vertical. Así es que únicamente hay que hacer, primero: cuatro taladros en el espesor de las paredes de la caja de la brújula para alojar los tor- nillos w que fijarán la cubierta al aparato. Los taladros hechos en la cubierta o para alojar los tornillos W tienen un pequeño juego en la di- rección paralela á 7 R para permitir el ajuste del aparato por medio de estos últimos tornillos; y segundo: dos taladros horizontales diame- tralmente opuestos para alojar los tornillos r y R. Además de esto hay que fijar en el fondo de la caja de la brújula las guiaderas $ y S y adherir al anteojo del teodolito el soporte 2, el que se fija por medio de un anillo para no maltratar el anteojo. Estas operaciones aunque de muy fácil ejecución y que no lastiman en lo más mínimo al teodolito, deben ser hechas en un taller á propó- sito para que queden con limpieza y verdadero ajuste. 11.—Brújula y Declinatorio Como se acaba de ver, para hacer la adaptación del aparato para medir las distancias horizontales, es necesario quitar de éstos la hrú- jula, para que dentro de su caja quede encerrado el disco que lleva en su graduación marcadas las distancias horizontales. La utilidad que presta la brújula en los teodolitos es muy relativa, al grado de que la mayor parte de los ingenieros trabajan sin tenerla en cuenta; esto se debe á la aproximación ruda que da la aguja y á las numerosas cansas de error y variaciones á que está sujeta. APARATO PARA MEDIR DISTANCIAS HORIZONTALES 233 Los Jefes de la Dirección Agraria de la Secretaría de Fomento me han declarado que en las operaciones que practica dicha Sección no se tienen en cuenta para nada las indicaciones de la aguja, permane- ciendo esta siempre fija, pues las orientaciones se hacen astronómica- mente. Antiguamente era muy extendido el uso de la brújula para los le- vantamientos de planos, sobre todo mineros, pero al ver las deficien- cias grandísimas de estos planos y los errores y abusos que entrañaba el uso de la brújula en estos levantamientos, la Secretaría de Fomento, en la nueva Ley de Minería proscribió por completo el uso de la brú- jula. Sólo queda su empleo a!go extendido entre los Ingenieros de Ferro- carriles que trabajan según mélodos americanos en los que las indi- caciones de los azimutes son obtenidos por cuadrantes y entonces la brújula da, al anotar el rumbo observado, la comprobación de que no ha habido error en la lectura del limbo, pero naturalmente esta corm- probación se obtiene con una aproximación de medio grado. Sin embargo, la mayor parte de los Ingenieros tienen la costumbre de orientar con brújula el primer azimut obtenido, y para que esta operación (que debiera ser hecha astronómicamente), pueda efectuar- se, hay que agregar un declinatorio al teodolito al que se ha adaptado un aparato para medir distancias horizontales. Conviene advertir que el uso del declinatorio para hacer la orienta- ción del primer azimut de una serie de observaciones, se obtiene mu- cho más satisfactoriamente con un declinatorio que con la brújula, tanto porque con el declinatorio se alcanza mayor precisión como por- que se hace más rápidamente. En efecto, para orientar con la brújula es necesario poner en cero el limbo y luego poner en coincidencia la línea N-S de la brújula con la aguja, lo que implica dos operaciones, mientras que como el declinatorio está fijo al limbo, para orientar éste sólo hay que poner en coincidencia la aguja del declinatorio con su índice y fijar el movimiento general del teodolito, y esta es una so- la operación. México, Junio 5 de 1911. + o A e ON $ 1% ñ HULEM AMA otadadl o - «E A . VIA ba AA pu 00 Mp al La Ml J Ñ y 1005 MIA na . A 120 us a -vuruda, a 00 151 > Lo A ' E LO y 11546 1 ER Y rio 1 1 0074» Al il FIN v 1) MÉMOIRES DE LA SOCIÉTE «ALZATE.» TOME 31. BATON, CONCRETO U HORMIGON Por el Ingeniero Adrián Téllez Pizarro, M. S. A. (Sesion DEL 5 DE Junio DE 1911) GENERALIDADES. Se da el nombre de betón, concreto ú hormigón, á un conglomera- do artificial, de bastante uso en la construcción, que se obtiene por la incorporación intima de las argamasas con materiales pétreos, natu- rales ó artificiales y cuyo volumen no exceda de ciertas dimensiones. Las tres denominaciones: betón, concreto y hormigón, corresponden respectivamente al francés, al inglés y al español, siendo de advertir que seguiremos empleando la palabra BerowN, por ser la más general- mente admitida en el tecnicismo de la construcción, desechando Ja pala- bra castellana HORMIGON, por darse éste nombre en la Ciudad de México, a la arena gruesa de ciertas dimensiones, resultando en consecuencia dos nombres iguales para designar dos cosas distintas, lo que sería un motivo de confusión. El origen del empleo del betón no es de una época tan reciente co- mo erróneamente se ha creído, pues si bien es cierto que desde la Edad Media hasta el primer tercio del siglo xix, no tuvo la extensa aplicación que hoy tiene, ha quedado perfectamente comprobado que los Asirios, los Egipcios, los Griegos y los Romanos, hicieron bastante uso de éste sistema constructivo, como lo atestiguan las construcciones tan variadas que se han descubierto. De los pueblos antiguos, fueron sin duda alguna los Romanos, los que más uso hicieron de este género de construcciones, siendo de no- tarse que no sólo en Italia, sino por todas partes por donde extendie- 236 ADRIAN JELLEZ PIZARRO ron su dominación, aplicaron profusamente este elemento construc- tivo. El importante empleo que vemos tiene hoy en día el betón, para la consolidación del suelo de las vías públicas que van á recibir un pa-- vimento de asfalto, ya era perfectamente conocido de los Romanos, quienes lo empleaban para la cimentación del pavimento de sus carre- teras. Como la mezcla desempeña con el betón, el mismo papel que la cal con la mezcla, es decir, que ocupa los huecos entre las piedras, como la cal ocupa los vacios que deja la arena, claro está que puede em- plearse en la fabricación del betón, una mezcla formada con cal grasa, con cal magra, con cal hidráulica ó con cemento, dependiendo natu- ralmente su empleo, de la naturaleza de la obra que deba ejecutarse, sin embargo, conviene observar que el betón de uso más frecuente, es. aquel en cuya composición entra especialmente la cal hidráulica ó el cemento. La propiedad esencial del betón así formado, es la de endu-. recer rápidamente bajo del agua, formando después del endurecimiento una masa monolítica y prestando como consecuencia importantes ser- vicios en la construcción de los cimientos en terrenos compresibles, | fangosos ó húmedos, como el suelo del Valle de México en general y el de esta Ciudad en particular. "E Es muy extenso el campo de las aplicaciones del betón, pues tanto. se ha usado en la construcción de muros para habitaciones privadas, como para la construcción de toda clase de edificios civiles. El betón d se ha empleado en estos últimos tiempos y especialmente en Italia, Inglaterra, Alemania y Estados Unidos, para la construcción de búve= das y arcos de grandes dimensiones, alcantarillas, atarjeas, acueduc= tos, muros de sostenimiento, diques, muelles, presas, compuertas y en fin, hasta en fortificaciones militares, donde se ha podido comprobar, que los muros de betón formado con cemento, tienen mucha mayor resistencia á la acción destructora de la artillería, que cualquier otro sistema de construcción. E BD, 5 al $ el BETON, CONCRETO U HORMIGON DON FABRICACION. La confección del betón es muy semejante á la de la mezcla común, y aun cuando hay en uso aparatos y maquinarias especiales para su fabricación, en las que se utiliza la fuerza motriz, animal ó mecánica, es muy frecuente la preparación á mano, sobre todo cuando se trata de cortas cantidades. El betón debe formarse con volúmenes bien determinados de piedra partida, ripio de cantera, grava ó matatena de río ( Cantos rodados ) y aun con ladrillos quebrados, y una argamasa hecha con proporciones convenientes, de arena y aglutinante. El material pétreo que se emplee en la fabricación, debe ser limpio, procurando que no contenga materias extrañas, ni esté rodeado de subs- tancias terrosas, para que la adherencia con la mezcla se verifique de la manera más perfecta. Respecto á la dimensión de los fragmentos del material empleado, se ha encontrado como la más conveniente, la que presente un tamaño próximamente igual al de la piedra partida que se emplea para las cal- zadas, es decir, de un volumen de unos 70 á 80 centimetros cúbicos. La igualdad, si no absoluta, al menos relativa de los trozos del mate- rial usado, no es una dificultad, por el contrario, es una ventaja, por- que la presencia de fragmentos de tamaño variable, hace la pasta más homogénea y compacta, trayendo además una economía bastante apreciable, pues sería onerosa la selección de trozos de dimensiones uniformes. Para la fabricación del betón, se usan una especie de artesas de ma- dera, de dimensiones proporcionadas á la cantidad de material que tenga que prepararse, y sobre la cual se deposilan los dos componen- tes: argamasa y material pétreo, procurando no hacerlo nunca sobre el piso natural, para evitar la presencia de arcilla, tierra y materias ex- trañas. Los peones destinados á la manipulación deben batir perfectamente la mezcla, revolviéndola junto con el material y removiéndola repeti- das veces hasta lograr una masa uniforme, usando para esta operación palas de cuchara. La manera más conveniente de ejecutar la revoltu- ra, es por capas alternadas de mezcla y material, procurando que l capa de mezcla sea próximamente doble en espesor á la del material procediendo en seguida á la operación de la revoltura, por medio d . la pala. Para manejar los fragmentos del material empleado, se usa! ; unas herramientas especiales de acero, dentadas, á manera de biel- dos, con cuyos instrumentos se facilitan demasiado las operaciones. No está por demás advertir, que la operación de incorporar la mez- cla con el material, para obtener el betón, encierra la preparación pré- via de la mezcla, pues nunca debe procederse á la confección simultá- nea de la mezcla y del betón. Así como la arena desempeña el importante papel de extender y partir uniformemente la acción de la substancia aglutinante en la mas de la mezcla; de la misma manera, el principal objeto de la argamas: en la confección del betón, es la de reunir entre sí los fragmento desiguales del material empleado, para obtener una masa compac apretada y uniforme. De esto deducimos, que en la fabricación del be- pleada. El betón debe irse preparando á paso y medida, que se necesite especialmente si entra en su confección una mezcla hidráulica, pue ya sabemos que el fraguado de ésta clase de mezclas, es relativament ' rápido. dl Respecto á la cantidad de agua, debe procurarse que sea la necesa- ria, para obtener una pasta sobre la cual pueda apisonarse; pues si es demasiada, no se consigue la compresión conveniente, siendo de ob: servarse que los operarios casi siempre se exceden, intencionalmente en la proporción de agua, porque de ésta manera se les facilita el L tido, razón por la cual es necesario establecer una estricta vigilancia La producción diaria de betón, por obrero, en un día de ocho kh ora de trabajo, puede estimarse en promedio, en 1.6 m?. BETON, CONCRETO U HORMIGON 239 PROPORCIONES Las proporciones de la mezcla y de la piedra, varían con la calidad de los materiales empleados, pudiendo fijarse sin embargo, como pro- medio de las pruporciones usuales, la de 2 volúmenes de mezcla, por 3 de piedra partida ó de grava. RESISTENCIA La resistencia del betón, en general, depende de la resistencia y bondad de la mezcla y de la piedra empleadas en su confección; de- pendiendo especialmente de la piedra, cuando la mezcla usada tenga por base una cal grasa. Hasta ahora no ha habido experiencias concluyentes acerca de la resistencia á la tensión; y las que se han hecho respecto á la compre- sión, dan lugar á dudas, debido al empleo indiferente de grava ó de piedra partida, encontrándose que el betón fabricado con piedra parti- da, alcanza una resistencia mayor. Sin embargo, pueden admitirse en promedio las siguientes resistencias de seguridad á la compresión, por centímetro cuadrado: 5 á 6 kilos, para un betón formado con mezcla de cal grasa; de 6á 12 kilos, para el que esté formado con cal hidráu- lica, y de 12 á 15 kilos, para el que esté formado con cemento. La resistencia del betón, como la de las mezclas, aumenta de una manera considerable con el tiempo. EMPLEO DEL BETON La experiencia de muchos años ha demostrado, que tres son las condiciones más importantes para el empleo del betón: Primera.—La rapidez de la aplicación en la obra, especialmente si el betón está formado con cemento ó con cales hidráulicas, pudiendo asegurarse que esta es la condición fundamental por excelencia y de la cual depende, en la mayoría de los casos, el buen éxito de su em- pleo, 240 ADRIAN TELLEZ PIZARRO Segunda.—Terminada la ejecución de una capa, no se debe dejar pasar mucho tiempo, para la aplicación de la siguiente, con objeto de conseguir la más perfecta unión entre dos capas consecutivas. La ra- zón que hay para exigir estas condiciones, es la rapidez del fraguado de los cementos y cales hidráulicas. Para satisfacer estas condiciones, hay que evitar desde luego, el transporte del betón á gran distancia del lugar de la obra. ] Tercera.—La última de las condiciones, es el apiscnado, que debe ser lo más uniforme posible en cada capa, no dejando de ejecutar la operación, hasta que rebote el pisón, que es un indicio, casi seguro del trabajo perfecto. Para lograr una compresión uniforme y perfecta, es necesario darle - al betón una consistencia media, es decir, que no esté ni demasiado - líquido, ni demasiado espeso; porque en el primer caso, es imposible lograr la compresión, y en el segundo, los materiales pétreos no pue- den acomodarse ni distribuirse uniformemente en la masa aglutinante, No está por demás decir, y se comprende fácilmente, que es preferible que haya falta de agua que exceso de ella. El betón debe extenderse por capas que no pasen de 0”.20 de espe- sor, apisonadas perfectamente. Cuando se trate de una obra cuidadosa, e el espesor debe reducirse á 0”.10 y es condición indispensable, como ya se dijo, no interrumpir el trabajo cuando se ha comenzado á len- der una capa, porque la masa no resultaría homogénea. El betón debe considerarse como una mampostería hecha con pie- dras pequeñas, pudiendo asegurarse, que cuando ha sido perfectamen- te apisonado, es casi incompresible. El betón que se haya empleado en las condiciones expuestas ante- riormente, presenta al cabo del tiempo, que varía según las circuns- tancias, una masa compacta y uniforme, adquiriendo una dureza con- siderable. Como cada capa de betón puede considerarse como un solo block, su empleo en la cimentación desempeña un papel importante. Dando á las cepas que deben recibir el betón, una anchura que esté en rela- ción con la compresibilidad del suelo y con las cargas que deban ac- BETON, CONCRETO U HORMIGON 241 tuar sobre el terreno, es imposible admitir que la masa compacta y uniforme que presenta el betón, pueda deformarse. Como por otra parte, la confección del betón no produce choques ni conmociones violentas al suelo sobre el cual se aplica, es preferible á cualquier otro procedimiento para cimentar sobre mal terreno. Además, si se procu- ra llenar todos los requisitos exigidos, se obtiene una masa monolíti- ca, Incompresible é indeformable, que repartirá las presiones de una manera bastante uniforme, impidiendo por consiguiente los asientos desiguales de las mamposterías, única cosa que se debe y que se pue- de conseguir en el suelo de nuestra capital, ya que es imposible evitar los hundimientos de una manera absoluta. EMPLEO DEL BETON EN MEXICO El sistema de cimentación que desde hace muchos años ha sido de uso tan frecuente en la ciudad de México, y que consiste en capas al- ternadas y apisonadas de pedacería de ladrillo ó de piedra, y mezcla terciada ó mezcla hidráulica, no es otra cosa que un betón, más ó me- nos perfecto. EMPLEO DEL BETON POR LOS ANTIGUOS MEXICANOS El betón no debiera constituir una novedad europea, pues el empleo de él, entre nosotros, data de tiempos muy remotos. El betón fué conocido y empleado por los antiguos mexicanos que ocuparon la parte septentrional de nuestro territorio: lo usaron de pre- ferencia para la conducción de aguas y para la formación de pavimen- tos fuertes y durables y le daban el nombre de TEPETLXALLI. Todavía se emplea para el mismo objeto en muchos lugares de nuestra frontera Norte y le dan el nombre de TEPECIL. He visto trojes pavimentadas con tepecil, cuya construcción data de mediados del siglo pasado, y que no obstante el uso que han tenido durante tanto tiempo, se conservan en perfecto estado. El tepecil está formado de cal hidráulica, que es muy común en esas regiones, y matatena de río (cantos rodados). México, Mayo de 1911. Mem.'Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—16 MÉMOIRES DE LA SOCIÉTÉ «ALZATE.» TOME 31 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EJECUTADAS DURANTE LOS AÑOS DE 1908, 1909 Y 1910 EN NECAXA, HSTADO DE PUEBLA. COMPAÑIA MEXICANA DE LUZ Y FUERZA MOTRIZ. Lat. N. 20? 12? 50” Long. E. de México 10 8” Altitud 1274 m. 244 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EN NECAXA Enero? Días 1908 1909 1910 alias Ir 6.00 3.05 0.00 rr 15.00 7.15 00 A 00 .00 00 Ao 00 .00 00 IPN OA 00 .00 00 A 6.00 .00 00 (CAPA ed. 00 .00 00 BANDA 1.00 00 7.75 a 00 .00 22.45 A O 00 00 11.00 e A A E 00 .60 1.00 IA A O 00 00 00 ¡CA 1.50 .00 8.75 A ER SAN .00 12.90 A 00 .00 00 TOR. LARA 12.75 .00 00 A 1.50 5.60 00 E A .60 13.75 00 LE PL bo me 21.25 00 00 E 1 A 2.75 .00 00 A E 00 .00 5.60 dr O TN 00 .00 00 e A sl O A .00 .00 00 E E A A 11.40 .00 00 7 A A 00 00 00 7 EE 00 .00 00 e AN E 00 .00 00 E 00 .00 7.10 e A 00 3.60 4.20 A 00 .00 00 A 00 .00 00 83.00 30.15 80.75 1 Véanse las observaciones de los años 1901 4 1907 en el tomo 27 de Mer 1 pp. 51-614. OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EN NECAXA no... .000722.. 0.320. .<2 0.0... nono nnnossrnsonsossr...oo ro. ....-.-1...os rn. ...... sn. aro. ......... 2... ..........os 2... ooo. ......»o...<.... rranonarr.n..on..o..no.s»» ..... en... oros.» ro... ...........r ....0...2 0... o... .... ........ norris». ..o..noos 1rrn rn... .. ro noeasssso.o non ooo... ........ 2... .30 sonaron .oa. .»....... o... > .<0..0..2..20.0...2...2.» rr... .oosassas>sso..rnosss 215 Febrero 1908 1909 1910 1840 0.00 0.00 6.25 .03 00 AS .00 00 00 .00 14.00 00 .00 2.10 10.00 .00 6.60 00 .00 00 00 .00 00 1:35 .00 00 1.00 .00 00 00 .00 3.20 00 .00 2.20 00 .00 3.90 2.00 .00 00 00 4.75 00 00 3.00 00 00 2.25 4.15 00 .00 90 PRZS .00 00 00 .00 00 00 .00 00 00 .00 00 00 .00 00 00 2.05 18.75 00 .00 00 00 .00 00 00 .00 00 .00 .00 00 00 246 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EN NECAXA Marzo Días s» 1908 1909 1910 A PT 0.00 0.00 0.00 - AR PS 00 .00 00 A IA 00 .00 00 - EAT AAA 00 .00 00 AAA Y O 00 00 00 E 00 .00 00 . IA AS: AAN C0 .00 00 o MEA A O 00 .00 00 7 PO lo tele 36.25 00 00 AA AE 23 00 00 10 A A! RA 1.65 00 16.20 pl AO. AR 00 .00 12.00 ANA es A RA 00 .00 3.25 NO 00 9.30 00 AA ly 00 .00 385 E a a 00 .00 00 Y A q 09 MEA 00 .00 20 A | e AO 00 .00 1.75 AP. + A 00 .00 3.00 > AA IA 45.50 .00 15 00 7 AAN, 1-1 A 00 .00 4.30 ME 10 EEE E 00 .00 85 s.: IBA A 1? ARMA 6.75 ,.00 00 UE A o 00 00 00 EE | ERA 00 .00 00 o A ls 00 .00 00 Moe 00 .00 00 2 A e 00 .00 00 14 O A 00 .00 00 Srta 00 .00 45 O 60 00 20.70 14.75 O A 70.00 8.25 3.50 ic 7100 - 34.75 33.25 Ma 8.00 49.00 25 y A 10 O 15.00 8.00 .00 ES NAAA 1.50 30.00 19.05 A A 12.00 55.30 5.50 IS 122 PERS 5.25 105.00 5.50 A 14 1 ON 10 25 7.00 56.50 Ce Al: ZA 625 16.00 800 o CA. 4775 .00 9:25 A a 23.00 .00 .00 2 AI. * 1 6.00 .00 .00 ei METE | | MSN 00 .00 3.10 AA. DO .00 .00 1.50 o A .00 00 .00 e A + OS A .00 6.40 .00 DO re A 5.00 .00 .00 DIA 140 DABA 00 .00 .00 Micra A 13.50 .00 38.00 co O 700 .00 8.00 $ A Ll 100 .00 23.60 A 0d. LPS .00 .00 3,40 482.50 475.50 422.85 253 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EN NECAXA nonansorr cnc, 1... nananarssnosooos non ono...” cn... ones... - anno rosas. no.o.s rnornronar +... .nnsaoos ano... os. so. ono.oos....os or. on ono. .oensnosarioas.ss» e... e... cons ron.o». r.onnoonsansssonponr.. ne. eno. ooprosnc.onnnannoss e... o... so. aoporsas 1... . .onsnaro.- o .ncranos nenes no. o... ....oos ....crross= aura so...» Octubre 1908 1909 0.00 0.00 00 00 .00 00 .00 00 00 .00 .00 15.75 15.00 11.95 2.25 00 450 .00 00 29.95 00 1.35 6.50 00 5.50 00 .00 00 .00 00 .00 00 00 375 13.00 3.599 00 10.50 00 34.80 00 5.85 .00 17.85 22.00 15 00 38.25 00 40.00 175 225 9.00 .00 15 .00 00 5.15 .00 00 .00 00 81.25 221.74 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EN NECAXA cc. ...e on... ..o ..o.o...o e... .o..osonor”..o..o..... o.onon.r$..».onr9.s..a.o.r...... ..o....oo.on..sos.no.o.. ce... oros. .or..s.r.o.. .....os ra. ... ron... ... e... .onno..n.ooo..o. ...... n...ooro.....o.o oo ....o.....o....... ron. sr.on..oo sano... o. .o....n...on.oa.».. oo.” .. ooo. .on.on...o......” ron... .non.ooon.o.on.r....s noo. torn. .mrarss....o.. ...o. ..............no.». no... o. nea nonnnnon.r.»....s ...... ...on.on.o.....o .....ro.........o oo... ooo ron... .........ooor.....s no. ...on..r.r.... ooo. -..», r.on.oso........o.o.o..s coreo... .erannoo.oor.”..”....so ..o oo .anoa....o........s ..ono.ocron..roo......o.s Noviembre 00 4.10 1.25 00 11.20 20.00 4.35 00 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EN NECAXA 255 Diciembre Días 1908 A ei cda: 18.25 A cea vigas 24.50 Do .00 ansias coca .00 ne senoonenedss .00 Doo 00 DA 7.00 dde ala olaia .30 Ho AA .00 MO rage reinas .00 e cndadcoa canica .00 nan buje noia does .00 eee ata aan .00 E naa iocaneodóas .00 o sacóa nose nes .00 recono cesan ss .00 O rene oa .00 ce anncedeas o iaa .00 A ÓN 3.50 A rocetnaaarnlnaneoo .50 anita de acaso 1.50 A .00 lo oleo oie pepa .00 O donan aci es .00 rc .00 oo A 15.50 Ta .00 A ono oa ias .00 A a sintiendo cio 1.15 A almeaneriiocaciaa pe .00 done cdae vans 5.50 84.30 de 256 OBSERVACIONES PLUVIOMETRICAS EN NECAXA | RESUMEN GENERAL AÑOS 1908 1909 1910 A A O 83.00 30.15 80.75 IA AAA 51.10 12.08 55.40 Mar o 143.15 9.30 85.45 , Ad a 119 12 18.00 34.90- E E PA 55.58 718.35 116.20 ori) APA | 100 E 258.85 116.64 279.75 JONA. otis MPA o 348.30 263.35 477.45 Ago siccapans a 370.07 363.95 300.35 Septiembre: rca ctn 482.50 475.50 422.85 DIE e Ad 81.25 221.74 226.00 NOVICMObT e mec otac nit nos ARS 98.80 87.30 Dicc reo paros 84.30 38,40 60.00 Totales o 2089.83 1726.26 2226.40 - , A EN EIsLO Son désignés avec o M. S.A - e —leique. ( a Lia dos E E by A A ni ¡ y » ¿A o ia ] AA PSN OS De ; id rd o . a! E a PO E y % NC A > : Lo y . ; y Py) pe IA á AA p ee a Sr e TA E A fm: re A . ¿A 3 eo e y , y DA A e o ALAS 1 ] , ; ar anda AR WA 540 40/1202 vá MULAS ¡dr MÉMOIRES DE LA SOCIÉTÉ «ALZATE.» TOME 31 PROCEDIMIENTO CIENTIFICO PARA HACER CONCRETO Por el Ingeniero Modesto C, Rolland, M. S. A, (SESION DEL 6 DE FEBRERO DE 1911). (Láminas IV-VI) Voy á tratar de la manera de hacer concreto guiado por un criterio científico: Para el Ingeniero de hoy en día, el concreto tiene una importancia capital, pues es el material que derrotará á todos los conocidos. El ad- mirable principio de poder hacer roca en frio, darle la forma que se quie- ra, manejándola como plástica arcilla, é introducir después fibras, por decirlo así nerviosas, fibras de tensión, el acero, allí donde se necesita, obteniéndose por fin la construcción duradera á través de los tiempos, constituyen el sistema moderno constructivo llamado cemento armado, que invade el mundo entero en variaciones infinitas. El fundamento de este sistema constructivo es, pues, hacer una ro- ca artificial con cemento, arena y piedra, poniendo fierro allí donde se necesita, esfuerzos de tensión y dejando que el concreto mismo tome los esfuerzos de compresión. Los elementos que entran en la manufactura del cemento armado son entonces: Cemento. Arena. Piedra quebrada ó grava. Acero y agua. Mem. Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—17 258 ING. MODESTO C. ROLLAND Cada uno de estos componentes deben estudiarse á fondo puesto que constituyen los eslabones de una cadena que no será más fuerte que cualquiera de sus elementos. Mi intención hoy es estudiar solamente lo referente á la ma- nufactura del concreto sin entrar en consideraciones sobre su fuerzo, lo cual tal vez en otra ocasión tenga el gusto de hacerlo pz venir á buscar la aprobación de Udes. como hoy lo solicito. La cuestión de hacer concreto no ha recibido por muchos la debida: atención, conformándose con seguir la rutina. Debemos reaccionar y po- ner más cuidado en un asunto que es de trascendencia. Si los materiale para hacer el concreto se proporcionan bien, se aumenta la resistencia é impermeabilidad con menor costo. Todo ingeniero á cargo de al: guna obra de relativa importancia, está hoy en la obligación de estu- diar sus agregados perfectamente, pues así obtendrá mayor economía para el propietario. Yo he hecho usando las proporciones: 1:3:6 tan bueno como el que se hace ordinariamente con las proporciones 1:2:4, obteniendo la natural economía en el cemento, que es el material más caro. Los métodos que se siguen en práctica para proporcionar el concreto, son los siguientes. 3 19 Selección arbitraria (a), poniendo la mitad en volumen de are- na respecto de la piedra, obteniéndose las proporciones en volumen 1:2:461:3:6(b) poniendo un volumen de piedra igual al de cs mento más dos veces el de la arena como 1:2:561:3:7. 90 Determinando los vacíos de la piedra y de la arena y poniendo la suficiente arena para llenar los vacíos de la piedra y un volumen ligeramente mayor de cemento respecto á los vacíos de la arena. 30 Mezclar la arena y la piedra y por prueba poner la cantidad ( pasta necesaria para llenar los vacíos del agregado. 40 Mezclar la arena y la piedra buscando la “combinación” que pro: duzca menos vacíos en seco y agregar después determinado tanto pol ciento de cemento. 5% Hacer pruebas con una misma cantidad de cemento y distintos agregados hasta obtener aquel cuyo volumen sea menor. PROCEDIMIENTO PARA HACER CONCRETO 259 62 Por análisis mecánico de los materiales. Estos dos últimos procedimientos, como lo veremos en seguida, son los que corresponden mejor al criterio cientifico. La cuestión de hacer buen concreto consiste en hacer una mezcla lo más densa posible, es decir, con el minimum de vacios. Vamos á ha- cer algunas consideraciones sobre los agregados. Si se cogen esferas de igual diámetro y se acomodan perfectamente para que queden tangentes, el cálculo demuestra que queda un 26 por ciento de vacios. Si se colocan entre estas esferas dos de diáme- tros inferiores que se acomoden entre las primeras, quedando siem- pre tangentes, estas otras esferas serán respectivamente iguales á 0.414 y 0.222 del diámetro de las esferas primeras y el tanto por ciento de vacios se reducirá teóricamente á un 20 por ciento. Se concibe que si se siguen colocando esferitas más y más peque- ñas entre los huecos, perfectamente acomodadas, se irán reduciendo los vacíos hasta el grado de llegar á obtener orificios ó huecos capila- res por donde no podrá pasar el agua. Este agregado sería muy denso, pero no sería resistente porque no hemos supuesto que el material es cementativo; es decir, que tenga la propiedad de fraguar, pero en cambio sería impermeable. Este arreglo no se obtiene nunca en la práctica, pues aun con esferas jamás se lle- ga á obtener abajo de 40 por ciento de vacios y con material graduado este tanto por ciento baja solamente á 27 por ciento. Tratándose del concreto donde se mezclan piedra quebrada ó grava, arena y cemento, el ideal sería llegar á graduarlos de tal manera como lo indica la teoría, acomodando cada partícula para que llene el vacío que hay entre las más grandes. Esto es imposible, pero debe tenderse á ello como ideal. Además, se debe tener en cuenta que al agregar el agua, debido á la tensión capilar, las pequeñas partículas se separan de manera que siem- pre es menos densa la mezcla con agua que seca. La parte más fina del agregado la constituyen el polvo de la arena y el cemento. Considerando el agregado tal como lo definimos anteriormente ó 260 ING MODESTO C. ROLLAND sea como la reunión de partículas más y más pequeñas para ir llenan- do los huecos hasta llegar á los capilares, si no hay cemento el agre- gado será muy denso, pero no tendrá resistencia, no se endurecerá y desde este límite de O cemento se comenzará á sustituir el polvo fino de la arena por cemento sin aumentar ostensiblemente la densi- dad del concreto, pero sí la resistencia. La cuestión de la elección del tanto por ciento de cemento es muy vaga y sólo puede ser dada por la experiencia según las necesidades del constructor, pues conforme á la re- sistencia que se necesite así será mayor ó menor la cantidad de ce- mento necesaria. Naturalmente que para juzgar de tales resistencias en relación con la cantidad de cemento, se necesitará haber experimentado antes. Des- de ahora diremos que mientras más fina sea la arena se necesita ma- yor cantidad de cemento, fundándose en la sustitución antes indicada y además debido á que hay necesidad de mayor cantidad de agua, lo cual tiene por resultado dar un volumen mayor de concreto ó sea una masa menos densa y por lo tanto menos resistente. PROPOSICIONES ARBITRARIAS POR VOLUMENES Por medidas burdas se puede ver que la grava gruesa ó la piedra quebrada uniformes, tienen más ó menos 50 por ciento de vacíos y por eso se hace uso de las proporciones siguientes: 1:1.5:3; 1: 2:4; 1:25:5y1:3:6. Cuando la grava tiene piedra chica, por lo cual disminuyen sus vacíos, la cantidad de arena también dis- minuye y se usan entonces las proporciones 1:13:4; 1:24: 6y ii. Estas proporciones las usan los constructores según la importancia de la obra, juzgando á ojo de las resistencias, para variar las propor- ciones del cemento á la arena, tomando las proporciones en volumen. Debido á la distinta condición volumétrica de las piedras y de las are- nas, y á la manera de hacer las medidas muchas veces lo que se toma por 1: 2: 4, puede ser 1: 3: 6, lo cual prueba la poca exactitud de este procedimiento y al mismo tiempo lo poco económico. Í PROCEDIMIENTO PARA HACER CONCRETO 261 PROPORCIONES POR LA DETERMINACION DE LOS VACIOS El método de proporcionar concreto y arena cuando se encuentran los vacios de la piedra y de la arena por medio de agua y poniendo asi la arena y el cemento con un volumen igual ó ligeramente mayor á.esos vacios determinados, es perfectamente arbitrario y tiene el mismo grado de exactitud que el obtenido proporcionando arbitraria- mente. Según esta práctica, si se escoge la proporción del cemento i : 2, según el trabajo de que se trate, y si se encuentra que la piedra tiene 4() por ciento de vacios, entonces las proporciones serán 1: 2: 5, Poner un volumen de arena igual á los vacíos acusados por el agua es inexacto debido á que al mezclar la arena ésta no ocupará nunca perfectamente los intersticios que queden entre la piedra, sino que se- parará unas de otras aumentando de hecho los vacíos. Esta es la ra- zón por que se agrega un 5 á 10 por ciento en exceso de arena, pero sin saber á ciencia cierta si así se logra la diminución de vacios y con el peligro de poner arena en exceso que es tan malo como ponerla en defecto. Lo que se dice respecto de la arena, relativamente á la piedra se podía repetir respecto del cemento con relación á la arena, con la agra- vante de que aquí la tensión superficial del agua viene á modificar más profundamente Jas condiciones volumétricas, por tratarse de par- tículas más finas. PROCEDIMIENTO DE PROPORCIONES POR SINTESIS VOLUMETRICA Consiste este procedimiento en hacer varios concretos con una mis- ma cantidad de cemento, pero variando el agregado hasta encontrar uno que á igualdad de peso ocupe el menor volumen. Este procedimiento da muy buenos resultados, pero se puede decir que es empírico y no da ninguna luz sobre la bondad de los agrega- dos que se usen, ni enseña la manera como se le puede mejorar. De 262 ING MODESTO O, ROLLA¿ND cualquier modo lo considero mucho mejor que los anteriores y es de aconsejarse como guía valiosa en un trabajo de concreto. ANALISIS MECANICO Preocupados los hombres que se han dedicado al cemento armado por estudiar á fondo el elemento principal, concreto, han hecho mu- chas investigaciones científicas entre las cuáles descuellan sobre todo las de los Señores Feret en Francia y Taylor € Thompson en Estados Unidos. Aquí en México queriendo yo llevar á cabo la comprobación de esos estudios, así como su aplicación en determinados sentidos, conseguí autorización del Ministro de Instrucción Pública para traba- jar en tal sentido en la Escuela de Ingenieros y apoyado por el Señor Director del Establecimiento, Señor Ingeniero Don Luis Salazar, que me ha prestado su decidido apoyo, acompañado de mi compañero el Ingeniero Don José Vázquez Schaffino, emprendimos una serie de ex- periencias minuciosas sobre arenas y concretos, desde hace un año, siendo los primeros resultados de estos trabajos los que tengo el gusto de traer al seno de esta corporación como un humilde óbolo. Feret para estudiar los morteros separaba las arenas en tres tama» ños, llamados, grande, mediano y fino, siendo sus dimensiones las si- guientes: Granos grandes (G) pasan por 0.005 retenido por 0.002. Granos medianos (M) pasan por 0.002 retenido por 0,0005. Granos finos (F) pasan por 0,0005. Para representar una arena determinada hacía uso de un sistema de tres ejes formando ángulos iguales, es decir, formando un triángulo equiángulo. Si de cualquier punto del interior de este triángulo se ba- jan normales á los lados y se suman éstas líneas, esta suma es cons- tante é igual á la altura del triángulo. Para representar una arena dada se colocan en los tres vértices las letras G, M y F y si la arena de que se trata tiene la composición: PROCEDIMIENTO PARA HACER CONCRETO 263 G = 40 % ME=AOE Ay P=2V04 entonces se llevará paralelamente al lado opuesto á (G) una línea á una distancia igual á 4 de la altura del triángulo paralelamente al lado opuesto á G. Se tira la paralela opuesta á M á 0,4 de la altura á par- tir de ese lado y la intersección de esas dos líneas será el punto que representa la arena dada. Este punto estará á 0.2 de la altura á partir del lado opuesto (F). Feret hizo multitud de experiencias cambiando el estado volumé- trico y llegó á la conclusión de que la arena más densa es la que no tiene granos medianos y que consta de 80 por ciento de grandes por 20 por ciento de finos. Esta arena 3e representa por el punto A (véa- se croquis). (Fig. 1). á Además, Feret hizo experiencias á la compresión y demostró que la resistencia es proporcional á la densidad ó más propiamente dicho, que de morteros con igual tanto por ciento de cemento es más resis- tente el que es más denso ó sea el que ocupe menos volumen. Si se llama c = cemento volumen absoluto, a = arena de da - Feret estableció la siguiente fórmula para calcular la resistencia: 2 11 (5) l—a El coeficiente k,es constante para un cemento y para una época dada y es independiente de la clase de arena que se use, de manera que averiguado el valor del coeficiente en los laboratorios, es más útil juzgar inmediatamente de la bondad de una arena calculando la resis- tencia del mortero que produzca, pues basta calcular á e y a. Nosotros en la Escuela comprobamos ampliamente las aseveracio- nes de Feret, haciendo morteros cuya resistencia encontramos. 264 ING, MODESTO C. ROLLAND Para averiguar el valor de %, escogimos dos ejes rectangulares y pu- simos como abscisa el valor (Fig. 2). LEER que calculamos para cada mortero y como ordenada correspondient la resistencia por centímetro cuadrado. Para un mismo cemento y para una misma edad los puntos en es- tudio dan próximamente una línea recta. La tangente del ángulo dé esta recta con el eje de la X es el valor de k. Para nuestro cemento y para 7 días fué igual á k = 1800 Según la división que hace Feret limitando desde luego el tamaf máximo de las arenas y dividiéndolas solamente con dos tamices, € da lote era desconocido en su composición volumétrica, por lo cual en sus triángulos aparecen arenas de distintas composiciones con las mis- mas propiedades. Se necesitaba estudiar más de cerca el fenómeno haciendo uso de mayor número de tamices para fijar perfectamente el estado volumé- trico de todo el agregado y esto fué precisamente lo que emprendieron los Señores Thompson y Taylor en Estados Unidos. Ellos estudia: ron la manera de hacer concreto científicamente, separando por mu chos tamices, tanto la arena como la piedra y llamando á éste estudio análisis mecánico de los agregados. Para hacer este estudio se escogen 8 ó 10 tamices para la arena y otros tantos para la piedra, siendo estos tamices de los usados en e Comercio, escogidos de tal manera que den diámetros intermedios el proporción aritmética. de Se dispone una hoja cuadriculada, tomando como abscisas dicl o: diámetros. Se pesa una cantidad de arena 1 ó 10 kilos y se pasan po todos Jos tamices apartando los residuos para después calcular las can tidades que pasan y obtener por último el tanto por ciento que pas: or cada tamiz. a ra INS ES IRA RIDE > za ¡IIA AVILA VAVAR A ES SS $ > TH AAA AAN A A A > TRIANGULO DE FERET Mem. Soc. ALZATE. To SL, JU ¿Gi LN EXPERIENCIAS HECHAS EN LA ESCUELA DE INGENIEROS EXPERIENCIAS HECHAS EN LA ESCUELA DE INGENIEROS ZP) EL IN, 7 E /) G 9 bs 5 (09) FE IS SES SS SS TRIANGULO DE FERET TRIANGULO De FERET Método de los tros tamices. núms. 6, 16 y 50. Método de los tres tamices. núms. 6, 18 y 50. Densidad de morteros Densidad de arenas DIGITE FIG. 22 PROCEDIMIENTO PARA HACER CONCRETO 265 Este tanto por ciento que pasa se toma como ordenada en la per- pendicular levantada al eje “diámetro de tamices” por cada punto co- rrespondiente al tamiz de que se trata y así se obtienen puntos que unidos representan á la arena analizada. Un ejemplo de como se hace esta operación lo tenemos en la si- guiente tabla que hicimos analizando la arena azul de Tacubaya. Análisis mecánico de la arena de mina de Tacubaya, D. F. Cantidad Cantidad que Cor ciento que No. del tamíz. retenida, pasa. Pasa. 3 0 1.000 100 2 29 971 97 6 60 911 91 8 140 711 77 10 102 669 67 16 198 471 47 20 17 394 39 30 138 256 25 40 83 173 1 60 85 88 9 80 28 60 6 100 12 48 5 150 25 23 2 200 16 16 16 La representación gráfica de esta arena se puede ver en la figura número 3, así como el análisis mecánico de la grava á que nos refe- riremos más adelante. Los Señores antes citados hicieron muchas experiencias para fijar la curva del agregado que produce el concreto más denso ó mejor di- cho para fijar la curva del agregado más denso y llegaron á la conclu- sión de que tal curva era una muy próxima á una parábola con una región elíptica y una parte recta. Nosotros empezamos el estudio desde los morteros, comprobando ampliamente la curva de máxima densidad de Taylor $ Thompson. Voy á dar una idea de nuestras experiencias, aunque someramente, 266 ING. MODESTO C. ROLLAND sin detenerme á enumerar tablas ni experiencias secundarias que he mos hecho. Como lo más importante de un agregado es el estudio de la p fina nosotros comenzamos por experimentar con morteros. Nos sirvió como materia prima la arena de mina azul de Tacub ya, cuyo tamaño mayor era de 0.3 de pulgada y la separamos con le siguientes tamices: Diámetro en pulgadas. 0.3 0,2 6 0.15 8 0.10 10 0.073 16 0.042 20 0.034 30 0.022 40 0.015 60 0.009 80 0.0075 100 0.0045 150 0.00325 200 0.00275 Con estos distintos tamaños uniformes, prácticamente, hicimos are nas artificiales correspondientes á varias curvas, con las cuales hit mos morteros en la proporción 1:2; 1:3y4 en peso. Para d; una idea de los resultados nos fijaremos er: la proporción 1 : 3 (Fig. Las curvas de las arenas combinadas con el cemento dan origen otra curva que representa el agregado total en seco considerando cemento como un polvo fino. Encontramos la densidad de cada mortero teniendo en cuenta peso especifico de la arena y del cemento y averiguamos su resiste Ñ á la compresión haciendo dados de 0.05 de 0.075 y de 0.10 por lac Cada mortero con sus experiencias lo repetimos tres y cuatro ve poniendo mucho cuidado en las pesadas y comprimiendo igualmer los dados por medio de la máquina de golpear que deja caer el mn tillo siempre de igual altura. ] T. 31, LAm. V: ROS) (1910-1911) ISS NR adios E | ¡INS INMI Ñ INS : MIOS | AAA APA 002 0N _ _ _ _0 _EQ0QCQ_ÓO0$Á(Á—— T. 31, Lám. V. Mem. Soc. ALZATE. (EXPERIENCIAS HECHAS EN LA ESCUELA N. DE INGENIEROS) (1910-1911) CURVA DE MÁXIMA DENSIDAD MORTERO — (1-2) EN PESO SÓN S1óN SS RS AAA a | S Mx y Ñ N 7] - 4 x Nx j | AS x A > V N ANN N WO) ÑN ==, A. + y | N Ñ NN Ñ AS Xx 0— 1 NL a y NS y y Ñ A Ñ =p +== == == 1 1 1 a i 1 I 1 1 1 I I + — | | IN a A | EZ 1 1 A a n A I ' Nx I Y + 1 A 1 I Ñ I xi 1 N | Ñ ( p o Y 1 o, Y NAO E NA u 0 WU vai 20 MN] l Ni O! a MA I l 1 ni | ! Ú | I ¿Ta 1 | I T. 31, Lám. VE ME AS EN LA ES( ANERA DE PROP(Ú T. 31, Lám. VI Muym. Soc. ÁLZATE. 1911) (EXPERIENCIAS HECHAS EN LA ESCUELA N. DE INGENIEROS) (1910 MANERA DE PROPORCIONAR CONCRETO o0r === El 3 | ES l | 19 AAA | == =>. —- | Ñ Ñ S x Ñ s S S S E S ES Ñ O AAA AE EA PA PRES A Y ¡e 1! co 1 1 | co |eBlo-looollo==bo==>les== Dm [e===Ms==ale===s=== A SON [=== O RR a 3 | ] DEM === ===> de o E NIN S===:2=== ===> === 82===== ===> === ++ OZÓNA | X ! PROCEDIMIENTO PARA HACER CONCRETO 267 Después de analizar los resultados de los morteros en las distintas proporciones, llegamos á la siguiente conclusión: 1% El mortero más denso y más resistente es el producido por la arena que unida al cemento da para curva del agregado total la curva comprendida entre la parábola y la elipse trazadas á 0.7 por ciento de altura (véase figura). Esta ley es general cualesquiera que sean las proporciones de ce- mento y arena y por lo tanto cuando la proporción es rica en cemen- to como 1: 2, entonces la arena deberá tener menor fino y viceversa. Esta variación de la arena ideal sin embargo es pequeña. 22 Es de mucha mayor consecuencia cualquier aumento de la re- gión fina de la arena que un defecto; es decir, que el valor del morte- ro desciende mucho más rápidamente si la curva de la arena se aleja de la ideal hacia arriba en la región fina, que si se aleja hacia abajo, apartándose aunque sea en toda su extensión. 97 La arena de mina de Tacubaya es de lo mejor que puede en- contrarse en el Distrito y por lo tanto se recomienda en los términos más encomiásticos, pues costeará más comprar esa arena aunque sea cara, aebido á que se puede con ella hacer en igualdad de resistencia un mortero más pobre de cemento. 4? La ley de la curva de máxima densidad es prácticamente cons- tante para cualquier tamaño de arena. CONCRETO El estudio de los concretos lo hicimos haciendo uno de grava y pie- dra quebrada con arena de mina y con arena de quebradora ó sea con la parte fina que resulta al quebrar la piedra. Para facilidad en nues- tras operaciones llamamos agregado á la arena y la piedra juntas. De este modo hicimos varios agregados sintéticamente usando para la pie- dra los diámetros siguientes: 1.00 67 45 268 ING. MODESTO C. ROLLAND De manera que el agregado quedaba definido por quince tam Hicimos uso de un molde de fierro con una capacidad de 12,25 comprimiendo igualmente y averiguando el peso neto del co; De cada concreto se hicieron 6 dados que se probaron ála compres Cada agregado al usarse con el cemento produce una que es la curva de concreto. La cuestión era fijar la concreto más denso y más resistente. Taylor € Thompson había contrado que esta curva se dibuja trazando una línea recta del pi de mayor diámetro á la ordenada de origen y á una altura de 26 ciento. En la región de fino á la décima parte del diámetro de la dra mayor, esta línea recta es tangente á una elipse cuyo eje n está á 7 por ciento de altura. Nosotros hemos comprobado am mente esos resultados. En cualquier relación que se halle el cen to, el agregado mejor es el que añadido al cemento produce la e de máxima densidad. Si el cemento aumenta, el agregado neces menos fino y aumentará en resistencia. h Si tenemos la proporción 1:3: 6, con la misma cantidad d mento podremos hacer un concreto más resistente que la propo 1: 4: 8, según sea la dispcsición volumétrica del agregado. - Como cada agregado se forma de piedra y arena, he descomp los correspondientes al concreto ideal en las proporciones 1: 3 1: 4: 8 en peso, en arenas y piedras ideales. Se puede tomar otra piedra con más fino y entonces será 0 arena ideal, lo cual quiere decir que se pueden hacer muchas co naciones. El uso práctico de esta idea es el siguiente: Si se tiene la arena de mina y la grava de allí mismo, en la figura 3; la manera de combinarlas es la siguiente. Suponiendo que se quiera hacer la proporción 1: 4: 8 en pe ra encontrar el punto de la curva “concreto” correspondiente al 0.3 por ejemplo se tomará: cemento 35 Xx 100 = 17% PROCEDIMIENTO PARA HACER CONCRETO 269 arena =— g X 100 AL, ll grava núm. 1 = X 5=383,, La ordenada total será 7 : 7 + 31 + 33=71:7. De este modo se encontrarán los demás puntos. La enorme ventaja de proporcionar concreto con este procedimien- to consiste en conocer perfectamente los defectos de los agregados y poder corregirlos á voluntad. Así por ejemplo en la misma fig. 3 se ve que el concreto hecho con la grava núm. 1 se aleja mucho de la cur- va de máxima densidad; para corregirla se separa la misma grava en dos partes con el tamiz 0.45 obteniéndose las gravas que llamaremos núms. 2 y 3. Entonces se puede hacer por prueba la siguiente combi- nación: cemento 8 por ciento, arena 81 por ciento; piedra núm. 2, 20 por ciento y núm. 3, 62 por ciento, con lo cual se obtiene una curva que se aproxima bastante á la curva de máxima densidad, produciendo un concreto mucho mejor que el primero. Conforme con lo que decíamos al principio, que la cuestión era ]le- nar los vacios, hay algunos que abogan por el sistema de usar piedra ó grava de tamaño uniforme y mortero para llenar los vacíos. Es cierto que de este modo se hace concreto tan denso como el que resulta con material graduado. Nosotros hemos encontrado tal resul- tado; pero hay que distinguir dos cosas: en primer lugar el concreto hecho con piedra de tamaño uniforme es muy difícil de manejar, se separa fácilmente y es penoso por lo tanto para el trabajo. En segun- do lugar es más antieconómico que el hecho con material graduado, debido á que siendo los vacíos de la piedra quebrada igual á 50 por ciento hay necesidad de poner un 50 por ciento de mortero, mientras que el material graduado en general tiene menos vacios y habría que poner menor cantidad de mortero y por ende menor cantidad de ce- mento. En la práctica, la aproximación en la curva sólo se necesita con 4 ” D y .. . po 1 270 ING MODESTO O. ROLLAND O l » ) 6,5 por ciento en cada punto y sólo es necesario un ON | de tamices. 0 La ventaja de estudiar el material puede producir de un 12 4 ciento de economía en un trabajo, lo cual es de trascendencia trata de una obra importante. El México, Febrero 1911. ) Í AÑ. , j 10 Ae y > CAN a A EL El ñ MÉMOIRES DE LA SOCIÉTÉ «ALZATE.» TOME 31. UN ALINEAMIENTO DE PRECISION Por el Ing. Luis Urquijo, M,S. A, (SESION DEL 5 DE JUNIO DE 1911) El proyecto de observar directamente los extremos de la Base Geo- désica de Tamaulipas para ligarlos con los vértices de la triangulación seguida á lo largo del meridiano de 98% al W. de Greenwich, no era fácilmente practicable.— A causa de la gran longitud de dicha línea (40 kilómetros), la curvatura de la Tierra hace necesario emplear to- rres de 25 metros de altura en ambos extremos.—Esto tendría varios inconvenientes; por una parte, el costo elevado de torres de tal tama- ño y la consiguiente dificultad para armarlas, y por otra, el temor de que no ofrecieran la fijeza y estabilidad necesarias para obtener el gra- do de precisión requerido. Por estos motivos se hacía indispensable hacer uso de un punto auxiliar, que debería quedar situado sobre la línea que une ambos ex- tremos, ó bien en su prolongación al E. 6 al W.—Esta última solución era algo más complicada que la primera; porque dada la configuración del terreno, habría sido necesario fijar el punto mencionado en el ce- rro de “El Chocolate,” lo que habría dificultado notablemente las ope- raciones del alineamiento y seguramente habría sido conveniente ligar este vértice con “El Diente” y “La Reja,” vértices primordiales de la triangulación; en cuyo caso, esta gran Base perdería su objeto, que es la liga directa con estos dos puntos. Quedaba por lo tanto la solución de fijar el punto auxiliar en algún ko 272 ING, LUIS URQUIJO Y lugar intermedio entre los dos extremos.—Con este fin practiqué una nivelación topográfica, obteniendo las siguientes acotaciones de los puntos más salientes del terreno; “Extremo W.,” 225”.61, “Morillo,” 210.95 y “Bueyes,” 172”.84.—Con estos datos y con la distancia aproximada de 20 kilómetros, entre el primero y el último de estos puntos, se determinó el efecto de la curvatura de la Tierra y el de la refracción atmosférica, obteniéndose el dato preciso que se buscaba; era necesario elevarse en ambos lugares 9”.50 para conseguir la inter- visibilidad. Faltaba solamente fijar las alturas más convenientes para el objeto, aumentando una y disminuyendo la otra.—Con este fin, proyecté para hacer el alineamiento en “Bueyes,”” un poste de piedra y tabique de 3”.50 de altura; esto es, había disminuido la altura requerida para este punto, 6 metros; pero como la distancia “Morillo-Extremo W.” es proximamente la mitad de la distancia “Morillo-Bueyes,” resulta- ba que por cada dos metros que se disminuyera la altura en “Bueyes,” habría que aumentar uno solamente en el “Extremo W.”—-Por lo tanto á una elevación de 3”.50 en el primero de los puntos citados, debería - corresponder otra de 12”.50 en el segundo para lograr la intervisibi- lidad; además, una bandera de 12 metros de altura puesta en el “Extremo E.” pudo observarse desde “Bueyes” sobresaliendo unos 3 metros. Quedaba por lo tanto formado el proyecto definitivo para las obser- vaciones relativas al alineamiento.—En el “Extremo W.,” se construyó una torre de madera de 13 metros de altura, para uso del heliotropista, en el “Extremo E.,” otra de 9 metros y en “Bueyes,” un poste de 3".50 para las observaciones angulares y con el fin de que quedara este tan 3 cerca como fuera posible de la recta que une ambos extremos, hice primeramente un alineamiento provisional desde el “Extremo E.,” midiendo con un altacimutario Repsold el ángulo entre “El Diente” y una mira colocada en la medianía de la brecha, abierta para la medi-- ción de esta Base.—Dicho ángulo resultó de 76% 59 32”.—Se co- nocía también, por los datos de la triangulación el ángulo aproximado entre “El Diente” y “Extremo W.” que es 76% 57” 52”,— La diferen- ] UN ALINEAMIENTO DE PRECISION 273 cla entre ambos es de 1' 40”, cuya tangente trigonométrica para un ra- dio de 19 kilómetros (distancia “Bueyes-Extremo E.””) es de 9”.31 que es la distancia á la que quedó el poste, del centro de la brecha. D Las observaciones definitivas del alineamiento se hicieron midiendo. en “Bueyes,” con el instrumento mencionado, 36 veces el ángulo en- tre los extremos, cambiando la graduación de 10% en 109, observando en las dos posiciones del anteojo (directa é inversa) y haciendo dos lecturas con cada micrómetro, una con la división del limbo anterior al Índice y otra con la posterior, con el fin de determinar para cada lectura, el error de curso correspondiente.—El promedio de las 36 observaciones ya corregido por dicho error, resultó: : WBE= 180% 00 123 Mem, Scc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911,—18 274 ING. LUIS URQUIJO con un error probable de 02.—Este resultado indicaba que el po ste había quedado desalojado un poco hacia el Sur de la recta que un ambos extremos y este desalojamiento era el que importaba determi= nar con toda precisión. Medido aproximadamente el ángulo DEB, resultó de 76% 58” y el DBE de 74913", con cuyos datos se dedujo el ángulo ED B=28* 49, NE Se conocía además, por la triangulación, el lado DE cuyo logaritmo es 4.57343, con estos datos se calculó B E = 18758 metros.—La longi- tud de la Base obtenida por la medida es de be metros y por lo tanto resulta W B = 20406 metros. Prolongando W B hasta E' y bajando la perpendicular E E, costill el triángulo E B E, del que se conoce el pequeño ángulo E BE'=:123 y el lado B E, pudiéndose además, considerarlo como rectángulo en E, - sin ningún error sensible, y se tiene: ¡8 E E'=EB tang. 123 La distancia B B' es el desalojamiento que se necesita precisar y los triángulos semejantes B B' W y E E' W, dan la siguiente proporción: BB':EE'::WB'":WE en la que despejando á BB? y sustituyendo 4 E E/ por su valor, se tiene: O BE WBP'tang. 128 BBES= WE. = 0.58 Ms. Por ser BB' tan pequeño comparado con B E, puede considerars , sin ningún error apreciable que BE= B' E y por idéntica razón W:B=W.B” UN ALINEAMIENTO E PRECISION 275 El error probable que resulta de esta operación es insignificante y puede deducirse de las consideraciones siguientes: El lado DE obtenido por la triangulación, puede considerarse sin error apreciable y los ángulos del triángulo D B E aproximados al mi- nuto, se les puede suponer por lo tanto un error de 1”,—El error con que resulta B E = d, se calcula por la fórmula, r==1d1]/cobB +co?D r ==E 0.000291 X 18758 1/ 0.0799 + 3.5042 =-+ 10.04 Ms. El de'E E' producido por el de B E, será: mM== tame 125 == =50.0006'Ms. cantidad enteramente inapreciable y el de E E” producido por uno de 0"Z en el ángulo E BE”, se obtendrá por la fórmula, 1 === 0d: tang:0"2===:0:02 Ms. Por último, el error final de B B', dependerá indudablemente del de E E! y se tiene, 0.02 X W B A En cuya fórmula, para W B' como sucede con E B', un error de 10 metros, no tiene ninguna influencia.—E W es la longitud medida de la Base y para el caso, puede considerarse sin error; además; la re- lación aproximadamente y el resultado final será; R = = 0.02 X 0.50 = + 0.01 Ms. que es el error probable del alineamiento aludido, desde el cual sean visibles ambos vértices y debiendo quedar eN 1 sobre la recta que los une, con un error probable que no exced: 0.01 Ms.” y Tacubaya, Mayo de 1910. MÉMOIRES DE LA SOCIÉTE «ALZATE.» TOME 831. FORMULA BAROMETRICA DE NUEVO TIPO Y TABLAS PARA LAS NIVELACIONES DB ALTA PRECISIÓN Por el Ingeniero de minas, Ambrosio Romo, M.S. A. Director del Observatorio Meteorológico del Cerro de la Bufa, Zacatecas (SESION DEL 6 DE MARZO DE 1911) 12 La fórmula barométrica ordinaria es susceptible de transforma- ciones que permiten alcanzar un alto grado de precisión en el cálculo de las alturas, y reducirla á la vez á una forma fácil de tabularse para obtener los desniveles más rápidamente que con las fórmulas usuales de Bessel y Laplace. En la forma á que he llegado, se han tenido en cuenta todas las cau- sas de error, y se ha reducido á factores cuyo cálculo se puede hacer independientemente si se quiere alcanzar el grado máximo de preci- sión; ó bien se pueden suprimir algunas correcciones á fin de obtener el resultado de una manera por extremo rápida, no obstante lo cual, aun así suprimidas las correcciones, los resultados superan en preci- sión á los obtenidos por otras fórmulas. Es decir, que bajo la forma á que hemos llegado, la fórmula tabulada satisface todas las exigencias. En el presente trabajo haremos ver los artificios de que nos hemos valido á fin de obtener simultáneamente el más alto grado posible de precisión y de rapidez. Como por su comparación con la fórmula de Bessel se puede for- mar una idea de la precisión de la propuesta, comenzaré por indicar Y 278 ING, AMBROSIO ROMO de una manera breve un procedimiento rápido para obtener la pri- mera. 22 Supongamos el aire seco, y que las estaciones están á 45? de la- titud. La fórmula, llamando a y a' las alturas de las estaciones supe- rior é inferior y p y p” los pesos respectivos del litro de aire, será: ¿=0a—«=Klog. + (1440) a (1D. Pero los pesos p y p' son proporcionales á las presiones (de mercu- rio normal), por lo que llamando z el peso del litro de aire normal, y b y Y las alturas de las columnas de mercurio, y R el radio medio de la Tierra se obtiene: e O O rl ÓN A (2) LT AER MIA ATP Fórmulas en las que se corrige la presión por la variación de (gy) con la altura. Tomando los logaritmos se obtiene: log. p" =1l0g. z + log. b' — log. 760 — “JN a' log. p =1l0g. z + log. b — log. 760 — 2 Módulo Li a Restando ordenadamente se obtiene: Y —hog Y y 2 Módulo ¿y pp log. ó log. 5 — R (a— 4)... (3) Sustituyendo en la (1) se obtiene: a —o! =K. log. $ (1+a0)+ 92K M6 A A O ó FORMULA BAROMETRICA DE NUEVO TIPO 979 Dividiendo los dos términos del coeficiente de (a — a) por 2 M K se obtiene, sustituyendo por M, K y R sus valores: (M — 0.43429448; K = 18400.2; R = 6371105) aa =K log. + (1+a0)+ a — 398.64. a + (94 0) ...... (5) Trasladando, se obtiene: E INC ER (a—a) (1 + 20) EN (aio; e 398.64 q =X log. 4 (1440) ..... (4) (a — a”) (398.64 —1—a0) 398.64 2% E = dto) y por último S 398.64 Z=a—o' =K log. 5" BOGA — ad (1+40)...... (6) A cualquiera otra latitud la variación de (g) afecta por igual á las dos columnas mercuriales: pero no sucede lo mismo con el aire, por consecuencia de su expansibilidad al minorar su peso; por lo que la fórmula (6) se debe multiplicar por el coeficiente (1 + 0.00259 cos 2 y), y por igual razón por 2 (2) d+ 2), siendo (2) la altura media de las estaciones sobre el nivel del mar. 280 ING. AMBROSIO ROMO Para explicarse la razón de esta última corrección, debe tenerse pre- sente que al minorar la presión del aire por el decremento de (9), aumenta su volumen, sobreponiéndose el peso de la capa de aire así dilatado y aumentando el valor de la presión medida por el baróme- tro (ya reducida á milímetros de mercurio normal); por lo que la co-. rrección debe ser de signo contrario á las variaciones de (g). De este factor 398.64 397.64 — a0 es del que se obtiene el que da la fórmula de Laplace, suponiendo para 0 un valor medio, lo que produce errores inferiores á la suposi- ción de 4 a = 0.004 en vez de 0.003665. La fórmula definitiva de Bessel, es con las correcciones indicadas, siendo (e) la humedad media al aire: Z = 18400.2 log. Ad (1 + 0.003665 0) X sqnO (e) xd 7 7 + 03785 5) AT ZN ( 39864 (1 + 0.00259 cos 24) (a + £) (as E, 32 Crítica de la fórmula.— Así obtenida, la fórmula de Bessel, da resultados de más alta precisión, y es sin rival entre las fórmulas ql tienen en cuenta la tensión del vapor de agua. Sin embargo, supone que la corrección por (g) con el último factor 398.64 337.64 — a0 es constante, lo que no es exacto; pues la corrección por la atracción del relieve sobre la columna mercurial, varía desde un máximo de 0.000000314 Z hasta un mínimo inferior á 0.000000196 Z. El pri FORMULA BAROMETRICA DE NUEVO TIPO 281 ro para una altura libre y el segundo para una estación situada sobre una mesa extensa y en el supuesto de una densidad media constante de las rocas del subsuelo. Es claro que este inconveniente se puede evitar operando con presiones de mercurio normal, ó cuando menos reduciendo la columna de la estación superior por el coeficiente que más se aproxime. Hay igualmente una causa ligera de error al tomar la media de hu- medad (e) que no puede ser igual á la media aritmética de las hume- dades extremas, en atención á que la tensión del vapor de agua con- tenido en el aire decrece más rápidamente que la presión. 40 Ambas causas de error se evitan con la fórmula siguente, cuyo desarrollo detallado expondremos: Z= 18400.2 log. + (1 + 0.004 0) (1 + [0.0000084 + + 00000001160] [14 — 43) (1 + 0.00259 cos 22) x 2 ( Re 22) (1 + 0.189 fa a ) Esta fórmula tiene una complicación extrema á primera vista, pero, examinada con atención se observará que suprimiendo el último fac- tor queda reducida á fórmula de tipo Laplace, sin embargo de que tiene en cuenta la tensión del vapor de agua, no de una manera ar- bitraria, sino con todo rigor (hasta los centésimos de milímetro en mercurio normal). Así reducida á forma de tipo Laplace, se puede tabular con suma facilidad, y de esta manera se pueden obtener los resultados con mucha más rapidez que con cualquiera otra fórmula y con el más alto grado de precisión deseable. Si no se omite lo correc- ción por el último factor, se obtiene el grado máximo de precisión; porque en este factor se tiene en cuenta la ley según la cual la tensión del vapor de agua decrece con la altura de una manera más rápida que la presión. 52 Deducción de la nueva fórmula.— Llamemos K y k la constante 282 ING. AMBROSIO ROMO barométrica y del factor de la latitud 4, 0 la temperatura media, fy la tensión del vapor saturado á la temperatura 0; h, h' las humedades re- lativas, B, b las presiones dadas en milímetros de mercurio normal, y (3) la altura media de las estaciones sobre el nivel del mar. La fór- mula es la siguiente: Z K log e ma a +A 00040)x xXa+[ac+e0] [14 — 0] Xx A ) (7) Xx (1 + 0.189 E V En la que entran dos coeficientes ( y e y una constante de tempe- tura T =14". Discutiendo la fórmula de Laplace y limitándonos al factor de tem- peratura, se puede observar desde luego que el coeficiente 0.094 adap- tado en lugar de a, no puede ser constante á diferentes temperaturas; pues si bien es cierto que á las temperaturas y humedades ordinarias de la atmósfera, corresponde sensiblemente con el factor exacto (1 + 0.003665 0) x (1 + 0.878 f, +) en cambio las variaciones de temperatura deben dar errores mucho mayores que los que producen las constantes K y k; cosa que á pri- mera vista se comprende, en atención á que las tensiones del vapor de agua tienen una variación continua mucho más rápida que las va- riaciones de las temperaturas correspondientes. Para poder estimar estos errores, y conocida su magnitud, ver si es conveniente tenerlos en cuenta, se puede asegurar a priori que hay una temperatura T que corresponde exactamente al factor 0.004 en ciertas condiciones de hu- medad; es decir, que debe tener: (8)...... 1-+ 0.004 T= (1 + 0.003665 T) (1 + 0.378 y) FORMULA BAROME'RICA DE NUEVO TIPO 283 Ecuación en la cual y significa la fuerza elástica relativa de la mez- cla de aire y de vapor de agua, es decir: h e = fu 5 siendo fy la tensión del vapor saturado á T? y f la tensión actual del vapor contenido en el aire. Para investigar cuál es la temperatura T, supongamos que la hu- medad Á y la presión b, estén en una relación constante é igual a 0.001, es decir, que las fracciones de humedad en centésimos y la presión en centímetros, sean iguales haciendo abstracción de la coma. Esta suposición que se aproxima notablemente á la verdad, es cómo- da para proceder á la discusión, sin perjuicio de tener en cuenta el error que se origine para corregirlo. Con esta simplificación la ecua- ción (S) se transforma en (9)......(1 + 0.003665 0) (1 + 0.000378 fp) = (1 + 0.0040) += E Siendo E el error obtenido, que igualado á O transformará la ecua- ción anterior en la siguiente: (10)......(1 + 0.003665 T) (1 +0.000378 f,) =1 + 0.004 T Haciendo los cálculos con las tensiones del vapor de agua á las di- ferentes temperaturas se obtiene para la temperatura un valor deter- minado T = 14”, partiendo del cual, el error crece cuando la tempe- ratura varía en cualquier sentido. En la imposibilidad de representar matemáticamente la variación de estos errores por ser desconocida la ley de las variaciones de las tensiones del vapor de agua, ensayemos representar por una fórmula empírica la variación de estos errores. La fórmula más conveniente es la siguiente, en la que entra la ex- presión de un cuadrado, en atención á que el error debe ser nulo para 0 =14" y crecer cuando es diferente. A E (11) ñ ] 284 ING. AMBROSIO ROMO Determinando los valores de C¿ para diferentes temperaturas se ve que no es constante, como era de preverse, en atención á que fg crece mucho más rápidamente que 0; pero limitándonos á las temperaturas ordinarias de la atmósfera, la siguiente fórmula empírica representa perfectamente bien estas variaciones y es muy cómoda: Ca = (0 $8 Duo 0 (12) Valor que sustituido en la anterior la transforma en EXCEMNAAA (13) Sustituyendo los valores de los errores obtenidos directamente á 0% y á diferentes temperaruras positivas y negativas, se deducen para C y c los valores medios siguientes: para 0 = 0%, C = 0 0000087, que se reduce á 0.0000084 á fin de obtener un error menor que 37)757 para las muy bajas temperaturas, y con este valor de (; para temperaturas diferentes de 0% se obtiene para e un valor medio de 0.000000116. Los valores definitivos son pues C.= 0.0000034 ; e = 0.000000116 c varía con una gran regularidad con la temperatura, casi una unidad de la séptima decimal por cada grado, de tal manera que con estos coeficientes medios adoptados, los errores son del orden de los cien- milésimos en las alturas absolutas, errores que son del mismo orden que los que dan los constantes K y k K = 18400 =0.2 k= 0.0026 += 0.00005 Con estos coeficientes, se puede tener una idea de los errores que da la fórmula de Laplace; así, para 0 = 0%, el error es igual á 0.0016 Z ó sea 8 metros en la altura absoluta del Popocatepetl, error que ni es despreciable, ni corresponde con la exactitud de las constantes de- terminadas recientemente con un grado tan alto de presión. La fórmula definitiva de tipo Laplace es con estos coeficientes la siguiente: | | FORMULA BAROMETRICA DE NUEVO TIPO 285 Z = 18400 2 log. => ae 2 ) -(1 + .0.00259 cos 2 L). (1 +0.004 0) x x (1 + [0.0000084 + 0.000000116 0] [142 — 6] ?) Que se debe usar con presiones dadas en milímetros de mercurio normal, ó cuando se ha reducido por la gravedad, la altura del baró- metro en la estación superior. Esta última corrección es variable con la configuración topográfica del suelo y con la constitución geológica del subsuelo, y por tal motivo el factor de b varía entre 0.000000314 Z á 0.000000196 Z y menos. El primero para una altura libre y el segundo para el caso de una mesa extensa. El cálculo de los coeficientes ( y e por medio de las tablas de ten- siones del vapor de agua de Regnault hace ver, que diferencias en los centésimos de milímetro en dichas tensiones producen errores que en las alturas llegan á cienmilésimos; así por ejemplo, se obtienen los siguientes resultados: i= Ca dif. por 19 —309 0.00000525 0.00000014 —29 539 —28 541 12 —21 548 y —26 566 —25 571 15 —20 608 7 —15 666 12 —10 714 9 Se observará que los coeficientes crecen con cierta regularidad, lo que es natural, atendiendo á que la ley de la continuidad es general; pero las diferencias primeras no varían con regularidad, lo que es de- bido á que las tensiones del vapor de agua son inciertas en los centé- simos á las bajas temperaturas. Pero esto no obstante los errores propios de la fórmula son por extremo débiles. 18) 00 O, ING. AMBROSIO ROMO Los valores de los coeficientes á las temperaturas ordinarias próxi- mas á 14% son como era de esperarse difíciles de determinar directa- mente . En efecto para 0 = 14? se obtiene E Cf (142 — 0)” y Cy = EA para 0 = 142 | | Pero pasada esta temperatura la regularidad prosigue hasta los 309, por lo que se pueden inferir los valores que toma hacia los 14?, Por otra parte, el coeficiente puede alterarse con el objeto de que los errores sean mínimos á las bajas temperaturas, sin que esto pro- duzca errores sensibles hacia las temperaturas próximas á los 149, en atención á que el producto Cy (14? — 0)”, tiende hacia O para 0 = 14. Esto es lo que hemos hecho al minorar € en 0.0000003 del obtenido: pues de esta manera los errores en las alturas varian entre — 30? y + 30” entre 0.00001 y 0.00007. Se comprende fácilmente la razón que hay para alterar el coeficiente en el sentido de obtener erro- res mínimos para las bajas y no para las altas temperaturas. | Volvamos ahora al factor de humedad y: pongamos las cosas en su lugar: que el por ciento de humedad difiera una cantidad 4 kde 0.0015. Este factor será llamado 0 h el incremento de h: | qlet 0378 f-5-) CU 0.378 5, %-) Mois (14) La primera parte del factor ya ha sido considerada, por lo que la corrección será únicamente relativa al factor 3h (1 + 0.378 fa ==) Hemos supuesto que la relación | e | | 0.0015 FORMULA BAROMETRICA DE NUEVO TIPO 287 tiende hacia la unidad, pero en realidad, las tensiones del vapor de agua contenido en el aire F = f¿h, varían en el mismo sentido que la presión, pero más rápidamente que ella, por lo que h á la misma temperatura ambiente 0, variaria con la altura más rápidamente que la presión. En realidad, como la temperatura decrece con la altura, fy decrece con más rapidez, y por tal motivo el decremento de h es en parte neutralizado por el más rápido de f, y por consecuencia decrece con menos rapidez que F. Basta para comprender lo expuesto despe- jará hen la ecuación F = f, h, de donde F ar Es decir que varía en razón directa de F é inversa de f, Por estas razones se pueden considerar en este elemento dos partes: una que varía como la presión y es la que transforma el primer factor en (1 + 0.000878 fo) y la segunda que varía en progresión aritmética. Asi es que llamando 0 h y 0 h' los excesos de la humedad sobre 0.001 5 y 0.001 B, se debe tomar su media aritmética y no la geo- métrica, la que daría por otra parte lugar, en caso de incrementos ne- gativos, á raices imaginarias. De esta manera se obtiene la correc- ción dh+0h' (1 + 0.1890 =p ll factor que multiplicado por la fórmula de tipo Laplace establecida la transformación en fórmula de tipo Bessel, cuando menos con toda la precisión de ella; pero sin el inconveniente de ser inaplicable cuando los datos sobre la distribución actual de la humedad son desconocidos, Por otra parte, la fórmula es susceptible de tabularse descompo- niéndola en factores. K log. de (1 == a) ¡(1 + 0.0040) (1 + [C + 8] [14 — 07», y (1 + 0.00259 cos 2 p) 288 ING. AMBROSIO ROMO En este caso como el factor de temperatura se puede calcular direc tamente por cada grado, el error puede ser tan débil como se quier: Igualmente se pueden construir tablas adicionales para el factor de los incrementos de humedad. El cálculo de la corrección de la altura aproximada Z por la varia- ción por (y) de la columna mercurial, se puede hacer con los coefi-= cientes marginales de las tablas de temperaturas. Basta multiplicar la: altura aproximada obtenida por los coeficientes correspondientes al 0.000000196 propuesto por Roche, y á la temperatura media dada. La dificultad se reduce á la elección del coeficiente comprendido en- tre 0.000000314 Z y 0.000000196 Z, y suponiendo, lo que es mucho decir, que la incertidumbre sea solamente de una unidad de la octava decimal, e! error en la altura llegará á ser de 0.0001, aproximación que sería ilusorio querer sobrepasar, no obstante que los errores propios de la fórmula y de las constantes admitidas son del orden de los cien=- milésimos. 5 Si se tienen datos para adoptar un coeficiente comprendido entre 0.000000196 y 0.000000314 se calculará la corrección multiplicando las dif. d y por las tres últimas cifras significativas del coeficiente y por Z. ? 6? Es con esta fórmula con la que se han calculado las tablas que van á continuación; pero á fin de o las operaciones se han re- e LE EH +) de la constante K x Módu- lo = 7991. Este número se la particularidad de que dividido por. la presión da las diferencias en metros correspondientes á un milíme-. bajado los productos K log. tro en las presiones respectivas. En efecto de la fórmula (adas cris Z= Klog. e se deduce , 2 K Módulo o= O porno rorsro roo... (b) Siendo d la diferencia en metros por un milímetro de presión á la dada b. FORMULA BAROMETRICA DE NUEVO TIPO 289 Dividiendo por 2 b los dos términos del quebrado (b) se obtiene 0= K Módulo TOS: 1+b Corrigiendo por la gravedad se obtiene: K Módulo Sn ó= PSC 5 A (+25 1+235 ya PA 0) a == ) pao) Sustituyendo por K, R y log. 762 sus valores se obtiene: pas K Módulo 6 + 0.0166 — 0.0058 log. a) = z A 14-33 El segundo factor difiere muy poco de la unidad en límites exten- sos de presión (para 500 y 100 milímetros es exactamente igual 1) de ” manera que d es igual al cociente : 5 “on un error que no sobrepasa 0.0006. La fórmula no supone que la temperatura sea precisamente igual á la media de las extremas; pero sí supone que la corrección por la grave- dad con la altura no es constante; puesto que debe variar como lo te- nemos dicho con la configuración topográfica y densidad de las rocas del subsuelo. En efecto, la corrección no puede ser la misma para una montaña formada de rocas de densidad igual á 2 que para una mon- taña formada de mineral de fierro, de densidad muy elevada. Es evidente que si se toma el valor constante 0,000000196 Z para corregir b, se obtendrá errores en menos para los terrenos de aluvión ó rocas de débil densidad y errores en más para las rocas pesadas. Los errores aungue pequeños pueden en ciertos casos alcanzar hasta 0.0005. (Para alturas como la'de nuestra mesa, el error es de un me- tro en más ó menos). Mem. Soc, Alzate. T. XXXI. 1910-1911,—19 290 ING. AMBROSIO ROMO TIPO DE CÁLCULO Sea por determinar la altura del Observatorio del Cerro de la Bufa de Zacatecas. Lat. = 22%46'. Datos de presión en mercurio normal, Presión al nivel del mar (Tabla A) B=761.31 T = 24913 Estación Superior b'= 561.41 t = 13905 La. tabla J da para B=761 "81.0. Lido 798376 ” 19 35 35 ” b=561 A A 5548 82 Diferencia... 0. ofitradoc o... 2434 94 Tabla. por 20000... LT a cc 149.19 AS OI tn 29.84 ts IN ná 2.24 A ds 0 O A Ro 0.30 lis 18, A A UL CE 0.06 181.63 181.63 Primera altura aproximada...... 2616.57 Corrección por latitud (tabla III) 2000............ 2.63 pa ep dp a SER 1.09 ” ” ” ” ” 10 .onoo.. oo... 0.02 2 ps 5 A e AR 0.01 3.75 3.75 Altura denniavas.. 0. ito 2620.32 22 ejemplo. Con las presiones sin reducir á mercurio normal se procede de la manera siguiente: FORMULA BAROMETRICA DE NUEVO TIPO 291 Diterención > A PR O A 2430.77 Corrección por 0 Tabla II por 20002 ............. 149,19 »” A 3 57) 3 400 aaa aa 29.84 »” PARAS 5) ” 3 30m ec... «<. e... .... 2.24 eb) 55 > 55) 55) s 07 e... .... 0 oe 0 04 Primera altura aproximada..... 26122 08 Corrección por latitud.......... ES] Segunda altura aproximada..... 2615m 83 Para la corrección por el decremento de y con la altura se hace uso del factor marginal de la tabla de temperatura correspondiente á 19% y 4 0.000000196 que es =0.00169. Este factor multiplicado por la altura de 4”42 que añadido á la altura obtenida 2615”83 da 2620”25 como altura definitiva. 3” ejemplo. Con los datos de humedad H =78;h = 51 se obtiene 4H = + 2; 4h=—4y 4H + 4h=—2. La correción es de la manera siguiente: La tabla 1V da para 0=18%6 y 03h =—-2 el factor 0.12. La tabla V da para y/ B6= 65 y el factor 0.12 obtenido: BOO eta e a e its El —0.00015 OO ERA ALA MDE IRIS Y —0.00003 ETICO A 0.00018 que multiplicado por la altura obtenida da — 0%47 y la definitiva 2619"85 (= 2620.32 — 047). N.B.—$i para corregir por el decremento de y con la altura se adap- tare un coeficiente diferente de 0.000000196, se obtendrá la corrección multiplicando la altura obtenida por el producto del coeficiente adop- tado por el marginal dy correspondiente á la temperatura media dada. Por los dos primeros ejemplos se ve que los resultados oblenidos no difieren sensiblemente y serian idénticos si se tuvieran en cuenta los milésimos de milímetro, cosa que se ha creído inútil hacer. Zacatecas, Marzo 1911, 292 ING. AMBROSIO ROMO TABLA TE Tabla de alturas caos Factor 7991” — 18400.2 log 7 L 14 os + Altura Altura Altura Altura Altura Presión == e Dif. — — . == mia 1mm 2mm 3mm 4mm AR AO 9.17 | 28.46 37.63 | 28.35 65.98 E 94.24 29 E 289.29 127.48| 316.77 |27.38| 344.15 A 371.45 30 559.92 | 26.57 | 586.49 | 26.48 | 612.97 | 26.39 | 639.36 31 795.90 | 25.79 | 821.69 | 25.71 | 847.40|25.63 | 873.03 | 25.55 | 898.58 32 1050.17 | 24.99 | 1075.16 | 24.91 | 1100.07 | 24.83 | 1124.90 A 1149.65 33 1296.59 | 24.23 | 1320.82 | 24.16 | 1344.98 | 24.08 | 1369.06 7 1393.07 | 2 3 1535.64 | 23.52 | 1559.16 | 23.45 | 1582.61 | 23.37 | 1605.98 | 23.: 1629.30 35 1767.74 | 22.85 | 1790.59 | 22.78 | 1813.37 | 22.71 | 1836.08 | 22. 1858.73 36 1993.29 | 22.21 ¡2015.50 | 22.15 | 2037.65 | 22.08 | 2059.73 | 22. 2081.76 37 2212.65 | 21.60 | 2234.25 | 21.55 | 2255.80 | 21.49 | 2277.29 y 2298.73 38 2426.13 | 21.04 | 2447.17 | 20.99 | 2468.16 | 20.92 | 2489.08 | 20.87 | 2509.95 39 2634.06 | 20.50 | 2654.56 | 20.45 | 2675.01 | 20.39 | 2695.40 | 20,34 | 2715.74 40 2836.71 | 19.99 | 2856.70 | 19.93 | 2876.63 | 19.89 | 2896.52 | 19. 2916.35 41 3034.35 | 19.49 | 3053.84 | 19.45 | 3073.29 | 19.40 | 3092.69 | 19.36 | 3112.05 42 3227.21 | 19.03 | 3246.24 | 18.99 | 3265.23 | 18.94 | 3284.17 Ñ 3303.07 43 3415.52 | 18.59 | 3434.11 | 18.54 | 3452.65 | 18.51 | 3471.16 p 3489.62 44 3599.49 | 18.16 /3617.65 | 18.12 | 3635.77 | 18.09 | 3653.86 A 3671.91 45 3779.31 | 17.76 3797.07 | 17.73 | 3814.80 | 17.68 | 3832.48 A 3850.12 46 3955.18 | 17.37 | 3972.55 | 17.34 | 989.89 | 17.30 | 4007.19 : 4024.45 47 4127.25 | 17.00 | 4144.25 | 16.97 | 4161.22 | 16.93 | 4178.15 E 4195.05 48 4295.69 | 16.65 | 4312.34 | 16.61 | 4328.95 | 16.58 | 4345.53 .55 | 4362.08 49 4460.64 | 16.31 | 4476.95 | 16.28 | 4493.23 | 16.25 | 4599.48 | 16. 4525.69 50 4622.26 | 15.98 | 4638.24 | 15.95 | 4654.19 4670.11 | 15.89 | 4686.00 51 4780.67 | 15.67 | 4796.34 | 15.64 | 4811.98 4827.58 | 15. 4843.16 52 4936.00 | 15.36 | 4951.36 | 15.34 | 4966.70 4982.01 | 15.28 | 4997.29 53 5088.35 | 15.08 | 5103.43 | 15.05 | 5118.48 5133.50 .99 | 5148.49 54 5237.86 | 14.79] 5252.65 | 14.77 | 5267.42 5282.16 A 5296.88 55 5384.61 | 14.53 | 5399.14 | 14.50 | 5413.64 5428.11 : 5442.56 56 5528.71 | 14.27 | 5542.98 | 14,24 1 5557.22 5571.44 » 5585.63 57 5670.26 | 14.02 | 5684.28 | 13.99 | 5698.27 5712.24 a 5726.18 58 5809.33 | 13.78 | 5823.11 | 13.75 | 5836.86 5850.59 E 5864.29 59 5946.03 | 13.54 | 5959.57 | 13.521 5973.09 5986.58 E 6000.06 60 6080.42 | 13.31 | 6093.73 | 13.30 | 6107.03 6120.30 | 13. 6133.55 61 6212.58 | 13.10 | 6225.68 | 13.07 | 6238.75 6251.81 | 13. 6264.84 62 6342.59 | 12.89 | 6355.48 | 12.86 | 6368.34 6381.18 .83 | 6394.01 63 6470.51 | 12.68 | 6483.19 | 12.67 | 6495.86 6508.50 , 6521.12 64 6596.42 | 12,48 | 6608.90 | 12.46 | 6621.36 6633.81 K 6646.23 65 6720.37 ; 12.29 | 6732.66 | 12.27 | 6744.93 6757.18 y 0769.41 66 6842.42 | 12,10 | 6854.52 | 12.08 | 6866.60 0878.67 | 12.05 | 6890.72 67 6962.63 | 11.92 | 6974.55 | 11.90 | 6986.45 6998.34 n 7010.21 68 7081 05 | 11. 75 | 7092.80 | 11.73 [7104.53 7116.24 .69 | 7127.93 69 7197.74 | 11.58 | 7209.32 | 11.56 | 7220.88 7232.42 .53 | 7243.95 | A TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION 293 = 5 Dif. == | 7324.16 | 11.10 | 7335.56 | 11.38 7437.38 | 11.23 | 7448.61 | 11.22 7549.00 | 11.08 | 7560.08 | 11.06 7659.09 | 10.92 | 7670.01 | 10.91 7767.67 | 10.78 | 7778.45 | 10.76 7312.75 7426.13 7537.91 7648.15 7156.88 7346.94 | 11.36 7459.83 | 11.20 7571.14 | 11.05 7680.92 | 10.90 7789.21 | 10.75 7358.30 | 11.34 7471.03 | 11.18 7582.19 | 11.03 7691.82 | 10.88 7799.96 | 10.74 7864.15 | 10.65 | 7874.80 | 10.64 | 7385.44 | 10.62 | 7596.06 | 10.60 | 7906.66 | 10.59 7970.00 | 10.51 | 7980.51 | 10.49 | 7991.00 | 10.48 | 8001.48 | 10.47 | 8011.95 | 10.45 8074.46 | 10.37 | 8084.83 | 10.36 | 8095.19 | 10.34 | 8105.53 | 10.33 | 8115.86 | 10.32 8177.57 | 10.23 | 8187.80 | 10.23 1 8198.03 | 10.21 | 8208.24 | 10.20 | 8218.44 | 10.19 8279.36 | 10.11 ¡ 8289.47 | 10.09 | $299.56 | 10.08 | S309.K4 | 10.07 | 8319.71 | 10.06 A] 294 ING. AMBROSIO ROMO A ' “LA ESA ale | Tabla de alturas | CONTINUACIÓN i | e o - — | Altura | Altura Altura Altura P | Presión = Dif. Dif. MM ! 5nm | 28 122.39 | 28.06 LA 29 398.65 | 27.10 26.74 30 665.66 | 26.221 691.88 718.01 744.06 |25.96| 770.02 | 25.88 31 924.04 125.39 | 949.43 974.73 999.96 .10 | 25.07 32 |1174.33 | 24.60 | 1198.93 | 2 1223.46 1247.91 | 24,38 | 1272.29 | 24.30 33 |1417.01 | 23.87 | 1440.88 1464.68 1488.41 | 23.65 | 1512.06 | 23.58 34 | 1652.54 | 23.17 | 1675.71 1693.82 1721.86 | 22.97 ¡1744.83 | 22.91 35 |1881.32| 22.52 | 1903.84 1926.30 1948.69 | 22.33 | 1971.02 | 22.27 36 2103.72 | 21.90 | 2125.62 2147.47 2169.26 | 21.72 | 2190.98 | 21.67 37 2320.10 | 21.32 | 2341.42 2362.68 2383.88 | 21.16 ¡ 2405,04 | 21.09 38 |2530.77 | 20.77 | 2551.54 | 2 2572.25 2592.92 | 20.59 | 2613.51 | 20.55 39 2736.03 | 20.24 | 2756.27 2776.46 2796.59 | 20.09 | 2816.68 | 20.03 19.59 | 3014.80 19.12 | 3208.13 18.68 | 3396.89 18.25 | 3581.28 17.84 | 3761.51 2955.88 3150.62 3340.73 3526.40 3707.87 2975.57 3169.84 3359.49 3944.74 3725.79 2995.21 3139.01 3378.21 3563.03 3743.67 2936.14 | 19.74 3131.36 | 19.26 3321.92 3508.03 | 18.37 3689.91 | 17.96 45 3867.73 | 17.57 | 3885.30 2 | 3902.82 3920.31 | 17.45 | 3937.76 46 4041.67 | 17.19 | 4058.86 4076.01 4093.13 | 17.08 | 4110.21 47 4211.91 | 16.83 | 4228.74 4245.53 4262.28 | 16.72 | 4279.00 48 4378.59 | 16.47 | 4395.06 4411.51 4427.93 | 16.37 | 4444.30 4541.86 | 16.15 | 4558.01 4574.12 4590.20 | 16.05 | 4606.25 TAL mE A eS po>>— OS 50 4701.86 | 15.82 | 4717.68 4733.48 4749.25 | 15.72 | 4764.97 | z 51 4858.71 | 15.52 | 4874.23 4889.71 4905.17 | 15.43 | 4920.60 j 52 5012.54 | 15.22 | 5027.76 5042.95 5058.11 | 15.14 | 5073.25 ll 53 5163.46 | 14.93 | 5178.39 5193.30 5208.18 | 14.85 | 5223.03 E 54 5311.57 | 14.66 | 5326.23 5340.87 5355.48 | 14.58 | 5370.06 s 7] h 55 5456.98 | 14.40 / 5471.38 5485.75 5500.10 | 14.32 | 5514.42 3 56 |5599.80 | 14.14 | 5613.94 5628.06 5642.15 | 14.07 | 5656.22 Ú 57 5740.10 | 13.90 | 5754.00 5767.87 5781.71 | 13.83 | 5795.54 | 58 5877.97 | 13.66 | 5891.63 5905.26 5918.88 | 13.59 | 5932.47 y 59 6013.51 | 13,43 | 6026.94 6040.34 6053.72 | 13.36 |.6067.08 Ñ ño 60 el 13.21 | 6159.98 6173.16 6186.32 | 13.14 | 6199.46 61 6277.85 ¡ 12.99 | 6290.84 6303.81 6316.76 | 12.92 | 6329.68 62 6406. 81 | 12.78 | 6419.59 76 | 6432.35 6445.09 | 12.72 | 6457.81 E 63 | 12.58 | 6546.30 | 12.56 | 6558.86 6571.40 | 12.52 | 6583.92 | 12.50 64 12.39 | 6671.02 6683.39 6695.73 | 12.33 | 6708.06 12.31 6 6818.16 | 12.14 | 680.30 | 12.12 6938.73 11.96 | 6950.69 11.94 7057.51 | 11.78 | 7069.29 | 11.76 7174.54 11.61 /7186.15 11.59 7289.88 | 11.45 | 7301.33 | 11,42 65 6781. 63 | 12.19 6793.82 66 6902.75 | 12,01 | 6914.76 67 7022.06 | 11.83 | 7033.89 68 7139.61 | 11.66 /7151.27 69 7255.46 | 11.49 | 7266.95 6806.00 6926.75 7045.71 7162.92 7278.42 AA A — aa 7 ye TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION 295 7369.64 7482.21 7593.22 7702.70 7810.70 7917.25 | 10.58 | 7927.83 | 10.56 8022.40 8126.18 8228.63 8329.77 7392.28 7504.54 7724.42 7832.12 7938.39 8043.26 8146.77 8245.95 8349.84 10.44 | S032.84 | 10.42 10.30 | 8136.48 | 10.29 10.16 | 8238.79 | 10.16 10.04 | 8339.81 | 10.03 7615.24 | 11.30 11.14 10.98 10.83 10.69 10.55 10.41 10.28 10.15 10.02 7403.58 7515.68 7626.22 1135.25 7842.81 7948.94 8053.67 S157.05 8259.10 8399.86 11.28 11.12 10.97 10.82 10.68 10.54 10.40 10.27 10.14 10.01 7414.86 | 11.27 7526.80 | 11.11 7637.19 | 10.96 7746.07 | 10.81 7853.49 | 10.66 7959.48 | 10.52 8064.07 | 10.39 8167.32 | 10.25 8269.24 | 10.12 8369.87 | 10.00 | vZ8"9E— ESO "LE— | Epe'LE— | E09" LE— | 298" 18— VRODOID HN Ss = | ING. AMBROSIO ROMO *v1018.19d uo 296 979'9E— 98L'98— vr0'98— vOE"98— v99'98— OSH'0E— | 29L8"93— | 008'03— EL9'08— | 199'93— | 8Pp"03— 968"08— |9bL'23— ¡ L689'03— 8IT"TIE— |386"22— | SpL'03— O0P6"TE— | LTT'93— | 768'07— £99'TE— |£08'93— | 3P0'12— 98L'18— |88p"93— | 061"I3— 800'3E— |PL993— | 6£6"17— 183'28— |698"93— | L8p"173— ESv'2E— | SH0'LG— | 969"I3— 009 00£ SIA NESOA oPI) (99T1O00000'0 + OP80000'0) + 1] (opo00'0 + 1) 10y9r q AAA SRANeR IS dur] LOA UD TLODILLO) A E $18 "SI— 796 '8I— 999"83— |688"'E3— | ILL'6I— 688"83— | HLO'p3— !093'61— GLr63— [097 p3— | SOP'GI— Ron ed v00'08— | £00'23— | £00'07— 0 mo 2 —- | 297 TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION TE T ká € + G 9 l S | SorI— L9O8S*CE— OPE DE— 19 9E— TELS SOL SE— OLV-88— GPS sE— 167 6E— v69'65— L96'6E— 6880P— TIL:0p— v80'Tp— LO y TP— 668: Ib— Gua 2p— vLSGp— 1y6G 96096 0L6'9E— G08'9E— 0p0'96— 9L6'98— TITS LS OPD "LE— ESG LE— LTE'SE—] 90 8SE— 988 67— PSI0t— ESP 08— TSL'08— GL0/T6— LLE:TE—] GLOTE— ELG'TE— TL ae— 699 GE— LO8"G8— 29 EE— E0V ES— TOL'$65— 620"P6— 198 ve— 086 TE — 178611 09L'01— | PLL — vol 16— ; Sra L — L96'TG— E 161 R— gTH RR— GIE'TIZ] |9p9L — TSP TI] | 13691 — EP TI [9691 — v6T Li— Gg9'TI— ¡0111 — GGV Lo— TIO'6I—= 99: TI— |PP8iL — OTL'LG— 190.'8— |L6L'6I— [8E8S'9T—] |8L8'"TI—Z] | 616" — 1L16'L6= |086:2£h— | £86'6I— |2186'9T1— |066'TI— ¡€66'L — LGS |£07'H0— |0LI'06— |9€l'9I— 1G0L'BI= ¡S90'8 — S6P:85— |lavpa— |998'06— | 987891 |€l8 GI [GPS — 60L'8z= (00093 |6p903— |PEP DI |26EGI= | LTa 8 — 030:63— |PL8'p3— |83L00G— |E€899I— |LEMGI— | 1678 — 083:67— |260'8z— |G16'07— |3EL'9I— |6PG'GI— | 9988 — 1PGr6%—= |TGE2z— ¡ TOL'LG— | 188'9I— [09931 |0Pp"8 — ZO863— | +peroz— |18613— |080'I— |3LL3I= | 9188 — 6LL'LI— 6898 — €ly"16— P8s GI— 6 0991 =6 “"0STO0'0 Mem. Soc. Alzate. T. XXXI. 1910-19:1.—19* ING. AMBROSIO ROMO 298 "ZCTOO'0 y=6 FIETOO( 9610000000 6 53 0SL2 =bg 072 SRP-DIO +*+NA=DO f + ma-— So EDI So o o | 5 *BANIBIICUO Y 11'8:— ev 67— 619'67— 768 "67— DIR 0E— OPD 0E— £10"1£— L38'"18— 191'16— gel 2E— soc" aeE— 100" pE— vLepe— a16 li Sv7 Si— 939"8— 126"87— ' PA e anda k YA . - f SILZR— |8L8'6I— | 680'LI— |66UPI— | 6CEII— 210'E3— |OPL'O0G— |e93'LI— |98€'HI— '80g9TI— YE EZ— | 10+:06— 18 LI— | BL HI— | 899 11— SI0EZ— |£9Y9073— | TIL LI [62H | LO8TI— vI6'EG— | 936'03— |CE6'LI— | 9P6'FHI— | LE6'LI— | 8968 — ET "pa— | 981 I2— lora SET'SI— |90T'3I— |080'6 — 1890" GI vi | 8h I2— | v88"8I— |038'9I— |963'3l1— |361"'6 — |831'9— TIS"FG— |60L'IG— |809"8I— |206"'9I— |S0P"SI— |v08'6 — | 807'9— OLI'I3— |TA6'I6— [268"8I— |F69"9I— ¡99%1— [91P"6 — | LL3"9— 626 "9— 60p"23— | EE '27— ¡2euale 088'GI— |F0L'3l— |859'6 — gal z— | 909'61— £00'$l— 0) y DES ol 1 | 80L'0 P6yZR— | IS GI | 190" PIS ZI— j L10'£3— |6%14'6l— | Tpp" 9 0915 — 813'82— |€696'6l— |130'91— |308'8I— |9L6'6 — 689"83— |9L1'03— |PI8'9I— | ISFEl— | 880'01— 00S"£E3— |00P'07— |000'LI— |0098l— 003" 0I— |008"9— 290'FG— |+FG0'06— |181'LI— |091'81— ] 918'9— ELE PR— |8P8'00— | PLE LI— |668"£l— 6r6Y— v80't3— | 3L0'1G— | 099'LI— | 8P0'pI— GES tG— p' y lpL'LI> |161'pI—> 00L 00£ | 00b | 002 00% SEVTICETY [a(00 —ob1) (OY11O0000'0 + OPS00000) + 1] (OF000 + 1) 039% bob— Y o4— VUALVUTANASL 10d NOLDOTUAHODO NOIODVANILNOD $137'8— 197'E— 887't— que t— $96'6— 00PE— L6PE— 9qLp's— 619 "8— 6P9'5— O0OL Ron NS S bos— | Do06— T ñ o | 8 «QQ v Me 4 06 EJ 9 Eo y) Si A e 8 bob— =] 2 3 2 E o 3 E | A S | E Í É | 299 z O no) Un pues S) A [say a « E pel < [5 A [0 p] pal Z (2) — 3) < y [Sl > ¡ Vd < [sat d y UY < Y [sal < E ol= | acompa "681 ZR— | Pal GI— | 8ezLI—= | e6LpIZ | 96 L => Cow G— 008 |ESTLI= |21EPSI= | 234 SI 16701 SE OS > L 87 LI—= | 91191 L1G 01 €£9L'1— T a €06'LI= | £L1'91—= TSE 1064 TI= |% HE: [S 6LG'8I— | TGpyI— 989€ |8¿8'I= |£€ v FCO 8I— | 68L:91— tere—= |cog1i= |v ELO ES SA o 630'6l— | 931'LI— TES STA 908€ |£06'T— [2 S 3 9 S0FGI—= | P9P'LI—= 88981 ||EP9' LI See—= |0p6I= 19 o Y, OSL'6I= | 308 'LI—= OPS EI— o0c68= [sl6I= 2 ES 8 901 03— | 0PL8SI—= GOL PI , TEO: $ 600 |TEcr0z— [|8LpP'8IZ | LG 0 [31€ vI= | 618GI— DOT P— GoG— 009= (|906'03— |9IS'8I— | 9%L'9I— | 289 pI— | vhe3I—= |€cp0I— [eos — |32439— | 18 Pp | 160'6—= ( T 187 :I¿— |£ST6I= |9%0'LI= | L68'PI— |694'3I— | TP9'01— |£les — [P86'9 — [|9%6'p— ¡Só [|L o 7 969 'Ia— | 16P6I— | 238'LI— | 621 |P66'3I— |8G8'0I— |€998 — |L6F9 — [TEE HZ [996 [6 Qo 8 TE0'33— |838'6I—= |9%9'LI— lr er= | 61 '8l— |91O'LI— | 3188 — [6099 — [|90Fyp— ¡$087 [€ ell v 90v 33— | 29103 |2936'LI1— |P89'SI— | PrrEI—Z |£03'TI—] ¡3968 — [3349 — |18SFp—= |Traa— |? 23 ==) to G 18:26 |£os:0z— | 236 8I— |2p6'9I—= | 899'8I— |O68'1I— |GITG — |vest9 — |90p— |8lari— [9 3 9 ocrrez— |opsi03— | va 8I— |603'91— |£€68'El— |8LG TI] |30%6 — |Lr69 — | TEN |9léG— [9 e L ogcgz— |. |Pa8'8Ii— | IL 9I—= | ST PI— | 29411 | 3lw6 — |690'1— |90.4p= ¡€%8'= |2 8 0068 — | ere 13— |Pal6I— |PElt9I— |EPEPIZ | ECG TI] | 39096 — [3114 — E T68:3— |8 609 losa ta— |368:1— |babt6lI— |966'9I— |SISPHI—] 1OPIGI— |3G14'6 — 186 — serta— 1609 ja) ¡2 | MO ING. AMBROSIO RO 300 T % € + Q 9 1 8 8E93I— |PLE'TI—] Go0E— |FI0'El— |£IL'IT— 00b— |IGE'EL— [320'31— 1 LoLreI— |168zI— Z EHUFI— | 631 7I— E 022 pI— | 890'El— a 968 pI— |90F'EI— id alI— | ope 9 SH0c1I— | £80'F1— z w0'9I— |2zr+I— 8 00por— [09 H— GoP— |9LL'YI— |860'91— 0001 006 9076 — | 200 — A 6086 — | 808 — OLEOI— |9F8'8 — arror— |orr6— EILOIZ |PLe'6 — PLOT | 2896 — erer— [0066 — 99 TI— | F9LOI—Z 9LS TI | L2HO0I— LIZ'ZIZ] |069'0l— siezi— | £26'01— 618'%I— | 213 1I— 06reI— |o8F1I— 17 PEI— [pei 008 | 00% 2808 — 0978 — 98p"8 — 3118 — 1£6'8 — $916 — 6886 — vI90.-— 0P8"6 — 990'01— 109"9— 969'9— P88"9— GLO'L— 093 1— 8Sbv"L— 989"L— vo8 L— 210 s— 007 '8— $86 s— A 99 LO9'9— 014'9— 00v dl dr ci A | e 1 is ? > > 7] RE EPT F— O 69P"p— TES H— PO PH— L08"p— 076 $809 — 002 907'£— 087 ¿— qge'e— 00% [l¿(00 —oP1) (O9YLTOOO00'0 + FS0000'0) -+ 1] (OF0070 + 1) 109981 6ot— Y 00 VHANALVAHANAL Y1Od NOIOOHUYUOD NOIOVANILNOO TL MNUTA Y 6E6"IT— 118'I— Ll 01 dl 06v'I— 139 I— q99"1— 709 I— 019"I— 819"1— 00r DARDO HANS > ¿o +; E E 3 *21my2.19d ma J, o Qu o “ | "F21O00 0682 9 0 961000000 301 000— |23L'T + 78€ T + SIGO+ |S9pe0+ T 8pe LI + 8L0'L + iS HOP 0+ 0L3:0-+ ú 6960 + 0LL'0: + El 167:0+ | +6T'0+ € 6890 + aLy'0 + G ar LLL'0+ SLEO=+ v 017:0 + (680 + |89L'0 + 9310 + | 201 0+ PS0'0+ £90'0+ aro0'0+ Q —= aero — |9810 — = AO peiÓS L90'0— 1G0'0— L10'0— — |E670— |8EF0 — — (6380 — aa Gg0'0— — |E8'0 — |3PL40— — |969'0 — E60'0— — |9L.LL— | 901 — == +81, 0= o — (LIT = [8781 — [08 T — | TLOT- — G91'0— TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION Ge0 TT — |9pp TI — |68371 — |380'I— 978 '0— G19'0— £Tr 0— 907'0— PA O OA GO LL60— sEL:0— 68p"0— bro 0— I MRS RNE DAR 06415 631 I— 9v8:0— v90G 0— 686 0— ó SS 099% — |Opaa — |036'T — |009'T— 087'T— |096'0— 0p9r0— 036'0— $ ol d98 3 — |409% — |LbL3— | 6841 Tép I—> EL0'T— 9140— sg8i0— |? ol 23 5% Ga: 69413 — |PLEG — |816'I— ES9 TE L8T I— T6L'0— 9680— g eS sob: 109% > PELI |006'T— L980— $EP 0— 9 SS j G88:T— |PLFT= $p6'0— TLp:0— l S ¡ L6g"I— sto I— 604'0— 8 $60" I— LpG0— 6 ING. AMBROSIO ROMO 302 bg + Leto0'0 = 6 0908 = 5 Bg OLOS "H ap 10398] 961000000'0 YLETOO'0 Lal a 5] 10 1 Lva"£ L9s"a spa Lo0orz 131"1 = "s1pau O 0001 SVIANTLTY A | [¿(o0—oF1) (O9LIO0000'0 + EPS0000'0) + 1] (OF00'0 + 1) 10398 A GoP Y 00 VHALVYHAMNAHAL HOd NOIMDOTHAUHOD) NOIOVANILNOD PE SEEN A al da i y e Ne e 190'8 S9T'L 6979 'PLO'9 81 T89 E 189% sIZ"L 0989 £00'9 9vT'9 883" 0er E €Lz SL€"L 999'9 9EL'9 LI6p S60'F RS sera TE0"L 1239 69pS S8y'p 106€ SaUÉ ez 689"9 9r6"S £07"9 09H"p 112€ ELG7 0E7z 9P€'9 1649 ¡DEC P Ie7 + 970€ 03s'3 9urva £00'9 9€8"9 699P P 9Ee E Soya 00% 0999 Teno GobT gvTE | 9193 188"L L16"9 Laly 98UP Puna ¡| EUEa €LL"T POP vrvr 698"8 vola Laa 6291 TE sIUp £09'€ ; vLe"z 620% SP9"T 067'p vIS"E Let “a Ps 7 LOG "TI TEPI Ssy6'€ ¡OT9"€ GLO'€ +67 992'T L1€"I g0Y E | 907€ 908 "7 xd $007 £09"1 £07'L TOR 12067 orga » vIS"L ISP"T 6S0"L 206 a L6Z €z9 TI 667" 1 pL60 089'z £677 LyT'L 098*0 sen 7 686"L 2660 9PL'0 968"1 289"I €rS"0 TEYO v99T 18€" 1 1690 SIS'0 006 | 008 | 00 | 009 | 00£ 005 | 00£ j Bol Pb ¡A r 0- 14 1 O US O ES ha . 2 mer [ero |5 : E ser llo le S IN E E 3 zer |ieeo [1 z sorr [eso |oor o a ogorr [ero |600 mn A A ES pe A Y 22 ZOS'0 TOP "O M) > 930 | E9£'0 g ES 6P00 |C3e'0 Y o ELO | 18z:0 : L6F0 6P70 ñ 12r0 11z'0 Ñ crE'0 | £LU'O 000 5 =7 | E 00% o0or |? E =l o a a ES hi e TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION 6 OpIs=6 q 9 6ST00"0 6 OTIS =44 9 0*6GT00'0 Lvb "0% G0v"sT S£6"9L [ S06 aL 0006 990"8T 090"9T vro"pL SeE0 "aL TS0"0L SL9'61 OTZ"LL GPL GT 91181 LOS" LT 6686 163 61 vo6 "LI Q6v"ST 90S"EL LL9"TT LP9 "6 OT6'"ST 6L0"LT Ssal'Gr Lec 8l OPé"LI Sup "6 S69sL EL9'YT 06s"pT Ss06'aL ST TT Gua 6 PT ST Los" SL9"pL 669'GL 988 "01 0L0"6 191'LT TS 90% PL 06P"GL Pan or 818'8 GLE' LL GE9 "ST S68 "EL TO GL Pep"0T 9898 S86"9T 686'9L DES"EL 668" LT E6LOL P6P"8 Ji 20991 | Pp0'CT +87 eL v69' TT S08'8 GGa 01 009'pT S16'aL 996" LL TES 6€8"9T ¡ OLWEL 880" LL 0%6"2 op "ST POS "GL 068"0T Sál'l $L0'ST 999'EL Sg90eL G99 OL 1892 069'pT Tea eL 591 TT $801 2reL LOS"PT 9LS "GT GES ar L8T GT STO'OL 116 6LP"6 TLa"6 SLT'S gr0'8 TL8"Z L1I4"L vo9'Z OTp"L 996 l G0Tl =p0'9 68P'0 2EE'Y G8ST'9 630'9 0189 €6L'G 6999 919 €97'G 15103) sro'0 £06'9 U60'G 186'p LO8 Pp CL'p LE9'p | RES"p LOv"y 260 p Lp G00 Pp 1P6'E $018 8698 644€ SLP"S 866'8 166€ SvaE So 5606 STO" SE6'3 1983 9813 6013 666"T L68"T $98" LI PIsS"I T99'L Gc0"T P8Sg"T oPg TI OST 69p"T 65 0pISs=5 9 96G100'0 6 OTIS =6 9 0-6C100"0 Prr Gt £969"eL | 29311 ELL LeES al6 tz |ELr6t 9601 | L1E'8 L gooIz |206'8t socer |1ogoL | 10U8S y esrte lees [omer [soeer [280 [2862 o +s6o0z |toesr [seme [erre [|z6Í0L |698' | oe lema |, eva [6ewez |ewoz loso8st [voce [26621 | Leg'0L 7% sore ¡wea le A NI E E A E O E OLO'Sz €£94'ZZ 92007 6PC2"LT ZO eL GES"ZL 830'0T 139"L PLo"e LOc'% I ES9 vz 213 7% L+vL'6L 8L7%' LI DIS "PL PE zl €LS'6 cOp"L | L86'p | Soya 009 609 8607 yz 898" IZ SEP 6L 800"LL 6L9'PT GPL 61.6 687'L 098 p 609 $ ELO E% 1213 OSU' 61 6€L"91 Ste "PL yCe6 "LL coc 6 PLL | 81? Ss [] L Lac ez SLU IZ TES SL GOP OL 9LUPL vOL'IL ¡TEP6 820" ¡| 20L'p €£S8'Z A o z 0 ZU Ez S3sS 0% FIS ST DOZ "91 288 "El 12S'TL "1036 EP69 w+p $157 0) ae e G LoL'zz ISP'07 907 81 DE6 "EL $09 "El 61€"TI "£0T'6 L78'9 b 9177 pe] IA A 08 02 22 [e 1 GLE ZE | <61'03 L68"LT 09YOr op El OST LL 6r0'S 7119 125454 LEZZ P 2 2 Z $ 186 TZ S8L'6L 689" LL I6£"SL 6 EL £66"0L C6L'8S 06909 | 1669 66% 6 2 [«) % 109 TZ | IPP 61 187 "LI TI "SL 19621 TOS*OL | TIPOS OSPY 1287 09UZ % ; E L 912 1% P60'61 €LG'9T 108 "PL 0€2'31 SOY "OL 98SP'S c0€'9 €b3 y A WE I = 002 LES "0% | SyL'SL Gun or 789 PL G6PzL GLI POL TEE'S 6-79 | 99UP | ESO DoS o = 2 > 0001 | 006 | 008 002 009 00S | 00H | 00£ | 00% | 001 o : Z a — - —_—_—— e E p m 2 e S z SVIANATTIV z A E HH la(00 —ot1) (OYLLOO000'0 + OPSO0O0'0) + 1] (OPO0O00 + 1) 10J0%A 606 Y 00! | VHALVATHAMAHL HOd NOIOOUAHUOO | NOIOVANILNODO S TI YIEVE 305 TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION 06 08 608 TP8S"6€ 8L3'8SE 188"L$ 96P"L€ SOT'L€ vI1'98 £36'9€ $€6'98 619 YE 29196 19L'P8 ILE"vs ES 069€ 00768 60868 6IP"G6 | 198'98 30996 $9T"G6 08 PE OSv "Pé 860'P€ 9PL'8€ v68'6€ $v0'88 169'38 668€ 886 "16 LEWIS 986 16 PE6"0€ £89'06 18606 088"66 86968 LL16% -628"87 | 079'93 Me ARO | 318" TE 09916 890'64 9PL'83 veb sá 131083 608"L3 LGv"LG v8T "LG GL8c0% 09998 StaDa 966"93 AR A A €£L6'93 00L'S% 96v "97 $91 96 088 "pG 909"v3 $68 PG 090"p3 98188 SIG '€3 0P6 "86 19673 £6968 90684 10786 L96'36 TEL GE LG6v"36 50766 82076 v6L'TG 095 13 qee Ta 160" TG 158"0% $69"06 88806 var "0% 036'6T 98961 TSp 61 | 6TE61 E A 136"6L aL 61 DE9'6T PES 6L 6EL6T £P6"ST SspL'ST 699"8T 198'ST G9L"ST 996"L1 T2ZZ"LT 9L9"LT T86"LT 981"2T 066"9L 261'9L 009"9T SOP"9T OLG"9L 9TO'9T ¿691 ZO6 TT (896 P86'€ 606 082'G1 “LE 1068'L gr6'€ 8 v39"eT S1L' TT 318"l 906" L LOP"9T T09' TT vEl'L 198'8 9 TILE'GL ESTI 999'L 838"€ Q Gor "ST 998 IL 1192, 68L'€ y 866'pL 6p%' LT 66PL 0918 € avs bL IET TE TG PL 012€ 3 989'pT PIO" TT SPS'L 1L9'€ T 659" pL L68'0T 297 L 760€ 006 €L€E'pT 082'0T 1812 $698 608 LUA"pT £99'01 SOL POSE 8 T90'PT 9p9'0T 080"4 SIGE Z c06 "El Sab'OL 726'9 ] 9 SpL'€L TLE“OL PL8'9 G 76961 6101 961:9 S6E'€ v 9€V "EL LL0'0T 811'9 628€ € 087'€T 0966 0v9'9 036€ Pa val eL $o8"6 7999 183€ T 896'3L 931'6 P8p'9 ara e 008 £IS"ZT 0196 90P:9 £07€ Gol 06 Mem. Soc. Alzate, T. XXXI. 1910 -19:1.—20 ING. AMBROSIO ROMO 306 5 FEITOO'O 9610000000 =bg OPES [e] = ” £0L'Lp 60€"1p SI '9p 122"9P Lal yr TeL'cr 8£:£ "cp AAA 0LS tp 921 bp +v0L "EP 1LEEp 6L6'3P 98C"Zp +6 ZP ZOS TP 60P TP L10"Tp PEO OP TER UP 000Lr ££6'zr 819"3H £70 zp 698" TP LES 62 TP POS "0P OCSH OP 260"0p 0rL"6€ 188"6€ Pe0 6€ 189"8€ STE 8E GL6"L6 129"L€ 897 LE 216 "9€ ES 60798 006 RYUSE Toe EE TEN Sa 128 EZ TSO"6T TIEPL Lr8"Le DIES CRE "8Z voy ez Pa6st €6U PL Tes” Le 0bs"z€ 6FUS3 1evEa 991"SI PLO Fr 91 LE POS" ZE Z16 13 097 ez Su9"sT 906 "EL T06"9€ 687 2€ 9LY La £90 "EG ISH"ST S£s "El 98S"9€ £LO0'zE Ger La 99823 £67"SI 02L"€L L€L'T€ £07 Lz 69977 SET"ST TO9"ET ES 99697 aLvza SL6"LI ESP "EL ES 08197 QLa "zz 078 "LI coc El 606"08 Por Da 8SL0Z3 799 LI Lo "el SS LG 909"2T 6R1EL 98913 8pe"LT LLO'EL 6sp" LG G6ULL Pos "31 280"LT 9LL'GL 160" 13 8L8S"9T seal 11006 2E9"0€ L69PE 09€ "0€ €8SE'PE 280 "0€ 690"Pé 018"63 901'€6 90 67 3 197'6% 180'23 10607 TZL*91 OPgr3r Les 9S6'SZ OPS Pz 20107 £ov al £I8 "ZE ZLLSa OL Pa 07 20831 | 66P 73€ LoP "83 eL8"vé 21607 L81'G1 (98136 2yUSa 6E£U Pa 90% OLO'G1 00€ 00s 00£ 009 00€ ¡jaca oa [¿(0—+1) (e9YLLOOO00'0 + EPSO00'0) +1] (OP00'0 +1) 1098 A Gol Y 001 VUNALVYIAMAHL YO NOMOOHAHHOD NOIOVANILNODO LE. Le Y lo 66P "8 1096'8 1283'8 £07'8 9318 OP0'8 00% 0114 TEL'p 169'p Geo £lY y £L9"p ve9 y AS o9v"p grp OLE "p s67p 603 y 613 "p 0s Tp IPUP UY Zg0 Tr £20"P 00r o0T 5 0v28 =6b 9 “E9100'0 = + 961"000000'0 307 z (o) + E ¡S) A [as an < E | < E A Y pal Z (e) La! D < a [5 > a! Z < [sa] < A Y < 5] [cal < E 08969 L99"€9 ES 8 L08'€9 E l LP6'2G 7 9 verso | 18crze SE OPI G 1E0'8G Len a4 S + 898'19 2 € 80919 ES vá Spl'I92 T ( 682'09 VoPL ZE0'99 63p"09 Go€T FE0'CO 1L0'09 8 18390 EE l 668 FO MT 9 TPH pg L00'sh gy Pro'pg 6€69'SP 2 0er : d SS OP9'E9 183'SP > 8ha'ES £36'Lp 3 00854 GS Lp Eg ZO LOG" Lp 990'3G 0S8*9P 5 > > sn e: 4 ' Gere |e6pop £0L' LP P88 Lp Par or SOT '9P C8L'0p Gob Sr Cr Cp 038 bb LOS'pv 68T xv Y 085 =P 696 TP vv0 TP TPL TP 824168 GLS 6% 688"LT 9076" LL TOP" TP 86996 GTO 67 DR Jr TST'IP 86% 96 SIP 6% 1060? G16 67 6201 90? gLO0'6% 60P"LL GPE OP 9TS*8G 087'LT 290'0P 91983 G91'LT G8L'6€ 9TP 83 EEL"GG GPO'LT ELIT Z09'6€ 098 "E€ 9LG'87 ELGZE 0£6'9T 98%'LI 360" 6€ 619'g8 | 910'83 EP OLS'9L 90% LT PP6'8€ 188 '£€ LIS'LG | v0%36 06991 LE TTT 999"8€ ASS S1I9 LG G60 76 TLG*9L LFO'TT 188'8€ £06 "ZE G1P LG 9€6'13 Up "OL 896'0L 60T'SE ás 1201 OLL TG | 3£8'91 888'0T 0€8"LE AS G0'LG L19' LG ETZ'9T 608'0TL ZO0 LE 181'GE £58 "9% Sep LG |P60'91 63:01 Ela LE | 6P61€ | Pz0:9% 66713 |PL6'gT [09901 G669€ — | OTALE qa 9% OPT TE. | 92891 | 0LG0 214908 | alle |9%6:9% 18603 | 0€L'9T 16P')T SEP'9€ ego le 182093 7E8' 07 L19'CT TIF'OL o '0£ esca [990% |86p'er |3Es or $969 $069 £88'9 sv $08"9 30L "9 $3L4'9 €S9'9 Sp9'9 $099 :900 PE0'G P8r'C vor'a vOP'g G0€9 qE69 980 Y gra"G 9079 UA ING. AMBROSIO ROMO 308 o91 o£T 86 116'97 C “0% 9008 1F6'6L 038'61 S69'61 119'61 9cP 61 See 61 vIG"6L £60"6L £L6'SI GUS SL G€L'ST TLY"ST IGP "SL OLE "ST 097"ST Parst 600"ST 002 oor'EL 9L6'el v67'€L ELG "EL GEL el 1S0"EL TL6"3L 068"31 608"3L 67L'31 GP9"3L S99"zI Sst aL soba L Lae "aL Lvaral 99U'GL 980'3L 900"31 00% 8 | . DIE 0P k £8T'09 Sor eS y va Or gr ES 6rL97 9 ¡ 778 64 91189 188"68 Peores 188997 G 6up 69 748 ZG 6£9"6€ £80"8€ 9er Ya t 199"99 26069 67674 £96'Sp L68"6€ 1€8"7€ 197 97 € 19799 1 7€L'89 90739 0S9'"Cp vol 6€ 679"7€ £0U'93 ra +98" P9 | 89€'89 £88"IS S6t

mr ne) Z S E [do) El la] A < E pa] < a A Y Sl E 0061 $66'62 686" IZ 9v6'89 69699 096" Lp 996"68 JAS 086'€3 986'ST €£66"l Go6T (e) , > + 8 TGS" 6l 699'TZ L19"$9 )'Gg $14'Lp 192'68 608" 16 P06'G 266'L 8 ES L OTT'62 66T' TA 88ñ'E9 99» Ly 909 6€ Gus" GT LL6'L l He 21 9 699"8Z 628"0L 696"39 6LaG Lp 6p8' 66 0PL "ST 028"l 9 MA [5] G 88% SL 6Sp"0l 089'59 108"PG $L6'"9P MS 899'9T 638"2 G 30 p o6L o6L 28 ha! v 91814 68004 T08'39 sT9 "pg 9%L'9p S£6'8€ OST'TE GLSG'GT EEJADA v SS a > G9v"2A STZ"69 GL6'L9 Gea vs 6Lp"0p G6L'88 986'06 £6Pv"ST 9p1"L ES ES < ó PG0"LA Ste" 69 EP9"T9 3E6"89 686 9v La9"8é T28"0€ TIb'ST 0274 6 S [aa I 6P9"9L 816"89 yl8"19 099"€S G86 Gp IS 19908 $66"33 | 876" Sr v99"2 T E 0061 16394 SUY"S9 98609 006'6S 66l'9P 9T1"S€ c6v08 69833 9vG ST $9"l 0061 , Y z 3 G6osL $68 Gl 0FG'S9 829"09 910'86S ¡POP "Sp TT6"L€ 65806 LyL'z% G9T"ST es Ll G6o8L E E] vIp"9L £18"19 T£€E'09 06236 6h3"Sp 102" 16 99108 vo 76 ¿SO'ST TPS"L S < l 900'S2 S0S"L9 30009 v0S "76 $00'Sp $06" 18 600'0€ ¡ 20S Ga T00"ST TOS"2 L == Ex 9 169" pL Sel "19 819'66 S136 "GS S2L'br 663" L€ 688"64 61634 GT6"PL 09vL 9 MN Y 681"pL 011'99 19869 66616 SIG "pp G60" 16 919"63 14336 SEs"pL 6Lp"zL G ES oSL oBT >=2 v 18282 S0P"99 vc0'6S 9P9"T9 896 Pp 06898 G19 6% ver 36 96L'pL SL6'l + S S € GE El 980"99 86989 198"1£ £G0'vp 989"96 6p8'66 G10'36 PL9'PL ¡ 4664 ES => 6 v96'5L 199"G9 TLE"SS GLO'IG SLP GSP 98 98166 688" La $69'pL 9662 G ES T | ess 3l 00899 vr0'8se 68109 SES SP OS 660" 67 191 '13 TIG "Pr 9572 I l DoS ÉL 686" v9 814'1G $09094 883 EP vLO0'9€ 698"8S6 vro To 08P "PL STE 'L 0oSL a iS GoLT | TPLTA os ebro [|staos |mpoep |0l8'cg |oc9sgz | 333 |SPe'pL 1NG. AMBROSIO ROMO 310 6 osys = 6 9 *-0L100'0 5 0 269100 59 0298 9610000000 o mí 53 | | 1€3'88 S18"L8 86€'L8 78698 299'98 SPI9S TEL"98 S16"28 L6S"PS Sp ps SÍ a 0 o-oa Sa SYO0"PS yE9 ES 14 "ES LES "GS £lFZS 66618 S85'18 LUIS 8912'08 PrE"OS 000T vES"LL 616"89 691"22 989"89 v8L'92 E) 60PF"9L 61619 PE0"9L 989"19 199"91 £97'L9 687'GL +06 009 LI6'bL 769"99 PS"pL 19799 GLI PL | 086'99 661'€2 669"99 Lat £l 89799 01632 006 LEG'y9 909'p9 SLG"v9 ¡A TR 4 LR ororzr [eses [60 68970 ¡ CI ES ¡GEF Ge 606 PE OSP"21 OPLS DA ¿681 GS £6L TE 968"LL S69'8 9 686" IS DEN TE €l€"LL L99"8 G / +08'09 689 IS PLO'Ep DES = PL1'99 LOG Lp [PISE | 09:83 LOG'ST | £Sp'6 sE 818"49 90 lp |SpoLÉg | pe3i8a | 2a8'8t 1IP'6 = ESC'CO GPSi0p lolblLEg |L0I'8z |8S£L'8I 60€'6 z 183"C0 esop |logle |os6lá | €c9'st 138'6 166'p9 eerop |serle |ecslz |699'81I |P83'6 Lento |ez6o8 |1e OREPO TOFEF [960 298"0L L6ez6 |910"98 OLUFS [88aEb | 99Pze 228'UL 800.6 | 62398 E68'ES [OLER | OREzE 6LLOL Ll 9 g SEL'OL > ES a I o E AN+ Dro 0 SI9"96 €88"98 LyT'9L 11988 1 T1P6'3p 907€ TLF TG E IZ36'90L |633'96 L€9"S8 pS "pl OP "ES | SuL'Zp aLO ZE Pse TG TOY OL S SSP90L | 6€8"26 06I"S8 1PO"pL vro ES |260"3p 9P6"1€ 667 13 G6P90L 3 It Seo "gor Grp "96 vos PS Sen Pl EL9"E9 La0ES | Gava 9IS"IE IES | Coy "OL E 0097 BEY S0T [090'26 SGP PS CE6 "EL €L8'89 TS "3 6b3'3p L89"1€ ES Gy9 OL 0097 — | - S 6027 Z6U SOL ELYP6 POT FS 269"El 9TUE9 9670 LLO'3p 899"T€ 6£0"13 61SOL 6097 o 8 £9L"PoL 18316 1TS"ES vE8'€l 82839 78674 206" Tp 67p "IE £26'07 OL OL $ [- " p PEE" Por 106"£6 LOP"ES $E0"El 00939 Lovzo vEL'TP 008" TE L98*0% €EF OL l rf E) SO6'£0T — ¡PISE6 PyR ES vELZL ErE z9 226 19 298 Tp LU TE 181'03 06£"01L 9 2 pl 9Lp"€0L sar £6 08L'38 £ev al 28079 SEL"IS 06€" TP SU ES 26907 Ste"or g 2% AQ Dn 2% o = 0 E me + 9vO"E0L 1PL'36 Leb"ZS Telzl Sas" 19 €69"IS S13 TP PI6'0€ 60907 208 "0L + S S E , LIYZOL A +60'38 768 "IL 0LST9 So08 "19 | 9PO "TP 28108 $62 07 G97 01 £ y = z $8STZOL 696" 16 091" TS TESTA £I€"19 P60"1S 218 "0p 909"08 Sebv07 612 "OL % eS < I 8481" LOL BS9 16 LOb" IS 18312 £30"19 6L8"0S £0L'0P LaG"0€ Gee 07 9LFOL t 1 Do23 67€" LOT 96116 £90" IS 0£6"02 L61'09 999*09 GES"0p 66€"08 99707 ££ OL DoS% o , |) z _ 000r 006 00s 00% 009 00S 00 00€ 00% 00r E A A = ES a] [o] E a A o e ¡a a a e » [¿(00 —ot1) (69YTILO0000'0 + OFSO000'0) -E 1] (OP00'0 + 1) 10398 H 606% Y 023 VAALVUHINAL YOd NOIDOTUAYVOO NOIOVANILNOO EE H"IEEYViL 313 CISION . A TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRt 065 08% 606% GaLeel 0ST'86 806'G8 G89'8l £90€ 19 060'6p 8TS"9€ grava ELE GL 6065 8 18G'3z1 Po8S"LG [96998 |89€'€L |opIIO |zlesp |vsooe |oswb6 |8a3w3LI |8 L 9€8 TEL 69P"L6 483 98 ZO El S16"09 VEL SP 19596 LOS'PE bsI'GL L 9 “Tal ELTAG | PL6PS 96G'8p |LIw0€ |8laFa [6E'ZI |: ye OP6"0GT 131:96 $99P8 899'3L 6L6"Sp 18798 68 TG <60'3L g v 09041 1OP"96 196 "P8 TOR "GL 12609 108 "8p IST9S 00 FG 0S0"GT v $ LG0'0G 1 9P0'96 OP0'P8 vE0'3L 66009 £60'Sp L10'9€ TIO'P6 > a BLO'GTL | TE9'LOT [0696 |66L'E8 [LOTA ¡90860 |Ch8'Lp |v88'ce 3 1 SQT'GTL [TSG LOL [Peet96 |LIFE8 |1OG1IZ |F8cr60 |290'lp [09:08 |ve8iez T Vo63 | €zLSTT 8L6'p6 [g9o0res [vez |e9e'69 [68yp |Ltgw9e |opeg |Zl8'II |006% 6086 | 388811 [POrgOr [93076 [864'38 [6960 |Tpr'6% [erelp [leyes |ogoeg |RE8II |6083 8 GFS"LIT [890901 | ElerFG [68128 |SUL'OL |1%6'80 [Le Lp |ecece JPRLUTT [8 L TOP"LIL [19980 | TG6'E6 [28138 |TPPOL ¡TOL'8C |096'9p |0%8'9€ OPLTL | 9 1OG'9TT | G9G20L |S9E6 |3L8TE [(9LT'OL |OSP'SG |PSODP | 880'98 969 TL |9 Q OGS9LL | 898'POL | 9la3g6 |v9rIs [1669 |o9%8c |soe'op [006€ A E v 6LO'91L | TLPFOL [FOStZG [99318 |8po69 [ovo8e |aepop |vesre |ota'gg |80o9II |» € GE9'9TE [CLO POL [| TIGZG |2P6'08 |E8€69 |6l8le |9cz'o0p |a6ype |sal'eg |vo9II le a SGT'CTL [| 8L9'€0T [68136 [leo |6IL'69 [66902 |6L0'9P [ecebe Jopores [osa | pl SOL'pIT |a8'g0I [90816 |Ogetog |Gc889 |6leLG |e06'9p |lepte |206'86 [9lwII |t Ooéa [ATEVIE. [888801 |POFTO [2s0'08. [oB0'Ñ9 esto Hlelioy 9678 [e08'Za . [GeyIo Golú | Os8relt |z6PZOT [|POLTIG |9tL6L | 82880 | 0P6'90 | aeep |p9tpe l9ll3G |88£'IT 08% 6 0168 =6g 1+LTOO*0 Mem. Soc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911,—20* O A A TY liza PE 7 h: us y. ¡20 $e Hi GoTE 69e8IT | p6gcoL [0ñ3%36 |Sh06L |1L8'<9 P6 8 O9U8STI |TEOOL [|306'IG [ELL8L |FP9"c9 6arEr |8 l CES'OEL |[ECLLIE |899FOL ¡98016 [1098 !9IF99 PSOEr [Ll o 9 ZSE'0€L [EFE LIL [cog'pOL |l93 te [6338 |l6Ueo [eerze [+lr6E [9low3 |8e0'el [9 o 11 ed y 8z6'631 |ce6 91 [apogoL [oceo6 |ze61L |+o6r9 [t.6"IS [|sl6se loscez [£66%%I [9 Hb of 28 P FLF6ZL |LesotL |osereor [eos [eso |Lelpo [o6.W'Ie [zperse |c68e0z |2p6%31 | 22 33 € 120621 |6LLU9IL [|Lt3E0L Ícteos [|atFLL |OteF9 [SO9Ie [908€ |+os'ez [20631 [€ s8 3 z 199'83L |OTL'CTL | Fe8'zOL ¡26668 |OPILL [+8erpo [Lepe [|olerse [erez [Leer [3 3 ¿ 1 FIUSZL |2o0£'Srr | I6FzZOL [08968 [8989 |2e0'F9 |SbarIg |pepse |ezoez [1821 [1 z 0ote [099231 |P68'PIL |8zIzOL |zoe68 ¡9609. [Ogs"eo [p90Io |$638e [acerca [09z3LI [00I£ | A | | 6008 — |IT3LEL [OGFFIL |69L'10L | sro68 [Lego [|90yeo [bssi0s |e9ti8e 1ZL BL | 600€ ol 8 Z9L'0zL |980'FIL [otp1OL [£elss [209 [1889 [SOLOS |6z0"8€ E ES S| > L Ele9aL [aser [oco'Ior [6tw88 |88zc. [2etgeo [9zeo0g [|p6glÉ |ewwez [Ig0%L [2 o e | es 9 POS "CGL | 8LG'EIT [169001 [cose [ste [ae6zo [9peos [6ullée [elrez [ogg [9 Sa E 2 E CIF CzL |pLSZIL |aegt001 [16418 [6h3cL [|80l%39 [99U0S |Ce9le [eso ¡ape3L [9 A Ii FOSO 22 S | SS t 99631 |6ozrr [el666 [oyl8 [|o86ÍL [|esbzo [986'6+ [ocyle |e66t3 |26H31I [5 33 0 j LterpaL | e90z1L [1966 [|Z9t'18 [|OIL'FL [60339 |LO8'6F |Ccele [s06t3 [20waL |€ 3 Ols als G S90'F3L | TI9TLIL [F0366 [8898 |UFFRL [Peorzo [239%8p [Oña lg |PISt3 |lopaL > | de sl 1 BI9'EZL | Leg TIL |C68'86 [|£eos [| ILUFL [OLS'TO [8PP6H [980€ [+alh3 |zoezr |1t 3 llo A O O O LIe'ZL [000€ e 4| 3 : 38 5 | Sl E bl 000r | 006 | 008 | 002 | 009 00£ 004 | 002 | 00% | 00L ke : | 35 = | = = a a : S E q E , P S SY TIAS ¿(00 —oPT) (0911000000 + EFSO000'0) + 1] (eF00'0 +1) 10398 A of Y 00€ VIALVIAHANAL HOd NOMDOTFUYHOO an | | NOIODVANILNOD ENEE 314 3 ECISIÓN PR DE ALTA VELACIONES TABLAS PARA NI 821000 = 6 0116 =5b9 o E lr) C- o 5 0046 S60'9FL 98p "TEL L9G GOL 199"L8 8r0'€l Ser "89 668 "Ep 61367 OT9"PL 6obé L39"SPT +90'T6L 66" LOL 915'18 s18"32 123 "8£ 889"8P Gal 6% s9SpL 8 SeT'SpT GP9 "061 LG SLI TL9"TOL C60"L8 61 Gl £90'89 Ly9 Sr 3€0'6% loTe'pT l 069'PpPI Téc "061 GGLSTI $846 LOL PIS"98 Gre al 918"1G LOb'€P £6"83 | G9P'p1 9 IAS 662*631 LLE"STT cg6'00L £69'98 TILL 689"19 9078 ev +P8 86 ac PI G €91*EvL 8L8'631 Z00'4TT 139001 24G 98 118"12 1O0G"L6 | Pal sr 191 "8% GLé"vL v Gs EPI 956831 Só9' PITT 666001 TIL6"98 spy "TL Ple Le C986'3v 169"8% See PL ES 9TS"2pI SES SGL $06 PIT TL6"66 069"98 sor" TZ 97119 GPS Gr $92 SE 386 PL G Ste GPL £TT'SGT 818"81IT £v9"66 G60p"C8 vLTTA 6699 POL'Gp 0LP"83 Gea PT T 628" TFT T69"LGT vOS"ETL 918"66 Sal" 98 0P6'02 TGL"YS vos ar 9LE"8SG ssT' PI 0oPvé 1TP"TPr 0lG"L3L 63T'SLT 886"86 LPS"v8 902'02 vO9"99 $5 P GP 686 86 TPT PL 60€6 Sr6'0pT 698 "961 SL 'GLL £99"86 699"P8 PLp0L 6L6"99 P8c 2v 06186 G60'PT 8 Gs y 0vL 98v"931 S86'GTT 66686 16G"p8 53 0l PGT'9S epT ar 160"83 srO"pT l z00"0pL 610'931 LIO"G LT gTO"S6 €TO'p8 TLO"0L 600"99 900'5v v00'83 G00'pL Y) 899 661 709"S3L Lv9"TTL 169"26 CEL" E8 611'69 $68" 99 L98" Tp GL6 "LG 966'£L G 260"66L 98T "Sal 9LG" TL 19816 LOPES Spg 69 8E9"9€ 63L'Tp 618"26 UTG'ST v GE9 SET 69L*pGT Gg06'OTT Gr0"L6 61188 91669 SSP "96 06€ Tv 931 La $98 "EL $ 69 SEL 398 val CES "OTE SIZ'96 1068 +80'69 19798 IGP Tp ve9 "LG L18'ET Z COL" LEL e66'EcT POT OTT P68"96 $59'E8 £98"89 38099 316 Tp TP2 lá TZZ'EL T Eva Ler SIC sGL P6L'60T 69096 SP 38 169"89 L68"pú SLT TP StH LE +oL'$l 008€ 61L'9€1 TOT*6GT sa H 60L 1SpL'96 290'G8 06€"89 GIL pe veo Tp 968 "L6 8L9"6L 6ot€ TZ '9E8L 689231 |920'60L | Pz Hc6 261" 18 091'S9 |859'P9 968"0P v0G La ZEe9 er 316 ING. AMBROSIO ROMO TAS LE AE E Corrección por latitud Factor (1 + 0.00259 cos 2 A) 0.259 0.259 0.258 0.258 0.255 0.255 0.253 0.251 0.249 0.246 0.243 0.240 0.236 0.233 0.229 0,224 0.220 0.215 0.210 0.204 0.198 0.192 0.186 0.180 0.173 0.166 0.159 0.152 0.145 0.137 0.130 0.121 0.113 0.105 0.097 0.089 0.080 0.071 0.063 0.054 0.045 0.036 0.027 0.017 0.009 0.000 | 200 0.518 0.518 0.517 0.515 0.513 0.510 0.507 0.503 0.498 0.493 0,487 0.480 0.473 0.466 0.457 0.449 0.439 0.429 0.419 0.408 0.397 0.385 0.373 0.360 | 0.347 | 0.333 0.160 0.143 0.125 0.108 | 0.090 | 0.072 0.054 0.034 0.018 0.000 300 oo -] -J a] 0.730 0.720 0.710 0.698 0.686 0.673 0.659 0.644 0.629 0.612 0.595 0.577 0.559 0.540 0.520 0,499 0.478 0.457 0.434 0.412 0.388 0.346 0.340 | 0.316 | 0.291 | 0.269 | 0.240 | 0.214 | 0.188 | 0.162 0.135 1] |- 0.108 0.081 | 0.051 |-0.027 | 0.000 | | 1.036 1.035 1.033 1.030 1.026 1.020 1.013 1.005 0.996 0.986 0.974 0.951 0.949 0.931 0.915 0.897 0.879 0.859 0.838 0,816 0.793 0.770 0.745 0.720 0.693 0.666 0.638 0.609 0.579 0.549 0.518 0.486 0.454 0.421 0.388 0.358 0.320 0.286 0.251 0.215 | 0.180 0.144 0.108 0.068 | 0.036 0.000 500 | 600 | 700 | 500 0.269 0.225 0.180 0.135 0.085 0.046 0.000 1.554 1.553 1.550 1.545 1.539 1.530 1.520 1.508 1.494 1.479 1.460 1.44] 1.420 1.397 1.372 1.346 1.318 1.288 1.257 1.224 1.190 1.155 1.118 1.079 1.040 0.999 0.957 0.913 0.869 0.824 O.TTT 0.729 0.681 0.632 0.582 0.536 0.480 0.428 0.376 0.323 0.270 0.216 0.142 0.102 0.054 0.000 ALTURAS 0.252 0.190 0.119 0.063 0.000 2.028 2.010 1.992 1.971 1.947 1.921 1.893 1.862 1.830 1.794 1.757 1.718 1.076 1.633 1.587 1.540 1.490 1.439 1.386 1.332 1.276 1.218 1.159 1.099 1.036 0.973 0.908 0.842 0.774 0.717 0.640 0.571 0.501 0.431 0.360 0.288 0.216 0.136 0.072 0.000 | 900 2.331 2.330 2.325 2.318 2.308 2.296 2.280 | 2.262 2.241 2.218 2.190 2.161 2.129 2.095 2.058 2.019 1.977 1.932 1.886 1.836 1.786 1.732 1.676 1.619 1.560 1.498 1.45 1.370 1.303 1.236 1.166 1.094 1.021 0.948 0.873 0.806 0.720 0.643 0.570 0.485 0.405 0.324 0.244 0.154 0.081 0.000 SS S5sS sE ES TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION Sí ASA AS Medias normales de presión y temperatura al nivel del mar 8 ordinarios. Bn en mercurio normal B= 764175 +0.206 (32048/ —A); Bn=B (1=0.00259 cos 22); O14+1=09A4 sen (A9 +50) ¡il ——_———_—_—_—_—J——_—_—_—_—————— A 1 B Bn A T B dh B Bn Ja | | yo 757.99 | 756.03] 20 | 25%30| 762.11| 760.60| 40 14903 | 763.27 | 762.93 | 1 758.20 | 756.24 | 21 | 24988 | 762.32 | 760.85 | 41 13932 | 763.06 | 762.79 | 2 758.40 | 756.45 | 22 | 24944 | 762.52 | 761.10] 42 12060 | 762.86 | 762.65 | 3 758.61 | 756.66 | 23 | 23%99| 762.73 | 761.36] 43 11987 | 762.65 | 762.51 | 4 758.82 | 756.87 | 24 | 23052 | 762.93 | 761.61] 44 11913| 762.44 | 762.37 | 5 759.02 | 757.08| 25 | 2303 | 763.14 | 761.87 | 45 10937 | 762.24 | 762.24 | 6 759.23 | 757.30 | 26 | 22053 | 763.35 | 762.13| 46 | 9%61| 762.03 | 762.10 ml 759.43 | 757.52] 27 | 22002 | 763.55| 762.39| 47 8083 | 761.83! 761.96 | 8 759.64 | 757.75] 28 | 21949| 763.76 | 762.651 48 | 8%04| 761.62| 751.33 9 759.85 | 757.97 | 29 | 20094 ¡ 763.96 | 762.91| 49| 7924. 1 761.41 | 761.68 | 10 760.05 ¡ 758.20] 30 | 20938! 764.17 | 763.18] 50 6943 | 761.21 | 761.55 | 11 760.26 | 758.44 | 31 | 19981| 764.38| 763.35] 51 5062 | 761.00 | 761.41 | 12 760.46 , 758.66] 32 | 19%22| 764.58 | 763.71] 52 4979 | 760.80; 761.28 | 13 760.67 | 758.90 | 33 | 1862! 764.71 | 763.91 f 53 3995 | 760.59 | 761.13 | 14 760.87 | 759.13] 34 | 18900 | 764.50 | 763.76] 54 3910 | 760.38 | 760.99 | 15 761.08 | 759.38] 35 | 17937 | 764.30| 763.64] 55 2094 | 760.18, 760.85 | 16 761.29 | 759.62] 36 | 16973 | 764.09 | 763.48] 56 759.97 | 760.74 | 17 761.49 | 759.86 | 37 | 16007! 763.89; 763.35 | 57 759.77 | 760.57 | 18 761.70 | 760.10| 38 | 15%41 | 763.69| 763.21] 58 759.56 | 760.44 | 19 | 25%71 | 761.90 | 760.35] 39 | 14972| 763.47 | 763.06 | 59 759.35 | 760.27 | 20 | 25%30| 762.11| 760.60] 40 | 14203 | 763.27 | 762.93 | 60 759.15 | 760.14 ¡€_XKÁ_AMMAmOE“[OKáAAm%mw%—= A — _—_ _-_>—=—= ING. AMBROSIO ROMO Temperatura. mo 00 as O Dm -1500 de 7 MD A DO . ll a 0.006 01.006 0.006 0.007 0.008 0.008 0.009 0.010 0.010 0,011 0.012 0.013 0.014 0.015 0.016 0.017 0.019 0.020 0.021 0.023 0.025 0.026 0.028 0.030 0.032 0.034 0.037 0.039 0.042 0.045 0.048 0.051 0.054 0.058 0.061 0.066 0.070 0.074 | 0.079 | 0.084 | TA DA EM Tabla de tensiones Factor 0.189 (Ah +A )?') 0.011 0.012 0.013 0.014 0.015 0.016 0.018 0.019 0.020 0.022 0,024 0.026 0.028 0.030 0.032 0.035 0.038 0.041 0.043 0.046 0.040 0,053 0.056 0.061 0.065 0.069 0.074 0.079 0.084 0.090 0.096 0.102 0.109 0.116 0.123 0.131 0.140 0.148 0.158 0.167 0.017 0.018 0.019 0.021 0.023 0.024 0.026 0.028 0.031 0.033 0.036 0,039 0.042 0.045 0.048 0.052 0.056 0.060 0.064 0.069 0.074 0.079 0.086 0.091 0.097 0.104 0.111 0.118 0.126 0.135 0.144 0.153 0.163 0.173 0.185 0.197 0.209 0.223 0.237 0,251 + 13 E e !l II !l ll = = = e Aa A A a 0.022 | 0.028| 0.033| 0.039| 0.044 0.024 | 0.030| 0.036 | 0,042| 0.047 0.026 | 0.032 | 0.039| 0.045 | 0.052 0.028 | 3.035| 0.042| 0.048] 0.055 0.030 | 0.038 | 0.045| 0.052| 0.060 0.032 | 0.041 | 0,049| 0.057 | 0.065 0.035 | 0.044 | 0.053| 0.062 | 0.070 0.038 | 0.047 | 0,057 | 0.067 | 0.076 0.041 | 0.051 | 0.062| 0.072| 0.082 0.044 | 0,055| 0.066| 0.078 | 0.089 0.048 | 0.060! 0.072] 0.084| 0.096 0.052 | 0.064 | 0.077 | 0.090 | 0.103 0.055 | 0.069 | 0.083 | 0.097 | 0.111 0.060 | 0.075| 0.090 | 0,105| 0.119 0.064 | 0.080 | 0.096| 0.112| 0.128 0.069 | 0.086 | 0.104| 0.121| 0.138 0.074 | 0.093 | 0.111| 0.130| 0.148 0.078 | 0.100! 0,.120| 0.139/| 0.159 0.086 | 0.107 | 0.130| 0.150/ 0,172 0.092 | 0.115/ 0.138| 0.161 0.184 0.098 | 0.123| 0.148| 0,172| 0.197 0.105| 0.132| 0.158| 0,184| 0.211 0.113| 0.141 | 0.169| 0.197 | 0.226 0.121 | 0.152| 0.182| 0.212| 0.242 0.129 | 0.162| 0.294| 0.226] 0.258 0.138| 0.173| 0.207 | 0.242| 0.276 0.148 | 0.185| 0.222| 0.258 | 0.295 0.158 | 0.197! 0.237| 0.276| 0.315 0.168 | 0.210| 0.253| 0.295| 0.337 0.180 | 0,225| 0.270| 0.314| 0.359 0.192 | 0.240 | 0.287 | 0.335]/ 0.383 0.204 | 0.255| 0.306 | 0.357 | 0.409 0.218| 0.272| 0.327 | 0.381 | 0.436 0.2321 0.290| 0.348 | 0,405 | 0.464 0.247 | 0.308| 0.370| 0.432| 0.493 0.262 | 0.328/ 0.393| 0,459| 0.525 0.279| 0.349| 0,419¡ 0.489 | 0.558 0.297 | 0.371 | 0.445| 0.519| 0.594 0.315| 0.394 | 0.473| 0.552 | 0.631 0.335| 0.419| 0.502| 0.586 0.670 4 * ES = !l tl = = . a a E 0.050 0.055] —15 0.053 | 0.059| —14 0.058. 0.064] —13 0.062 0.069 | —12 0.069 | 0.075| —11 0.074 | 0.081 | —10 0.079 0.088| — Y 0.086 | 0.095 / — 8 0.092 | 0,103| — 7 0.100, 0111] — 6 0.107 0.M19| —5 0.116 0.129] — 4 0.125) 0.139| — 3 0.134| 0.149] — 2 0.145, 0.161] — 1 | 0.155 | 0.173 0 0.167 0.186 1 0.179 | 0.199 2 0.193 | 0.215 3 0.206 | 0.229 4 0.221 | 0.246 5 0.237 | 0.264 6 0.254 | 0.282 L 0.273 | 0.303 8 0.291 | 0.322 9 0.311 | 0.345 10 0.332 | 0.369 1 0.354 | 0,394 12 0.379 | 0,421 13 0.404 | 0,449 14 0.431 | 0.479 15 0.459 | 0.511 16 0.490 | 0.545 17 0.521 | 0.579 18 0.555 | 0.617 19 0.591 | 0.656 20 0.628 | 0.698 21 0.668 | 0.742 22 0.710 | 0.788 23 0.754 | 0.837 24 A A a ln : TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION 319 ata o ASES CONTINUACION TABLA DE TENSIONES Factor 0.189 y (Ah +A?) HUMEDADES E E a = ai ES o ES S E l I 1] Il Il ¡IEA Il Ss = = = = S = S E 4 4 4 4 4 4 4 95 0.089 0.178 | 0.267 | 0.356 | 0.444 0.711 | 0.800 | 26 | 0.094] 0.189| 0.283 | 0.377| 0.462 0.755 | 0.849 27 | 0.100 | 0.200; 0.300 | 0.400 | 0.500 0.800 | 0.901 | 28 | 0.106| 0.212] 0.318| 0.424] 0.530 0.849 | 0.955 99 | 0.113| 0.225| 0.337 | 0.450| 0.562 0.899 | 1.012 30 | 0.119| 0.238 | 0.357, 0.476 | 0.595| 0.71 0.953 | 1.072 31 | 0.:126| 0.2521 0.378| 0.504| 0.630 | 0.7: 1.009 | 1.135 32 | 0.134| 0.267 | 0.400| 0.534 | 0.668 | 0.801 | 0.935; 1.068 | 1.202 33 | 0141 | 02831 0.424| 0.565! 0.706| 0.848| 0.989 | 1.130 | 1.271 34 | 0149 | 0.299 | 0.448| 0.598| 0.747 | 0.896| 1.046 | 1.195 | 1.345 35 | 0.159! 0.318| 0.477 | 0.636| 0.795 | 0.954 | 1.113| 1.272| 1.431 3 = 1 = 4 Temperatura. ING. AMBROSIO ROMO TADA LV iS 0.189¿(Ah+058)»h') V Bb Factor TENSIONES DEL VAPOR DE AGUA 002 | 0903 [| 004 | 0m5 | 076 | 07 | 078 | 09 | 0m10 0.00 + .0333 0323 0312 .0303 0294 0.00+ | 0.00+ | 0.00+ | 0.00+ | 0.00+ | 0.004 | 0.00+ | 0.00 + | 0.004 .0667 | .1000| .1333| .1667 | .2000| .2333| .2667 | .3000| .3333 .0645 | .0967 | .1290| .1613| .1936| .2258| .2580| .2903| .3226 .0625 | .0937 | .1250| .1562| .1874| .2187| .2500| .2812| .3124 .0606 | .0909| .1212| .1515| .1818| .2121| .2424| .2727| .3030 .0588 | .0883 | .1177 | .1471| .1765| .2059| .2354]| .2648 | .2942 .0286| .0572| .0857| .1143| .1429| .1715| .2001| .2286| .2572| .2858 .0278 | .0556| .0853| .1112| .2389| .1667| .1945| .2222| .2500| .2778 .0270 | .0540| .0810| .1081| .1351| .1621| .1891| .2162| .2432| .2702 .0264 | .0526| .0789| .1052| .1315| .1579| .1842| .2105| .2369| .2632 .0256 | .0513| .0769| .1026| .1282| .1538| .1795| .2052| .2308| .2564 .0250 .0244 0238 0233 .0227 .0500 | .0750 .0488 | .0732 0476 | .0714 .0465 | .0698 0455 | .0682 .1000 | .1250| .1500| .1750[ .2000| .2250| .2500 .0975 | .1219| .1463| .1707| .1950| .2194| .2438 .0952 | .1190 | .1429| .1667| .1904| .2143 | .2381 .0930 | .1163 | .1396| .1628| .1860| .2093| .2326 .0909 | .1136| .1364| .1591| .1818| .2046| .2273 .0222 0217 0213 0208 .0204 0444 | .0667 .0435 | .0652 .0426 | .0638 .0417 | .0625 .0408 | .0612 .0889 | .1111| .1333| .1555| .1778| .2000| .2222 .0869 | .1087| .1304| .15221 .1738| .1957| .2174 .0851 | .1064| .1277| .1490| .1702| .1916| .2128 .0834 | .1042| .1250| .1459| .1668| .1875| .2084 .0816 | .1021| .1225| .1429| .1632| .1837 | .2041 .0200 | .0400 | .0600| .0800 | .1000| .1200| .1400| .1600| .1800 | .2000 .0196 | .0392| .0588| .0784| .0981| .1177| .1373| .1568| .1765| .1961 .0192 | .0385| .0577 | .0769 | .0962| .1154| .1346| .1538| .1731| .1923 .0189 0185 .0378 | .0566| .0755! .0944| .1136! .1321| .1510| .1698| .1887 0270 | .0556| .0741| ,0926| .1111| .1296| .1482| .1667 | .1852 .0182 .0179 DIT .0172 «0170 .0364 | .0545| .0727 | .0909| .1091¡ .1273| .1444| .1636¡ .1818 .0357 | .0536| .0714| .0893 | .1072| .1250| .1428! .1607| .178€ .0351 | .0526| .0702| .0877 | .1051| .1228| .1404!| .1579| .1754 .0345 | .0517 | .0690! .0862| .1034| .1207| .1378| .1552| .1724 .0339 | .0509 | .0678| .0847 | .1017 | .1187| .1356| .1525| .1695 «0167 .0164 .0161 .0159 «0156 .0333 | .0500 | .0667 | .0833 | .1000| .1169| .1334| .1500| .1667 .0328 | .0492| .0656 | .0819| .0983 | .1147| .1312| .1475| .1639 .0323 | .0484 | .0645| .0806| .0968| .1129| .1290| .1452| .1613 .0317 | .0476| .0635| .0793 | .0952| .1111| .1270| .1428| .1587 .0312 | .0469| .0625| .0781| .0937 | .1093| .1250| .1406| .1562 0154 .0152 .0149 .0147 0145 .0308 | .0462| .0615| .0769 | .0923| .1077| .1230| .1384| .1538 .0303 | .0455| .0606| .0757 | .0909 | .1061| .1212 | .1363/| .1515 .0298 | .0448| .0597 | .0746 | .0896| .1045| .1194| .1344| .1493 .0294 | .0441| .0588 | .0736| .0833| .1030| .1177| .1324| .1471 .0290 | .0435| .0580 | .0724 | .0869| .1014| .1160| .1304[ .1449 V Bb 33528 RERES SEUL PURLL ESA ERES S53ES ESEEsS TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION 321 ANSIA EVA SS CONTINUACION TENSIONES DEL VAPOR DE AGUA 0m1 | 02 | 013 l .0143 | .0286 | .0429 ¿0141 | .0282| .0422 .0139 | .0278 | .0417 .0187 | .0274 | .0411 0135 | .0270| .0405 .0183 | .0267| .0400 0132 | .0264 | .0395 0130 | 0260 | .0390 0128 EE 0385 .0127 .0380 OQm4 .0572 .0563 0556 0548 .0540 .0533 0526 .0520 0513 .0506 05 ¿0714 | 0704 .0694 .0685 .0675 .0666 .0657 .0650 .0641 0633 06 .0857 0845 0833 .0822 0811 .0800 .0789 .0780 .0769 .0760 007 .1000 -0986 .0972 .0959 0946 0933 0921 -0910 0897 0886 018 .1143 1126 1112 - 1096 -1089 .1066 1052 .1040 .1026 .1012 019 .1286 1267 .1250 .1233 -1216 .1200 .1183 1170 .1154 .1139 010 .1429 -1408 .1389 1370 .1351 1333 1315 .1300 .1282 -1266 Mem, Scc, Alzate. T. XXXI. 1910-1911 — 21 322 ING AMBROSIO ROMO yy TABLA 3 Reducción del Barómetro á O9 —— — nn — e — p! y PRESIONES hi an úl A aa Qi A sapos. E 300 | 305 | 310 | 315 | 320 | 325 330 | 335 | 340 | 345 » r 7 i í | po o.00l o.00l 0.00| 0.00|- 0.00| 0.00| -0.00| 0.00; 0.00 00 |f 1 0.05| 0.05| 0.05| 0.05| 0.05| 0.05| 0.05| 0.05| 0.05 1.58 2 o1o| oxol o1lo| o0.10| 0.10| 0.10| 0.11| 0.11| 0.11 2 ' q 3 0.14! 0.15| 0.15| 09.15] 0.15| 0.16| 0.16| 0.16| 0.16 3 4 o19!l 020| 0.20| 0.20| 0.21/ 0.21 | 0.21| 0.21| 0.22 4 UM 5 0.24| 0.24| 0.251 0.25| 0.26| 0.26| 0.26| 0.27| 0.27| 0.28 5. 1 6 0.291 0.29 0.30| 0.30] 0.31| 0.31 0.32| 0.32| 0.33| 0.33 6 7 0.34) 0.34| 0.35| 0.35! 0.36| 0.36| 0.37| 0.38| 0.38| 0.39 y ' 8 o38l 0.39| 0.40| 0.40] 0.41| 0.42 0.42/ 0.43| 0.44] 0.44 8 il 9 0.43 | 0.44| 0.45| 0.45| 0.46] 0.47| 0.48| 0.48| 0.49] 0.50 o Il 10 o4s| 0.49| 0.50| 0.51] 0.51| 0.52| 0.53| 0.54| 0.55| 0.55] 10 10 11 0.53 | 0.54| 0.55l 0.56| 0.56| 0.57| 0.58| 0.59, 0.60] 0.61] 11 1% 12 oss| 0591 os0: 061] 0.621 063] 064] 064] 065| 0.66) 12 11 13 0.63; 0.64! .0.65| 0.66| 0.67 | 0.68| 0.69| 0.70| 0.71| 0.721 13 pp 14 0.67| 0.69 | 0.70| 0.71| 0.72| 0.73| 0.74| 0.75| 0.76| 0.77] 14 1% 15 0.72| 0.73| 0.75| 0.76| 0.77| 0.78| 0.79| 0.81| 0.82| 0.83] 15 Ml 16 o.77l 0.78| 0.s0| 0.81] 0.82] 0.83| 0.85| 0.86| 0.87| 0.89] 16 17 0,82 0.83 0.85 0.86 0.87 0.89 0.90, 0.91 0.93 0.94 17 18 0.87 0.88 0.90 0.91 0.92 0.94 0.95 0.97 0.98 1.00 18 | 19 oso1l 093 | 094| 096| 0.98 | oso | 1o1| 1021 1021 105] 19 || 2) vol o9s| 0991 1011 103) 1041 v106| 107| 109| 11] Y |P | | | pa — - ' PRESIONES va (0) j 350 | 355 | 360 | 365 | 370 | 375 | 380 | 385 | 390 | 395 4 o.00! o.00! o.00| o.00| o.00| o.00| o.00| o.00| o.00| 0.00] 09 | 0.06 0.06 0.06 0.06 0.06 0.06 0.06 0.06 0.06 0.06 1 14 0.11| 0.11| 0.:12| 0.12| 0.12| 0.121 0.12| 0.12| 0.13| 0.18 2 | 0.37 | 0.17 | 0.17 | 0.18| -0.18| 0.18 0.18| 0.19| 0.19| 0.19 3“ 0.22 | 0.23 | 0.23| 0.23| 0.24| 0.24/ 0.24| 0.25| 0.25| 0.25 4 10 0.28| 0.28| 0.29| 0.29| 0.380] 0.30] 0.30| 0.31] 0.31| 0.32 5-1 0.34! 0,34| 0.33| 0.35| 0.36| 0.36| 0.37| 0.37| 0.38| 0.38] 6 [8 0.391 0.40| 0.40] 0.41| 0.42| 0.421 0.43| 0.43| 0.44] 0.44 7 í 0.45 | 0.46| 0.46] 0.47| 0.47| 0.48| 0.49| 0.49| 0.50| 0.51 8 , 0.51 | 0.51| 0.52| 0.53| 0.53| 0.54] 0.55| 0.56] 0.56| 0.57 o il 0.56| 0.57| 0.58! 0.59| 0.59| 0.60] 0.61| 0.62| 0.63] 0.63 10 Ñ 0.621 0.64! 0.64| 0.64] 0.65| 0.66| 0.67| 0.68| 0.69] 0.70] 11 || . 0.67| 0.69 0.69| 0.70| 0.71| 0.72| 0.73| 0.74| 0.75| 0.76] 12 11% o.73| 0.75| 0.75| 0.76] 0.77| 0.78| 0.79] 0.80| 0.81] 0:82) ISA 0.791 0.80| 0.81| 0.821 0.83| 0.84| 0.85| 0.86| 0.88| 0.89] 14 h 0.84 | 0.85 0.87 | 0.88] 0.89| 0.90| 0.91 | v.93| 0.94] 0.95] 15 | 0.90 0.91 0.92 0.94 0.95 0.96! 0.98 0.99 1.00 1.01 16 pl 0.95| 0.97 | 0.98| 1.00| 1.01/ 1.02| 1.04| 1.05| 1.06| 1.08] 17 ] 1.01| 1.03| 1.04| 1.05) 1.07) 1.08| 1:10 1.11 1:18] 114 IS 1.07 | 1.08| 110| 111] 113| 1.14] 1:16] 1.17| 119| 1201 112]: 1,14] 1161 AO AO Eon TEA | 1.25| 1.27 | 20 | , 10 TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION 35 ARS AAA ES CONTINUACION PRESIONES o] 410 | 415 | 420 | 425 | 430 ¡| 435 | 440 | 445 0.00| 0.00| 0,00 0.00 0.00| 0.00 0.00 0.00 po 0.06| 0.07 | 0.07 | 0.07 | -0.07| 0.07 | 0.07 | 0.07 1 0.13| 0.13 0.13 0.14 0.14 0.14; 0.14 0.14 2 0.20 | 0.20| 0.20| 0.21 0.21 | 0.21| 0.21 3 0.27 0.27 0.27 0.28 0.28 0.28 0.29 4 0.33 0.34 0.34 0.3 0.3 0.35 0.36 5 0.40 0.40 0.41 0.41 0.42 0.42 0.43 6 0.47 0.47 0.48 0.48 0.49 0.49 0.50 7 0.53 0.54 0.55 0.55 0.56 0.56 0.57 8 0.60 0.61 0.61 0.62 0.63 0.64 0.64 9, 0.67 0.67 0.68 00.69 0.70 0.71 0.71 10 400 | 405 oo | 0.001 0.00 gl 0.06| 0.06 2 013 | 0.13 3 019 | 0.19| 0.20] 4 0.26| 0.26 | 0.26 5 0.322| 0.321 0.33 6 0.39 | 0.39 | 0.391 7 0.45 | 0.45 | 0.46 8 051 |-.0.52| 0:58 9 058 | 0.59| 0.59 10 0.64] 0.65| 0.66 1 oil 0.721 0.721 0.731 0.741 0.75| 0.76] 0.771 0.78| 0.79] 11 12 ol o78sl 079 0s0| 0.s1¡ 0821 0.83] 0s4l 0.85| 0.86] 12 13 0.83 | 0s4| 0861 0.87| 0.88 | 0.s9| 0.90| 0.91| 0.92| 0.93] 13 14 0.90 | 0:91 | 0.921 0.931 0.94] 0.95| 0:97 | 0.98] 0.99| 100| 14 15 0961 o97| 099] 100] 101 1:02| 103| 105| 1:06| 1:07| 15 16 aos lmatoa | se1eo5 | «1607 | 1:08] 1:09): 1:10 | /1:12/0. 1:18 |1:14) 46 17 o ral al al ol, rl. dio lo ol. od. Er 18 1161 1171 1181 1201 12| 123| 124| 126| 126| 128] 18 19 122 | 1231 1251 127| 128) 1301 1311 133] 133| 136] 19 20 128 130| 132| 133| 135| 136| 138| 140| 140| 143| 20 PRESIONES lo) o 450 | 455 | 460 | 465 | 470 | 475 | 480 | 485 | 490 ] oo | owv0l 000! 0.001 o0.00| o0.00| 0.00| 0.001 0.00| 0.00 po 1 o.07| 0.07 | 0.07 | 0.07| 0.08| 0.08| 0.08| 0.08| 0.08 1 2 ozal 0151 015| 0.15| 0.15| 0.15| 0.151 0.15| 0.16 9 3 022 | 0.22| 0.22| 0.22| 0.23| 0.232 0.231 0.23| 0.24 3 4 029 | 0291 0301 0301 0301 030| 0.31| 0:31| 0.31 4 5 o36| 036| 0.37 | 0.371 0.38| 038| 0.38 0.39| 0.39 5 6 os3l 001 04% | 0.45| 045| 046| 0:46 0:47| 0:47| 0.47] 6 7 os1l osil osil 0521 0531 0.531 0541 054| 055] 0.56] 7 8 ossl oss| os59| 0.60| 0.60| 0.61 0.621 0.62| 0.63| 0.64] 8 9 o6s| o66| 066| 0.671 0.68| 0.69! 0.691 0.701 0.711 0.71] 9 10 om2l 073 | oz4| 075| 0.75| 0.76 | 0.77 | 0.78| 0.79 | 0.79] 10 11 o.9l 0.s0! 0.81 | 0.82| 0.83] 0.84| 0.85| 0.88 | 0.86| 0.87| 11 12 o.s7| oss| 089| 0.90! 0.90| 0.91 | 0.92| 0.93| 0.94| 0.95| 12 13 0941 095| 0961 0.97| 098| 099) 1.01] 1.01] 1:02| 1031 13 14 vol 1021 1031 104) 1061 107| 1:08| 109| 110| 111] 14 d5 mes limo lalo al 118 l aaa lo da6 | dar das. ad9l 15 16 1161 1107| 11s| 1191 121 122| 123| 12 | 126 127| 16 17 1281 1241 195| 1271 128| 180| 1311 1821 134 135| 17 18 1301 331 1331 Lsel 1361 1L37l 13891 1401 1411 143) 18 19 1371 139] 1401 142 | 143 l 145| 146/ 148| 149| 151| 19 20 1aal 146] 148| 149l 151] 152| 154| 1561 157| 159 | 20 324 o) 500 | 505 | po 0.00 | 0.00 1 0.08 0.08 2 0.16 0.16 3 0.24 0.24 4 0.32| 0.32 5 0.40 0.40 6 0.48 0.49 7 0.56 0.57 8 0.64 0.65 9 0.72 0.73 10 0.80 0.81 11 0.88 | 0.89 12 0.96 0.97 13 1.04 1.05 14 1.12 1.13 15 1.20 1.21 16 1.28 1.30 17 1.36 1.38 18 1.44 1.46 19 1.52 1.54 20 | 1.60/ 1.62 15) 550 | 55 ye 0.000 | 0.000 1 0.088 | 0.089 2 0.176! 0.178 3 0.265 0.267 4 0.353 0.356 5 0. E 0.445 6 0. 599 | | 0.534 ¿N 0.617 | 0.623 8 0.706 ¡ 0.712 9 0.794 | 0.801 10 0.882 | 0.890 11 0.970 | 0.979 12 1.058 | 1.068 13 1.147 | 1.157 14 1.235 | 1.246 15 1.323 | 1.335 16 1.411 | 1.424 17 1.499 | 1.513 18 1.586 | 1.602 19 1.676 A 691 20 1.764 | 1.780 ING. AMBROSIO ROMO PF o o | TABLA 3 CONTINUACION PRESIONES 510 515 | 520 | 535 530 | 535 540 | 545 0.00 | 0.00| 0.00| 0.00 0.00| 0.00. 0.00| 0.00 ya 0.08| 0.08| 0.08: 0.08! 0.08| 0.09. 0.09| 0.09 p) 0.16|' 0.171 0.17] 017 | 017 | 0:17 | “001710 2 0.25| 0.25| 0.251 0.25| 0.26| 0.26| 0.26| 0.26 3 0.33 0.33| 0.33| 0.34| 0.34| 0.34| 0.35| 0.35 4 0.41 0,41 0.42 0.42 0.42 0.42| 0.43 0.44 Ó 0.49| 0.50| 0.50| 0.511 0.51] 0.51 0.52| 0,52 ce 0.57| 0.58| 0.58| 0.59| 0.59| 0.60| 0.61| 0.61 108 0.65| 0.66| 0.67| 0.67| 0.68| 0.69| 0.69| 0.70 8 0.74| 0.74| 0.75| 0.76| 0.76| 0.77| .0.78| 0.79 9 0.82 0.83 0.83 0,84 0.85 0.86 0.87 0.87] 10 0.90 | 0.91 | 0.92! 0.93| 0.93| 0.94| 0.95| 0,96| 11 0.98 0.99 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 12 1.06 1.07| 108| 1.09| 1.10| 112| 113| 1.14] 18 1.15 | 1.16| 1:17|1* 1:18| 1:19] 1:201 "LIZA 1.23 | 1.24 1.25 1.26 1.27 1.29 | 1.30 1.31 1.31 (182| 1.381 1.35] 1,86 | - 1.97] "1:39 140) 1.39 1,40 1,42 1.43 1.44 1.46 1.47 1.49 1.47 | 1.49| 1.50/ 1.52| 1.53| 1.54| 1.56| 1.57 1.55| 1.57 | 1.58| 1.601 1.61/ 1.63| 1.65| 1.66 1.64] 1.65| 1.67| 1.68/ 1.70| 1.72| 1.73| 176 PRESIONES NATA AA AA AA 565 1570 | 515 | 580 585 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 po 0.090 | 0.091 | 0.091 / 0.092 0.093. 0.094 1 ' 0.180 | 0.181 | 0.183 | 0.184 0.186. 0.188 2 0.269 | 0.272| 0.274| 0.277 | 0.279| 0.281 3 0.359 | 0.362 | 0.366| 0.369| 0.372| 0.375 4 0.449 | 0.453 | 0.457 | 0.461 | 0.465. 0.469 5 0.539 | 0.544 | 0.548| 0.553 | 0.558 | 0.563 R 6 0.629 | 0.634] 0.640| 0.645| 0.651 | 0.657 0. 7 0.718| 0.725| 0.731 | 0.738| 0.744 | 0.750 0.763 8 0.808 | 0.815| 0.823| 0.8301 0.837 0.844 0.859 9 0.890 | 0.906 | 0.914 | 0.922| 0.930 0.938 0.954 | 10 0.988 | 0.997 | 1.005| 1.014| 1.023 1.032 1.049] 1 1.078| 1.087 | 1.097| 1.106/ 1.116/ 1.126 1.1451 10 1.167 | 1.178/| 1.188| 1.198| 1.209 | 1.219 1.240| 13 1.257 | 1.268| 1.280| 1.291/ 1.302| 1.313 1.336 ma. 1.347 | 1.359| 1.371| 1.383| 1.395| 1.407 1.431] 16 * 1.437 | 1.450 | 1.462| 1.475| 1.488| 1.501| 1.514| 1.526 16 1.527 | 1.540 | 1.554 | 1.567 | 1.581 | 1.595| 1.608| 1.622] 17 7] 1.616| 1.631 | 1.645| 1.660| 1.674| 1.688| 1.702| 1.717| 15 1.706 | 1.721| 1.737 | 1.752| 1.767 | 1.782 | 1.797| 1.813 19 ¿ 1.796| 1.812| 1.828| 1.844] 1.860 | 1.876| 1.892| 1.908| 20 1 TABLAS PARA NIVELACIONEs DE ALTA PRECIslON 325 TT ARBSIEZAS: 5 CONTINUACION PRESIONES (0) 620 | 625 | 630 | 635 | 640 | 645 po 0.000 | 0.000 | 0.000| 0.000 | 0.000 | 0.000 po 1 0.130 | 0.100 | 0.101| 0.102| 0.103| 0.104 1 2 0.199 | 0.200 | 0.202 | 0.204| 0.205| 0.207 2 3 0.299 | 0.301 | 0.303 | 0.306| 0.308 | 0.310 3 4 0.398 | 0.401 | 0,404| 0.408 | 0.411] 0.414 4 5 0.498| 0.501 | 0.506 | 0.509] 0.514| 0.518 5 6 0.597 | 0.602| 0.607 | 0.611| 0.615| 0.621 6 Y 0.697 | 0.7021 0.708| 0.713| 0.719| 0.725 7 8 0.796 | 0.802| 0.809 | 0.815| 0.822| 0.828 8 9 0.896 | 0.903| 0.910| 0.917 | 0.924| 0.932 9 0.995 | 1.003 | 1.011 | 1.019| 1.027 | 1.035 10 1.094 | 1.103 | 1.112| 1.121/ 1.130/ 1.139 11 1.194 | 1.204| 1.213| 1.223| 1.232] 1.242 12 1.293] 1.304] 1.314| 1.325| 1.335! 1.346 13 1.393 | 1.404 | 1.415| 1.427| 1.438| 1.449 14 1.493 | 1.505| 1.516| 1.529| 1.541| 1.553 15 1.592 | 1.605 | 1.618| 1.630/ 1.645 | 1.656 15] 1.692 | 1.705| 1.719| 1.732| 1.746| 1.760 17 1.791 | 1.805| 1.820| 1.834; 1.849| 1.863 15 1.891 | 1.906| 1.921| 1.936| 1.951| 1.967 19 1.926 1.990| 2.006| 2.022| 2.038| 2.054 | 2.070 20 PRESIONES (0) =| € 650 | 655 | 660 | 665 | 670 | 675 | 680 | 685 | 690 | 695 (05 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000! 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.006 (05 1 0.104| 0.105| 0.106 | 0.107 | 0.108| 0.108| 0.109| 0.110! 0.111 | 0.112 1 2 0.209 | 0.210| 0.212¡ 0.213| 0.215| 0.217| 0.218| 0.220| 0.221 | 0.223 2 3 0.313| 0.315| 0.318| 0.320 | 0.323| 0.325| 0.327 | 0.330| 0.332 | 0.335 3 4 0.417 | 0.420 | 0.424 | 0.427 | 0.430| 0.433 | 0.436 | 0.440 | 0.443 | 0.446 4 5 0.5221 0.526 | 0.530| 0.53L| 0.538| 0.542| 0.546| 0.550¡ 0.554 | 0.558 5 6 0.626 | 0.6311 0.635| 0.640 | 0.645| 0.650 | 0.655| 0.659; 0.664 | 0.669 6 7 0.730 | 0.736| 0.741! 0.747 | 0.753 | 0.798| 0.764 | 0.769 | 0.775 | 0.781 7 ES 0.834 | (0.841 | 0.847 | 0.854| 0.860| 0.866 | 0.873 | 0.879 | 0.886 | 0.892 S 9 0.939 | 0.946 | 0.953 | 0.960 | 0.968| 0.975| 0.982| 0.989 | 0.997 | 1.004 9 10 1.043| 1.051 | 1.059| 1.067 | 1.075| 1.083 | 1.091| 1.100¡ 1.107 | 1.115 10 11 1.147 | 1.156| 1.165| 1.174| 1.183| 1.191 | 1.200| 1.209! 1.218| 1.227 11 12 1.252 | 1.261 | 1.271| 1.280 | 1.290| 1.300| 1.3809| 1.319; 1.328| 1.338 12 13 1.356 | 1.366 | 1.377 | 1.387 | 1.398| 1.408| 1.418| 1.429| 1.439 | 1.450 13 14 1.460 | 1.471| 1.483| 1.494| 1.505| 1.516| 1.527 | 1.539 1.550| 1.561 14 15 1.565| 1.577 | 1.589| 1.601| 1.613| 1.625| 1.636| 1.649 | 1.661 | 1.673 15 16 1.668 | 1.682 | 1.694| 1.707| 1.720| 1.733 | 1.746| 1.758| 1.771| 1.784 16 17 1.773 | 1.787 | 1.800| 1.814| 1.825| 1.841| 1.855| 1.868| 1.882| 1.896 17 18 1.877 | 1.892 | 1.906| 1.921 | 1.935! 1.950 | 1.964; 1.978| 1.978 | 2.007 18 19 1.982 | 1.997 | 2.012| 2.027 | 2.043 | 2.058| 2.073 | 2.088| 2.103 | 2.118 19 20 2.086 | 2.1021 2.118| 2.134| 2.150| 2.166| 2.182| 2.198| 2.214 | 2.230 20 326 ING AMBROSIO ROMO TABA. E | CONTINUACION >. | PRESIONES | T70l 00 | 705 5 | 0 710 | 715 as | 780 720 | 725 730 ¡ 735 | 740 | 745 | PEO UNIT —— O O —— _—_— | ys 105 0.000 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0,000 | 0.000 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0.000 10 0,112; 0,113/ 0,114| 0.115/ 0,116 | 0.116/ 0.117| 0.118| 0.119/ 0.120 1 2 0.225! 0.226| 0.228| 0.229| 0.231 | 0.233| 0.234| 0.236| 0.237| 0.239 2 3 0.337 0.339] 0.342| 0.344 | 0.347 0.349 | 0.351 / 0.354| 0.356 | 0.359 3 4 0.449 | 0,452 | 0.456 | 0.459 | 0.462 / 0.465; 0.468| 0.472| 0.475; 0.478 4 5 0.562 | 0.566 | 0.570 | 0.574 | 0.578, 0.582] 0.586 | 0.590 | 0,594 | 0.598 5 Y 6 0.674 | 0.679] 0.683! 0.688 | 0.693 0.698/ 0.703| 0.707 | 0.712| 0.717 65 | 0.786 ' 0.792 | 0.797 | 0.803| 0.809 | 0.814 | 0.820| 0.825| 0.831/ 0.837 7 $ 0.898 0.905| 0.911 | 0.918| 0.924 ' 0.930| 0.937 | 0.043 | 0.950 | 0.956 8 9 | 1011 1018| 1.025| 1.032| 1.040| 1.047| 1.054| 1.061| 1.068| 1.076] 9 10 1,123; 1.131| 1.139/ 1.147 | 1.155/ 1.163 | 1.171| 1.179| 1.1871 1195 10 | 11 1.235 | 1.244| 1.2531 1.262| 1.271| 1.279 1.288 | 1.296| 1.306| 1.314 “ 192 1.3471 1.357 | 1.367 | 1.876| 1.386| 1.396 | 1.405] 1.415| 1.424| 1.434] 12 13 1.460 | 1.470| 3.481 | 1.491| 1.502| 1.512| 1.522] 1.533, 1.543/ 1.554 13 14 1.572| 1.583 | 1.595/ 1.606| 1.617 | 1.628| 1.639] 1.651| 1.662| 1.673] 14 15 un 1.696 | 1.709| 1.721; 1.732| 1.745 | 1.757 | 1.769 | 1.781/ 1.79 15 16 1.797 | 1.810| 1.822| 1.835 | 1.848| 1.861! 1.874| 1.886| 1.899| 1.912 16 17 1.909 | 1.923| 1.936 | 1.950| 1.964; 1.977 | 1.991 | 2.004| 2.018| 2.031] 17 18 2.021 | 2.036| 2.050 | 2.065] 2.079| 2.093| 2.108| 2.122| 2.137| 2.1511 18 lu 2.134] 2,149 2.164 | 2.179| 2.195| 2.210| 2.225| 2,240 | 2.255] 2,271 19 20 2.246] 2.262| 2 278 | 2.294 | 2.310| 2.326| 2.342] 2.358 | 2.374] 2.390 20 | | | 7 PRESIONES 750 | 755 | 760 | 765 | 770 | 775 | 780 | 785 | 0.000 | 0,000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 | 0.000 0.120 | 0.121| 0.122| 0.123| 0.124| 0.124] 0.125| 0.126 0.241 | 0.242| 0.244| 0.245| 0.247 | 0.249] 0.250| 0.252 | 0.361 | 0.363 | 0.363| 0.368 | 0.371 | 0.373/ 0.375| 0.378: 0,481 | 0.484 | 0,488| 0.491 | 0.494] 0.497 | 0.500 | 0.504: 0.602 | 0.606 | 0.610 ad 0.618 | 0.622| 0.626 | 0.630: ' 0.722 | 0.727 | 0.731 | 0.736| 0.741 | 0.746| 0.751 | 0.755 0.842 | 0.848 | 0.853 [| 0,859 | 0.865| 0.870 | 0.876 0.881 | 0.962 | 0.969 | 0.975| 0.982 | 0.988| 0.994 | 1.001 | 1.007 | 1.083 | 1.090| 1.097 | 1.104| 1.112/| 1.119| 1.126 1.133 | 1.203 | 1.211/ 1.219| 1.227| 1.235| 1.243 | 1.251| 1.259 1.323 | 1.332] 4.341 |. 1.35 1.359 | 1.367 | 1.376| 1.385 1.444 | 1.453| 1.463 | 1.472| 1.4x2| 1.492| 1.501 | 1.511 1.564 | 1.574| 1.585| 1.595| 1.606| 1.616| 1.626| 1.637 | 1.684 | 1.695| 1.707 13718 | 1.729 | 1.740 | 1.751| 1.763 1.805 | 1.817| 1.829| 1.841! 1.853| 1.865 1.877 | 1.888 | 16 1.925| 1.938| 1.950| 1.963| 41.976| 1.989| 2.002| 2.014 17 2.045 | 2.059| 2.072| 2.086 | 2.099 | 2.113| 2.127/| 2,140 18 2.165 | 2.180| 2,194! 2.209| 2.2231 2.237 2.252 | 2.266 E 19 2.285 | 2.301 | 2.316| 2.331 | 2.347 | 2.362| 2.377 | 2.392 ETEDIZ DERERR Emo Sue o y 20 2.406 | 2,.422| 2.438| 2.454] 2,470] 2.486| 2,502| 2.518 TABLAS PARA NIVELACIONES DE ALTA PRECISION 327 Tensiones del vapor de agua en milímetros de mercurio normal entre 77? y 10195 | ' (0) Tensión | Dif. (0) Tensión | Dif. (0) | Tensión Dif. 10) Tensión Dif. | | | 7190 | 313.85 8220 | 384.64 87% | 468.32 92%0 | 566.71 | Misato | 1:30 1| 386.18| 1.54 1| 470.14| 1.82 1| 568.85 2.14 | 2| 316.45| 1.30 2| 387.73 | 1.55 2 711.96 | 1.82 2| 570.98 2.13 3| 317.76| 1.31 3| 389.28| 1.55 3| 473.79| 1.83 3| 573.13 2.15 | 4| 319.08 | 1.32 4| 390.84 | 1.56 4| 475.63 | 1.84 4| 575.28 2.15 5| 329.40 | 1.32 5| 392.40| 1.56 5| 477.47 | 1.84 51 577.44 2.16 1.32 1.57 1.85 2.17 | 6| 321.72 6| 393.97 6 719.32 6| 579.61 | 7| 323.05 | 1.33 7| 395.54 | 1.57 7| 481.17 | 1.85 7T| 5S1L.78 ZN S| 324.39| 1.34 s| 397.12| 1.58 S| 483.03 | 1.86 S! 583.96 2.18 | 9| 325.72| 1.33 9| 398.70| 1.58 9| 484.89| 1.86 9| 586.14 2.18 | 1.33 1.59 | 1.87 2.19 | 7890 | 327.05 83%) | 400.29 88% | 486.76 93% | 588.33 | 1| 328.40 | 1.35 1| 401.89| 1.60 1| 488.65| 1.89 1| 590.53 2| 329.75 | 1.35 2| 403.49 | 1.60 2 | 490.52 | 1.87 2| 592.74 SSL] 1-36 3) 405.09 | 1.60 3| 492.41| 1.89 3| 594.95 41 332,47 | 1.36 4| 406.70 | 1.61 4| 494.31| 1.90 4| 597.17 5; 383.84; 1.37 5| 408.32 | 1.62 5| 496.21| 1.90 5| 599.40 sl 1.62 | 1.91 6| 335.21 6| 409.94 6| 498.12 6| 601.64 71 336.58 | 1.37 71 411.56 | 1.62 7| 500.03 | 1.91 7 | 603.88 S| 337.96| 1.38 S| 413.19| 1.63 8| 501.95 | 1.92 Ss| 606.13 9| 339.34| 1.38 9| 414.83| 1.64 9| 503.87 | 1.92 9 | 608.38 13. 1.64 | 1.93 7990 | 340.73 s490 | 416.47 S9%0 | 505.80 94%0 | 610.64 1| 341.12| 1.39 1| 418.12| 1.65 1| 507.74| 1.94 1| 612.91 21 343.51 | 1.39 2| 419.77 | 1.65 2| 509.69 | 1.95 2| 615.19 3| 344.91| 1.40 3| 421.43| 1.66 3| 511.64| 1.96 3| 617.47 4| 346.33 | 1.42 4| 423.09] 1.66 4| 513.60| 1.96 4| 619.76 5| 347.74| 1.41 5| 424.76| 1.67 5| 515.56 | 1.96 5| 622.06 1.42 1.68 | 1.97 6| 349.16 6| 426.44 6| 517.53 6¡ 624.37 | 7| 350.58 | 1.42 T| 428.12 | 1.68 7| 519.50 | 1.97 7| 626.68| 2.31| 8| 352.01 | 1.43 8| 429.81 | 1.69 8| 521.48| 1.98 8 2 9| 353.44 | 1.43 9| 431.50| 1.69 91 523.47 | 1.99 9 1.43 1.69 2.00 S0%0 | 354.87 | $590! 433.19 90%0 | 525.47 95% 1| 356.31 ¡ 1.44 1| 434.90| 1.71 1| 527.47 | 2.00 1 21 357.76 | 1.45 2| 436.60 | 1.70 21 529.48| 2.01 2 3| 359.21! 1.45 3| 438.32 | 1.72 3| 531.49| 2.01 3 4| 360.67 | 1.46 4| 440.04| 1.72 4| 533.51 | 2.02 4 >| 362.13 | 1.46 5| 441.76| 1.72 5| 535.54| 2.03 5 1.46 1.73 2.03 6| 363.59 6| 443.49 6| 537.57 6 T| 365.06 | 1.47 T| 445.23 | 1.74 7| 539.61 | 2.04 Ty .39 8| 366.54 | 1.48 S| 446.97 | 1.74 S| 541.65| 2.04 8 | 9| 368.02 | 1.48 9| 448.72| 1.75 9| 543.71| 2.06 9 ] | 1.49 1.75 2.06 Al | 81%! 369.51 86% | 450.47 91% | 545.77 96% 57. | 1| 370.99| 1.48 11 452231 1.76 1| 547.83 | 2.07 1| 659.81 2.41 2| 372.49 | 1.50 2| 454.00 | 1.77 2| 549.90 | 2.07 2| 662.23 2.42 3| 373.99 | 1.50 3| 455.77 | 1.77 3| 551.98 | 2.08 3| 664.66 2.43 4| 375.50 | 1.51 41 457.54 | 1.77 4| 554.07 | 2.09 4| 667.10 2.44 | ONIS TIOL | 1.51 51 459.33| 1.79 5| 556.16| 2.09 51 669.54 2.44 1.52 1.78 2.10 2.45 | 6| 378.53 6| 461.11 6| 558.26 6| 671.99 | T| 380.05 | 1.52 7| 462.91| 1.80 7| 560.36 | 2.10 T| 674.45 2.46 | S | 381.57 | 1.52 S| 464.71| 1.80 8| 562.47 | 2.11 8| 676.92 2,47 | 9| 383.11 | 1.54 9| 466.51] 1.80 9| 564.59| 2.12 9| 679.40! 2.48 328 ING. AMBROSIO ROMO Tensiones del vapor de agua en milímetros de mercurio normal entre 779 y 10195 CONTINUACION | 0 | Tensión | Dif. 0 Tensión | Dif. Tensión | Tensión 097% 681.88 99%4 | 743.80 | 2.67 | 100%6 | 776.50 2.17 1| 684.37 7| 779.28| 2.78 ! 2 | 686.87 8| 782.07 | 2.79 | 3| 689.37 749.1 9| 784.86 2.79 4| 691.89 751.8 6 2.81 5 | 694,41 754.5 > 10190 | 787.67 2.62 757.2: 2.71 1/ 790,46 2.79 6 696.93 2.62 | 2.72 2¡ 793.28 2.82 7 | 699.47 2.63 | 100% | 760.00 3| 796.11/ 2.83 8| 702.02 2.63 762.73 | 2.73 4| 798.96| 2.85 9| 704.57 2| 765.47 | 2.74 5| 801.82 2.86 ' 38. 2.74 | 98%) | 707.13 y 738.46 2.76 | 1| 709.69 | 2. ¿ 741.13 2.7 MÉMOIRES DE LA SOCIETE «ALZATE.» TOME 81. ya dz Dd E RELATIVOS AL CENSO VERIFICADO EN LA REPUBLICA MEXICANA EN OCTUBRE DE 1910 Por el Doctor Ernesto Wittich, M.S. A. (SESION DEL 3 DE JULIO DE 1911) (Lámina VII) En Octubre de 1910, el Gobierno de la Federación hizo un Censo Ge- neral igual al que ya había verificado diez años antes. De los resultados de este último censo se han publicado hasta hoy día solamente muy pocos datos preliminares. Por intermedio de la So- ciedad “Alzate” hemos obtenido algunos datos más de fuente particu- lar acerca de muchas poblaciones de la República. Según acuerdo del Gobierno el objeto del censo de 1910 fué obtener datos exactos sobre los siguientes puntos: La residencia, el nombre, sexo y la edad; el lugar del nacimiento y la nacionalidad; el estado civil (menores de edad, solteros, casados ó viudos); la ocupación principal; la religión (católica, protestante, otro culto); idioma nativo (castellano, otro idioma extranjero ó idioma in- digena); instrucción elemental (saben leer, saben escribir, analfabetas de 12 años en adelante, analfabetas por ser menores de edad); resi- dencia en el lugar (un año ó menos), defectos físicos ó intelectuales. La publicación oficial de todos estos datos naturalmente tardará to- * davía; el resultado principal del censo fué la población de la república Mem, Scc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911, —21* 330 DR ERNESTO WITTICH y de los distintos Estados ó Territorios que la forman; arrojó una po- blación de 15.063,207 habitantes y aumentó en los diez años pasada: ] 1,455,948; con excepción del Estado de Campeche que disminuyó poco aumentaron todas las entidades políticas. En el siguiente cuadro están consignados los datos del censo de 1916 comparados con el de diez años antes; además se ha calculado la den- sidad relativa por kilómetro cuadrado de cada Estado para los dos Censos. E 3 E 5 do Es E ES = ITA JE 33 3 da 54 AAN Estado pe 9 4 =p 5 e Z ITALO eros 86,752 1202,802 1.153,891 45,911 14 13.3 4.24 TO 11 AAA 75,863 1,124,368 981.030 143,338 14.8 13.0 14,60 DADA caccociton 5 31,616 1,092,456 1,021,133 71,823 34.5 32,21 7.00 4 Guanajuato ........ 28,363 1.075,270 1,061,724 13,546 38 37.43 1,28 DNOAXACW. seonraienononos 91,664 1,041,035 948,633 92,402 11.3 10,35 9.75 6 Michoacán.......... 58,694 991,619 935,808 55,841 17.0 15.97 6.00 IIMÓOKICO sonatas 23,185 975,019 934,463 40,556 42.1 40,31 4.34 8 Distrito Federal. 1,199 719,052 541,516 177.536 48.0 36.1 32.80 OMELICSISO cs aciccónan eos 22,215 641,895 605,051 36,814 28.9 27.0 6.09 10 San Luis Potosí. 62,177 624,748 575,432 49,316 10.04 $.87 8.56 IMG ca 61,756 605,487 472,205 126,232 9.4 7.40 28.43 12 Zacatecas ............ 63,386 475,863 462,190 13,673 7.5 7.29 2.95 13, CHlapas....mioco:óo. 70,524 436,817 360,799 76,018 6.19 5,12 17.40 14 Durango.............. 109,495 436,147 370,294 65,853 4.0 3.89 17,80 15 Chibuahua.......... 233,094 405,265 827,784 77,481 1.7 1,40 23.60 16 Nuevo León........ 61,343 368,92y 327,937 40,992 6.0 5.34 12.50 17 Coabulla.........:.. 165,095 367,652 296,938 70,714 2.2 1.70 23.80 IS PAUCA LAN nenonocincan 42,751 337,020 309,652 27,368 9.0 7.2 9.00 19, SIDGÍOAR s...icep anión d 71,380 323,499 296,701 26,798 4.5 4.11 9.03 ZION Oracion 198,496 252,545 221,682 40,863 1.3 1.11 18.40 21 Tamaulipas ........ 83,5 7 249,253 218,948 30,305 3.0 2,62 14.00 22 Querétaro........... 11,638 243,515 232,389 11,126 20,9 20.83 4.80 1) 23.Tlaxcala. ........... 4,132 183,805 172,315 11,490 442 42.0 6.67 24 Tabasco s.m... 26,094 133,708 159,834 23,874 7.0 6.06 15.00 SO NMOTelon ososmocoroneios 7,082 179,814 160,115 19,699 25,2 22.64 12.30 28 TeDiO ccccuconcncnconos 28,371 171,837 150,098 21,789 6.4 5.0 14.50 27 Aguascalientes... 7.692 118,978 102,416 16,562 15.83 13.25 16.10 28 Campeche. omo... 46,855 85,795 86,542 —747 18 185 Disminul: do 0.86 29 Coli iooinonpononsono 5,887 77,704 65,115 12,589 13.2 11,0 19.88. 30 Baja California... 155,200 52,244 47,624 4,620 0.33 0.3 9.70 381 Quintana Roo.... 48,450 0084 Hno 1 isbordtdo ISA Ane .« República semcccoo.... 1.987,201 15.063,207 13.607,259 1,455,948 7.58 6.85 Aument APUNTES RELATIVOS AL CENSO VERIFICADO EN 1910 331 De los censos anteriores el de más interés es el de 1868, inmedia- tamente después de la restauración de la República. Pero en esa épo- ca la extensión de los distintos estados era algo diferente, de manera que es imposible comparar directamente los respectivos datos, y por eso compararemos aquí en la lista siguiente sólo los resultados gene- rales. 1910 1900 1868 7 15.063,207 13.607,259 9.173,052 PORO e 145,594 138,574 Aumentos + totalen10años. 1.455,948 en32años 4.434,307 ' 1910 1900 1868 Densidad por Km».......... 7,58 6,85 4,6 Se ve claramente, que la población ha aumentado desde 1868 cons- tantemente y que en los últimos 10 años el aumento ha sido mayor; 7,000 habitantes por año. Naturalmente está distribuído este aumento en el país muy irregularmente según las diferentes condiciones geográ- ficas y comerciales. Por ejemplo: el Distrito Federal tenía en 1868 solamente 275,996 habitantes, verdad es que era un poco más pequeño de extensión que hoy, y en el censo de 1910 arrojó 719,052 almas, esto es, 2.8 veces más que en 1868. La densidad relativa de toda la República aumentó en los 42 años de 4.6 por km”. á 7.58, así pues, casi 1.7 veces más. Este aumento tan rápido del Distrito Federal ó mejor dicho de la mera capital, es tanto más de interés cuanto que la Ciudad de Méxi- co es la más alta de todas las capitales importantes del mundo y una de las más elevadas de las grandes ciudades de más de 100,000 ha- bitantes. Se puede explicar este fenómeno tomando en consideración que la Ciudad de México de hoy es no solamente la capital política, sino el centro geográfico, mercantil é intelectual de toda la República, no como Washington, por ejemplo. Las condiciones de su situación geográfica entre los dos océanos y 332 DR. ERNESTO WITTICH entre los dos mejores puertos como Acapulco y Veracruz y además comodidad del tráfico de la ciudad de México sobre toda la Mesa Cen- tral sin grandes subidas ó bajadas y la facilidad de dominar desde este centro la Mesa Central, han fomentado mucho el desarrollo de la antigua Tenochtitlán y después la Ciudad de México, sí, no sor- prende ver dos ciudades que pasan de una altitud de más de 2,00( metros, como México y Puebla, que son de las más elevadas del mundo sobre el mar entre las de más de 100,000 habitantes como decíamos. De otras capitales solamente Bogotá (Colombia) Quito (Ecuador) y Paz (Bolivia) están á alturas más grandes, pero estas tres ciudades Bogotá á 2,732 metros y con 120,000 habitantes, Quito á 2,350 me- tros y con 80,000 habitantes y La Paz á 3,694 metros y 45,000 habi- tantes, nunca llegarán á ser tan importantes como nuestra metrópoli, El aumento de la población tan diferente en los distintos Estados, se ha debido á varias circunstancias favorables de comunicación ó económicas. Así, el número de habitantes del Estado de Guerrero que no cuenta: con muy buenas comunicaciones, ha crecido en 10 años 126,232 igual á 26% á consecuencia de una actividad minera intensa, con una den- sidad relativa de 9.4. También el Estado de Coahuila tiene á su favor un aumento de población de 70,714 que alcanza más ó menos un 24%. A esto ha contribuido notablemente el desarrollo de la red ferrocarri- lera en el Norte, una actividad minera siempre creciente en los dis- tritos carboníferos y además el cultivo del algodón que siempre ensan- chándose ha hecho factible el cultivo de una extensión muy grande de terrenos anteriormente desiertos. Pero más que en estos Estados se hacen notables las consecuencia favorables de un aumento de la minería en el Estado de Sonora y en el Territorio de Tepic, en donde han sido descubiertos en los últimos decenios ricos y extensos yacimientos minerales. Así por ejemplo, grandes criaderos de cobre se están explotando desde hace algunos años en escala mayor, de modo que esta región por más que está atravesa- da por altas serranías de difícil acceso, hoy día tiene 24 veces más habitantes que en 1868. En dicho año el número de habitantes era formado por el Dr. E. Wittich M. S. A.— 1911 t: 10.000.000 En 45-20 » » Término medio de la 20-10 » » ¡| — República 7.5 10-7,5 » » 7,5-1 » » menos del habitante » Mapa de la densidad de la población en la República Mexicana 480 habitantes por Km 2 1007 W. Greenwich APUNTES RELATIVOS AL CENSO VERIFICADO EN 1910 333 solamente 193,088, es decir 0.5 por km”. En el año 1900 había llega- * do a 221,682 y en 1910 a 262,545, de manera que el aumento de es- tos años llegó á 18% . Para el Territorio de Tepic no podremos dar datos ningunos de 1868 porque entonces era el séptimo cantón del Estado de Jalisco. Pe- ro el aumento de su población en los últimos 10 años que es de 14.5% es muy notable. Por supuesto que también se manifiesta en la Estadística de la po- blación la diminución de la actividad minera, así por ejemplo vemos, que dos distritos mineros, los Estados de Guanajuato y Zacatecas que se explotan desde la época de la conquista, aún manifiestan un aumen- to muy pequeño; sin embargo el número de habitantes de las capitales ha disminuido. Así, en el Estado de Guanajuato la población masculina ha sufrido una rebaja de 4,700 individuos; no obstante, el Estado arro- jó un aumento de 1.76%. Esto se debe al incremento motivado por el desarrollo de los fértiles terrenos agrícolas y al progreso de algunas poblaciones del Estado. Aún vemos que la capital del Estado de Zacatecas en el año de 1910 tenga 6,961 habitantes menos que 10 años antes, es decir, que ha sufrido una rebaja de población de 20%. Esto también sólo es debido al aumento en la población rural pues el Estado como tal en los últimos 10 años ha subido 2.9% . A causa de condiciones climatológicas desfavorables varios Estados de la Federación Mexicana, no obstante su situación geográfica venta- josa, cuentan con pocos habitantes; en este caso se halla el Estado de Colima. Los litorales malsanos forman obstáculos poderosos; si con todo eso la población resulta bastante densa, es debido á la pequeñez del Estado y á la situación muy favorable de la capital y sus alrededores, en donde á consecuencia de esto se concentra más de una tercera parte de toda la población del Estado en número de más de 25,000 almas. Estando actualmente terminada la construcción del ferrocarril de Colima á Manzanillo por un lado y de Colima á Guadalajara-México por otro, es de esperarse un aumento rápido de la población. 334 DR. ERNESTO WITTICH Poco favorecidos por un clima demasiado seco se hallan los terri- torios de Baja California, Quintana Roo y el Estado de Campeche, En estas tres entidades federativas abundan los terrenos en donde no llueve por años. Las partes habitadas que hay en ellas se encuentran por este motivo en los litorales que son de poca extensión. Campeche es el único Estado cuyo número de habitantes ha decre- cido; en 1868 contaba con 80,366 habitantes; en 1900 con 86,542 y en fin en 1910 con 85,597. Se puede decir pues, que este Estado en los últimos 40 años estaba estacionario. Según el cuadro dado anteriormente cinco Estados pasan de un mi- llón, á los cuales se agregará en poco tiempo el Estado de Michoacán. Más de 500,000 habitantes tienen seis Estados; del resto la mayoría tiene entre 300,000 y 500,000 y en fin cuatro entidades políticas tie- nen menos de 100,000; los Estados de Colima, Campeche y los dos territorios aislados de Baja California y Quintana Roo. Con un número total de 15.063,207 habitantes, la República Mexi- cana se halla entre las naciones más pobladas de la América latina y á su densidad general, que es de 7.5 por km * sólo lo sobrepasan - algunas de las pequeñas Repúblicas como Cuba y San Salvador. Nuestro mapa de la República, que publicamos aquí tiene por obje- to dar una idea clara de la densidad de la población y de su distribu- ción en los distintos Estados. Por eso hemos formado seis grupos con distintos colores, de los cuales el Distrito Federal forma un grupo aparte con su notable densidad relativa. Sigue después el segundo grupo conteniendo los Estados de 45 hasta 20 individous por km.?; el tercer grupo comprende los distritos de 20 á 10 almas; tres Estados forman el otro grupo, de menos de 10 y más que el término medio de la República, es decir 7.5. Después siguen los Estados de menos po- blación que el término medio de la República hasta un individuo por cada km* y en fin, en el último grupo quedan los dos territorios de menos de uno por km.” A la simple vista se puede ver claramente en el mapa la concentra- ción de la población en la parte Sur de la Mesa Central, es decir, en la Metrópoli y los alrededores. Aquí quedan el Distrito Federal y los NS A do 3 APUNTES RELATIVOS AL CENSO VERIFICADO EN 1910 335 ocho Estados más poblados, mientras que todos los Estados periféri- cos muestran una densidad más baja. Estos ocho Estados centrales ocupan un terreno de 129,731 km.” ó 5 de la República, pero tie- nen una población de más de cinco millones, es decir, más de un ter- cio de toda la República. Es muy notable esta concentración de la población á una altura tan considerable y al rededor de esta parte central de la República con el máximo de la densidad de la población siguen dos zonas de una den- sidad más pequeña, la próxima que contiene los siete Estados de 20 hasta 10 habitantes por km.? y después los tres Estados de menos de 10 y más que el término medio 7.5 de la República. Al Norte y al Sur, en otra zona más periférica quedan los Estados con una densidad menor que el término medio, con excepción del Estado de Yucatán, que alcanza 9 por km.”. La última zona de menos de un individuo por km.” incluye sola- mente dos entidades políticas, los dos Territorios aislados en los ex- tremos de la República. Agrupando todos los Estados en este orden según la densidad res- pectiva, vemos que forman algunas zonas de las cuales la Capital de México es casi el centro geométrico. Ordenados según la población relativa siguen los Estados en esta sucesión: Distrito Federal 480.0 habitantes por km.? 2.—Tlaxcala......... O os 44.2 si Lis ECO os ola als Dl 42.1 E 135 A GUAnajuadO to. o lila ea e 38.0 as eL A Bueblan) ES at 34.5 a ves BASSO tada us tiee 28.9 Se AS DAI 25.2 33 O RE DUETO LALO A oia 20.9 E AS OMIC. oca AS 17.0 5 a 10.—Aguascalientes.......... ...... 15.3 SS SS VES a ES A 14.8 57 DE IA Sas CO Als Io eL 14.0 as sa Ub 13,—Colima..... O e E E DS Ta 53 ES WMPOaraca. o ae e les PA pe 15.—San Luis PotosÍ.",............. 10.04 ,, Sl 336 DR ERNESTO WITTICH A A as 9,4 habitantes por km.,? MG E O 9.0 > 5 0ñÁ TI —ZLACAÍODAS..... ¿con onecicorcn is 7.5 e 3. Término medio de la República. 7.5 54 DO + E A 7.0 nd A YN E e e 6.4 $3 95.98 GRADAS dla eran oe ii 6.19 3 ” 33 22.—Nueyo León... .....o.ooo . +». 6.0 55 ” SES o E TS a E 4.5 ” ” ” A Y A A A 4.0 ES ” o» 20 —Tamanlipaai O UT 3.0 A "3 AAN A 2.2 E » o» AN IR A A 1.8 3 ” os 23 ODIA: AI 1.7 ” ” ” 29.—SONDOrAa. ua ala 1.3 5 1111188 30.—Baja California................ 0.33 57 ” » 31.—Quintana RO0................... 0.18 5 y 98 Acerca de los resultados de los centros muy poblados están publi- cados hasta hoy solamente los datos de las capitales de los Estados respectivos. Pero por la ilustrada cooperación de la Sociedad Alzate y de algu- nas autoridades locales que me proporcionaron muchos datos, tengo la oportunidad de dar además de las capitales, los resultados de mu- chas poblaciones, de manera que la lista de todos los sitios de más de 20,000 individuos está cumpleta. De las otras ciudades hacen falta los datos de algunas, pero para completar este registro estadístico, doy los números del censo de 1900. Entre las poblaciones adelante mencionadas quedan 31 capitales de Estados y Territorios señaladas con un * y 40 ciudades diversas de las cuales algunas sobrepasan á sus capitales respectivas. En la estadística se colocan las poblaciones según el número de habitantes, en tres grupos; las ciudades grandes en el sentido de más de 100,000 individuos, las ciudades de 20,000 hasta 100,000 y las ciu- dades pequeñas de menos de 20,000. Del primer grupo, más que 100,000, existen en la República 3; del serundo, 22, todas las otras tienen menos de 20,000. Para probar el hecho muy raro, que en México, la parte más ele- vada sobre el nivel del mar, es también la más poblada — lo que ya APUNTES RELATIVOS AL CENSO VERIFICADO EN 1910 337 demuestra nuestro mapa — que la mayoría de las poblaciones más grandes está situada á gran altura, damos también las altitudes de las ciudades de más de 20,000 habitantes: Estado Habitantes Altura SIM EICO ID Eso 470,659 2,262 220 Guadalaiaras Jalon 118,799 1,560 Ey AE OE 101,214 2,162 4. San Luis Potosí, S. L. P........ 82,949 1,893 Monterrey loa aa ba 81,006 570 O Ménida MUC. a bo) Re 61,999 8 e LEAN E 57,334 1,823 VETA Cruza Mer coa o Ro AR 45,021 7 *9, Aguascalientes, Á8S............. 44,800 1,930 Morea MIGO > aii deis jos 39,160 1,950 MC himuaara Oh. aees aio 39,061 1,414 Ia chu ca ESO. islas 38,620 2,446 A OI O 37,469 1,535 Mt Dira) VE oooO oe ooo 36,189 1,264 lo MEG EN E D EOS 35,830 2,323 4167 Guanajuato Gto. 35,147 2,044 SU SOMO E A 35,063 1,585 SAO USTELa o DIO... once aos 35,011 1,852 AR DUDA SO DO A te 34,085 1,926 A 31,247 2,688 AA CAte CAS MAC asas ola: 25,905 2,490 *22. Colima, Col...... AS E 25,148 525 A NE A OS O 24,816 1,450 PACO cla ya 50 leurs peralta aa 23,112 1,788 e NAO O OS 21,281 1,785 AABAMPICO DAI tel is 19,000 15 Ciudad Victoria Mama. one 17,861 300 *28. Campeche, CaMpP......o.ooooo.oo. 16,864 11 o LEE 1 A A 16,805 918 30. Gómez Palacio, D8O............. 15,921 1,134 MS zamora, Mich. occ loco oo ccoo nos 15,649 ? asa Erermosillo SOM ola ao 14,518 215 ¿e EE OSO 13,862 1,857 o QS A 13,578 84 BoMixcoaci DEA TDR 13,285 2,315 2sby Cuernavaca, MOT +20 ie 12,668 1,542 *37. San Juan Bautista, Tab.......... 12,084 10 poe uantepeo Dar calas 11,000 36 439. Tuxtla Gutiérrez, ChiS........... 10,217 53 Mem.Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.— 22 338 DR. ERNESTO WITTI¡CH De algunas otras ciudades de más de 10,000 habitantes, no recibi- mos los datos del censo de 1910; pero para completar nuestra lista damos aquí los resultados del censo de 1900. Estado Habitantes Altura E +A m ENE AA 17,852 4 O A O A A 15,999 1,906 £2 Matehuala, eL. Poor os 14.631 2,746 AOS 13,845 1,134 44 Salamanca, GtO.. oso mdirs e scen» 13,583 1,757 45. San Cristóbal las Casas, Chias..... 13,162 2,140 467 SombreTete, Zac: .iocozcissosis e 11,954 2,379 47. Ciudad Porfirio Díaz, Tam....... 11,751 235 497 Teziutlán, Puebla. ivemocc.o. cera ra 11,625 1,983 49 "Dachitán, (Da... soc. ucaorteiaos 11,538 30 50. San Francisco del Rincón, Gto... 10,404 2 51 Comitán, GHÍS. ...tavosccansac o. 10,196 1,620 52. Real del Monte, Hgo0............. 10,008 2,724 El número de las ciudades de más de 10,000 almas, alcanza en- tonces el número de 52, pero además de las mencionadas, quizá algu- nas que en 1900 tenían 9,000 babitantes, ahora cuentan ya con 10,000, Faltando todavía los resultados de 1910, daremos aquí los datos de 1900, como sigue: Habitantes Altitud TOnADCIO SO MOR nie e 9,891 1,700 metros. Tlatlauquitepec, Pue....... .... 9,829 1,925 5, La Bledad MICA: e prono e 9,852 1,754 57 UTLAPan Me oido 9,808 ? San Luis de la Paz, Gto......... 9,768 2.2000 ACAxochián War casonas 9,037 ? San Pedro de las Colonias, Coah. 8,997 TA ES Además hacemos mención de algunas otras poblaciones, que según el último censo todavía no alcanzan á los 10,000; ya sean ciudades conocidas ó las capitales pequeñas. APUNTES RELATIVOS AL CENSO VERIFICADO EN !910 339 Rabitantes Altitud San Miguel Allende, Gto........ 9,837 1,874 metros. OCA COD 8,972 AA AS Guadalupe Hidalgo, D. F........ 8,270 RAPE tapar a DB ld 8,028 LSD CMIpancinso (ros 7,848 LD Tapachula Chis sui 7,152 180 : UA tdt clas 7,149 AI Mapa Data 6,855 2,821 ,, Ma O ae 5,456 LO Alacan 2,812 2,236», * Santa Cruz de Bravo, Q.R...... 2,258 ORT Llama la atención que entre las 52 ciudades de más de 10,000 al- mas están á una altura de más de 2,000 metros sobre el nivel del mar, 12 ciudades; á una altura de 1,000 hasta 2,000 metros, están situadas 22; en suma, 34 ciudades situadas á más de 1,000 metros y en fin, abajo de 1,000 metros quedan situadas 16 ciudades de nuestra lista. De las otras ciudades mencionadas quedan 6 á más de 2,000 me- tros, 4 más de 1,000 m. otras 6 y más abajo de 1,000 m. 4. Tomando en consideración solamente la población urbana de la Re- pública, es decir, de estas 52 ciudades vemos que las de menos de 1,000 metros de altitud, en suma 16 alcanzan cerca 385,000 indivi- duos, y que en estas 34 poblaciones á alturas de más de 1,000 metros viven 1.500,000 habitantes. La ciudad más alta de la República es Real del Monte que está á 2,724 metros sobre el nivel del mar; la segunda de las más grandes es la ciudad de Toluca, á 2,688 metros; después sigue Zacatecas, 2,490; Pachuca, 2,446; Mixcoac, Tacubaya, México, á 2,240 metros; Puebla, á 2,169 metros; Guanajuato que se levanta poco sobre 2,000 metros. México, Julio de 1911, Und DRIP il Ñ 4 | tri E , Y! , A DOS lab cura 450 DA . 77 AR yO VIE DMA 14 BOVUVTA IO ADN sa s Ñ A 6 E ne A 55) abu, rad a ELM 3121 Ha LEA d , ] LE A Mi ue eu HA ANDA , sn) o ad pe ¿ vb +87 ¡AA a . 4 ha y ' : . PAR y d 8] Y s Y l li AAN a vz O ROT A e « f d 2j 13 A 11160 11 " UNOS DU 0 noia 1) boe noñisica (00,€ abi abs 0 000. ab y “ardiente DOI A nO Malba ' o ett Pa! ' e AT sia ASAS a “(ul t j 151 il AAA h SS y 0 úl 4 “e , ” y e 7 he fl i fal EJ Ls | Ey teresa ls do cn A a EA RARE ee A eee tha, SUBO Tar 9% MUDO DIO e) os ¿101 008 Md MÉMOIRES DE LA SOCIÉTE «ALZATE.» TOME 31 ALGUNAS OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE PARA LA DETERMINACIÓN DE LAS ORBITAS DE LOS COMETAS Y APLICACION DEL MISMO AL COMETA CERULLI (FAYE) GBSERVADO EN SU OPOSICION EN 1910 Y AL DE KIESS (1911) Por el Ingeniero seógrafo Valentín Gama, M. $. A., Director del Observatorio Astronómico Nacional Mexicano (SESION DEL 7 DE AGOSTO DE 1911) Algunas observaciones sobre el: método de Laplace para la determi- nación de las órbitas. El método de Laplace ha caído casi en el olvido. H. Poincaré que ha hecho un análisis comparativo de él con el de Gauss opina que ese descrédito, ese olvido, es injusto. El análisis de Poincaré es el de un geómetra, nosotros consideramos la cuestión como calculadores. La verdad es que el método Laplace es de una concepción muy simple: El camino para resolver la cuestión se percibe con toda claridad y eso na- turalmente invita á emplearlo; pero tan luego como se trata de hacerlo empiezan á surgir las dificultades y pronto llega el desaliento. Nosotros creemos sin embargo que es posible facilitar los cálculos, nos referi- mos á los que conducen á las primeras aproximaciones, hasta hacer- los tan sencillos y aun más que los que implica el mismo método de Olbers para las órbitas parabólicas. La manera de conseguir esto es e] objeto de este trabajo. 342 ING. VALENTIN GAMA Brevemente expondremos el método en principio. Sabido es que el movimiento de un planeta queda determinado cuando se conoce su distancia al Sol y su velocidad, y como conocida esa distancia y las co- ordenadas geocéntricas del planeta queda definida su posición en ese instante, y conociendo la posición y la velocidad queda determinado el plano de la órbita, se sigue que basta el conocimiento de esos elemen- tos para que la órbita quede completamente definida. Determinar por medio de tres ó más observaciones la posición y velocidad del planeta ó cometa en una época dada es el problema que se propuso Laplace: La solución consiste en encontrar la relación en- tre las componentes de la velocidad según tres ejes, y las derivadas primera y segunda de las longitudes y latitudes geocéntricas del come- ta. Parte pues Laplace de las ecuaciones: =P (o, L, 1) y =p (p L, 4) 2 =Y (p, L, 6) diferenciando dos veces estas expresiones respecto al tiempo tendre- mos seis expresiones de esta forma: =f (PL, Ap" L' $) dz dt d y , 3 =FOLEr L! 6) F=pLR L'f) dz 7 ; ¡A 1e= F=S (oLA p L' 8 "LED dy_ py __ a ” "” 2 DET F(oL¡p L'f p” L” 6”) q ¡==0P0LBL 018) e OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 343 Tenemos aquí seis ecuaciones entre x y 2, sus derivadas primeras, la distancia heliocéntrica r y p p! y p”; estas ecuaciones con las (A) y la siguiente: oy - gl = y? nos permiten determinar todas las incógnitas del problema. La elimi- nación en realidad no presenta dificultades ni exige para ser hecha apurar el ingenio del algebrista. Nos limitaremos por eso á presentar las ecuaciones finales á los que conduce. 0) 45 EX 10% == B 14 == 9 11 pr ta f =- Es sen B eos f L'sen £ cos 6 cos (5 — L) + £' sen (¿4 — L) Dr=% (5) p (3)? =R*+2R pcos (4 —L) + p” sec? B O pp sebo Lo):] (4) p E NA 5 Antes de exponer cómo se puede proceder á la solución de esas ecuaciones vamos á ver cómo se determinan L' L” f' y f” por medio de las observaciones. Es esta la parte más discutible del método de Laplace. Desde luego claro es que no se puede proceder para eso de otro mo- do que por interpolación, esto es suponiendo la variación en L y £ una función parabólica de variación en el tiempo. Sentado eso, sea L, el valor de la longitud para una época t,, escogida arbitrariamente y L,, L,, L; las longitudes observadas en las épocas t; £, f¿€LC......... , tendremos una serie de ecuaciones como esta: E, = L, + (DD.=0. (4 —to) + 2 (0) to (E, — 8) Fhocococoso ó L=L+A(—t)+B(41—t)+C0O(_E tt... en número igual al de observaciones y por medio de ellas podemos de- terminar otras tantas constantes de esas ecuaciones. Se sigue de aquí que para tener á L, L' L” necesitamos por lo menos tres observaciones, 344 ING VALENTIN GAMA cosa bien sabida; pero puede obtenerse un resultado mejor si se tiene un número mayor de observaciones. La fórmula empleada por Laplace para deducir de las coordenadas observadas la longitud y latitud del cometa en una época dada y sus derivadas primera y segunda en la misma época, es en realidad la fór- mula de interpolación de Newton. No la daremos aquí porque aunque no opinemos de un modo absoluto como Legendre que esa interpola- ción es á veces más perniciosa que útil, sí creemos que es siempre muy laboriosa, por lo que vamos á indicar la manera en nuestro con- cepto más sencilla para operar, y que evita los inconvenientes de apli- car al pie de la letra la fórmula de Laplace. Desde luego advertiremos que en realidad aplicando al pie de la le- tra la fórmula de interpolación de Laplace no puede decirse en rigor que se utilizan observaciones superabundantes. Expliquémonos. Si las observaciones fuesen exactas, con sólo que los intervalos fue- sen suficientemente pequeños, nos bastarían tres observaciones para tener con la exactitud necesaria los coeficientes segundo y tercero del polinomio que suponemos representa la ley de variación de las coor- denadas; pero si los intervalos no son suficientemente pequeños no bastarían tres observaciones para definir los coeficientes, sino que ne- cesitariamos más de tres. Las observaciones que introducimos á más de las tres no tienen pues por objeto evitar los errores de observación, sino definir la ley de variación de las coordenadas á fin de determinar las derivadas primera y segunda. No puede pues decirse que las diver- sas observaciones nos permiten encontrar varios valores de las incóg- nitas diferentes unas de otras á causa de los errores de observación, ni tampoco que las observaciones que hay además de las tres estric- tamente necesarias se utilizan á modo de observaciones superabundan- tes. Hay más aún, vamos á ver que en el resultado obtenido haciendo concurrir todos los datos no siempre se han atenuado los efectos de los errores de observación. Bastará para convencernos de eso notar que el efecto de un error en una de las cantidades que sirven para la in- terpolación entra con un coeficiente en la diferencia n* que puede tener un valor igual al mayor coeficiente del desarrollo del binomio á la po- MÍ OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 345 tencia n”; así por ejemplo en las diferencias quintas al error puede lle- gar á 10 veces el de una de las cantidades. En el procedimiento que vamos á indicar se usan desde luego las observaciones como superabundantes, y es además mucho más senci- llo en sus aplicaciones que la fórmula de Laplace. Supongamos que se tiene n observaciones de longitud: Se toman tres, los extremos y la del medio por ejemplo, y con ellas calculamos L (E ES LA Jan y Var en Estos valores no serán en general suficientemente exactos; para te- ner otros más precisos procedemos así: Calculemos valores de L con la fórmula a. Es ff: L LL 04 7 qa) dando á í los valores correspondientes á las fechas de todas las obser- vaciones. Obtendremos así para la L valores que designaremos por 12: Eq L, ...... As ES que comparadas con las observadas ja nos darán diferencias que representaremos por Con esas diferencias como ordenadas y los tiempos como abscisas mar- caremos una serie de puntos. Estos puntos, si no hubiese errores de observación, determinarían una curva regular, pero debido á esos erro- res no será en lo general así. Entonces para atenuar el efecto de esos errores trazamos una curva regular de manera que las separaciones en uno y en otro sentido entre ambas curvas sumen cero. Esta curva nos servirá para tomar un cierto número de valores de 4 en épocas equi- distantes; y con ellas calcular, con las fórmulas comunes de interpo- 346 ING. VALENTIN GAMA lación, cuya aplicación es bastante sencilla cuando los intervalos son iguales, los valores de ld e ai “de Y q Del mismo modo se procede para la latitud y sus derivadas. Sucederá procediendo de esta manera, que al formar las diferen- cias para la interpolación aquellas irán disminuyendo progresivamente. Vamos á presentar un ejemplo de aplicación de este método á va- rias observaciones del cometa Faye hechas en Marsella en Noviembre y Diciembre de 1910. OBSERVACIONES Nov. 22.2963 T.M.G. a=3.37 15.96 0¿=—54600.9 Obs. Borelly. 23.3145 ,, 37 07.88 534329 ,, sa 26.2814 ,, 36 53.14 50301.0 ,, 7 29.5850 ,, 36 41.71 43220.1 , Gama. 31.3037 —,, 36 38.36 418115 , Borelly. 32.3302 ,, 36 37.66 410214 ,, di Las coordenadas elípticas deducidas de las anteriores son: para las mismas fechas y horas: L=53223'51" .B=—13%15/'48" 53 1902 13 26 27 53 07 34 13 5613 52 57 10 14 2517 52 5346 14 38 48 52 5041 14 46 23 Interpolaciones muy sencillas permiten reducir con la exactitud suficiente á la misma hora todas las observaciones: hemos reducido á una muy próxima á la de todas ellas, á 7”.2 de Greenwich, ó sean al día de la fecha + 0.3000 de día. Obtuvimos de esa manera: OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 347 Nov. á 22.3000 L-—=53 2350 fB=-—13 1551 23.3000 53 1906 13 2618 26.3000 53 07 30 13 5625 29.3000 52 57 57 12 2257 Dic. 1.3000 52 5216 14 3846 2.3000 52 5445 14 4609 De aquí deducimos fácilmente para valores aproximados de las va- riaciones primera y segundas 2 a e Le qe = L” = + 14” 2 3 L =$ =-—592, p"=+22" Con estos calculamos á L y £ para una época cualquiera por las fórmulas. L= 58207'30" — 210" (1—26.3) + 7(t—26.3) | Aa B=— 1395625" — 525 (t—26.8) + 11 (t— 26.3) Aplicándolas para las fechas de arriba tendremos las siguientes di- ferencias (0) entre las L y f calculadas y observadas. ¿=L,—L, I=B, —£, 1233 98 ESTA +13 SS + 13 al a Sei 29.3— 6 + 4 33 11 150 Susa +10 En la figura 1 damos la curva construída con las diferencias corres- pondientes á las longitudes y la curva regular que representa el con- junto de todas las observaciones. De la última deducimos en seguida los valores de L que nos sirven para obtener por interpolación los valo- res de L (5 (E da la Y Vat a 348 ING VALENTIN GAMA : EE pos dE El dE HERE Ey : E EA ERA o Aj io saca a Eieiaea H7 m0, Esso icibinE RE EPA a HH EEE ases o y A STA EEE EE a EEE EE AAA OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 349 que son los que en las fórmulas (1) (2) (3) y (4) designamos por L, L”, L” para más comodidad al escribirlas, En realidad no es necesario calcular las longitudes agregando á las L', calculadas con las fórmulas (A) los valores de L, — L,' deducidas de la curva. Es más cómodo aplicar la fórmula de la interpolación á las 0 sacadas de la misma curva deduciendo los valores de d 0 di 0 , dt its para la época to; estos valores agregados con su signo á los aproxima- dos que nos sirvieron para cálculo de las L”, nos darán evidentemente las cantidades que se buscan. Apliquemos lo anterior á nuestro ejemplo. Sacamos de la curva: Nov. Ó A! At! A!!! A IV iS + 21.4 — 11.4 ta 23.3 + 10.0 + 4.1 — 7.3 — 2.2 pe 943 + 27 pe AUS A — 54 + 0.2 b-1 25.8 EA + 2.1 0) — 33 — 0.1 t, Nov. 26.3 — 6.0 + 1.3 5 — 2.0 — 0.3 Li 27.3 — 0.8 + 1.0 + 0.8 — 1.0 + 0.5 ty 28.3 — 9.0 + 1.5 — 0.8 + 05 — 0.3 t+3 29.3 — 85 +12 075 + 17 + 0.2 ty 30.8 — 6.8 + 1.4 0.0 + 3.1 + 0.2 o 31.3 — 37 + 1.6 LE E - A 32.3 + 1.0 350 ING VALENTIN GAMA Se ve desde luego que ya las diferencias terceras son muy peque- ñas comparadas con los errores de observación, así es que en rigor bastaría limitarse á esas diferencias. Además en las diferencias siguientes ya no se nota la regularidad que en las primeras, lo que pone también de manifiesto que ya es inútil seguir adelante. Empleamos para interpolar, la fórmula siguiente: L=L.-+n4, + a dy! + 2 na (n+ 1) (nm) (n— 1) // A ERA de la que sacamos: d L / 1 74 1 1/7 (5) Al ds d*L (Te) E EI ió E que con los datos del cuadro anterior nos dan, sustituyendo en ellas: dL 13 03 Er) = UA AS d*L qe =+13; agregadas estas cantidades á las aproximadas que se tomaron como punto de partida nos dan finalmente: ul Y dL E q = 225, qp=+153 a Igualmente tendríamos: B = 565.0, $"=220 OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 351 En las ecuaciones (1) á (4) las derivadas de L y £ están expresa- das en parte de radio y además la unidad de tiempo no es el día, sino que está elegida de modo que la constante de la atracción solar resul- te igual á la unidad; * para expresar las cantidades de arriba en las unidades aludidas hay que dividir las derivadas primeras por 3,548.19 y las segundas por 61.036. Nos quedará entonces: d L á 2 az ad — 92020 Log a = 9.5568 Estas son las cantidades que deben sustituirse por L/, LY 47 47 en las fórmulas de Laplace. Llegados á este punto la secuela de la operación es la siguiente: Se calcula á y con la ecuación (1) y en seguida se resuelven las ecuaciones (2) y (3) por aproximaciones sucesivas. Para esto se da un valor arbitrario á p (lo más común es suponer p == 1) se calcula a r con (3) y después con (2) se obtiene otro valor de p. Sucederá casi siempre que los dos valores de p no son iguales; se hace enton- ces otra hipótesis y se vuelven á tener dos valores de p; comparando la diferencia de los primeros con la que hay entre los dos últimos, una sencilla interpolación nos conducirá á un tercer valor de p que satisfaga las ecuaciones (2) y (3). En una primera aproximación no es necesario calcular á r con la 1 Tomando como unidad de tiempo el día la constante de atracción es K =0.000295913 con otra unidad de tiempo convenientemente elegida la constante, ó sea la ace- leración á la unidad de distancia, queda igualá la unidad. Ahora bien esos dos valores de una misma aceleración estarán en una relación igual al cuadrado de la que existe entre las dos unidades de tiempo. Así es que tendremos: La nueva unidad = FE = 58.1344 días á 352 ING VALENTIN GAMA ecuación (3) y es bastante una construcción gráfica como la indicada en la figura 2 que nos da la proyección (77) sobre la eclíptica del radio vector del cometa. Conocida 7” se calcula á r en la fórmula to 3 tg B,= e r = r/ sec % Adelante se encuentran entre los cálculos relativos al cometa Faye los que nos condujeron al valor de p”. 8 A Ñ 1 £ S T Fig. 2 Una vez que se tienen p, r y p? ya se puede proceder á determinar los elementos de la órbita por las fórmulas dadas por Laplace. Noso- tros á partir de ese punto empleamos un procedimiento casi exclusi- vamente gráfico que vamos á exponer. Sean S, el Sol, T la Tierra y C la proyección del cometa sobre la eclíptica. Consideramos la velocidad del cometa en su órbita como resultante de dos: su velocidad con respecto á la Tierra, y la de la Tie- rra con relación al Sol. Esta última es conocida y la representaremos por TA. En cuanto á la del cometa con relación á la Tierra la supo- É——— A OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 353 nemos compuesta de dos: la de su proyección sobre la eclíptica y la de su proyección sobre el eje de las:Z—perpendiculará dicho plano y que esigualá : ] ES rbd. Ti a E APIO a La velocidad de la proyección (. es evidentemente la resultante de la velocidad angular GIL Pz y la velocidad radial p”, y por consiguiente la obtendremos tomando : UL normalmente á TC. Tenemos pues que componer tres velocidades: TA, DB pe: para hacerlo llevamos por €, GÉ igua) y paralela á TA y EF equipo- lente á DB; en seguida por F, y normalmente á GF, llevamos FE: CE será la velocidad del cometa en magnitud y esa misma línea nos re- presenta la tangente á la trayectoria del cometa abatida sobre la eclip- tica. Conocida la velocidad V se calcula el semieje mayor de la órbita por la fórmula Si se encuentra que a es muy grande, lo probable será que el come- ta sea parabólico, y en todo caso puede tratársele como tal en una pri- mera aproximación. Conocido un punto de la órbita y la dirección de la velocidad, el pla- no de aquella queda determinado. En efecto, sea fig. 3, C” la proyec- ción del cometa y CF la de la velocidad; el plano de la órbita quedará | Mem. Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911. 23 354 ING. VALENTIN GAMA definido si tenemos el punto en el que la velocidad encuentra á la eclíptica. Para tener ese punto levantaremos CC! = 7" tg 4 y perpendi- cular á CF, y por C” llevemos C2 paralelo á CE que es la velocidad abatida sobre la eclíptica, el punto 2 será el punto donde la dirección BP Fig. 3 de la velocidad encuentre á la órbita y S 2 la línea de los nodos. Lle- vemos en seguida CA perpendicular á S Y , CC” perpendicular á CA, é igual á CC”; es claro que CAC”! será la inclinación de la órbita. La forma de la órbita queda también definida con un punto y la tan- gente en ese punto. Para verlo consideraremos dos casos: 19 La órbi- —A AAA OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 355 ta es parabólica. Sea, fig. 4, S el Sol, C el cometa y CV la tangente; trácese CD bisectriz de VCS, SA paralela á CD será el eje de la pará- bola y el ángulo CSA la anomalía verdadera en la época t, Conocido Fig. 4 el radio SC y la anomalía calcularíamos la distancia perihelia por la fórmula: — cost im 20 La órbita es eclíptica. Trácese, fig. 5, la normal CT á CV y TCS' igual á TUS, y tómese US! = 2a — US. SS' será el eje de Ja elipse y CSP la anomalía en la época ty. La excentricidad estará dada por la relación SS 24 Si las cosas no se prestan para una construcción gráfica se procede algebraicamente. Toda la cuestión se reduce á resolver el triángulo SCS/ en el que se conocen SC, S/C y el ángulo SCS”, Conocido el án- gulo CS/D como se conoce el de-S'€/ con la línea de los nodos, se de- duce inmediatamente el del nodo con el perihelio. ES "AO al de y o 4 dl + ii, In ea y «0 a0 0 OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 357 La cuestión es, pues, determinar el ángulo que el radio vector hace con la tangente. En la fig. 6, S es el Sol, T la tierra, € el cometa (pro- yectado sobre la eclíptica)-y C” la posición del cometa abatido el plano que lo contiene. Abatamos ahora el plano de la órbita sobre la eclíptica; en ese abatimiento el cometa caerá en C/” y uniendo ese punto con 2 que es donde la tangente encontró á la eclíptica, tendremos la tangen- te á la órbita abatida sobre la eclíptica. Tirando entonces una perpen- dicular á C// 2 construiremos el ángulo SC//B, doble del que en las figuras (4) y (5) está designado por 0. Todas las construcciones que separadamente están indicadas en las figuras 2, 8 y € se han hecho en-la 7 con los datos relativos al come- ta Faye. CÁLCULO DE $ — 263239541 A LY= 9.3991 — “"L="53 07 30 8” = 9.2020 -p”= 9.5568 AA 8.1774 — [EA 9.2020 — ds .. 9.5568 LS 9.3991 Miss 8.3342 — Mo 8.6011 — adds 0.3010 A BÍO cine e 8.4040 sen Jae. .. 9,3818 — AO SITE cos ip 9.9870 (A dr: 9.3948 — Moe d.... 5.7010 358 ING. VALENTIN GAMA (D) = 0.02159 — A 8.7774 — Peal 9.2020 — — II =0 03991 + sen 8... 9.3819 — sen (9 — L) 9.2623 111 = 0.00075 + cos fB ... 9.9870 + IV =0.00005 + cos(¿—L) 9.9926 8 4643 — N = 0.01912 -F A 8.1389 11 = 0.02913 — ÑNisa= e. 0.2010 I=0 01377 + BA 8.1864 D=1 + II = 0.01536 — Ml ..... 0,0951 + CÁLCULO DE P 19 hipótesis: p =0.8 1= 1.780 (gráficamente). Parita 9.9030 nt 9:2407 =C Rd 9.9825 Ep 9.3949 rea aaa 0.0175 Ls 9.9942 PA 0.2504 peso 0.0951 Birogs = 0.7768 ra 9.0475 | — 06712 R/ Bi 9.8991 SEC Pres 0.0027 o —Á A +0 ..... = 9.9381 Mas 0.2531 E ana 9.8991 — D, y con el supuesto: de 0.7593 Pear ná 9.8372 0.0662 2% hipótesis: p = 0.6 == IDO Jolla 9.7782 MARA 9.3982 A E) EE duaisnda 0.0175=b Medea 0.1987 ES = (0.6123 tg Bo .. 8.9744 A = 0.5000 sec Pe 0.0019 Ark6b...... = 9.8982 Mis 0.2006 RUT 9.8991 Me abad 0.6018 - AR 9.7973 p calculado — p supuesto = 0.0191. OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 359 Una interpolación gráfica muy sencilla nos dice que la diferencia en- tre los valores de p supuesto y calculado será nula cuando p = 0.640. Tendremos, pues, para 32 hipótesis: p = 0.640 r/ = 1.620. ico 9.8062 pales 9.3652 (si 9.3919 AN 0.0175=b al 0.2095 es: = 0 6523 EPI. 9.9916 AOS = 0.5430 SEC Bo ccconoso 0.0021 ESE Ada = 9.9082 (tac 0.2116 Ela 9.8991 e 0.6248 re 9.8063 Este valor se aproxima mucho al supuesto, así es que una interpo- lación partiendo de él, nos conducirá á un valor de p suficientemente exacto. Hecha esa interpolación resulta: 1 WAS ASP Cálculo de p” ¡A 9.8075 (La — de3)oococno. 9.9090 — a 0.00 L O 9 99142 PA 9.2066 sen (9 — L)..... 9.2622 DE O a e A 9.1654 — B= 0.0412 O delos 9.0684 A= 8.9980 ARO on 8.1634 A+b= 8.1634 IA A 9.0850 360 l ING. VALENTIN GaMa. *: het Cálculo de las componentes de la velocidad: Velocidad angular de la tierra... 1.027 .= he): | Velocidad radial de la tierra......... 0.0099 =R'S (1) : Componente de la velocidad normal á la eclíptica: | A a d t Ri lg B + cos? A y Ne Peri 9.8075. 9.8075 | do aro 8.7774 — É 1000 ¿9.2020 —. | PRA 8.5849 — pia DOI | cos? ¿8 — 9.9740 -pL'= 0.0385 — 9.0358 EA e Je + 9.0850 ee at ... 9,3949 — — 8.4799 —=b 9.0358 A = 0.5559 B.= 0.6559 log (47).=B.+.4= 9.1358 — 42 — 0.1367 — Con estos elementos se puede proceder á hacer las construcciones gráficas antes explicadas. : En la fig 7 se encuentran estas construcciones y de ella se ha to- mado el siguiente valor de la velocidad absoluta del cometa: V = 0.98 OBSERVACIONES SOBRE EL. METODO DE LAPLACE 361 3 Fig. 7 “Cálculo del eje, excentricidad, elc............ V? = 0.9604 Citi ea iaO a ==:1.2284 Li 00 q Les: e 1.715 and ia ld ed 362 ING. VALENTIN GAMA r = 1.632 2a= 7.460 r, =(2a — v) = 5.828 A 0.3010 is "2.66% A. 0.2127 (2a— 5) =r* = 34.800 A 0.7635 2 r r,cos 06 = 18.970 cos 6...... 9.9991 ce' = 18,484 1.2683 c= 4.299 E TA 0.766 5 — 0.332 EEN 8.773 Dn 0.562 RNE qe 0.633 a: 9.760 E ARA 8.906 == coil a= 4, 37 No falta más que determinar la época T, del paso por el perihelio, para esto se puede proceder gráficamente, construyendo la elipse, de- terminando su área y la del sector descrito por el planeta, y multipli- cando la relación entre estos dos por el período; pero es mejor valerse de la tabla para reducir la parábola á la elipse calculada según la fór- mula de Laplace. Esta fórmula da la corrección que debe hacerse á la analogía en la elipse cuando se conoce la analogía en la parábola, con la excentricidad como argumento y viceversa. Una vez conocida la analogía en la parábola, las tablas de Baker ó Lacaille nos dan el tiem- po transcurrido desde el paso por el perihelio, cuando la distancia pe- rihelia es conocida. En nuestro caso, en atención á que la analogía es muy pequeña, se puede prescindir de la corrección y aplicar con la analogía verdadera en la elipse la tabla de Lacaille. OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 363 En esta tabla á una analogía de 4936' corresponde un valor de 3.31 días, este valor multiplicado por q nos da para ¿ — T,, q siendo 1.568, t— T,= 1.666, con lo que resulta finalmente: T. = 26.300 — 1.666 = 24.684 Damos a continuación todos los elementos del cometa: Doneud del Modo -..0.i ooo. dodiciocs = 20344 Longitud del nodo con el perihelio.... = 31 30 O O e OE A 9 38 SEM e A O 3 73 ONO e A 0 576 poca del paso .qoadisdariciteca eiii Nov. 24, 634 T.M.G. Nota de la hoja anterior: Las efemérides dan la velocidad V en segundos de arco por día, para tenerla en radiantes y con la unidad de tiempo adoptada debe dividirse por 3548.19 el número tomado de las efemérides. En cuanto al valor de R/ sacado de las efemérides hay que dividirlo por la raíz cuadrada de la constante atracción solar K ó sea por 58.134. Apéndice El cometa que acaba de descubrir M. Kiess en el Observatorio Lick, nos ha dado ocasión de hacer una nueva aplicación del método ante- riormente expuesto y nos ha acabado de persuadir de que puede, en muchos casos por lo menos, conducirnos más rápidamente al resulta- do que el de Olbers. A continuación damos los cálculos basados en seis observaciones practicadas en el Observatorio de Tacubaya, y los elementos obtenidos para el cometa aludido. 364 ING. VALENTIN GAMA CALCULO DE LA ORBITA DEL COMETA KIESS Coordenadas eclípticas geocéntricas Fecha Longitud. Latitud . Julio 20 95 7020737" 10%2131" 21.95 69 39 47 10 0845 22 95 69 1010 9 5110 23.95 68 38 45 9 3220 25.95 67 31 56 8 4932 26.95 66 5610 8 2512: Se deducen de la 1%, 4? y 6* posiciones: | L= 6893845" —(31'55") 4t— 9% 48 f= 93220" —(1953") 4t—9% 48 Estas nos dan los siguientes valores para las coordenadas: das L B Julio 20.95 70207'40" 1092435" 91.95 69 3935 10 0848 99.95 69 0955 9 5123 93 95 68 38 45 9 3220 25 95 67 3153 8 4916 26 95 -66 5610 8 2515 Tomando la diferencia entre los valores observados y los calculados formaremos con esas diferencias las curvas de las figuras 8 (a) y 8 (b) de las que deducimos, de la manera que antes hemos explicado, las co- rrecciones á los coeficientes de A Y OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 365 en las ecuaciones anteriores, y obtenemos para valores definitivos de dl de de de los siguientes: d L : d' L as A a ; e d8 , d” B APTOS qe == 192 A Jero 2095 Fig.8a Una vez obtenidos esos valores se prosigue el cálculo asi MA loas do Y es DAI 3.0763 — EONSt La. cm. E aL — 3.5500 cación 9.7322 — 9.5263 — O 110590." IO oa 1.9987 LOSE coco. OO sado NE 1.7856 366 ING. VALENTIN GAMA Calculo de y : L' pr — 8 Lp 42 2L'P”tgB+ L* sen fP cos PB. Fórmula...... p= L'sen P cos Pecos (¿ —L) +4 sen(4 —L) $ = 300%26'40" L= 68 3840 ¿5 —L = 231%46'00" | PAR a 9.7322 — coa 9.5263 — O at 0.2131 — ¡ER 0,1734 — O E 9.9453 + ¡A A 9.6997 + RA E 0.3010 (En a 9.2254 DE 9.1966 — ALA 9.7322 — seb Bis 9.2194 GEA . 9.0526 A 9.9908 dib o original la escala echo en una hoja de pap 5 útil de dibujo que un s, y se verificaron los | Tomo 31. Mem. Soc. ALZATE:. D o . Ps, AN Descendente) Fig. 9 En el dibujo original la escala de distancias era 10 pulgadas por unidad de distancia y la escala de velocidad de 5 pulgadas por unidad. El di- bujo fué hecho en una hoja de papel de calca y valiéndose de una hoja de papel cuadriculado dividido en pulgadas y décimos. De esta manera no se necesita más útil de dibujo que una regla, pues las perpendiculares y paralelos se trazan sirviéndose de la cuadrícula. Los ángulos se midieron por sus tangentes, y se verificaron los resultados obtenidos con un transportador de 0.12 m. de radio. OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 367 I= 0.8816 + — 11 = 0.5008 = MMI= 205 — Eo A 9.7329 — IV= 257 — sen 9.2194 — —— cOn o das 9.9939 N = 0.3346 + cos (=D). 7716 = (A 8.7371 E E INS ERIN ISP 9.5263 — a A A 9.8951 — (A dea 9.4214 (b) = 0.2639 a 9.5245 (a) = 0.0546 D 9 5031 pSidtS (a) + (6) =D = 0.3185 as 0.0214 TIA 0.0069 bos 9.9855 r=R'+2R84cos(L— 3) + pe sectb: Tomamos de fig. 9 varios valores de p y los correspondientes de r (proyección del radio vector 7), y calculamos los correspondientes de p en la primera fórmula hásta que el válor de p supuesto sea igual al calculado. 368 ING. VALENItIX GAMA Primera hipótesis p=0.80 r"=0S1B MA 9.9131 ii 0.2490 e ARA 0.2255 En id TD 9.9795 (b) tr 9.9112 —- —— RÁ B = 0.2695 a 0,2174 A = 8.9345 7: de 0.0058 — — _— — A + (b) = 9.9140 FOCO 9.9170 mE A e 9 9855 p = 9.8995 ea 9.7510 Segunda hipótesis p =0.90 r” = (0,842 A 9.9542 O 0.2034 PA 9.2255 Edo care daa 9 9795 (b) Prneno aao qai 9.9253 — — ——— B = 0.2239 A 9.2544 A = 9.8290 Y > PO 0.0069 — —— A + b= 9.8085 Y sec Po. Apisaart 9.9322 q = 99855 p = 9.7940 e 5d 9.7966 Una interpolación gráfica nos da para valor de p p=0.780 OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 369 Tercera hipótesis p= 0.780 r =0.810 AS 9.8921 A 0.2577 LE 10 RAN 9:2255 O ERE 9.9795 (0) se —-9.9085 —- — A A XKÁ B=0:2782 Le ELY 9.2091 10930 o caooei cara 0.0056 ——— A —Á A + (0) = 9.9325 SEO Bonino 2.9141 9.9855 p = 9.9180 PA 9.7423 Cuarta hipótesis p=0.798 — r=0.8145 Dare AAN 9.9020 e E 0.2499 tz ÓN 9,2255 e SS 9.9795 (b) * A 9.9109 — AAA B= 0.2704 o a 9.2166 A = 9.9365 5 A 0.0058 A AKÁ == A + b= 9.9160 eos 9.9167 9.9855 9.9015 AAA 9.7501 La última hipótesis verifica bastante bien las ecuaciones y es inútil, dada la exactitud que comporta el procedimiento gráfico, seguir ade- lante. Mem. Soc. Alzate. T. XXXI. 1910-19:1,—24 370 ING. VALENTIN GAMA CALCULO DE LAS COMPONENTES DE LA VELOCIDAD pa E SL AT p' == 37 la sen ( —L) + L”], dz a =P BH PP eS A A — 3439.7 — VASO oras nata da da CIS 3.5364 — Pi, E NAS PSI 3 5500 9.9864 0.9691 dR “dd? = Cero PAI 9.9018 Hans 0.0214 2L ...o.oommo.. — 0.0332 — sen(9 —L).... 9.8951 — — Lar poaneas 9.8686 9.9165 — o ACA 0.1734 — A = 0.2569 B = 0.4482 MEE AM A IR 0.3647 EA A 0.2333) p! =1.711—) OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LAPLACE 371 [A enla adds 9.9018 Eur EA 9.7322 — IR 9.6340— prRIA MIC 0.2333 — p L' = 0,4305— o AE 0.2255 APN 0.4588 — Dr A E SR 9.9018 so des De 0.5263 A A 0.0121 9.4402 — 0.2755 — E E = AS E =0.5634 — Con estos elementos se procede á la construcción de la figura 9 en la que: R=ST=1.068, TC=p=0.7988. SC=r =0.814 CA=p'=0.956% AB=p»' 10915 C' es la posición del cometa al abatir sobre la eclíptica el plano de la órbita. 1 La unidad de distancia está representada por una longitud de diez pul- gadas. 2 La escala de las velocidades es la mitad de la escala de las distancias 6 sea 0.5 de pulgada por unidad de velocidad. 372 ING. VALENTIN GAMA Nos da la construcción: Longitud del nodo ascendente = 180 — y S Q = 155%15' Angulo del nodo descendente con el perihelio = 74%03' Inclinación de la órbita = ¿= 3212 Anomalía = » = 5618” Radio vector del cometa = S'C = r = 0.828 Cálculo de la distancia perihelia y época del paso por el perihelio: A AAA NE 9.9180 Y PERES A > 9.8907 A PA 9.8087 q = 0.6438 ER 9.9044 4% A ES 9.7131 La tabla de Lacaille da para y = 5618 (t) = 48.19, y el tiempo transcurrido entre la fecha de la observación y la del paso | es | ¿—T.=(0) q? | 7 REN Ds 9.7131 De SA 1.6829 A í hi Ter sudor pis Le od 1.3960 t — T, = 24,89 A 23.95 | Té = JOMIO..... + Jubii dls ES 29.06 OBSERVACIONES SOBRE EL METODO DE LÁPLACE 373 En resumen los elementos de la órbita serán: Monsitd del nodo... occodoronenacenecion 15515 Inclinación (movimiento retrógrado). 147%48' Longitud del perihelio........ooomoco.... 4636 IStanela perilelld ..ocooccuncnadonencónss 0.6438 (9.8087). Ena E Junio 29.06 T. M. de G. Tacubaya, Julio de 1911. SIR A ¡Y AMA raw ral oiÑin "de abutta Lera o EAN tilalasa 1 0 «OPD A LIO a des 1d e MÉMOIRES DE LA SOCIETÉ «ALZATE.» TOME 31. SUBRE UNA PROPIEDAD DE LAS EPICICLOLES NOTA DE GEOMETRIA CINEMATICA Por Sotero Prieto, M.$S, A, (Sesión del 7 de Agosto de 1911) Bien conocida es la propiedad de la cicloide, de que rodando sin resbalar una recta sobre esa curva, hay un punto de aquella que des- eribe una cicloide igual á la primitiva. La porción de recta aprovecha- da en el rodamiento es un segmento cuya longitud es la de una arcada de la curva y el centro del segmento es precisamente el punto cuya trayectoria ó ruleta es igual á la base de rodamiento. Las epicicloides y las hipocicloides gozan de propiedad análoga, sólo que la ruleta del centro del segmento rodante, en vez de ser igual á la base de roda- miento, es semejante y amplificada en las epicicloides, semejante y re- ducida en las hipocicloides. Cualquiera de las curvas anteriores es la trayectoria de un punto de una circunferencia, que rueda sin resbalar sobre una base rectilínea ó circular; si el punto generador no está en la circunferencia rodante sino afuera ó adentro, pero invariablemente ligado á ella, la trayecto- ria es una curva desprovista de puntos de retroceso que se llama ci- cloide deformada (si la base es rectilínea) y epicicloide 6 hipocicloide deformada (si la base es circular). En lo gue sigue con objeto de abre- viar, llamaré epicicloide á una cualquiera de estas curvas cuando se trate de algo común á todas ellas; por el contrario, refiriéndome á cur- vas particulares, expresaré los calificativos necesarios para distinguir- las unas de otras. 376 SOTERO PRIETO Una proposición que establezco en esta nota, relativa á epicicloides cualesquiera y que constituye una generalización de la enunciada al principio, es la siguiente: a). Rodando sobre una epicicloide dada una elipse convenientemen- te escogida, la ruleta del centro de la rodante es una curva semejante á la base de rodamiento. Esta notable propiedad es susceptible de generalizarse: A). Sobre una epicicloide puede hacerse rodar sin resbalar otra epi- cicloide para que el centro describa una epicicloide NO SEMEJANTE á la base, pero sí del mismo período angular. ' Abreviadamente llamo “centro de una epicicloide” al centro de la base ciréular que sirvió para la generación de la curva. La cicloide (ordinaria ó deformada) no tiene centro, así es que á esta curva no se refiere la proposición tratándola como curva rodante, pero si es admi- sible como base de rodamiento. La elipse rodante á que se refiere la proposición (a), para una epicicloide base dada, sólo puede elegirse de un modo; la epicicloide rodante de (A) sin ser arbitraria, puede es- cogerse entre todas las de una familia á que pertenece la base misma y precisamente uno de los individuos es la elipse de la proposición (a). Se sabe que una elipse es una hipocicloide deformada [Ep. (r, 2, £) ]. Sean O y C los centros de la base y de la rodante circulares y M el punto ligado á éste cuya trayectoria”es una epicicloide cualquiera; sobre un eje fijo OX, con respecto al cual se definirán las posiciones de los puntos de la curva, colóquense los puntos C, M designándolos en esta situación inicial por Cy, Mo. El punto de contacto de las dos circunfe- rencias en general es T, pero en aquella posición inicial de la rodante es To; por fin, el punto de la rodante que inicialmente coincidió con 1 Estoy muy lejos de asegurar la novedad de estas proposiciones. Si tenien- do á la mano libros y periódicos de matemáticas es difícil obtener seguridades de esa especie; aquí en México donde las bibliotecas están muy escasas de pu- blicaciones científicas, la cosa resulta imposible. A SOBRE UNA PROPIEDAD DE LAS EPICICLOIDES 311 To, se llama B en una posición cualquiera de esa curva. Los puntos B y M están en un mismo diámetro de ¡a rodante. La epicicloide resulta completamente definida si se conocen en lon- gitud y signo los tres segmentos: Es Oj... TC, Tas a Co Més R y r son los radios de la base y de la rodante. Se observa que en una epicicloide determinada, el signo de uno de los radios es arbi- rario porque se pueden tomar como iniciales posiciones diferentes de la rodante; sin embargo sobre el signo de la relación = nada hay de ar- bitrario. Después haré una convención con la cual, dada una epicicloi- de, podrán señalarse los signos de R y r, que será muy útil por la ge- neralidad que se tendrá en las fórmulas; pero por lo pronto se supone que R, r están elegidos libremente. Para abreviar la exposición pongo y designaré por Ep. (r,n,k) á la epicicloide respectiva. El vector OM de longitud é inclinación variables, que define la po- sición del punto M de la curva, es la suma de otros dos de longitud invariable (Fig. 1): OM =0C + CM, cuyas inclinaciones: incl. OG= incl. OC, + ang. C40C, incl. CM = incl. CM, + ang. COC — ang. BCT, se expresarán para mayor sencillez en función del ángulo de rodamien- toa=ang BCT que define el desalojamiento angular del punto de contacto á lo largo de la rodante: incl. OC = incl. OC; + 54, incl. CM= incl. CM. + G=D4 378 SOTERO PRIETO Y incl. OC, é inel. U,M, son O ó z según que sea positivo ó negativo el signo del segmento correspondiente. Si se conviene en que Vy es Piyolo el vector que se obtiene de hacer girar el vector V el ángulo y se ten- ' drá: ld cid Re o AN ó bien ; 0M=(n—1)r, +kr¿ pa (1) E h == que es la ecuación de Ep. (r. n. k). SOBRE UNA PROPIEDAD DE LAS EPICICLOIDES 379 Correspondiente al rodamiento d a, la rotación de la rodante al re- dedor del centro instantáneo T es: d.incl CM=(G — D)da, así es que la longitud del elemento de arco descrito por_M.es: de = (1): Moa Para facilitar la comparación de los arcos de todas las epicicloides caracterizadas por un valor común de k, aunque diversas por parte de Fig: a r y n, sobre el radio 2b= 1 (fig. 2) de una circunferencia de centro e coloco un punto m tal que em = k. El punto T de la rodante quedó re- presentado en esta circunferencia unitaria por la extremidad del arco 380 SOTERO PRIETO bt = 2 y se tendrá designado por 1 al número esencialmente positivo que mide la longitud de tm: así es que Conviene considerar como positivo un arco engendrado por un ro- damiento positivo (rodamiento positivo es el que corresponde á un in- cremento positivo del ángulo a) y viceversa, para lo cual es preciso que el factor E — 1) r n sea positivo. Sobre el signo de +=») n no es libre la elección en una epicicloide dada, pero el de r siempre se puede elegir al gusto; así es que para tener con la fórmula (2) sa- tisfecha la convención de los signos de los arcos de curva, optaré siem- pre por la posición inicial de la rodante en que: n (5 =1)»>0 ct (3) La fórmula (2) pone en evidencia la relación sencilla que existe entre arcos correspondientes á iguales rodamientos en epicicloides que tienen la misma k; se tiene para dos curvas Ep. (r, nm, k) y Ep. (+7, n”, k): SOBRE UNA PROPIEDAD DE LAS EPICICLOIDES 381 En particular son de igual longitud los arcos correspondientes á ro- damientos iguales, si se tiene entre los elementos de las dos curvas: (o =1)r= (5 =1)" E ACER (4) Dos epicicloides en estas condiciones, rodando una en otra, el cen- tro de la primera describirá una tercera epicicloide. Si Ep. (r, n, h) es la base y Ep. (r”, nm, k) la rodante y estando ya asegurada con (4) la igualdad de los arcos de ambas curvas, correspondientes á valores co- munes de a, para colocar la rodante en una posición cualquiera de las que toma en su movimiento, determino en los puntos correspondien- tes M, M” las inclinaciones de las tangentes, imprimo a la rodante una rotación igual á la diferencia y, por fin, traslado la rodante hasta que coincida su punto M/ con el correspondiente de la base. Para que desde esa posición el rodamiento pueda tener lugar conservándose co- mún el valor de a en ambas curvas, es preciso que el sentido positivo de los arcos de la rodante en M/ coincida (y no sea inverso) con el sentido positivo de los arcos de la base en M. Para estar seguro de es- to, que es esencial, en la tangente en M pongo un punto P tal que el sentido del vector MP marque el sentido positivo de la curva; lo mismo hago con la rodante y así tendré sin ambigúedad el ángulo incli. MP —-inel. M/P”, medida de la rotación que habrá que aplicar á la rodante. E) tiene el signo de d «a se tiene Si la rotación incl. MP = incl. TM +27 — —1>0. Si la rotación 382 SOTERO PRIETO tiene signo contrario al de d a: ¿ME Ed A 1 incl. MP = incl. TM— ¿7 1 Estas dos fórmulas casuistas se reducirán á una sola, aplicable á cualquier caso, con ayuda de la convención (3), más útil de lo que an- tes había parecido. Independientemente del signo de la rotación se tiene: incl, TM = incl. TU + ang..OTM. Este último ángulo CTM sólo depende de k y a: es el ángulo ctm de la circunferencia unitaria (fig. 2) y, por consecuencia, el mismo en los puntos correspondientes de las epicicloides base y rodante; desig- nándolo por « se tiene: TT o 1 incl. TM = incl. TU + e = incl, T,¿Co, + Pi + e, ó bien expresando el valor de incl. T,¿C, en los dos casos: : a 1 , incl. Me e si r>o, po 1 é incl. Y 1 es si ro. De acuerdo con (3) se tiene al mismo tiempo r>0, (==) 0 ó bien r-<0, (5-1) < y n así es que asociando convenientemente los casos compatibles: | | | | SOBRE UNA PROPIEDAD DE LAS EPICICLOIDES 383 Como no importa en el valor de la inclinación una diferencia 27, las dos fórmulas anteriores son en realidad equivalentes: E Al 75 . ==: QU SS sona oo casco coo otcocaa sr cono oceaco 5 incl P E a + > (5) es una forma general en que no subsiste el casuismo. Supongo que los ejes OX, O'X' á que se refieren las inclinaciones de los vectores relativos á Ep. (r, n, k) y Ep. (r”, 7”, k) son paralelos y del mismo sentido. Las ecuaciones de las dos curvas y las inclinaciones de sus tangen- les son: rada e E E es AO (5) n El ángulo que debe girar Ep. (7, m”, k) para su tangente P7 M/ venga á ser paralela á mM E es: 1 incl. MP — incl. MP” 2 a— >74; n Nn aplicando esta rotación á 0/ VW se obtiene el vector 0” m7: NE ELO Paralelas ya las tangentes no queda sino trasladar Ep. (r, nr, k) y con ella el vector 07m”, hasta que M” coincida con M; sea O” la po- 384 SOTERO PRIETO sición alcanzada por el centro de la rodante y definido por el vector d 0 07, cuyo valor es: 007 =010 0 =[ (1 1)1—(—0" ]. + id EA Así es que la ruleta del centro de la rodante ó lugar geométrico de - O” es una epicicloide Ep. (7”,n, k”) en que la relación q" Re es la misma r EA n “¿A que en la base; en cnanto á los dos elementos se tiene: (m—1)1= (n—1)r—(u —1)1, kr" =kr—kr., Como r,n,»”,n', no son independientes sino que satisfacen la con- dición (4), que puede escribirse bajo las formas: 1—w 1 1=2 el 5 MiS pp a y? ) UR? ++ vhs (4,, 43), . resulta que las expresiones de 7” y k” son simplificables: já =h = >) Pismmovoanao o (6) Resumen: Base...... Ep. (r,n,k) ] Satisfaciendo | l—m E 1—.8n Rodante. Ep. (7,n',k) f la condición. n n Ruleta... Ep. (77,n,k") 7” y K” dadas por (6) y (7). 14 SOBRE UNA PROPIEDAD DE LAS EPICICLOIDES 385 Dentro de la proposición general establecida caben muchos casos particulares interesantes; antes de exponerlos haré notar que una mis- ma epicicloide puede engendrarse con hase y rodante circulares de dos maneras diferentes, propiedad bien conocida y que constituye una ge- neralización de la que Euler señaló para las epicicloides ordinarias. Con las notaciones que uso en este artículo la identidad de dos epici- cloides diversamente generadas se expresará así: Ep. (1, n, k) =Ep. (r,, n1, k,) si los elementos están ligados entre sí por las relaciones rd SAR) => mr (O O 0) nn La primera y la última pueden escribirse así: A1A—N 1U—A)= 1, Eu: (81, 10, ) Conviene á veces considerar una epicicloide dada más bien de un modo que de otro ó bien los dos modos. Ejemplos: 1* Se desea que la base y la rodante sean curvas del mismo perío- do; es decir, que el ángulo bajo el cual se ve una arcada desde el cen- tro, sea el mismo en una y otra. Arcada es una porción de curva co- rrespondiente al ángulo 27 de rodamiento. Haciendo n= 7 en (4), (6) y (7) se obtiener' =r,r"=0R"“=o0,, lo que no tiene interés porque la ruleta se reduce á un punto. Tam- bién se obtiene el mismo período tomando una rodante Ep. (7, n”, Ly en que E + po 1, con lo que se obtiene DA ” n— 2 r”=(n—1)r, LS a k"= (n — 1) E; Mem.Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—25 le. 386 SOTERO PRIETO así es que dada la base, el sistema de tres curvas del mismo período es: Base Ep. (r, », E), Rodante Ep. (0 —1)r, 3 po L) = Ep. (kr, 2 y) Ruleta Ep. (2 0-D2), Si la base es una elipse (n = 2) la rodante es una curva idéntica y la ruleta se reduce á punto. En particular, el sistema en que la rodante y la ruleta son curvas semejantes será: 1 Ep. (», UY Base p. [r,n ER Rodante Ep. (1 =1) odante Ep tE , n —2 Ruleta Ep. (== -P,N, va—=1). [Sólo se tiene curvas reales tratándose de hipocicloides (n > 1) ]. La identidad de la rodante y la ruleta se tiene con be Base Ep. (o 2 : AAA 310) Rodante Ep. EE v 5 Ne E Ruleta Ep. (AI E 4 de > , 9 , SOBRE UNA PROPIEDAD DE LAS EPICICLOIDES 387 e 22 Se desea estudiar el caso en que la base es cicloide, epicicloide ó hipocicloide ordinaria ( = 1). El sistema es Base — Ep.(r, n. 1D) | 1—n 1 A, Rodante Ep. (+, n”,1) AS n Ruleta Ep. (0,1), = (1-5) 0, 10= 2 == 1) Recuerdo aquí que la misma rodante se tiene dando á n” dos va- lores diferentes n', n”, ligados entre sí con la relación 1 1 Ae 1 n Va = 1 y las dos maneras de considerar la rodante dan dos ruletas distintas: Ep. (rn, k”), 7= (1 — e) r, E = z y (a 1), (1 pe a) pra n 9 , A n Esta singularidad se debe á que el rodamiento, á partir de la posi- ción inicial, con los puntos de retroceso en contacto, puede hacerse de dos maneras diferentes, lo que no tiene lugar en ningún otro caso. Dejan de ser distintos los rodamientos con una misma rodante cuan- do n' = 2 en cuyo caso: = a EAN r”=r",= (1 5%) AMA 1; n n la rodante es una recta y la ruleta una curva semejante á la base, am- plificada si se trata de una epicicloide propiamente dicha (n < 1), re- ducida si es una hipocicloide (n> 1) é igual si es una cicloide (== 00). le 388 SOTERO PRIETO Otro caso en que se tiene un solo rodamiento interesante es el de base y rodante idénticas: Base Ep. (r,n, 1), Rodante Ep. (7, n, 1) = Ep. (»,, 1, 1), —2 Ruleta Ep. (es, N, Kg), y”, = + E r, K”, = 1—na, La otra ruleta es un punto porque la rodante queda paralizada. La curva obtenida Ep. (ro, nn, k1,) tiene de particular que pasa por su centro á causa de ser k”,=1—n y recibe el nombre especial de rosácea. Es de observarse que perma- neciendo durante el rodamiento simétricos los centros O, O” de la base y de la rodante, con respecto á la tangente trazada por el punto de contacto, el lugar de O” es una curva homotética y de dobles”di- mensiones lineales que la podaria de la base con respecto al centro O. La podaria de una epicicloide ó hipocicloide ordinaria Ep. (r, n, 1) con respecto al centro, es una rosácea n— 2 Ep. ($ r, 1m1=n)- Examinados estos casos en que conviene ver la misma curva desde dos puntos de vista diferentes, paso á exponer otros casos'particulares que presentan algún interés y para no alargar considerablemente esta nota me ceñiré á presentar únicamente los enunciados sin entrar en detalles de demostración, que por otra parte no presentan ninguna di- ficultad. A. SOBRE UNA PROPIEDAD DE LAS EPICICLOIDES 389 37 La base y la ruleta son semejantes: Base Ep. (r,n,k), Rodante Ep. (r”, 2, k) = Elipse de semiejes r' (1 + A), 77 (1— A), Ruleta Ep. ( ¿a r,n, — k): Rodando sin resbalar sobre Ep. (r,n, X), la elipse cuyos semiejes son: , n— 1 n—1 a E, ME E (1—er el centro describirá una curva semejante á la base, amplificada, redu- cida ó igual según que la base sea epicicloide, hipocicloide ó cicloide. 49 La base y la ruleta son elipses (n = 2) Rodante Ep. (7, n, k), pr v a Base Ep. (r, 2, A), 2 2(mW—1) ? Ruleta Ep. (r”, 2, 1”, a 10, NA DAA 1 2)”, k FET k. Semiejes de la elipse base a=(1+)r, b=(1-— hr. Semiejes de la elipse ruleta 0"=(1+ 1557, Yy=(1—r"; ó bien, expresando estos últimos directamente con los de la base y la n' de la rodante: o AO _ nRQ—n.) E A A n (2—n) A a e 390 SOTERO PRIETO a). En particular si ala e OO n =1-—k EE las elipses son homotéticas Ma io E a = Br =e pe JU 5] b. b). Si 2 (a? + b”) == 2 — d A (a PY las elipses son semejantes, pero por la posición no son homotéticas 2ab 2ab A Serán idénticas, aunque no coincidentes, si a == I+4Y5 —1+y5, / TI—=YV5 —=2 k= Y "=2 zz NN == —_—— JS 3 4.3 c). Si la base se reduce á una recta (n= 2, k = 1) el sistema es Rodante Ep. (7,1, 1), bs 2(n—1) e Base Ep. (r,2,1), MEE n ' Ruleta Ep. (»”, 2. A”), y (2—089) (u— 1) 1 P/1 ANS TIE A NE AA el 1 = A ne de sa 1— wm Rodando sobre una recta la epicicloide ordinaria Ep. (7,v,1) el centro describe una elipse, cuyos semiejes son: 1 Y o (Q O rs Ride 4244 = y! b"=(2—8w) r"=R'—2r. (Mannheim.) SÓ SOBRE UNA PROPIEDAD DE LAS EPICICLOIDES 391 d.) Si la ruleta se reduce á una recta (n= 2, k” = 1) el sistema es Rodante Ep. (7, 1”, A), ? a DA ; k—1 A EZ Base Ep. (r,2,/), EROS Ruleta Ep. (r”, 2,1). La rodante sobre una elipse para que la ruleta sea el eje 2a= =2 1 (1 + A), será la rosácea: k—1 : S br 25 a—b A eo Si la base es una parábola la rodante debe ser una espiral de Ar- químedes, para obtener como ruleta, precisamente al eje de la parábola. 52 Si la rodante es una rosácea la ruleta es una epicicloide ó hipo- cicloide ordinaria. Base Ep. (r, n, £), 1 AE MAA Rodante Ep. (7,1 —k,k), / 7) E Ruleta Ep. (77,2, 1), na ci 6% Rodando una recta en un círculo de radio R, las ruletas que se obtienen con espirales, que pueden ser consideradas como límites de epicicloides cuando 2 + o. Si el punto generador está sobre la rodan- te, la ruleta es una evolvente del círculo y si su distancia á la rodante es igual 4 R de manera que la ruleta pasa por el centro de la base, se tendrá una espiral de Arquímedes que es una especie de rosácea. Pa- ra designar á una espiral cualquiera emplearé la notación: Espiral (R, h), en que el radio de la base es K y la distancia del generador á la rodante h R; h es positiva si la base y el generador están en un mis- mo lado de la rodante y negativa en caso contrario. El sistema de base, rodante y ruleta (todas espirales) es: Base Espiral (R, A), ' h? pr Rodante Espiral (R', A), HET Ruleta Espiral (R”, 2”), 0 392 SOTERO PRIETO E ja h Lt rl AE = (14) 0=( Ea E EN ES , Así es que si h no es nula la ruleta está perfectamente determinada; el rodamiento sólo puede hacerse de una manera. Por el contrario si la base y la rodante son evolventes se tendrán para R” y h” dos deter- minaciones distintas. Base Espiral (R, o), Rodante Espiral (R', 0), : =pr RE Ruleta Espiral (R”, kx”), R"=R— y/RR', h'=-= NES (Si la base es una recta, la ruleta es una parábola). Se tienen dos ruletas diferentes porque también son posibles dos rodamientos; uno de los dos rodamientos deja de ser efectivo si las dos evolventes son iguales, en cuyo caso la única ruleta interesante es una espiral de Arquímedes: Base y Rodante Espiral (R, 0), Ruleta Espiral (2R, 1). Con las mismas consideraciones hechas cuando la base y la rodan- te son dos epicicloides ordinarias iguales, llegamos á esta proposición: La podaria central de la evolvente [Espiral (R, 0) ] del círculo de radio R,es una espiral de Arquímedes [Espiral (R, 1) J.— (Mawnn- HEIM.) Tacubaya, Junio de 1911. LA EDUCACION PRACTICA DE LOS INGENIEROS DE MINAS EN MEXICO Por Leopoldo Salazar Salinas» M. S. A. Ingeviero de Minas (SESION DEL 71 DE AGOSTO DE 1911) Nunca, más que en estos tiempos, ha asumido la vital cuestión de la educación del Ingeniero de minas una importancia mayor; pues nunca como ahora, las necesidades de la industria y las exigencias de la lucha, han requerido personal más competente. Por eso es muy importante dilucidar ampliamente este punto, sin prejuicios, sin prevenciones: con la imparcialidad más completa, con el criterio más puro; porque, al resolver esta clase de cuestiones, sería infame descender á consideraciones de orden personal: es el porvenir de la industria minera mexicana, es el futuro de la juventud que concurre á las aulas y que cifra, en las enseñanzas que allí se im- parten, todo el programa para el desarrollo de una vida consagrada á la patria, lo que se trata de dilucidar. Ese es el tema, y aunque po- dría, ó mejor dicho, debería ser tratado por los más competentes in- genieros de minas, sea permitido al último de ellos, llenar, en la medida de sus fuerzas, el vacío que las absorbentes ocupaciones, ó quizá, en muchos casos, el punible indiferentismo que corroe nuestro organismo social, ha dejado.* Al hacerlo así, el autor corresponde á 1 Fueron escritas estas líneas en Diciembre de 1910. 394 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS la noble iniciativa del Sr. Lic. D. José L. Requena, Presidente de la Cámara Minera de México, y uno de los hombres que, como es públi- camente sabido, ha contribuido en mayor escala y con mejor fortuna, al desarrollo de la industria natural de México: la minería. Una excepción al indiferentismo que lamento he conocido: la esta- blecida por el ingeniero de minas Don José C. Haro, quien, con gran acopio de razones, ha patentizado, en un escrito publicado en nuestras Memorias (t 29, p. 319—329), lo inconveniente de haber subdividido los estudios de ingeniería de minas y de metalurgia en dos partes, la segunda de las cuales, la destinada á hacer metalurgistas, resulta las- timosamente deficiente. Tributado este homenaje de justicia, veamos cómo se ha considerado en México la parte práctica en la enseñanza de la ingeniería de minas. Cuando México llegó á ser una nación libre, regían y siguieron ri- giendo por casi los tres cuartos del primer siglo de su vida indepen- diente, aquellas notables Ordenanzas de minería que los mineros nun- ca citamos sin sentirnos poseídos del más profundo respeto hacia sus autores, hombres que se adelantaron á su época y que, en las páginas de la legislación que formaron, consignaron atinados preceptos, no ins- pirados en la estrechez de miras científicas que en su tiempo predo- minó, sino en el concepto positivo más elevado y completo, de lo que debe ser la industria en el mecanismo social de México y de las fun- ciones que los mineros científicos estaban llamados á desempeñar. El artículo 14 del título xvm de las Ordenanzas, establecía, que los jóvenes que concluyeran sus estudios, deberían “ir á los Reales de Mi- nas, á asistir tres años, y practicar las operaciones con el Perito Fa- cultativo de Minas, ó con el Perito Beneficiador del Distrito á que fue- ren destinados, para que, tomando certificación firmada de ellos y de los Diputados territoriales, se les examinara en el Real Tribunal, así de teórica como de práctica.” Esta disposición, inspirada en un espíritu de progreso indiscutible, tropezó con la dificultad de que no había suficiente número de Peritos Facultativos, bajo cuya dirección efectuaran su práctica los estudiantes; z de suerte que varios de éstos se vieron precisados á practicar, ateni- LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 395 dos á sus esfuerzos y luchando con la mala voluntad de Jos prácticos, en cuya rutina no podían encontrar los futuros ingenieros las aclara- ciones Ú explicaciones que requerían. Había pues un vacío que importaba llenar y asi lo hizo uno de los hijos del Colegio de Minería, el Sr. D. Joaquín Velázquez de León, quien, como Ministro de Fomento, fundó el 30 de Julio de 1853, la Es- cuela Práctica de Minas, que ese mismo año empezó á funcionar en el Mineral de Fresnillo, bajo la dirección de tres profesores de reconocida competencia. Se hacían en esa Escuela los cursos teórico - prácticos de Mecánica aplicada á las minas, de Explotación minera, de Metalurgia, de Análisis Química y de Administración de minas y los resultados correspondieron, cualitativamente por lo menos, á las esperanzas de los fundadores, pues de esa Escuela salieron varios ingenieros de mi- nas, que al asumir la dirección de empresas mineras, procedieron sin demora á desterrar las prácticas rutinarias y á organizar los trabajos bajo cientificas bases. Terminada la práctica de Explotación de Minas y Metalurgia los alumnos eran obligados á viajar, durante seis meses, recogiendo da- tos mineralógicos y geológicos, formando y clasificando colecciones y haciendo estudios comparativos entre lo que encontraban implantado y lo que conocieron durante su práctica escolar. En 1861 fué trasladada la Escuela Práctica á la ciudad de Pachuca y allí siguió funcionando con buenos resultados, hasta 1863 en que fué suprimida. Siguió un lapso de once años, durante el cual, los jóvenes estudian- tes que se encontraban sin medios para practicar, salvo algunos que tuvieron posibilidades para hacerlo en Europa, optaban por la carrera de ingeniero civil, dando esto el resultado de que, á la vuelta de al- gunos años, había en México escasez de ingenieros de minas, como lo comprueba la lista siguiente, que merece un examen especial; 396 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS Eg Ingenieros recibibos en 1859............ 3 m ds E PIE A, 1 ” úl 186 duales 0 ” di 186 aii 1 , > 1 2 ” » A 4 y 1 LS did d 1 ” Ni BA as 1 ” sí AA 0 » » ¿aid 0 ” q E MIA 0 ” » STO ias 0 ” ss Ll ardid 0 » S e A 0 » pe ds 1 ” dy 1874.. 0 5 q A dk 2 á » 1 ss 0 ” E ¡ESE 3 » a LENA 0 AA 1 » ds or 2 Pr > Minas 3 53 > LS 1 * 5 A de h » a e E A 1 » e 18 denia a 3 ” io LS e aia del 8 4 ” + La dei) 0 » SS ¿Ey PAR 24 1 ” As Rolo: PA 0 ” E LIS 1 LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 397 No ejercieron por varias causas Ingenieros recibidos en 1891............ 4 2 » + VEU 8 1 » E VIA 7 » $ LOA 6 » > LSD A 1 1 » o LSD 1 » os LSO A bo) 2 » ze ODO SS ASA 3 1 » e 1d 5 ze > LIO 3 be 59 LAO asa 1 o z LION 5 1 Le > LIO 1 + ño 10 0) 33 me 10 0 » z LODO ts 3 ps AS 1070 3 1 : Ñ TIOS 6 De EL IOMA Ñ LIO 2) Antes de 1859, que es el primer año computado en la lista, los Mi- nerales que en México se trabajaban en regular escala, estaban circuns- critos á una zona de poca extensión, limitada á los Estados de Zaca- tecas, Guanajuato y México; de suerte que los peritos facultativos de minas que por entonces ejercían, seguramente bastaban, por lo menos, para la dirección de los trabajos en las principales minas, aunque sin ser suficiente su número, para que hubiera uno en cada Distrito Mine- ro, como antes lo hice constar; pero poco á poco, el número de minas fué aumentado, de suerte que la deficiencia se hizo cada vez más sen- sible. Los primeros ingenieros, salidos de la Escuela práctica de Fresni- 398 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS llo, penetrados sin duda de la importancia que encerraba para el por- venir, la exploración científica del inmenso territorio de la República, se dedicaron á tan importante cuanto peligrosa tarea y así nos lo de- muestran los trabajos en que consta el resultado de esas exploraciones á las que cooperaron los ingenieros Próspero Goyzueta, Manuel Espi- nosa, Santiago Ramírez, Teodoro Laguerenne y Francisco Zárate. Al triunfar la revolucción de Tuxtepec, en 1876, había, ejerciendo la profesión, como lo demuestra la lista preinserta, 14 ingenieros de minas salidos de la Escuela de México.' Había entonces algunos mineros extranjeros en el país; pero éstos nunca se distinguieron por alguna iniciativa de innovación á los vie- jos procedimientos; limitándose á seguir la corriente, trabajando en la misma forma empírica en que lo hacian los mineros del país. La sola cifra consignada basta para comprender que la explotación de las minas estaba, casi en su totalidad, confiada á los prácticos, cir- cunstancia que exonera á los ingenieros mexicanos de la falta que no ha dejado de haber quien les impute: impericia para dirigir los traba- jos mineros y metalúrgicos. ¿Cómo era posible que 14 ingenieros pu- dieran dirigir la explotación de los centenares de minas y de hacien- das de beneficio que existían en la vasta extensión de un país, carente de vías rápidas de comunicación, carente de seguridad pública y cuya industria estaba sujeta á prácticas rutinarias inveteradas? Catorce ingenieros, prestando sus servicios á la industria nacional; tal fué el fruto de nuestra Escuela, en un lapso de 17 años. Menos de un ingeniero por año. Con el triunfo del ejército revolucionario en Tecoac, se cimentó la paz, pero desgraciadamente, las cifras siguen demostrando que la Es- cuela no ministraba facultativos en número bastante. De 1876 á 1883 que fué cuando empezaron á afluir á México los ca- 1 En el Colegio del Estado de Guanajuato, se habían recibido algunos in- genieros de minas; pero entiendo que los que de ellos ejercían lo efectuaban en algunas minas y haciendas de beneficio del mismo Estado; de suerte que el resto del país puede considerarse que no dependía, pericialmente, más que de los facultativos recibidos en México. A IS, d LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 399 pitales extranjeros, y con ellos los ingenieros que venían á encargarse de su manejo, la Escuela produjo doce ingenieros; ó sea, un promedio de tres ingenieros cada dos años. Así pues, los ingenieros extranjeros, al ocupar, por derecho de compra, gran número de minas esparcidas en la República, no encontraron, sino por excepción, trabajos bien or- ganizados, fruto de la dirección técnica. Triunfaron, sin haber encon- trado resistencia, y allí empieza la época que pudiéramos llamar, de reivindicación del ingeniero de minas mexicano, en que éste, saliendo de la Escuela, ha encontrado ya ocupados los puestos á que podía as- pirar y ha tenido que emprender la lucha, ostentando, ante los ojos del competidor extranjero, el San Benito infamante de la inepcia, in- merecida é injustamente heredado de los mineros empíricos. Prescindiendo pues, de la competencia científica, se ve claramente que el solo número, hacía imposible la lucha. Más adelante seguiré el análisis de las cifras. Prosigo por ahora, terminada esta digresión necesaria, examinando las condiciones en que se ha desarrollado la instrucción práctica de nuestros ingenieros. Fué hasta fines de 1874, cuando se presentó ante el Congreso de la Unión el proyecto de ley, en virtud del cual se pretendió restablecer la Escuela Práctica de Minas; proyecto que formaba parte de la inicia- tiva, para reformar la ley de Instrucción Pública, cuya iniciativa, entre lo poco útil que contiene, consigna las siguientes palabras, que refle- jan lo arraigada que estaba en la opinión pública la convicción de que la Escuela Práctica de Minas subsistiera. Dice la iniciativa lo siguien- te: “se impone además al Gobierno la obligación de establecer desde luego la Escuela Práctica de Minas, porque es un sarcasmo que en un país esencialmente minero, se enseñe la teoría sin la práctica, pues lo que hoy se acostumbra hacer no es sino una serie de irregularidades que origina gastos y que sólo ha servido para el detrimento de la pro- fesión.” Los esfuerzos de aquel Congreso no llegaron á verse coronados por el éxito; habiendo tenido punto final con la consignación en el presu- puesto para el año fiscal de 1875 á 1876, de la partida condicional si- 400 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS guiente: “Para la instalación de la Escuela Práctica de Minas, que se establecerá cuando sea posible, queda facultado el Ejecutivo para gas- tar en ella la cantidad de $ 6,000.00; y para ministrar los sueldos de un profesor de labores de minas y uno de metalurgia, con la dotación de $ 2,400.00 anuales cada uno.” Más, en honor de la verdad, debe decirse, que si las diversas inicia- tivas no llegaron á tomar forma práctica, sí por lo menos, en el lapso de tiempo transcurrido, desde la clausura de 1863, no cesaron las au- toridades escolares de ocuparse del asunto; empeño tanto más loable, cuanto que se manifestaba en medio de una situación anormal de la República, cuando ésta, apenas terminando sus luchas por la libertad, tenía que reanudar las de defensa de su independencia, seriamente amenazada por naciones poderosas. El ilustre abogado D. José María Iglesias, en la Memoria que como Ministro de Justicia é Instrucción Pública formó en 1869, se refería á la ley de Instrucción Pública formulada por el Dr. Barreda en 1867 y llamaba la atención acerca de la necesidad de que los estudios prepa- ratorios fueran menos extensos y que los profesionales se limitaran, en su parte obligatoria, á sólo lo estrictamente necesario; y apoyaba su idea diciendo, que “la acumulación de estudios innecesarios, desa- lienta á los estudiantes con la perspectiva de una carrera larga y com- plicada y les impone obligaciones inmoderadas é injustas.” Reconoce, sin embargo, ¡os buenos resultados obtenidos en la Es- cuela N. Preparatoria, de reciente creación, y dice, al tratar de la Escuela de Ingenieros: “anexa á la Escuela de Ingenieros quedará pronto planteada, la Escuela Práctica de Minas, en el Mineral de Pa- chuca, habiéndose ya dado las órdenes convenientes, para que se pon- gan á disposición del €. Director el local y los fondos necesarios "pa- ra establecerla.”” No hay que culpar ¿ nuestros Gobiernos de esa época si los bue- nos proyectos del Ministro quedaron sólo escritos. La Hacienda pú- blica, cuya reorganización inició el mismo Sr. Lic. Iglesias, con una rectitud inquebrantable, cuando de 1864 á 1868 tuvo á su cargo esa cartera, seguía bamboleándose á impulsos de viejos y arraigados vicios a a ES. ii mb e LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 401 de organización, y eran los momentos supremos en que la Federación se veía privada de muchos de sus recursos normales, ya por la parte que en la recaudación de impuestos habían asumido los jefes milita- res y las autoridades de los Estados ya por los contratos, generalmen- te leoninos, que algunos comerciantes habían celebrado años atrás, haciendo anticipos sobre los derechos aduanales, con rebajas fabu- losas. Lejos, pues, de merecer reproches, merecen elogios aquellos hombres que, impotentes para realizar la mejora, no por eso desconocieron su importancia ni cesaron de recomendarla. El Sr. Ing. D. Blás Balcarcel, Director de la Escuela de Ingenieros decía, en un informe anexo á la Memoria del Sr. Iglesias, á que aca- bo de hacer referencia: “mientras no exista una Escuela de aplicación, puede decirse con propiedad, que este establecimiento se halla incom- pleto y no es posible que de ese modo produzca para el país ingenie- ros útiles. Por más que haya, como las hay, cátedras en que se enseñan ciencias de aplicación, si éstas no se aplican, si la instrucción práctica no corresponde á la teórica, la profesión del Ingeniero no puede me- nos que ser imperfecta. En el ramo de minas principalmente, sin es- cuela práctica, no puede haber ingenieros de minas, siendo de notarse que esto pase en un país esencialmente minero.” Concluye su informe el Sr. Balcárcel, recordando que los resultados que dió la Escuela práctica que se clausuró en 1868, fueron bastante buenos. El Ministro D. José Díaz Covarrubias, muestra, en la Memoria que presentó el año de 1873, mayor confianza en el resultado de los estu- dios que abarcaban varios años; pues decía: “el espiritu de la ley, no es hacer que se obtengan títulos profesionales festinadamente y con poco trabajo, sino llenar con conocimientos positivos la inteligencia de los jóvenes y estimularlos á la dedicación al estudio y al amor á la ciencia.” Pero, en lo tocante á la práctica profesional, se levantó ante ese Ministro tan entusiasta el mismo fantasma que aniquiló las iniciativas anteriores: la penuria del Erario. Por desgracia, decía el Ministro, la Mem Soc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911.— 26 402 ING, LEOPOLDO SALAZAR SALINAS enseñanza práctica, por causa de las escaseces del Erario, no ha podi- do hacerse tal como se requiere, para que sea útil y provechosa. Sin embargo, el Gobierno procuró que los estudiantes de minas pa- saran á Pachuca, donde libremente practicaban, quedando en el deber Je presentar un certificado subscrito por un Ingeniero de minas. Dichos alumnos encontraron en la Compañía de Real del Monte y Pachuca, que era la más importante del Estado, un estímulo eficaz y además, el Gobierno erogó los gastos de práctica de la mayor parte de los estu- diantes que bajo esa forma la hicieron. Cayó por fin el Gobierno del Sr. Lerdo de Tejada, sin haber logrado restablecer aquella Escuela práctica de Minas, de cuya necesidad na- die dudaba; pero cuya implantación requería fondos que no había. El nuevo Gobierno persiguió los mismos fines en ese particular, lo que una vez más demuestra que la idea estaba unánimemente acepta» da; habiéndose por fin subscrito, por el Sr. Presidente de la Repúbli- ca, un acuerdo fechado el 5 de Enero de 1877, para que la Escuela Práctica de Minas fuera restablecida, asignando la suma de $5,000.00 para instalar en la misma Escuela una pequeña hacienda modelo “que permitiera ensayar procedimientos nuevos.” A la vez fueron nombra- dos profesores de dicha Escuela, los Sres. Ings. D. Luis Espinosa de Explotación de Minas y D. José María Cesar de Metalurgia. Pero, el eterno obstáculo: la penuria, seguía caracterizando la Hacien- da Pública de México y pasó más de un año, sin que los $5,000.00 pudieran ser entregados para la instalación de aquella hacienda modelo, donde deberían ensayarse procedimientos nuevos, y todavía en Abril de 1878 decía el Sr. D. Antonio del Castillo, en un informe: “La Hacienda Modelo no se ha instalado, porque la Tesorería no ha entregado más de una parte de los $5,000.00, faltando $1,950,00.” Informaba el citado Director que con el dinero recibido se estaba montando un ventila- dor, un motor de seis caballos y un molino de viento, destinado á mo- ver un arrastre. Por esa época, los resultados que la Escuela Práctica daba, tenían satisfecho al Sr. del Castillo, quien vaticinaba, que facilitando todo lo que dicha Escuela solicitaba, sería indudable que no resultaría efí- Di AA A A > e LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 403 mera su existencia y que mejorando incesantemente sus condicio- nes y acrecentando su desarrollo, prestaría al país eminentes servicios en su principal industria, llegando á ser con el tiempo, un estableci- miento de consulta para los mineros y beneficiadores de la nación. En la Memoria que en 1881 presentó al Congreso el Ministro Don Ezequiel Montes, se lee que por primera vez, el Gobierno pensionara á un Ingeniero de minas para perfeccionar su práctica en Europa y en la misma época, fueron también pensionados, para pasar al extranjero, dos violinistas, dos cantantes, un pintor, un profesor de galvanop!lastía y un pedagogo. El Ingeniero de minas designado, fué, nuestro consocio, el señor don Andrés Aldasoro. Una transformación de importancia se efectuó en esa época. La Es- cuela de Ingenieros que hasta entonces había dependido de la Secre- taría de Justicia é Instrucción Pública, pasó á ser dependencia de la Secretaría de Fomento, por decreto de 28 de Noviembre de 1881. La iniciativa para ese cambio nació en el Senado, cuerpo que apro- bó el proyecto teniendo en cuenta que, “hallándose la industria y el comercio, bajo la natural dirección de la Secretería de Fomento, es lógico que también lo estén la agricultura y la minería, que son unas verdaderas industrias y representan en nuestro país las más im- portantes de la riqueza pública. Además, parece extraño que cuando la misma Secretaría tiene á su cargo la observación de los fenómenos meteorológicos y geológicos que también influyen en la producción agrícola, la aplicación práctica de estos estudios se haya confiado á otro ramo del poder público que carece de estos datos tan importantes para la mejor dirección de los asuntos de esta especie.” Tales razones fueron consideradas de mucho peso por la Cámara de Diputados, robusteciéndose esa convicción por las palabras siguientes, pronunciadas por el Diputado D. Justo Sierra: “Confieso, señor, que el asunto que está á discusión ha encontrado hasta cierto punto desprevenidos á los que habíamos pensado ocupar- nos de una manera formal de un negocio que en realidad puede tener 404 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS graves consecuencias. Se trata de un desmembramiento del Ministerio actual de Instrucción Pública, haciendo pasar una parte del grupo que constituye hoy su jurisdicción, digámoslo así, á Otro Ministerio. “Pero lo que sí es claro, en lo que sí tienen perfecta razón las to- misiones dictaminadoras es en pretender segregar de la jurisdicción del actual Ministerio de Instrucción Pública un plantel de la natura- leza de éste. Sobre la cuestión de la Escuela de Agricultura militan razones muy peculiares. En primer lugar, se trata de un establecimien- to que puede ligarse y que se ligará algún día con una serie de opera» ciones que tienden al fomento de la educación agrícola en todo el país, al derrame de instrumentos, de semillas, á la enseñanza práctica de métodos de cultivo por medio de una propaganda verdaderamente sis- temática y fecunda. Parece ajeno á las funciones propias del Ministe- rio de Instrucción Pública tomar parte en esta clase de operaciones, que en su mayor parte son mercantiles, y en las cuales sí puede y de hecho toma una participación muy directa el Ministerio de Fomento que es también un Ministerio de Agricultura, Colonización, etc. “Si esto se puede decir de la Escuela de Agricultura, preciso es con- fesar que en lo que toca á la Escuela especial de Minas, la cuestión es hasta cierto punto distinta. “Por una gran parte de los estudios que allí se hacen, se enseñan los conocimientos teóricos de una profesión, ó de una serie de profe- siones determinadas, y se consagra un lapso de tiempo, el más corto, á la práctica de ellas. “Se puede decir en contra, y la verdad es que la argumentación es muy fuerte; se puede decir en contra de esta idea de segregar también la Escuela especial de Ingenieros del Ministerio de Instrucción Públi- ca, que entonces se pretende deshacer este haz compacto que forma la materia sometida al Ministerio de Instrucción Pública; que esto puede dar lugar á que se adopten métodos y sistemas de educación distinta; que esta unidad que se ha conservado laboriosamente hasta hoy, ven- ga á romperse y esto sea en perjuicio de las generaciones que se están educando en las escuelas nacionales, en perjuicio, en una palabra, del porvenir. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 405 “Confieso, señores Diputados, que esta observación tiene fuerza in- negable; pero para votar en favor del dictamen, me guío por otra cla- se de consideraciones. Yo desearía y el Sr. Pombo ha indicado el ca- mino, yo desearía, repito, que toda la materia sometida al Ministerio actual de Instrucción Pública pasara á la Secretaría de Fomento, en una palabra, quizá en un tiempo no muy lejano tendrá que tomar una medida en este sentido el Poder Legislativo. “Es evidente que un Ministerio especial de Justicia é Instrucción Pública, es un Ministerio hasta cierto punto inútil, y es un Ministerio hasta cierto punto inútil, porque casi toda su jurisdicción, digámoslo así, se limita al Distrito Federal. En materia de instrucción pública, esto es perfectamente cierto, sólo el Distrito Federal, mejor dicho, sólo una parte de los establecimientos de instrucción pública del Disfrito ¡e están sometidos en realidad; este Ministerio revestido del alto carácter de una de las ruedas motrices de la máquina federal, es un Ministe- rio que sólo mueve al Distrito. Por consiguiente bastaría que esta parte encomendada al Ministerio de Justicia y de Instrucción Pública for- mara una sección en alguno de los otros Ministerios para las necesi- dades de la instrucción pública en el Distrito. Poco más ó menos lo mismo se puede decir de la parte de Justicia que le está encomendada. En realidad, quitándole al Ministerio de Justicia la parte de la instruc- ción pública, queda una sección de operaciones relativamente tan pe- queña, que también podría, sin inconveniente alguno pasar, por ejem- plo, al Ministerio de Gobernación, en cuyo caso, tendríamos suprimido este Ministerio, y podríamos con algunas más secciones con que están recargados los Ministerios de Gobernación y Fomento uniéndolas, for- mar un Ministerio especial que ya lo requiere el progreso de las me- joras materiales en nuestro país. “De manera que yo, por la esperanza que tengo, de que cesen los colegios nacionales de estar regidos por el Ministerio de Instrucción Pública, por la profunda desconfianza que me veo obligado á confesar que tengo, no en la honorabilidad por cierto, ni en la respetabilidad de la persona que hoy está encargada del ramo de la instrucción pú- blica en el Distrito Federal, y á quien nadie respeta como yo; pero sí 406 ING, LEOPOLDO SALAZAR SALINAS de su radical incompetencia para dirigir la instrucción pública de una manera adecuada á las necesidades de la época presente, confieso que deseo profundamente que cese la instrucción pública de estar bajo su dirección, y pase á la de Ministros más competentes, aunque sea por- que estén animados de francas simpatías por el porvenir de las ge- neraciones que se educan, y porque obedeciendo á los consejos de hombres de ciencia que generalmente los rodean en los ministerios facultativos como es, por ejemplo, el Ministerio de Fomento, tienen forzosamente que conformar sus ideas á las necesidades impuestas por la ciencia á los tiempos en que vivimos. “Como esto no puede ser ahora, como se trata simplemente de segre- gar una parte de la materia encomendada al Ministerio de Instrucción Pública, haciendo votos los que no somos segregados, por que algún día lo seamus de esa misma jurisdicción, para unir nuestra suerte á la de otros establecimientos de instrucción pública, votaré yo en pro del dictamen.” La Secretaría de Fomento no se conformó con tener á su cargo la ins- trucción profesional del Ingeniero, sino que promovió ante la de Justi- cia, algunas reformas en los estudios preparatorios; entre otras, la que en 13 de Abril de 1883, en comunicación subscrita por el Oficial Ma- yor, Don Manuel Fernández Leal, se refería al establecimiento de una clase de mecánica racional; á la reducción á sólo principios en el estu- dio de la lengua alemana; á la supresión de los estudios de literatura é historia, y por último, al aumento de un curso de mineralogía y geo- logía, y á hacer obligatorio el dibujo lineal. En Mayo de 1883, se expidió el nuevo plan de estudios preparato- rios, que concluía con un curso de Academias de Matemáticas, en las que deberían hacerse ejercicios prácticos de recordación de todas las materias que constituyen los cursos anteriores de dicha ciencia. En cuanto á los cursos prácticos, siguieron establecidos bajo la for- ma de prácticas parciales de topografía, mecánica y geología, al fin de cada año escolar y un curso teórico práctico de explotación de minas en Pachuca; así como otro de metalurgia en el mismo Mineral, donde estaba establecida la Escuela Práctica. E A LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 407 En 1884, la Secretaría de Fomento promovió la expedición de un decreto para establecer, en la Escuela de Ingenieros, la cátedra de Eco- nomía Política, fundando su iniciativa en que el conocimiento de ese ramo “no debe ser únicamente especial para determinada profesión, toda vez que son generales los fenómenos complexos de cuyo estudio se ocupa.” La Comisión que en la Cámara de Diputados dictaminó acerca de esa iniciativa, la apoyó, arguyendo, que para el buen establecimiento y marcha de toda empresa industrial, es conveniente que los ingenie- ros conozcan la economía política. | En 1888, la misma Secretaría presentó otra iniciativa, proponiendo la institución de la carrera de ingeniero electricista, y decía, en apoyo de su idea, lo siguiente: “Para México especialmente, la ciencia eléctrica es de un interés vital, como agente el más adecuado para la explotación de las riquezas en que abunda nuestro suelo y con particularidad para la minerla...... En este concepto, los procedimientos eléctrico-metalúrgicos seguidos en otros países, obtendrían indefectiblemente, en nuestra industria mine- ra, una aplicación provechosa, y esta circunstancia reclama que se ha- ga de ellos un estudio prolijo por cuantos se dediquen á la profesión de ingeniero de minas. ..»...De lo expuesto se deduce: la conveniencia de establecer la ca- rrera de ingeniero electricista, haciéndose obligatorios á los que sigan las de ingeniero de minas y metalurgista, los cursos que de aquella carrera se consideren de utilidad notoria para el complemento de éstos.” El 3 de Diciembre de 1892, varios diputados, al frente de los cua- les se encontraban los Sres. Don Francisco Bulnes y Don Rosendo Pi- neda, presentaron el siguiente proyecto de decreto: “Se faculta al Ejecutivo para dictar todas las medidas conducentes á reorganizar las escuelas profesionales del Distrito Federal, sobre la base de concretar la enseñanza de las materias técnicas de la profe- 408 ING LEOPOLDO SALAZAR SALINAS sión á que está destinada cada escuela. Las economías que resulten de esta reorganización se invertirán en el fomento de la instrucción primaria.” La Comisión que dictaminó ecerca de esa iniciativa opinó, por con- ducto del Sr. Diputado Don Justo Sierra, como sigue: “La reorganización de las escuelas profesionales y aun de las secun- darias, nos parece una necesidad ingente. Lo que se proyecta no es completo y se refiere á los planes de estudios; aún así puede ser de buenos resultados. Desembarazar las profesiones de todo lo que con su adquisición no tiene conexión directa, es hacerlas más sólidas y más prácticas. Una de las plagas de nuestra enseñanza ha consistido en el prurito de los formadores de planes, de aglutinar en el estudio de ca- da profesión, cuanto de cerca ó de lejos tiene relación con ellas. De aquí fluyen gravísimos males, los programas se recargan excesivamen- te, los presupuestos crecen sin razón y la enseñanza pierde, en funda- mento sólido por la dispersión absurda de la atención de los alumnos.” Así las cosas, se promovió, en el seno de la Asociación de Ingenie- ros y Arquitectos de México, á la que pertenecían, como ahora, la mayor parte de los ingenieros del país y cuyo presidente era á la sazón, el Ministro de Fomento, Don Manuel Fernández Leal, la formación de programas para las distintas especialidades de la ingeniería. Cierto que el dictamen con tal motivo presentado y las discusiones á que en el seno de la Asociación dió lugar, no ocasionaron la expe- dición de ninguna ley nueva; pero creo conveniente mencionar las opiniones relativas, aunque no hayan sido llevadas á la práctica, por- que ellas reflejan el modo de pensar de los peritos y muestran las ten- dencias que por aquel entonces se manifestaban. | La Comisión dictaminadora estuvo integrada por los Ingenieros Don Manuel María Contreras, Don Andrés Basurto Larrainzar, Don Adolfo Díaz Rugama, Don Alberto Best y Don Mariano B. Soto, y elaro está que habiendo sido presidida por un ilustre Ingeniero de minas, debe atribuirsele á él la parte del dictamen relativa á los estudios de inge- LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 409 niería de minas y ese es un nuevo motivo para consignar opinión tan valiosa y autorizada, en este trabajo. Proponía la Comisión que los estudios profesionales para la carre- ra de Ingeniero de minas y metalurgista, se hicieran en la forma si- guiente: Primer año. Algebra Superior. Geometría Analítica. Cálculo infini- tesimal. Geometría descriptiva. Topografía, Hidromensura, incluyendo el levantamiento de planos subterráneos. Dibujo topográfico. Después de los exámenes, práctica de topografía é hidromensura, en el ex- terior. Segundo año. Mecánica analitica y aplicada. Estereotomia y carpin- tería en la parte relativa á las minas y establecimientos metalúrgicos. Asistencia forzosa á 8 conferencias sobre electricidad. Dibujo de má- quinas; durante el año práctica de estereotomía y carpintería. Des- pués de los exámenes, práctica de levantamiento de planos subterrá- neos, debiendo bajar á las minas cuando menos 50 días y presentar el plano de una mina y la resolución de dos cuestiones relativas á tra- bajos subterráneos. Tercer año. Química analítica y docimasia. Teoría mecánica de las construcciones y construcción práctica, en la parte relativa á mi- nas y establecimientos metalúrgicos. Durante el año, práctica en el laboratorio y en la oficina docimástica de la Escuela y de ensayes en la Casa de Moneda. Dibujo de máquinas y asistencia forzosa á 8 conferen- clas sobre electricidad, sobre caminos de fierro y sobre materiales de construcción. Después de los exámenes, práctica en el exterior, de me- cánica aplicada á las minas y á la metalurgia, y en el interior de las minas sobre transportes y extracción, con obligación de haber bajado á las minas cuando menos 40 días, y de presentar resolución de cues- tiones locales sobre transportes y extracción. Cuarto año. Mineralogía. Paleontología. Geología. Dibujo de planos geológicos de minas. Durante el año práctica de construcciones, asis- tencia á 8 conferencias sobre electricidad, 8 sobre caminos de fierro y Otras 8 sobre materiales de construcción. Después de los exámenes, 410 ING, LEOPOLDO SALAZAR SALINAS 4 práctica de geología y de materiales de construcción en el exterior, y en las minas de composición mineralógica de las vetas, cortes petro- gráficos y fortificación de excavaciones, con la obligación de bajar á las minas 40 días por lo menos y de presentar resoluciones de cuestiones prácticas. Quinto año. En la Escuela práctica, laboreo de minas, pozos arte- sianos y legislación minera. Metalurgia. Contabilidad aplicada á las minas y á la metalurgia. Durante el año, los alumnos alternativamen= te bajarán un día á la mina y asistirán otro á un establecimiento me- talúrgico, debiendo justificar su asistencia por más de 135 días á varias minas, y por igual número á un establecimiento metalúrgico, y pre- sentar trabajos prácticos. Sexto año. Viajes por seis meses visitando, cuando menos, dos dis. tritos distintos de aquel en que esté la Escuela Práctica y presentando Memorias sobre ellos. En apoyo de ese programa se decía: “la profesión de ingeniero de minas y metalurgista, la ha considerado la Comisión bajo un punto de vista nuevo, pues ha querido hacer, ante todo, hombres prácticos, y exige que desde el segundo año de estudios prefesionales conoz- can y trabajen los alumnos en las minas, á fin de que fijen bien sus vocaciones y midan sus fuerzas para una carrera tan penosa. Los cur- sos que á ella se asignan, son casi los mismos que señala la ley actual pero limitando la extensión de aquellos que no son esenciales á la parte relativa á las minas y establecimientos metalúrgicos.” A través de esas líneas, las personas que trataron á D, Manuel Ma- ría Contreras, reconocerán la precisión del concepto y la rectitud de la intención, que eran rasgos característicos de su personalidad. La discusión del proyecto fué animada. Empezó por los estudios preparatorios y en ella tomaron parte los Sres. D. Leandro Fernán- dez, D. Manuel María Contreras, D. Adolfo Díaz Rugama, D. Guiller- mo Puga, D. Juan N. Anza, D. Mariano Soto, D. Juan Mateos, D. Ma- nuel Fernández Leal, D. Mariano Villamil, D. Francisco Rodríguez Rey, D. Eduardo Martínez Baca, D. Alberto Best, D. Alberto Amador O o. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 411 D. Angel Anguiano, D. lgnacio Hidalga, D. Gilberto Montiel, D. Eze- quiel Pérez, D. Francisco Garibay, D. Manuel Rivera, D. Luis Salazar, D. Isidro Díaz Lombardo y D. Manuel Marroquín. Voy á consignar unas cuantas de las opiniones emitidas, que más se relacionan con el asunto de la práctica profesional. El Sr. D. Leandro Fernández sostuvo que sólo deberían estudiarse los programas en términos generales, sin ocuparse de los detalles, pues tal prolijidad, desvía la atención del lado práctico de las cosas y aun entorpece las resoluciones. El Sr. Puga abogó por que se estudiaran español y literatura, á lo que se opusieron los Sres. Contreras y Soto, alegando que ciertos es- tudios divagan á los estudiantes de ingeniería y les hacen entregarse á trabajos de indole distinta á la que su profesión les inclina; objecio- nes contestadas por el Sr. D. Juan M. Anza con las palabras siguien- tes: “Como la tendencia que últimamente se ha manifestado para re- formar los estudios preparatorios es la de uniformarlos, es de aceptarse el estudio de la literatura y del español, que son indiscutiblemente materias útiles en la vida práctica, y si el alumno que hace sus estu- dios preparatorios, se distrae dando preferencia á los estudios literarios es porque tiene más disposición para ellos que para las matemáticas; y es de preferirse, para el perfeccionamiento social é individual que aquel alumno se dedique mejor á los estudios para los que está más bien organizado, á riesgo de ser una pieza fuera del lugar en que debe estar en el mecanismo social.” El Sr. Martínez Baca hizo presente la conveniencia que se estudiara el alemán, tanto como el francés y el inglés, por ser ese el idioma en que se escriben muchas obras importantes de ingeniería. Tras una interrupción de varios meses, se separó de la Comisión el Sr. Gontreras, y los demás señores que la integraban reformaron el proyecto, presentándolo en la forma siguiente, por lo que se refiere á los estudios de ingeniería de minas. Primer año. Matemáticas superiores, geometría descriptiva, topogra- fía, nociones sobre los errores y sobre la manera de combinar las 412 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS observaciones, elementos de geología é hidrografía topográfica, dibujo topográfico. Durante el año, práctica en el manejo de los instrumen- tos y en la ejecución de los cálculos; y al fin de él práctica de topo- grafía. Fué aprobado sin discusión, suprimiendo la hidrografía topográfica y los elementos de geología. Segundo año. Mecánica analítica y aplicada. (Aplicaciones á la hi- dráulica, á los organismos y á los motores), estereotomía. Nociones generales de electricidad y aplicaciones, dibujo de máquinas y arqui- tectónico. Al fin del año, dos meses de prática de mecánica y uno de práctica de electricidad. Fué igualmente aprobado sin discusión. Tercer año. Curso teórico y práctico de Análisis química y docima- sia, mecánica de las construcciones (como el Ingeniero de construc- ciones civiles), procedimientos generales de construcción, dibujo de planos de minas. Durante el año, práctica de construcción y al fin de él, práctica de topografía de minas. El único Ingeniero de minas, presente durante esta discusión fué el Sr. D. José C. Haro, á moción de quien, se aprobó, que en lugar de dibujo de planos de minas, se cursara dibujo de máquinas. Fuarto año. Mineralogía, geología y paleontología; curso de meca- nismos y grafostática de ellos; construcción y establecimiento de má- quinas, dibujo de máquinas. Al fin del año práctica de geología. Aprobado sin discusión. Quinto año. (En la Escuela práctica). Curso teórico-práctico de la- boreo de minas, conocimiento de las máquinas usadas en las minas y en los establecimientos metalúrgicos. En los seis últimos meses de este año, metalurgia teórico-práctica; proyectos generales. A propuesta del Sr. Ingeniero Haro, se aprobó, modificado como sigue: LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 413 En la Escuela práctica, curso teórico-práctico del laboreo de minas, conocimiento práctico de las máquinas usadas en las minas y en los establecimientos metalúrgicos. En los últimos seis meses de este año, metalurgia teórico-práctica. Sexto año. Práctica durante seis meses en dos distritos mineros, cuando menos, diferentes de aquel en que esté la Escuela práctica con obligación de formar Memorias sobre ella. A moción del Sr. Haro, fué aprobado, en la forma siguiente: Practica durante seis meses en los Distritos Mineros, con el objeto de procurar el conocimiento práctico de los diferentes procedimientos metalúrgicos. El programa tan prolijamente estudiado por la Asociación de Inge- nieros fué remitido á la Secretaría de Justicia é Instrucción Pública en Julio de 1894; pero es indudable que no llegó á implantarse, pues la práctica siguió efectuándose, tal como se hacía por los años de 1892 a 1894, esto es, concretándose solamente al Mineral de Pachuca y des- tinando el primer año á la metalurgia teórico-práctica y seis meses más á la explotación de minas. En la sesión que la Cámara de Diputados celebró el 26 de Abril de 1896, fué aprobado por unanimidad un dictamen presentado por la comisión de Instrucción Pública, dos de cuyas proposiciones fueron las siguientes: La instrucción preparatoria será uniforme para todas las carreras profesionales y su programa se limitará á los estudios necesarios para el desenvolvimiento de las facultades físicas, intelectuales y morales de la juventud. : La instrucción profesional se reorganizará concretándola á las mate- rias técnicas de la profesión ó profesiones á que esté distinada cada Escuela. El 19 de Junio de 1897 el Ejecutivo fué autorizado para reorganizar la enseñanza y de lo que con tal objeto hizo, en lo referente á la Es- cuela de Ingenieros y á su anexa la Escuela Práctica de Minas, dan 414 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS idea las palabras siguientes, tomadas del informe que la Secretaría de Justicia é Instrucción Pública presentó á la Cámara, el 23 de Mayo de 1898, dando cuenta del uso que el Ejecutivo había hecho de la au- torización concedida. No está por demás hacer constar que por lo que toca á la Escuela Preparatoria, la reforma acordada consistió en dar mayor amplitud á los cursos de cosmografía, historia general, geografía é historia patria. El informe á que me refiero dice, que la Secretaría ordenó que la instrucción profesional fuera ante todo, práctica y que, obedeciendo á esa idea, se publicó la ley relativa á la Escuela de Ingenieros, que fué objeto de prolijo estudio, en el que tomaron parte principal los Sres. Ings. Don Leandro Fernández, Director de la Escuela y Don Adolfo Diaz Rugama, encargado de formar el proyecto definitivo, en vista de los que anteriormente habían presentado el Sr. Ing. Don Manuel Ma- ría Contreras y la Asociación de Ingenieros y Arquitectos. La ley á que se ha hecho referencia creó las cátedras de hidráulica y aplicaciones de la electricidad y, á pesar de las opiniones que en contra hubo, declaró subsistente la Escuela Práctica de Minas de Pa- chuca, con la justificada intención, dice el informe, de impartir en ella debidamente los conocimientos que no es posible impartir en esta capital, en donde ni existe laboreo de minas ni profesores especia- listas. En Abril de 1901, se estableció la Subsecretaría de Instrucción Pú- blica, y pocos meses después, en Septiembre del mismo año, la Comi- sión del ramo, presentó dictamen, en la Cámara de Diputados, consul- tando la aprobación del proyecto de ley que autorizó al Ejecutivo para sustituir la Junta Directiva de Instrucción Pública, por un cuerpo consultivo llamado “Consejo Superior de Educación;” para revisar y codificar ordenadamente las disposiciones relativas al ramo, teniendo en cuenta que la instrucción primaria superior formará un corona- miento de la elemental, y á la vez, en parte de sus asignaturas será un medio de transición para la Preparatoria. Esta última, sería modi- ficada dentro de los términos que el Ejecutivo prescribiera, y la inms- trucción profesional se reduciría á las materias indispensables para las LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 415 carreras, “pero fundando, además, enseñanzas no obligatorias á fin de contribuir á la elaboración de la ciencia y facilitar la difusión de la misma.” - Del uso hecho de la autorización preinserta, dió cuenta la Secreta- río de Justicia é Instrucción Pública, en Octubre de 1902, informando que el Consejo de Educación estaba establecido; que los programas de la instrucción primaria superior, se aumentaron con cuatro secciones: una industrial y de artes mecánicas, una comercial, la tercera, agríco- la y la última minera. Los estudios preparatorios quedaron repartidos en seis años y se estableció el sistema de preparación de las clases, por medio de profesores repetidores. En lo tocante á la Escuela de In- genieros, informó la Secretaría que se había expedido, en Enero de 1902, un nuevo plan que tendía á aligerar algunos cursos que eran pe- sados; que además, introducía denominaciones más apropiadas para ciertas materias y que, por último, acentuaba el carácter práctico de la profesión é introducía otras mejoras de las que el Ejecutivo espera- ba buenos frutos. Las autorizaciones concedidas por la Cámara de Diputados, para que el Ejecutivo legislara en el ramo, fueron incesantes hasta la fecha en que el Secretario de Instrucción Pública informó al Consejo Superior de Educación, en 1903, en los términos que en seguida haré constar. Aparece en el Boletín de la Secretaría de Instrucción Pública y Be- llas Artes, un informe subscrito por el Sr. Ing. Don Manuel Fernández Leal, como Director de la Escuela, acerca ae los trabajos escolares del año de 1902, leyéndose en ese informe que hubo alumnos que hicie- ron práctica de topografía subterránea en Pachuca, como práctica par- cial de fin de año; lo que parece ser una equivocación, pues hasta la fecha nunca se ha efectuado esa práctiza con el carácter de parcial de fin de curso. En todo caso, es indudable que las medidas hasta entonces implan- tadas, no daban los resultados que se buscaban, puesto que el Subse- eretario de Instrucción Pública y Bellas Artes (Lic. Don Justo Sierra), decía, en el informe presentado ante el Consejo Superior de Educa- ción, en 1903: “respecto de esta Escuela (la de Ingenieros), estoy de 416 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS acuerdo en que, á pesar de su organización, no satisface debidamente á su objeto; pues es muy general ver que á nuestros ingenieros en- ciclopédico-teóricos, se prefieran ingenieros extranjeros, con conoci- mientos menos variados; pero más especializados é intensificados por una práctica constante, hecha mientras hicieron los estudios teóricos estrictamente indispensables para su especialidad.” Desde el 13 de Julio de 1905 hasta Mayo de 1906, el Ejecutivo de la Unión tuvo facultades extraordinarias para legislar en materia de en- señanza; pero no he encontrado dato alguno que muestre que en ese lapso se hubiera dictado alguna disposición para reformar los planes y programas de estudios de la Escuela de Ingenieros. Con el carácter de provisional, se adoptó para el año escolar de 1906 el pian que, en lo tocante á la práctica, es como sigue: “EXPLOTACIÓN DE MINAS. Definiciones y nociones preliminares. Tra- bajos de exploración é investigación. Medios empleados para abrir los barrenos. Aplicación de los medios mecánicos para abrir excavacio- nes. Fortificación de las excavaciones. Ejecución y sostenimiento de las excavaciones en terreno muy acuoso, Descripción de los principa- les métodos de explotación. Del transporte en el interior de las minas. Planos inclinados automotores. Tracciones mecánicas. La fuerza mo- triz en las minas. Extracción. Aparatos de extracción. Regulariza- ción de la extracción. Diversos medios de extracción. Desagúe. Diver- sos medios de desagúe. Ventilación. Alumbrado. Introducción y salida del personal. Condiciones del trabajo de los operarios. Preparación mecánica de los minerales. APéxbice: Bombas hidráulicas de Kase- loushy. Comparación con máquinas interiores. Idem con plantas exte- riores con cadena. Idem con transmisión eléctrica. La electricidad en las minas. Máquinas de extracción con la patente Hopp. Bombas eléc- tricas. Bomba Riedler. Bombas centrífugas de alta presión. Ejemplos. Terminado el curso se procederá al levantamiento del plano de una parte ó de toda una mina según su extensión y el número de alumnos. METALURGIA GENERAL. Menas metalíferas. Combinaciones artificia- les de los metales. Compras de minas y productos metalúrgicos por los LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 417 establecimientos industriales. Preparación mecánica de las menas. Procedimientos metalúrgicos generales. Procedimientos especiales. Agentes químicos oxidantes, reductores, precipitantes, clorurantes, disolventes, escorificantes, etc. Combustibles. Operaciones electrometalúrgicas. Hornos. Dispositivos de condensación de polvos, vapores y gases. Aparatos de soplo. Aparatos empleados en las operaciones metalúrgi- cas por vía húmeda. Productos metalúrgicos intermediarios y finales. Residuos. MeraLurcia EsPeciaL. Cobre y plomo. Plata y oro. Zinc, Estaño, Platino, Níquel, Cobalto, Mercurio, Aluminio, Antimonio, Arsénico, Bismuto, Azufre. Fierro y acero. Electro-metalurgia. Electrolisis de compuestos fundidos. Fenómenos electro-térmicos. Legislación mi- nera.” En la sesión que el Consejo Superior de Educación celebró el 5 de Julio de 1906, dijo el Sr. Sierra, quien ya era á la sazón Secretario de Instrucción Pública y Bellas Artes, lo que sigue: “La mayor parte de los actuales planes de estudios adolecen del eravisimo defecto de acumular las asignaturas, prolongando en conse- cuencia más de lo debido los años de las carreras profesionales. Urge poner un remedio á esta abrumadora carga de las inteligencias, y á ello tienden en Europa y en América las aspiraciones de los más se- lectos educadores. Hay que aligerar esos viejos sistemas enciciopédi- cos, descartando de ellos todas las disciplinas que no sean de índole inmediatamente aplicable, sin incurrir por esto en el extremo contra- rio, es decir, en enseñar doctrinas incompletas, pues esto acarrearía: serios peligros en el ejercicio social de las profesiones; con el sistema que hoy predomina se consume la porción más florida de la existen- cia humana en armar á los escolares para las venideras luchas, de lo. que resulta, que cuando éstas se presentan, el combatiente ha perdido. sus más nobles energías. Es urgente, lo repito, atajar ese gravísimo mal que nos tendrá siempre rezagados en el movimiento del progreso; Mem. Soc. Alzate. T. XXXI. 1910-19:1.—27 418 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS segregar de las carreras profesionales todos aquellos conocimientos de indole teórica que en nada contribuyen á la práctica de aquéllas. Bue- no es dejar este género de estudios para aquellos supremos entendi- mientos que se recrean en las alturas especulativas, pues en esta forma es como ellos contribuyen al perfeccionamiento de la sociedad. Pero á las inteligencias comunes hay que prepararlas para las competencias de la vida usual, dotándolas de los elementos necesarios para que en ellas triunfen. Esros PROPÓSITOS DEL GOBIERNO que indudablemente son los de este centro intelectual, hacen esperar que éste vea con predilec= ción el problema dificultoso del aligeramiento de las enseñanzas pro- fesionales, de manera que no se menoscabe ni su consistencia, ni el influjo correlativo que todas las ciencias ejercen entre sí.” El 26 de Julio de 1906, el Sr. Ing. Don Norberto Domínguez, miembro del Consejo Superior de Educación, pronunció un brillante discurso, con motivo del nombramiento de la comisión encargada de es- tudiar el plan de estudios de la Iiscuela de Ingenieros, comisión inte- grada por el mismo Sr. Dominguez y los Sres. Ings. Don Luis Sala- zar, Don José G. Aguilera, Don José María Velázquez y Don Valentín Gama. De ese discurso, reproduzco los conceptos siguientes: “Sin desconocer yo la notoria competencia de nuestros ingenieros, debida más á sus propios esfuerzos que á la misma escuela, hay que convenir en que por lo general han salido de ella hombres educados exclusivamente en la teoría y para la teoría, elc., pero incapaces para resolver los complicados problemas que surgen de la realidad. Y esto que ya es muy lamentable en el orden de las doctrinas, lo es más si se considera desde el punto de vista de las competencias del trabajo, fin á que tiende la adquisición de una carrera profesional. Nuestro ac- tual progreso, incesantemente impulsado por la colonización y la in- dustria extranjeras, viene á será un tiempo mismo un estímulo y un modelo, reclama vivamente hombres aguerridos en la lucha, industria=- les eminentemente prácticos que, con positiva pericia, acudan á des- empeñar funciones de un carácter resueltamente técnico-práctico. Tal como está organizada nuestra Escuela de Ingenieros no puede satis- | | | | LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 419 facer esta demanda de actividades. Algunos ejemplos bastarán para comprobarlo. El ingeniero electricista después de haber consumido nueve años en estudios teóricos, resulta con menor competencia para las aplicaciones que un artesano electricista. Un químico industrial, después de haber asimilado un voluminoso texto clásico, no puede analizar un vino, una droga ó cualquier otro producto de la industria. Nada se diga del ingeniero industrial, que después de grandes y di- latados estudios sobre mecánica racional, se encuentra perplejo pa- ra instalar los motores y la maquinaria de una Fábrica de Hila- dos ó de Azúcar. Esta misma censura puede reiterarse casi para todas las carreras que se estudien en la Escuela N. de Ingenieros, con excepción tal vez de las del Topógrafo y Civil que se estudian mejor.” “De todo esto resulta que los ingenieros extranjeros, especialmen- te los norteamericanos, se adueñan de todas las vías del trabajo, y re- legan á los mexicanos á las ocupaciones inferiores. Corre por ahí la tesis económico-social de que entre nosotros la plétora de profesionis- tas ha acarreado su ruina, por una de tantas aplicaciones de la ley de la oferta y la demanda, que necesariamente influye en el régimen de los salarios. Respecto de la profesión del Ingeniero, no puede de- cirse lo mismo, pues el mal no depende de que los ingenieros sean muchos, sino de que los que hay suelen ser incompetentes, y lo son porque su educación no se ha templado en la práctica, porque saben mucho abstractamente, pero muy poco concretamente. Sostiénese tam- bién la opinión de que los gerentes de las empresas extranjeras, por espíritu de paisanaje, llaman, aceptan, y protegen á los suyos y recha- zan á nuestros compatriotas, por más que entre unos y otros, estén equilibrados los conocimientos. Tampoco es cierto. Desde luego, los norteamericanos no se guían por estos sentimentalismos, son patrio- tas, pero no á expensas de su bolsillo; sólo que en tales casos buscan el elemento productor, llámese máquina ó llámese hombre que co- rresponda á los rendimientos que una empresa espera sacar como pro- ducto del capital y del trabajo invertidos. Si los ingenieros mexicanos no son aceptados en algunas negociaciones industriales, no es cierta- 420 ING. LEOPOLDO SALAZaR SALINAS mente porque sean mexicanos, sino porque no revelan todas las apti- tudes que se requieren. “El remedio para evitar la ruina de tantas vocaciones, que bien di- rigidas, habrían dado quizás todos sus frutos, estaría en fijarse un po- co en las especialidades de cada una de ellas, de los instrumentos in- dispensables para salir á la lucha y conquistar la victoria. El ejemplo pueden dárnoslos los mismos Estados Unidos. Allí triunfan los hom- bres de trabajo; los ingenieros prácticos instalan, dirigen y adminis- tran las grandes empresas industriales. Esta preponderancia no es arbitraria, sino que está fundada en la diferenciación de aptitudes. Di- rijamos la vista, siquiera sea rápidamente, sobre el espíritu y la orga- nización de la instrucción pública en la nación vecina á la nues- JJ trade “Allí las enseñanzas están graduadas por el natural desenvolvi- miento de la edad, y por consiguiente de las facultades del individuo y de la adaptación de éstas al ambiente social en que han de ejerci- tarse.” “Como primer peldaño está la Grammar School, que es nuestra Primaria Elemental, en seguida la High School, que es algo más que nuestra Escuela Primaria Superior y algo menos que la Preparatoria. Luego el alumno pasa á las escuelas tecnológicas, que no están ubica- das en el centro de las ciudades, sino en sitios adecuados para que las doctrinas tengan su sanción en el movimiento vital de la industria. Así, por ejemplo, la “Michigan Mining School” tiene su edificio es- 1 No comparto las opiniones emitidas por el Sr. Ing. Domínguez, en este pá- rrafo de su discurso. Por lo que toca á los ingenieros de minas, puedo asegurar que la mayor parte de los que ejercen, han logrado, por esfuerzos propios, su- plir las deficiencias escolares. Por lo referente á las preferencias que las em- presas extranjeras conceden á sus paisanos, en las minas y oficinas metalúrgi- cas, se manifiesta evidentemente; no por virtud de patriotismo, si se quiere, ni por supremacía de aptitudes, sino por una tendencia muy natural, muy hu- mana, de ayudar á los compatriotas; influyendo no poco la cuestión del idioma pues es bien conocida la repugnancia que los norteamericanos, sobre todo; tienen para aprender y usar el español. Sin embargo, muchos casos pudiera yo citar de empresas extranjeras que utilizan con predilección los seryicios de ingenieros de minas mexicanos. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 421 colar, precisamente en una región minera con verdaderas minas, en donde los alumnos pueden á cada momento comprobar la doctrina que se les ha enseñado. Para los que siguen la carrera de Ingenieros elec- tricistas, existen planteles en donde, por medio de gabinetes y labo- ratorios bien surtidos, pueden estudiar todos los casos prácticos que á diario se presentan. Los Ingenieros que se dedican al ramo de los ferrocarriles localizan y construyen vías, montan y desmontan loco- motoras, palpan sus órganos y sus articulaciones, miden la potencia de sus calderas, y examinan el juego de las válvulas y la resistencia y es- tructura del material fijo y del rodante. Pero esto lo aprenden los esco- lares norteamericanos de visu, y no por noticias tomadas en los libros, los que, al fin y al cabo, no son más que archivos ó inventarios de la sabiduría humana, pero nunca la expresión total de esta sabiduría.” “En resumen, la Comisión que el que habla representa momentá- nea é inmerecidamente, cree que el plan de estudios de la Escuela N. de Ingenieros, demanda una reforma radical, consistente en suprimir la uniformidad y amplitud de las enseñanzas, y en dar á éstas el ca- rácter práctico de las diversas carreras profesionales que en aquella escuela se estudian; para lo cual habría que criar especialidades téc- nicas dotadas en el grado suficiente de las nociones científicas que mo- tivan y dirigen sus ejercicios, pero libres á la vez de una tendencia especulativa que entorpece y retarda el trabajo efectivo que de ellas se espera.” “Quizás para lograr este desideratum, la reforma tendría que co- menzar por los estudios preparatorios que están muy recargados de asignaturas. La Escuela Preparatoria se fundó con el fin de familiari- zar á los alumnos en los métodos lógicos que las ciencias siguen en sus respectivas investigaciones. Pero la verdad es que en algunos pal- ses muy adelantados no existe un Instituto que se parezca á nuestra Escuela N. Preparatoria. El Sr. Ministro de Instrucción Pública y Be- llas Artes, ha insistido en que se abrevien las carreras científicas, tanto en años como en aprendizajes; pero la Escuela Preparatoria, pre- liminar obligado de aquellas carreras, absorbe por sí sola mucho tiem- po y mucho esfuerzo de las inteligencias. Hay en los programas de 422 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS esa escuela materias que por ser anticipadas resultan absolutamente infructuosas é inaplicables.”” En 1907, sufrió nueva modificación el plan de estudios de la Escue- la Preparatoria, restableciéndose el antiguo plazo de 5 años para efec- tuar los cursos que se hacen en dicho plantel. Refiriéndose á la práctica que se hace en la Escuela de Ingenieros, encontramos en el informe oficial que con fecha 25 de Abril de1907 presentó el Sr. Ing. Don Luis Salazar, Director de dicha Escuela, las palabras siguientes: “los alumnos que en años anteriores terminaron sus estudios para ingenieros de minas, han continuado trabajando en las minas, aunque ya terminara el plazo que la ley marca para la prác- tica, lo que demuestra que este plazo es insuficiente, y como pasa con los que estudian para ingeniero civil, los ingenieros de minas pro- longan su práctica lo más posible, á fin de poder sustentar al examen profesional con mayor acopio de conocimientos prácticos adquiridos.” Desde Diciembre de 1903, la Cámara de Diputados tenía concedida - una autorización al Ejecutivo para organizar el servicio de instrucción pública. El Secretario de este ramo informó al Poder Legislativo acer- . ca del uso hecho de tal autorización, en el lapso comprendido entre 19 de Junio de 1906 y 31 de Marzo de 1907, sin que en ese período de tiempo aparezca que se hubiera introducido modificación ninguna en la Escuela de Ingenieros. Con motivo de ese informe, la Cámara de Diputados oyó el dicta- men de su comisión del ramo, la que expuso que: “en la Escuela Preparatoria el período de 6 años de estudios resultaba muy prolon- . gado y retardaba, en proporción, la entrada de los alumnos en la vida activa. La acumulación de estudios y su extensión habían llegado á ser agobiadoras...... 4 : Con el loable deseo de patentizar ante los jóvenes que concurren á las aulas, las espectativas que ofrece el ejercicio de las profesiones, se: estableció, en la época que vengo reseñando, la costumbre de que al- ; gunos profesionistas, nombrados al efecto, dirigieran alocuciones á los . alumnos de la Escuela Preparatoria, encaminadas á hacerles cormpren- der las dificultades que en cada especialidad hay que vencer, así como . LA EDUCACION DELOS INGENIEROS DE MINAS 423 las ventajas que de su ejercicio se puedan esperar. El Ingeniero de- signado en 1907, como conferencista, fué Don Norberto Domínguez, quien, refiriéndose á la carrera de metalurgista, dijo: “esta carrera un poco más extensa que la anterior, estaba antes unida á la de ingenie- ro de minas; pero la última ley procedió acertadamente separándolas, pues aun cuando una misma persona puede hacer las dos, no hay mo- tivo para que el ejercicio de dos profesiones tan diferentes estuviera forzosamente amparado con un mismo título. En otras épocas las per- sonas técnicas en diversos procedimientos metalúrgicos especiales te- nían más importancia que ahora, porque como no había ferrocarriles ni existían los grandes centros metalúrgicos que hay ahora, los mine- nerales eran beneficiados en los lugares mismos donde se extraían, si- guiendo los procedimientos adecuados á la composición química del mineral. Cada centro minero lo era á la vez metalúrgico, y estaban en uso una gran variedad de procedimientos en los numerosos estableci- mientos de pequeñíia ó mediana importancia que había en el país. Hoy los ferrocarriles abaratando los fletes, por una parte, y por otra la exis- tencia en el país de grandes establecimientos metalúrgicos como los de Monterrey y Aguascalientes, van haciendo desaparecer los peque- ños establecimientos á la vez que la gran variedad de procedimientos especiales, y los grandes centros metalúrgicos ya citados, en donde el metalurgista puede disponer de una gran variedad de minerales, y por lo mismo, prepara mezclas con la composición química que él necesi- ta, en vez de someterse á la que la naturaleza le presenta, han hecho que!los procedimientos especiales sean sustituidos por otros de carác- ter general que permitan el beneficio de metales de leyes tan bajas que antes no era costeable su explotación. En tanto que los pequeños me- talurgistas no tienen gran porvenir, los que dirigen esas grandes ne- gociaciones, y que en la actualidad son generalmente extranjeros, ganan sueldos altísimos.” 424 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS Para el año escolar de 1908, la Secretaría de Instrucción Pública aprobó, provisionalmente, el programa que se publicó en las páginas 1035 y siguientes del tomo IX del Boletín de dicha Secretaría; pro- grama que, substancialmente, en lo relativo 4 explotación de minas, es el mismo que ya dí á conocer y querigió, también provisionalmen- te, el año de 1906. Ese nuevo programa contiene, sin embargo, en lo que se refiere á metalurgia, bastantes diferencias respecto del anterior, como se verá en seguida. Curso DE METALURGIA. Metalurgia general. Operaciones metalúr- gicas. Propiedades físicas de los metales. Principios químicos, prin- cipalmente aplicables á las operaciones metalúrgicas. Ligas. Prepara- ción, propiedades, aplicaciones industriales. Fundentes. Materiales de construcción para hornos. Hornos. Combustibles. Fierro y acero. Minas de hierro. Extracción del hierro por métodos directos. Métodos indirectos. Hornos altos de scplo. Fundición de hierro. Reducción de la fundición á hierro maleable. Acero; prepara- ción por carburación del hierro; preparación por descarburación par- cial de la fundición. Zinc, estaño, cobalto, bismuto, antimonio, arsénico, platino. Nocio- nes sobre los procedimientos de extracción de estos elementos. Electrometalurgia. Generalidades. Nociones de electro-química, Me- talurgia del aluminio. Preparación de carburos metálicos. Cobre. Propiedades. Menas. Reacciones fundamentales de los pro- cedimientos de extracción del cobre. Procedimientos por vía seca. Procedimientos por vía húmeda. Afinación por vía seca y por vía hú- meda. Afinación electrolítica. Plomo. Propiedades. Menas. Reacciones fundamentales. Procedi- mientos de extracción del plomo. Afinación. Métodos especiales de desargentación del plomo. Plata. Propiedades. Menas. Reacciones químicas fundamentales. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 425 Extracción por vía seca. Separación de la plata y el oro, ligados con el cobre y el plomo. Procedimientos de amalgamación. Métodos de cloruración y lixiviación. Lixiviación con soluciones de cianuros. Oro. Propiedades. Menas. Reacciones fundamentales. Extracción por simple preparación mecánica. Extracción por amalgamación, por cloruración, por cianuración. Separación industrial del oro y la plata. Para el año escolar de 1909 á 1910, la Secretaría de Instrucción Pública aprobó, una vez más con el carácter de provisional, el progra- ma formado por el Sr. Ing. Don Miguel Bustamante, hijo, y propuesto por el Director de la Escuela. Dicho programa correspondió al primer curso después de haber si- do suprimida la Escuela Práctica de Minas de Pachuca, y habiendo significado por eso una innovación radical, lo reproduzco íntegro: “Programa del curso teórico-práctico de Laboreo y Administración Minera y Topográfica subterránea, que se dará á los alumnos de la Escuela Nacional de Ingenieros en el año escolar de 1909-1910. “Con el objeto de que los estudios del curso sean lo más eminente- mente prácticos que sea posible, se emprenderá una serie de excursio- nes á los siguientes centros mineros: I. Excursión á la región carbonífera de Hondo y Sabinas en el Es- tado de Coahuila, con el objeto de estudiar los criaderos en mantos y especialmente la explotación de los yacimientos carboníferos; las prin- cipales negociaciones que deben visitarse son las de “Agujitas,” “Ro- sita” y “Menor” que actualmente están en plena actividad, y las de “Hondo” y “Las Esperanzas” que están ya terminando el disfrute de los yacimientos. II. Excursión á Cananea para hacer el estudio de los criaderos en vetas, y especialmente la explotación de los criaderos cupriferos, de- biéndose visitar las propiedades de la “Compañía Consolidada de Co- bre, S. A.” III. Excursión á las propiedades .de la “Rey del Oro Mining Co.” en el Estado de Sonora, con el objeto de hacer el estudio de criaderos auriferos y la explotación del oro. 426 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS IV. Excursión á la Negociación minera de “Pinos Altos Mines Co ,” para hacer el estudio de los criaderos auroargentíferos y de los métodos especiales de explotación puestos allí en planta. V. Excursión á Batopilas visitando las propiedades de la “Batopilas Mining Co.,” para hacerse cargo de las explotaciones en criaderos de eran potencia, especialmente de las instalaciones de maquinaria mo- derna, empleada para la explotación de minas. VI. Excursión al Parral, Estado de Chihuahua, para completar los estudios sobre explotación de criaderos argentíferos. VII. Excursión á Sierra Mojada, en el Estado de Coahuila, para ha- cer el Estudio de los criaderos de plomo en mantos y vetas, métodos especiales de laboreo y preparación mecánica de los frutos. VII. Excursión al Cerro del Mercado, Estado de Durango, con ob- jeto de hacer un estudio sobre esplotaciones de minerales de fierro. IX. Excursión á Mapimi, Estado de Durango, visitando especialmen- te las propiedades de la Negociación Minera de Peñoles para hacer un estudio de las explotaciones en criaderos irregulares. X. Excursión á los Minerales de El Oro, Estado de México, y Tlal- pujahua, Estado de Michoacán, para completar los conocimientos so- bre las explotaciones de criaderos en vetas. En el transcurso del viaje el profesor desarrollará por medio de lec- ciones orales, de las cuales los alumnos tomarán apuntes, la teoría de la explotación, que abrazará los siguientes puntos: Descripción y clasificación de los criaderos metaliferos. Reglas generales para el descubrimiento y explotación preliminar de los criaderos metalíferos y substancias explotables que son el obje- to de la explotación minera. Exploraciones por medio de pozos. Ex- ploraciones por medio de sondeos. Ensayes cualitativos y cuantitativos de los minerales por medio del estuche de Platner. Métodos empleados para determinar el rumbo y echado de las vetas y mantos. Localiza- ción de las pertenencias, reglas generales de geología aplicada. Pro- gramas que deben hacerse antes de emprender una explotación minera, basados en los datos geológicos de la región, los datos geognósticos del LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 427 criadero, topografía del terreno y sus recursos naturales. Métodos em- pleados para abrir tiros y cañones. Fortificación y ademe de las exca- vaciones. Empleo y estudio de las herramientas y maquinaria empleada en estas operaciones. Ventilación de las minas; medios y maquinaria que se emplean para conseguir el resultado. Desagie de las minas, estudio de la maquinaria empleada. Alumbrado y policía de las mi- nas. Entrada y salida del personal. Transporte de fuerza al interior de la mina, cables teledinámicos, cadenas, aire comprimido, motores hi- dráulicos, electricidad. Métodos generales y particulares de disfrute de los criaderos, transportes en el interior y el exterior de la mina, ex- tracción. Estudio general de la maquinaria empleada en los trabajos mineros, reglas generales para su empleo y métodos que deben seguir- se para escogerla é instalarla. Levantamiento de los planos de las mi- nas y manera de hacer los planos geológicos. Trazo de pertenencias, comunicaciones y demás obras que'se ejecutan en la explotación de las minas. Estudio de la Ley Minera vigente y comparación con el antiguo Código de Minería y las Ordenanzas de Minería. Estudio general de la contabilidad minera. Programa del curso de metalurgia que se dará á los alumnos de la Escuela Nacional de Ingenieros en el año escolar de 1909 á 1910: Como el curso de metalurgia se ha de dar al mismo tiempo que el de explotación de minas, se tiene que subordinar á él; por consecuen- cia, mientras dure la excursión á la región carbonífera de Hondo y Sabinas, se hará el estudio teórico de los principios generales de meta- lurgia y la parte teórica del beneficio de los minerales de fierro: IL. En la excursión á Cananea se tendrá la oportunidad de estudiar la extracción del cobre por los métodos más modernos de beneficio y la instalación de una fundición de cobre. Il. En la excursión á la “Rey del Oro Mining Co.” se estudiará la extracción del oro por los métodos de amalgamación y de cianuro. : III. En la excursión á la “Pinos Altos Mines Co.,” se estudiará el 428 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS beneficio de la plata por los métodos de patio, lixiviación de Russell y fundición, apartado del oro por el procedimiento de Moebius. IV, En la excursión á Batopilas se pueden estudiar los mismos pro- cedimientos que en la excursión anterior, con algunos detalles que dependen de las condiciones especiales de los minerales, y además el procedimiento americano de panes. V. En la excursión al Parral, las grandes instalaciones de fundición de los metales argentiferos y el beneficio del plomo. VI. En la excursión al Cerro del Mercado se extudiará la extracción del fierro en altos hornos, los métodos de pudelaje y Bessemer, fabri- cación del fierro laminado y estirado, piezas de fundición; fabricación del fierro galvanizado y artefactos de lámina de fierro. VII. En la excursión á Mapimí se puede visitar la fundición de la” Compañía de Peñoles en la que se benefician minerales muy arseni- cales y por consiguiente rebeldes, VIII. En la excursión á los Minerales de El Oro y Tlalpujahua se visitarán las instalaciones metalúrgicas de “Dos Estrellas” y las de “La Esperanza,” en donde se extrae el oro y la plata por los métodos de cianuración más modernos. IX. Para completar el estudio de los procedimientos metalúrgicos propongo una excursión netamente metalúrgica á Monterrey, en don- de existen grandes fundiciones para la extracción de la plata y, sobre todo, la gran Fundición de Fierro y Acero, que es sin disputa la me- jor del país y ofrece todas las oportunidades necesarias para el estu- dio del beneficio de los minerales de fierro y la fabricación del acero por el procedimiento Martin. Si el tiempo lo permitiere puede hacerse una visita 4 Aguascalientes para visitar la Gran Fundición, pudiendo visitar igualmente los cen- tros mineros de Asientos y Tepezalá, en donde se encuentran minas auro-argentiferas, auro-cupriferas y de plomo. El curso teórico se desarrollará por medio de lecciones orales de las cuales los alumnos tomarán apuntes y que abrazarán el siguiente programa: LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 429 Idea general de la metalurgia, difiniciones, términos técnicos em- pleados. Estudio general de los hornos. Reglas para construirlos y materiales que se emplean. Estudios de las reacciones que se aprove- chan en la vía seca. Estudio de las máquinas empleadas en las opera- ciones metalúrgicas, especialmente máquinas de soplo y aparatos para el transporte. Disposiciones generales para la instalación de un esta- blecimiento metalúrgico. Estudio sobre el combustible y reglas gene- rales para su empleo en las diversas circunstancias. Metalurgia del fierro. Metalurgia del estaño. Metalurgia del antimonio. Metalurgia del arsénico. Metalurgia del bismuto. Metalurgia del platino. Meta- lurgia del cobre. Metalurgia del plomo. Metalurgia del zinc. Metalurgia del mercurio. Metalurgia del oro. Metalurgia de la plata. Metalurgia del niquel. Metalurgia del aluminio. E En el informe que el Director de la Escuela de Ingenieros presentó á la Secretaría de Instrucción Publica, referente á las labores del año escolar de 1909 á 1910, consta que hicieron los estudios para Ingenie- ro de Minas, durante ese año, cuatro alumnos en el primer año, dos en el segundo, uno en el tercero y tres en el cuarto y un alumno en primer año para la carrera de metalurgista. En el mismo año termi- naron sus estudios, pasando á efectuar su práctica tres alumnos. En lo referente á la práctica, contiene el informe citado, los concep- tos siguientes: “Por acuerdo de la Secretaría de Instrucción Pública y Bellas Artes, fecha 11 de Junio de 1909, se trasladaron á esta Escuela los elemen- tos de la Escuela Práctica de Minas de Pachuca. Se han organizado en consecuencia las prácticas de los ingenieros de minas haciendo que recorran con un Profesor Director de esas mismas prácticas los prin- cipales establecimientos metalúrgicos y centros mineros del país. “Las dos materias que se estudiaban en la Escuela Práctica de Mi- nas de Pachuca: explotación de minas y metalurgia, á cargo de un Pro- fesor cada una, al pasar á esta Escuela se reunieron en una sola plaza, 430 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS á cargo de un solo Profesor, que es el mismo encargado de las prác- ticas. “El programa práctico de explotación de minas se dió durante este año á partir del 12 de Julio en que comenzó el nuevo orden de cosas, en unas 25 lecciones terciadas, y el de metalurgia en 22 también ter- ciadas; alternándose por consiguiente una y otra materia. El progra- ma de la parte práctica de las mismas se desarrolló en el transcurso de los diversos viajes que se emprendieron á varios centros mineros é industriales de la República. El primero se hizo al Mineral de El Oro y muy especialmente á la Negociación Minera de “Dos Estrellas;” esta excursión terminó en Diciembre. La segunda tenía un programa más amplio que sólo en parte pudo desarrollarse por enfermedad del Profesor de esas prácticas; sin embargo, pudo recorrerse la mina de carbón del Menor, Agujitas y las que están cerca de Ciudad Porfirio Diaz; la Fundición de Fierro y Acero de Monterrey, las minas de fie- rro de Golondrinas, las Haciendas de Beneficio y Afinadoras de Mon- terrey, así como la Fundición de Aguascalientes. En estas excursio- nes no sólo cuidaba el Profesor de que el único alumno que tuvo este año estudiase prácticamente los más recientes procedimientos que se usan tanto en la explotación de minas como en metalurgia, sino que completaba esas enseñanzas por medio de clases orales con las cuales facilitaba los estudios del practicante.” En el mismo Informe se lee que los alumnos incritos para el año escolar de 1910 á 1911 fueron: 6 para el primer año, 6 para el segun- do, 2 para el tercero, 1 para el cuarto y 3 para el quinto. Doy punto final á la reseña de las distintas opiniones emitidas y dis- posiciones dictadas, en lo relativo á la educación práctica de los inge- nieros de minas y paso á hacer el análisis aunque sucinto de ese ma- terial acopiado, prosiguiendo en seguida el estudio de lo que, en mi concepto, debe constituir la parte práctica de los estudios de ingeniería de minas en México. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 431 Cuando se expidieron las famosas ordenanzas de Minería, que por cerca de un siglo rigieron en México, el estado industrial del mundo y por consiguiente de nuestro país, distaba mucho de ser lo que hoy. Las ordenanzas, se adaptaban perfectamente á ese estado industrial y aun en muchos casos, se adelantaban á su época: por eso constituyen un monumento de gloria para sus autores; pudiéndose asegurar que todas las leyes posteriormente expedidas sobre la materia, son inferio- res á las viejas Ordenanzas, en relación con el tiempo de cada una. Aún á la fecha, nuestra ley vigente, que ha realizado un progreso in- dudable, deja al empirismo una intervención del todo injustificada en los asuntos mineros; circunstancias que no son de extrañarse, recor- dando que las Ordenanzas fueron redactadas por '“mineros” y no lo han sido las leyes posteriores. Esas Ordenanzas establecían para la práctica profesional de los in- genieros un término de tres años, no obstante que el aprendizaje se concretaba, por aquellos tiempos, á la minería y á la metalurgia de la plata, único metal que ocupaba la atención de los mineros. Esa prác- tica se tenía que efectuar bajo la dirección de peritos autorizados que en su ejercicio estaban ligados á la Escuela de Minería y que podían, con toda exactitud, conceptuarse como profesores de ella. Una ojeada retrospectiva es suficiente para evidenciar la enorme di- ferencia entre los métodos de trabajo de aquel tiempo y los actuales. El Ingeniero D. Alberto Grothe, en un estudio presentado en el Con- curso Científico del Centenario, en representación del Instituto Mexi- cano de Minas y Metalurgia, hace una viva descripción de lo que en 1809 era una empresa minera en México, reseña en la que se destaca el hecho de que los procedimientos de la “Industria de la plata,” si fueron notables por la magnitud de las operaciones, tocaban los lindes de la simplicidad por la perfección de los métodos. Entonces ni el va- por, ni la electricidad, ni el aire comprimido, ni los múltiples meca- nismos para clasificación mecánica y transporte de los frutos, ni los procedimientos químicos precisos, ni por último, las minuciosas con- 432 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS sideraciones económicas del costo de producción, entraban en juego, y sin embargo, para aprender aquello que hoy nos parece, á la luz del criterio moderno, el colmo de la rutina y de la simplicidad, nuestros antepasados consagraban tres años y exigían una comprobación de los estudios efectuados. Ahora, no sólo es la industria de la plata, sino la del oro, el cobre, el plomo, el mercurio, el carbón, el fierro, etc., lo que el ingeniero moderno debe conocer y eso, no de manera empírica, sino apoyado en vastos conocimientos científicos; de suerte que, desde luego, el térmi- no de uno y medio años que se consagra á la práctica, tiene que apa- recer deficiente. La dificultad con que se tropezó para que la práctica se pudiera efec- tuar, tal como las Ordenanzas lo prevenían, fué la carencia de peritos prácticos y de allí nació le necesidad de establecer una Escuela Prác- tica, cuya utilidad se ponderó sin cesar. Decía el señor Ingeniero D. José Salazar llarregui, en el discurso que pronunció con motivo de la instalación de la Sociedad Minera Me- xicana el 21 de Diciembre de 1873: “entre tantas providencias pro- “tectoras de la minería, una es volver á establecer la Escuela Práctica “de Minas. “Cuando en todas las oportunidades y en todos los tonos censura- “mos, ó por lo menos consideramos con desdén lo que nos legaron ““los abuelos, justo es hacer algo más que ellos; y si esos antepasados “redactaron un Código de Minería que revela la estima en que la te- “nían y que ha sido la admiración de hombres de primer orden; si “edificaron este colegio para la instrucción minera, hay derecho para “que se nos exija, que, por lo menos, los imitemos, si es que no es- “tamos obligados á excederlos.”” | Los conceptos transcritos se ajustan perfectamente á lo que en las más cultas sociedades modernas se reputa, como deber indiscutible de la humanidad. “El culto de los muertos,” llaman los positivistas á esa obligación sagrada de dar á los desaparecidos una vida perdurable, imitando y recordando sus obras. Tenía mucha razón el distinguido ingeniero Salazar llarregui: las generaciones nuevas de México deben LA EDUCACION DE LOR INGENIEROS DE MINAS 433 hacer, en pro de la industria minera, algo digno de lo que hicieron los autores de las Ordenanzas y los fundadores del Colegio de Minería; y digo que lo “deben hacer” porque, aunque Salazar larregui expresó sus conceptos hace 38 años, aún subsiste la necesidad, aún no se llena el vacío. Quizá, por el contrario, la deficiencia sea aún mayor, hasta el grado de que, la falta de estímulo á la minería y de instrucción á los mineros, nos venga orillando, cada dia más, á lo que el mismo inge- niero presentía en 1873 y que gallardamente expresaba en los siguien- tes términos: “Si continuamos con los pasos que llevamos, nos sucederá al cabo “de un siglo ó menos, lo que á los potentados de la India, á quienes “los ingleses han conservado todas las apariencias de soberanía para ““adormecerlos, teniéndolos sentados sobre riquísimos cojines, coloca- “dos en soberbias alfombras, vestidos cuasi de pedrería, y haciéndoles “sobre todo, escuchar con repetición, que son cada uno de ellos señor “de señores, rey de reyes, sol de soles; dueños de todo lo ereado. Así “nosotros, nos adormecemos con que se nos diga, y nos conformamos “con repetirnos mutuamente que no hay tierra como la nuestra, en “cuya formación agotó su poder el Omnipotente: ¡qué cielo, qué mon- “tañas; qué valles, qué feracidad; qué riqueza en los tres reinos; qué “poéticamente hermosas nuestras mujeres; qué valentía, qué talen- “tos; qué cualidades tan envidiables poseemos los hombres; somos “en fin, los hijos mimados del Altísimo; y mientras nos adulamos á “nosotros mismos, no somos ni comerciantes, ni agricultores, ni im- ““dustriales, y dejamos que todos los giros en general, estén fuera de “nuestras manos!” Y no fué esa la única voz que se levantó, abogando por la restaura- ción de la Escuela Práctica de Minas. El Ingeniero Don Santiago Ra- míirez, con un sentido práctico que le honra, publicó muy sensatos ar- tículos en “El Minero Mexicano,” haciendo patente la necesidad de esa Escuela y aun puntualizando los requisitos á que en su organización debería satisfacer. Pero no sólo los oradores y los publicistas reconocían la suprema Mem. 'Scc. Alzate. T. XXXI. 1910-1911 — 28 434 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS necesidad de la Escuela Práctica. Cada Ministro de Instrucción Públi- ca ponderaba esa necesidad, y sin embargo, pasaron años sin que se pusiera mano á la obra. ¿Qué idiosincracia ha pesado sobre nuestros hombres públicos, que les ha hecho singularmente aptos para encontrar resoluciones claras en las disertaciones; pero totalmente incapaces de llevarlas á efecto? ¿Es que ha absorbido su atención la cuestión política? ¿Es que son in- capaces de persistencia? La anarquía en las ideas, hija de una defectuosa educación, fué se- guramente la causa primordial de tales aberraciones. Dice el Dr. Barreda: “Los que durante su desenvolvimiento inte- “Jectual, han estado continuamente en presencia de los fenómenos “reales de la naturaleza y de sus leyes efectivas; los que durante sus “estudios primeros han tenido que bregar sin cesar en los gabinetes “y en los laboratorios con las inevitables exigencias de la práctica; los “¿que han visto, por ejemplo, en el laboratorio de química las multi- “plicadas é indispensables condiciones á que está irremisiblemente “ligado el más pequeño efecto real que se quiera producir, ó en el ga- “binete de mecánica el conjunto de condiciones numerosas á que el “más sencillo mecanismo tiene necesidad de satisfacer para tener una “marcha regular ó siquiera para mantenerse en equilibrio, no incu- “rrirán fácilmente en el error de creerse omnipotentes, cuando lleguen “4 ocupar un puesto público, ni de imaginarse que todo es compatible “con el equilibrio y con la marcha regular de la sociedad, con tal de “que la autoridad que exprese un deseo, tenga el derecho abstracto “de expresarlo.” Esto, por parte de las autoridades; en cuanto á los alumnos, si no acudían á la Escuela debíase sin duda á la falta de estimulo y al exce- so de pobreza; así como á la evidente falla de escrúpulo de la mayor parte de los padres, que no se ocupan de sondear la vocación de sus hijos, sacrificándola muchas veces por no erogar gastos; justificado todo hasta cierto punto, por el carácter exclusivista que la Escuela tu- vo en sus primeros tiempos, que alejaba á aquellos que aspiraban á algo más que á un aprendizaje rutinario. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 435 Al Gobierno tocaba estimular el cultivo de la ingeniería minera y nunca lo hizo sino á medias y tardíamente. Un ejemplo de lo que puede el estímulo oficial, lo hemos visto en los últimos años, con la Escuela de Agricultura; plantel que permane- ció desierto y totalmente infecundo durante largos años. Vino un Mi- nistro de empuje, ardiente simpatizador de la agricultura,* á la que llegó hasta considerar como la base del porvenir de México; reorga- nizó la Escuela, adaptó hasta donde fué posible el vetusto é inadecua- do edificio en que se encontraba; presentó ante las miradas del estu- diante una espectativa halagadora y la Escuela se llenó de alumnos; lo cual sin embargo, no hubiera sucedido, á pesar de todo, si sólo eso se hubiera hecho; perose pensionó á la mayor parte de los alumnos, aun á los hijos de padres acomodados, y la Escuela funciona y dará buenos frutos, aunque éstos no sean espontáneos sino producto de una fecundación artificial. Y si eso pasa tratándose de la Agricultura, ¿nmdustria que aún no existe en México; aunque se presume que será un hecho del porvenir, á pesar de las rebeldías del clima, del suelo y del cultivador, ¿qué no pa- saría con la minería que es una industria bien y sólidamente estable- cida, adecuada á las condiciones topográficas del suelo, cuyos produc- tos han sostenido la vida de la nación desde que como nación existe y aun antes, y que constituye el natural modo de ser de los mexicanos? Seguramente que para fomentar este ramo hubiera bastado con ofre- cer á la juventud una instrucción sólida, obtenida en un lapso de tiem- po no muy largo y mediante facilidades de adquisición. La instrucción sólida requiere buena selección de programas y so- bre todo, buena selección de profesorado. Nada diré de la parte preparatoria de los estudios, porque ha sido asunto ampliamente debatido por los más distinguidos pensadores de México, quienes han demostrado plenamente, que la uniformidad de estudios y la clasificación de las ciencias, contenidas en el plan im- plantado por el Dr. Barreda, es lo mejor á que podríamos aspirar. En 1 ElSr. Lic. D. Olegario Molina. 436 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS ese sentido, hemos sobrepujado á naciones más viejas; hemos insti- tuído algo nuevo, algo original, algo que es nuestro y sería una verda- dera lástima que por el loable afán de aprovechar las experiencias de otros pueblos, conceptuados á priori como nuestros superiores, tocá- ramos el extremo de hacer á un lado lo nuestro, lo que nos ha mostra- do que la uniformidad de estudios y la idéntica orientación de criterio han contribuido poderosamente á abatir la anarquía intelectual, base de la anarquía política, á cuyos extravios somos los mexicanos tan propensos. Si, sería de desearse que la uniformidad de estudios fuera conser- vada solamente hasta el 4? año, empezando la especialización, para las distintas profesiones, desde el 52 año preparatorio. Con temor expongo esta idea, en apoyo de la cual, aparte de la ne- cesidad, que considero imprescindible, de que los estudios no sean de mucha duración, milita la razón capital de que el 52 año preparatorio, consagrado de preferencia á estudios biológicos y sociológicos, hace que los futuros ingenieros vean rota, durante él, la serie de sus estu- dios matemáticos [preparatorios para la especialización. Si por el prurito de conservar la uniformidad hasta el 52 año, se pretendiera que los estudiantes destinados á abogacía ó medicina, hi- cieran un curso de matemáticas, diría yo que eso sería recargar los es- tudios de tales estudiantes con una materia innecesaria, así como ase- guro que obligar al futuro ingeniero á estudios extensos de biología y de filosofía, sería desviarle de la índole que es especial á sus futuras funciones; sin que en uno y en otro caso, la falta de uniformidad in- frinja la clasificación gerárquica de las ciencias, que sirve de base á los estudios preparatorios. El curso de matemáticas en el 52 año preparatorio podría compren- der, á la vez que una recordación ó síntesis general de la ciencia del cálculo, el estudio del Algebra superior, que así quedaría eliminado de la Escuela de Ingenieros. ' 1 Existía, cuando yo era estudiante, una academia de matemáticas en 5% año, á la que sólo los que estudiábamos para ingenieros tenfamos que concurrir; pe- ro tengo la convicción de que ese curso no llenó su objeto, tanto porque no era — AA LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 437 La larga exposición de antecedentes que en lo tocante á la restau- ración de la Escuela Práctica de Minas he venido haciendo, pone de manifiesto un hecho que ya había llamado la atención de pensadores Clarividentes y que ahora puede palparse con la sola lectura de dicha documentación: en nuestros gobiernos,'ha predominado la idea de que los problemas sujetos á su gestión quedan de hecho resueltos, cuando teóricamente se han dilucidado. Desde D. José María Iglesias hasta D. Justo Sierra, para no referirme más que á la época que he analiza- do, todos los Ministros de Instrucción Pública, sin exceptuar uno solo, reconocieron la necesidad de que los estudios de ingeniería de minas fueran coronados por una práctica competente y que se redujera el nú- mero de años de duración de la carrera. La convicción de tales nece- sidades fué uniforme; en su apoyo se escribieron párrafos de literatura oficial, aorumadoramente elocuentes; se pronunciaron floridos discur- sos; se redactaron luminosos informes; pero al llegar al terreno de los hechos, se olvidaban las teorías, se obraba al azar; cuando no se ha- cía justamente lo contrario de aquello que con tanta verba se había apoyado. * Y si para la conducta de los Ministros que gobernaron la Instruc- obligatorio sustentar examen de él, como porque el profesor, matemático es- pecialista, parece que no comprendió cuál era el objeto de esas academias. Creo no exagerar al decir que ni uno solo de los estudiantes de aquella época sacó el más mínimo provecho de tales academias. 1 Muchos casos he observado en que en la prensa ó en la tribuna, se diluci- dan con muy acertado criterio las cuestiones vitales de México, sin que nunca se haya intentado remediar los males que al desarrollar esas tesis se han pues- to á descubierto. Uno de los casos más recientes es el que sigue: Se clausura- ba el Concurso Científico organizado con motivo del Centenario de la Indepen- dencia Nacional, y en esa ceremonia, la persona que presidía, pronunció un disecuso, poniendo de manifiesto, con sencillez, pero con claridad, las innúme- ras deficiencias de que adolece la administración de'fjusticia; recalcando los perjuicios que por la injustificada demora en las tramitaciones sufren el comer- cio y la industria. Quien tales cosas decía era el Jefe del Gabinete, el Sr. D. En- rique Creel, quien, no se ha sabido si en el tiempo que conservó el alto puesto de Secretario de Relaciones Exteriores, iniciara en el seno del Gabinete, algo práctico que tendiera á corregir los gravísimos defectos de la administración de justicia, defectos que fueron verdaderamente tan graves que contribuyeron notablemente al desprestigio y caída del Gobierno del que el Sr. Creel formó parte. 438 ING LEOPOLDO SALAZAR SALINAS ción Pública en épocas turbulentas, pudiera haber atenuantes, no las hay, no las puede haber, para aquellos que, disponiendo de elementos de todas clases, dejaron pasar los años, sin percatarse de que cada año que pasa es una generación escolar que se sacrifica. : Otra cosa resalta de la lectura de los antecedentes reseñados: la fal- ta de criterio de los gobernantes: la alarmante ignorancia que demues- tran cada vez que, intentando llevar á la práctica alguna de las reformas sabiamente dilucidadas, han instituido planteles, programas ó cátedras desconociendo por completo la índole científica del ramo, las apremian- tes é ineludibles necesidades de una sociedad que se ahoga en un am- biente de inconsistencia y de falta de solidaridad y las exigencias del método que debe presidir en toda la serie de los estudios, desde la escuela secundaria hasta la profesional, pasando por la Prepara- toria. : Así, vemos que el Gobierno establecía una Escuela Práctica de Minas en 1877, asignándole una dotación de $ 5,000.00, que se tardó cerca de dos años en ministrar, y cuya exigua suma se pretendía que sirviera para instalar una escuela práctica completa aunque modesta, y para que hubiera en ella “una hacienda modelo que permitiera ensayar procedimientos nuevos.” El clamor en pro del mejoramiento de la instrucción práctica de los ingenieros de minas, había llegado á las más altas notas, cuando com- prendiendo quizá el Gobierno que la Escuela modelo de á $ 5,000.00 no respondía á lo que de ella se esperaba, decidió mandar á jóvenes ingenieros que completaran sus estudios en el extranjero. Tan acerta- da resolución sólo se realizó en la persona de UN INGENIERO. En cam- bio, fueron pensionados en Europa dos violinistas, dos cantantes, un pintor y un maestro de galvanoplastía. Admira el ver con qué especiosas razones, con que falacias, con qué hueca argumentación, los oradores parlamentarios, los ministros, las comisiones especiales, apoyaban proyectos de reforma; no como si se tratara, como en efecto debía ser, de disposiciones que trascenderían al porvenir de la patria, puesto que iban á aplicarse á la educación de la juventud, sino como meros escarceos oratorios ó literarios en los que LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 439 se perseguía, antes que todo y sobre todo, la idea de complacer al Mi- nistro, de no contrariarlo en lo más minimo. Bien sabemos que tales cosas fueron en gran parte el fruto, al me- nos en los últimos 35 años, de una situación anormal, en la que las autoridades de la nación estuvieron supeditadas á una voluntad úni- ca; pero no por eso debe aliviarse á los diputados complacientes, á los ministros ignorantes ó mal intencionados y á los directores plegadizos del peso de la responsabilidad que ante la historia han contraído, cau- sando la ruina moral de lo que en todos los países se estima como más digno de respeto: la juventud. Largo resultaría este escrito, si me pusiera á puntualizar los errores que campean en la documentación que me ha servido de base. Dejo al buen criterio del lector esa tarea y sólo me limitaré á lo que tiene relación inmediata con mi tema. Uno de los elementos que el ingeniero de minas requiere con fre- cuencia en el ejercicio profesional, es el conocimiento de los idiomas en que vienen escritas las obras y publicaciones técnicas más impor- tantes; y de entre ellos, es seguramente el alemán uno de los esencia- les, hecho bien reconocido que pugna con la disposición que dictó la Secretaría de Fomento, al tomar á su cargo la Escuela de Ingenieros, y que consistió en promover que el estudio del alemán se redujera á “principios.” Los que cursamos el alemán en esa forma, aún no nos da- mos cuenta del objeto que haya habido al hacernos emplear el tiempo en un curso de tal manera elemental, que ni'siquiera nos capacitó para medio traducir esa lengua. Llegó el momento en que un cuerpo autorizado— la Asociación de Ingenieros y Arquitectos— tomó á su cargo el examen de los planes de estudios. La discusión duró más de seis meses y el proyecto fué re- mitido á la Secretaría de Instrucción Pública un año después. Pero no es sólo eso lo que pinta la apatía que ha caracterizado á las sociedades científicas de México. * Hubo, en el curso de esa larga dis- 1 La única Sociedad que hace excepción á esa regla es la “Antonio Alza- te,” que ha sido la que por más de 27 años ha fomentado, con verdadero em- peño, estudios de importancia; rodeándose del más merecido prestigio, tanto en el país como en el extranjero. 440 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS 4 cusión, un incidente que aparece monstruoso, dada la cultura de la agrupación en cuyo seno surgió. Es el siguiente: el único ingeniero de minas que formó parte de la Comisión dictaminadora, fué aquel ¡lus- tre minero que se llamó Manuel María Contreras y su proyecto, si aca- so tuvo imperfecciones, fué notabilísimo por la preferencia que daba á la parte práctica de la profesión. Hubo un intervalo de varios meses, al concluir el cual, aparece en las actas de la Asociación, que el señor Contreras renunció á seguir formando parte de la Comisión, y entonces, el resto de ésta, integrado por un agrónomo, un astrónomo, un topó- grafo y un arquitecto, presentó un nuevo proyecto, prescindiendo de - la iniciativa del Sr. Contreras y dejando la parte de práctica en lugar secundario. El proyecto del Sr. Contreras, á la vez que prescribía cursos de las materias que hasta la fecha constituyen la enseñanza teórica del inge- niero de minas, establecía las innovaciones siguientes: 1% Que desde el primer año, los alumnos empezaban á enterarse de los conocimientos exclusivamente mineros, en el orden siguiente: to- pografía subterránea, en el primer año; práctica del levantamiento de planos subterráneos, al concluir el segundo año y de estereotomía y carpintería, durante él; práctica de ensayes durante el tercer año y de mecánica aplicada á las minas y á la metalurgia al concluirlo; práctica de construcciones durante el cuarto año y de geología, petrografía y fortificación de excavaciones, al terminar dicho año. En el quinto año se prescribían los cursos de laboreo de minas y de metalurgia y la práctica correspondiente, y el sexto se destinaba á excursiones. 2% Se restringía el estudio de la estereotomía y carpintería, así co- mo el de teoría mecánica de las construcciones, á sólo lo que es direc- tamente aplicable á las minas y establecimientos metalúrgicos. 3% Establecía un curso forzoso de electricidad, bajo la forma de conferencias, de las que se darian 8 en cada uno de los años, á partir del segundo. 4 Establecia conferencias sobre caminos de fierro y materiales de construcción, en tercero y cuarto años. 8 LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 441 5% En el cuarto año establecía un curso de dibujo de planos geoló- gicos de minas. El mejor elogio que podría hacerse de dicho programa, es el siguien- te: no hay ingeniero de minas que lo haya conocido, que no lo haya aprobado. Por mi parte, diré, que al recordar las inconcebibles defi- ciencias de que estuvieron plagados los cursos cuando fuí estudiante, siento impulsos de protestar contra aquellos ingenieros, que sin cono- cer el ramo, se atrevieron á poner la mano scbre un proyeeto que sig- nificaba la regeneración de la ingeniería de minas, y quizá aun hu- biera ejercido decisiva influencia sobre la marcha de la industria en México. El proyecto fué despiadadamente mutilado, ninguna de las cinco innovaciones que contenía fué conservada, y en cambio, se introdujo en el primer año un curso de “nociones sobre los errores y sobre la manera de combinar las observaciones;” en el segundo, se estableció un curso de nociones generales de electricidad con un mes de prácti- ca y se suprimió el curso de carpintería. En el tercero, se estableció que el curso de mecánica de las construcciones se hiciera como para los ingenieros de construcciones civiles; en el cuarto, se puso un curso de mecanismos y grafostática de ellos y olro de construcción y esta- blecimiento de máquinas. En el quinto año se dedicaban seis meses al “curso teórico-práctico de laboreo de minas y conocimiento de las máquinas usadas en las minas y en los establecimientos metalúrgicos” y otros seis meses, para el curso de metalurgia teórico-práctica. Para el sexto año escolar, que era sólo de seis meses, se prescribía una vi- sita á los distritos mineros “con el objeto de procurar el conocimien- to práctico de los diferentes procedimientos metalúrgicos.” Aun con tales mutilaciones, cuando el proyecto fué presentado ante la Secretaría respectiva, no fué aceptado, ni siquiera en la última par- te, referente á visitas á los distritos mineros; habiéndose dado el caso, que parece increible, de que uno de aquellos estudiantes que al salir de la Escuela práctica se sentían incompletos, ansiando ampliar la de- ficiente instrucción recibida, se presentara ante el Ministerio de Fo- 442 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS mento, solicitando que se le concediera un pase libre en los ferroca- rriles, para poder visitar, por su cuenta, algunos distritos mineros, “gracia” que le fué denegada. Ese estudiante salió de la Escuela prác- tica en 1891, y como él, hubo otros muchos que, por otros medios, procuraron completar su instrucción, entrando, por ejemplo, como em- pleados, antes de recibirse, á prestar servicios á compañías mineras y metalúrgicas, mediante pequeños emolumentos. * Con el transcurso del tiempo, los estudios profesionales se amplia- ron, introduciendo en ellos el curso de economía política, en apoyo de cuya innovación, exponía la Secretaría de Fomento que, “el conoci- miento de ese ramo no debe ser únicamente especial para determina- da profesión, toda vez que son generales los fenómenos complexos de cuyo estudio se ocupa.” Tal recomendación, parece que debería haber inducido á la Cámara de Diputados á decretar que ese curso “de carácter general para todas las profesiones,” fuera incluído en la escuela donde todas las profe- siones se confunden en la uniformidad de sus estudios: en la Prepa- ratoria; pero ese modo de ver, que parece tan razonable, mo ocupó la mente de nuestros legisladores, quienes se preocuparon sólo, como de costumbre, por complacer al Ministro, que quería tener un profesor de economía política en la escuela que de él dependía, y no vacilaron en introducir ese curso, que podría ser muy útil y oportuno en la Pre- paratoria; pero que se desprende, se despega del cuadro de la especia- lización, que caracteriza los estudios profesionales. Debo detenerme á hacer resaltar las excelencias dei proyecto de Don Manuel María Contreras; pues creo que, con ligeras variantes, es el que debería ser aduptado hoy, constituyendo un tributo póstumo á la memoria del Ingeniero que siempre vió el lado práctico de las cosas, que nunca se detuvo en elucubraciones más ó menos elevadas; sino que una vez adquirido el convencimiento de la utilidad de una iniciativa, procuraba implantarla, sin vacilaciones ni trámites innecesarios; y que 1 El que esto escribe, fué uno de esos estudiantes y tuvo que trabajar en las minas durante un año, antes de recibirse; pero no á todos les era dable hacer esto. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 443 así como dotó á la industria metalúrgica del procedimiento de los en- sayes de pella, que significó un adelanto sobre la antigua tentadura; así como en las minas tuvo consejos atinados para las empresas que le consultaban, encaminándolas hacia el éxito; así como dotó á la ciu- dad de México de las obras de saneamiento y promovió la realización de las del Desagúe del Valle; así también, habría dotado á nuestra es- cuela de un plan de estudios bien meditado, que habría llevado á con- siderable altura el nivel moral de la profesión del minero, si á su ini- ciativa no se hubieran interpuesto personas teorizantes, ú totalmente desconocedoras del ramo. La idea de que el estudiante, desde los primeros años profesionales empiece á hacer práctica en las minas, tiene una gran importancia. Así como en la Preparatoria, la uniformidad de estudios se reconoce como esencial para la vigorización de la inteligencia, para la forma- ción del criterio, y en suma, para la educación del individuo; en la es- cuela profesional, el joven así preparado, debe acometer de lleno la especialización, sin desviaciones ningunas. Mucho se ha dicho que los estudiantes de ingeniería de minas, al llegar el momento en que se enteran de lo que realmente es la penosa profesión, que sin conocimiento eligieron, vacilan, se arrepienten y al fin, llegan á obtener el título, sin abrigar amor á su profesión y bus- cando siempre eludir los deberes que su ejercicio impone. Esa es la causa de que haya habido ingenieros que desempeñen el ridículo papel de negarse á bajar á las minas, cuando son comisiona- dos para algún trabajo, pretextando enfermedades y aun llegando á asegurar que no es necesario que bajen para poder emitir su dictamen, limitándose á tomar informaciones de los empleados de la mina. Ninguna de estas anomalías se vería si, empezando el conocimien- to de las minas desde el segundo año, como lo proponía el Sr. Con- treras, se dejara oportunidad al estudiante para cambiar de carrera, si la de minero le parecía pesada ó inadecuada á sus inclinaciones. La razón fundamental de la especialización, á que ya he aludido, justifica la necesidad que el Sr. Contreras reconoció de que ciertos cur- sos, como el de teoría mecánica de las construcciones, el de estereo- 444 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS tomía y el de carpintería, se estudiaran por el ingeniero de minas, sólo en la parte indispensable para las aplicaciones mineras y metalúrgicas. Sería quizá poco lo que de tales materias pudiera suprimirse; pero no cabe duda que el tiempo ahorrado con tal supresión, podría em- plearse con ventaja en hacer ejercicios prácticos sobre la materia. Así por ejemplo, en la teoría mecánica de las construcciones, po- dría suprimirse, ó por lo menos reducirse, el estudio de lo relativo á bóvedas y armaduras curvas; y en el curso de estereotomía y car- pintería, la mayor parte de lo relativo á teoría de las sombras y de la perspectiva; así como algo de lo referente á bóvedas, nichos y otros de- talles que son de aplicación exclusiva en obras arquitectónicas de im- portancia. En cambio, una práctica para el trazo de monteas, para for- mación de empalmes, etc., sería de grande y capital importancia para el minero; como ejercicios numerosos sobre cálculo de armaduras y muros de sostenimiento. Cuando el Sr. Contreras formuló su proyecto, las aplicaciones de la electricidad distaban mucho de asumir la enorme importancia que ahora tienen. Tan era así, que en el curso que por aquellos tiempos se seguía de mecánica aplicada, apenas se nos hacía conocer una re- lación compendiada—la contenida en el libro de Fustegueras y Her- got—que más que un curso de electricidad, era una reseña histórica y recreativa. Sin embargo, el Sr. Contreras, con la clarividencia del hombre práctico, incluyó en su programa los cursos de electricidad, que los ingenieros lamentamos muy deveras que no se hubieran im- plantado desde la época en que fuimos estudiantes, pues con ello se nos hubiera evitado el sin número de dificultades, que en la práctica profesional hemos tenido que vencer, por la deficiencia de nuestros co- nocimientos en tan importante ramo; deficiencia que nos hemos visto obligados á subsanar por nosotros mismos. La idea de hacer concurrir á los cursantes de 32 y 42 año á confe- rencias sobre caminos de fierro y materiales de construcción, era no menos atinada, pues esas lecciones, dadas por profesores competentes, habrían agregado al bagaje del ingeniero de minas, conocimientos muy útiles, que á menudo tiene que aplicar para el trazo de vías para el LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 445 transporte interior y exterior de los frutos minerales y para la construc- ción de edificios adecuados para oficinas, haciendas de beneficio, etc. Fiz Los programas ó planes de estudios para los cursos prácticos que se hacian en Pachuca, fueron sucediéndose, como lo hemos visto, con el carácter de provisionales, año por año; anomalía que me explico por la carencia de ingenieros de minas que tengan amor á la profesión, por haberla ejercido, y que por lo tanto se interesen por su progreso, en- tre el personal que presta sus servicios en las escuelas. Largo se haría ir examinando esos programas provisionales que, en general, no son más que la reproducción de los índices de libros de texto, en los que por lo tanto no impera un plan metódico adecuado á las condiciones del país y á la misión que el ingeniero de minas está llamado á desempeñar. El Consejo Superior de Educación nombró desde 1906 una comi- sión que, según parece, aún no termina sus labores, para estudiar el plan de estudios de la Escuela de Ingenieros. Como casi siempre ha sucedido en México, el Gobierno, que por ser el director de la instrucción pública y el que reglamenta el ejercicio de las profesiones, debería estar interiorizado, mejor que nadie, de las aptitudes que cada especialidad de estudios confiere á los que los hacen, lejos de respetar esa diversificación de funciones, por él mismo crea- da, sólo se fija en que una persona anteponga á su nombre el título de “ingeniero” y con eso le basta para comisionarlo en la dirección de trabajos arquitectónicos, aunque no sea arquitecto; obras de irrigación ó saneamiento, aunque no sea ingeniero civil; delicadas operaciones geodésicas aunque no sea geógrafo y en una palabra, ocupa á los in- genieros con una falta tan completa de discernimiento que no se ocu- rriría ni al más ignorante hombre de negocios. Así, vemos que en el personal de la Comisión aludida, integrado en su totalidad por personas altamente respetables, no figura ni un solo ingeniero de minas, á pesar de ser la minería la especialidad más im- portante de las que se cultivan en la Escuela de Ingenieros. 446 ING. LEOPULDO SALAZAR SALINAS Que esas personas por bien intencionadas que sean, desconocen el medio, é incurren por eso en tremendos errores, lo demuestra el dis- curso que uno de los miembros de la citada comisión, hombre de cul- tura notoria, el Sr. Ing. Don Norberto Domínguez, pronunció ante los estudiantes de ingeniería para explicarles las dificultades inherentes á cada una de las especialidades de la profesión.? Empieza por asentar que la separación de las dos profesiones de in- geniero de minas y de metalurgista fué acertada y que no hay motivo para que el ejercicio de dos profesiones tan diferentes estuviera forzo- samente amparado por un mismo título. En cuanto á lo acertado que haya sido el separar las dos especiali- dades, oigamos lo que dice el ingeniero de minas y metalurgista Don José C. Haro, persona que ha ejercido la profesión varios años y que conoce el medio en que ese ejercicio se desarrolla: “Me bastará asen- tar que desde la expedición del actual plan de estudios para la Escue- la Nacional de Ingenieros, ni un solo alumno fué dedicado, ni menos aún, recibido de metalurgista; y esto en el espacio de 8 años, tiempo más que suficiente para juzgar de la bondad de la disposición de la ley. En cambio, son bastantes los ingenieros de minas recibidos en todo ese período, pero sin los conocimientos del metalurgista; y por lo tanto el perjuicio para la sociedad es patente, puesto que el público, acostum- brado á ocupar á los ingenieros de minas indistintamente, ya en asun- tos propios de la explotación ó ya en el beneficio de los minerales; y ga- rantizado de la competencia de los ingenieros por los títulos que el gobierno expedía; no podrá distinguir cuales son los competentes para asuntos de metalurgia, y se expondrá á ocupar á ingenieros que no sean metalurgistas como podría ocupar, tal vez con más provecho, sim- ples prácticos en el beneficio de los minerales.” Examina en seguida la utilidad de las materias que no se exigen al metalurgista. “La geometría descriptiva—dice—es indispensable al ingeniero, puesto que siendo la base del dibujo empleado en la ingeniería, éste es 1 Discurso reproducido antes. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS ANT a su vez, el lenguaje apropiado para transmitir sus ideas; y no se con- cibe que un metalurgista que tiene que emplear toda clase de aparatos mecánicos y servirse de construcciones de todas clases, ignore esa apli- cación tan importante de la geometría. Baste saber que en Europa to- do operario de cualquiera industria, relacionada con la construcción, como carpinteros, canteros, herreros, mecánicos, etc., conocen la geo- metría descriptiva, para que se encuentre absurdo que de la Escuela Nacional de Ingenieros salgan profesionales que la ignoren. “La topografía pudiera parecer inútil para el metalurgista, así como el dibujo topográfico; pero no debe olvidarse que el metalurgista puede ser llamado para proyectar algún establecimiento metalúrgico, para di- rigir su instalación, ó para levantar planos de un conjunto de oficinas de beneficio; y en tales casos, si los procedimientos de precisión de to- pografía, saldrían sobrando, no así los métodos comunes del levanta- miento de planos, de manera que esta es otra materia que el metalur- gista no debe ignorar.” Menciona el Sr. Haro algunos problemas que en 30 años de ejercicio profesional ha tenido al frente y que han requerido sus conocimien- tos de mecánica, de mecánica de las construcciones, de nivelación y de dibujo de máquinas, y todo esto, que para el ingeniero de minas parece obvio, no se tuvo en cuenta en esa subdivisión que mi distin- guido amigo, el Sr. Domínguez, no obstante su alta cultura, calificó de acertada. El Sr. Haro concluyó su estudio con las palabras siguientes: “de no seguir las cosas como están, no caben, pues, más de dos soluciones, ó se establece la carrera de metalurgista completa, con todos los conoci- mientos que hoy le faltan y que ya he mencionado, ó se vuelve al an- tiguo régimen, uniendo la ingeniería de minas con la metalurgia. “Si se optara por lo primero, tendríamos dos clases de profesionis- tas, que no se diferenciarían sino en una sola materia: la explotación: de minas para los mineros y la metalurgia para los metalurgistas; y francamente no hemos llegado á ese grado de adelanto; debiendo ad- vertir que ni en las naciones más cultas se encuentra esa subdivisión.” 448 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS Pero tal parece que el Sr. Dominguez se propuso desviar el criterio de los estudiantes, presentándoles aspectos de su futura profesión que no son los reales y que aun se apartan mucho de la índole que es pro= pia á la carrera; error craso que, ya lo dije, no proviene más que del desconocimiento del ramo en especial. Supone el conferencista, que por haber ahora ferrocarriles y fundi- ciones, los peritos en metalurgia especial tienen un papel menos im- portante que en otro tiempo y asegura, que los minerales ya no son beneficiados en los lugares mismos donde se producen, como sucedía antes, cuando “cada centro minero lo era á la vez metalúrgico.” Con- cluye asegurando que los procedimientos de metalurgia especial, de- bido á la existencia de las grandes fundiciones, han sido sustituidos por otros de carácter general, que permiten el beneficio de metales de leyes tan bajas, que antes no era costeable explotar. ¡¡Qué desilusión deben haber sufrido los estudiantes que escucharon aquella conferencia, al abordar las cuestiones de la práctica y encon- trar que los metalurgistas de las fundiciones son especialistas profun- dos y á la vez necesitan resolver muchos problemas de mecánica, de construcciones y de electricidad!! ¡Qué profundo desencanto no se apoderaría de sus ánimos, al ente- rarse de que los procedimientos modernos aconsejan justamente lo contrario de lo que les predicó el maestro; puesto que los minerales se procura que sean beneficiados lo más cerca posible del lugar de - extracción, porque ahora, se computan en los costos, hasta los milé= simos de peso! y ¡qué admiración no les causaría el ver, que si anti- guamente, “cada centro minero, lo era á la vez metalúrgico,” ahora, CADA MINA es un centro metalúrgico! Por último, tendrían que desenga- ñarse de que las fundiciones son inadecuadas para el beneficio de mi- nerales de leyes bajas y que si es ahora costeable la explotación de tales productos, es justamente porque se hace todo lo contrario de lo , que les pintó en su conferencia el ingeniero designado por las autori- dades escolares de México para descubrir los escollos que el joven en- contraría al ser hombre. Deliberadamente he elegido el ejemplo, para dar fuerza á mi argu- LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 449 mentación; pues precisamente por ser el Sr. Domínguez un ingeniero ilustrado y muy perito en su especialidad, se hace más notable el ver cuán lastimosamente ha engañado su criterio, por espigar en miés ajena. Siempre, con el carácter de “provisional”* se aprobó, para el año escolar de 1909 á 1910, un programa que envuelve una revolución en los procedimientos hasta entonces seguidos. La Escuela Práctica que- dó suprimida; y la práctica de minas y de metalurgia, así como los cursos teóricos de esas asignaturas, quedaron á cargo de un mismo profesor, y se efectúan durante viajes que ese profesor hace con los alumnos, visitando minas y Haciendas de beneficio por toda la Re- pública. No quiero entrar en el análisis de ese programa provisional. Voy sólo á referirme á la idea innovadora. Es inconcuso que la Escuela Práctica de Pachuca, tal como estaba montada, en un antiguo convento, en el que sólo los moradores ha- bían cambiado, sostenida con fondos reducidos y servida por profeso- 1 Esta provisionalidad perpetua, me recuerda el episodio, altamente signifi- cativo, ocurrido en la Escuela de Ingenieros, en Enero de 1910. Se reunía en esa Escuela el personal del Instituto Mexicano de Minas y Metalurgia, inte- grado por ingenieros y mineros de varias nacionalidades. El presidente del Instituto, un ingeniero holandés, platicaba, antes de la sesión, con el talentoso Director de la Escuela, y éste, fuera por disculpar, alguna deficiencia que pu- diera advertirse en la Escuela, quizá más bien, por un escrúpulo de modestia, tan común en nuestros ingenieros, decía que el Instituto tendría que excusar ciertos defectos, teniendo en cuenta que la Escuela ““aún estaba en pañales;”” á lo que el aludido contestó, con verdadero asombro: *“¿cómo en pañales, des-- pués de más de un siglo de existencia?” Y es claro, en otros países, se han organizado, en unos cuantos años, mag- níficas Escuelas de Ingenieros de Minas, que funcionan regular y metódica- mente; mientras en México, se dictan programas provisionales que siguen sién- dolo después de siete años; se nombran profesores provisionales y quizá se estén formando ingenieros provisionales, pues los definitivos, vendrán del Norte. Mem, Soc. Alzate. T. XXXI, 1910-1911.—29 450 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS res poco estimulados; prestaba deficientes servicios. Pero eso, lejos de justificar su supresión, requería su reforma. ? La idea que sirvió de base á la institución de la Escuela práctica, en su segunda época, fué la propugnada por varios Ingenieros de mi- nas, en la prensa y en el parlamento: que los alumnos tuvieran manera de hacer, de sus conocimientos teóricos, una aplicación inmediata. ? Para tal efecto, se recomendaba la instalación de un laboratorio bien provisto, á fin de que cada alumno tuviera á su disposición los reac- tivos y aparatos “necesarios para emprender cualquier estudio, de- sempeñar cualquier trabajo y vencer cualquiera dificultad.” Se recomendaba, además, que la explotación de minas y el benefi- cio de los minerales, se estudiaran separadamente; y se consideraba que el profesor “debería tener en juego la inteligencia del discípulo, en medio de los trabajos rudos y materiales á que, forzosamente, se tiene que consagrar en las minas,” procurando sostener desde el principio las relaciones que deben existir entre la teoría y la práctica, alternan- do sus lecciones en la cátedra, con sus trabajos en el terreno.” Se pre- conizaba además, la necesidad de que los jóvenes estudiantes, tuvieran no sólo un profesor competente á quien consultar sus dudas, acerca de cuanto vieran en minas y haciendas; sino elementos bastantes para experimentar por sí mismos, á fin de evitar el ser arrastrados por la rutina, como sucede siempre, que, viendo ejecutar una operación, se carece de medios para dilucidar el por qué de ella. Por último, decía el Ingeniero D. Teodoro Laguerenne. ?* “Los profesores de la Escuela Práctica de minas, se necesita que sean hombres aptos, bajo todos conceptos: no debe influir en esto el 1 A título de curiosidad, únicamente, consigno el hecho de que, cuando en Pachuca se operaba el gran movimiento industrial, que transformaba la fase de la industria metalúrgica, por la adopción de métodos nuevos, que han sido los salvadores de la minería de la plata; la única Hacienda de beneficio importan- te que conservaba el viejo procedimiento de patio, era la que estaba dirigida por el profesor de metalurgia de la Escuela Práctica de Minas. 2 Santiago Ramírez, ““El Minero Mexicano” n. 43.—1874. 3 “El Minero Mexicano” n. 12.—1876. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 451 favoritismo: se necesita que sean hombres conocedores, no sólo de la teoría, sino esencialmente, de la parte práctica en el laboreo de minas y beneficio de minerales.” * Fx Nunca tuvo la Escuela Práctica ó al menos, no lo tuvo cuando yo la conocí y fuí alumno de élla, ese carácter práctico ó experimental que recomendaron quienes pidieron su restauración. No quiero preci- sar en qué consistía la enseñanza allí impartida, porque me es dolo- roso exhibir deficiencias que no debían haberse conocido en una na- ción esencialmente minera como México, y menos cuando habiéndose disfrutado de paz durante largos años, las cajas del tesoro se vieron pletóricas de fondos y bien podría haberse consagrado parte de ellos al fomento de una institución reclamada por las necesidades de la in- dustria natural de sus moradores. Básteme decir que la experimentación que se hacía en la Escuela (año de 1892) se reducía al modelo y vaciado de fierro fundido, más algo de reverberación de minerales sulfurosos; todo ello en escala de- ficiente. E La modificación implantada al suprimir la Escuela, sin introducir cambio favorable ninguno en el terreno de la experimentación, fin pri- mordial del plantel, tuvo el inconveniente de alejar á los alumnos del medio minero en que se acostumbraban á vivir; lo cual tiene mayor importancia de lo que pueda suponerse, porque radicado el futuro mi- nero en un Mineral, puede, si es laborioso, tener una práctica constante, ya sea prestando servicios en alguna mina ó hacienda, como algunos lo hicieron,”ya visitando con frecuencia unas y otras; seguro de que, 1 En el “Michigan College of Mines” cuyas bodas de plata acaban de cele- brarse, forman parte del programa que presidió á su fundación, las cláusulss si- guientes: que la instrucción fuera una combinación de trabajos de laboratorio y de campo, constituyendo una unión real entre la teoría y la práctica: segun- do, que de preferencia se equiparía la Escuela con colecciones para la enseñan- za y tercera, que ningún puesto docente de la Escuela fuera otorgado, teniendo presente otras consideraciones que no fueran la aptitud y la capacidad más estrictamente comprobadas. 452 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS . . . . . “ por razón de las relaciones adquiridas, siempre será cordialmente re- cibido. Esas relaciones han sido casi siempre de provecho en la vi-] da práctica, * La práctica, en la forma trashumante en que ahora se hace, no reu- ne ninguna de esas ventajas y sí conserva los inconvenientes de ura mala Escuela. Los alumnos llegan ahora á las minas y á los estable- cimientos metalúrgicos, de una manera intempestiva; no siempre son recibidos con la franqueza y cordialidad necesarias para poder em-- prender un estudio, y huelga decir que nunca pueden hacer experi- mentación ninguna, ni siquiera examinar con detención y en detalle. todo lo que pueda interesarles; por la sencilla razón de que en los grandes establecimientos industriales no se interrumpe el trabajo á: voluntad de un visitante. Presumo que las clases orales, dadas así, sobre la marcha, deben ser deficientes, aun cuando fuera un eminente maestro quien las diese. Los estudios de explotación de minas y de metalurgia requieren des- ] arrollos de cálculos, consultas de obras y en suma, la calma que sólo - se encuentra en los gabinetes y en las escuelas y no en los hoteles Ó ¿ á bordo de los trenes, que supongo será donde, con el sistema en bo- ga, se reciben. Agréguese á esto el costo que tal enseñanza saca y se comprenderá que la sustitución fué impremeditada y aun es posible, que antes de mucho, se declare que fué de resultados nulos. Ñ Debo, para llevar al convencimiento de mis lectores la persuación de que la práctica, en su forma actual, es deficiente, y que se impone. : una reforma radical en la Escuela, entrar en algunos pormenores. La primera parte del curso de explotación de minas, siguiendo un orden racional, debe referirse á los trabajos que se llaman de inves- tigación, que comprenden, la clasificación de los criaderos minerales, su identificación, la naturaleza de las rocas en que arman, la estima- 1 In the mining district the advantage of constantintercourse with the man who is doing things in mining. must be considered as excerting a greater in- fluence in developing the understanding, than can be adquired in any of the urely technical schools (J. Parker Channing, Ingeniero Fundador del Michi- gan College of Mines). LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 453 ción de su valor industrial y, por úitimo, la forma legal bajo la cual esos Criaderos tengan que ser amparados. Los estudios teóricos de esta primera parte del curso deben incluir: estadios y consultas á varias obras de una selecta biblioteca, respecto de los diversos sistemas de clasificación de criaderos minerales cono- cidos; descripciones de los minerales, distinguiendo la parte útil y la matriz; estudio, con consultas á la biblioteca, de rocas encajonantes, respaldos, etc., etc.; ejemplos numéricos numerosos para el cálculo de los valores; y estudio de los procedimientos más adecuados para la demarcación de pertenencias, á fin de satisfacer las prescripciones le- gales, Se comprende, con sólo esta numeración, que todos y cada uno de esos pasos presupone la existencia de una sala de cátedras, con su am- plio pizarrón, con sus mapas representativos de crestones, de rocas, de diques, de criaderos minerales diversos; una biblioteca bien surtida con sus mesas para estudio, etc., y por último, un cuerpo de profesores. y de conferencistas, especializados en cada ramo. Nada de esto puede llevarse en los viajes. Veamos ahora la parte de aplicación, que debe ejercitarse simultá- neamente con los cursos teóricos, lo que bastaría para asegurar que tampoco puede hacerse viajando. El alumno á quien ya se le ha enseñado la clasificación de los cria- deros minerales, necesita, desde luego, ver ejemplares típicos de ellos. Esos ejemplos, deben presentársele en modelos de gabinete, por ser imposible tener á la mano ejemplares reales, y también, porque la na- turaleza no siempre Jos presenta con la suficiente claridad, ante los ojos inexpertos. En cambio, estando la Escuela en un Mineral, como Pachuca ó Guanajuato, podrían examinarse con detenimiento exten- sos laboríos de minas, donde las vetas se presentan con muy variados aspectos; reservando para una excursión posterior el conocimiento de criaderos de otras clases. La identificación y valorización de crestones incluye tomas de mues- tras, tentaduras, ensayes, que en ninguna parte pueden hacerse mejor que en gabinetes ad hoc y en sitios donde la permanencia del alumno 454 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS no esté sujeta á itinerarios. Cosa semejante puede decirse del examen de las rocas. La práctica de mensura de pertenencias, es obvio que no requiere hacer viajes y que puede hacerse con más comodidad y detenimiento en lugares cercanos á la Escuela, en cuyos gabinetes existan instru- mentos diversos y útiles para cálculo y dibujo. Pasada esta primera parte dei curso, entraría lo relativo-á- explora» ción, en cuya rama de los conocimientos mineros, sería igualmente fácil demostrar las ventajas de la escuela fija. No me detengo á por- menorizar este punto, porque alargaría mucho mi escrito, y por que, en la parte final, en que expondré un proyecto, entraré en detalles que harán comprender con evidencia las ventajas del sistema que de- fiendo. Otro tanto, y con mayor acopio de razón, puede decirse de la parte relativa á explotación. Allí necesitará el alumno ejercitarse en el cálculo y manejo de aparatos de extracción y de desagiie; en el tem- ple de herramientas; en el corte de empalmes para ademes; en la cons- trucción de caminos de escaleras, alcancias, taranguelas y otras obras provisionales para el disfrute; en la distribución de la ventilación; en el análisis de gases nocivos; en la distribución del trabajo, etc.; todo lo cual no podrá hacerse en un hotel y sí en una escuela bien dotada, ubicada en un campo minero de importancia, donde, por las relacio- nes adquiridas y por el prestigio de los maestros y de la Escuela mis- ma (que establecida en esa forma sería una institución respetable), se encontraría acceso libre y frecuente á las minas. Si de las minas pasamos á la metalurgia, la necesidad de la escuela fija resalta con mayor evidencia. La base del tratamiento metalúrgico es la clasificación de los frutos, y para comprender esto y saberlo disponer, se necesita experimentar, se necesita hacer muchos ensayes, muchos análisis, muchas combina- ciones de aparatos y de métodos; todo lo cual, sólo la escuela fija, pro- vista de los elementos necesarios, puede proporcionar; y en lugar de que el estudiante se transporte á todo costo y recorra como turista la República, contemplando haciendas de beneficio en pleno funciona- CÓAS A A A ds LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 455 miento, puede hacerse que los minerales lleguen á la Escuela, proce- dentes de toda la República, para que el estudiante examine y expe- rimente las diversas pintas. La industria metalúrgica evoluciona constantemente y creo no equi- vocarme al decir, que entre lo mucho nuevo que aún hay que inves- tigar en el ramo, la Escuela Práctica, con sus buenos laboratorios, po- dría aportar un contingente de valía, con verdadero provecho para los escolares. Contrayéndome sólo á los aparatos de clasificación, éstos se modi- fican y se simplifican sin cesar, combinando su acción de mil mane- ras. Los aparatos Dorr, los conos clasificadores, las concentraduras, los molinos remoledores, los filtros, los aparatos de precipitación; las que- bradoras, los dispositivos para fusión; todo está sujeto á experimenta- ción y á incesantes cambios. ¿Qué sitio mejor que una escuela para efectuar tan variados estudios? Sólo allí podrán los escolares hacer variar á voluntad las condicio- nes de los problemas; estudiar la finura de la molienda; el consumo de fuerza y el rendimiento mecánico de los clasificadores; la eficien- cia de los molinos y de los filtros, y en una palabra, cuantos recursos se presentan al alcance del metalurgista para perfeccionar la preparación mecánica de los minerales, baze de las operaciones subsecuentes de beneficio propiamente dicho, en las cuales hay también mucho que . experimentar, en lo relativo á fuerza de las soluciones, eficacia de los lavados, duración del tratamiento, etc. Cada variante, aplicada á pintas minerales diferentes, dará lugar á muchos asuntis de estudio, que sólo en el laboratorio y en la Escuela Experimental pueden hacerse. El alumno tourista solamente puede ver; pero no puede variar las condiciones, ni entrar en detalles; y se comprende, que si sólo á ver se reduce su práctica, ésta no producirá los resultados que se requie- ren, ni valdrá la pena de efectuarla al alto costo á que se hace. 456 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS ai El punto capital en toda cuestión que con la Instrucción Pública se relaciona, es la selección del profesorado; punto al que puede decirse que no se ha dado la importancia que merece, en la Escuela de Inge- nieros. Contrayéndome á la práctica profesional de Ingenieros de minas, puedo asegurar, y fácil me sería demostrarlo, si demostración requi- riera un hecho de tal evidencia, que para que un Ingeniero pueda con- siderarse, en conciencia, á la altura que demanda el augusto papel de MAESTRO, debe ser un profundo conocedor de cada materia, un hom- bre encanecido en la práctica profesional, en el trabajo activo. No puede por lo tanto, ser uno solo el profesor de todo un curso, porque es casi imposible encontrar profesores igualmente capaces para ense- fiar todos los ramos. Mucho menos puede ser admisible, que el mis- mo individuo enseñe la Explotación de Minas y la Metalurgia, como en la escuela se pretende. En México, por lo menos, aunque conozco á casi todos los Ingenieros de Minas, nacionales y extranjeros, que ejercen la profesión en el país, no creo que haya alguno que, con toda la majestad que la trascendencia de la función implica, pudiera abor- dar, con competencia, el sitial de maesrro en ambas materias. La deficiencia de la escuela ambulante, se acaba de confirmar con el siguiente dato oficial: el curso de Explotación de Minas se dió, en el año escolar de 1909 á 1910, en 25 lecciones terciadas, ó sea unos dos meses, y el de Metalurgia, en 22 lecciones, también terciadas. La última parte de este escrito pordrá de manifiesto la absoluta im- posibilidad de que tales cursos pueden hacerse en espacio de tiempo tan reducido. Ax La Escuela de Minas de México, por razón de ser la minería la industria madre del país, debería ser la primera de América. Cúlpe- se á la ignorancia, á la decidia, á la anarquía mental, al carácter im- LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 457 previsor de nuestras autoridades escolares, si así no ha sucedido. Lo cierto es que hemos quedado muy atrás, en vez de ser los primeros y voy á demostrarlo, bosquejando lo que son algunas escuelas de mi- nas extranjeras. La Escuela de Minas de Oklahoma, en Wilburton, tiene un la- boratorio metalúrgico que comprende, quebradoras de varios tipos, rodillos muestreadores; remoledores, secadores, conos, planta de con- centración, mazos, molinos Huntington; planta de amalgamación y de cloruración, planta de cianuración, separadores magnéticos, y depar- tamento de ensaye; toda cuya instalación ha costado $25,000.00 oro. El Departamento de Minas y Metalurgia del Massachussetts Institute of Technology, tiene un profesor de ingeniería de minas y metalurgia; uno de metalurgia; dos ayudantes del primero, dos instructores y tres ayudantes. La instrucción se da por medio de lecturas, recitaciones y traba- bajos de laboratorio, y parte, en la escuela de verano. Durante todo el curso se enseña química. El trabajo en el Departamento empieza en el segundo año con un curso corto de lecturas sobre minas y me- talurgia; en el tercer año, curso de lecturas de métodos sobre minería, incluyendo trabajos de investigación, de perforación, de disfrute, de extracción, de desagúe y de ventilación; así como localización de per- tenencias y levantamientos topográficos. En el cuarto año se estudia la preparación de los minerales, por medio de lecturas y extenso tra- bajo de laboratorio. Se hace que el estudiante efectúe amplias experiencias en los dis- tintos ramos de la metalurgia moderna, comprobando debidamente sus resultados, por medio de ensayes y de análisis químicos, en las varias etapas del procedimiento. Además, se da un curso de lecturas y otro sobre instalación de laboratorios, y examen microscópico de metales y ligas. El curso de elementos de “ingeniería de minas y de metalurgia” comprende 15 lecturas y sólo exige, como estudios previos, dibujo de máquinas, geometría descriptiva, y química inorgánica. El curso de metalurgia (laboratorio), se hace en doce y media 458 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS semanas y requiere, como preparación previa, física, ensayes, una cla- se especial de informes de laboratorio, el curso de metalurgia del fie- rro, el de metalurgia general y el de ingeniería de minas. Este último, se hace en dos años y requiere, como preparación, Topografía y Dibujo topográfico, Física, (mecánica, electricidad y óp- tica) Mineralogía, Física (calor) Mecánica aplicada y Mecánica de las construcciones (tres cursos). Se ve que estos estudios, aungue obedecen á un plan, de estricta especialización, ni por eso omiten ciertos estudios preliminares que aquí, donde la especialización, llevada á tales extremos, no resultaría conveniente, se ha considerado prudente omitir, al establecer la novÍ- sima carrera del metalurgista. Como último ejemplo, pondré el siguiente: El notable ingeniero de minas norteamericano, Jhon Hays Ham- mond, dotó á la Escuela Científica de Sheffield, de la Universidad de Yale, de un “Laboratorio de Minas y Metalurgia,” para cuya institu- ción aportó la suma de 133,741.53 dólares (1903). Los planos del edificio fueron aprobados en Mayo de 1904. Se empezaron á abrir los cimientos en Junio del mismo año de 1904 y cl edificio y sus dependencias se empezaron á usar en Noviembre de 1905. Ocupa el edificio una extensión de 25.60 M. de frente, por unos 61 M. de fondo ó sea, una superficie de 1,560 metros cuadrados y la construcción se hizo con materiales á prueba de incendio: granito, la- drillo, concreto y acero. El plano adjunto (lám. VIII) da una idea de este laboratorio; corres- pondiendo las letras siguientes á los varios detalles de la instalación: A, Vestíbulo.—-B, Hall.—C, Biblioteca. —D, Museo.—E, Oficina. —F, Cuar- to de lectura.—G, Departamentos de instructores.—H, Laboratorio de investigaciones. —I, Almacén.—J, Cuarto obscuro. —K, Departamento de balanzas.—L, Casilleros para ropa, etc.—M, Lavabos.--N, Depar- tamento para experimentar minerales.—O, Mesas de ensaye.—P, Hor- nos.—R, departamento de molienda (diversos pisos).—S, Calderas.— TULA, YSL 8 ET 'HLVZTY “908 WEN LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 459 T, Departamento de carbón.—U, Taller de reparación. —V, Departa- mento de trituración. —W, Monitores.-—1, W., C.—2 y 3, Vitrinas.— 4, Escritorios. — 5, Conmutadores de potencia eléctrica.—6, Lámpara para proyecciones.—7, Aparato eléctrico para copias azules.—8, Chi- meneas del departamento de química.—9, Estantes.—10, Regaderas. --11, cinco jigs “Vezin '””—12, Secadores de vapor.—13, Secadores de gas. —14, Tolvas de carbón.—15, 16 y 17, Hornos de carbón de gas y de crisoles.—18, Ventiladores.—19, Rodillos laminadores.—20, Espacio reservado para ampliación. —21, Motores. —22 y 23, panes.— 24, Tanque.—25, Jig Harz.—26, Bombas centrífugas. —27, Molinos Huntington.—28, Cinco baterías de mazos.—29 y 30. Concentradoras Wilfley y Frue Vanner.—31, Deslamador Wilfley.—32, Tolva para minerales.—83, Plataforma elevadora.—34, Grúa.—35. Clasificadores hidráulicos.—36, Trommels.—37, Muestreador de Vezin.—38 y 39, Alimentadores y conos.—40, Flecha principal de transmisión.—41, Pozo de cenizas.—42, 43 y 44, Quebradoras.—45, Rodillos.—46, 47 y 48, Molinos de varias clases.--49, Quebradora.—50, remoledor Ab- bé.—51, Metate mecánico.—52, Cedazos.—53, Cuadro de distribu- ción principal.—54, Planta de cianuración.—05, tanque para agua.— 56, Departamentos intermedios proyectados.—57 y 58, Chimeneas y hornos. El Museo contiene colecciones de estudio y numerosas figuras es- quemáticas de tratamientos metalúrgicos típicos; así como modelos y fotografías de minas, plantas metalúrgicas, maquinaria, etc. El Departamento de ensaye está ampliamente dotado de balanzas é implementos de todas clases para uso de 84 alumnos. Uno de los laboratorios está destinado á la experimentación so- bre muestras minerales de ensayes, consistiendo su equipo en 8 me- sas de operación cubiertas de linóleo, con sus desagúes y su abaste- cimiento de agua bajo presión constante; así como secadores de gas y de vapor, jigs, clasificadores, mesas concentradoras, cribas, cedazos, panes de lavado y de amalgamación, bateas y en general todo lo ne- cesario para la experimentación de las muestras. El laboratorio industrial contiene concentradoras, tinas para cia- 460 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS nuración y amalgamación, concentradoras en seco, separadores mag- néticos y baterías de mazos. Las concentradoras pueden conectarse con bombas centrifugas, me- diante las cuales se transportan los minerales á otras máquinas, á los conos, á los clasificadores, etc.; pudiéndose operar la maquinaria, tanto para el tratamiento de lotes grandes como para el de pequefios, con el objeto de que, en estos últimos, los estudiantes puedan exami- nar en detalle la marcha de las operaciones. ¿Se habrá pensado alguna vez en México, en las esferas oficiales, que todo o enumerado fuera necesario para instalar una escuela? ' Nos hemos conformado con lo que se hacía hace 50 años: medio ha- bilitar un viejo convento, encomendar la instrucción á profesores, que aunque muy estimables, no han sido especialistas; y cuando el pro- greso nos indica que no estamos á la altura de la época, destruimos de una plumada todo lo hecho, en vez de acondicionarlo y empren- demos una marcha, por senderos distintos, experimentando á costa del porvenir de la juventud. Ay Si ha llegado el momento, como lo creo, de que nuestras autori- dades escolares se penetren de que la ingeniería de minas tiene que desempeñar en un país netamente minero un papel preponderante; 1 En la Escuela de Minas de Pennsylvania, se inauguró en Diciembre de 1910 una estación de salvamento para ejercitar á los alumnos en el manejo de los aparatos respectivos; á cuyo efecto, no sólo posee la Escuela una buena dotación de dichos aparatos, sino un cuarto construído con cerraduras hermé- ticas, en cuyo interior se introducen gases nocivos, atmósfera dentro de la cual hacen sus ejercicios los alumnos. En el mismo departamento hay una re- presentación en madera de una mina, en la cual, en el seno de una atmósfera irrespirable, se ejercitan los estudiantes en hacer algunas construcciones, en trepar llevando pesos en la espalda y en ejecutar todas las operaciones que ha- cen las brigadas de salvamento. Los gases usados paraimpregnar la atmósfe- ra de experimentación, son ácido sulfuroso y óxido de ázoe, en tal abundancia que las luces eléctricas que llevan los mineros no pueden distinguirse á una distancia de 15 centímetros. El departamento tiene vidrieras que permiten pre- senciar los experimentos desde afuera. Se tiene en proyecto hacer una exca- vación real donde puedan instalarse ventiladores y los experimentos puedan realizarse más á lo natural. LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 461 tiempo es ya de hacer algo práctico que salve del fracaso á los jóve- nes que acuden á las aulas, confiados en la honrada gestión de un gobierno previsor. Como lo dijo el Sr. Ing. Haro, la separación de las profesiones de ingeniero de minas y metalurgista, implica tan escasas diferencias en los estudios, en la forma en que se hacen actualmente, que no vale la pena de efectuar la subdivisión; la cual es, por otra parte, del todo in- motivada; pues no responde á ninguna necesidad de orden práctico, sino que por el contrario, se opone á lo que las necesidades de la práctica profesional indican. Si hubiera gran demanda de especialistas en cada uno de esos ra- mos, podría justificarse la separación de los estudios; pero esa deman- da no sólo no existe, sino que es improbable que se realice, porque las dos industrias, la minera y la metalúrgica, están de tal manera ligadas, dependen tanto una de otra, que á los técnicos que sirven en las empresas les es indispensable, aun para su mejoramiento perso- nal, el conocimiento de todo aquello que se relacione con el negocio en conjunto, es decir, con ambas fases de él. La tendencia á hacer depender las haciendas de beneficio de las minas, á más de obedecer al orden natural de las cosas, se acentúa cada vez más, por razones económicas. Entre los números que se com- putan para calcular los costos, figuran los que se refieren al transporte de los minerales, asunto que asume tal importancia que en algunas negociaciones, á pesar de haber erogado crecidos gastos en instalar haciendas un poco lejanas de las minas, las han abandonado para construir nuevas plantas, tan inmediatas á la mina como ha sido po- sible; quedando reservadas las haciendas maquileras, para los produc- tores en pequeño, que se ven extremados á sacrificar una parte de sus utilidades; así como las fundiciones se destinan para el tratamiento de minerales de altas leyes, ó inadecuados para otro sistema, proceden- tes, en lo general, de regiones lejanas. * 1 En muchas haciendas de cianuración, se benefician ahora todos los mine- rales tanto ricos como pobres. 462 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS AF Entrando al punto concreto de los planes de estudio, la necesidad práctica que se impone como base es, la duración de los estudios en relación con la vida del individuo y con las condiciones del medio. En los Estados Unidos y en Europa, los jóvenes quedan aptos para ejercer una profesión, por lo general, á los 21 años de edad. Entre nosotros, el período que podría llamarse útil, de la vida, es de corta duración: tan pronto llegamos á la parte culminante de la curva representativa de la actividad humana, cuando empezamos á declinar; de suerte que es indispensable que ese período útil, que abar- ca desde los 24 hasta los 44 años, en las mejores condiciones, nos en- cuentre ya formados y apercibidos á la lucha, y para ello no debe un joven permanecer en las escuelas hasta una edad superior á los 23 años. Como los estudios en la escuela primaria y en la secundaria abar- can seis años, en la preparatoria cinco y en la profesional de 5 á 6, resulta que el estudiante mexicano deberá ingresar á la escuela pri- maria á una edad no mayor de seis años, para estar listo á los 23. Ahora bien, para los que se dediquen á la ingeniería de minas, los estudios profesionales deberán dividirse entre dos escuelas, la de in- genieros en esta capital y la práctica en algún centro minero de im- portancia; y como los cursos en esta última son los que constituyen mi punto de vista esencial; á ellos me limitaré. No voy á presentar un programa completo de estudios. Voy sola- mente á exponer el orden que la práctica profesional y las especiales condiciones del medio indican, como más razonable, para efectuar los estudios. El curso de Explotación de minas deberá dividirse, de acuerdo con la secuela, que industrialmente se sigue en la explotación de un cria- dero mineral, en tres partes: primera, investigación; segunda, explora- ción; tercera, explotación, LA EDUCACION DE LOS INGENIEROS DE MINAS 463 I. Investigación. Esta parte debe comprender la adquisición de los conocimientos siguientes: reconocimientos de terrenos minerales; de- marcación de zonas geológicas; tentaduras, ensayes al soplete; geolo- gía minera y legislación minera. Como ejercicios prácticos, simultáneos con los estudios anteriores, deberán hacerse excursiones cortas á las inmediaciones de la Escuela (0 á 25 kilómetros de distancia, según la facilidad de comunicacio- nes) para examinar los terrenos, formar croquis geológicos, muestrear y rumbear crestones; hacer tentaduras y ensayes; localizar y medir per- tenencias. A esta parte del curso se pueden destinar cuatro días de la semana, para cátedras, de las que podrán darse dos al dia, con duración de dos horas cada una. El resto del tiempo lo emplearían los alumnos en hacer sus dibujos, consultas á la biblioteca y práctica de ensayes. Los dos días restantes de cada semana, serían los dedicados á las excur- siones, durante las cuales no se regresaría á la Escuela, sino que se pernoctaría en el campo de trabajo. Bajo esta forma, esta primera parte del curso podría hacerse en dos meses, que es el tiempo que, en la forma actual, se emplea para todo el curso. II. ExPLoración. Deberá estudiarse en esta parte del curso, lo si- guiente: explosivos y herramientas; medios para abrir barrenos; per- foradoras mecánicas y máquinas para cortar carbón; ademe de exca- vaciores; muestreo de criaderos minerales; salarios y organización de servicios en una mina. Este curso podría distribuirse en nueve semanas, de las que, por lo general, se destinarían, cuatro días á cátedras y trabajos de gabinete y dos á trabajo de campo. Tres semanas se destinarían exclusivamente á visitar minas. III. ExPLoración. Estudio de los diversos métodos de extracción, transporte interior y desagúe; fuerza motriz: vapor, aire comprimido, : electricidad. Estudio técnico y económico. Aparatos auxiliares para la extracción: cables, chalupas, jaulas; aparatos de seguridad; cadenas, 464 ING. LEOPOLDO SALAZAR SALINAS planos inclinados, ventilación y alumbrado; salvamento. Valorización de las minas. Redacción de informes. Requisitos de orden moral á que deben sujetarse los ingenieros. Este curso se haría en diez semanas, mediante una distribución es- pecial; en doce semanas más, se harían excursiones á varios Distritos mineros, con programas especiales. En resumen, el curso de explotación de minas, se dividiría en la forma siguiente: 1 Investigación. sae 2 ea ares 2 meses. TL Exploración. 0o os cb Total EA 21 meses. Así pues, el curso completo de explotación de minas y de metalur- gia objeto de la Escuela práctica, requeriría 31 meses. ¿En qué forma podría implantarse en México tal sistema? En mi concepto, debería restablecerse la Escuela práctica en Pachu- ca, adaptando el edificio del antiguo convento de San Francisco, que anteriormente ocupaba. Ese edificio cubre una superficie no menor de 2,400 metros cuadrados. Allí se podria hacer la instalación de los laboratorios, con un costo que no excedería de $60,000.00 y que, jun- tamente con el mobiliario, biblioteca y alojamientos, subiría á unos $80,000.00. Pero la parte esencial, sería la organización del profesorado. Deberían aprovecharse los servicios de los especialistas, que ya sea de paso ó de una manera fija, están en el país. Con el auge que los negocios mineros y metalúrgicos han tomado en México, no es raro que vengan á visitar nuestras minas y haciendas de beneficio los más notables especialistas del mundo. Hay además, entre los residentes, ingenieros laboriosos que se han especializado y algunos de los cuales están dotados de un talento didáctico verdaderamente notable, como son los Sres. E. Girault, A. Aldasoro, A. Grothe y J. Villarello, que residen en Pachuca, Tlalpujahua y México respectivamente. Cada per- sona de esas, podría encargarse de un curso ó de una parte de él y otro Mem. Soc. Alzate. T. XXXI. 1910 - 19:1.—50 466 ING LEOPOLDO SALAZAR SALINAS tanto podrían hacer los ingenieros que vienen de paso, sean mexica- nos ó extranjeros. ¡ce ade De esa manera, la escuela práctica funcionaría perfectamente; po- dría quizá creársele fondos propios, á los que ingresarían los honora- rios por experimentación de minerales, y aun podrían constituir un anexo á la Escuela de Altos Estudios de acuerdo con las ideas que presidieron á la institución de dicha Escuela. Estos detalles tendrán que ser asuntos para otros estudios; pues sería dar al presente una extensión inadecuada el pormenorizarlos aquí. Aun con esa supresión y con otras que he efectuado en lo tocante á la distribución de los cursos de estudios, debo haber cansado ya la atención de mis lectores; así es que doy por concluido mi tributo á la benemérita Sociedad “Antonio Alzate” y sólo me resta expresar mis sinceros votos porque hoy que se anuncia un futuro de sólido pro- greso para México, las ideas que se emiten en pro de una idea noble, encuentren eco en las altas esferas oficiales; pues es ya tiempo de que se acojan las iniciativas, sin incurrir en el vicioso sistema, que ha im- perado casi sin excepción en nuestra patria y que ha consistido en no dar á las opiniones que se emiten en el seno de las asociaciones cien- tíficas, ni la más mínima importancia; á menos de que se trate de per- sonas bien recomendadas y gratas ante los hombres del poder. Ahora que estamos presenciando la iniciación de una era nueva, que será sin duda más propicia que la que ahogó las aspiraciones más nobles de nuestra juventud, séame permitido esperar, que haciendo punto omiso de mi personalidad, que nada vale. se justiprecien mis opiniones y se acepten, si en algo pueden contribuir al progreso social. ' México, Agosto 1911. INDICE DEL TOMO 31 DE MEMORIAS NX TABLE DES MATIERES DU TOME 31 DE MEMORIAS Baz DRESCH (JULIO).—Nuevo aparato adaptable á los teodolitos para medir directamente distancias horizontales. (Nowvel appareil adaptable aux théodolites pour mesurer directement les distances INVAUAG oa ds a SS ro ESE dTiS Bob opa do 0R BAZAN (GUILLERMO).—Cintas suspendidas. Lám. II. (Chaines suspen- PUE AA MS O PS OaS a aaa DOTA NE Ry DO OLT ES cea E BURCKHARDT (CARLOS). A Remarques sur quelques travaux recents re- latifs a des questions de Paléoclimatologie. 1 fi8.................. ENGERRAND (JORGE).—La organización de la Extensión Universitaria en Bélgica. (L'organisation de l' Extension Universitaire en Bel- MAD Io AS SORA IAS O SES US OOSIDaop OBEO FREUDENBERG (W.).—The ascent of Iztaccihuatl from the South..... GAMA (VALENTIN).—Algunas observaciones sobre el método de Lapla- ce para la determinación de las órbitas de los cometas. 9 fig. (Ob- servations sur la méthode de Laplace pour la détermination des CONLELES NON a le la abalorios setas lille HENNING (PAUL A. E.).—Apuntes sobre la historia del Chalchihuitl en América. Lám. I. Zur Geschichte des Chalchihuitl in Amerika... LANDA (EVERARDO.)—La numeración de los glóbulos rojos y los leuco- citos con el hematímetro de Hayem. 2 cuadros. (L'évaluation du nombre des globules rouges et des leucocitos avec l?"hématime- tre de Hayem). 2 tableaux ...............- ALOOSSO Ss cobra MENTA (SU acond Sa OM OBSERVACIONES PLUVIOMÉTRICAS ejecutadas en el Molino del Rey, Bos- que de Santa Fe y Ex-Convento del Desierto, durante el año de 1910. (Observations pluviométriques)...oooomococorarocaro raros OBSERVACIONES PLUVIOMÉTRICAsS ejecutadas durante los años de 1908, 1909 y 1910 en Necaxa, Estado de Puebla. (Observations pluvio- meétriques faites 2 Necara) OCHOTERENA (IsAAC).—Apuntes para el estudio de las Cactáceas me- mexicanas. 20 fig. (Notes sur Vétude des Cactacées mexicaines).. Fáginas 205-233 141-151 107-115 67- 72 13- 15 341-373 29- 65 117-123 133-140 99-105 243-256 153-199 1 INDICE PRIETO (SOTERO).—Sobre una propiedad de las epicicloides. Nota de Geometría cinemática. (Sur une propriété des épiciloides)...... PRUNEDA (ALFONSO).—Los sabios muertos en 1910. 13 retratos. (Les 2aacanta morts en 1910 orar LR a Mi its SN RODRIGUEZ (CARLOS).—Sobre un problema de la teoría de los errores. (Sur un probleme de la théorie des erreurs)......oooomommmooo..» Determinación de las órbitas de estrellas dobles. (Détermina- ton des orbites des étovles LOWDIeEE) ROLLAND (MODESTO C.).—Procedimiento científico para hacer concre- to. Láminas 1V-VI. (Procédé scientifique pour faire concret. Planaher IVEVD IE nl E ria ad NOA : Romo (AMBROSIO).—Fórmula barométrica de nuevo tipo y tablas para las nivelaciones de alta precisión, (Formule barométrique de type nouveau et tables pour mivellementes de haute précision)....... SALAZAR SALINAS (LEOPOLDO).—La educación práctica de los ingenie- ros de minas de México. Lámina VIII. (L*éducation pratique des angénieurs des munes de MÉXICO Mo oso rodo dape cea e TELLEZ PIZARRO (ADRIAN).—Betón, concreto ú hormigón ............ TELLEZ PIZARRO (MANUEL).—Observaciones pluviométricas hechas en la Hacienda de Acozac, Estado de México, durante un período de 17 años (1894-1910). Lám. III. (Observations pluviométriques favtes a lEacienda de Acózacs Pl. MIN e UrQquiJo (Luis).—Un alineamiento de precisión. (Un alignement de PRECISO dildos tal os dao coa ANN WrrricH (ERNESTO).—Apuntesrelativos al Censo verificado en la Repú- blica Mexicana en Octubre de 1910. Lámina VII. (Sur le recense- ment vérifié dans la République Mexicaine. Pl. VID) ............ Páginas 375-392 11- 97 1- 28 125-131 257-270 271-328 393-466 235-241 201-203 271-276 329-339 - REVISTA CIENTIFICA Y BIBLIOGRAFICA SOVIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE” REVUE SCIENTIENUE El BIBLIOGRAPHIQUE PUBLIÉE SOUS LA DIRECTION DE RAFAEL AGUILAR Y SANTILLAN Secrétaire perpétuel 1910-1914 MEXICO IMPRENTA Y FOTOTIPIA DE LA SECRETARIA DE FOMENTO Primera calle de Betlemitas núm. 8 1911 ' SOCIEDAD CIENTIFICA “ANTONIO ALZATE” REVISTA CIENTIFICA Y DIBLIOGRARICA PUBLICADA BAJO LA DIRECCION DE RAFAEL AGUILAR Y SANTILEAN Secretario perpetuo 1910-1911 MEXICO IMPRENTA Y FOTOTIPIA DE LA SECRETARIA DE FOMENTO Primera calle de Betlemitas núm. 8 1911 Socredad Cientifica Antomo Alzate” MÉXICO. TI Revista Científica y Bibliográfica, Núms. 1-12. Tomo 31. 1910-1911 CONTRIBUTION A LA MINERALOGIE DU MEXIQUE Par M, H. Unzgemach Les minéraux étudiés dans cette Note, surtout au point de vue cris- tallographique, sont les suivants: Argyrite, Chessylite, Chalcopyrite, Pyromorphite, Tétraédrite, Mimétite, Proustite, Topaze, Pyrargyrite, Calamine, Stéphanite, Datolite, Polybasite, Apophyllite. Hématite, Quelques autres minéraux seront encore mentionnés accessoire- ment, en méme temps que la paragenése des minéraux plus interes- sants. La plupart de ceux—ci font partie de la collection de lauteur; ils proviennent soit d'acquisitions faites sur place en 1907, soit de dons, soit d'achats plus anciens ou plus récents aux Etats-Unis et en Euro- 6 pe. La calcite de Guanajuato n'est pas mentionnée dans la présente Note: sa description nécessitera un travail particulier. ARGYRITE 1. San Luis Potosi.—Cristaux b'p, avec rarement a', en agrégals peu consistants, sur quartz, avec pyrite en cristaux indistincts. 2. Mine “La Luz,” Guanajuato.— Celte mine a produit de fort beaux cristaux d'argyrite de difíérents développements. Souvent, de d nombreux cristaux sont empilés á axes paralléles, en dendrites; les individus les composant sont des cubo—octaédres á faces ternes et trés inégales. Les faces b' (110), qui v'existent pas d'une fagon continue, mais forment les parois d'une infinité de petites cavités parsemant tout le cristal, sont seules brillantes et donnent aux cristaux un aspect cha- toyant ou moiré. Un trés beau cristal présente la combinaison pb' a* (211). Dimen- sions: 10mm. maximum. Faces inégales. Un troisiéme cristal isolé (4 mm X 4 mm), fort intéressant, est représenté par la figure 1: p, l Ñ =S SAA AA STE E Fig. 1 tres dominant, a des faces nettes au milieu, á l'intérieur d'un carré tres exactement dessiné. A l'extérieur des limites, paralléles aux arétes dep, - de ce carré, les faces sont striées perpendiculairement aux arétes. Ces stries résultent d'une alternance de p avec un cube pyramidé surbais= 7 sé, qui paraít étre b* (610), dont les faces apparaissent dans les angles des faces du cube, et non entre p et bd”, qui est présent aussi en déve- loppement normal avec des faces étroites. Les bandes supérieure et in- férieure de la face (100) se terminent done a droite et a gauche par les faces (610) et (610), les deux bandes verticales de (100) par les faces (601) et (601), en haut et en bas, exactement comme s'il existait une hémiédrie centrée et une macle consécutive suivant b*, comme dans la pyrite.— Outre p, b* et b?, il existe encore de minces facettes de 6”. 3. Mine San Rafaél, Zacatecas. — Les cristaux de ce gisement se rencontrent avec quartz et calcite dans un filon de blende et pyrite. lls sont le plus souvent informes, trés arrondis, ou aussi allongés en eylindres, en cónes, ou irréguliérement arrondis et allongés et ressem- blent alors absolument á des gouttes de plomb fondu. Il existe cependant aussi de petits cristaux á faces planes et miroi- tantes. mais á arétes lout á fait arrondies, qui présentent les formes p (100), b' (110) et a* (211) en égale développement, accompagnés de toutes petites faces brillantes de b* (610) (fig. 2). Observé Calculé po" (100) (610)......o..... 8231-9%46'-9%51/ 9%98' CHALCOPYRITE Mine La Primavera, pres Canela, Durango.—La chalcopyrite de ce gisement se trouve en nombreuse compagnie sur quartz cristallisé: elle est, en effet, accompagnée de polybasite (voir plus loin), de tétraé- 8 drite (voir plus loin), de blende en cristaux a! 0! p* (311), de calcite en — cristaux blancs et ternes constitués par un scalénoédre aigu surmonté par la coupole habituelle des formes courbes b*, de microscopiques cristaux dorés de sidérite implantés sur cette calcite, et enfin de baryti- ne, en petits cristaux p, a? (312), e, g', m, g' (320), a, a', et a% (302). Ces cristaux présentent des zones d'accroissement trés visibles sur la base: le centre, transparent, est en forme de losange Jimité par m; en- suite vient une zone opaque de méme forme, et enfin une troisiéme zone transparente qui a donné aux cristaux leur facies exceptionnel par trés grand développement de a, (312). Quand a la chalcopyrite, ses cristaux, trés riches en formes et bien développés, sont éclatants et irisés de riches couleurs. La figure 3 donne une idée de leur développement, mais les dimensions des faces varient d'un cristal á l'autre dans d'assez larges limites. + y (11) a“ (201) et m (110), surtout, peuvent étre beaucoup plus dominants, au moins dans quelques octants, et le facies devient alors irrégulier; il y a cependant pas d'hémiédrie ou de tétartoédrie caractérisée, ni d'hémimorphisne, comme dans les cristaux japonais qui ont fait ad- 9 mettre a M. Beckenkamp la symétrie orthorhombique hémimorphe comme étant celle de la chalcopyrite.* Voici la liste des formes observées dans deux cristaux dont lun est représenté par la figure 3, ainsi que les angles constatés et calculés pour les formes rares ou nouvelles: Eg 1 E ) «¿0403 b065 ió =8(323) Í DEL UL ," (221) 0 piptopt (737) b10(553) *“a* (301) Plus deux formes douteuses: , A . (332) (601) sta 6.167) 0 2% (443) 9% (115) ¿+ (104) Observé Ene avaF(201) (601)........ 17.18 17.19 JE AMM (Be. 8.18 8.18 adaF (201) (908) ..co com. 15. 7 15. 9 pe 00 Ban 76.33 76.33 e pbY1(001) (11.11.4).... 75.25 75.27 1 Afin d*élucider cette question intéressante, jaj tenté de déterminer une inégalité possible, bien que certainement minime, des deux axes horizontaux a et b dans hypothese de Beckenkamp (Zeitschr. Kryst.,t. LXTII, p. 43). Com- me le prisme hz, qui devient m dans cette hypothese, n'est jamais, quand il existe, assez satan: pour permettre une mesure a la minute pres, ce qui est né- cessaire dans ce cas, j'ai mesuré les angles de la pyramide az (203), qui devien- drait b2 de la notation rhombique, dans cristaux de Littfeld (Westphalie) oú cette pyramide est absolument parfaite. Le résultat de nombreuses mesures a ELE Videntité des deux angles aé az par-desuss + b!* et —b*, tous deux égaux a 45940/, Si Pon veut admettre une symétrie moindre que colla généralement e pour le chalcopyrite il faut par conséquent chercher une classe méroé- drique nouvelle, rhombotype hémimorphe, sans sortir du systéme du prisme a base carrée. Observé Oslcnló Pb é2(001) (16.16.7)..... 7234 72.34 pPbT5(001) (55B).mcno.o.. 66.42 67. 5 pb% (001) (443)......... 62.25 61.42 pbÍ (001) (Llb).ccconao: 15.28 15.34 AO ALI 19.52-20.18 19.20 EC 23.49-27.16 25,4 (101) (137)......... 16.43 16.44 Dans la zone y ar, s (513) parait accompagné de nombreuses au- tres faces striées non déterminables. Le point de beaucoup le plus lu- mineux du reflet de cette zone correspond toujours a s (513). Les fa- ces de la zone p? a' sont aussi fortement striées, mais elles sont plus faciles A individualiser, bien qu'elles donnent toujours de larges bandes de reflets, et les quatre indiquées ici peuvent étre considérées comme certaines, sauf peut-étre (737), qui se rapproche beaucoup de (525), rencontrée par Cesáro, mais en position négative. Les faces b” sont striées dans quatre directions difiérentes, parallelement a leur inter- section avec p* set f. Le quartz qui sert de gangue á ces cristaux mérite, lui aussi, une mention. Il forme des cristaux hyalins prismatiques, terminés par la pyramide habituelle. Celle-ci supporte elle-méme d'une fagon cons- tante un second cristal plus petit, 4 axes paralléles, dont les faces e* se raccordent avec les faces p et e” du cristal inférieur par des surfaces fortement concaves. TETRAÉDRITE 1. Canelas (Durango).— De fort beaux cristaux de tétraédrite ac- compagnent la chalcopyrite qui vient d'étre décrite; leur facies est va- riable, + a! et b' se disputant la premiére place; — a' est largement développé également. Les formes observées sont a!, —«', p, b', a*(211) et a*(744). Cette derniére forme est comune dans la tétraédrite d'Ur- beis (Val de Villé). 11 2. Je posséde un échantillon de fort gros cristaux arrondis de té- traédrite accompagnés de quartz, de blende et de mispickel, et prove- nant de 1'Etat de Sonora, sans indication plus précise. La tétraédrite, curieuse par le grand développement de a*(332), est du facies repré- senté par la figure 4, et laisse voir les formes: a, b', a* (332) et a(211). Le mispickel forme de gros cristaux m(110), e'(011), p(001) avec quel- ques dómes peu distincts, probablement e*(013) et e'(012) fortement cannelés suivant leur intersection avec p. PRoUSTITE La proustite se trouve a Chihualvua en groupes de fort petits cris- taux adamantins, de coloration vive; j'y al observé la combinaison par la figure 5; (2131), p(1011), b'(0112), a*(1014), X(5388), d'(1120) et e(1010). La forme X(5388) est nouvelle et établie par la zone p(1011) d'(2311) et les mesures approximatives, vu Vextréme peti- tesse des faces: XX(5388) (5838), observé: 47%, calculé: 45%53. Cette forme, connue dans le pyrargirite, ne peut étre confondue avec 1(4377), qui se trouve dans la méme zone et qui est connue dans la proustite; l'angle YY est en effet de 41954. 12 PYRARGYRITE 1. Mine “La Luz,” Guanajuato. — Guanajuato a fourni autrefois et fournit encore de merveilleux cristaux de pyrargyrite, qui forment, avec la stéphanite et la calcite, le principal ornement de la collection unique de M. Ponciano Aguilar, de Guanajuato. Fig. 5 lls sont en général peu riches en faces, et la qualité de celles-ci laisse souvent á désirer; par contre ils brillent par leur taille, leur éclat et leur couleur, et leur intérét principal réside dans le fait qu'ils sont assez communément terminés aux deux extrémités de l'axe vertical, et que méme dans le cas contraire l"hémimorphisme est rendu visible par Pexistence de quelques faces au moins appartenant au póle infé- rieur. Les formes constatées par moi dans la pyrargyrite de Guanajuato sont: Póle analogue Póle antilogue b'(0112) b*(0112) p(1011) d'(2131) a*(1014)? d'(4153) d$(4371) (2573) 13 d(3251) 9(1671) d%(5339) (2131) b:(2134) pe b2(3257) d'(1120) b7(1123) e'(1010) trigonal. 5(1235) p ne se rencontre guére que produit par clivage. Le pointement des cristaux est rarement distinct, les faces de b' qui le constituent presque seules se répétant le plus souvent un grand nombre de fois par alter- nance en simulant une base courbe a éclat moiré. Quand cette alternan- ce n'a lieu qu'un petit nombre de fois dans les environs immédiats des arétes de 2', il en résulte des faces simulées de a*(1014). Je v'ai jamais rencontré un seul cristal de Guanajuato ou les arétes b' b' ne fussent pas répétées un certain nombre de fois. Les faces de d' sont, d'une facon constante, munies d'un triple sys- teme de stries, dont le premier correspond a l'axe de la zone veiticale, le second á celui de la zone b' pd” et le troisiéme, presque perpendicu- laire au second, á P'intersection de d' avec q(1671). Les stries paral- léles á gd! se trouvent toujours, comme a Andreasberg, du cóté oú les cristaux sont implantés. Je n'ai constaté aucune macle avec certitude, mais dans bien des cas une macle polysynthétique et un peu irrégu- liére suivant a*(1014) me paraít trés probable. Les figures 6 et 7 représentent assez exactement les deux combi- naisons les plus intéressantes. Le pointement inférieur du cristal re- présenté par la figure 6 est presque complet; le cristal entier mesure 18*” de longueur. Une combinaison se rapprochant beaucoup de celle de la figure 7 [avec p(1011) en plus] entre dans un groupement assez curieux de trés nombreux cristaux bacillaires á axes paralléles laissant entre eux 14 de grands vides, mais formant cependant, dans l'ensemble, un cristal simple paraissant profondement rongé, aux deux póles bien visibles. Cest tres probablement de Guanajuato que provient en outre un bel échantillon étiqueté Zacatecas dans ma collection, ainsi que sem- blent Pindiquer les grands cristaux de calcite qui supportent les cris- taux de pyrargyrite, euxmémes épigénisés par de la stéphanite a for- mes typiques pour Guanajuato. STEPHANITE 1. Mine “La Luz,” Guanajuato. — Les cristaux de stéphanite de Guanajuato sont parmi les plus parfaits et les plus riches en formes, non seulement de l'espéce, mais du regne minéral tout entier. La collection Aguilar, de Guanajuato, en posséde une série abso- lument unique, dont j'ai dú, á mon trés grand regret, abandonner á d'autres la description, qui pour étre compléte demanderait des mois de travail assidu. Les deux cristaux que je posséde personellement feront seuls Pobjet de cette partie de ma Note, mais il suffironta mon- 15 trer l'intérét exceptionnel de ce gisement; voici la liste des quarante el une formes que j'y ai reconnues, y compris cinq formes nouvelles marquées d'un *; Dl la p(001) laó(301) p% (991) | p% pagó a (248) 3 1 | als g(010) (e*(023) 0% (831) 05 339 =p (241) F(100) lez(011)| *57%(661) 5% p2g 0134) qe Ala CAMS | a nd 1810) [eco2) 0 50312) | 5% 07 = (133) m(110) (e*(041)| 0% dé =€(310) | 06% 9% => (132) e | | alo. dl 9120) [62(114) *970%7 =Z(9.11.1) 5% b%g =w(131) 3 203040 | a LS ln g(130) 12%(113) [*5175%7 =X(571) |*573577*=N(3.10.2) 3 EE MEG ANADE SIA g2(150) (51(112)| 9106%y =e(461) | 05 dé%-=T(142) 5 3 1 a dl O Lo (190) |6%(223) pS 5%y%=5(354) | 5% bEg2=0(159) 7 1 1 e Y *gta.iso)Joa ta) 03 piy? (852) 55(332)| 5% b%y: =y (351) La figure 8 représente un aspect d'un groupement complexe de trois cristaux maclés suivant m et d'un certain nombre de lamelles hémi- tropes supplémentaires. Il n'atteint pas 6”"” de plus grande dimension. L'assemblage des cristaux est heureusement d'une exactitude rigou- reuse, et leurs bases coincident absolument, ce qui, joint á la qualité exceptionnelle de toutes les faces, facilite beaucoup les mesures. La figure 9 représente un cristal idéalisé construit d'aprés une autre par- tie du groupement, qu'un des octants de la figure reproduit fidélement avec les dimensions relatives des faces. Sauf se Dr pTz et w(134), toutes les formes citées plus haut coexistent dans ce groupement. La partie droite de la figure 8 semble indiquer une tendance a l'hé- mimorphisme par le développement inégal des dómes et des pyrami- des: EE, 132, 131, ete., ny existent qu'a l'une des extrémités de l'axe vertical. Cependant, dans la partie gauche et dans différentes parties postérieures, les formes a développement hémimorpbe ne sont pas les mémes, de sorte qu'il ne s'agit probablement que d'une irrégularité fortuite. 16 Le second cristal étudié, représenté par la figure 10, faisait partie dPun groupement de forte taille (4 X 3 X 0,8%) extrémement com- plexe de petits cristaux maclés suivant m á bases coincidentes,”moins bien développés que les précédents. La combinaison est celle indiquée g _ dans la figure avec en plus de trés petites faces de y7(1.15.0). La pyrargyrite de l'échantillon indiqué comme provenant de Zaca- 17 tecas, mais qui provient plutót, ainsi que je 1'ai dit plus haut, de Gua- najuato, est parsemée de tres petits cristaux de stéphanite maclés et le plus souvent indistincts. L'un d'eux, cependant, copié dans la figu- re 11, est determinable et présente la combinaison: p(001) tres domi- nant, g'(010), g2(190), * g(130), m(110), el, e%, el, BL, B%, T= = (142). Comme Vindiquent les différents grisés de la figure, il existe ici trés probablement une macle par accolement suivant p(001) de deux cris- taux hémimorphes maclés suivant m. En effet, Vangle rentrant visible entre les deux sections de g' est 1 Le prisme gi (190), tres commun et largement développé a Guanajuato, est commun aussi á Przibram, bien que Vrba ne le mentionne pas dans sa mow= nographie. Rev. Soc. Alzate, t. 31.—2 18 limité par e” seul, tandis que les terminaisons inférieure et supérieure des cristaux présentent en outre e et e e 2. Stéphanite de Sonora. — Je posséede de fort gros cristaux de sté- phanite ternes et fortement striés, atteignant chacun plus de 3%” de longueur et de largeur sur 1%” d'épaisseur, maclés polysynthétique- ment et á faces indéterminables. ls proviennent trés probablement d'Arizpe, á en juger d'aprés la description de cristaux de cette loca- lité par Ford. ?* Pourtant la paragenése parait étre différente: il n'y a pas, dans mon échantillon, de petits cristaux brillants de stéphanite d'une autre génération, mais par contre il y a de grands et beaux cris- taux de polybasite (voir plus loin) implantés avec et sous les gros cristaux de stéphanite sur de fort jolies petites améthystes páles, en sceptre, c'est-á-dire prismatiques, surmontées d'un cristal plus gros et court, a double pyramide. Pour les gros cristaux de stéphanite, la des- cription que donne Ford des cristaux d'Arizpe convient mot pour mot aux miens. 3. Stéphanite “du Mexique.” najuato?). Sans indication plus précise (Gua- Fig. 12 Fort jolis cristaux brillants, plus prismatiques que tous les précé- dents, mais tellement maclés qu'ils ne laissent que rarement apparaí- tre Vautres faces que celles des deux zones pseudosénaires pg! et pm. La figure 12 représente cependant un angle rentrant d'un de ces cris- 1 C*est par erreur que cette dernitre forme est désignée par e* dans la figu- re 11. 2 American Journal of Sciences, t. XXV, mars 1908, p. 244. | | | 19 taux qui n'est pas sans intérét. Les formes rencontrées sur tout le groupe mesuré sont: p(001) 52111) g/(010) 5 (112) m(110) 5%(113) (041) 5 (114) e*(021)

) (011) (+, —) p(0001) (1015)... p(0001) (2025)... 22 terni vu comme enfumé par endroits. b' (1012) (+, —) b?(1013) (+, —) b(2025) (+?) ¿2(1015) (+>) ds Calonló 20.4 e id 200 3 de Mi - 30930 30% 7: 23 Composition chimique: Ono E 68,90 e A cc 5,21 E EE A e o 08 0,99 AD A a E 8,85 AE 1,07 A A A a 15,33 99,45 La polybasite de cette localité présente la particularité curieuse et assez inexplicable d'avoir une poussiére noire, avec á peine une nuan- - ce violacée, tout en étant fortement translucide en lumiére intense unilatérale. Des cristaux d'un demi-milimétre d'épaisseur transmet- tent, sous certaines incidences, une superbe lumiére rouge rubis. 3. Polybasite de la Mine La Primavera, Canelas, Durango.— Petits cristaux un peu ternes, formes peu nombreuses a faces alternant en- tre elles, facies hexagonal. Formes observées: p, PCD, 5 +(1011), B* +=(2021), 5(1013), 5 E F(1014), 521015) les trois derniéres trés réduites. HEMATITE 1. Rancho de los Nuñes, Guanajuato.— Les cristaux d'oligiste de Guanajuato ont été décrits en 1900 par M. Mc Kee' mais d'une ma- niére tout á fait erronée. Cet auteur décrit les cristaux prismatiques, caractéristiques de ce gisement, comme formés par e*(1010)et a*(0001), aux angles tronqués par des faces qu'il attribue á (1128), (1122) et 1 Americ. Journ. of Science, 1904, 17, p. 241. 24 (2241) avec des angles calculés fantaisistes.* Il est certain que ses cristaux sont identiques aux miens, qui sont évidemment des combi- naisons de d'(1120) et a'(0001) avec des faces constantes de p(1011) et b1(0112) et parfois d'étroites facettes de 2'(1123). J'ai rencontré en outre dans ce premier type des faces isolées trés nettes de deux nou- velles formes: y M = E UE a a1%(0.1.1.12) et ¿9 (8081). La figure 14 représente le facies habituel des cristaux simples. Fig. 14 Fig. 15 J'ai observé une macle, remarquable par ce fait qu'elle n'est indi- quée que par existence des faces du rhomboédre primitif et de b' sur des angles contigus de d' a*, comme le démontre la figure 15, Toutes 1 Cet auteur indique en effet, pour l'angle Y (c'est-a-dire l'angle avec la base a*) des trois formes qu'il croit avoir observées, les valeurs 11977, 38911/ et 72922/, tandis que ces angles, calculés exactement, seraient 18%51/, 53%4.7/ et 79%37/. Par contre, les angles observés concordent fort exactement avec ceux des rhomboedres b', e: et (1017) ou a%(0117). Les deux formes (1128) et (1122) sont donc á rayer de la liste des formes de l”hématite, puisqu'elles ny sont que sur l'autorité de Mc Kee; au contraire, a? ou añ, que je nai pas ob- servé moi-méme, serait á ajouter á la liste des formes de l"hématite de Gua- najuato. 25 les faces sont parfaites et il n”y a aucune trace de suture sur d' ni sur a/. C'est probablement une macle de ce genre qui a trompé M. McKee en lui faisant prendre les rhomboédres pour des isoscéloedres'. Dans le second type des cristaux de Guanajuato, accompagnés d'hyalite et implantés comme les premiers (et souvent avec eux sur le méme échantillon) sur une rhyolite, le prisme se réduit beaucoup jusqu'á disparaítre entigrement. La forme e'(0221) apparaít, dans ces cristaux tabulaires, accompagnée de la forme nouvelle (8081). Voici la liste des formes observées dans l'hématite de Guanajuato et les angles caractéristiques des formes nouvelles: a'(0001) p(101D) 17 = (1120) e” (8081) B'(1123) e'(0231) e,(2243) BLc0119) e(1232) a18(0.1.1.12) Obsenyé Eso ale 7 (0001) (80BL).......... 8529 —85%19 85%28 alaT8(0001) (0.1.1.12)...... 7915 7e99 2 Cerro del Gigante, Basse- Californie. — Les cristaux de ce gise- ment, évidemment volcanique, son fort beaux et trés curieux; je ne posséde qu'un échantillon de cette localité, mais les cristaux qui s'y trouvent sont de la plus grande diversité, bien qu'ils soient tous plus 1 Peut-étre en est-il de méme des cristaux d”hématite du Cerro del Merca- do (gisement également mexicain) décrits par Pirsson (Amer. Journ. of Scien- ce, t XLII, 1891, p. 407) et qui présenteraient la combinaison extraordinaire suivante: di, az, p(1011), eX(0111), e*(0221), es(2021), a*(1072). 26 ou moins tabulaires. Deux des combinaisons observées sont repré- sentées par les figures 16 et 17. La gangue de ces cristaux est une masse friable d'un créeme clair, happant á la langue, entremélée de calcite qui souvent sépare par de tres minces lames a'(0001) des cristaux également lamellaires d'hé- matite. Les grandes lames de cette derniére sont parsemées de petites pyramides surbaissées correspondant á des faces de a*(0115). En de- hors de ces lames il y a de nombreux cristaux plus petits, les uns in- distincts ou comme fondus, aux arétes rondes et aux faces creusées de cuvettes á fond arrondi, les autres trés nets et á faces idéalement réflé- chissantes. Les deux figures communiquées me dispensent de lP'expli- cation détaillée des combinaisons; il me suffira d'observer que dans le cristal représenté par la figure 17 il y a, en outre, d'étroites faces b'(0112) et une facette linéaire nette correspondant á l'isoscéloédre E 2 nouveau U = (16.16.32.3). Les rhomboédres a et a, bien que voi- sins, sont toujours parfaitement individualisés. Un troisiéme cristal présente, en remplacement de (4481), trois faces linéaires trés nettes paraissant se rapporter plutót a L = (3361). Dans l'original de la figure 16, il y a des faces isolées de S = (4481) et une face assez large el parfaite de N = (1121). | | | A > o iS cc 27 Voici la liste des formes observées et les incidences ayant servi á établir les formes nouvelles: a (0001) e (1239) d' (1120) Pies) pP(1011) e == (2943) Br (0112) + g1s q BITS (4481) a5 (0114) * E q 5s =N(121) a? (0115) ¿YO e pé —L (8361) A e, Da cats AS (1120) (4480) -........ 8430-48-81 84,46 HENAO) IL cecicoio 69.42 69.53 'U(1120) (16.16.32.3).... 86. 4 86.43 CHESSYLITE La chessylite existe en fort beaux cristaux accompagnés de mala- chite et engagés dans une argile un peu cuprifére a la mine Jesús Ma- ría, El Carmen, Durango. Ces cristaux, aplatis suivant p, se rappro- chent beaucoup, par le facies et le riche développement des clinodomes, Fig. 18 des cristaux de la mine Willows (Transvaal), décrits par Molengraaf (Zeitsehr. f. Kryst., 22, p. 156). Le cristal mesuré et figuré (fig. 18) est de la combinaison suivante: ' 1 Jai adopté la notation Lévy-Schrauf, od e =2 e (Des Cloizeaux). 28 p (001) e" (0.1.10) a* (102) e" (0,1.20) e' (011) m (110) e (012) di (111) e (017) di (113) 5: (119) Observé Calculé pe" (OOO dida 14099 1497" pEO0L) (OIL cocccconcnnns. 4056 59 a” est un peu terne el strié parallelement á la clinodiagonale, p bri- llante mais courbe et passant insensiblement á e*; e” est trés net, e” un peu courbe, Dans les cristaux sud-africains de Molengraaf, qui présentent aussi e*”, les domes e” et e? son remplacés par e'* et e, PYROMORPHITE La pyromorphite se trouve a Ousihuiriachic, Chihuahua, associée á la dolomite et á la calamine. Elle ne forme pas de cristaux macrosco- piques mais sa texture pose un fort intéressant probleme de paragenése. L'échantillon en question est composé surtout d'un conglomérat de fort beaux cristaux p de dolomite, atteignant 2%”, aux faces et aux aré- tes égalemente nettes, et remarquables par leur compléte opacité et leur couleur blanc de lait. Ces cristaux laissent entre eux d'assez grands vides, mis á profit par les fibres jaunes de la pyromorphite pour arriver á la surface de la paroi interne de la géode et pour s'y épanouir, en recouvrant partiel- lement les cristaux de dolomite, en fort beaux mamelons étroitement agglomérés d'un brun clair brillant. On ne peut s'empécher de com- parer la contexture de cette pyromorphite á celle du chou—fleur, effec- tivement identique en tout. De trés petits cristaux de dolomite trans- parente d'une seconde génération et les cristaux de calamine décrits 29 plus bas parsément les mamelons eryptocristallins de la pyromorphite. Cette derniére est légerement arsénifére et calcifere, ainsi que le prou- ve analyse suivante. Une partie du calcium et le magnésium appar- tiennent certainement á des traces de dolomite: A A Ea 80,85 pour 100. EOI a a ra 15,01 pe Le AVE AA 1 za CAI e 0,58 ye a ccaronaconsdaa ca caido 0,22 e AD A non dosé A A 297 Ss 100,34 MimÉTITE A Santa Eulalia, dans PÉtat de Chihuahua, la mimétite s'est trou- vée récemment en compagnie de superbes cristaux de calamine. h Fig. 19 La mimétite, dont je n'ai pu obtenir une quantité permettant une analyse, se présente en jolis petits cristaux jaunes aciculaires, fort longs, formés du prisme m, d'une pyramide trés aigué et de la pyra- mide 5* (1011). 30 La pyramide aigué, répétée souvent en escalier ainsi que le montre j í 1 2 la figure 19, paraít appartenir a b1% (7071), comme semblent l'éta- blir les mesures suivantes, seulement approximatives: Oviervé Caloulé pbTE EDO 9:45 (meilleure mesure) 9.43 10 26 8.28 9.32 TOPAZE Il y a longtemps qu'on connaít la topaze au Mexique: Haiiy en figu- re déja une combinaison. J'ai pensé cependant qu'il y avait intérét a étudier les différentes provenances, afin de donner les moyens d'iden- tifier les divers cristaux étiquetés souvent Mexique tout court. | 1. Topaze de la Paz, Guanajuato.-—Cristaux hyalins ou troubles, incolores. Fig. 20 Prismes parfaitement réfléchissants, souvent sans stries. Formes dominantes: m(110). (110), e*(021). Autres formes; p, y g', ye”. 2. Topaze de Guanajuato.—Cristaux troubles, roses, faces inégales et presque ternes. Formes tres dominantes: m(110) et e*(021). For- mes réduites: y”, y p, e (fig 20). Arétes arrondies, ternes. 31 3. Topaze de San Luis Potosí.—Cristaux hyalins, parfois légére- ment fumés, tres éclatants, riches en formes; dominantes: m (110), g(120), g'(010), a'(101), (111), (021), p(001). Autres formes: y” (230), 9”, pe b", BE, On E 1) Forme caractéristique: b2(113). Arétes arrondies brillantes. Ce sont les seuls cristaux que j'ale rencontrés sur leur gangue, une rhyolite trés poreuse d'un gris clair rosé. Les échantillons ressem- blent, á ne pouvoir en étre distingués, á ceux de la Thomas-Range Utah. 4. Topaze de Pinos, Zacatecas.—Beaux cristaux un peu nuageux, mais parfois hyalins, parfois rouge brique a l'extrémité libre, tandis que la plus grande partie ad du cristal est incolore. Formes dominantes: p* (A a(101), e* 2 (021). Forme commune: a2(201) courbe. Artes tres vives. Faces de qualité variable: parfois b* brillant, a' et e dépolis, parfois aussi le contraire. En général, le grand développment de a' est caractéristique. Autres formes constatées: Pp, q, (180), A 7. 15. 0), y 3 (470), (230), FA*(750), y (221), 0112), e'(011), d'b”g "—Y(219). Observé Calculé ATAN AL 36 MS 36! O NIDO sica aideads al 1008 Les figures 21 et 22 donnent l'aspect de deux combinaisons carac- téristiques. L'un de ces cristaux a fourni des mesures teliement bon- nes que le rapport d'axe suivant, établi sur les incidences fondamen- tales: (111) (11D) = 49936/.5 et (111) (111) = 105%6".5, peut compter comme exact á la quatriéme décimale. a:b:c= 0,52840:1:0,95326. 32 5. Topaze de Coneto, pres Durango.—Cristaux trés souvent rou- lés, hyalins ou colorés de diverses fagons, extrémement riches en fa» ces, toutes les arétes des formes principales étant remplacées par une ou plussieurs faces plus ou moins arrondies, devant probablement leur origine á une corrosion constante. Fig. 21 Fig. 22 1 - . Formes dominantes: m, g*, b”, g', e” a”, p; quand il n'existe pas de formes caractéristiques compliquées, les cristaux ne peuvent étre dis- tingués de ceux de San Luis Potosí. CALAMINE 1. Calamine de Santa Eulalia, Chihuahua.—La calamine de ce gisement est une des plus belles qui soient: ses cristaux sont grands, éclatants, transparents et, surtout, parfaitement individualisés. lls hé- rissent, groupés en éventail, mais bien espacés, la surface de forts no- dules de calamine radiée. Leur partie libre atteint couramment 1*- de long. Les cristaux sont simples de forme pour la plupart: leur zone pris- matique, trés striée, ne présente guére que les formes m, g? et g', cette 33 derniére bombée et toujours fortement dominante. L'extrémilé libre est toujours limilée par e, a! et a*, auxquelles p et $ se jolignent sou- 4 : 1 vent, de méme que a; avec de petites facettes. Rarement, p5p5g == 2 (141) apparaít dans les zones a, y” et me *. La figure 23 représente cette conbinaison. Vu leur mode d'implantation, ces cristaux ne sont presque jamais Fig. 23 terminés qu'á une extrémité de l'axe vertical. J'ai cependant pu trou- ver un tres petit cristal implanté de biais sur un des grands: il est trés nettement hémimorphe et présente la combinaison exactement copiée dans la figure 24. Les formes qni se rencontrent a l'extrémité inférieure sont toutes celles que Hintze indique comme se trouvant aux deux pó- les, et rien que celles—Já. Voici la liste des formes de la calamine de Santa Eulalia: EDISMES. cu0cinoooo: h* (100) a (211) m(110) 2 (141) 7 (130) g' (010) Rev. Soc. Alzate, t. 31.5 34 Póle analogue..... p(001) Póle antilogue...... p (001) a' (101) a! (101) «*(301) e (011) e' (011) es (121) e*(031) a, (211) 2. Calamine de Cusihuiriachic.— De trés jolis cristaux minuscules de calamine presque adamantine sont engagés dans les interstices des mamelons de pyromorphite décrits plus haut. Tls sont tres allongés relativement á leur diamétre qui n'atteint jamais 1”” suivant P'axe a, et tout au plus 0””,2 suivant l'axe b. Bien qu'ils soient assez dégagés, je n'en ai vu aucun qui fút terminé au póle antilogue. Leurs formes sont: g', m, R!, g* (130), e (011), a* (101) a? (301) el as (211), cette derniére microscopique. DaATOLITE La datolite se trouve, a Guanajuato, en cristaux blanes peu trans- lucides implantés sur quartz. Ces cristaux, représentés trés fidélement par la figure 25, ressemblent á s'y méprendre á des rhomboédres d' de Fig. 25 calcite, aux arétes latérales biseautées par un scalénoédre de la zone b' d', La dureté et le manque de clivage montrent bientót qu'il n'en est rien, mais la ressemblance est frappante, méme dans les angles: 35 les angles culminants de b' dans la calcite mesurent 453”; dans le pseudorhomboédre de datolite, formé par > (102) et e* (013), ces an- gles sont respectivement de 4993" et 45946". Dans les cristaux de Gua- najuato, ces deux formes, dont la seconde est rare ailleurs, dominent de beaucoup; le biseau des arétes latérales est formé, entre (013) et (013), par e* (012) et e' (011); entre e* et o”, par »* (320), y? (111) et a (124). Les autres faces, trés réduites, appartiennent a p (001), h' (140), m (110), g* (120), g" (010), a CIDO p? (113). Les ue de gi sont ternes et striées parallélement á l'intersection avec di (111); des stries suivant di (111) dessinent sur o” (102) des figures en forme de triangles isoscéles fort aigus; les faces de h* et de y (111) sont inégales et peu réflechissantes. APOPHYLLITE Les cristaux d'apophyllite des différentes mines de Guanajuato sont parmi les plus beaux de lPespéce. lls atteignent une grande taille (900. q 3), sont fort éclantants et d'une coloration variant du rose pále au lilas du plus bel effet. Une combinaison intéressante est celle copiée dans la figure 26, avec m (110), h* (310), h? (210), a* (101), 36 a* (103) et p(001). Peut-étre vaut-il la peine de mantionner que, dans léchantillon dont les cristaux présentent cette combinaison, celle—ci est toujours développée idéalement et de fagon á faire conver- ger en un seul point les deux faces h* (310) et les deux faces a' (101) (voir la figure) sans qu'il se forme jamais ni une aréte h*h” ni une aréte ala!, E Dans d'autres échantillons, les cristaux sont fortement allongés sui- vant m, et les faces de h*, h* et h' (100) se confondent pour former une face cylirdrique. (Extrait du Bulletin de la Société Francaise de Minéralogie, tome XXXIII, 1910, núm. 8). INDICE DE LA REMISTA Tomo 31.—1910-1911 TABLE DES MATIMKRES DE LA REVUE Páginas Contribution á la Minéralogie du Mexique, par M. H, Ungemach........ 5-36 Apophyllite, 35 Datolite, 34 Pyrargyrite, 12 Argyrite, 6 Hématite, 23 Pyromorphite, 28 Calamine, 32 Mimétite, 29 Stéphanite, 14 Chalcopyrite, 7 Polybasite, 19 Tétraédrite, 10 Chessylite, 27 Proustite, 11 Topaze, 30 Rev. Soc. Alzate, t. 31,4 8 Y i Y E Mi 0.5 0 A Ú pe CAINE A prat QA 8 Ll A La Sociedad Zientífica “Antonio Alzate” a Phonneur d'annoncer aux Sociétés et Institutions avec lesquelles elle entretient des relations d'échange que, par suite d'nne bienveillante disposition qu'elle apprécie hautement, de ff. le flinistre de Fomento, elie sera désormais en mesure de leur envoyer direc tement, ses publications des leur apparition. Elle espére que les dites Seciétés voudront bien tui adresser directement, elles aussi, leur publica= tions, avantage quelle apprecieralt tout parti= culiérement. féxico, Octobre 1912. Le Secrétaire perpétuel, R. Aguilar y Santillán. 1 ea de a A as pda pura “ams iA ono?” pois lO bshsbol 61 sacituliten! to ¿dDOR xus smn00as'd vns A senctad"h anolicios 29h *woftoadas allo a9llompesl 294 aliyup nolifaoqeid almelligunsid son'h 9d: 159 amp | ¿Qiuamo7 sh sricinil sl. 9h dasatard sbiiggs «mi wogovas 109! 9h yurzses no alsmozib bre alla añiliiqus sl 25h caidas ese osa avid igorbrev adióhel astib 291 9up 9uóqes s113 ) esollduq st jzens asilo desarro cesa ul | Hinog tu0l disibomqga als up SERNA 200 - Amasbilo A 101 idono 00M a vid 2 abiitlaese y islinaR $ MEXICO. FONDÉE EN OCTOBRE 1884. Membres fondateurs. MM. Rafael ME y Santillán, Guillermo Beltrán y Puga, Dr. EZ do E. Cicero, Manuel Marroquín y Rivera et Dr. Daniel M. ova en Président honoraire perpétuel. M. Ramón Manterola. Secrétaire général perpétuel. M. Rafael Aguilar y Santillán. : Conseil directif.—1912, PRÉsIDENT.—Dr. Alfonso Pruneda. 1h Vice-PRÉSIDENTS.—Ing. L. Salazar S. et Dr. D. Vergara Lopes LE SECRÉTAIRE PERPÉTUEL. SECRÉTAIRE.—Ing. Eduardo Beaven. VICE-SECRÉTATRE.—Prof. M. E. Becerra. TRÉSORIER PERPÉTUEL.—M. José de Mendizábal. Ñ 1.0. La Bibliothéque de la Société (Ex-Mercado del pco: public tous les j bo non fériés de 4 h. 4 7 h. E soir. A 48 pages tous les mois. ls forment deux volumes par an. La correspondance, mémoires et publications destinés ála sn doive étre adressós au > yu Secrétaire général a y Ex-Volador.—MÉXICO.—(Mexiq: Les auteurs sont seuls responsables de leur écrits. Les membres de la Société sont désignés avec M, S. ¿ S E és ll : ERDBEBEN VON KALÍFORNIÉN UND GUERRERO. 169 Zone ist in den Staaten Guerrero und Oaxaca besonders brett, wáhrend sie sich in Chiapas bedeutend verschmálert. Nahe der Grenze dieser Zone finden wir besonders in Guerrero und Oaxaca ausgedehnte Massen moderner Ergussgesteine. Die- ser Kontrast ist auffallend, aber noch sonderbarer ist, dass sich innerhalb der Zone alter Gesteine fast alle sicher hekann- ten Erdbebenherde dieser Gegend befinden; dies macht es wabrscheinlich, dass zwischen beilden Thatsachen irgend ein ¡¡nnerer Zusammenhang bestehen wird. Wáre es nicht móglich, dass unterhalb der Zone alter Gesteine sich noch gróssere vulkanische Herde befán len, welche sich bisher keinen Weg zur Oberfáche bahnen konnten, und in denen von Zeit zu Zeit Explosionen stattinden, oder von denen Injektionen ausgehen, deren Folgeerscheinungen die háufigen Erdbeben wáren? In der anstossenden Zone haben grosse Ergússe statt- gefunden, vielleicht sind deshalb dort die Herde erschópft und die Beben weniger háufig. Muss es uns nicht úberra- sehen, dass die sicher bekannten Bebenherde der pacifischen Kiiste auf die Zone alter Gesteine beschránkt zu sein schei- nen, und dass weiter nach Norden starke Beben auf der gan- zen Strecke bis Sonora unbekannt sind, wenn man von den durch die Vulkane Colima und Ceboruco erzeugten Erschút- terungen absieht? Wennn diese Bebenherde wirklich tekto- nischer Natur wáren, was in anbetracht ihrer Tiefe unmóglich erscheint, so wáre nicht einzusehen, warum es an der weiter nórdlich gelegenen Kiiste nicht auch háufig Beben von Be- deutung gielt. Die Tektonik scheint dort keineswegs eine - verschiedene zu sein. Diese Erklárungen sind vorderhand natúrlch gauz hypo- thetischer Natur, ich habe sie nur deshalb hier erwáhnt, damit spátere Bearbeiter grosser Guerrerobeben ¡bre Aufmerksam- keit darauf 1ichten mógen, dass die verschiedenen Stósse eines Bebens móg!licherwei e nicht ans demselben Herd stam- men und verschiedene Richtung der Bewegung bedingen mó- gen. Mem. Soc. Alsate. México. 'P. 30 (1010-1911) 22 170 E. BOSE. Vorderhand ist es unmóglich ein Guerrerobeben erschóp- fend zu bearbeiten, denn es f+hlen hi»rfiir noch verschiedene Dinge: ein Netz von Seismographen in der Náhe der bekann- ten Epicentren zwischen Ometepec und Zihuatanejo; ein wei- teres Netz von Erdbebenstationen zwischen der Hauptstadt und der Grenze gegen die Vereinigten Staaten, und schliess- lich eine geodátische Triangulation der ganzen Kiiste zwi- schen Ometepec und Zihuatanejo. Eine solche Triangulation músste mit der gróssten Sorgfalt durchgefúhrt und ófters wiederholt werden, damit sich zeigen lásst, ob Ortsveránde- rungen stattfinden und ob diese mit den Beben in irgend einem Zusammenhang stehen. Wir wissen, dass in dieser Gegend eine Senkung stattindet, da man an manchen Orten beobach- tet hat, dass das Meer landeinwárts vordringt, aber nur eine geodátische Triangulation wúrde imstande sein, diese Bewe- gung wirklich nachzuweisen und zu zeigen ob noch andere mit Beben in Zusammenhang stehende Ortsveránderungen vorkommen. Eine solche Triangulation kónnte innerhalb eini- ger Dezennien eventuell Resultate von hóchster Bedeutung fir die Seismologie zeitigen. - SOCIÉTÉ SCIENTIFIQUE “ANTONIO ALZATE”—MÉMOIRES, T. 30, 171 MEMORIA SOBRE LAS PLANAS DESERTICAS MEAICANAS POR EL PROFESOR ISAAC OCHOTERENA, M, $, A, (Sesión del día 10 de Octubre de 1910). Láminas IV-VL. Las clasificaciones botánicas hicieron la luz en las tinie- blas que rodeaban el estudio de las plantas, introdujeron el orden en ese caos, y los muchos naturalistas que han dedica- do su erudición, sagacidad y paciencia al conocimiento me- tódico de los vegetales, siempre que no eon el abuso de las divisiones y subdivisiones dificulten más que faciliten el estu- dio, prestaron y prestan aún importantes servicios á las cien- clas naturales. Pero es indudable que aun los más amantes de la botáni- ca sistemática, no podrán dejar de comprender que sólo ven el problema que cada vegetal presenta, desde el menor y me- nos importante de sus lados y que, para llegar á explicar á estos seres, hace falta considerarlos desde otros puntos de vis- ta, ya ecológicos, ó bien fisiológicos ó g-ográficos, etc.; por eso al establecer el famoso Shimper los fundamentos de la ecolo- gía, abrió un nuevo horizonte á la ciencia. El grupo de las Jerófitas, establecido por este sabio, es, se- gún nuestra opinión, el más importante, pues si con la gene- ralidad de los naturalistas se admite que los primeros orga- nismos fueron acuáticos, es indudable que los más diferencia- 172 ISAAC OCHOTERENA, dos son aquellos que pueden vivir en un medio fisiológicamente seco; esta sola consideración bastaría para demostrar cuán importaute es para la biología su estudio. Aun hay más: has- ta ahora las investigaciones de fisiología vegetal han sido lle- vadas á cabo generalmente sobre plantas europeas, pero las importautísimas formas desérticas casi han escapado á los in- vestigadores; dados los trabajos de Coville, Mac Dougal, Lloyd y Cannon, posible es entrever ya que este estudio aportará á la ciencia botánica datos que conmoverán sus fundamentos y que nos darán una noción más clara y cierta de las leyes que la rigen. Mas no únicamente el interés filosófico será el pro- vecho que de este estudio se obtenga: la agricultura é indus- tria de los países que, como el nuestro, tengan grandes plani- cies secas, saldrán beneficiadas, pues es indudable que sólo la ignorancia de las condiciones propicias á ciertas plantas, es culpable de que presenciemos nume:osos fracasos en los en- sayos de aclimatación, en el de ciertos cultivos etc. y también á la falta de estudio de los vegetales de nuestras estepas se debe que haya permanecido el útil guayule, la candelilla y otros múltiples productos completamente ignorados y que no se saque el debido provecho de los seres con que la pródiga naturaleza ha dotado esos lugares. Las regiones desérticas de México, pueden dividirse en tres grupos: el primero comprende la parte norte de la penín- sula Yucateca, carecemos de datos para su estudio y por lo tanto haremos punto omiso de él; el segundo está al Sur y comprende Pochutla, Miahuatlán, Tomellín, Cuicatlán, Teoti- tlán y Tehuacán, las localidades Jerófitas se continúan al W., en Acatlán, Chiautla, Teloloapan, ete.; los factores mas impor- tantes que actúan sobre los vegetales de esta región son: una. temperatura elevada (de 25 4 30? por término m+d:0)- con os- cilaciones tanto diurnas como anudles poco marcadas; una. atmósfera muy seca y escasas lluvias que sólo caen en forma. de aguaceros torrenciales generalmente de fines de mayo á. MA e d+ id a: MEMORIA SOBRE LAS PLANTAS DESÉRTICAS MEXICANAS. 173 principios de octubre, siendo esta época el período de mayor actividad en la vida de esas plantas. En la vegetación de esta zona predominan las Cactaceas Leguminosas, Burseráceas, y Liliáceas; entre las primeras figuran prineipalmente los PA- CHYCEREUS candelabriformes conocidos vulgarmente con el nombre de piayos entre los que citaremos como característi- eo el PACHYCEREUSW WEB+RI, CEPHALOCEREUS MACKOCEPHA- LUS, PILOUCEKEUS TETETZON que produce en mayo los llama- dos higos de tetetzo, abunda tanto esta plauta en ciertas loca- lidades al 5. de Puebla que forma verdaderos bosques en las laderas de las montañas; encuéntranse también el CERUS EBURNEUS y el macizo PILOCEREUS FULVICEPS, las grandes biznagas están representadas por el ECHIN "CACTUS PALMERI, * E. sp? empleados para hacer el dulce de Biznaga cubierta; el E. flavescens y las agradables jiotillas de Izúcar de Matamo- ros CEREUS CHIOTILLA, WEBER, así como numerosas Opuntias que se encuentran también en esta zona; las Leguminosas tienen muchos representantes entre los que nombraré como típicos el Mezquite (PROSOPIS DULCIS), el huamúchil (PITHE- COLOBIUM DULCE, BENTM.) de legumbre retorcida y lomenta- cea, la hermosa PAROTA, cuyos frutos en forma de intestino justifican su nombre genérico de ENTEROLOBIUM, el huaje de que tanto gustan los indios (LEUCAENA ESCULENTA, BENTH.) el Huizache, de bellas y aromadas flores, el Tamarindo (TA- MARINDUS INDICA. L.) diversas Casias y Mimosas en forma de arbustos espinosos; de las Burseraceas, según el Sr. Dr. José Ramírez, se cuentan cuando menos, diez especies; las Liliáceas que contribuyen á caracterizar la fisonomía de la ve- getación son el Izote (Yucca). y del Sotol (Beauarnea1), los Agaves y las bromeliáceas del Género Hechtia son abundan- tes, así como una Lpomoae arborea denominada vulgarmente Cazahuate.—La tercera región desértica, la más vasta y la más interesante por ser en dondese acentúa mas la sequedad, es la que, comenzando en las elevadas cimas zacatecanas y li- 174 ISAAO OCHOTERENA., mitada al S. E. por las sierras de San Luis y al S. W., por las de la Breña, se extiende, aunque interrumpida en ciertos lu- gares, hasta más allá del RÍO BkKAVO; podemos subdividirla en dos partes: al E. el inmenso valle del Salado compuesto por una indecisa serie de llanuras plegadas muchas veces sobre sí mismas por monótonos y poco importantes dobleces del te- rreno; carece de ríos y apenas sus escasas lluvias forman uno que otro charco que prontamente es evaporado por los ardien- tes rayos del sol; esta gran depresión, que en lejanísimas épo- cas estuvo, á semejanza de otros desiertos, ocupada por el mar, tiene en Peñón blanco y en otros puntos abundantes depósitos de sal; la parte Occidental la constituye el famoso - Bolsón de Mapimí, prolongado al N. por áridas estepas; la ca- rencia de lluvias, la elevada temperatura que posee en razón de su menor altitud (1,100 mts.), la sequedad atmosférica lle- vada á un grado extraordinario y las bruscas oscilaciones de temperatura que tan pronto elevan la columna termométrica á más de 40? C., como la hacen descender á varios bajo 0, así como los fuertes vientos que ll+van consigo grandes cantida- des de polvo, le dan un aspecto tan singular que hace que los vegetales que en ella viven presentes las mas hermosas adap- taciones. No insisto más en la descripción física de ésta re- gión, por haber sino tratada ya extensamente en la interesante memoria del Sr. Ing Rouaix (V. Aspecto físico del Estado de Durango.—Boletín del Comité Regional Durangueño de la A.C. U. Número 6) y por mí, en mi estudio Fisiográfico de las Vegas del Nazas (el mismo boletín. Núm 1). Según el Sr. Ing. Manuel Rangel, la región que estudia- mos está constituída por formaciones sedimentarias entre las que predominan las calizas y los esquistos arcillosos—cretá- ceos, fuertemente plegados, dislocados y atravesados en mu- chísimos casos por formaciones eruptivas en las que se obser- van rocas andesíticas y en repetidas ocasiones rhyolíticas. Es importante hacer notar también, que en la cuenca del Nazas, MEMORIA SOBRE LAS PLANTAS DESÉRTICAS MEXICANAS, 175 en la del Agua naval, en los terrenos del Tlahualillo, en la la- guna de Mayrán y demás lugares adyacentes, contienen las tierras una elevada proporción de materias orgánicas, diferen- ciándose por esto, también, de la mayoría de las comarcas de- sérticas. Habiendo sido ya tratado el aspecto de la vegetación de esta zona por botanistas competentes (Dr. José Ramírez. Ve- getación de México—115), me limitaré únicamente á señalar algunas plantas típicas como la omnipresente gobernadora (La- rrea Mexicana. Moric.) las mezquinas Yucas (Yucca treculeana Carr.) con su forma semejante á los ágaves, tupidos chaparra- les de mezquites (Prosopis juliflora D. C.) abrojos ó juncos (Koe- berlinia spinosa Zucc.) de tallos espinosos, numerosas cactáceas la mayoría de las cuales están citadas en el concienzudo tra- bajo del distinguido botánico D. Carlos Patoni (Boletín del Comité Regional Durangueño de la A. C. U.) una compuesta, la hoja Sén (Flourencia cernua) los ocotillos (Fouquiera splendens Enz.) y una euforbiácea, la sangre de grado Jatropha spatulata, Mil. Arg. var.) que extiende sus desnudas ramas entre las peñas de los cerros. Las modificaciones de las jerófitas que tienen por objeto aprovisionar agua consisten principalmente en el desarrollo. de partes carnosas que sirven para almacenar este líquido; las cactáceas, como es bien sabido, carecen de hojas, las plan- tas del género Pereiskia que se consideran como una de las formas ancestrales de la familia y que viven en los lugares húmedos, poseen estos apéndices; pero es muy probable que al actuar los factores climáticos del desierto, principalmente en el período Pleistoceno, comenzaron las adaptaciones por la reducción de los miembros de la planta y entonces fué cuan- do las espinas, los aguijones y las glóquidas aparecieron; en relación con estas modificaciones tuvo lugar un desarrollo ex- traordinario que alcanzaron los tejidos propios para almacenar agua; llegados á este estado de diferenciación fueron aptas 176 ISAAC OCHOTERENA, las cactáceas para vivir en medios más y más secos hasta lle- gar á poblar el desierto, un interesant- fenómeno de conver- gencia explica la eran semejanza que hay entre el aparato ve- getativo de las plantas de esta f«.milia y el de ciertas eufor- biáceas como la euphorbia cerciformis; en las asclepiadáceas, ciertas Stapelias conocidas vulgarmente con el nombre de No- palillo camaleón ó fler del sapo, tienen un aspecto perfecta- mente cactiforme; las partes grasas se encuentran igualmente bien desarrolladas en las Crasvlaceas, las Amari'ídeas del gé- nero Agave, en ciertas Bromeliáceas, y en el follaje de muchas Quenopodiáceas, pero llega á su grado máximo esta adapta- ción en una Cucurbitácea propia de Sonora y la parte N. de Coahuila la Tvervillea Sonorae que posee la parte inferior del tallo enormemente desarrollada, el sistema radical es muy po- bre pero con gran rapidez crece enando caen las primeras lluvias, emite entonces la planta sus largos y delgados tallos, rápidamente florece y fructifica; al lVegar el tiempo de secas todos sus órganos áexcepción de la ya citada parte inferior, mueren. Una evriosa adaptación para aprovisionar agua. se encuen- tra también en la uva cimarrona ó temecate del S. del E-tado de Puebla (ampelídea del género Cissus) cuyos tallos se hin- chan en ciertos lugares formando bolas de 10 Ó más centíme- tros de diámetro, cortando la planta en estos lugares encuen- tra el fatigado caminante medios de mitigar su sed aun cuando el líquido que se extras tiene el inconveniente de abundar en rafides y maclas de oxalato de cal, que lastiman la boca. Las partes hinchadas de estas plantas á la vez que desempeñan la función de que se ha hablado, sirven también de almacenes á las reservas nutritivas, que cuando están compuestas princi- palmente de almidón como en ciertas Liliáceas y amarilídeas, son utilizadas por el hombre para fabricar con la “cabeza” de diversos magueyes el mezcal, y con la de ciertas Dasi'yrion, el sotol. La abundantísima estrella (Milla biflora, Cav.) así eo- - Pie ; ta AN 5185 00289 691