a SA ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL RIO DE JANHIRO Nunquam aliud natura, aliud sapientia dicit. J. 1d. 321. n silvis academi quarere re Quamquam Socraticis Faé sermonibus, H. RIO DE JANEIRO IMPRENSA NACIONAI 1887 COMMISSÃS DE REDAGÇÃS s O Ladislau ON etto. Ouillo Ob. Dely, q in ciaco Los: de reitas. QUADRO DO PESSOAL Museu Nacional do Rio de Janeiro 188) ADMINISTRAÇÃO DIRECTOR GERAL Dr. Ladislau do Souza Mello e Netto. SECRETARIO pr. Francisco José de Freitas. BIBLIOTHECARIO Manoel da Motta Teixeira. AMANUENSE João da Motta Teixeira. PRIMEIRA SECÇÃO copa zoologia geral e appli- e paleontologia RECTOR Dr. João Baptista de Lacerda. SUB-DIRECTOR Dr. Emilio Góldi. PRATICANTE Manoel da Motta Teixeira. PREPARADOR Eduardo Teixeira de Siqueira. SEGUNDA SECÇÃO Botanica geral e cf orientada o paleon- tologia vegetal DIRECTOR Dr. Ladislau de Souza Mello e Netto. SUB-DIRECTOR Dr. Amaro Ferreira das Neves Armond. PRATICANTE João da Motta Teixeira. PREPARADOR Vicente Alves Ribeiro. TERCEIRA SECÇÃO Sciencias physicas: mincralogia, geo- logia e paleontologia geral DIRECTOR Dr. Orville Adalberto Derby . SUB-DIRECTOR Engenheiro Francisco José de Freitas. PREPARADOR Carlos Leopoldo Cesar Burlamaque. NATURALISTAS VIAJANTES Dr. Fritz Muller. Dr. Hermano lhering. Gustavo Rumpelsberger. Carlos Schreiner. Guilherme Schwacke. PORTEIRO Carlos Leopoldo Cesar Burlamaque. CONTINTO Rosalino Marques de Leão. VoL. vil 1º, 2º, 9º E 4º TRIMESTRES : 1887 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL FIO DE VANHIRO: + Nunquam alind natura, alivd corieaho lat. J. dd. 321, In silvis academi quarere rerum. SR pa MO o EP E: Quamquam Socraticrs madet sermonibus, . SUMMARIO | Quadro: do: has do Museu sstsgal do Rio de de Membros per ompiidnaine + do Museu. — Prefácio. — Contribuições á Paleontologia. do Brazil, em “portuguez e did pelo Dr. Charles A. White. — Descripção das estampas. — Bibliographia. — Índice. — Errata. a mi ii mim mo DEJANERO sd MEMBROS CORRESPONDENTES DO MUSEU NACIONAL Baiilon (Henrique) Gorceix (Henrique) Barbosa du Bocage (J. V.) Jobert (Clemente) Barcena (Marianno) Latino Coelho (J, M.) Beaurepaire Rohan (Henrique de) á Mantegazza (P.) Beneden (Ed. Van) Milne Edwards (AfT.) Bentham (Jorge) Naudin (Carlos) Bureau (Eduardo) Philippe (R. D.) Burmeister (H.) Pissis (A.) Candolle (Affonso de) Pringshein (N.) Coelho d'Almeida (Thomaz J.) Quatrefages (A. de) Cordella (A.) Radlkofer (L.) Daubrée (A.) Reichenbach (L. H. G.) Delpino (José) Reichardt (H. W.) Domeyko (Ignacio) Schlegell Diniz (Fernando) Tulasne (L. R.) Ernst (A.) Wirchow (R.) Exner (Mauricio) Warming (Eugenio) Ferreira Penna (D. S) 7 Wiesner (J.) Giglioli (Henrique) Wiener (C.) Glaziou (A. F.) PREFACIO Assim neste como no precedente volume dos nossos CÁrchivos, tomamos com indizivel prazer a tarefa de prestar á memoria de Carlos Frederico Hartt a mais expressiva e a mais proficua homenagem que no duplo caracter de brazileiro e antigo comparticipe nas lides em que tanto ilustrou seu nome, lhe poderiamos offerecer. Na verdade, toda a primeira parte do ultimo volume publicado, 6º destes cArchivos, foi largamente provida por indagações ethnologicas do laborioso pesquizador da natureza do Brazil; indagações, é verdade, incompletas, mas, apezar disso, notavel- mente allumiadas pelo saber pouco vulgar daquelle estrenuo perscrutador da indole e dos habitos dos nossos aborigenes. Do presente volume, grande parte ainda da lavra delle, porque sobre o muito que escreveu a respeito dos invertebrados fosseis do Brazil e que nestas paginas está a perpetuar seu nome e a relembrar-nos o seu. arguto entendimento, todo o opulento material de que fez o Dr. White riquissimo peculio para esta erudita monographia, tiveram a fortuna de reunil-o os membros da extincta commissão geologica brazileira sob a immediata direcção de Carlos Hartt. Este material recolhido aos repositorios do Museu Nacional e religiosamente guardado e coordenado pelo Sr. Orville Derby, o mais fervoroso e adiantado discipulo e auxiliar de Hartt, estava de ha muito a pedir o baptismo da publicidade. Mas a quem confiar tão espinhosa tarefa e quem me seria capaz de comprehender labores do mais subido alcance si bem que não levados ao termo por quem tão brilhante- mente os iniciára ? Ninguem desde logo se me afigurou mais á feição habilitado para satisfazer tamanha necessidade que o illustre paleontologo da commissão geologica norte- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL americana, especialista com quem, pelo elevado saber e estima universal que lhes é tributada, ermanara, na esphera intellectual e social de ambos, a coincidencia de muitas circumstancias, seu homonymo da commissão geologica do Brazil. Ao acto de selecção correspondeu com bizarria e provada sapiencia o erudito naturalista cujo accurado labor deixou nas brilhantes paginas que se seguem o melhor monumento -de que se terá por muitos annos noticia sobre os invertebrados da fartis- sima Fauna cretacea brazileira. Pouco se havia escripto, é verdade, a respeito desta immensa e ha milhares de seculos extincta fauna sul-americana, mas desse pouco, além de Hartt, occuparam-se : De Buch, dºOrbigny, Huppe, Conrad, Karsten, Jones, Philippi, Gabb, Rathbun, e outros especialistas, isto é, grande numero de profissionaes, cujos trabalhos o nosso illustre monographo manuseou e discutiu consubstanciando-lhes a essencia nas opiniões por elle emittidas e dando a cada auctor o que de direito lhe é proprio. Pouco parece ser, mas muitissimo. vale a parte ilustrativa de uma obra desta natureza ; e á direcção esclarecida do distincto paleonto- logista devemos as bellissimas estampas com que se deu grande realce ao texto magistralmente escripto por elle. E” portanto, a muitos respeitos, este 7º volume dos Archivos, desvaneço-me em dizel-o, um dos que mais vão concorrer para o augmento dos triumphos do nosso Museu, alvo já de sympathias inequivocas e de elevado conceito entre os institutos seus congeneres nos dous hemispherios. Cresce evidentemente o valor desta revista e dia a dia vejo realizarem-se os meus mais ardentes desejos, explicitamente manifestos nas seguintes palavras com que prefaciei o nosso 1º volume : « Simples tentamens hão de ser naturalmente os primeiros labores do Museu Nacional. Mais tarde dilatar-se-nos-ha o campo do trabalho, avigorando-se-nos as forças e amadurecendo-se-nos a pratica no saber utilisal-as. Só então, o terreno por ora mal roteado, receberá o amanho exigido para mais elevada cultura ; então sim a pequena gandara de hoje far-se-ha pouco a pouco formoso e vastissimo jardim. » Ladislau tia DIRECTOR GERAL, CONTRIBUIÇÕES À PALEONTOLOGIA DO BRAZIL (COM O ORIGINAL EM INGLEZ) POR CHARLES A. WHITE, M. D. Paleontologista da Commissão Geologica, Director de Paleontologia do Museu Nacional dos Estados-Unidos Observações preliminares As seguintes contribuições à paleonto- “logia do Brazil são o resultado dos estudos feitos sobre os fosseis invertebrados cre- taceos, os quaes me foram enviados pelo Director do Museu Nacional do Rio de Janeiro, afim de estudal-os e de fazel-os conhecidos. Estes fosseis constituem parte das colleeções formadas pela Commissão Geologica do Brazil, da qual foi chefe o fallecido Professor C. Fred. Hartt. De- pois da morte deste professor e da conse- quente dissolução da referida commissão, os seus interesses e collecções passaram às habeis mãos do Sr. Orville A. Derby, que, no intuito de assegurar os resultados da Commissão, acceitou o cargo de Director da Secção de Geologia do Museu Nacional do Rio de Janeiro. Ao seu zelo deve-se o bom estado em que as collecções foram conservadas para estudo. Introductory remarks The following contributions to the pal- ceontology of Brazil are the results of studies of Cretaceous invertebrate fossils which have been sent to me for study and publication, by the Director of the Bra- zilian National Museum at Rio de Janeiro. These fossils are a part of the collections which were made by the Brazilian Geolo- gical Survey, under the direction of the late Professor Ch. Fred. Hartt. Upon the death of Professor Hartt, and the con- sequent dissolution of the survey, its interests, including the charge and arran- gement of the collections, fell into the able hands Mr. Orville A. Derby, who, for the purpose of preserving the results of the survey, accepted the position of Director of the Geological Section of the Brazilian National Museum. It is to his - Care that is due the good condition in which the collections have been preserved for study. V. vim.—1l = ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Seria acto de injustiça não mencionar conjunctamente o esclarecido apoio e ani- mação que os trabalhos geologicos do Brazil têm tido de Sua Magestade o Impe- rador o Sr. D. Pedro II. Póde-se affirmar que sem isso a Commissão não teria existido e estes resultados não seriam publicados. E" bem conhecida em nosso proprio paiz a erudição lilteraria e scien- tifica de S. M. o Imperador do Brazil e nenhum outro soberano é mais sincera- mente acatado pelo nosso povo. Começando o estudo destas collecções brazileiras necessitamos primeiramente comparal-as áquellas cujo estudo foi antes publicado ; e, assim, somos-naturalmente levados em primeiro logar às publicações que encerram descripções de fosseis obti- dos emestratos sul-americanos. O exame desta materia mostra que relativamente pouco se tem publicado sobre a paleon- tologia de qualquer parte da America do-Sul, sendo que os trabalhos sobre os fosseis mesozoicos até hoje publicados referem-se na maior parte ao periodo cre- taceo. Na seguinte lista bibliographica estão todas as publicações de que pude ter co- nhecimento satisfactorio, contendo des- cripções de fosseis invertebrados dos es- tratos mesozoicos daquelle continente. Esta lista é talvez um tanto incompleta, mas é de crêr que não fosse esquecida nenhuma obra importante no caso de ser nelia imeluida. Aqui inserimol-a para I would be an act of injustice were 1 to fail to mention in this connection the enlightened support and encour- agement which has been given to the geological work of Brazil by His Imperial Majesty, Dom Pedro 1. Itis safe to say that without this encouragement, the survey would not have existed, and these results would not have been published. In our own country, the litlerary and scientific knowledge of the Emperor is well known, and no ruler is more sin- cerely honored by our people than he. In the beginning of a study of these Brazilian collections, our first necessity is to compare them with those which have been previously published ; and in doing so we naturally turn first to those publi- cations which embrace descriptions of fos- sils that have been obtained from South American strata. An examination of this litterature shows that comparatively little has been published to the world concern- ing the palecontology of any part of South America ; and of the Mesozoic fossils which have been thus published, much the larger part has been referred to the Cretaceous period. The following is a bibliographical list ofall the publications of which Ihave been able to get a satisfactory knowledge, that contain descriptions of invertebrate fossils from the Mesozoic strata of that “continent. The list is perhaps somewhat imperfect, Dut it is believed that no im- portant work has been omitted which comes within its scope. The list is inserted ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 3 mostrar as fontes das comparações que fizemos, e para facilitar aos que estudam a paleontologia brazileira as referencias que desejarem fazer na investigação de suas colleeções. Os fosseis descriptos em algumas destas obras só em parte são da edade mesozoica, mas quizemos incluir na lista toda obra contendo qualquer descripção ou figura de fossilinvertebrado propriamente referivel áquella edade. here to show the sources of the compari- sons that I have made, and to facilitate the references which students of Brazilian palcontology will desire to make when investigating their collections. Only a part of the fossils described in some of these works are of Mesozoic age ; but the im- tention has been to include in the Jist every work which contains any deserip- tion or figure of invertebrate fossils which are properly referable to that age. Bibliographia da Paleontologia Invertebrada Sul-Americana da Edade Mesozoica 1839. Buch (Leopold de): Petrifications recueillies en Amérique, par Mr. Ale- xandre de Humboldt et Mr. Charles Degenhardt; décriptes par Leopold de Buch. Folio, p. +—22, e duas estampas. Berlin, 1839. 1840. Lea (Isaac): Notice of the Oolitic Formation in America, with deseriptions of some of its Organic Remains. Trans. American Philos. Soc. (N. 5.) Vol. VII, p. 251257, est. 8, 9. Philadelphia, 1840. Estes fosseis são provavelmente da edade cretacea, pelo menos em parte. These fossils are probably of Creta ce- ous age, at least in part. 1842. D'Orbigny (Alcide): Voyage dans FAmérique Méridionale, Texto, Vol. 11, Parte 3. 8.º 1842. Atlas, vol. VIII. 4.º 4847. Paris. 1843. D'Orbigay (Alcide): Coguilles et Echinodermes fossiles de Columbie Nouvelle Grenade) recueillis de 1821 à 1833 par M. Boussingault. 4.º com 6 es- (tampas. Strasburg, 1843. 1844. Forbes (Edward) : Reporton the Fossils from Santa Fé Bogota, presented to the Geological Society by Evan Hopkins Esq. Quart. Jour. Geol. Soc. London, Vol. 1, p. 174—179. 8.º London, 1844. 1847. 'Orbigny (Aleide): Voyage au Pole Sud, VAstrolabo et la Zélée (Mlus- tração dos fosseis). Paris 1847. As estampas 4 e 5 do atlas de Geolo- gia e Mineralogia (folio) contêm figu- Plates 4 and 5 of the atlas of Geology and Mineralogy (folio) contain figures of 4 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ras de fosseis cretaceos do Chile, com os respectivos nomes ; mas, nenhum volume do texto da serie parece conter descripções Cretaceous fossils from Chili, accompa- nied by their names ; but no volume of the text of the series appears to contain especificas. any specific descriptions. 1849. Dana (James D.) : Deseriptions of Fossils ; Fossils from Terra del Fuego and Peru. Report of the United States Exploring Expedition (Charles Wilkes). Texto, 4º. Atlas, folio. Philadelphia 1849. Estas descripções acham-se no volume These descriptions are contained in X, Geologia, Appendix 1, p. 720-730. Volume X, Geology, Appendix 1, p. 720- As figuras estão no atlas que acompanha 730; and the figures are contained in o mesmo volume. lhe atlas accompanying that volume. 1850. Buch (Leopold von) : Die Anden in Venezuela. Zeitschrift der Deutschen Geologische Gesellschaft. Vol. II, p. 339, est. 10. 8.º Berlin, 1850. 1851. Bayle et Coquand: Mêmoire sur les Fossils Sécondaires recueillis dans le Chili par M. Ignace Domeyko. Mémoires de la Soc. Geol. de France (Ser. 2) Vol. IV, p. 1-47, est. 1-8. 4.º Paris, 4851. — 485. D'Orbigny (Alcide): Description de quelques fossiles remarquables de la République de la Nouvelle Grenade. Revue et Magazin de Zoologie. T. III, p. 578-582, est. 10. 1851. 1853. D'Orbigny (Alcide): Note sur quelques coquilles fossiles recueillies dans les montagnes de la Nouvelle Grenade par M. le General Joaquim Acosta, Journal de Conchyliologie. Paris, 1853, p. 208-214, est. IV. 1854. Huppe (H): Fauna Chilena. Historia Fisica y Politica de Chile por Claudio Gay, Zoologia, Vol. VIII. 8.º Paris, 1854. As descripções de fosseis entram neste volume da serie como partes da obra sobre Zoologia, e não como um tratado separado. Os fosseis estão figurados em seis estampas do atlas, Vol. II, 4º. This volume of the series contains des- criptions of the fossils as parts of the work on Zoology, and not asa separate treatise. The fossils are figured on six plates of the atlas, Vol. 1, 4º. 1855. Conrad (T. A): Some remarks on the Organic Remains from Chili, col- lected by Lieut. Giliss, with descriptions of the species. Report of the United States Naval Astron. Exped. to the Southern Hemisphere. Vol. II, p. 282-289, est. XLI, XLII. 4.º Washington, 1855. 1856. Karsten (H.): Die Geognostischen Verhaltnisse Neu Granada's. Extracto do Verhandlungen der Deutscher Naturforscher in Wien fur 1856, p. 82-116. est, VI, e 2 mappas. 4.º Vienna 1856. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 5 1859. Morris (John): Note on the Molluscan Remains from Monserrate. Quart. Jour. Geol. Soc. London. Vol. XVI, p. 266, est. XIV. 1859. Jones (T. Rupert): Note on the Fossils Entomostraca from Monserrate. Quart. Jour. Geol. Soc. London, Vol. XVI, p. 268-268, est. XVI. Esta noticia e a precedente acham-se This mote and the preceeding one ambas em um artigo intitulado — On the are both contained in an article en- discovery of some Fossil Remains near titled—On the discovery of some Fossil Bahia, in South America, by S. Alport Remains near Bahia, in South America, Esq., artigo que comprehende p. 263-268 by S. Alport Esq., which article embra- e est. XIV-XVII do citado volume. ces p. 263-260, and plates XIV-XVII, in the volume cited. 1860. Philippi (R. A.): Viage al disierto de Atacama. 4º. Halle, 1860, Uma versão allemã desta obra, foi pu- A German translation of this work blicada em Halle no mesmo anno da: was published at Halle in the same year edição hespanhola. Acompanham esta with the Spanish edition. Two plates obra duas estampas com figuras de fosseis. of illustrations of fossils accompany this work. 1861. Gabb ( William M.): Descriptions of some new species of Cretaceous Fos- sils from South America in the collection of the Academy. Proceed, Acad. Nat. Sei. Philad. for 1860, p. 197-198, est. III. Philadelphia, 1861. 1870. Hartt (Ch. Fred.): Descriptions of fresh water Cretaceous Mollusca ; and Report on the Cretaceous Fossils from Maroim, by Alphens Hyatt. Geology and Physical Geography of Brazil, by Ch. Fred. Hartt, p. 350-352, e 385-398. in-8º Boston, 1870. 1875. Rathbun (Richard): Preliminary Report on the Cretaceous Lamelli- branchiates collected in the vicinity of Pernambuco, Brazil. Proceed. Boston Soc. Nat. Hist. Vol. XVII, p. 241-256. in-8º. Boston, 1875. 1875. Hyatt (Alpheus): The Jurassic and Cretaceous Ammonites collected in South America by Prof. James Orton, with an appendix upon the Cretaceous Ammon- ites of Prof. Hartt's collection. Proceed. Boston Soc. Nat. Hist. Vol. XVII, p. 365-378. 8vo. Boston, 1875. 1875. Conrad (T. A.): Description ofa New Fossil from Peru. Proceed. Acad. Nat. Sci. Philad. for 1875, p. 139. 8.º Philadelphia, 1875. A concha descripta é a Ostrea callacta, The shell described is Ostrea callacta, referida por Gabb ao cretaceo na seguinte which is referred by Gabb to the Greta- obra: ceous in the following work. 6 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 1877. Gabb (William M.): Description of a collection of fossils made by Dr. Raimondi in Peru. Jour. Acad. Nat. Sci. Philad. (N. S.) Vol. VHL p. 263-336, est, XXXV-XLII. 8.º Philadelphia, 1877. 1881. Steinmann (Gustav.): Ueber Anden. Neues Jahrbuch f. Min. Geol. u. VHI, 8.º. As collecções feitas pela Commissão Geologica do Brazil, as quaes, depois de suspensa a commissão, foram depositadas no Museu Nacional do Rio de Janeiro, abrangem vasto e valioso material, mas só me foram mandados para estudo os molluscos e echinodermes cretaceos. Por conveniencia da publicação, este material foi dividido em cinco partes, formando cada qual a base de uma memoria sepa- rada. As cinco partes comprehendem res- pectivamente os Conchiferos, Gastero- podes, Cephalopodes e Echinodermes dos marinhos, e a fauna de molluscos d'agua doce do grupo da Bahia. Como nunca visitei o Brazil, todas as referencias dos fosseis descriptos nestas memorias ás suas respectivas localidades foram tiradas das notas dos membros da Commissão, que os colleccionaram. Accei- tei tambem as conclusões daquelles geologos, referindo á edade cretacea os estratos em que foram obtidos estes fosseis. Penso que se chegaria razoavel- mente ao mesmo resultado só pelo estudo dos fosseis, mas confiei grandemente no fidedigno testemunho dos geologos da commissão brazileira. O seguinte esboço da geologia dos districtos em que foram obtidos estes fosseis é dado pelo Sr. Orville Tithon und Kreide in den Peruanischen Paleont. Vol IL p. 1341-153, est. VI The collections which were made by the Geological Survey of Brazil and that were, upon the suspension oí the survey, deposited in the National Museum at Rio de Janeiro, embrace a wide range of val- uable material, bat only the Cretaceous mollusks and echinoderms have been placed in my hands for study. For con- venience of publication, this material has been divided into five parts, and each part has been made the basis of a separate memoir. The five parts embrace respecti- vely,the Conchifera, Gasteropoda,Cephal- opoda, and Echinodermata, of the mar- ine strata, and the molluscan fauna of fresh water Bahia Group. As Thave never visited Brazil, all the references of the fossils described in these memoirs to their respective localities have been taken from the notes of the members of the survey who collected them. IT have also accepted the conclu- stons of these geologists that the strata from whica these fossils have been obtain- ed are of Cretaceous age. Such a con- clusion would, | think, have been reason- ably reached from a study of the fossils alone, but much reliance has been placed in the corroberative testimony of lhe geologists of the Brazilian survey. The following sketch of the geology of the ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ri A. Derby, que tem feito importantes estudos sobre a geologia do Brazil, já como membro da Commissão Geologica durante o periodo de sua existencia, já como Director da Secção de Geologia do Museu Nacional do Rio de Janeiro. « As rochas que forneceram os fosseis descriptos nestas memorias, jazem em bacias destacadas ao longo da costa do Brazil, desde a foz do Amazonas até a do Rio Real, que fórma os limites entre as províncias de Sergipe e Bahia, proxima- mente na latitude de 12 graus sul. Mais para o sul, ao longo da costa da provincia da Bahia até as Ilhas dos Abrolhos, na latitude de cerca de 18 graus sal, appa- recem bacias cretaceas de depositos agua doce semelhantemente situadas. Todas estas bacias abrem largamente para O mar, e são limitadas do lado do conti- nente pelas terras mais altas, formadas de estratos antigos e muito perturbados, nat to DA ao A oe mas apparecendo tambem estratos que são provavelmente da edade paleozoica . Como estes terrenos mais antigos nunca forneceram fosseis, não apresentam provas sobre a edade geologica das ca- madas fossiliferas que foram referidas ao * periodo cretaceo. « Em todas as bacias mencionadas, as referidas camadas fossiliferas elevam-se pouco acima do nivel do mar, e são co- bertas irregularmente por camadas hori- zontaes de grês e argillas molles, que não districis from which these fossils have been obtained, is furnished by Mr. Or- ville A. Derby who has made some im- portant studies of Brazilian: geology, both as a member of the survey during its whole continuance, and since he has been m charge of the Geological Section of the Brazilian National Museum. « The rocks from which the fossils de- scribed in these memoirs were obtained, lie in detached basins along the coast of Brazil, from the mouth of the Amazonas to the moulh of the Rio Real, which forms the boundary between the prov- inces of Sergipe and Bahia, in about lati- tude 12' degrees south, Farlher sonlh- ward, similarly situated Cretaceous ba- sins of fresh water deposits occur along the coast of the province of Bahia, down to the Abrolhos Islands in about latitade 18 degrees south. All of these basins open broadly to the sea, and are enclos- ed on the land side by the higher lands, formed of old and greally disturbed strata, in which crystalline rocks pre- dominate, though strata of probable Pal- aozoic age also appear lhere. As these older strata have never furnished any fossils, they afford no evidence as to the geological age of the fossiliferous beds which have been referred to the Creta- ceous period. « In all the basins mentioned, the fos- siliferous beds. referred to rise to only a slight elevation above the sea level, and they are overlaid unconformably, by. hor- izontal beds of soft sandstones and clays 8 ARCHIVOS DO MUSEU têm fornecido fosseis, e que são referidas á edade terciaria unicamente pela sua po- sição estratigraphica acima das camadas fossiliferas, estando estas em toda a parte ligeiramente perturbadas e, nos Abrolhos, misturadas com erupções de trap. « Proximamente da latitude da cidade da Bahia para o norte, até a costa perto da cidade do Maranhão, o planalto interior, no qual terminam os estratos fossiliferos da costa, está coberto por uma espessa serie de grés e schistos, que em diversos pontos forneceram escamas de peixes ganoides e dentes de tubarão, ena “provincia do Ceará, os bellos peixes fos- seis das collecções do viajante inglez Gardner, descriptos ha muitos annos pelo Professor Agassiz e referidos ao pe- riodo cretaceo. (*) Esta parece ser uma serie distincta, pois que se eleva cerca de seiscentos metros acima do nivel do mar, sobre uma base de rochas antigas cristal- linas e paleozoicas tendo cerca de trezentos metros de altura; ao passo que as ca- madas fossiliferas a costa limitam-se apparentemente a niveis de menos de cem “metros, apresentando em toda a parte provas de serem formações d'agua pouco funda. Presume-se que a formação in- terior é a mais antiga, separada da Estes md são ti A bg pelos Profes- sores so Ne ndo da e Ju re sica ( Veja-s Contribution to the Dog brate Palgontolosy of razil. ls American Philosophical Decio: PhiladelpÉia 1 1885. O. A. Derby. NACIONAL that have afforded no fossils, and are thus referred to the Tertiary age solely on ac- count of their stratigraphical position above the fossiliferous beds which last are everywhere slightly disturbed and, at the Abrolhos, are associated with erup- tions of trap. « From about the latitude of the city of Bahia northward to the coast near the city of Maranham, the high interior pla- teau, against wbich the fossiliferous strata of the coast abut, is overlaid by a thick se- ries of sandstones and shales which at several points have furnished scales of Ganoid fishes and shark's teeth, and, in the province of Ceara, the beautiful fossil fishes which were described many years ago by Professor Agassiz from the col- lections of the English traveler Gardner and referred to the Cretaceous period. (*) This appears to be a distinct series, since it rises to an elevation of about six hun- dred meters above the level of the sea from a base of old crystalline and Palz- ozoic rocks about three hundred meters in height, while the coast fossiliferous beds are apparently confined to levels below one hundred meters, and every- where afford evidence of being shallow water formations. The presumption is that the interior is the older formation *) These fossils it considered to be of Seios age by Professors Newberry and Cope ro Con; tribution to the Vortibruto Paligon razil. Proceedings of the American ontology of Society. Philadelphia, 1885. O. A, Derby. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 9 costa por consideravel elevação de terra. Se assim fôr, e se a serie do planalto mostrar que é incontestavelmente da edade cretacea, a serie da costa deve ser referida por considerações geologicas parte media ou á parte mais moderna da- quella edade. (*) E” desnecessario dizer que ainda mais incertas do que as rela- ções entre estas duas series, são as que existem entre qualquer delias e a desco- berta por Chandless no Purús, no valle do alto Amazonas, contendo restos de Mosazaurus. As bacias da costa até hoje descobertas e examinadas, começando do norte, são as do Pará, Pernambuco, Sergipe, Bahia, e Sul da Bahia ou das Ilhas dos Abro- lhos. Esta ultima não tendo fornecido fosseis para esta memoria, não deve ser considerada aqui. Bo. A bacia do Pará, descoberta em 1876 pelo Sr. Ferreira Penna, naturalista pa- raense, jaz logo ao sul da foz do Ama- zonas, estendendo-se do pharol das Salinas para leste, ao longo da costa, por distancia desconhecida, mas a seu respeito pouco se sabe, além do facto de que na (*) O Prof. E. D. Cope, que pro de pogen se en carregou do estudo dos restos verte que fornece ceram os fosseis des compara os fosseis vertebrados de Perna j os do grupo Fox Hill do oeste dos Estados Unidos, e os do g grupo | d'agua doce da Bahia com os fosseis do Stupo da me membros scaad: iores da serie cretacea da Americ Norte.(Proceedings of the American Philosopbical Society. Philadelphia, 1885). O. A. Derby. separated by a considerable rise in the land from the later coast formation. If this be so, and if the series on the plateau proves to be ofundoubted Cretaceous age, the coast series should, on geological grounds, be referred to the middle or later part of that age. It ishardly necessary to say lhat ihe relations of either series to that which Chandless discovered on the Purus in the upper Amazon valley and containing remains of Mosasaurus, are stillmore doubtful than are their rela- tions to each other. The coast basins that have thus far been discovered and examined are, in their order from the northward, those of Para, Pernambuco, Sergipe, Bahia, and Southern Bahia, or the Abrolhos Islands, which last, as it has furnished no fossils for these memoirs, need not be considered here. The Para basin, discovered in 1876 by Sr. Ferreira Penna, the Para naturalist, lies justsouthof the mouth ofthe Ama- zonas, extending from the Salinas light house eastward along the coast for an unknown distaace. But litileis known of it beyond the fact that at the mouth of (*) Prof. E. D, Cope who has kindly ma the study of Ei vertebrate remains fro e s that furnished the i rth Ame roceed Philosophical Society. Philadelphia 1885. 0. a. Derby V. vrn.—2 10 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL foz do pequeno rio Piabas, entre Salinas e a cidade de Bragança, apparece um calcareo molle amarello, tão ricamente fossilifero que as poucas massas trazidas pelo Sr. Penna forneceram a esplendida serie de fosseis d'aquella localidade des- criptos nas paginas seguintes. « No longo trecho da costa entre a loca- lidade do Rio Piabas e o cotovello septen- trional do continente,no Cabo de S. Roque, nenhuma rocha cretacea é definitivamente conhecida, mas é provavel que ellas appa- reçam ahi. (”) Ao sul do cabo apparecem rochas fossiliferas na foz do Rio Parahyba, e ellas são conhecidas com intervallos n'uma extensão de cincoenta milhas ou mais até perto da ponta rochosa do cabo de Santo Agostinho, abaixo de Pernam- buco, o qual é formado de rochas cristal- linas e limita a bacia cretacea n'aquella direcção. Do cabo de Santo Agostinho para o norte estende-se, a poucas milhas da costa, uma baixa cadeia de rochas cristallinas formando o limite da bacia cretacea do lado de terra. Não se sabe com certeza onde esta cadeia encontra a costa para formar o limite septentrional da bacia, nem se ella projecta ou não esporões para a costa, separando os estratos da Parahyba dos de Pernambuco . A principal localidade de Pernambuco () Esta supposição foi confirmada em 1886 pe pre náo a doecaçA e do Ro eram de uma Pare cretacea na io Grande d Valle do Rio Mossoro É dn the small river Piabas, between Salinas and the city of Braganza, a soft yellow limestone occurs which is so richly fossil- | iferous that the few masses brought away by Sr. Penna have afforded the splendid suite of fossils which are described from that locality in the following pages. « Im the long stretch of coast between the Rio Piabas locality and the northern shoulder of the continent at Cape St. Roque, no Cretaceous rocks are definitely known, although it is probable that they occur there. (*) South of the cape, fossili- ferous rocks occur at the mouth of the Rio Parahyba, and are known at intervals along a reach of fifty miles or more, down to near the rocky point of Cape São Agostinho, below Pernambuco, which, be- ing composed of crystalline rocks, cuts off the extension of the Cretaceous basin in that direction. From Cape São Agostinho a lowridge of crystalline rocks extends northward at a distance of a few miles from the coast, forming the limit to the Cretaceous basin on the landward side. kk is not certainly known where this ridge meets the coast to form the north- ward limit of the basin; or whether, or not, it sends out spurs to the coast separating the Parahyba slrata from those of Pernambuco. « The chief Pernambuco locality is (*) This supposition was fully confirmed i Doctor Silva Coutinho who discovered a Chobasiona basin on the river Mossoro in the province of Rio Grande do Norte ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL q fica nas margens do pequeno rio Maria Farinha, cerca de quinze milhas ao norte da cidade. Apparecem ahi possantes ca- madas de calcareos diversos, tendo todas ligeira inclinação. A mais importante, paleontologicamente,é um calcareo terroso amarello, cheio de fosseis perfeitamente conservados, milhares dos quaes, além dos colleccionados na propria rocha, foram obtidos peneirando-se os depositos do leito do rio, onde elles estão soltos pela desin- tegração da rocha. Um calcareo branco, muito usado no fabrico da cal, forneceu algumas especies não encontradas nas outras camadas. Em Iguarassú, nas vi- zinhanças do rio Maria Farinha, e na Ilha de Itamaracá, fronteira à foz do mesmo rio, apparece um calcareo molle de côr parda com abundantes dentes de tubarões, mas com poucos outros fosseis. A localidade de Olinda está situada cerca de tres milhas ao norte de Pernambuco, havendo ahi um calcareo semelhante ao de Maria Farinha, e com os mesmos fosseis. « Sessenta milhas proximamente ao sul do cabo de Santo Agostinho, em Ma- ceió, capital da provincia das Alagõas, encontram-se schistos betuminosos com leitos calcareos delgados, contendo fosseis lamellibranchios indeterminaveis : elles têm aparentemente uma extensão consi-. deravel pela costa acima e abaixo, e são provavelmente da edade cretacea. Em Pe- nedo, provincia das Alagõas, e em Villa Nova e Propriá, provincia de Sergipe, apparecem grés e calcareos occupando uma zona decerca de trinta milhas de along the small river Maria Farinha,about fifteen miles north of the city. Here heavy beds of limestone of several kinds occur, all having a slight inclination. The most important, palaeontologically, is a yellow carthy limestone full of beautifully pre- served fossils, thousands of which were collected by panning the deposits of the bed of the stream where they had been set free by the disintegration of the rock, besides those which were collected from the rock itself.A white limestone, exten- sively used for lime-making, aflorded some species not found in the other beds. At Iguarassu, in the immediate vicinity of Maria Farinha, and on the island of Itamaraca, in front of the mouth of that river,a soft drab colored limestone occurs with an abundance of shark's teeth, but with few other fossils. The Olinda locality is the point about three miles north of the city of Pernambuco, where a limestone si- milar to that of Maria Farinha, and con- taining the same fossils, occurs. « About sixty miles south of Cape São Agostinho, at Maceió, capital of the pro- vince of Alagôas, betuminous shales with thin calcareous layers containing unde- terminable lamellibranch fossils, appears, whichapparently have considerable exten- sion both up and down the coast, and are probably of Cretaceous age. Sandstones and limestones, referred to the Cretaceous on geological grounds (for the fossils áre undeterminable) occur at Penedo in Ala- gôas, Villa Nova and Propriá in the pro- vince of Sergipe, occupying a belt about 12 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL largura, atravessada pelo rio São Fran- cisco, e que são referidos ao cretaceo por considerações geologicas, visto serem os fosseis indeterminaveis. « As principaes localidades de Sergipe estão cerca de trinta milhas mais ao sul, ao longo do rio Cotinguiba e de seus tri- butarios, nas vizinhanças de Maroim, ci- dade principal da provincia. Maroim dista dez ou doze milhas da costa, e até esse ponto o rio é um estuario sujeitos às ma- rés, marginado de mangues e com uma ou outra ponta rochosa. A geologia geral da região é descripta pelo Prof. Hartt na sua obra Geology and Physical Geography of Brazil. Subindo o estuario, a primeira localidade é Sapucahy, ponta rochosa onde um calcareo molle e shistoso, con- tendo especies indeterminaveis de Posido- nomya, escamas de peixes e Ammonites, é lavrado para fazer lages. Rio acima, apparece no Porto dos Barcos e no Tra- piche das Pedras Velho, um calcareo ter- roso impuro cheio de fosseis, e no Trapiche das Pedras Novo, um calcareo azulado mais puro, cheio de conchas de Anomia. Logo abaixo da cidade de Maroim ha um consideravel affloramento de calcareo oolitico silicoso esbranquiçado,coberto de grande variedade de bDellos fosseis ex- postos pela acção dos agentes atmospheri- cos. Esta pedra é usada como lastro, e d'ahi o nome de « Lastro » dado ao logar. Apparecem fosseis tambem na propria cidade e suas visinhanças no Banheiro Publico e em varias pedreiras, das quaes thirty miles wide traversed by the river São Francisco. « The principal Sergipe localities are about thirty miles further south, along the river Cotinguiba and its tributaries, in the vicinity of the city of Maroim, chiel town of the province. Maroim is situated some ten or twelve miles from the coast, and the river up to that point isa tidal estuary margined with mangrove swamps with occasional rocky points. The ge- neral geology of the region is described by Prof. Hartt in his Geology and Phy- sical Geography of Brazil. Ascending the estuary, the first locality is Sapucahy, a rocky point where a soft flaggy limestone containing undeterminable species of Po- sidonomiya, fish-scales and Ammonites, is quarried for flag-stones. Further up the stream an impure earthy limestone full of fossils, occurs at Porto dos Barcos and the old wharf (Trapiche das Pedras Velho), while a purer bluish limestone full of the shells of Anomia, occurs at the new wharf (Trapiche das Pedras Novo). « Just below the town of Maroim there is a considerable exposure of a whitish, silicious, oolitic limestone, covered with a great variety of beautiful fossils weathered from the rock. This stone is used as ballast, which has given the name « Lastro » to the place. Fossils also occur in and about the city itself at the public bath (Banheiro Publico ) and at various quarries, of which the Pedreira de João Ferreira is the ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 13 a mais importante é a de João Ferreira. Na Aroeira, perto de Maroim, encontra-se um calcareo fossilifero silicoso, duro e pardacento; eno Coqueiro, na estrada que vae à vizinha cidade das Larangeiras, sobre um outro braço do estuario, ha um grés calcareo amarellado, terroso e molle cheio de impressões de Trigonia e de ou- tras conchas. A localidade do Bom Jesus, onde centenares de Ammonites e Echinoi- des estão soltos em virtude da desintegra- ção da rocha, fica perto de Larangeiras, As outras localidades mencionadas, estão situadas nas immediações de Maroim. As localidades de S. Gonçalo e Santa Luzia ficam trinta ou quarenta milhas ao sul de Maroim, perto da cidade da Estan- cia, sobre o rio Piauhy, que: desagua no estuario do Rio Real. Nºesta região ha áreas consideraveis de grês vermelho, pro- vavelmente da edade secundaria, mas as suas relações com as camadas fossilife- ras que contêm fosseis cretaceos não foram determinadas. Os fosseis apparecem em calcareos schistosos de côr clara e molles, inteiramente differentes dos das vizinha- nças de Maroim. Não está determinado se a formação fossilifera estende-se ou não continuamente de Maroim até Es- tancia. A bacia da Bahia é d' agua doce, cor- respondendo em geral à actual bahia de Todos os Santos, mas tendo dimensões consideravelmente maiores. A larga entra- da para a bahia é flanqueada de ambos os lados por pontas de rochas cristalinas, provavelmente restos de uma barreira most important. At Aroeira, near Maroim, ahard, brown, silicious, fossiliferous lime- stone occurs; and at Coqueiro, on the road to the neighboring city of Larangeiras on another arm of the estuary, there is a soft carthy, yellowish, calcareous sandstone, full of the casts of Trigonia and other shells. The Bom Jesus locality, where hundreds of Ammonites and Echinoids are wealthered out of the rock, is near Laran- geiras, and the other localities mentioned are in the immediate vicinity of Maroim. «The localities of São Gonçalo and Santa Luzia are thirty or forty miles south ofMaroim, near the city of Estancia on the river Piauhy which enters the estuary of the Rio Real. In this region there are considerable areas covered with a red sandstone, probably of secondary age, though its relations with the fossi- liferous beds containing Cretaceous fos- sils, have not been worked out. The fos- sils occur in soft, light colored, shaly limestones, quite different from those of the vicinity of Maroim. It has not been determined whether or not the fossiliferous formation extends continuously from Maroim to Estancia. The Bahia basin is a fresh water one corresponding in a general way to the present bay of Todos os Santos, but of y i The broad entrance to the bay is flanked on each side by points of crystalline rocks, which are probably the remains of a barrier that 1 “ 1 a Idi ati 14 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL que fechava a bacia durante o periodo cretaceo. Todas as ilhas da bahia, e tambem uma faxa consideravel em suas margens, são formadas de camadas de grés e schistos molles, passando à conglo- merado grosseiro, com restos de peixes e reptis. Para o norte, ao longo da estrada de ferro do S. Francisco, as camadas cretaceas estendem-se cincoenta milhas ou mais das margens da bahia para 0 interior, terminando contra as rochas cristallinas e paleozoicas, e passando por baixo da supposta serie terciaria. « Os fosseis molluscos apparecem em leitos calcareos no schisto de Monserrate, promontorio dos arrabaldes da cidade da Bahia, e no córte de São Thiago, perto da estação de Pojuca, a 85 kilometros da cidade da Bahia pela estrada de ferro. Nesta ultima localidade foram feitas im- portantes collecções pelo Sr. Joseph Maw- son, antigo superintendente da estrada de ferro da Bahia. Todos os outros fosseis descriptos nestas memorias, excepto os do Rio Piabas, foram colleccionados pela Commissão Geologica dirigida pelo Prof. Ch. Fred. Hartt. A geologia geral da re- gião da Bahia é descripta na obra já citada do Prof. Hartt.» Apezar de ter adoptado a opinião que estas colieeções são da edade cretacea, reconheço que aos olhos de um paleonto- logista algumas de suas formas têm antes aspecto jurassico dc que cretaceo. Se estas formas fossem encontradas sós, po- der-se-hia referil-as ao periodo jurassico; closed the basin during the Cretaceous period. All the islands of the bay, and also a considerable belt about its margins, are formed of beds of soft shale and sandstone, passing to coarse conglomerate, containing fish and reptilian remains. Northward, along the railroad to the São Francisco, the Cretaceeus beds extend for fifty miles or more inland from the margins of the bay, abutting against the crystalline and Paleozoic rocks, and passing under the supposed Tertiary series. « The molluscan fossils occur in cal- careous layers,in the shale of Monserrate, a headland in the suburbs of the city of Bahia, and in the cutting at São Thiago, . near the station of Pojuca, at a distance of 85 kilometers, measured by the rail- road, from the city of Bahia. At this latter locality extensive collections were made by Mr. Joseph Mawson, former Superin- tendent of the Bahia railway. All the other fossils described in these memoirs, except those from Rio Piabas, were col- lected by the Geological Commission under the direction of Prof. Ch. Fred. Hartt. The general geology of the Bahia region is described in Prof. Harttf's work already cited. » Although I have adopted the view that these collections are of Cretaceous age, I am conscious of the fact that to the eye of a palseontologist some of the forms which they embrace have a Jurassic, rather than a Cretaceous, aspect. If these forms had been found alone, one would ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 15 mas, felizmente, as colleeções mostram que ellas são parte integrante de uma verdadeira fauna cretacea. Pela referencia ás localidades mencionadas nestas memo- rias na descripção de cada especie, jun- tamente com o precedente esboço geolo- gico do Sr. Derby, ver-se-ha que todos estes fosseis (excepto os de agua dôce do grupo da Bahia) Conchiferos, Gasteropo- des, Cephalopodes e Echinoides, perten-= cem a uma e a mesma fauna. (* E, ainda que em nenhuma localidade fossem en- contrados representantes de todas as es- pecies, nenhuma destas localidades dei- xou de fornecer uma ou mais especies encontradas em uma ou mais das outras. Deste modo todos os estratos referidos ao periodo cretaceo pelos geologos da com- missão brazileira provaram que estão ligados entre si pela fauna. As razões que me levaram a referir ao periodo cretaceo estas collecções, são as seguintes: Primeiro, os typos são na maior parte os geralmente considerados como característicos deste periodo. Segundo, as especies são em parte identicas ás publicadas de incontestaveis fosseis cre- taceos de outras partes do mundo. Ter- (9) pc; fim da memoria do Dr. White apresento bella mostrando a destribuição ha todas as erordlio marinhas discriptas, e discuto clsiios entre as Por localidades baseado nos E TORNE até Tojé conhecidos 0. A. Derby. have been justified in referring them to the Jurassic period, but fortunately the collections show that lhey are in- tegral parts ofa true Cretaceous fauna, By reference to the localities which are mentioned with the description of each species in these memoirs, in connec- tion with the foregoing geological sketch by Mr. Derby, it will be seen thatall these fossils (except those from the fresh water Bahia Group), Conchifers, Gaste- ropods, Chephalopods, and Echinoids, are all parts of one and the same fauna.(”) That is, while at no one locality have representatives of all the species been found, none of those localities has failed to furnish some one or more species that is found at one or more of the other localities. In this way all the strata that have been referred to the Cretaceous pe- riod by the Brazilian geologists, have been found to be faunally connected together. The following are my reasons for refer- ing these collections to the Cretaceous period. First, the majority of the types are such as are generally regarded as char- acteristic of that period. Second, “a portion of the species are identified with published species of undisputed Creta- ceous fossils in other parts of the world. speci an different localities on the basis of Pa fones known 0. Ai Derby. 16 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ceiro, ainda que algumas tenham as- pecto jurassico, nenhuma póde ser iden- tificada com qualquer especie jurassica conhecida. Finalmente, como todas as colleeções mostraram pertencer a uma fauna, e como uma parte das especies é incontestavelmente da edade cretacea, toda a fauna deve necessariamente ser referida a esse periodo. Os fosseis descriptos nestas memorias representam uma fauna que oferece certas differenças notaveis de qualquer das faunas cretaceas descobertas em ou- tras partes do mundo. Além disso, quanto a seus typos molluscos, esta fauna brazi- leira parece ter relações mais intimas com a fauna cretacea da India Meridional do que com qualquer outra até hoje estu- dada. A fauna immediatamente seme- lhante é talvez a da formação Gosau, na Austria. Comquanto alguns Cephalopodes do Brazil mostrem intima semelhança com alguns dos que caracterizam a fauna cre- tacea da parte meridional da America do Norte, os Conchiferos, e especialmente os Gasteropodes, têm comparativamente poucos caracteres communs. Pelo menos, relativamente ás duas ultimas classes de molluscos, esta fauna brazileira parece ter um parentesco tão remoto com a fauna cretacea da America do Norte como com qualquer fauna do mesmo periodo de qualquer outra parte do mundo. Esta dissimilhança entre as respectivas faunas - cretaceas da America do Sul e do Norte, Third, although some of the species have a Jurassic aspect, none of them are iden- tifiable with any known Jurassic species. Finally, as all the collections have been shown to belong to one fauna, and a part of its species to be certainly of Cretaceous age, the whole fauna must necessarily be referred to that period. The fossils which are described in these memoirs represent a fauna which presents certain conspicuous differences from any of the Cretaceous faunas that have been discovered in other parts of the world. And vet, as regards the molluscan types which they em- brace, this Brazilian fauna seems to be more nearly related to the Cretaceous fauna of Southern India than to any other that has yet been investigated. The next in similarity is perhaps the fauna of the Gosau formation in Austria, While some of the Brazilian Cephalo- pods are found to bear close resemblance to some of those which characterize the Cretaceous fauna of Southern North Ame- rica, the Conchifers, and especially the Gasteropods, have comparatively few characteristics in common. As regards those two classes of mollusks, at least, this Brazilian fauna seems to have as re- mote a relationship with the North Ame- rican Cretaceous, as with any fauna of that period in any other part of the world. This dissimilarity between the North American and South American Creta- ceous faunas respectively, is all the more E Sa AN e de a di O a dd ca id dia AR ASS is ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL é tanto mais interessante quanto as res- pectivas faunas paleozoicas dos dous con- tinentes (especialmente a Carbonifera) são quasi identicas. (”) Deve-se comtudo notar que diversos typos genericos d'estes Gas- teropodes Cretaceos brazileiros não eram conhecidos até hoje, e que, com poucas excepções, todas as especies são novas. A preponderancia d'estes typos dá a toda a fauna um aspecto particular, mas algumas das differenças mencionadas são mais fundamentaes do que denota a simples variação especifica. Hoje é bem sabido pelos paleontolo- gistas, que certos typos isticos da fauna de um certo período geologico de qualquer parte do mundo podem ser en- conirados em outras partes como consti- tuintes de faunas de outros periodos, mas não remotos. Este facto é confirmado pela presença já mencionada de especies de aspecto jurassico nesta fauna cretacea “brasileira, e ainda pela presença de certos typos, especialmente entre os Gastero- podes, que, encontrados sós, podiam ser com razão referidos ao periodo terciario. Refiro-me especialmente às especies de Fusus, Murex, Phorus, etc., que são descriptas nas paginas seguintes e figu- radas nas estampas annexas. Apezar da presença nesta fauna cretacea brazileira de alguns typos que são respectivamente (*) Vide Rathbun — The Devonian Brachiopoda of Ereré, ete, Rc Annals of the Lyc of the € f the Mus. of Comp. Zoo 4874; Proc. of the Boston Soc. Nat. Hist. 1878; Carboniferous Brachiopoda of ranice Bull. Fossils from Lake Titicaca. Bull. 17 interesting because the Palaozoic (espe- cially the Carboniferous) faunas of the two continents respectively are so nearly identical. (*) It should be remembered however, that several of the generic types among these Brazilian Cretaceous Gasteropods have not hitherto been known, and that with few exceptions, all the species are new. The conspicuousness of these types gives a unique aspect to the whole fauna, but still some of the differ- ences which have been referred to are more fundamental in their character than is implied in mere specific variation. tis now well understood by palagon- tologists that certain of the types which characterize the fauna of a certain geolog- ical period in any one part of the world, may be found as component parts of fau- nas of other, but not remote, periods in other parts. This fact is illustrated by the already mentioned presence of species in this Brazilian Cretaceous fauna which have a Jurassic aspect. It is still further illustrated by the presence of certain types, especially among the Gasteropods, which might, if found alone, be reasona- bly referred to the Tertiary period. 1 refer especially to the species of Fusus, Mu- rex, Phorus, ete., which are described in the following pages and illustrated on the accompanying plates. Notwithstanding the presence in this Brazilian Cretacegus of the Buffalo Soc. Nat. His m of Nat, Hist, n. 9. 1875. donas « AST4; Notice of the Palzozoic Ve vas ornell tuideraro “Vol « 1876. I8 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL uns mais antigos e outros mais modernos, agrande preponderancia dos typos cara- cteristicos da fauna implica a sua edade cretacea. Estas excepções não podem pre- judicar a exactidão da referencia que se fez desta fauna áquella edade, por causa da sua integridade já indicada. A pequena collecção de molluscos d'agua doce do grupo da Bahia, que o Pro- fessor Hartt referiu ao Cretaceo inferior, (”) é muito interessante, não só porque re- presenta uma fauna de molluscos pecu- liar ao periodo cretaceo, como tambem porque as especies pertencem a typos mo-- dernos. Eº exacto que referi duas d'estas especies ao genero Lioplacodes Meek, ge- nero este considerado extincto ; é difficil, porém, dizer em que elle differe do genero vivo Lioplax Troschel, especialmente nada sesabendo quanto ao operculo do primeiro. Em todo caso esta fauna cretacea d'agua doce, cujas especies conhecidas são todas figuradas na estampa XXVI, é de aspecto muito moderno. Ella confirma um facto a que me tenho referido muitas vezes em meus escriptos sobre a paleontologia nor- te-americana, e é que, em muitos casos, os typos vivos dos molluscos d'agua doce chegaram-nos quasi sem mudança de re- motos periodos geologicos. Os caracteres geologicos do Grupo da Bahia são dados nas observações do Sr. Derby contidas nas paginas anteriores, e d'algum modo tam- (*) Vide nota p. 9. (O. A. Derby ). fauna of a few more ancient and more recent types respectively, the great pre- ponderence of the type-characteristics of the fauna implies its Cretaceous age. These exceptions cannot detract from the correctness of the reference that has been made of this fauna to that age, because of its integrity which has already been shown. The small collection of fresh water mol- lusks from the Bahia Group, which Pro- fessor Hartt referred to the lower (”) Creta- ceous, is a very interesting one; not only because it represents a peculiar molluscan fauna of the Cretaceous period, but Dbe- cause the species belong to recent types. His true I have referred two of these species to the genus Lioplacodes Meek, which genus is regarded as extinct, but it is difficult to say how it differs from the living genus Lioplax Troschel, especially as nothing is known of the operculum of the former. In any case, this little fresh water Cretaceous fauna, all the known species of which are figured upon plate XXVI, is very modem in its aspect. This fauna illustrates a fact to which I have of- ten referred in my writingsupon North American paleontology, that in many cases the living types offresh water mol- lusks have come down to us from remote geological periods almostunchanged. The geological characteristics of the Bahia Group are given in the remarks of Mr. Derby on previous pages, and also to ARCHIVOS DO MUSEO NACIONAL mw bem nas observações que acompanham as descripções das especies d'aquelle grupo. Os fosseis destas collecções, especial- mente os conchiferos e gasteropodes, estão na maior parte muito imperfeitamente conservados. O seu estudo critico foi por isso extremamente difficil, conservando ainda os resultados apresentados muitos pontos de incertesa. Por exemplo, ha um grande numero de especies que são repre- sentadas por exemplares consistindo sim- plesmente em impressões naturaes, e que, em regra geral, não mostram os carac- teres essenciaes dos generos a que são respectivamente referidos. Em taes casos, dando nomes genericos ás respectivas especies, fui obrigado a basear-me na fórma exterior e outras feições externas, que, como se sabe, estão ordinariamente ligadas a certos caracteres genericos es- senciaes da charneira e impressões mus- culares dos conchiferos, e da abertura e feições internas dos gasteropodes e cepha- lopodes. Comquanto possa haver certo grau de inexactidão na classificação zoologica destes fosseis, taes como são apresen- tados nestas memorias, em consequencia de sua imperfeita conservação, convém que elles, bem como todos os outros fos- seis das collecções da commissão, sejam classificados tão exactamente quanto pos- sivel. Convém tambem que sejam conhe- cidos como representantes de importantes faunas que existiram outrora, e cujos some extent in the remarks which accom- pany the descriptions of the species of that group. The fossils of these collections, espe- cialy the Conchifers and Cephalopods, are mostly very imperfectly preserved. In consequence of this, their critical study has been a work of more than usual diffi- culty ; and the results, as they are here presented, have yet remaining with them many points ofuncertainty. For example, a large proportion of the species are represented by specimens which are mere- ly natural casts, and which, as a rule, do not show the essential characteristics of the genera to which they are respect- ively referred. In such cases, when applying generic names to the respective species, I have been obliged to rely upon outward form, and such other external features as are known to be usually cor- related with certain essential generic characteristics of the hinge and muscular markings of Conchifers, and the aper- ture and internal features of Gasteropods and Cephalopods. While there may be some degree of “inaccuracy in the zoological classification of these fossils, as they are presented in these memoirs, in consequence of their imperfect preservation, it is important that these, as well as all other fossil col- lections of the survey, should be classi- fied as accurately as praclicable. It is also important that these fossils should be published as the representatives of important faunas which once existed, the 20 restos caracterisam hoje as diversas for- mações do Brazil. A vantagem pratic de semelhante trabalho é perfeit t comprehendida por todo o geologo que emprehende no campo o estudo detalhado das varias formações, porque os fosseis contidos nas rochas de uma formação são muitas vezes o unico meio valioso para determinar a identidade dos estratos, grupos de estratos, ou mesmo formações, em affloramentos differentes e distantes. ARCHIVOS DO MUSEO NACIONAL remains of which now characterize the various formations of Brazil. The prac- tical advantage of such a work is fully understood by every geologist who under- takes the detailed study of the various formations in the field, because the fos- sils containedthe in rocks of a formation are often the only available means cf determining the identity of strata, groups of strata, or even formations, at different and distant exposures. I CONCHIFERA Afim de apresentar uma synopse dos Conchiferos destas collecções, foi pre- parada a seguinte lista classificada de todas as especies por mim descriminadas. Ainda que entrem no todo 82 especies, a lista comprehende sem duvida sómente uma parte de todas as especies que existem realmente nos estratos cretaceos do Brazil. Sabe-se, com efeito, que varias outras especies são representadas nestas col- lecções por fragmentos de conchas de- masiadamente imperfeitos para qualquer descripção generica ou especifica, ou mesmo para identificação . For the purpose of presenting a syn- opsis of the Conchifers of these collections, the following classified list of all the spe- cies that have been discriminated has been prepared. While they number 82 entries in all, the list no doubt com- prises only a part of all the species which really exist in the Cretaceous strata of Brazil. Indeed it is certainly known that several other species are represented in these collections by fragments of shells that are too imperfect for either generic or specific description, or even identifi- cation. Catalogo dos Conchiferos Ostreidse Ostrea distans (ns.) O. invalida (ns.) O. maroimensis (ns.) O. wegmanniana, d'Orb.? O. (Alectryonia) palmetta, Sowerby? Gryphaw trachyoptera (ns.) Exogyra ostracina, Lamarck? E. conica, Sowerby? E. mutatoria (ns.) ARCHIVOS DO MUSEO NACIONAL 21 Anomiidse Anomia levigata Sowerby. Pectinidse Pecten collapsus (ns.) Neithea sergipensis (ns.) Neithea quadricostata, Sowerby. Camptonectes placitus (ns.) Limidse Lima interlineata (ns.) e ( Ctenostreon Apenas (ns .) L. (Limatula ) turgidula (ns.) L.(C2)--..-- L. (Plagiostoma ) derbyi (ns.) spondylidse Spondylus pinguisculus (ns.) Plicatula tenuirostrata (ns.) Plicatula modioloides (ns.) Pteriidse Pteria linguiformis, Evans & Shumard? Gervillia dissita (ns.) P. infelix (ns.) Perna petaloidea (ns.) P. invalida (ns.) Aucella braziliensis (ns. ) Posidonomya - — —- - — - ? Pinnidse Pinna - - ---- 2 Mytilidse Volsella maroimensis (ns.) Myoconcha decliva (ns.) Arcidse Arca textilicostata (ns.) Cucullas subcentralis, Rathbun. A. paraensis (ns.) Axinea bineminis (ns.) Barbatia disclusa (ns.) A. piabasensis, (ns.) C. (Idonearca) harttii, Rathbun. ARCHIVOS DO MUSEO NACIONAL Ledidae Nuculana swiftiana, Rathbun. Nuculidse Nucula marie, Rathbun. Trigoniidse Trigonia subcrenulata, d'Orb. Carditidae Cardita morganiana, Rathbun. Cardita wilmotii, Rathbun. Crassatellidse Crassatella maroimensis (ns.) Crassatella dilabida (ns.) Astartidse Astarte agraria (ns.) Opis ? maroimensis (ns,) Glossidse Isocardia supermensa (ns.) Isocardia precisa (ns.) I. branneri (ns.) Trapezium insepultum (ns.) I. coutinhoana (ns.) Lucinidase Lucina tenélla, Rathbun. 'Chamidse Chama pannicularia (ns.) ARCHIVOS DO MUSEO NACIONAL 23 Cardiidse Cardium soaresanum, Rathbun. Gardium (Nemocardium) braziliense (ns .) C. paraense (ns.) C. (N.) indistinctum (ns.) € ? perumbonatum (ns.) C. (Fragum) proavitum (ns.) Veneridse Venus (Clione) paraensis (ns.) Callista obscurata (ns.) Callista megrathiana, Rathbun. Dosinia brazilensis (ns.) Tellinidae Tellina pernambucensis, Rathbun. TOME . e» es T. paraensis (ns.) Meekia commemorata (ns.) rea É Pa 2 Anatinidse Anatina (Cercomya) putatoria (ns. ) Homomya profunda. (ns.) : Myacites refugium (ns.) Liopistha (Cymella) sergipensis (ns.) M. bisinuosus (ns.) Necera: scolopaciceps (ns.) Corbulidae Corbula arrecta (ns.) Corbula 2? chordata (ns.) Saxicavidse Glycimeris rathbuni (ns.) Glycimeris braziliensis (ns. ) Solenidse Cultellus paraensis (ns.) 24 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Ainda que esta collecção de fosseis Con- chiferos mostre que as especies foram colleccionadas e preparadas com judicioso cuidado, o exame da lista precedente mostrará que algumas das familias e ge- neros de Conchiferos bem representados em outras partes do mundo não são re- presentados aqui por uma unica especie, ao passo que outras familias são represen- tadas por formas especificas e genericas um tanto numerosas. Por exemplo, toda a ordem das Rudiste falta nestas collec- ções. As Pinnida são representadas por um unico exemplar muito imperfeito de uma especie, e as Mactrida faltam intei- ramente. O genero Inoceramus, geral- mente tão característico e muitas vezes tão abundante nos estratos cretaceos de- outras partes do mundo, não é represen tado por uma unica especie, salvo se a forma que referi ao genero Aucella possa ser um Inoceramus. Por outro lado, as Ostreidoe, Limide, Pteriidae, Arcide, Crassatelidoe,. Cardúdoe, Anatinida e di outras familias são bem representadas entre os Conchiferos destas collecções. O facto de não se encontrar taes e taes especies nas collecções até hoje feitas nos estratos cretaceos do Brazil, não prova necessariamente que taes deficiencias ap- parecerão em outras collecções feitas mais tarde nesses estratos. A ausencia das formas acima referidas pode ter sido devida ás condições physicas do meio local ou a outras causas locaes em acção Although this collection of fossil Conchi- fers bears evidence that the species were collected and prepared with judicious care, an examination of the foregoing list will show thay some of. the families and genera of Conchifers which are well repre- sented among the Cretaceous mollusca of other parts of the world are not there represented by a single species; while other families are represented by some- what numerous generic and specific forms, For example, the whole order of Rudistoe is absent from these collections. The Pinnide are represented by only à single, very imperfect, example of one species, and the Mactridoe are entirely absent. The genus Inoceramus, which is generally so characteristic of, and often so abun- dant in the Cretaceous strata of other parts of the world, is not represented by a sin- gle species, unless the form that I have referred to the genus Aucella should prove to be an Inoceramus. On the other hand the Ostreide, Limide, Pteriide, Arcide, Crassatelido, Cardiide, Anatin- idoee and other families are well repre- sented among the Conchifers of these collections. Ea The fact that the deficiencies which have been referred to occur among the collections that have hitherto been made from the Cretaceous slrata of Brazil does not necessarily prove that such deficien- cies will occur in other collections that may hereafter be made from those strata. The absence of the forms just referred to may have been due to locally environing aaa aaa sue E is Si add o : ARCHIVOS DO MUSEU quando e onde viveram os molluscos representados pelos fosseis destas col- lecções. Com effeito, o caracter zoologico das colleeções que já têm sido feilas no Brazil mostra que existe naquelle imperio uma fauna cretacea que não é excedida em interesse e extensão por nenhuma outra do mundo, Referindo-me de novo a uma proposição exposta n'um paragrapho anterior, que certos typos representados entre os fos- seis destas collecções têm um aspecto ju- rassico, as seguintes especies entre os Conchiferos podem ser mencionadas como sendo, em regra geral, pelo menos, sug- gestivas da edade jurassica dos estratos em que foram obtidas: Aucella brazilien- sis, Opis ? maroimensis, Isocardia bran- neri, 1. coutinhoana, T. proecisa, Myaci- tes refugiun, M. bisinuosus, e Homomya profunda. Comtudo, mostrou-se que de- “vemos necessariamente considerar estas especies como partes de uma fauna que apresenta abundantes provas de ser da edade cretacea. Com effeito, ainda que estas especies tenham, até certo ponto, um facies jurassico, não ha nada na na- tureza de qualquer dellas que prejudique a sua referencia razoavel à edade cre- tacea, quando outras provas favorecem esta referencia. NACIONAL 25 physical conditions, or other local causes that were in operation at the time when und at the places where the mollusks lived that are represented by the fossils of these collections. Indeed the zoological scope of the collections that have already been made in Brazil indicates that there exists in that empire a Cretaccous fauna that is not surpassed in interest and extent by any other in the world. Referring again to a statement made in a foregoing paragraph lhat certain of Lhe types which are represented among the fossils of these collections have a Jurassic aspect, the following species among the Conchifers may be mentioned as being, in a general way at least, suggestivo of lhe Jurassic age of the strata from which they were obtained : Aucella braziliensis, Opis ? maroimensis, Isocardia branneri, I. coutinhoana, I. precisa, Myacites refugium, M. bisinuosus, and Homomya profunda. It has however been pointed out that we must necessarily regard these species as paris of a fauna which bears abundant evidence of Deing of Cretaceous age. Indeed, although those species have, to a certain degree, a Jurassic facies, there is nothing in the nature of any of them which forbids their reasonable reference to the Cretacceus age, when other evidence favors such a course. V. vir,—4 26 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL DESCRIPÇÃO DAS ESPECIES OSTREIDA Gen. OSTREA, Linnseus OSTREA DISTANS (sp. nov.) (Est. 1, fig. 1,2) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha grande, de contorno marginal subtrihedrico ; ambas as valvas massiças e rudemente convexas no estado adulto ; bicos grandes, distantes um do outro área cardinal grande e longa em ambas as valvas ; sulco do ligamento longo e dis- tincto na valva inferior ; valva superior moderadamente deprimida na parte me- dia da extremidade da base, ea inferior correspondentemente inflectida, tendo assim a margem da base da concha um contorno rudemente sinuoso ; de cada lado desta grande flexão mediante ha in - dicios de algumas dobras radiantes indis- tinctas e rudes. Superfície grosseiramente franjada. Comprimento 130 millimetros; lar- gura, 75 millimetros ; espessura, unidas as valvas, 70 millimetros As collecções que me foram mandadas para estudo contêm só um exemplar desta especie; mas elle é tão característico, e tão differente de qualquer um dos outros exemplares de Ostreidas existentes nas colecções, que dou uma descripção es- pecifica e competente ijlustração. e Shell large, subtrihedral in marginal outline ; both valves massive and rudely convex in their adult condition :; beaks large, distant ftom cach other ; cardinal area large and long in both valves ; liga- mental farrow long and distinct in the lower valve ; at the basal end of the shell the upper valve is moderately depressed at the median portion, and the lower one is correspondingly flexed, so as to produce a rudely sinuous outline to the basal margin; upon each side of this large median flexure there are indications of | a few rude, indistinct radiating plica- tions. Surface roughly laciniate. Length, 130 millimeters; breadth, 75 millimeters ; thickness, both valves to- gether, 70 millimeters. The collections which have been sent me for study contain only one example of this species, but it so characteristic and so different from any of the other of the Ostreid:e in the collections that I give it a specific description and illustration. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 27 OSTREA INVALIDA (sp. nov.) (Est. IV, fig. 18, 19, 20, 21) Loc. Lastro, Prov. de Sergipe Concha de contorno marginal sub- circular, delgada; valva inferior espa- çosa ; umbo fundo, curvado para cima e para diante; valva superior ligeiramente convexa ou quasi chata; bico pouco proeminente; área do ligamento muito pequena, mais larga do que longa; a maior parte da margem livre das valvas finamente crenulada no interior, e a da valva superior ligeiramente voltada para fóra no lado mais longo : superficie lisa, ou ornada sómente de finas linhas de crescimento e de rugas radiantes muito indistinctas; margem livre da concha adulta ornada tambem de ondulações irregulares indistinctas. Comprimento da maior concha da col- lecção, 43 millimetros; largura, quasi 0 “mesmo. Foram encontrados poucos exemplares desta Ostrea ; mas é uma especie bem dis- tincta, e póde ser facilmente reconhecida pela sua superficie comparativamente lisa, concha delgada, fórma subcircular e bicos indistinctos. Shell subcircular in marginal outline ; test thin; lower valve capacious ; umbo deep, curved upward and forward; upper valve gently convex or nearly flat; beak inconspicuous; ligamental area very small, broader than long; the greater part of the free margin of the valves finely crenu- lated within, and that of the upper valve slightly reflexed outward, upon the long- er side; surface smooth, or marked only by fine lines of growth and very faint radiating rugae ; the free margin having also faint, irregular undulations in the adult shell. Length of the largest shell in the col- lection, 43 millimeters ; breadth, about the same. Only a few examples of this Ostrea have been found, but it is a well marked species, and it may be readily recognized by its comparatively smooth surface, del- icate test, subcircular form and incon- spicuous beaks. OSTREA MAROIMENSIS (sp. nov.) (Est. II, fig. 13, 14) Loc. Coqueiro, Prov. de Sergipe Concha pequena, de contorno marginal rudemente subcircular ou subovado ; Shell small, rudely subcircular, or subovate in marginal outline ; beaks not bicos baixos ; áreas do ligamento peque- prominent ; ligamental areas small ; lower 28 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL nas ; valva inferior moderadamente espa- cosa, ornada de dobras irregulares, angu- lares, um tanto numerosas ; valva superior quasi chata ; impressão muscular situada perfeitamente na frente. Comprimento, 20 millimetros ; largura, quasi o mesmo. Esta especie é representada nas collec- ções sómente por um exemplar da valva inferior e outro da valva superior, mas, assim representada, ella parece tão dis- tincta de qualquer uma das outras exis- tentes nas collecções, que parece conve- niente dar-lhe um nome e descripção especifica. valve moderately capacious, marked by somewhat numerous irregular, angular plications ; upper valve nearly flat; mus- cular scar placed well forward. Length, 20 millimeters; breadth, about the same. Of this species the collections contain only one example of the lower valve, and one of the upper valve, but these seem to represent a species so distincl from any of the others in the collections that itis thought best to give it a specific descri- ption and name. OSTREA WEGMANNIANA, D'Orbigny ? (Est. II, fig. 14, 15, 16, 17, 18) Ostrea Wegmanniana, LOrp., 1846 ; Pal. Française, t. III, est. 488, fig. 6, 7, 8. Loc. Santa Luzia, Prov. de Sergipe Concha muito pequena, alongada, es- treitando-se para os bicos, ou, ás vezes, subalada no lado posterior ; eixo com uma ligeira curva lateral, ou, às vezes, quasi recto; linha da charneira mais ou menos obliqua ao eixo; impressão do musculo adduetor pequena, situada quasi a meio comprimento da concha e proxima á margem posterior; valvas com os cara- cteres usuaes da Ostrea typica, superficie sem dobras e ornada de linhas e Jamellas de crescimento ordinarias. Comprimento do maior exemplar da collecção, 26 millimetros ; largura, 13 millimetros. Shell very small, elongate, narrowing towards the beaks, or sometimes subalate upon the posterior side; axis having a slight lateral curve, or sometimes nearly straight ; hinge-line more or less oblique to the axis ; adductor scar small, situated at about mid-length of the shell, and near the posterior border ; valves having the usual characteristics of typical Ostrea ; surface without plications and marked by the usual lines and lamella of growth. Length of the largest example in the collection, 26 millimeters : Dreadth, 13 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 29 Estes specimens brazileiros assemelham se muito ás figuras dadas por d"Orbigny na obra supracitada, e concordam demais com os caracteres reconhecidos da O. wegmanniana para justificar a sua se- paração. Comtudo, podem ser compa- rados com a O. acuniata Sowerby, Min. Conch. est. 135, fig. 3. These Brazilian specimens very closely resemble the figures which are given by d'Orbigny in the work above cited, and they agree too nearly with the recognized characteristics of O. wegmanniana to warrant their separation from it. IH may however be compared with O. acuminata, Sowerby, Min. Conch. plate 135, fig. 3. subgen. ALECTRYONIA, Fischer OSTREA (ALECTRYONIA) PALMETTA, Sowerby ? (Est. 1, fig. 3,45.) Ostrea Palmetta, Sowerby, 1814; Min Conch. (edição allemã), p. 164, est. CXI, fig. 3, 4. Loc. Lastro, Prov. de Sergipe. Concha moderadamente alongada, um tanto obliqua ; valva inferior um tanto espaçosa ; bico proeminente, quasi recto ou ligeiramente voltado para o lado pos- terior; sulco do ligamento moderada- mente grande; superficie ornada de numerosas e fortes dobras muito salientes, cujo numero augmenta por implantação com o crescimento da concha, e que são maiores e mais proeminentes no lado anterior do que no posterior. Valva su- perior ligeiramente convexa, ornada de dobras ; área do ligamento pequena. Comprimento, 61 millimetros ; largura, 35 millimetros. Esta especie distingue-se das outras Ostreidas das colleeções pelas suas dobras angulares e altas, que cobrem toda a superficie da concha. Ella é referida com alguma duvida à Ostrea palmeita de Shell moderately elongate, a little oblique; lower valve somewhat capa- cious ; beak prominent, nearly straight or slightly deflected to the posterior side ; ligamental furrow moderately large; surface marked by numerous strong sharply raised plications, which increase in number by implantation with the growth of the shell ; plications larger and more prominent upon the anterior, than upon the posterior side. Upper valve slightly convex, plicate ; ligamental area small. Length, 61 millimeters; breadth, 35 millimeters. This species is conspicuous among the other Ostreida of the collections by its prominent and angular plications which cover the whole surface of the shell, It is referred to the Ostrea palmetta of Sowerby "30 : ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Sowerby, já pela brevidade de sua descri- pção, já pela imperfeição de suas figuras ; mas, attendendo à grande variação espe- cifica admittida entre as Ostreidas e à larga distribuição geographica de muitas das especies, julguei mais conveniente re- ferir antes estes exemplares brazileiros áquella especie do que propôr um novo nome especifico. with some doubt, both on account of the brevity of his description, and the imperfection of his figures; but, in view of the admitted great specific variation among the Ostreidae, and the known wide geographical distribution of many of the species, it is thought best to refer these Brazilian examples to that species, rather than to propose a new specific name. Gen. GRYPHAÃAIA, Lamarck GRYPHZA TRACHYOPTERA (sp. nov.) (Est. IV, fig. 15, 16,147.) Compare-se com Grypheea (Ostrea) lateralis, Nilson ; Coquand Monog. Gen. Ostrea, p. 96, est. XXX, fig. 10-14 Loc. Maria Farinha, Prov. de Pernambuco Concha de contorno marginal irre- gularmente subovado, exclusive a aza ; valva esquerda, ou inferior, espaçosa ; umbo elevado, obliquo, encurvado e di- rigido para a frente; bico um pouco arqueado sobre a linha da charneira, um pouco voltado para traz, ordinaria- mente mais ou menos torcido em con- sequencia de sua adherencia a um corpo estranho ; região postero-dorsal esten- dida em fórma de aza, que é ordinaria- mente muito aspera e muitas vezes fran- jada; margem da frente irregularmente concava ; margem da base arredondada ; margem posterior, inclusive a margem exterior da aza, flexuosa. Superficie or- “dinariamente quasi lisa, mas ornada de ondulações e linhas de crescimento irre- gulares. Valva superior desconhecida. Shell irregularly subovate in marginal outline, exclusive of the wing; lower, or left, valve capacious; umbo prominent, oblique, incurved and directed forward ; beak arching a little over the hinge line, turned a little backward, usually more or less distorted by reason of its attachment to some foreign body; postero-dorsal portion extended in the form of a wing, which is usually quite rough, and often laciniate ; front margin irregular- ly concave; basal margin rounded ; posterior margin, inclhading the outer margin of the wing, flexuous. Sur- face usually nearly smooth, but marked by irregular lines and undulations of growth. Upper valve unknown, | É ! ; , á ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 31 Comprimento total do maior exemplar da collecção, quando perfeito, cerca de 48 millimetros da base ao umbo ; largura transversal cerca de 35 millimetros. Esta especie assemelha-se considera- velmente a algumas das diversas formas que foram referidas à Gryphea versicula- ris de Lamarck ; é, porém mais alon- gada e muito mais distinctamente alada, e o umbo é mais proeminente e mais distinctamente definido do corpo da concha. The full length of the largest example in the collection would be, if perfect, about 48 millimeters from base to umbo ; and about 35 millimeters in transverse width. This species bears considerable resem- blance to some of the various forms which have been referred to the Gryphea vesi- cularis of Lamarck, but is more elongate, mach more distinctly alate, and the umbo is more prominent and more distinctly defined from the body of the shell. Gen. EXOGYRA, Say EXOGYRA OSTRACINA, Lamarck ? (Est. 11, fg. 42,0, 4,5, 6.7,) Planospirites ostracina, Lamarck, 1801 ; Anim. sans Vert., p. 700. Ostracites auricularis, Wahlenberg, 1821 ; Petrefact., p. 58. Ostracites crepidula, d'Orb., 1847 ; Voyage au Pole Sud, Atlas Geol. et Min., est. 5, fig. 43, 44. Ostrea auricularis, Coquand ; Monog. Gen. Ostrea, p. 28, est. VIII, fig. 1-12 Exogyra ostracina, Stoliczka, 1871 ; Paleont. Indica, Vol. Hl, p. 459, est. XXXV, fig. 6-12, e est. XXI, fig. 41-14. Loc. Lastro, Prov. de Sergipe. Concha de tamanho médio, de fórma muito variavel ; bicos forte e estreitamen- te encurvados, formando mais de uma volta completa e confundindo-se com o corpo de suas respectivas valvas; valva inferior espaçosa, com o lado externo, ou anterior, alto e quasi perpendicular, presa ás vezes a um corpo estranho por quasi todo seu lado inferior, outras vezes quasi livre ou tendo sómente uma pequena im- pressão de adherencia no bico ; sulco do ligamento bem desenvolvido ; valva su- Shell of medium size, very variable in shape; beaks strongly and closely incurv- ed, forming more than one complete vol- ution and blending with the body of their respective valves ; lower valve capacious, the outer,or anterior side high and nearly perpendicular, sometimes attached to a foreign body by nearly its whole under side, and sometimes nearly free, or having only a small scar of attachment at the beak ; ligamental furrow well developed; upper valve usually nearly flat, but some- 32 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL perior ordinariamente quasi chata, mas ás vezes com uma aresta curva mais ou menos forte, que se estende do bico às proximidades da frente, e da qual a su- perficie da valva inclina-se abruptamente para fóra e menos abruptamente para dentro. As impressões musculares e pal- lial são de caracter usual, ea superficie é ornada de linhas e fortes lamellas de erescimento ordinarias. As conchas, mesmo no estado adulto, variam de tamanho. A maior concha da colleeção mede cerca de 85 millimetros de diametro transverso. Os exemplares desta especie existentes nas collecções apresentam fórmas muito variaveis,o que devido é á area variavel da superficie da valva inferior que esteve adhe- rente a um corpo estranho, e tambem ao caracter dos corpos a que as conchas es- “tiveram respectivamente adherentes. Ha, ás vezes, uma ou duas geniculações mais ou menos distinctas na curvatura do lado convexo da concha, mas em outros exem- plares essa curvatura é quasi regular. E' bem possivel que appareçam duvidas quanto a estes specimens brazileiros per- tencerem realmente à especie a que são referidos aqui; está admittido, porém, por todos os autores que escreveram sobre essa especie, que ella é maito variavel em toda a parte onde tem sido reconhecida. Esta variabilidade não é indicada só- mente pelas numerosas figuras expostas por Coquand, mas tambem pelas muitas figuras dos exemplares da India, dadas times having a more or less strong curv- ed ridge extending from the beak to near the front, from which ridge the surface of the valve slopes abruptly outward, and less abruptly inward. The muscular and pallial markings are of the usual charac- ter, and lhe surface is marked by lhe usual lines and strong imbrications of growth. The shells, even in the adult stage, are variable in size ; lhe largest one in the collection measures about 85 mili- meters in lransverse diameter. The examples of this species in the col- lection are very variable in shape, which is due largely to the varying area of the surface of the lower valve which was attached to a foreign body, and also due to the character of the bodies to which the shells were respectively attached. There are sometimes one or two more or less distinct geniculations in the curvature of the convex side of the shell, but in other examples that curvature is nearly regular. Some doubt may be well raised as to whether these Brazilian specimens really belong to the species to which they are here referred ; but it has been admitted by all the authors who have written upon that species that it is a very variable one, in whatever part of the world it has been recognized. This variability is not only shown by the numerous figures given by Coquand, butalso by the many figures given by Stoliczka of the Indian examples. ASR EB E 58 a TR IN ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL por Stoliczka. O grau de variabilidade é tambem tão grande entre os exemplares brazileiros como entre os que foram men- cionados. Tanto quanto se sabe, esta especie tem uma limitada distribuição geographica no Brazil,havendo sido trados no Lastro Maroim, Provincia de Sergipe, todos os exemplares da collecção. Comtudo, se os exemplares chilenos que POrbigny publi- cou como OÓsitrea crepidula são propria- mente referiveis à Exogyra ostracina, é de esperar que se descubra mais tarde ter esta especie larga distribuição geographica na America do Sul. 33 The range of variability is also as great among the Brazilian examples as it is among those to which reference has been made. da So far as is yet known, this species has a limited geographical distribution in Brazil, the only examples in the collection having been obtained from Lastro, Ma- roim, Province of Sergipe. If, however, the Chilian examples which dOrbigny published as Ostrea crepidula, are pro- perly referable to Exogyra ostracina, we may expect hereafter to find that this spe- cies has a wide geographical distribution in South America. EXOGYRA CONICA, Sowerby ? (Est. II, fig. 10, 44, 12.) Exogyra conica, Sowerby, 1829 ; Min. Conch. (edição allemã), est. 26, fig. 3. Ostrea conica, VOrbigny, 1846; Paleont. Française, t. II, est. 478, fig. 5-8, est. 479, fig. 1-3. Nas collecções feitas em Santa Luzia, Estancia, provincia de Sergipe, ha diver- sos exemplares pequenos de Exogyra que são provavelmente identicos especifica- mente à Exogyra conica de Sowerby. Elles concordam perfeitamente com as figuras d'aquella especie dadas por d'Or- bigny na estampa 479 (loc. cit.), e do mesmo modo com as figuras de Sowerby acima mencionadas, tanto quanto a im- perfeição dessas figuras permitte a sua comparação. Os exemplares brazileiros são todos pequenos, não tendo nenhum d'elles mais de 22 millimetros de diame- Among the collections made at Santa Luzia, Estancia, in the Province of Ser- gipe, are several small examples of Ex- ogyra which are probably specifically iden- ticil with the E. conica of Sowerby. They agree well with the figures of that species which are given by d'Orbigny on plate 479 (loc. cit.) They also agree with Sowerby's figures, cited above, so far as the imperfe- ction of those figures will allow of com- parison. The Brazilian examples are all small, none of them being above 22 mil- limeters in diameter, and it is possible that they are the young of E. ostracina, V. va—s 34 tro, e é possivel que sejam os adolescentes da Exogyra ostracina, Lamarck. Comtudo parece que elles representam uma peque- na variedade daquella especie. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Lamarck. They seem however, to re- present a small variety of that species. EXOGYRA MUTATORIA (sp. nov.) (Est. II, fig. 8. 9.) Loc. Lastro, Prov. de Sergipe Concha de contorno marginal rude- mente elliptico, ornada de dobras ; valva superior mais ou menos convexa; margem anterior, desde a charneira até a margem distal da concha, formando uma. curva elliptica quasi uniforme, mas o contorno elliptico da valva, no lado posterior, é in- terrompido por uma expansão alada, por traz do bico encurvado ; margem cardinal um ianto regularmente arredondada, tendo em continuação o bico que é forte- mente encurvado e confundido com o corpo da valva, e que forma quasi uma volta completa, sulco do ligamento longo e estreito, sendo a margem cardinal sobre a qual elle está situado, mais estreita do que é usual. Superficie ornada de 12 a 15 dobras angulares fortes, distinctas, e um tanto regulares junto às margens livres da valva. Estas dobras dão á concha o aspe- cto de uma Alectryonia, mas o bico forte- mente encurvado colloca-se evident ( no genero Exogyra. Valva inferior desco- nhecida. Comprimento, 48 millimetros ; largura, exclusive a expansão alada, 37 millime- tros. Shell rudely elliptical in marginal out- line, plicate; upper valve more or less convex; the anterior margin, from the hinge to the distal border of the shell, forming an approximately uniform: elli- ptical curve, but the full elliptic outline of the valve upon the posterior side is broken by an alate expansion behind the incurved beak ; cardinal border somewhat regularly rounded, continuous with which the beak is strongly incurved and blended with the body of the valve, making about one complete volution ; ligamental furrow long and narrow, the cardinal border upon which it is situated being unusually narrow. Surface marked by from 12 to 15 strong, angular plications, which are distinct, and somewhat regular near the free margins of the valve. These plications give the shell the aspect ofan Alectryonia, but the strongly incurved beak plainly places itin the genus Exogyra. Under valve unknown. Length, 48 millimetrs ; breadth, ex- clusive of the alate expansion, 37 milli- meters. ARCHIVOS DO MUSEU Até hoje só é conhecido um specimen pertencente a esta especie, e é um ex- emplar quasi perfeito da valva superior. Este exemplar, comtudo possue caracteres que o separam tão claramente de qual- quer outra especie conhecida por mim, que foi tomado como base gi uma de- scripção especifica. NACIONAL 35 Only a single specimen pertaining to this species is yet known, and this isa nearly perfect example of the upper valve. This example, however, possesses char- acteristics which separate it so clearly from any other species known to me, that àt is made the basis of a specific description. ANOMIIDAE Gen. ANOMIA, Linnseus ANOMIA LZEVIGATA, Sowerby ? (Est. IV, fig. 22, 23,24.) Anomia leevigata, Sowerby, 1836; Trans. Geol. Soc. Lond., Vol. IV, p. 338, est. XIV, fig. 6. » Anomia levigata, POrbigny, 1847; Paleont. fig. 4-6. Compare-se com Ostrea anonimeformis, in fig. 7a Française, t. TH, p. 755, est. 489, Kreid. von Texas, p. 75, est. IX, Loc. Trapiche das Pedras Novo, Coqueiro e Porto dos Barcos, Prov. de Sergipe. Concha pequena, orbicular, ou tendo a valva superior mais ou menos tumida, sendo excentrica a parte tumida da valva; bico da valva superior indistincto, situado perto da margem. Superficie ornada de linhas e ondulações de crescimento con- centricas, e nos exemplares melhor con- servados, de numerosas finas estrias ra- diantes, que podem ser observadas por meio de uma lente. Valva inferior des- conhecida. Diametro de um dos maiores exempla- res, 14 millimetros. Esta especie é referida com duvida à A. Levigata Sowerby. E' provavel que Shell small, orbicular, or having the upper valve more or less tumid, the tu- mid portion of the valve being excentric ; beak of the upper valve inconspicuous, situated near the margin. Surface marked by concentric lines and undulations of growth; and, upon the better preserved examples, numerous fine radiating striae may be observed by means of a Jens. Under valve unknown. Diameter of one of the larger examples, 14 millimeters. This species is referred with some doubt to A. Levigata Sowerby . K is prob- 36 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL os specimens brazileiros não pertençam realmente a essa especie mas elles não possuem nenhum caracter visivel ou descriptivel que os separe della. Não se teve idéa satisfactoria das fei- ções internas de qualquer destes speci- mens, mas elles são referidos ao genero Anomia pelos seus caracteres externos. São talvez identicos especificamente à Ostrea anomiceformis de Roemer, oriunda dos estratos cretaceos do Texas. able that the Brazilian specimens do not really belong to that species, but they possess no visible or describable charac- ters which will separate them from it. No satisfactory view of the internal features of any of these specimens has been obtained, and they are referred to Anomia wholly upon their external char- acteristics. They are perhaps, specifi- cally identical with the Ostrea anomice- formis of Roemer, from the Cretaceous strata of Texas. PECTINIDAS Gen. PECTEN, Muller PECTEN COLLAPSUS (sp. nov.) (Est. IV, fig. 3, 4.) Loc. Lastro, Maroim, provincia de Sergipe Concha plano-convexa, de contorno marginal subcircular; a margem livre abaixo do meio do comprimento da con- cha, formando quasi um perfeito semi- circulo, acima do qual os lados são re- gularmente arredondados até a base das respectivas orelhas; margem cardinal moderadamente longa; orelha anterior proeminente, apparentemente privada de costellas ou ornatos radiantes; orelha posterior desconhecida ; entalhe byssal distincto; valva direita regular e consi- deravelmente convexa, ornada de 20 a 24 costellas radiantes e abruptamente salientes, que são um tanto deseguaes em tamanho, sendo as da parte media Shell plano-convex, subcircular in marginal outline ; the free margin below the mid-height of the shell forming an almost true semicircle, above which the sides are regularly rounded in to the base of the respective ears; cardinal border moderately long; anterior ear prominent, apparently without ribs or radiate markings ; posterior ear unknown; byssal notch distinct ; right valve regu- larly and considerably convex, marked by from 20 to 24 abruptly raised radiat- ing ribs, which are somewhat unequal in size; the ribs upon the median portion of the valve straight, but the lateral ones are curved a little outward ; inter- AACHIVOS DO MUSEU NACIONAL 37 da valva rectas, mas as lateraes cur- vadas um pouco para fóra; espaços in- tercostaes mais estreitos do que as cos- tellas, entre a ultima das quaes, ou a exterior do lado anterior, ea orelha adja- cente ha um estreito espaço que, como a orelha, não tem costellas, mas finos ornatos radiantes que podem ser obser- vados com uma lente. A valva chata ou esquerda é ornada do mesmo numero de costellas que a direita, mas ellas são mais vivamente erguidas, finamente cre- nuladas, e os espaços intercostaes são mais largos do que as costellas. Comprimento da base ao bico, 35 mil- limetros; largura, 37 millimetros. costal spaces narrower than the ribs : a narrow space between the last, or outer, rib on the anterior side and the adjacent car, is, like the ear, without any ribs, but fine radiate markings are observable under à lens. The flat, or left, valve is marked by the same number of ribs as the right; but they are more sharply raised, finely crenulated, and the inter- costal spaces are wider than the ribs. Height from base to beak, 35 milli- meters ; breadth, 37 millimeters. Gen. NEITHEA, Drouet NEITHEA QUADRICOSTATA, Sowerby (Est. IV, fig. 4,2.) Pecten quadricostatus, Sowerby, 1814; est. 56, Min. Conch. (edição allemã), p. 86, e. Loc. Lastro, Engenho Pamona, Coqueiro, Trapiche das Pedras Velho, Riacho da Aroeira e Porto dos Barcos, Prov. de Sergipe. Concha de contorno marginal rude- mente subovado ou subtrihedrico, auri- culida ; orelhas um tanto pequenas, quasi iguaes, sendo a posterior um pouco maior do que a outra ; valva direita muito convexa, estreitando-se rapidamente para 0 bico, região umbonal fortemente ar- queada ; bico um tanto pequeno, encur- vado ; superficie ornada de seis costellas radiantes principaes, com tres outras me- nores em cada espaço intermediario, de modo que de quatro em quatro ha uma Shell rudely subovate or subtrihedral in marginal outline, auriculate : ears rather small, subequal, the posterior one being a little larger than the other ; right valve very convex, narrowing rapidly towards the beak, the umbonal portion strongly arched ; beak rather small, in- curved ; surface marked by six principal radiating ribs, with three smaller costs occupying each of the intervening spaces, so that every fourth rib isa large, prin- cipal one ; all the ribs, large and small, 38 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL costella grande -e principal; todas as cos- tellas, grandes e pequenas, estendem-se do bico ás margens livres ; margem da valva entre as extremidades proeminentes das costellas principaes concava, o que dá a essas costellas um aspecto de serem ainda mais proeminentes ; exteriormente a cada uma das costellas principaes ex- ternas, ha um espaço plano, ornado ape- nas de Tinhas de crescimento e estrias ra- diantes obscuras. Toda a superficie é or- nada de finas e distinctas estrias concen- tricas, muito unidas. Valva esquerda chata, de contorno marginal egual ao ad valva direita, e com ornatos superficiaes semelhantes ao desta. Comprimento de um exemplar mode- radamente grande, 59 millimetros ; lar- gura, 48 millimetros. Existem nas colleções numerosos exem- plares da -valva direita desta especie e alguns da valva esquerda. O seu tama- nho varia de um muito novo a um com- pletamente adulto, e todos elles apre- sentam os caracteres essenciaes acima descriptos, sendo em todos os casos os intervallos entre as costellas príncipaes occupados sómente por tres costellas se- cundarias. Esta especie, bem como uma forma muito semelhante e, segundo creio, *es- pecificamente identica, descripta por Sowerby com o nome de Pecten quinque- costatus, tem uma vastissima distribuição geographica. Na ultima forma cada es- paço intercostal principal é occupado por quatro costellas seccundarias, ao passo extend from the beak to the free margins ; between the prominent ends of the prin- cipal ribs the margin of thevalve is con- cave, which feature gives those ribs the aspectof still greater prominence ; outside of each of the outer principal ribs, there is a plain space which is marked only by lines of growth and obscure radiating strige. The whole surface is marked by fine, distinct, close-set concentric strice. Left valve flat, having the same marginal outline as the right valve, and similar surface markings. Length of a moderately large example, 59 millimeters , breadth, 48 millimeters. There are in the collections, numerous examples of the right valve of this species, and a few examples of the left valve. They vary in size from that ofa very young, to a fully adult state, and all of them ex- hibit the essential characteristics above described ; the interspaces between the principal ribs being in every case occu- pied by only three secondary ribs. This species, together with a closely similar and, as | believe, a specifically identical form which was described by Sowerby under the name of Pecten quin- quecostatus, has a very wide geographical distribution . In the case of the latter form the interspaces between the principal ribs are each occupied by four secondary ribs, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL De que ha-sómente tres na forma quadricos- tatus. Ambas estas formas têm sido en- contradas, muitas vezes juntamente, em varias partes da Europa e tambem na India Meridional. Roemer achou a forma quadricostatus no Texas, mas as suas fi- guras mostram que ha em alguns exem- plares tendencia para o desenvolvimento de mais de tres costellas seccundarias em cada espaço intercostal principal. Nas colleeções brazileiras foi reconhecida só- mente a forma quadricostatus, e, como já ficou dito, nenhuma variação foi obser- vadano numero das costellas secundarias. while there are only three in the case of the form quadricostatus. Both these forms have been found, often associated toge- ther, in various paris of Europe, and also in Southern India. Roemer found the form quadricostatus in Texas, but his fi- gures show that some of his examples have a tendency to the developement of a greater number than three secondary ribs to each primary intercostal space. Among the Brazilian collections only the form quadricostatus has been recognized, and, as already stated, no variation in the number of secondary ribs has been ob- served. NEITHEA SERGIPENSIS (sp. nov.) (Est. III, fig. 6,7.) Loc. Lastro, Riacho da Aroeira, Cacimba e Bom Jesus, Provincia de Sergipe Concha muito pequena, de contorno marginal subtrihedrico, quasi equilatera ; valva direita bojuda, estreitando-se rapi- damente para o umbo ; lados, exclusive as orelhas, quasi rectos, e posterior sendo apparentemente um pouco mais longo ; margem da base regularmente arredon- dada ; linha da charneira comparativa- mente longa para uma concha tão pe- quena ; orelhas comparativamente gran- des, umbo muito proeminente e forte- mente arqueado. Superficie da valva ornada de 20 a 22 costellas radiantes, arredondadas, fina- mente crenuladas, quasi eguaes em tama- nho, e separadas entre si por estreitos espaços. As costellas estendem-se conti- nuamente desde o bico até a margem da Shell very small, subtribedral in mar- ginal outline, nearly equilateral ; right valve gibbous, narrowing rapidly to the umbo ; the sides, exclusive of the ears, nearly straight, the posterior side appa- rentlya little the longer; basal margin regulary rounded ; hinge line compara- tively long for so small a shell ; the cars comparatively large ; wumbo very pro- minent and strongly arched. Surface of the valve marked by from 20 to 22 rounded, finely crenulated, ra- diating ribs of nearly equal size, with narrow interspaces between them ; the ribs extending continuously from the beak to the basal margin, and covering the 40 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL base e cobrem toda a superficie, excepto um estreito espaço nos lados anterior e posterior, a largura do espaço posterior sendo quasi egual ao occupado por qua- tro costellas, a do anterior quasi egual ao de tres. Comprimento, 8 1/2 millimetros ; lar- gura, 7 millimetros. Associadas com estas conchas bojudas, ha algumas que considero como valvas esquerdas da mesma especie. Ellas são li- geiramente convexas e ornadas de peque- nas costellas, eguaes em numero e seme- lhantes inteiramente às da valva bojuda, excepto que de duas em duas costellas, ou de tres em tres, uma das costellas é um pouco mais proeminente de que as adja- centes. Nas valvas bojudas, porém, esta pequena irregularidade não é observada. whole surface except a narrow space at the anterior and posterior sides respect- ively, the width of the posterior space being about equal to that which is occu- pied by four of the ribs, and the width of the anterior one, about equal to that of three ribs. Length, 8 1/2 millimeters ; breadth, 7 millimeters. Associated with these gibbous shells are some which I take to be the left valves of the same species. They are gently convex, marked with small ribs which are equal in number and similar in all respects with those of the gibbous valve, except that at intervals of two or three ribs, a rib isa little more promi- nent than the adjacent ones. Not even this slight irregularity however, is obser- vable upon the gibbous valves. Gen. CAMPTONECTES, ( Agassiz) Meek CAMPTONECTES PLACITUS (sp. nov.) (Est. IV, fig, 8, 9.) Compare-se com a Pecten chilensis,POrb.; Voyage au Pole Sud,Atlas de Geol. e Min., o 31,39 - » Pecten laevis, Nilss., Petrefact. Suec., pag. 24, est. 9, fig. 17. Loc. Riacho da Aroeira e Campo Redondo, Provincia de Sergipe Concha pequena, , lenticular, compri- mida, mais alta do que larga ; valvas re- gular e quasi egualmente convexas ; linha da charneira um pouco menor do que a maior largura da concha ; bicos distincta- mente definidos, mas pequenos e poucos proeminentes ; orelhas de tamanho mode- Shell small, compressed - lenticular, | valves regularly higher than wide; and almost equally convex ; hinge line not quite equal to the full width of the shell; beaks distinctly defined, but small and only slightly prominent; ears of moderate size, the posterior one being a ' Ro? ê REA RO RS AS CA STA SS SÉ ER : ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 41 rado, sendo a posterior um pouco menor do que a outra ; margens livres das val- vas formando uma curva subelliptica con- tinua desde a base da orelha posterior até um ponto situado pouco abaixo da orelha anterior, d'onde a margem inclina-se para dentro » para cima até a base d'esta ore- lha. Na valva esquerda esta inclinação é continua com um sulco auricular li- geiramente concavo, ou antes uma fle- xão abrupta, que se estende até o bico e separa a orelha anterior do corpo da Valva ; a orelha posterior é detinida do corpo da valva por um sulco semelhante, mas muito menos distincto, e que não chega á margem posterior da valva. Valva direita semelhante á esquerda, exceptuan- do a orelha anterior que tem em baixo o entalhe byssal usual. Superficie ornada de numerosas e finas linhas de crescimento concentricas com poucos traços de linhas radiantes, sendo as primeiras tão delica- das que dão á superficie uma apparencia quasi liza. Altura do maior exemplar da collecção, 20 millimetros ; largura, 17 millimetros. Em alguns de suas feições, especial- mente na forma alongada e superficie liza, esta especie concorda com as conchas a que Meek deu o nome generico de Syncy- clonema. Um dos nossos specimens, com- tudo, tem na valva direita um entalhe byssal distincto, concordando a este re- speito com o Comptonectes e não com a Syneyclonema. Ainda que as conchas do Camptonectes sejam ordinariamente orna- little smaller than the other; the free margins of the valves forming a contin- uous subelliptical curve from the base of the posterior ear to a point a little below the anterior ear, from which point the margin slopes inward and upward to the base of the anterior car. Upon the left valve that slope is continuous with a slightly concave auricular furrow, or rather an abrupt flexure, which extends to the beak, and which separates the anterior ear from the body of the valve ; the posterior ear is defined from the body ofthe valve by a similar but much less distinct furrow which does not reach the posterior border of the valve. Right valve similar in all respects to the left, except that its anterior ear has the usual byssal notch beneath it. Surface marked by numerous fine concentric lines of growth, with hardly a trace of radiating lines, and the former are so delicate as to give the surface a nearly smooth appearance. Height of the largest example in the collection, 20 millimeters ; breadth, 17 millimeters. In some of ils features, especially in its elongated form and smooth surface, this species agrees with those shells to which Meek gave the generic name of Syneyclonema. One of our - specimens however, has a distinct byssal notch in the right valve, in which respect it agrees with Camptonectes and not with Syncy- clonema. Although the shells of Campto- nectes are usually marked by radiating v . VI.=6 42 á das de estrias radiantes, algumas especies reconhecidas têm a superficie quasi ou inteiramente liza, como a da fórma aqui descripta. A nossa especie apresenta tambem alguma semelhança com a fórma chilena a que POrbigny deu o nome de Pecten chilensis (loc. cit.); masa valva esquerda da forma chilena, a unica que elle descreve, é proporcionalmente mais curta e mais larga do que a forma brazi- leira aqui descripta. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL strico, the surface of some recognized species is nearly or quite smooth, like that of the form here described. Our species also bears some resemblance to the Chilian form to which d'Orbigny gave the name of Pecten chilensis (loc. cit.) ; but the left valve of the Chilian form, which is the only one he figures, is pro- portionally shorter and broader than the Brazilian form here described. LIMIDAS Gen. LIMA, Bruguiere LIMA INTERLINEATA (sp. nov.) ( Est. II, figs. 3, 4.) Loc. Porto dos Barcos, Riacho da Aroeira, Coqueiro, Lastro, Engenho Pamona, Pedreira de João Ferreira e Bom Jesus, Provincia, de Ser rgipe. Concha um tanto pequena, de con- torno marginal obliquamente ovado ob- longo, bojuda ; declive postero-dorsal um tanto longo, recto ; margens livres formando uma curva elliptica regular desde o lado posterioraté a frente, abaixo da orelha anterior ; orelhas pequenas, quasi iguaes em tamanho, a anterior sendo muito pouco menor ; bicos bem de- finidos ; umbos proeminentes. Superfície “de cada valva ornada de 22 à 24 costellas - Tadiantes angulares, todas ellas esten- dendo-se so o Eric margem livre. "maior atraz, ado + respectivamente os “duas orelhas, ornados pap de “linhas de crescimento concentricas, que Shell rather small, obliquely oblong- ovate in marginal outline, gibbous; post- ero-dorsal slope rather long, straight ; free margins forming a regular elliptic curve from the posterior side around to the front, beneath the anterior car; cars small, nearly equal in size, the anterior one being a trifle the smaller; beaks well defined ; umbones prominent. Sur- face of each valve marked by from 22 to 24 angular radiating ribs, all of which extend from the beak to the free margin, a small space in front, anda larger one behind, including the two cars respee-: tively, are marked only by concentric lines of growth , which lines also cross the ribs, giving them, in well preserved ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 43 cruzam tambem as costellas dando-lhes uma apparencia ligeiramente crenulada nos exemplares bem conservados. Nestes exemplares, vê-se no fundo de cada es- paço inter-costal uma fina e saliente linha radiante. Comprimento desde o bico até a margem postero-basal do maior exemplar da col- lecção, 19 millimetros ; largura desde a margem postero-dorsal até a margem an- tero-basal, 15 millimetros. Esta especie assemelha-se muito á Lima wacoensis, Roemer, dos estratos cre- taceos do Texas ; a concha brazileira, porém, é proporcionalmente mais curta, o seu eixo é menos obliquo á linha da charneira, e as costellas são mais angu- lares. examples, a slightly crenulated appear- ance. In well preserved examples a fine raised radiating line is to be seen at the bottom of each intercostal space. Length from the beak to the postero- basal margin of the largest example in the collection, 19 millimeters , breadth from the postero-dorsal, to the antero-basal border, 15 millimeters. This species bears much resemblance to Lima wacoensis, Roemer, from the Cre- taceous strata of Texas, but the Bra- zilian shellis proportionally shorter, its axis is less oblique with the hinge line, and the ribs are more angular, Subgen. LIMATULA, Searles Wood LIMA (LIMATULA) TURGIDULA (sp. nov.) (Est. HI, fig. 5.) Compare-se com Lima siriatissima, Reuss; Char. Ostlich. Alpen, pag. 147, est XXIX, fig. 7 Loc. Lastro, Pedreira de João Ferreira e Riacho da Aroeira, Provincia de Sergipe Concha pequena, tumida, de contorno marginal subelliptico, quasi equilatera ; linha da charneira moderadamente longa para uma especie deste subgenero: ore- lhas um tanto pequenas, quasi eguaes em tamanho e forma; valvas bojudas, de convexidade regular; umbos estrei- tos, mas proeminentes; bicos pequenos, prolongando-se pouco além da charneira. A parte media da superficie de cada Shell small, inflated, subelliptical in marginal outline, nearly equilateral ; hinge line moderately long for a species of this subgenus; ears rather small, nearly equal with each other in size and shape; valves gibbous, their con- vexity regular; umbones narrow but prominent; beaks small, slightly pro- jecting beyond the hinge line. Median portion of the surface of each valve, 44 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL valva, que constitue pouco mais da me- tade de sua área, é ornada de 15 a 16 linhas radiantes salientes, ou delgadas costellas, terminando todas na margem da base e a maior parte chegando até o bico. A superficie, de um e outro lado do espaço coberto de costellas é ornada sómente de linhas de crescimento con- centricas um tanto distinctas, que cruzam tambem as delgadas costellas dando-lhes uma delicada apparencia crenulada nos exemplares bem conservados. Altura desde a base até o bico, 12 millimetros, largura, 8 millimetros. composing a little more than one half of its area, marked by 15 or 16 radiating raised lines, or slender ribs, all of which end at lhe basal margin, and most of which reach the beak. The surface at each side of the rib-covered space is marked only by rather distinct concen- tric lines of growth, which also cross the slender ribs and give them a deli- cate crenulated appearance, on well preserved examples. Height from base to beak, 12 milli- meters; breadth, 8 millimeters. sSubgen. PLAGIOSTOMA, Sowerby LIMA (PLAGIOSTOMA) DERBYI (sp. nov.) (Est. HI, fig. 5.) Compare-se com Lima hoernesi, Zittel; Bivalv. d. Gosaub. pag. 27, est. XVI, gs .-d-a, + Db Loc. Lastro, Provincia de Sergipe Concha grande, comprimida, de con- torno marginal irregularmente sub- ovado; frente quasi recta ou ligeiramente concava, especialmente logo abaixo da abertura byssal; valvas larga e ligei- ramente convexas, curvando-se na frente abruptamente uma para à outra, e in- clinando-se suavemente para as mar- gens posterior e basal ; margem antero- basal abruptamente arredondada : mar- gem basal um tanto curta, ligeiramente convexa e regularmente arredondada para cima alé a margem posterior ; margem posterior formando uma curva Shell large, compressed, irregularly subovate in marginal outline; front nearly straight or slightly concave, espe- cially so just below the byssal aperture ; valves broadly and gently convex, bent abruptly toward each other at the front, and sloping gently to the basal and posterior borders ; antero-basal margin abruptiy rounded; basal margin rather short, gently convex and regularly rounded upward to the posterior mar- gin; the latter margin forming a con- tinuous and nearly regular curve from the postero-basal margin up to near Eid aliado Eis | ; - ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL dd continua e quasi regular desde a mar- gem postero-basal até perto da base da orelha posterior ; margem cardinal curta ; orelha pesterior pequena, ligeiramente concava na margem posterior, que forma um angulo obtuso com a margem car- dinal; orelha anterior menor do que a outra; abertura byssal moderadamente grande, guarnecida de uma prejecção marginal um tanto forte, que é conti- nua com a orelha anterior. A maior parte da superficie das valvas é lisa, ou ornada sómente de linhas de cre- scimento concentricas e de leves traços de linhas radiantes. Ha, porém, um espaço ao longo da frente e um outro ao longo da parte postero-dorsal de cada valva, incluindo a orelha posterior, ornados de linhas radiantes salientes, um tanto grossas, irregulares e asperas, Altura desde a base até a margem cardinal, 90 millimetros ; largura desde a frente até a margem posterior, 65 millimetros. O nome especifico desta bella especie foi dado em honra do Sr. Orville A. Derby, Director da Secção de geologia do Museu Nacional do Rio de Janeiro. the base of the posterior ear; cardinal margin short; posterior ear small, its posterior margin gently concave, and forming an obtase angle with the car- dinal margin ; anterior ear smaller than the other; byssal aperture moderately large, and bordered by a somewhat strong projecting margin, which is con- tinuous wilh the anterior car. The greater part of the surface of the valves Plain, or marked only by concentric lines of growth and faint traces of radiating lines, but a space along the front, and another along the postero- dorsal portion of each valve, including lhe posterior ear, are marked by rather coarse, somewhat irregular and rough, radiating raised lines. Height from base to cardinal margin, 90 millimeters ; breadtb, from the front to the posterior margin, 65 millimeters. The specific name of this fine species is given in honor of Mr. Orville A. Derby, Director of the Geological Section of the Brazilian National Museum at Rio Janeiro. subgen. CTENOSTREON, Eichwald LIMA (CTENOSTREON ?) PRAETEXTA (sp. nov.) (Est. HI, fig. 2) Loc. Lastro, Provincia de Sergipe Concha de contorno marginal irregu- larmente subovado, comprimida ; frente Shell irregularly subovate in marginal outline, compressed ; front slightly con- 46 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ligeiramente concava acima do meio da altura ; abertura byssal moderadamente grande, com as margens proeminentes e ligeiramente inflectidas ; valvas ligeira- mente convexas; margem regularmente arredondada desde a frente, mais ou menos a meia altura da concha, até a margem postero-basal ; margem poste- rior largamente arredondada desde'a parte postero-basal até a base da orelha pos- terior ; margem cardinal moderadamente longa ; orelha posterior um tanto grande ; orelha anterior pequena e encorporada inferiormente à margem inflectida da abertura byssal. Superficie ornada de es- trias salientes e finalmente crenuladas, quasi uniformes, as quaes são cruzadas pelas linhas de crescimento concentricas usuaes. A orelha posterior parece ter sido ornada de tres ou quatro rugas verticaes um tanto fortes; e a maior parte das estrias radiantes, nos exemplares mais perfeitos da collecção, tornam-se siminuo-. sas nas proximidades da base da concha. As verdadeiras proporções da concha não foram claramente determinadas por causa da imperfeição dos specimens, mas as seguintes podem ser consideradas como approximadamente exactas ; altura desde a base até a margem cardinal, 50 milli- metros ; largura desde a frente até a mar- gem posterior, 36 millimetros. cave above the mid-height ; byssal aper- ture moderately large, its margins promi- nent and slightly reflexed ; valves gently convex; the margin regularly rounded from the front at about mid-height of the shell, to the postero-basal border ; post- erior border broadly rounded from the postero-basal portion up to the base of the posterior ear ; cardinal border moder- ately long ; posterior ear rather large ; anterior car small and blended below with the reflexed margin of the byssal aperture. Surface marked by nearly uni- form, finely crenulated, raised strize, which are crossed by the usual concentric lines ofgrowth. The posterior ear appears to have been marked by three or four somewhat strong vertical wrinkles; and the greater part of the radiating strice, upon the more perfect examples in the collection, are sinuously flexed near the base of the shell. The true proportions of the shell have not been clearly ascertained, on account of the imperfection of the specimens, but the following may be taken as approxi- mately corret ; height from base to car- dinal margin 50 millimeters ; breadth, from front to the posterior margin, 36 millimeters. LIMA (CTENOSTREON) sp. ? Nas collecções do Porto dos Barcos, Pro- Among the collections from Porto dos vincia de Sergipe, ha um exemplar unico Barcos, Province of Sergipe, is a single da valva direita de uma especie de Lima, example of the right valve of a species of ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 47 evidentemente muito relacionada com a ultima especie descripta, mas essencial- mente diferente quanto ao caracter da estructura externa. Este exemplar está coberto de estrias radiantes muitissimo mais finas, que são delicadamente crenu- ladas, irregular e suavemente flexuosas, e separadas entre si por espaços impressos muito estreitos. Comtudo, elle é demasia- damente imperfeito para servir de base a uma descripção especifica satisfactoria. Lima, which is evidently closely related to the species last described ; but it differs materially in the character of its surface markings. It is covered with very much finer radiating strie which are delica- tely crenulated, irregularly and gently flexuous, and separated by very narrow, impressed interspaces. It is however, too imperfect to serve as the basis of a satis= factory specific description. SPONDY LIDA Gen. SPONDYLUS, Linnseus SPONDYLUS PINGUISCULUS (sp. nov.) (Est. IX, figs. 22, 23.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Ha nas collecções sómente um exem- plar desta forma, e como este exemplar é uma impressão natural do interior da con- cha, não se pode dar uma descripção conveniente. Elle é de contorno margi- nal irregularmente sub-ovado, um tanto tumido, e mostra que a charneira é a de um verdadeiro Spondylus. Póde-se tam- bem observar traços de numerosas e pe- quenas costellas radiantes um tanto irre- gulares. Comprimento, cerca de 40 millimetros; largura, 32 millimetros ; espessura, am- bas as valvas reunidas, 24 millimetros. E” claro que um só specimen desta for- ma não é base suficiente para a publica- cão de uma especie. O unico fim desta The collections contain only a single example of this form, and being in the condition of a natural cast of the interior of the shell no adequate description of it can be given. Tt is irregularly subovate in marginal outline, somwhat inflated, and shows that the hinge is that of a true Spondylus. Traces of small, numerous and somewhat irregular radiating ribs are also observable. Ks length is about 40 millimeters ; breadth, 32 millimeters; thickness, both valves together, 24 millimeters. K is well understood that a single spec- imen of this kind is an insufficient found- ation for the publication of a species, 48 ARCHIVOS DO MUSEU publicação incompleta é dar, com o mate- terial existente, uma relação tão integral quanto possivel da fauna cretacea do Brazil. NACIONAL and the only object in making this incom- plete publication isto giveas full an ac- count as possible of the Cretaceous fauna of Brazil, with the material now in hand. Gen. PLICATUL A, Lamarck PLICATULA MODIOLOIDES (sp. nov.) (Est. IV. figs. 10, 11) Loc. Jaguaruna e Pedreira de João Ferreira, Provincia de Sergipe Concha obliqua, comprimida, de con- torno marginal subtrihedrico; lado da frente moderadamente longo, quasi recto ; lado posterior mais longo do queo da frente, e mais ou menos concavo; mar- gem da base largamente arredondada, e unida por curvas abruptas ás margens anterior e posterior. Valva direita mo- deradamente convexa ; cicatriz da adhe- rencia, no bico, pequena e ás vezes imperceptivel. Valva esquerda menos convexa do que a direita, com a margem da base tendendo a recurvar-se na con- cha adulta, o que faz a valva parecer um tanto concava; a margem da valva direita -curvando-se com a sua companheira, faz aquella valva parecer mais convexa do que ella é realmente. Area da charneira pequena em ambas as valvas; dentes cardinaes com os caracteres ordinarios ; impressão do musculo adductor modera- damente grande, um tanto elevado em ambas as valvas. Superficie ornada de numerosas e contiguas costellas radiantes arredondadas e um tanto irregulares, cujo numero augmenta com o crescimento Shell oblique, compressed, subtrihe- dralin marginal outline: front side mod- erately long, nearly straight; posterior side longer than the front, and more or less concave; basal margin broadly rounded, and united to both the anterior and posterior margins by abrupt curves ; right valve moderately convex; secar of attachment at the beak small and some- times undistinguishable ; left valve less convex than the right, its basal border inclined to become reflexed when the shell has reached thc adult state, which gives a somewhat concave aspect to that valve; the border of the right valve be- ing flexed with its mate, that valve has the appearance of being more convex than it really is; hinge area smallin both valves ; cardinal teeth of the usual character ; adductor scar moderately large, and a little elevated in both -valves. Surface marked by numerous, close-set, somewhat irregular, rounded radiating ribs, which increase in number with the growth of the shell, both by implantation and Dbifurcation. These ribs ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 49 da concha tanto por implantação como por bifurcação. Estas costellas são cru- zadas pelas linhas de crescimento usuaes, e tambem por frequentes linhas concen- tricas mais grossas, estas ultimas dando às costellas um aspecto rugoso, Comprimento, no sentido do maior dia- metro, 30 millimetros ; largura, no sen- tido de menor diametro, 24 millimetros: espessura, ambas as valvas reunidas 6 millimetros. Esta concha parece ter estado livre, pelo menos quando adulta. No aspecto geral assemelha-se muito à Modiola, mas os caracteres da charneira e as impressões musculares são os da Plicatula. are crossed by the usual lines of growth, and also by frequent coarser concentric lines, the latter giving a rugose aspect to the ribs. Length, by the longer diameter, 30 millimeters ; breadth, by the shorter dia- meter, 21 millimeters; thickness, both valves together, 6 millimeters. This shell appears to have been free, at least in its adult state; and in gene- ral aspect it much resembles a Modiola, butits hinge characters and muscular impressions are those of Plicatula, PLICATULA TENUIROSTRATA (sp. nov.) (Est. IV, figs. 12, 13,144.) Loc. Santa Luzia, Provincia de Sergipe Concha pequena, de contorno marginal subovado, ligeiramente obliqua ; bicos pequenos ; valva superior quasi chata ou ligeiramente convexa ; cicatriz da adhe- rencia muito variavel em extensão, pare- cendo ás vezes faltar : superficie de cada valva ornada de 15 a 20 costellas ra- diantes, rugosas, quasi todas estenden- do-se, em algumasconchas, desde o umbo até as margens livres, mas em outros casos o numero das costellas augmenta por bifurcação. Em muitos exemplares as costellas são guarnecidas de espinhos del- gados e concavos no lado inferior. Parece que estes espinhos existiram a principio em todos os casos, mas muitos foram sem Shell small, subovate in marginal outline, slightly oblique ; beaks small ; upper valve nearly flat or slightly convex; scar of attachment varying much in extent in the case of different examples, and sometimes apparently absent ; surface of both valves marked alike by from 15 to 20 radiating rugose ribs, nearly all of which, on some shells, extend from the umbones to the free margins, but in other cases the ribs increased in number by bifurcation. Upon many of the examples the ribs are armed with spinous pro- jections, which are thin and concave upon their under side. These spines seem to have been originally present in all cases, V. vIL—T 50 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL duvida removidos por algum accidente durante a vida do mollusco,ou por motivos attinentes à fossilisação das conchas. Os: espinhos, bem como as costellas e as linhas de crescimento concentricas e um tanto grosseiras, dão às conchas um aspe- cto aspero . - Comprimento, 23 millimetros; largura,. 20 millimetros. Esta especie assemelha-se à P. multi- costata Forbes, das rochas cretaceas da India Meridional, mas as costellas são menos numerosas e mais regulares do que as da especie indiana, e tambem mais distinctamente espinhosas. Os bicos são tão frageis que não se conservaram hem em nenhum dos specimens da collecção, e por isso os caracteres da charneira não foram claramente observados. but many were doubtless removed by accident while the mollusk was living, or by the conditions attending the fossil- ization of the shells. The spines, together with the ribs and the somewhat coarse concentric lines of growth, give the shells a decidedly rough aspect. Length, 23 millimeters ; 20 millimeters. This species resembles P, multicostato. Forbes, from the Cretaceous rocks of Southern India, but it has fewer and more regular ribs than the Indian species, and the ribs are more distinctly spinous.. The beaks are so fragile that they have not been well preserved in any: of the specimens in the collection, and the hinge characters have consequently not been clearly seen. breadth, PTERIIDA Gen. PTERIA, Scopoli PTERIA LINGUIFORMIS, Evans & Shumard ? (Est. IV, figs. 5, 6.) Avicula linguiformis, Evans & Shumard, for 1864, pag. 163. S. Geol. Sur. Terr. Vol. IX, pag. 32, est. 16, gs. ta, + e. Pteria linguiformis, Meek, 1876; U. 1864 ; Proc. Acad. Nat. Sci. Philad. Compare-se com Avicula caudigera, Zittel; Bivalv. d. Gosaugeb. pag. 13, est. XII, figs. 12 a, 12b, Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará ; = Gonçalo, Coqueiro e Lastro, Provincia de BIpe. Concha de contorno marginal obliqua- mente subtrihedrico, moderadamente con- vexa, inequivalva, mas não muito ; linha da charneira quasi egual ao comprimento Shell obliquely subtrihedral in mar- ginal outline, moderately convex, inequi- valve, but not greatly so ; hinge line about equal to the axial length of the shell ; às SC E cm oie G E gasosa o E a SS a rp ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 51 axial da concha ; orelha posterior mode- radamente grande, aguda posteriormente, comprimida, sem sulco auricular que a defina do corpo da concha, com a margem externa concava ; orelha anterior com- parativamente grande, prolongando-se muito para diante, aguda, menos larga e comprimida do que a orelha posterior, com a margem inferior unida á da concha por uma curva moderadamente profunda ; margens anterior e da base da concha formando uma curva regular e continua ; margem postero-basal um tanto estreita- mente arredondada ; margem posterior, juntamente com a margem externa da orelha posterior, formando uma curva sigmoide ; valva direita largamente con- vexa; valva esquerda mais convexa do que a direita. Superficie ornada de linhas de crescimento concentricas usuaes. Comprimento axial do maior exemplar da colleeção, 33 millimetros ; largura a meia altura da concha, 25 millimetros. Todos os specimens das collecções constam deimy Õ t e são portanto imperfeitos , as feições ex- teriores, porém, são indicadas satisfacto- riamente. Ha grande semelhança entre as differentes especies fosseis deste typo de Pteria, e é possivel que os specimens bra- zileiros representem realmente uma outra especie, mas as differenças entre elles e os specimens authenticos da P. lingui- formis E. & S., são mui poucas para justificar a proposta de um novo nome especifico. Devem, comtudo, ser compa- rados com a Avicula nitida de Forbes da concha MACA AAZILVALA posterior ear moderately large, pointed posteriorly, compressed, not defined from lhe body of the shell by am auricular furrow , its outer margin concave ; ante- rior car comparatively large, projecting much forward, pointed, not so broad as and less compressed than the posterior ear, ils lower margin joining that of the shell by a moderately deep curve ; anter- ior and basal margins of the shell form- ing a regular and continuous curve; postero-basal margin somewhat narrowly rounded ; posterior margin, together with the outer margin of the posterior ear, forming a sigmoid curve ; right valve broadly convex ; left valve more convex than the right. Surface marked by the usual concentric lines of growth. Axial length of the largest example in the collection, 33 millimeters; breadth at mid-height of the shell, 25 millimeters. All the specimens in the collections are in the condition of natural casts of the shell, and are therefore imperfect, but the exterior features are satisfactorily shown. There is great similarity among the different fossil species of this type of Pteria, and it is possible that these Bra- Zilian specimens really represent another species, but they show too few differences from authentic specimens of P. lingui- formis E. &'S. to warrant the proposing of a new specific name for them. They should however be compared with the Avicula mitida of Forbes ( Trans. Geol. 52 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ( Trans. Geol. Soc. London, Vol. VII, pag. 151), e tambem de Stoliczika (Pal- cont. Indica, Vol. II, estampa XXXVI, fig. 11,12). Compare-se tambem com a Avicula petrosa de Conrad (Jour. Acad. Nat. Sci. Philad. Vol. IL (n.s.), es- tampa 24, fig. 15). Soc. London, Vol. VIII, page 151.); also Stoliczka ( Paleont. Indica, Vol. HI, plate XXXVIII, figs. 11, 12.) Compare also with the Avicula petrosa of Conrad (Jour. Acad. Nat. Sci. Philad. Vol. TI (n.s.) plate 24, fig. 15.) PTERIA INFELIX (sp. nov.) (Est. III, fig. 8.) Loc. Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe Concha moderadamente grande, larga; linha da charneira comparativamente longa; orelha posterior grande, angular ; região postero-basal prolongada, abru- ptamente arredondada nas margens ; mar- gens basal e antero-basal formando uma curva regular continua; valva direita li- geiramente convexa; valva esquerda mais convexa do que a direita; superfi- cie ornada de linhas e lamellas de cresci- mento concentricas. Largura, proximamente a meia altura da concha, acima da projecção postero- basal, 40 millimetros ; altura desde a base até a margem cardinal, 50 milli- metros. Esta especie é representada nas colle- cções unicamente por alguns exemplares do Porto dos Barros, demasiadamente imperfeitos para uma completa descri- pção especifica, mas representando uma fórma inteiramente differente de qualquer outra até hoje encontrada nas rochas do Brazil. Esta fórma pode ser comparada com a Avicula planiuscula de Roemer, Shell moderately large, broad ; hinge line comparatively long: posterior ear large, angular; postero-basal portion of the shell produced, its margin abruptly rounded ; basal and antero-basal margins forming a regular, continnous curve ; right valve slightly convex ; left valve more convex than the right; surface marked by concentric lines and lamella of growth. Breadth at aboutmid-heightof the shell, above the projecting postero-basal por- tion, 40 millimeters ; height from base to cardinal margin, 50 millimeters. This species is known only by some very imperfect examples in the col- lection from Porto dos Barcos, too im- perfect to base a full specific description upon, but they represent a form which is quite different from any that are vet known from the Brazilian rocks. It may be compared with the Avicula planiws- cula of Roemer in Kreidebild von Texas, ENE S PRI CINE NADU SS PNTE REICeN ee E CCN DAP SR PR NAN A ERRA LR E SPV GRE Se NO BRT RA e E Ea De E ATE SST a ES pj NA ese do Ra a dá ii =, Pesto dobri ada cad mod do rias frade pes Cao SE Dent ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 53 Kreidebild von Texas, pag. 61, estampa VII, fig. 7; mas à concha do Texas é proporcionalmente muito mais estreita, € tem o eixo mais obliquo do que a concha brazileira. page 61, plate vii, fig. 7; but the Texas shell is proportionally much narrower, and the axis more oblique, than that of the Brazilian shell. PTERIA INVALIDA (sp. nov.) (Est. IV, fig. 7.) Loc. Iguarassu, Provincia de Pernambuco Concha muito pequena e muito obli- qua, mais larga posteriormente ; margem cardinal comparativamente curta; valva esquerda moderadamente convexa ; ore- lha anterior muito pequena, oblusa ; orelha posterior moderadamente longa, terminando posteriormente em angulo agudo, com a margem posterior concava e definida do corpo da concha por uma depressão distincta ou sulco auricular ; margem da frente da concha largamente convexa, dirigindo-se obliquamente para traz; margem posterior formando uma curva quasi regular e encontrando à margem postero-dorsal em curva mais ou menos regular. Superficie ornada de nu- merosas estrias radiantes pouco salientes, irregulares e um tanto grossas, às quaes são cruzadas pelas linhas de crescimento concentricas usuaes. Valva direita des- conhecida . Comprimento desde o bico até a mar- gem posterior, 10 millimetros ; largura maxima, 6millimetros. Existem na collecção tres ou quatro exemplares desta fórma, todos pequenos Shell very small and very oblique, broadest posteriorly ; cardinal margin comparatively short; left valve modera- tely convex; anterior ear very small, obtuse; posterior ear moderately long, ending posteriorly in an acute angle, its posterior margin concave and separated from the body of the shell by a distinct depression or auricular farrow ; front margin of the shell broadly convex, its direction being obliquely backward ; pos- terior margin having an almost regular curve and meeting the postero-dorsal margin by a more or less regular curve. Surface marked by numerous rather coarse, irregular, faintly raised, radia- ting strice, which are crossed by the usual concentric lines of growth. Right valve unknown. Length from beak to posterior margin, 10 millimeters: greatest breadth, 6 milli- meters. Thereare three or four exemples of this form in the collection, all of which 5» ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL e semelhantes ao exemplar de que foram tomadas as medidas antecedentes, donde se conclue que todos elles são adul- tos. Gen. rá are small, like the one from which the foregoing measurements were taken, and it is therefore inferred that all of them are adult. POSIDOMYA., EHronn LA Sp.” Em Sapucahy, na Provincia de Sergipe foram encontradas na superficie de leitos delgados de calcareo gredoso algumas impressões pertencentes provavelmente a uma especie de Posidonomya. Ellas são porém demasiadamente imperfeitas para uma descripção satisfactoria. At Sapucahy, in the Province of Sergipe, some impressions upon the surface of thin layers of chalky limestone were ob- tained, which are evidently those of a species of Posidonomya.They are however too imperfect for satisfactory description. Gen. GERVILLIA., Defrance GERVILLIA DISSITA (sp. nov.) (Est. V, fig. 4.) Loc. Portos dos Barcos, Trapiche das Pedras Velho e Coqueiro, Provincia de Sergipe ; Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha suberecta, muito mais alta do que larga, quasi equivalva; margem car- dinal um pouco mais longa do que a maior largura transversal da concha; valvas moderadamente convexas, a con- vexidade sendo abrupta na frente e in- clinando- eoul traz desde o Jado anterior; região postero-dorsal comprimida, mas parecendo não ser ver- dadeiramente auriculada ; orelha anterior proeminente, comparativamente espessa, mas não muito grande; área da charnei- ra de cada valva um tanto larga, tendo de tres a cinco cavidades ligamentares grandes e distantes, uma -dellas incluida Shell suberect, much higher than wide, nearly equivalve; cardinal margin a little longer than the greatest trans- verse width of the shell; valves moder- ately convex, the convexity abrupt in front and sloping regularly backward from the anterior side; postero-dorsal “portion of the shell compressed, but apparently not really auriculate ; anter- ior ear prominent, comparatively thick but not very large; hinge area of each valve rather broad, and furnished with from three to five large, distant ligamen- tal pits, one of which is included within the anterior ear, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 55 Altura de um exemplar consideravel- mente menor do que o termo medio no estado adulto, desde a base até a mar- gem cardinal, 36 millimetros; largura transversal do mesmo 19 millimetros. Na collecção existem diversos exempla- res desta especie, sendo todos impressões naturaes muito imperfeitas. A especie, portanto, não póde ser inteiramente cara- cterisada, mas as feições visiveis nos specimens mostram que ella é uma forma interessante e bem distincta. Height of an example considerably under the average adultsize, from base to cardinal margin, 36 millimeters; trans- verse width of the same, 19 millimeters. There are several examples of this species in the collection, all of which are in the condition of natural casts, and all very imperfect. The species therefore cannot be fully characterized, but the features which are observable upon the specimens, show it to be a well marked and interesting form. Gen. PERNA, Bruguiere PERNA PETALOIDEA (sp. nov.) (Est. HI, figs. 9, 10.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha pequena, muito alongada, ou de contorno marginal: subspatulado ; li- nha de charneira formando um: angulo agudo com o eixo da concha; áreas da charneira. moderadamente largas, esten- dendo-se até a extremidade da orelha anterior, que é um tanto proeminente, tendo cada área de 410 a 15 cavidades ligamentaes transversas e contiguas; a concavidade da orelha anterior é divi- dida em cada valva por uma pequena saliencia; impressão do musculo ad- ductor grande e alongada. “Comprimento, cerca de 47 millime- tros ; largura, 17 millimetros. As colleeções contêm sómente quatro ou cinco exemplares desta concha, que Shell small, very elongate, or sub- spatulate in marginal outline; hinge line forming an-acute angle with the axis of the shell; hinge areas moderately broad, extending out to the end of the somewhat prominent anterior ear, and having from 10 to 15 close-set transverse ligamen- tal pits in each area ; the cavity of the anterior ear in cach valve is divided by a small shelf; adductor scar large and. elongate.. Length, about 47 milimeters ; breadth, 17 millimeters. The collections contain only four or five examples of this shell, all of which 56 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL constam de impressões naturaes e estão quebrados; comtudo, os caracteres vi- siveis nestes exemplares indicam uma especie extraordinariamente alongada e bem distincta. Ella é differençada por seu pequeno tamanho, por sua forma alongada, e pela grande obliquidade da linha da charneira sobre o eixo da concha. are in the condition of natural casts, and all are broken. The characteristics however, which are observable upon these examples indicate a well marked, and an unusually elongate species. IH is distinguished by its small size, elon- gate form, and great obiquity of the hinge line with the axis of the shell. Gen. AUCELLA, Keyserling AUCELLA BRAZILIENSIS (sp. nov.) (Est. III, figs. 11, 42, 13.) Compare-se com Aucella plicata, Zittel, 1864; Novara Expedition, Geol. Theil, Bd. 2, Abth. Palmont. p. 32,%est. VHI, fig. 4. a, Db, c Loc. Garajau, Provincia de Sergipe Concha um tanto grande; margem da frente quasi recta e quasi perpendicu- lar; margens posterior e basal formando uma curva continua, que comprehende parte de uma ellipse quasi regular, cuja curva mais curta fica na parte postero- basal; margem cardinal curta. Valva esquerda muito fortemente arqueada, bo- juda; umbo proeminente, elevado, es- treito; bico estreitamente encurvado, dirigido para diante; frente transversal- mente achatada. Valva direita modera- damente convexa e correspondendo em contorno marginal com a valva esquerda ; paredes da concha muito delgadas ; su- perficie apresentando um aspecto compa- Shell rather large ; front margin near- ly perpendicular; hasal and posterior margins forming a continuous curve, which comprises part of a nearly regu- lar ellipse, the shorter curve of which is at the postero-basal portion; cardi- nal margin short. Left valve very strong- ly arched, capacious; umbo promi- nent, elevated, narrow; beak closely incurved, directed forward ; front trans- versely flattened. Right valve moderately convex and corresponding in marginal outline- with the left valve; test very thin; surface having a comparatively smooth aspect, but, it is marked by fine concrentric lines of growth and, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL rativamente liso, mas ornada de finas linhas de crescimento concentricas e, a intervallos curtos e um tanto regulares, de lamellas delgadas concentricas, muito unidas, mas distinctas. Diametro transversal do maior exem- plar da colleeção, 50 millimetros ; com- primento axial da valva esquerda, desde o umbo até a margem postero-basal, mais de 70 millimetros. Esta ultima medida, porém, devido à imperfeição dos speci- mens, não póde ser exactamente deter- minada. Todos os specimens d'esta especie exis- tentes nas collecções estão quebrados e apresentam outras imperfeições. Nenhum d'elles mostra a charneira, e não tenho plena certeza que elles não devam ser referidos ao genero Inoceramus, subge- nero Volviceramus de Stoliczka ; mas O caracter da concha e a curvatura pe- culiar do bico, parecem concordar muito mais com as feições correspondentes da Aucella . Não é impossivel que esta forma seja especificamente identica à Aucella plicata de Zittel (loc. cit.), do juras- sico ou cretaceo inferior da Nova Ze- landia, mas ao presente prefiro consi- derar a forma brazileira como distincta. Um dos specimens mais imperfeitos re- presenta, ao que parece, fragmentos das duas valvas em justaposição. Baseado neste facto, bem como na associação na mesma rocha de specimens semelhan- tes com os outros mencionados como val- vas esquerdas, são ambas referidas a “esta especie. 57 at somewhat regular, short intervals, there are delicate, closely appressed, but distinct, concentric lamelle.. Transverse diameter of the largest example in the collection, 50 millime- ters; full axial length of the left valve from the umbo to the postero-basal mar- gin, upward of 70 milimeters; but the latter measurement cannot be accurately determined on account of the imperfect- ion of the specimens, AIH the specimens of this specimens in the collections arc broken and other- wise imperfect. None of them show the hinge, and IT am not entirely sure that they ought not to be referred to the genus Inoceramus, subgenus Volvicera- mus of Stoliczka; but the character of the test and the peculiar arching of the beak appear to accord more nearly with the corresponding features of Aucella. K is not impossible that this form is specifically identical with the Aucella plicata of Zittel (loc. cit.) from the « Jura or Lower Cretaceous » of New Zealand, but for the present I prefer to regard the Brazilian form as distinct. One of the more imperfect specimens shows what appears to be portions of the two valves in juxtaposition. Upon this evidence, together with the asso- ciation of similar specimens in the same rock with the other specimens menti- oned as left valves, both are referred to this species. V. vwm.-s ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL PINNIDA Gen. PINNA, Linnzeus PINNA sp.? Nas colleeções do Porto dos Barcos, Pro- vincia de Sergipe, reconheceu-se um e€X- emplar de Pinna. Imperfeito demais para ser caracterisado, este exemplar é de in- teresse por ser o unico representante da- quelle genero existente nas collecções. Among the collections from Porto dos Barcos, Province of Sergipe, a very im- perfect example of Pinna has been re- cognized. It is too imperfect for character- ization, but it is interesting as being the only representative of that genus in the collections. MYTILIDA Gen. VOLSELLA, Scopoli VOLSELLA MAROIMENSIS (sp. nov.) (Est, VII, fig. 18.) Compare-se com Modiola eretacea, Gabb; Proc. Acad. Nat, Sci, 1860, pag. 198, est, IH, fig. 3. Loc. Coqueiro, Provincia de Sergipe Concha de contorno marginal subovado arqueado; umbo proeminente; margem anterior arredondada, prolongando-se um pouco além dos bicos; margem cardial comparativamente longa e quasi recta ; margem postero-dorsal inclinando-se para baixo e para traz, ligeiramente convexa. Superficie ornada de numerosas e finas estrias radiantes, que cobrem toda a su- perficie de cada valva acima e atraz de uma linha tirada do bico para um ponto da margem da base, proximo á sua ex- tremidade posterior, sendo abaixo e adiante desta linha a superficie de cada Shell arcuate-subovate in marginal outline; umbones prominent ; anterior margin rounded, projecting a little beyond the beaks; cardinal margin compara- tively long and nearly straight; postero- dorsal margin sloping downward and backward, gently convex; posterior mar- gin rounded ; basal margin nearly straight or gently concave. Surface marked by numerous fine radiating strie, which cover the whole surface of cach valve above and behind a line drawn from the beak to a point upon the basal margin near its posterior end ; below and forward ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Valva ornada somente de linhas de cresci- mento concentricas. Comprimento 14 millimetros; largura maxima, 10 millimetros. Nas collecções ha sómente dous exem- Plares desta especie, consistindo ambos em impressões naturaes. Elles são tam- bem os unicos representantes das Myti- lide existentes nas colleeções, com exce- pção da especie de Myoconcha deseripta em seguida. 59 of that line the surface of each valve is marked only by concentric lines of growth. Length, 44 millimeters ; greatest breadth, 10 millimeters. Only two examples of this species are contained in the collections, both of them being in the condition of natural casts. These are also the only representatives of the Mytilidae in the collections, except the species of Myoconcha next described. Gen. MYOCONCHA, sowerby MYOCONCHA DECLIVA (sp. nov.) (Est. V. fig. 27, 28, 29.) Loc. Porto dos Barcos, Coqueiro, e Riacho da Aroeira, Provincia de Sergipe Concha pequena, transversalmente alongada, moderadamente bojuda, um pouco aberta atraz ; frente bruscamente truncada; bicos deprimidos, terminando quasi na frente; região postero-umbonal elevando-se em cada valva de modo a formar uma concavidade dorsal; margem da base quasi recta, ou ligeiramente sin- nuosa; margem posterior um tanto regu- larmente arredondada ; margem postero- basal ligeiramente convexa, inclinando-se para traz e para baixo até a margem pos- terior; margem cardinal recta, tendo cerca da metade do comprimento da concha; li- gamento externo grande. Comprimento do maior specimen da colleeção, 32 millimetros; altura, 14 mil- limetros; espessura, ambas as valvas unidas, 15 millimetros. Shell small, transversely elongate, mod- erately gibbous, slightly gaping behind; front bluntly truncated; beaks depressed, almost terminal at the front; the post- umbonal portion of each valve elevated so as to produce a concavity of the dorsum ; basal margin nearly straight, or slightly emarginate ; posterior margin somewhat regularly rounded ; postero-basal margin gently convex and sloping backward and downward to the posterior margin ; car- dinal margin straight, about half as long as the full length of the shell ; ligament external, large. Length of the largest specimen in the collection, 32 millimeters: height, 14 mil- limeters: thickness, both valves together, 15 millimeters. 60 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Nenhum dos nossos exemplares mostra, o caracter da charneira, nem as feições internas da concha; elles são referidos ao genero Myoconcha sómente pelos cara- cteres externos. Esta concha é sem du- vida congenere com a Pachymija herseyi de White, das rochas cretaceas do Colorado, a qual, conforme hoje penso, deve ser re- ferida ao genero Myoconcha. Estas con- chas assemelham-se no aspecto geral a certas fórmas de Volsella encontradas nos estratos jurassicos e cretaceos da Ame- rica do Norte, mas o grande ligamento externo torna inadmissivel a sua refe- rencia áquelle genero. Além do ligamento externo, as paredes delgadas destas fór- mas, bem como o seu tamanho geral- mente pequeno e o caracter delicado, pa- recem impedir sua referencia ao genero Pachymya. None of our examples show the charac- ter of the hinge, or the interior features of the shell; and they are referred to M'yo- concha wholly upon external character- istics. This shell is doutless congeneric with the Pachymya hersey of White, from the Cretaceos rocks of Colorado, which 1 now think should be referred to Myocon- cha. In general aspect these shells resem- ble certain forms of Volsella which are found in the North American Jurassic and Cretaceous strata, but the large external ligament, makes their reference to that genus inadmissible. Besides the external ligament, the thin test of these forms and their generally small size and delicate character seem to forbid their reference to Pachymya. ARCIDA Gen, ARCA, Linnseus ARCA TEXTILICOSTATA (sp. nov.) (Est V, fig 39) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha transversalmente alongada, de contorno marginal obliquamente subte- trahedrico, bojuda ; áreas da charneira um tanto largas ; dentes ou denticulos car- dinaes verticaes pequenos, tendo quasi o mesmo tamanho em todo o comprimento da linha da charneira, excepto embaixo dos bicos onde são mais pequenos do que de cada lado dos mesmos ; bicds elevados e separados por um espaço um Shell transversely elongate, obliquely subtetraheédral. in marginal oulline, gibbous ; hinge areas rather broad ; the vertical cardinal teeth or denticles small and of nearly uniform size throughout the entire length of the hinge line, except that they are smaller beneath the beaks than at cach side of it; beaks elevated and somewhat widely separated from each other, incurved and pointing a little ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 61 tanto largo, encurvados e dirigidos um pouco para diante; linha da charneira recta, tendo quasi tres quartos do com- primento de toda a concha; margem da frente inclinando-se para baixo até a base e formando uma curva convexa regular ; margem da base larga e regu- larmente convexa ; margem postero-basal abruptamente arredondada ; margem posterior quasi recta ou ligeiramente con- vexa, inclinando-se para baixo e para traz desde a extremidade posterior da linha da charneira, com a qual forma um angulo obtuso. Superficie ornada de o a 38 costellas radiantes, abrupt salientes, finamente crenuladas, e sepa- radas entre si por espaços um pouco mais largos do que ellas; ao longo do meio de cada costella ha umalinha deprimida, que, juntamente com as finas crenulações, dá à superficie da costella a apparencia de uma sutura textil ou de tricot. Comprimento, 40 millimetros ; desde a base até o umbo, 25 millimetros , espessura, ambas as valvas unidas, 28 millimetros. A ornamentação peculiar das costellas é um caracter que distingue perfeita- mente esta especie. altura - forward; hinge line straight, its length equal to nearly three quarters of that of the entire shell; front margin sloping downward to the base with a regular convex curve ; basal margin broadly and regularly convex : postero-basal margin abruptly rounded ; posterior margin nearly straight, or slightly convex, sloping downward and backward from the posterior end of ihe hinge line, with which it forms an obtuse angle. Surface marked by 36 to 38 radiating, abruptly raised and finely crenulated ribs, which are separated by interspaces that are slight ly wider than the ribs ; along the mid- dle of each rib there is a depressed line which, together with the fine crenula- tions, give the surface of the rib the ap- pearance of a textile suture, or a knitted seam. Length, 40 millimeters ; height from base to umbo, 25 millimeters ; thickness both valves together, 28 millimeters. The peculiar ornamentation of the ribs is à clearly distinguishing characteristic of this species. ARCA PARAENSIS (sp. nov.) (Est. V, figs. 9, 10, 44.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha pequena, de contorno mar- ginal subtrihedrica, bojuda, a altura sendo quasi egualao comprimento ; bicos proeminentes, moderadamente elevados ; Shell small, subtrihedral in marginal outline, gibbous, the height nearly as great as the length; Dbeaks prominent, moderately elevated; postero - dorsal 62 ARCHIVOS DO MUSEU declives postero-dorsaes um tanto acha- tados; margem cardinal curta, recta ; margem da frente regularmente arredon- dada ; margem da base ligeiramente con- vexa, e inclinando-se para baixo e para traz; margem postero-basal abrupta- mente arredondada; margem posterior largamente convexa, inclinando-se para adiante na parte superior e formando com a margem cardinal um angulo obtuso ; área da charneira moderadamente larga ; charneira guarnecida de cerca de 30 pequenos denticulos, que são de ta- manho quasi uniforme. Superficie ornada de cerca de 30 costellas radiantes, cada qual tendo uma unica serie de pequenos nodulos, que dão ás costellas uma ap- parencia crenulada. Os espaços intercos- taes têm proximamente a mesma largura das costellas. Comprimento do maior exemplar da collecção, 16 millimetros; altura desde a base até o umbo, 14 millimetros. Esta especie póde ser facilmente re- conhecida pelo seu pequeno tamanho, curto diametro antero-posterior e forma quasi erecta, esta feição ultima dando-lhe até certo ponto o aspecto de um Cardium. larly rounded; basal NACIONAL slopes somewhat flattened ; cardinal mar- gin short, straight; front margin regu- margin gently convex and inclining downward and backward ; postero-basal margin abruptly rounded; posterior margin broadly convex, inclining forward in its upward direction and meeting the cardinal margin at an obtuse angle; hinge área moderately broad ; hinge armed with about 30 small denticles which are of nearly uniform size. Surface marked by about 30 radia- ting ribs, each of which bears a single row of minute nodules, which give the ribs a crenulated appearance ; the inter- costal spaces are of about the same width as the ribs. Length of the largest example in the collection, 16 millimeters ; height from base to umbones, 14 millimeters. This species may be readily recogni- zed by its small size its short antero-pos- tero diameter, and its nearly erect form, the latter giving it somewhat the aspect of a Cardium. Gen. BARBATIA, Gray BARBATIA DISCLUSA (sp. nov.) (Est. V, figs. 14, 15.) Loc, Rio Piabas, Provincia do Pará; Coqueiro, Engenho Pamona, Porto dos Barcos e Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe Concha de contorno marginal irre- gularmente oblongo, mais alta atraz do que na frente; áreas da charneira largas ; Shell irregularly oblong in marginal outline, higher behind than in front; hinge areas broad ; umbones prominent ; ARCHIVOS DO MUSEU umbos proeminentes : margem da frente obliquamente arredondada para baixo e para traz; margem da base um pouco sinuosa proximamente a meio compri- mento da concha : margem postero-basal abruptamente arredondada ; margem pos- terior formando um angulo obtuso com a margem cardinal recta, e truncando a concha obliquamente para baixo e para traz. Superficie ornada de linhas radi- antes um tanto grossas. Comprimento, 29 millimetros ; altura maxima desde a base até a margem cardinal, 12 millimetros. Estas medidas são as de uma impressão natural interna. Todos os exemplares da colleeção são impressões naturaes, e por isso a de- scripção dada acima é um tanto incom- pleta. NACIONAL 63 front margin rounded obliquely down- ward and backward ; basal margin a lit- tle emarginate at about mid-length of the shell; postero-basal margin abruptly rounded ; posterior margin forming an obtuse angle with the straight cardinal margin and trancating the shell obli- quely downward and backward. Surface marked by somewhat coarse radiating lines. Length, 29 millimeters: greatest height from base to cardinal margin, 12 millimeters. These measurements are those of an internal natural cast. All the examples in the collection are in the condition of natural casts, and the foregoing description is therefore some- what incomplete. Gen. CUCULL A: A, Lamarck CUCULLZZA SUBCENTRALIS, Rathbun (Est. V., figs, 4e 5.) Cucullea subcentralis, Rathbun, 1875; Proc. Bost. pag. 249 Soc. Nat. Hist. Vol. XVI, Loc. Lastro, Coqueiro, Engenho pc Porto dos Barcos e Trapiche das Pedras Velho, Pro aria Farinha. vincia de Sergipe ; M Concha de contorno marginal sub- ovado, exclusive a região comprimida pos- tero-dorsal, ou subtrihedrico ; região pos- terior mais alta do que a anterior ; valvas bojudas; umbos elevados ; área cardinal moderadamente larga; margem cardinal mais curta do que todo o comprimento da concha, um pouco arredondada adiante e atraz ; margem posterior ligeiramente con- + Província de Pernambuco, Shell subovate, exclusive of the com- pressed postero-dorsal portion, or sub- trihedral in marginal outline; posterior portion higher than the anterior ; valves gibbous; wumbones elevated; cardinal area moderately broad ; cardinal margin shorter than the full length of the shell, rounded a little both before and behind ; posterior margin gently convex, mode- 64 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL vexa, moderadamente longa, inclinando- se para baixo e para traz ; margem pos- tero-basal proeminente, abruptamente ar- redondada ; margens da base e da frente formando parte de uma curva elliptica quasi regular ; aresta umbonal distincta, mas obtusamente arredondada ; declive posterior de cada valva comparativamente largo, ligeiramente convexo ; dentes da charneira um tanto numerosos, cara- eteristicos do genero Cucullcea. Super- ficie ornada sómente de linhas de cre- scimento distinctas, as quaes, nas proxi- midades das margens livres da concha, são fortes e um tanto imbricadas. Comprimento de um exemplar que não parece completamente adulto, 28 millimetros; altura desde a base até o umbo, 22 millimetros ; espessura, ambas as valvas reunidas, 18 millimetros. As dimensões dos specimens typicos do Sr. Rathbun são muito menores do que as dadas aqui. Parece que não ha razão para duvidar que os nossos exemplares são especificamente identicos aos de- seriptos por elle, mas é provavel que estes não fossem adultos. Além dos specimens considerados como representantes typicos desta especie, ex- istem nas collecções do Porto dos Barcos numerosos exemplares imperfeitos de Cu- cullcea que, a certos respeitos, concordam E e À : 7 t Er coma 6. TAZÍLI mas são ordinariamente maiores do que os considerados como fórmas typicas, sendo tambem proporcionalmente mais altos e de contorno marginal mais distinctamente rately long, stoping downward and back- ward ; postero-basal margin prominent, abruptly rounded : basal and front mar- gins forming a portion of à nearly reg- ular elliptic curve; umbonal ridge dis- tinct, but obtusely rounded; posterior slope of each valve comparatively broad, flattened-convex ; hinge teeth somewhat numerous, and in character such as “distinguish the genus Cucullea. Surface marked only by distinct lines of growth which, towards the free margins of the shell, are strong and somewhat imbrica- ted. Length of an example which is appar- ently not fully adult, 28 millimeters ; height ftom base to umbo, 22 millimeters; thickness, both valves together, 18 milli- meters. The dimensions given by Mr. Rathbun of his type specimens are much less than those here given. There seems to be no reason to doubt that our exam- ples are specifically identicai with those described by him, but it is probable that his examples were not of adult size. Besides those specimens which are re- garded as representing this species typi- cally, there are among the collections from Porto dos Barcos, a number of im- perfect examples of Cucullcea which agree in some respects with C. subcentralis as here described, but they are mostly larger than those which are regarded as typical forms. and they are also proportionally higher and more distinctly trihedral in ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 05 trihedrico. Elles representam provavel- mente uma especie distincta, mas são todos demasiadamente imperfeitos para mostrar satisfactoriamente os seus cara- cteres. marginal outline. They probably repre- sent a distinct species, but they are all too imperfect for satisfactory characteri- zation. sSub-gen. IDONEARCA, Conrad CUCULLZEA ( IDONEARCA ) HARTTII, Rathbun (Est. V, figs. 6,7,8.) Arca (Cucullaea ) harttii, Rathbun, 1875 ; Proc. Bost. Soc. Nat. Hist. Vol. XVII, Ri pag. 248 Loc. Maria Farinha, Concha de contorno marginal sabrhom- boidal ; valvas bojudas : bicos elevados, chegando um pouco acima da margem das áreas ca rdinaes; áreas cardinaes com- parativamente largas, concavas, e es- triadas longitudinalmente ; margem car- dinal tendo quasi o comprimento da concha, e abruptamente arredondada para baixo nas extremidades anterior e posterior ; margem anterior obliqua- mente arredondada para baixo e para trás; margem da base largamente con- vexa; margem postero-basal abrupta- mente arredondada ; margem posterior ligeiramente convexa, truncando a parte posterior da concha obliquamente para baixo e para trás desde a margem car- “dinal; áreas da charneira moderada- mente largas ; dentes lateraes bem desen- volvidos ; dentes medianos em numero de cinco ou seis, de tamanho irre- cular, mas todos muito pequenos ; im- pressões dos musculos adductores dis- Provincia de Pernambuco Shell subrhomboidal in marginal out- line: valves gibbous ; beaks elevated, reaching a little above the margin of the cardinal areas; those areas compara- tively broad, concave, longitudinally striated ; cardinal margin nearly as long as the full length of the shell; abruptly rounded downward at its anterior and posterior ends ; anterior margin rounded obliquely downward and backward; basal margin broadly convex ; postero-basal margin abruptly rounded : posterior mar- gin gentiy convex, and truncating the posterior part ofthe shell obliquely down- ward and backward from the cardinal margin ; hinge plates moderately broad ; lateral teeth well developed ; median teeth five or six in number, of irregular size, all very small; adductor muscular impressions distinct; front and basal margins crenulate within. Surface marked by small, finely crenulated, radiating ribs, which are of unequal size upon the V. vz.—9 66 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL tinctas ; margens da base e da frente crenuladas interiormente. Superficie or- nada de pequenas costelias radiantes fi- namente crenuladas, que são deseguaes em tamanho na parte anterior das valvas, e tambem ornada na parte posterior de delicadas e salientes linhas radiantes, muito unidas. Estas linhas posteriores e costellas radiantes confundem-se na parte média da concha. Todos estes ornatos radiantes são cruzados por distinctas e finas linhas de crescimento concentricas. Comprimento, 30 millimetros ; altura desde a base até o umbo, 20 millimetros. Todos os specimens da collecção são maiores do que os specimens typicos do Sr. Rathbun, mas, sem duvida, elles são especificamente identicos. Um dos nossos exemplares, felizmente, mostra os ornatos superficiaes em uma impressão de gutta-percha. anterior portion of the valves, and also by close-set, delicate, radiating, raised lines upon the posterior portion. These posterior lines and radiating ribs grade into cach other upon the median portion of the shell. All these radiating mark- ings are crossed by fine, distinct, con- centric lines of growth. Length, 30 millimeters ; height from base to umbones, 20 millimeters. All the specimens in the collection are larger than the type specimeis of Mr. Rathbun, but lhey are without doubt spe- cifically identical. One of our examples fortunately shows the surface markings by aid ofa gutta percha cast. Gen. AXIN£A, Poli AXINZEA BINEMINIS (sp. nov.) (Est. V, figs. 12 e 13.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará; S. Gonçalo (rd rovincia de Sergipe “ Concha de contorno marginal subor- bicular ; áreas da charneira muito pe- quenas ; bicos indistinctos ; valvas largas e regularmente convexas ; margens livres formando uma curva regular e continua " de umaáoutra extremidadeda charneira ; charneira noderadamentê forte, constan- do em ambas as valvas de dez ou doze dentes simples de cada lado do bico, as : Shell suborbicular in ária outline ; hinge areas very small; beaks inconspic- uous; valves broadly and regularly convex ; the free margins forming à con- tinuous and regular curve from one ex- tremity of the hinge to the other ; hinge moderately strong, consisting of ten or twelve simple teeth on each side of the beak in each valve; the rows of teeth ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL linhas de dentes divergindo com um an- gulo de 46 a 48 graus. Superficie ornada de numerosas e delgadas costellas, tendo as maiores uma linha delgada impressa ao longo do meio, e havendo entre as costellas uma linha delgada e saliente que se estende do umbo até a margem. As costellas latéraes são muito menores do que as da parte média da concha, e as do lado considerado como posterior são menores do que as do lado anterior. O maior exemplar da collecção, quan- do perfeito, devia ter medido cerca de 32 millimetros de largura, e cerca de 30 millimetros de altura. Todos os specimens são impressões de - moldes naturaes" imperfeitos, mas servem para mostrar que a especie era bem cara- cterisada. 67 diverging atan angle of 46, to 48 degrees. Surface marked by numerous slender ribs, the larger ones having a slender impressed line along the middle, and between lhe ribs there is à slender raised line extending from the umbo to the border. The ribs are much smaller upon the flanks of the shell than upon the median portion, and they are smaller upon what is regarded as the posterior side than upon the anterior side, The largest example in the collection, when perfect, measured about 32 milli- meters in width and about 30 millime- . ters in height. All the specimens are in the Fonitida of natural casts and moulds, and all are imperfect, but these serve to show that the species was a well marked one. AXINHA PIABASENSIS (sp. nov.) (Est. IX, fig. 20. ) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha de contorno marginal subcir- cular ou subelliptico, Dbojuda; área da charneira pequena; área cardinalum tanto longa, tendo em ambas as valvas de cada lado do bico doze ou mais dentes simples e divergentes ; umbos proeminentes ; bicos pequenos ; margens grosseiramente cre- nuladas na face interna, o numero das crenulações correspondendo ao das cos- tellas radiantes e angulares que ornam a superficie das valvas. Altura, 21 millimetros ; largura, 24 millimetros. “Shell subcircular or subelliptical in marginal outline, gibbous; hinge area small ; cardinal plate rather long, and armed wilh twelve or more simple diverg- ent teeth on each side of the beak, im each valve ; umbones prominent ; beaks small ; margins coarsely crenulated upon their inner face, the crenulations corre- sponding in number with the angular radiating ribs which mark the surface ofthe valves. Height, 21 nillimeleis ; breadth, 24 millimeters. 68 ARCHIVOS DO As collecções contêm sómente im- pressões naturaes do interior desta concha e um molde parcial da superficie exte- rior de uma valva. Esta fórma diflere da ultima descripta, por ser muito maior a convexidade de suas valvas e maior O angulo de divergencia das series de dentes em ambas as valvas. MUSEU NACIONAL The collection contains only natural casts of the interior of this shell, and one mould of part of the exterior surface of a valve. This form differs from the one last described in the much greater con- vexity ofits valves, and the broader angle of divergence ofits rows ofteethin each valve. LEDIDA Gen. NUCULANA, Link. (LEDA, Schumacker.) NUCULANA SWIFTIANA, Rathbun (Est.yV, figs. 16, 47.) “Leda swiftianna, Rathbun, 1875; Proc. Bost. Soc. Nat. Hist. Vol. XVII, pag. 245.. ' * Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha de contorno marginal subelli- ptico alongado, moderadamente bojuda ; bicos proeminentes, situados um pouco adiante do meio do comprimento da con- cha ; margem antero-dorsal ligeiramente convexa, inclinando-se para baixo e para diante; margem postero-dorsal ligeira- mente concava desde os bicos até a Mara posterior ; margem da frente abri arredondada : “margem da base larga- mente convexa, arredondada para as mar- gens da frente e posterior, esta ultima sendo fortemente arredondada, ou quasi angular. Superficie apparentemente quasi lisa, mas mostrando com uma lente nu- merosas linhas concentricas impressas, muito finas, separadas por espaços mais largos do que ellas. Shell elongate subelliptical in marginal outline, moderately gibbous ; beaks prom- inent, situated a little forward of the mid-length of the shell; antero-dorsal margin gently convex, sloping downward and forward ; postero-dorsal margin gen- tly concave from the beaks to the pos- terior margin; front margin abruptly rounded ; basal margin broadly convex, rounded up to both the front and poster- ior margins; the latter margin being sharpiy rounded, or almost angular. Surface appearing nearly smooth, but under a Jens it is seen to be marked by numerous, very fine, impressed concen- tric lines, the spaces between which are wider than the lines. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Comprimento, 17 millimetros; altura, 9 millimetros ; expessura, ambas as valvas unidas, 5 */,millimetros. Alguns exem- plares da collecção attingem o compri- mento de 25 millimetros, mas as dimen- sões mélias não são maiores do que as dadas acima. Ainda que na maioria os exemplares da colleeção sejam maiores do que os specimens typicos do Sr. Rathbun, parece que não ha razão para duvidar que todos elles são especificamente identicos. Os seus exemplares eram tambem unicamente impressões naturaes, ao passo que um numero consideravel dos exemplares das colleeções do museu tem a superficie natural da concha bem conservada. 69 Length, 17 millimeters ; height, 9 mil- limeters ; thickness, both valves togelh- er, à '/, millimeters. Some examples in the collection reach the length of 25 millimeters, but the average is not greater than the dimensions above given. Although the majority of the examples in the collection are larger than Mr. Rath- bun's type specimens, there seems to be no reason to doubt that they are all specifically identical. His examples were also only natural casts, while a consid- erable number of those in the museum collections have the natural surface of lhe shell well preserved. NUCULIDA Gen. NUCULA, Lamarck NUCULA MARIZ, Rathbun ( Est. V. figs. 18, 19.) Nucula marice, Rathbun, 1875, Proc. Bost. Soc. Nat. Hist. Vol. XVII, pag. 244. Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha muito pequena, de contorno marginal subtrihedrico ; valvas modera- damente convexas ; margem postero-dor- sal recta, um tanto longa, margem poste- rior regular e abruptamente arredondada ; margem anterior convexa ; toda a margem livre desde o lado anterior até o posterior formando quasi uma verdadeira curva semielliptica; bicos situados perto da frente, proeminentes por causa da incli- Shell very small, subtrihedral in mar- ginal outline ; valves moderately convex ; postero-dorsal margin straight, rather long; posterior margin regularly and abruptly rounded ; anterior margin con- vex ; the whole free margin from the ante- rior to the posterior side, forming an almost true semielliptic curve; Dbeaks situated near the front, prominent by reason of the downward slopes of the 70 nação das margens adjacentes; char- neira tendo em cada valva de 15 a 16 denticulos atraz do bico, e 8 ou 9 denti- culos na frente delle. - Comprimento, 4 “/, millimetros ; al- tura da base aos bicos, 3 */, millime- tros. 'Os unicos exemplares desta especie até hoje descobertos constam de impressões naturaes em um grês calcareo de grão fino, e nenhum dos que existem nas collecções do museu mostra os ornatos da superficie. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL adjacent-margins; the hinge bearing in each valve 15 to 16 denticles behind the beak, and 8 or 9 denticles in front of it. Length 4 1/5 millimeters ; height from base to beaks, 3 2/5 millimeters. The only examples of this species which . have yet been discovered are in the con- dition of natural casts, in a fine grained calcareous sandstone, and none of those contained in the museum collections show the surface markings. “TRIGONIDA Gen. TRIGONIA, Bruguiere TRIGONIA SUBCRENULATA, D'Orbigny ( Est. Vis MR8. 2 D) Trigonia subcrenulata, d'Orb., 1842, E VAmér. Mérid., pag. 87, est. XIX, figs E es. Compare-se com Prigonia ng Lea, Trans. Amer. Phil, Soc. Vol. VIL(N. S.), 255, est. IX, fig. » o. Trigonia Ri Roemer, Kreid. von Texas, pag. 51, est. VII, fig. Loc. Porto dos Barcos, Trapiche das Pedras Velho, Coqu bp Riacho da Aroeira, E ngenho Pamona. -astro, Provincia de Sergipe. Concha de indo marginal subtrihe- drico, tumida; margem dorsal concava ; margem posterior curta, truncando a concha obliquamente ; margens anterior, basal e postero-basai formando uma curva continua e quasi regular, que É. “um pouco mais abrupta na base do que adiante e atrás della; aresta umbonal mais ou menos Dicas “definida, Shell subtrihedral in marginal out- line, inflated; dorsal margin concave; posterior margin short, trancating the shell obliquely; anterior, basal, and postero-basal margins forming a contin- uous and nearly regular curve, which is a litlle more abrupt at the báse than il is either before or behind it; umbonal ridge more or less distinctly defined, ex- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 7 estendendo-se para trás com uma curva concava regular desde o bico até a parte inferior da curta margem posterior; de- clive postero-dorsal achatado ou ligeira e irregularmente convexo ;a parte prin- cipal da valva regular e fortemente con- vexa. Superlicie de cada valva ornada de cerca de 20 costellas transversaes, curvadas, fortemente crenuladas e viva- “mente erguidas, que se estendem da aresta umbonal á margem livre inferior, tendo a convexidade da sua curva dirigida para trás ; os espaços intercostaes são mais largos do que as costellas nas margens das valvas, mas são proporcio- nalmente mais estreitos nos umbos ; os declives póstero-dorsaes são tambem atravessados por numerosas e pequenas costellas transversaes flexuosas, algumas das quaes são continuas com as que ficam abaixo da aresta umbonal, mas outras não. Comprimento de um exemplar de ta- manho médio, 33 millimetros ; largura maxima, cerca de 22 millimetros. Todos os exemplares da collecção são muito imperfeitos, e todos elles constam de impressões e moldes naturaes; mas parece que não ha razão para duvidar que elles são especificamente identicos com os exemplares chilenos de d'Orbigny. Os exemplares brazileiros parecem tambem especificamente identicos com os figurados e descriptos por Roemer (loc. cit.) das rochas cretaceas do Texas, sob o nome de 7. crenulata. tending backward with a regular con- cave curve from the beak to the lower portion of the short posterior margin ; postero-dorsal slope flattened or slightly and irregularly convex; the principal portion of the valve regularly and strongly convex. Surface of each valve marked by about 20 transverse, strongly crenulate, sharply raised, curved ribs, which extend from the umbonal ridge to the lower free margin, having the con- vexity of their curve directed backward ; the intercostal spaces are wider than the ribs at the border of the valves but they are proportionally narrower upon the umbones ; the postero-dorsal slopes are “also traversed by a number of small slightly flexuous, transverse ribs, some of which are continuous with those below the umbonal ridge, but some of them are not. Length of an average sized example, 33 millimeters; greatest breadth, about 29 millimeters . - Al the examples in the collection are very imperfec t, and all of them arein the condition of natural casts and moulds; but there seems to be no reason to doubt that they are specifically identical with the Chilian examples of d'Orbigay. The Brazilian examples seem also to be specifically identical with those which were figured and described by Roemer (loc. cit.) from the Cretaceous rocks of Texas, under the name of T. crenu- lata. E: ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL CARDITIDA Gen. CARDITA, Bruguiere CARDITA MORGANIANA, Rathbun (Est. VIII, figs. 18, 19, 20, 21.) Cardita morganiana, Rathbun, gi Proc. Bost. 250. Soc. Nat. Hist. Vol. XVII, Compare-se com Cardium o N Orb., Voy. au Pole Sud, Atlas de Geol. & Min. 5 i o Dos. 25. 24, 95. » » Cardita nc “Stoliezka, Pal. Indica, Vol. HI, pag. 290, est. No tfos. 45, 94. Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco ; Rio Piabas, Provincia do Pará Concha moderadamente grande e Do- juda quando completamente adulta, de contorno marginal subcircular ; compri- mento e altura quasi eguaes ; comprimento da charneira egual a mais da metade de todo o comprimento da concha ; umbos elevados; bicos fortemente encurvados e unidos ; lunulo pequeno, distinctamente definido e profundamente impresso ; mar- gens livres formando ás vezes uma curva continua e quasi regular de um ponto logo abaixo do lunulo até a extremidade pos- terior da margem cardinal; mas ás vezes à margem posterior é menos convexa do queasr adjacentes, o que dá á parte posterior da concha uma apparencia trun- cada ; margem postero-dorsal inclinando- se para baixo e para trás, quasi recta ou apenas ligeiramente convexa ; impressões mige ralar e pallial fortemente impressas ; ch muito forte e profunda, sendo os pão grandes; superficie de cada Yalva ornada de cerca de 20 costellas Shell moderately large and ventricose when fully adult; subcircular in mar- ginal outline ; length and height nearly equal; length of the hinge equal to more than half the full length of the shell; umbones elevated ; beaks strongly incury- ed and near togelher: lunule small, distinctly defined and deeply impressed ; free margins sometimes forming an al- most regular and continuous curve from a point just below the lunule to the pos- terior end of the cardinal margin, but sometimes the posterior margin is less convex than the adjacent margins, which gives the posterior part of the shell a truncated appearance; postero-dorsal margin sloping downward and backward, nearly straight or only slightly convex; muscular and pallial impressions strongly marked , hinge very strong and deep and the teeth large; surface of each valve marked by about 20 rugose, radiating ribs, which are stronger upon the me- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 3 radiantes e rugosas, que são mais fortes na parte média das valvas do que dos lados: cs exemplares bem conservados mostram que cada costella tem no meio uma linha de nodulos, e que o fundo de cada espaço intercostal é um estreito sulco rectangular ; as costellas e os espaços in- tercostaes são cruzados por fortes linhas e ondulações de crescimento, que au- gmentam o aspecto rugoso da superficie exterior. A superficie interior das valvas, conforme mostram as impressões natu- raes, é lisa, excepto a margem que é grosseiramente crenulada, as crenulações correspondendo em tamanho à largura das costeilas e dos espaços intercostaes respectivamente, mas nenhuma dellas deixando marcas distinctas nas impres- sões do interior das valvas fóra da mar- gem ; impressões musculares profundas e fortes. Comprimento de um exemplar adulto, mas não o maior da collecção, 34 milli- metros ; espessura, ambas as valvas uni- das, 32 millimetros. Esta especie assemelha-se muito com a €. jaquinoti, conforme é figurada por d'Orbigny, e tambem conforme é figurada e descripta por Stoliczka (loc. cit.), mas a charneira da concha brazileira é mais profunda e mais forte do que representa ser a das outras fórmas, os bicos são mais elevados, e o lunulo é mais pro- fundo e abruptamente impresso. Na sua Synopsis da Paleontologia Sul-Americana, mencionada na lista bibliographica em dian portion of the valves than upon their sides; well preserved examples show that each rib bears a median row of nodules, and that at the bottom of each intercostal space there is a narrow, square- ly cut groove; the ribs and intercostal spaces are crossed by strong lines and undulations of growth, which add to the rugose aspect of the exterior surface. The interior surface of the valves, as is shown by the natural casts, is smooth, except that the border is coarsely crenulated, the size of the crenulations corresponding with the breadth of the ribs and the intercostal spaces respectively; but nesther of them leaves any distinct impres- sion upon casts of the interior of the valves inside of the border; muscular impressions deep and strong. Length of an adult example, but not the largest in the collection, 34 millime- ters; height from base to umbones, 35 millimeters; thickness, both valves togeth- er, 32 millimeters. This species closely resembles €. ja- quinoti, as figured by dOrbigny, and also as described and figured by Stoliczka (loc. cit.). Dut the hinge of the Brazilian shell is deeper and stronger than that of the other forms is represented to be, the beaks are more elevated, aná the lunule is more deeply and abruptly impressed. In his Synopsis of South American Pale- ontology, mentioned in the bibliographi- cal list on a previous page, Mr. Gabb has V. vu.—1io 74 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL uma das paginas anteriores, Mr. Gabb re- feriu ambas estas especies, e a seguinte, ao genero Venericardia, mas as claras impres- sões naturaes da charneira de ambas as especies contidas nas collecções, mostram que ellas são especies typicas de Cardita. referred both these, and the following spe- cies to Venericardia, but the clearly formed natural casts of the hinge of both species which the collections contain, show them to be typical species of Car- dita. CARDITA WILMOTII, Rathbun (Est. VIII, figs. 16, 17.) Cardita wilmotii, Rathbun, 1875, Proc. Bost. Soc. Nat. Hist. Vol. XVII, pag. 251. Compare-se com Cardium australe, &'OrD. » Voy. au Pole Sud, Atlas de Geol. Min. es. V; hos. 21, 22. Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco; Rio Piabas, Provincia do Pará Concha attingindo um tamanho com- parativamente grande quando completa- mente adulta, bojuda, mas não tanto como aC. morganiana, de contorno marginal subcircular ou subtetrahedrico ; cumpri- mento e altura quasi egaaes, mas o pri- meiro ordinariamente um pouco maior do que a ultima; umbos comparativamente pequenos ; bicos tambem pequenos, pro- ximos um do outro e voltados para diante; lunulo pequeno, distinctamente definido e profundamente impresso; margem da frente um tanto proeminentemente arre- dondada em cima, mas regularmente arre- dondada para a margem da base em baixo, e formando com esta uma curva continua até a margem posterior ; a ultima margem um tanto abruptamente arredondada ; margem posterior ligeiramente convexa, quasi erecta; margem cardinal compa- | rativamente longa, ligeiramente convexa, nclinando-se um pouco para baixo, e unindo-se à margem posterior com uma curva abrupta ; impressões musculares e Shell reaching a comparatively large size when fully adult, gibbous, but not so ventricose as €. morganiana ; subcir- cular or subtetrahedral in marginal out- line; length and height nearly equal, but the former is usually a little greater than the latter; umbones comparatively small; beaks also small, near each other and turned forward; lunule small, dis- tinctly defined and deeply impressed; front margin somewhat prominently rounded above, but regularly rounded to the basal margin below, and forming with it a continuous curve to the posterior mar- gin; the latter margin somewhat abrupt- ly rounded; posterior margin gently convex, nearly erect; cardinal margin comparatively long, gently convex, slop- ing a little downward, and joining the posterior margin with an abrupt curve . muscular and pallial impressions not strongly marked ; hinge plate compara- Lively narrow but the teeth are well devel- oped; surface marked by about 20 nar- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL PÊs) pallial não muito distinctas; lamina da charneira comparativamente estreita, mas os dentes bem desenvolvidos; superficie ornada de cerca de 20 costellas estreitas e abruptamente salientes, as quaes, na parte exterior das valvas, são mais es- treitas do que os espaços intercostaes ; costellas grosseiramente crenuladas ou subnodosas na sua estreita superficie me- diana, mas as crenulações não se esten- dem aos espaços intermediarios. Uma linha pouco saliente é ordinariamente observada de cada lado do fundo ligeira- mente concavo de cada espaço intercostal, adjacente aos lados das costellas ; linhas concentricas de crescimento distinctas e numerosas; os moldes naturaes do interior da concha mostram mui distinctamente a presença das costellas maiores na larga região mediana das valvas, entre os um- bos e as margens. Comprimento do maior exemplar da colleeção,' 38 millimetros ; altura da base à margem cardinal, 32 millimetros : espessura, ambas as valvas unidas, 24 millimetros. Esta especie distingue-se da €. morga- niana, com a qual está associada, por ser menos bojuda, por ter uma charneira muito mais leve, umbos menos ele- vados e costeilas mais estreitas, e pelos traços distinctos das ultimas sobre as impressões naturaes do interior da con- cha. Não obstante estas diferenças entre os respectivos exemplares typicos das duas especies, apparecem às vezes spe- cimens em que as diferenças especificas não são bem patentes. row, abruptly raised ribs which, upon the outer portion of the valves, are nar- rower lhan the intercostal spaces; ribs coarsely crenulate or subnodose upon their narrow median surface, but the crenu- lations do not extend to the interspaces ; a slightly raised line is usually obsery- able at each side of the gently concave bottom of each intercostal space, adjacent to the sides of the ribs; concentric lines of growth distinct and numerous; the natural moulds of the interior of the shell show quite distinclly the presence of the larger ribs on the broad median portion of the valves, between the umbones and the margin. Length of the largest example in the collection, 38 millimeters; height from base to cardinal margin, 32 millimeters : thickness, both valves together, 24 milli- meters. This species is distinguishable from C. morganiana, with which it is asso- ciated, by being less ventricose, by having a much lighter hinge, less elevated umbones, narrower ribs, and by the distinct impression of the latter upon the natural casts of the interior of the shell. Notwithstanding these differences between the typical examples of the two species respectively, specimens sometimes occur in which the specific differences are not so well marked. 76 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL CRASSATELLIDA Gen. CRASSATELLA, Lamarck CRASSATELLA MAROIMENSIS (sp. nov.) (Est. VII, figs. 10, 11.) Loc. Porto dos Barcos, Coqueiro e Engenho Pamona, Provincia de Sergipe Concha um tanto pequena, de contorno marginal subtetrahedrico ; regiões umbo- naes elevadas : valvas comparativamente convexas; região antero-dorsal inclinan- do-se para baixo e para diante; margem anterior abaixo do meio do compri- mento da concha regularmente arredon- dada; margem da base largamente con- vexa; margem postero-dorsal moderada- mente longa, inclinando-se para baixo e para trás, e unindo-se à margem posterior com um augulo obtuso ; margem postero- posterior um tanto curta, quasi recta ou ligeiramente convexa, erecta, ou incli- nando-se um pouco para trás desde a sua juneção com a margem postero-dorsal e formando um angulo indefinido com à margem da base. Superficie ornada de estrias concentricas um tanto grosseiras. Comprimento, 22 millimetros ; altura da base aos bicos, 19 millimetros : espes- sura, ambas as valvas unidas, 12 milli- metros. As collecções contêm um numero con- sideravel de exemplares desta especie : mas todos elies constam de impressões naturaes, e por isso não foram determi- nados claramente todos os caracteres da especie. Shell rather small, subtetrahedral in marginal outline ; umbonal portions ele- vated ; valves moderately convex ; antero- dorsal portion sloping downward and forward ; anterior margin below the mid- height of the shell regularly rounded ; basal margin broadly convex; postero- dorsal margin moderately long, sloping downward and backward, and joining the . posterior margin at an obtuse angle ; pos- tero-posterior margin rather short, nearly straight or slightly convex, erect, or in- clining a little backward from its junction with the postero-dorsal margin, and form- ing an indefinite angle with the basal margin. Surface marked by somewhat coarse concentric striçe. Length, 22 millimeters ; height from base to beaks, 19 millimeters ; thickness, both valves together, 12 millimeters. The collections contain a considerable number of examples of this species, but all of them are in the condition of natural casts, and therefore all the characteristics of the species have not been clearly de- termined. ES RR a Se DDS ndo ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL “a CRASSATELLA DILABIDA (sp. nov.) (Est. VII, figs. 42, 15.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha irregularmente oblonga, de contorno marginal subtetrahedrico; val- vas moderadamente bojudas ; umbos ele- vados, proeminentes; margem da frente abaixo dos umbos regularmente arredon- dada : margem da base largamente con- vexa: margem posterior ligeiramente convexa, truncando a extremidade poste- rior da concha quasi perpendicularmente ; margem postero-dorsal longa, inclinan- do-se para trás e para baixo. Superficie ornada de fortes linhas concentricas. Comprimento, 34 millimetros; altura da base aos umbos, 29 millimetros. Shell irregularly oblong, subtetra- hedral in marginal outline ; valves mode rately ” gibbous :; umbones elevated, prominent ; front margin below the um- bones, regularly rounded ; basal margin broadly convex ; posterior margin gently convex, truncating the posterior end of the shell nearly perpendicularly ; postero- dorsal margin long, sloping backward and downward. Surface marked by strong concentric lines. Length, 34 millimeters ; height from base to umbones, 29 millimeters. ASTARTIDAE Gen. ASTARTE, Sowerby ASTARTE AGRARIA (sp. nov.) (Est. V, figs. 30, 31.) Compare-se com Astarte após Deshayes: Traitê Elém. Vol. XII, figs. Gouldia rode, Stoliczka : Pal. 8. » » IL, pag. 145, 16, Indica, Vol. HI, pag. 290, » figs. A- Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco ; Rio Piabas, Provincia do Pará Concha de contorno marginal subcir- cular ou subtrihedrico, comprimida ; umbos elevados, proeminentes ; bicos vol- tados para diante; Jlunulo moderada- mente grande, distincto ; escudo formando um longo e estreito espaço plano em cada Shell suborbicular, or subtrihedral in marginal outline, compressed ; umbones elevated, prominent; beaks turned for- ward; lunule moderately large, distinct ; escutcheon forming a long, narrow, plain space upon each valve, both of which * 78 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL valva, ambos os espaços inclinando-se para dentro e estendendo-se sobre: todo o comprimento da região postero-dorsal da concha; charneira forte; superficie de cada valva ornada de oito ou dez rugas concentricas, abruptamente sa- lientes, as quaes são delgadas nos umbos, mas nas partes média e peripherica das valvas são muito fortes e separadas entre si por sulcos profundos e concavos. Em alguns casos, especialmente na concha nova, as rugas são estreitas, e um tanto vivamente erguidas, sendo os sulcos in- termedios mais largos do que ellas; em outros casos, porém, as rugas são fortes e arredondadas, tendo quasi ou exacta- mente a largura dos sulcos. 7 “Comprimento, da frente à margem posterior, 20 millimetros ; altura, da base aos umbos, 19 millimetros ; espessura, ambas as valvas unidas, 12 millime- tros. 7 Esta concha é conhecida sómente sob a fórma de moldes naturaes, de que foram tiradas para estudo impressões de gutta-percha. Externamente ella asse- melha-se com certas fórmas que foram referidas ao genero Gouldia ; mas, tanto quanto é possivel concluir da sua charneira e de outros caracteres, ella parece ser uma verdadeira Astarte. spaces slope inward and extend the whole length of the postero-dorsal portion of the shell; hinge strong: the surface of each valve marked by eight or ten concentric, abruptly raised ridges, which are slender upon the umbones, but upon the middle and peripheral portions of the valves they are very strong, and have deep concave furrows between them. In some cases, especially in the young shell, the ridges are narrow and somewhat sharply raised, and the farrows between them are wider than the ridges ; but in other cases the ridges are strong and rounded, and nearly or quite as wide as the furrows. Length from front to posterior margin, 20 millimeters; height from base to umbones, 19 millimeters; thickness, both valves together, 12 millimeters. This shell is known only in the form of natural moulds, from which guita percha casts have been taken for study. Externally it resembles certain forms that have been referred to Gouldia, but so far as its hinge and other characteris- tics can be ascertained, it seems to be à true Astarte. Eae e rt a dd E ES AA O SL ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 79 Gen. OPIS, Defrance OPIS MAROMENSIS (sp. nov.) (Est. VI, figs. 16, 47.) Loc. Coqueiro, Provincia de Sergipe Concha de contorno marginal subtri- hedrico quando vista lateralmente; frente um tanto curta; umbos elevados, achatados no lado exterior ; bicos encur- vados e apparentemente voltados um pouco para trás; valvas bojudas, regu- larmente convexas da base ao umbo, li- geiramente convexas transversalmente pelo meio, mas voltando-se abruptamente uma para outra nos umbos e abaixo delles; são tambem voltadas abrupta- mente uma para outra na região postero- dorsal, formando ahi uma ruga umbonal distincta, que se estende do bico, com ligeira curva concava, até a margem postero-basal; entre a ruga umbonal e a margem postero-dorsal ha uma outra ruga radiante, semelhante, mas menos distincta; margem cardinal arqueada; margem da frente abruptamente arre- dondada embaixo; margem da base largamente convexa; margem postero- basal vivamente arredondada ; margem posterior curta, inclinando-se para baixo e para trás. Superficie ornada de linhas de crescimento concentricas ordinarias. Comprimento do maior exemplar da colleeção, 30 millimetros; altura da base aos umbos, 31 millimetros ; espes- sura, ambas as valvas unidas, 17 milli- metros. Shell subtrihedral in outline as seen by lateral view; front rather short ; umbones elevated, flattened upon the outer side; beaks incurved and appar- ently turned a little backward: valves gibbous, regularly convex from base to umbo, gently convex transversely along the middle, but they are bent abruplly toward each other at, and below the umbones ; they are also turned abruptly toward each other at the postero-dorsal portion, producing lhere a distinct umbon- al ridge, which extends from the beak, by a gentle concave curve, to the postero-basal margin; between the um- bonal ridge and the postero-dorsal bor- der there is another similar, but less distinct, radiating ridge ; cardinal margin arched; front margin abruptly rounded below; basal margin broadly convex:; postero-basal margin sharply rounded ; posterior margin short, sloping downward and backward. Surface marked by the ordinary concentric lines of growth. Length of the largest example in the collection, 30 millimeters; height from base to umbones, 31 millimeters ; thick- ness, both valves together, 47 milli- meters. 80 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Todos os specimens da collecção con- stam de impressões naturaes, e todos elles têm soffrido mais ou menos distor- são por compressão ; por isso, as dimen- sões da concha não foram satisfactoria- mente determinadas. Nem a charneira, nem as impressões interiores foram reconhecidas pelo que não estou certo si a concha deve ser referida ao genero Opis, mas os caracteres observaveis parecem concordar com esse genero. All the specimens in the collection are in the condition of natural casts, and all of them have suffered more or less distortion by compression; therefore the dimensions of the shell have not been determined with entire satisfaction. Neither have the hinge and internal markings been ascertained, and I am therefore not certain that the shell ought to be referred to Opis, but the observable characters appear to agree with that genus, GLOSSID A Gen. ISOCARDIA, Lamarck ISOCARDIA SUPERMENSA (sp. nov.) (Est. VI, figs. 1e Ro) Loc. Santa Luzia (? ), Provincia de Sergipe Concha grande, obesa; umbos am- plos, arredondados, elevados; frente concava adiante dos bicos, e o dorso concavo atraz delles; bicos situados perto da extremidade anterior, enros- cados, formando pelo menos uma volta completa da margem cardinal à ponta do bico; uma ruga encurvada, um tanto distinctamente definida, estende-se da ponta de cada bico até a parte média da frente da concha, as duas rugas unidas formando os limites da larga concavidade cordiforme da frente. Os unicos specimens desta especie conhe- cidos são impressões naturaes, e 0 cara- cter da superficie não é completamente Shell large, obese; umbones full, rounded, elevated:; front concave for- ward of the beaks, and the dorsum concave behind them; beaks situated near the anterior end, coiled, forming at least one full volution from the cardinal margin to the point of the beak ; a some- what distinctly defined curved ridge extends from the point of each beak to the median portion of the front of the shell, the two ridges together forming the boundary of the broad cordiform concavity of the front. The only known specimens of this species are in the condition of natural casts and the char- acter of the surface is not fully known, Anis cas pas ARE TES ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 81 conhecido, mas ella parece ter sido ornada unicamente de linhas de cresci- mento concentricas. Comprimento, cerca de 80 millimetros : altura, 55 millimetros ; espessura, ambas as valvas unidas, 62 millimetros. Tendo sido perdida a etiqueta deste fossil, ha duvida a respeito da sua loca- lidade. O aspecto da rocha indica que elle é provavelmente de Santa Luzia, perto da Estancia ; comtudo, póde ser que elle seja do Lastro. ISOCARDIA BRANNERI ( sp. nov.) but it appears to have been marked only by concentric lines of growth. Length, about 80 millimeters ; height, do millimeters; thickness, both valves together, 62 millimeters. Owing to the loss of the label there is some doubt about the Jocality of this fossil. The aspect of the rock indicates thatit is probably from Santa Luzia, near Estancia. It may however be from. Lastro. ( Est. VI, figs. 18, 19,20.) Loc. Coqueiro, Porto dos Barcos e Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe Concha de contorno subtrihedrico vista lateralmente, quasi equilatera : valvas bojudas : umbos muito elevados; bicos encurvados e voltados um pouco para diante ; margem cardinal arqueada ; margem da frente ligeiramente convexa, ou quasi recta em baixo: margem an- tero-basal abruptamente arredondada ; margem da base largamente convexa ; margem posterior quasi recta, ou um pouco convexa, quasi erecta ou incli- nando-se um pouco para diante e para cima, e unindo-se à margem da base com uma curva abrupta ; margem pos- tero-dorsal moderadamente longa, incli- nando-se fortemente para baixo. Os lados anteriores das valvas são voltados abru- ptamente um para o outro, de modo que a frente em baixo dos bicos é larga e acha- tada : uma ruga umbonal posterior, dis- Shell subtrihedral in oulline as seen by lateral view, nearly equilateral : valves gibbous ; umbones much elevated ; beaks incurved and turned slightly forward ; cardinal margin arched ; front margin gently convex, or a little straightened below ; antero-basal margin abruptly rounded ; basal margin broadly convex; posterior margin nearly straight, or a little convex, nearly erect or sloping a little forward and upward, and joining the basal margin with an abrupl curve ; postero-dorsal margin moderately long, sloping strongly downward. The anterior sides of the valves are turned abruptly toward each other, so that the front below “the Deaks is broad and flattened ; a dis- tinet, more or less angular posterior umbonal ridge extends from the Dbeak of each valve to the postero-basal portion of V. vu.— ti * 82 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL tincta e mais ou menos angular, es- tende-se do bico de cada valva à região postero-basal da concha, e entre esta ruga e a margem posterior ha duas dobras radiantes um tanto distinctas. Com estas excepções, a superficie é apparentemente lisa, ou ornada sómente de linhas de crescimento concentricas ordinarias. Comprimento de um dos maiores exem- plares da collecção, 30 millimetros ; al- tura da base aos umbos, 30 millimetros ; espessura, ambas as valvas unidas, 26 millimetros. Estaespecie e as duas seguintes, com as quaes ella está associada e é sem duvida congenere, são fórmas interessantes; mas os seus verdadeiros caracteres genericos não foram completamente determinados, porque os specimens são todos im- pressões naturaes, e a charneira e. os ornatos interiores não foram observados. No ga e nos peatangaçoa externos on anam alanmmaao fórmas de Myophoria ; e uma especie dos estratos cretaceos do Perú, apparente- mente congenere com estas fórmas, é re- ferida por same x á E pra uu as- camalham.esa + MINA TAN IRINA de Anisocardia, Munier-Chalmas, mas ne- nhum destes exemplares brazileiros pa- rece ter os ornatos radiantes que cara- cterisam toda a superficie da concha na Anisocardia. A especie aqui descripta sob o nome de 1. branneri assemelha-se tambem nos caracteres externos com al- gumas fórmas de Opis, mas as suas as- sociadas congeneres não se assemelham “nameofT. the shell; and between that ridge and the posterior margin there are two somewhat distinct radiating plications. With these exceptions, the surface is ap- parently plain, or marked only by the ordinary concentric lines of growth. Length of one of the largest examples in the collection, 30 millimeters ; height from base to umbones, 30 millimeters ; thickness, both valves together, 26 mil- limeters. This species, together with the two following, with which it is associated, and which are no doubt congeneric wilh it, are interesting forms ; but their real generic characters have not been fully ascertained because the specimens are all in the condition of natural casts, and the hinge and interior markings have not been seen. In outline and external char- acters these shells resemble some forms of Myophoria; amd a species from the Cretaceous strata of Peru, which is ap- parently congeneric with these forms, is referred by Gabb to Myophoria. They also resemble some forms of Anisocardia, Munier-Chalmas, but none of these Bra- zilian examples appear to possess the radiate markings which characterize the whole surface of the shell in Anisocardia. The species here described under the. branneri also resembles in external characters some forms of Opis, but its associate congeners do not so much resemble that generic form. In view of ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 83 tanto com essa fórma generica. Em vista das duvidas que podem ser assim levan- tadas a respeito das verdadeiras relações genericas destas tres fórmas, referi-as provisoriamente ao genero Isocardia. O nome especifico desta fórma é dado em honra do Sr. John €. Branner, antigo membro da Commissão Geologica do Brazil. the doubts that may be thus raised as to the true generic relations of these three forms I have referred them provi- sionally to Isocardia. The specific name of this form is given in honor of Mr. John C. Branner, formerly a member of the Brazilian Geological Survey. ISOCARDIA COUTINHOANA (sp. nov.) (Est. VI, figs. 21, 22, 23, 24.) Loc. Porto dos Barcos e Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe Concha de contorno marginal subelli- ptico exclusive os bicos, que são conside- ravelmente elevados acima di margem cardinal; valvas bojudas ; bicos delgados, encurvados e voltados um pouco para diante, situados um pouco adiante do meio do comprimento ; margens anterior, basal e posterior formando uma curva elliptica continua e quasi regular; uma ruga umbonal posterior, indistincta e li- geiramente angular, estende-se de cada bico à margem postero-basal com uma curva suave; entre esta ruga e a margem posterior existem, nos exemplares melhor conservados, signaes de algumas dobras ou ondulações radiantes indistinctas e de estrias ainda mais indistinctas. Comprimento, 32 millimetros; altura da base aos umbos, 30 milimetros ; espessura, ambas as valvas unidas, 25 millimetros. Todos os exemplares desta especie existentes na collecção consistem em im- pressões naturaes, e ainda que a fórma esteja bem conservada, não é certo que Shell subelliptical in marginal outline exclusive of the beaks, which are elevated considerably above the cardinal margin ; valves gibbous; beaks slender, incurved and turned a little forward, situated à little forward of the mid-length ; anterior basal and posterior margins forming a continuous and almost regular elliptic curve ; a faint, slightly angular, posterior umbonal ridge extends from each beak by a gentle curve, to the postero-basal margin; between this ridge and the pos- terior margin there are, upon the best preserved examples, indications of a few faint radiating folds or undulations, and still fainter strice. Length, 32 millimeters ; height from base to umbones, 30 millimeters; thick- ness, both valves together, 25 millimeters. All the examples of the this species in the collection are in the condition of va- tural casts, and although the shape is well preserved, it is not certain that the 84 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL seja mostrada a superficie natural da con- cha. Ella parece ter sido ornada sómente de linhas de crescimento concentricas ordinarias, com excepção dos ornatos radiantes dos declives posteriores que foram mencionados. Estes ornatos ra- diantes suggerem que esta especie póde talvez pertencer ao genero Anisocardia, mas o corpo da concha não era eviden- temente ornado de estrias radiantes. O nome especifico é dado em honra do Dr. João Martins da Silva Coutinho. natural surface of the shell is shown. It seems to have been marked only by the ordinary concentric lines of growth, except the radiate markings upon the posterior slopes which have just been mentioned . These radiate markings suggest that this species may possibly belong to the genus Anisocardia, but the body of the shell was evidently not radiately striate. The specific name is given in honor of Dr. João Martins da Silva Coutinho. e ISOCARDIA PRECISA (sp. nov.) (Est. VI, fig. 25, 26.) Loc. Porto dos Barcos e Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe Concha de contorno marginal transver- salmente subelliptico, exclusive os bicos : valvas bojudas ; bicos elevados e encur- vados, situados perto da frente da concha e dirigidos um pouco para diante; margem cardinal arqueada, um pouco mais alta atrás dos bicos do que na frente delles ; margem posterior ligeiramente convexa, inclinando-se para baixo e para trás: margem postero-basal mais ou menos re- gularmente arredondada ; margem da base convexa : margem da frente regularmente arredondada; uma ruga umbonal posterior muito indistincta estende-se de cada bico à margem postero-basal, e entre esta ruga e a margem postero-dorsal ha tres ou quatro dobras radiantes muito indistinctas. Superficie ornada de linhas concentricas. Comprimento, 34 millimetros; altura da base aos umbos, 32 millimetros ; es- Shell transversely subelliptical in mar- ginal outline, exclusive of the beaks ; valves gibbous ; Deaks elevated and in- curved, situated near the front of the shell and directed a little forward ; car- dinal margin arched, a little higher behind the beaks than in front of them : posterior margin gently convex, sloping downward and backward: postero-basal margin more or less regularly rounded; basal margin convex; front margin regularly rounded ; a very faint posterior umbonal ridge extends from each beak to the pos- tero-basal border; and between that ridge and the postero-dorsal margin there are three or four very faint radiating pli- cations. Surface marked «by concentric lines. Length, 34 millimeters; height from base to umbones, 32 millimeters; thick- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL so pessura, ambas as valvas unidas, cerca de 25 millimetros. Esta especie é evidentemente congenere com ambas as especies precedentes, com as quaes foi achada associada. Ella asse- melha-se consideravelmente com a 1. cou- tinhoana, mas é proporcionalmente uma concha mais longa, os bicos estão mais proximos da frente e tambem inclinam-se mais nessa direcção. El ness, both valves together, about 25 millimeters. This species is evidently congeneric with both of the preceeding species, with which it was found associated. It bears consi- derable resemblance to 1. coutinhoana, but it is proportionally a longer shell, the Deaks are situated nearer the front, and they also incline more in that direc- tion. Gen. TRAPEZIUM, Muhlfeldt TRAPEZIUM INSEPULTUM (sp. nov.) (Est. VIII, fig. 9.) Lce. Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe Concha transversalmente alongada ; bicos situados um pouco adiante do meio da concha; rugas umbonaes posteriores um tanto distinctas ; declive postero-dorsal ornado de numerosas e delgadas estrias radiantes ; o resto da superficie apparen- temente lisa. Comprimento, cerca de 45 millimetros ; altura da base aos bicos, 23 millimetros ; espessura, ambas as valvas unidas, 13 millimetros. Q unico exemplar da collecção que eu considero pertencer com segurança a esta especie, é demasiadamente imperfeito para completa descripção especifica. Elle é tambem referido ao genero Trapezium unicamente por causa dos seus caracteres externos, pois que a charneira e os ca- racteres internos são desconhecidos . Shell transversely elongate ; Deaks sit- uated a little forward of the middle of the shell; posterior umbonal ridges some- what distinct: postero-dorsal | slope marked by numerous slender radiating strice ; the remainder of the surface appar- ently plain. Length about 45 millime- ters; height from base to beaks, 23 mil- limeters; thickness, both valves together, 13 millimeters. The only example in the collection which I regard as certainly belonging to this species, is too imperfect for full spe- cific description ; and it is also referred to the genus Trapezium with reference to its external characters alone, because its hinge and internal characters are unknown. 86 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL | LUCINIDE Gen. LUCINA, Bruguiere LUCINA TENELLA, Rathbun (Est. VII, fig. 22.) Lucina tenella, Rathbun, 1875, Proc. Bost. Soc. Nat. Hist. Vol. XVII, pag. 253, Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco ; Rio Piabas, Provincia do Pará Concha pequena, lenticular, de con- torno marginal subcircular ; bicos peque- nos; a parte principal de cada valva moderada e regularmente convexa, mas comprimida na região postero-dorsal, de modo a mostrar uma ruga umbonal pouco proeminente estendendo-se dos bicos à - margem postero-basal com uma ligeira curva para trás ; frente um tanto elevada; margem da frente estreitamente arre- dondada em cima, e unindo-se em baixo à margem da base com uma curva regular e continua ; margem postero-basal abru- ptamente arredondada para cima até a margem posterior; margem posterior recta ou ligeiramente convexa, erecta ou. inclinando-se um pouco para trás a par- tir duma linha perpendicular á base da concha; margem postero-dorsal mode- radamente longa, ligeiramente convexa e inclinando-se para baixo e para trás. Superficie ornada de linhas concen- tricas distinctas e salientes, separadas entre si por espaços mais largos do que ellas. Comprimento, 14 !/, millimetros ; al- tura, 14 millimetros. Shell small, lenticular, subcircular in marginal outline; beaks small; the principal portion of each valve moder- ately and regularly convex, but they are compressed in the postero-dorsal region so as to show a slightly prominent um- bonal ridge extending from the beaks by a slight backward curve to the postero- basal border ; front somewhat elevated : front margin narrowly rounded above, and joining the basal margin below with a regular. and continuous curve; postero- basal margin straightened or slightly convex, erect or inclining a little back- ward from a line perpendicular with thé base of the shell; postero-dorsal margin moderately long, gently convex and sloping downward and backward. . Surface marked by distinct concentric raised lines, the spaces between which are broader than the lines. Length, 14 4/2 millimeters ; height, 14 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 87 Todos os specimens desta especie até hoje conhecidos são impressões naturaes, mas os caracteres externos foram obser- vados satisfactoriamente. All the specimens of this species vel known are in the condition of natural casts, but the external characteristics have been satisfactorily seen. e CHAMIDAE Gen. CHAMA, Linnseus CHAMA PANNICULARIA (sp. nov.) (Est. VIH, figs. 13,14 e 16.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Nas collecções do Pará ha diversos exemplares de Chama, que são todos impressões naturaes. Os maiores são de tamanho ordinario, mas uma parte delles são muito pequenos e apparentemente in- dividuos novos das fórmas maiores. Todos elles são portanto referidos a uma e mesma especie. As valvas são bojudas, de contorno subcircular, e têm a char- neira caracteristica da Chama. O dia- metro dos exemplares maiores mede de 30 a 35 millimetros. A superficie destas con- chas maiores não é conhecida, porque os specimens são unicamente impressões do interior, mas um delles mostra na margem da base alguns espinhos irregulares achatados. A superficie dos exemplares menores é ornada de compactas e vivas lamellas de crescimento, as quaes são “cruzadas por numerosas linhas radiantes, finas e salientes, que dão à superficie uma apparencia cancellada, Elles mostram tambem a presença de um distincto sulco ou depressão umbonal estendendo-se obliquamente para baixo e para trás desde o umbo até a margem posterior. Among the collections from Pará there are several examples of Chama, all of which are in the condition of natural casts. The larger ones are of ordinary size, but a part of them are very small, and apparently the young of the larger forms, They are therefore all referred to one and the same species. The valves are ventri- cose, subcircular in outline; and they have the characteristic hinge of Chama. The larger examples have a diameter of 30 to 35 millimeters. The surface of these larger shells is not known, because : the specimens are only casts of the in- terior, but one of them shows a few irreg- ular flattened spines at the basalmargin. The surface of the smaller examples is marked by crowded sharp lamelle of growth, which are crossed by numerous fine radiating raised lines, which give the surface a cancellated appearance. They also show the presence of a distinct um- bonal farrow or depression extending from the umbo obliquely downward and back- “ward to the posterior margin. 88 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL CARDIID E Gen. CARDIUM, Linnseus CARDIUM PARAENSE (sp. nov.) (Est. VI, fig. 5.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha de contorno marginal subtri- edrico, mais alta do que longa ; umbos proeminentes; bicos situados quasi no meio, elevados e encurvados ; margem cardinal curta, um pouco mais longa na frente dos bicos do que atrás delles ; margens da frente e da base formando juntas uma curva convexa quasi uni- forme, desde a região antero-dorsal da concha até a postero-basal ; margem pos- tero-basal abruptamente ar dada ; margem posterior longa, quasi recta na maior parte do seu comprimento, mas um pouco convexa em cima, perto de sua juncção com a margem cardinal ; região anterior de cada valva, que constitue a sua maior parte, regular e um tanto fortemente convexa; região posterior achatada ou apenas ligeiramente convexa, sendo por isso a parte posterior da concha pouco proeminente. Cada valva tem de 46 a 50 costellas radiantes, indicadas por suas im- pressões e pel impressões naturaes do interior - has 0 ca- racter verdadeiro da superficie da concha não é conhecido, porque até hoje só se jem descoberto impressões do interior. Comprimento desde a frente ao extremo opposto, 22 millimetros ; altura da base aos umbos, 27 millimetros. Shell subtrihedral in marginal outline, higher than long ; umbones prominent : beaks situated almost medially, elevated and incurved; cardinal margin short, a little longer in front of the beaks than behind them ; front and basal margins together forming an almost uniform convex curve from the antero-dorsal to the postero-basal portion of the shell; postero-basal margin abruptly rounded ; posterior margin long, nearly straight along the greater part of its length, but ltis a little convex above, near its junction with the cardinal margin ; the anterior portion of cach valve, which constitutes lis greater part, is regularly, and some- what strongly convex; the posterior portion is flattened, or only slightly convex, in consequence of which the pos- terior portion of the shell is only slightly . prominent. Each valve bears from 46 to 50 radiating ribs, as shown by their impressions and the border crenulations upon the natural casts of the interior ; but the real character of the surface of the shell is not known because only casts of the interior have yet been discovered. Length from front to rear, 22 milli- meters; height from base to umbones, 27 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Esta concha é do typo do C. curtum e do C. subcurtum Meek, do cretaceo do oeste da America do Norte, mas differe muito sensivelmente de ambas essas es- pecies para precisar comparação minu- ciosa. 89 This shell is of the type of C. curtum, and €. subcurtum, Meek, from the Creta- ceous of Weslern North America, but it difers too obviously from both those species to need detailed comparison. CARDIUM? PERUMBONATUM (sp. nov.) (Est. VI, figs. 9, 10, 41.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha muito pequena, quasi equila- tera, de contorno subovado vista de lado, o contorno marginal sendo subcircular ; umbos muito elevados; bicos encur- vados; valvas bojudas, regularmente arqueadas dos umbos para as margens da base, e regularmente convexas da frente ao extremo opposto. Superficie ornada de cerca de 20 costellas radiantes, fina- mente crenuladas, separadas por espaços intercostaes de largura quasi igual à das costellas. Diametro antero-posterior, 7 milli- metros; altura da base aos umbos, 8 millimetros ; espessura total, unidas as valvas, cerca de 7 millimetros. Os poucos exemplares desta especie con- tidos nas collecções são todos impressões naturaes do interior, excepto um que é um molde natural da superficie exterior de parte de uma valva. Uma parte da charneira póde ser observada em um dos specimens, e ella parece differir um tanto da do verdadeiro Cardium, mas o seu caracter real não póde ser determinado. A fórma não usual desta concha faz du- Shell very small, almost equilateral, subovate in outline by lateral view, the marginal outline being subcircular:; umbones greatly elevated; beaks in- curved ; valves gibbous, regularly arched from umbones to the basal borders, and regularly convex from front to rear. Sur- face of each valve marked by about 20 radiating, finely crenulated ribs, which are separated by intercostal spaces of about equal width with the ribs. Antero-posterior diameter, 7 milli- meters; height from base to umbones, 8 millimeters. The full thickness, when both valves are together, is about 7 mil- limeters. The few examples of this species which the collections contain are all in the condition of natural casts of the interior except one, which is a natural mould of the exterior surface of part of one valve. A portion of the hinge is observable upon one of the specimens, and it seems to differ somewhat from that of true Car- dium, but its real character could not be determined. The unusual shape of this V. vo. 90 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL vidar que ella seja um verdadeiro Car- dium; mas como os seus caracteres ap-. proximam-se muito dos daquelle genero, refiro-a a elle provisoriamente. shell would of itself raise a doubt as to. its being a true Cardium, but as it ap- proaches the characteristics of that genus in most respects I refer it provisionally to Cardium. Sub-gen. CRIOCARDIUM, Conrad CARDIUM (CRIOCARDIUM) SOARESANUM, Rathbun (Est. VI, figs. 6,7,8.) Cardiwum. soaresanum, Rathbun, pag. Compare-se com Cardium pullatum, Stoliczka; Pal. 1875; Proc. Bost. 3 Soc. Nat.. Hist. Vol. XVII, Indica, Vol. II, pag. 218, fig. 8,9,1 Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha pequena, moderadamente bo- juda, quasi equi, de contorno mar- Jovado hedrico ; altura e comprimento quasi eguaes; margem car- dinal comparativamente longa, ligeira- mente arqueada e pe rpaiça abrupta- mente tanto na ext 1 teri na posterior; margens anterior e da base formando juntas parte de uma curva elli- ptica, a curvatura mais curta achando-se na frente; umbos elevados; bicos pe- * quenos, encurvados e voltados um pouco para diante. Superficie ornada de 22 a 26 costellas radiantes finamente crenuladas, separadas por intervalos que são mais estreitos do quê ellas na parte média das valvas e mais largos nas partes lateraes. ginal "como As sete ou oito costellas do lado anterior “de cada valva, e talvez tambem egual Numero no lado posterior, têm pequenos espinhos ao longo do dorso.. Shell small, moderately gibbous, near- ly equilateral, subovate or subtetra- hedralin marginal outline; height and length nearly equal; cardinal margin comparatively long, gently arched and rounded abruptly at both its anterior and posterior extremity ; anterior and basal margins together forming part of an elliptic curve, the shorter curvature being at the front; small, incurved and turned a little for- ward. Surface marked by from 22 to 26 finely crenulated, radiating ribs, the in- terspaces between which are a little narrower than the ribs upon the median portion of the valves, and wider upon their lateral portions. Thê seven or eight ribs at the anterior side of each valve, and perhaps also an equal number at the posterior side, bear minute spines along their backs, umbones elevated ; beaks - ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 91 Diametro antero-posterior do maior exemplar das collecções, 22 millimetros ; altura da base aos umbos, 23 millimetros. O tamanho médio de exemplares adultos parece ser um tanto menor. Antero-posterior diameter of the larg- est example in the collection, 22 milli- meters ; height from base to umbones, 23 millimeters; but the average size of adult examples appears to be somewhat less. Sub-gen. NEMOCARDIUM, Meek CARDIUM (NEMOCARDIUM ) BRASILIENSE (sp. nov.) (Est. VI, figs. 3, 4) Loc. Concha de contorno subovado vista la- teralmente, quasi equilatera ; valvas bo- judas; bicos elevados, encurvados; de- clive posterior não muito distinctamente definido do corpo da concha ; margem car- “dinal arqueada ; margem posterior ligei- ramente convexa, inclinando-se um pouco para trás na sua direcção para baixo ; margem postero-basal abruptamente arre- dondada; margens anterior e da base formando juntas uma curva continua, que constitue parte de uma quasi verdadeira ellipse, achando-se a parte mais abrupta da curva na frente, acima do meio da al- tura da concha. Os exemplares desta espe- cie são todos impressões naturaes, mas em alguns delles observam-se grossas estrias radiantes ou finas costellas, que são um “tanto mais distinctas nos declives poste- riores das valvas do que no resto da su- perficie. As impressões mostram tambem uma crenulação nas margens livres, cor- respondendo aos ornatos costaes. Altura da base aos umbos, 32 milli- metros; largura transversa, 35 milhi- metros. . : Porto dos Barcos e Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe Shell subovate in outline by lateral view, nearly equilateral; valves gibbous ; beaks elevated, incurved ; posterior slope not very distinctly defined from the body of the shell; cardinal margin arched ; pos- terior margin gently convex, sloping a little backward in its downward direc- tion; postero-basal margin abruptly rounded; basal and anterior margins forming together a continuous curve, which constitutes a portion of a nearly true ellipse, the more abrupt portion of the curve being at the front, above the mid- height of the shell. The examples of this species are allin the condition of natural casts but upon some of them traces of coarse radiating strie, or fine ribs, are observable, which are somewhat more distinct upon the posterior slopes of the valves than upon the remainder of the sur- face. The casts also show a crenulation of the free margias, corresponding with the costate markings. Height from base to umbones, 32 milli- meters; transverse breadth, 35 millime- ters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL CARDIUM (NEMOCARDIUM) INDISTINCTUM (sp. nov.) (Est. IX, fio. 21.) T.oc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha de contorno marginal sub- ovado, quasi equilatera, muito mais alta do que larga ; valvas quasi uniforme- mente convexas ; região umbonal estrei- tada ; bicos pequenos; lados inclinando-se dos bicos quasi igualmente; margens livres das valvas abaixo do meio for- mando uma semi-ellipse quasi regular, mas a região postero-basal é um pouco mais proeminente do que a antero-basal. Altura, 27 millimetros; largura, 24 mil- limetros. Os specimens desta especie são todos impressões naturaes, que não mostram claramente o caracter da superficie, mas apresentam indícios certos de que toda a superficie era ornada de finas costellas ra- diantes, que são apparentemente de tamanho quasi uniforme em todas as partes da concha. Shell subovate in marginal outline, nearly equilateral, much higher than broad ; valves nearly uniformly convex ; umbonal portion narrowed ; beaks small ; the sides sloping away from the beaks nearly equally on each side; the free margins of the valves below the middle forming a nearly regular semi-ellipse, but the postero-basal portion is a little more prominent than the antero-basal. Height, 27 millimeters ; breadth, 21 millimeters. The specimens of this species are all in the condition of natural casts, which do not show clearly the character of the surface, but there are unmistakable in- dications that the whole surface was marked by fine radiating ribs ; and they are apparently of nearly uniform size on all parts of the shell. Sub-gen. FRAGE M, Bolton. CARDIUM (FRAGUM) PROAVITUM (sp. nov.) (Est. VI, figs. 12, 13, 44, 45.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha pequena, de contorno marginal subtrihedrico; lado da frente de cada valva regularmente convexo; lado pos- terior t Imente achatado ; angulos umbonaes, entre os lados anterior e pos- Shell small, subtrihedral in marginal outline ; front side of each valve regu- larly convex ; posterior side transversely flattened ; the umbonal angles between theanterior and posterior side respectively, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 93 terior respectivamente, proeminentes e obtusos em toda a extensão desde os umbos até a margem postero-basal ; bicos moderadamente elevados, encur- Vados, situados quasi tão adiante quanto a frente da concha; charneira caracte- ristica e bem desenvolvida ; margem car- dinal um tanto longa ; margens anterior e da base formando juntas uma curva convexa regular desde os bicos até a extre- midade postero-basal, onde essa curva forma com a margem posterior um angulo subagudo ; margem posterior quasi recta, menos perto da sua juneção com a margem cardinal, onde ella é um pouco convexa. Superficie de cada valva ornada de 26 a 30 costellis crenuladas radiantes, que são uniformemente distribuidas sobre toda a superficie das valvas. Comprimento maximo do maior exem- plar da collecção, 30 millimetros ; lar- gura, 8 millimetros ; espessura, unidas as valvas, 10 millimetros. Todos os exemplares da collecção constam de impressões e moldes naturaes, mas foram satisfactoriamente determi- nados todos os caracteres da concha acima descriptos. Ella parece estricta- mente congenere com as fórmas vivas de ragum. Além das especies precedentes de Car- diide, ha nas collecções exemplares de differentes localidades que representam evidentemente duas ou tres outras es- pecies. São tambem provavelmente fórmas novas, mas imperfeitas de mais para de- terminação especifica. are prominent and bluntly angular all the way from the umbones to the pos- tero-basal border; Deaks moderately elevated, incurved, situated almost as far forward as the front of the shell ; hinge characteristic and well developed ; cardinal margin rather long; anterior and basal margins forming together a regular convex curve from lhe beaks to the postero-basai extremity, where it forms with the posterior margin a sub- acute angle ; posterior margin nearly straight, except that it is a little convex near its junction with the cardinal margin. Surface of each valve marked by from 26 to 30 radiating, crenulated ribs, which are uniformly distributed over the whole sur- face of the valves. Greatest length of the largest example in the collection, 13 millimeters ; breadth, 8 millimeters ; thickness, both valves “together, 10 millimeters, All the examples in the collection are in the condition of natural casts and moulds, but all the characters of the shell as above described have been satis- factorily determined. It appears to De strictly congeneric with the living forms of Fragun. Besides the foregoing species of the Cardiide, there are in the collections from different localities, examples which evidently represent two or three olher species. They are also probably new forms, but they are too imperfect for specific characterization. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL VENERIIDA Gen. VENUS, Linnseus (sSub-gen. CHIONE, Mergele) VENUS (CHIONE) PARAENSIS (sp. nov.) (Est. V, fig. 346 35.) Loc.: Concha um tanto pequena, bojuda, de contorno marginal transversalmente sub- elliptico ; lunulo moderadamente gran- de, cordiforme, proeminente, distincta- mente definido por um sulco estreito e vivamente impresso; escudo longo, lan- ceolado, concavo de lado'a lado, limitado de cada lado por uma ruga distincta, que estende-se do bico formando uma ligeira curva para fóra até a margem posterior ; umbos pouco elevados; bicos pequenos, estreitamente encurvados sobre a margem cardinal e voltados para diante; margem cardinal larga e regularmente convexa ; margens anterior e posterior regular e quasi igualmente arredondadas ; margem da base larga e regularmente convexa ; dentes cardinaçs ema desenvolvidos ; do | + CULC IUÍ te. Superfície ornada de numerosas lamellas concentricas finamente crenuladas e bas- tante salientes, que cobrem toda a super- ficie inclusive o lunulo, mas não o es- “Areito escudo. Estas lamellas, nos bicos, "são simples estrias salientes muito ser- radas, mas tornam-se mais fortes e mais largas para as margens livres. Rio Piabas, Provincia do Pará. Shell rather small, gibbous, transver- sely subelliptical in marginal outline; lunule moderately large, cordiform, prom- inent, distinctly defined by a narrow, sharply impressed groove; escutcheon long, lanceolate, concave from side to side, bounded on each side by a distinct ridge which extends from the beak by a gentle outward curve, to the posterior border; umbones slightly elevated; beaks small, closely incurved upon the cardi- nal margin and turned forward ; cardinal margin broadly and regularly convex ; “anterior and posterior margins regularly and almost equally rounded ; basal mar- gin broadly and regularly convex; car- dinal teeth well developed; sublunular tooth comparatively strong. Surface mark- ed by numerous sharply raised, finely crenulate, concentric lamella which cover the whole surface including the lunule but not including the narrow escutcheon. These lamella consist of merely close-set raised strie upon the beaks, but they become stronger and wider apart towards the free margins. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL E) Comprimento, 21 millimetros; altura da base aos umbos, millimetros. Esta especie é representada nas col- lecções por impressões e moldes naturaes. Uma impressão artificial de um dos ul- timos mostra com grande clareza os ca- racteres da superficie. Length, 21 millimeters; height from base to umbones, 18 millimeters. This species is represented in the col- lections by natural casts and moulds. An artificial cast from one of the latter shows the surface characters with great clearness. Gen. CALLISTA, Poli CALLISTA MEGRATHIANA, RATHBUN (Est. V, figs. 36, 37 e 38) Callista megrathiana, Rathbun, 1875; Proc. Bost. “Soc. Nat. Hist. Vol. XVII, pag. 255 Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco; Rio Piabas, Provrovincia do Pará. Concha um tanto pequena, de contorno marginal subelliptico ; valvas moderada- mente convexas; umbos um tanto proe- minentes; bicos pequenos, approximados, voltados para diante; frente da concha abaixo dos bicos, concava, proeminente embaixo; lunulo moderadamente grande, distinctamente definido e ligeiramente deprimido em cima, mas não bem defi- nido em baixo; elevações umbonaes não bem definidas ; ligamento moderadamente grande, deprimido; margem da frente re- gularmente arredondada; margem da base largamente convexa; margem pos- terior ligeiramente conveva quasi erecta, ou inclinando-se um pouco para diante desde baixo ; margem postero-dorsal in- clinando-se para baixo e para trás comuma Shell rather small, subelliptical in marginal outline; valves moderately convex ; umbones somewhat prominent ; beaks small,approximate,tarned forward: front of the shell beneath the beaks, con- cave, prominent below ; lunule moderate- ly large, distinctly defined and gently depressed above, but no well defined below ; umbonal ridges not well defined ; ligament moderately large, depressed ; front margin regularly rounded ; basal margin broadly convex; posterior margin slightly convex; nearly erect, or inclining a little forward from below; postero-dorsal margin sloping downward and backward with a gentle convexity to the posterior margin. Surface marked by numerous concentric impressed lines, which are 96 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ligeira convexidade para a margem pos- terior. Superficie ornada de numerosas linhas concentricas impressas, que são separadas por espaços lisos e salientes, mais largos do que as linhas. Comprimento, 20 millimetros; altura da base aos umbos, 18 millimetros ; es- pessura, unidas as valvas, 12 millimetros. separated by raised plain spaces that are wider than the lines. Length, 20 millimeters; height from base to umbones, 18 millimeters:; thick- ness, both valves together, 12 millimeters. CALLISTA OBSCURATA (sp. nov.) (Est. VIII, figs. 10, 41, 12.) Loc. Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe; Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha de contorno marginal transver- salmente subovado ; valvas regularmente convexas, Dojudas; umbos moderada- mente proeminentes ; bicos pequenos, encurvados e um pouco voltados para diante ; frente proeminente ; margem da frente regularmente arredondada ; base tambem regularmente convexa e arre- dondada para as margens anterior e pos- terior ; margem posterior regular e mais largamente arredondada do que a an- terior ; margem postero-dorsal larga- mente convexa, inclinando-se dos bicos para tráse para baixo. Superficie or- nada sómente de linhas de crescimento concentricas. - Comprimento do maior exemplar da collecção, 29 millimetros ; altura da base aos umbos, 25 millimetros. Todos os specimens da collecção con- stam de impressões naturaes, alguns mos- trando partes da charneira, que parece ser a da verdadeira Callista. Uma dellas mostra um pequeno dente sublunular. Shell transversely subovate in mar- ginal outline ; valves regularly convex, gibbous ; umbones moderately prominent ; beaks small, incurved and turned a little forward ; front prominent ; front margin regularly rounded ; base also regularly convex and rounded up to both the an- terior and posterior margins ; posterior margin regularly and more broadly round- ed than the anterior; postero-dorsal margin broadly convex, sloping back- ward and downward from the bDbeaks. Surface marked only by concentric lines of growth. Length of the largest example in the collection, 39 millimeters ; height from base to umbones, 25 millimeters. | Al the specimens in the collection are in the condition of natural casts, some of which show portions of the hinge, which appears to be that of true Callista. One of them shows a small sublunular tooth. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 97 Gen. DOSINIA, Scolopi DOSINIA BRASILIENSIS (sp. nov. ) ( Est. VII, figs. 13, 14, 15.) Loc. Porto pe ig Trapiche das Pedras Velho, Coqueiro, Riacho da Ervas e Engenho na, Provincia de Sergipe ; Rio Piabas, Provincia do Pari Concha lenticular, de contorno mar- ginal quasi circular, o diametro antero- posterior sendo apenas um pouco maior do quea altura; bicos pequenos, não muito proeminentes, dirigidos para diante; margens livres formando uma curva continua e quasi circular de um ponto situado justamente atraz dos bicos a um outro um pouco em frente delles, onde a margem tem um lunulo curto e fundo; convexidade das valvas quasi uniforme de lado a lado, e tambem quasi regular da base até os bicos ; dentes car- dinaes comparativamente fortes; dente sublunular tambem forte. Superficie or- nada de numerosas linhas concentricas, vivamente impressas e muito regulares, os intervallos entre ecllas tendo proxima- mente a mesma largura das linhas sobre os umbos, mas augmentando de largura para as margens, onde têm de duas a quatro vezes a largura das linhas ; a su- perficie destes intervallos é chata, ou li- geiramente convexa, e lisa. Diametro antero-posterior do exemplar mais perfeito da collecção, 35 milli- metros ; altura da base até os bicos, 35 millimetros ; espessura, unidas as valvas, 17 millimetros. Shell lenticular, almost circular in marginal outline, the antero-posterior diameter being only a little greater than the height; beaks small, not very prom- inent, directed forward; free margins forming a continuous and almost cir- cular curve from a point just behind lhe beaks, to one a little in front of lhem, where the margin has a short, deep lunule ; convexity of the valves nearly uniform from side to side, and also nearly regular from base to Deaks; car- dinal teeth comparatively strong ; sub- lunular tooth also strong. Surface marked by mnumerous, sharply impressed, very regular, concentric lines, the interspaces between which are of about the same width as the lines upon the umbones, but they increasein width towards the borders, upon which they are from two to four times as wide as the lines ; the surface of these interspaces is flat, or gently convex, and plain. Antero-posterior diameter of the most perfect example in the collection, 35 mil- limeters; height from base to Deaks, so millimeters ; thickness, both valves together, 17 millimeters. V. vir.—l3 98 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL TELLINDA Gen. TELLINA., Linnseus TELLINA PERNAMBUCENSIS, RATHBUN (Est. VIII, figs. 3,4.) Tellina pernambucensis, Rathbun, 1875 pa ; Proc. Bost. Soc. Nat. Hist. Vol. XVIII, g. 256 Loc. Maria Farinha, Prov. de Pernambuco ; Rio Piabas, Prov. do Pará ; Engenho Pamona, Prov. de Sergipe. Concha pequena comprimida, de con- torno marginal subovado ; bicos situados quasi no meio, pequenos, mas um tanto proeminentes ; margem postero-dorsal in- clinando-se um pouco mais abruptamente para baixo do que a antero-dorsal; margem anterior regularmente arredondada ; margem da base largamente convexa; margem posterior estreitamente arredon- dada ; extremidade posterior da concha ordinariamente voltada á direita, sendo tambem essa parte da concha muito com- primida lateralmente, e não tão larga verticalmente como na frente. O estado de todos os exemplares da collecção é tal que o caracter da superficie não é clara- mente indicado, mas ella é sem duvida lisa ou ornada sómente de linhas de cre- scimento ordinarias. Comprimento do maior exemplar da collecção, 20 millimetros; altura, 144 millimetros ; espessura, ambas as valvas unidas, 6 '/, millimetros. Ser Shell small, compressed, subovate in marginal outline ; beaks almost medially situated, small but somewhat promin- ent ; the postero-dorsal margin sloping a little more abruptly downward than the antero-dorsal ; anterior margin regularly rounded ; basal margin broadly conves; posterior margin narrowly rounded ; the posterior extremity of the shell usually deflected to the right, that portion of the | shell being also much compressed later- ally, and not so broad vertically as it is in front. The condition of all the ex- amples in the collection is such that the character of the surface is not clearly shown, but it is doutless plain, or marked only by the usual lines of growth. Length of the largest example in the collection, 20 millimeters ; height, 14 millimeters ; thickness, both valves to- gether 6 '/, millimeters. Po A a Ena asa READ Saes SE es E q Es SARL Cass é! FS O TRI EO NNE IDE NT, ERR So Oo 8 DEN ea RA ADO ORA E en po de? A Pq CADRED pa RS AG ERA SALE E | Seg fi E WU ca Ca ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL TELLINA PARAENSIS (sp. nov.) (Est. VIII, fig. 5) Loc. Rio Piabas, Prov. do Pará; Porto d rov. de os Barcos ?* e Trapiche das Pedras Velho? ipe. de Sergipe Concha de contorno marginal subelli- ptico; valvas ligeiramente convexas; bicos situados quasi no meio ; margem antero- dorsal inclinando-se para baixo e para diante com uma curva largamente con- vexa, acima da qual os bicos elevam-se um pouco; margem anterior regular- mente arredondada; margem da base lar- gamente convexa; margem posterior arre- dondada, sendo-o, porém, mais abrupta- mente acima do que abaixo do meio da altura da concha. Superficie apparente- mente lisa : charneira desconhecida. Comprimento, 38 millimetros ; altura, 28 millimetros. Esta fórma assemelha-se ás figuras da Lucina brevirostra de Huppe, do Chile, dadas na Historia do Chile de Gay, Zo- ologia, Vol. VIII, estampa 6, fig. 1, do atlas. Ella é talvez identica áquella es- pecie, que eu penso ser uma Tellina e não Lucina. Shell subelliptical in marginal outline : valves gently convex; beaks situated almost medially ; antero-dorsal margin sloping downward and forward with a broadly convex curve, above which the beaks are slightly elevated ; anterior margin regularly rounded ; basal margin broadly convex ; posterior margin round- ed, but more abruptly so above, than below the mid-height of the shell. Sur- face apparently plain; hinge unknown. Length, 38 millimeters ; height, 28 millimeters. This form resembles the figures of Lu- cina brevirostra of Huppe, from Chili, as given in Gay's Historia de Chile, Zo- ologia, Vol. VIII plate 6, fig. 1, of the atlas. It is perhaps identified with that species wbich I think is a Tellina, and not Lucina. TELLINA - - - ? (Est. VIII, figs. 6, 7) No Porto dos Barcos foram obtidos alguns exemplares imperfeitos de uma concha que apparentemente pertence ao genero Tellina, mas elles são imperfeitos de mais para a determinação especifica. O melhor exemplar é figurado na es- tampa VIII. | At Porto dos: Barcos some imperfect examples ofa shell were obtained, which apparently belong to Tellina, but they are too imperfect for specific charac- terization. The best example is figured ou plate VIII. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL TELLINA - - - ? (Est. VIII, fig. 8) Associado com os specimens typicos da T. Paraensis do Rio Piabas, Provincia do Pará, existe um exemplar imperfeito de uma concha cujos caracteres genericos e especificos não são satisfactoriamente indicados, mas que representa evidente- mente uma especie distincta, sendo dada por isso a sua figura. Este exemplar con- siste em uma impressão natural da valva direita, cuja charneira mostra um longo, proeminente e delgado dente lateral an- terior, e um posterior igualmente forte. Estes dentes são muito mais proeminentes do que ordinariamente são os dentes cor- respondentes da Tellina, e a concha pro- vavelmente não pertence ao genero Tel- lina propriamente. Comtudo colloquei-a entre as Tellinidee. Associated with the type specimens of T. Paraensis at Rio Piabas in the Pro- vince of Pará, is an imperfeet example of a shell the generic and specific character- istics of which are not satisfactorily shown, but it evidently represents a dis- tinct species, anda figure of it is therefore given. It is in the condition ofa natural cast of the right valve, the hinge of which shows a Jong, prominent, thin anterior lateral tooth, and an equally strong pos- terior one. These teeth are much more prominent than the corresponding teeth of Tellina usually are, and the shell prob- ably does not belong to Tellina proper. I however place itunder the Tellinide. Gen. Meekia, Gabb. MEEKIA COMMEMORATA (sp. nov.) (Est. V. figs. 32, 33) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha pequena, de contorno marginal obliquamente subovado, moderadamente bojuda na parte média superior ; região anterior estreitada verticalmente e com- primida lateralmente; região postero- dorsal tambem comprimida ; bicos situa- dos um pouco adiante da metade do comprimento da concha, elevados acima Shell small, obliquely subovate in marginal outline, moderately gibbous in the upper median portion; ante- rior portion narrowed vertically and compressed laterally; | postero-dorsal portion also compressed ; beaks situal- ed a little forward of the mid-length of the shell, elevated above the cardinal ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL da margem cardinal e dirigidos para diante ; margem dorsal atraz dos bicos um tanto carta, quasi recta e inclinando- se ligeiramente para baixo ; margens da base e postero-basal formando juntas uma curva quasi uniforme; margem antero- basal inclinando-se para cima até a frente com uma ligeira curva convexa ; margem anterior curta, quasi perpendicular ; margem dorsal em frente dos bicos quasi recta, tendo proximamente o mesmo comprimento da margem anterior, e en- contrando-a em angulo quasi recto. Superficie ornada de finas linhas con- centricas. Comprimento do maior exemplar exis- tente na collecção, 14 millimetros ; altura desde a base até a margem dorsal, 10 millimetros ; espessura, ambas as valvas unidas, 7 millimetros. Ainda que todos os outros exemplares existentes nas collecções sejam menores do que aquelle cujas dimensões são dadas acima, é possivel que elles sejam todos exemplares novos, e que maiores exem- plares possam ainda ser descobertos. A descoberta de uma especie deste genero nos estratos cretaceos do Brazil é interes- sante, porque até hoje elle era conhecido sómente nos estratos cretaceos da Cali- fornia. Foi com grande prazer que reco- nheci uma especie deste genero entre os molluscos cretaceos do Brazil, e dei o nome especifico em commemoração do meu fallecido amigo, o distincto paleonto- logista Fielding Bradford Meek a quem tambem foi dedicado o genero. 101 border and directed forward; dorsal margin behind the beaks rather short, nearly straight and sloping slightly down- ward; postero-basal and basal mar- gins forming together an aimost uni- form curve ; antero-basal margin sloping upward to the front with a gentle convex curve ; anterior margin short, nearly per- pendicular ; the dorsal margin in front of the beaks nearly straight, of about the same length as the anterior margin, and meeting the same at a nearly right angle.. Surface marked by fine concentric lines. Length of the largest example in the collection, 14 millimeters ; height from base to the dorsal margin, 10 millime- ters; thickness, bolh valves together, 7 millimeters. Although all the other examples in the collection are smaller than the one whose dimensions are above given, it is possi- ble that they are all young examples, and that larger examples may vet be discov- ered. The discovery of a species of this genus in the Cretaceous strata of Brazil is an interesting one, because it has hi- therto been known only in the Cretaceous strata of California. It is with great pleas- ure that I have recognized a species of this genus among the Cretaceous mollusca of Brazil, and | give the specific name in commemoration of my deceased friend, the distinguished paleontologist, Field- ing Bradford Meek to whom the genus is also dedicated. 102 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ANATINIDA Gen. ANATINA., Lamarck <(Sub-gen. CERCOMYA, Agassiz) ANATINA (CERCOMYA) PUTATORIA (sp. nov.) (Est. VII, fig. 9.) Loc. Lastro, Provincia de Sergipe Concha muito alongada transversal- mente, o comprimento sendo quasi o tri- plo da altura; valvas ligeiramente con- vexas ; bicos situados atrás do meio do comprimento da concha ; frente regular- mente arredondada ; margem da base quasi recta ; margem antero-dorsal com- parativamente curta e quasi recta ; mar- gem postero-dorsal mais baixa do que a antero-dorsal, quasi recta, inclinando-se um pouco para baixo na sua direcção para trás. Superficie ornada de linhas e ondu- lações de crescimento ordinarias. Comprimento, cerca de 60 millimetros ; altura em frente dos bicos, 22 millime- tros: altura atrás dos bicos, 19 milli- metros. 7 Foi encontrado sómente um exemplar desta especie, o qual é muito imperfeito. Comtudo, elle basta para mostrar os ca- racteres geraes acima descriptos e para “indicar que existe na fauna cretacea do Brazil uma especie de Anatina bem ca- racterizada. Shell very elongate transversely,” the length being nearly three times as great as the height; valves gently convex; beaks situated behind the mid-length of the shell ; front regularly rounded ; basal margin nearly straight ; antero-dorsal margin comparatively short and nearly straight: postero-dorsal margin lower than the antero-dorsal, nearly straight, inclining a little downward in its back- ward direction. Surface marked by the usual lines and undulations of growth. Length about 60 millimeters; height in front of the beaks, 22 millimeters ; height behind the beaks, 19 millime- ters. Only one example of this “species has been found, and that is very imperfect. Enough however remains to show the ge- neral characteristics as above described, and to indicate the existence in the Cre- taceous fauna of Brazil of a well marked species of Anatina. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Gen. MYACITES, Schlotheim MYACITES REFUGIUM (sp. nov.) (Est. VII, fig. 8.) Loc. Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe Concha moderadamente grande, de contorno marginal subelliptico alongado, sendo a sua altura maior-do que a me- tade do seu comprimento ; umbos largos e elevados, dando ao dorso uma appa- rencia fortemente concava ; margem pos- terior estreitamente arredondada em ci- ma, porém mais largamente arredondada em baixo, dando à extremidade posterior da concha a apparencia de ser dirigida um pouco para cima; margem da base largamente convexa; margem da frente es- treitamente arredondada ; impressões dos musculos adductores comparativamente pequenas ; linha pallial funda e rugosa ; sinus pallial muito grande, sendo o seu comprimento egual a cerca da metade de todo o comprimento da concha. O unico exemplar existente nas collecções é uma impressão natural em grés, que não mostra distinctamente os ornatos da su- perficie, mas não é provavel que estes sejam mais do que linhas de crescimento concentricas ordinarias.. Comprimento, 72 millimetros ; altura desde a base atê os umbos, 42 milli- metros. Shell moderately large, elongate-sub- elliptical in marginal outline, its height greater than one-half its length ; umbones broad and elevated, giving the dorsum a strongly concave appearance; posterior margin narrowly rounded above, but more broadly rounded below, giving the posterior end of the shell the appearance of being directed a little upward ; basal margin broadly convex; front margin narrowly rounded ; adductor impressions comparatively small, pallial line deep and rugose ; pallial sinus very large, its length being equal to about one-half “the full length of the shell. The only example in the collection is a natural cast in sandstone, which does not show distinctly the surface markings, but it is not probable that they consisted of anything more than the usual concentrie lines of growth. Length, 72 millimeters; height from base to umbones, 42 millimeters. 104 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL MYACITES BISINUOSUS (sp. nov.) (Est. VII, figs. 6e 7.) Loc. Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe Concha - de contorno marginal subel- líptico, bojuda; valvas regularmente convexas; bicos um tanto pequenos, en- curvados, situados não longe da frente ; umbos pouco proeminentes ; margem pos- terior arredondada, a sua parte mais proeminente estando proximamente à meia altura da concha; margem da base largamente convexa ; margem anterior estreitamente arredondada ; linha pallial moderadamente distincta; sinus pallial muito grande, tendo uma dupla sinuosi- dade na extremidade interior, a superior sendo a mais funda; o limite supe- rior do sinus, em vez de terminar na margem inferior da impressão do musculo adductor posterior, como é usual nas conchas semi-palliaes, forma uma forte flexão para cima, um pouco adiante da impressão, e então fazendo uma curta e abrupta volta para trás termina no lado superior da impressão do musculo addu- ctor, tendo assim deixado este musculo inteiramente livre da ligação pallial, excepto no lado superior. Esta comple- xidade da linha pallial é muito notavel, e que ella não é accidental, mas normal, parece evidente pelo facto de serem seme- lhantes em ambas as valvas a posição e as flexões da linha pallial. Superficie or- nada de linhas concentricas e ondulações de crescimento ordinarias. Shell subelliptical in marginal outline, gibbous ; valves regularly convex ; Deaks rather small, incurved, situated not far from the front; umbones slightly promin- ent; posterior margin rounded, its more prominent part being at about mid- height of the shell; basal margin broadly convex ; anterior margin narrowly round- ed; pallial line moderately distinct ; pallial sinus very large, having a double sinuosity at the inner end, the upper one being the deeper; the upper bound- ary of the sinus instead of ending at the lower border of the posterior adductor scar, as is usual in semi-pallial shells, makes a strong flexure upward, a little forward of the scar, then by a short abrupt turn backward, ends at the upper side of the adductor scar, having by this course left the adductor muscle wholly free from pallial attachment except at the upper side. This complexity of the pallial line is quite remarkable, and that it is not accidental, but normal, seems to be evident from the fact that the position and flexures of the pallial line are alike in both valves. Surface marked by the usual concentric lines and undulations of growth. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Comprimento do specimen que é con- siderado como typo, 57 millimetros ; altura desde a base até os umbos, 34 millimetros ; espessura, ambas as valvas unidas, 27 millimetros. 105 Length of the specimen which is re- garded as the type, 57 millimeters ; height from base to umbones, 34 millimeters ; thickness, both valves together, 27 mil- limeters. Gen. HOMOMYA, Agassiz HOMOMYA PROFUNDA (sp. nov.) (Est. VII, fig. 5.) Loc. Coqueiro e Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe Concha curta, bojuda, o seu compri- mento não excedendo muito a altura, aberta atrás, e apparentemente tambem na frente; bicos situados perto da extre- midade anterior; margem dorsal atrás dos bicos comparativamente longa, quasi recta; margem postero-dorsal abrupta- mente arredondada ou subangular ; mar- gem posterior curta, dando à parte su- perior da concha um aspecto truncado ; margens postero-basal, basal e antero-ba- sal reunidas, formando uma curva elliptica proximamente regular. Superficie ornada de linhas concentricas e ondulações de crescimento ordinarias. Comprimento, 36 millimetros ; altura desde a base até os umbos, 30 millimetros; espessura, ambas as valvas unidas, 22 millimetros. Shell short, gibbous, the length not greatly exceeding the height, gaping be- hind, and apparently so in front; beaks situated near the anterior end; dorsal margin behind the beaks comparatively long, nearly straight; postero-dorsal margin abruptly rounded or subangular : posterior margin short, giving the upper portion of the shell a truncated aspect ; postero-basal, basal and antero-basal margins together forming an approxi- mately regular elliptical curve. Surface marked by the ordinary concentric lines and undulations of growth. “Length, 36 millimeters ; height from base to umbones, 30 millimeters ; thick- ness both valves together, 22 milli- meters. V. vir—l4 106 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Gen. LIOPISTHA, Meek. (Sub-gen. CYMELLA, Meek. ) LIOPISTHA ( CYMELLA ) SERGIPENSIS (sp, nov.) (Est. VIE fig. 17.) Loc. Banheiro Publico, Provincia de Sergipe Concha de contorno marginal transver- salme belliptico, um tan- to comprimida na região postero-dorsal ; frente curta ; bicos moderadamente gran- des, situados perto da frente; umbos proeminentes, margem da frente em baixo dos bicos arredondada ; margem da base largamente convexa; margem posterior arredondada ; margem dorsal quasirecta. Superficie lisa ou quasi lisa na região postero-dorsal, sendo nas outras partes ornada de linhas grossas radiantes e pouco salientes, ou delgadas costellas, que são cruzadas por linhas concentricas cerradas e numerosas e pequenas ondulações, estas ultimas sendo mais distinctas na metade anterior da concha do que na metade posterior. Na parte média da metade anterior, as delgadas costellas ra- diantes são tambem fina mas distincta- mente nodulosas; e na extremidade anterior, os ornatos radiantes faltam ou são indistinctos. Comprimento, 24 millimetros ; altura desde a base até a margem dorsal, 17 millimetros . catlmanta ahlanaan am AL R Shell transversely oblong or subellip- tical in marginal outline, gibbous, some- what compressed in the postero-dorsal region; front short; beaks moderately large, situated near the front; umbones prominent ; front margin below the beaks rounded ; basal margin broadly convex ; posterior margin rounded ; dorsal margin nearly straight. Surface plain, or nearly so, upon the postero-dorsal portion ; the remainder of the surface marked by slightly raised, radiating, coarse lines, or slender ribs, which are crossed Dy crowded, concentric lines and numerous small undulations, the latter being more conspicuous upon the front half of the shell than upon the posterior half. Upon the median portion of the front half also, the slender radiating ribs are finely but distinctly nodulose ; and upon the extreme front the radiate markings are absent or obsolete. Length, 24 millimeters ; height from base to dorsal margin, 17 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Gen. NEXHRA, Gray NEZERA SCOLOPACICEPS (sp. nov.) ( Est. V, figa. 24, 25, 26.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha pequena, bojuda ; bicos mode- radamente elevados e um pouco voltados para trás ; frente proeminente ; região pos- terior prolongada em fórma de um esporão delgado e recto; margem antero-dorsal convexa, inclinando-se para diante e para baixo até a margem antero-basal, que é abruptamente arredondada ; margem da base do corpo da concha ligeiramente convexa, havendo porém uma curva con- cava entre o corpo da concha e o esporão ; margem postero-dorsal inclinando-se dos bicos para baixo e para trás, e curvan- do-se então para fóra até a margem su- perior do esporão ; costella interna atrás dos bicos moderadamente forte. Uma parte dos specimens existentes nas collecções são impressões naturaes, e mostram o sulco que era occupado pela costella interior em cada valva, mas nenhum delles mostra quaesquer outras feições interiores; a superficie não é claramente indicada em nenhum dos spe- cimens, mas um delles mostra traços indistinctos de ornatos radiantes. Comprimento desde a margem anterior até à extremidade do esporão, 12 milli- metros ; altura desde a base até os umbos, 7 millimetros ; comprimento do esporão, 4 millimetros ; largura do esporão, pouco mais de 1 millimetro. Shell small, gibbous; beaks moderately elevated and turned a little backward ; front prominent; posterior portion pro- longed into a slender, straight rostrum ; antero-dorsal margin convex, sloping forward and downward to the antero- basal margin, which Jlatter margin is abruptly rounded ; basal margin of the body of the shell gently convex, ut between the body of the shell and the rostrum it has a concave curve ; postero- dorsal margin sloping downward and backward from the beaks and then curving outward to the upper margin of the rostrum ; internal rib behind the beaks moderately strong. A part of the spec- imens in the collections are in the condition of natural casts, and show the groove which was occupied by the in- terior rib in each valve, but none of them show any other interior features ; the surface is not clearly shown in any of the specimens, but one of them shows faint traces of radiate markings. Length from the anterior margin to the end of the rostrum, 12 millimeters ; height from base to umbones, 7 milli- meters; length of the rostrum, 4 milli- meters; breadth ofthe rostrum a little more than one millimeter. 108 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL CORBULID 45 Gen. CORBULA, Bruguiere CORBULA ARRECTA (sp. nov.) (Est. V, figs. 20, 24.) Compare-se com Thracia corbulopsis, Gabb. Proc. Acad. Nat. Sci. Philad, 1860, . 498, est. HI, fig. 1. | » » pag Corbula chilensis, Orb. Voyage au Pole Sud, atlas de Min. e Geol., est. V, figs. 11, 12. Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco ; Rio Piabas, Provincia do Pará Concha pequena, de contorno margi- nal subtrihedrico, quasi equilatera; bicos proeminentes por causa da incli- nação da região dorsal da concha tanto adiante como atrás dos bicos ; elevação umbonal distincta e angular, estendendo- - se do bico de cada valva á região postero- basal; região postero-basal da concha com- primida e um tanto proeminente; margem da base largamente convexa; margem pos- tero-basal angular ; margem antero-basal abruptamente arredondada. Superficie ornada de linhas de crescimento finas e concentricas. - Comprimento, 7 millimetros; espes- sura, ambas as valvas unidas, 4 milli- metros. O tamanho muito pequeno desta concha suggere que os exemplares existentes nas collecções não são adultos ; mas. elles foram encontrados em quan- tidade consideravel, nenhum excedendo sensivelmente as dimensões dadas acima. Shell small, subtrihedral in marginal outline, nearly equilateral; beaks prom- inent by reason of the downward sloping of the dorsal portion of the shell both before and behind the beaks ; umbonal ridge distinct and angular, extending from the beak of each valve to the postero-basal portion ; postero- dorsal portion of the shell compressed and somewhat prominent ; basal margin broadly convex; postero-basal margin angular; antero-basal margin abruptly rounded. Surface marked by fine concen- tric lines of growth. Length, 7 millimeters; thickness, both valves together, 4 millimeters. - The very small size of this shell is suggestive that the exemples in the collection are not adult; but a consider- able number of them have been found, none of which materially exceed the dimensions above given. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL CORBULA ? CHORDATA (sp. nov.) (Est. ,V, figs. 22,23.) Loc. Trapiche das Pedras Novo, Engenho Pamona, Coqueiro e Lastro, Provincia de Sergipe ; Maria Farinha, Provincia de Pernambuco ; Rio Piabas, Provincia do Pará Concha pequena, de contorno margi- nal subtrihedrico, apparentemente um pouco mais curta atrás dos bicos do que na frente; valvas Dojudas, um pouco abertas atrás; umbos proeminentes ; margem dorsal inclinando-se abrupta- mente dos bicos para diante e para trás; margem da base regularmente convexa; margem antero-basal abrupta- mente arredondada; margem posterior curta e truncando a concha, com as bordas em alguns casos um pouco vira- das. Superfície ornada de numerosas e pequenas costellas concentricas mais ou menos regulares, que são separadas por linhas impressas, dando á superficie uma apparencia concentricamente ris- cada. Comprimento, 13 millimetros; altura desde a base até os umbos, 14 milli- metros. Nas collecções ha numerosos exem- plares desta especie, constando todos de impressões naturaes, ou sendo aliás imperfeitos. Não tenho toda a certeza de que a parte posterior da concha é cor- rectamente descripta no paragrapho pre- cedente, nem estou certo de que a especie é uma verdadeira Corbula. Ella parece ter atrás dos bicos as costellas internas caracteristicas do genero Necra, mas esta apparencia póde ser devida apenas a Shell small, subtrihedral in marginal outline, apparently a little shorter behind, than in front of the beaks; valves gibbous, gaping a little behind; umbones prominent; the dorsal margin sloping abruptly away from the beaks both before and behind; basal margin regularly convex ; antero-basal margin abruptly rounded; posterior margin short and truncating the shell, its borders in some cases a litile everted. Surface marked by numerous small, more or less regular concentric ribs which are separated by impressed lines, giving the surface a concentrically corded appearance. Length, 43 millimeters; height from base to umbones, 14 millimeters. There are numerous examples of this species in the collections, all of which are in the condition of natural casts, or are otherwise imperfect. [am not quite sure that the posterior portion of the shell is correctly described in the foregoing para- graph, nor am 1 certain that the species is a true Corbula. KH appears to have the internal ribs behind the beaks which char- acterize Newra, but this appearance may be due only to a strongly elevated margin “Wo uma margem fortemente elevada da im- pressão posterior do musculo adductor, e além disso a concha me parece possuir o prolongamento posterior que caracterisa o genero Negra. Os dentes da charneira parecem ser os que caracterisam o genero Corbula, e a valva direita é tambem um pouco mais bojuda do que a esquerda. Comtudo, o lado posterior desta concha é um pouco mais curto do que o anterior, o que não é usual no genero Corbula. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL of the posterior adductor impression, and furthermore, the shell does not appear to possess the posterior prolongation which characterizes Necra. The hinge teeth appear to be those which characterize Corbula, and the right valve is also a little more gibbous than the left. The posterior side of this shell however, is a little shorter than the anterior, which is not usual in Corbula.. SAXICAVIDE | Gen. GLYCIMERIS, Lamarck GLYCIMERIS RATHBUNI (sp. nov.) (Est. VII, figs. 3 e 4,) Toc. Trapicho das Pedras Velho, Coqueiro e Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe Concha de contorno marginal oblongo ou rudemente subelliptico; umbos com- parativamente pequenos, elevados ; bicos encurvados, situados perto da frente; margem dorsal quasi recta; margem anterior l t d da ; mar- gem da base largamente convexa; mar- gem posterior arredondada ou subtrun- cada. Superficie ornada de linhas con- centricas e ondulações de crescimento ordinarias. Comprimento do exemplar mais per- eito existente nas colleeções, 70 milli- o Shell oblong or rudely subelliptical in marginal outline ; umbones comparative- Iy small, elevated; beaks incurved, situated near the front; dorsal margin nearly straight; anterior margin regu- larly rounded; basal margin broadly convex; posterior margin rounded or subtruncate. Surface marked by the or- dinary concentric lines and undulations of growth. Length of the most perfect example in the collection, 70 millimeters; height ARCHIVOS DO MUSEU metros; altura desde a base até os umbos, 37 millimetros. Todos os exemplares contidos nas col- lecções constam de impressões naturaes e são imperfeitos, mas podem ser facilmente reconhecidos pelos caracteres acima des- criptos. Parece que elles possuem todas as feições genericas dos Glycimeris, in- clusive a abertura anterior e posterior das valvas. NACIONAL m from base to umbones, 37 millime- ters. All the examples in the collection are in the condition of natural casts, and all are imperfect; but they are readily recognizable by the characteristics as above described. They seem to posses all the generic features of Glycimeris, in- cluding the posterior and anterior gaping of the valves. GLYCIMERIS BRASILIENSIS (sp. nov.) (Est. VU, figs. 1, 2.) Loc. Trapiche das Pedras Velho, Coqueiro e Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe Concha moderadamente grande, trans- versalmente alongada, de contorno mar- ginal rudemente oblongo, mais larga posteriormente do que anteriormente ; margem dorsal ligeiramente concava ; margem posterior subtruncada, mas arre- dondada tanto para a margem dorsal como para a da base; margem da hase largamente convexa; margem anterior abruptamente arredondada; bicos mo- deradamente proeminentes, situados perto da extremidade anterior. Superficie or- nada de linhas concentricas e ondulações de crescimento ordinarias. Comprimento, 75 millimetros ; altura mediana, 37 millimetros. Esta especie é um tanto estreitamente ligada á ultima descripta, mas distin- gue-se pelo seu comprimento relativa- mente maior e pela parte posterior pro- fundamente subtruncada . Shell moderately large, transversely elongate ; rudely oblong in marginal out- line, wider posteriorly than anteriorly ; dorsal margin gently concave; posterior margin subtruncate, but rounded to both the basal and dorsal margins; basal margin broadly convex; anterior margin abruptly rounded; beaks moderately prominent, situated near the anterior end. Surface marked by the usual concentric lines and undulations of growth. Length, 75 millimeters ; median height, 37 millimeters. This species is somewhat closely relat- ed to the one last described, but it is distinguished by its greater proportional length, and deep subtruncate posterior portion. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL “SOLENDA Gen. CULTELLUS, Schumacher CULTELLUS PARAENSIS (sp. nov.) (Est. VIII, figs. 1, 2.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha longa e recta; convexidade transversa das valvas apparentemente quasi uniforme ao longo da maior parte do seu comprimento, esta convexidade sendo mais abrupta perto do dorso do que em baixo; margens dorsal e da base quasi rectas e parallelas; margem antérior ar- redondada ou subtruncada, prolon- gando-se um pouco mais embaixo do que em cima; margem posterior desconhe- cida ; bicos indistinctos, situados a curta distancia da extremidade anterior da. concha; dentes cardinaes moderada- mente fortes, divergentes, dirigidos para baixo e para trás. Superficie, nos maiores exemplares, apparentemente só ornada de linhas de crescimento ordinarias, mas em um exemplar associado menor, que pertence talvez a esta especie, ha na parte anterior das valvas indícios de va- rias ondulações estreitas que radiam dos bicos. No mesmo exemplar tambem ha, perto da extremidade anterior da mar- gem da base, numerosas e finas estrias radiantes parallelas entre si, não con- Yergentes para o bico, mas dirigidas mais para diante. Shell long and straight; the trans- verse convexity of the valves apparently nearly uniform along the greater part of their length, this convexity being more abrupt near the dorsum than below ; dorsal and basal margins both nearly straight, and nearly parallel; anterior margin rounded or subtruncate project- ing a little more below than above; . posterior margin unknown; beaks in- conspicuous, situated a short distance from the anterior end of the shell; car- dinal teeth moderately strong, diverg- ent, directed downward and backward. Surface, in the case of the larger exam- ples, apparently marked only by the or- dinary lines of growth, but in the case of a smaller associated example, which perhaps belongs to this species, there are indications of several narrow undula- “tions upon the anterior portion of the valves which radiate from the beaks. There are upon the same example also, near the anterior end of the basal margin, numerous fine radiating strie, parallel with each other, not converging towards the beak but directed more forward. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Todos os exemplares, existentes nas colleeções, constam de impressões natu- raes e são muito imperfeitos. E' por- tanto impossivel caracterisar completa- mente a especie ; mas ella é bem dis- tincta, e póde ser facilmente identificada por meio da descripção precedente e das figuras que a acompanham. Em consequencia do estado fragmentar dos specimens, não foram determinadas as dimensões exactas da concha, mas o maior exemplar indica um comprimento . de cerca de 100 millimetros e uma altura de 23 millimetros. Washington 7 de Março de 1882. 3 - AM the examples contained in the collection are in the condition of nat- ural casts, and all are very imperfect. It is therefore impracticable to fully char- acterize the species; but it is a well marked one, and it may be readily iden- tified by means of the foregoing descrip- tion and the accompanying figures. In consequence of the fragmentary condition of the specimens, the exact dimensions of the shell have not been ascertained, but the largest example in- dicates a length of about 100 millime- ters, and a height of 24 millimeters. Washington, March 7% 1882. IL. GASTEROPODA Entre os gasteropodes descriptos e fi- gurados nesta memoria, discriminei 91 especies. Destas especies, 77 são des- criptas e denominadas como novas, 7 são identificadas com especies publicadas an- teriormente, e 7 não são denominadas es- pecificamente por causa da imperfeição dos exemplares. O seguinte é uma lista clas- sificada das especies que reconheci. Of the Gasteropoda which are described and figured in this memoir, Thave discrim- inated 91 species. Of these, 77 species are herein described and named as new ; 7 areidentified with previously published species; and 7 are not specifically named, on account of the imperfection of the specimens. The following is a classified listof the species which have been re- cognized. Catalogo dos Gasteropoda Coniid>se Conus conditorius (sp. nov.) C. ? Conus (Conorbis ) restitutus (sp. nov.) Pleurotomids>se Pleurotoma harpia (sp. nov.) Pp.--——? Pleurotoma 2 V. v.— 15 14 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Cancellariidae Cancellaria calypso (sp. nov.) Volutidse Voluta? chrysallis (sp. nov.) Volutilithes alticostatus (sp. nov.) Volutilithes radula, Sowerby Fasciolariidse Fasciolaria ? acutispira (sp. nov.) Fusus pernambucensis (sp. nov.) F.-—? F. doris (sp. nov.) F. (Piestochilus) senecta (sp. nov.) F. (Serrifusus) marie (sp. nov.) Fusus longiusculus (sp. nov.) F.. 18.) 2 Olividae Ancillaria ? mutila (sp. nov.) Harpidse Harpa dechordata (sp. nov.) Muricidae Murex sutilis (sp. nov.) Trophon progne (sp. nov.) M. (Neptunella) ruginosa (sp. nov.) ? Pyramidellidase Nerinea inaugurata, Stoliczka Orvillia mutabilis (gen. et sp. nov.) N. buarquiana (sp. nov.) O ? ruginosa (sp. nov.) N. sagittaria (sp. nov.) Cerithiidse Cerithium pedroanum (sp. nov.) Cerithium thoas (sp. nov.) €. pedroanum, var. isabel. C. varicis (sp. nov.) C. freitasi (sp. nov.) C. spiculatum (sp. nov.) C. harttii. (sp. nov.) E maca + C. branneri (sp. nov.) Vicarya ? daphne (sp. nov.) C. tethys (sp. nov.) V? sappho (sp. nov.) ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL YTurritellidse Turritella soaresana, Hartt. Turritella ? acuticarinata (sp. nov.) T. sylviana, Hartt. Mesalia nettoana (sp. nov.) T. elicita, Stoliczka. M. hebe (sp. nov.) Calyptrsecidoae Calyptrea fausta (sp. nov.) Galerus olindensis (sp. nov.) C. nidulifera (sp. nov.) Neritopsidse Neritopsis ? electra (sp. nov.) Onustidse Phorus brasiliensis (sp. nov.) strombidse Strombus togatus (sp. nov.) Strombus ? dallianus (sp. nov.) Aporrhaidse Anchura infortunata (sp. nov.) Calyptraphorus ? chelonitis (sp. nov.) Ovulidase Simnia gilliana (sp. nov.) Cypraeidse Cypreacteon penne (gen. etsp. nov.) Velutinidse Lyosoma squamosa (sp. nov.) Naticidae Natica bulbulus (sp. nov.) Prisconatica prelonga, Leymerie. N. ? eurydice (sp. nov.) Tylostoma torrubrie, Sharpe. Neverita modica (sp. nov.) T. increbescens (sp. nov.) - minimum (sp. nov.) . materinum (sp. nov.) . globosum, Sharpe ? Neridomus percrassus (sp. nov.) Lunatia subhumerosa (sp. nov.) L. lunula (sp. nov.) Euspira pagoda, Forbes Luc RL ae. 16 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Solariidae Solarium intraornatum (sp. nov.) Solarium silentium (sp. nov.) Pyrulidse Ficus ? paraensis (sp. nov.) Scalariidae Scalaria gardneri (sp. nov.) Scalaria pyrene (sp. nov.) Neritidae Nerita rinctus (sp. nov.) Nerita limata (sp. nov.) N. exuberata (sp. nov.) Turbinidse Turbo portentus (sp. nov.) Trochidse Trochus cirrus (sp. nov.) Trochus retectus (sp. nov.) Fissurelidsae Fissurella immortalis (sp. nov.) Actsconidese Ringinella pinguiscula (sp. nov.) Actegonina - - - - -— ê Actsconellidae Cylindritella truncata (gen. et sp. nov.) Cylindritella multiplicata (sp. nov.) C. acuta (sp. nov.) C. crassiplicata (sp. nov.) Bullidse Akera brownii (sp. nov.) POLYZOA Lunulites pileolus (sp. nov.) Zoologicamente a fauna representada Zoologically, the fauna represented by - por esta collecção de Gasteropodes fosseis this collection of Brazilian fossil -Gaster- brazileiros apresenta algumas particula- opoda presents some interesting peculiar- ridades interessantes, o que é devido em ities. This isproblably due in part to ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL parte provavelmente ao estado incom- pleto das collecções ; isto é, as deficien- cias existentes nestas collecções, e o numero relativo das familias, generos e especies representadas nellas, não são provavelmente as mesmas que caracteri- Ssavam a fauna quando ella vivia no pe- riodo Cretaceo. Entre as feições mais conspicuas desta fauna fossil, póde-se mencionar os comparativamente nume- rosos representantes das Naticidese, Ceri- tiide e Fasciolariidee. Dos representantes das Naticidae, foram reconhecidos os principaes generos que constituem a familia entre os molluscos actualmente vivos, a saber: Natica, Lu- natia é Neverita, ao passo que o extincto genero Tylostoma é representado nada menos do que por quatro especies. Uma outra feição interessante desta fauna é a presença de tres novos typos genericos, que referi respectivamente ás Cypreidae, Pyramidellide e Acteconellide. Esta fauna de gasteropodes Cretaceos do Brazil, conforme é represntada nas collecções que estudei, parece conter pelo menos um representante de cada familia que se podia razoavelmente esperar en- contrar em uma colleeção completa. Não obstante, é certo que si fossem feitas col- lecções mais completas, as differentes familias seriam melhor representadas, e a representação proporcional seria tam- bem um tanto diversa da que é nas collec- ções feitas até hoje. Naturalmente nunca 117 the incompleteness of the collections, which at best could not be expected to represent a full fauna. That isto say, the deficiencies in these collections, and the relative proportions of the families, genera and species which are represented ih them, are probably not the same that characterized the fauna while it was living in the Cretaceous period. Among lhe more conspicuous features of this fossil fauna, may be mentioned the com- paratively numerous representatives of the Naticide, Cerilhiido and Fasciola- riide. Among the representatives of the Nati- cidee, the leading genera which consti- tute the family among living mollusks have been recognized, namely, Natica, Lunatia and Neverita: while the extinct genus Tylostoma is represented by no less than four species. Another interest- ing feature of this fauna is the presence of three new generic types, which I havé referred to the Cypreida, Pyramidel- lide, and Actoeonellida respectively. This Cretaceous gasteropod fauna of Brazil, as represented by the collections which 1 have studied, does not seem to be wanting in at least some representative of every family which might reasonably be expected to be present, even in an exhaustive collection. Still, it is doubt- less true that if fuller collections were made, the different families would be more fuller represented; and the pro- portional representation would also be somewhat changed from what itis in the 118 poderemos conhecer toda a fauna do mol- luscos representada pelos fosseis destas collecções, mas as fórmas obtidas até hoje indicam que ella era quasi ou tão diver- sificada, e os seus membros tão largamente diferenciados como os de qualquer fauna de molluscos dos mares actuaes. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL collections which have hitherto been made. We of course can never know the entire molluscan fauna which is repre- sented by the fossils of these collections, but the forms which have so far been ob- tained indicate that it was nearly or quite as diversified, and its members as widely differentiated as are those of any of the molluscan faunas of existing seas. DESCRIPÇÃO DAS ESPECIES CONTID 8 Gen. CONUS, Linnseus CONUS CONDITORIUS ( sp. nov.) (Est. A; bgs. 1, 2.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha de fórma typica ; espira pouco elevada, tendo os lados ligeiramente con- cavos, o que torna a região apicial um tanto estreita e proeminente; voltas em numero de sete ou oito; lados abaixo da espira moderadamente longos e ligei- ramente convexos ; abertura estreita e de largura quasi uniforme em toda sua ex- tensão. Esculptura superficial da parte in- ferior desconhecida, mas a superficie das “voltas da espira ornada de linhas es- piraes finas e salientes, tendo cada volta cinco ou seis destas linhas. A superficie exposta das voltas da espira é quasi chata ou ligeiramente convexa, a face achatada de cada uma descendo um pouco abaixo da da volta immediata- mente precedente. Shell of typical form, spire slightly elevated, its sides concave, causing the apical portion to be somewhat narrow and prominent ; volutions seven or eight in number ; the sides below the spire moder- ately long and slightly convex ; aperture narrow and of nearly equal width from end to end. Surface markings of the lower portion unknown, but the surface of the volutions of the spire is marked by fine revolving raised lines, five or six of which appear upon each volution. The exposed surface of each volution of the spire is nearly flat or slightly convex, the flattened face of each dropping a little below that ofthe next preceding one. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL O comprimento total de um exemplar de tamanho médio parece medir cerca de 35 millimetros, e o diametro na base da espira cerca de 20 millimetros. Esta especie, bem como as duas se- guintes, é representada sómente por al- guns moldes e impressões naturaes, e por isso não foram determinadas algumas de 119 The full length of an average sized example appears to have been about 35 millimeters, and its diameter at the base of the spire, about 20 millimeters. This species, like the two following ones, is known only by a few imperfect natural casts and moulds, and some of its specific features have therefore not been ascertained. suas feições especificas. CONUS ----? (Est. X, fig. 3.) Associada com a especie precedente, Associated with the preceding species is ha uma fórma intimamente relacionada a closely related form, and of similar size; e do mesmo tamanho ; ella parece ser, but it seems to be specifically different, porém, especificamente diferente, com- although itis represented only by two quanto seja representada apenas por natural casts of the interior of the shell. duas impressões naturaes do interior da These examples give a satisfactory idea concha. Estes exemplares dão idéa sa- ofits form, but not ofits surface charac- tisfactoria da sua fórma, mas não dos teristics. The spire is a little more ele- seus caracteres superficiaes. A espira é vated than that of C. conditorius and um pouco mais elevada do que a do its sides are somewhat shorter below the €. conditorius, e os seus lados são um spire. These proportions are observable tanto mais curtos abaixo da espira. Estas in the smaller, and therefore younger, proporções são observaveis tanto na of the two casts in the collection, as well menor das duas impressões existentes na as in the larger, adult one. collecção, e portanto a mais nova, como na maior, ou a adulta. Subgen. CONORBIS, Swainson CONUS (CONORBIS) RESTITUTUS (sp. nov.) (Est. X. figs. 4, 5.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha subfusiforme ; espira alongada, Shell subfusiform; spire produced, ponteaguda, tendo os lados ligeiramente sharply pointed, its sides gently concave, concavos, e medindo cerca de um quarto its length equal to about one-quarter of 120 do comprimento total da concha ; voltas em numero de dez mais ou menos, à parte estreita de cada uma dellas ex- posta na espira sendo concavo-convexa, a curva convexa estando em baixo; esta parte convexa fórma na peripheria da ultima volta um dorso abruptamente arredondado ou subangular; lados da concha abaixo da espira muito longos e ligeiramente convexos; abertura muito estreita, truncada em cima obliquamente, de largura quasi uniforme em toda a extensão. Superficie dos lados da ultima volta ornada de numerosos e baixos sulcos espiraes, ao longo de cada um dos quaes se estende pelo meio uma linha saliente, sendo elles separados por espaços lisos | e chatos, cuja largura é igual à dos sulcos. A superficie das voltas da espira é ornada de linhas de crescimento distinctas, que se estendem para trás e para cima for- mando curtas curvas de uma sutura á im- mediatamente superior . Devido á imperfeição de todos os exem- plares desta especie existentes na collecção não podem ser determinadas as suas dimensões p i completas ; mas, prolongando os contornos da impressão de gutta-percha de um molde natural do exemplar representado na est. X, fig. 4, todo o comprimento da concha desde o apice até a base parece ser de 40 millime- tros. Altura da espira é de 10 millimetros, eo maior diametro da ultima volta é de 13 millimetros. Esta especie é representada na collec- ção sómente por algumas impressões ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL the full length of the shell; volutions about ten in number ; the narrow portion of each one of them which is exposed im the spire, concavo-convex, the convex curve being below ; upon the last volu- tion this convex portion forms an abrupt- Iy rounded, or subangular shoulder at the periphery ; sides of the shell below the spire, very long and gently convex ; aperture very narrow, obliquely truncated above, its width nearly uniform from end to end. Surface of the sides of the last volution marked by numerous shallow re- volving grooves, each bearing a raised line along its middle, the grooves being separated by plain flat spaces of equal width with the grooves. The surface of the; volutions of the spire is marked by distinct lines of growth which sweep back-- ward and upward by a short curve, from one suture to the next above. Because of the imperfection of all the: specimens of this species in the collection, its fall proportional dimensions cannot be ascertained, but by producing the outlines: of the gutta percha cast taken from a natural mould of the specimen from which figure 4 on plate X is drawn, the fulllength of the shell from apex to base appears to have been 40 millimeters. The height of the spire is 10 millimeters, and the greatest diameter of the last volution, 13 millimeters. This species is only represented in the collection by some natural casts of ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL naturaes do interior da concha e por um molde natural da maior parte de um exemplar, tendo este ultimo servido para a impressão de gutta-percha referida acima. A sua espira alongada e o entalhe na parte posterior da abertura são os caracteres que me levaram a referir esta especie ao subgenero Conorbis. 12] the interior of the shell, and a natural mould of the greater part ofone example: the latter having served for the gutta- percha cast Defore referred to. Its elongated spire, and the notch in the posterior portion of the aperture, are the characteristics which have caused me to refer this species to the subgenus Conorbis. PLEUROTOMIDA Gen. PLEUROTOMA, Lamarck. PLEUROTOMA HARPYA (sp. nov.) (Est. X, fig. 6.) Loc. Olinda, Provincia de Pernambuco Concha fusiforme ; espira proeminente, tendo quasi o mesmo comprimento da ultima volta, inclusive o bico ; voltas em mumero de sete ou mais, convexas e angu- lares, a peripheria angular ficando mais perto do ladó proximal do que do lado distal; lado distal concavo achatado ; lado proximal curto, convexo, e ornado de curtas e fortes varizes longitudinaes, que apparecem em fórma de nodulos no angulo peripherico das voltas da espira, mas desapparecem na ultima volta a pequena distancia em frente do angulo. Superficie ornada de linhas espiraes salientes, indistinclas na espira, mais fortes onde ellas cruzam as varizes da ultima volta, tornando-se outra vez finas e indistinctas na superficie anterior da Shell fusiform ; spire prominent, about equal in length with the last volution including the beak ; volutions seven or more in number, convex and angulated, the angular periphery of the volutions of the spire being nearer to their proximal, than to their distal side ; which latter side is flattened-concave : the proximal side short,convex, and marked by short,strong longitudinal varices, which appear as nodes at the peripheral angle of the volutions of the spire, but disap- pear on the last volution a short distance im front of the angle. Surface marked by revolving raised lines, which are faint on the spire, strongest where they cross the varices of the last volution, becoming again fine and inconspicuous upon the anterior surface 122 ultima volta, inclusive o bico. As linhas de crescimento indicam que o labio externo tem um entalhe largo e muito profundo, começando adiante da peri- pheria da volta e ineluindo todo o espaço entre a peripheria e a sutura. Comprimento, cerca de 32 millimetros ; largura 'da ultima volta, 25 millime- tros. Esta especie é representada nas collec- ções sómente por um molde natural de uma parte do exterior da concha e por uma impressão natural do interior do mesmo exemplar. Ha, comtudo, alguns - outros fragmentos que pertencem prova- velmente a esta especie. Os caracteres especificos que foram determinados são tão distinctos que não será difficil re- conhecel-a . ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL of the last volution, including the beak. The lines of growth indicate that the outer lip was broadly, and very deeply notched, the notch beginning forward of the periphery of the volution and including the whole space between the periphery and the suture. Length about 32 millimeters ; breadth of the last volution, 25 millimeters. - This species is represented in the col- lections only by a natural mould of a part of the exterior of the shell, and a natural cast of the interior of the same specimen. There are however, some other fragments which probably belong to it. The specific characteristics which have been determined are so well marked that ijs recognition will not be diffi- cult. (Est. X, fig. 17.) Entre os fosseis colleccionados em Maria Farinha, na Provincia de Pernambuco, ha um exemplar unico e imperfeito de uma concha que representa uma especie bem distincta de Pleurotoma. A imper- feição deste exemplar, comtudo, deixa tantas feições especificas desconhecidas que, presentemente, ella só é caracte- risada parcialmente e fica sem nome espe- cifico. A espira é moderadamente alon- gada, e ao longo das voltas estende-se pelo meio uma ruga espiral, arre- dondada e proeminente, cuja largura é Among the fossils which were collect- ed at Maria Farinha, in the Province of Pernambuco, is a single imperfect exam- pleof a shell that represents a well marked species of Pleurotoma. The im- perfection of the specimen however, leaves so many specific features un- known, that it is at present only partially characterized, and left without a specific name. The spire is moderately extended, and the volutions bear along their middle, a prominent rounded revolving ridge, the width of which is about equal to half the ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL quasi igual à metade da largura das voltas. A ultima volta inclina-se gradual- mente para o bico, e aslinhas de cresci- mento mostram que o sinus do labio externo é largo e profundo, occupando parte da ruga supramencionada e tambem parte do espaço entre a ruga e a su- tura. O comprimento total da concha, inclu- sive o bico, é cerca de 25 millimetros ; largura da ultima volta, 9 millimetros. Esta especie é talvez identica à P. d'Orbignyana de Gabb, publicada nos Proc. Acad. Nat. Sei. Philad. Vol. XII, pag. 198, est. II, fig. 7. A sua figura, porém, é imperfeita, e elle a descreve como uma concha cretacea sul-americana, sem mencionar mais definidamente a sua localidade, nem por quem foi colleccio- nada. 123 width of the volution. The last volution slopes gradually to the beak, and the lines of growth show that the sinus in the outer lip was broad and deep, occupying a portion of the ridge just mentioned, and also part of the space between the ridge and the suture. The full length of the shell, including the beak, was about 25 millimeters ; breadth of the last volution, 9 millime- ters. This species is possibly identical with the P. d'Orbignyana of Gabb, which he published in the Proc. Acad. Nat. Sei. Philad. Vol. xii, page 198, plate iii, fig. 7. His figure however, is imperfect, and he describes itas a South American Creta- ceous shell, without mentioning any more definitely its locality, or by whom it was collected. PLEUROTOMA ?----? (Est. XV, fig. 17.) “Entre os outros fosseis colleccionados em Maria Farinha, na Provincia de Per- nambuco, foram encontrados dous exem- plares de uma concha alongada, que são demasiadamente imperfeitos tanto para determinação generica exacta como para descripção especifica, apezar de que pare- cem pertencer ao genero Pleurotoma. As voltas são fortemente angulares e denti- culadas ou subespinhosas na sua peri- pheria ; a superficie é ornada de linhas espiraes salientes, especialmente fortes e distinctas no lado proximal das voltas. At Maria Farinha, in the Province of Penambuco, among the other fossils collected there, two examples of an elongated shell were found which are too imperfect for either accurate generic de- termination or specific description, al- though they appear to belong to the genus Pleurotoma. The volutions are strongly angulated, and serrate or sub- spinous at their periphery : and the sur- face is marked by raised revolving lines which are especially strong and distinct upon the proximal side of the volutions. 124 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL CANCELLA RIID 4º Gen. CANCELLARIA, Lamarck CANCELLARIA CALYPSO (sp. nov.) (Est. X, figs. 23, 24.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha subovada ; espira moderada- mente elevada; voltas em numero de sete, mais ou menos ; ultima volta mode- radamente larga, tendo mais da me- tade, do comprimento inteiro da concha ; labio externo forte, denticulado inte- riormente, um pouco recurvado tanto para fóra como na extremidade pos- terior; abertura um tanto estreita ; canal anterior tambem estreito. - Os unicos exemplares desta especie existentes na collecção consistem em uma impressão natura! do interior da concha e parte de um molde da superficie . exterior do mesmo specimen. Estes exem- plares indicam'que a superficie da concha é ornada de rugas espiraes delgadas, das quaes sete ouj oito limitam-se á ultima volta. Os espaços entre as rugas são um tanto mais largos do que ellas; e cada um delles tem no seu fundo chato uma ou duas linhas espiraes delgadas e sa- lentes. As rugas e linhas espiraes são cruzadas por numerosas e fortes linhas de crescimento, que dão à superficie da concha a apparencia recticulada caracte- ristica das conchas deste genero. O aspecto da impressão indica que a parte Shell subovate ; spire moderately ele- vated ; volutions about seven in number ; body volution moderately broad, its length equal to more than half the entire length of the shell ; outer lip strong, cren- ulated within, a little reflexed both outwardly and at the posterior end; aperture somewhat narrow; anterior canal also narrow. The only example of this species which the collection contains is a nat- ural cast of the interior of the shell, together with part of a mould of the outer surface of the same specimen. These examples indicate that the surface of the shell was marked by slender re- volving ridges, seven or eight of which were borne upon the last volution. The spaces between lhe ridges are somewhat wider than the latter, and each bears upon its flat bottom one or two slender raised revolving lines. The revolving ridges and lines are crossed by numerous strong lines of growth, which give the surface of the shell the cancellated ap- pearance which is characteristic of the shells of this genus. The appearance of ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL [4 anterior do labio interno é considera- velmente engrossado, mas não apresenta nenhum indício das dobras distinctas que ordinariamente caracterisam as conchas deste genero. O comprimento total do exemplar aqui descripto é cerca de 35 millimetros; o seu maior diametro, inclusive o labio externo, cerca de 20 millimetros. 125 the cast indicates that the anterior por- tion of the inner lip was considerably thickened, but it does not present any appearance of distinct folds which usually characterize shells of this genus. The full length of the specimen her e described was about 34 millimeters; its greatest diameter, including its outer lip, about 20 millimeters. VOLUTIDA . Gen. VOLUTA, Linnseus VOLUTA ? CHRYSALLIS (sp. nov.) (Esto X, fig. 28.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha pequena, alongada ; espira um pouco mais longa do que a ultima volta, tendo os lados ligeiramente convexos; voltas em numero de sete ou mais, regu-- “Jarmente convexas; a ultima volta lar- gamente convexa desde a sutura até a extremidade anterior; abertura desco- nhecida, mas as proporções da ultima volta indicam que ella é comparativa- mente grande e alongada na frente. Su- perficie ornada de numerosas varizes longitudinaes, que se estendem de sutura a sutura atravez das voltas da espira, e na ultima volta da sutura até a frente. Estas varizes são cruzadas por linhas espiraes um tanto numerosas, que dão a toda superficie uma apparencia grossei- ramente recticulada.. Shell small, elongate; spire a little longer than the last volution; its sides gently convex; volutions seven or more in number, regularly convex; the last volution broadly convex from the suture to the anterior end; aperture unknown, but the proportions of the last volution indicate that it was comparatively large, and extended at the front. Surface mark- ed by numerous longitudinal varices, which extend across the volutions of the spire from suture to suture, and on the last volution they extend from the suture to the front. These varices are crossed by somewhat numerous revolving lines, which give the whole surface a coarsely cancellated appearance. 126 Comprimento, 12 millimetros; dia- metro da ultima volta, 5 millimetros. O labio externo do exemplar typo pa- rece ser ligeiramente revirado, mas como a abertura está encoberta pela rocha ma- triz, esta feição, bem como outras ainda mais importantes, não foi claramente observada, e as relações genericas da con- cha não foram satisfactoriamente deter- minadas. Ella é apenas provisoriamente referida ao genero Voluta, e esta refe- rencia é feita porque, na fórma e aspecto geral, ella parece approximar-se mais desse genero do que de qualquer outro. Gen. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Length, 12 millimeters; diameter o the last volution, 5 millimeters. The outer lip of the type specimen ap- pears to have been. slightly everted, but as the aperture is concealed by being covered by the stony matrix, this feature, as well as others of still more importance, has not been clearly seen and the generic relations of the shell have not been sat- isfactorily determined. It is only pro- visionally referred to Voluta, and so re- ferred because in its general shape and aspect it seems to agree with that genus more nearly than with any other. VOLUTILITHES, Swainson VOLUTILITHES RADULA (Sowerby) Forbes (Est. X, figs. 15, 16, 17.) Volutilithes radula, o ) Forbes, 1846; Trans. Geol. Soc. Lond. Vol. VII, pag. 133, 19, o est. fig. Volutilithes radula, Stoliczka, 1868; Pal. Indica, Vol. II, pag. 95, est. IX, fig. 6. Loc. Olinda e Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha subovada alongada; espira tendo menos de um terço do comprimento total da concha; voltas em numero de seis em ese convexas, ornadas de va- Ea Fnntaas US, que são cruzadas por depressões ou sulcos espiraes estreitos, dos quaes o mais largo “fica no lado distal, junto á sutura. Estes sulcos dept meo dão ás varizes um te denticulado, sendo acnanta dicti É r Shell elongate-subovate ; spire less than one-third the-total length of the shell; volations six or more in number, convex, marked by moderately strong longitudinal varices, which are crossed by narrow re- volving depressions, or grooves, the broad- est one of which is at the distal side, near the suture. These grooves usually give the varices a distinctly crenulated aspect, and sometimes the crenulations ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ás vezes os denticulos tão proeminentes que parecem subespinhosos. As varizes da ultima volta são longas, mas tornam-se indistinctas antes de chegarem ao bico, esta parte da concha sendo ornada sómente de linhas espiraes grossas e salientes ; bico um tanto estreito; abertura alon- gada, aguda posteriormente, e termi- nando anteriormente em um estreito e curto canal ligeiramente curvado; labio externo delgado ; labio interno com duas dobras bem definidas. Comprimento, 22 millimetros ; largura da ultima volta, 140 millimetros. Estas são as dimensões do exemplar figurado na estampa X. Alguns exemplares da collecção são pelo menos um terço maiores do que este. As collecções brazileiras encerram um numero consideravel de exemplares desta especie, sendo porém a maior parte dellas imperfeitos. Os caracteres da especie foram enmtnda ta lat comiudo minados, tendo-se reconhecido que elles concordam intimamente com os da concha do Cre- taceo da India Meridional, descripta e figurada por Forbes e Stoliczka com o nome de Volutilithes radula, Sowerby . 127 are so prominent as to appear subspinous. The varices upon the last volution are long, but they become obsolete before reaching the beak, that portion of the shell being marked only by coarse revoly- ing raised lines; beak somewhat narrow ; aperture elongate, acute posteriorly, and ending anteriorly in a narrow, short, slightly deflected canal; outer Jip thin; inner lip bearing two well defined folds. Length, 22 millimeters; breadth of the last volution 40 millimeters. These are the dimensions of the example figured on plate X. Some of the examples in the col- lection are fuily one-third larger than this. The Brazilian collections contain a con- siderable mumber of examples of this species, but most of them are imperfect. The characteristics of the species has however, been satisfactorily determined, and found to agree closely with those of the shell from the Cretaceous of Southern India which Forbes and Stoliczka de- -scribed and figured under the name of Volutilithes radula, Sowerby. . VOLUTILITHES ALTICOSTATUS ( sp. nov.) (Est. X, figs. 18, 19,20.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha alongada; espira moderada- mente estendida ; voltas em numero de sete ou mais, convexas; a ultima volta um tanto bojuda e alongada ; cada volta Shell elongate; spire moderatly ex- tended :; volutions seven or more in number, convex ; the last one somewhat inflated and elongate; each volution 128 tendo desete a dez varizes longitudinaes vivas e proeminentes, separadas entre si por espaços largos ; as varizes da espira estendendo-se por toda a largura das voltas, mas as da ultima volta tor- nando-se indistinctas para a frente; abertura moderadamente grande; canal largo e um pouco curvado ; columella com tres dobras obliquas distinctas. Comprimento do maior exemplar da colleeção, quando perfeito, cerca de 40 millimetros ; largura, 22 millimetros. Esta especie é bem distincta, e póde ser facilmente identificada pelas vivas e proeminentes varizes. As impressões na- turaes do interior da concha asse- melham-se ás figuras da V. septem- costata Forbes, taes como são dadas por Stoliczka na Pal. Indica, Vol. II, est. IX, ips; À, 2. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL bearing from seven to ten sharp promin- ent longitudinal varices which are sepa- rated by wide interpaces ; the varices of the spire extending allthe way across the “ volutions, but those of the last volution become obsolete towards the front ; aperture moderately large; canal broad and a little deflected ; columelia bearing three distinct oblique folds. Length of the largest example in the collection, when perfect, about 40 mil- limeters ; breadth, 22 millimeters. This is a well marked species, and it may be readily identified by its prom- inent, sharp varices. Natural casts of the interior of the shell resemble figures of V. septemcostata, Forbes, as given by Stoliczka in Pal. Indica, Vol. ii, plate 1x; Des; 1,2. FASCIOLARIDE Gen. FASCIOLARIA, Lamarck. FASCIOLARIA ? ACUTISPIRA (sp. nov.) ( Est, XL, fig. 2,) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha robusta, fusiforme ; espira proeminente, mas tendo de altura menos da metade do comprimento total da concha; voltas em numero de seis ou mais ; a ultima volta grande e bojuda ; lados da espira quasi rectos ou um pouco concavos, os das voltas sendo quasi Shell robust, fusiform ; spire prom- inent, but its height is less than half the full length of the shell ; volutions six or more in number ; the last one large and ventricose; sides of the spire nearly straight or a little concave, the sides of the volutions being nearly flat or gently ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL chatos ou ligeiramente convexos; aber- tura grande, angular posteriormente, e terminando anteriormente em um canal proeminente, ligeiramente recurvado na extremidade anterior. A superficie da maior parte dos exemplares está corroida, e por isso parece ser lisa ; mas os exem- plares melhor conservados mostram «que a superficie é ornada de numerosas linhas espiraes. Comprimento desde o ápice até a ex- tremidade do bico, 30 millimetros; dia- metro da ultima volta, 18 millimetros. Sendo imperfeitos todos os exemplares descobertos desta especie, as suas verda- deiras relações genericas não são conhe- cidas satisfactoriamente. E” possivel que quando forem encontrados exemplares mais perfeitos, elles sejam reconhecidos como pertencentes ao genero Tritonifusus, Beck. Alguns exemplares do Rio Piabas pare- cem pertencer tambem a esta especie. 129 convex ; aperture large, angular poste- riorly, and ending anteriorly in à prom- inent canal, which is slightly reflexed at the anterior end. The surface of the greater part of the examples has been corroded, and it therefore appears to be plain, but the better preserved examples show the surface to have been marked by numerous revolving lines. Length from the apex to the end of the beak, 30 millimeters; diameter of the last volution, 18 milimeters. Al the discovered examples of this species being imperfect, its true generic relations are not satisfactorily known. I is possible that when more perfect examples are found it may prove to be- long to the genus Tritonifusus, Beck. Some examples from Rio Piabas seem to belong to this species also. (Est. XI, fig. 1.) No Lastro, Maroim, Provincia de Ser- gipe, obteve-se um fragmento de uma grande concha, que evidentemente per- tence ao genero Fasciolaria . Consiste em uma impressão natural de um dos lados, apresentando tambem uma fractura pelo eixo da concha. Esta ultima mostra que a columella é torcida, como é usual no genero Fasciolaria, com O qual tambem concordam a fórma externa e a esculptura At Lastro, Maroim, Province of Ser- gipe, a fragment of a large shell was obtained which evidently belongs to the genus Fasciolaria. It is in the condition of a natural cast of one side, and presents also a fracture through the axis of the shell. The latter shows the columella to have been twisted, as is usualin Fas- ciolaria, with which genus the external form and surface markings also agree. e vi—lT 130 superficial. A concha é grande e alon- gada, as voltas regularmente convexas, excepto proximo ao lado distal, onde ha uma constricção espiral pouco profunda, que, em uma parte das voltas, é pouco mais do que um achatamento da superfi- cie. Na metade distal das voltas são tambem observaveis alguns ornatos es- piraes fracos. O comprimento total da concha não deve ter menos de 160 millimetros. As suas suppostas dimensões são indicadas na fig. 1 da-est. XI. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL The shell is large and elongate, the vo- Jutions regularly convex, except that near their distal side there is a shallow revolv- ing constriction, which, in a part of the volutions, amounts to little more than a flattening of the surface there. A few faint revolving marks are also observable upon the distal half of the volutions. The full length of the shell must have been not less than 160 millimeters. Tts supposed dimensions are shown by the outline of figure 1. on plate XI. sSub-gen. PIESTOCHEILUS, Meek FASCIOLARIA (PIESTOCHEILUS) SENECTA (sp. nov.) (Est. XI, fig. 3.) Loc. Rio Piabas Concha um tanto pequena, fusiforme, alongada, espira alongada, adelgaçan- " do-se para o ápice com lados ligeira- mente convexos ; voltas apparentemente em numero de seis ou sete, ligeiramente convexas, excepto no lado distal, onde são asutura que lhes dá uma apparencia ligeiramente abahulada ; a ultima volta é comparati- vamente grande, o seu comprimento sendo um tanto maior do que toda a espira. Superficie ornada de mumerosas linhas espiraes salientes e um tanto grossas, que têm uma apparencia fraca- mente denticulada. O caracter do bico . Provincia do Pará Shell rather small, elongate-fusiform ; spire elongate, tapering to the apex with gently convex sides; volutions appar- ently six or seven in number, gently convex except at the distal side where they are abruptly rounded in to the suture, which gives them a slightly shouldered appearance there ; the last volution com- paratively large, its lenght being some- whatgreater than that of the whole spire beyond it. Surface marked by numerous somewhat coarse, revolving, raised lines which have a faintly crenulated appear- ance. The character of the beak is not accurately known, but it seems to have ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL não é perfeitamente conhecido, mas pa- rece que elle é moderadamente longo. A columella, conforme mostra uma im- pressão natural, é quasi recta ou ligeira- - mente arqueada, e tem tres dobras obliquas bem definidas, que não parecem visiveis no labio interno da abertura. Comprimento, exclusive o bico, cerca de 32 millimetros ; diametro da ultima volta, 11 millimetros. Esta especie é representada sómente por moldes e impressões naturaes, que, apezar de sua imperfeição, representam uma fórma bem distincta do grupo sub- generico de conchas a que Meck deu o nome de Piestocheilus. 131 been moderately long. The columella, as shown by a natural cast of it, was nearly straight or slightly arched, and bore well defined oblique folds, which do notappear to have been visible on the inner lipat the aperture. Length, exclusive of the beak, about 32 millimeters ; diameter of the last vo- lution, 14 millimeters. This species is known only by natural moulds and casts. Although these are imperfect they represent a well marked form of the subgeneric group of shells to which Meek gave the name of Piesto- cheilus. Gen. FUSUS, Lamarck. FUSUS LONGIUSCULUS ( sp. nov.) (Est. XI, fig. 6.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha atongada ; bico muito longo e delgado ; a ultima volta, inclusive o bico, tendo quasi o dobro do comprimento da espira ; voltas em numero de seis ou mais, ornadas de varizes longitudinaes que se estendem de sutura a sutura ; as varizes cruzadas por algumas linhas espiraes salientes ; abertura semilunar, terminando anteriormente em um canal quasi recto, estreito e muito longo. Shell elongate; beak very long and slender ; the last volution, including the Dbeak, nearly twice as long as the spire ; volutions six.or more in number, marked by longitudinal varices which extend from suture to suture ; the varices crossed by a few revolving raised lines ; aperture semilunar, ending anteriorly in a very long, narrow, nearly straight canal. 132 Comprimento desde o ápice até a extremidade do bico, 23 millimetros; lar- “gura daultima volta, 7 1/2 millimetros. O exemplar descripto é uma concha pequena, mas é provavel que attinja maiores proporções quando completa- mente adulta. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Length from the apex to the end of the beak, 23 millimeters ; breadth ofthe last volution, 7 1/2 millimeters. The specimen described is a small shell, and it is probable that at full maturity the species reached a larger size. FUSUS PERNAMBUCENSIS( sp. nov. ) ( Est. EL dig. 1.9 Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha alongada; voltas em numero de seis ou mais ; a ultima volta, inclusive o bico, mais longa do que a espira ; voltas da espira tendo na peripheria, proxima- mente a meia distancia das suturas, uma proeminente aresta angular espiral, da qual os lados se inclinam directa- mente em ambos os sentidos para as suturas ; superficie das voltas, especial- mente a do lado proximal, ornada de rugas longitudinaes, ou finas varizes, cuja direcção é um pouco obliqua. O lado proximal da ultima volta é ligeiramente convexo adiante da aresta, estendendo-se dahi em um bico delgado; abertura alongada, angular na extremidade distal, e tambem no lado extremo, onde acaba a aresta espiral da volta, terminando na abertura anteriormente em um canal delgado e recto. Comprimento, 34 millimetros ; largura da ultima volta, 6 millimetros. Shell elongate ; volutions six or more in number ; the last one, including the beak, longer than the spire ; the volutions of the spire bear at their periphery, about midway between the sutures, à prominent revolving angle, from wbich the sides slope both ways directly to the sutures; the surface of the volutions, especially that of their proximal side, is marked by longitudinal wrinkles, or fine varices, their direction being a little oblique. The proximal side of the last volution is gently convex forward of the angle, and itis thence extended into the slender beak ; aperture elongate, angular at its distal end, and also at the outer side, where the revolving angle of the volution ends, and terminating anteriorly in a slender, straight canal. Length, 34 millimeters ; breadth of the last volution, 6 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIQNAL FUSUS DORIS (sp. nov.) (Est. XI, figs.8 e 9.) Compare-se com Fusus renauxianus, d'Orb. Pal. Francaise, Ter. Cret. Vol. II, pag. 339, est. 223, fig. 10. , » Fusus pedernalis, Roemer, Kreid. von Texas, pag. 38, est. IV, fig. Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará, e Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha alongada ; voltas em numero de oito ou mais, convexas; sutura im- pressa ; espira um pouco delgada ; bico apparentemente um tanto curto. As vol- tas são ornadas de proeminentes e fortes varizes, que estão dispostas ao longo da espira em series mais ou menos continuas. Estas varizes e os espaços intermediarios são cruzados por numerosas linhas espi- raes vivamente salientes, que dão á concha um aspecto rugoso. Comprimento desde o ápice até a ex- tremidade do bico do maior exemplar da collecção, que é todavia imperfeito na extremidade do bico, 30 millimetros ; largura da volta apparentemente imme- diata à ultima, 10 millimetros. Esta especie é representada nas col- lecções por diversos fragmentos e exem- plares imperfeitos, e por um molde na- tural da maior parte de uma concha. Quanto á fórma e aos caracteres da es- pira, esta concha brazileira approxima-se muito do Fusus renauxianus de VOrbigny Shell elongate, volutions eight or more in number, convex; suture impressed ; spire somewhat slender ; beak apparently rather short. The volutions are marked by strong prominent varices, which are arranged along the spire in more or less continuous rows. These varices and the spaces between them are crossed by nu- merous, sharply raised, revolving lines, which give a rugose aspect to the shell. Length from the apex to the end of the beak of the largest example in the collection, which is however imperfect at the end of the beak, 30 millimeters ; breadth of the volution which is apparent- ly the next to the last one, 10 millime- ters. This species is represented in the col- lections by several fragments and imper- fect examples, and a natural mould of the greater partof a shell. As regards the shape and characteristics of the spire, this Brazilian form agres closely with the Fusus renauxianus of FOrbigny (loc. cit.), 134 (loc. cit.), mas a ultima volta parece ser proporcionalmente menor e mais curta. Não obstante, si fossem encontrados ex- “emplares mais perfeitos, seria provavel- mente difficil dizer em que estas duas fórmas differem . ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL but the last volution seems to have been proportionally smaller and shorter. Still, if more perfect examples were found, it is probable that it would be difficult to say wherein lhe two forms differ. Sub-gen. SERRIFUSUS, Meek FUSUS (SERRIFUSUS) MARIZ (sp. nov.) (Est. XI, fig. 10.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha rudemente fusiforme ; espira tendo uma altura proximamente igual à metade do comprimento total da concha ; voltas convexas, ornadas de duas carenas espiraes separadas por um espaço con- cavo, a carena anterior sendo obscurecida nas voltas da espira pela margem» confi- nante de cada volta successiva, mas na ultima volta ambas são livres. À carena posterior é a mais proeminente, e é um tanto nodulosa ou denticulada. O lado distal das voltas é achatado ou concavo ; 0 lado proximal da ultima volta é con- cavo, a concavidade sendo larga e esten- dendo-se até o bico; bico um tanto curto e um pouco recurvado perto da extremi- dade. Superficie ornada de linhas espiraes salientes, finas e contiguas. Comprimento desde o ápice até a ex- tremidade do bico, cerca de 30 millime- tros ; diametro da ultima volta, 15 mil- Shell rudely fusiform; spire about equal in height to half the full length of the shell; volutions convex, bearing two revolving carine, with a concave space between them; the anterior carina is obscured upon the volutions of the spire by the closely abutting edge of each suc- ceeding volution, but both are free upon the last volution. The posterior carina is the more prominent, and it is somewhat nodose or serrated. The distal side of the volutions is flattened or concave; the proximal side of the last volution concave, the concavity being broad, and extending to the beak ; the latter is rather short and a little reflexed near the end. Surface marked by close-set, fine, revolving raised lines. Length from the apex to the end of the beak, about 30 millimeters ; diameter of the last volution, 15 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL FUSUS (SERRIFUSUS) ..... ” (Est. XVIII, figs. 1 e 2.) As collecções feitas em Maria Farinha, Provincia de Pernambuco, encerram di- versos e grandes fragmentos de conchas que evidentemente pertencem às Fusina, mas todos elles, excepto os que já foram descriptos, são demasiadamente imper- feitos para caracterisação satisfactoria . Dous dos maiores destes exemplares são representados pelas figs. 1 e 2da est. “XVIII. Cada figura representa provavel- mente uma especie distincta. The collections which have been made at Maria Farinha, in the Province of Per- nambuco contain several large fragments of shells which plainly belong to the Fu- sine, but all of them, except lhose which have already been described, are too im- perfect for satisfactory characterization. Two of the larger of these examples are represented by figures 1 and 2, on plate XVHI. Each figure probably represents a separate species. OLIVIDA Gen. ANCILLARIA, Lamarck ANCILLARIA ? MUTILA (sp. nov.) (Est. IX, figs. 17, 18.) L.oc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Com o grupo de fórmas a que dei nesta memoria o nome generico de Cylin- dritella estão associadas algumas im- pressões naturaes imperfeitas e um molde de uma fórma que parece ter estreitas rela- ções com o genero Ancillaria . Com effeito, tanto quanto se póde julgar pelo material que temos à mão, à principal diferença parece estar no caracter da columella. No aspecto geral esta concha assemelha-se às fórmas typicas da Ancillaria ; à espira é moderadamente estendida ; O ápice pe- - Associated with the group of forms to which in this memoir I have given the generic name of Cylindritella, are some imperfect natural casts, and one mould, of a form that seems to be closely related to Ancillaria. Indeed, so far as can be judged from the material at hand, the principal difference seems to be in the character of the columella. In general shape this shell is like the typical forms of Ancillaria ; the spire is moderately extended ; the apex small and prominent ; 136 queno e proeminente ; as voltas em nu- mero de cinco, moderada mente convexas, as duas ultimas sendo um tanto bojudas ; sutura indistincta. A columella é con- cava em quasi toda a largura da aber- tura, à sua superficie concava sendo or- nada de numerosas linhas - espiraes obliquas. O bordo anterior e saliente da larga concavidade da columella constitue o lado direito do estreito canal anterior da abertura. O caracter da abertura não é perfeitamente conhecido, mas o seu com- primento é proximamente igual à metade de todo o comprimento da concha. Comprimento, 23 millimetros ; largura da ultima volta, 10 millimetros. Esta concha pertence provavelmente a uma nova fórma generica, mas os exem- plares até hoje encontrados são demasia- damente imperfeitos para uma determi- nação satisfactoria, e por. isso refiro-a provisoriamente ao genero Ancillaria. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL volutions five, moderatly convex, the last two somewhat inflated ; suture inconspic- uous. The columella is concave for nearly the whole width of the aperture, its con- cave surface being marked by numerous oblique revolving lines. The anterior raised border of the broad concavity of the columella constitutes the right side of the narrow anterior channel of the aper- ture. The full character of the aperture is not known, but its length isabout equal to one-half the entire length of the shell. Length, 23 millimeters ; breadth of the last volution, 10 millimeters. This shell probably belongs to a new generic form, but the examples which have vet been found are too imperfect to allow a satisfactory determination of it. I therefore refer it provisionally to An- cllaria. HARPIDAS Gen. HARPA, Lamarck HARPA DECHORDATA (sp. nov.) (Est. XIII, figs. 7, 8.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha irregularmente subovada ; es- pira moderadamente alongada, composta de cerca de seis voltas, que são ligeira- mente convexas no lado externo e ornadas de fortes varizes longitudinaes; o bordo distal das voltas é arredondado por dentro, Shell irregularly subovate ; spire mod- erately produced, consisting of about six volutions, which are gently convex al their outer side and marked by strong longitudinal varices; the distal border of the volutions is rounded inward, made ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL denticulado pelas varizes, e prolonga-se para trás, além das suturas onde ha um canal moderadamente profundo ; a ultima volta é um tanto alongada, as suas varizes tornando-se indistinctas perto do meio; a superficie da parte anterior desta volta é apparentemente lisa, excepto um pouco adiante do meio, onde ha uma delgada linha espiral impressa ; abertura compa- rativamente estreita; entalhe da extre- midade da columella estreito. Comprimento, cerca de 50 millimetros ; diametro transversal, 35 millimetros. A abertura desta concha não é tão larga, e as varizes não são tão claramente definidas como é usual nas conchas da verdadeira Harpa, nem as varizes se es- tendem por todo o comprimento da ultima volta; comtudo, estes penas fosseis pa- recem concordar mais te com O genero Harpa do que com qualquer outro. 137 serrate by the varices, and projects backward beyond the sutures, where there is a moderately deep channel; the last volution somewhat elongate, the va- rices upon it becoming obsolete about the middle ; the surface of the anterior portion of this volution is apparently plain, except lhat a little forward of the middle there is a slender, impressed, revolving line; aperture comparatively narrow; notch. at the end of the columella narrow. Length, about 50 millimeters ; verse diameter, 35 millimeters . The aperture of this shell is not so broad, nor the varices so sharpiy defined as they usually are in shells of true Harpa; nor do the varices extend the full length of the last volution ; but these fossil spec- imens seem to agree more nearly with Harpa than with any other genus. trans- MURICIDA Gen. MUREX,. Linnseus MUREX SUTILIS (sp. nov.) (Est. XI, fig. 11.) Loc. Rio Piabas, Concha um tanto pequena, sendo a ultima volta subglobosa ; espira com uma altura proximamente igual á largura da ultima volta, exclusive o bico ; cada volta ornada de tres varizes principaes, fortes, proeminentes, recurvadas lateralmente, crenuladas, tendo sobre a margem al- guns espinhos delgados, e dispostas em Provincia do Pará. Shell rather small; body subglobose ; spire about equalin height to the breadth of the body portion of the last volution, exclusive of the beak; principal varices three in number to each volution, strong, prominent, laterally reflexed, crenulated, and bearing a few slender spines upon their edges, which are ag in three V. vir.—1S 138 tres series continuas desde o ápice até a base do bico. Os espaços que separam as series das varizes principaes são respecti- vamente atravessados por tres ou quatro varizes secundarias distinctas mas pouco salientes, e tambem por numerosas linhas espiraes salientes, que são continuas com as crenulações das varizes; bico longo e delgado, tendo pouco mais de dous quintos do comprimento total da concha desde o ápice até a ponta do bico ; abertura sub- oval, um pouco mais longa do que larga. Comprimento desde o ápice até a ponta do bico, 38 millimetros; o maior dia- metro transversal, inclusive duas das varizes, 17 millimetros. Esta especie é representada nas col- lecções sómente por alguns fragmentos e por um molde natural da maior parte de uma concha. Comtudo, estes exemplares mostram os caracteres genericos - e espe- cificos um tanto satisfactoriamente. Não obstante a grande idade geologica desta especie, ella é evidentemente um Murex typico. Alguns exemplares de Maria Farinha, Provincia de Pernambuco, parecem per- tencer tambem a esta especie. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL continuous rows from the apex to the base of the beak. The spaces between the rows of principal varices are each traversed by three or four distinct but slightly raised, secondary varices, and also by numerous revolving raised lines, which are continuous with the crenula- tions of the varices; beak long and slender, its length equal to rather more than two-fifths the full length of the shell from the apex to the point of the beak ; aperture suboval, a little longer than wide. Length from the apex to the point of the beak, 38 millimeters ; greatest trans- verse diameter, including two of the varices, 17 millimeters. This species is represented in the col- lections only by some fragments, and a natural mould of the greater part of a shell. These specimens however, show the generic and specific characteristics in a somewhat satisfactory manner. Notwith- standing the great geological age of this species, il is plainly a typical Murezx. Some examples from Maria Farinha, Province of Pernambuco, appear also to "belong to this species. sSub-gen. NEPTUNELLA, Meek “MUREX (NEPTUNELLA) RUGINOSA (sp. nov.) (Est. XI, figs. 12,13.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha fusiforme; espira turricular, tendo um comprimento proximamente igual à abertura e canal juntos ; voltas em - Shell fusiform ; spire turrited, ofabout equal length with the aperture and canal. together; volutions eight or more in num- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL numero de oito ou mais, convexas e rude- mente subangulares na peripheria, onde sãoornadas de nodulos proeminentes, cujo numero e tamanho augmentam em cada volta com o crescimento da concha. Cru- zando estes nodulos ha tres ou quatro linhas espiraes salientes, que são mais distinctas no lado proximal das voltas da espira do que no lado distal. Estas linhas salientes são visiveis em maior nu- mero no lado proximal da ultima volta, onde são tambem mais fortes, e, cruzando os nodulos no seu prolongamento sobre esta volta, dão ahi á superficie um aspecto rugoso. O bico é um tanto proeminente, mas esta parte, bem como a abertura, não é satisfactoriamente conhecida. Comprimento, cerca de 39 millimetros ; diametro da ultima volta, 21 millimetros. 139 ber, convex and rudely subangular at their periphery, where they are orna- mented by prominent nodes, which in- crease in mumber to cach volution, as well as in size, with the growth of the shell. Crossing these nodes, are threeor four raised revolving lines, which are more conspicuous upon the proximal side of the volutions of the spire than upon the distal side. Upon the proximal side of the last volution an additional number of these raised lines are visible, where they are also strong, and, crossing the forward extension of the nodes of that volution, they produce there a rugose aspect of the surface. The beak is some- what prominent, but this portion, as well as the aperture, is not satisfactorily known. Length, about 39 millimeters ; dia- meter of the last volution, 21 millimeters. Gen. TROPHON, Montfort “TROPHON PROGNE (sp. nov.) (Est. XI, fig. 14.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco “Concha curta fusiforme ; espira muito mais curta do que anltima volta inclu- sive o bico; voltas em numero de seis ou mais, convexas, angulares na peripheria ; a ultima volta proporcionalmente grande ; lado distal das voltas da-espira mais largo do que o lado proximal, achatado e incli- nando-se para fóra e para diante desde a Sell short fusiform ; spire much shorter than the last volution-including the beak; volutions six-or more in number, convex, angular at their periphery; the last vo- lution proportionally large; the distal side of the volutions of the spire broader than the proximal side, flattened and sloping outward and forward from the 140 sutura ; região peripherica das voltas or- nada de nodulos proeminentes ou curtas varizes, que se tornam subespinhosos na ultima volta. A superficie do lado distal das voltas é ornada apenas de linhas de crescimento, mas o lado proximal apresenta grossas e salientes linhas es- piraes, cruzadas por linhas de cresci- mento distinctas; abertura grande; co- lumella forte; canal curto; bico recur- vado. Comprimento, 26 millimetros ; largura da ultima volta, 18 millimetros. A descripção precedente é tirada de uma impressão de gutta-percha de um molde natural e de uma impressão natural do interior do mesmo exemplar. Ha tambem na colleeção diversos fragmentos da mesma localidade, que parecem pertencer à mesma especie, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL suture ; the peripheral portion of the vo- lutions bearing prominent nodes or short varices which, on the last volution become subspinous. The surface of the distal side of the volution is marked only by lines of growth, but the proximal side is marked by coarse revolving raised lines, and these are crossed by distinct lines of growth ; aperture large; columella strong; canal short ; beak rfleexed. Length, 26 millimeters; breadth of the last volution, 18 millimeters. The foregoing description is drawn from a gutta percha cast of a natural mould, and a natural cast of the interior of the same example. There are also in the collection, several fragments from the same locality which appear to belong to the same species. PYRAMIDELLID AE Gen. NERINZXA, Defrance As seguintes especies, sem duvida con- generes entre si, são referidas ao genero Nerinea, não obstante duas dellas serem desprovidas de dobras no lado interno da parede externa das voltas. Uma é iden- tificada com o Cerithium (Fibula) inaugu- ratum de Stoliczka, mas eu a considero como mais estreitamente ligada ao genero Nerinea do que ao genero Cerithium, e como tala refiro nestas descripções. The following species, which are without doubt mutually congeneric, are referred to the genus Verincea, although two of them are known to be destitute of folds upon the inner side of the outer wall of the volutions. One of them is identified with the Cerithium (Fibula) inauguratum of Stoliczka, but I regard it as more near- ly related to Nerinea thanto Cerithium, and I therefore so refer it in these descrip- tions. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 141 NERINZA INAUGURATA, Stoliczka (Est. "XII, fig. 9.) Cerithium ( Fibula?) inauguratum, Stoliczka, 1868; Pal. Indica, Vol. II, pag. 193, est. XY, fi ; es. Loc. Maria Farinha, Concha lerad t busta, voltas comparativamente estreitas, achatadas no lado externo, e tendo no bordo distal, adjacente à sutura, uma serie de tuber- culos proeminentes, cujo numero é de dez a quinze em cada uma das voltas visiveis no exemplar typo, mas é appa- rentemente menor para o ápice. No bordo proximal de cada volta, adjacente à sutura e opposta à serie de tuberculos da volta inmediata, ha uma ruga espiral delgada e ondulante, e entre esta ruga e a serie de tuberculos da mesma volta, ha duas linhas espiraes salientes. A impres- são natural do interior da concha mostra que a columella tem duas dobras espiraes distinctas. O comprimento total do exemplar aqui descripto, quando perfeito, tem apparentemente cerca de 75 millimetros ; o seu maior diametro, que fica appa- rentemente perto da base da concha, tem 30 millimetros. As colleeções brazileiras contém só- mente dous exemplares desta especie, os quaes, como os exemplares indianos figurados por Stoliczks, são imperfeitos . A identidade especifica da fórma brazi- 15, 19, 20 Provincia de Pernambuco. Shell moderately robust; volutions comparatively narrow, flattened upon the outer side, and bearing at their distal border, adjacent to the suture, a row of prominent tubercles,which number from ten to fifteen to each of the volutions which are shown in the type specimen, but the number was apparently less toward the apex. At the proximal border of each volution, adjacent to the suture and opposite the row of tubercles on the next volution, there is a slender, undulating revolving ridge; and between that ridge and the row of tubercles on the same volution, there are two revolving raised lines. A natural cast of the interior of the shell shows that the columella bears two distinct revolving folds. The full length of the specimen here described, when it was perfect, was apparently about 75 millimeters ; its greatest diameter, which is apparently near the base of the shell, is 30 millimeters. The Brazilian collections contain only two examples of this species which, like the Indian examples figured by Stoliczka, are imperfect. The specific identity of the Brazilian, with the Indian form is 142 leira com a indiana é supposta por causa da concordancia de suas proporções e de seus caracteres externos e internos, mas nos exemplares brazileiros não appa- rece nenhuma das feições distinctivas do verdadeiro Cerithium. Si fossem encon- trados exemplares mais perfeitos de ambas as fórmas, é possivel que se descobrissem diferenças especificas ; mas, a julgar pela descripção e figura de Stoliczka, a diffe- rença entre ellas é muito pequena para autorisar a sua separação. Tendo os exemplares brazileiros duas dobras bem distinctas na columella, semelhantes às descriptas por Stoliczka no caso dos exem- plares indianos, refiro a especie antes ao genero Verinva do que o genero Cerithium. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL assumed because of their agreement in their external and internal characters and proportions ; but none of the distinctive features of true Cerithium appear upon the Brazilian examples. If perfect exam- ples of both forms were found it is possible that specific differences might be detected, but judging from Stoliczka's description and figures, they differ too little to warrant their separation. Since the Brazilian examples are found to possess two well marked folds upon 'the columella, such as are described by Stoliczka in the case of the Indian examples, I refer the species to Nerinea rather than to Cerithium. NERINZEA BUARQUIANA (sp. nov.) ( Est. XIV, figs. 8, 9, 10, 11, 42.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha grande, delgada para a ápice ; voltas muito numerosas, achatadas no lado externo; a ultima volta convexa achatada no lado proximal, que se une ao lado externo formando um angulo um tanto obtuso na peripheria. Em cada bordo das voltas da espira, junto à su- tura, ha uma ruga espiral estreita ; estas rugas, na região apicial da concha, “têm quasi o mesmo tamanho de um e outro lado da sutura, e são ahi finamente cre- nulailas ; mas nas voltas maiores a ruga do lado distal da sutura é muito menor e Shell large, slender towards the apex; volutions very numerous, flattened upon the outer side; the last one flattened- convex upon the proximal side, which joins the outer side by a somewhat obtuse angle at the periphery. At cach border of the volutions of the spire, close to the suture, there is a narrow revolving ridge which, on the apical por- tion of the shell, are of nearly equalsize upon each side of the suture, and are there finely crenulated; but upon the larger volutions, the ridge at the distal ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL quasi lisa, ao passo que a do lado pro- ximal, ainda que tambem estreita, tor- na-se muito proeminente e profundamente entalhada. A superficie achatada das vol- tas comprehendida entre as rugas margi- naes é ornada de numerosas e finas linhas espiraes, que parecem tornar-se indis- tinctas nasvoltas maiores. A columella é forte e ornada de duas rugas ou dobras espiraes, mas não ha nenhuma dobra in- terna na parede exterior das voltas, como é usual nas formas typicas do genero Nerincea. A fórma da abertura não é per- feitamente conhecida, mas o seu contorno é quadrilateral, e a margem do labio “externo sinuosa. - Entre os exemplares um tanto nume- rosos existentes nas collecções, e que referi a esta especie, ha alguma variação no angulo apicial. A concha é tão longa e delgada que todos os exemplares estão quebrados, mas tomados conjunctamente elles indicam que o angulo formado pelos dous lados da concha é menor no ápice do que na base; em outros termos, os lados da espira são ligeiramente concavos. Em alguns dos exemplares menores ap- parecem tambem, entre as linhas es- piraes que ornam a superficie, duas pequenas rugas espiraes crenuladas. Algumas das maiores impressões na- turaes do interior da concha mostram que a ultima volta é um pouco dilatada junto à abertura, especialmente na base da ruga proeminente do lado distal . O comprimento de uma concha adulta não tem. menos de 200 millimetros; e o 148 side of the suture is much the smaller, and nearly plain; while that upon the proximal side, although it is still narrow, becomes very prominent and deeply notched. The flattened surface of the vo- lutions between the bordering ridges, is marked by numerous fine revolving lines, Which seem to become obsolete upon the larger volutions. The columella is strong, and bears two revolving ridges or folds, but no interior folds exist upon the outer Wall of the volutions, such as is usually the case with typical forms of Nerinea. The shape of the aperture is not fully known, but its outline is four sided, and the margin oftheouter lip sinuous. Among the somewhat numerous exam- ples in the collections, which [have re- ferred to lhis species, there is some variation in the apical angle. The shell is so long and slender that all the specimens have been broken, but taken together they indicate that the angle formed by the two sides of the shell was less towards the apex than near the base. In other words the sides of the spire are gently concave. Upon some of the smaller examples also, two minute crenulated revolving ridges appear among the re- volving lines which mark the surface. Some of the larger natural casts of the interior of the shell show that the last volution was a little enlarged near the aperture, especially at the base of the prominent ridge at its distal side. The length of a full grown shell was not less than 200 millimeters; and the 144 + diametro do maior exemplar da collecção não tem menos de 50 millimetros. O nome especifico é dado em memoria do fallecido conselheiro Dr. Manoel Buar- que de Macedo, Ministro da Agricul- tura, Commercio e Obras Publicas do Brazil por quem foi expedida a ordem para a preparação desta memoria. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL diameter of the largest example in the collection was not less than 50 milli- meters. The specific name is given in memory of the late Counselor Buarque de Macedo, Minister of Agriculture Commerce and Public Works of Brazil by whose order the present memoir was prepared. NERINZA SAGITARIA (sp. nov.) (Esto AV; De. 45,) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha tendo a fórma de uma pyra- mide delgada ; ápice agudo ; lados quasi ou inteiramente rectos ; voltas em nu- mero de quatorze ou mais, tendo os lados chatos; a ultima volta obtusamente an- gular na peripheria, onde encontra o lado anterior, que é ligeiramente convexo; con- torno da abertura sub-quadrangular, e ter- minando anteriormente em um curto mas proeminente bico ligeiramente recurvado. Em cada margem da sutura ha uma serie le pequenos e nitidos tuberculos, que for- mam assim uma dupla serie em volta da espira. Com uma lente vê-se na super- ficie achatada das voltas, entre as series de tuberculos, numerosas e finas linhas espiraes, cruzadas por finas linhas de crescimento. Estas ultimas mostram que 0 labio externo é sinuoso, e gua na E que anterior el elle é p à rrimenio 26 millimetros ; da ultima volta, 13 millimetros. largura Shell in the form of a slender pyramid; the apex acute ; the sides nearly or quite straight; volutions fourteen or more im number; their sides flat; the last one obtusely angular at its periphery, where it meets the gently convex anterior side ; outline of the aperture subquadrangular, and terminating anteriorly in a short but prominent and slightly deflected beak. Upon each margin of the suture there is a row of small, neat tubercles, which thus form a double row around the spire. Under a lens, numerous fine revolving lines are to be seen upon the flattened surface of the volutions, between the rows of tubercles, which are crossed by fine lines of growth. The latter lines Show the outer lip to have been sinuous, the anterior portion of it prominent and rounded. Length, 26 millimeters ; breadth of the last volution, 13 milimeters. Di Rel is a Eu % à ui - ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 145 GEN. ORVILLIA (gen. nov.) Concha mais ou menos robusta ; es- pira moderadamente alongada; labio externo sinuoso e mais ou menos pro- longado anteriormente; labio interno sinuoso e calloso ; abertura não expan- dida e apparentemente sem entalhe ou canal na frente ; superficie lisa ou ornada de varizes longitudinaes. A especie que constitue o typo deste genero apresenta um tanto o aspectos “de um grande e massiço Melanopsis, ge- nero que ella tambeng- recorda pelo seu calloso labio interno, mas do qual differe pela falta do entalhe anterior no labio . externo. Não estou plenamente satis- feito quanto ás relações de familia deste genero, mas elle é incluido presente- “mente nas Pyramidellide. O nome ge- nerico é dado em honra do Sr. Orville A. Derby, Director da” Secção de Geo- logia do Museu Nacional do Rio de Ja- neiro. | Shell more or less robust; spire moder- ately extended ; outer lip sinuate, and more or less produced anteriorly ; inner lp sinuous and callous; aperture not expanded, and apparently without either notch or canal in front; surface plain or marked by longitudinal varices. The species which contitutes the type Of this genus presents somewhat the as- pect!of a large, massive Melanopsis, which genus its callous inner lip also recalls, but it differs from that genus in wanting the anterior notch in the outer Jip. Tam not entirely satisfied as to the family relationship of this genus, but it is for the present placed with the” Pyra- midellide. The generic name is given in honor of Mr. Orville A. Derby, Di- rector of the Geological section of the Brazilian National Museum, ORVIÉLIA MUTABILIS (sp. nov.) Wa E” 4 (Est. XIV, figs. 1, 2,3,4, 5.) a & “Concha robusta, SORREÇA ae alon- gada:; ; espira aguda, tendo os lados con- vexos ; voltas em numero “de dez ou mais, achatadas no lado externo, a maior parte dellas estreitamente abahuladas no lado proximal da sutura, não sendo porém este abahulado apparente nas que * a Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Shell robust, moderately elongate; spire acute, its sides convex ; volutions ten or more, flattened at the outer side, and the greater part of them narrowly shouldered at the proximal side of the suture ; but this shouldering is not “apparent upon those near the apex ; aperture compara- V. VI. -— 19. de do 146 ficam proximas ao ápice; abertura com- parativamente pequena, tendo o angulo posterior occupado pela callosidade do labio interno, que apresenta uma espessa callosidade na extremidade anterior ; a callosidade da parte média do labio interno é menos espessa, e nesta parte o labio apresenta tambem um sinus mo- deradamente profundo. Entre a espessa callosidade anterior e o lado anterior da volta, ha uma sutura distincta. A su- perficie das voltas da espira é ornada de numerosas varizes longitudinaes, que são separadas entre si por espaços mode- radamente largos ; as duas ultimas voltas, porém, são desprovidas de varizes lon- gitudinaes, e, com excepção de uma no- tavel dobra transversal, são ornadas sómente de linhas espiraes indistinctas, cruzadas por linhas de crescimento dis- tinctas. A dobra ou ruga mencionada é desenvolvida unicamente no dorso da ul- tima volta, e seria considerada como anormal si fosse encontrada sómente em um exemplar. Ella apparece, porém, em todos tres exemplares que mostram essa parte da concha. E' uma dobra forte e arredondada, situada um pouco adiante da sutura e parallela a ella, co- meçando a elevar-se muito gradual- mente em um ponto immediatamente op- posto à parte anterior do labio interno, estendendo-se quasi pelo meio da volta, e terminando tão gradualmente como co- meçou, justamente antes de chegar ao bordo do labio externo. O comprimento total de uma concha ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL tively small, its posterior angle filled with the callus of the inner lip, and à thick mass of callus is accumulated at the an- terior end of the inner lip; the middle portion of the inner lip is less thickly covered with callus, and at that part of the lip there is also a moderately deep insinuation. Between the anterior thickened mass of callus and the anterior side of the volution there is a distinct suture. The surface of the volutions of the spire is marked by numerous longi- tudinal varices, which are separated by moderately broad interspaces; but the last two volutions are without longitu- dinal varices, and with the exception of the presence of a remarkable transverse fold they are marked only by faintrevoly- ing lines, crossed by distinct lines of growth. The fold or ridge referred to is developed only upon the back of the last volution, and it would be regarded as abnormal if it were found on only one example. It is present however, upon all three of the examples which show that portion of lhe shell. Itis a strong rounded ridge situated a little forward of the suture and parallel with it, beginning to rise very gradually at a point immediately opposite the anterior portion ofthe inner lip, extending nearly half way around the volution, and ending as gradually as it began, just be- fore reaching the border of the outer lip. The full length of an adult shell is ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL adulta é cerca de 52 millimetros; lar- gura da ultima volta, 28 millimetros. Além das novas feições genericas que caracterisam esta concha, são tambem muito notaveis as feições especificas que a ellas estão ligadas, especialmente a grande mudança que tem logar na escul- ptura superficial nas differentes phases de crescimento. 147 about 52 millimeters; breadth of the last volution, 28 millimeters. Aside from the new generic features which characterize this shell, the spe- cific features which are correlated with them are quite remarkable, especially the great change which takes place in the surface markings at different stages of growth. ORVILLIA RUGINOSA (sp. nov.) (Est. XIV, figs. 6, 7.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Associados com a especie precedente, foram encontrados diversos exemplares imperfeitos de uma concha que parece pertencer ao novo genero proposto Or- villa. E' possivel que sejam as partes superiores de uma variedade da fórma typica, mas elles parecem ser especifi- camente differentes. Todos os exemplares têm perdido a ultima volta, mas as par- tes restantes indicam que a concha é fusiforme curta, os lados da espira mais ou menos convexos na maior parte do seu cumprimento, sendo porém a espira proporcionalmente mais estendida para o ápice, onde os lados são ligeiramente convexos. As voltas são um tanto nu- merosas, com os lados achatados, sepa- radas entre si por uma sutura linear, € ornadas de varizes longitudinaes ; estas varizes nas voltas maiores são lisas, achatadas e mais largas do que os espa- cos intermediarios ; mas nas voltas me- Associated with the preceding species were found several imperfect examples of a shell which appear to belong to the newly proposed genus Orvillia. K is possible that they are upper portions of a variety of the typical form but they seem to be specifically different. All the examples have lost the last volution, but the remaining portions indicate that the shell was short fusiform in shape, the sides nf the spire more or less convex for the greater part of its length, but towards the apex the spire is propor- tionally more extended, giving a slight convexity there to its sides. The volu- tions are somewhat numerous, their sides flattened, separated from each other by a linear suture, and marked by longi- tudinal varices; these varices upon the larger volutions are plain, flattened, and wider than the interspaces; but upon the smaller volutions of the spire the nes 148 nores da espira, as varizes são estreitas e crenuladas por linhas espiraes. - O comprimento total de uma concha adulta parece ter cerca de 35 millimetros, e a largura da ultima volta 18 milli- metros. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL varices are narrow and crenulated by the presence of revolving lines. The full length of an adult shell seems to have been about 35 millimeters, and the breadth of the last volution, 18 mil- limeters. CERITHIDA Gen. CERITHIUM, Bruguiere. CERITHIUM PEDROANUM (sp. nov.) (Est. XII. figs, 1, 2,3, 4,5,6,7.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha grande, irregular em suas fei- ções superficiaes; as primeiras oito a doze voltas da espira ornadas de seis a oito varizes mais ou menos angulares, ordinariamente de sete, as quaes são se- paradas por espaços concavos. As vari- zes nesta parte da espira estão dispostas de modo que formam rugas continuas, estendendo-se estas sem interrupção d'uma volta a outra e sendo separadas por sulcos baixos e concavos, que se alargam regularmente. A regularidade desta feição não é interrompida pelas suturas, que são lineares, curvando-se um pouco para diante nas varizes. Ter- minada esta parte comparativamente lisa e sulcada da concha, as varizes nas duas ou tres ultimas voltas mudam-se em tu- berculos mais ou menos proeminentes, que ás vezes são de fórma irregular e ás vezes sub-espinhosos. Estes tuberculos estão situados ao longo do meio das Shell large, irregular in its surface features; the first eight to twelve volu- tions of the spire marked by from six to eight, usually seven, more or less angular varices, which are separated by concave interspaces. The varices upon this part of the spire are so arranged as to form continuous ridges, which ex- tend without interruption from volution to volution, and which are separated by regulariy widening, shallow, concave grooves. The regularity of this feature is not broken by the sutures, which are linear, and flexed forward a little at the varices. Upon the completion of this comparatively plain grooved portion of the shell, the varices upon the two or three last volutions become changed to more or less prominent tubercles, which are sometimes of irregular shape and sometimes subspinous. These tubercles are situated along the middle of the ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL voltas, e combinam mais ou menos em numero e situação com as varizes que estão acima ; em geral, porém, elles não se estendem atravês todo o lado da volta, como acontece com as varizes. Em alguns exemplares os tuberculos variam muito de fórma, sendo as vezes comprimidos lateralmente, outras vezes verticalmente ; em alguns casos, elles são mais ou menos torcidos. As vezes uma destas grandes projecções ou tuberculos falta no logar em que devia apparecer, dando a esta parte da concha um aspecto asymetrico. O lado proximal da ultima volta é ornado de linhas espiraes grossas e salientes, que são distinctas na parte afterior daquella superficie, mas indistinctas na parte posterior. A abertura tem um con- torno subovado' quando está entre os tuberculos, e termina na frente em um curto canal ligeiramente revirado. O bordo do labio externo é sinuoso, e o labio interno apresenta na concha adulta uma consideravel callosidade. Os maiores exemplares da collecção são imperfeitos, mas devem attingir pelo menos um comprimento de 100 milli- metros e um diametro de 40 millimetros. Entre os exemplares um tanto nume- rosos desta especie existentes na collec- vão, não só foi reconhecida uma varie- dade distincta, cuja descripção é dada em seguida, mas tambem os exemplares typicos apresentam grande variedade de fórma e ornamentação. As differenças a 149 volutions, and compare in situation and number approximately with the varices above them, but they do notas a rule, extend all the way across the side of the volution as the varices of the spire do. On some examples the tubercles are very variable in shape, being sometimes compressed laterally, sometimes verti- cally, and sometimes they are more or less twisted. Sometimes one of these large projections, or tubercles, is omitted from the place at which it should appear, giving that part of the shell an unsym- metrical aspect. The proximal side of the last volution is marked by coarse revolving raised lines, which are dis- tinct upon the anterior portion of that surface, but obsolete upon its posterior portion. The aperture is subovate in outline, when it occurs between the. tu- bercles, and it ends at the front in a short, slightly everted canal. The border of the outer lip is sinuous, and the inner lip has, when the shell is fully mature, a considerable deposit of callus. The largest examples in the collection are imperfect, but they must have reach- ed, when entire, a length of not less than 100 millimeters, and a diameter of not less than 40 millimeters. Among the somewhat numerous exam- ples of this species which the collections contain, not only has there been a dis- tinct variety recognized, of which a des- cription follows, but the typical specimens present a great variety of form and or- namentation. The differences in the latter 150 este respeito, entre as voltas respectiva- mente maiores e menores, são tão gran- des que difficilmente se suspeitaria que as differentes partes pertencem a mesma especie, caso ellas fossem achadas se- paradas. A differença no angulo apicial dos differentes exemplares é tambem muito grande, como se póde ver com- parando as diflerentes figuras da es- tampa XII. O mome especifico é pro- posto em honra de S. M. o Sr. D. Pedro H, Imperador do Brasil. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL respect, between the smaller and larger volutions respectively, are so great that one would hardly suspect that the dif- ferent parts belong to the same species if they were found separated. The diffe- rence jin the apical angle of different examples is also very great, as may be seen by comparing the different figures on plate XII. The specific name is propos- ed in honor of His Majesty, Dom Pedro IH, Emperor of Brazil. CERITHIUM PEDROANUM, Var. ISABELA. (Est. XIII, figs. 4, 2,3, 4) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Em uma grande collecção desta especie, poder-se-hia sem duvida escolher exem- plares que mostrassem uma gradação - desde as fórmas typicas até a variedade aqui designada ; não obstante, esta é uma variedade regularmente caracterizada. As conchas são mais lizas do que as das fórmas typicas, e mais delgadas e regu- ares em suas feições. Ellas não estão tambem sujeitas à extravagante variação das projecções tuberculosas que caracte- rizam as voltas maiores. O nome desta variedade do. pedroa- num é dado em honra de S. A. a Prin- ceza Isabel, associando-se assim respei- samente o seu nome ao de seu augusto pai. In a large collection of this species, examples might doubtless be selected that would show a gradation from the typ- ical forms to the variety here designated, and yet the latter is a tolerably well mark- ed variety. The shells are smoother than those of the typical forms, and more slender and more regular in their fea- tures. They are also not subject to the extravagant variation of the tubercular projections which mark the larger volu- tions. The name ofthis variety of C. pedroa- num wich is associated with the typical forms is given in honor of the Princess Isabel, thus respectfully associating her name with that of her august father. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 151 CERITHIUM FREITASII (sp. nov.) (Est. XV. figs.3, 4, 5). Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha moderadamente alongada ; voltas em numero de nove ou mais, li- geiramente convexas e ornadas de varizes longitudinaes proeminentes, que são um tanto irregulares em tamanho ; os espaços entre as varizes são muito mais largos do que estas, mas a sua largura é irregular. Uma ou duas das varizes da ultima volta são as vezes maiores do que as outras, € “dão á concha um aspecto asymetrico ; sutura linear, ordinariamente um tanto ondulosa por causa do avançamento das extremidades proximaes das varizes. No unico exemplar que mostra toda a ultima volta, as varizes desta volta são muito curtas, tornando-se indistinctas adiante da sutura, o resto da superficie sendo liso. Labio externo proeminente na parte anterior, e revirado na metade posterior de seu bordo ; labio interno engrossado pela calosidade, especialmente na parte posterior ; abertura subelliptica, termi- nando posteriormente em um longo e vivo entalhe no labio interno engrossado, na juneção com o labio externo, é anterior- mente em um curto bico recurvado, cujas margens dobram-se até quasi se unirem. Todos os exemplares das colecções são imperfeitos, e por isso são desconhecidas as dimensões totaes da concha . Um exem- plar completamente adulto tem apparen- Shell moderately elongate, volutions nine or more in number, gently convex, bearing prominent longitudinal varices which are somewhat irregular in size; the interspaces between the varices much wider than the latter, but they are of irregular width. One or two of the varices upon the last volution are sometimes larger than the others, and give to the shell an unsymmetrical aspect; suture li- near, usually somewhat undulating by the crowding upon it of the proximal ends of the varices. Upon the only example which shows the whole of the last volu- tion, the varices upon that volution are very short, becoming obsolete a little in advance of the suture, the remainder of the surface being plain. Outer lip pro- minent anteriorly, the posterior half of its border everted; inner lip thickened with callus, especially posteriorly ; apert- ure subelliptical, ending posteriorly in a long sharp notch in the thickened inner lip, at its junction with the outer lip; ending anteriorly in a short reflexed beak, the edges of which are folded nearly together. AH the specimens in the collections are imperfect, and.the full dimensions of the shell are therefore unknown. A fully adult example was apparently about 80 152 temente cerca de 80 millimetros dê com- primento, e 30 millimetro de diametro na ultima volta. O nome especifico é dado em honra do Dr. Francisco José de Freitas, ajudante da commissão geologica, que habilmente “coadjuvou Mr. Branner na formação das colleeções procedentes das Provincias de Pernambuco e Sergipe. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL millimeters in length, and 30 millimeters in diameter at the last volution. The specific name is given in honor of Dr. Francisco José de Freitas, assistent of the geological commission, who ably assisted Mr. Branner in making the collections from the Provinces of Pernam- buco and Sergipe. CERITHIUM HARTTIANUM (sp. nov.) (Est. XIII, figs. 5. 6.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha grande, turricular; voltas em numero de dez ou mais, convexas, cada uma tendo cerca de sete varizes fortes, que não chegam inteiramente á sutura no lado distal, mas no lado proximal avan- cam sobre a sutura produzindo profundas sinuosidades em seu curso. Nas duas ou “tres ultimas voltas maiores, estas varizes mudam-se em rudes projecções ou nodulos tendo uma apparencia parcialmente du- pla, a parte superior sendo a mais proe- minente; no lado anterior da ultima volta, dentro da serie peripherica dos nodulos rudes, ha uma serie de nodulos menores, em torno da qual a superficie éirregularmente rugosa. Nos exemplares cuja superficie está bem conservada observam-se numerosas linhas espiraes, mais grossas na metade anterior das voltas da espira do que na metade posterior. A abertura da concha completamente adulta parece ter sido um pouco contra- Shell large, turrited ; volutions ten or more in number, convex, each bearing about seven strong varices, which do not reach quite to the suture upon the distal side, but upon the proximal side they crowd upon the suture, producing deep sinuosities of its course. Upon the two or three last and largest of the volutions these varices change into rude projections or nodes which have a partially double appearance, the upper portion being the more prominent : upon the anterior side of the last volution, within the peripheral . row of rude nodes, there is a row of small- er nodes, the surface around which is irregularly wrinkled. Upon specimens which have the surface well preserved, numerous revolving lines are seen, which are coarser upon the anterior half of the volutions of the spire than upon the pos- terior half. The aperture, when the shell was fully adult, appears to have been a ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL * 158 hida, tendo então lugar a formação de uma consideravel callosidade no labio in- terno. O comprimento total do maior exem- plar da collecção, quando perfeita, tem provavelmente pelo menos 130 millime- tros,e o diametro da ultima volta cerca de 55 millimetros. - O nome especifico é dado em memoria do fallecido Professor Ch. Fred. Hartt, Chefe da Commissão Geologica do Brazil. little contracted, and a considerable amount of callus was then formed upon lhe inner lip. The full length of the largest example in the collection probably measured, when perfect, no less than 130 millime- ters ; and the diameter of its last volution was about 55 millimeters. The specific name is given in memory of the late Professor Ch. Fred. Hartt, Director of the Geological Commission of Brazil. CERITHIUM BRANNERI (sp. nov.) (Est XY, Des. 1, 2.) Loc. Maria Farinha, Concha robusta, muito rugosa; voltas comparativamente estreitas, apparente- mente em numero de doze ou mais nas conchas completamente adultas, atraves- sadas todas por fortes e proeminentes va- rizes longitudinaes, que são mais ou menos inclinadas para a esquerda e não formam series continuas, as da ultima volta ten- dendo ás vezes a tornarem-se subespi- nhosas. Estas varizes são atravessadas por tres ou quatro linhas espiraes fortes e salientes, que augmentam muito o aspecto rugoso da superficie, quer entre as varizes, quer sobre ellas; na parte externa do lado anterior da ultima volta ha tres ou quatro linhas espiraes fortes e salientes, ou rugas delgadas. A ultima volta é grande, a abertura suboval, terminando em um canal curto, um tanto recurvado, e com paredes engrossadas ; labio interno Provincia de Pernambuco. Shell robust, very rugose; volutions comparatively narrow, and apparently twelve or more in number in fully adult shells ; all of them traversed by strong, prominent longitudinal varices, which are more or less deflected to the left, do not form continuous rows, and those upon the last volution have sometimes a ten dency to become subspinous. These va- rices are traversed by three or four strong revolving raised lines which add much to the rugose aspect of the surface, both between and upon the varices; upon the outer portion of the anterior side of the last volution there are three or four strong revolving raised lines or slender ridges. The last volution is large, the aperture suboval, ending in a short, somewhat reflexed canal which has thickened walls; inner lip thickened with callus when the V. vir.— 920 154 engrossado por uma callosidade quando a concha é inteiramente adulta; labio externo moderadamente delgado na mar- gem, mas tornando-se rapidamente mais espesso para dentro, sendo toda a concha moderadamente espessa. O comprimento total de uma concha adulta é cerca de 150 millimetros; dia- metro da ultima volta, 60 millimetros. O nome desta especie é dado em honra de Mr. J. C€. Branner, ajudante da Commissão Geologica, a cuja energia e perseverança deve-se principalmente a perfeição da collecções aqui estudadas. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL shell is fully adult; outer lip moderately thin at the edge, but growing rapidly thicker within, the whole test being mod- erately thick. The full length of a full grown shell was not far from 150 millimeters; dia- meter ofthe last volution, 60 millimeters: This species is named in honor of Mr. John €C. Branner, assistent of the Geolo- gical commission, to whose energy and perseverance the completeness of the col- lections here studied is mainly due. CERITHIUM TETHYS (sp. nov.) (Est. XII, fic. 10.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha comparativamente curta ; lados da espira approximando-se ao ápice com um angulo de cerca de 40 grãos; voltas moderadamente convexas, a ultima sendo regularmente arredondada no lado ante- rior, onde é apparentemente lisa. Todas as voltas são ornadas de varizes longitudi- haes, que se estendem de sutura a sutura; são um pouco irregulares no tamanho, e são separadas entre si por espaços um pouco irregulares na largura, mas que são mais largos do que as varizes. O unico exemplar existente na col- lecção está imperfeito, mas o seu cumpri- mento original tinha apparentemente cerca de 32 millimetros, e o diametro da “ultima volta 22 millimetros. Shell comparatively short, the sides of the spire approaching the apex at an angle of about 40 degrees; volutions moderately convex, the last one regularly rounded at the anterior side, where it is apparently plain. All the volutions bear longitudinul varices, which extend from suture to suture, are a little irregular in size, and are separated by interspaces which are a little irregular in width, but which are wider than the varices. The only example in the collection is imperfect but its original length was apparently about 32 millimeters, and the diameter of the last volution, 22 millime- ters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL No aspecto geral esta especie asseme- lha-se um tanto ao C. haidingeri, Zekli, conforme esta ultima é figurada em Die Gasteropoden der Gosaugebilde,est.XXIV, figs. 3—5: difere, porém, pela maior convexidade das voltas da espira, e por não ter a peripheria obtusamente angular daquella especie. 155 In general aspect this species some- what resembles € haidingeri, Zekli, as that species is figured in Die Gastero- poden der Gosaugebilde, plate XXIV, figs. 3—5.; but it differs in the greater convexity of the volutions of the spire, and in wanting the obtuse peripheral an- gularity of that species. CERITHIUM THOAS (sp. nov.) (Est. XIII, fig. 44.) Compare-se com Cerithium trimonite, Michelin, 1838; Mem. Soc. Geol. France (1.) õ. 00, est. Vol. XII, fig. Cerithium trimonile, dOrbigny, 1842, Pal. Francaise Ter. Cret. II, p. 369, est. 230, fig. 7 -- 9. iba trimonile, Stoliczka, 1868 ; Pal. Indica. Vol. II, p. 199, XV, fig. 9, e est. XIX fios. 2,3 Loc. Riacho da Aroeira, Maroim, Provineia de Sergipe Concha um tanto pequena, delgada; | ápice agudo ; lados da espira rectos ou ligeiramente concavos ; voltas em numero de quinze mais ou menos, com os lados externos achatados, cada uma tendo tres rugas espiraes tuberculosas quasi iguaes, os espaços intermediarios sendo lisos e um tanto mais estreitos do que as rugas ; sutura impressa, mas como o espaço que ella occupa entre as duas rugas adja- centes é apenas ligeiramente mais largo do que os outros espaços intermedios, a identidade de cada volta é um tanto obscura ; lado anterior da ultima volta convexo, ornado sómente de linhas de crescimento distantes ; margem do labio Shell rather small, slender; apex acute ; sides of the spire straight or slight- ly concave ; volutions about fifteen in number, their outer sides flattened, and each bearing three revolving tuberculated ridges of nearly equal size, the interspaces being plain and somewhat narrower than the ridges : suture impressed, the space which it occupies between the two adja- cent ridges being only slightly wider than the other interspaces, the indentity of each volution is someuhat obscured ; an- terior side of the last volution convex, and marked only by distant lines of growth ; the margin of the outer lip is sinuate at the side, and considerably produced and 156- externo sinuosa lateralmente, conside- ravelmente alongada e arredondada na frente. O caracter da abertura não é per- feitamente conhecido, mas ella tem um contorno subovado e o entalhe anterior parece ser pequeno. . Comprimento, 22 millimetros ; largura da ultima volta, 8 millimetros. | Esta concha brazileira tem certamente estreitas relações com o C. trimonile de Michelin, e talvez seja apenas uma varie- dade dessa especie. As fórmas européas e indianas do C. trimonile parecem con- cordar entre si perfeitamente, mas a concha brazileira differe por ter o angulo apicial distinctamente menor, e pela pro- eminencia relativa dos tuberculos da serie proximal. Estes tuberculos, nas figuras de d'Orbigny, são mais bao gp do que os outros. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL rounded in front. The character of the aperture is not fully known, but it was subovate in outline and the anterior notch appears to have been smali. Length, 22 millimeters ; breadth of the last volution, 8 millimeters. This Brazilian shell is certainly closely related to the C. trimonile of Michelin, and it is perhaps only a variety of that species. The European and Indian forms of C. trimonile seem to agree exactly with each other, but the Brazilian shell differs in its distinctly smaller apical angle, and the relative prominence of the tubereles of the proximal row. These, in d'Orbigny's figures, are more prominent than the others. CERITHIUM VARICIS (sp. nov.) (Est. XII, fig. 12) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha um tanto pequena, alongada ; voltas em numero de nove ou mais, mo- deradamente convexas, e omadas de varizes longitudinaes proeminentes e abrupt te salientes, que se estendem através toda a largura das voltas e tendem a formar series continuas ao longo da espira. Os exemplares são mas 0 comprimento total da concha adulta é cerca de 30 millimetros. nd todos imperfeitos, Shell rather small, elongate ; volutions nine or more in number, moderately convex and marked by prominent, abruptly raised longitudinal varices, which extend all the way across the vol- utions and have a tendency to range themselves in continuous rows along the spire. The specimens are all imperfect, but the full length ofan adult shell was about 30 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL = “4 CERITHIUM SPICULATUM (sp. nov.) (Est. XII, fig. 13.) Loc. Jacaranha, Maroim, Provincia de Sergipe Concha muito pequena, comparativa- mente curta : lados da espira ligeiramente concavos ; voltas em numero de dez ou mais, as duas ou tres ultimas augmen- tando de tamanho mais rapidamente do que as outras, todas ellas sendo convexas e ornadas de numerosas e pequenas va- rizes longitudinaes, que são cruzadas por quatro linhas espiraes salientes, dando à superficie uma apparencia finamente tu- berculosa . Comprimento, 7 1/2 millimetros ; lar- gura da ultima volta, 4 millimetros. E” possivel que o specimen aqui de- scripto seja um exemplar novo, mas a sua fórma parece indicar uma concha adulta. Pelo menos, elle representa uma especie distincta de qualquer outra conhecida por mim. Shell very small, comparatively short ; sides ofthe spire gently concave; volu- tions ten or more in number, the last two or three increasing in size more rap- idly than the others ; volutions conves, marked by numerous, small longitudinal varices which are crossed by four revolv- ing raised lines, giving the whole surface a finely tuberculated appearance. Length, 7 1/2 millimeters ; breadth of the last volution, 4 millimeters. It is possible that the specimen here described is a young example, but its form seems to indicate a mature shell. At least, it represents a species which is distinct from any other known to me. CERITHIUM .....? (Est. XIII, fig. 14) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará Entre os fosseis colleccionados no Rio Piabas, ha um molde natural de uma con- cha que, apezar de ser imperfeito demais para completa caracterisação especifica, representa evidentemente uma nova fór- ma. E” pequeno, subcylindrico e delgado ; o lado externo das voltas é achatado e or- nado de numerosas e pequenas varizes lon- gitudinaes denticuladas, e de um ligeiro Among the fossils which were collected at Rio Piabas, is an imperfect natural mould of a shell that, although it is too imperfect for full specific characterization, evidently represents a new form, It is small, terete and slender ; the outer side of the volutions flattened and marked by numerous, small, crenulated longitu- dinal varices, and by a slight revolving 158 sulco espiral situado a cerca de um terço da largura da volta a partir do bordo dis- tal. À sutura é um pouco menos distincta do que o sulco supracitado, seu lado pro- ximal sendo um pouco mais alto do que o distal. O comprimento total da concha é cerca de 22 millimetros, ao passo que o maior diametro tem sómente 5 millimetros. Publicando as descripções de taes spe- cimens, não as consideramos como um accrescimo real aos nossos conhecimentos da conchyologia fossil; parece conve- niente, porém, apresentar nesta occasião uma relação tão completa quanto pos- sivel dos muliuscos cretaceos brazileiros. Assim, addiciona-se tambem uma outra fórma à já numerosa representação dos Cerithiida. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL furrow which is situated at about one- third the breadth of the volution from its distal border. The suture is a little less conspicuous than the furrow just men- tioned, its proximal side being a little higher than the distal. The full length of the shell was about 22 millimeters, while its greatest diameter was only 5 millimeters. “Publishing the descriptions of such specimens as this is not regarded as any real addition to our knowledge of fossil conchology, but it seems desirable on this ocecasion to present as full an exhibition as possible of the Brazilian Cretaceous Molluscan fauna. This case also adds another form to the already large repre- sentation of the Cerithiidee. Gen. VICARYA, d'Archiac VICARYA ? DAPHNE (sp. nov.) (Est. XIV, figs. 16 e 17) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha pupiforme, moderadamente alongada; lados da espira convexos ; voltas em numero de nove ou mais, com os lados externos achatados ou muito li- geiramente convexos, e seperadas por uma sutura linear indistincta ; a ultima volta arredondada na frente e contrahida para a abertura. Superficie ornada de fracas linhas espiraes, que se tornam indis- tinctas na ultima volta, e tambem de uma depressão linear ao longo do meio Shell pupiform, moderately elongate, sides of the spire convex ; volutions nine or more in number; their onter sides flattened or very gently convex, and sep- arated by a linear and inconspicuous suture ; the last volution rounded in front and contrated towards the aperture. Surface marked by faint revolving lines. which become obsolete upon the last volution, and also by a linear depression along the middle of each volution, which ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL pe cada volta, simulando tanto a sutura real que faz parecer duplo o verdadeiro numero das voltas da espira. Comprimento, 49 millimetros; lar- gura da ultima volta, 7 1/2 millimetros. A collecção contém apenas um ex- emplar desta especie, em muito bom es- tado de conservação, excepto na margem do labio externo, onde está quebrado, e na abertura que parece ter sido um tanto comprimida accidentalmente e contrahida naturalmente. O labio interno, que se acha apparentemente no estado normal, é estreito e revirado contra o corpo da concha. O labio externo parece ter sido um tanto expandido na frente, mas não ha prova da existencia de entalhe quer ahi quer na margem lateral da abertura. Si algum entalhe existia, o exemplar não é bastante perfeito para mostral-o. 159 simulates the real suture so much as to give the appearance of double the true number of volutions of which the spire is composed . Length, 19 millimeters; breadth of the last volution, 7 1/2 millimeters. The collection contains only a single example of this species, which is in a very good state of preservation, except that the margin of the outer lip is broken away, and the aperture appears to have been accidently somewhat compressed as well as naturally contracted. The inner lip which is apparently in its normal con- dition, is narrow and reflected against the body of the shell. The outer lip ap- pears to have been somewhat efluse at the front, but no evidence of the exist- ence of a notch is seen either there or in the lateral margin of the aperture. If either of these notches ever existed, the the example is not perfect enough to é show it. VICARYA? SAPPHO (sp. nov.) (Est. XIV, figs. 14 e 15) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha pupiforme, moderadamente alongada ; lados da espira rectos na me- tade apicial, mas ligeiramente convexos na antra matada coanrin esta apparente por ser continua com a forte convexidade da região anterior da ultima volta ; voltas em numero de dez ou mais, com os lados achatados e separados por uma sutura linear indistincta; a ultima Shell pupiform, moderately elongate ; sides of the spire straight upon the apical half, but gently convex for the other half, and the appearence of this convex- ity is increased by being continuous with the strong convexity of the anterior portion of the last volution; volutions ten or more in number, their flattened sides sep- arated by a linear, inconspicuous su- 160 volta arredondada na frente e contrahida. Devido ao estado imperfeito dos speci- mens, o verdadeiro caracter de aber- tura não foi satisfactoriamente determi- nado, mas sabe-se que ella é comparati- vamente pequena, € parece ter na extre- midade anterior um curto canal, seme- lhante ao dalgumas especies de Cerithium. Nenhum dos specimens está bastante conservado para mostrar si esta especie tem o entalhe no labio externo caracte- ristico da Vicarya. A superficie é appa- rentemente lisa, mas na região apicial apparecem pequenas varizes longitudi- naes, que logo se tornam indistinctas. Comprimento, 38 millimetros ; largura da ultima volta, 17 millimetros. Esta especie, bem como a ultima de- scripta, parece pertencer ao genero Vi- carya : mas, infelizmente, o labio externo está tão mal conservado em todos os spe- cimens de ambas as especies, que Os ca- racteres distinctivos destas, si porven- tura existiram, não foram determinados. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ture; the last volution rounded at the front and contracted. On account of the imperfect condition of the specimens the true character of the aperture has not been satisfactorily ascertained, but it is known to have been comparatively small, and at the anterior end there appears to have been a short canal, like that of some species of Cerithium. The condi- tion of none of the specimens is such as to show whether this species had the notch in the outer lip which character- izes Vicarya. The surface was apparently smooth, but at the apical portion there is the appearence of small longitudinal varices which soon become obsolete. Length, 38 millimeters ; breadth of the last volution, 17 millimeters. This species, as well as the one last described, seems to belong to the genus Vicarya, but unfortunately the condition of the outer lip is such in all the spe- cimens of both species, that the distin- guishing characteristics are not shown, even if they once possessed them. TURRITELLIDE Gen. TURRITELLA, Lamarck. TURRITELLA SOARESANA, Hartt (Est. XVIII, figs. 8,9.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha delgada, angulo apicial cerca Shell slender ; apical angle about 18 “de 18 graus; lados rectos; voltas em degrees; sides straight; volutions ten or numero de dez ou mais, distinctamente more in number, distinctly angulated, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL angulares, com o angulo agudo, situado junto ao bordo proximal das voltas ; lado distal das voltas recto entre o angulo e a sutura, armado de duas linhas espiraes vivamente salientes ou delgadas rugas ; o resto da superficie liso, mas, com bôa lente, observam-se finas estrias cruzadas pelas linhas de crescimento ordinarias. Os exemplares um tanto numerosos existentes nas collecções estão todos que- brados no apice, mas o comprimento total de um exemplar adulto tem cerca de 40. millimetros ; largura da ultima volta, 12 millimetros. Esta especie foi dedicada pelo professor Hartt ao seu amigo e hospedador em Ma- ria Farinha, o Sr. Frederico Marques da Costa Soares. 161 the angle sharp, situated near the proxi- mal border of the volutions; the distal side of the volutions straight between the angle and the suture, and marked by two sharply raised revolving lines, or slender ridges; the remainder of the surface plain, except that under a good lens it is seen to be marked by fine stria, crossed by the usual lines of growlh. The somewhat numerous specimens contained in the collections are all broken off at the apex, but the full length of an adult example was about 40 millimeters; breadth of the last volution, 12 milli- meters. This species was dedicated by Prof. Hartt to his friend and host at Maria Farinha, Sr. Frederico Marques da Costa Soares. TURRITELLA SYLVIANA, Harit (Est. XVIII, fig. 10) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha pequena : lados da espira ligei- ramente concavos, de modo que a região apicial é muito delgada; voltas em nu- mero de dez mais ou menos, as da espira distinctamente angulares, com o angulo proeminente e situado junto ao lado pro- ximal das voltas; a ultima volta propor- cionalmente um pouco maior do que as outras, e tendo o angulo menos agudo ; superficie das voltas, entre o angulo e à sutura no lado distal, concava e armada de linhas espiraes finas e salientes, das Shell small, sides of the spire gently concave, so that its apical portion is very slender ; volutions about ten in number ; those of the spire distinctly angular, the angle being prominent, and situated near the proximal side of the volutions ; the last volution proportionally a little larger than the others, and its angle less sharp: lhe surface of the volutions, be- tween the angle and the sutare at the dis- tal side, concave and marked by fine revolving raised lines, two of which are V. vimr.—2l 162 quaes duas são mais largamente sepa- radas do que as outras. A superficie do lado proximal da volta é tambem ornada de linhas espiraes finas e salientes. - Comprimento, 18 millimetros ; largura da ultima volta, 6 1/2 millimetros. Esta fórma, ainda que especificame nte differente da ultima descripta, tem com ella estreitas relações. As differenças mais salientes consistem no menor com- primento, nos lados concavos da espira, e na maior delicadeza da esculptura su- perficial desta especie. O nome desta especie foi dado em honra do fallecido Dr. Miguel da Silva, professor de geologia e mineralogia da. Escola Polytechnica do Rio de Janeiro. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL more widely separated than the others. The surface of the proximal side of the volution is also marked by fine revolving raised lines. Length, 18 millimeters; breadth of the last volution, 6 1/2 millimeters. This form, although specifically differ- ent from the one last described, is near- ly related to it. The more coúspicuous differences are the less length, concave sides of the spire, and greater delicacy of the surface markings of this species. This species is named in honor of the late Dr. Miguel da Silva, professor of Geologyand Mineralogy in the Polytechnic . School of Rio de Janeiro. TURRITELLA ELICITA, Stoliczka ( Est. XVIII, figs. Turritella elicita, Stoliczka, 1868 ; Pal. Indica, Vol. 6, 7). ii. p. 224, est. XVI, fig. 3. Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha longa e delgada : voltas acha- tadas, ga largas e por- tanto ext te obliquas ; cada volta tendo no bordo distal, junto à su- tura, uma ruga proeminente arredon- dada ; lados das voltas adiante das rugas achatadas ; a ultima volta subangular na peripheria. Toda a superficie é ornada de linhas espiraes salientes e delgadas, que parece tornar-se une na na tima volta do 7 adultos ; linhas de crescimento ic Shell long and slender ; volutions flat- tened, comparatively broad and therefore unusually oblique ; each volution bearing a prominent rounded ridge at the distal border, close to the suture ; the sides of the volutions forward of the ridge flat- tened ; the last volution subangular at the periphery. The whole surface is marked with slender revolving raised lines, which appear to become obsolete on the last volution of fully adult examples : lines of growth usually not conspicuous, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL riamente indistinctas, mas as poucas que foram observadas indicam que o bordo do labio externo é sinuoso. Os exemplares desta especie . consistem todos de fragmentos, e por isso não se póde dar as dimensões completas da concha, mas o comprimento total de um exemplar adulto tem cerca de 150 milli- metros, e,o diametro da ultima volta 27 millimetros. | ? Estes exemplares brazileiros, comm- quanto sejam todos imperfeitos, parecem “concordar nos caracteres especificos com a T. elicita, Stoliczka, das rochas cre- taceas da India Meridional. Com effeito, tanto quanto se póde julgar pela excel- lente descripção e figuras de Stoliczka ( Joc. cit. ), os exemplares brazileiros só differem dos indianos por terem as linhas espiraes que ornam a superficie um pouco mais distinctas, mas isso póde ser devido a uma differença na fossilisação das con- chas, e quando não seja, este facto não é considerado como de importancia espe- cifica . As seguintes observações do Dr. Sto- liczka em relação: aos exemplares in- dianos, applicam-se perfeitamente aos brazileiros: « A fórma muito alongada e a larga intumescencia ao longo da sutura posterior, à primeira vista, dão a esta es- pecie a apparencia de uma Nerinca. A - intumescencia sutural não é porém mar- ginada por uma linha distincta, como acontece em todas as Nerinese, e a falta de todas as dobras da columella confirma esta distincção. » 163 but the few that have been observed in- dicate that the border of the outer lip was sinuous. The specimens of this species are all fragmentary, and the full dimensions of the shell cannot therefore be given, but the full length of an adult example was not far from 150 millimeters, with a diameter of the last volution, of 27 milli- meters. | Although these Brazilian specimens are all imperfect they seen to agree in specific characters with T. elicita, Sto- liczka from the Cretaceous rocks of Southern India. Indeed, so far as 1 can' determine from Stoliczka”s excellent des- cription and figures ( loc. cit.), the Bra- zilian examples differ from the Indian, only in a little greater distinctness of the revolving lines which mark the sur- face; but this may be due to a difference attending the fossilization of the shells ; and if not, itis not deemed of specific importance. The following remarks by Dr. Stoliczka in relation to the Indian specimens apply equally well to the Brazilian ones. « The very elongate form, and the broad swelling along lhe posterior suture, give thisspeciesat first sight the appearance of a Nerinea. The sutural swelling is however, not margined by a separate line, as is the case in all Nerinezx, and the want of all columella plaits confirms that distinction ». ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL TURRITELLA ? ACUTICARINATA ( sp. nov.) (Est. XVIII, fig. 11.) Entre os fosseis colleccionados em Maria Farinha, Provincia de Pernambuco, ha um unico exemplar de uma concha que é demasiadamente imperfeito para caracterização generica e especifica, mas que exhibe feições indicando uma especie desconhecida. As voltas são em numero de oito ou mais, cada qual tendo pouco adiante do meio uma carena viva e muito proeminente, cuja margem é ondulada ou denteada. A fig. 2, est. XVIII, representa o exemplar no tamanho natural, Among the fossils collected at Maria Farinha, province of Pernambuco, is a single example-of a shell which is too imperfect for satisfactory specific and gen- eric characterization, but which exhibits features that indicate an unknown spe- cies. The volutions are eight or more in number each bearing a sharp and very prominent carina a little forward of its middle, the edge of the carina being un- dulated or notched. The figure 2 on plate XVIII repre- sents the specimen, natural size. Gen. MESALIA, Gray MESALIA NETTOANA ( sp. nov.) ( Est. XVIII, figs. 3, 4.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha moderadamente alongada ; voltas em numero de dez ou mais, dis- tincta e regularmente convexas, nadas de sete linhas espiraes abru- ptamente salientes ou delgadas rugas, sendo estas de tamanho quasi uni- forme e separadas entre si por es- paços de largura proximamente igual 4 das rugas ; lado anterior da ultima volta ornada de quatro ou mais rugas espiraes semelhante ás outras ; een modera- damente grande, de cont ircul VIA DIY or- Shell moderately elongate; volutions ten or more in number, distinctiy and regularly convex, and marked by seven abruptly raised revolving lines, or slender ridges of nearly uniform size, and which are separated by interspaces of about equal width with the ridges; the ante- rior side of the last volution is marked by four or more revolving ridges similar to the others; aperture moederately large, subcircularin outline. o ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Comprimento, cerca de 55 milli- metros ; largura da ultima volta, 22 mil- limetros. O nome especifico é dado em honra do Dr. Ladislau de Souza Mello e Netto, Director Geral do Museu Nacional do Rio de Janeiro. 165 Length, about 55 millimeters ; breadth of the last volution, 22 millimeters. The specific name is given in honor of Dr. Ladislau de Souza Mello e Netto, Di- rector of the National Museum at Rio de Janeiro. MESALIA HEBE (sp. nov.) (Est. XVIII, fig. 5.) Loc. São Gonçalo, perto da Estancia, Provincia de Sergipe. Concha comparativamente pequena ; angulo apicial de 20 graus; voltas em numero de dez ou mais, regularmente convexas; sutura impressa, voltas da es- pira ornadas de cinco linhas espiraes vivamente salientes, que são de tamanho quasi uniforme e separadas entre si por espaços um pouco mais largos do que ellas ; lado anterior da ultima volta convexo, ornado de linhas espiraes semelhantes ás do lado externo das voltas, mas um pouco mais grossas. | Comprimento, 19 millimetros ; largura da ultima volta, 7 millimetros . Shell comparatively small, apical angle 20 degrees, volutions ten or more in num- ber, regularly convex ; suture impressed ; volutions of the spire marked by five sharply raised revolving lines, of nearly uniform size, and separated by inter- spaces which are a little wider than the lines; the anterior side of the last volu- tion is convex, and bears revolving lines similar to those of the outer side of the volutions, but a little coarser. Length, 19 millimeters ; breadth of the last volution, 7 millimeters. CALYPTRIID A Gen. CALYPTRZA, Lamarck. CALYPTRZA FAUSTA (sp. nov.) (Est. XVIII, figs. 17, 18.) T.oc. Rio Piabas, Provincia do Para. Concha de contorno marginal suboval Shell suboval or subcircular in mar- ou subcircular, em alguns casos muito ginal outline, in some cases much de- deprimida, e em outro s a altura é quasi pressed, and in others the height is nearly 166 “* ARCHIVOS igual ao menor diametro na margem ; ápice um pouco atrás do centro da concha e voltado ligeiramente para 0 lado direito, os lados tendo um declive ligeiramente convexo desde 6 ápice até a margem ; o processo em fórma de meia, taça situado no lado postero-lateral da direita, logo abaixo do ápice, tendo o lado aberto apparentemente dirigido á esquerda ; su- perficie apparentemente liza e sem rugas ou quaesquer outros ornatos, excepto finas linhas de crescimento. As conchas variam de fórma e tamanho, “a representada na est. XVIII sendo um pouco mais alongada e elevada do que o termo médio. O maior diametro deste exemplar tem 17 millimetros; o mais curto, 114 millimetros ; a altura, 10 milli- metros. Em um dos exemplares a altura não tem mais que um terço do dia- metro. Os exemplares da collecção consistem todos em moldese impressões naturaes, mas os caracteres da concha são quasi todos “satisfactoriamente indicados. DO MUSEU NACIONAL equal to the shorter diameter at the margin ; apex a little behind the center of the shell and turned slightly to the right side; the sides having a gently convex slope from the apex to the margin ; the half-cup-shaped process situated at the right postero-lateral side, just beneath the apex, and its open side is apparently directed to the left; surface apparently smooth and without wrinkles or other markings except fine lines of growth. The shells are variable in shape and size ; the one represented on plate XVII is a little more elongate, and more ele- vated than the average. The longer diameter of that example is 17 millime- ters; the shorter, 14 millimeters, ; the height 10 millimeters. In the case of one example the height is not more than one- third so great as the diameter. The specimens which the collection contains are all in the condition of natural cast and moulds, but the characteristics ofthe shell are nearly all satisfactorily shown. CALYPTR.ZA NIDULIFERA (sp. nov.) (Est. XII, figs. 18, 19.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha moderadamente funda, de con- torno marginal subcircular ou, subel- líptico, com a margem um pouco irre- gular ; arredon região umbonal proeminente, lada e inclinando-se para trás, à um pouco adiante da margem Shell moderately deep, subcircular or subelliptical in marginal outline, the margin being slightly irregular ; umbonal portion prominent, rounded and inclining backward, and placed a littlein advance of the posterior margin; the slope from ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL posterior ; declive do bico para a margem: posterior concavo ; declives lateraes convexos; declive anterior tambem con- vexo e mais longo do que qualquer dos outros ; O processo taciforme interno pe- queno, situado logo abaixo do bico no lado posterior. Superficie ornada de linhas e ondulações de crescimento concon- tricas. Diametro antero-posterior, 18 milli- metros; altura, 10 millimetros; dia- metro transversal, 18 millimetros. Esta especie é representada sómente por moldes naturaes do interior da con- cha, mas os seus caracteres principaes são bem visiveis. Ella differe da especie precedente, com a qual está associada, pela maior obli- quidade da região umbonal e maior proeminencia do bico; differe tambem pela posição mais elevada e menor ta- manho do processo interno taciforme. “Gen. GALERUS, 167 the beak to the posterior margin concave; the lateral slopes convex; the anterior slope also convex and longer than either of the others; the internal cup-shaped process small, situated just beneath the . beak at its posterior side. Surface marked by. conceútric lines and undulations of growth. Antero-posterior diameter, 48 milli- meters ; height, 10 millimeters ; trans- verse diameter, 18 millimeters. This species is known only by natural casts of the interior of the shell, but its leading characterics are well shown. It differs from the foregoing species, with which its associated, in the greater obliquity of its umbonal portion, and the greater prominence of the beak. Also in the more elevated position and smaller size Of its cup-shaped internal process. Humphrey GALERUS OLINDENSIS ( sp. nov. ) (Est. XVIII, figs. 15, 16.) Loc. Olinda e Maria Farinha, Provincia de Pernambuco, Concha subconica deprimida, concava em baixo; voltas em numero de quatro, regularmente convexas, inclinando-se para baixo; ápice pequeno, proeminente ; - peripheria da ultima volta viva, prolon- gando-se para baixo em continuação á convexidade da superficic externa ; sutura ligeiramente impressa ; superficie Shell depressed-subconical, concave below; volutions four in number, regularly convex, sloping downward ; apex small, prominent ; the periphery of the last volution sharp, projecting downward continuously with the convexity of the outer surface ; suture slightly impressed ; surface plain, or in part marked by faint 168 lisa, ou ornada em parte de fracas rugas de crescimento radiantes. E'tal o estado dos specimens da collecção, que o caracter da abertura não foi satisfactoria- mente determinado ; mas ella é estreita e vivamente angular na extremidade exterior. A parte externa da ultima volta de um dos specimens parece ter descido, durante seu crescimento, um pouco além da curva espiral regular formada pelas outras voltas, produzindo uma ligeira concavidade na superficie externa junto á sutura. Isto, porém, é provavelmente uma variação individual, e não um caracter especifico. Altura axial, 16 millimetros ; o maior - diametro, 21 millimetros. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL radiating wrinkles of growthThe condition of the specimens in the collection is such that the character of the aperture has not been satisfactorily determined ; butit was narrow, and sharply angular at the outer end. The outer part of the last volution of one of the specimens appears, during its growth, to have dropped forward a little from the regular spiral curve which the other volutions follow, producing a slight concavity of the outer surface near the suture. But thisis probably an individual variation, and not,a specific character. Axial height, 16 millimeters ; greatest diameter, 21 millimeters. NERITOPSID Gen. NERITOPSIS, Grateloup NERITOPSIS ? ELECTRA (sp. nov.) ( Est. XVII. fig. 13.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha de contorno elliptico quando vista de cima com a abertura para baixo ; voltas em numero de tres ou quatro, convexas, a ultima formando quasi toda a concha ; espira muito curta, mas tão proeminente como é usual nas especies deste genero ; sutura indistincta; a ultima volta regularmente arredondada desde as proximidades da sutura até o umbilico, eaugmentando de tamanho tão rapida- mente que a abertura é muito grande e o Shell elliptical in outline when viewed from above with the aperture downward ; volutions three or four in number, convex ; the last one forming much the greater part of the shell; spire very short, but as prominent as is usual in species of this genus; suture incon- spicuous ; the last volution regularly rounded from near the suture to the umbilicus, and so rapidly increasing in size that the aperture is very large, and ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL labio externo proeminente ; o bordo distal desta volta, junto á sutura, é um pouco elevado, ou comprimido contra a volta precedente. Superficie ornada de linhas espeiraes salientes e um tanto grossas, que são quasi uniformes em tamanho e sepa- radas entre si por espaços de largura proximamente igual à dellas. A maior largura, medida através da abertura até o labio externo, 23 milli- metros. 169 the outer lip prominent ; near the suture, the distal border of this volution is slightly elevated, or appressed against the preceeding volution. Surface marked by rather coarse revolving raised lines, which are of nearly uniform size, and which are separated by interspaces about equal in width with the lines. Greatest breadth, measured across the aperture to the outer lip, 23 millimeters. ONUSTID As Gen. PHORUS, Montfort. PHORUS BRASILIENSIS (sp. nov.) (Est. X, figs. 13 e 14.) E.oc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco ; Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha pequena; espira baixa, com- posta de quatro voltas; superficie supe- rior convexa, mas irregular por causa da adherencia de fragmentos de corpos es- tranhos com que o mollusco se sobre- carregou; umbilico pequeno ; abertura larga, lateralmente, mas estreita vertical- mente ; largura da parte externa da ultima volta, quando vista de cima, proxima- mente egual a um terço do diametro in- teiro da rosca. Diametro do maior exemplar da collec- ção, que consiste em uma impressão natural do interior da concha, 25 mil- limetros; altura axial do mesmo, 13 millimetros. Shell small, spire low, consisting of four volutions ; their upper surface convex but made irregular by adhering frag- ments of foreign substances with which the mollusk loaded itself; umbilicus small; aperture broad laterally, but narrow vertically; the width of the outer portion of the last volution, as viewed from above, equals about one- third the full diameter of the coil. Diameter of the largest example in the collection, which is in the condition of a natural cast of the interior of the sheil, 25 millimeters ; axial height of the same, 13 millimeters. V. vir.—22 170 - Dous ou tres dos exemplares conser- vam a substancia da concha, e, com- quanto a sua superficie natural esteja demasiadamente obscurecida pela rocha adherente para ser representada por meio de figuras, pôdem-se distinguir algumas de suas partes. Estes exemplares mostram que a concha é caracterisada por uma superficie superior lamellosa e outra in- ferior recticulada, como é commum nas especies actuaes do Phorus. Esta especie assemelha-se ao Phorus plicatus de Zekli, conforme este é figurado em Die Grasteropoden der (Gosaugebilde, est. ix, fig. 5, mas ella não é tão elevada nem tão rugosa ou vlicada, e as voltas na fórma brazileira são proporcionalmente mais largas do que na austriaca, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Two or three of the examples retain the shell substance and, although the na- tural surface of these is too much obscur- ed by adhering stone to allow of its representation by figures, portions of it are distinguishable. These examples show that the test was characterized by a la- mellose upper, and a cancellated under surface, such as is common with living species of Phorus. This species resembles the Phorus plicatus of Zekli, as figured in Die Gasteropoden der Gosaugebilde, plate ix, fig. 5; butitis not so elevated, nor so rugose or plicated; and the volutions are proportionally broader in the Brazil- ian, than in the Austrian form. STROMBIDA Gen. STROMBUS, Linnseus 'STROMBUS TOGATUS (sp. nov.) (Est. XV, figs. 13, 14, 15 e 16) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha comparativamente curta; es- pira com comprimento egual a cerca de um quarto do comprimento total da concha ; voltas em numero de cinco ou mais ; a ultima grande, as da espira con-= vexas e com o lado distal apertadamente comprimido contra a volta immediata- mente precedente; cada volta ornada de oito a dez varizes longitudinaes estreitas Shell comparatively short ; spire equal in length to about one-quarter of the full length ofthe shell; volutions five or more in number, the last one large ; those of the spire convex ; their distal side closely ap- pressed against the next preceeding volu- tion ; each volution bearing from eight to ten narrow, abruptly raised, longitudinal varices, which end at the small appressed ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL e abruptamente salientes, que terminam em uma pequena dobra comprimida no bordo distal das voltas da espira, attin- gindo porém a sutura no bordo proximal. Estas varizes na ultima volta extendem-se para diante um pouco alêm da metade de sua largura, e ahi tornam-se indistinctas. A superficie da parte anterior da ultima volta é ornada de grossas e salientes li- nhas espiraes, sendo visiveis nas super- ficies bem conservadas fortes e contiguas linhas de crescimento ; abertura modera- damente grande, terminando na frente em um curto canal ligeiramente recur- vado; Jabio externo da concha adulta expandindo quer lateral quer posterior- mente, a sua margem sendo revirada e um pouco engrossada, arredondada na região postero-lateral, e provida de um entalhe pouco profundo perto da região anterior. Comprimento, 29 millimetros ; largura da ultima volta, 16 millimetros. No aspecto geral esta concha asseme- ha-se ás impressões internas da que é descripta nesta memoria com o nome de Volutilithes alticostatus, mas differe della por ter a espira muito mais curta e a co- lumella lisa. 171 fold at the distal border of the volutions of the spire, but they reach the suture upon the proximal border. These varices on the last volution extend forward a little more than one-half its breadth, where they become obsolete. The surface upon the anterior portion of the last volution is marked by coarse, revolving, raised lines; and sharp, close-set lines of growth are visible on well preserved surfaces; aperture moderately large, ending in a short, slightly flexed canal at the front, and at the maturity of the shell the outer lip became expanded both laterally and posteriorly, its margin being everted and a little thickened, rounded at its postero-lateral portion, and bearing a shallow notch near the anterior por- tion. $ Length, 29 millimeters ; breadth of the last volution, 16 millimeters. In general aspect this shell resembles the internal casts of the one which is described in this memoir under the name of Volutilithes alticostatus, but it differs in its much shorter spire, and in having a smooth columella. STROMBUS? DALLIANUS (sp. nov.) (Est. XL, figs. 15, 16.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha pequena ; região apicial larga na base e estreita na parte terminal ; voltas em numero de sete ou mais, con- Shell small, its immediate apex blunt and its terminal portion narrow ; volu- tions seven or more in number, convex ; 172 vexas; 0 bordo distal de cada volta ligei- ramente comprimido ; a ultima e a penul- tima volta augmentando rapidamente de diametro ; a ultima volta bojuda e es- treitando-se anteriormente; labio ex- terno volvido para dentro; abertura muito estreita no meio, mas terminando posteriormente em um largo, aberto e curto canal posterior ou entalhe, que é marginado no lado externo por uma pro- jecção posterior do labio externo, e no lado interno por uma estreita e proemi- uente callosidade situada contra a espira, esta callosidade attingindo mais de me- tade do comprimento da espira; região anterior da abertura e do labio externo desconhecida, mas o entalhe na base da -columella é muito estreito. Superficie apparentemente lisa na ultima volta, mas, vistas com lente, as voltas da espira mostram pequenas varizes longitudinaes indistinctas . Comprimento, 17 millimetros; dia- metro da ultima volta, 12 millimetros. No aspecto geral esta pequena e inte- ressante concha afasta-se muito das fórmas typicas dos Strombus, mas pela sua estructura eu a refiro provisoria- mente a esse genero, ainda que deva ser incluida provavelmente em algum subge- nero da Sirombus. Ella é apparente- mente congenere com a concha que Zekli publicou com o nome de Ovula striata em Die Gasteropoden der Gosau- gebilde, pag. 64, est. XI, figs. 94,9 b, 9€. A nossa concha não pertence certa- mente ao genero ÓOvula, e, comquanto ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL the distal border of each volution slight- ly appressed ; the ultimate and penul- timate volutions rapidly increasing in diameter ; the last one inflated and nar- rowed anteriorly ; outer lip inverted ; aperture very narrow along its middle, but terminating posteriorly in a broad, open, short posterior canal or mnotch, which is bordered upon the outer side by a posterior projection of the outer lip, and upon the inner side by a narrow, prominent accumulation of callus against the spire; this callus reaching up more than half the length of the spire ; anterior portion of the aperture and of the outer lip unknown, but the notch at the base of the columella is very narrow. Surface apparently plain for the last volution, but under a lens the volutions of the spire show small in- distinct longitudinal varices. Length, 17 millimeters; diameter of the last volution, 12 millimeters. In general aspect this interesting little shell departs widely from the typical forms of Strombus, but its structure is such that I refer it provisionally to that genus, although it probably ought to be ranged under some subgenus of Strombus. W is apparently congeneric with the shell which Zekli published under the name of Ovula striata in Die trasteropodem der Gosaugebilde, page 64, plate XI, figs. 9a,9b, 9c. Our shell certainly does not belong to Ovula, and although it bears considerable resemblance to Erata, Risso, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL apresente consideravel semelhança com o genero Erata, Risso, não tem como este genero canal anterior proprio, nem den- ticulação em qualquer parte do labio in- terno. O nome especifico é dado em honra do eminente conchyliologista, Mr. NW. H. Dall. 173 it has no proper anterior canal like that genus, and no denticulation of any part of the inner lip. The specific name isgiven in honor of the eminent conchologist, Mr. W. H. Dall. APORRHAIDA Gen. ANCHURA, Conrad ANCHURA INFORTUNATA (sp. nov.) (Est. XI, fig. 20.) Loc. Porto dos Bárcos, Provincia de Sergipe. Entre os fosseis obtidos no Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe, ha algumas impressões naturaes imperfeitas de uma concha evidentemente congenere com as que, entre os molluscos Cretaceos Norte- Americanos, são ordinariamente referidas ao genero Anchura de Conrad. A espira é moderadamente longa ; as voltas con- vexas, e ornadas de varizes longitudinaes; o bico anterior moderadamente proemi- nente; a aza larga, prolongada posterior- mente em um processo pontudo; bordo externo da aza convexo; bordo anterior concavo, formando um angulo com o bordo externo, e curvando-se para adi- ante até o lado do bico. Comprimento total de uma concha adulta, apparentemente cerca de 30 mil- limetros ; largura através da aza, 20 mil- limetros. Among the fossils obtained at Porto dos Barcos, in the Province of Sergipe, are a few imperfect natural casts of a shell which is evidently congeneric with those which among the North American Cretaceous mollusca, are usually refer- red to the genus Anchura of Conrad. The spire is moderately long, the volutions convex, and marked by longitudinal varices; the anterior beak moderately prominent; the wing broad, and poste- riorly produced into a pointed process; outer border of the wing convex ; ante- rior border concave, forming an angle with the outer border and curving forward to the side of the beak. The full length ofan adult shell was apparently about 30 millimeters; its breadth across the wing, 20 millimeters. 174 Nas circumstancias ordinarias não é conveniente tentar uma descripção espe- cifica de exemplares tão imperfeitos como são OS que representam esta especie nas collecções ; comtudo, convém que os mol- luscos cretaceos do Brazil sejam tão com- pletamente illustrados nestas memorias quanto permitte o material existente. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Under ordinary circumstances it is undesirable to attempt a specific descrip- tion of specimens so imperfect as are those which represent this species in the collections. It is desirable however, that the Cretaceous molluscan fauna of Brazil should be as fully illustrated in these memoirs as the present available mate- rial will allow. Gen. CALYPTRAPHORUS, Conrad. CALYPTRAPHORUS? CHELONITIS (sp. nov.) (Est. XI, figs. 17, 18, 19.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha pequena, subfusiforme ; o lado em que se forma a abertura no estado adulto é achatado por uma grande callo- sidade, que oblitera nesse lado todo traço da divisão da espira em voltas, e tambem quasi inteiramente no lado opposto. Neste ultimo lado a callosidade é mais irregular, havendo apparente- mente só um logar no meio em que a callosidade não se forma quando a con- cha attinge o estado adulto. A abertura é comparativamente pequena, oblonga, terminando anteriormente em um pequeno canal excavado em um longo e delgado bico, que é recto e em linha com o eixo da concha ; labio externo um pouco engrossado e recurvado, truncado tanto na extremidade anterior como na pos- terior ; margem externa ligeiramente con- vexa, tendo na extremidade anterior uma pequena projecção obtusa. Shell small, subfusiform ; the side upon which the aperture opens at ma- turity is flattened by a large accumula- tion of callus, by which all trace of the division of the spire into volutions is obliterated upon that side, and almost wholly upon the opposite side also. Upon the latter side the accumulation is more irregular, apparently leaving only one spot at the middle upon which no callus was deposited when the shell reached maturity. The aperture is comparatively small, oblong, ending anteriorly in a minute channel which is excavated out of a long slender beak, which is straight and in line with the axis of the shell; outer lip a little thickened and reflexed, | truncated at both the posterior and ante- rior ends; the outer margin gently con- vex and bearing at its anterior end a small obtuse projection. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Associadas com estas conchas, ha algu- mas outras do mesmo tamanho que eu considero como representando esta espe- cie justamente antes da formação da callosidade, que tem logar sómente na concha adulta. Estes exemplares são fusi- formes ; as voltas são em numero de sete ou mais, o lado externo das da espira sendo achatado ou ligeiramente convexo e separado por uma sutura linear; a superficie é lisa ou quasi lisa, excepto no ápice que é ornado de pequenas varizes longitudinaes. Estas conchas têm tambem um bico delgado como o da forma typica acima descripta, e póde-se observar em “algumas dellas uma pequena callosidade no lado externo da espira. O labio ex- terno destas fórmas não foi determinado. 175 Associated with these shells are some others of similar size, which I regard as representing this species just prior to the accumulation of callus, which occurs only at the full maturity of the shell. These specimens are fusiform ; the volu- lions seven or more in number, the outer side of those of the spire flattened, or gently convex and separated by a linear suture; their surface is plain or nearly so, except those of the apex, which are marked by minute longitudinal varices. These shells have also a slender beak, like that of the typical form just de- scribed, and a small accumulation of callus may be detected upon the outer side of the spire of some of them. The outer lip of these forms has not been determined. OVULIDA Gen. SIMNIA, Risso. SIMNIA GILLIANA (sp. nov.) (Est. XVII, figs. 12, 13, 44.) Loc. Maria Farinha, Província de Pernambuco. . Concha pyriforme antes da maturidade, espira baixa, mas apparentemente um * pouco concava. Na maturidade a volta externa é bojuda, a abertura longa e larga, 0 labio externo estendido para trás sobre a espira. No lado direito da espira, uma outra extensão posterior do labio Shell pyriform before maturity, spire not prominent, but apparently slightly concave. At maturity the outer volution becomes ventricose, the aperture long and widened, the outer lip extended backward over, and lapping upon, the spire. At the right side of the spire a 176 externo forma uma pyramide ôca de tres lados, que tem a base sobre a penultima, volta, o lado da frente aberto, e o fundo formado por uma callosidade. O labio interno é revestido por uma callosidade moderada, e parece tambem ter um dente transversal perto da extremidade distal. O labio externo e a extremidade anterior da concha são desconhecidos. Comprimento, 28 millimetros. As collecções contêm sómente dous exemplares desta conch1, sendo ambos demasiadamente imperfeitos para mos- trar todos os seus caracteres. Não é sómente uma fórma especifica unica, mas si fossem obtidos exemplares mais per- feitos, é provavel que elles mostrassem representar um grupo de Ovulide até hoje inedito. O nome especifico é dado em honra do Dr. Theodoro Gill, da Smithso- nian Institution. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL further posterior extension of the outer lip forms a hollow, three sided pyramid which has its base upon the penultimate volution, its front side open, and a layer of callus forming its floor. The inner lip has a moderate deposit of callus spread over it, and it seems also to have borne a transverse tooth near its distal end. The outer lip and the anterior end of the shell are unknown. Length, 28 millimeters. The collections contain only two exam- ples of this shell, both of which are too imperfect to display all its characteristics. It is not only a unique specific form, but if more perfect specimens were obtained itis probable that they might be found to represent a hitherto unpublished group of the Ovulidoe. The specific name is given in honor of Dr. Theodore Gill of the Smithsonian Institution. CYPRAIDA Gen. CYPREZACTMHON (gen. nov.) Concha enrolada, cypreiforme ou as- semelhando-se a algumas fórmas do ge- nero Marginella; espira deprimida ou umbilicada ; labio externo engrossado, virado para dentro; abertura estreita, arqueada, canaliculada na extremidade anterior, e estreitada ou canaliculada na extremidade posterior ; labio interno liso Shell convolute, cypreiform or resem- bling some forms of Marginella; spire depressed or umbilicated ; outer lip thick- ened, involute; aperture narrow, arc- uate, channelled at the anterior end, and narrowly open or channelled at the posterior end ; inner lip plain posteriorly ; the columella bearing two or more dis- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL posteriormente ; columella tendo duas ou mais dobras obliquas distinctas na ex- tremidade anterior; labio interno appa- rentemente desprovido de callosidade ; bordo interno do labio externo engrossado, provavelmente crenulado em todos os casos. Este genero concorda com o genero Cypreea na fórma geral, no reviramento e crenulação do labio externo na unica especie conhecida, e no caracter das ex- tremidades da abertura. Differe daquelle genero pela presença de dobras obliquas na columella, e pela ausencia de qual- quer callosidade consideravel em volta da abertura. Assemelha-se a algumas fórmas do genero Marginella por ter o labio externo engrossado e pela presença de dobras na columella; mas differe desse genero pelo seu enrolamento mais completo, pelo reviramento do labio ex- terno, pela canalisação da abertura, es- pecialmente na frente, e pela maior nitidez das dobras da columella. Quanto ao ultimo caracter, este genero assemelha-se às Acteconella, mas differe dessa fórma e de suas alliadas pelo reviramento e en- grossamento do labio externo, pelo ca- racter da abertura, e pela concha em fórma de Cypreea. ; O facto das dobras da columella serem obscuras n'um dos exemplares da especie typica e não nos outros, parece indicar que este caracter é um tanto variavel; mas, excluindo mesmo esta feição e a do umbilico espiral descoberto, a concha 177 tinct oblique folds at its anterior end. There is apparently no accumulation of callus upon the inner lip; and the inner border of the thickened outer lip is pro- bably crenulated in all cases. This genus agrees with Cyprea in its general form, the involution of the outer lip and the crenulation of the same in the case of the only known species, and in the character of the ends of the aperture. I differs from that genus in the presence of oblique folds upon the columella, and in the absence of any considerable amount of callus around the aperture. It resem- bles some of the forms of Marginella in ils thickened outer lip, and in the pre- sence of folds upon the columella; but it differs from that genus in its more com- plete convolution, the involution of the outer lip, the channeling of the aperture, especially at the front, and the more dis- tinct definition of the folds of the colum- ella. In the distinctness of the oblique folds upon the columella it resembles Actaeonel- la, but it differs from that and related forms in the involution and thickening of the outer lip, the character of the aper- ture, and the Cyprea-like form of the shell. The fact that the columella folds are obscure upon one of the examples of the typical species and not upon the others, seems to indicate that this may prove to be a somewhat variable character ; but even excluding this feature, and that of . vu. 178 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL apresenta bastantes differenças dos outros the uncovered spiral umbilicus, the shell generos estabelecidos, para permittir asua presents sufficient diflerences from other separação. Por emquanto só é conhecida established genera to warrant its separa- uma especie . tion. At present only one species of it is known. CYPRZACTZAON PENN (sp. nov.) (Est. IX, figs. 1, 2,3,4 e 5) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha ovoide, estreitando-se para a Shell ovoid, narrowing towards the frente; espira umbilicada, o umbilico front; spire umbilicate, the umbilicus sendo comparativamente pequeno; volta being comparatively small; outer volu- externa bojuda e constituindo quasi toda tion inflated and constituting much the a concha; labio externo virado para dentro larger part of the shell; outer lip involute e engrossado, tendo a margem interna and thickened, its inner margin somewhat um tanto grosseiramente crenulada ; la- coarsely crenulated; inner lip smooth, “bio interno liso, mas a columella apre- but the columella bears near ils front end senta perto da extremidade da frente tres three distinct oblique folds besides the dobras obliquas distinctas, além de uma stronger one in which the columella ends outra mais forte em que a columella ter- and which forms the right side of the mina e que fórma-o lado direito do canal anterior channel : aperture narrow anterior; abertura estreita, arqueada, arcuate, longer than lhe adjacent inner mais longa do que a parte interna adja- portion of the shell, ending in an narrow cente da concha, terminando na frente channel at the front, and in à rounded em um estreito canal e posteriormenteem notch posteriorly. Suríace plain, um entalhe arredondado. Saperficie lisa . | O comprimento total do maior exem- The extreme length of the largest ex- Plar da colecção tem 414 millimetros : a ample in the collection is 41 millimeters ; maior largura, 27 millimetros. “its greatest breadth,- 27 millimeters. As dobras da columella que foram The folãs upon the columella which descriptas como caracteristicas deste ge- have been described as characteristic of nero não apparecem no maior exemplar thisgenus, do not appear upon the largest da collecção, como acontece nos menores, example in the collection, as they do upon mas na concha maior o engrossamento the smaller, but in the larger shell there da columella é maior onde as dobras is greater thickening of the columella deviam apparecer. O reviramento do la- where the folds should appear. The in- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL bio externo e a crenulação da sua mar- gem interna apparecem entretanto em todos elles, mesmo em um exemplar novo tendo apenas 12 millimetros de compri- mento. Com este tamanho relativo, uma concha do genero Cyprea não apresen- taria ainda seu labio externo revirado e os outros caracteres do estado adulto. Todos os exemplares das collecções sendo im- sões naturaes, alguns detalhes da es- tructura não são claramente indicados, mas as feições essenciaes foram deter- minadas com bastante exactidão. Esta interessante especie é dedicada ao Sr. Domingos Soares Ferreira Penna, do Pará, a quem se deve o conhecimento da notavel fauna da localidade do Rio abas. 179 volution of the outer lip with its crenu- lated inner margin, however, appears upon all of them, even upon a young example of only 12 millimeters in length. At this comparative size a shell of Cypreea would not vet possess its involute outer lip and other characteristics of the adult state. All the examples in the collections being in the condition of natural casts, some of the details of structure are not clearly shown,*but the essential features have been determined with a good degree of accuracy. This interesting species is dedicated to Snr. Domingos Soares Ferreira Penna, of Pará to whom all our knowledge of the remarkable fauna of the Rio Piabas: locality is due. VELUTINIDA Gen. LYOSOMA, YVhite LYOSOMA SQUAMOSA (sp. nov.) (Est. X, figs. 25, 26, 27.) Loc. Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe. “ Concha pequena, voltas em numero de tresou quatro; espira largamente con- vexa; sutura ligeiramente impressa ; a ultima volta. constituindo quasi toda a concha, convexa achatada em cima com o bordo distal comprimido contra a volta precedente, obtusamente angular na peri- pheria, o angulo tornando-se rudemente carenado para a abertura, onde a carena apresenta diversos processos escamosos Shell small, volutions three or four, spire broadly convex ; suture slightly im- pressed; the last volution constituting much the larger part of the shell, flatten- ed-convex above and having its distal border appressed against the preceeding volution, obtusely angular at the peri- phery, the angle becoming rudely carinate toward the aperture, where the carina bears several prominent sequamous pro- 180 proeminentes, que são continuos tanto em cima como em baixo com rudes lami- nas de crescimento; lado externo e infe- rior da ultima volta convexo; abertura grande, expandida anteriormente; labio externo delgado; labio interno sem cal- losidade. Comprimento axial, 7 millimetros ; largura, inclusive a larga abertura, 9 millimetros. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL cesses which are continuous both above and below with rude lamins: of growth ; outer and under side of the last volution convex : aperture large, effuse ar.teriorly; outer lip thin ; inner lip without callus. Axial length, 7 millimeters : breadth, including the broad aperture, 9 millime - ters. NATICID As Gen. NATICA, Lamarck NATICA BULBULUS (sp. nov.) (Est. XVI, figs. 11, 12.) Loc. Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe. Concha pequena, subglobosa; espira deprimida, mas com o ápice moderada- mente proeminente; voltas em numero de quatro mais ou menos, a ultima bo- juda e regularmente arredondada desde a sutura até perto do umbilico, para o qual a superficie arredonda-se tão abru- ptamente que forma uma angulosidade obtusa que é apparente na região anterior extrema do bordo do labio externo ; labio interno coberto por uma callosidade um pouco mais espessa na extremidade an- terior do que em qualquer outra parte, a qual tambem cobre completamente o umbilico ; superficie plana, mas coberta de linhas de crescimento muito finas. O maior diametro, incluindo a aber- tura, 10 millimetros. Shell small,'subglobose ; spire depress- ed; but its apex moderately prominent ; volutions about four in number, the last one ventricose and regularly rounded from the suture to near the umbilicus, into which the surface rounds so abruptly as to produce an obtuse angularity which is apparent at the extreme anterior portion ofthe border of the outer lip; inner lip “covered with callus which is a little thicker at its anterior end than elsewhere, and which also completely covers the umbilicus; surface plain but covered with very fine lines of growth. Greatest diameter, including the aper- ture, 10 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 181 NATICA? EURYDICE (sp. nov.) (Plate XVI, fig. 13.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará, Concha moderadamente grande, obli- qua; espira um tanto elevada ; voltas em numero de quatro ou mais, a ultima muito expandida; abertura suboval grande. São conhecidos dous exemplares desta especie, consistindo ambos em impressões naturaes do interior da concha, e por isso nada se sabe dos ornatos super- ficiaes. Apezar da imperfeição dos exem- plares, dá-se nome a esta especie para que ella fique registrada com a fórma a que pertence. O maior*diametro obliquo da concha, 40 millimetros. Gen. NEVERITA, Shell moderately large, oblique, spire somewhat elevated; volutions four or more; the last one much expanded ; aperture subovate, large. Only two exam- ples of this species are known both of which are in the condition of natural casts ofthe interior of the shell and there- fore nothing is known of the surface markings. Although the specimens are so imperfect the species is named that it may be recorded with the fauna to which it belongs. The greatest oblique diameter of the shell, 40 millimeters. Risso NEVERITA MODICA (sp. nov.) (Est. XVI, fig. 14.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha pequena, subglobosa; espira deprimida ; voltas em numero de quatro, a ultima constituindo quasi toda a con- cha, bojuda, regularmente convexa ex- cepto no bordo distal que é um tanto comprimido contra a volta immediata- mente precedente; umbilico moderada- mente grande, muito profundo e espiral interiormente; labio interno calloso, recto no lado interno; callosidade do la- bio moderadamente espesso, occupando e“ Shell small, subglobose; spire de- pressed; volutions four in number, the last one constituting much the greater part of the bulk of the shell; ventricose, regularly convex except that the distal border is somewhat appressed against the next preceeding volution ; umbilicus moderately large, very deep and spiral within; inner lip callous, straight upon the inner side; the callus of the lip mod- erately thick, filling the distal angle cf 182 todo o angulo distal da abertura e avan- cando um pouco sobre o umbilico. O comprimento médio dos exemplares das collecções é de cerca de 14 milli- metros; largura da ultima volta, 15 mil- limetros. Esta especie é representada sómente por dous ou tres moldes e impressões na- turaes, nenhum delles mostrando todos os seus caracteres. No aspecto geral esta concha assemelha-se à Lunatia. lunula, com à qual foi encontrada associada, mas o seu profundo umbilico por si só basta para facil identificação. Alguns. fragmentos achados em Maria Farinha, Provincia de Pernambuco, pa- recem pertencer à mesma especie. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL the aperture, and encroaching a lite on the umbilicus. | The average length of the specimens contained: im: the collections is about 14 millimeters; breadth of the last volu- tion, 15 millimeters. This species is known only by two or three natural casts and moulds, none of which show all its caracteristics. In ge- neral aspect this shell resembles Lunatia lunula, with which it was found asso- ciated, but its deep umbilicus alone serves for its ready identification. Some fragments found at Maria Fa- rinha, Province of Pernambuco seem to belong to the same species. | Gen. NERIDOMUS, Morris & Lycett NERIDOMUS PERCRASSUS (sp. nov.) (Est. XVI, figs. 8e 9.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. fone um tanto grande, obliqua, de te suboval quando vista do lado externo ; espira obtusa no ápice, + NIAFAA VU II mas consideravelmente elevada pela cres-. cente obliquidade da ultima volta; voltas em numero de quatro ou cinco; a parte das voltas exposta. na espira moderadamente convexa; a penultima volta. obscura- mente abahulada perto do lado distal ; superficie. da ultima: volta desde a sutura até o lado: basal larga: e quasi regular- mente oe labio interno largo, cad Shell rather large, oblique, rudely subovate in outline when viewed from the outer side; spire obtuse at the apes, but considerably elevated by the increas- ing obliquity of the last volution ; volu- tions four or five in number ; that portion of them which is exposed in the spire mod- erately convex, and the nextto the last one is obscurely shouldered near the distal side; the surface of the last volution, from the suture to the basal side, broadly and nearlv regularly convex ; inner hp ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL e ligeiramente convexo, tanto transversal- mente como longitudinalmente : bordo in- terno engrassado, muito ligeiramente con- cavo, terminando posteriormente contra 0 lado interno do labio externo, e confun- dindo-se na frente coma margem achatada e engrossada do mesmo labio, cuja parte restante é apparentemente simples e del- gada; abertura de contorno obliquamente suboval, estreita posteriormente e larga- mente arredondada ma frente. Superficie lisa. Comprimento total desde o ápice até a margem anterior, 70 millimetros; lar- gura da ultima volta, 53 millimetros. Esta concha tem muito o aspecto de uma grande Neritina, mas attendendo à larga convexidade da superficie do labio interno e aos associados marinhos da especie, eu a refiro ao genero Neridomus de Morris e Lycett. 183 broad, smooth, and gently convex, both transversely and longitudinally ; its inner border thickened, very gently concave, abutting against the inner side of the outer lip posteriorly, amd blending with the flattened and thickened margin of the outer lip in front; the remainder of the outer lip apparently simple and thin; aperture obliquely subovate in outline, narrow posteriorly and broadly rounded in front. Surface plain. Extreme length from the apex to the anterior margin, 70 millimeters; width of the last volution, 53 millimeters. This shell has much the aspect of a huge Neritina, but in view of the broad convexity of the surface of the inner Jip, and of the true marine associates of the species, I refer it to the Neridomus of Morris & Lycelt. Gen. LUNATIA, Gray LUNATIA SUBHUMEROSA (sp. nov.) (Est. XVI, figs. 5, 6 e 7) Loc. Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe; Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha grande, globosa ; espira mode- radamente elevada ; ápice proeminente ; voltas em numero de sete mais ou menos; a parte das voltas exposta na espira con- vexa; sutura largamente caniculada ; a ultima volta um pouco menos convexa ao longo do meio do lado externo do que em qualquer outra parte, o que dá a essa volta juntamente com a larga canalicu- Shell targe, globose, spire moderately elevated; its apex prominent; volutions about seven in number; that portion of them which is exposed in the spire con- vex; suture broadly channelled ; the last volution a little less convex along the mid- dle of the outer side than elsewhere, which, together with the broad channelling of the suture, gives this volation a some- 184 lação da sutura, uma apparencia um tanto abahulada ; umbilico perfurado. Comprimento axial do maior exemplar da collecção, 56 millimetros; diametro maximo, 50 millimetros. As feições mais conspicuas desta concha são a apparencia abahulada da volta ex- terna,a larga canaliculação da sutura, e a proeminencia do ápice. Ella é talvez iden- tica à Nautica gibboniana de Lea (veja-se Trans. Am. Phil. Soc. pag. 256, est. IX, fig. 10), mas tanto a sua descripção como a figura são demasiadamente incompletas para o reconhecimento satisfactorio da especie que representam. Esta suggestão de possivel identidade basea-se sobre a hypothese de que a formação da Nova Granada em queo Dr. Gibbon obteve os exemplares descriptos pelo Dr. Lea é iden- tica à formação brazileira em que se obteve a concha aqui descripta, não ob- stante o Dr. Lea referir a primeira á « Formação Oolitica. » ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL what shouldered appearance; umbilicus perforate. Axial length of the largest example in the collection, 56 millimeters; greatest diameter, 50 millimeters. The more conspicuous features of this shell are the shouldered appearance of the outer volution, the broad channelling of the suture, and the prominence of the apex. It is perhaps identical with the Natica gibboniana of Lea, (see Trans. “Am. Phil. Soc. p. 256, pl. ix, fig. 10.) but both his description and figure are too incomplete to allow of a satisfactory recognition of the species which they are intended to represent. This suggestion of possible identity is made upon the suppo- sition that the New Granada formation | from which Dr. Gibbon obtained the specimens of Dr. Lea, is identical with the Brazilian formation from which the shell here described was obtained, al- though Dr. Lea referred the former to the «Oolitic Formation». LUNATIA LUNULA (sp. nov.) (Est. XVI, fig. 10.) Loc, Rio Piabas, Provincia do Pará ; Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha um tanto pequena, globosa , espira curta mas proeminente ; voltas em numero de cinco ou mais, regularmente convexas ; sutura impressa ; ultima volta grande ; umbilico com uma aresta matr- ginal, e com a superficie ornada de linhas de crescimento ordinarias. Comprimento, 17 millimetros ; largura da ultima volta, 15 millimetros. Shell rather small, globose; spire short but prominent; volutions five or more in number, regularly convex; suture impressed ; last volution large ; umbilicus rimate, the surface marked by the usual lines of growth. | Length, 17 millimeters; breadth of last volution, 15 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Gen. EUSPIRA, Agassiz EUSPIRA. PAGODA, Forbes (Est. XVII, figs. 11, 12.) Natica pagoda, Forbes, 1846 ; gar Geol. fig. Natica affinis, d'Orbigny, 1847; “Voyage au Pole Sud, Atlas de Min. d. V. V, fig. Euspira pagoda, Stoliczka, 1868 ; Pal. Indica, Vol. 1 est. XXI, figs Soc. Lond. Vol. VII, pag. 136, & Geol. q Loc. Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe ; Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha conica suboval; espira pe- quena, elevada, sendo os lados con- cavos ; voltas em numero de oito ou mais, as da espira ligeiramente con- vexas, a ultima bojuda; sutura im- pressa, apparentemente canaliculada junto da ultima volta; abertura rude- mente suboval, mais longa do que a es- pira ; superficie lisa. Comprimento, 17 millimetros; largura da ultima volta, 12 millimetros. Todos os exemplares desta especie existentes na colleeção são impressões na- turaes, mas Os seus caracteres especificos são vistos com clareza consideravel. Com- parando estes specimens com as figuras e descripção da E. pagoda, conforme são dadas por Stoliczka ( loc. cit. ), elles pa- recem apresentar algumas pequenas diffe- renças dos exemplares Indianos, mas estas differenças não são consideradas como de importancia especifica. Parece tambem que nãoha razão para pôr em duvida a identidade desta fórma bra- zileira com a que d'Orbigny figurou (Joc. cit.) com o nome de Natica affinis. Shell subovate-conical, spire small, elevated, its sides concave; volutions eight or morein number, those of the spire gently convex, the last one inflated ; suture impressed, and apparently canal- iculate adjacent to the last volution ; aperture rudely subovate, longer than the spire; surface plain. Length, 17 millimeters; breadth of the last volution, 12 millimeters. All the examples of this species in the collection are in the condition of natural casts, but its specific characteristics are shown with considerable clearness. Comparing these specimens with the fig- ures and description of E. pagoda, as given by Stoliczka ( loc. cit.), they seem to present some minor differences from the Indian examples, but these are not regarded as of specific importance. There seems also to be no reason to question the identity of this Brazilian form with that which dOrbigny figured (loc. cit.) under the name of Natica afinis. V. vn.—24 186 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Gen. PRISCONATICA., Gabb. PRISCONATICA PRALLONGA, Leymer ie. (Est. XVI, figs. 1, 2,3, 4.) Noatica prolonga, Leymerie, 1842; Mem. Soc. Geol. Vol. V, pag. 13, est. XVI, fig. 8. Natica prelonga, d'Orbygny, 1842; Voyage dans VAmerique Merid. Vol. III, pag. 73 est. XVIII, fig. +. Loc. Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe. Concha oval alongada ; espira esten- dida ; voltas em numero de seis ou mais, convexas e estreitamente abahuladas no lado distal junto à sutura; a ultima volta largamente convexa desde o estreito abahulamento na sutura até à extremidade anterior da concha ; aber- tura suboval. O labio interno parece ter uma callosidade comparativamente pequena, mas a concha é mais ou menos engrossada na parte posterior da aber- tura, onde o labio externo une-se ao corpo da concha. Comprimento, 58 millimetros : lar- gura da ultima volta, 35 millimetros. Um dos dous exemplares figurados na estampa XVI é uma impressão natural do interior da concha, e o outro tem conservado a substancia da concha. A fôrma da abertura deste ultimo é um tanto deformada accidentalmente na ex- tremidade anterior. Estes specimens brazi- leiros diferem um pouco da fórma franceza publicada, mas concordam muito com a figura da fórma sul-ameri- cana (Joc. cit. ) dada por d'Orbigny. Shell elongate-ovate, spire extended ; volutions six or more in number, convex and narrowly shouldered at the distal side adjacent to the suture; the last volution broadly convex from the narrow shoulder at the suture to the anterior extremity of the shell; aperture subovate. There appears to have been comparatively little callus upon the inner lip, but there is more or less thickening: of the test at the posterior portion of the aperture, where the outer lipjoins the body of the shell. Length, 58 millimeters; breadth of the last volution, 35 millimeters. Of the two examples figured on plate XVI, one is a natural cast of the interior of the shell, and the other has the shell substance preserved. The shape of the aperture of the latter at its anterior end is somewhat distorted by accident. These Brazilian specimens show some variation from the published French form, but they agree closely with dOrbigny's figure of the South American form ( loc. cit.) ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 187 TYLOSTOMA TORRUBRLAZ, Sharpe. (Est. XVII, figs. 2, 3.) Tylostoma torrubric, Sharpe, iaso, Quart. a Geol. Soc. Lond. Vol. V, pag. 376, MIA, DOS. 1, * Loc. Porto dos Barcos e Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe. Concha de fórma rudemente suboval ; espira proeminente; voltas convexas ; parte externa da nltima volta conside- ravelmente expandida ; parte anterior da abertura estendida para diante e larga- mente arredondada, a parte posterior estreitada e estendendo-se para trás na conha adulta até mais da metade da largura da volta precedente. As flexões abruptas das voltas nos lados oppostos da espira são perceptiveis nesta especie, mas esta feição não é muito conspicua em nenhum dos specimens da collecção . Comprimento do specimen typo, quando perfeito, cerca de 70 millimetros ; largura da ultima volta, 40 millimetros. Os lares existentes nas colleeções constam de impressões naturaes do in- terior da concha, e alguns dos seus ca- racteres são desconhecidos, mas não será difficil reconhecer a especie. Não acho differença sensivel entre estes exem- plares brazileiros e os specimens typos de Sharpe do Cretaceo da Hespanha, taes como foram publicados por elle na obra já citada. Shell rudely subovate in form: spire prominent ; volutions convex : outer por- tion of the last volution considerably ex- panded; the anterior portion of the aperture extended forward and broadly rounded, the posterior portion narrowed and, upon full maturity ofthe shell, it became extended backward more than half way across the preceding volution. The abrupt flexures of the volutions at opposite sides of the spire are perceptible in this species, but in none of the spec- imens of the collections is this feature a very conspicuous one. The length of the type specimen, when perfect, was about 70 mllimeters ; the breadth of the last volution, 40 mil- limeters. The only examples which the col- lections contain are in the conditon of natural casts of the shell, and some of its characteristics are unknown, but its re- cognition will not be difficult. Tam not able to distinguish any material difference between these Brazilian examples and Sharpe's type specimens from the Creta- ceous of Spain, as published by him in the work already cited. 188 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL TYLOSTOMA INCREBESCENS ( spe nov.) ( Es. XVII, figs. 4,5.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha subglobosa ; espira compara- tivamente curta; voltas em numero de sete ou mais, arredondadas,subhumerosas no lado distal; sutura profandamente impressa ; as flexões abruptas das voltas nos lados oppostos da espira distinctas e mais ou menos regulares em alguns exemplares, mas indistinctas em outros. A ultima volta é grande, e a região an- terior muito proeminente. Comprimento do specimen typo, cerca de 60 millimetros ; largura da ultima volta, 42 millimetros. Devido à imperfeição da ultima volta em todos os exemplares das collecções, não é satisfactoriamente conhecido o ca- racter do labio externo, mas não ha du- vida queno estado adulto elle estende-se para trás na extremidade posterior como é usual neste genero. Comparada com a T. torrubric descripta precedentemente, esta especie é mais robusta na fórma e tem a espira muito mais curta. Shell subglobose ; spire comparatively short : volutions seven or more in number ; rounded, subhumerose at the distal side; suture deeply impressed ; the abrupt flexures of the volutions at opposite sides of the spire distinct and more or less regular in the case of some examples, and inconspicuous in others. The last volution is large, and the ante- rior portion quite prominent. Length of the type specimen, about 60 millimeters; breadth of the last volution, 42 millimeters. In consequence of the imperfection of the last volution in all the examples in these collections, the character of the outer lip is not satisfactorily known, but at maturity it no doubt extended backward atits posterior end as is usual in this genus. Compared with T. tor- rubrice, just described, this species is more robust in form, and has a much shorter spire. TYLOSTOMA MINIMUM ( sp. nov.) (Est. XVII, fizs. 6,7. 8, 9.) Loc. Porto dos Barcos e Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe. Concha pequena ; espira com um com- primento proximamente egual á metade do comprimento inteiro da concha ; voltas em numero de sete ou mais, con- vexas; a flexão abrupta das voltas nos Shell small; spire about equal in length to half the full length of the shell ; volutions seven or more in number, conves ; the abrupt flexure of the volu- tions at opposite sides of the spire often ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL lados oppostos da espira é muitas vezes distincta, algumas vezes regular, outras vezes irregular e ás vêzes as voltas são quasi symetricas; abertura moderada- mente grande, um tanto estendida na frente e, na concha adulta, estendida para trás no angulo posterior, o labio ex- terno tornando-se ao mesmo tempo um pouco revirado. Comprimento, 30 millimetros ; largura da ultima volta, 21 millimetros. Esta especie, como a T. torribrice, com a qual está em parte associada, é repre- sentada nas collecções sômente por im- pressões naturaes, pela maior parte do interior unicamente. Na fórma os exemplares desta especie concordam tanto com a T. torribrie que podiam ser considerados como individuos immaturos della, mas a extensão pos- terior da abertura e o reviramento do labio externo indicam que elles chegaram à maturidade. Esta diflerença de ta- manho é tão constante, que é conside- rada como um bom caracter especifico. 189 conspicuous, sometimes regular, some- times irregular, and sometimes the volu- tions are nearly symmetrical; aperture moderately large, somewhat extended at the front, and, when the shell reached maturity, the aperture was extended backward at its posterior angle, the outer lip becoming at the same time à little everted. Length, 30 millimeters; Dreadth of the last volution, 21 millimeters. This species, like 7. torrubrice, with which it is in part associated, is repre- sented in the collections only by natural casts which for the most part are of the interior only. In form it agrees so closely with 7. torrubrie that it might be regarded as the young of that species, except that the posterior extension of the aperture, and the eversion of the outer lip indi- cate that the shells are mature. This difference of size is so constant that if is regarded as a good specific character. TYLOSTOMA MATERINUM (sp. nov.) (Est. XVII. fig. 1.) Loc. Pedreiras de Gambaroba e de João Pereira, Provincia de Sergipe. Concha muito grande ; espira elevada ; voltas largamente convexas; as flexões abruptas das voltas são um tanto irregu- lares nos lados oppostos da espira, o que torna o seu diametro um pouco maior em uma direcção do que na outra. No estado “Shell very large; spire elevated ; vo- Jutions broadly convex; the abrupt flex- ures of the volutions being somewhat irregular at opposite sides of the spire, which give it a little greater diameter in one direction than the other. At maturity 190 adulto a abertura estende-se para trás pelo menos até ao meio da largura da volta adjacente, e torna-se então propor- cionalmente maior do que nas phases an- teriores do crescimento da concha. Esta especie é representada sómente por duas ou tres impressões do interior da concha, e por isso os seus caracteres não são perfeitamente conhecidos. O seu grande tamanho e a espira elevada fazem com que ella seja facilmente reconhe- cida. O comprimento total da concha, quando perfeita, deve ter pelo menos 150 milli- metros; largura da ultima volta, 80 mil- limetros. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL the aperture extended backward fully half way across the adjacent volution, at which time it became proportionally larg- er than it was in the previous stages of the growth of the shell. This species is known only by two or three imperfect casts of the interior of the shell, and its characteristics are there- fore not fully known. Its large size and elevated spire make it readily distinguish- able. The full length of the shell, when per- fect, must have been not less thar 150 millimeters; and the breadth of the last volution, 80 millimeters. TYLOSTOMA GLOBOSUM, Sharpe ? (Est. XVII, fig. 10) Tylostoma globosum, Sharpe, 1849; Quart. Jour. Geol. Soc. Lond. Vol. V, pag. 379, est. XIX, fig. 5. No Lastro, Maroim, Provincia de Ser- gipe, foram encontrados dous fragmentos de impressões naturaes de uma concha, que parecem representar a fórma des- cripta por Sharpe com o nome de Tylos- toma globosum, a qual elle obteve das rochas Cretaceas da Hespanha. Os exem- plares Dbrazileiros são comtudo muito maiores do que o figurado por Sharpe, “e podem ser especificamente diferentes ; “mas, por emquanto, eu os considero como identicos. “At Lastro, Maroim, Province of Ser- gipe, two fragmentary natural casts of à shell were obtained, which appear to re- present the form which was described by Sharpe under the name of Tylostoma glo- bosum, and which he obtained from the Cretaceous rocks of Spain. The Brazil- lan examples are however, much larger than the figured example of Sharpe, and it may be specifically different, but at present I regard them as idenfical. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL IM SOLARHDA Gen. SOLARIUM, Lamarck SOLARIUM INTRAORNATUM (sp. nov.) (Est. X, figs. 21, 22.) Entre os fosseis colleccionados no Rio Piabas, ha um molde natural dos lados superior e inferior de parte de uma concha que, apezar de ser muito im- perfeita, é referida sem muita hesitação ao genero Solarium. A concha tem a fórma discoide, a espira sendo muito de- primida e inclinando-se para a peri- pheria com uma curva ligeiramente con- vexa. As voltas são em numero de seis mais ou menos, quasi chatas ou ligeira- mente convexas em cima; a volta exte- rior é tambem ligeiramente convexa em baixo, a sua peripheria sendo estreita ; cada volta é ornada em cima de quatro rugas espiraes crenuladas, de tamanho quasi uniforme. A superficie inferior das voltas é ornada de cinco rugas espiraes crenuladas, e no bordo umbilical ha uma carena crenulada que se estende espi- ralmente desde a abertura até a rosca do umbilico. As diversas voltas desta carena são separadas no interior do umbilico por um profundo sulco em esquadria; ao lado inferior do bordo externo ha tambem uma ruga espiral, além de uma ou duas linhas espiraes finas e salientes. O diametro da rosca tem cerca de 17 millimetros ; a altura, cerca de 6 milli- metros. Among the fossils collected at Rio Piabas there is a natural mould of both the upper and under side of part of a shell which, although very imperfect, is re- ferred without much hesitation to the genus Solarium. The shell is discoid in shape, the spire being much depressed and sloping with a gently convex curve to the periphery . The volutions are about. six in number, and nearly flat or gently convex above; the outer one also gently cônvex . beneath, the periphery being narrow ; each volution marked above by four crenulated revolving ridges of nearly equal size. The under surface of the vo- lutions is marked by five crenulated revolving ridges, and at lhe umbilical bor- der there is a crenulated carina which ex- tends spirally from the aperture to the vortex of the umbilicus. The several vo- lutions of this carina are separated within the umbilicus by a deep, squarely-cut groove; at the under side of the outer border there is also a revolving ridge, besides one or two fine revolving raised lines. The diameter of the coil was about 17 millimeters ; the height, about 6 milli- meters. 192 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL SOLARIUM SILENTIUM (sp.nov.) (Esto IX. gs 49) Loc. Iguarassá, Provincia de Pernambuco. Concha um tanto grande, espira deprimida ; voltas em numero de seis ou mais, convexas; sutura impressa ; à ultima volta largamente convexa no lado inferior desde a peripheria até o umbi- lico ; peripheria estreitamente arredon- dada ; umbilico estreito e profundo. Diametro da rosca, 60 millimetros. O unico exemplar da colleeção é uma impressão natural avariada. O caracter da superficie não é satisfactoriamente conhecido, mas a concha parece ser ornada tanto no lado superior como no inferior de linhas espiraes delgadas, de tamanho quasi uniforme. Shell rather large, spire depressed ; volution six or more in number, convex ; suture impressed ; the last volution broadly convex upon the under side from the periphery to the umbilicus ; periphery narrowly rounded ; umbilicus narrow and deep. Diameter of the coil, 60 millimeters. The only specimen in the collection is in the condition of a damaged natural cast. The character of the surface is not satisfactorily shown, but the shell appears to have been marked upon both its upper and under sides by slender revolving lines, of nearly uniform size. PYRULIDA Gen. FICUS, Humphrey FICUS ? PARAENSIS ( sp. nov.) ( Est. XI, As collecções feitas no rio Piabas, Provincia do Pará, contém alguns exem- plares imperfeitos de uma concha que eu refiro, com alguma hesitação, ao. genero Ficus de Humphrey, mas elles são demasiadamente imperfeitos para deter- minação generica satisfactoria. A sua fórma, e tudo quanto se sabe de seus figs. 4, 5.) The collections made at Rio Piabas, Province of Para, contain some imperfect examples of a shell that I refer with some hesitation to the genus Ficus ví Humphrey, but they are too imperfeci for satisfactory generic determination. lts form, and all that is known of ils characteristics, are well shown by the ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL caracteres, está bem representada nas figuras da estampa XI. A fórma um tanto notavel torna facil o seu reconheci- “mento, por isso dou-lhe um nome especifico. 193 figures on plate XI. ls somewhal striking form will render its recognition an easy matter, and Itherefore give il a specific name. SCALARID A Gen. SCALARIA, Lamarck SCALARIA GARDNERI (sp. nov.) (Est. XIII, figs. 15 e 16.) Compare-se com Scalaria. . pers Lond. Geol. Mag. Vol. VII(n.s.), pag. 54, est. ig. » » Scalaria chilensis, Gabh: Proc. Acad. Nat. Sci. Philad. Vol. XE, pag. 197, est. II, fig. Toc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha pequena ; espira tendo um an- gulo apicial de cerca de trinta graus ; voltas em numero de sete ou mais, forte e regularmente convexas ; sutura profun- damente impressa; voltas da espira or- nadas de estreitas varizes longitudinaes de tamanho quasi uniforme, que se es- tendem de sutura à sutura, onde termi- nam abruptamente; os espaços interme- diarios tendo mais do dobro da largura das varizes. Na ultima volta as varizes terminam abruptamente contra uma parte da concha ligeiramente elevada, que constitue a base da concha e é ornada de pequenas rugas elevadas, cujo numero € posição corresponde á das varizes. Toda a superficie, vista com uma lente, mostra finas e contiguas linhas espiraes salientes, Shell small; spire having an apical angle of about thirty degrees; volutions seven or more in number, strongly and regularly convex ; suture deeply impress- ed; the volutions of the spire marked by narrow longitudinai varices of nearly uniform size, which extend from suture to suture, where they end abruptly : the interspaces more than twice as wide as the varices; upon the last volution the varices end abruptly against a slightly elevated portion of the test which consti- tuted the base of the shell, and which is marked by minute elevated ridges which correspond in number and position with the varices. The whole surface, as seen under a lens, is marked by fine, close-set, revolving raised lines, and these are V. vu.—25 194 que são cruzadas por numerosas estrias longitudinaes mui delicadas. Comprimento, 16 millimetros; lar- gura da ultima volta, 8 millimetros. Esta concha Dbrazileira assemelha-se tanto com a figura deuma concha do Cre- taceo da Inglaterra dada por Mr. J. Star- key Gardner na obra supracitada, que não posso dizer que ella differe especifica- mente. Assemelha-se tambem com a fi- gura da S. chilensis (loc. cit.) dada por Gabb, mas elle descreve aquella fórma como tendo 14 costellas arredondadas, ao passo que as costellas ou varizes desta fórma são abruptamente elevadas e não arredondadas. Mr. Gabb não cita a locali- dade da sua especie, mas o nome indica que ella foi descoberta no Chile. O nome especifico da fórma aqui descripta é dado em honra de Mr. Gardner, cuja obra foi citada. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL crossed by a multitude of longitudinal strice of great delicacy . Length, 16 millimeters; breadth of the last volution, 8 millimeters. This Brazilian shell so closely resem- bles a figure of one from the Cretaceous of England, which is given by Mr. Starkey Gardner in thework above cited, that I am not able to say that it differs specifi- cally. It also resembles Gabb's figure of S. chilensis (loc. cit.), but he describes that form as having 14 rounded ribs, while the ribs or varices of this form are abruptly elevated and not rounded. Mr. Gabb gives no locality for his species, but the name would indicate that it was dis- covered in Chili. The specific name of the form here described is given ih honor of Mr. Gardner, whose work has been cited. * SCALARIA PYRENE (sp. nov.) (Est, XIII, fig. 17.4) Loc. Jacaranha, Provincia de Sergipe. Concha um tanto pequena ; voltas em numero de sete ou mais, augmentando de tamanho um tanto rapidamente, regularmente convexas, e ornadas de numerosas e proeminentes varizes cre- nuladas, que são separadas entre si por espaços da mesma largura ; sutura pro- fundamente impressa; bordo do labio “externo proeminente e ligeiramente re- virado. Shell rather small; volutions seven or more in number, increasing somewhal rapidly in size, regularly convex, and marked by numerous, prominent, crenu- lated varices, which are separated by in- terpaces of similar width; suture decply impressed ; border of the outer lip prom- inent and slightly everted. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Comprimento, 114 millimetros ; diame- tro da volta externa, inclusive o labio externo, 7 millimetros. As collecções contêm sómente um ex- emplar desta concha, e este é imperfeito tanto no ápice como na abertura. 195 Length, 11 millimeters; diameter of the outer volution, including the outer lip, 7 millmeters. The collections contain only a single example of this shell, and this is imper- fect at both its apex and aperture. NERITIDE Gen. NERITA, Linnseus NERITA RINCTUS (sp. nov.) (Est. XV, figs. 10, 11 e 12.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco, Concha de contorno rudemente subel- líptico quando vista do lado externo com a abertura para baixo ; espessa ; espira achatada ; a ultima volta tendo uma série proeminente de tuberculos na região pe- ripherica, e tambem uma série menos distincta no angulo comprehendido entre os lados externo e distal da volta, o resto da superficie sendo coberta de séries espi- raes de pequenos tuberculos ou granulos ; abertura semilunar; labio externo es- pesso, semicircular ; labio interno mode- radamente largo e espesso, tumido na superficie e recto no bordo interno, onde é denticulado, os denticulos sendo conti- nuos com os sulcos delgados que cruzam a face do labio interno. A intumescencia extraordinaria da superficie do labio in- terno no specimen typo é provavelmente um accessorio da edade avançada. Comprimento axial, 20 millimetros ; largura, 24 millimetros. Shell radely subelliptical in outline as viewed upon the outer side with the aper- ture downward ; test thick, spire flat- tened ; the last volution bearing a promin- ent row of tubercles upon its peripheral portion, and also a less distinct row at the angle between the outer and distal sides of the volution ; the remainder of the surface is covered with revolving rows of small tubercles or grannles; aperture semilunar; outer lip thick, semicircular ; inner lip moderately broad and thick, tumid upon its surface and straight upon its inner border, where it is dentate, the denticles being continuous with the slender grooves which cross the face of the inner lip. The unusual tumidity of the surface of the inner lip in the case of the type specimen is probably an accom- paniment of old age. Axial length, 20 millimeters ; breadth, 24 millimeters. 196 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL NERITA EXUBERATA sp. nov.) (Est. -XV, figs. 8, 9.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco Concha um tanto grande, muito rugo- sa: expira larga, deprimida; voltas em numero de quatro, a ultima con- stituindo quasi toda a concha ; abertura larga, expandida no bordo externo ; labio interno grande e tumido, tendo a mar- gem interna recta e apparentemente sem ornamentação; labio externo delgado e de contorno um tanto irregular. Superficie extravagantemente ornada de nodulos de fórmas varias e irregulares, dispostos em series espiraes mais ou menos distinctas, e augmentando de tamanho e proeminen- cla com o crescimento da concha. Uma destas series está situada ao longo do bordo distal das voltas, e a sua proemi- nencia sobre a ultima volta é tão grande que occulta o ápice da espira quando a concha é vista lateralmente. Uma outra serie acompanha a peripheria da concha, e abaixo desta, junto ao bordo da abertura, ha outros nodulos irregulares, mas estes não formam serie distincta. A superficie entre estas series de nodulos é ornada de tuberculos irregulares e finas linhas de crescimento concentricas. O maior diametro, 35 millimetros. Shell rather large, very rugose; spire broad, depressed ; volutions four in num- ber, the last one constituting much the greater part of the shell; aperture broad, expanded at the outer borders ; inner lip large and tumid, its inner margin straight and apparently plain; outer lip thin and somewhat irregular in outline. Sur- face extravagantly marked by nodes of various and irregular shapes, which are arranged in more or less distinct revolv- ing rows, and which increase in size and prominence with the growth of the shell. One of these rows issituated along the distal border of the volutions, and their prominence upon the last volution is so great as to conceal the apex of the spire when the shell is viewed laterally.. Another row follows the periphery of the shell; and below this, near the border of the aperture are other irregular nodes, but they do not form a distinct row. The surface between these rows of nodes is marked by irregular tubercles and fine concentric lines of growth. Greatest diameter, 35 millimeters. NERITA LIMATA (sp. nov.) (Est. XV, figs. 6, 7.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco. Concha semiglobosa: espira indis- tincta:; voltas em numero de tres ou Shell semiglobose; spire inconspic- uous : volutions three or four in number : ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL quatro; a ultima volta muito grande, regularmente convexa de lado a lado, excepto junto á sutura onde é ligeira- mente achatada ; abertura sub-circular, larga na margem, mas 'estreitada inte- riormente pelo engrossamento da concha; labio interno grande occupando a maior parte da abertura, recto ao longo da margem interna e ornado de seis ou sete sulcos transversaes um tanto irre- gulares, que se estendem quasi atravez da face do labio; labio externo delgado na margem, mas engrossando rapida- mente para o interior. Superfície ornada de numerosas e delgadas rugas espiraes arredondadas, de tamanho quasi unifor- me, as quaes são separadas entre si por espaços estreitos. As rugas são ornadas de numerosas projecções abahuladas, que dão à superficie a apparencia de uma lima grossa. Diametro transversal do maior exem- plar da colleeção, 40 millimetros. 197 the last one very large, regularly convex from side to side, except thatitis slightly flattened near the suture; aperture subeircular, broad at its margin but contracted within by the thickness of the test; inner lip large, filling the greater part of the aperture, straight along its inner margin and marked by six or seven somewhat irregular transverse grooves which extend nearly across the face of the lip; outer lip thin at its edge, but rapidly thickening inward. Surface marked by numerous, slender, rounded revolving ridges of nearly uniform size, which are separated by narrow inter- spaces. The ridges are marked by numer- ous vaulted projections which give the surface an appearance like that of a coarse file. Transverse diameter of the largest example in the collection, 40 millimeters. TURBNDA Gen. TURBO, Linnseus TURBO PORTENTUS (sp. nov.) (Est. X, fig. 9.) Loc. Trapiche das Pedras Velho e Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe. Concha de tamanho médio ; espira moderadamente alta ; voltas proeminen- temente convexas, em numero de seis ou mais, achatadas no lado distal e arredon- dadas no lado externo, estes dous lados Shell of medium size ; spire moderately high; volutions prominently convex, six or more in number, tabulated upon their distal side and rounded at the outer side ; these two sides separated by an 198 sendo separados por uma aresta indis- tincta, e o lado externo da ultima volta sendo regularmente arredondado desde este angulo até o umbilico. Superficie ormnada de pequenas rugas espiraes de tamanho desegual, que são separadas entre si por espaços mais largos do que ellas, a ultima volta tendo oito ou dez destas rugas. Esta especie é representada nas collec- ções sómente por duas impressões na- turaes da concha, uma das quaes mostra parte das feições exteriores. Sendo ambas as impressões imperfeitas, as feições e dimensões exactas da concha não são conhecidas. O comprimento axial do maior exem- plar tem cerca de 55 millimetros ; o maior diametro, 65 millimetros. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL indistinct angle ; outer side of the last volution regularly rounded from that angle to the umbilicus. Surface marked by small revolving ridges of unequal size, which are separated by interspaces wider than the ridges, eight or ten of which appear upon the last volution. This species is represented in the col- lections only by two natural casts of the shell, of which one shows in part the exterior features. Both being imperfect, the full dimensions 'and features of the shell are not known. The axial length of the larger example was about 55 milli- meters ; and its greatest diameter, 65 mil- limeters. TROCHIDA Gen. TROCHUS, Linnseus TROCHUS CIRRUS (sp. nov.) (Est. X, figs. 11, 12.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha quasi regularmente pyramidal, sendo a base larga, os lados rectos ou ligeiramente concavos, e o ápice agudo ; base ligeiramente convexa em baixo ; voltas em numero de sete ou mais, acha- tadas no lado externo; a ultima volta ligeiramente convexa em baixo, com a peripheria angular ; sutura linear, indis- lincta ; superficie externa das voltas or- Shell almost regularly pyramidal, the base being broad, the sides straight or slightly concave, and the apex acute; base slightly convex below; volutions seven or more in number, flattened upon their outer side; the last one gently convex below, its periphery angular ; suture linear, not conspicuous ; outer surface of the volutions marked by nu- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL nada de numerosas linhas espiraes sa- lientes, finamente tuberculosas e de tamanho um tanto desegual, e por uma delgada ruga espiral no lado proximal de cada volta, tendo esta ruga 'ttres das linhas acima mencionadas. Devido à imperfeição dos exemplares, não podem ser dadas as dimensões exactas da concha ; comtudo, ellas podem ser inferidas das figuras de tamanho natural da estampa X. 199 merous, finely tuberculated, revolving raised lines of somewhal unequal size, and by a slender revolving ridge at the proximal side of each volution, which ridge bears three of the lines just men- tioned. Owing to the imperfection of the spec- imens, the accurate dimensions of the shell cannot be given. These may be inferred however from the figures of nat- ural size, on plate X. TROCHUS RETECTUS (sp. nov.) (Est. X, fig. 8.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha pequena, subpiramidal; base convexa, mas um pouco deprimida no meio ; voltas em numero de sete ou mais, as da espira ligeiramente convexas, com cinco rugas espiraes delgadas e crenu- ladas, e uma pequena linha saliente em cada espaço intermediario; a ultima volta mais proeminente do que as da espira, abruptamente arredondada na peripheria, tendo o lado anterior mais largamente arredondado, e toda a super- ficie coberta de delgadas rugas espiraes semelhantes ás das voltas da espira, com a differença sômente de se tornarem mais grossas com o crescimento da concha, sendo tambem um pouco mais grossas no lado anterior da ultima volta do que em qualquer outra parte ; sutura impressa. Altura, 22 millimetros : o maior dia- metro, 19 millimetros, Shell small, subpyramidal ; bass con- vex, but a little depressed at the middle; volutions seven or more in number ; those of the spire gently convex, and bearing five slender, crenulated revolving ridges, together with a minute raised line in each of the interspaces ; the last volution more prominent than those of the spire, abruptly rounded at the periphery ; its anterior side more broadly rounded, and its whole surface covered with slender revolving ridges, like those of the volutions of the spire, only that they have become coarser with the increase of the size of the shell; they are also a little coarser upon the anterior side of the last volution than elsewhere ; suture impressed. Height, 22 millimeters ; greatest dia- meter, 19 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL FISSURELLIDA Gen. FISSURELLA, Lamarck FISSURELLA IMMORTALIS (sp. nov.) (Est. X, fig. 10.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Para. Concha de contorno marginal quasi regularmente ellíptico, obliquamente sub- conica ; ápice situado a cerca de dous quintos do comprimento total da concha a partir da frente: perfuração de tamanho ordinario, suboval ; superficie ornada de linhas concentricas e de estreitas rugas de tamanho desegual, que são cruzadas por numerosas linhas rectas, salientes e ra- diantes, e por delgadas rugas que são tambem de tamanho desegual, estas séries e linhas e rugas dando à superficie uma apparencia irregularmente recticulada. O unico exemplar da collecção é um tanto imperfeito na margem, mas as di- mensões são proximamente as seguintes : comprimento, 20 millimetros ; largura, 15 millimetros ; altura, 7 millimetros. Esta especie é evidentemente uma Fis- surella typica, e, com quanto fosse encon- trada associada com typos cretaceos, apresenta um aspecto muito moderno. Shell almost regularly elliptical in marginal outline, obliquely subconical ; apex situated at about two-fifths of the full length of the shell from the front ; perforation of ordinary size, suboval in shape ; surface marked by concentric lines, and narrow ridges of unequal size, which are crossed by numerous, straight, radiating raised lines and slender ridges, also of unequal size ; both these sets of lines and ridges together give the surface an irregularly cancellated appearance. The only example in the collection is somewhat imperfect at its margin, but the dimensions are about as follows : length, 20 millimeters ; breadth, 15 millimeters ; height, 7 millimeters. This species is plainly a typical Fis- surella, and, although it was found asso- ciated with Cretaceous types, it has itself a very modern aspect. ACTEONIDE Gen. RINGINELLA, dºOrbigny RINGINELLA PINGUISCULA (sp. nov.) (Est. XVII, figs. 19, 20.) Loc. Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe. Concha um tanto pequena, subovoide ; espira curta, obtusa; voltas em numero Shell rather small, subovoid; spire short, obtuse: volutions three or four in ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL de tres ou quatro, convexas; a ultima volta moderadamente bojuda ; abertura com um comprimento egual a dous terços do comprimento total da concha; super- ficie ornada de finas e contiguas linhas es- piraes de tamanho uniforme. O exemplar que serviu especialmente para esta descripção é uma impressão natural, e por isso não são observaveis todos os ca- racteres da concha; elle mostra, com- tudo, traços de dous processos na parte anterior do labio interno e um engrossa- mento na parte externa. Comprimento, 15 millimetros; dia- metro da ultima volta, 10 millimetros. 201 number, convex ; the last one moderately ventricose ; the aperture equal in length to two-thirds the full length of the shell; surface marked by fine, close-set revolv- ing lines of uniform size. The example from which this description is especially drawn is in the condition ofa natural cast, and therefore all the characteristics of the shell are not observable. This example however shows traces of two processes upon the anterior portion of the inner lip, and a Lhickening of the onter one. Length, 15 millimeters; diameter of the last volution 10 millimeters. Gen. ACTHONINA, d'Orbigny (Est. IX, fig. 16.) Entre as numerosas impressões natu- raes de conchas fosseis colleccionadas no Rio Piabas, Provincia do Pará, ha uma que evidentemente representa uma especie de Acteonina. E” uma concha alongada, tendo cerca de 24 millimetros de compri- mento, com uma espira comparativamente “ curta e uma abertura longa e estreita. Ella é demasiadamente imperfeita para completa caracterisação, por isso não se lhe dá agora nenhum nome especifico. Among the numerous natural casts of fossil shells that have been collected at Rio Piabas in the Province of Para, is one which evidently represents a species of Acteconina. It is an elongate shell, about 24 millimeters in length, wilh a comparatively short spire and a long narrow aperture. It is too imperfect for full characterization, and therefore no specific name is now applied to it. ACT/EONELLIDA Gen. CYLINDRITELLA (gen. nov.) Concha subeylindrica ; espira curta ou moderadamente estendida ; abertura es- Shell subcylindrical ; spire short or moderately extended; aperture narrow, V. vir.— 26 202 treita, mais ou menos distinctamente ca- nhaliculada na frente, mas sem bico, e pro- vavelmente sempre estreitamente enta- lhada atrás; labio externo simples ou re- virado ; labio interno liso posteriormente, mas tendo anteriormente a columella ornada de tres ou mais dobras ou rugas distinctas, das quaes a anterior é muito obliqua e forma o lado direito do canal anterior; a obliquidade de cada dobra successiva diminue posteriormente, de modo que a dobra posterior é ás vezes quasi transversal. Superfície provavel- mente sempre lisa; voltas da espira chatas ou ligeiramente convexas:; sutura indistincta ; espira, pelo menos em alguns casos, com uma callosidade maior ou menor junto à extremidade posterior da abertura, como acontece ás vezes na Oliva . As collecções feitas no impuro e ama- rellado calcareo fossilifero do Rio Pia- bas, contém, entre outras muitas fórmas, impressões e moldes naturaes pelo menos de quatro especies distinctas, referiveis ao novo genero aqui descripto. Os exemplares consistindo em impressões e moldes natu- rães, seu estudo foi um tanto difficil, e tal- vez algumas de suas feições genericas não fossem exactamente descriptas, mas viu-se satisfactoriamente bastante de sua estru- ctura para se poder grupal-os sob um novo nome generico. Este genero concorda a a certos respeitos com as Cylindrites, Lvcett, especialmente no aspecto geral, mas difere desse genero ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL more or less distinctly channelled in front but not beaked, and probably always narrowly notched behind ; outer lip simple or everted; inner lip smooth posteriorly, but anteriorly the columella bears three or more distinct folds or ridges, the anterior one of which is very oblique, and forms the right side of the anterior channel; the obliquity of each succed- ing fold decreases posteriorly so that the posterior one is sometimes nearly trans- verse. The surface is probably always smooth ; the volutions of the spire are flat or slightly convex ; the suture inconspic- uous; and, in some cases at least, there is more or less callus deposited upon the spire about the posterior end of the aper- ture as it sometimes is in Oliva. The collections which have been made from the impure, yellowish, fossiliferous limestoné at Rio Piabas contain among many other forms, natural casts and moulds of at least four distinct species which are referable to the new genus here described. Being in the condition of nat- ural casts and moulds, their study has been somewhat difficult, and possibly some of the generic features have not been accurately described, but enough of their structure has been satisfactorily seen to warrant the grouping of them under a new generic name. This genus agrees with Enindeiias Ly- cett in some respects, especially in its general aspect, but it differs from that ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 203 pelo caracter da columella, que é ornada de dobras ou rugas vivamente definidas, e não têm o caracter que distingue a co- lumella das Cylindrites, qualo de ser tor- cida, arredondada e ligeiramente revirada. No caracter das dobras da columella este genero assemalha-se ás Actcconella, d'Or- bigny, mas o labio externo nunca se es- tende além da espira, como nas fórmas typicas daquelle genero, e o maior dia- metro da concha é sempre posterior ao meio e não anterior como nas Acteonella. Elle differe das Spiractocon, Meek na fórma mais alongada e maior delicadeza da con- cha, na espira proporcionalmente mais curta, e nas dobras columellares mais nu- merosas e mais distinctamente definidas. Diflere das Tornatelloea, Conrad na fórma mais alongada, nas voltas achatadas da espira com suturas indistinctas, e na abertura que termina na frente em um curto canal. genus in the character of its columella, which bears sharply defined ridges or folds, and has not that twisted, rounded, and slightly everted character which dis- tinguishes the columella of Cylindrites. In the character of the folds of the colu- mella, this genus resembles Acteonella, WVOrbigny, but the outer lip is never ex- tended beyond the spire, as it is in the typical forms of that genus, and the great- er diameter of the shell is always pos- terior to the middle, and not anterior to it as in Acteconella. From Spiracteeon, Meek, it differs in the more elongate form and greater delicacy of the shell, a pro- portionally shorter spire, and in possess- ing more numerous and more distinctly defined columellar folds. From Torna- telcea, Conrad, it differs in the more elongate form, flattened volutions of the spire with its inconspicuous sutures, and in having the aperture end in a short channel at the front, CYLINDRITELLA TRUNCATA (sp. nov.) (Est. IX, figs. 9, 10.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha alongada ; espira muito curta, abobadada ; as voltas da espira achatadas e a sutura indistincta ; a margem do labio externo mais ou menos revirada; lados da ultima volta longos, ligeiramente con- vexos desde a frente até a extremidade ; columelia com quatro dobras estreitas e proeminentes, que são vivamente sali- Shell elongate; spire very short, dome- shaped; the volutions of the spire flattened and the suture inconspicuous; the mar- gin ofthe outer lip more orless everted; sides of the last volution long, gently con- vex from front to rear ; columella bear- ing four narrow, prominent folds, which are sharply raised and laterally bent so 204 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL entes e lateralmente curvadas, de modoa esto produce a shallow groove behind produzir um sulco razo atrás de cada uma dellas. Superficie lisa. Comprimento, 27 millimetros ; largura : inclusive o labio externo, 13 millimetros. Um fragmento que existe na collecção in- dica que a especie tem ás vezes muito maior tamanho. Esta descripção é deduzida de moldes e impressões naturaes da concha, estado em que se acham todos os exemplares até hoje descobertos. each. Surface smooth. Length, 27 millimeters; breadth, in- cluding the outer lip, 13 millimeters. A fragment which the collection contains indicates that this species sometimes reached a much larger size. This description is drawn from natural casts and moulds of the shell, all the specimens yet discovered being in that condition. CYLINDRITELLA ACUTA (sp. nov.) (Est. IX, figs. 1H, 12.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha fusiforme ; espira proeminente, com um comprimento egual a cerca de um quarto do comprimento inteiro da concha ; lados da ultima volta ligeira- mente convexos ; abertura muito estreita, com a extremidade distal vivamente an- gular ; columella com quatro dobras es- treitas vivamente salientes. Superfície sem tação e apparent te lisa. Comprimento do exemplar mais per- feito da collecção, 23 millimetros; o maior diametro, 8 millimetros. Um exemplar menos perfeito indica um com- primento de cerca de 30 millimetros. Nenhum dos dous exemplares desta es- Shell fusiform ; spire prominent, equal in length to about one quarter the full length of the shell; sides of the last vo- lution gently convex; aperture very narrow, its distal end sharply angular ; columella bearing four narrow sharply raised folds. Surface plain and appar- ently smooth. Length of the most perfect example in the collecction, 23 millimeters ; greatest diameter, 8 millimeters. A less perfect example indicates a length of about 30 millimeters. Neither of the two examples of this pecie existentes na collecção mostra o species which the collection contains show caracter completo do labio externo, e the full character of the outer lip, and it não se sabe si elle é simples ou revirado. isnot known whether is was simple or Ambos os specimens consistem em im- everted. Both specimens are in the con- ressões e moldes naturaes. dition of natural cast and moulds. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 205 CYLINDRITELLA MULTIPLICATA (sp. nov.) (Est. IX, figs. 13, 14.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Concha pequena, subpyriforme, mais larga na base da espira; lados da ultima volta ligeiramente convexos ; espira mo- deradamente proeminente, composta de cerca de cinco voltas; sutura indistincta ; columella com seis dobras espiraes, as duas posteriores sendo distinctas mas não tão proeminentes como as duas outras. Superficie sem ornamentação e apparen- temente lisa. Comprimento, 11 millimetros ; largura, à millimetros. Nas collecções existe sómente um exemplar que eu considero como perten- cendo a esta especie, e é provavel que elle não seja completamente adulto. O com- primento da espira é consideravelmente menor do que o da GC. acuta, e muito maior do que o da U. truncata, além do que a especie é proporcionalmente mais curta do que qualquer das duas. Shell small, subpyriform, broadest at the base of the spire ; sides of the last vo- lution gently convex; spire moderately prominent, consisting of about five vo- lutions ; suture inconspicuous ; columella bearing six revolving folds, the two posterior ones being distinct but not so prominent as the others. Surface plain and apparently smooth. Length, 11 millimeters; breadth, 5 millimeters. The collections contain only a single example which I regard as belonging to this species, and this is probably not fully adult. The length of the spire:is consid- erably less than that of C. acuta and much greater than that of C. truncata, besides which it is proportionally shorter than either. CYLINDRITELLA CRASSILICATA (sp. nov.) (Est. IX, fig. 15.) Toc. Rio Piabas, Provincia do Pará Concha um pouco mais robusta do que a de qualquer das especies prece- dentes ; espira quasi tão curta como a da GC. truncata; columella forte, com cinco dobras que, á excepção da posterior, são Shell a little more robust than that of either of the precedinz species; spire nearly as shortas that of C. truncata ; columella strong, bearing five folds, al! of which, except the posterior one, are 206 fortes e proeminentes. Superfície sem ornamentação e apparentemente lisa. exemplar de que é tirada esta des- cripção, o qual, como todos os outros, consiste em uma impressão natural, parece ter tido uma callosidade na extremidade distal da abertura, estendendo-se em volta de parte da espira, e semelhante à callosidade que possuem algumas es- pecies de Oliva. "Nas collecções do Rio Piabas ha tambem outros fragmentos de impressões de conchas que parecem differir especifica- mente de qualquer das fórmas aqui des- criptas, mas elles são demasiadamente im- perfeitos para descripção satisfactoria ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL strong and prominent. Surface plain and apparently smooth. The example from which this description is drawn, which, like all the others, is a natural cast, appears to have had a deposit of callus at the distal end of the aperture, extending part way round the spire, similar to the callus deposit possessed by. some species of Oliva. The best example ofthis species in the collection is imperfect, but its length appears to have been about 23 millime- ters. Among the collections ftom Rio Piabas there are also other fragments of casts of shells which seem to differ specifically from any of the forms here described, but they are too imperfect to be satisfactorily described. BULLIDA Gen. AKERA, Muller AKERA BROWNII (sp. nov.) (Est. IX, figs, 6, 7,8.) Loc. Trapiche das Pedras Velho e Porto dos RR Are de Sergipe; Provincia de Pernambuco “Concha moderadamente grande ; vol- tas em numero de tres, largamente « con- vexas desde a espira até a frente, mas com o bordo distal estreitamente arre- dondado para a sutura; volta externa Maria Farinha, Shell moderately large ; volutions three in number, broadly convex from the spire to the front, but at its distal border it is narrowly rounded in to the suture ;: the outer volution much expanded ; spire ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL muito expandida; espira muito curta, as voltas internas prolongando-se apenas um pouco além da volta externa; aber- “lura grande, de contorno marginal obli- quamente oval, estreita na extremidade posterior, mais larga na frente, um pouco menor do que o comprimento inteiro da concha, a sua maior largura tendo porém mais da metade de todo o diametro tran- sversal da concha; bordo do labio ex- terno estreitamente arredondado para a sutura, d'ahi larga e um tanto regular- mente arredondada para a região anterior, o bordo anterior sendo arredondado para o labio interno por uma curva regular, mas um tanto mais curta. Visto lateral- mente,o labio externo tem um contorno flexuoso. Superficie ornada de linhas e ondulações de crescimento. Comprimento desde o ápice até a mar- gem da frente, 29 millimetros; largura atravez da abertura, 25 millimetros. As collecções contêm um numero con- sideravel de exemplares desta especie, sendo todos impressões naturaes. Na maior parte elles mostram claramente as principaes feições especificas, mas não mostram satisfactoriamente si a margem externa do labio é ou não desunida na sutura. A presença das rugas irregulares e concentricas que ornam a superficie indica que a concha é delgada, como acon- tece com a especie existente de Akera. O nome especifico é dado em honra do Sr. Robert Brown, de Maroim, a quem os membros da Commissão Geologica devem muitos e importantes favores. 207 very short, the inner volutions projecting only slightly beyond the outer one; aperture large, obliquely ovate in outline, narrow at its posterior end, but broad at the front, not quite so long as the full length of the shell, but its greatest breadth is more than half the full transverse diameter of the shell; border of the outer lip narrowly rounded in to the suture, thence broadly and somewhat regularly rounded to the anterior portion, and the anterior border is rounded up to the inner lip by a regular but somewhat short- er curve. Viewed laterally, the outer lip is flexuous in outline. Surface marked by lines and undulations of growth. Length from the apex to the front margin, 29 millimeters; breadth, meas- ured across the aperture, 25 millimeters, The collections contain a considerable number of specimens of this species, all of which are in the condition of natural casts. Most of them show the leading specific features clearly, but they do not show satisfactorily whether or not the outer margin of the lip was disunited at the suture. The presence of the irregular concentric wrinkles which mark the sur- face indicates that the test was thin, as is the case with living species of Akera. The specific name is given in honor of “Mr. Robert Brown of Maroim to whom the members of the Geological Commis- sion owe many important favors. 208 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL POLYZ0A Não foi contemplada nestas memorias a publicação dos Polyzoa dos estratos Cretaceos do Brazil, mas uma fórma que apparece no Rio Piabas, associada com numerosas especies de molluscos, é muito interessante, especialmente por augmen- tar a semelhança entre a fauna cretacea brazileira e a indiana. Além disso ella assemelha-se tanto a um gasteropode Pateloide que parece conveniente, para comparação, dar uma descripção e fi- guras. The publication of the Polyzoa of the Cretaceous strata of Brazil in these memoirs was not contemplated, but one form which occurs associated with numer- ous species of mollusks at Rio Piabas, is a very interesting one, especially because it adds another instance of the similarity between the Brazilian and the Indian Cretaceous faunas. Besides this it so nearly resembles a Pateloid Gaste- ropod that it seems desirable to give a description and figures of it for com- parison. Gen. LUNULITES, Lamoureux. LUNULITES PILEOLUS (sp. nov.) (Est. XVIII, figs. 21, 22, 23.) Loc. Rio Piabas, Provincia do Pará. Polyzoario de fórma semelhante 4 con- cha de uma Patella, de contorno mar- ginal subcircular ou suboval, mais ou menos conico, mas tendo ordinariamente a região apicial largamente convexa ; superficie externa coberta de pequenas e contiguas cellulas, dispostas em series obliquas mais ou menos regulares, e abrindo por meio de bocas obliquas ; paredes intercellulares delgadas. A su- perficie interna deste polyzoario taci- forme mostra finas e contiguas linhas Tadiantes, que marcam apparentemente à posição e arranjo das chamadas cel- “lulas vibraculares. Polyzoary resembling in form the test of a Patella, subcircular or suboval in marginal outline, more or less conical, but the apical portion is usually broadly convex ; the outer surface is covered with close-set minute cells, which are disposed in more or less regular oblique rows, and open by oblique mouths; the inter- cellular walls thin. The inner surface of the cup-shaped polyzoary shows fine close-set radiating lines, which appar- ently mark the position and arrange- ment of the so-called vibracular cells. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL O diametro maximo do maior exem- plar da collecção tem 19 millimetros : altura, 12 millimetros. Quanto á fórma do polyzoario, esta especie assemelha-se «muito á L. annulata de Stoliczka, do Cretaceo da India Meri- dional (veja-se Pal. Indica, Vol. IV, N. 2, pag. 22, est. II, figs. 5, 5 a), mas differe della notavelmente por ter as celulas arranjadas em series obliquas em vez de annulares. Washington, 5 de Maio de 1883. 209 The greatest diameter of the largest example in the collection is 19 millime- ters; height, 12 millimeters. In the form of the polyzoary, this species is closely like the L. annulata of Stoliczka, from the Cretaceous of South- ern India, (see Pal. Indica, Vol. iv, No. 2, page 22, plate ii, figs. 5, 5a); but it differs conspicuously in having the cells arranged in oblique, instead of annular rows. Washington, May 5" 1883. HI. CEPHALOPODA Entre os Cephalopodes fosseis colleccio- nados nos estratos cretaceos do Brazil pela Commissão Geologica, foram reco- nhecidas treze especies e varios fragmen- tos indicando a existencia de mais algu- mas. Estes fragmentos, porêm, são dema- siadamente imperfeitos para caracteri- zação especifica apropriada. Todas as especies reconhecidas, com duas exce- Ppções, pertencem aos Ammonitidse, sendo as excepções uma especie de Helicoceras e outra de Nautilus. O seguinte é uma lista dos nomes que appliquei ás espe- cies. Among the fossil Cephalopods which have been collected from the Cretaceous strata of Brazil by the Geological Survey, thirteen species have been recognized, and various fragments in the collection indi- cate the existence of several other species. Those fragments are however too imperfect for proper specific characterization. All the species recognized, with two excep- tion, belong to the Ammonitida, the exceptions being one species each of Helicoceras and Nautilus. The following isa list of the names which I have applied to them. CATALOGO DAS ESPECIES AMMONTTIDA Ammonites pedroanus (sp. nov.) A. hopkinsi, Forbes ? A. bistrictus (sp. nov.) Ammonites planulatus, Sowerby . A. offarcinatus (sp. nov.) A. folleatus (sp. nov.) V. vir.— 27 210 Ammonites sergipensis (sp. nov.) A, buarquianus (sp. nov.) A. maroimensis (sp. nov.) ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Ammonites tectorius (sp. nov.) A. (Buchiceras) harttii, Hyatt. TURRILITID A Helicoceras hystriculum (sp. nov.) NAUTILIDA Nautilus sowerbyanus, d'Orbigny . Nas observações preliminares do N. I destas memorias, asseverei que os Con- chiferos e Cephalopodes das collecções estão em geral mal conservados, o que é exacto especialmente em relação aos Cephalopodes, conforme se vê pelo ca- racter imperfeito das figuras que acom- panham as descripções seguintes e que representam os melhores specimens das colecções. Esta imperfeição dos specimens tornou difficilo estudo das formas que elles representam e mais ou menos in- completas a sua descripção e represen- tação. Sendo todos os specimens impres.. sões naturaes do interior da concha, não foi determinado o verdadeiro caracter da superficie de nenhum delles. Tambem não foi perfeitamente reconhecido em nenhum o caracter das suturas septaes, e esta feição é completamente desconhe- cida na maior pu das escnniça Em da Anot virtude não tentei reconhecer entro as especies dos Ammonitide nenhum dos generos subordinados propostos pelos autores mo- demos, excepto o genero Buchiceras de I was stated in the introductory re- marks to No. Iof these memoirs that the Conchifera and Cephalopoda of the collec- tions are, asa rule, in a bad state of perservation. This is especially true of the Cephalopoda, as is indicated by the imperfect character of the illustrations which accompany the following descrip- tions, and which represent the Dest specimens of the collections. This imper- fection of the specimens has rendered the study of the forms which they represent difficult, and their description and illus- tration more or less incomplete. All the specimens being in the condition of natur- alcasts of the interior of the shell, the true character of the surface of none of them has been ascertained. The character ofthe septal sutures has also not been fully made out in any of them, and in the case ofa majority of the species, this feature is entirely unknown. In consequence of these imperfections of the specimens have not attempted to recognize among the species of the Ammonitida any of the subordinate genera which later authors ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Hyatt. Referi, portanto, todas as especies existentes nas collecções ao grande e antigo genero Ammonites de Bruguiere, com excepção das duas especies já men- cionadas. Nas paginas anteriores ficou dito que, conforme as normas paleontologicas se- guidas na Europa e na America do Norte, podia haver duvida quanto à verdadeira idade geologica de certas especies de Conchiferos e Cephalopodes destas colle- cções, caso fossem consideradas separadas de suas formas associadas. Mostrou-se ahi que alguns Conchiferos pertencem a certos typos que lembram a edade ju- rassica dos estratos em que foram obtidos : estes typos, porém, não são realmente de caracter a tornar improvavel que elles tenham especies representatativas nos estratos cretaceos, idade a que os geologos brazileiros referiram os estratos que for- neceram os fosseis em questão. Quanto aos Cephalopodes, uma parte consideravel de seus typos são de caracter a suggerir ainda mais vivamente, como periodo de sua origem, antes o Jurassico do que o Cretaceo. O que dá mais força a esta suggestão, é o facto de ser um destes Cephalopodes brazileiros tão inti- mamente semelhante a um procedente de estratos europeus de incontestavel idade jurassica, que é difficil, com os nossos exemplares imperfeitos de um lado, e as figuras e descripções publicadas de outro, indicar differenças essenciaes entre elles. 211 have proposed, except the Buchiceras of Hyatt. Ihave therefore referred all the species in the collections to the great and long recognized genus Ammonites of Bruguiere, except the two species before mentioned. On previous pages reference has been made to the fact that, according to the paleontological standards which are re- cognized in Europe and North America, some doubt might be entertained asto the true geological age of certain of the species of the Conchifera and Cephalopoda of these collections, if considered separate from their associated forms. It was there shown that some of the Conchifera belong to certain types which suggest the Jurassic age of the strata from which they were obtained. But those types are not really of such a character as to render it improbable that representative species of them might exist in Cretaceous strata, to which age the Brazilian geologists:have referred the strata which bear the fossils in question. In the case of the Cephalopods, a con- siderable part of the types which they embrace are of such a character as to still more strongly suggest the Jurassic, instead of the Cretaceous period, for that of their origin. This suggestion is all the more forcible because at least one of these Brazilian Cephalopods is so closely sim- ilar to one which comes from European strata of undisputed Jurassic age, that it is difficult, with our imperfect examples on the one hand and the published figures and descriptions on the other, to 212 Refiro-me aos Ammonites ( Buchiceras ) harttii de Hyatt, concha cujo caracter e relações são em seguida discutidos con- junctamente com a sua descripção. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL point out material differences between them. Reference is here made to the Ammonites ( Buchiceras) harttii of Hyatt, the character and relations of which shell are discussed in connection with its de- scriptionon a following page. DESCRIPÇÃO DAS ESPECIES AMMONITIDA Gen. AMMONITES, Bruguiere AMMONITES PEDROANUS (sp. nov.) (Est. XXII, figs, 1, 2. Est. XX, Fig. Se) Loc. Bom Jesus, Larangeiras, Provincia de Sergipe Concha de tamanho comparativamente grande no estado adulto; volta em con- tacto, mas a involução muito ligeira, cobrindo sómente a peripheria um pouco convexa de cada volta successiva ; umbi- licos largos e baixos, mostrando perfei- tamente todas as voltas internas ; secção transversal das voltas tendo o contorno subtetrahedrico, os seus dous diametros sendo quasi iguaes entre si. Os lados das voltas são apparentemente achatados, esta apparencia sendo augmentada pela Presença de duas séries de nodulos mais ou menos distinctos em cada lado, uma das séries ficando perto do bordo do um- bilico e a outra perto do bordo externo do lado peripherico. Na volta externa dos exemplares grandes estes nodulos são muito proeminentes, especialmente os externos, e estão. ligados entre si por do- bras mais ou menos distinctas ou costel- las transversaes rudemente definidas. Shell reaching a comparatively large size when fully adult; volutions in con- taet, but the amount of involution is very slight covering only the gently convex periphery of the preceeding volution at each turn; umbilici broad and shallow, Plainly showing all the inner volutions ; transverse section of the volutions subtet- rahedral in outline, both diameters of if being nearly equal toeach other. The sides of the volutions have the appear- ancc of being flattened, which appear- ance is increased by the presence of two rows of more or less distinct nodes upon each side, one of the rows being near the border of the umbilicus, and the other Near the outer border of the peripheral side. Upon the outer volution of large examples these nodes are very promin- ent, especially the outer ones, and they are connected together by more or less distinct ridges, or rudely defined trans- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Nos exemplares grandes as duas séries externas de nodulos estão tambem ligadas por dobras semelhantes através o lado peripherico. A concha é apparentemente desprovida de qualquer dobra mediana na peripheria. O caracter da superficie da concha não é conhecido, porque todos os exemplares são impressões inperfeilas do interior da concha. O caracter das suturas septaes é tambem desconhecido. Alguns fragmentos grandes da volta externa indicam que a rosca desta con- cha attinge ás vezes um diametro tendo nada menos de 200 millimetros. Esta especie tem alguma semelhança com o A. leonensis, Conrad, do cretaceo de Texas, mas differe em ter as dobras periphericas transversaes acima descri- ptas e na maior proeminencia das séries externas dos nodulos. Ella assemelha-se tambem ao A. woolgari, Mantell, mas difere em ser ligeiramente involutado, se o fôr, no caracter das costellas transver- saes, e na falta da forte quilha periphe- rica que caracterisa a A. woolgari. O nome especifico é dado em honra des. M. o Sr. D. Pedro IH, Imperador do Brazil, cujo esclarecido apoio ás scien- cias é lembrado com gratidão por todos os naturalistas. 213 verse ribs. Upon large examples also, the two outer rows of nodes are connect- ed by similar ridges across the peripher- al side. The shell is apparently without any median ridge upon the periphery. The character of the surface of the test is not known because all the specimens are in the condition of imperfect casts of the interior of the shell. The character of the septal sutures is also unknown. Some large fragments of the outer vo- lution indicate that the coil of this shell sometimes reached a diameter of not less than 200 millimeters. This species bears some resemblance to A. leonensis, Conrad, from the Creta- ceous of Texas, but it differs in posses- sing the transverse peripheral ridges as above described, and in the greater prominence of the outer rows of nodes. It also resembles 4. «woolgari, Mantell, but it differs in being slightly, if at all, invo- lute, in the character of the transverse ribs, and in wanting the sharp periphe- ral keel which characterizes A. woolgari. The specific name is given in honor of His Majesty, Dom Pedro II, Emperor of Brazil, whose enlightened patronage of the sciences is gratefully remembered by all naturalists. AMMONITES HOPKINSI, Forbes ? (Est. XXI, figs. 1, 2, 3. Est. XXII, fig, 5.) Ammonites hopkinsi, Forbes, 1844 ; Quart. Jour. Geol. Soc. Lond. Vol. 1, pag. 176. Loc. Aroeira e Garajau, Provincia de Sergipe Concha robustamente discoide, invo- Shell robustly discoid, involute, the lutada, a involução abrangendo cerca de amount of involution embracing about 214 um quarto do diametro do plano da rosca ; voltas lateralmente comprimidas, achatadas ou ligeiramente convexas nos lados, ao passo que a região peripherica é regularmente arredondada ; umbilicos comparativamente pequenos e profundos, mas mostrando os bordos de todas as voltas internas; lados das voltas nos umbilicos perpendiculares aos lados da concha, e os bordos dos umbilicos viva- mente arredondados ou subangulares. Suturas septaes muito complexas, sendo tanto os lobulos como as cellulas tão profusamente divididos que as suas fórmas foliadas incisas occupam toda a superficie da parte dividida da concha. Em consequencia do estado imperfeito de todos os exemplares desta especie existentes na collecção, não póde ser completamente determinada a fórma das suturas septaes. A divisão externa, ou a occupada pelo animal, é grande. A superficie das voltas internas é ap- parentemente lisa ou quasi lisa, mas a da volta externa é ornada de costellas transversaes um tanto grossas e ligeira- mente salientes, que são muito mais distinctas na parte externa ou periphe- rica do que nos lados da concha perto dos umbilicos. Além das mencionadas costellas um tanto augulares, cada quinta, sexta ou setima costella, em alguns des maiores exemplares, é pro- eminente e vivamente elevada acima das outras, e as constricções de um e outro lado de taes costellas proeminentes são ordinariamente um pouco mais pro- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL one quarter of the plane-diameter of the coil ; the volutions laterally compressed, being ilattened or gently convex at the sides, while the peripheral portion is regularly rounded; umbilici compara- tively small and deep, but they show the borders of all the inner volutions; the sides of the volutions within the um- bilici are perpendicular to the sides of the shell, and the borders of the umbilici are sharply rounded or subangular. Septal sutures very complex, the lobes and cells being both so profusely divided as to occupy the whole surface of the chambered portion of the shell with their incised foliate forms. In consequence of the imperfect preservation of all the specimens of this species in the collection, the full form of the septal sutures cannot be determined. The outer, or living chamber large. The surface of the inner volutions is apparently smooth or nearly so, but that of the outer volution is marked by somewhat coarse, slightly raised trans- verse ribs, which are much more dis- tinct upon the outer, or peripheral por- tion, than they are upon the sides of the shell near the umbilici. Besides the somewhat angular ribs just mentioned, every fifth, sixth, or seventh rib, upon some of the larger examples, is promin- ently and sharply raised above its fellows ; and the constrictions at either side of such prominent ribs are usually a little deeper than the depressions ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL fundas do que as depressões entre as costellas ordinarias. Em alguns exem- plares, nenhuma das costellas parece ser mais proeminente do que as suas compa- nheiras ; mas, em taes casos, ha ás vezes constricções que são um pouco mais pro- fundas e largas do que as outras. Os unicos exemplares desta especie existentes nas collecções brazileiras con- stam de impressões naturaes do interior da concha, por isso o caracter da super- ficie da concha não é conhecido. O diametro maximo da rosca em um dos exemplares mais perfeitos tem 130. millimetros, e o diametro transversal perto da abertura tem 65 millimetros. Alguns fragmentos, comtudo, mostram que a especie attinge às vezes maior tamanho. Esta especie, na fórma e estructura, apresenta relações com o A. planulatus Sowerby . As figuras da ultima especie dadas por elle na sua Mineral Concho- logv, não são muito bem desenhadas. Mas as figuras dessa especie dadas por Stoliczka, tal como elle a reconheceu na India, são muito satisfactorias (veja-se Pal. Indica, Vol. i, est. Ixvii). Com- parada com essas figuras, a fórma brazi- leira differe em ter as costellas transver- saes mais grossas, e as costellas através os lados da peripheria são quasi rectas, em vez de serem flexuosas e dirigidas para diante como no A. planulatus. A concha brazileira é tambem mais robusta e os umbilicos são proporcionalmente um tanto menores. Comparada com as fi- 215 between the ordinary ribs. In the case of - some examples, none of the ribs appear to be more prominent than their fellows, but in such cases occasional constrictions are a little deeper and broader than the others. The only examples of this species in the Brazilian collections are in the con- dition of natural casts of the interior of the shell, and therefore the character of the surface of the test is not known. The most perfect one of the examples has a maximum diameter of the coil of 130 millimeters ; and a transverse di- ameter near the aperture of 65 milli- meters. Some fragments, however, show that the species sometimes reached a larger size. This species is, in form and structure, related to 4. planulatus, Sowerby. The figures given by him of the last named species, in his Mineral Conchology, are not very clearly drawn. But Stoliczka's figures of that species as he recognized it in India, are very satisfactory ; (see Pal. Indica, Vol. i, plate Ixvii.). Compared with those figures, the Brazil- ian form differs in having the transverse ribs coarser, and the direction of the ribs across the sides of the periphery is nearly straight, instead of being flexuous and directed forward as they are in A. planulatus. The Brazilian shell is also more robust, and the umbilici are proportion- ally a little smaller. Compared with Forbes” figures of. A. hopkinsi (loc. 216 guras do A. hopkinsi (loc. cit.) dadas por Forbes, a nossa concha é considera- velmente maior, as costellas ordinarias são menos distinctas nas voltas de ta- manho correspondente, e as constricções mais profundas são menos numerosas do que nas figuras de Forbes. Estas diferenças, comtudo, são consideradas unicamente como indícios de variedades, e os exemplares brazileiros são referidos ao A. hopkinsi com pouca duvida com- parativamente. Os principaes exemplares são prove- nientes de Garajau, Provincia de Ser- gipe. Os specimens de Forbes foram obtidos em Santa Fé de Bogotá. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL cit.), our shell is of considerably larger size, the ordinary ribs are less distinct on volutions of corresponding size, and the deeper constrictions are less numer- ous than they they are represented to be by Forbes figures. These are how- ever, assumed to be only varietal differ- ences, and the Brazilian specimens are referred to A. hopkinsi with compara- tively little doubt. The principal examples are from Gar- ajau, Forbes specimens were obtained from Santa Fe de Bogota. AMMONITES BISTRICTUS (sp. nov.) (Est. XXIII. flgs, 5, 6, 7.8.) Loc. Lastro e Banheiro Publico de Maroim, Engenho de Santo Antonio e Porto dos Barcos, Provincia de Sergipe Concha pequena ou de tamanho médio, discoide; a involução é muito ligeira, mas os umbilicos são um tanto pequenos; os bordos dos umbilicos são subangulares ou abruptamente arredondados ; voltas lateralmente comprimidas, regular e um tanto estreitamente arredondadas na pe- ripheria ; os lados direito e esquerdo convexo-achatados ; o diametro das voltas muito maior no plano da rosca do que “no sentido transversal. Todos os exem- Plares desta especie conhecidos constam de impressões naturaes do interior da concha, portanto o verdadeiro caracter da superficie da concha não é conhecido, mas em algumas das voltas menores pa- Shell small or of medium size, dis- coid; the amount of involution very slight, but the umbilici are rather small ; the borders of the umbilici are suban- gular or abruptiy rounded ; volutions laterally compressed, regularly and somewhat narrowly rounded at the per- iphery ; the right and left sides are flat- tened-convex : the diameter of the vo- lutions much greater in the plane of the coil than it is transversely. All the known examples of this species are in the condition of natural casts of the in- terior of the shell, and therefore the true character of the surface of the test is not known, but upon some of the smaller ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL rece haver costellas transversaes indis- tinctas. As voltas de tamanho médio e as maiores são ornadas de diversas con- stricções transversaes ligeiramente fle- xuosas, que se estendem dos bordos dos umbilicos através os lados e a peripheria, cada uma se unindo com a companheira do lado opposto na peripheria onde se curvam para diante. Justamente atraz da parte curva da constricção, na peripheria, ha uma outra constricção curta, que tambem cruza a peripheria e se confunde com a constricção principal de cada lado. Entre estas constricções periphericas ha uma curta e proeminente ruga. Com ex- cepção destas constricções e costellas inci- pientes, a superficie parece ser lisa. O ca- racter das suturas septaes é desconhecido. Diametro da espira do maior exem- plar da collecção, 52 millimetros: dia- metro transversal do mesmo na abertura, 16 millimetros. Nos estratos cretaceos europeus ha di- versas especies mais ou menos seme- lhantes a esta fórma brazileira, mas as differenças são taes que não ha necessi- dade de comparações detalhadas. Ella assemelha-se ao A. inca, Forbes, de Santa Fé de Bogotá, tal como é figuado e des- cripto no Quarterly Journal da Sociedade Geologica de Londres, Vol. I, p. 177, mas differe dessa especie em ter voltas mais delgadas e umbilicos maiores, e em ter as constricções duplas na peripheria como já foi descripto . 217 volutions there is an appearance of faint transverse ribs. The medium sized and larger volutions are marked by several transverse, slightly flexuous constrictions, which extend from the borders of the umbilici across the sides and periphery, each joining its fellow of the opposite side at the periphery, where they are deflected forward. Just behind the de- flected portion of the corstriction, on the periphery, there is another short constriction which also crosses the peri- phery and blends with the principal con- striction at each side. Between these per- ipheral constrictions there is a short pro- minent ridge. With lhe exception of these constriction and incipient ribs, the surface appears to have been plain. The character of the septal sutures is unknown. The diameter of the coil of the largest example in the collection is 52 milli- meters ; tranverse diameter of the same at the aperture, 16 millimeters. There are several species known in European Cretaceous strata which bear a more or less close resemblançe to this Brazilian form, but the differences are such that detailed compari are deemed unnecessary. It resembles A.inca, Forbes, from Santa Fe de Bogota, as figured and described in the Quarterly Journal of the Geological Society of London, Vol. 1, page 177, but it differs from that species in having more slender volutions and larger umbilici; and in having the con- strictions double on the periphery, as already described. V. vir.— 28 218 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL AMMONITES PLANULATUS, Sowerby ? (Est. XXV, figs. 5, 6.) Ammonites planulatus, Sowerby, Min. Conch. ardem edition ) page 596, plate Ammonites planulatus, Stoliczka ; Pal. figs Bs. E E Vol. I, page 134, plate Ixvii, , Loc. Lastro, Maroim. Provincia de Sergipe “Concha discoide, pouco involutada ; voltas achatadas ou ligeiramente con- vexas nos lados direito e esquerdo, re- gular e um tanto estreitamente arredon- dadas na peripheria ; umbilicos um tanto pequenos, com os bordos subangulares ou abruptamente arredondados. O unico exemplar da collecção é um fragmento de uma impressão natural do interior da concha, comprehendendo a maior parte da divisão externa, ou a occupada pelo animal. O caracter das suturas septaes é portanto desconhecido; e, pela mesma razão, o caracter da superficie da concha é apenas imperfeitamente conhecido. Este exemplar, comtudo, mostra que a su- perficie é ornada de numerosas e pe- quenas costellas transversaes obliquas, que são mais distinctas junto e sobre a região peripherica do que junto aos um- bilicos, em cujos bordos se tornam in- distinctas. Estas pequenas costelas ornam a peripheria de lado a lado sem interrupção, curvando-se um pouco para adiante no cruzamento. Ha tambem de vez em quando uma es- treita constricção transversal accidental, moderadamente fprofunda, que oecupa o Shell discoid, slightly involute; vo- lutions flattened or gently convex at the right and left sides; regularly and some- what narrowly rounded at the periphery ; umbilici rather small, their borders sub- angular or abruptly rounded. The only example in the coliection is a fragment of a natural cast of the interior of the shell, comprising the greater part of the outer or living chamber. Therefore the character of the septal sutures is un- known; andthe character of the surface of the shell is for the same reason only imperfectly known. This example how- ever, shows that the surface was marked by numerous small oblique transverse ribs which are more distinct towards and upon the peripheral por- tion, than they are near the umbilici, upon the borders of which they become obsolete. These small ribs cross the per- iphery from side to side continuously, being flexed a little forward at the crossing. Thereis also an oceasional narrow, moderately deep transverse constriction, which takes the place of one of the de- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL logar de uma das depressões entre as cos- tellas, e continua distinctamente até aos umbilicos. As dimensões desta especie no estado adulto não são conhecidas,mas o dia- metro de toda a espira do exemplar aqui descripto tem apparentemente cerca de 60 millimetros. Esta especie pertence ao mesmo typo geral que inclue 4. planulatus, Sowerby, € é provavelmente a mesma ; mas 0 exem- plar brazileiro é demasiadamente im- perfeito para uma exacta determinação especifica. 219 pressions between the ribs, and con- tinues distinctly to the umbilici. The full adult size of this species is not known, but the diameter of the full coil of the example here described was apparently about 60 millimeters, This species belongs to the same gen- eral type which includes A. planulatus, Sowerby, and the Brazilian example probably belongs to latspecies; but it is too imperfect to allow of full specific determination. AMMONITES OFFARCINATUS (sp. nov.) (Est. XXIII, figs. 3, 4.) Loc. Trapiche das Pedras Velho, Porto dos Barcos e Bom Jardim, Provincia de Sergipe. Concha de tamanho medio; involução muito ligeira; umbilicos comparativa- mente grandes, mostrando as voltas in- ternas; as suturas entre as voltas pro- fundas por causa de sua gibosidade ; a volta externa augmentando rapidamente de tamanho, um tanto regularmente arre- dondada de um ao outro umbilico, sendo o diametro transversal de sua secção um pouco maior do que o do plano da rosca. Consistindo todos os exemplares em ir- pressões naturaes do interior da concha, o caracter da superficie não é perfei- tamente conhecido. Ella é, comtudo, ornada de numerosas costellas transver- saes, que se estendem de um ao outro lado continuamente através a região pe- ripherica. Estas costellas tornam-se in- Shell of medium size; involution very slight; wumbilici comparatively large, showing the inner volutions; the sutures between the volutions deep in consequence of their gibbosity; the outer volution increasing rapidly in size, somewhat regu- larly rounded from one umbilicus to the other, the transverse diameter of a section of it being a little greater than that which liesin the plane of the coil. The specimens all being in the condition of natural casts of the interior of the shell, the character of the surface is not fully known. It was however marked by nu- merous transverse ribs which extend from side to side continuously across the peri- pheral portion. They become obsolete at the borders of the umbilici, and along the 220 distinctas nos bordos dos umbilicos, e ao longo da linha peripherica mediana ha um espaço estreito onde diminuem de altura, apresentando o aspecto de um sulco mediano indistincto. Ellas são or- nadas de mumerosos nodulos mais ou menos distinctos, muitas vezes obscuros, dispostos em quatro ou cinco series es- piraes de cada lado da estreita depressão peripherica já mencionada, sendo as duas series que ficam mais proximas da peri- pheria as mais proeminentes. O caracter das suturas septaes só é conhecido par- cialmente, mostrando ellas consideravel complexidade. Os exemplares da collecção são todos imperfeitos, mas os maiores indicam uma, espira de 80 a 100 millimetros de dia- - metro. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL peripheral median line there is a narrow space where they are all of diminished height, producing the appearance of a faint median groove. These ribs are marked by numerous, more or less dis- tinct, often obscure, nodes which are ar- ranged in four or five revolving rows on each side of the narrow peripheral depres- sion before mentioned; the two rows which lie nearest to the periphery being the most prominent. The character of the septal sutures is only partially known, but they are known to have had consi- derable complexity . The specimens of the collection are all imperfect, but the larger ones indicate a coil of from 80 to 100 millimeters in dia- meter. AMMONITES FOLLEATUS (sp. nov.) (Est. XXIII, figs. 4, 2.) Loc. Trapiche das Pedras Velho, Provincia de Sergipe. Concha de tamanho moderado ; voltas em contacto ou muito ligeiramente invo- lutadas; secção transversal das voltas subcircular; umbilico moderadamente largo e mostrando uma parte de todas as voltas internas. O verdadeiro caracter da “superficie da concha não é conhecido por causa da imperfeição dos exemplares; mas ella parece ser comparativamente lisa. A superficie da concha, comtudo, é ornada de largas dobras ou ondulações Shell of moderate size; volutions in contact or very slightly involute; trans- verse section of the volutions subcircular ; umbilicus moderately wide and showing a part of all the inner volutions. The true character of the surface of the shell is not known because of the imperfect condition of the specimens : but it appears to have been comparatively plain. It was however marked by widely separated, gently rai- sed, broad transverse folds or undulations, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 221 transversaes, ligeiramente salientes e lar- which extend entirely- around the volu- gamente separadas, que atravessam toda tions except that they become obsolete at a largura das voltas, excepto nos bordos the borders of the umbilici. The char- dos umbilicos onde se tornam indis- acter of the septal sutures is unknown. tinctas. O caracter das suturas septaes é desconhecido. | Os exemplares desta especie são todos The specimens of this species are all im- imperfeitos, mas representam uma concha perfect, but they represent a shell the coil cuja rosca atinge um diametro com of which reached a diameter of some- pouco mais de 100 millimetros. thing more than 100 millimeters. Esta especie assemelha-se á precedente This species resembles the preceeding na fórma geral, e tambem nas proporções one in general shape and also in the pro- e na arranjo de suas voltas; mas differe portions and adjustment of its volutións ; muito no caracter das feições superficiaes. but it differs widely in the character of the surface features. AMMONITES SERGIPENSIS (sp. nov.) (Est. XXIV, figs. 4.2.) Loc. Pedreira de João Pereira e Lastro, Maroim. Provincia de Sergipe Concha de tamanho médio, voltas Shell of medium size, volutions com- relativamente poucas, a externa augmen- paratively few, the outer one rapidly tando rapidameute de tamanho; umbi- increasing in size; umbilici compara- licos comparativamente grandes, mos- tively large, exposing to view the greater trando a maior parte de cada uma das part of each of the inner volutions ; the voltas internas; os lados das voltas in- sides of the inner volutions marked by ternas ornados de numerosas costellas numerous simple transverse ribs, which transversaes simples, que augmentam de increase in size with the growth of the tamanho com o crescimento da concha, shell, and upon the-outer volution of ena volta externa dos exemplares adultos adultexamples they become large, promin- tornam-se grandes, proeminentes, sub- ent, subangular and slightly sinuous, angulares e ligeiramente sinuosas, cada each one ending abruptly at the peri- “uma terminando abruptamente no lado pheral side in a more or less prominent peripherico em um nodulo mais ou menos node; the nodes forming two prominent proeminente, formando os nodulos duas -rows, one on each side of the periphery. séries proeminentes, uma de cada lado da A very prominent keel or knife-like pro- peripheria. A concha apresenta ao longo jection of the test extends along the me- * 222 da linha mediana de toda a peripheria uma quilha muito proeminente ou pro- jecção em fórma de faca, entre a qual e as duas séries de nodulos mencionadas ha de cada lado um estreito espaço con- cavo quasi plano. A secção transversal da volta externa, exclusive os nodulos e a quilha peripherica, é subcircular. A “quilha proeminente é abraçada por cada volta successiva; com esta excepção, porém, a involução é muito ligeira. O siphunculo é pequeno, e está situado na base e no interior da quilha. Suturas septaes desconhecidas. O diametro da rosca do exemplar mais perfeito da collecção, que é apparente- mente adulto, tem 90 millimetros. Esta especie assemelha-se a alguns re- speitos ao A. roissyanus, VOrbigny, con- forme elle é figurado e descripto na Palé- ontologie Francaise, t. I, est. 89, figs. 1 e 2: mas differe sensivelmente daquella especie em ter as suas costellas transver- saes mais fortes e em numero muito me- nor, e na presença de fortes nodulos de cada lado da quilha. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL dian line ofthe whole periphery, between which and the two rows of nodes before mentioned there is, upon each side, a narrow, nearly plain concave space. A transverse section of the outer volution, exclusive of the nodes and peripheral keel, is subcircular. The prominent keel is embraced by each succeeding volution but, except this, the involution is very slight. The siphuncle is small, situated at the base of, and within the keel. Septal sutures unknown. The diameter of the coil of the most perfect example in the collection, which “isapparently adult, is 90 millimeters. In some respecis this species resem- bles A. roissyanus, POrbigny, as it is fi- gured and described in Paléontologie Française, t. 1. pl. 89, fig. 1,2; butit differs conspicuously from that species in having its transverse ribs very much fewer and stronger ; and in the presençe of a row of strong nodes on either side of the keel. AMMONITES BUARQUIANUS (sp. nov.) (Est. XXIV, figs. 3, 4,5, 6; Est. XXV, figs. 7,8) Loc. Pedreira de João Pereira e Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. Concha discoide, muito ligeiramente involutada ; umbilicos comparativamente largos, baixos, mostrando a maior parte de cada uma das voltas internas. O dia- metro da parte externa da volta exterior no plano da rosca quasi tão grande como Shell discoid, very slightly involute; umbilici comparatively broad, shallow, showing the greater part of each of the inner volations. The diameter of the outer portion of the outer volution in the plane of the coil, is nearly as great as that of ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 223 o de todo resto da rosca; lados das voltas ligeira e regularmente convexos, approximando-se da peripheria com um angulo agudo ; peripheria tendo ao longo da linha mediana uma viva e proemi- nente quilha em cuja base e interior está situado o delgado siphunculo. Suturas septaes desconhecidas. O verdadeiro ca- racter da superficie da concha é tambem desconhecido, porque todos os exemplares são impressões naturaes do interior da concha. Os lados das voltas são ornados de numerosas costellas transversaes irre- gulares, que terminam externamente logo antes de chegar à peripheria, terminando uma parte internamente nos bordos dos umbilicos. Uma grande parte, comtudo, termina por diminuição nos lados das voltas antes de chegar aos umbilicos ; além disso, alguns dos fragmentos maio- res parecem mostrar que as costellas, na volta externa dos exemplares completa- mente adultos, tornam-se mais grossas, e que todas atravessasem completamente o lado da volta. Os maiores fragmentos da colleeção indicam que as conchas adultas attingem ás vezes um diametro de 120 millimetros pelo menos. O diametro transversal da volta externa de uma concha deste ta- manho não tem mais de 28 millimetros. Esta forma brazileira assemelha-se muito a uma dos estratos cretaceos de Pariatambo, Peru, que é descripta e figu- rada por Steinmann no Neues Jahrbuch fir Min. Geol. u. Pal. 1881, p. 139, est. vii, e que elle referiu ao A. acutica- all the remainder of the coil; sides of the volutions gently and regularly convex, approaching the periphery at an acute angle: the periphery bearing a promin- ent, sharp keel along the median line at and within the base of which the slender siphuncle is situated. Septal sutures unknown. The true character of the surface of the test is also unknown, because all the specimens are in the con- dition of natural casts of the interior of the shell. The sides of the volutions are marked by numerous irregular transverse ribs, which end externally just before reaching the periphery, and a part of them end internally at the borders of the umbilici. A large part of them however, end upon the sides of the volutions by diminution before reaching the umbilici ; yet some of the larger fragments seem to indicate that upon the outer volution of fully adult examples, the ribs became coarser, and that all of them traversed the whole side of the volution. The largest fragments in the collection indicate that adult shells someti h ed a diameter of at least 120 millimet- ers. The transverse diameter of the outer volution ofa shell of this size was not above 28 millimeters. This Brazilian form closely resembles one from the Cretaceous strata of Paria- tambo, Peru, which is described and figured by Steinmann in the Neues Jahr- buch fr Min. Geol. u. Pal. 1881, page 139, plate vii, and which he referred to 224 rinata de Shumard. E” impossivel reco- nhecer a especie de Shumard pela sua figura, por ser muito mal desenhada; o Prof. Marcou, porém, na sua Geology of North America, pag. 35, referiu-a ao 4. peruvianus de de Buch, servindo-se da descripção de Shumard e de exemplares da especie que elle obteve no Texas. Creio que o Prof. Marcou teve razão nisto; mas o Dr. Steinmann não considera como pertencentes ao A. peruvianus de de Buch, nem os exemplares de Shumard, nem os de Marcou. A fórma brazileira differe da peruviana, conforme esta é descripta e figurada pelo Dr. Steinmann, em ser menos involutada, em ter o seu diametro transversal proporcionalmente menor, e os seus umbilicos mais largos e mais baixos. O nome especifico é dado em memoria do fallecido Ministro da Agricultura, Com- mercio e Obras Publicas do Brazil, o Con- selheiro Manoel Buarque de Macedo, que foi um dedicado e solicito protector da commissão geologica e de outras emprezas scientificas do Imperio. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL the A. acuticarinata of Shumard. It is impracticable to recognize Shumard's spe- cies by means of his figure because it is so badly drawn, but Prof. Marcou, in his Geology of North America, page 35, referred it tothe A.perwvianus of de Buch by means of Shumard's description, to- gether with specimens of the species which he had obtained from Texas. I this I believe Prof. Marcou was right, but Dr. Steinmann does not regard either Shumard's or Marcou's examples as be- longing to the 4. peruvianus of de Buch. The Brazilian form differs from the Peru- vian one, as described and figured by Dr. Steinmann,in being less involute, in hav- ing its transverse diameter proportion- ally less, and its umbilici broader and shallower. The specific name is given in memory of the late Minister of the Department of Agriculture and Commerce of Brazil, Counselor Manuel Buarque de Macedo, who was a faithful and earnest supporter of the Geological Survey, and other scien- tific enterprises of the empire. AMMONITES MAROIMENSIS (sp. nov.) (Est. XX, figs. 1,2.) Loc. Lastro e Pedreira de João Pereira, Maroim, Provincia de Sergipe. Concha discoide ; voltas delgadas, em contacto, mas não verdadeiramente in- Shell discoid; volutions slender, in contact but not really involute; umbilici volutadas; wumbilicos muito largos e very wide and shallow shorwng all the baixos, mostrando todas as voltas; lados direito e esquerdo das voltas achatados ou ligeiramente convexos, arredondados volutions ; right and left sides of the volu- tions flattened or gently. convex, rounde d at the umbilical borders; the sides of the ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL nos bordos umbilicaes; os lados das voltas ornados de numerosas costellas transversaes um tanto proeminentes e ligeiramente flexuosas, que não chegam bem ao bordo umbilical; cada costella, porém, termina abruptamente no bordo peripherico em um nodulo proeminente, formando os nodulos uma serie conspi- cua ao longo de cada lado da peripheria, e dando ao lado peripherico uma appa- rencia achatada. Um pequeno nodulo, às vezes, é observavel em cada costella, um pouco para dentro do nodulo termi- nal proeminente. Ao longo da linha mediana peripherica ha uma quilha fortemente saliente, e entre ella e a serie de nodulos de cada lado ha um estreito espaço plano deprimido. Todos os exem- plares constando de impressões naturaes imperfeitas do interior da concha, são desconhecidos os ornatos superficiaes mais delicados e as suturas septaes. Os maiores exemplares da collecção indicam quea concha, quando completa, attingia as vezes um diametro de 150 millimetros, pelo menos. 225 volutions marked by numerous, somewhat prominent, slightly flexuous transverse ribs which do not quite reach the um- bilical border ; but each one ends abrupt- ly at the peripheral border in a prom- inent node, the nodes forming a con- spicuous row along each side of the periphery, giving the peripheral side a flattened appearance. Sometimes a small node is observable upon each rib a little within the prominent terminal node. Along the peripheral median line there is a sharply raised keel; and between il and the row of nodes on each side, there isa narrow depressed plain space. All the specimens being in the condition of imperfect natural casts of the interior of the shell, the finer surface markings and the septal sutures are unknown. The larger exemples in the collection indicate that the full coil sometimes reached a diameter of at least 150 milli- meters. AMMONITES TECTORIUS (sp. nov.) ( Est. XX. figs. 6.7.) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. Concha pequena ; voltas em contacto, mas não involutadas ; umbilicos compa- rativamente grandes, mostrando todas as voltas internas. O lado peripherico das voltas é achatado e mais largo do que o lado interno, mas não tão largo Shell small; volutions in contact but not involute; wumbilici comparatively large, showing all the inner volutions. The peripheral side of the volutions is flattened and broader than the inner side, but not quite so broad as theright and V. vimr.—29 — Pproemine 226 como os lados direito e esquerdo. Estes ultimos lados são tambem achata- dos, e, portanto, a secção transversal das voltas é de contorno quadrilateral. Uma serie de fortes nodulos prolongados lateralmente occupa cada um dos bordos externos da peripheria largamente acha- tada, e se projectam sobre os lados direito e esquerdo da concha respectivamente ; cada nodulo é continuo com uma costella transversal mais ou menos distinctamente definida, que se estende até ao bordo do umbilico ; na extremidade interna de uma parte, pelo menos, destas costellas trans- versaes, ha um tuberculo ligeiramente saliente. Suturas septaes desconhecidas. Os exemplares da colleeção são todos pequenos, nenhum delles indicando uma espira de mais de 35 millimetros de diametro. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL leftsides. The last named sides are also flattened, and the transverse section of the volutions is consequently four-sided in outline. A row of strong, laterally projecting nodes occupy each of the outer borders of the broadly flattened periphery and overhangthe right and left sides of the shell respectively; each node is continuous with a more or less distinct- ly defined transverse rib which extends to the border of the umbilicus; upon the inner end of at least a part of these trans- verse ribs there is a slightly raised tuber- cle. Septal sutures unknown. The specimens in the collection are all small, none of them indicating a coil of more than 35 millimeters in diameter. AMMONITES ( BUCHICERAS) HARTTII, Hyatt (Est. XIX, fig. 1, 2. Est. XX, fig. 3) Ceratites hartti, Hyatt, 1870; Hartt's Geol. & Phys. Geog. Buchiceras harttii, Hyatt, 1875; Proc. Bost. Soc. Nat. Hist. Brazil, p. 386. Vol. xvii, p. 370. Loc. Bom Jesus, Larangeiras, Provincia de Sergipe Concha impressões naturaes do interior imper- feitas, moderadamente grande, globosa, tumida, forte e largamente involutada ; lado peripherico largamente arredondado desde a região umbilical de um lado até a do outro; umbilicos “estreitos, afunilados e profundos, com os bordos proeminentes e abruptamente arredon- representada sómente por. Shell known only by imperfect natural Casts of the interior, moderately large, globose, inflated, strongly and broadly involute ; peripheral side broadly rounded from the umbilical region of one side to that of the other; umbilici narrow, funnel-shaped and deep; their borders prominent and abruptly rounded inward from the exterior surface ; the ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL dados para dentro desde a superficie exterior ; lados das voltas internas ligeiramente expostos nos umbilicos ; suturas septaes complexas, profunda- mente divididas na região media exterior da concha, mas muito menos porfunda- mente divididas nos umbilicos e junto delles ; secção transversal das voltas rudemente semilunar, a largura da volta externa tendo pelo menos quatro vezes a altura. O verdadeiro caracter da super- ficio não é definitivamente conhecido, mas ella é apparentemente lisa, ou apenas ornada de indistinctas e largas ondula- ções transversaes. O maior exemplar da collecção, ainda que muito imperfeito, tem de diametro no plano da rosca 200 millimetros; o diametro transversal da parte externa da volta exterior do mesmo exemplar, tem 175 millimetros. Na estructura e forma esta especie as- semelha-se muito ao Ammonites sublevis de Lamarck, do Jurassico europeu, tal como é figurado e descripto por Sowerby na sua Mineral Conchology. O Professor Hyatt, reconhecendo o aspecto jurassico desta especie, suggeriu que os exemplares, os quaes estão todos muito corroidos, foram transportados de algum deposito mais antigo e redepositados em estratos cretaceos. Não é improvavel que. assim seja, mas ainda não foi observado até hoje nenhuma prova directa disto. Ainda mais, as outras especies que foram en- contradas associadas com o A. harttii são de typos cretaceos. 221 sides of the inner volutions are slightly exposed within the umbilici; septal sutures complex, deeply divided upon the outer median portion of the shell, but they are much less deeply divided within and near the umbilici; trans- verse section of the volutions rudely semilunate, the breadth of the outer one being at least four times as great as the height. The true character of the surface is not definitely known, but it was apparently smooth, or marked only. by faint, broad, transverse undulations. The largest example in the collections, although very imperfect, has a diameter. in the plane of ihe coil of 200 milli- meters ; and the transverse diameter of “the onter portion of the outer volution of the same example is 175 millimeters. In structure and shape this species is closely like the Ammonites sublevis of Lamarck, from the European Jurassic, as figured and described by Sowerby in his Mineral Conchology. Professor Hyatt, recognizing the Jurassic aspect of this species, suggested that the specimens, which have all been much eroded, were transported from some older deposit and redeposited im Cretaceous strata. It is not improbable that this was the case, but no direct evidence of it has vet been observed. Furthermore, the other species which were found associated with A. harttii are of Cretaceous types. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL AMMONITES---——--? ( Est. XXs fig. 5) Nas collecções do Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe, ha um fragmento unico que representa uma especie per- tencente ao mesmo typo do A. maroi- mensis. Pertence talvez à mesma especie, mas perece differir em ter uma grande parte de suas costellas estendendo-se só- mente através uma parte dos lados das voltas, e na maior projecção lateral dos nodulos que occupam a extremidade pe- ripherica das costellas. Among the collections made at Lastro, Maroim, Province of Sergipe, there is a single fragment which represents a species belonging to the same type with 4. mar- oimensis. It possibly belongs to the same species, but it seems to differ in having a large proportion of its transverse ribs extending only part of the way across . the sides of the volutions, and in the greater lateral projection of the nodes which occupy the peripheral end of the ribs. AMMONITES-------? (Est. XX, fig. 4) As collecções feitas no Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe, contêm tambem um fragmento unico de uma concha que evi- dentemente pertence ao mesmo typo que o precedente. E' demasiadamente imper- feito para caracterisação especifica, mas AM ffari ul to da ema lanar AA MAGRA A das fórmas descriptas nesta memoria. Na estampa XX é dada uma figura desta fórma, juntamente com uma da fórma precedente para comparação. Figuras destes imperfeitos specimens, são dadas tambem para illustrar tanto quanto pos- sivel a Fauna Cretacea Brazileira até hoje “conhecida. The collection made at Lastro, Maroim, Province of Sergipe, also contains à single fragment of a shell which evi- dently belongs to the same type as the preceding. It is too imperfect for spe- cific characterization, but it seems to differ specifically from any of the forms which are described in this memoir. A figure ofit is given on plate XX, together with one of the preceding form for the purpose of comparison. Figures of these imperfect specimens are given for the purpose also of illustrating as fully as praticable the Brazilian Cretaceous Fauna so far as it is at present known. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL TURRILITIDA Gen. HELICOCERAS, d"Orbigny HELICOCERAS HYSTRICULUM (sp. nov.) (Est. XXII, figs. 3, 4) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe Concha pequena, delgada ; voltas dis- : tinctamente separadas, numerosas e for- mando uma espira rapidamente ascen- dente, cujo diametro é pequeno compa- rado com o seu comprimento; secção transversal das voltas de contorno sub- circular ; suturas septaes não conhe- cidas perfeitamente. Superficie ornada de numerosas costellas ou dobras trans- versaes ligeiramente salientes e de cinco series longitudinaes de pequenos espinhos proeminentes. Uma destas series occupa a linha mediana peripherica ou externa das voltas e as outras quatro estão dis- postas, duas de cada lado, ao longo do comprimento inteiro da concha, achan- do-se todas as series quasi a igual distan- cia umas das outras. Os espinhos de todas as series são respectivamente do mesmo tamanho e estão todos situados sobre as pequenas dobras transversaes supra men- cionadas. O comprimento total é desconhecido. O maior dos dous exemplares da collecção compõe-se de tres voltas, que juntas têm um comprimento axial de 42 milli- metros. O diametro da maior destas voltas tem 11 millimetros. Shell small,slender; volutions distinctly separate, numerous, and forming a rapidly ascending spire, the diameter of which is small compared with its length; trans- verse section of the volutions subcircular in outline; septal sutures not accurately known. Surface marked by mumerous, slightly raised, transverse folds or ribs, and by five longitudinal rows of small prominent spinules. One of these rows occupies the peripheral, or outer, median line of the volutions, and the other four are arranged, two upon each side, along the whole length of the shell, all the rows being at about equal distance from each other. The spinules of all the rows re- spectively are of equal size, and are located upon the small transverse folds just mentioned. The full length ofthe spire is unknown. The larger of the two examples in the collection consists of three volutions which have together, an axial length of 42 millimeters. The diameter of the largest of these volutions is 11 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL NAUTILIDAE Gen. NAUTILUS, Breynius NAUTILUS SOWERBYANUS, D' Orbigny (Est. XXV, figs 1, 2, 3,4.) Nautilus sowerbyanus, d'Orbigny, Pal. Française, page 83, plate 16. Loc. Maria Farinha e Olinda, Provincia de Pernambuco Concha subgiobosa ; as voltas augmen- tando rapidamente de tamanho, regular- mente arredondadas entre os umbilicos, com a secção transversal de contorno ru- demente reniforme, sendo o diametro tran- sversal da secção muito maior que o do plano da espira. Umbilicos muito peque- nos ; suturas septaes atravessando quasi em linha recta à peripheria e a maior parte de cada um dos lados, mas formando perto de cada umbilico uma curva dirigida um tanto para diante. Todos os speci- mens das collecções sendo impressões naturaes do interior, não é perfeitamente conhecido o caracter da superficie da concha, mas não ha duvida que ella é plana, como acontece orndiariamente com 0 Nautilus. Alguns exemplares mostram ao longo da peripheria uma linha me- diana muito fracamente saliente. Todos os exemplares são imperfeitos, mas os maiores indicam que o diametro inteiro da espira tem cerca de 150 mil- . ; ros. | E - Estes specimens brazileiros são refe- ridos ao Nautilus sowerbyanus com pouco Shell subgiobose; the volutions in- creasing rapidly in size, regularly rounded transversery from one umbilicus to the other ; their transverse section rudely reniform in outline, the transverse dia- meter of the section being much greater , han that which lies in the plane of the coil. Umbilici very small ; septal sutures crossing the periphery and the greater part ofeach side in a nearly direct line, but they form a somewhat forward curve near each umbilicus. All the specimens of the collections being natural casts of the interior of the shell, the character of the surface of the test is not fully known, but it was no doubt plain as is usually the case with Nautilus. Some of the examples show a very faintly raised median line along the periphery. All the examples are imperfect, but the larger ones indicate that the full dia- meter of the coil was about 150 mil- limeters. These Brazilian specimens are referred to Nautilus sowerbyanus with little more ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL mais duvida do que dá logar a sua im- perfeição ; parecem, porém, differir um tanto da forma typica por ter o dia- metro transversal proporcionalmente um pouco menor, e tambem pela expansão apparentemente maior do labio externo dos exemplares adultos perto dos umbi- licos. | Washington, 15 de Junho de 1882. 231 of doubt than is caused by their imper- fection; but they seem to differ somewhat from the typical form in having the transverse diameter proportionally a little less and also in the apparently greater expansion of the outer lip of adult exam- ples near the umbilici. Washington, June 15%, 1882. IV. MOLLUSCOS CRETAGEOS D'AGUA DOCE DO GRUPO DA BAHIA, Em 41859,S. Allport publicou uma noticia sobre as suas observações geolo- gicas nas vizinhanças da Bahia e deu tambem conjunctamente algumas infor- mações sobre o deposito d'agua dôce de Monserrate, a poucas milhas da Bahia. (*) Annexas a esta publicação, e como partes da mesma, ha notas do Prof. John Morris ede Mr. T. Rupert Jones, as daquelle sobre os molluscos fosseis e as deste sobre os Entomostraca. Mr. Allport colleccio- nou no deposito de Monserrate não só restos de molluscos como de vertebrados, e o Prof. Morris apresentou a autorizada opinião de Sir P. Egerton que uma parte dos ultimos pertencem ao genero ichthyico Lepidotus, ea do Prof. Owen que uma certa vertebra entre elles parecia ser uma vertebra dorsal de um reptil dinosaurio alliado ao Megalosaurus. Na sua Geology and Physical Geogra- phy of Brazil, o Prof. Ch. Fred. Hartt (*) Quar. Jour. Geol. Soc. London, Vol. XVI, p. In the year 1859, S. Allport Esq. published an account of his geological observations in the vicinity of Bahia, and in that connection he also gave some account of a fresh-water deposit at Mon- serrate, a few miles from Bahia (”. Accompanying this publication as parts of the same, are notes by Prof. John Morris and Mr. T. Rupert Jones respectively ; the former upon the fossil Mollusca, and. the latter upon the Entomostraca, Mr. Allport collected both molluscan and ver- tebrate remains from the deposit at Mon- serrate, and Prof. Morris gives the au- thority of Sir P. Egerton that a part of the latter belong to the ichthyic genus Lepidotus ; and that of Prof. Owen that a certain vertebra among. them was likely to “prove to be a dorsal vertebra of a dinosaurian reptile, allied to Megalo- saurus”. In his Geology and Physical Geogra-: phy of Brazil, Prof. Ch. Fred. Hartt 203 - 268, Pl. XVI - XVII. - 232 descreveu este deposito d'agua dôce com o nome de Grupo da Bahia, referiu-o ao periodo cretaceo, e fixou-o com alguma duvida no horizonte neocomiano . (” Pos- teriormente os membros da Commissão Geologica sob a sua direcção, com O Va- lioso aus de Mr. ii açà bad nota dannaosta até umas sessenta milhas ao norte da Bahia. Descobriram tambem o mesmo deposito em algumas ilhas da bahia em frente a cidade. () | Nas observações preliminares do No. 1 destas memorias, o Sr. Derby deu uma noticia de tudo que se sabe presentemente sobre as relações esiratigraphicas deste grupo. O Professor Hartt, nasua obra sobre o Brazil (op. cit. ) descreveu e deu nome a cinco especies de molluscos que collec- “Ccionou no grupo da Bahia, além de uma que foi descripta pelo professor Morris na memoria de Mr. Allport. Foram desco- bertas mais cinco especies por Mr. Maw- son, de modo que são conhecidos ssa onze especies d As cinco especies addicionaes são de- scriptas nesta memoria pela primeira vez, e todos as especies conhecidas são figu- radas naest. XXVI, com excepção da Melania nicolayana, Hartt, da qual não vi nenhum spcimen. O seguinte é uma lista das referidas especies. ota cemmnmn ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL described this fresh-water deposit under the name of Bahia Group, referred it to the Cretaceous period, and assigned if wth some doubt to the Neocomian hor- izon. (*) Afterward, members of the Geolo- gical Survey under his direction, with the valuable assistance of Mr. Joseph Mawson» traced this deposit continuously a dis- tance of sixty miles to the northward of Bahia. They also discovered the same deposit upon certain of the islands of the bay, opposite the city. (**) In connection with the introductory remarks of No. 1, of these memoirs Mr. Derby has given an account of all that is at present known concerning the stra- tigraphical relations of this group. Professor Hartt, in his work on Brazil (op. cit. ) described and named five species of mollusks which he collected from the Bahia Group, in addition to the one which was described by Prof. Morris in Mr. Allporfs memoir. The discovery of five species more was made by Mr. Mawson, so that eleven species of mollusks are now known from this group. The five additional species are described in this memoir for the first time, and all the known species are figured on plate XXVI, except Melania micolajana, Hartt, no specimens of which have been seen by me. The following is a list of the species refer- red to. (9 pega a edade st depositos, veja-se a nota na pagina (**) Derby — A. Bacia Cretacea da Bahi a 9 a de Todos o E t TS acões a Geologis SE he de caia: res bre dO a bstona or s a os: Rathbun — Observações sobre a Geologia ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Lioplacodes lacerda, Hartt. L. williamsii, Hartt. Pleurocera terebriformis, Morris. Melania nicolayana, Hartt. Neritina prolabiata (sp. nov.) Planorbis (Gyraulus ) monserratensis, Hartt. Spherium ativam (sp. nov.) Anodonta ? totium-sanctorum, Hartt. Anodonta ? harttii (sp. nov.) Anodonta ? mawsoni(sp. nov.) Anodonta *? allporti (sp. nov.) Esta fauna de molluscos, não obstante abranger tão pequeno numero de fórmas, é interessante por varias razões. Pri- meiro, porque é de origem d'agua doce, e as faunas fosseis d'agua dôce conhe- cidas de qualquer idade são raras em comparação as de origem marinha. Se- gundo, todos os typos que esta fauna abrange, tanto quanto são determinaveis, acham-se representados entre os mol- luscos actualmente viventes. Terceiro, sabe-se hoje que uma parte desses typos existem ou existiram sómente no Hemi- spherio Occidental. E' certo que referi duas destas especies ao Lioplacodes, Meek. genero presumivelmente extincto; é dif- ficil, porém, dizer em que este genero differe realmente do Lioplax Troschel, actualmente vivente. Em todo caso, esta pequena fauna cretacea d'agua dôce illustra um facto que tenho muitas vezes referido em meus escriptos sobre a pa- leontologia Norte-americana, que os typos viventes de molluscos d'agua dôce vieram quasi sem mudança desde os remotos pe- riodos geologicos até ao tempo presente. This molluscan fauna, although it embraces so small a number of forms, is an interesting one for various reasons. First, because it is of fresh water origin, and known fossil fresh water faunas of any age are rare as compared with those of marine origin. Second, all the types which this fauna embraces, so far as they determinable, are represented among mollusks now living; and third, a part of those types are at present known to exist, or to have existed, only upon the Wes- tern Hemisphere. It is true I have refer- red two of these species to Lioplacodes, Meek, a genus which is presumably extinct, but itis difficult to say how that genus really differs from the Lioplax of Troschel, now living. In any case this little fresh water Cretaceous fauna illustrates a fact to which | have often referred in my writings upon North American paleontology, namely that the living types of fresh water mollusks have come down to the present time from remote geological periods almost un- changed . V. vir. — 30 234 A difficuldade de determinar com pre- cisão os caracteres genericos de uma parte destas especies é perfeitamente re- conhecida. Em taes casos assignalei-os conforme me pareceu mais de accôrdo comos factos correlatos. Nas paginas se- guintes descuti brevemente esta questão, juntamente com as descripções dessas especies. ARGHIVOS DO MUSEU NACIONAL The difficulty of determining with precision the generic characters of à part of these species is fully recognized. In these cases T have made such assignment of them as seemed to me most in accor- dance with correlated facts. This question I have discussed briefly in connection with the descriptions of those species on the following pages. DESCRIPÇÃO DAS ESPECIES GASTEROPODA Gen. LIOPLACODES, Meek VIVIPARIDA LIOPLACODES LACERDA, Hartt (Est. RXVI, figs.'19, 20) Paludina Na Morris, 1859; Quart. lat Jour. Geol. Soc. Lond. Vol. XVL plate o A. Vivipara (Paludina) lacerde, Hartt, 1870; Geol. & Phys. Geog. Brazil, page 350. Loc. Monserrate, Concha rudemente suboval; espira conica ; voltas em numero de quatro ou cinco, forte e regularmente convexas ; sutura profundamente impressa; a ul- tima volta regularmente convexa desde a sutura até o umbilico, que tem uma aresta marginal; superficie ornada sómente de li- nhas de crescimento, que, nas proximi- dades da abertura das conchas adultas, são mais fortes do que em qualquer outra parte, e mostram que o bordo do labio - externo é sinuoso ; abertura sub-circular. Comprimento, 16 millimetros ; largura da ultima volta, 13 millimetros. Provincia da Bahia Shell rudely subovate, spire conical ; volutions four or five in number, strongly and regularly convex; suture deeply impressed; the last volution regularly convex from the suture to the umbilicus, which is rimate ; surface marked only by lines of growth which, near the aper- ture of adult shells, are stronger than elsewhere, and show the border of the outer lip to have been sinuous ; aper- ture subcircular. Length, 16 millimeters ; breadth of the last volution, 13 millimeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL A principio nenhuma distincção gene- rica foi geralmente feita pelos natura- listas entre os generos Viviparus e Cam- peloma (Paludina ), mas está hoje bem reconhecido que as conchas do ultimo genero, entre outras differenças, têm o bordo do labio externo sinuoso, ao passo que. o das do primeiro é recto. Como a especie aqui descripta tem o labio ex- terno sinuoso, ella não póde ser pro- priamente referida ao genero Viviparus. Alêm disso, raras vezes ou nunca acon- tece, que uma especie de Campeloma tenha as voltas tão regularmente arre- dondadas e a sutura tão profundamente impressa como as desta especie. Nenhuma destas objecções póde ser levantada contra a sua referencia ao genero Lioplacodes, Meek, que foi estabelecido para incluir uma concha viviparina dos estratos juras- sicos. Em vista deste facto, e de ter tambem o Professor Hartt referido ao cre- taceo inferior o estrato que contém esta concha, decidi referil-a ao ea Liopla- codes . 235 Formerly no generic distinction was generally made by naturalists between Viviparus and Campeloma (Paludina ), butit is now a well known fact that the shells of the latter genus have, among other differences, the border of the outer lip sinuous, while that of the former is straight. The species here des- cribed having a sinuous outer lip, cannot be properly referred to Viviparus. Again itis rarely if ever the case that a species of Campeloma has the volutions so regu- larly rounded, and the suture so deeply impressed as they are in this species. Therefore one ought to hesitate to refer it to Campeloma. Neither of these objec- tions can be raised against its reference to the genus Lioplacodes, Meek, which was established to receive a Viviparine shell from the Jurassic strata. In view of this fact, and also that Professor Hartt referred the strata which bears this shell to the Lower Cretaceous, I have decided to refer it to Lioplacodes. LIOPLACODES WILLIAMSII, Hartt (Est. XXVI, figs. 21, 22) Vivipara (Paludina), williâmsii, Hartt, 1870; Geol. & Phys. Geog. Brazil, page 351. Loc. Montserrate e ec coa da Estação de Pojuca, na estrada de ferro da Bahia ao S. Fran- o, 56 milhas ao norte da Bahia, Concha suboval ou subconica ; espira moderadamente estendida; voltas em numero de cinco mais ou menos, regular- mente convexas; sutura profundamente impressa ; umbilico com uma areste mar- Shell subovate or subconical; spire moderately extended; volutions about five in number, regularly convex ; suture deeply impressed:; wumbilicas rimate; aperture subovate in outline, somewhat 236 ginal; abertura de contorno suboval, um tanto proeminente anteriormente ; super- ficie ornada de linhas de crescimento or- dinarias, as quaes mostram que a margem do labio externo é sinuoso. Comprimento, 15 millimetros ; da ultima volta, 10 millimetros. Esta especie está associada com a pre- cedente, e assemelha-se a ella a alguns respeitos: é porém uma concha mais alongada, a abertura é mais alongada anteriormente e subangular atraz, e as voltas não são tão bojudas como as da L. lacerde. A estes respeitos esta especie approxima-se muito mais da fórma typica do Lioplacodes do que a outra, mas ambas são referidas áquelle genero pelas razões já apresentadas. largura ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL prominent anteriorly; surface marked by the ordinary lines of growth, which show the margin of the outer di to have been sinuous. Length, 15 millimeters; breadth of the last volution, 10 millimeters. This species is associated with the pre- ceding, and resembles it in some re- spects ; butitis a more elongate shell, the aperture is more elongate anteriorly and subangular behind, and the volutions are not so ventricose as those of L. lacerde. In these respects this species approaches more nearly to the typical form of Liopla- codes than the other, but for reasons already given both species are referred to that genus. CERIPHASID A Gen. PLEUROCERA, Rafinesque PLEUROCERA TEREBRIFORMIS, Morris (Est. XXVI, figs. 10, 41, 12, 18) Melania terebriformis, Morris, 1859; Quart. Jour. Geol. Soc. Lond. Vol. XVI, page 266, plate XIV, figs. 3a, 3Db, 3 Melania terebriformis, Hartt, 4870: Geol. & Phys. Geog. Brazil, p. 350 Loc. Montserrate, Provincia da Bahia. Concha pequena, alongada; os lados da espira ligeiramente concavos para 0 ápice e ligeiramente convexos na metade proximal da concha ; voltas em numero de oito ou mais, um tanto achatadas no lado externo, mostrando as maiores uma Shell small, elongate ; the sides of the spire gently concave toward the apex and gently convex for the proximal half of the shell; volutions eight or more in number, somewhat flattened at their outer side, the larger ones showing a slight con- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ligeira constricção nas proximidades do meio, e um arredondamento ou intumes- cencia um tanto proeminente no lado distal, adjacente à sutura. As voltas me- nores são ligeiramente convexas para O ápice e desprovidas da constricção e intu- mescencia caracteristicas dis maiores; a ultima volta não é bojuda, sendo gradual- mento arredondada do lado externo para o anterior ; abertura suboval, proeminente na frente; labio interno um tanto engros- sado na maturidade; labio externo es- tendido na frente e com a margem externa sinuosa. Os ornatos superficiaes são um tanto irregulares, e a superficie das voltas da metade distal da espira é ordinaria- mente lisa, mas são perceptiveis ás vezes pequenas varizes mais ou menos regulares. A metade proximal da espira é muitas vezes ornada de varizes ou rugas de cres- cimento mais ou menos distinctas. Comprimento de uma concha adulta, 17 millimetros; largura da ultima volta, 5 1/2 millimetros. Associados com os specimens aqui des- criptos, que são muito constantes nos caracteres indicados, existem numerosos exemplares que podem ser tomados a primeira vista por outra especie, mas que são evidentemente conchas immaturas da fórma aqui descrita. Concordam nos ca- racteres externos com a região distal das conchas adultas, e as differenças na aber- tura de cada um são respectivamente as de maturidade e immaturidade. Esta fórma foi descripta primeiro por Morris, e subsequentemente por Hartt, 237 striction about their middle, and a some- what prominent rounding or shouldering of the distal border, adjacent to the su- ture. The smaller volutions toward the apex are gently convex, and are without the constriction and shouldering which mark the larger ones ; the last volution not inflated, gradually rounded from the outer to the anterior side; aperture sub- ovate, prominent at the front; inner lip somewhat thickened at maturity; the outer lip extended at the front and its outer margin sinuous. The surface mark- ings are somewhat irregular, that of the volutions of the distal half of the spire being usually plain, but sometimes more or less regular, small varices are percept- ible. The proximal half of the spire is often marked wilh varices or more or less distinct wrinkles of growth. Length of an adult shell, 17 millime- ters; Dbreadth of the last volution, 5 1/2 millimeters. | Associated with the specimens here described, whichare quite constant in the characters indicated, are numerous exam- ples which at first sight might be taken for another species, but they are evidently the half-grown shells of the form just described. They agree with the distal portion of the mature shells in external characters, and the differences at the aperture of each are those of maturity and immaturity respectively. This form was originally described by Morris, and subsequently by Hartt, under 238 com o nome generico de Melania. Em seus caracteres genericos assemelha-se muito a certos membros do grupo das chamadas Melanias Americanas, que são agora referidas geralmente ao genero Goniobasis, Lea. Comtudo, na extensão anterior e na margem arredondada do labio externo, esta concha assemelha-se mais à Plewrocera de Rafinesque, genero a que é referida aqui. E' verdade que tem a fórma mais delgada do que Pleu- rocera, ordinariamente, mas isso não é considerada incompatível com este genero. A concha não é certamente uma Melania typica, e o facto das Ceriphasiida pre- valecerem e terem sempre prevalecido no Hemispherio Occidental desde o periodo Cretaceo suggeriria por si só a conve- niencia de referil-a a essa familia. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL the generic name of Melania. In its gen- eral characters it closely resembles cer- tain members of the group of so-called American Melanians which are now ge- nerally referred to Goniobasis, Lea. In the anterior extension and rounded margin of the outer lip however, this shell is more like the Pleurocera of Rafinesque, to which genus it is here referred. It is true that its shape is more slender than is usual with Pleuwrocera, but that is not regarded as incompatible with this genus. The shell is certainly not a typical Mel- ania, and the fact that the Ceriphasiida are, and have been ever since the Creta- ceous period, prevalent on the Western Hemisphere, would itself suggest the propriety of referring it to that family. MELANIA NICOLAYANA, Hartt Melania nicolayana, Hartt, 1870; Geol. & Phys. Geog. Brazil, pag. 350 As collecções que me foram mandadas para estudo não contém specimens desta especie. Ella foi descripta pelo Prof. Hartt (lot. cit.) como tendo sido encontrada as- sociada com outra especie em Monserrate, sendo a sua descripção a se guinte: « Concha muito pequena, subulada, quasi cylindrica, com seis ou mais voltas, que são mais achatadas e mais obliquas do que as da M. terebriformis. Suturas dis tinctas. Superficie lisa. Comprimento 2 1/2 millimetros. Esta fórma apparece associada com a precedente, mas é uma concha muito rara apparentemente. » The collections which have been sent to me for study contain no specimens of this species. It was described by Prof. Hartt (loc. cit.) as having been found associated | with the other species at Monserrate; his description being as follows: « Shell minute, subulate, nearly cylindrical, with six or more whorls, which are flatter and more oblique than in M. terebriformis. Sutures distinct. Surface smooth. Length 2 4/2 millimeters. This form occurs as- sociated with the preceeding, but it is apparently a very rare shell. » ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL NERITIDA Gen. NERITINA, Lamarck NERITINA PROLABIATA (sp. nov.) ( Est. XXVI, figs. 14 e 15) Neritina. ... Morris ; Quart. Jour. Geol. Soc. Lond. Vol. XVI, plate XIV, fig. 1. Loc. Monserrate, Provincia da Bahia Concha pequena, obliqua ; voltas em numero de tres ou quatro, convexas, a ultima expandida e estendida obliqua- mente; espira pequena, mas conspicua para uma concha deste genero ; labio in- terno deprimido, sem ornamentação mo- deradamente largo. O maior diametro obliquo do maior exemplar da collecção é de 5 millime- tros. Shell small, oblique; volutions three or four in number, convex; the last one expanded and extended obliquely ; spire small but conspicuous for a shell of this genus ; inner lip depressed, plain, moder- ately broad. | The greatest oblique diameter of the largest example in the collection is 5 mil- limeters. LIMNEIDAE Gen. PLANORBIS, Muller. Sub-gen. GYRAULUS, Agassiz. PLANORBIS (GYRAULUS) MONSERRATENSIS, Hartt. ; (Est. XXVI, figs. 16, 17, 18.) Planorbis monserratensis, Hartt, 1870; Geol. & Phys. Geog. Brazil, page 351. Loc. Monserrate, Provincia da Bahia Concha muito pequena, discoide; voltas em numero de tres ou tres e meia, augmen- tando de tamanho tão rapidamente que o diametro da ultima volta, proximo a aber- tura, é quasi igual a metade do diametro inteiro da rosca; secção transversal da Shell very small, discoid; volutions three or three and a half in number, so rapidly increasing in size that the diam- eter of lhe last one near the aperture, is nearly equal to one half the full diam- eter of the coil; transverse section of 240 volta externa de contorno subcircular ; lado superior da rosca quasi chato, ou mesmo um pouco concavo; sutura im- pressa ; lado inferior da rosca profunda e largamente umbilicada; superficie sem ornamentação. Diametro da rosca 3 1/2 millimetros ; diametro da volta externa na abertura, 1 3/5 millimetros. Esta concha pertence evidentemente á - secção do genero Planorbis a que Agassis deu o nome subgenerico de Gyraulus. E sem duvida especialmente identica à fórma descripta por Hartt (loc. cit.), mas a sua descripção refere-se antes aos espe- cimens menores do que aos descriptos aqui. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL the outer volution subcircular in outline; upper side of the coil nearly flat, or even a little concave ; suture impressed ; under side of the coil deeply and broadly um- bilicate; surface plain. Diameter of the coil, 3 1/2 millime- ters; diameter of the outer volution aí the aperture, 4 3/5 millimeters. This shell plainly belongs to that sec- tion of the genus Planorbis to which Agassiz gave the subgeneric name of G1y- raulus. tis no doubt specifically iden- tical with the form described by Hartt (loc. cit.) although his description refers to smaller specimens than those here des- cribed. CONCHIFERA CYRENIDE Gen. SPHERIUM, ficopoli SPHARIUM ATIVUM (sp. nov.) (Est. XXVI, fig. 9.) Loc. Visinhanças da Estação da Pojuca, Provincia da Bahia Concha pequena, de contorno mar- ginal suboval, moderadamente bojuda ; valvas tendo uma convexidade quasi uni- forme; bicos ligeiramente elevados, si- tuados proximamente a um terço do com- primento total da concha a partir da frente. Superficie ornada de numerosas linhas concentricas regúlares e salientes. Comprimento, 6 millimetros; altura, 4 millimetros. Shell small, subovate in marginal out- liné, moderately inflated; valves having a nearly uniform convexity ; beaks slight- ly elevated, situated about one third the full length of the shell from the front. Surface marked by numerous regular concentric raised lines. Length, 6 millimeters ; height, 4 mil- limeters. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL A charneira não é conhecida, mas a concha parece ser a de um verdadeiro Sphâerium. Os specimens estão todos mais ou menos torcidos por pressão, mas a fórma natural é essencialmente a des- cripta acima. Assemelha-se no aspecto a varias outras especie de Sphãerium, e notavelmente as Sphierium (Cyclas) ba- hiensis de Spix, que vive actualmente nas aguas doces das vizinhanças da Bahia. 241 The hinge is not known but the shell seems to be that of a true Sphâeriwm. The specimens are all more or less dis- torted by pressure, but the natural shape is essentially as described above. In as- pect itis like several other species of Sphãerium and notably like the Sphãer- tum (Cyclas) bahiensis of Spix, which is now living in the fresh waters in the vi- cinity of Bahia. UNIONIDAE Gen. ANODONTA, Cuvier ANODONTA ? TOTIUM-SANCTORUM, Hartt. (Est. XXVI, figs. 7, 8) Unio (Anodon?) totium-sanctorum, Hartt, 1870; Geol. & Phys. Geog. Brazil, page 351 Loc. Visinhanças da Estação de Pojuca, Provincia da Bahia O seguinte é uma cópia da descripção desta concha dada pelo Prof. Hartt: — Concha pequena, oval alongada, compri- mida, mais larga atraz do que adiante, as extremidades e a margem inferior for- mando uma curva muito regular, que é um tanto menos forte em baixo. Linha da charneira muito mais curta do que a concha. Umbo muito proeminente, forte e largamente achatado por uma depressão larga e baixa, mas bem caracterisada, que se estende para baixo, mas obliqua- mente para traz atravezas valvas, fazendo com que a concha pareça ter duas dobras um tanto proeminentes, mas largas, es- - The following is a copy of Prof. Hartt's description of this shell:— « Sheli small, ovate-elongate, compressed, wider behind than before, the ends and lower margin forming a very regular curve, which is somewhat straightened below. Hinge line much shorter than the shell. Umbo quite prominent, strongly and broadly flattened by a wide and shallow but well marked depression which runs downward but obliquely backward across the valves, giving to the shell the appearance of having two rather prominent but wide- ridges extending from each side of the umbo, one obliquely forwards widening 242 tendendo-se de cada lado do umbo, uma obliquamente para diante, e esta alar- gando-se e tornando-se mais baixa para a margem, outra muito mais obliqua- mente para traz com os mesmos cara- cteres. A concha é um tanto espessa, é é ornada exteriormente de numerosas e finas linhas ou rugas concentricas. O professor Hartt não deu as dimen- sões da sua concha, dizendo apenas que era pequena. Na presente collecção existe só um exemplar que corresponde com a descripção anterior. Ella consiste em um par de valvas distendidas, que medem 9 millimetros de comprimento e 4 1/2 millimetros de altura. A concha parece pertencer a um individuo novo, mas concorda perfeitamente a todos os respeitos com a descripção do professor Hartt. As amostras descriptas pelo Prof. Hartt. foram obtidas em Monserrate. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL and growing lower toward the margin, the other much more obliquely backward with the same characters. The shell is rather thick, and is marked on the out- side by numerous fine concentric lines or wrinkles. » Professor Hartt gave no measurements of his shell, saying only that it was small. In the present collection there is only one example which answers the foregoing description. It consists of a pair of distended valves which measure 9 millimeters in length and 4 1/2 milli- meters in height. This shell appears to be that of a young individual but it agrees well in all respects with Prof. Hartt's description. Professor Hartt obtained his specimens from Monserrate. ANODONTA HARTTII (sp. nov.) (Est. XXVI, figs. 1, 2.) Loc: Visinhanças da Estação de Pojuca, Provincia da Bahia. Concha de contorno marginal trans- versalmente oval alongada, tendo o as- pecto externo da Anodonta, um tanto estreita em frente dos bicos, mais larga atraz deles; a região postero-dorsal comprimida ; as valvas tendo uma con- vexidade quasi uniforme nos individuos novos e parcialmente desenvolvidos, mas no estado completamente adulto ellas são mais bojudas nas regiões umbonaes e Shell transversely elongate-ovate in marginal outline, and having the ex- ternal aspect of Anodonta; somewhat narrow in front of the beaks, wider be- hind them; the postero-dorsal portion compressed; the valves having an ap- proximately uniform convexity in the young and partly grown condition, but when fully adult they are more ventri- cose in the upper and umbonal regions ; ARCHIVOS DO MUSEU superiores; linha da charneira um tanto curta; a margem postero dorsal ineli- nando-se para baixo; a margem da frente e a posterior estreitamente arredon- dadas; a margem basal largamente con- vexa ; bicos situados proximo á frente, ligeiramente elevados acima da linha da charneira antes da concha chegar ao es- tado adulto e tornando-se com a idade mais proeminentes e encurvados ; concha delgada ; superficie ornada das linhas e rugas de crescimento concentricas usuaes. Comprimento do maior exemplar da collecção, 40 millimetros; altura desde a base até a cardinal, 19 millimetros. A charneira desta especie não foi observada, mas a concha tem o aspecto externo de uma Anodonta, typicae pa- rece que não ha razão para duvidar da conveniencia em referil-a a esse genero. Deve-se comtudo notar que um dos exemplares sendo uma impressão na- tural do interior da concha, exhibe appa- rentemente um traço de uma sinuosidade posterior na linha pallial. E” portanto possivel que esta especie pertença ao genero Iridina. O nome especifico é dado em honra á memoria do fallecido Prof. Ch. Fred. Hartt, Chefe da Commissão Geologica do Brasil. NACIONAL 243 hinge line rather short, the postero- dorsal margin sloping downward; the posterior and front margins narrowly rounded, and the basal margin broadly convex; beaks situated near the front, slightly elevated above the hinge line before the shell is fully adult and becom- ing more prominent and incurved with age; test thin; surface marked by the usual concentric lines and wrinkles of growth. Length of the largest example in the collection, 40 millimeters ; height from base to cardinal margin, 19 millimeters. The hinge of this species has not been seen, but the shell has the external aspect of a typical Anodonta, and there seems to be no good reason to doubt the propriety of referring it to that genus. It should however be remarked that one of the examples being in the condition of a natural cast of the interior of the shell exhibits what appears to be a trace of a posterior sinuosity in the pallial line. Tt is therefore possible that this species may belong to Iridina. The specific name is given in memory of Prof. Ch. Fred. Hartt, late Director of the Geological Survey of Brazil. ANODONTA ? MAWSONI (sp. nov.) (Est. XXVI, 5, 6.) Loc. vVisirhanças da Estação de Pojuca, Provincia da Bahia. ga um em qn bojuda, de = atraz do que adiante; bicos pequenos, Shell rather small, gibbous, subel- liptico, maislarga Jliptical in marginal outline, wider behind than before; beaks small, situated near 244 situados proximo á frente, ligeiramente elevados acima da linha da charneira ; parta mar di I curta, recta; margem postero-dorsal inclinan- do-se para baixo; margem da frente e a - posterior regular e um tanto estreita- mente arredondadas; margem basal larga e regularmente convexa ; superficie ornada das linhas e rugas de crescimento concentricas usuaes, e apparentemente de linhas 'radiantes indistinctas. Comprimento, 24 millimetros ; altura desde a base até a margem cardinal, 15 millimetros. O unico specimen desta fórma exis- tente na collecção consiste em um par de valvas distendidas. Tem-se quasi como certo que esta especie não é uma verda- deiraf, Anodonta, e ella é referida a esse genero sómente porque não se póde, com Os. nossos conhecimentos actuaes, re- ferila com mais propriedade a outro qualquer genero. E' uma concha mais bojuda do que a da Anodonta, ordinaria- mente, e sia apparencia das linhas radian- tes é natural, tornam-se ainda mais duvi- “dosas as suas relações com aquelle genero. O nome especifico é dado em honra de Mr. Joseph$ Mawson, que descobriu esta especie e as outras associadas com ella na localidade de Pojuca, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL the front, slightly elevated above the hinge line; cardinal margin comparatively short, straight; postero-dorsal margin sloping downward; posterior and front margins regularly and somewhat nar- rowly rounded; basal margin broadly and regularly convex; surface marked by the ordinary concentric lines and wrinkles of growth, and apparently by indistinct radiating lines. Length, 24 millimeters ; height from base to cardinal margin, 15 millimeters. The only specimen of this form which the collection contains consists of a pair of distented valves. It-is regarded as almost certain that this species is not a true Anodonta, and it is referred to that genus only because it cannot, with our present knowledge, be referred to any other genus wilh greater propriety. It is a more gibbous shell than Anodonta usually possesses, and if the appearance of radiating lines is natural, it adds still further doubt as to its relations with that genus. The specific name is given in honor of Mr. Joseph Mawson, who discovered this and the other species associated with it at the Pojuca locality. ANODONTA ? ALLPORTI (sp. nov.) (Est. XXVI, fig. 3, 4.) Loc. Vizinhanças da Estação de Pojuca, Provincia da Bahia. nsat Di: 1 VI IACy + E ho 11 divilsdua, E um tanto comprimida, mais estreita na frente Shell transversely elongate, somewhat compressed'; narrower in front of the ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL dos bicos do que atraz delles ; bicos in- conspicuos, situados proximo á frente ; margem cardinal longa e recta ; margem posterior arredondada, porém mais pro- eminente abaixo do que acima da semi- altura ; margem da frente estreitamente arredondada ; base quasi recta ao longo da região mediana da concha, mais arre- dondada adiante e atraz. Superficie ornada das linhas e rugas de crescimento concentricas usuaes. Todos os exemplares da collecção são tão imperfeitos que não podem ser dadas as dimensões exactas, mas o comprimento é cerca de 34 millimetros, e a altura desde a base até ao dorso é de 45 milli- metros. Esta especie differe das suas tres asso- ciadas no seu comprimento transversal proporcionalmente maior, na sua margem cardina mais longa, e na sua fórma mais comprimida. (Como as tres outras formas que são aqui referidas ao genero Anodonta,a sua charneira é desconhecida. Washington, 1º de Março de 1883. 245 beaks than behind them ; beaks incon- spicuous, situated near the front ; cardin- al margin long and straight; posterior margin rounded but more prominent below than above the mid-height; front margin narrowly rounded; base nearly straight along the median portion of the shell, but rounded up before and behind. Surface marked by the usual concentrie lines and wrinkles of growth. All the examples in the collection are so imperfect that exact dimensions can- not be given, but the length'was about 34 millimeters ; and the height from base to dorsum, 15 millimeters. This species differs from its three asso- ciates in its proportionally greater trans- verse length, its longer cardinal border, and its more compressed form. Like the three other forms which are here re- ferred to Anodonta, its hinge is unknown. Washington, March, 1, “ 1883. V. ECHINODERMATA O material descripto nesta memoria foi colleccionado nos estratos cretaceos das provincias de Sergipe, Pernambuco, Pará e Parahyba, a maior parte das especies tendo sido obtidas nas vizinhanças da cidade de Maroim, na primeira das pro- vincias citadas. A collecção contêm só- mente representantes de Echinoides, excepto um exemplar imperfeito de uma The material which is described in this memoir has been collected from the Cretaceous strata of the provinces of Ser- gipe, Pernambuco, Para, and Parahyba, the larger part of the species having been obtained near the town of Maroim-in the first named province. The collection con- tains representatives of the Echinoides oniy, except one imperfect example of an 246 Asteroide. As familias de echinoides, Cidaridse, Galeritida, Cassidulide e Spa- tangidee estão todas representadas, mas as especies e generos da primeira familia citada são mais numerosas do que todas as outras. Considero como novas todas as especies aqui deseriptas, excepto uma que referi a uma especie do cretaceo da India Meri- dional, deseripta por Stoliczka com o nome de Hemiaster cristatus. Todas estas especies pertencem a generos bem conhe- cidos, excepto uma que representa um novo genero. Estudando-a achei tão peculiar a sua estructura que desejei ter a seu respeito a opinião da autoridade mais eminente, e por isso submetti-a ao Prof. P. de Loriol, de Genova, Suissa. Elle reconheceu-a como typo de um novo genero e, a meu pedido, forneceu uma completa diagnosis generica da mesma, que publico aqui em seu nome. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Asteroid. The echinoid families Cidari- dee, Galeritidae, Cassidulidoe, and Spa- tangide are all represented; but the species and genera of the first named family outnumber all the others « I regard all the species here described as new, except one. This I have referred to a species which was described by Sto- liczka from the Cretaceous of Southern India, under the name of Hemiaster cris- tatus. AM except one of these species belong to well known genera, and this one represents a new genus. Upon taking it up for study, I found it to possess such peculiar structure that I desired the opinion of the most eminent authority upon it,and I therefore submitted it to Prof. P. de Loriol of Geneva, Switzer- land. He has recognized it as the type of a new genus, and at my request he has furnished a full generic diagnosis of it which 1 herewith publish in his name. Catalogo das Echinodermes ECHINOIDEA Cidaridse Cidaris branneri (sp. nov.) Phymosoma binexilis (sp. nov.) P. brasiliensis (sp. nov.) P. — (2) Cottaldia australis ( sp. nov.) Salenia sergipensis (sp. nov.) A similis (sp. nov.) Heteropodia whitei ( gen. et sp. nov.) Galeritidse Holectypus pennanus (sp. nov.) Conoelypus nettoanus (sp. nov.) ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 247 Cassidulidse Echinobrissus freitasii (sp. nov.) Catopygus aequalis (sp. nov.) spatangidse Hemisaster cristatus, Stoliczka. Toxaster altiusculus (sp. nov.) ASTEROIDEA Asteridosoe URASTER- ? ECHINOIDEA CIDARIDAS Gen. CIDARIS, Lamarck CIDARIS BRANNERI (sp. nov.) (Est. XXVIII, figs. 2, 3) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. Testo de tamanho moderado, sub- spherico, achatado no ápice, mas menos achatado na base; áreas ambulacraes estreitas, ligeiramente ondulosas. Duas series de granulos grossos e de tamanho uniforme, separadas por um delgado sul- co mediano, estendem-se por todo o com- primento de cada área ambulacral, entre as duas zonas poriferas; estas zonas são estreitas e deprimidas, os poros pequenos, havendo de dezasseis a vinte dous em frente de cada uma das placas interam- bulacraes maiores; áreas interambula- craes largas; as placas medianas destas Test of moderate size, subspherical, flattened at the summit, but less flattened at the base; ambulacral areas narrow, gently undulating ; two rows of equal siz- ed coarse granules with a slender median groove between them, extend the whole Jength of each ambulacral area, between the two poriferous zones; these zones are narrow and depressed, the pores small, there being from sixteen to twenty two opposite one of the larger interam- bulacral plates; interambulacral areas wide; the median plates of those areas large, but they diminish in size towards 248 áreas grandes, mas diminuindo de tama- nho para cada extremidade, especial- mente para a extremidade inferior ; sete destas placas constituem uma série, e seis a outra, mas esta série tem às vezes no ápice uma setima placa pequena ; areolas grandes, circulares, deprimidas ; tuber- culos proeminentes ; bossas proeminentes e perfuradas. A placa superior em uma série, não contando. a pequena placa su- pramencionada, é desprovida de areola ou tuberculo, ou quando muito apresenta sómente traços : a placa immediatamente inferior, assim como a superior na outra série; tem apenas uma areola e tuberculo rudimentar. A superficie granular das placas, na metade superior do testo, é larga, mas estreita-se nas da metade inferior; granulos distinctos e proemi- nentes. Disco oral desconhecido; disco apical de tamanho moderado; placas occulares pequenas, proeminentes ; pla- cas genitaes moderadamente grandes, com os poros pequenos ; parte central do disco apical desconhecida . Comprimento total do specimen de que é especialmente deduzida a descripção precedente, 38 millimetros; diametro transversal do mesmo, 54 millimetros. Um dos fragmentos desta especie exis- tentes na colleeção mostra que ella é ás Vezes um terço maior, pelo menos. O nome especifico deste bello Cidaris é dado em honra do Sr. John C. Bran- ner, antigo membro da Commissão Geo- logica do Brazil. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL each end, especially the lower end ; seven of these plates constitute one row, and six the other, but sometimes this row has a minute seventh plate at top; areolas large, circular, depressed; tubercles prom- inent: the bosses prominent and per- forate. The upper plate in one row, not counting the minute plate just mention- ed, has no areola or tubercle, or at most only a trace of them; the next plate be- low it, together with the upper one in the other row, has only a rudimentary areola and tubercle. The granular sur- face of the plates, for the upper half of the test, is Dbroad, but it is narrow on those of the lower half; the granules dis- tinct and prominent. Oral disk un- known: apical disk of moderate size ; ocular plates small, prominent; genital plates moderately large, their pores small; centra! portion of the apical disk un- known. The full length of the specimen from which the foregoing description is espe- cially drawn, is 38 millimeters; the transverse diameter of the same, 54 milli- meters. One of the fragments of this spe- cies in the collection indicates that it sometimes reached at least one-third larger size. The specific name of this fine Cidaris is given in honor of Mr. John C. Branner, formerly a member of the Brazilian Sur- vey. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 249 Gen. PHYMOSOMA, Haime PHYMOSOMA BINEXILIS ( sp. nov.) (Est. XXVIII, fig. 4.) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. Testo de tamanho moderado, de- presso-espheroidal; espaços interambu- lacraes largos, com duas series de tubercu- los principaes, e tambem com numerosos tuberculos pequenos e granulos; áreas ambulacraes moderadamente largas, com duas series de tuberculos ao longo do meio, sendo estes quasi tão grandes como os tuberculos principaes dos espa- cos interambuiacraes ; as zonas poriferas são mais largas na parte superior, onde os poros são dispostos em pares duplos e obliquos ; mas os poros são menos nume- rosos na parte inferior das zonas; tuberculos das placas proeminentes; a areola pequena, crenulada na margem ; a bossa do tuberculo pequena, proemi- nente, lisa e apparentemente imperfurada; areola pequena. Todos os specimens da collecção são imperfeitos. O maior exemplar tem um diametro de 40 millimetros. Test ofmoderate size, depressed-spher- oidal; interambulacral spaces Droad, bearing two rows of primary tubercles, and also numerous small tubercles and granules:; ambulacral areas moderately broad, Dearing two rows of tubercles along the middle, which are nearly as large as the primary tubercles of the interambulacral spaces; the poriferous zones are widest at Lheir upper portion, where the pores are arranged in oblique double pairs; but the pores are less numerous in the lower portion of the zones ; tubercles of the plates prominent ; the areola small, crenulated at its mar- gin: the boss of the tubercle small, prominent, smooth aud apparently im- perforate ; areola small. All the specimen in the coliection are imperfect. The largest example has diameter of 40 millimeters. PHYMOSOMA BRAZILIENSIS ( sp. nov.) (Est. XXVII, figs. 15, 16, 17.) Loc. Santa Luzia, Provincia de Sergipe. Testo pequeno, subgloboso, depri- mido, de contorno lateral circular ; áreas ambulacraes moderadamente largas, com duas series de tuberculos tendo quasi o Test small, subglobose, depressed, circular in lateral outline; ambulacral areas moderately broad, Dearing two rows of tubereles which are of about the V. vi.— 32 290 mesmo tamanho dos tuberculos princi- paes dos espaços interambulacraes ; zonas poriferas um tanto largas, os poros em pares singelos ao longo de suas partes média e inferior, mas os pares tornando- se duplos ao longo da parte superior das zonas e tambem nas suas extremidades inferiores immediatas ; espaços interam- bulacraes largos, providos de numerosos tuberculos, duas series delles ao longo da parte mediana sendo formadas de tuberculos perceptivelmente maiores do que os maiores dentre os outros, sendo alguns dos ultimos muito pequenos; tubereulos proeminentes: areolas muito “ pequenas, crenuladas nas margens ; bos- "sas dos tuberculos proeminentes, com perfuração muito pequena. Discos apical e oral desconhecidos. Todos os specimens da collecção foram um pouco comprimidos verticalmente, de modo que as dimensões relativas não podem ser dadas com precisão ; mas as dimensões do maior exemplar da collec- ção são approximadamente as seguintes: diametro transversal 20 millimetros, al- tura 10 millimetros. E ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL same size as the primary tubercles of the interambnlacral spaces; poriferous zones rather broad; the pores in single pairs along their middle and lower portions, but the pairs become double along the upper portion of the zones and also at their immediate lower extremities; inter- ambulacral spaces broad, bearing numer- ous tubercles, two rows ofthem along the median portion being perceptibly larger than the largest of the others, and some of the latter are minute; tubercles prominent ; areolas very small, crenulat- ed at their margins : boss of the tuber- cles prominent, minutely perforate. Oral and apical disks unknown. All the specimens in the collection have been somewhat compressed verti- cally, so that the relative measurements cannot be given with precision ; but the following are approximately the dimen- sions of the largest example in the col- lection. Transverse diameter, 20 milli- meters ; height, 10 millimeters. : (Est. XXVIII, figs. 7, 8.) Loc. Santa Luzia, Provincia de Sergipe. Associado com o P. braziliensis, foi encontrado um unico exemplar imper- feito de uma outra fórma pequena, que differe especificamente daquella especie, mas é apparentemente referivel ao mesmo Associated with P. braziliensis, a single imperfect example of another small form was obtained, which plainly differs. specifically from that species, but it is. apparentiy referable to the same genus. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL genero. E' de fórma subdiscoide, de con- torno lateral circular, achatada em cima e embaixo, e abruptamente arredondada nos lados. Os espaços ambulacraes e interambulacraes tem cada um duas series de tuberculos de tamanho quasi uniforme. O resto da superficie tem muito poucos tuberculos, e estes são muito pequenos. As zonas poriferas são ligeiramente ondulosas, os pares de poros tornando-se duplos para a extremidade superior das zonas. Discos apical e oral desconhecidos. Diametro transversal, 14 millimetros ; altura, 5 millimetros. K is subdiscoid in shape, circular in lateral outline, flattened above and below, and abruptly rounded at the sides. The ambulacral and interambulacral spaces each bear two rows of tubercles of nearly equal size. The remainder of the surface bears very few tubercles, and these are minute. The poriferous zones are gently undulating, the pairs of pores becoming double towards the upper extremity of the zones. Oral and apical disks un- known. Transverse diameter, 14 height, 5 millimeters. millimeters : Gen. COTTALDIA, Desor COTTALDIA AUSTRALIS (sp. nov.) (Est. XXVII, figs. 13, 14.) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. Testo subhemispherico, deprimido, achatado embaixo, onde é tambem con- cavo no meio, largamente convexo em cima ; contorno, quando visto de cima ou de baixo, obscuramente pentahedrico ; bul derad largas, com duas series de tuberculos princi- paes, que são quasi do mesmo tamanho dos tuberculos principaes dos espaços interambulacraes; zonas poriferas dis- tinctas, rectas, e consistindo na dupla serie usual de poros de uma extremidade à outra; espaços interambulacraes largos, com muitos tuberculos, estando os princi- paes dispostos em duas series, uma perto de cada margem lateral do espaço; àreas Test subhemispherical, depressed ; flattened below, where it is also concave at the middle; broadly convex above ; outline, as viewed from above or below, obscurely pentahedral ; ambulacral areas moderately broad, bearing two rows oí primary tubercles which are about equa! in size with the primary tubercles of the interambulacral spaces; poriferous zones distinct, straight, and consisting of the usual double row of pores from end to end : interambulacral spaces broad, bear- ing many tubercles, the primary ones ranged in two rows, one near cach lat- eral margin of the space; tubercles prom- -“inent; areola very small; the boss of 25A tuberculos proeminentes; areola muito pequena; bossa dos tuberculos proemi- nentes, parecendo ser finamente perfurada nos specimens gastos pelo tempo ; placas oculares pequenas: placas genitaes de tamanho moderado, o poro genital es- tando situado perto da sua margem ex- terior. Disco oral desconhecido. Diametro do maior exemplar da collecção, 19 millimetros ; altura, E] mil- timetros. perforate ; ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL the tubercles prominent and in weathered specimens, it appears to be minutely ocular plates small, genital plates of moderate size, the genital pore situated near its outer margin. Oral disk unknown. Diameter of the largest example in the collection, 19 millimeters ; height, 9 mil- limeters. Gen. SALENIA, Gray SALENIA SERGIPENSIS (sp. nov.) (Est. XXVII, figs. 1. 12.) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. Testo de tamanho ordinario, de fórma depresso-espherica, de contorno lateral circular ; base um pouco impressa ; disco apical de tamanho medio, larga- mente convexo ou ás vezes um pouco tu- mido, as suas margens, como é usual, extendendo-se sobre os das placas adja- centes; abertura anal excentrica, transver- salmente oval, com os bordos ligeira- mente elevados; placas oculares modera- damente grandes, tendo dous ligeiros entalhes na margem externa: poros ge- nitaes um pouco excentricos; no meio de cada sutura, entre as placas que formam o disco apical, existe um pequeno poro, e tambem um em cada angulo formado pelo encontro dessas suturas ; superficie das placas do disco apical fina- mente crenulada ; áreas ambulacraes es- ireitas, um pouco mais largas em baixo Test of ordinary size, depressed-spher- ical in shape, circular in lateral outline ; base a little impressed ; apical disk of medium size, broadly convex or some- times a little tumid, its edges, as usual, overlapping the edges of the adjacent plates; anal aperture excentric, trans- versely oval, its borders slightly elevat- ed; ocular plates moderately large, having two slight notches in the outer margin; genital pores situated a little exterior to the center; a small pore is present at the middle of cach suture between the plates, which compose the apical disk, and one also at each angle which is made by the meeting of those sutures ; surface of the plates of the apical disk finely crenulated, ambulacral areas narrow, slightly wider below than above ; the poriferous zones gentiy undulat- ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL do que em cima ; zonas poriferas ligeira- mente ondulosas, cada serie composta de cerca de 35 pares da poros obliquos : entre cada par de zonas poriferas ha uma dupla e proeminente serie de pequenos tuberculos, que são um pouco maiores para a extremidade inferior do que para a superior ; espaços int bul tendo cada uma duas series de tuberculos principaes, cujo tamanho diminue gra- dualmente para cada extremidade da serie; tuberculos proeminentes, larga- mente conoides, crenulados ; bossa dos tuberculos proeminente, lisa, imperfu- rada ; superficie do testo entre os tuber- culos principaes guarnecida de pequenos tuberculos e granulos. Disco oral desco- nhecido . Diametro transversal, 14 millimetros ; altura, 9 millimetros. larons SUS, 253 ing, each series composed of about So oblique pairs of pores ; between each pair of poriferous zones there is a promi- nent double row of small tubercles which are slightly larger toward the lower, than toward the upper end; interambu- lacral spaces broad, each Dearing two rows of primary tubercles which diminish gradually in size toward each end of the row ; tubercles prominent, broadiy conoid, crenulated ; boss of the tubercles promi- nent, smooth, imperforate ; surface of the test between the primary tubercles stud- ded with small tubercles and granules. Oral disk unknown. Transverse diameter, 14 millimeters ; height, 9 millimeters. SALENIA SIMILIS (sp. nov.) (Est. XXVII, fig. 10.) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. A colleeção contém um specimen que foi achado associado com os da S. sergi- pensis, e que é semelhante em tamanho e aspecto geral, sendo tambem os mesmos muitos dos detalhes de sua estructura. Concorda com aquella especie no numero e caracter dos poros das zonas poriferas. Concorda tambem no tamanho, mas um specimen imperfeito pertencente provavel- mente a esta especie é maior cerca da metade. As zonas, assim como os tuber- culos entre ellas, são comtudo um pouco The collection contains a specimen which was found associated with those of S. sergipensis, and which is of similar size and general aspect; and many of the details of its structure are also the same. It agrees with that species in the number and character of the pores in the porifer- ous zones. It also agrees in size except that one imperfect specimen which pro- bably belongs to this species is about one-half larger. The zones as well as the tubercles between them are, however, a 254 mais distanciadas no lado inferior do testo, e os tuberculos secundarios e os granulos sobre a supérficie geral são tambem menos numerosos do que na S. sergipensis. O disco apical é do mesmo tamanho, mas a sua superficie é lisa ou finamente granular, e a sua convexidade e fórma são semelhantes às do disco da- quella especie; mas os poros das placas genitaes estão mais proximos á margem externa do que na S. sergipensis. Além disso, não lia poros no meio das suturas das placas que formam o disco apical. Ha, comtudo, um poro muito pequeno em cada augulo dessas suturas, excepto na extremidade interna de cada placa ocular. Estas duas fórmas não são facil- mente distinguíveis uma da outra pela simples inspecção, mas os detalhes aqui ionados são julgad i para a sua separação especifica . Além dos specimens referiveis respe- ctivamente a essas duas fórmas, ha uma outra fórma associada a ellis que apre- senta apparentemente todos os caracte- res da S. similis, exceptuando que as margens do disco apical não se estendem sobre as placas adjacentes, que os poros não são apparentes em nenhuma das suturas nem nos seus angulos, e que as Placas são esculpturadas com poucos sul- cos radiantes. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL little wider apart at the lower side of the test, and the secondary tubercles and the granules upon the general surface are also less in number than they are upon S. sergipensis. The apical disk is of si- milar size, Dat its surface is smooth or finely granular, and its convexity and shape are similar to those features of the disk of the other form; but the pores of the genital plates are nearer to the outer margin than they are in those of S. ser- gipensis. Furthermore there are no pores at the middle of the sutures of the plates which compose the apical disk. At each angle of those sutures, however, exceptat the inner extremity of each ocular plate, there is a minute pore. These two forms are not readily distinguishable from each other by casual inspection, but the details here mentioned are deemed suffi- cient for their specific separation. Besides the specimens referable to these two forms respectively, there is one other form associated with them, which has apparently all the characle- ristics of S. similis, except lhat the edges of the apical disk do not overlap the adjacent plates, no pores are appa- rent in any of the sutures nor at their angles, and the plates are sculptured with a few radiating grooves. Gen. HETEROPODIA, P. de Loriol - O seguinte é a diagnosis deste genero feita pelo Prof. Loriol, e fornecida por The following is Prof. Loriol's diagnosis of this genus, which he has furnished ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 255 elle para sua publicação original nesta for its original publication in this memoria : memoir : « Test circulaire, déprimé. Zones poriferês larges, droites et enfoncées à la face superieure, ou elles sont composées de pores disposeés par simples paires réguligrement superposées, mais un peu obliques; les pores externes légêrement ovales transverses, ne se trouvent pas sur la même ligne horizontale que les pores internes qui sont ronds et assez tloignées. A” Pambitus les zones porifêres changent brusquement d'apparence et ne se composent plus que de quelques pores ronds, três petits, três rapproches dans chacune des paires qui, três écartées Vune de Pautre et tout a fait a fleur du test, forment une série sim- ples, onduleuse, qui serpente entre les tubercules et devient invisible à Veil nu aux abords du péristome. Aires ambulacraires relativement larges, avec deux series de tubercules três saillants, lisses et imperforces; elles ne commencent qu'a Fambitus et sont par conséguent três courtes. Sur toute la face supérieure la surface est couverte de granules mal définis, serrés, formant une sorte de chagrin. Dans les aires interambulacraires les tubercules sont identiques à ceux des aires ambulacraires, un peu plus volumineux, mais pas plus nombreux. A la face superieure, la place ou devrait se trouver un tubercule, dans chaque série, est marquée par une légêre dépression et toute la surface est finement chagrinée. Appareil apical relativement grand, três finement chagriné. Les sutures des plaques sont peu visibles. Plaques genitales grandes et paraissant égales entre elles; corps madréporiforme peu étendu, mais saillant. Pores génitaux allongés, forts petits, ouverts à quelque distance de Vextrémité externe de la plaque. Plaques ocellaires petites et saillantes; aucune ne parait toucher le périprocte; le dernier assez grand, est subcirculaire et un peu irrégulier. Peristome três grand, três faiblement entaillé. « Rapports et differences. C'est du genre Glypticus et du genre Goniopygus que le genre Heteropodia se rapproche le plus. Il se distingue de tous les deux par la structure três particuliére des zones poriféres qui changent brusquement et complétement de nature à Vambitus, et dont les pores disparaissent com- pletement aux bords du peristome, bien loin de s'y multiplier, puis par la structure de Vappareil apical et enfin, par Fabsence complête de tubercules, et même de granules définis, sur toute la face supérieure. Ei ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL HETEROPODIA WHITEI, P. de LORIOL (sp. nov.) (Est, XXVII, figs, 7.8, 9.) Loc. Maria Farinha, Provincia de Pernambuco, Atê hoje só é conhecida uma especie deste genero, e desta especie só foi des- coberto um exemplar. Conforme já ficou dito nas observações preliminares desta memoria, esta fórma foi especialmente estudada pelo distincto paleontologista o professor Loriol, cuja diagnosis generica foi dada acima. O testo é pequeno, discoide, acha- tado em baixo e largamente convexo em cima; tuberculos proeminentes e rela- tivamente grandes. Os outros caracteres são apresentados por menores na diagno- sis generica precedente. Diametros, 12 millimetros; altura, 5 millimetros. Only one species of this genus is yet known, and only one exemple of the spe- cies has been discovered. Asalready stat- ed in the introductory remarks to this memoir, this form has been specially studied by the distinguished palaontolo- gist, Professor Loriol, whose diagnosis of the genus has just been given. The test is small, discoid, fettened below, broadly convex above ; tubercles prominent and comparatively large. Tts other characteristics are set forth in de- tail in the preceeding generic diagnosis. Diameter, 12 millimeters ; height, 5 millimeters. GALERITIDA Gen. HOLECTYPUS, Desor HOLECTYPUS PENNANUS (sp. nov. ) (Est. XXVII, figs. 18, 19,20.) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. Testo subhemispherico ou subpyra- midal, de contorno lateral subcircular ou subpentahedrico ; declives do lado supe- rior ligeiramente tumidos; um lado da parte superior da concha é algumas ve- zes mais tumido do que o outro, o que torna o ápice mais ou menos excentrico, sendo a bocea nesses casos egualmente excentrica ; peristoma profundamente im- Test subhemispherical or subpyrami- dal; its lateral outline subcircular or sub- pentahedral; the slopes of the upper side gently tumid ; one side of the upper por- tion of the test is sometimes more tumid than the other, which gives more or less excentricity to the apex; in such cases the mouth is equally excentric ; the pe- ristome deeply impressed ; ambulacral ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL presso ; áreas ambulacraes tendo quasi a metade da largura das interambulacraes ; zonas poriferas estreitas, um pouco con- trahidas na margem do disco oral, con- sistindo na dupla serie de poros usual ; tuberculos muito pequenos, numerosos, mais distinctos no lado inferior do testo do que no superior, e quasi egual- mente distinctos nos espaços ambulacraes e interambulacraes ; bossas dos tuber- culos não muito proeminentes e cerca- das por um espaço liso ligeiramente con- cavo ; disco apical pequeno, mas o estado dos specimens é tal que a fórma das pla- cas componentes não é claramente visi- vel; disco oral desconhecido ; abertura anal grande, situada na superficie infe- rior, a sua extremidade externa attin- gindo à peripheria da concha. Diametro transversal, 19 millimetros ; altura, 10 millimetros. Um grande exem- plar achado associado com os outros, e pertencente sem duvida a esta especie, mede 30 millimetros de diametro. O nome especifico é dado em honra do Sr. D. S. Ferreira Penna, do Pará. 257 areas nearly half as wide as the interam- bulacrals ; poriferous zones narrow, con- tracted a little at the margin of the oral disk, consisting of the usual double row of pores; tubercles minute, numerous, more distinct upon the under than upon the upper side of the test, and about equally distinct upon the am- bulacral and interambulacral spaces ; bosses of the tubercles not very prom- inent and surrounded by a plain, slight- ly concave space; apical disk small, but the condition of the specimens is such that the shape ofthe component plates is not clearly seen ; oral disk unknown ; anal aperture large, situated upon the under surface, butits outer end reaches the periphery of the test. Transverse diameter, 19 millimeters ; height, 10 millimeters. A large example found associated with the others, and no doubt belonging to this species, measures 30 millimeters in diameter, The specific name is given in honor of Sr. D. S. Ferreira Penna, of Para. Gen, CONOCLYPUS, Agassiz CONOCLYPUS NETTOANUS (sp. nov.) (Est. XXVII, figs. 1, 2, 3.) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. Testo grande, subconico, de con- “torno lateral subelliptico, o diametro antero-posterior sendo um pouco maior do que o transversal; declives do lado Test large, subconical, subelliptical in lateral outline, the antero-posterior dia- meter being a little greater than the transverse; slopes of the upper side v. VII, 33 258 superior largamente convexos; lado in- ferior ligeiramente concavo, especial- mente atraz da boca; abertura oral si- tuada um pouco em frente do centro, moderadamente grande, marginada por uma intumescencia tubercular entre cada duas petalas da rosetta ; abertura anal um tanto grande, transversalmente oval e situada no bordo do testo ou um pouco acima, mas tão proxima do ptano da base que produz uma emarginação no bordo; tuberculos pequenos, distantes, occu- pando cada qual uma pequena areola deprimida; superficie entre as areolas gra- nulares; áreas ambulacraes moderada- mente largas, a região petaloide estenden- do-se desde o ápice até quasi ao bordo. Da extremidade “inferior da região peta- loide, a dupla serie commum de poros es- tende-se sobre o bordo e para dentro até a rosetta em torno da boca; petalas da rosetta pequenas e não facilmente distinguiveis das series de poros"que nellas terminam. Diametro antero-posterior, 100 milli- metros ; diametro transversal, 92 milli- metros ; altura, 53 millimetros. o E” tal o estado dos specimens que muitos dos promenores de estruciura não são indicados, mas parecem todos pos- suir os caracteres essenciaes do Co-” nociypus, excepto em ter a abertura anal situada um pouco lóra do bordo e não no bordo. O nome especifico dei bella fórma é dado em honra do Dr. Ladislau Netto, Director Geral do Museu Nacional do Rio de Janeiro. pe ARCHIVOS DO MUSEU: NACIONAL broadly convex ; the under side gently concave, especially behind the mouth ; oral aperture situated a little in front of the center, moderately large, bordered “by a tubercular swelling between each petal of the rosette ; anal aperture rather large, transversely oval and situated upon, or a little above, the border of the test, but it is so near the plane of the base that it produces an emargination of the border ; tubercles small, distant, each occupying a small depressed areola; surface between the areolas granular ; ambulacral areas moderately broad, the petaloid portion extending from the apex “Nearly to the border. From the lower end of the petaloid portion the usual double row of pores extends over the border and inward to the rosette around the mouth ; “petals of the rosette small and not readily distinguishable from the TOWs of pores which end in them. Antero-posterior diameter, 100 milli- meters ; transverse diameter, 92 milli- meters ; height, 93 millimeters. “The condition of the specimens is such that many of the details of structure are not shown, but they seem to posess all the essential characteristics of Conochypus, except that the anal aperture is situated a little without, instead of within, the “border. ã The specific name of this fine form is “given in honor of Dr. Ladislau Netto, Director of the National Museum of Brazil. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL CASSIDULID 8 Gen. ECHINOBRISSUS, Breynius ECHINOBRISSUS FREITASII (sp. nov.) (Est. XXVIII. figs. 14, 45, 16.) Loc. Pedreira de Gambaroba, Lastro, Urubú, Provincia de Sergipe. Testo deprimido, subdiscoide, de con- torno lateral suboval, regularmente arre- dondada na frente, mas largamente arre- dondada atraz; superficie superior larga- mente convexa, ficando a parte mais alta um pouco atraz do meio; superficie inferior largamente concava ; abertura oral e disco apical em frente um do outro e distantes da frente cerca de dous quintos do diame- tro longitudinal; sulco anal curto, es- tendendo-se até á margem posterior. Os ambulacros, como é usual neste ge- nero, são longos e lanceolados, mas o estado dos specimens é tal que a maior parte dos detalhes mais delicados da sua estructura não podem ser vistos. O comprimento dos dous specimens que forneceram a descripção precedente é de 42 millimetros; a maior largura, h0 millimetros; altura, 14 millimetros. Achou-se associados com estes grande numero de exemplares menores, que parece corresponderem com elles em todos as minuciosas essenciaes, e que considero como individuos novos da mesma especie. O nome especifico é dado em honra do Dr. Francisco José de Freitas, Subdi- rector da Secção Geologica do Museu Na- cional do Rio de Janeiro e antigo membro da Commissão Geologica . Test depressed, subdiscoidal, suboval in lateral outline, regularly rounded in front, more broadly rounded behind ; upper surface broadly convex, the highest part being a little behind the middle ; under surface broadly concave; oral aperture and apical disk opposite each other and situated at about two-fifths the longitudinal diameter from the front; anal sulcus short, extending to the pos- terior margin. The ambulacra are, as is usual in this genus, long and lanceolate, but the condition of the specimens is such that most of the finer details of their structure cannot be seen. The length of the two specimens from which the foregoing description has been drawn is 42 millimeters; greatest breadth, 40 millimeters ; height, 14 mil- limeters. A number of smaller examples were found associated with these, which appear to correspond with them in all essential details, and which I regard as the young of the same species. The specific name is given in honor of Dr. Francisco José de Freitas, Subdirector of the Geological Section of the National Museum of Rio de Janeiro and formerly a member of the Geological Commission. 260 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Gen. CATOPYGUS, Agassiz CATOPYGUS AEQUALIS (sp. nov.) (Est. XXVIII, figs.'5, 6.) Loc. Lastro, Maroim, Provincia de Sergipe. Testo bojudo, de contorno lateral subelliptico, apparentemente um pouco mais alto adiante do meio do que atraz ; disco apical e abertura oral situados ambos subcentralmente e quasi em frente um do outro; abertura ovai um tanto pequena e de contorno subcircular ; de- clives do lado superior convexos: aber- tura anal moderadamente grande, si- luada a cerca de meia altura do lado posterior, e estendendo-se della para. baixo até curta distancia ha um largo e baixo sulco. Os lados do testo são re- gularmente arredondados; a superficie inferior é achatada na parte média : áreas ambulacraes moderadamente lar- gas, a região petaloide estendendo-se do apice até quasi aos lados; tuberculos numerosos, muito pequenos, mais dis- tinctos na superficie inferior do que na superior ; areolas dos tuberculos baixas e indistinctas. Comprimento, 43 millimetros; lar- gura, 33 millimetros; altura, 25 milli- metros. O specimen mais perfeito da col- lecção está um pouco torcido por pressão, “como se vê pela figura da est. XXVIII. Test inflated, subelliptical in lateral outline ; apparently a little higher before than behind the middle; apical disk and oral aperture both situated subcentrally and nearly opposite each other; the oral aperture rather small and subcirgular in outline ; the slopes of the upper side con- vex; the anal aperture moderatley large, situated at about mid-height of the pos- terior side, and extending downward from the anal aperture for a short dis- tance there is a broad shallow sulcus. The sides of the test are regularly rounded:; the under surface is flattened at the median portion ; ambulacral areas moderately broad, the petaloid portion extending from the apex nearly to the sides; tubereles numerous, minute, more distinct upon the under than upon the upper surface; areolas of the tubercles shallow and indistinct. Length 43 millimeters; breadth, 33 millimeters ; height, 25 millimeters. The most perfect specimen in the collection has been a little distorted by pressure, as is shown by the figure of it on plate XX . ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL b. a pie a cad 261 SPATANGIDA Gen. HEMIASTER, Desor HEMIASTER CRISTATUS, Stoliczka ? — (Platê XXVII, figos: 4, 5, 6,) Hemiaster cristatus, Stoliczka, 1873; Pal. Indica, Vol. IV, Part. 4, pag. 17, est IN, gs. 2, 3, 4, 5. Loc. Lastro, Maroim e Bom Jesus, Larangeiras, Provincia de Sergipe, Testo um tanto pequeno, tumido, subgloboso, um tanto mais longo do que largo, de contorno rudemente hexahe- drico quando visto de cima ou de baixo; ápice subcentral; a extremidade anal um pouco mais alta do que a extremidade anterior, truncada, a região inferior sendo um pouco mais proeminente do que a superior ; fasciolo apenas perceptivel em qualquer dos specimens da collecção ; abertura oral situada a pouco menos de um terço do comprimento inteiro da con- cha a partir da frente; abertura anal moderadamente grande e elevada, tuber- culos pequenos, mas muito mais dis- tinctos no lado inferior do testo do que no superior, áreas ambulacraes modera- damente deprimidas; espaços interam- bulacraes proeminentes, .o posterior mais proeminente do que os outros, e um tanto angular ou cristado. Comprimento do maior exemplar da collecção, 29 millimetros; largura, 27 millimetros ; altura, 21 millimetros. Estes specimens brazileiros concordam tão intimamente com as figuras e des- cripção do H. eristatus, do Cretaceo da Test rather small, tumid, subglobose, slightly longer than broad, rudely hexa- hedral in outline as seen from above or below ; apex subcentral; the anal end a little higher than the anterior end, trun- cate, the lower portion being a Jittle more prominent than the upper: fasciole . scarcely perceptible upon any of the spec-. imens of the collection; oral aperture situated at a little less than one-third the full length of the test from the front: anal aperture moderately large and ele- vated; tubercles small but much more distinct upon the under, than upon the upper side of the test; ambulacral areas moderately depressed ; interambulacral spaces prominent ; the posterior one more prominent than the others, and somewhat angular or cristate. Length of the largest example in the collection, 29 millimeters; breadth, 27 millimeters ; height, 21 millimeters. These Brazilian specimens agree so closely with the figures and description of H. cristatus, from the Cretaceous of 262 India Meridional, conforme são dadas por Stoliczka na Paleontologia Indica, (loc. cit.) que não me acho autorizado a refe- ril-os a qualquer outra especie. E” ver- dade que variam um pouco, mas a va- riação não vai além do que se deve esperar no caso de tão larga separação geographica. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL “Southern India, as given by Stoliczka in Palacontologia Indica, (loc. cit.) that 1 do not feel warranted in referring them to any other species. They vary a little, it is true, but the variation is no more than might be expected in the case of so wide geographical separation. Gen. TOXASTER, Agassiz TOXASTER ALTIUSCULUS (sp. nov.) (Est. XXVIII, figs. 9, 10, 11,12, 13.) Loc. Maria Farinha e Iguarassú, Provincia de Pernambuco ; do Norte. Testo tumido, subgloboso, de con- torno lateral ovoide; comprimento quasi egual à maior largura; emarginado na frente pelo sulco anterior ; truncado atraz a declives do lado superior ligeiramente convexos e encontrando-se em um ápice obtuso mas distincto, situado um pouco adiante do centro e ao lado posterior do disco apical ; boca transversalmente su- boval, situada um pouco mais perto da frente do que o ápice; abertura anal ver- ticalmente eliptica, um tanto elevada ; sulco anterior baixo mas distincto, e tra- cavel desde o ápice atéa boca ; tuberculos muito pequenos, mas distinctos no lado inferior, sem areolas, Comprimento do maior exemplar. da collecção, 45 millimetros : largura, 44 millimetros ; altura, 34 millimetros. Alguns specimens pequenas e imperfei- tos fHira Ad na foz do rio Parahyba do Norte parecem pertencer a esta especie ou a uma muito relacionada. Parahyba ? Provincia da Parahyba Test tumid, subglobose, ovoid in lat- eral outline; length and greatest breadth nearly equal; emarginate in front by the anterior sulcus; truncate behind; slopes of the upper side gently convex and meeting at an obtuse but distinct apex, which is situated a little forward of the center and at the posterior side of the apical disk ; mouth transversely suboval ; situated a little nearer to the front than is the apex ; anal aperture vertically ellip- tical, somewhat elevated; anterior sul- cus shallow but distinct, and tracable from the apex to the mouth; tubercles minute but distinct upon the under side, without areolas. Length of the largest example in the collection, 45 millimeters; breadth, 44 millimeters ; height, 31 millimeters. Some small crushed specimens taken from the walls of the fort at the mouth of the Parahyba do Norte river appear to belong to this or a closely allied species. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL ASTEROIDEA ASTERIDAS Gen. URASTER, Agassiz URASTER-—----? (Est. XXVIII, fig. 1.) As collecções contém apenas um unico specimen referivel ás Asterodea, e este specimen é muito imperfeito. Elle está mettido em um leito de calcareo gredoso cinzento de Sapucahy, Maroim, Provincia de Sergipe, e mostra sómente o lado su- perior. Como a rocha que contém este spe- cimen foi empregada no lageado da cidade das Larangeiras, o lado exposto foi tão corroido pelo attricto que a maior E agi de cane rparartarac arham-ea nhht O Dia: specimen é portanto demasiadamente im- perfeito para determinação satisfactoria, quer especifica quer generica. Pertence provavelmente ao genero Uraster Agassiz, genero que, apezar de abranger fórmas vivas, foi reconhecido por Forbes no jurassico da Europa. O specimen, no estado perfeito, não tem menos de 175 millimetros entre as extremidades dos raios, tendo o diametro dos raios na base cerca de 20 millimetros. Washington, 6 de Fevereiro de 1884. The collections contain only a single specimen which is referable to the Aste- roidea ; and this specimen is very imper- fect. Itis imbedded in à layer of gray chalky limestone from Sapucahy near Maroim, Province of Sergipe, and shows only its upper side. As the rock con- taining the specimen had been used in the pavement of the city of Larangeiras, the exposed side has also been so much abraded by attrition as to obliterate most of its characteristics. The specimen is therefore too imperfect for satisfactory determination, either specific or generic. It probably belongs to the genus Uraster Agassiz; which genus, although it em- braces living forms, has been recognized by Forbes in the Jurassic of Europe. The specimen measured, when per- fect, not less than 175 millimeters from tip to tipof the rays; the diameter of the rays at base being about 20 milli- meters. Washington, Feb. 6th, 1884. * : ho E Mage ba DER AO ade do é ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 265 Distribuição dos fosseis nraritimos descriptos nesta Memoria “ Est | PROVÍNCIA | PROVINCIA “ é PROVÍNCIA DE SERGIPE E ; PERSANBUCO PARANYBA | PARA ta Rg DENOMINAÇÃO FOSSEIS PUBLICO URUBU” ENGENHO PAMONA CAMPO REDONDO BOM JARDIM ENGENHO DE SANTO ANTONIO BOM JESUS [ SANTA LUZIA 8. GONÇALO OLINDA MARIA FARINHA IGUARASSU” PARAHYBA RIO PIABAS SAPUGAHY PORTO DOS BARCOS TRAPIGHR DAS PEDRAS VELHO TRAPICHE DAS PEDRAS NOVO RIACHO DA AROBIRA BANHEIRO PEDREIRA DA GAMBAROBA PEDREIRA DE JOÃO PEREIRA I. coNcHIFERA Ostrea distans.. ape XxX E TRTRUQà uso 41 ; x O, wegmanniana | x 0. LAlectryovia ) “pal- "end frachropiera Ego ostracina.. ; E coitada isa ss [em] o 3 E o. “a Es X x XxX = o - > E ne a s - tie fo = aa o a ee » o o Sergipensis......,. Camptoneetes mi Lim pois ade x - L. nula) Er uia p (Plagios oma) derbyi (Ctenostreon?) a ta X XXXX X X X x XxX XX RAM KKK X RX L. (6 9) — gs ndyims bend P licatalá modioloides e ; X Piaria o, donde Eid 4 E A X a paia Posidon nomya —— — 9X Gervillia dissita....... Porna petaloidea...... rt brazilionsis.. Vol A maroimensis. fes ê [= EE aê SE: “e XXX X x xx XX o XX xxx” | Axinxa bineminis.... XxX (?) a [= E) v [=] XX XX XX XX Es ERA =| EEE : SB ; Bê Da 8. XxX x o V. vit.—34 266 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL PROVÍNCIA | PROVINCIA | PROVINCIA PROVINCIA DE SERGIPE Bo A DO PERNAMBUCO | PARAHYBS | PARA DENOMINAÇÃO DOS FOSSEIS Sa PUCANY PORTO DO3 BARCOS GONÇALO URUBU” GACIMBA OLINDA TRAPICHE DAS PEDRAS VELHO TRAPICHE DAS PEDRAS NOVO RIACHO DA AROBIRA PEDREIRA DE JOXO FEREIRA ENGENHO PAMONA GAMPO REDONDO ENGENHO DE SANTO ATONIO JACARANHA BOM JESUS SANTA LUZIA gs MARIA FARINHA IGUARASSU' PARAHYBA BIO PIADAS Trapessum insepultam Lucina tenella,..... Chamma - pannicularia | eoq rr cp C. Para SR €. ? pe boi atum. C. É qu bra- N.) indistinetum.. itum Callista megrathiama-. É C. o PMB. ss rea rap silionsis... Tellina pie — 2. Moekia commemorata. e Pholad Homomya unda... Hiopistha a “Cymolia ) meraspo Esc os Negra scol io paciedDa + Corbula arrecta....... chordata Glycimoris rathbuni. G. brazilionsis....... Cultelius paraensis.. “MH. casteroroDA É conditorins..... € (Conorbis) rosto Plourotoma harp un . E eua. Can cola! laria a alyp 80... Voluta ? chrysallis.... Volutilithes radula... EV. alticoslatas....... Easciolaria ? 2 pe me F. di ( Piostochitas se- ai ongiaseaias.” E F. a cs F. 4 era 5 ogia “Ancilk x x Dad PARAR: RIR Se DRDS DE XxX XxX XXX x XXX KXKX XX XxX 0) XXXxX x | E ag à especie. | “ tida TO logar competente a referência a id o rat por med to this species was accidentally omittod in the body ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 267 ' E PROVINCIA | PROVÍNCIA | PROVINCA PROVÍNCIA DE SERGIPE DE In Do PERNAMBUCO | PARANYBA | PARA DENOMINAÇÃO DOS FOSSEIS JOÃO PEREIRA LASTRO RIACHO DA AROBIRA URUBU” ENGENHO PAMONA CACINBA GARAJAU BOM JESUS GONÇALO OLINDA IGUARASSU” PARANYBA 8. SANTA LUZIA RIO PIADAS Ê SaPUCAHY PORTO DOS BARCOS TRAPICHE DAS PEDRAS VELHO TRAPICHE DAS PEDRAS NOVO PEDREIRA DA GAMBAROBA CAMPO REDONDO ENGENHO DE SANTO ANTONIO MANIA FARINHA PEDREIRA DE Harpa dechordata.... | XxX gera A OE X (2) x - (Neptunella) rugi- sa Norinaea tavguráia. is No gene an espe e aa Pd pn mutabilis...? ad O PTORIOSd., 2. Cerithipia podicanam: GC. um, v. isa- pos ce papoa Rd RUN E e pe rag Pong DER C. harttii. Ends É brannori.ccesceroo tethys E siso e . pesa eefpie ço] X ES? caserna x icaria ? eng Pipes sappho. X XXXXX dé 7 úrciteia soaresana. a ao ? ppa 256 fosalia nettoana. ... ebe KKXXXXAX x aspira fausia..... “ ? ( alo piraoris E grs Jonitis............. .g o B [= G Es so E XX º- XXXXX Cypreactseon penne.. x Lyosoma squamosa.... Natica bulbulus...... =? cdi XX se x cridomus s perer fi Eça Euspira p o Ped Prisconatica prelonga Tyio orrubria KXXKX Exa x a Ega é FER dd = x 268 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL : PROVINCIA | PROVINCIA | PROVINCIA PROVÍNCIA DE SERGIPE DRA Dk DO PERNAMBUCO 7 PARANTBA | PARA 2 |5 alá E a Da Sim DE FOMINAÇÃO 2] e “lo Sa E” e S S | 3 |4| |slsiajal lals 4 = A E E - e pa »| & | à lêlolslBlalal alslafelel=lsisleo Ela ldélel q E sl = |& |eejseielefalSjalsislalalalepajs|a |S|E2|8 E É Bl à |= lalsjalslslalelelojalolSlalalslala gs [8 || CIa E e die(la [ClºlolalajSjPlElgjojainigisials|o| & . à 5 & E mn É a ElBEl=|a six a Is Lo À o [o=! = (es! = | E Im sjalala Z|a o a o = y aIq41m te giv = a [4 E [ EelFlalê z 4 a Bis E e |m ad) im A [a] B Ta rg t x a urbo eo entus...... gi ido iva see gs X no tec x issu bat Adimortalia. XxX fioginola pinguiscula x ma — — — XxX Cslindritla truncata, x 3 x G. Doltiplicata PERSA X ta erassiplicata....... : X era brownii........ XxX Lunalites pileolus.... me de XxX II. cepraLOPODA ' ag esfera aeee XxX A. hopkin XI: x A. dintrictar o: x DCI De x As planulatus... E sina X| . reinatus,....... A folloams.. co. a e | E A. sergipensis........ x X A. buarquianus..... XxX XxX rã re serra dp o x XxX BIOECS ses ses ré A - (uchicaras) meiga x XxX . x ri ERES lum. x Nautilos sowerbyanus. XIX IV. menrsorRa ne branneri. . X XxX X X X x e XxX XxX X1 IX X » 4 ) x XxX IXQO) x 0 MR A + si nis 1 56 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 209 Observações sobre a taboa, por Orville A. Derby. A taboa supra tem por fim mostrar a distribuição das especies nas differentes localidades e facilitar o exame da questão se a fauna de qualquer dessas localidades apresenta differenças indicando horizontes geologicos distinctos, ou sómente as que se deve esperar das differenças na po- sição geographica ; no caracter das rochas e no grau de perfecção em que a fauna de cada localidade é representada nas collecçõos. Dissemos na pagina 9 que os fosseis maritimos descriptos nesta me- moria representam pelo menos tres ba- cias distinctas, a do Pará, a de Per- “ nambuco e a de Sergipe, sendo a primeira representada por uma unica localidade, a segunda por tres (ou quatro, se, como. parece provavel, ficar provado que a da Parahyba pertence á bacia de Pernam- buco), ea terceira por mais de vinte localidades. Antes de comparar estas ba- cias, convém determinar tão exacta- mente quanto possivel as subdivisões, caso possam ser estabelecidas em al- guma. Das numerosas localidades do grupo de Sergipe só quatro forneceram um nu- mero consideravel de fosseis ; Porto dos Barcos (34 especies), Trapiche das Pedras (27 especies), Lastro (38 es- pecies ) e Coqueiro (20 especies). Nas duas primeiras, a rocha, que consiste em um grés argilloso azulado moderada- mente duro, é apparentemente identica, The above table has been organized for the purpose of showing the distri- bution of the species in the different lo- calities and for facilitating the examina- tion of the question as to whether the fauna of any of these localities present differences that indicate distinct geological horizons, or only such as might be ex- pected from differences in geographical' position, in the character of the rocks andin the degree of completeness in which “the fauna of each locality is re- presented in the collections. As stated on page 9, the marine fossils described in this memoir represent at least three distinct basins, that of Pará, of Pernam- huco, and of Sergipe, the first being re- presented by a single locality, the second by three (or four if, as seems probable, that of Parahyba proves to-belong to the Pernambuco basin ), and the third by more than twenty localities. Before com- paring these basins it is desirable to de- termine as accurately as possible what subdivisions ifany should be established in each. Of the numerous localities of the Ser- gipe basin only four have furnished any considerable number of fossils. These are Porto dos Barcos (34 species) Tra- piche das Pedras (27 species) Lastro (38 species ) and Coqueiro ( 20 species). In the two first the rock, a moderately hard bluish argillaceous sandstone, is appa- rently identical and the fossils are also sub- 270 e os fosseis são tambem substancial- mente identicos, 20 das 27 especies do Trapiche das Pedras Velho apparecendo tambem no Porto dos Barcos. A rocha do Coqueiro é semelhante, porém mais molle e mais argiliosa e ferruginosa. Das 20 especies deste logar, 14 foram achadas em Porto dos Barcos ou em Trapiche das Pedras Velho e 40 foram achadas em ambas. Como a “maior parte das especies que são só- mente conhecidas em uma unica destas tres localidades estão representadas nas colleeções apenas por um pequeno nu- mero de specimens as diferenças aqui notadas podem ser attribuidas à imper- feição da coilecção. O facto de não terem sido achados no Coqueiro gasteropodes reconheciveis, é provavelmente devido á natureza muito desfavoravel do material para conservar taes fosseis. As 38 es- pecies do caleareo silicoso do Lastro re- presentam a fauna de um fundo calcareo; e sómente oito especies, todas conchiferas, menos uma, são communs ás tres locali- dades de fundo lodoso supramencionadas. Deve-se notar que 49 das 38 especies do Lastro são Cephalopodes e Echinoides, “animaes que são em geral mais susce- ptiveis ás condições do meio local do que os molluscos ordinarios. No Riacho “da Aroeira um calcareo de caracter um tanto differente do do Lastro contém 10 especies, das quaes cinco são encontradas no Lastro (tres destas apparecem tambem -no grés ) ; duas apparecem em uma ou mais das localidades do grés, mas não ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL stancially identical, 20 of the 27 species of Trapiche das Pedras Velho occurring at Porto dos Barcos. The rock at Coqueiro is similar but softer and more argilla- ceous and ferruginous. Of lhe 20 species of this place 14 were found at either Porto dos Barcos or Trapiche das Pedras Velho and 10 were found at both. As the greater part of the species that are only known from a single one of these three localities are represented in the collec- tions by a small number of specimens only, the differences here noted may be attributed to the incompleteness of the collection. The fact that no recognizable gasteropods were found at Coqueiro is probably due to the very unfavorable nature of the material for preserving such fossils. The 38 species of the silicious limestone of the Lastro represent the fauna of a calcareous bottom and has only 8species, all of them Conchifers, except one, in common with the lhree above mentioned localities of a muddy bottom. Iiis to be noted that 19 of the 38 Lastro species are Cephalopods and Echinoids, animals which, in general, are more sus- ceptible to the conditions of local inviron- ment than the ordinary, mollusks. At Riacho de Aroeira a limestone of some- what different character from that of the Lastro, has 40 species of which 5 are found at the Lastro (of these 3 also occur in the sandstones) ; 2 occur at one -Or more of the sandstone localities but -not at the Lastro, while 3 others are pe- culiar to thislocality. Of these last one ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL no Lastro, ao passo que tres outras são peculiares a esta localidade. Uma destas ultimas apparece no Campo Redondo, e é o unico fossil achado naquelle logar, e uma outra ( Ammonites hopkinsi ) em Ga- rajaú. Esta ultima occurrencia é interes- sante, porque o outro unico fossil achado neste logar ( Aucella braziliensis ) é men- cionado pelo Dr. White em uma pagina anterior como apresentando um aspecto jurassico. A localidade da Aroeira é tambem interessante pelo apparecimento ahi de crustaceos decapodes fosseis. Uma “outra localidade de interesse especial pelo aspecto jurassico do seu fossil mais abundante e característico ( Ammonites (Buchiceras harttii) é Bom Jesus, que forneceu cinco especies, das quaes duas, ambas Cephalopodes, lhe são peculiares, ao passo que as outras tres apparecem tambem no Lastro e em varias outras localidades. As outras localidades das vizinhanças de Maroim e Larangeiras onde foi obtido sómente um pe- queno numero de especies, com uma excepção acham-se ligadas ao Lastro ou a uma ou mais de uma das outras loca- lidades principaes por uma ou mais de suas especies. A excepção é Sapucahy, onde apparecem duas especies que não foram achadas em outra parte. A rocha- é um calcareo schistoso branco e molle, de caracter inteiramente differente de qualquer outra conhecida na bacia, e que póde talvez assignalar um horisonte distincto, comquanto o seu fossil mais abundante, uma especie indeterminavel es occurs at Campo Redondo being the only fossil found at that place and another ( Ammonites hopkinsi ) at Garajau. This last occurrence is interesting as the only other fossil found at this place (Aucella braziliensis ) is mentioned on à preceding page by Dr. White as presenting a Juras- sic aspect. The Aroeira locality is alsointer- esting an accountof the occurrence there of fossil decapod Crustaceas. Another locality of special interest, on account of the Jurassic aspect of its most abundant and characteristic fossil ( Ammonites ( Buchiceras ) harttii ), is Bom Jesus which afforded 5 species of which 2, both Ce- phalopods, are peculiar to it while the other 3 occur also at Lastro and various other localities. The other localities in the neighborhood of Maroim and Larangeiras from which only a small number of species have been obtainedare, with one exception, connected with the Lastro or some one or more of the other leading lo- calities by one or more of their species. The exception is Sapucahy where two species occur that have not been found elsewhere. The rock is a soft white flaggy limestone quite different in character ftom any other known in the basin and it may possibly mark a distinct horizon though its mostabundant fossil, an inde- terminable species of Posidonomya, marks it as distinctly Cretaceous. 272 de Posidonomya, lhe assignale um hori- sonte distinctamente cretaceo. As duas localidades de Santa Luzia e S. Gonçalo, nas vizinhanças da Estancia, estão a consideravel distancia das outras localidades do grupo de Sergipe, e não podem ser satisfactoriamente unidas à ellas por meio dos poucos fosseis alli achados. Seis especies, das quaes uma é duvidosa, foram achadas em Santa Luzia, e 3 outras, inclusive uma especie duvidosa, em S. Goncalo. Destas 7 es- pecies a unica achada em outras partes é a especie do Pará, Axinea bineminis, identificada com duvida como procedente de S. Gonçalo. Deixando de lado as localidades de Sa- pucahy e Estancia, cujas relações devem ficar ao presente indeterminadas, o resto do grupo de Sergipe pôde apparentemente ser considerado como representando su- bstancialmente o mesmo horizonte geolo- gico da idade cretacea. Na bacia de Pernambuco só uma loca- lidade, a de Maria Farinha, foi inteira- mente explorada, ou forneceu um numero consideravel de fosseis. Em Olinda foram obtidas sómente 4 especies, das quaes 3 apparecem tambem em Maria Farinha, onde a rocha é tambem semelhante. A ro- cha de Iguarassú é um calcareo muito ter- Foso, contendo poucos fosseis a não serem dentes de tubarão. As duas especies de molluscos pessimamente conservados que foram nellas achadas não foram encon- tradas em outra parte. Apparecem frag- mentos de Echinoides, que parecem ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL The two localities of Santa Luzia and São Gonçalo in the neighborhood of Es- tancia are at a considerable distance from the others of the Sergipe group and cannot be satisfactorily united to them by means of the few fossils found there. Six spécies, one of whichis doubtful, were found at Santa Luzia and 3 others, including one doubtfal species, at São Gonçalo. Of these 7 species the only one found elsewhere is the Pará species, Axinea bineminis, identified with doubt from São Gonçalo. Leaving ont of the question the Sa- pucahy and Estancia localities whose relations must remain for the present undetermined, the remainder of the Ser- gipe group may apparently be considered as representing substancially the same geological horizon of the Cretaceous age. In the Pernambuco basin only one locality, that of Maria Farinha has been thoroughly explored or has furnished any considerable number of fossils. Only 4 species were obtained from Olinda of which 3 oceur also at Maria Farinha where the rock is also similar. The Iguarassú rock is a very earthy limestone containing few fossils aside from sharks teeth. The two badly preserved species of moilusks found in it have not been met with elsewhere. Fragments of an Echinoid occur that appear to be identical With a species found at Maria Farinha. z CAS Sed E DE RO, DRA dg Rito: ORAR Sra CU cer SPD O ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL identicos com as especies achadas em Maria Farinha. A mesma especie parece encontrar-se tambem em Parahyba do Norte onde consta a cxistencia de ca- madas de calcareo fossilifero que se pre- sume serem identicos com os de Maria Farinha, as collecções aqui consideradas não contem porém representantes desta formação. A localidade do Rio Piabas, no Pará, e a de Maria Farinha, têm 12 especies em commum, ou 15 contando tres casos de identificação duvidosa, n'um total 56 e 73 especies respectivas. Destas, 2 especies, a Tellina pernambucensis e a Corbula chordata, são achadas tambem na bacia de Sergipe. Além destas duas, 5 outras especies são positivamente identificadas como apparecendo tanto no Pará como em Sergipe, com duas outras em duvida, ao passo que outras 4 são communs às bacias de Pernambuco e Sergipe. Assim, emquanto a fauna de cada bacia apre- senta um facies distincto, ha numero sufficiente de pontos de contacto entre ellas para indicar que, se não forem absolutamente comtemporaneas, não po- dem ter sido muito largamente separadas no tempo. 273 The same species appears to occur also at Parahyba where beds of fossiliferous limestones are reported which are presum- ably identical with those of Maria Fa- rinha. The collections under considera- tion however contain no representative of this formation. The Rio Piabas locality in Pará and that of Maria Farinha have 12 species in common or 415 counting three cases of doubtful identification out of a total of 56 and 73 respectively. Of these 2 species, Tellina pernambucensis and Corbula chor- data, are found also in the Sergipe basin. Aside from these two, 5 other species are identified positively as occuring both in Pará and Sergipe with two others in doubt while 4 others are common to the Per- nambuco and Sergipe basins. Thus while the fauna of each basin presents a distinct facies there is a sufficient number of points of contact between them to indicate that if not absolutely contemporaneous, they cannot have been very widely separated in time. ; V. v,—3 Tê d fa DAR Ih O 4 = e a Rua do INDICE AcTEoNELLIDA, 116, 117, 201. Actoonella, 203. | * AcrxonIDA, 116, 200. Acteonina sp., 116, 201, 268. Akera brownii, 116, 206, 268. “Alectryonia, si 34 AMMONITIDA, 20 mmonites rot cg 224. A bistrictus, 216, 208. A — buarqueanus, z1 222, 26840 A — folleaius, 209, 2 A + 220, 208. — —(Buchiceras) Ep cit elo, 225, 268, Ri. — — hopkinsi? 209, 213, 268, 271. pisos ig PR 215, 218, 268. — — voissyanus, 222 aus end 210, 221, 268. — — sublevis, 2 — — tectorius. e 225, 268. — — woolgari, 213. Prhraparpaporpad > | ANATINIDA, 23, 24, Anatina needed a 23, 102, 266. Ancellaria ? mutila, 114, 135, 266 Anchura infortunata, 115, 173. 207. Anisocardia, 82. Anodonta ? allporti, 233, 244. A artii, 233, 242. A — ? mawsoni, 233, 243. ? totium-sanctorum, 233, 241. ANOMIIDA, 21, 30. Anomiá ps 21, 35, 265. APORRHAIDA, 173. ArciDA, 21, E 60 Arca paraensis, 21, 61, 265. A — textilicostata, 21, 60, 265. ASTARTIDA, 22, T7. PRE agraria, 22, 77, 265. — laticostata, TT. SER 247, AsTERIDE, 347, 263 Aucella braziliensis, 21, 25, 56, 265, 271. A — plicata, Avicula caudigera, 50 nitida, 51. A — pon 52. 4 — aniuscula, Axinsa o a e Eis Captiço A — piabensis, 21, 67, Barbatia sclusa, EI, Ge, sé 166, 207 aa chelonites, 115, va, 267. Cam y RDO. Canpioni agende 21, 40, 265. ANCELLARIIDAE, 114, 124. rn Epis H4, 124, 266. CAaRDIIDA, 23. 88. Cardium curtum, 89. jo C uinotr, 72, C — | paraense, 23, 88, € — |? perumbonatum, 23, 8º, 266. C — — pullatum 1 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL as soaresanum, 23. 90, 260. eia 201. — SUDC bourtum, 89. C acuta, 116, 204, 268. E — — (Fragum) proavitum, 23, 2, 266. C — Menamiolientai 116, 205, 268. € — | (Nemocardium) braziliense, 23, 91, 266. e ER multiplicata, 116, 205, 268. G — | (Nemocardium) indistinctum, 23, 92, 266. truncata, 116, 203, 208. CarpITIDE, 22, 72. uti, 202. Cardita morganiana, 22, 72, 265. Cymella, 1 C — wilmotii, 22, 74, 275. CyprzIDAE, 15, 1, Ni6. e jaquinoti, To. Ypreeacteon, 176. CASSIDULID E, 246, 259. Cypreacteon pennse, 115, 178, 207. Cyrenipz, 240 ic por ag Dosinia ensinei 23, 91, 266. Ceratites harttii, 226. EcrrnoIDEA, 246, 247. Cercomya, 402. ECHINODERMAT + 245. CERIPHASIIDA, 236. E Echinobrissus to 246, 259, 268. Cerirarna, 14, 117, 148. Erato, 172. a branneri, 14, 153, 267. Euspira pagoda, 115, 185, 207. freitasi, 114, 151, 267. Exogyra conica, 20, 33, 265 : — — haidingeri, 155. E — | mutatoria, 20, 34, 265. Cc ni harttii, 14, 152, 267. E — ostracina, 20, 31, 33, 265. G — o, 14, 148, 267. FascroLarIIDA, 114, 117, 128. E anum, var, isabel, 114, 150, 267, Fasciolaria, se E ee 206. Cc -— ci 44, 154, 267. F sp., 114, C — tethys, 114, 154, 267. F — sarado senecita, 114, 130, 266. pa Re tos 14, 155, 267. Ficus? paraensis, 116, 192, 267. PARE monile, 155. FiSSURELLIDA, 116, 2 C — varicis, 14, 156, 207. Fissurella E ncinRE 16, 200, 268. C Sp., o 157, 267. Fragum, 92. Gunma, te. É Fusus doris, 114, 133, 266. o 22, 87, 266. F — gs, LA, 131. 266. en, 9. = qeramalio, 488 CipariDa, 246, 247. FPF — mas 114, 132, 206. idaris branneri, 246, 247, 268. FP — renauxianus, 133 Coxcnirera, 20, 240. F — (Serrifusus) marize, 114, 134, 265. Conxrpx, 113, 418. F — (S.) sp., tes 135, 266. nus conditorius. 113, 119, 266. GALERITIDE, 2 ; C — sp., 13, 119, 266. Galerus olindensis, 115, 167, 267. C — (Conorbis) restitutus, 113, 119, 266. GastEROPODA, 113, 234 Conorbis, 119. Gervillia dissita, 21, 54, 265. Conoclypus nettoanus, 246, 257, 208. Grossipx, 22, 80. CorsuLiDs, 23, 108. Glycimeris braziliensis, 23, 111, 266. anã arrecta, 23, 108, 266. G o — rathbauni, 23, 110, 266. hordata, 23, 109, 266, 273. Glypticus, 255- is anttrafis 246, 251, 268. Goniobasis, 238. CRASSATELLIDE, 22, 24, 76. Goniopygus, 255. Crassatella dilabida, 22, 77, 265. Gouldia trigonides, Y7. Co o — maroimensis, 22, 76, 255. Gryphea lateralis:30. Criocardium, 90. G — sera 20. 30, 265. Ctenostreon, 45. G — vesicularis, 3 puenTaça subcentralis, 21. 63, 205. Gyraulus, 239. (Idonearca) harttii, 21; 05, Mo: HarrpiDa, 114, 196. Cultellus paraensis, 266. Harpa echo, 114, 136, 267. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL UA Helicoceras hystriculum. 209, 229, 268. emiaster cristatus, 247, 261, 268. Heteropodia, 254. Heteropodia whitei, 246, 250, 268. Holectypus pennanus, 246, 255, 268. Homomya profunda, 23, 24, 105, 266. aa branneri, 22. 24, 81, 265. coutinhoana, 22, 24, 83, 265. : —. precisa, 22, 24, 84, 265. supermensa, 22, 80, 265. E 22, 68 Lepidotws, 231 Lininz, 21, 24, 42, Lima hoernesi, 44, L— ion 21, 42, 265. L — striatissima, 43. L — qwaccensis, L— (Clanosireoa): preetexta, 21, 45, 205. L— (C)sp , 46. L— pude sheila, 21, 43, 265. — (Plagiostoma) derbyi, 21, 44, 26 Lista Lim x, 290. Liopiadha pace sergipensis, 23, 106, 266 maes É Rs L lacerdee, 233, 234. — williamsii , 239, 235. — — subhumerosa, 115, 183, 267. Lunulites em 1106, 208, 298. FA mo Ee secam 5, 19, 267. O o 16, AT. Meekia commemorata, 23, 100, 206. Megalosaurus, 231. Melania nicolayana, 232, 233, 238. M — terebriformis, 236. Melanopsis, 145 Mesalia e us, 165, 267. M — toana, 115, 164, 267. Modiola é cretacea, 58 Mosasaurus, 9. Mvuricinã, 114, 137. Murex, 17, 114, 197. M — ia At, 197, 267. M — (Neptunella) ruginosa, 114, 138, 267. ig ond 4, 104, M refugium, 23, 2, 103, 266. RR decliva, 21, 59, 265. Myophoria, 82. MyriLinx, 21, ion 115, 1, 180. Natica, N — afinis, 185. N — bulbulus, 115, 180, 267. N — ? eurydice, 415, 181, 267. UTILID, 230. Nautilus sowerbyanus, 209, 230, 268. Nesera scolopaciceps, 23, 107, 206. Neithea quadricostata, 21, 37, 265. N sergipensis, 21, 39, 265. Ne noi ium, 9. Neptunella, 138, Neridomus percrassus, 115, 182, 2607. Nerinsa dama 114, 142, 267. N augurata, 114, 141, 267. N o — dare ria, 114, 144, 267 NeririDz, 116, 195, 239. Nerita exuberata, 116, 196, 207. Neritopsis ? apa as, 168, 207. ing ve rita modica, 115, 181, 267. pad swiftiana, 22, 68, 265. NucuLIDE, 22, cula marie, 2», 69, 255. 135. Nu . Ocrvipa, 114, Oliva, 206 OnxustriDx, 115, 169 Opis ? maroimensis, 22, 24, 79, 265. Orvillia, 145. O — mutabilis, pra 145, 267. O — ? ruginosa + 147, 267 OstrreiDz, 20, 24, cg Ostrea acuminata, 29. O — anomieformis, 35. O — invalida. 20 27, 205. IV ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Ostrea wegmanniana, 20, 28, 265. : — maroimensis, Si 16 — (Alectryonia) nelingtia, 2%, 29, 205. q 4s. Ovula striata, 172. Pachymya herseyi, 60. Er E , 234. PecrINID 5 50. Pecten o cn, 21, 36, 265. chilensis, -— E 40. Perna petaloidea, 21, 55, 265. holadomya sp. , 266. + 169, — branilioneis, 445, 169, 267. P — plicat Ria Es 246. 249, 268. braziliensis, ge 249, 268. Pisitocheilus, 180. ra (Gyraulus) monseeratenais. 233, 239. a s, 233, a terebriform nn 413, o Pleurotoma harpia, 113, 121, 266. P bign: o je — — sp., 113, 422, 266. P ca SD. + 449, 129, 266. Plicatula modioloides, 21, 48, 265. tenuirostrata, 21, 49, 266. + 265, Prisconatica predooga, “5, 185, 267. Prerima, 21, 24, 50. Pteria en po De, 205. P — invalida, 2, 53, 265. P — lingniformis, 21, 50, 265. PyrAaMIDELLIDA, 114, 117, 145. ida 116, 192. Ringinella à pigs, 116, 200, 268. rec ; RA. Salenia Dei nsis, 246, 252, 268. S — similis, 246, 253, 268. SAxICAvIDE, 23, 115. — | gardneri, us, 193, 266. — e 116, 194, 267, Sesritums mn jesa 115, 15, d. SoLarIIDA, 116, 194. Solarium interornatum, 419, 191, 267. — o 116, 192, 201. SOLENIDE, 2 SPATANGIDA, e E Spherium ativum, 233, 246. , 47. nd pá 21, 47,265. SrromBIDA, 115, 170. Strombus, togatus, 115, 170, 267. — | dallianus, 115, 171, 267. Syneyclonema, TeLLINIDA 23, 98 Tellina paraensis, 23, JO. 2 — pernambucensis, 23, pa 266, 273. — Sp., 23, 99, 266. 203 Toxaster posição 246, 262, 268. Trapezium insepultum, 22, 85, 266. TriconnDA, 22, 70. E crenulata, TO, 265. (dé gibboniana, 7 E aU: T — subcrenulata, 22, 70. Tritonifusus, 129. TrocHinz, 116, 198. Trochus eras 116, 198, 268. Eu + 116, 199, 268. da progne, A, 139, 267. TurBINIDA, 116, 197, urbo ips 116, 197, 268. 60, 229. Turritella acuticarinata, 115, 164, 267. T icita, 115, 162, 267. T — | soaresana, 415, 160 267. T — sylviana, 115, 161, 267. Tylostoma, 17. TT — globosum ? 115, 190, 267. T — increbescens 115, 188, 267. To — materinum, 115, 189, 267. T — minimum, 115, 187, 267. torrubrice, 115, 187, 267. Unxioninz, 241, Unio (Anodon 2) totum-sanctorum, 244. Uraster sp., 246, 263, 268. VELUTINIDA, 115, 179. VENERIDÃE, 23, 94. Venus (Chione) paraensis, 23, 94, 266. Vicarya? daphne, 1144, 158, 267 — ? sappho, 114, 159, 267, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL VIVIPARIDA, 234. Voluta chrysallis, 114, 125, 206. Vivipara oiii) lacerde, 234. Volutilithes alticostata, 114, 127, 121, 171, 256. V — (P — e 235. Vo o — radula, 114, 126, 206, Volsella maromiensis, 21, 58 Vo — septemcostatus, 128. Vozurina, 114, 125. Volviceramus, 57. ERRATA Pag. 20 line 5 from bottom for Gryphaw read Gryphea » 21 Re » » Cucullaoe » Cucullea » 21 ERR Bo » » O. » Cucullea » 37 | add Urubu to list of localities » 44 for fig. 5 read fig. 1 » 46 line 8 from bottom for Corret read Correct » dd line 7 from top for obiguity » obliguity » 7 for Opis maromensis » — Opis maroimensis » 89 add Trapiche das Pedras Velho to list of localities » 93 » Coqueiro » 404 line 18 from top for semi-pallial read sinui-pallial » 405 add Trapiche das Pedras Velho to list of localities » 422 for fig. 17 read fig. 7 » » » 452 for Cerithium harttianum read Cerithium harttii a line 4 from bottom for shorwng read showing » 256 line 42 from top for fettened read flattened DIBLIDIRAPIIA Nota das publicações recebidas nos annos de 1882 a 1886 pela “ordem dos logares onde foram impressas AFRICA ALGERIA Alger.-— Bulletin de la Société d'Agriculture. 1882 25"º année, n. 76. Constantina. —Recueil des Notices et Mémoires de la Société Archeologique du Département. — 19me au 22me volume de la collection. AMERICA DO NORTE AMERICA INGLEZA Halifax.— Proceedings and Transactions of the Nova Scotian Institute. Vol. IV, part I, NI to V. Montreal.— Geological and Natural History Survey and Museum of Canada, Reeport of pps, 1882, 1883, 1884 with maps. 1885. Ottava.— Geological and Natural History Survey of Canada. List of Publications, Museum, Offices and Library. 1884. Toronto.— Proceedings of the Canadian Institute. New series. Vol. I, part 2 ESTADOS UNIDOS Baltimore.— Johnes Hopkins University Circulars. 1885. Vol. V. Nos. 43, 4do Boston.— The Lemuroidea and the Insectivora of the Eocene Period of North America : On the Evolution of the Vertebrata, progressive and retrogressive, by E. D. Cope. Cambridge.— Museum of Comparative Zoology at Harvard College. Memoirs, vor Í, N. I—II, Ns. 3 to 6—II—V, N.2—VI—VII, Ns. 1, 2 part first, VIN—IX, Ns. 2=3, S.1 to 4—XI, part the first, XII, XLII, XIV. N. 1 part the first. Bulletin. Vol. Il, N.2, Vol. HI, N.1—IV and V—VI, Ns. 1,2, 4,8to 12— VII, Ns. 1, 9 and 10—-VIII, Ns. 3 to 14—IX, Ns. 1 to8, X—XI, Ns. 1 to 3,5 to 10 and 11—XII, Ns. 1 to 6—XIII. N. 1. Report of the Curator for 1885—86. Peabody Museum of American Archeology and Ethnology. Vol. III, N. 2. Psyche, Organ of the Entomological Club, vol. 3, Ns. 86, 98 to 102, Vol. 4, Ns. 105 to 134. Alphabetic Index, vol. IL and II bs ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Chicago.— The American Antiquarian and Oriental Journal, Vol. VII, N. 1. Cincinnati.— Journal of the Society of Natural History, vol. IX, N. 3. Museum Association, Annual Report 1885. rrish g Report of the Second Geological Survey of Pennsylvania. AA, A C, C4, D3, DS, G7, H7, T 4, Z, 14. Report of Progress 66 & F2. Ithaca.— The Cornel University Register. 1884-85, N. 3. Madison.— Reports of the Geological Survey of Wiscounnsin. Vol. I, II and IV. Nova York. Academy of Sciences. Annals, Vol. II, Ns. 8, 9and 10. Transactions, vol. III 1883-84, V 1885, Ns. 1 to 6. Bulletin of the American Geographical Society, 1879 N.2, 1882 N. 6,1882 N. 7, 1884 N. D, l885 Ns. 2and 3, 1886 N. 1 and 2 rs Geological Survey of the State of New York, vol. V, part. 2, texte and plates. Natural History of New York, Paleontology, vol. V, part. 1. Review of the Telegraph and Telephone, September 15, 1882. The New York Times, Supplemento Hispano Americano N. 3. Thirty fourth Annual Report of the Trustes of the Aston Library for the year 1882. Philadelphia.— Procesdings of the Academy of Natural Science, 1873 to 1884; 1885 part 1 and 2. Second Geological Survey of Pennsylvania. Monogahela River Mines K 4, Beecher and Hall, P. 3 Coal Flora, vol. II. P. Cameron Elk and Forest Counties, maps and charts, R. R. Grand atlas, Division I, County Geological Maps, part I Division IH, Anthracite Coal Fields, part I Division II, Anthracite Coal Fields, partI A A. Division HI, Petroleum and Betuminous Coald Fields, part I. Report F 2, part I. Geological Atlas of Counties, X. Richmond. Bulletin of the Brookville Society of Natural History. N. 1, 1885. Rochester. — Ward's Natural Science Bulletin. May 1, 1886. em.-— The Evidence for Evolution in History of the extint Mammalia. The Relations betwen the Theromorphous Reptiles and the Monotreme Mammalia, by prof. E. D. Cope. S. Francisco-— Bulletin of ths California Academy of Sciences. 1885 No 2 and 3. Washington. Compendium of the Tenth Census ofthe United States 1880 part 1 and 2» 1883. House Miscelanous, Second Session, 17th Congress 1882-1883 vol. 15. Report of the Entomo- logical Commission, 1883. Contributions to North America Ethnology, vol. V, 1882. Ludlows Black Hills Report. Ludlows Montana Report. Report of Lieut. General P. H. Sheridan, of his expedition trough the Big Horn Mountains, “Yellowstone National Park, etc., and Exploration of Wyoming, Idaho and Montana. On the Canilae of the Loup Fork Epoch and Reviw Of the Rodentia of the Miocene Period of North America by E. D. Cope. Reports of the U.s. Geographical-Survey West of one hundreadth Meridian, vol. III Supp. ãeology, IV Paleontology, VII Archeology, Appendix NN., 00. Atlas 1875, 1877 to 1879. Smithsonian Institution. Annual Reports of the'Board of Regents, 1881 and 1882. Second Annual Report of the Bureau of Ethnology to the Secretary, 1880-81 by J. W. Powell, Director. Special Report No 8. Department of Agriculture. Cotor in the Empire of Brasil, by John C. Branner, 1885. - United States Geological and Geographical Survey of the Territories. Report XII, 1 and 2 part and atlas. AECHIVOS DO MUSEU NACIONAL 3 “United Stat Geological Survey. Bulletin, vol. I to IV No 26. Monographs. Il. Becker. Geclogy of the Comstock Lode. Atlas to accompany it and tha Washoe District, 1882. Annual Reports, vol. II to VIII, 1881-84. United States Geological Survey of Territories (Department of the Interior), Report II, 1884. MEXICO Mexico.— Ministerio de Fomento. Boletin. Tomo II, num. 27 a 41,45a 54, 56a 61, 63a 68, 70 a90— T. II, n. 41 a 46, 4842 52,75, 76, 78 a 81,83— T. Iv, n. 5a 16, 8a 22, 27, 45 à 51, 53 a 67, 84a 146, 15524 157— T. V, n.15 a206— T. VI,n. 7a 80,86a 198 — T. VII, n. la 46, 48a 95, 103 a 124 — T. VII, n. 26 a 99, 101 a 132, 134a 156 — T. IX, n. la 80 — T. X,n.1a 105, 107 a 146. Revista mensal climatologica, tomo II num. 13 a 16. El Hombre del Peiion por Antonio del Castillo y Mariano Barcena, 1885. Estadistica General, Nombres Geograficos de Mexico, 1885, y Memoria sobre las aguas potabiles de la capital, 1884, por Antonio Peiiafiel. Estudios de Meteorologia comparada por Mariano Barcena y Miguel Perez, tomo 1, 1885. Fenomenos periodicos de la vegetacion, estudio correspondiente al aíio de 1879 por Mariano Barcena. : a Frcrosmber irao. eua Central, Resumen comparativo correspondiente a los aiios de 1877 asta 1884. Revista dd: tomo I num. 24 y 25. Sociedad Cientifica « Antonio Alzate » 1885. Memorias 1886, tomo 1, cuadervo n. 1. + AMERICA CENTRAL ANTILHAS Guadelupe.— Station Agronomique. Bulletin Mêtéorologique et Agricole, Avril, 1882. | AMERICA DO SUL BRAZIL Bahia.— Cahier d'un Médecin, ler fascicule, 1836. Gazeta Medici n. 9. Revista Popular, 1886, IT anno, n. 7. Campanha.—Monitor Sul Mineiro. Corytiba.— Catalogo dos proluctos agenciados para a Exposição de Berlim. Relatorio do Presidente da Provincia do Paraná, Dr. Luiz Alves Leite de Oliveira Bell». Cuyabá.— Collecção das leis promulgadas na Provincii de Matto Grosso em 1883 e os Rela- torios da Presidencia de 1882 a 1884. Desterro.— Diversos Relatorios à Assembléi Legislativa e de passagens de presidencias, bem como leis promulgadas na provincia de Santa Catharina. Esboço "aphico do Barão da Laguna, 1885. Fortaleza. Estudos de Historia do Ceará por J. Catunda, Historia da sêcea do Ceará (1877 a-1889) pelo Sr. dotado Tinto 1883. Nove relatorios da Presidencia da Provincia do Ceará. Pedro TI O Independente. " k ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Maceió.— O Orbe. O Liberal. Diario das Alagõas. Diario da Manhã. Orgão do Club José de Alencar, 1883, anno I, ns. 4 e 6 Relatorios da Presidencia à Assembléa Legislativa Provincial das Alagõas de 1882 a 1884. Revista do Instituto Archeologico Alagoano, Junho de 1883 Nictheroy.-— Collecção de Leis, Decretos, Actos e Decisões do Governo da Provincia do Rio de Janeiro de 1880 a 1884. Relatorios, Fallas e Exposições da Presidencia da Provincia de 1881 a 1885. A Patria. Ouro Preto.— Annaes da Escola de Minas ns. 2e 3. Almanak da Provincia para 1885. Relatorios da Presidencia da Provincia de Minas de 1883 e 1884. Revista do Ensino, 1886, anno 1, n.1 Pará.— Relatorios da Presidencia da Provincia de 1880 a 1884. Revista Amazonica, anno 1, tomos Ie Tl. Parahyba.— Reiatorio da Presidencia da Provincia. Liberal Parahybano. Recife. — A Pena de Açoites por Antonio Pitanga (Juiz de Direito) 1886. Leis da Provincia de Pernambuco de 1876, 1880, 1882 a 1884 Relatorios da Presidencia da Provincia de 1873 a 1884. Relatorio do Presidente da Companhia do Beberibe em 23 de Agosto de 1883. Revista do Instituto Archeologico e Geographico Pernambucano, sessão especial de 9 de Maio de 1886 e o tomo V, Outubro. Diario de Pernambuco. Rio de Janeiro.— Açude de Quixadá. Relatorio do Engenheiro Aarão Leal de Carvalho Reis, 1886. Additiones ad Floram Brasilianam, fasciculo I, por Guil. Schwacke, 1886. A Futura Cidade de Jatobá, por Eduardo José de Moraes, 1883. A Immigração, Boletins ns. 10 a 12, 19 a 21,24a 26, 1885 e 1886. Annaes da Bibliotheca Nacional, volumes VIII, IX e X, 1880 a 1883. Annaes da Camara dos Srs. Deputados, 2º anno da 4º legislatura, sessão de 1839; — 192 e 20º legislaturas, 1885 e 1886. Annaes da Escola de Minas de Ouro-Preto,N. 4, 1885. Annaes do Senado Brazileiro, 1882, Sessão extraordinaria de 23 de Fevereiro a 19 de Maio e 1º sessão da 19º legislatura de 20 de Maio a 26 de Setembro de 1885. Annuario publicado pelo Imperial Observatorio para o anno de 1886, 2.º A Nova Lei de Terra, Parecer da Sociedade Central d'Immigração, 1886. Boletim da Sociedade de Geographia do Rio de Janeiro, tomo 1 ns. le 4— IIns.3€4. Boletim do Circulo Catholico, anno 1, n.1, 1885. Brazil. Brazil Agricola. Bulletin Astronomique de WObservatoire Impêrial, 1883, ns. 2a 12, Colleeção das Leis do Governo do Imperio do Brazil de 1885. Collecção das Leis do Imperio do Brazil de 1885, parte I tomo XXXIl e parte Il tomo XLVIII. Colleceção das Leis e Decisões do Governo do Imperio do Brazil de 1824, Colleeção de documentos officiaes, memorias e noticias acerca da agricultura, n. 1. Contribuição para o estudo da Geographia Physica do Valle do Rio Grande pelo Prof. O. A. Derby, 1885. Diario Official Etiologia Parasitaria da Tuberculosa pelo Dr. Carlos Teixeira, 1885. Of ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Gazeta de Noticias. Instrucções para a cultura do trigo no Brazil e Engenhos Centraes pelo Dr. L. Caminhoá. Le Messager du Brésil, 8m* année, 2mº série, N. 9. O Auxiliador da Industria Nacional. O Prolongamento da Estrada de Ferro de Baturité ao Cariry e os Açudes na Provincia do Ceará pelos Engenheiros Amarilio de Vasconcellos e Henrique Foglare. Peste de Cadeiras pelo Dr. J. B. de Lacerda. Prophilaxia e tratamento do Cholera Morbus, 1884. A Questão dos Vinhos pelo Dr. Campos da Paz, 1886. Relatorio do Ministerio da Agricultura em 1 Relatorios do Ministerio do Imperio e Annexo dá Secção de Estatistica, 1885 e 1886. Relatorios e Synopses dos trabalhos da Camara dos Srs. Deputados nas sessões dos annos de 1882 e 1885 Repertorio Juridico das Minas do Brazil, por Francisco Ignacio Ferreira. Revista da Sociedade de Medicina e Cirurgia, 1886. Revista de Engenharia, anno VII, ns. 119 e 120, Revista do Centro Litterario, 15 de Novembro e 15 de Dezembro de 1883,e 15 de Junho 1884 Revista do Observatorio, anno I, 1886, ns. 1, 2, 4 a 7, 10 a'l2. Revista Maritima Brozileira, volume III, ns. 2a 6 — volumes IV e V — VI, ns. 7, 9a 12 — VII, ns. 2a 9. Revista Mensal da Secção da Sociedade de Geographia de Lisbôa no Brazil, tomo II, Agosto, Setembro e Outubro — III, ns. la 3 — 1886, 2º serie n. 4. evista Pharmaceutica, anno I, 1 Revista Philotechnica, 1886, anno se ns. 1, 3. Synopses dos Objectos Pendentes de Deliberação do Senado em 28 de Outubro de 1882. Tribuna Pharmaceutica, Outubro de 1882, 5º serie n. 6. União Medica, 1882 Dezembro — 1883 Janeiro e Fevereiro — 1886 Fevereiro e pera S. Luiz. — Leis provinciaes do Maranhão de 1882 a 1885. O Diario do Maranhão. O Paiz. Relatorios da Presidencia do Maranhão em 18 de Setembro de 1884, em 24 de Fevereiro de 1885, em 13 de Março de 1886, e do Presidente Dr. José Francisco Viveiros neste ultimo anno. S. Paulo. — Collecção de Leise Posturas Municipaes de 1882 e 1883. O Brazil Contemporaneo, anno 1, ns. 1, 6,7, 9. Organisação das Ordens Honorificas do império do Brazil por Artidoro Augusto Xavier Pi- nheiro, 1884. Regulamentos expedidos pelo Governo Provincial, colligidos e annotados pelo Bacharel José Candido de Azeredo Marques. Relatorio da Presidencia em 1884 e falla à Assembléa Provincial em 10 de Janeiro de 1885. Relatorio das Commissões do Jury da Exposição Provincial inaugurada a 25 de Janeiro de 1885 '“Theresina. — Oito relatorios da Presidencia do Piauhy. Victoria. — Almanak Administrativo, Mercantil, Industrial e Agricola da Provincia do sx pirito Santo para 1884 por Godofredo da Silveira. Leis e resoluções da Assembléa Legislativa da mesma Provincia em 1884. Relatorio do 5º Vice-Presidente e falla do Presidente em 8 de Março de 1884. 6 ARBHIVOS. DO MUSEU FACIONAL CHILE santiago. — Aborigenes de Chile 1886. Sobre los Astacus, 1882, las Piedras horodadas, los Animales introducidos, 1885, y los Fossiles Nuevos de Chile, 1883 por el Dr D. Rodulfo A. Philipe. Valparaizo.. — Verhandlungen des deutschen wissenschaftlichen Vereins zu Santiago. 3 Heft. 1886. REPUBLICA ARGENTINA Buenos-Ayres. — Actas de la Academia Nacional de Ciencias Exactas, tomo 1V, entrega I— t. V, ent. I y II. Boletin, tomo V asta VIII. Anales de la Sociedad Cientifica Argentina, tomo XIX, XX entregas 1, 2,3 — XXI, XXII ent. 2 asta 6. Anales del Museo Publico, entrega trecena y decimaquarta. Boletin-del Instituto Geografico Argentino, tomo III, cuadernos 1, 2, 4asta 14, 17, 18, 20— t.IV,c. lastall—t. V,c.1 asta5,8,9, 10y 12—t. VI,c.2,3,4—t. VII, c. 6,7, 10y 12— Toque ty O. Censo Escolar Nacional, tomos I, II, III. Censo General de la Provincia de Buenos Aires. Description Physique de la Republique Argentine por le Dr. H. Burmeister, tomes HI et V. Doce Eeteromeros Nuevos de la FaunaArgentina, Miscellanea Lepidopterologica, Contribuciones al Estudio de la Fauna Argentina y Paises Limitrofes, Quimdecim Coleoptera et Quimdecim Lepidoptera Nove Faunse Republice Argentina, Questiones Sinonimicas sobre uma Vibora de la Fauna Argentina, Dos Nuevos Miembros de la Flora Argentina por el Dr. Carlos Borg El Nacional, Articulo publicado el 30 de Marzo 1882. Estadistica del a y de % Navegacion de la Rana Argentina correspondiente a los afios 1884 y 1 Examen de la an y Proyecto del Puerto del Sr. D. Eduardo Madero por Luis A. Huergo, la y 2º parte, 1886. La Nueva Revista, afio Il tomo VI— a. III, t. VIII, t. IV falta Ventrega 32 — t, IX — meva serie, afio IV, tomos X asta XIII ents. 49, 50 y 51. Viaje de Esploracion al Rio Pilcomayo pur el Teniente Coronel Luis Jorge Fontana, La Sierra de Curá-malal por el Dr. Ed. Lad. Holmberg. Ley de Estrangeros, proyecto presentado al Congresso por Estanislãao S. Zeballos. Mémoires d'Archéologie par M. Ramon Lista. Reptilesy Anfíbios del Tandil y de la Tinta. Revista de la Sociedad Geografica Argentina » cuaderno X, Setiembre de 1883 Sistema de medidas y pesos de la Republica Argentina 1881 y Rectificacion de a medidas de longitud y de superficie de la Provincia de Tue cuman, 1883. | URUGUAY Mesios ido — A Patria. VENEZUELA Ole rhons = canenario de Bolivar. Las Familias mas importantes del Reino Vegetal en la Flora de an por A. Ernst, 1881. Ueber die Reste der Ureinwohner in den Gebiergen von Merida von Dr. A. Ernst, 1885. * ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 7 ASIA INDIA Calcuttá. — Accessions to Indian Muscum during the quarter ending the 30th September 1884. Appendix A. Quarter ending the 30th June and the 30th September 1885. Appendix A. Quarter endinging the 31lst March, the 3Ist December 1885 and the 3lst March 1886. Annual Report and List of Accessions, April 1882 to March 1883, April 1884 to March 1885. Catalogue and Hand-Book of the Archeological Psi part I and II. Hand List of Mollusca by Geoffrey Newill, part II, Gasteropoda, 1 JAVA Batavia.— Nuturkundig Tijdschrift voor Nederlandsch—Tndie. 1883. Diel XLII. AUSTRALASIA AUSTRALIA Melbourne.— Handbook of the Colony of Victoria. Sydney.— New South Walles. Mining (37º Victoria n. 13), with Regulations Thereunder, 1880. à The Proceedings of the Linnean Society of New South Walles, Vol. IX, part the fourth — v. X, parts the first, second and third NOVA ZELANDIA Wellington.— Handbook of New Zealand, 1883. Colonization Circular, 1884. EUROPA ALLEMANHA Annaberg.— Siebenter Jahresbericht des Annaberg-Buchholzer Vereins fúr Naturkunde 1883-1885. Augsburgo.— Bericht des Naturhistorischen Vereins. N. 27, 1883 Basel.-— Die Mathematiker Daniel Bernoulli und Leonhard Euler. Verhandlungen der Naturforschenden Gesellschaft. Siebenter Theil, Heft 2, 1884. Berlim. Bibliotheca Historico Naturalis 1883-1886. Archiv fr Naturgeschichte XLV bis XLIX Jahrgang, 1 Heft. Amtlicher Bericht aus der Kôniglichen Kunstsammlung. Sechster Jahrgang, n. 1 bis 4. Chronologisches Inhaltsverzeichniss der Verhandlungen der Berliner Gesellschaft. International Fischerei-Austellung im Jahre 1880. Auszug aus dem Italianischen Special- talog. aan aus den Verhandlungen des Vereins zur Befôrderung des Gewerbíleifses in Preussen, 1877. Sitzun ori Gi Geselischaft naturforschender Freunde von 17 November 1885 n. 9. Sitzungsbericht der Kôniglich Preussischen Akademie der Wissenschaften 1882 bis 1886. 8 ARBHIVOS DO MUSEU NACIONAL + Ueber Bildungsabweichungen bei Fichtenzapfen, Zur Entwickelungsgeschichte der Palmen- blátter 1885, und Ueber die weiblichen Bliithen der Coniferen von A. W. Eichler. Ueber Diluviale Reste von Schneculle und Schnepfe von Dr. Alfred Nehring. Verhandlungen der Berliner Gesellschaft fiir Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Jahrgang 1882 bis 1886. Zeitschrift fir Ethnologie. Sonder-Abdruck 1885 Bonna.-— Preis-Verzeichniss des Instituts zur Anfertigung chemischer, physikalischer und me- teorologischer Apparate und Instrumente von Dr. H. Geisler Nachf. Franz Miiller. emen.-— Abhandlungen herausgegeben vom naturwissenschaftlichen Vereine. VII Band, 3 Heft.— IX B., 2und3 H Breslau.— Rhizodendron Oppoliense, Gopp. Baschrieben von Dr. K. Gustave Stenzeh, 1886. Schlessische Gesellschaft fir vaterlandische Cultur. Abhandlungen, Abtheilung fir Natur- wissenschaften und Medecin 1868-1869. Zweiundsechzigster und Dreiundsechszigster Jahres- Bericht, 1884 und 1885. Zeitschrift fiir Entomologie. Neue Folge. Zweites bis Elftes Heft. Brunswick. Prof. Eugen von Boeck. Ornis des Thales von Cochabamba in Bolivia (und der nachsten). Mit Anmerkungen von Prof. Dr. Wilh. Blasius. Carlsruhe.-— Verhandlungen des Naturwissenschaftlichen Vereins, 1883, Neuntes Heft. Wilfrid der Aeltere Bischof von York, von Karl Obser. assel.— Bericht des Vereins fir Naturkunde. XXIX bis XXXI. Coburgo-— Mittheilungen aus dem Anthropologischen Vereine, 1885. Dantzick.-— Schriften der Naturforschenden Geselischaft. Bands IV, V, VI Heftes 1 Dis 3. Neue Folge. resde.— Fiihrer durch den Kôniglich Botanischen Garten zu Dresden von Dr. Oscar Drude. Jahresbericht der Geselischaft fiir Natur-und Heilkunde. September 1882 bis Mai 1883. September 1883 bis Mai 1884. Sitzungsperiode 1884-1845 (Setember 1884 bis Mai 1885) Naturwissanschaftiiche Gesellschaft Isis. Festschriften, 1885. Sitzungsbericht und Abhand- lungen, Jahrgang 1881 bis 1885. Francfort.- Bericht iúber die Senckeuvergischa naturforschende — Gesellchaft. 1884 Dis Listo von Reptilien und Batrachiern aus Paraguay von Dr. O Boettger, 1885. Monatliche Mittheilungen des Naturwissenschaftlichen Vereins des Regierungsbozirkes. II Jahrgang, Nr. 10 und 11—1885- Reiseerinnerungen aus Nida und Tunis. Von Dr. W. Hobat, 1885. Freiburgo.— Bericht úbor die Verhandlungen der naturforschenden Gesellschaft. 1877 Band VII Heft 1. Griessen.— Bericht der Oberhessischen Gesallschaft fúr Natur und Heilkunde. XXIII, 1884. Goerlitz.— Abhandiungen der Naturforschenden Gesellschaft. Achtzehnter Band, 1884. Hala.-— Naturforschsnde Gesellschaft. Abhandlungen. XV und XVI Band, 1 Heft. Bericht úber die Sitzungen im Jahre 1884. Hamburgo. Abhandlungen aus dem Gebiete der Naturwissensch.vom naturwissenschaftlichen Vereine 1883. V bis VIII Band. Hanau.— Bericht der Wetterauischen Gesellschaft fir die gesammte Naturkunde iúber den Zeitraum von Januar 1879 bis 31 December 1882, 1 Januar 1883 bis 31 May 1885. engate dp Verhandlungen des Naturhistorisch Medicinischen Vereins. Neue Folge. Dritter Band, Drittes, Viertes und Fiúnftes Heft. Inauguraldissertationen der Universitat. Pepe Achtundreissigster Boricht zur Alterthumskunde Schleswig-Hosteins. 1885. eg amtlichen Ansgrabungen auf Sylt 1873, 1875, 1877 und 1880. Von Heinrich Handelmann ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 9 Inauguraldissertationen zur Erlangung der Doktorwiirde der Fakultãt zu Kiel. 30. Schriften der Universitât. Aus dem Jahre 1881-1882. Band XXVIII. Schriften des Naturwissenschaftlichen Vereins fúr Schleswig-Holstein. Band IV, Heft 1, 1I. Bv, Ho E: Lipsia.— tg der Naturforschenden Geselischaft. Neunter bis Elfter Jahrg. 1882 bis 1884. Zeitschrift fúr Wissenschaftliche Zoologie. XXXIV bis XXXVIII, 1 und 2. Zwólfter Bericht des Museums fr Vôlkerkunde 1884. Luneburgo.— Jahreshefte des naturwissenschaftlichen Vereins fir das Fiúrstentum. 1874 bis 1884 Manheim.-— Zur Lehre von der Prozessfâhigkeit Von Dr. juris Câsar Barazetti. Metz.— Jahresbericht des Vereins fir Erdkunde fir 1885. Memoires de 1 Academie. Seconde période. Eroimánio serie. XI à XIII années 1882-1884. Munich.-— Kôniglich Bayerische — Akademie der Wissenschaften. Almanach fúr das Jahr. 1884. Abhandlungen der Ap Classe, XIV Band, XV, 1 und 2 Abthei- lungen. Sitzungsbericht — Band XIV, 1884 Ueber die Methoden in der Botanischen Systhematik. Von L. Radlkofer. 1883. Nova-Brandeburgo.-— Archiv des Vereins der Freunde der Naturgeschichte in Mecklen- sd Jahrgang 13 bis 17, 19, 21 bis 24, 26 bis 28, 30, 35, 37 — II Abtheilung 38, 188 Norimberga.— Jahresbericht der Naturhistorischen Gesellschaft. 1885. Nebst Abhand- isa VIII Band. Bog. 3. Offenbach.- Bericht iiber die Thâtigkeit des Vereins fir Naturkunde in den Vereinsjahren “ von 13 Mai 1877 bis 11 Mai 1884. Passau.— Bericht des Naturhistorischen Vereins fiir die Jahre 1878 bis 1885. Regensburg.— Flora oder allgemeine botanische Zeitung. Neue Reike XLII Jahrgang 1884. 8 Stettim.— Entomologische Zeitung — 1882 Jahrgang 43 — 1883 Jahrg. 44, nr. 1-3, 7-9. Strasburgo. — Die Einweihung der Universitát am 1 Mai 1872. Die Neugriindung der Bibliothek und die Góthe — Feier am 9 August 1871. Stuttgart.— Verein fir Vaterlândische Naturkunde in Wiirtemberg, Jahreshefte, 41 und 42 Jahrg. 1885 und 1886. Wirtembergische naturwissenschaftliche Jahreshefte des Verein & 1875, III Heft 1878 bis 1886. Neus Jahrbuch fiir Mineralogie, Geologie und Paleontelogie. Jahrgang 1882 bis 1886. Tubingue. — Universitátsschriften aus den Jahre 1884 bis 1886. AUSTRIA-HUNGRIA Budapesth. — A Magyar Allatani Irodalom Ismertetese 1870 Fol 1880 Ig Bezárólag. Eredeti - Forrasok Alapjáânirta Dr. Daday Jeno. A Magyar Birodalem Zurms'-Flóraja 1884. Beitráge zur Kenntniss der Vogel-fauna von Celebes. II. Von Prof. Dr. Wilh. Blasius. 1886. Foldtani Kôzlony. 1884, XIV Kôtet, 4 a 92 Fuzet — 1885, XV K.— 1886, XVIK. la 6 Fuzet. Kultivalt Novenyeink Betegsegei. Buza Jano 1879. Magyarorzàg Jellemzôbb Dohânyainak Chemiai és Novenyelletani Vizsgalata. Dr. Kosutany Tamás. 1882. Mittheilungen aus dem Jahrbuche der Kôn. do decir Geologischen Anstalt. 1885, VII Band, Heft 2 bis 5 — B. VIII, Heft 1 bis 3. E] 10 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Utmutatás Foldmagnességi Helymeghatározarokra. Dr. Schengl Guido. 1884. 883. Gratz — Haupt — Repertorium iúber Sâmmtliche Vortrâge, Abhandlungen und fachwissen- schaftliche et welche sich in den Heften I bis einschliesslich XX (den Jahrgângen 1863 bis einschl. 1883) der Miltheilungen des naturwissenschaftlichon Vereins fr Steiermark befinden. Hermanstad. — Verhandlungen und Miltheilungen des Siebenbiirgischen Vereins fr Na- turwissenschaften. XXXII Jahrgung ice no gica ii Innsbruck. — Bericht des natur l Vereins. 1 Jahrgang (1870) bis VI J., 1 Hept VILJ. bis XI — XV J., 1884 a 1886. Klausemburgo. — Catalogus Cormophytorum et Anthrophytorum Serbia, Bosnize, Herce- govine, Montis Scodri, Albaniz hucusque cognitorum. Enumeratio plantarum phanerogamicarum districtus quondam Naszódiensis auctore Floriano Porcius. Magyar Nóvinytan Lapok Szerkeszties Kiadja Kunitz Agost. VII Erfolyam. 1883. Plantas Romaria hucusque cognitas enumera vit Augustus Kanitz. Reliquis Grisebachianse. Flora Europxa. Fragmentum. Linz. — Bericht iúber das Museum Francisco Carolinum. 34 bis 36 — 43 und 44. Trieste. — Atti del Museo Civico di Storia Naturale. Vol. VII. 1884. Vienna. — Annalen des k. k. Naturhistorischen Hofmuseums Jahresbericht fiir 1885 Band 1 Nr. 1 — 1886 Nr. 2. Brasilische Sângethiere. Resultate von Johan Naterer's Reisen” “in den Jahren 1817 bis 1835. Dargestellt von August Pelzeln. 1883. Denkschriften der dei Akademie der Wissenschaften. Mathematisch-Naturwissen- schaftliche Classe. Band 4 49. Jahrbuch der Kaiserlich ref de Geologischen Reichsanstalt. 1883, E ão 2 bis 4 Heft — 1884, XXXIV B, 4 H.— 1885, XKXV B., 1,2 H.— 1886, XXXVI B., Mittheilungen der nda co io Geselischaft. Band I[ bis XII — XIV, 2 E 4 Heft — B. XV, 1 bis3H Mittheilungen der Kais. Kônigl. Geographischen Gesellschaft. 1879, Band XXI bis XXV und XXVII, 1884. Sitzungsbericht der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Mathematisch-Natur-wissen- schaftliche Classe. Register zu den Banden 31 bis 42. Band 88, 89, 1 Heft— B. 90, H. 1 — B. 91, H. 2 bis 4, Verhandlungen der kaiserlich-kôniglichen zoologisch-botanischen Gesellschaft, 1883, . Band XXXIII bis XXXV, 1885 BELGICA Antuerpia. — Annales de "Académie dPArchéologie. Vol. XXXVI à XL. Bulletin, vol. II (37º série des Annales) 1"º et gmo partie jusqu'a Vonziême fase. Vol. 1 du premier au septitmo Le Brésil à VExposition d'Envers. N. 1 à 12. 1885. Les Races Primitives des Deux Amériques par M. A. Baguet.. poços eme — Annales de la Société Entomologique de pera Tome lême, 1875 au 883. Annales de la Société e: de Belgique. 1876, Tome XI à 1884 T. XIX. .Procês- Verbal 1876 Tome V à 1885 T ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL N Annales de PObservatoire Royal. Nouvelle série, Astronomie, tomes III, 1V. Vademecum, 1882. Exposition critique de la methode de Wronski. Deuxiême série, Annales Météorologiques, tome T, 1881. Observations Mêétéorologiques, annéss III et IV. Diagrammes du Météorographe van Rysselberghe, 1879 à 1882. Annuaire, 1879 à 1884. 46me à 5lmº annês. Observations pega Ee aux Stations Internationales de la Belgique et des Pays-Bas, 3mº et 4mº années 1879 nai de am Royale des Sciences, des Lettres et des Beaux Arts de Belgique; 2me série, tome là XXX, XLI à XLIV et L : 3mº sórie, tome I à VIII. Bulletin de la Société Balge de Ee ond 1883, 9mº année n. 7; 1886, 13mº année n. 1. Bulletin de la Société de Geographie; Gm à 1gme annéss: 1882 à 1886. Comptes Rendus ; ome à J0me années. Bulletin do fa Socióté Royale de Bofanique de Belgique; Tome XIX 1º et 2me fascicules, XXI à XXV, 1886 Bulletin de la Sociétê Royale Linnéenne; Tome VI, 6mº année. Irº à Gme, gme à 1Qme liv, — VIT, 1"e, Qme ot ]2ms — VIII, i"º et Qme — IX, 4me— X, 7mo à ]2mo — XI, Ie à 9mo — XII, 28º à 4me — Tome XIII, 2me, 9mo, Gme et 7me livraisons. | | Bulletin du Musée Royal Histoire Naturelle de Belgique; tome I à IV, 1882 à 1886: An- nuaire, 47me à 50me années, 1881 à 1885. Comptes Rendu de In Société Entomologique de Balgique; Ilsérie, N.º 31 à 35, 40à 42, “44 à 48,50 à 72. Houzeau et Lancaster, Bibliographie Générale de Pastronomie. Tome sécond, 1882. Liste des Criocêrides récueillis au Brésil par Camille van Volxem, 1881. Mémoires de la Société Royale des Sciences de Liêge ; 2me série, tome XI. Notice sur la vie et les travaux de Pierre-Henri Nyst et sur VOrigine des Calcaires Dévoniens de la Belgique par E. Dupont. Liege.— Annales de la Société Géologique de Belgique; tome Ià XII, 1874-1885. Catalogue des Ouvrages de Géologie, de Minéralogie et de Paléontologie, 1 Catalogue de Collections cosas Paléontologiques, Conchyliologiques etc., d'Archéologie Préhistorique du Musée Ubaghs, 188 Description de VInstitut Botanique E PUniversité par M. Edouard Merren, 1885. Lã Belgique Horticole, Annales de Botanique et d'Horticulture; tomes XXXII et XXXII. Louvain.— Annuaire de YUniversité Catholique Années 1878, 42me à 1886, 507º. Biblio- graphie Acadêmique 1880. Mons.— Mémoires et Publications de la Société des Sciences, des Arts et des Lettres du Hainaut ; Iv série, tome IV à VIII DINAMARCA Copenhague.-— Antikritiske Bemaerkninger i Auledning af Hrempe-Dovendir-Slaegten Coelodon. Af Prof. Dr. Chr. Liitken E Botanisk Tidsskrift; XIII Bind, 2, 3, 4 Hoefte : XIV, XV Congrês International des Américanistes, compte-rendu do la cinquiême session, 1883. E'tudes sur la Flore du Groenland par M. Joh. Lange. L'académie Royale. Bulletin pour 1882, n.2et 3; pour 1883, n. I et 2; pour 1884, n. 3; pour 1885, n. 1; pour 1885, n. 1; pour 1886, n. 2: Mémoires, 6me série, Classe des Sciences, vol. 1, lk'ns. 1a 10, Hi ns“ E 2 3, EYm. Fet3. Meddelelser fra den Botaniske Forening, 1882 N. 1; 1884, 4, 5; 1885, 6,7; 1886, 8, 9 Ia ALCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Mémoires de la Société Royale des Antiquaires du Nord, nouvelle série 1845-49, 1872, 1878-79 Oversigt over det Kongelige Danske Videnskabernes Selskabs Forhandlinger og dets Me- dlemmers Arbejder i Aaret 1885. No 2. Spolia atlantica 1885-86, 1, 2, 3. FRANÇA Aix.— Mémoires de WAcademie des Sciences, Agriculture, Arts et Belles Lettres. Tomes XII et XIIl premiére partie. Séances Publiques 1879 à 1885. « Portugal and the Slave Trade. » Amiens.-— Sociétê Linnéenne du Nord de la France. Bulletin Mensuel, tome V N. 99au 114, t. VIN. 115au 138, t. VII 139 à 150 Besançon.— Académie des Sciences, Belles Lettres et Arts, années de 1882 a 1884. Bordéus.— Actesde la Société Linnéenne. Tomes XXVIII à XXXVIII et les atlas du 31 et 37. CGaen.— Bulletin de la Société Linnéenne de Normandie ; me série 5me et Gme vol; années 1880-82. Dijão.— Mémoires de YAcadémie des Sciences, Arts et Belles Lettres, 3mº série, tomes 6mº au eme, années 1880-83. Douai.— Bulletin Agricole do PArrondissement 1883, Concours de Lambres. Mémoires de la Société d'Agriculture, Sciences et d'Arts. Deuxiême série, toms XIV et XV. vão. — Annales de la Société Linnéenne. Années 1879 et 1880; nouvelle série, tomes 26me,- 27me, 29 à Jlme, 1884. Bulletin de la Société de Géographie; tomes I à II: IV, Nslà5: VE, Nº 185. Le tour du monde en 330 jours par Erneste Michel. Mémoires de "Académie des Sciences, Belles Lettres et Arts; vol. XXVI, 1883-1884, Classe des Sciences. Marselha — Répertoire des Travaux de la Société de Statistique; Tomos 4me et 5me de V'gme série, 3me partie. Montpellier — Mémoires de la Section des Sciences de VAcadémie; tome X, 1” fascicule 1880, 2me 1881. Nancy — Mémoires! de VYAcadémie de Stanislas ; me série, tome I, 1883 (34mº année: t. III, 1885 (136mº,) Orleans — Mémoires de la Société d'Agriculture, Sciences, Belles Lettres et Arts; tomes XX à XXV: XVI, Nos I et 2, 1886. Paris — Annuaire Géologique Universe! Dr. Dagincourt. 1885, 1886. Aperçu Economique et Financier de PY Amérique Latine par Pedro S. Lamas ; 1º” année 1885. Archives Slaves de Biologie, tome 1, fasc. Ir, 15 Janvier 1886. Biographie de M. J. Descaisne et catalogue de ses livres. Bulletin de la Société pes tome VII, 1º”, 2me, qm? et 5me fascicules : t. VIII dn 1º au 4me fase. ; t. 1X, ler Qme et qme Bulletin de la Société de Géographie ; a 1873 ; 4mº trimestre 1882 et Liste des Membres. Bulletin Mensuel de la Société Linnéenne; Nº'79 a 81, annés 18 De la Coqueluche et de son traitement par la Resorcine par le Dr. Moncorvo. 1885. Exposé Sommaire des Théories Transformistes par Arthur Vianna de Lima. 1885. Guia dos Medicos para a prescripção das especialidades pharmaceuticas pelo Dr. Fumoure Albespeyres. 1883. Index Seminum in Hortis Musei Parisiensis Anno 1885 collectorum., Jornal de Medicina e Pharmacia. I anno. Nos 6, 7,9, 11; 1886. = ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL 13 Journal de la Société Centrale d'Horticulture de France; 2mº série, tome IV 1882 au VIII, 1886 et " Annuaire de 1884. La Coca et la Cocaine par Mariani. 1885. Le Brésil; 1883, 3me année, Nºs 44, 51, 54 et 5) — 1884, Nºs 59, 62, 67, 69, 70,74 à 70, 78h 80— 1885, Nºs 81, 83 à 87, 89 à 93et 102. L'Exploration; tome XVI, 2mº semestre, 77º annés, n. 343, 17 Aout, 1883. L'Industrie Minérale dans la Province de Minas Geraes par M. A. de Bovet. 1883. Monographie de Notre Dame de Chartre. Explication des planches par M. Paul Durand, 1881. Négociations Diplomatiques de la France avec la Toscane. Tome IV 1872 et V 18 OEuvres Compilées d' Augustin Fresnel. Tome lLet IIl; 1868 et 1870. Revue Horticole. 1882 Nos 2a 24; 1883 Nº 2a 5. Revue Sud-Américaine. 1882, 1” vol.,nºs 1, 3,5 a 16, 19 a 24— 1883, 2mº vol., nº 2c a 35, 37, 38, 40, 42, 45, 48; 1884, 3mº vol. , nºs 49 à 51, 53 à 56, 58 à 61, 63à 65, 67 à 72; 1885, 4me vol. , nºs 73, 76 à 96; — 1886, 5me vol., nºs 97, 99, 102 à 123. Société entomologique de France. Bulletin ; 1885 pag. 89 à 104, 113 à 120, 137 à 192, 209 à 232; 1886 pag. 1 à 16,25 64, 73 à 88, 97 à 120, 129 à 144, 153 à 192. Bulletin Bibliographique, Séances 129 et 136. Séances du 26 Aout, du 9 et 23 Septembre 1885. Société Zeologique de France. De la Nomenclature des Étres Organisés. 1881. Perpignan. — Société Agricole, Scientifique et Littóraire des Pyrenées Orientales. Vol. XXVI, 1884. Royan-Les-Bains. — Bulletin do la Société Linnéenne de la Charente Inférieure; 1882, 6mº année, Nº 17. Ruão. — Catalogue de fruits de la Société Centrale d'Horticulture du Département de la Seine Inférieure. "Toulouse. — Bulletin de la Société Académique Hispano Portugaise; Tome INº4—t. II etHl—t.IVNº2Zãá4—t.V, VI, VII Nos 1à 3. Annuaire de 1884-1885. Bulletin de la Société d'Histoire Naturelle. Onziême à Quatorziéme, Dix-neuviême, Janvier, Février et Mars de la Vingtiême année. 1886. Toulon — Bulletin de P Académie du Var ; nouvelle série, tome XII, 27º fascicule et tome XIII. GRÃ-BRETANHA E IRLANDA Belfast. — Reports and Proceedings of the Natural History and Philosophical Society for the Sessions 1882-1886. Cornwvall. — Transactions of the Royal Geological Society ; vol. X, part I to Vl and VIII. Edimbur. — Proceedings of the Royal Society, Vol. X, XI and XII part the first. Proceedings E the Royal Physical Society ; Vol. VII and IX part the first, 1885-86. Transactions and Proceedings of the Botanical Society. Vol. XV, part Il 1885: v. XIV, part 11 and lll, 1886. Transactions of the Geological Society. Vol. 1 partI and III, vol. Il, II and IV, vol. V part T and II. Gilas, º — Transactions of the Archeological Soeiety. 1882, part IL, vol. II. Report by the Council, presented at the Annual General Meeting, 16th November 1882. New series 1886 vol. I, part I and TI. Londres. — Handbook of New South Walles. 1884. Mimicry between Butterflies of Protected Genera, by R. Meldola. 14 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Philosophical Transactions of'tho Royal Society; vol. 173, III and IV parts: vol. 174, 175 Proceedings ; vol. XXXI, Nºs 207 to 211, XXXII Nºs 212, 213 and 215 Proceedings of the Scientific Meetings of Ea Zoological Society for ho years 1882 to 1885, 1886 I to III parts. Transactions, vol. XI, 1, 3 to 6 and 9 parts. The Annals and Magazine of Natural History ; fifth series, vol. Ito V, VI Nos 91 to 35, VII to XI, XII Nº 67,69 to 72, XIII and XIV, 1884. The Journal of the Anthropological Institute of Great Britain and Ireland; vol. Ja: XU Nos 2 to 4, XIII to XV, XIV Nº 1 and 2: Special Notice, List of Members. The National Geological Survey of Europe by William Tophy. 1885. The Quaterly Journal of the Geological Society; vol. XIV to XLIH; XLIII Nº1 and 2. The Transactions of the Linneau Society ; Second series, Botany, vol. 11, 1, 2, 5, to 7 parts: Zoology, vol. Il, 1 to 6,9 amd 10 parts, v. II, 1 and'2 er The Year Book of New- South Walles, 1885. Manchester.— Transactions of tho Geological Society; vol. XV to XVIII, XIX, | to 7 parts Penzance.— Transactions of the Royal Geological Society of Cornwall; vol. X, Ito 6 and 8 parts. Plymouth. Penzance Natural History and Antiquarian Soziety. Report and Transactions; 1880 to 1886. HESPANHA Barcelona. Cronica Cientifica; aiios VIy VIII, 1883 y 1885, ns. 145 y 170. Madrid.— Boletin de la Sociedad cin tomo XIV, n. 4, Abril de 1883. ITALIA Bolonha.— Funzione Mirmecofila nel Regno Vegetale, parte prima, 1886. Prof. Federico Delpino. Memorie della Accademia delle Scienze del" Instituto; serie IV, tomi IV e V. Catania. Atti del” Academia Gioenia di Scienze Naturali, serie terza, tomi X al XII, XV al XVIII, 1885. Ohiavari.— Atti della Societã Economica; Luglio 1873, 1870 al.1879, 1880 Giugno, Luglio e Setembre, 1881 al 1886. Discorso del Cav. Dott. Domenico Questa. Florença. — Archivio per I'Antropologia e la Etuologia; volums XII, XIII, XIV fasciculi le2, XV, XVI fasc. 1 62. Avifanna Italica dal Dottore Enrico Hillnez Giglioni, 1886. Esposizione Internazionale di Pesca in Berlino. 1280. Sezione Kaliana. Plantae Novae nonnullae America Australis, auctore Carolo Spegazzini. Publicazioni (30) del Cav. Prof. Adolfo Targioni Tozzetti. Societã Rapondológana Italiana. 1885 Statuto. Bullettino, 1884, 1885, III e VI trimestri, 1886, I He II trim dlamarea Ati della R. Universiti; volume IV parte prima e seconda, 1880-1883. Milão.— Atti della R. Agendomia . Belle Arti; anni 1882 al 1885. I Leptocefali del mare di Messin Notizie sul Museu Patrio se ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL At5 Modena.-— Memorie della Regia Accademia de Scienze, Lettere ed Arti; serie IL, volumi I al 1. Opere presentate negli anni 1884 .e 1885. Napoles.— Atti della R. Accademia delle Scienze Fisiche o Mathematiche; volume VILal IX, 1882. Rendiconti; anni XV, XVI fasciculi 1 al 4, a XVILal XXIV, XXV fase. 1 a Palermo.— Bollettino della Reale Accademia de Scienze, Lettere e Belli' Arti; anni 1885, n. lal6e III 1886,n. 1al3 Elogio Funebre di Giuseppe de Spuches, di Vincenzo de Giovanni, 1885. Pisa.— Atti della Societã Toscana di Scienze Naturali. Memorie; volumi Tl, IV, V fase. 2, VI fase. 1º e 2º, VII Processi Verbali; adunanze dei di 9 genuaio, 13 marzo, 8 maggio, 13 novembre 1881; 8 genuaio, 4 marzo, 2 luglio 1882; 4 marzo, 1 luglio 1883; 13 genuaio, 1 febbraio, 2 marzo, 6 luglio, 14 dicembre 1884; 1 feb braio, 4 e 22 marzo, 10 maggio e 15 novembre 1885 ; 10 genuaio, 4 luglio e 14 novembre 1886. pasa Atti della Reale Accademia dei Lincei. Rendiconti publicati per cura dei Segretari; e quarta, volumi I, Ile III, 1886. io o della Società Geografica Ttaliana ; serie 1, anno XVIII 1884, volume TX fasciculi 2 al 12, an. CNE ES Err 1886 v. XI, fasc. 1al 6, 8al 12. Bollettino delle Opere Moderne Straniere acquistate dalle Biblioteche publiche governative del Regno d'Italia ; 1886, num. 1 al 4. Bollettino del R. Comitato Geologico d'Italia ; volume VII 1876 al XVI 1885. “Turim.— Atti della R. Accademia delle Scienzo ; volume XIV 1879 al XX, 1885. Ti Primo lo, 1883. Bollettino dei Musei de Zoologia ed Anatonia Comparata della R, Universita ; 1886 volume I. Bollettino dell” Oservatorio ; anno XVII, 1882 al XIX, 1884. Veneza.— Notarisia Commentarum Phycologicum ; 1886, anno I, num. lal4. PAIZES BAIXOS Amsterdam. Jaarboek van de Koninklijke Akademie van Wetenschappen gevestigel te Amsterdam voor 1882-83-84. Verhandelingen; 22, 23, 24, Deel, 1883-1886. Verslagen en Mededeelingen, Afdeeling Naturkunde, Tweede Reeks, Deel 17, 19, 20; Derde Reeks, Deel 1,2: Afdeeling Letterkunde, Tweede Reeks, Deel 12. Gravenhague.— Tijdschrift voor Entomologie; XXII, 1878-1879 bis XXVIII, 1884-1885 Jaargang, XXIX, 1, 2 Aflevering : Repertorium betreffende Deel XVII tot en met KXIV (3de, Serie, 1874-1881). Verslagen Omtrent's Ryks Verzamelingen van Geschiedenis en Kunst, II, 1879. Harlem.-— archives du Musée Teyler ; série séconde, vol. I, 1", Qme et 4mº partie, vol. II, 2mº et 37º partie, 1885. Archives Néerlandaises des Sciences Exactes et Naturelles ; tome XVII, Ire:et 2me liv., t. XVIII, Qms à Gme liv., t. XIX, lre, 2mº, 4mo ot Gmo 1,, t. XX, 3mº à 5me 1., t. XXI, lre à 4me livraison Liste Alphabétique de la Correspondance de Christiaan Huygens, 1886. Tijdschrift uitgegeven door de Nederlandsche Maatschappij ter Bevordering'van Nijverheid ; e Reeks, Deel XVII; Vierde Reeks, Deel III. ncas de Léontiasis Ossea (Craniosckerosis) observé et décrit par C. E. Daniels, 1883. Ce apoie der Nederlandsche Dierkundige Vereeniging; II Reeks, I Deel, 1 .Afleve- ring; Supplement Deel I. Verslag omtrent het Ryks Museum van aa Ondnadam tecto, ram 95 piece MNA tire September 1884. NWittreksel Wit Het Verslag Omtrent's Ryks Museum van Qudheden, over Het Dienstjaar 1880 — September 1881. 16 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Luxemburgo.— Publications de VInstitut Royal Grand Ducal du Luxembourg ( Section des Sciences Naturelles et Mathématiques. Tomes XIX et XX, 1883 et 1886. Recueil des Mémoires et des Travaux publiés par la Société Botanique du Grand Duché de Luxembourg, ns. VIII à X, 1882 à 1884. PORTUGAL Coimbra. Catalogue raisonné des Gramminêes du Portugal par E. Hackel. Instrucções praticas para as Commissões de Vigilancia e para os Viticultores por M. Paulino de Oliveira, O Instituto, vol. XXIX, nº 6a 12; XXX nº 1, 3a 12; XXXI, nº 1 a 4. Sociedade Broteriana, Bolletim Annual, Ia IV, fasciculo 1º 1880 a 1886. Lisboa. — Cartas Fisico-Mithematicas por Dorotheo de Almeida Lisboa, 1874, offerta do Sr. João de Assis Peixoto. Communicações da Secção dos Trabalhos Geologicos de Portugal, tomo 1, fasc. 1, 1885. Expedição Scientifica à Serra da Estrella em 1881, relatorio do Sr. Augusto Carlos da Silva. Extracto do Jornal de Sciencias Mathematicas, Physicas e Naturaes nºº 25 e 27. Le Brésil à I'Exposition d' Amsterdam par le Dr. Louis Notice Necrologique sur Carlos Ribeiro par M. Choffat. Notice sur les Haches de Bronze Préhistoriques trouvées en Portugal. Chevalier J. da Silva. Recueil de Monographies Stratigraphiques sur le Systême Crétacique du Portugal e Description de la Faune Jurassique par Paul Choffat. 1º liv. pag. 1 a 36, planches 1 a 10, 1885. Resposta à Sociedade Anti-esclavagista de Londres por J. A. Corte Real, 1884. Sociedade de Geographia. Boletim, 3º serie, 1882, nºs 1 a 12; 425. 1883, nºs | a 12€ Prospecto ; 52 s., 1885, ns 1a 6,9e 10;6"s. 1886, nº1a 6. La Question du Zaire. Subsidios para a historia do jornalismo nas provincias ultramarinas portuguezas por Brito Aranha. orto. — Annuario da Academia Polytechnica, annos lectivos de 1882-1883 ao de 1885-1886 ; 6 ao 9.º RUSSIA Helsingforsia. — Acta Societatis pro Fauna et Flora Fennica, volumen secundum 1881-1885. e af Societas pro Fauna et Flora Fennica, 1885 Elfte, Tolfte Háftet, 1886 Trettonde Hãfte Foda tibor die Periodischen Erscheinungen des Pflanzenlebens in Finnland 1883 Zusammengestellt von Dr. A. Orw. Kehlman, 18 Moscou. — Imp. Obschestvo Lubiteley losses Antropologii e Ethnografii, XIV bis XLI. Société Imperiale des Naturalistes de Moscou. Table Générale et Systématique des Matiêres contenues dans les prêmiers 56 volumes du Bulletin. Beilage zun Bulletin, LVII. Bulletin ; années 1882, tome LVII; 1883 t. LVIIL; 1884 t. LIX, nº let 2, LX, nº 3et4; 1885, t. LXI et 1886, t. LXII, nºs 1 à 3. Nouveaux Mémoires; toms XV, XX de la collection, 1'º à 4me livr. essa. — De Insectorum morbis, qui fungis parasitis efficiuntur. N. Krachxbilinka, 1886. Die Fossilen Vogel-Knochen der Odessaer-Steppen-Kalk-Steinbrúch an der Neuen Slobodka bei Odessa. Von J. Widhalm. Riga. — Korrenspondenzblat des Naturforscher-Vereins, 1882. S. Petersburgo. — Acta Horti Petropolitani. Tomi VIII et IX fasciculi primus et secundus. Académie Imperiale des Sciences. Bulletin ; tomas XVII, XVIII et XXIX nº 1 et 4. Mémoires ; tomes XXX à XXXII. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL NY Descriptiones et Emendationes Plantarum Novarum et minus coguitarum. Auctore E. Regel. Fasciculus X, 1886. Meteoriten-Sammlung von v. Sremaschko, Mai 1885. Neue Reductione der Bradley' schen Beobachtungen aus den Jahren 1750 bisl762. Zwoiter Band. SUECIA E NORUEGA Christiania. — Forhandlinger i Videnskabs-Selskabet i Christiania. Aar 1884. General Repôrt of the Norwegian North Atlantic Expidition, 1876-1878. RE Wille, Histo- rical Account, The Apparatus and how used, Magnetical Observations. Prof. H. Mohn Meteo- rology, Astronomical Observations, Geography and Nat. Hist. Mr. H. Fornfe, Amount of Air in See-Water, Amount of Carbonic Acid in Sea-Water, Amount of Salt in Sea-Water. Mr. L. Schmelck, Ou the Solid Matter in Sea-Water, Ou Oceanic Deposits. Drs. Danielssen & Horen, Holoturidea, Asterida, Gephyrea, Pennatulida. Mr. H. Friele, Buccinidae. Dr. G. A. Hansen Annelida, Spongiada. Mr. R. Collett, Fishes. G. O. Sars, Crustacea, II, 1886. Geodátische Arbeiten. Heft. I bis IV, 1885. Lexicon Laponicum collegit et elaboravit J. A. Fris 1885. Lund.— acta Universitatis Lundensis, tomi XIV ad XVIL; XIX ad XXI. Lunds Universitats-Biblioteks Accessions Katalog 1878-1881, Pesa Minesskrift a of Kong. Fysiografiska Sállskapet ; 3 October 187 sStockolmo ongliga Svenska Vetenskaps. Akademiens e Fm Tôrhandlingar. Bd. VII, VII. ea Nogy. fóljid. Bd. XVIII, XIX. Ofvers sigtat Kongl. Vetenskaps Aka- demiens Fórhandlingar, XXX VIII, XXIX, XL. Nagra ord oni mina njuppfuma metoder att gôra fastigg helsosamma och omojliggora, af Dr. Fredrik Eklund 1880. Trondhjem.—XK. Norske Videnskabernes Selskab. Skrifter, 1879-1882, 1884, 1835. SUISSA Aarau .— Mittheilungen der Aargauischen Naturfor Schenden Gesellschaft. I bis IV Hoft. Verhandlungen der Schweizerischen Naturforschenden Gesellschaft ; den 7,8, 9und 100 Au- gust 1881. 64 Jahresversammlung. Basel.— Verhandlungen der Naturforschenden Geselischaf. Bd. I bis VII. Verhandlungen der Schweizerischen Naturforschenden Gesellschaft ; den 21, 22 und 23 August 1875. 59 Jahresversammlun Berna. Mittheilungen de Naturforschenden Gesellschaft. Aus den Jahre 1882, 1 Heft; 1883, HH. ; 1884, Ibis III H. ; 1885, I und II Heft. Sehyeixeristhe Geselischaft fiir die gesammten Naturwissenschaften Verhandlungen. Bd. LVIIL bis LXVII. 1874 bis 1884. Verhandlungen der Schwoeizerischen Naturforschenden Gesellschaft ; den 12, 1 und 14 Augusto 1877. 61 Jahresversammlung. Bex. — Session 60nº de la Société Helvétique des Sciences Naturelles les 20, 21 et 22 Aoút 1876. pq — Bulletin de la Société Vaudoise des Sciences Naturelles; 2=º série, vol. XV2 au v. XX; 37º série, V. XXlet XXII. Linthal. — Verhandlungen der Schweizerischen Naturforschenden Gesellschaft, den 11, 1 und 13 September 1882. 65 Jahresversammlung. 3 18 ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL Luzerna. — Verhandlungen der Schweizerischen Naturforschenden Gesellschaft. Jahrgang 1884. Neufchatel. — Bulletin des Travaux de la Société Murithienne du Vallais. Ta VIII fase. X et XI, 1883. São Galleno. — Bericht uber die Thatigkeit der St. Gallischen naturwissenschaftlichen Gesellschaft ; wahrend des Vereinsjahres 1878-1884 Verhandlungen der Schweizerischen Naturforschenden Geselischaft, den 10, 11 und 12 August 1878. 62 Jahresversammlung. Zarich. — Die Universitits Bibliothek, Verzeichniss der Beohôrden, Lehrer, Anstalten und Studirenden der Hochschule, 1881 bis 1884. Verzeichniss der Vorlesungen an der Hochschule, 1881 bis 1884 Naturforschende Gesellschaft. Vierteljahr schrift XXI bis XXIX. Zur Ethnographie der Republik dai von Otto Stoll, 1884. 90 Inauguraldissertationen der Universitat. Verhandlungen der Schweizerischen po Gesellschaft, den 7, 8 und 9 August 1883. 66 Jahresversammlung. Die Hochschule in den Jahren 1883, von Dr. Gerg. von Wyss. er view ; natural size. Lateral view of the same example. aid ntorior view of the same example. e | " a] ã a g s ; « q = a ko g Ly D ja e a us > es a O > |] | | | a É ] ae po A, «< Pd E Lu O E | = | O OQ 05) O > E 1 O | 2d ha é ESTAMPA II EXOGYRA OSTRACINA, Lamarck ? p. 31 1.— Vista externa de uma valva inferior; Exterior view of an under valve; natural size. tamanho natural. 2, — Vista interna da mesma valva. Interior view of the same valve. . 3.— Vista externa da valva superior do Exterior view of the upper valve of the same mesmo exemplar. example. . 4.— Vista interna da mesma valva supe- Interior view of the same upper valve. . 5.— Vista externa de uma outra valva su- Exterior view of another upper valve which is perior, na qual falta a ruga saliente without the prominent ridge of fig. 3. a fig. 3 Fig. 6.— Vista interna da valva da fig. 5. Interior view of the valve, fig. 5. Fig. 7.— Vista superior de um outro exemplar Upper view of another example which is without em que faltam as geniculações de the geniculations of curvature such as are curvatura representadas nas figs. 1e shown by figuresl — 4; and which has 4, e que tem a valva superior quasi also a nearly flat upper valve. chata. EXOGYRA MUTATORIA, White. p. 34 Fig. 8. Vista externa de uma valva superior; Exterior view of an upper valve ; natural size. tamanho natural. Fig. 9.— Vista interna da mesma valva. Interior view of the same valve. EXOGYRA CONICA, d'Orbigny ? p. 33 Fig. 10.— Vista externa de uma valva inferior; Exterior view of an under valve; natural size. tamanho natural. Fig. 11. — Vista superior do mesmo exemplar. Upper view of the same example. Fig Fig. g. 12.— Vista superior de um outro exemplar. Upper view of another example. OSTREA MAROIMENSIS, White. p. 2? - 13:— Vista externa da valva inferior; Exterior view of the under valve ; natural size. 14. — Vista interna de uma valva superior. Interior view of an upper valve. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL. VOLUME VIl ESTAMPA Th" Sinclair A San Kit, Pla. ESTAMPA JIJ LIMA (PLAGIOSTOMA) DERBYI, White. p. 44 Fig. 1.— Valva esquerda, tamanho natural, Left valve; natural size, LIMA (CTENOSTREON ?) PRATEXTA, White. p. 45 Fig. 2.— Valva direita; tamanho natural. Right valve; natural size. LIMA INTERLINEATA, White. p. 42 Fig. 3.— Valva direita ; tamanho natural, Right valve; natural size. Fig. 4.— Valva esquerda de um outro exemplar. Left valve of another example. Fig. Fig. Fig. Fig. LIMA (LIMATULA) TURGIDULA, White. p. 43 . 5.— Vista externa de uma valva esquer- Exterior view ofa left (?) valve; enlarged. da (?); augmentada. NEITHEA SERGIPENSIS, White. p. 39 . 6.— Vista externa de uma valva direita Exterior view of a right (?) valve; enlarged ; a (?) ; augmentada, um tanto defor- litrle distorted by lateral pressure. ada por pressão lateral. m « 7.— Vista semelhante de um outro exem- Similar view of another example ; a little dis- plar; um pouco deformado por torted by compression. compressão . PTERIA INFELIX, White. p. 52 8.— Vista externa de uma valva direita Exterior view of an imperfect right valve; imperfeita ; tamanho natural. natural size. PERNA PETALOIDEA, White. p. 55 9.— Parte distal de uma valva direita; Distal portion of a right valve ; natural size. amanho natural. 10. — Parte proximal de uma outra valva ' Proximal portion of another right valve showing direita mostrando os caracteres das the characters of the ligamental pits, and fossas ligamentaes e o tamanho da the size of the shelf within the beak. projecção dentro do bico. AUCELLA BRAZILIENSIS, White. p. 56 ll. — Vista externa da valva esquerda; Exterior view of the left valve ; natural size. tamanho natural. A estreita e as- The narrow, rough seam along the middle pera ru gaao longo da linha mediana is not natural, but is due to a fracture in não é natural, mas é devida a uma the imbsdding rock which was subse- fractura da rocha envolvente que se quently filled with lime carbonate. encheu depois com carbonato de cal. 12.— Vista lateral do mesmo exemplar. Lateral view of the same example 13.— Vista externa de uma valvula di- Exterior view ofan imperfect lght valve. reita imperfeita. VOLUME VII N NACIONAL 3. DO MUSEU 41V08S im nor Binlair & Sor, Lua E MºConneil del. " OSTREA WEGMANNIANA, d'Orbigny ? p. 28 « 14. — Vista externa de uma valva infe- rior ; tamanho natural. - 15.— Vista interna do mesmo exemplar. - 16.— Vista externa de uma outra valva inferior. - 17.— Vista externa de uma valva superior. - 18.— Vista interna do mesmo exemplar. Exterior view of a lower valve; natural size. Interior view of the same example. Exterior view of another under valve. Exterior view of another upper valve. Interior view of the same example. ESTAMPA IV NEITHEA QUADRICOSTATA, Sowerby. p. 37? Fig. 1. — Vista externa de uma grande valva Exterior view of a large right valve ; natural direita; tamanho natural, quebrada size ; the umbonal portion has been broken na região umbonal, away. Fig. 2.— Vista semelhante de uma valva di- Similar view of a small right valve. reita menor. PECTEN COLLAPSUS, White. p. 36 Fig. 3.— Vista externa de uma valva direita; Exterior view of a right valve ; natural size. tamanho natural. Fig. 4.— Vista externa de uma parte da valva Exterior view of part of the left valve of the | esquerda do mesmo exemplar. same specimen. PTERIA LINGUIFORMIS, Evans & Shumard ? p. 50 Fig. 5.— Vista lateral de um molde natural de Lateral view ofa natural cast of a right valve. uma valva direita. “Fig. 6,— Vista semelhante de uma valva es- Similar view of a left valve ; both natural size. querda ; ambas de tamanho na- tural, PTERIA INVALIDA, White. p. 53 Fig. 7. — Vista de uma valva esquerda; aug- View ofa left valve; enlarged. mentada. CAMPTONECTES PLACITUS, White. p. 40 Fig. 8.— Vista externa de uma valva esquerda; Exterior view of a left valve ; natural size. tamanho natural, Fig. 9. — Vista semelhante de uma valva di- Similar view ofa right valve; enlarged. reita, augmentada. PLICATULA MODIOLOIDES, White. p. 48 Fig. 10.— Vista externa da valva superior; Exterior view of the upper valve ; natural size. tamanho natural. Fig. 1l.— Vista semelhante da valvatinferior Similar view of the under valve of the same do mesmo exemplar, example PLICATULA TENUIROSTRATA, White. p. 49 Fig. 12.— Vista externa da valva inferior; ta- Exterior view of under valve ; natural size. manho natural. Fig. 13.— Vista semelhante da valva superior Similar view of the upper valve of the same do mesmo exemplar. , example. Fig. 14. — Valva inferior de um outro exem- Under valve of another example, showing plar; mostrando espinhos. spines. IV. STAMPA. E VOLUME Mill OS DO MUSEU NACIONAL. abs Ml há nao Mona RR eira a onneil dei, Pad EA EO Fig. Fig. Fig. Fig. GRYPHZA TRACHYOPTERA, White. p. 30. 15.— Vista externa de uma valva inferior; Exterior view of an under valve ; natural size. tamanho natural. I6.— Vista lateral do mesmo exemplar. Lateral view of the same example. 17.— Vista de uma valva inferior, mos- View of a smaller under valve, showing the trando o caracter aspero particular peculiar rough character of the wing. OSTREA INVALIDA. White. p. 27. - 18.— Vista externa de uma valva inferior; Exterior view of an under valve; natural size. tamanho natural. « 19.— Vista lateral do mesmo exemplar. Lateral view of the same example. 20.— Vista externa de uma valva superior Exterior view of a small upper valve. men 21.— Vista es do mesmo RS Interior view of the same example. ANÔMIA LZEVIGATA, Sowerby ? p. 35. 22.— Vista externa de uma valva superior Exterior view of an upper valve of ordinary de convexidade usual ; tamanho na- convexity ; natural size. tural, o ds o N e de uma valva su- Similar view of an irregularly flattened upper perior irregularmente achatada. valve. 24. — Vista ati de uma valva superior Side view ofan upper valve of unusually deep de convexidade maior do que a convexity. usual. E Ta a a RM O ESTAMPA V GERVILLIA DISSITA, White. p. 54 Fig. 1.— Impressão natural de uma valva es- Natural cast of a left valve; natural size. uerda ; tamanho natural. TRIGONIA SUBCRENULATA, d'Orbigny. p. 70 Fig. 2.— se A natural do interior de uma Natural cast E eo interior of a right uid reita ; tamanho natural. natural s Fig. Ro Fragmento és superficie de uma valva Pragment of ho surface ofa left valve, show- esquerda, mostrando o caracter das ing the character of the transverse ribs. costellas tranversaes CUCULLZEA SUBCENTRALIS, Rathbun. p. 63 Fig. 4. — hd de es valva esquerda; ta- View ofa left valve; natural size. al. Fig. 5.— vista semelhante da valva direita do Similar view of the right valve of the same emplar. example. CUCULLZA (IDONEARCA), HARTTII, Rathbun. p. 65 Fig. 6.— Impressão em gutta-percha de um Ega it cast from a natural mouldin lime- molde dia em calcareo; ta- ; natural size. Fig. 7.— vista de do ado pai do mesmo Opposite view of the same example. Fig. 8 ota natural do interior de uma Natural'cast of the interior ofa left valve. valva esquerda. ARCA PARAENSIS, White. p. 61 Fig. 9.— age step natural do interior de uma Natural cast of the interior of a right valve. Fig. 10.— vista a somclhant de uma valva es- Similar view of a left valve. Fig. 1. — Eipressão em gutta-percha 'de um rs rei cast from a natural mould of a molde natural de grande parte de part ofa left valve, showing the character uma valva esquerda, sra não. O o of the surínco markings; all of md size. carac a ani da su perficie ; tamanho natu AXINZEA BINEMINIS, White. p. 66 Fig. 12.— Impressão em au tta-percha de um Gutta-percha cast of a natural mould of a right molde natural de uma valva direita irado » Showing surface markings ; natural s siz perficie ; tamanho natura Fig. 13.— pra sd essão natural de É interior de Naural cast of the interior of another valve. outra valva BARBATIA DISCLUSA, White. p. 62 Fig. 14.— Impressão natural do interior de uma Natural cast of the interior of a whole shell;. concha inteira; vista lateral. side view. Fig. 15.— e ti rsal da mesma ; ; tamanho Dorsal view of the same ; natural size. NUCULANA SWIFTIANA, Rathbun. p. 68 Fig. 16.— Vista lateral ; tamanho natural. Lateral view; natural size. Fig. 17.— Vista dorsal do mesmo exemplar. Dorsal view of the same example. NUCULA RE Rathbun. p. 67 Fig. 18. — pano des gua do interior de uma Natural cast of the interior ofa right valve. es Fig. 19.— Vista gen de uma valva es- Similar view ofa left valve. Both entarged. querda, a: augmentadas. | ESTAMPA V VOLUME VII di rm J. CMS Conmnell del CORBULA ARRECTA, White. p. 108 Fig. 20.— Vista lateral, augmentada. Lateral view, enlarged Fig. 21.— Vista dorsal do mesmo exemplar. Dorsal view of the same example. CORBULA ? CHORDATA, White. p. 109 Fig. 22.— Impressão natural de uma valva di- Natural cast of a right valve, showing the ita, mostrando a ornamentação concentric markings; natural size. Fig. 23.— Valva esquerda mostrando a super- Left valve, showing the natural surface, but - ficie natural, porém as linhas con- the concentrie lines are not so regular a centricas não são tão regulares como de costume. NEZRA SCOLOPACICEPS, White. p. 107 Fig. 24, — = Iipressão natural da valva esquer- - Natural cast of the left valve ; enlarged. augmentada. Fig. 25.— vista lateral de um outro exemplar Lateral pirar of another example, which proba- uo provavelmente pertence a esta bly belongs to this species. If a E pena of Sepobis, A dp auto o tem perdido the de has been broken a parte do Fig. “6. — Vista dorsal Es ai ambas Dorsal view of the same; both enlarged. augm S. MYOCONCHA DECLIVA, White. p. 59 Fig. 27.— Vista lateral; tamanho natural. Right e view ; are cipriã Reão Fig. 28. — Vista dorsa. Ide um outro exemplar. Dorsal view of another mple Fig. 29. — Vista rs de um exemplar maior. Lateral li of esperada pras example. ASTARTE AGRARIA, White. p. '77 Fig. 30.— nc em gutta-percha de um ni =9 rig cast of á auras mould of a right olde pç ural de aa valva di- alve ; natural s anho natur Fig. 31.— Rea Semebinito a uma valva Similar cast of a left valve. MEEKIA COMMEMORATA, White. p. 100 Fig. 32.— Vista lateral, lado esquerdo, augmen- Left side view, enlarged. Fig. 33.— Vista dorsal do mesmo exemplar. Dorsal view of the same example. "VENUS ( CHIONE ) PARAENSIS, White. p. 94 Fig. 34,— Impressão em gutta-percha de um Gutta-percha cast from a natural mould, of e ri natural da parte superior de q É gg ofa shell; lateral view ; ncha ; vista lateral; tamanho ra natura Fig. 35.— Vista dorsal do mesmo exemplar. Dorsal view of the same example. - CALLISTA MCGRATHIANA, Rathbun. p. 95 Fig.36.— Hlnierd lateral, lado esquerdo; tamanho Left side view ; natural size. ural. Fig. 37.— vista dorsal do mesmo exemplar Dorsal view of the same example. Fig. 38.— nRRaaço natural de uma da Natural cast of a right valve. ita. ARCA iBEfiLIDOS ATA, White. p. 60 Fig. 39.— Impressão em gutta-percha de E Guita-percha cast of a E oaaçoa mould, of a molde natural de uma valva left - valve; natural s uerda ; tamanho natural. ESTAMPA VI ISOCARDIA SUPERMENSA, White. p. 80 Fig. 1.— Vista lateral, lado direito; tamanho Right side view; natural size. natural. Fig. 2.— O mesmo exemplar visto de frente. Front view of the same example. , CARDIUM ( NEMOCARDIUM ) BRAZILIENSE, White. p. 91 Fig. 3.— Vista lateral, lado direito, de um mol- Right side view of a natural cast; natural size. e natural; tamanho natural. Fig. 4.— O mesmo exemplar visto de frente. Front view of the same example, CARDIUM PARAENSE, White. p. 88 Fig. 5.— Impressão natural do interior de uma Natural cast of the interior of a right valve; valva direita; tamanho natural. natural size. CARDIUM (CRIOCARDIUM) SOARESANUM; Rathbun, p. 90 Fig. 6.— Vista lateral, lado esquerdo; tamanho Left side view ; natural size. natural. Fig. 7.— O mesmo exemplar visto de frente. Front view of the same example. Fig. 8.— Impressão natural do interior de uma, Natural cast of the interior of a right valve. valva direita. CARDIUM ? PERUMBONATUM, White. p. 89 Fig. 9.— Impressão natural do interior de uma Natural cast of the interior ofa valve; enlarged. “ valva: augmentada. Fig. 10.— Vista natural do mesmo exemplar. Lateral view of the same example. Fig. 11.— Impressão em guita-percha de um Gutta-percha cast of a natural mould of a molde natural de um fragmento fragment, showing the surface markings. mostrando a ornamentação super- ficial. CARDIUM ( FRAGUM ) PROAVITUM, White. p. 92 Fig. 12.— Impressão natural do interior de uma Natural cast of the interior of a left valve, valva esquerda, um tanto imper- somwhat imperfect; natural size. feita; tamanho natural. Fig. 13.— Vista lateral do mesmo exemplar. Lateral view of the same example. Fig. 14. Vista semelhante de uma valva A similar view of a right valve. ita. Fig. 15. Impressão em gutta-percha do molde Gutta-percha cast of the natural mould of à natural de um fragmento mos- fragment, showing surface markings ; some- trando a ornamentação da superfi- what enlarged. cie; um tanto augmentada. VOLUME VIl ESTAMPA . VI ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL OPIS ? MAROIMENSIS, White. p. 79 Fig. 16.— Impressão natural, vista do lado Left sido view of a natural cast. The natural esquerdo. A altura natural deste height of this example has been somewhat exemplar tem sido um tanto redu- reduced by vertical compression. zida por compressão vertical. Fig. 17.— Vista natural ( lado direito) de um Right side view of another example believed hat outro exemplar que se suppõe per- to belong to the same species as t tencer à mesma especie que a re- represented by fig. 16. The proportionate presentada na fig. 16. O compri- length appears to have been reduced by mento relativo parece ter sido lateral compression. reduzido por compresão lateral. ISOCARDIA BRANNERI, White. p. 81 Fig. 18.— Vista lateral de uma impressão Lateral view of a natural cast. natural, Fig. 19.— O mesmo exemplar visto de frente. Front view of the same example. Fig. 20.— Vista lateral de um exemplar maior. Lateral view of another, larger example. AI odos de tamanho natural. of natural size. ISOCARDIA COUTINHOANA, White. p. 83 Fig. 21.— Impre:são natural vista do lado Left side view of a natural cast. uerdo. : Fig. 22.— Vista dorsal do mesmo exemplar. Dorsal view of the same example. Fig. 23.— O mesmo exemplar visto de frente. Front view of the same. Fig. 24.— Vista do lado direito de um outro Right side view of another example that has exemplar que foi um tanto com- en somewhat compressed. All of natural primido. Todos de tamanho natural. size. - ISOCARDIA PRACISA, White. p. 84 ” Fig. 25.— Impressão natural vista. do lado Left side view of natural cast ; natural size. esquerdo ; tamanho natural. Fig. 26. = O mesmo visto defrente. A concha Front view of the same. The shell has been foi um tanto comprimida e não a little compressed and does not show mostra exactamente a sua espessu- quite its full thickness. ra natural. ESTAMPA VII GLYCIMERIS BRAZILIENSIS, White. p. 111 Fig. 1.— Impressão em gres, vista do lado Right side view ofa cast in sandstone ; natural ireito; tamanho natural. size. Fig. 2.— Vista semelhante do um outro ex- Similar view of another example, probably emplar provavelmente pertencente belonging to the same species. à mesma especie. GLYCIMERIS RATHBUNI, White. p. 110 Fig. 3.— Impressão em gres, vista do lado es- Left side view of a cast in sandstone. esquerdo. Fig. 4.— Vista semelhante de um outro ex- Similar view of another example. Both of nat- emplar. Ambos de tamanho na- ural size tural. HOMOMTYA PROFUNDA, White. p. 105 Fig. 5.— Vista lateral, lado esquerdo; tama- Left side view ; natural size. manho natural. MY ACITES BISINUOSUS, White. p. 104 Fig. 6.— Impressão interna vista do lado Right side view ofan internal cast; natural size. direito; tamanho natural. Fig. 7'— Vista da o mesmo exemplar. Dorsal view of the same example. Both these Ambas estas figuras mostram O figures show the peculiar course of the curso particular da linha pallial. pallial line. MYACITES REFUGIUM, White. p. 103 Fig. 8.— Impressão interna vista do lado di- Right side view of an internal cast; natural reito ; tamanho natural. Size. ANATINA (CERCOMYA) PUTATORIA, White. p 102 Fig. 9.— Vista lateral, lado direito; tamanho Right side view ; natural size. . atural, CRASSATELLA MAROIMENSIS, White. p. 76 Fig. 10.— Impressão interna vista do lado es- querdo ; tamanho natural. Fig. 11.— Vista dorsal do mesmo exemplar. Side view of an internal cast ; natural size. Dorsal view of the same. CRASSATELLA DILABIDA, White. p. 77 Fig. 12.— Vista lateral de um fragmento mos- trando a superficie natural. Fig. 15.— Impressão imperfeita do interior de uma valva mostrando as impres- sões profundas dos musculos addu- ctores ; ambas de tamanho O ã Lateral view of a fragment, showing the natu- ral surface, Imperfect cast of the interior ofa valve showing the deep adductor scars. Both natural size. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL. VOLUME VII ESTAMPA. VII. J. C.M Cornell del. CHAMA PANNICULARIA, White. p. 8? Fig. 14,— Impressão natural dointerior de uma Natural cast of the interior of a right valve; direita; tamanho natural. natural size. Fig. 13.— Impressão natural imperfeita de uma Imperfect natural cast of a small left valve; na- valva esquerda pequena ; tama- tural size. nho natural. Fig. 16.— Impressão em gutta-percha de um Gutta-percha cast of a natural mould of a small molde natural de uma valva es- left valve, showing surface markings ; querda pequena, mostrando a orna- enlarged. mentação da superficie; augmen- ada. LIOPISTHA (CYMELLA) SERGIPENSIS, White. p. 106 Fig. 17.— Valva direita; tamanho natural. Right valve; natural size. VOLSELLA MAROIMENSIS. White. p. 58 Fig. 18. — Vista do lado esquerdo ; tamanho na- Left side view ; natural size. tural. ESTAMPA VII CULTELLUS PARAENSIS, White. p. 112 Fig. 1.— Fragmento de uma valva grande ; Fragment of a large valve ; natural size. anho natural. Fig. 2.— Fragmento de uma valva menor, tal- Fragment of a smaller valve ; possibly of the vez da mesma especie, mas prova- same species ; but probably a very differ- velmente de uma outra muito di- ent one. versa. TELLINA PERNAMBUCENSIS, Rathbun. p. 98 Fig. 3.— Vista lateral ; tamanho natural. Lateral view ; natural size. Fig. 4.— Vista dorsal do mesmo exemplar. Dorsal view of the same example. TELLINA PARAENSIS, White. p. 99 Fig. 5.— Valva esquerda ; tamanho natural. Left valve ; natural size. TELLINA-—- ? p. 99 Fig. 6.— Impressão natural do interior de uma Left side view ofa natural cast of the interior concha vista do lado esquerdo ; ta- ofa shell ; natural size. manho natural. dio Fig. 7.— Vista dorsal do mesmo exemplar. Dorsal view of the same. à TELLINA-- ? p. 100 Fig. 8.— Impressão natural de uma valva es- Natural castofan imperfect left valve ; natur- querda imperfeita ; tamanho natu- al size, ral. TRAPEZIUM INSEPULTUM, White, p. 85 Fig. 9.— Um exemplar inperfeito visto do ee Right side view of an cute example; natural direito ; tamanho natural. size. CALLISTA OBSCURATA, White. p. 96 Fig. 10.— Vista lateral de uma impressão na- Side view of a natural cast, showing the exter- tural mostrando a forma externa nal form ; natural size. nho natural. Fig. 11.— Vista semelhante de um exemplar Similar view of a similar, but smaller example. menor. Fig. 12. — Impressão natural do interior de Natural cast of another example, showing the um outro exemplar mostrando a cast of a part of the hinge. impressão de uma parte da char- neira, ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL. VOLUME VII ESTAMPA. VII. 1. C.M: Connell del. Ê Thtº Sinclair k Son Hih Phila. DOSINIA BRAZILIENSIS, White. p. 9? Fig. 13. — Vista lateral de um exemplar i po Side view of an imperfect example showing the eito mostrando o caracter da orna- mentação da superficie. Fig. 14. — Vista lateral de uma impressão na- tural do interior de uma concha. Fig. 15.— Vista dorsal do mesmo exemplar, todos de tamanho natural. character of the surface markings. Side view of a natural cast of the interior of a shell. Dorsal view of the same example. All of nat- ural size. CARDITA WILMOTII, Rathbun. p. 74 Fig. 16.— Impressão em gutta-percha de. um Gutta-percha cast from a natural mould of the molde natural da maior parte de uma valva direita; tamanho na- tural. Fig. 17.— Impressão natural de uma valva direita. greater part of a right valve ; natural size. Natural cast of the interior of à right valve. CARDITA MORGANIANA, Rathbun. p. 72 Fig. 18.— Exemplar de tamanho medio visto do lado direito. A ornamentação foi casualmente removida da maior parte das costellas. Fig. 19.— Impressão em gutta-percha tirada de um molde natural de uma parte de uma valva esquerda, vista de frente mostrando as costellas e a sua namentação. Fig' 20.— Vista lateral de uma impressão in- terna de um exemplar grande. Fig. 21.— O mesmo exemplar visto de frente. Todas as figuras desta especie são de tamanho natural. Right side view of a medium sized example. The ornamentation has been accidentally re- moved from the greater part of the ribs. Front view of a gutta percha cast, from a nat- ural mould of a part of a left valve; showing the ribs and their ornamentation. Side view of an internal cast ofa large example. Front view of the same example. All the figures of this species are of natural size. LUCINA TENELLA, Ratbun. p. 86 . Fig. 22.— Impressão natural de uma valva es- querda; tamanho natural. Natural cast of a left valve ; natural size. ESTAMPA IX CYPRZACTZON PENNA, White. p. 178. Figs. 1 e 2— Duas vistas de uma impressão na- tural : tamanho natural. Figs. 3 e 4.— Duas vistas de um exemplar se- Fig. Fig. Fig. melhante porém menor. A fig. 4 mostra tres sulcos que repre- sentam as tres dobras da colu- mella. 9.— (O mesmo exemplar visto do apice mostrando a espira umbilicada. Two views of a natural cast ; natural size. Two views of a similar and somewhat smaller example, the latter showing three grooves which represent the three folds of tho col- umella. Ar apical view of the same example showing the umbilicate spire. AKERA BROWNII, White. p. 206. 6.— Vista lateral de uma impressão natural : tamanho natural. 7.— Vista do lado opposto do mesmo exemplar. 8.— O mesmo exemplar visto do apice, Lateral view of a natural cast ; natural size. opposite view of the same example. Apical view of the same example. CYLINDRITELLA TRUNCATA, White. p. 203. 9.— Vista lateral de uma impressão natural ; tamanho natural. 10.— Vista do lado opposto de uma parte removida do mesmo exemplar, mostrando os sulcos que repre- sentam as dobras da columella. Lateral view of a natural cast ; natural size. Opposite view of a removed portion of the same example, showing the grooves which re- present the folds of the columella. “CYLINDRITELLA ACUTA, White. p. 204. 11.— Vista lateral da impressão na- ural do interior de uma concha, mostrando os sulcos que repre- sentam as dobras da columella : amanho natural. Lateral view of the natural cast of the interior of a shell showing the grooves which re- present the folds of the columella ; natural 12. — Vista semelhante de uma outra Similar view of another natural cast. impressão natura CYLINDRITELLA MULTIPLICATA, White. p. 205. 13.— Vista lateral de uma impressão em gutta-percha tirada de um molde natural ; augmentada dois diametros e meio, 14. Vista semelhante de uma im- pressão natural do interior da mesma concha, mostrando os gul- Cos que representam as dobras da columella. Lateral view ofa gutta-percha cast from a nat- ural mould; enlarged two and a half diameters. Similar view of a natural cast of the interior of the same shell, showing the grooves which represent the folds of the columella. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL. VOLUME Vil ESTAMPA IX. » “1. 6.M Connell del. a MS JF sé ra DS. CYLINDRITELLA CRASSIPLICATA, White. p. 205. Fig. 15.— Vista lateral de uma impressão Lateral view of a natural cast of the interior of natural do interior da concha. the shell showing the grooves which repre- mostrando os sulcos que repre- sent the folds of the columella; naturaí sentam as dobras da columella ; size . tamanho natural. ACTZEONINA--- ? p. 201. Fig. 16.— Vista lateral de uma impressão Lateral view ofan imperfect natural cast of the natural imperfeita do interior da interior of the shell; natural size. concha; tamanho natural. ANCILLARIA ? MUTILA, White. p. 135. Fig. 17. Vista lateral de uma impressão Lateral view ofa gutta-percha cast of a natural em gutta-percha tirada de um mould ; natural size. molde natural; tamanho na- tural. Fig. 18. Uma parte de uma impressão na- A portion ofa natural cast of the interior of tural do interior da mesma con- the same shell, showing the broad surface cha, mostrando a larga superficie which was occupied by the striated con- que foi occupada pela columella cave columella. estriada e concava. SOLARIUM SILENTIUM, White. p. 192 Fig. 19. — Vista superior da impressão natural Upper view of a natural cast of à shell which de uma concha que foi um tanto has beem somewhat distorted by pressure ; desformada pela, pressão; tamanho natural size, natural. AXINZA PIABASENSIS. White. p. 67 Fig. 20, — Vista lateral da impressão natural Lateral view of a natural cast of the interior do interior de uma valva mostrando of a valve. Showing the hinge and part a charneira e parte da margem of the crenulated bordor ; natural size. crenulada ; tamanho natural. CARDIUM ( NEMOCARDIUM ) INDISTINCTUM. White, p. 92 Fig. 21. — Vista lateral de uma impressão na- Lateral view of a natural cast of a left valve ; tural de uma valva esquerda ; ta- natural size. manho natural. SPONDYLUS PINGUISCULUS, White. p. 4? Fig. 22. — Vista lateral da valva superior; Lateral view of the upper valve; a natural impressão natural do interior de cast of the interior ; natural size. uma concha ; tamanho natural. Fig. 23. — Vista marginal do mesmo exemplar, Marginal view of the same example, both as duas valva tendo side unido valves having been together when the quando se fez a impressão. cast was formed. ESTAMPA X CONUS CONDITORIUS, White. p. 118 Fig. 1. — Mina lateral de uma impressão na- Lateral view of an imperfect epa cast of the imperfeita do Ft or de interior ofa shell ; natural s iii do concha ; tamanho na l Fig. — Impressão em ps eve tirada Apical view of a o cast fron a natu- de um molde natural da espira, ral mould of the spire vista do apice. CONUS---? p. 119 Fig. 3. — so lateral de uma impressão na- Eca view of a anus cast of the interior of do interior de uma concha Shell ; natural siz rca natural. CONUS ( CONORBIS ) RESTITUTUS, White. p. 119 Fig. 4. — Vista lateral de uma impressão ad Lateral view ofa gutta-percha cast of a natural tirada da um mol mould ofa portion of the shell with outline natural de uma parte da concha, showing the supposed form of the remainder; com contornos mostrando a forma natural size e rd da parte restante ; tama- on Fig. 5. — Vista jatoral da impressão natural Lateral End of an internal natural cast of o interior da mesma concha. the same shell. PLEUROTOMA HARPYA, White. p. 121 Fig. 6. — Vista lateral de uma impressão em Lateral view of a gutta-percha cast from a t ol rcha tirada de um molde natural mould of an imperfect example ; natural de um exemplar imper- natural size. The ri and side of t feito. O lado direito da espira spire has the natural slope. The left side apresenta o declive natural. O E é quad unnaturally oblique in consequence lado esquerdo parece mais obliquo a po of that side being imbedded in o que é natural, por ficar uma roc PLEUROTOMA--— ? p. 122 Fig. 7.— Vista lateral; tamanho natural; Lateral view ; natural size; with outlines m contornos mostrando a su p- showing the supposed complete form. posta fórma comple TROCHUS RETECTUS, White. p. 199. Fig. 8.— Vista lateral de uma impressão em Lateral visw of a e giro cast from a nat- gutta-percha tirada de um molde ural mould ; natural size ; tamanho natural. TURBO PORTENTUS, White. p. 197. Fig. 9.— Vista lateral de uma impressão na- Lateral view of a natural cast; natural size. tural ; tamanho natural. FISSURELLA IMMORTALIS, Whits. p. 200. Fig. 10. — e iara em gutta-percha tirada Apical view of a guita apatia cast of a natural um molde aaa, vista do mould ; natural size. poli ; tamanho na tural. TROCHUS CIRRUS, White. p. 198. Fig. 1l.— hand “lateral de uma impressão Lateral view ofa pia ira a of an im- gutta-percha tirada de um perfect mould ; natura molde diana mérito ; ta- Fig. 12,.— vista. ae de uma impressão Lateral view ofa natural cast of the interior rr do interior do mesmo of the same example. exemplar X VOLUME VIl ESTAMPA ACIONAL. J N O MUSEU 4 E G.MS Connell del, Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. PHORUS BRAZILIENSIS, White. p. 169. 13.— re pagas natural do interior de “Apical view of a Pur ars cast sd the interior concha, vista do apice, mos- of a shell, showing depressions caus trúuio depressões causadas pela the ndipeiia dá aci substances to the po à concha de substancias test; natural size tranhas; tamanho natural. l4.— vista lateral do mesmo exemplar. Lateral view of the same example. VOLUTILITHES RADULA,-Forbes. p. 126 l5.— Vista lateral de um exemplar pe- Lateral view of a small example ; natural size. queno ; tamanho natural. 16.— O mesmo exemplar visto do lado Opposite view of the same example, the outer opposto ; estando quebrado o labio lip being broken away, showing the two externo, apparecem as duas dobras folds upon the columella. sobre a columella. 17. — isto lateral de um outro exemplar Lateral view nine ra imperfect and partially uno e parcialmente machu- crushed example VOLUTILITHES ALTICOSTATUS, White. p. 127. Fig. 18.— Vista lateralde uma impressão na- pi view ofa natural gia of the interior Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. do interior da concha ; tama- of the shell ; natural siz nho natura 19.— O mesmo exemplar visto do lado . Opposite view of the same example. opposto. 20.— Um fragmento conservando uma A fragment upon which the test e É aieranbéaçção parte da substancia original da con- showing the prominent varice cha e mostrando os varizes proemi- nentes SOLARIUM INTRAORNATUM, White. p. 191. 21.— hdages superior de uma impressão em Upper view of a gutta-percha cast of à dE ça kda fetisder tirada de um molde ary natural mould ; natural size natural fragmentario ; tamanho na- tural. 22 .— Vista de um molde natural o paca View of a natural mould of the under side of inferior do mesmo exempla the same example. CANCELLARIA CALYPSO, White, p. 124. 23.— Vista lateral de uma impressão Lateral view ofa natural cast of the interior natural do nei da da concha ; ta- of the shell ; natural size. o natur : : Eça -— () mesmo exemplar visto do lado Opposite view of the same example. LYOSOMA SQUAMOSA, White. p. 179* 25.— Vista prada augmentada até tres Lateral view enlarged to three diameter. ametr Fig. 26.— O mesmo ear visto do lado Opposite view of the same example. oppos Fig. 27.— O mesmo exemplar visto “do apice. Apical view of the same example. VOLUTA ? CHRYSALLIS, White. p. 125. Fig. 28.— Vista lateral augmentada até dois Lateral view enlarged to two diameter. diametros. ESTAMPA XI FASCIOLARIA - - - ? p. 129 Fig. 1.— Vista lateral de um fragmento com Lateral view of a pet with the outline nos restaurados ; ; tamanho restored ; natural siz natural. FASCIOLARIA ? ACUTISPIRA, White. p. 128. Fig. 2.— Vista lateral de um exemplar tendoa Lateral view of an example, the natural surface superficie natural um tanto carco- of which has been some what corroded ; mida ; tamanho natural. natural size. FASCIOLARIA (PIESTOCHEILUS) SENECTA, White. p. 130. Fig. 3.— ii lateral de uma impressão em Lateral view of a a a cast from à ha tirada de um molde natural mould ; natural size AURA tamanho natura FICUS ? PARAENSIS, White. p. 192. Fig. 4.— Vista lateral com os contornos re- Lateral pie with a restored outline showing rar a forma the supposed form of the lower portion ; supposta da rr inferior; tamanho natural size. natural. Fig. 5.— O mesmo exemplar visto do apice. Apical view of the same example. FUSUS LONGIUSCULUS, White. p. 131. Fig. 6.— Vista lateral de um exemplar par Lateral view of an example partially imbedded cialmente mettido na ha ; in rock; enlarge mete: The gmentada até dous diametro. O labio outer lip has been a little rola away. externo estã um pouco quebrado. FUSUS PERNAMBUCENSIS, White. p. 132. Fig. 7.— Vista lateral de um exemplar na Lateral view ofan ra partialy imbed- almente mettido na depna ed in rock ; natural A portion of rte pur labio externo er bnios the outer lip "has been Deoisa nérid aula m todo o be da its whole length; natnral size ani ao natural, FUSUS DORIS, White. p. 133. Fig. 8.— Vista gegendod de uma impressão em ui no ofa gutta-percha cast from a nat- gutta. E da do um molde ral mould of an imperfect specimen ; natura ro uma amostra imper- a o: Fig. 9 visto Edom o mi arde — e a Esp ad mos- Lateral view of an example showing part of the trando parte da abe: aperture. gi aa FUSUS (SERRIFUSUS) MARIZ, White. p. 134 Fig. 10.— Vista lateral de um asi oa im- Lateral view of an imperfect example; nat- perfeito; tamanho na ural size. é o 2 ana Mitos - “mo = Lt MUS DO MUREX SUTILIS, White. p. 137 Fig. 1.— Eres lateral de uma impressão em Lateral view ofa cd bg cast of a nat- gutta-percha tirada de dar molde ural mould ; natural size natural; tamanho natu MUREX (NEPTUNELLA) RUGINOSUS, White. p. 138 Fig. 12.— Vista lateral de um exemplar si re view of an imperfect pe ge partially per fd ito parcialmente mettido mbedded in rock ; natural s tamanho natura Fig. 13.— Vista. semelhante de um outro Similar view of another imperfect example. exemplar imperfeito. TROPHON PROGNE, White. p. 139 Fig 14.— Vista lateral de uma impressão em Lateral view of a gutta percha cast of an im- gutta-percha de um exemplar im- prefect example ; natural size perfeito; tamanho natural, STROMBUS ? DALLIANUS, White. p. 171 Fig. 15.— Vista cgináçio mostrando uma parte sm view showing a portion of the in- do rvado labio externo em flexed outer lip broken away ; natural size. parte “quebrados tamanho natura Fig. 16.— A mesma amostra vista do apice. Apical view of the same specimen. CALYPTRAPHORUS ? CHELONITES, White. p. 174 Fig. 17.— Vista lateral de dois exemplares td viewof two orago partially imbedded rcialmente mettidos na rocha, n rock, showing the aperture and the ade a abertura e o lado dattsned side of the callus-covered spire ; achatado da espira coberta com natural size Fig. 18.— Um outro oi visto do lado Opposite view of another example, showing pEpoRto, ostrando uma lombada an annular ridge of callus. pular de callosidade. Fig. 19.— vista lateral de uma concha que se Lateral view of a ergé supposed to belong to suppõo pertencer a esta especie e this species, and to represent a stage of a uma phase de cresci- growth just previous to the deposition of mento logo anterior ao deposito callus upon the external surface. da callosidade sobre a superficie E ANCHURA INFORTUNATA, White. p. 173 Fig. 20.— Vista lateral de uma impressão na- Lateral view of an imperfect natural cast ofthe tural imperfeita fa “interi or da interior of the shell; natura concha ; tamanho nat ESTAMPA XII CERITHIUM PEDROANUM, White, p. 148 Figs. 1 e 2.— Um exemplar typico, visto dos dois lados. é 3— Um fragmento tendo a espira mais curta do que é usual. Figs. 4 e 5.— Duas vistas de um exemplar tendo a espira alongada e tambem uma distorsão desnatural da ultima volta. Fig. Fig. 6.— Um exemplar imperfeito mos- trando as duas ultimas voltas e uma parte da abertura. Fig. 7.— Fragmento de um exemplar cujos tuberculos são relativamente me- nos desenvolvidos do que é usual. Todas estas figuras são de ta- manho natural. opposite lateral views ofa typical example. A fragment having an unusually short spire. Two views of an example having an elongate spire, and also an unnatural distortion of the last volution. An imperfeçt example, showing the two last volutions and a portion of the aperture. A fragment of an example the tubercles of which have a proportionally slight devel- opement. All of natural size. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL. VOLUME VIl ESTAMPA . XII. e is EU a aos A 7.0 M Connell del. » ; ESTAMPA XHI CERITHIUM PEDROANUM, Var. ISABELA, White. p. 150 Pigs. 1 e 2.— Duas vistas de um exemplar ty- Two views of a typical example ; the apical pico tendo perdido a parte apical. * portion having been broken off. Fig. 3.— Vista lateral de um exemplar Lateral view ofa very slender example, muito delgado. Fig. 4.— Vista lateral de um exemplar Lateral view of a large example; all of natural grande. Todas de tamanho na- ize. tural. CERITHIUM HARTII, White. p. 152 Fig: 5.— Vista lateral de um exemplar im- Lateral view ofan imperfect example ; natural perfeito ; tamanho natural. ize. Fip. 6.— Vista semelhante de um outro A similar view of another fragment. fragmento. HARPA DECHORDATA, White. p. 136 Fig. 7.— Vista lateral; tamanho natural. Lateral view; natural size. Fig. 8.— O mesmo exemplar visto do lado Opposite view of the same example. oppostos NERINZA INAUGURATUM, Stoliczka. p. 141 Fig. 9.— Vista lateral de um fragmento; Lateral view ofa fragment; natural size. tamanho natural. CERITIUM TETHYS, White. p. 154 Fig. I0.— Vista lateral de um exemplar Lateral view of an imperfect example ; natural imperfeito; tamanho natural. size. CERITHIUM THOAS, White. p. 155 Fig. ll. — Vista lateral de uma impressão Lateral view of a gutta-percha cast from a em gutta-percha tirada de um natural mould; natural size. molde natural; tamanho na- tural. CERITHIUM VARICIS, White. p. 156 Fig. 12. — Vista lateral de um exemplar im- Lateral view of an imperfect example ; natural perfeito ; tamanho natural. size, CERITHIUM SPICULATUM, White. p. 157 Fig. 13. — Vista lateral ; oo até Lateral view ; enlarged to two diameters, dois diametros ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL. VOLUME VIl ESTAMPA. XIII. 5 Fig. Fig. CERITHIUM...? p. 157 14.— Vista lateral de uma impressão Lateral view of a gutta-percha cast from a nat- em gutta-percha tirada de um ural mould of a fragment ; enlarged to two molde natural de um fragmento, diameters. augmentada até dois diametros. SCALARIA GARDNERI, White. p. 193 15.— Vista lateral, augmentada até Lateral view ; enlarged to two diameters. dois diametros, 16.— O mesmo exemplar" visto do lado Opposite view of the same example. opposto. SCALARIA PYRENE, White. p. 194 17.— Vista lateral, augmentada até dois Lateral view ; enlarged to two diameters. diametros . : CALYPTRZA NIDULIFERA, White. p. 166 18.— Vista posterior de uma impressão Posterior view of a natural cast of the interior natural do interior da concha mos- of the shell; showing the minute cup trando o pequeno processo taci- shaped process beneath the beak ; natural forme em baixo do bico ; tamanho size. natural. 19.— O mesmo exemplar visto doapice. Apical view of the same example. ESTAMPA XIV ORVILLIA MUTABILIS, White. p. 145 |.— Vista lateral de um exemplar imper- feito, mostrando uma parte das voltas ornadas de varizes e a dobra transversal sobre a ultima volta ; tamanho natural. 2,— Vista semelhante de um outro exem- plar; a dobra estando escondida - Fig. Fig. z da concha. Vistas diversas de um unico exemplar, mostrando o começo e terminação da dobra e a accumula- ção de callosidade na abertura. atra. Fig. 3,40 5.— Lateral view of an imperfect example, showing a portion of the varix-bearing volutions and the bourrelet upon the last volution ; natural size. A similar view of another example, the bourrelet being out of view behind. Different views of one and the same example, showing the beginning and ending of the bourrelet, and the accumulation of callus in the aperture. ORVILLIA ? CORRUGATA, White, p. 147 Fig, 6.-— Vista lateral de um exemplar imper- feito ; tamanho natural. A figura é um pouco mais larga do que a natural em consequencia da com- pressão que soffreu a amostra, 7. Vista semelhante de um outro exem- plar mostrando a constricção das voltas para o apice. Fig. Lateral view of an imperfect example ; natural size. The figure is a little broader than natural in consequence of the compression the specimen has suffu A similar view of another example showing a constriction of the volutions towards the a NERINZA BUARQUIANA, White. p. 142 Fig. 8. — Vista lateral de um exemplar imper- feito. Fig. 9.— is ea ne de um exemplar Fig. 10,— vita APR da parte apical de outro exemplar. Fig. 11. — rã semelhante de um fragmento ido e gasto pelo tempo de um exemplar grande mostrando as do- bras sobre a columella. Fig. 12.— Vista lateral de uma impressão na- tural do interior de uma concha, externa das voltas. Todas de tama- nho natural Lateral view of an imperfect example. A similar view of a smaller example. A similar view of the apical portion of another example. A similar view of a broken and weathered frag- ment of a large example, showing the folds upon the columella Lateral view of a natural cast of the interior of a shell, showing the absence of folds upon the inside of the outer wall of the volutions. All of natural size. NERINZA SAGITTARIA, White. p. 144 Fig. 13.— Vista lateral; tamanho natural. Lateral view ; natural size. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL. VOLUME VIl ESTAMPA. XIV de A nto - E J.€.M” Conneli del. Th Sinclar kSo EM Phil VICARYA? SAPPHO, White. p. 159 Fig. 14. — Vista lateral; tamanho natural. Lateral view; natural size . Fig. 15.— Vista lateral de uma impressão na- Lateral view ofa natural cast of the interior of tural do interior de uma concha, a shell, showing the great convexity of mostrando a grande convexidade the inner surface of the volutions, while the da superficie interna das voltas, outer surface is nearly flat, as shown by ao passo que a superficie externa fig. 14 » é quasi chata como mostra a figura 14. VICARYA? DAPHNE, White. p. 158 Fig. 16.— Vista lateral; tamanho natural. Lateral view ; natural size. “Fig. 17.— 0 mesmo exemplar visto do lado Opposite view of the same example ; showing opposto, mostrando a abertura com the apertura with the outer lip broken O labio externo quebrado, away. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. ESTAMPA XV CERITHIUM BRANNERI, White. p. 153. 4. — A ultima volta de um exemplar grande mostrando a abertura ; tamanho natural. 2. — Vista lateral de uma parte das vol- tas da espira de um outro exem- plar. The last volution of a large example showing the aperture ; natural size. Lateral view of part of the volutions of the spire of another example. CERITHIUM FREITASI, White. p. 151. 3. — Vista lateral da parte proximal da concha; tamanho natural. 4. — O mesmo exemplar visto do lado opposto mostrando a abertura. 5. — Vista lateral .de um outro exemplar imperfeito. Lateral view of the proximal portion of the shell; natural size. Opposite view of the same example, showing the aperture. Lateral view of another imperfect example. NERITA LIMATA, White. p. 196. 6. — Vista lateral; tamanho natural. 7. — Vista lateral de um exemplar gran- de mostrando a abertura e labio interno, Lateral view ; natural size. Lateral view of a large example showing the aperture and inner lip. NERITA EXUBERATA, White. p. 196. 8. — Vista lateral de um exemplar gran- e : tamanho natural. 9. — O mesmo exemplar visto do lado opposto, mostrando a abertura e o Jlabio interno, faltando uma parte do labio externo. Lateral view of a large example; natural size. Opposite view of the same example ; showing the aperture and inner lip ; a portion of the outer lip broken away. “NERITA RINCTUS, White. p. 195. l0. — Vista lateral de um exemplar im- exemplar mostrando maior nume- ro de feições superficiaes. I2. — Um outro exemplar visto do lado opposto, mostrando a abertura e o labio interno. Lateral view of an imperfect example ; natural size. j Similar view of another example; showing more of the surface features. Opposite view of another example ; showing the aperture and inner lip. STROMBUS TOGATUS, White. p. 170. 13. — Vista lateral, faltando a parte an- torior da concha : tamanho natu- Lateral view ; the anterior part of the shell being broken away :; natural size. ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL. VOLUME VI| ESTAMPA .XV a 4 » Jur tu Pr J.€M Commell del. Fig. 14, — O mesmo exemplar visto do lado posto. Fig. 15. — Vista lateral de um outro exemplar mostrando a abertura, mas faltan- do uma parte do labio externo. Fig. 16. — Vista lateral de um outro exem- plar menor. Opposite view of the same example. Lateral view of another example showing he aperture; a portion ofthe outer lip being broken away. Lateral view of another, small example. PLEUROTOMA ? ---? p. 123. Fig. 17. — Vista lateral de um exemplar im- perfeito ; tamanho natural. Lateral view of an imperfect example ; natu- ral size. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. ESTAMPA XVI PRISCONATICA PRZELONGA, Leymerie. p. 186. 1.— Vista lateral de uma impressão do Lateral view of a natural cast of the interior of interior da concha ; tamanho na- the shell ; natural size. tural. E rei mesmo exemplar visto do ladoop- Opposite view of the same example, posto. 3.— Vista lateral de um outro exemplar Lateral view of another example, the natural tendo a superficie natural conser- surface of which is preserved. vada. 4.— O mesmo exemplar visto do ladoop- Opposite view of the same example; the ante- posto. A parte anterior da concha rior portion of the body has been accidently foi casualmente machucada, dando crushed, giving an unnatural form to the à parte anterior da abertura uma anterior portion of the aperture. forma que nã é natural. LUNATIA SUBHUMEROSA, White. p. 183. 5.— Vista lateral de um exemplar Lateral view of a large example; natural size. grande; tamanho natural. ; 6.— O mesmo exemplar visto do lado op- Opposite view of the same example. posto. 7.— Vista lateral de um outro exemplar Lateral view ofa smaller, imperfect example. imperfeito. NERIDOMUS PERCRASSUS, White. p. 182. 8.— Vista lateral de um exemplar Lateral view of a largo example ; natural size. grande ; tamanho natural. 9.— O mesmo condi seat do lado op Opposite view of the same example. posto. LUNATIA LUNULA, White. p. 184. 10.— Vista lateral de uma impressão em Lateral view of a gutta-percha cast from a nat- gutta-percha tirada de um molde ural mould ; natural size. natural; tamanho natural. NATICA BULBULUS, White. p. 180. Pa 1H. — Vista lateral; augmentada até dia- Lateral view, enlarged tocne and a half dia- metro e meio O . meters Fig. 12.— O mesmo exemplar visto do ladoop- Opposite view of the same example. to pe Ê ARCHIVOS DO MUSEU NACIONAL. VOLUME VII ESTAMPA. XVI. NATICA ? EURYDICE, White. p. 181. Fig. 13.— Vista lateral de uma impressão na- Lateral view of a natural cast of the interior of tural do interior da concha; ta- the shell ; natural size. manho natural. NEVERITA MODICA, White. p. 181. Fig. 14.— Vista lateral de uma impressão em Lateral view of a gutta-percha cast of a na- gutta-percha tirada de um molde tural mould ofan imperfect example ; nat- natural de um exemplar imperfeito; ural size. tamanho natural. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. “Fig. nd ESTAMPA XVI TYLOSTOMA MATERINUM, White. p. 159. l.— Vista lateral de uma impressão natural imperfeita do interior da concha; tamanho natural. Lateral view of an imperfect natural castjof the interior of the shell; natural size. TYLOSTOMA TORRUBRLA, Sharpe. p. 187. 2,— Vista lateral de uma impressão natural do interior da concha; tamanho natural 3. -— (O mesmo exemplar visto do apice. Lateral view of a natural cast of the interior of the shell ; natural size. Apical view of the same example. TYLOSTOMA INCREBESCENS, White. p. 188. 4.— Vista lateral de um exemplar im- erfeito ; tamanho natural. 5.- O mesmo exemplar visto do apice. Lateral view of an imperfect example; natural size. Apical view of the same example. TYLOSTOMA MINIMUM, White. p. 188. 6.— Vista lateral de uma impressão natural ; tamanho natural. 7.— O mesmo exemplar visto do apice, mostrando a flexão abrupta das voltas. 8.— Vista lateral de um outro exemplar. 9.— O mesmo exemplar visto do apice, mostrando a curvatura quasi uni- forme das voltas. Lateral view of a natural cast; natural size. Apical view of the same example ; showing the abrupt flexures of the volutions. Lateral view of another example. Apical view of figure 8, showing the volutions to be of nearly uniform curvature. TYLOSTOMA GLOBOSUM, Sharpe? p. 190. 10.— Vista lateral de um fragmento Lateral view of a large fragment ; natural size. grande; tamanho natural. EUSPIRA PAGODA, Forbes. p. 185. NH.— Vista lateral de uma impressão na- tural do interior da concha au- gmentada até diametro e meio. 12.— O mesmo exemplar visto do lado oppost A Lateral view of a natural cast of the interior of the shell ; enlarged to one and a half dia- meters. Opposite view of the same example. NERITOPSIS ELECTRA, White. p. 168. 13.— Vista lateral, tamanho natural: Lateral view; natural size. XVII Vil ESTAMPA OLUME V RCHIVOS DO MUSEU NACIONAL A Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig ESTAMPA XVII FUSUS (SERRIFUSUS) --- ? p. 135. 1.— Um exemplar grande, quebrado, A large broken specimen, imbedded in rock. mettido na rocha. 2.— Impressão natural do interior de Anatural cast of the interior of another example, um outro exemplar provavelmente probably of the same species as No. 1.; both pertencente à mesma especie que natural size. o n. 1; ambos de tamanho na- “tural. MESALIA NETTOANA, White. p. 164. 3.— Vista lateral; tamanho natural Lateral view; natural size. 4.— Vista semelhante de um outro ex- A similar view of another example. emplar. MESALIA HEBE, White. p. 165. 5.— Vista lateral de uma impressão em Lateral view of a gutta-percha cast of a na- gutta-percha tirada de um molde tural mould of two examples ; natural size. natural de dous exemplares ; ta- manho natural. TURRITELLA ELICITA, Stoliczka. p. 162. 6.— Vista lateral de um fragmento um Lateral view ofa fragment which has been pouco desformado por pressão ; slightly distorted by pressure; natural tamanho natural. size. 7.-— Vista semelhante de um outro fra- A similar veiw of another smaller fragment. gmento menor. TURRITELLA SOARESANA, Hartt. p. 160. 8.— Vista lateral ; tamanho natural. Lateral view; natural size. 9.— Vista semelhante de um exemplar Similar view ofa smaller example. menor. TURRITELLA SYLVIANA, Hartt. p. 161. . 10.— Um group de exemplares de ta- A group of ordinary sized examples partially manho medio parcialmente met- imbedded in rock ; natural size. tidos na rocha; tamanho na- tural. TURRITELLA ACUTICARINATA White »p. 164. 1.— Vista lateral de um exemplar im- Lateral view of an imperfect example ; natural * perfeito, tamanho natural. size. XVIII. VOLUME VII ESTAMPA. HIVOS DO MUSEU NACIONAL. ARC J6.MS Connell del. SIMNIA GILLIANA, White. p. 175. Fig. 12.— Vista lateral de um exemplar im- Lateral viow of an imperfec! example with perfeito com contornos restau- restored outlines showing the supposed rados, mostrando a forma supposta form of the anterior portion, and of the da parte anterior e o prolonga- prolongation of the outer lip beyond the "mento do labio externo além do apex ; natural size. apice ; tamanho natural. Fig. 13.— O mesmo exemplar visto do lado op- Opposite view of the same example, showing the posto mostrando a forma da parte form of the body portion ofthe shell, and da concha correspondente ao corpo an apparent transverse tooth upon the pos- do animal e um dente transversal terior portion of the inner lip; a large part apparente sobre a parte posterior of the outer volution having been broken do labio interno, faltando à concha away. grande parte da ultima volta. Fig. 14.— O mesmo exemplar visto do apice, Au apical view of the same example showing mostrando a base do prolongamento the base of the broken prolongation of the quebrado do labio externo, e com outer lip, and an outline showing the sup- contornos dando a supposta ex- posed lateral extent of the last volution. tensão lateral da ultima volta. GALERUS OLINDENSIS, White. p. 167. Fig. 15.— Vista lateral ; tamanho natural. Lateral view ; natural size. Fig. 16.— O mesmo exemplar visto do apice. Apical view of the same. CALYPTRZA FAUSTA, White. p. 165. Fig. 17.— Vista lateral de uma impressão na- Lateral view ofa natural cast of the interior of tural do interior da concha, mos- the shell, showing the base of the internal trando a base do processo taciforme cup-shaped process ; natural size. interno; tamanho natural. Fig. 18.— O mesmo exemplar visto do apice. Apical view of the same exampie. RINGINELLA PINGUISCULA, White. p. 200. Fig. 19.— Vista lateral de uma impressão na- Lateral view of a natural cast ofa shell; na- tural de uma concha ; tamanho na- tural size. à tural. Fig. 20.— O mesmo sxemplar visto do lado op- Opposite view of the same example. posto. LUNULITES PILEOLUS, White. p. 208. Fig. 21.— Um fragmento mostrando a super- A fragment showing the celluliferous surface ; ficie cellulifera ; tamanho natural. natural size. A few of the cells enlarged Algumas das cellulas augmentadas are shown at «a » são representadas em