THE LOEB CLASSICAL LIBRARY FOUNDED BT JAMES LOEB, LL.U. EDITED BY E. H. WAEMINGTON, M.A., F.R.mST.SOC. PKEVIOTJS EDITORS tT. E. PAGE, c.H.,LiTT.D. tE. CAPPS, ph.d.,ll.d. tW. H. D. ROUSE, UTT.D. L. A. POST. L h.d. PLINY NATURAL HISTORY 1 PRAEFATIO, LIBRI, I, H 330 PLINY NATURAL HISTORY IN TEN VOLUMES I PRAEFATIO, LIBRI I, II WITH AN ENGLISH TRANSLATION H. RACKHAM, M.A. FELLOW OF CBRIST'S COLLEOE, OAUBRIDOB CAMBRIDOE, MASSACHU9ETT9 HARVARD UNIVERSITY PRESS LONDON WILLIAM HEINEMANN LTD IIOULXVU FntST PRrs-TED . 1938 Repri>-ted .... 1944 Revised and reprinted . 1949 EEPRiirrED .... 1958 Reprinted .... 1967 fRINTED IN GREAT BRITAIN BY ROBERT MACLEHOSE AND CO. LTD THE UNIVERSITV PRESS, GLASGOW CONTENTS PAQB PREFATOET NOTE vi INTRODTTCTION Vii PLINY's rREFACE 1 BOOK I 23 BOOE n 169 PREFATORY NOTE The need for a new edition of this volume allows me to correct some misprints and mistakes in the text and translation. I am gratified to reviewers for pointing out a few that I had not noticed myself. Some of the mistakes of nomenclature were due to the plan of publication, which prechided postponing Book I, PUny's Table of Contents, till the whole of the treatise had been worked through and the objects mentioned had been so far as possible identified by his descriptions. H. R. October, 1943. V» INTRODUCTION Gaius Plinius Secundus — usually called Pliny the Elder to distinguish him from his nephew and ward, Gaius Phnius Caecihus Secundus, whose coUected correspondence has preserved such a vivid picture of Roman life in the time of Trajan — belonged to a family of wealth and position in the North of Italy. He was born at Como in a.d. 23. After study- ing at Rome he started when twenty-three years old on an ofRcial career, serving in Germany under L. Pomponius Secundus, and rising to the command of a cavalry squadron. Seven or eight years later he came back to Rome and took up the study of law. During most of Nero's principate he lived in retire- ment, but towards the close of it he re-entered pubhc hfe and became Procurator in Spain. He held this post until Vespasian won the principate, when he returned to Rome and was admitted to the Emperor's intimate circle ; they had been acquainted in earher days when at the front in Germany. He also launched into another field of activity, receiving a naval commission. Throughout his busy career as a man of action he had kept up a constant practice of study and authorship. His interest in science finally cost him his life, at the age of 56. He was in command of the fleet at Misenum on the Bay of Naples in a.d. 79 INTRODUCTION when the famous eruption of Vesuvius took place on August 23 and 24, overwhelming the little towns of Herculaneum and Pompeii. Pliny as a man of science sailed across the bay to obtain a nearer view ; he landed at Stabiae, and there was killed by poisonous fumes. The circumstances are recorded by his nephew in a letter to Tacitus (Pliny, Epp. VI. xvi). Vespasian had died and had been succeeded as Princeps by his son Titus two months before. Pliny's earher writings were on subjects suggested by his professional experiences, e.g., the use of the javehn by cavalry, a history of the German wars, the training of the orator. During his retirement he produced Dubius Sermo, a treatise on grammar, and later a continuation dowTi to his own time of the history of Rome by Aufidius Bassus ; and lastly Natural History, the largest and most important of his works and the only one that has survived, although his historical -vvritings on the defence of the German frontier and on the events of his own period were clearly works of value, the loss of which is much to be regretted. The substance of both, however, is doubtless largely incorporated in the writings of Tacitus and Suetonius, the former indeed repeatedly citing PHny as his authority both in Annals and in Histories. Natural History is dedicated to Titus, who is referred to in the Preface, § 3, as * sexies consul ' ; this dates the completion of the work at a.d. 77, two years before the author's death and the accession of Titus. It is an encyclopaedia of astronomy, meteorology, geography, mineralogy, zoology and botany, i.e. a systematic account of all the material objects that are not the product of man's manu- viii INTRODUCTION facture ; but among these topies, which are imphed by the title, Phny inserts considerable essays on human inventions and institutions (Book VII), as well as minor digressions on similar subjects inter- spersed in various other parts of the work. He claims in his Preface that the work deals with 20,000 matters of importance, drawn from 100 selected authors, to whose observations he has added many of his own ; some of the latter he has indicated as they occur, and there are doubtless others not so labelled, but even so they form only a small fraction of the work, which is in the main a second-hand compilation from the works of others. In selecting from these he has shown scanty judgement and discrimination, including the false with the true at random ; his selection is coloured by his love of the marvellous, by his low estimate of human abiHty and his con- sciousness of human wickedness, and by his mistrust of Providence. Moreover his compilations show httle methodical arrangement, and are sometimes un- inteUigible because he fails to understand his authority, or else because he gives wrong Latin names to things dealt ^vith by his authorities in Greek. Nevertheless it is a mistake to underrate the value of his work. He is dihgent, accurate, and free from prejudice. Though he had no considerable first- hand knowledge of the sciences and was not himself a systematic observer, he had a naturally scientific mind, and an unaffected and absorbing interest in his subjects. If he gives as much attention to what is merely curious as to what has an essential importance, this curiosity has incidentally preserved much valuable detail, especially as regards the arts ; moreover anecdotes that used to be rejected by critics as ix INTRODUCTION erroneous and even absurd have now in not a few cases been curroborated by modern research. The book is valuable as an anthropological document : it is a storehouse of scattered facts exhibiting the history of mans reaction to his environment — the gradual growth of accurate observation, of syste- matic nomenclature and of classification, i.e. of Natural Science. PHny's own general attitude towards life, Hke that of other educated men of his day, may be styled a moderate and rational Stoicism. A vnvid account of his authorship written by his nephew mav be appended here. The younger PHnv in reply to an enquiry from a friend, a great admirer of his uncle, gives (Episfles. III, v) a full Hst of his works, numl^ering seven in all and filling 102 libri or volumes. Of these the Naturae historiarum (liLri) tripnta septem is the latest. He calls it (S 6) opus diffusum, eriiditum, nec viinus variiim qriam ipsa natura ; and he goes on to describe by what m.eans a busv lawyer, engrossed in important afFairs and the friend of princes, contrived to find time for all this authorship (§7): ' He had a keen intelHgence, in- crcdible devotion to study, and a remarkable capacity for dispensing wth sleep. His method was to start during the last week of August rising by candlelight and long before daybreak, not in order to take auspices but to study ; and in winter he got to work at one or at latest two a.m., and frequently at 12 p.m. He was indeed a very ready sleeper, some- times dropping ofF in the middle of his studies and then waking up again. Before dawn he used to wait on the Emperor Vespasian, who also worked during the night ; and then he went off to the duty INTRODUCTION assigned to him. After returning home he gave all the time that was lcft to study. Very often after lunch— with him a light and easily digested meal, as the fashion was in old days — in the summer, if he had no engagements, he used to He in the sun and have a book read to him, from which he made notes and extracts ; he read nothing without making ex- tracts from it — indeed he used to say that no book is so bad but that some part of it has value. After this rest in the sun he usually took a cold bath, and then a snack of food and a very short siesta, and then he put in what was virtually a second day's work, going on with his studies till dinner-time. Over his dinner a book was read aloud to him and notes were made, and that at a rapid pace. I remember that one of his friends, when the reader had rendered a passage badly, called him back and had it repeated ; but my uncle said to him, " Surely you got the sense ? " and on his nodding assent continued, " Then what did you call him back for .'' This interruption of yours has cost us ten more hnes ! " Such was his economy of time. He used to leave the dinner table before sunset in summer and less than an hour after it in winter — this rule had with him the force of law. These were his habits when in the thick of his eng-ao;ements and amid the turmoil of town. In vacation, only the time of the bath was exempted from study ; and when I say the bath I mean the more central portions of that ritual, for while he was being shampooed and rubbed down he used to have some- thing read to him or to dictate. On a journey he seemed to throw aside all other interests and used the opportunity for study only : he had a secretary at his elbow with book and tablets, his hands in INTRODUCTION winter protected by mittens so that even the in- clemency of the weather might not steal any time from his studies ; and with this object he used to go about in a chair even in Rome. Once I remember his puUing me up for going somewhere on foot, saying " You need not have wasted those hours ! " — he thought all time not spent in study wasted. This resolute apphcation enabled him to get through all those volumes, and he bequeathed to me 160 sets of notes on selected books, written on both sides of the paper in an extremely small hand, a melhod that multiphes this number of volumes ! He used to tell how during his Lieutenant-governorship in Spain he had an ofFer of £3,500 for these notes, and at that date they were considerably fewer in number.' Text A large number of MS. copies of Phnys Natural History have been preserved; the oldest date back to the 9th or possibly the 8th century a.d. Attempts have been made by scholars to class them in order of merit, but it cannot be said that even those that appear to be comparatively more correct carry any paramount authority, or indeed show much agree- ment on doubtful points, while the mass of scientific detail and terminology and the quantity of curious and unfamiHar erudition that the book contains has necessarily afforded numerous opportunities for copyists' errors and for the conjectural emendation of the learned. Many of the textual problems raised are manifestly insoluble. Only a few variants of special interest are given in this edition. Many editions have been printed, beginning with INTRODUCTION that published by Spira at Venice, 1469, an edition by Beroaldus published at Parma, 1476, and that of Palmarius at Venice, 1499. Commentaries start with Hermolai Barbari Castigatio7ies Plinianae, Romae, 1492, 3. The text of the present edition is printed from that of Detlefsen, Berlin, 1866 ; it has been checked by the Teubner edition of Ludwig von Jan re-edited by Karl Mayhoffin two volumes, 1905, 1909 (Volume I reissued 1933), which is admirably equipped with textual notes. Useful are the commentary by G. Brotier in usum DelpJimi (1826) ; Pliny : Chapters on the Hist. of Art by K. Jex-Blake and E. Sellers (1896) aud more receiitly Pliny's Chapters on Chemical Subjects by K. C. Bailey (1929- ); and D. J. Campbeli's commentary on Book II (1936). VOLUME I : CONTENTS Pliny's Preface. This is in the form of a covering letter from PHny, to accompany the gift of his treatise on Natural History to his friend Vespasian Caesar {i.e. the ruling Emperor Vespasian's son, Titus, his successor as Princeps, who had ah-eady been vested with Imperium and Tribunicia Potestas). The reference to him in § 3 dates the passage : see above, p. viii. The author goes on to say that this dedication places the work outside the class of books intended for the general reader, and invites serious criticism. The subject does not admit of an elevated style — the treatise is a plain record of the facts of Nature, designed for utihty INTRODUCTION and not for entertainment. Its compilation has occupied the leisure left to the author by the claims of pubhc duty. The authorities drawn upon are faithfully recorded. The matter-of-fact title, in place of some fanciful label, indicates the author's aim, and the practical object of the work is aided by the table of contents that forms Book I, enabhng the reader to turn to any particular subject that he desires to look up. Book I : Table of Contents of the remaining thirty-six Books, the contents of each Book being followed by a hst of the previous writers used as authorities. Book II (see Book I init.) : Cosmology, astronomy, meteorology, geography, geology. XlT PLINY NATURAL HISTORY PLINII NATURALIS HISTORIA PREFATIO Plinius Secundus Vespasiano Suo S LiBROS Naturalis Historiae, novicium Camenis Quiritium tuorum opus, natos apud me proxima fetura licentiore epistula narrare ^ constitui tibi, iucundissime imperator — sit enim haec tui praefatio, verissima, dum maximi consenescit in patre — namque tu solebas nugas esse aliquid meas putare ^ ut obiter emolliam Catullum concerraneum ^ meum — agnoscis et hoc castrense verbum — (ille enim, ut scis, permutatis prioribus syllabis duriusculum se * fecit quam volebat existimari a VeranioUs suis et Fabulhs), simul ut hac mea petulantia fiat quod proxime non fieri questus es in aUa procaci epistula ^ nuncupare edd. * Haupt : esse aliquid meas putare nugas codd. * v.l. conterraneum. * [se] ? Eackham. ' The Emperor Titus. * Edd. cj. nuncupare, 'dedicate,' ' assign to your name.* « Catullus i 3 f. * Concerraneum = concerronem or congerronem ' booii' eompauiou ' (oue who congerit, coutributes to a feast). a PLINY NATURAL HISTORY PREFACE PlINIUS SeCUNDUS TO HIS DEAR VeSPASIAN " GREETINO MosT Gracious Highness (let this title, a supremely true one, be yours, while that of ' Most Eminent ' grows to old age with your sire) — I have resolved to recount ^" to you, in a somewhat presumptuous letter, the offspring of my latest travail, my volumes of Natural History (a novel task for the native Muses of your Roman citizens) — For 'twas e'er your way To deem my trifles something worth * — to give a passing touch of poHsh to my ' opposite number ' '^ — you recognize even this service slang — Catullus (for he, as you know, by interchanging the first syllables * made himself a trifle harsher / than he wished to be considered by his * darhng Veraniuses and Fabulluses ') ? and at the same time that my present sauciness may effect what in the case of another impudent letter of mine lately you complained • Catullus wrote meas esse aliquid putare nugas. ' Perhaps alter Latin to give ' made it a little harsher than he wished it to be thought.' ' Catuilus xii. 16, ut Veraniolum tneum et Fabullum. PLINY: NATURAL HISTORY nostra, ut in quaedam acta exeat, sciantque omnes 3 quam ex aequo tecum vivat imperium, triumphalis et censorius tu sexiesque consul ac tribuniciae potestatis particeps et (quod his nobilius fecisti dum illud patri pariter et equestri ordini praestas) praefec- tus praetorii eius, omniaque haec rei publicae — et nobis quidem qualis in castrensi contubernio ! nec quicquam in te mutavit fortunae amplitudo nisi 4 ut prodesse tantundem posses ut velles. itaque cum ceteris in venerationem tui pateant omnia illa, nobis ad colendum te famiUarius audacia sola superest. hanc igitur tibi imputabis, et in nostra culpa tibi ignosces. perfricui faciem, nec tamen profeci, quoniam alia \ia occurris ingens et longius P etiam submoves ingenii fascibus : fulgurat in nullo umquam verius dictatoria vis eloquentiae, tribunicia potestas facundiae. quanto tu ore patris laudes tonas ! quanto fratris famam ^ ! quantus in poetica es! o magna fecunditas animi — quemadmodum fratrem quoque imitareris excogitasti ! 6 Sed haec quis possit intrepidus aestimare subiturus ingenii tui iudicium, praesertim lacessitum ? neque enim similis est condicio publicantium et nominatim ^ famaiu Rackham, famas Detlefsen : amas ciMid. 4 PREFACE, 2-6 of as not coming ofF — that it may result in something getting done, and everyone may know on what equal terms the empire Uves with you — you with a triumph to your name and censorial rank, six times consul, coUeague in tribune's authority, and (a service that you have made more iUustrious than these in render- ing it equaUy to your father and to the equestrian order) commander of his bodyguard ; and aU this in your pubUc Ufe — and then what a good comrade to us in the companionship of the camp ! Nor has fortune's grandeur made any change in you save in enabUng you to bestow aU the benefit you desire. Consequently as aU those methods of paying you revei-ence are open to everybody else, to me is left only the presumption of treating you with more intimate respect. For that presumption therefore you wiU debit the responsibiUty to yourself, and wiU grant yourself pardon on the score of my offence. I have tried to put on a bokl face, and yet have not succeeded, as your grandeur meets me by another route and the rods of office that your genius bears make me move on yet further : in no other person ever radiate more genuinely the dictatorial power of oratory and the tribunician authority of wit ! How eloquently you thunder forth your father's praises and your brother's fame ! How great you are in the poet's art ! O mighty fertiUty of genius — you have contrived a way to imitate your brother also ! But who could judge the value of these composi- tions with confidence when about to submit to the verdict of your talent, especiaUy when that verdict has been invited ? for formal dedication of the work to you puts one in a difFerent position from PLINY: NATURAL HISTORY tibi dicantium. tum possem dicere : Quid ista legis, imperator? humili vulgo scripta sunt, agricolarum, opificum turbae, denique studiorum ^ otiosis: quid te iudicem facis ? quom hanc operam condicerem, non eras in hoc albo : maiorem te sciebam quam ut 7 descensurum huc putarem ! praeterea est quaedam publica etiam eruditorum reiectio : utitur illa et M. Tullius extra omnem ingenii aleam positus, et (quod miremur) per advocatxmi defenditur : nec doctissimis. Manium Persium haec legere nolo, luniura Congum volo. quod si hoc Lucilius, qui primus condidit stili nasum, dicendum sibi putavit, Cicero mutuandum, praesertim cum de re publica scriberet, quanto nos causatius ab 8 aliquo iudice defendimus ? sed haec ego mihi nunc patrocinia ademi nuncupatione, quoniam plurimum refert sortiatur aUquis iudicem an ehgat, multumque apparatus interest apud invitatum hospitem et 9 oblatum. cum apud Catonem, illum ambitus hostem et repulsis tanquam honoribus inemptis gaudentem, flagrantibus comitiis pecunias deponerent candidati, hoc se facere pro innocentia quod in rebus humanis ^ v.l. studiosorum. " Cic. De Or. II. 25. Nam ut C. Lucilius . . . dicere solebat ea quae scriberet neque ab indoctissimis se neque a doctis- simis legi uelle, quod alteri nihil intelligerent, alteri plus fortasse quam ipse; quo etiam scripsit Persium non curo legere (hic enim fuit, ut noramus, omnium fere nostrorum hominum doctissimus), Laelium Decim,um volo (quem cog- nouimus uirum bonum et non illiteratum, sed nihil at Persium): sic ego — Brotier thinks that Pliny refers to Cicero's preface (now lost) to De Repuhlica (as implied below) and that there the quotation differed from that in De Oratore; but Wilkins {de Or. I. 256) suggests that Cicero here merely substitutes the name of a friend of his own. 6 PREFACE, 6-9 mere publication. In the latter case I could have said : ' Why does your Highness read that ? It was written for the common herd, the mob of farmers and of artizans, and after them for students who have nothing else to occupy their time : why do you put yourself on the jury? You were not on this panel when I took the contract for this undertaking : I knew you to be too great for me to think you hkely to descend to this ! Moreover even in the court of learning there is an official procedure for challenging the jury : it is employed even by Marcus Cicero, who where genius is in question stands outside all hazard. It may surprise us, but Cicero calls in the aid of council — . . . nor yet for the very learned ; Manius Persius I don't want to read this, I want Junius Congus. But if LuciUus, the originator of critical sniffing, thought fit to say this, and Cicero to quote it, especially when writing his Theory of the Constitution, how much more reason have we to stand on the defensive against a particular juryman?" But for my part at the present I have deprived myself of these defences by my nomination, as it matters a great deal whether one obtains a judge by lot or by one's own selection, and one's style of entertainment ranks quite differ- ently with a guest one has invited and one who has offered himself. The candidates in a hotly contested election deposited sums of money with Cato, that resolute foe of corruption, who enjoyed a defeat at the poUs as an honour obtained free of charge ; and they gave out that they did this in the defence of the highest among human possessions, their inno- PLINY: NATURAL HISTORY summum esset profitebantur. inde illa nobilis M. Ciceronis suspiratio : ' O te felicem, M. Porci, 10 a quo rem inprobam petere nemo audet ! ' cum tribunos appellaret L. Scipio Asiaticus, inter quos erat Gracchus, hoc adtestabatur vel inimico iudici se probari posse : adeo summum quisque causae suae iudicem facit quemcumque eligit — unde pro- 11 vocatio appellatur. te quidem in excelsissimo generis humani fastigio positum, summa eloquentia, summa eruditione praeditum, religiose adiri etiam a salut- antibus scio, et ideo curari,^ ut quae tibi dicantur tui digna sint. verum dis lacte rustici multaeque gentes et mola tantum salsa litant qui non habent tura, nec ulli fuit vitio deos colere quoquo modo posset. 12 Meae quidem temeritati accessit hoc quoque, quod levioris operae hos tibi dedicavi Hbellos : nam nec ingenii sunt capaces, quod alioqui in nobis perquam mediocre erat, neque admittunt excessus aut orationes sermonesve aut casus mirabiles vel eventus varios, 13 iucunda dictu aut legentibus blanda. sterilis materia, rerum natura, hoc est vita, narratur, et haec sordi- dissima sui parte, ac plurimarum rerum aut rusticis vocabuUs aut externis, immo barbaris, etiam cum 14 honoris praefatione ponendis. praeterea iter est non trita auctoribus via nec qua peregrinari animus expetat : nemo apud nos qui idem temptaverit 1 curari Rackham : curavi avX cura ojdd. 8 PREFACE, 9-14 cence. This was the occasion of that famous sigh of Cicero — ' O happy Marcus Porcius whom no one dares to ask for sometliing underhand ! ' Lucius Scipio Asiaticus by appeahng to the tribunes, one of them being Gracchus, testified that his case could be made good even to an unfriendly judge : in fact a judge whom one chooses oneself one makes the supreme arbiter of one's case — this is the source of the term ' appeal.' You yourself indeed, I know, being placed on the loftiest pinnacle of all mankind, and being endowed with supreme elo- quence and learning, are approached with reverential awe even by persons paying a visit of ceremony, and consequently care is taken that what is dedicated to you may be worthy of you. However, country folk, and many natives, not having incense, make offerings of milk and salted meal, and no man was ever charged with irreguUirity for worshipping the gods in what- ever manner was within his power. My own presumption has indeed gone further, in dedicating to you the present volumes — a work of a lighter nature, as it does not admit of talent, of which in any case I possessed only quite a moderate amount, nor does it allow of digressions, nor of speeches or dialogues, nor marvellous accidents or unusual occurrences — matters interesting to relate or enter- taining to read. My subject is a barren one — the world of nature, or in other words Ufe ; and that subject in its least elevated department, and employ- ing either rustic terms or foreign, nay barbarian, words that actually have to be introduced with an apology. Moreover, the path is not a beaten highway of authorship, nor one in which the mind is eager to range : there is not one person to be found among PLINY: NATURAL HISTORY invenitur, nemo apud Graecos qui unus omnia ea tractaverit. magna pars studiorum amoenitates quaerimus, quae vero tractata ab aliis dicuntur inmensae subtilitatis obscuris renim in tenebris premuntur. ante omnia attingenda quae Graeci T^s iyKVKXiov TraiSetas vocant ; et tamen ignota aut incerta ingeniis facta, alia vero ita^ multis prodita 15 ut in fastidium sint adducta. res ardua vetustis novitatem dare, novis auctoritatem, obsoletis nitorem, obscuris lucem, fastiditis gratiam, dubiis fidem, omnibus vero naturam et naturae sua^ omnia. itaque nobis etiam non assecutis voluisse abunde pulchrum atque magnificum est. 16 Equidem ita sentio, peculiarem in studiis causam eorima esse qui difficultatibus victis utilitatem iuvandi praetulerunt gratiae placendi ; idque iam et in aliis operibus ipse feci, et profiteor mirari T. Livium, auctorem celeberrimum, in historiariun suarum quas repetit ab origine urbis quodam volumine sic orsum : satis iam sibi gloriae quaesitum, et potuisse se de- sidere, ni animus inquies^ pasceretur opere. profecto enim populi gentium victoris et Romani nominis gloriae, non suae, conposuisse illa decuit ; maius meritum esset operis amore, non animi causa, per- ^ ita a ? Rachham. * Durand : suae. ' v.l. in quiete. " Now lost. * A variant givea ' my mind in a period of rest.' lO PREFACE, 14-16 us who has made the same venture, nor yet one among the Greeks who has tackled single-handed all departments of the subject. A large part of us seek agreeable fields of study,while topics of immeasurable abstruseness treated by others are drowned in the shadowy darkness of the theme. Deserving of treat- ment before all things are the subjects included by the Greeks under the name of ' EncycHc Culture ' ; and nevertheless they are unknown, or have been obscured by subleties, whereas other subjects have been pubhshed so widely that they have become stale. It is a difficult task to give novelty to what is old, authority to what is new, brilHance to the common-place, Hght to the obscure, attraction to the stale, credibiHty to the doubtful, but nature to all things and ah her properties to nature. Accordingly, even if we have not succeeded, it is honourable and glorious in the fuUest measure to have resolved on the attempt. For my own part I am of opinion that a special place in learning belongs to those who have preferred the useful service of overcoming difficulties to the popularity of giving pleasure ; and I have myself aheady done this in other works also, and I declare that I admire the famous writer Livy when he begins one volume " of his History ofRomefrom the Foundation of the City with the words ' I have already achieved enough of fame, and I might have retired to leisure, did not my restless mind * find its sustenance in work.' For assuredly he ought to have composed his history for the glory of the world-conquering nation and of the Roman name, not for his own ; it would have been a greater merit to have persevered from love of the work, not for the sake of liis own IX PLINY: NATURAL HISTORY severasse, et hoc populo Romano praestitisse , non sibi. 17 viginti milia rerum dignarum cura — quoniam, ut ait Domitius Piso, thesauros oportet esse, non libros — lectione voluminum circiter duorum milium, quorum pauca admodum studiosi attingunt propter secretum materiae, ex exquisitis auctoribus centum inclusimus triginta sex voluminibus, adiectis rebus plurimis quas aut ignoraverant priores aut postea invenerat vita. 18 nec dubitamus multa esse quae et nos praeterierint ; homines enim sumus et occupati officiis, subsicivisque temporibus ista curamus, id est nocturnis, ne quis vestrum putet his cessatum horis. dies vobis inpendimus, cum somno valetudinem conputamus, vel hoc solo praemio contenti quod, dum ista (ut ait M. Varro) muginamur,^ pluribus horis viWmus : 19 profecto enim ^nta vigilia est. quibus de causis atque difficultatibus nihil auso promittere hoc ipsum tu praestas quod ad te scribimus. haec fiducia operis, haec est indicatura : multa valde pretiosa ideo videntur quia sunt tempHs dicata. 20 Vos quidem omnes, patrem, te fratremque, diximus opere iusto, temporum nostrorum historiam orsi a fine Aufidii.^ ubi sit ea quaeres ? iam pridcm peracta sancitur; et alioqui statutum erat heredi ' vJ. musinamuT. 2 Mayhojf (Autidii Bassi codd. det.) : aut tidei aut aut fide codd. 12 PREFACE, 16-20 peace of mind, and to have rendered this service to the Roman nation and not to himself. As Domitus Piso says, it is not books but store-houses that are needed ; consequently by perusing about 2000 volumes, very few of which, owing to the abstruseness of their contents, are ever handled by students, we have collected in 36 volumes 20,000 noteworthy facts obtained from one hundred authors that we have ex- plored, with a great number of other facts in addition that were either ignored by our predecessors or have been discovered by subsequent experience. Nor do we doubt that there are many things that have escaped us also ; for we are but human, and beset with duties, and we pursue this sort of interest in our spare moments, that is at night — lest any of your house should think that the night hours have been given to idleness. The days we devote to you, and we keep our account with sleep in terms of health, content even with this reward alone, that, while we are dallying (in Varro's phrase) with these trifles, we are adding hours to our hfe — since of a certainty to be aUve means to be awake. Because of these reasons and these difficulties I dare make no promise ; the very words I am writing to you are supphed by your- self. This guarantees my work, and this rates its value; many objects are deemed extremely precious just because of the fact that they are votive offerings. As for your sire, your brother and yourself, we have dealt with you all in a regular book, the Hlstory of our otvn Times, that begins where Aufidius's history leaves off. Where is this work ? you will enquire. The draft has long been finished and in safe keeping ; and in any case it was my resolve to entrust it to my 13 PLINY: NATURAL HISTORY mandare, ne quid ambitioni dedisse vita iudi- caretur : proinde occupantibus locum faveo, ego vero et posteris quos scio nobiscum decertaturos 21 sicut ipsi fecimus cum prioribus. argumentum huius stomachi mei habebis quod his ^ voluminibus auctor- ima nomina praetexui. est enim benignum (ut arbitror) et plenum ingenui pudoris fateri per quos profeceris, non ut plerique ex his quos attigi fecerunt. 22 scito enim conferentem auctores me deprehendisse a iuratissimis et proximis veteres transcriptos ad verbimi neque nominatos, non illa Vergiliana virtute, ut certarent, non TulUana simplicitate, qui de re publica Platonis se eomitem profitetur, in consolatione filiae ' Crantorem,' inquit, ' sequor,' item Panaetium de officiis, quae volumina ediscenda, non modo in 23 manibus cotidie habenda nosti. obnoxii profecto animi et infehcis ingenii est deprehendi in furto malle quam mutuum reddere, cum praesertim sors fiat ex usura. 24 Inscriptionis apud Graecos mira feUcitas : KtqpCov inscripsere, quod volebant intellegi favom, alii K€/3as 'Afxa\Oeta<;, quod copiae cornu (ut vel lactis gaUinacei sperare possis in volumine haustum), iam la, Moiicrai, TravSeKrai, iy^eipiSia, XeLfxwv, TrtVag, trp^eStov — inscriptiones propter quas vadimonium de- ^ Raclham : in his codd. " In Book I: cf. xviii. 212, auctores quos praetexuimua volumini huic. ' 'Opvidwv ydAo, a proverbial rarity like pigeon'8 milk. 14 PREFACE, 20-24 heir, to prevent its being thought that my lifetime bestowed anything on ambition : accordingly I do a good turn to those who seize the vacant position, and indeed also to future generations, who I know will challenge us to battle as we ourselves have challenged our predecessors. You will deem it a proof of this pride of mine that I have prefaced " these voliunes with the names of my authorities. I have done so because it is, in my opinion, a pleasant thing and one that shows an honourable modesty, to own up to those who were the means of one's achieve- ments, not to do as most of the authors to whom I have referred did. For you must know that when collating authorities I have found that the most professedly reHable and modern writers have copied the old authors word for word, without acknow- ledgement, not in that valorous spirit of Virgil, for the purpose of rivalry, nor with the candour of Cicero who in his Republic declares himself a companion of Plato, and in his Consolation to his daughter says ' I follow Crantor,' and similarly as to Panaetius in his De Officiis — volumes that you know to be worth having in one's hands every day, nay even learning by heart. Surely it marks a mean spirit and an unfortunate disposition to prefer being detected in a theft to repaying a loan — especially as interest creates capital. There is a marvellous neatness in the titles given to books among the Greeks. One they entitled Krjpiov, meaning Honeycomb ; others called their work Kepas 'A/xaX^eias, i.e. Horn ofPleniy (so that you can hope to find a draught of hen's milk * in the volume), and again Violets, Muses, Hold-alls, Hand- books, Meadow, Tablet, Imprompiu — titles that might 15 PLINY: NATURAL HISTORY seri possit. at cum intraveris, di deaeque, quam nihil in medio invenies ! nostri graviores ^ Antiquita- tum, Exemplorum Artiumque, facetissimi Lucubra- tionum, puto quia Bibaculus erat et vocabatur. paulo minus adserit Varro in satiris suis Sesculixe 2.5 et Flextabula. apud Graecos desiit nugari Diodorus et ^i(3Xio6y]Krj<; historiam suam inscripsit. Apion quidem grammaticus (hic quem Tiberius Caesar cymbalum mundi vocabat, quom propriae famae tympanum potius videri posset) immortalitate do- 20 nari a se scripsit ad quos aliqua componebat. me non paenitet nullum festiviorem excogitasse titulum. et ne in totum videar Graecos insectari, ex ilUs nos vehm intellegi pingendi fingendique conditoribus quos in hbelhs his invenies absoluta opera, et illa quoque quae mirando non satiamur, pendenti titulo inscripsisse, ut Apelles faciehat aut Polyclitus, tamquam inchoata semper arte et inperfecta, ut contra iudiciorum varietates superesset artifici regressus ad veniam, velut emendaturo quicquid de- 27 sideraretur si non esset interceptus. quare plenum verecundiae illud est quod omnia opera tamquam novissima inscripsere et tamquam singuhs fato adempti. tria non amphus, ut opinor, absolute ^ v.l. crassiores. " I.e. forget an important engagement in order to read the book. " We should say ' to blow his own trumpet.' Diodorua Siculus in the time of Augustus, wrote a luiiversal history, part of which is stiil extaat. x6 PREFACE, 24-27 tempt a man to forfeit his bail." But when you get inside them, good heavens, what a void you will find between the covers ! Our authors being more serious use the titles Antiquities, Instances and Systems, the wittiest, Talks by Lamplight, I suppose because the author was a toper — indeed Tippler was his name. Varro makes a rather smaller claim in his Satires A Ulysses-and-a-half and Folding-tablet. Diodorus among the Greeks stopped playing with words and gave his history the title of Library. Indeed the pliilologist Apion (the person whom Tiberius Caesar used to call ' the world's cymbal,' though he might rather have been thought to be a drum,* advertising his own renown) wrote that persons to whom he dedicated his compositions received from him the gift of immortahty. For myself, I am not ashamed of not having invented any HveUer title. And so as not to seem a downright adversary of the Greeks, I should hke to be accepted on the hnes of those founders of painting and sculpture who, as you will find in these volumes, used to inscribe their finished works, even the masterpieces which we can never be tired of admiring, with a provisional title such as Worked on by Apelles or Polycliius, as though art was always a thing in process and not completed, so that when faced by the vagaries of criticism the artist might have left him a Une of retreat to indulgence, by implying that he intended, if not interrupted, to correct any defect noted. Hence it is exceedingly modest of them to have inscribed all their works in a manner suggesting that they were their latest, and as though they had been snatched away from each of them by fate. Not more than three, I fancy, are recorded as having an inscription denoting 17 PLINY: NATURAL HISTORY traduntur inscripta; Ille fecit (quae suis locis reddam) ; quo apparuit summam artis securitatem auctori placuisse, et ob id magna invidia fuere omnia ea. 28 Ego plane meis adici posse multa confiteor, nec his solis, sed et omnibus quos edidi, ut obiter caveana istos Homeromastigas (ita enim verius dixerim), quo- niam audio et Stoicos et dialecticos, Epicureos quoque (nam de grammaticis semper expectavi) parturire adversus libellos quos de granamatica edidi, et subinde abortus facere iam decem annis, cum 29 celerius etiam elephanti pariant. ceu vero nesciam adversus Theophrastum, hominem in eloquentia tantum ut nomen divinum inde invenerit, scripsisse etiam feminam, et proverbium inde natum suspendio 30 arborem eUgendi ! non queo mihi temperare quo minus ad hoc pertinentia ipsa censorii Catonis verba ponam, ut appareat etiam Catoni de miUtari disciplina commentanti, qui sub Africano, immo vero et sub Hannibale didicisset miUtare et ne Africanum quidem ferre potuisset, qui imperator triumphum reportasset, paratos fuisse istos qui obtrectatione alienae scientiae famam sibi aucupantur. ' Quid enim ' ? ait in eo volumine, ' scio ego, quae scripta sunt si palam proferantur, multos fore qui vitiHtigent, sed ii potissuuum qui verae laudis expertes sunt. i8 PREFACE, 27-30 completion — Made hy so-and-so (these I will bring in at their proper places) ; this made the artist appear to have assumed a supreme confidence in his art, and consequently all these works were very unpopular. For my o^vn part I frankly confess that my works would admit of a great deal of amplification, and not only those now in question but also all my pubUca- tions, so that in passing I may insure myself against your ' Scourges of Homer ' (that would be the more correct term), as I am informed that both the Stoics and the Academy, and also the Epicureans, — as for the philologists, I always expected it from them — are in travail with a reply to my publications on Philology, and for the last ten years have been having a series of miscarriages — for not even elephants take so long to bring their ofFspring to birth ! But as if I didn't know that Theophrastus, a mortal whose eminence as an orator won him the title of ' the divine,' actually had a book written against him by a woman — which was the origin of the proverb about ' choosing your tree to hang from ' ! I am unable to refrain from quoting the actual words of Cato the Censor applying to this, to show that even the treatise on miUtary discipUne of Cato, who had learnt his soldiering under Africanus, or rather under him and Hannibal as well, and had been unable to endure even Africanus, who when commander-in- chief had won a triumph, found critics ready for it of the sort that try to get glory for themselves by running down another man's knowledge. ' What then? ' he says in the book in question, ' I myself know that if certain writings are pubUshed there wiU be plenty of people to quibble and quarrel, but mostly people quite devoid of true distinction. For 19 PLINY: NATURAL HISTORY 31 eorum ego orationes si\i praeterfluere.' nec Plancus inlepide, cum diceretur Asinius Pollio orationes in eum parare quae ab ipso aut liberis post mortem Planci ederentur, ne respondere posset, ' cum mortuis non nisi larvas luctari.' quo dicto sic repercussit illas, 32 ut apud eruditos nihil impudentius iudicetur. ergo securi etiam contra \itilitigatores (quos Cato eleganter ex vitiis et litigatoribus conposuit, quid enim illi aliud quam litigant aut litem quaerunt }) exequemur 33 reliqua propositi. quia occupationibus tuis publico bono parcendum erat, quid singulis contineretur libris huic epistulae subiunxi, summaque cura ne legendos eos haberes operam dedi. tu per hoc et aUis praestabis ne perlegant, sed ut quisque desi- derabit aHquid id tantum quaerat, et sciat quo loco inveniat. hoc ante me fecit in litteris nostris Valerius Soranus in Ubris quos iTrovTiSwv inscripsit. " Perhaps this title for a work of spholarship denoted the inner secrets of leaming into which it admitted the Musea, Soranua &. 100 a.c «O PREFACE, 30-33 my part I have let these persons' eloquence run its course.' Plancus also put it neatly, when told that Asinius PoUio was composing declamations against him, to be published by himself or his children atter Plancus's death, so that he might be unable to reply : ' Only phantoms fight with the dead ! ' This remark dealt those declamations such a nasty blow that in cultivated circles they are thought the most shameless things extant. Accordingly, being safeguarded even against quibble-quarrellers (Cato's nickname for them — a neat compound word, for what else do these people do but quarrel or seek a quarrel ?) we will follow out the remainder of our intended plan. As it was my duty in the public interest to have consideration for the claims upon your time, I have appended to this letter a table of eontents of the several books, and have taken very careful precautions to prevent your having to read them. You by these means will secure for others that they will not need to read right through them either, but only look for the particular point that each of them wants, and will know where to find it. This plan has been adopted previously in Roman literature, by Valerius Soranus in his books entitled LMdy IniUates," n BOOK I LIBER ! Libro II. continentur : (i-iii) An finitus sit mundus et an unus. de forma eius. de motu eius. ctu- mundus dicatur. (iv) De elementis. (v) De deo. (vi) De siderum errantium natura. (y\i) de lunae et solis defectibus. de nocte. (viii-x) de magnitudine siderum. quae quis invenerit in observatione caelesti. (xi) de lunae motu. (xii-xvi) Errantium motus et luminum canonica ; quare eadem altiora alias, alias ^ propiora videantur ; catholica siderum errantium ; quae ratio colores eorum mutet. (xvii) solis motus ; dierum inaequalitatis ratio. (xviii) Quare fulmina lovi adsignentur. (xix) Intervalla siderum. (xx) de sideribus musica. (xxi) de mundo geometrica. (xxii, xxiii) De repentinis sideribus. de cometis : natura et situs et genera eorum. (xxiv) Hipparchea de sideribus agnoscendis. (xxv- xxxv) De caelestibus prodigiis per exempla historica : lampades, bolides, trabes caelestes, chasma caeli; de caeU coloribus ; de flamma caelesti ; de coronis caelestibus ; de circuhs repentinis ; sohs defectus longiores ; plures soles ; plures lunae ; diuma * noctibus lux ; cHpei ardentes ; ostentum caeU semel notatum. (xxxvi) De discursu stellarum. (xxxvii) De stelUs quae Castores vocantur. (xxxviii) De aere. (xxxix-xU) De statis tempestatibus. de caiiiculae ^ alias add. Jan. 24 BOOK I TaBLE Or CoNTENTS AND AuTH0RTTrE3 Book 11. Contents : (i-iii) The world — is it finite ? is it one ? its shape ; its motion ; reason for its name. (iv) The elements. (v) God. (vi) The planets— their nature. (vii) Eclipses, solar and iunar. Night. (viii-x) The stars — their magnitude ; astronomical discoveries. (xi) The moon's motion. (xii-xvi). Motions of the planets ; theory of their light ; causes of apparent recession and approach ; general properties of planets ; reason for changes of colour. (xvii) The sun's motion ; reason for inequahty of days. (xviii) Thunderbolts, why attri- buted to Jove. (xix) The stars — their distances apart. (xx) Music from the stars. (xxi) Dimensions of the world. (xxii, xxiii) Shooting stars. Comets ; their nature, position and kinds. (xxiv) Identification of stars — method of Hipparchus. (xxv-xxxv) Sky portents — recorded instances : torches, shafts, sky- beams, sky-yawning, colom-s of the sky, sky-flame, sky-wreaths, sudden rings, prolonged solar eclipses, several suns, several moons, dayhght at night, burning shield; an unique sky-portent. (xxxvi) Disruption of stars. (xxxvii) The ' Castores.' (xxxviii) The air. (xxxix-xh). Fixed seasons. Rise of dog- diurna Detlefsen : dierum (dieruin Mayhoff). 25 PLINY: NATURAL HISTORY ortu. vis temporvim anni stata. (xlii, iii) De incertis tempestatibus. de imbribus et quare lapidibus pluat. de tonitribus et fulgetris. (xliv-viii) Qua ratione echo reddatur. Ventorum genera, naturae, observationes. (xlix, 1) Ecnephias, typhon, turbines, presteres, vertices, alia prodigiosa genera tempe- statiun. (li-M) De fulminibus, quibus in terris non cadant, et quare ; genera fulgurum et miracula ; Etrusca observatio in iis et Romana ; de fulminibus evocandis ; cathoHca fulgurum ; quae numquara feriantur. (Ivii) Lacte pluisse, sanguine, carne, ferro, lana, lateribus coctis. (Iviii) Portenta. (lix) De lapidibus caelo cadentibus. Anaxagorea de his. (Ix) Arcus caelestis. (Ixi) Natura grandinis, nivis, pruinae, nebulae, roris. Nubium imagines. (Ixii) Pro- prietates caeh in locis. (Ixiii-v) Natura terrae ; de forma eius ; an sint antipodes. (Ix^i-viii) Quomodo aqua terrae innexa. quae ratio fluminum. an circumdatus terrae oceanus. quae portio terrae habitetur. (Ixix) Mediam esse mundi terram. (Ixx f.) De obliquitate zonarum. de inaequaUtate climatum. (Ixxii f.) Ubi echpsis non appareant, et quare. Quae ratio diurnae lucis in terris ; gnomo- nica de ea re. (Ixxv, vii) Ubi et quando nullae umbrae, ubi bis anno. ubi in contrarium umbrae ferantur. Ubi longissimi dies, ubi brevissimi. (Ixxviii) De primo horologio. (Ixxix) Quomodo observentur dies. (Ixxx) DifFerentia gentium ad rationem mundi. (Ixxxi-vi) De terrae motibus. de terrae hiatibus. signa motus futuri. auxilia contra motus futuros. portenta terrarum semel tradita. miracula terrae motus. (Ixxxvii-xciv) Quibus locis maria recesserint. Insularum enascentium ratio ; quae et quibus temporibus enatae sint. quas terras interruperint 26 BOOK I star. Regular effect of seasons. (xlii, iii) Irregular seasons. Rain storms. Showers of stones, their reason. Thunder-bolts and Ughtnings. (xUv-viii) Echo — its reason. Winds — their kinds, natures and behaviour. (xUx, 1). Cloud-burst, typhoon, whirl- winds, presteres, tornadoes, other portentous kinds of storms. (U-vi) Thunder-bolts — what countries im- mune from them and why ; their kinds, their pecu- Uarities ; Tuscan and Roman observances connected with ; method of calUng down ; general properties ; what objects never struck. (Ivii) Showers of milk, blood, flesh, iron, wool, bricks. (Iviii) Portents. (Ux) Stones faUing from the sky — Anaxagoras as to. (Ix) Rainbow. (Ixi). Nature of hail, snow, frost, cloud, dew. (Ixii) Local pecuUarities of the sky. (Ixiii-v) Nature of the earth ; its shape ; antipodes — do they exist ? (Ixvi-viii) Water — how Unked with eartli ? Rivers — their reason. Is the earth surrounded by the ocean ? What portion of the earth is inhabited ? (Ixix). The earth at the centre of the world. (Ixx) ObUquity of zones. InequaUty of cUmates. (Ixxii) EcUpses — where invisible, and why ? (Ixxiii) Reason for dayUght on earth ; gnomonics of dayUght. (Ixxv-vii). Absence of shadows — where and when ? where twice yearly ? where shadows travel in opposite direction ? Where days are longest and shortest ? (Ixxviii) The first clock. (Ixxix) How days are observed. (Ixxx) Racial difference and latitude. (Ixxxi-vi) Earthquakes. Chasms. Signs of impending earthquake. Precautions against impending earthquakes. Records of unique earth portents. Marvels of earthquake. (Ixxxvii-xciv) Retreat of sea, where occurred ? Emergence of islands — reason for; instances and dates of. Dis- 27 PLINY: NATURAL HISTORY maria. quae insulae continenti adiunctae sint. quae terrae in totum mari permutatae. quae terrae ipsae se minuerint. urbes haustae mari. (xcv) De spiraculis. (xcvi) De terris semper trementibus. de insulis semper fluctuantibus. (xcvii) Quibus locis non impluat. (xcviii) Acervata terrarum miracula. (xcix f.) Qua ratione aestus maris accedant et recedant. ubi aestus extra rationem idem faciant. (ci-cv) Miracula maris : quae potentia lunae ad terrena et marina, quae solis. quare salsmn mare. ubi altissimum mare. (c^i) Mirabilia fontium et flujninum. (cvii-cx) Ignium et aquarum iuncta miracula : de maltha ; de naphtha ; quae loca semper ardeant. (cxi) Ignium per se miracula. (cxii) Terrae universae mensura. (cxiii) Harmonica mundi ratio. Summa : res et historiae et observationes CCCCXVII. Ex auctoribus : M. Varrone, Sulpicio Gallo, Tito Caesare imperatore, Q. Tuberone, Tulho Tirone, L. Pisone, T. Livio, Comeho Nepote, Seboso, Caelio Antipatro, Fabiano, Antiate, Muciano, Caecina qui de Etrusca disciphna, Tarquitio qui item, lulio Aquila qui item, Sergio Paullo. Externis : Hipparcho, Timaeo, Sosigene, Petosiri, Nechepso Pythagoricis, Posidonio, Anaximandro, Epigene, Eudoxo, Dem.o- crito, Critodemo, Thrasyllo, Serapione gnomonico, Euchde, Coerano philosopho, Dicaearcho, Archimede, Onesicrito, Eratosthene, Pythea, Herodoto, Aristotele, Ctesia, Artemidoro Ephesio, Isidoro Characeno, Theopompo. Libro III. continentur situs, gentes, maria, oppida, portus, montes, flumina, mensurae, popuh qui sunt aut qui fuerunt (iii) Baeticae, (iv) Hispaniae citerioris, (v) Narbonensis provinciae, (vi-x) Itahae usque 28 BOOK I ruption of straits. Junction of islands with main- land. Total inundation. Shrinkage of land areas. Cities engulfed by sea. (xcv) Air-holes. (xcvi) Continuous earth-tremors. Islands in constant agitation. (xcvii) Places where rain does not fall. (xcviii) Collection of earth marvels. (xcix f.) Rise and fall of tides — reason for. Where do irregular tides occur? (ci-cv) Marvels of the sea : influence of the moon on earth and sea ; of the sun ; why is the sea salt ? where is it deepest ? (cvi) Remarkable properties of springs and rivers. (cvii-cx) Combined marvels of fire and water : mineral pitch ; naphtha ; regions constantly glowing. (cxi) Marvels of fire alone. (cxii) Dimensions of entire earth. (cxiii) Harmonic principle of the world. — Total : 417 facts, investigations and observations. Authorities : Marcus Varro, Sulpicius Gallus, the Emperor Titus Caesar, Quintus Tubero, TuUius Tiro, Lucius Piso, Titus Livy, Cornehus Nepos, Sebosus, CaeUus Antipater, Fabianus, Antias, Muci- anus, Caecina On the Tuscan System, Tarquitius ditto, JuUus Aquila ditto, Sergius PauUus. Foreign authorities ; the Pythagorean viTiters, Hipparchus, Timaeus, Sosigenes, Petosiris, Nechepsus, Posidonius, Anaximander, Epigenes, Eudoxus, Democritus, Crito- demus, ThrasyUus, Serapion On Sun-dials, EucUd, Coeranus the philosopher, Dicaearchus, Archimedes, Onesicritus, Eratosthenes, Pytheas, Herodotus, Aris- totle, Ctesias, Artemidorus of Ephesus, Isidore of Charax, Theopompus. Book III. Contents : sites, races, seas, towns, harbours, mountains, rivers, dimensions, present and past populations of (iii) Baetica, (iv) North-east Spain, (v) Province of Narbonne, (vi-x) Italy to the 29 PLINY: NATURAL HISTORY Locros (ix Tiberis, Roma), (xi-xiv) insularum LXIV (in his Baliarium, Corsicae, Sardiniae, Siciliae), (xv-xxii) Italiae a Locris usque Ravennam ; (de Pado), Italiae trans Padum, (xxiii) Histriae, (xxiv) Alpium et gentium Alpinarum, (xxv-xxx) Illyrici, Liburniae, Dalmatiae, Noricorimi, Pannoniae, Moesiae, insularum lonii et Hadriatici. Summa: oppida et gentes . . . Summa: flumina clara . . . Summa: montes clari . . . Summa: insulae . . . Siunma : quae intercidere oppida aut gentes . . . Summa : res et historiae et observationes. . . . Ex auctoribus : Turranio Gracile, Cornelio Nepote, T. Livio, Catone censorio, M. Agrippa, M. Varrone, divo Augusto, Varrone Atacino, Antiate, Hygino, L. Vetere, Pomponio Mela, Curione patre, Caelio, Arruntio, Seboso, Licinio Muciano, Fabricio Tusco, L. Ateio, Ateio Capitone, Verrio Flacco, L. Pisone, GelUano, Valeriano. Externis : Artemidoro, Alexandro Polyhistore, Thucydide, Theophrasto, Isidoro, Theopompo, Metrodoro Scepsio, Calli- crate, Xenophonte Lampsaceno, Diodoro Syracusano, Nymphodoro, CalUphane, Timagene. Libro IV. continentur situs, gentes, maria, oppida, portus, montes, flumina, mensurae, populi qui sunt aut qui fuerunt (i-iv) Epiri, (v-x) Achaiae, (xi-xiii) Graeciae, (xiv-xviii) Thessahae, Magnesiae, Mace- doniae, Thraciae, (xix-xxiii) insularum ante eas terras (inter quas, Creta, Euboea, Cyclades, Sporades), (xxiv) Hellesponti, Ponti, Maeotidis, (xxv f.) Daciae, Sarmatiae, Scythiae, (xxvii) insularum Ponti, (xxviii f.) Germaniae, (xxx) insularum in GaUico oceano XCVI, quas inter Britannia, (xxxi-iii) Bel- gicae GaUiae, Lugdunensis GaUiae, Aquitanicae GaUiae, (xxxiv) citerioris Hispaniae ab oceano, 30 BOOK I southernmost point, (ix the Tiber, Rome), (xi— xiv") 64 islands (including the Balearics, Corsica, Sardinia, Sicily), (xv-xxii) Italy from the south to Ravenna (the Po), Transpadane Italy, (xxiii) Istria, (xxiv) the Alps and Alpine races, (xxv-xxx) IUyria, Liburnia, Dalmatia, Noricum, Pannonia, Moesia, lonian and Adriatic islands. Totals : " . . . famous rivers ; . . . famous mountains ; . . . islands ; . . . extinet towns or races ; . . . facts, researches and observa- tions. Authorities : Turanius Gracihs, Cornelius Nepos, Livy, Cato the Censor, Marcus Agrippa, Marcus Varro, His Late Majesty Augustus, Varro of Atax, Antias, Hyginus, Lucius Vetus, Pomponius Mela, the elder Curio, Caehus, Arruntius, Sebosus, Licinius Mucianus, Fabricius Tuscus, Lucius Ateius, Ateius Capito, Verrius Flaccus, Lucius Piso, Gellianus, Valerian. Foreign authorities : Artemidorus, Alex- ander the Learned, Thucydides, Theophrastus, Isidorus, Theopompus, Metrodorus of Scepsis, CalUcrates, Xenophon of Lampsacus, Diodorus of Syracuse, Nymphodorus, CalUphanes, Timagenes. Book IV. Contents : sites, races, seas, towns, harbours, mountains, rivers, dimensions, present and past populations of (i-iv) Epirus, (v— x) Achaia, (xi-xiii) Greece, (xiv-xviii) Thessaly, Magnesia, Macedonia, Thrace, (xix-xxiii) islands off these coasts, including Crete, Euboea, the Cyclades, the Sporades, (xxiv) DardaneUes, Black Sea, Sea of Azov, (xxv f.) Dacia, Sarmatia, Scythia, (xxvii) Islands of Black Sea, (xxviii f.) Germany, (xxx) North Sea islands, 96 including Britain, (xxxi-xxxiii) Belgium, Lyonuaise, Aquitaine, (xxxiv) North-eastern Spain, • Figures iost here. 31 PLINY: NATURAL HISTORY (xxxv) Lusitaniae, (xxxv-i) insularum in mari Atlan- tico. (xxxvii) Universae Europae mensura. Summa: oppida et gentes . . . Simmia : flumina clara . . . Summa : montium clari . . . Sununa : insulae . . . Summa : quae intercidere oppida aut gentes . . . Summa : res, historiae et observationes . . . Ex auctoribus : Catone censorio, M. Varrone, M. Agrippa, divo Augusto, Varrone Atacino, Cornelio Nepote, Hygino, L. Vetere, Mela Pomponio, Licinio Muciano, Fabricio Tusco, Ateio Capitone, Ateio pliilologo. Externis : Polybio, Hecataeo, Hellanico, Damaste, Eudoxo, Dicaearcho, Timosthene, Eratos- thene, Ephoro, Cratete grammatico, Serapione Antiochense, Calhmacho, Artemidoro, Apollodoro, Agathocle, Timaeo Siculo, Myrsilo, Alexandro PolA'histore, Thucydide, Dosiade, Anaximandro, Pliilistide Mallote, Dionysio, Aristide, Callidemo, Menaechmo, Aglaosthene, Anticlide, HeracHde, Philemone, Xenophonte, Pythea, Isidoro, Philonide, Xenagora, Astynomo, Staphylo, Aristocrito, Met- rodoro, Cleobulo, Posidonio. Libro V. continentur situs, gentes, maria, oppida, portus, montes, flumina, mensurae, popuH qui sunt aut qui fuerunt (i-viii) Mauritaniarum, Numidiae, Africae, Syrtium, Cyrenaicae, insulanun circa Africam, aversorum Africae, (ix-xi) Aegypti, Chorae, Thebaidis, NiH, (xii) Arabiae quae est ad mare Aegyptium, (xiii-xix) Idumaeae, Syriae, Palaestines, Samariae, ludaeae, Phoenices, Syriae Coeles, Syriae Antiochiae, (xx-xxxiii) Euphratis, Ciliciae et iunctar- um gentium, Isauricae, Omanadum, Pisidiae, Lycao- niae, PamphyHae, Tauri montis, Lyciae, Cariae, loniae, AeoHdis, Troadis et iunctarum gentium, (xxxiv-ix) insularum ante Asiam CCX II (in iis. Cypri, BOOK I (xxxv) Westem Spain and Portugal. (xxxvi) Atlantic islands. (xxxvii) Dimensions of the whole of Europe. — Totals : . . . towns and races ; . . . famous rivers ; . . . famous mountains ; . . . islands ; . . . extinct towns or races ; . . . facts, investigations and observations. Authorities : Cato the Censor, Marcus Varro, Marcus Agrippa, His Late Majesty Augustus, Varro of Atax, Cornehus Nepos, Hyginus, Lucius Vetus, Pomponius Mela, Licinius Mucianus, Fabricius Tuscus, Ateius Capito, Ateius the scholar. Foreign authorities : Polybius, Hecataeus, Hellanicus, Damastes, Eudoxus, Dicaearchus, Timosthenes, Era- tosthenes, Ephorus, Crates the philologist, Serapion of Antioch, CalHmachus, Artemidorus, ApoUodorus, Agathocles, Timaeus of Sicily, Myrsilus, Alexander the Learned, Thucydides, Dosiades, Anaximander, PhiUstides of Mallus, Dionysius, Aristides, CaUidemus, Menaechmus, Aglaosthenes, AnticUdes, HeracUdes, Philemon, Xenophon, Pytheas, Isidore, Philonides, Xenagoras, Astynomos, Staphylus, Aristocritus, Metrodorus, Cleobulus, Posidonius. Book V. Contents : — sites, races, seas, towns, harbours, mountains, rivers, dimensions, present and past populations of (i-viii) the Mauritanias, Numidia, Africa, the Syrtes, Cyrenaica, African islands, remote parts of Africa, (ix-xi) Egypt — Chora, Thebaid, Nile, (xii) Arabian coast of Egyptian Sea, (xiii-xix) Idumea, Syria, Palestine, Samaria, Judaea, Phoenicia, HoHow Syria, Syria of Antioch, (xx-xxxiii) Euphrates, CiUcia and adjoining races, Isaurica, Omanades, Pisidia, Lycaonia, PamphyUa, Taurus Mountain, Lycia, Caria, lonia, AeoUd, Troad and adjoining races, (xxxiv-ix) Islands on Asiatic coast (212) 35 PLINY: NATURAL HISTORY Rhodi, Coi, Sami, Chii, Lesbi), (xl-xUii) Hellespon- tus, Mysia, Phrygia, Galatia et iunctae gentes, Bithynia. Summa: oppida et gentes . . . Summa: flumina clara , . . Summa : montium clari . . . Summa : insulae CXVIII. Summa : quae inter- cidere oppida aut gentes . . . Summa : res et historiae et observationes . . . Ex auctoribus : Agrippa, Suetonio Paulino, M. Varrone, Varrone Atacino, Cornelio Nepote, Hygino, L. Vetere, Mela, DomitioCorbulone,LicinioMuciano, Claudio Caesare, Arruntio, Livio fiUo, Seboso, actis triumphorum. Externis : luba rege, Hecataeo, Hellanico, Damaste, Dicaearcho, Baetone, Timos- thene, Philonide, Xenagora, Astynomo, Staphylo, Dionysio, Aristotele, Aristocrito, Ephoro, Eratos- thene, Hipparcho, Panaetio, Serapione Antioche- no, CalUmacho, Agathocle, Polybio, Timaeo mathe- matico, Herodoto, Myrsilo, Alexandro polyhistore, Metrodoro, Posidonio qui TrepiTrXovv aut Trepi-qyrjaLV, Sotade, Pindaro, Aristarcho Sicyonio, Eudoxo, Antigene, CalUcrate, Xenophonte Lampsaceno, Diodoro Syracusano, Hannone, Himilcone, Nym- phodoro, CaUiphane, Artemidoro, Megasthene, Isidoro, Cleobulo, Aristocreonte. Libro VI. continentur situs, gentes, maria, oppida, portus, montes, flumina, mensurae, popuU qui sunt aut qui fuerunt (i) Ponti, Mariandynorum, (ii) Paphlagonum, (iii, viii) Cappadocum. (iv) Themis- cyrena regio et in ea gentes, Heniochi, (v) regio Co- Uca et gentes, Achaeorum gentes, ceterae eodem tractu gentes, (vi-xii) Bosporus Cimmerius, Maeotis, gentes circa Maeotim, Armenia minor, Armenia maior, Cyrus fluvius, Araxes flu\ius, Albania, Iberia et iunctae portae Caucasiae, (xiii) insulae in Ponto, 34 BOOK I inclurling Cyprus, Rhodes, Cos, Samos, Chios, Lesbos, (xl-xUii) Dardanelles, Mysia, Phrygia, Galatia and adjoining races, Bithynia. Totals : . . . towns and races ; . . . famous rivers ; . . . famous mountains ; 118 islands ; . . . extinct towns and races; . . . facts, investigations and observations. Authorities : Agrippa, Suetonius PauUnus, Marcus Varro, Varro of Atax, Cornehus Nepos, Hyginus, Lucius Vetus, Mela, Domitius Corbulo, Licinius Mucianus, Claudius Caesar, Arruntius, Livy junior, Sebosus, Triumphs — Ojjicial records. Foreign author- ities : King Juba, Hecataeus, Hellanicus, Damastes, Dicaearchus, Baeto, Timosthenes, Philonides, Xen- agoras, Astynomus, Staphylus, Dionysius, Aristotle, Aristocritus, Ephorus, Eratosthenes, Hipparchus, Panaetius, Serapio of Antioch, Calhmachus, Aga- thocles, Polybius, Timaeus the mathematician, Herodotus, Myrsilus, Alexander the Learned, Metro- dorus, Posidonius's Circumnavigation or Round Guide, Sotades, Pindar, Aristarchus of Sicyon, Eudoxus, Antigenes, CalHcrates, Xenophon of Lampsacus, Diodorus of Syracuse, Hanno, Himilco, Nympho- dorus, Calhphanes, Artemidorus, Megasthenes, Isi- dore, Cleobulus, Aristocreon. Book VL Contents : — sites, races, seas, towns, harbours, mountains, rivers, dimensions, present and past populations of (i) Pontus, Mariandyni, (ii) Paphlagonia, (iii, viii) Cappadocia, (iv) region of Themiscyra and its races, Heniochi, (v) CoUc region and races, Achaean races, other races in the same area, (vi-xii) Cimmerian Bosphorus, Maeotis and adjacent races, Lesser Armenia, Greater Armenia, River Cyrus, River Araxes, Albania, Iberia and adjoining Gates of Caucasia, (xiii) Black Sea Islands, 35 PLINY: NATURAL HISTORY (xiv) gentes a Scythico oceano, (xv— xix) Caspium et Hyrcanium mare, Adiabene, Media, portae Caspiae, gentes circa Hyrcanium mare, Scytharimi gentes, (xx-xxxvi) situs ab oceano Eoo, Seres, Indi (Ganges, Indus), Taprobane, Ariani et iunctae gentes, navigationes in Indiam, Carmania, sinus Persicus, Parthorum regna, Mesopotamia, Tigris, Arabia, sinus maris rubri, Trogodytice, Aethiopia, insulae Aethiopici maris. (xxxvii) De insuUs fortu- natis. (xxxviii f.) Terrae per mensuras conparatae, digestio terrarum in parallelos et umbras pares. Summa : oppida MCXCV. Summa : gentes DLXXVI. Summa : flumina clara CXV. Summa : montes clari XXXVIII. Summa: insulae CVIII. Summa : quae intercidere oppida aut gentes XCV. Summa : res et historiae et observationes MMCCXIV. Ex auctoribus: M. Agrippa, M. Varrone, Varrone Atacino, ComeHo Nepote, Hygino, L. Vetere, Mela Pomponio, Domitio Corbulone, Licinio Muciano, Claudio Caesare, Arruntio, Seboso, Fabricio Tusco, T. Livio fiUo, Seneca, Nigidio. Externis : luba rege, Hecataeo, Hellanico, Damaste, Eudoxo, Dicaearcho, Baetone, Timosthene, Patrocle, Demo- damante, Clitarcho, Eratosthene, Alexandro magno, Ephoro, Hipparcho, Panaetio, CalUmacho, Arte- midoro, Apollodoro, Agathocle, Polybio, Timaeo Siculo, Alexandro polyhistore, Isidoro, Amometo, Metrodoro, Posidonio, Onesicrito, Nearcho, Megas- thene, Diogneto, Aristocreonte, Bione, DaUone, Simonide minore, Basile, Xenophonte Lampsaceno. Libro VII. continentur (ii f.) gentium mirabiles figurae ; prodigiosi partus. (iv-xi) De homine generando : parieudi tempora per iniustria exempla 36 BOOK I (xiv) races towards the Scythian Ocean, (xv-xix) Caspian and Hyrcanian Sea, Adiabene, Media, Caspian Gates, races round Hyrcanian Sea, Scythian races, (xx-xxxvi) regions towards the Eastern Sea, China, India (Ganges, Indus), Taprobane, Arians and adjoining races, voyages to India, Carmania, Persian Gulf, Parthian kingdoms, Mesopotamia, Tigris, Arabia, Gulf of Red Sea, Trogodyte country , Ethiopia, Islands of Ethiopian Sea. (xxxvii) The Fortunate Islands. (xxxviii f.) Lands compared by measure- ments, division of lands into parallels and equal shadows. Totals : 1195 towns ; 576 races, 115 famous rivers, 38 famous mountains, 108 islands, 95 extinct towns and races ; 2214 facts and investigations and observations. Authorities : Marcus Agrippa, Marcus Varro, Varro of Atax, Cornelius Nepos, Hyginus, Lucius Vetus, Pomponius Mela, Domitius Corbulo, Licinius Mucianus, Claudius Caesar, Arruntius, Sebosus, Fabricius Tuscus, Titus Livy junior, Seneca, Nigidius. Foreign authorities : King Juba, Hecataeus, Hella- nicus, Damastes, Eudoxus, Dicaearchus, Baeto, Timosthenes, Patrocles, Demodamas, CUtarchus, Eratosthenes, Alexander the Great, Ephorus, Hip- parchus, Panaetius, CalUmachus, Artemidorus, ApoUodorus, Agathocles, Polybius, Timaeus of Sicily, Alexander the Learned, Isidore, Amometus, Metro- dorus, Posidonius, Onesicritus, Nearchus, Megas- thenes, Diognetus, Aristocreon, Bion, DaUon, the younger Simonides, BasiUs, Xenophon of Lamp- sacus. Book VII. Contents: (ii f.) Ilemarkable racial bodily configurations ; monstrous births. (iv— xi) Human gcneration : periods of pregnancy fi'om 7 months to 37 PLINY: NATURAL HISTORY a mensibus septem ad tredecira ; signa sexus in gra\ddis pertinentia ante partum ; monstruosi partus, excisi utero ; qui sint vopisci ; de conceptu hominum ; de generatione hominum ; similitudiniun exempla ; numerosissimae subolis exempla. (xii) Ad quos annos generatio. (xiii) Mensum in feminis miracula. (xiv) Quae ratio generandi. (xv) Historica circa dentes. Historica circa infantes. (xvi f.) Magnitu- dinum exempla. Praeproperi infantes. (xviii- xxiii) Insignia corporum, wes eximiae, velocitas praecipua, visus eximius, auditus miraculum , patientia corporis. (xxiv-vi) Memoria, vigor animi, clementia, animi magnitudo. (xx\ii) Rerum gestarum claritas summa. (xx\dii-xxxi) Tres summae virtutes in eodem, innocentia summa, fortitudo summa, ingenia praecipua. qui sapientissimi. (xxxii) Praecepta vitae utilissima. (xxxiii) De divinatione. (xxxiv-\-i) Vir optimus iudicatus, matronae pudicissimae ; summae pietatis exempla. (xxx\di-ix) Artibus excellentes — astrologia, grammatica, medicina, geo- metria, architectura, pictura, scalptura aeraria, marmoraria, eboraria, caelatura. (xl-xlvi) Pretia hominum insignia ; de felicitate summa ; raritas continuationis in familiis ; varietatis exempla mirabilia ; bis proscriptus ; honorum exempla mirabilia ; decem res in uno felicissimae ; divi Augusti adversa. (xlvii f.) Quos dii felicissimos iudicaverint ; quem viventem ut deum coU iusserint. Fulgur mirabile. (xlix) De spatiis \atae longissimis. (1) De varietate nascendi. (li) In morbis exempla " One of a pair of twins bom alive after the premature birth and death of the other. 38 BOOK I 13 shown by famous examples ; significant pre-natal indications of sex in the pregnant ; monstrous births, cases of surgical delivery ; meaning of vopiscus " ; human conception ; human generation ; cases of Ukeness ; cases of very numerous progeny. (xii) Age-hmit of procreation. (xiii) Exceptional periods of pregnancy. (xiv) Theory of generation. (xv) Investigation as to teeth ; as to infants. (xvi f.) Instances of exceptional size. Premature births. (xviii-xxiii) Bodily distinctions, exceptional strength, remarkable speed, exceptional sight, marvellous hearing, bodily endurance. (xxiv-xxvi) Memory, mental vigour, clemency, magnanimity. (xxvii) Supremely distinguished exploits. (xxviii— xxxi) Three supreme virtues in the same person, supreme innocence, supreme bravery, exceptional talents. Who are the wisest men ? (xxxii) The most useful rules of conduct. (xxxiii) Divination. (xxxiv-vi). The man deemed the best, the most chaste matrons ; instances of extreme piety. (xxxvii-ix) Cases of eminence in the sciences and arts, astronomy, philology, medicine, geometry, architecture, paint- ing, sculpture in bronze, in marble, in ivory ; en- graving. (xl— xlvi) Remarkable prizes of mankind ; supreme happiness ; rarity of its continuance in famiUes ; remarkable cases of change of fortune ; twice proscribed ; remarkable cases of honours ; ten supremely happy things in the case of a single person ; misfortunes of his late Majesty Augustus. (xlvii f.) Whom the gods have judged happiest; what man they have commanded to be worshipped as a god in his Ufetime. A remarkable flash of Ughtning. (xUx) Cases of exceptional longevity. (1) Various modes of birth. (U) Diseases in various cases. 39 PLINY: NATURAL HISTORY varia. (lii-lvi f.) De morte ; qui elati revixerint ; subitae mortis exempla ; de sepultura ; de manibus ; de anima. (Ivii-lx) Quae quis in vita invenerit ; in quibus rebus primi gentium consensus. De antiquis litteris. Quando primum tonsores, quando primum horologia. Summa : res et historiae et observationes DCCXLVII, Ex auctoribus : Verrio Flacco, Gnaeo Gellio, Licinio Muciano, Masurio Sabino, Agrippina Claudi, M. Cicerone, Asinio PoUione, M. Varrone, Messala Rufo, Nepote Corneho, Vergilio, T. Livio, Cordo, Melisso, Seboso, CorneHo Celso, Maximo Valerio, Trogo, Nigidio Figulo, Pomponio Attico, Pediano Asconio, Fabiano, Catone censorio, actis, Fabio Vestale. Externis : Herodoto, Aristea, Baetone, Isigono , Cratete , Agatharchide , Calliphane , Aristotele, Nymphodoro, Apollonide, Phylarcho, Damone, Mega- sthene, Ctesia, Taurone, Eudoxo, Onesicrito, Clit- archo, Duride, Artemidoro, Hippocrate medico, Asclepiade medico, Hesiodo, Anacreonte, Theo- pompo, Hellanico, Damaste, Ephoro, Epigene, Beroso, Petosiri, Nechepso, Alexandro polyhistore, Xenophonte, Callimacho, Democrito, Diyllo historico, Stratone qui contra Ephori tvprjixaTa scripsit, Herachde Pontico, Asclepiade qui TpaywSor/Acva, Philostephano, Hegesia, Archemacho, Thucydide, Mnesigitone, Xenagora, Metrodoro Scepsio, Anti- cUde, Critodemo. Libro VIII. continentur: (i-xi) De elephantis — de sensu eorum ; quando primum iuncti ; de dociHtate eorum ; mirabilia in factis eorum ; de natura ferarum ad pericula sua intellegenda ; quando primum in Italia visi elephanti ; pugnae eorum ; quibus modis 40 BOOK I (lii-lvi) Death; cases of the dead coming to life again ; instances of sudden death ; burial ; ghosts ; the soul. (Ivii— Ix) Discoveries in Hfe ; matters on which there was the earhest agreement of the races ; ancient Hterature ; date of earHest barbers, earHest time-pieces. Total : 747 facts, investigations and observations. Authorities : Verrius Flaccus, Gnaeus GelHus, Lieinius Mucianus, Masurius Sabinus, Agrippina wife of Claudius, Marcus Cicero, Asinius PolHo, Marcus Varro, Messala Rufus, CorneHus Nepos, Virgil, Livy, Cordus, MeHssus, Sebosus, CorneHus Celsus, Valerius Maximus, Trogus, Nigidius Figulus, Pomponius Atticus, Pcdianus Asconius, Fabianus, Cato the Censor, Official Records, Fabius VestaHs. Foreign authorities : Herodotus, Aristeas, Baeton, Isigonus, Crates, Agatharchides, CaHiphanes, Aris- totle,Nymphodorus, ApoHonides, Phylarchus, Damon, Megasthenes, Ctesias, Tauron, Eudoxus, Onesicritus, CHtarchus, Duris, Artemidorus, the medical authors Hippocrates and Asclepiades, Hesiod, Anacreon, Theopompus, HeHanicus, Damastes, Ephorus, Epi- genes, Berosus, Petosiris, Nechepsus, Alexander the Learned, Xenophon, CaHimachus, Democritus, the historian DiyHus, Strato's Reply to Ephorus's ' Heuremata,' HeracHdes of Pontus, the Tragoediimcna of Asclepiades, Pliilostephanus, Hegesias, Arche- machus, Thucydides, Mnesigiton, Xenagoras, Metro- dorus of Scepsis, AnticHdes, Critodemus. Book VHL Contents : (i-xi) Elephants, their sense ; when first harnessed ; their dociHty ; remark- able achievements of ; instinctive sense of dangers in wild animals ; elephants, when first seen in Italy ; fights between elephants ; modes of capture ; modes 41 PLINY: NATURAL HISTORY capiantur ; quibus domentur ; de partu eorum et reliqua natura ; ubi nascantur ; discordia eorum et draconum. (xii) De sollertia animalium. (xiii) De draconibus. (xiv) Mirae magnitudines serpen- tium. (xv f.) De Scythicis animalibus, de sep- tentrionalibus, de bisontibus, uris, alce, achli, bonaso. (x\ii-xxi) De leonibus — quomodo gignantur ; quae genera eorum ; quae propria naturae ; quis primus leontomachiam Romae, quis plurimos in ea leo- nes donaverit ; quis primus Romanorum iunxerit ; mirabilia in leonum factis. (xxii) A dracone agnitus et servatus. (xxiii f.) De pantheris senatusconsultum et leges de Africanis ; quis primus Romae Africanas et quando, quis plurimas. (xxv) De tigribus et quando primum Romae visa tigris ; de natura earum, de catuUs. (xxvi-xxx) De camelis ; genera eorum. de camelopardali ; quando primimi Romae visa. de chamate. de cephis, de rhinocerote. de lynce et sphingibus. de crocottis. de cercopithecis. (xxxi-iv) Indiae terrestria animalia ; item Aethio- piae ; bestia visu interficiens ; de basiliscis ser- pentibus ; de lupis ; unde fabula versipellium. (xxxv-xl) Serpentium genera. de ichneumone ; de crocodilo ; de scinco ; de hippopotamo : quis primus ostenderit eum Romae et crocodilum. (xli-iii) Medicinae ab animalibus repertae ; prognostica periculorum ex animaHbus ; gentes ab animaUbus sublatae. (xliv f.) De hyaenis. de corocottis. de mantichoris. (xlvi) De onagris. (xlvii-ix) De aqua- ticis et iisdem terrestribus : de fibris, de lutris, de vitulo marino, de steUionibus. (1) De cervis. (li f.) De chamaeleonte ; de reUquis colorem mutantibus ; " Identified with the alces by some naturalists. * Perhaps the hyena. 42 BOOK I of domestioation ; their propagation, and general physiology ; native habitat ; hostiUty between elephants and great snakes. (xii) IntelHgence of animals. (xiii) Great snakes. (xiv) Serpents of remarkable size. (xv f.) Animals of Scythia ; of the north; bisons, bears, the elk, the achUs," the Paeonian bnU. (xvii-xxi) Lions — their mode of reproduction, their varieties, their characteristics ; who first produced a battle with Uons in the circus at Rome ? who gave such a show with the largest number of Uons ? what Roman first harnessed Uons to a chariot ? remarkable cases among the exploits of Uons. (xxii) Man recognised and rescued by a great snake. (xxiii f.) Panthers, resolution of senate and laws as to African ; who first showed African panthers at Rome, and when ? who showed the largest number ? (xxv) Tigers ; when was a tiger first seen at Rome ? nature of tigers ; tiger-cubs. (xxvi-xxx) Camels ; their kinds. The giraffe ; when first seen at Rome. The spotted lynx. The cephi. The rhinoceros. The lynx and the sphynxes. The crocottae.* The kmg-tailed monkeys. (xxxi-iv) Land animals of India ; ditto of Ethiopia ; a creature the sight of which brings death ; basilisk- snakes ; wolves ; source of the fabulous were-wolf. (xxxv-xl) Snakes, species of; the ichneumon; the crocodile ; the African Uzard ; the hippopotamus : who first showed this animal, and the crocodile at Rome. (xU-iii). Drugs obtained from animals ; warnings of dangers from animals ; races destroyed by animals. (xliv f.) Hyaenas ; corocottae ; man- tichorae. (xlvi) Wild asses. (xlvii-ix) Ampbibious species : beavers, otters, the sea-calf, geckoes. (1) Stags. (li f.) Chameleon ; other species that change 43 PLINY: NATURAL HISTORY tarandro, lycaone, thoe. (liii) De hystrice. (Tiv) De ursis ; de fetu eorum. (Iv-viii) De muribus Ponticis et Alpinis, erinaceis, leontophono, lynces, meles, sciuri. (lix f.) De cocleis ; de lacertis. (Ix- Ixiii) Canum natura ; exempla eorum circa dominos ; qui proeliorum causa canes habuerint ; de genera- tione eorum ; contra rabiem remedia. (lxiv-%ii) Equoriun natura ; de ingeniis equorum ; mirabiUa quadrigarum ; generatio equorum ; vento conci- pientes. (lx\dii) De asinis ; generatio in his. (Ixix) Mularum natura et reliquorum iumentorum. (Ixx f.) De bubus, generatio eorum; Apis in Aegj^pto. (Ixxii-v) Pecorum natura : generatio eorum ; genera lanae et colorum ; genera vestium. (Ixxvi f.) Caprorum natura et generatio ; suum item. (Ixxviii f.) De feris subus. quis primus vivaria bestiarum instituerit. (Ixxx— ii) De simiis. de leporum gene- ribus. de semiferis animalibus. (Ixxxiii) Quae qui- bus locis animalis non sint ; ubi et quae advenis tantum noceant, ubi et quae indigenis tantum. Summa : res et historiae et observationes DCCLXXXVII. Ex auctoribus : Muciano, Procilio, Verrio Flacco, L. Pisone, CorneUo \ aleriano, Catone censorio, Fenestella, Trogo, actis, Columella, Vergilio, Varrone, LuciUo, MeteUo Scipione, CorneUo Celso, Nigidio, Trebio Nigro, Pomponio Mela, MamiUo Sura. Externis : luba rege, Polybio, Herodoto, Antipatro, Aristotele, Demetrio physico, Democrito, Theo- phrasto, Euanthe, Scopa qui '0/\vyu,7riovt'Kas, Hierone rege, Attalo rege, Philometore rege, Ctesia, Duride, PhiUsto, Archyta, Phylarcho, Amphilocho Athenaeo, AnaxipoU Thasio, ApoUodoro Lemnio, Aristophane MilesiOj Antigono Cumaeo, Agathocle Chio, ApoUo- 44 BOOK I colour — ^reindeer, lycaon, jackall (liii) The porcupine, (liv) Bears ; their reproduction. (Iv-viii) Mice, Black Sea and Alpine ; Hedgehogs, lion-killer, lynxes, badgers, squirrels. (lix f.) Snails ; lizards. (Ix-lxiii). Dogs, nature of; instances of relation to masters; nations that have kept dogs of war ; dog-breeding ; cures for rabies. (Ixiv-vii) Nature of horses — equine psychology ; remarkable four-in-hands ; horse- breeding ; cases of conception by wind. (Ixviii) Asses ; breeding in their case. (Ixix) Nature of mules and other draft-animals. (Ixx f.) Oxen, breeding of. Apis in Egypt. (Ixxii-v) Nature of sheep — their breeding ; kinds of wool and of colours ; kinds of cloth. (Ixxvi f.) Goats, their nature and breeding ; swine, ditto. (Ixxviii f.) Wild pigs. Who originated men- ageries } (Ixxx-ii) Apes. Hares, their kinds. Half- wild animals. (Ixxxiii) What animals do not occur in what places ? which in what places harm only strangers ? which in what places only natives ? — Total : 787 facts, investigations and observations. Authorities : Mucianus, ProciUus, Verrius Flaccus, Lucius Piso, CorneUus Valerianus, Cato the ex-Censor, Fenestella, Trogus, Ojjicial Records, ColumeUa, Virgil, Varro, Lucilius, Metellus Scipio, CorneUus Celsus, Nigidius, Trebius Niger, Pomponius Mela, MamiUus Sura. Foreign authorities : King Juba, Polybius, Herodotus, Antipater, Aristotle, Demetrius's Natural History, Democritus, Theophrastus, Euanthes, Scopas's Olympic Victors, King Hiero, King Attalus, King Philometor, Ctesias, Duris, PhiUsto, Archytas, Phylarchus, Amphilochus of Athens, AnaxipoUs of Thasos, Apollodorus of Lemnos, Aristophanes of Miletus, Antigonus of Cumae, Agathocles of Chios, 45 PLINY: NATURAL HISTORY nio Pergameno, Aristandro Athenaeo, Bacchio Milesio, Bione Solense, Chaerea Athenaeo, Diodoro, Prienaeo, Dione Colophonio, Epigene Rhodio, Eu- agone Thasio, Euphronio Athenaeo, Hegesia Ma- roneo, Menandris Prienaeo et Heracleote, Mene- crate poeta, Androtione qui de agricultura scripsit, Aeschrione qui item, Lysimacho qui item, Dionysio qui Magonem transtuht, Diophane qui ex Dionysio epitomen fecit, Archelao rege, Nicandro. Libro IX. continetur aquatihum natura. (1) Quare maxima in mari animaUa. (ii) Indici maris beluae. (iii) Quae in quoque oceano maximae. (iv) De Tritonimi et Nereidum figuris. de elephan- torum marinorum figuris. (v) De balaenis, de orcis. (vi) An spirent pisces, an dormiant. (vii-x) De delphinis quos amaverint ; quibus in locis societate cum hominibus piscentur; aha circa eos mira. (xi) De tursionibus. (xii f.) De testudinibus : quae genera aquatihum testudinum et quomodo capiantur, quis primus testudinem secare instituerit. (xiv) Digestio aquatiUum per species. (xv) De vituhs marinis sive phocis ; quae pilo careant et quomodo pariant. (xvi) Quot genera piscium. (xvii-xix) Qui maximi pisces ; cordylae, pelamydes, thynni ; mem- bratim ex his salsura ; apolecti, cybia ; amiae, scombri. (xx) Qui non sint pisces in Ponto, qui intrent, qui aho ^ redeant. (xxi) Quare pisces extra aquam exihant. gladius piscis. (xxii) Esse auguria ex piscibus. (xxiii-v) In quo genere pisciimi mares non sint. qui calculum in capite habeant; qui lateant hieme ; qui hieme non capiantur nisi statis diebus ; qui aestate lateant ; qui siderentur pisces. (xxvi-xxx) De mugile, de acipensere, de ^ Rackham : alia aut alias. BOOK I Apollonius of Pergamum, Aristander of Athens, Bacchius of Miletus, Bio of SoH, Chaeareas of Athens, Diodorus of Priene, Dio of Colophon, Epigenes of Rhodes, Euagon of Thasos, Euphronius of Athens, Hegesias of Maronea, Menander of Priene and Menander of Heraclea, the poet Menecrates, Andro- tion On Agriculture, Aeschrion diito, Lysimachus ditto, Dionysius's translation of Mago, Diophanes's summary of Dionysius, King Archelaus, Nicander. Book IX. Subject — the nature of aquatic animals. (i) Extreme size of marine animals, reason for. (ii) Monsters of the Indian Sea. (iii) Which are the largest in each Ocean ? (iv) Tritons and Nereids, shapes of. Sea elephants, shapes of. (v) Whales, grampuses. (vi) Do fishes breathe ? do they sleep 1 (vii-x) Dolphins, persons loved by ; places where they fish in partnership with men ; other curious facts as to. (xi) Porpoises. (xii f.) Tortoises — kinds of water- tortoise ; mode of capture ; who invented cutting tortoise-shells (xiv) Aquatic animals arranged by species. (xv) Sea-calves or seals — which species are hairless? mode of reproduction. (xvi) How many kinds of fish ? (xvii-xix). The largest fishes ; tunny-fry, young tunny, fuU-grown tunny ; tunny divided and pickled, salted tunny shces, chopped tunny ; amia-tunny, mackerel-tunny. (xx) Fishes in the Black Sea — which species not found in it, which enter in from elsewhere, which leave it. (xxi) Why fishes leap out of the water. The sword-fish. (xxii) Augury from fishes a fact. (xxiii-v) Species of fish that have no males ; that have a stone in the head ; that hibernate in winter ; that are only caught on certain days in winter; that hide in summer; that are Hable to planet-stroke. (xxvi-xxx) MuUet, 47 PLINY: NATURAL HISTORY lupo, de asello, de scaro, de mustela. mullorum genera. sargus. (xxxi f.) Mirabilia piscium pretia. non ubique eadem genera placere. (xxxiii) Genera- tim ^ de branchiis, de squamis. (xxxiv) Vocales et sine branchiis pisces ; qui in terram exeant ; tem- pora capturae. (xxxvi) Digestio piscium in figuras corporis. rhomborum et passenun differentia. de longis piscibus. (xxxv-ii) De piscium pinnis et natandi ratione. (xxxviii) Anguillae. (xxxix) Mu- renae. (xl) Planorum piscium genera. (xH) Echeneis effectusque eius. (xhi) Qui pisces colorem mutent. (xUii) De hirundine ; de pisce qui noctibus lucet ; de cornuto ; de dracone marino. (xUv) De piscibus sanguine carentibus ; qui pisces moUes appeUentur. (xlv) De sepia, de lolUgine, de pectuncuUs ; qui volent extra aquam. (xlvi-ix) De polypis ; de navigatore polypo. de navigatore naupUo. (1-Ui) Crusta intecti : de locustis, cancrorum genera, de pinotere, de echinis, de cocleis, de pectinibus, concharum genera. (liii) Quanta luxuriae materia mari sit. (Uv-Ux) De margaritis quomodo nascantur et ubi ; quomodo inveniantur ; quae genera unionum ; quae observanda in iis ; quae natura eorimi ; exempla circa eos ; quando primum in usum venerint Romae. (Ix-lxv) Muricum natura: depurpuris; quae nationes purpurae ; quomodo ex liis lanae tinguantur ; quando purpurae usus Romae, quando lati clavi et praetextae ; de conchyUatis vestibus ; de amethysto tinguendo ; de Tyrio, de hysgino, de cocco. (Ixvi) De pina et pinotere. (lx\ii) De sensu aquatilium ; torpedo, pastinaca, scolopendrae, glanis ; de ariete pisce. (Ixviii f.) De his quae tertiam naturam habent animaUum et fruticum : de urticis ; de ^ Detlejd&n : generatL 48 BOOK I sturgeon, pike, cod, wrasse, lamprey; varieties of muUet ; the sargus. (xxxi f.) Remarkable prices for fish. Different kinds popular in different places. (xxxiii) Gills in various species ; scales ditto. (xxxiv f.) Fish with voice, fish without gills ; fish that go ashore. Seasons for catching fish. (xxxvi) Classification of fish by shape. Difference between turbot and sparrow-turbot. Long fishes. (xxxvii) Fins and mode of swimming. (xxxviii) E,els. (xxxix) Lam- preys. (xl) Kinds of flat-fish. (xU) The remora and how it operates. (xhi) What fish change colours. (xhii) Swallow-fish. The fish that shines by night. The horned fish. The Aveever. (xUv) The blood- less fishes. The so-called soft fishes. (xlv) The sepia- fish. The cuttle-fish. The smaU scallops. Flying fish. (xlvi-ix) The polyps, including the saiUng polyp. The sailor-fish. (l-Ui) SheU-fish : lobster, varieties of crab, the sea-pen's guard, sea-urchins, snails, scaUops. Varieties of sheU. (Uii) Quantity of deUcacies suppUed by the sea. (liv-Ux) Pearls — how do they grow and where, how found; varieties of large pearl — their remarkable features, their nature, instances of their occurrence, when first used at Rome. (Ix-lxv) Nature of varieties of purple — the purple-fish ; kinds of purple-fish ; how used to supply dye for wooUens ; date of use of purple at Rome, date of purple stripe and purple-bordered robe ; purple dyed dresses ; dying amethyst ; Tyrian, vegetable-scarlet, kermes-scarlet. (Ixvi) The sea-pen and the sea-pen's guard. (Ixvii) Perception of aquatic animals : the electric ray, sting-ray, scolopendrae, shad, ramming-fish. (Ixviii f.) Species intermediate between animal and vegetable : sea-nettles ; sponges, 49 PLINY: NATURAL HISTORY spongeis, quae genera earum et ubi nascantur; animal esse eas. (Ixx) De caniculis. (Ixxi) De his quae silicea testa cluduntur ; quae sine sensu ullo in mari ; de reliquis sordium animalibus. (Ixxii) De venenatis marinis. (Ixxiii) De morbis piscium. (Ixxiv-vii) De generatione eorum : mira genera- tionum ; qui intra se et ova pariant et animal ; quorum in partu rumpatur venter, dein coeat ; qui volvas habeant ; qui ipsi se ineant. (Ixxviii) Quae longissima vita pisciimi. (Ixxix fF.) Quis primus vivaria piscium instituerit. de ostreis ; quis murenarum vivaria instituerit ; insignia piscinanmi ; (Ixxxii) Quis primus coclearum vivaria instituerit. (Ixxxiii) Pisces terreni. (Ixxxiv) De muribus in Nilo. (Ixxxv) Quomodo capiantur anthiae pisces. (Ixxxvl) De stelUs marinis. (lxxx\ii) De dactylorum miraculis. (Ixxxviii) de inimicitiis inter se aquatiUum et amicitiis. Summa : res et historiae et observationes DCL. Ex auctoribus : Turranio Gracile, Trogo, Maece- nate, Alfio Flavo, CorneUo Nepote, Laberio mimo- grapho, Fabiano, FenesteUa, Muciano, AeUo Stilone, Seboso, MeUsso, Seneca, Cicerone, Macro AemiUo, Messala Corvino, Trebio Nigro, Nigidio. Externis: Aristotele, Archelao rege, CalUmacho, Democrito, Theophrasto, ThrasyUo, Hegesidemo, Sudine, Alexandro polyhistore. Libro X. continentur volucrum natm*ae. (i f.) De struthocamelo, phoenice. (iii-vi) Aquilarum genera, natura earum ; quando legionum signa esse coeperint ; de aquila quae in rogum virginis se misit. (vii) \^oltur. (viu) Avis sanqualis, immusulus. (ix-xi) Accipitres : buteo ; in quibus locis societate accipitres et homines aucupentur ; quae avis sola a suo genere interimatui- ; quae avis singula ova 50 BOOK I their kinds and habitat; sponges, hving creatures. (Ixx) Sea-bitches. (Ixxi) Flint-shell fish ; marine animals without senses ; other low species. (Ixxii) Venomous marine animals. (Ixxiii) Diseases of fishes. (Ixxiv-vii) Their reproduction — curious reproductive methods ; species both oviparous and viviparous ; deUvery by rupture of the stomach, afterwards closing up ; species possessing matrix ; self-fertiHzing species. (Ixxviii) Longest Ufe of fish. (Ixxix-lxxxi) First inventor of fish-ponds ; oysters ; who invented lamprey-ponds. Notable fish-ponds ; who first in- vented snail-ponds. (Ixxxiii) Land fishes. (Ixxxiv) Mouse-fish in the Nile. (Ixxxv) Flower-fish, mode of catching. (Ixxxvi) Starfish. (Ixxxvii) Remarkable species of finger-fish. (Ixxxvlii) Instances of hostiUty and friendship between aquatic animals. — Total: 650 facts, investigations and observations. Authorities : Turranius GraciUs, Trogus, Maecenas, Alfius Flavus, CorneUus Nepos, the Mivies of Laberius, Fabianus, Fenestella, Mucianus, AeUus Stilo, Sebosus, MeUssus, Seneca, Cicero, AemiUus Macer, Corvinus Messala, Trebius Niger, Nigidius. Foreign authori- ties : Aristotle, King Archelaus, CalUmachus, Democritus, Theophrastus, ThrasyUus, Hegesidemus, Sudines, Alexander the Learned. Book X. Subject — the nature of birds. (i f.) The ostrich, the phoenix. (iii-vi) Eagles, their species; their nature ; when adopted as regimental badges ; self-immolation of eagle on maiden's funeral pyre. (vii) The vulture. (viii) Lammergeier, sea-eagle (?) (ix-xi) Hawks : the buzzard ; use of hawks by fowlers where practised ; the oiily bird that is kiUed by its owu kind ; what bird produces one egg at a time. (xii) 51 PLINY: NATURAL HISTORY pariat. (xii) Milvi. (xiii) Digestio avium per genera. (xiv-x\d) De inauspicatis avibus; cornices quibus mensibus non sint inauspicatae : de corvis ; de bubone. (xvii) Aves quarum vita aut notitia inter- cidit. (xviii) Quae a cauda nascantur. (xix) De noctuis. (xx) De pico Martio. (xxi) De his quae uncos unguis habent. (xxii-v) De his quae digitos habent : de pavonibus ; quis primus pavonem cibi causa occiderit ; quis farcire instituerit ; de galli- naceis, quomodo castrentur; de gallinaceo locuto. (xxvi) De ansere. (xxvii) Quis primum iecur anseri- num instituerit ; de Commageno ; chenalopeces, chenerotes, tetraones, otides ; grues ; de ciconiis ; de palniipede reliquo genere ; de oloribus. (xxxiii-v) De avibus peregrinis quae veniimt: coturnices, glottides, cychramus, otus ; de a^ibus nostris quae discedunt, et quo abeant : hirundines, turdi, merulae, sturni ; de avibus quae plumas amittunt in occulta- tione : turtur, palumbes. (xxx\d) Quae avium perennes, quae semestres, quae trimestres : galguli, upupae. (xxx^ii-xl) Memnonides ; meleagrides ; seleucides ; ibis. (xH) Quae quibus locis aves non sint. (xlii-v) Quae mutent colorem et vocem : de oscinum genere ; de luscinis ; de melancoryphis, erithacis, phoenicuris, oenanthe, chlorio. (xlvi) Tempus axium geniturae. (xlvii) Halcyones : dies earimi navigabiles. (xhiii) De reUquo aquaticarum genere. (xUx-h) Sollertia avium in nidis : hirundinum opera mira ; ripariae ; acanthylUs ; merops ; de perdicibus. (Ui f.) De columbis ; opera earum mirabiUa et pretia. (Uv f.) Differentiae volatus avium et incessus ; apodes sive cypseU. (Ivi) De pastu avium. caprimulgi, platea. (h^ii) De ingeniis avium ; cardueUs, taurus, anthus. (Iviii-lx) De avibus quae 52 BOOK I Kites. (xiii) Classification of birds by species. (xiv- xvi) Birds of ill-omen ; in what montlis crows are not a bad omen ; ravens ; the horned owl. (xvii) Extinct birds ; birds no longer known. (xviii) Birds hatched tail first. (xix) Night-owls. (xx) Mars's wood- pecker, (xxi) Birds with hooked talons. (xxii-v) Birds with toes : peacocks ; who first killed the peacock for food ; who invented fattening peacocks ; poultry — mode of castrating ; a talking cock. (xxvi- xxxii) The goose ; who first introduced goose-Hver (foie gras) ; Commagene goose ; fox-goose, love- goose, heath-cock, bustard; cranes ; storks ; rest of reflexed-claw genus ; swans. (xxxiii-v) Foreign migrant birds : quails, tongue-birds, ortolan, horned owl ; native migrant birds and their destinations — swallows, thrushes, blackbirds, starhngs ; birds that moult in retirement : turtle-dove, ring-dove. (xxxvi) Non-migrant birds : half-yearly and quarter-yearly visitors : witwalls, hoopoes. (xxxvii-xl) Memnon's hens, Meleager's sisters (guinea-hens), Seleucid hens, ibis. (xli) Where particular species not kno^vn. (xlii-v) Species that change colour and voice : the divination-bird class; nightingale, black-cap, robin, red-start, chat, golden oriole. (xlvi) The breed- ing season. (xlvii) Kingfishers : sign of fine weather for saihng. (xlviii) Remainder of aquatic class. (xhx-H) Craftsmanship of birds in nest-making; remarkable structures of swaHows ; sand-martins ; thistle-finch ; bee-eater ; partridges. (lii f.) Pigeons — remarkable structures of, and prices paid for; (liv f.) Varieties of birds' flight and walk ; footless martins or swifts. (]vi) l"ood of birds. Goat- suckers, spoon-bill. (Ivii) Intefligence of birds; gold-finch, buU-bittern, yeUow wagtail. (Iviii-lx) 53 PLINY: NATURAL HISTORY locuntur : psittaci ; picae glandares ; propter corvom loquentem seditio populi Romani. (Ixi) Diomediae. (Ixii) Quae animalia nihil discant. (Ixiii) De potu a^ium ; de porphyrione. (Ixiv) Himantopodes. (Ixv f.) De pastu aviimi. onocrotali. (Ixvii f.) De pere- grinis avibus : Phalerides, Phasianae, Numidicae, phoenicopteri, attagenae, phalacrocoraces, pyrrho- coraceSjlagopodes. (Ixix) De novis avibus : vipiones.^ (Ixx) De fabulosis avibus. (Ixxi f.) Quis gaUinas farcire instituerit,quique hoc primiconsules vetuerint ; quis primus aviaria instituerit ; de Aesopi patina. (Ixxiii-lxxx) Generatio avium : quae praeter aves ova gignant ; ovorum genera et naturae ; \atia et remedia incubantium ; Augustae ex ovis augurium ; quales galhnae optimae ; morbi earum et remedia ; ardeolarum genera ; quae sint ova urina, quae cynosura, quae hj^penemia ; quomodo optime serven- tur ova. (Ixxxi f.) Quae volucrum sola animalia pariat et lacte nutriat. quae terrestrium ova pariant. serpentium generatio. (Ixxxiii-vii) Terrestrium om- nium generatio ; quae sit animalium in uteris positio ; quormn animalium origo adhuc incerta sit ; de salamandris ; quae nascantur ex non genitis ; quae nata nihil gignant ; in quibus neuter sexus sit. (Ixxxviii-xc) De sensibus animaUimi : tactus omnibus esse ; item gustatus ; quibus visus praeci- puus, quibus odoratus, quibus auditus ; de talpis ; an ostreis auditus ; q\u ex piscibus clarissime audiant ; qui ex piscibus maxime odorentur. (xci-iii) Diversitas animalium in pastu : quae venenis vivant ; quae terra ; quae fame aut siti non intereant. (xciv) De diversitate potus. (xcv f.) Quae inter se dissi- ^ Sillig (cf. X 135) : bibiones aut bubones. 54 BOOK I Talking birds : parrots, acorn-pies ; riot at Rome caused by talking crow. (Ixi) Diomede's birds. (Ixii) What animals learn nothing. (Ixiii) Birds, mode of drinking ; the sultana hen. (Ixiv) The long- legs. (Ixv f.) Food of birds. Pelicans. (Ixvii f.) Foreign birds : coots, pheasants, Numidian fowl, flamingoes, heath-cock, bald crow or cormorant, red-beaked or Alpine crow, bare-footed crow or ptarmigan. (Ixix) New species : small cranes. (Ixx) Fabulous birds. (Ixxi) Who invented fattening of chickens, and which consuls first prohibited ? who first invented aviaries ? Aesop's stewpan. (Ixxiii- Ixxx) Reproduction of birds: oviparous creatures other than birds ; kinds and properties of eggs ; de- fective hatching and its cures ; Augusta's augury fromeggs; what sort of hens the best ? their diseases and remedies ; kinds of small heron ; nature of pufF- eggs, addled eggs, wind-eggs ; best way of preserving eggs. (Ixxxi f.) The only species of bird that is vivi- parous and suckles its young. Oviparous species of land animals. Reproduction of snakes. (Ixxxiii- vii) Reproduction of all land animals ; posture of animals in the uterus ; animal species whose mode of birth is still uncertain ; salamanders ; species not reproduced by generation ; species whose generated ofFspring is unfertile ; sexless species. (Ixxxviii- xc) Senses of animals: all have sense of touch, also taste ; species with exceptional sight, smell, hearing ; moles ; have oysters hearing ? which fishes hear most clearly ? which fishes have keenest sense of smell ? (xci-iii) Difference of food in animals : which Uve on poisonous things ? which on earth ? which do not die of hunger of thirst ? (xciv) Variety of drink. (xcv f.) Species mutually hostile ; facts as to friendship and 55 PLINY: NATURAL HISTORY deant ; amicitiam animalium esse et afFectus animal- ium ; exempla affeetus serpentium. (xcvii f.) De somno animalium ; quae somnient. Summa : res et historiae et observationes DCCXCIV. Ex auctoribus : Manilio, Cornelio Valeriano, actis, Umbricio Meliore, Masurio Sabino, Antistio Labeone, Trogo, Cremutio, M. Varrone, Macro Aemilio, Melisso, Muciano, Nepote, Fabio Pictore, T. Lucretio, Cornelio Celso, Horatio, Deculone, Hygino, Sasernis, Nigidio, Mamilio Sura. Extemis : Homero, Phemo- noe, Philemone, Boetho qui opiiOoyoviav, Hyla qui de auguriis, Aristotele, Theophrasto, CalUmacho, Aeschylo, Hierone rege, Philometore rege, Archyta Tarentino, Amphilocho Atheniense, Anaxipoli Thasio, ApoUodoro Lemnio, Aristophane Milesio, Antigono Cumaeo, Agathocle Chio, ApoUonio Perga- meno, Aristandro Athenaeo, Bacchio Milesio, Bione Solense, Chaerea Atheniense, Diodoro Prienaeo, Dione Colophonio, Democrito, Diophane Nicaeense, Epigene Rhodio, Euagone Thasio, Euphronio Athe- naeo, luba, Androtione qui de agricultura, Aeschrione qui item, Lysimacho qui item, Dionysio qui Magonem transtulit, Diophane qui ex Dionysio epitomen fecit, Nicandro, Onesicrito, Phylarcho, Hesiodo. Libro XI. continentur insectorum animahum genera. (i) SubtiUtas in his rebus naturae. (ii) An spirent, an habeant sanguinem. (iii) De corpore eorum. (iv-xxiii) De apibus ; qui ordo in opere earum ; quid sit in eo commosis, quid sit pissoceros, quid sit propolis, quid erithace sive sandaraca sive cerinthos ; ex quibus floribus opera fiant ; apiura studio capti ; de fucis ; quae natura meUis, quae optima meUa, quae genera meUis in singuUs locis, quomodo probentur ; de erice sive tetraUce sive 56 BOOK I affection between animals ; instances of affection between snakes. (xcvii f.) Sleep of animals ; wliich species sleep ? Total : 794 facts, investigations and observations. Authorities : Manilius, CorneHus V^alerian, Records, Umbricius Melior, Masurius Sabinus, Antis- tius Labeo, Trogus, Cremutius, Marcus Varro, Aemihus Macer, Melissus, Mucianus, Nepos, Fabius Pictor, Titus Lucretius, Cornelius Celsus, Horace, Deculo, Hyginus, the Saseiniae, Nigidius, MamiUus Sura. Foreign authorities : Homer, Phemonoe, Philemon, Boethus's Ornithogonia, Hylas's Anguries, Aristotle, Theophrastus, Callimachus, Aeschylus, King Hiero, King Philometor, Ai-chytas of Tarentum, Amphilochus of Athens, Anaxipohs of Thasos, Apollodorus of Lemnos, Aristophanes of Miletus, Antigonus of Cumae, Agathocles of Chios, Apollonius of Pergamum, Aristander of Athens, Bacchius of Miletus, Bion of SoU, Chaereas of Athens, Diodorus of Priene, Dion of Colophon, Democritus, Diophanes of Nicaea, Epigenes of Rhodes, Evagon of Thasos, Euphronius of Athens, Juba, Androtion On Agriculture, Aeschrio ditto, Lysimachus diito, Dionysius's transla- tion of Mago, Diophanes's epitome of Dionysius, Nicander, Onesicritus, Phylarchus, Hesiod. Book XL Subject — the kinds of insects. (i) Nature 's subtlety in this department. (ii) Do insects breathe ? have they blood ? (iii) Their bodies. (iv-xxiii) Bees — structure of their comb ; its materials, gum, pitch-wax, bee-glue, bee-bread {sandarach, cerinikus) ; flowers from which materials derived ; instances of bee-lovers ; drones ; nature of honey ; the best honey; unique local varieties of honey; test of varieties; heather (heath, sisyrus); repro- 57 PLINY: NATURAL HISTORY sisyro ; quomodo apes generent ; quae regum in iis ratio ; aliquando et laetum omen esse examinum ; genera apiimi ; de morbis apium ; quae inimica apibus ; de continendis apibus, de reparandis. (xxiv) De vespis et crabronibus. quae animalia ex alieno suum faciant. (xxv-vii) De bombyce Assyria : de bombyliis, necydalis ; quae prima invenerit bombycinam vestem ; de bombyce Coa ; quomodo conficiatur Coa vestis. (xxviii f.) De araneis qui ex iis texant ; quae materiae natura ad texendum ; generatio araneorum. (xxx ff.) De scorpionibus ; de stellionibus ; de cicadis sine ore esse et sine exitu cibi. (xxxiii) De pinnis insectorvun. (xxxiv-va) De scarabaeis ; lampyrides ; reliqua scarabaeorum genera ; de locustis ; de formicis. (xxxvii-ix) Chrysallides, asilus, papiliones ; de his animalibus quae ex ligno aut in ligno nascantur ; sordium hominis animalia ; quod animal minimvma ; aestatis animalia. (xl) Animal cui cibi exitus non sit. (xH- iii) Tineae, cantharides, culices ; nivis animal ; ignium animal, pyrallis sive pyrotos ; hemerobion. (xliv-xcvii) Animalium omnium per singula membra naturae et historiae : quae apices habeant, quae cristas. (xlv-li) Cornuum genera : quibus mobilia ; de capitibus : quibus nulla ; de capillo ; de ossibus capitis ; de cerebro ; de auribus : quae aures non habeant, quae sine auribus et sine foraminibus audiant ; de facie, de fronte, de supercilis. (lii-hii) De ocuHs : quae sine oculis animalia; quae singulos tantum oculos habeant ; de diversitate oculonmi ; quae ratio \isus ; noctu \adentes ; de natura pupillae ; quae non coniveant ; quibus eruti oculi renascantur ; de palpebris : quibus non sint, quibus ab altera tantum parte sint; quibus genae non sint. (Iviii- 58 BOOK I duction of bees ; their system of royalty ; swarming sometimes actually a good omen ; kinds of bees ; diseases of bees ; enemies of bees ; beekeeping ; replenishment of stock. (xxiv) Wasps and hornets. What animals reproduce from another species? (xxv-vii) Assyrian silk-worm: chrysalis, larva; inventor of silk fabric ; silk-worm of Cos ; manufac- ture of Coan silk. (xxviii f.) Spiders — which varieties make webs ; material used in webs ; mode of repro- duction. (xxx IT.) Scorpions ; geckoes ; grass- hoppers — their lack of mouth and vent. (xxxiii) Insects' wings. (xxxiv-vi) Beetles ; glowworms ; other kinds of beetle ; locusts ; ants. (xxx^ii-ix) Chrysalises, gad-flies, butterflies ; animals born from wood or in wood ; animals of human refuse ; which is the smallest animal ? summer animals. (xl) Vent- less animal, (xli-iii) Moths, beetles, gnats ; snow- animal ; fire-animal {pyrallis or pyrotos) ; may-flies. (xliv-xcviii) Nature and accomit of all animals ar- ranged according to the parts of the body : species possessing caps ; crested species. (xlv-li) Varieties of horn — which species can move the horns ; heads, head- less species ; hair ; bones of head ; brain ; ears — which species tiave none, which hear without ears or aper- tures ; face, brow, eye-brow. (lii-lvii) Eyes : what animals without eyes, what with only one eye ; varieties of eyes ; method of sight ; species that see bynight; structure of pu.pil ; species that do not close the eyes ; species wliose eyes after being destroyed grow again ; eyelashes — species that lack, species with lashes on only one Ud ; species with no eyehds. 59 PLINY: NATURAL HISTORY Ix) De malis ; de naribus ; buccis, labris, mento maxillis. (Ixi-iv) De dentibus : quae genera eorum ; quibus non utraque parte sint, quibus cavi ; de serpentium dentibus, de veneno earum ; cui volucri dentes ; mirabilia dentium ; aetas ruminantium ab his. (Ixv) De lingua : quae sine ea ; de ranarum sono ; de palato. (Ixvi-viii) De tonsillis ; uva, epiglossis, arteriae, gula, cervix, collum, spina, guttur, fauces, stomachus. (Ixix-lxxi) De corde, sanguine, animo; quibus maxima corda, quibus minima, quibus bina; quando in extis adspici coepta. (Ixxii) De pulmone : quibus maximus, quibus minimus, quibus nihil aliud quam pulmo intus ; quae causa velocitatis animalium. (Ixxiii-vi) De iocinere, de capite extorum ; haruspicum circa id observationes ; quibus animalibus et in quibus locis bina iocinera ; de felle : ubi et in quibus geminxmn ; quibus animalium non sit, quibus animal- ium ahbi quam in iocinere ; quae \is eius ; quibus crescat cimi luna et decrescat iecur ; haruspicum circa ea observationes et prodigia mira. (Ixxvii) Praecordia ; risus natura. (Ixxviii) De ventre ; quibus nullus; quae sola vomant. (Ixxix) Lactes, hillae, alvos, colon ; quare quaedam insatiabiha animalia. (Ixxx-iii) De omento, de splene ; quibus animaUum non sit ; de renibus ; ubi quaterni animahbus ; quibus nulU; pectus, costae, vesica ; quibus animaU- bus non sit; iUa; de membranis. (Ixxxiv-viii) Uterus : de locis, de volvis, de suum volva, sumine ; quae adipem, quae sebum habeant; de natura utriusque ; quae non pinguescant ; de medulUs ; quibus non sint ; de ossibus ; de spinis ; quibus nec ossa nec spinae ; cartilagines ; de nervis ; quae 60 BOOK I (Iviii-lx) Cheek-bones ; nostrils ; cheeks, lips, chin, jaws. (Ixi-iv) Teeth — kinds of ; species with teeth in one jaw only ; with hollow teeth ; snakes' teeth, snakes' poison ; which bird has teeth ; remarkable facts as to teeth ; age of ruminants indicated by teeth. (Ixv) Tongue — tongueless species ; croaking of frogs ; palate. (Ixvi-viii) Tonsils ; uvula, epiglottis, wind- pipe, gullet, nape, neck, backbone, throat, jaws, stomach. (Ixix-lxxi) Heart, blood, Ufe ; wliich species has largest heart, which smallest, which two hearts ; when inspection of heart of victims began ; (Ixxii) Lungs — which species has largest, which smallest, which no internal organ besides hmgs; cause of speed in animals. (Ixxiii-vi) Liver — ■ head of internal organs ; its inspection by augurs ; species with tAvo hvers, and their habitats ; gall — what species have two, and where ; what animals have none, which have gall elsewhere than in Uver; its fimction ; species whose gall grows and shrinks in size with moon ; observation of these species by augurs, and marvellous portents. (Ixxvii) Diaphragm ; nature of laughter. (Ixxviii) Stomach ; species that have none ; the only species that vomit. (Ixxix) Smaller intestines, entrails, stomach, great gut ; why some animals have voracious appetites. (Ixxx-iii) Caul, spleen — species without spleen. Kidneys ; habitat of species with four kidneys — with none ; chest ; ribs ; bladder — animals without bladder ; entrails ; membranes. (Ixxxiv-viii) Belly — the ' parts,' the womb, sows' womb, paps ; what species have suet, what tallow ; nature of each ; what species have no fat ; marrow ; species that have none ; bones ; prickles ; species that have neither bones nor prickles ; cartilages ; sinews ; species without sinews. (Ixxxix- 6i PLINY: NATURAL HISTORY sine nervis. (Ixxxix-xcii) Arteriae, venae ; quae nec venas nec arterias habeant ; de sanguine ; de sudore ; quorum celerrime sanguis spissetur, quorum non coeat; quibus crassissimus, quibus tenuissimus, quibus nullus, quibus certis temporibus anni nullus ; an in sanguine principatus. (xciii f.) De tergore ; de pilis et vestitu tergoris ; quibus os intus et pedes subtus hirti. (xcv-xcvii) De mammis ; quae volucrum mammas habeant. notabilia animalium in uberibus ; de lacte ; quod solum animal sugat in cursu ; de colostris ; de caseis ; ex quibus non fiat ; de coagulo ; genera alimenti ex lacte ; genera caseoriun. (xcxaii-cxiii) DifFerentiae membrorum ho- minis a reliquis animalibus : de digitis, de brachiis; de simianun simiUtudine ; de unguibus ; de genibus et poplitibus ; in quibus membris corporis humani sit religio ; varices ; de gressu, de pedibus et cruribus ; de ungulis ; volucrum pedes ; pedes animahmn a binis ad centenos ; de pumiUonibus ; de genitalibus ; de hermaphroditis ; de testibus ; trium generum semiviri ; de caudis ; de vocibus animalium ; de agnascentibus membris. (cxiv) Vita- htatis et morum notae ex membris hominum. (cxv f.) De anima ; de victu ; quae veneno pasta ipsa non pereant et gustata necent. (cxvii-ix) Quibus de causis homo non concoquat ; de remediis cruditatimi ; quemadmodum corpulentia contingat, quemadmodum minuatur ; quae gustu famem et sitim sedent. summa : res et historiae et ob- servationes MMDCC. Ex auctoribus : M. Varrone, Hygino, Scrofa, Saserna, Celso Cornelio, AemiHo Macro, Vergiho, Columella, lulio Aquila qui de Etrusca disciplina scripsit, Tarquitio qui item, Umbricio Meliore qui 62 BOOK I xcii) Arleries, veins ; species with neither veins nor arteries ; blood ; sweat ; species whose blood thickens most quickly, whose blood does not coagu- late ; wliich species has the thickest blood, the thinnest, none at all, none at certain seasons of the year ; whether blood is dominant factor in body. (xciii f.) Back ; hair and integument of back ; species having hair inside mouth and under feet. (xcv-xcvii) Paps ; wliich birds have paps ; noteworthy points about animals' udders ; milk ; which the only animal that gives suck while in motion ; biestings ; cheese ; species whose milk does not form cheese ; curdled milk ; kinds of food obtained from milk ; kinds of cheese. (xcviii-cxiii) DifFerences in Umbs between man and other animals ; the fingers ; arms ; resem- blance to monkeys ; nails ; knees and thighs ; which parts of human body associated with ritual ; dilated veins ; gait, feet and legs ; hooves ; feet of birds ; feet of animals, between 2 and 100 ; dwarfs ; genital organs ; hermaphrodites ; testicles ; three kinds of half-man ; tails ; voices of animals ; hmbs of subsequent growth. (cxiv) Marks of vitahty and character derived from conformation of hmbs in man. (cxv) Respiration ; nutrition ; animals that from eating poison do not die, but kill those who taste them. (cxvii-ix) Causes of indigestion in rnan; remedies for indigestion ; cause of corpulence, and mode of reduction ; things whose taste allays hunger and thirst. Total : 2700 facts, investigations and obstrvations. Authorities : Marcus Varro, Hyginus, Scrofa, Saserna, CorneHus Celsus, Aemilius Macer, Virgil, Cohimella, Julius Aquila's Etruscan System, Tar- quitius diito, Umbricius MeUor ditto, Cato the ex- 63 PLINY: NATURAL HISTORY item, Catone censorio, Domitio Calvino, Trogo, Melisso, Fabiano, Muciano, Nigidio, Mamilio, Oppio. Externis : Aristotele, Deraocrito, Neoptolemo qui /meXiTovpyi/ca, Aristomacho qui item, Philisco qui item, Nicandro, Menecrate, Dionysio qui Magonem transtuht, Empedocle, Callimacho, Attalo rege, Apollodoro qui de bestiis venenatis, Hippocrate, Herophilo, Erasistrato, Asclepiade, Themisone, Posi- donio Stoico, Menandris Prienaeo et Heracleote, Euphronio Athenaeo, Theophrasto, Hesiodo, Philo- metore rege. Libro XII. continentur arborum naturae. (i, ii) Honor earum. (iii-lxiii) De peregrinis arboribus. (iii-vi) Platanus ; quando primum in ItaUam et unde ; natura earum ; miracula ex iis ; chamae- platani ; quis primus viridiaria tondere instituerit. (vii) Malum Assyrium quomodo seratur. (viii- xvii) Indiae arbores : quando primum Rpmae hebenus visa ; quae genera eius ; spina Indica ; ficus Indica ; Indicarum arborum formosae sine nominibus ; liniferae Indorum arbores ; arbor pala, pomum ariena ; piperis arbores, genera piperis, bregma, zingiberi sive zimpiberi, caryophyllon, lycium sive pyxacanthum Chironium, macir, sac- charon. (xviii f.) Arbores Arianae gentis, item Gedrosiae, item Hyrcaniae, item Bactriae ; bdelHum sive brochum sive malacham sive maldacum ; scor- dasti. in omnibus odoribus aut condimentis di- cuntur adulterationes, experimenta, pretia. (xx f.) Persidis arbores : Persici maris insularum arbores ; gossypinum arbor. (xxii-iv) Cynas arbor. ex qui- bus arboribus lintea in oriente fiant ; quo in loco arborum nulUs foUa decidant ; quibus modis constent arborum fructus. (xxv-xxix) De costo ; de nardo, 64 BOOK I Censor, Domitius Cahinus, Trogus, MeHsJ. et excelsa. ® Mayhoff : amore. * v.l. eius captus. " An eclipse of sun or moon was ofteu called labor : Virgil, Aen. I. 742, Georg. II. 478. 194 BOOK II. VI. 41-44 devised by nature to serve as a remedy for the shadows of darkness — the moon. By the riddle of her transformations she has racked the wits of observers, who are ashamed that the star which is nearest should be the one about which we knovv least — always waxing or waning, and now curved into the horns of a sickle, now just halved in size, now rounded into a circle ; spotted and then suddenly shining clear ; vast and full-orbed, and then all of a sudden not there at all ; at one time shining all night and at another rising late and for a part of the day augmenting the Ught of the sun, ecHpsed Edipses and nevertheless visible during the eclipse, invisible at the cnd of the month when she is not believed to be in trouble '^ ; again at one time low down and at another up aloft, and not even this in a uniform wav, but sometimes raised to the sky and sometimes touching the mountain-tops, now borne np to the North and now carried down to the South. The first human being to observe all these facts about lier was Endvmion — which accounts for the traditional story of his love for her. We foi'sooth feel no grati- tude towards those whose assiduous toil has given us illumination on the subject of this luminary, while owing to a curious disease of the human mind we are pleased to enshrine in history records of bloodshed and slaughter, so that persons ignorant of the facts of the world may be acquaiuted with the crimes of mankind. The moon then is nearest to the pole, and there- Themoon. fore has the smallest orbit, completing the same distance every 27^ daj^s that Saturn the highest star covers, as we have said. in .30 years. Then she hngers two days in conjunction with the sun, and after the 195 PLINY: NATURAL HISTORY easdem vices exit, haut scio an omnium quae in caelo pernosci potuerunt magistra : in duodecim mensium 45 spatia oportere dividi annum, quando ipsa totiens solem redeuntem ad principia consequitur ; solis fulgore eam ut reliqua siderum regi, siquidem in totum mutuata ab eo luce fulgere, qualem in reper- cussu aquae volitare conspicimus ; ideo molliore et inperfecta vi solvere tantum umorem, atque etiam augere, quem solis radii absumant ; ideo et inaequali lumine adspici quia ex adverso demum plena reliquis diebus tantum ex se terris ostendat quantum ex 46 sole ipsa concipiat ; in coitu quidem non cerni, quoniam haustum omnem lucis adversa illo regerat unde acceperit ; sidera vero haut dubie humore terreno pasci, quia dimidio orbe nommmquam maculosa cernatur, scilicet nondum suppetente ad hauriendum ultra iusta vi — ^maculas enim non aliud esse quam terrae raptas cum humore sordes ; de- fectus autem suos et solis, rem in tota contemplatione naturae maxime miram et ostento similem, magni- 47 tudinum imibraeque indices exsistere. VH. quippe manifestum est solem interventu lunae occultari lun- amque terrae obiectu, ac vices reddi, eosdem solis " This is proved of the moon in the words that follow, and thence assumed to apply aldo to the other heavenly bodies. 196 BOOK II. VI. 44-vn. 47 30th day at latest sets out again on the same course — being perhaps our teacher as to all the facts that it has been possible to observe in the heavens ; (1) that the year is to be divided into twelve monthly spaces, because she herself that number of times folloAvs the sun in his return to his starting point ; (2) that she is governed by the sun's radiance as are the rest of the stars, as in fact she shines with a hght entirely borrowed from him, Hke the Hght which we see flickering reflected in water ; (3) that conse- quently she only causes water to evaporate with a rather gentle and imperfect force, and indeed increases its quantity, whereas the sun's rays dry it up ; (4) also that the reason why she is seen to vary in her light is that she is full only when opposite to the sun, and on the remaining days shows as much Hght from herself to the earth as she herself con- ceives from the sun ; though (5) she is indeed invisible when in conjunction with the sun, because being turned towards him she gives back the entire draught of Hght to the source from which she receives it ; (6) but that the stars are undoubtedly nourished by the moisture of the earth,'' since she is sometimes seen spotted in half her orb, clearly because she has not yet got sufficient strength to go on drinking — her spots being merely dirt from the earth taken up with the moisture ; (7) but that her ecHpses and EcHpxe those of the sun, the most marvellous and indeed portentous occurrence in the whole of our observa- tion of nature, serve as indications of their dimensions and shadow. VII. It is in fact obvious that the sun is hidden by the passage across it of the moon, and the moon by the interposition of the earth, and that they retaHate on one another, the same rays of 197 PLINY: NATURAL HISTORY radios luna interpositu suo auferente terrae terraque lunae : hae subeunte repentinas obduci terrae ^ tenebras rursumque illius umbra sidus hebetari, neque aliud esse noctem quam terrae umbram, figuram autem umbrae similem metae ac turbini inverso, quando mucrone tantum ingruat neque lunae excedat altitudinem, quoniam nullum aliud sidus eodem modo obscuretur et talis figura semper in mucronem deficiat : spatio quidem consumi umbras indicio sunt volucrum 48 praealti volatus. ergo confinium illis est aeris terminus initiumque aetheris ; supra lunam pura omnia ac diuturnae lucis plena, a nobis autem per noctem cernuntur sidera ut reliqua lumina in tene- bris. et propter has causas nocturno tempore defi.cit luna ; stati autem atque menstrui non sunt utrique defectus, propter obliquitatem signiferi lunaeque multivagos, ut dictum est,^ flexus, non semper in scripulis partium congruente siderum motu. 49 VIII. Haec ratio mortales animos subducit in caelum, ac velut inde contemplantibus trium maxi- marum rerum naturae partium magnitudinem detegit ; non posset quippe totus sol adimi terris intercedente luna si terra maior esset quam luna. certior ^ ex utraque vastitas solis aperietur,^ ut non ^ terrae add. (?) Mayhoff. * [ut dictum est] edd. vet. * Bedn : t«rtia codd. * aperietur {viz. § 51 f.) : v.l. aperitur. " I.e. by the intervention of the earth. * In § 51 f. A variant gives ' the sun's magnitude is shown as third in the series, starting from the two others.' 198 BOOK II. VII. 47-vni. 49 the sun being taken away from the earth by the moon intervening and from the moon by the earth : at the transit of the former a sudden shadow passes over the earth, and in return the shadow of the latter dims the heavenly body (the moon), and the dark- ness is merely the earth's shadow, but the shape of the shadow is conical, resembhng a spinning-top upside doAvn, as it impinges only with its point and does not go beyond the altitude of the moon, because no other star is obscured in the same way,** and a conical figiu-e always tapers off into a point : that shadows are made to disappear by distance is proved when birds fly to extreme heights. Consequently the frontier between the moon and the other heavenly bodies is at the point where the air ends and the aether begins. All the space above the moon is clear and filled with continual Hght, but to us the stars are \dsible through the night in the same way as other hghts in shadows. And these are the reasons why the moon wanes in the night-time ; but both of her wanings are irregular and not monthly, because of the slant of the zodiac and the widely varying curves of the moon's course, as has been stated, the motion of the heavenly bodies not always tallying in minute fractional quantities. VIII. This theory leads mortal minds upward to Thesun. heaven, and discloses to their observation from that height, as it were, the greatness of the three greatest parts of the universe ; clearly it would not be possible for the whole of the sun to be ecHpsed from the earth by the passage of the moon between them if the earth were larger than the moon. The vast size of the sun will be showTi ^ with the more certainty from the two bodies, so that there is no need to investigate 199 PLINY: NATURAL HISTORY sit necesse amplitudinem eius oculorum argumentis 60 atque coniectura animi scrutari : immensum esse, quia arborum in limitibus porrectarum in quotlibet passuum milia umbras paribus iaciat intervallis tam- quam toto spatio medius, et quia per aequinoctium omnibus in meridiana plaga habitantibus simul fiat a vertice, item quia circa solstitialem circulum habi- tantium meridie ad septentrionem umbrae cadant, ortu vero ad occasum, quae fieri nullo modo possent nisi multo quam terra maior esset, et quod montem Idam exoriens latitudine exsuperet, dextra laevaque large amplectens, praesertim tanto discretus intervallo. 61 Defectus lunae magnitudinem eius haut dubia ratione declarat, sicut terrae parvitatem ipse deficiens. namque cum sint tres umbrarum figurae, constetque, si par lumini sit materia quae iaciat, umbram columnae ^ effigie iaci nec habere finem, si vero maior materia quam lumen, turbinis recti, ut sit imum eius angustissimum et simiH modo infinita longitudo, si minor materia quam lux, metae existere effigiem in cacuminis finem desinentem, talemque cerni umbram deficiente luna, palam fit, ut nulla amph'us reHnquatur dubitatio solem superare 52 magnitudinem terrae. id quidem et tacitis naturae ipsius indiciis : cur enim partitis vicibus anni brumaUs ^ cylindri ? Rackham. * I.e. central at every point in the space alike. BOOK II. viii. 49-52 its size by the evidence of the eyes and by logical inference, arguing that it is immeasurably large for the following reasons : (1) the shadow that it throws of rows of trees along the balks of fields are at equal distances apart for ever so many miles, just as if over the whole space the sun were in the centre ; " (2) during the equinoxes it reaches the vertical simultaneously for all the inhabitants of the southern region ; (3) the shadows of the people Uving round the Tropic of Cancer fall northward at midday but westward at sunrise, which could not happen unless the sun were much larger than the earth ; (4) when it is rising its breadth exceeds Mount Ida, overlapping it widely right and left — and that though it is separated from it by so great a distance. The ecHpse of the moon supphes indubitable proof of the size of the sun, just as the sun itself when it suffers ecUpse proves the smaUness of the earth. For shadows are of three shapes, and it is clear that, if the soUd object that throws a shadow is equal in area to the shaft of Ught, the shadow projected is shaped Uke a pillar and is of infinite length, but if the soUd body is larger than the Ught, the shadow has the shape of an upright spinning-top, so that it is narrowest at the bottom, and infinite in length as in the former case, while if the soUd is smaUer than the Ught the result is the figure of s cone narrowing down to end in a point, and this is the nature of the shadow observed during an ecUpse of the moon ; hence it is proved without any further possibiUty of doubt remaining that the sun exceeds the earth's size. Indeed, this is also proved by the silent testimony of nature herself ; for why in the division of the turns of the year does the winter sun PLINY: NATURAL HISTORY abscedit ut noctium opacitate terras reficiat ? * exusturus haut dubie, et sic quoque exurens quadam in parte, tanta magnitudo est. 63 IX. Et rationem quidem defectus utriusque primus Romani generis in ^Tilgum extulit Sulpicius Gallus (qui consul cum M. Marcello fuit, sed tum tribunus militum), sollicitudine exercitu liberato pridie quam Perseus rex superatus a Paulo est in concionem ab imperatore productus ad praedicendam eclipsim; mox et conposito volumine. apud Graecos autem investigavit primus omnium Thales Milesius Olumpiadis XLVIII anno quarto praedicto solis defectu qui Alyatte rege factus est urbis conditae anno CLXX. post eos utriusque sideris cursum in sexcentos annos praececinit Hipparchus, menses gentium diesque et horas ac situs locorum et \isus populorum conplexus, aevo teste haut alio modo 54 quam consiliorimi naturae particeps. viri ingentes, supraque mortalium naturam, tantorum numinum lege deprehensa et misera hominum mente metu soluta,^ in defectibus sidenmi scelera aut mortem aliquam pavente (quo in metu fuisse Stesichori et Pindari vatum sublimia ora palam est deliquio solis) aut in lunae veneficia arguente mortalitate et ob id crepitu dissono auxiliante (quo pavore ignarus causae Nicias Atheniensiimi imperator veritus classem portu ^ reficiat ? Rackham. * Backham : mente insoluta, mente absoluta. « At Pydna, 168 B.c. * Perhaps .situs denotes latitude and visus longitude. * Or possibly ' as time has shown.' <* Pindar, fr. 74 (Bergk^J. The passage of Stesichorus ia not extant. 202 BOOK II. VIII. 52-ix. 54 retire, so as to refresh the earth with the darkness of the nights ? when otherwise it would unquestionably scorch up the earth, and even as it is does so in a certain part, so great is its magnitude. IX. The first person indeed of Roman nationality EcUpses, who pubhshed an explanation of both kinds of ecHpse ''"•«^««^ «" '^ was Sulpicius Gallus — the colleague in the consulsliip of Marcus Marcelhis, but at the time miUtary tribune — who dehvered the army from fear when on the day before the defeat " of King Perseus by Paulus he was brought before an assembly by the commander-in- chief to foretell an ecHpse ; and later also by writing a treatise. The original discovery was made in Greece by Thales of Miletus, who in the fourth year of the 48th Olympiad (585 b.c.) foretold the ecHpse of the sun that occurred in the reign of Alyattes, in the 170th year after the foundation of Rome. After their time the courses of both stars for 600 years were prophecied by Hipparchus, whose work embraced the calendar of the nations and the situations of places and aspects of the peoples * — Kis method being, on the evidence of his contemporaries,'^ none other than fuU partnership in the designs of nature. O mighty heroes, of loftier than mortal estate, who have discovered the law of those great divinities and released the miserable mind of man from fear, mortaHty dreading as it did in ecHpses of the stars crimes or death of some sort (those subHme singers, the bards Stesichorus and Pindar,** clearly felt this fear owing to an ecHpse of the sun), or in the dying of the moon inferring that she was poisoned and con- sequently coming to her aid with a noisy clattering of cymbals (this alarm caused the Athenian general Nicias, in his ignorance of the cause, to be afraid to 203 PLINY: NATURAL HISTORY educere opes eorum adflixit) : maeti ingenio este, caeli interpretes rerumque naturae capaces, argu- menti repertores quo deos hominesque vicistis ! 55 quis enim haec cernens et statos siderum (quoniam ita appellare placuit) labores non suae necessitati mortales genitos ignoscat? Nunc confessa de iisdem breviter atque capitu- latim attingam ratione admodum necessariis locis strictimque reddita, nam neque instituti operis talis argumentatio est, neque omnium rerum afferri posse causas minus mirum est quam constare in aliquis. 56 X, Defectus CCXXIII mensibus redire in suos orbis certum est, solis defectus non nisi novissima primave fieri luna, quod vocant coitum, lunae autem non nisi plena, semperque citra quam proxime fuerint ; omnibus autem annis fieri utriusque sideris defectus statis diebus horisque sub terra, nec tamen, cum superne fiant, ubique cerni, aliquando propter nubila, saepius globo terrae obstante convexitatibus 57 mundi. intra ducentos annos Hipparchi sagacitate conpertum est et lunae defectum aliquando quinto mense a priore fieri, solis vero septimo, eundem bis • Eclipse of the moon, 27 Aug., 413 b.c, caused Nirias to delay abandoning the siege of Syracuse: Plutarch, Nicias, 23. * Cf. § 43 71. 0 It is tempting to rewrite this passage — deos hominesqut vinxistis ! (so one MS.) guis enim . . . non sua n^cessitate (Rackham) mortales genitos{Y.l.) agnoscat (Dalec.) ? * — a theory 204 BOOK II. IX. 54-x. 57 lead his fleet out of harbour, so destroying the Athenians' resources ") : all hail to your genius, ye that interpret the heavens and grasp the facts of nature, discoverers of a theory whereby you have vanquished gods and men ! for who beholding these truths and the regularity of the stars' periods of trouble * (for so it has pleased you to call them), would not forgive his own destiny for the generation of mortals ? '^ Now I will briefly and summarily touch on facts that are admitted about the same matters, giving an account of them only at necessary points and in a cursory manner, because such theorizing does not form part of the task that I have set in hand, and also it is less surprising that explanations cannot be produced for all the facts than that agreement has been reached on some of them. X. It is certain that ecUpses recur in cycles of EcHpses 223 months — ecHpses of the sun only when the moon '^'^' *** is in her last or first phase (this is called their ' conjunction '), eclipses of the moon only at full moon — and always within the period of their last occurrence ; but that yearly at fixed days and hours ecUpses of either star occur below the earth, and that even when they occm* above the earth they are not visible everywhere, sometimes owing to clouds, more often because the earth's globe stands in the way of the world's curvature. Less than 200 years ago the penetration of Hipparchus discovered that an ecUpse of the moon also sometimes occurs four months after the one before and an ecUpse of the sun six whereby ye have fettered gods and men ! for who would not recognise that mortals are born with a fixed destiny of their own? ' 205 PLINY: NATURAL HISTORY in triginta diebus super terras occultari, sed ab aliis atque aliis ^ hoc cerni, quaeque sunt in hoc miraculo maxime mira, cum conveniat umbra terrae lunam hebetari, nunc ab occasus parte hoc ei accidere, nunc ab exortus, et quanam ratione, cum solis exortu umbra illa hebetatrix sub terra esse debeat, semel iam acciderit ut in occasu luna deficeret utroque super terram conspicuo sidere. nam ut XV diebus utrumque sidus quaereretur et nostro aevo accidit imperatoribus Vespasianis patre III. filio itenmi comuhbus. 68 XI. Lunam semper aversis a sole cornibus, si crescat, ortus spectare, si minuatur, occasus, haut dubium est, et ^ lucere dodrantes semuncias horarum ab secunda adicientem usque ad plenum orbem detrahentemque in deminutionem, intra quattuor- decim autem partes soHs semper occultam esse. quo argvunento ampUor errantium stellarmn quam lunae magnitudo colligitur, quando illae et a septenis interdum partibus emergant ; sed altitudo cogit minores videri, sicut adfixas caelo sohs fulgor interdiu non cerni, cmn aeque ac noctu luceant, idque mani- festum fiat defectu sohs et praealtis puteis. 69 XII. Errantium autem tres quas supra solem diximus sitas occultantur meantes cum eo, exoriuntur ^ v.l. om. atque aliia. • et add. Rackham. " I.e. one eclipse to the inliabitants of tlie northern hemi- Bphere, the other to those of the southem. " A.D. 71. 2o6 BOOK 11. X. 57-xii. 59 months, and that the latter when above earth is hidden twice in tliirty days, but that this ecUpse is visible to different nations," and — the most remarkable featm-es of this remarkable occm-rence — that when it comes about that the moon is obscured by the shadow of the earth, this sometimes happens to it from the west side and sometimes from the east ; and he also discovered for what exact reason, although the shadow causing the echpse must from sum-ise onward be below the earth, it happened once in the past that the moon was echpsed in the west while both luminaries were visible above the earth. For the echpse of both sun and moon within 15 days of each other has occurred even in our time, in the year of the third consulship of the elder Emperor Vespasian and the second consulship of the younger.* XI. It is unquestionable that the moon's horns Themoon^s are always turned away from the sun, and that when ^ "^^^' waxing she faces east and when waning west ; and that the moon shines 47^ minutes longer ' daily from the day after new moon to full and 47i minutes less daily to her wane, while within 14 degrees of the sun she is always invisible. This fact proves that the planets are of greater magnitude than the moon, since these occasionally become visible even on reaching 7 degrees' distance; but their altitude makes them appear smaller, just as the sun's radiance makes the fixed stars invisible in daytime, although they are shining as much as in the night, which becomes manifest at a solar echpse and also when the star is reflected in a very deep welL XII. The three planets whose positions we have Thc pianett, statcd to be above the sun travel with the sun when ^j^^Jions and c T ■ Am • i 1- occuUalioH l.e. rises 47^ niinutes earlier. 207 PLINY: NATURAL HISTORY vero a^ matutino discedentes partibus numquam amplius undenis. postea a ^ radiorum eius contaetu regrediuntur,^ et in triquetro a partibus centum viginti stationes matutinas faciunt, quae et primae vocantur, mox in * adverso a partibus centum octo- ginta exortus vespertinos, iterumque in centum viginti ab alio latere appropinquantes stationes vespertinas quas et secundas vocant, donec assecutus sol in partibus duodenis occultet illas, qui vespertini 60 occasus appellantur. Martis stella ut propior etiam ex quadrato sentit radios, a nonaginta partibus, unde et nomen accepit motus primus et secundus nona- genarius dictus ab utroque exortu. eadem statio- nalis senis mensibus conmoratur in signis, alioqui bimestris, cum ceterae utraque statione quaternos 61 menses non inpleant. inferiores autem duae occultantur in coitu vespertino simili modo, relictae- que a sole totidem in partibus faciunt exortus matutinos, atque a longissimis distantiae suae metis solem insecuntur, adeptaeque occasu matutino conduntur ac praetereunt. mox eodem intervallo vespere exoriuntur usque ad quos diximus terminos. ab his retrogradiuntur ad solem et occasu vespertino delitescunt. Veneris stella et stationes duas, matu- tinam vespertinamque, ab utroque exortu facit a 1 a add. Rackham. * a add. Rackham. ^ Broticr : reguntur auf teguntur. * iu vJ. om : ex ? Rackham. 208 BOOK II. xn. 59-61 they set and are never more than 11 degrees separate from the sun at dawn when they rise. Afterwards they retire from contact with his rays, and make their morning or ' first ' stations in a triangle 120 degrees away, and subsequently their evening risings opposite 180 degrees away, and again ap- proaching from the other side, make their evening or ' second ' stations 120 degrees away, till the sun overtaking them at 12 degrees obscures them — this is called their evening setting. The planet Mars being nearer feels the sun's rays even from its quad- rature, at an angle of 90 degrees, which has given to his motion after each rising the name of ' first ' or ' second ninety-degree.' At the same time Mars remains stationary in the signs of the zodiac for periods of six months (otherwise having a two-month period), whereas Jupiter and Saturn spend less than four months in each station." The two lower planets (Mercuiy and Venus) are similarly obscured at their evening conjunction, and when left by the sun make their morning rising the same number of degrees away, and from the further limits of their distance follow the sun and when they have overtaken him are hidden in their morning setting and pass away. Then they rise in the even- ing at the same distance apart, as far as the limits we have stated. From these they pass backward to the sun, and disappear in their evening setting. The planet Venus actually makes two stations, morning and evening, after each rise, from the furthest " Brotier : Martis stella proprio cursu bimestris est, hoo est duobus mensibus signum unum pervagatur, binis ferme annis duodena (cf. 34). Eadem ab una statione ad alteram menses senos insumit : ceterae, Jovis et Saturni, vix quaternos. 209 PLINY: NATURAL HISTORY longissimis distantiae suae finibus. Mercurii stationes bre^dore momento quam ut deprehendi possint. 62 XIII, Haec est luminura occultationumque ratio, perplexior motu multisque involuta miraculis, siqui- dem magnitudines suas et colores mutant, et eaedem ad septentrionem accedurrt abeuntque ad austrum, terrisque propiores aut caelo repente cernuntur. in quibus aliter multa quam priores tradituri fatemur ea quoque illorum esse muneris qui primi quaerendi vias demonstraverint, modo ne quis desperet saecula proficere semper. 63 Pluribus de causis haee omnia accidunt. prima circulorum quos Graeci aiJ/LSa? in stellis vocant (etenim Graecis utendum erit vocabulis). sunt autem hi suus ^ cuique earum, aliique quam mundo, quoniam terra a verticibus duobus quos appellaverunt polos centrum caeli est, nec non et signiferi oblique inter eos siti. [omnia autem haec constant ratione circini semper indubitata.] ^ ergo ab alio cuique centro apsides suae exsurgunt, ideoque diversos habent orbes motusque dissimiles, quoniam interiores apsidas necesse est breviores esse. 64 Igitur a terrae centro apsides altissimae sunt Saturno in scorpione, Io\i in virgine, Marti in leone, soh in geminis, Veneri in sagittario, Mercurio in ^ Backham : sui. * Sed. edd. ' Editors reject this as an interpolation. 2IO BOOK II. XII. 6i-xin. 64 limits of her distance. Mercury's stations have too short a period to be perceptible. XIII. This is the system of the shining and occultation of the planets : it is more complicated from their motion and involves many remarkable facts, inasmuch as they change their magnitude and their colours, and both approach the North and retire towards the South, and suddenly are seen closer to the earth or to the sky. And although our account of these matters will differ in many points from that of our predecessors, we confess that credit for these points also must be given to those who first demonstrated the methods of investigating them : only nobody must abandon the hope that the generations are constantly making progress. All these occurrences are due to a plurahty ofduetothree causes. The first is the factor of the circles which '^^^- in the case of the stars the Greeks designate apsides or arcs (it will be necessary to employ Greek terms). Each planet has its own circle, and these are not the same as those of the firmament, since the earth between the two vertices, named in Greek pnles, is the centre of the sky, and also of the zodiac, which is situated on a slant between the poles. [All these facts are always estabhshed beyond doubt by the method of compasses."] Therefore the special arc of each is drawn from a different centre, and conse- quently they have different orbits and dissimilar motions, because the inner arcs must necessarily be shorter. It follows that the points of the arcs highest above the centre of the earth are : in the case of Saturn in Scorpio, in that of Jupiter in Virgo, of Mars in Leo, of the sun in the Twins, of Venus in the Archer, 211 PLINY: NATURAL HISTORY capricorno, lunae in tauro,^ mediis omnium partibus, et e contrario humillimae atque ad terrae centrum ^ proximae. sic fit ut tardius moveri et minores videantur cum altissimo ambitu feruntur, cimi vero terrae appropinquaverint maiores esse et celerius ferri, non quia adcelerent tardentve naturales motus, qui certi ac singuli sunt illis, sed quia deductas ab summa apside lineas coarctari ad centrum necesse est sicut in rotis radios, idemque motus alias maior alias minor centri propinquitate sentitur. 65 Altera sublimitatium causa quoniam a suo centro apsidas altissimas habent in aliis signis, Saturnus in librae parte vicesima, luppiter cancri quinta decuma, Mars capricorni XXVIII, sol arietis XXIX, Venus piscium XXVII, Mercurius virginis XV, luna tauri IV. Tertia altitudinum ratio caeli mensura, non circuli, intellegitur, subire eas aut descendere per profundum aeris oculis aestimantibus. 66 Huic conexa latitudinum signiferi obliquitatisque causa est. per hunc stellae quas diximus feruntur, nec aliud habitatur in terris quam quod illi subiacet, reHqua a polis squalent. Veneris tantima stella excedit eum binis partibus, quae causa intellegitur efficere ut quaedam animalia et in desertis mundi nascantur. luna quoque per totam latitudinem eius ^ Deflefsen e Beda. • Backham : ad terrae centrum ante humillimae. • Theplanets, §30fiii. BOOK II. xni. 64-66 of Mercury in Capricorn, of the moon in the Bull, at the middle of each, and the points lowest and nearest to the centre of the earth are opposite. The result of this is that they appear to move slower and to be smaller when they are travelHng at the highest point of their circuit, but to be larger and travel faster when they have come nearer to the earth, not because they actually accelerate or reduce their natural motions, which are fixed and individual to them, but because Hnes drawn from the top of the arc to the centre necessarily converge like the spokes of a wheel, and the same motion at one time is perceived as faster and at another slower according to its distance from the centre. Another reason of their elevations is because they have the points of their arcs highest from their centre in different signs — Saturn in the 20th degree of the Scales, Jupiter in the 15th of the Crab, Mars in the 28th of Capricorn, the sun in the 29th of the Ram, Venus in the 27th of the Fishes, Mercury in the 15th of Virgo, the moon in the 4th of the BuU. A third explanation of their altitudes is explained by the dimensions of the firmament, not that of a circle, the eye judging them to rise or to sink through the depth of the air. Linked with this is the cause of the latitudes ofOrMtsoftf. the zodiac and of its obliquity. The stars we have rJiMim to mentioned " travel through the zodiac, and the only thezodiac; habitable part of the earth is what lies beneath it — all the other parts towards the poles are frost-bound. Only the planet Venus goes two degrees outside the zodiac ; this is understood to be the reason that causes some animals to be born even in the desert places of the world. The moon also wanders through 213 PLINY: NATURAL HISTORY vagatur, sed omnino non excedens eum. ab his Mercuri stella laxissime, ut tamen e duodenis partibus (tot enim sunt latitudinis) non amplius octonas pererret, neque has aequaliter, sed duas 67 medio eius et supra quattuor infra duas, sol deinde medio fertur inter duas partes flexuoso draconum meatu inaequalis, Martis stella quattuor mediis, lo^ds media et super eam duabus, Saturni duabus ut sol. haec erit latitudinum ratio ad austrum de:;cendentium aut ad aquilonem subeuntium. hac constare et tertiam illam a terra subeuntium in caelum, et pariter scandi eam quoque existimavere plerique falso. qui ut coarguantur, aperienda est subtilitas inmensa et omnes eas conplexa causas. 68 Convenit stellas in occasu vespertino proximas esse terrae et altitudine et latitudine, exortusque matutinos in initio cuiusque fieri, stationes in mediis latitudinum articulis, quae vocant ecliptica. perinde confessima est motum augeri quamdiu In vicino sint terrae, cum abscedant in altitudinem, minui ; quae ratio lunae maxime sublimitatibus adprobatur. aeque non est dubium in exortibus matutinis etiam- num augere atque a stationibus primis tres superiores 69 diminuere usque ad stationes secundas. quae cura ita sint, manifestum erit ab exortu matutino lati- • § 65 fin. " Prima ratio, § 63. ' Secuivda ratio, § 65. ^ Tertia ratio, § 65 fin. ' See § 71 fin, 214 BOOK II. XIII. 66-69 the whole of its breadth, but without going at all outside it. The planet Mercury diverges very widely from these, but without wandering over more than 8 of the 12 degrees of latitude of the zodiac, and these 8 not uniformly but two in the middle of the zodiac, four above it and two below it. Then the sun travels unevenly in the middle of the zodiac between the two halves with a wavy serpentine course, the planet Mars over 4 degrees in the middle, Jupiter one in the middle and two above it, Saturn two like the sun. This will be the principle of the latitudes of the planets when setting towards the South or rising towards the North. Most people have supposed that with this system agrees also the third mentioned above," that of their rising from the earth to the sky, and that this ascent also is made simultaneously ; but this is a mistake. To refute them it is necessary to develop an extremely abstruse argument that embraces all the causes mentioned. It is agreed ^ that the planets are nearest to the earth (2)jn reia/(or in both altitude and latitude at their evening setting, '" "^ ^'"^'''" and that their morning risings occur at the beginning of both altitude and latitude, while their stations occur in the middle sections of the altitudes, called ' ecliptics.' It is similarly admitted "^ that their velocity increases as long as they are in the neigh- bourhood of the earth and decreases when they withdraw fi*om it to a height : this theory is specially supported by the apogees of the moon. It is equally undoubted '^ that the three higher ones * moreover increase their motion in their morning risings and diminish it from their first (morning) stations to their second (evening) stations. In view of these facts it will be evident that the latitudes are ascended from 215 PLINY: NATURAL HISTORY tudines scandi quoniam in eo primum habitu incipiat parcius adici motus, in stationibus vero primis et altitudinem subiri, quoniam tum primum incipiant detrahi numeri ^ stellaeque retroire. cuius rei ratio privatim reddenda est. percussae in qua diximus parte et triangulo solis radio inhibentur rectum 70 agere cursum, et ignea vi levantur in sublime. hoc non protinus intellegi potest visu nostro, ideoque existimantur stare, unde et nomen accepit statio. progreditur deinde eiusdem radii ^dolentia et retroire cogit vapore percussas. multo id magis in vespertino earum exortu, toto sole adverso ^ cum in summas apsidas expelluntur, niinimaeque cernuntur quoniam altissime absunt et minimo feruntur motu, tanto minore ^ cum hoc in altissimis apsidum evenit signis. 71 ab exortu vespertino latitudo descenditur parcius iam se minuente motu, non tamen ante stationes secundas augente, cum et altitudo descenditur, superveniente ab alio latere radio eademque vi rursus ad terras deprimente qua sustulerat in caelum e priore triquetro. tantum interest subeant radii an superveniant, multoque eadem magis in vespertino occasu accidunt. Haec est superiorum stellarum ratio ; difficilior reliquarum et a nullo ante nos reddita. 1 v.l. incipiat . . . numerus. * v.l. auerso. • v.l. minores. 2l6 BOOK II. xin. 69-71 their morning rising, because in that state their aceeleration first begins to diminish, but in their first stations their altitude also is ascended, since then the numbers first begin to be reduced and the stars begin to recede. The reason for this must especially be given. When struck in the degree that we stated and by a triangular ray of the sun they are prevented from pursuing a straight course, and are hfted upward by the fiery force. This cannot be directly perceived by our sight, and therefore they are thought to be stationary, which has given rise to the term ' station.' Then the violent force of the same ray advances and compels them by the impact of the heat to retire. This occurs much more at their evening rising, when they are driven out to the top of their apsides by the full opposing force of the sun, and appear very small because they are at the distance of their greatest altitude and are moving with their smallest velocity — which is pi-oportionately smaller when this occurs in the highest signs of their apsides. From their evening rise their altitude is descended with a velocity now decelerating less and less, but not accelerating before their second stations, when their altitude also is descended, the ray passing above thera from the other side and pressing them down again to the earth with the same force as that with which it had raised them to the sky from the former triangle. So much difference does it make whether the rays come from below or from above, and the same things occur far more in the evening setting. This is the theory of the higher stars ; that of the rest is more difficult and has been explained by nobody before ourselves. 217 PLINY: NATURAL HISTORY 72 XIV. Primum igitur dicatur, cur Veneris stella numquam longius XLVI partibus, Mercurii XXIII ab sole abscedant, saepe citra eas ad solem recipro- cent. conversas habent utraeque apsidas ut infra solem sitae, tantumque circuli earum sub terra est quantum superne praedictarum ; et ideo non possunt abesse amplius quoniam curvatura apsidiun ibi non habet longitudinem maiorem : ergo utrique simili ratione modum statuunt apsidum suarum margines, ac spatia longitudinis latitudinum evaga- 73 tione pensant. at enim cur non semper ad quad- raginta sex et ad partes viginti tres perveniunt? immo vero ; sed ratio canonicos fallit. namque apparet apsidas quoque earum moveri, quod num- quam transeant solem; itaque cum in partem ipsam eius incidere margines alterutro latere, tum et stellae ad longissima sua intervalla pervenisse ^ intelleguntur : cum citra fuere margines, totidem partibus et ipsae ocius redire coguntur, cum sit illa semper utrique extremitas summa. 74 Hinc et ratio motuum conversa intellegitur. superiores enim celerrime feruntur in occasu vesper- tino, hae tardissime, illae a terra altissime absunt cum tardissime moventur, hae cum ocissime, quia ^ Rackliam : pervenire. 2l8 BOOK II. XIV. 72-74 , XIV. First therefore let us state the reason why OrhHs of Venus never departs more than 46 degrees and ^Mer'^^, Mercury never more than 23 degrees from the sun, and why they often retire and return towards the sun within those Umits. As situated below the sun both have arcs that are the opposite of those of the other planets, and as much of their circle is below the earth as that of the planets mentioned before is above it ; and they cannot be further from it than they are because the curve of their arcs does not allow greater elongation there ; consequently the edges of their arcs put a hmit on a similar principle for each, and compensate for the dimensions of their longitude by the enlargement of their latitude. But, it will be objected, why do they not reach 46 and 23 degrees always ? As a matter of fact they do, but the explanation escapes the theorists. For it is manifest that even their arcs alter, because they never cross the sun ; accordingly when the edges have fallen on one side or the other into the actual degree of the sun, then the stars also are understood to have reached their longest distances, but when the edges are short of that, they themselves too are com- pelled to return with proportionately greater velocity, since with each of them that is always the extreme limit. This also explains the contrary principle of their motions. For the higher planets travel most quickly in their evening setting, whereas these travel most slowly, and the former are farthest from the earth when their pace is slowest but the latter are highest when their pace is quickest — the reason being that with the latter the circumference of the circle accelerates their pace in the same manner as 219 PLINY: NATURAL HISTORY sicut in illis propinquitas centri adcelerat ita in his extremitas circuli, illae ab exortu matutino minuere celeritatem incipiunt, hae vero augere. illae retro cursum agunt a statione matutina usque ad vesper- tinam, Veneris a vespertina usque ad matutinam. 75 incipit autem ab exortu matutino latitudinem scandere, altitudinem vero subire ^ ac solem insequi a statione matutina, ocissima in occasu matutino et altissima, degredi autem latitudine motumque minuere ab exortu vespertino, retro quidem ire simulque altitudine degredi a statione vespertina ; Mercurii rursus stella utroque modo scandere ab exortu matutino, degredi vero latitudine a vespertino, consecutoque sole ad quindecim partium intervallum 76 consistit quatriduo prope immobilis. mox ab alti- tudine descendit retroque graditur ab occasu vesper- tino usque ad exortum matutinum. tantumque haec et luna totidem diebus quot subiere descendunt ; Veneris quindecies pluribus subit, rursus Saturni et lovis duplicato degrediuntur, Martis etiam quadru- plicato. tanta est naturae varietas ; sed ratio evidens : nam quae in vaporem solis nituntur etiam descendunt aegre. 77 XV. Multa promi amplius circa haec possunt secreta naturae legesque quibus ipsa serviat, exempli gratia in Martis sidere (cuius est maxime inobserva- bilis cursus) numquam id stationem facere lovis sidere triquetro, raro adiTiodum sexaginta partibus discreto (qui numerus sexangulas mundi efficit * subire add. Urlichs. 220 BOOK II. XIV. 74-xv. 77 proximity to the centre does in the case of the former ; the former begin to decelerate from their morning setting, but the latter to accelerate. The former travel backward from their morning to their evening station, the planet Venus from her evening to her morning station. But she begins to chmb her latitude after her morning rise, but after her morning station to ascend her altitude and foUow the sun, being swiftest and highest at her morning setting; whereas she begins to descend in latitude and decelerate after her evening rising, and to turn back and simultaneously to descend in altitude after her evening station ; on the other hand the planet Mercury begins to chmb in both ways after his morning rising, but after his evening rising to descend in latitude, and following the sun at an Interval of 15 degrees he stands motionless for almost four days. Afterwards he descends from his altitude and proceeds back from his evening setting to his morning rise. And only this planet and the moon set in as many days as they have risen in ; Venus ascends in 15 times as many days as she sets in, while Saturn and Jupiter descend in twice as many, and Mars in actually four times as many. So great is the variety of nature ; but the reason is evident — • bodies that strain up into the heat of the sun also have difficulty in desccnding. XV. Many more facts can be produced about other these mysteries of nature and the laws that she particviar obeys — for example, in the case of the planet ^'^^"^* '" '' Mars (whose course it is very difficult to observe) that it never makes its station with Jupiter at an angle of 120 , and very seldom with Jupiter separ- ated 60^ (whioh amounts to ^th of the celestial PLINY: NATURAL HISTORY formas,^) nec exortus nisi in duobus signis tantum, cancri et leonis, simul edere, Mercuri vero sidus exortus vespertinos in piscibus raros facere, creberri- mos in virgine, in libra matutinos, item matutinos in aquario, rarissimos in leone, retrogradum in tauro et in geminis non fieri, in cancro vero non citra vice- 78 simam quintam partem, lunam bis coitum cum sole in nullo alio signo facere quam geminis, non coire aliquando in sagittario tantum, novissimam vero primamque eadem die vel nocte nullo alio in signo quam ariete conspici (id quoque paucis mortalium contigit, et inde fama cernendi Lynceo), non conparere in caelo Saturni sidus et Martis cum plurimum diebus centum septuaginta, lovis triginta sex, aut cum minimum denis detractis diebus omnia, Veneris sexaginta novem aut cum minimum quin- quaginta duobus, Mercuri tredecim aut cum pluru- mum septemdecim. 79 XVI. Colores ratio altitudinum temperat, siqui- dem earum similitudinem trahunt in quarum aera venere subeundo, tinguitque adpropinquantes utra- libet alieni meatus circulus, frigidior in pallorem, ardentior in ruborem, ventosus in livorem,^ sol atque commissurae apsidum, extremaeque orbitae, atram in obscuritatem. suus quidem cuique color est, Saturno candidus, lovi clarus, Marti igneus, Lucifero candens, Vesperi refulgens, Mercurio radians, lunae blandus, soli cum oritur ardens, post ^ [qui . . . f ormas] ? Rackham. * Mayhoff : horrorem aut honorem. • Literally ' which number produces the hexagonal shapes of the world ' — apparently meaning that to draw in a circle 6 radii at angles of 60° and join the points where they reach the circumference produces a regular hexagon. Even if we 222 BOOK II. XV. 77-xvi. 79 sphere <*), and never makes its rises simultaneously with Jupiter except in two signs only, Cancer and Leo, whereas the planet Mercury rarely makes its evening rises in Pisces, and most frequently in Virgo, its morning rises in Libra, and also its morning rises in Aquarius, very rarely in Leo ; it does not make its re- turn in Taurus and in Gemini, and not below the 25th degree in Cancer; Gemini is the only sign in which the moon makes conjunction with the sun twice, Sagittarius the only one in which she does not meet him at all, Aries the only one in which the old moon and the new moon are visible on the same day or night (and this too it has happened to few mortals to see, hence Lynceus's reputation for keen sight) ; the longest period of invisibiUty for the planets Saturn and Mars is 170 days, for Jupiter 36 days ; the shortest periods for all these are 10 days less ; Venus's period is 69 days or at shortest 52, Mercury's 13 or at longest 17. XVI. The colours of the planets vary with their coiwrs o, altitudes, inasmuch as they are assimilated to the "'«i'^"''' stars into whose atmosphere they come in rising, and the circuit of another's path modifies their colour in either direction as they approach, a colder circuit to pallor, a hotter one to redness, a windy one to a leaden colour, the sun and the intersection of its orbit with theirs, and also the extremities of their paths, changing them to black darkness. It is true that each has its own special hue — Saturn white, Jupiter transparent, Mai-s fiery, Lucifer bright white, Vesper glaring, Mercury radiant, the moon soft, the sun when rising glowing and emend sexangulas Jorrtias to the singular, this clumsily ex- preased piece of geometry looks like an iuterpolation. 223 PLINY: NATURAL HISTORY radians, his causis conexo visu et earum ^ quae caelo 80 continentur. namque modo multitudo conferta inest circa dimidios orbes lunae, placida nocte leniter inlustrante eas, modo raritas, ut fugisse miremur, plenilunio abscondente aut cum solis suprave dictarum radii visus praestrinxere nostros. et ipsa autem luna ingruentium solis radiorum haut dubie difFerentias sentit, hebetante cetero inflexos mundi convexitate eos praeterquam ubi recti angulorum conpetant ictus. itaque in quadrato solis dividua est, in triquetro seminani ambitur orbe, inpletur autem in adverso, rursusque minuens easdem effigies paribus edit intervallis, simili ratione qua super solem tria sidera. 81 XVII. Sol autem ipse quattuor difFerentias habet, bis aequata nocte diei, vere et autumno, in centrum incidens terrae octa^^is in partibus arietis ac hbrae, bis permutatis spatiis, in auctum diei bruma octava in parte capricorni, noctis vero solstitio totidem in partibus cancri. inaequalitatis causa obliquitas signiferi cum pars aequa mundi super subterque terras omnibus fiat momentis ; sed quae recta in exortu suo consurgunt signa longiore tractu tenent lucem, quae vero obliqua ociore transeunt spatio. 82 XVIII. Latet plerosque magna caeli adsectatione conpertum a principibus doctrinae viris superiorum * visu ceterarum Brotier. ' The Etruscans, c. lii. 224 BOOK II. XVI. 79-xviii. 82 afterwards radiant ; with these being causally con- nected also the appearance of the fixed stars. For at one time there is a dense crowd of stars in the sky round the circle of the half-moon, a fine night giving them a gentle radiance, but at another time they are scarce, so that we wonder at their flight, when the full moon hides them or when the rays of the sun or the planets above-mentioned dim our sight. But the moon herself also is undoubtedly sensitive to the variations of the strength of impact of the rays of the sun, as moreover the curve of the earth dulls their impact, except when the impact of the rays meets at a right angle. And so the moon is at half in the sun's quadrature, and curved in a hoUow circle in its trinal aspect, but waxes to full at the sun's opposition, and then waning exhibits the same configurations at correspouding intervals, on the same principle as the three planets above the sun. XVII. The sun itself has four differences, as there Thesun's are two equinoxes, in spring and autumn, when *-^'^*^* it coincides with the centre of the earth at the eighth degree of Aries and Libra, and two changes of its course, in the eighth degree of Capricorn at mid- winter when the days begin to lengthen and in the same degree of Cancer at the summer solstice. The variation is due to the slant of the zodiac, as at every moment an equal part of the fii*mament is above and below the earth ; but the planets that foUow a straight path at their rising keep their light for a longer tract and those that follow a slanting path pass in a swifter period. XVIII. Most men are not acquainted with a truth Thunderboiu known to the founders " of the science from their ^i^eu'^ 225 PLINY: NATURAL HISTORY triuin siderum ignes esse qui decidui ad terras fulminum nomen habeant, sed maxime lovis ^ medio loco siti, fortassis quoniam contagium nimii umoris ex superiore circulo atque ardoris ex subiecto per hunc modum egerat, ideoque dictum lovem fulmina iaculari. ergo ut e flagrante ligno carbo cum crepitu, sic a sidere caelestis ignis exspuitur praescita secum adferens, ne abdicata quidem sui parte in divinis cessante operibus. idque maxime turbato fit aeres quia collectus imior abundantiam stimulat aut quia turbatur quodam ceu gravidi sideris partu. 83 XIX. Intervalla quoque siderum a terra multi indagare temptarunt, et solem abesse a luna undevi- ginti partes quantam lunam ipsam a terra prodiderunt. Pythagoras vero, vlr sagacis animi, a terra ad lunam CXXVI milia stadiorum esse collegit, ad solem ab ea duplum, inde ad duodecim signa triplicatimi, in qua sententia et Gallus Sulpicius fuit noster. 84 XX. Sed Pythagoras interdum ex musica ratione appellat tonimi quantum absit a terra luna, ab ea ad Mercurium dimidium eius spatii, et ab eo ad Venerem tantundem, a qua ad solem sescuplum, a sole ad Martem tonum, id est quantum ad lunam a terra,^ ^ Mayhoff : codd. is, his, extia. * [id est . . . terra] ? Mayhoff. • A stade roughly equala a furlong. 226 BOOK II. XVIII. 82-xx. 84 arduous study of the heavens, that what when they fall to earth are termed thunderbolts are the fires of the three upper planets, particularly those of Jupiter, whieh is in the middle position — possibly because it voids in this way the charge of excessive moisture from the upper circle (of Saturn) and of excessive heat from the cii-cle below (of Mars); and that this is the origin of the myth that thunderbolts are the javelins hurled by Jupiter. Consequently heavenly fire is spit forth by the planet as crackhng charcoal flies from a burning log, bringing prophecies with it, as even the part of himself that he discards does not cease to function in its divine tasks. And this is accompanied by a very great disturbance of the air, because moisture collected causes an overflow, or because it is disturbed by the birth-pangs so to speak of the planet in travail. XIX. Many people have also tried to discover Distanees o the distances of the planets from the earth, and have ' p^"**** given out that the distance of the sun from the moon is 19 times that of the moon itself from the earth. The penetrating genius of Pythagoras, however, inferred that the distance of the moon from the earth was 15,750 miles," and that of the sun from the moon twice that figure, and of the sun from the twelve signs of the Zodiac three times. Our fellow- countiyman Sulpicius Gallus also held this view. XX. But occasionally Pythagoras draws on the TMr theory of music, and designates the distance between rat^l'""* the earth and the moon as a whole tone, that between the moon and Mercury a semitone, between Mercury and Venus the same, between her and the sun a tone and a half, between the sun and Mars a tone (the same as the distance between the earth and the 227 PLINY: NATURAL HISTORY ab eo ad lovem dimidium, et ab eo ad Saturnum dimidium, et inde sescuplum ad signiferum ; ita septem tonis effici quam diapason harmoniam vocant, hoc est universitatem concentus ; in ea Saturnum Dorio moveri phthongo, lovem Phrygio, et in reUquis simiha, iucunda magis quam necessaria subtilitate. 85 XXI. Stadium centum viginti quinque nostros efficit passus, hoc est pedes sexcentos viginti quinque. Posidonius non minus quadraginta stadiorum a terra altitudinem esse in quam nubila ac venti nubesque perveniant, inde purum liquidumque et inperturbatae lucis aera, sed a turbido ad lunam viciens centum miha stadiorum, inde ad solem quinquiens mihens, eo spatio fieri ut tam inmensa eius magnitudo non exurat terras. plures autem nubes nongentis in altitudinem subire prodiderunt. inconperta haec et inextricabilia, sed prodenda quia sunt prodita, in quis tamen una ratio geometricae collectionis numquam fallacis possit non repudiari, si cui libeat altius ista persequi, nec ut mensura (id enim velle paene dementis otii est) sed ut tantum aestumatio 86 coniectandi constet animo. nam cum trecentis sexa- ginta et fere sex partibus circulum per quem meat orbis solis ex circuitu eius patere appareat, semperque dimetiens tertiam partem ambitus et tertiae paulo minus septimam colligat, apparet, dempta eius • 'Apfjiovla 8ia naacov twv xop8o>v (all the notes in the scale played successively, not a harmony in the modern sense.) * See p. 296 note. 228 BOOK II. XX. 84-xxi. 86 moon), between Mars and Jupiter half a tone, between Jupiter and Saturn half a tone, between Saturn and the zodiac a tone and a half : the seven tones thus producing the so-called diapason," i.e. a universal harmony ; in this Saturn moves in the Dorian mode, Jupiter in the Phrygian, and similarly with the other planets — a refinement more entertain- incp than convincino^. XXI. A stade is equivalent to 125 Roman paces,* Heirihtofi that is 625 feet. Posidonius holds that mists and winds and clouds reach to a height of not less than 5 miles from the earth, but that from that point the air is clear and liquid and perfectly himinous, but that the distance between the cloudy air and the moon is 250,000 miles and between the moon and the sun 625,000 miles, it being due to this distance that the sun's vast magnitude does not burn up the earth. The majority of writers, however, have stated that the clouds rise to a height of 111 miles. These figures are really unascertained and impossible to disentangle, but it is proper to put them forward because they have been put forward already, although they are matters in which the method of geometrical inference, which never misleads, is the only method that it is possible not to reject, were anybody desirous of pursuing such questions more deeply, and with the intention of establishing not precise measurement (for to aspire to that would mark an almost insane absorption in study) but merely a conjectural calculation. For since it appears from the sun's revolution that the circle through which Distanceoj its orb travels extends nearly 366 degrees, and since amisk^" the diameter of a circle always measures a little less than ^ -^ 2~ of the circimiference, it appears that, as 229 PLINY: NATURAL HISTORY dimidia quoniam terra centralis interveniat, sextam fere partem huius inmensi spatii quod circa terram circuli solaris animo conprehenditur inesse altitu- dinis spatio, lunae vero duodecimam, quoniam tanto breviore quam sol ambitu currit ; ita fieri eam in 87 medio solis ac terrae. mirum quo precedat inprobi- tas cordis humani parvolo aliquo invitata successu, sicut in supra dictis occasionem inpudentiae ratio largitur. ausique divinare solis ad terram spatia eadem ad caelum agunt, quoniam sit medius sol, ut protinus mundi quoque ipsius mensura veniat ad digitos. quantas enim dimetiens habeat septimas, tantas habere circulum duo et vicesimas, tamquam plane a perpendiculo mensura caeli constet. 88 Aeg^^tia ratio, quam Petosiris et Nechepsos osten- dere, singulas partes in lunari circulo (ut dictum est) minimo triginta tribus stadiis paulo amplius patere colligit, in Saturni amplissimo duplum, in soHs, quem medium esse diximus, utriusque mensurae dimidium. quae computatio plurimum habet pudoris, quoniam ad Saturni circulum addito signiferi ipsius intervallo nec numerabilis multipHcatio efficitur. 89 XXII. Restant pauca de mundo. namque et in ipso caelo stellae repente nascuntur. plura earura genera. cometas Graeci vocant, nostri crinitas 230 BOOK II. xxr. 86-xxn. 89 half the circle is subtracted by the interposition of the earth at the centre, the measure of the sun's altitude comprises about ^th of this conjecturally estimated immense space of the solar circle round the earth, and the moon's altitude yVth, since the moon runs in a circuit that is much shorter than the sun's ; so that it comes between the sun and the earth. It is marvellous to what length the depravity of man's intellect will go when lured on by some trifling success, in the way in which reason furnishes impu- dence with its opportunity in the case of the calcula- tions above stated. And when they have dared to guess the distances of the sun from the earth they apply the same figures to the sky, on the ground that the sun is at its centre, with the consequence that they have at their finger's ends the dimensions of the world also. For they argue that the circumference of a circle is ^-- times its diameter, as though the measure of the heavens were merely regulated from a plumb- line ! The Egyptian calculation published by Petosiris and Nechepsos infers that one degree of the kmar circle measures (as has been said) just over 4g- miles at the least, one degree of the widest circle, Saturn's, twice that size, and one of the sun's circle, which we stated to be in the middle, the mean between the other two. This computation is a most shameful business, since the addition of the distance of the zodiac itself to the circle of Saturn produces a multiple that is even beyond reckoning. XXII. A few facts about the world remain. Conuts. There are also stars that suddenly come to birth in ''"" the heaven itself ; of these there are several kinds. The Greeks call them ' comets,' in our language ' long-haired stars,' because they have a blood-red 231 PLINY: NATURAL HISTORY horrentis crine sanguineo et comanim modo in vertice hispidas. iidem pogonias quibus inferiore ex parte in speciem barbae longae promittitur iuba. acontiae iaculi modo vibrantur, atrocissimo significatu ; haec fuit de qua quinto consulatu suo Titus Imperator Caesar praeclaro carmine perscripsit, ad hunc diem novissime visa. easdem bre\dores et in mucronem fastigatas xiphias vocavere, quae sunt omnium pal- hdissimae et quodam gladii nitore ac sine ulhs radiis, quos et disceus, specie ^ nomini simihs, colore autem 90 electro, raros e margine emittit. pitheus dohorum cernitur figura in concavo fumidae lucis. ceratias cornus speciem habet, quahs fuit cum Graecia apud Salamina depugnavit. lampadias ardentes imitatur faces, hippeus equinas iubas celerrimi motus atque in orbem circa se euntes. fit et candidus ^ cometes argenteo crine ita refulgens ut \ax contueri Hceat, specieque humanae faciei ^ effigiem in se ostendens. fiunt et hirci * villorum specie et nube ahqua circum- dati. semel adhuc iubae effigies mutata in hastam est, Oh-mpiade CVIII,^ urbis anno CCCCVHI.« 1 specie add. Detlefsen. * candidus Mayhoff, cf. Lydus, p. 163. ® Mayhoff: humana diei avi dei. ♦ v.l. hirti. 5 V.U. CIX, CV. « Edd. : CCCXCVIII. " The title seems to have become an hereditary sumame. Titus'3 5th consulship was in a.d. 76, his colleague being Vespasian in his 7th consulship. * Perhaps to be emended ' a ahining comet called Zeus'H Comet.' 232 BOOK II. xxn. 89-90 shock of what looks like shaggy hair at thcir top. The Greeks also give the name of ' bearded stars ' to those from whose lower part spreads a mane resembhng a long beard. ' Javehn-stars ' quiver hke a dart ; these are a very terrible portent. To this class belongs the comet about which Titus Imperator " Caesar in his 5th consulship wrote an account in his famous poem, that being its latest appearance down to the present day. The same stars when shorter and sloping to a point have been called ' Daggers ' ; these are the palest of all in colour, and have a gleam hke the flash of a sword, and no rays, which even the Quoit-star, which resembles its name in appearance but is in colour hke amber, emits in scattered form from its edge. The ' Tub-star ' presents the shape of a cask, with a smoky hght all round it. The ' Horned star ' has the shape of a horn, hke the one that appeared when Greece fought the decisive battle of Salamis. The ' Torch-star ' resembles glowing torches, the ' Horse-star ' horses' manes in very rapid motion and revolving in a circle. There also occurs a shining comet * whose silvery tresses glow so brightly that it is scarcely possible to look at it, and which displays within it a shape in the hkeness of a man's counten- ance. There also occur ' Goat comets,' enringed with a sort of cloud resembhng tufts of hair. Once hitherto it has happened that a ' Mane-shaped ' comet " changed into a spear ; this was in the lOSth '^ Olympiad, a.u.c. 408.^ The shortest period of ' Apparently the same as hippeus, the Hors3-star, above. ^ 348-345 B.c. Variant readings give 109th (346-341 B.c.) and 105th (360-357 b.c). ' 346 B.o. — an emendation; the MSS. give a.u.c. 393 (356 B.c). 233 PLINY: NATURAL HISTORY brevissimum quo cernerentur spatiimi VII dierum adnotatum est, longissimum LXXX.^ 91 XXIII. Moventur autem aliae errantium modo, aliae inmobiles haerent, omnes ferme sub ipso septentrione, aliqua eius parte non certa, sed maxime in candida quae lactei circuli nomen accepit. Aristoteles tradit et simul plures cerni, nemini conpertum alteri, quod equidem sciam, ventos autem ab his graves aestusve significari. fiunt et hibernis memibus et in austrino polo, sed ibi citra ullum iubar. diraque conperta Aethiopum et Aeg)"pti popuhs, cui nomen aevi eius rex dedit Typhon, ignea specie ac spirae modo intorta, \isu quoque torvo, nec stella 92 verius quam quidam igneus nodus. sparguntur ahquando et errantibus stelhs ceterisque crines. sed cometes nonnxunquam ^ in occasura parte caeli est, terrificum magna ex parte sidus atque non leviter piatum, ut ci\ili motu Octa\io consule iterum- que Pompei et Caesaris bello, in nostro vero aevo circa veneficium quo Claudius Caesar imperium reliquit Domitio Neroni, ac deinde principatu eius adsiduum prope ac saevum. referre arbitrantur in quas partes sese iaculetur aut cuius stellae vires accipiat quasque similitudines reddat et quibus in 1 Edd. : CLXXX. * Rackham : nunquam. « Editors alter to 180, cf. Seneca N.Q. 7. 6. 1 etc. * Mdeorologica, 345a 29. « The MSS. give ' never ' : Brotier quotes Aristotle Meteorol. 343b 14 aTtavres ol Ka9' rjfias oj^p.ei>oi dvev Bvaecos rj(f)aviadriaav ev Tw Inrep rov 6pil,ovTOs tottw. But Pliny is not speaking of the disappearance of comets. If the MS. reading is accepted, terrificum begins a fresh sentence, and refers to comets in all quarters. 234 BOOK II. XXII. 90-xxiii. 92 visibility on record for a comet is 7 days, the longest 80." XXIII. Some comets move, like the planets, but courscso/ others are fixed and stationary, almost all of them '^""^"'^- towards the due North, not in any particular part of it, though chiefly in the luminous region called the Milky Way. Aristotle also records ^" that several may be seen at the same time — a fact not observed by anyone else, as far as I am aware — and that this signifies severe winds or heat. Comets also occur in the winter months and at the south pole, but comets in the south have no rays. A terrible comet Cometsas was seen by the people of Ethiopia and Egypt, to 'P'^tents. which Typhon the king of that period gave his name ; it had a fiery appearance and was twisted Hke a coil, and it was very grim to behold : it was not really a star so much as what might be called a ball of fire. Planets and all other stars also occasionally have spreading hair. But sometimes *" there is a comct in the western sky, usually a terrifying star and not easily expiated : for instance, during the civil dis- order in the consulship ** of Octavius, and again during the war " between Pompey and Caesar, or in oin- day about the time of the poisoning which secured the bequest of the empire by Claudius Caesar to Domitius Nero,/ and thereafter during Nero's principate shining almost continuously and with a terrible glare. People think that it matters in what direction a comet darts, what star's strength it borrows, what shapes it resembles, and in what ^ 43 B.c. • 49, 48 B.o. / Nero had succeeded his stepfather, 54 b.c, before he secured his position by murderiQg Britaonicus. PLINY: NATUBAL HISTORY 93 locis emicet ; tibiarumspeciemusicaeartiportendere, obscenis autem moribiis in verendis partibus sig- norum, ingeniis et eruditioni si triquetram figuram quadratamve paribus angulis ad aliquos perennium stellarum situs edat, venena fundere in capite septentrionalis austrinaeve serpentis. Cometes in uno totius orbis loco colitur in templo Romae, admodum faustus divo Augusto iudicatus ab ipso, qui incipiente eo apparuit ludis quos faciebat Veneri Genetrici non multo post obitum patris 94 Caesaris in collegio ab eo instituto. namque his verbis id gaudium prodit : ' lis ipsis ludorum meonmi diebus sidus crinitum per septem dies in regione caeli quae sub septentrionibus est conspectum est.^ id oriebatur circa undecimam horam diei clarumque et omnibus e terris conspicuum fuit. eo sidere significari volgiis credidit Caesaris animam inter deorum immortalium numina receptam, quo nomine id insigne simulacro capitis eius, quod mox in foro consecravimus, adiectum est.' haec ille in publicum : interiore gaudio sibi illum natum seque in eo nasci interpretatus est; et, si verum fatemur, salutare id terris fuit. Sunt qui et haec sidera perpetua esse credant suoque ambitu ire, sed non nisi relicta ab sole cerni, 1 est add. (vel id om.) Eackham. " Between the Great and Little Bsar. 236 BOOK II. XXIII. 92-94 places it shines ; that if it resembles a pair of flutes it is a portent for the art of music, in the private parts of the constellations it portends immoraUty, if it forms an equilateral triangle or a rectangular quadri- lateral in relation to certain positions of the fixed stars, it portends men of genius and a revival of learning, in the head of the Northern " or the Southern * Serpent it brings poisonings. The only place in the whole world where a comet is worMp the object of worship is a temple at Rome. His late '^''"^'*' Majesty Augustus had deemed this comet very propitious to himself; as it had appeared at the beginning of his rule, at some games which, not long after the decease of his father Caesar, as a member of the coUege founded by him he was celebrating in honour of Mother Venus. In fact he made pubhc the joy that it gave him in these words : ' On the very days of my Games a comet was visible for seven days in the northern part of the sky. It was rising about an hour before sunset, and was a bright star, visible from all lands. The common people beheved that this star signified the soul of Caesar received among the spirits of the immortal gods, and on this account the emblem of a star was added to the bust of Caesar that we shortly afterwards dedicated in the forum.' This was his pubUc utterance, but privately he rejoiced because he interpreted the comet as having been born for his own sake and as containing his own birth within it ; and, to confess the truth, it did have a healthgiving influence over the world. Some persons think that even comets are ever- lasting, and travel in a special circuit of their own, but are not visible except when the sun leaves them ; In tlie hand of Opliiuchus {Aiujuiteiieiis). PLINY: NATURAL HISTORY alii vero qui nasci umore fortuito et ignea vi, ideoque * solvi. 95 XXIV. Idem Hipparchus numquam satis lauda- tus, ut quo nemo magis adprobaverit cognationem cum homine siderum animasque nostras partem esse caeli, novam stellam ^ in aevo suo genitam depre- hendit, eiusque motu qua ^ fulsit ad dubitationem est adductus anne hoc saepius fieret moverenturque et eae quas putamus adfixas, ideoque * ausus rem etiam deo inprobam, adnumerare posteris stellas ac sidera ad nomen expungere organis excogitatis per quae singularum loca atque magnitudines signaret, ut facile discerni posset ex eo non modo an obirent ac nascerentur sed an omnino aliquae transirent moverenturque, item an crescerent minuerenturque, caelo in hereditate cunctis relicto, si quisquam qui cretionem eam caperet inventus esset. 96 XXV. Emicant et faces non nisi cum decidunt visae, qualis Germanico Caesare gladiatorium specta- culum edente praeter ora populi meridiano transcu- currit. duo genera earum : alterum ^ lampadas vocant, plane faces, alterum bolidas, quale Mutinensi- bus malis visum est. distant quod faces vestigia 1 eoque ? Raclcham. * Deilefsen : stellam et aliam, stellam vel aliam. * v.l. qua die. * v.l. idemque. ' alterum add. Backham. "» Possibly the text should be altered to give ' and are dissolved into them.' 238 BOOK II. xxiii. g4-xxv. 96 there are others, however, who hold that they spring into existence out of chance moistm-e and fiery force, and consequently " are dissolved. XXIV. Hipparchus before-mentioned, who can The never be sufficiently praised, no one having done ^ip^a^rc/fu! more to prove that man is related to the stars and that our souls are a part of heaven, detected a new star that came into existence during his hfetime ; the movement of this star in its hne of radiance led him to wonder whether this was a frequent occur- rence, whether the stars that we think to be fixed are also in motion ; and consequently he did a bold thing, that would be reprehensible even for God — he dared to schedule the stars for posterity, and tick off the heavenly bodies by name in a hst, devising machinery by means of which to indi- cate their several positions and magnitudes, in order that from that time onward it might be possible easily to discern not only whether stars perish and are born, but whether some are in transit and in motion, and also whether they increase and decrease in magnitude — thus bequeathing the heavens as a legacy to all mankind, supposing anybody had been found to claim that inheritance ! XXV. There are also meteoric Ughts that are Metcors, only seen when falHng, for instance one that ran ^^stances^i across the sky at midday in full view of the pubhc when Germanicus Caesar was giving a gladiatorial show. Of these there are two kinds : one sort are called lampades, which means ' torches,' the other bolides (missiles), — that is the sort that appeared at the time of the disasters of Modena.'' The difference * When Decimus Brutus was besieged there by Antony, 44 B.o. 239 PLINY: NATURAL HISTORY longa faciunt priore ardente ^ parte, bolis vero pei-petua ardens longiorem trahit limitem. XXVI. Emicant et trabes simili modo, quas hoKov^ vocant, qualis cum Lacedaemonii classe \icti 97 imperiimi Graeciae amisere. fit et caeli ipsius hiatus, quod vocant chasma, (XXVII) fit et sanguinea species et, quo nihil terribilius mortahum timori est, incendium ad terras cadens inde, sicut OljTnpiadis centesimae septimae anno tertio, cum rex Philippus Graeciam quateret. atque ego haec statis tempori- bus naturae vi ^ ut cetera arbitror existere, non, ut plerique, variis de causis quas ingeniorum acumen excogitat ; quippe ingentium malorum fuere prae- nuntia, sed ea accidisse non quia haec facta sunt arbitror, verum haec ideo facta quia incasura erant illa, raritate autem occultam eorum esse rationem, ideoque non sicut exortus supra dictos defectusque et multa alia nosci. 98 XXVIII. Cernuntur et stellae cimi sole totis diebus, plerumque et circa sohs orbem ceu spiceae coronae et versicolores circuh, quahter Augusto Caesare in prima iuventa urbem intrante post obitum patris ad nomen ingens capessendum. existunt eaedem coronae circa lunam et circa nobilia astra caeloque inhaerentia. XXIX. Circa solem arcus 1 ardentes ? Eackham. 2 vi add. MayhofficJ. 191). « At Cnidus, 394 b.c. * 349 B.c. ' I.e. his great-uncle Julius Caesar, who not long before his death adopted Octavian into the Gena Juha as his heir : of this Augustus (then aged \^h) leamt on crossing from Apollonia and landing near Brindiai shortly after Caesar'8 murder. 240 BOOK II. XXV. 96-xxix. 98 between tliem is that ' torches ' make long tracks, with their front part glowing, whereas a ' bohs ' glows throughout its length, and traces a longer path. XXVI. Other simihir meteoric hghts are ' beams.' in Greek dokoi, for example one that appeared when the Spartans were defeated " at sea and lost the empire of Greece. There also occurs a yawning of the actual sky, called chasvia, (XXVII) and also something tliat looks hke blood, and a fire that falls from it to the earth — the most alarming possible cause of terror to mankind ; as happened in the third year ^ of the lOTth Olympiad, when King Phihp was throwing Greece into distm-bance. My o^vn view is that these occurrences take place at fixed dates owing to natural forces, hke all other events, and not, as most people think, from the variety of causes invented by tlie cleverness of human intellects ; it is true that they were the harbingers of enormous misfortunes, but I hold that those did not happen because the marvellous occurrences took place but that these took place because the misfortunes were going to occur, only the reason for their occurrence is con- cealed by their rarity, and consequently is not understood as are the risings and setting of the planets described above and many other phenomena. XXVIII. Stars are also seen throughout the day- Soinr ana time in company with the sun, usually actually sur- "'""^ rounding the sun's orb hke wreaths made of ears of corn and rings of changing colour — for instance, when Augustus Caesar in early manhood entered the city after the death of his father '^ to assume his mighty surname. Similar haloes occur round the moon and round the principal fixed stars. XXIX. A bow appeared round the sun in the consulship of Lucius 241 PLINY: NATURAL HISTORY adparuit L. Opimio Q. Fabio coss., orbis L. Porcio M'. Acilio, circulus rubri coloris L. lulio P. Rutilio coss. XXX. Fiunt prodigiosi et longiores solis defectus, qualis occiso dictatore Caesare et Antoniano bello 99 totius paene anni pallore continuo. XXXI. Et rursus soles plures simul cernuntur, nec supra ipsum nec infra sed ex obliquo, numquam iuxta nec contra terram, nec noctu sed aut oriente aut occidente. semel et meridie conspecti in Bosporo produntur, qui ab matutino tempore duraverunt in occasum. trinos soles antiqui saepius videre, sicut Sp. Postu- mio Q. Mucio et Q. Marcio M. Porcio et M. Antonio P. Dolabella et M. Lepido L. Planco coss., et nostra aetas vidit divo Claudio principe, consulatu eius Cornelio Orfito collega. plures quam tres simul visi ad hoc aevi numquam produntur. XXXII. Lunae quoque trinae, ut Cn. Domitio C. Fannio consulibus, apparuere. 100 XXXIII. Quod plerique appellaverunt soles nocturnos, lirnien de caelo noctu visum est C. Caecilio Cn. Papirio consulibus et saepe alias, ut diei species nocte luceret. XXXIV. Clipeus ardens ab occasu ad ortum • 121 B.O. ' 114 B.O. « 90 B.O. ■* 174 B.o. ' 118 B.c. / 44 B.o. 0 42 B.c. * A.i>. 51. * 222 B.o. ^ 113 B.O. * 86 B.O. 242 BOOK II. XXIX. 98-xxxiv. 100 Opimius and Quintus Fabius," a hoop in tliat of Gaius Porcius and Manius Acilius,* and a red rinff in that of Lucius JuHus and PubUus o Rutilius." XXX. Portentous and protracted echpses of the Soiar sun occur, such as the one after the murder of '^'^''^**** Caesar the dictator and during the Antonine war which caused almost a whole year's continuous gloom. XXXI. Again, several suns are seen at other once, neither above nor below the real sun but at '^ortents!^^ an angle with it, never alongside of nor opposite to the earth, and not at night but either at sunrise or at sunset. It is also reported tliat once several suns were seen at midday at the Bosphorus, and that these lasted from dawn till sunset. In former times three suns have often been seen at once, for example in the consulships of Spurius Postvimius and Quintus Mucius ^ of Quintus Marcius and Marcus Porcius,'' of Marcus Antonius and PubUus Dolabella/ and of Marcus Lepidus and Lucius Plancus ; ? and our generation saw this during the principate of his late Majesty Claudius, in his consulship, when Cornelius Orfitus was his coUeague.'' It is not stated that more than three suns at a time have ever been seen hitherto. XXXII. Also three moons have appeared at once, for instance in the consulship ' of Gnaeus Domitius and Gaius Fannius. XXXIII. A Ught from the sky by night, the phenomenon usuaUy caUed ' night-suns,' was seen in the consulshipi of Gaius CaeciUus and Gnaeus Papirius and often on other occasions causing apparent dayUght in the night. XXXIV. In the consulsliip * of Lucius Valerius 243 PLINY: NATURAL HISTORY scintillans transcucurrit solis occasu L. Valerio C. Mario consulibus. XXXV. Scintillam visara ^ e stella cadere et augeri terrae adpropinquantem, at postquam lunae magnitudine ^ facta sit, inluxisse ceu nubilo die, dein, cum in caelimi se reciperet, lampadem factam semel imiquam proditur Cn. Octa\-io C. Scribonio consuli- bus. ^adit id Silanus proconsul cimi comitatu suo. XXXVI. Fieri \"identur et discursus stellanmi, numquam temere ut non ex ea parte truces venti cooriantur. 101 XXXVII. Existunt stellae et in mari terrisque. vidi nocturnis militum vigiliis inhaerere pilis pro vallo fulgurum effigie eas, et antemnis na\igantium aliisque navium partibus cum ^ vocali quodam sono insistunt ut volucres sedem ex sede mutantes, graves, cum solitariae venere, mergentesque navigia, et si in carinae ima deciderint, exurentes, geminae autem salutares et prosperi cursus praenuntiae, quarum adventu fugari diram illam ac minacem appellatamque Helenam ferunt, et ob id Polluci ac Castori iis nomina * adsignant, eosque in mari deos invocant. hominum quoque capita vespertinis horis magno praesagio circumfulgent, omnia incerta ratione et in naturae maiestate abdita. 102 XXXVIII. Hactenus de mundo ipso sideribusque. nunc reUqua caeli memorabiUa. namque et hoc ^ visam add. Mayhoff. * v.l. in lunae magnitudinem. ^ Mayhoff : ceu. * Detlefsen : id nomen aut id numen. • 66 B.o. 244 BOOK II. XXXIV. loo-xxx-viii. 102 and Gaius Marius a burning shield scattering sparks ran across the sky at sunset from west to east. XXXV. In the consulship " of Gnaeus Octavius and Gaius Scribonius a spark was seen to fall from a star and increase in size as it approached the earth, and after becoming as large as the moon it diffused a sort of cloudy dayUght, and then returning to the sky changed into a torch ; this is the only record of this occurring. It was seen by the proconsul Silanus and his suite. XXXVI. Also stars appear to shoot to and fro ; this invariably portends the rise of a fierce hurricane from the same quarter. XXXVII. Stars also come into existence at sea and on land. I have seen a radiance of star-hke appearance chnging to the javeHns of soldiers on sentry duty at night in front of the rampart ; and on a voyage stars aUght on the yards and other parts of the ship, with a sound resembling a voice, hopping from perch to perch in the manner of birds. These when they come singly are disastrously heavy and wreck ships, and if they fall into the hold burn them up. If there are two of them, they denote safety and portend a successful voyage ; and their approach is said to put to flight the terrible star called Helena : for this reason they are called Castor and Pollux, and people pray to them as gods for aid at sea. They also shine round men's heads at evening time ; this is a great portent. AU these things adinit of no certain explanation; they are hidden away in the grandeur of nature. XXXVIII. So much as to the world itself and the Atmosrhn stars. NoM' the remaining noteworthy facts as to ?"''"'"'"^'" the heavens : for the name ' heaven ' was also given 245 PLINY: NATURAL HISTORY caelum appellavere maiores quod alio nomine aera, omne quod inani simile \italem hunc spiritum fundit. Infra lunam haec sedes, multoque inferior (ut animadverto propemodum constare), infinitum ex superiore natura aeris, infinitum et terreni halitus miscens utraque sorte confunditur. hinc nubila, tonitrua et alia fulmina, hinc grandines, pruinae, imbres, procellae, turbines, hinc plurima mortalium 103 mala et rerum naturae pugna secmn, terrena in caelum tendentia deprimit siderum vis, eademque quae sponte non subeant ad se trahit. decidunt imbres, nebulae subeunt, siccantur amnes, ruunt grandines, torrent radii et terram in medio mundi ^ undique impellunt, iidem infracti resihunt et quae potavere ^ auferunt secum. vapor ex alto cadit rursumque in altum redit. venti ingruunt inanes, iidemque cum rapina remeant. tot animahum haustus spiritum e subHmi aere ^ trahit, at ille contra nititiir, tellusque ut inani caelo spiritum re- 104 fundit.* sic ultro citro conmeante natura ut tor- mento aliquo mundi celeritate discordia accenditur nec stare pugnae hcet, sed adsidue rapta convohdtur et circa terram inmenso rerum causas globo ostendit, subinde per nubes caelum ahud atque ahud^ obtexens. ventorum hoc regnum. itaque praecipua eorum ^ Detlefsen : terram mediam aut medio aut mediam. * Dalec : potuere. ' aere add. Rackham. ^ Rackham : fundit ant infnndit. * atque aJiud add. vtt. apud Dalec {Brotier). 246 BOOK II. XXXVIII. 102-104 by OTir ancestors to this which is otherwise designated ' air ' — the whole of that apparently empty space which pours forth this breath of Ufe. This region below the moon, and a long way below it (as I notice is almost universally agreed), blends together an unlimited quantity from the upper element of air and an unhmited quantity of terrestrial vapour, being a combination of both orders. From it come clouds, thunder-claps and also thunder-bolts, hail, frost, rain, storms and whirhvinds ; from it come most of mortals' misfortunes, and the warfare between the elements of nature. The force of the stars presses down terrestrial objects that strive to move towards the sky, and also draws to itself things that lack spon- taneous levitation. Rain falls, clouds rise, rivers dry up, hailstoi-ms sweep down ; rays scorch, and im- pinging from every side on the earth in the middle of the world, then are broken and recoil and carry with them the moisture they have drunk up. Steam falls from on high and again returns on high. Empty winds sweep down, and then go back again with their plunder. So many hving creatures draw their breath from the upper air ; but the air strives in the opposite direction, and the earth pours back breath to the sky as if to a vacuum. Thus as nature swings to and fro hke a kind of shng, discord is kindled by the velocity of the world's motion. Nor is the battle allowed to stand still, but is continually carried up and whirled round, displaying in an immense globe that encircles the world the causes of things, con- tinually overspreading another and another heaven interwoven with the clouds. This is the realm of the winds. Consequently their nature is here pre-eminent, and ahnost includes all the rest of 247 PLINY: NATURAL HISTORY natura ibi et ferme reliquas complexa aeris^ cau^as, quoniam et tonitruum et fulminum iactus honun violentiae plerique adsignant, quin et ideo lapidibus pluere interim, quia vento sint rapti ; et multa similiter. quam ob rem simul plura dicenda sunt. 105 XXXIX. Tempestatum imbriumque ^ quasdam statas esse causas, quasdam vero fortuitas aut adhuc rationis inconpertae, manifestum est. quis enim aestates et hiemes quaeque in temporibus annua vice intelleguntur siderum motu fieri dubitet ? ut solis ergo natura temperando intellegitur anno, sic rehquorum quoque siderum propria est cuiusque ^ vis et ad suam cuique naturam fertihs. aha sunt in liquorem soluti umoris fecunda, aha concreti in pruinas aut coacti in nives aut glaciati in grandines, aha flatus, aha teporis, aha vaporis, aha roris, aha frigoris.* nec vero haec tanta debent existimari quanta cernuntur, cum esse eorum nullum minus 106 luna tam inmensae altitudim*s ratio declaret. igitur in suo quaeque motu naturam suam exercent, quod manifestum Saturni maxime transitus imbribus faciunt. nec meantium modo siderum haec vis est sed multorum etiam adhaerentium caelo, quotiens errantium accessu inpulsa aut coniectu radiorum exstimulata sunt, quahter in sucuhs sentimus accidere, quas Graeci ob id pluvio nomine hyadas ^ ^ Detlefsen : complexa a se aut se (complexa eas, c/. 67 fin. Mayhojf). " Mayhqff : rerumque. ^ Mayhoff : quibusque. * v.l. rigoris. * hyadas om. vulg. (cf. § 8). 248 BOOK II. xxxviii. 104-XXXIX. 106 the phenomena caused by the air, as most men attribute the hurhng of thunderbolts and light- ning to the winds' violence, and indeed hold that the cause of the rain of stones that sometimes occurs is that the stones are caught up by the wind ; and Ukewise many other things. On this account more facts have to be set out at the same time. XXXIX. Storms and rain obviously have some Rain. regular causes, but some that are accidental, or at all events not hitherto explained. For who can doubt that summer and winter and the yearly vicissitudes observed in the seasons are caused by the motion of the heavenly bodies? Therefore as the nature of the sun is understood to control the year's seasons, so each of the other stars also has a force of its own that creates effects corresponding to its particular nature. Some are productive of moisture dissolved into hquid, others of moisture hardened into frost or coagulated into snow or frozen into hail, others of a blast of air, others of warmth or heat, others of dew, others of cold. But it must not be thought that the stars are of the size that they appear to the sight, since the consideration of their immense altitude proves that none of them is smaller than the moon. Consequently each of them exercises its own nature in its own motion, a fact which the transits of Saturn in particular make clear by their storms of rain. Nor does this power rn/iumce oj belong to the moving stars only, but also to many of ll^ig^on those that are fixed to the sky, whenever they are weaUter, impelled forward by the approach of the planets or goaded on by the impact of their rays, as we observe occurring in the case of the Little Pigs, the Greek aame for which is consequently the Hyades, a word 249 PLINY: NATURAL HISTORY appellant. quin et sua sponte quaedam statisque temporibus, ut haedorum exortus. Arcturi vero sidus non ferme sine procellosa grandine emergit. 107 XL. Nam caniculae exortu accendi solis vapores quis ignorat, cuius sideris effectus amplissimi in terra sentiuntur ? fervent maria exoriente eo, fluctuant in cellis vina, moventur stagna. orygem appellat Aegyptus feram quam in exortu eius contra stare et contueri tradit ac velut adorare cum sternu- erit. canes quidem toto eo spatio maxime in rabiem agi non est dubium. 103 XLI. Quin partibus quoque signorum quorundam sua vis inest, ut autumnali aequinoctio brumaque, cum tempestatibus confici sidus intellegimus, nec imbribus tantum tempestatibusque sed multis et corporum et ruris experimentis. adflantur alii sidere, alii commoventur statis temporibus alvo, nervis, capite, mente. olea et populus alba et salices sol- stitio folia circumagunt. floret ipso brumali die suspensa in tectis arentis herba pulei, rumpuntur 109 intentae spiritu membranae. miretur hoc qui non observet cotidiano experimento herbam unam, quae vocatur heliotropium, abeuntem solem intueri semper omnibusque horis cum ee verti vel nubilo obumbrante. iam quidem lunari potestate ostrearum conchyhorumque et concharirai omnium corpora augeri ac rursus minui, quin et soricum fibras re- " 'TaSes from "en/ ' to rain,' not from vs ' a pig.' 2^0 BOOK II. XXXIX. 106-XU. 109 denoting rain." Indeed some stars move of them- selves and at fixed times — compare the rising of the Kids. But the rising of the constellation Arctm-us is almost ahvays accompanied by a hail-storm. XL. For who is not aware that the heat of the sun increases at the rising of the Lesser Dog-star, whose effects are felt on earth very widely ? At its rise the seas are rough, wine in the cellars ripples in waves, pools of water are stirred. There is a wild animal in Egypt called the gazelle that according to the natives stands facing this dog-star at its rise, and gazing at it as if in worship, after first giving a sneeze. It is indeed beyond doubt that dogs throughout the whole of that period are specially hable to rabies. XLI. Moreover also the parts of some constella- tions have an influence of their own — for instance at the autumnal equinox and at mid-winter, when we learn by the storms that the sun is completing its orbit ; and not only by falls of rain and storms, but by many things that happen to our bodies and to the fields. Some men are paralysed by a star, andon others suflfer periodic disturbances of the stomach "^"ntsf *" or sinews or head or mind. The ohve and white poplar and willow turn round their leaves at the solstice. Fleabane hung up in the house to dry flowers exactly on midwinter day, and inflated skins burst. This may surprise one who does not notice in daily experience that one plant, called heho- trope, ahvays looks towards the sun as it passes and at every hour of the day turns with it, even when it is obscured by a cloud. Indeed persistent reseaxxh has discovered that the influence of the moon causes the shells of oysters, cockles and all shell-fish to grow larger and again smaller in bulk, and moreover that PLINY: NATURAL HISTORY spondere numero lunae exquisivere diligentiores, minimumque animal, formicam, sentire \-ires sideris 110 interlunio semper cessantem. quo turpior homini inscitia est fatenti praecipue iumentorum quorundam in oculis morbos cum luna increscere ac minui. patrocinatur vastitas caeli ^ inmensa discreta alti- tudine ^ in duo atque septuaginta signa, hoc est rerum aut animantium effigies in quas digessere caelum periti. in his quidam mille sexcentas adno- tavere stellas, insignes scihcet effectu visuve, exempli gratia in cauda tauri septera quas appellavere Vergilias, in fronte suculas, Booten quae sequitur Septem Triones. 111 XLII. Extra has causas non negaverim exsistere imbres ventosque, quoniam umidam a terra, alias vero propter vaporem fumidam exhalari cahginem certum est, nubesque e ^ liquore * egresso in sublime aut ex aere coacto in hquorem gigni. densitas earum corpusque haut dubio coniectatur argumento, cum solem obumbrent, perspicuum alias etiam urinantibus in quamhbet profundam aquarum altitudinem. 112 XLIII. Igitur non eam infitias posse in has et ignes superne stellarum decidere (quales sereno saepe cernimus, quorum ictu concuti aera verum est, quando et tela vibrata stridunt), cum vero in nubem perveniunt, vaporem dissonum gigni ut candente ferro in aquam demerso et fumidum vorticem volvi. ^ v.l. rei {et discretae Eackham). 2 latitudine Brolier. * e add. Eackham. * vapore edd. (sic Aristofeles). ' I.e. the number of davs from the new moon. * The Hyadcs, see § 106. « The Oxherd. "* The Wain, or Ursa Alajor and Ursa Minor. 252 BOOK II. xLi. 109-XL111. 112 the phases of the moon'^ afFect the tissues of the shrew- mouse, and that the smallest animal, the ant, is sensitive to the influence of the planet and at the time of the new moon is always slack. This makes ignorance all the more disgraceful to man, especially as he admits that with some cattle diseases of the eyes increase and diminish with the moon. His excuse is the heaven's vastness, being divided at an enormous height into 72 signs, that is, shapes of things or of animals into which the learned have mapped out the sky. In them they have indeed noted 1600 stars as being specially remarkable for their influence or their appearance, for instance the seven which they have named the Pleiades in the tail of the Bull and the Little Pigs ^* in his forehead, and Bootes,"^ the star that follows the Seven Plough- oxen.'' XLII. I would not deny that rain and wind can Emporatio arise from other causes than these ; it is certain that ^Jarth!''^ the carth exhales a damp mist and at other times a smoky one due to vapour, and that clouds are formed out of moisture rising to a height or air condensed into moisture. Their density and bulk are con- jectured with certain inference from the fact that they obscure the sun, which is otherwise visible even to those diving into water to whatever depth. XLIII. Consequently I would not go against the storms view that it is also possible for the fires of stars to l't^^l^ ^^ fall from above into the clouds (as we often see happen in fine weather, and the impact of these fires un- questionably shakes the air since even weapons when flung make a hissing noise) ; and that when they reach the cloud, a hissing steam is produced, just as when red-hot iron is plunged into water, and a coil of 253 PLINY: NATURAL HISTORY hinc nasci procellas, et si in nube luctetur flatus aut vapor, tonitrua edi, si erumpat ardens, fulmina, si longiore tractu nitatur, fulgetras. his findi nubem, illis perrumpi, et esse tonitrua inpactorum ignium plagas ideoque protinus coruscare igneas nubium 113 rimas. posse et repulsu siderum depressum qui a terra meaverit spritum nube cohibitum tonare, natura strangulante sonitum dum rixetur, edito fragore cum erumpat ut in membrana spiritu intenta. posse et attritu, dum praeceps feratur, illum quisquis est spiritum accendi. posse et conflictu nubium ehdi, ut duorum lapidum, scintillantibus fulgetris. sed haec omnia esse fortuita ; hinc bruta fulmina et vana, ut quae nulla veniant ratione naturae, his percuti montes, his maria omnesque aUos inritos iactus ; illa vero fatidica ex alto, statisque de causis et ex suis venire sideribus. 114 XLIV. Simili modo ventos vel potius flatus posse et arido siccoque anhehtu terrae gigni non negaverim, posse et aquis aera exspirantibus qui neque in nebu- lam densetur nec crassescat in nubes, posse et solis inpulsu agi, quoniam ventus haut ahud intellegatur " Those mentioned at the beginning of the chapter. BOOK II. XLIII. II2-XLIV. 114 smoke whirls up. And I agree that these produce storms, and if there is wind or steam struggling in the cloud, it gives out claps of thunder, if it bursts out on fire, flashes of hghtning, if it forces its way on a longer track, heat-hghtning. The latter cleaves the cloud, the flashes burst through it, and thunder- claps are the blows of the fires colhding, causing fiery cracks at once to flash out in the clouds. It is also possible for breath emerging from the earth, when pressed down by the counter-impact of the stars, to be checked by a cloud and so cause thunder, nature choking down the sound while the struggle goes on but the crash sounding when the breath bursts out, as when a skin is stretched by being blown into. It is also possible for this breath, what- ever it is, to be set on fire by the friction during its headlong progress. It is also possible for it to be struck out by the impact of the clouds, as by that of two stones, with heat-lightning flashing out hke sparks. But all these occurrences are accidental — they cause mere senseless and inefFectual thunder-claps, as their coming obeys no principle of nature — they merely eleave mountains and seas, and aU their other blows are ineffectual ; but the former " are prophetical and sent from on high, they come by fixed causes and from their own stars. XLIV. Similai-ly I am not prepared to deny that Aircurrem it is possible for winds or rather gusts of air to be '^^nlouroj produced also by a dry and parched breath from the ^f^ eanh. earth, and also possible when bodies of water breathe out a vapour that is neither condensed into mist or sohdified into clouds ; and also they may be caused by the driving force of the sun, because wind is understood to be nothing else than a wave of air; 255 PLINY: NATURAL HISTORY quam fluctus aeris, pluribusque etiam modis. nam- que et e fluminibus ac sinubus et e mari videmus, et quidem tranquillo, et alios quos vocant altanos e terra consurgere ; qui cum e mari redeunt, tropaei vocantur, si pergunt, apogei. 115 Montium vero flexus crebrique vertices et con- flexa cubito aut confracta in umeros iuga ac ^ concavi vallium sinus, scindentes inaequalitate ideo resultan- tem aera (quae causa etiam voces multis in locis reciprocas facit sine fine) ventos generant. iam quidam et specus, qualis in Dalmatiae ora vasto praeceps hiatu, in quem deiecto levi pondere quamvis tranquillo die turbini similis emicat procella ; nomen loco est Senta. quin et in Cyrenaica provin- cia rupes quaedam austro traditur sacra, quam profanum sit attrectari hominis manu confestim austro volvente harenas. in domibus etiam multis manu facta ^ inclusa opacitate conceptacula auras suas habent. adeo ^ causa non deest. 116 XLV. Sed plurimum interest flatus sit an ventus. iUos statos atque perspirantes, quos non tractus ah- quis verum terrae sentiunt, qui non aurae,* non procellae,^ sed mares appellatione quoque ipsa venti sunt, sive adsiduo mundi motu et contrario siderum occursu nascuntur, sive hic est ille generabilis rerum naturae spiritus huc illuc tamquam in utero aliquo ^ ac add. Rackham. ^ v.l. madefacta. * ideo ? Rackham. * liackluini : aura. ^ Eackham : procella. 256 BOOK II. xLiv. 114-XLV. 116 and in more ways as vrell. For we see winds arising both from rivers and bays and from the sea even when calm, and others, called altani, arising from the land ; the latter when they come back again from the sea are called turning winds, but if they go on, off- shore winds. The windings of mountains and their clustered peaks and ridges curved in an elbow or broken off into shoulders, and the hollow recesses of valleys, cleavino- with their irregular contours the air that is consequently reflected from them (a phenomenon that in many place causes words spoken to be end- lessly echoed) are productive of winds. So again are caverns, Uke the one with an enormous gaping mouth on the coast of Dalmatia, from which, if you throw some Hght object into it, even in calm weather a gust like a whirlwind bursts out ; the name of the place is Senta. Also it is said that in the province of Cyrenaica there is a certain cHff, sacred to the South wind, which it is sacrilege for the hand of man to touch, the South wind immediately causing a sand-storm. Even manufactured vessels in many houses if shut up in the dark have pecuHar exhalations. Thus there must be some cause for this. XLV. But there is a great difference between a cansesoj gust of air and a wind. The latter, regular and ""■'^- blo^ving steadily, and felt not by some particular tract only but by whole countries, and not being breezes nor tempests but winds — even their name being a masculine word — whether they are caused by the continuous motion of the world and the impact of the stars travelUng in the opposite direction or whether wind is the famous ' breath ' that gener- ates the universe by fluctuating to and fro as in a 257 PLINY: NATURAL HISTORY vagus, sive disparili errantium sideriun ietu radiorum- que multiformi iactu flagellatus aer, sive a suis sideribus exeunt his propioribus sive ab illis caelo adfixis cadunt, palam est illos quoque legem naturae habere non ignotam etiamsi nondum percognitam. 117 Viginti amplius auctores Graeci veteres prodidere de his observationes. quo magis miror orbe discordi et in regna, hoc est in membra, diviso tot viris curae fuisse tam ardua inventu, inter bella praesertim et infida hospitia, piratis etiam omnium mortahum hostibus transituros fama terrentibus,^ ut hodie quaedam in suo quisque tractu ex eorum commentariis qui numquam eo accessere verius noscat quam indigenarum scientia, nunc vero pace tam festa, tam gaudente proventu hterarum ' artium- que principe, omnino nihil addisci nova inquisitione, 118 immo ne veterum quidem inventa perdisci. non erant maiora praemia in multos dispersa fortunae magnitudine, et ista plures sine praemio alio quam posteros iuvandi eruerunt. mores hominum senuere, non fructus, et inmensa multitudo aperto quodcumque est mari hospitalique htorum omnium adpulsu navigat, ^ Mayhoff : transitus famae terrentibus aut terrentibus. * Mayhoff: rerum. 258 BOOK II. xLv. 116-118 sort of womb, or air whipped by the irregular impact of the planets and the non-uniform emission of their rays, or whether they issue forth from these nearer stars which are their own or fall from those stars which are fixed in the heaven — it is manifest that the winds too obey a law of nature that is not un- known, even if not yet fully known. More than twenty Greek authors of the past Persistenet have pubHshed observations about these subjects. °Ji^lXi^' This makes me all the more surprised that, although study. when the world was at variance, and spht up into kingdoms, that is, sundered Hmb from Umb, so many people devoted themselves to these abstruse researches, especially when wars surrounded them and hosts were untrustworthy, and also when rumours of pirates, the foes of all mankind, terrified intending travellers — so that now-a-days a person may learn some facts about his own region from the note- books of people who have never been there more tru;y than from the knowledge of the natives — yet iiow in these glad times of peace under an emperor who so delights in productions of literature and science, no addition whatever is being made to knowledge by means of original research, and in fact even the discoveries of our predecessors are not being thoroughly studied. The rewards were not greater when the ample successes were spread out over many students, and in fact the majority of these made the discoveries in question with no other reward at all save the consciousness of benefiting posterity. Age has overtaken the characters of mankind, not their revenues, and now that every sea has been opened up and every coast offers a hospitable landing, an immense inultitude goes 259 PLINY: NATURAL HISTORY sed lucri, non scientiae, gratia; nec reputat caeca mens et tantum avaritiae intenta id ipsum scientia posse tutius fieri. quapropter scrupulosius quam instituto fortassis conveniat operi tractabo ventos, tot milia navigantium cemens. 119 XLVI. Veteres quattuor omnino servavere per totidem mundi partes (ideo nec Homerus plures nominat) hebeti, ut mox iudicatum est, ratione; secuta aetas octo addidit nimis subtili atque concisa. proximis inter utramque media placuit ad brevem ex numerosa additis quattuor. sunt ergo bini in quattuor caeli partibus : ab oriente aequinoctiali Subsolanus, ab oriente brumali Volturnus (illum Apelioten, hunc Graeci Eurimi appellant) ; a meridie Auster et ab occasu brumali Africus (Notum et Liba nominant) ; ab occasu aequinoctiaH Favonius, ab occasu solstitiali Corus (Zephyrum et Argesten vocant) ; a septentrionibus Septentrio, interque eum et exortuim solstitialem Aquilo (Aparctias et Boreas 120 dicti). numerosior ratio quattuor his interiecerat, Thrascian media regione inter Septentrionem et occasum solstitialem, itemque Caecian media inter Aquilonem et exortum aequinoctialem ab ortu solstitiah, Phoenica media regione inter ortum 260 BOOK II. XLV. IlS-XLVI. I20 on voyages — but their object is profit not know- ledge ; and in their bHnd engrossment with avarice they do not reflect that knowledge is a more re- liable means even of making profit. Consequently in view of these thousands of persons who go on voyages I will give a more detailed account of the winds than is perhaps suited to the task I have set in hand. XLVI. The ancients noticed four winds in all, Desirmntim corresponding to the four quarters of the world (this "/""'"^- is the reason why even Homer mentions no more) — a duU-witted system, as it was soon afterwards considered ; the following age added eight — this system on the other hand was too subtle and meticul- ous. Their successors adopted a compromise, adding to the short Ust four winds from the long one. There are consequently two winds in each of the four quarters of the heaven : Subsolanus blowing from the equinoctial sunrise (E). and Vulturnus from the winter sunrise (S.E.) — the former designated by the Greeks ApeUotes, the latter Eurus ; Auster from the sim at midday (S.) and Africus from the winter sunset (S.W.) — named in Greek Notus and Libs ; Favonius from the equinoctial sunset (W.), Corus from the sunset at the solstice (N.W.) — these the Greeks call Zephyr and Argestes ; Septentrio from the North and Aquilo between him and sunrise at the solstice (N.E.) — called in Greek Aparctias and Boreas. The morenumerousschemehadinsertedfourbetween these : Thrascias (N.N.W.) in the space between Septentrio (N.) and the sunset at the solstice (N.W.) and also Caecias (E.N.E.) in the space between Aquilo (N.E.) and the equinoctial sunrise (E.) on the side of the sunrise at the solstice, and Phoenix 261 PLINY: NATURAL HISTORY brumalem et meridiem, item inter Liba et Notum conpositum ex utroque medium inter meridiem et hibernum occidentem Libonotum. nec finis : alii quippe Mesen nomine etiamnum addidere inter Borean et Caecian, et inter Eurum Notumque Euronotum. sunt enim quidam peculiares quibus- que gentibus venti, non ultra certum procedentes tractum, ut Atheniensibus Sciron, paulo ab Argcste deflexus, rehquae Graeciae ignotus : aliubi flatus 121 idem Olympias vocatur ; consuetudo omnibus his nominibus Argesten intellegi.^ et Caecian aliqui vocant Hellespontian, et eosdem alii aliter. item in Narbonensi provincia clarissimus ventorum est Circius nec ullo \iolentia inferior, Ostiam plerumque secto 2 Ligustico mari perferens ; idem non modo in reliquis partibus c.ieli ignotus est, sed re Viennam quidem eiusdem provinciae urbem attingens paucis ante milibus iugi modici occursu tantus ille ventus coercetur. et Austros in Aegyptum penetrare negat Fabianus : quo fit manifesta lex naturae ventis etiam et tempore et fine dicto. 122 XLVII. Ver ergo aperit navigantibus maria, cuius in principio Favonii hibernum rnolhunt caelum sole Aquari XXV optinente partem : is dies sextus Februarias ante idus. conpetit ferme et hoc ^ intellegit MaylwSl. ^ Mayhojf : recto aut recta. 262 BOOK II. XLVI. I20-XLVII. 122 (S.S.E.) in the space between winter sunrise (S.E.) and midday (S.), and also between Libs (S.W.) and Notus (S.) the combination of the two, Libonotus (S.S.W.), midway between midday (S.) and winter sunset (S.W.). Nor is this the end, inasmuch as others have also added one named Meses betAveen Boreas (N.E.) and Caecias (E.N.E.), and Euronotus between Eurus (S.E.) and Notus (S.). There are also certain winds pecuUar to particular races, which do not go outside a special region, e.g. the Athenians have Sciron, slightly diverging from Argestes (N.W.), a name unknown to the rest of Greece — elsewhere the same breeze is called Olympias : customarily all these names are taken to denote Argestes. Some people call Caecias (E.N.E.) Hellespontias, and others have other variants for these names. Similarly in the province of Narbonne the most famous of the winds is Circius (W.N.W.), which is inferior to none other at all in force and which usually carries a vessel right across the Ligurian Sea to Ostia ; the same wind is not only unknown in the remaining quarters of the sky, but it does not even touch Vienne, a city of the same province, a few miles before reaching which this mighty wind is checked by the obstacle of a moderate ridge of hills. Fabianus asserts that South winds also do not pene- trate Egypt — which reveals the law of nature that even winds have their prescribed Hmits as well as seasons. XLVII. Accordingly the spring opens the seas Seasons oj to voyagers ; at its beginning the West winds soften the wintry heaven, when the sun occupies the 25th degree of Aquarius ; the date of this is Feb. 8. This also practically appUes to aU the winds whose 263 PLINY: NATURAL HISTORY omnibus quos deinde ponam, per singulas interca- lationes uno die anticipantibus rursusque lustro sequenti ordinem servantibas. Favonium quidam a. d. VIII kalendas Martias Chelidonian vocant ab hirundinis visu, nonnnulli vero Ornithian ab adventu avium uno et LXX die post brumam flantem per dies novem. Favonio contrarius est quem Subsolanum 123 appella^imus. dat aestatem exortus Vergiharum in totidem partibus Tauri sex diebus ante Maias idus, quod tempus Austrinum est, huic vento Septentrione contrario. ardentissimo autem aestatis tempore exoritur Caniculae sidus sole primam partem Leonis ingrediente, qui dies XV ante Augustas calendas est. huius exortum diebus octo ferme Aquilones antecedunt, quos Prodromos appellant. 124 post biduum autem exortus iidem Aquilones con- stantius perflant diebus XXX,i quos Etesias appellant. molHre eos creditur solis vapor geminatus ardore sideris, nec ulli ventonma magis stati sunt. Post eos rursus Austri frequentes usque ad sidus Arcturi quod exoritur undecim diebus ante aequinoctiimi 125 autumni. cum hoc Corus incipit ; Corus autumnat : huic est contrarius Volturnus. post id aequinoctium diebus fere quattuor et quadraginta Vergiliarum occasus hiemem inchoat, quod tempus in III idus Novembres incidere consuevit ; hoc est Aquilonis hibemi multumque aestivo illi dissimilis, cuius ex adverso est Africus. et ante brumam autem septem ^ v.ll. diebus XL, his diebua. 264 I BOOK II. xLvii. 122-125 positions I shall give afterwards, although every leap-year they come a day earher, but they keep the regular rule in the period that follows. Cei'tain persons give the name CheUdonias to the West wind on the 19th February, owing to the appearance of the swallow, but some call it Oi'nithias, from the arrival of the birds on the 71st day after the shortest day, when it blows for nine days. Opposite to the West wind is the wind that we have called Subsolanus (E.). The rise of the Pleiads in the same degrees of Taurus on May 10 brings summer ; it is a period of South wind, Auster, the opposite of Septentrio. But in the hottest period of summer the Dog-star rises, when the sun is entering the first degree of Leo — this day is July 17. The Dog-star's rise is preceded for about eight days by North-east winds : these are called the Forerunners. But two days after his rising the North-east winds begin again, and continue blowing steadily for 30 days ; these are called Etesian or Annual winds. They are beheved to be softened by the sun's warmth being reinforced by the heat of the star; and they are the most regular of any of the winds, They are foUowed in turn by South winds, continuing to the rise of Arcturus, which occurs 40 days before the autumnal equinox. With the equinox begins the North-west wind ; this, the opposite of ^^olturnus, marks the beginning of autumn. About 44 days after the autumnal equinox the setting of the Pleiads mai'ks the beginning of winter, which it is customary to date on November 11 ; this is the period of the Minter Aquilo, which is very unhke the summer one mentioned above ; it is opposite to the South-west wind. But for six days before the shortest day and 265 PLINY: NATURAL HISTORY diebus totidemque post eam stemitur mare alcyonum feturae, unde nomen hi dies traxere. reliquom tempus hiemat. nec tamen saevitia tempestatum cludit ^ mare : piratae primum coegere mortis peri- culo in mortem ruere et hiberna experiri maria, nunc idem hoc avaritia cogit. 126 XLVIII. Ventorum etiam frigidissimi sunt quos a septentrione diximus spirare et \icinus his Corus : hi et reliquos conpescunt et nubes abigunt. umidi Africus et praecipue Auster Italiae ; narrant et in Ponto Caecian in se trahere nubes. sicci Corus et Volturnus praeterquam desinentes. nivales Aquilo et Septentrio ; grandines Septentrio inportat et Corus. aestuosus Auster, tepidi Volturnus et Favon- ius ; idem Subsolano sicciores, et in totum omnes a Septentrione et occidente sicciores quam a meridie 127 et oriente. saluberrimus autem omnium Aquilo, noxius Auster et magis siccus, fortassis quia umidus frigidior est ; minus esurire eo spirante creduntur animantes. Etesiae noctu desinunt fere, et a tertia diei hora oriuntur ; in Hispania et Asia ab oriente fiatus est eorum, in Ponto ab Aquilone, reliquis in partibus a meridie. spirant autem et a bruma, ciun vocantur Ornithiae, sed leniores et paucis diebus. Permutant et duo naturam cum situ, Auster, Africae 128 serenus, Aquilo nubilus. omnes venti vicibus suis spirant maiore ex parte ita ut ^ contrarius desinenti ^ v.l. concludit. * ita ut Detlefsen : aut ut aitt autem (autem ut Mayhojf). " It was thought that there was less likelihood of encounter- ing pirates in the winter. 266 BOOK II. xLvii. 125-XLV111. 128 six days after it tlie sea calms down for the breeding of the halcyons from which these days derive their name. The rest of the time there is wintry weather. However, not even the fury of the storms closes the sea ; pirates first compelled men by the threat of death to rush into death and venture on the winter seas," but now avarice exercises the same compulsion. XLVni. The actually coldest ^vinds are those windsand that we have stated to blow from the North, and their '^'^'^'■^- neighbour Corus (N.W.) ; these check the other winds and also drive away the clouds. The South- west and especially the South are for Italy the damp ■winds ; it is said that on the Black Sea the East- north-east also attracts clouds. The North-west and South-east are dry, except when they are falling. The North-east and North are snow winds ; the North brings hailstorms, and so does the North-west. The South wind is hot, the South-east and West warm ; the latter are also drier than the East wind, and in general all the northerly and westerly winds are drier than the southerly and easterly. The healthiest of all is the North wind ; the South is harmful, and more so when dry, perhaps because when damp it is colder ; Hving creatures are believed to be less hungry when it is blowing. Etesian winds usually cease at night and rise at eight o'clock in the morning ; in Spain and Asia they are East winds, on the Black Sea North, and in other regions South. But they also begin to blow at midwinter (when they are called the Bird- winds), but more gently and only for a few days. Two winds also change their nature \vith their geo- graphical position : the South wind in Africa is fine and the North-east cloudy. All the winds blow in their ovm turns, usually the one opposite to the one 267 PLINY: NATURAL HISTORY incipiat. cum proximi cadentibus surgunt, a laevo latere in dextrum ut sol ambiunt. de ratione eorum menstrua quarta maxime luna decernit. iisdem autem ventis in contrarium navigatur prolatis pedibus, ut noctu pleriunque adversa vela concurrant. Austro maiores fluctus eduntur quam Aquilone, quo- niam ille infernus ex imo mari spirat, hic summo; ideoque post Austros noxii praecipue terrae motus. 129 noctu Auster, interdiu Aquilo vehementior, et ab ortu flantes diuturniores sunt ab occasu flantibus. Septentriones inpari fere ^ desinunt numero, quae observatio et in aliis multis rerum naturae partibus valet ; mares itaque existimantur impares numeii sol et auget et conprimit flatus— auget exoriens occi- densque, conprimit meridianus aestivis temporibus ; itaque medio diei aut noctis plerumque sopiuntur, quia aut nimio frigore aut aestu solvuntur. et imbribus venti sopiuntur ; exspectantur ^ autem maxime unde nubes discussae adaperuere caelum. 130 Omnium quidem (si libeat observare minimos ambi- tus) redire easdem \ices quadriennio exacto Eudoxus putat, non ventorum modo verum et reliquarum tempestatimi magna ex parte, et esse ^ principium lustri eius semper intercalario anno Caniculae ortu. De generalibus ventis haec. ^ fere ? Backham. ^ exspectentur ? Rackham. ^ Rackham : est. " I.e. East to West ; the observer faces South. * I.e. the wind blowing on the fourth day of the uew moon nsually continues all the month. 268 I BOOK II. xLviii. 128-130 that ceases beginning. When those next to the ones falling rise, they go round from left to right " like the sun. The fourth moon usually decides about the course of the winds for the month.* Vessels by means of slacking sheets can sail in contrary direc- tions with the same winds, so that collisions occur, usually at night, between ships on opposite tacks. The South wind causes larger waves than the North- east because the former being below blows from the bottom of the sea but the latter from the top ; consequently earthquakes following South winds are specially destructive. The South ^\and is more violent at night and the North-east wind in the day- time ; and easterly winds continue longer than westerly. North M^nds usually stop after blowing an odd number of days, an observation that holds good in many other departments of nature also : this is why the odd numbers are thought to be masculine. The sun both increases and reduces the force of the wind — the former when rising and setting, the latter at midday in summer seasons ; consequently the winds are usually lulled at midday or midnight, because either excessive cold or excessive heat makes them slack. Also winds are lulled by rain ; but they are most to be expected from quarters where the clouds have broken, reveaHng a clear sky. Eudoxus however thinks that (if we choose to study the minimal circuits) there is a regular re- currence of all phenomena — not only of Avinds but largely of other sorts of bad weather as well — in four-yearly periods, and that the period always begins in a leap-year at the rising of Sirius. These are our observations vvith regard to the winds that are regular. 269 PLINY: NATURAL HISTORY 131 XLIX. Nunc de repentinis flatibus, qui exhalante terra, ut dictum est, coorti rursusque deiecti in terram^ obducta nubi\im cute, multiformes exsistunt. vagi quippe et ruentes torrentium modo (ut aliquis placere ostendimus) tonitrua et fulgura edunt. maiore vero inlati pondere incursuque si late siccam rupere nubem, procellam gignunt quae vocatur a Graecis ecnephias, sin vero depresso sinu artius rotati effregerunt, sine igne, hoc est sine fulmine, verticem faciunt qui t}^hon vocatur, id est vibratus 132 ecnephias. defert hic secum aliquid abreptum e nube calidi ^ convolvens versansque et ruinam suam illo pondere adgravans ac locimi ex loco mutans rapida vertigine, praecipua navigantiimi pestis, non antemnas modo verxun ipsa navigia contorta frangens, tenui remedio aceti in advenientem efFusi, cui frigidis- sima est natura. idem inlisu ipso repercussus correp- ta secima in caeliun refert sorbetque in excelsiun. 133 L. Quod si maiore depressae nubis eruperit specu sed minus lato quam procella, nec sine fragore, turbinem vocant proxima quaeque prostementem. idem ardentior accensiisque dmn furit, prester voca- tur amburens contacta pariter et proterens. Non ^ Caesarius : interim. * Detlefsen : gelidi aut gelida. • § 111. » § 112. • Cf. § 133. 270 BOOK II. xLLx. 131-L. 133 XLIX. Now as to sudden blasts, which arise as casuai has been said " from exhalations of the earth, and ^i^^onm. fall back again to the earth dra^^ing over it an envelope of cloud ; these occur in a variety of forms. The fact is that their om-ush is quite irregular, Hke that of mountain torrents (as we have pointed out * is the view of certain persons), and they give forth thunder and Hghtning. If travelHng with a heavier momen- tum they burst a great gap in a dry cloud, they produce a storm called by the Greeks a cloudburst ; but if they break out from a dowmvard curve of cloud " with a more Hmited rotation, they cause a whirl unaccompanied by fire — I mean by Hghtning — that is called a typhoon, which denotes a whirHng cloudburst. This brings down with it a portion of heat torn from a cloud, which it turns and whirls round, increasing its own downward velocity by its weight, and shifting from place to place with a rapid whirl ; it is specially disastrous to navigators, as it twists round and shatters not only the yards, but the vessels themselves, leaving only the slender remedyof pouring out vinegar in advance of its approach, vinegar being a very cold substance. The same whirlwind when beaten back by its very impact snatches things up and carries them back with it to the sky, sucking them high aloft. L. But if it bursts out of a larger cavern of down- Kinds of ward pressing cloud but not so wide a one as in the «'''*'^"'""^- case of a storm, and is accompanied by a crashing noise, this is what they call a whirlwind, which over- throws everything in its neighbourhood. When the same rages hotter and with a fiery flow, it is caHed a prester, as while sweeping away the things it comes in contact with it also scorches them up. But a 271 PLINY: NATURAL HISTORY fit autem aquilonius typhon, nec nivalis aut nive iacente ^ ecnephias. quod si simul rupit nubem exarsitque et ignem habuit, non postea concepit, 134 fuknen est. distat a prestere quo flamma ab igni : hic late funditur flatu, illud conglobatur impetu. vertex autem remeando distat a turbine et quo stridor a fragore ; procella latitudine ab utroque, disiecta nube verius quam rupta. fit et caligo beluae simihs in ^ nube dira navigantibus. vocatur et columna, cum spissatus umor rigensque ipse se sus- tinet ; ex eodem genere et aulon, cum veluti fistula nubes aquam trahit. 135 LI. Hieme et aestate rara fulmina contrariis de causis, quoniam hieme densatus aer nubium crassiore corio spissatur, omnisque terrarum exhalatio rigens ac gelida quicquid accipit ignei vaporis exstinguit. quae ratio inmunem Scythiam et circa rigentia a fulminum casu praestat, e diverso nimius ardor Aegyptum, siquidem calidi siccique hahtus terrae raro admodum tenuisque et infirmas densantur in nubes. 13G vere autem et autumno crebriora fulmina, correptis ^ in utroque tempore aestatis hiemisque causis ; qua ratione crebra in Italia, qma mobilior aer mitiore hieme et aestate nimbosa semper quodammodo ver- nat vel autumnat. sunt in * Italiae quoque partibus iis ^ v.l. aut nivcm iaciens {del. ut gloss. Pintiunvs). * in Mayhoff : e aut om. codd. ^ Rackham: corruptis. * iu add. Backham, 272 BOOK II. L. 133-LI. 136 typlioon does not occur with a northerly wind, nor a cloudburst with snow or when snow is lying. If it flared up as soon as it burst the cloud, and had fire in it, did not catch fire afterwards, it is a thunder- bolt. It differs from a fiery pillar in the way in which a flame differs from a fire : a fiery pillar spreads out its blast widely, whereas a thunderbolt masses together its onrush. On the other hand a tornado differs from a whirlwind by returning, and as a whizz differs from a crash ; a storm is different from either in its extent — it is caused by the scattering rather than the bursting of a cloud. There also occurs a darkness caused by a cloud shaped Uke a wild monster — this is direful to sailors. There is also what is called a column, when densified and stiffened moisture raises itself aloft ; in the same class also is a waterspout, when a cloud draws up water Hke a pipe. LI. Thunderbolts are rare in winter and in Thunder- summer, from opposite causes. In winter, owing to ^f^^}^.^^ the thicker envelope of cloud, the air is rendered extremely dense, and all the earth's exhalation being stiff and cold extinguishes whatever fiery vapour it receives. This reason renders Scythia and the frozen regions round it immune from the fall of thunderbolts, wliile conversely the excessive heat does the same for Egypt, inasmuch as the hot and dry exhalations from the earth condense very rarely, and only form thin and feeble clouds. But in spring and autumn thunderbolts are more frequent, their summer and winter causes being combined in each of ihose seasons ; this explains why they are fre- quent in Italy, where the milder winter and stormy summer make the air more mobile, and it is always somewhat vernal or autumnal. Also in the parts of 273 PLINY: NATURAL HISTORY quae a septentrione deseendunt ad teporem, qualis est urbis et Campaniae tractus, iuxta hieme et aestate fulgurat, quod non in ^ alio situ evenit.^ 137 LII. Fulminum ipsorum plura genera traduntur. quae sicca veniunt non adurunt sed dissipant, quae fumida ^ non urunt sed infuscant. tertium est quod clarum vocant, mirificae maxime naturae, quo dolia exhauriuntur intactis operimentis nulloque alio vestigio relicto, aurum et aes et argentum liquatur intus, sacculis ipsis nullo modo ambustis ac ne confuso qviidem signo cerae. Marcia femina * princeps Romanarum icta gravida partu exanimato ipsa citra ullum aliud incommodum vixit. in Catihnariis prodigiis Pompeiano ex municipio M. Herennius decurio sereno die fulmine ictus est. 138 LIII. Tuscorum litterae novem deos emittere fulmina existimant, eaque esse undecim generiun, lovem enim trina iaculari. Romani duo tantum ex iis servavere, diurna attribuentes lovi, nocturna Summano, rariora sane eadem de causa frigidioris caeli. Etruria erumpere terra quoque arbitratur, quae infera appellat, brumali tempore facta saeva maxime et exsecrabiUa, cum sint omnia quae terrena existimant non illa generaUa nec a sideribus venientia ^ inalio ? Rackham. * evenit om. codd. plurimi. * fumida (i/foAde»n-a AristotU Meteorol. 371 a 21) Brotier: umida. , * femina add. Mayhoff. 274 BOOK II. Li. 136-U11. 138 Italy that slope down from the north towards the warmth, such as the district of Rome and the Campagna, hghtning occurs in winter just as in summer, which does not happen in any other locaHty. LII. Of thunderbolts themselves several varieties their are reported. Those that come with a dry flash "'^''ieties. do not cause a fire but an explosion. The smoky ones do not burn but blacken. There is a third sort, called ' bright thunderbolts,' of an extremely remark- able nature ; this kind drains casks dry without damaging their h*ds and without leaving any other trace, and melts gold and copper and silver in their bags without singeing the bags themselves at all, and even without melting the wax seal. Marcia, a lady of high station at Rome, was struck by lightning when enceinfe, and though the child was killed, she herself sur\ived without being otherwise injured. Among the portents in connexion with Catihne, a town-councillor of Pompei named Marcus Herennius was struck by lightning on a fine day. LIII. The Tuscan writers hold the view that viewsast there are nine gods who send thunderbolts, and that '''^^<'<"^e these are of eleven kinds, because Jupiter hurls three varieties. Only two of these deities have been retained by the Romans, who attribute thunderbolts in the daytime to Jupiter and those in the night to Summanus, the latter being naturally rare because the sky at night is colder. Tuscany beUeves that some also burst out of the ground, which it calls * low bolts,' and that these are rendered exception- ally direful and accursed by the season of winter, though all the bolts that they beheve of earthly origin are not the ordinary ones and do not come 275 PLINY: NATURAL HISTORY sed ex proxima atque turbidiore natura : argumen- tum evidens, quod omnia e superiore caelo decidentia obliquos habent ictus, haec autem quae vocant 139 terrena rectos. et quae^ ex propiore materia cadunt ideo creduntur e terra exire quoniam ex repulsu nulla vestigia edunt, cum sit illa ratio non inferi ictus sed aversi.^ a Saturni ea sidere proficisci subtiUus ista consectati putant, sicut cremantia a Martis, qualiter cum Volsinii, oppidum Tuscorimi opulentissimum, totum concrematum est fulmine. vocant et famiUaria, in totam vitam fatidica, quae prima fiunt familiam suam cuique indepto. cete- rum existimant non ultra decem annos portendere privata praeterquam aut primo matrimonio facta aut natali die, publica non ultra tricesimum annum praeterquam in deductione oppidi. 140 LIV. Exstat annalium memoria sacris quibusdam et precationibus vel cogi fulmina vel inpetrari. vetus fama Etruriae est inpetratum, Volsinios urbem depopulatis agris subeunte monstro quod vocavere Oltam, evocatum a Porsina suo rege. et ante eum a Numa saepius hoc factitatum in primo annalium suorum tradit L. Piso, gravis auctor, quod imitatum parum rite Tullum Hostiliimi ictum fulmine. lucos- ^ Et quae Mayhoff : sed qui». * Rackham : adversi. • l.e. the air. 276 BOOK II. Liii. 138-LIV. 140 from the st.ars but from the nearer and more dis- ordered element " : a clear proof of this being that all those comin^ from the upper heaven dehver slanting blows, whereas these which they call earthly strike straight. And those that fall from the nearer elements are supposed to come out of the earth because they leave no traces as a result of their rebound, although that is the principle not of a downward blow but of a slanting one. Those who pursue these enquiries with more subtlety think that these bolts come from the planet Saturn, just as the inflammatory ones come from Mars, as, for instance, when Bolsena, the richest town in Tuscany, was entirely burnt up by a thunderbolt. Also the first ones that occur after a man sets up house for himself are called ' family meteors,' as foreteUing his fortune for the whole of his hfe. However, people think that private meteors, except those that occur either at a man's first marriage or on his birthday, do not prophecy beyond ten years, nor pubHc ones beyond the 30th year, except those occurring at the colonization of a to\vn. LIV. Historical record also exists of thunderbolts Titumier' being either caused by or vouchsafed in answer to praycr. certain rites and prayers. There is an old story of the latter in Tuscany, when the portent which they called Olta came to the city of Bolsena, when its territory had been devastated; it was sent in answer to the prayer of its king Porsina. Also before his time, as is recorded on the rehable authority of Lucius Piso in his Annals I, this was frequently practised by Numa, though when Tullus Hostihus copied him with incorrect ritual he was struck by hghtning. We also have groves and 277 PLINY: NATURAL HISTORY que et aras et sacra habemas, interque Statores ac Tonantes et Feretrios Elicium quoque accepimus 141 lovem. varia in hoc intae sententia et pro cuiusque animo. imperare naturae sacra audacis est credere, nec minus hebetis beneficiis abrogare vires, quando in fulgurum quoque interpretatione eo profecit scientia ut ventura alia finito die praecinat et an peremptura sint factum ^ aut ^ prius alia facta ^ quae lateant, innumerabilibus in utroque pubHcis privatisque experimentis. quamobrem sint ista ut rerum naturae libuit, alias certa alias dubia, aliis probata aliis damnanda, nos cetera* quae sunt in his memorabilia non omittemus. 142 LV. Fulgetrum prius cerni quam tonitrum audiri, cum simul fiant, certum est (nec mirum, quoniam lux sonitu velocior) ; ictimi autem et sonitum congruere ita modulante natura, sed sonitum profecti esse fulminis, non inlati ; etiamnmn spiritum ociorem fulmine, ideo quati prius omne et adflari quam percuti ; nec quemquam tangi qui viderit fulmen aut tonitnmi audierit. laeva prospera existimantur quo- ^ v.l. fatum. * v.l. ant apertura. * v.l. fata. * v.l. de cetero. " Jupiter to whom spolia opima were offered in retum for victory in battle. 278 BOOK II. uv. 140-LV. 142 altars and rites, and among the other Jupiters, the Stayers and Thunderers and Receivers of Offerings,* tradition gives us Jupiter the Invoked. On this matter the opinion of mankind varies, in corre- spondence with our individual dispositions. It takes a bold man to beHeve that Nature obeys the behests of ritual, and equally it takes a dull man to deny that ritual has beneficent powers, when knowledge has made such progress even in the interpretation of thunderbolts that it can prophecy that others vvill come on a fixed day, and whether they will destroy a previous one or other pre\aous ones that are concealed : this progress has been made by public and private experiments in both fields. In consequence although such indications are certain in some cases but doubtful in othei's, and approved to some persons but in the view of others to be condemned, in accordance with Nature's will and pleasure, we for our part are not going to leave out the rest of the things worth recording in this department. LV. It is certain that when thunder and lightning Thunder a occur simultaneously, the flash is seen before the ^idhtning. thunderclap is heard (this not being surprising, as light travels more swiftly than sound) ; but that Nature so regulates the stroke of a thunderbolt and the sound of the thunder that they occur together, although the sound is caused by the bolt starting, not striking ; moreover that the current of air travels faster than the bolt, and that consequently the object always is shaken and feels the blast before it is struck ; and that nobody hit has ever seen the lightning or heard the thunder in advance. Flashes on the left are considered lucky, because the sun 279 PLINY: NATURAL HISTORY niam laeva parte miindi ortus est ; nec tam adventus spectatur quam reditus, sive ab ictu resilit ignis sive opere confecto aut igne consumpto spiritus remeat. 143 In sedecim partes caelum in eo spectu di\dsere Tusci : prima est a septemtrionibus ad aequinocti- alem exortum, secunda ad meridiem, tertia ad aequi- noctialem occasum, quarta obtinet quod reliquum est ab occasu ad septemtriones ; has iterum in quaternas divisere partes, ex quibus octo ab exortu sinistras, totidem e contrario appellavere dextras. ex his maxime dirae quae septemtriones ab occasu attingunt. itaque plurimum refert unde venerint fulmina et quo concesserint. optimum est in 144 exortivas redire partes. ideo cum a prima caeli parte venerint et in eandem concesserint, summa felicitas portendetur, quale Sullae dictatori ostentum datum accepimus ; cetera ad ipsius mundi portionem ^ minus prospera aut dira. quidam ^ fulgura enuntiare non putant fas nec audire, praeterquam si hospiti in- dicentur aut parenti. Magna huius observationis vanitas tacta lunonis aede Romae deprehensa est Scauro consule qui mox princeps fuit. 145 Noctu magis quam interdiu sine tonitribus ful- gurat. unum animal hominem non semper ex- ^ Mayhojf (c/. xiii 133 etc.) : cetera ipsius mundi portione. ^ Rackham: quaedam. * It is assumed that an observer faces South. * 115 B.C. ' Cf. XXXVI. 144 princeps civitalis. 2S0 BOOK 11. Lv. 142-145 rises on the left-hand "^ side of the firmament ; and their approach is not so visible as their return, whether after the blow a fire springs from it or the breath returns when its Mork is done or its fire used up. In making these observations the Tuscans divided Awjurvhv the heaven into sixteen parts : the first quarter is ''"' erooiu. from the North to the equinoctial sunrise (East), the second to the South, the third to the equinoctial sunset (West), and the fourth occupies the re- maining space extending from West to North ; these quarters they subdivided into four parts each, of which tb.ey called the eight starting from the East the left-hand regions and the eight opposite ones the right-hand. Of these the most formidable are those lying between West and North. Hence the line of approach and the hne of retirement of thunderbolts is of very great importance. It is best for them to retui-n to parts in the region of sum-ise. Accordingly it will be a portent of supreme happiness when they come from the first part of the sky and retire to the same part — a sign that history records to have been vouchsafed to the dictator Sulla ; but all the others are less fortunate or actually direful, in accordance with the division of the actual firmament where they occur. Some people think it \vrong to give or to Hsten to reports of thunderbolts, exeept if they are told to a guest or a parent. The great folly of paying attention to these occur- rences was discovered when the Temple of Juno at Rome was struck by h'ghtning in the consulship ** of Scaurus, who was afterwards head of the state."^ Lightning unaccompanied by thunder occurs more Urihtning, often by night than in the daytime. Man is the one '^^'^'^'^ °^' 281 PLINY: NATURAL HISTORY stinguit, cetera illico, hunc videlicet natura tribuente honorem cum tot beluae viribus praestent. omnia contrarias incubant in partes. homo nisi converta- tur \-i percussus non exspirat. superne icti considunt. vigilans ictus coniventibus ocuhs, dorm- iens patentibus reperitur, hominem ita exanim- atimi cremari fas non est, condi terra religio tradidit. nullum animal nisi exanimatum fulmine accenditur. volnera fulminatorum frigidiora sunt 146 rehquo corpore. LVI. ex iis quae terra gignuntur lauri fruticem non icit. nec umquam quinque altixis pedibus descendit in terram ; ideo pa\idi altiores specus tutissimos putant, aut tabernacula pelUbus beluarum quas \itulos appellant, quoniam hoc solum animal ex marinis non percutiat, sicut nec e volucri- bus aquilam, quae ob hoc armigera huius teli fingitur. in Italia inter Tarracinam et aedem Feroniae turres belli Caesariani ^ temporibus desiere fieri nulla non earum fulmine diruta, 147 LVII. Praeter haec in ^ inferiore caelo relatum in monimienta est lacte et sanguine pluisse M'. AciUo C. Porcio coss. et saepe ahas carne sicut P. Volumnio Servio Sulpicio coss., exque ea non putruisse quod non ^ Deilefaen : bellicea (belli civilis Mayhoff). * in om. v.l. " 114 B.c. ^ 461 B.o. 282 BOOK II. LV. 145-LV11. 147 creature that is not ahvays killed when struck — all others are killed on the spot ; nature doubtless bestows this honour on man beeause so many animals surpass him in strength. All things (when struck) fall in the opposite direction to the flash. A man does not die unless the force of the blow turns him right round. Men struck from above collapse. A man struck while awake is found with his eyes shut ; while asleep, with them open. It is not lawful to eremate a man who loses his life in this manner ; re- ligious tradition prescribes burial. No Hving creature can be burnt by lightning without being killed. The temperature of the wound of those struck is lower than that of the rest of the body. LVI. Among things that grow in the ground, it does not strike a laurel bush. It never penetrates more than five feet into the earth ; consequently when in fear of lightning men think caves of greater depth are the safest, or else a tent made of the skin of the creatures called sea-calves, because that alone among marine animals hghtning does not strike, just as it does not strike the eagle among birds ; this is why the eagle is represented as armed with a thunderbolt as a weapon. In Italy in the time of the Caesarian war people ceased to build towers between Terracina and the Temple of Feronia, as every tower there was destroyed by hghtning. LVII. Besides these events in the lower sky, it is Ratn of entered in the records that in the consulship " of *'""''' '"''^* Manius Acilius and Gaius Porcius it rained milk and blood, and that frequently on other occasions there it has rained flesh, for instance in the consulship * of PubHus Volumnius and Ser^dus Sulpicius, and that none of the flesh left unplundered by birds of prey 283 PLINY: NATURAL HISTORY diripuissent aves, item ferro in Lucanis anno ante- quam M. Crassus a Parthis interemptus est omnesque cum eo Lucani milites, quorum magnus numerus in exercitu erat : effigies quo ^ pluit ferri spongearum ^ similis fuit ; haruspices praemonuerunt superna volnera. L. autem Paullo C. Marcello coss. lana pluit circa castellum Compsanum, iuxta quod post annum T. Annius Milo occisus est. eodem causam dicente lateribus coctis pluisse in acta eius anni relatum est. 148 LVIII. Armorum crepitus et tubae sonitus auditos e caelo Cimbricis bellis accepimus, crebroque et prius et postea. tertio vero consulatu Mari ab Amerinis et Tudertibus spectata arma caelestia ab ortu occas- uque inter se concurrentia, pulsis quae ab occasu erant. ipsum ardere caelum minvmie mirum est et saepius visum maiore igne nubibus conreptis. 149 LIX. Celebrant Graeci Anaxagoran Clazomenium Olympiadis septuagesimae octavae secundo anno praedixisse caelestium litterarum ^ scientia quibus diebus saxum casurum esset e sole, idque factum interdiu in Thraciae parte ad Aegos flumen (qui lapis etiamnunc ostenditur magnitudine vehis, colore adusto) comete quoque illis noctibus flagrante. quod si quis praedictum credat, simul fateatur necesse est 1 Mayhoff : qiie a-ut quae. * Mayhoff : spongearum ferri aut spongearum. ' v.l. caelestium militiarum. " In the battle of Carrhae 53 b.o. ' I.e. lumps of porous stone. ' 49 B.c. ■* Now Conza, in Samnium. • From North Germanv. 113-101 b.c. 103 B.o. * No\v Todi. * 467 b.o. 1S4 BOOK II. Lvii. 147-LIX. 149 went bad; and similarly that it rained iron in the district of Lucania the year before Marcus Crassus was killed " by the Parthians and with him all the Lucanian soldiers, of Avhom there was a large con- tingent in his army ; the shape of the iron that fell resembled sponges * ; the augurs prophecied wounds from above. But in the consulship <= of Lucius Paullus and Gaius Marcellus it rained wool in the vicinity of Compsa ** Castle, near which Titus Annius Milo was killed a year later. It is recorded in the annals of that year that while Milo was pleading a case in court it rained baked bricks. LVIII. We are told that during the wars with the Armtfs m Cimbri ^ a noise of clangino; armour and the sounding '''* *^'^' of a trumpet were heard from the sky, and that the same thing has happened frequently both before then and later. In the third consulship / of Marius the inhabitants of Ameria and Tuder? saw the spectacle of heavenly armies advancing from the East and the West to meet in battle, those from the West being routed. It has often been seen, and is not at all surprising, that the sky itself catches fire when the clouds have been set on fire by an exceptionally large flame. LIX. The Greeks tell the story that Anaxagoras sun-stonei of Clazomenae in the 2nd year * of the 78th Olympiad was enabled by his knowledge of astronomical literature to prophecy that in a certain number of days a rock would fall from the sun ; and that this occurred in the daytime in the Goat's River district of Thrace (the stone is still shown — it is of the size of a wagon-load and brown in colour), a comet also blazing in the nights at the time. If anyone beheves in the fact of this prophecy, that involves his allowing 285 PLINY: NATURAL HISTORY maioris miraculi divinitatem Anaxagorae fuisse, soUi- que rerum naturae intellectum et confundi omnia si aut ipse sol lapis esse aut umquam lapidem in eo fuisse credatur. decidere tamen crebro non erit 150 dubium. in Abydi gj^mnasio ex ea causa colitur hodieque modicus quidem sed quem in medio terrarum casurum idem Anaxagoras praedixisse narratur. colitur et Cassandriae, quae Potidaea vocitata est, ob id deductae. ego ipse vidi in Vocontiorum agro paulo ante delapsmn.^ LX. Arciis vocamus extra miraculum frequentes et extra ostentimn ; nam ne plmios quidem aut serenos dies cum fide portendunt. manifestum est radium solis inmissum cavae nubi repulsa acie in solem refringi, colorumque varietatem mixtura nubium, ignium, aeris fieri. certe nisi sole adverso non fiunt, nec umquam nisi dimidia circuli forma, nec noctu, quam\is Aristoteles prodat aliquando visum, quod tamen fatetur idem non nisi quartadecima ^ 151 luna fieri posse. fiunt autem hieme maxime ab aequinoctio autumnali die decrescente ; quo rursus crescente ab aequinoctio verno non exsistunt, nec circa solstitium longissimis diebus, bruma vero [id est brevissimis ^] frequenter ; iidem sublimes humili ^ Rackham : delatum. " edd.{= XIV) : tricesima (= XXX). * Sedusit Mayhqff. ' 'Potidaea'from770Ti = 77poj and Balonai 'to hum'(Brotier) * The MSS. give ' brought in ' (from the country). ' Aristotle, Meteorologica, III, ii, 372a, 27 ev rfj navaeXi^vcii (meaning any time when the moon is more than at half ). ■^ The omitted clause ' that is, at the shorte^t days ' looks lilie a philological note on ' bruma.' 286 BOOK II. Lix. 149-LX. 151 that the divining powers of Anaxagoras covered a greater marvel, and that our understanding of the physlcal universe is annihilated and everything thrown into confusion if it is beheved either that the sun is itself a stone or ever had a stone inside it. But it will not be doubted that stones do frequently fall. A stone is worshipped for this reason even at the present day in the exercising ground at Abydos — one of moderate size, it is true, but which the same Anax- agoras is said to have prophesied as going to fall in the middle of the country. There is also one that is wor- shipped at Cassandria, the place that has been given the name of Potidaea," and where a colony was settled on account of this occurrence. I myself saw one that had recently come down ^' in the territory of the Vocontii. LX. The common occurr ences that we call rainbows Rairtbows. have nothing miraculous or portentous about them, for they do not reliably portend even rain or fine weather. The obvious explanation of them is that a ray of the sun striking a hollow cloud has its point repelled and is reflected back to the sun, and that the diversified colouring is due to the mixture of clouds, fires and air. Rainbows certainly do not occur except opposite to the sun, and never except in semi-circular shape, and not at night time, although Aristotle does state that a rainbow has been sometimes seen at night, though he also admits that it cannot happen except on the 14th day of the lunar month.'' Rain- bows in winter occur chiefly when the day is drawing in after the autumnal equinox ; when the day draws out again after the vernal equinox they do not occur, nor in the longest days about the solstice, but they occur frequently in midwinter '^ ; also they are high 287 PLINY: NATURAL HISTORY sole humilesque sublimi, et minores oriente aut occidente sed in latitudinem demissi, meridie exiles venrni ambitus maioris. aestate autem per meridiem non cernuntur post autumni aequinoctium qua- cumque hora ; nec umquam plures simul quam duo. 152 LXI. Cetera eiusdem naturae non multis dubia esse video ; grandinem conglaciato imbre gigni et nivem eodem umore mollius coacto, pruinam autem ex rore gelido ; per hiemem nives cadere, non grandines, ipsasque grandines interdiu saepius quam noctu, et multo celerius resolvi quam nives ; nebulas nec aestate nec maximo frigore exsistere, rores neque gelu neque ardoribus neque ventis nec nisi serena nocte ; gelando liquorem minui, resolutaque glacie non eimdem inveniri modiun ; varietates colorum figurarumque in nubibus cerni prout admixtus ignis superet aut 153 vincatur ; LXII. praeterea quasdam proprietates quibiisdam locis esse, roscidas aestate Africae noctes, in Italia Locris et in lacu VeHno nullo non die adparere arcus, Rhodi et Syracusis niunquam tanta nubila obduci ut non ahqua hora sol cernatur ; quaha aptius suis referentur locis. Haec sint dicta de aere. 154 LXIII. Sequitur terra, cui um' rerum naturae partium eximia propter merita cognomen indidimus maternae venerationis. sic hominum illa ut caelum dei, quae nos nascentes excipit, natos aht, semelque " That is, the water is of larger bulk than the ice was. In fact of course the opposite is true. BOOK II. Lx. 151-LX111. 154 in the sky when the sun is low and low when it is high ; and smaller but of Avider breadth at sunrise or sunset, and narrow but of large circumference at niidday. In summer they are not seen during mid- day, but after the autumn equinox they are seen at any hour ; and never more than two are seen at once. LXI. I observe that the facts as to the other Had, snotc phenomena of the same kind are generally famiUar : {'^^^jj^^^ \iz. that hail is produced from frozen rain and snow from the same fluid less sohdly condensed, but hoar frost from cold dew ; that snow falls during winter but not hail, and hail itself falls more often in the daytime than at night, and melts much faster than snow ; that mists do not occur in summer nor in extremely cold weather, nor dew in frosty or very hot or windy weather, and only on fine nights ; that Uquid is reduced in bulk by freezing, and when ice is thawed the bulk produced is not the same " ; that variations of colour and shape are seen in the clouds in propor- tion as the fire mingled with them gains the upper hand or is defeated ; LXII. and moreover that par- ticular places have particular special qualities : the nights of Africa are dewy in summer, in Italy rainbows are seen every day at Locri and at the VeHne Lake, at Rhodes and Syracuse there is never such a thick curtain of cloud that the sun is not visible at some hour of the day. Such special features will be more suitably related in their places. So much on the subject of the air. LXIII. Next comes the earth, the one division Mothet of the natural world on which for its merits we have ^'"■'*- bestowed the venerable title of mother. She belongs to men as the sky belongs to God : she receives us at birth, and gives us nurtuie after birth, and when once 289 PLINY: NATURAL HISTORY cditos snstinet semper, novissime conplexa gremio iam a reliqua natura abdicatos tum maxime ut mater operiens, nullo magis sacra merito quam quo nos quoque sacros facit, etiam monimenta ac titulos gerens nomenque prorogans nostrum et memoriam extendens contra ^ brevitatem aevi, cuius numen ultimum iam nullis precamur irati grave, tamquam nesciamus hanc esse solam quae numquam irascatur 155 liomini. aquae subeunt in imbres, rigescunt in grandines, tumescunt in fluctus, praecipitantur in torrentes ; aer densatur nubibus, furit procellis; at haec benigna, mitis, indulgens, ususque mortalium semper ancilla, quae coacta generat, quae sponte fundit, quos odores saporesque, quos sucos, quos tactus, quos colores ! quam bona fide creditum faenus ^ reddit ! quae nostra causa alit ! pestifera enim animantia, vitali spiritu habente culpam, illi necesse est seminata excipere et genita sustinere, sed in malis generantium noxa est. illa serpentem homine percusso amplius non recipit, poenasque etiam inertium nomine exigit ; illa medicas fundit herbas, 156 et semper homini parturit ; quin et venena nostri miseritam instituisse credi potest, ne in taedio vitae fames, mors terrae meritis alienissima, lenta nos consumeret tabe, ne lacerxmi coi-pus abrupta dis- *■ ultra Uav.pt. ^ faenus v.l. om. " ' Sit tibi terra gravis.' 'Sit tibi terra levis ' was oommon on gravestones. * This oddly inaccurate piirase occurs at V. 24, and ia Plautus and Cicero. « Cf. infra 158 fin. " Cf. XXIX 74. 290 BOOK II. Lxiii. 154-156 brought forth she upholds us always, and at the last when we have now been disinherited by the rest of nature she embraces us in her bosom and at that very time gives us her maternal shelter ; sanctified by no service more than that whereby she makes us also sacred, even bearing our monuments and epitaphs and prolonging our name and extending our memory against the shortness of time ; whose divinity is the last which in anger we invoke to lie heavy * on those who are now no more, as though we did not know that she is the only element that is never wroth with man. Water rises in mist, freezes into hail, swells in waves, falls headlong in torrents ; air becomes tliick with clouds and rages with storms ; but earth is kind and gentle and indulgent, ever a handmaid in the service of mortals, producing under our com- pulsion, or lavishing of her own accord, what scents and savours, what juices, what surfaces for the touch, what colours ! how honestly she repays the interest lent her ! ^ what produce she fosters for Earth's our benefit ! since for living creatures that are *""'"*'• noxious the breath of Ufe is to blame — she is compelled to receive them when their seed is sown and to main- tain them when they have been born ; but their harm Ues in the evils of those that generate them.'' When a serpent has stung a man she harbours it no more,** and she exacts retribution even on the account of the helpless ; she produces medicinal herbs, and is ever fertile for man's benefit ; nay, even poisons she may be thought to have invented out of compassion for us, lest, when we were weary of Ufe, hunger, the death most aUen to earth's beneficence, should consume us with slow decay, lest precipices should scatter in fragments our lacerated body, lest 291 PLINY: NATURAL HISTORY pergerent, ne laquei torqueret poena praepostera incluso spiritu cui quaereretur exitus, ne in profundo quaesita morte sepultura pabulo fieret, ne ferri cruciatus scinderet corpus. ita est, miserita genuit id cuius facillimo haustu inlibato corpore et cum toto sanguine exstingueremur nullo labore, sitientibus similes, qualiter defunctos non volucris, non ferae attingerent, terraeque servaretur qui sibi ipsi 157 periisset. verimi fateamur : terra nobis malorum remedium genuit, nos illud vitae fecimus venenum ; non enim et ferro, quo carere non possumus, simib' modo utimur ? nec tamen quereremur merito etiamsi malefici causa tulisset. adversus unam quippe naturae partem ingrati sumus. quas non ad delicias quasque non ad contumelias servit homini ? in maria iacitur, aut ut freta admittamus eroditur, aquis, ferro, ligno, igni, lapide, fruge omnibus crucia- tur horis, multoque plus ut deliciis quam ut alimen- 168 tis famuletur nostris. ut ^ tamen quae summa patitur atque extrema cute tolerabilia videantur, penetramus in viscera auri argentique venas et aeris ac plumbi metalla fodientes, gemmas etiam et quosdam parvolos quaerimus lapides scrobibus in pro- fundum actis, viscera eius extrahimus, ut digito gestetur gemma petitur. quot manus atteruntur ut unus niteat articulus ! si ulli essent inferi, iam pro- 1 Sillig : et. " Or ' shovild be effected by our becoming food,' sc. for fishes. 292 BOOK II. Lxiii. 156-158 we should be tortured by the perverted punish- ment of the noose which imprisons the breath whose departure it is seeking ; lest if we sought death in the deep our burial should serve for fodder " ; lest the torture of the steel should cleave our body. So is it ! in mercy did she generate the potion whereof Mm's abn.< the easiest draught — as men drink when thirsty — ofhergifis. might painlessly just blot us out, without injury to the body or loss of blood, in such wise that when dead no birds nor beasts should touch us, and one that had perished for himself should be preserved for the earth. Let us own the truth : what earth has produced as a cure for our ills, we have made into a deadly poison ; why, do we not also put her indispensable gift of iron to a similar use ? Nor yet should we have any right to complain even if she had engendered poison to serve the purpose of crime. In fact in regard to one of nature's elements we have no grati- tude. For what luxuries and for what outrageous uses does she not subserve mankind ? She is flung into the sea, or dug away to allow us to let in the channels. Water, iron, wood, fire, stone, growing crops, are employed to torture her at all hours, and much more to make her minister to our luxuries than our sustenance. Yet in order to make the sufTerings inflicted on her surface and mere outer skin seem endurable, we probe her entrails, digging into her veins of gold and silver and mines of copper and lead ; we actually drive shafts down into the depth to search for gems and certain tiny stones ; we drag out her entrails, we seek a jewel merely to be worn upon a finger ! How many hands are worn away with toil that a single knuckle may shine resplendent! If any beings of the nether world 293 PLINY: NATURAL HISTORY fecto illos avaritiae atque luxuriae cuiiiculi refodis- sent ! et miramur si eadem ad noxam genuit aliqua ? 159 ferae enim, credo, castodiunt illam arcentque sacrilegas manus ; nonne ^ inter serpentes fodimus et venas auri tractamus cum veneni radicibus ? placat- iore tamen dea utimur ob hoc, quod omnes hi opulentiae exitus ad scelera caedesque et bella tendunt, quamque sanguine nostro rigamus insepultis ossibus tegimus, quibus tamen velut expurgato ^ furore tandem ipsa se obducit et scelera quoque mortalium occultat. Inter crimina ingrati animi et hoc duxerim quod 160 naturam eius ignoramus. LXIV. est autem figura prima de qua consensus iudicat. orbem certe dici- mus terrae, globumque verticibus includi fatemur. neque enim absoluti orbis est forma in tanta montium excelsitate, tanta camporum planitie, sed cuius amplexus, si capita cunctarum^ liniarum conpre- hendantur ambitu, figuram absoluti orbis efficiat — id quod ipsa rerum natura cogit, non eisdem causis quas attulimus in caelo. namque in illo cava in se convexitas vergit et cardini suo, hoc est terrae, imdi- que incumbit, haec ut solida ac conferta adsurgit intumescenti similis extraque protenditur. mundus in centrum vergit, at terra exit a centro, inmensum ^ v.l. non. ^ Rackkam : exprobrato. ' Ignotus apud Dalecampium : si cuncta aut si capita. " I.e. iniaginary radii drawn from the centre to the topmost point of each protuberance on the earth's surface. 294 BOOK II, Lxiii, 158-LXIV. 160 existed, assuredly even they would have been dug up ere now by the burrowings of avarice and luxury ! And can we wonder if earth has also generated some creatures for our harm ? since the wild animals, I well beHeve, are her guardians, and protect her from sacrilegious hands ; do not serpents infest our mines, do we not handle veins of gold mingled with the roots of poison ? Yet that shows the goddess all the kinder towards us, because all these avenues from which wealth issues lead but to crime and slaughter and warfare, and her whom we besprinkle with our blood we cover with unburied bones, over which neverthe- less, when at length our madness has been finally discharged, she draws herself as a veil, and hides even the crimes of mortals, I would reckon this too among the crimes of our ingratitude, that we are ignorant of her nature. LXIV, But her shape is the first fact about which Theearth'. men's judgement agrees, We do undoubtedly '^^^^^' speak of the earth*s sphere, and admit that the globe is shut in between poles, Nor yet in fact do all these lofty mountains and widely spreading plains com- prise the outline of a perfect sphere, but a figure whose circuit would produce a perfect sphere if the ends of all the Unes " were enclosed in a circumference. This is the consequence of the very nature of things, it is not due to the same causes as those we have adduced in the case of the heaven ; for in the heaven the convex hollow converges on itself and from all sides rests upon its pivot, the earth, whereas the earth being a soUd dense mass rises Uke an object sweUing, and expands outward. The world converges to its centre, whereas the earth radiates outward from its centre, the ceaseless revolution of the world around 295 PLINY: NATURAL HISTORY eius globum in formam orbis adsidua circa eam mundi volubilitate cogente. 161 LXV. Ingens hic pugna litterarum ^ contraque volgi : circumfundi terrae undique homines con- versisque inter se pedibus stare, et cunctis similem esse caeli verticem,^ simili modo ex quacumque parte mediam ^ terram * calcari, illo quaerente, cur non decidant contra siti, tamquam non ratio praesto sit ut nos non decidere mirentur illi. intervenit sententia quamvis indocili probabilis turbae, inaequali globo, ut si sit figura pineae nucis, nihilominus terram 162 undique incoli. Sed quid hoc refert aho miraculo exoriente, pendere ipsam ac non cadere nobiscum? — ceu spiritus vis, mundo praesertim inclusi, dubia sit, aut possit cadere natura repugnante et quo cadat negante ! nam sicut ignium sedes non est nisi in ignibus, aquarum nisi in aquis, spiritus nisi in spiritu, sic terrae arcentibus cunctis nisi in se locus non est. globum tamen effici mirum est in tanta planitie maris camporumque. cui sententiae adest Dicaearchus, vir in primis eruditus, regum cura permensus montes, ex quibus altissimum prodidit Peliiun MCCL passuum ratione perpendicuH, nullam esse eam portionem 1 litteratorum ? Rackham. * v.ll. verticem caeli aut verticem. ^ r.l. media. * terram add. Rackham. " Passus = 2 gradus = 5 Roman feet, 1-617 yards, making Pelion'8 heicht as stated here over 6,000 English feet. The Encyrlopafdm Brilannica gives it as 5,340 feet. Pliny over- states the AJpine heights fantastically. 296 BOOK II. uciv. 160-LXV. 162 her forcing her immense globe into the shape of a sphere. LXV. Here there is a mighty battle between Earth learning on one side and the common herd on the ^P'"-^''"^'^ other: the theory being that human beings are distributed all round the earth and stand with their feet pointing towards each other, and that the top of the sky is alike for them all and the earth trodden under foot at the centre in the same way from any direction, while ordinary people enquire why the persons on the opposite side don't fall oif — ^just as if it were not reasonable that the people on the other side wonder that we do not fall off. There is an intermediate theory that is acceptable even to the unlearned crowd — that the earth is of the shape of an irregular globe, resembhng a pine cone, yet nevertheless is inhabited all round. But what is the good of this theory when there arises another marvel, that the earth herself hangs suspended and does not fall and carry us with it ? As if forsooth there were any doubt about the force of breath, especially when shut up inside the world, or as if it were possible for the earth to fall when nature opposes, and denies it any place to fall to ! For just as the sole abode of fires is in the element of fii-e, and of waters in water, and of breath in breath, so earth, barred out by all the other elements, has no place except in itself. Yet it is surprising that with this vast level expanse of sea and plains the resulting formation is a globe. This view has the support of Dicaearchus, a savant of the first rank, who with the support of royal patrons took the measurement of mountains, and pubhshed that the highest of them was Pelion, with an altitude of 1250 paces," inferring that this was no portion 297 PLINY: NATURAL HISTORY universae rotunditatis colligens. mihi incerta haec videtur coniectatio, haud ignaro quosdam Alpium vertices longo tractu nec breviore quinquaginta milibus passuum adsurgere. 163 Sed volgo maxima haec pugna est, si coactam in verticem aquarum quoque figuram credere cogatur. atqui non aliud in rerum natura adspectu manifestius. namque et dependentes ubique guttae parvis glob- antur orbibus et pulveri inlatae frondiumque lanuglni inpositae absoluta rotunditate cernuntur, et in poculis repletis media maxime tument, quae propter subtilitatem umoris molhtiamque in se resid- entem ratione facihus quam visu deprehenduntur ; idque etiam magis mirum, in poculis repletis addito umore minimo circumfluere quod supersit, con- tra evenire ponderibus additis ad vicenos saepe denarios, scilicet quia intus recepta liquorem in verticem attollant, at cumulo eminenti infusa 164 delabantur. eadem est causa propter quam e navibus terra non cernatur e naxium mahs conspicua, ac procul recedente navigio, si quid quod fulgeat religetur in mali cacumine, paulatim descendere videatur et postremo occultetur. denique oceanus, quem fatemur ultimum, quanam alia figura cohaererel atque non decideret nullo ultra margine includente ? id ipsum ad miraculum redit, quonam modo, etiamsi « I.e. a negligible fraction of the earth'8 diameter, a negligible protrusion. 2qS BOOK II. Lxv. 162-164 of the earth's general sphericity." To me this seems a questionable guess, as I know that some peaks of the Alps rise to a great height, not less than 50,000 paces. But what the crowd most debates is if it must Spherica' beheve that the conformation of the waters also ']'fll^^ctajL. rises in a curve. Nevertheless nothing else in the natural world is more visibly manifest. For (1) hanging drops of hquid always take the shape of small round globes ; (2) •«'hen dropped on dust or placed on the downy surface of leaves they are seen to be absolutely spherical ; (3) in goblets when filled the surface curves upward most at the centre, though owing to the transparency of the Uquid and its fluidity tending to find its o^vn level this is more easily discovered by theory than by observation ; and (4) a still more remarkable fact is that when a very httle additional liquid is poured into a cup that has already been filled the surplus overflows, but the opposite happens when weighty sohds, often as many as 20 coins, are put into it, presumably because these pass inside the liquid and raise its surface to a peak, whereas hquids poured on to the upward curving surface sHp off. (5) The same cause explains why the land is not visible from the deck of a ship when in sight from the masthead ; and why as a vessel passes far into the distance, if some shining object is tied to the top of the mast it appears slowly to sink and finally it is hidden from sight. Lastly (6) what other conformation could have caused the ocean, which we acknowledge to be at the extreme outside, to cohere and not fall away, if there is no boundary beyond to enclose it ? The very question as to how, although the sea is globular in shape, its edge does 299 PLINY: NATURAL HISTORY globetur, extremum non decidat mare. contra quod, ut sint plana maria et qua videntur figura, non posse id accidere magno suo gaudio magnaque gloria inventores Graeci subtilitate geometrica docent. 165 namque cum e sublimi in inferiora aquae ferantur et sit haec natura earum confessa, nec quisquam dubitet in litore ullo accessisse eas quo longissime devexitas passa sit, procul dubio adparere quo quid humilius sit propius a centro esse terrae, omnesque linias quae emittantur ex eo ad proximas aquas breviores fieri quam quae ad extremum mare a primis aquis ; ergo totas omnique ex parte aquas vergere in centrum, ideoque non decidere quoniam in interiora nitantur. 1C6 LXVI. Quod ita formasse artifex naturae ^ credi debet, ut, cum terra arida et sicca constare per se ac sine umore non posset, nec rursus stare aqua nisi sustinente terra, mutuo inplexu iungerentur, hac sinus pandente, illa vero permeante totam intra extra infra ^ supra venis ut vinculis discurrentibus, atque etiam in summis iugis erumpente, quo spii-itu acta et terrae pondere expressa siphonum modo emicat, tantumque a periculo decidendi abest ut in summa quaeque et altissima exsiliat. qua ratione mani- ^ v.l. natura. * infra add. edd. 300 BOOK II. Lxv. 164-LXV1. 166 not fall away, itself ranks with the marvellous. On the other side the Greek investigators, greatly to their delight and to their glory, prove by subtle mathematical reasoning that it cannot possibly be the case that the seas are really flat and have the shape that they appear to have. For, they argue, while it is the case that water travels downward from an elevation, and this is its admitted nature, and nobody doubts that the water on any coast has reached the farthest point allowed by the slope of the earth, it is manifest beyond doubt that the lower an object is the nearer it is to the centre of the earth, and tiiat all the Unes drawn from the centre to the nearest bodies of water are shorter than those drawn from the edge of these waters to the farthest point in the sea : it therefore follows that all the water from every direction converges towards the centre, this pressure inward being the cause of its not falUng off. LXVI. The reason for this formation must be cohermceoj thought to be the inability of earth when absolutely ^"a^"'"^ dry to cohere of itself and without moisture, and of water in its turn to remain still without being held up by earth ; the intention of the Artificer of nature must have been to unite earth and water in a mutual embrace, earth opening her bosom and water pene- trating her entire frame by means of a network of veins radiating within and without, above and below, the water bursting out even at the tops of mountain ridges, to which it is driven and squeezed out by the weight of the earth, and spurts out hke a jet of water from a pipe, and is so far from being in danger of faUing down that it leaps upward to aU the loftiest elevations. This theory shows clearly why the seas 301 PLINY: NATURAL HISTORY festum est quare tot fluminum cotidiano accessu maria non crescant. est igitur in toto suo globo tellus medio ambitu praecincta circumfluo mari, nec argu- mentis hoc investigandum, sed iam experimentis cognitum. 167 LXVII. A Gadibus columnisque Herculis Hispaniae et Galliarum circmtu totus hodie navigatur occidens. septentrionalis vero oceanus maiore ex parte navi- gatus est auspiciis divi Augusti Germaniam classe circumvecta ad Cimbrorum promunturium et inde inmenso mari prospecto aut fama cognito Scythicam ad plagam et umore nimio rigentia. propter quod minime verisimile est illic maria deficere ubi umoris vis superet. iuxta vero ab ortu ex Indico mari sub eodem sidere pars tota vergens in Caspium mare perna\igata est Macedonum armis Seleuco atque Antiocho regnantibus, qui et Seleucida et Antiochida 168 ab ipsis appellari voluere. et circa Caspium multa oceani litora explorata parvoque brevius quam totus hinc aut illinc septentrio eremigatus, ut iam ^ coniec- turae locima sic quoque non relinquat ingens argu- mentimi paludis Maeoticae, sive ea ilUus oceani sinus est, ut multos adverto credidisse, sive angusto discreti situ restagnatio. alio latere Gadium ab eodem occid- ente magna pars meridiani sinus ambitu Mauretaniae ^ Mayhoff: tamen. *» Cape vSkagen, Jutland. * The Caspian Sea was believed to have an outlet by a Strait into the Outer Ocean, which was thought to flow not far north of the Himalayas and South Bussia. 302 BOOK II. Lxvi. 166-LXV11. 168 do not increase in bulk with the daily accession of so many rivers. The consequence is that the earth at every point of its globe is encircled and engirdled by sea flowing round it, and this does not need theoretical investigation, but has already been ascertained by experience. LXVII. Today the whole of the West is navigated Circum- from Cadiz and the Straits of Gibraltar all round Spain ^e^ZT "' and France. But the larger part of the Northern Ocean was explored under the patronage of his late Majesty Augustus, w^hen a fleet sailed round Germany to the promontory of the Cimbri," and thence seeing a vast sea in front of them or learning of it by report, reached the region of Scythia and locaUties numb with excessive moisture. On this account it is extremely improbable that there is no sea in those parts, as there is a superabundance of the moist element there. But next, on the Eastward side, the whole quarter under the same star stretching from the Indian Ocean to the Caspian Sea ^ w^as navigated throughout by the Macedonian forces in the reigns of Seleucus and Antiochus, who desired that it should be called both Seleucis and Antiochis after them- selves. And many coasts of Ocean round the Caspian have been explored, and very nearly the whole of the North has been completely traversed from one side to the other by galleys, so that similarly also there is now overhwelming proof, leaving no room for conjecture, of the existence of the Maeotic Marsh, whether it be a gulf of that Ocean, as I notice many have beheved, or an overflow from it from which it is separated off by a narrow space. On the other side of Cadiz, from the same Western point, a great part of the Southern gulf is navigated today in the 303 PLINY: NATURAL HISTORY navigatur hodie. maiorem quidem eius partem et orientis victoriae magni Alexandri lustravere usque in Arabicum sinum, in quo res gerente C. Caesare Augusti filio signa navium ex Hispaniensibus nau- 169 fragiis feruntur agnita. et Hanno Carthaginis potentia florente circumvectus a Gadibus ad finem Arabiae navigationem eam prodidit scripto, sicut ad extera Europae noscenda missus eodem tempore Himilco. praeterea Nepos Cornelius auctor est Eudoxum quendam sua aetate, cum Lathyrum regem fugeret, Arabico sinu egressum Gades usque pervectum ; multoque ante eum Caelius Antipater vidisse se qui navigasset ex Hispania in Aethiopiam 170 conmerci gratia. idem Nepos de septentrionali circuitu tradit Quinto Metello Celeri, Afrani in consulatu collegae sed tum GalHae proconsuh, Indos a rege Sueborum dono datos, qui ex India con- merci causa navigantes tempestatibus essent in Germaniam abrepti. sic maria circumfusa undique dividuo globo partem orbis auferunt nobis nec inde huc nec hinc illo pervio tractu. quae contemplatio apta detegendae mortalium vanitati poscere videtur ut totum hoc quicquid est in quo singulis nihil satis est ceu subiectum ocuhs quantum sit ostendam. 171 LXVIII. lam primum in dimidio conputari vi- detur, tamquam nulla portio ipsi decidatur ^ oceano, qui toti 2 circumdatus medio et omnis ceteras fundens ^ v.ll. decidat, decedat. ^ Rackham : toto. " The son of Agrippa, adopted by Augustus. * Both these statements are of course untrue. ' We know from Strabo that this statement about Eudoxus ifi erroneous. ** I.e. round S. Africa. " I.e. dividing us from another land-mass (now known as North and South America) which was assumed to exist on the other side of the world. BOOK 11. Lxvii. 168-LXV111. 171 circuit of Mauretania. Indeed the greater part of it Alexander the Great's eastern conquests also explored as far as the Arabian gulf ; in which, when Augustus's son Gaius Caesar " was operating there, it is said that figureheads of ships from Spanish wrecks were identified. Also when the power of Carthage flourished, Hanno sailed round from Cadiz to the extremity of Arabia,'' and published a memoir of his voyage, as did Himilco when despatched at the same date to explore the outer coasts of Europe. More- over we have it on the authority of CorneUus Nepos that a certain contemporary of his named Eudoxus when flying from King Lathyrus emerged from the Arabian Gulf and sailed right round to Cadiz *" ; and much before him Caehus Antipater states that he had seen someone who had gone on a trading voyage from Spain to Ethiopia.'' Nepos also records as to the northern circuit that Quintus Metellus Celer, col- league of Afranius in the consulship but at the time pro-consul of Gaul, received from the King of the Swabians a present of some Indians, who on a trade voyage had been carried oiftheir course by storms to Germany. Thus there are seas encirchng the globe on every side and dividing it in two, so robbing us of half the world,' since there is no re^ion affordina; a passage from there to here or from here to there. This reflexion scrves to expose the vanity of mortals, and appears to demand that I should display to the eye and exhibit the extent of this whole indefinite region in which men severally find no satisfaction. LXVIII. In the first place it is apparently porwon 0/ reckoned as forming one half of the globe — ^just as '^^ \'lahuabie bv no part were cut off for the ocean itself, which sur- man. rounding and encircUng the whole of it, and pouring 305 PLINY: NATURAL HISTORY recipiensque aquas, et quicquid exit in nubes ac sidera ipsa tot ac tantae magnitudinis pascens, quo tandem amplitudinis spatio credetur habitare ? inproba et 172 infinita debet esse tam vastae molis possessio. adde quod ex relicto plus abstulit caelum. nam cum sint eius quinque partes, quas vocant zonas, infesto rigore et aeterno gelu premitur omne quicquid est subiectum duabus extremis utrimque circa vertices, hunc qui trionum septem vocatur eimique qui adversus illi au-strinus appellatur. perpetua caligo utrobique et alieno molHorum sidenma adspectu maligna ac pruina tantum albicans lux. media vero terrarum, qua solis orbita est, exusta flammis et cremata comminus vapore torretur. circa duae tantum inter exustam et rigentes temperantur, eaeque ipsae inter se non perviae propter incendium sideris. 173 Ita terrae tres partes abstulit caelima. oceanirapina in incerto est ; sed et rehcta nobis una portio haud scio an etiam in maiore damno sit, idem siquidem oceanus infusus in multos, ut dicemus, sinus adeo vicino accessu interna maria adlatrat ut centum quindecim milibus passuum Arabicus sinus distet ab Aegj^ptio mari, Caspius vero CCCLXXV mihbus a Pontico, idem interfusus intra per tot maria quibus Africam Europam Asiam dispescit, quantimi terrarum occup- 174 at ? Conputetur etiamnum ^ mensura tot flimii- ^ Mayhoff : etiam nunc. ° I.e. especially the sun. * Books III foll. ' Cf. § 167 note. 306 BOOK II. Lxviii. 171-174 forth and i'eabsorbing the waters and pasturing and all the moisture that goes to form the clouds, the stars themselves with all their numbers and their mighty size, can be supposed to occupy a space — of what extent, pray ? The freehold owned by that mighty cumatic mass is bound to be enormous — without hmit ! Add '""'"• that of what is left more than half is taken by the sky. For this has five divisions called zones, and all that Hes beneath the two outermost zones that surround the poles at either end — both the pole named from the Seven Oxen and the one opposite to it called after Auster — is all crushed under cruel frost and everlasting cold. In both regions perpetual mist prevails, and a hght that the invisibihty of the milder stars " renders niggardly and that is only white with hoarfrost. But the middle portion of the lands, where the sun's orbit is, is scorched by its flames and burnt up by the proximity of its heat : this is the torrid zone. There are only two temperate zones between the torrid one and the frozen ones, and these have no communication with each other because of the fiery heat of the heavenly body. Thus the sky has stolen three quarters of the earth. Encroach- The extent of the trespass of ocean is unascertained ; "^^'j."-^ but even the one portion left to us suffers perhaps an even greater loss, inasmuch as the same ocean, spreading out, as we shall describe **, into a number of bays, advances with its threatening roar so close to the inner seas that there is only a distance of 115 miles between the Arabian Gulf and the Egyptian Sea and of 375 between the Caspian and the Black Sea <^ ; and also with its inner channels through so many seas whereby it sunders Africa, Europe and Asia, it occupies — what area of the land? Calculate more- 307 PLINY: NATURAL HISTORY num, tantarum paludium, addantur et lacus, stagna, iam elata in caelum ac ardua adspectu quoque iuga, iam silvae vallesque praeruptae et solitudines et mille e ■'■ causis deserta ; detrahantur hae tot port- iones terrae, immo vero, ut plures tradidere, mundi puncto (neque enim aliud est terra in universo) : haec est materia gloriae nostrae, haec sedes, hic honores gerimus, hic exercemus imperia, hic opes cupimus, hic tumultuamur humanum genus, hic instauramus bella etiam civiha mutuisque caedibus 175 laxioremfacimusterram! et ut pubUcos gentium furores transeam, haec in qua conterminos pellimus furtoque vicini caespitem nostro solo adfodimus, ut qui la- tissime rura metatas fuerit ultraque famam exegerit adcolas quota terrarvmi parte gaudeat, vel cum ad mensuram avaritiae suae propagaverit, quam tandem portionem eius defunctus obtineat ! 176 LXIX. Mediam esse terram mundi totius haut dubiis constat argumentis, sed clarissimo aequinocti paribus horis. nam nisi in medio esset, aequales dies noctesque habere non posse deprehendere est,^ dioptraeque vel maxime confirmant, cxim aequinoc- tiah terapore ex eadem linea ortus occasusque cernatur, solstitiali exov tus per suam Uneam, brimiah ^ e add. Rackham. ^ est Mayhoff : et. " The Romans divided the periods from sunrise to sunset and from sunset to sunrise each into twelve hours, varying in iength with the seasons. 30S BOOK II. LxviiL X74-LXIX. 176 over the dimensions of all those rivers and vast swamps, add also the lakes and pools, and next the ridges too that rise into the heaven and are pre- cipitous even to the eye, next the forests and steep glens, and the deserts and areas for a thousand reasons left deserted ; subtract all these portions from the earth or rather from this pin-prick, as the majority of thinkers have taught, in the world — for in the whole universe the earth is nothing else: and this is the substance of oiu- glory, this is its habita- tion, here it is that we fill positions of power and covet wealth, and throw mankind into an uproar, and launch even civil wars and slaughter one another to make the land more spacious ! And to pass over the collective insanities of the nations, this is the land in which we expel the tenants next to us and add a spade-full of turf to our own estate by steaHng from our neighbour's — to the end that he who has marked out his acres most widely and banished his neighbours beyond all record may rejoice in owning — how small a fraction of the earth's sur- face ? or, when he has stretched his boundaries to the full measure of his avarice, may still retain — what portion, pray, of his estate when he is dead ? LXIX. That the earth is at the centre of the Geocentnc univcrse is proved by irrefragable arguments, but ^^'^^- the clearest is the equal hours of day and night " at the equinox. I or if the earth were not at the centi-e, it can be reahzed that it could not have the days and nights equal ; and binoculars confirm this very powerfuUy, since at the season of the equinox sunrise and sunset are seen on the same line, whereas sunrise at midsummer and sunset at niidwinter fall 309 PLINY: NATURAL HISTORY occasus. quae accidere nullo modo possent nisi in centro sita esset.^ 177 LXX. Tres autem circuli supra dictis zonis in- plexi inaequalitates temporum distingunt, solstitialis a parte signiferi excelsissima nobis ad septentrionalem plagam versus, contraque ad alium polum brumalis, item medio ambitu signiferi orbis incedens aequi- noctialis. LXXI. Reliquorum quae miramur causa in ipsius terrae figura est, quam globo similem esse ^ et cum ea aquas iisdem intellegitur argumentis. sic enim fit haut dubie ut nobis septentrionalis plagae sidera numquam occidant, contra meridianae numquam oriantur, rursusque haec illis non cernantur attollente 178 se contra medios \isus terrarum globo. Septentriones non cemit Trogodjtice et confir.is Aegyj)tus, nec Canopum Italia et quem vocant Berenices Crinem item quem sub divo Augusto cognominavere Caesaris Thronon, insignes ibi stellas. adeoque manifesto adsurgens fastigium curvatur ut Canopus quartam fere partem signi unius supra terram eminere Alex- andriae intuentibus videatur, eadem a Rhodo terram quodammodo ipsam stringere, in Ponto omnino non cernatur, ubi maxune subhmis Septentrio. idem a Pihodo absconditur, magisque Alexandriae, in Arabia Novembri mense prima \igiha occultus secunda se * v.l. om. esset. ^ esse add. Rackham. " Koughly Abyssinia and Somaliland. 310 BOOK II. Lxix. 176-LXX1. 178 on a line of their own. These things could not occur without the earth's being situated at the centre. LXX. But the three circles intertwined between Theseasons. the zones aforesaid are the cause of the differences of the seasons : the Tropic of Cancer on the side of the highest part of the zodiac to the northward of us, and opposite to it the Tropic of Capricorn towards the other pole, and also the equator that runs in the middle circuit of the zodiac. LXXI. The cause of the remaining facts that Oeography surprise us is found in the shape of the earth itself, '^^trmioiny. which together with the waters also the same argu- ments prove to resemble a globe. For this is un- doubtedly the cause why for us the stars of the northern region never set and their opposites of the southern region never rise, while on the contrary these northern stars are not visible to the antipodes, as the curve of the earth's globe bars our view of the tracts between. Cave-dweller Country " and Egypt wliich is adjacent to it do not see the Great and Little Bear, and Italy does not see Canopus and the con- stellation called Berenice's Hair, also the one that in the reign of his late Majesty Augustus received the name of Caesar's Throne, constellations that are conspicuous there. And so clearly does the rising vault curve over that to observers at Alexandria Canopus appears to be elevated nearly a quarter of one sign above the earth, whereas from Rhodes it seems practically to graze the earth itself, and on the Black Sea, where the North Stars are at their highest, it is not visible at all. Also Canopus is hidden from Rhodes, and still more from Alexandria ; in Arabia in November it is hidden during the first quarter of the 3" PLINY: NATURAL HISTORY ostendit, in Meroe solstitio vesperi paulisper adparet paucisque ante exortum Arcturi diebus pariter cum 179 die cernitur. navigantium haec maxime cursus deprehendunt, in alia adverso in alia prono mari, subitoque conspicuis atque ut e freto emergentibus quae in anfractu pilae latuere sideribus. neque enim, ut dixere aliqui, mundus hoc polo excelsiore se attollit, aut ^ undique cernerentur haec sidera ; verum haec eadem quibusque proximis sublimiora creduntur eademque demersa longinquis, utque nunc sub- limis in deictu positis videtur hic vertex, sic in illam terrae devexitatem transgressis illa se attollunt residentibus quae hic excelsa fuerant, quod nisi in figura pilae accidere non posset. 180 LXXII. Ideo defectus soUs ac lunae vespertinos orientis incolae non sentiunt, nec matutinos ad occasum habitantes, meridianos vero serius nobis ilh. apud Arbelam magni Alexandri victoria luna defecisse noctis secunda hora est prodita, eademque in Siciha exoriens. soHs defectum Vipstano et Fonteio coss., qui fuere ante paucos annos, factimi pridie kalendas Maias Campania hora diei inter septimam et octavam sensit, Corbulo dux in Armenia inter horam diei decimam et undecimam prodidit visum, circuitu globi aUa aliis detegente et occultante. quod si plana ^ ita ut Mayhoff. " As a matter of fact the eclipse was on Sept. 20, 331 B.C., eleven davs before the battle. * A.D. 59. 312 BOOK II. Lxxi. 178-Lxxn. 180 night and shows itself in the second ; at Meroe it appears a little in the evening at midsummer and a few days before the rising of Arcturus is seen at day- break. These phenomena are most clearly disclosed by the voyages of those at sea, the sea sloping upward in the direction of some and downward in the direc- tion of others, and the stars that were hidden behind the curve of the ball suddenly becoming visible as it were rising out of the sea. For it is not the fact, as some have said, that the world rises up at this higher pole — or else these stars would be visible every where ; but these stars are beUeved to be higher the nearer people are to them, while they seem low to those far away, and just as at present this pole seems lofty to those situated on the decHvity, so when people pass across to yonder downward slope of the earth tliose stars rise while the ones that here were high sink, which could not happen except with the conformation of a ball. LXXII. Consequently inhabitants of the East locai do not perceive evening echpses of the sun and Ziiplesf moon, nor do those dwelling in the West see morning echpses, while the latter see echpses at midday later than we do. The victory of Alexander the Great is said to have caused an echpse of the moon at Arbela at 8 p.m." while the same echpse in Sicily was when the moon was just rising. An echpse of the sun that occurred on April 30 in the consulship * of Vipstanus and Fonteius a few years ago wiis visible in Campania between 1 and 2 p.m. but was reported by Corbulo commanding in Armenia as observed between 4 and 5 : this was because the curve of the globe discloses and hides diiferent phenomenafor different locahties. If the earth were 313 PLINY: NATURAL HISTORY esset terra, simul omnia adparerent cunctis, noctesque non fierent inaequales, nam aeque aliis quam in medio sitis paria duodecim horarum intervalla cernerentur, quae nunc non in omni parte simili modo congruunt. 181 LXXIII. Ideo nec nox diesque, quamvis eadem, toto orbe simul est oppositu globi noctem aut ambitu diem adferente. multis hoc cognitum experimentis, in Africa Hispaniaque turrium Hannibalis, in Asia vero propter piraticos terrores simili specularimi praesidio excitato, in quis praenuntios ignes sexta hora diei accensos saepe conpertum est tertia noctis a tergo ultimis visos. eiusdem Alexandri eursor Philonides ex Sicyone Elin mille et ducenta stadia novem diei confecit horis, indeque, quamvis decHvi itinere, tertia noctis hora remensus est saepius. causa, quod eunti cum sole iter erat, eundem remeans obvium contrario praetervertebat occursu. qua de causa ad occasum navigantes quamvis brevissimo die vincunt spatia nocturnae navigationis ut solem ipsum comitantes. 182 LXXIV. Vasaque horoscopica non ubique eadem sunt usui, in trecenis stadiis, aut ut longissime in quingentis, mutantibus semet umbris sohs. itaque umbilici (quem gnomonem appellant) umbra in Aegypto meridiano tempore aequinocti die paulo » Cf. VII 20. * Starting at daybreak, i.e. took 1.5 hours home as against 9 hours out. Taking the mille passuum of 8 stades (see D. Ant. s.vv.) at W of an EngHsh mile, we get for the outward joumey a pace of just over 1.5 miles an hour. But perhaps the length of the route is overestimated at 1200 stades, about 136 miles, as the distance from Sicyon to Elis measures only about 80 miles in a straight hne on the map. Elia Ues higher BOOK II. Lxxn. 180-LXXIV. 182 flat, all would be visible to all alike at the same time ; also the nights would not vary in length, because corresponding periods of 12 hours would be visible equally to others than those at the equator, periods that as it is do not exactly correspond in every region ahke. LXXIII. Consequently also although night and Siinri.ie atu day are the same thing all over the world, it is not ^^"^^'* '"''■ night and day at the same time all over the world, longitude. the intervention of the globe bringing night or its revolution day. This has been discovered by many experiments — that of HannibaVs towers in Africa and Spain, and in Asia when piratical alarms prompted the precaution of watchtowers of the same sort, warning fires lit on which at noon were often ascertained to have been seen by the people farthest to the rear at 9 p.m. Alexander above mentioned had a runner named Philonides " who did the 1200 stades from Sicyon to Ehs in 9 hours from sunrise and took till 9 p.m.'' for the return journey, although the way is downhill ; this occurred repeatedly. The reason was that going his way lay with the sun but returning he was passing the sun as it met him travelhng in the opposite direction. For this reason ships saihng westward beat even in the shortest day the distances they sail in the nights, because they are going with the actual sun. LXXIV. Travellers' sundials are not the same for Sun'» reference everywhere, beeause the shadows thrown ^^^'"^ ^j-,^ by the sun as they alter alter the readings at every latuude. 300 or at farthest 500 stades. Consequently in Egypt at midday on the day of the equinox the above sea-level than Sicyon, but only the latter part of the return journey can be described as downhill. PLINY: NATURAL HISTORY pliis quam dimidiam gnomonis mensuram efficit, in urbe Roma nona pars gnomonis deest umbrae, in oppido Ancona superest quinta tricesima, in parte Italiae quae Venetia appellatur iisdem horis umbra gnomoni par fit. 183 LXXV. Simili modo tradunt in Syene oppido, quod est supra Alexandriam quinque milibus stadio- rum, solstiti die medio nullam umbram iaci, puteum- que eius experimenti gratia factum totum inluminari, ex quo adparere tum solem illi loco supra verticem esse ; quod et in India supra flumen Hypasim fieri tempore eodem Onesicritus scribit. constatque in Berenice urbeTrogodytarum, et inde stadiis quattuor milibus DCCCXX in eadem gente Ptolemaide oppi- do, quod in margine rubri maris ad primos elephant- orum venatus conditum est, hoc idem ante solstitium quadragenis quinis diebus totidemque postea fieri, et 184 per eos XC dies in meridiem umbras iaci. rursus in Meroe (insula haec caputque gentis Aethiopum quinque mihbus stadium a Syene in amne Nilo habitatur) bis anno absumi umbras, sole duode\ice- simam tauri partem et quartamdecimam leonis tunc obtinente. in Indiae gente Oretum mons est Maleus nomine iuxta quem imibrae aestate in austrum, hieme in septentrionem iaciuntur ; quindecim tantum noctibus ibi apparet septentrio. in eadem India PataUs, celeberrimo portu, sol dexter oritur, umbrae 185 in meridiem cadunt. septentrionem ibi Alexandro morante adnotatum prima tantum parte noctis • The Beas. 316 BOOK 11. Lxxiv. 182-LXXV. 185 shadow of the pin or ' gnomon ' measures a h'ttle more than half the length of the gnomon itself, whereas in the city of Rome the shadow is |^th shorter than the gnomon, at the towTi of Ancona ■^gth longer, and in the district of Italy called Venezia the shadow is equal to the gnomon, at the same hours. LXXV. Similarly it is reported that at the town of Syene, 5000 stades South of Alexandria, at noon in midsummer no shadow is cast, and that in a well made for the sake of testing this the light reaches to the bottom, clearly sho^ving that the sun is vertically above that place at the time ; and this is stated in the writings of Onesicritus also to occur at the same time in India South of the river Hypasis." It is also stated that in the Cave-dwellers' city of Berenice, and 4820 stades away at the town of Ptolemais in the same tribe, which was founded on the shore of the Red Sea for the earhest elephant hunts, the same thing occurs 45 days before and 45 days after midsummer, and during that period of 90 days the shadows are thrown southward. Again in Meroe — this is an inhabited island in the river Nile 5000 stades from Syene, and is the capital of the Aethiopian race — the shadows disappear twice a year, when the sun is in the 18th degree of Taurus and in the 14th of Leo. There is a mountain named Maleus in the Indian tribe of the Oretes, near which shadows are throwTi southward in summer and northward in winter ; the northern constellation is visible there on only 15 nights. Also in India at the well-known port of Patala the sun rises on the right and shadows fall southward. It was noticed when stars and Alexander was staying at this place that the Great and '<*"'"<^' Little Bears were visible only in the early part of the 317 PLINY: NATURAL HISTORY adspici. Onesicritus, dux eius, scripsit quibus in locis Indiae umbrae non sint septentrionem non conspicij et ea loca appellari ascia, nec horas dinum- erari ibi. LXXVI. At in tota Trogodvtice umbras bis quadraginta quinque diebus in anno Eratosthenes in contrarium cadere prodidit. 186 LXXVII. Sic fit ut vario lucis incremento in Meroe longissimus dies XII horas aequinoctiales et octo partes unius horae colligat, Alexandriae vero XIV horas, in Italia XV, in Britamaia XVII, ubi aestate lucidae noctes haut dubie repromittunt ^ id quod cogit ratio credi, solstiti diebus accedente sole propius verticem mundi angusto lucis ambitu subiecta terrae continuos dies habere senis mensibus, 187 noctesque e diverso ad brumam remoto. quod fieri in insula Thyle Pytheas MassiHensis scribit sex dierima navigatione in septentrionem a Britannia distante, quidam vero et in Mona, quae distat a Camaloduno Britanniae oppido circiter ducentis milibus, adfirmant. LXXVIII. Umbrarum hanc rationem et quam vocant gnomonicen invenit Anaximenes Milesius, Anaximandri (de quo diximus) discipulus, primusque horologium quod appellant sciothericon Lacedaemone ostendit. 188 LXXIX. Ipsum diem aUi ahter observavere, Babyloni inter duos sohs exortus, Athenienses inter ^ dubie se promittunt Mayhoff, dubitare promittunt Detlejsen. " This is inaccurate, as are other poLnts in this passage. * I.e. towards the South. * I.e. all between the vernal and the autumnal equinox. Cf. IV. XX. BOOK II. Lxxv. 185-LXXIX. 188 night. Alexander's guide Onesicritus wrote that this constellation is not visible at the places in India where there are no shadows, and that these places are called Shadeless, and no reckoning is kept of the hours there. LXXVI. But according to Eratos- thenes in the whole " of Cave-dweller Country on 90 days once a year shadows fall the wrong way.* LXXVII. Thus it comes about that owing to the Daylight varied lengthening of dayhght the longest day ]Zitu£^ covers 12| equinoctial hours at Meroe, but 14 hours at Alexandria, 15 in Italy, and 17 in Britain, where the hffht niofhts in summer substantiate what theory compels us to beheve, that, as on summer days * the sun approaches nearer to the top of the world, owing to a narrow circuit of Hght the underlying parts of the earth have continuous days for 6 months at a time, and continuous nights when the sun has withdrawn in the opposite direction towards winter. Pytheas of Marseilles writes that this occurs in the island of Thule,'^ 6 days' voyage N. from Britain, and some declare it also to occur in the Isle of Anglesea, which is about 200 miles * from the British town of Colchester. LXXVIII. This theory of shadows and the Thefirst science called gnomonics was discovered by Anaxi- ■'""''"* • menes of Miletus, the pupil of Anaximander of whom we have spoken ; he first exhibited at Sparta the time-piece they call ' Hunt-the-Shadow.' LXXIX. The actual period of a day has been Day differently kept by different people : the Babylonians \Zk(med. count the period between two sumises, the Athenians "* Now thought to be N.W. Norway. ' I.e. by the Roman Road from Colchcster, the capital of the pioviuce, by Graiitchester or Cheatertou to Chester. PLINY: NATURAL HISTORY duos occasus, Umbri a meridie ad meridiem, vulgus omne a luce ad tenebras, sacerdotes Romani et qui diem diffiniere civilem, item Aegypti et Hipparchus, a media nocte in mediam. minora autem intervalla esse lucis inter occasus et^ ortus solis iuxta solstitixmi ^ quam aequinoctia apparet quia positio signiferi circa media sui obliquior est, iuxta solstitium autem rectior. 189 LXXX. Contexenda sunt his caelestibus nexa causis. namque et Aethiopas vicini sideris vapore torreri adustisque simihs gigni barba et capillo vibrato non est dubiimi, et adversa plaga mundi candida atque glaciaU cute esse gentes flavis pro- missis 3 crinibus, trucis vero ex caeH rigore has, illas mobilitate sapientes ; ipsoque crurum argumento illis in supera sucxmi revocari natura vaporis, his in inferas partes depelli umore deciduo ; hic graves feras, ilHc varias effigies animalium provenire et maxime alitum [in multas figuras gigni * volucres ^] ; corporum autem proceritatem utrobique, ilHc ignium 190 nisu, hic umoris aHmento ; medio vero terrae salubri utrimque mixtura fertiles ad omnia tractus, modicos corporum habitus magna et in colore temperie, ritus * occasus et add. Rackham. * RacJcham : solstitia. * Rackham : promissa. * v.l. igni. ^ Sfcl. Detlefsen. " I,e. the summer solstice, as often. * Cf. Galen de temperav^entis III vi 72 et /xfv o/xoAcoj €;^€i to aoifxa TTJs Kpdaecus, ols /i.ei' laxi/a. ra. sKiX-q ^qpol TidvTu>s €ioiV vypol Se ols TTax^a^ 320 BOOK II. Lxxix. 188-LXXX. 190 that between two sunsets, the Umbvians from middaj to midday, the common people everywhere from dawn to dark, the Roman priests and the authorities who fixed the official day, and also the Egyptians and Hipparchus, the period from midnight to mid- night. But it is obvious that the breaks in dayhght between sunset and sunrise are smaller near the solstice " than at the equinoxes, because the position of the zodiac is more slanting around its middle points but straighter near the solstice. LXXX. We must deal next with the results cujmtea connected \vith these heavenly causes. For it is '"f^''^,^ 1 1 -ni 1 • • 1 1 characler- beyond question that the Ijthiopians are burnt by wtiM. the heat of the heavenly body near them, and are born with a scorched appearance, with curly beard and hair, and that in the opposite region of the world the races have white frosty skins, with yellow hair that hangs straight ; while the latter are fierce owing to the rigidity of their cHmate but the former wise because of the mobihty of theirs ; and their legs ^ themselves prove that with the former the juice is called away into the upper portions of the body by the nature of heat, while with the latter it is driven down to the lower parts by falling moisture; in the latter country dangerous wild beasts are found, in the former a great variety of animals and especially of birds ; but in both regions men's stature is high, owing in the former to the pressure of the fires and in the latter to the nourishing effect of the damp ; whereas in the middle of the earth, owing to a healthy blending of both elements, there are tracts that are fertile for all sorts of produce, and men ire of medium bodily staturc, with a marked blending even in the matter of complexion ; customs are 321 PLINY: NATURAL HISTORY molles, sensus liquidos, ingenia fecunda totiusque naturae capacis, isdem imperia, quae numquam extimis gentibus fuerint, sicut ne illae quidem his paruerint avolsae ac pro immanitate^ naturae urguentis illas solitariae. 191 LXXXI. Babyloniorum placita et motus terrae hiatusque qua cetera omnia siderum vi existimant fieri, sed illorum trium quibus fulniina adsignant, fieri autem meantium cum sole aut congruentium et maxime circa quadrata mundi. praeclara quaedam et inmort- alis in eo, si credimus, divinitas perhibetur Anaxi- mandro Milesio physico, quem ferunt Lacedaemoniis praedixisse ut urbem ac tecta custodirent, instare enim motum terrae, et tum urbs tota eorum corruit et Taygeti montis magna pars ad formam puppis eminens abrupta cladem eam insuperruinaoppressit.^ perhibetur et Pherecydi Pythagorae doctori aUa coniectatio, sed et illa divina, haustu aquae e puteo praesensisse ac praedixisse civibus ^ terrae motum. 192 quae si vera sunt, quantum a deo tandem videri possunt tales distare dima vivant ? et haec quidem arbitrio cuiusque existimanda rehnquantur : ventos in causa esse non dubiimi reor ; neque enim umquam ^ Hermolaus Barbarus: nuntiate aut unitate codd.; numine Mayhoff, perversitate ? Campbell. ^ Rackham : pressit. ^ civibus Mayhoff : tibi aut ibi aut om. codd. " Satum, Jupiter and Mars, cf. § 82. * I.e. are in conjunction with the sun, or agree -with him in aspect, and paiticularly when they are distant from him oue quarter of the heaven (Brotier). 322 BOOK II. Lxxx. 190-LXXX1. 192 gentle, senses elear, intellects fertile and able to grasp the whole of nature ; and they also have governments, which the outer races never have possessed, any more than they have ever been subject to the central races, being quite detached and soHtary on account of the savagery of the nature that broods over those regions. LXXXI. The theory of the Babylonians deems Earihquaka that even earthquakes and fissures in the ground are eaused by the force of the stars that is the cause of all other phenomena, but only by that of those three stars " to v/hich they assign thunderbolts ; and that they occur when these are travelhng with the sun or are in agreement with him, and particularly about the quadratures of the world.* On this subject a remarkable and immortal inspiration is attributed (if we can believe it) to the natural philosopher Anaxi- mander of Miletus, who is said to have warned the Spartans to be careful of their city and buildings, because an earthquake was impending ; and subse- quently the whole of their city coUapsed, and also a hirge part of Mount Taygetus projecting in the shape of a ship's stern broke offand crashing down on it added to the catastrophe. Also another conjecture is attributed to Pherecydes the teacher of P}i;hagoras, this also inspired : he is said to have foretold to his fellow-citizens an earthquake, of which he had obtained a premonition in drawing water from a well. Assuming the truth of these stories, how far pray can such men even in their lifetime be thought to differ from a god ? And though these matters may be left to the estimation of individual judgment; I think it indubitable that their cause is to be attri- buted to the winds ; for trcmors of the earth never 323 PLrm;: natural histor"^ iutremiscunt terrae nisi sopito mari caeloque adeo tranquillo ut volatus a^dum non pendeant subtracto onmi spiritu qui vehit, nec umquam nisi post ventos, condito scilicet in venas et cava eius occulta flatu. neque aliud est in terra tremor quam in nube toni- trum, nec hiatus aliud quam cum fulmen erumpit incluso spiritu luctante et ad libertatem exire nitente. 193 LXXXIL Varie itaque quatitur, et mira eduntur opera, alibi prostratis moenibus, alibi hiatu profundo haustis, ahbi egestis mohbus, ahbi emissis amnibus, nonnumquam etiam ignibus calidisve fontibus, alibi averso fluminum cursu. praecedit vero comitaturque terribiUs sonus, ahas murmuri similis, alias mugiti- bus aut clamori humano armorumve pulsantium fragori, pro quahtate materiae excipientis formaque vel cavernarum vel cuniculi per quem meet, exilius grassante in angusto, eodem rauco in recurvis, resultante in duris, fervente in imiidis, fluctuante in 194 stagnantibus, furente contra solida. itaque et sine motu saepe editur sonus. nec simpHci modo quatitur nonnumquam,^ sed tremit vibratque. hiatus vero alias remanet ostendens quae sorbuit, alias occultat ore conpresso rursusque ita inducto solo ut nulla * Detlefsen : unquam. 324 BOOK II. Lxxxi. 192-LXXX11. 194 occur except v/hen the sea is calm and the sky so Btill that birds are unable to soar because all the breath that carries them has been withdrawTi ; and never except after wind, doubtless because then the blast has been shut up in the veins and hidden hol- lows of the sky. And a trembhng in the earth is not ditferent from a thunderclap in a cloud, and a fissure is no different from when an imprisoned current of air by strugghng and striving to go forth to freedom causes a flash of hghtning to burst out. LXXXII. Consequently earthquakes occur in a thnr variety of ways, and cause remarkablc consequences, f,',^^"""'^' in some places overtlirow.ing walls, in others drawing (omeiwnc. them dowTi into a gaping cleft, in others thrusting up masses of rock, in others sending out rivers and sometimes even fires or hot springs, in others divert- ing the course of rivers. They are however preceded or accompanied by a terrible sound, that sometimes resembles a rumble, sometimes the lowing of cattle or the shouts of human beings or the clash of weapons struck together, according to the nature of the material that receives the shock and the shape of the caverns or burrows througli which it passes, proceed- ing with smaller vohmie in a narrow channel but with a harsh noise in channels that bend, echoing in hard channels, bubbhng in damp ones, forming waves in stagnant ones, raging against sohd ones. Ac- cordingly even without any movement occurring a sound is sometimes emitted. And sometimes the earth is not shaken in a simple manner but trembles and vibrates. Also the gap sometimes remains open, showing the objects that it has sucked in, while sometimes it hides them by closing its mouth and drawing soil over it again in such a way as to 325 PLINY: NATURAL HISTORY vestigia exstent: urbibus plerumque devoratis agrorumque tractu hausto, maritima autem maxime quatiuntur, nec montuosa tali malo carent : explora- tum mihi est Alpes Appenninumque saepius tremuisse. 195 Et autumno ac vere terrae crebrius moventur, sicut fulmina. ideo Galliae et Aegyptus minime quati- untur, quoniam hic aestatis causa obstat. ilhc hiemis. item noctu saepius quam interdiu. maximi autem motus existunt matutini vespertinique, sed propinqua luce crebri, interdiu autem circa meridiem. fiunt et solis lunaeque defectu, quoniam tempestates tunc sopiuntur, praecipue vero cum sequitur imbres aestus imbresve aestum. 196 LXXXIIL Navigantes quoque praesentiunt ^ non dubia coniectura sine flatu intumescente fluctu subito aut quatiente ictu. intremunt vero et in navibus postes aeque ^ quam in aedificiis crepitu- que praenuntiant ; quin et volucres non inpavidae sedent. est et in caelo signum praeceditque motu futuro aut interdiu aut paulo post occasum sereno tenuis ceu Unea nubes in longimi porrecta spatium. 197 LXXXIV. Est et in puteis turbidior aqua nec sine odoris taedio, sicut in iisdem est remedium, quale et crebri specus praebent, conceptum enim spiritum ^ Raclcham : sentiunt. * Rueck : positeque vd posita aeque. 326 BOOK II. Lxxxii. 194-LXXXIV. 197 leave no traces ; it being usually cities that are engulfed, and a tract of farmland swallowed, al- though seaboard districts are most subject to earth- quakes, and also mountainous regions are not free from disaster of the kind : I have ascertained that tremors have somewhat frequently occurred in the Alps and Apennines. Earthquakes are more frequent in autumn and their spring, as is lightning. Consequently the Galhc ««'"<^'' provinces and Egypt suffer very httle from them, as in the latter the summer is the cause that prevents them and in the former the winter. Similarly they are more frequent by night than in the daytime. The severest earthquakes occur in the morning and the evening, but they are frequent near dawn and in the daytime about noon. They also occur at an ecHpse of the sun or moon, since then storms are lulled, but particularly when heat follows rain or rain heat. LXXXIII. Sailors at sea can also anticipate an signs ofti earthquake and forecast it with certainty when a »'«p^"<^'« sudden wave SAvells up without there being a wind, or a shock shakes the vessel. Even in ships posts begin to tremble just as they do in buildings, and foretell an earthquake by ratthng ; nay more, birds of timid kinds perch on the rigging. There is also a sign in the sky : when an earthquake is impending, either in the daytime or a little after sunset, in fine weather, it is preceded by a thin streak of cloud stretching over a wide space. LXXXIV. Another sign is when the water in proienior, wells is muddier and has a somewhat foul smell, """*'"'> just as in wells there is also a remedy for earthquake such as frequently caves too afford, as they supply 327 PLINY: NATURAL HISTOR^ exhalant. quod in totis notatur oppidis : minus quatiuntur crebris ad eluviem cuniculis cavata, multoque sunt tutiora in iisdem illis quae pendent, sicuti Neapoli in Italia intellegitur, parte eius quae solida est ad tales casus obnoxia. tutissimi sunt aedificiorum fornices. anguli quoque parietum postes- que alterno pulsu renitentes ; et latere terreno 198 facti parietes minore noxa quatiimtur. magna diiferentia est et in ipso genere motus, pluribus siquidem modis quatitur ; tutissimum est cimi vibrat crispante aedificiorum crepitu et cum intumescit adsurgens alternoque motu residit ; irmoximn et cum concurrentia tecta contrario ictu arietant, quoniam alter motus alteri renititur. undantis inclinatio et fluctus more quaedam volutatio infesta est, aut cimi in unam partem totus se motus inpellit. desinunt autem tremores cum ventiis emersit, sin vero duravere, non ante XL dies sistuntur, plerumque et tardius, utpote cum quidam annuo et bienni spatio duraverint. 199 LXXXV. Factum est semel, quod equidem in Etruscae disciplinae voluminibus invenio, ingens ter- rarum portentum L. Marcio Sexto lulio coss. in agro Mutinensi. namque montes duo inter se concurrerunt crepitu maximo adsultantes recedentesque, inter eos flamma fumoque in caelum exeunte interdiu. spectante e \ia Aemilia magna equitum Romanorum familiarxmaque et viatorum multitudine. eo con- 328 BOOK II. Lxxxiv. 197-LXXXV. 199 an outlet for the confined breath. Tliis is noticed in whole towns : buildinos pierced by frequent conduits for drainage are less shaken, and also among these the ones erected over vaults are much safer — as is noticed in Italy at Naples, the sohdly built portion of the city being specially liable to collapses of this nature. The safest parts of buildings are arches, also angles of walls, and posts, which swing back into position with each alternate thrust ; and walls built of clay bricks sufFer less damage from being shaken. There is also a great difference in vaneiies oj ■. the actual kind of movement, as the earth shakes in several ways ; there is least danger when it quivers with a trembling rattle of the buildings, and when it rises in a swell and settles back again, with an alternating motion ; also no harm is done when buildings colhde and ram against each other, as the one motion counteracts the other. A waving bend and a sort of billowy fluctuation is dangerous, or when the whole movement drives in one direction. Earthquakes stop when the wind has found an outlet, or else, if they go on, they do not stop before forty days, and usually even longer, some in fact having gone on for one or two years' time. LXXXV. I find in the books of the lore of Tuscany Mstorkal that once a vast and portentous earthquake occurred """ "'' in the district of Modena; this was during the consulship " of Lucius Marcius and Sextus Juhus. Two mountains ran together with a mighty crash, leaping forward and then retiring with flames and smoke rising between them to the sky ; this took place in the daytime, and was watched from the Aemih'an road by a large crowd of Knights of Rome vvith their retinues and passers by. The shock 329 PLINY: NATURAL HISTORY cnrsu villae omnes elisae, animalia permulta quae intra fuerant exanimata sunt, anno ante sociale bel- Imn quod haud scio an funestius terrae ipsi Italiae fuerit quam bella civilia. non minus mirum ostentum et nostra cognovit aetas anno Neronis principis supremo, sicut in rebus eius exposuimus, pratis oleisque intercedente publica via in contrarias sedis transgressis in agro Marrucino, praediis Vetti Mar- celli equitis Romani res Neronis procurantis. 200 LXXX\T. Fiunt simul cum terrae motu et inunda- tiones maris eodem videlicet spiritu infusi aut terrae sidentis sinu recepti. maximus terrae memoria mortalium exstitit motus Tiberii Caesaris principatu, XII urbibus Asiae ima nocte prostratis, creberrimus Punico bello intra eundem annum septies ac quin- quagies nuntiatus Romam, quo quidem anno ad Trasi- menum lacum dimicantes maximum motum nec Poeni sensere nec Romani. nec vero simplex malum aut in ipso tantum raotu periculum est, sed par aut maius ostento ^ : numquam urbs Roma tremuit ut non futuri eventus alicuius id praenuntium esset. 201 LXXXVII. Eadem nascentium causa terrarum est, cum idem ille spiritus adtollendo potens solo non valuit erumpere. nascuntur enim nec fluminum ^ ? ostento Rackham. « A.D. 68. * The neighbourhood of Teate, now Chieti, on the Adriatio coast. «217 B.c. ** Lago di Perugia. 33° BOOK II. Lxxxv, 199-Lxxxvn. 201 brought do-wTi all the country houses, and a great many animals in the buildings were killed. It was in thc year before the AlHes' War, which was perhaps more disastrous to the land of Italy than the civil wars. Our generation also experienced a not less marvellous manifestation in the last year " of the Emperor Nero, as we have set forth in our history of his principate : meadows and ohve trees with a public road running between then got over to the opposite sides of the road ; this took place in the Marrucinian territory,* on the lands of Vettius Marcellus, Knight of Rome, Nero's estate-manager. LXXXVI. Earthquakcs are accompanied by conseiuem inundations of the sea, Avhich is presumably caused to ?{> ,„„^a flood the land by the same current of air, or drawn Hons; into the bosom of the earth as it subsides. The greatest earthquake in human memory occurred when Tiberius Caesar was emperor, twelve Asiatie cities being overthrown in one night ; the most numerous series of shocks was during the Punic War, when reports reached Rome of fifty-seven in a single year ; it was the year « when a violent earthquake occurring during an action between the Carthaginian and Roman armies at Lake Trasimene '^ was not noticed by the combatants on either side. Nor (Eanhria yet is the disaster a simple one, nor does the danger r^rttmtou^ coasist only in the earthquake itself, but equally or more in the fact that it is a portent ; the city of Rome was never shaken without this being a premonition of something about to happen. LXXX\TI. The cause of the birth of new lands (2)new is the same, when that same breath although powerful uons."' enough to cause an upheaval of the soil has not been able to force an exit. For lands are born not only PLINY: NATURAL HISTORY tantum invectu (sicut Echinades insulae ab Acheloo amne congestae maiorque pars Aeg\'pti a Nilo in quam a Pharo insula noctis et diei cursum fuisse Homero credimus) nec recessu maris, sicut idem Circeis, quod accidisse et in Ambraciae portu decem milium passuum intervallo et Atheniensium quinque milium ad Piraeeum memoratur, et Ephesi ubi quondam aedem Dianae adluebat. Herodoto quidem si credimus, mare fuit supra Memphim usque ad Aethiopum montes itemque a planis Arabiae, mare circa IHum et tota Teuthranie quaque campos intulerit Maeander. 202 LXXXVIII. Nascuntur et alio modo terrae ac repente in aUo ^ mari emergunt velut paria secum faciente natura quaeque hauserit hiatus aho loco reddente. LXXXIX. Clarae iam pridem insulae Delos et Rhodos memoriae produntur enatae, postea minores, ultra Melon Anaphe, inter Lemnum et Hellespontum Neae, inter Lebedum et Teon Halone, inter Cycladas Olympiadis CXLV anno quarto Thera et Therasia, inter easdem post annos CXXX Hiera, eademquae Automate, et ab ea duobus stadiis post annos CX in nostro aevo M. lunio Silano L. Balbo coss. a, d. VIII Idus lulias Tliia. ^ v.l. aliquo. • Ody.ssey IV. 354. " H. 10. « A legendary king in Mysia. <* The river between Lydia and Caria. • 197 B.c. The figures in thia passaee are very oncertain. / A.D. 19. 332 BOOK II. UCVXVII. 20I-L.XXXIX. 202 through the conveyance of soil by streams (as the Echinades Islands when heaped up from the river Achelous and the greater part of Egypt from the Nile — the crossing from the island of Pharos to the coast, if we believe Homer," having formerly taken t\venty-four hours) or by the retirement of the sea as once took place at Circei ; such a retirement is also recorded to have occurred to a distance of 10,000 paces in the harbour of Ambracia, and to a distance of 5,000 at the Athenian port of Piraeus ; and at Ephesus, where once the sea used to wash up to the temple of Diana. At all events if we believe Herodotus,* there was sea above Memphis as far as the mountains of Ethiopia and also towards the plains of Arabia, and sea round Ilium, and over the whole territory of Teuthras '^ and where the Maeander '^ has spread prairie-land. LXXXVIII. New lands are also formcd in a.n- oiher 7ieu other way, and suddenly emerge in a different sea, uwfs!"'^'"'^ nature as it were balancing accounts with herself and restoring in another place what an earthquake has engulfed. LXXXIX. The famous islands of Delos and Emergence Rhodes are recorded in history as having been born '* ""^■'' from the sea long ago, and subsequently smaller ones, Anaphe beyond Melos, Neae between Lemnos and the Dardanelles, Halone between Lebedos and Teos, Thera and Therasia among the Cyclades in the 4th year * of the 145th Olympiad ; also in the same group Hiera, which is the same as Automate, 130 years later ; and 2 stades from Hiei-a, Thia 110 years later, in our age, on July 8 in the year^ of the consulship of Marcus Junius Silanus and Lucius Balbus, 333 PLINY: NATURAL HISTORY 203 Ante nos et iuxta Italiam inter Aeolias insulas, item iuxta Cretam emersit MMD passuum una cimi calidis fontibus, altera OhTnpiadis CLXIII anno tertio in Tusco sinu, flagrans haee violento eum flatu : proditurque memoriae magna circa eam multitudine piscium fiuitante confestim expirasse quibus ex his cibus fuisset. sic et Pithecussas in Campano sinu ferunt ortas, mox in his montem Epopon, ciun repente flamma ex eo emicuisset, campestri aequa- timi planitiei. in eadeni et oppidum haustum pro- fundo, ahoque motu terrae stagnimi emersisse, et aho provolutis montibus insulam extitisse Prochytam. 204 XC. Namque et hoc modo insulas rerum natura fecit : avellit Siciliam Italiae, C^^prum Syriae, Euboeam Boeotiae, Euboeae Atalanten et Macrian, Besbicum Bithyniae, Leucosiam Sirenum promun- turio. XCI. Rursus abstuht insulas mari iunxitque terris, Antissam Lesbo, Zephyriimi Hahcarnasso, Aethusan Myndo, Dromiscon et Pernen Mileto, Narthecusam Parthenio promunturio. Hybanda quondam insula loniae ducentis nunc a mari abest stadiis, Syrien Ephesus in mediterraneo habet, Derasidas et Sapphoniam vicina ei Magnesia. Epidaurus et Oricum insulae esse desierunt. 205 XCII. In totum abstulit terras primum omnium ubi Atlanticum mare est, si Platoni credimus, " 126 B.o. » Timaeus 24 B. 334 BOOK II. Lxxxix. 203-xcn. 205 Before our time also among the Aeolian Islands near Ita]y, as well as near Crete, there emerged from the sea one island 2500 paces long, with hot springs, and another in the 3rd year" of Olympiad 163 in the bay of Tuscany, this one burning with a violent blast of air ; and it is recorded that a great quantity of fish were floating round it, and that people who ate of them immediately expired. So also the Monkey Islands are said to have risen in the bay of Campania, and later one among them, Mouut Epopos, is said to have suddenly shot up a great flame and then to have been levelled vdth the surface of the plain. In the same plain also a town was sucked down into the depths, and another earthquake caused a swamp to emerge, and another overturned mountains and threw up the island of Procida. XC. For another way also in which nature has Deiachmmi made islands is when she tore Sicily away from "jrlnXwin. Italy, C^^rus from Syria, Euboea from Boeotia, ia'id, Atalantes and Macrias from Euboea, Besbicus from Bithynia, Leucosia from the Sirens' Cape. XCI. Again she has taken islands away from the sea and joined them to the land — Antissa to Lesbos, Zephyrius to Hahcarnassus, Aethusa to Myndus, Dromiscos and Pernes to Miletus, Narthecusa to Cape Parthen- ius. Hybanda, once an lonian island, is now 25 miles distant from the sea, Ephesus has Syrie as part of the mainland, and its neighbour Magnesia the Derasides and Sapphonia. Epidaurus and Oricum have ceased to be islands. XCII. Cases of land entirely stolen away by the Encrmch- sea are, first of all (if we accept Plato's story *), the "'"" ''•^**"- vast area covered by the Atlantic, and next, in the 335 PLINY: NATURAL HISTORY inmenso spatio, mox interno quoque ^ quae videmus hodie, mersam Acarnaniam Ambracio sinu, Achaiam Corinthio, Europam Asiamque Propontide et Ponto. Ad hoc perrupit mare Leucada, Antirrhium, Helles- pontum, Bosporos duos. XCIII. Atque ut sinus et stagna praeteream, ipsa se eomest terra. devoravit Cibotum altissimum montem cum oppido Cariae, Sipylum in Magnesia et prius in eodem loco clarissimam urbem quae Tantahs vocabatur, Galenes et Galames urbium in Phoenice agros cum ipsis, Phegium Aethiopiae iugmn excelsissimmn, tamquam non infida grassa- 206 rentur et Utora. XCIV. Pyrram et Antissam circa Maeotim Pontus abstuht, HeHcen et Buram sinus Corinthius, quarum in alto vestigia apparent. ex insula Cea amphus triginta miha passuum abrupta subito cum plurimis mortahbus rapuit, et in Siciha dimidiam Tyndarida urbem ac quicquid ab Itaha deest, simihter in Boeotia Eleusina. XCV. Motus enim terrae sileantur et quicquid est ubi saltem busta urbium exstant, simul ^ terrae miracula potius dicamus quam scelera naturae. et, Hercule, non caelestia enarratu difficihora fuerint : 207 metallorum opulentia tam varia, tam dives, tam fecunda, tot saecuhs suboriens, cum tantum cotidie orbe toto populentur ignes, ruinae, naufragia, bella, * quoque add. Mayhoff {om. quae). ^ RackJiam : sunul ut. « This long peninsula off the W. coast of Acarnania was made into an island by the Corinthians who in the 7th cent. B.c. cut a canal through the isthmus joining it with the mainland. * The Channel of Istambul and the Kertsch from the Black Sea to the Sea of Azov. BOOK II. xCTi. 205-xcv. 207 inland seas also, the areas that we see submerged at the present day , Acarnania covered by the Ambracian Gulf, Achaeaby the Gulf of Corinth, Europe and Asia by the Sea of Marmora and the Black Sea. Also the sea has made the channels of Leucas," Antirrhium, the Dardanelles and the two Bospori.^ XCIII. And to pass over bays and marshes, the CoUapseoj earth is eaten up by herself. She has devoured the '^"'"'*""- highest mountain in Caria, Cibotus, together with the town of that name, Sipylus in Magnesia, and previously the very celebrated city in the same place that used to be called Tantahs, the territories of Galene and Galame in Phoenicia with the cities themselves, and the loftiest mountain range in Ethiopia, Phegium — ^just as if the coasts also did not treacherously encroach ! XCIV. The Black Sea has stolen Pyrra and Antissa in the neighbourhood of Lake Maeotis, the Gulf of Corinth Hehce and Bura, traces of which are visible at the bottom of the water. The sea suddenly snatched away more than 30,000 paces together with most of the human beings from the Island of Ceos, and half the city of Tyndaris in Sicily, and all the gap in the coast of Italy, and similarly Eleusis in Boeotia. XCV. For let earthquakes not be mentioned, and Products of every case where at least the tombs of cities survive, mlnerais, and at the same time let us tell of the marvels of the aems, 1 1 1 1 • r , A1T-11 emanatiom earth rather than the crimes ot nature. And, 1 will swear, not even the heavenly phenomena could have been more difficult to recount : the wealth of mines so varied, so opulent, so prolific, brought to the surface in so many ages, although every day all over the world so much devastation is wrought by fires, collapse of buildings, shipwrecks, wars, frauds, 337 PLINY: NATURAL HISTORY fraudes, tantum vero luxuria et tot mortalesconterant, gemmarum pictura tam multiplex, lapidum tam discolores maculae, interque eos candor alicuius praeter lucem omnia excludens, medicatorum fontium vis, ignium tot locis emicantium perpetua tot saeculis incendia, spiritus letales aut ^ scrobibus emissi aut ipso loci situ, mortiferi alibi volucribus tantum, ut 208 Soracte vicino urbi tractu, alibi praeter hominem ceteris animantibus, nonnumquam et homini, ut in Sinuessano agro et Puteolano, quae spiracula vocant, aHi Charonea, scrobes mortiferum spiritum exhalantes, item in Hirpinis Ampsancti ad Mephitis aedem locum quem qui intravere moriuntur, simih modo Hierapoli in Asia Matris tantum Magnae sacerdoti innoxium ; ahbi fatidici specus, quorimi exhalatione temulenti futura praecinant, ut Delphis nobihssimo oraculo. Quibus in rebus quid possit ahud causae adferre mortahum quispiam quam difFusae per omne naturae subinde ahter atque ahter numen erumpens ? 209 XCVI. Quaedam vero terrae ad ingressus tre- munt, sicut in Gabiensi agro non procul urbe Roma iugera ferme ducenta equitantium cursu, simihter in Reatino. quaedam insulae semper fluctuantur, sicut in agro Caecubo et eodem Reatino, Mutinensi, Statoniensi, in Vadimonis lacu, ad Cutihas aquas ^ Eackham : alibi aut. " Phengitis, described XXXVI 163 as translucent but not transparent. BOOK II. xcv. 207-xcvi. 209 and so great is the consumption of luxury and of the multitudes of mankind ; such a variety of patterned gems, such many-coloured markings in stones, and among them the brilliance of a certain stone <* that only allows actual dayhght to penetrate through it; the profusion of medicinal springs ; the flames of fire flickering up in so many places, unceasing for so many centuries ; the lethal breaths either emitted from chasms or due to the mere formation of the ground, in some places fatal only to birds, as in the region of Soracte near Rome, in others to all hving creatures except man, and sometimes to man also, as in the territory of Sinuessa and of Pozzuoh — the places called breathing holes, or by other people jaws of hell — ditches that exhale a deadly breath; also the place near the Temple of Mephitis at Ampsanctus in the Hirpinian district, on entering wliich people die ; hkewise the hole at HierapoHs in Asia, harmless only to the priest of the Great Mother ; elsewhere prophetic caves, those intoxicated by M'hose exhalations foretell the future, as at the very famous oracle at Delphi. In these matters what other explanation could any mortal man adduce save that they are caused by the divine power of that nature which is difFused throughout the universe, repeatedly bursting out in different ways ? XCVI. In some places, the earth trembles when Eanh trodden on — for instance in the Gabii district not far "'^'"■*- from the city of Rome about 200 acres shake when horsemen gallop over them, and similarly in the Reate district. Certain islands are always afloat, Fioating as in the districts of Caecubum and of Reate men- '* " tioned above and Modena and Statonium, and In Lake Vadimo, the dense wood near the springs of 339 PLINY: NATURAL HISTORY opaca silva quae numquam die ac nocte eodem luco visitur, in Lydia quae vocantur Calaminae non ventis solum sed etiam contis quo libeat inpulsae, multorum civium Mithridatico bello salus. svmt et in N}Tn- phaeo parvae, Saliares dictae, quoniam in symphoniae cantu ad ictus modulantium pedum moventur. in Tarquiniensi lacu magno Italiae duae nemora circum- ferunt, nunc triquetram figuram edentes nunc rotundam conplexu ventis impellentibus, quadratam numquam. 210 XCVII. Celebre fanum habet Veneris Paphos, in cuius quandam aream non impluit, item in Nea, oppido Troadis, circa simulacrmn Minervae, in eodem 211 et rehcta sacrificia non putrescunt. XCVIII. iuxta Harpasa oppidum Asiae cautes stat horrenda uno digito mobihs, eadem, si toto corpore inpellatur, resistens. in Taurorum paeninsula in civitate Para- sino terra est qua sanantur omnia vuhiera. at circa Asson Troadis lapis nascitur quo consumimtur omnia corpora; sarcophagiis vocatur. duo sunt montes iuxta flumen Indum quorum ^ alteri natura ut ferriun omne teneat, alteri ut respuat; itaque si sint clavi in calciamento, vestigia avelU in altero non posse, in altero sisti. Locris et Crotone pestilentiam numquam fuisse nec ullo terrae motu laboratum adnotatimi est, in Lycia vero semper a terrae motu quadraginta 1 quorum add. Rackham. • A promontory in Klyria. BOOK II. xcvi. 209-xcviii. 211 Cutilia whicli is never to be seen in the same place by day and by night, the islands in Lydia named the Reed Islands which are not only driven by the winds, but can be punted in any direction at pleasure with poles, and so served to rescue a number of the citizens in the Mithridatic war. There are also small islands at Nymphaeum " called the Dancing Islands, because they move to the foot-beats of persons keeping time with the chanting of a choral song. On the great lake of Tarquinii in Italy two islands float about carrying woods, their outhne as the winds drive them forward now forming the shape of a triangle and now of a circle, but never a square. XC\^II. Paphos possesses a famous shrine o( foeaimrth Venus on a certain court in which rain does not fall, """*'^"- and the same in the case round an image of Minerva at the town of Nea in the Troad ; in the same town also saci-ifices left over do not go bad. XCVIII. Near the town of Harpasa in Asia stands a jagged rock that can be moved with one finger, but that also resists a push made with the whole body. On the peninsula of Tauri in the state of Parasinum there is some earth which heals all Mounds. But in the neighbourhood of Assos in the Troad a stone is produced that causes all bodies to waste away ; it is called the Flesh-eater. There are two moun- tains near the river Indus, the nature of one of which is to hold all iron and that of the other to reject it; consequently if a man has nails in his shoes, on one of the mountains at each step he is unable to tear his foot away from the ground and on the other he cannot set it down on the ground. It is recorded that at Locri and Croton there has never been a plague or earthquake, and that in Lycia an earth- 341 PLINY: NATURAL HISTORY dies serenos esse. in agro Arpano frumentum satum non nascitur, ad aras jMucias in Veiente et apud Tusculanum et in silva Ciminia loca sunt in quibus in terram depacta non extrahuntur. in Crustumino natum faenum ibi noxium, extra salubre est. 212 XCIX. Et de aquarum natura complura dicta sunt. sed aestus maris accedere et reciprocare maxime mirum, pluribus qmdem modis, verum causa in sole lunaque. bis inter duos exortus lunae adfluunt bisque remeant xicenis quaternisque semper horis, et primum attollente se cum ea mundo intume- scentes, mox a meridiano caeli fastigio vergente in occasum residentes, rursusque ab occasu sub terra ^ ad caeli ima et meridiano contraria accedente inun- dantes, hinc donec iterum exoriatur se resorbentes ; 213 nec umquam eodem tempore quo pridie reflui, velut 2 anhelantes ^ sidere avido trahente secura haustu maria et adsidue ahunde quam pridie exoriente ; parilDus tamen intervalhs reciproci senis- que semper horis, non cuiusque diei aut noctis aut loci sed aequinoctiahbus, ideoque inaequales vol- garium horarum spatio utcumque plures in eos aut diei aut noctis illarum mensurae cadunt, et aequinoc- 214 tio tantum pares ubique. ingens ai-gumentum plenumque lucis, ac vocis etiam diuinae, hebetes esse qui negent suptei-meare sidera ac rursus eadem ex- surgere, similemque terris, immo vero naturae uni- ^ Deilcfsen : subter. ^ Riiech : reflui ut. * Mayhoff (cf. Mela III 2) : anci]lantes. " The Roman hour was a twelfth part of actual daytime or night-time, thus varying in length throughout the year; and oaly at the equinox was a diurnal hour equal to a noc- turnal hour, an exact twenty-fourth of day and night. 342 BOOK II. xcviii. 2II-XCIX. 214 quake is always followed by forty days' fine weather. Corn sown in the Arpi district does not come up, and at Mucian Altars in the district of Veii and at Tus- culum and in the Ciminian Forest there are places where stakes driven into the gi-ound cannot be pulled out. Hay grown in the Crustumium district is noxious on the spot but healthy when conveyed elsewhere, XCIX. About the nature of bodies of water a ndes, theot great deal has been said. But the rise and fall of °^' the tides of the sea is extremely mysterious, at all events in its irregularity ; however the cause Ues in the sun and moon. Between two risings of the moon there are two high and two low tides every 24 hours, the tide first swelHng as the world moves upward with the moon, then falHng as it slopes from the mid- day summit of the sky towards sunset, and again coming in as after sunset the world goes below the earth to the lowest parts of the heaven and approaches the regions opposite to the meridian, and from that point sucking back until it rises again ; and never flowing back at the same time as the day before, just as if gasping for breath as the greedy star draws the seas with it at a draught and constantly rises from another point than the day before ; yet returning at equal intei-vals and in every six hours, not of each day or night or place but equinoctial hours, so that the tidal periods are not equal by the space of ordinary hours whenever the tides occupy larger measures of either diurnal or nocturnal hours, and only equal eveiywhere at the equinox." It is a vast and illuminating proof, and one of even divine utterance, that those are dull of wit who deny that the same stars pass below the earth and rise up again, and that they present a siuiilar appearance to the 343 PLINY: NATURAL HISTORY versae, exinde^ faciem in iisdem ortus occasusque operibus, non aliter sub terra manifesto sideris cursu aliove effectu quam cum praeter oculos nostros feratur. 215 Multiplex etiamnum lunaris differentia, primumque septenis diebus : quippe modici a nova ad dividuam aestus pleniores ab ea exundant plenaque maxime fervent; inde mitescunt, pares ad septimam primis, iterumque alio latere dividua augentur, in coitu solis pares plenae. eadem in - aquilonia et a terris longius recendente mitiores quam cum in austros digressa propiore nisu vim suam exercet. per octonos quosque annos ad principia motus et paria incrementa centesi- mo lunae revocantur ambitu. augent ^ ea cuncta solis annuis causis, duobus aequinoctiis maxime tu- mentes et autumnali amplius quam verno, inanes vero 216 bruma et magis solstitio. nec tamen in ipsis quos dixi temporvmi articulis, sed paucis post diebus, sicuti neque in plena aut novissima scd postea, nec statim ut lunam mundus ostendat occultetve aut media plaga declinet verum fere duabus horis aequinoctiali- bus serius, tardiore semper ad terras omnium quae geruntur in caelo effectu cadente quam visu, sicuti fulguris et tonitrus et fulminum. 1 v.l. et inde : ostendi ? Campbell. 2 v.l. cm. in. ' Mayhoff : augente. 344 BOOK 11. xcTX. 214-216 lands and indeed to the whole of nature in the same processes of rising and setting, the course or other operation of a star being manifest beneath the earth in just the same way as when it is travelHng past our eyes. Moreover, the lunar difference is manifold, and ra?! and to begin with, its period is seven days : inasmuch as p^l-iojg^ the tides, which are moderate from new moon to half-moon, therefrom rise higher and at fuU moon are at their maximum ; after that they relax, at the seventh day being equal to what they were at first; and they increase again when the moon divides on the other side, at the union of the moon with the sun being equal to what they were at fuU moon. When the moon is northward and retiring further from the earth the tides are gentler than when she has swerved towards the south and exerts her force at a nearer angle. At every eighth year the tides are brought back at the hundredth circuit of the moon to the beginnings of their motion and- to corresponding stages of increase. They make all these increases owing to the yearly influences of the sun, swelling most at the two equinoxes and more at the autumn than the spring one, but empty at mid- winter and more so at midsummer. Nevertheless this does not occur at the exact points of time I have specified, but a few days after, just as it is not at fuU or new moon but afterwards, and not immediately when the world shows or hides the moon or slopes it in the middle quarter, but about two equi- noctial hours later, the effect of aU the occurrences in the sky reaching the earth more slowly than the sight of them, as is the case with Ughtning, thunder and thunder-bolts. 345 PLINY: NATURAL HISTORY 217 Omnes autem aestus in oceano maiora integunt spatia nudantque quam in reliquo mari, sive quia motum universitate animosius quam parte est, sive quia magnitudo aperta sideris \im laxe grassantis efficacius sentit, eandem angustiis arcentibus, qua de causa nec lacus nec amnes similiter moventur. (octogenis cubitis supra Britanniam intumescere aestus Pytheas Massiliensis auctor est). et interiora 218 autem maria terris clauduntur ut in ^ portu ; quibus- dam tamen in locis spatiosior laxitas dicioni paret, utpote cum plura exempla sint in tranquillo mari nuUoque velorum pulsu tertio die ex Italia pervec- torum Uticam aestu fervente. circa litora autem magis quam in alto deprehenduntur lii motus, quoniam et in corpore extrema pulsum venarimi, id est spii-itus, magis sentiunt. in plerisque tamen aestuaris propter dispares siderum in quoque tractu exortus diversi existunt aestus tempore, non ratione, discordes, sicut in Sjrrtibus. 219 C. Et quorundam tamen privata natura est, velut Tauromenitani euripi saepius et in Euboea septies die ac nocte reciprocantis. idem aestus triduo in mense consistit, septima octava nonaque luna. Gadibus qui est delubro Herculis proximus fons inclusus ad putei modum ahas simul cum oceano augetur minuiturque, aUas utrumque contrariis temporibus ; eodem in loco alter oceani motibus ^ in add. Mayhoff. » I.e. the moon. " I.e. the Straits of Messiua, BOOK II. xcix. 217-C. 219 But all the tides cover and lay bare greater spaces occm luief in the ocean than in the rest of the sea, whether (/'^'^^/'tv" because it is more furious when moved in its entirety i"-'^^ ^tf^- than when in part, or because the open extent feels the force of the star " when it marches untrammeled with more efFect, whereas narrow spaces hinder the force, which is the reason why neither lakes nor rivers have tides hke the ocean (Pytheas of Mar- seilles states that north of Britain the tides rise 120 ft.) But also the morc inhmd seas are shut in by land hke the water in a harbour ; yet a more untrammeled expanse is subject to the tidal sway, inasmuch as there are several instances of people making the crossing from Italy to Utica in two days in a calm sea and with no wind in the sails when a strong tide was running. But these motions are observed more round the coasts than in the deep sea, since in the body too the extremities are more sensitive to the pulse of the veins, that is of the breath. But in most estuaries owing to the different risings of the stars in each region the tides occur irregularly, varying in time though not in method, as for instance in the Syrtes. C. And nevertheless some tides have a special Exccpuotiai nature, for instance the channel at Taormina ^ that ''"^''""'^'''" ebbs and flows more frequently, and the one at Euboea that has seven tides in twenty-four hours. The tide at Euboea stops three times a month, on the seventh, eighth and ninth day after the new moon. At Cadiz the spring nearest the shrine of Hercules, which is enclosed hke a well, sometimes rises and sinks with the ocean and sometimes does both at the contrary periods ; a second spring in the same place agrees with the motions of the ocean. 347 PLINY: NATURAL HISTORY consentit. in ripa Baetis oppidum est cuins putei crescente aestu minuuntur, augescunt decedente, mediis temporum immobiles. eadem natura His- pali in ipso oppido ^ uni puteo, ceteris vulgaris. et Pontus semper extra meat in Propontidem, introrsus in Pontum numquam refluo mari. 220 CI. Omnia pleno fluctu ^ maria purgantur, quaedam et stato tempore. circa Messanam et Mylas fimo similia expuuntur in litus purgamenta, unde fabula est Solis boves ibi stabulari. his addit (ut nihil quod equidem noverim praeteream) Aristot- teles nullum animal nisi aestu recedente expirare. Observatum id multum in Galhco oceano et dumtaxat in homine compertum. 221 CII. Quo vera coniectatio existit haut frustra spiritus sidus lunam ^ existimari, hoc esse quod terras saturet, accedensque corpora impleat, abscedens inaniat ; ideo cum incremento eius augeri conchyha, et maxime spiritum sentire quibus sanguis non sit, sed et sanguinem hominum etiam cum lumine eius augeri ac minui, frondes quoque ac pabula (ut suo loco dicetur) sentire, in omnia eadem penetrante vi. 222 CIII. Itaque sohs ardore siccatur hquor, et hoc esse masculum sidus accepimus, torrens cuncta sorbens- que ; sic mari late patenti saporem incoqui sahs, aut ^ Rackham : Hispali {v.ll. in ipsote, in Hispali) oppido. * Mayhoff : pleni unio. ' spiritum sidus lunae edd. vett. <» Or, emending the text, ' the moon'8 star is believed to be breath.' * XVIII. 321 £f. 348 BOOK II. c. 219-cni. 222 Tliere is a town on the banks of the Guadalquivir vhose wells sink when the tide rises and rise when it falls, remaining stationary in the intervening periods. At Seville there is one well in the actual town that has the same nature, though all the others are as usual. The Black Sea always flows out into the Sea of Marmora — the tide never sets inward into the Black Sea. CI. All seas excrete refuse at high tide, some Tidairefu also periodically. In the neighbourhood of Messina and Mylae scum resembhng dung is spat out on to the shore, which is the origin of the story that this is the place where the Oxen of the Sun are stalled. To this (so that I may leave out nothing that is within my knowledge) Aristotle adds that no animal dies except when the tide is ebbing. This has been widely noticed in the GalHc Ocean, and has been found to hold good at all events in the case of man. CII. This is the source of the true conjecture Lunar that the moon is rightly beHeved to be the star of '"■/^"«"'^- the breath," and that it is this star that saturates the earth and fills bodies by its approach and empties them by its departure ; and that consequently shells increase in size as the moon waxes, and that its breath is specially felt by bloodless creatures, but also the blood even of human beings increases and diminishes with its hght ; and that also leaves and herbage (as will be stated in the proper place ^) are sensitive to it, the same force penetrating into all things. CIII. Consequently hquid is dried by the heat Ef/ecu of of the sun, and we are taught that this is the male *""^'^^* star, which scorches and sucks up everything; and that in this way the flavour of salt is boiled into the 349 PLINY: NATURAL HISTORY quia exhausto inde dulci tenuique, quod facillime trahat vis ignea, omne asperius crassiusque linquatur (ideo summa aequorum aqua dulciorem profundam,* hanc esse veriorem causam asperi saporis quam quod mare terrae sudor sit aeternus), aut quia plurimus ex arido misceatur ilH vapor, aut quia terrae natura sicut medicatas aquas inficiat. est in exemplis Dionysio Siciliae tjTanno, cum pulsus est ea potentia, accidisse prodigium ut uno die in portu dulcesceret mare. 223 CIV. E contrario ferunt lunae femineum ac molle sidus, atque nocturnxun solvere umorem et trahere, non auferre. id manifestum esse quod ferarum occisa corpora in tabem \dsu suo resolvat, somnoque sopitis torporem contractum in caput revocet, glaciem refundat, cunctaque umifico spiritu laxet: ita pensari naturae vices semperque sufficere, ahis siderum elementa cogentibus, ahis vero fundentibus. sed in dulcibus aquis lunae ahmentum esse sicut in niarinis sohs. 224 CV. Altissimum mare XV stadiorum Fabianus tradit. ahi in Ponto ex adverso Coraxorum gentis (vocant [iaOia Ponti) trecentis fere a continenti stadiis inmensam altitudinem maris tradunt, vadis * v.l. summam . . . aquam . . . profunda. 35° BOOK II. ciii. 222-cv. 224 wide expanse of the sea, either because tlie sweet and Hquid, which is easily attrticted by fiery force, is drawn out of it, but all the harsher and denser portion is left (this being wliy in a calm sea the water at a depth is sweeter than that at the top, this being the truer explanation of its harsh flavour, rather than because the sea is the ceaseless perspiration of the land), or because a great deal of warmth from the dry is mixed with it, or because the nature of the earth stains the waters as if they were drugged. One instance is that when Dionysius the tyrant of Sicily was expelled from that position, he encountered the portent that on one day the sea-water in the harbour became fresh water. CIV. The moon on the contrary is said to be a Effects oj feminine and soft star, and to disengage moisture """''' '^ at night and attract, not remove it. The proof given for this is that the moon by her aspect melts the bodies of wild animals that have been killed and causes them to putrefy, and that when people are fast asleep she recalls the torpor and collects it into the head, and thaws ice, and unstiffens everything with moistening breath : thus (it is said) nature's alternations are held in balance, and there is always a supply, some of the stars drawing the elements toffether while others scatter them. But o the nutriment of the moon is stated to be contained in bodies of fresh v.ater as that of the sun is in seawater. CV. According to the account of Fabianus, the Depthaf deepest sea has a depth of nearly two miles. Others report an immense depth of water (called the Black Sea Deeps) off the coast of the Coraxi tribe on the Black Sea, about 37 miles from land, where soundings 351 PLTNY: NATURAL HISTORY numquam repertis. CVL Mirabilius id faciunt aquae dulces iuxta mare ut fistulis emieantes. nam nec aquarum natura miraculis cessat. dulces mari invehuntur, leviores haut dubie. ideo et marinae, quarum natura gravior, magis invecta sustinent. quaedam vero et dulces inter se supermeant alias, ut in Fucino lacu invectus amnis,i in Lario Addua, in Verbanno Ticinus, in Benaco Mincius, in Sebinno Ollius, in Lemanno Rhodanus, hic trans Alpes, superiores in Italia, multoriun mihum transitu hospitah suas tantum nec largiores quam intulere aquas evehentes. proditum hoc et in Oronte amne 225 Syriae multisque aliis. quidam vero odio maris ipsa subeunt vada, sicut Arethusa, fons Syracusanus in quo redduntur iacta in Alpheum qui per Olympiam fluens Peloponnesiaco htori infunditur. subeunt terras rursusque redduntur Lycus in Asia, Erasinus in Argohca, Tigris in Mesopotamia ; et quae in Aesculapi fonte Athenis mersa sunt in Phalerico redduntur. et in Atinate campo fluvius mersus post XX miha passuum exit, et in Aquileiensi Timavus. 226 Nihil in Asphaltite ludaeae lacu qui bitumen gignit mergi potest, nec in Armeniae maioris Aretissa ; is quidem nitrosus pisces aht. in Salentino iuxta * amnis ea; XXXI. 41 Mayhoff. BOOK II. cvi. 224-226 have never reached bottom. CVI. This is rendered more remarkable by springs of fresh water bubbUng out as if from pipes on the seashore. In fact the nature of water also is not deficient in marvels. Patehes of fresh water float on the sm-face of the sea, being doubtless Hghter. Consequently also sea-water being Remarkabu of a heavier natui-e gives more support to objects ^^"^^["^* " floating upon it. But some fresh waters too float on the surface of others ; cases are the river carried on the surface of Lake Fucino, the Adde on the Lake of Como, the Ticino on Maggiore, the Mincio on Garda, the Olho on Lago dTseo, the Rhone on the Lake of Geneva (the last north of the Alps, but all the rest in Italy), after a passing visit that covers many miles carrying out their own waters only and no larger quantity than they introduced. This has also been stated in the case of the river Orontes in Syria and many others. But some rivers so hate the sea that they actually flow underneath the bottom of it, for instance the spring Arethusa at Syracuse, in which things emerge that have been thrown into the Alpheus which flows through Olympia and reaches the coast in the Peloponnese. Instances of rivers that flow under ground and come to the sm-face again are the Lycus in Asia, the Erasinus in the ArgoUd and the Tigris in Mesopotamia; and objects thrown into the Spring of Aesculapius at Athens are given back again in Phaleron Harbour. Also a river that goes under- ground in the Plain of Atinas comes out 20 miles further on, as also does the Timavus in the district of Aquileia. In Lake Asphaltis in Judaea, which produces bitumen, nothing can sink, and also in the Aretissa in Greater Armenia ; the latter indeed is a nitrous lake that supports fish. A lake near the town 353 PLINY: NATURAL HISTORY oppidum Manduriam lacus ad margines plenus neque exhaustis aquis minuitur neque infusis augetur. in Ciconum flumine et in Piceno lacu Velino lignum deiectum lapideo cortice obducitur, et in Surio Colchidis flumine adeo ut lapidem plerumque durans adhuc integat cortex. Simihter in flumine Silero ultra Surrentum non virgulta modo inmersa verum et foHa lapidescunt, alias salubri potu eius aquae. in exitu paludis Reatinae saxiun crescit et in rubro mari oleae virentesque frutices enascuntur. 227 Sed fontium plurimormn natura miro ^ est fervore, idque etiam in iugis Alpium, ipsoque in mari, ut inter Italiam et Aenariam in ^ Baiano sinu et in Liri flu\io multisque aliis. nam dulcis haustus in mari plurimis locis, ut ad Chelidonias insulas et Aradum et in Gaditano oceano, Patavinorum aquis calidis herbae virentes innascuntur, Pisanorum ranae, ad Vetulon- ios in Etruria non procul a mari pisces. In Casinate fluvius appellatur Scatebra, frigidus, abundantior aestate ; in eo ut in Arcadiae ^ Stymphali nascuntur 228 aquatiles musculi. in Dodone lovis fons cum sit gelidus et inmersas faces extinguat, si extinctae admoveantur accendit. idem meridie semper deficit, qua de causa avaTravofjievov vocant ; mox increscens ad mediima noctis exuberat, ab eo rursus sensim deficit. in Illyricis supra fontem frigidum expansae ^ Backham : mira. * Mayhoff : ut in aut et in. ^ v.l. Arcadia. " In Thrace. ^ In the Sabine region from -which the people of Picenum originally came, cf. III xviii. • I.e. the petrified bark remains the surface of the log. 354 BOOK II. cvi. 226-228 of Manduria in the Salentine district is full to the brim, and is not reduced when water is drawn out of it nor increased when water is poured into it. In the river of the Cicones " and in the Vehne Lake of Picenum,'' wood thrown into the water gets covered with a film of stone, and in the river Surius in Colchis this goes so far that the stone in most cases is covered with bark still lasting." Similarly in the Sele beyond Sorrento not only twigs but also leaves immersed in the river become petrified, though apart from this its water is healthy to drink. Rock forms in the outlet of the marsh at Rieti, and olive trees and green bushes grow in the Red Sea. But the nature of a great many springs is of re- Remarkabu markably high temperature, and this is found even ■'P'"'"^** on the ridges of the Alps, and actually in the sea, for instance in the Gulf of Baiae between Italy and the Island of Ischia, and in the river Garighano and many others. In fact fresh water may be drawn from the sea in a great many places, as at the Swallow Islands and at Aradus and in the Gulf of Cadiz. Green grass grows in the hot springs of Padua, frogs in those of Pisa, fishes at Vetulonia in Tuscany near the sea. A river in the district of Casino called the Bubbhng Water is cold, and is fuller in summer; water voles are born in it, as they are in the Stymphahs of Arcadia. The Fountain of Jupiter at Dodona, though it is cold and puts out torches dipped in it, sets them ahght if they are bi-ought near to it when they are out. The same spring always stops flowing at noon, on account of which it is called the Wait-a- bit ; later it rises again and towards midnight flows abundantly, thereafter gradually ceasing again. A cold spring in Illyria sets fire to clothes spread out 355 PLINY: NATURAL HISTORY vestis accenduntur. lovis Hammonis stagnum inter- diu frigidum noctibus fervet. in Trogodytis fons Solis appellatur dulcis et circa meridiem maxime frigidus ; mox paulatim tepescens ad noctis media 229 fervore et amaritudine infestatur. Padi fons mediis diebus aesti^ds velut interquiescens semper aret. in Tenedo insula fons semper a tertia noctis hora in sextam ab aestivo solstitio exundat, et in Delo insula Inopus fons eodem quo Nilus modo ac pariter cum eo decrescit augeturve. contra Timavom amnem insula parva in mari est cum fontibus calidis, qui pariter cum aestu maris crescunt minuunturque. in agro Pitinate trans Appenninum fluvius Novanus 230 omnibus solstitiis torrens bruma siccatur. in Falisco omnis aqua pota candidos boves facit. in Boeotia amnis Melas oves nigras, Cephisus ex eodem lacu profluens albas, rursus nigras Peneus, rufasque iuxta Ilium Xanthus, imde et nomen amni. in Ponto fluvius Astaces inrigat campos in quibus pastae nigro lacte equae gentem alunt. in Reatino fons Neminie appellatus alio atque alio loco exoritur annonae mutationem significans. Brundisi in portu fons incorruptas semper ^ praestat aquas navigantibus. LjTicestis aqua quae vocatur acidula vini modo temulentos facit; item in Paphlagonia et in agro Caleno. 231 Andro in insula, templo Liberi patris, fontem nonis lanuariis semper vini sapore fluere ^ Mucianus ^ Brotier : in spira {aut om.) codd. * vJ. saporem fundere. " In Campania. BOOK II. cvi. 228-231 above it. The swamp of Jupiter Ammon is cold by day and hot at night. A spring in the Cave-dwellers' territory ealled the Fountain of the Sun is sweet and very cold at midday, but then gradually warming, towards the middle of the night it becomes spoilt owing to its heat and bitter taste. The source of the Po always di-ies up at midday in summer as if taking a siesta. A spring on the Island of Tenedos after midsummer always overflows from 9 to 12 p.m. ; and the spring Inopus on the island of Delos sinks or rises in the same way as the Nile and at the same times. On a small island in the sea at the mouth of the river Timavus there are hot springs that grow larger and smaller with the rise and fall of the tide. In the Pitino district across the Apennines the river Novanus is always hot at midsummer and dried up at midwinter. In the district of Falerii all the water makes oxen that drink it white. The Blackwater in Boeotia makes sheep black, the Cephisus flowing from the same lake makes them white, the Peneus again makes them black, and the river Xanthus at lUum red, which gives the river its name. Mares pastured on the plains watered by the river Astaces on the Black Sea suckle their foals with black milk. The spring called Neminie in the district of Reate rises now in one place and now in another, indicating a change in the price of corn. A spring in the harbour at Brindisi always suppUes pure water for mariners. The sUghtly acid spring caUed Lyncestis makes men tipsy, Uke wine ; the same occurs in Paphlagonia and in the territory of Cales." It is accredited by the Mucianus who was three times consul that the water flowing from a spring in the temple of Father Liber on the island of 357 PLINY: NATURAL HISTORY ter consul credit ; dies ^ ©eoSocrta vocatur. iuxta Nonacrim in Arcadia Styx nec odore differens nec colore epota ilico necat ; item in Liberoso Taurorum colle tres fontes sine remedio, sine dolore mortiferi. in Carrinensi Hispaniae agro duo fontes iuxta fluunt, alter omnia respuens, alter absorbens ; in eadem gente alius aurei coloris omnes ostendit pisces, nihil extra 232 illam aquam differentes. in Comensi iuxta Larium lacum fons largus horis singulis semper intumescit ac residit. in Cydonea insula ante Lesbum fons calidus vere tantum fluit. lacus Sannaus in Asia circa nascente absinthio inficitur. Colophone in Apollinis Clari specu lacuna est cuius potu mira redduntur oracula, bibentium brevdore vita. amnes retro fluere et nostra \-idit aetas Neronis principis supremis, sicut in rebus eius retulimus. 233 lam omnes fontes aestate quam hieme gehdiores esse quem falht ? sicut illa permira naturae opera : aes ac plumbum in massa mergi, dilatatum fluitare, eiusdemque ponderis aha sidere aha invehi ; onera in aqua facihus moveri ; Scyrium lapidem quamvis grandem innatare, eundemque comminutmn mergi ; recentia cadavera ad vadum labi, intumescentia attohi ; inania vasa haud facihus quam plena ex- 1 v.l. Aioff. 358 BOOK II. cvi. 231-233 Andros always has the flavour of Avine on January 5th : the day is called God's Gift Day. To drink of the Styx near Nonacris in Arcady causes death on the spot, although the river is not pecuUar in smell or colour ; similarly three springs on Mount Liberosus in Taurica irremediably but painlessly cause death. In the territory of Carrina in Spain there are two adjacent springs of which one rejects all objects and the other sucks them down ; another in the same nation makes all the fish in it look of a golden colour, although except when in that water there is nothing pecuHar about them. In the district by the Lake of Como a copious spring always swells up and sinks back again every hour. A hot spring on the island of Cydonea ofF Lesbos flows only in the springtime. Lake Sannaus in Asia is dyed by the wormwood springing up round it. In the cave of Apollo of Claros at Colophon tliere is a pool a draught from which causes marvellous oracular utterances to be produced, though the hfe of the drinkers is shortened. Even our generation has seen rivers flow backward at Nero's last moments, as we have recorded in our history of that Emperor. Again everybody is aware that all springs are vnirenai colder in summer than in winter, as well as of the fZiZs^^ foUowing miracles of nature : that bronze and lead sink when in mass form, but float when flattened out into sheets ; that among objects of the same v/eight some float and others sink ; that heavy bodies are more easily moved in water ; that stone from Scyros in however large a mass floats, and the same stone broken into small pieces sinks ; that bodies recently dead sink to the bottom but rise when they begin to swell ; that empty vessels cannot be drawn out of 359 PLINY: NATURAL HISTORY trahi ; plu\ias salinis aquas utiliores esse quam reliquas, nec fieri salem nisi admixtis dulcibus; 23 1 marinas tardius gelare, celerius accendi ; hieme mare calidius esse, autumnale salsius ; omne oleo tranquil- lari, et ob id urinantes ore spargere quoniam mitiget naturam asperam lucemque deportet ; nives in alto mari non cadere ; cum omnis aqua deorsum feratur, exiHre fontes, atque etiam in Aetnae radicibus, flagrantis in tantum ut quinquagena, centena milia paijsuum harenas flammarum globo eructet. CVII. 235 (Namque et ignium, quod est naturae quartum ele- mentum, reddamus aliqua miracula, sed primum ex aquis,) C\'III. In urbe Commagenes Samosata stagnum est emittens limum (maltham vocant) flagrantem cum quid attigit soHdi, adhaeret ; praeterea tactus et sequitur fugientes. sic defendere muros oppug- nante Lucullo, flagrabatque miles armis suis. aquis etiam accenditur ; terra tantum restingui docuere experimenta. CIX. Similis est natura naphthae : ita appellatur circa Babylonem et in Astacenis Parthiae profluens bituminis Hquidi modo. hic magna cognatio ignium, transiHuntque in eam protinus undecumque visam. ita fertur a Medea paeHcem crematam, postquam sacrificatura ad aras accesserat, corona igne rapto. " On the W. bank of the Euphratea. * In the Mithradatic War, 74 b.c. .^6o BOOK 11. cvi. 233-cix. 235 the water more easily than full ones ; that rain water is more useful than other water for salt-works, and that fresh water has to be mixed with sea water for the salt to be deposited ; that sea water freezes more slowly, and boils more quickly ; that the sea is warmer in winter and salter in autumn ; that all sea water is made smooth by oil, and so divers sprinkle oil from their mouth because it calms the rough element and carries Hght down with them ; that on the high sea no snow falls ; that though all water travels downward, springs leap upwards, and springs rise even at the roots of Etna, which is so hot that it belches out sands in a ball of flame over a space of 50 to 100 miles at a time. CVII. (For we must also report some marvels connected with fire, the fourth element of nature,but first those arising from water.) CVIII. In Samosata the capital of Commagene " ^{^'Jf "' there is a marsh that produces an inflammable mud called mineral pitch. When this touches an)i;hing soUd it sticks to it ; also when people touch it, it actually follows them as they try to get away from it. By these means they defended the city walls when attacked ^ by Lucullus : the troops kept getting burnt by their own weapons. Water merely makes it burn more fiercely ; experiments have sho^vn that it can only be put out by earth. CIX. Naphtha is of a similar nature — this is the Naphtha. name of a substance that flows outhke Uquid bitumen in the neighbourhood of Babylon and the parts of Parthia near Astacus. Naphtha has a close affinity with fire, which leaps to it at once Avhen it sees it in any direction. This is how Medea in the legend burnt her rival, whose wreath caught fire after she had gone up to the altar to offer sacrifice. 361 PLINY: NATURAL HISTORY 236 CX. Verum in montium miraculis ardet Aetna noctibus semper, tantoque aevo materiam ^ ignium sufficit, nivalis hibernis temporibus egestumque cinerem pruinis operiens. nec illo tantum natura saevit exustionem terris denuntians. flagrat in Phaselitis mons Chimaera, et quidem inmortali diebus ac noctibus flamma. ignem eius accendi aqua, extingui vero terra aut fimo ^ Cnidius Ctesias tradit. eadem in Lycia Hephaesti montes taeda flammante tacti flagrant, adeo ut lapides quoque rivorum et harenae in ipsis aquis ardeant, ahturque ignis ille pluviis. baculo si quis ex his accenso traxerit 237 sulcum, rivos ignium sequi narrant. flagrat in Bactris Cophanti noctibus vertex, flagrat in Medis et in Sittacene,^ confinio Persidis, Susis quidem ad Turrim Albam quindecim caminis, maximo eorum et interdiu. campus Babyloniae flagrat e * quadam veluti piscina iugeri magnitudine ; item Aethiopum iuxta Hesperium montem stellarum modo campi noctu nitent. similiter in MegalopoHtanorum agro, nam si intei-misit ille iucundus frondemque densi supra se nemoris non adurens et iuxta gehdum fontem semper ardens Nymphaei crater, dira Apolloniatis suis portendit, ut Theopompus tradidit. augetur imbribus egeritque bitumen temperandum fonte illo ingustabili, et ahas omni bitumine dilutius. sed 238 quis haec miretur ? in medio mari Hiera et Lipara ^ ^ Rackham : materia. * Mayhoff : faeno. ' in Cissia gente (c/. Hdt. 6. 119) Detlcfsen. * e add. Mayhoff. * et Lipara add. Mayhoff coll. Strab. VI. p. 277. " In Lycia. * Now Afghan Turkestan. 362 BOOK n. esL ijfb-i^ CX. But among mountain marvels—Etna always roimnu glows at night, and supplies its fires with fuel sufficient '"""""»"" for a vast period, though in winter cloaked with snow and covering its output of ashes with hoar frost. Nor does nature's WTath employ Mount Etna only to threaten the lands with conflagration. Mount Chimaera in the countiy of Phaselis "■ is on fire, and indeed burns with a flame that does not die by day or night ; Ctesias of Cnidos states that water increases its fire but earth or dung puts it out. Also the Mountains of Hephaestus in Lycia flare up when touched with a flaming torch, and so violently that even the stones of the rivers and the sands actually under water glow ; and rain only serves to feed this fire. They say that if somebody hghts a stick at it and draws a furrow with the stick, streams of fire follow it. At Cophantium in Bactria ^ a coil of flame blazes in the night, and the same in Media and in Sittacene the frontier of Persia : indeed at the White Tower at Susa it does so from fifteen smoke-holes, from the largest in the daytime also. The Baby- lonian Plain sends a blaze out of a sort of fishpool an acre in extent ; also near Mount Hesperius in Ethiopia the plains shine at night hke stars. Like- wise in the territory of Megalopolis : for if that agree- able Bowl of Nymphaeus, which does not scorch the foHage of the thick wood above it and though near a cold stream is always glowing hot, ceases to flow, it portends horrors to its neighbours in the town of Apollonia, as Theopompus has recorded. It is augmented by rain, and sends forth asphalt to mingle with that unappetizing stream, which even without this is more hquid than ordinary asphalt. But who would be surprised by these things ? During 2>^i PLINY: NATURAL HISTORY insulae Aeoliae iuxta Italiam cum ipso mari arsere * per aliquot dies sociali bello, donec legatio senatus piavit. maximo tamen ardet incendio TheoD Ochema dictum Aethiopum iugum, torrentesqup solis ardoribus flammas egerit. Tot locis, tot incendiis rerum natura terras cremat 239 CXI. Praeterea cimi sit huius unius elementi ratio> fecunda, seque ipsa pariat et minimis crescat a scintillis, quid fore putandum est in tot rogis terrae? quae est illa natura quae voracitatem in toto mundo axidissimam sine damno sui pascit ? addantur his sidera innumera ingensque sol, addantur humani ignes et lapidum quoque insiti naturae attritique inter se ligni, iam nubium et origines fulminum: excedet profecto miracula omnia ullum diem fuisse quo non cuncta conflagrarent, cmn specula quoque concava adversa solis radiis facilius etiam accendant 240 quam ullus ahus ignis. quid quod innumerabiles parvi sed naturales scatent? in Nymphaeo exit e petra flamma quae pluviis accenditur ; exit et ad aquas Scantias, haec quidem invalida, cum transit, nec longe in aUa durans materia : viret aeterno hunc fontem igneum contegens fraxinus ; exit in Mutinensi agro statis Volcano diebus. reperitur apud auctores ^ v.l. insula Aeolia . . . arsit. " Probably Mount Kakulima in West Africa (not Ethiopia) is referred to. * Or possibly * concave lenses.' * In Latirnn. ■* In Campania. « The Feast of Vulcan in August. 364 BOOK II. cx. 238-cxi. 240 the AUies' War Holy Island and Lipari among the Aeolian Islands near Italy burnt in mid sea for several days, as did the sea itself, till a deputation from the senate performed a propitiatory ceremony. Nevertheless the largest volcanic blaze is that of the ridge in Ethiopia called the Gods' Carriage," which discharges flames that glow with truly solar heat. In so many places and by so many fires does nature bm-n the countries of the earth. CXI. Moreover, as this one element has a fertile Uai veis of principle that engenders itself and grows out of the ^*"*' smallest sparks, what must be expected to happen in future among all these funeral pyres of the earth ? What is the natural principle that pastures a most voracious appetite on the whole world while itself unimpaired ? Add thereto the innumerable stars and the mighty sun, add the fires of man's making and also those implanted in the nature of stone and of timber rubbing against itself, and again the fire of clouds, and the sources of thunderbolts — and doubtless all marvels will be surpassed by the fact that there has ever been a single day on which there has not been a universal conflagration, when also hoUow mirrors ^ facing the sun's rays set things ahght more easily than any other fire. What of the countless small but natural eruptions of fire ? In the river Nymphaeus " a flame comes out of a rock that is kindled by rain ; also one comes out at the Scantian Springs,'* not a strong one, it is true, as it passes away, and not lasting long on any substance which it touches — an ash tree shading this fiery spring is everlastingly green ; one comes out in the district of Modena on the days appointed as sacred to Vulcan.* It is found in the authorities that iu the fields lying 365 PLINY: NATURAL HISTORY subiectis Ariciae arvis si carbo deciderit, ardere terram, in agro Sabino et Sidicino unctum flagrare lapidem, in Sallentino oppido Egnatia inposito ligno in saxum quoddam ibi sacrum protinus flammam existere, in Laciniae lunonis ara sub diu sita cinerem 241 inmobilem esse perflantibus undique procellis ; quin et repentinos existere ignes et in aquis et in corpori- bus, etiam humanis : Trasimenum lacum arsisse totmn, Servio Tullio dormienti in pueritia ex capite flammam emicuisse, L. Marcio in Hispania interemp- tis Scipionibus contionanti et milites ad ultionem exhortanti arsisse simih modo Valerius Antias narrat. plura mox et distinctius ; nunc enim quadam mixtm'a rerum omnium exhibentur miracula. verum egressa mens intei-pretationem naturae festinat legentium animos per totum orbem veluti manu ducere. 242 CXII. Pars nostra terrarum, de qua memoro, ambienti (ut dictum est) oceano velut innatans longissime ab ortu ad occasima patet, hoc est ab India ad Hercuh ^ columnas Gadibus sacratas |LXXXV| LXVIII p., ut Artemidoro auctori placet, ut vero Isidoro, |XCVIII| XVIII. Artemidorus adicit amplius a Gadibus circuitu sacri promunturii ad promunturium Artabrum, quo longissime frons 243 procurrat Hispaniae, DCCCXCD. Mensura currit duphci via : a Gange amne ostioque eius quo se in Eoum oceanimi effundit per Indiam Parthyenenque ^ Rackham : Herculis. * In Campania. * In the b.E. point of ItaXj. * Capo della Colonna. ^ They fell in battie with tb* Carthaerimans 212 b.c. 366 BOOK II. cxi. 240-cxii. 243 under Arezzo if charcoal is dropped on the ground, the earth is set on fire ; that in the Sabine and Sidicine district " a stone flames up when oiled ; that in the Sallentine town of Egnatia,'' if wood is put on a certain sacred rock, a flame at once shoots up ; that ashes on the altar of Juno at Lacinium,'' which stands in the open air, remains motionless when stormy winds sweep over it in every direction. Morcover, it is recorded that sudden fires arise both in pools of water and in bodies, even human bodies ; Valerius Antias tells that the whole of Lake Trasimene once was on fire ; that when Servius Tulhus was a boy a flame flashed out from his head while he was aslcep ; and that a similar flame burnt on Lucius Marcius in Spain when he was making a speech after the death of the Scipios <* and exhoi-ting the soldiers to revenge. Later we shall give more instances, and more in detail ; for at the present we are displaying a sort of medley of marvels of all the elements. But leaving the interpretation of nature our mind hastens to lead the reader's attention by the hand on a tour of the whole world. CXII. Our own portion of the earth, which is my Dimensions subject, swims as it were in the ocean by which, as we ^/['^lfted have said, it is surrounded ; its longest extent is from eanh fr, m East to West, i.e. from India to the Pillars con- '"^'"' *^' secrated to Hercules at Cadiz, a distance of 8,568 miles according to Artemidorus, but 9,818 according to Isidore. Artemidorus adds in addition from Cadiz round Cape St. Vincent to Cape Finisterre the longest projection of the coast of Spain, 890.y miles. The measmement runs by a double route ; from the river Ganges and its mouth where it flows into the Eastern Ocean, through India and Parthyene to the 367 PLINY: NATURAL HISTORY ad Myriandrum urbem Syriae in Issico sinu positam |LII| XV, inde proxima navigatione Cyprum insulam, ratara Lyciae, Rhodum, Astypalaeam in Carpathio mari insulam, Taenarum Laconicae, Lilybaeum Siciliae, Caralim Sardiniae |XXI| III, deinde Gades |XII| L, quae mensura universa ab Eoo mari efficit 244 |LXXXV| LXVIII. alia via, quae certior, itinere terreno maxime patet a Gange ad Euphraten amnem |LI| LXIX, inde Cappadociae Mazaca CCXLIV, inde per Phrygiam et ^ Cariam Ephesmn CCCCXCIX, ab Epheso per Aegeum pelagus Delum CC, Isthmum CCXII-D, inde terra et Alcyonio mari et Corinthiaco sinu Patras Peloponnesi CII-D, Leucadem LXXXVILD, Corcyram totidem, Acro- ceraunia CXXXII-D, Brundisium LXXXVII-D, Romam CCCLX, trans ^ Alpes usque ad Scin- gomagum vicum DXVIII, per Galham ad Pyrenaeos montes Ilhberim CCCCLVI, ad oceanum et Hispaniae oram DCCCXXXII, traiectu Gades VILD, quae mensura Artemidori ratione |LXXXIX| XCV efficit. 245 Latitudo autem terrae a meridiano situ ad septen- triones dimidio fere minor ab Isidoro ^ colhgitur, |LIV| LXII, quo palam fit quantum et hinc vapor abstulerit et ilhnc rigor. neque enim id * deesse terris arbitror aut non esse globi formam, sed in- habitabiha utrimque inconperta esse. haec mensura cm-rit a htore Aethiopici oceani, qua modo habitatur, ad Meroen DCCV, inde Alexandi-iam |XII| 17, Rhodum DLXXXIV, Cnidum LXXXVID, Coum ^ et add. Rackham. * trans add. Bachham. 368 BOOK II. cxii. 243-245 Syrian city of Myriandrus situated on the Gulf of Scanderoou 5,215, from there by the shortest sea-route to the Island of Cyprus, from Patara in Lycia to Rhodes, to the island of Astypalaea in the Carpathian Sea, to Taenarus in Laconia, Lilybaeum in Sicily, CaraUs in Sardinia, 213, thence to Cadiz 1,250, the total distance from the Eastern Sea making 8,568. Another route, wliich is more certain, extends mainly overland from the Ganges to the river Euphrates 5,169, thence to Mazaca in Cappadocia 244, thence through Phrygia and Caria to Ephesus 499, from Ephesus across the Aegean Sea to Delos 200, to the Isthmus 202 1, thence by land and the Alcyonian Sea and the Gulf of Corinth to Patras in the Peloponnese 1025, to Leucas 87^, to Corfu ditto, to Acroceraunia 82i, to Brindisi 87|, to Rome 360, across the AIps to the village of Suze 518, through France to the Pyrenees at Granada 456, to the Ocean and the coast of Spain 832, across to Cadiz 7^ — which figures by Artemidorus's calculation make 8,995 miles. But the breadth of the earth from the south point to andfrom the north is calculated by Isidorus as less by about ^gli'}^^ one half, 5,462 miles, showing how much the heat has abstracted on one side and the cold on the other. As a matter of fact I do not think that there is this reduction in the earth, or that it is not the shape of a globe, but that the uninhabitable parts on either side have not been explored. This measurement runs from the coast of the Ethiopic Ocean, where habitation just begins, to Meroe 705 miles, thence to Alexandria, 1,250, Rhodes 584, Cnidus 86|, Cos 25, ' Mayhoff (ab add. RackJiam) : fere minoro. * id add. Rackham. 369 FLINY: NATURAL HISTORY %XV, Sair.iim C, Chium XClV, Mytilenen LXV, Tenedurn XLIX, Sigeum promunturium XII-D, os Pnnti CCCXILD, Carambin promunturiura CCCL, os Maeotis CCCXII-D, ostium Tanais CCLXV^I, qui cursus conpendiis maris brevior fieri 34d potest. |XXI| X ab ostio Tanais Nili Canopicum ^ diligentissimi auctores fecere. Artemidorus ulteriora inconperta existimavit, cum circa Tanain Sarmatarum gentes degere fateretur ad septentriones versus. Isitlorus adiecit |XII| L usque ad Thylen, quae coniectura di\inationis est. ego non minore quam proxinie dicto spatio Sarmatarum fines nosci intellego. et alioqui quantum esse debet quod innumerabiles gentes subinde sedem mutantes capiat? unde ulteriovem mensuram inhabitabihs plagae multo esse maiorem arbitror ; nam et a Germania immensas insulas non pridem conpertas cognitum habeo. 847 De longitudine ac latitudine haec sunt quae digna memoratu putem. universum autem circuitum Eratosthenes (in omnium quidem htterarum sub- tilitate set ^ in hac utique praeter ceteros solers, quem cunctis probari video) CCLII milium stadiorum prodidit, quae mensura Romana conputatione efficit trecentiens quindeciens centena milia passuum, improbum ausum, verum ita subtih argumentatione comprehensum ut pudeat non credere. Hipparchus ^ Sic Detlefsen: potest LXXIX. ab ostio Tanais nihil modicum (immodicum MayJioff). 2 Mayhoff: et. BOOK II. cxii. 245-247 Samos 100, Chios 94, Mitylene 65, Tenedos 49, Cape Sigeum 12|, Bosphorus 312|, Cape Carambis 350, mouth of Lake Maeotis 312 J, mouth of the Don 266, — a route that by cutting down the crossings can be shortened. From the mouth of the Don to the Canopic mouth of the Nile the most careful authorities have made the distance 2,110 miles. Artemidorus thought that the regions beyond had not been explored, though admitting that the tribes of the Sarmatae dwell round the Don to the north- ward. Isidorus added 1,250 miles right on to Ihule, which is a purely conjectural estimate. I under- stand that the territory of the Sarmatae is known to an extent not less than the limit just stated. And from another aspect, how large is the space bound to be that is large enough to hold innumerable races that are continually migrating.'' This makes me think that there is an uninhabitable region beyond of much wider extent ; for I am informed that beyond Germany also there are vast islands that were dis- covered not long ago. These are the facts that I consider worth recording Dimeihnni in regard to the earth's length and breadth. Its /irenZ'."*' total circumference was given by Eratosthenes (an expert in every refinement of learning, but on this point assuredly an outstanding authority — I notice that he is universally accepted) as 252,000 stades, a measurement that by Roman reckoning makes 31,500 miles — an audacious venture, but achieved by such subtle reasoning that one is ashamed to be sceptical.'' Hipparchus, who in his refutation of " Modem authorities say that, whatever his result, the method of Eratosthenes was sound. See Heath, Greek Astronomy, pp. 109 ff. VOL. I. N2 PLINY: NATURAL HISTORY et in coarguendo eo et in reliqua omni diligentia mirus, adicit stadiorum paulo minus XXVI. 248 Alia Dionysodoro fides (neque enim subtraham exemplum vanitatis Graecae maximum). Melius hic fuit geometricae scientia nobilis ; senecta diem obiit in patria, funus duxere ei propinquae ad quas pertinebat hereditas. hae cum secutis diebus iusta peragerent, invenisse dicuntur in sepulcro epistulam Dionysodori nomine ad superos scriptam : pei*venisse eum a sepulcro ad infimam terram, esse eam stadior- um XLII. Nec defuere geometrae qui interpretaren- tur significare epistulam a medio terrarum orbe missam quod deorsum ab summo longissimum esset spatium et idem pilae medium. ex quo consecuta computatio est circuitum esse CCLII stadiorum pronuntiarentur. CXIII. Harmonica ratio, quae cogit rerum naturam sibi ipsam congruere, addit huic rationi stadiormn XII, terramque XCVI partem totius mundi facit. • I.e. 6 X 42,000, the length of the radius, taking -n as 3. 37« BOOK II. cxii. 247-cxiii. 248 Eratosthenes and also in all the rest of his researches is remarkable, adds a little less than 26,000 stades. Dionysodorus (for I will not withhold this outstand- ing instance of Greek folly) has a different creed. He belonged to Melos, and was a celebrated geo- metrician ; his old age came to its term in his native place ; his female relations who were his heirs escorted his obsequies. It is said that while these women on the following days were carrying out the due rites they found in the tomb a letter signed with his name and addressed to those on earth, which stated that he had passed from liis tomb to the bottom of the earth and that it was a distance of 42,000 stades. Geometricians were forthcoming who construed this to mean that the letter had been sent from the centre of the earth's globe, which was the longest space downward from the surface and was also the centre of the sphere. From this the calculation followed that led them to pronounce the circumference of the globe to be 252,000 " stades. CXIII. To this measurement the principle of uniformity, which leads to the conclusion that the nature of things is self-consistent, adds 12,000 stades, making the earth the -^^ih part of the whole world. 373 IXDEX Persons References to the sections of the Preface (P) and, the Seeond Book CII> Africaiuis, see Scipio Alexander, II 168, 180 f., 185 Alvattes, Kiug of Lydia, 617-560 B.C., il 53 Anaxagoras, loDian philosopher, sao- cessor of Anasimenes and friend of Pericles, II 149 f. Aiiaximauder, lonian philosopher, successor of Thales, q.v., II 31, 187, ls>l Auaximenes, lonian philosopher, suc- cessor of Anaximander, II 187 Autias, Q. Valerius, wrote, about 90 B.c, history of Rome in more than 70 books, II 24 Antiochus, king of Syria, 223-187 B.C., II 167 Antony, II 98 Apelles, coui-t paiuter to Philip and Alexander, P 26 Apion, P 24 Aristotle II 91, 150, 220 Arteinidoras of Ephesus, geographer, c. 100 B.O., II 242, 246 Asiuius Pollio, orator, poet, historian, lailitary commander under Caesar aud Octavius, P 31 Atlas, II 31 Autidius, Gnaeus, historian, praetor, 103 B C P 20 Augustus,''ll 24, 93, 98, 167, 178 Bibaculus, poet, 6. 103 B.C., parodied by Horace, Sat. II v 41, P 24 Caelius Antipater, juriat and historian, c. 120 B.C., II 169 Caesar, J., 11 93, 98 Oatiline, II 137 Oato, P 9, 30, 32 OatuIIus, P 41 Oicero, P 7, 9, 22 Oidenas, astronomer mentioned t»y Strabo, II 39 Oimbri, II 148 Olaudius Oaesar, H 92, 99 Oleostratus, astronomer of Tenedos, c. 600 B.O., II 31 Congius, P 7 Corbulo, general under Olaudius and Nero, II 181 Oornelius Nepos, II 169 f. Orantor, Academic philosopher, fl. 300 B.O., P 22 Orassus, II 147 Otesias, contemporary of Xenophon, physician at Persian court, wrote history of Persia aud book on Iiidia, both extant in abridgements by Photius, II 236 Democritus, atomic philosopher of Abdera, c. 460-361 B.c, II 14 Dicaearchus, philosopher, geograpber and historian, pupil of Aj-istotle, II 162 Diodoms Siculus, lemp. Augustus, author of a universal history, P 24 Dionysius the younger, tyraut of Syracuse, expelled 356 B.O., II 222 Dionysodorus, II 248 Domitius Piso, P 17 Endymion, II 43 Epiciu-eans, P 28 Eratosthenes, and savant, 375 INDEX head of librarv at Alexandria, 276- 196 B.C. II 1S5, 2-17 Eadoxus, astronomer and physicist, pupil of Plato, II 130 Eudoxus, navigator, II 169 Fabianus, philosopher and physicist, temp. Tiberius, II 121, 224 Germanicus, npphew and adopted son of Tiberius, II 96 Gracchus, Tiberius, tribune 187 B.C., PIO Haimlbal, P 30 Hanno, Cartha^inian navigator, earlv 5th c. B.c, author of Periplus. II 169 Herennius, :il.. II 137 Herodotus, II 201 Himilco, Oarthaginian navigator, 5th c. B.c, II 169 Hipparchus, astronomer, of Khodes and Alexandria, fl. 150 B.C., II 53. 57, 95, 188 Homer, II 13, 119, 201 Homeromsistiges, P 28 Isidorus, geographical writer of early empire, author of Srae/xot nap0LKoC, II 246 Isis, Egyptian deity, II 37 Jnpiters, various, II 140 Livy, P 16 Lucilius, earlv Koman satirist, 148- 103 B.C., P 7 Manius Persius, P 7 Marcellus, consul 51 B.C., II 53 Marcia, II 138 Marius, II 148 Medea, II 235 Milo, political adventurer, killed in a rising 48 B.C., II 147 Mucianus, II 231 Nechepsos, Egyptian astronomer, II 83 Nepos, see Comelius Nero, II 92, 199 Nicias, II 64 Numa, second king of Rome, II 140 Onesicritus, Greek historian and geo- grapher, II 183, 185 ^.76 Orbona, ancient Italian goddess, babr- killer, II 19 Panaetius, Stoic philosopher, friend of Scipio Africanus, P 22 PauIIus, L. Aemilius, consul, con- queror of Perseus, II 53 Perseus, last king of Macedonia, con- quered by Rome 168 B.C, II 53 Petosiris, Egyptian astronomer, II 88 Pherecydes, theologian, 6th o. B.O., II 191 Philip, II 97 Philonides, II 181 Pindar, II 54 Piso, Lucius, historian, n 140 Plancus, L. Munatius, supporter of Caesar and of Antony, P 31 Plato, P 22, II 205 Plautus, P 31 PoIIio, consul 40 B.C., patron of Virgil (Ed. iv) and Horace iOdeslI i), P 31 Polyclitus of Argos, sculptor, h. B.O. 452-412, P 26 Porsina, Lars, Etruscan king, attacked Eome at end of regal period, II 140 Posi Jonius, Stoic philosopher, pupil of Panaetius, g.v., II 85 Pythagoras, II 37, 84, 191 Pytheas of Marseilles, navigator, temp, Aristotle, explored North Sea, II 187, 217 Scaurus, M. Aemilius, consul 115 B.O., II 144 Scipio Asiaticus, consul 190 B.a, defeated Antiochus, P 10 Scipio Africanus, Publius Comelius, conqueror of Hannibai, P 30 Servius TuUius, sixth kiiig of Rome, II 241 Seleucus I, king of Syria, 312-280 B.O- II 167 Soranus, P 33 Sosigenes, astronomer, II 39 Stesichorus, Greek lyric poet, 632-553 B.C, II 54 Stoics, P 28 Sulla, dictator 82 B.C., II 144 Sulpicius Gallus, jurist and orato^ consul, 51 B.C., II 53, 83 Thales of Miletus, 638-546 B.c, earliest Greek natural philosopher, II 53 INDEX Theophrastus, Greek philosopher, pupil of Plato and Aristotle, P 29 Theoi'ompu3 of Chios, historian and rhetorician, 378-305 B.C., II 237 Tiberius, P 25, II 200 Titus, emperor, II 89 Tullus nostilius, third king of Eonie, 11 140 Typhon, legendary king, II 91 Valerius Soranns, literary frieud of Cicero, P 33 Varro, M. Terentius, 116-28 B.C., en- cyclopaedic writer, author of De Re Rustica, De Lingua Latina, P 18, 24, II 8 Vespasian, P 20, II 18, 57 Vettius Marcellus, II 199 Virgil, P 22 air, 102 astrology dcnied, 29 astronomy, 28, 82 augury, 24 aulon, 135 blood, rain of, 147 bricks, rain of, 147 ' caelum,' 8 chance, 23 climates, 189 cloujs, 85 comets, 89 f. compa.ss, points of, 119 complexion and latitude, 189 ronstellations, 64 f . ; where visible, 178 2. day, various lengths of, 186 ff. divinity of universe, 27 dogstar, 107 earth, 154 £f.; central, 11, 63, 176, 191 ff. ; dimensions of, 154, 242 ff. ; products of, 207 ; shape of, 160 ff., 171 ff. ; tremors, 195, 209, forecast, 196 ff. earthquakes, 191 ff., 205 ff. eclipses, 43, 47, 51, 53, 56, 98, 180 elements, four, 10 exploration, ocean, 167 fl. tires, yoloamc, etc., 235 fE> SUBJECTS References are to the sections of Book It flesh, rain of, 147 Fortune, 22 gnomon, 187 God, nature of, 14, 2« hail, 152 heaven, 102 heliotrope, 109 Eyades, 106, 109 infinity, 1 fl. inundations, 205 iron, rain of, 147 islands, emerging, 292 f. ; floating, 209 land, formation of new, 201 fl. lightning, 112, 142 fl. marshes, inflammable, 236 meteoric stones, 149 f. meteors, 96 ff., 139, 149 f. mile, Roman, see p. .'il4 milk, rain of, 147 mines, 158 monotheism, 13 fl. moon, 11, 41 ff., 61, 58, 86, 109; tidal influence of, 221 raountains, flery, 236 f. ' mundus,' 8 music of spheres, 6, 84 naphtha, 235 nature divine, 27 Dight, 48, 181 omens, 22 377 INDEX pace (the Boman measure), see pp. 296, 314 petroleum, 235 planets, 12, 32 ff., 37, 58 £f., 66 fE.. 72 ff., 82 polytheism criticized, 14 ff. prester, 133 providence, 26 quarters of the world, 119 rain, 105 rain of blood, etc., 147 rainbow, 150 research, 117 f. sea, area of, 73 flf. ; depth of, 221 Beasons, 122 ff., 183 shadows and seasons, 183 Sirius, 107 sky, armies in, 148 snow. 152 sprinps, hot, 227 ; medicinal, 20>' ; remarkabie, 289 f,; volume of, 49 Btade, 86 stars, 68 ff., 78, 101: . stones, properties of , 211 storms, 103, 112, 131, 142 8un, course of, 35, 81, 86 £f., 183 fl.; divine, 13 thunder, 142 ff. thunderbolts, 82, 135 S, tides, 212 ff. typhoon, 131 ffi. volcanic fires, 235 water, 155; distribution of, 163 0.! relative gravity of, 24 if. weather seasoual, 122 whirlwind, 133 wind, 111, 114 ff., 119, 126 wool, rain of, 147 world, nature of, 1 II. zodiac, 9, 32, 48, 66, 110 Eones, 173 THE LOEB CLASSICAL LIBRARY VOLUMES ALREADY PUBLISHED LATIN AUTHOR3 Ammianus Marcellinus. J. C. Rolfe. 3 Vols. Apuleius: The Golden Ass (Metamorphoses). W. Adling- ton ( 1566) . Revised by S. Gaselee. St. Augustine: City of God. 7 Vols. Vol. I. G. E. McCracken. Vol. II. W. M. Green. Vol. IV. P. Levine. Vol. V. E. M. Sanford and W. M. Green. Vol. VI. W. C. Greene. St. Augustine, Confessions of. W. Watts ( 1631). 2 Vols. St. Augustine : Select Letters. J. H. Baxter. AusoNius. H. G. Evelyn Wiiite. 2 Vols. Bede. J. E. King. 2 Vols. Boethius : Tracts and De Consolatione Philosophiae. Rev. H. F. Stewart and E. K. Rand. Caesar : Axexandrian, African and Spanish Wars. A. G. Way. Caesar : CiviL Wars. A. G. Peskett. Caesar : Gallic War. H. J. Edwards. Cato and Varro : De Re Rustica. H. B. Ash and W. D. Hooper. Catullus. F. W. Cornish; Tibullus. J. B. Postgate; and Pervigilium Veneris. J. W. Mackail. Celsus : De Medicina. W. G. Spencer. 3 Vols. CicERo : Brutus and Orator. G. L. Hendrickson and H. M. Hubbell. CicERO : De Finibus. H. Rackham. CiCERO : De Inventione, etc. H. M. Hubbell. CicERO : De Natura Deorum and Academica. H. Rack- ham. THE LOEB CLASSICAL LIBRARY CicERO : De Officiis. Walter Miller. CiCERO : De Ohatohe, etc. 2 Vols. Vol. I : De Oratohe, Books I and II. E. W. Sutton and H. Rackham. Vol. II : De Ohatore, Book III ; De Fato ; Paradoxa Stoi- coHUM ; De Partitione Oratoria. H. Rackham. Cicero : De Republica, De Leoibus, Somnium Scipiokis. Clinton W. Keyes. ClCEHO ; De SeVECTUTE, De AmICITIA, De DrVTNATIONE. W. A. Falconer. CicERO : In Catilinam, Pro Muhena, Pbo Sulla, Pbo Flacco. Louis E. Lord. CicERo : Lktters to Atticus. E. O. Winstedt. 3 Vols. CicEHO : Letters to HI9 FRrENDS. W. Glynn Williams. 3 Vols. CiCEHO : Philippics. W. C. A. Ker. CicEHO : Pro Archia, Post Reditum, De Domo, Db Ha- HuspicuM Responsis, Pho Plancio. N. H. Watts. CiCEHO : Pro Caecina, Pho Lege Manilia, Pro Cluentio, Pho Rabibio. H. Grose Hodge. CicEBo : Pro Caelio, De Phovtnciis Consularibus, Pho Balbo. R. Gardner. CiCEHO : Pro Milone, In Pisonem, Pho Scauho, Pho Fonteio, Pro Rabirio Postumo, Pro Mahcello, Pro LiOAHio, Pho Rege Deiotaro. N. H. Watts. CiCERo : Pho Quinctio, Pho Roscio Amehino, Pho Roscio CoMOEDo, CoNTRA RuLLUM. J. H. Freesc. CiCERO : Pho Sestio, In Vatinium. R. Gardner. [CicERo] : Rhetorica ad Herennium. H. Caplan. Ciczho : TuscuLAN DispuTATioNS. J. E. King. CiCEHO : Vebrine Orations. L. H. G. Greenwood. 2 Vols. Claudian. M. Platnauer. 2 Vols. CoLUMELLA : De Re Rustica ; De Ahboribus. H. B. Ash, E. S. Forster, E. Heffner. 3 Vols. Curtius, Q. : HisTOHY OF Alexandeh. J. C. Piolfe. 2 Vols. Flohus. E. S. Forster : and Cohnelius Nepos. J. C. Rolfe. Fhontinus : Sthatagems and Aqueducts. C. E. Bennett and M. B. McElwain. Fhonto : Cohhespondence. C. R. Haines. 2 Vols. Gellius. J. C. Rolfe. 3 Vols. HoHACK : Odes and Epodes. C. E. Bennett. HoRACK : Satihes, Epistles, AbsPoetica. H. R. Fairolough. Jehome : Select Lettehs. F. A. Wright. JuvENAL and Pebsiu^. G. G. Ram^av. THE LOEB CLASSICAL LIBRARY LivT. B. O. Foster, F, G. Moore, Evan T. Sage, A. C. Schlesinger and R. M. Geer (General Index). 14 Vols. LucAN. J. D. Duff. LucBETius. W. H. D. Rouse. Mahtial, W. C. A. Ker. 2 Vols. MiNOB Latin Poets : from Publilius Sybus to Rutilius Namatianus, including Grattius, Calpuhnius Siculus, Nemesianus, Avianus, with " Aetna," " Phoenix " and other poems. J. Wight Duff and Arnold M. Duff. OviD : The Art of I/Ove and other Poems. J. H. Mozley. OviD : Fasti. Sir James G. Frazer. OviD : Heroides and Amores. Grant Showerman. OviD : Metamohphoses. F. J. Miller. 2 Vols. OviD : Thistia and Ex Ponto. A. L. Wheeler. Petbonius. M. Heseltine : Seneca : Apocolocyntosis. W. H. D. Rouse. Phaedrus and Babbius (Greek). B. E. Perry. Plautus. Paul NLxon, 5 Vols. Pliny : Letters. Melmoth's translation revised by W. M. L. Hutchinson. Q Vols. Pliny : Natuhal Histoby. 10 Vols. Vols. I-V and IX. H. Rackham. Vols, VI-VIII. W. H. S. Jones. VoU X. D. E. Eichholz. Pkopebtius. H. E. Butler. Phudentius. H. J. TJiomson. 2 Vols. QuiNTiLiAN. H. E. Butler. 4 Vols. Remains op Old Laten. E. H. Warmington. 4 Vols. Vol. I (Ennius and Caecilius). Vol. II (Livius, Naevius, Pacuvius, Accius). Vol. III (Lucilius, Laws of the XII Tables). Vol. IV (Archaic Inscriptions). Sallust. J. C. Rolfe. Scbiptobes Histobiae Augustae. D. Magie. 8 Vob. Seneca : Apocolocyntosis. C/. Petbonius. Seneca : Epistulae Mobales. R, M. Gummere. 3 Vols. Seneca : Mohal Essays, J. W. Basore. 3 Vols. Seneca : Tragedies. F. J. Miller. 2 Vols. Sidonius : Poems and Lettehs. W. B, Anderson. 2 Vols. SiLius Italicus. J. D. Duff. 2 Vols. Statius. J. H. Mozley. 2 Vols. Suetonius. J. C. Rolfe. 2 Vols. Tacitus : DiALOGUs. Sir Wm. Peterson : and Agricola and Gebmania. Maurice Hutton. S THE LOEB CLASSICAL LIBRARY Tacitus : HisTOBiES AND Annals. C. H. Moore and J. Jackson. 4 Vols. Terence. John Sargeaunt, 2 Vols. TzRTULLiAN : Apologia and De Spectaculis. T. R. Glover ; MiNucius Fehx. G. H. RendalL Valerius Flaccus. J. H. Mozley. Vabro : De Lingua Latina. R. G. Kent. 3 Vols. Velleius Patehculus and Res Gestae DrvM Augusti. F. W. Shipley. ViBGiL. H. R. Fairclough. 2 Vols. ViTHUvius : De Architectuha. F. Granger. 2 Vol». GREEK AUTHORS AcHiLLES Tatics. S. Gaselee. Aelian : OntheNatuheofAnimals. A.F.Scholfield. 3 Vols. Aekeas Tacticus, Asclepiodotus and Onasandeh. The Illinois Greek Club. Aeschines. C. D. Adams. Aeschylus. H. Weir Smj-th. 2 Vols. Alciphron, Aelian and Philosteatus : Lettehs. A. R. Benner and F. H. Pobes. Apollodorus. Sir James G. Frazer. 2 Vols. Apollonius Rhodius. R. C. Seaton. The Apostolic Fathehs. Kirsopp Lake. 2 Vols. Appian's Roman Histoht. Horace White. 4 Vols. Aratus. C/. Callimachus. Aristophanes. Benjamin Bickley Rogers. 3Vols. Versetrans. Aristotle : Art of Rhetoric. J. H. Freese. Aristotle : Athenian Constitution, Eudemian Ethic8, Virtues and Vices. H. Rackham. Ahistotle : Generation of Animals. A. L. Peck. Ahistotle : Histohia Animalium. A. L. Peck. Vol. I. Aristotle : Metaphysics. H. Tredennick. 2 Vols. Aristotlb : Meteorologica. H. D. P. Lee, Abistotle : Mdjoh Wohks. W. S. Hett. " On Colours,** " On Things Heard," " Physiognomics," " On Plants," " On MarvellousThingsHeard,"" Mechanical Problems,** " On Indivisible Lines," " Situations and Names of Winds," " On Melissus, Xenophanes, and Gorgias." Ahistotle : Nicomachean Ethics. H. Rackham. THE LOEB CLASSICAL LIBRARY Ahistotlz : Oeconomica and Magva Mohalia. G. C. Armstrong. (With Metaphysics, Vol. II.) Aristotle : On the Heavens. W. K. C. Guthrie. Ahistotle : On the Soul, Parva Natuhalia, On Bheath. W, S. Hett. Ahistotle : The Categories. On Interphetation. H. P. Cooke : Prioh Analttics. H. Tredennick. Aristotle : Postehioh Analytics. H. Tredennick ; Topics. E. S. Forster. AhISTOTLE t SOPHISTICAL P1.EFUTATIONS. CoMING-TO-BE AND Passing-away. E. S. Forster. OntheCosmos. D. J. Furley. AHISTOTLE : PaRTS OF AnIMALS. A. L. PeCK ; MOTION and PnoGRESSioN OF Animals. E. S. Forster. Aristotle : Physics. Rev. P. Wicksteed and F. M. Corn- ford. 2 Vols. Abistotle : Poetics. Longinus on the Sublime. W, Hamilton Fyfe ; Demetrius on Style. W. Rhys Roberts. Abistotle : Politics. H. Rackham. Aristotle : Problems. W. S. Hett. 2 Vols. Aristotle : Rhetortca and Alexandrum. H. Rackham. (With Problems, Vol. II.) Arrian : HiSTORY OF Alexander ad Indica. Rev. E. IliflFe Robson. 2 Vols. Athenaeus : Deipnosophistae, C. B. Gulick. 7 Vols. Babbius and Phaedrus (Latin). B. E. Perry. St, Basil : Letters. R. J. Deferrari. 4 Vols. Callimachus : Fhagments. C. A. Tryp;.nis. Callimachus : Hymns and Epigrams, and Lycophhon. A. W. Mair; Akatus. G. R. Mair. Clement of Alexandria. Rev. G. W. Butterworth. Colluthus. Cf. Oppian. Daphnis and C5hloe. Cf. Longus. Demosthenes I : Olynthiacs, Philippics and Minoh Oha- TioNS t I-XVII AND XX. J. H. Vince. Demosthenes II : De Cohona and De Falsa Legatione. C. A. Vince and J. H. Vince. Demosthenes III : Meidias, Andhotion, Aristochates, TiMocRATEs, Aristogeiton. J. H. Vince. Demosthenes IV-VI : Private Orations and In Neaeram. A. T. Murray. Demosthenes VII : Funehal Speech, Erotic Essay, Ex- OBDiA AND Lettebs. N. W. and N. J. DeWitt. Dio Cassius : Roman Histoht. E. Cary. 9 Vols. THE LOEB CLASSICAL LIBKAHY Dio Chhysostom. 5 Vols. Vols. I and II, J. W. Cohoon. Vol III. J. W. Cohoon and H. Lamar Crosby. Vols. IV and V. H. Lamar Crosby. DioDOHUs SicuLus. 12 Vols. Vols. I-VI. C, H, Oldfather. Vol. VII. C. L. Sherman. Vol. VIII. C. B. WeUes. Vols. IXandX, Russel M. Geer. Vol. XI. F. R. Walton. DioGEKEs Laehtius. R. D, Hicks, 2 V^ols. Dioirrsius of Haucahnassus : Roman Antiquiths. Spel- man's translation revised by E. Cary. 7 Vols. Epictetus. W. A. Oldfather. 2 Vols. Euhipides. A. S. Way. 4 Vols. Verse trans, EusEBius : Ecclesiastical Histohy. Kirsopp Lake and J. E. L. Onlton. 2 Vols, Galen : On the Natuhal Facultizs. A. J. Brock. The Gheek Anthology, W, R. Paton. 5 Vols. The Gheek Bucolic Poets (Theochitus, Bion, Moschus). J. M. Edmonds. Gbeek Elegy and Iambus with the Anacheontea. J, M, Edmonds. 2 Vols. Gheek Mathematical Wohks. Ivor Thomas. 2 Vols. Hehodes. C/. Theophhastus : Chahacters. Hehodotus. A. D. Godley. 4 Vols, Hesiod and the Homebic Hymns. H. G. Evelyn White. Hippochates and the Fbagments of Hehacleitus. W. H. S. Jones and E. T. Withington. 4 Vols. HoMEB : Iliad. A. T. Murray, 2 Vols, HoMEH : Odyssey. A. T. Murray. 2 Vols, IsAEUS, E, S. Forster. IsocHATEs. George Norlin and LaRue Van Hook. 3 Vois. St. John Damascene : Bahlaam and Ioasaph. Rev. G. R. Woodward and Harold Mattingly. Josephus. 9 Vols. Vols. I-IV. H. St. J. Thackeray. Vol. V. H. St. J. Thaciieray and Kalph Marcus. Vols. \1 and VII. Ralph Marcus. Vol. VIII. Ralph Marcus and AUen Wikgren. Vol. IX. L. H. Feldman. JuLiAN. Wilmer Cave Wright. 3 Vols. Longub : Daphnis and Chloe. Thornley'8 translation re- vlsed by J. M. Edmonds ; and Pahthenius. S. Gaselee. LuciAN. 8 Vols. Vols. F-V. A. M. Harmon ; Vol. VI. K. Kilburn ; Vols. VII and VIII. M. D. Macleod. Lycophron. Cf. Callimachus. Lyra Graeca. J. M. Edmonds. 3 Vols. Lysias. W. R. M. Lamb. THE LOEB CLASSICAL LIBRARY Makbtho. W. G. Waddell. Ptolemy : Tetbabiblos. F. £. Robbins. Mabcus Aubelius. C. R. Haines. Menandee. F. G. Allinson. Minob Attic Obatobs. 2 Vols. K. J. Maidment and J. O. Burtt. NoNNos : DioNYsiACA. W. H. D. Rouse. 3 Vols. Oppian, Colluthus, Tbyphiodobus. A. W. Mair. Papybi. Non-LiTEBABY Selections. A. S. Hunt and C. C. Edgar. 2 Vols. Litebaby Selections (Poetry). D. L. Page. Pabthenius. C/. Longus. Pausanias : Descbiption of Gbeece. W. H. S. Jones. 5 Vols. and Companion Vol. arranged by R. E. Wycherlev. Philo. 10 Vols. Vols. LV. F. H. Colson and Rev. G. H. Whitaker ; Vols. VI-X. F. H. Colson ; General Index. Rev. J. W. Earp. Two Supplementary Vols. Translation only from an Armenian Text. Ralph Marcus. Philostbatus : Imagines : Callistbatus : Descbiptions. A. Fairbanks. Philostbatus : The Life of Apollonius of Tyana. F. C. Conybeare. 2 Vols. Philostbatus and Eunapius : LiATES OF the Sophists. Wilmer Cave Wright. Pindab. Sir J. E. Sandys. Plato : Chabmides, Alcibiades, Hippabchus, The Lovebs, Theages, Minos and Epinomis. W. R. M. Lamb. Plato : Cbatylus, Pabmenides, Gbeateb Hippias, Lessem HippiAS. H. N. Fowler. Plato : Euthyphbo, Apology, Cbito, Phaedo, Phaedrus. H. N. Fowler. Plato : Laches, Pbotagobas. Meno, Euthydemus. W. R. M. Lamb. Plato : Laws. Rev. R. G. Bury. 2 Vols. Plato : Lysis, Symposium, Gobgias. W. R. M. Lamb. Plato : Republic. Paul Shorey. 2 Vols. Plato : Statesman. Philebus. H. N. Fowler : Ion. W. R. M. Lamb. Plato: Theaetetus andSophist. H. N. Fowler. Plato : TiMAEus, Critias, Clitopho, Menexenus, Epi- stulae. Rev. R. G. Bury. Plotinus : A. H. Armstrong. Vols. I-III. Plutarch : Mokalia. 15 Vols. Vols. I-V. F. C. Babbitt : THE LOEB CLASSICAL LIBRARY Vol. VI. W. C. Helmbold; Vols. VII and XIV. P. H. De Lacy and B. Einarson; Vol. IX. E. L. Minar, Jr., F. H. Sandbach, W. C. Helmbold; Vol. X. H. N. Fowler; Vol. XI. L. PearsonandF. H.Sandbach; VoI.XII. H.Cherniss and W. C. Hehnbold. Plutahch: Thk Pahallil Livis. B. Pemn. 11 Vols. PoLTBius. W. R. Paton. 6 Vols. Procopius : Histohy of twe Wahs. H. B. Dewing. 7 Vols. Ptolemt: Tetbabiblos. Cf. Manetho. QuiNTUs Smyrnaeus. A. S. Way. Verse trans. Sextus Empibicus. Rev. R. G. Bury. 4 Vols. SoPHocLEs. F. Storr. 2 Vols. Verse trans. Steabo : Geogeaphy. Horace L. Jones. 8 V^ols. Theophhastus : Chahactees. J. M. Edmonds ; Hehodes, etc. A. D. Knox. Theophhastus : Enquihy djto Plants. Sir Arthur Hort 2 Vols. Thucydides. C. F. Smith. 4 Vols. Thyphiodobus. C/. Oppian. Xenophon : Cyhopaedia. Walter Miller. 2 Vols. Xenophon : Hellenica, Anabasis, Apology, and Sympo- siuM. C. L. Brownson and O. J. Todd. 3 Vols. Xenophon : Memoeabilia and Oeconomicus. E. C. Mar- chant. Xenophom : Schipta Minoea. E. C. Marchant DESCRIFTIVE PROSPECTUS ON APPLICATION CAMBRIDGE, MASS. LOXDON HARVARD UXIV. PRESS WILLIAM HEINEMANN LTD 878 P728N v.1 c.1 Pliny # Natural history. 3 0005 02002752 3 S78 P728N V. 1 Plinius Natural history. mn 1 3 WK I DATF 878 P728N V. 1 Plinius Natural history. lOOl itrn» -r/->