1 00:00:01,080 --> 00:00:09,078 片名:鐵扇公主 2 00:02:03,119 --> 00:02:09,280 西遊記,本為一部絕妙之童話 3 00:02:09,280 --> 00:02:15,280 特以世多誤解,致被目為神怪小說 4 00:02:15,280 --> 00:02:19,240 本片取材於是 5 00:02:19,240 --> 00:02:24,240 實為培育兒童心理而作 6 00:02:24,240 --> 00:02:29,280 故內容刪蕪存精,不涉神怪 7 00:02:29,280 --> 00:02:32,560 僅以唐僧等四人路阻火焰山 8 00:02:32,560 --> 00:02:41,040 以示人生途徑中之磨難 9 00:02:41,040 --> 00:02:46,440 欲求經此磨難,則必須堅持信念 大眾一心 10 00:02:46,440 --> 00:02:52,436 始能獲得此撲滅凶焰之芭蕉扇 11 00:03:34,480 --> 00:03:37,790 現在已經秋天了,怎麼還這麼熱 12 00:03:37,840 --> 00:03:42,356 呆子,不要說廢話,趕路要緊 13 00:04:06,920 --> 00:04:09,354 悟空,這是到了什麼地方 14 00:04:09,400 --> 00:04:13,678 反正是我們上西天必定要經過的地方 15 00:04:13,720 --> 00:04:18,111 我們沒有走錯路線吧 16 00:04:18,159 --> 00:04:22,311 為什麼這個地方這麼樣的熱呢 17 00:04:30,039 --> 00:04:31,711 師傅,你看 18 00:04:31,759 --> 00:04:33,795 前面那兒,不是有一座房子了嗎 19 00:04:33,839 --> 00:04:38,117 我們大家進去歇息一會兒好吧 20 00:04:59,399 --> 00:05:02,914 這個地方名叫火焰山 21 00:05:02,959 --> 00:05:06,031 周圍有幾百里的火焰 22 00:05:06,079 --> 00:05:08,752 一根草都不生 23 00:05:08,799 --> 00:05:11,632 一年四季都是熱的 24 00:05:11,680 --> 00:05:19,633 就是銅頭鐵臂要經過那個山 也得融化成水 25 00:05:19,679 --> 00:05:23,592 哪有這種事,師傅,你請放心 26 00:05:23,639 --> 00:05:27,154 我們三個人都有法子可以過去 27 00:05:27,199 --> 00:05:30,714 師傅,我去看看好吧 28 00:08:06,319 --> 00:08:09,595 悟空,你去看了怎麼樣 29 00:08:09,639 --> 00:08:11,834 厲害,厲害,真厲言 30 00:08:11,880 --> 00:08:15,919 要不是我跑得快,尾巴都燒光了 31 00:08:42,720 --> 00:08:47,600 老施主,這裡的火這樣大 32 00:08:47,600 --> 00:08:49,670 這五穀從哪兒來的 33 00:08:49,719 --> 00:08:53,997 你看這兒有一千多里的路 有一位鐵扇公主 34 00:08:54,040 --> 00:08:56,508 她有一把芭蕉扇 35 00:08:56,560 --> 00:08:59,074 一扇呢,火就熄了 36 00:08:59,120 --> 00:09:01,634 兩扇呢,風就來了 37 00:09:01,680 --> 00:09:03,989 三扇呢,就下雨了 38 00:09:04,040 --> 00:09:07,510 我們就從這個時候播種收割 39 00:09:07,560 --> 00:09:11,348 不過,要請那位公主來 40 00:09:11,400 --> 00:09:14,870 可不是一件容易的事 41 00:09:14,919 --> 00:09:16,830 她住在什麼地方 42 00:09:16,880 --> 00:09:20,190 她住在翠雲山芭蕉洞 43 00:09:20,240 --> 00:09:23,676 是她一個人住在那兒嗎 44 00:09:23,720 --> 00:09:25,756 她有沒有丈夫啊 45 00:09:25,800 --> 00:09:29,588 她的丈夫是牛魔王 46 00:09:29,640 --> 00:09:32,200 原來是老牛 47 00:09:32,240 --> 00:09:36,791 呆子,你竟然認識他嗎? 跟我一塊兒借扇子去 48 00:09:36,840 --> 00:09:41,755 我…我知道老牛不住在那兒的 49 00:09:41,800 --> 00:09:46,351 在他男人不在家的時候 我們去找他的女人 50 00:09:46,400 --> 00:09:51,520 這…這有點不大方便吧 51 00:09:51,560 --> 00:09:58,318 你們…兩個人…去吧 52 00:09:58,360 --> 00:10:05,198 我…我在…這兒…伺候師父 53 00:10:05,240 --> 00:10:11,270 悟淨,你也跟你兩個師兄一同去吧 54 00:10:47,200 --> 00:10:51,557 呆子,每次都是我去打頭陣的 55 00:10:51,600 --> 00:10:54,353 這次該你去了 56 00:10:58,520 --> 00:11:04,914 三弟,每次都是我去打頭陣 這次該你去了 57 00:11:04,960 --> 00:11:06,837 大師兄 58 00:11:06,880 --> 00:11:10,998 我叫你去給師父出一點力 你都不肯嗎 59 00:11:11,040 --> 00:11:14,316 快去… 60 00:11:39,640 --> 00:11:43,040 你是哪兒跑來的野和尚 61 00:11:43,040 --> 00:11:49,878 大唐…聖僧…要你家…大公主… 62 00:11:49,920 --> 00:11:52,480 胡說 63 00:12:47,559 --> 00:12:52,075 大…大師兄,還是你去吧 64 00:12:52,120 --> 00:12:56,955 呆子,你去 65 00:12:57,000 --> 00:13:00,709 大師兄,還是你去吧 66 00:13:04,039 --> 00:13:07,475 偷懶的東西 67 00:13:54,280 --> 00:13:57,909 好雷公菩薩,你饒了我放了我吧 68 00:13:57,960 --> 00:13:59,951 你跟你們公主說 69 00:14:00,000 --> 00:14:03,280 我孫悟空要來借芭蕉扇 70 00:14:03,280 --> 00:14:08,400 好,好,你放了我,我就去 71 00:14:29,560 --> 00:14:37,069 奶奶,外面有一個孫悟空 要來借芭蕉扇 72 00:14:41,520 --> 00:14:44,159 快拿我的劍來 73 00:15:01,640 --> 00:15:04,154 孫悟空,害我兒子的仇人 74 00:15:04,200 --> 00:15:08,557 你今天也敢自己來送死嗎 75 00:15:08,600 --> 00:15:12,040 我是從來沒見過你,怎麼會害你的兒子 76 00:15:12,040 --> 00:15:15,794 我的孩子紅孩兒不是你害死的嗎 77 00:15:15,840 --> 00:15:20,391 令郎已成正果,怎麼說老孫害他呢 78 00:15:20,440 --> 00:15:23,750 少說廢話,伸過頭來讓我砍幾劍 79 00:15:23,800 --> 00:15:26,155 受得住我就把芭蕉扇借給你 80 00:15:26,200 --> 00:15:28,555 真的嗎 81 00:15:56,800 --> 00:16:00,634 慢著,快把扇子借給我 82 00:17:53,639 --> 00:18:00,112 大聖不保唐僧到西天去 來到這兒做什麼 83 00:18:11,159 --> 00:18:17,155 我被鐵扇公主一扇扇到這兒來的 84 00:18:17,199 --> 00:18:23,877 大聖你來得巧極了 我有一樣東西送給你 85 00:18:28,519 --> 00:18:33,468 這裡是一粒定風珠,大聖你有了這珠子 86 00:18:33,519 --> 00:18:36,158 可以使你的心堅定了 87 00:18:36,199 --> 00:18:39,191 保那鐵扇公主扇不動你了 88 00:18:39,239 --> 00:18:42,868 大聖你來看 89 00:19:00,439 --> 00:19:02,555 謝謝 90 00:19:06,079 --> 00:19:12,314 大…大師兄…不知給… 91 00:19:12,359 --> 00:19:18,707 吹到什麼…地方去了 92 00:19:18,759 --> 00:19:26,109 管他呢,讓猴子也吃點舌頭,我們走 93 00:19:35,199 --> 00:19:37,269 大…大…師兄 94 00:19:37,319 --> 00:19:43,479 你…被…被…那… 95 00:19:43,479 --> 00:19:50,237 大師兄,你被那個婆娘扇到 什麼地方去了 96 00:19:50,279 --> 00:19:57,196 呆子,現在總該你去了 97 00:19:57,239 --> 00:20:00,948 我不去,我要是被她一扇 98 00:20:00,999 --> 00:20:03,467 簡直就認不得回來了 99 00:20:03,519 --> 00:20:09,719 還是…你再去一趟吧 100 00:20:09,719 --> 00:20:12,233 不去,不去 101 00:20:17,799 --> 00:20:22,793 下次輪到你,可不准再偷懶了 102 00:20:56,159 --> 00:21:00,152 這次你儘管扇,扇得我動一動 103 00:21:00,199 --> 00:21:05,227 我不算男子漢大丈夫 104 00:21:33,679 --> 00:21:38,594 大師兄,怎麼這回 她的扇子沒有用啊 105 00:21:46,839 --> 00:21:50,115 我們來打進去 106 00:23:59,639 --> 00:24:04,190 快把芭蕉拿出來,給我孫悟空用一用 107 00:24:14,879 --> 00:24:16,915 孫悟空,你在什麼地方 108 00:24:16,959 --> 00:24:19,996 我在你肚子裡呢 109 00:24:45,759 --> 00:24:48,557 孫悟空,你饒了我的命吧 110 00:24:48,599 --> 00:24:51,193 你把扇子拿出來就是了 111 00:24:51,239 --> 00:24:56,552 我答應你就是了,請你快點出來吧 112 00:25:00,239 --> 00:25:02,833 快把扇子拿來 113 00:25:07,439 --> 00:25:09,236 扇子已經來了 114 00:25:09,280 --> 00:25:12,078 孫悟空你怎麼還不出來呢 115 00:25:12,119 --> 00:25:16,635 你把嘴張開來,我就出來了 116 00:25:25,359 --> 00:25:29,432 孫祖宗,你怎麼還不出來呢 117 00:25:50,359 --> 00:25:55,592 我在這兒呢,借給我用用就還你的 118 00:26:32,559 --> 00:26:36,598 師父等了好久了,我們快去吧 119 00:27:01,879 --> 00:27:04,916 經,經是什麼 120 00:27:04,959 --> 00:27:10,039 經是天地之間不能辨易的道理 121 00:27:10,039 --> 00:27:14,191 這個道理也就是做人的道理 122 00:27:14,239 --> 00:27:18,710 任何一個人有了這個道理 123 00:27:18,759 --> 00:27:25,358 才可以免去諸般痛苦 好好的安居樂業 124 00:27:25,399 --> 00:27:29,950 實實在在的過日子 125 00:27:34,680 --> 00:27:36,352 反過來說 126 00:27:36,399 --> 00:27:40,108 要是做人不曉得這個道理 127 00:27:40,159 --> 00:27:46,394 就跟沉陷在苦海裡頭一樣 一生一世 128 00:27:46,439 --> 00:27:52,628 甚至於子孫孫,都得不到幸福 129 00:27:52,679 --> 00:27:55,671 我為什麼要去取經 130 00:27:55,719 --> 00:28:01,316 就是因為現在的人都陷在苦海裡了 131 00:28:01,359 --> 00:28:04,192 要想成就這此些人 132 00:28:04,239 --> 00:28:12,510 所以在大唐皇帝面前討下這 重大繁難的差事 133 00:28:15,679 --> 00:28:17,829 芭蕉扇借到了沒有 134 00:28:17,879 --> 00:28:19,517 借來了 135 00:28:19,559 --> 00:28:22,790 是不是這個 136 00:28:22,839 --> 00:28:27,993 諸位施主,現在扇子既然借到了 137 00:28:28,039 --> 00:28:32,157 貧僧師徒就要告辭了 138 00:28:32,199 --> 00:28:34,040 慢一點 139 00:28:34,040 --> 00:28:39,797 諸位,我想留聖僧在這兒多住幾天 140 00:28:39,839 --> 00:28:41,352 好不好啊 141 00:28:41,399 --> 00:28:43,469 好的,好的 142 00:28:43,519 --> 00:28:45,908 謝謝諸位的好意 143 00:28:45,959 --> 00:28:51,795 我早走一步就是早一步完成 我們的任務 144 00:28:51,839 --> 00:28:56,196 那麼就請令高徒先到火焰山 145 00:28:56,239 --> 00:29:02,155 扇滅了火之後,再陪聖僧同行 146 00:29:02,199 --> 00:29:05,475 好,你就去吧 147 00:30:24,479 --> 00:30:30,039 鐵扇公主真可惡,拿假的芭蕉扇 來騙我 148 00:30:30,039 --> 00:30:32,792 我非殺了她不可 149 00:30:32,839 --> 00:30:36,309 不,殺了她也是枉然 150 00:30:36,359 --> 00:30:39,590 我素來不願意你多殺人 151 00:30:39,639 --> 00:30:42,995 我們再想辦法 152 00:30:52,159 --> 00:30:56,232 師兄,怎麼你也會上她的當 153 00:30:56,279 --> 00:30:58,554 費了這麼許多的力氣 154 00:30:58,599 --> 00:31:02,114 卻弄了一把假的扇子來 155 00:31:02,159 --> 00:31:06,516 笑話,笑話 156 00:31:08,919 --> 00:31:10,432 那麼你去 157 00:31:10,479 --> 00:31:14,392 好好,我去我去,我就去 158 00:31:14,439 --> 00:31:17,033 我去找牛魔王 159 00:31:17,119 --> 00:31:19,952 這倒是一個好辦法 160 00:31:21,399 --> 00:31:24,550 師兄,你看好不好 161 00:31:24,599 --> 00:31:27,397 好,看你的了 162 00:33:07,199 --> 00:33:11,159 你看我今天化妝得好嗎 163 00:33:11,159 --> 00:33:13,798 好極了,我的小寶貝 164 00:33:13,839 --> 00:33:17,070 你陪我到洞外頭去走走,好不好 165 00:33:17,119 --> 00:33:21,556 我的寶貝,還是你一個人去吧 166 00:33:21,599 --> 00:33:24,830 本來嘛,我們這種草婆子 167 00:33:24,879 --> 00:33:28,030 跟你出去了會使你丟臉的 168 00:33:28,079 --> 00:33:32,039 小寶貝,這是什麼話呢 169 00:33:32,039 --> 00:33:37,511 你先去,我隨後就來好不好 170 00:35:28,039 --> 00:35:35,673 女菩薩,你真是天仙下凡 171 00:35:35,719 --> 00:35:37,914 你…你是什麼人 172 00:35:37,959 --> 00:35:41,474 我是從芭蕉洞來找牛魔王的 173 00:35:41,520 --> 00:35:43,988 快放手 174 00:35:49,559 --> 00:35:52,949 女菩薩,你慢點走 175 00:36:44,239 --> 00:36:49,233 小寶貝,誰來欺負你 176 00:36:49,279 --> 00:36:50,837 是你 177 00:36:50,879 --> 00:36:54,349 我哪裡捨得欺負你呢 178 00:36:56,919 --> 00:36:59,274 你還是回芭蕉洞去吧 179 00:36:59,320 --> 00:37:01,709 省得那個不要臉的東西 180 00:37:01,759 --> 00:37:07,675 時常派人來請你,欺負我 181 00:37:07,719 --> 00:37:11,075 你說有人來找我 182 00:37:11,119 --> 00:37:15,078 外邊有一個豬臉的和尚來請你 183 00:37:15,120 --> 00:37:18,510 差一點把我嚇死了 184 00:37:18,559 --> 00:37:22,757 真有這回事嗎?待我出去看一看 185 00:37:50,679 --> 00:37:53,796 牛大哥 186 00:37:53,839 --> 00:37:58,151 這裡頭有個頂漂亮的小娘們 187 00:37:58,200 --> 00:38:03,991 呸,那是我的女人,你為什麼要欺負她 188 00:38:04,039 --> 00:38:08,559 大哥,我不知那就是二嫂,請原瓊 189 00:38:08,559 --> 00:38:11,949 不知道不見罪,好啊,你走啊 190 00:38:11,999 --> 00:38:16,117 不不不,我還有事情請大哥幫忙 191 00:38:18,479 --> 00:38:24,719 小弟保唐僧取經,路過火焰山 192 00:38:24,719 --> 00:38:27,313 請大哥跟嫂子說一聲 193 00:38:27,359 --> 00:38:30,829 把這個芭蕉扇借來用一用 194 00:38:30,880 --> 00:38:33,519 不成,那唐僧和孫悟空 195 00:38:33,519 --> 00:38:35,191 是我孩子的仇人 196 00:38:35,239 --> 00:38:38,754 我正要抓他們報仇 197 00:38:38,799 --> 00:38:44,988 令郎已成正果,請大哥不必再計較吧 198 00:38:45,039 --> 00:38:48,952 好,看在我們從前的交情 我不跟你計較 199 00:38:49,000 --> 00:38:51,719 那麼去吧 200 00:39:38,399 --> 00:39:44,190 寶貝,那個豬臉和尚 是我從前一個朋友 201 00:39:44,239 --> 00:39:46,514 並不是芭蕉洞派來的 202 00:39:46,559 --> 00:39:47,753 我不相信 203 00:39:47,799 --> 00:39:50,950 我不騙你 204 00:39:50,999 --> 00:39:54,036 現在那個和尚到哪兒去了呢 205 00:39:54,119 --> 00:39:57,794 已經被我打走了 206 00:43:58,639 --> 00:44:01,358 大王回來了 207 00:44:01,399 --> 00:44:02,388 奶奶呢 208 00:44:02,439 --> 00:44:04,794 在裡邊 209 00:44:42,999 --> 00:44:48,232 今天是什麼風會把大王吹到這兒來的 210 00:44:48,279 --> 00:44:52,272 聽到孫悟空保唐僧快到這兒 211 00:44:52,320 --> 00:44:56,916 恐怕他要來借芭蕉扇過火焰山 212 00:44:56,959 --> 00:45:00,872 那猴子是害我們兒子的仇人 213 00:45:00,919 --> 00:45:08,507 早晚來了抓著他,讓我們夫妻出出恨 214 00:45:08,559 --> 00:45:12,711 夫人,你為什麼哭 215 00:45:12,759 --> 00:45:15,717 那猴子已經來過了 216 00:45:15,759 --> 00:45:18,876 是我不肯把扇子借給他 217 00:45:18,919 --> 00:45:22,275 不知道怎麼會跑到我的肚子裡來 218 00:45:22,319 --> 00:45:25,516 弄得我肚子痛得要命 219 00:45:25,559 --> 00:45:31,399 後來我沒有法子,只好把扇子借給他 220 00:45:31,399 --> 00:45:38,271 可惜可惜,你怎麼把扇子借給他 221 00:45:38,320 --> 00:45:40,470 拿去的是假的 222 00:45:40,519 --> 00:45:43,033 假的 223 00:46:14,199 --> 00:46:19,876 開筵慶祝大王歸 224 00:46:19,919 --> 00:46:25,630 好酒殷勤勸幾杯 225 00:46:25,679 --> 00:46:34,189 雞又香,鴨又美,豬又肥 226 00:46:34,240 --> 00:46:45,674 我盡量的歌,我盡量的舞 227 00:46:45,719 --> 00:46:54,514 你也要盡量的醉 228 00:47:03,599 --> 00:47:16,399 大王啊,你把舊人丟 229 00:47:16,439 --> 00:47:22,628 你愛新人媚 230 00:47:22,679 --> 00:47:36,673 為你淌了多少相思淚 231 00:47:46,719 --> 00:47:55,718 等一會燈兒吹帳兒垂 232 00:47:55,759 --> 00:48:00,879 你獨自兒睡 233 00:48:00,879 --> 00:48:05,519 也嘗嘗這個淒涼味 234 00:48:05,519 --> 00:48:13,437 恕我不奉陪 235 00:48:18,559 --> 00:48:24,634 就是同床 236 00:48:24,679 --> 00:48:34,350 我們各人蓋著各人的被 237 00:48:38,399 --> 00:48:42,392 大王,我醉了 238 00:48:55,079 --> 00:48:58,151 夫人,那真扇子你放在什麼地方 239 00:48:58,199 --> 00:49:05,469 那猴子花樣很多,而且那豬八戒 本事更大 240 00:49:05,519 --> 00:49:09,797 當心給他們騙了去 241 00:49:18,360 --> 00:49:21,989 寶貝不是在這兒嗎 242 00:49:31,439 --> 00:49:39,319 大王,你出神想什麼呢? 還是收了吧 243 00:49:39,319 --> 00:49:43,551 小寶貝 244 00:49:43,599 --> 00:49:49,037 寶貝,你多喝一杯,你喝啊 245 00:49:53,919 --> 00:49:59,519 今兒晚上,金龍大王 還要請我去喝酒呢 246 00:49:59,519 --> 00:50:01,430 那你就該去了 247 00:50:01,479 --> 00:50:02,878 是的 248 00:50:02,919 --> 00:50:06,628 你去替爺爺把金睛獸牽出去預備好 249 00:50:06,679 --> 00:50:08,271 是 250 00:50:08,320 --> 00:50:12,598 可是,你今兒個晚上去要少喝一點兒 251 00:50:12,639 --> 00:50:15,756 免得回來睡著叫不醒你 252 00:50:15,800 --> 00:50:19,110 不好了,爺爺那個金隋獸不見了 253 00:50:19,159 --> 00:50:20,911 你們全都是死人嗎 254 00:50:20,959 --> 00:50:24,039 家裡頭的東西怎麼會不見了呢 255 00:50:24,039 --> 00:50:27,918 寶貝,不要管他們吧 256 00:50:27,960 --> 00:50:31,714 恐怕是那豬八戒偷了去了 257 00:50:31,759 --> 00:50:35,274 說不定我要到芭蕉洞去一趟 258 00:50:35,320 --> 00:50:39,313 原來是你們做好了的圈套 259 00:50:42,280 --> 00:50:48,150 你還是要到那個不要臉的女人那兒去 260 00:50:48,199 --> 00:50:50,713 好寶貝,你不要哭了 261 00:50:50,759 --> 00:50:54,069 我去去就來的 262 00:51:02,679 --> 00:51:07,309 來來,喝喝 263 00:51:10,359 --> 00:51:12,475 我現在放心了 264 00:51:12,519 --> 00:51:16,717 不怕他們偷我們的寶貝 265 00:51:16,759 --> 00:51:21,310 他們就是偷了去 不知道把那絲線一拉 266 00:51:21,360 --> 00:51:26,275 單是一顆珠子也沒有用處啊 267 00:51:26,319 --> 00:51:31,791 是不是那麼一拉就變成扇子 268 00:51:35,120 --> 00:51:38,078 大王,你今天喝醉了 269 00:51:38,119 --> 00:51:44,035 自己的寶貝都忘了,還來問我 270 00:51:49,999 --> 00:51:53,708 娘子,你看看我是誰 271 00:52:00,320 --> 00:52:03,756 你是什麼人 272 00:52:03,799 --> 00:52:09,908 我是唐僧的二徒弟,豬八戒 273 00:52:09,959 --> 00:52:14,794 對不住,謝謝你,打擾了 274 00:52:19,080 --> 00:52:21,719 再見 275 00:53:06,839 --> 00:53:10,718 牛大嫂太風騷 276 00:53:10,760 --> 00:53:14,719 眾小妖都俊俏 277 00:53:14,759 --> 00:53:24,828 老豬真有點受不了 278 00:53:24,879 --> 00:53:28,872 心機巧,手段妙 279 00:53:28,919 --> 00:53:32,832 居然騙得了無價寶 280 00:53:32,880 --> 00:53:36,793 這一番勞苦功高 281 00:53:36,839 --> 00:53:38,318 沙僧該拜倒 282 00:53:38,359 --> 00:53:40,748 猴兒該領教 283 00:53:40,799 --> 00:53:45,236 師父也要嚇一跳 284 00:53:45,280 --> 00:53:49,193 我老豬也有今朝 285 00:53:49,239 --> 00:53:54,359 我老豬也有今朝 286 00:54:36,720 --> 00:54:40,474 呆子,事情辦得怎麼樣了 287 00:54:40,519 --> 00:54:42,828 不僅扇子到手 288 00:54:42,880 --> 00:54:48,796 鐵扇公主並且還做了我 半天的老婆 289 00:54:48,839 --> 00:54:51,717 這倒便宜了你了 290 00:54:58,159 --> 00:55:01,595 扇子拿來給我看看 291 00:55:16,039 --> 00:55:20,237 你怎麼會把它縮小了的呀 292 00:55:40,559 --> 00:55:45,349 老豬,你可認識我嗎 293 00:55:45,399 --> 00:55:49,187 你不要跟我開玩笑了 294 00:55:49,239 --> 00:55:52,151 誰跟你開玩笑 295 00:56:42,879 --> 00:56:45,393 呆子,你去了怎麼樣 296 00:56:45,439 --> 00:56:47,111 白跑了一趟 297 00:56:47,159 --> 00:56:49,992 悟能,扇子借來沒有 298 00:56:50,039 --> 00:56:53,349 我去找牛魔王,他不肯借 299 00:56:53,400 --> 00:56:59,191 後來,我又變成老牛的樣子 300 00:56:59,239 --> 00:57:03,551 在鐵扇公主那兒把扇子已經騙過來了 301 00:57:03,599 --> 00:57:10,599 誰知道他又變成你的樣子又給他騙回去了 302 00:57:10,599 --> 00:57:12,749 老牛的本領大 303 00:57:12,800 --> 00:57:16,156 我還被他揍了一頓呢 304 00:57:16,199 --> 00:57:21,398 呆子,你能辦這樣大的事那 還算是呆子嗎 305 00:57:21,439 --> 00:57:25,671 事情不都環在你頭上 306 00:57:30,759 --> 00:57:34,388 你們不要吵了,趕緊再想辦法 307 00:57:34,439 --> 00:57:40,275 哪一方…沒…沒有火啊 308 00:57:40,320 --> 00:57:47,078 東南西北,只有西方有火 309 00:57:47,120 --> 00:57:50,749 那我們不是要走回去了嗎 310 00:57:50,799 --> 00:57:52,949 這路不通,不回去怎麼樣呢 311 00:57:52,999 --> 00:57:55,229 八戒,你不要這樣說 312 00:57:55,279 --> 00:57:59,158 要成功一件事情總是有阻礙的 313 00:57:59,199 --> 00:58:04,557 我們要做這樣神聖的事情 就要堅定我們的信念 314 00:58:04,599 --> 00:58:09,229 不能因為有一點兒困難 就中適改變我們的宗旨 315 00:58:09,280 --> 00:58:14,593 你們這次失敗的原因是由於 既不同心又不合力 316 00:58:14,639 --> 00:58:17,153 假使你們三個人一條心 317 00:58:17,199 --> 00:58:20,509 合起力量,共同跟牛魔王決鬥 318 00:58:20,559 --> 00:58:22,868 事情一定可以成功的 319 00:58:22,919 --> 00:58:26,039 我們謹遵師父的命令 320 00:58:26,039 --> 00:58:30,157 去跟牛魔王爭一個誰勝誰敗 321 00:58:30,199 --> 00:58:34,272 誰…誰…誰勝誰敗 322 00:58:34,320 --> 00:58:37,710 那就好極了 323 00:58:37,759 --> 00:58:40,990 各位受他的害處也不小了 324 00:58:41,040 --> 00:58:43,879 希望各位也出此些力量 325 00:58:43,879 --> 00:58:49,590 跟小徒們共同征服牛魔王,消滅火焰山 326 00:58:49,639 --> 00:58:53,837 免除永遠的禍害 327 00:58:53,879 --> 00:58:57,508 我們聽從師父的命令,為大家謀幸福 328 00:58:57,559 --> 00:58:58,878 大家一起出力去 329 00:58:58,919 --> 00:59:01,035 好 330 01:08:23,239 --> 01:08:25,628 奶奶,不好了 331 01:08:25,679 --> 01:08:30,799 爺爺給人家抓住了,你快點去看看吧 332 01:08:54,479 --> 01:08:56,709 還不過來打,過來打 333 01:08:56,760 --> 01:08:59,718 慢一點,慢一點 334 01:08:59,760 --> 01:09:05,790 孽畜,只要你把扇子交出來,饒你不死 335 01:09:05,840 --> 01:09:12,757 老牛,扇子在什麼地方?快拿出來啊 336 01:09:12,799 --> 01:09:19,352 在我老…老婆那兒 337 01:09:25,240 --> 01:09:27,993 夫人,夫人,夫人 338 01:09:28,039 --> 01:09:32,271 你快點來救救我 339 01:09:32,320 --> 01:09:35,118 把扇子拿出來吧 340 01:09:35,159 --> 01:09:39,630 大王,好,好的 341 01:09:43,400 --> 01:09:47,234 悟空,你再去一趟吧