^^^^jpfiilliiiiip^^^^^^^ V FrottUtjHtes. Heariiig liie air cut by their verdant plumes, 'J"he Herjwnt fled; and, to their stations, back The angels up retum'd with equal flight. Ganto VIII.. lines 105-107. 35 A lady young and beautiful, I dream'd,, Was passing o'er a lea; and, as she came, Methought I saw her ever and anon Bending to cull the flowers. Canto XXVI L . line* 97-100. P U RG ATORY and P AR ADISE TRANSLATED BY THE REV. HENRY FRANCIS GARY, M.A. FROM THE ORIGINAL OF Dante Alighieri AKD ILLUSTRATED WITH THE DESIGNS OF M. GUSTAVE DORl: '^cm ^diti0it With Critical and Explanatory Notes NEW YOEK : P. F. COLLIER, PUBLISHER, C ONTENTS. PURGATORY. CANTO I. FAOB The Poet describes tlie delight ho experienced at issuing a little before dawn from the infernal regions, into tlio pure air tliat surrounds the isle of Purgatory; and then relates how, turning to the right, he beheld four stars never seen before but by our first parents, and met on his left the sliade of Cato of Utica, who, having warned him and Virgil what is needful to be done before they proceed on their way through Purgatory, disappears; and the two Poets go towards the shore, where Virgil cleanses Dante's face with the dew, and girds him with a reed as Cato had commanded ... 1 CANTO II. They behold a vessel under conduct of an angel, coming over the waves with spirits to Purgatory, among whom, when the passengers have landed, Dante recognises his friend Casella; but, while they are entertained by him with a song, they hear Cato exclaiming against their negligent loitering, and at that rebuke hasten forward to the mountain .......... 7 CANTO III. Our Poet, perceiving no shadow except that cast by his own body, is fearful that Virgil has deserted him; but is freed from that error, and both arrive together at the foot of the momikiin. On finding it too steep to climb, they inquire the way from a troop of sfjirits that are coming towards them, and are by them shown which is tiie easiest ascent. Manfredi, King of Naples, who is one of these spirits, bids Dante inform his daughter Costanza, Queen of Arragon, of the manner in which he had died 12 CANTO IV. Dante and Virgil ascend the mountain of Purgatory, by a steep and narrow path pent in on each side by rock, till they reach a part of it that opens into a ledge or cornice. There seating themselves, and turning to the east, Dante wonders at seeing the sun on their left, the cause of which is explained to him by Virgil; and while they continue their discourse, a voice addresses them, at which they turn, and find several spirits behind the rock, and amongst the rest one named Belacqua, who had been known to our Poet on earth, and who tells that he is doomed to linger there on account of his having delayed his repentance to the last 18 CANTO V. They meet with others, who had deferred their repentance till they were overtaken by a violent death, when sufficient space being allowed them, they were then saved ; and amongst these Giacopo del Cassero, Buonconte da Montefeltro, and Pia, a lady of Sienna 24 CANTO VI. Many besides, who are in like case with those spoken of in the last Canto, beseech our Poet to obtain for them the prayers of their friends, when he shall be returned to this world. This moves him to express a doubt to liis guide, how the dead can be profited by the prayers of the living; for the solution of which doubt he is referred to Beatrice. Afterwards he meets with Sordello, the Mantuan, whose affection, shown to Virgil, his countryman, leads Dante to break forth into an invective against the unnatural divisions with which Italy, and more especially Florence, was distracted . . . . . . . • • • . • • • • ...* .29 iii IV CONTENTS. CANTO VII. PAUE The approach of night hindering further ascent, Sordello conducts our Poet apart to an eminence, from whence they behold a pleasant recess, in form of a flowery valley, scooped out of the mountain; where are many famous spirits, and among them the Emperor llodolph, Ottocar, King of Bohemia, Philip III. of France, Henry of Navarre, Peter III. of Arragon, Charles I. of Naples, Henry III. of England, and William, Marquis of Montferrat 3G CANTO VIII. Two angels, with flaming swords broken at the points, descend to keep watch over the valley, into which Virgil and Dante entering by desire of Sordello, our Poet meets with joy the spirit of Nino, the judge of Galluni, one who was well known to him. Meantime three exceedingly bright stars appear near the pole, and a serpent creeps subtly into the valley, but flees at hearing the ajiproach of those angelic guards. Lastly, Conrad Malaspina predicts to our Poet his future banishment . 43 CANTO IX. Dante is carried np the mountain, asleep and dreaming, by Lucia; and, on wakening, finds himself, two liours after sunrise, with Virgil, near the gate of Purgatory, through which they are admitted by the angel deputed by St. Peter to keep it 48 CANTO X. Being admitted at the gate of Purgatory, our Poets ascend a winding path up the rock till they reach an open and level space that extends each way round the mountain. On the side that rises, and which is of white marble, are seen artfully engraven many stories of humility, which whilst they are contemplating, there approach the souls of those who expiate the sin of pride, and who are bent down beneath the weight of heavy stones .......... 54 CANTO XI. After a prayer uttered by the spirite who were spoken of in the last Canto, Virgil inquires the way upwards, and is answered by one, who declares himself to have been Omberto, son of the Count of Santafiore. Next our Poet distinguishes Oderigi, the illuminator, who discourses on the vanity of worldly fame, and points out to him the soul of Provenzano Salvani 60 CANTO XIL Dante being desired by Virgil to look down on the g^-ound which they are treading, observes that it is wrought over with imagery exhibiting various instances of pride recorded in history and fable. They leave the first cornice, and are ushered to the next by an angel who points out the way . . 67 CANTO XIIL They gain the second cornice, where the sin of envy is purged; and having proceeded a little to the right, they hear voices uttered by invisible spirits recounting famous examples of charity, and next behold the sliades, or souls, of the envious clad in sackcloth, and having their eyes sewed up with an iron thread. Amongst these Dante finds Sapia, a Siennese lady, from whom he learns the cause of her being there 72 CANTO XIV. Our Poet on tliis second cornice finds also the souls of Guido del Duca of Brettinoro, and Einieri da Calboli of Uomagna; the latter of whom, hearing that he comes from the banks of the Arno, inveighs against the degeneracy of all those who dwell in the cities visited by that stream; and the former, in like manner, against the inhabitants of Romagna. On leaving these, our Poets heai voices recording noted instances of envy ........... 73 CANTO XV. An angel invites them to ascend the next steep. On their way Dante suggests certain doubts, which are resolved by Virgil; and, when, they reach the third cornice, where the sin of anger is purged, our Poet, in a kind of waking dream, beholds remarkable instances of patience; and soon after they arc enveloped in a dense fog 85 CANTO XVI. Ab they proceed through the mist, they hear the voices of spirits praying. Marco Lombardo, one of these, points out to Dante the error of such as impute our actions to necessity; explains to him that man is endued with free will; and shows that much of human depravity results from the undue mixture of spiritual and temporal authority in rulers ....... 90 CONTENTS. CANTO XVII. FAOE The Poet issues from that thick vapour; and soon after his fancy represents to liim in lively portraiture some noted examples of anger. Tliis imagination is dissipated by the appearance of an angel, who marslial;3 them onward to the fourth cornice, on whicli the siu of gloominess or indillereiico is purged; and hero Virgil shows him that this vice proceeds from a defect of love, aiul that all love can be only of two sorts, either natural, or of the soul; of which sorts- the former is always riglit, but the latter may err either in respect of object or of degree ! '; CANTO XVIII. Virgil discourses further concerning the nature of love. Then a multitude of spirits rush by; two of wliom, in van of the rest, record instances of zeal aiul fervent alTection, and another, who was abbot of San Zeno in Verona, declares himself to Virgil and Dante; aiul lastly follow other spirits, shouting forth memorable examples of the sin for which they suifer. The I'oet, pursuing hie meditations, falls into a dreamy slumber 102 CANTO XIX. The Poet, after describing his dream, relates how, at the summoning of an angel, he ascends with Virgil to the fifth cornice, where the sin of avarice is cleansed, and where he finds Po|K! Adrian V. . . 108 CANTO XX. Among those on the fifth cornice, Hugh Capet records illustrious examples of voluntary poverty and bounty; then tells who himself is, and speaks of his descendants on the French throne; and, lastly, adds some noted instances of avarice. When he has ended, the mountain shakes, and all the spirits sing "Glory to God" 114 CANTO XXI. The two Poets are overtaken by the spirit of Statins, who, being cleansed, is on his way to Paradise, and who explains the cause of the mountain shaking, and of the hymn; his joy at beholding Virgil . 121 CANTO XXII. Dante, Virgil, and Statins mount to the sixth cornice, where the sin of gluttony is cleansed, the two Latin Poets discoursing by the way. Turning to the right, they find a tree hung with sweet- smelling fniit, and watered by a shower that issues from the rock. Voices ai'e heard to proceed from among the leaves, recording examples of temperance 126 CANTO XXIII. They are overtaken by the spirit of Forese, who had been a friend of our Poet's on earth, and who now inveighs bitterly against the immodest dress of their countrywomen at Florence .... 133 CANTO XXIV. Forese points out several others by name who are here, like himself, purifying themselves from the vice of gluttonv; and amongst the rest, Buonaggiunta of Lucca, with whom our Poet converses. Forese then predicts the violent end of Dante's political enemy, Corso Donati; and when he has quitted them, the Poet, in company with Statins and Virgil, arrives at another tree, from whence issue voices that record ancient examples of gluttony; and proceeding forwards, they are directed by an angel which way to ascend to the next cornice of tlio mountain 138 CANTO XXV. Virht, that opposite to him her orb Rounds, from the stream of Ganges issued forth, Holding the scales,* that from her hands arc dropt When she reigns highest:^ so that w'here I was, Aurora's white and vermeil- tinctured cheek To orange turn'd^ as she in age increased. Meanwhile we linger'd by the water's brink, Like men,'^ who, musing on their road, in thought Journey, while motionless the body rests. When lo ! as, near upon the hour of dawn. Through the thick vapours® Mars with fiery beam Glares down in west, over the ocean floor ; ' Notv had the sun. — Dante was now antipodal to Jerusalem; so that while the sun was setting with respect to that place, which he supposes to be the middle of the inhabited earth, to him it was rising. See Eouth's "Rcliquiaj SacriB," tom. iii., p. 256. So Fazio degli Uberti, "Dittamondo," lib. vi., cap. vi.: "Questo monte e qucllo Ch' in mezzo il mondo apunto si divisa." ' The scales. — The constellation Libra. ' When she reigns highest. — "Quando sovcrchia" is (according to Venturi, whom'I have followed), "when the autumnal equinox is ]Kissed." Lombardi supposes it to moan "when the nights begin to in- crease; that is, after the summer solstice." * To orange turn'd. — "L'aurora gia di vermiglia cominciava appressandosi il sole a divenir rancia." Boccaccio, "Decameron," (iiorn. iii., at the begin- ning. Sec notes to "llell," xxiii. 101. ' Like men. — "Che va col cuore e col corpo dimora." So Frezzi: "E mentre il corpo posii, col cor varca." 11 Qnadriregio, lib. iv., cap. 8. " Through the thick vapours. — So in the "Convi- to,"p. T2:""Esso pare," &c., "He (Mars) appears more or less inflamed with lieat, according to the thickness or rarity of the vapours that follow him." 7 8 THE VISION. 16— 4G So seem'd, what once again I hope to view, A light, so swiftly coming throngh the sea, No winged course might equal its career. From which when for a space I had withdrawn Mine eyes, to make inquiry of my guide, Again I look'd, and saw it grown in size And brightness : then on either side appear'd Something, but what I knew not, of bright hue, And by degrees from underneath it came Another. My preceptor silent yet Stood, while the brightness, that we first discern'd Open'd the form of wings : then when he knew The pilot cried aloud, " Down, down ; bend low Thy knees ; behold God's angel : fold thy hands : Now shalt thou see true ministers indeed. Lo ! how all human means he sets at nought ; So that nor oar he needs, nor other sail Except his wings,' between such distant shores. Lo ! how straight up to heaven he holds them rear'd, Winnowing the air* with those eternal plumes. That not like mortal hairs fall oiF or change." As more and more toward us came, more bright Appear'd the bird of God, nor could the eye Endure his splendour near: I mine bent down. He drove ashore in a small bark so swift And light, that in its course no wave it drank. The heavenly steersman at the prow was seen, Visibly written Blessed in his looks. Within, a hundred spirits and more there sat. "In Exitu^ Israel de Egypto," All with one voice together sang, with what ' Except his wings. — Hence Milton: " Who after came from earth, sailing arrived Wafted by angels." Paradise Lost, b. iii., ver, 521. ' Winnowing the air. — "Trattando I'aere con I'eteme penne." So "Filicaja," cana. viii., st. 11: "Ma trattar I'aere coll' eterne piume." ' In Exitu, — "AVhen Israel came out of Egypt.' Ps. cxiv. Then when he knew The pilot cried aloud, "Down, down; bend low Thy knees; behold God's angel: fold thy hands: Now shalt thou see true ministers indeed." Gunto II., linei 27-30. The heavenly steersman at the prow was seen. Visibly written Blessed in his looks. CwUv II. .. lilies 43, 43. 47 — 74 rUKGATORY. CANTO II. 9 In the remainder of that hymn is writ. Then soon as with the sign of holy cross He bless'd them, they at once ieap'd out on hind : He, swiftly as he came, rcturn'd. The crew. There left, appear'd astounded with the place. Gazing around, as one who sees new sights. From every side the sun darted his beams, And with his arrowy radiance ' from mid heaven Had chased the Capricorn, when that strange tribe, Lifting their eyes toward us : " If ye know, Declare what path will lead us to the mount." Then Virgil answer'd : " Ye suppose, perchance, Us well acquainted with this place : but here, We, as yourselves, arc strangers. Not long erst We came, before you but a little space, By other road so rough and hard, that now The ascent will seem to us as play." The spirits, Who from my breathing had perceived I lived, Grew pale with w'onder. As the multitude Flock round a herald sent with olive branch. To hoar what news he brings, and in their haste Tread one another down ; e'en so at sight Of me those happy spirits were fix'd, each one Forgetful of its errand to depart Where, cleansed from sin, it might be made all fair. Then one I saw dartins: before the rest With such fond ardour to embrace me, I To do the like was moved. shadows vain ! ' m(h hix arroivy radiance. — So Milton: "And now when forth the morn: . . . from before her vanish'd night, Shot through with orient beams." Paradise Lost, b. vi., ver. 15. This has been regarded by some critics as a conceit, into which Milton was betrayed by the Italian poets; but it is, in truth, authorised by one of the corrcct- est of the Grecians: 'Of a'i6\a viif ivapil^ofiira TiKTei, Karewii^et re, yt!^6/tevov Sophocles, Traehiii., 96. " Ecco dinanzi a te f ugge repentc Saettata la notte." Marin i. San. al Sig.Ciiithio Aldobrandino. 10 THE VISION. -94 .. 1 Except in outward sciublaiico : tlirice my hands ' 1 clasp'd behind it, they as oft return d Empty into my breast again. Surprise 1 need must think was painted in my looks, Tor that the shadow smiled and backward drew. To follow it 1 hastcn'd, but with voice Of sweetness it enjoin'd me to desist. Then who it was I knew, and pray'd of it, To talk with me it would a little pause. It auswer'd : " Tlieo as in my mortal frame I loved, so loosed from it I love thee still, And therefore pause: but why walkest thou hero?" "Not without purpose once more to return, Thou find'st me, my Casella,~ where 1 ani,^ Journeying this way," I said. "But how of thee Hath so much time been lost?'" He auswer'd straight " No outrage hath been done to me, if he,^ "Who when and whom he chooses takes, hath oft Denied me passage here ; since of just will His will he makes. These three months past" indeed, ' Thrice nnj hands. — "Ter conatus ibi collo bare brachia circnm, Ter frustra compreiisa manus effugit imago, Parlevibusveatisvolucriquosimillimasomno." Virgil, yEncid, ii. 794. Compare Homer, "Odyssey," xi. 205. The iiicidont in the text is pleiisantly aUuded to in that delightful book the "Capricci del Botaio" of Gelli (Ope re, Milan, 1805, v. ii., p. 2G), of which there is an Eng- lish translation entitled "The Fearful! Fancies of the Florentine Cooper. Written in Toscane, by John Baptist Gelli, one of the Free Studie of Florence; and for recreation translated into English by W. Barker." 8vo, I^ndon, 1599. ' My Casella. — A Florentine, celebrated for his skill in music, "in whose company," says Landino, "Dante often recreated his spirits, wearied by severer studies." See Dr. Barney's "History of Music," vol. ii., cap iv., p. 322. Milton has a fine allusion to this meeting in his sonnet to Henry Lawes: "Dante shall give fame leave to set tlice higher Than his Casella, whom he wooed to sing. Met in the milder shades of Purgatory." • Where 1 am. — " !>:; dove io son." Lombard! un- derstands this differently: "Not without purpose to return again to the earth, where I am; that is, where I usually dwell." « Hath so much time been lost. — There is some un- certainty in this passage. If wo read — "Ma a te com' era tanta terra tolta ?" with the Nidobaatina and Aldiue editions, and many MSS., it signifies, "why art thou deprived of so de- sirable a region as that of I'urgatory ? why dost thou not hasten to be cleansed of thy sins ?" If, with the Academicians della Crusca, we read — "Diss 'io, ma a te come taut' ora e tolta ?" which is not destitute of authority to support it, and which has the advantage over the other, as it marks Dante's speech from Casella's, then it must mean, as I have translated it, "why hast thou lost so much time in arriving here ?" Lombardi, who is for the former reading, supposes Casella to bo just dead; those Avho prefer tlie latter, suppose him to have been dead some years, but now only just arrived. ' He. — The conducting angel. ° These three months past. — Since the time of the Jubilee, during which all spirits not condemned to eternal punishment were supjiosed to pass over to Purgatory as soon as they pleased. 9<''>— 1~G rUUGATOKY. CANTO II. 11 He, whoso chose to enter, with free leave Hath taken ; whence I wandering by the shore ' Where Tiber's wave grows salt,' of him gain'd kind Admittance, at that river's mouth, toward which His wings are pointed ; for there always throng All such as not to Acheron descend." Then I : " If new law taketh not from thee Memory or custom of love-tuned song. That whilom all my cares had power to 'swage ; Please thee therewith a little to console My spirit, that encumber'd with its frame, Travelling so far, of. pain is overcome." " Love, that discourses in my thoughts," * he then Began in such soft accents, that within The sweetness thrills me yet. My gentle guide, And all who came with him, so well were pleased. That seem'd nouoht else mi^ht in their thou2;hts have room. Fast fix'd in mute attention to his notes We stood, when lo ! that old man venerable Exclaiming, "How is this, ye tardy spirits? What negligence detains you loitering here? llun to the mountain to cast off those scales. That from your eyes the sight of God conceal." As a wild Hock of pigeons, to their food Collected, blade or tares, without their pride Accustom'd, and in still and quiet sort. If aught alarm them, suddenly desert Their meal, assail'd by more important care ; So I that new-come troop beheld, the song Deserting, hasten to the mountain's side. As one who goes, yet, where he tends, knows not. Nor with less hurried step did we depart. ' Tlie shore. — Ostia. ' Love, that discourses in niy thoughts. — "Amor die nellti mente mi ragiona," the first verse of a canzone in the " Convito" of Dante, which he again cites in his treatise "De Vulgari El- oquentia," lib. ii. cap. C. ' As one tvho goes, yet, where he tends, knmos not. — "Com' uoni, che va, n& sa dove riesca." So Frezzi: "Come chi va, nc sa dove camina." 11 Quadriregio, lib. i., cap. 3. CANTO III. ARGUMENT. Oar Poet, perceiving no sliiiclow except that cast by his own body, is fearful that Virgil has desertcil him: but he is freed from that error, and botli arrive together at the foot of the mountain. On finding it too steep to climb, they inquire the way from a troop of spirits that are coming towards them, and are by them shown which is the easiest ascent. Manfredi, King of Naples, who is one of these spirits, bids I)aute inform his daughter Costanzii, Queen of Arragon, of the manner in which he had died. rpiIEM sudden lliglit had scatter'd o'er the plain, Turn'd towards the mountain, whither reason's voice Drives us: I, to my faithful company Adhering, left it not. For how, of him Deprived, might I have sped ? or who, beside. Would o'er the mountainous tract have led my steps? He, with the bitter pang of self-remorse, Seem'd smitten. clear conscience, and upright ! IIow doth a little failing wound thee sore.' Soon as his feet desisted (slackening pace) From haste, that mars all decency of act,^ My mind, that in itself before was wrapt. Its thought expanded, as with joy restored ; And full against the steep ascent I set My face, where highest'* to heaven its top o'erflows. The sun, that flared behind, with ruddy beam ' clear conscience, and uprirjlii ! IIoio doth a little failing wound thee sore. — • **Ch' era al cor picciol fallo amaro morso." Tasso, Gierusalemme Liberata, c. x., st. 59. ' Haste, that mars all decency of act. — Aristotle, in his "Physiog.," c. iii., reckons it among the avaidovi eitiuia ("the signs of an impudent man"), that lie is ly rati Ktvi/aemv o^v( ("quick in his mo- tions"). Compare Sophocles, "Electra," 878: 16 Kiofuov litBelea. "Joy, my dear sister, wings my quick return. And with more speed than decency allows." Potter. ' Where highest. — Lombardi proposes, with some licsitation, a different meaning from tliat which has hitherto been affixed to the words — "Che 'n verso '1 ciel piti alto si dislaga;" and would construe them, "that raises itself higher than every other mountain above the sea" ("sopra I'allagamento dellc acque del mare"). The conjec- ture is at least ingenious, and has obtained new force by the arguments of Monti in his "Proposta." 13 17—48 PURGATORY. — CANTO II 13 Before my form was broken ; for in me His rays resistance met. I turii'd aside With fear of being left, when I beheUl Only before myself the ground obscured. When thus my solace, turning him around, r>espake me kindly : " Why distrustest thou ? Believest not I am with thee, thy sure guide? It now is evening there, where buried lies The body in which I cast a shade, removed To Naples ' from l^rundusium's wall. Nor thou Marvel, if before me no shadow fjill, More than that in the skyey element One ray obstructs not other. To endure Torments of heat and cold extreme, like frames That virtue hath disposed, which, how it works, Wills not to us should be reveal'd. Insane, Who hopes our reason may that space explore, Which holds three persons in one substance knit. Seek not the wherefore, race of liuman kind ; Could ye have seen the whole, no need had been For Mary to bring forth. Moreover, ye Have seen such men desiring fruitlessly ;* To whose desires, repose would have been given, That now but serve them for eternal grief. I speak of Plato, and the Stagirite, And others many more." And then he bent Downwards his forehead, and in troubled mood^ Broke oiF his speech. Meanwhile we had arrived Far as the mountain's foot, and there the rock Found of so steep ascent, that nimblest steps To climb it had been vain. The most remote, Most wild, untrodden path, in all the tract • To JVapIes. — Virgil died at Brnndusinm, from whence liis body is said to have been removed to Naples. ' Desiring frnUleHshj. — See "Hell," canto iv. 39. ' In trnuhhd mnnd. — Because he liimself (Virgil) was amongst the number of spirits who thus desired without hope. 14 THE VISION. 49—75 Twixt Lcrice and Turbia/ were to this A ladder easy and open of access. " Who knows on which hand now the steep declines ? " My master said, and pansed; "so that he may Ascend, who journeys without aid of wing?" And while, with looks directed to the ground, The meaning of the pathway he explored,^ And I gazed upward lound the stony height ; On the left hand appear'd to us a troop Of spirits, that toward us moved their steps ; Yet moving seem'd not, they so slow approach'd. I thus my guide addrcss'd : " Upraise thine eyes : Lo ! that way some, of whom thou mayst obtain Counsel, if of thyself thou find'st it not." Straightway he look'd, and with free speech replied : " Let us tend thither : they but softly come. And thou be firm in hope, my son beloved." Now was that crowd from us distant as far, (When we some thousand steps,^ I say, had past,) As at a throw the nervous arm could fling; When all drew backward on the massy crags Of the steep bank, and firmly stood unmoved, As one, who walks in doubt, might .stand to look. " spirits perfect ! already chosen ! " Virgil to them began : " by that blest peace, Which, as I deem, is for you all prepared, Instruct us where the mountain low declines, ' 'Twixt Lerice and TurUa. — At that time the two extremities of the Genoese rej^ublie; the former on the east, the latter on tlie west. A very ingen- ious writer lias had occasion, for a different puri)ose, to mention one of these places as remarkably seclud- ed by its mountainous situation. "On an eminence among the mountains, between the two little cities, Nice and Monaco, is the village of Torbia, a name formed from the Greek Tponaia." — Mifford on (he Harmony of Language, sect, xv., p. 351, 2nd edit. ' The meaning of the pathway he explored. — Lom- bardi reads — "Tenea '1 vise basso, Esaminando del cammin la mente," and explains it, "he bent down his face, his mind being occupied with considering their way to ascend the mountain." I doubt much whether the words can bear that construction. ' When we iome thoumnd steps, — Mr. Carlyle puts a query to my former translation of this passage. It was certaiidv erroneous. 76—100 PURGATORY. — CANTO III. 15 So that attempt to mount it be not vain. For who knows most, him loss of time most grieves." As sheep/ that step from forth their fold, by one, Or pairs, or three at once ; meanwhile the rest Stand fearfully, bending the eye and nose To ground, and what the foremost does, that do The others, gathering round her if she stops Simple and quiet, nor the cause discern ; So saw I moving to advance the first. Who of that fortunate crew were at the head, Of modest mien, and graceful in their gait When they before me liad beheld the light From my right side fall l)roken on the ground, So that the shadow rcach'd the cave ; they stopp'd, And somewhat back retired : the same did all Who foUow'd, though unweeting of the cause. "Unask'd of you, yet freely I confess This is a human body which ye see. That the sun's light is broken on the ground. Marvel not : but believe, that not without Virtue derived from Heaven, we to climb Over this wall aspire." So them bespake My master ; and that virtuous tribe rcjoin'd : '•' Turn, and before you there the entrance lies ; " Making a signal to us with bent hands. Then of them one began. " Whoe'er thou art, Who journey'st thus this way, thy visage turn ; Think if me elsewhere thou hast ever seen." I towards him turn'd, and with fix'd eye beheld. Comely and fiiir, and gentle of ascept lie seem'd, but on one brow a gash was mark'd. ' As sheep. — The imitative nature of these ani- mals supplies our poet with another comparison in his "Convito," p. 34: "Questi sono da chiamare pe- core," &c., "These may be called flocks of sheep and not men; for if one sheep should throw himself down a precipice of a thousand feet, all the rest would follow; and if one for any cause in passing a road should leap, all the rest would do the same, though they saw nothing to leap over." 16 THE VISION. 107—123 When humbly I disclaim'd to have beheld Him ever: "Now behold!" he said, and show'd High on his breast a wound : then smiling spake. " I am Manfredi,' grandson to the Queen Costanza : ' whence I pray thee, when return'd. To my fair daughter'* go, the parent glad Of Aragonia and Sicilia's pride ; And of the truth inform her, if of me Aught else be told. When by two mortal blows My frame was shatter'd, I betook myself Weeping to him, who of free will forgives. My sins were horrible : but so wide arms Hath goodness infinite, that it receives All who turn to it. Had this text divine Been of Cosenza's shepherd better scann'd, Who then by Clement on my hunt was set,* Yet at the bridge's head my bones had lain, ' Manfredi. — King of Naples and Sicily, and the natural son of Frederick II. He was lively and agreeable in his manners, and delighted in poetry, music, and dancing. But he was luxurious and am- bitious, void of religion, and iu his plilosophy an Epicurean. See G. Villani, lib. vi., cap. xlvii., and Mr. Mathias's "Tiraboschi," vol. i., p. 99. He fell in the battle with Charles of Anjou in 1365, alluded to in canto xxviii. of "Hell," v. 13, or rather in that which ensued in the course of a few days at Bene- vento. But the successes of Charles were so rapidly followed up, that our author, exact as he generally is, might not have thought it necessary to distin- guish them in point of time; for this seems the best method of reconciling some little apparent incon- sistency between him and the annalist. "Dying ex- communicated. King Charles did not allow of his being buried in sacred ground, but he was interred near the bridge of Benevento; and on his grave there was cast a stone by every one of the army, whence there was formed a great mound of stones. But some have said tliat afterwards, by command of the Pope, the Bishop of Cosenza took up his body and sent it out of the kingdom, because it was the land of the church ; and that it was buried by the river Verde, on the borders of the kingdom and of Campagna. This, however, we do not affirm." — G. Villani, "Hist.," lib. vii., cap. ix. Manfredi and his father arc spoken of by our poet in his " De Vulgari Eloquentia," lib. i., cap. 12, with singular commendation: "Siquidem illustres," &c., "Those illustrious worthies, Freder- ick the Emperor, and his well-born son Manfredi, manifested their nobility and uprightness of form, as long as fortune remained, by following pursuits worthy of men, and disdained those which are suited only to brutes. Such, therefore, as were of a lofty spirit, and graced with natural endowments, endeav- oured to walk in the track which the majesty of such great princes had marked out for them: so that whatever was iu their time attempted by eminent Italians, first made its appearance in the court of crowned sovereigns; and because Sicily was a ro3'al throne, it came to pass that whatever was produced in the vernacular tongue by our predecessors was called Sicilian; which neither we nor our posterity shall be able to change." ' Costanza. — See "Paradise," canto iii. 121. ' My fail- dauglder. — Costanza, the daughter of Manfredi, and wife of Peter III., King of Arragon, by whom she was mother to Frederick, King of Sic- ily, and James, King of Arragon. AVith the latter of these she was at Homo 139G. See G. Villani, hb. viii., cap. xviii., and notes to canto vii. ' Who then hy Clement on my hunt was set. — Pope Clement IV. And I gazed upward rouua tne stony lieigiit; On the left liand appear'd to us a troop Of spirits, that toward us moved their steps; Yet moving seem'd not, they so slow approach'd. Canto III., line) 56-59. 124— Ul PURGATORY. — CANTO III. 17 Near Benevento, by the heavy mole Protected ; but the rain now drenches them, And the wind drives, out of the kingdom's bounds, Far as the stream of Verde,' where, with lights Extinguish'd, he removed them from their bed. Yet by their curse we are not so destroy'd, But that the eternal love may turn, while hope* lletains her verdant blossom. True it is. That such one as in contumacy dies Against the holy church, though he repent, Must wander thirty-fold for all the time In his presumption past ; if such decree Be not by prayers of good men shorter made. Look therefore if thou canst advance my bliss ; Revealing to my good Costanza how Thou hast beheld me, and beside, the terms Laid on me of that interdict ; for here By means of those below much profit comes." ' The stream of Verde. — A river near Ascoli, that falls into the Tronto. The "extinguished lights" formed part of the ceremony at the interment of one excommunicated : "Passa la mora di Manfre, cui lava II Verde." Uberti, DUtamondo, lib. iii., cap. i., as corrected by Perticari. ''Hope. — "Mentre che la speranza ha fior del verde." So Tasso, "Gierusalemme Liberata," canto xix., st. 53: "Intin che verde e fior di speme." CANTO IV. ARGUMENT. Dante and Virgil ascend tlie mountain of Purgatory, by a steep and narrow path pent in on each side by rock, till they reach a part of it that opens into a ledge or cornice. There seating themselves, and turning to the east, Dante wonders at seeing the sun on their left, the cause of which is explained to him by Virgil; and while they continue their discourse, a voice addresses them, at which they turn, and find several spirits behind the rock, and amongst the rest one named Belacqua, who had been known to our Poet on earth, and who tells that ho is doomed to linger there on account of his having delayed his repentance to the last. "fi^THEN' by sensations of delight or pain, That any of onr faculties hath seized, Entire the soul collects herself, it seems She is intent upon that power alone ; And thus the error is disproved, which holds The soul not singly lighted in the breast. And therefore when as aught is heard or seen, That firmly keeps the soul toward it turn'd. Time passes, and a man perceives it not. For that, whereby we hearken, is one power ; ' Wlien. — It must be owned the beginning of this canto is somewhat obscure. Vellutello refers, for an elucidation of it, to the reasoning of Statius in the twenty-fifth canto. Perhaps some illustration may be derived from the following passage in the "Summa Theologiae" of Thomas Aquinas: "Some say that in addition to the vegetable soul, which was present from the first, there supervenes another soul, which is the sensitive; and again, in addition to that, another, which is the intellective. And so there are in man three souls, one of which exists potentially with regard to another: but this has been already disproved. And accordingly others say that that same soul, wliich at first was merely vegetative, is, through action of the seminal virtue, carried forward till it reaches to that point in wliich, being still the same, it nevertheless becomes sensitive; and at length the same, by an ulterior progression, is led on till it becomes intellective; not, indeed, through the sem- inal virtue acting in it, but by virtue of a superior 18 agent, that is, God, enlightening it from without." This opinion he next proceeds to confute. "Dicunt ergo quidam quod supra animam vegetabilem, quae prime inerat, supervenit alia anima, qute est sensi- tiva, supra illam iterum alia quae est intellectiva. Et sic sunt in homine tres animse, quarum una est in potentia ad aliam, quod supra improbatum est. Et ideo alii dicunt, quod ilia eadem anima, quae prime fuit vegetativa tantum, postmodum per actionem virtutis, quffi est in semine, perducitur ad hoc, ut ipsa eadem fiat sensitiva; et tandem ipsa eadem per- ducitur ad hoc, ut ipsa eadem fiat intellectiva, non quidem per virtutem activam seminis, sed per vir- tutem superioris agentis, scilicet Dei dcforis illus- trantis." — Thorn. Aquin. Opera, Edit, Venet., 1595, torn. X., Summa Theolog., Ima Pars., Quaestio cxviii.. Art. ii. See also"Lettere di Era Gnittone," 4to, Roma, 1745, p. 15; and Routh's note on the "Gor- gias" of Plato, p. 451. 11—40 PURGATORY. — CANTO IV. 19 Another that, which tlie whole spirit hath : This is as it were bound, while that is free. This found I true by proof, hearing that spirit, And wondering; for full fifty steps' aloft The sun had measured, unobserved of me. When we arrived where all with one accord The spirits shouted, "Here is what ye ask." A larger aperture oft-times is stopt. With forked stake of thorn by villager. When the ripe grape imbrowns, than was the path By which my guide, and I behind him close. Ascended solitary, when that troop Departing left us. On Sanleo's' road Who journeys, or to Noli'' low descends. Or mounts Bismantua's ' height, must use his feet; But here a man had need to fly, I mean With the swift wing'' and plumes of high desire. Conducted by his aid, who gave me hope. And with light furnish'd to direct my way. We through the broken rock ascended, close Pent on each side, while underneath, the ground Ask'd help of hands and fleet. When we arrived Near on the highest ridge of the steep bank. Where the plain level open'd, I exclaim'd, " Master ! say, which way can we proceed." He answer'd, " Let no step of thine recede. Behind me gain the mountain, till to us Some practised guide appear." That eminence Was lofty, that no eye might reach its point ; And the side proudly rising, more than line" ' Full fifty steps. — Tliree hours and twenty min- utes, fifteen degrees being reckoned to an hour. " Sanleo. — A fortress on the summit of Montefel- tro. The situation is described by Troya, "Veltro Allegorico," p. 11. It is a conspicuous object to travellers along the cornice on the riviera di Genoa. " Noli. — In the Genoese territory, between Finale and Savona. ' Bismanfua. — A steep mountain in the territory of Keggio. ' WitJi the swift wing. — Compare "Paradise," can- to xxxiii. 17. ' More than line. — It was much nearer to being perpendicular than horizontal. 20 THE VISION. 41— G7 From the mid quadrant to the centre drawn. I, wearied, thus began : " Parent beloved ! Turn and behold how I remain alone, If thou stay not." " My son ! " he straight replied, " Thus far put forth thy strength ;" and to a track Pointed, that, on this side projecting, round Circles the hill. His words so spurr'd me on. That I, behind him, clambering, forced myself, Till my feet press'd the circuit plain beneath. There both together seated, turn'd we round To eastward, whence was our ascent : and oft Many beside have with delight look'd back. First on the nether shores I turn'd mine eyes, Then raised them to the sun, and wondering mark'd That from the left' it smote us. Soon perceived That poet sage, how at the car of light Amazed' 1 stood, where 'twixt us and the north Its course it enter'd. Whence he thus to me : "Were Leda's offspring^ now in company Of that broad mirror, that high up and low Imparts his light beneath, thou mightst behold The ruddy Zodiac nearer to the Bears Wheel, if its ancient course it not forsook. How that may be, if thou wouldst think ; within Pondering, imagine Sion with this mount Placed on the earth, so that to both be one Horizon, and two hemispheres apart. ' From the left. — ^Vellutello observes an imitation of Lncan in this passage: "Ignotum vobis, Arabes, venistis in orbem, Umbras mirati nemorum noii ire sinistras." Fharmlia, lib. iii. 248. ' Amazed. — He wonders that being turned to tlie east he should see the sun on liis left, since in all the regions on this side of the tropic of Cancer it is seen on the right of one who turns his face towards the east; not recollecting that he was now antipodal to Europe, from whence he had seen the sun taking an opposite course. ' Were Leda's offspring. — "As the constellation of the Gemini is nearer tlie Bears than Aries is, it is certain that if the sun, instead of being in Aries, had been in Gemini, both the sun and that portion of the Zodiac made ' ruddy ' by the sun, would have been seen to 'wheel nearer to the Bears.' By the ' ruddy Zodiac ' must necessarily be understood that portion of the Zodiac affected or made red by the sun; for the whole of the Zodiac never changes, nor appears to change, with respect to the remainder of the heavens," — Lombardi. While underneath, the ground Ask'd help o£ hands and feet. Vinito IV. «;n«:!1.33. 68—96 PURGATORY. — CANTO IV. 21 Where lies tlic path' that Phaeton ill knew To guide his erring chariot: thou wilt see* How of necessity by this, on one, He passes, while by that on the other side; If with that clear view thine intellect attend." " Of truth, kind teacher ! " I exclaini'd, " so clear Aught saw I never, as I now discern, Where seom'd my ken to fail, that the mid orb' Of the supernal motion (which in terms Of art is call'd the Equator, and remains Still 'twixt the sun and winter) for the cause Thou hast assign'd, from hence toward the north Departs, when those, who in the Hebrew laud Were dwellers, saw it towards the warmer part. But if it please thee, I would gladly know, How far we have to journey : for the hill Mounts higher, than this sight of mine can mount." He thus to me : " Such is this steep ascent, That it is ever difficult at first. But more a man proceeds, less evil grows.^ When pleasant it shall seem to thee, so much That upward going shall be easy to thee As in a vessel to go down the tide. Then of this path thou wilt have reach'd the end. There hope to rest thee from thy toil. No more I answer, and thus far for certain know." As he his words had spoken, near to us A voice there sounded : " Yet ye first perchance May to repose you by constraint be led." ' The path. — The ecliptic. " Thou wilt see. — " If j'ou consider that this moun- tahi of Purgatory, and that of Sion, are aiiti^wdal to each other, you will perceive that the sun must rise on opposite sides of the respective eminences." ' That the mid orb. — -'"i'liat the equator (which is always situated between that part where, when the sun is, he causes summer, and the other where his absence produces winter) recedes from this mountain towards tlic north, at the time when the Jews inhab- iting Mount Sion saw it depart towards the south." — Lombardi. But more a man proceeds, less evil grows. — Be- cause in ascending he gets rid of the weight of his sins. ')-> THE VISION. 97—126 At sound thereof each turn'd ; and on the left A huge stone we hehekl, of which nor I Nor he before was ware. Thither we drew ; And there were some, who in the shady place Behind the rock were standing, as a man Throuirh idleness might stand. Among them one, Who seem'd to be much wearied, sat him down, And with his arms did fold his knees about, Iloldino; his face between them downward bent. " Sweet Sir ! " I cried, " behold that man who shows Himself more idle than if laziness Were sister to him." Straight he turn'd to us, And, o'er the thigh lifting his face, observed, Then in these accents spake : " Up then, proceed, Thou valiant one." Straight who it was I knew ; Nor could the pain I felt (for want of breath Still somewhat urged me) hinder ni}^ approach. And when I came to him, he scarce his head Uplifted, saying, " Well hast thou discern'd, How from the left the sun his chariot leads." His lazy acts and broken words my lips To laughter somew'hat moved ; when I began : " Belacqua,^ now for thee I grieve no more. But tell, why thou art seated upright there. Waitest thou escort to conduct thee hence? Or blame I only thine accustom'd ways?" Then he : " My brother ! of what use to mount, When, to my suffering, would not let me pass The bird of God," who at the portal sits? Behoves so long that heaven first bear me round ' Belacqua. — Concerning tliis man, the comnien- tiitors afford no information, except tliat in the mar- gin of the Monte Casino MS. there is found this brief notice of him: "Iste Belacqua fuit optimus magister citliararum, et leutorum, ct pigrissimus liomo in operibus mundi sicnt in operibus animae" ("This Belacqua was an excellent master of the harp and kite, but very negligent in his affairs, both spir- itual and temporal"). — Letlcra di Eustazio Dicear- cJieo ad Angelio Sidicino, 4to, Roma, 1801. " The hird of (Ind. — Here arc two other readings, "Uscier" and ""Angel" ("Usher" and "Angel") of God. -1^5 PUUGATORY. CANTO IV. 23 Without its limits, as in life it bore ; Because I, to the end, repentant sighs Delay'd; if prayer do not aid me first, That riscth up from heart which lives in grace. What other kind avails, not heard in heaven?" Before me now the poet, up the mount Ascending, cried : " Haste thee : for see the sun Has touch'd the point meridian ; and the night Now covers with her foot Marocco's shore."' Marocco's shore. — ^"Cuopre la notte giJi col pie Marocco." Hence, perhaps, Milton: "Damasco, or Marocco, or Trebisond." Paradise Lost, b. i. 584. Instead of Morocco, as he elsewlierc calls it: "Morocco, and Algiers, and Tremisen." Paradise Lost, b. xi, 404. If the vowels were to change places, the verse would in both instances be spoiled. CANTO y. ARGUMENT. They meet with others, who had deferred their repentance till they were overtaken by a violent death, when sufScient spivce being allowed them, they were then saved; aud amongst these Giacopo del Cassero, Buoncoute da Montefeltro, and I'ia, a lady of Sienua. lyrOW had 1 left those spirits, and pursued The steps of my conductor ; when hehind, Pointing the finger at me, one exclaim'd : " See, how it seems as if the light not shone From the left hand' of him beneath,^ and he, As living, seems to he led on." Mine eyes I at that sound reverting, saw them gaze, Through wonder, first at me; and then at me And the light broken underneath, by turns. "Why are thy thoughts thus riveted," my guide Exclaim'd, "that thou hast slack'd thy pace? or how Imports it thee, what thing is whispcr'd here? Come after me, and to their babblings leave The crowd. Be as a tower,^ that, firmly set, Shakes not its top for any blast that blows. He, in whose bosom thought on thought shoots out. Still of his aim is wide, in that the one Sicklies and wastes to nought the other's strength." ' F>ee, how it seems as if the light not shone from the left hand. — The sun was, therefore, on the right of our travellers. For, as before, when seated and looking to the east from whence they had ascended, the sun was on their left, so now that they liave risen and are again going forward, it must he on the opposite side of them. ' Of him beneath. — Of Dante, who was following 24 Virgil np the mountain, and, therefore, was the lower of the two. ' Be as a tower. — "Sta come torre ferma," So Berni, "Orlando Innamorato," lib. i., c. xvi., st. 48: "In quel due piedi sta fermo il gigaiite Com' una torre in me^zo d'un castello." And Milton, "Paradise Lost," b. i. 591: "Stood like a tower." And there were some, who in the shady place Behind the rock were standing, as a man Through idleness might stand. Canto IV-, lines 100-102. "Many," exclaim'd the bard, "are these, who throng Around us: to petition thee, they come. Go therefore on, and listen as thou go'st." Canto v.. lines 43-44. 19—43 PURGATORY. — CANTO V. 25 What other could I answer, save " I come ? " I said it, somewhat with that colour tinged. Which oft-times pardon meriteth for man. Meanwhile traverse along the hill there came, A little way before us, some who sang The " Miserere " in responsive strains. When they perceived that through my body I Gave way not for the rays to pass, their song Straight to a long and hoarse exclaim they changed; And two of them, in guise of messengers, Kan on to meet us, and inquiring ask'd : "Of your condition we would gladly learn.' To them my guide. " Ye may return, and bear Tidings to them who sent you, that his frame Is real flesh. If, as I deem, to view His sliade they paused, enough is answer'd them : Him let them honour : they may prize him well." Ne'er saw I fiery vapours' with such speed Cut through the serene air at fall of night. Nor August's clouds athwart the setting sun, That upward these did not in shorter space Return ; and, there arriving, with the rest Wheel back on us, as with loose rein a troop. "Many," exclaim'd the bard, "are these, who throng Around us: to petition thee they come. Go therefore on, and listen as thou go'st." " spirit ! who go'st on to blessedness. With the same limbs that clad thee at thy birth," Shouting they came : " a little rest thy step. Look if thou any one amongst our tribe ' JVe'er saw I fieri/ vapours. — Imitated by Tasso, "Gierusalemme Liberata," canto xix., st. G2: "Tal suol fendcndo liquido sereiio Stella cader della gran niadre in seno." And by Milton, "Paradise Lost," b. iv. 558: Swift as a shooting star In autumn thwarts the night, when vapours fired Impress the air." Compare Statins, "Thebais," i. 92: "Ihcet igne Jovis, lapsisque citatiov astris." 26 THE VISION. 49- Hast e'er beheld, that tidings of him there' Thou iiiayst report. Ah, wherefore go'st thou on ? Ah, wherefore tarriest thou not? We all By violence died, and to our latest hour Were sinners, but then warn'd by light from heaven: So that, repenting and forgiving, we Did issue out of life at peace with God, Who, with desire to see him, fills our heart." Then 1 : " The visages of all I scan. Yet none of ye remember. But if aught That I can do may please you, gentle spirits ! Speak, and I will perform it ; by that peace, Which, on the steps of guide so excellent Following, from world to w'orld, intent I seek." In answer he began : " None here distrusts Thy kindness, though not promised with an oath; So as the will fail not for want of power. Whence I, who sole before the others speak, Entreat thee, if thou ever see that land* Which lies between Romagna and the realm Of Charles, that of thy courtesy thou pray Those who inhabit Fano, that for me Their adorations duly be put up. By which I may purge off my grievous sins. From thence I came.^ But the deep passages, Whence issued out the blood* wherein I dwelt, Upon ray bosom in Antenor's land* Were made, where to be more secure I thought. ' Tliere. — Upon the earth. ' If thou ever see that land. — The Marca d' Ancona, between Itomagna and Apulia, the kingdom of Cliarles of Anjou. ' From thence I came. — Giacopo del Cassero, a cit- jzcn of Fano, who having spoken ill of Azzo da Este, Marquis of Ferrara, was by his orders put to death. Giacopo was overtaken by the assassins at Oriaco, a place near the Brenta, from whence, if he had fled towards Mira, higher up on that river, instead of making for the marsh on the sea-shore, he might have escaped. ' The blood. — Supposed to be the seat of life. ' Antenor's land. — The city of Padua, said to be founded by Antenor. This implies a reflection on the Paduans. See"Hell,"xxxii. 89. ThusG. Vil- lani calls the Venetians "the pei'fidious descendants from the blood of Antenor, the betrayer of his coun- try, Troy." — Lib. xi., cap. Ixxxix. 77—104 I'L'KGATOllY.— CAN'IO V. 27 The author of the deed was Este's prince, Who, more than right could warrant, wiUi his wrath Pursued me. Had I towards Mira lied, When overta'en at Oriaco, still Might I have breathed. But to the marsh I sped ; And in the mire and rushes tangled there Fell, and beheld my life-blood lloat the plain." Then said another : ''Ah ! so may the wish, That takes thee o'er the mountain, be fulfill'd, As thou shalt graciously give aid to mine. Of Montefeltro I ; ' Buonconte I : . Giovanna** nor none else have care for me; Sorrowing with these I therefore go." I thus : "Trom Campaldino's field what force or chance Drew thee, that ne'er thy sepulture was known?'' " Oh ! " answer'd he, " at Casentino's foot A stream there courseth, named Archiano, sprung In Apcnnine above the hermit's seat.^ E'en where its name is cancel'd,^ there came I, Pierced in the throat,* fleeing away on foot. And bloodying the plain. Here sight and speech Eail'd me ; and, finishing with Mary's name, I fell, and tenantless my flesh remain'd. I will report the truth ; which thou again Tell to the living. Me God's angel took," Whilst he of hell exclaim'd : ' thou from heaven : Say wherefore hast thou robb'd me ? Thou of him The eternal portion bear'st with thee away. ' Of Montefeltro I. — Buonconte (son of Guido da Montefeltro, whom we have had in the twenty-sev- entli canto of " Hell") fell in the battle of Campal- dino (1289), fighting on the side of the Aretini. In this engagement our poet took a distinguished part, as we have seen related in his Life. See Fazio degli XJberti, " Dittamondo," lib. ii., cap. xxix. " Giovanna. — Either the wife or a kinswoman of Buonconte. ' The hermit's seat. — The liermitage of Camal- doli. ' Where its name is canccl'd. — That is, between Bibbiena and Poppi, where the Archiano falls into the Arno. ' Throat.— In the former editions it was printed "heart." Mr. Carlyle has observed the error. ' Me God's angel /oo^.— "Cum autem finem vita explesset servus l^ei aspiciens vidit diabolum simul et Angelum ad animam stantem ac unum quemquo illam sibi tollere festinantem. "—J/fierici Visio, § 18. 28 THE VISION. 105—133 For one poor tear' that he deprives me of. But of the other, other rule I make.' " Thou know'st how in the atmosphere collects That vapour dank, returning into water Soon as it mounts where cold condenses it. That evil will," which in his intellect Still follows evil, came ; and raised the wind Aud smoky mist, hy virtue of the power Given by his nature. Thence the valley, soon As day was spent, he cover'd o'er with cloud. From Pratomagno to the mountain range ; * And stretch'd the sky above; so that the air Impregnate changed to water. Fell the rain ; And to the fosses came all that the land Contain'd not ; and, as mightiest streams are wont, To the great river, with such headlong sweep, llush'd, that nought stay'd its course. My stiffcn'd frame, Laid at his mouth, the fell Archiano found. And dash'd it into Arno ; from my breast Loosening the cross, that of myself I made When overcome with pain. He hurl'd me on, Along the banks and bottom of his course ; Then in his muddy spoils encircling wrapt." " Ah ! when thou to the world shalt be return'd. And rested after thy long road," so spake Next the third spirit; "then remember me. I once was Pia.^ Sienna gave me life; Maremma took it from me. That he knows, Who me with jewel'd ring had first espoused." ' Fw one jMor tear. — "Visum est quod angelus Domini lacbrimas quas dives ille . . . fuderat in ampulla teneret." — Alberici Visio, § 18. ' Thai evil will. — The devil. Lombard i refers ns to Albertus Magnus" DePotentiaDsemonum." Tliis notion of the Evil Spirit having power over the ele- ments, appears to have arisen from his being termed the "prince of the air" in the New Testament. ' Fro7n Pratomagno to the mountain range. — From Pratomagno, now called Prato Veccliio (which di- vides the Valdarno from Casentino), as far as to tlio Apennine. ' Pia. — She is said to have been a Siennese lady, of the family of Tolomnici, secretly made away with by her husband, Nello della Pietra, of the same city, in Maremma, where he had some possessions. 10 From my breast Loosening the cross, that of myself I made When overcome with pain. Canto v., linen 133-125. CANTO VI, ARGUMENT. Many besides, who are in like case with those spoken of in the last Canto, beseech our Poet to obtain for them the prayers of their friends, when he shall be returned to this world. This moves him to express a doubt to his guide, how the dead can be profited by the prayers of the living; for the solution of which doubt he is referred to Beatrice. Afterwards he meets with Sordello, the Mantuan, whose affection, shown to Virgil, his countryman, leads Dante to break forth into an invective against the unnatural divisions with which Italy, and more especially Florence, was distracted. Y^HEN from their game of dice men separate, He who hath lost remains in sadness fix'd, Revolving in his mind' vflisxi luckless throws He cast : but, meanwhile, all the company Go with the other; one before him runs, And one behind his mantle twitches, one East by his side bids him remember him. He stops not ; and each one, to whom his hand Is stretch'd, well knows he bids him stand aside ; And thus* he from the press defends himself. E'en such was I in that close-crowding throng ; And turning so my face around to all, And promising, I 'scaped from it with pains. Here of Arezzo him"* I saw, who fell ' Revolving in his mind. — "Riman dolente Ripetendo le volte, e triste impara." Lombardi explains this: "That the loser remains by himself, and taking up the dice, casts them over again, as if to learn how he may throw the numbers he could wish to come up." There is something very natural in this; but whether the sense can be fairly deduced from the words is another question. ' And thus. — The late Archdeacon Fisher pointed out to me a passage in the "Xovela de la Gitanilla" of Cervantes, ed. Valentia, 1797, p. 13, from which it appears that it was usual for money to be given to bystanders at play by winners; and as he well re- marked: "Dante is therefore describing, with his usual power of observation, what he had often seen, the shuffling, boon-denying exit of the successful gamester." ' Of Arezzo him. — Benincasa of Arezzo, eminent for his skill in jurisprudence, who, having con- demned to death Turrino da Turrita, brother of Ghino di Tacco, for his robberies in Maremma, was murdered by Ghino, in an a|)artment of his own house, in the presence of many witnesses. Ghino was not only suffered to escape in safety, but (as the commentators inform us) obtained so high a reputa- tion by the liberality with whicli he was accustomed to dispense the fruits of his plunder, and treated 29 30 THE VISION. 15—34 By Ghino's cruel arm ; and him beside/ Who in his chase was swallow'd by the stream. Here Frederic NoveUo,* with his hand Stretch'd forth, entreated ; and of Pisa he,^ "Who put the good Marzuco to such proof Of constancy. Count Orso * 1 beheld ; And from its frame a soul dismiss'd for spite And envy, as it said, but for no crime; I speak of Peter de la Brosse : ' and here, "While she yet lives, that Lady of Brabant, Let her beware ; lest for so false a deed She herd with worse than these. When I was freed From all those spirits, who pray'd for others' prayers To hasten on their state of blessedness ; Straight I began : " thou, my luminary It seems expressly in thy text" denied, That heaven's supreme decree can ever bend To supplication : yet with this design Do these entreat. Can then their hope be vain? Or is thy saying not to me reveal'd?" those who fell into his hands with so much courtesy, that he was afterwards invited to llome, and knight- ed by Boniface VIII. A story is told of him by Boccaccio, Giorn. x., Nov. 2. ' Him beside. — Cione, or Ciacco de' Tarlatti of Arezzo. He is said to have been carried by his horse into the Arno, and there drowned, while he was in pursuit of certain of his enemies. ' Frederic Novello. — Son of the Conti Guido da Battifolle, and slain by one of the family of Bostoli. ' Of Pisa he. — Farinata de' Scornigiani of Pisa. His father Marzuco, who had entered the order of the Frati Minori, so entirely overcame the feelings of resentment, that he even kissed the hands of the slayer of his son, and, as he was following the funeral, exhorted his kinsmen to reconciliation. The eigh- teenth and thirtieth in the collection of Guittone d' Arezzo's Letters are addressed to Marzuco. The latter is in verse. ' Count Orso. — Son of Napoleone da Cerbaia, slain by Alijerto da Mangona, his uncle. ' Peter de la Brosse. — Secretary of Philip III. of France. The courtiers, envying the high place which he held in the king's favour, prevailed on Mary of Brabant to charge him falsely with an attempt upon her person ; for which supposed crime he suffered death. So say the Italian commentiitors. Heiiault represents the matter very differently: "Pierre de la Brosse, formerly barber to St. Louis, afterwards the favourite of Philip, fearing the too great attachment of the king for his wife Mary, accuses this pi-incoss of having poisoned Louis, eldest son of Philip, by his first marriage. This calumny is discovered by a nun of Nivelle in Flanders. La Brosse is hung." — Ahrey^ Chron., 1275, &c. The Deputati, or those deputed to write annotations on the "Decameron," suppose that Boccaccio, in the Giornata ii., Novella 9, took the story from this passage in Dante, only concealing the real names and changing the incidents in some parts, in order not to wound the feelings of those whom, as it was believed, these incidents had so lately befallen. Ediz. Giunti, 1573, p. 40. " In thy text.— lie refers to "Virgil, " JRweiA," lib. vi. 376: "Desine fata deum flecti sperare precando." 35— CC PURGATORY. CANTO VI. 31 He thus to me : " Both what I write is plain, And these deceived not in their liope ; if well Thy mind consider, that the sacred height Of judgment' doth not stoop, because love's flame In a short moment all fulfills, which ho, Who sojourns here, in right should satisfy. Besides, when I this point concluded thus. By praying no defect could be supplied ; Because the prayer had none access to God. Yet in this deep suspicion rest thou not Contented, unless she assure thee so. Who betwixt truth and mind infuses light: I know not if thou take me right ; I mean Beatrice. Her thou shalt behold above,^ Upon this mountain's crown, fair seat of joy." Then I : " Sir ! let us mend our speed ; for now I tire not as before: and lo ! the hilP Stretches its shadow far." He answer'd thus : " Our progress with this day shall be as much As we may now dispatch ; but otherwise Than thou supposest is the truth. For there Thou canst not be, ere thou once more behold Him back returning, who behind the steep Is now so hidden, that, as erst, his beam Thou dost not break. But lo ! a spirit there Stands solitary, and toward us looks : It will instruct us in the speediest way." We soon approach'd it. thou Lombard spirit ! How didst thou stand, in high abstracted mood, Scarce moving with slow dignity thine eyes. It spoke not auglit, but let us onward pass, Eyeing us as a lion on his watch.* ' Thesacred heif/Jit of judgment. — So Shakespeare, "Measure for Measure," act ii., sc. 2: "If he, which is the top of jadgment." ' Above. — See "Purgatory," c. xxx., v. 32. • The hill. — It was now past the noon. * Eyeing us as a linn on liis watch. — "A gnisa ili leoii quando si posa." A line taken by Tasso, "tJie- rusalemme Liberata," canto x., st. 5G. 32 THE VISION. C7— 84 But Virgil, with entreaty mild, advanced, Requesting it to show the best ascent. In answer to his question none retuvn'd ; But of our country and our kind of life Demanded. When my courteous guide began, "Mantua," the shadow, in itself absorb'd,* Rose towards us from the place in which it stood, And cried, " Mantuan ! I am thy countryman, Sordcllo."* Each the other then embraced. Ah, slavish Italy; thou inn of grief !^ Vessel without a pilot in loud storm ! Lady no longer of fair provinces. But brothel-house impure ! this gentle spirit, Even from the pleasant sound of his dear land Was prompt to greet a fellow-citizen With such glad cheer : while now thy living ones* In thee abide not without war ; and one Malicious gnaws another; ay, of those ' Tlie shadow, in iisslf absorb' d. — I had before translated "the solitary shadow," and have made the alteration in consequence of Monti's just remark on the original, that "tutta in se romita" does not mean "solitary," but "collected, concentrated in itself." See his "Proposta" under "Komito." Vellutello had shown him the way to this interpretation, when he explained the words by "tutta in se raccolta e sola." Petrai'ch applies the expression to the spirit of Laura, when departing from the body. See his "Triumph of Death," cap. i., v. 152. * Sordello. — Tlie history of Sordello's life is ■wrapped in the obscurity of romance. That he dis- tinguished himself by his skill in Provengal poetry is certain; and many feats of military prowess have been attributed to him. It is probable that he was born towards the end of the twelfth, and died about the middle of the succeeding century. Tiraboschi, who terms him the most illustrious of all the Pro- venfal poets of his age, has taken much pains to sift all the notices he could collect relating to him, and has particularly exposed the fabulous narrative which Platina has introduced on this subject in his history of Mantua. Honourable mention of his name is made by our poet in the treatise " De Vulgari Elo- quentia," lib. i., cap. 15, where it is said that, re- markable as he was for eloquence, he deserted the vernacular language of his own country, not only in his poems, but in every other kind of writing. Tira- boschi had at first concluded him to be the same writer whom Dante elsewhere ("De Vulgari Elo- quentia," lib. ii., c. 13) calls Gottus Mantuanus, but afterwards gave up that opinion to the authority of the Conte d'Arco and the Abate Bettinelli. By Bas- tero, in his "Crusca Provenzale," ediz. Eoma, 1724, p. 94, amongst Sordello's MS. poems in the Vatican are mentioned "Canzoni, Tcnzoni, Cobbole," and various "Serventesi," particularly one in the form of a funeral song on the death of Blancas, in which the poet reprehends all the reigning princes in Chris- tendom. This last was well suited to attract the notice of our author. Mention of Sordello will re- cur in the notes to the "Paradise," c. ix., ver. 32. Since this notjj was written, many of Sordello's poems have been brought to light by the industry of M. Reynouard, in his " Choix des Poesies des Trouba- dours" and his "Lexiqne Roman." ' Tliou inn of grief.— '■''S' io son d'ogni dolore ostello e chiave." — Vita Ntiova di Dante, p. 225. "Thou most beauteous inn. Why should hard-favour'd grief be lodged in thee?" Sliukespeare, Richard II., act v., sc. 1. * Thy living ones. — Compare Milton, "Paradise Lost," b. ii. 490, &c. 13 '"Salve Eegina," on the grass and flowers, Here chanting, I beheld those spirits sit, Who not beyond the valley could be seen. Catito VII., Unea 83-84. 85—109 PUKGATOUY. — CANTO VI. 33 Whom the same wall and the same moat contains. Seek, wretched one ! around thy sea-coasts wide ; Then homeward to thy bosom turn ; and mark, If any part of thee sweet peace enjoy. What boots it, that thy reins Justinian's hand' llefitted, if thy saddle be miprest? Nought doth he now but aggravate thy shame. Ah, people ! thou obedient still shouldst live, And in the saddle let thy Caesar sit, If well thou marked'st that which God commands.* Look how that beast to felness hath relapsed, From having lost correction of the spur, Since to the bridle thou hast set thine hand, German Albert ! ^ who abandon'st her That is 2:rown savao;e and unmana2;eable, When thou shouldst clasp her flanks with forked heels Just judgment from the stars fall on thy blood ; And be it strange and manifest to all ; Such as may strike thy successor* with dread; For that thy sire* and thou have suiFer'd thus, Through greediness of yonder realms detain'd. The garden of the empire to run waste. Come, see the Capulets and Montagues,* The Filippeschi and Monaldi,'' man Who carest for nought ! those sunk in grief, and these ' Justinian's hand. — "What avails it that Justin- ian delivered thee from the Goths and reformed thy laws, if thou art no longer under the control of his successors in the empire ?" " That which God commands. — He alludes to the precept, "Render unto Caesar the things which are Caesar's." ' German Albert ! — The Emperor Albert I. suc- ceeded Adolphus in 1298, and was murdered in 1308. See "Paradise," canto xix. 114. ' Thy successor. — The successor of Albert was Henry of Luxemburgh, by whose interposition in the ailairs of Italy our poet hoped to have been reinstated in his native city. * Thy sire. — The Emperor Rodolph, too intent on increasing Ins power in Germany to give much of his tlioughts to Itiily, "the garden of the empire." ' Capulets and Muntagues. — Our ears are so famil- iarised to tlie names of these rival houses in the lan- guage of Shakespeare, that I have used them instead of the " Montecchi" and "Capi)elletti." They were two powerful Ghibellinc families of Verona. In some parts of that play of wliicli they form the leading characters, our great dramatic poet seems to have been not a little indebted to tlie "Hadriana" of Luigi Groto, commonly called "II cieco d'Adria." See AValker's "Historical Memoir on Itali.m Tragedy," 4to, 1799, § i., p. 49. ' Filippeschi and Monaldi. — Two other rival fam- ilies in Orvieto. 34 THE VISION. 110— 13j "With dire suspicion rack'd. Como, cruel one! Come, and behold tlie oppression of the nobles, And mark their injuries ; and thou mayst see "What safety Santafiore can supply.' Come and behold thy liome," who calls on thee Desolate widow, day and night with moans, "My Caesar, why dost thou desert my side?" Come, and behold what love among thy people : And if no pity touches thee for us, Come, and blush for thine own report. For me, If it be lawful, Almighty Power ! "Who wast in earth for our sakes crucified, Are thy just eyes turn'd elsewhere? or is this A preparation, in the wondrous depth Of thy sage counsel made, for some good end. Entirely from our reach of thought cut off? So are the Italian cities all o'erthrong'd With tyrants, and a great Marcellus^ made Of every petty factious villager. My Florence! thou mayst well remain unmoved At this digression, which affects not thee; Thanks to thy people, who so wisely speed. Many have justice in their heart, that long Waiteth for counsel to direct the bow. Or ere it dart unto its aim : but thine Have it on their lip's edge. Many refuse* ' What safety Santafiore can supply. — A place be- tween Pisa and Sienna. What he alludes to is so doubtful, that it is not certain whether we should not read "come si cura" ("how Santafiore is gov- erned"). Perhaps the event related in the note to V. 58, canto xi., may be pointed at. ' Come and behold tliy Rome. — Thus in the Tjatin Epistle to the Cardinals, which has been lately dis- covered in the Laurentian library, and has every ap- pearance of being Dante's: "Romam urbem, nunc utroque lumine destitutam, nunc Hannibali nedum aliis miserandam, solam sedentem et viduam, prout superius proclamatur, qualis est, pro modulo nostras imaginis, ante mortales oculos affigatis omnes." — Opere minori di Dante, torn, iii., parte ii., p. 270, 12mo, Fir., 1840. ' Marcellus. — "Un Marcel diventa Ogni villan die parteggiando viene." llepeatod by AlamauTii in his "Coltivazione," lib. i. He probably means the Marcellus who opposed Ju- lius Caesar. * Many refuse. — He appears to have been of Pla- to's mind, that in a commonwealth of worthy men, place and power would be as much declined as they are now sought after and coveted: mvivveiiet ni'/^c avfipuv ayaBuv it ycvoiTo, irtpifiaxiTov av elvat To fit/ apx^iv, uanep vvv rd apx^tv. XloXiT. LAh. A. 1 30— 153 PURGATORY. CANTO VI. 35 To bear the common burdens : readier thine Answer uncall'd, and cry, "Behold I stoop!" Make thyself glad, for thou hast reason now, Thou wealthy ! thou at peace ! thou wisdom-fraught ! Facts best will witness if I speak the truth. Athens and Lacedsemon, who of old Enacted laws, for civil arts renown'd. Made little progress in improving life Towards thee, who usest such nice subtlety, That to the middle of November scarce lleaches the thread thou in October weavest. How many times within thy memory. Customs, and laws, and coins, and offices Have been by thee renew'd, and people changed. If thou remember'st well and canst see clear, Thou wilt perceive thyself like a sick wretch,' Who finds no rest upon her down, but oft Shifting her side, short respite seeks from pain. ' A sick wretch. — Imitated by the Cardinal de Polignac; "Ceu lectum peragrat membris languentibus agger, In latus altenie laevum dextrumque recumbens: Nee jiivat: inde oculos tollit resupinus in altum: Nusqiiam inventa quies; semper qusesita: quod illi Primiim indeliciis fuerat, mox torquet et angit: Nee morbum sanat, nee fallit taedia morbi." Anti-Lucretius, lib. i. 1052. CANTO VII. ARGUMENT. The approach of night hindering further ascent, Sordello conducts our Poet apart to an eminence, from whence they behold a pleasant recess, in form of a flowery valley, scooped out of the mountain; where are many famous spirits, and among them the Emperor Rodolph, Ottocar, King of Bohemia, Philip III. of France, Henry of Navarre, Peter HI. of Arragon, Charles I. of Naples, Henry HI. of England, and William, Marquis of Montferrat. A FTER their courteous greetings joyfully Seven times exchanged, Sordello backward drew Exclaiming, " Who are ye ? " — " Before this mount By spirits worthy of ascent to God Was sought, my bones had by Octavius' care Been buried. I am Virgil ; for no sin Deprived of heaven, except for lack of faith." So answer'd him in few my gentle guide. As one, who aught before him suddenly Beholding, whence his wonder riseth, cries, " It is, yet is not," wavering in belief; Such he appear'd ; then downward bent his eyes. And, .drawing near with reverential step, Caught him, where one of mean estate might clasp His lord.' " Glory of Latium ! " he exclaim'd, " In whom our tongue its utmost power display'd ; Boast of my honour'd birth-place ! what desert* Of mine, what favour, rather, undeserved. Shows thee to me? If I to hear that voice Am worthy, say if from below thou comest, ' Where one of mean estate might clasp his lord. — So Ariosto, "Orlando Furioso," c. xxiv., st. 19: "E I'abbraceiaro, ove il maggior s'abbraccia. Col capo nudo e col ginocchio cliino." 36 What desert. — So Frezzi: "Qual grazia, o qual destin m' hafattodegno Che io ti veggia." II Quadriregio, lib. iv., cap. 9. >1— 51 PL'RGATORY, — CANTO VII. 37 And from what cloister's pale," — "Throuf^h every orb Of that sad region," he replied, " thus far Am I arrived, by heavenly inlluence led : And with such aid I come. Not for my doing/ But for not doing, have I lost the sight Of that high Sun, whom thou desirest, and who By me too late was known. There is a place* There underneath, not made by torments sad, But by dun shades alone; where mourning's voice Sounds not of anguish sharp, but breathes in sighs. There I with little innocents abide, Who by death's fangs were bitten, ere exempt From human taint. There I with those abide, Who the three holy virtues^ put not on, But understood the rest,^ and without blame FoUow'd them all. But, if thou know'st, and canst, Direct us how we soonest may arrive, Where Purgatory its true beginning takes." He answer'd thus : " We have no certain place Assign'd us : upwards I may go, or round. Far as I can, I join thee for thy guide. But thou beholdest now how day declines; And upwards to proceed by night, our power Excels : therefore it may be well to choose A place of pleasant sojourn. To the right Some spirits sit apart retired. ]f thou Consentest, I to these will lead thy steps : And thou wilt know them, not without delight." ''How chances this?" was answer'd: "whoso wish'd To ascend by night, would he be thence debarr'd By other, or through his own w-eakness fail?" ' Not for viy doing. — I am indebted to the kind- ness of Mr. Lyell for pointing out to me that three lines of the original were here omitted in the former editions of this translation. ' There is a place. — Limbo. See" Hell," c. iv. 24. The three holy virtues. — Faith, Hope, and Charity. ' The rest. — Prudence, Justice, Fortitude, and Temperance. 38 THE VISION. 52—70 The good Sordello then along the ground Trailing his finger, spoke : " Only this line ' Thou shalt not overpass, soon as the sun Hath disappear'd ; not that aught else impedes Thy going upwards, save the shades of night. These, with the want of power, perplex the will. With them thou haply mightst return heneath. Or to and fro around the mountain's side "Wander, while day is in the horizon shut." My master straight, as wondering at his speech, Exclaim'd : " Then lead us quickly, where thou sayst That, while we stay, we may enjoy delight." A little space we were removed from thence, When I perceived the mountain hoUow'd out, Even as large valleys^ hollow'd out on earth. "That way," the escorting spirit cried, "we go, Where in a bosom the high bank recedes : And thou await renewal of the day." Betwixt the steep and plain, a crooked path Led us traverse into the ridge's side, Where more than half the sloping edge expires. Refulgent gold, and silver thrice refined, And scarlet grain and ceruse, Indian wood^ Of lucid dye serene, fresh emeralds^ But newly broken, by the herbs and flowers ' Only this line. — ^" Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth." — John xii. 35. ' As large valleys. — "Viatores enim per viam rcc- tam dum ambulant, campum juxta viam cementes spatiosum et pulchrum, oblitiquc itineris, dicunt in- tra se. Iter per campum istum faciamus," &c. — Al- berici Visio, § 28. • Indian wood. — "Indico legno lucido e serene." It is a little uncertain what is meant by this. Indigo, although it is extracted from a herb, seems the most likely. Monti, in his " Proposta," maintains it to be ebony. ' Fresh emeralds. — "Under foot the violet, Crocus, and hyacinth with rich inlay Broider'd the ground, more colour'd than with stone Of costliest emblem." Milton, Paradise Lost, b. iv. 703. "Zaflfir, rubini, oro, topazj, e perle, E diamanti, e crisoliti e giacinti Potriano i fiori assimigliar, che per le Liete piagge v'avea I'aura dijjinti; Si verdi I'erbe, che potendo averle Qua giu ne foran gli smeraldi vinti." Ariosto, Orlando Furioso, c. xxxiv., st. 49. -103 PUIIGATOKY. — CANTO VII. 39 Placed ill that fair recess, in colour all Had been surpassed, as great surpasses less. Nor nature only there lavish'd her hues, But of the sweetness ' of a thousand smells A rare and undistinguish'd fragrance made. "Salve Eegina,"^ on the grass and flowers, Here chanting, I beheld those spirits sit. Who not beyond the valley could be seen. " Before the westering sun sink to his bed," Began the Mantuan, who our steps had turn'd, " 'Mid those, desire not that I lead ye on. For from this eminence ye shall discern Better the acts and visages of all, Than, in the nether vale, among them mix'd. He, who sits high above the rest, and seems To have neglected that he should have done, And to the others' song moves not his lip, The Emperor llodolph* call, who might have heal'd The wounds whereof fair Italy hath died, So that by others she revives but slowly. He, who with kindly visage comforts him, Sway'd in that country,* w'here the water springs, That Moldaw's river to the Elbe, and Elbe Rolls to the ocean : Ottocar* his name : Who in his swaddUng clothes was of more worth Than Winceslaus his son, a bearded man, Pamper'd with rank luxuriousness and ease. ' The sweetness. — "E quella ai fiori, ai pomi, e alia Terzura Gli odor diversi depredando giva, E di tutti faceva una mistura, Che di soavita I'alma notriva." — Ibid., st. 51. ' Salve Regina. — The beginning of a prayer to the Virgin. It is sufficient here to observe, that in sim- ilar instances I shall either preserve the original Latin words or translate them, as it may seem best to suit the purpose of the verse. * The Emperor Rodolph.- 104. He died in 1291. -See the last canto, v. * That country. — -Bohemia. ' Ottocar. — King of Bohemia, who was killed in the battle of Marchfield, fought with Rodolph, Au- gust 26, 1278. Winceslaus II., his son, who suc- ceeded him in the khigdom of Bohemia, died in 1305. The latter is again taxed with luxury in the "Para- dise," xix. 123. 40 THE VISION. 104— ]•;! And that one with the nose deprest/ who close In counsel seems with hiui of gentle look,^ Flyiuf; expired, withering the lily's flower. Look there, how he doth knock against his hreast. The other ye behold, who for his cheek Makes of one hand a couch, with frequent sighs. They are the father and the father-in-law Of Gallia's bane :' his vicious life they know And foul ; thence comes the grief that rends them thus. " He, so robust of limb,* who measure keeps In song with him of feature prominent,'^ With every virtue bore his girdle braced. And if that stripling," who behind him sits. King after him had lived, his virtue then From vessel to like vessel had been pour'd ; Which may not of the other heirs be said. By James and Frederick'' his realms are held; Neither the better heritage obtains. ' That one with the nose deprest. — Philip III. of France, father of Philip IV". He died in 1285, at Perpignan, in liis retreat from Arragou. ' Him of gentle look. — Henry of Navarre, father of Jane, married to Philip IV. of France, whom Dante calls "mal di Francia" — ^" Gallia's bane." * Gallia's bane. — G. Villani, lib. vii., cap. cxlvi., speaks with equal resentment of Philip IV.: "In 1291, on the night of the calends of May, Philip le Kel, King of France, by advice of Biccio and Mus- ciatto Franzesi, ordered all the Italians, who were in his country and realm, to be seized, under pre- tence of seizing the money-lenders, but thus he caused the good merchants also to be seized and ransomed, for which he was much blamed and held in great abhorrence; and from thenceforth the realm of France fell evermore into degradation and decline. And it is observable, that between the taking of Acre and this seizure in France, the merchants of Florence received great damage and ruin of their property." ' He, so robust of limb.— Feter III., called the Great, King of Arragon, who died in 1285, leaving four sons, Alonzo, James, Frederick, and Peter. The two former succeeded him in the kingdom of Arra- gon, and Frederick in that of Sicily. See G. Vil- lani, lib. vii., cap. cii.; and Mariana, lib. xiv., cap. 9. He is enumerated among the Provencal poets by Millet, "Histoire Litteraire des Troubadours," torn, iii., p. 150. ' Him of feature prominent. — "Dal maschio naso" ("with the masculine nose"). Charles I., King of Naples, Count of Anjou, and brother of St. Louis. He died in 1284. The annalist of Florence remarks that " there had been no sovereign of the house of France since the time of Charlemagne, by whom Charles was surpassed either in military renoAvn and prowess, or in the loftiness of his understanding" (G. Villani, lib. vii., cap. xciv.). We shall, how- ever, find many of his actions severely reprobated in the twentieth canto. ' That stripling. — Either (as the old commenta- tors suppose) Alonzo III., King of Arragon, the eldest son of Peter III., who died in 1291, at the age of twenty-seven; or, according to Venturi, Peter, the youngest son. The former was a young prince of virtue, sufficient to have justified the eulogium and the hopes of Dante. See Mariana, lib. xiv., cap. 14. ' By James and Frederick.- 112. -See note to canto iii. 11 " Then remember me. 1 once was Pia." Canto v., lines 130, 131. "Through every orb Of that sad region," he replied, "thus far Am I arrived." Caiito VII., lines 21-23. 122—138 PURGATORY. CANTO VII. il Rarely * into the branches of the tree Doth human worth mount up : and so ordains lie who bestows it, that as his free gift It may be call'd. To Charles* my words apply No less than to his brother in the song ; Which Pouille and Provence now with grief confess. So much that plant degenerates from its seed, As, more than Beatrix and Margaret, Costanza'' still boasts of her valorous spouse. "Behold the king of simple Hfe . and plain, Harry of England^ sitting there alone: He through his branches better issue' spreads. " That one, who, on the ground, beneath the rest. Sits lowest, yet his gaze directs aloft. Is "William, that brave Marquis,® for whose cause, The deed of Alexandria and his war Makes Montferrat and Canavese weep." ' Rarely. — "Full well can the wise poet of Florence, That hight Dantes, speake in this sentence; Lo! in such manner rime is Dantes tale. Full selde upriseth by his branches smale Prowesse of maTi, for God of his goodnesse AVoU that we claim of him our gentlenesse: For of our elders may we nothing claime But temporal thing, that men may hurt and maime." Cliaucer, Wife of Bathe's Tale. Compare Homer, "Odyssey," b. ii., v. 376; Pindar, "Nem.," xi. 48; and Euripides, "Electra," 309. ' To Charles.—'' Al Nasuto"—" Charles II., King of Naples, is no less inferior to his father Charles I. than .James and Frederick to theirs, Peter III." See canto XX. 78, and "Paradise," canto xix. 125. ' Costanza. — Widow of Peter III. She has been already mentioned in the third canto, v. 112. By Beatrix and Margaret are probably meant two of the daughters of Raymond Berenger, Count of Provence; the latter married to St. Louis of France, the former to his brother Charles of Anjou, King of Naples. See "Paradise," canto vi. 135. Dante therefore considers Peter as the most illustrious of the three monarchs. * Harry of England. — Henry III. The contem- porary annalist speaks of this king in similar terms. G. Villani, lib. v., cap. iv. : "From Richard was bom Henry, who reigned after him, who was a plain man and of good faith, but of little courage." Fazio degli Uberti, "Dittamondo," 1. iv., cap. xxv., where he gives the characters of our Norman kings, speaks less respectfully of Henry. Capitoli xxiii. — xxv., lib. iv. of this neglected poem appear to deserve the notice of our antiquarians. • Better issue. — Edward I., of whose glory our poet was perhaps a witness, in his visit to England : " From the said Henry was born the good king Edward, who reigns in our times, who has done great things, whereof we shall make mention in due place." — G. Villani, ibid. ' William, that brave Marquis. — William, Marquis of Montferrat, was treacherously seized by his own subjects, at Alessandria in Lombardi, a.d. 1290, and ended his life in prison. See G. Villani, lib. vii., cap. cxxxv. A war ensued between the people of Alessandria and those of Montferrat and the Cana- vese, now a part of Piedmont. CANTO VIII. ARGUMENT. Two angels, with flaming swords broken at the points, descend to keep watch over the valley, into which Virgil and Dante entering by desire of Sordello, our Poet meets with joy the spirit of Nino, the Judge of Gallura, one who was well known to him. Meantime three exceedingly bright stars appear near the pole, and a sequent creeps subtly into the valley, but flees at hearing the approach of those angelic guards. Lastly, Conrad Malaspina predicts to our Poet his future banishment. AIOW was the hour that wakens fond desire In men at sea, and melts their thoughtful heart Who in the morn have bid sweet friends farewell, And pilgrim newly on his road with love Thrills, if he hear the vesper bell from far^ That seems to mourn for the expiring day :' When I, no longer taking heed to hear. Began, with wonder, from those spirits to mark One risen from its seat, which with its hand Audience implored. Both palms it join'd and raised. Fixing its stedfast gaze toward the east, As telling God, " I care for nought beside." "Te Lucis Ante,"^ so devoutly then Came from its lip, and in so soft a strain. That all my sense ^ in ravishment was lost. And the rest after, softly and devout. ' Hear the vesper hell from far. — "I hear the far-off curfeu sound." Milton's Penseroso. ' That seems to motimfor the expiring day. — "The curfew tolls the knell of parting day." Gray's Elegy. "Giomo — che si muore" is from Statius: "Jam moriente die." Sylv(B, 1. iv. 6. 3. 43 • Te Lucis ^w