U N I C ODES

FROM THE

RUNIC ODES

FROM THE

NORSE TONGUE.

•AN EN MYXOISI

FIND. PYTH. 6.

BY THOMAS JAMES MATHIAS.

A NEW EDITION.

LONDON:

3 f

Printed for T. BECK ET, in PALL MALL, By J. COOPER, No. 31, Bow STREET, COVENT GARDE:

M.DCC.XC.

7232.

ADVERTISEMENT.

J. HESE curious remains of the moft re- mote Northern Antiquity are taken from the Treatife of Bartholinus on the caufes of the contempt of death among the Danes.

They are attempted from the originals, in that manner which Mr. Gray conceived as beft adapted to transfufe the wild fpirit of Norfe poetry into the Engliili language.

Numeros animofque fecutus ARCHILOCIII, non verba.

The literal Latin tranflation of the two firft Odes is fubjoined, for the fatisfa&ion of thofe who may willi to obferve how the radical politions and ideas may be expanded in conformity to the genius of thefe pro- phetic fcriptures of the North a.

a For a farther account of this Mythology, the North- ern Antiquities of Mr. Mallet (translated in two volumes octavo) may be confulted.

B ODE

ODE I.

THE TWILIGHT OF THE GODS;

OR,

THE DESTRUCTION OF THE WORLD.

ARGUMENT,

?HE ftvitight of the Gods, in the Northern Mytho- logy, is that period when Lok, the Evil Being, (hall break his confinement ; the Human Race, the Stars, and the Sun, mail difappear ; the Earth fink in the Seas, and Fire confume the Skies : even Odin himfelf, and all his kindred Gods, mail perim.

The following ODE contains a Defcription of the Events which, according to this dark Mythology, will precede the Deflru&ion of the World.

RUNIC ODES.

ODE I.

THE TWILIGHT OF THE GODS;

OR, 4

THE DESTRUCTION OF THE WORLD.

ROM the chambers of the Eaft, In robes of terror grimly dreft, Ymirb hath his courfe begun, Rival of th' unwearied fun. Now, in many a glift'ring wreath, Above, around, and underneath, The ferpent dread c of datelefs birth, Girds the devoted globe of earth ;

* From Ymlr were defcended all the families of the giants.

EDDA.

e In the Edda, a ferpent is fuppofed to furround the earth.

B 3 And,

[ 6 ] .<*._.

And, as charm'd by pow'rful fpell, Ocean heaves with furious fwell. The plumed monarch whets his beak, Seeking where his wrath to wreak ; Till on the plain with corfes ftrewM He fates his maw with bleeding food : While the veflel's d floating pride Stems duration's rounding tide.

Trace again the folemn rhyme ; From Orient's ever-teeming clime I fee them come % an evil race, Bold in heart and ftern in face ; In turbulent array they fweep, Beneath them groans the burthen'd deep ; Fierce they rum, yet all obey Monarch Lok's refiftlefs fway. Gaunt and wild with favage howl, Mark the wolfim Fenris prowl ; With him ftalks a furious train, Panting for th' enfanguin'd plain :

d In the poetry of the North, the earth is filled, " The " veflel that floats on ages." I have made ufe of this para- phrafe for the Nagelfara, or fhip of the Gods, here mentioned.

c The Mufpelli, a fort of Genii.

Is

[ 7 ]

Is Beliep's brother left behind ? No : he flies on wings of wind.

Knowft thou what is done above ? No more in halls of joy and love The favour'd guefts, profufe of foul, Drain the ikull or nedtar'd bowl : What Genii make that nodding frame ? Thefe are deeds without a name. Struck with elemental jar, Gods themfelves come forth to war : From the many-manfion'd dome Giant tenants loofen'd roam, And around each rock-hewn cell, With heaving groan or fearful yell, Declare what uncontrolled pow'r Prefiding rules the mortal hour : Thefe no a£ts of joy and love Knovvft thou now what's done above ?

From the regions of the South Surtur f burfts with fiery mouth ;

' The prince of the Genii of fire.

B 4 High

High, o'er yonder black'ning fhade Gleams the hallow'd fun-bright blade, Which in ftar-befpangled field, Warrior Gods encount'ring wield. From Vengeance' red celeftial ftore Minifters of ruin pour ; Caverns yawning, mountains rending : Confcious of the fate impending, Ydrafil's prophetic am Nods to the air with fudden cram : Monftrous female forms advance, Stride the fleed, and couch the lance : Armed heroes throng the plain, Harbingers of Hela's s reign ; And fee, from either verge of Heav'n, That concave vaft afunder riv'n.

Why does beauteous Lina h weep ? Whence thofe lorn notes in accent deep ? A day of war ! prepare, prepare : in diftant realms of air,

g The Goddefs of Death. h The fpoufe of Odin.

Mark

[ 9 ]

Mark the murd'rous monfler l ftalk In printlefs majefty of walk. Odin fearlefs meets the mock, While Heav'n's high tow'rs around him rock ; Though arm'd in panoply divine, He yields, and owns the fated fign ; To the manfions drear he turns In vain the beauteous Lina mourns.

Glowing with paternal fire, Generous rage and fierce defire, See Odin's offspring, Vidar bold, His fanguine courfe unfault'ring hold.

In vain 's^ainft him in fell accord

o

Giant forms uplift the fword ; He locks his foe in iron fleep, And ftamps the filial vengeance deep,

Think not yet the meafure full, Or the fword with carnage dull ; Lodina's glory, heart and hand, Joins the fight and takes his ftand.

1 The wolf Fenris, by whom Odin was flain.

Lo!

Lo ! in many a horrid turn, Creft that gliftens, eyes that burn, The lordly ferpent rolls along,

Nor fears the brave, nor heeds the {Irons :

o

But hark, 'twas Fate in thunder fpoke ; Vidar deals the daring ftroke, Lays the death -doom'd monfter low, And triumphs o'er his burnifh'd foe.

From the cavern deep and dank, Bonds that burft, and chains that clank. Proclaim the griefly form canine

Loofen'd from his Ions: confine :

o

Garmar k foams with rage and fhame ; Garmar, to gods no fearlefs name.

Signs abroad portentous low'r ; 'Tis Deflation's fatal hour : Fiery fhapes the aether wing ; Surtur calls ; they know their king. Dark encircling clouds abfbrb The luftre of light's central orb ;

k Immediately previous to . the deftru<5tion of the world, the Edda fuppofes that the Stygian Dog, named Garmar, will be unbound.

Confcious

Confcious ftars no more difpenfe

Their gently beaming influence,

But burfting from their fhaken fphere,

Unfubftantial difappear.

No more this penfile mundane ball

Rolls through the wide aereal hall ;

Ingulphed finks the vaft machine.

Who (hall fay, THE THINGS HAVE BEEN !

ODE

ODE II. THE RENOVATION OF THE WORLD,

AND

FUTURE RETRIBUTION,

ARGUMENT.

THE Gods (or Daemones) meet on the Top of Mount Inda, and fmg the following prophetic Song of Triumph.

ODE II.

THE RENOVATION OF THE WORLD,

AND

FUTURE RETRIBUTION.

l\l OW the Spirit's plaftic might Brooding o'er the formlefs deep, O'er the duik abyfm of night, Bids Creation ceafe to deep.

Inflant from the riven main Starts the renovated earth ; Pine-clad mountain, fhaded plain ; See, 'tis Nature's fecond birth.

Gods on Inda fpread the board ; Such was the fupreme decree : Swell the ftrains in full accord, Strains of holiefl harmony.

Pour

[ ,6 ]

" Pour the fparkling beverage high ; " Be the fong with horror fraught : " Laboring l earth, and ruiii'd iky, " Fix the foul in folemn thought.

" Odin next infpire the verfe, " Gor'd by the relentlefs fang m ; " jEther felt the conflict fierce, " Dying groan and parting pang.

" Where is now his vaunted might ? " Where the terror of his eye ? " Fled for aye from fcenes of light : " Pour the fparkling beverage high.

" Lo ! they fleet in radiant round " Years of plenty, years of joy : " Sorrow's place no more is found, " Cares that vex, or fweets that cloy.

"

From the kindly teeming foil " Ripen'd harvefts wave unfbwn ; " Wherefore need the peafants toil ? " Nature works, and works alone.

1 Alluding to the preceding Ode. n Fenris, by whom Odin was (lain.

" Afk

[ '7 ]

" Aik you whofe the fcepter'd fway ? " 'Tis to lordly Balder giv'n : " Mark him there in bright array u Stalking through the halls of heav'n.

" Hoder holds united reign ;

" Lateft times their ftrength mall prove,

". Monarchs of the bleak domain.

" Knowft thou now what's done above ?

" Is it blefl delufion's hour ? " Rolls mine eye in frenzied trance ? " Beams of glory round me fhow'r ; " Troops of radiant forms advance.

" Founded on that firm-fet rock, '* Rifing vieW the dome of gold0, " Fix'd fecure from wintry fhock : 44 There the good, and there the bold*

" High in trafts of troubled air " Juftice waves her awful fword : " Vice appall'd, with hideous ftare, " Shrinks ere fpoke the dooming word.

» Glmli, the palace of the bleft ; called otherwife Vingolf, the. palace of friendfhip.

C " Con-

[ 3

" Confcience comes, a tort'ring fiend, " Bids his minions round him roll ; " Fell Remorfe, the breaft to rend, " Agony, to ftorm the foul.

" In Naftronda'so northern plain " Hark, th' envenom'd portals ope : " Refpite there is none of pain, " Cheerlefs all, without a hope.

" Dog-ey'd Luft, Adult'ry foul, " Murder red with many a ftain, " At the fatal entrance fcowl " Bound in adamantine chain.

" Mark the houfe ; if right we deem, " 'Tis of fcales ferpentine built ; *' Round it brawls a turbid ftream : " Mortal, fuch th' abode of guilt.

" Knowft thou now what's done above ? " Knowft thou now the deeds of Night ? "

o

They fpoke : the feaft of joy and love Glow'd on Inda's glift'ring height.

The place of punifhment for the wicked.

ODE

ODE III. DIALOGUE

AT THE

TOMB OF ARGANTYR,

C 2

ARGUMENT.

HERVOR repairs to the tomb of her Father Argantyr, at the dead of night, -and invokes his fpirit to deliver up the magical fword, TRIFIN- GUS, which was buried with him.

ODE III.

DIALOGUE AT THE TOMB OF ARGANTYRp.

HERVOR.

JL HY daughter calls : Argantyr, break The bonds of death ; me calls, awake : Reach me forth the temper'd blade Beneath thy marble pillow laid, Which once a fcepter'd warrior bore, Forg'd by dwarfs * in years of yore. Where are the fons of Angrim fled ? Mingled with the valiant dead. From under twifted roots of oak Blafted by the thunder's ftroke, Arife, arife, ye men of blood, Ye who prepared the vulture's food ; Give me the fword and ftudded belt, Armies whole their force have felt ;

f See Hickes's Thefaurus Septentrional. Vol. I.

^ Dwarfs or Nani, in the northern fenfe, anfwer to Cy- clops.- Hickes's 'Thefaurus.

C 3 Or

[ 22 3 .

Or grant my pray'r, or mould'ring rot, Your name your deeds alike forgot : Argantyr, roufe thee from thy reft ; Hear, and grant thy child's requeft.

ARGANTYR.

Daughter, I hear the magic found

That wakes the tenants of the ground :

Why callft thou thus ? What dire intent

Is within thy bofom pent ?

No friendly hand, no parent, gave

My bones to reft in hallow'd grave ;

To me no facred rite was paid ;

Here by barbaric hands convey'd,

In this manfion cold, forlorn,

My gloomy ghoft fhall ever mourn.

Think not by unceafing pray'r

Hence the charmed fword to bear ;

For know, above in realms of light,

Trifingus is another's right.

HERVOR.

Ha ! my fire, what words accurft Have from the lip of falfehood burft ?

Thou

Thou knowft with thee in darknefs laid Sleeps the confecrated blade : Yield it, 'tis th' appointed hour, Or dread avenging Odin's pow'r.

ARGANTYR.

With awe my words prophetic hear ; Hervor, 'tis for thee I fear : The fates have feal'd thy offspring's doom * ; Trinngus brings them to the tomb.

HERVOR.

'

Talk not to me of future times ; I fwear, by force of magic rhymes, Repofe the dead mall know no more, Till thou the gifted fword reftore.

ARGANTYR.

Maid, thy warlike foul I blefs, Who rov'ft by night in armed drefs, With fpell-wrought helmet iron proof, And garments wove in my flic woof;

* Argantyr here prophecies the death of the future fons of his yet virgin daughter, Hervor.

C 4 Who

Who dar'fl in thrilling accents call The dead from their fepulchral hall.

HERVOR.

No more this idle converfe hold ; Once I thought thy fpirit bold : Give me forth the radiant brand ; Hear, and grant my juft demand. Know, my fire, th' appointed hour, And dread avenging Odin's pow'r.

ARGANTYR.

Here within the fated fheath Hialmar's ruin lies beneath, Wrapt in its own terrific flame : What maid but trembles at the name ?

HERVOR.

I tremble not— the flame, though bright, Is but ineffectual light, That plays around the buried corfe With meteor glare devoid of force : I'll grafp the fword in terror dreft, And give thy gloomy fpirit reft.

Rafh

ARGANTYR.

Rafh virgin, to thy pray'r I yield : Lo TRIFINGUS ftands reveal'd8 ! Blazing like the noon-day fun.—-

HERVOR.

King of men, 'tis nobly done : This blade with rapt'rous joy I own A greater gift than Norway's throne.

ARGANTYR.

Fond exulting daughter, know Thefe tranfports work thee lafting woe ; By the dread fword ('tis thus decreed) Thy fons, e'en Hydreks' felf, fhall bleed.

HERVOR.

I muft to my fhips repair ; Battle is the warrior's care : If in the purple fount of life They fteep the fteel in mortal ftrife, By no ignoble ftroke they fall, And link with joy to Odin's hall.

8 Here the fword is delivered to Hervor from the tomb.

Hie

ARGANTYR.

Hie thee hence from death's domain, With rev'rence keep Hialmar's bane ; Touch but the blade, a warrior dies, There quick-fpeeding poifon lies ; Thou art of a race divine, Take; the gift the gods affign.

HERVOR.

Never fhall Trifingus fleep, But move with defolating fweep ; Never fear invade my breaft, Nor dying fons my peace moleft ; If by Trifingus' ftroke they fall, They fink with joy to Odin's hall.

ARGANTYR.

Hark, e'en now with fallen moan Victims twelve beneath thee groan : Armed in paternal might Go forth, my child, and dare the fight ; Angrim's portion'd wealth is thine ; Take the gift the gods affign.

Now

HERVOR.

Now, in the filence of the tomb, Dwell undifturb'd till final doom : I muft tread my deftin'd road, And fpeed me from this drear abode ; For here, as ftill my fteps I turn, Flaky fires around me burn.

ODE

ODE JV.

AN INCANTATION

FOUNDED ON

THE NORTHERN MYTHOLOGY.

HEAR,

ye Rulers of the North, Spirits of exalted worth ; By the iilence of the night, By fubtle magic's fecret rite ; By Peolphan murky King, Matter of th' enchanted ring ; By all and each of hell's grim hoft Howling demon, tortur'd ghofl ; By each fpell and potent word Burft from lips of Glauron's Lord ; By Coronzon's awful power ; By the dread and folemn hour, When Gual fierce and Damael ftrong Stride the blafl that roars along ; Or in fell descending fwoop, Bid the furious fpirit ftoop O'er defolation's gloomy plain,

Haunt of warriors battle- flain.

Now

[ ]

Now the world in fleep is laid, THORBIORGA calls your aid,

Mark the fable feline coat, Spotted girdle velvet- wrought ; Mark the fkin of gliftening fnake Sleeping feiz'd in forefl brake ; ^

Mark the radiant chryftal ftone, On which day's fovereign never (hone, From the cavern dark and deep Digg'd i'th' hour of mortal fleep ; Mark the crofs, in myflic round Meetly o'er the fandal bound, And the fymbols grav'd thereon, Holieft Tetragrammaton ! Now while midnight torches gleam, Rivals of the Moon's pale beam, On ocean's unfrequented more Some mofs-grown ruin filvering o'er, I fcatter round this charmed room The fragrance of the myrrh's perfume, And bending o'er this confecrated fword, Confirm each murmur'd {pell, each inly-thrilling word.

ODE

ODE I.

CREPUSCULUM DEORUM,

SE U

INTERITUS MUNDL

BARTHOLINUS DE CAUSIS CONTEMPTS MORTIS APUD DANOS, L. II. C. 14.

Hrymr ekr aujiau, &c.

JT1RYMUS (gigas quidam) ab ortu aurigat ;

Intumefcit mare:

Volutat fe lormungandus (anguis terrain ambire creditus)

Furore giganteo.

Anguis maria movet ;

Aquila vero clangit,

Dilaniat cadavera lurido roflro.

Nafglar (navis) folvitur.

Navis ab ortu venit ; Aderunt Mufpelli, Per mare incolae ; Lokus vero gubernat. Incedunt furentes populi, Cum lupo omnes ; Illifcum frater Beleipi prodit.

Quid novi apud Decs geritur ? Quid apud Genios ?

Fragore perfonat totus gigantum mundus. Dii in foro verfantur ;

Gemunt

[' 3> 1

Gemunt nani

Ante lapidearum habitationum oftia, Lapideorum meatuum gnari ; Noftin' adhuc quid rei geritur ?

Surtur ab Auflro prodit, Igne comitante ; Radiat foils inftar, enfis Deorum bellacium. Saxa ruinam minantur : Foeminae giganteae vagantur } Calcant viam Helae : Diffinditur coelum.

Tune evenit Hlinse Dolor fecundus ; Quando Odinus prodit Ad dimicandum cum lupo ; Occiforque Bela3, Candidus cum furto : Turn Friggae Cadet maritus.

Turn prodit magnus Filius Odini, Vidarus, ut pugnet Cum ftragis animali (lupo.) Curat fobolis giganteae Infiftere Gladium cordi : Turn patris mortem ulcifcitur.

Turn prodit magnus Filius Lodinae ; Incedit Odini filius ITt cum lupo (feu fratre lupi lormungando) dimicct;

Magna

[ 33 J

Magna audacia

Occidit midguardicum anguem.

Viri omnes

E mundo evacuabuntur.

Latrat Garmus valde Ante Guipenfe antrum ; Rumpentur catenae, Et proruet lupus. Progreditur paffus novem Fyorginae proles, Triftis ab angue Mala facere non timido.

Nigrefcit fol ; Immergitur mari tellus : Difparefcunt e caelo Serenas ftellas : Saevit ignis

Sub faeculi extremitatem ; Lambit afcendens flamma Ipfum coelum.

D ODE

ODE II. NOVI MUNDI EXORTUS.

BARTHOLINUS UT SUP.

Ser hon uppkoma, &c.

V IDET ilia emergere Altera vice Terram e mari Valde viridem ; Labuntur aquae ; Supervolat aquila, Quae in montibus Pifces capit.

Conveniunt Dii In Idae t campo ; Et de dirutis habitaculis Validis loquuntur ; Ibique mentionem faciunt Magnorum colloquiorum, Et Odini Antiquorum fermonum.

Ibi deinde Mirabiles orbes Deaurati aleatorii In gramine invenientur, Quos olim polTederant Reftor deorum, Et Odini progenies.

£ Indae. V. Left.

Ferent

[ 35 ]

Ferent non fati Agri frudlum : Adverfa quaevis ceflent ; Aderit Balderus. Incolent Balderus et Hodus Odini dirutas aedes, Bene bellaces Dii. Noflin' adhuc quid rei geritur ;

Domum ftare videt Sole clariorem Auro tedlam In Gimli ; Ibi probi

Populi babitabunt, Et per faecula Gaudio fruentur.

Turn prodit potens ille, Inftante divino judicio, Validus e fupernis Qui omnia regit ; Hie fententiam fert, Et caufas dirimit, Sacra fata ftatuit, Quae durabunt.

Advenit fufcus Draco volans, Anguis afper ab imis Nidenfibus montibus ; Pennis fuis fertur ; Pervolat campum Nidhoggus mortuorum. Nunc ilia terra abforbetur.

Domum

[ 36 ]

Domum flare videt A fole remotam In Naftronda"; Fores boream fpe&ant ; Diftillant veneni guttae Intro per feneftras : Haec contexta eft domus Spinis ferpentinis.

Ibi vadare videt Rapida fluenta Viros perjures, Et nefarios,

Et qui alterius vellicant Aurem conjugis.

Rodebat ibi Nidhoggus cadavera ; Laniavit lupus viros. Noftin' adhuc quid rei geritur ?

u The Gothic Hell is termed Niflheim. In Goranfon's Latin verfion of the Edda, Hift. ima, is the following paffage : " In medio Niflhemii eft fons no- mine Hvergelmer. Hinc profluunt amnes hifce celcbrati nominibus Angor, Gaudii Remora, mortis Habitatio, Celerrima Perditio et Vetufta, Vagina, Procella Saeva, Vorago, Stridor et Ululatus, Late Emanans, Vehementer Fremens, portas inferni alluit. This is evidently the Platonic Inferno in Virgil.

ODE

ODE III.

HICKES THESAURUS SEPTENTRIONALIS, Vol. I. p. 193.

Metro baud multum diffimili carmina fua fcripfit Scaldus ille, auftor libri, cui titulus HERVARER SAGA (quem edidit cl. Olaus Verelius) ut conftat ex dialogo illo inter Hervarem et Argantyri patris fui manes, a quo ad tumulum ftans, ut TRIFINGUM gladium cum eo fepultum daret, rogat.

HERVOR.

WAFNADU ARGANTYR, &c.

A

HERVOR.

.WAKE, Argantyr ; Hervor, the only daughter of thec and Suafu doth awaken thee. Give me out of the tomb the hardened fvvord which the dwarfs made for Suafurlama. Her- vardur, Hiorvardur, Hrani, and Argantyr, with helmet and coat of mail and a fharp fvvord : with fhield and acoutrements, and bloody fpear, I wake you all under the roots of trees. Are the fons of Andgrym, who delighted in mifchief, now become duft and afhes ? Can none of Eyvor's fons now fpeak with me, out of the habitations of the dead? Harvardur, Hiovardur ! So may you all be within your ribs, as a thing that is hanged up to putrify among infe&s, unlefs you deliver me the fword which the dwarfs made, and the glorious belt !

ARGANTYR.

Daughter Hervor, full of fpells to raife the dead, why doft thou call fo ? Wilt thou run on to thy own mifchief? Thou art mad, and out of thy fenfes, who art deiperately refolved to waken dead men. I was not buried either by father, or

other

other friends. Two which lived after me, got Tirfing, one of whom is now poiTeflbr thereof.

HERVOR.

Thou doft not tell the truth : So let Odin hide thee in the tomb, as thou haft Tirfing by thee. Art thou unwilling, Argantyr, to give an inheritance to thy only child ? '

ARGANTYR.

I will tell thee, Hervor, what will come to pafs : this Tirfing will, if thou doft believe me, deftroy almoft all thy offspring. Thou fhalt have a fon who afterwards muft poflefs Tirfing, and many think that he will be called Heidrek by the people.

HERVOR.

I do by enchantments make, that the dead fhall never enjoy reft, unlefs Argantyr deliver me Tirfing.

ARGANTYR.

Young maid, I fay thou art of manlike courage, who doft rove about by night to tombs, with fpear engraved with ma- gical fpells, with helmet and coat of mail, before the door of our hall.

HERVOR.

I took thee for a brave man, before I found out your hall. Give me out of the tomb the workmanfliip of the dwarfs, which hates all coats of mail ; it is not good for thee to hide it.

*(P*

ARGANTYR.

The death of Hialmar lies under my fhoulders ; it is all wrapt up in fire ; I know no maid in any country, that dares this fword take in hand.

HERVOR.

L 39 j

HERVOR.

i mall keep and take in my hand the fharp fword, if I may obtain it. I do not think that fire will burn, which plays about the fight of deceafed men.

ARGANTYR.

0 conceited Hervor, thou art mad. Rather than thou in a moment mouldeft fall into the fire, I will give thee the fword out of the tomb, young maid, and not hide it from thee.

HERVOR.

Thou doft well, thou offspring of Heroes, that thou didft fend me the fword out of the tomb. I am now better pleafed, O Prince ! to have it, than if I got all Norway.

ARGANTYR.

Falfe woman, thou doft not underftand, that thou fpeakeft foolimly of that in which thou doft rejoice. For Tirfing fliall, if thou wilt believe me, maid, deftroy all thy offspring.

HERVOR.

1 muft go to my teamen. Here I have no mind to ftay longer. Little do I care, O Royal Friend ! what my fons hereafter quarrel about.

ARGANTYR.

Take and keep Hialmar's bane, which thou malt long have and enjoy. Touch but the edges of it, there is poifon in both of them : it is a moft cruel devourer of men.

HERVOR.

I fhall keep and take in hand the fharp fword which thou haft let me have : I do not fear, O (lain Father ! what my fons hereafter may quarrel about.

ARGANTYR.

[ 40 ]

A R G A N T Y R.

Farewell, daughter ! I do quickly give thee twelve men's death, if thou canft believe with might and courage ; even all the goods that Andgrym's fons left behind them.

H E R V O R.

Dwell all of you fafe in the tomb. I muft begone and haften hence, for I feem to be in the midft of a place where fire burns round about me.

FINIS.

BINDING SECT. JUN 3 01970

PT Mathias, Thomas James

7232 Runic odes from the Norse

E5M3

BOOK =

Runic odes from the Horse tongue,

05/297 19"9T

Please retain this receipt

-

.