mm UNIVERSITY OF PITTSBURGH LIBRARY Geh /W^-^ FtT^ r//!*-^ mt laklugt ^otiti^. HEPOUT FOR 1890. Since our last Report Pyi;ai;d's Voyage, edited by Mr. Albert Gray, has been completed by the issue of the second part of Vol. II. ; valuable appendices illustrating the early geography and history of the Maldives, together with a dictionary of some words of the language spoken in those islands, and an index, accompany this volume. The work on the Eiver Plate, comprising the Voyage of Ulrich Schmidt, and the Commentaeies of Cabeza de Vaca, has also been issued to members. The Voy'AGE of Francois Leguat is now ready. With regard to future arrangements, the Letters from India of Pietro della Valle, edited by Mr. Edward Grey are in the printer's hands. Dr. Eobert Brown promises us shortly his edition of Leo Africanus; Mr. Miller Christy's Voyages of Foxe and James are nearly ready ; Lieut. Cecil Dampier, E.N., is engaged upon the Voyages of Captain William Dampiee ; Mr. im Thurn writes from British Guiana that he is collecting material for a second edition of Schomburghk's PiALEIgh's Empire of Guiana. Besides these and other Works undertaken for our Society the Council has much pleasure in announcing that Mr. Theodore Bent has in hand two 17th century MSS. illustrat- ing the early intercourse of the English with the Levant. These are the journals of Master Dallam, who visited Constantinople in the early part of that century for purposes connected with his trade of an organ builder, and Dr. Covel for six years chaplain to the Levant Company. Dr. CoveFs journals, which are very voluminous, will have to be con- siderably abridged so as to bring the whole Work into the compass of one volume. Meanwhile, Mr, Bent's expedition to the ruined cities of Mashonaland will prevent him going on with the editing just at present. In connection with Ealeigh, the Council has also decided on publishing the Voyages of Keymis and Bereie ; Keymis was an intimate friend of Raleigh, and it was the failure of the last voyage to Guiana and his master's troubles that led the former to commit suicide. The Voyages of Sir Hugh Willodghby and Richard Chancellor to Russia, from Hakluyt's Collection, will, a little later, form a suitable volume for our series, and the Hon. Secretary proposes to edit these. By the deaths of Sir Richard Burton in October this year, while holding the post of H. M. Consul at Trieste, and of Sir John Henry Lefroy, two more active members are removed from our list. Burton edited for us " Hans Stade's Captivity in Brazil," and Lefroy — the " Historye of the Bermudaes or Summer Islands." The accounts of the Society show a balance on the 31st December, 1890, of £216 9s. Id., after paying a heavy bill for printing, etc. As this includes more than half the cost ot Leguat's Voyage for issue in 1891, it is hoped that next year's account will be much less. The list of Subscribers continues to be fairly well main- tained, but more are wanted to complete the Works under- taken and suggested. The vacancies on the Council caused by the retirement of Mr. John Barrow, Vice- Admiral Sir F. W. Richards, and Sir Charles Wilson, and by the election of Mr. Markham to the ofTioe of President, are filled by Mr. S. E. BOUVERIE PUSEY, Mr. F. H. H. GuiLLEMARu, Captain Sir J. Sydney Webb, and Captain W. J. L. Wharton, H.N. O 00 «D O o © 00 o -^ ^1 ,-1 <=, 00 ^ ■* to 00 C-l Oi OO * "^ ill S so lO '-' 1 §1 " fl 2 » ■15 '" ~ '2 "i "^ J S^ § ^ w Pi a -< J p!, w f^ t3 m PS H s^ p:i W t) ^ a M H J 05 O -3j ^ CO t^ ^) ^V ORKS ISSUED BY CfK %nl\Ui})t ^ofifti;. THE VOYAGE OF FEANgOIS LEGUAT. VOL. I. No. LXXXII. ^ -^irr^. SKELETON OF LEGUATS SOLITAIRE. PEZOPHAPS SOLITARIA. m ihe Museum of Zoolo(5y Cdmbrid^e THE VOYAGE OP FKANCOIS LEGUAT OF BRESSE TO EODRIGUEZ, MAURITIUS, JAVA, AND THE CAPE OF GOOD HOPE. TRANSCRIBED FROM THE FIRST ENGLISH EDITION. iCHitets aiiiJ atnnofatclJ > ' BY ' CAPTAIN PASFIELD OLIVER, Li.TB BOXAL ABIILLBBT. 'j " Si forte necense est Indiciis monsfrare recentibus abdita : YOL. I. LONDON: PRINTED FOR THE HAKLUYT SOCIETY, 4, LINCOLN'S INN FIELDS, W.C. M.DCCC iCI. Dar GiLl HIS .«>.a?. ^^p.i COUNCIL THE HAKLUYT SOCIETY. CLEMENTS R. MARICHAM, Esq., C.B., F.R.S., Pbesident. Majob-Gewebal Sir HENRY RAWFJNSON, K.C.B., D.C.L., LL.D., P.R.S. ASSOCIE BtEANGER DE L'lrfSTITOT DB FkANCE, VtCK-PBESItlENT. Lord ABBRDARB, G.C.B., F.R.S., ute Phes. R G.S. S. E. B. BOUVERIE-PUSEY, Esq. WALTER DE GRAY BIRCH, Esq., F.S.A. Reab-Admieal LINDESAY BRINE. ROBERT BROWN, Esq., M.A., Ph.D. The Right Hon. Sib MOUNTSTUART E. GRANT DUKF, G.C.S.I. ALBERT GRAY, Esq, F. H. H. GUILLEMARD, Esq R. H. MAJOR, Esq., F.S.A. B. A. PETHERICK, Esq. Lord ARTHUR RUSSELL. ERNEST SATOW, Esq., C.M.G., Ministke Resident in Uruguay. S. W. SILVER, Esq. COUTTS TROTTER, Esq. Prof. E. B. TYLOR, D.C.L. Captain Sir J. SYDNEY WEBB, K.C.M.G. Captain W. J. L. WHARTON. R.N. E. DELMAR MORGAN, Honorabt Secretary. CONTENTS. Table of Contents List of Illustrations and Maps Editor's Preface Bibliography Introduction Chronology of Events Addenda et Corrigenda Dedicatory Letter to Herr Christian Bongart, Edition Table of Contents in Headings of Chapters, Edition Dutch Dutch PAGE vii viii ix XV xvii Ivi Ix Ixii Ixiii ENGLISH EDITION. Title of Original English Edition Letter of Dedication to the Duke of Kent Author's Preface . . . . Ixix Ixxi Ixxv First Part. Voyage and Adventures of Lcguat and his Companions until their departure from the Island of Rodriguez . . I Autobiographical Monument inscribed by the Author . 127 CONTENTS. ILLUSTRATIONS AND MAPS. Frontispiece: Skeleton of LiSgnat's SoUtnire, I\zoiJiaps SolUaria Chart of Island uf Rodriguez, by Capt. Wharton, R.N., 18741 _ xvii Frontispiece of Original French Edition, facsimile . . Ixix To face Title of original English Edition. Part L Carte de I'Isle de Diego Ruys ou Diego Rodrigo, facsimile L'Isle de Bourbon or INIascarefias, facsimile . View of Rodriguez, looking south, by E. Higgins, 1843- Chart of Mathurin Bay, by Capt. Wharton, R.N., 187ii View of Port Mathurin, looking west, by E. liiggins, 1843'^ Plan de I'Habitation, facsimile I^e Solitaire, or the Solitary-Bird, facsimile . Palseornis exsul, from The Ihit;^ 1 Reduced from Admiralty Charts. 2 From lithograph in The Dodo and its Kindred, by Strickland ai.d Melville. 3 For description, see Appendix B, p. 387 et s.q. EDITOR'S PREFACE. In the following story of the remarkable adventures and sufferings endured by Francois Leguat, events are narrated which belong to a period considerably later than that of any other travels or voyages treated of in former publications undertaken by the Hakluyt Society ; nevertheless, the date of the per- sonal record follows somewhat closely upon the time of the latter portion of William Hedges' diary ,^ to which, indeed, it forms a not altogether unfitting sequel, by affording information regarding the system of Dutch administration and colonisation in the East Indies, and at the Cape, towards the end of the seventeenth century, and by giving a graphic sketch of the circumstances of French Huguenot emigration from Europe to South Africa at that epoch. The chief modern scientific interest, how- ever, in Leguat's description undoubtedly hinges upon the circumstantial delineation which he gives of the curious bird-fauna then extant in the Mas- carene Islands, the subsequent destruction of which has rendered the personal observations of the philo- sophic Huguenot invaluable to naturalists, marked as they are by such evident simplicity and veracity. ^ The last entry in Wm. Hedges' diary is dated 1688, and Leguat's narrative commences in 1689. Xll EDITOItS PREFACE. Having, as in duty bound, first of all made his too inadequate acknowledgments of what he owes to his friendly helpers across the seas, the Editor must now proceed to offer his no less sincere thanks to those of his own countrymen who have communi- cated so freely to him the results of their patient investigations of all branches of science treated of in the following notes. Pre-eminent among zoologists and ornithologists, the Professor of Zoology at Cambridge (where Strick- land and Melville's collection finds an honoured position), and his brother, Sir E. Newton (to whose indefatigable explorations the world owes the re- habilitation of Dodo, Solitaire, Aphanapteryx, and their congeners), have furnished far more material for notes and explanatory illustration of Leguat's text than the Editor has been able to treat properly or satisfactorily within the space at his command. Moreover, the learned Professor and his brother have taken much personal trouble to secure for the Editor, not only access to the rich store of osteolo- gical remains of the Mascarene birds in the museum (which, by the way, is constantly acquiring fresh trouvailles from the cave earths of Rodriguez and Mauritius), but also a photograph^ of the skeleton of the bird which has conduced to render Leguat's name immortal. These scientists, so profoundly skilled in the subject of most enticing interest in Leguat's history, have also assisted the Editor by 1 The photograph taken for Mr. Bidwell in N(n'embcr 1889, has been re^jrodiiced by Messrs. Morgan and Kidd, of Richmond. EDITORS PRKFACE. XIU their critical perusal ot his proof-sheets, so far as they concern their special department. Whilst the avi-fauna of the ]\Iascarenes has re- ceived such close attention from Professor Alfred Newton and Sir Edward Newton, the floi-a of Rod- riguez has been subjected to keen examination and classification by Professor Isaac Ba^dey Balfour, of Edinburgh ; and in the report to the Pioyal Society, which resulted from his visit to the island in con- nection with the Transit Expedition of 1874, the Editor has been able to find all he could possibly desire in the task of identifying the plants men- tioned with much naivete by the Huguenot writer two hundred years ago. Mr. J. G. Baker, F.R.S,, and Mr. Scott Elliot, of Kew, have also aided the Editor by suggestive advice in the difficult and un- accomplished problem of ascertaining the identity of a certain poison-tree of Mauritius, mentioned as causing disastrous eifects on the old traveller. Pro- fessor Giinther, likewise, has readily given all in- formation asked of him with regard to the wonder- ful tortoises of the same islands ; whilst Professors J. Legge, Sir Thomas Wade, and K. Douglas have courteously proffered helpful suggestions as to Leguat's rather confused ideas of the Chinese philosophers. Dr. R. Rost, of the India Office, has rendered most important assistance to the Editor by per- mitting him to consult the various books of travel in the Library, which could not easily be elsewhere obtained. Indeed, his cordiality and kind advice XIV EDITORS PREFACE. have helped the Editor not a Httle. It may not be out of place also here to record the very great boon which the London Library has proved itself to be for any writer who resides out of town, and at a distance from the British Museum, when engaged on a work requiring constant references. The secretary of the Hakluyt Society has oblig- ingly revised, suppressed, altered, and added to many of the Editor's original notes throughout the first part. Whilst thanking him for his efforts to secure additional correctness by his revision, the Editor is reluctantly compelled to dissent from some of the conclusions arrived at and published by his coadjutor, especially in those notes on the Banyan, the Pandanus, and the Pepper, wherein Mr. Delmar Morgan differs from the opinion formed after per- sonal observation by that expert botanist, Professor Bayley Balfour.^ Finally, the revision of the second part by Mr. Clements P. Markham, and his timely correction of a very important mis-statement in the first part, deserves the hearty recognition and thanks of the Editor. Mr. Wm. Griggs, by his admirable facsimile reproductions of the original plates, has largely contributed to the complete illustration of the text. S. Pasfield Oliver. Moray House, Stokes Bay, Gosport. 16 May 1891. 1 Vide pp. 65, 67, 103, 104, etc. The entire list of the numerous notes furnished by Mr. Delmar Morgan is given in the Index. The Supplementary Note on the Dugong is especially valuable. BIBLIOGRAPHY. AcosTA, Joseph. — Histoire naturelle et moralle des liules, tant Orien- talles qu'Occidentalles, etc. , . . traduite en francjois par Robert Regnault Cauxois. Paris, 1598. Aleman, Mateo. — The Life of Guzman d'Alfarache, done into English from the new French version. 1708. Amyot, J. — Plutarch's Lives ; see North. Aristoteles. — Opera omnia. Edition of Du Val, 1599. Benjamin, Rabbi, of Tudela. — Travels through Europe, Asia, and Africa. 1160-1173. Purchas, ii. BkzE, Theodore, et Clement Marot. — Pseaumes de David. 1580. BoCHART, Samuel. — Hierozoicon. 1692. BossuET, J. B., Eveque de Meaux. — Exposition de la foi Catholique. 1671. BouLLAYE-LE-Gouz, Sieur de la. — Voyages et Observations. 1G57. Cadamusto, Aloysio. — Navigationes Cadamusti, in the Novus Orbis of Grynaeus. 1532. C^SAR, Julius. — Commentarii de Bello Gallico. 50 B.C. Chamberlain, Dr. E.— Present State of England. 1687. Choisy, Abbe de. — Journal du Voyage de Siam. 1687. Cicero, Marcus Tullius. — EpistoljB. 50 B.C. CoMTE, Pere Louis de la. — Nouveaux Memoires sur I'dtat present de la Chine. 1701. Confucius, Disciples of, b.c. 479. Corneille, Th.— Dictionnaire des Arts et des Sciences. 1640. Corneille, Pierre. — Le Cid. 1636. David, Pseaumes de. — Protestant version of, by Marot et Beze. 1580. Delon. — Relation de Voyage. 1685. Diodorus Siculus. — SifiAioeiiKrj. (Time of Augustus, 50 b.c.) DioscoRiDES.— Fragmenta. Du Quesne, Marquis Henri. — Projet de Republique a Pile Eden. 1689. Flacourt, de. — Voyage a Madagascar. 1658. Fournier, p. George. — Hydrographie. 1667. GoDEAU, M. de. — Poesie. Gryn^us. — Novus Orbis Regionumetlnsularum veteribus incog. 1532. Herodotus. — Historia. b.c. 450. Hervagius. — Novus Orbis. 1537. Hoangti-Xao. (Time of Confucius, b.c. 480.) XVI BIBLIOGRAPHY. HORATIUS Flaccus, Q. — Carmina, -'Ad Virgilhim." B.C. 30. Jeremias. — Ijanientationes. B.C. 600. Lambarde, William.— Perambulation of Kent. 1570. Mabillon, J.— MusBSum Italicum. 1687. Marot, Clement, et Tlieodore Beze. — Pseaumes de David. 1.580. Matth^us. — Evangelium Auctore Mattlisei. Mela, Pomponius.— Cosmographi Geographia. a.d. 600. MoufeRE, J. B. P. de.— CEuvres. 1667. MoNTFAUCOX, Dom. B. de. — Palseograpbia Grasca. 1707. IMoRGAN, Sylvanus.— Sphere of Gentry. Moses.— Libri Mosis. North, Sir Thomas.— Amyot's version of Plutarch's Lives translated into English. 1657. Vide Auiyot. Olearius, Adam. — Voyages and Travels. 1662. OviDius Naso, P. — Opera. Cuippingii Ed. 1683. Paulus. — Episto^se. Plinius, C, Secundus, or Major. — Encyclopedia. De'phin Ed. 1685. Plutarchus. — Biographia. See North. PoiNCY, L. de, et C. Rochefort. — Vide Rochefort. PoMP&NiTJS. — Vide Mela. Procopius. — Ue Bello Vandalico. QuiNTUS CuRTius, Rufus.— De rebus gestis Alexandri magni. Rochefort, Cesar de (Poincy, L. de, et). — Ilistoire naturel'e et morale des iles Antilles. 1665, 1667. Rondelet, Gal.^Libri de piscibus marinis. 1554'. SiMOND, Pierre. — Les Pseaumes de David. (1710 ?) SoLiNUS, C. J.— Plinianse Polyhistoria Exercitationes. Solomon. — Ecclesiasticus, et Proverbia. Tachard, Pere Guy. — Voyage de Siam des Peres Jdsuites. 1686. Tavernier, Jean Baptista, Baron d'Aubonne. Les six Voyages. 1678. Uefe, Honore d'. — Astrde. Vacca. — MSS. Vide Montfaucon. Vartomannus PATRicius.--Navigatio: Novus Orbis. See Ilervagius. ViRGlLius, Publius Maro. — ^neis. B.C. 21. WlLLUGHBY, Franciscus.— OrnithologifB Libri. 1676. N.B. — Oidi/ works aUudcd to in original edition of Lcgiiat'A Vuyitge are included in above Bihliograpliij. 35 3i Si 19 18 IS 12 29 35 ai lo ? S*Fvaxh^ois ^, Jny.aine 35 as s.sh 79 J^ 23 ^'^ 23 ^-^f ^^ J9 7-y^ ^^ ^ INTRODUCTION. Five or six years before the deaths of Cardinal Richeheu and his sovereign, Louis XIII — that is, about the year 1637-38^Francois Leguat appears to have been born in Bresse, a small province (re- presented at the present day by the department of Ain, on the Savoyard frontier) between the con- flaent streams of the Rhone and Saone rivers. Our author's ancestor, Pierre le Guat, is mentioned as the Seigneur of la Fougere, in the Histoire de Bresse et de Bugey, by Samuel Guichenon.^ Of his early days little is known ; but, according to his own account, when over fifty years of age, he was driven into exile, in consequence of the revocation of the Edict of Nantes (1685), and with many others took refuge in Holland in the year 1689. At this time the Marquis Henri du Quesne, son of the celebrated naval commander of that name, was projecting, under the sanction of the States-General and the directors of the Dutch East India Company, 1 The arms of le guat fougere are given in the Indice Armoi'ial, as : " d'azur a une fasce d'or, a un Lyon passant de mesnie en chef, & 3 estoiles aussi d'or, en pointe." Guichenon writes : " Je n'ay point veu de plus ancien Seigneur de la Fougere que Pierre le Guat, Secretaire de Charles Due de Savoye vivant en I'an 1511 & 1534, qui fit bastir la maison & en acquit le fief." (Vide Histoire de Bresse et de Bugey, par Samuel Guichenon, Seigneur de Painesuyt, Lyon, 1650, p. 54.) h ROBlil(i.U.£T tSLANjy iv 28 -^ i' 7 21 » « 9 u "'^ X " ^-. :lMl&(r^^pfi^/M^::r ffmfif^im^^ ^^ JfatliunnBl ./J ^.f'* ^^"^ #?4, 'm-.x.-- 4*.-^#f Zf^r ar ^ iT '-ill O s INTRODUCTION Five or six years before the deaths of Cardinal RicheHeu and his sovereign, Louis XIII — that is, about the year 1G37-38 — Frangois Leguat appears to liave been born in Bresse, a small province (re- presented at the present day by the department of Ain, on the Savoyard frontier) between the con- fluent streams of the Khone and Saone rivers. Our author's ancestor, Pierre le Guat, is mentioned as the Seigneur of la Fougere, in the Histoire de Bresse et de Biigey, by Samuel Guichenon/ Of his early days little is known ; but, according to his own account, when over fifty years of age, he was driven into exile, in consequence of the revocation of the Edict of Nantes (1685), and with many others took refuge in Holland in the year 1689. At this time the Marquis Henri du Quesne, son of the celebrated naval commander of that name, was projecting, under the sanction of the States-General and the directors of the Dutch East India Company, ^ The arms of le guat fougere are given in the Indice Armorial, as : " d'azur a une fasce d'or, a un Lyon passant de mesme en chef, & 3 estoiles aussi d'or, en pointe." Guichenon writes : " Je n'ay point veu de plus ancien Seigneur de la Fougere que Pierre le Guat, Secretaire de Charles Due de Savoye vivant en I'an 1511 & 1534, qui fit bastir la maison & en acquit le fief." (Vide Histoire de Bresse et de Bugey, par Samuel Guichenon, Seigneur de Painesuyt, Lyon, 1650, p. 54.) h XVUl INTRODUCTION. the establishment of a colony of French Protestant refugees in the island of Mascaregne, now known as He cle la Reunion i The Marquis had previously pub- lished^ a glowing description of this island (which he proposed to name Eden), the largest of the group discovered by the Portuguese in the preceding cen- tury, but as yet imperfectly explored and vaguely marked as Las Mascarenhas in the old maps and portulans ; so that many refugees were desirous of becoming colonists in the new paradise of the southern hemisphere, and two ships were chartered for the purpose of taking possession of this hitherto supposed uninhabited island, to one of which Leguat was officially appointed as major. On learning, however, later, that a French squadron^ was under orders to sail for this island (which had, indeed, been re-annexed in 1674 by M. de la Haye, the French Viceroi des Indes, for the French East India Company), the Marquis du Quesne suspended the preparations for his abortive scheme, following the precise injunctions of his father, never to take up arms against the French Government, and, instead, contented himself with fitting out a small friga.te, La Hirondelle, whose 1 Vide Un Projet de Rqmhlique cl Vile cV Eden {Vile Bourbon) en 1689, par Le Marquis Heuri du Quesne. Roimpression d'uu ouvrage disparu, par Th. Sauzier, Paris, 1887. 2 A squadron of six ships, commanded by M, du Quesue- Guiton, left I'Orient de Port Louis, on the 24th February 1690, for the East Indies ; but not for Mascaregne. The Father Tacliard, often quoted by Leguat, was a passenger for Siani in one of the ships. IXTRODLTCTTON, XIX commander was directed to reconnoitre tlie islands of the group, and to take possession of whatever island was found unoccupied and suitable for colonisation. This change of plan does not seem to have been communicated to the small band of adventurers who embarked as emigrants under the idea that they were to be landed on the Isle of Eden, the terrestrial paradise of their anticipations, and the small expedition finally left Texel on the 10th July 1691. The commander of the Ilirondelle, M. Valleau, whom Leguat charges with the basest treachery, having professedly discovered at the Cape that Mascaregne had been formally annexed by the French Compagnie des Indes Orientales (who had placed M. Yaubolon there as governor), passed by this delightful island, which, in truth, fully justified the praises and descriptions of the Marquis, tanta- lising the scurvy-stricken colonists by the enchanting prospect it exhibited to their eyes, and continuing his voyage to the eastward, anchored off the smaller island of R-odriguez^ ; and here, on the 1st May 1691, Leguat landed with eight of his fellow- adventurers, somewhat disappointed with the un- expected change in their programme, but sufficiently pleased with the place to decide that they would remain for two years and see how fortune might 1 In the oflficial colonial reports this island is now always styled Rodrigues, but in the Admiralty charts and sailing directions it preserves the name Rodriguez, and this latter nomenclature is adopted in the present work. b2 XX INTKODUCTION. favour them. The Ilirondelle shortly afterwards sailed for Mauritius, having landed arms, utensils, seeds, and provisions, in addition to the private stock of supplies and necessaries which each colonist had provided for himself It is the record of the careful personal and detailed observations, made by Leguat on the then existent fauna and flora of the island, during this period of seclusion from the world, that has rendered the simple story of the Huguenot exile so deeply inte- resting to naturalists of the present day ; and, consequently, in the following notes and appendices which accompany the text of the original transla- tion, the confirmation of Leguat's remarks upon the appearance and habits of the remarkable birds and animals, now altogether extinct, by the late inves- tigations of modern men of science, has been especially dwelt upon ; for the veracity of the main facts recorded in this charming narrative of adven- ture has been fully established in the most notable particulars by eminent authorities in Europe/ 1 " Telle est I'idee que Leguat nous donne du Solitaire ; il en parle non seulemeut conime teraoin oculaire, raais comme uu obser- vateur qui s'etoit attache particulierement et long-terns a etudier les moeurs et les habitudes de cet oiseau ; et en effet, sa relation, quoique gatee en quelques endroits par des idees fabuleuses,* contient neanmoins plus de details historiques sur le Solitaire que * " Par example, an sujet du premier accouplement des jeunes solitaires, oii son imagination prevenuelui a fait voir les formalites d'une espece de mariage ; an suject de la pierre de I'estomac, etc." — As it happens, this so-called fabulous story of the stone has been fully confirmed. INTRODUCTION. XXI After a residence of two long years' duration in Rodrio'uez, the settlers, wearied with discontent and hopeless of assistance, constructed a boat, in which they succeeded in reaching Mauritius after a most hazardous voyage. Unfortunately, they had only escaped from one evil to fall into greater trouble, for the avarice of the governor of the Dutch convict establishment caused them to be treated with the utmost cruelty and injustice. They were imprisoned on an exposed rocky islet at a long distance from the shore, and in attempting to escape, one of their number perished miserably. At last the survivors, who had contrived to send news of their sad plight to Europe, were transmitted, still in confinement, to Batavia, where they disembarked, in December 1696, only to be again thrown into prison. After examination, how- ever^ before the Dutch Council their innocence was established, but they were unable to obtain the slightest redress for the pain and suffering they had endured, or compensation for the losses they had sustained. It was not until March 1698, after the proclamation of the Peace of Ryswick, that Leguat and two others, the sole survivors of the original party, landed at Flushing. At this period crowds of French refugees were je n'en trouve dans uu foule d'ecrits siir des oiseaux plus generale- ment et plus ancieiiDement counus. On parle de I'autruche depuis trente siecles, et Ton ignore aujourd'hui combien elle pond d'oeufs, et combien elle est de terns a les couvei'." {Le Solitaire. Art. par M. de Guenau de Montbeillard, Ristuire Nattirelie jxir Leclerc de Biiffun, par C. S. Sonnini. An. JX.) XXU INTRODUCTION-. streaming over to Britain, and it is interesting to hear what a friend of Leguat, writing at this period (1697-1698), says on this subject. M. Henri de Valbourg Misson (not Maximilien Misson, whose connection with Leguat will afterwards be discussed) writes : " The French Protestants that fled into England are so spread over the whole Country, that it is impossible to be certain or so much as guess at their Number. Besides the eleven Eegiments which are wholly made up of them, there are some in all the other Troops. A vast many of both Sexes are gone into Service in various English Families ; so that there is scarce any considerable House, where you may not find some of our ISTation. Many have set up Manufactures in the Country and Churches at the same time : Abundance went to Scotland and Ireland, to Jersey and Garnsey. At l^resent there are Two and twenty French Churches in London, aud about a Hundred Ministers, that are in the Pay of the State, without reckoning those that are arriv'd at other Means of subsisting." (M, Misson's Memoirs and Observations in his Travels over England (1697-98), Written originally in French, and translated by Mr. Ozell, 1719.) Among others of his compatriots Leguat now migrated from Holland to England, where he seems to have settled for the remainder of hiy life. He was about sixty years old, but it was not until 1708, when he was a septuagenarian, that the manuscript of his Relation was printed and published in London, in French and English simultaneously, whilst a French edition was published in Amsterdam,^ and 1 Original French Title : — " Voyages et aventures de Fran9ois Leguat et de ses compagnons en deux isles desertes des Indes Orientales. Avec la relation des choses les plus remarqnables qn'ils out observecs dans I'isle Maurice, u Batavia, au Cap dc INTRODUCTION. XXIU a Dutch version was printed at Utrecht in quarto} These original editions were soon followed by Ger- man translations printed at Frankfort and Leipsic in 1709, another French edition was produced in Lon- don in 1720, and an abridged edition appeared later in ] 792, [There was another abstract translation published under the title of Tlie French Robinson^ Bon Esperance, dans I'isle de Sainte Heleue, et en d'autres endroits de leiu- route. Le tout enrichi de cartes et de figures." (Two vols., 12ino. London and Amsterdam, Mortier, 1708.) 1 Original Dutch Title : — " De gevaarlyke en zeldzame Reyzen van den Heere Fran9ois Leguat. Met zyn byhebbeud Gezelschap Naar twee Oubewoonde Oostindische Eylanden. Gedaan zedert den jare 1690, tot 1698 toe. Behelzende een nankeurig verhaal van hunne scheepstocht ; hun tweejaarig verblijf op het Eylandt Eodrigtte, en hoe wonderlyk zy daar af gekomen zijn. Als meede De wreede mishandelingen door den Gouverneur van Mauritius ; hun driejaarig bannissement op een Rots in Zee; en hoe zy door ordre der Compagnie V Amsterdam, buyten verwagting, daar afgehaald en naar Batavia gevoerd wierden. Uyt het Frans in't Neerduyts overgebragt. En met noodige Landkaarten en verdere Figuureu voorzien. Te Utrecht. By AVillem Broedelet, Boekverkoper op den Dam, 1708." Translation : — " The perilous and wonderful voyages of Herr Francois Leguat and his companions to two uninhabited. East Indian Islands, made between the years 1690 and 1698, containing a minute account of their voyage, of their two years' stay on the Island of Rodrigue, and of the wonderful escape from it. Like- wise, of the cruel ill-treatment by the Governor of Maimtius, of their banishment during three years on a rock in the sea, and how they were unexpectedly fetched away by order of the Company at Amsterdam and taken to Batavia. Translated from the French into Dutch. With the necessary maps and other illustra- tions." ^ German abstract. — Der Franzbsiche Robinson, oder F. L.'s Reisen und Begebenheiten in Bibliothek der Robiusone, 1805. XXIV INTRODUCTJON. and oiie^ was prepared but never published in 1846.] The book was well received, and reviewed favour- ably by the literary journals of the day, so that its publication brought its author into notice, and Leguat became acquainted with Baron Haller^ and other scientists of that day ; among others who thus came to know him was Dr. Sloane, the secretary of the Royal Society. The adventurous traveller remained in exile in England, and, from a contem- porary notice in the Blhliotheque Britannique,^ it appears that he attained the great age of ninety-six years before he died at or near London in September 1735. According to M. Eyries,^ in the Biographie UniverseUe, the narrative of Leguat's voyage was 1 " One of these adveutufers (Huguenots or I'ei'ugee Protestants of France), M. Leguat, has left a narrative of their sojourn on the island, which, after relieving of its excessive prolixity, I purpose publishing under a separate form." (England''s Colonicd Ernpire, vol. i, by C. Pridham, 1846.) ^ Baron Albert de Haller, a well-known anatomist, botanist, and almost universal genius, was born at Berne, 1708, came to England in 1727, so he could only have known Leguat when the latter was in his extreme old age, nearly a nonagenarian. ^ JBibliotheqne Britannique, ou Histoire des Ouvrages des savcms de la Grande Bretagne -pour les mois de Juillet, Aout et Septemhve, 1735, tome v. Under heading " Nouvelles Litteraires": — "Mr. Leguat est mort ici au commencement du mois de Septembre, age de uonante & six ans & aint conserve jusqu'a la fin une grande liberty de corps d'esprit, C'est le meme qui publia en 1706, la Relation d'un Voyage, dont voici le titre " 4 M. Jean Baptiste Benoit Eyries, author of the Abrege des Voyages Modernes. See Biographie UniverseUe, Ancienne et Mndf'rnc, tnme xiii. Paris, 1819. INTRODUCTION. XXV generally supposed to have been published by a certain unfrocked Benedictine monk, named Frederic Auguste Gabillon. This person was an ingenious literary adventurer, who, having completed his studies in Paris, joined the order of the Theatins, but soon, repenting the sacrifice of his liberty, escaped from his convent and fled to Holland, where he shortly after professed the reformed religion. Being without resources, he worked at compilations for booksellers, but getting into debt went over to England, where he took the name of Jean Leclerc (a noted journalist) and imposed on several persons of distinction/ It is certainly possible that this rene- gade may have imposed on the simple-minded ^ " Mais a propos de Mr. Le Clerc, vofis ne serez pas fache, que je vous raconte uue avanture ou il a quelque part, sans qu'il le sache. Vous avez parle autrefois daus vos N'ouveilfs du Sr. Gabillon, Theatin, venu de France en Hollands, au sujet d'uu Livre, ou il pretend expliquer les motifs de sa Conversion. Mais vous n'avez pas, je pense, juge a propos de parler de celui qu'il fit I'annee passee contre Mr. Le Clerc. Vous savez qu'il avoit tache de le dedier chez vous 51 diverses personnes, qui I'avoient refuse. Mais vous ne savez pas, qu'il a eu la hardiesse de le dedier ici (Londres) a Mr. le Due. . . .* dont il a surpris I'honnetete. Peu de temps apres vojant que cela ne reussissoit pas a son gre, il a change de batterie. II est alle voir quelques Theologiens Anglois de cette Ville, qui ne connoisseut Mr. Le Clerc que de reputation, it leur a dit qu'il etoit ce meme Mr. Le Clerc sur quoi ou lui a fait civilite. . . . On a, de plus, dit, qu'il avoit contracte des dettes, & attrape un Libraire, chez qu'il a pris des Livres a credit " [Xouvelles dela Repuhlique des Lettres,op.clt.^ * Possibly the Duke of Kent, to whom Leguat's English edition was dedicated. XXVI INTRODUCTION. Leguat ; and, indeed, President Bouhier (as evidenced by a note in his handwriting in his own copy of Leguat's book) was of opinion that Leguat owed to Gabillon les fails alteres and the digres- sions on the advantages and disadvantages of marriage, which are so prominent in our author's work. Baron Haller, who, as ah^eady mentioned, knew him personally, always declared that Leguat was a frank and sincere man ; nevertheless, M. Bruzen de la Martiniere, also a contemporary, in his Geographical Dictionary, does not scruple to class Leguat's Voyage among "the fabulous travels which have no more reality than the dreams of a fevered brain". Ever since, this very inaccurate judg- ment has not seldom been held by many. On the other hand, the observations of Leguat have been amply confirmed by the evidence of his contemporaries and of voyagers who followed in his footsteps ; while recent investigation has proved the general correct- ness of his observations in a remarkable degree. M. Jacques Bernard (the successor of Pierre Bayle), in his continuation of Bayle's Nouvelles cle la Repuh- lique des Lettres, for December 1707, noticed Leguat's volume when first published, and made the following critical remarks on its authorshijD : " The Preface of this Book is not by the Author of the Work. He who has composed it maligns various persons of merit, some of whom will perhaps scorn to notice his insulting expressions, and others will not fail to retaliate on the first opportunity. I (M. Jacques Bernard) have already leceived from two separate sources a Memoir and a Letter INTRODUCTION. XXVU against this Preface. But as they concern personal quarrels in which the Public has no interest, I have not thought fit to insert them in my Keview, especially the Memoir, in which the attacks of the Author are warmly repulsed. I have al- ready, elsewhere, advertised that, if I cared to utilise all the writings which concern the personal disputes of Authors, I should have room for nothing else. I repeat my notice again, that unless the IMemoirs sent to me contain something useful to the Public, I cannot publish them. " A person very well informed on all subjects of which the narrative is given in this book of travels tells me that there are some facts exaggerated, that some essential points have been omitted, and that some others are inserted which are absolutely false. In this last class may be placed a certain argument of some length on the advantages and disadv^an- tages of marriage, which is, to my taste, the most uninteresting reading in the whole book ; the fictitious columns on which were engraved the names of the voyagers, said to have been left in the Island of Bodrir/iie, and the Epitaph on Sieur Isaac Boyer, which may be said to be both ridiculous and slightly fanatical. It is asserted that the author blames without reason the design which the voyagers had in leaving the spot where they were wasting their youth miserably in idleness. It is said that he has had little consideration for a distinguished family (Benelle ?) in attributing to one of its members frivolous schemes which he most^ assuredly never advanced. In short we are told that the whole Book is a tissue of rubbish {fatras), which so obscures the real adven- tures that it is necessary to recast it altogether in order to correct it, which someone will, perhaps, be able to do some day. " It is astonishing that a stranger's hand should thus have disfigured a Voyage which was perfectly capable of attracting interest by the mere recital of the actual adventures, of which it could have been composed. Those who have met with some of the persons mentioned in it know that it was not necessary to exaggerate these adventures to render them XXviil ' INTRODUCTION. interesting, as they were sufficiently so in themselves. We shall give a very short extract from it, in which we shall try to disentangle the truth from the false as much as we possibly can. ... " In spite of some additions, made in various places of this Voyage, which consist mostly of reflections, which it is easy to distinguish, the reading of it is most agreeable." "In fact," writes M. Th. Sauzier^ : — " Casimir Freschot (a laborious writer, translator and compiler, 1676-1716), the anonymous author of Remarques Historiques et Critiques, etc., whom Leguat, without naming, indicates and severely vilifies in his preface, tells us that this self-same preface^ had been com- posed by one well-known Maximilien Misson, and that the work bad been drawn up by Paul Benelle of Metz," (Vide, Nouvelle Relation de la Ville et Repuhlique de Venise. Utrecht, 1709.) At tlie same time, M. Sauzier informs us, there appears under the name of Leguat, in the Catalogue General des Livres composant la Bihlio- theque du Departement de la Marine (Paris, 1840), the following note : " The Preface is by Maximilien Misson ; tlie work has been written by Paul B... of Metz." Nevertheless, Maximilien Misson apparently refers to this work on Venice in his preface to the fourth 1 See Un Frojet de Repuhlique, p. 23. " " Monsieur Misson, Autheur d'un Voyage d'ltalie, ayant pris I'occasion d'un noviveau voyage de Frangois Legaut, qui s'est im- prime pour y faire una preface s'y est terriblement dechaine contre I'Autheur d'un autre voyage de meme nature qui avoit ote re- marquer quelques bevues qu'il avoit faites dans le sien. . . ." ([.p. 221-95). INTRODUCTION. XXIX edition of his New Voyage to Itahj, 1714, wherein he states : — " Some Time ago, a friend of mine wrote me word from Holland, that a certain Priest of the Romish Sect^ had pub- lished a French Translation of a little Italian Book, which is a small Abstract of the Lives of the Doges of Venice ; and that this Man takes an Occasion to speak iindecently of the worthy- Mr. Amclot and of Us, because of certain Truths that we have both Written with some Freedom, concerning that Country. If that Book happens to come into England, and it should fall into our Hands, we may perhaps consider it a little, and say something more particular of it in some other Place. But since it seems to be condemn'd to the Scombri of Horace and Marticd ; and none of those that pubhsh Journals of Litterature, having yet vouchsafed to mention it, I may very well say of the Censures of this Author, what the same Martial said of the despicable Verses of a certain Diaidus ; without giving myself the Trouble of refuting him any other Wa}'. Vey-siculos in me narrant scripsisse Diaulum; at Non scribit cujus Carmina nemo legit. I will then content myself with adding a Word concerning the Book of Mr. Leguat (A good and honest Gentleman) in- which they assure me that the Priest speaks much otherwise than he ought to do. It seems, say they, that he grounds his unjust Liberty upon the Account he has seen of Mr. Legucd's Book, in the Journal that is intituled, Nouvelles de let R&pidj- liqiie des Lettres ; in which the Author of the said Nouvelles uses very ill, without any Pieason, both Mr. Leguat, and the Iielation he has published. " These sort of Journcds ought not to be turn'd into Defa- matory Libels, no more than Sermons. The Journals o^ Paris Amsterdam, Leipsick, Trcvoux, nor any of the Rest, have 1 Casimir Freschot. - This should probably read " of tohicK", judging from the con- XXX INTRODUCTION. nothing in 'em but what is civil ; and the good Repuhlich of Letters, is not at all pleas'd with Reading such slandering Ncivs. It w^ould be a strange Thing indeed, that the most innocent and commendable Persons should be inevitably expos'd to the Mercy of malicious Preachers and Journalists, of the like Character, because their Satyrs generally go unpun- ish'd. Some Reasons which are not necessary for me to explain here, oblige me to say here in favour of Mr. Leguat, that the Relation he has published, is faithful and triie ; as reasonable Persons also agree that it contains many Circum- stances which are very extraordinary and worth Relating ; I am equally certain of both. The Objections that are made against an Epitaph, and two other small Particulars of that Nature, in his Book, are fit only to shew the Inconsideration of those that make 'em, as well as their great Unkindness. As it has often happen'd, that the Writer of the abovesaid Nouvelles has ridicul'd some Books of which he has made Extracts, so he took a Fancy (judging of others by himself) that Mr. Leguat was pleased to play upon the Ahhot de Choisy, in quoting some Words out of one of his Books. But he ought not to give such a traducing Tarn to Mr. Leguat's Conduct, which has been very innocent. I know upon his secret and sincere Protestation, that he never had the least Intention, in his mentioning the deserving Gentleman I just now nam'd, to say any Thing that cou'd be taken in a disad- vantageous Sense, and might derogate from the great Esteem he has for him." Now, it is noticeable that Maximilien Misson does not, in the above quoted extract, deny the author- ship of Leguat's preface attributed to liim ; whereas in a few pages afterwards he takes the trouble to disclaim the authorship of another work fathered upon him, although he acknowledges to some share in its production : — " The Authors of the Journal of Trcvoux, have been mis- INTRODUCTION. XXXI inform'd concerning another Fact, of which I shall take Notice here, since I have an Opportunity of doing it. I declare that the Book, which they mention, Page 323, of their Third Volume, and which is attributed to me, as they say, by the general Consent, is none of my Works. I had some Share in the Edition that w^as made of that Ehap- sody. . . ." M. Misson evidently thought that M. Bernard had a grudge against him, for he adds : — " He of whom we have already spoken, who writes (or did write not long ago) la suite des Nouvellcs cle la R^piiblique cles Lettres (of which the Famous Mr. Bayle was the first contriver, and who always has sought after every Opportunity of dis- obliging, by a Miserable Return of Pevenge, a Person who never gave liim the least Offence whatsoever .... he affected to Advertise the Publick (or those that read his Nouvellcs) that I was the Person whom Father Montfaucon attack'd and contradicted ; for truly, this Father points at me without mentioning my Name." Maxlmlllen Misson, who was a Huguenot by birth, and a refugee In England subsequent to the revoca- tion of the Edict of Nantes, was notable for Ills extreme fanaticism and Protestant zeal. He Is best known by his Nouveau Voyage d'ltalie, to which Addison added his remarks. The Benedictine monk, Pere Freschot, In his Remarques histori- qiies (Cologne, 1705), had exposed with vigour the rude jokes In which Misson had indulged against the Romish Church, and, wa^ltes M. Weiss, " Misson replied to him most bitterly in his preface to the Voyage of Franyois Leguat, of which he was the real editor, and not Gablllon, as President Bouhler had supposed ; and Freschot replied to XXXll INTRODUCTION. him with sharp retorts in the Nouvelle Relation de la ville de Venise.'" (Vide VExamen Critique des dictionnaires, par M. Barbier, torn. V, p. 355, 1820.) It indeed seems from the above, as well as from the internal evidence afforded by comparing many interpolations in the text of Leguat's narrative with parallel allusions in Misson's previous works, that either Misson must have been the compiler and collaborateur of Leguat's book, or Leguat must have repeatedly referred to Misson's publi- cations. In the notes subjoined to the text several of these passages are brought to the attention of the reader ; but, on the other hand, M. Th. Sauzier, whose careful examination of the subject entitles his opinion to be received with the greatest respect, seems to consider that the assertion, that Leguat was not the author of the whole work bearing his name, is without any foundation. M. Sauzier argues that the notice above quoted from the Bibliotheque Britannique establishes a perfectly clear and precise statement in an authoritative work,^ published at the very ^ La Bibliotheque Biitanniqiie, ou Histoire des Savants de la Grande Bretagne (La Haye, 1733-47), 25 vols., in 8vo. It is a continuation of the Bibliotheque Anglaise commenced in 1717 by Michel de la Roche. The writers in it were well-qualified authors, whose knowledge of English literature was considerable ; their names are given in the Historie d'un Voyage Litteixiire, fait en M.DCC.xxxiii, par Charles Etienne Jordan (La Haye, 1735), p. 159 : — "II parut pendant mon Sejour a Londres, un nouveau Journal sous le Titre de Bibliotheque Britannique. II y a toute INTRODUCTION. XXXlll time of Legiiat's death,' that our centenarian, who had preserved to the last his great freedom of mind and body, was indeed the very author of tlie book in question. " For besides," he writes, " what credence can be placed in this Freschot, the very same who is so abused in the preface of Leguat, a nd who, without furnishin any proof, tells us that neither the preface nor the work are written by that traveller ? " Had he not some interest in attri- buting this preface to Maximilien Misson, who, in 1691, had published, like himself, a work upon Italy : Nouveau Voyage en Italie ? As to the note inserted in the . Catalogue of the Marine Library, M. Sauzier is under the impres- sion that it is merely a reproduction of what Freschot said. " The son of a merchant of Metz, Benelle was one of the seven adventurers, the Com- panions in misfortune of Leguat, the only one whom he, from some motive of which we are not informed, has designated by initials (see page 6). Benelle returned into Holland in 1698 with Leguat and Jacques de la Caze. The last proceeded to settle in America ; Leguat proceeded to England, and Benelle lived at Amsterdam, where he died in 1746. Jean Beckmann, in his Histoire littcraire des Voyages, published at Gottingen in 1808-10, writes : — apparance que ce Journal aura uu heureux succes : les Auteurs sont Gensde Merite, & qui entendent tous parfaitement I'Anglois : Messieurs Stahlin, Bernard, le Missy, le Mr. Duval, & le Savant Mr. Darmigcaux, aussi M. Blanfort." C XXXIV INTRODUCTION. " ' The truth of the Narrative of Leguat can be established by a vahiable testimony : He names Paul B..,, one of his two companions who returned with him, in 1698, to Flushing. A descendant of this B. is the wife of Councillor Von Martens, to whom I owe the following information : — Paul Bcnelle was with his father, when they were obliged to quit France on account of their religion ; they betook themselves to Amsterdam, where, at the age of twenty years, Paul decided to make the voyage to Eden, which du Quesne had depicted in so charming a fashion. After eight years became back to his father at Amsterdam. There he lived, after having contracted two marriages, until 1746 [that is, eleven years after Leguat's death], that is to say, until the age of 70 years. He has acknowledged the truth of Leguat's story, although, indeed, he was not precisely his friend. This Benelle has also left a journal, which probably yet remains in the hands of the heirs of Pierre Benelle, his grandson, deceased a short time ago at Amsterdam. Can this manuscript be published ? ' " Thus, Benelle, who died eleven years after Leguat — Benelle, the very same to whom has heen attributed the authorship of Leguat's Adventures, who was not precisely the friend of Leguat, has formally acknowledged that Leguat was undoubtedly the author of that work. " Any doubt is no longer possible ; the French Esquire, Leguat of la Fougere, the chief of the expedition of the Hirondelle, the exile of the desert islands Bodriguez and Marianne, is the self-same individual who has published The Voyages and Adventures of Fra7igois Leguat and of his Com- panions." Nevertheless, M. Sauzier's arguments, forcible as they are, will not convince other critics who hold to their opinion that Leguat's MS. was largely mani- INTRODUCTION, XXXV pulated by M. Misson, who not impossibly may have besn assisted in the Enghsh translation by Ozell. An abstract of Leguat's narrative was published by M. Charles Grant, Viscount de Yaux, in his well- known History of Mauritius,^ compiled from the papers of his father, Baron Grant. He writes : — " N.B. — As the extract from Le Guat, on the Island of Rodriguez, may perhaps be found long, I think proper to explain my motives on the subject. " The residence of Le Guat, and his companions in that island being the sole event which furnishes us a sort of historical description, it was necessary to mention it. By attachment to truth and justice, I could not do better than to let the author speak himself; knowing that this manner, which has been adopted by Anacharsis, &c., offers more interest to the reader. However, it has cost me more labour than if I had written the whole in my own way ; because I have been obliged to correct the style, and to shorten it in every part, which seems to me tedious, prolix, and often of erroneous systems ; besides he places Eodriguez at two hundred leagues from Mauritius, whereas, it is not half, as I make him say I wish the knowledge I present of this island may be sufficiently convincing of the advan- tages which may be reaped from it, that ii should no longer remain useless to humanity." An abbreviated version of Leguat's adventures has lately been published with the annotations of M. Eugene MuUer, the Librarian of tlie Arsenal at Paris, in the series of Voyages brought out by M. ^ The History of Mauritius, or the Isle of France, and the neigh- bouring Islands. From their first discovery to the present time, composed principally from the papers and memoirs of Baron Grant, who resided twenty years in the island. By his son, Charles Grant, Viscount de Vaux. (London, 1801.) C 2 XXXVl INTRODUCTION. Dreyfous.' M. Muller has kindly permitted the Editor of the following reprint to make full use of his notes, many of which have been thus utilised to the great advantage of the members of the Society. By far the most valuable contribution, however, to the literary and bibliographical history of Leguat's work is the lately published hrochure,^ by M. Th. Sauzier of the Paris Geographical Society, including the reprint of what is perhaps an ahrege of Marquis du Quesne's remarkable pamphlet, till lately only known by the extracts quoted in Leguat's narrative. M. Sauzier's arguments, which are not indisputable, have already been quoted above as proving the authorship and veracity of the philosophic and pious refugee. A translation of du Quesne's original scheme for colonising Reunion was to have been included at the end of this present reprint, but want of space prevents its appearance. The interest attaching to Leguat's narrative, as before observed, centres (apart from its simple and picturesque originality and charming style in which the touching story of adventure is told) in the important details of the natural history of Rodri- 1 Ave7iti(res de Franqois Leguat et de ses compagnons en Deux lies Desertes des Indes Orieidales (1650-1698). Publiees et anno- tees par Eugene Muller. Paris. Bibliotheque d'Aventures et de Voyages. (Maurice Dreyfous.) 2 Un Frojet de Fe'publique a Vile d'Eden {J' tie Brmrhon) en 1689, par Le Marquis Henri du Quesne. Reimpression d'un ouvrage disparu, public eu 1689, intitule Recueil de quelques memoires servans d'instruction pour I'etablissement de I'isle d'Eden. Precede d'une notice par Th. Sauzier. (Paris, Libi-airie Ancieniie et Moderne de E. Dufusse.) INTRODUCTION. XXXVll guez which are contained therein. Before touching on this portion of the work, therefore, a few words on the island of Rodriguez may well find a place. The small island of Rodriguez, although but a poor dependency of the colony of Mauritius, has considerable interest, both for naturalists and geo- graphers, yet it seldom receives much attention either at home or abroad, and it is only occasionally that the general public hears of its existence. Years ago, however, when the road round the Cape to the East Indies v/as first opened to navigators, this island was regarded as one of the ports of call, until the colonisation of Mauritius rendered the more important island a safer harbour of refuge, and a better haven for refit and refreshment. Rodriguez, or Diego Rais, lies about 330 miles to the eastward of ]\lauritius, of which island it is a dependency, and is the third island of importance in the Mascarene archipelago. It is ten miles long, in an east-north-east and west- south-west direction, and four miles broad, with an area of about forty- three square miles. An extensive coral reef encircles the island, vary- ing much as to its distance from the shore. At the south-eastern point of the island it is only twenty yards from the shore ; from the western end it ex- tends four-and-a-half miles in a southerly, tvvo-and- a-quarter miles in a westerly, and four miles in a northerly direction. The history of the discovery of this island will be found in the Appendix (p. 308), which deals with tlie earliest voyagers who touched XXXVIU INTRODUCTIOX. at the Mascauene Islands. It may be mentioned here, however, that on the 25th of June 1638, the St. Alexis of Dieppe, commanded by Captain Alonso Goubert of Dieppe, came up with the island of Diego Euiz, " lying in twenty degrees of south latitude, about forty leagues from Madagascar," as this was the first French ship that ever visited the Mascarene islands. " We landed," writes Francois Gauche of Houen,^ "and set u]j the arms of France on the trunk of a tree, our ship keeping out at sea, not being able to anchor by reason of the depth ; so that as soon as the King's Arms Avere fix'd, those who had done it, returned aboard in the boat, as they went." After the departure of Leguat and his comrades in 1G93, some English officers appeared to have stayed for a while and surveyed Port Mathurin in 1706 or 1707 ; as is stated in a report made by M. de Parat, Governor of He Bourbon in 1712 to the Minister of Marine in France, in answer to a request for information as to the capabilities of Rodriguez, Port Mathurin (now designated by this denomina- tion for the first time) was described as being difficult to enter, but available for the anchorage of vessels of thirty guns ; and it was further stated that, apart from the quantity of tortoises found there, the island was of no use to the French East India Company. 1 A VoijcKje to Madagascar and the adjacent Islands and Coast of Africk, by Francis Cauche. English translation of 1710, p. 4, by Capt. Stevens, after the Relations veritahles et curieuses de Visle de Madagascar, etc., par Le Sieur Morisot. (Paris, 1657,) JjSTKODUCTIOX, XXXIX In 1725, says M. cVAvezac, the Government of Bourbon, under tlie President of Council, M. Des- forges Boucher, decided to take possession of Ilodriguez in the name of Louis XV, and a vessel was despatched thither, whose officers made a geodetic survey of the island, the original map of which is said still to exist in manuscript at tlie Depot of Charts, in the Marnie Office at Paris.^ The curious Relation de rile jRodn'gue,'^ found by M. Kouillard among the archives of the He de France at the Marine Office in Paris, dates from this jDeriod, as it follows the Proceedings of the Council, which ordained the project of settling the island of Diego Rmjs, as Rodriguez was then named ; although, on this occasion, M. Th. Sauzier states that the name of He Marianne was given by the French visitors to the island.' A superintendent and guard were established on the island from this date, as it is mentioned that the guard-house of the French superintendent in the bay of the Ouen Valley w^as entrusted in the year 1 740 to a negro family. Thirteen years afterwards (1748), Admiral Boscawen, who so boldly led his squadron across the locality, supposed to be occupied by the reefs of Cargados Carayos (see Chart, p. 308), examined the capacity of the roadstead at Ilodriguez for the 1 Vide " Note sur I'lle Rodrigue apres le depart de Legiiat," par Eugene Mailer. - Vide Appendix B. ^ M. Sauzier adds : " Coincidence bizarre, this name of the Mari- anne is still applied to the rock on which Leguat was imprisuued after escaping from Kodriguez." Xl INTRODUCTION. accommodation of shipping ; and it must have heen previous to 1756 that a regular establishment was formed for the preservation of turtles to supply the He de France and Bourbon with such fresh provision. " This fishery", wrote Mr. Charles F. Noble' (allud- ing to the sea-turtles), in that year, 1756, "is thought so useful at Mauritius, that they have always a sergeant's party on that little island of Eodriguez, who collect all the fish they can, for the boats that are sent to bring them at certaui times, and the ships that generally touched there on their way to Mauritius. There is, also, a particular spot of ground inclosed here, for keeping and breeding- land tortoises for the same purposes." It was in the year 1671, that, on Thursday, 28th of May, the first scientific observer. Abbe Pingre, accompanied by his assistant, M. Thuillier — " un jeune homme tres verse dans la haute geometrie, et initie dans la theorie et dans la pratique de I'as- tronomie" — set foot on shore in the isle desiree of Rodriguez. The expedition had left L'Orient in January, on board the French East India Com- pany's ship Le Comte d' Argeiison, arriving at Mau- ritius on the 7th of May, where the news of the capture of Pondicherry had just reached. M. Le Gentil had embarked two months previously at Port Louis for the above-named Indian port, which 1 Vide " Some Rpmarks made at the French Islands of Mauritius and Bourbon, 1755, by Charles F. Noble, to Governor Pigot at Madras." (Dalrymple's Oriental Repository.) INTRODUCTION. xll he was not destined to enter on this voyage. These scientists had been dispatched by the French Academy, under the auspices of the Cardinal de Luynes and Mons. Le Monier, to observe the transit of Venus on the 6th of June 1761. Pingre sailed from Mauritius on the 9th of May, and was, there- fore, three weeks in getting to Rodriguez from Port Louis in the corvette La Mignonne, a dead beat to windward, reaching as far south as 28" 30'. The astronomical party remained at Rodriguez until the 8th of September, on which date the Mignonne took them back to Mauritius. Pingre's journal has never been published, for its interest was overshadowed by the voluminous quartos of Le Gentil. The astrono- mical details duly appeared in the Histoire de r Academic (1761, p. 102) and iWinorres- (I 761, pp. 415, 985). Pingre planted his observatory on the traditional site of Leguat's settlement, and it is interesting to note his opinion of our adventurer and the current judgment of contemporary opinion at that period, presumably at Mauritius, as well as in France. For doubtless Pingre, before starting, would have taken an interest in ascertaining all reliable information regarding the small islet where he proposed to take his observations. He writes : "I made my observations in the 'enfoncement nomme de Francois Leguat', on the northern side of the island, at the spot marked A on the plan, in 19° 40' 40" latitude, and 80° 51' 30" long. The name which this locality bears has been given to it in memory of .Fran9ois Leguat, a Bourguignois gentleman who, having left France for the sake of religion, in 1089 xlii INTRODUCTION. betook himself to Holland, where he embarked the following; year on the ship Hirondelle. He intended, in company with several other French refugees, to found the nursery of a new colony, either at Bourbon Island, which he believed had been abandoned by the French, or at Eodriguez. In fact, they disem- barked at Rodriguez, to the number of eight, on the 10th of May 1691 ; they established their abode in the aforesaid locality, and remained there until the olst of May 1693, when, tired of their solitude, they abandoned themselves to the sea in a kind of boat which they had constructed for the purpose. A stiff breeze occurred, and was taken by them for a storm ; they, nevertheless, arrived safe and sound at Mauritius, on the eighth of the following month. Lcs Voyages et Avcntnrcs de Frangois Leguat have been printed in two vols, in 12°, at Amsterdam, in 1708. This work i^asse j)Our un tissii de fables ; fen ay trouvd leaucoup mains que je ne my aUcndois. We find in the narrative of Leguat a plan of Eodriguez, which does not at all resemble that island. [Compare maps, pp. xvii, 1.] That which I give here is the result of a journey which we have made — M. Thuillier and myself — around the island ; we have traversed many times nearly all the northern coast line. As the sight of M. Thuillier is far better than mine, I have let him take nearly all the angles. The triangles which we have formed round the island have been connected with a base which we laid out in our enfoncemcnt de Frangois Leguat, and which measures four hundred and eight toises (eight hundred and three yards) " The taking of Hodriguez by the English under Captain Kempenfelt prevented the astronomers completmg their survey of the island. We get a ghmpse of the little colony from the Abbe's journal. He says : — " The island of Eodriguez is generally inhabited only by a French officer, who commands a dozen or fifteen blacks, whose principal occupation is to catch the tortoises in the INTRODUCTION. xliii different parts of the island ; they collect these tortoises in a park, and send them to the Isle de France on the corvettes, which they dispatch from time to time for this cargo. These blacks, natives of Madagascar or from India, are, the most part, slaves of the Company ; there are, nevertheless, some free men. The work of these is paid for at the price agreed when they are hired. There was, besides, at Rodriguez, when I arrived there, a surgeon and a corporal of the island, both Europeans. The commandant can have with him his family and his slaves, if he has any. Such was the colony of Eodriguez in 17G1. When the Governor of the Isle de France sends a corvette to load up with tortoises, he sends at the same time a provision of rice, sufficing for the main- tenance of the colony. For its- defence, M. de Puvigne had erected on the sea-coast a battery of six pieces of ordnance, two prs.^ Most of these cannons had belonged to French ships. As Eodriguez is only kept in order to obtain its tortoises one would think it unnecessary to place it in a state of defence. One would hardly imagine that it would enter into the minds of the English to form there a base from which they could attack the Isle of France to more advan- tage. . . . All those who live at Eodriguez make profession of being Christians ; but each one after his own fashion. This one may eat of everything, because the Capuchin priests who instructed him had represented that the distinction of victual customary in his country had resulted from superstition. Another would abstain from eating beef, because his conversion had been effected by the ministry of other missionaries,more accommodating to the opinions of the people. They called these Pavlist- Christians, being baptised by those who belong to the Church of Saint Paul at Pondiclierry. The others were named Capuchin-Christians. Public worship at Eodriguez was reduced to ringing the Angclus every day, which no one said. Besides, the Commandant insisted on his slaves attending prayers off'ered by a slave who had never ^ I.e., two-poauder guns. xliv INTRODUCTION. been baptised. There was neither church nor chapel, and there had never been anything of that kind there. Francois Leguat and his companions served God, in their manner, with greater exactitude than has been observed by tlie Catholics ever since they have been established in this island. There is, nevertheless, at Iiodriguez a cemetery, consecrated by some chaplain of a ship, who has wished to leave this monument of the visit of a minister of the true Church to tliis neglected island. At the same time, I am assured that this neglect ought not to be imputed to the zealous missionaries, who till the ground, otherwise almost uncultivated, of Bourbon, and of the Isle of France " To commemorate the observations of the Transit of Venus expedition under Pingre, Le Monnier pro- posed placing the Solitaire among the southern constellation,^ " but, being a better astronomer than ornithologist, he, inadvertently," says Dr. Hamel.^ 1 This constellation, says Mr. Kuobel, is a small one cribbed from Libra and Virgo. The boundaries of it for the present epo^h lie between Eight ascension 14 hours and 14 honrs 40 minutes, and within the parallels of 15° and 25° of South declination. Devoid of bright stars. " J'ai observe la plus grande partie de ces Etoiles a mes deux quarts-de-cercles muraux, & la figure de la constellation du Solitaire (oiseau des Indes & des Philippines) a ete preserve en memoire du voyage en I'ile Rodrigue, m'ayant ete fournu par Mrs. Pingre et Brisson ; voyezle tome ii de TOruithologie ; cette constellation sera voisine du Corbeau & de I'Hydre sur nos planispheres & globes celestes." {Memoire stir une Nouvelle Constellation, par M. le Monnier, lu. 21 Aoiit 1776; Mem.de rAcademie Royale, 1776, p. 562, pi. xvii.) 2 See Pamphlet by Dr. Hamel, entitled " Der Dodo, die Einsiedler und der erdichtete Nazarvogel", Bidletin Phys -math. -Acad., St. Petersburg, vol. viii, Nos. 5, 6, 1846. Quoted by Strickland and Melville in their postscript to their monograph on the Dodo, p. 64. INTRODUCTION. xlv " gave this honour not to the Didine bird of Rodri- guez, but to the Solitary Thrush of the Phihppines [Monticola evemita), figured by Brisson, voL ii, ph 28, £ 1, instead of copying Leguat's figure as he might have done." Kempenfelt surveyed Port Mathurin the same 3^ear, by order of Admiral Cornish, who was then cruising about the Mascarene Islands. A landing was efiiected on the island,^ but the mortality among the crews of the ships was so excessive that they very soon re-embarked. In August 1764, the administration of the Mas- carene Islands passed into the hands of the King, Louis XY ; and in 1768, M. Dumas, the Governor of the Islands, deported M. Rivalz de Saint-Antoine, a member of Council of the Isle of France to Rodri- guez, for having protested against the arbitrary proceedings of the military administration. How- ever, the exile of M. de St. Antoine did not exceed a year, after which interval he was released on the recall of M. Dumas to France. For forty years now the little island enjoyed peace and tranquillity ; only 1 " Upon the whole, if we cousidei' the little trust that is to be put in slaves, which forms the chief strength of the island, their small force, besides the stony shoar which would render their batteries scarce tenable, and, I may add, the terror of the English arms, it may be presumed, that had our fleet under Admiral Cornish, which cruised off Eodriguez in 1761, been ordered to attack this island [Bourbon], it would have met with an easy conquest, and a very important one, as it may justly be reckoned a very healthy, pleasant, and profitable island." (Dalrymple's Oriental Repository, loc, cit.) xlvi INTRODUCTION. the tortoises and turtles suffered deportation to the hospitals of Bourbon and Mauritius ; but Abbe Pingre's surmise as to the improbability of the English ever finding the advantage of holding Kodriguez as an entrepot, from which to organise an attack on Mauritius, was destined to be put to proof most decisively. As a preparatory measure to the project of capturing the He de France and the He Bonaparte (now Reunion), as the He de Bourbon had been then lately renamed. Vice- Admiral Bertie, commanding the Cape naval station, entrusted Captain Rowley^ with the strict blockade of the Mascarene Islands in 1809 ; and early in that year a small advanced force of 200 Indian troops, accom- si i^FsrESSEiK panied by 200 of the 56th Foot, under Lieut. -Col. /^-. t^ A/our Keating, embarked from Bombay and occupied ^•- Aa/^ fssi'X J{odriguez, on the 4th of August, where a depot was established for the supply of the cruisers blockading the islands, and a small fort was erected. From Rodriguez an expeditionary force of 368 officers and men, with 100 bluejackets and 136 marines from the squadron, proceeded in September to the He Bourbon, and captured the insignificant works at St. Paul's, where a landing was effected and the shipping burnt ; but the island was not occupied, and Colonel Keating retreated his force to Rodriguez, where preparations were continued for the attack on Mauritius, and the force in the British j9^rtce dJarmes at Rodriguez was augmented by 1,700 Europeans and about 1,800 Sepoys. This 1 Afterwards Admiral Sir J. Rowley. INTRODUCTION. xlvii expedition was detained on the island until the 3rd of July 1810, when another attack was made in force on Bourbon, which was now taken and pro- perly occupied, whilst a closer blockade of Mauritius was effected. In November, Vice-Admiral Bertie having arrived at Rodriguez, a division of troops from Madras joined the convoy from Bengal, when the united expedition sailed from Rodriguez, under General Abercrombie, whose troops, being landed at Cape Malheureux, accomplished the easy conquest of the He de France by the 3rd of December, on which date the capitulation was signed. Subsequent to the capture of the Mascarene Islands by the British, Rodriguez long remained little heard of and unnoticed by the outside world. The open-boat voyage of Francois Leguat, which by many had been regarded as an improbable feat of navigation, in spite of the sneer of the Abbe Pingre, has, notwithstanding, been repeated more than once. M. Th. Sauzier records the fact that, about 1825, Captain Doret, who later became a Rear-Admiral and Governor of Reunion, and later a member of the French Senate, left Rodriguez in an open boat, accompanied by a few sailors, and reached Mauritius, where he succeeded in obtaining assistance and rescue for the remainder of the crew of his ship which had been wrecked on the reefs outside the island. The interest in Rodriguez after the commence- ment of the present century was felt only by scientific naturalists, who now began to appreciate xlviii INTRODUCTION. the loss sustained by the world through the total destruction and extinction of original fauna and flora in various countries throughout the world. In Mauritius a Society of Natural History had been formed by Mr. Telfair, Dr. Lyall, and Professor Bojer, on the foundation of an older Societe d'Emu- lation, when Sir Charles Colville was Governor in 1829. In the following year, the secretary of this Society, M. Desjardins, obtained certain bones encrusted with stalagmite, which had been found many years before (about 1789) in one of the caves of Kodriguez ; and this find appears to have induced Mr. Telfair to urge Colonel Dawkins and M. Eudes, who were then at Pvodriguez, to make further search for the bones of Didine birds. M. Eudes succeeded in digging up in the large cavern various bones, in- cluding some of a large kind of bird which no longer existed in the island. A bird of so large a size as that indicated by the bones had never been seen in the island by M, Gory, who had resided there for the last forty years, i.e., since 1790. It may be here remarked that Pingre had remarked with regard to the Solitaire, in 1761, that M. de Puvigne had assured him that these birds were not even then totally extinct, but that they had become extremely rare, and were only to be found in the most inacces- sible parts of the island.^ It would therefore be 1 " Les solitaires etoient communes a Rodrigue du temps de Fran9oi3 Leguat. M. de. Puvigne m'a assure que la race ii'en etoit pas encore detruite, mais ils se sent retires dans les endroits de risle les plusinaccessibles." (Pingre, Journal, MS., fol. 178.) INTRODUCTION. xlix during the period between 1760-1790 that the final disappearance of the species may have taken place. The next excavations were made by Capt. Kelly, R.N., of H.M.S. Conway, at the request of Mr. Cunninghame, in 1845, but the search was unsuc- cessful. The bones procured by M. Telfair were exhibited by M. Cuvier in Paris, and subsequently compared by Messrs. Strickland and Melville with the remains of the Dodo in the Ashmolean Museum at Oxford. The reconstruction of the ideal skeleton from these fragments showed that the species to which they belonged was unquestionably allied to, though not identical with, the Dodo, and it was rightly assumed that they belonged to the species described and figured by Leguat as the Solitaire. It was also discovered by these eminent naturalists that the points of agreement between these two extinct birds are ''shared in common ivith the Pigeons, and exist in no other known species of hird'\ A triumph of ornithological diagnosis. The coral reefs round Rodriguez have ever been a source of danger to seamen navigating those seas, especially on the homeward route. In 1843, two vessels were wrecked upon the Quatre-vingt Brisans at the S. W. extremity of the island, where the weaves break at a great distance from the shore. ^ The 1 "The Queen Victoria, 715 tons, which left Bombay on the 11th March 1843^ bound for Liverpool, struck on the south-west reefs, off Eodrigues, during a gale of wind, on the morning of the 7th of April, and became a total wreck. The commander, Cap- tain Black, most of the passengers, and several of the crew were d INTRODUCTION. Queen Victoria and the Oxford, East Indiamen, were totally lost ; and Mr. Higgin, of Liverpool, who was a passenger by the former of these ships, during his enforced stay on the island for six weeks, was enabled to make some observations on the natural history of the island, which assisted Mr. Strickland, the President of the Ashraolean Society, and Dr. Melville, his coadjutor, in their magnificent mono- graph on the Dodo and its kindred, towards their investigation of the structure and habits of the Solitaire, which was named Pezophaps solitarius; a smaller species, PezojyJicqys minor, was determined in 1852. In 1859 the Nassur Sultan, another East Indian liner, was lost ; and it may be noted as a fact that in each case of wreck the vessel is reported to have struck at fifteen miles S.W., although, from subsequent examination, it has been saved, but Mr. R. Plunkett, a passenger, and nine seamen were drowned in a hasty attempt to reach the shore. The survivors were hospitably entertained in the island of Eodrigues for thirty- six days, until they obtained a passage to Bourbon, the governor of which place forwarded them to Mauritius." (Asiatic Journal, vol. i, p. 662; 1843.) "At 4, on the morning of 1st September 1843, the East-India packet ship, Oxford, Captain Marshall, on her passage from Cal- cutta to London, while under a press of sail, struck on a ledge of rocks off the island of Rodrigues, and shortly after became a total •wreck. The crew and passengers having taken to the boats, were picked up by a Glasgow vessel and landed at Mauritius. The loss of this vessel and of the Queen Victoria is attributed to an error in the Admiralty Charts, in which this reef of rooks is laid down as extending only five miles, whereas it extends from fifteen to sixteen miles." (Asiatic Journal, vol. ii, p. 326 ; 1843-44.) INTRODUCTION. ll found that no reefs extend more than five or six miles from land. It was not until 1864 that Mr. E. Newton, then Auditor-General in Mauritius, visited Rodriguez, and obtained some more bones ; and in the two following years a large quantity of bones was obtained by Mr. Jenner, for Mr. Edward Newton, and forwarded to Cambridge, where Professor Alfred Newton, his brother, and himself succeeded in making an admirable, though not altogether perfect, restoration of the skeleton of the long lost Solitaire, the photograph of which appears in the frontispiece. The extraordinary fidelity of Leguat's account of the bird was confirmed in almost every point. The very singular knob on the wing, caused by injuries received in fighting, fully bore out the accuracy of Leguat as to the pugnacity of these most curious birds, which seem to have fought by buffeting with their pinions like pigeons. When, in the year 1874, the British Government dispatched an expedition to observe the Transit of Venus at Rodriguez, by the request of the Royal Society some naturalists were sent to accompany the astronomers. Dr. Balfour as botanist and geologist, Mr. Gulliver, zoologist, and Mr. Slater, especially deputed to examine the remains of extinct animals in the caves.^ The results of these investigations were ^ The Fhilosophical Transodions of the Royal Society, \6\. 168, 1879, reporting on the collections from Rodriguez, include The Physical Features of Rodriguez by Is. B. Balfour, Sc.D. ; and c/2 In . INTRODUCTION. published in the PhilosojyJiical Transactions of the Royal Society. Professor Balfour succeeded in identifying the most characteristic of the plants described by Leguat, and his notes form the most interesting commentary possible on Leguat's faithful delineation of the productions of his island home. One more ocean voyage of recent date in an open boat deserves recording ; and it is to be hoped that it is the last of its kind, for surely the Government will insist on better provision being ensured for this most unfortunate poverty-stricken little colony. At present the whole budget of the island barely exceeds some five hundred pounds p^r annum, from which the impecuniosity of the dependent islet can be judged. On the 15th of April 1886, a very severe cyclone struck the island, which lies in the very track of the so-called Mauritius hurricanes, during w4iich a colonial schooner was lost, adding the cost of main- tenance of the shipwrecked captain and crew to the debt of the inhabitants. This cyclone, which occa- sioned the severest hurricane hitherto experienced by those longest in the colony, besides causing great damage to crops and property, was followed by an almost continual drought. The state of reports of proceedings of the Naturalists, viz. : Petrology, by N. S. Maskelyne, F.R.S. ; Botany, MM. Balfour, Mitten, Crorabie, Berkeley, and Dickie ; Zoology, Extinct Fauna, Bone Caves, by Mr. Slater ; Birds, by Dr. Giinther and E. Newton ; Osteology of the Solitaire, hj E. Ne\vton and J. W. Clark; Reptiles, by Dr. Giinther; Recent Fauna, by Dr.Gimther, MM.Sharpe, Smith, Miers, Butler, Waterhonse, Grube, Gulliver, Briiggemann, and otiicrs. INTKODUeTION. Hu affairs began to assume a very alarming aspect towards the month of August, when it became evident that the crops would fail. Nor was it a vain surmise. The beans harvest was not one-third of what it had been on previous years ; whilst, as regards the sweet potatoes, manioc, and maize, which, with rice, form the staple food of the Creoles and Indians, hardly any could be raised. The stock of im- ported rice in the island being nearly exhausted at the beginning of September, and the ship expected with supplies being late, a meeting of the principal inha- bitants was called together at the Town Hall, at which it was resolved that a boat should be sent to Mauritius, distant 330 miles, to ask for immediate relief The Government pinnace Victoria, being then unfit for sea, another private boat, belonging to the Civil Commissioner, was fitted up. The Government pilot, Mr. Vandorous, consented to take charge of the expedition, assisted by Sergeant Aston, and two Creoles, Geneve and Prudence, all volunteers. The boat left on the 11th of Septem- ber, and reached Mauritius after a three days' passage, during which they experienced some heavy seas and weather, which made the journey one of some little danger for an open boat. The Govern- ment of Mauritius, which was, surely, remiss in not having foreseen and anticipated the scarcity, de- spatched a tug with 350 bags of rice only for a population of 1,700 souls. This supply w^as soon exhausted, and it was not until the 21st December that a cargo of 1 ,C00 bags of rice reached poor Piodri- liv INTRODUCTION. guez, to be sold (at what price, we may ask ?) to the very patient and helpless islanders. " For this act of grace," naively adds the magistrate, " the Governor cannot be too much thanked." This adventure of an open boat proceeding 300 miles across the Indian Ocean, in the track of Francois Leguat's desperate voyage two hundred years before, led in fact to the present republication of his Relation, which may well be read again w^th profit by those who care for true tales of days gone by. We can hardly conclude better than by quoting the testimony of a learned man of science who has carefully investigated Leguat's narrative, and com- pared his written description with the materials available after the lapse of two centuries. " From Leguat's work we find," writes Professor Schlegel, " that he was a man of true refinement and much reading, that he possessed to a high degree the earnestness and piety which characterised the fervent Protestants of the time, and that, by his scientific disposition and imperturbable faith, as well as by his oppression and persecution of several kinds, together with liis ripe age, he had obtained that unchange- able calmness of mind with which he felt so happy at Ptodriguez that, had he not been compelled, he would have never left that resting-place." " As to his love of truth, we find the contents of his work corroborated by what he says in his preface : ' La simple Verite toute nue et la Singularite de nos Avantures sont le corps et I'ame de ma Eelation.' " The simple and pure faith in the Bible inculcated by the Huguenot religion is conspicuous in Leguat's pathetic story. We find the word ''Providence' on INTRODUCTION. Iv the first and last pages of his book, and it was this reliance on divine support which upheld his equani- mity during long years of trying exile. It will be consolatory to remember that he survived these hardships, so nobly borne, when he was considerably beyond the prime of life, for a period of over another quarter of a century — in a foreign country, certainly, but at all events, during his old age, in security, comfort, and peace. CHEONOLOGICAL TABLE OF EVENTS MENTIONED OR EEFEERED TO. 1506. Island of Sta Apollonia possibly first sighted. Feb. 9, 1507. Cirne and S^^ Apollonia first visited by Diogo Fernaudes Pereira. 1509. The name of Don Galopes given to island afterwards known as Rodriguez. 1512. The Mascareue archipelago rediscovered and named by Mascareiihas. 1523. Death of Pope Hadrianus VI. 1527. Mascareuhas and S Apollonia marked on chart of Weimar. 1545. Portuguese settlement on an islaiKl south of Madagascar. 1570. Lambarde's account of Queen Mary at Greenwich. Sept.20,1598. Edict of Nantes. Dutch settle in S'a Apollonia, and Mauritius. 1613. An English ship, the "Pearl," visits S. Apollonia, and Captain Castleton names it "England's Forest". 1630. Sta Apollonia named He de la Perle. 1638. Fran9ois Leguat born. Insurrection of Scotch Coven- anters against Government of King Charles. 1639. Dutch settlement formed on Mauritius under Pieter de Goyer, who was succeeded by Adriaan van der Stel. 1613. Pronis takes possession of Mascareigne. 1649. Mascareigne or Bourbon formally taken possession of by Le Bourg under orders of De Flacourt, and the arms of France affixed to a tree. 1650. Maximilian de Jong, Dutch Governor at Mauritius. 1653. De Flacourt erects a pillar on coast of Madagascar. 1659. Adriaan Nieuland, Governor at Mauritius. 1664. King of France concedes Madagascar and Mascarene Islands to French East Indian Company. Dirk Janzsoon Smient, Governor of Mauritius. 1668. George Frederick Wreede, Governor of ^Mauritius. 1669. Sieur Dubois visits Bourbon. 1671. M. Jacob de la Haye, Viceroy of the Indies, visits Bourbon. Hubert Hugo, Governor ot INIauririus. CHRONOLOGICAL TABLK OF EVENTS. Ivii 1674. M. de la Haye revisits Bourbon. 1677. li^aac Laniotius, Goveruor of Mauritius. 16S5. Revocation of the Edict of Nantes. 1688. Fort Spielwyk erected at Bantam. First Huguenots leave the Netherlands for South Africa. 1689. Arrival of Huguenots at Cape of Good Hope. Marquis Henri Da Quesne publishes " Memoires" on Eden. Apr. 26, ,, King William III issues a declaration inviting French Protestants to England. Aug. 6, ,, Francois Legiiat passes from France into Holland. ,, Equipment of La Droile, to which Leguat is appointed Major. ,, La Dwile and consort, disarmed. 16'J0. Tbe Frigate Sivallow, commanded by Captain Anthony Yalleau, fitted out. Lpguat and nine companions, the adventurers, embark as passengers. July 10, ,, The .?«'a//oM' leaves Amsterdam. 13, „ Arrival in Texel road. Sept. 4, „ Swallow leaves Texel with convoy of 24 sail, English and Dutch. 18, „ Escape from shipwreck off Schetland Isles. Oct. 22, „ Arrival at Canary Islands. 29, „ Arrival at Cape de Verde Island. 31, „ Island of Salt. Nov. 6, ,, Leave Salt Island. 20, „ [Revolt of Pere Hyaciuthe in IJourbon]. Dec. 27, ,, Tristan d'Acunlia. Jan. ] 3, 1691. Sight Robben Island. 26, „ Anchor in Table Bay. Feb. 13, ,, Depart from Cape of Good Hope Mar. 15, „ Great storm encountered. Apr. 3, ,, Isle of Eden sighted. 15, „ Death of John Pagni, one of the adventurer?. 25, ,, Diego Ruys sighted. May 1, ,, Leguat lands on Diego-Rodrigo. 16, „ Capt. Valleau leaves Peter Thomas and takes away Jacques Guiguer and Pierrot, deserts the adventurers. 1692. Roelof Diodati, Governor of Mauritius. „ Adventurers employed in building a boat. Apr. 19, 1693. First attempt to leave the island unsuccessful. The boat strikes on a rock. May 8, ,, Death of Isaac Boyer. 18, ^, Feb. 1' Mar. 15, Oct. )) Feb 9, 21, 1695. Mar. 8, Iviii CHRONOLOGICAL TABLE OF EVENTS, May 21,1693. Re-embaroation of remaining adventurers. Final de- parture from Rodriguez. 28, ,, A storm encountered. 29, „ Arrival on a small bay of Isle Maurice. June ,, Rest at Black River. July ,, Visit of the Governor to Black River. Adventurers proceed in their boat to North- West Port. „ Carry their belongings to Flac, and thence by boat to S.E. port ,, Made prisoners and confined to their hut. Jan. 1 5, 1 694. Seized by soldiers and put in the Stombs. Examined, and put under guard. Transported to a rocky islet at entrance of Grand Port. Arrival of the Dutch ship, the Perseverance. Marriage of Governor Uiodati. Leguat brought to main land. Tremendous hurricane causes a vast amount of damage. Testard brought ashore in irons and placed in the Stombs. Leguat and Testard sent back to the rocky islet. Fire at Fort Fredrik Hendrik. Arrival of two English ships at North-West Haven. Jan. 10, 1696. Testard attempts to escape and is drowned. „ Escape of La Case, and his capture on shore. ,, All the prisoners brought on shore. Sept. 6, ,, Arrival of the Siiraag., with orders to take the adven- turers to Batavia. Departure from Mauritius. Arrival in Batavia. Adventurers put into prison. Examination before the Council. Expedition against Grigriquas by Ensign Schryver. Adventurers detained and enlisted as soldiers. Dutch ships wrecked in Table Bay. Leguat and companions ordered to prepare for departure to Holland. Sept. 11, ,, Treaty of Peace, signed at Ryswick, between France, England, Spain, and Holland, ratified by King AVilliam at Loo, 15th. ,, Death of the Sieur de la Haye. Oct. „ Placaat issued by Governor Van der Stel as to trade with Hottentots. Nov. 28, ,, The Holland fleet of seventeen ships leaves Batavia. 30, ,, Arrival at Bantam. Dec. 6, „ Leave Bantam. 17, , Leave Straits of Sunda 29, ,j Dec. 16, 16, " Feb. 1^, 1697, May 24, ,, Aug, CHRONOLOGICAL TABLE OF EVENTS. lix Jan. 1698. Sight Isle Robben, but driven to sea by a storm. Feb. 12, „ Anchor in Table Bay. Mar. 8, ,, Leave Table Bay, homeward bound. Easter Day,, Arrival at St. Helena. Apr. 26, „ Leave St. Helena. May ,, Pass near Ascension, do not sight it. Pass the Line. June ,, Sight coast of Ireland. Off Dungesby Head, Scotland, June 28, ,, Arrive at Flushing. 1701. Le Sieur Luillier's Voyage. Mar. 8, 1702. Death of Kitig William III ; Accession of Q Anne. „ Last elephant killed in Cape flats. Voyage of Mackles- field Frigate. 1705. Abraham Mommer Van de Velde, Governor of Mauritius, 1707. Leguat in England dedicates his book to Duke of Kent. Oct. 7, 1708. Publication of first edition of Leguat's Voyages. Valentyn's visit to the Cape. 1710. The Dutch evacuate Mauritius. 1715. Dufresne takes possession of Mauritius for the French. 1725. Order in Council to occupy Diego Rays. 1730. " Relation de ITle Rodrigue." Sept. 1735. Francois Leguat dies in London. 1760. Pingre at Rodriguez. Kempenfeldt's occupation. 1763. Admiral Stavorinus at Batavia. 1769. Bernardin de St. Pierre in the He de France. 1773. M. de Pages visits the Cape. 1771:. Sonuerat visits the Cape, 1810. Mauritius and Bourbon captured by the English, 1814, Bourbon ceded to the French and renamed He de la Reuuion. 1843. Wreck of the Queen Victoria at Rodriguez. 1874. Transit of Venus Expedition. Sep. 11, 1886. Open boat voyage from Rodriguez to Mauritius. ADDENDA ET COErJGENDA. p. 5, note 2, for " Andrian VI" read "Adrian VI". P. 6, line 16 and note 2. ^^ Jean Pagni, thirty Years old, a Convert and Patrician of Roan." Add to note, "In the above passage is a curious mis- translation. The original text is: — 'Jean Pagni, age de 30 ans, Proselyte, & Praticien a Rouen,' i.e., a Convert and Practitioner (of law) at Rouen." P. 16, note 1, line 2, for " ce font" read "ce sont". P. 21, note 2. Add, " Froger and Moore mention the Pelican under this name, saying it is of the size and colour of a Goose. Le Maire describes it as twice as big as a Swan, with a bill a cubit long, and with a craw •which lies under its throat like a bag, adding, he swallows fish entire though as large as a middling carp. Cf. Froger's Voyage au Mer du Sud: Moore's Travels into the Inland parts of Africa: Le Maire's Voyage to the Canary Isles; quoted in A new general Collection of Voyages and Travels, by Astky, 1745. Vol. ii, p. 356." P. 22, note 2. After " Eugene MuUer", add " op. cit., p. 28." P. 23, note 1. Add, "In the Dutch Edition, the taste of the Hollanders has been consulted by substituting for M. Godeau's elegant lines the metrical Dutch version of the well-known verses in the 104th Psalm, beginning at the 24th verse: — ' 0 Lord how manifold are thy works, in wisdom hast thou made them all There go the ships, and there is that Leviathan ; whom thou hast made to take his pastime therein.' " P. 26, note, line 7, for "the Challenger in 1874" read "the Challenger touched here in 1874". Pp. 38-39. Note on Tramontane, for "II ne plus pouvoir", read " II ne plus pouvoit". P. 39, lines 13, 14. Add below, note, "Sweet Odour of Land. M. de Cossigny, who was Governor of the Isle of France in 1791, and (according to Grant) 'a man full of knowledge and philanthropy', states in his Voyage a, Canton (1799) : — ' On approaching the Isle of France, you must keep to windward, because the port, which is frequented by the larger vessels, is to leeward : when the wind is not violent, the air is embalmed with the perfumes of flowers, with which the trees of the island are covered. The same odours are perceived along the island of Ceylon, when the winds blow from the land. This effect was falsely attributed to the cinnamon tree, which forms a part of the forests of this island, as its flowers have a foetid smell. The effluvia from the laud are carried by the winds very far to sea ; and sometimes produce very sudden and unexpected effects. I saw one of this kind, which is not very uncommon. A German soldier, a jsassenger on board of our vessel, about ADDENDA ET CORRIGENDA. 1x1 seven or eight and twenty years old, died suddenly in sight of the little isle of Rodriguez, and about a hundred leagues distant from the Isle of France. He had some slight symptoms of the scurvy, but he was not on the sick-list, nor did he appear to have any unfavourable symptoms.' (Baron Grant's History of Mauritius, p. 516.)" P. 36, line 10, " Idaeas of Virgil. "^ J cW below, in note. "See Virgil's jEneid. i, 50 et scq." P. 45. Quotation ends at "bird" in note 2. P. 53, line 9, "the Parrots". Add note, "In original, ' les Perroquets' : vide ivfra, pp. 84, 336, 337, 345." P. CO. After " monsoon", add "(more correctly the south-east trade wind)". P. 65, note 3. After " 360)." Bde from "But" to " small plum". Lisert " Vide Pref.; p. xiv." P. 66, line 14 from top, "Southeast monsoon" should read "South-east Trade wind". Note 1, ekle "{vide note on p. 65)". P. 70, note 2. After " locality", adel " ( Vide Gigantic Land Tortoises, by Dr. A. Giinther, p. 2)". Instead of " supplementary note", read " E, vide infra. pp. 376, 377". P. 77. After "See Appendix", adel "C., p. 352 etscq." P. 78, note 1, "pour faire le moulinet", add, "Sir Walter Scott, when describing the bout with quarter staves between the Miller and Gweth at Ashby de-la Zouche, writes: 'The Miller, on the other hand, holding his quarter-staff by the middle, and making it flourish round his head after the fashion which the French call /aire le moulinet, exclaimed boastfully.' '' P. 79. For " Plate, No. x", read " Frontispiece". P. 80, line 14. "Marri.ige." Adel below, note, " Vide supra, p. xx." P. 81, note 3. After "Lejuati", aeld "or 3Iiser7/thrus legueiti. Vide Ency, Brit., Art. 'Birels.'' P. 82, note 5. After " Part ii" etdd "Appendix B, pp. 326, 329". P. 104. After "in our text", add " Viele Preface, p. xiv". Adel "Note 4. ' Vacoa. This word is not improbably derived from " Maceirequeem" , the French name of the Pandanus, after the Malay name md-karhi-keyo.' Vide Voyeige of Pi/reird ele Laved, vol. ii. Part ll, p. 369 ; Hakluyt edition." ^ P. 36. The famous Ideeas of Virgil on the storm are expressed in that poet's inimitable description in the 1st Book of the ^neid. Virgil represents Neptune as possessed of absolute power over all the waters below the firma- ment, the iviperium pelagi, which authority had fallen to his share on the death of Saturn. His elder brother Jupiter rided over all the powers of the air, and ^olus, the ruler of the storm-clouds, was an inferior deity, whose control of the winds was regulated by fixed meteorological laws {certo feedere), and he lets loose the winds, by striking with his spear the volcanic Stromboli only at the order of Juno, Joris et soror et conjux. DEDICATION OF THE DUTCH EDITION. TO HEERE CHEISTIAAN BONGART, DOCTOR AND ADVOCATE OF CIVIL AND CRIMINAL LAW. TT is needless to tell one who luibitually finds his amuseincnt in the study of hoohs and in its siocet ]3lcasurcs, that the acquaintance with rcliahle and truthfid travellers and their memoirs brings ivith it great enjoyment and utility. I maJxC hold to afjirm that this knowledge, hoivever much it may he undervalued hy the ignorant, ivill never siiik so low in the eyes of those intent on sensible occupations as to he despised; at least not, when with the useful and the agrceahlc it hrings to light facts hitherto unhioum, or when it keeps up the attention hy curious yet trice revelations. However this may he, I fi alter myself not to ohtrudc in respect of either of these points, and take the liherty of dedicating to you this short Voyage,hcca.use the dis- coveries, unimportant as they may seem at first sight, are sure to attract the attention of geographers, and because the perilous yet happy issues of these people who were nearly lost deserve so much attention and pity, that no one will regret the time sjyent in reading and investigating them. Even shotdd I he wrong in this respect I shall he content to have testified to the world our intimate friendship and the esteem and respect ivith ivhich I remain, Sir, Your obedient Servant, W. BROEDELET. Utrecht, the 12th April 1708. TABLE OF CONTENTS FEOM DUTCH EDITION. First Chapter. PAGE Departure of the Author from France to Holland and why. How he performed the journey. Difficnlties caused by a French Squadron. He embarks on a small vessel to follow the said Squadron. What persons accompany him and their com- mission. Departure from Amsterdam and arrival at Texel, When they sailed thence and what course they kept. Their experiences off Schetland.i Arrival at the Canary Islands. What kinds of fish and fowl they met with on their way. Description of Salt Island, and the animals found there. The Island of Bonavista. Ceremony on crossing the Line. The Island of Tristan, Arrival at the Cape of Good Hope . 1-33 Second Chapter. Departure from the Cape for the Island of Mauritius. Fearful storm. Unexpected arrival and description of the Island of Ellen. The fruit that grows there. The animals and birds on it. The Commander does not wish to land; and proceeds to the Island of Diego-Ruys. Arrival there. Lauding and date ....... .34-50 Third Chapter. What names the said Island has, and its latitude and longitude. Our Author settles on it with his comrades, and where they erect their huts. The Captain takes away two of his men, weighs anchor, and departs. They begin sowing and its results ........ 60-57 Fourth Chapter. Further d scription of the Island, Diego-Ruys, or Rodrhjue. Its healthy air ; mountains, brooks, valleys, valuable trees ; 1 " Hitland," in orig. Ixiv TABLE OF CONTENTS FROM DUTCH EDITION. especially of the Palm-tree and Lataiiier, and how wiae is tapped from it. The Paretuvier, or Kasta. The Stiukwood. The Purslain, etc. ...... 57-70 Fifth Ciiapter. What quadrupeds are found on the Island Rodrigue ; and espe- cially of the Land-Tortoise and its nutritious qualities. What food the sea proviiles, namely, the Sea-Turtle ; the Lamcutin, or sea-cow, and how to catch it. Extraordinarily great Eels Oysters. Pleasant fishing, and of what kind of fish . . 70-77 Sixth Chapter. Of the birds that live on the Island of Rodrigue, especially of the Solitaire, or Lone-one, as well as a few curious facts about it. Of the Bitterns, Pigeons, Frigates, Fowls, Straw-Tails, Wood-hens, and several others. Parrot^. Bats of very great size. Of the Salt, Yellow Amber, and the Ambergris that is found there ....... 77-87 Seventh Chapter. The Author proceeds to describe the four draw-backs of the Island Rodrigite. First, the small and great Flies. Secondly, the Rats and Landcrabs. Thirdly, the Yearly Hurricane ; and fourthly, the Caterpillars. Further, he speaks of the Requiu, or Sea-hound, and of the Remora, or Sea-Lamprey . 87-98 Eighth Chapter. The occupations of the inhabitants of this new World, intellectual and otherwise. Why they did not choose a Preacher and found a Church. In passing he gives a description of the Pavilion tree. What sort of games they played there. They begin to despair and make a vessel, to cross in it over to the island Mauritius in case the Marquis du Qtiesne should not come to them at the end of two years. How they man- aged to build it 98-108 Ninth Chapter. The inhabitants of Rodr'n/ve bring their vessel into the water. They victual it, and what with. What they use in place of a Compass. The day of sailing fixed. Tiiey set sad. Run aground. How they save themselves. Isaac Boyer dies. TABLE OF CONTENTS FROM DUTCH EDITION. IxV Epitaph ia his honour. Our Author objects to sail a second time. His objections over-ruled, and how. Takes leave of the said Island and bestows a benediction on it. [End of Parti.] 108-lo7 (PART II.) Tenth Ch.\pter. They set sail for the second time. Are caught in a severe storm on the eighth day. Arrive at Mauritius. Repair to the house of the Governor. Find there their Ship's Barber and their companion, Jan Andre Gu/fjuer, who had been taken from them. Practical joke of the skipper. Jan de la Haije sells his Silversmith's tools and with them, but without being aware of it, a piece of Ambergris. How they got into trouble about this. The Governor has their little vessel burnt, throw- ing them into prison, confiscates their goods and finally sends them to a Rock in the Sea .... 139-160 Eleventh Chapter. The Author and his companions on the Rock. He describes their experiences. He falls ill and requests to be taken back ashore, but this is refused. He begs for some fresh meat, which is also refused. La Case and Testard begin to suffer from the same illness. A Dutch ship is sighted in the Road. Be**le and La Haye go to Mauritius and lodge a complaint with the Officers of the ship, in the presence of the Governor. They are seut back wit!i fearful threats. The said officers visit them on their Rock, but dare not take them off. The Governor is married and allows our Author to come to Mauritius, on the occasion, but does not grant him an inter- view. Finally he is sent back to the Rock again . 160-172 Twelfth Chapter. To raise their fallen spirits our exiles set to making hats. How they won the favour of the people through this. The inhabi- tants of Mauritius sometimes, without the knowledge of the Governor, send some fresh food to the Rock. They hit upon a curious way of catching fish, and where. They catch a Sea- Snake of more than sixty pounds and how they endanger their lives through this. Description of the so-named birds e JXVI TABLE OF CONTENTS FROM DUTCH EDITION. Ferret and Plato. Our exiles resolve to rig out a little boat for the second time. What were their materials and how they obtained them. They finish it and find it good. Rare fore- sight of the Author and his companions on seeing a certain fire on Mauritius. Two English Ships come up the North-west road of Mauritius. One of the Captains wishes to take off our prisoners at any cost, because he is short of men on board, but ill weather intervened , . . .172-183 TiriitTEENTii Chapter. The Author relates the further consequences of the undertaking of Mr. Testard, and how it failed the first time. He starts a second time by night without saying a word, and why. How this attempt resulted. Mr. La Case follows him in his track, gets safely over, gets into the bush ; is caught and brought before the Governor. The Governor sends for the others from the Rock. A Dutch Ship comes to Mauritius, with orders to bring our Author with his companions to Datavia. They present a Request to the Ship's Council ^ and why. What Uiodati made thetn undergo before they left. . 183-194 Fourteenth Chapter. Description of the Island Mauritius. Its latitude and longitude. Wherefore so named. The Fort. What trees are found there. Of the Ananas and Bananas. The Strontboom and its poison. What suffering our Author once had from it. Remarkable forest. Malignity of the Apes. Where they fetch their daily food for the fort, and what it consists of. Of the cows, horses. Of the birds and especially of the Giant -hirds.^ What kind of vermin is found there and what kinds not. Of the storm- Avinds, fair weather, etc. ..... 195-215 Fifteenth Chapter. Departure from ]\laurit'ms and arrival at Batavia. They are given over as prisoners, thrown into prison and examined the next day. They are set free, except La Case, and forced to enlist as Soldiers in the service of the Company. On further news coming from Maimtius, La Case is also set free by the Council. They ask restitution of their goods, but are put off. Receive orders from the General to depart for Holland and there demand justice. La Haye dies . . . 215-220 1 ScJttt-psraad. - Reusvoyel. TABLE OF CONTENTS FROM DUTCH EDITION. 1: Sixteenth Ciiaptek. Description of Batavia ; its buildiugs, cauals, streets, the Fort, also the Churches. The Suburb. Its cauals, gardi^ns, aud Houses of BamJioo. Where the Ants live. The Road of Batavia, and its fine prospect. Abundance of rice. Fertility of Vineyards. What is the most usual drink. Of the Betel and nuts of the A rcca. Of Manrjag. Tame and wild Oxen. Cliinese pigs. Of the birds, wild beasts and especially of the Crocodile. Of the Snakes. Remarkable Ape. Curious Lizard ....... 220-236 Seventeenth Chaptei!. The Author describes the inhabitants of Batavia and what nations are represented there. Further account of the Government. Magnificence and splendour of the General and his wife. Wealth of the Inhabitants, and especially of the Chinese. What taxes they pay the Company. Proverbs or Sentences from the Golden Book of Iloangtl-Xao, one of the Ixxii best disciples of the wise King Con/ncins. How the Chinese eat. Their dress. Splendour and ceremony at their weddings. Their Carnival of six weeks, and what they do. Water-feast. Burial of their dead. Pagodes or Temples and their service. Of the native Javans and their deadly weapon. How they run amuk and the damage they cause. Of the Javan women ; their amorous ways, dress, etc. Errors of Vertomaunns about the Smaraffd found by Tavernicr .... 236-270 Eighteenth Chapter. Departure from Batavia. Learn on the voyage the conclusion of the peace of Rijsirijkse. Their joy thereat. Arrival at the Cape. Expect a storm, which comes to pass. Description of the Cape. Robben Island and wherefore so named. The Fort. The village itself. The Company's Gardens. The Governor's house. The Colony named Drakcsteyn. Of the fields aud vineyards. What animals are found there, especially of the Rhinoceros. Of the birds. Of the oxen. How men trap the lions. Prices of the cows, meat, tobacco, soap, and brandy- wine. Of the Hottentots. They sell all their cattle to the Company and at what price. The knowledge they have of medicinal herbs and how they use them. Their courtship. The religion of the negroes at the Cape . . . 270-298 Ixviii TABLE OF CONTENTS FROM DUTCH EDITION. The Nineteenth or Last Chapter, Departure from the Cape^ and arrival at Smte Helena. Descrip- tion of that Island, AVhat fruits and trees grow, also what cattle and birds are found there. Departure from Shite Helena. Ascension Island^ and its situation. They pass the Line. What dangers they meet and through what neglect. Dense mist and what it brought. Arrival at Vlissingen . 298-304 1 Hemelvaarts Eyland. A New VOYAGE TO THE EAST-INDIES BY FRANCIS LEGUAT AND His Companions. Containing their ADVENTURES In Tivo Dcsart Islands, And an Account of the most Remarkable Things in Maurice Island, Bataviay at the Cape of Good Hope, the Island of St. He- lena, and other Places in their Way to and from the Desart Isles. Adorn'd with MAPS and FIGURES LONDON: Printed for R. Bomuicke, W. Freeman, Tim. Goodivin, F. Walthoe, M. Wotton, S. Manship, F. Nicholson, B. Tooke, R. Parker, and R. Smith. MDCCVIII. To the Most Honourable HENRY/ MAEQUESS OF KENT. Earl of Rarrold, and Viscount Goderich, Lord Chamberlain of Her Majesty's Household, Lord Lieutenant of the County of Hereford, and one of the Lords of Her Majesty's most Honourable Privy Council. My Lord, rjnHE only Excuse the Translator of this Voyage has to viake Your LordsMp, for inesmninq to iJid your Name hcfore it, is that he found it in the Original, and hojfd your LordshijJ, who has distinguish' d yourself hy your Humanity and Love of the Belles lettres, will he as loell pleas'd to see it in an English, as in a French Dress. The Origincd, 'tis true, Jias the advantage of being known to more Nations, and the sjyrcading your Lordship's Fame, teas a Justice the Language of our Enemies ovfd to the many high Qualities that have 1 Henry Grey, or de Grey, Duke of Kent, succeeded to the title in 1702, and in the third year of Queen Anne was made Lord-Chamber- lain of her Household, Lord- Lieutenant of the county of Hereford, and a Privy-Gouncillor. In December 1706 he was created Marquis of Kent, Earl of Harold, and Viscount Goodrich, and in the year 1710, on resigning his office of Lord-Chamberlain, he was advanced to the dignity of Duke of Kent. {The Peerage of England, 1710, p. 155.) Nichols, in his Literanj Anecdotes (iv, 577), mentions that the Rev. John Laurence dedicated a treatise on the " L^^sefulness of the Barometer" to him ; and the same author mentions him in connection with Roger Cotes, professor of astronomy and experimental philosophy at Cambridge, who w^as tutor to his sons, Anthony, Earl of Harold, and Lord Henry de Grey. {Ihld.^ ii, 127.) — iS'ote by E. Delmar Morgan. Ixxii LETTER OF DEDICATION TO THE DUKE OF KENT. plac'd you in one of the first Posts of the British Empire, and one of the nearest to Her Majesties Sacred Person and Favour. 1 coiLcl not have forgiv'n my self, if any Foreigner shoit'd have sheion more Pesj)eet for your Lordship than an English- man, or if a Traveller in rude and elesolate Islands should be more ambitious of your Protection, than one ivho has had the honour at other times to frequent the delicious Plai7is of Parnassus, a Region that is immediately under your Lord- ship's Government, and that has visibly flourished, since you have condescended to make it a part of your Care, which is othertvise more nobly employ d for the Service of the best of Princes, and the best of Countries. Let it be said, my Ijord ; Notunthstanding our unhap'py Divisions} against whicli all your Lordship s moderate Couneels have vigorously declared, and endeavour'd to unite us all in our Duty to Her Majesty, and Peace among our selves; hut Division is so ncdurcd to Mankind, that who can hope to see an end of it in his Time? We find the solitary Inhabitants of Bodrigo had their Debates and Disputes; and 7 Men united by co7miion Interest, and common Danger, luere divided by their Passions. May Your Lordship's eminent Worth ahcctys meet with the Prosperity it deserves, may it never be wrong' d by Jeedousy, nor reached by Envy, too Common in this degenerate Age, to the prejudice of the most Heroiek Virtue. This my Lord trill always be the hearty Prayer of. Your Lordship's most Humble, most obedient, and most Devoted Servant. ' This is, apparently, in allusion to the piart taken by the Marquess of Kent in the recent Union of the Parliaments of England and Scot- land, and to the Tory opposition encountered by the "Whig Cabinet of Queen Anne to which he belonged. The Scottish Estates sat for the last time in March 1707, and the Union was effected five months before this dedication was printed. Maximilian Misson in his preface to the New Voijcuje to Itali/, LETTER OF DEDICATION TO THE DUKE OF KENT. Ixxiii translated into English by himself, also alludes to the rival factions of Whigs and Tories, a few years later : — " If the Peace has given any Calm to our Isles after the bloody Conflicts they have had with our GREAT neighbour, it has left us involved in such Dissentions and intestine Animosities that they deprive us of an entire Happiness ; and these lamentable ^Misunderstandings seem so to inflame the Minds, that the most moderate Persons can hardly hinder themselves from Listing under one of the Banners of this sad Discord. One is even look'd upon by the Generality of the People as not being in the Fashion when he does not take upon himself, and with Warmth too, one of these factious Names which my Pen declines to set down, of W. or of T.'' It may be noticed that ^lisson here speaks of himself as a British subject, alluding to " our Isles'". In a note he explains the origin of the terms Whig and Tory, The signature of the anonymous translator is omitted. In the French edition the dedicatory epistle bears the signature of Francois Leguat, with the date — '• Le 7. Octobre, A Londres, 1707." Of course, it differs considerably from the above wording of the English translator, who distinctly avows himself to be an Englishman. In the French edition the author requests that His Highness will be pleased to grant his generous and powerful protection in the most flourishing Island of the world, where good Providence has happily led him, and where, he adds, he shall never cease to offer his wishes for His Highness' abundant and eternal prosperity, etc. It has not been considered necessary to give this letter in extenso. The arms, crest, supporters, motto, and heraldic insignia of the Marquess are figured in the French but not in the English version. THE AUTHOR'S PREFACE/ LET who will say what they please against Prefaces, for my part I always read them with Profit. To deprive one's self of so necessary a Thing, is to leave off a good fashion at the peril of Eeasou and Instrnction ; He that exposes a Work to the Multitude, brings himself into such great Danger, let his Design be ever so just, and the execu- tion of it ever so perfect, that in Prudence he ought to neglect nothing to prepare the minds of his Ptcaders, and prevent the ill-effects of Ignorance and Malice ; But if the Author do's this for his own Advantage, the Picaders also in my Opinion benefit by it ; for by this he smooths the way for them. He enlightens them, and makes several things easy, in which otherwise they would find a great deal of Difficulty. Be it as it will, I beg the favour of you, courteous and just Reader, to suffer me to Discourse with you a little before you turn to the Ptelation of my Adven- tures, which I am about to present to you. When the Companions of my Fortune and my self em- bark'd aboard our Ship the " Sivalloiv" at Amsterdam, abundance of our Friends attended us to the Water-side, and when they took their leave of us, they cry'd as long as they could see us ; " Pray let us hear from you, send us all the News you ean, and fill your Letters with the particular Circiu.istances of your Adventures." From that very Minute 1 According to M. Eyries, the actual editor and author of Leguat's narrative was an ex-Benedictine monk named Gabillon. .S' e note, p. Ixxxviii, and introductioDo Ixxvi author's preface. I form'd to myself the design of giving them Satisfaction. But you will find when you have read my History, that my Design could not be executed. After my return, I could neither refuse them the demand they made of seeing my Journal, nor excuse my self from answering a hundred Questions they ask'd concerning things which I had not inserted in it, but which were, however, still in my Memory. I have met no Body ever since who has not been very In- quisitive, and I have endeavour'd to satisfie the curiosity of my Friends to the utmost of my Power. Tho' if I may be so free, I have met with Persons who have been so Impor- tunate, that they became troublesome with their Inquiries. To save my self answering an infinite number of Ques- tions, and being continually teaz'd by the like importunity, it one day came into my mind that the best way to do it would be to write down a Ptelation of my Voyage and Adventures, and to shew it to those of my Friends and Acquaintance who desir'd to see it. Accordingly I wrote these Memoirs, they were presently seen in the World, and I fancy'd I saw in the looks of those that had read them, when they returned them, an air of Content, which I took for a very good Omen, and was pleasM with it. I perceiv'd they interested themselves in every thing that had happen'd to Me, and some of them went so far as to say, ' Print them,''- fear nothing, the Book will he very Entertaining: A Man shou'd he Modest, hut not a Covjard. There is something in them very extraordinary and singular, with which all the World will he j^lcasd. Take your Friends words for it, and publish them:.' Thus did they perswade me. To which tliey added one thing that weigh'd very much with me, and help'd to overcome the repugnance I had to Print them ; which was their naming to me a great number of false Voyages, and some of them ill-enough related, which, however, went 1 " Some said, ' John, print it ! ' others said ' Not so.' Some said, ' It might do good,' others said, ' A'o .' ' " (Jo!in Bunyan's Apology, 1670.) author's preface. Ixxvii off. Indeed, said I to my self, there's sucli a one, and such a one (I can scarce forbear naming fifteen or twenty), such a one, and such a one, have had the Impudence to impose on the Publick, and their ridiculous Falsities have been very well receiv'd. Why therefore is it not lawful for an honest Man to tell things which are true, and of which some use may be made. Wretched Eomauces, and ill-contriv'd Fables, find a Vent; why may not my true Eomance have as favour- able a fate ? I expect the Critical Eeader shou'd say here, " there's a manner of expressing things": A Story well told, is read with Pleasure, tho' 'tis even a little Eomantick or Trivial in its self. People are now more earnest than ever for perfec- tion of Language. As for Example, the little Nothings of the Abbot of Choisy^ in the Voyage to Siam, have an incom- parable Grace in them, and please much more than many other things made of more precious Materials. " We cast Anchor." " We made ready to Sail." " The Wind took Courage." " Bohin is dead." " We said Mass." " We Vomited." Tho' they are poor Words any where else, yet in his Book, which is half compos'd of them, they are Sentences, and the worth of them is not to be told. His Phrases are so fine, so pretty, that we should be more in love with them, than with Discoveries. And what then can you hope for, you a Country Gentleman who relate your Affairs grosso modo, and speak plainly without gloss or dis- guise, what you have seen, or what you have heard: You are in the wrong to imagine your History, tho' true, singular, nay even moral, and as political as you please, can enter into Comparison with a Book that is well Written. 1 Journal dii Voyage de Siam fait en 1685-86 {M. VAhhe Choisy), par M. L, D. C. 4to. Paris, 1687. Leguat here writes ironically, but his sarcasm is not undeserved ; for instance, the " Robin '' here referred to is a sheep — " un mouton fameux entre les moutons" — and more than a page is occupied in telling how he was cooked, eaten, and discussed at table. Ixxviii author's preface. I own all this, I am no Polite Author, nor indeed any at all. Neither did I ever believe I cou'd ever set up for one, till I was as it were forc'd to give way to Importunity, which lasted five or six years. ^Tis true, and most true, that I am very far from having the Abbot Ghoisys rare Talent. His Delicacy is without doubt extream. He writes politely, and the fine simplicity of his, "Easter approaches": "His Calm quite flat.'' "1 see nothing hut Water." "The same Song'' "To tell you nothing is a new Ragou" which pleases and Charms, tho' I must indeed own, I have not been able to relish it. Perhaps it may be too high season'd for me. Simple and naked Truth, and the singularity of our Adventures, are the Body and Soul of my Eelation. But since the Prince of Roman Eloquence^ has commended Ciesar (or the Author of his Commentaries) for writing without Artifices or Ornament, I hope I shall also find Men of a moderate Taste, who without lessening the extraordinary value of the Abbot of Choisy's admirable Simplicity, will readily bear with mine tho' Common. There's deceit in this Simplicity, so very simple ; and 'tis very well known the Inhabitants of the RepuUick of letters, as well as those of the Frijjerie,^ make use of several sorts of Lights^: I know also that a Latin Cloak is as Convenient as Venerable, and often proves a great help to such as have nothing to say, and yet would raise Admiration ; and that the politeness of a gay gallant Stile, and the Convenience of Rimes are a good cover for many Authors : Juvenal and Boileau are in the Eight to rail at whom they please, as long 1 This Prince of Roman eloquence was Cicero, who wrote as follows: " Csesar has likewise some commentaries or short memoirs of his own transactions, and such as merit the highest approbation ; for they are simple, correct, and elegant, and divested of all the ornaments of language, so as to appear (if 1 may be allowed the expression) in a kind of undress." (Cicero, in Bruto, c. 74.) 2 " A Place in Paris where Second-hand and other Cloaths are sohl." 3 In orig. : "lustres," i.e., glass or polish. author's preface. Ixxix as they rail in Verse ; and the most Scoundrel Rimers find also their Account in their Songs and Lampoons. If my Voyage was written in Hebrew, I am very well assur'd it wou'd at least succeed as well as that of Rabhi Benjamin^ And if it was only in Latin interlarded with Greeh, a la Montfaxiconm} with a word or two of Arcibich to relish it a little, I should without doubt have at least Admirers, if I wanted Readers. For who with impunity, and even with Success, would publish a hundred useless sorts of insipid Literature, a hundred Copies of things that have been said again and again by others, a hundred Lyes and Invectives ? if they had not been in Latin, or in Verse, they wou'd never liave gone off as they did. There's a certain Eeverend Father^ of our Acquaintance whose Book is full of Faults, of things ill Chosen, of shock- ing Eepetitions, of Trifles, of Pedantick Insolence, of Injurious and ill-grounded Contradictions ; but then 'tis all in Latin. This Learned Doctor endeavours to give the World a Pielation of his Voyage, in imitation of Father Mahillon,^ whose Scholar he is ; and whose Novelty consisting 1 Rabbi Benjamin, the son of Jonas of Tuclela. Travels tlirongh Europe, Asia, from Spain to China, 1160-73. From the Latin of Montanus ; vide Purchas' Pilgi-imes, vol. ii. 2 Dom. Bernard de Montfaucon, a distinguished savant and Greek scholar, who after taking part in two campaigns under Turenne became a monk of Saint-Benoit at Toulouse in 1675. He died, aged 87 years, in 1741. 3 According to Bernard this author was Casimir Freschot, the anonymous author oi Remarqnes Historiques et Critiques, etc., hnt the context further on appears to refer to Mabillon or Montfaucon. * Jean Mabillon was a learned writer and Benedictine monk of the Congregation of St. Maur, born in 1632, a few years senior therefore to Leguat. Mabillon visited the principal Libraries of Italy in 1G85 with Michel Germain, and brought back 3,000 volumes and manu- scripts for the King's Library. He published an account of his travels, and published the Muvieum Italicum and many works of deep research. He died, aged 75 years, in 1707. (Weiss, Biographie Universelle.) Ixxx authoe's preface. wholly in Catalogues of Bulls and Decretals, and of other Species of base allays, which have been a hundred times examined, and a hundred times confuted witli a Manuscript of poor Vacca} which till now was despis'd by every Body : Wliat cou'd he do ? He cou'd -write tolerably in Latin, add Ehapsodies to his Trifles, and give them a Latin Pass-port, and a Latin Dress. But had he not done better if he had written in his own Tongue, Judiciously, Civilly, Wisely, and Briefly ? Or rather if he had not written at all. What had the Turha Eruditorum," which he explains so ill, and yet with so much Pomp and Variety, to do with his Journal ? There's but very little in it that deserves to be publish'd ; and that that 1 " I have borrowed much, and that not contemptible, from Writers I lighted on, that have not been made publick, the chiefest whereof is Flaminius Vacca^ a Roman Carver. This ]Man collected many Obser- vations of his own and Friends on Roman Monuments found in his Time, and before it, and presented them to Auastasius Siraonetta of Perugino^ Avho was compiling a very accurate Work of the Roman Antiquities. '■^ Ftaminhis' Observations being in no Order, but intermixed as they happened to occur .... I thought fit to translate his Papers. . . Flaminius was a noble Roman Carver, whose Skill is visible in many Works to be seen in Roman Churches and Homes. He flourish'd in the sixteenth Century and seems to have lived to the seventeenth. His Tomb is to be seen in the Church of Santa Maria Rotunda.'" {The Travels of the learned Father Montfancon from Paris thrd Italy, 1698. Made English. London, 1712, p. 111.) 2 " This is the place where I design'd to entertain my Reader for some Time, with certain Passages of the Relation that D. Bernard de Mont- faucon (a Benedictine Monk) has published of his Travels in Italy, under the Title of Diarium, etc. But since he makes a Show of a Dissertation, with a Sort of Ostentation to the Eyes of the Turha Eruditorum, whom he pretends to inform, after a decisive Manner, concerning the famous Manuscript which is kept so preciously in the Treasury of St. Mark.'''' (Max. Misson, Pref., Voyage to Itahj.) "... And as I have formerly applied myself with Care to search after those things which have been the Occasion of his Publishing a Volume by the Title of Palxoyraphla Grceca, etc. . . ." (Ibid.) author's preface. Ixxxi is, may be found in Mess. Trcvoux^ and elsewhere. "Who is concern'd in his German Quarrel,- and his Chimerical Triumph about St. Mark's Gospel,^ being written in Latin with the Apostles own Hand. If this Fantastick Monk had told his Eeasons modestly ; if he had not with as much Piudeness as Injustice, offended those who never thought anything of him, good or ill, and who are in a con- dition to Chastize when they think fit, he had been more Excusable. As for Me then, I write in French,* and in plain French, not aspiring to any higher degree of beauty of Stile, than what is necessary to be understood, nor to any Supernatural Language. I must desire the Eeader to remember, that it ^ " Without retracting what I have just now said of the Journal of Trevonx, the Rtverend Fathers tliat compose it, will give me Leave to make some Reflections here upon their Article of Tome iv This Journal is now (1714) made at Paris by some learned Jesuites under the Title of Histoire des Sciences ^' des beaux Arts.'" (Maxirailien Misson'a Preface to fourth edition, New Voyage to Italy.) 2 Mabillon's Querelle d'Allemande— his dispute with Pere (iermain as to the rules of criticism as applied to the authenticity of manuscript characters may perhaps here be alluded to. 3 "Hence we proceeded to see the Manuscript of the Gospel of St. Mark, which is kept in a Cupboard hard by, and we viewed it to Content with D. Leith or Galter'ms, the Library Keeper. . . . The characters, tho' scarce legible, are infallibly Latin. ... It is generally said to be St. Mark's writing. I do not remember to have ever seen any Manuscript that seems to be of greater Antiquity than this. But that this Book is writ in Latin is plainly made out by the story I shall now relate. . . . The letter of Emperor Charles the IVth will inform you that he received from the Patriarchal Church of Aquileia two Quires of the Holy Gospel of St. Mark, written with his own Hand, which are in this Cathedral." . . . (Montfaucou's Jourwy through Italy, pp. 73-75.) 4 "As for their Quotations from the Greek and Latin Poets, which several offer to introduce in great Numbers, into their Writings, there are but very few of them to be found in these Letters.''' (M. Misson, /. c.) "As I am far from having a perfect Knowledge of the English Tongue. . . ." (Ibid.) f Ixxxii authok's preface. cannot be expected that a Desart Island should furnish nie with such ample Matter, as Travellers commonly meet with in the inhabited Countries which they Visit. I found neither Cities nor Temples, nor Palaces, nor Cabinets of Earities, nor Antique Monuments, nor Academies, nor Lib- raries, nor People, on whose Eeligion, Language, Govern- ment, Manners and Customs, I might make Observations. I have said already, and I say it again, that all that can make this small Treatise, which I have been encourag'd to present you with, any way valuable, is in the first place, the particularity and variety of the Facts and Adventures. To dwell two years in a Desart; to be sav'd by a Miracle; to fall from Charyhdis upon Scylla^ as the ancient Proverb says ; to suffer a thousand Miseries for three years together on a dry liock, by an unheard of Persecution; to be deliver'd contrary to Appearance and Hope, and with such strange Circumstances, must certainly have something very Singular in it. What is Secondly valuable in this Relation, is the pure and simple truth of all I have related. It never enter'd into my Thoughts to adorn my History, to exag- gerate any thing at the expence of that Truth, which I have always Respected. And I will add for your Satisfaction, that there are living^ Witnesses of every thing I have re- ported. Among the things which those that have Travell'd last in the Countries that are known and describ'd, report, 'tis unavoidable but there must be something which the first Travellers make no mention of; Be it as it will with respect to my self, when I talk of the Cape of Good Hope, Baiavia, and other Places treated of in other Voyages, I sj)eak of those things that I thought worth observing, with- out troubling myself whether others have made any mention 1 "inczV/z's in Scyllam cupiens vitare Charybdim" (Alexandreis, lib. v, 301, by Philippe Gaultier. 13tli century.) ^ In orig. : " deux Temoins," i.e., MM. Paul Benelle, at Amsterdam, and Jacques de La Case, in America. (Vide ante, p. xxxiii, et j)ost, p. 392.) authok's PitEFACE. Ixxxiii of tliem before me or not.^ If on those occasions I make some Eemarks wliicli have not entirely the grace of Xovelty, it will be some amends for that Deficiency, that they will doubtless be accompany'd with new Cironmstances : For when did it happen that Men who are not Coj^yists, but Eye- witnesses and Judges of things, spoke of the same Subject in the same manner ? I shall conclude with making some Eefiection on three Difficulties that have been started to me. For, Dear Eeader, I will dissemble nothing with you, nor neglect anything to satisfie you. I. 'Tis said I have too many Digressions. Upon this I desire you to consider two things, I confess tliat in writing these Memoirs, the same thought came often into my Head, as it did in the Abbot of Choisy's, of whom we have more than once spoken. / am sorry (says he from time to time) that the flatter did not iwesent it self as 1 1 could have had it — / give v)hat I have— I wish I had somethimj more 'pleasant to tell you. The truth is, I frequently find my self in the same case ; My Desart Islands did not furnish me with variety enough, and I confess I was sometimes oblig'd to go a little out of the way for it. Nevertheless if you do me Justice, I hope you will approve of the second Answer that I have to make. The true character of a good Relation, in my Opinion consists in containing the Eemarkable things which the Traveller saw or heard, or which happen'd to him, and in such a manner, that the Eeader may be as well inform'd of it, as if he had Travell'd himself, and had been an Eye- Witness of all that had happen'd. Granting this to be true, the Traveller ought to Communicate every thing that came to his Knowledge ; his Conversations, Discourses, Adventures, Eeflections, pro- 1 For example, Leguat follows very closely Dapper's previous de- scription of the Hottentots. {Vide infra, p. 289.) Ixxxiv author's PllEFACE. vided they have so much relation to the Voyage, that they cou'd not he learnt without it. On the contrary, the hest and most agreeable thought will come in very Mai d propos, in a Eelation of this Nature, if 'tis not, as one may say born in the Voyage, and do's not properly and independently belong to it. Pursuant to this Idea, I might report at length, and keep still in my character of a Traveller, all the long Discourse upon the Subject of Women: All that is taken out of the Golden Sentences, all that is said on the Eights of Mankind, and almost every thing else which I have spoken of, that seems to go from the Subject. II. Some advis'd me to put my Name to those Memoirs and others were of Opinion that I shou'd not do it. The latter grounded theirs on a Principle of Humility or Modesty, as the thing explains it self : And the former pretend that every Man who affirms Fact, is obliged to make himself known. I am entirely of their Sentiments. I believe that who- ever speaks as a Witness, ought, as we say in French, to decline^ his Name, and to omit nothing that may serve to convince the Eeader of his Candour, and the most exact truth of all he says. As to my self in particular, I own I never had any Opinion at all of a Voyage, without the Authors Name to it ; nor even of the Pielation of a Voyager of an indifferent Eeputation, tho' he puts his Name to his Work, if he do's not also produce Witnesses, especially if he comes from a far Country. Who do's not know the Dis- position of all Men ? A Traveller of an ordinary Character for Fidelity, and one who has no Witnesses to prove what he affirms to be true, is under a great Temptation when he conceals his Name to lace his History a little, to render it the more agreeable. And we have so many proofs of this Truth, that no body can doubt of its being true. 1 In orig. : " decliner," i.e.-, to state. author's preface. Ixxxv I therefore conclude again, that those who tell the World any thing that is Eare, and that they saw in very remote Countries, are under an indispensable necessity to let the Publick know clearly, and distinctly who they are, and even to insinuate without Affectation, all the Particularities which are proper to acquire Credit. From whence it naturally follows, that the Authors of Eelations which have no Name to them, are almost always Eogues and Cheats who impose on the Publick, and generally propose some base end to themselves by it. Sach a one most certainly is the Author^ of a Wretched Pook that appeared two years agoe, under the Title of Historical and Critical Itemarlcs, made in a Journal from Italy to Holland, in the year 1704. Containing the Manners of Carniola. This Impudent Anonymous Author, whom we know, and who forg'd his Collection of Fables according to his common Practice, had no other view, besides a little vile and shameful Profit ; but to insult against all the rules of Justice, a Person- whom he ought to Honour, and one who has spar'd him too long; 'tis fit sometimes that certain Eascalls should have a mark set upon them, and that the World should know their Villainous Tricks, of which there are very few Persons that wou'd be sensible, if they were not told them. 3 III. It has also been said to me, when I was once like to die of a cruel Scurvy, at another time persecuted by an Army of Eats ; when I have been expos'd to the fury of the Tempests and Hurricanes, or have been the Sport of a little Tyrant ; 'Why did you engage yourself in such an Enterprise ? did not you know that there is nothing more uncertain, nor 1 Casimir Freschot. ( Vide aupra, p. xxviii.) 2 Max. Misson. (Vide fupra, pp. xxviii, xxxi.) 3 The whole of this paragraph betrays the hand of Misson. Ixxxvi author's preface. more difficult, than Settlements in the New World, notwithstanding the fine Colours in which the particular Interests of some Persons will have them Painted ? Cou'd you be ignorant of the great Labour, and the great Danger that attend the execution of such Projects as these ? ' In a word, My Pieason was this : After having been forc'd to leave my Native Country, with so many Thousands of my Brethren, to abandon my small Inheritance, and to forsake for ever, according to all outward appearance, those Persons that were dear to me, without finding in the New Country, to which I first Transported my self, that sufficient Eelief which my present Necessity demanded, I gave my self up entirely to Providence, and determin'd humbly and patiently to make use of the Means that offer'd for me, perhaps to preserve my Life. Weary of the bustle of th'^ World, and fatigu'd with the Troubles I had endur'd in it, I quitted Variety and Tumult without any regret, and at an Age already advanc'd beyond its Prime, I thought I wou'd endeavour to live in a Place where I might be free from the common and frequent Dangers to which I was expos'd. I had nothing to lose, and therefore risk'd nothing, tho' I had a great deal to hope, at least that I might find that delicious Eepose which I never knew ; but for the two years that I remain'd in the Desart Island, where I had without doubt finish'd my Course, if the wicked man^ who carry'd us thither had not betray'd us, and ruin'd the Design that had been form'd in Holland. After all, I breath'd an admirable Air there, without the least alteration of my Health. I liv'd like a Prince at ease, and in abundance without Bread, and without Servants. I had there been liich without Diamonds, and without Gold as well as without Ambition. I had tasted a secret and 1 Captain Valleau. author's preface. Ixxxvii exquisite Pleasure, and content in being deliver'd from an infinity uf Temptations to Sin, to which Men are liable in other Places. Collected in my self, 1 had seen there by serious Pteflection, as plain as if it was within reach of my Hand or Eye; what Nothings the Inhabitants of this wretched World admire; of this World, I say, where Art almost always destroys^ Nature under pretence of adorning- it; Where Artifice worse than Art, Hypocrisy, Fraud, Superstition and Eapine exercise a Tyrannical Empire over Mankind; where in short, every thing is Error, Vanity, Disorder, Corruption, Malice and Misery.''^ 1 cannot help adding here by way of Advance, that what- ever inconveniences might have attended a longer stay in this Island, I had never left it, had I not been forc'd to do it : And nothing but the boisterous Humour, the wild Precipitation, and the rash attempt of Seven, in that, Inconsiderate young Men, cou'd have constrain'd me to have abandon'd that sweet Abode. What do I say,— No, 'twas not Llan but Providence that conducted me thither, and that brought me thence. 'Twas 1 " Too nicely Jonson knew the critic's part, Nature in him was almost lost in Art." {W. Collins. 1750.) 2 "These few lines suffice, we believe," writes M. Eugene Muller, " to characterise the author and the principal hero of the narrative about to be related. We here recognise one of those pure but rigid individualities which have so often been engendered by the pious spirit of enquiry amidst the fires of intolerant persecution." " Franfois Leguat personifies in all his austerity, imposing yet simple, tho&e puritans of Frauce, who, obliged by conviction to profess the primitive faith, openly repudiate with energy all practices both civil and religious, which according to their ideas are incompatible with ancient Christian simplicity. Absolutely humble before God, and full of charity towards their neighbours, they do not regard as vain the examples of putting away all vanities given by the Divine Saviour ; but freed by the renouncement of the world, they obtain from the divine revelation th(! great precept of human equality. A strange and bizarre type, and we cannot help adding, not without a semblance of the ridiculous." Ixxxviii author's preface. Providence that conducted me safely thro' so many Dangers, and has happily transported me from my Desart Isles, to this vast Powerful and Glorious Island of Great Britain, where the charity of the Generous Inhabitants has held out its Hand to me, and fix'd my Pepose as much as it can be fix'd in this lower World.^ 1 This preface, according to Jacqiirs Bernard, the successor of Bayle, was not written by Leguat, but by JNIaximilien Misson. See Intro- duction and Notice by M. Th. Sauzier therein quoted. Frederic Augusta Gabillon, to whom President Bouhier (quoted by M. Eyries) attributes this volume, was born at Paris in the 17th century. After completing his studies, he joined the religious order of the Theatins, but soon repenting of the sacrifice of his liberty, he left their convent and fled to Holland, where he shortly after openly abjured his vows and professed the reformed religion. Being without resources, he worked at compilations for booksellers, but getting into debt, he went over to England, and took the name of Jean Leclerc, a well-known publicist of Holland, thereby imposing on various persons of distinction. The end of the adventurer's career is not very certain according to Moreri's Dictionary. It is, therefore, possible that this refugee was employed by Leguat as an amanuensis or copyist, but there is little doubt that M. Bernard was right, and the President Bouhier wrong in his surmise. Let the reader only comi^are Leguat's preface with that of Misson's Neiv Voyage to Italy (fourth edition), and he cannot fail to be convinced of the identity of the original author. Take, for instance, the first paragraph as to the uses of Prefaces in general. Misson begins: — " Joseph Pamelius, an Ingenious Man, has composed some Dialogues, in one of which he declaims mightily against* Prefaces in general ; but particularly against those who make 'em " This opening, the tirade against false Voyages, and his excuses for publishing his book, have a most won- derful similarity of language and reasoning with the earlier portions of the preface to Leguat's book. * That is to say : Prefaces are useless to those only tuho never read 'em ; and are resolv'd to stand fast in their Reproaches and Prejudices. It is in vain to speak to the Deaf or write to the Blind. THE VOYAGE AND ADVENTURES OF FRANCIS LEGUAT, A GENTLEMAN OF BRESSE.^ The Stale of the Affairs of Eeligion in France, obliging me to seek after some means to leave the Kingdom, I made use of that which Providence furnish'd me with, to pass into Holland, where I arriv'd the 6th of August 1689. 1 had scarce begun to taste the Sweetness of that precious Liberty, which I found in my abode there, and which I had been depriv'd of four whole years, ever since the Revocation of the Edict of Nants- in 1685, wdien I understood that the ^ Francois Leguat, of the Province of Bourgogne, brought up in the Province of Bresse, a small district now represented by the department of Ain. 2 The Edict of Nantes, -which put a temporary end to the religious struggles in France, and assured liberty of belief and safety in worshijD to the Calvinists, was decreed in 1598. Louis XIV, under the influence of Madame de Maintenon, having determined for political reasons to re-establish the unity of the Catholic religion throughout his dominions, proceeded by all the means in his power, moral and physical, by cruel persecution, and especially by what were known as dragomiades, to enforce his arbitrary acts of despotism ; and finally revoked the Edict of Nantes, eighty-seven years after its original promulgation. In spite of rigorous prohibitions against emigration, numerous Pro- testants followed their pastors into exile, and sought in other countries that freedom of conscience denied to them at home. It has been calcu- lated that at least some three hundred thousand Huguenots passed across the frontiers and left France, so that some provinces were deprived of nearly a third of their inhabitants, and many French industries were seriously injured. Holland, England, and Prussia were the countries which were most benefited by this wholesale emigration, and in fact, at London, a whole suburb (Spitalfields) was peopled by the foreign weavers ; whilst at B THE VOYAGE AXl) ADVEXTUEES OF FRANCIS LEGUAT, A GENTLEMAN OF BRESSE.^ The State of tlie Affairs of Eeligion in France, obliging me to seek after some means to leave the Kingdom, I made use of that which Providence furnished me with, to pass into 'Holland, where I arriv'd the 6th of August 1689. 1 had scarce begun to taste the Sweetness of that precious Liberty, which I found in my abode there, and which I had been deprived of four whole years, ever since the Eevocation of the Edict of Nants- in 1685, wdien I understood that the ' Francois Leguat, of the Province of Bourgogne, brought up in the Province of Bresse, a small district now represented by the department of Ain. 2 The Edict of Nantef?, -which put a temporary end to the religious struggles in France, and assured liberty of belief and safety in worship to the Calvinists, was decreed in 1598. Louis XIV, under the influence of Madame de Maintenon, having determined for political reasons to re-establish the unity of the Catholic religion throughout his dominions, proceeded by all the means in his power, moral and physical, by cruel persecution, and especially by what were known as dragomuides, to enforce his arbitrary acts of despotism ; and finally revoked the Edict of ^^antes, eighty-seven years after its original promulgation. In spite of rigorous prohibitions agttinst emigration, numerous Pro- testants followed their pastors into exile, and sought in other countries that freedom of conscience denied to them at home. It has been calcu- lated that at least some three hundred thousand Huguenots passed across the frontiers and left France, so that some provinces were deprived of nearly a third of their inhabitants, and many French industries were seriously injured. Holland, England, and Prussia were the countries which were most benefited by this wholesale emigration, and in fact, at London, a whole suburb (Spitalfields) was peopled by the foreign weavers ; whilst at B THE MARQUIS DU QUESNE. [1689, Marquis du Qucsnc^ was by the good Pleasure, and under the Protection of my Lords the States General, and Messieurs tlie Directors of the East India Company, making Preparations for a Settlement in the Island of Mascaregne. To this Pur- pose two great Ships were equipp'd at Amsterdam, ahoard which all the French Protestants, who were willing to be of this Colony, were receiv'd gratis. The Description of this Island," which was made publick at that time, and the name Berlin several industries were first established by the Protestant fugi- tives. More than twelve thousand soldiers and six hundred officers carried to foreign flags an implacable resentment and sentiments of vengeance against their mother-country. 1 " Henry and Abraham, the two sons of the great Duquesne, both Protestants like their father, the most remarkable of naval commanders in France during the seventeenth century ; and, having already dis- tinguished themselves under his command, they were, like him, excepted from the rigours of the law pronounced against their co-religionists at the time of the Revocation of the Edict of Nantes. On the death of their father, in 1688, being given to understand that they would be subjected to persecution, they quitted France. Anticipating the persecutions to which the Calvinists would be subjected, and uneasy as regards the future of his children, he resolved to prepare a safe refuge for them by purchasing the property of Aubonne, near Berne, of which municipality the burgesses granted him the freedom. On hearing of this, Louis XIV asked him his reason for so doing. " Sire," said he, " I have been desirous of securing a property of which I cannot be deprived by the will of a master." It was to this estate of Aubonne that his sons retired ; but, previous to his death, he made them swear that, whatever happened, they should never take up arms against France : an oath which they scrupulously kept. Henri Duquesne, the elder of the two brothers, promoter of the expedition which Leguat here mentions, and which was rendered abortive, nes^er more went to sea, but gave himself up entirely to theological studies, and, in 1718, he published a volume, entitled Reflexions snr VEucharistie. The nephew Duquesne Guiton, with a Dutch squadron, made an expedition to the East Indies, of which the journal was published in 1721." (^Eugene Midler.') 2 Recueil de Quelques Memoires servans (F Instruction pour lEtahJisse- ment de flsle d''Eden. A Amsterdam, m.dc.lxxxix. {See Introduction, and Appendix at end of volume.) M. Mulier believed all trace of this rare document had been lost ; he has since found a copy in the Library of the Arsenal, and another copy has lately been reprinted by M. Sauzier. 1689.] THE ISLE OF EDEN. 3 of EcU'n} that was given it on account of its Excellency, made me conceive so good an Opinion of it tliat I was tempted to give it a Visit, resolving to end my Days there in Peace, and out of the Care and Confusion of the World, if I found 'twas but in some measure so Pleasant and Commodious as 'twas describ'd to be. 'Twas so easie for a Man to enter himself in this Colony ; and the Idea I had of the Quiet and Pleasure I hop'd to enjoy in this lovely Island was such, that I got over all the Obstacles which lay in my way. I offer'd myself to the Gentlemen who were concerned in the Enterprize. They receiv'd me very favourably, and honour'd me with the Post, 1 The island in the Indian Ocean, now known as Reunion, the largest of the Mascarene Islands, was first named St. Appollonia as early as 1527. It was subsequently called EiicjlancVs Forest by the British, and Mascaregne by the French in 1613. In 1630 we find it written of as lie de la Perle. M. de Flacourt gave it the name of Bourhon in 1649, since which date various names have at different times been applied to it, such as Eden, as in the narrative of ISI. du Quesne ; lie BoncqMrte, under the first Republic and Empire ; and finally the present name, Reunion. On the return of M. de la Haye, the viceroy of the Indies, to France, in 1674-75, he advised the French king to send out an ex pedition with proper ofiicials to take possession of the Island of Bourbon, as it was then called. Accordingly, Ivl. de Vauboulon was despatched there by the Government with a suitable escort, and appointed Governor for the King and the Company (French East Indian Company), and Chief Justice of the Island of Bourbon. ]M. de Vauboulon took with him a certain Capuchin monk of Quimper, as chaplain, and appointed him Cure of St. Paul. Whether Governor de Vauboulon abused the powers confided in him or not does not clearly appear from the records, but, judging from the conduct of the Dutch Governor of the neighbouring island, the probabilities are that he did ; for, anyhow, a revolution took place on the 20th December 1690, when the rebels, headed by Pere Hyacinthe, the Capuchin, deposed M. de Vauboulon, and kept him in prison until he died in confinement at St. Denis, in August 1692, the Sieur Firelin being installed as Com- missioner for the Company by the Cure, who, having accomplished his coup d'etat, retired to his parish at St. Paul. b2 4 PROJECTED COLONY. [1689. or rather Name, of Major of the biggest of the two Ships, which was call'd La Droite. All Things necessary being aboard, and the Masters ready to set sail, waiting only for a fair Wind, we understood that the French King, who had formerly taken Possession of this Isle, had sent a Squadron of seven Men of War that way. The Uncertainty we were in of the Design of that little Fleet, and a just Fear grounded on some advices lately come from France, were such powerful Motives with Mr. du Quesne} that he disarm'd the two Ships, and disembark'd the Goods and Necessaries, being afraid to expose so many poor Wretches, who were already miserable enough, to Danger ; the greatest part &f them being Women, and other Persons who cou'd not defend themselves. But that he might fully inform himself of the Design of that Squadron, if there was such a one, he resolv'd to set out a little Frigat, and send her away upon Discovery. Some Persons were chosen to go aboard her, and they had Orders given them concerning the design of the Voyage : The substance of which was : 1. To visit the Islands that lie in the Way to the Cape of good Hope ; particularly, those of Mai^tin Vas, and Tristan. 2. Afterwards to pass the Cape of good Hope, to learn, if it was possible, more certain News of the Isle of Eden, and the Design of the French Squadron, which was said to be at Sea. 3. To take Possession of the Isle of Mascaregnc, in the Name of the said Marquis, who was authoriz'd to enter upon it, in case there were no French there. 4. If it cou'd be done without running any considerable Piisk, to proceed as far as the Island of Diego Buys, which the French call Bodrigiie. 1 The great Duquesne had made his children swear not to take up arms against France, and, therefore, his son wished to prevent the possi- bility of any aggressive action on the part of the Dutch vessels. 1689.] DESIGN OF THE VOYAGE. 5 5. If that Island was found to be sufticiently provided with Things necessary for Settlement, and the Sub- sistance of those that would live there, then to take Possession of it, in the Name of the said Marquis. 6. To send the Ship back, after unloading the Things that were for the use of the Colony, that intended to settle in this new World. 7. And lastly, to take an exact Account of the Isle, where those that were left behind staid in expectation of the rest of the Colony, who were to come after, in two Years Time at Farthest, and then to possess themselves of the Isle of Eden, under the Protection, and by the Assistance of Messieurs of the Company. This Project^ being thus form'd, all Hands were set to work to forward the Execution of it ; and 'twas done with so much Warmth and Expedition, that the Ship was soon ready to put to Sea. Care was taken to provide every Thing necessary for such an Enterj^rise ; and the Vessel was so little, and so good a Sailer, that she was nam'd the SvmUow. Her Flag had Mons. diL Quesne^s Arms in it, with this Device, " Libertas sine Licentia" ; which was us'd by that wise Pope Adrian VI.^ Our little Frigate was mounted with six Guns, and had ten Seamen, commanded by Anthony Vcdleau, of the Isle of HIic. When 'twas ready to sail, several of the Passengers, whose Names had been enroil'd for this Service, shrunk back and chang'd their Opinion ; which was the occasion of the small Number that embark'd; for the first Complement that design'd to go in her were five 1 This project is fully described in despatches in the Cape archives. 2 "They never fail at Utrecht, to shew Straugers the House of Pupe Andrian VI, Son of one nam'd Florent Doyen, a Brewer in that City ; and I think, the best ]\Ian that ever bore the Name of Pope However, though Adrian oppos'd Luther, several Bigots of that Cafho- lick Religion believ'd they had found out that he favour'd hira." — (MaximiUan Misson, New Voyage to Italy, vol. i, pp. 66-67). Hadria- nus VI, died 1523. 6 THE ADVKNTUREKS. [169O. and twenty. The Ten who continuM in llieir Ik'solution to the last were : Paul Be — It,^ twenty Years old, a jMereliant's son of Mdz. Jacques dc la Case, thirty Years old, a Mercliant's Son of Nerae, who had been an Ollieer in the Elector of JJrandenhimjh's Army. Jean Testard, a Drng^ist, twenty-six Years old, a I^Ier- chant's Son of *SV. Qnintiii in Ficardij. Isaac Buyer, a Merchant, about twenty-seven Years old, Son of an Apothecary near Kerac. Jean dc la Ilaije, a Silversmith of Uoan, twenty-three Years old. Jacques Gv.vjuer, twenty Years old, a Merchant's Son of Lyuns. Jean Fayni} thirty Years old, a Convert and i'atrician of Roan. Robert Ansclln, eighteen Years old, a Miller's Son of Ficardi/. Ficrrot, twelve Y'ears old, of Roan. And Francis Leguat, Esq., above fifty Years of Age, of the Province of Burgundy, who was put over the rest. Tho' it cou'd not but be a very great Trouble to us to see our selves depriv'd of fifteen of our Companions, when we least expected it, and look'd on them as Persons destin'd to tlie same Fortune as we were, who perhaps might be a Com- fort and Help to us: Yet we cheerfully resign'd our selves into the Hands of Providence, and parted from Amsterdam the 10th of Jidy 1690. The 13th we arriv'd m Tcxel Ptoad, where we lay till the fourth of SejUcrnher following. We then set Sail, in company of 2'4 Ships, English and Butch. We bent our Course Northward, by favour of an East South- 1 Paul Bencllc (or Beinidk'. according to M. Muller). - Joan Pagui died iu April, 1G91, ou board, off Diego Ruj^s I. 1690.] THE FAMOUS TIIULE. 7 East Wind, which fill'd our Sails to our Hearts content ; but the next Night it chopp'd about, and became contrary : there rose also a Tempest, which, however, did us no more hurt than to make us pay the usual Tribute to the Sea. The ]4th the Wind shifting to the South-west, our Admiral fir'd a Gun, to make us keep our Way Northward. The next Day we spy'd tlie Isles of Schctland, in the height of 29 deg. 42 niin. The 18th we made those Isles, and our Ship doubled the Cape, but with much dithculty ; the Man that was at the Helm, and had not perceiv'd that our Vessel was carry'd away by a rapid Current, was surpriz'd when he saw a fiat IJock, wliich was not above a Foot under Water, and but seven or eight Fathom distant from us ; he cry'd out so terribly, that we were all friglitened, and every Man began to strip, in hopes of swimming to the Island; but the Water was deep enough at the side of the Ivock for our poor little Frigat to pass, and we had the good Fortune to escape being Ship-wreck'd. Such as have been as far as this End of the World, says an ancient Author, as far as the famous Thuk, have a IJiglit to Lye with Impunity, and to make themselves be believ'd without fear of l^eing reprehended ; and certainly tlie Number of those that make use of tiiis Privilege is very great, conformable to an old Proverb of ours, A Beau mcntir qui vient dc Loin ; — A good Lyer ought to come a great way. — As for us, we shall say nothing but exact Truth, no more than if we had never been as far as Thulc. This Island makes us still afraid as often as we think of it, and as we were all of us busie endeavouring to preserve our selves from this new Danger, one of our Seamen spy'd a French Privateer^ bearing down upon us with all the Sail she could make. We went to Prayers, and prepar'd to defend our selves ; but we were so happy as to escape this Enemy also ; for after we had doubled the Cape, we found ' lu original " un copre", a Dutch term for a corsair. 8 THE CANARY ISLANDS. [1690- she coii'd not gain npon us ; however, she pursu'd us six Hours, till Night coming on we lost sight of her, and ran back the false Course we had kept to escape him. We were all of us convinc'd by this double Deliverance the same Day, that we had been under the singular Protection of the Almighty, and we render'd the Thanks that were due to his Divine Favour. The 22d we took a sort of Curlew by hand, for it came and perch'd upon our Sails : abundance of Purs ["AUouettes de 3£er^'] follow'd us, flying about our Ship. The 28lh an innumerable Army of Porpuses past by us ; at which Sight we were very well pleas'd ; they seem'd to us to march really along in order of Battel, and they leap'd up and down by turns, still keeping their Ptanks; they approach'd so near to us that we struck one ; we darted at him with a Trident, fasten'd at the End of a Pope: when they are wounded they grow weak, through loss of Blood, and then may be easily taken up : The blood of these Animals is hot ; they bear their Young in their Bellies like Whales, Laman- tines, and some other Fish ; the inside of their Body is very like that of a Hog, but the Flesh is Oily and has an ill taste. The 6th of Odoher we spy'd a Squadron of 13 great Dutch Men of War, of which one gave us chase ; for, not knowing what she was, we made the best of our way from her ; when she came up to us, she hung out her Colours ; we did the same, and then we both continu'd our several Courses, The 2 2d we discover'd the Canary Islands^ by Moonlight, and fell in with the Trade-Winds, which never left us ; or, rather, which we never left till we came in the 9th Degree. By our Account we were 50 Leagues to the Wind-ward of Fahna, between Forteventicra and the Grand Canaries. 1 The archi])elago of the Canaries is situated near the polar limit of the north-east trade winds, the prevailing breeze setting from the north-east to north. 1690.] FLYING FISH. 9 AVe coasted aloni^- the Island Forteventura, with a Larboard Tack, a whole Day, and in the Evening, about Sun-set we perceiv'd the Grand Canaries; we past by it in the Night without meeting with any Ship, tho' commonly they are to be met with thereabouts, especially Tiirlcs ; they post them- selves there to lie in wait for the Ships that come out loaden with Wines, in hopes of picking up some of them. The 28th we were in the height of 24 deg. 29 min. and saw a vast Number of flying Fish about us. I observ'd one of them very exactly ; 'twas about 10 Inches long ; there are few larger, and abundance shorter : Its Back was of a Eusset- brown Colour, speckled with blue Spots, inclining to a greenish, with a little black amongst it. Its naked Belly was black, and blue, and its Sides covered with little Scales of dark red. Its long Wings or Fins were brown, with Sea- green Spots upon them. The young Ones are of a light grey, and their Tail the same. Its Eye is great and rais'd; the Sight of it large and blae, the rest black. The Prickles upon the Head of it are of a greyish Colour, and like a sort of ycrj rough Chagreen. Our Books represent tliis Fisli^ after another manner ; and I doubt not but there are some of them of different sorts of Figures ; for Nature varies in every thing. The Irish Horses are not of a like make with those of Frisdand, nor Kentish Cows like Middlesex, tho' those two Counties are contigu- ous ; much less are they like those of Iseland, which have no Horns. And, without going out of our own Species, 1 " When, for instance, he (Leguat) obtained the first flying-fish, he examined, described, represented, and compared them with the repre- sentations of other authors, discovering at once that there exists among these animals two forms, those now called Dactijlopterns and Exococlus. He appends, for this reason, to his drawing the copies of three figuns of these fish taken from other works, and on that of Olearius makes the true observation that it had probably been drawn from a dried specimen, and was therefore inaccurate ; for he says, ' qitand ecu ani- in