(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "1er directorio estadístico de la república mexicana"

UNIVERSITY OF NORTH CAROLINA 



BOOK CARD 

Please keep this card ¡n 
book pocket 



a-> 3 



w | 


fe 




" 


p 


» 


<I 




* 


h- 




Sí 1 


<A 




s: [ 


U) 




5 


1 






c 


t — 


7 


►— * 




s 


_L 


^r: 


~í 


c 


- l 


1 


H- 




9 


O 




5 


tú 






1-4 




2 




o» a 

en 5 



THE LIBRARY OF THE 

UNIVERSITY OF 

NORTH CAROLINA 

AT CHAPEL HILL 




ENDOWED BY THE 

D1ALECTIC AND PH1LANTHROPIC 

SOCIET1ES 



HA762 
.P7U 

1890 



UNIVERSITV OF N C ATCHAPELHILL 



00022287801 



This book is due al the WALTER R. DAVIS LIBRARY on 
the last date stamped under "Date Due." If not on hold ¡t 
may be renewed by bringing it to the library. 



DATE 

DUE RET 


DATE 

DUE RET ' 












m 1 * ^ 




















'Vi 






■' «||p 


n 7 Ortfw 






»- Aub 


/ ¿003 







































































































Digitized by the Internet Archive 

in 2012 with funding from 

University of North Carolina at Chapel Hil 



http://archive.org/details/1erdirectorioest00mxic 












-**? * 






s 






jñlln 



DE U III 






íim. 



f' Directorio Estadístico 



DE LA 



REPÚBLICA MEXICANA 



FORMtOO Y EDITADO POR 



J3\ IV^Y^VltlíO Y C03IP. 




MÉXICO 

EDUARDO DUBLAN Y COMPAÑÍA, IMPRESORES. 

Cnlle del Refugio núm. 15, entresuelo. 

1890 



vIJTUMPLIENDO con lo dispuesto en la fracción Idel artículo 2? de 
c ; ¿i nuestro contrato de 21 de Febrero de 1888, celebrado con la Se- 
° tó cretaría de Fomento y sancionado por decreto de 6 de Junio del 
mismo año, en cuya virtud qüfedó modificado el anterior contrato de 
7 de Noviembre de 1885, para el establecimiento de esta Agencia, cábe- 
nos la honra de publicar el primer "Directorio Estadístico (le !a República 
Mexicana de 1888 á 1889." 

Nunca olvidamos, yantes bien, cada día con mayor empeño, he- 
mos querido satisfacer el propósito que nos hicimos desde el princi- 
pio de nuestras labores estadísticas. Ofrecimos entonces que, en ob- 
sequio de los intereses públicos, no nos limitaríamos á las materias 
que nos son obligatorias según nuestro referido contrato, y ahora te* 
nemos la grata satisfacción de haberlo cumplido á pesar de las gra- 
ves dificultades con que para ello hemos tenido que luchar. 
En efecto, este libro contiene: 
1" Sección Constitucional." 
2- idem. de Funcionarios públicos/' 
3" idem. Diplomática.* 
4? idem. de Estadística.* 
5? idem. de Hacienda. 
6" idem. de Comercio. 
7'- 1 idem. de Bienes raíces. 
8" idem. Minera y monetaria. 
9" idem. Marítima. 
10? idem. de Terrenos baldíos. 
11? idem. de Vías férreas. 
I2 ? idem. de Postas y telégrafos. 



ÜB 11 w — mtmmmm a— —j o mu w> i i i i» i Mm«MM,i.in<i . mi cn an m wii im — n— ■— ' " 



13'-' ídem, de Climatología, higiene y anexas.* 

14? ídem, de Profesiones ó ejercicios lucrativos. 
* 15" idem. de Leyes, contratos y disposiciones de la Federación. 

Todas las secciones marcadas con * están del todo fuera de nues- 
tras respectivas obligaciones; y en el contenido del resto de aquellas 
se encontrarán también muchísimas materias tampoco comprendidas 
en nuestro respectivo contrato. 

Cada una de dichas secciones se halla precedida de una lacónica 
"Advertencia" que suscintamente explica su contenido; y en algunas 
de estas Advertencias nos hemos permitido aventurar ciertas aprecia- 
ciones que tienden á hacer más palpables los resultados prácticos que 
significan los cuadros estadísticos á que se refieren. 

Para preparar una idea de la extensión que hemos dado á este 
Directorio, séanos permitido referirnos al índice que se halla á conti- 
nuación. 

Esperamos que con sólo pasar por él los ojos se estimará la re- 
ligiosidad con que seguimos el programa que nos trazamos al esta- 
blecer esta Agencia y que tuvimos la honra de exponer en el primer 
número de nuestra primera publicación, "La Riqueza Nacional." 

Nos propusimos "seguir día adía, (como lo hemos hecho) la mar- 
cha de todos los ramos ó materias que quedan apuntadas, á fin de 
que esta empresa pudiera satisfacer algún día una vital necesidad 
del país que hasta ahora ha venido caminando por el ancho sendero 
del progreso humano, casi á tientas, por falta de luz suficiente que le 
descubra los escollos que necesita evitar, los rumbos ciertos que de- 
be seguir y la mayor parte de los beneficios que á su paso puede re- 



coger. 



"Sin estadística, y sobre todo, sin una estadística tal y en tal for- 
ma llevada, que á cualquier hora pueda servir de seguro guía en sus 
cálculos y propósitos, así á los hombres que tienen en sus manos el 
gobierno de la República como á los distintos gremios é individuos 
particulares cuyos intereses de varios géneros se vinculan y combi- 
nan entre sí para producir la armonía y regularidad en las funciones 
del organismo social, no puede haber problema alguno de trascen- 
dencia pública ó privada que encuentre una solución conveniente y 
oportuna sino es por obra del azar ó de circunstancias peculiares ó 
de estudios, afanes y esfuerzos que absorben, en la mayoría de los ca- 
sos, más tiempo y más dinero de los que se requirirían si se tuviese 
á la mano la clave general de los negocios, es decir, la estadística. 



Sin ella, sin el conocimiento exacto de los recursos del país, de sus 
continuos cambios, vicisitudes ó adelantamiento en todos respectos, 
es imposible crear y seguir un plan de administración hacendaría que 
descanse en bases científicas, que emplee métodos adecuados, que 
dertermine la mejor forma del impuesto, lo distribuya con equidad, 
garantice la eficacia de su cobro y la conveniencia de su inversión, y 
proporcione los medios de adquirir, conservar y ensanchar el crédito 
nacional. Tampoco es posible corregir los abusos y remediar los ma- 
les de toda especie que reclaman la eficaz acción del poder público, y 
cuya presencia se siente, cuyos síntomas se manifiestan, cuyos efec- 
tos se sufren, desconociéndose no obstante las verdaderas causas que 
los producen." 

"No teniendo por guía la estadística no es dable tampoco á la Ad- 
ministración pública abrir nuevos manantiales de prosperidad, por me- 
dio de acertadas disposiciones y sin exponerse al sacrificio del tiem- 
po y del dinero que suele impenderse en estériles ensayos. Ella de- 
be, como el experto agrónomo, herir con certeza los puntos en que 
á determinada profundidad más ó menos, han de brotar veneros fe- 
cundantes." 

Mas, — debemos decirlo con franqueza — no obstante que hemos 
superado con mucho á nuestras obligaciones respectivas, estamos le- 
jos de suponer que con este humilde libro se llenan todas las imperio- 
sas exigencias que, con respecto á Estadística, tiene el país para en- 
sanchar el progreso y desarrollo á que felizmente se encamina ya. 

Sabemos que aun nos falta mucho por hacer para completar nues- 
tra estadística. Sin embargo, creemos que con ios datos que este 
Directorio encierra, bastará para formarse una idea aproximada de lo 
que México era hasta hace pocos años, de lo que es en la actualidad 
y de lo que promete para el porvenir. 

Continuaremos esforzándonos cada día más para mejorar nuestros 
humildes trabajos, hasta hacerlos tan útiles al país como dignos de la 
ilustración de su Gobierno. 



KsaBB MaWi^MB WPSgSJJSgaBaBqjBB BiJ'M l MU I M^ 






ÍNDICE. 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL 



Págs. 

Advertencia . . , S. C 3 

Constitución Federal de los Estados Unidos 
Mexicanos sancionada y jurada por el con- 
greso general constituyente el día 5 de Fe- 
brero de 1857, anotada escrupulosamente 
CON LA relación ó concordancia que existe en- 
tre unos y otros de sus artículos y con todas 
las adiciones y reformas decretadas hasta 
el mes de Junio de 1889 (ficha en que entra en 
prensa este Directorio) puestas al calce de ca- 
da uno de los artículos que han sido refor- 
mados ó adicionados. 

Título I. 

Sección I. — De lo? derechos del hombre. S. 

C 5.1 8 

Sección II. — De los mexicanos S. C. 8 á. 9 

Sección III. —De los extranjeros S. C. 9 

Sección IV. — De los ciudadanos mexicanos. S. C. 9 

TÍTULO II. 

Sección I.— De la soberanía nacional y de la for- 
ma de Gobrieno S. C. 9 á lo 

Seción II. — De las partes integrantes de la Fede- 
ración y del Territorio nacional S. C. 10 

Título III. 

De la división de los poderes S. C- 1 1 

Sección I.— Del poder legislativo S. C. 11 

„ „ Párrafo I. — De la elección é instala- 
ción del Congreso S. C. II á. 13 

„ „ Párrafo II. — De la iniciativa y forma- 
ción de las leyes S. C. 13 A 15 

., „ Párrafo III.— De las facultades del 

Congreso S. C. 15 á. 19 

,, „ Párrafo IV.— De la diputación per- 
manente S. C. 19 á. 20 

Sección II. — Del poder ejecutivo S. C. 20 á 23 

Sección III. — Del poder judicial S. C. 23 á 25 

TÍTULO IV. 

De la responsabilidad de los funcionarios públi- 
blicos S. C- 25 á 26 

Título V. 
De los Estados de la Federación S. C. 26 á 27 



Título VI. 

Prevenciones generales 

Título VII. 
De la reforma de la Constitución .. 



Pigs. 
. S. C. 27 á 2g 
S. C. 29 



Título VIII. 
De la inviolabilidad déla Constitución. S. C. 29.a 30 

Apéndice á la Constitución Federal de los 
Estados Unidos Mexicanos, conteniendo las 
leyes orgánicas o reglamentarias, regla- 
mentos, acuerdos económicos del Congreso de 
la Union y demás disposiciones que son del 
caso. 

Número I. — Ijey de 14 de Diciembre de 1874 re- 
lativa á los artículos 5 y 27 de la Constitución 
general de la República S. C, 34 á 35 

Número 2. — Ley orgánica de la libertad de la 
prensa reglamentaria de los artículos 6? y 7 de 
la Constitución Federal promulgada el 4 (le Fe- 
brero de 1868 S. C. 35 á 37 

Número 3. — Ley de 30 de Octubre de 1873 que 
se relaciona con el artículo 12 déla Constitu- 
ción Federal de la República S. C. 37 

Número 4. — Decreto de 31 de Mayo de 1S82 re- 
lati/o al artículo 27 de la Constitución Federal 
de la República S. C. 37 

Número. 5. — Decreto de 12 de Junio de 1882 re- 
lativo al artículo 27 de la Constitución Federal 
de la República S. C. 37 

Número 6. —Ley de extranjería y naturalización 
expedida el 28 de Mayo de 1886. . . .S. C. 37 á 40 

Número 7. — Ley orgánica electoral de 12 de Fe- 
brero de 1857 relativa al artículo 55 de la Cons- 
titución Federal de la República . . S. C. 41 á 46 

Número 8.— Ley de 30 de Octubre de 1872 que 
reformó el art. 34 de la de 12 de Febrero de 
1857 y que se halla en relación con el art. 
56ílela Constitución Federal de la Repúbli- 
ca S. C. 46 

Numero 9.— Ley de ¡30 de Mayo de 1S81 sobre 
contabilidad fiscal que reglamenta la manera de 
rendir la cuenta anual de los caudales de la Na- 
ción y determina los delires de la Comisión de 
presupuestos al revisar esa cuenta, relacionando- 



— II — 



Índice. — (Continúa). 



Págs. 

se con el articulo 69 de la Constitución Fede- 
ral de la República S. C. 46 á 4$ 

Número 10. — Ley de 1? de Diciembre de 1882 
relacionada con el artículo 71 de la Constitu- 
ción Federal de la República S. C. 48 

Número n. — Ley de 20 de Noviembre de 1882 
sobre elección popular de las autoridades judi- 
ciales del Distrito Federal, relacionada con el 
inciso VI de la fracción III reformada del arti- 
culo 72 de la Constitución Federal de la Repú- 
blica S. C. 4S á 49 

Número 12. — Ley de 2 de Mayo de 1868 relacio- 
nada con la fracción IX del artículo 72 de la 
Constitución Federal de la República. . . .S. C. 49 

Número 13. — Ley de 20 de Diciembre de 1882 
declarando obligatorio el uso del sistema mél ri- 
co-decimal en toda la República, relacionándo- 
se con la fracción XXIII del artículo 72 de la 
Constitución Federal de la República. S. C. 49 A 50 

Número 14. — Ley de 14 de Diciembre de 1S83 
aplazando para el l'de Enero de 1SS6 el esta- 
blecimiento del sistema métrico. decimal, rela- 
cionándose con la fracción XXIII del artículo 
72 de la Constitución Federal de la Repúbli- 
ca S. C. 50 

Número 15 — Ley de 3 de Junio de 1885 prorro- 
gando nuevamente el plazo fijado para el esta- 
blecimiento del sistema métr ico-decimal, rela- 
cionándose con la fracción XXIII del artículo 
72 de la Constitución Federal de la Repúbli- 
ca S. C. 50 

Número 16. — Ley de 22 de Julio de 1S63 regla- 
mentando la fracción XXIV del artículo 72 de 
la Constitución Federal de la República. S. 
C 50 á 52. 

Número 17. — Artículo 4'' de la ley de 23 de Ma- 
yo de 1873 relacionada con el inciso IV de la 
fracción 13. del artículo 72 de la Constitución 
Federal de la República S. C. 52 

Número 18. — Ley de 14 de Octubre de 1S73 rela- 
cionada con la fracción IV del artículo 74 de 



Págs. 

la Constitución Federal de la República. .S.C. 52 

Número 19. — Ley de 23 de Febrero de 1861 fijan- 
do el número de Secretarías de Estado y los 
ramos de Administración pública que cada una 
debe despachar, relacionándose con el artículo 
86 de la Constitución Federal de la Repúbli- 
ca S-. C. 52 á 53 

Número 20. — Ley de 12 de Junio de 1861 rela- 
cionada con el artículo 86 de la Constitución 
Federal de la República S.C. 53 

Número 21. — Ley de 26 de Noviembre de 1874 
relacionada con el artículo 92 de la Constitu- 
ción Federal de la República S. C. 53 

Número 22. — Ley de i° de Junio de 187S rela- 
cionada con el artículo 96 de la Constitución 
Federal de la República S. C. 53 á 54 

Número 23. — Ley de 14 de Diciembre de 1S82 
reglamentaria de los artículos 101 y 102 de 
la Constitución F'ederal de la República. S. 
C 54¿ 58 

Número 24. — Ley orgánica de 3 de Noviembre 
de 1870 sobre delitos, faltas y omisiones de los 
altos funcionarios de la Federación, relativa al 
artículo 103 de la Constitución Federal de la 
República S. C. 58 á 59 

Número 25.- Ley de 26 de Noviembre de 18S6 
relativa al artículo 124 de la Constitución Fede- 
ral de la República S. C. 59 

Número 26. —Decreto de 15 de Diciembre de 
1874 sobre elección de Senadores. .S. C. 59 á 60 

Número 27.— Reglamento de 3 de Enero de 1825 
para el gobierno interior del Congreso gene- 
ral S. C. 60 á 68 

Número 28. — Decreto para que todo individuo 
del congreso general se presente en su respecti. 
va Cámara, y penas en que incurrirán los que 
no cumplan con sus deberes S. C. 68 á 69 

Número 29. — Decreto que impone la pena en que 
incurrirán los diputados y senadores que no 
asistan á la hora que se fija para las ses'ones. 
S.C 69 



SECCIÓN DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS. 



Advertencia 

Presidente Constitucional he la República 

Mexicana S. de F. P. 3 

Secretaría de Relaciones Exteriores. S. de F. P. 3 

Secretaría de Gobernación S. de F. r. 3 

Secretaría' de Justicia e Instrucción Públi- 
ca s. de f. r. 3 

Secretaría de Fomento, Colonización, Indus- 
tria y Comercio S. de F. P. 3 



Secretaría de Hacienda y Crédito Públi- 
co S.deF.P. 

Secretaría de Guerra y Marina S. de F. P. 

Cámara de Diputados 14' Congreso Elecciones 

de 8 de Julio de i 888 S. de F. P. 4 á 

Cámara de Senadores 14" Congreso. S. de F. P. 8 á 
Sitrf.ma Corte de Justicia: 

Tribunal Pleno S. de F. P. 

Tribunal Superior S. de F. P. 



8 
10 



10 
10 



— III- 



Índice. — (Continúa). 



Págs. 

Salas del Tribunal Superior S. de F. P. 10 

Ministerio Público S.deF. P. u 

Juzgados de lo Civil en la Capital . . . . S. de F. P. 1 1 

Juzgados de IoCriminal en la Capital. .S. de F. P. II 

Juzgados Correcionales en la Capital S. de F. P. 1 1 

Juzgados menores en la Capital.. S. de F. P. II á 12 

Juzgados del Distrito S. de F. P. 12 

Registro Público de la Propiedad y Comer- 
cio S. de F. P. ; 2 

Archivo judicial S. de F. P. 12 



Peritos medico-legistas S. de F. P. 

Boletín Judicial S. de F. P. 

Defensores de Oficio S. de F. P. 

Juzgados menores de los Distritos . . .S. de F. P. 

Jueces de Paz en el Distrito Federal. .S. de F. 
P 12 y 

Gobernadores de los Estados y Distrito Federal 
y Jefes Políticos de los Territorios de la Repú- 
blica S. de F. P. 



P¿gs. 
12 
12 
12 
12 



13 



SECCIÓN DIPLOMÁTICA. 



Advertencia III 

Tratados de extradición de criminales: 

Tratado con la República de los Estados Unidos 
de América. Fechado el 1 1 de Diciembre de 
1861 y ratificado el 23 de Mayo de 1862. S. 

D 3á 4 

Tratado con el Reino de Bélgica. Fechado el 12 de 
Mayo de 1881 y ratificado el 14 de Marzo de 
1882 S.D.sá 8 

Tratado con el Reino de España. Fechado el 17 
de Noviembre de 1881 y ratificado el 4 de Mar- 
zo de 1 88 3 S.D.8á 13 

Tratado con el Reino Unido de la Gran Bretaña 
é Irlanda. Fechado el 7 de Septiembre de 1886 
y ratificado el 25 de Enero de 1889. S. D. 13 á 16 
Tratados de Amistad, Comercio y Navegación: 

Tratado con el Imperio Alemán. Fechado el 5 
de Diciembre de 1882 y ratificado el 30 de Ju- 
lio de 1883 S. D. 17 a 21 

Tratado con el Reino de Suecía y Noruega. Fe- 
chado el 29 de Julio de 1SS5 y ratificado el 10 
de Diciembre de 1886 S. D. 21 á 28 

Tratado con la República Francesa. Fechado el 
27 de Noviembre de 1886 y ratificado el 17 de 
Abril de 1888 S. D. 28 á 33 

Tratado con el Reino Unido de la Gran Bretaña 
é Irlanda. Fechado el 27 de Noviembre de 
188S y ratificado el 15 de Febrero de 1889. S. 
D 34 á 37 



Tratado con el Imperio del Japón. Fechado el 30 
de Noviembre de 1888 y ratificado el 14 de Ju- 
nio de 1889 S. D. 37 á 39 

Tratados de límites: 

Tratado con los Estados Unidos de América. Fe- 
chado el 2 de Febrero de 1848 y ratificado el 

30 de Mayo del mismo año S. D. 40 á 50 

Tratado con los Estados Unidos de América. Fe- 
chado el 3 de Diciembre de 1853 y ratificado el 

20 de Junio de 1854 S. D. 50 á 52 

Convención con los Estados Unidos de América. 
Fechada el 12 de Noviembre de 1884 y ratifi- 
cada el 29 de Septiembre de 1886. . . S. D. 52 á 54 
Tratado con la República de Guatemala. Fecha- 
do el 27 de Septiembre de 1882 y ratificado el 
I' de Mayo de 1883 S. D. 54 á 59 

Ley reglamentaria del Cuerpo diplomático mexi- 
cano decretada el 7 de Mayo de 1888 y promul- 
gada el 1 1 del mismo mes y año . . .S. D. 59 á 64 

Cuerpo diplomático de México residente en el ex- 
tranjero S. D. 64 

Cuerpo diplomático del extranjero residente en 

México S. D. 65 

Agentes consulares de México en el extranjero. S. 

D 65 á 67 

Agentes consulares extranjeros en México. S. 

D 68á 70 



SECCIÓN DE ESTADÍSTICA. 



Advertencia 

Situación y límites de la República Mexicana. 
S. deE 



División política, estension y población de la 

República Mexicana S. de 

E 3 



— IV — 



Índice. — (Continúa] 



IVigs. 



RESUMEN detallado del censo del Distrito Fe- 
deral, FORMADO EN LOS PRIMEROS MESES DE 1889 

por el Gobierno del Distrito S. de E. 4 a 

División municipal detallada de todos y cada 
OTO de los Estados y Territorios de la Repú- 
blica, su extensión y número de habitantes en 
cada división de cada Estado y Territorio S. 
de E 7a 

Índice alfabético de todas las poblaciones de 
la República con expresión de sus Estados 



38 



Pig<. 



Y DE LA DIVISIÓN DEL MISMO ESTADO Á Qi £ PER- 
TENECE S. de E. 39 a 

Población de la República Mexicana desde el 

ASO DE 1793, HASTA EL ANO DE |8S8. . . .S. de E. 

Españoles residentes en la República Mexica- 
na en 31 de Diciembre de 1SS7, según el empa- 
dronamiento FORMADO Á PEDIMENTO DEL Sr. MI- 
NISTRO de España, residente en esta Capii al. 
S. de E 74 a 

Parte etnográfica S. de E. 



72 



73 



75 
76 



SECCIÓN DE HACIENDA. 



Advertencia III á XII 

Sinopsis de las cuentas del Tesoro Federal, en 
el quinquenio económico corrido del i» de 
Julio de 1883 al 30 de Junio de 1888, formada 
por la Tesorería General de la Federación: 
Procedencia del Ingreso. — Egresos. — Asignacio- 
nes de los presupuestos y Leyes adicionales poste- 
nores. — Vencimientos. — Pagos S. de II. 2 á 3 

Balance de la Hacienda Pública, según la 
cuenta fiscal correspondiente al año de 
1887 Á 18SS S. deH. 4 a 5 

Deuda Pública de México: 

Noticia del monto de las operaciones de liquida- 
ción practicadas por la Dirección de la Deuda Pú- 
blica, con arreglo al articulo 70 de la ley de 22 
de Junio de 18S5, hasta Diciembre de 1887, mes 
ames durante el año de 1SS8 y total hasta la 

fecha S. de H. 6 A 7 

Deuda consolidada convertida en bonos por la Te- 
sorería General de la Federación. Emisión, amor- 



tización y circulación des le 6 de Noviembre de 
1886, hasta 31 de Diciembre de 1888. S. de 

H 8 

Deuda Flotante, convertida en certificados de al- 
cances por la Tesorería General de la Nación. 
Emisión, amortización y circulación, desde 6 de 
Diciembre de 18S6, hasta 31 de Diciembre de 

iSS8_. S. deH. 8 

Noticia de los Incresos del Tesoro Federal, en 
el periodo de 20añ0s corridos de 1 868 á l8ss, 
según los datos ministrados por la sección 
4? de la Secretaría de Hacienda. . ..S. deH. 9 
Noticia de los Ingresos y Egresos de los Esta- 
dos de la República, en el periodo de cinco 

años corridos de 1SS1 á 18S5 S. de H. 10a 11 

Noticia de los Ingresos y Egresos de los Muni- 
cipios DE LOS ESTADOS DE LA REPÚBLICA, EN EL 
PERIODO DE CINCO AÑOS CORRIDOS DE l88l Á 

1S85 S. de H. 12 A 13 



SECCIÓN DE COMERCIO. 



Advertencia III A XV 

Estados de los Bancos de México autorizados 
por leyes especiales de la federación, duran- 
TE EL AÑO DE lSS8: 

Banco Nacional de México . . S. de C. I á 2 

Banco de Londres, México y Sud-América. S. de 

C I A 2 

Banco Hipotecario Mexicano.. S de C. 3 á 4 

Banco Internacional é hipotecario de México. S. 

'•e C..... 3 á 4 



Banco Minero de Chihuahua S. de C. 5 A 6 

Banco Mexicano de Chihuahua S. deC. 5 a 6 

Monto total de cada cuenta ó ramo de los 
Bancos de México, autorizados por leyes es- 
peciales da la Federación, durante el año 
de isss, el cual manifiesta mes a mes y en 
junto la importancia o estado de todo el mo- 
vimiento bancario: 

Capital no exhibido S. de C. 7 A 8 

Acciones por emitir S. de C. 7 A 8 



V — 



Índice. — (Continúa). 



Págs. 



Existencia en cartera S. de C. "Jé. 

Existencia en metálico S. de C. 7 á 

Préstamos sobre prendas S. de C. 9 á 

Préstamos hipotecarios S. de C. 9 á 

Cuentas corrientes deudoras S. de C. 9 á 

Propiedades, inmuebles y útiles. ... S. de C. 9 á 

Retroventas é hipotecas S. de C. 9 á 

Capital Social S. de C. 11 á 

Billetes en circulación S. de C. 11 á 

Bonos hipotecarios en circulación. . . S. de C. 1 1 á 

Bonos de caja en circulación S. de C. 1 1 á 

Cuentas corrientes acreedoras S. de C. 13 á 

Fondo de reserva S. de C. 13 á 

Fondo de provisión S. de C. 13 a 

Saldos o diferencias de mes á .mes durante el 
año de 1s88, y en junto durante la época que 
determina la última columna, sobre el mon- 
to de las cuentas de los bancos de méxico, 
autorizados por leyes especiales de la fede- 
ración, los cuales acusan el aumento o dimi- 
nución en cada ramo o cuenta: 

Banco Nacional de México S. de C. 15 a 

Banco de Londres, México y Sud-América. S. de 

C 17 á 

Banco Minero de Chihuahua S. de C. 1 7 á 

Banco Mexicano de Chihuahua. . . ,S. de C. 17 a 

Banco Hipotecario Mexicano S. de C. 19 á 

Banco Internacional hipotecario de México. S. 

de C 19 a 

Nacional Monte de Piedad. 

Estado durante el año de 1888 S. de C. 21 á 

Saldos ó diferencias en el monto de las cuentas 
del Nacional Monte de Piedad, de mes, á mes, 
durante el año de 1S88, y de 21 de Abril de 
1S84 — fecha de su última crisis — á Diciembre 
de 18SS, los cuales acusan el aumento ó dimi- 
nución en la acción ó movimiento de cada ra- 
mo ó cuenta: 

Primer semestre S. de C. 23 á 

Segundo semestre S. de C. 23 á 

Movimiento de Prestamos prendarios: 

En el Nacional Monte de Piedad S. de C. 

En los empeños particulares de la Capital. S. deC. 
Resumen del movimiento de préstamos prenda- 
rios en la capital durante el año de 1888, com- 
parado con el del año próximo anterior S. de 
C 

Bolsa Mercantil de México durante el año de 
1888, expresándoles á mes los tipos ínfimo 
y m aximo de las cotizaciones: 

Fondos pi blicos S. de C. 28 á 

Valores diferidos S. de C. 28 á 

Valores mexicanos . S. de C. 28 á 

Cambios interiores S. de C. 28 á 

Cambios exteriores S. de C. 30 á 

Metales preciosos en pasta y amonedados. S. de 

C 34á 

Dinero S. de C. 34 á 

Algodón S. de C. 34 á 



27 



29 
29 
29 
31 
35 

35 
35 

35 



Págs. 

Azogue S. de C. 34 á 35 

Ferrocarril Mexicano S. de C. 34 á 35 

Precios corrientes en la Capital, durante el 
año de 1888. 
Efectos extranjeros: 

Linos S. de C. 36 á 37 

Algodones S. de C. 36 á 41 

Lanas S. de C. 40 á 43 

Sedas S. de C. 42 á 45 

Abarrotes S. de C. 44 á 47 

Efectos nacionales: 

Abarrotes S. de C. 48 á 49 

Ropa S. de C. 48 á 51 

Mantas de varias fábricas S. de C. 50 á 55 

Metales S. de C. 54 á 55 

Artículos varios S. de C. 54 á 59 

Mercados foráneos. Informes sobre precios du- 
rante el año de 1888 S. de C. 60 á 93 

Noticia de efectos extranjeros introducidos á 
la Capital, durante el año de 1888: 

Algodones S. de C. 94 á 96 

Lino y cáñamo S. de C. 96 á 98 

Lana S. de C. 99 á 102 

Seda con mezcla de otras materias. S. de C. 102 á 104 

Sustancias alimenticias S. de C. 104 á 106 

Piedras y tierra S. de C. 106 á 107 

Cristal, vidrio y porcelana S. de C. 106 á 107 

Metales y sus manufacturas, oro, plata y platino. 

S. de C. 106 á 107 

Fierro y acero S. de C. 107 á 108 

Cobre y sus aleaciones S. de C. 108 á IC9 

Estaño, zinc, plomo y demás metales. S. de 

C 109 

Mercería S. de C. 109 á 11 T 

Máquinas y aparatos S. de C. 112 

Carrocería S. de C. 112 

Armas, pólvora y municiones S. de C. 113 

Madera y sus manufacturas S. de C. 113 á 114 

Papel, cartón y sus aplicaciones. . ,S. de C. 114 á 115 

Peletería S. de C. 115 

Drogas medicinales y productos químicos. S. de 

C n6á 118 

Objetos diversos S. de C. 118 á 120 

Introducción de efectos nacionales á la capi- 
tal, QUE HAN CAUSADO EL DERECHO DE PORTAZ- 
GO CON ARREGLO Á TARIFA DURANTE EL AÑO DE 

1888 S. de C. 121 á 127 

Balance del movimiento de giros comerciales, 
industriales y fabriles de patente federal 
en el Distrito Federal, durante el año de 

18S8. S. deC 128a 135 

Noticia detallada de los giros comerciales, in- 
dustriales Y FABRILES DE PATENTE FEDERAL 

existentes en el Distrito Federal en 31 de 
Diciembre de 1888, anotada en la columna de 
"Observaciones" con las modificaciones a que 
ha habido lugar hasta el 30 de jtinio de 18s9, 
(fecha en que entra en prensa este direc- 
TORIO.) 

Fraoeeión 1 »3 — Agencias de comisiones y des- 
pachos para venta de efectos extranjeros sola- 

xsasss 



VI 



Índice. — (Continúa). 



mente por medio de simples muestras. S. de 

C 136 a 137 

Fracción 2? — Agencia por medio de simples 
muestras para venta de efectos nacionales. S. de 

C 137a 13» 

Fracción 3* — Agencia de inhumaciones con ó 
sin venta de lápidas, monumentos, cajas fúne- 
bres, etc. S. de C 138 á 139 

Fracción 4* — Agencia para proporcionar cria- 
dos, anuncios, billetes de ferrocarriles, etc. S. 

deC 139 

Fracción q* — Agencia de transportes. S. de C. 139 
Fracción 7? — Agencias ó despachos en que se 
hagan ventas de ganados y animales domésticos 

por mayor y menor S. de C. 1 39 

Fracción 8 8 ^Agencias de seguros de todas 

clases S. de C. 139 

Fracción 9'— vAlmacenes de efectos extranjeros 

de lencería, sedería y bonetería, S. de C. 139 á 140 
Fracción 10. — Almacenes de efectos extranje- 
ros de ferretería, mercería ó quincallería. S. de 

C 140 

Fracción 11. — Almacenes de efectos extranje- 
ros de cristalería, porcelana y otros efectos de 

fantasía S, de C. 141 

Fracción 12. — Almacenes de drogas medici- 
nales, productos químicos y efectos de perfume- 
ría S. de C. 141 

Fracción 13. — Almacenes de abarrotes nacio- 
nales ó extranjeros S. de C. 141a 142 

Fracción 14. — Almacenes de efectos naciona- 
les que no sean de abarrotes S. de C. 142 

Fracción 15. — Almonedas de muebles. S. de 

C 142 a 143 

Fracción 16. — Alquileres ó pensiones de caba- 
llos con ó sin taller de herrador S. de C. 143 

Fracción 17. — Alfarerías, fábricas ó expendios 

S. de C 143 

Fracción 18. — Afiladurías S. de C. 143 

Fracción 19. — Armerías S. de C. 144 

Fracción 20. — Azucarerías y melerías de puro 

menudeo S. de C. 144 

Fracción 21.— Bancos, escritorios, estableci- 
mientos ó despachos en que se hagan giros ó 
cambios de letras, se expidan vales, cheks, se 
compren ó vendan créditos, se admitan depósi- 
tos, se hagan hipotecas ó préstamos sobre pren- 
das ó firmas, y se hagan, por último, alguna ó 
todas las operaciones relativas á establecimien- 
tos bancarios ó de préstamo. . . .S. de C, 144 á 145 
Fracción 22. — Baños de todas clases. S. de 

C 145 á 146 

Fracción 23.— Bazares, reputándose como ta- 
les aquellos en que se vendan objetos usados ya 
sean de ropa, pintura, muebles ó alhajas. S. de 

C 146 a 14S 

Fracción 25.— Boticas S. deC. 149a 151 

Fracción 26. — Boneterías S. de C. 151 á 152 

Fracción 27. — Bizcocherías, fábricas ó expen- 
dios de bizcochos ó galletas S. de C. 152 á 154 



Pigs. 

Fracción 28.— Carrocerías con ó sin expendios 

de carruajes, carros, etc S. de C. 154 

Fracción 30. — Camiserías, fábricas y expen- 
dios S. de C. 154 

Fracción 31. — Corrales para carros ó ganados 

de carga, tiro 6 pasaje S. de C. 154 á 155 

Fracción 32— Compafiías para explotación de 
minas, manantiales de petróleo, montes de tur- 
ba, cantera de mármol y otras análogas. S. de 
C 155 

Fracción 34. — Contratistas de ropa, armas, 
vestidos, calzado, etc., de munición ó para uso 
de tropas ó gendarmería y establecimientos na- 
cionales ó municipales S. de C. 155 

Fracción 35. — Cristalerías y expendios al me- 
nudeo de productos de cerámica extranjera. S. 
de C 155 

Fracción 36. — Cristalerías y expendios al me- 
nudeo de cerámica nacional S. de C. 155 

Fracción 37. — Chocolatería, fábricas ó expen- 
dios S. deC. 156 

Fracción 38. — Cererías, fábricas ú expendios. 
S. de C 156 

Fracción 40.— Coheterías S. de C. 157 

Fracción 41. — Cobrerías y expendios de efec- 
tos de calderería S. de C. 157 

Fracción 42.— Curtidurías S. de C. 157 

Fracción 43. — Depósitos de fierro, cobre y 
otros metales que no sean preciosos . ..S. de C. 158 

Fracción 45. — Depósitos y expendios de hari- 
na, salvado, grano ó semillas S. de C. 158 

Fracción 46.— Depósitos y expendios de ma- 
dera por mayor y menor S. de C. 158 

Fracción 47. — Depósitos, fábricas y expendios 
de máquinas para coser y otras de uso domés- 
tico . .S. de C. 159 

Fracción 48.— Depósitos y expendios de lana 
borra S. de C. 159 

Fracción 49. — Depósitos, fábricas y expendios 
de máquinas, aparatos é instrumentos para la 
agricultura, artes ó industrias S. de C. 159 

Fracción 50. — Depósitos 'y expendios de leña, 
carbón mineral ó vegetal, cuyas ventas se ha- 
gan por zonlles, medios ó tercios zontles. S. de 

C 159 

Fracción 51. — Depósitos y expendios de már- 
moles, cantera, piedra, ladrillo, cal, arena y 
demás materiales de construcción S. de C. 159 á 160 

Fracción 52.— Depó.-ito de gas, petróleo, acei- 
tes vegetales y otras sustancias para alumbra- 
do S. de C. 160 á 161 

Fracción 53. — Depósitos y expendios de plan- 
tas, arbustos, semillas, flores y demás produc- 
tos de horticultura que no estén gravados por 
el municipio S. de C. 161 

Fracción 54. — Depósitos, fábricas y expendios 
de vidrios planos ó huecos S. de C. 161 

Fracción 55. — Depósitos, fábricas y expendios 
de papel tapiz S. de C. 161 

Fracción 56.— Doradurías con expendios de 



VII — 



Índice. — (Contsnúa). 



Págs. 

lunas, cristales, marcos dorados, cromos, gra- 
bados, estampas y demás concerniente; al ra- 
mo S. de C. 162 

Fracción 57.— Dulcerías, fábricas y expendios 

S. deC 162 

Fracción 58.— Empresas telegráficas ó telefó- 
nicas . . S. de C. 162 

Fracción 59. — Establecimientos de alumbrado 

de gas ó luz eléctrica S. de C. 162 

Fracción 60. — Establecimientos para torcer ó 

teñir seda por tracción animal S. de C. 162 

Fracción 61. — Fábricas de aguardiente, vina- 
<-re, vinos y licores con base de alcohol. S. de 

C 162 a 163 

Fracción 62.— Fábricas de ácidos y productos 

químicos S. de C. 103 

Fracción 63.— Fábricas de albayaldes y otras 

materias colorantes S. de C 1 63 

Fracción 64.— Fábricas de almidón. .S. de C. 163 
Fracción 65. — Fábricas y expendios de aguas 

gaseosas y minerales S. de C. 164 

Fracción 66.— Fábricas de alambres, cuerdas 

y entorchados S. de C. 164 

Fracción 67.— Fábricas de barnices y tintura 

para carruajes S. de C. 164 

Fra.eción 69. — Fábricas y expendios de baúles 
de madera corriente, petacas de cuero, camas, 
catres de madera y lona, y tambores para ca- 

ma S. deC. 164 

Fracción 70. — Fábricas y expendios de cajas 
de cartón ó madera para alhajas, sombreros, 
dulces, géneros, cerillos, etc., etc., ya sean de 

fantasía ó corrientes S. de C 164 

Fracción 71.— Fábricas y expendios de camas 

y otros muebles de fierro ó metal S. de C. 164 

Fracción 72. — Fábricas de camisetas, medias, 
calcetines ""y demás prendas de ropa interior, 

S. deC... 165 

Fracción 73.— Fábricas de capsules, municio- 
nes y demás pertrechos de guerra ó caza, S. de 

C '65 

Fracción 74.— Fábrica de cartón . . . .S. de C. i6j 

Fracción 76. — Fábrica de cola S. de C. 165 

Fracción 77.— Fábricas de estampados, S. de 

C >65 

Fracción 79. — Fábricas y expendios de fideos 

y masas alimenticias S. de C. 165 

Fracción 80. — Fábricas y expendios por ma- 
yor y menor de fósforos y cerillos, S. de C. 1Ó5 

á 166 

Fracción 82.— Fábrica de fustes, hormas ó ta- 
cones S. de C. 166 

Fracción 83.— Fábricasde hilados y tejidos de 
lana, algodón y otras materias (pagarán confor- 
me al art. 36) S. de C. 166 

Fracción 84. — Fábrica de instrumentos cientí- 
ficos y ortopédicos- S. de C. 166 

FracciOQ 86. — Fábricas ó expendios de libros 
en blanco ó rayados, sobres para cartas ó de sa- 
cos para envolturas S 1 de C. 166 

Fracción 88. — Fábricasde naipes S. de C. 166 



Págs. 

Fracción 92. — Fábricas de pianos, órganos y 

armónicos S. de C. 167 

Fracción 93. —Fábricas y expendios de instru- 
mentos musicales no especificados S. de C. 167 

Fracción 94. — Fábricas de porcelana, cristal y 

loza fina S. de C. 167 

Fracción 95.— Fábricas de piedra artificial, la- 
drillo, cal, teja, etc S. de C. 167 á 168 

Fracción 96. — Fábricas ó expendios de pasa- 
manería S. de C. 168 

Fracción 97.— Fábricas de sillas corrientes con 

asientos de tule S. de C. 16S 

Fracción 98. — Fábricas de sosa ó salitre refina- 
do S. deC. 168 

Fracción 100.— Fábrica de toquillas, S. de C. 168 
Fracción 102. — Ferreterías de puro menudeo, 
incluyéndose los expendios de fierro viejo, S. 

de C 168 á 169 

Fracción 103. — Fundiciones de te 'das clases de 
metales ó herrerías donde se fabrican pórticos, 
columnas, barandales, enverjados y otras pie- 
zas S. de C. 169 

Fracción 104. — Fundiciones de tipos de im- 
prenta S. de C. 169 

Fracción 105.— Galonerías y tiradurías, ex- 
pendios y fábricas S. de C. 170 

Fracción 109. —Hojalaterías . .S. de C. 170 á 171 
Fracción 110. — Imprentas tipográficas litográ- 

ficas y de otras S. de C 171a 172 

Fracción 111.— Jardines y huertas por especu- 
lación, dentro de la capital S. de C. 172 

Fracción 112. — Jarcierías S. de C. 173 

Fracción 113. — Jugueterías S. de C. 173 

Fracción 114. — Lavaderos públicos y de pa- 
ga S. de C. 173 á 174 

Fracción 115. — Lavanderías por maquinaria ó 

vapor S. de C. 175 

Fracción 116. — Librerías con ó sin imprenta, 
incluyéndose los expendios de libros religiosos, 
biblias y publicaciones extranjeras . . ..S. de C. 175 
Fracción 117.— Maicenas y pajerías depuro 

menudeo S. de C. 176 á 179 

Fracción 118. — Mercerías de puro menudeo, 

S. de C 179 á 180 

Fracción 119. — Molinos de aceite, con ó sin ex- 
pendios S. de C. 180 

Fracción 120.— Molinos de café S. de C. 1S0 

Fracción 121. — Molinos de maíz. . . S. de C. 180 
Fracción 122.— Molinos de trigo. S. de C. iSoá 1S1 

Fracción 123. — Neverías S. de C. 181 

Fracción 124. — Pastelerías y reposterías C. 

de C „ 1S1 

Fracción 125.- Papelerías y expendios de li- 
bros rayados, de efectos de escritorio, estampas, 
grabados, cromos y demás artículos anexos al 

ramo S. de C. i8i á ií<2 

Fracción 126.- Paragüerías y Boneterías. .8. 

de C ¡Sz 

Fracción 127.— Peluquerías y Barberías. . . .S. 
de C 1 82 y 1 84 



VIII 



Índice. — (Continúa). 



P.lKS 

Fracción 128.— Veleterías y corambrcría. . .S. 

de C 184 y 185 

Fracción 129. — Perfumerías, fábricas y expen- 
dios S.deC. 185 

Fracción 130.- Platerías S. de C. 185 y 186 

Fracción 131.— Plomerías S.deC. 186 

Fracción 132.— Relojerías sin venta de joyas 
S.deC 186 

Fracción 133. -Repertorios ó expendios de li- 
bros y papeles de música S. de C. 186 

Fracción 134.— Rebocerías S. de C. 186 ,-> 1S7 

Fracción 135. — Sastrerías con venta de ropa 
hecha ó á la medida 3. deC. 187 á 1S8 

Fracción 136. — Sastrerías sin venta de ropa 
S. de C 188 á 189 

Fracción 137. — Sederías de puro menudeo con 
ó sin venta de artículos de bonetería ó modas. 
S. de C 189 á 191 

Fracción 138. — Sombreierias, fábricas y ex- 
pendios S. de C. 191 á 192 

Fracción 139.— Talabarterías. .S. de C. 192a 193 
Fracción 140.— Talleres de aserrar y labrar 

piedra ó madera por maquinaria S. de 

C 



Fracción 141. — Talleres de afinadores ó repa- 
radores de pianos y otros instrumentos musica- 
les S. de C. 

Fracción 142. — Talleres de bordadores. . . .S. 
de C 

Fracción 143.— Talleres de caldereros. .S. de 
c '93 á 

Fracción 144. — Talleres de carpinteros, carro- 
ceros, ebanistas y talladores S. de C. 194 á 

Fracción 145. — Talleres de costuras.. S. deC. 

Fracción 146. — Talleres de canteros en már- 
mol ó chÜHca, etc S. de C. 

Fracción 147. — Talleres de diamantistas ó la- 
pidarios S. de C. 

Fracción 148. — Talleres de dorar, platear y 
niquelar por cualquier método S. de C. 

Fracción 149. — Talleres de encuadernadores ó 
rayadores de papel S. de C. 198 á 

Fracción 150. — Talleres de escultores en már- 
mol, piedra, yeso ó madera S. de C. 

Fracción 151. — Talleres de fotógrafos. S. deC. 

Fracción 152. — Talleres de grabadores. . . .S. 
de C 

Fracción 153. — Talleres de herradores. . S. de 
C 



'93 

'93 
■93 
194 

197 
197 

198 

19S 

198 

199 

199 
199 

199 



1 99 á 200 



Fracción 154.— Talleres de herreros y armeros 
S. de C 200 á 

Fracción 155. —Talleres de pintores reputados 
como artistas S. de C. 

Fracción 156.— Talleres de pintores de ornato 
S. de C 201 á 

Fracción 157.— Talleres de relojeros S. de C. 

Fracción 158. — Talleres de tapiceros y colcho- 
neros S. de C. 

Fracción 159. — Talleres de tejedores á mano, 



202 
202 



Págs. 

de rebozos, canibayas, zarapes, manta y jerga 
S. de C 203 á 204 

Fracción 160. —Talleres de tintoreros ó des- 
manchadores S. de C. 204 

Fracción 162. —Talleres de Toneleros S. 

de C 204 

Fracción 163. —Talleres de torneros en hueso, 
madera ó marfil S. de C. 204 

Fracción 164.— Talleres de torneros en meta- 
les S. de C. 204 á 205 

Fracción 165.— Tiendas de alhajas y joyerías 
S. de C 205 

Fracción 166. — Tiendas de abarrotes ó pulpa- 
rías S. de C. 205 á 213 

Fracción 167. — Tiendas de modistas.. S. deC. 213 

Fracción 168. — Tendejones S. de C. 213 á 223 

Fracción 169. — Tienda de géneros y ropa de 
procedencia extranjera, de puro menudeo. ..S. 
de C 223 á 224 

Fracción 170. — Tiendas de [géneros de ropa 
del País, al puro menudeo S. de C. 224 

Fracción 171.— Tlapalerías S. de C. 224 á 225 

Fracción 173.— Tórculos S. de C. 225 

Fracción 175.— Velerías, fábricas ó expendios 
S. deC 225a 227 

Fracción 176. — Zapaterías, expendios ó talle- 
res S. de C. 227 á 231 

EN EL DISTRITO DE TACUBAVA. 

Alihdurias S.deC. 231 

Alfarerías S. de C. 231 

Agencias de préstamos S. de C. 231 

Boticas S.deC. 231 

Baños S. de C. 231 á 232 

Coheterías S.deC. 232 

Fábricas de fósforos S. de C. 232 

Expendios de madera S. de C. 232 

Expendios de plantas S. de C. 232 

Velerías S. de C. 232 

Fábricas de fideos S. de C. 232 

Fábricas y expendios de cal y ladrillo, S. de 

C 232 a 233 

Fábrieas de papel S. de C. 233 

Fábricas de pasamanería S. de C. 233 

Molinos de trigo S. de C. 233 

Maicenas S. de C. 233 

Mercerías ál menudeo S. de C. 233 

Tiendas de ropa S. de C. 233 

Tiendas de abarrotes S. de C. 233 á 234 

Tendejones S. de C. 234 á 235 

Tlapalerías S. de C. 235 

Barberías 3. de C. 235 

Talleres de carpintería S. de C. 235 

Talleres de carrocerías S. de C. 235 

Talleres de herreros S. de C. 235 

Talleres de herradores S. de C. 225 

Hojalaterías S. de C. 235 

Platerías S. de C. 235 

Sastrerías y venta de ropa S. de C. 235 



IX- 



Indick. — (Continúa). 



Págs. 

Talleres de tapiceros S. de C. 235 

Zapaterías S. de C. 235 

EN EL DISTRITO DE GUADALUPE HIDALGO. 

Boticas S. de C. 236 

Baños S. de C. 236 

Corrales S. de C. 236 

Alfarerías S. de C. 236 

Fábricas de ladrillos S. de C. 236 

Fábricas de velas de c r a S. de C. 236 

Velerías S. de C. 236 

Molinos de aceites S. de C. 236' 

Maicenas S. de C . 236 

Tiendas de abarrotes... . S. de C. 237 

Tedenjones S. de C. 237 

Tlapalerías. S. de C. 237 

Talleres de herrería S. de C. 237 

Sastrerías sin venta de ropa S. de C. 237 

Zapatería S. de C. 237 

EN EL DISTRITO DE TLALPAM. 

Alfarerías S. de C. 238 

Boticas S. de C. 238 

Barberías S. de C. 238 

Baños S. deC. 238 

Casas de préstamos S. de C. 238 

Corral S. de C. 238 

Carpinterías S. de C. 238 

Fábricas de hilados de algodón S. de C. 238 

Fábricas de hilados de lana S. de C. 239 

Fábricas de papel S. de C. 239 

Fábricas de fideos S. de C. 239 

Hojalaterías S. de C. 239 

Hornos de ladrillo S. de C. 239 

Maicenas S. de C. 239 

Molinos de trigo S. de O 239 

Tiendas de abarrotes S. de C. 239 

Tiendas de ropa del país S. de C. 240 

Tendejones S. de C. 240 á 242 

Velerías S. de S. 242 

EN EL DISTRITO DE XOCHIMILCO. 

Baños S.deC. 242 

Carpinterías S. de C. 242 

Fábrica de Aguardiente S. de C. 242 

Fábricas de yeso . S. de C. 243 

Herrerías S. de C. 243 

Maicerías S. de C. 243 

Tiendas de abarrotes S. de C. 243 

Tendejones S.deC. 243 á 246 

Altas ó aperturas de giros comerciales, indus- 
triales Y FABRILES DE TATENTE FEDERAL EN EL 

Distrito Federal, durante los meses de Ene- 
ro Á Junio de 1889, anotados en la columna 
de "Observaciones" en primer termimo, con 
la fecha de su apertura y en seguida con las 

DEMÁS MODIFICACIONES Á QUE'hA HABIDO LUGAR 

dentro del mismo periodo. 

En la Capital. 

Fracción 1? — Agencias de comisiones S. de 
C 246 á 247 



Pags. 

Fracción 2* — Agencias para ventas de efectos 
nacionales S. de C. 247 

Fracción 4*— Agencias para proporcionar cria- 
das S. de C. 247 

Fracción 6? — Agencias de transportes. S. de C. 247 

Fracción 10. — Agencias de efectos extranje- 
ros S. de C. 247 

Fracción 12.— Agencias de drogas medicinales 
S. de C 247 

Fracción 13. — Almacenes de abarrotes nacio- 
nales y extranjeros S. de C, 247 

Fracción 15.— Almonedas de muebles. S. de 
C 247 

Fracción 17.— Alfarerías S. de C. 248 

Fracción 21.— Bancos, escritorios, estableci- 
mientos, etc S.. de C. 248 

Fracción 22.— Baños S.deC. 248 

Fracción 23. — Bazares S. de C. 248 

Fracción 25.— Boticas S. de C. 248 

Fracción 27.— Bizcocherías S. de C. 249 

Fracción 32.— Compañías para explotación de 
minas ,.. S.deC. 249 

Fracción 34. —Contratistas de ropa, etc., etc. 
etc S. de C. 249 

Fracción 35. — Cristalerías y expendías de pro- 
ductos de cerámica extranjera S. de C. 249 

Fracción 37. — Chocolaterías S. de C. 249 

Fracción 38. — Cererías S. de C. 249 

Fracción 42. — Curtidurías S. de C. 249 

Fracción 45. — Depósitos de harina, salvado, 
granos, etc S. de C. 250 

Fracción 46. — Depósitos y expendios de ma- 
dera S.deC. 250 

Fracción 48. — Depósiros y expendios de lana, 
borra, etc S. de C. 250 

Fracción 49. — Deposites y expendios de má- 
quinas, etc., etc S. de C. 250 

Fracción 50.— Depósitos de leña, carbón, etc. 
S. de C. ... t 250 

Fracción 51.— Depósitos y expendios de már- 
moles, etc., etc S. de C. 250 

Fracción 54. — Depósitos y expendios de vidrios 
planos S. de C. 250 

Fracción 60. — Establecimientos para torcer y 
teñir seda S. de C. 231 

Fracción 84.— Fábricas de almidón. .S. de C. 251 

Fracción 67. ■ Fábricas de barnices, etc.. ..S. 
de C 251 

Fracción 89. — Fábricas ds baúles de madera 
corriente, etc S. de C. 251 

Fracción 70. — Fábricas de cajas de cartón ó 
madera, etc S. de C. 251 

Fracción 72. — Fábricas de camisetas, medias, 
etc. S. de C. 251 

Fracción 76.— Fábricas de cola S. de C. 251 

Fracción 80. — Fábricas y expendios de fósfo- 
ros, etc S. de C. 251 

Fracción 95.— Fábricas de piedra artificial, la- 
drillo, etc S. de C. 251 

■Fracción 102. — Ferreterías de puro menudeo 
S. de C 252 



— X 



Indios. — (Continúa). 



Fracción IOS. — Fundiciones S. de C. 252 

Fracción 109. — Hojalaterías S. de C. 252 

Fracción 110. — Imprentas, litograficas y tipo- 
gráficas . . . S. de C. 252 

Fracción 1¡2.— J arderías S. de C. 252 

Fracción 114. — Lavaderos públicos de paga 

S.deC 252 

Fracción 1X5.— Lavanderías por maquinaria 

vapor S. de C. 252 

Fracción 116— Librerías con ó sin imprenta 

etc S. de C. 252 

Fracrión 117. — Maicenas y pajerías de puro 

menudeo S. de C. 253 

Fracción 121 —Molinos de maíz S. de C. 253 

Fracción 124. — Pastelerías y reposterías.. ,S. 

de C 253 

Fracción 127. — Peluquerías y barberías.. .S. 

de C 253 a 254 

Fracción 128. — Peleterías y corambrerias. .S. 

de C 254 

Fracción 130. — Platerías S. de C. 254 

Fracción 134.— Rebocerías S. de C. 254 

Fracción 135.— Sastrerías con ventas de ropa 

S. de C 254 

Fracción 136. — Sastrerías sin venta de ropa 

S. de C 254 á 255 

Fracción 137.— Sederías con ventas de artí. 

culos de bonetería S. de C. 255 

Fracción 138.— Sombrererías S. de C. 255 

Fracción 144. — Talleres de carpinteros, carro- 
ceros, ebanistas, etc S. de C. 255 

Fracción 145. — Talleres de costura S. de 

C 255 á 256 

Fracción 148. — Talleres de dorar, platear, etc. 

S. deC 256 

Fracción 149. — Talleres de encuadernadores 

S.deC 256 

Fracción 150. — Escultores en mármol. S.deC. 256 
Fracción 152. — Talleres de grabadores. . . ,S. 

de C 256 

Fracción 154. — Talleres de berreros y arme- 
tos S. de C. 256 

Fracción 155. — Talleres de pintores ,S. de C. 256 
Fracción 156. — Talleres de pintores de orna- 
to S. de C. 256 

Fracción 157. — Talleres de relojeros S. de 

C 256 á 257 

Fracción 158. — Talleres de tapiceros y colcho- 
neros S. de C. 257 

Fracción 159.— Talleres de tejedores. S. de C. 257 
Fracción 160. — Talleres de tintoreros ó des- 

manchadores S. de C. 257 

Fracción 164. — Talleres de torneros en meta- • 

les S. de C. 257 

Fracción 165. — Tiendas de alhajas y joyas. S. 

<'< c 257 

Fracción 166.— Tiendas de abarrotes, etc. .S. 

deC 257 4 25S 

Fracción 167. -Tiendas de modistas . S. de C. 258 



2fi2 



292 



294 



296 



Págs. 

Fracción 168.— Tendejones S. C. 258 á 260 

Fracción 169. —Tiendas de género y ropa de 

procedencia extranjera de puro menudeo . . . . S. 

de C 260 

Fracción 170.— Tiendas de género de ropa del 

país, de puro menudeo ■ S. de C. 260 

Fracción 171.— Tlapalerías. S.deC. 260 

Fracción 173.— Tórculos S de C. 260 

Fracción 175. — Velerías, lubricas ó expendios 

S. de C 261 i. 262 

Fracción 176.— Zapaterías, expendios ó talle- 
res S. deC. 

EXHORTACIÓN DE LA REPÚBLICA MEXICANA: 

Exportación de diversos artículos en el año fiscal 

de 1887 á 1888 S. de C. 263 á 

Exportación de metales preciososjen el ano fiscal 

de 1887 á 18SS * S. de C. 293 i. 

Exportación por cada aduana en el año fiscal de 

1887 á 1888 y proporción respectiva en que se 
encuentra S. de C. 295 . 

Resumen por naciones del valor de las mercancías 
y metales preciosos exportados en el año fiscal 
de 1887 á 1 888 y proporción respectiva del Es- 
tado en que se encuentra S. de C. 296 

Exportación en el quinquenio trascurrido de Julio 
de 18S2 á 30 de Junio de 1887 y término medio 
anual S. de C. 297 á 299 

Resumen de la exportación detallada en los dos 
cuadros que preceden, de los metales preciosos 
y diversos artículos, en el quinquenio de 1' de 
Julio de 1882 á 30 de Junio de 1887. .S. de C. 299 

Exportación en el año fiscal de 1887 á 1888 com- 
parada con el término medio de la que se hizo 
en el quinquenio corrido de Julio de 18S2 á Ju. 
nio de 1887 y con la del año anterior de 1886 á 
1S87 S. de C. 300 a 302 

Resumen de la exportación detallada en los dos 
cuadros que preceden del año fiscal de 1SS7 á 

1888 comparada con el término medio de laque 
se hizo en el quinquenio de Julio de 1S82 a Ju- 
nio de 18S7 S. de C. 302 

Valor de los metales preciosos exportados para las 
naciones que se expresan, en cada uno de los 
años fiscales, del quinquenio transcurrido de i° 
de Julio de 18S2 á 30 de Junio de 1887 y térmi- 
no medio anual S. de C. 303 

Valor de diversos artículos exportados para las na- 
ciones que se expresan, en el quinquenio trans- 
currido de 1' de Julio de 1SS2 á 30 de Junio de 
18S7 y término medio anual... .S. de C. 303 á 304 

Resumen del valor de los metales p.eciosos y di- 
versos artículos exportados, según los dos ante- 
riores cuadros, para las naciones que se expresan, 
en el quinquenio transcurrido de 1' de Julio de 
1S82 á 30 de Junio de 1S87 y término medio 
anual S. de C. 304 á 303 

Exportaciones en el año fiscal de 1S87 á 1888 á 
las naciones que se expresan, comparada con la 
del año anterior y la del término medio del 
quinquenio corrido de I? de Julio de 18S2 á 30 
de Junio de 1S87 S. de C. 305 á 307 



-XI — 



Índice. — (Continúa). 



Pigs. 



Resumen de la exportación detallada en los dos 
cuadros que anteceden en el ano fiscal de 18S7 
á 18S8, á las naciones que se expresan, compa- 
rada con la del año anterior y la del término 
medio del quinquenio de 1? de Julio de 1882 á 
30 de Junio de 1887 S. de C. 

Valor de los metales preciosos exportados por las 
aduanas que se expresan en el quinquenio trans- 
currido de 1' de Julio de 1882 á 30 de Junio de 
1887 y el término medio anual S. de C. 

Valor de diversos artículos exportados por las adua- 
nas que se expresan, en el quinquenio transcu- 
rrido de I? de Julio de 18S2 á 30 de Junio de 
1887 y término medio anual S. de C. 

Resumen del valor de los metales preciosos y di- 
versos artículos exportados por las aduanas que 
se expresan, durante el quinquenio de i Q de Ju- 
lio de 1882 á 30 de Junio de 1887. . . .S. de C. 

Valor de la exportación por cada una de las adua- 
nas que se expresan, en el ano fiscal de 18S7 á 
1888, comparada con la del aito anterior y con 
el del término medio del quinquenio corrido de 
I' de Julio de 1882 á 30 de Jimio de 1887, me- 
tales preciosos y diversos artículos S. de C. 3 1 2 á 



308 



3°9 



3'° 



Pá g5 . 

Resumen del valor de metales preciosos y diver- 
sos artículos exportados por cada aduana, según 
los dos cuadros que preceden en el año fiscal 
de 1887 á 18SS, comparado con el del año ante- 
rior y con el del término medio del quinquenio 
corrido de 1' de Julio de 1882 ñ. 30 de Junio de 

1887 S. de C. 315 A 316 

Balanza del comercio general de la República 
Mexicana, en los años fiscales de 1887 Á 18S8, 
Y de 18S8 á 1889. — Valor de las exportaciones 
é importaciones durante este período, y compa- 
ración respectiva S. de C. 318 á 319 

Noticia de los principales establecimientos in- 
dustriales, existentes en la República Mexi- 
cana DURANTE EL AÑO DE '.888 S. de C. 320 .1 323 

Fábricas de tejidos de lana S. de C. 320 á 323 

Fábricas de papel S. de C. 323 

Fábricas de loza fina S. de C, 323 

Resumen de las operaciones legalmente regis- 
tradas SOBRE GIROS COMERCIALES, INDUSTRIALES 

y fabriles de tate.nte federal en el distrito 
Federal, durante los meses de Enero á Octu- 
bre de 188S S. de C. 324 



SUPLEMENTO A LA SECCIÓN DE COMERCIO. 



Aperturas de giros comerciales, industriales 
y fabriles de Patente federal en los cuatro 
Distritos del Distrito Federal, durante los 
meses de Enero á Junio de 1889. 

EN EL DISTRITO DE TACUBAYA. 

Fracción 22.— Baños S. S. de C. 3 

Fracción 25.— Boticas S. S. de C. 3 

Fracción 46. — Depósitos y expendios de ma- 
deras .... S. S. de C. 3 

Fracción 52. — Dcpósitosy expendios de plan- 
tas ¡á. S. de C. 3 

Fracción 95. — Fábricas de ladrillos .... S. S. 

de C 3 

Fracción 117.— Maicenas S. S. de O 3 

Fracción 121. — Molinos de trigo. .S. S. de C. 3 
Fracción 154. — Talleres de herreros. . . .S. S. 

de C 3 

Fracción 166. — Tiendas de abarrotes. . .S. S. 

de C 3 

Fracción 168. — Tendejones S. S. de C. 4 

Fracción 176.— Zapaterías S. S. deC. 4 



EN EL DISTRITO DE GUADALUPE HIDALGO. 

Fracción 95.— Fábricas de ladrillos S. S. 

de C 4 

Fracción 168.,— Tendejones S. S. de C. 4 

EN EL DISTRITO DE TLALPAM. 

Fracción 21.— Casade préstamos. .S. S. de C. 4 

Fracción 144.— Carpintería S. S. de C. 4 

Fracción 95.— Ilornosde ladrillos.. S. S. deC. 4 

Fracción 117. — Maicenas S. S, de C. 5 

Fracción 168.— Tendejones S. S. de C. 5 

EN EL DISTRITO DE XOCHIMILCO. 

Fracción 144.— Carpintería S. S. de C. 5 

Fracción 154. — Talleres de herreros. . . .S. S. 

deC 5 

Fracción 117. — Maicenas S. S. de C. 5 

Fracción 166.— Tiendas de abarrotes S. S. 

de C 5 

Fracción 168.— Tendejones S. S. de C. 5 

Importación de la República Mexicana duran- 
te los meses de Julio á Diciembre de 1888. 

Por artículos S. S. de C. 6 á 11 

Por procedencias.. S. S. de C. 11 á 17 



XII — 



Indick. — (Continúa). 



SECCIÓN DE BIENES RAICES. 



Págs. 



Advertencia S. de B. R. III á 

Balance de la propiedad raíz en el distri- 
to FEDERAL, DURANTE EL AÑO DE 1888, EN 
EL CUAL SE RESUME TODO EL MOVIMIENTO Á 
QUE HA HABIDO LUGAR SEGÚN LOS CUADROS 
DETALLADOS QUE FIGURAN EN NUESTRAS RES- 
PECTIVAS memorias S. de B. R. 

NÚMERO DE FINCAS, HABITACIONES Ó DEPARTA- 
MENTOS, PRODUCTOS Ó RENTAS MANIFESTADAS, 
CONTRIBUCIÓN QUE CAUSAN, Y VALOR DE LA 
PROPIEDAD RAÍZDEL DISTRITO FEDERAL, HAS- 
TA EL 31 DE DICIEMBRE DE 1888: 

Fincas Urbanas de la Capital S. de B. R. 

Fincas Rústicas de la Capital S de B. R. 

Fincas Urbanas de los Distritos S. de B. R. 

Fincas Rústicas de los Distritos S. de B. R. 

Resumen S. de B. R. 

Resumen de las operaciones legalícente 



Pág4. 



REGISTRADAS S1BRE LA PROPIEDAD RAÍZ EN EL 
DISDRITO FEDERAL DURANTE LOS MESES DK 
ENERO Á OCTUBRE DE l83S, SEGÚN EL POR- 
MENOR QUE FIGURA EN NUESTRAS RESPECTI- 
VAS MEMORIAS MENSUALES, S. de B. R. 6 á 

Comparación entre el valor legal que re- 
presentaban Y EL que actualmente repre- 
sentan LAS FINCAS DEL DISTRITO FEDERAL 
QUE HAN SUFRIDO TRASLACIÓN DE DOMINIO 
DURANTE LOS MESES DE ENERO Á OCTUBRE DE 
1888, SEGÚN LOS DETALLES QUE FIGURAN EN 
NUESTRAS RESPECTIVAS MEMORIAS MENSUA- 
LES S. de B. R. 

Detalle de las operaciones ue hipotecas é 
imposiciones durante los meses de enero 
á octubre de 188s, con expresión del nú- 
mero de operaciones hechas, etc., s. de 
B. R 



SECCIÓN MINERA Y MONETARIA. 



Advertencia S. M. y M. 

Resumen de los denuncios de minas duran- 
te el AÑO de 1888 S. M. y M. 3 á 

Noticia que manifiesta las introducciones 
de metales preciosos hechas a las casas 
de moneda de la república, durante el 
Año de 18S8 S. "M. y M. 6 a 

Resumen S. M. y M. 12 & 

Acuñación de moneda habida en las casas 
de moneda de la república, durante el 
año de 1SSS S. M. y M. 14 á 

Resumen S. M. y M. 20 á 

Acuñación de moneda habida en las casas 
de moneda de la república desde la fun- 
dación de éstas, época colonial, hasta 31 
de diciembre de (888 s. m. y m. 

Precios corrientes de acciones de minas du- 



III 
5 



RANTE EL SEGUNDO SEMESTRE DE lb'SS S. M. 

y M 23 á 24 

Precios corrientes de efectos para labo- 
reo DE MINAS EN LOS PRINCIPALES CENTROS 
MINEROS DE LA REPÚBLICA, DURANTE EL SE- 
GUNDO SEMESTRE DE iSSS . . S. M. )' M. 2j A 30 

Contratos hechos para la exploración y ex- 
plotación DE MINAS DURANTE EL AÑO DE 1SS8 

S. M. y M 32 á 37 

Amparos de minas concedidos durante el 
año de iSSS S. M. y M. 38 á 39 

Reformas, modificaciones, etc., etc., de 
contratos para la exploración y explo- 
tación DE MINAS DURANTE EL AÑO DE iSSS 

S. M. y M 40 á 41 

Contratos caducos para la exploración y 
explotación de minas durante el Año DE 
18S8 S. M. y M 41 



f 1" 



XIII — 



Índice. — (Continúa). 



SECCIÓN MARÍTIMA. 



Págs- 

Advertencia S. M. III 

Capitanías de puerto existentes en la Re- 
pública Mexicana en rl año de 1888. 

En el Golfo S. M. 3 

En el Pacifico S. M. 3 

Aduanas marítimas y fronterizas déla Repúbli- 
ca Mexicana en el año de 18S8. 

Aduanas del Golfo S. M. 3 á 4 

ídem del Pacífico S. M. 4 

ídem fronterizas S. M. 4 

Movimiento de embarcaciones en los puer- 
tos de la República Mexicana, durante 
el año de 18ss y comparación con el de 

LOS AÑOS DE 1854, 18S5, 1886 Y 18S7 S. M. 5 a 6 



Pág» 

Movimiento de pasajeros en los puertos 
de la República Mexicana, durante el 
año de 1 888 y comparación con el de los 

AÑOS DE 1884, 1885, 1886 Y 1887 S. M. 7 

Faros y luces existentes en la Repúbli- 
ca Mexicana en el año de 18SS S. M. 8 

'Buques nacionales mercantes de la Repú- 
blica Mexicana S. M. 9 Á 15 

Buques nacionales de Guerra existentes 
hasta la fecha S. M. ió 

Resumen de los buques nacionales de la 
República Mexicana hasta el año de 
1888 S. M. 16 



SECCIÓN DE TERRENOS BALDÍOS Y COLONIAS. 



Advertencia S. de T. B. yC. III 

Ley de 22 de Junio de 1S63 sobre ocupación de 

terrenos baldíos S. de T. B. y C. 3 á 4 

Ley de 31 de mayo de 1875, autorizando al Eje- 
cutivo para la colonización por medio de con- 
tratos con empresas particulares S. 

deT.ByC 4a 5 

Decreto de 15 de Diciembre de 1S63, sobre 
deslinde de terrenos y colonización . . S. 

de T. B: y C 5 á s 

Circulares sobre terrenos baldíos: 

Circular de 9 de Febrero de 1885, relativa á la ta- 
rifa para el bienio de 18S5 á 1886. . . .S. T. B. 

y C 8á 9 

Circular de 25 de Agosto de 1878, relativa á los 
timbres que deben llevar los títulos de adjudi- 
cación de interesados ausentes, y al testimonio 
de los expedientes de la materia, que deben re- 
mitir á la Secretaría de Fomento, los Juzgados 
de Distrito y las Jefaturas de Hacienda. . . .S. 

deT. B. y C 9 

Circular de 2 de Agosto de i88í, relativa al re- 
cibo que los interesados deben extender por los 

títulos que reciban S. de T. B. y C. 9 

Circular de 9 de Agosto de 1S82, relativa á que 
los jueces de distrito y jefes de hacienda eviten 
la ocupación de los terrenos denunciados, antes 



de que se cumplan todos los requisitos de ley. 

S. deT. B. y C 9 

Circular de 3 de Diciembre de 1883, relativa al 
espíritu de las autorizaciones que otorga el Eje. 

cutivo pora deslinde de terrenos S. de T. 

B.y C 10 

Circular de 5 de Diciembre de 1S83, resolviendo 
once preguntas hechas por la Compañía Zaca- 
tecana de deslinde y colonización, sobre los 
procedimientos que deben seguirse para el des- 
linde de terrenos baldíos . . S. de T. B. y C. 10 á 1 1 

Circular de 24 de Marzo de 1884, sobre no admi- 
sión de denuncios de terrenos ya deslindados ó 
designados por las compañías deslindadoras. 
S. deT. B. y C 11 

Circular de 26 de Octubre de 18S4, previniendo á 
los Jueces de Distrito que en los denuncios de 
terrenos baldíos que se tengan en trámite, se 
aplique el artículo 22 de la ley de 22 de Julio 
de 1863 S. deT. B. y C. 11 

Circular de 15 de Diciembre de 18S4, disponien- 
do que á los planos de diligencia, apeo y des- 
linde, se acompañe una exposición del sistema 
de operaciones que se hubieren seguido en la 
medición de las líneas y ángulos, y en la ave- 
riguación de la superficie S. de T. B.y 

C 11 á 12 



XIV- 



Índice. — (Continúa). 



P.igs. 



Circul-r de 17 de Noviembre de 1884, previnien- 
do á los jueces de Distrito, no admitan denun- 
cios de terrenos comprendidos en las extensio- 
nes deslindadas S. de T. B. y C. 

Circular de 5 de Enero de 1885, recomendando la 
actividad de los trabajos de deslinde por las 
compañías deslindadoras. . . .S. de T. B. y C. 

Circular de 5 de Enero de 1885, dirigida á los 
Jueces de Distrito con relación á la que proce- 
de S. de T. B. y C. 12 á 

Circular de 23 de Junio de 1885, relativa á los 
abusos que cometen algunas compañías deslin- 
dadoras de terrenos S. de T. B. y C. 

Circular de 16 de Julio de 1885, relativa á los tí- 
tulosque presenten los particulares en contra de 

los deslindes de terrenos baldíos S. de T. 

B. y C 

Circular de 30 de Septiembre de 1887, sobre te- 
rrenos de indígenas recomendando el cumpli- 
miento de la de 14 de Septiembre de 1886 .S. 
deT. B. y C 13 a 

Consulta del Juzgado de Distrito del Estado de 
Zacatecas, sobre procedimientos en los nego- 
cios relativos á deslinde y mesura y resolución 
de la Secretaría de Fomento, fechada el 5 de 
Marzo de 1886 S. de T. B. y C. 14 á 

Circular de 30 de Enero de 1886, fijando las ba- 
ses y concesiones para el arreglo de excedencias 
de terrenos S. de T. B. y C. 15 á 

Circular de 21 de Diciembre de 188S, relativa á 
la tarifa del biei i> de 18X9 y 1890, determinan- 
do las reglas qne se observan para la clasifica- 
de terrenos S. de T. B. y C. 

Circular de 3 de Enero de 1888, expedida por la 
Secretaría de Justicia, conteniendo la resolución 
á que deben sujetarse los Jueces de Distrito en 
las oposiciones que presenten los propietarios 
de terrenos, cuando se midan ó identifiquen és- 
tos S. deT. B. y C. 

Tarifas de precios para la enajenación 

DE TERRENOS BALDÍOS EN LA REPÚBLICA JIe- 
XICANA, DURANTE LOS AÑOS DE 1S63 A 1S90. 

(Precio por hectárea) .... S. de T. B. y 
C 

Noticia de los contratos para deslinde 
de terrenos baldíos, celebrados por la 
Secretaría de Fomento desde el año 

DE 1SS0 AL DE 18S8. . .S.DET. B. Y C. 19 á 

Noticia de los contratos de deslinde y 
colonización celebrados por la secre- 
TARÍA de Fomento, desde el año de 1SS1 

AL DE 188S S. DE T. B. Y C. 22 á 

Noticia de los contratos de colonización 
celebrados for la secretaria de fomen- 
to, desde el año de 1878 al de 18ss . .s. 
deT. B. yC 24 á 

Noticia de los contratos de compra-ven- 
ta DE TERRENOS BALDÍOS Y COLONIZA- 
CIÓN DE LOS MISMOS, CELEBRADOS POR LA 



'5 



>7 



17 



18 



24 



26 



3' 



3' 



3? 



40 



Págs. 

Secretaría de Fomento desde el año 
de 1885 al de 18S8..S de T. B. y C. 26 á 27 
Títulos dk propiedad agraria expedidos por el 
Ejecutivo de la Union, durante el aso de 1888: 

Por composición de demasías conforme á la cir- 
cular de 3 de Enero de 18S6 S. de T. B. 

y C 28a 

Por deslinde de terrenos baldíos conforme á la ley 

de 15 de Diciembre de 18S3 S. de T. B. 

yC 30 a 

Por adjudicación de terrenos baldíos con funda- 
mento de la ley de 22 de Julio de 1888 S. 

deT. B. yC ..30a 

Adjudicación de terrenos baldíos, hecha 
desde I o de Enero de 1M67 a Diciembre 

DE iSSS, POR DENUNCIOS VERIFICADOS CON 
SUJECIÓN Á LA LEY DE 2'. DE Jui.IO DE 
1S63, Y POR FRACCIONAMIENTO DE EJIDOS 
REPARTIDOS GRATUITAMENTE ENTRE LOS 
INDÍGENAS DE LOS PUEBLOS, CON ARREGLO Á 
LAS DISPOSICIONES DE LA MATERIA S. 

deT. B. yC 33 á 

Títulos que se han expedido gratis á los indí- 
genas HABITANTES DE LOS PUEBLOS, DESDE EL ASO 

de 1878 hasta el 31 de diciembre de 1888, cu- 
yos ejidos se han fraccionado, adjudicando 
lo i lotes á las cabezas de familia, para que 
al cumplir con la segunda parte del articulo 
27 de la Constitución Federal, sea respeta- 
da LA POSESIÓN Y FAVORECIDOS LOS LABRADORES 
POBRES, HACIÉNDOSE ESTE REPARTO DESPUÉS DE 
SEPARADO EL FUNDO LEGAL Y EL TERRENO SUFI- 
CIENTE PARA LOS EDIFICIOS DE PUBLICA UTILIDAD 

S. de T. B. y C 40 á 

Resultado de las autorizaciones que se 
han cumplimentado para deslinde de te- 
rrenos baldíos, otorgadas desde el año 
de 1881 al de isss, en virtud de las le- 
YES de colonización S. de T. B. y 

C. . , 42 á 

Colonias establecidas en la República 
Mexicana hasta el año de 1SS8, deter- 
minándose EL NÚMERO DE COLONOS QUE 
EXISTEN EN ELLAS, SU SEXO Y NACIONA- 
LIDAD S. de T. B. y C. 44 á 

Contratos para deslinde y colonización 
de terrenos baldíos, rescindidos duran- 
TE el año de iSSS S. de T. B. y C. 

Reformas hechas durante el año de iSSS 
á concesiones de deslinde y coloniza- 
CIÓN de terrenos S. de T. B. y C. 

Concesiones declaradas caducas durante 
el año de 1ss8, para deslinde de terre- 
NOS S. de T. B. y C 

Reformas, modificaciones, trorogas, etc., etc , 
hechas durante el año de 1s88, á contratos 

para el establecimiento de colonias s. de 

T. B.y C 



41 



43 



45 



46 



46 



46 



46 



— XV — 



Índice. — (Continúa). 



Contratos declarados caducos durante el año 
de 1888, fara el establecimiento de colonias. 
S. deT. B. y C 



46 



Pígs. 



Contratos de compra-venta de terrenos y co- 
lonización, CELEBRADOS DURATE EL AÑO DE 1 888. 
S. deT. B. y C 



46 



SECCIÓN DE VÍAS FÉRREAS. 



Advertencia III 

Concesiones otorgadas para la construcción de 
Ferrocarriles durante el año de 1888. S. de 
V.F 3 

Reformas, modificaciones, prórrogas, etc., etc., 
etc. á concesiones ferrocarrileras acorda- 
das durante el año de 1888 S. de V. F. 3 á 4 

Ferrocarriles de la República Mexicana hasta 

EL AÑO DE 1888. 

Vía ancha S. de V. F. 7 

Via angosta , S. de V. F, 8 

Urbanos S. de V. F. 8 á 9 

Resumen S. de V. F. 9 

Movimiento de pasajeros y productos de pasajes 
en los Ferrocarriles de la República Mexi- 
cana dependientes de la Secretaría pe Fo- 
mento durante los años de 1SS4 Á 1888. S. de 

V. F 10 á 11 

momivimiento de carga y productos de fletes y 
varios en los ferrocarriles de l v república 
Mexicana dependientes de la Secretaría de 
Fomento durante los años de 1SS4 Á iSSS. S. 

de V. F 10 á 13 

Tarifas y reglamentos de los Ferrocarriles 
de la República Mexicana. 

FERROCARRIL M E X I C A N O. 
(México á Veracmz y Puebla). 

Clasificación y tarifa tara fletes de efectos 
extranjeros. (Diciembre 1° de 1889). Reglas so- 
bre almacenage y otros cobros, S. de V. F. 14 á 15 
Clasificación de efectos tara exportación, S. 

de V. F 15 a 16 

Clasificación de efectos. 

ClaseA S. de V. F. 16 

Primera clase S. de V. F. 16 á 17 

Segunda clase S. de V. F. 1 7 á I S 

Tercera clase S. de V. F. 18 

Notas S. de V. F. iS 

Flete roR toneladas de i.oüo kilogramos. 

México S. de V. F. 19 

Tepexpam S. de V. F. 20 

San Juan Teotihuacan S. de V. F. 21 

Otumba S. de V. F. 22 

La Palma S. de V. F. 23 



Ometusco S. de V. 

Irolo S. de V. 

Apam S. de V. 

Soltepcc S. deV. 

Guadalupe. (Hacienda) S. de V. 

Apizaco S. de V. 

Huamantla S. de V. 

San Marcos S. de V. 

Rinconada S. de V. 

San Andrés S. de V. 

Esperanza S. de V. 

Maltrata S. de V. 

Nogales S. de V. 

Drizaba S. de V. 

Fortín S. de V. 

Córdova S. de V. 

Atoyac; S. de V. 

Paso del Macho S. de V. 

Camarón S. de V. 

Soledad ..: S. de V. 

La Furga S. de V. 

Tejería S. de V. 

Veracruz S. de V. 

Santa Cruz S. de V. 

Santa Ana S. de V. 

Panzacola S. de V. 

Puebla S. de V. 

Itinerario y precios de pasaje. 

De México á Veracruz S. de V. 

De Veracruz á México S. de V. 

— Ramal de Puebla. — 

Apizaco á Puebla S. de V. 

Puebla á Apizaco S. de V. 

—Tramo de Veracruz á Jalapa. — 

Tarifa de pasajes S. S. de V. 

Tarifa de efectos extranjeros S. S. de V. 

Tarifa de equipajes S. S. de V. 

Tarifa de efectos nacionales de subida S. S. de V. 
Tarifa de efectos nacionales de bajadaS. S. de V. 



FERROCARRIL INTEROCEÁNICO. 

(De Acapulco á Veracruz). 

Reglamento para recibir y' transportar carga. 

(Setiembre de 1S89).. S. de V. F. 51 á 53 

Agentes S. de V. F. 53 á 56 

Libros de fletes, relaciones, etc S. de V. F. 56 



F. 


24 


F. 


25 


F. 


26 


F. 


27 


F. 


28 


F. 


29 


F. 


30 


F. 


3i 


F. 


32 


F. 


33 


F. 


34 


F. 


35 


F. 


36 


F. 


37 


F. 


38 


F. 


39 


F. 


40 


F. 


41 


F. 


42 


F. 


43 


F. 


44 


F. 


45 


F. 


46 


F. 


47 


F. 


48 


F. 


49 


F. 


5o 


F. 


170 


F. 


171 


F. 


172 


F. 


172 


F. 


5 


F. 


5 


F. 


7 


F. 


S 


F. 


9 



XVI — 



Índice. — (Continúa) 



Pags. 

Preparación de las reclamaciones para su examen 

S. de V. F 56 a 57 

Estampillas de la renta del timbre. . . .S. de V. F. 57 

Reglas sobre almacenaje y otros cobros, S. de V. 

F 57 

Clasificación de carga. — Reglas especiales. S. de 

V. F 58a 64 

Flete de México, por 1,000 kiló^s. . . .S. de V. F. 65 

„ de Irolo idem, Ídem S. de V. F. 66 

„ de Puebla, idem idem S. de V. F. 67 

„ de San Marcos, idem idem . . . .S. de V. F. 68 

Flete por tonelada de 1,000 kilogramos. S. de V. 

F 69 á 82 

Itinerario y precios de pasaje: 

De México á Puebla, Perote y Jalapa. S. de V. F. 172 
De Jalapa á Perote, Puebla y México. S. de V. F. 173 

—Ramal de San Juan de los Llanos á Virreyes. — 
Tarifa respectiva S. de V. F. 173 

— Tren mixto de Puebla á Izucar deMatamoros — 

Tarifa respectiva S. de V. F. 1 74 

— Tren mixto de México á Ozümba y Jojutla. — 

México á Jojutla S. de V. F. I •/ 4 

Jojutla á México S. de V. F- 1 74 

CAMINO DE FIERRO NACIONAL MEXICANO. 

(México á Nuevo Laredo). 

Reglamento para reciiir y transportar carga. 

S. de V. F 83 a 85 

Agentes S. de V. F. 85 á 88 

Libros de fletes, relaciones, etc., etc., S. de V. 
F 88 á 89 

Preparación de las reclamaciones para su examen, 
S. de V. F 89 a 90 

Estampillas de la renta del timbre. . .S. de V. F. 90 

Reglas sobre almacenaje y otros cobros extraor- 
dinarios S. de V. F. 90 

Clasificación de carga. — Reglas especiales, S. de 
V. F 91 á 99 

Flete de México, por 1,000 ks. .S. de V. F. loo á 101 
,, de Toluca, idem idem . . S. de V. F. 102 á 103 
,, de Morelia, idem idem. ..S. de V. F. 104 á 105 
,, de Pátzcuaro, idem idem S. de V. F. 106 á 107 
,, de Celaya, idem idem.. .S. de V. F. 108 á 109 
,, de San Luis Potos!, id. id. S. de V. F. lio á III 
,, de Salti.lo, idem idem . . S. de V. F. 112 á 113 
,, de Monterrey, idem idem S. de V. F. 114 A 115 
,, de Nuevo Laredo, id. id. S. de V. F. 116 á 117 

Cuota para 1,000 kilogramos por cada kilómetro. 

S. de V. F nSá 119 

Itinerario y precios de pasaje: 

De México á Nuevo Laredo y Laredo Texas. S. 
de V. F 175 á 176 

De Nuevo Laredo á Laredo Texas y México. S. 

de V. F 1 77 A 1 78 

— División de Texas. — 

Linea de Laredo ájunctión y Corpus-Christi. S. 
de V. F 1 79 



Pig». 

FERROCARRIL CENTRAL MEXICANO. 
(De México A Paso del Norte). 

Reglamento (Diciembre 1? de 1889 S. de V. F. 140 

Clasificación local de efectos. — Instrucciones 
especiales que rigen el uso de esta tarifa y 

clasificación S. de V. F. 141a 150 

Tarifa local de fletes del Ferrocarril Central has- 
ta y desde la ciudad de México. (Comenzó A 
regir desde el I» de Junio de 1888, S. de V. 

Y 151 á 152 

—Ramal de Aguascalientes. — 
Tarifa de fletes de Chicalote á San Luis Potosí y 

vicever.-a S. de V. F 153 

— Línea de Tampico á San Luis Potosí. — 
Tarifa de carga de San Luis Potosí A México, S. 

de V. F 153 á 154 

Tarifa de carga de Tampico A San Luis Potosí, 

S. deV. F 154 

— División de Guadalajara. — 
Tarifa de Fletes de Irapuato A Guadalajara y vi- 
ceversa. — Por 1,000 kilogramos. . ,S. de V. F. 155 
—Itinerario y precios de pasaje. — 
Entre México y Paso del Norte, S. de V. F. 179a 181 
De paso del Norte á México. . . S. de V. F. 181 á 183 

Carros Palacios de Pulmann.. S. de V. F. 183 

Tarifa de precios de Dormitorios en los carros Pul- 
mann S. de V. F 184 

Tarifa de asiento en los carros Pulmann, S. de V. 

F 78 

—Línea de Chicalote Á San Luís Potosí 

Y VICEVERSA. — 

Tarifa respectiva S. de V. F. 184 

Conexiones S. de V. F. 185 

Línea de San Luís Potosí á Tampico 
y viceversa — 

Tarifa respectiva S. de V. F. 185 

— División dE Guadalajara.— 
De Irapuato A Guadalajara y viceversa. S. de V. 186 

— Tren local de León. — 
De México á León y viceversa. S. de V. F. 1S6 á 1S7 

—Ramal de Guanajuato. — 
De Silao á Guanajuato y viceversa S. de V. F. iSy 

FERROCARRIL DE HIDALGO. 

Condiciones S. de V. F. 155 A 156 

Reglamento para la clasificación de artícu- 
los de .transporte y para la aplicación de 

tarifas, desde el 16 de Marzo de 1SS6 S. 

de V. F 156 a 

Tarifa de carga de México á Pachuca y viceversa. 

S. de V. F 

— Línea de Pachuca á Irolo.— 
Tarifa de carga de Pachuca A Irolo y viceversa. 

S. de V. F 160 

— Línea de Pachuca á Somorriel. — 
Tarifa de carga de Pachuca á Somorriel y vicever- 
sa S. de V. F ' 161 

Itinerario y precios de pasaje: 

De México á Pachuca y viceversa S. de V. F. 188 

—Línea db Pachuca á Irolo. — 
De Pachuca A Irolo y viceversa S. de V. F. 188 



•59 

160 



— XVII — 



Índice. — (Continúa). 



Págs 

— LÍNEA DE PACHUCA Á SoMORRIEL. — 
De Pachuca á Somorriel y viceversa. .S. de V. F. 188 

FERROCARRILES DE YUCATÁN. 

Reglamento. . .• S. de V. F. 161 

Clasificación de efectus S. de V. F. 161 á 162 

— Ferrocarril de Mérida á Feto. — 

Tramo de Mérida á Ticu] (carga) S. de V. F. 163 

., ,, „ (itinerario y pasajes). S. 

de V. F 1S9 

— Ferrocarril de Merida á Progreso. — 

De Mérida á Progreso (carga) S. de V. F. 164 

„ „ (itinerario y pasajes).. . .S. 

de V. F 1S9 

—Ferrocarril de Merida á Izamal y Sotuta. — 
De Mérida á TeUentó (carga). .S. de V. F. 164 á 165 
,, ,, (itinerario y precios de pasa- 
je S. de V. F 190 

—Ferrocarril de Merida á Kalkiní. — 

De Mérida á Trinidad (carga) S. de V. F. 165 

., ,, (itinerario y pasajes). .. . S. 

de V. F 190 

— Ferrocarril de Merida á Valladolid 

y Progreso. — 

De Mérida á Progreso y de Conkal á Texas y 

Motul (carga) S. de V. F. 166 

De Mérida á Progreso y de Conkal á Texas y 
Motul (itinerario y pasajes) S. de V. F. 191 

FERROCARRIL INTERNACIONAL MEXICANO. 
"SUNSETROUTE." 

Regrlamento S. de V. F. 167 

Tarifa entre Torreón y Piedras Negras (carga).. S. 

deV. F 167a 16S 

Tarifa entre Torreón y Piedras Negras y vicever- 
sa (itinerario y pasajes) S. de V. F. 191 á 193 

FERROCARRIL DE MICIIOACAN AL PACIFICO. 

Tarifa entre Maravalío y Trojes y viceversa (car- 
ga) S. de V. F 168 

Tarifa entre Maravatio y Trojes y viceversa (itine- 
nerario y pasajes) S. de V. F. 193 

FERROCARRIL DE MONTERREY AL GOLFO 
MEXICANO. 

Tarifa entre Monterrey y Vmadito y viceversa 
(carga) S. de V. F. 169 

Tarifa entre Monterrey y Venadito y viceversa 
(itinerario y pasajes) S de V. F. 194 

Tarifa entre Monterrey a Linares y viceversa (car- 
ga) S. de V. F. 169 

Tarifa entre Monterrey á Linares y viceversa (iti- 
nerario y pasajes) S. de V. F. 194 

FERROCARRIL NACIONAL DE TEHUACÁN. 

Tarifa de Tehuacán á Esperanza y viceversa (car- 
ga) S. de V. F. 169 

Tarifa de Tehuacán á Esperanza y viceversa (iti- 
nerario y pasajes) S. de V. F. 195 



Págs 

Reglamento de l?de Enero de iSSo y clasificación 
de carga S. S. de V. F. 3 á 4 

Viajes de pasco de Tehuacán á San Nicolás. . . .S. 
S. de V. F 4 

FERROCARRIL DE ALVARADO, MEDELLIN 
. Y VERACRUZ. 

Tarifa de Veracruz y Alvarado y viceversa (car- 
ga) S. de V. F. 170 

Tarifa de Veracruz y Alvarado y viceversa (itine- 
rario y pasajes) S. de V. F. 195 

FERROCARRIL DE SONORA. 

Itinerario y precios de pasaje de Guaymas á No- 
gales y Benson y viceversa S. de V. F. 196 

De Benson á Nogales y Guay mas S. de V. 

F 196 á 197 

FERROCARRIL DE VANEGAS A RIOVERDE. 

Itinerario y precios de pasaje de Vanegas á Cedral 
y Catorce y viceversa S. de V. F. 197 

FERROCARRIL DE SINALOA Y DURANGO. 

Itinerario y precios de pasaje de Altata á Culia- 

cán y viceversa S. de V. F. 198 

De Culiacán á Altata S. de V. F. 198 

FERROCARRIL DE COLIMA A MANZANILLO. 

Itinfrario y precios de pasaje de Colima á Manza- 

nilo S. de V. F. 19S 

De Manzanillo á Colima S. de V. F. 198 

FERROCARRIL DE TLALMANALCO. 

Itinerario y precios de pasaje de Chalco A Ame- 
ca y de Tlalmanalco á Chalco y Ameca. — De 
Chalco á Ameca S. de V. F. 199 

De Ameca á Tlalmanalco á Chalco. .S. de V. F. 199 
— Tramo de Chalco á Miraflores. — 

Tarifas, reglamentos, clasificación de efectos, etc., 
etc., etc S. S. deV. F. 13a 14 

Tarifa para transmisión de telegramas S. 

S. de V. F 14 

Itinerario y tarifa del tren de mercancías.. ..S. S. 
deV.F 15 

COMPAÑ IA LIMITADA DE FERROCARRILES 
DEL DISTRITO FEDERAL. (Fracción animal). 

Líneas foráneas S. de V. F. 200 á 203 

Líneas urbanas S. de V. F. 203 á 205 

Circuitos de vía ancha S. de V. F. 205 á 206 

Tarifas especiales S. de V. F. 206 

Servicio fúnebre por ferrocarril S. de V. F. 207 

Vía angosta S. de V. F. 207 á 209 

FERROCARRIL DE BAÑ OS. 

Tarifas correspondientes S. de V. F. 209 á 210 



J 



XVIII 



Índice. — (Continúa). 



Págs. 

FERROCARRIL DE ME.XICO A IXTACALCO 
Y MEXICALTZINGO. 

Tarifas correspondiente; S. de V. F. 210 

EXPRESS DE LOS FERROCARRILES DE LA 
REPÚBLICA MEXICANA. 

Camino de Fierro Nacional Mexicano. 

Tarifa y reglamento de express. — Reglamento 
que regirá para los negocios de Express del Ca- 
mino de Fierro Nacional Mexicano. — Guías y 

talones S. de V. F. 211 

Recibos para bultos S. de V. F. 211 á 212 

Dinero y otros paquetes de valor y su cuidado. S. 
de V. F. 212 

Paquetes sobrantes, fallantes ó averiados, recla- 
mos, etc., etc S. de V. F. 213 

Estampillas S. de V. F. 213 



P¿g*. 

Artículos frágiles ó de fácil descomposición . . . .S. 

de V. F 213 á 214 

Carga de expiess para estaciones que no tengan 

agente S. de V. F. 214 

Carga de express no recla-nada. . . S. de V. F. 214 

Reglas generales S. de V. F. 214 á 216 

Negocios de cobros S. de Y. F. 216 á 217 

Cobros de facturas que acompañen mercancías. S. 

de V. F 2174218 

Almacenaje S. de V. F. 218 

Instrucciones á la tarif 1 S. de V. F. 2 18 á 2 19 

Tarila de Express S. de V. F. 220 á 227 

De México S. de V. F. 228 

Di San Luís Potosí S. de V. F. 229 

De Nuevo Laredo S. de V. F. 230 

Tarifa esp ¡¿¡al mimar J 2 S. de V. F. 23 1 

Suplemento á la tarifa de valores.— Precios gra- 
duados p>r impartes minores de S looo. .S. de 
V. F 232 



SUPLEMENTO A LA SECCIÓN DE VÍAS FÉRREAS. 



FERROCARRIL NACIONAL DE TEHUACAN 
A ESPERANZA. 

Reglamento de 1' de Enero 1880 S. S". de V F. 3 

Clasificación S. S. de V. F. 3 á 4 

Viajes de paseo S. S. de V. F. 4 

FERROCARRIL MEXICANO. 

—Tramo de Veracruz á Jalapa. — 

Tarifa de pasajes S. S. de V. F. 5 

Tarifa de efectos extranjeros .... S. S. de V. F. 6 

Tarifa de equipajes S. S. de V. F. 7 

Tarifa de efectos nacionales de subida. S. S. de 

V. F 8 

Tarifa de efectos nacionales de bajada. S. S. de 

V.F 9 

FERROCARRIL DE TOLUCA A SAN JUAN 
DE LAS HUERTAS. 

Tarifas y reglamentos S. S. de V. F. 10 

Clasificación de efectos S. S. de V. F. 10 á 12 

Tarifa de carga S. S. de V. F. 12 

Tarifa de pasajeros S. S. de V. F. 12 

Tarifa para mensajes S. S. de V. F. 13 

FERROCARRIL DE TLALMANALCO 
A CHALCO. 

— Tramo de Chalco á Miraflores. — 
Tarifas y reglamentos, etc., etc. Clasificación 
de efectos S. S. de V. F. 13 a 14 



Tarifas para la transmisión de telegramas, S. S. 

de V. F 14 

Itinerario y tarifa del tren de mercancía , S. S. di 

V. F 15 

FERROCARRIL DE LA VILLA DE CÁRDENAS, 
TABASCO, AL RIO GRIJALVA. 

Tarifas é itinerarios S. S. de V. F. 16 

FERROCARRIL DE SANTA ANA 
A TLAXCALA. 
Tarifas correspondientes S. S. de V. F. 16 á 17 

FERROCARRIL DE CHALCHICOMULA. 
Tarifas correspondientes S. S. de V. F. 17 

FERROCARRIL DE SALAMANCA AL VALLE 
DE SANTIAGO. 

Tarifas para el transpor'ede mercancías, S. S. de 

V. F 17 á 18 

Clasificación S. S. de V. F. 18 

Itinerario para los trenes de pasajeros, S. S. de 
V.F 19 

FERROCARRIL DE SAN JUAN BAUTISTA 
A TAMULTE. 

Tarifas é itinerarios S. S. de V. F. 19 

FERROCARRIL DE ORIZABA AL INGENIO. 

Tarifas correspondientes S. S. de V. F. 20 

NOTA... S. S. de V. F. 20 



• XIX. 



Índice. — (Continúa). 



SECCIÓN DE POSTAS Y TELÉGRAFOS. 



Págs. 

Advertencia III 

Organización de las administraciones de co- 
rreos, General y del Distrito Federal. 

Administración General S. de P. y T. 3 á 4 

Administración del Distrito Federal S de P. y 

T 4 * 5 

Instrucciones al público sobre asuntos posta- 
les S. de P. yT. 5 

Lista de las oficinas postales de los Estados 
Unidos Mexicanos existentes hasta 31 de 
Agosto de 18S9, arreglada por orden alfabé- 
tico, y con expresión del Distrito, Partido ó 
Cantón, Estado ó Territorio a que pertene- 
cen S. deP. yT. 6á 23 

Tarifas de porte para la correspondencia que 
se recibe del extranjero para los países que 
forman la Union Postal Universal. 
Primera tarifa: 

Para el Canadá por vías terrestres y para los de- 
más países de la Unión Postal Universal (excep- 
to los Estados Unidos), por vapores subvencio- 
nados S. de P. y T. 23 

Segunda tarifa: 

Parala correspondencia que se despacha por va- 
pores no subvencionados. . .S. de. P. y T. 23 á 24 
Tarifa especial para los Estados Unidos de Amé- 
rica S. deP. y T. 24 

Tarifa para los países no comprendidos en la 

Unión Postal Universal S. de P. y T. 24 á 25 

Tarifa para el servicio interior.... .S. de P. y T. 25 
Correspondencia oficial de los gobiernos de los 

Estados S. de P. yT. 25 

Tarifa para el servicio urbano. S. de P. y T. 25 á 26 

Recomendación ó certificación S. de P. y T. 26 

Vapores subvencionados S. de P. y T. 26 

Países que componen la Union Postal Univer- 
sal S. de P. y T 26 

Convención Postal de 4 de Abril de 1887, entre 
los Estados Unidos Mexicanos y los Estados 

Unidos de América S. de T. y P. 27 á 29 

Reglamento expedido por la Secretaría de Go- 
bernación el 10 de Agosto de 1887, para la 
ej ecucion de la convención postal, celebrada 
entre México y los Estados Unidos de Amé- 
rica, el 4 de Abril de 1887. ..S. de P. y T. 30 a 31 
Disposiciones que se citan en el reglamento que 

antecede S. deP. y T. 31 á 32 

Reglamento expedido por la Secretaría de Ha- 
cienda y Crédito Público el i i de Agosto de 
1887, para la cuotizacion y despacho de los 
objetos procedentes de los estados unidos de 
norte-america y sujetos al pago de derechos 



Pájs. 

aduanales que se reciban en la repúelica por 
medio del Correo, en virtud del tratado pos- 
tal AJUSTADO ENTRE AMBOS PAÍSES, EN LA CIU- 
DAD de Washington, el día 4 de Abril de 1S87, 
al que se hace referencia en el artículo 4 9 
del reglamento expedido tor la secretaría 
de Gobernación para la ejecución del refe- 
rido TRATADO POSTAL S. de P. y T. 32 á 33 

Traducción de las principales prevenciones del 
Gobierno de los EE. UU". de America acer- 

DE LA NUEVA CONVENCIÓN POSTAL ENTRE LOS EE. 

UU. Y Mbxico, que [entrarán en vigor EL DÍA 

1? de Julio de 1887 S. de P. y T. 33 á 34 

Traducción del artículo 1,133 délas leyes y 
reglamentos postales de los Estados Unidos 
del Norte S. de P. y T. 35 

Ampliación al reglamento expedido en 10 de 
Agosto próximo pasado, por la Secretaría de 
Gobernación para la ejecución de la conven- 
ción postal celebrada entre México y los 
Estados Unidos de America el 4 de Abril de 
1887 S.deP.yT.36á 37 

Reforma del reglamento expedido el i i de 
Agosto de 1SS7, por la Secretaría de Hacien- 
da, PARA LA CUOTIZACIÓN Y DESPACHO DE OBJE- 
tos procedentes de los estados unidos de 
America que se reciban en la República por 
medio del Correo, en virtud del tratado pos- 
tal de 4 de Abril de 1887... S. de P. y T. 37 á 39 

Convención de 2S de Abril de 18SS sobre paque- 
tes postales entre los Estados Unidos de Mé- 
xico y los Estados Unidos de America S. 

deP. yT 39 a 41 

Reglamento definitivo para la ejecución de los 
trabajos postales celebrados entre méxico y 
los EE. UU. de America en 4 de Abril de 
1887 y 28 de Abril del presente añc, expedido 
por la Secretaría de Gobernación el 29 de 
Diciembre de 1888 S. de P. y T. 41 á 43 

Reglamento expedido por la Secretaría de Ha- 
cienda con fecha 30 de Diciembre de 18S8 para 
el cumplimiento del tratado postal entre 
México y los Estados Unidos de America con 

fecha 21 de Abril del mismo año S. deP. 

y T 44 a 45 

Convención telegráfica de 5 de Febrero de 1SS7, 

CELEBRADA ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICA- 
NOS y la República de Guatemala. S. de P. y 

T 46 a 47 

Líneas telegráficas existentes en la Repúbli- 
ca HASTA EL AÑO DE iSSS. 

Telégrafos federales S. de P. y T. 48 



— XX — 



Índice. — (Continúa). 



Pngs. 

Telégrafos de los Estados S. de P. y T. 48 

Telégrafos de empresas particulares. S. de P. y T. 49 

Telégrafos de los ferrocarriles S. de P. y T. 49 

Resumen S. de P. y T. 49 

MO.MIMIENTO VALORIZADO DE I.OS TELÉGRAFOS FE- 
DERALES EN EL l'ERÍODO DE 1 Q DE DICIEMBRE DE 
1SS4. Á 31 DE DlCIEMRRE DE l8SS SEGÚN DATOS MI- 
NISTRADOS TOR LA SECCIÓN 6* DE LA SECRETARÍA 

jje Fomento S. de P. y T. 50 



Págs. 



LÍNEAS TELEFÓNICAS EXISTENTES EN LA REPÚBLICA 

Mexicana hasta el año de 1888. .S. de P. y T. 
Movimiento de correspondencia habida en las 
oficinas de correos de la rerc'illica, en los 
meses de Julio á Diciembre de 1889. S. de P. y 
T 



5' 



52 



Resumen del movimiento de correspondencia de 
Julio á Diciembre de 1889 comparado con el 

DEL SEMESTRE PRÓXIMO ANTERIOR . S. de P. y T. 52 



SECCIÓN DE CLIMATOLOGÍA, HIGIENE Y ANEXAS. 



Advertencia , III 

Desagüe del Valle de México. 

Túnel del Tequixquiac S. de C. H. y A 3 

Lumbreras del Túnel S. de C. H. y A. 3 

Gran canal — Excavaciones S. de C. H. y A. 4 

LAGOS, RÍOS Y CANALES DEL VALLE DE MÉXICO. 

Prolundidades y acotaciones de los Lagos del Va- 
lle de México durante el ano de 18S8. S. de C. 

H.yA 5 

Altura del nivel del agua sobre el piso de la pla- 
za en el monumento Ilipsográfico. S. de C. II 

y A 6 

Altura referida á la marca M. F. S. de C. II. y 

A 7 

Variación del nivel S. de C. Ii. y A. 8 

Resumen de la mortalidad habida ex la Ciudad 
de México durante el año di iSSS. S. de C. 

H. y A 9 á 13 

Resumen de los nacimientos registrados en la 



Ciudad de México durante el año de 1888. 

S. deC. H. y A 14 

Comparación entre la mortalidad y los nacimien- 
tos S.deC.H.yA. 14 

Resumen de los cambios habidos en el estado ci- 
vil de los extranjeros residentes en los 
Estados Unidos Mexicanos durante el año 
de 18S8 S. deC. H. y A. 14 

Resumen meteorológico de los años de 1877 á 

18S8 S. deC. H. y A. 15 

Resumen general de las observaciones practi- 
cadas de 18S7 á 18SS S. de C. H. y A. 16 

Datostmeteorológicos tara las cuatro estacio- 
nes S. deC. Hy A. 16 

Datos anormales mas notables registrados en 

12 años.. S. de C. H. y A. 17 

Posición del observatorio meteorologico-mag- 
netico-Central de México ... S. de C. H. 
y A .'.'. 17 



SECCIÓN DE PROFESIONES EJERCICIOS LUCRATIVOS. 



Advertencia III 

Noticia de los individuos que ejercen profesión 
o ejercicio lucrativo en el Distrito Federal 
hasta el 30 de junio de 1ss9, con expresión 
del domicilio y cuota mensual que pagan tor 
contribución profesional. 



tm 



mü. 



EX LA CAPITAL. 

Abogados S. de P. 1 á 

Agentes de negocios titulados S. de P. 6 á 

Agentes de negocios sin título S. de P. 

Corredores S. de P. 7 á 



— XXI 



Índice. — (Continúa). 



Pág3. 

Dentistas S. de P. 9 í 10 

Farmacéuticos S. de P. 10 

Ingenieros S. de P. 10 á 12 

Maestros de obras S. de P. 12 

Médicos alópatas S. de P. 1 2 á 15 

Médicos homeópatas S. de P. 15 

Ministros católicos S. de P. 16 á 17 

Ministros protestantes S. de P. 17 á iS 

Notarios S. de P. 18 

Parteras S. de P. 19 

Veterinarios. ,„ S. de P. 19 á 20 

EN GUADALUPE HIDALGO Y TACUBAYA. 

Abogados S. de P. 20 

Agentes de negocios S. de P. 20 

Corredores S. de P. 20 

Dentistas S. de P. 20 

Ingenieros S. de P. 21 

Médicos' S. de P. 21 



Págs. 

Ministros del culto católico S. de P. 21 á 22 

Notarios S. de P. 22 

EN TLALPAM. 

Abogados , S. de P. 22 

Agentes de negocios S. de P. 22 

Farmacéuticos S. de P. 22 

Ingenieros S. de P. 22 

Médicos S. de P. 22 

Ministros católicos S. de T. 23 

Parteras S. de P. 23 

EN XOCHIMILCO. 

Abogados S. de V. 23 

Agentes de negocios S. de P. 23 

Farmacéuticos S. de P. 23 

Médicos S. de P. 23 

Ministros católicos S. de P. 23 

Ministros protestantes S. de P. 23 

Resumen S. de P. 24 



SECCIÓN DE LEYES, CONTRATOS Y DISPOSICIONES DE LA FEDERACIÓN. 



Advertencia III 

Noticia de las leyes, contratos y disposiciones 
de la Federación, expedidas durante el ano 
de 1888. 

POR LA SECRETARIA DE RELACIONES. 

Cartas de naturalización S. de L. 3 

Pasaportes S. de L. 4 

Banderas S. de L. 4 

Cuerpo diplomático. — Sobre su reglamento. S. de 

L 4 

Tratados de amistad, comercio y navegación. S. 

de L 4 

Condecoraciones S. de L. 4 

Permisos para el desempeño de cargos de gobier- 
nos extranjeros, en México S. de L. 5 

Convenciones para el establecimiento de un siste- 
ma de paquetes postales S. de L. 5 

POR LA SECRETARIA DE JUSTICIA. 

Propiedades artísticas y literarias S. de L. 5 

Deslindes de terrenos S. de L. 5 

Separación del juicio hereditario S. de L. 5 

Funcionarios públicos S. de L. 5 

Sociedades anónimas ..S. de L. 6 

Código penal . . . S. de L. 6 

Notificaciones,..,...,. . ,... ...,. . ,. ,.S, deL. 6 



POR LA SECRETARIA DE GOBERNACIÓN. 

Correos S. de L. 6 

Vapores-correos S. de L. 6 

Impuestos municipales S. de L. 6 

Presidente constitucional de los Estados Unidos 6 

Mexicanos S. de L. 6 

POR LA SECRETARIA DE FOMENTO. 

Minería S. de L. 7 

Terrenos baldíos y colonias S. de L. 7 

Pesquería S. de L- 7 

Estadística civil y criminal S. de L. 7 

Explotación de plantas textiles S. de L. 7 

Agencia Mercantil de la República Mexicana. S. 

de L 7 

Corte de árboles S. de L. 7 

Ferrocarriles S. de L. S 

Colonias S. de L. S 

Exposición internacional de Paris S. de L. 8 

Vapores S. de L. 8 

Puente internacional sobre el Río Bravo y dos 

vías férreas sobre el mismo puente S. de L. S 

Obras en los puertos S. de L. 8 

Privilegios por invención ó mejoras concedidas 

durante el año de 1S8S S. de L. 9 á 13 

POR LA SECRETARIA DE HACIENDA, 

Timbre .,,,.,,,, ,..S. de L, 13 



'•""•*• 



— XXII — 



Índice. — (Continúa). 



Págs. 

Ordenanza general de aduanas marítimas y fron- 
terizas S. de L. 13a 14 

Pagos de adeudos por terrenos baldíos.. .S. de L. ¡4 

Certificados de alcances S. de L. 1 4 

Contribución federal S. de I.. 14 

Derechos de importación.. S. de L. 14 

Aduanas marítimas y fronterizas S. de L. 14 

Comercio de altura S. de L. 14 

Tramitación de telegramas S. de D. 15 

Jefaturas de Hacienda y Pagadores del Ejército. 

S. deL 15 

Contribuciones directas S. de L. 15 



Presupuestos S. de L. 15 

Aprobación de facultades concedidas al ejecutivo 

federal S. de L. 15 

Empréstitos S. de I.. 15 

Sueldos de empleados federales S. de L. 16 

Pensiones S. de I.. 16 

Reacuñación de moneda menuda S. de L. 16 

P.ancos g. de L. 16 

Administración Principal de Rentas del Distrito 

Federal S. de I„ 16 

Derechos de portazgo S. de L. 16 

Derechos de toneladas.. .. ..S. de L. 16 



ñ 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 



ADVERTENCIA. 



El contenido de esta "Sección Constitucional," está del todo fuera de las obligaciones que con respec- 
to á este "Directorio" nos impone nuestro respectivo contrato con el Gobierno Federal. 

Concebimos la idea de organizaría y ciarla á la estampa en primer término, considerando que la Ley 
fundamental de la República y las que con ella se relacionan forman la base de nuestra organización polí- 
tica y son en consecuencia el punto de partida legal de su marcha en el orden económico. 

Le hemos dado la forma en que aparece, porque bien sabido es que á dicho Código se le han hecho va- 
rias adiciones y reformas, hasta el extremo de que, hace poco tiempo aún, era necesario estar muy versa- 
do en nuestro derecho constitucional para tener idea exacta de las alteraciones y modificaciones que ha 
sufrido. Las dificultades consiguientes desaparecieron para el abogado y para el hombre de estudio, desde 
el momento en que fué dada á la estampa la útilísima é interesante obra del distinguido jurisconsulto 
mexicano D. Juan de la Torre, intitulada: "Guía para el estudio del derecho constitucional;" pero para el 
hombre de negocios, que no ha de preocuparse mucho de las interpretaciones más ó menos acertadas de los 
Tribunales y que no pueda disponer de tiempo suficiente para dedicarse al examen de nuestra legislación, 
ha faltado y falta hasta ahora el medio de facilitarle el conocimiento y consulta de las bases déla organi- 
zación política del país, bajo una forma que, aunque no científica, sea propia y expedita para guiarle en la 
práctica de todos los asuntos que de algún modo se relacionen con nuestra ley fundamental. 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL 



CONSTITUCIÓN 



i > 



JOS MEXICANOS 



SANCIONADA Y JURADA 

POR EL CONGRESO GENERAL CONSTITUYENTE 

EL DÍA 5 DE FEBRERO DE 1857, 

-\NOT.\DA ESCRUPULOSAMENTE CON I. A RELACIÓN - O CONCORDANCIA 
QUE KKISTE ENTIíC UNOS V OTROS HE SUS ARTÍCULOS, V CON TODAS LAS ADICIONES Y REFORMAS DECRETADAS II \STA El. MES DE JUNIO UK lS¿y, 

(I-ECHA EN QUE ENTRA EN PRENSA ESTE DIRECTORIO 
PUESTAS AL CALCE DE C \DA USO DE LOS ARTÍCULOS o:'E HAN SIDO REFORM V DOS O A OH ION A DOS. 



IGNACIO COMON FOP.T, Presidente Sustituto de la República Mexicana, á los Habitantes de 

ELLA, SABED: 

Que el Congreso extraordinario constituyente lia decretado lo que sigue: 

En el nombre de Dios y con la autoridad del pueblo mexicano, 

Los represensantes de los diferentes Estados, del Distrito y Territorios que componen la República 
de México, llamados por el Plan proclamado en Ayutla el 1" de Marzo de 1S5+, reformado en Acapulco 
el día 11 del mismo mes y año, y por la convocatoria expedida el 17 do Octubre de 1805, para constituir 
á la Nación bajo la forma de República democrática, representativa, popular, poniendo en ejercicio los 
poderes con que están investidos, cumplen con su alto encargo decretando la siguiente 

CONSTITUCIÓN POLÍTICA 



REPÚBLICA MEXICANA 

sobre la Indestructible base de su legítima independencia, 

v roclam ada 

el 10 de Septiembre de 1810, v consumada el 27 de Septiembre de 1821. 



TITULO I. 



SECCIÓN I. 
R<^ los íIoi-ooIeos-í <lcl ¡ioiiil>vo. 

Ait. i° — El pueblo mexicano reconoce que los derechos del hombre son la base y el 
onjeto de las instituciones sociales. En consecuencia, declara que todas las 
leyes y todas las autoridades del país del>en respetar y sostener las garantías 
que otorga la presente Constitución, 

Art. 2 o — En la República todos nacen libios. Los esclavos que pisen el territorio na- 
cional, recobrarán por ese solo hecho su libertad y tienen derecho á la protec- 
ción de las leyes. 

Art. 3 P — La enseñanza es libre. La ley determinará qué profesiones necesitan títulos 
para su ejercicio, y con qué requisitos se deben expedir. 

Art. 4» — Todo hombre es libre para abrazar la profesión, industria ó trabajo que le 
acomode, siendo útil y honesto, y para aprovecharse de sus productos. Ni uno 
ni otro se le podrá impedir sino por sentencia judicial, cuando ataque los de- 
rechos de tercero, ó por resolución gubernativa, dictada en los términos que 
marque la ley, cuando ofenda los de la sociedad. 



OBSEÍIVACIONER 



\ En materia de propiedad literaria, dra- 
I máíica y artística, es reglamentario de es. 
\ te articulo el título octavo, (artículos; . . 
/'i 130 á 1271), libro segundo del nuevo 
I Código Civil del Distrito Federal,' pro- 
/ mulgado el 31 de Marzo de 1SÜ4. 



S. C. (>■ 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

Art. 5?— Nadie puede ser obligado á prestar trabajos personales, sin la justa retiibu- 
ción y sin su pleno consentimiento. La ley no puede autorizar ningún contra- 
to que tenga por objeto la pérdida ó el irrevocable sacrificio de la libertad del 
hombre, ya sea por causa de trabajo, de educación ó de voto religioso. Tam- 
poco puede autorizar convenios en que el hombre pacte su proscripción 6 .su 
destierro. 

La ley expedida y sancionada el 25 de Septiembre de 1873, 
reformó' y adicionó este artículo en los términos siguientes: 

Nadie puede ser obligado á prestar trabajos personales sin la justa retribu- 
ción y sin su pleno consentimiento. El Estado >to puede permitir que se lleve á 
efecto ningún contrato, pacto ó convenio que tenga por objeto el menoscabo, la 
pérdida ó el irrevocable sacrificio de la libertad del hombre, ya sea por causa 
de trabajo, de educación ó de voto religioso. La ley, en consecuencia, no recono- 
ce órdenes monásticas, ni puede permitir su establecimiento, cualquiera que sea 
la denominación ú objeto con que pretendan erigirse. Tampo- o puede admitir 
convenio en que el hombre pacte su proscripción ó destierro. 

Art. 69 — La manifestación de las ideas no puede ser objeto de ninguna inquisición 
judicial ó administrativa, sino en el caso de que ataque la moral, los deiechos 
de tercero, provoque algún crimen 6 delito ó perturbe el orden público. 

Art. 7 f — Es inviolable la libertad de escribir y publicar escritos sobre cualquiera ma- 
teria. Ninguna ley ni autoridad puede establecer la previa censura, ni exigir 
tian/.a á los autores ó impresores, ni coartar la libertad de imprenta, que no 
tiene más limites que el respeto á la vida privada, á la moral y á la paz públi- 
ca. Los delitos de imprenta serán juzgados por un jurado que califique el he- 
cho, y por otro que aplique la ley y designe la pena. 



OBSERVA CIONES. 



8S3, reformó este artículo en los 



La ley de 1 5 de Mayo de 
términos siguientes: 

Es inviolable la libertad de escribir y publicar escritos sobre cualquiera ma- 
teria. Ninguna ley ni autoridad puede establecer la previa censura, ni exigir 
Jianza á los autores ó impresores, ni coartar la libertad de imprenta, que no 
tiene más limites que el respeto á la vida privada, á la moral y á la paz públi- 
ca. Los delitos que se cometan por medio de la imprenta, serán juzgados por los 
tribunales competentes de la Federación ó por los de los Estados, los del Dis- 
trito federal y Territorio de la Baja California, conforme á su legislación 
penal. 

Art. S' — Es inviolable el derecho de petición ejercido por escrito, de una manera 
pacifica y respetuosa; pero en materias políticas solo pueden ejercerlo los ciu- 
dadanos de la República. A toda petición debe recaer un acuerdo escrito de 
la autoridad á quien se haya dirigido, y ésta tiene obligación di hacer conocer 
el resultado al peticionario. 

Art. 9' — A nadie se le puede coartar el derecho de asociarse ó de reunirse pacífica- 
mente con cualquier objeto lícito; pero solamente los ciudadanos de la Repú- 
blica pueden hacerlo para tomar parte en los asuntos políticos del país. Nin- 
guna reunión armada tiene derecho de deliberar. 

Art. 10 — Todo hombre tiene derecho de poseer y portar armas para su seguridad y 
legitima defensa. La ley señalará cuáles son las prohibidas, y la pena en que 
incurran los que las portaren. 

Art. II. — Todo hombre tiene derecho para entrar y salir de la República, viajar por 
el territorio y mudar de residencia sin necesidad de carta de seguridad, pasa- 
porte, salvo-conducto ú otro requisito semejante. El ejercicio de este derecho 
no perjudica las legítimas facultades de la autoridad judicial ó administrativa, 
en los casos de responsabilidad criminal ó civil. 



i Los artículos 19 y 20 de la Sección 3* 
I y 25 y 26 de la 6» de la Ley de 14 de 
[ Diciembre de 1874, reglamentan este ar- 
tículo. 

Esta ley se halla bajo el número I del 
"Apéndice" de esta Constitución. 



J 



La ley orgánica de la libertad de la 
prensa, promulgada el 4 de Febrero de 
\ 1868, y reformada por decreto de 30 de 
/Abril de 1875, la cual se halla bajo el 
número 2 del "Apéndice" de esta Cons- 
titución, reglamenta estos artículos. 



1 



Téngase presente el art. 35, 
V, que tiene relación con este. 



fracción 



Art. 12. — No hay, ni se reconocen en la República, títulos de nobleza, ni prerrogati- 
vas, ni honores hereditarios. Sólo el pueblo legítimamente representado, puede 
decretar recompensas en honor de los que hayan prestado » prestaren servicios 
eminentes á la patria ó á la humanidad. 

Art. 13. — En la República Mexicana nadie puede ser juzgado por leyes privativas, ni 
por tribunales especiales. Ninguna persona ni corporación puede tener fueros, 
ni gozar emolumentos que no sean compensación de un servicio público y es- 
tén fijados por la ley. Subsiste el fuero de guerra solamente para los delitos y 



Véase el art. 35 fracción III que se re- 
laciona con el presente. 



La ejecutoria de 4 de Diciembre de 74 
declaró de uso permitido el "revolver." 



1 



Véase la ley de extranjería v naturali- 
zación de 28 de Mayo d^ 1886, que se ha- 
, lia bajo el número 6 del "Apéndice" de 
I esta Constitución. 

Se relaciona este artículo con la frac- 
ción XXVI reformada, del art. 72. 

La ley de 30 de Octubre de 1873, sobre 
que no se decreten pensiones ni honores 
postumos, sino pasado un año del falle- 
cimiento, se halla bajo el número 3 del 
"Apéndice" de esta Constitución. 



I 



Art 



-S. C. 7- 
SECCION CONSTITUCIONAL. 

faltas que tengan exacta conexión con la disciplina militar. La ley fijará con 
toda claridad los casos de esta excepción. 
14. — No se podrá expedir ninguna ley retroactiva. Nadie puede ser juzgado, ni 
sentenciado sino por leyes dadas con anterioridad al hecho, y exactamente 
aplicadas á él, por el tribunal que previamente haya establecido la ley. 



Art. 15. — Nunca se celebrarán tratados para la extradición de reos políticos, ni para 
la de aquellos delincuentes del orden común que hayan tenido en el país, en 
donde cometieron el delito, la condición de esclavos; ni convenios ó tratados 
en virtud de los que se alteren las garantías y derechos que esta Constitución 
otorga al hombre y al ciudadano. 



Art. 16.— Nadie puede ser molestado en su persona, familia, domicilio, papeles y po- 
sesiones, sino en virtud de mandamiento escrito de la autoridad competente 
que funde y motive la causa legal del procedimiento. En el caso de delito 
infraganti, toda persona puede aprehender al delincuente y á sus cómplices, 
poniéndolos sin demora á disposición de la autoridad inmediata. 

Art. 17. — Nadie puede ser preso por deudas de un carácter puramente civil. Nadie 
puede ejercer violencia para reclamar su derecho. Los tribunales estarán siem- 
pre expeditos para administrar justicia. Esta será gratuita, quedando en con" 
secuencia abolidas las costas judiciales. 

Art. 18. — Solo habrá lugar á prisión por delito que merezca pena corporal. En 
cualquier estado del proceso en que aparezca que al acusado no se le pued e 
imponer tal pena, se pondrá en libertad bajo de fianza. En ningún caso podrá 
prolongarse la prisión ó detención por falta de pago de honorarios, ó de cual- 
quiera otra ministración de dinero. 

Art. 19. — Ninguna detención podrá exceder del termino de tres días sin que se justi- 
fique con un auto motivado de prisión y los demás requisitos que establezca 
la ley. El solo lapso de este término constituye responsables í la autoridad 
que la ordena ó consiente, y á los agentes, ministros, alcaides ó carceleros que 
la ejecuten. Todo maltratamiento en la aprehensión ó en las prisiones, toda 
molestia que se infiera sin motivo legal, toda gabela ó contribución en las 
cárceles, es un abuso que deben corregir las leyes y castigar severamente las 
autoridades. 

Art. 20. — En todo juicio criminal, el acusado tendrá las siguientes garantías: 

I. Que se le haga saber el motivo del procedimiento y el nombre del acu- 
sador si lo hubiere. 

II. Que se le tome su declaración preparatoria dentro de cuarenta y ocho 
horas, contadas desde que esté á disposición de su juez. 

III. Que se le caree con los testigos que depongan en su contra. 

IV. Que se le faciliten los datos que necesite y consten en el proceso, para 
preparar sus descargos. 

V. Que se le oiga en defensa por sí ó por persona de su confianza, ó por 
ambos, según su voluntad. En caso de no tener quien lo defienda, se le pre- 
sentará lista de los defensores de oficio, para que elija el que ó los que le con- 
vengan. 

Art. 21. — La aplicación de las penas, propiamente tales, es exclusiva de la autoridad 
judicial. La política ó administrativa sólo podrá imponer, como corrección, 
hasta quinientos pesos de multa, 6 hasta un mes de reclusión, en los casos y 
modo que expresamente determine la ley. 

Art. 22. — Quedan para siempre prohibidas las penas de mutilación y de infamia, la 
marca, los azotes, los palos, el tormento de cualquiera especie, la multa exce- 
siva, la confiscación de bienes, y cualesquiera otras penas inusitadas ó tras- 
cendentales. 

Art. 23. — Para la abolición de la pena de muerte, queda á cargo del poder adminis- 
trativo el establecer, á la mayor brevedad, el régimen penitenciario. Entre- 
tanto, queda abolida para los delitos políticos, y no podrá extenderse á otros 
casos mas qne al traidor á la patria, en guerra extranjera, al salteador de cami- 
nos, al incendiario, al parricida, al homicida con alevosía, premeditación ó 



OBSERVACIÓN ES. 



Los tratados de extradición de crimi- 
nales que ha celebrado la República con- 
¡siderados vigentes hasta Junio de 1889 
/(que entra en prensa este Directorio) son 
(los siguientes: 

— Con la República de los Estados Uni- 
dos de América, de fecha 23 de Mayo de 
^1862. 

— Con el reino de Bélgica, de fecha 1 4 
de Marzo de 1882. 

—Con el Reino de España, de fecha 4 
Ide Marzo de 1883. 

1 — Con el Reino unido de la Gran Bre- 
[tafia é Irlanda, 25 de Enero de 1889. 
/ Estos tratados se hallan en la Sección 
Diplomática de este Directorio. 



— S. C. 8- 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

ventaja, a los delitos graves del orden militar, y á los de piratería qu: definiere 

la ley. 
Art. 24. — Ningún juicio criminal puede tener más de tres instancias. Nadie puede ser 

juzgado dos veces por el mismo delito, ya sea ([lie en el juicio se le absuelva ó 
se le condene. Queda abolida la práctica de absolver de la instancia. 

Art. 25. — La correspondencia que bajo cubierta circule por las estafetas, está libre de 
lodo registro. La violación de esta garantía es un atentado que la ley castiga- 
rá severamente. 

Alt. 2C. — En tiempo de paz ningún militar puede exigir alojamiento, bagaje, ni otro 
servicio real ó personal, sin el consentimiento del propietario En tiempo de 
guerra sólo podrá hacerlo en los términos que establezca la ley. 

Art. 27.— La propiedad de las personas 110 puede ser ocupada sin su consentimiento, 
.-ino por causa de utilidad pública y previa indemnización. 

La ley determinará la autoridad que debe hacer la expropiación, y los ic- 
q ínsitos con que ésta haya de verificarse. 

Ninguna corporación chil ó eclesiástica, cualquiera que sea su carácter, 
denominación ú objeto, tendrá capacidad legal para adquirir en propiedad 6 
administrar por si bienes raíces, con la única excepción de los edificios desti- 
nados inmediata y directamente al servicio ú objeto de la institución. 

Este attículú fué modificado por el 3" de las adiciones)- refor- 
mas de 25 de Septiembre de 1S73, que á la letra dice: 

Ninguna institución religiosa puede adquirir bienes raices ni capitales im- 
puestos sobre éstos, con la sola excepción establecida en el art. 27 de la Consti- 
tución. 

Art. 28. — No habrá monopolios, ni estancos de ninguna clase, ni prohibición á título 
de protección á la industria. Lxceptúanse únicamente los relativos á la acuña- 
ción de moneda, á los correos y á los privilegios que, por tiempo limitado, 
conceda la ley á los inventores ó perfeccionadores de alguna mejora. 

Art. 29 —En los casos de invasión, perturbación grave de la paz pública ó cuales- 
quiera otros que pongan á la sociedad en grande peligro ó conflido, solamente 
el Presidente de la República, de acuerdo con el Consejo de ministros y con 
aprobación del Congreso de la Unión, y en los recesos de éste, de la Diputa- 
ción permanente, puede suspender las garantías otorgadas en esta Constitu- 
ción, con excepción de las que aseguran la vida del hombre; pero deberá 
hacerlo por un tiempo limitado, por medio de prevenciones genérale-, y sin 
que la suspensión pueda contraerse á determinado individuo. 

Si la suspensión tuviere lugar hallándose el Congreso reunido, éste concede- 
rá las autorizaciones que eslime necesarias para que el Ejecutivo haga frente á 
la situación. Si la suspensión se verificare en tiempo de receso, la Diputación 
permanente convocará sin demora al Congreso para que las acuerde. 



SECCIOM II. 
De losi mexicanos. 

Art. 30. — Son mexicano.-: 

I. Todos los nacidos dentro ó fuera del territorio de la República, de pa- 
dres mexicanos. 

II. Los extranjeros que se naturalicen conforme á las leyes de la Federación. 

III. Los extranjeros que adquieran bienes raíces cu la República ó tengan 
hijos mexicanos, siempre que no manifiesten la resolución de conservar su na- 
cionalidad. 

Art. 31. — Ks obligación de todo mexicano: 

I. Defender la independencia, el territorio, el honor, los derechis é intereses 
de su patria. 

I I. Contribuir para los gastos públicos, a=¡ de la Federación como del Estado 
y municipio en que resida, de la manera proporcional y equitativa que dispon- 
gan las leyes. 

Art. 32. — Los mexicano.-, serán preferidos á los extranjero-, en igualdad de circuns- 
tancias, pava lodo. I..-- empleos, cargos ó comisione- de nombramiento de las 



OB3EKVACIONES. 



I Latan en relación Con cr.tc artículo, en 
materia de correos, el 2S y el 72 fracción 
j XXII. 



La Sección 2' de la ley de 14 de I >¡- 
Iciembrede 1874 (arts. 14 al í8), regla- 
I mentó es'.e artículo. Esta ley se halla bajo 
leí número 1 del "Apéndice" de esta Cons- 
' titución. 

En materia de expropiación por causa 
de utilidad pública en la Capital, se expi- 
dió con lecha 31 de Mayo de 1S82 el de- 
creto que se halla bajo el número 4 del 
'Apéndice" de esta Constitución: 

V para hacer extensiva esta facultad á 

las Municipalidades del Distrito Federal, 

i se expidió con fecha 12 de Junio de 18S3 

el decreto que se halla bajo el número 5 

I del "Apéndice" de <sta Constitución. 



En lo relativo amoneda tienen conexión 
con este artículo la írac. XXIII y el III, 
fracción III: respecto á privilegios exclu- 
sivos, el 72 frac. XXVI, y el 85 íiac- 
ción XVI; y en cuanto acorreos, el 25 y 
el 72 fracción XXII. 



Los arts. I«, 3 , 4' y 5' del Cap. I de 
la lev de extranjería y naturalización ex- 
pedida en 2S de Mayo de 188Ó, están re- 
lacionados con este artículo. Esta !ey se 
halla bajo el número 6 del "Apéndice" 
1 de esta Constitución. 



— S. C. 9 — 
SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

autoridades en que no sea indispensable la calidad de ciudadano. Se expedirán 
leyes para mejorar la condición de los mexicanos laboriosos, premiando á los 
que se distingan en cualquier ciencia ó arte, estimulando al trabajo y fundando 
colegios y escuelas prácticas de artes y oficios. 

SECCIÓN III. 

Do los» extranjeros. 

Art. 33.— Son extranjeros los que no posean las calidades determinadas en el art. 30. 
Tienen derecho á las garantías otorgadas en la sección I*, título 1' de la pre- 
sante Constitución, salva en todo caso la facultad que el Gobierno tiene para 
expeler al extranjero pernicioso. Tienen obligación de contribuir para los gas- 
tos públicos de la manera que dispongan las leyes, y de obedecer y respetar- 
las instituciones, leyes y autoridades del país, sujetándose á los fallos y senten- 
cias de los tribunales, sin poder intentar otros recursos que los que las leyes 
conceden á los mexicanos. 

SECCIÓN IV. 

Do los civitlatlítHoss mexicanos. 

Art. 34. — Son ciudadanos de la República todos los que, teniendo la calidad de me- 
xicanos, reúnan además las siguientes: 

I. Haber cumplido diez y ocho años siendo casados, ó veintiuno si no lo son. 

II. T«ner un modo honesto de vivir. 
Art. 35. — Son prerrogativas del ciudadano: 

I. Votar en las elecciones populares. 

II. Poder ser votado para todos los cargos de elección popular y nombra- 
do para cualquier otro empleo ó comisión, teniendo las calidades que la ley 
establezca. 

III. Asociarse para tratar los asuntos políticos del país. 

IV. — Tomar las armas en el ejército ó en la guardia nacional, para la de- 
fensa de la República y de sus instituciones. 

V. Ejercer en toda clase de negocios el derecho de petición. 
Art. 36. — Son obligaciones del ciudadano de la República: 

I. Inscribirse en el padrón de su municipalidad, manifestando la propiedad 
que tiene, ó la industria, profesión ó trabajo de que subsiste. 

II. Alistarse en la guardia nacional. 

III. Votar en las elecciones populares, en el distrito que le corresponda. 

IV. Desempeñar los cargos de elección popular de la Federación, que en 
ningún caso serán gratuitos. 

Art. 37.— La calidad de ciudadano se pierde: 

I. Por naturalización en país extranjero. 

II. Por servir oficialmente al gobierno de otro país ó admitir de 01 conde- 
coraciones, títulos ó funciones, sin previa licencia del Congreso federal. Ex- 
ceptúansc los títulos literarios, científicos y humanitarios, que pueden aceptarse 
libremente. 

-La ley fijará los casos y la forma en que se pierden ó suspenden los dere- 
chos de ciudadano y la manera de hacer la rehabilitación. 



OBSERVACIONES. 



Tiene relación con este artículo el 72 
fracción XXI, en la par.e que se refiere á 
la naturalización, y también el art. 2' del 
capítulo I? y los comprendidos en los ca- 
pítulos IV y V de la ley de extranjería y 
naturalización de 28 de Mayo de 18S6, 
que se halla bajo el número 6 del "Apén- 
dice" de esta Constitución. 



Art. 3S.. 



TITULO II. 



SECCIÓN I. 

Do la sot>oi*aiiía nacional y cío la ibi-Jiia 
tío Grol>ioi-iio. 

Art. 39.— La soberanía nacional reside esencial y originariamente en el pueblo. To- 
do poder público dimana del pueblo y se instituye para su beneficio. El pue- 
blo tiene en todo tiempo el inalienable derecho de alterar ó modificar la forma 
de su gobierne. 



Tienen relación con este artículo los 
comprendidos en los capítulos II y III de 
la ley de extranjería y naturalización de 
28 de Mayo de 18S6, que se halla bajo el 
número 6 del "Apéndice" de esta Cons- 
titución. 



Se relaciona con esta frac, el art. q v 



Se relaciona con esta frac, el art. 8' 



La fracción II de este artículo concuer- 
da con el 31 fracción I y con el 35 frac- 
ción IV, 



— ?. C io — 
SECCIÓN CONSTITUCIONAL 

Art. 40.— Es voluntad del pueblo mexicano constituirse sn una República repiesenta- 
tiv?, democrática, federal, compuesta de Estados libres y soberanos en todo 
lo concernienle á su régimen interisr; pero unidos en una Federación estable- 
cida según los principios de esta ley fundamental. 

Art. 41. — El pueblo ejerce su soberanía por medio de los poderes de la Unión en los 
casos de su competencia, y por los de los Estados para lo que loca á su régi- 
men interior, en los términos respectivamente establecidos por esta Constitu- 
ción federal y las particulares de los Estados, las que en ningún caso podrán 
contravenir á las estipulaciones del pacto federal. 

SECCIÓN II, 

De las paz-tes integrantes ele la Federaoiiín 
y clel territorio nacional. 

Art. 42. — El territorio nacional comprende el de las partes integrante; de la Federa- 
ción, y además el de las islas adyacentes en ambos mares. 

Art. 43.— Las partes integrantes de la Federación son: los Estallos de Aguascalicn- 
tes, Colima, Chiapas, Chihuahua, Dttrango, Guanajuato, Guerreio, Jalisco, 
México, Michoacán, Nuevo León y Coahuila, Oaxaca, Puebla, Querétaro, | 
San Luis Potosí, Sinaloa, Sonora, Tabasco, Tamaulipas, Tlaxcala, Valle de 
México, Veracruz, Yucatán, Zacatecas y el Territorio de la Baja California. 

Después de los decretos de 29 de Abril de 1S63, iS de No- 
viembre de 1868, 15 de Enero de 1869 y 16 de Abril de 1S69, 
en cuya virtud se erigieron respectivamente ios Estados de Cam- 
peche, Coahuila de Zaragoza, Hidalgo y Morelos, este artículo, 
por decreto de 12 de Diciembre de 1884. quedó en los siguien- 
tes términos: 



OBSERVACrOftES. 



Las portel integrantes de la Federación son: los distados de Aguascalien- 
tes, Campeche, Coahuila, Colima, Chiapas, Chihuahua, Durando, Guanajua- 
to, Guerrero, Hidalgo, Jalisco, México, Michoacán, Morelos, Nuevo León, 
Oaxaca, Puebla, Querétaro, San Luis Potosí, Sinaloa, Sonora, Tabasco, Ta- 
maulipas, Tlaxcala, Valle de México, Veracruz, Yucatán, Zacatecas, el Te- 
rritorio de la Baja California, y el de Tepic, J 'armado con el 7 P cantón del Es- 
lado de Jalisco. 

Art. 44. — Los Estados de Aguascalientes, Chiapas, Chihuahua, Uurango, Guerrero, 
México, Puebla, Querétaro, Sinaloa, Sonora, Tamaulipas y el Territorio de la 
Baja California, conservarán los límites que actualmente tienen. 

Art. 45. — Los Estados de Colima y Tlaxcala conservarán, en su nuevo carácter de 
Estados, los límites que han tenido como territorios de la Federación. 

Art. 46. — El Estado del Valle de México se formará del territorio que en la actúa- 
lidad comprende el Distrito Federal ; pero la erección sólo tendrá efecto cuan- 
do los Supremos Poderes federales se trasladen á otro lugar. 

Art. 47. — El Estado de Nuevo León y Coahuila comprenderá el territorio que ha 
pertenecido á los dos distintos Estados que hoy lo forman, separándose la par- 
te de la hacienda de Bonanza, que se reincorporará á Zacatecas, en los mis- 
mos términos en que estaba antes de su incorporación á Coahuila. 

Art, 48. — Los Estados de Guanajuato, Jalisco, Michoacán, Oaxaca, San Luis Potosí, 
Tabasco, Veracruz, Yucatán y Zacatecas, recobrarán la extensión y límites 
que tenían en 31 de Diciembre de 1S52, con las alteraciones que establece el 
artículo siguiente. 

Art. 49. — El pueblo de Contepec, que ha pertenecido á Guanajuato, se incorporará 
á Michoacán. La municipalidad de Ahualulco, que ha pertenecido á Zacate- 
cas, se incorporará á San Luis Potosí. Las municipalidades de Ojo Caliente y 
San Francisco de los Adames, que han pertenecido á San Luis, así como los 
pueblos de Nueva Tlaxcala y San Andrés del Teul, que han pertenecido á 
Jalisco, se incorporarán á Zacatecas. El departamento de Túxpam continuará 
formando parte de Veracruz. El cantón de Iluimanguillo. que ha perteneci- 
do á Veracruz, se incorporará á Tabasco. 



— S. C. 1 1 
SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 



OBSERVAC 



TITULO III. 



Do líi división de poderes. 

Art. 50.— El Supremo Poder de la Federación se divide por su ejercicio, en Legis- 
lativo, Ejecutivo y Judicial. Nunca podrán reunirse dos ó más de estos pode- 
res en una persona 6 corporación, ni depositarse el Legislativo en un indi- 
viduo. 

SECCIÓN" 1. 

3>el poder I^eg-islntivo. 

Art. 51.— Se deposita el ejercicio del Supremo poder Legislativo, en una asamblea 
que se denominara Congreso de la Unión. 

La ley expedida el 6 de Noviembre de 1874 y promulgóla el 
13 del mismo, reformó este artículo como sigue: 

El Poder Legislativo de la Nación se deposita en un Congreso general que 
se dividirá en dos Cámaras, una de Diputados y otra de Senadores. 

PÁRRAFO I. 
I>e la eleoeióii é instaliieióu del GongTresjo. 

Art. 52. — El Congreso de la Unión se compondrá de representantes, elegidos en su 
totalidad cada dos arios por los ciudadanos mexicanos. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874, se reformó este ar- 
ticulo como sigue: 

La Cámara de Diputados se compondrá de representantes de la Pfación, 
electos en su totalidad cada dos aílos, por los ciudadanos mexicanos. 

Alt. 53. — Se nombrará un diputado por cada cuarenta mil habitantes, ó poruña frac- 
ción que pase de veinte mil. El territorio en que la población sea menor déla 
que se fija en este artículo, nombrará sin embargo un diputado. 

Art. 54. —Por cada diputado propietario se nombrará un suplente. 

Art. 55. — La elección para diputados será indirecta en primer grado, y en escrutinio 
secreto, en los términos que disponga la ley electoral. 

Art. 56. — Para ser diputado se requiere: ser ciudadano mexicano en ejercicio de Sus 
derechos, tener veinticinco anos cumplidos el día de la apertura de las sesio- 
nes, ser vecino del Estado ó Territorio que hace la elección, y no pertenecer 
al estado eclesiástico. I-a vecindad no se pierde por ausencia en desempeño 
de cargo público de elección popular. 

Art. 57. — El caigo de diputado es incompatible con cualquiera comisión ó destino de 
la Unión en que disfrute sueldo. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1S74 se reformó este articu- 
lo como sigue: 

Los cargos de diputado y de senador, son incompatibles con cualquiera co- 
misión 6 empleo de la Unión por el que se disfrute sueldo. 
Art. 5S. — Los diputados propietarios, desde el día de su elección hasta el día en que 
concluyan su encargo, no pueden aceptar ningún empleo de nombramiento del 
Ejecutivo de la Unión por el que se disfrute sueldo, sin previa licencia del 
Congreso. El mismo requisito es necesario para los diputados suplentes que 
estén en ejercicio de sus funciones. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874 se reformó este artícu- 
lo como sigue: 

Los diputados y los senadores propietarios, desde el d!a de su ¡lección has- 
ta e! día en que concluya su encargo, no pueden aceptar ninguna comisión ni 
empleo de nombramiento del Ejecutivo Federal, por el cual se disfrute sueldo 



i La ley 4 que se refiere erte articulo, se 
> halla bajo el mim. 7 del "Apéndice" de 
) esta Constitución. 

}La ley de 23 de Octubre de 1S72, que 
reformó el artículo 34 de la de 12 de Fe- 
brero de 1857, tiene relación con este 
artículo, y se halla bajo el nona. 8 del 
"Apéndice" de esta Constitución. 



s. o 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

sin previa licencia de su respectiva Cámara. El misino requisito es necesario 
para los diputados y senadores suplentes en cjerci io. 

A. El Senado se compondrá de dos senadores por cada Estado, y dos por el 
Distrito Federal. La elección de senadores será indirecta en primer grado. 
La Legislatura de cada Estado declarará electo al que hubiere obtenido la ma- 
yoría absoluta de los votos emitidos, ó elegirá entre los que hubieren obtenido 
mayoría relativa, en los términos que disponga la ley electoral. Por cada se- 
nador propietario se elegirá un suplente. 

/>'. El Senado se renovará por mitad cada dos años. Los senadores nom- 
brados en segundo lugar, cesarán al fin del primer bienio, y en lo sucesivo los 
más antiguos. 

C. Para ser senador se reqmeren las mismas cualidades que para ser dipu- 
tado, excepto la de la edad, que será la de treinta anos cumplidos el día de la 
apertura de las sesiones. 
Art. 59. — Los diputados son inviolables por sus opiniones manifestadas en el desem- 
peño de su encargo, y jamás podrán ser reconvenidos por ellas. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874 se reformó este artícu- 
lo como sigue: 

L.os diputados y senadores son inviolables por sus opiniones manifestadas 
en el desempeño de sus encargos, y jamás podrán ser reconvenidos por ellas, 
Art. 60. — El Congreso califica las elecciones de sus miembros y resuelve las dudas 
que ocurran sobre ellas. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1S74 se reformó este artículo 
como sigue: 

Cada Cámara califica las elecciones de su ¡ miembros, y resuelve las dudas 
que hubiere sobre ellas. 

Art. 6r. — El Congreso no puede abrir sus sesiones, ni ejercer su encargo, sin la con- 
currencia de más de la mitad del número total de sus miembros; pero los pre- 
sentes deberán reunirse el dia señalado por la ley, y compeler á los ausentes, 
bajo las penas que ella designe. 

P>>r decreto de 6 de Noviembre de 1 874 se reformó este anículo 
como sigue: 

Las Cámaras no pueden abrir sus sesiones ni ejercer su encargo sin la 
concurrencia, en la de senadores, de las dos terceras parles, y en la de diputa- 
dos, de más de la mitad del número total de sus miembros; pero los presentes de 
una y otra deberán reunirse el dia señalado por la ley, y compeler á los au- 
sentes bajo las penas que la misma ley designe. 

Art. 62. — El Congreso tendrá cada año dos períodos de sesiones ordinarias: el prime- 
ro comenzará el 16 de Septiembre y terminará el 15 ele Diciembre ; y el segun- 
do, improrrogable, comenzará el i?de Abril y terminará el último de Mayo. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1 874 se reformó este artículo 
en los siguientes términos: 

El Congreso tendrá cada año dos periodos de sesiones ordinarias: el pri- 
mero, prorrogable hasta por treinta días útiles, comenzará el dia ib de Sep- 
tiembre y terminará el dia ij de Diciembre: y el segundo, prorrogable, hasta 
por quince días útiles, comenzará el /" de Abril y terminará el último dia del 
mes de Mayo. 

Art. 63.— A la aper.ura de sesiones del Congreso asistirá el Presidente de la Unión, 
y pronunciará un discurso en que manifieste el estado que guarda el país. El 
Presidente del Congreso contestará en términos generales. 

Art. 64. — Toda resolución del Congreso no tendrá otro carácter que el de ley ó 
acuerdo económico. Las leyes se comunicarán al Ejecutivo firmadas por el 
presidente y dos secretarios, y los acuerdos económicos por solo dos secre- 



OBSERVACIONES 



Castigan las faltas dt los diputados y 
I senadores, las siguientes disposiciones: 
I Art. 33 del Reglamento del Congreso, 
Ide 3 de Enero de 1S25. 
[ —Ley penal para diputados y senado. 
res de 13 de Junio de 1848. 

-Ley de ¡2 de Septiembre de 1S4S. 
-Art. 60 de la ley electoral de 12 de 
Febrero ríe 1857, que s'e halla trajo el núm. 
»7del "Apéndice" de esta Constitución. 

El Reglamento á que se alude y de- 
más leyes y acuerdos que se cuan, se 
.hallan igualmente en el "Apéndice" de 
lesta Constitución. 

^ Acuerdos económicos aprobados porel 
Congreso en 4 de Mayo de 1868. 
Véanse los artículos 72 frac. XXVIII, 
'y l0 3< P°r estar relacionados con este 
artículo. 



-S.C.-I3 — 

SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

Por decreto de 6 de Noviembre da 1874 se reformó este artículo 
en los siguientes términos: 

Toda resolución del Congreso tendrá el carácter de ley ó decreto. Las le- 
yes y decretos se comunicarán al Ejecutivo firmados por los Presidentes de am- 
bas Cámaras y por un secretario de cada tina de ellas, y se promulgarán en 
esta forma: "El Congreso de los Estados-Unidos ¿Mexicanos decreta: (TEX- 
TO DE LA LE Y O DECRETO.) 

PÁRRAFO II. 

De la iniciativa 3- formación do las* leves. 

Art. 65. — El derecho de iniciar leyes compete: 

I. Al Presidente de la Unión. 

II. A los diputados al Congreso Federal. 

III. A las legislaturas de los Estados. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874 se reformó este artícu- 
lo en los siguientes términos: 

El derecho de iniciar leyes 6 decretos compete: 
7. Al Presidente de la Unión. 

II. A los diputados y senadores al Congreso General. 

III. A las Legislaturas de los Estados. 

Art. 06. — Las iniciativas presentadas por el Presidente de la República, las legisla- 
turas de los Estados ó las diputaciones de los mismos, pasarán desde luego á 
comisión. Las que presentaren los diputados, se sujetarán á los trámites que 
designe el Reglamento de debates. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874 se reformó este artícu- 
lo en los siguientes términos: 

Las iniciativas presentadas por el Presidente de la República, por las Le- 
gislaturas de los Estados ó por las diputaciones de los mismos, pasarán desde 
luego á comisión. Las que presentaren los diputados ó los senadores, se suje- 
tarán á los trámites que designe el Reglamento de debales. 
Art. 67. — Todo proyecto de ley que fuere desechado por el Congreso, no podrá vol- 
ver á presentarse en las sesiones del año. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1 S74 se reformó este artículo 
en los siguientes términos: 

Todo proyecto de ley ó de" decreto que fuere desechado en la Cámara de su 
origen antes de pasar á la revisara, no podrá volver á presentarse en las se- 
siones del afío. 

Art. 68 — El segundo período de sesiones se destinará, de toda preferencia, al exa- 
men y votación de los presupuestos del año fiscal siguiente, á decretar las con- 
tribuciones para cubrirlos y á la revisión de la cuenta del año anterior, que 
presente el Ejecutivo. 

Art. 69. — El día penúltimo del primer período de sesiones, presentará el Ejecutivo 
al Congreso el proyecto de presupuesto del año próximo venidero y la cuenta 
del año anterior. Uno y otra pasarán á una comisión compuesta de cinco re- 
presentantes nombrados en el mismo día, la cual tendrá obligación de exa- 
minar ambos documentos y presentar dictamen sobre ellos, en la segunda 
sesión del segundo período. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1 874 se reformó este artículo 
en los siguientes términos: 

El día penúltimo del primer periodo de sesiones, presentará el Ejecutivo 
á la Cámara de Diputados el proyecto de presupuestos del año próximo si- 
guiente y las cuentas del anterior. Estas y aquel pasarán á una comisión de 
cinco representantes, nombrada en el mismo dia, la cual tendrá obligación de 
examinar dichos documentos y presentar dictamen sobre ellos, en la segunda 
sesión del segundo período. 



OBSERVA C 



Los arts. 46 á 52 del Reglamento de 
debates de 3 de Enero de 1825, señalan 
los trámites á que deben sujetarse las ini- 
ciativas de ley. Este Reglamento se ha- 
lla en el "Apéndice" de esta Constitu- 
ción. 



Se relacionan con este artículo, las frac- 
aciones C, U y E del 71 reformado. 



Concuerdan con este artículo el 69 re 
miado y la fracción A, inciso VI del 7: 



- formado 
también reformado 



r- 



Tienen conexión con este artículo el 
f 68 y ia fracción A, inciso VI del 72 re- 
formado. 

La ley de 30 de Mayo de 1S81 sóbrela 
contabilidad fiscal, reglamenta la manera 
, de rendir la cuenta anual de los caudales 
de la Nación y determina los deberes de 
la Comisión de presupuestos al revisar esa 
cuenta. 

Esta ley se halla bajo el número 9 del 
"Apéndice" de esta Constitución. 



-S. C. 14- 

SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 



OB'iE R.VACIONES. 



Concuerdan con esle articulo las frac 



Ait. 70.— Las iniciativas 6 proyectos de ley deberán sujetarse á los trámites si- 
guientes: 

I. Dictamen de comisión. 

II. Una ó dos discusiones, en los términis <)iie expresan las fracciones si- 
guientes. 

III. I.a primera discusión se verifícala en el día que designe el presidente 
del Congreso, conforme á reglamento. 

IV. Concluida esta discusión se pasará al Ejecutivo copia del expediente, 
para que en el término de siete días manifieste su opinión ó exprese que no u>a 
de esa facultad. 

V. Si la opinión del Ejecutivo fuere conforme, se procederá sin más discu- 
sión á la votación de la ley. 

VI. Si dicha opinión discrepare en lodo ó en paite, volverá el expediente á 
la comisión para que, con presencia de las observaciones del Gobierno, exa- /clones VII, VIH y XVIII del 72. 
mine de nuevo el negocio. 

Vil. El nuevo dictamen sufrirá nueva discusión, y concluida ésta se proce- 
derá á la votación. 

VIII. Aprobación de la mayoría absoluta de los diputados presentes. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874 se reformó esta frac- 
ción en los siguientes términos: 

La formación de las leyes y Je los decretos puede comenzar indistintamente 
en cualquiera de las dos Cámaras, con excepción de los proyectos que versaren 
sobre empréstitos, contribuciones ó impuestos, ó sobre reclutamiento de tropas; 
todos los cuales deberán discutirse primero en la Cámara de Diputados. 
Ait. 71. — En el caso de urgencia notoria, calificada por el voto de dos tercios de los 
diputados presentes, el Congreso puede estrechar ó dispensar los trámites es- 
tablecidos en el artículo 70. 



Por decreto de 6 de Noviembre de 1S74 se relormó este artícu- 
lo en los siguientes términos: 

7'odo proyecto de ley ó de decreto, cuya resolución no sea exclusiva de una 
de las Cámaras, se discutirá sucesivamente en ambas, observándose el Regla- 
mento de debates sobre la forma, intervalos y modo de proceder en las discusio- 
nes y votaciones. 

A. Aprobado un proyecto en la Cámara de su origen, pasará para su discu- 
sión á la otra Cámara. Si ésta lo aprobare, se remitirá al Ejecutivo, quien, si 
no tuviere observaciones que hacer, lo publicará inmediatamente. 

li. Se reputará aprobado por el Poder Ejecutivo todo proyecto no devuelto 
con observaciones á la Cámara de su origen, dentro de diez días útiles; á no ser 
que, corriendo este termino, hubiere el Congreso cerrado ó suspendido sus se- 
siones, en cuyo caso la devolución deberá hacerse el primer día útil en que estu- 
viere reunido. 

C. El proyecto de ley ó de decreto desechado en todo ó en parle por el Ejecu- 
tivo, deberá ser devuelto con sus obsc?~vacioues á la Cámara de su origen. De 
berá ser discutido de nuevo por ésta, y si fuere confirmado por mayoría abso- 
luta de votas, pasará otra vez á la Cámara revisara. Si por ésta fuere sancio- 
nado con la misma mayoría, el proyecto es ley ó decreto, y volverá al Ejecutivo 
para su promulgación. Las votaciones de ley ó de decreto sarán nominales. 

D. .S7 algún proyecto de ley ó de decreto fuere desechado en su totalidad por 
¡a Cámara de revisión, volverá á la de su origen con las observaciones que 
aquella le hubiere hecho. Si examinado de nuevo fuere aprobado por la mayo- 
ría absoluta de los miembros presentes, volverá á la Cámara que lo desechó, la 
cual lo tomará otra vez en consideración; y si lo aprobase por la misma mayo, 
ría, pasará al Ejecutivo para los efectos de la fracción A ; pero si lo reproba- 
se, no podrá volver á presentarse hasta las sesiones siguientes. 

E. Si un proyecto de ley ó de decreto fuere sólo desechado en parte, ó modifi- 
cado ó adicionado por la Cámara revisara, la nueva discusión en la Cámara de 
su origen versará únicamente sobre lo desechado ó sobre lar reformas ó adido 
nes, sin poderse alterar en manera alguna los artículos aprobados. Si las adi" 
clones ó reformas hechas por la Cámara re-visor a fueren aprobadas por la ma 
yoria absoluta de los votos presentes en la Cámara de su origen, se pasará todo 
el proyecto al Ejecutivo para los efectos de la fracción A. Per» si las adiciones 



Consúltese ¡a fracción C, inciso III del 
art. 72 reformado. 

El Reglamento de debates que rige en 
ambas Cámaras, es el de 3 de Enero de 
S1S25. En la discusión de Códigos y le- 
/ yes de más de 30 artículos, se oliserva la 
ley de 1' de Diciembre de 1882. que se 
halla bajo el número 10 del "Apéndice" 
de esta Constitución. 



El art. 07 reformado, tiene c-i; exión 
> con esta fracción. 



El art. 67 reformado, tiene conexión 
con e>ia fracción. 



El art. 67 reformado, tiene c inexiój) 
feon esta fracción. 



-S. C. 15- 
SECCION CONSTITUCIONAL. 

ó reformas hechas por la Cámara revisora, fiaren desechadas por la mayoría \ 
de votos en la Cámara de su origen, volverán á aquella para que tome en con- 
sideración las razones de ésta; y si por la mayoría absoluta de los votos presen 
fes se desecharen en esta segunda revisión dichas adiciones ó reformas, el pro 
vedo, en lo que haya sido aprobado por amias Cámaras, se pasará al Ejecutivo j 
para los efectos de la fracción A; mas si la Cámara revisora insistiere por la j 
mayoría absoluta de votos presentes en dichas adiciones o leporinas, todo el pro- 
yecto 110 podrá volver á presentarse sino hasta las sesiones siguientes, á no ser 1 
que ambas Cámaras acuerden, por la mayoría absoluta de sus miembros presen- 
tes, que se expida la ley ó decreto sólo con los artículos aprobados, y que se re- 
serven los adicionados ó reformados para su examen y votación en las sesiones 
siguientes. 

F. En la interpretación, reforma ó derogación de las leyes ó decretos se ob- j 
servarán los mismos trámites establecidos para su formación. 

G. .bubas Cámaras residirán en un mismo lugar y no podrán trasladarse á ; 
otro, sin que antes convengan en la traslación y en el tiempo y modo de verifi- 1 
caria, designando un mismo punto para la reunión de ambas. Pero si convi- i 
uiendo las dos en la traslación, difieren en cuanto al tiempo, modo ó lugar, el'' 
Ejecutivo terminará la diferencia, eligiendo uno de los extremos en cuestión. 
Ninguna Cámara podrá suspender sus sesiones por más de tres días, sin con- 
sentimiento de la otra. 

II. Cuando el Congreso general se reúna en sesiones extraordinarias, se ocu- 
para exclusivamente del objeto ú objetos designados en la convocatoria; y si no 
los hubiere llenado el día en que deban abrirse las sesiones ordinarias, cerrará 
sin embargo aquellas, dejando los puntos pendientes para ser tratados en éstas. 

El Ejecutivo de la Unión no puede hacer observaciones á las resoluciones del ' 
Congreso, cuando éste prorrogue sus sesiones ó ejerza funciones de cuerpo clec- j 
toral ó de jurado. 



OBSERVACIONES. 



V El art. 67 reformado, tiene corexió* 
/ con esta fracción. 



PÁRRAFO III. 

I><? las ííkmiH litios* ele) C'oiiy^i'egio. 

Art. 72. —El Congreso tiene facultad: 

I. Para admitir nuevos Estados ó Territorios á la Unión federal, incorpo- 
rándolos á la Nación. 

II. Para erigir los Territorios en Estados, cuando tengan una población de 
ochenta mil habitantes y los elementos necesarios para proveer á su existencia ; 
política. 

III. Para formar nuevos Estados dentro de los limites de los existentes, 
siempre que lo pida una población de ochenta mil habitantes, justificando te- 
ner los elementos necesarios para proveer á su existencia política. Oirá en 
todo caso á las Legislaturas de cuyo Territorio se trate, y su acuerdo sólo ten- 
drá efecto si lo ratifica la mayoría de las Legislaturas de los Estados. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874 se reformó y adicionó 
esta fracción en loa siguientes términos: 

Para formar nuevos Estados dentro de tos límites de los existentes, siendo i 
necesario al efecto: 

1 ? Que la fracción ó fracciones que pidan erigirse en Estado, cuenten con una 
población de ciento veinte mil habitantes por lo menos. 

2? Que se compruebe ante el Congreso que tienen los elementos bastantes para 
proveer á su existencia política. 

3? Que sean oidas las legislaturas de los Estados de cuyo Territorio se tra- 
te, sobre ¿a conveniencia ó inconveniencia, de ¿a erección del nuevo Estado, que- 
dando obligados á dar su informe dentro de seis meses, contados desde el día en 
que se las reinita la comunicación relativa. 

4 9 Que igualmente se oiga al Ejecutivo de la Federación, el cual enviará su 
informe dentro de siete dias contados desde la fecha cu que le sea pedido. 

5'.' Que sea votada la erección del nuevo Estado por dos tercios, de los dipu- 
tados y senadores presentes en sus respectivas Cámaras. 

6 a Que la resolución del Congreso sea ratificada por la mayoría de las le- ¡ 
gis ¡aturas de los Estados con vista de la copia del expediente, siempre que lia- \ 
yan dado su consentimiento las legislaturas de los Estados dr cuyo Territorio, \ 
se trate. 



■S. C. 16 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

7? Si las legislaturas de los Estados de cuyo Territorio se trate no hubieren 
dado su consentimiento, la ratificación de que habla la fracción anterior, de- 
berá ser hecha por los dos tercios de las legislaturas de los demás Estados. 

IV. Para arreglar definitivamente los limites de los Estados, terminando las 
diferencias que entre ellos se susciten sobre demarcación de sus respectivos 
territorios, menos cuando esas diferencias tengan un carácter contencioso. 

V. Para cambiar la residencia de los Supremos Poderes de la Federación. 

VI. Para el arreglo interior del Distrito Federal y Territorios, teniendo 
por base el que los ciudadanos elijan popularmente las autoridades políticas, 
municipales y judiciales, designándoles rentas para cubrir sus atenciones lo- 
cales. 



VII. Para aprobar el presupuesto de los gastos de la Federación que anual- 
mente debe presentarle el Ejecutivo, c imponer las contribuciones necesarias 
para cubrirlo. 



VIII. Para dar bases bajo las cuales el Ejecutivo pueda celebrar emprésti- 
tos sobre el crédito de la Nación; para aprobar esos mismos einprc.-litosy pa- 
ra reconocer y mandar pagar la deuda nacional. 

IX. Para expedir aranceles sobre el comercio extranjero, y para impedir, 
por medio de bases generales, que en el comercio de Estado á Estado, se es- 
tablezcan restricciones onerosas. 

X. Para establecer las bases generales de la legislación mercantil. 

Esta fracción fué reformada por decreto de 14 de Diciembre de 
1883, en los términos siguientes: 

Para expedir códigos obligatorios en toda la República, de minería y comer- 
cio, comprendiendo en este último las instituciones boticarias. 

XI. Para crear y suprimir empleos públicos de la Federación; señalar, au- 
mentar ó disminuir sus dotaciones. 

XII. Para ratificar los nombramientos que haga el Ejecutivo de los minis- 
tros, agentes diplomáticos y cónsules, de los empleados superiores de hacienda, 
de los coroneles y demás oficiales superiores del ejército y armada nacional. 



XIII. Para aprobar los tratados, convenios ó convenciones diplomáticas que 
celebre el Ejecutivo. 



XIV. Para declarar la guerra, en vista de los datos que le presente el Eje- 
cutivo. 

XV. Para reglamentar el modo en que deban expedirse las patentes de cor- 
so; para dictar leyes, scp;ún las cuales deban declararse buenas ó malas las 
presas de mar y tierra, y para expedir las relativas al derecho marítimo de paz 
y guerra. 

XVI. Para conceder ó negar la entrada de tropas extranjeras en el territo- 
rio de la Federación, y consentir la estación de escuadras d^ otra potencia, 
por más de un mes, en las aguas de la República, 



OBSERVACIONES 



I Véase el art. lio, respecto al arreglo 
< de limites entre los Estados. 

i Téngase presente la tracción G del ar- 
, tículo 71 reformado, sobre cambio de re- 
I sidencia de los Poderes. 
1 Téngase presente la ley de 20 de No- 
( viembre de 1882, sobre elección popular 
,-de las autoridades judiciales del Distrito 
I Federal, que se halla bajo el número II 
/ del "Apéndice" de esta Constitución. 
Conforme á la fracción A, inciso VI, 
del art. 72 reformado, es facultad exclu- 
siva de la Cámara de Diputados, aprobar 
el presupuesto anual de Egresos é iniciar 
las contribuciones que á su juicio deban 
decretarse para cubrirlo. Véase ¡a nota 
de dicho inciso y el art. 70 reformado. 

Ea ley de 30 de Mayo de 18S1 que fija 
a manera de formar los presupuestos de 
egresos é ingresos, se halla bajo el núm. 
9 del "Apéndice" de esta Constitución. 

Según el art. 70 reformado, los proyec- 
tos que versen sobre empréstitos, se dis- 
cutirán primero en la Cámara de Dipu- 
tados. 

La ley de 2 de Mayo de 1868, se rela- 
. ciona con esta fracción y se halla bajo el 
núm. 12 del "Apéndice" de esta Cons- 
titución. 



}Es facultad exclusiva del Senado, rati- 
ficar los nombramientos á que se refiere, 
según la fracción B, inciso II, del art. 72 
reformado. Deben tenerse presentes tam- 
bién los artículos 74 fracción III, 85 frac- 
ciones III y IV y el inciso II, letra B del 
72 reformado. 

Los tratados y convenciones diplomá- 
\ ticas se deben aprobar únicamente por el 
I Senado, conforme á la fracción B, inciso 
I, del art. 72 reformado. Debe tenerse 
I presente también en el caso, el S5 frac. X. 
I En las notas puestas al lado del art. 15 
/y fracción B, inciso I, del art. 72 reíorma- 
j do, están determinadas respectivamente 
1 los tratados de extradición de criminales, 
I amistad y comercio y limites, vigentes 
f hasta la fecha, que ha ajustado la Repú- 
/ bhca con las potencias extranjeras. 

Se ocupa también déla declaración á¿ 
guerra el art. 85, fracción VIII. 



Concuerdan con esta fracción en ma- 
teria de corso, los artículos 85 frac. IX y 
ni frac II; ven materia de derecho ma- 
rítimo, el 97 frac. II 

La autorización para conceder el paso 
le tropas extranjeras por el territorio na- 
cional y la estación de escuadras en las 
amias de la República, corresponde ex- 
clusivamente al Senado, según lo preve- 
nido por la frac. B. inciso III del art. 72 
reformado. 



i 



■S. C. 17- 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

XVII. Para permitir la salida de tropas nacionales fuera de los limites de 
la República. 

XVIII. Para levantar y sostener el ejército y la armada de la Unión y para ■ 
reglamentar su organización y .servicio. 

XIX. Tara dar reglamentos con el objeto de organizar, armar y disciplinar 
la guardia nacional, reservando á los ciudadanos que la formen el nombramien- . 
to respectivo de jetes v oficiales, y á los Estados la facultad de instruirla con- 
forme á la disciplina prescrita por dichos reglamentos. 

XX. Para dar su consentimiento á fin de que el Ejecutivo pueda disponer 
de la guardia nacional fuera de sus respectivos Estados ó Territorios, fijando | 
la fuerza necesaria. 



OBSERVACIOMES. 

i La fracción B, inciso III, del art. 72 re. 

i I formado, colócala facultad de permitirla 

• salida de tropas fuera de la República, 

1 entre las atribuciones exclusivas del Se- 

) nado. 

I Con arreglo al art. 70 reformado, los 
I ', proyectos de ley que versen sobre reclu- 

í [amiento de tropas, deben discutirse pri- 

' mero en la Cámara de Diputados. 



XXI. Para dictar leyes sobre naturalización, colonización y ciudadanía. 



XXII. Vara dictar leyes sobre vías generales de comunicación y sobre pos 
tas y correos. 



XXIII. Para establecer casas de moneda, fijar las condiciones que ésta de- 
ba tener, determinar el valor de la extranjera, y adoptar un sistema general 
de pesos y medirlas. 



XXIV] Para fijar las reglas á que debí sujetarse la ocupación y enajenación 
de terrenos baldíos y el precio de éstos. 

XXV. Para conceder amnistías por deliios cuyo conocimiento pertenezca á 
los tribunales de la Federación. 

XXVI. Para conceder premios ó recompensas por servicios eminentes pres- 
tados á la patria ó á la humanidad, y privilegios por tiempo limitado á los 
inventores ó perfeccionadores de alguna mejora. 

Por decreto de 2 de Junio de 1SS2, se reformó esta fracción en 
los siguientes términos: 

Para conceder premios o recompensas por servicios eminentes prestados a la \ 
Patria ó á la humanidad. 

XXVII. Para prorrogar por treinta düs útiles el primer período de sus se- 
siones ordinarias. 

XXVIII. Para formar su reglamento interior y tomar las providencias ne- . 
cesarías para hacer concurrir á los diputados ausentes, y corregir las faltes ú 
omisiones de los presentes. 

XXIX. Para nombrar y remover libremente á los empleados de su Secreta- i 
ría y á los de la Contaduría Mayor que se organizará según lo di-ponga la lev. 

XXX. Para expedir todas las leyes que sean necesarias y propias pía a ha- 
cer efectivas las facultades antecedentes y todas la* otras concedidas por esta I 
Constitución i los Poderes de la Unión, 



Con sujeción ala fracción I>, inciso IV 
del art. 72 reformado, corresponde exclu- 
sivamente al Senado dar su conssntimien- 
;" to para que el Ejecutivo disponga de la 
I guardia nacional. Véanse además los ar- 
' líenlos 74 fracción 1, y S5 fracción Vil. 

Véase el art. 2? del capítulo I y los 
omprendidos en los capítulos IV y Vde 
Lia ley de extranjería y naturalización de 
I 2.S de Mayo de 18S6, que se halla bajo el 
I núm. 6 del "Apéndice" de esta Consti- 
/ tución. 
1 Véanse los arts. 25 y 2S que se relacio- 
- nan con esta fracción, en lo relativo á 
l postas y correos. 

Concuerda esta fracción, en lo relativo 
amoneda, con los arts. 2S y I II, frac- 
ción III. 

1 -a ley de 20 de Diciembre de 1SS2 de- 
clara obligatorio el uso del sistema mé- 
trico-decimal en toda la República y se 
halla bajo el núm. 13 del "Apéndice" de 
csra Constitución. 

La lev de 14 de Diciembre de 1SS3 
aplazó para 1' de Enero de 1SS6 el esta- 
blecimiento del sistema métrico -decimal, 
y se halla bajo el núm. 14 del "Apéndi- 
ce" de esta Constitución. 

Nuevamente fué prorrogado el plazo 
fijado para poner en vigor el estableci- 
miento del sistema métrico-decimal por 
ley de 3 de Junio de 1S.S5, que se halla 
bajo el núm. 15 del "Apéndice"' de esta 
Constitución. 
. Reglamenta esta fracción la ley de 22 
- de Julio de 1S63, que se halla bajo el núm. 
) 16 del "Apéndice" de esta Constitución. 



Tiene relación esta fracción con la ley 
Vde 30 de Octubre de 1873, que se halla 
bajo el núm. 3 del "Apéndice" de esta 
Constitución. 



Tengase presente el art. 62 reformado, 
conforme el cual el segundo período de 
' sesiones es también prorrogable hasta por 
quince días. 

Véanse los arts. 103 y 61 con sus notas 
• respectivas, así como la fracción C, inci- 
so III del 72. 

Véanse los incisos III y IV, fracción A 
de! art. 72. 

El art. 51 de la ley electoral de 12 de 

lebrero de 1S57, se ocupa de las funcio- 

-nes del Congreso come) cuerpo electoral. 

Esta le)' se ha^la bajo el núm. / del 

"Apéndice" de esta Constitución, 



— S. C. iS — 
SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874, se agrega: 

A. — Son facultad:! exclusivas de la Cámara de diputados: 

I. Erigirse en colegio electoral para ejercer las facultades que la ley le se- 
ñale, respecto al nombramiento de Presidente constitucional de la República, 
Magistrados de la Suprema Corle de Justicia y Senadores por el Distrito 
Federal. 

II. Calificar y decidir sobre las renuncias que hagan el Presidente de la Re- 
piíblica ó los Magistrados de la Suprema Corte de Justicia. Igual atribución 

le compete tratándose de licencias solicitadas por el primero. 

III. Vigilar por medio de una comisión inspectora de su seno, el exacto des- 
empeño de las funciones de la Contaduría Mayor. 

IV. Nombrar á los jefes y demás empleados de la misma. 

V. Erigirse en jurado de acusación para los altos funcionarlos de que trata 
el articulo ios d* la Constitución. 

VI. Examinar la cuenta que anualmente debe presentarle el Ejecutivo, apro- ¡ 
bar el presupuesto anual de gastos, é iniciar las contribuciones que á su juicio ¡ 
deban decretarse para cubrir aquel. 

B. Son facultades exclusivas del Senado: 



OBSERVACIONES. 



í 



/. Aprobar los tratados y convenciones diplomáticas que celebre el Ejecutivo 
con las potencias extranjeras. 



II. Ratificar los nombramientos que el Presidente de la República liaga de j \ 
ministros, agentes diplamñticos, cónsules generales, empleados superiores de I ( 
hacienda, coroneles y demás jefes superiores del ejército y armada nacional, en 1 í 
¡os termines que la ley disponga. ) 

III. Autorizar al Ejecutivo para que pueda permitir la salida de tropas na- *\ 
dónales fuera de los limites de la República, el paso de tropas extranjeras por ! ' 
el territorio nacional y la estación de escuadras de otra potencia, por más d¿\ j lació.- 

7 1 7 r- *-//• 1 del art. 72 

un mes, en las aguas de la República. J 

IV. Dar su consentimiento para que el Ejecutivo pueda disponer de la guar- 
dia nacional fuera de sus respectivos Estados ó Territorios, fijando la fuerza 
necesaria. 

V. Declarar, cuando hayan desaparecido los Poderes constitucionales Regís, 
lativo y Ejecutivo de un Estado, que es llegado el caso de nombrarle un gober- 
nador provisional, quien convocará á elecciones conforme á las leyes constitu- 
cionales del mismo Estado. El nombramiento de gobernador se hará por c? 
Ejecutivo federal, con aprobación del Senado, y en sus recesos con la de la Co- 
misión Permanente. Dicho funcionario no podrá ser electo gobernador consti- 
tucional en las elecciones que se verifiquen en virtud de la convocatoria que él 
expidiere. 

VI. Resolver las cuestiones políticas que surjan entre los poderes de un Es. 
tc.do, cuando alguno de ellos ocurra con ese fin al Senado, ó cuando con motivo 



Son correlativos de esta disposición lo; 
arts. 84 y 95. 

Véase la fracción XXIX del art. 72. 

Véase la fracción XXIX de! art. 72. 
Véanse las notas del art. 103. 

La ley de 30 de Mayo de tS8i, que se 
halla bajo el número 9 del "Apéndice" 
de esta Constitución, so relaciona con es- 
ta iracción. 

Véanse también los arts. C8, 69 y 70 y 
la fracción VII del art. 72. 

Concuerdan con este inciso la fi acción 
X del art. 85 y fracción XIII del 72. 

Los tratados de extradición de crimi- 
nales que ha celebrado la República con 
las potencias extranjeras, se determinan 
al lado del art. 15. 

Los de amistad y comercio que estar, 
gentes hasLa la fecha, son los siguien- 
tes: 

Con Alemania, de 5 de Diciembre de 
1882 ratificado el 30 de Julio de 1883; 
con buecia y Noruega, de 29 de Julio de 
1S85 promulgado el 10 de Octubre de 
1886; con la República francesa, el 27 
\de Noviembre de 1S86 promulgado el 17 
/de Abril de 1S8S: con la Gran Bretaña é 
1 Irlanda, el 27 de Nowembre de 1888 pro- 
mulgado el 15 de Febrero de 1889; con 
l el Imperio del Japón, el 30 de Noviem- 
V bre de 18S8 ratificado el 14 de Junio de 
1 1889. Todos estos tratados se hallan en 
la Sección Diplomática de este Directo- 
rio. 

Respecto i. límite.;, están ingentes los 
tratados de Guadalupe Hidalgo de 2 de 
Febrero de 1S4S; el de la Mesilla, de 30 
de Diciembre de 1S53 y Convención de 
29 de Septiembre de 1SS6 con los Esta- 
dos Unidos de América; con Guatemala 
el de I 9 de Mayo de 1883. 

Los arts. 72 fracción XII, 74 fracción 
III y 85 fracciones III y IV, tratan igual- 
mente de los nombramiento; de ministros 
y agentes diplomUicos, cónsules, coro- 
neles y demás jefes del ejército. 



Este precepto constitucional está en re- 
cifln con las fracciones XVII y XVIII 



Véanse los arts. 72 fracción XX, 
fracción I y 85 fracción VII. 



— 3. C. 19 — 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

de dichas cuestiones se haya interrumpido el orden constitucional mediando un 
conflicto de armas. En este caso el Senado dictará su resolución, sujetándose á 
la Constitución federal de ¡a República y á la del Estado. 

La ley reglamentará el ejercicio de esta /'acuitad y el de la anterior. 

VIL. Erigirse en jurado de sentencia conforme al artículo 105 de la Cons- 
titución. 

C. Cada una de las Cámaras puede, sin la intervención de la otra: 

I. Dictar resoluciones económicas relativas á su régimen interior. 

II. Comunicarse entre sí y con el Ejecutivo de la Unión, por medio de co. 
misiones de su seno. 



III. Nombrar los empleados de su secretaría y hacer el reglamento interior 
de la misma. 



IV. Expedir convocatoria para elecciones extraordinarias, con el fin de cu- 
Ir ir las vacantes de sus respectivas miembros. 



PÁRRAFO IV. 
De ia diputación permanente. 

Art. 73, — Durante los recesos del Congreso de li Unión habrá una diputación per- 
manente, compuesta de un diputado por cada Estado y Territorio, que nom- 
brará el Congreso la víspera de la clausura de sus sesiones. 

Por decrelo de 6 de Noviembre de 1874, se reformó este ar- 
tículo en ¡os términos siguientes: 

Durante los recesos del Congreso habrá una Comisión permanente compues- 
ta de veintinueve miembros, de ¡os que quince serán diputados y catorce sena- 
dores, nombrados por sus respectivas Cámaras la víspera de la clausura de las 
sesiones. 
Art. 74.— Las atribuciones de la Diputación Permanente son las siguientes: 

I. Prestar su consentimiento para el uso de la guardia nacional; en los ca- 
sos de que habla el artículo 72, fracción XX. 

II. Acordar por sí sola ó á petición del Ejecutivo, la convocación del Con- 
greso i. sesiones extraordinarias. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874, se reformó esta frac- 
ción en ios siguientes términos: 

Acordar por sí ó á propuesta del Ejecutivo, oyéndolo en el primer caso, 
la convocatoria del Congreso, ó de una sola Cámara, á sesiones extraordina- 
rias, siendo necesario en ambos casos el voto de las dos terceras partes de los 
individuos presentes. La convocatoria señalará el objeto ú objetos de las sesio- 
nes extraordinarias. 

HI. Aprobar en su caso los nombxamieatos í que se refiere el artículo 85, 
fracción III. 



OBSERVACIONES. 



IV. Recibir el juramento al Presidente de !a República y á los ministros de 
la Suprema Corle de Justicia, en los casos prevenidos por esta Constitución. 



Ambas Cámaras están sujetas en suré- 
gúnen interior á lo dispuesto por el re- 
glamento de 3 de Enero de 1825, que se 
>halla en el "Apéndice" de esta Consti- 
tución. 

Véanse las notas puestas al lado de los 
arts. 71 y 72 fracción XXVIII. 

No debe expedirse convocatoria para 
las elecciones generales ordinarias, con- 
forme á lo dispuesto en el art. 4? de la 
'"jey -le 23 de Mayo de 1S73, que se halla 
bajo el número 1 7 del "Apéndice' ' de es- 
ta Constitución. 



Se ocupan de la misma materia que 
esta fracción, el art. 72 fracción XX, la 
fracción B, inciso IV del art. 72 reforma- 
do y el 85 fracción VII. 



\. Véjse !a fracción H del art. 71 refor 
mado y el 85 fracción XII. 



Véase también la fracción E, inciso II 
del art. 72 reformado y la fracción XII 
del 72 primitivo. 

Tratan del juramento del Presidente de 
la República y de los individuos de la 
Suprema Corte de Justicia, los ar!s. 83 y 
84. Ese juramento fué sustituido con pro- 
testa por l?s adiciones y reformas de 25 
de Septiembre de 1873, debiendo pres- 
tarse bajo la fórmula que fija la ley de 4 
sde Octubre del mismo año que se halla 
bajo el número 18 del "Apéndice" de 
esta Constitución. 

Además de los preceptos constitucio- 
nales mencionados, señalan atribuciones 
á la Comisión Permanente, les arts. 29, 
8-t, y 95 y 1 a fracción B, inciso V del 72 
refirmado. 



- S. <". 2o — 

SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

V. Dictaminar sobre Lodos lo* asuntos que queden sin resolución en los ex- 
cedientes, á fin «Je que la Legislatura que sigue tenga desde luego de que ocu- 
parse. 



SKCCION II- 

Del Poder lOjwulivo. 

Art. 75.' — Se deposita el ejercicio de] Supremo poder Ejecutivo de la Unión, en un 
solo individuo que se denominar.» "Presidente de los Estados Unidos Mexi- 
canos." 

Art. 70. — 1.a elección de Presidente íerá*indirecta en primer grado y en escrutinio 
secreto, en los términos que disponga la ley electoral. 

Art. 77. — Para Presidente se requiere: ser ciudadano mexicano por nacimiento, en 
ejercicio de sus derechos, de treinta y cinco afios cumplidos al tiempo de la 
elección, no pertenecer al estado eclesiástico, y residir en el país al tiempo 
de verificarse la elección. 

Art. 7S. — El Presidente entrará á ejercer sus funciones el primero di- Diciembre y 
durará en su cargo cuatro años. 

La ley promulgada el 5 de Mayo (te 1S78, reformó esle artícu- 
lo en los términos .siguientes: 

JJ ¡'resiliente entrará á ejercei' ¿n encargo el y? de Diciembre, v durará en • 
él atatro años, no pudiendo ser reelecto p ara el periodo inmediato, ni ocupar 
la presidencia por ningún motivo, sino hasta pasados cuatro años d¿ haber ce-\ 
sado en el ejercicio de sus funciones. 

Tur decreto de 21 de Octubre de 1SS7, se reformó nuevatnen- , | 
te este artículo como sigue: 



OBSERVACIONES. 



1.a ley electora! que rige sobre esla nía. 
teria, es la orgánica de 12 de Febrero de 
'857, que se baila bajo el número 7 del 
"Apéndice" de eita Constitución. 



Véase el art. So reformado, por estar 
relacionado con el presente. 



El Presidente entrará á ejercer su encargo el J° de Diciembre, y durará en 
il cuatro años, pudiendo ser reelecto para el periodo constitucional inmediato; \ 
pero quedará inhábil en seguida, ¡tara ocupar la presidencia por nueva elección, 
a no ser t/ue hubiesen transcurrido cuatro años, contados desde el día ent/uc ce- 
só en el ejercicio de sus tunciou> s . 

Art. 79.— tn las (altas temporales del Presidente de la República, y en la absoluta, 
mientras se presenta el nuevamente electo, entrará á ejercer el poder el Pre- 
sidente de la Suprema Corle de [usticia. 

El decreto de 3 de Octubre de ¡882 reformó v adicionó este 
articulo en los siguientes términos: 

l.n las faltas temporales del 1 "residente cela Kepública, y en la absoluta, 
mientras se presenta el nuevamente electo, entrará á ejercer el Poder Ejecutivo 
de ta Unión el ciudadano que haya desempeñado el cargo de presidente ó vice- 
presidente del Senado ó déla Comisión Permanente e/t los periodos de receso, 
diñante el mes anterior á aquel en que ocurran dichas faltas. 

.1. El presidente y vicepresidente del Senado y de la Comisión Permanente, 
no podrán ser reelectos pira ees cargos sino después a'r un año , te haberlos i 
desempeñado, 

/>'. Si el periodo de sesiones del Senado ó de la Comisión Permanente iomen- 
nire en la segunda quincena de un mes, las faltas del /'residente de la Pepa- j 
tilica sefán cubiertas por el presidente ó vicepresidente que haya funcionado en 
el Senado ó en la Comisión Permanente, durante la primera quincena del pro- ' 
pió mes. 

C. El Senado y la Comisión P.rmanente renovarán, el dia último de cada 
mes, su presidente y vicepresidente. Para estos cargos, la Comisión Per manen- 



■ S. C. n 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

te elegirá alternativamente, en un mes, dos diputados, y en ti siguiente dos\ 
senadores. 

D. Cuando la falla del Presidente de la República sea absoluta, el funcio- 
nario queéutre á sustituirlo constitucionahneutc deberá expedir dentro del tér- 
mino preciso de quince días, la convocatoria para proceder á nueva elección, ! 
que se verificará en el plazo de tres meses, y con arreglo á lo dispuesto en el art. I 
y 6 de esta Constitución. MI Presidente interino no podrá ser electo propietario 1 
en las elecciones que se verifiquen para poner fin ó su interinato. 

F.. Si por causa de muer/e ó cualquier otro motivo no pudiesen de un modo I 
absoluto sustituir al Presiden/e de la República los funcionarios á quienes co- I 
rresponda, según estas reformas, lo sustituirá, en los términos prevenidos, el\ 
ciudadano que haya sido presidente óvicepresidente en ejercicio del Senado ó de 
la Comisión Permanente, en el mes anterior al e:i que ellos desempeñaron es- 
tos oficios. 

F. Cuando la falta absoluta del Presidente de la República ocurra dentro de 
los seis meses últimos del periodo constitucional, ler minará éste el funcionario 
que sustituya al Presidente. 

C para ser presidente ó vicepresidente del Senado ó de la Comisión Ferina. 
nenie, se necesita ser ciudadano mexicano por nacimiento. 

II. Si ¡a falta del Presidente de la República ocurriese cuando estén funcio- 
nando á la vez la Comisión permanentey el Senado en sesiones extrarodinarias, 
entrará á suplirla el presidente de la Comisión, en los términos señalado* por 
este articulo. 

I. El vicepresidente del Senado ó de la Comisión Permanente entrarán á de- 
sempeñar las funciones que este artículo les confiere en tas Jaitas absolutas del 
presidente del Senado ó de la Comisión Permanente, y en las temporales, sólo 
mientras dure el impedimento. 

y.. El Presidente nuevamente ¿ledo entrará a ejercer sus Junciones á más 
tardar sesenta días después de la elección. Fu caso de no estar reunida la Cá- 
mara de Diputados, será convocada á sesiones extraordinarias para Jiacer la 
computación de votos dentro del plazo mencionado. 

Art. So. — Si la falta del Presidente fuere absoluta, se procederá A nueva elección con 
arreglo á lo dispuesto en el art. 76, y el nuevamente electo, ejercerá sus fun- 
ciones hasta el día último de Noviembre del cuarto ano siguiente al de »u 
elección. 

Por decreto de 3 de Octubre de 1S82, se reformó este artículo 
en los siguientes términos: 

En la falta absoluta del Presidente, al nuevamente electo se le computará su 
periodo desde el J 9 de Diciembre del año anterior al de su elección, siempre que 
no haya tomado posesión de su encargo en la fecha que determina el art. jS . 

Art. 81. — El cargo de Presidente da la Unión sólo es renuiiciable por causa grave, 
calificada por el Congreso, ante quien se presentará la renuncia. 

Art. S2. — Si por cualquier motivo la elección de Presidente no estuviere hecha y pu- 
blicada para el I o de Diciembre, en que debe verificarse el reemplazo, ó el 
electo no estuviere pronto á entrar en el ejercicio de sus funciones, cesará sin 
embargo el antiguo, y el Supremo Poder Ejecutivo se depositará interinamente 
en el Presidente de la Suprema Corte de Justicia. 

Por decreto de 3 de Octubre de 18S2, se reformó este artículo 
en los siguientes términos: 

Si por cualquier motivo la elección de presidente no estuviese hecha y publi- 
cada para el /' de Diciembre, en que debe verificarse el reemplazo, ó el electo 
no estuviese pronto á entrar en el ejercicio de sus funciones, cesará sin embargo 
el antiguo, y el Supremo Poder Ejecutivo se depositará interinamente en el 
funcionario á quien corresponda, según lo prevenido en el art. jg reformado 
de esta Constitución. 

Art. S3. — El Presidente, al tomar posesión de su encargo, jurará ante el Congreso, y 
en su receso ante la Diputación permanente, bajo la fórmula siguiente: "Juro 



OBSERVACIONES. 



) Concuerda con este articulo 1* írac- 
C don A, inciso II del 72 reformado. 



El juramento de que habla este arlícu- 

. lo, fué sustituido con protesta, por las 

adiciones y reformas de 25 de Septiembre 



•S. C. 22 — 



SECCIÓN CONSTITUCIOXAT.. 

desempeñar leal y patrióticamente el encargo de Presidente de los Estaos Uni- 
dos Mexicanos, conforme S la Constitución y mirando en todo por el biPn y 
prosperidad de la Unión." 

Art. 84. — t,l Presidente no puede separarse del lugar de la residencia de los poderes 
federales, ni del ejercicio de sus funciones, sin motivo grave calificado por el 
Congreso, y en sus recesos por la Diputación permanente. 

Art. 85.— Las facultades y obligaciones del Presidente, son las siguientes: 

I. Promulgar y ejecutar las leyes que expida el Congreso de la Unión pro- 
veyendo en la esfera administrativa á su exacta observancia. 

II. Nombrar y remover libremente á los secretarios del despacho, remover 
á los agentes diplomáticos y empleados superiores de Hacienda, y nombrar y 
remover libremente á los demás empleados de la Unión, cuyo nombramiento 
ó remoción no estén determinados de otro modo en la Constitución ó en las 
leyes. 



III. Nombrar los ministres, agentes diplomáticos y cónsules generales, con 
aprobación del Congreso, y en sus recesos de la Diputación permanente. 



IV. Nombrar con aprobación del Congreso, los coroneles y demis oficiales 
superiores del ejército y armada nacional, y los empleados superiores de Ha- 
cienda. 

V. Nombrar los demás oficiales del ejército y armada nacional, con arreglo 
a las leyes. 

VL Disponer de la fuerza armada permanente de mar y tierra para la segu 
ridad interior y defensa exterior de la Federación. 

VII. Disponer de la guardia nacional para los mismos objetos, en ¡os térmi- 
nos que previene la fracción XX del art 72. ' 

VIII. Declarar la guerra en nombre de los Estados Unidos Mexicanos, pre- 
via ley del Congreso de la Unión. 



IX. Conceder patentes de corso con sujeción á las bajes fijadas por el Con- 
greso. 



X. Dirigir las negociaciones diplomáticas y celebrar tratados con ¡as poten. 
cías extranjeras, sometiéndolos ft la ratificación del Congreso federil. 



XI. Recibir ministros y otros enviados de las potencias extranjeras. 

XII. Convocar al Congreso á sesiones extraordinarias, cuando lo acuerde la 
Diputación permanente. 

XIII. Facilitar al Poder Judicial los auxilios que necesite para el ejercicio 
expedito de sus funciones. 

XIV. Habilitar toda clase de puertos, establecer aduanas marítimas y fron- 
terizas y designar su ubicación. 

. Conceder, conforme á las leyes, indultos á los reos sentenciados por 
delitos de la competencia de los tribunales federales. 

El decreto de 2 de Junio de 1SS2 adiciono" este articulo con 
la fracción siguiente: 

XVI. Conceder privilegios exclusivos por tiempo limitado y con arralo d la 
ley respectiva, á ¡os descubridores, inventores ó per/eccionaJcres de algún ramo 
de industria. 

Art. S6. — Para el despacho de los negocios del orden administrativo de la Federación, 
habrá el número de Secretarios que establezca el Congreso por una ley, la 



OBSERVA CIOÍJ ES. 

de 1S73, bajo la fórmula que fija 1» ley 
, de 4 de Octubre del mismo ano y que 
halla bajo el número 18 del "Apéndice' 
de esta Constitución. 

So relaciona con el presente retículo la 
fracción A, inciso II del 72 reformado. 



Es facultad exclusiva del Senado, la 
ratificación de los nombramientos A que 
se contrae, según la fracción B, inciso II 
del 72 reformado. Véanse además como 
concordantes los artículos 72 fracción XII 
y 74 fracción III. 

Véase la fracción XII del art. 72 pri- 
mitivo y la fracción B, inciso II def 72 
reformado. 



Concuerda con esta disposición, ade- 
más del artículo que se cita, el 74 frac- 
ción I y la fracción B, inciso IV del 72 
reformado. 

Véase el art. 72 fracción XIV. 

Reglamento de 26 de Julio de 1846, 
sobre corso de los particulares contra ¡os 



v 

1 enemigos de la Nación, requisitos pjra 
I expedir las patentes, adjudicación y dis- 
tribución de las presas, etc., etc. Este 
/"Reglamento se halla en el "Apéndice"' 
I de esta Constitución. 
I ' En materia de corso concuerdan con la 
I disposición que se anota en los aiLs. 73 
J fracción XV yin fracción II. 

La aprobación de los tratados y con- 
venciones diplomáticas, es facultad ex- 
clusiva del Senado, conforme á la frac- 
ción B, inciso I del art. 72 relormado. En 
la Sección Diplomática de este Directo- 
rio, se hallan todos los Tratados celebra- 
dos con potencias extranjeras y que se 
hallan vigentes. 

, Véase la fracción H del art. 71 reior 
(. mado y la fracción II reformada del ai- 
) tículo 74. 



El art. 106 de esta Constitución, pro- 
hibe el indulto en los casos de responsa- 
bilidad Dor delitos oficiales. 



Las leyes de 23 de Febrero de 1S61, y 
12 de Junio del mismo aEo, fijan el nú- 
mero de Secretarías de Estado y los ra- 



-S. C. 23 — 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

que hará la distribución de los negocios que han de estar á cargo de cada se- 
cretaría. 

Art. S7.— Para ser Secretario del despacho se requiere: ser ciudadano mexicano por 
nacimiento, estar en ejercicio de sus derechos y tener veinticinco anos cum- 
plidos. 

Art. SS.— Todos los reglamentos, decretos y órdenes del Presidente, deberán ir firma- 
dos por el Secretario del despacho encargado del ramo á eme el asunto corres- 
ponde. Sin este requisito no serán obedecidos. 

Art. 89.— Los secretario; del despacho, luego que estén abiertas las sesiones del pri- 
mer período, darán cuenta al Congreso del estado de sus respectivos ramos. 

SECCIÓN III. 

Xíel I?o<lei- Judicial. 

Art. 90.— Sí deposita el ejercicio del Poder Judicial de la Federación en una Corte 
Suprema de Justicia y en los tribunales de Distrito y de Circuito. 

Art. 91. — La Suprema Corte de Justicia se compondrá de once ministros propietarios, 
cuatro supernumerarios, un fiscal y un procurador general. 



Art. 92. — Cada uno de los individuos de la Suprema Corte de Justicia durará en su 
encargo seis anos, y sa elección será indirecta en priíner grado, en los térmi- 
nos que disponga la ley electoral. 



Art. 93. — Para ser electo individuo de la Suprema Corte de Justicia, se necesita: es- 
tar instruido en la ciencia del Derecho, á juicio de los electores; ser mayor de 
treinta y cinco anos y ciudadano mexicano por nacimiento, en ejercicio de sus 
derechos. 

Art. 94. — Los individuos de ia Suprema Corte de Justicia, al entrar á ejercer su en- 
cargo, prestarán juramento ante el Congreso, y en sus recesos ante la Diputa- 
ción permanente, en la forma siguiente: "Juráis desempeñar leal y patriótica- 
"meníe el encargo de ¡Magistrado de la Suprema Corte de Justicia que os ha 
"conferido el pueblo, conforme á la Constitución, y mirando en todo por el 
"bien y prosperidad de la Unión?" 

Art. 95. — El cargo de individuo de la Suprema Corte de Justicia sólo es reuunciable 
por causa grave calificada por el Congreso, ante quien se presentará la renun- 
cia. En los recesos de este, la calificación se hará por la Diputación perma- 
nente. 



Art. 96.— La ley establecerá y organizará los tribunales de Circuito •/ de Distrito, 



OBSERVACIONES. 

mos de administración pública que cada 
, una debe despachar. Estas leyes se ha- 
llan bajo los números 19 y 20 del "Apén- 
dice" de esta Constitución. 



Los artículos 48 y 49 reformados por la 
ley de 16 de Diciembre de 1SS2 y los 50, 
i 51, 53 y 59 primitivos de la ley electora! 
de 12 de Febrero de 1857, se ocupan de 
laelección de Magistrados de la Suprema 
.Corte de Justicia. Esta ley se halla bajo 
reí número 7 del "Apéndice' 5 de esta Cons- 
titución. 

La ley de 26 de Noviembre de '874, 
i trata del término de duración de los Mi- 
nistros de la Suprema Corte en su encar- 
go, y se halla bajo el número 21 de dicho 
'Apéndice." 



\ Los individuos de la Suprema Corte 
i prestan protesta, en vez de juramento, se- 
;ún lo dispuesto por las adiciones y refer- 
ías de 25 de Septiembre de 1S73, bajo la 






l mas de 25 de Sep,.v..,^.^v,^ .~,j, ~~ 

/"fórmula que fija la ley de 4 de Octubre 
I del mismo ano, la cual se halla bajo el nú 
I mero 18 del "Apéndice" de esta Consti- 
/ tución. 

[ Véase la fracción A, inciso II del ar- 
V tículo 72 reformado, que tiene conexión 
con el presente. 






Hasta el mes de Junio de 1SS8, hay es- 
tablecidos en la Repúblicas tribunales de 
Circuito y 37 juzgados de Distrito, según 
se expresa á continuación: 

i' El tribunal de Circuito de Chihua- 
hua, que comprende los juzgados de Dis- 
trito de Chihuahua, Durango y Paso del 
Norte. 

2' El tribunal de Culiacán, que com- 
prende losjuzgados de la Baja California, 
Sinaloa y Sonora. 

3» El tribunal de Guadalajara, que 
comprende les juzgados de Aguascalien- 
tes, Colima, Jalisco, Territorio de Tepic 
y Zacatecas. 

4? El de Mérida, que comprende los 
juzgados de Campeche, Chiapas, (San 
Cristóbal), Tabasco y Yucatán. 

5? El de la ciudad de México, que 
comprende los juzgados 1" y 2° del Dis- 
trito Federal, y los de Guerrero, Hidal- 
go, Estado de México, Morelos y Tlax- 

f El de Monterrey, que comprende 

los juzgados de Coahuila (El Saltillo), 

)■ Nuevo Laredo, Nuevo León, Matamoros 



■S. C. 24 — 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 



Art. 97. — Corresponde á los tribunales «le la Federación conocer: 

T. De todas las controversias que se susciten sobre el cumplimiento y apli- 
cación de las leyes federales. 

La ley de 29 de Mayo de 1S84, reformó esta fracción de la ma- 
nera siguiente: 



OBSERVACIONES. 

(Tamaulipas) y Piedras Negra; (Coa- 
huila). 

7 U El de Querétaro, que comprende 
los juzgados de Cuanajuato. Michoacán, 
Querétaro y San Luis Potosí. 

8? El de Veracruz (Drizaba), que 1- 1 im- 
prende los juzgados de Oaxaca, Pue- 
bla, Tampico (Tamaulipas), Tapachula 
(Chiapas). i" de Veracruz (Jalapa), y 2' 
de Veracruz. establecido en el puerto del 
mismo nombre. 

Juzgados de Distrito. — i. Aguasca- 
lientes. — 2. La Paz (unja California). — 
3. Campeche. — 4. han Cristóbal Las Ca- 
sas (Chiapas). — 5. Chihuahua. — ó. 1.1 
Saltillo (Coahuila). — 7. Colima. — 8. 1? 
del Distrito Federal (ciudad de México,. 
— 9. 2" del Distrito Federal (ciudad de Mé- 
xico). — 10. Durango. — 11. Guanajualo. 
— 12. Acapulco (Guerrero).— 13. Pacha- 
ca (Hidalgo).— 14. Guadalajara 1 Jalis- 
co). — 15. Toluca (Estado de México). - 
16. Morelia (Michoacán). — 17. Cuerna- 
vaca (Morelos). — 18. Nuevo Laredo (Ta- 
maulipas. — 19. Monterrey (Nuevo I. eóll). 
— 20. Oaxaca.— 21. Paso del Norte (Chi- 
huahua). — 22. Piedras Negras(Coahuila). 
— 23. Puebla. — 24. Querétaro. — 25. San 
Luis Potosí. — 26. Mazatlán (Sinaloa). - 
27. Tapachula (Chiapas). — 28. Guayirias 
(Sonoraj. — 20. San Tuan Bautista (Ta- 
basco). — 30. Matamoros (Tamaulipas). — 
31. Tampico (Tamaulipas).— 32. Tepic. 
— 33. Tlaxcala. — 34. Jalapa (Veracruz). 
— 35. Veracruz. — 30. -Ménda (Yucatán). 
— 37. Zacatecas. 

La ley de I o de Junio de 1S7S, que au- 
toriza al Ejecutivo para hacer, á propues- 
ta de la ¡suprema Corte de Justicia, !'•-. 
nombramientos de magistrados de Cir- 
cuito, los jueces de Distrito y sus respec- 
tivos secretarios, así como los de promo- 
tores fiscales, empleados subalternos y 
del otorgamiento de licencias, se halla 
bajo el número 22 del "Apéndice" de es- 
ta ( "nstitución. 



I. — De todas las controversias que se susciten soin-e el cumplimiento y apli- 
cación de los Uves f ¿aciales, excepto cu el caso de 1/1/e la aplicación sólo afecte 
intereses de particulares, pues entonces son competentes para conocer los jueces 
y tribunales locales del orden común de los Estados de! Distrito Federal y Terri- 
torio de la Baja California. 

TI. De las que versen sobre derecho ícaritimo. 

1 1 i. De aquella- en que la Federación fuere parte. 

IV. De las que se susciten entre dos ó más Estados. 

Y. De las que se susciten entre un Estado y uno ó iná* vecinos de otro. 

VI. De las del orden civil ó criminal que se susciten i consecuencia de los 
tratados celebrados con las potencias extranjeras. 

VII, De los casos concernientes á los agentes diplomáticos y cónsules. 
Art. 98. — Corresponde á la Suprema Corte de Justicia desde la primera Instancia el 

conocimiento de las controversias que >e susciten de un Fstado con otro y de . 
aquellas en que la Unión fuere parte. 

Ait. 99. — Corresponde también á la Suprema Corle de Justicia, dirimir las compe- 
tencias que se susciten entre los tribunales de la Federación, entre éstos y los 
de los Estados, ó entre los de «11 Estado y los de otro. 

Art. 100. — En los demás casos comprendidos en el articulo 97, la Suprema Corle de 
Justicia será tribunal de apelación, ó bien de última instancia, conforme á la 



Concuerda esta tracción con la XV del 
art. 72. 



— S. C, 25 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

graduación que haga la ley de las atribuciones de los tribunales de Circuito y 
de Distrito. 
Art. 101 Los tribunales de la Federación resolverán toda controversia que se suscite: 

I. Por leyes ó actos de cualquiera autoridad, que violen las garantías indi- 
viduales. 

II. Por leyes ó actos de la autoridad federal que vulneren ó restrinjan la so- 
Ijeranía de los Estados. 

III. Por leyes ó actos de las autoridades de éstos, que invadan la esfera de 
la autoridad federal. 

Art. 102. — Todos los juicios de que habla el artículo anterior, se seguirán á petición 
de la parte agraviada, por medio de procedimientos y formas del orden jurídi 
co, que determinará una ley. La sentencia será siempre tal, que sóio se ocupe 
de individuos particulares, limitándose á protegerlos y ampararlos en el caso 
especial sobre que verse el proceso, sin hacer ninguna declaración general re* 
pecto de la ley ó acto que la motivare. 



OBSERVACIONES. 



Véase ia nota que figura al lado del ar- 
tículo que sigue. 



La ley de 14 de Diciembre de 1882 
1 reglamentaria de este artículo y del s 
(tenor. Se halla bajo el número 23 < 



-.na de este artículo y del »n- 
. Se halla bajo el número 23 del 
"Apéndice" de esta Constitución. 



TITULO IV" 



Do Isi vesspous.afc'íliclacl <its los luucionarios 
públicos. 



Art. 103. — Los diputados al Congreso de la Unión, los individuos de la Suprema 
Corte de Justicia y los Secretarios del despacho, son responsables por los de- 
litos comunes que cometan durante el tiempo de su encargo, y por los delitos, 
faltas ú omisiones en que incurran en el ejercicio de ese mismo encargo. Los 
gobernadores de los Estados ¡o son igualmente por infracción de la Constitu- 
ción y leyes federales. Lo es también el Presidente de la República; pero 
durante el tiempo de su encargo sólo podrá ser acusado por los delitos de 
traición á la patria, violación expresa de la Constitución, ataque á la libertad 
electoral y delitos graves del orden común. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874 se reformó este artícu- 
lo en ¡os siguientes términos: 

Los Senadores, ios diputados, los individuos de ia Suprema Corte de Justicia 
y los Secretarios del despacho, son responsables por los delitos comunes que co- 
metan durante el tiempo de su encargo, y por los delitos, faltas ú omisiones en 
que incurran en el ejercicio de ese mismo encargo. Los Gobernadores de los lis- 
tados l» son igualmente por infracción de la Constitución y leyes federales. Lo 
es también el presidente de la República; pero durante el tiempo de su encargo 
sólo podrá ser acusado por los delitos de traición á la patria, violación expresa 
de la Constitución, ataque á la liiertad electoral y delitos graves del orden 
común. 

No gozan de futro constitucional los altos funcionarios de la Federación, por 
les delitos oficiales, fallas ú omisiones en que incurran en el desempeño de algún 
empleo, cargo 6 comisión pública que hayan aceptado curante el período en que 
conforme á la ley se disfruta de aquel fuero. L.o mismo sucederá con respecto 
Á los delitos comunes que cometan durante el desempeño de dicho empleo, cargo 
fi comisión, para que la causa pueda iniciarse cuando el alto funcionario haya 
vuelto á ejercer sus funciones propias, deberá procederse con arreglo á lo dis. 
puesto en el art. Z04 de la Constitución. 

Art. 104. — Si el delito fuere común, el Congreso, erigido en gran jurado, declarará, 
A mayoría absoluta de votos, si ha ó no lugar á proceder contra el acusado. 
En caso negativo no habrá lugar á ningún procedimiento ulterior. En el afir- 
mativo, el acusado queda por el mismo hecho, separado de su encargo y suje- 
to 3 la acción, de los tribunales cornuftes. 



Véase el art. 107 y el 61 reformado, así 
¡como la fracción XXVIII del 72 refor- 
Imado también, por estar relacionado cor. 
< este artículo. 

Castigan los delitos, faltas y omisiones 

de los funcionarios federales de que habla 

este artículo, las siguientes disposiciones: 

Art. 33 del Reglamento del Congreso 

del 3 de Enero de 1S25. 

Ley penal para diputados y senadores 
f de 13 de Junio de 184S. 

Ley de 12 de Septiembre de 184S. 
Art. 60 de la ley electoral de 12 de 
Febrero de 1857. 

Acuerdos económicos aprobados por el 
Congreso en 4 de Mayo de 1868. 

La ley orgánica de 3 de Noviembre de 

1870, sobre delitos, faltas y omisiones de 

ilos altos funcionarios de la Federación. 



— S. C. 26 — 
SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874 se reformó este artícu- 
lo en los siguientes términos: 

Si el delito fuere común, la Cámara ¡le representantei erigida en gran Ju- 
rado, declarará, á mayoría absoluta de votos, si ha ó no lugar á proceder contra 
el acusado. En caso negativo no habrá lugar á ningún procedimiento ulterior. 
En el afirmativo el acusado queda, por el mismo hecho, separado de su encargo 
y sujeto á la acción de los tribunales comunes. 

Art. 105. — De los delitos oficiales conocerán el Congreso como jurado de acusación, 
y la Suprema Corte de Justicia como jurado de sentencia. 

El jurado de acusación tendrá por objeto declarar á mayoría absoluta de 
votos, si el acusado es 6 no culpable. Si la declaración fuere absolutoria, el 
funcionario continuará en el ejercicio de su encargo. Si fuere condenatoria, 
quedará inmediatamente separado de dicho encargo, y será puesto á disposi- 
ción de la Suprema Corte de Justicia, Esta, en tribunal pleno y erigida en ju- 
rado de sentencia, con audiencia del reo, del fiscal y del acusador, si lo hubiere, 
procederá á aplicar á mayoría absoluta de votos, la pena que la ley designe. 

Por decreto de 6 de Noviembre de 1874 se reformó este artículo 
en los siguientes términos: 

De los delitos oficiales conocerán: La Cámara de diputados como jurado de 
acusación, y la de senadores como jurado de sentencia. 

El jurado de acusación tendrá por objeto declarar, á mayoría absoluta de vo- 
tos, si el acusado es ó no culpable. Si la declaración fuere absolutoria, el fun- 
cionario continuará en el ejereicio de su encargo. Si fuere condenatoria quedará 
inmediatamente separado de dicho encargo y será puesto á disposición de la 
Cámara de Senadores. Esta, erigida en jurado de sentencia y con audiencia del 
reo y del acusador, si lo hubiere, procederá á aplicar, á mayoría absoluta de 
voto ¡, la pena que la ley designe. 

Art. 106. — Pionunciada una sentencia de responsabilidad por delitos oficiales, no 
puede concederse al reo la gracia de indulto. 

Art. 107. — La responsabilidad por delitos y faltas oficiales, r-ólo podrá exig'rse duran- 
te el período en que el funcionario ejerza su encargo y un aüo después. 

Art. 10S. — En demandas del orden civil no hay fuero ni inmunidad para ningún fun- 
cionario público. 



OBSERVACIONES. 



TITULO V 



X>o los Estados de la. Federación. 

Art. 109. — Los Estados adoptarán, para su régimen interior, la forma de 
republicano representativo popular. 



gobierno 



Por decreto de 5 de Mayo de 1878, se reformó este artículo en 
los siguientes términos: 

Los Estados adoptarán para :u régimen interior la forma de gobierno repu- 
blicano, representativo popular, y determinará en sus respectivas constituciones 
¡os términos en que queda prohibida la reelección de su: gobernadores. 

El carácter de Gobernador de un Estado, cualesquiera que sean los títulos con 
que ejerza el poder, es incompatible en todo caso con su elección para el siguien- 
te período. Las constituciones locales precisarán este precepto en los términos 
que ¡as legislaturas lo estimen conveniente. 



Tienen relación con est; articulo el 103 
de la Constitución, y el 7? de la ley de 3 
. de Noviembre de 1870 que figuran bajo el 
número 24 del "Apéndice" de esta Cons- 
titución. 



— S. C. 27 — 

SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

Por decreto de 21 de Octubre de 1S87, se reformó nuevamente 
este articulo en los siguientes términos: 

Art. 109. Los Estados adoptarán para su régimen interior, la forma de go- 
bierno republicano, representativo, popular, y podrán establecer en sus ¡es- 
pectivas Constituciones la reelección de los gobernadores, conforme á lo que 
previene el art. 78 para la del Presidente de la República. 

Art. 1 10. — Los Estados pueden arreglar entre si, por convenios amistosos, sus respec 
tivos limites; pero no se llevarán A efecto esos arreglos sin la aprobación del 
Congreso de la Unión. 

Art. ni. — Los Estados no pueden en ningún caso: 

I. Celebrar alianza, tratado ó coalición con otro Estado ni con potencias 
extranjeras. Exceptúase la coalición que pueden celebrar los Estados fronte- 
rizos para la guerra ofensiva ó defensiva contra los bárbaros. 

II. Expedir patentes de corso ni de represalias. 

III. Acunar moneda, emitir papel moneda ni papel sellado. 

Art. 112. — Tampoco pueden, sin consentimiento del Congreso de la Unión: 

I. Establecer derecho de tonelaje ni otro alguno de puerto, ni imponer con- 
tribuciones ó derechos sobre importaciones ó exportaciones. 

II. Tener en ningún tiempo tropa permanente ni buques de guerra. 

III. Hacer la guerra por si á alguna potencia extranjera. Ex~eptúanse los 
casos de invasión ó de peligro tan inminente que no admita demora. En estos 
casos darán cuenta inmediatamente al Presidente de la República. 

Art. 113. — Cada Estado tiene obligación de entregar, sin demora, los criminales de 
otros Estados á la autoridad que los reclame. 

Art. 1 14. — Los gobernadores de los Estados están obligados á publicar y hacer cum- 
plir las leyes federales. 

Art. 115.— En cada Estado de la federación se dará entera fe y crédito á los actos 
públicos, registros y procedimientos judiciales de todos los otros. El Congreso 
puede, por medio de leyes generales, prescribir la manera de probar dichos 
actos, registros y procedimientos y el efecto de ellos. 
116. — Los poderes de la Unión tienen el deber de proteger á los Estados contra 
toda invasión ó violencia exterior. En caso de sublevación ó trastorno interior 
les prestará igual protección, siempre que sean excitador por la Legislatura de! 
Estado ó por su ejecutivo, si aquella no estuviere reunida. 



Art 



TITULO VI. 



Prevenciones g-enerales. 

Art. 117. — Las facultades que no estén expresamente concedidas por esta Constitución 
i los funcionarios federales, se entienden reservadas á los Estados. 

Art. 118.— Ningún individuo puede desempeñar á ¡a vez dos cargos de la Unión de 
elección popular; pero e! nombrado puede elegir entre ambos el que quiera 
desempeñar. 

Art. 119. — Ningún pago podrá hacerse que no esté comprendido en el presupuesto ó 
determinado por ley posterior. 

Art. 120.— El Presidente de la República, los individuos de ia Suprema Corte de Jus- 
ticia, los diputados y demás funcionarios públicos de la Federación de nombra- 
miento popular, recibirán una compensación por sus servicios, que será deter- 
minada por la ley y pagada por el Tesoro federal. Esta compensación no es 
renunciable, y la ley que la aumente ó disminuya no podrá tener efecto du- 
rante el periodo en que un funcionario ejerce el cargo. 



Art. 121. — Todo funcionario público, sin excepción alguna, antes de tomar posesión 
de su encargo, prestará juramento de guardar esta Constitución y las leyes 
cue de ella emanen. 



OBSERVACIONES. 



Concuerda la fracción II del presente 
articulo con el 72 f-acción XV y con el 
>-Ss fracción IX. La fracción III e^á en 
relación, en la parte que habla de mone- 
da, con los arts. 28 y 72 fracción XXIII. 



Tiene relación esta fracción con el ar- 
ticulo 124 reformado. 



El juramento de guardarla Cors'itución 
se sustituyó con protesta por las Adicio- 
nes y Reformas de 25 de Septiembre de 
>lS73, con arreglo á la fórmula que fija la 
ley de 4 de Octubre del mismo año, la 
cual figura bajo el número iS del "Apén- 
dice" de esta Constitución. 



— S. C. 26 — 



SECCIÓN CONSTITUCIONAL. 

Art. 122.— E11 tiempo ríe paz ninguna autoridad militar puede ejercer más (unciones 
que las que tengan exacta conexión con la disciplina militar. Solamente habrá | 
comandancias militares fijas y permanentes en los castillos, fortalezas ó alma- 1 
cenes que dependan inmediatamente del Gobierno de la Unión, ó en los cam- | 
pimentos, cuarteles y depósitos, que fuera de las poblaciones estableciere 
para la estación de las tropas. 

Art. 123.— Corresponde exclusivamente á los Poderes Federales ejercer, en materias 
de culto religioso y disciplina externa, la intervención que designen las leyes. 

Art. 124.— Para el día 1' de Junio de 1858, quedarán abolidas las alcabalas y adua- i 
ñas interiores en toda la República. 



OBSERVACIONES. 



Se reformó este artítulo por ley de 17 de Mayo de 1882, que 
á la letra dice: 

Para el dia /' de Diciembre de 1884, á más tardar, quedarán abolidas las 
alcabalas y aduanas interiores en el Distrito y Territorio de la Federación y 
en los Estados que no las hayan suprimido. 

Por decreío de 26 de Noviembre de 1884, sufrió nueva refor- 
ma este articulo en los siguientes términos: 

Para el dia 1°. de Diciembre de /SSó, á más tardar, quedarán abolidas las 
alcabalas y aduanas interiores en el Distrito Federal y Territorios de la 
Federación y en los Estados que no las hayan suprimido. 

Previa !a aprobación de la mayoría de las Legislaturas de los 
listados y por decreto de 22 de Noviembre de 1886, se decretó 
reformado una vez más este artículo, como sigue: 

Los Estados 110 podrán imponer ningún derecho por el simple tránsito de 
mercancías en la circulación interior. Sólo el Gobierno de la Unión podrá de- 
cretar derechos de tránsito, pero únicamente respecto de efectos extranjeros que 
atraviesen el país por lineas internacionales é interoceánicas sin estar en el te- 
rritorio nacional más tiempo que el necesario para la travesía y salida al ex 
tranjero. 

No prohibirán directa ni indirectamente la entrada á su territorio ni la sa- 
lida de ¿l, de ninguna mercancía, á no ser por motivo de policía; ni gravarán 
los artículos de producción nacional por su salida para el extranjero ó para 
otro Estado. 

Las exenciones de derechos que concedan serán generales; no pudiendo decre- 
tarlas en favor de los productos de determinada procedencia. 

La cuota del impuesto para determinada mercancía, será una misma, sea 
cual fuere su procedencia, sin que pueda asignárseles mayor gravamen que el 
que reportan los frutos similares de la entidad política en que se decrete el im- 
puesto. 

La mercancía nacional no podrá ser sometida á determinada ruta ni inspec- 
ción ó registro en los caminos, ni exigirse documento fiscal alguno para su cir. 
eulación interior. 

A T o gravarán la mercancía extranjera con mayor cuota que aquella curo co- 
bro les haya sido consentido por ley federal. 
125. — Estarán bajo la inmediata inspección de los Poderes Federales los fuertes, 
cuarteles, almacenes de depósito y demás edificios necesarios al Gobierno de 
la Unión. 
Art. 126. — Esta Constitución, las leyes del Congreso de la Unión que emanen de ella 
y todos los tratados hechos ó que se hicieren por el Presidente de la República 
con aprobación del Congreso, serán la ley suprema de toda la Unión. Los jue- 
ces de cada Estado se arreglarán á dicha Constitución, leyes y tratados, á pe- 
sar de las disposiciones en contrario que pueda haber en las Constituciones ó 
leyes de los Estados. 



Art. 



La ley A que se refiere la última parte 

de esta última reforma que se expidió con 

fecha 26 de Noviembre de 1886, se halla 

\bajo el núm. 25 del "Apéndice" de esta 

'Constitución. 

Se relacionan las rtformasdel art. 124 
con la fracción I de! art. 112. 



Los tratados y convenciones diploma 
ticas deben aprobarse solamente por el 
^•Senado, según la fracciSn B, üici*o I del 
art. reformado. 



— S. C. 29 — 
SECCIÓN CONSTITUCIONAL, 

TITULO VII. 



Do la, reforma de la- Constitución. 

Art. 127. — La presente Constitución puede ser adicionarla 6 reformada. Para que las 
adiciones ó reformas lleguen á ser parte de la Constitución, se requiere que el 
Congreso de la Unión, por el voto de las dos terceras partes de sus individuos 
presentes, acuerde las reformas ó adiciones, y que éstas sean aprobadas por la 
mayoría de las Legislaturas de los Estados. El Congreso de la Unión hará el 
cómputo de los votos de las Legislaturas y la declaración de haber sido apro- 
badas las adiciones ó reformas. 



OBSERVACIONES. 



TITULO VIII. 



De la in.-vlola'foiliclatl ele la Constitución. 

Art, 128. — Esta Constitución no perderá su fuerza y vigor, aun cuando por alguna 
rebelión se interrumpa su observancia. En caso de que por un trastorno público 
se establezca un gobierno contrario á les principios que ella sanciona, tan lue- 
go como el pueblo recobre su libertad, se restablecerá su observancia, y con 
arreglo á ella y á tas leyes que en su virtud se hubieren expedido, serán juzga- 
dos, así los que hubieren figurado en el gobierno emanado de la rebelión, co- 
mo los que hubieren cooperado á ésta. 

ARTICULO TRANSITORIO. 

Esta Constitución se publicará desde luego y será jurada con la mayor so- 
lemnidad en toda la República; pero con excepción de las disposiciones rela- 
tivas á las elecciones de los Supremos Poderes Federales y de los Estados, no 
comenzará á regir hasta el día 16 de Septiembre próximo venidero, en que 
debe instalarse el primer Congreso Constitucional. Desde entonces el Presi- 
dente de la República y la Suprema Corte de Justicia, que deben continuar en 
ejercicio hasta que tomen posesión los individuos electos constitucionalmente, 
se arreglarán en el desempeño de sus obligaciones y facultades á los preceptos 
de la Constitución. 

Dada en el salón de sesiones del Congreso, en México, á cinco de Febrero 
de mil ochocientos cincuenta y siete, trigésimo séptimo de la Independencia. 
— Valentín Gómez Furias, diputado por el Estado de Jalisco, presidente.-— 
León Guzmán, diputado por el Estado de México, vicepresidente. 

Por el Estado de Aguascalientes: Manuel Buenrostro. 

Por el Estado de Chiapas: Francisco Robles, Matías Castellanos. 

Por el Estado de Chihuahua: José Eligió Muñoz, Pedro Ignacio Ir 'gayen. 

Por el Estado de Coahuila: Simón de la Garza y Alelo. 

Por el Estado de Durango: Marcelino Castañeda, Francisco Zarco. 

Por el Distrito Federal: Francisco de Paula Zendejas, José María del Rio, 
Policiano Arriaga, J. M. del Castillo Velasco, Manuel Morales Puente. 

Por el Estado de Guanajuato: Ignacio Sierra, Antonio Lt'mus, José de la 
Luz Posas, Juan Morales, Antonio Aguado, Francisco P. Montafíez, Fran- 
cisco Guerrero, Blas Balcárcel. 

Por el Estado de Guerrero: Francisco Ibarra. 

Por el Estado de Jalisco : Espiridión Moreno, Mariano Torres Aranda, 
Jesús Anaya y Ilermosillo, Albino Aranda, Ignacio Luis Vallarla, Benito 
Gómez Farlas, Jesús D. Pojas, Ignacio Oclioa Sánchez, Guillermo Lauglois, 
Joaquín AI. Degollado. 

Por el Estado de México: Antonio Escudero, José L. Revilla, Julián Es- 
trado, I. de la Pena y Barragán, Esteban Paez, Rafael María Villagrán, 
Francisco Fernández de Al/aro, Justino Fernández, Eulogio Bañera, Ma- 
nucJ Romera R-.tbio, Manuel de la Peña y Ramírez, Manuel Fernanda Soto. 



SECClON CONSTITUCIONAL. 

Por el Estado de Michoacán : Sanios Degollado, Sabds Ilurbide, Francisco 
G. Anaya, Ramón I Aleará:, Francisco Din: Barriga, Luis Gutiérrez Correa, 
Mariano Ramírez, Mateo Echaiz. 

Por el Estado de Nuevo León: Manuel P. de Llano. 

Por el Estado de Oaxaca: Mariano Zavala, G. Larrazábal, Ignacio Maris- 
cal, Juan Nepomuceno Cerqtieda, Félix Romero, Manuel E. Goylia. 

Por el Estado de Puebla: Miguel María Arrioja, Fernando María Ortega, 
Guillermo Prieto, J. Mariano Viadas, Francisco Banuet, Manuel M. Var- 
gas, Francisco Lazo Estrada, Juan A r . /barra, Juan jV. de la Parra. 

Por el Estado de Querétaro: Ignacio Reyes. 

Par el Estado de San Luis Potosí: Francisco G. Villalobos, Pablo Te/lez. 

Por el Estado de Sinaloa: Ignacio Ramírez. 

Por el Estado de Sonora: Benito Quintana. 

Por el Estado de Tabasco: Gregorio Payró. 

Por el Estado de Tamaulipas : Luis García de Are llano. 

Por el Estado de Tlaxcala: José Mariano Sánchez. 

Por el Estado de Veracruz: José de Empáran, José María Mata, Rafael 
González Paez, Mariano Vega. 

Por el Estado de Yucatán: Benito Quijano, Francisco Jniestra, Pedro de 
Baranda, Pedro Contreras Elizalde. 

Por el Territorio de Tehuantepec: Joaquín García Granados. 

Por el Estado de Zacatecas: Miguel Ansa, Agustín Lapes de Mana, Basilio 
Pérez Gallardo. 

Por el Territorio de la Baja California: Maleo Ramírez. 

José María Corles y Esparza, por el Estado de Guanajuato, diputado se- 
cretario. — Isidoro Olvera, por el Estado de México, diputado secretario. — 
Juan de Dios Arias, por el Estado de Puebla, diputado secretario. — J. A. 
Gamboa, por el Estado de Oaxaca, diputado secretario. 

Por tanto, mando se imprima, publique, circule y se le dé el debido cum- 
plimiento en los términos que tila prescribe. Palaciodel Gobierno nacional en 
México, Febrero doce de mil ochocientos cincuenta y siete. — Ignacio Comon- 
forl. — Al C. Ignacio de la Llave, Secretario de Estado y del despacho de 
Gobernación. 

Y la comunico á usted para su publicación y cumplimiento. 

Dios y Libertad. México, 12 de Febrero de 1857.— Llave. 



OBSE RVACIONES. 



APÉNDICE. 



APÉNDICE A LA CONSTITUCIÓN FEDERAL 



DE LOS 



ESTADOS UNIDOS MEXICANOS 

CONTENIENDO 

LAS LEYES ORGÁNICAS O REGLAMENTARIAS, REGLAMENTOS, ACUERDOS ECONÓMICOS 

DEL CONGRESO DE LA UNION 

T DEMÁS DISPOSICIONES QUE SON DEL CASO, 



Ley de ij. de Dirimiré de 1S74 

relativa & los ar!s. 5 y 27 de la Constitución general 

de la República. 



SECCIÓN PRIMERA. 

"Art. i" El Estado y la Iglesia son independientes entre si. 
No podrán dictarse leyes estableciendo ni prohibiendo religión 
alguna; pero el Estado ejerce autoridad sobre todas ellas, en 
lo relativo á la conservación del orden público y á la observan- 
cia de las instituciones. 

"Art. 2 o El Estado garantiza en la República el ejercicio de 
todos los cultos. Solo perseguirá y castigará aquellos hechos y 
prácticas que, aunque autorizados por algún culto, importen 
una falta o delito con arreglo á las leyes penales. 

"Art. 3' Ninguna autoridad ó corporación, ni tropa forma- 
da, pueden concurrir con carácter oficial á los actos de ningún 
culto, ni con motivo de solemnidades religiosas sellarán por el 
Estado demostraciones de ningún género. Dejan en consecuen- 
cia de ser días festivos todos aquellos que no tengan por exclu- 
sivo objeto solemnizar acontecimientos puramente civiles. Los 
dominaos quedan designados como días de descanso para las 
oficinas y establecimientos públicos. 

"Art. 4' La instrucción religiosa y las prácticas oficiales de 
cualquier culto, quedan prohibidas en todos los establecimien- 
tos de la Federación, de los Estados y de los municipios. Se 
enseñará la moral en los que por la naturaleza de su institución 
lo permitan, aunque sin referencia á ningún culto. La infrac- 
ción de este artículo será castigada con multa gubernativa de 
veinticinco á doscientos pesos, y con destitución de los culpa- 
bles, en caso de reincidencia. 

"Las personas que habiten los establecimientos público; de 
cualquiera clase pueden, si lo solicitan, concurrir á los templos 
de su culto y recibir en los mismos establecimientos, en caso de 
extrema necesidad, los auxilios espirituales de la religión que 
profesen. En los reglamentos respectivos se fijará la manera de 
obsequiar esta autorización sin perjuicio del objeto de los esta- 
blecimientos y sin contrariar lo dispuesto en el art. 3' 

Art. 5? Ningún acto religioso podrá verificarse públicamen- 
te, sino en el interior de los templos, bajo la pena de ser sus- 
pendido el acto y castigados sus autores con multa gubernati- 



va de diez A doscientos pesos, ó reclusión de dos á quince días. 
Cuando al acto se le hubiese dado además un carácter solemne 
por el número de las personas que á él concurran, ó por cual- 
quiera otra circunstancia, los autores de él, lo mismo que las 
personas que no obedezcan á la intimación de la autoridad pa- 
ra que el acto se suspenda, serán reducidas á prisión y consig- 
nadas á la autoridad judicial: incurriendo en la pena de dos á 
seis meses de prisión. 

"Fuera de ¡os templos tampoco podrán los ministros de los 
cultos, ni los individuos de uno ú otro sexo que los profesen, 
usar de trajes especiales ni distintivos que los caractericen, ba- 
jo la pena gubernativa de diez á doscientos pesos de multa. 

"Art. 6? El uso de las campanas queda limitado al estric- 
tamente necesario para llamar á los actos religiosos. En los 
reglamentos de policía se dictarán las medidas conducentes á 
que con ese uso no se causen molestias al público. 

"Art. 7 9 Para que un templo goce de las prerrogativas de 
tal, conforme á los arts. 969 y relativos del Código penal de] 
Distrito, que al efecto se declaran vigentes en toda la Repúbli- 
ca, deberá darse aviío de su existencia é instalación á la auto- 
ridad política de la localidad, quien llevando un registro délos 
que se hallen en este cato, lo participará al gobierno del Es- 
tado y éste al Ministerio de Gobernación. Tan luego como un 
templo no esté dedicado al ejercicio exclusivo del culto á que 
pertenezca, verfiicándose en él actos de otra especie, será bo- 
rrado del registro de los templos, para los efectos de este ar- 
tículo. 

Art. is' 1 Es nula la institución de herederos ó legatarios que 
se haga en favor de los ministros de los cultos, de sus parien - 
tes dentro del cuarto grado civil y de las personas que habiten 
con dichos ministros, cuando estes hayan prestado cualquiera 
clase de auxilios espirituales á los testadores durante la enfer- 
medad de que hubieren fallecido ó hayan sido directores de los 
mismos. 

"Art. cf Es igualmente nula la institución de herederos 6 
legatarios que, aunque hecha en favor de personas hábiles, lo 
sean en fraude de la ley y para infringir la fracción III del 
art. 15. 

"Art. 10. Los ministros de los cultos no gozan, por razón de 
su carácter, de ningún privilegio que los distinga ante la ley 
de los demás ciudadanos, ni están sujetos á más prohibiciones 
que las que en esta ley y en la Constitución se designan. 

"Art. it. Los discursos que los ministros de los cultos pro- 
nuncien aconsejando el desobedecimiento de las leyes 6 pravo. 



-S. C. 34 - 



cando algún crimen ó delito, constituyen en ilícita la reunión 
en que se pronuncien, y deja isla de gozar de la garantía que 
consigna el avt. 9'' de la Constitución, pudiendo ser disuelta 
por la autoridad. El autor del discurso quedará sometido en es- 
te caso a lo dispuesto en el título sexto, capítulo octavo, libro 
tercero del Código penal, que se declara vigente en el caso 
para toda la República. I-os delitos que se cometen por insti- 
gación ó sugestión de un ministro de algún culto, en los casos 
del presente artículo, constituyeu á aquel en la categoría de 
autor principal djl hecho. 

"Art. 12. Todas las reuniones que se verifiquen en losíem- 
píos serán públicas, estarán sujetas á la vigilancia de la policía, 
y la autoridad podrá ejercer en ellas las funciones de su oficio, 
cuando el caso lo demande. 

"Art. 13. Las instituciones religiosas son libres para orga. 
nizarse gerárquicamente según les parezca; pero esta organiza- 
ción no produce ante ¿1 Estado más efectos legales que el de 
dar personalidad á los superiores de ellas en cada localidad pa- 
ra los efectos del art. 15. Ningún ministro de ningún culto po- 
drá, por lo mismo, á título de su carácter, dirigirse oficialmen- 
te á las autoridades. Lo hará en la forma y con los requisitos 
con que puede hacerlo todo ciudadano al ejercer el derecho de 
petición. 

SECCIÓN SEGUNDA. 

"Art. 14. Ninguna institución religiosa puede adquirir bienes 
raices, ni capitales impuestos sobre ellos, con excepción de los 
templos destinados inmediata y curdamente al servicio publico 
del culto, con las dependencias anexas á ellos que sean estric- 
tamente necesarias para ese servicio. 

"Art. 15. Son derechos de las asociaciones religiosas repre- 
sentadas por el superior de ellas en cada localidad: 
"1. El de petición. 

"II. El de propiedad en los templos adquiridos con arreglo 
al artículo anterior, cuyo derecho será regido por las leyes par- 
ticulares del Estado en que los edificios se encuentren, extin. 
guida que sea la asociación en cada localidad, ó cuando sea la 
propiedad abandonada. 

"111. El de recibir limosnas 6 donativos que nunca podrán 
consistir en bienes raíces, reconocimiento sobre ellos, ni en obli- 
gaciones 6 promesas de cumplimiento futuro, sea á título de 
'nstitución testamentaria, donación, legado ó cualquiera otra 
clase de obligaiión de aquella especie, pues todas serán nulasc 
ineficaces. 

"IV. El derecho de recibir aquellas limosnas en el interior 
de los templos por medio de los cuestores que nombren, bajo el 
concepto de que para fuera de ellos queda absolutamente prohi- 
bido el nombramiento de tales cuestores, estando los que nom- 
bren comprendidos en el artículo 413 del Código penal del 
Distrito, cuyo artículo se declara vigente en toda la República. 
"V. El derecho que se consigna en el articulo siguiente. 
"Fuera de los derechos mencionados, la ley no reconoce nin- 
gunos otros á las sociedades religiosas con su carácter de corpo- 
ración. 

"Art. 16. El dominio directo de los templos que conforme á 
la ley de 12 de Julio de 1859 fueron nacionalizados y que se de- 
jaron al servicio del culto católico, así como el de los que con 
posterioridad se hayan cedido á cualesquiera otras instituciones 
religiosas, continúa perteneciendo á la Nación, pero su uso ex- 
clusivcc conservación y mejora, se:án de las instituciones reli- 
giosas A quienes se hayan cedido, mientras no se decrete la con. 
solidación de la propiedad. 

"Art. 17. .Los edificios de. que hablan los dos anteriores ar. 
tlcnlos, estarán exentos del pago de contribuciones, salvo cuando 
fueren construidos ó adquiridos nominal y determinadamente 



por uno ó más particulares que conserven 'a propiedad de ellos, 
sin transmitirla i una sociedad religiosa. Esa propiedad, en tal 
caso, se regirá conforme á las leyes comunes. 

"Art. iS. Los edificios que no sean de particulares y que con 
arreglo á esta sección y A la que sigue sean recobrados por la 
Nación, serán enajenados conforme á las leyes vigentes sóbrela 
materia. 

SECCIÓN TERCERA. 

"Art. 19. El Estado no reconoce órdenes monásticas ni pue- 
de permitir su establecimiento, cualquiera que sea la denomi- 
nación ú objeto con que pretendan erigirse. Las órdenes cian- 
destinas que se establezcan se considerarán como reuniones 
ilícitas que la autoridad puede disolver, si se tratare de que sus 
miembros vivan reunidos, y en todo caso los jefes, superiores y 
directores de ellas serán juzgados como reos de ataque á la= ga- 
rantías individuales, conforme al ait. 993 del Código penal del 
Distrito, que se declara vigente en toda la República. 

"Art. 20. Son órdenes monásticas para los efectos del r.r 
tículo anterior, las sociedades religiosas cuyos individuos vivan 
bajo ciertas reglas peculiares aellas, mediante promesa; ó votos 
temporales ó perpetuos, y con sujeción á uno ó más superii>re>, 
aun cuando todos los individuos déla orden tengan habitación 
distinta. Quedan por lo misino sin efecto las declaraciones pri- 
mera y relativas de la circular del Ministerio de Gobernación, 
de 28 de Mayo de 1S61. 

SECCIÓN CUARTA. 

"Art. 21. La simple promesa de decir verdad y la de CJm- 
p'.ir las obligaciones que se contraen, sustituyen al juramento 
religioso en sus efectos y penas; pero una y otra só'o son requi- 
sitos legales cuando se trate de afirmar un hecho ante los tribu- 
nales, en cuyo caso se prestará la primera, y la segunda cuando 
se tome posesión del cargo ó empleo. Esta última se prestará 
haciendo protesta formal, sin reserva alguna, de guardar y ha- 
cer guardar en su caso la Constitución política de los Estados 
Unidos Mexicanos con sus adiciones y reformas, y las leyes que 
de ella emanen. Tal protesta la deberán prestar todos los que 
timen posesión de un empleo ó cargo público, ya sea de la Fe- 
deración, de los Estados ó de los municipios. En los demás ca- 
sos en que con arreglo á las leyes el juramento producía algu- 
nos efectos civiles, deja Je producirlos la protesta, aun cuando 
llegue á prestarse. 

SECCIÓN QUINTA. 

"Art. 22. El matrimonio es un contrato civil, y tanto él como 
los demás actos que fijan el estado civil de las persogas, son de 
la exclusiva competencia de los funcionarios del orden civil en 
los términos-prevenidos por las leyes, y tendrán la fuerza y va- 
lidez que las mismas les atribuyan. 

"Art. 23. Corresponde á los Estados legislar sobre el e»talo 
civil d¿ las personas y reglamentar la manera con que los actos 
relativos deben celebrarse y registrarse; pero sus disposiciones 
deberán sujetarse á las siguientes bases: 

"I. Las oficinas d.-l registro civil serán tantss cuantas basten 
para que cómodamente puedan concurrir á ellas todas las per- 
sonas que las necesiten, y e.«tarán siempre á cargo de emplea- 
dos de aptitud y honradez justificadas. 

"ir. El registro de los actos del estado civil se llevará con 
la debida exactitud y separación, en libros que estarán bajo la 
inspección de las autoridades políticas. La inscripción se hará 
con todos los requisitos y formalidades que garanticen su fide- 
lidad y la autenticidad de las actas. Estas no podrán contener 
raspaduras, entre renglonaduras ni enmiendas, poniéndosele le 



-S.C. 33- 



nota de (no pasó) antes de firmarse & la que esté errada, y sen- 
tándola luego correctamente á continuación. 

"iir. El servicio del estado civil será enteramente gratuito 
para el público, y sólo podrán establecerse aranceles para el 
cobro de derechos por aquellos actos que, pudiendo practicarse 
en las oficinas, á solicitud de los interesados, se practiquen en 
sus casas; por la expedición de testimonios de las actas y por 
las inhumaciones que en los cementerios públicos se hagan en 
lugares privilegiados. 

"iV. Los oficiales del registro civil llevarán una copia de sus 
libros, sin inteirupción ninguna entre las actas. Cada seis meses 
remitirán esta copia, autorizada al calce y con expresión de las 
fojas que contiene, rubricadas al margen, al archivo del go- 
bierno de su Estado. Mensualmente remitirán, además, una no- 
ticia de los actos que en el mes hub : eren registrado. 

"V. 'lodos los actos del registro civil tendrán el carácter de 
públicos, y á nadie se le podrá negar el testimonio que solicite 
de cualquiera de las actas. 

"VI. Las actas del registro serán la única prueba del estado 
civil de las personas y harán fe enjuicio mientras no se pruebe 
su falsedad. 

"Vil. El matrimonio civil no podrá celebrarse mac que por 
un hombre con una sola mujer, siendo la bigamia y la poliga- 
mia delitos que las leyes castigan. 

"VIII. La voluntad de los contrayentes, libremente expre- 
sada en la forma que establezca la ley, constituye la esencia 
del matrimonio civil: en consecuencia, las leyes protegerán la 
emisión de dicha voluntad é impedirán toda coacción sobre ella. 

"IX. El matrimonio civil no se disolverá mas que por la 
muerte de uno de los cónyuges, pero las leyes pueden admitir 
la separación temporal por causas graves, que serán determina- 
das por el legislador, sin que por la separación quede hábil 
ninguno de los consortes para unirse con otra persona. 

"X. El matrimonio civil no podrá celebrarse por personas 
que por incapacidad üsica no puedan llenar los fines de su es- 
tado, ni por aquellas que por incapacidad moral no pueden ma- 
nifestar su consentimiento. El matrimonio que en estos casos 
llegare &. celebrarse, deberá declararse nulo á petición de una 
de las partes. 

"XI. El parentesco de consanguinidad ó afinidad entre as- 
cendientes y descendientes en linea recta, y de hermanos car- 
nales consanguíneos ó uterinos, serán causas también que im- 
pidan la.celebración del matrimonio y que contraído lo diriman. 

"XII. Todos los juicios que los casados tengan que promover 
sobre nulidad ú validez del matrimonio, sobre divorcio y demás 
concernientes á este estado, se seguirán ante los tribunales ci- 
viles que determinen las leyes, sin que surtan efecto alguno le- 
gal las resoluciones que acaso lleguen á dictarse por los minis- 
tros de los cultos sobre estas cuestiones. 

"XIII. La ley no impondrá ni proscribirá los ritos religiosos 
respecto del matrimonio. Los casados son libres para recibir ó 
no las bendiciones de los ministros de su culto, que tampoco 
producirán efectos legales. - 

"XIV. Todos los cementerios y lugares en que. -se sepulten 
cadáveres, estarán bajo la inmedia' a inspección de la autoridad 
civil, aun cuando pertenezcan á empresas particulares. No po- 
drá establecerse ninguna empresa de este género sin licencia de 
la autoridad respectiva: no podrán hacerse inhumaciones ni 
exhumaciones sin permiso ú orden por escrito del funcionario ó 
autoridad competente. 

"Art. 24. El estado civil que una persona tenga, conforme 
á las leyes de un Estado ó distrito, será reconocido en todos los 
demás de la República. 

SECCIÓN SEXTA. 

"Art. 25. Nadie puede ser obligado á prestar trabajos per- 
sonales «in su pleno c«nservthniento y sin la jasta retribución. 



La falta del consentimiento, aun euando medie la retribución, 
constituye un ataque á la garantía, lo mismo que la falta de re- 
tribución cuando el consentimiento se ha dado tácita y expre- 
samente, á condición de obtenerla. 

"Ait. 26. El Estado no puede permitir que se Heve á efecto 
ningún contrato, pacto ó convenio que tenga por objeto el me- 
noscabo, la pérdida ó el irrevocable sacrificio de la libertad, ya 
sea por causa de trabajo, de educación ó de voto religioso, ni 
en que el hombre pacte su proscripción ó destierro. Todas las 
í estipulaciones que se hiciesen en contravenc.ón á este artículo 
son nulas, y obligan siempre á quien las acepte á la indemniza- 
ción de los daños y perjuicios que causare. 

DISPOSICIONES GENERALES. 

"Art. 27. Es del resorte de las autoridades políticas de los 
Estados, imponer las penas gubernalivasde que habla esta ley. 
Esas mismas autoridades incurrirán ante los gobernadores de 
los Estados en el doble de esas penas, en caso de que autoricen 
ó á sabiendas tolerasen que la ley se infrinja. Los gobernado- 
res de los Estados son responsables, á su vez, por la infracción 
de la presente ley y por las omisiones que cometan ellos ó las 
autoridades y empleados que les estén sujetos. 

"Art. 28. Los delitos que se cometan con infracción de las 
secciones primera, segunda, tercera y sexta de esta ley, tienen 
el carácter de federales y son de la competencia de los tribuna- 
les de la Federación; pero los jueces de los Estados conocerán 
de ellos de oficio en los puntos en que no residan los de distri. 
to, y hasta poner la causa en estado de sentencia, remitiéndola 
entonces para su fallo al juez de distrito á quien corresponda. 
De los demás delitos que se cometan con infracción de las sec- 
ciones cuarta y quinta, conocerán las autoridades competentes, 
confjrme al derecho común de cada localidad. 

"Art. 29, Quedan refundidas en ésta las Leyes de Reforma, 
que seguirán observándose en lo relativo al registro civil, mien- 
tras los Estados expiden las que deben dar conforme á la sec- 
ción quinta. Quedan también vigentes dichas leyes en todo lo 
que se refiere á nacionalización y enajenación de bienes ecle- 
siásticos y pago de dotes á señoras exclaustradas, con las mo. 
difidaciones que por esta se introducen en i-l art. 8 J de la ley 
de 25 de Junio de 1S56. 



Ley orgánica de la libertad de la prensa 

reglamentaria de los arts. ó' y /- de la Constitución 

Federal, promulgada el 4 de Fíbrtro de 1S68. 

"Art. 1'. Es inviolable la libertad de escribir y publicar es- 
critos en cualquiera materia. Ninguna ley ni autoridad puede 
establecer previa censura, ni exigir fianza á los autores ó im- 
presores, ni coartar la libertad de imprenta, que no tiene más 
limites que el respeto á la vida privada, ñ la moral y á la paz 
pública. Los delitos de imprenta serán juzgados por un jurado 
que califique el hecho y otro que aplique la ley. 

"Art. 2". La manifestación de las ideas no puede ser objeto 
de ninguna inquisición judicial ó administrativa, sino en el caso 
de que ataque la moral, los derechos de tercero, provoque al- 
gún crimen ó delito ó perturbe el orden público. 

"Art. 3'. Se falta á la vida privada siempre que se atribuya 
á un individuo algún vicio ó delito, no encontrándose este últi- 
mo declarado por los tribunales. 

"Art. 4?. Se falta á la moral, defendiendo 6 aconsejando los 
vicios ó delitos. 

"Ait. 5'. Se ataca al crden público, siempre que se excita -:'. 



-S. C. 30- 



los ciudadanos á desobedecer las leyes ó las autoridades legíti- 
mas, ó a hacer luerza contra ellas. 

"Art. 6 1 *. Las falta» 6.1o. vida privada se castigarán con pri- 
sión que no baje de quince dias ni exceda de seis meses. 

"Art. 7'. Las faltas á la moral se castigarán con prisión de 
un mes á un alio. 

"Art. 8?. Las faltas al orden público se castigarán con con- 
finación de un mes á v.n año, A un lugar que se encuentre á dis- 
tancia desde una legua hasía fuera de los límites del Estado en 
que se cometa el delito. En este último caso, el reo puede es- 
coger el punto de su residencia, y en los demás no se le desig- 
nará un lugar insalubre. 

"Art. 9?. Siempre que haya una denuncia ó acusación, se 
presentará por escrito ante el Ayuntamiento del lugar en que 
se publicó el impreso. 

"Art. 10. El Ayuntamiento, dentro del perentorio término 
de veinticuatro horas, convocará el jurado de calificación. 

"Art. II. Servirán para jurados los ciudadanos en el ejerci- 
cio de sus derechos, que sepan leer y escribir, tengan profesión 
ú oficio y pertenezcan al estado seglar. 

"Art. 12. No pueden ser jurados los que ejercen autoridad 
pública de cualquiera clase. 

"Art. 13. Los Ayuntamientos de los lugares en que hubiere 
imprentas, formarán una lista por orden alfabético de los indi- 
viduos de su demarcación que tengan las circunstancias expre- 
sadas en el artículo II, la que se rectificará al principio de cada 
año, conservándola en sus respectivos archivos, firmada por to- 
dos los miembros que la hayan formado ó rectificado. 

"Art. 14. Los jurados no podrán eximirse de la concurrencia 
para que fueren citados, y á la hora en que lo sean, so pena de 
la multa que gubernativamente les exigirá el presidente del 
Ayuntamiento, de cinco á cincuenta pesos por primera vez, de 
diez á ciento por segunda, y de veinte á doscientos por tercera. 

"Art. 15. Ninguna otra causa libertará de las penas señala- 
das, sino la de enfermedad justificada que impida salir fuera de 
casa, ó de ausencia no dolosa, 6 de haberse avecindado en otro 
lugar, ó algún otro motivo muy grave, calificado por el presi- 
dente del Ayuntamiento. 

"Art. 16. El jurado de calificación se formará de once indi- 
viduos, sacados por suerte de entre los contenidos en la lista, y 
el de sentencia de diez y nueve, sacados de la misma manera, 
sin que en este sorteo se incluyan los que formaron el primero. 

"Art. 17. Los delitos de imprenta son denunciables perla 
acción popular ó por el ministerio fiscal. 

"Art. 18. Denunciado un impreso ante el Ayuntamiento, su 
presidente lo mandará recoger de la imprenta y lugares de ex- 
pendio, y detener al responsable y exigirle fianza de estará de- 
recho, cuando el impreso se denuncie como contrario al orden 
público ó á la moral. A presencia del acusador, si estuviere en 
el lugar y concurriere á la hora que se le prefije, la corporación 
municipal hará el sorteo que se previene en el articulo anterior 
é inmediatamente mandará citar á los jurados que hayan sali- 
do en suerte, asentándose sus nombres en un libro des' inado al 
efecto. 

"Art. 19. Cuando A la hora prefijada 110 hubiere el número 
competente de jueces de hecho, se sacarán por suerte los que 
faltasen, hasta completar los que deben servir para los jurados 
de calificación y de sentencia. 

"Art. 20. Los jurados nombrarán de entre ellos mismos un 
presidente y un secretario, y después de examinar el impreso y 
la denuncia declararán, por mayoría absoluta de votos, si la 
acusación es ó no fundada, todo lo cual se hará sin interrupción 
alguna. 

"Art. 21 . El presidente del jurado la presentará en seguida 
al Ayuntamiento para que ¡a devuelva al denunciante, en el 



caso de no ser iundada la acusación, cesando por el misino he- 
cho todo procedimiento ulterior. 

"Art. 22. Si la declaración fuese de ser fundada la acusa- 
ción, el Ayuntamiento la pasará con el impreso y la denuncia 
al jurado de sentencia, que se instalará de la misma manera 
que el de calificación. 

"Art. 2 3. Cuando la declaración recayese respecto de un im- 
preso denunciado como contrario á la vida privada, el presiden, 
te del Ayuntamiento lo pasará á un juez conciliador, quien ci- 
tará al responsable en un término protlente, para que por sí 6 
por apoderado se intente la conciliación ¡pasado dicho término, 
se procederá al segundo juicio, conforme á la ley. 

"Art. 24. Antes de establecer éste, sacará con citación de 
partes y pasará el Ayuntamiento al juez conciliador, lista de 
los diecinueve jurados que salieron en suerte, para que diez de 
ellos , por lo menos, califiquen el impreso denunciado. 

"Art. 25. Dentro de veinticuatro horas de fenecido el juicio 
de los primeros jurados, pasará el presidente del Ayunlamien- 
to al juez conciliador la denuncia y fallo, y dentro de tercero 
dia hará se verifique el sorteo de segundos jurados, y se remitirá 
la lista á dicho juez. 

"Art. 26. El mismo juez pasará al responsable una copia de 
la denuncia y otra de la lista antedicha, para que puela recu- 
sar hasta nueve de los que la componen, sin expresión de causa, 
en el perentorio término de veinticuatro horas. Igualmente 
mandará citar á los jurados que no hayan sido recusados para 
el sitio en que haya de celebrarse el juicio. 

"Art. 27. El juicio será público, pu liendo asistir para su de- 
fensa el acusado, por si ó por apoderado, y el acusador, soste- 
niendo !a denuncia. 

"Art. 2S. El impreso se calificará con arreglo á lo presen 
to en los arts. 3?, 4? y 5? El juiado de sentencia procederá en 
todo como el de calificación, y se limitará á aplicar las penas 
señaladas en los arts. 6', 7? y S' 

"Art. 29. En el caso de ser absuelto un impreso por el jura- 
do de calificación, el presidente del Ayuntamiento inmediata- 
mente devolverá los ejemplares recogidos, pondrá en libertad 
6 alzará la fianza á la persona sujeta al juicio, y todo ac'o con- 
trario será castigado como crimen de detención ó procedimien- 
to arbitrario. 

"Art. 30. Los jueces de hecho sólo serán responsables en el 
caso de que se les justifique, con la plena prueba legal, haber 
procedido en la calificación por cohecho ó soborno. 

"Art. 31. Cuando el responsable de un impreso denunciado 
sea alguno de los funcionarios de que habla el art. 104 de la 
Constitución, después de la declaración de haber lugar á pro- 
ceder contra el acusado, se seguirán todos los trámites que es- 
tablece esta ley. 

"Art. 32. La detención, durante el juicio, no podrá ser en 
la cárcel. 

"Art. 33. Los fallos del jurado son inapelables. 

"Art. 34. Todo escrito debe publicarse con la firma de su 
autor, cuya responsabilidad es personal, excepto los escritos 
que hablen puramente de materias científicas, artísticas y lite- 
rarias. En caso de que no comparezca el responsable, se I» 
juzgará con arreglo A las leyes comunes. 

"Art. 35. Para las reproducciones é inserciones que se ha- 
gan en los periódicos, habrá un editor responsable que las fir 
me, y para los efectos legales será considerado como autor. 

"Art. 30. Los juicios de imprenta se entablarán en el lugar 
en que se haya publicado el escrito denunciado, aun cuandoel 
responsable resida en otra jurisdicción. 

"Art. 37. Las industrias tipográficas, las oficinas de impren- 
ta y sus anexas, son enteramente libres. 

"Art. 3S. La manifestación del pensamiento, ya se haga 
por medio de la pintura, escultura, grabado, litografía 6 cual- 
quier otro, queda sujeta á las prevenciones de esta ley. 



-S. C. 37- 



"Art. 39. No habrá censura de teatros. Los autores ó tra- 
ductores dramáticos, si están en la República, serán responsa- 
bles de las piezas que se representen; y si se hallan en el exte- 
rior, la responsabilidad será de los apoderados de los autores ó 
traductores; y en caso de no tenerlos, de las empresas, compa- 
ñías de teatros ó de sus representantes. 

"Art. 40. La denuncia de los libros y periódicos extranjeros 
que se introduzcan á la República, se hará conforme á esta 
ley, y la pena será solamente la pérdida de los ejemplares de 
la obra condenada. 

"Art. 41. Ninguna otra autoridad, fuera de las señaladas en 
esta ley, puede intervenir en asuntos de imprenta y librería. 

"Art. 42. En todo impreso debe constar el año de la impre- 
sión, la oficina tipográfica en que se publique y el nombre de 
su propietario. La contravención á este requisito ó al art. 34, 
se castigará gubernativamente con la pena de prisión, de quin- 
ce días á un año, ó multa de diez á quinientos pesos. 

Por decreto de 50 de Abril de 1875, promulgado 
el i° del siguiente Mayo, este artículo se reformf) 
en los siguientes términos: 

En todo impreso debe constar 7a fecha de la impresión, la 
oficina tipográfica e.i que se imprima y el nombre del propieta- 
rio de ésta. La omisión de este requisito y la contravención al 
art. 34, se castigarán gubernativamente con la pena de reclusión 
hasta por un mes, ó multa de di es á cien pesos. 

"Art. 43. Toda sentencia en juicio de imprenta debe publi- 
carse á costa del acusado, y en el período que haya dado áluz 
el artículo condenado. 



siempre que dichos terrenos, materiales, edificios y aguas no 
estén destinados á alguna otra obra de utilidad pública. 



Número 3. 

Ley de jo de Ocluiré de l¿ '/ J, 

que se relaciona con ti art. 12 de la Constitución Federal 

de la República. 

Artículo único. — No se decretarán honores postumo? á la me- 
moria de persona alguna, por scrvi:¡os prestados á la patria, 
sino después de un año de acaecido el fallecimiento, ni se otor- 
garán á los deudos del finado, pensiones extraordinarias ó do- 
naciones sino pasado el mismo año. 



Número 4. 

Decreto de 31 de Majo de 1882, 

relativo al art. 27 de la Constitución Federal de la 

República. 

Art. 1? Mientras se expide la ley orgánica del art. 27 de la 
Constitución, el Ayuntamiento de esta capital podrá hacer la 
expropiación de aguas potables que necesite la ciudad, y la de 
los edificios que sean necesarios para el alineamiento de calles; 
sujetándose estrictamente á las bases acordadas en la ley de 13 
de Septiembre de 1880, para la Compañía Constructora Na- 
cional. 

Art. 29 Bajo las mismas bases podrá el Ejecutivo Federal 
expropiará los particulares, de los terrenos, edificios, materia- 
les y aguas que sean necesarias para la construcción de cami- 
nos, ferrocarriles, canales, telégrafos, rectificaciones de ríos, 
fortificaciones, aduanas, muelles, diques, faros, almacenes y 
demás obras de pública utilidad qas haga la administración, 



Número £3. 

Decreto de 12 de Junio de 1882, 

relativo al art. 2J de la Constitución Federal de la 

República. 

Art. 1? Se hace extensiva á las Municipalidades del Distrito 
Federal, la facultad que por el art. 1' de la ley de 31 de Ma- 
yo de 18S2 se concedió al Ayuntamiento de la capital. 

Art. 29 No podrán las Municipalidades mencionadas hacer 
expropiación alguna sin previo acuerdo del Gobernador del 
Distrito. 



Número C5. 

Ley de extranjería y naturalización expedida el 28 
de Mayo de 1886. 



CAPITULO PRIMERO. 

DE LOS MKX1CANOS Y DE LOS EXTRANJEROS. 



Art. i 1 ' Son mexicanos: 

I. Los nacidos en el terri f orio nacional de padre mexicano 
por nacimiento ó por naturalización. 

II. Los nacidos en e; mismo territorio nacional de madre rae- 
xicina y de padre que no sea legalmente conocido, según las 
leyes de la República. En igual caso se considerarán los que 
nacen de padres ignorados, ó de nacionalidad desconocida. 

III. Los nacidos fuera de la República, de padre mexicano 
que no haya perdido su nacionalidad. Si esto hubiere sucedi- 
do, los hijos se reputarán extranjeros; pudiendo, sin embargo, 
optar por la calidad de mexicanos dentro del año siguiente al 
día en que hubieren cumplido veintiún años, siempre que hagan 
la declaración respectiva ante los agentes diplomáticos ó con- 
sulares de la República ; si residieren fu:-ra de ella, ó ante la 
Secretaría de Relaciones si residiesen en el territorio nacional. 

Si los hijos de que trata la fracción presente, residieren én el 
territorio nacional, y al llegar á la mayor edad hubieren acep- 
tado algún empleo público ó servido en el ejército, marina ó 
guardia nacional, se les considerará por tales actos como me- 
xicanos, sin necesidad de más formalidades. 

IV. Los nacidos fuera de !a República, de madre mexicana, 
si el padre fuere desconocido y ella no hubiese perdido su na- 
cionalidad según las disposiciones de esta ley. Si la madre se 
hubiere naturalizado en país extranjero, sus hijos serán extran- 
jeros; pero tendrán el derecho de optar por la calidad de mexi- 
canos, ejercido en los mismos términos y condiciones qué de- 
termina la fracción anterior. 

V. Los mexicanos que, habiendo perdido su carácter nacio- 
nal conforme á las prevenciones de esta ley, lo recobren cum- 
pliendo con los requisitos que ella establece, según los diversos- 
casos de que se trate. 

VI. La mi'jer extranjera que contraiga matrimonio con me- 
xicano, conservando la nacionalidad mexicana aun durante su 
viudez. 

VII. Los nacidos fuera de la República, pero que, estableci- 
dos en ella en 182 1, juraron el acta oe independencia, han con- 



-§. C. 38- 



tinundo su residencia en el territorio nacionaty no hsn cambia- 
do de nacionalidad. 

VIII. Los mexicanos que, estab'ecidos en los territorios cedi- 
dos á los Estados Unidos por los tratados de 2 de Febrero de 
1S4S y 30 de Noviembre de 1853, llenaron las condiciones exi- 
gidas por esos tratados para conservar su nacionalidad mexica- 
na. Con igual carácter se considerará á los mexicanos que con- 
tinúen residiendo en territorios que pertenezcan á Guatemala, y 
álos ciudadanos de esta República que queden en los que co- 
rrespondan á México, según el .ratado de 27 de Septiembre de 
1SS2; siempre que esos ciudadanos cumplan con las prevencio- 
nes estipuladas en el are. 5' del mismo tratado. 

IX. Los extranjeros que se naturalicen conforme á la presen- 
te ley. 

X. Los extranjeros que adquieran bienes raíces en la Repú- 
blica siempre que no manifiesten la resolución de conservar su 
nacionalidad. En el acto de verificarse la adquisición, el ex- 
tranjero manifestará al notario ó juez receptor respectivo, si de- 
sea ó no obtenerla nacionalidad mexicana que le otorga la frac- 
ción III del art. 30 de la Constitución, haciéndose constar en la 
esentura la resolución del extranjero sobre este punto. 

Si elige la nacionalidad mexicana, ú omite hacer alguna ma- 
nifestación sobre el particular, podrá ocurrir á ¡a Secretaría de 
Relaciones dentro de un año, para llenar los requisitos que ex- 
presa el art. 19, y ser tenido como mexicano. 

XI. Los extranjeros que tengan hijos nacidos en México, siem- 
pre que no prefieran conservar su carácter de extranjeros. En 
el acto de hacer la inscripción del nacimiento, el padre mani- 
festará ante el Juez del Registro civil su voluntad respecto de 
este punto, lo que se hará etnstar en la misma acta; y si opta 
por la nacionalidad mexicana, ú omite hacer algunas manifes- 
taciones sobre el particular, podrá ocurrir á la Secretaria de 
Relaciones, dentro de un año, para llenarlos requisitos que ex- 
presa el art. 19 y ser tenido como mexicano. 

XII. Los extranjeros que sirvan oficialmente al Gobierno me- 
xicano, ó que acepten de él títulos ó funciones públicas, con tal 
que dentro de un año de haber aceptado los títulos ó funciones 
púbbcas que se les hubieren conferido, ó de haber comenzado á 
servir oficialmente al Gobierno mexicano, ocurran á la Secreta- 
ría de Relaciones para llenar los requisitos que expresa el art. 
19, y ser tenidos como mexicanos. 

Art. 2? Son extranjeros: 

I. Los nacidos fuera del territorio nacional, que sean subdi- 
tos de gobiernos extranjeros y que no se hayan naturalizado en 
México. 

II. Los hijos de padre extranjero ó de madre extranjera y de 
padre desconocido, nacidos en el territorio nacional, hasta lle- 
gar á la edad en que conforme á la ley de la nacionalidad del 
padre ó de la madre, respectivamente, fuesen mayores. Trans- 
currido el año siguiente á esa edad, sin que ellos manifiesten 
ante la autoridad política del lugar de su residencia que siguen 
la nacionalidad de sus padres, serán considerados como mexi- 
canos. 

III. Los ausentes de la República sin licencia ni comisión del 
Gobierno, ni por causa de estudios, de interés público, de esta- 
blecimiento de comercio ó industria, ó de ejercicio de una pro- 
fesión, que dejaren pasar diez años sin pedir permiso para. pro- 
rrogar su ausencia. Este permiso no excederá de cinco años 
cada vez que se solicite; necesitándose, después de concedido 
el primero, justas y calificadas causas para obtener cualquiera 
otro. 

IV. Las mexicanas que contrajeren matrimonio con extran- 
jero; conservando su carácter de extranjeras aun durante su 
viudez. Disuelto el matrimonio, la mexicana de origen puede 
recuperar su nacionalidad, siempre que además de establecer su 
residencia en la República, manifieste, aiite el Juez del estado 



civil de su domicilio, su resolución de recobrar esa nacionali- 
dad. 

La mexicana que no adquiera por el matrimonio la naciona- 
lidad de su marido, según las leyes del país de éste, conservará 
la suya. 

El cambio de nacionalidad del marido, posterior al matri- 
monio, importad cambio de la misma nacionalidad en la mujer 
é hijos menores sujetos á la patria potestad, con tal que residan 
en el país de la naturalización de! marido ó padre respectiva- 
mente, salva la excepción establecida en el inciso anterior de 
esta fracción. 

V. Los mexicanos que se naturalicen en otros países. 

VI. Los que sirvieran oficialmente á gobiernos extranjeros en 
cualquier empleo político, administrativo, judicial, militar 6 
diplomático, sin licencia del Congreso. 

VII. Los que acepten condecoraciones, títulos 6 funciones 
extranjeras sin previa licencia del Congreso federal, exceptuán- 
dose los títulos literarios, científicos y humanitarios, que pue- 
den aceptarse libremente. 

Art. 3' Para el efecto de determinar el lugar del nacimiento, 
en los casos de los artículos anteriores, se declara que los bu- 
ques nacionales, sin distinción alguna, son parte del territorio 
nacional, y que los que nazcan á bordo de ellos se considerarán 
como nacidos dentro de la República. 

Art. 4' En virtud del derecho de extraterritorialidad deque 
gozan los agentes diplomáticos, tampoco se podrán repularnun 
ca como nacidos fuera del país, para los efectos d; esta ley, lia 
hijos de los Ministros y empleados de las legaciones de la Re- 
pública. 

Art. 5' La nacionalidad délas personas ó entidades morales 
se regula por la ley que autoriza su formación: en consecuen- 
cia, todas las que se constituyan conforme á las leyes de la Re- 
pública serán mexicanas, siempre que además tengan en ella su 
domicilio legal. 

Las personas morales extranjeras gozínen México de losde- 
rechos que les conceden las leyes del país de su domicilio, siem- 
pre que éstos no sean contrarios á las leyes de la Nación. 



CAPITULO II. 

DE LA EXPATRIACIÓN. 



Ait. 6 ? La República Mexicana reconoce el derecao de ex. 
patriación, como natural é inherente á todo hombre, y como ne- 
cesario para el goce de la libertad individual: en consecuencia, 
así como permite á sus habitantes ejercer ese derecho, pucliendo 
ellos salir de su territorio y establecerse en pais extranjero, así 
también protege el que tienen los extranjeros de todas las na- 
cionalidaics para venir á radicarse dentro de su jurisdicción. 
La República, por tanto, recibe á los subditos 6 ciudadanos de 
otros Estados y los naturaliza según las prescripciones de es- 
ta ley. 

Art. 7' La expatriación y naturalización consiguiente obte- 
nida en pais extranjero, no eximen al criminal de la extradición, 
juicio y castigo, á que está sujeto, s^gún los tratados, las prácti- 
cas internacionales y las leyes del país. 

Art. 8' Los ciudadanos naturalizados en México, aunque se 
encuentren en el extranjero, tienen derecho á igual protección 
del Gobierno déla República, que los mexicanos por nacimien- 
to, ya sea que se trate de sus personas ó de sus propiedades. 
Esto no impide que, si regresan á su país de origen, queden su- 
jetos á responsabilidades en que hayan incurrido, antes de su 
naturalización, conforme A las leyes de esc país 

Art. 9* El Gobierno mexicano protegerá, por los medios que 
autoriza el derecho internacional, á los ciudadanos mexicanos 



«*$»=* 



en el extranjero. El Presidente, seg-i'm lo estime conveniente, 
usará de esos medios, siempre que no constituyan actos de líos- 
tilidad; pero si no bastare la intervención diplomática, y tales 
medios fuesen insuficientes, ó si los agravios á la nacionalidad 
mexicana fuesen tan graves que demandaren medidas mas seve- 
ras, el Presidente clara luego cuenta al Congreso, con los docu- 
mentos relativos, para los efectos constitucionales. 

Art. lo. La naturalización de un extranjero queda sin efec- 
to, por su residencia en el país de su origen durante dos arios, 
á menos que sea motivada por desempeño de una comisión ofi- 
cial del Gobierno mexicano ó con permiso de éste. 



CAPITULO III. 

DE LA NA T U R. A 1. 1 7, A C [ O X . 

Art. II. Puede naturalizarse en la República todo extranje- 
ro que cumpla con los requisitos establecidos en esta ley. 

Art. 12. Por lo menos seis meses antes de solicitar la natura- 
lización, deberá presentarse por escrito al Ayuntamiento del 
lugar de su residencia, manifestándole el designio que tiene de 
ser ciudadano mexicano y de renunciar su nacionalidad extran- 
jera. El Ayuntamiento le dará copia certificada de esa mani- 
festación, guardando la original en ;u archivo. 

Art. 13. Transcurridos esos seismesesy cuando el extranjero 
haya cumplido dos años de residencia en la República, podrí, 
pedir al Gobierno federal que le conceda su certificado de na- 
turalización. Para obtenerlo deberá antes presentarse ante el 
Juez de Distrito bajo cuya jurisdicción se encuentre, ofreciendo 
probar los siguientes hechos: 

I. Que según la ley de su país goza de la plenitud de los de- 
rechos civiles por ser mayor de edad. 

II. Que ha residido en la República, por lo menos dos afios, 
observando buena conducta. 

III. Que tiene giro, industria, profesión ó rentas de que vivir. 

Art. 14. A la solicitud que presente al Juez de Distrito pi- 
diendo que practique esa información, agregará la copia certi- 
ficada expedida por el Ayuntamiento, de que habla el articulo 
12; acompañará además una renuncia expresa de toda sumi- 
sión, obediencia y fidelidad á todo gobierno extranjero, y espe- 
cialmente á aquel de quien el solicitante haya sido subdito; á 
toda protección extraña á las leyes y autoridades de México, y 
á todo derecho que los tratados ó la ley internacional conce- 
dan á los extranjeros. 

Art. 15. El Juez de Distrito, previa la ratificación que de su 
solicitud haga el interesado, mandará recibir, con audiencia del 
promotor fiscal, información de testigos sobre los puntos á que 
se refiere el artículo 13; pudienclo recabar, si lo e-tima necesa- 
rio, el informe que respecto de ellos deberá dar el Ayuntamiento 
y del que habla el artículo 12. 

El juez admitirá igualmente las demás pruebas que sobre los 
puntos indicados en el artículo 13, presentare el interesado, y 
' pedirá su dictamen al promotor fiscal. 

Art. 16. El mismo juez, en el caso de que su declaración sen 
favorable al peticionario, remitirá el expediente original á la 
.Secretario de Relaciones para que expida el certificado de na- 
turalización, si á juicio de ella 110 hay motivo legal que lo im- 
pida. Por conducto del referido juez, el interesado elevará una 
solicitud á esa Secretaría, pidiéndole el certificado de naturali- 
zación, ratificando su renuncia de extranjería y protestando 
adhesión, obediencia y sumisión á las leyes y autoridades déla 
República. . 

Art. 17. Los extranjeros que sirvan en la marina nacional 
mercante pueden naturalizarse, bastando un ano de servicio á 
bordo, en lugar de los dos que requiere el artículo 13. Para 
practicar las diligencias de naturaVzacióa será competente el 



juez de Distrito de cualquiera de los puertos que toque el buque 
y de la misma manera cualquiera de los Ayuntamientos de ellos 
podrá recibir la manifestación á que se contrae el art. 12. 

Art. 18. No están comprendidos en las disposiciones de los 
artículos 12, 13, 14, 15 y iC, los extranjeros que se naturalizan 
por virtud de la ley, y los que tienen el derecho de optar pol- 
la nacionalidad mexicana; en consecuencia, los hijos de mexi- 
cano ó mexicana que ha perdido su ciudadanía, á quienes se 
refieren las fracciones III y IV del art. I?; la extranjera que se 
case con mexicano, de que habla la fracción VI del mismo ar- 
tículo; los hijos de padre extranjero ó madre extranjera y padre 
desconocido, nacidos en el territorio nacional, de que trata la 
fracción II del artículo 2?, y la mexicana viuda de extranjero, 
de que habla la fracción IV de ese mismo artículo, se tendrán 
como naturalizados para todos los efectos legales, con sólo cum- 
plir los requisitos establecidos en estas disposiciones, y sin ne- 
cesidad de más formalidades. 

Art. 19. Los extranjeros que se encuentren en 1 07 casos de 
las fracciones X, XI y XII del art. 1?, podrán ocurrir á la Se- 
cretaría de Relaciones en demanda de su certificado de natura- 
lización, dentro del término que dichas fracciones expresan. A 
su solicitud acompañarán el documento que acredite que han 
adquirido bienes raíces, ó tenido hijos en México, ó aceptado 
algún empleo público, segút: los casos. Presentarán además la 
renuncia y protesta que para la naturalización ordinaria exigen 
los artículos 14 y 16. 

Art. 20. La ausencia en país extranjero con permiso del Go- 
bierno, no interrumpe la residencia que requiere el artículo 13, 
siempre que no exceda de seis meses durante el período de dos 
años. 

Art. 21. No se concederán certificados de naturalización á 
los subditos ó ciudadanos de nación con quien la República se 
halle en estado de guerra. 

Art. 22. Tampoco se darán á los reputados y declarados ju- 
dicialmente en otros países, piratas, traficantes de esclavos, in- 
cendiarios, monederos falsos, ó falsificadores de billetes de ban- 
co ó de otros papeles que hagan las veces de moneda, ni á Ios- 
asesinos, plagiarios y ladrones. Es nula de pleno derecho la 
naturalización que fraudulentamente haya obtenido el extran- 
jero en violación de la ley. 

Art. 23. Los certificados de naturalización se expedirán gra- 
tuitamente, sin poder cobrar por ellos derecho alguno á título 
de costas, registro, relio, ú con cualquier nombre. 

Art. 24. Siendo personalísimo el acto de naturalización, sólo 
con poder especial y bastante para ese acto y que contenga la 
renuncia y protesta que debe hacer el mismo interesado perso- 
nalmente, según los artículos 14 y 16, podrá ser éste represen- 
tado; pero en ningún caso el poder suplirá la falta de residen- 
cia actual del extranjero en la República. 

Art. 25. La calidad de nacional ó extranjero es intransmisible 
á terceras personas; en consecuencia, ni el nacional puede go- 
zar de los derechos de extranjero, ni éste de las prerrogativas 
de aquel por razón de una y otra calidad. 

Art. 26. El cambio de nacionalidad no produce efecto re- 
troactivo. La adquisición y rehabilitación de los derechos de 
mexicano no surten sus efectos, sino desde el día siguiente á. 
aquel en que se ha cumplido con todas las condiciones y forma- 
lidades establecidas en esta ley para obtener la naturalización. 

Art. 27. Los colonos que vengan al país en virtud de contra- 
tos celebrados por el Gobierno, y cuyos gastos de viaje é insta- 
lación sean costeados por éste, se considerarán como mexicanos. 
En su contrato de enganche, se hará constar su resolución de 
renunciar á su primitiva nacionalidad y de adoptar la mexica- 
na, y al establecerse en lacoüonia, extenderán ante la autoridad 
competente la renuncia y pfotesta que exigen los artículos 13 y 
lG: ésta se remitirá al Ministerio de Relaciones para que expida 
J «i favor del interesado el ceitifiíado de naturalización. 



— S.'C. 40 — 



Art. 28. Los colonos que. lleguen al país por su propia cuenta 
6 por la de compañías ó empresas particulares no subvenciona- 
das por el Gobierno, asi como los inmigrantes de toda clase, 
pueden naturalizarse, en su caso, según las prescripciones do 
esta ley. Los colonos establecidos basta boy quedan también 
sujetos á ellas en todo lo que no contraríen los derechos que 
han adquirido, según sus contratos. 

Art. 29. El extranjero naturalizado será ciudadano mexicano 
luego que reúna las condiciones exigidas por el articulo 34 de 
la Constitución; quedando equiparado en todos sus derechos y 
obligaciones con los mexicanos; pero será inhábil para desem- 
peñar aquellos cargos ó empleos que conforme á las leyes, exi- 
gen la nacionalidad por nacimiento, á no ser que hubiere nacido 
dentro del territorio nacional y su naturalización se hubiere efec- 
tuado conforme á la fracción II del articulo 2° 



CAPITULO CUARTO. 

DF. 1.05 DERECHOS y OBLIGACIONES DE LOS EXTRANJEROS. 



Art. 30. Los extranjeros gozan en la República de los dere- ' 
chos civiles que competen á los mexicanos, y de las garantías ¡ 
otorgadas en la sección I del título I de la Constitución, salva í 
la facultad que el Gobierno tiene pava expeler al extranjero 
pernicioso. 

Art. 31. En la adquisición de terrenos baldíos y nacionales, 
de bienes raíces y buques, los extranjeros no tendrán necesidad 
de residir en la República, pero quedarán sujetos á las restric- 
ciones que les imponen lr-s leyes vigentes; bajo el concepto de 
que se reputará enajenación, todo arrendamiento de inmueble 
hecho á un extranjero, siempre que el término del contrato exce- 
da de diez años. 

Art. 32. Sólo la ley federal puede modificar y restringir los 
derechos civiles de que gozín los extranjeros, por el principio 
de reciprocidüd internacional y para que asi queden sujetos en 
la República á las mismas incapacidades que las leyes de su 
país impongan á los mexicanos que residan en él: en consecuen- 
cia, las disposiciones de los códigos civiles y de procedimientos 
del Distrito sobre esta materia, tienen el carácter de federales 
y serán obligatorias en toda la Unión. 

Ait. 33. Los extranjeros, sin perder su nacionalidad, pueden 
domiciliarse en la República para todos los efectos legales. La 
adquisición, cambio ó pérdida del domicilio se rigen por las 
leyes de México. 

Art. 34. Declarada la suspensión de las garantías individua- 
les en los términos que lo permite el art. 29 de la Constitución, 
los extranjeros quedan como los mexicanos, sujetos á las pre- 
venciones de la ley que decrete la suspensión, salvas las esti- 
pulaciones de los tratados. 

Art. 35. Los extranjeros tienen obligación de contribuir para 
los gastos públicos de la manera que lo dispongan las leyes, y 
de obedecer y respetar las instituciones, leyes y autoiidades del 
pñís, sujetándose á los fallos y sentencias de los tribunales, sin 
poder intentar otros recursos que los que las leyes conceden á 
los mexicanos. Sólo pueden apelar A la vía diplomática en el 
caso de denegación de justicia ó retardo voluntario en su admi- 
nistración, después ele agotar inútilmente los recursos comunes 
creados por las leyes, y de la manera que lo determina el De- 
recho internacional. 

Art. 36. Los extranjeros no gozan ce los derechos políticos 
que competen á los ciudadanos mexicanos: por tanto, no pue- 
den votar ni ser votados para cargo alguno de elección popular, 
ni nombrados para cualquier otro empleo 6 comisión propios 
de las carreras del Estado; ai pertenecer al ejército, marina ó 



guardia nacional; ni asociarse para tratar de los asuntos políti- 
cos del país; ni ejercer el derecho de petición en esta clase de 
negocios. Esto se entiende sin perjuicio de lo dispuesto en los 
arts. 1» frac. XII, y 19 de esta ley. 

Art. 37. Los extranjeros están exentos del servicio militar. 
Los domiciliados, sin embargo, tienen obligación de hacer el 
de policía, cuando se trate de la seguridad de las propiedades 
y de la conservación del orden de la nmma población en que 
estén radicados. 

Art. 38. Los extranjeros que tomen parte en las disei¡cionc< 
civiles del país, podrán ser expulsados de su territorio como ex- 
tranjeros perniciosos, quedando sujetos á las leyes de la Repú- 
blica por los delitos que contra ella cometan, y sin perjuicio de 
que sus derechos y obligaciones durante el estado de guerra se 
regulen por la ley internacional y por los tratados. 

Art. 39. Se derogan las leyes que establecieron la matricula 
de extranjeros. Sólo el Ministerio de Relaciones puede expedir 
certificados de nacionalidad determinada, en favor de los ex- 
tranjeros que los soliciten. Estos certificados constituyen la pre- 
sunción legal de la ciudadanía extranjera, pero no excluyen la 
prueba en contrario. I-a comprobación definitiva de determi- 
nada nacionalidad, se hace ante los tribunales competentes y 
por los medios que establezcan las leyes ó los tratados. 

Art. 40. Esta ley no concede á los extranjeros los derechos 
que les niega la ley internacional, los tratados 6 la legislación 
vigente de la República. 



CAPITULO QUINTO. 

DISPOSICIONES TRANSITORIA S. 



Art. 1' Los extranjero» que hayan adquirido bienes raíces, 
tenido hijos en México, ó ejercido algú 1 empleo público y de 
quienes hablan las fracciones X, XI y XII d-1 art. 1* de esta 
lev, quedan obligados á manifestar, dentro de seis meses de su 
publicación, siempre que no lo hayan hecho anteriormente á la 
autoridad política del lugar de su residencia, si desean obtener 
la nacionalidad mexicana, ó conservar la extranjera. En el pri- 
mer caso, deb.'rán luego pedir su certificado de naturalización 
en la forma establecida en el art. 19 de esta ley. Si omitiesen 
hacer la manifestación de que se trata, serán considerados como 
mexicanos, con excepción de los casos en que haya habido de- 
claración oficial sobre este punto. 

Por decreto de 30 de Mayo de 1S87, se renovó 
por ocho meses contados des Je esta fecha el término 
fijado en este artículo. 

Art. 2' Los colonos residentes en el país á quienes se refiere 
el inciso final del art. 28 de la presente ley, manifestarán en los 
mismos términos fijados en el artículo anterior, la nacionalidad 
con que deben ser considerados, pidiendo también su certifica- 
do de naturalización como en ese artículo se ordena, en el caso 
de que fuese la mexicana. 

Art. 3' Al expedir el Ejecutivo los reglamentos necesarios 
para la ejecución de esta ley, cuidará de dictar las disposicio- 
nes convenientes á fin de que las autoridades locales le den el 
debi lo cumplimiento en la parte que les concierne. 



•S. C. 41 — 



. „,.. JVíim.oi*o T^. 

Ley orgánica che ¡oral de 72 de Febrero 

de i8¡J, relativa al art, jj de la Constitución Federal 

Je la República. 



CAPITULO PRIMERO. 

DIVISIÓN DE LA REPÚBLICA PARA LAS PUN'CIONES 
ELECTORALES. 



Ait. i' Los gobernadores de los Estados, el del Distrito fe- 
deral y los jetes políticos de los territorios, dividirán las de- 
marcaciones de su respectivo mando, en distritos electorales 
numerados que contengan cuarenta mil habitantes, designando 
como centro de cada demarcación el lugar ó sitio que á su jui- 
cio fuere más cómodo para la concurrencia de los electores que 
se nombren en las secciones de que se hablará. 

Toda fracción de más de veinte mil habitantes formará tam- 
bién un distrito electoral, designándosele su respectiva cabece- 
ra; mas si la fracción fuere menor, los electores nombrados 
concurrirán á las cabeceras de los distritos electorales que estu- 
vieren más próximos á lo» lugares de su residencia. 

Art. 2? Publicada por los gobernadores y jefes políticos la 
noticia de la circunscripción que comprende cada uno de los 
distritos electorales, los Ayuntamientos respectivos procederán 
á dividir sus municipios en secciones, también numeradas, de 
quinientos habitantes, de todo sexo y edad, para que den un 
elector por cada una. Si quedare una fracción que no llegue á 
quinientos habitantes, pero que no baje de doscientos cincuen- 
ta y uno, nombrará también un elector. 

Las fracciones menores de doscientos cincuenta y un habi- 
tantes se agregarán á la sección más inmediata, para que los 
ciudadanos no concurran á nombrar su elector. 



CAPITULO SEGUNDO. 

DEL NOMBRAMIENTO DE LOS ELECTORES. 



Art. 3' A fin de que en las secciones se nombren los electo- 
res que expresa el art. 2?, los Ayuntamientos comisionarán una 
persona por cada una délas divisiones de su municipalidad, 
que empadrone á los ciudadanos que tengan derecho á votar, 
y que les expida las boletas que les hayan de servir de cre- 
dencial. 

Art. 4 9 Estos comisionados harán constar en los padrones 
que formen: i", el número de la sección y el número, letra ó 
sena de la casa: 2?, el nombre de los ciudadanos, su estado, 
su profesión ó ejercicio, su edad y si saben ó no escribir. 

Art. 5? Las boletas que expidan los comisionados deberán 
estar extendidas en esta forma: 

Municipalidad (At tal parte.) — Boleta m'im. . . . 
Sección primera (ó la que fuere.) 
El ciudadano A", concurrirá el domingo (tantos) del corriente 
á nombrar un elector n la mesa que se instalará alas nueve de 
ia mañana en la calle de (tal ó en tal paraje.) 
(Fecha.) 

(Firma det empadronador.) 

Estas boletas deberán estar en poder de los ciudadanos tres 
días antes por lo menos, del en qu r j ha de verificarse la elección, 
y al reverso ó vuelta de ella pondrán el nombre del ciudadano 



á quien den su voto, firmando al calce los que supieren ha- 
cerlo. 

Art. 6 Q Con anticipación de ocho días, los empadronadores 
fijarán listas de los ciudadanos á quienes juzguen con derecho 
á volar, poniendo estas listas cu el paraje más público de la 
respectiva sección, para que los ciudadanos que no se hallen 
comprendidos en el registro publicado, puedan reclamar al 
mismo empadronador, y si éste no los atiende bajo algún pre- 
texto, expondrán su queja ante la mesa que reciba la votación, 
para que decida en pro ó en contra del reclamante, sin ulte- 
rior recurso . 

Art. y Tienen derecho á votar en la sección de su residen- 
cia, los ciudadanos mexicanos que, conforme á los arts. 30 y 
34 de la Constitución, son los que hayan nacidí en el territo- 
rio de la República, ó fuera de ella, de padres mexicanos, y 
los que estén naturalizados conforme á las leyes, con tal que 
unos y otros hayan cumplido diez y ocho años, siendo casados, 
ó veintiuno si no lo son. y que tengan un modo honesto de 
vivir. 

Art. 8? No tienen derecho al voto activo ni pasivo en las 
elecciones: 1'', los que hayan perdido la calidad de ciudadanos 
mexicanos, según'el art. 37 de la Constitución, por haberse 
naturalizado en país extranjero, por estar sirviendo oficialmen- 
te al gobierno de otro país, ó haberle admitido condecoracio- 
nes, títulos ó funciones sin previa licencia del Congreso federal : 
2', los que tengan suspensos los derechos de ciudadanía por 
causa criminal ó de responsabilidad pendiente, desde la fecha 
del mandamiento de prisión, ó de la declaración de haber lugar 
á la formación de causa, hasta el día en que se pronuncie la 
sentencia absolutoria: 3?, los que por sentencia judicial hayan 
sido condenados á sutrir alguna pena infamante: 4?, los que 
hayan hecho quiebra fraudulenta calificada; 5", les vagos y 
mal entretenidos; 6?, las tahúres de profesión: 7', los que son 
ebrios consuetudinarios. 

Art. 9' A las nueve de la mañana del día de la elección, 
reunidos siete ciudadanos, por lo menos, en el sido público que 
se haya designado, y bajo la presidencia del vecino que al 
efecto haya comisionado el Ayuntamiento para sólo instalar la 
mesa, procederán á nombrar de entre los individuos presentes 
que hubieren recibido boleta, un presidente, dos escrutadores 
y dos secretarios, que desde luego comenzarán á funcionar. 

Art. 10. En seguida preguntará el presidente si alguien tie- 
ne que exponer queja sobre cohecho ó soborno, engallo ó vio- 
lencia, para que la elección recaiga en determinada persona, y 
habiéndola, se hará pública averiguación verbal en el acto. 
Resultando cierta la acusación, á juicio de la mayoría de la 
mesa, quedarán privados los reos, de voto activo y pasivo; mas 
en caso contrario los calumniadores sufrirán la misma pena. 
De este fallo no habrá recurso ulterior. 

Art. II. Si al instalársela mesase suscitaran dudas sobre 
falta de requisitos para votar, e» alguno de los presentes, la 
¡unta decidirá en el acto, por mayoría de votos, y su decisión 
se ejecutará sin recurso. En caso de empate decidirá el comi- 
sionado para presidir la instalación. 

Art. 12. Si después de instalada la mesa reclamare alguno 
la boleta que no le hubiese expedido el comisionado, se oirá á 
éste, para lo cual, y para que resuelva las demás dudas que 
ocurran, estará presente durante la elección, y si la mayoría 
de la mesa fallare á favor del reclamante, será admitido á vo- 
tar, se consignará lo ocurrido en el acta y se expedirá al que- 
joso una boleta en los términos siguientes: 

Municipalidad (de tal parte). 

Sección nútn. (tantos). 

Se declara liuc el (.'. A r . tiene derecho de votar. 
(Fecha.) 

(furnia del presidente v un secretario) , 

' G 



•S. C. 42- 



Alt. 13. Los individuos de la cla.se de tropa permanente y 
de milicia activa que estén sobre las armas ó en asamblea, vo- 
tarán como simples ciudadanos en su respectiva sección, repu- 
tándose por morada de ellos el cuartel ú alojamiento en que 
habiten. Los generales, jefes y oficiales en servicio votarán en 
las secciones adonde correspondan las casas en c]uc estén alo- 
jados. 

Art. 14. I'ara que voten los individuos de tropa, serán em- 
padronados y recibirán boleta conforme á lo prevenido para 
los demás ciudadanos, y no serán admitidos á dar su voto si se 
presentaren formados militarmente ó fueren conducidos por je- 
fes, oficiales, sargentos ó cabos . 

Art. 15. Los individuos que compongan la mesa se absten- 
drán de hacer indicaciones para que la elección recaiga en de- 
terminada persona. 

Art. ió. Se procederá al nombramiento de electores, y para 
serlo se requiere: estar en el ejercicio de losdercclios de la ciu- 
dadanía mexicana, residir actualmente en la sección que hace 
el nombramiento, pertenecer al estado secular y no ejercer man- 
do político ni jurisdicción de ninguna clase en la misma sec- 
ción. 

Art. 17. Los ciudadanos irán entregando sus boletas al pre- 
sidente de la mesa. Este las pasará á uno de los secretarios pa- 
ra que pregunte en voz baja si el ciudadano N. es el que el 
dueño de la boleta nombra para elector de su sección. Contes- 
tando afirmativamente, uno de los escrutadores pondrá la bole- 
ta en la urna ó en caja preparada al efecto, y el otro escruta- 
dor irá anotando el padrón, poniendo al margen, y en la 
dirección de la línea de cada empadronado: voló. 

Art. 1S. Concluida la elección, uno de los secretarios, en 
presencia de los individuos de la mesa y de los demás ciuda- 
danos presentes, contará las boletas y leerá en voz alta sólo los 
nombres de los electos en cada una: a! misino tiempo ambos 
escrutadores llevarán la computación de votos, formando las 
listas de escrutinio: por último, el presidente declarará en \oz 
alta en quiénes ha recaído la elección por haber reunido más 
votos. Pero si dos ó más individuos tienen igual número, se 
pondrán sus nombres en cedulillas dentro de una ánfora, y des- 
pués que uno de los secretarios los mueva en todas direcciones, 
el otro secretario sacará una, la pondrá en manos del presiden- 
te, y éste leerá en voz alta el nombre contenido en ella, decla- 
rándolo electo. 

Art. 19. En seguida se extenderá por duplicado el acta de 
la elección, firmándola el presidente, los escrutadores y ios se- 
cretarios, y á los ciudadanos que hayan sido declarados elec- 
tores, se les extenderán sus credenciales en esta forma: 

Los infrascritos certificamos que el ciudadano N. ha sido 
nombrado elector con (tantos votos) por la sección primera (ó la 
que fuere) de la municipalidad de (tal parte.) 



(Fecha.) 



(Firma de les individuos de la mesa.) 



Art. 20. Si pasado el medio día no han concurrido los siete 
ciudadanos que por lo menos se requieren para la instalación 
de la mesa, el comisionado mandará llamar á los vecinos de 
la sección que estén más inmediatos, excitándolos á que se ins- 
talen en junta; pero si á pesar de esto no logra la reunión á las 
tres de la tarde, se podrá retirar y dará parte p:>r escrito al 
presidente del Ayuntamiento, devolviéndole el padrón y pape- 
les respectivos. 

Art. 21. Los expedientes de las elecciones formados con las 
boletas, listas de escrutinio y primeras copias de las actas, se 
mandarán á las juntas electorales de distrito por conduelo de 
los presidentes de los Ayuntamientos, quedando en poder de 



los de las meas las segundas copias de las actas para el caso 
de extravío de hs primeras. 



CAPITULO 111. 

DE LASJI NTAS KLECTORALES DZU DISTRITO. 



Ait. 22. Estas juntas se componen de los electores de las 
secciones; deben congregarse en las cabeceras de los distrito» 
electorales respectivos y ejercerán sus funciones en los días que 
designe esta ley. 

Art. 23. El jueves anterior al día de las elecciones de Distri- 
to, deberán hallarse los electorís en la cabecera que Ice toque; 
se presentarán á la primera autoridad política local y ésta los 
inscribirá en el libro de actas preparado al efecto, tomando ra- 
zón de sus credenciales. Dicha autoridad no tiene facultad de 
impedir la incorporación de ningún elector bajo ningún motivo. 
Art. 24. Las juntas electorales de Distrito se instalarán en el 
lugar que se les haya designado, al día siguiente de la ¡nscríp. 
cíón de que hablad artículo que precede, nombrarán de entr^ 
sus miembros, mediante escutrinio secreto, y por cédulas, un 
presidente, dos escrutadores y un secretario; serán presididas 
por la primera autoridad política local, para sólo el nombra- 
miento de la mesa, y no podrán declararse instalados ni funcio- 
nar, sino con la mayoría absoluta del número de electo:e¿ que 
se deban haber nombrado en todo el Distrito. Cuando haya más 
de un Distrito electoral en una municipalidad, presidirán á la 
instalación, en una junta dicha autoridad política, en otra el 
presidente del Ayuntamiento y en las de:ná- los regidores más 
antiguos. 

Art. 25. La autoridad que preside se abstendrá de embarazar 
la libre discusión y resolución de la junta, y nombrará dos de 
los electores que presencien sus actos sobre instalación de la 
mesa y para que le ayuden á formar las respectivas listas de 
escrutinio y í computar los votos. En seguida entregará por 
inventario los expedientes de elecciones que hubiere recibido, 
dejará firmado un ejemplar de dicho inventario para la mesa, 
conservará otro para su resguardo, suscrito por el secretario y 
visado por el presidente, y luego se retirará. 

Art. 26. Inmediatamente los electores presentarán sus cre- 
denciales para su examen y calificación. El presidente, de acuer- 
do con los individuos de la mesa, nombrará la comisión revisora 
compuesta de cinco electores, para que abra dictamen acerca 
de los expedientes de elecciones y creedenciales que se le pasa- 
rán, y otra segunda comisión revisora, compuesta de tres elec. 
tores, dictaminará sobre los expedientes y credenciales de los 
individuos de la primera comisión y de sus miembros que for- 
man la mesa. Esta segunda comisión revisora será nombrada 
por Uijunta en escrutinio secreto, mediante cédulas, individual 
mente, y bajo las reglas que establecen los art>. 35 al 3S. 

Art. 27. Las comisiones revisoras presentarán sus dictámenes 
un día antes de las elecciones, y su revisión la contraerán á 
examinar ios expedientes y credenciales en los puntos que ex. 
presa el cap. IX de esta ley. 

Art. 2S. Leídos los dictámenes se pondrán inmediatamente 
í discusión, y la junta los aprobará ó reprobará por mayoría 
absoluta de los votos presentes en el mismo día, siendo econó- 
micas las votaciones, ó nominales si las piden cinco ó más elec- 
tores. En el segundo caso cada uno dirá si ó no, comenzando 
por la derecha del presidente, y éste será el último que vote. 

Alt. 29. Todo elector tiene el derecho de pedir que se vote 
separadamente la aprobación ó reprobación de una 6 más cre- 
denciales: esta petición la puede hacer antes ó después de ce- 
rrarse la discusión. 



■S. C. 45- 



Art. 30. Las decisiones cid la junta acerca tic la validez 6 
nulidad de las elecciones de sus miembros, son inapelables. 

Art. 31. Los electores que por algún impedimento no puedan 
estar presentes á la instala :ión de la junta, serán admitidos en 
su seno en todo tiempo, á condición de que sus credenciales sean, 
revisadas por la comisión respectiva y aprobadas por la junta. 

Art. 32. El día en que se deban verificar las elecciones de 
Distrito, se reunirán los electores en el edificio que se les hubie- 
re designado, ocuparán los asientos sin preferencia de lugar, y 
el presidente anunciará que comienza la sesión. En seguida se 
dará cuenta con los dictámenes sobre credenciales, si se hubie- 
sen tenido que formar por los electores que lleguen á úl ima 
hora, aprobándose ó reprobándose en la forma prevenida. A 
continuación leerá el secretario la parte conducente de esta 
ley, y el presidente hará la pregunta contenida en el art. 10, 
ejecutándose cuanto en él se previene. 



CAPÍTULO IV. 
DK LAS ELECCIONES DE DIPUTADOS. 



Art. 33. Cada junta electoral de Distrito, nombrará un dipu- 
tado propietario y un suplente, y para serlo, conforme al art. 56 
de la Constitución se requiere ser vecino del Estado, Distrito 
Federal ó Territorio que lo elija ; tener 25 años el día de la aper- 
tura de las sesiones del Congreso y pertenecer al estado seglar- 

Art. 34. No pueden ser nombrados diputados: el Presidente 
de la República, los Secretarios del despacho y los individuos 
de la Suprema Corte de Justicia constitucional. Tampoco pue- 
den ser nombrados los demás funcionarios federales en el Dis- 
trito en que ejercen jurisdicción. 

Este artículo fué reformado por la ley de 23 de 
Octubre de 1S72 en los términos siguientes: 

No pueden ser electas diputados, el Presidente de la Repúbli- 
ca, los Secretarios del Despacho y los Magistrados de la Sufre. 
»hi Corte de Justicia. Tampoco pueden serlo los jueces de Cir- 
cuito y Distrito, los jefes de Hacienda federal, los comandantes 
militares, los gobernadores, los secretarios del gobierno, los jefes 
políticos, los prefectos, los subprefectos, los jefes de fuerzas con 
mando, los magistrados de los tribunales superiores, y los jueces 
de primera instancia en las demarcaciones donde ejerzan res- 
pectivamente los mencionados cargos. Estas restricciones com- 
prenden á los que, en- los días de elección, ó dentro de ¡os treinta 
dios anteriores á ella, desempeñen 6 hayan desempeñado las fun- 
ciones á que se refiere este articulo. 

Art. 35. Concluidas las ritualidades prescritas en el art. 32, 
procederá la junta á nombrar el diputado propietario que toque 
& su Distrito electoral respectivo, y la elección se hará por es- 
crutinio secreto y per medio de cédulas. Los electores deposi- 
tarán sus votos en la ánfora, que se pondrá en la me9a, proce- 
diendo con orden, silencio y regularidad: se pararán de sus 
asientos uno á uno, por la derecha de la mesa, y cuando haya 
cesado el movimiento, el secretario preguntará en voz alta, y 
por dos veces: "¿ha concluido la votación?" y después de una 
prudente espera, vaciará las cédulas. sobre la mesa, las contará 
también en voz alta, y de igual modo las leerá una á una hasta 
concluir. Cualquiera de los escrutadores formará la lista de es- 
crutinio, escribiendo los nombres que lea el secretario y anotan- 
do los votos con líneas verticales sobre una horizontal. El otro 
escrutador irá reuniendo en grupos separados las cédulas corres- 
pondientes á cada candidatura para confrontarlas con la lista. 
Estando ésta conforme, se parará el presidente, quien leerá con 
voz perceptible los nombres y votos de cada individuo, y de- 



clarará electo al que hubiere reunido, por lo menos, los de la 
mayoría absoluta de los electores presentes. 

Art. 36. Si ningún candidato hubiera reunido la mayoría 
absoluta de los votos, se repetirá la elección entre los dos que 
obtuvieron más número, quedando electo el que reuniere la di- 
cha mayoría. Si hay igualdad de sufragios en más de dos candi- 
datos, entre ellos se hará la elección; pero habiendo al mismo 
tiempo otro candidato que haya obtenido mayor número de 
votos que ellos, se le tendrá por primer competidor, y el segun- 
do se sacará de entre los primeros, por votación, bajo las reglas 
prescritas en el artículo anterior. 

Art. 37. Cuando en los escutrinios resulte empate 6 igualdad 
de votos entre dos candidatos, se repetirá la votación; y subsis- 
tiendo el empate, decidirá la suerte quién deba ser electo. 

Art. 3S. Toda vez que se encuentren cédulas en blanco al 
computar una votación, se deberá entender que los individuos 
que usan de ellas renuncian su derecho de votar. En consecuen- 
cia, si las cédulas en blanco no incoinpletan el número necesario 
para que haya junta, conforme al art. 24, dejarán de computar- 
se; más en caso de ser necesarias dichas cédulas para completar 
el quorum de la junta, se adicionarán álos votos que haya reu- 
nido el candidato que tenga más. 

Art. 39. Concluida la elección del diputado propietario se 
procederá á la del suplente, en los mismos términos y forma que 
se previene respecto del primero. 

Art. 40. El secretario de la junta extenderá el acta de las 
elecciones, consignando en ella, sustancialmente, todo lo que 
haya ocurrido, y la leerá para que se discuta y apruebe por la 
junta: acto continuo la firmará el presidente, los escrutadores 
todos los electores presentes y el secretario, y en seguida se le- 
vantará la sesión, sin que sea lícito volver á tratar nada de los 
actos pasados, ni por vía de rectificación, pues de los vicios ú 
omisiones en que haya incurrido la junta, sólo puede conocer 
el Congreso general. 

De la expresada acta se darán copias auténticas y literales á 
los diputados propietarios y suplentes para que les sirvan de 
credenciales, y deberán ser firmadas por el presidente, escruta- 
dores y secretarios de la junta. 

En iguales términos se sacarán otras dos copias, una para 
remitirla á la secretaría del gobierno del Estado, Distrito ó Te- 
rriiorio, y otra que mandará el presidente de la junta, bajo su 
responsabilidad al Congreso de la Unión, ó á su Diputación 
Permanente, juntamente con las listas de escrutinio y compu- 
tación de votos autorizada por los escrutadores. 

El decreto de 15 de Diciembre de 1874, sobre 
elección de Senadores, aa baila bijo el niimero 26 
de este "Apéndice." 

Art. 41. Siempre que un ciudadano fuere electo diputado si- 
multáneamente por dos ó más distritos, deberá preferir la repre- 
sentación por el de la vecindad: si no es vecino de ninguno, por 
el del nacimiento, y si 110 es vecino ni natural de los distritos 
donde lo hayan nombrado, la suerte decidirá cuál debe repre- 
sentar, cubriendo los suplentes la representación de los distritos 
que resulten vacantes. 

Art. 42. Los presidentes de las juntas electorales de distrito 
publicarán los nombres de los diputados electos y los avisos se 
fijarán en los parajes públicos acostumbrados. Los gobernado- 
res de los Estados y del Distrito Fedcial, y los jefes políticos de 
los territorios harán lo mismo con las listas de las elecciones ve- 
rificadas en toda la demarcación de su mando, cuidando de que 
se inserten en los periódicos, y anotarán el número del distrito 
electoral á que corresponde cada diputado. 



— S. C. 44- 



CAPITULO V. 

DE LAS ELECCIONES PARA PRESIDENTE JJK LA REPÚBLICA 

Y PARA 

PRESIDENTE DE I. A SUPREMA CORTE DE JUSTICIA. 



Art. 43. Al día siguiente de nombrados los diputados, cada 
junta de distrito electoral se volverá a reunir como el día ante- 
rior, y los electores, repitiendo lo conducente de lo preceptuado 
cu el artículo 32, nombrarán por escrutinio secreto, mediante 
cédulas, una persona para Presidente de la República: la vo- 
tación se verificará en los términos que previene el artículo 35, 
y cada escrutador llevará y autorizará una lista de computación 
en votos, las que se confrontarán después entre sí para rectificar 
en el acto los errores que se noten. 

Art. 44. Para ser Presidente de los Estad )s Unidos Mexica- 
nos, conforme al articulo 77 de la Constitución, se requiere: ser 
ciudadano mexicano en ejercicio de sus derechos, haber nacido 
en el territorio de la República, tener treinta y cinco afíos cum- 
plidos al tiempo de la elección, residir en el pais cuando se ve- 
rifique ésta, pertenecer al estado secular ó no estar comprendido 
en ninguna de las restricciones del artículo S?, y obtener la ma- 
yoría absoluta de los sufragios del número total de los electores 
de la República, ó en defecto de esa mayoría, ser nombrado por 
el Congreso de la Unión, bajo las reglas establecidas en el ca- 
pítulo Vil. 

Alt. 45. A continuación y en el misino día, se procederá á 
nombrar presidente para la Suprema Corte de Justicia, arre- 
glándose los electores á la forma y procedimientos prescritos ep 
el último período del artículo 43. 

•Este artículo fué derogado por ley de 16 de Di- 
ciembre de 18S2. 

Art. 46. Para ser presidente de la Suprema Corle de Justicia, 
conforme al artículo 93 de la Constitución, se requiere: estar ins- 
truido en la ciencia del derecho, ajuicio de los electores, haber 
nacido en el territorio de la República, tener trei.tta y cinco años 
cumplidos al tiempo de la elección, ser ciudadano mexicano en 
ejercicio de sus derechos, pertenecer al estado secular, no tener 
ninguno de los impedimentos que expresa el artículo S?, y ob- 
tener el sufragio de la mayoría absoluta de los electores de la 
República, ó en defecto de esa mayoría, ser nombrado por el 
Congreso general en lus términos que se prescriben en el capí- 
tuto Vil. 

Este artículo fué derogado por ley de 16 de Di- 
ciembre de 1882. 

Art. 47. Antes de concluirse la sesión de la junta reunid a para 
cumplir con el artículo 43, se extenderá, se discutirá)' aprobará 
el acta de las elecciones del día. firmándola todos los electores 
presentes y retirándose en seguida. Se sacarán dos copias au- 
torizadas por los individut s de la mesa, una para remitirla al 
Gobierno del Estado, Distrito Federal ó Territorio, y otra para 
mandarla al Congreso de la Unión ó á la Diputación perma- 
nente. Y por último, se mandarán lijar en los parajes públicos 
¿insertaren Los periódicos, listas de los candidatos y número 
Je los votos que hayan obtenido para Presidente de la Repú- 
blica y de la Suprema Corte de Justicia. 

La ley de 16 de Diciembre de 1S82 reformó este 
articulo en los términos siguientes: 

Antes de conchar la sesión Je la junta reunida para cumplir 
¿en el articulo jj, se extenderá, se discutirá y aprobará el acta 



délas elecciones del dia.jir 'hiéndala todos tes electores presen- 
tes y retirándose en seguida. Se socarán dos copias autorizadas 
por los individuos de ¡a mesa, una para remitirla al Gobierno 
del Estado, Distrito Fedéralo Territorio, v otra para mandar- 
la á la Cámara de Diputados ¿ ,i la Comisión permanente. Y 
por ultimo, se mandarán fijar en lo* parajes públicos é insertar 
en los periódicos, listas de tos candi dato i y número de votes que 
hayan obtenedo para /'residente de Ir República. 



CAPITULO VI. 

DE CAS 1:1.1 < CIOX1 5 PARA M IUISTRADO DT. LA SUPREMA 
CORTE DE |i STICIA. 



Art. 4Í>. Estas elecciones ¿e harán al tercero día inclusive de 
haberse nombrado los diputados, si toca hacer renovación de 
magistrados, eligiéndose uno á uno diez propietarios, cuatro su- 
pernumerarios, un fiscal y un procurador general, según la plan- 
ta que establece el artículo 91 de la Constitución. Cada elección 
se hará por cédulas del modo que previene el artículo 43 de la 
presente ley, computándose y rectificándose los votos según 
allí ¿e ordena. I.a antigüedad la determina el orden de la 
elección. 

La ley d« 16 de Diciembre de iS?2 reformó' este 
artículo en los siguientes términos: 

fistos elecciones se liarán al tercei o día inclusive de haberse 
nombrado los Diputados, si toca hacer renovación de Afagistrv- 
dos, eligiéndose uno á uno, once propietarios , cuatro superna- 
literarios, un Tiscal y un Procurador general, según la planta que 
establece el articulo qi de la Constitución. Cada elección se ha- 
rá por cédulas, del modo que previene el articulo 43 de la pre- 
sente ley, computándose y rectificándose los votos, según allí se 
ordena. J.a antigüedad la determina el orden de la elección. 

Art. 49. Para ser magistrado propietario ó supernumerario, 
fiscal ó procurador general de la Suprema Corte de Justicia, se 
necesitan todos los requisitos que expresa el artículo 46. 

Lt ley de 16 de Diciembre de 18S2 reformó este 
artículo en los términos siguientes: 

Para ser Magistrado propietario ó supernumerario, fiscal ó 
Procurador general de la Suprema Corte de jjusticia. se nece- 
sita teiu-r los requisitos que exige el articulo OJ de la Consti- 
tución. 

Art. 50. Terminadas estas elecciones, se extenderá y leerá el 
acta, se pondrá á discusión, se aprobará y firmará como las de 
los días anteriores, disolviéndose en seguida la junta. Se saca- 
rán dos copias igualmente autorizadas de dichas actas, para re- 
mitir una al Gobierno del Estado, Distrito Federal ó Territorio, 
y otra al Congreso de la Unión ó á su Diputación permanente, 
publicándose listas de lus candidatos, con expresión de los votos 
reunidos á su favor. 



CAPITULO Vil. 

UE I AS FUNCIONES DEL CONGRESO DE LA UNION 
COMO CCERPO ELECTORAL. 



Art. 51. El Congreso de la Unión se erigirá en colegio elec- 
toral todas las veces que hubiera elección de Presidente de la 



-S, C. 4S- 



República, i'i de individuos de la Suprema Corte de Justicia, 
procederá á hacer el escrutinio de los votos emitidos, y si algún 
candidato hubiere reunido la mayoría absoluta, lo declarará 
electo. En el caso de que ningún candidato haya reunido la 
mayoría absoluta de votos, el Congreso, votando por diputa- 
ciones, elegirá por escrutinio secreto, mediante cédulas, de en- 
tre los dos candidatos que hubieren obtenido la mayoría relati- 
va, y se sujetará para este acto alas prevenciones contenidas en 
los artículos 36, 37 y 38 de esta ley. 



CAPITULO VIII. ■ 

DE LOS PERIODOS ELECTORALES. 

Art. 52. Para la renovación de los Supremos Poderes de la 
Federación, habrá elecciones ordinarias cada dos años. Las pri- 
marias se verificarán el último domingo de Junio, y las de dis- 
trito, el segundo domingo de Julio del año en que deba haber 
renovación comenzando desde el presente de 1857. 

Art. 53. Cuando haya vacantes que cubrir ó por alguna cau- 
sa no se hubiesen verificado las elecciones ordinarias de distrito, 
el Congreso general, ó en su receso la Diputación permanente, 
convocará á elecciones extraordinarias lijando prudencialmente 
los días en que se deban verificar. Si las elecciones debieren ser 
para nombramiento de sólo diputados, la convocatoria se con- 
traerá al Estado, Distrito Federal ó Territorio para el cual deba 
cubrirse la vacante ó vacantes que motiven la elección; pero si 
se trata de nombrar Presidente de la República ó individuos de 
la Suprema Corte de Justicia, la convocatoria será general. 



Mexicanos, tomará posesión de su encargo e'i día 1* de Diciem- 
bre inmediato. 

Art. 58. En el mismo día se instalará la Suprema Corte de 
Justicia, después qus sus miembros hayan prestado el juramen- 
to constitucional. 



CAPITULO IX'. 
CAUSAS DE NULIDAD EN LAS ELECCIONES. 

Art. 54- Ninguna elección podrá considerarse nula, sino por 
alguno de los motivos siguientes: 

1' Por falta de algún requisito legal en el electo ó porque esté 
comprendido en alguna restricción de las que expresa esta ley. 

2^' Porqae en el nombramiento haya intervenido violencia de 
la fuerza armada. 

3'' Tor haber mediado cohecho ó soborno en la elección. 

4" Por error sustancial respecto de la persona nomhrada. 

5' Por falta de la mayoría absoluta de los votos presentes en 
las juntas electorales que no sean primarias. 

6? Por error ó fraude en la computación de los votos. 

Art. 55. Todo individuo mexicano tiene derecho de reclamar 
la nulidad de las elecciones y de pedir la declaración correspon- 
diente á la junta á quien toque fallar, ó al Congreso en su caso; 
mas la instancia se presentará por escrito antes del día en que 
se deba resolver acerca de los expedientes y credenciales res- 
pectivos, y el denunciante se contraerá á determinar y probar 
la infracción expresa de la ley. Después de dicho día no se ad- 
mitirá ningún recurso, y se tendrá por legitimado definitiva- 
mente todo lo hecho. 



CAPITULO X. 
"DE LA INSTALACIÓN DE LOS SUPREMOS PODERES DE LA NACIÓN'. 



Art. 56. La instalación del próximo Congreso Constitucional 
se verificará el día 16 de Septiembre del corriente año. 
Art. 57. El Presidente constitucional de los Estados Unidos 



CAPITULO XI. 
nlSFOStCIONES GENERALES. 



Art. 59. Nadie puede excusarse de servir los cargos de elec- 
ción popular de que trata esta ley. El Congreso decidirá sobre 
los impedimentos que se aleguen para ser ó continuar siendo 
diputado ó individuo de la Suprema Corte de Justicia, y resol- 
verá sobre la renuncia ó dimisión del Presidente de la Repúbli- 
ca que se le presente conforme al artículo Si de la Constitu- 
ción. 

Art. 60. Los diputados que falten sin causa justificada ó sin 
licencia del Congreso al cumplimiento de sus obligaciones, per- 
derán la dotación remuneratoria que les asígnela ley; tendrán 
suspensos todos sus derechos políticos, inclusos los de ciuda- 
danía; no podrán obtener ni desempeñar empleo que toque al 
servicio público, y cesarán de percibir cualquier sueldo que es- 
tén disfrutando, los que lo tengan por los Estados. Estas pri- 
vaciones las sufrirán por todo el tiempo que dure la omisión, y 
1/0 más. 

Art. 61. En las juntas electorales no habrá guardias ni se 
presentarán con armas los ciudadanos; y para deliberar en ellas 
sobre inteligencia y ejecución de esta ley, se necesita la formu- 
lación^ proposiciones que admitidas á discusión, serán aproba- 
das ó reprobadas á mayoría absoluta de los Votos presentes: el 
presidente de cada una de las juntas concederá la palabra por 
turno y por sólo dos veces á dos electores de los que la pidan en 
pro, y á dos de los que la pidan en contra, sin que el uso de la 
palabra pueda exceder de media hora. Tomada una resolución 
cualquiera, debe ajustarse á ella la junta que la hubiere acor- 
dado. 

Art. 62. Los expedientes)' papeles relativos á elecciones pri- 
marias se conservarán cuidadosamente y con la separación de- 
bida, en los archivos de los Ayuntamientos de las cabeceras de 
los distritos electorales; se hará entrega de dichos papeles por 
el presidente de la junta al secretario del Ayuntamiento para su 
custodia. Con el mismo cuidado se guardarán en la secretaría 
del Congreso los expedientes y documentos concernientes á sus 
funciones de cuerpo electoral. 

Art. 63. El requisito de vecindad para poder ser electo di- 
putado, se obtiene por la residencia continua de un año á lo 
menos, en el Estado, Distrito Federal ó Territorio que lo elija. 

ARTÍCULOS TRANSITORIOS. 

,1* Los gobernadores de los Estados por esta vez, oyendo á 
sus consejos y dentro de quince días de recibida esta ley, expe- 
dirán las convocatorias respectivas para las elecciones de dipu- 
tados á las legislaturas y de gobernadores para los mismos Es- 
tados. 

2' Los Poderes de los Estados se instalarán, á más tardar, á 
los tres meses de expedidas las convocatorias, y las legislaturas 
tendrán el carácter de constituyentes para que formen ó refor- 
men sus constituciones particulares, sin perjuicio de legislar co- 
mo constitucionales en el período de su duración. 

3S Por esta vez los gobernadores de los Estados, con presen- 
cia de las circunstancias de cada localidad, dictarán las medi- 
das coercitivas y las disposiciones que juzguen convenientes pa- 
ra que los ciudadanos pongan en ejercicio el derecho de sufragio 
activo que les otorga la Constitución, 



■S. C. 46 — 



t\' ! Entre tonto el Congreso Constitucional señala la remune- 
ración que deben disfrutar los diputado?, se les abonará por el 
tesoro federal dos pesos por legua de viáticos, y doscientos cin- 
cuenta pesos mensuales de dietas. 



iVtímero W. 

Ley de 23 de Ociubrt de iSji, /¡ue reformó el art. 
3¿f de la de 12 de Febrero de. J85J y que se. halla 
en relación con el art. ¡6 de la Constitución Federal 
de la República. 



No pueden ser electos diputados: el Presidente de la Repú- 
blica, lus Secretarios del despacho y ¡os Magistrados de la Su- 
prema Corte de Justicia. Tampoco pueden serlo los jueces de 
Circuito y Distrito, los jefes de Hacienda federa!, los Coman- 
dantes militares, los Gobernadores, los secretarios de g ibierno, 
los jefes políticos, los prefectos, los suhprcfectos, los jefes de 
fuerza con mando, los Magistrados de los Tribunales superio- 
res y los jueces de primera instancia en las demarcaciones don- 
de ejerzan respectivamente los mencionados cargos. Estas res- 
tricciones comprenden á los que, en los días de la elección ó 
dentro de los treinta días anteriores á elia, desempeñen ó ha- 
yan desempeñado las funciones á que se refiere este artículo. 



rs'i'm 11 <»!•<> o. 

Ley dé JO de Mayo de 1SS1 sobre contabilidad fiscal 
que reglamenta la manera de rendir la cuenta anual 
de los caudales de la Nación y determina los deberes 
de la Comisión de presupuestos al revisar esa cuenta, 
relacionándose con el a? t. 60 de la Constitución Fe 
deral de la República. 



SECCIÓN I. 

Art. !'■' El proyecto de presupuesto de egresos que anual- 
mente debe de presentar el Ejecutivo á la Cámara de Diputa- 
dos, comprenderá todos los gastos ñ obligaciones que deba re- 
portar el Erario Federal. Estos gastos serán detallados en los 
presupuestos particulares que de sus respectivo 1 ; ramos formen 
los Secretarios de despacho, quienes los pasarán después de 
aprobados á la Secretaria de Hacienda, para la formación del 
proyecto de presupuestos generales. 

Art 2? Dichos proyectos se presentarán juntamente con las 
iniciativas que la Secretaría de Hacienda juzgue convenientes, 
para mantener ó modificar los impuestos existentes, ó estable- 
cer otros nuevos. Al presentar estas iniciativas, la misma Se- 
cretaria pondrá en conocimiento de la Cámara un cálculo de 
los productos de cada uno de los ramos de ingreso-, tomando 
por base el termino medio del último quinquenio. 

Art. 3? Tara presentar los resultados de la cuer.ta del Erario 
Federal á la Cámara de Diputados, á fin de que la examiue, 
formará la Tesorería general, concentrando las operaciones de 
sus libros, los cinco estados siguientes: 

1? De existencias de entradas. 

2' De ingresos en el año áque corresponde 1a cuerna, 

3'' De egresos en el mismo año. 

4' De existencia de salida. 

5? Resumen comparativo de ingresos y egreses. 

Art. 4 o El estado de ingresos expresará: 

i? El folio del libro major en que se haya abierto la cuen- 
ta respectiva. 



2? El número de la partida del presupuesto que autorizó e¿ 

gasto. 

3° Ea designación del ramo de ingresos. 

4 9 La suma que debió cobrarse porcada impuesto ó renta. 

s La cobrada por cada impuesto ó renta. 

(1 " Las cantidades pendientes de pago. 

7? Las percepciones por cuenta de rezngos de nñoi ante- 
ri' 'íes. 

8 o Los suplementos y prestamos de pronto reintegro. 

o" Los ingresos habidos pmr ramos ajenos, ó por auxiliares 
que puedan alterarlos resultados de ia cuenta. 

10. El total de la suma percibida en el año. 

11. Las aclaraciones y observaciones que fueren necesa- 
rias. 

Art. 5 9 El estado de egresos expresará: 

I o El folio del libro mayor en que se haya abierto la cuenta 
respectiva. 

2" El número de la partida correspondiente al presupuesto. 

3 o El titulo que dé el presupuesto A las partidas de egresos- 

4° El monto de la autorización contenida en el presupues- 
to para cada pan ida. 

5" El monto de las autorizaciones adicionales a! presupues- 
to, decretadas en el año. 

ó° La suma del gasto, autorizada en el año para cada par- 
tida. 

7 Los derechos acreditados á cargo de la Nación. 

o° Los pago= verificados í cuenta de dichos derecho?. 

u" La parte de los mismos derechos que quede por pag'ir. 

10 Los pagos hechos por ramos ajenos, ó por auxiliare: 
que puedan alterar el resultado de la cuenta. 

11. [Las aclaraciones y observaciones une fusren necesa- 
rias. . 

Art. 6" El estado de existencias de entrada y el de las de 
salida, expresarán el pormenor de las existencias que hubiere 
respectivamente al comenzar y al concluir el ano económico 
en cada r.na de las oficinas de Hacienda, ó en poder de agen- 
tes de la Federación que por cualquier motivo hayan maneja- 
do caudales públicos. 

Art. 7? El estado comparativo reasumirá, comparándolos 
especilicr.ciamente, lo< datos de los cuatro precedentes, para 
totalizar el movimiento del año y las obligaciones que resulten 
á cargo del Erario, marcando además en columnas separada* 
las economías que se hubieren obtenido en cada uno de lo? ra- 
mos del presupuesto, los excesos que hubieren resultado, y el 
tanto por ciento de los gustos de administración de cada uno 
de los ramos de ingresos. 

Art. S? La Tesoreria formará también, para que se remita á 
la Cámara de Diputados, con los estados de la cuenta, una 110. 
ticia detallada de las cuentas parciales que no se hubieren con- 
centrado en la general de la Tesoreri."", al cerrarse ésta defini- 
tivamente el 13 de Octubre, En dicha noticia se especificarán 
las cuentas que no se hubieren recibido, expresando el mes á 
que corresponda cada una; y respecto de las recibidas y no con- 
centradas, los motivos que lo impidieron: puntualizando, si es. 
tuvieren pendientes de observaciones, la fecha en que se reci- 
bió la cuenta, objeto de ellas, y la en que se hicieron lar 
observaciones por la Tesoreria. 

Art. q" Como comprobante de los estados de la cuenta, *e 
acompañará el balance de liquidación de todas las cuentas 
comprendidas en los libros de contabilidad de la Tesorería, al 
cerrarse aquella. 

Art. 10. La Tesoreria tiene obligación de formar la cuenla 
general del Erario que ha de someterse al examen y glo-a de 
la Contaduría Mayor, justificando todas sus partidas de ingre- 
sos y egresos con los comprobantes requeridos por la ley, tanto 
en lo correspondiente á sus operaciones propias, como por las 
de todas las oficinas recaudadoras y distribuidoras, y de los pa- 



-S. C. 47" 



gadores, habilitados ú otros empleados ó agentes que por cual- 
quier título manejen caudales federales, cuyas cuentas tiene la 
Tesorería derecho y obligación de glosar preventivamente pa- 
ra concentrarlas en su'cuenta propia. 

Art. ii. Todas las oficinas del ramo de Hacienda con ma- 
nejo de caudales, así como los pagadores, habilitados y toda 
clase de agentes de la Administración que manejen caudales 
públicos, tienen la obligación, que quedará viva hasta que se 
cumpla definitivamente, de rendir ante la Tesorera general sus 
cuentas comprobadas con los justificantes originales, reserván- 
dose copia de ellos. Las cuentas de cada mes se remitirán en 
los primeros días del siguienle, en pliego certificado, á la Te- 
sorería, con los correspondientes cortes de caja y con una co- 
pia de los libros Diario y Mayor en que estén comprendidas 
todas las operaciones de la oficina ó agente que rinda la cuan- 
ta, verificadas en el mes á que ésta corresponda. 

SECCIÓN II. 

Art. 12. Las oficinas generales que deban reasumir la con- 
tabilidad de las de su dependencia, sólo remitirán á la Tesore- 
ría cada tres meses las copias de sus libros trimestres con sus 
comprobantes originales, reservándose copia, sin perjuicio de 
remitirle ménsualmente los respectivos cor'jesde caja. 

Art. 13. La Tesorería general glosará previamente las ope- 
raciones de todas las oficinas recaudadoras y distribuidoras, y 
las de todos los empleado- ó agentes federales que manejen 
caudales públicos, reasumiéndolas después en su cuenta ge- 
neral. 

Art. 14. Todas las oficinas recaudadoras y distribuidoras, y 
los empleados y agentes de la Administración que manejen cau- 
dales públicos, tienen el deber de contestar satisfactoriamente 
dentro del plazo prudente que para ello les señale la Tesorería, 
las observaciones de glosa que les haga la misma, y de adoptar 
su contabilidad á la de esta oficina; según las reglas é instruc- 
ciones que les comunique. 

Art. 15. Comprendiendo un ejercicio fiscal el tiempo que 
transcurre desde el l g de Julio de un alio al 30 de Junio del si- 
guiente, la Tesorería federal cerrará cada año provisionalmen- 
te la cuenta de sus operaciones propias del expresado 30 de Ju- 
nio. Desde esta fecha hasta el 15 de Octubre siguiente, en que 
cerrará definitivamente la cuenta del ejercicio fiscal, continuará 
concentrando las cuentas que reciba y glose preventivamente 
de todas las oficinas, empleados ó agentes que hubieren mane- 
jado dentro de dicho>jercicio¡fondos federales; remitiendo ala 
Secretaría de Hacienda, á lo más tarde el S de Diciembre, dos 
ejemplares de cada uno de los estados y noticias que deben pre- 
sentarse á la Camarade Diputados conforme álos arts. 2' y S* 
de esta ley. Otro ejemplar de los mismos, y los libros y com- 
probantes originales de la Tesorería y de las oficinas, emplea- 
dos y agentes, cuyas cuentas queden concentradas en la dicha 
Tesorería, serán remitidos por ésta á la Contaduría Mayor pre- 
cisamente el 14 de Diciembre de cada año. 

Art. 16. La cuenta que se remita 4 la Contaduría Mayor de 
Hacienda, quedará cerrada por la Tesorería con un balance 
de liquidación de las cuentas contenidas en los libros que las 
forman, y no con la simple balanza de comprobación de asien- 
tos del Mayor, la que también deberá producirse. 

Art. 17. Las Administraciones generales que concentren las 
operaciones de sus subalternas, cerrarán la cuenta de sus ope- 
raciones propias el 30 de Junio, y reasumirán las de dichas su- 
balternas hasta el 15 de Septiembre, en que cerrarán su cuenta 
definitivamente, enviándola con los comprobantes originales 
del último trimestre á la Tesorería general. 

SECCIOí. III. 

Art. iS. La Contaduría Mayor glosará la cuenla de la Teso. 
rerfa, y dentro de ella la de todas las oficinas, empleados ó 



agentes, que manejen caudales federales, y cuyas cuentas que- 
darán incorporadas en la de la Tesorería. 

Art. 19. Al cerrar definitivamente la Tesorería los libros de 
su contabilidad para presentar la cuenta anual del Erario, rea- 
sumirá en una sola las cuentas transitorias que por cualquiera 
circunstancia no estuvieren saldadas, á fin de que tanto la Cá- 
maia de Diputados como la Contaduría Mayor tengan en resu- 
men conocimiento del importe de las responsabilidades por ma- 
nejo de fondos iederales, cuyo título llevará dicha cuenta, y 
ésta pasará á la contabilidad del año siguiente bajo ei propio 
resumen en los libros de contabilidad general, llevándose enun 
libro auxiliar relativo en todos sus pormenores, para obtenerel 
ajuste definitivo de las cuentas de los años anteriores. 

Art. 20. En el caso de que llegare á faltar la cuenta de al- 
guna oficina, pagador, habilitado ó agente, al cerrarse definiti- 
vamente la de la Tesorería, será considerada aquella en la cuenta 
del nuevo ejercicio fiscal, pero con distinción del año y cuenta á 
que corresponda. 

Art. 21. Entregada que sea por la Tesorería la cuenta á la 
Contaduría Mayor, correrá á cargo de esta oficina el estrechar 
á los agentes ó empleados morosos que eludan rendir sus cuen- 
ta?, á que lo verifiquen; y la existencia de esas responsabilida- 
des en liquidación, no impedirá que se expida en su caso el 
finiquito á la Tesorería por las cuentas rendidas. 

Art. 22. Inmediatamente que la Tesorería reciba su finiquito, 
queda en aptitud de expedir el que corresponda i todos los em- 
pleados ó agentes de la Administración, que habiendo maneja- 
do fondos resultaren sin responsabilidad por el período á que se 
refiera la cuenta glosada á la Tesorería, y por las operaciones 
de dichos empleados ó agentes que hubieren quedado concen- 
trados en ellas. 

Art. 23. La Taita de cumplimiento á las prescripciones de 
esta ley, relativas á rendición de cuentas y á contestación de 
observaciones á las mismas, será motivo suficiente para la sus- 
pensión de sueldo ó empleo del responsable; y si la demora ex- 
cediere de treinta días, se procederá contra él bajo las bases 
siguientes: 

A. La Tesorería, al espirar el plazo de treinta días, sin tener 
en su poder la cuenta del mes anterior que deba rendirle cual- 
quier empleado ó agente que maneje caudales federales, se di- 
rigirá ala Secretaría de Hacienda, informándola de lo ocurrido 
y pidiéndole el nombramiento de un visitador que intervenga 
las operaciones del responsable, en cuanto á la cuenta ó cuen- 
tas que no hubiere rendido. 

B. El empleado intervenido disfrutará en el primer mes de la 
visita solamente la mitad del sueldo que la ley le asigna; y si 
á pesar de la presencia del visitador pasare el primer mes de la 
visita sin rendir las cuentas demoradas, el segundo mes no dis- 
frutará sueldo alguno. 

C. Si pasare el segundo mes de la visita sin conseguirse la 
entrega de la cuenla por el responsable, cesará éste en su em- 
pleo, y el visitador consignará al responsable al Juzgado de 
Distrito respectivo, haciéndole el cargo de la cantidad que re- 
sulte de los libros de la Tesorería ú oficina de donde hubiere 
recibido las cantidades de las que no ha rendido cuenta. Si el 
empleado lo es de una oficina íecaudadora, y no hubiere recibi- 
do fondos directamente ó en cantidad líquida, el cargo se hará 
tomando el promedio de entradas en aquella misma oficina du- 
rante el último quinquenio. 

D. La acción que se ejercite por el Fisco será la criminal, y 
se admitirá como descargo del reo en todo ocuparte la presen- 
tación de cuenta legal y documentada. 

E. Las acciones civiles del Fisco estarán subordinadas á la 
acción criminal. 

F. Los sueldos que dejen de disfrutar los empleados moro- 
sos en la remisión de sus cuentas conforme á esta ley, solo se 
podrán mandar pagar si probaren suficicntemenreque el retar- 



• S. C. 48 — 



do ha provenido de futría mayor, y (¡ue con oportunidad lian 
dado cuenta á quien corresponda del hecho que la constituya. 

G. Las prevenciones de este artículo se aplicarán en su casa 
por la Contaduría Mayor, para exigir la presentación de cuen- 
tas á la Tesorería, después de que esta rinda laque corresponda 
por ceda ejercicio fiscal. 

Arl. 24. Si pasaren tres anos desde el día en que se practi- 
que una operación con particulares en las oficinas federales, sin 
que á aquellos se les haga reclamo por la Tesorería general ó 
por la Contaduría Mayor, á consecuencia de la glosa preventi- 
va ó definitiva que dichas oficinas deben practicar, cesará toda 
responsabilidad de los particulares referidos. 

Ait. 25. La responsabilidad pecuniaria de los empleados ó 
agentes que manejen caudales de la Federación, subsistirá por 
el término de cinco anos desde el día en que rindan la cuenta 
que la produzca; siendo en los tres primeros subsidiaria de los 
particulares á quienes corresponda directamente, y directa en 
los dos últimos en el caso de 110 haber otro responsable directo. 
Art. 26. Todas las órdenes de pago i cargo del Erario fe- 
deral serán dirigidas por la Secretaría de Hacienda á la Teso- 
rería general, para que las cumpla ó comunique á las oficinas 
en que estas hayan de verificarse, y para que se hagan los asien- 
tos correspondientes y las observaciones á que hubiere lugar con 
arreglo á los aits. 1 19 de la Constitución, 21 y 3fi de la ley de 
16 de Noviembre de 1S24, 10 del Reglamento de 20 de Julio 
de 1831 . Toda orden de pago á la Tesorería expresará la par- 
tida del presupuesto á que se ha de cargar el gasto, sin cuyo 
requisito no se le dará curso. La Tesorería publicará estados 
mensuales y anuales en que consten los ingresos, egresos y exis- 
tencia en cada una de las oficinas de rentas federales. 

SECCIÓN IV. 

Art. 27. LaComisión de presupuestos limitará el examen de 
la cuenta anual de la Federación á los puntos siguientes: 

I. Si en las partidas de ingresos están considerados todos los 
ramos que forman la Hacienda pública, ó si ha exigido presta- 
ciones ilegales. 

II. Si las sumas de los gastos hecho.-, y responsabilidades con- 
traidas están dentro de los limites fijados en el presupuesto de 
egresos y leyes posteriores para cada ramo y para cada partida. 

III. Si hay exactitud en los valores parciales y generales dé- 
la cuenta. 

Art. 28. Si la Comisión no encontrare responsabilidad mi- 
nisterial por prestaciones ¡legalmente exigidas ó por exceso en 
los gastos, propondrá que se admita la cuenta, aun cuando á su 
juicio adolezca de irregularidades de forma; limitándose en es- 
te último caso á pedir que se pase copia de su dictamen á la 
Contaduría Mayor, para que lo tenga presente al practicar la 
glosa. 

Art. 29. Si la Comisión encontrare responsabilidad ministe- 
rial por alguno de los puntos citados en el articulo anterior, 
formulará los cargos que en su concepto deban hacerse al fun- 
cionario ó funcionarios responsables, precisando aquellos con 
toda claridad, y pidiendo que se pasen á la Sección del Gran 
Jurado, ¡sin perjuicio de que la Contaduría glose la cuenta en 
los términos prescritos por las leyes. 

Art. 30. Se deroga la lt y de 1 8 de Noviembre de 1 873, y las 
demás disposiciones que se opongan á la presente. 

Art. 31. Esta ley comenzará á regir desde 1? de Julio del 
presente año. 

AKI ¡CULOS 1 KANSITORIOS. 

1" 1.a contabilidad llevada por la Tesorería hasta 30 de Ju- 
nio del presente año se pondrá en liquidación, encargándose de 
este trabajo una sección especial, sin ligar sus resultados con la 



contabilidad nueva que debe abrirse el 1' de Julio próximo, -i- 
110 á medida que vayan depurándoselos saldos líquidos; ácuyo 
efecto la expresada sección informará mensualmentc á la Se- 
cretaría de Hacienda de las cuentas que deje liquidadas, según 
las balanzas de cierre de los libros respectivos. 

1.a liquidación se comenzará previo un balance de entradas 
con el cual se dará cuenta á la Cámara de Diputarlos por la 
Secretaria de Hacienda. 

2' Para que las reformas que previene la presente ley tengan 
su eficaz cumplimiento, el Ejecutivo hará en la organización y 
planta de las oficinas generales de Hacienda las modificaciones 
que juzgue necesarias, obrando tn lo relativo á la Contaduría 
Mayor, de acuerdo con la Comisión inspectora. 

El Ejecutivo, sin intervenir en los nombramientos que se ha- 
gan para esta oficina, y la Comisión inspectora, someterá ala 
aprobación del Congreso, al comenzar el próximo período de 
sus sesiones, las modificaciones que hubieren acordad". 



IVÚTO©I"Ó lO. 

Ley de 1" de Diciembre de 1882. 
relacionada con el arl. Ji de la Constitución Federal 
de la República. 



Art. 1'' Todos los códigos y proyectos de ley ó de decreto 
que constaren de más de tríenla artículos, podrán ser discutidos 
y aprobados por libros, títulos, capítulos, párrafos ó seccione-, 
en que los dividiesen sus autores ó las comisiones encargadas 
de su despacho: siempre que así lo acordare la Cámara en que 
se trate á moción de uno ó más de sus miembros. 

Art. 2' Se votará separadamente cada uno de los artículos 
ó fracciones de artículos de la sección que esté al debate, siem- 
pre que habiendo habido discusión acerca de ellos, así lo pidan 
al menos cinco de los miembros de la Cámara respectiva y es. 
ta aprueba la petición. 



IX I iiuo 1*0 11. 

Lev de 20 de Noviembre de 18S2 sobre elección popu- 
lar de las autoridades judiciales del Distrito Federal, 
relacionada con el inciso VI de ¡a fracción III refor- 
mada del art. Y 2 de la Constitución Federal de la 
República. 



Art. 1" l.as autoridades judiciales del Distrito Federal serán 
electas popularmente, de conformidad con la fracción \ I, art. 
72 de la Constitución de la República. 

Art. 2° I .a elección se hará con arreglo alas prevenciones 
siguientes: 

I. Los Magistrados del Tribunal Superior de Justicia, serán 
electos por los ciudadanos que compongan lodos les colegios 
electorales del Distrito Federal. 

II. Los jueces civiles de primera instancia, los de lo crimi- 
nal y loí correccionales, serán electos por los colegios electora- 
les de las municipalidades de México, Guadalupe Hidalgo, 
AtzcapoUalco, Tacuba, Tacubaya, Cuajimalpa, Santa Fe y 
Mixcoac. 

III. El juez de primera instancia de Tlalpam, será electo por 
los colegios electorales de los Distritos políticos de Tlalpam y 
Xochirhilco. 

IV. Los jue-jes menores de la ciudad de México, serán cia- 
tos por los colegios electorales de esta misma municipalidad. 

V. Los iueces menores de Guadalupe Hidalgo, Aueapolznl- 



c 



C 49- 



co, Tacuba, Tacubaya, San Ángel y Xochimilco, serán elec- 
tos por los colegios electorales de su respectivo territorio juris- 
diccional. 

VI. Los jueces de paz serán electos por los colegios electora- 
les de la municipalidad en que deban ejercer las funciones 
anexas á su cargo. 

Art. 3' La elección de los funcionarios á que esta ley se re- 
fiere, se hará en los respectivos distritos electorales en que se 
verifican las municipales, en el orden siguiente: la de jue- 
ces menores y de paz, el mismo día que la de Ayuntamientos: 
la de jueces de primera instancia de lo civil, de lo criminal y 
correccionales, el inmediato á la anterior; y la de Magistrados 
propietarios y supernumerarios, al dia siguiente. 

Art. 4 o Para ser electos Magistrados del Tribunal Superior, 
se requiere: ser ciudadano mexicano en ejercicio de sus dere- 
chos, mayor de treinta afros de edad y ser abogado recibido, 
conforme á la ley, con ejercicio de cinco años por lo menos. 

Art. 5 9 Para ser electo juez civil de primera instancia, se ne- 
cesita: ser ciudadano mexicano en ejercicio desús derechos, 
tener veinticinco años cumplidos y ser abogado recibido, con- 
forme á la ley, con tres años por lo menos de ejercicio. 

Art. 60 Pan* ser electo juez de lo criminal, se necesita: ser 
ciudadano mexicano en ejercicio de sus derechos, mayor de 
vienticinco años de edad, y abogado recibido, conforme á la 
ley, habiendo ejercido la profesión, por lo menos, tres años. 

Atr. 7 9 Para ser electo juez correccional, es necesario: ser 
ciudadano mexicano en ejercicio de sus derechos, mayor de 
veinticinco años y abogado recibido, conforme á la ley, por lo 
menos tres años antes del nombramiento. 

Art. 8' Para ser electo juez menor, se requiere: ser ciudada- 
no mexicano en ejercicio de sus derechos, mayor de veinticinco 
años y abogado recibido, conforme á la ley, con dos años de 
ejercicio por lo menos. 

Art. 9 Para ser electo juez de Paz, se requiere: ser ciuda- 
dano mexicano en ejercicio de sus derechos, mayor de veinti- 
cinco años, saber leer y escribir y tener un modo honesto de 
vivir. 

Art. 10. Terminada la elección, que se hará por cédulas, en 
la forma determinada por el art. 48 de la ley de 12 de Febrero 
de 1S57, se extenderá y leerá el acta; se pondrá á discusión, y 
autorizada y aprobada que sea, se disolverá la junta, sacándose 
dos copias del acta, para remitir una al Gobernador del Distri- 
to y otra á la Cámara de Diputados del Congreso de la Unión, 
ó á la Comisión permanente de éste, publicándose las listas de 
los candidatos, con expresión de los votos emitidos á su favor. 
Art. 1 1 . La Cámara de Diputados, y en su receso la Comi- 
sión permanente del Congreso de la Unión, hará la computa- 
ción de votos y determinará sobre la validez ó nulidad de las 
elecciones, conforme á la ley electoral citada. En caso de que 
sean declaradas nulas dichas elecciones, el Gobernador del Dis- 
trito expedirá inmediatamente convocatoria para las elecciones 
cuya nulidad haya sido declarada, y el Ejecutivo de la Unión 
nombrará, entretanto, los funcionarios correspondientes, 4 fin 
de que no se entorpezca la Administración de Justicia. 

Art. 12. Son aplicables á las elecciones de que habla la pre- 
sente ley, los preceptos consignados en los arts. 48, 54, 55, 61 
y 62 de la ley electoral de 12 de Febrero de 1857, según su 
texto primitivo. 

Art. 13. Nadie puede excusarse de servir los cargos de elec- 
ción popular determinados por esta ley; á no ser por causa gra- 
ve calificada por la Cámara de Diputados ó por la Comisión 
permanente del Congreso de la Unión, cuando se trate de Ma. 
gistrados, ó por el Ejecutivo Federal, cuando se trate de jueces. 
Art. 14. Los Magistrados del Tribunal Superior harán la 
protesta de ley ante la Cámara de Diputados ó la Comisión 
permanente del Congreso de la Unión; los jueces civiles de pri- 
mera instancia, los de lo criminal, los correccionales y los me- 



nores, la harán ante el Tribunal Superior; y los jueces de paz 
ante los Ayuntamientos respectivos. 

Art. 15. Los Magistrados del Tribunal Superior, durarán en 
su encargo cuatro años; los jueces civiles de primera instancia, 
los de lo criminal, los correccionales y los menores, dos años; 
y uno los jueces de paz. 

Art. 16. Cuando después de verificada la elección, ocurra 
falta absoluta de alguno de los funcionarios electos, el Ejecuti- 
vo de la Unión nombrará la persona que deba sustituirlo, mien- 
tras se verifican las próximas elecciones anuales de Ayunta- 
miento, en las que necesariamente será electo el que deba cubrir 
la falta por el resto del periodo legal. 

Art. 17. Los funcionarios electos conforme á la presente ley, 
deberán tomar posesión de sus respectivos cargos el día 1? d~ 
Enero del año siguiente al en que ha tenido lugar su elección. 

Art. iS. Para ser Procurador de Justicia en el Distrito Fe- 
deral, se requieren las mismas condiciones que para ser Magis- 
trado del Tribunal Superior; y para ser Agente del Ministerio 
Público, las que exigen para juez de primera instancia. 

Art. 10. El Procurador de Justicia y los Agentesserán nom- 
brados y removidos libremente por el Ejecutivo de la Unión. 

Art. 20. Queda subsistente la ley de Organización de Tribu- 
nales de 15 de Septiembre de 1SS0 y el Reglamento del Tribu" 
nal Superior, en todos los puntos que no se opongan k la pre- 
sente ley. 



Numero 1 Í2 . 

Ley de 2 de JÍIayo de 1868. relacionada 

con la fracción IX 

del arl. 72 de la Constitución Federal de la República, 



Artículo único. Ningún Estado puede cobrar derechos por el 
simple tránsito de mercancías, ni imponer bajo ninguna deno- 
minación, á los frutos de otros Estados, mayores contribuciones 
que las que exija á sus propios frutos. 



INTuiuei-o 13. 

Ley de 20 de Diciembre de 1882 declarando oblígalo- 
rio el uso del sistema métrico- decimal en toda la Re- 
pública, relacionándose con la fracción XXIII del 
art. y 2 de la Constitución Federal de la República. 



"Art. 1' Desde el i ? de Enero de 1SS4 se usará exclusivamen- 
te en toda la República y por todos sus habitantes el sistema 
métrico-decimal en todos los actos oficiales, en el comercio, en 
las artes, en la industria y en cualquier negocio público 6 pri- 
vado. 

"Art. 2°. En todo lugar donde se vendan efectos por peso ó 
medida, ya sea por mayor ó al menudeo, y sea cual fuere si 
clase, habrá á la vista del público una tabla en la que clara- 
mente se fije la correspondencia directa é inversa entre las an- 
tiguas y las nuevas medidas, cuya correspondencia será la misma 
que consta en las tablas publicadas por la Secretaría de Fo- 
mento. 

"Art. 3° En todas las oficinas del fiel contraste se mantendrán 
á la vista los modelos de los nuevos pesos y medidas sellados 
por el Ministerio de Fomento para que los consulten los parti- 
culares que lo soliciten, y sirvan para la confrontación d; los 
pesos y medidas que autoricen con su sello dichas oficinas. 

"Ait. 4' Desde el l" de Enero de 1SS4 quedan prohibidas 
la venta, fabricación é importación de las antiguas medidas y 

7 



S. C. so — 



peso;', así como de las nueva; que no lleven el sello del Ministe- 
rio de Fomento, bajo la pena de la destrucción de ellas y de la 
pe na á que se refiere el art. C 

"Art. 5* í Desde la misma lecha queda prohibida cualquiera 
denominación de medidas y pesos distinta de la prescrita por 
esta ley y especificada con las tablas que publique la Secreta- 
Ha de Fomento, tanto en los actos públicos cuanto en los anun- 
cios de cualquiera clase, asi como en las escrituras públicas y 
privadas, en los libros y registros de comercio y en cualquier 
otro título que se exhiba en juicio, á menos que sea de un mo- 
do puramente explicativo sobre asuntos anteriores á esta reforma 
y con el objeto de fijar la relación entre las nuevas y las anti- 
guas de que se trate. 

"Art. 6* Cada caso de infracción á lo prevenido en los ar- 
tículos i', 2', 4°, 5' y 7' de esta ley, será castigado con multa 
de diez pesos. Pero si los infractores fueren escribanos, notarios 
ó funcionarios públicos, la multa será de veinte pesos. Estas 
multas las hará efectivas la autoridad política local, y su im- 
porte ingresará á los fondos del municipio respectivo. 

"Art. 7? Siempre que en juicio civil ó arbitraje, se descubra 
que los interesados han hecho uso de los pesos y medidas pro- 
hibidas por esta ley, los respectivos jueces ó arbitros, antes de 
proceder darán cuenta á la autoridad á quien corresponda ha- 
cer efectivas las multas qvie ella impone, harán la reducción á 
las medidas ó pesos legales, y hasta que conste que esto está 
cumplido, darán entrada al juicio. 

Art. 8° Cualquiera omisión en el cumplimiento de las obli- 
gaciones que esta ley impone á las autoridades locales, se cas- 
tigará con la multa de que habla el art. 6°, que harán efectivas 
sus respectivos superiores. 

TRANSITORIO. 

"La Secretaría de Fomento queda encargada de la reglamen- 
tación de esta ley y cuidará bajo su responsabilidad y durante 
el período de cinco años, de que no falten en la República los 
nuevos pesos y medidas. La reglamentación á que se refiere la 
primera parte de este artículo, no modificará sino en los térmi- 
nos de la presente ley, las ordenanzas municipales en materia 
de fiel contraste." 



Numero 14. 

Ley de 14 de Diciembre de 188 J aplazando para el 1° 
de Enero de 1886 el establecimiento del sistema mélri- 
co-decimal relacionándose con la fracción XXIII del 
ari. y 2 déla Constitución Federal de la República. 



"Artículo único. — Se modifican los artículos 1?, 3? y 4? y el 
transitorio de la ley de 20 de Diciembre de 18S2, sobre pesos 
y medidas, del modo siguiente: 

"Art. i" Desde el 1' de Enero de 1886 se usará exclusiva- 
mente en toda la República y por todos sus habitantes, el sis- 
tema mélrico-decimal en todos los actos oficiales, en el comer- 
cio, en las artes, en la industria y en cualquier negocio público 
y privado. 

"Art. 3 9 La Secretaría de Fomento establecerá para el 1' de 
Julio de 1S85, oficinas verificadoras de pesos y medidas en la 
Capital de la República, en las de los Estados y en la del Te- 
rritorio de la Baja California, con el fin de proveer á todas las 
municipalidades de la República, por su justo precio, y á los 
particulares que asi lo desearen, de los nuevos pesos y medidas, 
y con el de verificar todas las que se les presenten, cobrando 
por la verificación una cuota moderada que fijará la misma Se- 
cretaría. 



"Dichas oficinas durarán cinco anos, después de cuyo térmi. 
no se hará la verificación por las oficinas del Fiel Contraste. 

"Art. 4' Desde la misma fecha de I 9 de Enero de 1886 que- 
dan prohibidas la venta, fabricación é importación de los anti- 
guos pesos y medidas, así como ¡a venta y el empleo de los 
nuevos que no hayan sido verificados y sellados por las oficinas 
de que habla el artículo anterior, bajo la pena de la pérdida 
de ellos y de una multa de diez pesos. 

ARTÍCULO TRANSITORIO. 

"La Secretaría de Fomento queda encargada de la reglamen- 
tación de esta ley y cuidará bajo su responsabilidad y durante 
el período de cinco afios, contado desde 1' de Enero de 1886, 
de que no falten en la República los nuevos pesos y medidas. 
La reglamentación á que se refiere la primera parte de este ar- 
tícelo no modificará sino en los términos de la presente ley, las 
ordenanzas municipales, en materia de Fiel Contraste. 

"Queda autorizada la misma Secretaría para contratar con 
particulares el establecimiento de fábricas para la construcción 
y la venta de los nuevos pesos y medidas, quedando exentas 
las mismas fábricas, por un período de diez años. 



]>íuirtei*o 15. 

Ley de 3 de Junio de 188 j prorrogando nuevamente el 
plazo fijado para el establecimiento del sistema mélri- 
co-decimal, relacionándose con la fracción XXIII 
del art. 72 de la Constitución Federal de la Repú- 
blica. 



"Artículo Único — Se prorroga hasta el I o de Enero de 1889 
el plazo fijado para poner en vigor en toda la República el sis- 
tema métrico-decima], y hasta el I o de Julio de iSSS el plazo 
señalado para el establecimiento de las oficinas verificadoras 
de pesos y medidas en la capital de la República y en las de 
los Estados y Territorios." 



Numero. ÍO. 

Ley de 22 de Julio de 186 j 

reglamentando la frac. XXIV del art. y 2 de la 

Constitución Federal de la República. 



"Art. i» Son baldíos para los efectos de esta ley, todos los 
terrenos de la República que no hayan sido destinados á un 
uso público por la autoridad facultada para ello por la ley, ni 
cedidos por la misma, á título oneroso ó lucrativo, á individuo 
ó corporación autorizada para adquirirlos. 

Art. 2" Todo habitante de la República tiene derecho de 
denunciar hasta dos mil quinientas hectáreas, y no más, de te- 
rreno baldío, con excepción de los naturales de las naciones li- 
mítrofes de la República y de los naturalizados en ellas, quienes 
por ningún título pueden adquirir baldíos en los Estados que 
con ellos lindan. 

3 o El Supremo Gobierno general publicará cada dos años la 
tarifa de precios de terrenos baldíos en cada Estado, Distrito y 
Territorio. 

4 o Del precio de los baldíos se exhibirán dos tercios en nu- 
merario y otro en bonos de la deuda pública nacional ó extran- 
jera. De los dos tercios en numerario, se aplicará um á la 
Hacienda Federal y otro á la del Estado en que esté situado el 
baldío. 



— S. C. 51 



5 9 El poseedor de un baldío, de cualquiera extensión que 
sea, que en esta fecha esté cultivado, ó acotado con zanja, cer- 
ca ó mojoneras artificiales, colocadas por lo menos en todos 
los ángulos del perímetro, tiene derecho á que se le rebaje la 
mitad del precio de tarifa, si tuviere diez años de posesión, ó 
titulo traslativo de dominio, aunque esté concedido por quien 
no tenía derecho para ello. No teniendo título ni diez años de 
posesión, la rebaja sólo será de una cuarta parte; mas en am- 
bos casos puede hacerse la exhibición entregando los bonos a 1 
contado y el dinero por tercios, uno al año, otro á los dos y 
otro á los tres, quedando entretanto el terreno especialmente 
hipotecado al pago. 

6 1 * La sola posesión de diez años sin el título de que habla 
el artículo anterior, ó éste sin aquella, no dan derecho á rebaja 
alguna; mas si concurren la una y el otro, lo habrá á la rebaja 
de una cuarta parte del precio, aunque el baldío no esté culti- 
vado ni acotado, con tal que la posesión se haya conservado 
hasta el día del denuncio. 

En este caso, para determinar la extensión poseída se estará 
á los límites mencionados en el título, aun cuando no estén 
conformes con la cavidad, y solamente se estará á ésta cuando 
el titulo no fije límites, ó cuando sea imposible precisarlos en 
el terreno. 

En el caso de este artículo puede hacerse la exhibición en los 
téi minos prescritos en el artículo anterior. 

7? Se comprende en los dos artículos que preceden, el baldío 
confundido en su totalidad con campos qne no lo sean, ó com- 
prendido enteramente dentro de ellos, si los tiene en su pose- 
sión el poseedor del„baldío y tiene las condiciones de cultivo, 
coto, título ó posesión de diez años, según dichos artículos re- 
quieren. 

S? La rebaja de precio concedida por los artículos que pre- 
ceden, solamente tendrá lugar si el que tiene el derecho á ella 
presenta su denuncio, dentro de tres meses de publicada esta 
ley, ó después si no hubiere denunciante anterior que se oponga, 
pues habiéndolo, cederá el terreno al denunciante, ó le pagará 
su valor á precio de tarifa en dinero y al contado, y lo indeni" 
nizará del mismo modo de los gastos necesarios que hubiere he 
cho. Todo esto sin perjuicio del pago que debe hacer á la Ha- 
cienda pública, según las disposiciones que preceden. 

Durante los tres meses de que habla este artículo, solamente 
los poseedores pueden denunciar los baldíos á que se refiere; y 
en caso de no hacer ellos el denuncio, el que lo haga sólo pue- 
de denunciar dos mil quinientas hectáreas. 

9' Nadie puede oponerse á que se midan, deslinden ó ejecu- 
ten por orden de la autoridad competente cualesquiera otros 
actos necesarios para averiguar la verdad ó legalidad de un de- 
nuncio, en terrenos que no sean baldíos; pero siempre que la 
sentencia declare no ser baldío en todo ni en parte el terreno 
denunciado, habrá derecho á la indemnización de los daños y 
perjuicios que por el denuncio se irroguen, á reserva de la ac 
ción criminal, caso de haber lugar á ella. 

10. Los dueños de los terrenos baldíos que se adjudiquen 
desde esta fecha, están obligados á mantener en algún punto 
de su propiedad, y durante diez años contados desde la adju- 
dicación, un habitante á lo menos por cada doscientas hectá- 
reas adjudicadas, sin contar la fracción que no llegue á este 
número. El que dejare de tener los habitantes que le correspon^ 
den, cuatro meses en un año, perderá el derecho al terreno y ai 
precio que por él hubiere exhibido. 

11. Los que tengan actualmente baldíos en usufructo, enfi- 
téusis, ó á virtud de cualquier otro contrato que les haya tras- 
ladado el dominio útil sin el directo del terreno, gozarán una 
rebaja de la mitad del precio de tarifa, si se constituyen denun- 
ciantes en los términos y condiciones del art. 8?: en caso con- 
trario, quedan sujetos á las prescripciones del mismo artículo. 

12. Los arrendatarios y aparceros actuales de terrenos bal- 



díos y todo3 los que los hayan recibido á virtud de un contrato 
que no les haya tresladado el dominio útil ni directo, quedan 
comprendidos en el artículo precedente; pero la rebaja que se 
les haga será sólo de una cuarta parte del precio de tarifa. En 
caso de que no se adjudiquen ellos los terrenos, los adjudicata- 
rios cumplirán el contrato de aparcería, arrendamiento, etc., 
por todo el tiempo de su duración, si estuviere fijado, y no siendo 
de término fijo, hasta el fin del año en que se decrete la adju- 
dicación. 

13. Solamente el Presidente de la República, por conducto 
del Ministerio de Fomento, puede celebrar con los baldíos los 
contratos de que hablan los dos artículos anteriores; pero ellos 
no impedirán su enajenación con arreglo á esta ley, pues ya 
sean ó no por término lijo, sólo durarán hasta el fin del año 
en que se decrete la adjudicación. 

14. El denuncio de baldíos se hará ante el juez de primera 
instancia, que conozca de los asuntos federales en el distrito 
judicial en que el baldío esté situado. 

15. Presentado un denuncio, se procederá al apeo y levanta- 
miento del mapa por el perito, ó práctico en su defecto, que el 
juez nombre. 

16. Hecho el apeo y levantado el mapa, se inquirirá en la 
oficina á cuyo cargo estén los baldíos, si la Hacienda pública 
está en posesión del denunciado. Si lo estuviere y no hubiere 
opositor, se decretará sin más trámite la adjudicación en pro- 
piedad, al denunciante; mas si hubiere opositor, se procederá 
previamente al juicio que corresponda entre el opositor y el 
denunciante, teniendo también por parte al representante de la 
Hacienda federal. 

17. Si la Hacienda pública no estuviere en posesión del bal- 
dío, se publicará el denuncio tres veces, una cada diez días,' 
por los periódicos y por avisos fijados en parajes públicos. No 
presentándose opositor, se decretará la adjudicación, no en pro- 
piedad, sino en posesión; mas si hubiere opositor se procederá 
previamente al juicio respectivo entre opositor y denunciante, 
teniendo igualmente por parte al representante de la Hacienda 
federal. 

18. El decreto judicial sobre adjudicación de un baldío, ya 
sea en propiedad ó posesión, no puede cumplirse sin que sea 
aprobado antes por el Ministerio de Fomento, adonde al efecto 
se remitirá testimonio del expediente y copia del mapa por 
conducto del gobernador del Estado, quien lo acompañará con 
el informe que tenga por conveniente. 

19. Obtenida la aprobación de que habla el artículo ante- 
rior, y presentada por el interesado la constancia de haber en- 
terado en la oficina respectiva el valor del terreno, conforme á 
la tarifa del bienio en que el denuncio se hizo, á los bonos cuan- 
do la exhibición es á plazos, el juez le hará entrega del terreno 
y del titulo de propiedad ó posesión. 

20. La adjudicación en posesión da también la propiedad 
confia la Hacienda pública y contra los opositores al denuncio, 
que hayan litigado y sido vencidos; mas respecto de terceros, 
la propiedad en esta clase de adjudicaciones sólo se ganará 
por prescripción ú otro titulo legal. 

21. Toda suspensión en los trámites del denuncio, que pro- 
venga de culpa del denunciante, ya consista ésta en no minis- 
trar las expensas necesarias, en ausentarse sin dejar apoderado 
instruido y expensado, simplemente en no promover las diligen- 
cias que le corresponden, ó en cualquiera otra cosa, da derecho 
al opositor á pedir que se fije un término, que no excederá de 
seis días, para que continúen dichos trámites, y no verificándo- 
lo se decretará que el denuncio se tenga por no hecho y el de- 
nunciante moroso no podrá volver á denunciar el mismo baldío. 
A falta de pedimento del opositor, el juez fijará de oficio ese 
término. 

22. Los gastos de medida, deslinde, posesión y cualesquiera 
otros que se causen, serán de cuenta del denunciante, sin per- 



— S. C. 52- 



juicio de que se le indemnice cuando haya opositor que sea 
condenado en cosías. 

23. La adjudicación de baldíos es libre de alcabala, si el ad- 
judicatario no fuere colindante, pues siéndolo pagsrá en dinero 
una alcabala de 25 pg sobre el precio, a no ser que esté com- 
prendida en los artículos 5 , C° , 7° , 1 1 y 12, en cuyo caso y 
siempre que no sea colindante, sólo pagara la alcabala ordina- 
ria que estuviere establecida. 

24. La alcabala de 25 pg también se causará por el término 
de diez anos, contados desde la adjudicación, por las traslacio- 
nes de dominio posteriores a diclia adjudicación, que se hagan 
á favor de colindantes de los baldíos que se adjudiquen desde 
esta (echa. 

25. Si el baldío denunciado estuviere limitado en todo su 
perímetro por terrenos no baldíos, podrá conservar la figura 
que tenga sea cual fuere: sisólo estuviere limítalo en parta 
por terrenos de esta clase, los lados que de nuevo se tracen se- 
rán rectilíneos, y los ángulos cuando menos 3gudos y obtusos 
sea posible: si estuviere circundado en su totalidad por baldíos, 
la figura será forzosamente un cuadrado. 

26. Cuando el baldío denunciado esté próximo á terrenos no 
baldíos, se tomará el límite de éstos por límite del terreno de- 
nunciado, ó se dejará entre ambos, según prefiera el adjudica- 
tario, una distancia que no baje de un kilómetro. 

27. Queda derogada desde esta lecha la disposición de las 
leyes antiguas que declaraban imprescriptibles los terrenos bal- 
díos. En consecuencia, podrá en lo sucesivo cualquier individuo, 
no exceptuado en el artículo 2 o de esta ley, prescribir por la 
posesión de diez afios, hasta dos mil quinientas hectáreas, y no 
niás, de terreno baldío, si concurren los demás requisitos que 
las leyes e:.igen para la prescripción, y si hubiere además cum- 
plido durante los diez años, con el que requiere el artículo 10. 

2S. Todo contrato ó disposición relativa á terrenos baldíos 
que no sea dictada conforme á las prescripciones de esta ley, 
y por los funcionarios á quienes ella comete la facultad, es nu- 
la de pleno derecho y no constituye responsable en cosa alguna 
á la Hacienda pública. 



Número 17"'. 

Artículo 4" de la Lev de 23 de Mayo de iSjj 

relacionada con el inciso IV de la frac. B del arl. y 2 

de la Constitución Federal de la República. 



Art. 4' En lo sucesivo no se expedirá convocatoria para las 
elecciones generales ordinarias, siendo válidas las que sin ella 
se verificaren en los Estados, Distrito Federal y Territorio de 
la Baja California. 



ZVíimei*o 18. 

Ley de 14 de Ocluiré de 18 JJ 

relacionada con la frac. IV del arl. 74 de la 

Constitución Federal de la República. 



Art. 1? La formula bajo que protestarán la observancia de las 
adiciones y reformas á la Constitución, el Presidente de la Re- 
pública, Diputados al Congreso do la Unión, Magistrados déla 
Suprema Corte de Justicia y demás funcionarios públicos y em- 
pleados de la Unión y de los Estados, será la siguiente: El 
Presidente de la República dirá: Protesto sin reserva alguna 
guardar y hacer guardar las adiciones y reformas a ¡a Consti- 
tución política de los Estados Unidos Mexicanos, decretadas el 



15 de Septiembre de jSy j y promulgadas el 5 de Octubre del 
mismo año. 

Los Diputados al Congreso de la Unión y Magistrados de la 
Suprema Corte al ser interrogados conforme á la anterior fór- 
mula, contestarán: Si protesto. El Presidente del Congreso y 
los funcionarios ó empleados que reciban la protesta anterior 
dirán: .SV así lo hiciereis, la Nación os lo prende, y si nu, os lo 
demande. 

Art. 2? Los empleados, tanto de la Unión como de los Es- 
tados, que no ejerzan autoridad ni jurisdicción, solamente pro- 
testarán guardar las referidas adiciones y reformas á la Consti- 
tución. 

Art. 3' Los funcionarios y empleados, tanto de la Unión co- 
mo de los Estados, que por causas independientes de su volun- 
tad, no protesten al día siguiente de la promulgación de la ac- 
ta de reformas en ca la lugar, podrán hacerlo en el que fije la 
autoridad respectiva. Esta misma protesta se exigirá A todos 
los que en lo sucesivo obtuvieren cualquier cargo ó empleo pú- 
blico al tomar posesión de él, sin perjuicio de lo que previere 
el artículo 121 de la Constitución. 



IVúiiiei-o lt>. 

Ley de 23 de Febrero de 186 1 Jijando el número de Se- 
cretarias de Estado y los ramos de Administración 
pública que cada una debe despachar, relacionándose 
con el arl. 86 de la Constitución Federal de la Re - 
pública. 



Art. i° Se distribuyen los ramos de la administración públi- 
ca para su despacho entre las Secretaría» de Estado, del modo 
que sigue: 

I. Corresponden á la Secretaría de Estado y del despacho 
de Relaciones exteriores: 

Todo lo relativo á relaciones exteriores; 

Los consulados, la demarcación y conservación de los lími- 
tes de la República; 

La naturalización de extranjeros; 

La matrícula de casas de comercio y compañías extranje- 
ras; 

La legalización de firmas; 

El gran sello de la Nación ; 

El archivo general ; 

El ceremonial; 

Las publicaciones oficiales. 

//. Corresponden á la Secretaría de Estado y del despacho 
de Gobernación: 

Las elecciones generales; 

Congreso de la Unión ; 

Reformas constitucionales; 

Observancia de la Constitución; 

Relaciones con los Estados; 

División territorial y límites de los Estados; 

Tranquilidad pública; 

Guardia nacional; 

Amnistías; 

Registro civil ; 

Derecho de ciudadanía; 

Derecho de reunión; 

Libertad de imprenta; 

Libertad de cultos y política de este ramo; 
Policía de seguridad y salubridad; 
Festividades nacionales; 
Epidemias: 



Vacuna 



-S.C.53- 



Gobierno del Distrito Federal, en lo político y administra- 
tivo; 

Beneficencia pública, hospitales, hospicios, casas de expósitos 
y salas de asilo; 

Montes de piedad, casas de empeño y cajas de ahorros; 

Cárceles, penitenciarías, presidios y casas de corrección; 

Teatros y diversiones públicas; 

Impresiones del gobierno. 

III. Pertenecen á la Secretaria de Estado y del despacha 
de Justicia é Instrucción pública: 

La administración de justicia; 

Suprema Corte; 

Tribunales de circuito y de Distrito; 

Controversias que corresponden á los tribunales de la fede- 
ración; 

Causas de piratería; 

Expropiación por causa de utilidad pública; 

Códigos; 

Colecciones oficiales de leyes y decretos; 

Organización judicial en el Distrito Federal y territorios; 

Libertad de enseñanza; 

Títulos profesionales; 

Instrucción primaria, secundaria y profesional ; 

Colegios nacionales, escuelas especiales, academias y socie- 
dades científicas, artísticas y literarias; 

Propiedad literaria; 

Bibliotecas; 

Museos; 

Antigüedades nacionales; 

Abogados y escribanos; 

Indultos. 

77". Tocan á la Secretaria de Estado y del despaeho de 
Fomento: 

La estadística; 

La libertad de industria y de trabajo; 

Agricultura; 

Comercio; 

Minería; 

Privilegios exclusivos; 

Mejoras materiales; 

Carreteras, ferrocarriles, puentes y canales; 

Telégrafos; 

Faros ; 

Colonización; 

Terrenos baldíos; 

Monumentos públicos; 

Exposiciones de productos agrícolas, industriales, mineros y 
fabriles; 

Desagüe de México; 

Trabajos públicos de utilidad y ornato, que se hagan á costa 
ó con la protección del Erario; 

Conserjería y obras de Palacio y de edificios del gobierno; 

Operaciones geográficas y astronómicas, viajes y operacio- 
nes científicas; 

Lonjas, corredores y agentes de negocios; 

Pesos y medidas. 

V. Pertenecen á la Secretaria de Estado y del despacho de 
Hacienda y Crédito público: 

La administración de todas las rentas generales; 

Aranceles de aduanas marítimas; 

Correos; 

Casas de moneda; 



Empréstitos y deuda pública; 

Nacionalización de los bienes de manos muertas. 

VI. Corresponden á la Secretaria de Estado y del despa- 
cho de Guerra y Marina: 

El ejército permanente; 

La armada nacional; 

La guardia nacional cuando esté al servicio de la federa- 
ción. 

Colegio Militar; 

Escuela de Náutica; 

Hospitales militaras; 

Legislación militar; 

Juicios militares; 

Colonias militares; 

Patentes de corso; 

Fortalezas, cuarteles, arsenales, depósitos y almacenes de la 
federación ; 

Indios bárbaros. 

Art. 2? Los expedientes relativos á cada ramo pasarán í la 
Secretaría á que por este decreto qnedan señalados. 

Ars. 3 ? Los archivos referentes al ramo de negocios ecle- 
siásticos, que queda suprimido, pasarán á la Secretaria de Go- 
bernación si son relativas al clero de la República, y á la Se- 
cretaría de Relaciones Exteriores, los relativos á las negocia- 
ciones seguidas con la Corte romana. 



]N «iiiievo "O. 

Ley de 12 de Junio l86l . 

relacionada con el art. 86 déla Constitución Federal de la 

República . 



"Art. I? Para el desempeño de los negocios del orden ad- 
ministrativo déla Federación, habrá seis Secretarios de Estado. 

"Art. 2' El Congreso se reserva hacer la distribución délos 
negocios que han de estar á cargo de cada Secretaría, obser- 
vándose entretanto la que estaba vigente antes de la reducción 
que hizo el decreto del Ejecutivo de 6 de Abril último." 



IXíÍJiievo 21. 

Ley de 26 de Noviembre de iSj 4.. 

relacionada con ti art. g2 de la Constitución Federalde la 

República. 



"Art. 1? El término de seis años que tiene de duración el 
encargo de Magistrado de la Suprema Curte de Justicia, debe 
contarse desde el día en que otorgue la protesta constitucional ; 
cuyo día será señalado por el Congreso al hacer la declaración 
del Magistrado electo. 

"Art. 2? Si dicho funcionario 110 se presentare á otorgar la 
protesta en el día fijado por el Congreso, siempre se contará el 
período de seis años desde aquella fecha." 



IVíuiiei'o Í2Í3. 

Ley de 1° de Junio de 1S78, 

relacionada con el art. QÓ de la Constitución Federal de la 

República. 



"Art. i* Entretanto se expide la ley orgánica del artículo 
96 de la ley fundamental, el Ejecutivo de la Unión nombrará 



— S. C. 54 — 



A propuesta en terna de la Suprema Corte de Justicia, á!os Ma- 
gistrados de Circuito, Jueces de Distrito y sus respectivos se- 
cretarios. 

La Suprema Corte deberá hacer uso de su derecho dentro 
del perentorio término de quince días, contados desde la fecha 
en que pida la tema el Ejecutivo, quien hará los respectivos 
nombramientos si aquel Tribunal no hiciere la propuesta den- 
tro del término expresado. El Ejecutivo nombrará y removerá 
libremente á los Promotores fiscales. 

Art. 2? La Corte Suprema de Justicia hará el nombramien- 
to de los demás empleados subalternos de los Tribunales de 
Circuito y Juzgados de Distrito, A propuesta en terna de los 
respectivos Tribunales y Jueces. 

Art. 3' Los funcionarios que nombrare el Ejecutivo en vir- 
tud de esta autorización y los ya nombrados no podrán ser re- 
movidos sino con causa justificada y por sus jueces competen- 
tes. Su duración no excederá de cuatro anos, contados desde 
la fecha de sus respectivos nombramientos, salvo lo dispuesto 
en la parte final del artículo i n 

Art. 4' La primera sala del Tribunal Superior del Distrito 
Federal cesará en las funciones de Tribunal de Circuito que 
ahora ejerce, restableciéndose el Tribunal de Circuito de Mé- 
xico con la planta siguiente: 

Un Magistrado $ 4,000 00 

Un promotor fiscal , ,, 2,000 00 

Un escribiente ,, 1,200 00 

Un escribiente ejecutor ,, 600 00 

Un mozo de oficios ,, 150 00 

Para gastos de oficio ,, 160 00 

Para muebles ,, 100 00 



Total $ 8,210 00 

Art. 5' El Ejecutivo puede conceder licencia á los promo- 
tores fiscales, y la Suprema Corte á los demás empleados de 
los Tribunales y juzgados con goce de sueldo, hasta por tres 
meses y por causa bastante, que justificará el interesado ante 
quien deba darle la licencia." 



INTtíiinero Sí?. 

Ley de 14 de Diciembre de 1S8 2 
reglamentaria de los arts. 10 1 y 102 de la Constitu- 
ción Federal de la República. 



CAPITULO PRIMERO. 

DÉLA NATURALEZA DEL AMPARO Y DE LA COMPETENCIA DE 
LOS JUECES QUE CONOCEN DE EL. 

Art. 1? Los tribunales de la Federación resolverán toda con- 
troversia que se suscite: 

I. Por leyes 6 actos de cualquiera autoridad que violen Jas 
garantías individuales. 

II. Por leyes ó actos de la autoridad federal que vulneren ú 
restrinjan la soberanía de los Estados. 

III. Por leyes ó actos de las autoridades de éstos, que inva- 
dan la esfera de la autoridad federal. 

Art. 2? Todos los juicios de que habla el artículo anterior 
se seguirán á petición de la parte agraviada, por medio de los 
procedimientos y de las formas del orden jurídico que determi- 
na esta ley. 

La sentencia será siempre tal, que sólo se ocupe de indivi- 
duos particulares, limitándose á protegerlos y ampararlas en el 
caso especial sobre que verse el proceso, sin hacer ninguna de- 
claración general respecto de la ley ó acto que la motivare. 

Art. 3? Es Juez de primera instancia el de Distrito en la de- 



marcación en que se ejecute ó trate de ejecutarse la ley 6 acto 
que motive el lecurso de amparo. Si el acto ha comenzado A 
ejecutarse en un distrito y signe consumándose en otros, cual- 
quiera de los jueces á prevención será competente para cono- 
cer del amparo. 

Art. 4 9 En los lugares en que no haya jueces de Distrito, los 
jueces letrados de los Estados podrán recibir la demanda de 
amparo, suspender el acto reclamado en los términos prescri- 
tos en esta ley y practicar las demás diligencias urgentes, dan- 
do cuenta de ellas inmediatamente al juez de Distrito respecti- 
vo, y pudíeudo, bajo la dirección de éste, continuar el pioce- 
dimiento hasta ponerlo en estado de sentencia. Solamente en 
el caso de la fracción I del articulo 12 de esta ley, podrán los 
jueces de paz ó los que administren justicia en los lugares en 
que no residan jueces letrados, recibirla demanda de amparo 
y practicar las flemas diligencias de que habla este artículo. 
Los referidos jueces letrados y locales nunca podrán fallar en 
definitiva estos negocios. 

Art. 5? La falta de juez de Distrito se cubrirá por el de la 
misma clase donde hubiere otro, ó por sus respectivos suplen- 
tes, en el orden numérico de sus nombramientos; y agotados 
éstos, pasará el negocio á conocimiento del juez de Distrito 
más inmediato. 

Art. 6' El amparo procede también, en su caso, contra los 
jueces federales, y entonces se interpondrá ante el juez suplen- 
te, si se reclamasen los actos de! propietario, ó ante éste 6 los 
suplentes, por su orden, si la violación se imputa al magistra- 
do de Circuito. En ningún caso se admitirá éste recurso en los 
juicios de amparo, ni contra los actos de la Suprema Corte, 
ya sea funcionando en tribunal pleno ó en salas. 

CAPITULO II. 

DE LA DEMANDA DE AMPARO. 

Art. 7 g El individuo que solicite amparo presentará ante el 
juez de Distrito competente un ocurso en que se exprese cuál 
de las tres fracciones del art. i 9 de esta ley íirve de fundamen- 
to á su queja. Si ésta se apoyare en la fracción I se explicará 
pormenorizadamente el hecho que la motiva y se designará la 
garantía individual que se considere violada. 

Si se fundare en la fracción II, se designará la facultad del 
Estado vulnerada ó restringida por la ley ó acto de la autori- 
dad federal. 

Si la queja se fundare en la fracción III, se especificará la in- 
vasión que la ley ó acto de la autoridad de un Estado hace en 
la esfera del poder federal. 

Art. 8 9 En casos urgentes que 110 admitan demora, la peti- 
ción del amparo y de la suspensión del acto materia de la que- 
ja, puede hacerse al juez de Distrito aun por telégrafo, siem- 
pre que el actor encuentie algún inconveniente en la justicia 
local, en virtud del cual ésta no puede comenzará conocer del 
recurso, según lo determina el artículo 4° de esta ley. En este 
caso bastará referir suslancialmente el hecho y el fundamento 
de la demanda, sin perjuicio de que después se formule por es- 
crito y en los términos que exige el artículo anterior. 

Art. 9? Cualquier habitante de la República por sí ó por 
apoderado legítimo, puede entablar la demanda de amparo. 

Cuando haya urgencia pueden entablarla .'os ascendientes 
por los descendientes ó vice -versa: el marido por la mujer y la 
mujer por el marido; los parientes por consanguinidad hasta 
el cuarto grado, los afines hasta el segundo grado; los extra- 
ños también podrán entablarla siempre que ofrezcan fianza A 
satisfacción del juez, de que el interesado ratificará la deman- 
da inmediatamente que esté en condiciones de poderlo veri- 
ficar. 

Art. 10. No se admitirá nuevo recurso de amparo respecto 
de un asunto ya fallado, ni aun á pretexto de vicios de incous- 
titucionalidad qve no se hicieron valer en el primer juicio. 



■S. C. 55- 



CAPITULO III 

DE LA SUSPENSIÓN DEL ACTO RECLAMADO. 



Alt. II. El juez puede suspender provisionalmente el acto 
emanado de la ley ó de la autoridad que hubiere sido reclama- 
do; cuando el quejoso pida esta suspensión, el juez, previo el 
informe de la autoridad ejecutora, que rendirá dentro de vein- 
ticuatro horas, correrá traslado sobre este punto al promotor fis- 
cal, quien tiene obligación de evacuarlo dentro de igual térmi- 
no. En casos urgentísimos, aun sin necesidad de estos trámites, 
el juez puede suspender de plano el acto reclamado, siempre 
que sea procedente la suspensión conforme á esta ley. 

Art. I 2. Es procedente la suspensión inmediata del acto re- 
clamado, en los casos siguientes : 

I. Cuando se trate de ejecución de pena de muerte, destie- 
rro ó alguna de las expresamente prohibidas en la Constitución 
federal. 

II. Cuando sin seguirse por la suspensión perjuicio grave á 
la sociedad, al Estado ó á un tercero, sea de difícil reparación 
física, legal ó moral el daño que se cause al quejoso con la eje- 
cución del acto reclamado. 

Art. 13. En caso de duda, el juez podrá suspender el acto si 
la suspensión sólo produce perjuicio estimable en dinero y el 
quejoso da fianza de reparar los danos que se causen por la sus- 
pensión, cuya fianza se otorgará á satisfacción del juez y pre- 
via audiencia verbal del fiscal. 

Art. 14. Cuando el amparo se pida por violación de la ga- 
rantía de la libertad personal, el preso, detenido ó arrestado no 
quedará en libertad por sólo el hecho de suspenderse el acto re- 
clamado, pero sí ¿disposición del juez federal respectivo, quien 
tomará todas las providencias necesarias al aseguramiento del 
quejoso, para prevenir que pueda impedirse la ejecución de la 
sentencia ejecutoria. Concedido el amparo por dicha ejecuto- 
ria de la Suprema Corte, el preso, detenido ó arrestado queda- 
rá en absoluta libertad ; y negado el amparo, será [devuelto á 
la autoridad cuyo acto se reclamó. En caso de que se trate de 
individuos pertenecientes al ejército nacional, el auto de sus- 
pensión será notificado al jefe ú oficial encargado de ejecutar el 
acto, y por la vía más violenta y por conducto del Ministerio 
de Justicia se comunicará también al Ministerio de la Guerra, 
á fin de que éste ordene que el promevente permanezca en el 
mismo lugar en que pidió amparo hasta que se pronuncie la sen- 
tencia definitiva. 

Art. 15. Cuando la suspensión se pida contra el pago de im- 
puestos, multas y otras exacciones de dinero, el juez podrá con- 
cederla, pero decretando el depósito en la misma oficina recau- 
dadora, de la cantidad de que se trate, la cual quedará á dispo- 
sición de dicho juez, para devolverla al quejoso ó á la autoridad 
que la haya cobrado, según se conceda ó se niegue el amparo 
en la ejecutoria de la Suprema Corte. 

Art. ió. Mientras no se pronuncie sentencia definitiva, el juez 
puede revocar el acto de suspensión que hubiere decretado, y 
también puede pronunciarlo durante el curso del juicio, cuando 
ocurra algún motivo que haga procedente la suspensión en los 
términos de esta ley. 

Art. 1". Contra el auto en que se conceda ó niegue la sus- 
pensión, cabe el recurso de revisión ante la Suprema Corte, pu- 
diendo interponerse por el quejoso ó por el promotor fiscal, quien 
necesariamente deberá hacerlo cuando la suspensión sea noto- 
riamente improcedente y afecte los intereses de la sociedad. 
La Corte, en vista del ocurso respectivo y con el informe justi- 
ficado del juez, resolverá definitivamente y sin ulterior recurso, 
sobre este punto. Esto no impide que la misma Corte pueda 
exigir, aun de oficio, la responsabilidad en que el juez haya in- 
currido, sujetándolo al Magistrado de circuito respectivo, según 
lo determina el art. 39. El ocurso en que se pida la revisión se 



elevará á la Corte, por conducto del juez, quien está obligado 
á remitirlo, con su informe, por el inmediato correo. En casos 
urgentes, la revisión puede pedirse directamente á la Corte, por 
la vía más violenta. 

Art. 18. Es de la más estrecha responsabilidad del juez sus- 
pender el acto que es objeto de la queja, cuando la ejecución 
de éste sea irreparable y se consuma de tal modo que no se pue- 
dan después restituir las cosas al estado que tenían antes de la 
violación constitucional. 

Art. 19. Para llevar á efecto el acto de suspensión, el juez 
procederá en'los términos ordenados en esta ley para la ejecu- 
ción de las sentencias. 



CAPITULO IV. 

DE LAS EXCUSAS, RECUSACIONES E IMPEDIMENTOS. 



Art. 20. En los juicios de amparo no son recusables los jue- 
ces de Distrito, ni los magistrados de la Suprema Corte ; pero 
se tendrán por forzosamente impedidos en los casos siguientes : 

I. Si son parientes del quejoso en la línea recta, 6 en segun- 
do grado en la colateral, por consanguinidad ó afinidad. 

II. Si tienen intereses propios en el negocio. 

III. Si han sido abogados ó apoderados de alguna de las par- 
tes en el mismo negocio. 

Art. 21. Ninguna excusa es admisible, que no esté fundada 
en alguna de las causas anteriores. 

Art. 22. Propuesta la excusa por el juez, con su informe jus- 
tificado, ó alegado el impedimento por el quejoso, se pasará el 
expediente al juez que debe calificar la causa propuesta. El pro- 
motor fiscal sólo puede pedir la inhibición de un juez por algu- 
nos de los motivos que expresa el art. 20, en los negocios que 
se interesa directamente la causa pública. La autoridad res- 
ponsable nunca tiene ese derecho. 

Art. 23. El juez á quien debe pasarse el expediente, recibirá 
las pruebas que las partes le presenten, dentro de un término 
que no exceda de tres días, y sin más trámite declarará impedi- 
do <> expedito al juez de que se trate. De este auto no se con- 
cede recurso alguno, y solo puede exigirse la responsabilidad 
ante la Suprema Corte. 

Ait. 24. De las excusas ó impedimentos de los jueces de Dis- 
trito conocerá el Tribunal de Circuito respectivo. De la de los 
magistrados de la Suprema Corte conocerá el Tribunal en acuer- 
do pleno, no pudiéndose nunca alegar un impedimento contra 
dos ó más magistrados simultáneamente. 

Art. 25. Admitido el impedimento de los jueces, el negocio 
pasará al conocimiento del suplente respectivo, y agotados és- 
tos, al juez de Distrito más inmediato. 

Art. ;6. Ni la excusa ni el impedimento inhabilitan á los 
jueces para dictar las providencias urgentísimas sobre suspen- 
sión del acto reclamado que no admiten demora. 



CAPITULO V. 

DE l.A SUSTANCIAC1ÓN DEL RECURSO. 

Art. 27. Resuelto el punto sobre suspensión del acto recla- 
mado, ó desde antes, si el actor no lo hubiere promovido, el 
juez pedirá informe con justificación por el término de tres días, 
á la autoridad que inmediatamente ejecutare ó tratare de ejecu- 
tar el acto reclamado, sobre el ocurso del actor, que se le pa- 
sará en copia. Esa autoridad no es parte en estos recursos ; pero 
se le recibirán las pruebas y alegatos que dentro de los térmi- 



— S. C. 56 — 



nos respectivos quiera presentar para justificar sus procedimien- 
tos. Aquel término se ampliara por un día más por cada diez 
leguas de camino de ida y vuelta, cuando la autoridad y el juez 
no residan en el mismo lugar. 

Art. 2Í>. Recibido el informe de la autoridad, se pasarán los 
autos por tres días al promotor fiscal para que pida lo que co- 
rresponda conforme á derecho. Este empleado será siempre par- 
te en los juicios de amparo. 

Art. 29. Cumplidos los trámites anteriores, si el juez creyere 
necesario esclarecer algún punto de hecho, ó lo pidiere alguna 
de las partes, se abrirá el negocio á prueba por un término co- 
mún que no exceda de ocho días. Si la prueba hubiere de ren- 
dirse en lugar distinto de la residencia del juez de Distrito, se 
concederá un día más por cada diez leguas de camino de ida y 
vuelta. 

Art. 30. En el juicio de amiiaro es admisible toda clase de 
pruebas para demostrar la inconstitucionalidad del acto objeto 
del recurso. Toda autoridad ó funcionario tiene la obligación 
de proporcionar, con la oportunidad necesaria, á las partes en 
el juicio, copias certificadas de las constancias que señalen, pa- 
ra presentarlas como pruebas ; y cuando se nieguen á cumplir 
esa obligación, el juez les impondrá de plano una multa de vein- 
ticinco á trescientos pesos, sin perjuicio de la acción penal que 
podrá intentar la parte interesada contra dicha autoridad ó fun- 
cionario. En el caso de que se redarguyan de falsas las copias, 
el iuez mandará confrontarlas en términos legales. 

Art. 31. Las pruebas no se recibirán en secreto: en conse- 
cuencia, las partes tendrán derecho para conocer desde luego 
las escritas y asistir al acto en que los testigos rindan sus decla- 
raciones, haciéndoles las preguntas que estimen conducentes, y 
oponiéndoles las tachas que procedan conforme á las leyes, sin 
que para probarlas se conceda nuevo término. Ninguna parte 
podrá presentar más de cinco testigos sobre el mismo hecho. 

Art. 32. Concluido el término de prueba, se citará á las par- 
tes, á instancia de cualquiera de ellas, y se dejarán los autos 
por seis dírs comunes en la secretaría del juzgado, á fin do que 
tomen los ap'intes necesarios para formar sus alegatos escritos, 
que entregarán al juzgado dentro de dicho término. 

Art. 33. Transcturido éste, y sin más trámite, el juez, dentro 
de ocho días, pronunciará su sentencia definitiva, sólo conce- 
diendo ó negando el amparo, y sin resolver cuestiones sobre da- 
ños ó perjuicios, ni aun sobre costas. Notificada la sentencia á 
las partes, y sin nueva citación, remitirá los autos á la Suprema 
Corte para los efectos de esta ley. Las sentencias de los jueces 
nunca causan ejecutoria, y no pueden ejecutarse antes de la re- 
visión de la Corte, ni aun cuando haya conformidad entre las 
partes. 

Art. 34. Las sentencias pronunciadas por los jueces serán en 
todo caso fundadas en el texto constitucional de cuya aplicación 
se trate. Para su debida interpretación se atenderá al sentido 
que le hayan dado las ejecutorias de la Suprema Corte y las 
doctrinas de los autores. 



CAPITULO VI. 

DEL SOBRESEIMIENTO. 



Art. 35. No se pronunciará sentencia definitiva por el juez, 
sino que se sobreseerá, en cualquiera estado del juicio, en los 
casos siguientes : 

T. Cuando el actor se desista Je su queja. 

II. Cuando muere durante el juicio, si la garantía violada 
afecta sólo á su persona : si trasciende á sus bienes, el represen- 
tante de su testamentaría ó intestado puede proseguir el jui- 
cio. 



IH. Cuando la misma autoridad revoca el acto que es mate- 
ria del recurso y se restituyen con ello las cosas al estado que 
guardaban antes de la violación. 

IV. Cuando han cesado los efectos del acto reclamado. 

V. Cuando se ha consumado de un modo irreparable y es 
imposible restituir las cosas atestado que tenían antes de la vio. 
lación. 

VI. Cuando el acto hubiere (ido consentido y 110 versare so- 
bre materia criminal. No habrá lugar á sobreseer, si al tiempo 
de la ejecución del acto reclamado se protestó contra él ó se 
manifestó inconformidad, siempre que el caso se encuentre com- 
prendido en alguna de las fracciones anteriores, y que el ampa- 
ro se haya pedido dentro de los seis meses después de la viola- 
ción constitucional. 

Art. 36. El sobreseimiento no prejuzga la responsabilidad 
civil ó criminal en que haya podido incurrir la autoridad eje- 
cutora, y quedan expeditos los derechos de los interesados para 
hacerla efectiva ante los jueces competentes. 

Art. 37. El auto de sobreseimiento se notificará á las partes, 
y sin otro trámite se remitirán los autos á la Suprema Corte pa- 
ra su revisión. Cuando al hacer ésta crea que el acto de que se 
trata importa un delito de los que se pueden perseguir de ofi- 
cio, obrará como lo ordena el art. 40 de esta ley. 



CAPITULO VIL 



DE US SENTENCIAS DE LA SUPREMA CORTE. 



Art. 38. Recibidos los autos por la Suprema Corte, sin nue- 
va sustanciación ni citación, examinará el negocio en acuerdo 
pleno, en la primera audiencia útil, y pronunciará su sentencia 
dentro de quince días, contados desde el de la vista, revocan- 
do, confirmando 6 modificando la del juez de Distrito. Podrá 
sin embargo el Tribunal, para mejor proveer ó para suplirlas 
irregularidades que encuentre en el procedimiento, mandar 
practicar las diligencias que estime necesarias : podrá también 
admitir los alegatos que en tiempo útil le presenten las partes. 
Iguales procedimientos se observarán para revisar los autos en 
que sobresea conforme á esta ley. 

Art. 39. La Suprema Corte extenderá su revisión á todos los 
procedimientos del inferior, y especialmente al auto en que se 
haya concedido ó negado la suspensión del acto, cuando antes 
no se haya hecho á petición de alguna de las partes en los tér- 
minos ordenados en el art. 17. Cuando apareciere que el juez 
no se ha sujetado en sus resoluciones á esta ley, sin prejuzgar 
la responsabilidad en que pueda haber incurrido, la Corte, en 
su misma sentencia, dispondrá que el Tribunal de circuito co- 
rrespondiente forme causa al juez de Distrito para que sea juz- 
gado conforme á las leyes. 

Art. 40. Siempre que al revisar las sentencias de amparo apa- 
rezca de autos que la violación de garantías de que se trata es- 
tá castigada por la ley penal, como delito que pueda perseguir- 
se de oficio, consignará la Corte á la autoridad responsable al 
juez federal ó local que deba juzgar de ese delito, para que pro- 
ceda conforme á las leyes. 

Art. 41. Las sentencias de la Suprema Corte deben ser fun- 
dadas, exponiendo las razones que considere bastantes el Tri- 
bunal para fundar la interpretación que hace de los textos de 
la Constitución, y resolviendo, con la aplicación de éstos, las 
cuestiones constitucionales que se traten en el juicio. Cuando 
esas sentencias no se voten por unanimidad, la minoría mani- 
festará también por escrito los motivos de su disensión. 

Art. 42. La Suprema Corte y los juzgados de Distrito, en sus 
sentencias, pueden suplir el error ó la Ignorancia de la parte 
agraviada, otorgando el amparo por la garantía cuya violación 



-S. C57- 



aparezca comprobada en autos, aunque no se hayan mencio- 
nado en'la demanda. 

Art. 43. Siempre que se niegue el amparo al sentenciaruno 
de estos recursos, por íalta de motivo para pedirlo, tanto los 
jueces como la Suprema Corte, en su caso, condenarán al que- 
joso á una" multi que no baje de diez ni exceda de quinientos 
pesos. Solo la insolvencia puede eximir de esta pena. 

Art. 44. Contra las sentencias y resoluciones de la Suprema 
Corte en los juicios de amparo no cabe recurso alguno, y no 
pueden cambiarse ó modificarse, ni aun por la misma Corte, 
después que las haya votado en la audiencia respectiva, que- 
dando derogado en este punto el art. 10, capítulo 2-' del Regla- 
mento de 29 de Julio de 1862. 

Art. 45. El electo de una sentencia que concede ampaio es 
que se restituyan las cosas al estado que guardaban antes de 
violarse la Constitución. 

Alt. 46. Las sentencias de amparo solo favorecen á los que 
hayan litigado. En consecuencia, no podrán alegarse por otros 
como ejecutorias para dejar de cumplir las leyes ó providencias 
que las motivaren. 

Art. 47. Las sentencias de los jueces de Distrito, las ejecuto- 
rias de la Suprema Corle y los votos de la miñona de que ha- 
bla el art. 41, se publicarán en el periódico oficial del Poder 
Judicial federal. Los tribunales, para fijar el derecho público, 
tendrán como regla suprema de conducta la Constitución fede- 
ral, las ejecutorias que la interpreten, las leyes emanadas de ella 
y los tratados de la República con las naciones extranjeras. 



CAPITULO VIII. 
DE LA EJECUCIÓN DE LAS SENTENCIAS. 

Art. 4S. Pronunciada la ejecutoria por la Suprema Corte, se 
devolverán los autos al Juez de Distrito, con testimonio de ella, 
para que cuide de su ejecución, y cuantío dicha ejecutoria se 
refiera á individuos pertenecientes al ejército nacional, por vio- 
lación de la garantía de la libertad personal, la misma Corte, 
al devolver los autos al Juez, mandará copia de su sentencia, 
por conducto de la Secretaría de Justicia, á la Secretaría de 
Guerra, á fin de que ésta, por la vía más violenta, remueva to- 
das los inconvenientes que la disciplina militar pudiera oponer 
á su inmediato cumplimiento. 

Art. 49. El juez de Distrito hará saber sin demora 1 a senten- 
cia á las partes y A la autoridad encargada inmediatamente de 
ejecutar el acto que se hubiere reclamado ; y si antes de veinticua- 
tro horas esta autoridad no procede como es debido, en vista de 
la sentencia, ocurrirá á su superior inmediato, requiriéndolo en 
nombre de la Unión, para que haga cumplir la sentencia de la 
Corte. Si la autoridad ejecutora de la providencia no tuviere 
superior, dicho requerimiento se entenderá desde luego con ella 
misma 

Art. 50. (iuando á pesar de ese requerimiento no se obede- 
ciere la ejecutoria, y dentro de seis días no estuviere cumplida, 
si el caso lo permite, ó en vía de ejecución, en ía hipótesis con- 
traria, el juez pedirá, pior conducto del Ministerio de Justicia, el 
auxilio de la fuerza pública, si con ella se puede vencer la re- 
iistencia que se oponga á llevar á debido efecto la ejecutoria. 
II Poder Ejecutivo federal, por sí y por medio de los jefes ini_ 
litares, cumplirá con la obligación que le impone la fracción 
XIII del art, 85 de la Constitución, y cstos.jefes darán auxilio 
A la justicia en los términos que lo dispone la Ordenanza del 
ejército y las leyes, bajo las penas que éstas señalan. 

Art. 51. En los casos de resistencia á que se refieren los dos 
'artículos anteriores, el juez de Distrito, siempre que se haya 
consumad© ,de. un modo irremediable el acto reclamado, pro- 



cesará á la' autoridad encargada inmediatamente de su ejecu- 
ción ; y si esta autoridad goza dé la inmunidad que concede la 
Constitución á los altos funcionarios de la Federación y de los 
Estados, dará cuenta al Congreso federal, ó A la Legislatura res- 
pectiva, para que procedan conforme a sus atribuciones. 

Art. 52. Si el quejoso, el promotor fiscal ó la autoridad eje 
cutora creyesen que el juez de Distrito, por exceso ó por defec- 
to, no cumple con la ejecutoria de la Corte, podrán ocurrir en 
queja ante este Tribunal, pidiéndole que revise los actos del in- 
ferior. Con el informe justificado que ésta rinda, la Corte con- 
firmará ó revocará la providencia de que se trate, cuidando siem- 
pre de no alterar los términos de la ejecutoria. El ocurso de los 
interesados y el informe del juez se remitirán á la Corte de la 
manera que ordena el art. 17. 



CAPITULO IX. 
DISPOSICIONES renerai.es. 



Art. 53. Los juicios de amparo no pueden seguirse de oficio 
sino solo á ins.ancia de la parte agraviada. 

Art. 54. Los términos que establece esta ley son perentorios. 
Cada una de las partes, á su vencimiento, tiene el derecho de 
acusar rebeldía á su contraria para que el juicio continúe sus 
trámites. El promotor fiscal cuidará, bajo su más estrecha res- 
ponsabilidad, de que ningún juicio de amparo quede paraliza- 
do, para cuyo efeclo acusará las rebeldías que correspondan 
pidiendo el sobreseimiento en los casos en que proceda. 

Art. 55. Si el quejoso deserta del juicio sin desistimiento ex- 
preso, el juez continuará sus procedimientos, entendiéndose las 
diligencias con los estrados del Tribuna!, hasta pronunciar sen- 
tencia definitiva ó auto de sobreseimiento, según proceda de de- 
í'c cho. 

Art. 56. Los jaeces en ningún casa pueden prorrogar los tér- 
minos establecidos en esta ley, y serán responsables por su de- 
mora en el despacho de estos negocios. 

Art. 57. En los negocios judiciales civiles, será impreceden, 
te ei recurso ele amparo, si se impusiere después de cuarenta 
días, contados desde que cause ejecutoria la sentencia que se 
diga haber vulnerado alguna garantía constitucional. Los au- 
sentes del lugar en que se haya pronunciado !a ejecutoria, pero 
no de la República, tendrán noventa días, y ciento ochenta los 
ausentes de la República. 

Art. 58. Los jueces de distrito remitirán semanariamente 4 
la secretaría de acuerdos de la Suprema Corte, una noticia cir- 
cunstanciada de todos los juicios de amparo que durante la se- 
mana se hayan promovido ante ellos. I, a Oírte, con vista de 
estos datos, exigirá la responsabilidad en que puedan incurrir 
los jueces y promotores por demoras en el despacho. 

Art. 59. En estos juicios, los notoriamente pobres podrán 
usar de papel común para sus ocursos y actuaciones. La insol- 
vencia se comprobará ante los mismos jueces, después que es- 
té resuelto el' incidente sobre suspensión del acto reclamado. 

Ait. 60. A ningún individuo que no sea declarado insol- 
vente se le admitirá escrito sin la estampilla respectiva, con 
excepción de los escritos que tienen por objeto la suspensión 
del acto reclamado, en los términos establecidos en el artícu- 
lo anterior. Si el quejoso no ministrare estampillas ó desertaré 
del juicio y hubiere de continuar éste de conformidad con el 
art. 55 de esta ley, el juez proseguirá sus actuaciones usando 
del papel común con el sello del juzgado, sin perjuicio de exi- 
gir después que la sentencia se pronuncie, la reposición de esi 
tampillas, á quien corresponda. - ¡' 

ArtrSí. Loa autos interlocutorios' pronunciados por los i'ue. 



■S. C. 58 — 



ees en eslos juicios, no admiten más recursos que los que esta 
ley expresamente concede, y el de responsabilidad. 

Art. 62. En los juicios de amparo no son admisibles artículos 
de especial pronunciamiento, sino que se seguirán y fallarán 
juntamente con el negocio principal. 



CAPITULO X. 

DE LA RESPONSABILIDAD EN LOS JUICIOS DE AMPARO. 



Art. 63. Los jueces y magistrados son responsables por los 
delitos que cometan, conociendo del juicio de amparo, en los 
términos que fija esta ley. 

Art. 6.j. Son causas de responsabilidad especial en esos jui- 
cios: 

I. El decretar ó no la suspensión del acto reclamado, contra 
las prescripciones de esta ley. 

II. El no dar curso á la petición con el respectivo informe, 
según los arts. 17 y 52 de esta ley. 

III. El conceder ó negar el amparo contra derecho. 

IV. El decretar ó no el sobreseimiento con infracción de las 
reglas legales. 

V. El no ejecutar la sentencia de la Suprema Corte en los 
plazos que fija la ley, ó ejecutarla en términos que amplíe ó 
restrinja sus efectos. 

VI. El prorrogar los términos legales, violar los procedimien- 
tos del juicio y conducirse con morosidad en su suslanciación. 

Art. 65. El juez que no suspenda el acto reclamado en los 
casos de condenación ,i muerte, será destituido de su empleo y 
castigado con la pena de uno á seis años de prisión. En los ca- 
sos en que la suspensión proceda y no se decrete, el juez, si 
obró dolosamente, será destituido de su empleo y sufrirá la pena 
de prisión, de seis meses á tres años; si la suspensión no se hizo 
sólo por falta de instrucción ó por descuido, el juez quedará 
suspenso de su empleo por un año. 

Art. 6ó. El juez que suspenda el acto reclamado en casos 
indebidos, si procede con dolo, será destituido de su empleo y 
castigado con la pena de prisión, de seis meses á tres años: y 
si ha obrado únicamente por ignorancia ó descuido, quedará 
suspenso de su empleo por un año. 

Art. 67. En los casos dudosos de que habla el art. 13 y res- 
pecto de los que no se hubiere fijado la jurisprudencia consti- 
tucional, los jueces no sufrirán pena alguna por suspender ó no 
el acto reclamado; pero quedan obligados á indemnizar los 
perjuicios que hub.eren ocasionado, debiendo tener también lu- 
gar esta indemnización, en los casos A que se refieren los dos 
artículos anteriores. 

Art. 6S. El juez que excarcele á un preso y no lo devuelva 
á la autoridad á cuya disposición estaba, en los casos de que 
habla el art. 14, será destituido de su empleo. Si de las cons- 
tancias del proceso aparece que se cometió el delito de evasión 
de presos, peculado ó algún otro penado por las leyes, sufrirá 
además las penas que para ellos designa el Código penal. 

Art. 69. El juez que no dé curso á la petición de que hablan 
los arts. 17 y 52, remitiendo también el informe que debe ren- 
dir, quedará suspenso de su empleo por seis meses. 

Art. 70. La concesión ó denegación del amparo contra tex- 
to expreso de la Constitución ó contra su interpretación, fijada 
por la Suprema Corte, por lo menos en cinco ejecutorias unifor- 
mes, se castigará con la pérdida de empleo, y con prisión de 
seis meses á tres años, si el juez ha obrado dolosamente; y si sólo 
ha procedido por falta de instrucción ó descuido, quedará sus- 
penso de sus funciones por un año. 

Art. 71. El juez que pronuci* una sentencia definitiva sobre 



lo principal, en juicios en que debe sobreseer, 6 que sobresea 
en los que debe fallar, será suspendido de su empleo de uno á 
seis meses. 

Art. 72. La inejecución de las sentencias de la Corte se cas- 
tigará con la suspensión de empleo del juez, de uno á seis me- 
ses, quedando además éste obligado á pagar á las partes el 
perjuicio que les haya causado, conservando éstas su derecho 
para hacer que la sentencia se ejecute. 

Art. 73. El que prorrogue los plazos de esta ley ó no los ob- 
serve en la sustanciación de los juicios, pagará una multa de 
veinticinco á trescientos pesos. 

Art. 74. El Promotor fiscal que no cumpla con los deberes 
que le imponen los arts. 17 y 58 de esta ley, quedará suspenso 
en su empleo de uno á. seis meses. 

Art. 75. La suspensión de empleo de que hablan los artícu- 
los anteriores, comprende la privación de sueldo por el tiempo 
respectivo. 

Art. 76. La reincidencia en el delito á que se impone la sus- 
pensión de empleo, será castigada con la pérdida de éste. 

Art. 77. Los magistrad' s de la Suprema Corte no son enjui- 
ciables, por tribunal alguno, por sus opiniones y votos respecto 
de la interpretación que hagan de los artículos constitucionales, 
si no es en el caso de que esos votos hayan sido determinados 
por cohecho, soborno ú otro motivo criminal castigado en el 
Código penal. 

Art. 7S. Los tribunales de circuito juzgarán en primera ins- 
tancia á los jueces de Distrito, por las responsabilidades en q¿e 
incurran en los juicios de amparo, qued ando reservadas las otras 
instancias á las salas de la Corte, según las leyes. Pero esos 
tribunales no pueden abrir causa á ningún juez, sino después 
que la Corte haya hecho la consignación de que habla el ar- 
tículo 40. 

Las acusaciones que se hagan contra los jueces por esta clase 
de responsabilidades, se presentarán ante la Corte para los efec- 
tos de este artículo. 

Art. 79. Luego que el tribunal de circuito pronuncie el auto 
de que hay lugar á proceder contra el juez consignado, queda- 
rá éste suspenso de su empleo. En casos graves, la Corle puede 
decretar la suspensión provisional, para que la alce ó confirme 
el magistrado de circuito, según los méritos de la causa. 

Art. So. La Corte no consignará á los jueces de Distrito al' ' 
tribunal que debe juzgarlos, por simples errores de opinión: 
como tales se tendrán las equivocaciones en que incurran los 
jueces en casos dudosos y difíciles, no definidos por la interpre - 
tación judicial ó por la doctrina de los autores. 

Art. Si. Si al revisar la Corte los juicios de amparo viere que 
los jueces han cometido faltas ligeras en el procedimiento, im- 
pondrá á los responsables, en la misma sentencia, lis penas 
disciplinarias que crea justas, conforme al derecho común. 

Art. S2. Los magistrados de la Suprema Corte, en los casos 
en que son enjuiciables, serán juzgados por el Gran Jurado en 
los términos que lo prescriben los arts. 103, 104 y IC5 reforma- 
dos de la Constitución. 

Art. S3. La responsabilidad en el orden civil ó criminal á 
que dé lugar la ley ó acto reclamado, se sustanciará y fallará 
en el juicio correspondiente y con arreglo á las leyes vigentes. 



Ley orgánica de 3 de Noviembre de 18 JO, sobre delitos, 
faltas y omisiones de los altos funcionarios de la Fe- 
deración, relativa al articulo 10 J de la Constitución 
Federal de la República. 



Ari. 1' Son delitos oficiales en los altos funcionarios de la 
Federación, el ataqus ¿ las instituciones democráticas, á iaibr- 



-&G 59 - 



ma de gobierno republicano representativo federal, y á la liber- 
tad del sufragio; la usurpación de atribuciones, la violación de 
garantías individuales y cualquiera infracción de la Constitu- 
ción ó leyes federales en puntos de gravedad. 

Art. 2 9 La infracción de la Constitución ó leyes federales en 
materia de poca importancia, constituye una falta oficial en los 
funcionarios á que se refiere el artículo anterior. 

Art. 3 o Los mismos funcionarios incurren en omisión por la 
negligencia ó inexactitud en el desempeño de las funciones ane- 
xas á sus respectivos encargos, lo cual tratándose de los gober- 
nadores de los Estados, se entiende solo en lo relativo á los de- 
beres que les impongan la Constitución ó leyes federales. 

Art. 4' El delito oficial se castigará con la destitución del en- 
cargo en cuyo desempeño se haya cometido y con la inhabilidad 
para obtener el mismo ú otro encargo ó empleo de la Federa- 
ción, por un tiempo que no baje de cinco ni exceda de diez 
años. 



Art. 5? Son penas de la falta oficial, la suspensión respecto 
del encargo en cuyo desempeño hubiere sido cometida, la pri- 
vación consiguiente de los emolumentos anexos á tal encargo y 
la inhabilidad para desempeñarlo, lo mismo que cualquiera otro 
encargo ó empleo de la Federación, todo por un tiempo que no 
baje de un año ni exceda de cinco. 

Art. C La .omisión en el desempeño de funciones oficiales, 
•será castigada con la suspensión, así del encargo como de la 
remuneración; y con la inhabilidad para desempeñarlo, lo mis- 
mo que cualquiera otro encargo ó empleo del orden federal; to- 
do por un tiempo que no baje de seis meses, ni exceda de un 
año, 

Art. 7' Los funcionarios cuyos delite, faltas ú omisiones de- 
berán juzgarse ó castigarse conforme á esta ley, son los mismos 
que enumera el art. 103 de la Constitución federal; y el tiempo 
en el que se les puede exigir la responsabilidad oficial, es el que 
expresa el citado artículo y el 107 del mismo Código. 

Art. 8' Declarada la culpabilidad de cualquiera de los fun- 
cionarios á que se refiere el artículo anterior, por delitos, faltas 
ú omisiones en que hayan incurrido desempeñando sus respec- 
tivos encargos, queda expedito el derecho de la Nación ó el de 
los particulares para hacer efectiva ante los tribunales compe- 
tentes y con arreglo á las leyes, la responsabilidad pecuniaria 
que hubieren contraído por daños y perjuicios causados al incu- 
rrir en el delito, falta ú omisión. 

Art. g» Siempre que se ligare un delito común con un delito, 
falta ú omisión oficial, después de sentenciado el reo por la res- 
ponsabilidad de este último carácter, será puesto á disposición 
del juez competente, para que se le juzgue de oficio ó á petición 
de parte, y se le aplique la pena correspondiente al delito co- 
mún. 

Art. 10. En el caso del artículo anterior, lasección del Gran 
Jurado terminará su dictamen con dos proposiciones; una que 
corresponda á los delitos oficiales, pidiendo se declare que es ó 
110 culpable el acusado, y la otra relativa á los delitos comunes 
consultando si hay ó no lugar á proceder. 

Art. 11. Los delitos, faltas ú omisiones oficiales, proceden 
acción popular. 



Numero Í2S. 

Ley de 26 de Noviembre de 1886, relativa 
de la 
Constitución Federal de la República. 



al art. 124 



Artículo único. La cuota con que en los Estados, el Distrito 
Federal y Territorios podrá gravarse la mercancía extranjera 



que en ellos se consuma, no excederá del cinco por ciento sobre 
los derechos de importación. 



Numero 86. 

Decreto de 15 de Diciembre de 1874, sobre elección 
de Senadores, 



Art. I 9 Concluido que sea en los colegios electorales el nom- 
bramiento de diputados propietario y suplente, y extendidas las 
actas de que habla el art. 40 de laley de 12 de Febrero de 1S57, 
procederán los colegios en la misma sesión á votar un senador 
propietario y un suplente que representen al Estado, haciéndose 
la votación por escrutinio secreto y en los mismos términos que 
la de diputados. 

Art. 2' Terminada la votación, el presidente declarará el 
número de votos que haya obtenido cada una de las personas 
en quienes hubiere recaído aquella, y se extenderá de todo lo 
que se practique una acia por duplicado, que suscribirán todos 
los miembros del colegio. 

Art. 3' De es'-as actas, una se remitirá al Gobierno del Esta- 
do para su inmediata publicación, y la otra juntamente con to- 
das las cédulas de votación y listas de escrutinio, á la Legisla- 
tura del mismo Estado, para el fin de que ésta practique la 
computación que corresponde. Las remisiones de que habla 
este artículo se harán inmediatamente que concluyan los actos 
á que él se refiere. Además se sacarán dos copias para remi- 
tirlas á los ciudadanos que hayan obtenido más votos para sena- 
dor propietario y para suplente. 

Art. 4° No pueden ser electos senadores los individuos que 
tengan prohibición para ser diputados, y los que no cumplieren 
treinta años el día en que deban tomar posesión de su encargo. 
Art. 5" Recibidos quesean por las legislaturas los expedien- 
tes relativos á la elección de senadores, se pasarán á una comi- 
sión escrutadora que al efecto se nombre, compuesta de tres 
de sus miembros, para que verificando ésta el cómputo dentro 
de un término que no exceda de cinco días, presente dicta- 
men que concluya con la declaración de quiénes han obtenido 
mayoría absoluta de los votos emitidos en todos los colegios 
electorales para representar al Estado en el Senado, agregán- 
dose al expediente las listas de escrutinio que la comisión hubie- 
re formado. En los Estados en que hubiere dos Cámaras, am- 
bas unidas nombrarán la comisión y harán la declaración de 
que habla este artículo. 

Art. 6' Cuando nadie hubiere obtenido mayoría absoluta de 
votos, la Legislatura elegirá de entre los que la hayan obtenido 
relativa, en los términos que disponen los arts. 36, 37 y 38 de la 
ley electoral. 

Art. 7 ? Si en la época en que las elecciones de senadores se 
verifiquen estuvieren en receso algunas Legislaturas, serán con- 
vocadas á sesiones extraordinarias por quien corresponda, según 
la legislación de cada Estado, para que cumplan con lo dis- 
puesto en los artículos anteriores. 

Art. 8? La sesión en que se haga per las Legislaturas la de- 
claración de quiénes son senadores, será destinadla éste solo ob- 
jeto, y de la acta de ella que servante, en la cual deberán in- 
sertarse á la letra los dictámenes de las comisiones escrutadoras, 
se sacarán tres copias, dos para que sirvan de credenciales álos 
senadores propietario y suplente, y otra para remitirla á la Di- 
putación permanente del Congreso general, en unión de los 
expedientes de los colegios electorales, para que en su vista el 
Senado pueda cumplir con la facultad constitucional de califi- 
car las elecciones de sus miembros. 

Art. (f Las Legislaturas cumplirán con las funciones que les 
encomienda esta ley, dentro del tiempo oportuno, para quejos 



•S, C. 6o — 



Cenadores puedan cómodamente presentarse á las juid.» pre- 
paratorias. 

Art. 10. En el Distrito Federal, las actas de míe habla el ar- 
ticulo 3' -se remitirán, una al gobierno del Distrito para los efec- 
tos del mismo artículo, y otra á la Diputación Permanente pa- 
ra que dé cuenta con ella i la junta preparatunadel nuevo Con- 
greso, .1 fin de que éste, luego que legítimamente se instale* 
cumpla de toda preferencia con lo que disponen los arts. 5?, 6' 
y 8° de la presente ley. 

Art. 11. Sólo cuando ávirtud de una elección extraordinaria 
de senadores en el Distrito, ésta se verifique estando funcionan- 
do un Congreso, 6 cuando le falte todavía algún períodode sus 
sesiones, la acta y antecedentes se remitirán á la secretaría del 
mismo Congreso ú á su Diputación Permanente, para que él sea 
quien haga la computación y declaración que corresponde. 

Art. 12. Cuando en virtud de convocatoria expedida por el 
Senado haya de procederse á elección extraordinaria de un •- 
naior, se observarán todas las prescripciones de la lev electoral, 
comprendidas en los arts. del I o al 35 inclusive, observándose 
en seguida lo que prescribe la presente. 

Art. 13. Son causas de nulidad en la elección de un senador, 
las mismas que fija la ley para los diputados, y no tener treinta 
años el electo el día en que el Senado debe instalarse. 

Art. 14. Los senadores disfrutarán de los mismos viáticos y 
dietas que los ciudadanos diputados. 

ATlTICt-LüS TRANSITORIOS. 

Art. 1" l'or esta vez los colegios electorales, al nombrar sus 
diputados para el próximo Congreso, votarán un primer sena- 
dor propietario y un primer suplente de él, y luego un segundo 
propietario y un segundo suplente. Estos segundos nombrados 
serán los que saldrán del Senado al renovarse este cuerpo. 

Art. 2" Por esta vez también, la mesa de la Diputación Per- 
manente del actual Congreso presidirá la instalación de la pri- 
mera junta preparatoria del próximo Senado, y le entregará los 
expedientes que hubiere recibido de las Legislaturas. 

Art. 3' El Senado, para su instalación, revisión de credencia- 
les y demás actos de su competencia, se sujetará á lo que dispo- 
ne el actual reglamento de debates, mientras en uso de sus fa- 
cultades no lo derogue ó modifique, y tendrá su primera junta 
preparatoria el día primero del mes de Septiembre de 1S75. 



Número S7. 

Reglamento de j de Enero de 18 2 j, 
para el gobierno interior del Congreso general. 



De la instalación de las Cámaras. 

1. Luego que lleguen los senadores y diputados al lugar de 
las sesiones, se presentarán á los secretarios del consejo de go- 
bierno, los cuales harán asentar sus nombres en un registro, y 
el del Estado ó Territorio que los ha elegido. Por esta vez se 
presentarán á la Secretaria del actual Congreso. 

2. En el año deja renovación de las Cámaras, celebrará ca- 
da una, el día 15 de Diciembre, á puerta abierta, la primera 
junta preparatoria. 

3. Ambas nombrarán de entre sus respectivos miembros, un 
presidente y dos secretarios. 

4. Cada Cámara, antes de cerrar las sesiones del secundo 
año, nombrará una comisión compuesta de tres individuos; de 
los cuales uno hará de presidente y dos de secretarios, para el 
sol.) efecto de dirigir el acto de que habla el artículo anterior. 

5. En esta primera junta, los senadores y diputados presen- 



tarán sus credenciales y -e nombraría, a pluralidad absoluta 
ile votos, do; comisiones: una, compuesta de cinco' individuos 1 

para que examine la legitimidad del nombramiento de todó-s 
l r 's miembros de la Cámara; y otra de tres, para que examine 
lade estos cinto individuos de la comisión. 

C. El día 20 del mismo Diciembre se celebrará, también A 
puerta abierta, la ¿cgunda junta preparatoria, en laque las dos 
comisiones presentarán su dictamen, Con presencia de 'a. acta, 
de las cleccionc . 

7. Kn esta junta y en las demás que á juicio de la Cámara 
fueren necesarias, se calificará á pluralidad absoluta de votos, 
la legitimidad del nombramiento de cada uno de sus miembros, 
y se resolverán bis dudas que ocurrieren sobre esta materia. 

Ü. En el año siguiente al de la renovación de las Cámaras, 
.se tendrá la primera junta preparatoria el día ;o de Diciembre, 
y hasta el día 2S las que se crean necesarias para resolver en el 
1, i. ., 1, 1 y forma que se ha expresado en los artículos precedentes, 
sobre la legitimidad de la elección de los senadores ó diputa 
dos que de nuevo se presenten después de cerradas las sesiones 
del primer afín. 

9. En todos los años, el día 28 de Diciembre se celebrará la 
última junta preparatoria, en la que los diputados y senadores 
harán la siguiente protesta: 

"¿Protestáis sin reserva alguna guardar y hacer guardar ia 
Constitución política de los Estados Unidos Mexicanos con sus 
adiciones y reformas, las leyes de reforma, las demás de que 
aquellas emanan, y desempeñar leal y patrióticamente el car- 
go de diputado que el pueblo os ha conferido, mirando en todo 
por el bien y prosperidad de la Unión?" 

"Si así lo hiciereis, la nación os lo premie, y si no, os lo de- 
mande." (1) 

ío. Un seguida, se procederá á nombrar un presidente, un 
vicepresidente y el número de secretarios que en el acto acuerde 
la Cámara, con lo que se tendrá por constituida y formada, y 
así lo declarará el presidente en voz alta por esta fórmula: 
"La Cámara del Senado, 6 de representantes, se declara lcgi~ 
tintamente constituida." 

11. Se nombrará en el mismo día una diputación de seis in- 
dividuos, incluso el secretario, que tendrá por objeto participar 
aquella declaración á la otra Cámara, y después al Presidente 
de la República. 

12. El día 1' de Enero se reunirán las dos Cámaras para el 
solo efecto de la apertura de sus sesiones. Luego que se retire 
el Presidente de la República, el que presida el Congreso hará 
en voz alta la siguiente declaración: "Hit Congreso geiural de 
los Estados Cuidos Mexicanos abre sus sesiones hoy, ' ' (aquí la 

fecha del tiles y año) . 

13. Las Cámaras no podrán celebrar susjuntas preparatorias 
sin la concurrencia de mis de la mitad de los miembros que 
deben componerlas. 

14. Si en el dia 15 de Diciembre no hubiere es!e número, se 
reunirán, sin embargo, los individuos presentes, para los efectos 
de que habla al art. 36 de la Constitución. 

I S- El Gobierno se encargará de citar á los diputados y se- 
nadores existentes en esta capital, hasta el día 14 de Diciem- 
bre, señalándoles la hora y local e» donde hayan de reunirse" 

16. Las Cámaras se reunirán igualmente para el acto de ce- 
rrar sus sesiones, y se observarán las mismas solemnidades que 
para abrirlas. 

II 

De la presidencia. 

17. El día último de cada mes elegirá cada Cámara, de en- 
tre sus respectivos miembros, un presidente y un vice presiden - 

I Decreto de 4 de Octubre de 1S73, art. 1° 



— S.C. fil — 



.tí, los cuales no podrán ser reelegidos en el mismo oficio en 
todas las sesiones de un año. 

iS. Este nombramiento se comunicará al Gobierno por la 
secretaría de cada Cámara, y se publicará en los periódicos. 

19. El presidente, en sus resoluciones, estará subordinado al 
voto de su respectiva Cámara. 

20. Este voto será consultado, previa una discusión, en que 
podrán hablar dos en pro y dos en contra, siempre que algún 
miembro de la Cámara reclamare la resolución del presidente, 
lo cual se podrá hacer siempre que no haya mediado votación 
alguna y se adhieran al mismo reclamo á lo menos otros dos oe 
los ind ividuos presentes, 

21. Faltando esta circunstancia, el presidente, podrá hacer 
que salga de la sala el individuo ó individuos que se resistan á 
obedecer sus resoluciones, los cuales sólo permanecerán exclui- 
dos durante el tiempo de la discusión de la materia en que el 
acto se versare. 

22. Cuando el presidente haya de tomar la palabra para 
ejercer las funciones que le señala este Reglamento, siempre 
permanecerá sentado; mas si quisiere entrar en la discusión de 
Los negocios, pedirá en voz alta la palabra y usará de ella con- 
forme á las reglas que se prescriben á los demás miembros de 
la Cámara. 

23. A falta del presidente, ejercerá todas sus funciones el 
vicepresidente; y en defecto de ambos, el menos antiguo de los 
que lo hubieren sido de entre los miembros presentes. 

24. El presidente y el vicepresidente, á su vez, tendían el 
tratamiento de Excelencia en la correspondencia de oficio. 

25. Las obligaciones del presidente son: 

I, Abrir y cerrar las sesiones á la hora señalada en este Re- 
glamento. 

II. Cuidar de que así los miembros de la Cámara como los 
espectadores, observen orden, composíura y silencio. 

. III. Dar curso á los oficios que se remitan de la otra Cáma- 
ra, los de los secretarios del despacho y de las legislaturas de 
los Estados. 

IV. Determinar los asuntos que deben ponerse á discusión, 
prefiriendo los que fueren de utilidad general, ano ser que por 
moción que hiciere algún iudividuo de la Cámara, acuerde és- 
ta dar la preferencia á otro expediente particular. 

V. Conceder la palabra alternativamente en pro y en con - 
tra á los miembros de la Cámara, en el turno que la pidieren. 

VI. Llamar al orden al que faltare, ya por sí ó excítalo por 
algún individuo de la Cámara. 

VII. Firmar las actas de las sesiones luego que e.itén apro- 
badas, como también las leyes y decretos que pasen á la otra 
Cámara para su revisión, y las que se comuniquen al Gobierno 
para su publicación. 

VIII. Nombrar las comisiones cuyo objeto fuere de mera ce- 
remonia. 

IX. Anunciar por medio de los secretarios, al fin de cada se- 
sión, los asuntos que hayan de tratarse en la inmediata. (1) 

X. Citar á sesión extraordinaria cuando ocurriere algún mo- 
tivo grave, ya por sí, excitado por el Gobierno ó por el presi- 
dente de la otra Cámara. 

26. Podrá también el vicepresidente, ó el que hiciere sus ve- 
ces, ya por sí ó excitado por otro, llamar al presidente al orden, 
y mandarle salir de la sala con arreglo al artículo 23. 

III 
De los secretarios. 

27. Cada Cámara nombrará, de entre sus respectivos miem- 
bros, el número de secretarios que juzgue necesarios para el 
mejor despacho de les negocios. 



I Véase adelante el art. 



109. 



28. Los que fueren nombrados ejercerán este oficio por el 
tiempo de las sesiones ordinarias de un año, y no podrán ser 
reelegidos. 

29. Siempre que hubiere sesiones extraordinarias, se hará 
nueva elección de secretarios, los cuales durarán por todo el 
tiempo de aquellas. 

30. Este nombramiento se comunicará al Gobierno con el 
de presidente y vicepresidente, y se publicará en los periódicos. 

31. El tratamiento de los secietarios será el Os Excelencia 
en la correspondencia de oficio. 

32. Sus obligaciones son : 

I. Extender y firmar las actas de las sesiones, las cuales de- 
berán contener una relación sencilla y clara de cuanto en aque- 
llas se tratare y resolviere, evitando teda calificación sobre los 
discursos y exposiciones que íe hagan. 

II. Extender y firmar las comunicaciones oficialas que su 
Cámara dirigiere á la otra, ó á las secretarías del despacho. 

III. Pasar á la comisión de memoriales los que se dirijan á 
la Cámara, para que proponga el curso que deba dárseles. 

IV. Presentar á la Cámara é insertar en el acta del día 1' 
de cada mes, una lista en que se exprese el número y calidad 
de los expedientes que se hayan pasado á cada comisión, el de 
los que respectivamente han despachado, y el número total de 
los que quedan en poder de cada una. 

V. Dar cuenta á la Cámara de los asuntos que se presenten 
á la secretaria, por el orden siguiente: 

Primero. Con el acta de la sesión anterior, para su aproba- 
ción. 

Segundo. Con las comunicaciones oficiales de la otra Cá- 
mara, las del Gobierno general y las de las legislaturas de los 
Estados. 

Tercero. Con las proposiciones de los individuos de la Cá- 
mara. 

Cuarto. Con los dictámenes que están señalados para su dis- 
cusión. 

Quinto. Con los dictámenes de primera lectura 

Sexto. Con los memoriales de los particulares. 



IV 



De las sesiones. 

33. Las sesiones serán públicas; comenzarán á las diez de la 
mañana y durarán cuatro horas, pudiendo prolongarse este 
tiempo por acuerdo expreso de la Cámara, á petición de cual- 
quiera de sus miembros. (1) Si por falta de número no pudie- 
ren comenzarse, se pasará á esa misma hora lista, y los dipu- 
tados que sin licencia ni cansa legal no se hallaren presentes á 
este acto, quedarán privados del importe de la tercera parte de 
las dietas que les correspondan por aquel día. — Ley de 12 ele 
Septiembre de 1S48. — Art. 1? Las sesiones deberán comenzar á 
las doce en punto, quedando por esta disposición derogada la 
parte del artículo 33 del reglamento del Congreso general, en 
que se prevenía que comenzaran á las diez de la mañana. — 
Ait. 29 Si por falta de número no pudieren comenzarse, se pa- 
sará á esa misma hora lista, y los diputados y senadores que 
sin licencia ni causa legal no se hallaren presentes á este acto, 
quedarán privados del importe de la tercera parte de las die- 
tas que les correspondan por aquel día. (2) 



1 Es de advertir que en 2 de Mayo de 1S29 acordó la Cá- 
mara de representantes que los días miércoles sean para tratar 
exclusivamente los negocios de particulares. 

2 Acuerdos económicos aprobados el día 4 de 

Mayo de 1868. 

1' Las sesiones durarán cinco horas sin interrupción, desde 
la una de la tarde en que deben comenzar. 



■S. C. 62 — 



34. Habrá sesión secreta los lunes y jueves de cada semana, 
para tratar los asuntos que exijan reserva, la cual comenzará á 
la una de la tarde. 

35. Si fuera de estos días ocurriere algún asunto de esta cla- 
se, que no admita demora, ó lo pidiere algún miembro de la 
Cámara, ó el presidente de la otra, 6 los secretarios del des- 
pacho, á nombre del Gobierno de la República, habrá sesión 
secreta extraordinaria á primera ó última hora de la pública. 

36. Se presentarán en sesión secreta: 

I. Las acusaciones que se hagan contra los miembros de las 
Cámaras, contra el Presidente, y Vicepresidente de la Repú- 
blica, contra los secretarios del despacho, los gobernadores de 
los estados ó ministros de la Suprema Corte de Justicia. 

II. Los oficios que con la nota de reservados se dirijan de 
la otra Cámara, del Gobierno ó de las legislaturas de los Es- 
tados. 

III. Los asuntos puramente económicos de la Cámara. 

IV. Las materias eclesiásticas ó religiosas. 

V. Los demás asuntos que el presidente á los secretarios ca- 
lificaren que necesitan reserva. 

37. Las sesiones públicas extraordinarias comenzarán por 
deliberar sobre la necesidad cié ellas mismas; y las secretas, 
tanto ordinarias como extraordinarias, comenzarán por discu- 
tirse sobre si el asunto que se presente es de sesión secreta ó 
pública, y concluirán preguntándose á la Cámara si las mate- 
rias que se han tratado son de riguroso secreto. 

38. Los miembros de la Cámara asistirán á todas las sesio- 
nes desde el principio ¡¡asta el fin: se presentarán con traje ho- 
nesto y decente; tomarán asiento sin preíerencia de lugar, y 
guardarán el silencio, decoro y moderación que corresponde á 
la nación que representan. 

39. El senador ó diputado que por indisposición ú otro gra- 
ve motivo no pudiere asistir ó continuar en la sesión, lo avisará 
al presidente, de palabra ó por medio de un oficio, pero si la 
ausencia hubiere de ser por más de tres días, lo participará ala 
Cámara para obtener su licencia. De estas faltas, como de las 
razones que las motivaren, se hará mención en el diario de las 
sesiones. 

40. No se concederán licencias sino por causas muy graves 
y suficientemente probadas, ni á más de la cuarta parle de la 
totalidad de los miembros que deben componer la Cámara. 

41. Si algún miembro de la cámara enfermare de gravedad, 
el presidente nombrará una comisión de dos individuos, que lo 
visitarán diariamente y darán cuenta ala Cámara de sus nece- 
sidades, para que provea de remedio. En caso que falleciere, 
se imprimirán esquelas á nombre del presidente, y se nombrará 
una comisión de seis individuos puraque asista á su funeral. 

42. Los senadores y diputado: tendrán el tratamiento de 
Señoría en las comunicaciones de oficio. 

43. Los secretarios del despacho asistirán á las sesiones siem- 
pre que fueren enviados por el Gobierno ó fueren llamados por 
acuerdo de la Cámara, sin perjuicio de la libertad que tienen 
de asistir, cuando quisieren, á las sesiones públicas. 

44. Cuando un secretario del despacho sea llamado al mis- 
mo tiempo por ambas Cámaras, el Gobierno lo mandará á d.. n- 
de lo crea más necescrio, y á la otra asistirá alguno de los 
otros secretarios que esté impuesto de la materia que haya de 
tratarse, ó el oficial mayor de !a secretaria respectiva. 

45. Los secretarios del despacho tomarán asiento indistinta- 



2* En las cuatro primeras horas se discutirá el presupuesto, 
y en las dos restantes el ferrocarril de Veracruz, la ley de cla- 
sificación de rentas, la de aministia, las leyes orgánicas y los 
demás apuntos. 

3? Los diputados que se ausenten del salón durante las se- 
siones, y los que no concunan á la hora señalada, serán irre- 
misiblemente multado?, y se publicarán sus nombres en los 
periódicos. 



mente entre los miembros de la Cámara, y no tendrán en las 
sesiones otro tratamiento que el de Señoría. 



De la iniciativa de las leyes. 

46. Las proposiciones ó proyectos de ley ó decreto que se 
pasen de una á la otra Cámara, y los que remita el Gobierno 
Supremo y las legislaturas de los Estados, se mandarán, sin 
necesidad de otro trámite, á la comisión que correspondan. 

47. Las proposiciones de ios diputados y senadores se pre- 
sentarán por escrito y firmadas por su autor, al presidente de 
su respectiva Cámara, y concebidas en los mismos términos 
que aquel crea deber expedirse la ley, decreto ó resolución á 
que aspira. 

4S. Las proposiciones, proyectos de ley ó decreto de los di- 
putados y senadores, se leerán en dos diferentes sesiones, con 
intervalo de dos días por lo menos. 

49. En la primera sesión expondrá su autor, si lo tuviere á 
bien, ó uno de ellos si fueren muchos, los fundamentos en que 
la apoye, y en la segunda podrán hablar una sola vez dos miem- 
bros de la Cámara, uno en pro y otro en contra, prefiriéndose 
al autor de la proposición. 

50. Inmediatamente se preguntará á la Cámara si se admite 
6 no á discusión: en el primer caso, se pasará á la comisión 
respectiva, y en el segundo se tendrá por desechada. 

5!. En los casos de urgencia, de obvia resolución ó de poca 
importancia, podrá la Cámara, á pedimento de algunos de sus 
miembros, dar curso á las proposiciones en hora distinta á ¡a 
señalada, y estrechar ó dispensar el intervalo' de las lecturas. ( 1 ) 

52. Ninguna proposición podrá discutirse sin que primero 
pase á la comisión á que pertenezca. Sólo podrá dispensarse 
este requisito en los asuntos que por acuerdo expreso de la Cá- 
mara se calificaren de obvia resolución ó de poca importan 1 • . 

VI 
De las comisiones. 

53. Para facilitar el despacho de los negocios, se nombrarán 
comisiones permanentes y especiales que los examinen é ins- 
truyan hasta ponerlos en estado de resolución. 

54. Las permanentes serán: de puntos constitucionales, de 
gobernación, de relaciones exteriores, de hacienda, de nego- 
cios eclesiásticos, de guerra y marina, de industria agrícola y 
fabril, de libertad de imprenta, de policía interior y de peti- 
ciones. 

55. Cada Cámara podrá aumentar ó disminuir el número de 
estas comisiones, según lo creyere conveniente. 

56. Asimismo cada una de las Cámaras clasificará las comi- 
siones especiales, conforme lo exija la urgencia y calidad de 
los negocios. 

57. Habrá una gran comisión compuesta de un diputado 
nombrado por cada uno de los Estados, Distrito y Territorios 
que tengan representantes presentes. En los Estados cuya di- 
putación esté representada por sólo dos ciudadanos diputados, 
la. suerte decidirá quién debe pertenecer á la gran comisión, y 
se tendrá como miembro de clli a! diputado que represente so- 
lo un Estado ó Territorio. (2) 

5S. Esta comisión será permanente, y á ella sola p:rtenecerá 
el derecho de nombrar, á pluralidad absoluta de votos, las co- 
misiones permanentes y especiales. 

59. En el día siguiente al de la apertura de las sesiones del 
primer año, presentará á la Cámara, para su aprobación, la 
lista de las comisiones permanentes. 

60. Las comisiones se compondrán de tres individuos delse- 

1 Véase el artículo 131. 

2 Sesión del 9 de Octubre de 1S57, 



•S. C. 63 ■ 



no mismo de la Cámara, y sólo podrán aumentarse, por acuer- 
do expreso de aquella, hasta el número de cinco. 

61. No podrán éstas renovarse en los dos años de cada le- 
gislatura, ni los miembros de las Cámaras excusarse de su nom- 
bramiento; pero ninguno podrá ¿star en más de dos comisiones 
permanentes. 

62. Cuando por graves motivos la Cámara permitiese la se- 
paración de uno ó más individuos de alguna comisión, se pro- 
cederá á nombrar otros tantos que los sustituyan, mientras per- 
maneciere la causa que provocó esa medida. 

63. Cuando uno ó más individuos de alguna comisión tuvie- 
ren interés personal en cualquier asunto que se remita al exa- 
men de aquella, se abstendrán de votar y firmar el dictamen, y 
lo avisarán á la gran comisión, la cual nombrará otros que los 
sustituyan para el solo electo de concurrir al despacho de aquel 
asunto particular. 

64. El presidente y los secretarios, mientras durare su encar- 
go, no podrán pertenecer á comisión alguna, á no ser la de pe- 
ticiones, de la que será presidente uno de ellos, según lo dis- 
ponga el reglamento de la secretaria. 

65. Los comisiones fundarán por escrito su dictamen, y con- 
cluirán reduciéndolo á proposiciones claras y sencillas que pue- 
dan sujetarse á votación. (1) 

66. Para que haya dictamen de comisión, deberá estar fir" 
mado por la mayoría de los individuos que la componen. Los 
que disintieren de esta mayoría, fundarán precisamente por es- 
crito su voto particular. (2) 

67. Las comisiones, por medio de su presidente, podrán pe- 
dir de cualesquiera archivos y oficinas de la nación, todas los 
instrucciones y documentos que estimen convenientes para la 
mejor ilustración de los negocios, con tal que no sean de aque- 
llos que exijan secreto, cuya violación pueda ser perjudicial al 
servicio público. 

68. De estos documentos se dará el correspondiente recibo, 
en el cual se expresará el número de fojas de que constaren, y 
se devolverán tan luego como hayan servido. 

69. Cuando alguna comisión creyere que conviene demorar 
ó suspender el curso de algún negocio, nanea podrá hacerlo po r 
sí misma, sino que abrirá dictamen, exponiendo esa convenien- 
cia á la Cámara en sesión secreta, y la resolución será publi- 
cada. 

70. Si alguna comisión tuv.iere en su poder un expediente 
por más de quince días, los secretarios lo harán presente á la 
Cámara en la primera sesión secreta, y se proveerá lo conve- 
niente para evitar la demora en el curso de los negocios. 

71. Cualquier miembro de la Cámara puede asistir, sin voto, 
á las conferencias de las comisiones, y discutir en ellas. 



1 Ley de 21 de Enero de 1S30: "Art. 1? Cuando una co- 
misión note infracción de la Constitución, acta constitutiva ó 
leyes generales, en los expedientes que se le pasen, cometida 
por individuo sujeto al jurado de la Cámara, lo hará presente 
á ésta manifestándole cual sea la infracción, y concluirá su dic- 
tamen pidiendo se pase el expediente original, ó en copia cer- 
tificada, ó por lo menos los documentos en que funda la infrac- 
ción, á la sección del gran jurado, para que proceda de oficio á 
lo que haya lugar. * 

* Posteriormente, por el articulo doce de la acta de reformas, 
se estableció lo siguiente: 

" 'Corresponde exclusivamente á la Cámara de Diputados eri- 
girse en gran jurado para declarar á simple mayoría de votos, 
si há ó no lugar á formación de causa contra los altos funcio- 
narios á quienes la Constitución ó las leyes conceden este fuero. ." 

"2 9 Cuando el infractor no esté sujeto al jurado de la Cáma- 
ra, la comisión concluirá su dictamen pidiendo que se pase el 
expediente, en los términos ya dichos, al secretario del ramo 
que corresponda, para que le dé el curso legal. 

"3? Los dictámenes de que habla el art. I o , leídos en la Cá- 
mara, se mandarán pasar á la sección del gran jurado; y los de 
que trata el segundo, leídos igualmente, se remitirán al Go- 
bierno para que les dé el curso correspondiente." 

2 Véase el art. ico. 



72. El presidente de las comisiones, que lo será el primer 
nombrado, será responsable de todos los expedientes que se le 
pasen de la secretaría, como de los demás que se le remitan de 
otros archivos y oficinas. 

73. Leído cualquier dictamen de comisión sobre proyecto de 
ley o decreto, se remitirá por la secretaría copia certificada de 
los artículos con que concluya, á todos los periódicos de la ca- 
pital. 

74. El artículo anterior se entiende sin perjuicio de la facul- 
tad que tiene cada una de las Cámaras para mandar imprimir 
íntegros, y por separado, los dictámenes que tuviere por con- 
veniente. 

75. Las comisiones presentarán dictamen el día siguiente al 
de la apertura de las sesiones del segundo año, sobre todos les 
asuntos que se hallen pendientes en su poder, de las del pri- 
mero. 

76. En el año de la renovación de las Cámaras, presentarán 
el mismo dictamen á la secretaría respectiva, el cual se pasará 
á la comisión nuevamente nombrada del ramo á que pertenez- 
ca, para que lo adopte ó lo modifique, según creyere necesario. 



Vil 



De las discusiones. 

77. Entre la lectura y discusión de cada dictamen, se guar- 
darán los mismos intervalos, y además las mismas reglas pre- 
venidas en los arts. 48 y 5 1 . 

78. Llegada la hora de la discusión, se leerá la proposición, 
oficio ó petición que la hubiere provocado, y después el dicta- 
men de la comisión á cuyo examen se remitió, y el voto parti- 
cular, si lo hubiere. 

79. El presidente formará luego una lista de los individuos 
que pidan la palabra en contra, y otra de los que la pidan en 
pro, las cuales se leerán íntegras antes de comenzar la discusión. 

So. Todo proyecto de ley ó decreto se discutirá primero en 
su totalidad, y después en cada uno de sus artículos. 

81. Los miembros de la Cámara hablarán alternativamente 
en contra y en pro, llamándolos el presidente por el orden de 
las listas 

82. Siempre que algún individuo de los que hayan pedido la 
palabra no estuviere presente en el salón cuando le toque ha- 
blar, se le colocará á lo último de su respectiva lista. 

83. Los individuos de la comisión y el autor de la proposi- 
ción que se discuta, podrán hablar más de dos veces. Ningún 
otro podrá hablar segunda vez sobre un mismo asunto, sino 
pidiendo la palabra después que la haya usado por primera. 

84. La misma facultad que los individuos de comisiones y 
autores de proposiciones, tendrán los diputados que sean únicos 
por su Estado ó Territorio, en los asuntos en que estos sean es- 
pecialmente interesados. 

85. Los diputados 6 senadores, sin entrar de nuevo en la 
cuestión, podrán deshacer equivocaciones puramente de hecho. 

86. El orador dirigirá la palabra á la Cámara sin otro trata- 
miento que el impersonal, y su discurso no podrá durar más de 
media hora, sin permiso de la misma Cámara. 

87. Comenzada la discusión, ningún individuo puede pedir 
la palabra sino en voz baja y acercándose al presidente, ni se 
podrá interrumpir al que habla bajo pretexto alguno; á no ser 
para reclamar el orden. 

58. No se podrá reclamar el otden sino por medio del presi- 
dente, en los dos casos siguientes: Primero, cuando se infrinja 
algún artículo de este Reglamento. Segundo, cuando se vier- 
tan injurias contra alguna persona ó corporación. 

59. Hablar sobre faltas cometidas por los funcionarios pú- 
blicos en el desempeño de sus obligaciones, no será motivo pa- 



■S. C. 64 



ra reclamar el orden; pero en caso de" calumnia, ¡se procederá 
con arreglo á lo dispuesto en el párrafo XI. (1) 
. 90. Siempre que algún miembro de la Cámara pida al prin- 
cipio de la discusión de cualquier dictamen, que un individuo 
de la comisión explique sus fundamentos, se verificará así, y 
luego se entrará á la discusión. 

91. Ninguna discusión se podrá suspender sino po restas cau- 
sas: Trímera, por el acto de. levantar la sesión á la hora seña- 
lada, 6 en el caso de los arts. 197 y 19S. Segunda, porque la 
Cámara acuerde dar preferencia á otro negocio de mayor gra- 
vedad y urgencia. Tercera, por alguna proposición suspensiva 
que presente cualquier individuo de la Cámara. 

92. En este último caso se leerá la proposición, y sin ot.ro re. 
quisilo que oír á su autor si la quisiere fundar, y á oír o en con- 
trario sentido, se preguntará á la Cámara si se toma en consi- 
deración inmediatamente: en caso de negativa, correrá íus 
trámites por separado, si asi lo pidiere su autor; y en el de afir- 
mativa, se discutirá y votará en el acto. 

93. No podrá hacerse más de una proposición suspensiva en 
la discusión de un dictamen. 

• 94. Cuando algún miembro de la Cámara quisiere que se lea 
alguna leyó documento para ilustrarla discusión, pedirá la 
palabra; y sin interrumpir al que habla, se le concederá con 
preferencia para el solo efecto de la lectura. 

95. En los proyectos de ley ó decreto no podrá cerrarse la 
discusión mientras no hubieren hablado por lo ráenos seis indi- 
viduos en pro y otros tantos en contra, caso que los hubiese, in- 
clusos los secretarios del despacho. En los demás asuntos que 
sean privativos de cada Cámara, bastará que hablen tres en 
cada sentido. 

96. Completo el número de individuos que pueden usar de 
la palabra, podrá el presidente, por sí ó excitado por algún 
miembro de la Cámara, mandar que se pregunte si el asunto 
está ó no suficientemente discutido: en el primer caso, se pro- 
cederá inmediatamente á la votación; en el segundo, continua- 
rá la discusión; pero bastará que hayan hablado uno en pro y 
otro en contra, para que se pueda repetir la pregunta. 

97. Antes que se declare si el punto está ó no suficientemen- 
te discutido, el presidente leerá en voz alta las listas de los in- 
dividuos que aun tienen pedida la palabra. 

9S. Declarado un proyecto suficientemente discutido en lo 
general, se preguntará si há ó no lugar á votarlo en su totalidad ¡ 
y habiéndolo, se procederá á la discusión de los artículos en 
particular; en caso opuesto, se preguntará si vuelve ó no todo 
el proyecto á la comisión: si la resolución fuere afirmativa, 
volverá en efecto para que lo reforme; mas si fuere negativa, 
se tendrá por desechado. 

99. Asimismo, cerrada la discusión de cada uno de los ar- 
tículos en particular, se preguntará si há ó no lugar á votar: 
en el primer caso, se procederá á la votación; en el segundo, 
Volverá el artículo á la comisión. 

100. Si desechado un proyecto en su totalidad ú alguno de 
sus artículos, IrSbiere voto particular, se pondrá éste á discu- 
sión, con tal que se haya presentado á lo menos un día an- 
tes de entrar en el debate sobre el dictamen de la comisión. 

101. Si algún articulo constare de Varias proposiciones, se 
pondrá á discusión separadamente una después de otra, sena- 
lándolas previamente su autor ó la comisión que las presente. 

102. Cuando nadie pida la palabra en contra de aljún dic- 
tamen, uno de los individuos de la comisión expondrá las di- 
ficultades que tuvo aquella presentes en sus conferencias pri- 
vadas. 

103. Si aun verificada la anterior exposición ninguno pidie- 
re la palabra en contra, se preguntará á la Cámara si el asun- 
to es de gravedad: si no lo fuere, se votará en aquella misma 

I Véase el ort. l6^. 



sesión; en el caso opuesto, se repetirá su lectura dos días des- 
pués, y no habiendo quien lo impugne, se procederá á la vo- 
tación 

104. Cuando sólo se pidiere la palabra en pro, podrán ha- 
blar i'ias/a dos miembros de la Cántala; 

105. Cuando sólo se pidiere en contra, hablarán iodos los 
que la tuvieren, á no '-er que completo el número de seis, se 
mande preguntar si el punto está suficientemente discutido. 

ic6. Desde el momento en que se vote una proposición has- 
ta que los secretarios den cuenta con la minuta de lo acorda- 
do, podrán presentarse por escrito adiciones ó modificaciones 
á los artículos aprobados. 

107. L-ída por primera vez una adición y oídos los funda- 
memos que quiera exponer su autor, se preguntará inmediata, 
mente si se admite ó no á discusión. Admitida, se pasará á !a 
comisión respectiva: en caso contrario, se tendrá por desechada. 

108. Cuando los secretarios del despacho fueren llamados 
por la Cámara, f, enviados por el Gobierno para asistir á algu- 
na discusión, podrán pedir el expediente con anticipación para 
instruirse. 

109. Al efecto, se pasará diariamente á cada Ministerio por 
las secretarías de ambas Cámaras, lista de los asuntos que estén 
señalados para discutirse en la sesión inmediata. (1) 

110. Antes de comenzar la discusión, podrán los secretarios 
del despacho informar á la Cámara lo que estimen convenien- 
te, y exponer cuantos fundamentos quieran en apovo de la 
opinión que pretendan sostener. 

111. Pasada esta vez, sólo se les concederá la palabra en el 
tumo que les toque, conforme á lo dispuesto en los artículos 
precedentes, á no ser que ya por sí ó excitados por algún miem- 
bro de la Cámara, tuvieren que informar sobre hechos, pues 
entonces podrán hacerlo breve y sencillamente, con tal que sea 
antes de cerrarse la discusión. 

112. Los secretarios del despacho no podrán hacer proposi- 
ciones ni adición alguna en las sesiones. Todas las iniciativas 
ó indicaciones del Gobierno, deberán dirigirse á la Cámara por 
medio de un oficio. 

113. Si en la discusión se profiriese alguna expresión ofen- 
siva á algún miembro de la Cámara, podrá éste reclamar lue- 
go que concluya el que la profirió; y si éste no satisface al in- 
dividuo que se creyere ofendido, el presidente mandará que se 
escriba y firme la expresión por uno de los secretarios, proce- 
diéndose después con arreglo á Id dispuesto en los arts. 159 
y 160. (2) 

VIH 
De la revisión de las leyes. 

1 14. Los asuntos que pasen de una á otra Cámara para su 
revisión, se acompañarán de un extracto de la discusión y de 
todos los antecedentes que se hayan tenido presentes para re- 
sol veri is. 

1 1 í. Los asuntos de la misma clase que se declaren Urgen- 
tes, de obvia resolución, de poca importancia ó de sesión secre- 
ta, se pasarán asimismo á la Cámara revisara exponiendo lo» 
motivos en que se haya fundado aquella resolución. 

116. En este caso, si la Cámara revisora no juzgare suficien- 
tes aquellos motivos, volverá el proyecto á la de su origen, pa- 
ra que delibere con las formalidades necesarias. 

1 17. En los casos argentes se podrá omitir el extracto; pero 
pasará una comisión de tres individuos á la Cámara reviso- 
ra, para exponer de palabra los fundamentos de la resolución, 
y concluido su informe, se retirará inmediatamente. 



1 Véase el art. 25, fracción IX. 

2 Parece que deben ser 1Ó4 y 165. 



— s. c 

1 18. No podrá ]a Cámara revisora tratar en público los asun- 
tos que se hayan tratado en secreto en la Cámara de su origen ; 
pero sí podrá discutir en secreto las materias que en esta últi- 
ma Cámara se hubiesen discutido públicamente. 

1 19. Cuando alguna de las Cámaras no observase en sus re- 
soluciones los requisitos prevenidos en este Reglamento, la Cá- 
mara revisora se las devolverá para que delibere con las forma- 
Udades debidas. 

IX 
De las votaciones 

120. Las votaciones se harán de uno de los tres modos si- 
guientes: Primero, nominalmente por la expresión individual 
de si ó no. Segundo, por el acto de ponerse en pie los que 
aprueban y quedar sentados los que reprueban. Tercero, por 
cédulas en escrutinio secreto. 

121. La votación nominal se hará del modo siguiente: cada 
miembro de la Cámara, comenzando por el lado derecho del 
presidente, se pondrá en pie y dirá en alta voz su apellido y 
también su nombre si fuere necesario para distinguirlo de otro, 
añadiendo la expresión ds si 6 no. Un secretario apuntará á los 
que aprueban y otro á los que reprueban. Concluido este acto, 
uno de los mismos secretarios preguntará dos veces, en voz al- 
ta, si falta algún miembro de la Cámara por votar; y no ha- 
biéndolo, votarán los secretarios y el presidente. En seguida 
harán los secretarios la regulación de los votos, y leerán desde 
las tribunas, uno los nombres de los que hubieren aprobado, y 
otro los de los que hubieren reprobado, para rectificar cualquie- 
ra equivocación; después dirán el número total de cada lis'.a y 
publicarán la votación. 

122. Las votaciones que recaigan, ya sobre la generalidad, 
ya sobre los artículos en particular de todo proyecto de ley ó 
decreto, se verificarán nominalmente. Lo mismo sucederá en 
todos aquellos casos en que lo pidiere un individuo de la Cá- 
mara apoyado de otros siete (1). 

123 Los demás asuntos se votarán por el segundo método 
de que habla el art. 120 (2). 

124. Si publicada la votación por el secretario, algún miem- 
bro de la Cámara pidiere que se cuenten los votos, se contarán 
efectivamente. A este fin se mantendrán todos, incluso el pre- 
sidente y los secretarios, en pie ó sentados, según el sentido en 
que hubieren dado su sufragio; dos miembros que hayan vola- 
do, litio en pro y otro en contra t contarán los que aprueban, y 
otros dos de la misma clase á los que reprueban; estos cuatro 
individuos, que nombrará el presidenta, darán razón al mismo, 
á presencia de los secretarios, del resultado de su cuenta, y ha- 
llándose conformes, so publicará la votación. 

125. Cuando la diferencia entre los que aprueban y reprue- 
ban no excediere de tres i'etos, se repetirá acto conrinuo la vo- 

' iacióo, y además de los individuos señalados para contar los 
votos de una y otra parte, nombrará el presidente uno que los 
cuente á todos. 

126. Las votaciones para elegir ó presentar personas, se ha- 



(1) En lugar de este y el siguiente articulo, que no están vi- 
gentes, se deben observar los siguientes de la ley de 25 de Le- 
brero de 1S34, que los reformó: 

"122. Las votaciones serán precisamente nominales: Prime- 
ro, cuando se pregunta si há ó no lugar á votar algún proyecto 
de ley ó decreto en lo general. Segundo, cuando se pregunta 
si se aprueba ó no cada artículo de los que compongan el indi- 
cado proyecto, ó cada proposición de las que formen el artícu- 
lo. Tercero, cuando lo pida un individuo de la Cámara y sea 

. apoyado por otros siete. 

"123. Las demás votaciones de los proyectos de ley ó decre- 

, to, y las de cualquier otro asunto que no sea exceptuado, se 
harán del segundo modo que expresa el art. 120." 

(2) Véase lo anotado al artículo anterior. 



65- 

rán por cédulas qua se entregarán al presidente de la Cámara 
y éste las depositará, sin leerlas, en una caja que al intento se 
colocará en la mesa. 

127. Concluida la votación, uno de los secretarios sacará las 
cédulas, una después de otra, y las leerá en alta voz para que 
otro secretario anote los nombres de las personas que en ellas 
aparecieren, y el número de votos que á cada uno le tocare. 
Leíd» la cédula, se pasará á manos del presidente y los demás 
secretarios, para que les conste el contenido de ella, y puedan 
reclamar cualquiera equivocación que se advierta. Einalmenle, 
se hará la regulación de votos y se publicará la votación. 

128. Cuando ninguna persona reuniere el número necesario 
de votos para ser elegida, se procederá en los mismos términos 
que previene la Constitución, para el caso igual en que se hace 
en la Cámara de representantes la elección de Presidente y 
Vicepresidente de la República. 

129. Las votaciones por Estados se harán de esta manera: 
Se colocarán en la mesa tantas cajas cuantos son los Estados; 
cada caja estará marcada con el nombre de uno de ellos; las 
diputaciones de los Estados se acercarán á votar por el orden 
que éstos están nombrados en el art. 5? de la. Constitución; cada 
individuo, luego que fuere llamado por el secretario, entregará 
su cédula al presidente, el cual la colocará en la caja que le 
corresponda. Concluida que sea la votación de las diputacio- 
nes de todos los Estados, se procederá á leer sucesivamente y 
con distinción, las cédulas de cada una de las cajas, y se ob- 
servará en los escrutinios de cada una de ellas, lo prevenido en 
los arts. 127 y 12S. 

Finalmente, se hará la regulación general de todos los vetos 
con arreglo á los artículos de la Constitución, y se publicará la 
votación. 

130. Todas las votaciones se verificarán á pluralidad absolu- 
ta de votos, á no ser en aquellos casos en que la Constitución y 
este Reglamento exigen otro número diverso. 

131. Para calificarlos casos en que los asuntos son de urgen- 
cia, obvia resolución ó de poca importancia, se requieren las 
dos terceras parles de los votos presentes (íj. 

132. Los empates en las votaciones que no sean para elegir 
ó presentar personas, se decidirán repitiéndose la disensión en 
aquella misma sesión; y si resultare empatada por segunda vez, 
se discutirá y votará de nuevo el asunto en la sesión inmediata. 

133. Antes de cada votación llamará el presidente con la 
campanilla, adrirtiendo que se va á votar; lo mismo avisarán 
los porteros en las salas de desahogo, y poco después comenza- 
rá la votación. 

134. Mientras ésta se verifica, ningún miembro de la Cámara 
podrá salir del salón ni excusarse de votar. Tampoco podrán 
entrar en este acto los que estén fuera, cuando la votación se 
haga por el segundo método de que habla el art. 120. 

135. Los artículos de cualquiera dictamen no podrán dividir- 
se en más partes, al tiempo de la votación, que las designadas 
con anterioridad, según se previene en el artículo IOI. 

13o. Los secretarios del despacho y diputados de los territo- 
rios que con arreglo á la Constitución deben asistir sin voto a 
las sesiones, se retirarán luego que llegue la hora de la votación 
Lo mismo ejecutará el individuo de la Cámara que tuviere inte, 
res personal en el asunto que se votare. 



X 



De la expedición de las leyes. 

137. Las leyes y decretos se expedirán sin fórmula alguna: 
solamente llevarán al calce las firmas de los individuos de que 
habla el art. 65 de la Constitución, y se acompañarán con un 
oficio de remisiSn, firmado por un secretario de cada Cámara. 



(1) Véanse los artículos 51 y 59. 



■S. C. C'6 — 



13S. El presidente de la Cámara donde la ley tuvo su origen, 
firmará con preferencia al de la Cámara revisora. I-a misma 
regla se observará respecto de los secretarios. 

139. Ambos presidentes y secretarios pondrán al pie de su 
firma el nombre de la Cámara á que pertenecen. 



XI 



Del Gran Jurado. 

140. Para el desempeño de las atribuciones que señalan á 
las Cámaras los arts. 40, 43 y 44 de la Constitución, se obser- 
varán los siguientes: (1) 

141. La gran comisión nombrará, á pluralidad absoluta de 
votos, diez y seis individuos del seno de su respectiva Cámara, 
y presentará á ésta la lista de todos ellos para su aprobación, 
el dia siguiente al de la apertura de las sesiones del primer año. 
Estos individuos deberán ser del estado secular. 

142. Aprobada la lista por la Cámara, se sacarán en ella 
misma, por suerte, de entre los diez y seis, tres individuos que 
compondrán una sección, y otro más, que sin voto les servirá 
de secretario. 

143. Los doce restantes permanecerán insaculados para reem- 
plazar al individuo ó individuos de la sección á quienes la 
Camera dispensare de ette encargo por algún grave motivo. El 
reemplazo se verificará también por suerte. 

144. A esta sección se mandarán pasar todos las acusacio- 
nes sobre delitos cometidos por las personas de que hablan los 
arts. 38, 39 y 43 de la Constitución. (2) 

145. Luego que se pase á la sección cualquiera acusación con- 
tra alguna de las personas indicadas, lormará secretamente y 
á la mayor brevedad posible, un expediente instructivo para 
averiguar y purificar los cargos que se les hicieren por los me- 
dios de probar que determinan las leyes. 

146. Cuando el Gran Jurado procediere á instancia de par- 
te, podrá ésta acercarse á la sección pata presentarle las prue- 
bas que tuviere por necesarias, con arreglo á derecho. 

147. Luego que el expediente estuviere suficientemente ins- 
truido, el secretario de la sección, á presencia de ella níisma, 
leerá al presupuesto reo todo el expediente, y este dará los des- 
cargos que tuviere á bien, los cuales firmará juntamente con el 
secretario, y se reunirán á los antecedentes. 

148 Si el presupuesto reo no estuviere en la Capital de 
la República cuando el expediente de la acusación se hallare 
suficientemente instruido, la sección del Gran Jurado lo pasará 
al Gobierno para que éste lo dirija en pliego certificado al Juez 
del distrito en donde se hallare la persona acusada. (3) 

149. Inmediatamente que reciba el expediente el Juez de 
distrito, pasará á casa del acusado á leérsele, y le recibirá los 
descargos que quisiere exponer. 

150. Si el acusado no se hallare en ul mismo lugar en que 
reside el Juez del distrito, remitirá éste el expediente en pliego 
certificado á uno de los alcaldes ó jueces locales del pueblo en 
donde resida el primero, para que llene los objetos indicados 
en el articulo anterior. 

151. Leído el expediente al presupuesto reo, y recibidos sus 
descargos, el alcalde ó juez local lo devolverá todo al Juez del 
distrito en pliego certificado, y éste lo pasará del mismo modo 
al Gobierno federal para que lo remita á la sección del Gran 
Jurado. 



(1) Véanse los artículos 12 y 13 de la acia de reformas Ala 
Constitución. 

(2) Reformados con respecto á cada Cámara, según dichos 
artículos 12 y 13 de la acia de reformas. 

(3) Por decreto de 2 de Febrero de 1824, se mandaron inscr- 
ar este articulo y los tres siguientes. (Página 143 del tomo 4'') 



152. En- vista de todo, la sección formará su dictamen y lo 
presentará á la Cámara, proponiendo si há 6 no lugar á la for- 
mación de causa. 

153. La Cámara tomará en consideración este dictamen, y 
resolverá lo conveniente en la misma sesión que se presente. 

154. Antes de comenzar la discusión se leerá íntegro el es- 
pediente A presencia del presupuesto reo sí quisiere presentar- 
se en la Cámara, el cual expondrá de palabra ó por escrito, 
cuanto de nuevo le ocurriere en su defensa, y se retirará inme- 
diatamente. 

155. Cuando el presupuesto reo no quisiere ó estuviere impo- 
sibilitado para presentarse ante el Jurado, remitirá por escrito 
lo que tuviere por conveniente, y su exposición se leerá á con- 
tinuación del dictamen. 

156. Hecho esto, comenzará la discusión, en la cual se ob- 
servarán las mismas reglas que están ya prevenidas en los ar- 
tículos anteriores. 

157. Si la Cámara declarare que há lugar á formación de 
causa, el presupuesto reo será entregado juntamente con el ex- 
pediente instructivo, al tribunal que corrssponda. 

15S. Si entretanto se instruye el expediente, el presupuesto 
reo estuviese arrestado, no podrá permanecer en el arresto si- 
no el tiempo prevenido por la Constitución y las leyes. 

159. En este caso, la sección no podrá dejar de presentar su 
dictamen ocho horas antes de que se cumpla el término del 
arresto. 

160. Si dentro de este plazo la sección no hubiere podido 
instruir el expediente, de manera que á su juicio no esté en es- 
tado de poderse resolver, presentará á la Cámara lo que hasta 
allí se hubiere actuado, y además su dictamen se concluirá con 
esta proposición: "El espediente que presenta la sección, no 
presta materia bástanle pera resolver tabre si há ó no lugar á 
la formación de causa." 

161. Si la Cámara aprobare este dictamen, la sección conti- 
nuará en sus procedimientos, sin perjuicio de que se ponga en 
libertad al presupuesto reo, concluido el término de su arresto; 
pero si lo reprobare, inmediatamente procederá la sección á 
hacer los cargos de todo lo demás prevenido en los artículos 
anteriores. 

162. Siempre que se presentare nueva acusación contra al- 
guna persona de las ya expresadas, estando acuella procesada 
en el tribunal competente, se procederá A declarar si há ó no 
lugar á la formación de causa sobre aquel nuevo delito, obser- 
vándose las mismas formalidades prescritas en los artículos an- 
teriores. 

163. Todos y cada uno de los individuos de la sección y su 
secretario, son responsables de sus procedimientos, y serán juz- 
gados por las faltas que cometieren en el desempeño de sus 
deberes. 

164. Cada Cámara tomará cu consideración y resolvará io 
conveniente sobre las faltas leves que cometieren sus miembros 
en el ejercicio de sus funciones; pero si las faltas fueren graves 
remitirá al Gran Jurado una exposición circunstanciada de 
ellas, para que proceda con arreglo á los artículos precedentes. 

165. Cuando ocurra queja contra algún miembro de la Cá- 
mara sobre injurias 6 calumnias, el presidente nombrará dos 
días después una cemisión de tres individuos de la Cámara, 
para que procure la conciliación de las partes, dejando su de- 
recho á salvo, para que proceda con arreglo á la Constitución 
y las leyes, caso de que no se conciliea. 

XII 
Ceremonial 

166. El Presidente y Vicepresidente de la República (I) no 
se presentarán en el Congreso sino en los casos prevenidos en 

I Por el artículo 15 del acta de reformas, se suprimió el car- 
go de Vicepresidente de la República, 



— S. C. 67 — 



la "Constitución, ni con otra comitiva que ios secretarios del 
despacho. 

167. Saldrá á recibir al primero, hasta la puerta exterior del 
salón, una comisión compuesta de seis diputados é igual nú- 
mero de senadores, incluso un secretario de cada Cámara, la 
cual lo acompañará hasta su asiento y después á su salida. 

1 68. Al entrar y. salir del salón el Presidente de la Repúbli- 
ca, se pondrán en pie todos los miembros del Congreso, á ex- 
cepción de su presidente, que solamente lo verificará á la entra- 
da del primero, cuando éste haya llegado á la mitad del salón. 

109, En el día que el Presidente ó Vicepresidente de la Re- 
pública se presenten á prestar el juramento que previene el 
artículo 101 de la Constitución, lo saldrán á recibir dos secre- 
tarios, uno de cada Cámara, y á su entrada permanecerán en 
sus asientos los diputados y senadores. 

170. Jurarán, 'puestos en pie junto á la mesa, en manos del 
Presidente del Congreso; y concluido este acto, tomarán pose- 
sión de sus asientos. 

171. El Presidente de la República tomará asiento debajo 
del dosel, al lado izquierdo del que presida el Congreso. La 
silla del Vicepresidente de la República se colocará al lado de- 
recho y en el mismo piso, pero fuera del dosel. 

172. Cuando sólo el Vicepresidente se presente á prestar el 
juramento, le acompañará á su salida una comisión, compues- 
ta de tres senadores é igual número de diputados, inclusos dos 
secretarios, permaneciendo en sus asientos los demás miembros 
del Congreso. 

173. Si el Presidente ó Vicepresidente déla República diri- 
giere la palabra al Congreso, el que presida á éste le contestará 
en términos generales. 

174. Para dar cumplimiento al articulo 12, las Cámaras se 
reunirán en la sala de diputados, haciendo de presidente el que 
lo sea de esta última, 

175. Los diputados v senadores tomarán asiento sin prefe- 
rencia alguna. 

176. Siempre que pase alguna comisión de una á la otra Cá- 
mara, en ésta se nombrará otra comisión, compuesta de seis 
Individuos, que acompañará á la primera á su entrada y sali- 
da, hast3 la puerta exterior del salón. 

I77> Aquella comisión tomará asiento indistintamente entre 
]os miembros de la Cámara; y luego que haya expuesto el ob- 
jeto de su misión, le contestará el presidente en términos gene- 
rales, y se retirará inmediatamente. 

178. A los diputados ó senadores que se presenten á jurar, 
después de abiertas las sesiones, saldrán á recibirlos hasta la 
puerta anterior del salón, dos individuos de su respectiva Cá- 
mara, incluso, á lo menos, un secretario. 

179. Las Cámaras jamás asistirán, ni juntas ni separadas, á 
función alguna pública fuera de su palacio. 

1S0. La comisión de que habla el articulo 41, se reunirá en 
el lugar donde se haga el funeral: ocupará allí el asiento prin- 
cipal, y concluida la ceremonia, se disolverá en el acto. 

XIII 
De la guardia. 

181. Cada Cámara tendrá una guardia militar compuesta de 
treinta hombres de infantería, la cual podrá aumentarse siem- 
pre que la Cámara lo disponga. 

182. Esta guardia estará sujeta exclusivamente A las órdenes 
del presidente de la respectiva Cámara. 

183. El mismo arreglará la clase y distribución de centine- 
las, y dará cuenta á la Cámara de lo que ocurriere y jusgare 
necesario para su resolución. 

184. La guardia hará al presidente de la respectiva Cámara 
y al que lo sea de la República, los honores de presentar las 
armas y batir marcha. A las comisiones da ambas Cámaras y a 



Vicepresidente de la República, los de batir marcha y ech^ 
armas al hombro. 

XIV 

Be la tesorería del congreso. 

1S5. La comisión de policía de cada Cámara presentará á 
ésta mensualmente, para su aprobación, el presupuesto de los 
caudales que se necesiten para cubrir las dietas de sus respec- 
tivos miembros, los sueldos de sus dependientes, y gastos de 
sus oficinas y edificios. 

186. A este fin, y para los efectos de que habla el decreto de 
15 de Abril de 1822, los diputados y senadores que fuesen em- 
pleados civiles, militares ó eclesiásticos, presentarán á ¡a refe- 
rida comisión, certificaciones del Gobierno Supremo o de los go- 
bernadores políticos de sus Estados ó Territorios, por las cuales 
cotisten las cantidades que perciba cada tino en razón de su res" 
pectivo destino. 

187. Para la administración de aquellos caudales, tendrá el 
Congreso un tesorero que nombrará el Senado, á propuesta en 
terna de la Cámara de representantes, de entre los pensionistas 
ó cesantes de la Federación. 

18S. Este empleado entrará á ejercer su encargo, previos los 
requisitos y bajo la responsabilidad que para los de igual clase 
previenen las leyes. 

1S9. El tesorero cobrará y recibirá de la Tesorería General 
de la Federación los caudales correspondientes al presupuesto 
de gastos, que los secretarios de cada Cámara le pasarán men- 
sualmente. 

190. Asimismo pondrá sin demora en la casa de cada sena, 
dor ó diputado, las cantidades que les correspondan por sus 
dietas, y distribuirá las restantes con total arreglo á los objetos 
que se indiquen en el mencionado presupuesto. 

191. Hecho esto, remitirá á los periódicos de la Capital co- 
pia certificada de la distribución de estos caudales, con expre- 
sión individual de las cantidades que haya reaibido cada sena- 
dor ó diputado. 

192. El consejo de gobierno formará en el receso de las Cá- 
maras el presupuesto de que hablan los artículos anteriores. 

193. El tesorero presentará mensualmente sus cuentas á cada 
una de las Cámaras, y en su receso al consejo de gobierno. 

XV 
De las galerías. 

194. Los espectadores se presentarán sin armas, conservarán 
respeto, silencio y compostura, y no tomarán parte alguna en 
las discusiones por demostraciones de ningún género. 

195. Habrá una galería especialmente destinada para el cuer- 
po diplomático, para los ex-diputados del Congreso general, 
los que los sean de las legislaturas de los Estados, los goberna- 
dores de los mismos, para los generales de la nación y jefes po- 
líticos de los Territorios é individuos de la Alta Corte de Jus- 
fltia. 

196. Los que perturben de cualquier modo el orden, serán 
despedidos de la galería en el mismo acto ; pero si la falta fue- 
se grave, el presidente mandará detener al que la cometiere, ba- 
jo la correspondiente custodia, y lo entregará al juez compe- 
tente, dentro de veinticuatro horas. 

197. Siempre que los medios indicados no basten para con- 
tener el desorden de las galerías, el presidente Itvcmtará la se. 
sión pública, y podrá continuarla en secreto. 

198. Lo misino verificará cuando los medios de prudencia no 
sean suficientes para restablecer el orden invertido por los miem- 
bros de la Cámara. 

Lo tendrá entendido el Presidente de la República, y dispon - 
nirá se imprima, publique circule. México, 23 de Diciembre 



■ S. C. 68 — 



de 1824. — 4', 3', 2° — José de Jesús Huerta, presidente.— Ma- 
nuel Crescendo Rejón, diputado secretario. — José Miguel Lló- 
rente, diputado secretario." 

"Por tanto, mando se imprima, publique, circule y se le dé 
el debido cumplimiento. Palacio del Gobierno federal en Mé- 
xico, á 24 de Diciembre de 1824. — Guadalupe Victoria. — A 
Don Juan Guzmán." 

Y lo comunico á vd. para su inteligencia y efectos consi- 
guientes. 

Dios guarde á vd. muchos afios. — México, Enero 3 de 1825. 
■ — Juan Guzmán. 



2Vii.iii.ei-o Í-ÍS. 



Decreto para que todo individuo del Congreso general se pre- 
sente en su respectiva Cámara, y penas en que incurrirán los 
que no cumplan con sus deberes. 

El Exmo. Señor Presidente se ha servido dirigirme el decreto 
que sigue: 

JOSÉ JOAQUÍN DE HERRERA, Presidente délos Es- 
tados Unidos Mexicanos, á los habitantes de la República, 
sabed: 

Que el Congreso general ha decretado lo siguiente: 

Art. I o Todo diputado ó senador electo, está obligado á pre- 
sentarse en su respectiva cámara ó en las juntas preparatorias, 
el día que establece la ley, 6 que en su falta designe la misma 
junta ó cámara; salvo el caso de imposibilidad física ó moral. 

Art. 2' En éste, el nombrado deberá hacer presente su excu- 
sa, justificada dentro de los quiuce días siguientes al en que sepa 
su nombramiento, si entonces ya existiere el impedimento, y 
de ocho días después de sobrevenido, si ocurriere con posterio- 
ridad. Por la sola falta del cumplimiento de este deber, se in- 
curre en una multa de 25 á 200 pesos, la cual se exigirá irremi- 
siblemente. 

Art. 3' El que sin haber cumplido con la prevención del ar- 
tículo anterior, ó no admitida su excusa por la junta preparato- 
ria, ó cámara respectiva, no se presentare dentro de dos meses, 
contados desde el día en que debe hacerlo, incurrirá en las pe- 
nas de destitución de encargo y suspensión de los derechos de 
ciudadano, por el tiempo que debía durar dicho encargo. Para 
incurrir en la pena establecida en este artículo, se requierejus- 
tificación de que dentro del término de quince días después de 
hecho saber el nombramiento al diputado ó senador, se le ha- 
yan puesto á su disposición los viáticos correspondientes. 

Art. 4° El diputado ó senador que tenga alguna excusa en 
que fundar la renuncia de su encargo, ó algún motivo justo pa- 
ra pedir licencia por más de tres días, dirigirá luego su petición 
documentada á las juntas preparatorias ó á las cámaras; y no 
estando éstas reunidas, al Ministerio de Relaciones, para que 
les dé el giro conveniente. 

Art. 5" En el presupuesto de cada mes se rebajará á los miem- 
bros de las cámaras el importe de las dietas correspondientes á 
los días en que hubieren faltado sin la respectiva licencia de^ 
presidente ó de la Cámara. Al que sin ella se separare del sa- 
lón antes de concluir la sesión, se le rebajará medio día, y si 
por falta de número se levantare la misma, el imp«rtc de dos 
días. 

Art. 6' ! El diputado ó senador que entres meses consecutivos 
faltare sin licencia á cincuenta sesiones, incurrirá en la pena es- 
tablecida en el art. 3'. 



Art 7' Las juntas preparatorias, las previas á éstas, las que 
se formaren después de instaladas las cámaras con los diputa- 
dos y senadores que concurran á las sesiones, y las mismas cá- 
maras, podrán compeler á sus respectivos miembros para que 
concurran á Ias'sesianes, bajo una multa en caso de renuencia, 
de 25 á 100 pesos, sin perjuicio de lo dispuesto en el art. 5'. 

Art. 8' En el caso de que por falta de número no hubiera 
reunión, y de que se presuma que esa falta procede de que al- 
guno ó algunos diputados ó senadores rehusan concurrir, 6 se 
separan de la sesión con objeto de impedir las reuniones del 
Congreso, el presidente, de acuerdo con el voto de la mayoría 
de los concurrentes, conminará á los ausentes para que concurran 
á la sesión ó permanezcan en ella, advirtiéndoles que por su ial. 
ta no se verifica la reunión, bajo la pena de destitución de su 
encargo y suspensión de los derechos de ciud adano, por doble 
tiempo del que debía durar el propio encargo, 

Art. 9? Hecha la conminación de que habla el artículo an- 
terior, si algún diputado ó senador creyere que el presidente le 
niega arbitrariamente la licencia de que habla el art. 39 del re- 
glamento, podrán ocurrir á la Cámaraó junta, la cual, toman. 
do precisamente en consideración su queja, resolverá en el acto 
si subsiste ó no la providencia de aquel. 

Art. 10. Para imponer las multas de que habla esta ley y 
llamar á los suplentes, basta el acuerdo de la mayoría de los 
que concurran á las juntas preparatorias, alas previas á éstas ú 
á las reuniones de las cámaras; mas para la imposición de las 
otras penas se necesita el procedimiento establecido en los ar. 
tículos siguientes. La exacción de las multas se hará efectiva 
por medio del juez de Distrito del lugar donde resida el senador 
ó diputado, ó del juez de primera instancia que aquel comisio- 
ne, si éste residiere en otro lugar. 

Art. II. En la acta del último día hábil de cada mes, la se- 
cretaría expresará el número de sesiones á que cada diputado ó 
senador haya fal'.ado, con expresión de si lo ha hecho con li- 
cencia 6 sin ella, reasumiendo en seguida las faltas de los dos 
meses anteriores; y siempre que éstas llegaren al número que 
fija el art. 6 9 , ó que hubieren transcurrido los dos meses de que 
habla el 3?, podrá llamarse al suplente, y el negocio pasará á 
la sesión del Gran Jurado de la Cámara de Diputados. De la 
misma manera se pagará cuando hecha la comunicación del ar- 
tículo 80, algún diputado ó senador hubiere faltado ó dejado de 
concurrir sin licencia. El trámite á la sesión del Gran Jurado 
no es reclamable. 

Art. 1 2. La sesión del Gran Jurado sustanciará el expedien. 
te en la forma establecida por el reglamento, y lo más tarde 
dentro del preciso término de quince días, sin contar los que se 
necesiten para tomar declaración al acusado ausente. Decía. 
rado que há lugar á formación de causa, pasará el expediente 
al Senado. 

Art. 13, La sesión del gran jurado de esta Cámara sustan. 
ciará el plenario. Si hubiere algún punto de hecho que averi. 
guar, el negocio se recibirá á prueba por el término estricta- 
mente necesario para practicar las diligencias que se promue- 
van, en los tres días del mismo término. Cerrado el de prueba, 
tendrán, el acusado tres días para formalizar su defensa, y tres 
la sección para presentar su dictamen. En el jurado de sentencia 
se procederá conforme á los artículos 153, 154, 155 y 156 del 
reglamento, con la diferencia de que el acusado podrá compa- 
recer porsí ó por medio de su defensor. La sección del Gran Ju- 
rado podrá prorrogar los términos de tres dias fijados en esta 
ley, para promover prueba y formalizar la defensa hasta po r 
otros tres días, cuando se alegare causa justa. 

Art. 14. Si concluida la defensa algunos de los individuos de 
la sección del jurado quisieren impugnarla, el acusado tendrá 
el derecho de hablar el último. Los senadores podrán también 
interpelarlo sobre los hechos que encuentren obscuros, sin ha- 
cerle cargos ni inculpaciones. 



— S. C. 69 — 



Art. 15. Cuando ninguno de los individuos de la sección del 
?urado, quiera impugnar las defensas del reo, y tampoco haya 
senador que lo interpele, se retirará aquel. Los individuos del 
jurado deliberarán entre sí; y concluida la discusión, se proce- 
derá á fallar en sesión secreta y por votación nominal. 

Art. 16, Declarado culpable el acusado, la primera sala de 
la Supiema Corte de Justicia designará la pena correspondien- 
te, dentro de ocho días de recibido el proceso. De su sentencia 
110 habrá apelación. 

Art. 17, El diputado ó senador que en virtud de esta ley 
quedare suspenso de los derechos de ciudadano, no podrX des- 
empeñar el empleo ó encargo que tenga, sea civil ó militar, del 
resorte de la Unión ó de los Estados, ni obtener otro alguno 
mientras durare suspenso. Si fuere eclesiástico, tampoco podrá, 
durante este término, ser presentado para Deneticio alguno ecle- 
siástico de presentación de autoridad civil. — Manuel G. Pedra- 
za, presidente del senado. — J. M. Cuevas, presidente de la 
Cámara de diputados. — J. G. Covarrubias, senador secretario. 
— Manufl Muñoz, diputado secretario. 

Por tanto, mando se imprima, publique, circule y se le dé el 
debido cumplimiento. Palacio del gobierno en México, á 13 de 
Junio de 184S. — José Joaquín de Herrera. — A. D. Mariano 
Otero. 



Decreto que impone la pena en que incurrirán los diputados 
y senadores que no asistan á la hora que se Jija para las se, 
siones. 

El Excmo. Si'. Presidente se ha srrvído dirigirme el decreto 
que sigue: 

JOSÉ JOAQUÍN DE HERRERA, General de división y 
Presidente Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos, 
ct los habitantes de la República, sabed: 
Que el Congreso general ha decretado lo siguiente: 
Art. 1' Las sesiones deberán comenzar á las doce en punto, 
quedando por esta disposición derogada la parte del artículo 
33 del reglamento del congreso general, en que se prevenía que 
comenzarán á las diez de la mañana. 

Art. 2? Si por falta de número no pudieren comenzarse, se 
pasará á esa misma hora lista, y los diputados y senadores que 
sin licencia ni causa legal no se hallaren presentes á este acto, 
quedarán privados del importe de la tercera parte de las die- 
tas que les correspondan por aquel día. — Mucio Barquera, di- 
putado presidente. — Luis G. Cuevas, presidente del senado. — 
Victor Covarrubias, diputado secretario.— José María Laf ra- 
gua, senador secretario. 

Por tanto, mando se imprima, publique, circule y se le dé 
el debido cumplimiento. Dado en el Palacio del gobierno fe- 
deral de México, á 12 de Septiembre de 1845. — José Joaquín 
de Herrera. — A D. Mariano Otero. 

Y lo comunico á V. para su inteligencia y fines consiguientes. 
Dios y Libertad. México, Septiembre 12 de 1S48. — Otero 



SECCIÓN DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS. 



SECCIÓN DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS 



ADVERTENCIA 



Esta Sección está fuera de las obligaciones que, con respecto á este Directorio, nos impone nuestro respectivo contra- 
to con el Supremo Gobierno de la Nación. 

No hay necesidad de hacer exposición alguna acerca del contenido de dicha Sección. Una simple ojeada sobre sus 
páginas demostrará su notoria utilidad. 



SECCIÓN DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS. 



S. de F. P. 3— 



Presidente Constitucional de la Eepública Mexicana, 

General Porfirio Díaz, reelecto en Julio de iSSS, Cadena número S. 



Secretaría de Relaciones Exteriores, 



Ministro, Lie. Ignacio M. Marisca!, Cerrada de la Moneda S. 
Oficial Mayor, José T. de Cuellar, Buenavista y/ z . 



Secretaría de Gobernación. 



Ministro, Lie. Manuel Romero Rubio, San Andrés números 5 y 6. 
Oficial Mayor, Lie. Manuel A. Mercado, San Ildefonso número 4. 



Secretaría de Justicia é Instrucción Pública. 



Ministro, Lie. Joaquín Baranda, Hotel de San Carlos. 
Oficial Mayor, Lie. Juan N, García. 



Secretaría de fomento, Colonización, Industria y Comercio. 



Ministro, General Carlos Pacheco, Ilumboldt número 5. 
Oficial Mayor, Manuel Fernández Lea!, Cordobanes número 3. 



Secretaría de Hacienda y Crédito Público. 



Ministro, Lie. Manuel Dublán, Santa Teresa número 9. 

Oficial Mayor i", José Antonio Gamboa, Primera de Humboldt número 7. 

Oficial Mayor 2', Emiliano Busto, Primera de Rosales número S. 



Secretaría de Guerra y Marina. 



Ministro, General Pedro Hinojosa, Segunda de la Mosqueta número 3. 
Oficial Mayor, General Ignacio M. Escudero, Primera del Naranjo. 



— S. deF. P. 4 — 



CAMAEA DE DIPUTADOS. 

14 COi\C¡RE§0. 

ELECCIONES DE 8 DE JULIO DE 1888. 



DISTRITO. 



PROPIETARIOS. 



SUPLENTES. 



• 



Cap'tal 



2 = 

-. o 

4 3 C.lvillo 



La paz 



1 ° Capital 

2 ° Hecelchácan 



1 o Saltillo. . 

2 ° Muzquiz . 



1 ° Capital 

2 o Villa Alvarez 



i= San Cristóbal.. . . 

2 = Tuxtla Gutiérrez 

3 ° Comitán 

4 o Chilón 

5 ° Pijijiapan 



4 o Capital 

2 ° Parral 

3 o Batopilas 

4 ° Paso del Norte . 



- Capital. 



3 o 

4; 

5 

6- 

7° 
S = 



Tacubaya 

Tlalpam 

Xochimilco 

Guadalupe Hidalgo. 



Capital 

Villa Lerdo 

San Juan del Rio . 
Papasquiaro 



AGUASCALIENTES. 



Ricardo Egea 

Miguel Guinchará. . , 

Agapiío .Silva 

J. Montiel y Duarte 



RAJA CALIFORNIA. 
Antonio ( ¡omez 



CAMPECHE. 



Diego Ortigosa. 
Rafael Sagredo. 
Mateo Guerrero. 
Jesús D. de León. 



Rodolfo Nieto» 



Manuel Pcniche Nicolás Urcelay. 

Román S. Lascurain I Javier Santa María. 

COAHUILA. 



Ignacio M. Escudero 

Juan S. Galán. 



COLIMA. 



Francisco C. Falencia. . . . 
Jesús M. Cerda 

CHIAPAS. 



Miguel Gómez Cárdenas. 
Frumencio Fuentes. 



Joaquín Pita. 
Severiano Campero. 



Martin Morales l Ermilo G. Cantón. 

Federico Méndez Rivas I Abel Rivera. 



Román Pino. 
Jesús Olivcr. . 
Pedro Acuña. 



CHIHUAHUA. 



Emilio G. Baz. 
Magin Llaven. 
Antonio Prado. 



Leopoldo Rincón , Porfirio Parra. 

Fernando Zetina I Ramón Guerrero. 

Manuel Rincón I Roberto Santa María. 

Jesús E. Valenzuela I Pedro Rincón. 



DISTRITO FEDERAL. 



Pedro Rincón Gallardo. . . 

Guillermo Prieto 

Francisco Rincón 

Luis Labastida 

José I. Limantour 

Roberto Núñez 

J. M. Gamboa 

Tomás Reyes Retana 

Trinidad García 

Agustín Arroyo de Anda . 



DURANGO. 



Alberto Santa Fe. 
Rafael Salcido... 
Juan Gutiérrez . . 
Faustino Michel. . 



Ignacio Bejarano 
Emilio Rabaza. 
A. Rodríguez Miramón. 
Fesus Labastida. 
Emulo Pardo (Jr.) 
J. Salazar y Mourphy. 
Guillermo Pérez. 
Hilarión FVias y Soto. 
Ignacio Maldonadi. 
Gabriel Islas. 



Emilio Islas. 
Emiliano G. Sarabia. 
Miguel Amador. 
Ignacio Michel. 



— S. de F. P. 5- 



Cámara de Diputados. 14.' 'Congreso. (Continúa.) 



DISTRITO. 



FROPIETARIOS. 



SUPLENTES. 



2.° 
3-° 
4-° 
S-° 
6.° 

7-° 

8.° 

10° 
11° 
12° 



13° 

14° 
15 o 

16 o 

17° 
18° 



1" 

2 o 

3 o 
4 o 
5 o 
6° 

7 o 
8° 



Capital 

Capital 

Silao 

Salamanca 

Irapuato 

Pér.jamo 

León 

León .... 

San Francisco del Rincón. 

Cclaya 

Santa Cruz 

Salvatierra 

Jerécuaro 

Allende 

Dolores Hidalgo 

San Felipe 

San Luis de la Paz 

Iturbide 



Galeana. . . . 

Azoyú . . 

Coyuca 

Tlapa 

Chiiapa 

Tixlla 

Iguala 

Teloloapam. 



Actopam 

Apam 

Atotonilco. . . 

Huejutla 

Huichapam . 
Ixmiquupan, 
Pachuca . . . 

8° Tula 

9 Tulancingo. 

° Zacualtipán . 

1 ° Zimapán . . . . 



I o 

2° 

3° 
4 o 
5 o 
6 = 

7 o 



2° 
3 o 
4 o 

5 n 

6 o 

7 o 
8° 
9 = 



12 = 

13 = 

14° 
150 

16 o 
17° 
iS = 



Capital ....... 

Capital 

Zapotlán 

Tonalá 

Lagos 

Teocaltiche 

Jalostotitlán 

Austlán 

La Barca 

Tepatitlán 

Atotonilco el Alto. 

Sayula 

Ahualulco 

Ameca 

Mascota 

Ciudad Guzmán . . 

San Gabriel 

Colotlán 



l° Toluca.. 

2 ° Metepec . 

3 ° Tenango 



GUANAJUATO. 



Rafael Pérez Gallardo 

Mariano Robles 

General Mariano Escobedo . 
Carlos de Olaguíbel y Arista. 

Ramón Alcázar 

Enrique Mackintosh 

Francisco G. Cosmes 

Francisco de P. Castañeda.. . 

Luis Olivo 

Joaquín Chico 

Manuel García Ramírez 

Antonio Cisneros Cámara. . . . 

Emilio Baz 

Enrique Mont 

Francisco García López 

Ángel Ortíz Monasterio 

Domingo López de Lara. . . . 
José Patricio Nicoli 



GUERRERO. 



Julio F. Alvarez 

Manuel Guillen 

Marcelo León 

Mariano Ortíz de Montellano . 

Eutimio Cervantes 

Francisco Escobar y Vázquez . 

Alberto Lombardo 

José Gómez 



HIDALGO. 



M. Gómez Parada. . 
Ramón Riveroll.... 
Gabriel Mancera 

Manuel Inda 

Enrique Sort 

Manuel C. Mirus. . . . 

Simón Cravioto 

Julio Zarate 

Pedro L. Rodríguez . 
Carmen delta 



JALISCO. 



Francisco Sepúlveda 

Mariano Coronado 

Salvador Cañedo 

Martín González 

Francisco Rincón Gallardo. 
Eduardo Rincón Gallardo. . 

Gustavo Baz 

Antonio Riva y Echeverría. 

Rosalío Martínez 

Luis C. Curiel 

Francisco Romero 

Pedro Landázuri 

Pedro A. Galván 

Luis Medrano 

Arnulf o García 

Ireneo Paz 

Ramón Rodríguez Rivera . . 
Luis Pombo 



MÉXICO. 



Jesús Fuentes y Muñiz . 

Juan Bribiesca 

Ignacio García Heras. . 



Juan A. Mateos Manuel Garrido. 



General Lauro Cavazos. 

Javier Torres Rivas. 

Julio Arancivia. 

Vicente Moreno. 

Enrique Omaña. 

Francisco Urrutia. 

José Barrera. 

Erancisco G. Morales. 

José Cantú. 

Diego A. Berea. 

Sixto Moneada. 

Alberto Malo. 

Eduardo J. Velázqnez. 

Francisco Ruíz. 

Tomás Chávez. 

Manuel Reyes. 

Antonio León Traslosheros. 

Ignacio L. Montenegro. 



José María Arce. 

Emilio Islas. 

Ignacio Maldonado y Morón. 

Francisco Cortés. 

Manuel Roa. 

Pedro Ramírez. 

Ignacio D. Salas. 

Alejandro Argandar. 



Jesús Rodríguez. 
Luis Rivas González. 
Miguel M. Anzures. 
Francisco Portilla. 
Silviano Riquelme. 
Francisco Alfaro. 
Hilarión Frías y Soto. 
Vicente Luengas. 
Gabriel Islas. 
Emilio Islas. 



Francisco M. Gallardo. 
José M. Gómez. 
José L. Portillo y Rojas. 
Nicolás España. 
Daniel Palacios. 
Carlos Villegas. 
Luis Chousal. 
Ignacio L. Montenegro. 
Francisco Sainz Mera.". 
Prisciliano Benítez. 
Florencio Riestra. 
Pedro García de León. 
Juan Dublán. 
Luis Vizcarra. 
Carlos Gómez Luna. 
Eduardo Medina. 
Miguel Gómez. 
Mariano Ruíz. 



Eugenio Zubiela. 
Diego M. Ortigosa. 
Pedro Sandoval y Gual. 



S. de F. P. 6 



Cámara de Diputados, 14 a Congreso. (Continúa.) 



DISTRITO. 



PROPIETARIOS. 



SUPLENTES. 



4 ° Lerma 

5 ° Tlalnepantla ... 

6 ° Cuautitlán 

7 ° Zumpango . 

8 o Jilotepec 

9 ° Ixtlahuaca 

o° Valle de B.avo. 

1 ° Sultepee 

2 ° Temascallepec . 

3 o Tenancingo.. .. 

4 ° Chalco 

! 5 ° Texcoco 



¡6° Otumba. 



1 o Capital 

2 ° Zinapécuaro . 

3 o Maravatio 

4 ° Zitácuaro . . . 

5 ° Huetamo 

6 ° Tacámbaro . . 

7 ° Ario 

8 ° Pátzcuaro . . . 

9 o Jiquilpam .. . 
o° Apatzingan.. 

1 ° Coalcoman . 

2 ° Zamora 

3 ° La Piedad . . . 

4 ° Uruápan . 

? ° Puraándiro . . 



1 ° Cuernavaca 

2 ° Yautepec . . 

3 o Cuautla. . . . 

4 o locutla 



1 ° Monterrey 

2 ° Cadereyta 

3 ° Linares 

4 ° Salinas Victoria. 



1 ° 

2 = 

1 o 
ó 

4 o 

5° 

6° 

7 o 
8° 

9 o 

10 o 

11 ° 
12° 
13° 
14° 
15° 
16 = 



MÉXICO. 



Manuel Tico 

Eduaido Franco 

Diego de la Peña 

Alberto Terreros 

Florencio Flores 

Pedro Ascué 

R. Cómez Villavicencio. . . 

Eduardo Bennúaez 

Marino Zúñiga 

Jesús Ay ala 

Francesco de P. Gochicoa . 
Manuel Gutiérrez Nájera . . 
J. Rafael Alvarez 



MICHOACAX. 



T. S. Menocal 

Juan de la Torre 

"Francisco Vélez , 

Ángel M. Padilla 

José M. Arce 

R. R. Spíndola 

Emilio Ruiz 

José María Romero 

Onofre Ramos 

Manuel A. Mercado. . . . 

Ricardo Hornedo 

José Antonio Puebla. . . . 
Scrapión Fernández. . . . 

Aristeo Mercado 

R. Rodríguez Talavera . 

MORELOS. 



Francisco Búlnes 

Antonio Tovar 

Gilberto Crespo 

Manuel V. Preciado. 



NUEVO LEÓN. 



Pedro J. Morales. 
Manuel Serrano. . 
Manuel Z. Doria. 
Carlos F. Ayala . 



OAXACA. 



Capital Gregorio Chávez. . . 

Villa Alvarez •■•■ Francisco Uñarte . . 

Ocotlán .... Martin González . . . 

Miahuatlán JoséM. Castellanos. 

Jamiltepec Amado Banuet 

Tuxtlahuaca j Albino Zertuche . . . 

Huajuapan j Emilio Pimentel . . . 

Tepoxcoluia Ignacio Vázquez . . . 

Coixtlahuaca ' ! Agustín Pradillo... 

Teotitlán ¡ F'rancisco Pérez 

Nochistlán 1 Manuel R. Várela. . 



Villa Juárez. 

Villa Alta.... 

Tlacolula. . . . 

Tehuantepec. 

Juchitán 




Pascual Fenochio . . . 
José Ignacio Alvarez. 
Juan de Dios Peza . . 

Manuel Goytia 

Rosendo Pineda 



PUEBLA. 



José Jesús López.., 
Agustín Pradillo... 
Francisco Poceros , 



Benito Juárez. 
Manuel Garibay. 
Alfonso L. Velasco. 
Refugio Gaxiola. 
Manuel F. Soto. 
Pedro Escudero y Pérez ( i 
Fernando Cantón I-Veras. 
Joaquin Zendejas. 
Augusto Rojas. 
F'rancisco Cortés. 
Antonio Prado. 
Luis Aranda. 
Manuel O. Flores. 



Antonio Pérez Gil. 
Felipe Rivera. 
Félix M. Alcérreca. 
Octavio R. Espindoia. 
Darío Vasconcelos. 
Arturo Paz. 
Antouio Prado. 
Alberto Bianchi. 
Luis Chousal. 
Rafael Herrera. 
Manuel M. Galindo. 
Melchor O. Manzo. 
Agapito Silva. 
Luis A. Escandón. 
Ricardo B. Suárez. 



Leopoldo Zamora. 
JoséCasarín. 
M. Zapata Vera. 
Pedro Bustamante. 



Antonio García Garza. 
Platón García Delgado. 



Francisco Reyes. 



Juan Castellanos. 
Rodolfo Sandoval. 
Esteban Chávarri. 
José Toro. 
Manuel Soto. 
Luis García Luna. 
Juan Fenochio. 
Carlos Alvarez. 
Manuel Gómez. 
Nicolás L. Garrido. 
Miguel González. 
Juan Meijueiro. 
Joaquín M. Ruiz. 
Jesús Muñoz Cano. 
Crisóforo Canseco. 
Gerardo Toledo. 



Manuel Carsi. 
Juan Acosta. 
Joaquín Pita. 



■ S. de F. P. 7 — 



Cámara de Diputados^ 14? Congreso. (Continúa). 



DISTRITO. 



PROPIETARIOS. 



SUPLENTES. 



4° Atlixco 

5 o Chalchicomula 
6° Chautla 

7 o Cholula 

8 ° Huauchinango 

9 o Huejotzingo . . 
10 o I. Matamoros.. 

11 o Libres 

12 o Tecali 

13 o Tecamachaico 

14 ° Tehuacán .... 

15 ° Tepeaca 

16 ° Tepeji 

17 o Teziutlán' 

18 o Tétela...'. 

19 o Zacapoaxtla.. . 

20 ° Zacatlán 



1 ° Capital 

2 ° Cañada 

3 ° San Juan del Río 

4 o Peñamiller 



I ° Capital 

2° „ 

3 o Tlaxcala 

4 ° Santa María del Río . 

5 ° Iturbide 

6 o Río Verde 

7 ° Ciudad del Maíz 

8 o Matehuala 

9 o Venado 

10 ° Cerritos 

II o Salinas 



1 ° Villa Unión . 

2 ° Culiacán 

3 ° Cósala 

4 ° Ocoroni .... 



1 ° Ures 

2 ° Hermosillo. . 

3 ° Alamos 



1 ° Capital 

2 ° Pueblo Nuevo . 



1 ° C. Victoria . 

2 ° Matamoros . 

3 ° Magiscatzin 



1 ° Capital 

2 ° Huamantla . . 

3 ° Calpulalpam. 



PUEBLA. 

Manuel Santibañez 

Moisés Rojas 

Vital Escamilla 

Miguel Serrano 

Mucio P. Martínez 

Miguel de la Peña 

Telesforo Barroso 

Sostenes Rocha 

Joaquín de la Barreda . 

Manuel Bueno 

Manuel Darqui 

Eulalio Núñez 

Antonino Esperón 

Francisco Mejía 

Antonino Méndez 

Luis Garfias 

Manuel M. Galindo ... 



QUERETARO 

Raíael Chousal 

Leonardo Fortuno 

Carlos Argais 

Fernando M. Rubio 



SAN LUIS POTOSÍ. 



Justino Fernández 

M. Orellana Nogueras . . 

Ángel Carpió 

Manuel Muro 

Eduardo Dublán 

Miguel Lebrija 

Blas Escontría 

Francisco Bustamante . . 

Jesús Martel 

José M. Prieto y Garza. . 
Manuel González (hijo) . 

SIN ALO A. 



Marcos Carrillo 

Justo Sierra 

Jesús Uriarte 

Francisco de P. Barroso. 



SONORA. 



Darío Balandrano 

Rafael Izábal 

Ángel M. Domínguez . 



TABASCO. 



Joaquín D. Casasus. 
Abraham Bandála. . 



TAMAULIPAS. 



Manuel de León . . 
Ismael Rodríguez. 
Juan B. Castelló . . 



TLAXCALA. 



Teodoro Rivera.. 
Manuel Andrade. 
Pablo Ochoa 



Modesto Martínez . 
Manuel E. Ayala. 
Juan Fenochio. 
Juan de DiosAlmazán. 
Jesús García. 
Uriel Alatriste. 
Manuel Valenzuela. 
Eduardo Velázquez. 
Miguel Galindo y Galindo. 
Mauro G. Rebollo. 
Daniel Palacios. 
Antonio Gamboa. 
Agustin Romero. 
José María Cuevas. 
Vicente Llamas. 
Abraham Sosa. 
Manuel J. Cerón. 



Rafael G. Martínez. 
Lorenzo Gorostiaga. 
Augustin R.' Olloqui. 
Ignacio M. Uribe. 



Alejandro Garrido. 
Alberto Palacios, 
lorenzo García. 
Marcos Vives. 
Jesús Villalobos. 
Pablo Verástegui. 
Agustín R. Ortiz. 
Vicente Morales. 
Jesús R. España. 
Gabriel Duran. 
Antonio R. Mercado. 



Manuel Thómas y Terán. 
Ignacio Bejarano. 
Celso Gaxiola. 
M. Sierra Méndez. 



Eugenio L. Fuentes. 
Gabriel Monteverde. 
Lucas Arvizu. 



M. Zapata Vera. 
Luis Flores. 



Guillermo Obregon. 
Teófilo Ramírez. 
Gregorio Cortina Basave. 



Anastasio Pérez. 
Ignacio Cerón. 
Amado García. 



~ S. de F. P. 



Cámara de Diputados, tj.* Congreso. (Continúa). 



DISTRITO. 



PROPIETARIOS. 



SUPLENTES. 



1 ° Tepic 

2 o Ahuacatlán. 

3 ° Ixcuintla.. . . 



2 a 

3° 



Tantoyuca. . 

Chicontepec 
Túxpam. . . . 

4 ° Jalacingo . . 

5 ° Jalapa 

6 ° Coatepec . . . 

7 o Orizaba 

S° Córdova ... 
9 o Veracruz 

Io° San Nicolás. 
II o Jaltipan 



1 ° Mérida . . 

2 o Unucrná.. 

3 o Tixkoxob. 

4 o Mi.tul 

5 ° Izamal . . . 

6 ° Espita . . . 

7 ° Ticul 

8° Tekax ... 



1 ° Capital 

2 ° Fresnillo 

3 ° Sombrerete 

4 o Nieves 

5 ° Ciudad García . . 

6 ° Pinos 

7 ° Villanueva 

S ° Sánchez Román , 
9 ° Juchipila 

lo ° Ojo caliente 



TEPIC. 



Guadalupe López.. 
Enrique Mexía. 
Antonio Pliego Per 



VERACRUZ. 



José María Jáuregui . 
Enrique Llórente 

Ismael Salas 

Agustín Cerdán 

Donaciano Lara 

Mauro Herrera 

Ignacio Pomlra 

José González Pérez. 

Manuel S. Vila 

Manuel Leví 

José María Cuesta . . 



YUCATÁN. 



\V. G. Cantón , 

Pedro Leclau 

Ignacio Gómez del Campo 

Salvador Donde 

Teodosio Canto 

Nicolás Tuflón Cañedo 

Cirilo Gutiérrez 

Lie. Demetrio Salazar 



ZACATECAS. 



Alonso Mariscal 

Manuel J. Aguilar. 
Francisco Acosta . . 
Francisco Vázquez , 
Alfredo Chavero . . 
Bernabé Loyola ... 
Eugenio Barreiro. . 
Rafael Jiménez. . . . 
Agustín Lozano . . . 
Wenceslao Rubio . 



Francisco K. Gome/. 
Benito Suárez. 
Manuel Siena Ménde 



Manuel Sierra Méndez. 
Manuel García Méndez. 
Ángel Lucido Cambas. 
José A. Villegas. 
Domingo Burean. 
Modesto Herrera, 
lorenzo Fernández. 
Gaudencio González Llave. 
José María Melgar. 
Juan Chazo Soler. 
Lorenzo Ferrer. 



Pedro Ordonez. 

Felipe Rosas. 

José González y González. 

Gabriel M. Islas. 

José Dolores Aranda. 

Estanislao Velasco. 

José R. Mena. 

Ramón Prida. 



Fernando Vega. 
Manuel Aguilar. 
Nazario Lomas. 
Manuel M. Salcido. 
Pedro Belauzarán. 
Manuel Plowes Valero. 
Manuel Valenzuela. 
Fausto Moguel. 
Juan BolaBos. 
Manuel Sierra Méndez. 



OAMAEA DE SENADOEES. 

14 : CONGRESO. 



AGUASCALIENTES. 
Primer propietario, Agustín R. González, 
ídem suplente, José Carballeda. 

Segundo propietario, Francisco G. Horíiedo. 
ídem suplente, Julio Serafín Azcuc. 

CAMPECHE. 
Primer propietario, Pedro Baranda, 
ídem suplente, Ignacio V. Chávez. 

Segundo propietario, Pedro Montalvo. 
ídem suplente. Juan Montalvo. 



COAHLTLA. 
Primer propietario. Julio M. Cervantes, 
ídem suplente, Andrés S. Viesca. 

Segundo propietario, Enrique Baz. 
ídem suplente, Victoriano Zepeda. 

COLIMA. 
Primer propietario, Ángel Martínez, 
ídem suplente, Miguel Utrilla. 

Segundo propietario, Joaquín Redo, 
ídem suplente, Anastasio T. Cañedo. 



-S. deF. P. 9 — 



Cámara de Senadores, I4 ? Congreso. — (Continúa). 



CHIHUAHUA. 

Primer propietario, Luis Terrazas, 

ídem suplente, Eduardo Urueta. 

Segundo propietario, Carlos Pacheco, 

ídem suplente, Antonio Mora. 



CHIAPAS. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Benigno Arriaga. 
Magin Lláven. 
José María Ramírez. 
Sebastian Escobar. 



DISTRITO FEDERAL. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
■ ídem suplente, 



Genaro Raigosa. 
Eduardo Rincón. 
Joaquín Baranda, 
Manuel Ortega Reyes. 



DURANGO. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



José Ceballos. 
Pedro Sánchez Castro. 
Manuel Fernández Leal. 
Felipe Arellaao. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



GUANAJUATO. 

Gumesindo Enriquez. 
Agustín Obregón. 
José Montesinos. 
Alberto Escobar. 



GUERRERO. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Hermenegildo Carrillo. 
José G. Ney. 
Félix Francisco Maceyra. 
Ricardo Rodriguez. 



HIDALGO. 

Primer propietario,' Rafael Cravioto. 

ídem suplente, Gabriel M. Islas. 

Segundo propietario, Carlos Rivas. 

ídem suplente, Epifanio Reyes. 



JALISCO. 

Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietarip, 
ídem suplente, 



Sabás Lomelí. 
Esteban Calderón. 
Alfonso Lancaster Jones. 
Sebastián Camacho. 



MÉXICO. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



José Vicente Villada. 
Jesús Alberto García. 

Carlos Quaglia. 

Eufemio M. Rojas. 



MICHOACAN. 
Primer propietario, Manuel González Cosío. 



ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Epifanio Reyes. 
Marcelino Morfin Chávez. 
José C. Tellez. 



MORELOS. 



Primer propietario, 

ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Guillermo de Landa y Escan- 
den. 
Teodoro Zúñiga. 
Miguel Castellanos Sánchez. 
Cristóbal Sarmina. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



NUEVO-LEON. 

Narciso Dávila. 

Jesús M. Benitez y Pinillos. 



Pedro Martínez. 
Apolinar Castillo. 



OAXACA. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Manuel Dublán. 
Félix Romero. 
Francisco Meijueiro. 
Roberto Maqueo. 



PUEBLA. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Eduardo Garay. 
Fernando G. Mendizábal. 
José María Couttolene. 
Eufemio M. Rojas. 



QUERETARO. 

Primer propietario, Enrique M. Rubio, 

ídem suplente, Manuel Domínguez. 

Segundo propietario, Bernardo Reyes, 

ídem suplente, Antonio Arguinzóniz. 

SAN LUIS POTOSÍ. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Carlos Fuero. 
Ignacio López Portillo. 
Pedro Diez Gutiérrez. 
Antonio Espinosa y Cervantes 



SINALOA. 



Primer propietario, 
ídem suplente. 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Juan Sánchez Azcona. 
Ricardo Martínez de Castro. 
Luís E. Torres. 
José de Teresa y Miranda. 



SONORA. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



José T. Otero. 
Francisco Leyva. 
Francisco Cañedo. 
Adolfo Castañares. 



TABASCO. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Simón Sarlat. 
J. Luis Rojas. 
Manuel Romero Rubio. 
Jesús Castañeda. 



TAMAULIPAS. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Emilio Velasco. 
Francisco Vargas. 
Rómulo Cuellar. 
Francisco Estrada. 



• S. deF. P. 10 



Cámara de Senadores, i 4 q Congreso. — (Continúa). 



TLAXCALA. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente. 



Agustín del Río. 
J. Luis Rojas. 

Francisco Ibarra Ramos. 

Agustín Picazo y Cuevas. 



VERACRUZ. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Teodoro A. Dehesa. 
Francisco de P. Aspe. 
Julián Herrera. 
Vicente Villa. 



YUCATÁN. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



O.'tavio Rosado. 
Jesé Trinidad Ferrcr. 
José Peón y Contrera? 
Eufemio M. Rojas. 



ZACATECAS. 



Primer propietario, 
ídem suplente, 
Segundo propietario, 
ídem suplente, 



Jesús Alechiga. 
Jesús Locra. 
Agustín Canseco. 
Manuel Aspe. 



SUPREMA CORTE DE JUSTICIA. 



Tribunal Pleno. 



primera sala. 

Presidente, Lie. Miguel Auza, 1? de Mesones número 26. 
Vicepresidente, Lie. Félix Romero, San Juan de Letrán 
número 2 l /¡. . 

Fiscal, Lie. Miguel Villalobos, Puente Leguízamo 5. 
Procurador General, Lie. Eduardo Ruíz, 2? de Zarco 6. 
Magistrado, Lie. Antonio Falcón, Chiconautla 25. 
,, Lie. Federico Sandoval. 

,, Lie. Aurelio Melgarejo. 

,, Lie. Manuel María Seoane, Puente de Bal- 

vanera 6. 
,, Lie. Manuel Castillo Portugal, I* Santa Ma- 

ría 10. 
,, Lie. Francisco Vaca, Estampa de Jesús Ma- 

ría 6. 
,, Lie. Manuel Saavedra, Avenida Juárez 4. 

,, Lie. José María Lozano, Montealegre 16. 

,, Lie. Eustaquio Buelna, Cinco de Mayo 14. 

,, Lie. José María Aguirre de la Barrera, Al- 

varado 7. 
,, Lie. Francisco Martínez de Arredondo, Ca- 

llejón de Santa Clara 9. 
,, Lie. Miguel Sagaceta, 2* Monterílla 8. 

,, Lie. Pudenciano Dorantes, 1* Reloj 2. 

Secretario de Acuerdos, Enrique Landa, Avenida Juá- 
rez 2. 
Oficial Mayor, Alejómez Eguiarte. 
Oficial 2?, Mariano Sánchez, 3* Soto 14. 
Oficial 3», Hilario Gallardo. 
Oficial de libros, Juan Sánchez. 

SEGUNDA SALA. 

Secretario, Lie. Agustín González Ángulo, Acequia 6. 
Oficial Mayor, Lie. Pablo Reye9 Retana, Tacubaya. 

TERCERA SALA. 

Secretario, Lie. Manuel Villareal, Nahuatlato 10. 
Oficial Mayor, Lie. Manuel Carpintero, López I°- 



Tribunal Superior. 



Magistrado, Lie. José Zubieta, i» San Cosme 17. 

,, Lie. Ignacio Cejudo, 1' de la Paz I. 

,, Lie. Manuel Osio, Plazuela San Fernando 3. 

, , Lie. José María Vega Limón, 2? Mesones 1 1 . 

,, Lie. Eduardo Pankurst, Donceles 30. 

,, Lie. Carlos Flores, 3? Zarco 8. 

, , Lie. Valentín Canalizo, Arcos de Belén 1 1 J¿ . 

,, Lie. Pablo G. Montes, Ortega 21, 

,, Lie. Vicente Dardón, Hotel Iturbide. 

,, Lie. Julio Chávez, Ortega 3. 

,, Lie. Manuel Contreras, Portal de Merca- 
deres 4. 

,, Lie. Emilio Zubiaga, Empedradillo 3. 

,, Lie. Diego Baz, Tacubaya. 

,, Lie. Manuel Nicolin Echanove, Vergara 12. 

,, Lie. Eduardo Trejo, Mixcoac. 

,, Lie. José P. Mateos, 2? Factor 7. 

,, Lie. Mariano Botello, Estampa de San Lo. 

renzo 1. 

,, Lie. Emilio Babaza, San Hipólito 4. 



Salas del Tribunal Superior. 



TRÍMERA. 

Secretario, Lie. Eduardo Escudero, 3? de Zarco 2o. 
Oficial Mayor, Lie. Trinidad González, Tacubaya. 
Escribano de i" sala y 2?, Antonio Landgrave, San Fe- 
lipe de Jesús 16. 

SEGUNDA. 

Secretario, Lie. Francisco de A. Osorno, Guadalupe Hi- 
dalgo. 

Oficial Mayor, Bernardo Baz, Cazuela 8. 

TERCERA. 

Secretario, Lie. Ángel Zavaza, Patoni 12. 
Oficial Mayor, Lie. José Portillo, Tacubaya. 
Escribano de las 3' y 4» salas, Bonifacio Vega, 2» Amar- 
gura 2. 



S. de F. P. ii — 



Suprema Corte de Justicia. — (Continúa). 



cuarta. 

Secretario, Lie. Ángel Zimbrón, Atzcapotzalco. 
Oficial Mayor, Lie. Mauro F. Arteaga, Tacubaya. 



Ministerio Público. 

Procurador de Justicia, Lie. Vidal Castañeda y Nájera, 
Cordobanes 6. 

Auxiliares, Lie. Ramón Espinosa, 2? Rastro 3; Lie. Emi- 
lio Islas, 2* de Vanegas 9. 

Agentes de lo civil, Lie. Felipe López Romano, Puente 
de San Francisco 14; Lie. José María Díaz González, Cor- 
dobanes 2y t . 

Agentes en el ramo penal, Lie. Alonso Rodríguez Mira- 
món, Puente Santo Domingo 6; Joaquín Carbajal, 1? Mina 
6; Pedro Miranda, Chavarría 28; Antonio Ramos Pedrue- 
za, Balvanera 1; José Gómez, Plazuela Villamil 2. 

Agente en Tlalpam, Lie. Romualdo María Beltrán, 8. rt 
Violeta 3. 



Juzgados de lo Civil en la capital. 



Lie. Antonio Arnaiz, Montealegre 17. 

Secretario, Lie. Juan Castellanos León, 2. rt San Lo- 
renzo 24. 

Oficial Mayor, Lie. Manuel Ortega y Espinosa, 2. d del 
Reloj 3. 

Escribanos de diligencias, Manuel Miranda, Chavarría 
14; Emilio Saint Martín, Popotla. 

SEGUNDO. 

Juez, Lie. Rafael Ortega, Acequia 5. 
Secretario, Lie. Francisco Luzuriaga, 2. rt Reloj 5. 
Oficial Mayor, Lie. Arcadio Norma, 2. rt San Lorenzo 5. 
Escribanos, Lie. Félix M. Alcérreca, Parque del Conde 
7; Lie. Feliciano Marín, Zuleta 5. 



Juez, Lie. Joaquín Calvo Tapia, 2. rt Aztecas 21. 
Secretario, Lie. Ángel García PeBa, 2. " Aztecas 19. 
Oficial Mayor, Lie. Daniel O. Saviñón, Cazuela 9. 
Escribanos, Ignacio Bravo, Tacubaya; Ricardo Férez, 
I. rt Amargura 18. 

cuarto. 

Juez, Alberto González León, 1. d Mesones 25. 
Secretario, Lie. Francisco Vaca, Estampa Jesús María 6y£ . 
Oficial Mayor, Lie. Javier Aguilar, Mixcoac. 
Escribanos, Agustín Villa, Escalerillas I ; Agustín Pala- 
cios, Venero 18. 

quinto. 

Juez, Lie. Manuel Dublán y Maza, San Pedro y San Pa- 
blo 10. 

Secretario, Lie. Esteban Horcasitas, 2. rt Mesones 7. 

Oficial Mayor, Lie. Alberto Careaga, Puente San Tedio 
y San Pablo 7. 

Escribanos, Manuel G. Martínez, Puesto Nuevo 3; Mi- 
guel Fernández Guerra, 2. B Mina 7. 



Juzgados de lo Criminal en la capital. 



Juez, Lie. Rafael Rebollar, 2. rt Necatitlán 22. 
Secretario, Lie. José Torres Torija, Amor de Dios 6. 



Juez, Lie. José Quirino Domínguez, 3. rt Zarco 15. 
Secretario, Lie. Martín Mayora, Popotla. 

tercero. 
Juez, Lie. Fernando Gómez Puente, 4. " Humboldt 7. 
Secretario, Lie. Francisco Noriega Sámana, Puente Je- 
sús María 7. 

CUARTO. 
Juez, Lie. José María Canalizo, Puente del Carmen 14. 
Secretario, Lie. Belisario Casares, I* Mina 7. 

QUINTO. 
Juez, Lie. Salvador Medina y Ormaechea, i. rt Ribera 
de^Santa María 6yí 

Secretario, Lie. Carlos Escobar, Rosales 9. 



Juzgados Correccionales en la capital. 



Juez, Lie. Gregorio Gómez Zozaya, Tiburcio 7. 
Secretario, Lie. Enrique Viña y Aguado, Ortega 13. 



Juez, Lie. Jesús María Aguilar, 2. * Aduana Vieja 13. 
Secretario, Sadoe Banuet, Hotel Humboldt. 

TERCERO. 
Juez, Lie. Antonio Luis Moran, Hospicio de San Ni- 
colas. 

Secretario, Federico P. Rosado, Hotel San Carlos. 

CUARTO. 
Juez, Lie. Juan Piñal, 2. rt de Mesones 20. 
Secretario, José Suárez Vallejo, Tacubaya, Olaita 2. 

QUINTO. 

Juez, Lie. Agustín Borgas (suplente), Puente de Fierro 1 1. 
Propietario, Lie. Francisco Javier Osorno. 
Secretario, Lie. José G. Domínguez, Tacubaya. 



Juzgados menores en la Capital. 



JUZGADO PRIMERO. 

Juez, Lie. Ignacio L. Cortés, Maravillas 4. 
Secretario, Lie. Isidoro Cañas, Manito 4^ 
Oficial mayor, Santos Estrada, 2? Necatitlán 6. 

JUZGADO SEGUNDO. 

Juez, Lie. Agustín López de Irigoyen, Quemada 7. 
Secretario, Lie. Joaquín Antonio Ramos, Balvanera 1. 
Oficial mayor, Antonio Salas, Parados 2. 



■S. de F. P. 12 



Suprema Corte de Justicia. — (Continúa). 



JUZGADO TERCERO. 

Juez, Lie. Manuel Patino Suarez, San José de Gracia 5. 
Secretario, Lie. Rafael González, Cárcel de mujeres 2. 
Oficial mayor, Francisco Aguirre del Pino, 2? de San 
Lorenzo 1. 

JUZCADO CUARTO. 

Juez, Lie. Manuel de la Torre, Guadalupe Hidalgo. 
Secretario, Lie. Jesús Ortiz, Inditas 14. 
Oficial mayor, Francisco Parra, Carmen 1. 

JUZGADO QUINTO. 
Juez, Lie. Manuel Cruzado, Ortega 17. 
Secretario, Lie. Crescendo Escalona, 1* Amargura I. 
Oficial Mayor, Manuel Gómez Foucher, 3? Mina. 

JUZGADO SEXTO. 

Juez, Lie. Pedro Unanne, 2? Mesones 12. 
Secretario, Lie. Rafael Icaza, Plazuela Villamil 1% 
Oficial mayor, Antonio T. Díaz, Callejón de Vergara 2. 

JUZGADO SÉPTIMO. 

Juez, Lie. Carlos Ballesteros, Calle nueva 5. 

Secretario, Lie. José Sáavedra, Gallas 1. 

Oficial mayor, Manuel Guzmán, Plaza Angeles 2. 

JUZGADO OCTAVO. 

Juez, Lie. Benito R. Ledesma, 3* Magnolia 24. 

Secretario, Lie. W. Velázquez, Atzcapotzalco. 

Oficial mayor, Francisco Martínez, Portillo San Diego 4. 



Juzgados de Distrito. 



JUZGADO TRÍMERO. 

Juez, Lie. Juan Pérez de León, Albóndiga 1 1. 
-Secretario, Lie. Antonio Z. Balandrano, I* Guerrero I. 
Promotor, Lie. Cipriano Robert, 1? Santo Domingo. 
Escribano, Lie. Julio Montes de Oca, San Ildefonso 1. 

JUZGADO SEGUNDO. 

Juez, Lie. Ricardo Domínguez 1? Colón 4. 
Escribano, Lie. Manuel Marcué, 2Í Mesones 8. 



Registro público de la Fropiedad y Co- 
mercio. 



Oficina, en el Palacio de Justicia. 
Director, Lie. Joaquín Eguía Lis, 4* del Chopo 20. 
Sub-director, encargado de la Sección de Comercio, 
Lie. Juan de Palacio y Magarola, 2? Damas 9. 



Archivo Judicial, 



Director, Lie. Marcial Azuar, 2* Mina \y'¡. 
Oficial mayor, Alejandro García, 4Í Reloj 4. 



Peritos médico-legistas, 



Dr. Ignacio Fernández Ortigosa, (A. P. 1044). 

,, Ignacio Maldonado y Moran, 7* Magnolia 412. 

,, Gabriel Silva, 1* Guerrero. (12 C. N. 714). 

„ Antonio Salinas y Carbó, Santa Isabel (C. S. 51). 



Boletín Judicial. 



Director, Alberto Arellano, 3? Vanegas (13 C. N. 7). 



Defensores de Oficio, 



Valberto Castellanos, Tacubaya. 
Adalberto A. Esteva, Hotel Colón. 
Gonzalo Espinosa, San José de Gracia 2. 
Lie. Emilio Romero, Tlalpam. 

DE GENDARMES. 

Lie. Luis G. Iza, Hotel del Turco. 
Juan O Aguirre. 
Javier Romero. 
Jesús R. Bejarano. 



Juzgados menores de los Distritos. 



Tacubaya. — Juez, Lie. Jorge Isaac Zamora. 
San Ángel. — Juez, Lie. Zenón Velasco. 
Tacuba. — Juez, Lie. Donaciano Monroy. 
Xochimilco. — Juez, Lie. José de Jesús Zepeda. 
Atzcapotzalco.— Juez, Lie. Gabriel Planearte. 
Guadalupe Hidalgo. — Juez, José María Landa. 



Juzgados de primera Instancia. 



Tlalpam. — Juez, Lie. José María Iturbe. 



Jueces de paz en el Distrito Federal. 



La Piedad. — C. Francisco Argumosa. 
Nonoalco. — C. Luciano Sánchez. 
Mixcoac. — C. Trinidad Tellez. 
Santa Fe.— C. Manuel Ledesma. 
Cuajimalpa. — C. Andrés Pérez. 
Chimalpa. — C. Agustín Galicia. 
Acopilco. — C. Jesús Acosta. 
San Mateo. — C. Jesús Vázquez. 
Santa Lucía. — C. Policarpo Alquisora. 
Tlalpam*. — O Pioquinto Mondragón. 



-S. de F. P. 13— 



Suprema Corte de Justicia. — (Concluye). 



Topilejo.— C. Nicolás Bravo. 
Ajusco. — C. Ángel Reza. 
Tizapan. — C. Apolonio Aveitua. 
San Gerónimo.— C. Darío Heredia. 
San Bernabé.— C. Atanasio Reyes. 
Magdalena. — C. Valentín Sánchez. 
San Nicolás. — C. Domingo Gamboa. 
Coyoacán.— C. Antonio Maldonado. 
Culhuacán. — C. Lino Ramírez. 
Ixtapalapa. — C. Miguel Granados. 
Ixtacalco. — C. Francisco Vega. 
Tepepam. — C. José Morales. 
Santiago. — C. Miguel Escobar. 
Xalpa. — C. Jesús Tenimilpa. 
San Andrés. — C. Inés Morones. 
Santa Cruz. — C. Quirino Ayala. 



San Gregorio. — C. Eugenio Chopo. 
Milpa Alta. — Félix Manzo. 
Tecomitl. — C. Ángel Galicia. 
Santa Ana. — C. Tiburcio Avila. 
Oxtetepec. — C. Domingo Ñapóles. 
Actopan. — Onofre Vega. 
Tulyehualco.— C.Jesús de la Rosa. 
Ixtayopan. — C. Clemente Medina. 
Mixquié. — C. Gumesindo Jiménez. 
Tloltenco. — C. Gregorio de la Peña. 
Tlahuac. — C. Tomás Romero. 
Hastahuacán. — C. José Chirino. 
Los Reyes. — C. Plácido Alonso. 
Santa María. — C. José Martínez. 
San Lorenzo.— C. Francisco Ovando. 
San Juan de Aragón. — C. Pablo Pineda. 



GOBERNADORES DE LOS ESTADOS Y DISTRITO FEDERAL 

Y JEFES POLÍTICOS 

DE LOS TERRITORIOS DE LA REPÚBLICA. 



ESTADOS. 



PROPIETARIOS. 



INTERINOS. 



TOMARON POSESIÓN 



TERMINAN. 



Aguascalientes 



Campeche . . . 
Coahuila.. .. 
Chiapas ... . 
Chihuahua . . 

Colima 

Durango . . . 
Guanajuato . , 
Guerrero 
Hidalgo .... 

Jalisco 

Michoacán .. 

México 

Morelos 

Nuevo León 
Oaxaca 

Puebla 

Querétaro. . . 



Alejandro Vázquez Mer- 
cado 

Joaquín Z. Kerlegaud.. 
José M? Garza Galán. .. 

Manuel Carrascosa 

Lauro Carrillo 

Gildardo Gómez 

Juan M. Flores 

Manuel Gozález 

Francisco O. Arce 

Rafael Gravioto 

Ramón Corona 

Mariano Jiménez 

Jesús Lalane 

Jesús II. Preciado 

Lázaro Garza Ayala... 

Albino Zertuche 

Rosendo Márquez. . . . 
¡ Francisco González Co 



Sinaloa ; Mariano Martínez de Cas 



San Luis Potosí 

Sonora 

Tabasco 

Tamaulipas 

Tlaxcala 

Veracruz 

Yucatán I 

Zacatecas 1 

Tepic ' 

Baja California Distrito! 

del Sur 

Baja California. Distrito 

del Norte 

Distrito Federal 



tro 

Carlos D. Gutiérrez. 

Lorenzo Torres 

Simón Sarlat 

Alejandro Prieto 

Própero Cahuantzi. . 

Juan Enriquez , 

Guillermo Palomino. 

Jesús Aréchiga 

Leopoldo Romano. . 

Bonifacio Topete . . . 



Ramón Corral. 



Luis E. Torres . 
José Ceballos. . . 



Diciembre 1? de 1887. 
Septiembre 1 6 de 1888. 
Febrero 15 de 1886... 
Diciembre I? de 1887, 

Octubre 4 de 1888; 

Noviembre I Q de 1887. 
Septiembre 16 de 1 888 . 

Enero 19 1885 

Abril l« de 1885 

Abril 1» de 18S5 

Marzo I» de 1887 

Septiembre 16 de 1885 . 

Marzo 20 de 1885 

Diciembre I? de 1888. 

Octubre 4 de 1887 

Diciembre 1? de 1888. 
Febrero i" de 1885 .. . 

Octubre 1? de 1887... 

Septiembre 27 de 1 888. 

Abril 18 de 1885 

Septiembre i'de 1887. 
Octubre I? de 1887 . . . 

Mayo 4 de 1888 

Enero 15 de 1885 

Diciembre 1» de 1888. 
Febrero 1' de 1886.... 
Septiembre 16 de iSSS. 



Noviembre 30 de 1891. 
Septiembre 15 de 1892. 
Diciembre 14 de 1889. 
Noviembre 30 de 189 1. 
Octubre 3 de 1892. 
Octubre 31 de 1 891. 
Septiembre 15 de 1892 . 
Enero 18 de 1889. 
Marzo 31 de 1889. 
Marzo 31 de 1889. 
Febrero 28 de 1 89 1. 
Septiembre 15 de 1889 . 
Marzo 19 de 1889. 
Noviembre 30 de 1892. 
Octubre 3 de 18S9. 
Noviembre 30 de 1892. 
Enero 31 de 1889. 

Septiembre 30 de 1 89 1. 

Septiembre 26 de 1892. 
Abril 17 de 1 889. 
Agosto 31 de 1889. 
Septiembre 30 de 1891. 
Mayo 3 de 1892. 
Enero 14 de 1889. 
Noviembre 30 de 1892. 
Enero 31 de 1898. 
Septiembre 15 de 1892. 



a¡ 



SECCIÓN DIPLOMÁTICA. 



!'.-)íT£Mü.rilU í¡i)\ Va 



SECCIÓN DIPLOMÁTICA 



ADVERTENCIA 



Esta es otra de las secciones que se hallan fuera de las estipulaciones relativas de nuestro contrato ce'ebrado con el 
Supremo Gobierno de la Nación. 

Pava estimar la utilidad que ofrecen estas página?, baste advertir que contienen todos los Tratados, vigentes hasta Ju- 
nio de 18S9, de "Extradición de criminales," de "Amistad, Comercio y Navegación," de "Límites," "Ley^Reglamenta- 
ria del Cuerpo Diplomático Mexicano," "Cuerpo Diplomático de México residente en el Extranjero," "Cuerpo Diplomá- 
tico del Extranjero en México," "Agentes consulares de México eael Extranjero," y "Agentes consulares del Extranjero 
en México." 



— BHWW "Wl^^^ g^g^^^^p i ^ MÍ 



— S. D. 3 



Mili M EXTRADICIÓN II CRIMIN 

( Considerados vigentes basta Junio de 1889, fecha en que entra eu prensa este Directorio.) 




Tia^/r.A.iDo 



CON LA REPÚBLICA DE LO.-> ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, FECHADO EL 11 DE DICIEMBRE DE USül, 
Y RATIFICADO EL 23 DE MAYO DE 1862. 



MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES. 

El Presidente de la República se ha servido 
dirigirme la ley que sigue: 

"BENITO JUÁREZ, Presidente Constitucional 
de los Estados-Unidos Mexicanos, ú todos sus 
habitantes, sabed: 

Que el día once de Diciembre del año próximo 
pasado se concluyó y firmó en esta ciudad, por me- 
dio de los Plenipotenciarios debidamente autoriza- 
dos al efecto, un tratado de extradición entre los 
Estados-Unidos Mexicanos y los Estados-Unidos 
de América, en la forma y tenor siguiente: 

TRATADO 

entre los Estados- Un idos Mexicanos y los Estados 
Unidos de América, 

para la extradición de criminales, promulgado 
el 23 de Mayo de 1862. 

Los Estados-Unidos Mexicanos y los Estados 
Unidos de América, habiendo juzgado convenien- 
te para la mejor administración de justicia, y para 
evitar crímenes dentro de sus respectivos territo- 
rios y jurisdicciones, que las personas acusadas de 
los crimes que se enumeran en seguida, siendo 
fugitivas de la justicia, sean bajo ciertas circuns- 
tancias recíprocamente entregadas, han determi- 
nado celebrar un Tratado con tal objeto y han 
nombrado como sus respectivos Plenipotenciarios, 
cá saber: 

El Presidente do los Estados-Unidos Mexicanos 
a Sebastián Lerdo de Tejada, ciudadano de los 
mismos Estados y Diputado al Congreso de la 
Unión, y 

El Presidente, de los Estados-Unidos de Améri- 
ca á Tomás Corwin, ciudadano de los Estados 
Unidos, y su Enviado Extraordinario y Ministro 
Plenipotenciario cerca del Gobierno Mexicano. 



Quienes, después de haberse comunicado reci- 
procamente sus respectivos plenos poderes, hallán- 
dolos en buena y debida forma, han convenido en 
los artículos siguientes: 

ARTÍCULO 1. 

Convienen las partes contratantes en que, ha- 
ciéndose la requisición en su nombre, por medio 
de sus agentes diplomáticos respectivos, entrega- 
! rán á la justicia las personas acusadas de los crí- 
menes enumerados en el artículo tercero de este 
Tratado, cometidos dentro de la jurisdicción de la 
parte demandante, y que hayan buscado asilo ó se 
encuentren dentro de los territorios de la otra. 

Bien entendido que esto sólo tendrá lugar 
cuando el hecho de la perpetración del crimen se 
evidencie de tal manera, que según las leyes del 
país donde se encuentren las personas fugitivas ó 
acusadas, serian legítimamente arrestadas y en- 
juiciadas si en él se hubiese cometido el cri- 
men. 

ARTÍCULO II. 

En el caso de crímenes cometidos en los Esta- 
dos ó Territorios fronterizos de las dos partes con- 
tratantes, podrá hacerse la requisición por medio 
de los agentes diplomáticos respectivos ó por me- 
dio de la principal autoridad civil de los mismos 
Estados ó Territorios, ó por medio de la principal 
autoridad civil ó judicial de los distritos ó partidos 
de los límites de la frontera que para ese objeto 
pueda estar debidamente autorizada por la princi- 
pal autoridad civil de los mismos Estados ó terri- 
torios fronterizos, ó cuando por alguna causa esté 
suspensa la autoridad civil del Estado ó Territo- 
rio, por medio del Jefe superior militar que man- 
de el mismo Estado ó Territorio. 

ARTÍCULO III. 

Serán entregadas con arreglo á lo dispuesto en 
este Tratado las personas acusadas como principa- 
les auxiliares ó cómplices de algunos de los crímenes 



S. D. 4 



Tratados de Extradición- dh Criminales. (Continúa.) 



siguientes, á sabor: el homicidio voluntario inclu- 
yendo el asesinato, el parricidio, el infanticidio y el 
envenenamiento; el asalto con intención de come- 
ter homicidio; la mutilación, la piratería, el incen- 
dio, el rapto, el plagio, definiéndolo el aprehender y 
llevar consigo á una persona libre por fuerza ó 
engaño, la falsificación incluyendo el hacer ó 
forjar, ó introducir á sabiendas, ó poner en circu- 
lación moneda falsa, ó billetes de banco, ii otro 
papel corriente como moneda, con intención de 
defraudar alguna persona ó personas, la introduc- 
ción ó fabricación de instrumentos para hacer 
moneda falsa ó billetes de banco ú otro pa- 
pel corriente como moneda; la apropiación ó pe- 
culado de caudales públicos ó la apropiación he- 
cha por alguna persona ó personas empleadas ó 
asalariadas, con perjuicio de sus principales; el 
robo, definiéndolo el tomar de la persona de. otro 
con fuerza é intención criminal, efectos ó moneda 
de cualquiera valor; por medio de violencia é in- 
timidación; el allanamiento, entendiéndose por es- 
to el descerrajar ó forzar é introducirse á la casa 
de otro con intención criminal; y el crimen de 
abigeato ó ratería de efectos y bienes muebles del 
valor de veinticinco pesos ó mas, cuando este cri- 
men se cometa dentro de los Estados ó Territorios 
fronterizos de las partes contratantes. 

ARTÍCULO IV. 

Por parte de cada país, la extradición de los fu- 
gitivos de la justicia sólo se podrá hacer por or- 
den del Ejecutivo del mismo, excepto el caso de 
crímenes cometidos dentro de los límites de los 
Estados ó Territorios fronterizos, en cuyo último 
caso la extradición se podrá ordenar por la prin- 
cipal autoridad civil de ellos, ó por la principal 
autoridad civil ó judicial de los distritos^ parti- 
dos de los limites de la frontera que para ese ob- 
jeto pueda estar debidamente autorizada por la 
principal autoridad civil de los mismos Estados ó 
Territorios, ó cuando por alguna causa esté sus- 
pensa la autoridad civil del Estado ó Territorio, 
se podrá ordenar la extradición por el jefe supe- 
rior militar que mande el mismo Estado ó Terri- 
torio. 

ARTÍCULO V. 

Todos los gastos de la detención y extradición, 
ejecutadas en virtud de las disposiciones prece- 
dentes, serán erogados y pagados por el Gobier- 



no ó la autoridad del Estado ó Territorio fronteri- 
zo en cuyo nombre haya sido hecha la requisi- 
ción. 

ARTÍCULO VI. 

Las disposiciones del presente Tratado de nin- 
gún modo se aplicarán á los crímenes ó diditos de 
un carácter puramente político; tampoco compren- 
den la devolución de los esclavos fugitivos, ni la 
entrega de los criminales que hayan tenido la 
condición de esclavos en el lugar en donde se co- 
metió el delito al tiempo de cometerlo, estando 
esto expresamente prohibido por la Constitución 
de México; tampoco se aplicarán de ningún modo 
las disposiciones del presente Tratado á los críme- 
nes enumerados en el artículo tercero cometidos 
antes de la fecha del canje de las ratificaciones 
del mismo. 

Ninguna de las partes contratantes queda obli- 
gada por las estipulaciones de este Tratado á ha- 
cer la extradición de sus propios ciudadanos. 

ARTÍCULO VII. 

Este Tratado continuará en vigor hasta que sea 
abrogado por las partes contratantes ó por una de 
ellas; pero no podrá ser abrogado sino por mutuo 
consentimiento, á menos que la parte que desee 
abrog-arlo dé aviso á la otra con doce meses de 
anticipación. 

ARTÍCULO VIH. 

El presente Tratado será ratificado con arreglo 
á las Constituciones de los dos países, y las ratifica- 
ciones se canjearán en la ciudad de México den- 
tro de seis meses de esta fecha ó antes si fuere 
posible. 

En testimonio de lo cual, nosotros los Plenipo- 
tenciarios de los Estados-Unidos Mexicanos y de 
los Estados Unidos de América, hemos firmado y 
sellado el presente. 

Hecho en la ciudad de México el dia once de 
Diciembre del año de Nuestro Señor, mil ochocien- 
tos sesenta y uno, el cuadragésimo primero de la 
Independencia de los Estados-Unidos Mexicanos 
y el octogésimo sexto de la de los Estados-Unidos 
de América. 

Sebastián Leudo de Tejada (L. S.) 

Tomás Corwiií. (L. S.) 



-S. D. 5- 



Tratados de Extradición de Criminales. {Continúa). 



CON EL REINO DE BÉLGICA, FECHADO EL 12 DE MAYO DE 1881, 
Y RATIFICADO EL 11 DE MARZO DE 1882. 



SECRETARIA DE ESTADO Y DEL DESPACHO DE RE- 
LACIONES EXTERIORES. 

El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 

MANUEL GONZÁLEZ, Presidente de los Esta- 
dos-Unidos Mexicanos, á todos los que las pre- 
sentes rieren, sabed: 

Que el dia doce de Mayo del año mil ochocien- 
tos ochenta y uno se concluyó y firmó en esta 
ciudad federal de México, por medio de los Ple- 
nipotenciarios debidamente autorizados al efecto, 
una Convención entre los Estados-Unidos Mexica- 
nos y el Reino de Bélgica, para la extradición de 
criminales, en la forma y tenor siguientes: 

Su Excelencia el Presidente de los Estados- 
Unidos Mexicanos y Su Majestad el Rey de los 
Belgas, habiendo convenido en arreglar por me- 
dio de una Convención la extradición de crimi- 
nales, lian nombrado á este efecto sus Plenipoten- 
ciarios, á saber: 

Su Excelencia el Presidente de los Estados 
Unidos Mexicanos al Señor Ignacio Mariscal, Se- 
cretario de Estado y del Despacho de Relaciones 
Exteriores, y 

Su Majestad el Rey de los Belgas al Señor Jor- 
ge Neyt, su Ministro Residente en México; los 
cuales, después de haberse comunicado mutua- 
mente sus plenos poderes y encontrándolos en 
buena y debida forma, han convenido en los ar- 
tículos siguientes: 

ARTICULO I. 

El Gobierno Mexicano y Gobierno de Bélgica 
se comprometen á entregarse reciprocamente, por 
petición que uno de los dos Gobiernos dirija al 
otro, con la única excepción de sus nacionales, 
los individuos perseg'uidos ó condenados por las 
autoridades competentes de aquel do los dos paí- 
ses en donde la infracción se haya cometido, co- 
mo autores ó cómplices de los crímenes y delitos 
enumerados en el artículo segundo do esta Con- 
vención, y que se encuentren en el territorio de 
uno ú otro de los dos Estados contratantes. Sin 
embargo, cuando el crimen ó delito que dé lugar 
á la demanda de extradición, hubiere sido come- 
tido fuera del territorio de las dos partes contra- 
tantes, se podrá dar curso á esta demanda, si la 
legislación del país requerido autoriza la persecu- 
ción de las mismas infracciones cometidas fuera 
de su territorio. 



ARTICULO II. 

Los crímenes y delitos previstos por el articulo 
precedente, sou: 

1. Asesinato. 

2. Envenenamiento. 

3. Parricidio. 

4. Infanticidio. 

5. Homicidio. 

6. Violación y estupro. 

7. Incendio voluntario. 

8. Alteración ó falsificación de documentos de 
crédito público, ó de billetes de banco, títulos pú- 
blicos ó privados; emitir y poner en circulación 
estos documentos, billetes ó títulos contrahechos 
ó falsificados; falsificación en manuscrito ó en des- 
pachos telegráficos, y uso de estos despachos, do- 
cumentos de crédito, billetes ó títulos contrahe- 
chos, fabricados ó falsificados. 

9. Hacer moneda falsa, comprendiendo la con- 
trahecha y la alterada; emitir y poner en circula- 
ción moneda contrahecha ó alterada, como tam- 
bién los fraudes en la elección de muestras para 
la comprobación de la ley y peso de las monedas 

10. Falso testimonio y declaraciones falsas de 
peritos ó intérpretes. 

11. Atentado á la libertad individual y á la 
inviolabilidad del domicilio cometido por particu- 
lares. 

12. Robo, extorsión, estafa, concusión, malver- 
saciones cometidas por funcionarios públicos. 

13. Bancarotas fraudulentas y fraudes cometi- 
dos en las quiebras. 

11. Asociación de malhechores. 

15. Amenazas de atentado punible por las le- 
yes del orden criminal, contra las personas y las 
propiedades; ofertas ó propuestas de cometer un 
crimen ó de tomar en él participio, ó aceptación 
de dichas ofertas ó propuestas. 

16. Aborto. 

17. Bigamia. 

18. Secuestro, receptación, supresión, sustitu- 
ción ó suposición de infante. 

19. Exposición ó abandono de infante: 

20. Secuestro de menores. 

21. Atentado al pudor, cometido con violencia. 

22. Atentado al pudor, cometido sin violencia, 
en la persona ó con ayuda de la persona de un 
niño de uno 11 otro sexo, de menos de catorce años 
de edad. 

23. Atentado á las costumbres, excitando, fa- 
cilitando ó favoreciendo habitualmcntc, para la 
satisfacción de pasiones ajenas, el libertinaje ó la 
corrupción de menores de uno li otro sexo. 



— S. D. 6- 



Tkatados de Extradición ue Criminales. {Continúa). 



21. Golpes y heridas voluntarias con premedi- 
tación, ó habiendo ocasionado, ya sea la muerte 
ó una enfermedad que parezca incurable, ó una 
incapacidad permanente de trabajo personal, ó 
siendo seguidos de mutilación grave, amputación 
ó privación del uso de algún miembro, ceguera ó 
pérdida del uso completo de un órgano. 

25. Abuso de confianza y engaño. 

26. Soborno do testigos, de peritos ó de intér- 
pretes. 

27. Perjurio. 

28. Alteración ó falsificación de sellos, timbres, 
punzones y marcas; uso de sellos, timbres, pun- 
zones, cupones de transporte, sellos de correo y 
marcas contrahechos y falsificados, y liso perjudi- 
cial de verdaderos sellos, timbres, punzones, cu- 
pones de transporte, sellos de correo y marcas. 

29. Corrupción de funcionarios públicos. 

30. Destrucción de una via férrea, entorpeci- 
miento á la circulación de los trenes, teniendo por 
objeto el ocasionar, ya sea la muerte, ó bien he- 
ridas á los viajeros. 

31. Destrucción de construcciones, de máqui- 
nas de vapor ó de aparatos telegráficos. 

32. Destrucción ó deterioración de sepulcros, 
de monumentos, de objetos de arte, de títulos, 
documentos, registros y otros papeles. 

33. Destrucción, deterioro ó detrimento de efec- 
tos, mercancías ú otras propiedades muebles. 

34. Destrucción ó devastación de cosechas, 
plantíos, arboles ó ingertos. 

35. Destrucción de instrumentos do agricultu- 
ra, y destrucción ó envenenamiento de ganado ú 
otros animales. 

36. Oposición á que se hagan ó ejecuten tra- 
bajos públicos. 

37. Baratería y piratería, constituyéndola aun 
la toma de un buque por personas pertenecientes 
á su tripulación, por medio de. fraude ó violencia 
contra el capitán ó contra quien lo sustituya; aban- 
dono del buque por el capitán, fuera de. los casos 
previstos por la ley. 

38. Ataque ó resistencia de la tripulación de 
un buque, con violencia y vías de. hecho contra el 
capitán, por más de un tercio de la tripulación; 
negativa á obedecer las órdenes del capitán ú ofi- 
cial de á bordo, para la salvación del buque ó del 
cargamento, con golpes y heridas; complot contra 
la seguridad, la libertad ó la autoridad del capi- 
tán. 

39. Receptación de objetos adquiridos con ayu- 
da de uno de los crímenes ó delitos previstos en 
la presente. Convención. 

Quedan comprendidas en las calificaciones pre- 
cedentes las tentativas punibles según la legisla- 
ción do los dos países contratantes. En todos los 
casos, los hechos por los cuales la extradición se 
pida, deben tener impuesta una pena cuyo máxi- 



mum no baje de un año, y la extradición no po- 
drá tener lugar sino cuando el hecho semejante 
sea punible según la legislación del país á quien 
se dirija la demanda. 

ABTICULO 111. 

La demanda de extradición deberá siempre ha- 
cerse por la via diplomática. 

ABTICULO IV. 

La extradición será concedida mediante la pre- 
sentación, ya sea del original ó de una copia au- 
téntica del fallo ó sentencia condenatoria, ya sea 
del mandamiento de prisión, ó de cualquiera otra 
orden que tenga la misma fuerza, siempre, que 
contenga la indicación precisa del hecho por el 
cual haya sido dictada. Estos documentos irán 
acompañados de una copia del texto de la ley apli- 
cable al hecho imputado, y, si fuere posible, de la 
ílliación del individuo reclamado. 

ARTÍCULO V. 

En caso de urgencia, la prisión provisional se 
efectuará con el aviso, transmitido por el correo ó 
por el telégrafo, de la existencia de una orden de 
prisión, á condición, sin embargo, de que este avi- 
so sea dado en debida forma por la via diplomá- 
tica al Ministro de Negocios Extranjeros del país 
requerido. La prisión provisional tendrá lugar en 
la forma y según las reglas establecidas por la 
legislaceión del Gobierno requerido; y cesará di' 
tener efecto si en el transcurso de tres meses, con- 
tados desde el momento en que se haya efectua- 
do, no se diere al inculpado conocimiento de uno 
de los documentos referidos en el articulo cuarto 
de la presente Convención. 

ARTÍCULO VI. 

La extradición no tendrá lagar cuando se pida 
á causa de una infracción por la cual el individuo 
reclamado haya sido condenado, declarado inocen- 
te ó absuelto en el país del Gobierno requerido. 

Si el individuo se halla perseguido ó condena- 
do en el pais en donde lucre encontrado, su ex- 
tradición podrá ser diferida hasta que se haya 
abandonado su persecución, que sea declarado 
inocente ó absuelto, ó hasta el tiempo en que se 
haya extinguido su condena. 

En el caso de que sea perseguido ó detenido en 
el mismo pais por razón de obligaciones que haya 
contraído hacia particulares, su extradición tendrá 
lugar, sin embargo, dejando á salvo los derechos 
de la parte agraviada, para hacerlos valer ante la 
autoridad competente. 



-S. D. 1- 



Tratados de Extradición de Criminales. (Continúa). 



ARTICULO VII. 

Cuando un mismo individuo sea simultánea- 
mente reclamado por varios Estados, el Estado 
requerido queda en libertad pava decidir á qué 
pais ha de entregarlo. 

ARTÍCULO VIII. 

Las disposiciones de la presente Convención, 
de ninguna manera son aplicables á las personas 
culpables de algún crimen ó delito político, ó 
que tenga conexión con semejante crimen ó deli- 
to. La persona que haya sido entregada por uno 
de los crímenes ó delitos comunes mencionados en 
el artículo segundo, no puede, por consiguiente, 
en ningún caso, ser castigada ni perseguida en el 
Estado á quién la extradición haya sido acordada, 
en razón de un crimen ó delito político cometido 
por ella antes de la extradición, ni en razón de 
un hecho conexo con semejante crimen ó delito, á 
menos que dicha persona haya tenido libertad pa- 
ra salir de nuevo del país durante tres meses des- 
pués de haber sido juzgada y, en caso de conde- 
nación, después de haber sufrido su condena, ó de 
haber sido indultada. 

No será reputado delito político, ni hecho co- 
nexo con delito semejante, el atentado contra la 
persona del jete de un Estado extranjero, ó con- 
tra uno de los miembros de su familia, cuando es- 
te atentado constituya el hecho, ya sea de homi- 
cidio, de asesinato ó de envenenamiento. 

ARTÍCELO I-X. 

El individuo entregado no podrá ser perseguido 
ni castigado en el país al cual se ha concedido la 
extradición, ni entregado á un tercero, por un cri- 
men ó delito cualquiera no previsto en la Conven- 
ción presente y anterior á la extradición, á menos 
que haya tenido, en uno y otro caso, la libertad 
de salir de nuevo del pais susodicho, durante tres 
meses después de haber sido juzgado, y, en caso 
de condenación, después de haber sufrido su pena, 
ó de haber sido indultado. 

No podrá tampoco ser perseguido ni castigado 
por razón de un crimen ó delito previsto cu la 
Convención actual y anterior á la extradición, pe- 
ro distinto del que haya motivado esta última, á 
no ser con consentimiento del Gobierno que la 
haya concedido, el cual podrá, si lo juzga conve- 
niente, exigir la presentación de uno de los docu- 
mentos mencionados en el articulo cuarto de la 
presente Convención. El consentimiento de este 
Gobierno se requerirá igualmente para permitir 
la extradición del inculpado á un tercer pais. Sin 
embargo, dicho consentimiento no será necesario 
cuando el inculpado haya pedido espontáneamen- 
te ser juzg'ado ó sufrir su condena, ó cuando no 



haya salido, en el plazo lijado antes, del territorio 
del pais á que ha sido entregado. 

ARTICULO X. 

La extradición podrá rehusarse si ha prescrito 
la pena ó la acción, conforme á las leyes del pais 
donde el acusado se encuentre, á contar desde la 
fecha de los hechos imputados, ó desde su perse- 
cución ó condena. 

ARTÍCULO XI. 

Cuando haya lugar á la extradición, todos los 
objetos aprehendidos que puedan servir para pro- 
bar el crimen ó delito, así como los objetos proce- 
dentes de robo, serán, según la apreciación de la 
autoridad competente, entregados á la potencia 
reclamante, ya sea que la extradicción pueda 
efectuarse, habiendo sido el acusado preso, ya sea 
que no se haya podido efectuar, porque el acusado 
culpable se haya evadido de nuevo ó hubiere fa- 
llecido. Esta entrega comprenderá también todos 
los objetos que el acusado haya ocultado ó depo- 
sitado en el pais y que se descubran ulterior- 
mente. 

Quedarán, no obstante, á salvo los derechos de 
tercero, no implicado en la persecución, que ha- 
yan podido adquirirse sobre los objetos indicados 
en el presente artículo. 

ARTICULO XII. 

Los gastos ocasionados por la aprehensión, la 
detención, la custodia, los alimentos y el transpor- 
te del individuo cuya extradición se haya conce- 
dido, asi como el transporte de los objetos mencio- 
nados en el articulo precedente, se harán por 
cuenta del Gobierno que solicite la extradición. 

ARTÍCULO XIII. 

Queda formalmente estipulado que la extradi- 
ción por vía de tránsito por los territorios respec- 
tivos de los Estados contratantes, de un individuo 
que no pertenezca al pais por donde transita, se- 
rá concedida mediante la simple presentación del 
original ó de copia auténtica de una de las cons- 
tancias procesales mencionadas, segvrn los casos, 
en el artículo cuarto arriba citado, siempre que 
el hecho que sirva de base á la extradición, esté 
comprendido en la Convención presente, y no in- 
cluso en las disposiciones de los artículos octavo y 
décimo. 

ARTÍCULO XIV. 

Cuando en la prosecución de un neg-ocio penal, 
no político, uno de los dos Gobiernos juzgue ne- 
cesaria la audiencia de testigos que se encuen- 
tren en el otro Estado, se. enviará un exhorto, al 



-S. D. fi- 
TRATADOS de Extradición dk Criminales, (Continúa.) 



efecto, jior la \'¡;x diplomática, y se le dará curso 
por las autoridades competentes, observando las 
leyes del país donde se practique la audiencia de 
los testigoá. Ambos Gobiernos renuncian á toda 
reclamación que tenga por objeto la restitución de 
los gastos que resulten de la cumplimentación de 
los exhortos, á menos que se trate del examen de 
peritos en lo criminal, en lo comerial, ó médico- 
legal, que exija varios dias para su desempeño. 

ARTÍCULO XV. 

Cuando en materia penal, no política, la noti- 
ficación de una diligencia ó de una sentencia 
emanada de la autoridad de uno de los dos paí- 
ses contratantes, deba hacerse á un individuo que 
se encuentre en el otro país, el documento, tras- 
mitido por la vía diplomática, le será notificado 
personalmente á moción del ministerio público 
del lugar de su residencia, por conducto de au- 
toridad competente, y el original en que conste la 
notificación, debidamente legalizado, se devolverá 
por la misma vía al Gobierno requeriente. 

ARTÍCULO XVI. 

Cuando en una causa criminal, no política, se 
necesite de la comparecencia personal de un tes- 
tigo, el Gobierno del país en donde éste se en- 
cuentre, lo invitará á comparecer á la cita que se 
le hag-a. Si el testigo consiente, en acudir, se le 
dará inmediatamente el pasaporte que fuere ne- 
cesario; y los gastos de viaje, asi como los de es- 
tancia, le serán ministrados, según las tarifas y 
reglamentos vigentes, por el país en donde la di- 
ligencia debe tener efecto. Ningún testigo, cual- 
quiera que sea su nacionalidad, que, citado en 
alguno de los dos países, comparezca voluntaria- 
mente ante los jueces del otro, podrá ser perse- 
guido ó aprehendido por hechos ó condenas crimi- 
nales ó correccionales anteriores, ni bajo pretexto 
de complicidad en los hechos que son objeto de la 
causa en que fig-ure como testigo. 

Cuando en alguna causa criminal, no política, 
instruida en alguno de los dos países, se crea útil 



la presentación de pruebas ó documentos judi- 
ciales, su pedido se hará por la vía diplomática, 
y se. le dará curso, á menos que lo impidan con- 
sideraciones especiales, bajo la obligación de de- 
volverlos. 

Los Gobiernos contratantes renuncian á toda 
reclamación de los gastos que se ocasionen en los 
limites de sus territorios respectivos, por el envío 
y la restitución de las pruebas y documentos. 

ARTÍCULO XVII. 

Los dos Gobiernos se comprometen á comuni- 
carse reciprocamente las condenas por crímenes ó 
delitos de toda especie que hayan sido pronun- 
ciadas por los tribunales de uno de los dos Esta- 
dos contra los ciudadanos ó subditos del otro. 

Dicha comunicación se feectuará mediante el 
envió por la vía diplomática, de. un boletín ó de 
un e.xtracto de la sentencia pronunciada en de- 
finitiva, al Gobierno del país á que pertenezca el 
reo. Cada uno de los dos Gobiernos dará en este 
particular, á las autoridades competentes, las ins- 
trucciones necesarias. 

ARTÍCULO XVII!. 

La presente Convención queda ajustada por 
cinco años, contados desde el día del canje de sus 
ratificaciones; comenzará á regirir tres meses des- 
pués de ese canje y permanecerá en vigor duran- 
te un año contado desde el día en que uno de los 
dos Gobiernos declare su voluntad de que cesen 
sus efectos. 

Será ratificada y las ratificaciones se canjearán 
en el plazo de diez y ocho meses, ó antes, si fue- 
re posible, en la ciudad de México. 

En fé de lo cual, los plenipotenciarios respecti- 
vos la han firmado y sellado con sus sellos. 

Hecha en la ciudad de México en dos origina- 
les, cada uno en ambos idiomas, á los doce días 
del mes de Mayo de mil ochocientos ochenta y uno. 
— (L. S.) — (Firmado. )— Ignacio Mariscal. — (L. S. 
— (Firmado). — G. Xeyt). 



CON EL REINO DE ESPAÑA FECHADO EL 17 DE NOVIEMBRE DE 1881, Y 
RATIFICADO EL 4 DE MARZO DE 1883. 



SECRETARIA DE ESTADO Y DEL DESPACHO 
DE RELACIONES EXTERIORES. 



"MANUEL GOKZALEZ, Presidente dolos Esta- 
dos Unidos Mexicanos, á SUS habitantes, sabed: 
Que el día diez y siete de Noviembre de mil ocho- 
El Presidente de la República ha tenido á bien cientos ochenta y uno se concluyó y firmó en esta j 
dirigirme el decreto que sigue: ciudad federal de México, por medio de los Pleni- 



-S. D. 9- 



Tratados de Extradición de Criminales. (Continúa). 



potencíanos debidamente autorizados al efecto, un 
Tratado para la extradición de criminales entre los 
Estados Unidos Mexicanos y el Reino de España, 
en la forma y tenor siguiente: 

El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos 
y Su Majestad el Rey de España, animados del de- 
seo de asegurar y promover el bienestar y la tran- 
quilidad de sus respectivos países, facilitando la 
recta, pronta y eficaz administración de justicia, 
previniendo los crímenes y regularizándola entre- 
ga de los criminales que busquen asilo en sus res- 
pectivos territorios, han convenido en ajustar un 
Tratado, y al efecto han nombrado Plenipotencia- 
rios. 

El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos 
al Sr. D. Ignacio Mariscal, Sercctario de Estado y 
del Despacho de Relaciones Exteriores y, 

Su Majestad el Rey do España al Sr. D. Emilio 
de Muruag'a. Su Enviado Extraordinario y Minis- 
tro Plenipotenciario de México. 

Quienes, después de haberse comunicado sus Ple- 
nos Poderes, hallados en buena y debida forma, 
han convenido cu los artículos siguientes: 

ARTÍCULO I. 

El Gobierno Mexicano y el Gobierno Español se 
comprometen á entreg-arse recíprocamente los in- 
dividuos que habiendo sido condenados, ó siendo 
perseguidos por las autoridades competentes de 
uno de los Estados contratantes, como autores 
principales, auxiliares ó cómplices de cualquiera 
de los crimines ó delitos enumerados en el articulo 
segundo siguiente, se hubiesen refugiado en el te- 
rritorio del otro. 

ARTÍCULO II. 

Según lo dispuesto en este Tratado, serán entre- 
gados los individuos acusados ó convictos de cual- 
quiera de los crímenes sig-uientes: 

I o Asesínalo, inclusos los crímenes designados 
con los nombres de parricidio, homicidio, envene- 
namiento, infanticidio y aborto. 

2° El conato de asesinato. 

3° Estupro y violación. 

4° Incendio, inundación de casas ó campos. 

5" El robo, entendiéndose por (al la sustracción 
de dinero, fondos, documentos ó cualquiera pro- 
piedad pública ó privada, la sustracción fraudulen- 
ta cometida en vía pública ó casa habitada, la sus- 
tracción ejecutada con violencia, con escalamiento, 
horadación ó fractura. 

6" Allanamiento de las oficinas del Gobierno y 
autoridades piiblicas, ó de Bancos ó casas de Banca, 
ó de Cajas de ahorro, Cajas de depósito ó de Com- 
pañías de seguros, con intención de cometer un 
crimen. 

1" Falsificación ó expendición de. documentos 
falsificados, públicos ó privados. 



8 o Falsificación ó suplantación de actos oficiales 
del Gobierno ó de la autoridad pública, inclusos los 
de los Tribunales de Justicia, ó la expendición ó uso 
fraudulento de los mismos. 

9 o La fabricación de moneda falsa, bien sea ésta 
metálica ó en papel, títulos ó cupones falsos de la 
deuda pública, billetes do banco ú otros valores 
públicos de crédito, do sellos, de timbres, cuños y 
marcas falsas de administración del Estado ó pú- 
blicas, y la expendición, circulación ó uso fraudu- 
lento de cualquiera de los objetos arriba mencio- 
nados. 

10. La sustracción de fondos públicos, cometida 
dentro de la jurisdicción de una ú otra parte por 
empleados públicos ó depositarios. 

11. El hurto cometido por cualquiera persona ó 
personas asalariadas en detrimento de sus princi- 
pales ó amos. 

12. Plagio, entendiéndose por tal la detención ó 
secuestro de persona ó personas para exigirles di- 
nero ó para otro cualquiera fin ilícito. 

13. La mutilación, golpes ó heridas causadas con 
premeditación, cuando de ellas resulte una dolen- 
cia ó incapacidad permanente de trabajo personal, 
la pérdida de la vista ó de un órgano cualquiera ó 
la muerto sin intención de causarla. 

14. El daño cometido en los caminos de fierro, 
que pueda poner en peligro la vida de los pasaje- 
ros; en los telégrafos, diques ú obras de utilidad 
pública. 

15. El rapto, los atentados con violencia contra 
el pudor ó sin violencia en niños do uno ú otro sec- 
xo, menores de trece años do edad, la big-amía. 

16. La piratería, en la inteligencia de que para 
los efectos de este Tratado, serán considerados co- 
mo piratas. I o Los que perteneciendo á la tripula- 
ción de una nave mercante de cualquiera nación ó 
sin nacionalidad, apresen á mano armada alguna 
embarcación ó cometan depredaciones en ella, ó 
hagan violencia á las personas que se hallen á su 
bordo, ó asalten alguna población. 2 o Los que 
yendo á bordo de alguna embarcación se apode- 
ren de ella y la entreguen voluntariamente á un 
pirata. 3 o Los corsarios que en caso de guerra en- 
tre dos ó más naciones hagan el corso sin patente 
de ninguna do ellas ó con patentes de dos ó más de 
los beligerantes. I' 1 Los capitanes, patrones ó cual- 
quiera de los que formando parte de la tripulación 
do un buque de guerra se apoderen de él, suble- 
vándose contra el Gobierno á que el buque perte- 
nezca. 

17. Ocultación, sustracción, sustitución ó corrup- 
ción de menor; usurpación del estado civil. 

18. La bancarrota ó quiebra fraudulenta, y frau- 
des cometidos en las quiebras. 

19. Baratería. 

20. Abuso de confianza. 

No se concederá, sin embargo, la extradición en 



TRATADOS— II. 



-S. D, 10- 



Tratados de Extradición de Criminales. [Continúa). 



ningún caso, cuando el delito consumado ú frus- 
trado, solo merezca pona correccional. 

ARTÍCULO ni. 

No habrá lugar á la extradición: 

1" Cuando se pida á causa de una infracción, de 
la cual el individuo reclamado sufre ó ha sufrido ya 
la pena en el país al cual la extradición lia sido pe- 
dida, ó por la que hubiese sido alli perseguido y 
declarado inocente ó absuclto. 

2 o Si con respecto á la infracción que ha moti- 
vado la demanda de entrega se ha cumplido la 
prescripción de la acción ó de la pena, según las 
leyes del país á quien se haya pedido la extradi- 
ción. 

3 o Cuando el hecho de la perpetración del cri- 
men no esté probado de manera que según las le- 
yes del país donde se. encuentren los individuos 
acusados serian legítimamente arrestados y enjui- 
ciados si el crimen se hubiese cometido dentro de 
su jurisdicción. 

4 o Por delitos políticos ó por hechos que tengan 
conexión con ellos. No se reputará delito político, 
ni hecho que tenga relación con él, el atentado con- 
tra la vida del Jefe ó Soberano de uno de los dos 
Estados contratantes y los miembros de sus res- 
pectivas familias, cuando este atentado constitu- 
yese el crimen de homicidio ó envenenamiento. 

5 o Cuando se pida la devolución de los esclavos 
fugitivos y la entrega de los criminales que hayan 
tenido la condición de esclavos ó qnc contra su vo- 
luntad hubiesen estado sujetos, al tiempo de come- 
ter el delito, al servicio de alguna persona parti- 
cular. 

6 o En los casos de los artículos cuarto y décimo- 
sexto. 

ARTÍCULO IV. 

Ninguna de las dos partes contratantes aqui ci- 
tadas, estará obligada á entregar á sus propios ciu- 
dadanos ó subditos, en virtud délas estipulaciones 
de este Tratado. 

Para los efectos de este artículo, los extranjeros 
naturalizados en México ó en España no se consi- 
derarán como mexicanos ó españoles si el delito 
fué cometido antes de la fecha de su naturalización. 

ARTÍCULO V. 

Cuando el sentenciado ó acusado sea extranjero 
en el territorio de las partes contratantes, el Go- 
bierno que deba conceder la extradición podrá dar 
cuenta al del pais á quien pertenece el individuo 
reclamado, de la demanda que le. haya sido dirigi- 
da; y si este Gobierno reclama á su vez el acusado 
ó el detenido para hacerle juzgar por sus tribuna- 
les, aquel á quien haya sido pedida la extradición 
podrá, á elección suya, entregarlo al Estado en cu- 



yo territorio se hubiese cometido el crimen ó deli- 
to, ó á aquel á quien pertenezca dicho individuo. 
Si el sentenciado ó acusado cuya extradición se 
pide, en conformidad con el presente Tratado, por 
una de. las partes contratantes, fuese reclamado 
también por otro ú otros Gobiernos á causa de 
otros crímenes ó delitos cometidos por el mismo in- 
dividuo, éste será entregado al Gobierno «leí Ksta- 
do en cuyo territorio hubiese cometido la infrac- 
ción más grave, á juicio del Gobierno que ha de 
disponer la extradición: cuando las diversas in- 
fracciones tuviesen todas la misma gravedad, será 
entregado al Gobierno del Estado cuya demanda 
sea de fecha anterior, y por último, será entregado 
al Gobierno del Estado al cual pertenezca si con- 
curren las circunstancias requeridas por el articulo 
decimonoveno del presente Tratado. 

ARTÍCULO VI. 

La demanda de extradición será presentada pol- 
la vía diplomática, y apoyada en los documentos 
siguientes: 

I o El auto de prisión expedido contra el reo ó 
cualquiera otro documento que tenga al menos la 
misma fuerza que dicho auto, y precise igualmente 
los hechos denunciados y la disposición penal que 
les sea aplicable. 

2° Las señas personales del encausado hasta 
donde sea posible, á fin de facilitar su busca y 
arresto. 

ARTÍCULO VII. 

Las estipulaciones del presente Tratado serán 
aplicables á todas las posesiones extranjeras ó co- 
loniales, de cualquiera de las dos partes contra- 
tantes. 

En la eventualidad de ausencia de los agentes 
diplomáticos del pais ó residencia del Gobierno, ó 
cuando se pida la extradición desde una de las pro- 
vincias ultramarinas de Cuba á Puerto Rico, ó á 
una de dichas posesiones, la reclamación podrá ha- 
cerse por los funcionarios superiores consulares. 

ARTÍCULO VIH. 

Si un criminal evadido fuese condenado por el 
crimen por el que se pida su entrega, se dará co- 
pia debidamente autorizada de la sentencia del 
tribunal ante el cual fué condenado. Sin embargo, 
si el evadido se hallase fínicamente acusado de un 
crimen, se presentará una copia debidamente au- 
torizada del mandamiento de prisión en el pais en 
que se cometió el crimen, y de las declaraciones en 
virtud de las cuales se dictó dicho mandamiento, 
con la suficiente evidencia ó prueba que se juzgue 
competente para el caso. 



-S. D. 11- 



Tratados de Extradición de Criminales. (Continúa). 



ARTICULO IX. 

En los casos urgentes, y sobre todo cuando se 
tema la fuga, cada uno de los dos Gobiernos, apo- 
yándose en una sentencia condenatoria ó de acu- 
sación, ó en un mandamiento de prisión, podrá, por 
el medio más rápido y aun por telégrafo pedir y 
obtener la prisión del acusado ó del condenado 
con la condición de presentar lo más pronto posi- 
ble el documento cuya existencia, se ha supuesto y 
á que se refiere el artículo octavo. 

ARTÍCULO X. 

Si dentro del plazo ele dos meses contados desde 
el día, en que el acusado ó condenado fuere puesto 
á disposición del Agente diplomático ó consular, 
siendo la extradición pedida de Cuba ó Puerto Ri- 
co, y de cuatro meses si la demanda procede de la 
Península ó Filipinas, no se hubiere remitido al 
acusado al Estado reclamante so dará libertad á 
dicho acusado ó condenado, que no podrá ser nue- 
vamente detenido por el mismo motivo. 

ARTÍCULO XI. 

Los objetos robados ó cogidos en poder del con- 
denado ó acusado, los instrumentos ó útiles que 
hubiesen servido para cometer el crimen ó delito, 
asi como cualquiera otra prueba de convicción, se- 
rán entregados al mismo tiempo que se efectúe la 
entrega del individuo detenido, aun en el caso de 
que la extradición, después de concedida, no pue- 
da verificarse por muerte ó fuga del culpable. 

Esta entrega comprenderá también los objetos 
de la misma naturaleza que el acusado tuviese es- 
condidos ó depositados en el pais donde se hubiese 
refugiado, y que fueren hallados después. 

Quedan, sin embargo, reservados los derechos de 
tercero sobre los mencionados objetos, que debe- 
rán ser devueltos sin gastos después de la determi- 
nación del proceso. 

Igual reserva queda asimismo estipulada con 
respecto al derecho del Gobierno al cual se hubie- 
se dirigido la demanda de extradición, de retener 
provisionalmente dichos objetos miemtras fueren 
necesarios para la instrucción del proceso ocasio- 
nado por el mismo hecho que hubiese dado lugar á 
la reclamación, ó por otro hecho cualquiera. 

ARTICULO XII. 

Los gastos de captura, detención, interrogatorio 
y transporto del acusado hasta su entrega en el 
puerto, serán abonados al recibirlo por el Gobierno 
que haya presentado la demanda de extradición. 

ARTÍCULO XIII. 

El delito de simple deserción no será motivo de 
extradición; pero si va acompañado con alguno 
otro de los enumerados en el presente. Tratado, se 



procederá conforme á lo prevenido para esos ca- 
sos. 

Los desertores de la marina no están comprendi- 
dos en la excepción anterior, y los Cónsules gene- 
rales, Cónsules, Vicecónsules ó Agentes consulares, 
podrán requerir la asistencia de las autoridades lo- 
cales para buscar, aprehender, y arrestar á los de- 
sertores de buques de guerra ó mercantes de su 
país. 

Con tal lin, se dirigirán por escrito á las autori- 
dades locales competentes, y probarán con la ex- 
hibición de los registros de los buques, de la tripu- 
lación ú otros documentos pfiblicos, que los indi- 
viduos reclamados hacían parte de dichas tripula- 
ciones. Justificada así la demanda, menos no obs- 
tante, cuando se, probare lo contrario, no se re- 
husará la entrega. Luego que los desertores fue- 
ren aprehendidos, se pondrán á disposición del Cón- 
sul ó Agente consular que los hubiere reclamado, 
y podrán ser detenidos en las prisiones públicas, á 
petición y expensas de quienes los reclamen, para 
ser remitidos á los buques de c.U3 r o servicio deser- 
taron, ó á oíros de, la misma nación. Sin embargo, 
si no fueren remitidos, dentro de dos meses conta- 
dos desde el dia de su arresto, serán puestos en li- 
bertad y no se volverá á aprehenderlos por la mis- 
ma causa. Siempre que el desertor hubiese, come- 
tido algún crimen ó delito en el pais donde, se le 
recleme, se diferirá su extradición hasta que ter- 
mine el juicio criminal relativo, y la sentencia final 
haya tenido entera ejecución. 

Queda entendido, que, si los desertores son ciuda- 
danos del país donde acontezca la deserción, esta- 
rán exceptuados de las estipulaciones del presente 
articulo. 

ARTÍCULO XIV. 

Si el individuo reclamado estuviese perseguido, 
encausado ó condenado por delito cometido en el 
pais donde se refugió, su extradición será diferida 
hasta que termine su causa, ó si fuere ó estuviese 
condenado, hasta que extinga su pena. 

No será obstáculo para su extradición, la respon- 
sabilidad por obligaciones civiles que tenga el in- 
dividuo reclamado á favor de personas particula- 
res. 

ARTÍCULO XV. 

En el caso de haberse, pedido la extradición por 
alguno de los delitos enumerados en el articulo se- 
gundo, no se podrá procesar ni castigar á los pro- 
cesados por razón de delitos políticos, ya sean in- 
conexos ó conexos con los crímenes porque se hu- 
biese concedido la extradición. 

Siempre que las circunstancias políticas de cual- 
quiera de las naciones contratantes diesen lugar á 
temer un procedimiento por delito político contra 
la persona cus'a extradición se solicita, podrá el 



-S. D. 12- 



Tratados de Extradicióh de Criminales. ( Continúa). 



Gobierno requerido exigir que por medio de notas 
se constituya una nueva garantía á favor del •■mi- 
sado. 

ARTÍCULO XVI. 

No procederá la entrega de persona alguna en 
virtud de esto Tratado por cualquier crimen ó de- 
lito cometido con anterioridad al canje de las rati- 
ficaciones del mismo, y no podrá ser juzgada por 
otro crimen ó delito que el que. motivó su extradi- 
ción, á.no ser que el crimen sea de los especificados 
en el articulo segundo, y se haya cometido con 
posterioridad al canje de las ratificaciones del Tra- 
tado. 

ARTÍCULO XVII. 

Las altas partes contratantes se comprometen á 
notificarse reciprocamente las sentencias condena- 
torias que dictaren los tribunales de una parte con- 
tra los subditos de la otra por cualquier crimen ó 
delito. Esta notificación se llevará á efecto, envian- 
do por la via diplomática la sentencia dictada en 
definitiva al Gobierno del pais de quien es subdito 
el sentenciado. 

Cada uno de los dos Gobiernos dará al efecto las 
instrucciones necesarias á las autoridades compe- 
tentes. 

ARTÍCULO XVIII. 

Cuando en la instrucción de una causa criminal 
no política, relativa á una demanda de extradición, 
uno de. los dos Gobiernos juzgare necesario oir tes- 
tigos domiciliarios en el territorio de la otra alta 
parte contratante, ú otro acto de instrucción judi- 
cial, se enviará al efecto por la vía diplomática un 
exhorto redactado en las formas prescritas por las 
leyes vigentes en el pais de donde procede la recla- 
mación, y se cumplimentará observando las leyes 
del país en que hayan de oirse los testigos. 

Si con motivo de un proceso criminal no político, 
instruido en uno de los dos países contratantes, se 
juzgase necesario el careo del acusado con indivi- 
duos detenidos en el otro país, ó la respetacinón 
de pruebas de convicción ó documentos oficiales, 
se dirigirá la petición por la via diplomática y se le 
dará curso, salvo el caso d eque se opongan á ello 
consideraciones excepcionales, y con la condición 
siempre de enviar lo más pronto posible los deteni- 
dos y de restituir los documentos indicados. 

Los gastos de traslación de un pais al otro, de los 
individuos detenidos, y de los objetos arriba men- 
cionados, asi como los que ocasionare el cumpli- 
miento de las formalidades enunciadas en los ar- 
tículos precedentes, serán sufragados por el Gobier- 
no que los haya reclamado dentro délos límites del 
territorio respectivo. 



ARTÍCULO XIX. 

Si algún subdito de las partes contraíante- que 
hubiese cometido en un tercer listado uno de los 
crímenes ó delitos enmarcados en el articulo se- 
gundo, se refugiase en territorio de la otra parte, 
se concederá la extradición cuando, según las leyes 
vigentes, no pudiese ser juzgado por los tribunales 
de este país, y á condición de no ser reclamado por ¡ 
el Gobierno del país á donde hubiera cometido la 
infracción, sea que no haya sido juzgado, sea que 
no haya cumplido la pena que se le impuso. 

Las mismas reglas se obsevarán para el extran- 
jero que hubiese cometido, en las circunstancias 
antes indicadas, dichas infracciones, contra un sub- 
dito de una de las partes contratantes. 

Ambas se comprometen á perseguir, conforme á 
sus leyes respectivas, los crímenes y delitos come- 
tidos por los subditos de una parte contra las leyes 
de la otra, desde el momento en que se presente la 
dcmanda,y en el caso en que los crímenes y delitos 
puedan ser clasificados en una de las categorías 
enumeradas en el artículo segundo del presente 
Tratado. 

Cuando un individuo sea perseguido según las 
leyes de su país, por una acción penable cometida 
en el territorio de la otra nación, el Gobierno de 
esta última está obligado á facilitar los informes, 
los documentos judiciales, con el cuerpo del delito 
y cualquiera otra declaración necesaria para abre- 
viar el procedimiento. 

ARTÍCULO XX. 

El presente Tratado continuará en vigor mien- 
tras no sea abrogado por los dos Gobiernos de los 
Estados contratantes, ó por uno de ellos; mas para 
que sea abrogado por uno sólo, deberá éste dar 
aviso al otro gobierno con doce meses de anticipa- 
ción, 

ARTÍCULO XXI. 

El presente Tratado será ratificado con arreglo á 
la Constitución de cada uno de los dos países, y las 
ratificaciones serán canjeadas en la ciudad de Mé- 
xico, dentro del'término de un año antes, si fuere 
posible. 

En fe de lo cual los respectivos Plenipotenciarios 
lo firmaron por duplicado y lo sellaron con sus se- 
llos en la ciudad de México, á los diez y siete días 
del mes de Noviembre del año de mil ochocientos 
ochenta y uno. (L. S.)— (Firmado.')— lunario Maris- 
cal. — (L. S.) — (Firmado.') — /.'. de Muruaga y Vildó- 
sola." 

Que el precedente Tratado fué aprobado por id 
Senado de los Estados-Unidos Mexicanos. 

Que en tal virtud lo ratifiqué el día diez de Octu- 
bre de mil ochocientos ochenta y dos. 

Que no habiendo podido efectuarse el canje de 



. 



-S. D. 13- 



Tratados de Extradición de Criminales. (Continúa.) 



las ratificaciones dentro del plazo fijado en el ar- 
tículo vigésimo primero, fué necesario celebrar una 
Convención prorogando dicho plazo, como en efec- 
to se hizo por Plenipotenciarios debidamente auto- 
rizados, los que concluyeron y firmaron la si- 
guiente: 

"El Gobierno de los Estados-Unidos Mexicanos 
por una parte, y el de España por la otra, teniendo 
presente que por causas ag'enas de su voluntad no 
ha podido hacerse dentro del plazo fijado el canje 
de las ratificaciones del Tratado de extradición 
ajustado entre ambas naciones el diez y siete de 
Noviembre de mil ochocientos ochenta y uno, y es- 
tando ambos dispuestos á mantener las Estipula- 
ciones en dicho tratado contenidas, han autorizad- 
debidamente para convenir en una próroga dicho 
plazo, 

El Presidente de los Estados-Unidos Mexicanos á 
D. Ignacio Mariscal, Secretario de Relaciones ex- 
teriores, y 

Su Majestad el Rey de España á 1). Guillermo 
Crespo, Su Enviado Extraordinario y Ministro Ple- 
nipotenciario en México. 

En esta virtud dichos Plenipotenciarios, después 
de mostrarse sus Plenos Poderes, que encontraron 
en la debida forma, han convenido en el siguiente 
artículo: 

ARTÍCULO ÚNICO. 

El plazo fijado en el artículo XXI del Tratado de 
extradición entre México y España de diez y siete 
de Noviembre de mil ochocientos ochenta y uno, 
para el canje de las ratificaciones del mismo trata- 



do, se prorog'a por seis meses contados desde esta 
fecha. Se canjearán simultáneamente dichas ra- 
tificaciones y las de la presente Convención. 

En fe de lo cual nosotros los Plenipotenciarios 
firmamos el presente convenio por duplicado, y lo 
sellamos con nuestro respectivo sello en la ciudad 
de México, á los 16 días del mes de Noviembre del 
año de mil ochocientos ochenta y -dos.— (L. S.) — 
Firmado.) — Ignacio Mariscal. — (L. S.) — (Firmado.) 
Guillermo Crespo." 

Que la precedente. Convención fué aprobada pol- 
la Cámara de Senadores délos Estados-Unidos Me- 
xicanos y ratificada por mi. 

Que S. M. el Rey de España aprobó y ratificó el 
(día ocho de Noviembre de mil ochocientos ochenta 
y dos el Tratado, y el día veintidós de Enero del 
corriente año aprobó y ratificó asimismo, la Con- 
vención de próroga del plazo señalado para el can- 
je de las ratificaciones. 

Y que las ratificaciones del precitado Tratado y 
de dicha Convención, fueron canjeadas el día de 
ayer en esta ciudad. 

Por tanto, mando se impriman, publiquen, circu- 
len y se les dé el debido cumplimiento. 

Palacio del Gobierno Federal. México, 4 de Mar- 
zo de 18S3. — (Firmado.) — Manuel González. — Al C- 
Ignacio Mariscal, Secretario de Estado y del des. 
pacho de Relaciones Exeteriores. 

Y lo comunico á vd. para los fines consiguien- 
tes. 

Libertad y Constitución. México, ó de Marzo de 
1883. 

Mariscal. 



secretaria de estado y del despacho 
de relaciones exteriores. 



Sección de Europa, Asia y África. 

México, 27 de Enero de 18S9. 

El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 
"PORFIRIO DÍAZ, Presidente de los Estados 
Unidos Mexicanos, á sus habitantes, sabed: 
"Que el día siete de Septiembre de mil ochocien- 
tos ochenta y seis se concluyó y firmó en esta ciu- 
dad federal de México, por medio de Plenipotencia- 
rios debidamente autorizados al efecto, un Tratado 
entre los Estados-Unidos Mexicanos v el Reino 



CON EL REINO UNIDO DE LA GRAN BRETAÑA É IRLAXUA, FECHADO EL 7 DE SEPTIEMBRE DE 188G 

V RATIFICADO EL 25 DE ENERO DE 1889. 

Unido de la Gran Bretaña é Irlanda, en la forma y 
tenor siguientes: 

Su Excelencia el Presidente de los Estados-Uni- 
dos Mexicanos y Su Majestad la Reina del Reino 
Unido de la Gran Bretaña é Irlanda, habiendo creí- 
do conveniente para mejor administrar justicia y 
I para prevenir los delitos en ambos países y sus jn- 
1 risdiceiones, que los individuos acusados de los de- 
; Utos enumerados más adelante ó condenados por 
ellos, y que estén prófugos, sean en ciertos casos 
; recíprocamente entregados, han nombrado sus Ple- 
nipotenciarios para celebrar un Tratado, á saber: 
Su Excelencia el Presidente de los Estados- 
Unidos Mexicanos al Señor Licenciado Don Emilio 



-S. D. 14- 



Tiiatados de Extradición de Criminales, i Continúa.) 



Velasco, cx-Ministro Plenipotenciaiúode México en 
Francia, etc., etc., etc. 

Y Su Majestad la Reina del Reino Unido de la 
tiran Bretaña é Irlanda ¡i Sir Spcnser Kt. John, Ca- 
ballero Comendador de San Miguel y San .Jorge, 
Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotencia- 
rio Su Majestad Británica en México. 

Quienes después de haberse comunicado mutua- 
mente sus respectivos plenos poderes y eneontrá- 
dolos en buena y debida forma lian convenido en 
los artículos siguientes: 

ARTÍCULO !. 

Las Altas Partes Contrantes se obligan á entre- 
garse, en los easos y con las condiciones estipula- 
das en el presente Tratado, á los que estando 
acusados ó condenados por alguno de los delitos enu- 
merados en el Artículo II, y cometidos en el Terri- 
torio de alguna de ellas, se encuentren en el terri- 
torio de la otra. 

ARTÍCLO II. 

Tendrá lugar la mutua extradición por los si- 
guientes delitos: 

1 . Homicidio calificado (comprendiéndoseel ase- 
sinato, el parricidio, el infanticidio, el envenena- 
miento); ó el conato de homicidio calificado: ó la 
colusión para cometerlo. 

2. Homicidio simple. 

3. El empleo de sustancias ó el uso de instrumen- 
tos con el fin de procurar el aborto. 

4. Violación: 

ñ. Cópula ó conato de cópula con una joven me- 
nor de diez y seis años de edad, si la prueba produ- 
cida justifica la prisión por esos delitos, conforme 
á las leyes de ambas Partes Contratantes. 

tí. Atentado contra el pudor. 

7. Plagio, detención ó prisión ejecutada con fal- 
sedad; robo de. niños. 

8. Rapto. 

9. Bigamia. 

10. Heridas ó golpes que ocasionen graves lesio- 
nes, unas y otros dados intencionalmentc. 

11. Agresión violenta contra las personas, cau- 
sándoles algún daño corporal. 

12. Amenazas en cartas ó hechas en otra forma, 
con el fin de obtener dinero ú otros objetos de va. 
lor. 

13. Perjurio ó soborno para que se cometa per- 
jurio. 

14. Incendio voluntario. 

l.">. Allanamiento de morada; robo con violencia, 
robo sin violencia, peculado, y abuso de confianza. 

ltí. Fraudes cometidos por los que reciben alg'U- 
na cosa mueble en depósito ó con otro fin, siempre 
que no se transfiera el dominio; por los banqueros, 
agentes, factores, tenedores, administradores de 
bienes, directores, miembros ó empleados de una 



Compañía, y que tengan el carácter de delito con- 
forme á las leyes vigentes al verificarse el hecho. 

17. Estafa: receptación de dinero, valores ú otros 
bienes robados ú obtenidos ilcgalmente. 

18. ni., La falsificación ó alteración de la mone- 
da; ó poner en circulación moneda falsa ó alterada. 

(b.) La falsificación de dcnimentos públicos <• 

privados, ó poner en circulación documentos falsos 

ó falsificados. 

ir. i Fabricar á sabiendas sin autoridad legal al- 
gún instrumento, utensilio ó máquina, propio y 
adecuado para falsificar moneda de los Kstados 
respectivos. 

19. Delitos contra las leyes de quiebra, 

20. Todo acto intencional ejecutado con el propó- 
sito de poner en peligro la seguridad de cualquie- 
ra persona que viaje ó esté en un ferrocarril. 

21 Daños intencionales causados á la propiedad 
siempre que el hecho motive un procedimiento cri- 
minal. 

22. Delitos cometidos en alta mar: 

(a.) Piratería conforme al derecho de gentes. 

(b.) Echar á pique ó destruir un buque en el mar; 
ó coludirse para hacerlo, ó el conato de esos delitos. 

(c.) Amotinarse ó eoludirse con el mismo fin. por 
dos ó más personas, á bordo de un buque en alta 
mar, contra la autoridad del capitán ó patrón. 

((/.) AgTCsión violenta á bordo de un buque en 
alta mar con el propósito de privar de la vida ú 
causar graves lesiones corporales. 

23. Tráfico de esclavos en términos que constitu- 
ya un delito contra las leyes de ambos Estados. 

También hay lugar á la extradición por tomar 
parte en cualquiera de los delitos expresados, con 
tal que la participación sea punible conforme á las 
leyes de ambas Partes Contratantes. 

Puede también concederse la extradición, á arbi- 
trio del Estado á quien se pida, por cualquier otro 
delito, respecto del cual se puede conceder la ex- 
tradición conforme á las leyes de ambas Partes 
Contratantes, vigentes en la época en que sea pe- 
dida. 

ARTÍCULO III. 

Cada uno délos dos Gobiernos puede, á su exclu- 
sivo arbitrio, rehusar la entrega de sus nacionales 
al otro Gobierno. 

ARTÍCULO IV. 

La extradición no tendrá lugar si (4 individuo 
reclamado por parte del Gobierno Mexicano, ó si e, 
individuo reclamado por parte del Gobierno de Su 
Majestad ya ha sido juzgado y absuclto ó castigado- 
ó está todavía enjuiciado en el territorio del Reino 
Unido ó el de México, respectivamente, por el deli- i 
to con motivo del cual se pide la extradición. 

Si el individuo reclamado por parte del Gobierno 
Mexicano ó por parte del Gobierno de Su Majestad 
estuviere enjuiciado por otro delito en el territorio 



-S. D. 15- 



Tkatados de Extradición de Criminales. (Continúa). 



del Reino Unido ó en el de México, respectivamen- 
te, se diferirá su extradición hasta la terminación 
del juicio y en su caso hasta haber extinguido la 
pena que se le haya impuesto. 

ARTÍCULO V. 

No habrá lugar á la extradición si después de co- 
metido el delito ó de comenzado el proceso, ó de la 
condenación, ha prescrito la dicción ó la pena con- 
forme á las leyes del Estado al que se pide, la extra- 
dición. 

ARTICULO VI. 

No se entreg'ará al reo prófugo si el delito con 
motivo del cual se pide su entrega tiene carácter 
político, ó si él probase que en realidad so ha hecho 
el requerimiento para su entrega con la mira de 
juzgarle ó castigarle por un delito de carácter polí- 
tico. 

ARTÍCULO VIL 

El individuo entregado, en ningún caso puede 
ser mantenido en prisión ó juzgado en el Estado al 
cual se ha hecho su entrega, por algún otro delito, 
ó con motivo de cualesquiera otros negocios dife- 
rentes de aquellos que han motivado la extradición, 
hasta que haya sido devuelto ó haya tenido una 
oportunidad de volver al Estado por el cual fué 
entregado. Esta estipulación no es aplicable á deli- 
tos cometidos después de la extradición. 

ARTÍCULO VIII. 

La demanda de extradición deberá hacerse por 
medio de los Agentes diplomáticos respectivos de 
las Altas Partes Contratantes. 

La demanda de extradición de un acusado estará 
acompañada de un mandamiento de prisión expe 
dido por la autoridad competente del Estado que 
pida la extradición y de la prueba que, conforme á 
las leyes del lugar donde se encuentra el asusado, 
justificarían su detención, si allí se hubiere cometi- 
do el delito. 

Si el requerimiento se refiere á un individuo ya 
condenado, se acompañará la sentencia condenato- 
ria pronunciada contra el condenado por el Tribu- 
nal competente del Estado que pida la extradición. 

Una sentencia pronunciada en rebeldía no se ten 
drácomo sentencia condenatoria; pero el individuo 
asi condenado será considerado como acusado. 

ARTÍCULO IX. 

Si la demanda de extradición está conforme con 
las precedentes estipulaciones, las autoridades com- 
petentes del Estado al cual se haya pedido aquella, 
procederán á la aprehensión del prófugo. 

ARTÍCULO X. 
Se podrá aprehender aun reo prófugo en virtud 
de un mandamiento librado por cualquiera Magis- 



trado de Policía, Juez de Paz ú otra autoridad 
competente en uno ú otro país; fundado en los in- 
formes ó quejas, y en las pruebas ó diligencias que, 
en opinión de la autoridad que expida el manda- 
miento, justificarían este acto si el delito hubiese 
sido cometido, ó condenada la persona en aquella 
parte de los dominios de ambas Partes Contratan- 
tes, en la cual el Magistrado, Juez de Paz ú otra 
autoridad competente ejerce jurisdicción; con tali 
sin embargo, que en el Reino Unido el acusado sea 
consignado, en este caso, tan pronto como sea po- 
sible, á un Magistrado de Policía en Londres. En 
la República Mexicana, el Gobierno decidirá en la 
vía administrativa sobre la extradición, entretanto 
las leyes no establezcan un procedimiento judicial, 
en cuyo caso, el acusado será consignado, tan pron- 
to como sea posible, al Juez que la ley designe. De 
conformidad con este Artículo, el reo será puesto 
en libertad tanto en el Reino Unido como en la Re- 
pública ^Mexicana, si en el término de treinta dias 
no se ha hecho la demanda de extradición por el 
Agente diplomático del país respectivo con arreglo 
á las estipulaciones de este Tratado. 

Se observará la misma regla en los casos de in- 
dividuos acusado só condenados por alguno do los 
delitos especificados en este Tratado, y cometidos 
en alta mar á bordo de un buque de alguno de los 
dos países, que llegue á un puerto del otro. 

ARTÍCULO XT. 

Sólo tendrá lugar la extradición si, conforme á 
las leyes del Estado al cual se pido aquella, se con- 
sideran suficientes las pruebas, ya para que el de- 
tenido hubiera sido sometido á juicio, en caso de 
haberse perpetrado el delito en el territorio del mis- 
mo Estado; ya para probar que el preso es la mis- 
ma persona condenada por los Tribunales del Esta- 
do que hace el requerimiento, y que el delito por el 
que fué condenado es de aquellos en puuto á los 
cuales el Estado á quien so pidió la extradición, po- 
día conceder ésta en la época do la condenación. 
Ningún reo será entregado hasta después do haber 
transcurrido quince dias contados desde la fecha 
en que fué puesto en prisión en espera del manda- 
miento para su entrega. 

ARTÍCULO XII. 

Las autoridades del Estado al que se pida la ex- 
tradición, en el examen que deben hacer conformo 
á las precedentes estipulaciones, admitirán como 
pruebas válidas las deposiciones ó declaraciones 
do testigos tomadas en el otro Estado bajo juramen- 
tó ó bajo protesta de decir verdad, conforme lo pre- 
venga su legislación, ó las copias de estas disposi- 
ciones ó declaraciones é igualmente los manda- 
mientos librados y sentencias pronunciadas en el 
Estado que pide la extradición, los certificados de] 
hecho de la condenación ó los documentos judicia- 



-S. D. 16- 



Tratados de Extradicióh dr Crtwinai.es. (Continúa.) 



les que lo comprueben, con tal que estén legaliza- 
dos en la forma siguiente: 

1. Un mandamiento debe expresar que está fir- 
mado por un Juez, Magistrado ó funcionario de- 
otvo Estado. 

¿. Las deposiciones ó declaraciones, ó sus copias 
deben expresar que están certificadas por un Juez. 
Magistrado ó funcionario del otro Estado, y que 
son las deposiciones ó declaraciones originales, ó 
coplas exactas de las mismas, seg'ún lo exija el 
caso. 

3. Un certificado del hecho de la condenación ó 
un documento judicial que lo compruebe, debe ex- 
presar que está certificado por un Juez, Magi'stra 
do ó funcionario del otro Estado. 

4. En todo caso este mandamiento, deposición, 
declaración, copia, certificado ó documento judi; 
cial, serán legalizados, ó por el juramento de algún 
testigo, ó sellándoseles con el sello oficial del Mi- 
nistro de Justicia ú otro Ministro del otro Estado; 
pero cualquiera otra forma do legalización, permi- 
tida por la ley en la época y en el Estado donde se 
haga el examen, puede ser sustituida por la prece- 
dente. 

ARTÍCULO XIII. 

Si el individuo reclamado por una de las dos al- 
tas Partes Contratantes, en virtud del presente 
Tratado, lo fuere, también por una ó por varias 
otras Potencias, por razón de otros delitos cometi- 
dos en sus respectivos territorios, se confedera su 
extradición al Estado cuya demanda sea primera 
en fecha. 

ARTICULO XIV. 

Se. pondrá en libertad al reo prófugo, si no se 
produce prueba suficiente para la extradición, en 
el término de dos meses contados desde la fecha do 
su aprehensión, ó dentro del término que además 
de estos dos meses señale el Estarlo á quien se pide 
la extradición ó el Tribunal competente del mismo. 

ARTICULO XV. 

Todos los objetos secuestrados que, al tiempo de 
la aprehensión, estaban en poder del individuo á 
quien se ha de entregar, también serán entregados 
cuando la extradición tenga lugar, si la autoridad 
competente del Estado al que aquella se ha pedido 
ordena la entrega de los mencionados objetos: di- 
cha entrega se extenderá, no solo á los objetos ro- 
bados, sino á todo lo que pueda servir de prueba 
del delito. 

ARTICULO XVI. 

Todos los gastos originados de la extradición se- 
rán por cuenta del Estado que la haya pedido. 



ARTICULO XVII 

Las estipulaciones del presente Tratado se apli- 
carán á las Colonias y posesiones extranjeras de 
Su Majestad Británica, en cnanto lo permitan las 
eyes respectiv is do dichas Colonias y posesiones 
extranjeras, vigentes en la época en que. se pida la 
extradición. 

La demanda para la entrega de un reo prófugo 
que se haya refugiado en alguna de estas Colonias 
ó posesiones, so hará al Gobernador ó principal 
autoridad de la Colonia ó posesión, por el principal 
Agente consular de la República Mexicana en la 
Colonia ó posesión. 

La demanda puede ser resuelta, sujetándose 
siempre, tan exactamente como sea posible y en 
cuanto lo permitan las leves de esta Colonia ó po- 
sesión extranjera, á las prevenciones de este Tra- 
tado, por el Gobernador ó autoridad principal, los 
cuales, sin embargo, estarán en libertad de conce- 
der la entrega ó de someter el negocio á su Go- 
bierno. 

Su Majestad Británica, no obstante, estará en li- 
bertad para hacer arreglos especiales en las Colo- 
nias británicas y posesiones extranjeras, á efecto 
de entregar los reos mexicanos que se refugien en 
esas Colonias ó posesiones, sobre la base, tan exac- 
tamente como sea posible y en cuanto lo permitan 
las leyes de la Colonia ó posesión extranjera, de 
las prevenciones del presente Tratado. 

Las demandas para la entrega de un reo prófu- 
go, emanadas de alguna Colonia ó posesión extran- 
jera de Su Majestad Británica, se regirán por las 
reglas establecidas en los anteriores artículos del 
presente Tratado. 

ARTICULO XVIII. 

El presente Tratado comenzará á regir diez dias 
después de su publicación, hecha conforme á las 
reglas prescritas por las leyes de las Altas Parte 
Contratantes. Una ú otra de las Altas Partes Con 
tratantes puede ponerle término dando noticia á la 
otra, con una anticipación que no exceda de un año 
ni sea menor de seis meses. 

El Tratado, después de ser aprobado por el Con- 
greso Mexicano, será ratificado, y las ratificaciones 
se canjearán en México, tan pronto como sea posi- 
ble. 

En le de lo cual, los respectivos Plenipotencia- 
rios lo han firmado y sellado con sus sellos. 

Hecho en dos originales, en la ciudad de México, 
el díasieio de Septiembre de mil ochocientos ochen 
ta y seis. 

(L. S.) Emilio Velasco. 

(L. S.t Spencek St. John. 



-s. d. i; 



TRATADOS DI AMISTAD, COMERCIO I NAVEGACIÓN 



CON EL IMPERIO ALEMÁN, FEC1IADO EL 5 DE DICIEMBRE DE 1882, Y RATIFICADO EL 30 

DE JULIO DE 1883. 



SECRETARIA DE ESTADO Y DEL DESPACHO 
DE RELACIONES EXTERIORES. 

El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto rjue sigue: 

"MANUEL GONZÁLEZ, Presidente de los Esta- 
dos Unidos Mexicanos, á sus habitantes, sabed: 
Que el dia cinco de Diciembre de mil ochocien- 
tos ochenta y dos se concluyó y firmó en esta ciu- 
dad federal de México, por medio de los Plenipo- 
tenciarios debidamente autorizados al efecto, un 
Tratado entre los Estados Unidos Mexicanos y el 
Imperio Alemán, en la forma y tenor siguientes: 

Los Estados Unidos Mexicanos de una parte y de 
la otra Su Majestad el Emperador de Alemania, 
Rey de Prusia, en nombre del Imperio Alemán, de- 
seando consolidar y fomentar reciprocamente sus 
relaciones é intereses, han determinado celebrar 
un Tratado de amistad, comercio y navegación. 

Con este fin han nombrado sus respectivos Ple- 
nipotenciarios, á saber: 

El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos 
al Senador Don Genaro Raigosa, y 

Su Magostad el Emperador de Alemania, Rey de 
Prusia, á su Ministro Residente enlos Estados Uni- 
dos Mexicanos, Ernesto Luis Carlos, Barón de Wae- 
cker Gotter: 

Quienes, después de haber canjeado sus plenos 
poderes, han convenido en los artículos siguientes: 

ARTICULO I. 

Habrá firme é invariable amistad entre los Es- 
tados Unidos Mexicanos por una parte, y el Im- 
perio de Alemania por la otra; asi como entre sus 
respectivos ciudadanos ó subditos. 

ARTICULO II. 

Habrá igualmente recíproca libertad de comer- 
cio y navegación entre las Partes contratantes. 
Los ciudadanos ó subditos de cada una de ellas 
podrán dirigirse libremente y con toda seguridad 
con sus buques y cargamentos, á todas las plazas, 



puertos y rios de la otra, á donde ahora se permito 
ó en adelanto se permitiere entrar á los ciudada- 
nos ó subditos do la nación más favorecida. Po- 
drán, en dichos lugares, y en cualquier otro punto 
del país, permanecer y establecerse; ocupar y arren- 
dar para el ejercicio del comercio por mayor ó 
al menudeo, casas, almacenes, ú otras localidades, 
gozando de los mismos derechos, libertades y exen- 
ciones de que gozan, ó en adelante gozaren los 
ciudadanos ó subditos de la nación más favorecida- 
y sometiéndose á las leyes y reglamentos vigentes 
en el país en que residan. 

ARTICULO III. 

Los buques de guerra de cada una de las Partes 
contratantes, tendrán libertad de arribar sin obs- 
táculo y con seguridad, á todos los puertos, rios y 
lugares de la otra Parte á donde ahora se permito 
ó en lo sucesivo se permitiere la entrada á los bu- 
ques de guerra de la nación más favorecida, y se- 
rán allí tratados como éstos. 

ARTICULO IV. 

Los buques mercantes de cada una de las Partes 
contratantes, tendrán derecho, sometiéndose siem- 
pre á las \eyes y reglamentos vigentes en el terri- 
torio de la otra Parte, de llevar carga para dos ó 
más puertos de ésta y de recibirla en ellos; sin pa- 
gar otros ni más altos derechos y sin someterse á 
otras formalidades, do los que tienen que pag-ar y 
observar, ó en adelante tuvieren que observar y 
pagar, los buques mercantes de la nación más fa- 
vorecida. 

Queda establecido que esta concesión no se ex- 
tiende al comercio de cabotaje; permitido única- 
mente á los buques nacionales en el territorio de 
cada una de las Partes contratantes. Pero si una 
de éstas llegare á permitir, en todo ó parcialmente, 
el comercio de cabotaje á una ó á varias otras na- 
ciones, la otra Parte tendrá derecho á reclamar 
para sus ciudadanos ó subditos las concesiones 
y favores otorg-ados bajo éste respecto á los ciu- 
dadanos v subditos de la nación más favorecida; 



TRATADOS— III. 



— S. D. 18- 



Tratados dh Amistad, Comercio v Navegación {Continúa.) 



bajo condición de que, por su parte, ella conceda 
reciprocidad para todo lo que reclame en este sen- 
tido. 

ARTICULO V. 

No se impondrán á los buques de cada una de 
las Partes contratantes, en el territorio y los puer- 
tos de la otra, á su entrada, salida ó permanencia, 
otros ni más altos derechos, cargos ó emolumentos 
de funcionarios públicos, por razón de tonelaje, 
faro, puerto, pilotaje, cuarentena, salvamento y 
asistencia en caso de avería ó naufragio; ni otras 
cargas y derechos generales ó locales de cualquie- 
ra clase y denominación, que los que paguen ó pa- 
garen en lo sucesivo los buques de la nación más 
favorecida. 

Para el cobro de los derechos y cargas que se 
calculan por tonelada, servirá de base la capacidad 
que conste en los registros del buque. 

Respecto de la aplicación de éste y otros artícu- 
los del presente Tratado, se deberá entender por 
puerto de cada una de las partes contratantes, aque- 
llos que están ó en adelante estuvieren habilitados 
por los Gobiernos respectivos, para el comercio de 
importación y exportación 

ARTICULO VI. 

Los vapores de cada una de las Partes contra- 
tantes, que sostengan una comunicación periódica 
entre los dos países, gozarán de las mismas facili- 
dades para su entrada, despacho y salida, que estén 
concedidas ó en lo de adelante se concedieren á 
los vapores de la nación más favorecida. 

ARTICULO VII. 

Cada una de las Partes contratantes, considerará 
y tratará como buque de la otra, á los que nave- 
guen bajo la bandera de ésta y lleven las patentes 
y documentos prescritos por la legislación de la 
misma, para justificar la nacionalidad del buque. 

ARTICULO VIII. 

En todo lo relativo á la policía de los puertos, á 
la carga y descarga de los buques y á la seguridad 
y custodia de las mercancías y efectos, los ciuda- 
danos ó subditos de las dos Partes contratantes 
estarán sujetos á las leyes y reglamentos vigentes 
en los territorios respectivos. Respecto délos puer- 
tos mexicanos se entiende que esas leyes y regla- 
mentos serán los que haya dictado ó dictare el Go- 
bierno federal, y también las disposiciones de las 
autoridades locales, relativas á la salubridad. 

Las dos Partes contratantes convienen en consi- 
derar como limite del mar territorial en sus costas 
respectivas, la distancia de tres leguas marinas, 
contadas desde la línea de la marea baja. Sin em- 



bargo, esta estipulación no tendrá efecto sino en io 
relativo á la vigilancia y aplicación de los regla- 
mentos aduanales y de las medidas para evitar el 
contrabando; y no podrá extenderse á las demás 
cuestiones del derecho internacional marítimo. 
También se entiende que dicha extensión del mar 
territorial no podrá ser aplicada por la una de las 
Partes contratantes á los buques de la otra, sino 
en el caso de que la primera trate del mismo modo 
á los buques de todas las demás naciones con las 
cuales tuviere tratados de comercio y navegación 

ARTICULO IX. 

Todos los objetos de comercio, sin distinción de 
origen, cuya importación al territorio de una de 
las Partes contratantes, se permite ó se permitiere 
en adelante á los finques de la nación más favore- 
cida, podrán también importarse en los buques de 
la otra Parte contratante cualquiera que sea el país 
de donde procedan esos buques; sin pagar otros ni 
más altos derechos que los que pagan ó tendrá que 
pagar en lo sucesivo en los buques de la nación 
más favorecida. Este mismo principio se aplicará 
á la exportación ó reexportación, cualquiera que 
sea el país á donde vayan destinados los buques. 

ARTICULO X. 

No se impondrán en el territorio de cada una de 
las Partes contratantes, otros ni más altos derechos 
á la importación, reexportación y tránsito de los 
productos naturales ó manufacturados de la otra 
Parte, que los que pagan ó en adelante pagaren 
los productos de la misma clase de la nación más 
favorecida. 

Tampoco impondrá ninguna de las Partes con- 
tratantes, otros ni más altos derechos á la expor- 
tación que se haga de efectos de comercio para (I 
territorio de la otra, que los que se pagan ó en 
adelante se pagaren á la exportación de los obje- 
tos de la misma clase para el territorio de la nación, 
más favorecida, y no prohibirá ninguna de las 
Partes contratantes la importación, exportación y 
tránsito en perjuicio de la otra Parte; á menos 
que esa prohibición se extienda al mismo tiempo 
á todas las demás naciones. 

En el caso de que el Gobierno Mexicano altera- 
se sus leyes, reglamentos ó tarifas aduanales, con- 
cederá, antes de poner en vigor esas modificacio- 
nes, un plazo suficiente para que el comercio pueda 
conformar con ellas sus operaciones; y tratará con 
consideración equitativa, cada caso en que pueda 
probarse una ignorancia disculpable de las ¡nova- 
ciones. 

ARTICULO XI. 

Siempre que los ciudadanos ó subditos de alguna 
de las Partes contratantes, se vieren en el caso de 



-a. o. 19- 



Tratados de Amistad, Comercio y "Navegación. (Continúa.) 



refugiarse con sus buques en los puertos, bahías, 
ríos ó territorios de la otra, á causa del mal tiempo 
ó por cualquiera otra razón, serán recibidos y tra- 
tados con humanidad, previas las precauciones 
que se juzguen convenientes por parte de los Go- 
biernos respectivos para evitar el fraude; conce- 
diéndoles todo favor y protección para que puedan 
reparar los daños sufridos, proporcionarse provi- 
siones y ponerse en estado de continuar su viaje, 
sin obstáculo ó impedimento de ninguna clase. Se 
permitirá en el territorio de cada una de las Partes 
contratates, que los buques mercantes de la otra, 
cuya tripulación se haya disminuido por enferme- 
dad ó por cualquier otro motivo, puedan engan- 
char á los marineros que necesiten para continuar 
su viaje; con tal que en esto observen las leyes y 
reglamentos locales y que sea voluntario el engan- 
che, por parte de los marineros. 

ARTICULO XTI. 

Cuando un buque perteneciente á ciudadanos ó 
subditos de una de las Partes contratantes, nau- 
frague, encalle ó sufra alguna avería en las costas 
ó dentro de la jurisdicción de la otra, se le dispen- 
sará todo auxilio y la misma protección qu* en el 
pais á donde acontezca el daño se acostumbre pres- 
tar á los buques nacionales; permitiéndole descar- 
gar si fuere necesario, los cargamentos y efectos, 
con las precauciones que se estimen convenientes 
por parte de los Gobiernos respectivos para evitar 
el fraude; sin exigir para las mercancías y demás 
efectos salvados, ni para su descarga ó trasbordo, 
ningunos derechos, impuestos ó contribuciones; á 
menos que se destinen al consumo interior. 

ARTICULO XIII. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes, gozarán en el territorio de la 
otra, respecto de su persona, bienes, profesiones, 
industrias y negocios, así como de su religión, las 
mismas garantías y derechos concedidos ó que en 
adelante se concedieren á los ciudadanos ó subdi- 
tos de la nación más fovorecida. Tendrán libre y 
fácil acceso á los tribunales para hacer valer y de- 
fender sus derechos ó intereses y además, en todo 
lo que se refiere á la administración de justicia, 
tendrán los mismos derechos, recursos y obligacio- 
nes que los nacionales. 

ARTICULO XIV. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes, no estarán sujetos en el terri- 
torio de la otra, á otros ni más altos impuestos, con- 
tribuciones ó cargas que los que se paguen pol- 
los nacionales. Estarán exentos de todo servicio 
personal en el ejército, en la marina y en la milicia 
ó guardia nacional; de toda contribución, sea me- 



tálico, sea en efectos, destinada á sustituir ese ser- 
vicio; de préstamos forzosos y de carga, requicias 
y contribuciones de guerra, á menos que estas sean 
impuestas ó requeridas sobre la propiedad inmue- 
ble del país, en cuyo caso deberán pagarlas de la 
misma manera que los nacionales. No podrán ser 
tomados ni detenidos para alguna expedición mi- 
litar, ni para otro objeto de servicio público cual- 
quiera que sea, sus buques, tripulaciones, mercan- 
cías y demás bienes y efectos; sin previa indemni- 
zación sobre bases justas y equitativas. 

ARTICULO XV. 

Los ciudadanos ó sribditos de cada una de las 
Partes contratantes, tendrán derecho de adquirir y 
poseer bienes muebles en el territorio de la otra, 
en los mismos términos que los nacionales. En 
cuanto á los bienes inmuebles, podrán adquirirlos 
y poseerlos, según las disposiciones de las leyes del 
país. Respecto del derecho de disponer de sus bie- 
nes por venta, permuta, donación, última voluntad 
ó de cualquiera otro modo, y en todo lo que toca á 
la sucesión de bienes muebles por testamento ó ab- 
intestado, los ciudadanos ó sribditos de cada una de 
las Partes contratantes, tendrán en el territorio de 
la otra las mismas libertades, derechos y obligacio- 
nes que los nacionales; sin pagar en ninguno de 
esos casos otros ó mayores impuestos ó derechos 
que los nacionales. 

Si un ciudadano ó subdito de una de las Partes 
contratantes, entrase por herencia á la propiedad 
de bienes inmuebles ubicados en el territorio de la 
otra Parte, los cuales por su cualidad de axtranje- 
ro fuese inhábil para poseer según las leyes del 
país, se le concederá un plazo de tres años, conta- 
dos desde que legalmente pueda disponer de ellos, 
para enajenarlos como lo juzgue conveniente; per- 
mitiéndole exportar el producto de su venta sin 
obstáculo alguno y exento de todo derecho de re- 
tención por parte, del Gobierno del país respectivo. 

ARTICULO XVT. 

Si en algún tiempo ocurriere por desgracia, un 
rompimiento hostil entre las dos Partes contratan- 
tes, por el cual se interrumpan las buenas relacio- 
nes de comercio, los ciudadanos ó subditos de cada 
una de las Partes contratantes que se encuentren 
en el territorio de la otra, tendrán, no obstante, 
derecho de permanecer en él y de continuar en el 
ejercicio de su comercio, industria ó neg-ocio, mien- 
tras vivan pacificamente, sin contravenir á las le- 
yes del país. Continuarán disfrutando de los dere- 
chos y favores otorgados en los artículos XIII, XIV 
y XV del presente Tratado, y no podrán ser ocu- 
pados, embargados ó confiscados por tal motivo sus 
bienes, efectos y propiedades; así como tampoco 
sus créditos contra particulares ó contra el Erario 



-S. t>. L>0- 



Tratados de Amistad, Comercio r Navegación*. (.Continúa. 



público, ni sus acciones de minas ú otros valores 
de cualquiera denominación. 

ARTICULO XVII. 

En cuanto á sus relaciones en tiempo de guerra, 
sea como beligerantes, sea como neutrales, las dos 
Partes contratantes observarán las reglas del de- 
recho internacional, reconocidas por las naciones 
civilizadas. Por lo que se relaciona al derecho in- 
ternacional marítimo especialmente, ellas se obli- 
gan reciprocamente á observar los principios se- 
gundo, tercero y cuarto de la declaración del Con- 
greso de París, de 16 de Abril de 1856; con la sola 
reserva por parte de los Estados Unidos Mexica- 
nos, de que cuando éstos se hallaren en guerra con 
una tercera Potencia, respetarán las mercancías del 
enemigo bajo bandera neutral, únicamente en el 
caso de que dicha Potencia haya adoptado el mis- 
mo principio del derecho internacional marítimo 
respecto de México. 

ARTICULO XVII I. 

Las Partes contratantes convienen en conceder 
recíprocamente á los Enviados, Ministros y Agen- 
tes públicos, los mismos privilegios, exenciones é 
inmunidades de que gozan ó gozaren en lo sucesi- 
vo los de la nación más favorecida. 

Igualmente convienen ambas Partes contratan- 
tes, animadas del deseo de evitar discusiones que 
pudiesen alterar sus relaciones amistosas en que, 
respecto de las reclamaciones ó quejas de indivi- 
duos particulares en asuntos del orden civil, cri- 
minal ó administrativo, no intervendrán sus Agen- 
tes diplomáticos; sino por denegación ó retardo ex- 
traordinario ó ilegal de justicia; por falta de ejecu- 
ción de una sentencia definitiva; ó, agotados los 
recursos legales, por violación expresa de los Tra- 
tados existentes entre las Partes contratantes, ó de 
las reglas del derecho internacional tanto público 
como privado, reconocidas generalmente por las 
naciones civilizadas. 

Queda también estipulado entre las dos Partes 
contratantes que el Gobierno alemán no pretende- 
rá hacer responsable al Gobierno de México, á me- 
nos que hubiese culpa ó falta de la debida diligen- 
cia por parte de las autoridades mexicanas, ó de 
sus agentes, de los perjuicios, vejámenes ó exac- 
ciones ocasionadas en tiempo de insurrección ó de 
guerra civil, á los subditos alemanes en el territo- 
rio de México por parte de los sublevados, ó causa- 
dos por las tribus salvajes sustraídas á la obedien- 
cia del Gobierno. 

ARTICULO XIX. 

Cada una de las Partes contratantes tendrá la 
facultad de establecer en el territorio de la otra, 
Cónsules generales, Cónsules, Vice-cónsules y 



Agentes consulares, reservándose cada una de 
ellas el derecho de exceptuar los lugares donde no 
le parezca conveniente admitirlos: siempre que es- 
ta excepción se extienda á los funcionarios consu- 
lares de todas las demás naciones. 

Los Cónsules generales, Cónsules, Vice-cónsules 
y Agentes consulares, no podrán entrar en ejerci- 
cio ele sus funciones, antes de presentaren debida 

forma sus patentes ó despachos di' nombramiento 
y de obtener su exequátur. Gozarán de los dere- 
chos, privilegios y exenciones que estén otorgados 
ó en adelante se otorgaren en su residenciadlos 
funcionarios consulares del mismo rango de la na- 
ción más favorecida. 

ARTICULO XX. 

Los archivos y papeles oficiales de los funciona- 
rios consulares serán respetados como inviolables, 
sin que por ningún motivo puedan las autoridades 
del pais embargarlos ni tomar conocimiento de 

ellos. 

Los Cónsules generales, Cónsules, Vice-cónsules 
ó Agentes consulares y sus cancilleres, siempre 
que no sean ciudadanos de la Parte contratante en 
cuyo territorio residan, estarán exentos del servi- 
cio público compulsivo y de toda contribución ó 
impuesto puramente personal. Pero si dichos fun- 
cionarios poseyesen en el territorio donde resillen. 
bienes raíces, ó ejerciesen algún comercio ó indus- 
tria, estarán para esos bienes, industria ó comercio, 
sujetos á las mismas cargas é impuestos que los na- 
cionales, en tanto que no se trate de las excepcio- 
nes especificadas en el articulo XIV de este Trata- 
do.- En todo lo demás estarán sujetos á las leyes 
del país de su residencia. 

ARTICULO XXI. 

Los funcionarios consulares de ambas Partes 
contratantes, podrán requerir la asistencia de las 
autoridades locales para hacer cumplir las deter- 
minaciones que dictaren en ejercicio de sus atribu- 
ciones, con objeto de restablecer el orden á bordo 
de los buques mercantes; como igualmente para 
buscar, aprehender y arrestar en caso de deser- 
ción, á las personas pertenecientes á la tripulación 
ó guarnición de los buques de guerra ó mercantes 
del país que representan. Con tal fin tendrán que 
dirigirse por escrito á la autoridad competente y 
probarán con la exhibición de los registros de los 
buques, rol de la tripulación ú otros documentos 
oficiales, ipie los individuos reclamados hacían par- 
te de dicha tripulación ó guarnición. Justificada 
asi la demanda, no se rehusará la entrega. Luego 
que los desertores fueren aprehendidos se pondrán 
á disposición del funcionario que los hubiere recla- 
mado y podrán ser detenidos en las prisiones pú- 
blicas á petición y á expensas de quien los recia- 



-S. D. si- 



Tratados de Amistad, Comercio y Navegación. (Continúa.) 



ma, para ser remitidos á bordo de los buques de 
cuyo servicio desertaron ó á otro buque de la mis- 
ma Nación. Sin embargo, si no fueren remitidos 
dentro de tres meses contados desde el dia de su 
arresto, serán puestos en libertad y no volverán á 
ser aprehendidos por la misma causa. Y siempre 
que el desertor hubiere cometido alguna acción pu- 
nible en el territorio de la Parte contratante de 
quien se reclama, se diferirá su entrega hasta que 
termine el juicio del tribunal competente y la sen- 
tencia final quede ejecutada en todas sus partes. 
Queda entendidp que si el desertor es ciudadano 
ó subdito de la Parte contratante en cuyo territo- 
rio se reclama su arresto, no se aplicarán las esti- 
pulaciones del presente articulo. 

ARTICULO XXH 

Las dos Partes contratantes convienen en conce- 
derse mutuamente en todo lo que se refiere á co- 
mercio, navegación, ejercicio de funcionarios con- 
sulares y tratamiento de sus respectivos ciudada- 
nos ó subditos, los mismos derechos y favores que 



se concedan ó en adelante se concedieren por la 
parte respectiva, á la nación más favorecida. 

ARTICULO XXIII. 

El presente Tratado será ratificado por las Par- 
tes contratantes, y las ratificaciones serán canjea- 
das lo más pronto posible, en la ciudad de México. 

Subsistirá en vigor diez años, contados desde el 
dia del canje de las ratificaciones. Para el caso de 
que, doce meses antes de cumplirse este término, 
ninguna de las Partes contratantes hubiese decla- 
rado á la otra, su intención de hacer cesar sus efec- 
tos, continuará el Tratado siendo obligatorio hasta 
un año después de que una ú otra de las Partes 
contratantes lo hubiese denunciado. 

En fe de lo cual, los Plenipotenciarios respecti- 
vos firmamos el presente Tratado en dos origina- 
les y lo sellamos con los sellos correspondientes. 

Hecho en la ciudad de México, el dia cinco de 
Diciembre de mil ochocientos ochenta y dos. — (L. 
S.)— (Firmado.)— G. Raigosa.—(L- S.)— (Firmado.) 
— Ernst Ludwig Cari Frhr. ron Waecker-Gotter. 



CON El. REINO DE SUECIA Y NORUEGA FECHADO EL 29 DE JULIO DE 1885, Y RATIFICADO EL 1Ü 

DE DICIEMBRE DE 1880. 



SECRETARIA DE ESTADO Y DEL DESPACHO 
DE RELACIONES EXTERIORES. 



El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 

"PORFIRIO DÍAZ, Presidente de los Estados 
Unidos Mexicanos, á todos sus liabitantes, sa- 
bed: 

Que en veintinueve de Julio de mil ochocientos 
ochenta y cinco se concluyó y firmó en esta capital 
un Tratado de Amistad, Comercio y Navegación 
entre los Estados-Unidos Mexicanos y el Gobierno 
de Su Majestad el Rey de Sueeia y de Noruega, por 
medio de Plenipotenciarios de ambos Gobiernos, 
autorizados debidamente para este fin, el cual fué 
modificado á virtud de un Protocolo concluido y 
firmado por Plenipotenciarios nombrados por las 
dos Altas Partes contratantes é igualmente auto- 
rizados al efecto, en la ciudad de Bruselas el día 
quince de Diciembre de mil ochocientos ochenta y 
cinco: Protocolo y Tratado en él inserto que son 
de la forma y tenor siguientes: 



PROTOCOLO. 

El Gobierno de los Estados-Unidos Mexicanos y 
el Gobierno de Su Majestad el Rey de Sueeia y de 
Noruega, habiendo juzgado conveniente hacer cier- 
tas modificaciones al Tratado de Amistad, Comer- 
cio y Navegación concluido el 29 de Julio de 1885 
en la Ciudad de México, los Plenipotenciarios in- 
frascritos se han reunido en Bruselas, y después 
de comunicarse sus plenos poderes, encontrándo- 
los en buena y debida forma, han resuelto de co- 
mún acuerdo los articules siguientes: 

ARTICULO I. 

Quedan suprimidos en el Tratado: 

La última parte, del artículo noveno que comien- 
za con las palabras en el caso y dans le cas y termi- 
na con las palabras operaciones de comercio y ope- 
raf io n s co m merciales. 

Los artículos del décimo quinto al vigésimo ter- 
cio, ambos inclusive; 

Y el artículo vigésimo séptimo. 

Queda inserto en el Tratado en lugar de los ar- 



-§. í). «- 



Tratados db Amistad, Comercio v Navegación. (Continúa.) 



ticulos del décimo quinto al vigésimo tercio, el ar- 
ticulo siguiente: 

En cuanto á sus relaciones en tiempo de guerra, 
sea como beligerantes, sea como neutrales, las Par- 
tes contratantes observarán las reglas del Derecho 
internacional reconocidas por las naciones civiliza- 
das. Por lo que se relacione al Derecho internacio- 
nal marítimo especialmente, ellas se obligan reci- 
procamente á observar los principios segundo, 
tercero y cuarto de la Declaración del Congreso de 
París, de 16 de Abril de lK">ti, con la sola reserva, 
por parte, de los Estados-Unidos Mexicanos, do que, 
cuando éstos se, hallaren en guerra con una terce- 
ra Potencia, respetarán la mercancía del enemigo, 
bajo bandera neutral, únicamente, en el caso de 
que dicha. Potencia haya adoptado el mismo prin- 
cipio del Derecho internacional marítimo respecto 
de México. 

Este articulo será el décimo quinto, y la numera- 
ción de. los artículos del Tratado se arreglará en 
consecuencia. 

ARTÍCULO U. 

El texto Español del Tratado queda modificado 
como sigue, á saber: 

En el preámbulo, las palabras los Reinos Uni- 
dos, serán reemplazadas por las palabras Su Ma- 
jestad el Bey. 

En el preámbulo y los artículos en que se en- 
cuentran las palabras los Estados; los dos Esta- 
dos; los dos países, ó ambos países; esas palabras 
y sus relativos correspondientes serán reemplaza- 
das ya sea por las palabras dichos países, ó las 
Partes. Las Partes contratantes ó ¡fas Altas Partes 
contratantes, ó los Estados Unidos mexicanos y 
los Reinos Unidos y sus relativos correspondien- 
tes. 

En el articulo vigésimo sexto las palabras los 
Reinos Unidos de Suecia y Noruega, serán reem- 
plazadas por las palabras el Reino de Noruega. 

ARTÍCULO 111. 

Para más claridad y precisión, en vez de especi- 
ficar las modificaciones del texto francés del Tra- 
tado, se reproduce in extenso el texto, ya modificado, 
en el artículo siguiente, acompañándolo del texto es- 
pañol modificado. 

ARTÍCULO IV. 

De conformidad con lo ya estipulado y convenido, 
el texto del Tratado será el siguiente: 

Los Estados-Unidos Mexicanos, de una parte, y 
Su Majestad el Rey de Suecia y Noruega, por otra, 
deseando establecer y consolidar relaciones de amis- 
tad y comercio, y fomentar los intereses recíprocos 
de dichos paises, han determinado concluir un Tra- 
tado de amistad, Comercio y Navegación. 



Con este fin han nombrado sus respectivos Ple- 
nipotenciarios, á saber: 

El Presidente de los Estados-Unidos Mexicanos, 
al ciudadano Ignacio L. Vallaría, ex -Ministro de .Re- 
laciones Exteriores, ex-Presidente de la Suprema 
Corte de Justicia, etc., etc., etc., 

Y Su Majestad el Bey de Suecia y Noruega, al 
Sr. Guillermo C. Christophérsen, su Ministro Pleni- 
potenciario en misión extraordinaria cerca de los 
Estados -Unidos Mexicanos, Comendador de pri- 
mera clase délas Ordenes deWasay de San Olavo- 
Cabaflero de la Orden de la Estrella Polar, Comen, 
dador ele la Legión de Honor de Francia, etc.' 
etc., etc.; 

Quienes después de haberse comunicado sus ple- 
nos poderes y encontrándolos en buena y debida 
forma, han convenido en los artículos siguientes: 

ARTÍCULO I. 

Habrá firme y cincera amistad entre los Estados i 
Unidos ¡Mexicanos y los Reynos Unidos de Suecia 
y Noruega y sus ciudadanos ó subditos. 

ARTÍCULO II. 

Habrá igualmente reciproca libertad de Comercio 
y navegación entre, las dos Partes contratantes. 
Los ciudadanos ó subditos de. cada una de ellas po- 
drán dirijirse libremente y con toda seguridad con 
sus buques y cargamentos á todos los puertos, pla- 
zas y rios del territorio de la otra, en donde el co- 
mercio extranjero es permitido; podrán igualmente 
permanecer y residir en cualquiera parte de dicho 
territorio, ocupar y arrendar, para el ejercicio del 
comercio por mayor ó al menudeo, casas, almacenes 
ii otras localidades, gozando de la más completa se- 
guridad y protección para sus negocios, á condición 
de someterse á las leyes y reglamentos vigentes en 
el país en que residan. 

ARTÍCULO III. 

Los buques mercantes de cada una de las Partes 
contratantes, tendrán derecho de llevar carga para 
dos ó más puertos de la otra, y de recibirla en ellos, 
según lo permitan ahora ó lo permitieren en ade- 
lante sus leyes respectivas, sin pagar otros ni más 
altos derechos, ni someterse á otras formalidades 
que las que tiene, ó tuviere que pagar y observar 
cualquiera otro pabellón extranjero. 

Queda, sin embargo, convenido que esta conce 
sión no se extiende al comercio de cabotaje, permi-_ 
lulo únicamente á los buques nacionales en el te- 
rritorio de cada una de las Partes contratantes. Pero 
si una de ellas lo llegare á permitir en todo ó en 
parte á alguna ó algunas naciones, la otra Parte 
tendrá derecho á reclamar para sus ciudadanos ó 
subditos las concesiones ó favores otorgados á aque- 
lla, bajo la condición de que, por su parte, ella con- 



— S. D. 23- 



Tbatados de Amistad, Comercio y Navegación. {Continúa.) 



ceda reciprocidad para todo lo que reclame en este 
sentido. 

ARTÍCULO IV. 

No se impondrán á los buques de cada una de las 
Partes contratantes en el territorio y puertos de la 
otra, á su entrada, salida ó permanencia, otros ni 
más altos derechos, cargas ó emolumentos de fun- 
cionarios públicos, por razón de tonelaje, faro, puer- 
to, pilotaje, cuarentena, salvamento y asistencia en 
caso de averia ó naufragio, ni otras cargas ó dere- 
chos generales ó locales de cualquiera clase ó de- 
nominación que los que paguen ó pageren los bu- 
ques de cualquiera otra nación. 

Para el cobro de los derechos que se calculan por 
tonelada, servirá de base la capacidad que conste 
en los registros del buque. 

Para la aplicación de éste y otros artículos del 
presente Tratado, se deberá entender por puertos 
de cada una de las Partes contratantes aquellos que 
estén ó en adelante estuvieren habilitados por los 
Gobiernos respectivos para el comercio de impor- 
tación y exportación. 

ARTÍCULO V. 

Los vapores de cada una de las Partes contratan- 
tes, que sostengan una comunicación periódica en- 
tre los Estados Unidos Mexicanos y los Reynos 
Unidos, gozarán de las mismas facilidades, para su 
entrada, despacho y salida que las que están conce- 
didas ó en adelante se concedieren á vapores de 
cualquiera otra nación, siendo la voluntad de las 
Partes contratantes, que los buques de sus respec- 
tivos países sean tratados bajo el pié de la más per- 
fecta igualdad con los extranjeros dé cualquiera 
nacionalidad. 

ARTÍCULO VI. 

Cada una de las Altas Partes considerará y tra- 
tará como buques de la otra á los que navegaren 
bajo bandera de ésta, y llevaren las patentes y do- 
cumentos prescritos por la legislación de la misma 
para justificar la nacionalidad del buque. 

ARTÍCULO VII. 

En todo lo relativo á la policía de los puertos, á 
la carga y descarga de los buques y la seguridad 
y custodia de las mercancías y efectos, los ciuda- 
danos y subditos de las Altas Partes contratantes 
estarán sujetos á las leyes y reglamentos vig'entes 
en los territorios respectivos. Respecto de los puer- 
tos mexicanos se entiende que esas leyes y regla- 
mentos serán los que haya dictado ó dictare el Go- 
bierno Federal y también las disposiciones de las 
autoridades locales relativas á la salubridad. 

Las dos Partes contratantes convienen en con- 



siderar como límite del mar territorial en sus costas 
respectivas, la distancia de tres leguas marinas, con- 
tadas desde la linea de la marea baja, para todo lo 
que se refiere á la vigilancia y aplicación de los re- 
glamentos aduanales y á las medidas para evitar 
el contrabando. Por lo relativo á otras materias de 
derecho internacional marítimo, se entiende que 
dicha extensión de mar territorial, no podrá ser 
aplicada por una de las Partes contratantes á loa 
buques de la otra, si no en el caso de que la primera 
trate del mismo modo á los buques de las demás 
naciones con las cuales tuviere tratados de comercio 
y navegación. 

Queda además estipulado que los buques mer- 
cantes de las Partes contratantes, se sujetarán res- 
pectivamente á la jurisdicción de aquella en cuyos 
puertos, radas, bahías, ensenadas ó aguas territoria- 
les se encuentren, por los crímenes, delitos ó actos 
cometidos á bordo por un individuo que no sea de 
la tripulación, ó contra otro que tampoco pertenezca 
á ella, ó por personas de la misma: tripulación entre 
si, siempre que en este caso se haya turbado la tran- 
quilidad del puerto. 

Fuera de estas circunstancias, las faltas de dis- 
ciplina, los delitos y crímenes cometidos á bordo se 
juzgarán exclusivamente por el Estado á que per- 
tenezca el buque, sin que en estos asuntos se ingie- 
ran las autoridades locales, á no ser que se les pida 
su auxilio y protección. 

ARTICULO VIII. 

Todos los objetos de comercio, sin distinción vori- 
gen, cuya importación al terrrtorio de una de las 
Partes contratantes se permite, ó en lo futuro se 
permitiere á los buques de cualquiera otra nación, 
podrán también importarse en los buques de la otra 
Parte contratante, cualquiera que sea el país de 
donde procedan esos buques, sin pagar otros ni 
más altos derechos que los que paguen ó en lo su- 
cesivo pagaren los buques de esas naciones. Este 
mismo principio se aplicará á la exportación ó re- 
exportación, cualquiera que sea el país á donde 
vayan destinados los buques. 

ARTICULO IX. 

No se impondrán en el territorio de cada una de 
las Partes contratantes otros ni más altos derechos 
ala importación, exportación, reexportación y trán- 
sito de los productos naturales ó manufacturados 
de la otra, que los que paguen ó en adelante paga- 
ren los productos similares de cualquiera otro país. 

Tampoco impondrán ninguna de las partes con- 
tratantes otros ni más altos derechos á la exporta- 
ción que se haga de efectos de comercio para el 
territorio de la otra, que los que se pagan ó en ade- 
lante se pagaren á la exportación de los objetos de 
la misma clase para el territorio de cualquier otro 



-S. D. 21- 



Tiiatados ub Amistad, Comercio v Navegación. (Continúa. 



país, y no prohibirá ninguna de las Altas Partes ¡ 
contratantes la importación, exportación y tránsi- 
to en perjuicio de la otra Parte, á menos que osa 
prohibición se extienda al mismo tiempo á todas 
las demás naciones. 

ARTICULO X. 

Estarán completamente libres del derecho de to- 
neladas en los puntos respectivos: 

I o . Los buques que entrando en lastre, de cual- 
quiera procedencia, salgan también en lastre. 

2°. Los buques quepasandodo un puerto de uno 
de los Estados contratantes á otro ú otros puertos 
del misino Estado, sea para dejar el todo ó parte 
de la carga, ó sea para arreglar y completar su 
cargamento, justifiquen haber pagado aquel de- 
recho. 

li". Los buques que entren con carga por moti- 
vo de arribada forzosa á algún puerto y salgan de 
él sin haber hecho operación alguna de comercio. 

No serán consideradas, en caso de arribada for- 
zosa, como operaciones de comercio, la dasearga 
de mercancías para la reparación del buque, y el 
trasbordo á otro, en caso de que en aquel no pue- 
da continuar su viaje; los gastos necesarios parala 
provisión de víveres para la tripulación, y la ven- 
ta de las mercancías averiadas, con el permiso 
aduanal necesario. 

ARTICULO XL 

Las dos Partes contratantes se obligan á no con- 
ceder á subditos de otra Potencia privilegio algu- 
no, favor ó inmunidad en materia de navegación 
y comercio sin hacerlos extensivos al comercio y 
navegación de cada una do ellas, gozando, desde 
luego, de los que se hayan concedido á cualquiera 
otro pais. Se estipula, sin embargo, que la partici- 
pación que cada una de las Partes contratantes 
tenga respectivamente en los favores, privilegios 
ó inmunidades concedidas ó que puedan conceder- 
se á otros paises, no durará sino por el tiempo de 
la concesión otorgada á la nación favorecida. 

ARTICULO XII. 

Siempre que los ciudadanos ó subditos de una de 
las Partes contratantes se vieren en el caso de re- 
fugiarse con sus buques en los puertos, bahías, 
rios, ó territorios de la otra, á causa de mal tiempo 
ó por cualquiera otra razón, serán recibidos y tra- 
tados con humanidad, tomándose las precauciones 
por parte, de los Gobiernos respectivos, para evitar 
el fraude y concediéndoles todo favor y protección 
para que puedan reparar los daños sufridos, pro- 
porcionarse provisiones y ponerse cu estado de 
continuar su viaje sin obstáculo ó impedimento de 
ninguna clase. 

Se permitirá en el territorio de cada una de las 



Partes contratantes (pie los buques mercantes de 
la otra, cuya tripulación se haya disminuido por 
enfermedad ó por cualquiera otro motivo, puedan 
enganchar á los marineros que necesiten para con- 
tinuar su viaje, con tal que en esto se observen las 
leyes y reglamentos locales y que sea voluntario el 
enganche por parte de los marineros. 

ARTICULO XIII. 

Cuando un buque perteneciente á ciudadanos ó 
subditos de una de las Partes contratantes naufra- 
gue, encalle ó sufra alguna averia, en las costas ó 
dentro de la jurisdicción de la otra, se le dispensa- 
rá todo auxilio y la misma protección que se dé ¡i 
los buques nacionales; y todas las operaciones rela- 
tivas al salvamento del buque naufragado, varado 
ó abandonado, serán dirigidas por los Cónsules de 
los Estados respectivos, y en su ausencia, ó mien- 
tras se presenten al lugar del siniestro, por las au- 
toridades locales. 

El buque y todos los objetos que le pertenezcan, 
asi como todas las mercancías y efectos salvados, 
ó su producto si fueren vendidos, y los papeles que, 
se hayan encontrado á bordo, serán consignados al 
propietario ó sus agentes, ó al Cónsul ó Vicc-cónsul 
del Distrito en que haya tenido lugar id naufragio. 
Las autoridades locales respectivas intervendrán 
para mantener el orden, dar garantías á la propie- 
dad salvada y asegurar la ejecución de las dispo- 
siciones aduanales sobre la importación ó reexpor- 
tación de las mercancías salvadas, ó de cualesquie- 
ra otras tomadas por los Gobiernos respectivos pa- 
ra evitar el fraude. 

Ningunos impuestos, derechos ó contribuciones 
se exigirán á las mercancías y demás efectos sal- 
vados, sino en el caso de que se destinen al consu- 
me interior, y no se cobrarán otros gastos que los 
que causen las operaciones de salvamento y la con- 
servación de los objetos salvados, asi como aquellos 
á cpie, en casos iguales, estén sujetos los buques 
nacionales. 

Las cuestiones que se susciten con relación al 
naufragio, á las mercancías y efectos naufragados 
y al salvamento, serán decididas por los tribunales 
competentes del pais en que el naufragio haya acae- 
cido, respetando siempre la libertad que tienen los 
interesados de arreglar por mutuos convenios esas 
cuestiones cuando sean meramente civiles. 

ARTICULO XIV. 

Los buques de guerra de cada una de las Partes 
contratantes tendrán libertad tle arribar sin obs- 
táculoálos puertos, ríos y lugares déla otra, a donde 
ahora se permite ó en adelante se permitiere á los 
buques de guerra de cualquiera otra nación. 

Queda, sin embargo, entendido que esta estipu- 
lación no autoriza la estación de escuadras de una 



-S. D. 25- 



Tratados de Amistad, Comercio y Navegación. (Continúa.) 



de las Partes contratantes en aguas de la otra, sin 
el especial permiso que ésta puede conceder ó ne- 
gar, según lo crea conveniente. Queda igualmente 
convenido el considerar á los buques de guerra de 
cada una de las Partes contratantes respectiva- 
mente, exentos de la jurisdicción del otro, aun cuan- 
do se encuentren en sus aguas territoriales; pero 
obligados á respetar las ordenanzas locales de los 
puertos, los reglamentos fiscales y las medidas de 
policía sanitaria. 

ARTICULO XV. 

En cuanto á sus relaciones en tiempo de guerra, sea 
como beligerantes, sea como neutrales, las Partes 
contratantes observarán las reglas del Derecho inter- 
nacional reconocidas por las naciones civilizadas. 
Por lo que se relaciona al Derecho internacional 
marítimo especialmente, ellas se oblgan recíproca- 
mente á observar los principios segundo, tercero y 
cuarto de las Declaraciones del Congreso de París, 
de 16 de Abril de 1856, con la sola reserva, por par- 
te de los Estados Unidos Mexicanos, de que, cuan- 
do éstos se hallaren en guerra con una tercera Po- 
tencia, respetarán la mercancía del enemigo bajo 
la bandera neutral, únicamente en el caso de que 
dicha Potencia haya adoptado el mismo principio 
de Derecho internacional marítimo respecto de Mé- 
xico. 

ARTICULO XVI. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes tendrán el derecho de adquirir 
ó poseer bienes muebles en el territorio de la otra, 
en los mismos términos que los nacionales. En 
cuanto á bienes inmuebles, podrán adquirirlos y 
poseerlos según las disposiciones de las leyes del 
país. Respecto del derecho do disponer de sus bie- 
nes por venta, permuta, donación, última voluntad 
ó de cualquiera otro modo y en todo lo que toca á 
la sucesión de bienes muebles por testamento ó áb 
intestato, los ciudadanos ó subditos de cada una 
de las Partes contratantos tendrán en el territorio 
de la otra, las mismas libertades, derechos y obli- 
g\aciones que los nacionales. Podrán asimismo ser 
instituidos herederos, y éstos tendrán derecho de 
entrar á la posesión de la herencia, ya sea perso- 
nalmente ó por medio de procurador, de la misma 
manera y con los mismos requisitos y formalidades 
que los nacionales. 

Si un ciudadano ó subdito do una de las Partes 
contratantes adquiriese por herencia la propiedad 
de bienes inmuebles ubicados en el territorio de la 
otra, y por su calidad de extranjero, fuere, según 
las leyes del pais, inhábil para poseerlos, se le con- 
cederá un plazo de tres años contados desde que 
legítimamente pudiere disponer de ellos, para ena- 
jenarlos como lo juzgue conveniente. 



A los ciudadanos ó subditos do las Partes con- 
tratantes se les permitirá exportar su propiedad, ó 
los productos de ella, en caso de venta, libremente, 
sin que por motivo de la exportación estén sujetos 
á pagar otros ni más altos derechos, ni sujetarse á 
mayores restricciones que los nacionales. 

ARTICULO XVII. 

Los ciudadanos ó subditos de cualquiera de las 
Partes contratantes, residentes en los dominios y 
y posesiones de la otra, serán respetados en sus 
personas, domicilio y bienes, en todo lo cual serán 
protejidos tan amplía y completamente como los 
nacionales. 

En consecuencia, no so harán registros en su do- 
micilio ó propiedades, ni serán detenidos ni arres- 
tados sino bajo las condiciones y con las formas 
prescritas por las leyes para los nacionales. Las 
Partes contratantes se reservan, sin embargo, la 
facultad de no admitir ó de expeler, según las le- 
yes, de sus respectivos territorios, á aquellas per- 
sonas que por sus malas constumbres y conducta, 
consideraren como perniciosas. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes tendrán en los dominios y po- 
sesiones de la otra, libre acceso á los tribunales 
para hacer valer y defender sus derechos, sin otras 
restricciones, condicciones ó impuestos que aquellos 
á que están sujetos los nacionales; teniendo la mis- 
ma libertad que éstos para emplear en sus negocios 
judiciales, abogados, procuradores ó agentes ad- 
mitidos en el ejercicio de estas profesiones según 
las leyes del país. Estarán, sin embargo, en todo 
caso, obligados á respetar y obedecer las institu- 
ciones, leyes y autoridades del pais, sujetándose á 
los fallos y sentencias de los tribunales, sin inten- 
tar otros recursos que los que las leyes conceden á 
los nacionales. 

Los exhortos ó comisiones rogatorias de los jue- 
ces de un pais para los del otro, se cumplimenta- 
rán siempre que se dirijan por la vía diplomática 
y que no sean contrarios alas leyes del pais en que 
deban ejecutarse. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes gozarán en los dominios y po- 
sesiones do la otra, plena libertad de conciencia y 
no serán molestados á causa de sus creencias reli- 
giosas. Los ciudadanos mexicanos en los dominios 
de Su Majestad el Rey de Suecia y Noruega, y los 
subditos suecos ó noruegos en los Estados Unidos 
Mexicanos, pondrán en sus casas ó en las del Cón- 
sul ó Ministro respectivo, ó en cualquier edificio 
público destinado á ese efecto, celebrar los ritos y 
actos de su culto sin impedimento ni molestia algu- 
na; pero sujetándose siempre á las leyes del país. 
ARTÍCULO XVIII. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes, no estarán sujetos en el terri- 



TBATADOS.— IV. 



-S. D. 26- 



Tratados db Amistad, Comercio y Navegación. {Continúa). 



torio de la otra, :'i pagar otros ¡ü más altos impues- 
tos, contribuciones ó cargas que los que se paguen 
por los nacionales. 

Esta estipulación, sin embargo, no impide que 
los Reinos de Suecia y Noruega puedan cobrar á 
los ciudadanos mexicanos la contribución de pa- 
tente que imponen á los extranjeros que compren 
ó vendan sobre muestras y sin tener casa abierta:: 
en iguales términos se podrá imponer á los ciuda- 
danos mexicanos la contribución especial de caza 
que reportan todos los extranjeros en el Reino de 
Noruega, reservándose los Estados Unidos Mexi- 
canos el derecho de imponer esas contribuciones á 
los subditos suecos y noruegos, cuando lo crean 
conveniente. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes estarán exentos de todo servi- 
cio milit.ir forzoso en el ejército, marina, milicia ó 
guardia nacional, y libres de toda contribución, ya 
sea en metálico ó ya en efectos, destinada á susti- 
tuir ese servicio. 

Queda, sin embargo, entendido que esta estipu- 
lación no exime á los ciudadanos ó subditos domi- 
ciliados en cada país respectivamente, del servicio 
de policía, solo en el caso de que la seguridad de 
la propiedad ó la conservación del orden, sin mez- 
cla de cuestiones políticas, lo exigieren. 

Estarán, además, libres de préstamos forzosos, 
cargas, requisiciones ó contribuciones de guerra, á 
menos que sean impuestos ó requeridos sobre la 
propiedad -inmueble del país, en cuyo caso debe- 
rán pagarlos de la misma manera que los nacio- 
nales. 

No podrán ser tomados ni detenidos para expe- 
dición militar alguna ni para otro objeto de servi- 
cio público, cualquiera que sea, sus buques, tripu- 
laciones, mercancías y demás bienes y efectos, sin 
previa indemnización sobre bases justas y equita- 
tivas. 

ARTÍCULO XIX. 

Siendo la intención de las Altas Partes contra- 
tantes que los ciudadanos ó subditos de cada una 
de ellas, que residan en el territorio de la otra, go- 
cen de los mismos derechos civiles qxie los nacio- 
nales, según las leyes del país de la residencia, 
cuando otra cosa no disponga este Tratado; y no 
queriendo que, en el caso de que éstas impongan 
alguna restricción al extranjero, en el goce de sus 
derechos, y restricción que no exista en las leyes 
del otro país, quede rota la igualdad que sobre este 
punto debe haber, han convenido y convienen en 
reservarse cada una el derecho de establecer en su 
propio territorio, según el principio de reciproci- 
dad internacional, las mismas restricciones é inca- 
pacidades para los ciudadanos ó sílbditos de la 
otra Parte, que ésta impusiere en el suyo á los ciu- 
dadanos ó subditos de aquella. 



ARTICULO XX. 

Si en algún tiempo ocurriere, por desgracia, un 
rompimiento hostil entre las Partes contratantes, 
por el cual se interrumpieran sus relaciones de paz 
y comercio, los ciudadanos ó subditos de cada una 
de ellas que se encuentren en el territorio de la 
otra, tendrán el derecho de permanecer en ella sin 
impedimento alguno y continuar en el ejercicio de 
su industria ó comercio, ó en el manejo de sus ne- 
gocios, dedicados á sus ocupaciones ó trabajos ha- 
bituales, mientras vivan pacificamente y sin con- 
travenir á las leyes del país. 

Sus bienes, propiedades ó efectos, cualquiera que 
sea su naturaleza, ya sea que estén en su poder, ya 
que estén confiados á particulares ó al Estado, no 
estarán expuestos á secuestro ni confiscaciones, ni 
sujetos á otras cargas ú obligaciones, que las que 
se impongan en bienes, propiedades ó efectos se- 
mejantes pertenecientes á nacionales. Si prefirie- 
sen salir del país, podrán hacer los arreglos que 
crean convenientes para dejar en seguridad sus 
bienes, propiedades y efectos, ó para disponer de 
ellos y liquidar sus cuentas, y se les dará un salvo- 
conducto para embarcarse en el puerto que elijan. 

ARTÍCULO XXI 

Cada una de las Partes contratantes reconocerá 
y respetará en los respectivos Ministros Plenipo- 
tenciarios, Enviados ó Agentes diplomáticos de la 
otra, las inmunidades y exenciones de que estos 
funcionarios gozan conforme al Derecho interna- 
cional; ambas Partes estipulan, además, que todo 
favor ó privilegio que concedan á los agentes di- 
plomáticos de cualquiera otra potencia, será ipso 
fado extensivo á los de las Partes contratantes. 

Animadas las mismas Partes contratantes del 
sincero deseo de evitar disputas que pudieran al- 
terar sus relaciones amistosas, han convenido eu 
que sus Agentes diplomáticos no intervendrán ofi- 
cialmente en las reclamaciones ó quejas de indivi- 
duos particulares en asuntos del orden civil, cri- 
minal ó administrativo, en los que los interesados 
por si ó por medio de procuradores, podrán inten- 
tar los mismos recursos que las leyes conceden á 
los nacionales. 

La intervención diplomática sólo podrá ejercerse 
en los casos de denegación ó retardo ilegal y ex- 
traordinario de justicia, ó falta de ejecución de una 
sentencia que haya causado ejecutoria, conforme 
á las leyes del país; también habrá lugar á la in- 
tervención diplomática, por violación expresa de 
los tratados existentes entre las Partes contratan- 
tes, ó de las reglas del Derecho internacional pú- 
blico ó privado, reconocidas generalmente por las 
naciones civilizadas, cuando en cualquiera de es- 
tos casos se hayan agotado los recursos legales pa- 
ra reclamar esas violaciones. 



-S. D. 27- 



Thatados de Amistad, Comercio y Navegación. {Continúa: 



Queda también reconocido por las mismas Par- 
tes contratantes como principio de derecho inter- 
nacional que regulará sns mutuas relaciones en lo 
futuro: que ni el Gobierno ni las autoridades ele un 
país son responsables, á no ser en los casos de falta 
ó de. culpa, de los perjuicios, vejámenes o exaccio- 
nes sufridas por lns extranjeros en tiempo de in- 
surrección ó de guerra civil y causados por los su- 
blevados ó rebeldes. 

ARTÍCULO XXII. 

Cada una de las Partes contratantes se obliga á 
recibir y admitir Cónsules generales, Cónsules y 
Vice-cónsules en todos los puertos y plazas abiertos 
al comercio extranjero, quedando en absoluta li- 
bertad para exceptuar aquellos puertos y lugares 
en que la admisión y residencia de esos funciona- 
rios no parezca conveniente, siempre que esta ex- 
cepción se extienda á igaiales funcionarios de to- 
das las otras naciones. 

Para que los Cónsules generales, Cónsules y Vi- 
ce-cónsules de las Partes contratantes puedan go- 
zar de los derechos que por su carácter les corres- 
ponden y entrar al ejercicio de sus funciones, pre- 
sentarán al Gobierno cerca del que están destina- 
dos, su patente ó despacho en debida forma, y 
después de haber obtenido su exequátur serán te- 
nidos y considerados como tales, por las autorida- 
des, magistrados y habitantes del distrito consular 
en que residan. 

Los funcionarios consulares gozarán de los pri- 
vilegios, derechos y exenciones que están otorga- 
dos ó en adelante se otorgaren en su residencia á 
los funcionarios consulares de la misma categoría 
de cualquiera otra nación; pero queda expresa- 
mente declarado que por su conducta ilegal res- 
pecto A las leyes ó al Gobierno del país en que re- 
sidan, ellos podrán ser perseguidos y castigados 
conforme á esas leyes y privados del ejercicio de 
sus funciones por el Gobierno ofendido, el que ha- 
rá conocer al otro los motivos que lo han obligado 
á obrar así; bien entendido, sin embargo, que los 
archivos y documentos relativos á los negocios del 
Consulado deben ser cuidadosamente conservados 
bajo el sello de los dichos Cónsules y Vice-cónsules, 
y de la autoridad del lugar en que residan, siem- 
pre que para esto sea requerida. 

ARTÍCULO XXIII. 

Los Cónsules, Vice-cónsules y Agentes consulares 
quedan autorizados para requerir el auxilio de las 
autoridades locales para el arresto y detención de, 
los desertores de los buques de guerra y mercantes 
de su país, y para este objeto se dirigirán á los tri- 
bunales ó autoridades competentes, reclamando por 
escrito los desertores mencionados y probando pol- 
la exhibición de los registros de los buques, rol de 



la tripulación ú otros documentos oficiales, que esos 
individuos formaban parte de la tripulación; justi- 
ficada asi la demanda, no se rehusará la extradi- 
ción, sino en el caso de que la persona reclamada 
haya tenido la condición de esclavo. 

Luego que los desertores hubieren sido aprehen- 
didos, serán puestos á disposición de los Cónsules! 
Vice-cónsules ó Agentes consulares y podrán ser 
detenidos en las prisiones públicas á petición y 
expensas de quien los reclama, para ser remitidos 
á bordo del buque de cuyo servicio desertaron, ó 
á otro buque de la misma nación. Sin embargo, si 
no fueren remitidos en el término de dos meses 
contados desde su arresto, ó si no fueren cubiertos 
con eegularidad los gastos de su prisión por la par- 
te á cuya instancia se hizo, los dichos desertores 
serán puestos en libertad y no podrán ser aprehen- 
didos por la misma causa. 

Si el desertor hubiere cometido alguna acción 
punible en el territorio de la Parte contratante de 
quien se reelama, se diferirá su entrega por las 
autoridades locales hasta que termine el juicio del 
tribunal competente, y la sentencia final quede 
ejecutada en todas sus partes. Queda además en- 
tendido que si el desertor fuere ciudadano ó sub- 
dito de la Parte contratante en cuyo territorio se 
reclama su arresto, no se aplicarán las estipulacio- 
nes del presente artículo. 

ARTÍCULO XXIV. 

Los Cónsules, Vice-cónsules y Agentes consulares 
tendrán también facultad de servir de jueces arbi- 
tros en las diferencias que puedan suscitarse entre 
el capitán y la tripulación de los buques de su país, 
sin que las autoridades locales puedan intervenir 
en ellas, á no ser que la conducta del capitán ó de 
la tripulación turbe la tranquilidad del puerto, ó 
que los repetidos funcionarios consulares deman- 
den su intervención para hacer ejecutar ó mante- 
ner sus decisiones. Queda, sin embargo, entendi- 
do que por este, arbitraje no se priva á las partes 
contendientes del derecho que tienen de recurrir, 
á su regreso á su patria, á las autoridades compe- 
tentes. 

ARTÍCULO XXV. 

Los Cónsules generales, Cónsules, Vice-cónsules 
y Agentes consulares, siempre que no sean ciuda- 
danos ó subditos de, la Parte contratante en cuyo 
territorio residan, no sólo gozarán de todos los de- 
rechos que en calidad de extranjeros otorga este 
Tratado, sino que estarán exentos de todo servicio 
compulsivo, aun el de policía, de toda carga conce- 
jil y de toda contribución ó impuesto meramente 
personal. Pero si dichos funcionarios poseyeren 
en el territorio donde residan, bienes raíces, ó ejer- 
cieren algún comercio ó industria, estarán por esos 



-S, D. 28- 



Tratados ije Amistad, Comercio y Navegación. (Continúa, i 



bienes, comercio ó industria, sujetos á las mismas 
cargas é impuestos que los nacionales. En todo lo 
demás estarán sujetos á las leyes del país de su re- 
sidencia. 

ARTÍCULO XXVI. 

Las cuestiones que sobrevengan sobre la ejecu- 
ción ó interpretación del presente Tratado ó sobre 
las consecuencias de cualquiera violación de él, se 
sujetarán, cuando estén agolados los medios direc- 
tos de arreglo ó las discusiones pacíficas entre am- 
bas Partes, á la decisión de comisiones de arbitraje, 
cuyos fallos serán obligatorios para los dos Go- 
biernos. 

Los miembros de esas comisiones serán nombra- 
dos por las altas Partes contratantes de consenti- 
miento mutuo, y á falta de él cada mía de ellas nom- 
brará un arbitro ó un número igual de arbitros, y 
los que sean nombrados con este carácter, designa- 
rán un tercero que ejercerá sus funciones en caso 
de discordia. 

El procedimiento para el arbitraje se fijará en 
cada caso por los Estados contratantes, y, en de- 
fecto de ellos, la comisión de arbitraje lo determi- 
nará antes de ejercer sus funciones. En todo caso 
las mismas Partes contratantes precisarán las cues- 
tiones ó negocios que se sometan al arbitraje. 

ARTÍCULO XXVII. 

Queda, en consecuencia, estipulado que si algu- 
no ó algunos artículos del presente Tratado fueren 
violados ó infringidos, ninguna de las Partes con- 
tratantes dispondrá ó autorizará ninguna clase de 
represalias, ni declarará la guerra á la otra por 
queja de injuria ó daño, basta que la misma Parte 
que se considere agraviada, no haya presentado 
á la otra lina relación de las injurias ó daños, com- 
petentemente comprobada, y sobre ella hubiere 
pedido justicia y satisfacción y ésta hubiere sido 
negada, rehusándose la parte ofensora á someter 
sus diferencias á la comisión de arbitraje. 



ARTICULO XXVIII. 

El presente Tratado permanecerá en vigor diez I 

años contados desde el día del canje de las ratifi- 
caciones. En el caso de que dore meses antes de 
cumplirse este término, ninguna de las Partes con- 
tratantes hubiere declarado á la otra su intención 
de hacer cesar sus efectos, el Tratado continuará 
siendo obligatorio hasta UIl año después de que 
una ú otra de las Partes contratantes lo hubiere 
denunciado. 

ARTÍCULO XXIX. 

El psesente Tratado será ratificado por las Par- 
tes contratantes y las ratificaciones se (.■Hijearán 
lo más pronto posible en la ciudad de México, de 
Estocolmo ó Bruselas. 

En í'é de lo cual, los Plenipotenciarios respecti- 
vos firmamos el presente Tratado en dos origina- 
les, y lo sellamos con los sellos correspondientes. 

Es hecho en la ciudad de México, á los veinti- 
nueve dias del mes de Julio del año de mil ocho- 
cientos ochenta y cinco. 

(L. S.)— (Firmado.) I. L. Vallarta. 

(L. S.) — (Firmado.) W. C. Christophersen. 
ARTÍCULO V. 

El presente Protocolo tendrá la misma fuerza, 
valor y duración que el Tratado de 29 de Julio de 
1885, antes mencionado, del cual formará parte 
integrante; será ratificado juntamente con él, y las 
ratificaciones serán canjeadas al mismo tiempo que 
las del Tratado. 

En fé de lo cual, los Plenipotenciarios que sus- 
criben han extendido el presente Protocolo y lo 
han sellado con sus sellos respectivos. 

Hecho en dos originales en la ciudad de Bruse- 
las, el quince de Diciembre de mil ochocientos 
ochenta y cinco. 

Por los Estados Unidos Mexicanos: 

(L. S.) — (Firmado.) A. Núñez Ortega. 

Por Su Majestad el Rey de Suecia y de Noruega: 

(L. S.) — (Firmado.) Burenstam. 

(L. S.)— (Firmado.) Cari Bildt. 

(L. S.)— (Firmado.) TI'. Christophersen. 



TRATADO 

CON LA REPÚBLICA FRANCESA FECnADA EL 27 DE NOVIEMBRE DE 1886, Y RATIFICADA EL 17 

DE ABRIL DE 1888. 



SECRETARÍA DE ESTADO Y DEL DESPACHO 
DE RELACIONES EXTERIORES, 

Sección de Europa, Asia y África. 

México, 20 de Atril de 1888. 

El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 



" POn FU! 10 DÍAZ, Presidente de los Estados 

Unidos Mexicanos. <i todos sus habitantes, sa- 
bed: 

Que el día veintisiete de Noviembre de mil ocho- 
cientos ochenta y seis se concluyó y firmó en esta 
capital, por medio de los Plenipotenciarios debida- 



— g. D. *)- 



Tratados de Amistad, Comercio y Navegación (Continúa.) 



mente autorizados al efecto, un Tratado entre los 
Estados Unidos Mexicanos y la República France- 
sa, en la forma y tenor siguiente: 

El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos 
y el Presidente de la República Francesa, anima- 
dos del mismo deseo de mantener las relaciones 
cordiales que existen entre los dos países, de estre- 
char, si fuere posible, sus vínculos de amistad, y de 
desarrollar las relaciones mercantiles entre sus res- 
pectivos nacionales, han resuelto concluir un Tra- 
tado de amistad, comercio y navegación, sobre la 
base de una reciprocidad equitativa, y al efecto 
han nombrado para sus Plenipotenciarios respecti- 
vos, á saber: 

El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, 
al Señor Licenciado Don Genaro Raigosa, Senador 
de la República, y 

El Presidente de la República Francesa, á M. 
Gaétan Partiot, Enviado Extraordinario y Ministro 
Plenipotenciario de la República Francesa en Mé- 
xico, Oficial de la Legión de Honor, Oficial de la 
Instrucción Pública de Francia, Gran Cruz del Mé- 
rito Noval de España, etc., etc. 

Quienes, después de haberse canjeado sus ple- 
nos poderes y de haberlos encontrado en buena y 
debida forma, han convenido en los artículos si- 
guientes: 

ARTICULO I. 

Habrá paz y amistad perpetuas entre los Estados 
Unidos Mexicanos, por una parte, y la República 
Francesa, por la otra; así como entre sus respecti- 
vos ciudadanos, sin excepción de personas ni da 
lugares. 

ARTÍCULO II. 

Habrá recíprocamente, plena y completa libertad 
de comercio y de navegación para los nacionales y 
las embarcaciones de las Altas Partes contratan- 
tes, en las ciudades, puertos, rios ó lugares cuales- 
quiera de. los dos Estados y de sus posesiones, cuya 
entrada se permite ahora ó pueda permitirse en lo 
sucesivo á los subditos ó á los barcos de cualquiera 
otra nación extranjera. 

Las mexicanos en Francia y los franceses en Mé- 
xico, podrán reciprocamente entrar, viajar ó resi- 
dir con toda libertad en cualquiera parte de los te- 
rritorios y posesiones respectivos, y gozarán, para 
este efecto, en cuanto á sus personas y á sus bie- 
nes, de la misma protección y seguridad que los 
nacionales. 

Podrán en toda la extensión de los dos territo- 
rios, ejercer la industria, practicar el comercio, tan- 
to al por mayor como al menudeo, tomar en arren- 
damiento ó poseer las casas, almacenes, estableci- 
mientos ó terrenos que les fueren necesarios; hacer 
el transporte de mercancías y de dinero, y recibir 



consignaciones así del interior como del extranje- 
ro, pagando los derechos y patentes establecidos 
por las leyes vigentes para los nacionales. 

Serán igualmente libres, en sus ventas y com- 
pras, para estipular y fijar el precio de las mercan- 
cías, efectos y objetos de cualquiera clase, tanto 
importados como nacionales; ya sea que los vendan 
en el interior, ó que. los destinen á la exportación; 
pero sujetándose á las leyes y reglamentos del 
pais. 

Podrán hacer y administrar sus negocios por sí 
mismos, ó ser representados ó ayudados por perso- 
nas debidamente autorizadas, ya en la compra ó 
venta de sus bienes, efectos ó mercancías, en sus 
propias manifestaciones de aduana, ó en la carga, 
descarga y expedición de sus barcos. Por último, 
no estarán sujetos á otras cargas, contribuciones, 
derechos ó impuestos que aquellos á que estén so- 
metidos los nacionales. 

Los ciudadanos de cada una de las dos Altas Par- 
tes contratantes tendrán en el territorio de la otra, 
los mismos derechos que los nacionales en lo que 
concierne á las patentes de invención, rótulos, mar- 
cas de fábrica y dibujos. Por lo que hace á la pro- 
piedad literaria y artística, los ciudadanos de cada 
una de las dos Altas Partes contratantes gozarán 
recíprocamente, en el territorio de la otra, del tra- 
tamiento de la nación más favorecida. 

ARTÍCULO IIT. 

Los ciudadanos de las dos naciones gozarán en 
el territorio de una y otra, de la más completa y 
constante protección para sus personas y propie- 
dades. Podrán ocurrir á los Tribunales de, Justicia 
para la persecución y defensa de sus derechos, en 
todas las instancias y en todos los grados de juris- 
dicción establecidos por las leyes. Tendrán facul- 
tad de ocupar á los abogados, defensores ó agentes 
de cualquiera clase, que consideren á propósito pa- 
ra representarlos y obrar en su nombre; todo ello 
conforme á las leyes del país; en fin, disfrutarán á 
este respecto, de los mismos derechos y privilegios 
que están ó fueren concedidos á los nacionales, y 
estarán sujetos, para el goce, do tales franquicias, 
á las mismas condiciones que los últimos. 

ARTÍCULO IV. 

Los mexicanos en Francia y los franceses en Mé- 
xico, gozarán del beneficio de la asistencia judicial, 
conformándose con las leyes del pais en donde la 
ayuda por pobreza fuere solicitada. Sin embargo, 
el estado de indigencia, además de las formalida- 
des prescritas por aquellas leyes, deberá acreditar- 
se por ante las autoridades competentes del pais 
originario del solicitante y, legalizadas las cons- 
tancias por el Agente diplomático ó consular del 



-S. t>. 30- 



Tratados db Amistad, Cosiercio v Navegación. (Continúa.) 



otro pais, remitirse por conducto del Gobierno de 
éste. 

ARTICULO V. 

Los mexicanos en Francia y los franceses en los 
Estados Unidos Mexicanos tendrán, como los na- 
cionales el derecho de adquirir, poseer y transmi- 
tir por sucesión, testamento, donación, ó de cual- 
quiera otra manera los bienes muebles situados en 
los territorios respectivos; sin que puedan ser obli- 
gados á pagar otros ni más altos derechos de suce- 
sión ó de translación de dominio, que los impuestos 
en casos semejantes á los 'nacionales misinos. 

En cuanto á la adquición ó posesión de bienes 
inmuebles, los franceses en México y los mexica- 
nos en Francia, serán tratados como los subditos ó 
ciudadanos de la nación más favorecida. 



ARTICULO VI. 

La sucesión respecto de bienes inmuebles se re- 
girá por las leyes del país en donde éstos se hallen 
situados, y el conocimiento de toda demanda ó dis- 
puta sobre dichas sucesiones, pertenecerá exclusi- 
vamente á los tribunales de aquel país. 

Las reclamaciones relativas álos derechos de su- 
cesión en bienes muebles existentes en uno de los 
dos países y pertenecientes á ciudadanos del otro, 
ya sea que al tiempo del fallecimiento estuvieren 
en él establecidos ó solamente se hallaren de paso, 
serán juzgadas por los tribunales ó autoridades com- 
petentes del país donde dichos muebles se encon- 
traren, pero conforme á la legislación del Estado á 
que pertenecía el difunto. 

ARTICULO VII. 

Los mexicanos en Francia y los franceses en Mé- 
xico, estarán exentos de todo servicio personal, ya 
sea en los ejércitos de tierra ó mar, ó en las guar- 
dias ó milicias nacionales, así como también de re- 
quisición ó contribuciones de guerra y de présta- 
mos ó empréstitos forzosos, á no ser que. tales re- 
quisiciones, préstamos ó contribuciones sean im- 
puestos sobre la propiedad inmueble del pais, en 
cuyo caso deberán pagarlos de la misma manera 
que los nacionales. En todos los demás casos, no 
podrán ser obligados, en cuanto á sus propiedades, 
tanto muebles como inmuebles, á otras cargas ó 
impuestos que aquellos á que estén sujetos los na- 
cionales mismos ó los ciudadanos de la nación más 
favorecida. 

Queda estipulado que, el que reclame la aplica- 
ción de la última parte de este articulo, podrá es- 
coger entre los dos tratamientos el que le pareciere 
más conveniente. 



ARTICULO VIII. 

Las embarcaciones, cargamentos, mercancías ó 
efectos pertenecientes á ciudadanos de uno ú otro 

Estado, no podrán respectivamente ser embarga- 
dos ni retenidos para expedición militar alguna, ni 
para otro objeto de servicio público, sin una in- 
demnización previamente discutida por los intere- 
sados, fijada y pagada, (pie sea suficiente para com- 
pensar las pérdidas, perjuicios y demoras (pie se 
originaren por el servicio á (pie se hubieren desti- 
nado. 

ARTICULO IX. 

Los ciudadanos de cada una de las Partes con- 
tratantes gozarán respectivamente en el territorio 
de la otra, de completa libertad de conciencia, y 
podrán ejercer su propio culto de la manera que 
permitan la Constitución y las leyes del pais. 

ARTICULO X. 

Si desgraciadamente se interrumpiese la paz entre 
los dos Estados, queda convenido, con el objeto de 
disminuir los males de la guerra, que los ciudadanos 
de cada uno de ellos, residentes en las ciudades, 
puertos y territorios del otro y que ejerzan allí el 
comercio ó cualquiera otra profesión, podrán per- 
manecer en su residencia y continuar en sus ne- 
gocios, siempre que no se hicieren culpables de nin- 
guna violación de las leyes del pais. En el caso de 
que su conducta les hiciere perder ese privilegio 
y cuando los Gobiernos respectivos juzgasen nece- 
sario hacerlos salir de sus territorios, se les conce- 
derá un plazo suficiente para que puedan arreglar 
sus intereses. 

En ningún caso de guerra ó colisión entre las dos 
naciones, los bienes ó propiedades de cualquiera 
naturaleza perteneciente á los que de ellas depen- 
dan respectivamente, estarán sujetos á embargo ó 
secuestro alguno ó á otras cargas ó impuestos que 
los exigidos á los nacionales. De igual manera, du- 
rante la interrupción de la paz, las sumas debidas 
por particulares, como también los títulos de cré- 
dito público y las acciones de bancos ó de otra es- 
pecie, no podrán ser embargados, secuestrados ó con- 
fiscados en perjuicio de los ciudadanos respectivos 
y en beneficio del pais donde éstos se encuentren. 

ARTICULO XI. 

Las Parles contratantes convienen en conceder 
recíprocamente á sus Enviados, Ministros y Agentes 
respectivos, los mismos privilegios, favores y fran- 
quicias de que g'ozan, ó gozaren en lo futuro, los 
Enviados, Ministros y Agentes pxiblicos de la nación 
más favorecida. 

Las mismas Partes contratantes, animadas del de- 



! 



-S. D. Si- 



Tratados de Amistad, Comercio y Navegación. (.Continúa.) 



seo de evitar todo lo que pudiese turbar sus rela- 
ciones amistosas, convienen en que sus Represen- 
tantes diplomáticos no intervendrán oficialmente si 
no es para obtener, si hubiere lugar á ello, un arre- 
glo amistoso respecto de las reclamaciones ó quejas 
de particulares, relativas á los asuntos que son del 
resorte de la justicia civil ó penal, y que estén ya 
sometidos á los Tribunales del pais, á no ser que se 
trate de denegación de justicia, de retardos en la 
administración de ésta, contrarios al uso ó á la ley, 
ó de la falta de cumplimiento de una sentencia que 
tenga autoridad de cosa juzgada, ó en fin, de casos 
en los que, apesar de haberse agotado los recursos 
legales, haya violación evidente de los tratados exis- 
tentes entre las dos Partes contratantes ó de las re- 
glas del derecho internacional, ya sea público ó pri. 
vado, reconocidas generalmente por las naciones 
civilizadas. 

Queda, además, estipulado entre las dos Partes 
contratantes, que sus G obiernos respectivos, excepto 
en los casos en los cuales hubiere culpa ó falta de 
vigilancia por parte de la autoridad del pais ó de 
sus agentes, no se harán reciprocamente responsa- 
bles de los daños, vejámenes ó exacciones que los 
ciudadanos de la una sufrieren en el terrritorio de 
la otra por parte de los sublevados en tiempo de in- 
surrección ó guerra civil, ó por las tribus ú hordas 
salvajes sustraídas á la obediencia del Gobierno. 

ARTICULO XII. 

Los derechos de importación impuestos en los Es- 
tados Unidos Mexicanos sobre los productos del 
suelo y de la industria de Francia, y en la Repú- 
blica Francesa sobre los productos del suelo y de la 
industria de México, no podrán ser otros ni más ele- 
vados que aquellos á que están ó estuvieren sujetos 
los mismos productos de la nación más favorecida. 

El mismo principio se observará respecto de la 
exportación. 

Ninguna prohibición ó restricción en la inporta- 
ción ó exportación, tendrá lugar en el comercio re- 
cíproco de los dos países, á no ser que fuera igual- 
mente aplicada á todas las demás naciones, salvo 
por motivos sanitarios ó para impedir, ya sea la pro- 
pagación de epizootias ó á la pérdida de cosechas, 
ó bien en vista de acontecimientos de guerra. 

ARTÍCULO XIII. 

Las mercancías de toda clase que vengan de uno 
de los Estados ó vayan á él, estarán reciprocamente 
exentas en el otro Estado, de todo derecho de trán- 
sito, á menos que este sea impuesto sobre las mer- 
cancías de las demás naciones. 

Sin embargo, la legislación especial de cada uno 
de los dos Estados queda á salvo respecto de los ar- 
tículos cuyo tránsito estuviere ó pudiere estar pro- 
hibido, y las dos Altas Partes contratantes se reser- 



van el derecho de sujetar á autorizaciones especia- 
les el tránsito de las armas y municiones de guerra. 

ARTICULO XIV. 

Las dos Partes contratantes se comprometen re- 
ciprocamente á no conceder á los subditos de nin- 
guna otra Potencia, en materia de navegación ó de 
comercio, ningún privilegio, favor ó inmunidad, 
cualquiera que sea. sin hacerlos extensivos, durante 
el tiempo de estas concesiones, al comercio y nave- 
gación déla otra Parte; y gozarán reciprocamente 
de todos los privilegios, inmunidades y favores que 
hayan sido ó fueren concedidos á. cualquiera otra 
nación. 

ARTICULO XV. 

En todo lo que concierne á la policía de los puer- 
tos, á la carga y descarga de los barcos y á la guar- 
da de las mercancías y efectos, los subditos de las 
dos Potencias, estarán sometidos á las leyes y or- 
denanzas locales. 

Respecto de los puertos mexicanos, quedan com- 
prendidas bajo esta designación, las leyes y orde- 
nanzas promulgadas ó que se promulgaren en lo 
sucesivo por el Gobierno federal, y además, las dis- 
posiciones de las autoridades locales dentro de los 
límites de la policía de sanidad. 

Las Partes contratantes convienen en considerar 
como limites de la soberanía territorial en sus cos- 
tas respectivas, la distancia de veinte kilómetros 
á contar desde la línea de la marea más baja. Sin 
embargo, esa regla será aplicada solamente para el 
ejercicio del registro de la Aduana, para la ejecu- 
ción de las ordenanzas aduanales y para las pre- 
venciones sobre el contrabando ; pero de ninguna 
manera tendrá aplicación en todas las demás cues- 
tiones de derecho marítimo internacional. 

Queda igualmente entendido que cada una de las 
Partes contratantes no aplicará la referida exten- 
sión de límites de la soberanía, á los barcos de la 
otra Parte contratante, sino en el caso de que ésta 
Parte contratante proceda de la misma manera res- 
pecto de los barcos de las otras naciones con las 
cuales tiene tratados de comercio y de navegación. 

ARTICULO XVT. 

Los barcos mexicanos que vayan á los puertos 
de Francia y los barcos franceses que vengan á los 
puertos de México, con cargamento ó en lastre, no 
pagarán otros ni más altos derechos de tonelaje, 
puerto, faro, practicaje, cuarentena 11 otros que afec- 
ten el casco del barco, que aquellos á que estén ó 
fueren obligados los barcos de la nación más favo- 
recida. 

En lo que concierne, al tratamiento local, la co- 
locación délos barcos, su carga ó descarga, asi como 
las contribuciones ó impuestos cualesquiera, en los 



-S. D. 



Tratados de Amistad, Comercio y Navegación. (Continúa.) 



puertos, dársenas, docks, radas, abras y ríos de los 
dos países y, generalmente, para todas las formali- 
dades ó disposiciones á que puedan estar sujetos los 
barcos mercantes, sus tripulaciones y cargamentos, 
los privilegios, favores ó ventajas que estén conce- 
didos ó se concedan á los barcos de la nación más 
favorecida, asi como á las mercancías importadas 
ó exportadas por esos barcos, serán concedidos 
igualmente á los barcos del otro país y á las mer- 
cancías importadas ó exportadas por estas embar- 
caciones. 

ARTICULO XVII. 

Estarán completamente libres de derechos de to- 
nelaje, de puerto y de despacho, pero no de los de 
practicaje: 

1". Los barcos que habiendo entrado en lastre, 
de cualquier lugar que sea, salgan también en 
lastre; 

2". Los barcos que pasando de un puerto de uno 
de los dos Estados á otro ó varios puertos del mis- 
mo Estado, sea para dejar' allí el todo ó parte de 
su carga, ó sea para arreglar ó completar alli su 
cargamento, justifiquen haber pagado ya esos de- 
rechos; 

3 o . Los buques de vapor destinados al servicio 
del correo, de pasajeros y de equipajes, siempre que 
no hagan ninguna operación de comercio; 

4°. Los barcos que, habiendo entrado con carga- 
mento á un puerto ya sea voluntariamente ó por 
arribada forzosa, salgan del mismo sin haber hecho 
ninguna operación de comercio. 

Sin embargo, en cuanto á los barcos menciona- 
dos en los dos párrafos anteriores, los capitanes es- 
tarán obligados á presentar en la aduana, dentro 
de las treinta y seis horas contadas desde su admi- 
sión en libre plática, una fianza á satisfacción de la 
misma aduana, para responder, juntamente con el 
capitán, del pago de los derechos de tonelaje, de 
puerto y de despacho, en el caso en que los barcos 
de que se trata hicieren alguna operación de co- 
mercio. 

No serán consideradas, en caso de arribada for- 
zosa, como operaciones de comercio: la descarga y 
reembarque de mercancías para la reparación del 
barco ó su desinfección cuando se halle en cuaren- 
tena; el trasbordo á otro barco por incapacidad del 
primero para navegar; los gastos necesarios para 
refrescar los viveros de la tripulación, y la venta 
de las mercancías averiadas, si la administración 
de la aduana hubiere dado la autorización respec- 
tiva. 

ARTICULO XVIII. 

Los derechos de navegación, de tonelaje y otros 
que se cobren en razón de la capacidad de los bar- 
cos, deberán ser percibidos, por lo que hace á los 



barcos franceses, en los puertos de los Estados Uni- 
dos de México, según los documentos de registro 
del barco. 

De la misma manera se procederá respecto de 
los barcos m¡' cicanos en los puertos de Francia. 

ARTICULO XIX. 

Las disposiciones del presente Tratado no son 
aplicables á la navegación costera ó de cabotaje, 
ciiyo régimen queda sometido á las leyes respecti- 
vas de, los Estados contratantes. 

Sin embargo, los barcos mexicanos en Francia y 
los barcos franceses en los Estados Luidos de Mé- 
xico, podrán descargar una parte de su cargamen- 
to en el puerto de primer arribo y dirigirse en se- 
guida con el resto de dicho cargamento á otros 
puertos del mismo Estado, ya sea para acabar de 
desembarcaren (dios el cargamento que hayan traí- 
do ó para completar alli su carga de retorno, sin 
pagar en cada puerto otros ni más altos derechos 
que los que paguen, en caso igual, los barcos de la 
nación más favorecida. 

ARTICULO XX. 

Se exceptúa igualmente de la aplicación de las 
disposiciones del presente Tratado, todo lo que 
concierne á la industria de la pesca, cuyo ejercicio 
queda sometido á las leyes de cada uno de los Es- 
tados contratantes. 

ARTICULO XXI. 

Siempre que los subditos de una de las dos Par- 
tes contratantes, á consecuencia de mal tiempo, ó 
por cualquiera otra razón, se refugiaren con sus 
barcos en los puertos, ensenadas, ríos ó territorios 
de la otra Parte contratante, deberán ser recibidos 
y tratados con amistad, sin perjuicio de las medi- 
das de. precaución que se juzguen necesarias por 
parte del Gobierno interesado para impedir el con- 
trabando. Se les concederá además toda facilidad 
y auxilio para reparar los daños sufridos, propor- 
cionarse provisiones y ponerse en estado de conti- 
nuar el viaje sin obstáculo ni impedimento alguno. 

En el territorio de cada una de las Partes contra- 
tantes, los barcos de comercio de la otra Parte, cu- 
yas tripulaciones estuviesen incompletas á conse- 
cuencia de enfermedad ú otras causas, podrán en- 
ganchar los marineros necesarios para continuar 
su viaje, conformándose, sin embargo, con las leyes 
y ordenanzas locales, y bajo la condición de que el 
enganche de los marineros sea voluntario por par- 
te de éstos últimos. 

ARTICULO XXII. 

Cuando un barco perteneciente á un subdito de 
una de las Partes contratantes naufrague, encalle 



-S. D. 33— 



Tratados de Amistad, Comercio y Navegación. (Continúa.) 



ó sufra otras averias en las costas y dentro del te- 
rritorio de la otra Parte contratante, deberá con- 
cedérsele todo género de auxilios y la protección 
que, en el territorio donde la avería tuvo lugar, se 
conceda á los barcos nacionales. En caso de que 
fuere necesario, el cargamento podrá ser desem- 
barcado, sujetándose á las medidas que se estimen 
necesarias por el Gobierno interesado, para impe- 
dir el contrabando; sin que las mercancías salva- 
das y otros efectos, tengan que pagar derecbos ó 
soportar impuestos de ninguna clase, á menos que 
se destinen para el consumo en el interior del pais, 
en cuyo caso serán tratados como en circunstan- 
cias semejantes lo serian los de la nación más fa- 
vorecida. 

ARTÍCULO XXIII. 

Serán considerados como mexicanos en Francia, 
y como franceses en México, los barcos que perte- 
neciendo á ciudadanos de uno de los dos países, 
naveguen bajo los pabellones respectivos y sean 
portadores de sus registros, asi como de los docu- 
mentos exigidos por las leyes de cada uno de los 
dos Estados para la justificación de la nacionalidad 
do los barcos mercantes. 

ARTÍCULO XXIV. 

Los buques de guerra de cada una de las dos Po- 
tencias podrán entrar, permanecer y reparar sus 
averias en aquellos puertos de la otra, cuya entra- 
da se permita á los de la nación más favorecida; 
estarán allí sujetos á las mismas reglas y gozarán 
de los mismos honores, ventajas, privilegios y exen- 
ciones que estuvieren concedidos á esta última. 

ARTICULO XXV. 

Los paquetes encargados de un servicio postal y 
pertenecientes, ya sea al Estado ó compañías sub- 
vencionadas por uno de los Estados, no podrán ser 
desviados de su destino, ni estar sujetos á captura, 
detención, embargo ó secuestro. 

ARTICULO XXVI. 

Los ciudadanos mexicanos disfrutarán en las co- 
lonias y posesiones francesas, de los mismos dere- 
chos y privilegios y de la misma libertad de co- 
mercio y navegación que aquellos que estén ó fue- 
ren concedidos á los subditos ó ciudadanos de la 
nación más favorecida; y, recíprocamente, los ha- 



bitantes de las colonias y posesiones en Francia, 
gozarán en toda su extensión de los mismos dere- 
chos y privilegios y de la misma libertad de comer- 
cio y navegación que por este Tratado se conce- 
den en los Estados Unidos Mexicanos á los france- 
ses, á su comercio y á sus barcos. 

ARTICULO XXVII. 

Mientras llega á celebrarse una Convención con- 
sular, las dos Altas Partes contratantes convienen 
en que los Cónsules, Vice-cónsules y Agentes con- 
sulares de los dos países, gozarán respectivamente 
de los mismos derechos, privilegios é inmunidades 
que han sido concedidos ó que se concedan á le s 
Cónsules, Vice-cónsules y Agentes consulares de la 
nación más favorecida. 

ARTICULO XXVIII. 

Las disposiciones del presente Tratado son apli- 
cables á las posesiones arg-elinas. 

ARTICULO XXIX. 

El presente Tratado será ratificado y las ratifi- 
caciones se canjearán tan luego como se hayan lle- 
nado las formalidades prescritas por las leyes cons- 
titucionales de los Estados contratantes. 

Surtirá efecto desde el día en que se efectúe di- 
cho canje hasta el I o . de Febrero de 1892, y se pro- 
mulgará dentro de los dos meses siguientes á aque- 
lla fecha 

En el caso de que ninguna de las dos Altas Par- 
tes contratantes hubiere notificado un año antes 
del 1°, de Febrero de 1892, su intención de hacer 
cesar sus efectos, el Tratado seguirá siendo obli- 
gatorio hasta un año después de que una ú otra 
de las Altas Partes contratantes lo hubieren de- 
nunciado. 

Las Altas Partes contratantes se reservan la fa- 
cultad de hacer, de común acuerdo , en este Trata- 
do las modificaciones que no estén en pugna con 
su espíritu ó sus principios, y cuya utilidad estu- 
viere demostrada por la experiencia. 

En fe de lo cual los Plenipotenciarios respecti- 
vos han firmado el presente Tratado y han puesto 
en él su sello. 

Hecho en México el veintisiete de Noviembre del 
año de mil echocientos ochenta y seis.— (L. S.)— 
(Firmado.)— G. lícigosa. — (L. S.) — (Firmado.) — Gaé- 
tan Partiot. 



TRATADOS.— V. 



-S. D. 34- 



Tiiatados de Amistad, Comercio y Navegación. {Continúa). 



TEATADO 

CON EL REINO DE LA GKAN BRETAÑA É IRLANDA, FECHADO EL 27 DE NOVIEMBRE DE 1888 
V RATIFICADO EL 15 DE FEBRERO DE 1889. 



SECRETARÍA I>F. ESTADO V DEL DESPACHO DE RE- 
LACIONES EXTERIORES. 

Sección de Europa, Asia y África. 

México. 10 de Febrero de 1889. 

El Presidente do la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 

"PORFIRIO DÍAZ, Presidente de los Estados 

Unidos Mexicanos, á todos sus habitantes, sabed: 

" Que el día veintisiete de. Noviembre del año de 
mil ochocientos ochenta y ocho, se concluyó y firmó, 
por medio de los Plenipotenciarios respectivos, de- 
bidamente autorizados al efecto, un Tratado entre 
los Estados Unidos Mexicanos y la Gran Bretaña 
é Irlanda, en la forma y tenor siguientes: 

Su Excelencia el Presidente de los Estados Uni- 
dos Mexicanos y Su Majestad la Reina del Reino 
Unido de la Gran Bretaña 0. Irlanda, deseosos de 
conservar y vigorizar relaciones amistosas, y de pro- 
mover el tráfico comercial entre los territorios de 
la República Mexicana y los dominios de Su Majes- 
tad Británica, han resuelto celebrar un Tratado de 
Amistad, Comercio y Navegación, y han nombrado 
sus Plenipotenciarios á saber: 

Su Excelencia el Presidente de los Estados Uni- 
dos Mexicanos al señor Senador Emilio Yelasco, 
ex-Ministro Plenipotenciario de México en Francia, 
etc., etc., etc.; 

Y Su Majestad la Reina del Reino Unido de la 
Gran Bretaña é Irlanda á Sir SpenscrSt. John, Ca- 
ballero Comendador de San Miguel y San Jorge, 
Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario 
de su Majestad Británica en México. 

Los cuales, después de haberse comunicado sus 
respectivos plenos poderes, encontrándolos en bue- 
na y debida forma, han convenido en los artículos 
siguientes: 

ARTICULO I. 

Habrá perfecta paz y sincera amistad entre la 
República Mexicana y el Reino Unido de la Gran 
Bretaña é Irlanda. Las Altas Partes contratantes 
harán los mayores esfuerzos para que esta amistad 
y buena armonía se mantengan constante y perpe- 
tuamente. 

ARTICULO II. 
Las Partes contratantes convienen cu que en todo 
lo relativo á comercio y navegación, cualquier pri- 



vilegio, favor ó inmunidad, sea cual fuere, que al- 
guna de las Partes contratantes tenga concedidos 
en la actualidad, ó concediere en lo sucesivo, á los 
subditos ó ciudadanos de cualquiera otro Estado, 
se extenderán inmediata é incondicionahnente á 
los subditos ó ciudadanos de la otra Parte contra- 
tante; siendo su intención que el comercio y nave- 
gación de cada pais sean colocados por el otro, en 
todo respecto, sobre la base de la nación más favo- 
recida. 

ARTICULO III. 

Los productos y manufacturas de la República 
Mexicana que se importen en los dominios y pose- 
siones de, Su Majestad Británica, y los productos y 
manufacturas de los dominios y posesiones de Su 
Majestad Británica que se importen en la República 
Mexicana, sea por el consumo, almacenaje, reexpor- 
tación ó tránsito, serán considerados del mismo mo- 
do, y, particularmente, no estarán sujetos á otros 
ni más altos derechos, ya generales, municipales ó 
locales, que los productos, manufacturas y mercan- 
cías de una tercera nación que. sea más favorecida 
á este respecto. No se impondrán otros ni más altos 
derechos en los dominios y posesiones de Su Majes- 
tad Británica á la exportación de cualesquiera mer- 
cancías para la República Mexicana, ó en la Repú- 
blica Mexicana á la exportación de cualesquiera 
mercancías para los dominios y posesiones de Su 
Majestad Británica, que los que se impongan á la 
exportación de iguales mercancías para un tercer 
pais (pie sea más favorecido á este respecto. 

Ninguna de las Partes contratantes establecerá 
respecto de la otra, prohibiciones de importación, 
exportación, reexportación ó tránsito, que no sean 
aplicables, en iguales circunstancias, á un tercer 
pais que sea más favorecido á este respecto. 

Igualmente, en todo lo que se refiere á derechos 
locales, aduanas, formalidades, corretajes, modelos 
ó muestras introducidos por ag-entes viajeros, y todo 
lo demás relativo á comercio, los ciudadanos mexi- 
canos en los dominios y posesiones de Su Majestad 
Británica, y los subditos británicos en la República 
Mexicana, gozarán del tratamiento de la nación más 
favorecida. 

En caso de hacerse algunas alteraciones en las 
leyes mexicanas, aranceles ó reglamentos de adua- 
nas, se concederá un plazo suficiente para que los 
subditos británicos cumplan con ellos. Las autori- 
dades mexicanas, además, tratarán con equidad 



J 



-S. D. 35— 



Tratados be Amistad, Comercio y Navegación. (Continúa). 



todos los casos originados de ignorancia inculpable 
de alguna de las alteraciones antes mencionadas. 

ARTICULO IV. 

Los buques mexicanos y sus cargamentos, en los 
dominios y posesiones de Su Majestad Británica, y 
los buques ingleses y sus cargamentos, en la Repú- 
blica Mexicana, cualquiera que sea el lugar de su 
procedencia, y cualquiera que sea el lugar de orí- 
gen ó destino de sus cargamentos, serán tratados 
en todo respecto, como los buques y cargamentos 
de la nación más favorecida. 

La estipulación precedente se aplica al tratamien- 
to local, derechos y cargas en los puertos, fondea- 
deros, diques, radas, bahías y rios de ambos países, 
practicaje y, en general, á todo lo relativo á nave- 
gación. 

Todo favor ó exconeión á este respecto, ó cual- 
quiera privilegio en materia de navegación, que 
una de las Partes contratantes conceda á una ter- 
cera Potencia, se extenderá inmediata é incondi- 
eionalmente á la otra Potencia. 

Todos los buques que conforme á las leyes me- 
xicanas, se consideren mexicanos, y todos los bu- 
ques que conforme á las leyes británicas se consi- 
deren británicos, se considerarán respectivamente, 
mexicanos ó británicos para los efectos de este Tra- 
tado. 

Para los mismos efectos, se deberán entender por 
puertos de cada una de las Partes contratantes, 
aquellos que están ó en adelante estuvieren habili- 
tados por los Gobiernos respectivos para el comer- 
cio de importación ó exportación. 

Las dos Partes contratantes convienen en consi- 
derar como limite del mar territorial en sus costas 
respectivas, la distancia de tres leg'uas marítimas 
contadas desde la línea de la marea baja. Sin em- 
bargo, esta estipulación no tendrá efecto, sino en 
lo relativo á la vigilancia y aplicación délos regla- 
mentos aduanales y do las medidas para evitar el 
contrabando, y no podrá extenderse á otras cues- 
tiones de jurisdicción civil ó criminal, ó de derecho 
internacional marítimo. 

ARTICULO V. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes podrán residir permanente ó 
temporalmente en los dominios ó posesiones de la 
otra; ocupar y arrendar casas y almacenes para el 
ejercicio del comercio, ya por mayor ó al menudeo. 
Tendrán también plena libertad en el ejercicio de 
derechos civiles, y por consiguiente, para adquirir, 
poseer y disponer de toda clase de propiedades, 
muebles é inmuebles, en cuanto lo permitan las le- 
yes de cada pais. Pueden adquirirlas y transmitirlas 
á otros por compra-venta, donación, permuta, ma- 
trimonio, testamento, sucesión intestada, y de cual- 



quier otro modo, bajo las mismas condiciones que 
los naturales del pais. Sus herederos y represen- 
tantes legales pueden suceder en ellas y tomar po- 
sesión de las mismas, ya personalmente ó por pro- 
curador, del mismo modo y con las mismas formas 
legales que los naturales del país. 

En ninguno de estos casos pagarán sobre el va- 
lor de dicha propiedad, otros ni más altos impues- 
tos, derechos ó cargas, que los que se paguen por 
los naturales del pais. 

En todo caso se permitirá á los subditos ó ciuda- 
danos de las Partes contratantes, exportar su pro- 
piedad, ó los productos de la misma si hubiere sido 
vendida, libremente y sin estar sujetos en la expor- 
tación, á pagar derechos diferentes de aquellos álos 
cuales están sometidos, en circunstancias análogas, 
los naturales del pais. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes que residan temporal ó perma- 
nentemente en los dominios y posesiones de la otra, 
están sujetos á las leyes del país de su residencia, 
especialmente las que fijan los derechos y obliga- 
ciones de los extranjeros, en los mismos términos 
en que lo estén los ciudadanos ó subditos de la na- 
ción más favorecida. 

ARTICULO VI. 

Serán respetadas las habitaciones, fábricas, alma- 
cenes y tiendas de los ciudadanos ó svibditos de ca- 
da una de las Partes contratantes, en los dominios 
y posesiones de la otra, y todas las localidades que 
les sean anexas, destinadas á habitación ó comer- 
cio. 

No se permitirá hacer cáteos ó visitas domicilia- 
rias en estas habitaciones y sus dependencias, ó 
examinar ó inspeccionar los libros, papeles ó cuen- 
tas, excepto bajo las condiciones y con las formas 
prescritas por las leyes para los naturales del país. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
dos Partes contratantes, en los dominios y posesio- 
nes de la otra, tendrán libre acceso en los Tribuna- 
les para hacer valer y defender sus derechos, sin 
otras condiciones, restricciones ó contribuciones 
que las impuestas á los naturales del pais, y, como 
éstos, tendrán libertad para emplear en sus litigios 
los abogados, procuradores ó agentes, de entre las 
personas admitidas al ejercicio de estas profesio- 
nes, conforme á las leyes del pais. 

ARTICULO Vil. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes, en los dominios y posesiones 
de la otra, estarán exentos de todo servicio militar 
forzoso, ya en el ejército, la marina ó guardia na- 
cional ó milicia. También estarán exentos de toda, 
contribución, sea pecuniaria ó en especie, impues- 
ta en compensación de servicios personales, y, ti- 



-S. D. 36- 



Tratados de Amistad, Combucio y Navegación. (Continúa.) 



nalmente, de préstamos forzosos y de cargas, re- 
quisas y contribuciones de guerra, á menos que 
sean impuestas sobre la propiedad inmueble, en 
cuyo caso las pagarán en iguales términos que los 
nacionales. 

ARTICULO VIII. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes, residentes en los dominios y 
posesiones de la otra, gozarán en sus casas, perso- 
nas y propiedades, de la protección del Gobierno, 
tan completa y amplia como los ciudadanos y sub- 
ditos de la nación más favorecida 

Igualmente .los ciudadados ó subditos de cada 
una de las Partes contratantes, gozarán en los do- 
minios y posesiones de la otra, plena libertad de 
conciencia, y no serán molestados por razón de sus 
creencias religiosas. 

ARTICULO IX. 

Los ciudadanos ó subditos de cada una de las 
Partes contratantes, tendrán en los dominios y po- 
sesiones de la otra, los mismos derechos que los na- 
cionales ó que los subditos ó ciudadanos de la na- 
ción más favorecida, respecto á patentes de inven- 
ción, marcas de fábrica y dibujos para objetos in- 
dustriales, siempre que cumplan las formalidades 
prescritas por la ley. 

ARTICULO X. 

Cada una de las Partes contratantes puede nom- 
brar Cónsules generales Cónsules, Vice-cónsules, 
Pro-Cónsules y Agentes Consulares, para residir 
respectivamente en las ciudades ó puertos situados 
en los dominios y posesiones de la otra Potencia, 
reservándose cada una de ellas el derecho de excep- 
tuar los lugares donde no le perezca conveniente 
admitirlos, siempre que esta excepción se extienda 
á los funcionarios consulares de todas las demás 
naciones. Estos funcionarios consulares, sin em- 
bargo, no entrarán en el ejercicio de sus funciones, 
hasta después de. haber sido aprobados y admitidos 
en la forma usual por el Gobierno, al cual han sido 
enviados. Ejercerán las funciones y gozarán de los 
priviligios, exenciones é inmunidades, cualesquiera 
que sean, concedidos ó que se concedan en lo su- 
cesivo á los funcionarios consulares de la nación 
más favorecida. 

Los archivos y papeles oficiales de los funciona- 
rios consulares serán respetados como inviolables, 
sin que por ningún motivo puedan las autorida- 
des del país embargarlos ni tomar conocimiento de 
ellos. 

ARTICULO XI. 

Los Cónsules generales, Cónsules, Vice-cónsules 
y Agientes consulares de cada una de las Partes 



contratantes, resilientes en los dominios y posesio- 
nes de la otra, recibirán de las autoridades locales 
el auxilio que por la ley se les pueda dar para re- 
cobrar los desertores de los buques de los países 
respectivos. 

ARTICULO XII. 

Todo buque de guerra ó mercante de una de las 

Partes contratantes que esté obligado, á causa de 
mal tiempo ó de accidente, á refugiarse en un puer- 
to de la otra, estará en libertad para repararse allí, 
procurarse las provisiones necesarias y continuar 
su viaje, sin pagar otros derechos que los que en 
casos semejantes se pagarían por un buque nacio- 
cional. En caso, sin embargo, de que el capitán de 
un buque mercante tuviere necesidad de disponer 
de una parte de sus mercancías para cubrir sus 
gastos, estará obligado á conformarse con los re- 
glamentos y tarifas del lugar á que haya llegado. 

Si un buque de guerra ó un buque mercante de 
una de las Partes contratantes encalla ó naufraga 
en el territorio de la otra, este buque y todas sus 
partes, su aparejo y pertenencias, todos los efectos 
y mercancías salvados de él, inclusos los echados 
fuera del buque, ó sus productos si se han vendi- 
do, así como los papeles encontrados á bordo del 
buque encallado ó náufrago, ssrán entregados á los 
propietarios ó agentes, al ser reclamados por 
ellos en el término fijado por las leyes del país; y 
estos propietarios ó agentes pagarán solamente los 
gastos que se hayan caixsado en la conservación de 
la propiedad, así como el salvamento ú otros gas- 
tos que un buque nacional pagaría en igual caso 
de naufragio. 

Los efectos y mercancías salvados del naufragio 
estarán exentos de todos los derechos de Aduanas, 
á menos que se destinen al consumo interior, en 
cuyo caso pagarán los mismos derechos que si hu- 
biesen sido importados en un buque nacional. 

En el caso de que por razón de mal tiempo, un 
buque se refugiare en un puerto ó encallare ó nau- 
fragare, los Cónsules g-enerales, Cónsules, Vice-cón- 
sules y Agentes consulares, si el propietario ó capi- 
tán ú otro agente del propietario no están presen- 
tes, ó si están presentes y lo pidieren, estarán au- 
torizados para intervenir á fin de impartir los auxi- 
lios necesarios á sus compatriotas. 

ARTICULO XIII. 

Para mayor seg'uridad del comercio entre los 
ciudadanos de los Estados Unidos. Mexicanos y los 
subditos de Su Magestad Británica, se conviene 
que si desgraciadamente en algún tiempo se inte- 
rrumpieren las relaciones amistosas ú ocurriese al- 
guna ruptura entre ambas Partes contratantes, los 
cuidadanos ó subditos de una de las dos partes con- | 
tratantes que residan en los dominios ó territorios 



— S. D. 37— 



Tratados de Asustad, Comercio y Navegación'. (Continúa.) 



de la otra, oque allí estén establecidos, ejerciendo el 
comercio ó empleados en otra ocupación, tendrán el 
derecho de permanecer y de continuar en su comer- 
cio ú ocupación, sin interrupción alguna, con el ple- 
no goce de su libertad y propiedad, mientras se con- 
duzcan pacificamente y no contravengan las leyes; 
y sus bienes, propiedades y efectos de cualquiera 
clase que sean, ya estén en su poder ó confiados á 
particulares ó al Estado, no estarán sujetos á em- 
bargo ó secuestro, ni á otras carg'as ú obligaciones 
que las que se impongan en bienes, propiedades y 
efectos análogos pertenecientes á los nacionales. 
Sin embargo, si prefiriesen salir del pais, se les per- 
mitirá hacer los arreglos convenientes para la se- 
guridad de sus bienes, propiedades y efectos, ó pa- 
ra disponer de ellos, y para liquidar sus cuentas; y 
se les dará un salvo-conducto para que se embar- 
quen en los puertos que elijan. 

ARTICULÓ XIV. 

Las estipulaciones del presente. Tratado serán 
aplicables á todas las Colonias y posesiones extran- 
jeras de Su Majestad Británica, en cuanto lo per- 
mitan las leyes, exceptuando las que en seguida se 
designan; es decir, excepto: 

La India. 

El Dominio de Canadá. 

Terranova. 

Nueva Gales del Sur. 

Victoria. 

Australia Meridional. 

Australia Occidental. 

Queensland. 

Tasmania. 

Nueva Zelanda. 

El Cabo. 

Natal. 

Sin embargo, las estipulaciones del presente Tra- 
tado serán aplicables á cualquiera de las expresa- 
das Colonias ó posesiones extranjeras, en cuyo fa- 
vor se dé noticia para este efecto por el represen- 
tante de Su Majestad Británica en México al Secre- 
tario de Relaciones Exteriores de la República Me- 
xicana, dentro de dos años contados desde la fecha 
del canje de las ratificaciones del presente Tra- 
tado. 



ARTICULO XV. 

Las controversias que se susciten sobre la inter- 
pretación ó ejecución del presente Tratado, ó sobre 
las consecuencias de alguna violación de él, se so- 
meterán, cuando se agoten los medios de arreglo 
directo por convenios amistosos, á la decisión de 
Comisiones de Arbitraje, y el resultado de este Ar- 
bitraje será oblig-atorio para ambos Gobiernos. 

Los miembros de estas Comisiones serán nom- 
brados de común consentimiento por los dos Go- 
biernos; y no estando de acuerdo, cada una de las 
Partes nombrará un arbitro, ó un número igual de 
arbitros, y los arbitros así nombrados, designarán 
un tercero para el caso de discordia. 

Las Partes contratantes determinarán en cada 
caso el procedimiento del Arbitraje, y no estando 
de acuerdo, la Comisión de Arbitraje estará facul- 
tada para determinarlo de antemano. 

ARTICULO XVI. 

El presente Tratado durará diez años, contados 
desde el día del canje de las ratificaciones, y, en 
caso de que ninguna de las dos Partes contratan- 
tes haya dado noticia, doce meses antes déla expi- 
ración de dicho período de diez años, de su inten- 
ción de terminar el presente Tratado, continuará 
en vigor hasta la terminación de un año contado 
desde el dia en que una de las Partes contratantes 
dé esta noticia á la otra. 

ARTICULO XVII. 

El presente Tratado será ratificado por Su Exce- 
lencia el Presidente de los Estados Unidos Mexica- 
nos, y por Su Majestad la Reina de la Gran Breta- 
ña é Irlanda, y las ratificaciones se canjearán en 
México tan pronto como sea posible. 

En testimonio de lo cual los respectivos Plenipo- 
tenciarios han firmado y sellado. 

Hecho en dos originales, en la ciudad de Méxi- 
co, el dia veintisiete de Noviembre de mil ochocien- 
tos ochenta y ocho. 

(L. S.) Emilio Yelasco. 

(L. S.) Spenser St. John. 



TIR^-T^IDO 



con el imperio del japón, fechado el 30 de noviembre de 1888, y ratificado el 1-1 

de junio de 1889. 

"PORFIEIO DÍAZ, Presidente de los Estado" 
Unidos Mexicanos, á todos sus habitantes, sabed: 
"Que el día 30 de Noviembre del año de mil ocho- 
cientos ochenta y ocho, se concluyó y firmó, en la 
liien | ciudad de Washington ( Estados Unidos de América), 
por medio "de los Plenipotenciarios respectivos, de- 



SECRETARIA DE ESTADO Y DEL DESPACHO 
DE RELACIONES EXTERIORES. 

Sección de Europa, Asia y África. 

México, 15 de Junio do 1SSÍÍ 

El Presidente de la República ha tenido á 
dirigirme el decreto siguiente: 



-S. D. 38- 



Tkatados de Amistad, Comercio v Navegación. ( Continúa.) 



bidamentc autorizados al efecto, un Tratado entre 
los Estados Unidos Mexicanos y el Imperio del Ja- 
pón, en la forma y del tenor siguientes: 

El Presidente de Ins listados Unidos Mexicanos 
v Su Majestad el Emperador del Japón, estando 
igualmente animados del deseo de establecer sobre 
bases sólidas y duraderas relaciones de amistad y 
comercio entre sus respectivos países, ciudadanos 
y subditos, han resuelto celebrar un 'Pialado de 
amistad y comercio, y han nombrado con ese objeto 
sus Plenipotenciarios, á saber: el Presidente de los 
Estados Unidos Mexicanos, á Matías Romero, En- 
viado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario 
de los Estados Unidos Mexicanos en Washington, 
y Su Majestad el Emperador del Japón á Jnshü 
Munemitsu Mutsu, Caballero de la orden del sol Na- 
ciente y de tercera clase de Mérito y su Enviado 
Extraordinario y Ministro Plenipotenciario cerca 
del Gobierno de los Estados Unidos de América; 
quienes después de haberse mostrado sus respecti- 
vos plenos poderes y encontrándolos en buena y 
debida forma, han convenido en los siguientes ar- 
tículos: 

ARTÍCELO T. 

Habrá firme y perpetua paz y amistad entre los 
Estados Unidos Mexicanos y el Imperio del Japón, 
y entre sus respectivos ciudadanos y subditos. 

ARTICULO II. 

El Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos 
puede, si lo juzga conveniente, acreditar un Agente 
diplomático cerca de la Corte Tokio, y del misino 
modo puede Su Majestad el Emperador del Japón, 
si lo tiene á bien, acreditar un Agente diplomático 
cerca del Gobierno de, los Estados Unidos Mexica- 
nos; y cada una de las Partes contratantes tendrá 
el derecho de nombrar Cónsules Generales, Cón- 
sules, Vice-cónsules y Agentes consulares para la 
conveniencia del comercio, los cuales podrán reci- 
dir en todos los puertos y lugares dentro del terri- 
torio de la otra Parte contratante, donde se per- 
mita residir á empleados consulares semejantes de 
la nación más favorecida; pero antes de que cual- 
quier Cónsul general, Cónsul, Vice-cónsul ó Agente 
consular pueda funcionar como tal, tendrá que ser 
aprobado y admitido con ese carácter, en la manera 
usual, por el Gobierno del país á donde haya sido 
enviado. 

Los empleados diplomáticos y consulares de cada 
una de las dos Partes contratantes, gozarán en el 
territorio de la otra, sujetos á las estipulaciones de 
este. Tratado, de. los mismos derechos, privilegios, 
exenciones é inmunidades de que gocen ó gozaren 
los empleados de igual categoría de la nación más 
favorecida. 



ARTICULO III. 

Habrá reciproca libertad de comercio y navega- 
ción entre el territorio ;. posesiones de las dos Par- 
tes contratantes. Sus respectivos ciudadanos y sub- 
ditos tendrán libertad y seguridad para ir con sus 
buques y cargamentos á todos los lugares y puertos 
dentro del territorio y posesiones de la otra, que 
estén abiertos á los subditos ó ciudadanos de la na- 
ción más favorecida; podrán permanecer y residir 
en todos los lugares ó puertos en donde se permita 
permanecer y residir á los subditos y ciudadanos 
de la nación más favorecida; y podrán alli alquilar 
y ocupar casas y almacenes, en los que podrán ven- 
der por mayor y menor toda clase de productos, 
manufacturas ó mercancías del comercio legal. 

ARTICULO [V. 

Su Majestad el Emperador del Japón, en conside- 
ración de las varias estipulaciones contenidas en 
este Tratado, concede por id presente á los ciuda- 
danos mexicanos que vayan al Japón, aparte y ade- 
más de los privilegios concedidos á los mismos ciu- 
dadanos en el precedente articulo de este Tratado 
el privilegio de entrar, permanecer y residir en todo 
el territorio y posesiones del Imperio: de alquilar 
y ocupar casas y almacenes en id misino; de traficar 
por mayor y por menor, en toda clase de productos, 
manufacturas y mercancías del comercio legal; y 
finalmente, de emprender y proseguir allí todas las 
demás ocupaciones legales. 

ARTICULO V. 

Las dos Partes contratantes convienen por el 
presente, en que los favores, privilegios ó inmuni- 
dades relativos á comercio, navegación, viaje y re- 
sidencia dentro de su territorio ó posesiones, que 
cualquiera de las Partes contratantes tenga conce- 
didos, ó concediere en lo sucesivo, á los ciudada- 
nos y subditos de cualquier otro Estado, serán con- 
cedidos igualmente á los subditos y ciudadanos de 
la otra Parte contratante, gratuitamente si la con- 
cesión á favor de ese otro Estado hubiere sido gra- 
tuita, ó bajo las mismas ó equivalentes condiciones, 
si la concesión hubiere sido condicional. 

ARTICULO VI. 

No se impondrán otros ni más altos derechos ni 
recargos por toneladas, faro, bahia, practicaje, cua- 
rentena, salvamento en caso de averia, ni otros im- 
puestos locales en ninguno de los puertos del Ja- 
pón, á los buques de los Estados Unidos Mexicanos, 
ni en ninguno de los puertos de los Estados Unidos 
Mexicanos á los buques del Japón, que los que pa- 
guen ó tengan en lo sucesivo une pagar, en ¡gua- 
les casos, en los mismos puertos, los buques de la 
nación más favorecida. 



-S. D. 39— 



Tratados de Amistad, Comercio y Navegación. (Continúa.) 



ARTICULO VIL 

No se impondrán otros ni más altos derechos de 
importación en el Japón, á los efectos nacidos, pro- 
ducidos ó fabricados en los Estados Unidos Mexi- 
canos, v, recíprocamente, no se impondrán otros ni 
más altos derechos en los Estados Unidos Mexica- 
nos á los efectos nacidos, producidos ó fabricados 
en el Japón, que los que paguen ó pagaren iguales 
efectos nacidos, producidos ó fabricados en cual- 
quiera otro pais extranjero. No se impondrán tam- 
poco en el territorio ó posesiones de cualquiera de 
las dos Partes contratantes, otros ni más altos de- 
rechos ó recargos sobre, la exportación de cual- 
quiera articulo para el territorio ó pesesión de la 
otra, que los que paguen ó pagaren iguales efec- 
tos al exportarse para cualquier otro pais extran- 
jero. 

No se establecerá prohibición alguna para la im- 
portación de cualquier efecto nacido, producido ó 
fabricado en el territorio de una de las dos Par- 
tes contratantes, en el territorio ó posesiones de la 
otra, que no se haga extensiva igualmente al efec- 
to de la misma clase, nacido, producido ó fabricado 
en cualquier otro país extranjero; ni se establece- 
rá ningún a prohibición para la exportación de cual- 
quier efecto del territorio de una de las Partes con- 
tratantes al territorio ó posesiones de la otra, que 
no se haga extensiva igualmente á la exportación 
del mismo efecto, para los territorios de todas las 
demás naciones. 

ARTICULO YIII. 

Los subditos japoneses lo mismo que los buques 
japonoses que vayan á México ó á las aguas terri- 
toriales de dicha nación, quedarán, mientras per- 
manezcan allí, sujetos á las leyes de los Estados 
Unidos Mexicanos y á la jurisdicción de los Tribu- 



nales mexicanos; y, de la misma manera, los ciuda- 
danos de los Estados Unidos Mexicanos ó los bu- 
ques mexicanos que vayan al Japón ó á sus aguas 
tertitoriales, quedarán sujetos á las leyes del Japón 
y á la jurisdicción de los tribunales de Su Majes- 
tad Imperial. 

ARTICULO IX. 

El presente Tratado se pondrá en ejecución tan 
luego como se canjeen sus ratificaciones, y subsis- 
tirá en vigor hasta seis meses después de que al- 
guna de las Partes contratantes avise á la otra su 
intención de abrogarlo. 

ARTICULO X. 

El presente Tratado se firmará por duplicado, 
en cada una de las lenguas española, japonesa ó 
inglesa, y en caso de que llegare á encontrarse al- 
guna discrepancia entre los textos español y japo- 
nes, se decidirá ésta por los términos del texto in- 
glés, el cual se considera obligatorio para los dos 
Gobiernos. 

ARTICULO XI. 

El presente Tratado será ratificado por las dos 
Partes contratantes y sus ratificaciones se canjea- 
rán en Washington tan pronto como sea posible. 

En fe de lo cual los respectivos Plenipotenciarios 
han firmado este Tratado adhiriéndole sus respec- 
tivos sellos. 

Hecho por sextuplicado, en Washington, hoy día 
treinta de Noviembre del ano de mil ochocientos 
ochenta y ocho, que corresponde al trigésimo dia 
del undécimo mes del Año Vigésimo primero de 
Meiji. 

(L. S.) Matías Romero. 

(L. S.) MCNEMITSU MüTSU. 



-S. D. 10- 



m 




H 




TRATADO 

CON LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, FECHADO EL 2 DE FEBRERO DE 1848, V RATIFICADO 

EL 30 DE MAYO DEL MISMO AÑO. 



SECRETARIA DE ESTADO Y DEL DESPACHO 
DE RELACIONES EXTERIORES. 

Ministerio de Relaciones interiores y exteriores. 
El Exmo. Sr. Presidente interino de los Estados 
Unidos Mexicanos se ha servido dirigirme el de- 
creto qne signe: — Manuel de la Peña y Peña, Pre- 
sidente interino de los Estados Unidos Mexicanos, 
á todos los que las presenten vieren, sabed: — Que 
en la Ciudad de Guadalupe Hidalgo se concluyó 
y firmó el día 2 de Febrero del presente año nn 
Tratado de paz, amistad, limites y arreglo definitivo 
entre la República Mexicana y los Estados Unidos 
de América, por medio de Plenipotenciarios de 
ambos Gobiernos, autorizados debida y rcspectiva- 
menteparaesteeí'ecto, cuyo Tratado con su artículo 
adicional es en la forma y tenor siguiente: 

En el nombre de Dios Todopoderoso. 

Los Estados Unidos Mexicanos y los Estados 
Unidos de América, animados de un sincero deseo 
de poner término á las calamidades de la guerra 
que desgraciadamente existe entre ambas Repúbli- 
cas y de establecer sobro bases sólidas relaciones 
de paz y buena amistad, que procuren recíprocas 
ventajas á los ciudadanos de uno y otro país y afian- 
cen la concordia, armonía y mutua seguiridad en 
que deben vivir como buenos vecinos los dos piie- 
blos, han nombrado á este efecto sus respectivos 
Plenipotenciarios, á saber: el Presidente de la Re- 
pública Mexicana á D. Bernardo Couto, D. Miguel 
Atristain y D. Luis Gonzaga Cuevas, ciudadanos 
de la misma República y el Presidente de los Es- 
tados Unidos de América á D. Nicolás P. Trist, ciu- 
dadano de dichos Estados; quienes, después de ha- 
berse comunicado sus plenos poderes, bajo la pro- 
tección del Señor Dios Todopoderoso, Autor de la 
paz, han ajustado, convenido y firmado el siguiente 

TRATADO DE PAZ, 

amistad, limites y arreglo definitivo 

entre la República Mexicana y los Estados Unidos 

de América. 



ARTICULO I. 

Habrá paz firme y universal entre la República 
Mexicana y los Estados Unidos de América, y entre 
sus respectivos países, territorios, ciudades, villas 
y pueblos, sin excepción de lugares ó personas. 

ARTICULO II. 

Luego que se firme el presente Tratado habrá 
un convenio entre el comisionado ó comisionados 
del Gobierno Mexicano y él ó los que nombre el ge- 
neral en jefe de las fuerzas de los Estados Unidos, 
para que cesen provisionalmente las hostilidades 
y se restablezca en los lugares ocupados por las 
mismas fuerzas el orden constitucional en lo poli- 
tico, administrativo y judicial, en cuanto lo per- 
mitan las circustancias de ocupación militar. 

ARTICULO III. 

Luego que este Tratado sea ratificado por el Go- 
bierno de los Estados Unidos se expedirán órdenes 
á sus comandantes de tierra y mar, previniendo á 
estos segundos (siempre que el Tratado haya sido 
ya ratificado por el Gobierno de la República Me- 
xicana) que inmediatamente alcen el bloqueo de 
todos los puertos mexicanos, y mandando á los pri- 
meros (bajo la misma condición) que á la mayor 
posible brevedad comiencen á retirar todas las tro- 
pas de los Estados Unidos que se hallaren entonces 
en el interior de la República Mexicana, á puntos 
que se elegirán de común acuerdo y que no dis- 
tarán de los puertos más de treinta leguas: esta eva- 
cuación del interior de la República se consumará 
con la menor dilación posible, comprometiéndose 
á la vez el Gobierno mexicano á facilitar, cuanto 
quepa en su arbitrio, de la dacuación de las tro- 
pas americanas; á hacer cómodas su marcha y su 
permanencia en los nuevos puntos que se elijan y 
á promover una buena inteligencia entre ellas y los 
habitantes. Igualmente se librarán órdenes á las 
personas encargadas de las aduanas marítimas en 
todos los puertos ocupados por las fuerzas de los 



-S. D. 41— 



Tratados de Límites. ( Continúa.) 



Estados Unidos, previniéndoles (bajo la misma con- 
dición) que pongan inmediatamente en posesión de 
dichas aduanas á las personas autorizadas por el 
Gobierno mexicano para recibirlas, entregándoles 
al mismo tiempo todas las obligaciones y* constan- 
cias de deudas pendientes por derechos de impor- 
tación y exportación, cuyos plazos no estén ven- 
cidos. Además se formará una cuenta fiel y exacta 
que manifieste el total monto de los derechos de 
importación y exportación recaudados en las mis- 
mas aduanas marítimas ó en cualquiera otro lugar 
de México, por autoridad de los Estados Unidos 
desde el día de la ratificación de este Tratado por 
el Gobierno de la República Mexicana, y también 
una cuenta de los gastos de recaudación; y la total 
suma do los derechos cobrados, deducidos solamen- 
te los gastos de recaudación, se entregará al Go- 
bierno Mexicano en la ciudad de México á los tres 
meses del canje de las ratificaciones. 

La evacuación de la capital de. la República Me- 
xicana por las'tropas de los Estados Unidos, en con- 
secuencia de lo que queda estipulado, se comple- 
tará al mes de recibirse por el comandante de di- 
chas tropas las órdenes convenidas en el presente 
artículo, ó antes si fuere posible. 

ARTICULO IV. 

Luego que se verifique el canje de las ratifica- 
ciones del presente Tratado, todos los castillos, for- 
talezas, territorios, lugares y posesiones que hayan 
tomado ú ocupado las fuerzas de los Estados Unidos 
en la presente guerra dentro de los límites que por 
el siguiente artículo van á fijarse en la República 
Mexicana, se devolverán definitivamente á la 
misma República con toda la artillería, armas, apa- 
rejos de guerra, municiones y cualquiera otra pro- 
piedad pública existente eu dichos castillos y for- 
talezas cuando fueron tomados y que se conserve 
en ellos al tiempo de ratificarse por el Gobierno de 
la República Mexicana el presente Tratado. A este 
efecto, inmediatamente después que se firme se es- 
pedirán órdenes á los oficiales americanos que man- 
den dichos castillos y fortalezas, para asegurar toda 
la artillería, armas, aparejos de guerra, municiones 
y cualquiera otra propiedad pública, la cual no po- 
drá en adelante removerse de donde se halla, ni des- 
truirse. La ciudad de México, dentro de la linea 
interior de atrincheramientos que la circundan, que- 
da comprendida en la precedente estipulación, en 
lo que toca á la devolución de artillería, aparejos de 
guerra, etc. 

La final evacuación del territorio de la República 
Mexicana por las fuerzas de los Estados Unidos 
quedará consumada á los tres meses del canje de las 
ratificaciones, ó antes si fuere posible; comprome- 
tiéndose á la vez el Gobierno mexicano, como en 
el artículo anterior, á usar de todos los medios que 
estén en su poder para facilitar la total evacuación, 



hacerla cómoda á las tropas americanas y promover 
entre ellas y los habitantes una buena inteligencia. 

Sin embargo, si la ratificación del presente Tra- 
tado por ambas partes no tuviere efecto en tiempo 
que permita que el embarque de las tropas de los 
Estados Unidos se complete antes de que comience 
la estación mal sana en los puertos mexicanos del 
Golfo de México, en tal caso se hará un arreglo 
amistoso entre el Gobierno mexicano y el general 
en jefe de dichas tropas, y por medio de este arre- 
glo se señalarán lugares salubres y convenientes 
(que no disten de los puertos más de treinta leguas) 
para que residan en ellos hasta la vuelta de la es- 
tación sana las tropas que aún no se. hayan embar- 
cado. Y queda entendido que el espacio de tiempo 
de que aquí se habla, como comprensivo de la es- 
tación mal sana, se entiende desde el día 1" de 
Mayo hasta el día I o de Noviembre. 

Todos los prisioneros de guerra tomados en mar 
ó tierra por ambas Partes se restituirán á la mayor 
brevedad posible después del canje de las ratifica- 
ciones del presente Tratado. Queda también con- 
venido que si algunos mexicanos estuvieren ahora 
cautivos en poder de alguna tribu salvaje dentro de 
los limites que por el siguiente artículo van á fijarse 
á los Estados Unidos, el Gobierno de los mismos Es- 
tados Unidos exigirá su libertad y los hará restituir 
á su pais. 

ARTICULO V. 

La linea divisoria entre las dos Repúblicas co- 
menzará en el Golfo de México, tres leguas fuera de 
tierra frente á la desembocadura del Rio Grande, 
llamado por otro nombre Rio Bravo del Norte, ó del 
más profundo de sus brazos, si en la desemboca- 
dura tuviere varios brazos: correrá por mitad de di- 
cho rio, siguiendo el canal más profundo, donde ten- 
ga más de xm. canal, hasta el punto en que dicho rio 
corta el lindero meridional de Nuevo México; con- 
tinuará luego hacia Occidente por todo este lindero 
meridional (que corre al Norte del pueblo llamado 
Paso) hasta su término por el lado de Occidente: 
desde allí subirá la línea divisoria hacia el Norte por 
el lindero occidental de Nuevo-México, hasta donde, 
este lindero esté cortado por el primer brazo del rio 
Gila (y si no está cortado por ningún brazo del rio 
Gila, entonces hasta el punto del mismo lindero oc- 
cidental más cercano al tal brazo, y de allí en una 
línea recta al mismo brazo); continuará después por 
mitad de este brazo y del rio Gila hasta su confluen- 
cia con el rio Colorado; y desde la confluencia de 
ambos ríos la línea divisoria, cortando el Colorado, 
seguirá el límite que separa la Alta de la Baja Ca- 
lifornia hasta el mar Pacifico. 

Los linderos meridional y occidental de Nuevo 
México, de que habla este articulo, son los que se 
marcan en la Carta titulada: Mapa de los Estados 
Unidos de México según lo ore/anisado y definido 



tratados.— vi. 



-S. D. 42- 



Tratados dh Límites. {Continúa.} 



■por las varias arlas del Congreso de dicha Hcpú- 
blica, y construido por las mejores autoridades. 
Edición revisada que publicó en Nueva Yarl; cu 
1847, •/. Disturnell; de la cual se agrega un ejem- 
plar al presente Tratado, firmado y sellado por los 
Plenipotenciarios infrascritos. Y para evitar toda 
dificultad al trazar sobro la tierra el limite que se- 
para la Alta de la Baja California, queda convenido 
que dicho limite consistirá en una linea recia tirada 
desde la mitad del rio Gila en el punto donde se une 
con el Colorado, hasta un punto en la costa del mar 
Pacifico, distante una legua marina al Sur del punto 
más meridional del puerto do San Diego, según este 
puerto está dibujado en el plano que levantó el año 
de 1782 el segundo piloto de la armada española 
D. Juan Pantoja, y se publicó cu Madrid el de 1802, 
en el Atlas para el viajo do las goletas Sutil y Me- 
xicana; del cual plano se agrega copia firmada y se- 
llada por los Plenipotenciarios respectivos. 

Para consignar la linea divisoria con la precisión 
debida en mapas fehacientes y para establecer 
sobre la tierra mojones que pongan á la vista los 
limites de ambas Repúblicas, según quedan des- 
critos en el presente artículo, nombrará cada uno 
de los dos Gobiernos un comisario y un agrimensor, 
que se juntarán antes del término de un año con- 
tado desde la fecha del canje de las ratificaciones 
de este Tratado, en el puerto de San Diego, y pro- 
cederán á señalar y demarcar la expresada línea 
divisoria en todo su curso hasta la desembocadura 
del Rio Bravo del Norte. Llevarán diarios y levan- 
tarán planos de sus operaciones: y el resultado 
convenido por ellos se tendrá por parte de este 
Tratado y tendrá la misma fuerza que si estuviese 
inserto en él; debiendo convenir amistosamente 
los dos Gobiernos en arreglo de ciianto necesiten 
estos individuos y en la escolta respectiva que de- 
ban llevar siempre, que se crea necesario. 

La linea divisoria que se establece en este ar- 
tículo será religiosamente respetada por cada una 
de las dos Repriblicas, y ninguna variación se hará 
jamás en ella, sino de expreso y libre consentimiento 
de ambas naciones, otorgado legalmcntc por el Go- 
bierno general de cada una de ellas, con arreglo 
á su propia Constitución. 

ARTICULO VI. 

Los buques y ciudadanos de los Estados Unidos 
tendrán en todo tiempo un libre y no interrum- 
pido tránsito por el Golfo de California y por el rio 
Colorado desde su confluencia con el Gila, para 
sus posesiones, y desde sus posesiones sitas al Nor- 
te de la línea divisoria que queda marcada en el 
artículo precedente; entendiéndose que este trán- 
sito se ha de hacer navegando por el Golfo do Ca- 
lifornia y por el rio Colorado, y no por tierra sin 
el expreso consentimiento del Gobierno mexicano. 

Si por reconocimientos que se practiquen se 



comprobare la posibilidad y conveniencia de cons- 
truir un camino, canal ó ferrocarril que en todo ó 
en parto corra sobre el rio Gila ó sobre alguna de 
sns márgenes derecha ó izquierda en la latitud de 
unaleglía marina de uno ó de otro lado del rio, los 
Gobiernos de ambas Repúblicas se pondrán de 
acuerdo sobre su construcción, á fin de, que sirva 
igualmente para el v..«> y provecho de ambos paí- 
ses. 

ARTICLO VU. 

Corno el rio (lila y la parte del rio Bravo del 
Norte que corre, bajo el lindero meridional do Nue- 
vo México se dividen por mitad entre las dos Rc- 
públicas, según lo establecido en el articulo quin- 
to, la navegación en el Gila y en la parte que que- 
da indicada del Bravo será libre y común á los bu- 
ques y ciudadanos de ambos países, sin que por 
alguno de ellos pueda hacerse sin consentimiento 
del otro ninguna obra que impida ó interrumpa 
en todo ó en parte el ejercicio de este derecho, ni 
aún con motivo de favorecer nuevos métodos (le 
navegación. Tampoco se podrá cobrar (sino en el 
caso de desembarco en alguna de sus riberas) nin- 
gún impuesto ó contribución bajo ninguna deno- 
minación ó título, á los buques, efectos, mercan- 
cías ó personas que naveguen en dichos rios. Si 
para hacerlos ó mantenerlos navegables fuere ne- 
cesario ó conveniente establecer alguna contribu- 
ción ó impuesto, no podrá esto hacerse sin el con- 
sentimiento de los dos Gobiernos. 

Las estipulaciones contenidas en el presente ar- 
tículo dejan ilesos los derechos territoriales de una 
y otra República, dentro de los limites que les 
quedan marcados. 

ARTICULO VIII. 

Los mexicanos establecidos hoy en territorios 
pertenecientes antes á México y que queden para 
lo futuro dentro de los limites señalados por el 
presente Tratado á los Estados Unidos, podrán 
permanecer en donde ahora habitan ó trasladarse 
en cualquier tiempo á la República Mexicaaa, con- 
servando en los indicados territorios los bienes que 
poseen ó enajenándolos y pasando su valor á don- 
de les convenga, sin que por esto pueda exigirse- 
Íes ningún g - éncro de contribución, gravamen ó 
impuesto. 

Los que profieran permanecer en los indicados 
territorios podrán conservar el titulo y derechos 
de ciudadanos mexicanos, ó adquirir el titulo y 
derechos de ciudadanos de los Estados Unidos. 
Mas la elección entre una y otra ciudadanía de- 
berán hacerla dentro de un año contado desde la 
fecha del canje de las ratificaciones de este Tra- 
tado. Y los que permanecieren en los indicados 
territorios después de transcurrido el año sin haber 



-S. D. 43- 



Tratados de Limites. (Continúa.) 



declarado su intención de retener el carácter de 
mexicanos, se considerará que han elegido ser ciu- 
dadanos de los Estados Unidos. 

Las propiedades de todo género existentes en 
los expresados territorios y que pertenecen ahora 
á mexicanos no establecidos en ellos serán respe- 
tadas inviolablemente. Rus actuales dueños, los 
herederos de éstos y los mexicanos que en lo ve- 
nidero puedan adquirir por contrato las indica- 
das propiedades, disfrutarán, respecto de ellas, tan 
ampia garantía como si perteneciesen á ciudada- 
nos de los Estados Unidos. 

ARTICULO IX. 

Los mexicanos que en los territorios antedichos 
no conserven el carácter de ciudadanos de la Re- 
pública Mexicana, seg'ún lo estipulado en el prece- 
dente articulo, serán incorporados en la unión de 
los Estados Unidos, y se admitirán lo más pronto 
posible, conforme á los principios de su Conctitu- 
eión Federal, al goce de su plenitud de derechos 
de ciudadanos de dichos Estados Unidos. En el 
entre tanto, serán mantenidos y protegidos en el 
goce de su libertad, de su propiedad y de los de- 
rechos civiles que hoy tienen según las leyes me- 
xicanas. En lo respectivo ó derechos políticos, su 
condición será igual á la de los habitantes de los 
otros territorios de los Estados Unidos y tan bue- 
na á lo menos como la de los habitantes de la Lui- 
ciana y las Floridas cuando estas provincias, por 
las cesiones que de ellas hicieren la República 
francesa y la Corona de España, pasaron á ser te- 
rritorios de la unión Norte- Americana. 

Disfrutarán igualmente la más amplia garantía 
todos los eclesiásticos, corporaciones y comunida- 
des religiosas, tanto en el desempeño de las fun- 
ciones de su ministerio, como en el goce de su pro- 
piedad de todo género, bien pertenezca ésta á las 
personas en particular, bien á las corporaciones. 
La dieha garantía se extenderá á todos los tem- 
plos, casas y edificios dedicados al culto católico 
romano, asi como á los bienes destinados á su man- 
tenimiento y al de las escuelas, hospitales y demás 
fundaciones de caridad y beneficencia. Ninguna 
propiedad de esta clase se considerará que ha pa- 
sado á ser propiedad del Gobierno americano, ó 
que puede este disponer de ella, ó destinarla á 
otros usos. 

Finalmente, las relaciones y comunicaciones de 
los católicas existentas en los predichos territorios, 
con sus respectivos autoridades eclesiásticas, se- 
rán francas, libres, y sin embarazo alguno, aun 
cuando las dichas autoridades tengan su residen- 
cia dentro de los limites que quedan señalados por 
el presente Tratado á la Rcpúbliea Mexicana, 
mientras no so haga una nueva demarcación de 
distritos eclesiásticos, con arreglo á las'lcyes de la 
Iglesia católica romana. 



ARTICULO X. 

Todas las concesiones do tierra hechas por el 
Gobierno mexicano ó por las autoridades compe- 
tentes, en territorios que pertenecieron antes á Mé- 
xico y quedan para lo futuro dentro de los lími- 
tes de los Estados Unidos, serán respetadas como 
válidas, con la misma extensión con que lo serían 
si los indieados territorios permanecieran dentro de 
los limites de México. Pero los concesionarios de 
tierras en Texas que hubieren tomado posesión de 
ellas y que por razón de las circunstancias del 
pais desde que comenzaron las desavenencias en- 
tre el Gobierno mexicano y Texas hayan estado 
impedidos de llenar todas las condiciones de sus 
concesiones, tendrán la obligación de cumplir las 
mismas condiciones dentro de los plazos señalados 
en aquellas respectivamente, pero contados ahora 
desde la fecha del canje de las ratificaciones de 
este Tratado; por falta de lo cual las mismas con- 
cesiones no serán obligatorias para el Estado de 
Texas, en virtud de las estipulaciones contenidas 
en este artículo. 

La anterior estipulación respecto do los conce- 
sionarios de tierras en Texas, se extiende á todos 
los concesionarios de tierras en los indicados terri- 
torios fuera de Texas que hubieren tomado pose- 
sión de dichas concesiones; y por falta de cumpli- 
miento de las condiciones de alguna de aquellas, 
dentro del nuevo plazo que empieza á correr el 
día del canje de las ratificaciones del presente Tra- 
tado, según lo estipulado arriba, serán las mismas 
concesiones nulas y de ningún valor. 

El Gobierno mexicano declara que no se ha he- 
cho ninguna concesión de tierras en Texas desde 
el día dos de Marzo de mil ochocientos treinta y 
seis y que tampoco se ha hecho ninguna en los 
otros territorios mencionados después del trece de 
Mayo de mil ochocientos cuarenta y seis. 

ARTICULO XI. 

En atención á que una gran parte de los terri- 
torios que por el presente Tratado van á quedar 
para lo futuro dentro de los límites de los Estados 
Unidos sé halla actualmente ocupada por tribus 
salvajes, que han de estar en adelante bajo la ex- 
clusiva autoridad del Gobierno de los Estados Uni- 
dos, y cuyas incursiones sobre los Distritos mexi- 
canos serian en extremo perjudiciales, está solem- 
nemente convenido que el mismo Gobierno de los 
Estados Unidos contendrá las indicadas incursio- 
nes por medio de la fuerza, siempre que así sea 
necesario; y cuando no pudiere prevenirlas, cas- 
tigará y escarmentará á los invasores, exigiéndo- 
les además la debida reparación: todo del mismo 
modo y con la misma diligencia y energía con 
que obraría si las incursiones se hubiesen medi- 
tado ó ejecutado sobre territorios suyos ó contra 
sus propios ciudadanos. 



-S. D. 44— 



Tratados de Límites. (Continúa). 



A ningún habitante de los Estados Unidos será 
lícito bajo ningún pretexto comprar ó adquirir cau- 
tivo alguno; mexicano ó extranjero, residente en 
México, apresado por los indios habitantes en te- 
rritorios de cualquiera de las dos Repúblicas, ni 
los caballos, ínulas, ganados ó cualquiera otro gé- 
nero de cosas que hayan robado dentro del terri- 
torio mexicano; ni en fin, venderles ó ministrarles 
bajo cualquiera título armas de fuego ó municio- 
nes. 

Y en caso de que, cualquiera persona ó perso- 
nas cautivadas por los indios dentro del territorio 
mexicano sean llevadas al territorio de los Estados 
Unidos, el Gobierno de dichos Estados Unidos se 
compromete y liga de la manera más solemne, en 
cuanto le sea posible, á rescatarlas y á restituirlas 
á su país, ó entregarlas al agente ó representan- 
tes del Gobierno mexicano; haciendo todo esto tan 
luego como sepa que los dichos cautivos se hallan 
dentro de su territorio y empleando al efecto el 
leal ejercicio de sai influencia y poder. Las auto- 
ridades mexicanas darán á los Estados Unidos, se- 
gún sea practicable, ama noticia de tales cautivos: 
y el agente mexicano pagará los gastos erogados 
en el mantenimiento y remisión de los que se res- 
caten, los cuales, entre tanto, serán tratados con 
la mayor hospitalidad por las autoridades ameri- 
canas del lugar en que se encuentren. Mas si el 
Gobierno de los Estados Unidos antes de recibir 
aviso de México tuviere noticia por cualquier otro 
conducto de existir en su territorio cautivos mexi- 
canos, procederá desde luego á verificar su resca- 
te y entrega al ag'ente mexicano, según queda con- 
venido. 

Con el objeto de dar á estas estipulaciones la 
mayor fuerza posible y afianzar al mismo tiempo 
la seguridad y las reparaciones que exige el ver- 
dadero espíritu é intención con que se han ajus- 
tado, el Gobierno de los Estados Unidos dictará sin 
inútiles dilaciones, ahora y en lo de adelante, las 
leyes que requiera la naturaleza del asunto y vi- 
gilará siempre sobre su ejecución. Finalmente, el 
Gobierno de los Estados Unidos tendrá muy pre- 
sente la santidad de esta abligación siempre que 
tenga que desalojar á los indios de cualquier pun- 
to de los indicados territorios, ó que establecer en 
él á ciudadanos suyos; y cuidará muy especialmen- 
te de que no se ponga á los indios que ocupaban 
antes aquel punto en necesidad de buscar nuevos 
hogares por medio de las incursiones sobre los Dis- 
tritos mexicanos, que el Gobierno de los Estados 
Unidos se ha comprometido solemnemente á re- 
primir. 

ARTICULO XII. 

En consideración á la extensión que adquieren 
los limites de los Estados Unidos, según quedan 
descritos en el articulo quinto del presente Trata- 



do, el Gobierno de los mismos Estados Unidos se 
compromete á pagar al de la República Mexicana 
la suma de quince millones de pesos, de una de las 
dos maneras que van á explicarse. El Gobierno 
mexicano al tiempo de ratificar este Tratado, de- 
clarará cual de las dos maneras de pago prefiere, 
y á la que asi elija se arreglará el Gobierno de los 
Estados Unidos al verificar el pago. 

Primera manera de pago. Inmediatamente des- 
pués que este Tratado haya sido ratificado por el 
Gobierno de la República Mexicana, se entregará 
al mismo Gobierno por el de los Estados Unidos 
en la Ciudad de México y en moneda de plata 11 
oro del cuño mexicano la suma de tres millones de 
pesos. Por los doce millones de pesos restantes los 
Estados Unidos crearán un fondo público, que go- 
zará rédito de seis pesos por ciento al año, el cual 
rédito ha de comenzar á correr el día que se rati- 
fique el presente Tratado por el Gobierno de la 
República Mexicana y se pagará anualmente en la 
Ciudad de Washington. El capital de dicho fondo 
público será redimible en la misma Ciudad de 
AVashington en cualquiera época que lo disponga 
el Gobierno de los Estados Unidos, con tal que ha- 
yan pasado dos años contados desde el canje de 
las ratificaciones del presento Tratado, y dándose 
aviso al público con anticipación de seis meses. 
Al Gobierno mexicano se entregarán por el de los 
Estados Unidos los bonos correspondientes á dicho 
fondo, extendidos en debida forma, divididos en 
las cantidades que señale el expresado Gobierno 
mexicano y enag'enables por éste. 

Segunda manera de pago. Inmediatamente des- 
pués qiie este Tratado haya sido ratificado por el 
Gobierno de la República Mexicana, se entregará 
al mismo Gobierno por el de los Estados Unidos 
en la ciudad de México y en moneda de plata ú 
oro de cuño mexicano la suma de tres millones de 
pesos. Los doce millones de pesos restantes se pa- 
garán en México en moneda de plata ú oro del cu- 
ño mexicano, en abonos de tres millones de pesos 
cada año con un rédito de seis por ciento anual; 
este rédito comenzará á correr para toda la suma 
de los doce millones el día de la ratificación del 
presente Tratado por el Gobierno mexicano, y con 
cada abono anual de capital se pagará el rédito 
que corresponda á la suma abonada. Los plazos 
para los abonos de capital corren desde el mismo 
día que empiezan á causarse los réditos. El Go- 
bierno de los Estados Unidos entregará al de la 
República Mexicana pagarés extendidos en debi- 
da forma, correspondientes á cada abono anual, 
divididos en las cantidades que señale el dicho Go- 
bierno mexicano y enagenables por éste. 

ARTICULO XIII. 

Se oblig'a además el Gobierno de los Estados 
Unidos á tomar sobre si y satisfacer cumplidamen- 



-S. D. 45 



Tratados de Límites. {Continúa.) 



te á los reclamantes todas las cantidades que has- 
ta aquí se les deben y cuantas se venzan en ade- 
lante por razón de las reclamaciones ya liquida- 
das y sentenciadas contra la República Mexicana, 
conforme á los convenios ajustados entre ambas 
Repúblicas el once de Abril de mil ochocientos 
treinta y nueve y el treinta de. Enero de mil ocho- 
cientos cuarenta y tres; de manera que la Repú- 
blica Mexicana nada obsolutamente tendrá que las- 
tai' en lo venidero por razón de los indicados re- 
clamos. 

ARTICULO XIV. 

También exoneran los Estados Unidos á la Re- 
pública Mexicana de, todas las reclamaciones de 
ciudadanos de los Estados Unidos no decididas aún 
contra el Gobierno mexicano y que puedan ha- 
berse originado antes de. la lecha de la Arma del 
presente Tratado; esta exoneración es definitiva y 
perpetua, bien sea que las dichas reclamaciones 
se admitan, bien sea que se. desechen por el tribu- 
nal de comisarios de. que habla el artículo siguien- 
te, y cualquiera que. pueda ser el monto total «li- 
las que quedan admitidas 

ARTICULO XV. 

Los Estados Unidos exonerando á México de to- 
da responsabilidad por las reelaciones de sus ciu- 
dadanos mencionados en el artículo precedente y 
considerándolas completamente chanceladas para 
siempre, sea cual fuere su monto, toman á su car- 
go satisfacerlas hasta una cantidad que no exceda 
de tres millones doscientos cincuenta mil pesos. 
Para fijar el monto y validez de estas reclamacio- 
nes se establecerá por el Gobierno de los Estados 
Unidos un tribunal de. comisarios, cuyos fallos se- 
rán definitivos y concluyentes, con tal que al de- 
cidir sobre, la validez de. dichas reclamaciones, el 
tribunal se haya guiado y gobernado por los prin- 
cipios y reglas de decisión establecidos en los ar- 
tículos primero y quinto de la convención, no ra- 
tificada, que se ajustó en la ciudad de México el 
veinte de Noviembre de mil ochocientos cuarenta 
y tres; y en ningún caso se dará fallo en favor de 
ninguna reclamación que no esté comprendida en 
las regdas y principios indicados. 

Si, en juicio del dicho tribunal de comisarios ó 
en el de los reclamantes, se. necesitaren para la 
justa decisión de cualquier reclamación algunos 
libros, papeles de archivo ó documentos que po- 
sea el Gobierno mexicano ó que estén en su po- 
der, los comisarios ó los reclamantes por conducto 
de ellos, los pedirán por escrito, (dentro del plazo 
que designe el Congreso), dirigiéndose al Ministro 
mexicano de relaciones exteriores, á quien tras- 
mitirá las peticiones de esta clase el Secretario de 
Estado de los Estados Unidos; y el Gobierno mexi- 



cano se compromete á entregar á la mayor breve- 
dad posible, después de recibida cada demanda, 
los libros, papeles de archivo ó documentos así 
especificados que posea ó estén en su poder, ó co- 
pias ó extractos auténticos de los mismos, con el 
objeto de que sean trasmitidos al Secretario de Es- 
tado, quien los pasará inmediatamente al expresa- 
do tribunal de comisarios. Y no se hará petición 
alguna de los enunciados libres, papeles ó docu- 
mentos, por ó á instancia de ningún reclamante, 
sin que antes se haya aseverado bajo juramento 
ó con afirmación solemne la verdad de los hechos 
que con ellos se pretende probar. 

ARFICULO XVI. 

Cada una de las dos Repúblicas se reserva la 
completa facultad de fortificar todos los puntos que 
para su seguridad estime convenientes en su pro- 
pio territorio. 

ARTICULO XVII. 

El Tratado de amistad, comercio y navegación 
concluido en la ciudad de México el cinco de Abril 
del año del Señor mil ochocientos treinta y uno, 
entre la República Mexicana y los Estados Unidos 
de. América, exceptuándose el artículo adicional y 
cuanto pueda haber en sus estipulaciones in- 
compatible con alguna contenida en el presente 
Tratado, queda restablecido por el periodo de ocho 
años desde, el día del canje de. las ratificaciones 
del mismo presente Tratado, con igual fuerza y 
valor que. si estuviese inserto en él; debiendo en- 
tenderse que cada una de las Partes contratantes 
se reserva el derecho de poner término al dicho 
Tratado de. comercio y navegación en cualquier 
tiempo, luego que haya espirado el período de los 
ocho años, comunicando su intención á la otra Par- 
te con un año de anticipación. 

ARTICULO XVI II. 

No se. exigirán derechos ni gravamen de nin- 
guna clase á los artículos todos que lleguen para 
las tropas de los Estados Unidos á los puertos me- 
xicanos ocupados por ellas antes de la evacuación 
final de los mismos puertos y después de la devo- 
lución á México de. las aduanas situadas en ellos. 
El Gobierno de los Estados Unidos se compromete 
á la vez, y sobre, esto empeña su fe, á establecer 
y mantener con vigilancia cuantos guardas sean 
posibles para asegurar las rentas de México, pre- 
caviendo la importación á la sombra de esta esti- 
pulación de cualesquiera artículos que realmente 
no sean necesarios ó que excedan en cantidad de 
los que se necesiten para el uso y consumo de las 
fuerzas de los Estados Unidos mientras ellas per- 
manezcan en México. A este efecto, todos los ofi- 



-S. D. 46— 



Tratados de Límites. (Continúa.) 



cíales y agentes de los Estados luidos, tendrán 
obligación de denunciar a las autoridades mexica- 
nas en los mismos puertos cualquier conato de 
fraudulento abuso de esta estipulación que pudie- 
ren conocer ó tuvieren motivo de sospechar; asi 
como de impartir á las mismas autoridades lodo el 
auxilio que pudieren con este objeto. V cualquier 
conato de esa clase que lucre legitímente probado 
y declarado por sentencia de tribunal competente, 
será castigado con el comiso de la cosa que se ha- 
ya intentado introducir fraudulentamente. 

ARTICULO XTX 

Respecto de los efectos, mercancías y propieda- 
des importadas en los puertos mexicanos durante 
el tiempo que han estado ocupados por las fuerzas 
de los Estados Unidos, sea por ciudadanos de cual- 
quiera de las dos Repúblicas, sea por ciudadanos 
ó subditos de alguna nación neutral, se observa- 
rán las reglas siguientes: 

1. Los dichos efectos, mercancías y propieda- 
des, siempre que se hayan importado antes de la 
devolución de las aduanas á las autoridades me- 
xicanas, conforme á lo estipulado en el articulo 
3 o . de estfc Tratado, quedarán libres de la pena de 
comiso, aún cuando sean de los prohibidos en el 
arancel mexicano. 

2. La misma exención gozarán los efectos, mer- 
cancías y propiedades que lleguen á los puertos 
mexicanos después de la devolución á México de 
las. aduanas marítimas y antes de que espiren los 
sesenta días que van á lijarse en el articulo si- 
guiente [jara que empiece á regir el arancel me- 
xicano en los puertos; debiendo al tiempo de su 
importación sujetarse los tales efectos, mercancías 
y propiedades, en cuanto al pago de derechos, á 
lo que en el indicado siguiente artículo se esta- 
blece. 

3. Los efectos, mercancías y propiedades de- 
signadas en las dos reglas anteriores quedarán 
exentos de todo derecho, alcabala ó impuesto, sea 
bajo el titulo de internación, sea bajo cualquiera 
otro, mientras permanezcan en los puntos donde 
se hayan importado y á su salida para el interior; 
y en los mismos puntos no podrá jamás exigirse 
impuesto alguno sobre su venia 

4. Los efectos, mercancías y propiedades de- 
signadas en las reglas primera y segunda que ha- 
yan sido internados á cualquier lugar ocupado 
por fuerzas de los Estados Unidos, quedarán exen- 
tos do todo derecho sobre su venta ó consumo y 
de todo impuesto ó contribución, bajo cualquier 
titulo ó denominación, mientras permanezcan en 
el mismo lugar. 

5. Más si algunos efectos, mercancías ó propie- 
dades de las designadas en las reglas primera y 
segunda se trasladaren á un lugar no ocupado á 
la sazón por las fuerzas de los Estados Unidos, al 



introducirse á tal lugar ó al venderse ó consumir- 
se en él quedarán sujetos á los mismos derechos 
que bajo las leyes mexicanas deberían pagar en 
tales casos si se hubieran importado en tiempo de 
paz por las aduanas marítimas y hubiesen pagado 
en ellas los derechos que establece el arancel me- 
xicano. 

(i. Los dueños de efectos, mercancías y propie- 
dades designadas en las reglas primera y segunda 
y existentes en algún puerto de México, tienen 
derecho de reembarcarlos, sin que pueda exigir- 
seles ninguna clase de impuestos, alcabala ó con- 
tribución 

Respecto de los metales y de toda otra propie- 
dad exportada por cualquier puerto mexicano du- 
rante su ocupación por las fuerzas americanas y 
antes de la devolución de su aduana al Gobierno 
mexicano, no se exigirá á ninguna persona por 
las autoridades de México, ya dependan del Go- 
bierno general, ya de algún Estado, que paguen 
ningún impuesto, alcabala ó derecho por la indi- 
cada exportación, ni sobre ella podrá exigirsele 
por las dichas autoridades cuenta alguna. 

ARTICULO XX. 

Por consideración á los intereses del comercio 
de todas ¡as naciones, queda convenido que si pasa- 
ren menos de GO días desde la fecha de la firma de 
este Tratado hasta que se haga la devolución de las 
aduanas marítimas, según lo estipulado en el art. 3 o 
todos los efectos, mercancías y propiedades que 
lleguen á los puertos mexicanos desde el «lia en 
que se verifique la devolución de dichas aduanas 
hasta que se completen sesenta días contados des- 
de la fecha de la firma del presente Tratado, se ad- 
mitirán no pagando otros derechos que los estable- 
cidos en la tarifa que esté vigente en las expresa- 
das aduanas al tiempo de su devolución, y se ex- 
tenderán á dichos efectos, mercancías y propieda- 
des las mismas reglas establecidas en el artículo 
anterior. 

ARTICULO XXI. 

Si desgraciadamente en el tiempo futuro se sus- 
citare algún punto de desacuerdo entre los gobier- 
nos de las dos Repúblicas, bien sea sobre la inte- 
ligencia de alguna estipulación de este Tratado, 
bien sobre cualquiera otra materia de las relacio- 
nes políticas ó comerciales de las dos naciones, los 
mismos G obiernos, á nombre de ellas, se compro- 
meten á procurar de !n manera más sincera y em- 
peñosa á allanar las diferencias que se presenten 
y conservar el estado de paz y amistad en que 
ahora se ponen los dos países, usando al efecto de 
representaciones mutuas y de negociaciones paci- 
ficas. Y si por estos medios no se lograre todavía 
ponerse de acuerdo, no por eso se apelará á re- 



-S. D. 47- 



Teatados de LpiiTES. (Continúa.) 



presaba, agresión ni hostilidad de ningún género 
do una República contra la otra, hasta que el Go- 
bierno de la que se crea agraviada haya conside- 
rado maduramente y en espíritu de paz y buena 
vecindad si no seria mejor que la diferenciase ter- 
minara por un arbitramento de comisarios nom- 
brados por ambas Partes, ó de una nación amiga. 
Y si tal medio fuere propuesto por cualquiera de 
las dos partes, la otra accederá á él, á no ser qiie 
lo juzgue absolutamente incompatible con la na- 
turaleza y circunstancias del caso. 

AETICULL XXII. 

Si (lo que no es de esperarse, y Dios no permi- 
ta) desgraciadamente se suscitare guerra entre las 
dos Repúblicas, éstas, para el caso de tal calami- 
dad, se comprometen ahora solemnemente ante sí 
mismas y ante el mundo á observar las reglas si- 
guientes, de una manera disoluta, si la naturale- 
za del objeto á que se contraen lo permite, y tan 
estrictamente como sea dable en todos los casos 
en que la absoluta observancia de ellas fuere im- 
posible. 

1. Los comerciantes de cada una de las dos Re- 
públicas que á la sazón residan en territorio de la 
otra podrán permanecer doce meses los que resi- 
dan en el interior, y seis meses los que residan en 
los puertos, para rccog'or sus devidas y arreglar 
sus negocios, durante estos plazos disfrutarán la 
misma protección y estarán sobre el mismo pié en 
todos respectos que los ciudadanos ó subditos de 
las naciones más amigas; y al espirar el término ó 
antes de él tendrán completa libertad para salir y 
llevar todos sus efectos sin molestia ó embarazo, 
sujetándose en este particular á las mismas leyes 
á que estén sujetos y deban arreglarse los ciuda- 
danos ó subditos de las naciones más amigas. 
Cuando los ejércitos de una de las dos naciones 
entren en territorios de la otra, las mujeres y ni- 
ños, los eclesiásticos, los estudiantes de cualquie- 
ra facultad, los labradores y comerciantes, arte- 
sanos, manufactureros y pescadores que estén 
desarmados y recidan en ciudades, pueblos ó lu- 
gares no fortificados, y en general todas las per- 
sonas cuya ocupación sirva para la común subsis- 
tencia y beneficio del g'énero humano podrán con- 
tinuar en sus ejercicios sin que sus personas sean 
molestadas. No serán incendiadas sus casas ó bie- 
nes ó destruidos de otra manera, ni serán tomados 
sus ganados, ni devastados sus campos por la fuer- 
za armada en cuyo poder puedan venir á caer por 
los acontecimientos de la guerra; pero si hubiere 
necesidad de tomarles alguna cosa para el uso de 
la misma fuerza armada, se les pagará lo tomado 
á un precio justo. Todas las iglesias, hospitales, 
escuelas, colegios, librerías y demás establecimien- 
tos de caridad y beneficencia serán respetados y 



todas las personas que dependan de los mismos 
serán protegidas en el desempeño de sus deberes 
y en la continuación de sus profesiones. 

2. Para aliviar la suerte de los prisioneros de 
guerra, se evitarán cuidadosamente las prácticas 
de enviarlos á Distritos distantes, inclementes ó 
malsanos, ó de aglomerarlos en lugares estrechos 
y enferinisos. No se confinarán en calabozos, 
prisiones ni- pontones; no se les aherrojará ni se 
les atará, ni se les impedirá de ningún otro modo 
el uso de sus miembros. Los oficiales quedarán en 
libertad bajo su palabra de honor, dentro de Dis- 
tritos convenientes y tendrán alojamientos cómo- 
dos; y los soldados rasos se colocarán en acanto- 
namientos bastante despejados y extensos para la 
ventilación y el ejercicio, y se alojarán en cuarte- 
les tan amplios y cómodos como los que use para 
sus propias tropas la parte que los tenga en su 
poder. Pero si algún oficial faltare á su palabra 
saliendo del Distrito que se le ha señalado ó algún 
otro prisionero se fugare de los limites de su acan- 
tonamiento después que estos se les hayan fijado, 
tal oficial ó prisionero perderá el beneficio del 
presente artículo por lo que mira á su libertad ba- 
jo palabra ó acantonamiento. Y si algiin oficial 
faltando así á su palabra, ó algún soldado raso 
saliendo de los límites que se le han asignado, 
fuere encontrado después con las armas en la ma- 
no antes de ser debidamente canjeado, tal persona 
en esta actitud ofensiva será tratada conforme á 
las leyes comunes de la guerra. A los oficiales se 
proveerá diariamente por la parte en cuyo poder 
estén de, tantas raciones compuestas de los mismos 
artículos como las que g'ozan en especie ó en 
equivalente los oficiales de la misma graduación 
en su propio ejército: á todos los demás prisione- 
ros se proveerá diariamente de una ración seme- 
jante á la que se ministra al soldado raso en su 
propio servicio: el valor de todas estas suministra- 
ciones se pagará por la otra parte al concluirse la 
guerra, ó en los periodos que se convengan entre 
sus respectivos comandantes, procediendo una 
mutua liquidación de las cuentas que se lleven del 
mantenimiento de prisioneros: tales cuentas no se 
mezclarán ni compensarán con otras, ni el saldo 
que resulte de ellas se rehusará bajo pretexto de 
compensación ó represelia por cualquiera causa 
real ó figurada. Cada una de las Partes podrá 
mantener un comisario de prisioneros nombrado 
por ella misma en cada acantonamiento de los 
prisioneros que estén en poder de la otra parte: 
este comisario visitará á los prisioneros siempre 
que quiera; tendrá facultad de recibir, libres de 
todo derecho ó impuesto, y de distribuir todos los 
auxilio's que pueden enviarles sus amigos y libre- 
mente trasmitir sus partes en cartas abiertas á la 
autoridad por la cual está empleado. 

Y se declara que ni el pretexto de que la g'ue- 



— S. D. 48- 



Tkatados de Límites. (Continúa.) 



rra destruye los Tratados, ni otro alguno, sea el 
que. fuero, se considerará que anula ó suspende 
el pacto solemne contenido en este, articulo. Por 
el contrario, el estado de guerra es cabalmente el 
que se lia tenido presente al ajustado y durante 
el cual sus estipulaciones se. lian de observar tan 
santamente como las obligaciones más reconoci- 
das de la ley na tumi ó de gentes. 

AETICULO XXIII. 

Este Tratado será ratificado por el Presidente 
de la República Mexicana, previa la aprobación 
de su Congreso general; y por el Presidente de 
los Estados Unidos de América con el consejo y 
consentimiento del Senado; y las ratificaciones se 
canjearán en la ciudad de Washington á los cua- 
tro meses de la fecha de la firma del mismo Trata- 
do ó antes, si fuere posible. 

En fe. de lo cual, nosotros los respectivos Ple- 
nipotenciarios hemos firmado y sellado por quin- 
tuplicado este Tratado de paz, amistad, límites y 
arreglo definitivo, en la ciudad de Guadalupe Hi- 
dalgo, de día dos de Febrero del año de Nuestro 
Señor mil ochocientos cuarenta y ocho. 

Bernardo Couto. — (L. S.) 
Miguel Atristain. — (L. S.) 
Luis Cuevas. — (L. S.) 
Nicolás P. Trist. — (L. S.) 



ARTICULO ADICIONAL Y SECRETO 

del Tratado de paz, amistad, limites y arreglo 
definitivo entre la Bepúhlica Mexicana y los 
Estadas Unidos de América, firmado hoy por 
sus respectivos Plenipotenciarios. 
En atención á la posibilidad de que el canje de 
las ratificaciones de este Tratado se demore más 
del término de cuatro meses fijados en su articu- 
ol veintitrés, por las circunstancias en que se en- 
cuentra la República Mexicana, queda convenido 
que tal demora no afectará de ningún modo la 
fuerza y validez del mismo Tratado, si no exce- 
diere de ocho meses contados desde la fecha de su 
firma. 

Este, articulo tendrá la misma fuerza y valor 
que si estuviese inserto en el Tratado de que es 
parte adicional. 

En fe. de locual, nosotros los respectivos Pleni- 
potenciarios hemos firmado y sellado este articulo 
adicional y secreto. Hecho por quintuplicado en 
la ciudad de. Guadalupe Hidalgo, el día dos de 
Febrero del año de Nuestro Señor mil ochocien- 
tos cuarenta y ocho. 

Bernardo Couto. — (L. S.) 
Miguel Atristain. — (L. S.) 
Luis G. Cuevas. — (L. S.) 
Nicolás P. Trist.— (L. S.) 



Y que este Tratado recibió en el Senado de los 
Estados Luidos de América, (d dia 10 de Marzo 
de. 1848, las modificaciones siguientes: 

Se inserí.-, ;-V en el articulo :■'," después de las 
palabras 'i,', ública Mexicana," donde primero 
se encuentren, las palabras y canjeadas las rati- 
ficaciones. 

Se borrará el articulo '.)" del Tratado y en su ¡ 
lugar se inserta el siguiente: 

ARTICULO JX. 

Los mexicanos que. en los territorios antedichos 
no conserven id carácter de ciudadanos de la Re- 
pública Mexicana, según lo estipulado en el ar- 
ticulo precedente, serán incorporados en la Unión 
de los Estados Unidos y se admitirán en tiempo 
oportuno (á juicio del Congreso de los Estados 
Unidos) al goce de todos los derechos de ciudada- 
nos de. los Estados Unidos, conforme á los princi- 
pios de la Constitución, y entre tanto serán man- 
tenidos y protegidos en el goce de. su libertad y 
propiedad y asegurados en el libre ejercicio de 
su religión sin restricción alguna. 

Se suprime el articulo X del Tratado. 

Se suprimen en el articulo XI del Tratado las 
palabras siguientes: 

"ni en fin, venderles ó ministrarles bajo cual- 
quier título armas de fueg'o ó municiones." 

Se suprimen en el articiilo XII las palabras si- 
guiantes: 

"de una de las dos maneras que van á ex- 
plicarse. El Gobierno mexicano, al tiempo de ra- 
tificar este Tratado, declarará cual de las dos ma- 
neras de pag - o prefiere, y á la que asi elija se 
arreglará el Gobierno de los Estados Unidos al 
verificar el pago. 

Primera manera de pago. Inmediatamente des- 
pués que este Tratado haya sido ratificado por el 
Gobierno de la República Mexicana, se entregará 
al mismo Gobierno por el de los Estados Unidos 
en la ciudad de México y en moneda de plata Vi 
oro del cuño mexicano la suma de tres millones 
de pesos. Por los doce millones de pesos restan- 
tes los Estados Unidos crearán un fondo público 
que gozará rédito de seis pesos por ciento al año, 
(d cual rédito ha de comenzar á correr el dia que 
se ratifique el presente tratado por el Gobierno 
de la República Mexicana y se pagará anualmen- 
te en la ciudad de Washington. El capital de di- 
cho fondo público será redimible en la misma ciu- 
dad de Washington en cualquiera época que lo 
disponga el Gobierno de los Estados Unidos, con 
tal que hayan pasado dos años contados desde el 
canje de las ratificaciones del presente Tratado, y 
dándose aviso al público con anticipación de seis 
meses. Al Gobierno mexicano se entregarán por 
el de los Estados Unidos los bonos correspondien- 
tes á dicdio fondo, extendidos en dibida forma, 



-S. D. 49- 



Teatados de Limites. (Continúa.) 



divididos en las cantidades que señale el expre- 
sado Gobierno mexicano y enagenables por éste. 

Segunda manera de pago. El Gobierno de los 
Estados Unidos entregará al de la República Me- 
xicana pagarés extendidos en debida forma, co- 
rrespondientes á cada abono anual, divididos en 
las cantidades que señale el diebo Gobierno me- 
xicano y enagenables por éste." 

Se insertarán en el artículo XXIII, después de 
la palabra "Washington," las palabras siguientes: 

"ó donde estuviere el Gobierno mexicano." 

Se suprime el artículo adicional y secreto del 
tratado. 

Visto y examinado dicho Tratado y las modifi- 
caciones hechas por el Senado de los Estados Uni- 
dos de América y dada cuenta al Congreso gene- 
ral, conforme á lo dispuesto en el párrafo XIV del 
artículo 110 de la Constitución federal de estos 
Estados Unidos, tuvo á bien aprobar en todas sus 
partes el indicado Tratado y las modificaciones; y 
en consecuencia, en uso de las facultades que me 
concede la Constitución, acepto, ratifico y confir- 
mo el referido Tratado con sus modificaciones y 
prometo en nombre de la República Mexicana 
cumplirlo y observarlo y hacer que so cumpla y I 
observe. 

Dado en el palacio federal de la ciudad de 
Santiago de Querétaro, firmado de mi mano, au- 
torizado con el gran sello nacional y refrendado 
por el Secretario de Estado y del despacho de Re- 
laciones Interiores y Exteriores, á los treinta dias 
del mes de Mayo del año del Señor de mil ocho- 
cientos cuarenta y ocho y de la Independencia 
de la República el vigésimo octavo. — (L. S.) — 
Manuel de la Peña y Peña. — Luis de la llosa, 
Secretario de Estado y del despacho de Relacio- 
nes Interiores y Exteriores. 

Por tanto, y habiendo sido igualmente aproba- 
do, confirmado y ratificado el enunciado Tratado 
con las modificaciones por S. E. el Presidente de 
los Estados Unidos de América, previo el consen- 
timiento y aprobación del Senado de aquella Re- 
piibliea, en la ciudad de "Washington, el dia diez 
y seis de Marzo del presente año de mil ochocien- 
tos cuarenta y ocho, mando se imprima, publique, 
circule, y se le dé el debido cumplimiento. Dado 
en el palacio nacional de Santiago de Querétaro, 
á treinta de Mayo de mil ochocientos cuarenta y 
ocho. — Manuel de la Peña y Peña. — A. D. Luis 
de la Rosa. 

Y lo traslado á V. para su inteligencia y fines 
consiguientes. 

Dios y libertad. Querétaro, Mayo treinta de 
mil ochocientos cuarenta v ocho. — Posa. 



PROTOCOLO 

de las conferencias que previamente á la ratifica- 
ción y canje del Tratado de paz se tuvieron entre 
los Exmos. Señores D. Luis déla Posa, Minis- 
tro de Pelaciones Interiores y Exteriores de la 
República Mexicana, y Ambrosio II. Sevier y 
Nathan Cliff'ord, comisionados con el rango de- 
Ministros Plenipotenciarios del Gobierno de los 
Estados Unidos de América. 

En la ciudad de Querétaro, á los veintiséis dias 
del mes dfe Mayo del año de mil ochocientos cua- 
renta y ocho, reunidos el Exmo. Sr. D. Luis de la 
Rosa, Ministro de Relaciones de la República Me- 
xicana, y los Exmos. Srcs. Nathan Clifford y Am- 
brosio H. Savier, Comisionados con plenos poderes 
del Gobierno de los Estados Unidos de América 
para hacer al de la República Mexicana las expli- 
caciones convenientes sobre las modificaciones que 
el Senado y el Gobierno de dichos Estados Unidos 
han hecho al Tratado de paz, amistad, limites y 
arreglo definitivo entres ambas Repúblicas, firma- 
do en la ciudad do Guadalupe Hidalgo el día 2 de 
Febrero del presente año, después de haber confe- 
renciado detenidamente sobre las indicadas varia- 
ciones, han acordado consignar en el presente pro- 
tocolo las siguientes explicaciones, que los expre- 
sados Exmos. Sres. comisionados han dado en nom- 
bre de su Gobierno y desempeñando la comisión 
que este les confirió cerca del de la República Me- 
xicana. 

I a El Gobierno americano, suprimiendo el ar- 
tículo IX del Tratado de Guadalupe y sustituyendo 
á él el articulo III del do la Luisiana, no ha pre- 
tendido disminuir en nada lo que estaba pactado 
por el citado artículo IX en favor de los habitantes 
de los territorios cedidos por México. Entiende 
que todo esto está contenido en el articulo III del 
Tratado de la Luisiana. En consecuencia, todos los 
goces y garantías que en el orden civil, en el poli- 
tico y religioso tendrían los dichos habitantes de los 
territorios cedidos si hubiese subsistido el articulo 
IX del Tratado, esos mismos, sin diferencia alguna, 
tendrán bajo el artículo que se ha sustituido. 

2 a El Gobierno americano, suprimiendo el artícu- 
lo X del Tratado de Guadalupe, no ha intentado de 
ninguna manera anular las concesiones de tierras 
hechas por México en los territorios cedidos. Esas 
concesiones, aún suprimiendo el articulo del Trata- 
do, conservan el valor legal que tengan, y los con- 
cesionarios pueden hacer valer sus títulos legíti- 
mos ante los tribunales americanos. 

Conforme á la ley de los Estados Unidos, son tí- 
tulos legítimos en favor de toda propiedad, mueble 
ó raíz, existente en los territorios cedidos, los mis- 
mos que hayan sido títulos legítimos bajo la ley 
mexicana hasta el día 13 de Mayo de 1846 en Cali- 
fornias y en Xuevo-México, y hasta el dia 2 de 
Marzo de 1836 en Texas 



TRATADOS.— VII. 



— S. D. 50— 



Tratados de Límites. {Continúa.) 



3 a El Gobierno de los Estados Unidos, supri- 
miendo el párrafo coa que concluye el articulo XII 
del Tratado, noha entendido privar ¡i la República 
Mexicana do la libre y expedita facultad de ceder, 
traspasar ó enagenar en cualquier tiempo (como 
mejor le parezca) la suma de doce millones de lio- 
sos que el mismo Gobierno de los Estados Unidos 
debe entregar en los plazos que expresa el articulo 
XII modificado. 

Y habiendo aceptado estas explicaciones del Mi- 
nistro de Relaciones de la República Mexicana, de- 



clara en nombre de su Gobierno, que bajo los con- 
ceptos que ellas importan, va á proceder el mismo 
Gobierno á ratificar el Tratado de Guadalupe se- 
gún ha sido modificado por el Sonado y Gobierno 
de los Estados Unidos. En fe de lo cual, firmaron 
y sellaron por quintuplicado el presento protocolo 
los Excelentísimos Srcs. Ministros y Comisionados 
antedichos. 

(L. S.) — (Firmado.) — Luis de la liosa. 

(Ij, S.) — (Firmado.) — Xathan Clifford. 

(L" S.) — 'Firmado.) — Ambrosio II. Sevier. 



TEATADO 

CON LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, FECHADO EL 3 DE DICIEMBRE DE 1853, 
Y RATIFICADO EL 20 DE JUNIO DE 1854. 



S. A. S. el g'eneral Presidente se ha servido di- 
rigirme el decreto que sigue: — Antonio López de 
Santa-Anna, benemérito de la patria, general de 
división, gran maestre de la nacional y distingui- 
da orden de Guadalupe, caballero gran cruz de la 
real y disting'uida orden española de Carlos Ter- 
cero y Presidente de la República Mexicana, á to- 
dos los que la presente vieren, sabed: — Que ha- 
biéndose concluido y firmado en esta capital el 
día treinta de Diciembre del año próximo pasado 
de 1853 un Tratado entre la República Mexicana 
y los Estados Unidos de América, por medio de 
Plenipotenciarios de ambos Gobiernos autorizados 
debida y respectivamente á su efecto, cuyo Trata- 
do, con las modificaciones posteriormente acorda- 
das en él por ambas Partes, es en la forma y te- 
nor siguiente: 

En el nombre de Dios Todopoderoso. 

La República de México y los Estados Unidos 
de América deseando remover toda causa de des- 
acuerdo que pudiera influir en algún modo en 
contra de la mejor amistad y correspondencia en- 
tre ambos países, y especialmente por lo respecti- 
vo á los verdaderos limites que deben fijarse, 
cuando no obstante lo pactado en el Tratado de 
Guadalupe Hidalgo en el año de 1848, aún se han 
suscitado algunas interpretaciones encontradas 
que pudieran ser ocasión de cuestiones de grande 
trascendencia, para evitarlas y afirmar y corrobo- 
rar más la paz que felizmente reina entre ambas 
Repúblicas, el Presidente de México ha nombrado 
á este fin con el carácter de Plenipotenciario ad 
hoc al Exmo. Señor Don Manuel Diez de Bonilla, 
caballero gran cruz de la nacional v distinguida 



orden de Guadalupe y Secretario de Estado y del 
despacho de Relaciones Exteriores, y á los Seño- 
res Don José Salazar Ilarregui y general Don Ma- 
riano Monterde, como comisarios peritos investi- 
dos de plenos poderes para esta negociación; y el 
Presidente de los Estados Unidos á S. E. el Señor 
Santiago Gadsden, enviado extraordinario y Mi- 
nistro Plenipotenciario de los mismos Estados Uni- 
dos cerca del Gobierno Mexicano; quienes, habién- 
dose comunicado sus respectivos plenos poderes y 
hallándolos en buena y debida forma, han conve- 
nido en los artículos siguientes: 

ARTICULO I. 

La República Mexicana conviene en señalar pa- 
ra lo sucesivo como verdaderos limites con los 
Estados Unidos los siguientes: Subsistiendo la 
misma linea divisoria entre las dos Californias, tal 
cual está ya definida y marcada conforme al ar- 
ticulo quinto del Tratado de Guadalupe Hidalgo, los 
limites entre las dos Repúblicas serán los que si- 
guen, comenzando en el golfo de México á tres le- 
guas de distancia de la costa, frente á la desem- 
bocadura del Rio Grande, como se estipuló en el 
articulo quinto del Tratado de Guadalupe Hidalgo; 
de allí, según se fija en dicho artículo, hasta la 
mitad de aquel rio, al punto donde la paralela del 
31° 47' de latitud Norte atraviesa el mismo rio, 
de allí cien millas en línea recta al Oeste; de allí 
al Sur á la paralela del 31° 20' de latitud Xorte; 
de alli, siguiendo la dicha paralela del 31° 20', 
hasta el 111 del meridiano de longitud Oeste de 
Greenwich; de alli, en línea recta á un punto en el 
rio Colorado; veinte millas inglesas abajo de la de 



-S. Ó. 51- 



Tkatados de Límites. {Continúa.) 



unión de los ríos Gila y Colorado; de allí, por la 
mitad del dicho rio Colorado, rio arriba, hasta donde 
se encuentra la actual línea divisoria entre los Esta- 
dos Unidos y México. Para la ejecución de esta parte 
del Tratado cada uno de los dos Gobiernos nombra- 
rá un comisario, á fin de que por común acuerdo de 
los dos asi nombrados, que se reunirán en la ciudad 
del Paso del Norte, tres meses después del canje 
de las ratificaciones de este Tratado, procedan á 
recorrer y demarcar sobre el terreno la linea di- 
visoria estipulada por este artículo, en lo que no 
estuviere ya reconocida y establecida por la comi- 
sión mixta según el Tratado de Guadalupe, llevan- 
do al efecto diarios de sus procedimientos y le- 
vantando los planos convenientes. A este efecto, 
si lo juzgaren necesario las partes contratantes, 
podrán añadir á su respectivo comisario alguno ó 
algunos auxiliares, bien facultativos ó no, como 
agrimensores, astrónomos, etc., pero sin que por 
esto su concurrencia se considere necesaria para 
la fijación y ratificación como la verdadera linea 
divisoria entre ambas Repúblicas, pues dicha línea 
sólo será establecida por lo que convengan los 
comisarios, reputándose su conformidad en este 
punto como decisiva y parte integrante de este tra- 
tado, sin necesidad de ulterior ratificación ó apro- 
bación y sin lugar á interpretación de ningún gé- 
nero por cualquiera de las dos Partes contratan- 
tes. 

La línea divisoria establecida de'este modo será 
en todo tiempo fielmente respetada por los dos Go- 
biernos, sin permitirse ninguna variación en ella, 
si no es de expreso y libre consentimiento de los 
dos, otorgado de conformidad con los principios 
del derecho de gentes y con arreglo á la Constitu- 
ción de cada país respectivamente. En consecuen- 
cia, lo estipulado en el articulo 5°. del Tratado de 
Guadalupe sobre la línea divisoria en él descrita, 
queda sin valor en lo que repugne con la estable- 
cida aquí; dándose por lo mismo por derogada y 
anulada dicha línea en la parte en que no es con- 
forme con la presente, así como permanecerá en 
todo su vigor en la parte en que tuviere dicha 
conformidad con ella . 

ARTICULO II. 

El Gobierno de México por este articulo exime 
al de los Estados Unidos de las obligaciones del 
articulo 11 del Tratado de Guadalupe Hidalgo; y 
dicho artículo y el 33 del Tratado de amistad, co- 
mercio y navegación entre los Estados Unidos Me- 
xicanos y los Estados Unidos de América, y con- 
cluido en México, el dia 5 de Abril de 1831, que- 
dan por este derogados. 

ARTICULO III. 

En consideración á las anteriores estipulaciones, 
el Gobierno de los Estados Unidos conviene en 



pagar al Gobierno de México, en la ciudad de Nue- 
va York, la suma de diez millones de pesos, de los 
cuales, siete millones se pagarán luego que se ve- 
rifique el canje y las ratificaciones de este Tratado, 
y los tres millones restantes tan pronto como se re- 
conozca, marque y fijo la línea divisoria. 

ARTICULO IV. 

Habiéndose hecho en su mayor parte negatorias 
las estipulaciones de los artículos 6 o . y 7 o . del Tra- 
tado de Guadalupe Hidalgo por la cesión de terri- 
torio hecha en el artículo I o . de este Tratado, aque- 
llos dichos artículos quedan por este derogados y 
anulados, y las estipulaciones que á continuación 
se expresan sustituidas en lugar de aquellas . Los 
buques y ciudadanos de los Estados Unidos ten- 
drán en todo tiempo libre, y no interrumpido trán- 
sito por el golfo de California para sus posesiones, 
y desde sus posesiones sitas al Norte de la línea 
divisoria de los dos países; entendiéndose que ese 
tránsito se ha de hacer navegando por el golfo de 
Californias y por el rio Colorado, y no por tierra 
sin expreso consentimiento del Gobierno mexica- 
no. Y precisamente y bajo todos respectos, las mis- 
mas disposiciones, estipulaciones y restricciones, 
quedan convenidas y adoptadas por este artículo 
y serán escrupulosamente observadas y hechas 
efectivas por los dos Gobiernos contratantes, con 
referencia al rio Colorado por tal distancia, y en 
tanto que la medianía de ese rio queda como su 
linea divisoria común por el articulo I o . de ese 
Tratado. Las diversas disposiciones, estipulaciones 
y restricciones contenidas en el artículo 7 o . del 
Tratado de Guadalupe Hidalgo sólo permanecerán 
en vigor en lo relativo al rio Bravo del Norte, 
abajo del punto inicial de dicho limite estipulado 
en el artículo I o . de este Tratado; es decir, abajo 
de la intersección del paralelo de 31° 47' 30" de 
latitud con la linea divisoria establecida por el re- 
ciente Tratado que divide dicho rio desde su embo- 
cadura arriba, de conformidad con el articulo 5°. 
del Tratado de Guadalupe. 

ARTICULO V. 

Todas las estipulaciones de los artículos octavo, 
noveno, décimo sexto y décimo sétimo del Tratado 
de Guadalupe Hidalgo, se aplicarán al territorio 
cedido por la República Mexicana en el articulo 
primero del presente Tratado y á todos los derechos 
de persona y bienes, tanto civiles como eclesiásti- 
cos, que se encuentren dentro de dicho territorio, 
tan plena y tan eficazmente como si dichos artícu- 
los de nuevo se insertaran é incluyeran á la letra 
en este. 

ARTICULO VI. 

No se considerarán válidas ni se reconocerán 
por los Estados Unidos ningunas concesiones de 



-S. 1). 52- 



Tkatados de Límites. (Continúa.) 



tierras en el territorio cedido por el artículo 1 
de este Tratado, <le fecha subsecuente al dia 25 «le 
Septiembre, en que el Ministro y signatario de es- 
te Tratado, por parte de los Estados Unidos propu- 
so al Gobierno de México dirimir la cuestión de lí- 
mites; ni tampoco se respetarán ni considerarán 
como obligatorias ningunas concesiones hechas 
con anterioridad, que no hayan sido inscritas y 
debidamente registradas en los archivos de Mé- 
xico. 

ARTICULO VIL 

Si en lo futuro (que Dios no permita) se suscita- 
re algún desacuerdo entre las dos naciones, que 
pudiera llevarlas á un rompimiento en sus relacio- 
nes y paz recíproca, se comprometen asimismo á 
procurar por todos los medios posibles el allana- 
miento de cualquiera diferencia; y si aún de esta 
manera no se consiguiere, jamás se, llegará á una 
declaración de guerra sin haber observado previa- 
mente cuanto en el artículo 21 del Tratado de 
Guadalupe, quedó establecido para semejantes ca- 
sos y cuyo artículo se dá por reafirmado en este 
tratado, así como el 22. 

ARTICULO VIH. 

Habiendo autorizado el Gobierno mexicano, en 
5 de Febrero de 1853, la pronta construcción de 
un camino de madera y de un ferrocarril en el 
istmo de Tehuautepec para asegurar de. una ma- 
nera estable los beneficios de dicha vía de comu- 
nicación á las personas y mercancías de los ciuda- 
danos de México y de, los Estados Unidos, se esti- 
pula que ninguno de, los dos Gobiernos pondrá obs- 
táculo alguno al tránsito de personas y mercancías 
de ambas naciones y que en ningún tiempo se im- 
pondrán cargas por el tránsito de personas y pro- 
piedades de ciudadanos de, los Estados Unidos, 
mayores que las que se impongan á las personas 
y propiedades de. otras naciones extranjeras; ni 
ningún interés en dicha via de comunicación ó en 
sus productos se trasl'erirá á un Gobierno extran- 
jero. 



Los Estados Unidos tendrán derecho de trans- 
portar por el istmo, por medio de sus agentes y en 
balijas cerradas, las malas de los Estados Unidos 
que no han de distribuirse en la extensión ile la 
linea de comunicación; y también los efectos del 
Gobierno de los Estados Unidos y sus ciudadanos 
que sólo vayan de tránsito y no para distribuirse 
en el istmo, estarán libres de los derechos de adua- 
na ú otros, impuestos por el Gobierno mexicano. 
No se exijirá á las personas que atraviesen el istmo 
y no permanezcan en el país, pasaportes ni cartas 
de, seguridad. 

Cuando se concluya la construcción del ferro- 
carril, el Gobierno mexicano conviene, en abrir un 
puerto de entrada, además del de Veraeruz, en 
donde termina dicho ferrocarril en el Golfo de Mé- 
xico, ó cerca de ese punto. 

Los dos Gobiernos celebrarán un arreglo para 
el pronto tránsito de tropas y municiones de los 
Estados Unidos que. este Gobierno tenga ocasión 
de enviar de una parte de su territorio á otra, si- 
tuadas en lados opuestos del continente. 

Habiendo convenido el Gobierno mexicano en 
protejer con todo su poder la construcción, con- 
servación y seguridad de la obra, los Estados 
Unidos de su parte podrán impartirle su protec- 
ción siempre que fuere apoyado y arreglado al 
derecho de gentes. 

ARTICULO IX 

Este Tratado será ratificado y las ratificaciones 
respectivas canjeadas en la ciudad de Washington, 
en el preciso término de seis meses ó antes si fue- 
re posible, contado este término desde su fecha. 

En fe de lo cual, nosotros los Plenipotenciarios 
de las partes contratantes lo hemos firmado y se- 
llado en México el dia 30 de Diciembre del año de 
Nuestro Señor 1853, trigésimo tercero de la Inde- 
pendencia de la República Mexicana y septuagési- 
mo octavo de la de los Estados Unidos. 
Manuel Diez de Bonilla. (L. S.) 
./. Mariano Moiiterde. (L. S.) 
José Solazar Ilarregui. (L. S) 
James Gadsden (L. S ) 



CONVENCIÓN 

COK I.OS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, FECHADO El. 12 DE NOVIEMBRE DE 1884, 
Y RATIFICADO El. 29 DE SEPTIEMBRE DE 1886. 



El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 
«PORFIRIO DÍAZ, Presidente de los Estados 
Unidos Mexicanos, á sus habitantes, sabed: 
Que el día doce de Noviembre de mil ochocien- 
tos ochenta v cuatro se concluvó y firmó en la ciu- 



dad de Washington, por medio de los Plenipoten- 
ciarios debidamente autorizados al efecto, una 
Convención entre los Estados Unidos Mexicanos y 
los Estados Unidos de América, en la forma y te- 
nor siguiente: 



-Ü. D. 58- 



Tratados de Límites. (Continúa.) 



Convención entre ios Enfados Unidos Mexicanos y 
los Estados Unidos de América, respecto de la 
línea divisoria entre los dos paises, en la par- 
te que. sigue el lecho del Iíio Grande y del 
Rio Gila. 

Por cuanto, en virtud del artículo V del Tratado 
de Guadalupe Hidalgo, concluido el des de Febre- 
ro de mil ochocientos cuarenta y ocho entre los Es- 
tados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de 
América, algunas porciones de la linea divisoria 
entre los dos países siguen el centro del canal del 
Rio Grande y del Rio Gila, con el fin de evitar las 
dificultades que puedan ocurrir por los cambios del 
canal á que dichos ríos están sujetos por causa de 
fuerzas naturales, el Gobierno de los Estados Uni- 
dos Mexicanos y el Gobierno de los Estados Uni- 
dos de América, han resuelto concluir una Conven- 
ción que fije reglas para resolver esas cuestiones, 
y han nombrado sus Plenipotenciarios: 

El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos 
á Matías Romero, Enviado Extraordinario y Minis- 
tro Plenipotenciario de los Estados Unidos Mexica- 
nos; y el Presidente de los Estados Unidos de Amé- 
rica á Frcderick T. Frelinghuysen, Secretario de 
Estado de los Estados Unidos; 

Quienes, después de haberse mostrado sus respec- 
tivos plenos poderes, y cncontrádolos en buena y 
debida forma, han convenido en los siguientes ar- 
tículos: 

ARTICULO 1. 
La línea divisoria será siempre la fijada en di- 
cho Tratado, y seguirá el centro del canal normal 
de los citados rios, á pesar de las alteraciones en 
las riberas ó en el curso de esos rios, con tal que 
dichas alteraciones se efectúen por causas natura- 
les como la corrosión lenta y gradual, y el depósi- 
to del aluvión, y no por el abandono del canal 
existente del rio y la apertura do uno nuevo. 

ARTICULO II. 

Cualquiera otro cambio ocasionado por la fuerza 
de la corriente, ya sea abriendo un nuevo canal, ó 
en donde haya más de uno, haciendo más profun- 
do otro canal que no sea el que se marcó como par- 
te de la línea divisoria al tiempo del reconocimien- 
to hecho conforme á dicho Tratado, no producirá 
alteración alguna en la linea divisoria tal como fué 
fijada por los reconocimientos de la Comisión in- 
ternacional de límites en mil ochocientos cincuen- 
ta y dos; pero la línea fijada entonces, seguirá sien- 
do el centro del canal original, aun cuando éste lle- 
gare á secarse del todo, ó á obstruirse por el alu- 
vión. 

ARTICULO III. 
Ningún cambio artificial en el curso navegable 
del rio, ya sea por la construcción del'jettics, mue- 



lles ú obstrucciones que tiendan á desviar la co- 
rriente ó produzcan depósitos del aluvión ó por el 
uso de dragas para hacer más profundo un canal 
distinto del primitivo del Tratado, cuando haya 
más de uno, ó para abrir nuevos canales con el ob- 
jeto de acortar la distancia por agua, se permitirá 
que afecte ó altere la linea divisoria que determi- 
nó la Comisión en mil ochocientos cincuenta y dos, 
ó la que fija el artículo I de esta Convención, bajo 
la limitación que en él se menciona. No se conside- 
rará como cambio artificial, la protección de las ri- 
beras de uno y otro lado, contra la corrosión, cuan- 
do se pongan losas de piedra ó de otro material, 
que no proyecte indebidamente sobre la corriente 
del rio. 

ARTICULÓ IV. 

Si se hubiese eonstrido ó se construyese un puen- 
te internacional, sobre cualesquiera de los rios 
mencionados, se marcará el punto de dicho puente 
que quede exactamente sobre el centro del canal 
principal según se ha determinado en este Trata- 
do, con un monumento á propósito, el cual deno- 
tará la línea divisoria para todos los objetos de di- 
cho puente, no obstante los cambios en el canal 
que puedan ocurrir después. Pero todos los dere- 
chos que no sean los que se tengan sobre el puen- 
te mismo, ó sobre el terreno en el que esté edifica- 
do, se determinarán en el caso de algiin cambio 
subsecuente, de acuerdo con las disposiciones ge- 
nerales de esta Convención. 

ARTICULO V. 

El derecho de propiedad sobre las tierras que 
pudieren quedar separadas por causa de la forma- 
ción de canales nuevos de la manera que se define 
en el artículo II de esta Convención, no se afecta- 
rá por esta causa; sino que las expresadas tierras 
continuarán perteneciendo á la jurisdicción del 
pais á que antes pertenecían. 

En ningún caso, sin embargo, afectará ó res- 
tringirá este derecho de jurisdicción que ambas 
Partes se reservan el derecho de naveg-aeión co- 
mún á los dos países, conforme á las estipulaciones 
del articulo VII del referido Tratado de Guadalu- 
pe Hidalgo, y el expresado derecho común de na- 
vegación, continuará sin ningún menoscabo por 
todo el canal principal que sea navegable de he- 
cho, en los expresados rios, desde la boca del Rio 
Grande hasta el punto en que el Rio Gila cesa de 
ser el límite internacional, aun cuando una parte 
del canal de dichos rios pueda, con motivo de los 
cambios previstos en esta Convención, llegar á 
comprenderse el territorio de una de las dos na- 
ciones. 



-S. D. 54- 



Tratados dk Límites. {Continúa.) 



ARTICULO VI. 

La presente Convención será ratificada por am- 
bas Partes, de acuerdo con sus respectivos proce- 
dimientos constitucionales, y las ratificaciones se 
canjearán en la ciudad de Washington, tan pronto 
como fuere posible. 

En testimonio de lo cual los Plenipotenciarios 
infrascritos, la lian firmado y sellado. 

Hecho por duplicado en la ciudad de Washing- 
ton, en las lenguas Española é Inglesa, el dia doce 
de Noviembre de mil ochocientos ochenta y cuatro. 
— (L. S )—M. Homero 

Que la precedente Convención fué aprobada por 
la Cámara de Senadores de los Estados Unidos Me- 
xicanos el dia once de Diciembre de mil ochocien- 
tos ochenta y cinco, en la forma siguiente: 

"Que, el Senado de los Estados Unidos Mexicanos, 
usando de la facultad que le concede la fracción I, 
letra B, del articulo 72 de la Constitución política 
de la República, decreta: 

Artículo único. Se aprueba el Tratado conclui- 
do en Washington con fecha 12 de Noviembre de 
1884 entre el Enviado Extraordinario y Ministro 
Plenipotenciario de los Estados Unidos Mexicanos 
y el Secretario de Estado de los Estados Unidos de 
América, con objeto de fijar reglas para decidir las 
cuestiones que puedan presentarse á causa de las 
desviaciones de los rios que sirven de límite, á las 
dos Rcpíiblicas; con las modificaciones siguientes: 

I. — En el encabezamiento del Tratado, donde di- 
ce: «río Gila,» léase, «Rio Colorado.* 

II. — Las primeras once lineas del preámbulo qiie- 
darán del modo que. sigue. 

«Por cuanto en virtud del artículo V del Trata- 
do de Guadalupe Hidalgo, concluido el 2 de Febre- 
ro de 1848, entre los Estados Unidos Mexicanos y 
los Estados Unidos de América, y el artículo I o del 
de 30 de Diciembre de 1853, algunas porciones 
de la linea divisoria entre los dos países, siguen el 
centro del canal del rio Grande y del rio Colorado, 
con el fin etc > 



III. — En las lineas décima sétima y décima octa- 
va, párrafo primero del preámbulo, texto inglés, 
donde dice: «United States of México,» se leerá: 
tUnited States of America „ 

IV. — En las últimas cuatro líneas, articulo "ó" del 
texto español, donde dice: 'cuando se pongan losas 
de piedra ó de otro material que no proyecte sobre 
la corriente riel rio,» se leerá de esta manera: 'cuan- 
do Repongan revestimientos de piedra ó de otro 
material que no proyecten indebidamente sobre ¡a 
corriente del rio.* 

V. — En el articulo V, en Ingar de «rio Gila,» dirá 
"rio Colorado.' 

Dado en el Salón de sesiones. México, á once de 
Diciembre de mil ochocientos ochenta y cinco. — 
Miguel Utrilla, Senador presidente. — Pedro ¡Sán- 
chez Castro, Senador secretario. — Guillermo de 
Latida y Escandan, Senador secretario.» 

Que la mencionada Convención fué ratificada por 
mi el dia once de Agosto del corriente año; 

Que el diez y ocho de Marzo de mil ochocientos 
ochenta y cinco fué aprobada por el Senado de los 
Estados Unidos de América; 

Que el veintitrés de Junio de este año, el propio 
Senado de los Estados Unidos de América aprobó 
las modificaciones hechas por el Senado Mexicano, 
en once de Diciembre de mil ochocientos ochenta 
y cinco; 

Que la repetida Convención fué ratificada por el 
Presidente de los Estados Unidos de América el 
día diez de Julio del presente año. 

Y que las ratificaciones de la precitada Conven- 
ción fueron canjeadas el dia trece del mes actual. 

Por tanto, mando se imprima, publique, circule 
y se le dé el debido cumplimiento. 

Palacio del Gobierno federal. México, 29 de Sep- 
tiembre de 1886. — Porfirio Diaz. — Al Lie. Ignacio 
Mariscal, Secretario de Estado y del despacho de 
Relaciones Exteriores.» 

Y lo comunico á vd. para los fines consiguientes, 
protestándole mi atenta consideración. — Mariscal. 



CON LA REPÚBLICA DE CÍVATEMALA, Y FECHADO EL 27 DE SEPTIEMBRE DE 1882, 
Y RATIFICADO EL I o DE MAYO DE 1883. 



SECRETARIA DE ESTADO Y DEL DESPACHO 
DE RELACIONES EXTERIORES. 

El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 



"MANUEL GOXZALEZ, Presidente de los Esta- 
dos Unidos Mexicanos, tí sus ¡¡abitantes, sabed: 
Que el dia veintisiete de Septiembre del año mil 
ochocientos ochenta y dos se concluyó y firmó en 
la ciudad de México, por medio de los Plenipoten- 
ciarios debidamente autorizados al efecto, un Tra- 



— S. D. 55- 



Tratados de Límites. ( Continúa). 



tado entre los Estados Unidos Mexicanos y la Re- 
pública de Guatemala, en la forma y tenor si- 
guientes: 

Los Gobiernos de México y de Guatemala, de- 
seosos de terminar amistosamente las dificultades 
existentes entre ambas Repúblicas, han dispuesto 
concluir un Tratado que. llene tan apetecible objeto; 
y á ese fin han nombrado sus respectivos Plenipo- 
tenciarios; á saber: el Presidente de la República 
Mexicana á Don Ignacio Mariscal, Secretario del 
despacho de Relaciones Exteriores; y el Presiden- 
te de la República de Guatemala á Don Manuel 
Herrera, hijo, Enviado Extraordinario y Ministro 
Plenipotenciario cerca del Gobierno de México; 
quienes, después de presentarse mutuamente sus 
respectivos poderes, hallándolos en debida forma, 
y teniendo ¡i la vista los preliminares firmados por 
los representantes de ambas naciones en la ciudad 
de Nueva York, de los Estados Unidos de América, 
el doce de Agosto del corriente año, han conveni- 
do en los artículos siguientes: 

ARTICULÓ I. 

La República de Guatemala renuncia para siem- 
pre los derechos que juzga tener al territorio del 
Estado de Chiapas y su Distrito de Soconusco, y, 
en consecuencia, considera dicho territorio como 
parte integrante de los Estados Unidos Mexicanos. 

ARTICULO II. 

La República Mexicana aprecia debidamente la 
conducta de. Guatemala y reconoce que son tan 
dignos como honrosos los fines que le han inspira- 
do la anterior renuncia, declarando que en igual- 
dad de circunstancias, México hubiera pactado 
igual desistimiento. Guatemala, por su parte, sa- 
tisfecha con este reconocimiento y esta declara- 
ción solemne, no exigirá indemnización de ningún 
género con motivo de la estipulación precedente. 

ARTICULO III. 

Los límites entre las dos naciones serán á per- 
petuidad los siguientes:— I o La linea media del 
río Suchiate, desde un punto situado en el mar á 
tres leguas de su desembocadura, río arriba, por 
su canal más profundo, hasta el punto en que el 
mismo río corte el plano vertical que pase por el 
punto más alto del volcan de Tacana, y diste vein- 
ticinco metros del pilar más austral de la garita de 
Talquian, de menera que esta garita quede en te- 
rritorio de Guatemala:— 2 o La linea determinada 
por el plano vertical definido anteriormente, desde 
su encuentro con el río Suchiate hasta su intersec- 
ción con el plano vertical que pase por las cumbres 
de Buenavista é Ixbul:— 3 o La línea determinada 
por el plano vertical que pase por la cumbre de 



Buenavista, fijada ya astronómicamente por la co- 
misión científica mexicana, y la cumbre del cerro 
de Ixbul, desde su intersección con la anterior has- 
ta un punto á cuatro kilómetros adelante del mis- 
mo cerro: — 4 o El paralelo de latitud que pasa por 
este último punto, desde él, rumbo al Oriente, has- 
ta encontrar el canal más profundo del rio Usuma- 
cinta, ó el del Chixoy en el caso de que el expresa- 
do paralelo no encuentre al primero de estos rios. 
— 5 o La linea media del canal más profundo, del 
Usumacinta en un caso, ó del Chixoy y luego del 
Usumacinta, continuando por éste, en el otro, des- 
de el encuentro de uno ú otro río con el paralelo 
anterior, hasta que el canal más profundo del Usu- 
macinta encuentre el paralelo situado á veinticinco 
kilómetros al Sur de Tenosique en Tabasco, medi- 
dos desde el centro de la plaza de dicho pueblo: — 
6 o El paralelo de latitud que acaba de referirse, 
desde su intersección con el canal más profundo 
del Usumacinta, hasta encontrar la meridiana que 
pasa á la tercera parte de la distancia que hay en- 
tre los centros de las plazas de Tenosique y Sa- 
cluc, contada dicha tercera parte desde Tenosique: 
— 7 o Esta meridiana, desde su intersección con el 
paralelo anterior hasta la latitud de diez y siete 
grados cuarenta y nueve, minutos (17° 49'): — 8 o El 
paralelo de. diez y siete grados cuarenta y nueve 
minutos (17° 49'), desde su intersección con la me- 
ridiana anterior indefinidamente, hacia el Este. 

ARTICULO IV. 

Para trazar la línea divisora con la precisión de- 
bida en mapas fehacientes, y establecer sobre el 
terreno monumentos que pongan á la vista los lí- 
mites de ambas Repúblicas según quedan descritos 
en el anterior articulo, nombrará cada uno de los 
dos Gobiernos una comisión científica. Ambas co- 
misiones se reunirán en Unión Juárez, á más tar- 
dar á los seis meses contados desde el canje de ra- 
tificaciones de este Tratado, y procederán desde 
luego á practicar las expresadas operaciones. Lle- 
varán diarios y levantarán planos de las mismas; 
y el resultado de sus trabajos, convenido por ellas, 
se considerará parte de este Tratado y tendrá la 
misma fuerza que si estuviera en él inserto. El pla- 
zo para la conclusión de dichas operaciones será 
de dos años, contados desde la fecha en que las co- 
misiones se reúnan. Si una de las dos no estuviere 
presente en el término de seis meses antes fijado, 
la otra comenzará, á pesar de, ello, sus trabajos; y 
los que ejecutare aisladamente tendrán la misma 
fuerza y validez que si fueran de ambas comisio- 
nes. Los dos Gobiernos celebrarán á la mayor bre- 
vedad un arreglo para determinar los detalles re- 
lativos á estas comisiones y sus trabajos. 

El plazo que señala este articulo ha sido prorro- 
gado por los siguientes convenios , que se hallan á 
continuación de este Tratado, 8 de Junio de 1885, 



— S. D. 56— 



Tratados de Límites. (Continúa.) 



promulgado el 19 del siguiente Noviembre; 16 de 
Octubre de 1886, promulgado él 4 de Junio de 1XH7, 
22 de Octubre de 1S8S, promulgado el 3 de Mayo 
de 1889. 

ARTICULO V. 

Los nacionales de cualquiera tic las dos Partes 
contratantes que, en virtud de las estipulaciones 
de este Tratado, queden para lo futuro en territo- 
rios de la otra, podrán permanecer en ellos ó trans- 
ladarse en cualquier tiempo á donde mejor les con- 
venga, conservando en dichos territorios los bienes 
que posean, ó enagenándolos y pasando su valor 
á donde quisieren, sin que por esto último pueda 
exigirselcs ningún género de contribución, grava- 
men ó impuesto. Los que prefieran permanecer en 
los territorios cedidos, podrán conservar el título y 
derechos de nacionales del pais á que antes perte- 
necían dichos territorios, ó adquirir la nacionalidad 
de aquel á que van á pertenecer en lo de adelante. 
Mas la elección deberá hacerse entre una y otra 
nacionalidad dentro de un año contado desde la 
fecha del canje de las ratificaciones del presente 
Tratado; y los que permanecieren en dichos territo- 
rios después de trascurrido el año, sin haber decla- 
rado su intención de retener su antigua nacionali- 
dad, serán considerados como nacionales de la otra 
parte contratante. 

Las propiedades de todo género existentes en los 
territorios cedidos serán respetadas inviolablemen- 
te; y sus actuales dueños, sus herederos y los que 
en lo sucesivo puedan adquirir legalmente dichas 
propiedades, disfrutarán respecto de ellas tan am- 
plias garantías como si perteneciesen á nacionales 
del país en que están situadas. 

ARTICULO VI. 

Siendo el objeto de ambos gobiernos, al ajusfar 
el presente Tratado, no solo poner fin á las dificul- 
tades existentes entre ellos, sino terminar y evitar 
las que se originan ó puedan originarse entre pue- 
blos vecinos, de uno y otro pais, á causa de la in- 
certidumbre de la linea divisoria actual, se estipula 
que, dentro de seis meses de reunidas, las comisio- 
nes científicas de que habla el articulo IV enviarán 
de común acuerdo á sus gobiernos una noticia de 
aquellas poblaciones, haciendas y rancherías que 
sin duda ninguna deban quedar en determinado 
laclo de la linea divisoria convenida en el artículo 
III. Recibida esa noticia, cada uno de los dos go- 
biernos estará facultado para expedir desde luego 
las órdenes convenientes, á fin de que su autoridad 
se establezca en aquellos puntos que deban quedar 
dentro del territorio de su nación respectiva. 

ARTICLO VII. 

El presente Tratado será ratificado conforme á 
la constitución política de cada una de las dos re- 



públicas; y el canje de las ratificaciones se verifica- 
rá en esta capital á la mayor brevedad posible. 

En fé de lo cual, los plenipotenciarios firmaron y 
sellaron el presente Tratado. 

Hecho en dos originales en la ciudad de México, 
á veintisiete <U( Septiembre de mil ochocientos 
ochenta y dos. 

L. S. (Firmado.) — Ignacio Marisco!. 

L. S. (Firmado.) — Manuel Herrera, hijo. 

Que el precedente tratado fué aprobado por la 
Cámara de Senadores de los Estados Unidos Mexi- 
canos el dia diez y siete del mes de Octubre del año 
de mil ochocientos ochenta y dos, y ratificado por 
mí el dia cuatro de Enero del presente año: 

Que lo aprobó igualmente la Asamblea Legisla- 
tiva de la República de Guatemala el dia veinticin- 
co del mes de Diciembre de mil ochocientos ochenta 
y dos, y fué. ratificado por el Presidente de la Re- 
pública de Guatemala el dia veintinueve del propio 
mes y año; 

Y que las ratificaciones del precitado tratado fue- 
ron canjeadas el dia de hoy en la ciudad de Mé- 
xico. 

Por tanto, mando se imprima, publique, circule y 
se le dé el debido cumplimiento. 

Palacio del Gobierno federal. México, I o de Mayo 
de 1883.— (Firmado.)— Manuel González.— Al Lie. 
Ignacio Mariscal, Secretario de Estado y del despa- 
cho de Relaciones Exteriores, 

Y lo comunico á vd. para los fines consiguientes. 
Libertad y Constitución. México, 2 de Mayo de 

1883.— Mariscal. 



SECRETARIA de estado Y DEL despacho 
de relaciones exteriores. 

El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 
"PORFIRIO DÍAZ, Presidente de los Estados 

unidos M^exicanos, ó sus habitantes, sabed: 

Que el dia veintidós de Octubre de mil ochocien- 
tos ochenta y ocho, se concluyó y firmó en la ciu- 
dad de Guatemala, por medio délos Plenipotencia- 
rios debidamente autorizados al efecto, una Con- 
vención entre los Estados Unidos Mexicanos y la 
República de Guatemala, en la forma y del tenor 
siguientes: 

"El Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y 
el Gobierno de la República de Guatemala, consi- 
derando que el plazo de dos años estipulado en el 
articulo IV del Tratado de limites entre ambos paí- 
ses, de veintisiete de Septiembre de mil ochocientos 
ochenta y dos, para la conclusión de los trabajos de 
las comisiones encargadas de trazar la linea divi- 
soria, el cual fué ampliado por un año en el Proto- 
colo firmado en Guatemala el ocho de Junio de mil 



— S. D. 57- 



Tratados de Límites. (Continúa.) 



ochocientos ochenta y cinco y por dos más en otro 
Protocolo firmado en México el diez y seis de Oc- 
tubre de mil ochocientos ochenta y seis, no ha sido 
suficiente para su objeto, y deseando que las ope- 
raciones expresadas lleguen á su término, han con- 
venido en prorrogar el plazo mencionado, nom- 
brando al efecto sus Plenipotenciarios, á saber: 

El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos 
al Señor Don Platón Roa, Encargado de Negocios 
ad interim de México, y el Presidente de la Repú- 
blica de Guatemala al Señor Licenciado Don Enri- 
que Martínez Sobral, Ministro de Relaciones Exte- 
riores, quienes, después de comunicarse sus respec- 
tivos poderes que se encontraron en buena y debi- 
da forma, han convenido en los artículos siguien- 
tes: 

ARTICULO I. 

Las Altas Partes Contratantes convienen en qire 
el plazo designado por el Tratado de limites de 
veintisiete de Septiembre de mil ochocientos ochen- 
ta y dos, ampliado por el Protocolo de ocho de Ju- 
nio de mil ochocientos ochenta y cinco y por el de 
diez y seis de Octubre de mil ochocientos ochenta 
y seis, para la conclusión de los trabajos de las co- 
misiones encargadas de marcar la linea divisoria 
entre los dos países, quede prorogado por dos años 
á contar desde el primero de Noviembre próximo, 
terminando el treinta y uno de Octubre de mil ocho- 
cientos noventa. 

ARTICULO II. 

La presente Convención será ratificada y las ra- 
tificaciones canjeadas á la mayor brevedad posi- 
ble. 

En testimonio de lo cual, los referidos Plenipo- 
tenciarios han firmado esta Convención y puéstole 
sus respectivos sellos. 

Hecha en la ciudad de Guatemala, el día veinti- 
dós de Octubre de mil ochocientos ochenta y ocho. 

(L. S.) Platón Roa. 

(L. S.) E. Martínez Sobral." 

Que la precedente Convención fué aprobada por 
la Cámara de Senadores délos Estados Unidos Me- 
xicanos el día treinta de Noviembre de mil ocho- 
cientos ochenta y ocho. 

Que la mencionada Convención fué ratificada por 
mi el día doce de Diciembre de mil ochocientos 
ochenta y ocho; 

Que el cinco de Abril próximo pasado fué apro- 
bada por la Asamblea Nacional Legislativa de Gua- 
temala; 

Que igualmente fué ratificada por el Presidente 
de la República de Guatemala el dia nueve del ex- 
presado Abril; 

Y que las ratificaciones fueron canjeadas el día 
diez del mismo mes de Abril. 



Por tanto, mando se imprima, publique, circule y 
se le dé el debido cumplimiento. 

Palacio del Gobierno Federal. México, 3 de Ma- 
yo de 1889. — Porfirio Díaz.—K\ Lie. Ignacio Ma- 
riscal. Secretario de Estado y del Despacho de Re- 
laciones Exteriores." 

Y lo comunico á vd. para los fines consiguientes, 
protestándole mi atenta consideración. — Mariscal. 
— Sr '. 



secretaria de estado y del despacho de re- 
laciones exteriores. 

El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 
"POEFIPIO DÍAZ, Presidente de los Estados 

Unidos Mexicanos, á sus habitantes, sabed: 

Que el día ocho de Junio de mil ochocientos 
ochenta y cinco se firmó en la ciudad de Guatema- 
la, por los respectivos Plenipotenciarios, el Proto- 
colo de la forma y tenor siguientes: . 

"Protocolo de la conferencia habida el ocho de 
Junio de mil ochocientos ochenta y cinco, entre el 
Excelentísimo Señor Licenciado Don Manuel J. 
J. Dardón, Secretario de Estado en el Despacho de 
Relaciones Exteriores, como Plenipotenciario por 
parte de la República de Guatemala, y el Excelen- 
tísimo Señor Licenciado Don Manuel Diaz Mimia- 
ga, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipoten- 
ciario por parte de los Estados Unidos Mexicanos. 

Presentes los Plenipotenciarios: 

"El Plenipotenciario de los Estados Unidos Me- 
xicanos expuso: que su Gobierno le ha dirigido un 
despacho enviándole copia del acta levantada por 
los dos Jefes de las Comisiones encargadas del tra- 
zo de la linea limítrofe entre México y Guatemala, 
sobre la necesidad de prorogar el plazo á que se 
refiere el articulo IV del Tratado de Limites de 27 
de Septiembre de 1882, y autorizándolo para con- 
sultar al Gobierno de Guatemala sobre si tendría 
inconveniente en acordar la próroga de dicho pla- 
zo, y en caso de estar de acuerdo, proponerla por 
un año más del tiempo fijado en el citado artículo 
del mencionado Tratado. 

"El Plenipotenciario de Guatemala manifestó: 
que igualmente ha recibido comunicación del Jefe 
de la Comisión Guatemalteca de Límites, solicitan- 
do también próroga del término estipulado en el 
artículo IV para trazar la linea divisoria entre am- 
bas Repúblicas; que habiendo dado cuenta con di- 
cha comunicación al Señor General Presidente, se 
sirvió autorizarlo para que prorogase por un año 
más el término de aquella Comisión, siempre que 
por parte del Supremo Gobierno de la República 
de los Estados Unidos Mexicanos no hubiese incon- 
veniente. 

"Estando de acuerdo ambos Plenipotenciarios en 



-S. I). 58- 



Tratados de Límites. (Continúa.) 



la próroga á que se refiere este Protocolo, quedó 
terminada la conferencia, manifestando el Exce- 
lentísimo Señor Plenipotenciario de los Estados 
Unidos Mexicanos, que por el próximo vapor in- 
formará a su Gobierno y le remitirá este documen- 
to, á fin de que cuanto antes y oportunamente que- 
de terminada la presente negociación. 

"En testimonio de lo cual, los referidos Plenipo- 
tenciarios han firmado este Protocolo en dos origi- 
nales y puesto en ellos sus respectivos sellos. 

"Hecho en la ciudad de Guatemala, á los ocho 
días del mes de Junio de mil ochocientos ochenta y 
cinco. — L. S. — (Firmado.) — M. Díaz Mimiaqa.—JL. 
S. — (Firmado.) — Manuel J. Dardón!' 

Que el precedente Protocolo fué aprobado por la 
Cámara de Senadores de los Estados Unidos Mexi- 
canos el veintinueve de Septiembre de mil ochocien- 
tos ochenta y cinco y ratificado por mí el primero 
de Octubre del mismo año; 

Que lo aprobó igualmente la Asamblea Legisla- 
tiva de la República de Guatemala, y fué ratificada 
por el Designado en ejercicio de la Presidencia de 
dicha República, el día 31 del propio mes de Octu- 
bre; 

Y que las ratificaciones del precitado Protocolo 
fueron canjeadas en la ciudad de Guatemala el 
mismo día 31 de Octubre. 

Por tanto, mando se imprima, publique, circule y 
se le dé el debido cumplimiento. 

Palacio del Gobierno Federal. México, Noviem- 
bre 19 de 1885.— (Firmado).— Porfirio Díaz.—A\ 
Señor Licenciado Don Ignacio Mariscal, Secretario 
de Estado y del despacho de Relaciones Exterio- 
res." 

Y lo comunico á vd. páralos fines consiguientes, 
protestándole mi atenta consideración. 

México, Noviembre 19 de 1885. — Mariscal. 
Señor 



SECRETARIA DE ESTADO Y DEL DESPACHO 
DE RELACIONES EXTERIORES. 

El Presidente de la República ha tenido á bien 
dirigirme el decreto que sigue: 

"PORFIRIO DÍAZ, Presidente de los Estados 
Unidos Mexicanos, á sus habitantes, sabed: 

Que el dia diez y seis de Octubre de mil ocho- 
cientos ochenta y seis se concluyó y firmó en la 
ciudad de México, por medio de los Plenipoten- 
ciarios debidamente autorizados al efecto, una 
Convención entre los Estados Unidos Mexicanos 
y la República de Guatemala, en la forma y tenor 
siguientes: 

"El Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos 
y el Gobierno de la República de Guatemala, con- 
siderando que el plazo de dos años estipulado en 



el articulo IV del Tratado de límites entre ambos 
países, de veintisiete de Septiembre de mil ocho- 
cientos ochenta y dos, para la conclusión de los 
trabajos de las Comisiones encargadas de trazar 
la línea divisoria, el cual fué ampliado por un 
año en el Protocolo firmado en Guatemala el ocho 
de Junio de mil ochocientos ochenta y cinco, no 
ha sido suficiente para su objeto, y deseando que 
las operaciones expresadas lleguen á su término, 
han convenido en prorogar el plazo mencionado, 
nombrando al efecto á sus Plenipotenciarios, i 
saber: 

El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos 
al Señor Don Ignacio Mariscal, Secretario de Es- 
tado y del despacho de Relaciones Exteriores; y 
el Presidente de la República de Guatemala al 
Señor Don Vicente Dardón, Enviado Extraordina- 
rio y Ministro Plenipotenciario cerca del Gobierno 
Mexicano, quienes, después de comunicarse sus 
respectivos poderes que se encontraron en buena 
y debida forma, han convenido en los artículos 
siguientes: 

ARTICULO I. 

Las Altas Partes Contratantes convienen en 
que el plazo designado por el Tratado de límites 
de veintisiete de Septiembre de mil ochocientos 
ochenta y dos, ampliado por el Protocolo de ocho 
de Junio de mil ochocientos ochenta y cinco, para 
la conclusión de los trabajos de las Comisiones en- 
cargadas de marcar la línea divisoria entre los 
dos países, quede proro^ado por dos años á con- 
tar desde el I o de Noviembre próximo, terminan- 
do el 31 de Octubre de mil ochocientos ochenta 
y ocho. 

ARTICULO II. 

La presente Convención será ratificada y las 
ratificaciones canjeadas á la mayor brevedad po- 
sible. 

En testimonio de lo cual, los referidos Plenipo- 
tenciarios han firmado esta Convención y puéstole 
sus respectivos sellos. 

Hecho en la ciudad de México, el dia diez y 
seis de Octubre de mil ochocientos ochenta y seis. 

(L. S.) Ifjnacio Mariscal. 

(L. S.) Vicente Dardón." 

"Que la precedente Convención fué aprobada 
por la Cámara de Senadores de los Estados Uni- 
dos Mexicanos, el dia diez de Diciembre de mil 
ochocientos ochenta y seis, y ratificada por mi el 
dia treinta y uno de Mayo del corriente año: 

Que la aprobó, igualmente, la Asamblea Legis- 
lativa de la República de Guatemala, el dia cinco 
de Abril del corriente año, y fué ratificada por el 
Presidente de la República de Guatemala, el dia 
diez y nueve del propio mes. 



-S. D. D9. 



Tratados de límites. — (Continúa). 



Y que las ratificaciones de la precitada Conven- 
ción fueron canjeadas el dia de hoy en la ciudad 
de México. 

Por tanto, mando se imprima, publique, circule 
y se le dé el debido cumplimiento. 

Palacio del Gobierno Federal. México, 4 de Ju- 



nio de 1887.— (Firmado), Porfirio Diaz.—M Lie Ig- 
nacio Mariscal, Secretario de Estado y del despacho 
de Relaciones Exteriores.,, 

Y lo comunico á vd. para los fines consiguientes, 
renovándole mi atenta consideración. — Mariscal. 

Señor 



LEY REGLAMENTARIA DEL CUERPO DIPLOMÁTICO MEXICANO 



DECRETADA EL 7 DE MAYO DE 1888, 



Y PROMULGADA EL 11 DEL MISMO MES Y AÑO. 



CAPITULO I. 
Misiones diplomáticas. 

Art. I o Las relaciones de la República en los go- 
biernos extranjeros estarán confiadas según la im- 
portancia que tenga á juicio del Ejecutivo, y con 
la aprobación que en cuanto á los nombramientos 
respectivos incumbe á la Cámara de Senadores, á 
las diversas clases de Misiones que. en seguida se 
expresan por orden de categorías: 

Misiones Especiales y plenipotenciarias. 

Legaciones Extraordinarias y Plenipotenciarias 
ó simplemente Plenipotenciarias. 

Legaciones de Ministro residente. 

Legeciones de Encargados de Negocios. 

Art. 2 o El Presidente de la República dirige las 
negociaciones diplomáticas por medio de la Secre- 
taría de Estado y del Despacho de Relaciones Ex. 
tenores, á la que están sujetas todas las Misiones 
diplomáticas y á la que corresponde darles las ins- 
trucciones conducentes y aprobar ó desaprobar sus 
actos. 

Art. 3 o El Presidente de la República nombra los 
Agentes y empleados diplomáticos. El nombramien- 
to de los Jefes de Misión deberá ser ratificado pol- 
la Cámara de Senadores. 

Art. 4 o El número de empleados de cada Misión 
y su categoría, se determinará por el Ejecutivo en 
la iniciativa que dirija al Congreso cuando se trate 
de establecer una nueva Misión, y se fijará por la 
ley de Presupuestos en las ya existentes. 

Art. 5 o Cuando el Gobierno nombre vina Misión 
Especial y Plenipotenciaria en un país donde ya 
exista una residente, los empleados de esta iiltima 
podrán ser agregados interinamente, á la primera. 

CAPITULO II. 
Personal de las Misiones diplomáticas. 
Art. 6 o El escalafón del Cuerpo Diplomático Me- 



xicano, se compone de funcionarios y empleados 
de las siguientes categorías: 

I a Enviados especiales y Ministros Plenipoten- 
ciarios. Enviados extraordinarios y Ministros ple- 
nipotenciarios. 

2 a Ministros residentes. 

3 a Encargados de negocios. 

4 a Encargados de negocios ad interim, 

5 a Primeros Secretarios. 

G a Segundos y terceros Secretarios. 

7 a Agregados. 

Art. 7 o Los Secretarios que funcionen en reem- 
plazo de un Jefe de Misión por motivo de ausencia 
ó de enfermedad, serán los Encargados de negocios 
ad interim y no necesitan para revestir este carác- 
ter, de la aprobación del Senado. En este caso las 
funciones del primer Secretario serán desempeña- 
das por el segundo y asi sucesivamente; pero todas 
ellas tendrán el carácter de accidentales é interi- 
nas, y sin que impliquen un ascenso. 

Art. 8 o Para ser Jefe de Misión, se necesita ser 
mexicano eii el goce de los derechos de ciudadano 
y mayor de treinta años. 

Art. 9 o Para ser Secretario do Legación, se nece- 
sita ser ciudadano mexicano en el goce de sus de- 
rechos, mayor de veinticinco años, saber g-ramática 
castellana, hablar el francés, traducir el inglés, co- 
nocer la lengua del país adonde se va empleado y te- 
ner conocimientos del latin, raices griegas, historia 
patria, derecho internacional, diplomacia, historia y 
g-eografia generales. 

Art. 10. Estos conocimientos se comprobarán por 
medio de actas de examen en las escuelas públicas, 
por título profesional, por obras ó trabajos litera- 
rios publicados sobre estas materias ó por examen 
espeeial que al efecto ordene la Secretaría do Re- 
laciones. 

Art. 11. Podrá haber en cada Misión un Agrega 



S. D 60. 



Lev reglamentaria del Cuerpo Diplomático Mexicano. — (Continúa) , 



do sin sueldo; pero para obtener este nombramien- 
to se necesita hablar el francés, conocer la lengua 
del pais adonde se va, acreditar que se tienen re- 
cursos propios para vivir, y contraer el compromi- 
so de seguir la carrera diplomática. 

Art. 12. El Gobierno podrá nombrar Agregados 
militares ó navales en las Misiones donde lo guzgue 
oportuno. Estos Agregados serán oficiales del Ejér- 
cito permanente ó de la Armada, y se ocuparán tan 
sólo de estudios militares ó navales y de las aten- 
ciones de etiqueta. Todos sus trabajos los trasmi- 
tirán al Gobierno por conducto del Jefe de Misión, 
á quien estarán enteramente sujetos durante el 
tiempo que asuman el carácter de Agregados. 

Art. 13. Los Agregados militares ó navales no 
tendrán derecho de figurar en el escalafón diplo- 
mático; su encargo reviste solamente el carácter 
de una comisión del servicio militar ó naval. 

Art. 14. Se procurará ¡que los ascensos desde 
Agregado hasta Encargado de negocios exclusive 
sean por rigurosa escala de antigüedad. 

Art. 15. La traslación de un empleado de una 
Misión á otra de categoría superior, aún con el mis- 
mo carácter que tenia en la primera, constituye un 
ascenso. 

Art. 16. El uniforme que use en todos los actos 
públicos el Cuerpo diplomático, será el señalado 
por el Reglamento de 23 de Octubre de 1835, con 
las modificaciones que circulará la Secretaría de 
Relaciones Exteriores; los militares usarán el de su 
clase. La expresada Secretaría de Relaciones podrá 
dispensar del uso del uniforme, según las costum- 
bres y prácticas que sobre el particular existan en 
los países donde residan las Legaciones. 

CAPITULO III. 

Del principio, desempeño y fin de las Misiones 

y de los Encargados diplomáticos. 

Art. 17. Los Jefes de Misión serán considerados 
con tal carácter, desde el momento en que haya 
aprobado su nombramiento la Cámara de Senado- 
res. No estarán, sin embargo, autorizados para el 
desempeño de su misión, hasta que tomen posesión 
de su destino. Los Secretarios y demás empicados 
se considerarán con tal carácter, desde el dia en 
que se pongan en marcha para ocupar su puesto. 

Art. 18. Los Ministros y Encargados de Negocios, 
Secretarios y Agregados, dejarán de pertenecer á 
una Misión, los primeros desde el dia en que se pre- 
senten sus cartas de retiro, y los demás desde el 
momento en que reciban la orden de volver á la 
República, ó en la fecha que en dicha orden se fije 
por la Secretaría de Relaciones. 

Art. 19. Los Agentes y empleados diplomáticos 
deberán emprender su viaje tan luego como hayan 
recibido sus viáticos y las instrucciones que la Se- 
cretaría de Relaciones teng-a á bien darles. Al po- 
nerse en camino lo participarán de oficio al Secre- 



tario de! ramo, con objeto de que se libren las ór- 
denes por el conducto debido, para que desde esa 
fecha se les abonen sus sueldos respectivos. 

Art. 20. Los empleados diplomáticos que empren- 
dan su viaje desde la República, liarán la protesta 
de ley ante el Secretario de Relaciones; los que sean 
trasladados de una Misión á otra, la harán ante el 
Jefe de aquella á que van destinados, y los Minis- 
tros que sean trasladados de un punto á otro, ante 
el primer Secretario. En los dos últimos casos se 
remitirá á la Secretaria de Relaciones, por duplica- 
do, el acta respectiva, dejándose una copia en los 
archivos de la Legación. 

Art. 21. Los Agentes diplomáticos se sujetarán 
en todos sus actos al tenor de las instrucciones que 
les dé la Secretaria de Relaciones Exteriores, y 
cualquiera modificación que juzguen necesaria á di- 
chas instrucciones, la consultarán antes de proce- 
der. 

Art. 22. Los equipajes personales de los Agentes 
y empleados diplomáticos que salgan de la Repú- 
blica, regresen á ella ó viajen en comisión del ser- 
vicio, estarán libres del registro aduanal. 

Art. 23. Los Ministros y Agentes diplomáticos 
mexicanos, cuando regresen definitivamente á la 
República, gozarán de la franquicia de introducir 
libres de derechos, los muebles y equipajes de su 
casa y familia, en los términos que marca el art. 3 o 
del Supremo Decreto de 22 de Mayo de 1885. 

Art. 2-1. Todo Empleado diplomático que cese en 
su encargo, deberá ponerse en marcha para la Re- 
pública después de que reciba sus viáticos y pre- 
sentarse á la Secretaria de Relaciones en un plazo 
de tiempo que no puede ser mayor nunca de cua- 
tro meses después del dia mencionado. El emplea- 
do que no lo haga así, devolverá los viáticos que 
haya recibido y no tendrá derecho para que se le 
considere en el escalafón con los años de servicios 
prestados, salvo los casos en que la Secretaria de 
Relaciones le haya dado instrucciones en otro sen- 
tido. 

CAPITULO IV. 
Emolumentos, viáticos y gastos de las Legaciones. 

Art. 25. Los sueldos de los Jefes de Misión y em- 
pleados diplomáticos, y los g-astos de oficio y ex- 
traordinarios de cada Legación, se fijarán por la 
ley que establezca cada Misión diplomática al prin- 
cipio y después por la ley de Presupuestos. 

Art. 26. Para gastos de viaje y casa recibirán los 
Ministros diplomáticos enviados á Europa ó á los 
Estados Unidos, diez mil pesos, y los destinados á 
la América antes española, ocho mil pesos, enten- 
diéndose que esta suma se aplica por partes igua- 
les á dichos objetos. 

Art. 27. Cuando un Ministro sea trasladado de 
una Legación á otra, solamente le abonarán para 
viaje la cantidad que el Gobierno estime suficiente; 



— S. D. 61.— 



Ley reglamentaria del Cuerpo Diplomático Mexicano. — (Continúa) . 



pero si hubiere residido más de cuatro años en el 
lugar de donde salga, se le abonarán también gas- 
tos do instalación con arreglo al artículo anterior. 

Art. 28. Los primeros, segundos y terceros Secre- 
tarios de las Legaciones, recibirán para gastos de 
viaje á su destino, cuando lo emprendan de la Re- 
pública, la mitad de sus respectivos sueldos anua- 
les y una tercera parte de ellos, en caso de ser tras- 
ladados de una Legación á otra. 

Art. 29. Para gastos de viaje de regreso á la Re- 
pública, se abonará á los Agentes diplomáticos, la 
cantidad señalada para viáticos en el art. 26. A los 
Secretarios, sean de primera, seg'unda ó tercera 
clase, la mitad de sus respectivos sueldos anuales. 

Art. 30. Si un ciudadano residente en el extran- 
jero fuese nombrado para un empleo diplomático 
en el lug-ar de su residencia, el Ejecutivo fijará la 
cantidad que crea oportuna para su instalación, 
siempre que no exceda de la cuata señalada en el 
art. 29. Si debe trasladarse á otro punto, podrá re- 
cibir como viáticos hasta tres mil pesos. 

Art. 31. Cuando se juzgue conveniente acreditar 
una Legación ante dos ó más Gobiernos, se abona- 
rán á los empleados los gastos que eroguen en su 
traslación de una capital á la otra en actos del ser- 
vicio, previa la justificación de dichos gastos. 

Art. 32. Los Secretarios encarg-ados de negocios 
ad interim disfrutarán mientras tengan este carác- 
ter, la mitad del sueldo anual señalado á los Minis- 
tros á quienes sustituyan. 

Cuando un primer Secretario de Legación sir- 
viere más de seis meses como encargado de nego- 
cios interino, se les abonará la suma que el Gobier- 
no estimare conveniente para establecimiento de 
casa. 

Los segundos Secretarios que reemplacen á un 
primer Secretario por el anterior motivo y confor- 
me al art. 7 o , capítulo segundo de esta ley, ó por 
causa de enfermedad, ausencia ó vacante, disfru- 
tarán mientras ejerzan interinamente las funciones 
dei primero, el sueldo que á este corresponda. 

Art. 33. Los gastos extraordinarios que por via- 
jes eroguen los Ministros j empleados diplomáticos 
en servicios públicos, les serán abonados tan luego 
como la Secretaria de Relaciones apruebe la cuen- 
ta justificada de dichos gastos. 

Art. 34. El sueldo de los funcionarios y emplea- 
dos diplomáticos de cualquiera categoría, será cu- 
bierto por tercios adelantados, debiendo recibirlo 
integro en el lugar de su destino, para lo cual la 
Tesorería general de la Federación les abonará la di- 
ferencia de cambio correspondiente, valuando la 
moneda mexicana al precio que corra en el mer- 
cado. 

Lo mismo se hará con las demás cantidades que 
se les remitan al lugar de su destino. Se exceptúan 
las sumas que reciban en México con cualquier con- 
cepto, como viáticos y licencias con sueldo. 



Art. 35. Cuando el Gobierno, por razones de in- 
terés piiblico, prevenga á uno de sus Ag'entes ó em- 
pleados diplomáticos cuyo encargo ó misión haya 
concluido, que no regrese á la República, se le abo- 
nará la mitad de su sueldo anual durante el tiempo 
que permanezca en virtud de esta orden en el ex- 
terior, y al prevenírsele que emprenda su regreso, 
se le remitirán los viáticos de que habla el art. 29. 

Art. 36. Cuando los Agentes ó empleados diplo- 
máticos vengan á la República en comisión del ser- 
vicio ó por llamamiento temporal del Gobierno, se 
les abonarán los gastos de viaje, previa la cuenta 
aprobada por la Secretaria de Relaciones. En el 
caso de que un Ag-ente ó empleado fuese exonera- 
do durante su permanencia en la Rcpriblica y es- 
tando en comisión, se le abonarán los viáticos de 
que habla el art. 29, y los Agentes gozarán para el 
regreso de sus familias, de las franquicias que mar- 
ca el art. 23 de esta ley. 

Art. 37. Los gastos de oficio serán remitidos á 
cada Legación por tercios adelantados, en los tér- 
minos que marca el art. 34. 

Art. 38. Son g'astos de oficio: 

I o Los de escritorio, porte de correspondencia 
oficial y personal del Jefe de Misión. 

2 o Los de compra, reparación y conservación de 
banderas, escudos, sellos y muebles de cancillería. 

3 o La adquisición de colecciones de leyes y do- 
cumentos oficiales más importantes en el pais en 
que resida la Legación. 

4 o Los de encuademación de archivos y colec- 
ciones de impresos. 

5 o El sueldo de un mozo de oficio, los gastos de 
limpieza, aseo y combustible para la cancillería, y 
los de conservación de los archivos y útiles. 

Art. 39. Las Legaciones rendirán mensualmente 
cuenta especificada de los gastos de oficio, y si en 
ella resultare un déficit, será cargado en el del mes 
siguiente. En el caso de que la cantidad señalada 
para gastos de oficio no fuese bastante, las Lega- 
ciones lo avisarán á la Secretaría de Relaciones 
con objeto de que se hag'a la iniciativa correspon- 
diente para el próximo año fiscal, y entretanto el 
déficit de un tercio se cargará á la partida de gas- 
tos extraordinarios, si las cuentas parciales hubie- 
sen sido aprobadas. 

Art. 40. Los gastos extraordinaaios que se ero- 
guen por un Jefe de Misión, serán pagados por se- 
mestres corridos, y previa la cuenta justificada que 
apruebe la Secretaría de Relaciones. 

Art. 41. Los gastos de oficio ó extraordinarios 
que no fuesen aprobados, serán de la responsabili- 
dad de los Jefes de Misión que los eroguen ó auto- 
ricen. 

CAPITULO V. 
Distribución del servicio diplomático y licencias. 

Art. 42. Los Jefes de Misión se entenderán en to- 
dos los asuntos del servicio público con la Secreta- 



-S. D. 62.- 



Ley REGLAMENTARIA DEL CUERPO DIPLOMÁTICO MEXICANO. — i Continúa). 



ría de Relaciones Exteriores ó por su conducto en 
aquellos que fueren del resorte de las demás Secre- 
tarias de Estado. No podrán recibir órdenes ó ins- 
trucciones por ningún otro conducto. 

Art. 43. El Reglamento interior de cada Lega- 
ción que será aprobado por la Secretaría de Rela- 
ciones Exteriores, estará en lo posible acorde con 
el de dicha Secretaria. 

Art. 44. Son atribuciones de los Jefes de Misión: 

Acordar en todos los asuntos del resorte de la Le- 
gación de su cargo; todos estos acuerdos deberán 
ir rubricados. 

Dar cuenta periódicamente del estado de dichos 
asuntos á la Secretaria de Relaciones, 

Cumplir estrictamente las órdenes ó instruccio- 
nes que reciban de la misma y consultarle todo ca- 
so que ofrezca duda. 

Indicar cuáles de sus comunicaciones, notas ó 
asuntos que inicien son del ramo secreto y ciiáles 
deben tratarse por medio de clave y por la via te- 
legráfica. 

Promover é iniciar ante la Secretaría de Relacio- 
nes todo lo que crean conveniente al servicio pú- 
blico y al desarrollo de las relaciones diplomáticas 
que les están encomendadas. 

Informar periódicamente ó cada vez que sea ne- 
cesario de la marcha política y de los asuntos pú- 
blicos en el país de su residencia, y de las conver- 
saciones y conferencias que tengan sobre los mis- 
mos y sobre el objeto de su misión con los funcio- 
narios y Cuerpo Diplomático. 

Desmentir de una manera directa ó indirecta, se- 
gún las circunstancias, y hasta donde les sea posi- 
ble, las noticias ó apreciaciones que la prensa pro- 
pale en contra de la República y de su Gobierno. 

Pedir al Gobierno ante el cual están acreditados 
y según las prácticas usadas, el Execuatur de los 
Cónsules Mexicanos en el país de su residencia. 

Ordenar, cuando lo estime conveniente, que los 
Consulados de la República sean visitados por uno 
de ios empleados de la Legación, ó por algún Agen- 
te consular, y dar cuenta del resultado al Gobierno. 

Fijar las horas de trabajo y las ceremonias ó ac- 
tos públicos á que deben concurrir los empleados 
que están á sus órdenes, lo mismo que indicarles 
los actos de cortesía que deben efectuar y corres-- 
pender, y las reglas de etiqueta que deben observar. 

Autorizar ó impedir, según sea conveniente, á 
los empleados que están á sus órdenes, que publi- 
quen trabajos ó artículos en los periódicos. 

Art. 45. Son atribuciones y deberes del primer 
Secretario: 

Cifrar y descifrar los partes ó notas en clave pre- 
parándolos para el acuerdo. 

Recabar el acuerdo del Jefe de Misión. 

Escribir las notas y partes de carácter reservado 
ó en cifra. 



Numerar la correspondencia para la formación 
de los índices que deberá firmar. 

Redactar las minutas que el Jefe de la misión lo 
encargare. 

Guardar con toda seguridad las claves y sellos y 
los expedientes de carácter reservado. 

Vigilar de, la conservación y aseo, tanto de los 
archivos y biblioteca, como de los útiles de canci- 
llería. 

Llevar cuenta de los gastos de escritorio y otros 
de oficio, según las disposiciones del Ministro. 

Art. 46. Los segundos y terceros Secretarios, co- 
mo también los agregados, ejecutarán los trabajos 
que se les encomienden y cumplirán las órdenes 
que les trasmita el primer Secretario. 

Art. 47. Si no existiese un Consulado general en 
el país en que reside una Legación y las labores 
de cancillería lo permiten, uno de los Secretarios 
se encargará del despacho de los asuntos de carác- 
ter comercial. 

Art. 48. El primer Secretario puede conceder á 
los demás empleados hasta ocho días de licencia 
con sueldo. 

Art. 49. El Jefe de Misión puede conceder á todos 
los empleados que están á sus órdenes, hasta un 
mes de licencia con sueldo. 

Art. 50. Durante el verano se pueden ausentar 
sucesivamente cada uno délos empleados hasta un 
mes, del lugar de la residencia de la Legación. En 
este último caso y en los casos marcados en los ar- 
tículos 48 y 49, el primer Secretario y demás em- 
pleados no tienen derecho apercibir los sobresueldos 
de que habla el art. 32 de esta ley. 

Art. 51. El Secretario de Relaciones puede con- 
ceder hasta dos meses de licencia con ó sin sueldo 
á los empleados diplomáticos de cualquiera catego- 
ría, si no tienen que venir á la República, y hasta 
cuatro meses si la piden con este objeto. 
CAPITULO VI. 
Auxilios. 

Art. 52. En caso de enfermedad se abonará á los 
empleados diplomáticos en servicio activo el total 
de su sueldo durante cuatro meses y la mitad hasta 
completar seis meses. Pasado este término se les 
enviarán sus viáticos de regreso, y si no pueden 
volver á la República, el Gobierno acordará qué 
clase de auxilio pecuniario se les puede dar por qué 
tiempo, pero nuuca este auxilio podrá exceder del 
tercio del sueldo anual que gozaba el enfermo. 

Art. 53. En caso de fallecimiento de un Agente 
o empleado diplomático, su entierro, con el mayor 
decoro posible, será costeado por el Gobierno con 
cargo á gastos extraordinarios de Relaciones, A no 
ser que los herederos del finado puedan sufragar 
ese gasto cómodamente. 

Art. 54. En el mismo caso el Gobierno acordará 
una suma suficiente á la familia para que regrese 



-B. D. 63. 



Ley reglamentaria del Cuerpo Diplomático Mexicano. — (Continúa). 



á la República si es que ésta desea hacerlo antes 
de cinco meses. Esta suma no podrá exceder de la 
que tendría el difunto por virtud de regreso. 

Art. 55. Las familias de los Jefes de Misión, Se- 
cretarios y Agregados fallecidos en servicio, goza- 
rán de las franquicias consignadas en el art. 23. 

Art. 56. En materias de recompesas se observará 
lo dispuesto en la legislación vigente. 

CAPITULO VIL 
Reglas generales en cuanto d los actos de jurisdic- 
ción de las Misiones diplomáticas sobre los na- 
cionales mexicanos en el país de su residencia. 

Art. 57. Incumbe á los Jefes de Misión proteger 
á los mexicanos que residan en el país en que están 
acreditados, socorrerlos hasta donde lo permitan 
los fondos de que dispongan, en caso de indigencia 
momentánea, de siniestro ó naufragio ; repatriar á 
los menores de edad huérfanos; aconsejarlos en la 
forma privada, siempre que por la falta de Consu- 
lados fuese necesario, ó recordar á los Cónsules ó 
Agentes consulares que lo hag'an en los términos 
prevenidos por las leyes y reglamentos de la Re- 
pública. 

Art. 58. En cuanto á las reclamaciones ó quejas 
de individuos particulares en asuntos del orden ci- 
vil, criminal y administrativo, no intervendrán los 
Agentes diplomáticos de la República, sino de acuer- 
do con la Secretaría de Relaciones, á la que con- 
sultará en cada caso particular. 

Art. 59. Los Jefes de Misión expedirán pasapor- 
tes gratis á los mexicanos que lo soliciten. 

Art. 60. En caso de urgencia que no permita re- 
currir á las autoridades de la República, los Jefes 
de Misión suplirán el consentimiento de los ascen- 
dientes y dispensarán los impedimentos que sean 
susceptibles de dispensa para la celebración de un 
matrimonio entre mexicanos residentes en el país 
en el cual se hallan acreditados como Representan- 
tes de la Nación Mexicana. 

Art. 61. Los Secretarios de Legación podrán ha- 
cer las vecas de Notarios en el otorgamiento de 
testamentos de los nacionales, conformándose con 
los preceptos respectivos del Código Civil del Dis- 
trito Federal, según lo ordenado en el art. 3,566 del 
mismo Códig-o. 

CAPITULO VIII. 

De la resjíonsabilidad de los Agentes y empleados 

diplomáticos. 

Art. 62. Los Agentes diplomáticos son responsa- 
bles por los delitos que cometan, ya sea del orden 
común contra la Federación, ú oficiales que enu- 
meran y castigan los artículos del I o al 6 o inclusi- 
ve de la ley de 3 de Noviembre de 1870. 

Art. 63. Los Agentes diplomáticos serán juzga- 
dos en la forma y por los tribunales que determine 
el Código de procedimientos Federales, y cuando 



se trate de dichos delitos cometidos en el desempe- 
ño de su misión, conocerá en I a instancia el Tribu- 
nal de Circuito de la capital, y en los demás las co- 
rrespondientes Salas de la Suprema Corte de Jus- 
ticia Federal. 

Art. 64. Para incoar el procedimiento de respon- 
sabilidad en contra de Agentes ó empicados diplo- 
máticos, es indispensable como requisito, previo la 
consignación que por oficio haga la Secretaria de 
Relaciones después de haber instruido el expedien- 
te respectivo. 

Art. 65. Los empleados diplomáticos son respon- 
sables por los delitos del orden convñn 3- contra la 
Federación que cometieren. 

Art. 66. Si algún empleado observare mala con- 
ducta ó cometiere una falta grave en el servicio, el 
Jefe de la Misión á que pertenece lo podrá suspen- 
der, dando en el acto cuenta justificada de su de- 
terminación á la Secretaria de Relaciones, que re- 
solverá en definitiva si el empleado queda ó no 
destituido. En caso de delito común ó federal, será 
además consignado al Juez competente de la ciu- 
dad de México. 

Art. 67. La violación del sigilo en negocios ofi- 
ciales, aunque no sean especialmente reservados, 
se considerará como falta grave. 

Art. 68. No se llevará á efecto la destitución de 
un empleado, antes de que pueda explicar su con- 
ducta y hacer su defensa. 

Art. 69. Las averiguaciones sobre faltas de Agen- 
tes y empleados diplomáticos, serán rigurosamente 
secretas, hasta que recaig'a el acuerdo respectivo 
de la Secretaría do Relaciones. 

Art. 70. La destitución por simples faltas, no in- 
habilita para obtener otro empleo en el Cuerpo di- 
plomático. 

CAPITULO IX. 
Disposiciones generales. 

Art. 71. La Secretaría de Relaciones procederá 
á formar desde luego el escalafón del Cuerpo diplo- 
mático Mexicano. En dicho escalafón figurarán to- 
das las personas que han desempeñado cargos di- 
plomáticos do la República, con expresión de cuáles 
han sido estos carg-os y de los años de servicio que 
han prestado. 

Art. 72 En lo de adelante y en igualdad de cir- 
cunstancias, se cubrirán los puestos diplomáticos 
de preferencia con los empleados que figuren en el 
escalafón, y según el espíritu de esta ley. 

Art. 73. A los empleados que figuren en el esca- 
lafón de! Cuerpo diplomático Mexicano, no so les 
podrá conferir un cargo de inferior categoría al 
que sirvieron en propiedad últimamente, á menos 
de que asi lo soliciten. 

Art. 74. Quedan derogadas todas las disposicio- 
nes anteriores que se opongan á lo prevenido en 
esta lev." 



— S. D. 64.— 



Ley reglamentaria del Cueiu'o Diplomático Mexicano. — (Concluye). 



"(Firmado), Luis C. Curiel, Diputado presidente 
— (Firmado), Miguel Castellano* Sánchez, Senador 
presidente. — (Firmado), A. Riba y Echeverría, Di- 
putado secretario.— (Firmado), Pedro Sánchez Cas- 
tro, Senador secretario." 



Por tanto, mando se, imprima, publique, circule 
y se le dé el debido cumplimiento. 

Dado en el Palacio nacional de México, á los sie- 
te dias del mes de Mayo del año de mil ochocientos 
ochenta v ocho. 



Cuerpo Diplomático le léxico residente en el Extranjero, 



18 89. 



ALEMANIA. 
Berlín. — Kurfursten strasse ninn. 122. 
Enviado extraordinario y Ministro plenipotencia- 
rio, Sr. D. Ignacio Romero Vargas, (con licencia.) 

Secretario, Sr. D. Federico Larrainzar, (encarga- 
do de Negocios interino durante la licencia del Mi- 
nistro). 



3 or - Secretario, Sr. D. Emilio García. 
Taquígrafo, Sr. D. Enrique Santibafiez. 

Agregado, Sr. I). José Romero. 



BÉLGICA. 
Bruselas. — Num. 8 Rite de la Science. 
Enviado extraordinario y Ministro plenipotencia- 
rio, Sr. D. Ángel Núnez Ortega. 
Secretario, Sr. D. Miguel de, Béistegui. 

CENTRO AMÉRICA. 
Guatemala. — 6 a Arenicla Norte nüm. 2. 
Enviado extraordinario y Ministro plenipotencia- 
rio, Sr. Lie. D. Juan Sánchez Azcona. 
l or - Secretario, Sr. D. Platón Roa. 
2 o Secretario, Sr. D. Federico Gamboa. 



ESPAÑA. 
Madrid. — Serrano 3. 
Enviado extraordinario y Ministro plenipotencia- 
rio, Sr. Lie. D. Vicente Riva Palacio, (con licencia). 
1 er - Secretario, Sr. D. Jesiis Zenil, (Encargado de 
Negocios interino durante la ausencia del Ministro). 
2 o Secretario, Sr. D. Francisco A. de Icaza. 



ESTADOS UNIDOS. 
Washington. — Calle I núm. 1,413. 
Enviado extraordinario y Ministro plenipotencia- 
rio, Sr. D. Matías Romero. 

I™' Secretario, Sr. D. Cayetano Romero. 
2 o Secretario, Sr. D. Vicente Morales. 
2 o Secretario supernumerario, Sr. D. Adolfo Mú- 
jica y Sáyago. 

3 er Secretario, Sr. D. Edmundo I. Plaza. 



FRANCIA. 
Paris. — 47 Atenué Kléber. 

Enviado extraordinario y Ministro plenipotencia- 
rio, Sr. Dr. D. Ramón Fernández. 

l or - Secretario, Sr. D. Gustavo Baz. 

2 o Secretario, Sr. Capitán D. Luis U. Galvan. 

3 er - Secretario, Sr. D. Fernando Prado. 

Agregado, Sr. D. Enrique Olarte, (en comisión.) 

Agregado, Sr. D. Julio Limantour (interino du- 
rante la ausencia del propietario). 



GRAN BRETAÑA. 
Londres. — 175 Cronucell Road 
Enviado extraordinario y Ministro plenipotencia- 
rio, (vacante). 

1"' Secretario, Sr. D. Pablo Martínez del Campo 
(Encargado de Negocios interino). 
2 o Secretario, Sr. D. Manuel Pacheco. 
3 er - Secretario, Sr. D. Manuel J. de Lizardi. 



ITALIA. 
Roma. — Vía Venti Setiembre núm. 8. 
Ministro residente, Sr. Senador, D. Eduardo Ca- 
ray, (con licencia). 

1 er - Secretario, Sr. D. Juan B. Hijar y Haro, (En- 
cargado de Negocios interino durante la ausencia 
del Ministro). 
2 o Secretario, Sr. D. Miguel Covarrubias. 



PORTUGAL. 
Madrid. — Serrano 3 
Encargado de Negocios interino, Sr. D. Jesús 
Zenil. 
Secretario, Francisco A. de Icaza. 



-S. D. 65.— 



Cuerpo Diplomático del extranjero residente en Méxi ci 

±889. 



GRAN BRETAÑA. 
San Diego, 4. 
S. E. Sir Spenser St. John, Enviado extraordina- 
rio y Ministro plenipotenciario. 

Sr. Francis Deny, Secretario encargado de Ne- 
g'ocios, interino. 

REPÚBLICA DOMINICANA. 
J a Independencia, 10. 
S. E. D. Francisco de la Fuente Ruiz, Enviado 
extraordinario y Ministro plenipotenciario. 



ALEMANIA. 
3 a de Santo Domingo 5..— 5 a Calle Norte 519. 
S. E. el Barón von Zedtwitz, Enviado extraordi- 
nario y Ministro plenipotenciario. 
Otto Agathoii Gosch, Canciller: 



BÉLGICA. 
4 a Calle del Naranjo, 4. 
S. E. el Barón Federico Daelman, Enviado ex- 
traordinario y Ministro plenipotenciario. 



ESPAÑA. 
Betlemitas, núm. 12. 
S. E. D. Lorenzo de Castellanos, Enviado extraor- 
dinario y Ministro plenipotenciario. 

Sr. Barón D. Agustín de la Barre, 1 er - Secretario. 
Sr. Conde de Montejelin, D. Ricardo de Miquel y 
Miquel, 3 er - Secretario. 



FRANCIA. 
Buenavista, núm. 5. 
S. E. el Conde de Saint Foix, Enviado extraordi- 
nario y Ministro plenipotenciario. 
Sr. Wiener, Secretario. 



COSTA RICA. 
1& de San Francisco, núm. 5. 
Su Señoría D. Manuel A. Campero, Ministro re- 
sidente. 



ITALIA. 
Iturbide, núm. 10. 
Su Señoría el Caballero Luigi Petich, Ministro 
residente. 



REPÚBLICA ARGENTINA. 
Su Señoría D. Ramón Mendoza, Ministro resi- 



ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. 
San Diego, 2. 

S. E. Thomas Ryan, Enviado extraordinario y i dente. 
Ministro plenipotenciario. Sr. Hilarión Moreno, Secretario. 

Sir Henry Whitehouse, Secretario. México, Noviembre 1869. 



MENTES CONSULARES DE MÉXICO EN EL EXTRANJERO. 



ALEMANIA. 

Bremen.— Vicecónsul, F. G. Michailis. 

Berlín.— Cónsul, Julius Samelson, 33, Unter den 
Linden. — Vicecónsul, Franz Gunther Wilmanns. 

Frankfurt ain Main.— Cónsul, Síegfried A. Lowens- 
tein, Niedenan, Núm. 84. — Vicecónsul, Juan Pietz. 

Hamburgo.— Cónsul, Othon M. Vclez. 

Karlsruhe. — Cónsul, Hermann Stiegler, Shir- 
merstrasse, 4. 

Leipzig. — Cónsul, Ricardo Huste, Gottseheds- 
trasse, 5. 



Mannheim.— Cónsul, Hermann Mammelsdorff, Pa- 
rade Platz D 1, N° 1. 

Maguncia.— Cónsul, Friedrich Feldheim. 
ARGENTINA (República). 

Buenos Aires.— Cónsul, Juan Francisco de la Barra. 
BÉLGICA. 

Ambares.— Cónsul.— Vicecónsul, George Diíanis, 
Rué dux Litz, 11. 

Bruselas.— Vicecónsul, Gustave Martine, Rué du 
Marais, N° 37. 

Gante. — Vicecónsul, Astére Vercruysse Bracq, 
Ruelongue des Violettes, N° 64. 



-S. D. GG. 



Agentes consulares de México en el extranjero. — (Continúa). 



BÜLIVIA. 

La Paz. — Cónsul, Apolinar Aramayo. 
COSTA-RICA. 

San José.— Cónsul. 

CHILE. 

Valparaíso. — Cónsul, David Williamson. 
DOMINICA (República). 

Santo Domingo. — Cónsul general, Julián de la 
Rocha. 

DINAMARCA. 

Saint Thomas.— Cónsul, Antonio V. Lomelí, Calle 
Principal.— Vicecónsul, Eduardo H. Morón.— Can- 
ciller, Ignacio H. Morón. 

ECUADOR. 

Guayaquil. — Encargado del Consulado, Martin 
Reimberg. 

Quito.— Cónsul. 

ESPAÑA. 

Alicante. — Vicecónsul, Ramón Guillen. 

Barcelona. — Cónsul General, Ignacio Altamirano, 
Núm. 53, Calle de Fernando VII. — Vicecónsul, José 
Agustín Gutiérrez. 

Bilbao. — Cónsixl, Valentín Barra. 

Cádiz.— Cónsul, Agustín Sánchez y de Antuñano, 
Calle de los Doblones núm. 27.— Vicecónsul, Luis 
Chorro. 

Córdoba. — Cónsul, Eduardo Alvarez. 

Corufia. — Cónsul, Cosme Payno (ausente), Calle 
de la Alameda, núm. 9.— Vicecónsul encargado del 
Consulado, R. Fernando Troncóse 

Ferrol. — Vicecónsul, Demetrio Plá. 

Gijon.— Vicecónsul encargado del Consulado, Bue- 
naventura Barbachano. 

Granada.— Cónsul, José Serrano y Gavarre, Tre- 
buesto, Carrera de Darro, núm. 15. — Vicecónsul, 
Manuel de la Chica. 

Habana. — Cónsul general. Andrés Clemente Váz- 
quez, Calle de Jesús María, núm. 17. — Canciller, Ma- 
nuel Suarez é Isla. 

Huelva. — Vicecónsul, Antonio García Ramos. 

Jerez de !a Frontera.— Vicecónsul, Julián Gutiérrez. 

Ir un. — Vicecónsul, Francisco Iglesias, Calle del 
Ferrocarril. 

Las Palmas (Gran Canaria).— Vicecónsul, Fidel 
Díaz Aguilar, Calle Mayor de Triana, núm. 1G. 

Madrid. — Cónsul. Juan R. Castellanos. — Vicecón- 
sul, Manuel Gómez Velasco. 

Málaga.— Cónsul, Manuel Gil, Beatas, núm. 25. — 
Vicecónsul, Francisco Maldonado Carrión. 

Manila (Islas Filipinas). — Cónsul, Evaristo Ba- 
ttie Hernández (ausente), Calle Real, núm. 37, In- 
tramuros. — Encargado del Consulado, Tomás Gar 
cía Ruiz. 

Palma de Mallorca (Islas Baleares). — Vicecónsul, 
Juan Camps y Alcover, Calle de la Merced, núm. 48. 

Puerto-Rico. — Vicecónsul, José T. Silva, Calle de 
Tetuan, núm. 35. 



Santa Cruz de Tenerife (Islas Cañarías) . —Cónsul, 

Ángel Crosa. 

Santa María.— Vicecónsul, Pedro Alonso Pajares 
y Micon. 

Santander.— Cónsul, Manuel Sánchez Antuñano, 
Muelle, núm. 37. — Canciller, Ernesto Elorduy. 

San Sebastian.— Cónsul, Manuel Gorostidi. 

Santiago de Cuba.— Vicecónsul, Pablo Bory de la 
Cruz. 

Sevilla.— Cónsul, Manuel Fernandez y Pasalagua, 
Calle de la Laguna, núm. 18. 

Valencia.— Cónsul, Eduardo Salinas, San Fernan- 
do, números 35 y 37.— Canciller, Eduardo Salinas 
Romero. 

Vigo.— Vicecónsul, Agustín Curbera, Arenal, 58. 

E. U. DE AMÉRICA. 

Boston (Mass). — Cónsul, Arturo P. Cushing Court 
St. 5. — Vicecónsul, Edward A. Adams. 

Brownsvüle, Texas.— Cónsul, Manuel Treviño, Ca- 
lle de Elisabeth. — Canciller, Luis Niño. 

Chicago.— Cónsul, Felipe Berriozabal (hijo), Was- 
hington St. 126. 

Deming. — Cónsul. 

Eagle Pass (Texas). — Cónsul, Felipe G. Cazeneu- 
ve, Commercial St. 

El Paso (Texas). — Cónsul, Jesús Escobar y Ar- 
mendariz. — Canciller, Miguel Barrera. 

Filadelfia (Pennsylvania). — Cónsul. 

Galveston (Texas). — Cónsul, Francisco González. 

Kansas City. — Vicecónsul, Mauricio Rhadcn. 

Laredo (Texas). r— Cónsul, Rafael Varrios.— Canci- 
ller, Rafael Varrios y Daguerre. 

Los Angeles (Cal.) — Cónsul, Joaquín Diaz Prieto, 
Maine, 150. 

Nogales (Arizona). — Cónsul, Felipe A. Labadie. — 
Canciller interino, Alberto Altamirano. 

Mueva Orleans (Louisiana). — Cónsul, Manuel Gu- 
tiérrez Zamora. — Canciller, Francisco de P. Villa- 
sana, P. O. Box, 91. 

Nueva York (JV. Y.)— Cónsul general, Juan N. Na- 
varro, 35, BroadTvay. — Vicecónsul, Antonio Lavia- 
da y Peón. — Canciller interino, Rahión V. Williams. 

Panzaeola (Florida). — Encargado del Viceconsu- 
lado, Jaime N. Moreno. 

Rio Grande City [Texas). — Cónsul, José Francisco 
González. 

Roma {Texas).— Cónsul, José M. Quiñones. 

San Antonio (Texas).— Cónsul, Flutarco Órnelas 
Adams E Wickers, núm. 209. 

San Francisco (California). — Cónsul general, Ale- 
jandro K. Coney, 604 Clay, St.— Canciller, A. Tri- 
llanes, Plaza del Álamo. 

San Diego (California). — Cónsul, Tomás Valdes- 
pino Figueroa, Calle 5 a , edificio First National 
Bank. 

Saint Louis (Missouri).— Cónsul. Juan F. Cabul, 
216, North 8th. St. 



-S. D. 67.- 



Agentbs consulares de México en el extranjero. — (Concluye). 



Tucson (Arizona). — Vicecónsul, encargado del 
Consulado, Rufino Velez. 

E. U. DE COLOMBIA. 

Bogotá. — Cónsul general, Ricardo Núñez. — Encar- 
gado, J. M. Vargas.— Vicecónsul, Roberto M'Douall. 

Cotón.— Vicecónsul, A. D. Recd.— Encargado, Jo- 
sé A. Céspedes. 

Panamá.— Vicecónsul, Tomás Arias. 

E. U. DE VENEZUELA. 

Caracas. — Vicecónsul, encargado del Consulado, 
José Antonio Sánchez. 

Caríipano. — Vicecónsul, Gerónimo Cerisola. 

La Guayra.— Vicecónsul, Evaristo Diaz Rojas, Ca- 
lle, del Comercio, núm. 44. 

Maracaibo. — Cónsul, Alejandro Liidert. 

FRANCIA. 

Bayona.— Cónsul, J. M. García de Isla, Cours de 
Tourny, núm. 53. 

Burdeos.— Cónsul, Luis Maneiro.— Canciller, Ra- 
fael Peñaflores. 

Front de France (Martinica). — Vicecónsul, Euge- 
nio Dupré, Francisco I, núm. 12. 

Havre.— Cónsul, Joaquín García Conde. — Canci- 
ler, Federico Borrell. 

Marsella. — Eneargodo del Consulado, Alfredo 
Perdomo. 

Niza.- Cónsul, Emile Usquin, Meyerbeer, 44. 

París. — Cónsul general, Manuel Payno. — Canci- 
ller, Francisco de P. Pasalagua. 

San Juan de Luz y Hendaya. — Vicecónsul, Manuej 
Hilario Pastor, Angele Boulevar Thiers. 

San Nazalre.— Cónsul, Carlos Américo Lera, Mai- 
son Monjalon, Rué Villes Martin. — Canciller, Eduar- 
do Caraballo. 

Saint Malo.— Vicecónsul. 

GRAN BRETAÑA. 

Barrow-in-Furness.— Vicecónsul, John Fisher. 

Bringetown (Barbadas). — Cónsul, Waldemar 
Hanseheil. 

Cardiff. — Agente comercial privado, Felipe de Ju- 
"go y Urcullo, 4, Mount Stuart Square. 

Dover. — Vicecónsul, Francas William Presscott. 

Dublin.— Cónsul, Joscph Manly. 

Faltmouth. — Vicecónsul, Guillermo Naylor Carne. 

Gibraltar. — Cónsul, Joaquín de Costa Freiré. 

Glasgow. — Cónsul, Guillermo J. Templeton. 

Greát Grimsby. — Cónsul, Peter H. Haagensen. 

Hong-Kong.— Agente comercial privado. 

Liverpool.— Cónsul general, J. Carlos Mexia, núm. 
2, India Buildings. — Vicecónsul, Canciller, Ricardo 
Parral. 

Londres. — Encargado de la Agencia Comercial 



privada, J. M. de Lizardi, Great Winchester St. 2. 
E. C. 

Manchester.— Encargado, Carlos Behrens. 

¡Ylontreal.— Cónsul, D. A. Ansell. 

Canadá. — 

Newcastle-on-Tyne. — Vicecónsul, G. Jenkins. 

New por, Mon. — Agente comercial privado, Wi- 
lliam Esau Heard, 69 Dock Street. 

Southampton. — Cónsul, José M, Pastor y Landero, 
79 High St. High Chambers. 

Swansea. — Agente comercial privado, Juan Ri- 
chardson Francis. 

GUATEMALA. 

Guatemala. — Cónsul, Francisco Diez de Bonilla, 
(padre). — Canciller, Miguel Diez de Bonilla. 

Libertad.— Vicecónsul. 

Quesalíenango. — Cónsul, José Parra y Alvarez. 

Retalhuleu.— Vicecónsul, Teófilo Palacios. 
HAITÍ. 

Port-au Prince.— Cónsul, Rodolfo Mahn. — Encar- 
gado del Consulado, Cheri Coen. 
HAWAII. 

Honolulú.— Gónsul, R. W. Laine. 
ITALIA. 

Florencia.— Vicecónsul, Genaro Placci. 

Genova. — Cónsul general, Dr. Carlos Wesch. — Vi- 
cecónsul, Tito Basso. 

Messina.— Vicecónsul, Juan Soflo. 

Ñapóles. — Cónsul, Gíuseppe Tramontano. 

Palermo. — Vicecónsul, Antonio Ottavio Dicbiara. 

Roma. — Cónsul, Enrique Angelini. 
PAÍSES BAJOS. 

Amsterdam.— Cónsul, U. W. F. Ipeji, 215 Wceren- 
gracht. 

Rotterdam. — Cónsul, Charles de Bruyn. 
PORTUGAL. 

Lisboa. — Cónsul general, Luis Bretón y Vedra, 
Caes de Sodre, núm. 4. — Vicecónsul, Cándido Fi- 
gueiredo. — Canciller, Federico Doarte Coello. 

Oporto. — Vicecónsul, Constantino Rodríguez, Ba- 
talha, Roa de Bellomonte, núm. 92. 
SALVADOR. 

San Salvador.— Cónsul, Ramón García González. 

SUECIA Y NORUEGA. 
Gotenburgo.— Cónsul, Roberto Bersen. 
Stockholm. — Cónsul, Otto Heilborn. 

SUIZA, 
Ginebra.— Cónsul general, Hércules Saviottí. 
Vevey;— Cónsul, Eugenio Du Lon. 

URUGUAY. 
Montevideo .—Cónsul, Pedro Farini. — Canciller, 
Carlos Farini. 



— S. D. 6S.- 




ALEMANIA. 

Acapulco.— Rudolp Gericke, Vicecónsul.— Cecilio 
Arosemena, Encargado del Viceconsulado. 

Carmen {lula del).— Heinrich Corsscn, Encargado 
del Consulado. 

Chihuahua. — Emilc Kctelscn, Vicecónsul.— Eran. 
cisco Keimers, Vicecónsul interino. 

Colima.— Christian Flor, Cónsul. 

Durango.— Emíle Stalilknecht, Vicecónsul. 

Guadalajara.— Theodor Kuhnhardt, Cónsul. 

Guanajuato. — Heinrich Langenschcidt, Vicecónsul- 

Guaymas. — Adolph Bulle, Vicecónsul.— Carlos 
Kiessclbach, Encargado del Viceconsulado. 

Mazatlán.— Wilhelm Sowerbutts, Cónsul. 

Mérida.— Félix Faller, Cónsul. 

México— Paul Kosidowski, Cónsul.— Donato de. 
Chapeaurougc, Encargado del Consulado. 

Monterey.— Cari Christian Nicolaus Holch, Vice- 
cónsul. 

Morelia.— Gustav T. Gravenhorst, Vicecónsul. 

Oaxaca.— Gustav Stein, Cónsul. 

Puebla.— Vicecónsul. 

San Luis Potosí. — Heinrich Schroder, Cónsul in- 
terino. 

TampiCO. — Gerhard Claussen, Cónsul. 

Tehuantepec y Chiapas. — Albrecht Langner, Vice- 
cónsul.— Cari Rodolf Koch, Encargado del Con- 
sulado. 

Tepic— W. Gustav Delius, Cónsul. — Henry Mo- 
ver, Encargado del Consulado. 

Veracruz.— Adolph Holseher, Cónsul.— Carlos Me- 
yer, Encargado del Consulado. 

ARGENTINA (República). 
México. — José K. Ferrer, Cónsul. 

BÉLGICA.. 
Acapulco. — José Mendiolea, Vicecónsul. 
Carmen {Isla del).— Charles Renoz, Cónsul. 
Mazatlán. — Alejandre Bertrand, Vicecónsul. 
Mérida. — Rafael Peón, Cónsul. 
México.— Gustavo Beaurang, Cónsul. 
Puebla.— Josep A. Dorenberg, Cónsul. 
Tampico.— Cónsul. . 
Veracruz.— Francisco J. Ruarte, Cónsul. 

COLOMBIA. 
Acapulco. — Cecilio Arosemena, Cónsul. 
México.— José de Ansoátegui, Cónsul general. 
Tampico.— Joaquín G. Castilla, Cónsul. 
Veracruz.— Francisco M. de Cos, Cónsul. 

COSTA RICA. 

Guaymas. — Eduardo Gaxiola, Cónsul. 
Veracruz. — José González Pagés. Cónsul. 



CHILE. 
Mazatlán.— Mateo Magaña, Cónsul. 
México.— Bernabé L. déla Barra. Cónsul general. 
Veracruz.— Jorge Rítter, Cónsul. 

DINAMARCA. 
México— Heinrich L. Wiechers, Cónsul. 
Veracruz.— Hermann D. Wantermeyer, Cónsul. 

ECUADOI!. 

Guaymas— Wenceslao Iberri, Vicecónsul. 

México.— Francisco de la Fuente Ruiz, Cónsul ge- 
neral. 

ESPAÑA. 

Carmen {Isla del). — Joaquín Quintana, Vicecón- 
sul honorario. 

Celaya. — Ensebio González, Vicecónsul. 

Chihuahua. — Pedro Zuloaga, Vicecónsul. 

Cuernavaca. — Ramón Portillo Gómez, Vicecónsul 

Durango. — Antonio Juambelz, Vicecónsul. 

Guadalajara— Manuel Fernandez del Valle, Vice- 
cónsul honorario. 

Jalapa.— Sebastian Cánovas y Pérez, Vicecónsul. 

La Paz. — Ramón L. Gil, Vicecónsul. 

Matamoros.— Francisco Armendaiz, Vicecónsul. 

Mazatlán.— Francisco Echegúren, Vicecónsul ho- 
norario. 

Mérida y Progreso. —Alfredo Domínguez, Vice- 
cónsul. 

México.— José de. Perignat, Cónsul. — Ricardo Las- 
quetty, Vicecónsul honorario, encargado del Con 
sulado. 

Morelia. — Juan Basagoiti y Uria, Vicecónsul. 

Monterey. — Valentín Rivero, Cónsul. 

Oaxaca.— José Zorrilla, Vicecónsul. 

Fuebla. — Juan Pérez, Vicecónsul. 

Saltillo.— Bernardo Sota, Vicecónsul. 

San Luis Potosí. — Ramón Dosal Gutiérrez. Vice- 
cónsul honorario. 

San Juan Bautista. — Isidoro M. Diez, Vicecónsul 
honorario. 

Tampico. — Juan J. Viñas, Vicecónsul. 

Tehuantepec. — Tomás Echazarreta, Vicecónsul. 

Tepic. — Domingo G. de Aguirre, Vicecónsul. 

Tuxpan.— Manuel Morales, Vicecónsul. 

Veracruz— Alonso Martínez de Tíldela, Cónsul. 

E. ü. DE AMÉRICA. 

Acapulco.— R.W.Longhory, Cónsul.— Víctor Link. 
Vicecónsul. 

Altata.— P. S. Rising. Agente consular. 

Bahía Magdalena. — H. G. Schwesinger, Agente 
consular. 

Camargo.— Julíen Lacaze, Agente consular. 

Campeche. — George J. Gaunier. Agente Consular 



S. D. 69.- 



Agente.s Consulares extranjeros en México. — (Continúa). 



Chihuahua. — Luis H. Scott, Cónsul. — William 
Heimké, Vicecónsul. 

Ciudad Victoria.— J. II. T. King, Agente consular. 

Coatzacoalcos.— L. J. Bullard, Agente consular. 

Durango. — J. B. Chess, Cónsul. 

Ensenada.— Sanclford Beaty, Vicecónsul. 

Frontera.— Michael Qirard, Agente consular. 

Garita González. — Thomas Gilgan, Agente con- 
sular. 

Guadalupe y Calvo.— William J. Thompson, Agen- 
te consular. 

Guanajuato. — Edward Willims, Agente consular. 

Guaymas. — Alexandre Willard, Cónsul. — Charles 

E. Hale, Vicecónsul. 

Guerrero ( Tamaulipas). — Henry Dean Thompson, 
Cónsul. 

La Paz. — James Viosca, Cónsul.— William Silver, 
Vicecónsul. 

Laguna de Términos. — Charles Stevens, Agente 
consular. 

Manzanillo.— Emil Mahlo, Cónsul.— Augusto Koch, 
Vicecónsul y auxiliar del Cónsul. 

Matamoros.— Cónsul. 

Matamoros. — John F. Valls, Vicecónsul general y 
auxiliar del Cónsul. 

Mazatlán. — Edward G. Kelton, Cónsul. — Willatn 
L. Züber, Vicecónsul. 

Mérida. — Edward H. Thompson, Cónsul. — John M. 
Gilkey, Vicecónsul y auxiliar del Cónsul. 

México.— E. C. More, Cónsul general.— Benjamín 
T. Leuzarder, Vicecónsul general. — William Edgar, 
Vice y auxiliar. 

Mier. — Henry Vizcayp, Agente consular. 

Mi nat i tlán.— William A. Ketchum, Agente con- 
sular. 

Monterey. —Charles Storck, Cónsul. — Charles H. 
Pettit, Vicecónsul. 

Nogales. — W. B. Groscelose, Vicecónsul. — Mor- 
gan R. Wise, Ag'ente consular. 

Nuevo Laredo.— J. G. Cisco, Cónsul.— W. P. Sutton, 
Cónsul general.— Garland L. Mayes, Vicecónsul. 

Paso del Norte. — Archibald Sampson, Cónsul. — J. 

F. Crosby, Vicecónsul. 

Piedras Negras. — Vicente M. Baca, Cónsul. — Sa- 
muel M. Simmons, Vicecónsul. — James B. Alien, 
Vicecónsul y auxiliar. 

Punta de Santa Cruz. — Conrad Cloetta, Agente 
consular. 

Saltillo. — John Woessner, Cónsul. 

San Benito (Chiapas).— Lewis R. Brewor, Agente ¡ 
consular. 

San Blas.— Richard Lambert, Cónsul.— James W. I 
Stcphens, Vicecónsul. 

San José {Baja California). — Abraham Kurnitzky, 
Agente consular. 

San Luis Potosí. — Gcoi -ge B. Clark, Cónsul— Ma- 
riam E. Beall, Agente consular. 



Tampico.— William L. Greathouse, Cónsul. — Neill 
E. Pressly, Vicecónsul. 

Tehuantepec y Salina Cruz. — James W. Jeíferis, 
Ag'ente consular. 

Túxpan.— John Drayton, Cónsul. 

Veracruz.— Joseph D. Hoff, Cónsul.— Paul Gumá, 
Vicecónsul. 

Zacatecas.— Howard Hatch, Agente consular. 
FRANCIA. 

Acapulco. — Domingo de Alzuyeta, Agente con- 
sular. 

Carmen (Isla del). — Moisés Urquiola, Agente con- 
sular. 

Guanajuato.— Agente consular. 

Guadal aj ara.— Theóphile Fortoul, Agente con- 
sular. 

Jicaltepec y San Rafael.— Agente, consular. 

Mazatlán. — Louis Reynaud, Agente consular.— 
Jcan Laborde, Encargado de la Agencia. 

Mérida y Progreso. — Jean Eleodore Chauvet, Agen- 
te consular. 

San Luis Potosí.— Louis Aguerre, Agente consular. 

Saltillo.— Edouard R. Larocho, Agente consular. 

Tampico.— Ernest Schmieder, Vicecónsul. 

Tehuantepec. — Henry de Gyvés, Agente consular. 

Tonalá. — Leopoldo Goút, Agente consular. 

Túxpan. — José María Morales Manso, Agente con- 
sular. 
Veracrnz. — Edouard Sempé, Cónsul. 

GRAN BRETAÑA. 

Distrito Federal (México). — Lionel Edward Gresley 
Carden, Cónsul en la República, con excepción de 
los Estados de Veracruz, Yucatán, Campeche y Ta- 
baseo.— Charles Phillips, Encargado. 

Guaymas. — George Wood, Vicecónsul. 

Isla del Carmen. — Alfred Latch, Vicecónsul pro- 
visional. 

Minatitlán. — James Wright, Vicecónsul. 

Mazatlán..— Charles Woolrich, Vicecónsul. 

Nuevo Laredo. — Vicecónsul. 

Progrese. — Arthur Peirce, Vicecónsul. 

Tepic. — John Allssopp y Manrique, Vicecónsul. 

Veracruz.— Augustus Baker, Cónsul. — J. F. Wase- 
low, Vicecónsul. 

GUATEMALA. 

Acapulco. — Cecilio Aroscmena, Cónsul general. 

Guadalajara.— Justo Fernández del Valle, Cónsul. 

Hermosillo.— Pablo Fournié, Cónsul. 

México. — Donato Chapeaurougv, Cónsul general. 

Tapachula.— Alejandro Saenz, Cónsul. 

Tampico.— Juan J. Viñas, Cónsul. 

Veracruz. — Domingo Mirón, Cónsul. 
HAWAII. 

Manzanillo— Robert Francis Barney, Cónsul. 

México. — William J. de Gress, Cónsul. — Anastasio 
Obrcgon, Vicecónsul. 



— S. D. 70. 



Agentes Consulares extkan-.ieho.s ex México. — (Concluye). 



HONDURAS. 
México.— Francisco de l;i Fuente Ruiz, Cónsul. - 
Rivcro Vidal, Vicecónsul. 
Veracruz. —José Mirón y Mosquera, Cónsul. 

ITALIA. 

Carmen (Isla del).— Donicnico Bcnedetto Parodi, 
Agente consular. 
Mazatlán. — Angelo Canobio, Agente consular. 
Monterey.— Reinaldo Berardi, Agente consular. 
Puebla.— Luigi Canesi, Agente consular. 
Tampico. — Enrico Tcssada, Agento consular 
Veracruz.— Gemían Burandt, Encargado. 

NICARAGUA. 
Acapulco —Doroteo Castillo, Cónsul. 

PAIRES BAJOS. 
Veracruz.— C. M. G. von Düring. Cónsul— Fran- 
cisco Dahuis, Vicecónsul. 

PARAGUAY. 
SJéxipo. — Ignacio K. Ferrer, Cónsul general. 

PERÚ. 
México. — José de Ansoátegui, Cónsul. 
Mazatlán.— David A. Urrea, Cónsul. 

PORTUGAL. 
Carmen.— Francisco C. Cicero, Cónsul. 
México. — José Philipp, Cónsul general, Tacubaya, 
Santiago, ¡164. 

Oaxaca.— Alberto I'Iolni, Vicecónsul. 
San Luis Potosí.— Jorge Unna, Cónsul. 



SALVADOR. 

Acapulco. Pedro Kastan, Cónsul. 

Veracruz.- Ignacio M. de Castillo y Cos, Cónsul. 

SUECIA Y NORUEGA. 

Carmen (lula í/í;/). — C. Elskanip, Vicecónsul. 

Frontera.— Felipe Palenque, Agente consular. 

Guadalajara. — Carlos Bchn, Vicecónsul. 

Guaymas. — William Lund, Vicecónsul. 

Laguna de Términos- Carlos A. Stcvenu, Vice- 
cónsul. 

Mérida.— Artlmr Peirse, Vicecónsul. 

México. — Emilio Míivers, Cónsul general. 

Minatitlán. — Guillermo G. Wright, Vicecónsul. 

Progreso. — Arthur Peirse, Vicecónsul. 

San Juan Bautista.— Manuel Jamet, Vicecónsul. 

Tampico.— Juan J. Vinas, Vicecónsul. 

Veracruz. — Carlos Guillermo Mertens, Cónsul. — 
Charles Trowbridge, Vicecónsul. 

SANTO DOMINGO. 
México— Francisco de la Fuente Ruiz, Cónsul <j-e- 
neral. 

SUIZA. 

México. — Carlos Courvoisier, Cónsul general. — 
Jorge Grieshabert, Encargado. 

VENEZUELA. 
México. — Heraclío M. do la Guardia, Cónsul ge- 
neral. — M, M. Zarzamendi, Cónsul. 
Tampico.— Joaquín G. Castilla, Cónsul. 
Veracruz.— Luis G. Dosa!. Cónsul. 



SECCIÓN DE ESTADÍSTICA. 



SECCIÓN DE ESTADÍSTICA. 



ADVERTENCIA 



El contenido de egta Sección, está fuera de los compromisos que acerca de este Directorio uog impone nuestro ^ 
respectivo Contrato con el Gobierno Federal. O 

Desde que se estableció esta Agencia, corno lo demuestran ¡as Memorias meosualesde Estadística de la Kepúbli- £J £ 
na Mexicana que llevamos publicadas, salimos espontáneamente de los límites que señala el referido Contrato, im- j u ~ 
pulsados por el deseo de hacer cuanto más útiles fuera posible nuestras publicaciones estadísticas al par que núes- ! W 
tras demás agencias y trabajos comerciales. * 

Y habiendo organizado, con el aprovechamiento de los diversos datos que hasta hoy hemos podido compilar de 
diversas fuentes esta Sección de Estadística, por considerarla si no obligatoria sí muy útil y conveniente para el 
desenvolvimiento del amplio plan que esta Agencia se ha propuesto abarcar siguiendo dia á día y momento á mo- 
mento en todas sus diversas manifestaciones la marcha económica del país, damos hoy á la estampa dicha Sección 
considerándola tambiéu de suma utilidad tanto para los estadistas como para el público en general y principalmen- 
te para los hombres de negocios así del país como del extrangero que nos favorecen con sus suscriciones. 



Til I LIMITES i) 



j u 



) 



MU 



III 



El territorio de los Estados Unidos Mexicanos se halla comprendido entre los 14° SO' y 33° 42' de latitud septen- 
trional y entre los 12° 21' longitud Este y lí° longitud Oeste de México, ó sean 86° 4(5' 8" y 117° 7' 8" al Oeste de Gre- 
enwich. Contiua al Norte con los Estados Unidos, hallándose determinado el límite de la manera siguiente: desde un 
punto en el mar, á tres leguas de distancia de la costa, frente á la desembocadura del Río Bravo, siguiendo la parto 
media de dicho rio, hasta la paralela .'!1° 47' de L. N.; de este punto 100 millas en línea recta alOeste.de 
ahí al Sur, hasta la paralela 81°, 20' de E. N., signe esta misma paralela al Occidente hasta encontrar el me- 
ridiano 111° O. do Greeuwieh; de aquí en linea recta hasta un punto del río Colorado situado veinte millas abajo de 
la confluencia del Gila coa el mismo río: después al Norte hasta dicha confluencia, y por último, de dicho punto al 
Occidente siguiendo la línea determinada entre ambas Californias. Por el Suroeste, México conlina con la Repúbli- 
ca de Guatemala, cuya línea demarcada en el tratado concluido entre las dos nacioues, el 17 de Octubre de 1883, es 
como sigue: lí , la línea media del rio Suchiate, desdo uu punto situado en el mar. á tres leguas de su desembocadu- 
ra, río arriba, por su ca.n;il más profundo, hasta el punto en que el mismo río corte el plano vertical que pase por el 
punto mas alto del volcan do Tacana y diste :B metros del pilar más austral de la Garita de Talquían, de manera que 
esta garita quede en el territorio de Guatemala; 2°. la línea determinada porel plano vertical definido anteriormen- 
te, desde .su encuentro con el río Suchiate, hasta su intersección con el plano vertical que pase por las cumbres de 
Bneuavista é Ixhul; S ? . la línea determinada por el plano vertical qae pase por la cumbre de Bneuavista. tija ¡a ya 
astronómicamente por la comisión científica mexicana y la cumbre del cerro de Is bu!, desde su intersección con lo 
anterior, hasta un punto ú 4 kilómetros adelante del mismo cerro; 4° , el paralelo de latitud que pasa por esto último 
punto, desde él, rumbo al Oriente, hasta encontrar el canal más profundo del río Usumaeinta ó el del Chixoy en el 
caso de que el expresado paralelo no encuentre al primero de dichos ríos; 5?, la línea media del canal más profunda 
del Usumaeinta en su caso, ó del Chixov y luego del Usumaeinta, continuando por este, en el otro, desde el encuen- 
tro de uno ú otro río con el paralelo anterior, hasta que el canal más profundo del Usumaeinta encuentre el paralelo 
situado á 25 kilómetros al Sur de Tenosique en Tabanco, medidos desde el centro de la plaza de dicho pueblo; 69 el 
paralelo de latitud que acaba de ieferir.se, desde su intersección con el canal más profundo del Usumaeinta. hasta 
encontrar la meridiana que pasa á la tercera parte de la distancia que hay entre los conteos de las plazas de Tenosi- 
que y Saelue, contada dicha tercera parte desde Teuo-,ique; 7?, esta meridiana desde su intersección con el paralelo 
anterior, hasta la latitud de 17° 49'; B°, el paralelo 17" 49' desde su intersección con la meridiana anterior, indefini- 
damente al Este. 

Por el Oriente, bañan las costas de la República el golfo de México y mar de las Antillas, y por el Occidente sus 
costas de más considerable desarrollo se hallan bañadas por el Grande Océano. 

En la parte ¡3. E. de Yucatán se extiende el territorio de Belúe, en el que se encuentra una colonia inglesa, en 
virtud de uu permiso para el corte de madera dentro de los límites consignados en el tratado de paz concluido entre 
el rey do España y el de la Gran Bretaña el 3 de Noviembre de 1783, y ampliado en 14 de Julio de 1780. 

Ea extensión superficial del territorio, conforme á los nuevos cálculos planimétricos, hechos sobre las cartas del 
nuevo Atlas mexicano, es de 1.946,292 kilómetros cuadrados. 



— S. E. 3 - 







— 




















— ^-^ 


i- r .. i -. — , 


-j^.-.;-..-c 


í= 


— 










ess 
































d 






^.,,___„ 


■-«««««» 


- 1- 


11' 


















o _'"- 6-. -+ ^ ó ?"! n .r. tj* o» éi -3 ; 
















— M 


00 _: t- ._ 


l-WÍHU 


SC L- tC -'■ -í. --ti '_- 


H C( 


c' = rf 


! 










¿ ^ 




í> W -Ti — <r 


co •- 3: ■-- ?> :z ~ 


ic se — - & p- :o -ti' xí i-i w. i 






P o §■ 












Hx> 




•r>ío— r. t> 


ci :o "-T o co _■. jz 


CC (M Csl ■* O T-. 0; (- iO co Tf j - CC o 1 V. 












^ 




i-~ — o 






-i . -r 


Sao 












ci 






rH 


l-H 




s 














« 














I.Yo' 


í 




o 












1 










H 








c: '- » :o el M c 


__,— _< CO -T^ LO oí -m iC 10 t- 




? r=i 




















■^— ^ 










£ 






■* Ctr-i; 


CV !f> "- Sí i-i Uí -í 

-t-* y' irf — '• x> iff x 


r-t ck *í: — « o <-■: i* CO ni C7. 0- 
.— * ^:' cft o ib i^ Tti (-' ir* oo - 


f.n« - K 










■<l 
R 












c-i x; 






-^ 






ihcíh: 


nCH C 






Til 


j X O 

--. - a 






¡25 




H 

n 


•o 




















•s-S 




C! IÍ5 — O - 


»r o" 1 cí o ic sí or 


OOW^MOOilJieOH )f cc <r-i i —i 






>< 




H 






















" 5"| 




CO L- liO -«_ C 


t-r-iCO f~ Íj C 


oc o :■? w i-i — oo tf: o m t» ib — o ¡o 
-b o o -i i> oí :c or. . - «d */* ya" c:; íc" -h 1 «í 


r— "■ s 


' 






rt 


r-i Oi 3 




X> Cl .O Oí — 


C» SO CO CO iiO 03 i-i —1 i- 


co rt 1 o 


























r 


— ai * 

■• r S 






S3 . 


■) OT 






O-HO.0C-— '~.--t"0: 






: 




t/a -i 




«■«se 

00 '■'', — ,c 


O Oí O O O CO 01 _ <_ CC -r ■_ 
C73 jo o o t-^ss o c: OÍ 1C c 
ec"*"! ib ■* ío* co"cí l-" o O: -i* t- 


t- jC _ Oí '-.• ^ l- _, CD oc5 óí 

— :o itt :: ic C! o, -r o.' o os ci oí o; «i 








¿5 j 


'S 


o '•: -" \z 

C.MC-1 r-i 


t- so c-i o t- 




rt as co :o t- ci ci co 


¿c co -t* 






1 


3 

pq 




i< u 


' 6 












i , ~ i 




































































i '55 




o 




iQ 












































110 


■Sil 

S5 S 








o 


























































<», 




„. 




















_j 




























5¿t 






,—1 


c 
o 


















































■ o 


»ss 




i 




o 


si 


< 
















































5 C ea 

¡fl 




1 
















i 










o 










io tH »c- ir oo 














<! 

[H 

W 

N 




X IS K -i 






T lO iC^H 


00 OJ l" 0" 








¡ 










*H 


*r 
















O 


o 


■5 3 
5*° 














t 

1 


i S a ■= 






o 


05 
















* 7, O Í 

« a ¿! d 






, 




















































N 
fl 
























































.-1 


a 




































00 CS 

t-co 












Tí 


uB £ 3 






PQ 
O 




.2 

1 














































1 "- 1 
Í 


tí ° a £ 




| 


• 
















































>-< 


~C 



H 


ri ai 

X ° 


















! -t-i '. ¡ 
■ co ■ . 




s 


























O 


I IR i 






s 


■£¡ 


ci 

H 

Q 

H 
¡> 
H 
fl 




















































S«»S 






o 

So 

■¡25 

W 


— 




















































»5ío 






H 

C 

rvi 


í 










00 




:" : ! 






























Ci 
01 


= í°° 
-¿ r a. ° ° 

' £ |J 




. 


o 












iS"»? 


: ; M : 






CO 0"! -* CO ^-1 
i-i i— riCO 














^HSO 


co 








t- 




P4 












































<q" 


m 




Ñ 


™«»,r 


■ ¡ 




O ■ • iff -t* o 




: ¡ 


' íD -^ m íD ~h !C 


-5^01 


CD 


g o^ 5 * 






o 


^3 




.-§ 












¡ ¡ 








^S®1 




■ 


F-h 


ce 




.2 




















o c * — 

3 a) _ *e 






^q 


o 




















s = s! 


















; r : ; 








; 
















O 

Ph 

O 

GO 

i — t 


o 

ü 

cu 

03 




/5 

■H 

< 


c 




+3 - 

~ c 




• C£ < 

:-ja 
. — . y 

S = S — 

6~ !=•« 


I ¡j : j 8 í| 

N ^— r ^ ~ - zi r- 


C 
C 


. +-> 

§ o'c 


o : ■ 

"c- 9 * 

flJi 


- c 


T 

\ 




D3 03 


1 




ci OJ j í¡j 
— ^ -^ m 
■o o ?5 

" -^ 7) Ó 

•¡ol| 






w 






teta ó: 


-*• 


ü ^ oq Ü 5 


OtiCjSoCa; 


Q S3 < ¿" CCC- H w 1 Ch£- 


/* — H 








>- 




































o _.í; id 




¡ 


Q 


. f=H 


















;. : : : 






! w ¡ ! ! 






co - 




Ig..!§ 








_0 




n 


r 
F- 






c 




o W £, « 


5 c «i g S 

— C^ 3 ° u 




c 
fc 

F- 


* p) ■ o ' 

m«i- : — o 

- . 73 ■— ■— — C 
" S- 1 tí'"w v 

+^ ,J ¿*. Z S kQí l — 

o d q ca 33^ 

« '20 - tí c - 


^1 E¡ c 








>. ai K ° 

S ° S ¿ 
o> » o X 














áaó¿ 


r^ -" í- 1 w >■ 


x~-ríc:Oc 


PfcQ^xCSOWSSOíE- 


Shh 




sl|| 

«es 










- -i,-- ■ -tt.--:. 


) w crio:)'] 

,, r soaví 


va soavisa 


' ia 'OiiiKaoiaasoav 


[S3 







— S. E. 4- 



RESUMEN DETALLADO DEL 

Formado en los primeros meses de 



NUMERO TOTAL 
DE HA HITANTES. 



LUGAR 
DEL NACIMIENTO. 



EDADES. 



ESTADO CIVIL. 



KN MÉXICO. 

1? Demarcación.. 23,032 

2? id, .. 52,823 

3? id. .. 63,336 

4? id. .. 35,466 

5» id. .. 51.031 

6P id. .. 53.863 

7? id, .. BH,9:9 

8? id. .. '.3,055 

EN TACUBAYA. 

Cabecera 12,027 

Santa Vé y Cua¡i- 

malpa 6.083 

Taeuba .-1,188 

Mixcoae 2,252 

EN TLALPAM. 

Cabecera 8,831 

San Au-el 10,580 

Coynacan 7.018 

Ixtapnlapa 5,825 

Ixtacalco 3,127 

EN XOCH1MILCO. 

Cabecera 14,373 

Milpa-Alta 6,362 

Hastahuacan 5,910 

i lahuac y Tlalten- 

ro 5,271 

Tul3 r elmalco 3,776 

Oxtotepec 1.S76 

Actopan 1.903 

Mixqaic 1,889 

EN GUADALUPE IIID.» LGO. 

Cabecera 6,566 

Atzoapotzalco 6,7s9 

Población ausente. 
Población flotante. 



Distrito Federal.. 272,25 
t'st.nlos de la Re- 
pública 164,065 

Estados Unidosdel 

Norte 780 

Repúblicas Hispa- 
no- Americanas .. 153 

Ksp-iña 3,391 

329,535 Francia 1,261 

Alemania 3tiS 

Inglaterra 22" 

Italia 444 

R sia ¡i 

Austria-Hungría.. 45 

| Por tu eral 6 

23,550 Snecia, Noruega y 

Dinamarca 

Asia 

Diversas naeioua 
Udades 151 

35,381 



41,360 



13,355 

5,822 

2 243 

451.241 



Menores de 12 anos.. 

Menores de 21 años. . 
Mayores de 21 años.. 
Mayores de 50 años.. 



(H. 60,86:; 

(M. 59,05f 

fH. 41,221 

Oí. 46.21S 

(H. 98,218 

(M. 99,945 

fii. 18,301 

Oí. 21,420 



Célibe? 



Casados 



Viudos . 



443. un 



443.181 



oí. 

JH. 

Oí. 



141,702 
l:i4,369 
66,890 
64,312 

7,898 
27,510 



443,181 



-S. E. 5— 



CENSO DEL DISTRITO FEDERAL, 

1889 por el Gobierno del Distrito. 



CULTOS. 



Católicos 437,8fiC 

Protestantes .. 3.3S3 

Griegos l!i 

Diversos 516 

Sin coito 1,503 



443,181 



INSTRUCCIÓN 
ELEMENTAL. 



Saben leer y 

escribir 162,855 

No saben 280,32c 



POSICIÓN SOCIAL. EJERCICIO, 
PROFESIÓN U OCUPACIÓN. 



4-13, 181 



A boga dos 585 

Agricultores 1,434 

Agentes de negocios 6f 

Corredores 23í 

Dentista * 38 

Farmacéuticos ni 

Fotógrafos 86 

Ingenieros 375 

Médieos-C iru.i anos 350 

Maestros de Obras 60 

Minict:os Católicos 33> 

Ministros de diversos cultos. 26 

Notarios 4i 

Parteras 79 

Telegrafistas 137 

Veterinarios 

Diversos profesores 2.080 

(H. 49,654 

Artesanos < 

(M. 18,075 

Comerciantes 17.449 

I )epei. dientes 4,701 

Domésticos y jornaleros 7S.90J 

E.i ere i c i os d i versos 2, 841 

Industriales 971 

Mecánicos 550 

Empleados civiles 7,4.^ 

(H. 49,501 

Estudiantes < 

( M. 41,783 

Ejército. 8,335 

Marina 76 

Ocupaciones diversas 16.040 

Piopiotarios 1 .207 

(H. 21,770 

Sin profesión íl ocup < 

CM. 122,765 



443.181 



DEFECTOS NOTABLES 

FÍSICOS 

O INTELECTUALES 



(H. 151 

Ciegos < 

(M. 118 

(H. 166 

Sordos \ 

(M. 185 

(H. 42 

Sordo-niudos -, 

(M. 37 

CU. 502 

Mutilados < 

OÍ. 102 

f H. 120 

Paralíticos •' 

(M. 178 

íH. 2 

Lazarinos < 

(M. 1 

(H. 21 

Idiotas < 

( M. 35 

(II. 263 

Dementes < 

¿M. 533 



2,078 



— S. E. 7— 



DIVISIÓN MUNICIPAL 

D TALLADA DE TODOS Y CADA UNO DE LOS ESTADOS Y TERRITORIOS DE LA REPÚBLICA, SU EXTEN 
SION Y NÚMERO DE HABITANTES EN CADA DIVISIÓN DE CADA E&TADO V TERRITORIO. 



DISTRITO FEDERAL 



Habitantes 



Comprende: 4 distritos, 21 municipalida- 
des, J,2U0 kilómetros cuadrados. 

Capital y municipalidad, México.— Resi- 
dencia de los Poderes 



ESTADO DE AGUASGALIENTES 



DISTRITO DE GUADALUPE HIDALGO 

Municipalidades, 

Atzcapotzalco, villa, cabecera. , 

Guadalupe Hidalgo, ciudad. ; 

DISTRITO DE XOCHIMILCO 

Municipalidades, 

Xochimil.;o, ciudad, cabecera, 
l'ulyehualco, pueblo. 
Tlahuac, idem. 
Actópam, idem. 
Milpa Alta, idem. 
Hastahnacan, idem, 
Oxtotepec, idem. 
ilixquic, idem. 

DISTRITO DE TLALPAM 

Municipalidades, 

Tlalpam, ciudad, cabecera. 
San Ángel, pueblo. 
Coyoacan, villa. 
Ixtapalapan, pueblo. 
Ixtacalco, pueblo. 

DISTRITO DE TACUBAYA 

Municipalidades, 

Tacubaya, ciudad, cabecera, 
i'acuba. pueblo. 
Santa Fé, pueblo. 
Mixcoac. idem. 
Cuajinialpa, idem. 



Población flotante v ausente. 



329,535 



13,355 



41.300 



L35.381 



Habitantes 



Comprende: 4 partidos, S municipalida- 
des, 7,500 kilómetros cuadrados. 

Capital, Aguasealientes.— Residencia del 
Gobierno. 



PARTIDO DE AGUASCALIENTES 

Municipalidrdes, 

Aguascalientes, ciudad, cabecera. 
Jesús María, pueblo. 

PARTIDO DE CALPULALPAM 

Municipalidades, 

Rincón de Romos, ciudad, cabecera. 
San José de Gracia, pueblo. 
Cosío, idem. 

PARTIDO DE OCAMPO 

Municipalidades, 

Asientos, villa, cabecera. 
Tepezalá, pueblo. 

PARTIDO DE CALVILLO 
Municipalidad, 
Calvillo, ciudad. 



',202 



19,757 



23,550 



443,181 
8,065 

451,246 



ESTADO DE SAN LUIS POTOSÍ 



Comprende: 13 partidos. 57 municipalida- 
des, 67,325 kilómetros cuadrados. 

Capital, San Luis Potosí.— Residencia del 
Gobierno. 



14,017 



20,1 



121,925 



— 8. E. 8- 



PARTIDO DE SAN LUIS POTOSÍ 

Municipalidades, 

San Luis Potosí, ciudad, cabecera. 

Villa de Pozos, villa. 

Ahualutco, idem. 

La Soledad Diez Gutiérrez, idem. 

Mczquitíc, idem. 

Juárez, idem. 

Armadillo; idem . 

Arriaga (El (Jallo,] idem. 

Zaragoza, idem. 

PARTIDO DE SANTA MARÍA DEL RIO 

Municipalidades, 

Santa María del Río, ciudad, cabecera. 
Villa de Reyes. Tilia. I 

Tierra Nueva, idem. ¡ 

PARTIDO DE TANCANHUITZ 

Municipalidades, 

Tancanhuitz, ciudad, cabecera. 
Coscarían, villa, 
lluehuetlán, leem. 
Sau Antonio, idem. 
Aquismon, idem. 
Jilitla, idem. 
Tanquian, idem. 
Tampamolón, ídem. 



PARTIDO DE CATORCE 

Municipalidades, 

Matehnala, ciudad, cabecera, 
Mineral de Catorce, ídem. 
Cedral, villa. 
Guadalupe, idem. 

PARTIDO DE GUADALCAZAR. 

Municipalidades, 

uadaleíízar, ciudad, cabecera. 
Ituibide, (Picachos,] villa. 
Arista, idem. 

PARTIDO DE CERRITOS 

Municipalidades, 

Cerritos, ciudad, cabecera. 

Carbonera, villa 

San Nicolás Tolentino, idem. 

PARTIDO DEL VENADO 

Municipalidades, 

Venado, ciudad, cabecera. 
Moctezuma, idem. 
Mineral de Charcas, ciudad. 
Santo Domingo, villa. 

PARTIDO DE SALINAS 

Municipalidades, 

Salinas, ciudad, cabecera. 
Ramos, villa. 
Concordia, ídem. 

PARTIDO DE RIO VERDE 

Municipalidades, 



Río Verde, ciudad, cabecera. 
Ciudad Fernández, idem. 
Pastora, villa. 
San Ciro j e Albercas, Ídem. 



Habitantes 



143,710 



40,465 



28.0S7 



PARTIDO DE CIUDAD DEL MAÍZ 

Municipalidades, 

Ciudad del maíz, ciudad, cabecera. 

San José, villa. 

San Nicolás de los Montes, villa. 

PARTIDO DE AL ¿QUINES 

Municipalidades, 

Maquines, ciudad, cabecera. 
Rayón, ídem. 
Palma, villa. 
Lagunillas, idem. 
Santa Caearina, idem. 

PARTIDO DE CIUDAD DE VALLES 

Municipalidades, 

Ciudad de Valles, ciudad cabecera. 
Tainiiiii. villa. 
San Vicente Guayalab, villa. 
Tanlajas, idem. 

PARTIDO DE TAMAZUNCHALE 

Municipalidades, 

Tamazunchale, ciudad, cabecera. 
San Martin, villa. 
Tampaean, idem. 
Axtla, idem. 



Habitantes 



53,744 



ESTADO DE GUAXAJUATO 



42,451 



Comprende: 31 partidos, 5 departamentos, 
45 municipalidades, 32,500 kilómetros cua- 
drados. 

Capital, Guanajuato.— Residencia del Go- 
bierno. 



42,962 



Departamento de Gruanajnato. 

PARTIDO DE GUANAJUATO 
Municipalidad. 
30,698 Guanajualo, ciudad capital. 

PARTIDO DE ABASÓLO 

Municipalidades, 

Úuitzeo de Abasólo, villa, cabecera. 
Huauímaro, puebi". 

PARTIDO DE IRAPUA'i O 

Municipalidad. 
Iiapuato, villa, 

PARTIDO DE LA LUZ 
Municipalidad, 

La luz, pueblo, mineral. 

PARTIDO DE PENJAMO 

Municipalidades, 



11,469 



37,054 



Péujamo, villa, cabecera. 
Cuerámaro de Degollado, pueblo. 



25,140 



44,858 



13,441 



25,135 



540,447 



93.042 



27.901 



42.698 



12.928 



54,293 



-S. E. 9— 



PARTIDO DE KOMITA 

Municipalidad, 

Romitade Licéaga, pueblo. 

PARTIDO DE SALAMANCA 

Municipalidades, 

Salamanca, villa, cabecera. 
Pueblo Nuevo, pueblo. 

PARTIDO DE SILAO 

Municipalidad. 

Silaodela Victoria, ciudad. 

PARTIDO DE VALLE DE SANTIAGO 

Municipalidades, 

Vallo de Santiago, ciudad, cabecera. 
Jaral, pueblo. 

Departamento de Allende. 

PARTIDO DE ALLENDE 

Municipalidad, 

San Miguel de Allende, ciudad 

PARTIDO DE DOLORES 

Municipalidad, 

Dolores Hidalgo, ciudad. 

PARTIDO DE SAN DIEGO 

Municipalidad, 

San Diego de la Unión, villa. 

PARTIDO DE SAN FELIPE 
Municipalidades, 

-ían Felipe,, villa, cabecera. 
Ocampo, pueblo. 

Departamento de Gelaya. 

PARTIDO DE CELAYA 
Municipalidad, 
Celaya, ciudad. 

PARTIDO DE ACAMBARO 

Municipalidades, 

Aeámuaro, villa, cabecera. 
Taiandacuao de la Constancia, pueblo. 

PARTIDO DE APASEO 

Municipalidad, 

Apaseo, villa. 

PARTIDO DE CORTÁZAR 

Municipalidad, 

Cortázar, villa. 

PARTIDO DE COMOISTORT 

Municipalidad, 

Chamacuero de Coinonfort, viha. 

PARTIDO DE JERECUARO 

Municipalidades, 

Jerécuaro, pueblo, cabecera. 
Coroneo, pueblo. 



Habitantes 



ltí,S46 



35,03S 



36,79* 



36,274 



58,339 



42,216 



26.0S9 



2S,63l 



15,443 



15,25', 



21. o;r, 



PARTIDO DE MOROLEON 
Municspalidad, 
Moroleón, pueblo. 

PARTIDO DE SALVATIERRA 
Municipalidad, 
Salvatierra, ciudad. 

PARTIDO DE SANTA CRUZ 
Municipalidad, 
Santa Cruz, villa. 

PARTIDO DE TARIMORO 
Municipalidad, 
Tarimoro, pueblo. 

PARTIDO DE YURIRIAPUNDARO 

Municipalidades, 

Ynririapúndaro. villa, cabecera. 
Uriangato. pueblo. 
Santiago Maravatío, Ídem. 

Departamento de León. 

PARTIDO DE LEÓN 
Municipalidad, 
León, ciudad. 

PARTIDO DE PIEDRA GORDA 

Municipalidad, 

San Pedro Piedra Gorda, pueblo. 

PARTIDO DE PURÍSIMA 

Municipalidad, 

Purísima del Rincón, pueblo. 

PARTIDO DE SAN FRANCISCO 

Municipalidad, 

San Francisco del Rincón, villa, cabecera. 

Departamento de Sierra Gorda. 

PARTIDO DE SAN LUIS DE LA PAZ 

Municipalidades, 

San Luis de la Paz, Villa, cabecera. i 

San Pedro do Pozos, pueblo mineral. ! 

Partido de iturbide 

Municipalidades, 

San ,1 osé de Iturbide. villa, cabecera. i 

Tierra Blanca, pueblo. ] 

PARTIDO DE VICTORIA 

Municipalidades, 

Victoria, villa, cabecera. -• 

Atarjea, pueblo mineral. I 

Santa Catarina, pueblo. I 
Xichú, ídem mineral. 

ESTADO DE QUERETARO 

Comprende: 6 Distritos, 8 municipalida- 
des. 10,200 kilómetros. 



Capital Querétaro. 
bienio.. 



-Residencia del Go- 



Habitantes 



11,571 



41,873 



15,736 



9,554 



S2.770 



77,018 



17,205 



10,072 



20,309 



29,201 



30,482 



21,314 



1.007,016 



-S. E. 10- 



} 



DISTRITO DE QUERETARO 

Municipalidades, 

Querétaro, ciudad, cabecera. 
San Pedro déla. Cañada, pueblo. 
Santa María del Pueblito, villa. 
Santa Rosa Jáurogui, pueblo. 

DISTRITO DE CADEREYTA MÉNDEZ 

Municipalidades, 

Cadereyta Méndez, ciudad, cabecera. 

Vizarron de Montes, pueblo. 

El Doctor, pueblo mineral, 

San Sebastian de Bernal, pueblo. 

DISTRITO DE JALPAN 

Municipalidades, 

Jalpan, villa, cabecera. 
Landa, pueblo. 
Ahuacatlán, pueblo. 

DISTRITO DE SAN PEDRO TOLIMAN 

Municipalidades, 

Toliman, ciudad, cabecera. 

Colón, villa. 

Peñamiller, pueblo. t 

DISTRITO DE AMEALCO 

Municipalidades, 

Aiuealco Santa María, villa, cabecera- 
Huimilpan, pueblo. ¡ 

DISTRITO DE SAN JUAN DEL RIO 

Municipalidades, 

San Juan del Rio, ciudad, cabecera. 
Tequisquiápan, villa. ¡ 

ESTADO ¿1ThIJ)ALGU 

Comprende: 14 distritos, 73 municipios, 
2,039 kilómetros cuadrados. 

Capital, Pachuca. — Residencia del Go- 
bierno. 

DISTRITO DE PACHUCA 

Municipios, 

Pachuca, ciudad, cabecera, 
Epazoyucan, pueblo. 
El Chico, idem mineral. 
Real del Monte, idem idem. 
Tezontepec, pueblo. 
Tizayuca. ídem. 
Zempoala, idem. 
Tolcayuca, idem. 

DISTRITO DE APAM 

Municipios, 

ipam, villa, cabecera. 
Tepeapulco, pueblo. 
Tlanalapan, pueblo. 

DISTRITO DE HUICHAPAN 

Municipios, 

Huichápan, ciudad, cabecera, 
^hapantongo, pueblo. 
Nopala, pueblo. 
Tecozautla, idem. 

DISTRITO DE ATOTONILCO 

Municipios, 

Atotouilcoel Grande, villa, cabecera. 
Huasca de Ocampo, pueblo. 
Omitían, pueblo. 



Habitantes 



66,681 



25,403 



42,003 



25,028 



15,456 



38,404 



213,52 



68,599 



15,870 



35,173 



25,836 



DISTRITO DE HÜEJÜTLA 
Municipios, 

Ilupjutla, villa, cabecera. 
Huautla, pueblo. 
Huazalingo, idem. 
Orizatlán, idem. 
Tlaiicliionol, idem, 
Xochiatipan. idem. 
Yahualica, ídem. 

DISTRITO DE IXMIQUILPAN 
Muuicipios, 

Ixiniquilpan, ciudad, cabecera. 
Alfajayúcan, pueblo. 
Cardonal, idem. 
Chilcuautla, villa. 

DISTRITO DE JACALA 
Municipios, 

.Tácala, villa, cabecera. 
La Misión, pueblo. 
Pacula, idem. 
Pisaflores, idem. 
Chapulhuacán, idem. 

DISTRITO DE METZTITLAN 

Municipios, 

Metztitlán. villa, cabecera. 
Meztquititlán San Agustín, pueblo. 
Itztacoyotla, idem. 

DISTRITO DE MOLANGO 

Municipios, 

Molango, villa, cabecera. 
Ualnali, pueblo. 
Lolotbi, idem. 
Tlahuiltepá, idem. 
Xochicoatlan, idem. 
Guerrero, idem. 

DISTRITO DE TULANCINGO 

Munioipics, 

Tulancingo, ciudad, cabecera. 
Acaxoehitiáu, pueblo. 
Achiotepec San Lorenzo, idem. 
Acatlán, idem. 
Cuautepee, idem. 
Huehuetla, idem. 
Iturbide, idem. 
Smguilúcan, ídem. 
Metepec. idem. 
Tenango, idem. 
Tutotepec, idem. 

DISTRITO DE ACTOPAN 
Municipios, 

Actopan, villa, cabecera, 
Arenal; pueblo. 
Mixquiahuala, idem. 
San Agustín, idem. 
Santiago Tlachichilco, idem. 
San Salvador, idem. 

DISTRITO DE ZIMAPAN 

Municipios, 

Zimapan. ciudad, cabecera. 
Bonanza, pueblo. 
Tasquillo, idem. 

DISTRITO DE TULA 

Municipios, 

Tula de Hidalgo, villa, cabecera. 
Atitalaquia San Miguel, pueblo. 
Atatouilco. idem. 
Tepeji del Rio, idem, 
Tepatitlún. idem. 
Tetepango, idem. 
Tezontepec, idem. 
Tlaxeoapan San Pedro, idem, 



Habitantes 



60,657 



40,827 



19,960 



20,320 



35,850 



53,500 



4Í.87* 



23,384 



3e,2G5 



-S. E. 11- 



DIS1K1T0 DE ZACUALTIPAN 

Municipios, 

Zacualtipan, villa, cabectra. 
Tianguistengo, pueblo. 



Habitantes 



12,533 



ESTADO DE MÉXICO. 



Comprende: 15 distritos, 39 mnicipios, 85 
municipalidades, 21,460 kilómetros. 

Capital, Toluca,— Residencia del Gobier- 
no- 



DISTRITO DE TOLÜCA DE LERDO 

Municipalidades, 

Tolnca, ciudad, cabecera. 
Almoloya de Juárez, villa. 
Mctepec, Ídem. 
Villa Victoria, idern - 
Zinacantepec, pueblo. 

Municipio, 

Tlacilalcalpa, pueblo. 



DISTRITO DE CTAUTITLAN 

Municipalidades, 

Ouautitlán. villa, cabecera. 
Huehuetoca, pueblo. 
San Miguel Tlaxomulco, idem. 
San Pedro Tepctzotlán, i(le"n. 
Tultitlán, idem, 

Municipios, 

Coyotepec, pueblo. 
Teoloyucan, ídem. 
Tultepec, idem. 

DISTRITO DE CHALCO DE DÍAZ 

COVARBUBIAS 

Municipalidades, 

Cbalco, villa, cabecera. 

Auiecarneca de Juárez, ciudad. 

Ayotzmgo, pueblo. 

San Gregorio Cuautziugo, idem. 

Ixtapalupa. pueblo, 

Ozurnba, villa. 

Tlalmaualco de Velázqnez, idem. 

Xuchitepec, villa. 

Municipios, 

Atlautla de Victoria, pueblo. 
Ayapaiigo, idem. 
Cocotitlán, idem. 
Kcatzingo Je Hidalgo, villa. 
Temamatla, pueblo. 
Teñan so del Aire, idem. 
Tepetlixpa, idem. 



DISTRITO DE IXTLAHUACA 

DE RAYÓN 

Municipalidades, 

Ixtlabuaca, villa, cabecera. 
Atlacomulco, pueblo. 
Jiquipilco. idem. 
Jocotitlán, idem. 
Mineral del Oro, idem. 
San Felipe del Progreso, villa. 
Temaxcalcingo, pueblo. 



494,212 



90,9S9 



32,650 



DISTRITO DE J1LOTEPEC 
DE ABASÓLO. 
Municipalidades, 

Jilote-pee, ciudad, cabecera. 

Acambay, pueblo. 

Acúleo, idem. 

Chapa de Mota, idem. 

San Bartolomé. Morelos, idem. 

Villa del Carbón, villa. 

Polotitlán déla Ilustración, ii'em. 

Municipios, 

Soyaniquilpan, pueblo. 
San Andrés Timilpam, idem. 

DISTRITO DE LERMA 

Municipalidades, 

Lerma. ciudad, cabecera. 

San Mateo Ateneo, pueblo. 

Ocoyoacac, idem. 

Otzolotepec, San Bartolo, idem. 

Temoaya, idem. 

San Francisco Xonacatlán, idem. 



DISTRITO DE TFXCOOO DE MORA 

. Municipalidades, 

Texeoeo, ciudad, cabecera. 

Acolman de Netzahualcóyotl, pueblo. 

Ateneo, idem. 

Cbiautla, idem. 

Cbimalhuaca.n. idem. 

San Juan Teotibuacan, villa. 

Tepetlastoc de Hidalgo, idem. 

Municipios, 

Chiooloapan, pueblo. 
Cbiconcua''. idem. 
Magdalena Atlicpac, idem. 
Papalotla, idem. 
Tezoyuca, Ídem. 




55,573 



46,597 



59,524 



72.683 



DISTRITO DE MORELOS 

Municipalidades, 

Otumbade Gómez Farías, ciudad, cabe- 
cera. 
Axapuxi'o. nueblo. 
Tecámac, i'lern. 
Teraascalapa, ídem, 

Municipios. 

Ozumbilla. Reforma, pueblo. 
Nopaltepec. idem. 
Teacalco, idem. 

DISTITO DE TENANGO DE ARISTA 

Municipalidades, 

Tenaugo del Valle, villa, cabecera. 

Almoloya del Rio, pueblo, 

Calimaya. idem. 

Capulbnac de Mirafuentes, villa. 

Rayón, pnebio. 

San Antonio la Isla, ídem. 

Tianguistenco de Galeana, villa. 

Municipics, 

Santa Cruz Atizapan, pueblo. 
Chapultepec, idem. 
Jalatlaco, idem. 
Joquicingo, pueblo- 
Mexicalcingo. idem. 
Texcaliacac, idem. 



50,506 



30,800 



62,676 



-S. B. 12- 



DISTR1T0 DE8ÜLTEPEC 
DE ALQLTSIRAS 

Municipalidades, 

Sultepeo, villa, fallecerá, 
Almo Toya de Alquitiras, pueblo. 
\matepeo. ídem. 
IVxcaltitlíin, ídem. 
Tlatlaya, ídem. 
Zaeualpan, ídem. 

DISTRITO DE TEMASCALTEPEC 

Municipalidades, 

Temascaltepec, villa, cabecera. 
Tejupilco de Hidalgo, villa. 

Municipios, 

San Simón do Guerrero, pueblo. 
Tequesquipan, pueblo. 

DISTRITO DE TENANCINGO 
DE DEGOLLADO 

Municipalidades, 

Tenancing», ciudad, cabecera. 
Coatepec Harinas, pueblo. 
Ixtapan de la Sai, ídem. 
Malinalco, ídem. 
Ocu'lan de Arteaga, idem. 
Tecualoya, Villa Guerrero, villa. 
Zempahuacan, pueblo. 

Municipio. 

Tonatico, pueblo. 

DISTRITO DE TLALXEPANTLA 
DE COMONFOF.T 

Muticipalidades, 

Tlalnepautla, villa, cabecera. 
Ecatepec de Morolos, i'lem. 
Huisqnilúcan de Degollado, idem. 
Montealto, pueblo, 
Montcbajo, idem. 
Naucalpan de Juárez, villa. 



Municipios, 



Coacalco, pueblo. 
[túrbido, idem. 
Zaragoza, ideui. 



DISTRITO DE VALLE DE BRAVO 

Municipalidades, 

Valle do Biavo, ciudad, cabecera. 
¡Vmanalco de Becerra, villa. 
asunción, Donato Guerra, villa. 
Santo Tomás, pueblo. 
Malaeatcpec de Allende, villa. 

Municipios, 

Ixtapain del Oro, pueblo. 
Otzoloapan, idem. 
Zaragoza, idem. 



Habitantes 



54,164 



38,840 



57,013 



54,090 



45,580 



DISTIUTO VE ZÜMPANGO 
DE VICTORIA 

Municipalidades, 
Ziimpango, ciudad cabecera. 
Ilueypoxtla, villa. 
Tequisquiac, pueblo. 

Municipios, 

A paseo de Ocampo, pueblo, 
laltenro, idem. 
Nextlalpan, idem. 



ESTADO DE MORELOS 



Comprende: 6 distritos. 26 municipalida- 
des, 4,274 kilómetros cuadrados- 
Capital Cuernavaca.— Residencia del Go- 
bierno. 

DISTRITO DE CUERNAVACA 

Municipalidades, 

Cuernavaca. ciudad, cabecera, 
fepoxtlan, villa. 
Tintepee. idem. 
Sochitepec. idem. 



DISTRITO DE TAUTEPEC 
Municipalidades, 



Habitante 



Yautepec de Zaragoza, ciudad, cabecera. | 
Tlayacapan, villa ^ 

Totolapan. pueblo. 
Tlalnepautla, idem. 



DISTRITO DE TETECALA 

Municipalidades, 

Tetecala. ciudad, callejera. 
Miacatlan, villa 
Mazatepec. pueblo. 
Coatlan del Rio, idem. 
Puente de Ixtla. idem. 
Amacusac, idem. 

DISTRITO DE MORELOS 

Municipalidades, 

Cuantía de Morolos, ciudad, cabecera. 
Ayaia. villa. 
Vecapixtla. idem. 
Ocnituco, pueblo. 

DISTRITO DE JOXACATEPEC 

Municipalidades, 

Tonaeatepeo. ciudad, cabecera. 
Zaeualpan Amilpas. pueblo, 
.lantetelcii, villa. 
Tetelilla. pueblo. 
Tepalcinüro, ídem. 



27.004 



7*.<jt;;i 



36.7S7 



20.835 



2-2.603 



28.G93 



24,012 



— g. E. 13— 



.,..._ . . : ?=3= 










1 DISTRITO DE JUÁREZ 
i' Municipalidades, 


Habitantes 


1 

DISTRITO DE BAREON ESCANDON 

Municipalidades. 


Habitantes 










1 Jojutla de .íuérez, ciudad, cabecera. > 




Barron Escandóu, pueblo, cabecera. -, 
Xaloxtoc San Cosme, idem. 






Tiaquitenango. villa. } 


18,010 






Tlatizapáu. villa. ) 


Xaltocan San Martin, ídem. i 
ITiaxcala Santa Cruz, ídem. 
Valiuquemechan San Dionisio, ídem. 

ESTADO DE PUEBLA 


14.S35 






151,510 








147,988 








ESTADO DE TLAXCALA 








Comprende: 33 municipalidades, 3,902 ki- 




Comprende: 21 Distritos, 175 municipali- 






lómetros cuodrados. 




dades, 33,000 kilómetros cuadrados. 






Capital, Tlaxcala —Residencia del Go- 




Capital, Puebla.— Residencia del Gobier- 






bierno. 




no. 

DISTRITO DE PUEBLA 






DISTRITO DE HIDALGO 




Municipalidades, 






Municipalidades, 












Puebla, ciudad, cabecera. "1 
La Resurrección, pueblo. : 






Tlaxcala, ciudad, cabecera. "¡ 




83,417 




Apetatitlán, San Pablo, villa. 




San Miguel Canoa, villa. } 


ijhiauteuipao Santa Ana, pueblo. 




San Gerónimo Caleras, idem. 
Hueyotlipan de Márquez Galindo, pueblo, j 






Coutla San Bernardino, ídem, i- 


35,3S8 






Ixtacuixtla San Felipe, ideni. 










Lardizabal, Ídem. 










I'anotla San Nicolás, ídem. J 




DISTRITO DE ALATRISTE 






DISTRITO DE ZARAGOZA 




Municipalidades, 






Municipalidades, 




Chiguahuapan, vilía, cabecera. f 

Aquixtla, pueblo. 

lxtacamaxtitlan, villa. ) 


30,820 




| Zacatelco Santa Inés, pueblo, cabecera. 1 










| Nativitas Santa María, Ídem. 
■! Tetlatlahuca Santa Isabel, idem. 




DISTRITO DE ATLIXCO 






|| Tepeyaueo San Francisco, idem. ¡- 


32,737 








| Tenlocholco San Luis, idem. I 




Municipalidades, 






| San Pablo del Moufce, idem. 










Xicotencat!, ídem. J 




Atlixco, ciudad, cabecoia. 

Atzitzibuacan, pueblo. 1 

Hnaquecliula, idem. 










39,785 












DISTRITO DE JUÁREZ 




Tianguismaualco, ídem. j 
Tochiiuilco, ídem, J 




Municipalidades, 




DISTRITO DE CHALCHICOMULA 






Huamantla Sau Luis, ciudad, cabecera. ] 
Alzayanca Santiago, pueblo. 




Municipalidades, 






í El Carmen Tequixquitlan, idem, 










Cuapiaxtla San Lorenzo, idem. 




Chalchicomula, ciudad, cabecera. 






Ixtenco San Juan, idem. !> 




Aljojuca, villa. 1 






San Nicolás Terrenate, idsm. 


35,429 


Cliiquiqnila, pueblo. 






Zitlaltepec San Pablo, idem. 




Cüilcbotla, idem. 






Tzonpantepoe, San Salvador, idem. 




Morelos, villa. 

Quimixtlan, villa. \ 

San Salvador el Seco, idem. 

Soltepec, pueblo. 


65,261 




DISTRITO DE MORELOS 




Tlachichuca, idem. 
Altzitzintla, ídem. 






Municipalidades, 




San Nicolás del Malpais, villa. 

DISTRITO DE CHOLULA. 






Tlaxco Sau Agustín, villa, cabecera. f 










Atlangatepec San Juan, pueblo. ( 
Tetla Santiago, idem. ) 


13,067 


Municipalidades, 

Uholula S. Pedro, ciudad, cabecera. ■> 
Jholula S. Andrés, pueblo. 






DISTRITO DE OCAMPO 












Jüolula Santa Isabel, ídem. 






Municipalidades, 




Palpan, idem. 

Jorouanco, ídem. ! 

Los Ranchos S. Nicolás, pueblo 


45.166 










[ 


Calpulalpau San Antouio, pueblo, cabe--* 
cera. ( 


• 


jcoyucan, villa. 




' 


10,533 


^uantlazingo, pueblo. 




r 


Huoyotlipa San Ildefonso, pueblo. 1 
Espanita Santa María, ídem. 


i'ecuanipan, idem. 








l'laltenaugo, idem. 




| 


~ 




\ 













-S. E. 14— 



DISTRITO DE HUA.UCHINANGO. 

Municipalidades, 

Huauehinango, ciudad, cabecero. 

ihuazotepec, pueblo, 

Chiconcuautla. Ídem. 

iiílpam, idem. 

Nuupan, ídem. 

Pan topee, pueblo. 

Tlaciulotepeo, idera. 

Tlaola, ídem. 

Xiootepoc, idem. 

Zihuateutla, Ídem. 

Pabuatlan, ídem. 



DISTRITO DE HUEXOTZINGO. 

Municipalidades, 

l 

Huexotziugo, ciudad, cabocera. 
C'hiautzingo, pueblo. y 

San Salvaüor el Verde, idem 
Texmelúcan San Martin, ciudad. j 

Tlabuapan, pueblo. 

DISTRITO DE SAN JUAM DE LOS 

LLANOS. 

Municipalidades, 

Libres, S.|Juan de los Llanos, villa cabecera | 

Cuyoaco, pujMo. 

TepeyahuaUjRüem. }• 

Zautla, idem^ 

Ocotepec, idem, J 



DISTRITO DE MATAMOROS. 

Municipalidades, 

[zúcar de Matamoros, ciudad, cabecera. 

Actiópan, pueblo. 

Abuatlan. idem. 

Epatlan. idem. 

Toopantlan, idem. 

Tepeojunia, idem. 

lepexco, idem. 

Ti lapa, idem, 

Tlapanalá, i(lem. 

Xicotzingo, idem. 

Coatziugo, idem. 

Oohuécan, idem. 

Xochiltepec, idem. 



DIS l'RITO DE TECALI. 

Municipalidades, 

Tecali de Herrera, villa, cabecera. 
Cuautiacban, pueblo. 
Hueyotlipan Santo Tomás, idem. 
Ilmtziltepec, ídem. 
Totimehuacan, pueblo. 
Tzicatlacoyan, idem. 
¡\mozoc. idem. 
Mixtla, puebio. 
Atoyatempan, idem. 



DISTRITO DE TECAMACHALCO 

Municipalidades, 

Tecamacbalco, ciudad, cabecera. 
El Palmar, pueblo. 
Quecholac, idem. 
Tlacoteoec, idem. 
Xochitlan, idem. 
Yehualtepec, idem. 
Tocktepec. idem. 
Tlanepautla, idem. 



1,247 



Habitantes DISTRITO DE TEHUACAN. 



Municipalidades, 

JVhuaean, ciudad, cabecera. 

Ajálpam, pueblo. 

Cultepec, ídem. 

San Antonio de la Cañada, idem. 

Coyonif apan, idem. 

Coxoatlan, idem. 

Zoqnitlán. idem. 

Chapaleo, idem. 

Eloxocbitlrtii, idem. 

Miabuatlán Santiago, idem. 

Miohuatláii San Josa, idem. 

Tepango, ídem. 

Zapotitlán, villa. 

Ziuacatepec, pueblo. 

Cliilac Sun Gabriel, pueblo. 



Habitantes 



36,924 



25,601 



33.3S4 



25,301 



45,670 



DISTRITO DE TEPE ACÁ. 

Municipalidades. 

Tepoaca, ciudad, cabecera. 
Acajeto, pueblo. 
Acatziugo, vii'a. 
Cniapa, pueblo. 
Nopalúcan, iaem. 
Los Reyes Cornac, idem. 

DISTRITO DE TEPEJI. 

Municipalidades. 

Tepeji, villa, cabecera. 
Abuatempan, pueblo, 
Atexcal, idem. 
Coyotepec. idem. 
Guayuco, idem. 
Cbiuiecatitlán. idem. 
Huatlatlauca, idem. 
Huehuetlán, villa, 
Aíoleaxac del Progreso, idem. 
Tlatlauquitepec, pueblo, 
Ixcaquistla, villa . 
Zacapala, pueblo. 



DISTRITO DE TEZIUTLAN. 
Municipalidades, 

"Tezintla, villa. 
¡Atempam. pueblo. 
Chignautla, idem. 
Huytamalco, idem. 
San José Acateno, idera. 
Xiutetelco, Ídem. 

DISTRITO DE TÉTELA. 
Municipalidades, 

Tétela de Ocampo, villa, cabecera. 
Cuautempam, pueblo, 
Hnitzilan, idem. 
Tenanpulco, idem. 

uzamapa, idem. 
Xocbiapulcu. villa, 
lonotla, pueblo. 
ZapotiUan Méndez, idem. 
Zougozotla, idem. 
Zoquiapan, idem. 

DISTRITO DE TLATLAUQUI. 

Municipalidades. 

Tlatlauqui, villa, cabecera. 
Hue3-apan, pueblo. 
Yoanabuac. idem. 
■Tételes, ídem. 



56 875 



,345 



46,902 



15,073 



32.1CS 



15,0?2 



— S. E. 15- 



DISTRITO DE ZACAPOAXTLA 

Municipalidades, 

iacapoaxtla, ciudad, cabecera, 
íauzontla, pueblo, 
uetzalan, villa, 
íochitlan, idem. 



DISTRITO DEZACATLAN 



Municipalidades. 

íaoatlau, ciudad, cabecera, 
Ihuacatlan, pueblo, 
Vinixtlan, idem, 
Ulequizayau, ídem, 
Jamocuautla, idem, 
luehuetla, idem, 
tíueytlalpan, idem, 
)Iintla,idem, 
repango, idem, 
repetzintla, idem, 
riapacoya, idem, 
lopala, idem. 



DISTRITO DE ACATLAN 

Municipalidades, 

Acatlan, ciudad, 

Chilac. pueblo, 

Oninantla. idem, 

Pethilzingo, idem, 

Pinxtla, idem, 

San Jerónimo, idem, 

Tecomatlan, ídem, 

t'ehuitzingo, idem, 

rotoltepec, ídem, 

San Pedro Yeloixtlahuaea, ideui, 

San Pablo, idem. 



DISTRITO DE CHIAUTLA 

Municipalidades, 

Chiautla, villa, cabecera, 
Chietla, idem, 
Coetzalau, idem, 
Teotlalco, pueblo, 
Xicotlan, idem, 
Jalalpan, idem, 
Atzala, idem, 
Chila, idem, 
Huebuetlan, idem, 
Tulzingo, ídem. 



ESTADO DE DURANGO 



Comprende: 13 partidos, 45 municipali- 
dades, 110,170 kilómetros cuadrados. 

Capital Durango. — Residencia del Go- 
bierno. 



PARTIDO DE DURANGO 

Municipalidades, 

Durango, ciudad, cabecera, 
Uanatlan, pueblo, ' 
Pueblo Nuevo, idem. 



Habitantes 



24,019 



52,235 



£8,892 



33,891 



839,468 



60,865 



PARTIDO DE NOMBRE DE DIOS 
Municipalidades, 

Nombre de Dios, ciudad, cabecera, 

Parrilla, pueblo, 

Súchil, idem, 

Poauas San Atenógenes, villa, cabecera. 



PARTIDO DE MEZQUITAL 



Municipalidades, 

Mezquital, ciudad, cabecera. 
Huazamota, pueblo. 



PARTIDO DE SANTIAGO 
PAPASQUIARO 

Municipalidades, 

Santiago Papásquiaro, ciudad, cabecera, 

Papásquiaro, pueblo, 

Presidios, rancho, 

Guanacevi, pueblo, 

San Gregorio de Bozos, idem, 

San J uan de Camaronea, ídem, 

Otaez Santa María, idem, 

Tepehuanes, idem . 

PARTIDO DE CUENCAME 

Municipalidades, 

C'uencamé, villa, cabecera, 
Peñóu Blanco, pueblo, 
Santa Clara, idem. 



PARTIDO DEL ORO 

Municipalidades, 

Santa María del Oro, villa, cabecera, í 

San Bernardo, pueblo. S 

PARTIDO DE SAN JUAN 
DE GUADALFPE 

Municipalidades, 

San Juan de Guadalupe, ciudad, cabecera, j 
San Bartolo, hacienda. 5 

PARTIDO DE MAPIMI 

Municipalidades, 

Villa Lerdo, villa, cabecera, l 

Mapimí, villa. > 

PARTIDO DE NAZAS 

Municipalidades, 

Nazas, ciudad, cabecera, 
San Peprodel Gallo, pueblo, 
San Luis do Cordero, villa. 



Habitantes 



18,513 



12,134 



25,352 



16,966 



10,753 



12,954 



31,926 



8,975 



-K. E. 16— 



PARTIDO DE SAN JUAN DEL RIO, 

Municipalidades, 

.San Juan del Rio, villa, cabecera, 
Panuco de Coronado, pueblo, 
Confito, idem, 
Rodeo, Hacienda, 



PARTIDO DE TAMAZUL A, 

Municipalidades, 

Topia, pueblo, cabecera. 
Tama zula, pueblo, 
Caneles, idem, 
Sianori, idem, 
Amaculi, idem, 
Copalquin, idem, 

PARTIDO DE INDÉ, 

Municipalidades, 

Indé, pueblo, cabecera, 
Villa Hidalgo, villa, 
Villa Ocampo, villa, 

PARTIDO DE SAN DIMAS, 

Municipalidades, 

San Dimas, villa, cabecera, 

Gavilanes, pueblo, 

Villa Corona de Ventanas, villa, 



ESTADO DE ZACATECAS. 



Habitante* 



27,207 



22,910 



PARTIDO DE JEREZ. 



Municipalidapi-H, 



Comprende: 12 partidos, 54 municipali- 
lades, 65,354 kilómetros cuadrados: 
Capital, Zacatecas.— Residencia del Go- 
bierno. 

PARTIDO DE ZACATECAS. 

Municipalidades, 

Zacatecas, ciudad, canecerá. 

Chupaderos, pueblo. 

San Pedro, hacienda. 

Guadalupe, villa. 

Veta Grande, pueblo. 

Panuco, idem. 

Sauceda, hacienda. 

Calera, villa. 

San José de la Isla, pueblo. j 



PARTIDO DE FRESNILLO. 
Municipalidades, 

Fresnillo, ciudad, cabecera. 
Valparaíso, villa. 
Villa do Cos, idem. 

PARTIDO DE SOMBRERETE. 
Municipalidades. 

ombrerete, ciudad, cabecera. 
Saín Alto, pueblo. 
Chalchihuites, villa. 

au Audrós del Tetil, pueblo. 



García, ciudad, cabecera. 
Tepetongo, jmeblo. 
Monte Escobt-do, villa. 
Susticacau, pueblo. 



PARTIDO DE NIEVES. 

Municipalidades. 

Nieves, ciudad, cabecera. 
Ortega de Río Glande, villa. 
3an Miguel del Mezquital, idem. 
Alechiga de San Juan, ídem. 

PARTIDO DE IMAZAPIL. 

Municipalidades, 



_ „ Mazapil, ciudad, cabecera. 
lu,.iiü Concepción del Oro, pueblo. 
Sierra Hermosa, hacienda. 
San Pedro de Ocampo, pueblo. 



PARTIDO DE PINOS. 
Municipalidades. 



4,006 



205,031 



05,60.5 



74.971 



40,615 



Pinos, ciedad, cabecara. 
Noria de Angeles, pueblo. 
Santa Rita. idem. 
Villa García, hacienda. 



PARTIDO DE OJOCALIENTE. 

Municipalidades, 

Ojoca líente, cijdad, cabecera, 

San Francisco de los Adames, pueblo, 

PARTIDO DE VILLANUEVA. 

Municipalidades, 

Villanueva, ciudad, cabecera, 
•Taina, puablo. 
Vi I la del Refugio, Villa, 
Hnanusco, pueblo, 
Plateado, ídem, 

PARTIDO DE JUCHIPILA. 

Municipalidades, 

luchipiln, ciudad, cabecera. 
Apozol, pueblo. 
Mezquita) del Oro, idero, 
Moyahua, idem, 

PARTIDO DE TLALTENANGO. 

Municipalidades. 

Sánchez Román, ciudad, cabecera. 

Atolinga, pueblo, 

Tepechitlan. idem. 

San Juann del Tuél, villa, 

Momáx, pueblo, 

Est.inzuela, hacienda. 

Santtt María de la Paz, pueblo. 



Habitantes 1 



57,331 



3.5,78-2 



15,551 



43.103 



15,927 



49,542 



2s.3oe 



33.330 



-S. E. 17— 



PARTIDO DE NOCHISTLAN 

Municipalidades, 

Nochistláii. ciudad, cabecera, 
Toyahua, pueblo, 
Tenayuca. Ídem, 
Apulco, ídem. 



ESTADO DK SONORA 



Comprende: íi diaUitos, 96 municipali- 
dades, 200,845 kilómetros cuadrados. 

Capital, Hormosi ¡lo.— Residencia del Go- 
bierno. 

DISTRITO DK HERMOSILLO 



Municipalidades, 



Habitantes] 



30,837 



52(3,960 



Hermosillo, ciudad, cabecera, 

"¡éris, pueblo. 

Tecoripa, villa, 

San José de Pimas, pueblo, 

Suaqui Grande, Ídem, 

Los Bronces idem, 

San Javier, idem, 

Barranca, idem. 



DISTRITO DE URES 

Municipalidades, 

Ures, ciudad, cabecera, 

Rayón, villa. 

Horcasitas idem. 

Mata pe, idem. 

San Aironio de la Huerta, pueblo, 

Onavas. idem, 

Opodepe. idem, 

Soyopa, ídem, 

AiamoS. idem, 

Tuape, idem, 

Níícori grande, ideTü, 

Tónichi, idem, 

Maza tan, idem, 

Batuc, idem. 

San Pedro de la Cueva, ídem, 

Tepúpa, idem, 

Suaqui, idem. 

DISTRITO DE GUAYMAS 

Municipalidades, 

Guaymas, ciudad, cabecera. 

Buenavista, villa. 

L'iiumi'ipa, pueblo. 

San Marcial, idem. 

San José de Guaymas, villa. 

DISTRITO DE ALAMOS 
Municipalidades, 

Alamos, ciudad, cabecera, 
Quiriego, pueblo, 
Kio Chico, idem. 
Tepahci, idem, 
Movas, idem. 
lonicari, idem, 
Camba, idem, 
Macoyahuy, idem, 
Nuri, idem, 
Aduana, idem, 
Nava.ioa; idem, 
liaioycca, villa, 
Minas Nuevas, pueblo. 
Bataeosa, idem, 
tíosaiio de Tesopaco, idem. 
Promontorios, idem 



20.0GO 



24,944 



11, -721 



L 



DISTRITO DK MOCTEZUMA 

Municipalidades, 

Moctezuma, villa, cabecera. 
Cumpas, pueblo, 
Guisabas, idem, 
Oputo, idem, 
Bavispe, idem, 
Bacerac, ídem, 
Granados, idt>m. 
Bocadehuachi, idem, 
Tepachi, pueblo. 



DISTRITO DE ARIZPE 

Municipalidades, 

Arizpe, ciudad, cabecera, 
Frontera, pueblo, 
Sinoquipe, idem, 
Banámichi. idem, 
Bacoaebi, idem, 
Huepac, idem, 
San Felipe, idem, 
Aeoncni, idem, 
Babiácora, idem. 



DISTRITO DE ALTAR 

Municipalidades, 

Altar, villa, cabecera, 
Pitiquito, pueblo, 
Caborea Nue^o, idem, 
Oquitoa idem, 
Atil, idem, 
Sáric, idem, 
Tubutama, idem. 



DISTRITO DE MAGDALENA 

Municipalidades, 

Magdalena, villa, cabecera, 
San Ignacio, pueblo, 
Santa Ana, idem, 
Santa Cruz, idem, 
Imuris, idem, 
Cucurpe, villa, 
Terrenate, puebio. 



DISTRITO DE ZAHUARIPA 

Municipalidades, 

Sahuaripa, villa, cabecera, 
Arivecbi, pueblo, 
Guadalupe, idem, 
Tara,chi, idem, 
Bacanora, idem. 
La Trinidad, idem, 
Mulatos, idem, 
Taeupeto, idem. 



Habitante: 



9,913 



10,130 



}• 14,239 



9,363 



38,839 



11,176 



150,391 



ESTADO DE CHIHUAHUA 



Comprende: 9 distritos, 56 municipalida- 
des, 55 secciones, 231 267 kilómetros cua- 
drados. 



Capital, Chihuahua.— Residencia del Go- 
bierno. 



— S. E. 18- 





DISTRITO DE ITURBIDE. 


Habitantes 


DISTRITO DE GUERRERO. 


' 

Habitantes 




Municipalidades, 




Municipalidades, 





1 


Chihuahua, ciudad, cabeeera, 




Ciudad Guerrero, ciudad, cabecera. 








San Lorenzo, pueblo, 




Mamiquipa, pueblo. 
Matachic, ídem 








San Jerónimo ó villa de Aldama, villa, 










Santa Isabel, pueblo, 




Uruachic, idem. 








San Nicolás do Carretas, idem, 

Presidio del Norte ó Villa Ojiuaga, villa, 

Coyarne, pueblo, 

Secciones municipales, 

■ 




Bachmiva, idem. 
Santo Tomás, idem. 
Teuiósachic, idem. 
Jesús María, idem. 
Moris, idem. 


45,000 






Nombre da Dios, pueblo, \ 
Chuviscar, idem, 


?5,000 


Secciones municipales. 
















; 


La Ciénega, idem, 












Cuevas, idem, 




Tenieychic, pueblo. 








San Diego, idem, 




Cruces, idear 








Santa Eulalia, idem, 




Maraguichic, idem. 








San Andrés, ídem, 




Hachera, idem. 








Santa Rosalía, idem, 

Santo Domingo, idem, 

Cuchillo parado, idem, 

Colonia de San Cárlo6, idem, J 




La Caudameñia, idciu. 
Guacaybo, idem. 
Yoquivo, ídem. 










J 








DISTRITO DE HIDALGO- 




DISTRITO DE CAMARGO. 








Municipalidades, 




Municipalidades. 






¡ 


Hidalgo del Parral, ciudad, cabecera, "i 

Zaragoza, pueblo, 

San Isidro de las Cuevas, idem, 




Sama Rosalía, villa, cabecera. J 










Santa Cruz de Rosales, idem. 










La Cruz, pueblo. 








Huejotitan, villa, 
Santa Bárbara, idem, 




San Pablo ó Villa de Meoqni, villa. 
Julimes, pueblo. 








Minas Nuevas, pueblo, 

San Patio o Villa de Balleza, villa, 




25,968 












Olivos, pueblo, 




Secciones municipales. 








El Rosario, idem, (^ 


48,600 










. • , f 




Guadalupe, pueblo, 








Secciones municipales, 




Pueblo do Conchos, idem. 






i 


San Felipe, pueblo, 
S«tn Mateo, idem, 




DISTRITO DE JIMÉNEZ. 








San Juan, idem, 












San Ignacio, idem, 












Sau Javier, idem, 




Municipalidades, 








DISTRITO DE BRAVOS. 




Jiménez de los Santos ó HuejuquiJla, villa, j 
cabecera. 


















Municipalidades, 




Coronado ó Rio Florido, pueblo. 

Villa de Allende ó Valle de San Bartolo, 








Paso del Norte, ciudad, cabecora, 
Carrizal, pueblo, 




villa. 
Atotonilco ó Villa López, villa. 








Casas grandes, idem, 




Secciones municipales. 

1 








Ascensión, idem, 




18.036 






Guadalupe, ídem, 








Galeana. idem, 

Janos, idem, 

Valle de San Buenaventura, idem. }. 




Pueblito, pueblo. 








50,000 


San Felipe, idem. 
San Isidro, idem. 








Secciones municipales. 




Escalón, villa. 

Tierra Blanca, pueblo. 

San Pedro, idem. 








Senecú pueblo. 










Zaragoza, idem, 
Sau Ignacio, idem, 














DISTRITO DE ANDRÉS DEL RIO. 








DISTRITO DE ABASÓLO. 




Municipalidades, 








Municipalidades, 




Batopilas, villa, cabecera. 








Cusihniriachic, pueblo, cabecera. "| 
San Francisco de Borja, idem. 
Ñomiava, idem. 




Guadalupe y Calvo, pueblo. 
Ojinaga, idem. 
Morelos, idem. 








Caricbic. pueblo. 












Cerro-prieto, idem. 




Secciones municipales. 








Satevó, idem. 












Secciones municipales, 




San Ignacio, pueblo 
Tónaehic, idem. 










30,378 


Dolores, idem. \ 


14,491 






Coyachic, pueblo, 




Baborigame, idem. 




Los Llanos, idem, 




Tohayana, idem. 








Bocoyna, idem, 




Naftogáme. idem. 








La Joya, idem , 




San Miguel, idem, 








San Bernabé",, pueblo. 




Piedra Larga, idem, 








Sisnguiehie, id.^m. 




San Simón, idem. 








Babonoyaba, idem. 




Liuaehoehic, idem, 


• 




Valerio, ídem. 




Sau Jnan Nepoiuuceno, idem, 








San José, idem. 




Atascadero, idem, ) 















— S. E. —19 



DISTRITO DE ARTEAGA 


Habitantes 


ESTADO DE NUEVO LEÓN 


Habitantes 




Municipalidades, 










Urique, villa cabecera, . 
I Guazapares, pueblo, ' 











30,000 








I Guadalupe, pueblo, ( 
| Villa de Uhinipas, villa} 










Comprende. 10 distritos 48 municipalida- 






— 




des 05,000 kilómetros cuadrados. 

Capital, Mouterey, — Residencia del Go- 






298,073 




ESTADO DE COAHUILA. 




bierno. 






_. 




PRIMER DISTRITO, 






1 Comprende: 5 distritos 31 municipalida- 




Municipalidades, 






1 deBl.53,600 kilómetros cuadrados. 


• 








a 




Monterey, ciudad, cabecera, } 
Garza Garcia, villa, í 


46,400 




i Capital, Saltillo Residencia del Go- 








1 bierno 




SEGUNDO DISTRITO. 






DISTRITO DE SALTILLO DE RAMOS 




Municipalidades, 






ARIZPE. 




San Nicolás de las Garzas, villa cabecera, ] 
San Francisco do Apodaca, idem, 






Municipalidades, 




Guadalupe, idem, 










Marin, idem. 




5 Saltillo, ciudad, (cabeeeia.) ■) 




Doctor González, villa. 


24,485 




| Ramos Arizpe, villa. ( 




Pesquería Chica, idem, 




§ Arteaga, villa. ( 


44,843 


Higueras, idem 
General Zúa zúa, idem, 






| Patos, idem. 








a 




General Escobedo, idem, 




f 


¡ DISTRITO DE PARRAS DE LA FUENTE, 




Ciénega de Flores, villa, J 






Municipalidades, 




TERCER DISTRITO. 
Municipalidades, 






Parras, ciudad, cabecera. } 










San Pedro, villa. j 


31,59b 


Cadereita'.Timenez, ciudad, cabecera, \ 




; 


DISTRITO DE VIESCA. 




Juárez, villa, C 
Santiago, idem. ) 


23,785 


} 


Municipalidades. 




CUARTO DISTRITO, 






| Matamoros, villa, cabecera. ) 
p Viescu, villa. 5 


25146 


Municipalidades, 






I DISTRITO DE MONCLOVA 




Cerra Ivo, villa, cabecera, "| 
Agualegnas, idem, 
Paras, idem, 






DEMUZQUIZ. 




China, idem, 

General Treviño, villa, J. 


22,655 




Municipalidades. 




Los Herreras, idem 
General Urnvo. idem, 




' 






Los Aldamas, idem, 






1 Monclova, ciudad, cabecera. "i 




Doctor Coss, villa, J 




j 


San Buenaventura, villa. 










9 Abasólo, idem. 

i Cuatro Ciénegas, idem. 




QUINTO DISTRITO, 




! 


i Nadadores, idem. . » 










a Candela, idem. 




Municipalidades, 






a Sacramento, ídem. 


53,635 








| Sabina?, idem . 

1 Progreso, ideui. 

| Juárez, idem. 

Ú Múzqui/., idem- ¡ 

3 Sierra Mojada, idem. J 




Monte Morelos, ciudad, cabecera, f 








Allende, villa, > 


26,473 






General Teran, villa. ) 




i 










DISTRITO DE RIO GRANDE. 




SEXTO DISTRITO, 




1 


Municipalidades, 




Municipalidades, 




1 


| Zaragoza, ciudad cabecera. 
I Morelos, villa. 
I Guerrero, idem, 




Linares, ciudad, cabecera, ~) 
Iturbide. villa, } 
Hualahuises, villa, } 


20,701 


: 

! 


1 Nava, idem. 










1 Piedras Negras, idem. 




SE ."TIMO DISTRITO, 






1 Gigedo, idem. 


22,575 








| Allende, idem, 
1 Rosales, idem, 




Municipalidades, 




í 


i Kuente, idem, 










I Jiménez, idem. 




Doctor Arroyo, ciudad, cabecera, f 






a Hidalga, idem, 




Mier y Noriega. villa, > 


27,219 










177,797 


General Zaragoza, idem, j 







— S. E. 20— 



I 






' 


' 


OCTAVO DISTRITO. 


Habitante- 


DISTRITO DEL SUR. 
Municipalidades, 


Habítanos) 1 






Municipalidades, 
















Tampico, ciudad, cabecera,' 








(Jalean», ciudad, cabecera, ) 
Rayones, villa, r 


18,016 


Alta m ira, villa, I 
Aldama, idem, 
Hay 011, idem. 








Aramberri, iilem, ) 




Quintare idem. 
Xicotencatl, idem. 


27,309 






NOVENO DISTRITO. 




Magiscatzin, ciudad, 

Antiguo Morolos, villa. 

(jóuiez Parías, [La Joya.) ídem, 1 








Municipalidades, 

Salinas Victoria, cabecera, 1 
Carmen, Ídem, 
Abasólo, ideni. 




CUARTO DISTRITO, 
Municipalidades, 








San Nicolás Hidalgo, idem, r 


17,1-if- 


Tula, ciudad, cabecera. 








Mina, idem. 




•laumave, villa, 








(jarcia, idem. 




Palmillas idem, i 
Miquibuana Canales, idem, 


37,45(1 






Santa Catarina, idem, J 












Bustamante, ídem, 

N'uevo Morelos, idem. 1 






















Ocampo Sania Ralbara, idern, 








DÉCIMO DISTRITO. 












Municipalidades, 












Villa Aldama. villa, 




ESTADO DE VERACBUZ, 


















Bustamante, idem, 












Vallecillo. ideiu, r 


17,113 


Comprende: 18 cantones, 197 municipali- 








Sabinas Hidalgo, idem, 

Lampazos de Naranjo, ciudad, cabecera, ) 




dades, 62,820 kilómetros cuadrados, 




















244,052 


Capital, Jalapa. — Residencia del Gobierno. 
CANTÓN DE RIZABA. 














ESTADO DE TAMAULIPAS. 




Municipalidades, 
Orizaba, ciudad, 1 













Acultzingo, pueblo, 
Aquila, ídem, 








Comprende: 4 distrito, 39 municipalida- 




Atzacau, idem. 
Coérzala, idem, 
Huiloápam. ídem, 








des, 76,000 kilómetros cuadrados. 










Capital, Ciudad Victoria,— Residencia del 
Gobierno. 




Ixhuatlancillo, idem, 

Ixtaczoquitlan, idem, 

Jesús Maria, idem, 

La Perla, ídem. t 

Maltrata, idem, 


52,006 






DISTRITO DEL CENTRO- 
Municipalidades, 

Ciudad Victoria, ciudad, cabecera, | 
GUemez. villa, 




Naranjal, idem, 

Neeoxtla. ¡deni, 

Nogales, idem, 

San Juan del Rio, ídem. 

Soledad, idem. 

Teñan eo. idem, 

Teiiejápan Sau Andrés, idem. 

Tenejapau San Antonio, idem, J 

Tlilápan, idem, 








Padslla. idem. 










Casas, idem, 












Abasólo, idem. 




CANTÓN DE ACUTÜCAN- 








San Cáelos Tamaulipas, idem, 


38,540 










Hidalgo, ¡den., 




Municipalidades, 








Jiménez. Santander, idem, 












Soto la Marina, idem. 

Villa Gran, idem, 

Llera, idem, J 




Acayucan, villa, •, 

Mecayapau, pueblo, 

Oluta, idem. 

San Juan Evangelista, ideui, 

Sayula, idem, f 


28,029 






DISTRI TO DEL NORTE, 




Socouuco, ídem, 
Soteapam. idem. 
Texistepec. idem, 








Municipalidades, 














CANTÓN DE COATEPEC. 








H, Matamoros, ciudad, 












Keincsa, villa, 
Oaioargo, ciudad. 




Municipalidades, 








Mier, idem, 












Guerrero, villa, 




Coatepec, ciudad. ■) 
Apazapau. pueblo. 








N'uevo Laredo, idem. 

Bagdad, idem, f 


64,47¡> 








Ayahualulco, idem. ¡ 

Cosautlan, iilem, 

l <buaean, idem. • 








San Fernando, idem, 




33,307 






Cruillas, ídem, 








Méndez, ideiu. 




Jalcomulco, ídem, 








Burgos, idem. 




Xico, idem. 








Degollado San Nicolás, idem, 





Teocelo, ídem, 1 








-S. E. 21- 





. _ _ — 

CANTÓN DE CÓRDOBA 
Municipalidades, 


Habitantes 


■-- -•""-•■■ ■ '1UI..II ILUIJL 1 lili. .111,1 

! 

CANTÓN DE CHICONTEPEC 
Municipalidades, 


Habitantes 










Córdoba, ciudad. 


Cl.icontepec, villa, 








Alpat.lab.ua, pueblo, 


Santa Cruz Juárez, pueblo, 








Amatlán, ídem. 


HuHyaoocotla, villa, 








Ühocaiuau. idem, 


Ilamatlan, pueblo, 








•Santiago Huatusco, idem, 




Ixhuatlan, villa, 


47.C65 






Ixhuatlan, idem, 




Texcatepcc, pueblo, 








San Juan de la Punta, idem, 




Tía chichi Ico, idem, 




| 




Calcahualco, idem, 


47,413 


Zacuálpau, idem. 




1 




Coscoinatepec, ídem, 




Zoutecomatlan, idem. i 




1 




Cui chapa, idem, 








a 




Paso del Maeho, idem, 












San Lorenzo Cerralvo, idem, 












Temaxcal, idem, 




CANTÓN DE JALAPA 








ÍYpatlaxco, ídem, 












L'omatlan, puelilo. 




Muniaipalidades, 








CANTÓN DE COSAMALOAPAM 




Jalapa, ciudad, 
Acajete, pueblo, 








Municipalidades, 




Acatlau, idem, 
Aciópam. idem, 
Aguazuelos, idem, 








Coaamaloapam, villa, 1 




Atcxquilapa, idem 








Acula, pueblo. 




Banderilla, idem, 








Amatían, ídem, 




Coiipan, idem, 








Chacaltiauguis, idem, 




Coaeuuzintla, ídem, 








Ixmatlahuacan, idem, 

Otatitlan, idem, t 




Chapultepec, idem, 








31,270 


Chiconquiaco, idem, 








Playa Vicente, idem, I 




Chiltoyac, idem, 








lesechoacan, iJem, l 




El Chico, idem, )• 


59,234 






Tlacojalpam, ídem, 




San Miguel dei soldado, ídem, 








lustilla, idem. 




Jilotepec, idem, 








) 




La Hoya, ideui, 
Las Vigas, idem, 
Miahuatlan San José, ídem, 








CANTÓN DE HUATUSCO 




Miahuatlau San Juan, idem, 
Naolinco, villa. 
Pastepec. pueblo, 








Municipalidades, 




Tatatila, ídem, 
Tepetlan, idem. 
Tlacolulan, villa, 








Huatusco, ciudad, . •) 
Axocuápain, pueblo, 
Comapa, idem, 




Tlanelhuayocan, i>ueblo, 










Touayan, ídem. 


















lilotepec, idem, 












Sochiapai, idem, 










; 


Tatetla, idem, )■ 


19,554 


CANTÓN DE JALACINGO 








Tenaupa, idem, 










Tetitlan, idem, 












Tlacotepec, idem, 
Totutla, idem, 




Municipalidades, 








Zentla, idem. j 




Jalacingo, vilia, ■) 
Altotonga, idem. 






















Atzálan, idem, ; 








CANTÓN DE MINATITLAX 




Las Minas, pueblo, J- 
Perote, idem, 


44,938 






Municipalidades, 




Tlapacoyan, villa, 

Martiuezdela Torre, pueblo. J 








Miuat.itlan, villa, 1 










B 


C'osoleacaque, pueblo. 










| 


Chiuameca. idem, 




CANTÓN DE OZULUAMA 






8 


Hidalgotitlan, idem, 










8 


Ixhuatlan, idem, 












üoatzacoalcos, idem. 

Jaltipan, villa, í- 


21,070 


Municipalidades, 






| 


Minzápan, pueblo, 


Ozuluama. villa, 






c 


Moloacan, idem, 










Oteapan, idem, 




Citlaltepec San Nicolás, pueblo, 








Pajápan, idem, 




Panuco, villa, 








Sucliilápai', idem, 




Pueblo Viejo, idem, 
Tamalin, idem, 


28,297 






Zaragoza, idem. 












Tampico Alto, idem, 








CANTÓN DE MISANTLA 
Municipalidades, 




Tantima, villa. 

CANTÓN DE TUXTLAS 








Misantla, villa, 

Colipa, pueblo, ~i 




Municipalidades, 








Juehique de Ferrer, idem, 












Nautla, idem, \ 


12,208 


San Andrés Tuxtla, villa, > 


30,395 






Vega de Alatorre, idem, 

Yecuatla, ideui. j 




Catemaco, idem, / 








Santiago Tuxtla, idem. ) 



















— S. E. 22— 





CANTÓN DE PAPANTLA, 


Habitantes 


RATIDO DE SAN JUAN BAUTISTA, 




Habitantes 






Municipalidades, 




Municipalidad, 










Papantla, villa, 1 




San Juan Bautista, ciudad, 


r 


21,007 






Coahuitlan, pueblo. 














Uoazintla, ídem 
Coxquihui, ídem, 




PARTIDO DE CÁRDENAS. 










(Joyutla, i'íora, 














I'ecolutla, idem, 




Municipalidad. 










Cbuinatlan, idem, 


30,919 












Kspmal idem, 
■Jutierrez Samora. ídem 




Cárdenas, villa, 


> 


5,578 






Meoatlan, ídem 














Santo Domingo, idem, 














Zozocolco, idem 




PARTIDO DE COMALCALCO, 










Chicuatoque, idem, 




Municipalidades, 










CANTÓN |DE TANTOYUCA, 














Municipalidades, 




Comalcalco. villa, 
Paraíso, pueblo, 


\ 


9,075 






Tantoyuca, villa, 














Obieoi:aniel. pueblo, 




PARTIDO DE JONUTA, 










Oboutla, idem. 














Ixcatepee Santa Maria, pueblo, 


36,155 


Municipalidades' 










Platón Sánchez, idem, 














l'empoal, idem, 




Jonuta. villa, 


i 


4,607 






CANTÓN DE VERACRUZ, 




Montecristo, pueblo, 








Municipalidades, 




PARITDO DE CUNDUACAN, 










Veracruz, ciudad, 




Municipalidad, 










Alvarado, idem, "1 














La Antigua, pueblo, 
Boca del Rio, idem. 




Cunduacan, ciudad, 


\ 


10,75S 






Cotaxtln, idem. 












.lamapa, idem, j 




PARTIDO DE FRONTERA, 










La Llavo San Cristóbal, idem, ¡ 














Jledellin, idem, 1 
Paso de Ovejas, idem, 


65,251 


Municipalidad, 










Puente Nacional, ídem, 






> 


5,536 






Soledad de Hernández y [Hernandaz idem, 




Frontera, villa, 






San Cáiloa, idem, 














Salta Barranca, idem, 














Tlacotalpan, ciudad, 

Tlalixeoyan, pueblo, J 




PARTIDO DE HUIMANGUILLO, 






















CANTÓN DE.TUXPAM 




Municipalidad, 
















\ 


8,348 






Municipalidades, 




Huimaneuillo, villa, 












;PARTIDO DE JALAPA, 










Tuxpam, ciudad, 














Amatlan, pueblo, 
Castillo de Teayo, idem. 




Municipalidad, 










San Antonio Cbinampa, idem, 






\ 








Tamiahua. ídem, )■ 
Tancoco, idem, 


34,360 


Jalapa, villa, 


3,687 






Temapache, idem, 
Tepezintla, idem, 




PARTIDO DE JALPA. 










Tihuatlan, idem, 




Municipalidad, 










CANTÓN DE ZONGOLICA. 






\ 












Jalpa do Méndez, villa, 


S.054 






Municipalidades, 














Zougolica, villa, 
Atlaliuilco, pueblo, 
Magdalena, idem, 
Mixtla, idem, 




APRTIDO DE MACUSPANA. 
Municipalidad, 










Reyes, idem, : 

Tebuipaugo, idem, L 

Astazinga, idem, 


21,298 


Macuspana, villa, 


\ 


10,754 






Tequila, idem, 
l'exhuacan, idem, 




PARTIDO DE NACAJUCA, 










Xoxocotla, ídem, 














Tlaquilpa, idem, . 




Municipalidad, 
Nacajuca, villa, 

PARTIDO DE TACOTALPA, 




12,200 






ESTADO DE TABASCO. 


633,366 


r 


















Comprende: 14 partido», 17 municipalida- 














des, ¿5,500 kilómetros cuadrados, 




Municipalidad, 










Capital San Juan Bautista — Residencia 














del Gobierno, 




Tacotalpa, villa, 


\ 


3,859 











— S. B. 23- 



PARTIDO TEAPA, 




Habitantes 


ESTADO UE YUCATÁN. 


Habitantes 


! 


Municipalidad, 
Teapa, ciudad, 











4 


\ 


4,1)11 






j 








Comprende: 16 partidas, 84 municipalida- 




j 


PARTIDO DE BALAN CAX, 






des, 7d,00J kilómetros cuadrrdos. 






Municipalidades, 






Capital, Mérida — Residencia del Gobier- 












no- 




j 


Balancan, villa. 


i 








i 


Tonosique, pueblo, 


5,669 


PARTIDO DE MER1DA. 






i 






Municipalidades, 






ES Ti DO DE CAMPECHE 




114,028 


Mérida, ciudad, cabecera, ( 


45,270 


i 









Kanasin, pueblo, 




Comprende; 5 partidos, 35 mnnicialida 












dades, 51,000 kilómetros cuadrados, 






PARTIDO DE ACAXCEH. 






Capital, Campeche.— Residencia del Cíi 












bienio, 






Municipalidades, 






PARTIDO DE CAMPECHE. 






Acnacec, villa, 
Abala, pueblo, 






Municipalidades, 






Seyé, idem. 






Campeche, ciudad, 
Boloncheu de Blengio, pueblo, 
Hanrpolol, ídem, 


i 




Hoaiun, villa. 

Cuzamá, pueblo, 

Tecoh, idem, 

Timucuy, idem, J 


22,935 




Lerma. Ídem. 


i 


26,500 








Tixmucuy, ídem. 


■ 










í China, idem, 

u Pocyüxiim, idem. 


| 




PARTIDO DE HUNUCMA". 
















1 Pica, ideui, 

] 


j 














Municipalidades. 






PA RTIDO DE L C ARJJ EN. 






Humuaná, villa 






Municipalidades, 






Kinchil. pueblo, ' 
ÍJman, villa. 
Tetiz, pueblo, 


19,360 




| Carmen, ciudad. 


} 










í Sabancuy, pueble, 
| Palizada, villa, 


i 


19,900 








p Mamante], pueblo. 




PARTIDO DE MOTüL. 






PARTIDO DE CHAMPOTON. 






Municipalidades, 






Municipalidades, 






Motul, ciudad, 
Bokobá, pueblo, 












Cemul. idem, 






pnampotou. villa. 


1 




Baca, villa, 


19,814 




¡Cidral, pueblo. 


i 




Cacalchen. pueblo. 




;: 


llHool, idem, 

Pustunicbe, idem. 
Sahcabcheu, idem, 


i 
i. 

í 


12,300 


«manché, idem, 
Telchac, idem. 






•Seibacahectra, idem. 






. 






Sihoehae, idem, 


i 










Seibaplaya, villa. 

• 


J 




PARTIDO DE TEMAX: 






PARTIDO DE HECELOHAKAX: 






Municipalidades, 






Municipalidades, 






Temas, villa. 
Cisantum. pueblo. 






Hecelchakan. villa, 


1 




Cilam de Bravo, idem. 






Bécal, pueblo, ■ 






Concanieb. idem. 






Calkiní villa. 






■Suma, idem, 






Xunkiijí. pueblo, 


1 




Cansahcab, idem, 


18,286 




. Teuabo, idem. 


r 


30,280 


Cilam de González, ídem. 




i Pinun, idem. 


| 


Yobain, idem, 






| Citbalchc, idem. 


i 




Buctzotz, idem, 






| Pocboc, idem. 






Teya, idem. 






Pomuch, ídem. 


j 




Tekal, idem. 






PARTIDO DE BOLONCHENTICUL. 












! 






PARTIDO DE MAXCAXC, 






Municipalidades, 
















Municipalidades, 






.1 Bolonelien, villa. 


1 










Hopelcheu, idem. 




Mascané, villa. 






] Ituibidc, pueblo, 


i 




Chochóla, pueblo, 






[] Cibalchen, idem. 
¡ Sahcibeheu, idem. 


12,200 


Halachí, villa, 


^ 18,816 




i 




opieben, püebio, 






' lnd:os pacíficos del .Sur, Mesapich, iilem. 

! 

IL= — ===== — M ===== 


j 




Huhí, idem, • , 

1 




1 


91,180 


1 


I 



-S. E. 24— 



Espita, ■villa. 
0<;notillo, idetll, 
Citas, pueblo, 
Sucilá, ídem. 



PARTIDO DE ESPITA 
Municipalidades, 



PAKTIDO DE 80TUTA 

Municipalidades, 



Sotuta. villa, 
Hocabá, ideiu. 
Hubí, pueblo, 



PARTIDO DEIZAMAL 



Municipalidades, 



[zamiil, ciudad, 
Hoctura. pueblo, 
Kantunil, Ídem, 
Sitilpech, idem, 
l'ahmek, idem, 
Tecanró, ioein, 
IVpakan, idem, 
l'unkas, idem. 
Xoecbel, ídem, 



PARTIDO DE TIXKOKOB 



Municipalidades, 



Tixkokob, villa, 
Conkal. pueblo, 
(Jhicxulub, ídem, 
Mocncha, idem. 
l'axkukul, idem. 



PARTIDO DE PROGRESO 



Municipalidades, 

Propreso, cindad y puerto. 
Cozumel, villa. 
Isla Mujeres, pueblo. 

PARTIDO DE VALLADOLID 

Mpnicipalidades, 

Valladolid. ciudad. 
Chichimilá. pueblo. 
Tinnm, idem, 
Tiscacalcupul, idem. 
Uayma, ídem. 

PARTIDO DE TICUL 

Municipalidades, 

riefil, ciudad. 
Chapab. pueblo, 
Tekit. idem. 
Mama, idem. 
Muña. ' illa. 
Maní, pueblo. 
Sacalum, idem. 
Santa Elena, ídem, 

PARTIDO DE TEKAX 



Municipalidades, 

Tekas, cindad, 
Ockutzcab, pueblo. 
Teabo. vil ¡a. 
Tikmenac, pueblo. 



Habitantes 



8,858 



Peto, villa, 
T/ucaeab. pueblo, 
Chacsinkin, idem. 



8,210 



19.250 



PARTIDO DE PETO 
Municipalidades, 



PARTIDO DE T1ZIMIN 
Municipalidades, 



Habiiautesi 



Tizimin, \ illa. 
Pnnabíí, pueblo, 
Calotniul, idem, 
Riolagartos, ídem. 



ESTADO DE 5IIIH0.HAN 



Comprende: ¡5 distritos. 77 municipali- 
dades, 60,000 kilómetros cuadrados. 

Capitil, Mordía. --- Residencia del Go- 
bierno. 



DISTRITO DE MOR ELI A 

Municipalidades, 

Morelia, ciudad. 
Tarímbaro, pueblo, 
17.911 Ouitzeo del Porvenir, villa, 
Santa Ana Maya, pueblo. 
Chucándiro idem. 
Quiroga, villa. 
Acuitzio, pueblo. 

DISTRITO DÉ ZIXAPÉCUARO 



4,579 



18,215 



24,286 



Municipalidades, 

Zinapécuaio, de Figueroa, viila. 
Indaparapeo. ídem. 
TajiiLaroa, pueblo, 
l'eareo, ídem. 

DISTRITO DE KAKA VATIO 

Municipalidades, 

Maravatío. villa. 

Tlalpiijahua de Rayón, pueblo- 

Sénguio, ídem. 

Irinbo, idem, 

Contepec, pueblo. 

DISTRITO DE ZITACTAKO 

Municipalidades. 

Zitácnaro de Independencia, cindad. 
Angangueo. pueblo. 
Susupuato. idem. 

1'uxpam. pueblo. 

lungapeo. ídem. 
Tuzantla, idem. 

DISTRITO DE HPETAMO 

Municipalidades. 



14,662 Huctamo de Xúñez, villa. 

IZiráudare. pueblo. 

il'nngarabato, idem 



6,832 



8.291 



275,50c 



111,637 



43,449 



49,54c 



56.6.55 



3-9,061 



-S. fe. 25— 



¡ 














| 








¡ 
í 

| 


DISTRITO DE TACÁMBARO- 

Municipalidades, 


Hobitant.es 


DISTRITO DE LA PIEDAD. 
Municipalidades, 


Habitantes 








! 


Tacámbaro de Codallos, ciudad, ¿ 


29,357 


La Piedad Cabadas, ciudad. ) 








l'arácuaro de Moreios, pueblo, S 


Peujamillo de Degollado, villa. 






1 






Encuandureo, pueblo. 








DISTRITO ARIO 




Tanhuato, idem, \ 
Yurécuaro, ídem, 
Numaráu, idem, 


61,389 






Municipalidades, 




Zináparo, idem, l 








Ario de Rosales, villa, ) 
üuacana, pueblo, ' 




DISTRITO DE PÜRUÁNDIRO- 








29,218 










Nuevo Ureeho, idem, ^ 




Municipalidapes, 








DISTRITO DE PÁTZCUARO. 




Piiruáudiro de Calderón, ciudad. 

Huango dei Rosario, pueblo, j 








Municipalidades, 




Huauiqueo de Morales, villa, 
Angamacutiro de la Unlou. villa, i 


77,782 






Pát/cuaro, ciudad, } 
Santa Clara de Portugal, villa, J 
Zacapu de Mjsr, idem, ) 

DISTRITO DE URÜAPAN. 




Panindícuaro de la Reforma, idem. 








53,HjO 


Coeneo de la libertad, ídem, 

ESTADO DE COLIMA, 








8al,913 












Municipalidades, 












Uruapan, ciudad, ~\ 
I'aretán de Terác, villa, 




Comprene, 3 partidos, 7 municipalidades, 








Paradlo, pueblo. 




7.004 kilometivi cuadrados. 








Nahuátzen, idem. 












Clierán. idem, 




Capital, Colima.— Residencia del Gobier- 








Cha rapan, idem, J- 


78,559 


no. 








Periván, idem. 












l'inga mbato, ídem, 
Taucítaro de Medellin, villa, 




PARTIDO DEL CENTRO. 








Los Reyes de Salgado, idem. 












Prangaricutiro, idem, J 




Municipalidades, 
Colima, ciudad, / 








DÍSTTITO DE APATZINGAN. 




Coquimatlán, pueblo, i 
Ixtlahuacan, ídem, " 


47,902 
















Municipalidades, 




PARTIDO DE ÁLVAREZ, 








Apatzingar. de la Constitución, ciudad, - 












Parácuaro de Morolos, pueblo, ( 


20,286 


Municipalipades 








Aguililla de Iturbide, idem, t 










L'epalcatepec, idem, } 




Villa de Álvarez, villa, l 
Cómala, pueblo, ' 


12,470 






DISTRITO DE CUALCOMAN, 




PARTIDO DE MEDELLIN: 








Municipalidades, 




Municipalidades, 








Coalcoman de Matamoros, villa i 
Coahuayana, pueblo, \ 












15,818 


Manzanillo, vi/la y puerto, l 
Tecoman. pueblo, ' 


9,175 
















DISTRITO DE JTQUILPAN. 

Municipalidades, 













69,547 










ESTADO DE GUERRERO. 












•liquilpan, pueblo, ) 
Sahuayo, idem, 












Cotija, idem, y 

Huarachita, idem, 

L'ingüidm, idem, 1 


62,045 


Comprende: 14 distritos, R2 municipali- 










dades, 59,231 kilómetros cuadrados. 








DISTRITO DE ZAMORA, 




Capital, Chilpaneingo. — Residencia del 






















Gobierno. 








Municipalidades, 














DISTRITO DE ABASÓLO. 








Zamora, ciudad, ] 












Jaco na, pueblo, 

Te ngancícuaro de Arista, villa, 




Munjcipaliuades, 








Chilchota. pueblo. 












Purépi'ro de Ecbair, villa, J- 


76,601 


Omctepec, villa, cabecera, 1 








Haza/alea, pueblo, ¡ 




IguaUpa, pueblo. 








Ixtlán, idem. 




Xochistlalmaca. ideiT., 


21,395 






Chavinda, idem, 1 




TlacuaehistlaUuaaa. idem, 




| 




Santiago Tangamandapío. idem, 1 




Cuajmicuilapa, ídem, 1 




i 


! 










l 



-S. E. 26- 



DISTRITO DE ALARCON 

Municipalidades, 

Taxco <le Alarcon, ciudad, 
Tetipac, pueblo. 

DISTBITO DEAELENDE 

Municipalidades. 

Ayutla de los Libres, ciudad. 
Uuautepee. pueblo, 
Cópala, idem, 
Sau Luis Acatlnn, idem, 
Azoyu, idem. 

DISTRITO DE ALDAMA 

Municipalidades, 

Teloloapan, ciudad, cabecera, 
Cuctzalá del Progreso, pueblo, 
Ixcateopan, idem, 
Ixcatepec, idem. 

DISTRITO DE ALVAEEZ 

Municipalidades, 

Chilapa deAlvarez, ciudad, 
Atlixtae, pueblo, 
Aliuaeuotzingo, idem, 
Zitlala, ídem, 
Atenango del Jiio, idem, 
Copalillo, idem. 

DISTRITO DE BRAVOS 

Municipalidades, 

Chilpancingo, ciudad, cabecera, 
Zumpaugo del Rio, pueblo, 
Tiacotepec, ídem. 

DISTRITO DE GALEAZA 

Municipalidades, 

Teopau deGaleana, ciudad. 
Atoyac de Alvarez, ciudad. 

DISTRITO DE GUERRERO 

Municipalidades. 

Tixtla de Guerrero, ciudad. 
Mochitlan, pueblo. 
Atliaca. ideui, 
Quechultenango, idem. 



Habitante 



33,19* 



\ 



18,831 



38.76(1 



24,561 



20,801 



1!I,S50 



19,0áí 



i 



DISTRITO DE HIDALGO 

Municipalidades, 

[guala de Itufbide, ciudad, cabecera, 
Hnitzuco, pueblo, 
Tepecuai mico, idem, 
( denla, ídem. 

DISTRITO DE LA UNION 
Municipalidades, 

La Unión, pueblo, 

oaliuayutia, ídem. 

DISTRITO DE MINA 

Municipatipades, 

Coyuca de Catalán, ciudad, cabecera, 
Tlalchapa. pueblo. 
Cutzamalá de Pinzón, idem, 
Ajuchitlan de Progreso, villa. 
Totolapan San Miguel, pueblo. 

DISTRITO DE MORELOS 

Municipalidades, 

Tlapa, villa, cabecera, 
Atlamajalciugo del Monte, pueblo, 
Totoinixtlaliiiaca, idem, 
Metlatonoc, idem, 
Xaipátlahaac, ídem, 
Copanaroyac, ídem, 
Znyatlan San Vicente, idem. 
Alcozanca dtr Cuerrero, idem. 
Zapotitlan, idem, 
Malinaltepec, ideui, 
Tenango Tepeji, ídem. 

DISTRITO DE TABA EES 

Municipalidades, 

Acapulco de Juárez, ciudad y puerto. 
Coyuca de Benitez, idem, 
San Múreos, pueblo, 
Tecoanapa, ídem. 

DISTRITO DE ZARAGOZA 

Municipalidades, 

Huamustitlaii. villa, cabecera. 
Ixcateopan, pueblo, 
Xi.cbílmeliuetlan, idem, 
Cuálac. idem, 
Oiraalá, idem . 



Ilabitanti 



•l-\:>r;.i 



10,181 



49,160 



30,795 



20,060 



) 



13,64-; 
332.88' 



ESTADO DE JALISCO 

Comprende: 11 cantones. 34 departamentos, !)4 municipalidades, 70.C25 kilómetros cuadradi 
Capital, Guadala.iara.— Residencia del Gobierno. 



CANTONES 



1? Guadalajara. 



DEPARTAMENTOS 

| Guadalajara. 

I Cuquio. 

| Tlajomulco. 

I 

I Zapotlanejo, 

.' 

| Zapipan, 

Chápala, 

i San Pedro. 



MUNICIPALIDADES 



Habitantes 



Guadalajara, ciudad. 
( Cuquio, villa, 

< Yabualica, idem. 

( Ixtlabuacan del Rio. pueblo, 

Tlaxomuleo. vilia. 
S Zapotlanejo. ídem, 
/ Tímala, idem. 
. Zapopan. idem, 

< San Cristóbal, idem. 
f 'Tala, iilem. 
fCtiapala, idem, 

■: Joeotepec, idem, 

( Ixtlabuacan de los Membrillos, pueblo, 
San Peoro, vina. 




— S. E. 27 • 



CANTONES 



DEPARTAMENTOS 



MUNICIPALIDADES 



'-? Lagos. 



i? La Barca. 



4" Sayula. 



5? Ameca. 



6? Auth.n. 



7 = Col.itlán. 



8? C, Guzman 

o Zapotlan. 



99 Mascota. 



to? Teocaltiche. 



119 Tequila. 



" ni'n l i i lili 



.Lagos, 

.! San .Juan, 

"1 Union de San Antonio, 

i Ojuelos, 

i La Barca, 



L 



Tepatitlan, 
Atotonilco. 

Aramias, 
Sayula, 

Zacoalco, 



Ameca, 

Cecilia, 
Av.tlan, 



Unión de Tula. 

j Colotian. 
1 Totatiche. 
I Mezqnitic, 

Ciudad Guzman, 
San Gabriel, 



Tilín azul a, 



Mascota, 



[Talpa. 



Teocaltiohe, 



I Jalostotitlan, 

'La Encarnación 

I 

| Tequila, 

I Alinalulco. 



I 



l 



Lasos de Moreno, ciudad, 

San Diego de Alejandría, pueblo. 

San Juan de los Lagos, ciudad, 

linios de San Antonio, villa. 

Ojuelos, pueblo. 

La. barc i, ciudad. 

Poncitlán, pueblo, 

Ocotláu, idem, 

Tepatitlan de, .VI órelos, idem, 

Acaiic, idem, 

Atotonilco, ciudad, 

Tototlán. pueblo, 

Ayo el Chico, idem, 

Aramias, villa, 

Jesús María, pueblo. 

Degollado, idem, 

Sayula. ciudad, 

Amacueca, pueblo, 

Tapaipa, villa, 

Atoyac idem. 

Chiquilistlán. pueblo, 

Zacoalco de Torres, villa., 

Teocuitatían, pueblo, 

Tizapan el Alto, villa, 

Tuxcueca, pueblo, 

Aeatoin Santa Ana, idem, 

Atemajac de las Tablas, idem. 

Concepción de Buenos Aires, idem, 

Ameca, ciudad. 

San Martin de. Hidalgo, villa. 

Cocula. ciudad, 

Teeolotlan, pueblo, 

Jnchitlán, ulein, 

Autlán, ciudad, 

Union de Tula, pueblo. 

Ejutla, ídem, 

Ayutla, idem, 

Cuautla, idem, 

Tenamastlán, idem, 

Colotian, ciudad, 

Angeles Santa María de los pueblo, 

Huejúcar, villa. 

Totatiche, idem, 

Bolanos. ciudad, 

Chiiualtitun. pueblo 

Mezqnitic, villa, 

Hnejuquilla el Alto, idem. 

Ciudad Guzman, ciudad, 

San Sebastian, pueblo, 

Zapotiltic. idem, 

Tonila villa, 

San Gabriel, idem, 

Zapotitlau, pueblo, 

Tuxcacuezo, villa, 

Touaya. pueblo, 

Tamazula de Gordiano, villa, 

Mazamitla, pueblo, 

Jilotláu de, los Dolores, idem. 

Tuxpan idem, 

Tecalitlan. idem. 

Quitupán, idem, 

Mascota, ciudad, 

Atenguillo, pueblo, 

Uuachinango. idem, 

San Sebastian, idem. 

Talpa de Allende, vüla. 

Tomatlan. pueblo, 

Teocalticie ciudad, 

Mextieacan, vüla. 

Baso de Sotos, pueblo, 

Jalostotitlan, villa, 

San Miguel el Alto, idem, 

La Encarnación de Diaz, idem. 

Tequila, ciudad, 

Amatitan, pueblo, 

Magdalena, idem, 

Hostotipaquillo. ídem, 

Abualulcode Mercado, vi 

Etzatlan, idem, 

Teuchitlan, pueblo. 



villa. 



Habitantes 



109,865 



1H7.425 



9'436 



78,657 



(B,128 



(10.135 



146,038 



50,275 



101,365 



67,501 



1.161,709 



-S. E. 28- 



ESTADODE SIN A LOA. 



Comprende: 10 distritos, 45 municipalida- 
des, (13,780 kilómetros cuadrados. 



Capital, Cnliacan. — Residencia del Go- 
bierno. 



DISTRITO DECULIACAN 

Municipalidad, 

Cnliacan, ciudad, 

DISTRITO DE CONCORDIA 
Municipalidad, 

Concordia, ciudad, 

DISTRITO DE MAZATLAN 
Municipalidad, 
Mazatlán, ciudad y puerto, 

DISTRITO DE SAN IGNACIO 
Municipalidad, 

San Ignacio, villa. 

DISTRITO DE CÓSALA 
Municipalidad, 
Cósala, villa, 

DISTRITO DEL ROSARIO 

Municipalidad, 
Rosario, villa, 

DISTRITO DE MOCORITO 
Municipalidad, 
Mocorito, villa, 

DISTSITO DE BADIEAGUATO 
Municipalidad. 
Badlraguato, pueblo, 

DISTRITO DE SINALOA 
Municipalidad, 
Sinaloa, ciudad, 

DISTRITO DEL FUERTE, 
Municipalidad, 
Fuerte, villa, 



Habitan tes 



ESTADO DE IHFAPAS 



Comprende: ¡1 departamentos. 12l¡ muni- 
cipalidades, 1,000 kilómetros cuadrados. 



35, 052 



16,551 



30,015 



Habitan te* 



Capital, San Cristóbal Las Casas, 
delicia del Gobierno. 



Resi- 



17,480 



17.340 



24,148 



DEPARTA MENTÓ DE SAN CRISTÓBAL 

Municipalidades, 

San Cristóbal La9 Casas, ciudad, cabecera,") 

Teopisua, villa. 

Chamula, pueblo, 

Tenejapa, idem, 

Zinaeantlán, ídem, 

San Pedro Chenalho. idem, 

ai) Andrés, ídem, 
San Miguel Mi ton tic, idem, 
Santa María Magdalena, ídem, 
Hnistán, idem, 
Amaten ango, idem, 
San Felipe, idem, 
Santiago, idem, 
Oxchuc, idem, 
Santa Marta, idem, 
San Lúeas, idem, 
La Reforma, idem, 



DEPARTAMENTO DE COMITAN 



Municipalidades, 

Comitán, ciudad, cabecera. 
Zapaluta, pueblo, 
Cuiconracelo, idem, 
Finóla, idem, 
San Carlos, idem, 
Sucoltenango, idem, 
La Independencia, idem, 
Las Margaritas, ídem. 
Cantón de la Frontera, idem, 
San Isidro Siltepec, idem, 
San Pedro Renaie. idem. 



DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD 
Municipalidades, 



17,030 



ir,. 278 



17,710 



31,453 
223,0^4 



San Bartolomé, ciudad, cabecera, 

La Concordia, pueblo, 

Aguacateuango, idem, 

Zoyatitán, idem, 

roto lapa, idem. 

Valle de Custepequez, idem. 



DEPARTAMENTO DE SOCONUSCO 



Municipalidades, 

Tapachula. ciudad, cabecera. 

Tuxtla Chico, villa, 

Cacahué táu, pueblo, 

Metapa, ulrfm, 

Pueblo Nuevo, idem, 

Escuiutla, idem, 

Acapetagua, ídem, 

rusantau. idem, 

Huista, idem, 

*ian Fe|ipe Tizapa. 

Acacoyagua, idem, 

Huehuetan, idem, 

Union Juárez, idem, 

Maza tan, idem. 

San Francisco, Motozintla. idem 

Mazaba, idem, 

Amateuango, idem. 



idem. 



5t;,H74 



3O,!?40 



24,379 



21,840 



— S. E. 29— 



DEPARTAMENTO DE CHIAPA. 
Municipalidades, 



Chiapade Corzo, ciudad, cabecera. 

Acala, villa, 

(Jhiapilla, pueblo, 

[xtapa, pueblo, 

Soya 16, ideni, 

i.'hicoasén, ídem, 

Copaiualá, villa, 

San Gabriel, pueblo, 

Ozuinacinta, ídem, 

Trinidad de la ley, Ídem. 

Catarina la Grande, ídem, 

iuebiapa, ídem, 

I'ecpatáu, idem, 

Uoapilla, idem, 



DEPARTAMENTO DE SIMOJOVEL. 



Municipalidades, 

rimojovel, villa, cabecera, 

Htotol do Zaragoza, idem, 

Vmatan. pueblo, pueblo 

■ian Juan, 

'.'látanos, ídem, 

Santa Catarina Huitiupán, idem, 

.\¡oyos. pueblo, 

Sabanilla, idem, 

Santa Catarina Pantelhó, idem. 

San Pablo Chalchihiiitán. ídem, 

Pueblo Nuevo Solistabuacan, idem, 

San Aladres Huitiupán, ídem, 

Asunción Huitiupán, ídem, 



DEPARTAMENTO DE TUXTLA. 

Municipalidades, 

fuxtla Gutiérrez, ciudad, cabecera, 
Zautalapa y su valle, pueblo, 
Quechula. ídem, 
hquipilas y su valle, idem, 
icozocuautla, ideiu, 
San Fernando, idem, 



DEPARTAMENTO DE TONALÁ. 

Municipalidades, 

Tonalá, ciudad, cabecera, 
Pijijiapain, pueblo, 
víapastepec, 

DEPARTAMENTG DE P1CHUCALCO. 

Municipalidades, 

Pichucalco, villa, cabecera, 

Istacomitáii, idem, 

reetnapán, pueblo, 

('hapultenango. idem, 

Xicapa, idem, 

Ocotí pee. , idem, 

Magdalenas, idem. 

San Bartolomé, Solistabuacan, idem, 

Isgnatan, idem. 

Ostuacan, idem, 

Istapangajoya, idem, 

Sayula. idem. 

SoTusucbi.jp:), idem, 

Snnuapa, idem. 

Tapalapa, idem, 

Pautepcc, idem, 

l'apilula idem, 

Pueblo Juárez, idem. 

El Santuario de la Reforma, idem. 



Habitantes 



22,514 



15,384 



29,723 



DEPARTAMENTO DE CHILON. 

Municipalidades, 

Ocosingo, vilía, cabecera, 
< 'hilon, idem. 
Yajalon, pueblo, 
Bachajon, idem, 
San Juan Cancue, idem, 
renango, idem. 
Uuaquitepec, idem, 
Zitafa. idem, 
■Sibacá, idem, 

au Pedro Cbenal. idem, 
San Martin, idem, 

DEPAUTAMENTO DEL PALENQUE. 

Municipalidades. 

Catazaja. villa, cabecera, 
Palenque, idem, 
Pila, nucido, 
Túmbala, idem, 
Petaleingo, idem, 
San Pedro Sabana, idem, 
SaltO de Agua, idem, 
La Libertad, ídem. 
Hidalgo, idem, 



Habitantes 



19,207 



ESTADO DE OAXACA. 



12,607 



269,710 



Comprende: 26 distritos, 463 muuicipali- 
lades, 071 agencias,74,510 kilómetros cua- 
drados. 



Capital, 
bierno. 



Oaxaca. — Residencia del 6c- 



9,955 



20,221 



DISTRITO DEL CENTRO. 

Municipalidades, 

Oaxaca, ciudad, cabecera, 
Xochimiho Santo Tomás, pueblo, 
Ixtlaliuaca Son Pedro, idem, 
Santa Lucia del Camino, idem, 
Tlalixtac San Miguel, villa, 
Jalpam San Rnymundo, pueblo. 
¡Xoxocotlan Santa Cruz, idem, 
¡Oaxaca Santa Maria, villa. 
lAniilpas San Jacinto, pueble, 
Azompa S unta María, ídem, 
San Antonio de la Cal, idem, 
[Torna ltepec Santo Domingo, idem, 
[Coyotepec Santa María, idem, 
Cuilapan Santiago, villa, 

Agencias municipales, 

Trinidad de las Huertas, pueblo, 
Mexicapan San Martin, idem, 
'alatlaco San Matías, idem, 
Santa Catalina de Sena, idem, 
Yatareui San Aaústin, idem 
Corotepeo San Bartolo, idem. 
Mauteeon Santos Reyes, hacienda, 
San Pablo La Raya, pueblo, 
El Manzano, Rancho, 
Arrazola, Hacienda, 
Chapultepec San Juan, pueblo, 
Ixtlahuaca San Andrés, idem, 
San Felipe del Agua idem, 
Ixcotel Santa Haría, idem, 
iVmilpas Santa Cruz, idem, 
Tutla San Sebastian, idem. 
El Rosario, Hacienda, 
Tu tía San Francisdo, pueblo. 
Las Juntas San Agustín, idem, 
Santa. María del Tule, idem, 
Huayapa San Andrés, idem, 
Zorita Hacienda, 

Trujano San Juan Bautista, pueblo. 
San Nicolás [á] Xorietra, hacienda. 
La Soledad Tiranos, rancho. 
San Javier, trapiche, 
San Isidro Monjas, hacienda. 



52,139 



— b\ E. 30— 



DISTKITO DE COIXTLAHUACA. 
Municipalidades. 

Coixtlahuaca,, villa cabecera, 
Tequixtepee San Miguel, pueblo, 
[(.'inflan Santiago, ídem, 
.licotlaii Magdalena, ídem, 
Suchixtlahuaca San Caistóbal, Ídem, 
Tiilancingo San Migad, ídem. 
Tepelmema Santo Domingo, ídem, 
Buena vista Concepción, Ídem, 
Tlacotepej La Natividad, ídem, 
riapiltcpec San Mateo, ídem, 
Nati vitas Santa María, ideni, 

Agencias municipales, 

Ocotlan Santa Catarina, pueblo, 
San Antonio, Abad, idem, 
Tepetlapa Sanfago, idem. 
Otla San Jerónimo, idem, 
Astatla San Miguel, idem, 
Teopan Sau Francisco, idem. 
Capulalpan Santa Cruz, idem. 
Ñodon San Pedro, idem, 



DISTRITO DE CUICATLAN. 

Municipalidades, 

Cuicatlau, pueblo, cabecera. 
Pápalo Concepción, idem, 
Pápalo Santa María, idem, 
Tepensüa Natividad, idem, 
Cuyainecal.o Asunción. ídem, 
Ohiquihuitlaii San Juan ídem, 
Teotilapa Sau Andrés, idem, 
Deminguillo Santiago, idem, 
Quiotepec Santiago, idem, 
San Pedao Chicozapotes, barrio, 
Guadalupe Obos, raiKho, 
Papólo San Loienzo, pueblo, 
Cuyaltepec San Pedro, idem. 
rutepetongo Sau Francisco, ídem, 
Tlalixtae Santa. María Magdalena, idem, 
Zautla Sau Juan, ídem, 
Quezalapa. Santiago, ídem, 
El Chilar, rancho. 
Cotahuixtla San Francisco, pueblo, 
üuendulain. hacienda, 
Pápalo Santos Reyes, pueblo. 
Tlacoluía, San Sebastian, ídem. 
reutila San Pedro, idem, 
Ohiquihuitlan Santa Ana, idem, 
(Jhaculapa Sau Francisco, ídem, 
Tlacoazintepee, ídem, 
Texcatitlan Santa María, idem, 
Coyula San Juan, ídem, 
Tecomaxtlahuaca, hacienda, 
San Francisco de la Raya, rancho. 
Pápalo Sau Andrés, pueblo, 
Tepouaxtla San Juan, ídem, 
Teutila Santa Cruz, idem, 
Del Rio Santo Domingo. ídem, 
Zapotitlan Sau Juan, ídem, 
Teetitlansan Esteban, idem, 
I'oualtepec San Juau, ídem, 
Necaltepec Santiago, ídem. 
Cabras, rancho, 



DISTRITO DE CHORAN. 



Municipalidades, 

Choapan, pueblo, cabecera, 
Comaltepec San Juan, idem, 
Alotepec Santa María, ídem, 
Metaltepec San Juan idem, 
Lalana San Juun, ídem. 
LcalaoSan Juan, idem, 
Atitlan Santiago, ídem. 
Zacatepec Santiago, ídem. 
Cotzocon Sau Juan, idem, 
Jocotepec Saatiago, idem, 
Petlapa San Juan, idem, 



Habitantes 



15,769 



Lachixova San Juan, pueblo, 
Vahnivé Santa María, ídem, 
Yavcioxi San Jacinto, ídem, 
Vaveo Santiago, ii em. 
laltepec San Juan idem, 
Latan! Santo Domingo, idem, 
Toatalcingo San Juan. ídem, 
Lachixola San Miguel, idem. 
Teovela San Juan, idem, 
Ayaeastepec San Pedro, idem, 
PuMnetacan Santa María, idem, 
Ozolotepec, San Juan. ídem. 
Candayoc, San Juan, idem. 
Chisme Santa María, ídem, 
Jalahui San Juan, ídem, 
Lacova San Juan, ídem. 
Tepinaps San Pedro, idem, 
Lovaui Santa María, idom, 



DISTRITO DE EJUTLA- 



ls,4S0 



Agencias munibipales, 



Habitante 



Municipalidades, 



Ejutla, villa, cabecera. 

i'OutlaSan Miguel, pueblo, 

Chichihualtepec Sauta Marta, idem, 

Taniehe hacienda, 

San Martm de les Causéeos, idem, 

El Verjel, hacienda, 

La Pe, ídem. 

La Compañía, idem. 

/avache San Andrés, idem. 

Auiatengo San Agustín, ídem, 

Coatlan San V'ieeute, ídem. 

Poblete. hacienda, 

La Chíla San Martin, pueblo. 

Yogana. hacienda. 

Coatecas Altas, pueblo. 

Lachigalla Sau Juau, ídem. 



Agencias municipales. 



Logolova San Juau. pueblo. 
Nixila Santa Cruz, idem, 
Andrés Niño. ídem, 
Xaguia. hacienda. 
San Joaquín, idem. 
Coatecas Rajas, pueblo, 
La Libertad, idem, 
Guelasoche, ídem. 



DISTKITO DE ETLA. 



Municipalidades. 

Et!a, villa, cabecera. 

, Reyes, pueblo. 

, Guadalupe, idem, 

. Soledad, idem, 
Suchilquitongo. Santiago, idem. 
Cacoatepec Sau Lorenzo, idem. 
Sau Juau del Estado. ídem. 
Mazaltepec, Santo Tomás, idem, 
Sosola San Jerónimo, idem, 
linelache san Juan, idem. 
Etla San Agustín, idem. 
Huitzo San Pablo. ídem. 
Telixtlahuacan. Sau Francisco, idem. 
Zautla San Andrés, idem, 
A pasco, Magdalena. ídem. 
Tejalapam San Felipe, ídem. 
Tlazoyaltepec Santiago, ideui. 
Tenango Santiago, idem, 
Jayacatlan Sau Juan Bautista. ídem. 



18,879 



23,206 



-S. B. 31 — 





Habitantes 




Habitantes 


Agencias municipales, 

1 




Jolustla Sau Juan, pueblo. 
Huaxtepec Santa Maria, idem. 
Acaquizapan Santa Maria, idem. 





Etla, Nativitas, pueblo. 




Sacatepec San Martin, idem, 




„ Santa Marta, idem. ¡ 




Atoyac San Pedro. ídem, 




,, Santo Domingo, ;dern. 




Yolótenec Santo Domingo, idem, 
Sabinillo San Andrés, idem, 




,, San Juan de Dios, idem, 






,, Nazareno, idem, 




Allende San Miguel, ídem, 




,, Asunción, idem, 




Palmar San Vicente, idem, 




,, San Miguel, idem. 




Morelos Guadalupe, idem 




,, San Gabriel, idem, 




Yacuquimi, Santa Maria, idem. 




„ San Pablo, idem, 




Yuta tío San Audrés, idem, 




,, Santiago, idem. 




Diquiyú San Juan, idem, 




San Sebastian, idein, 




•cimarronas Santa Maria, idem, 




San Isidro (á) Cataueo, hacienda. 




Ayú Santa Maria, idem. 




Alemán, idem, 




Estancia Santa Catarina, idem. 




Peñoles Santa Maria. pueblo, 




Yodohino Santo Domingo, idem. 




Estetla Santa Catarina, idem, 




Carrizal San Miguel, rancho, 




Sosola San Mateo, idt-m, 




Chochos, idem, 




Tejotepec Santa Maria, idem, , 
San Isidro, rancho. 


25,414 


Yosocuta San Francisco, idem, 




La Estaca, rancho, 




Santa Cruz (barrio de) pueblo, 




Papalutla San Miguel, idem, 




Viguera. hacienda, 




Agua dulce ídem, 




San José (á) El casique, idem. 




Llano Grande, San Pedro, idem, 




Molinos de Lazo, molino, 




Cacaloxtepec Santiago, pueblo, 




Hacienda Blanca, hacienda. 




Yodoyusxi San Pedro, idem, 
San José, rancho. 




Tenexpan Santa Maria. pueblo. 






Xochimilco San Sebastian, idem, 




San Fianciscoel Grande, idem, 




Tlaltenango Santo Domingo, ídem, 




La Luz Nagore, idem, 




Eachixalana Santa Maria, ídem, 




Yuxichi, idem, 




Sautla San Lázaro, idem, 




til Rincón, idem, 




Sau José, estancia. 




El Progreso San Sebastian, pueblo, ¡, 
Suchixtepec, San Juan Bautista, idem, ' 


38,557 


Jalapilla, hacienda, 




Tepautepee San Mateo, pueblo. 




Yolotepec, San Juan, idem. 




Sosola San Juan, idem, 




Cosoltepec SantaGertrudis, idem, 




Sedas Sau Sebastian, Ídem, 




Sapoquila Santa Catarina, idem, 




Ata ti í. linca San Juan Bautista, idem, i 




Maliualtepec, rancho, 




Soqniapan Santiago, idem. 




Trujapan Sau José, idem, 
Olleras, rancho, 

Chicbihualtepec San José, pueblo, 
Tianguistengu Sanio Domingo, idem, 




'] DISTRITO DE HUAJUAPAN 




Frontera de Sau Sebastian, idem, 
Zahuatlan San Antonio, idem, 




DE LEÓN 




Reyes San Juan, idem, 
Concepción Porfirio Diaz, idem, 
Nuehita San Jorge, idem, 
San Sebastian del Monte, idem. 




Municipalidades, 




Tindú Santa Mana, ídem, 
Yucuñuti Sauta Maria, idem, 
Yutandú Santa Catarina, idem. 




Hua.juanpan de León, ciudad, cabecera, ^ 




San Martin del Rio, idem, 




Camotlan Santa Alaría Natividad, pueblo, 




Tetaltepcc, Magdalena, idem, 




Cuyotepeji Santa María Asunción, ídem, 




Ixtapan San Miguel, idem, 




Chazumba Santiago, idein. 




Cuititó San Juan, idem, 




Zahuatlan San Simón, idem, 




Santiago del Rio, idem, 




Yucuná Santos Reyes, idem, 




Tutla Santa Maria, ídem. 




Tonalá Saulo Domingo, idem. 




Pastores, lancho, 




Arteaga San Marcos, idem, 




Tiuxi, idem, 




AyuquilaSau José, idem, 




Sau José de la Pradera, hacienda. J 




[luajolotitlan Santiago, idem, 




Rosario Nuevo, rancho, 




Zapotitlan Palmas San Sebastian, idem, 








Tiquixtepec San Pedro- y San Pablo, idem, 








Amatitlan San Miguel, idem, 








Maríscala Iturbide, idem. 




DISTRITO DE JAMILTEPEC 




i'ecache Mina Santa Cruz, idem, 








Tezoatlan Sau Juan Bautista, idem. 








Ayuquil'ila Santiago, idem. 








Chilixtlahuaca, Santiago, ídem, 




Municipalidades, 




Diuieuiti San Andrés, idein. 




Jamiltepec, villa, cabecera, 
Chico Ometepec Santa Maria de la Luz, 1 
pueblo. 




Agencias municipales. 










Mechoacan Santa Catarina, ídem, 




CoiTal de Piedras, rancho. 




Piuotepa Nacional Santiago, ídem, 




Guadalupe Vargas, idem. 




Armenia Santo Domingo, idem, 




Ac.itlima, ídem. 




La de Soto San Juan, idem, 




l'abern illas, idem, 


i 


San Juan Colorado, idem. 




San Antonio la Juuta, idem, 




Amusgos San Pedro, idem, 




Socliitlapileo Santa Mana, pueblo. 




Ipalapa Santa Maria, idem, 




Silacayoapilla Sau Jerónimo, idem. 




Atoyac Sau Pedro, ii>em, 




San Francisco el chico, rancho. 




Jieayan San Pedro, ideal, 




Guadalupe ei Sapote. ídem, 




Huazolotitlán Santa Maria Asunción, id. 




ti Esdiual, idem, 
Ramírez, idem, 




Huaspaltepec. San Andrés, idem. 






Tetepcc Santiago, idem, 




Reyes, idem, 

Miltepec Sautiago, pueblo. 




Cortijos Santa Maria, idem, 






Tepextla Santiago, idem. 




Onautepec Guadalupe, idem. 




Pinotepa de Don Luis. ídem. 




Ohinango Santa María, idem, 




Chayuco San Agustín, idem, 




Huapauapa San Francisco. ídem. 




Cacahuaxtepec, San Juan, idein, 




Nochixtlau San Juan, idem. 




Zacatepec Santa Maria, idem, 




Miquistlahuaca, ídem. 




Ixcapa San Sebastian, idem, 




Cocnlcn, rancho. 




Irtayutla Sautiago, idem, 







i 





— S. H. 32- 



Agencias municipales. 

Comnltepec Santa Elena, pueblo, -, 
Jicaltepec Santa María Asunción, ¡üem, 
Llano Grande Santiago, Ídem, 


Habitantes 


DISTRITO DE JUXTLAHUACA 
Municipalidades, 


1 
Habitantes, 


! 


















luxtlnhuaca, pueblo, cabecera, 
l'exoniatJahiiaca Santa Maria, idem, 






Siniyuvi San Podro, ídem, 








San Cristóbal, i'leni, 




Coycoyan Sautiago. idem, 






San Lorenzo, ídem. 




Cópala San Juan, pueblo, 






Sayultepec San Francisco, idem, 




Tlacotepe San Miguel, 






Pié de la Cuesta, ídem, 




Mixtepec San Juan, idem, 






Estanzuela Grande Sao José, idem, 








Estanzuelnla, idem. 
Mesones San José, idem, 




Agencias municipales, 






Tlixtiahuaca San Pedro, idem, 




Caxtlahuaca Santa liosa, pueblo, 






lieayan San Juan, idem, 




Asunción Santa Maria, ídem. 






Tlacamama San Miguel, idem. 


39,711 


No'tepec Santa Catarina, idem, 






Santa Cruz, hacienda. 


llura/nos San Martin, idem, 






Estancia Glande, pueblo, 




Tuñucbí San Mateo, ídem. 






Maguey San Francisco, idem, 
Nutio Santa Maria. ídem, 




Tepej i lio Santos Heves, idem, 
Tilapa Sanitago, idem. 
Peras San Martin. ídem, 






Yosocani Santa Maria, idem. 








Tetepelcingo San Miguel, üem. 
Ocotlan San Antonio, idem, 
Rincón Santa Maria. idem, 
El Zapote, idem. 
Camotinclian. idem. 
Las Flores San José idem, 
l'epetlupn, Sau .José, idem, 
Jicayan Santiago, ídem, 
Bueñavista, idem, 




Pinas San Juan. idem. 
Teposlantongo. Santa Maria, idem. 
Constancia del Rosario, idem, 
Lagunas San Juan. idem. 
Yucunicoco Santa Maria, idem, 
Yosucanu San José, idem, 
Naranjas Santiago, ídem, 
Chayuco San Peno, mem, 
Cuevas San Miguel, uiem, 


17,568 




DISTRITO DE JUCHITAN. J 




Nundaca Ramo ue, barrio, 
Higos San Francisco, pueblo, 






Municipalidades, \ 
Juchitlan, villa, cabecera. 
Ixt pee San Jerónimo, pueblo, 
IVtapa Santa Maria, idem. 
Barrio de la Soledad Petapa. idem, 




Sabinillo San Jiaitin, muñí, 
Petlacala Santiago, ídem, 
Peras San MigJci, ijein, 
ZocbíqnilazaiacuntosKeyes, ídem, 
Tino Cahayaxi Santiago, 1(16111, 
Pueblo Nuevo santa ¿nana, ídem, 
La Luz, hacienoa, 
Cahuayaxi San auau, pueblo, 
Barrio de la 'rumiad, iuem. 






Zanat«pec Santo Domingo, idem, 
Tapauatipec San Pedro, idem, 
Ixtaltepec Asunción, idem, 








Espinal-Santa Cru/, ídem. 








Petapa nanto Domingo de Guzman, idem. 
Gníchicoví San Juan, ídem, ' 
Niltepec Santiago, idem, 










31.665 


DISTRITO DE MIAHIIATLAN. 














Chimalapa San Miguel. ídem, 
Chimalapa Santa Maria, idem, 




Municipalidades, 

Miahuatlan, villa, cabecera, 
Sau Nicolás, hacienda. 






Agencias municipales. 








San Francisco del Mar, Pueblo, 
San Dionisio del Mar, idem, 
Santa Maria del Mar, idem, 




Almolongas oan Snuou, ídem, 
Cuixtla Santa Catarina, idem 
Coatláu Sau Jerónimo, idam 
Coatlan Sau Miguel, idem, 
Ozolotepec San Marcial, ídem, 






DISTRITO DE JUQUILA. 




Amatlan San Luis, idem, 
Amallan San Esteban, idem, 






Municipalidades, 




Mixtepec San Pedro, idem, 
Ozolotepec San Juan, idem, 






Jnquila pueblo, cabecera, 1 
Pauixtlahuaca San Miguel, idem, 




Ozolotepec San Francisco, idem 








Monjas hacieuda. 






Lacbao San Juan, idem. 




San Guillermo, idem, 






Nopala Santos Reyes, idem, 




Santa Ana. ídem, 






Mixtepec San Pedro, ídem, 




Xitlapehua sitio, 






Tataitepec Santa María, idem, 




Coatlan San Sebastian, pueblo, 






Texineluean San Lorenzo, idem. 




Ozolotepec Santa Mana, idem. 






Tlacotepec Sautiago. idem. 




OzolotepecSanto Doir.ingo. idem, 






Juchatengo San Pedro, pueblo, 




Loguecho San Francisco, idem, 






Quiahije Sau Juan, ídem. 




Mixtepec San Juan. ídem, 






Teotepec Santa Lucia, idem, 




Laehigurí San José, idem, 






Yaitepec Santiago, idem, 




Xanica Santiago, idem, 






Tututepec San Pedro, idem. 




Rio Hondo San Mateo, idem. 






Teojomulco Santo Domingo, 










Minas Santiago, idem, 
Zenzontep^c Santa Cruz, ídem, 




Agencias municipales. 






Amoltepec Santiago, idem, 


18,692 








Agencias municipales, 




Velató. rancho. 








Xitla Santa Cruz, puebio. 
Mihuatián Santa Lucía, idem, 






Ixtapan San José, pueblo. 








Aniialtepcc Santa María, idem 




Miahuatlan San Jerónimo, idem. 






Tiltepec Santa María Magdalena, idem, 




Coatláu San Pablo, ídem. 






Zacatepec San Marcos, idem, 




Coatlan santa Catarina, rancho, 






Mixtepec Sau Gabriel, idem. 




Coatláu San Francisco, pueblo. 






Tepenixtlahuaca SaDta Cruz, idem. 




La Lana y Comitlan, hacienda, 






Tututepec Santa Cruz, ídem, i 




Ozolotepec San Estebau. pueblo, 
Ozolotepec Santa Cruz, idem, 






Jocotepec Santiago, idem, 








Ixpantepec Sau Francisco, idem, 




Amafian San Ildefonso, ídem, 






Yolotepec Santa María. ídem, 




Amatlan San Pedro. ídem. 






TemaXcaltepec Santa Lucia, idem. 




Amatlan San Cristóbal, idem, 






Cuixtla Sanriago, idem. 




Peña Larga, hacienda. 






Acatepec Santa María, idem, 




El Palmar, sitio. 






i Bajo de Rio Grande, idem. 




Mixtepec San Lorenzo, pueblo, 






1 Santiago el Menor, idem, 




Ozolotepec, San Antonio, 






1 Tlapanalquiahuitl Santa Maria, idem, J 

1 





Lovene San Andrés, idem, 





















— S. H. 33- 



San José del Pacífico, pueblo, 
Ozolotepec San Ildefonso, idem, 
Paxtlán (San Andrés, ídem, 
Lacbilió San Felipe, ídem, 
Miahuatlán San Bernardo, idem, 
Yogovana San Miguel, idem, 
Tamazulapam Santo Tomás, idem, 
Koatma Santa Catarina, idem, 
Coatlán San Pedro, idem, 
Coatlán Santo Dominico, idem, 
Coatlan Santa ¿María, ídem, 
Ozolotepec, San Miguel, idem. 
Ozolotepec San Gregorio, ídem, 
Ozolotepec San Pablo, idem, 
Peñasco San .losó, idem. 
Amatlán Santo Domingo, idem. 
Lachiguivana San Antonio, hacienda, 
El Rincou, idem, 
Mixtepec San Agustín, pueblo, 
Mixtepec San Andrés, idem. 
XaUüguia Santa Catarina, idem, 
Ozolotepec. San José, idem, 
Suollixtepec San Miguel, idem, 
Kio Plonao San Sebastian, idem, 
Lapaguia Santiago, idem, 
Uuivini San Juan, idem, 
Potrero de la Merced, idem, 



DISTRITO DE NOCHIXTLÁN. 

Municipalidades, 

Nocbxtlán, villa, cabecera, 
Amatlán Santiago, pueblo, 
Chaohoapan Santa María.idem, 
Apoala Santiago, ídem, 
Chicahnaxtepec San Miguei. idem, 
Zauuatlán Magdalena, idem, 
Tilantongo Santiago, idem, 
Yodocono Magdalena, idem, 
l'eozacoalco San Pedro, idem, 
Tamazola San Juan, ídem, 
Ixtlabuaca Santiago, :dem, 
laltepetongo San Francisca, ídem, 
Yucuita San Juan, ídem, 
Cmaxtla San András, idem, 
Yucuoundo, San Francisco, idem. 
Cántaros San Pedro, idem, 
Afleques Santa Catarina, idem, 
Huaul.tlilla Santiago, ídem, 
Apasco Santa María, ídem, 
Jaitepec. Magdalena. ídem, 
Del Kio Sauta Inés, idem, 
Nuixi San Juan, idem, 
l'idaa San Pedro, idem, 
Yutanduchi Santa María, ídem, 
Pieqras San Miguel, idem, 
Teeomatlán San Miguel, idem, 
Ktiatongo San Mateo, idem, 
Chindua San Francisco, idem, 
Huetepec, Sauta María, idem, 
Yanhuitlán Santo Domingo, idem, 

Agencias municipales. 

Coyotepec San Mateo pueblo, 
Adeques San Miguel, idem, 
laltepetongo San Pedro, ídem, 
Huautla Sau Miguel, idem, 
Ariuma Santa María, ídem, 
fjuxcaa Santo Domingo, idem, 
toitlatonga Santiago. ídem, 
Nuxano San Francisco, ídem, 
Oabuacuá San Francisco, idem. 
Rancho de Cabras, rancho, 
Sütula San Bartolo, pueblo. 
Tlaxica Santa Catarina, idem, 
Sutlixtlán Santa María, idem, 
Montelobos San Agustín, idem, 
Tillo Santiago, ídem, 
Hnajolotieppc Santiago, idem, 
1'iñu Tanta Marra, ídem, 
Quilitongo San Pedro, idem, 
Ixtaltepcc San Juan, idem, 
Ixtaltepec Santiago, idem, 
Jocoticpac Sau Pedro. ídem, 
Nuxiíío San Andrés, idem, 
Sachio San Andrés, ídem, 
V.itlatongo Santa Cruz, idem, 



Habitantes 



38,545 



41,012 



Xindizui San Mateo, idem. 
Yuta San Juan, ídem, 
Almoloyas Santa María, idem, 
Yolotepec Santa Maria, idem, 
Tlalixtlahuaca San Juan, idem, 
Yucucuy San Mateo. ídem, 
Andna San Andrés, idem, 
Sayultepec, San Juan, idem, 
Oholula San Pedro, idem, 
Yutanino San Sebastian, idem, 
Oaniotlan Sautiagj, ídem, 



DISTRITO DE OCOTLAN. 



Municipalidades, 

Ocotlán de Morolos, villa, cabecera. 

leot.lán Santiago Apóstol, pueblo, 

apóstol San Pedro, idem, 

Ocotlán Magdalena Santa María, idem, 

Buenavista. hacienda, 

Minas Santa Catarina, pueblo, 

Cljichicapau San Baltazar, idem, 

Tiviche San Pedro, idem, 

Zcgache Santa Ana, idem. 

Ti (tájete Santa Martin, ídem, 

Ocotlán Sau Antonio. ídem, 

Ocotlán Santa María Asunción, idem, 

San Pedro, Maatir. ídem. 

Ocotlán Sauta Lucía, idem, 

San José, hacienda, 

Tilquiap.in San Miguel, idem, 

Ya' e. hacienda, 

l'aviche San Jerónimo, pneblo, 

Chilateca Sau Juan, idem, 

Jalieza Santo Tomás, idem, 



Agencias municipales. 

Ocotlán San Sebastian, pueblo, 
Ocotlán San Jacinto, idem, 

ue'.avichigana, hacienda, 
San Felipe Apóstol, pueblo, 

tuegoreue, hacienda, 
Ohilateca Sau Jaeinto, puoblo, 
Guegorehe San Pedro, idem, 
Jalieza Santo Domingo, idem, 
Ocotlán Sau Lúeas, idem, 

anta Rosa, hacienda, 
Ocotlán San Dionisio, pueblo. 
La Gachupina, hacienda, 
Zegache San Jerónimo, pueblo, 
Lachicuvica, hacienda, 
íxcatlán San Cristóbal, pueblo, 
Jalieza Santa Cecilia, ídem, 



DISTRITO DE POCHUTLA. 

Municipalidades, 

Pochutla, pueblo cabecera, 

un Pedro ei Alto, ídem. 
Loxicha San Agustín, ídem, 
Pluma de Hidalgo, pueblo, 
Pinas San Mateo, idem, 
Loxicha Candelaria, ídem. 
Loxicha Santa Catarina, idem, 

Agencias municipales. 

Tonameca Santa María, pueblo. 
Pinas Santa María Magdalena, idem, 
Xadani Santa María, idem, 
Dosoaltepec Sin Francisco, Ídem, 
Loxicha Santa Marta, ídem, 
Loxicha San Baltazar, idem, 
Sau Isidro del Camino, idem, 
San Miguel del Puerto, idem, 
Huatulco Santa Maria, ídem, 
Colotepec, Santa Maria. idem, 
Loxicha San Bartolomé, ídem 
La Galera Santiago, ídem, 



Habitantes 



17,568 



31,602 



13,747 



-S. H. 34- 



DI8TEIT0 DE SILACOYOAPAM. 



Municipalidades, 

Silacoyapam, villa, cabecera, 
Salinas San Ildefonso, pueblo, 

Victoria San Loroiizo, ídem, 
Zapotitlán Lagunas, ídem. 
Tlalchichilco San Juan Bautista, ¡dem 
Caliahualá Santa Mana Asunción, Ídem, 
Taoiazola Santiago, idem, 
Yucuyachi Santiago, Ídem, 
Igualtepee San Juan. idem. 
Ahuehuetitlán San Miguel, idem. 
Tlapaziugo San Francisco, idem. 
Ixpantepec San Juan, idem. 
Atenango San Agustín, idem. 



Ageucias municipales. 

San Martin del Estado, pueblo. 
Huastepec San Juan, ídem. 
Michiapan Santos Reyes, ídem, 
Ahnacates San Miguel, idem, 
Montana San Jerónimo, idem, 
Nuchita San Jerónimo, idem, 
Hidalgo Sau, Nicolás, idem, 
Santa Rosa, rancbo, 
Santa Cuiz, idem, 
CieneguilJa San Juan, pueblo, 
Zoquiapan. rancho, 
Salinas San Bartolo, pueblo, 
Tcpetlapa San Audrés, ídem, 
Teuexcaico rancho, 
Santiago, idem. 
El Zapote, idem, 
¡santa Barbara hacienda. 
El Sabinilio, rancbo, 
Asunción Santiago, pueblo, 
Asunción Santa María, idem, 
Patlanalá Santiago, idem. 
Patlanalíí Barrio de, barrio, 
San Mateo del Rio, pueblo. 
Montana San Andrés, idem. 
Trujano San Juan, idem, 
Azuchitlan do Tamazola, rancho. 
Salinas de Santa Mana pueblo, 
Morelia San Luis, rancho, 
Soledad. Barrio de, barrio. 
Rayón Santa Ana. pueblo, 
Saliuaf, Sau Pedro, idem, 
Nejapan Sau Mateo, idem, 
Hnacapa Aldama, idem, 
Ooloyuco Guadalupe, rancbo, 
Santo Domingo, idem, 
Azuchitlan de Tlachichilco, idem 
La Libertad, ídem, 
Santiago del Rio, pueblo, 
Natividad Santa María, idem, 
Paxtlahnaca San Francisco, ideb. 



DISTRITO DE TEOTITLAX. 

Municipalidades, 



Teotitlán del Camino, vilia. cabecera. 
Teopoxco Sauta Maria, pueblo, 
Huehuetlán San Francisco, idem, 
AteixtJahuaca .Santa Ana, idem. 
Eloxochitlan San Antonio, idem, 
Tecoatl San Jerónimo, idem. 
Ma/.atlán San Cristóbal, idem, 
Huautla Sau Mateo, idem, 
¡otes Santa Maria, idem. 
Coatzopan San Juan, ídem, 
Toxpalan San Martin, idem, 
Texealcingo Santiago, ídem. 
Cuaunecuiltitla San Lorenzo, ídem 
Acatepec Santa Cruz, ídem, 
Zoquiapan San Lucas, idem, 
Huaotlx. San Juan Evangelista. ídem. 
Huautla San Miguel, idem. 
Tenaugo Sau José, idem, 
Ayautla San Bartolomé, idea; 
lUcatlán Santa Maria. idem, 



Habitantes 



Agencias municipales. 

Xanabuatipac San Antonio, idem 
Los Cues San Juan ídem, 
Ayatla Santa Maiia. hacienda. 
Casa Blanca, San Gabriel, pueblo, 
Tecomavaca Santa Maria. idem. 
Chilchetla Santa Mana, idem, 



DISTRITO DE TEACANTKPEC. 

Municipalidades, 

reliuantepec, ciudad cabecera, 
san Mateo del Mar, pueblo, 
Laohigurí Santiago, idem. 
[Inamelula San Pedro, ¡dem, 
san BíasAtcmpa, pueblo, 
Jalapa Santa Mana Asunción, ídem, 
Giuicnegati Santa Mana, idem, 
l'equixistlan Magdalena, idem, 
LÜiibuitan Santo Domingo, ídem, 
Mazatlan San Juau, ídem. 



Agencias muuicipales, 

Quüotepec San Pe.iro, pueblo, 
Tiacotepec Magdalena, idem, 
San Cristóbal, hacienda, 
Totolapilbi Santa Maria Asunción, pueblo 
Tenango San Miguel, ídem, 
Chacalapa, idem 
27,960 Tutla Santiago, idem, 

Ohimallepeí San Pedro, ídem, 
Mixtcquilla Santa Mana, idem, 
Comitaneillo San Pedro, ídem, 
Guietabéñe La Magdalena, idem, 
Zaragoza San Juan, ídem, 
Aslata Santiago, idem. 
Loayaga Santiago, idem, 
Malacatepec Santiago, ¡dem, 
Acatlán el Grande, idem, 



DISTRITO DE TEPOSCOLULA. 

Municipalidades, 

Teposcolnla, villa, cabecera, 
R¡o_Delgado Santa Catarina, pueblo, 
NuStí San Vicente, idem, 
Lagunas San Andrés, idem, 
Tara azul apan Santa Maria. ídem. 
Acutí a San Antonio, idem, 
Fonal tepec Santo Domingo, ídem, 
Tixa San Migue!, idem, 
Yolomecal Santiago, ídem, 
Teposcolnla San Juau. ídem, 
Chilapa Santa Maria. idem, 
Teotougo Santiago, idem, 
Tejupan Santiago, idem, 
Soyallepec, San Bartolo, idem. 

Agencias municipales, 

Ixtapa San Felipe, pueblo. 
Ticuu Santo Domingo, idem, 
Xduayaco Santa Mana, idem, 
CaJañaltepec Magdalena idem. 
Monte de León San Marcos, idem. 
Monte Veide San Antonio, idem, 
Nopala San Pedro, idem, 
Topiltepec San Pedro, ¡dem, 
Tlatayapau Santo Domingo, ¡dem, 
Jilterec Santa Maria, idem, 
Tecolotitlan Santo Tomás, idem, 

an José de Gracia, ídem, 
Yncumama San Pedro, ídem, 
Tixá Guadalupe, ¡dem, 
Nicananduta San Sebastian, idem, 
Nundó Santo Domingo, ídem, 
Vista Hermosa La Trinidad, idem. 
Tlai hitonco Santo Tomás, idem. 
Xejapilla Santiago, ídem, 
ATiafie San Pedro, idem, 
Pozoltepec Santa Maria, idem. 



Habitantes. 



29,150 



22,»W 



82 226 



S.E.35 — 













DISTRITO DE TUXTEPEC 


Habitantes 


San Miguel del Va|le, pueblo. i 
Güendulain, hacienda, 


Habitantes 








| 




Los Negritos, idem, 






1 




Xagaa. idem, 






Municipalidades, 




Santo Tomás de Arriba, pueblo, 

Santa Ana del Rio, idem, l 

Albarradas Santo Domingo, idem, 


39,487 




I 






1 




Albarradas Santa Catarina, idem, 






Tnxtepec, vilia, cabecera, 1 




Lachiriega San Pablo, idem, 
El Rosario, hacienda. 
Guegoyaobe san Juan, idem. 






S.ryaltepec San Miguel, idem, 

Ojitlán ¡San Lúeas, villa, ! 








Ixcatlán el Grande San Pedro, pueblo, 










Jalapa de Diaz, villa. 










(Jsila Santiago y San Felipe, pueblo. 

Valle Nacional San Juau Bautista, idem, 

1 
¡ 




DISTRITO DE TLAXIACO 






1 
Agencias municipales, 




Municipalidades, 






\ 


20,798 








f Amapa Santa María, pueblo, 




Tlaxiaco, ciudad cabacera, ^ 






1 Mayoltiauguis Santiago, idein, 




Yueuxaco, S,.n Redro Mártir, pueblo, 






i Yetla San Mateo, idem, 




Santa María del Rosario, idem, 






S Chiltepec San José. ídem, 




Yuqui te Santa Maria, idem, 






f ^ochiapan San Pedro, idem, 




Cuquila Santa Mana, idem, 






Barrio de San Antonio, idem, 




Achiutla San Miguel, idem. 






Tlatepusco Santiago, pueblo, 




Tayata Santa Catarina, idem, 






Ozumasin San Pedio, idem. 




Peñasco San Mateo, idem, 






lacatepec Santa Maria Asunción, idem, 




Tlacotepec San Agqstiu, idem, 






ropetotutla, ídem, 




.Molinos San Pedro, idem, 


i 




I'latepusco San Pedro, idem, 




Tijaltepec Santiago, idem, 






Analco S. Antonio, idem. ) 




Sau Miguel el Grande, ídem, 
Yosondua Santiago, idem, 
Ituuriujia Santa Maria, ídem, 
Chicahuaxtla Sau Andrés, ídem, 
Ñuudiche Santiago, idem, 






DISTRITO DE TLACOLULA 




Huamelulpam San Martin, idem. 
Ocotepec Santo Tomás, idem, 
Nuyoo Santiago, idem, 
Achiutla San Juau, idem, 






Municipalidades, 




Yucoane San Bartolomé, idem, 
Peñasco Santiago, idem. 
Yosoyua Santa Maria, Ídem, 
Ticua Santa Catarina, idem. 






Tlacolula, villa, cabecera, 
Teotitlan del Valle, pueblo. 




Chalcatongo Santa Maria. idem, 








Atatlahuca San Esteban, idem, 






riacochahuaya Sau Jerónimo, idem, 




Ixcatlán SáLto Domingo, idem, 






Guelavia San Juau, idem, 
Rojas, rancho. 




Monte Verde tauta Lucia, ídem, 
Itunyoso San Martin, idem. 






Guelaxé Santa Mana, pueblo, 




La Concepción, hacienda. 






Teitipac San Sebastian, ídem, 




Putla Santa Maria, pueblo, 


52,592 




I'eitipac Santa Maria Magdalena, idem. 




y 




Qnialana San Bartolomé, idem, 










Mitla San Pablo, idem, 
Ocotepec San Dionisio, idem. 




Agencias muuicipales, 






Guelavila San Baliazar, idem. 










Albairadas San Lorenzo, ídem, 










Totolapa San Pedro, idem. 










Santa Ana del Valle, idem, 




Nduaxico San Antonio, pueblo, 






Diaz Ordaz, villa. 




Tayata Santa Cruz, idem, 






Macuilzochil, San Mateo, pueblo, 




Nundaco Santa Maria, idem. 






Lachigoló San Fernando, idem. 


Huendio Santo Domingo, ídem, 






Abasólo San Sebastian, idem, 




leitaSan Juan, lüem, 






Tcitipac San Juan Bautista, idem, 
Papal utla Santa Cruz, idem. 




Sinicahua San Antonio, idem, 








Yujia Santa Catarina, idem, 






Tlapazola Sau Márco4, idem, 




Ganada de Cortés, idem. 






Quiaviui ^an Lúeas, ídem. 




Yolotepec de la Paz, idem, 






1 M.ítatlan Santiago, idem, 




Tacahua Santa Cruz, idem. 






Güila Sau Pablo, idem, 




Yncuti.idó San Mateo, idem, 






San Juan del Rio. ídem, 




Nopalera, barrio, 






C¿uiatoni San Pedro, idem, 
Zoquitlan Santa Maria. idem, 




Santos Reyes, pueblo. 








Jicaltepec San Antonio, trapiche. 










Chicahuaxt.a San Miguel, pueblo, 










Yozotiche Santiago, idem, 










Numí San Juan, idem, 










Amoltepee San Cristóbal, idem. 






Agencias municipales, 




Yosotato San l J edro, idem, 
i'ataltepec Santa Mana. ídem, 
San Pedro el Alto, idem, 
i'mdaeo Sau Mateo, idem, 






Zoriano, hacienda, 




Yosouotú Sauta Catarina, idem. 






Ixtaltepcc Santiago, pueblo, 




Yolotepec Santa Mana, idem, 






Buenavisia San Antonio, hacienda. 




Ixcatlán San Miguel, idem, 






La Soledad, idem, 




Guanana Santa Gatarina, idem, 






Don Lope, idem, 




Cabecera Nueva San Andrés, idem, 






SauLuisdel Rio, pueblo, 




Guadalupe, barrio, 






Albarradas Santa Maria, ídem. 




Atoyaquillo Asunción, pueblo, 






Albarradas San Miguel, idem, 




Chicahuaxtla Santo Domingo, idem, 






jan Bartolo, hacienda, 




Chicahuaxtla Sau José, idem, 






Santa Catarina, idem, 




San Pedro, tripiehe, idem, 






fauivé, idem. 




Atoyaquillo Sau Sebastian, pueblo. J 











— S. H. 36 — 



DISTRITO DE VILLA ALTA. 



Municipalidades, 

Villa Alta, villa, cabecera, 
Roayaga Santo Domingo, pueblo, 

Tcmascalapa Nuestra Señora de la Asun- 
ción, idem. 

Lachixila Santa María Asunción, idem, 

Yojoni San Bartolomé, idem, 

Uetaza San Melchor, idem, 

Yacee San Francisco, idem, 

Mixistlan Santa Maria. idem, 

Ayntla ¡San Pablo, idem, 

Tepantlali Santa Mana, Asunción, idem, 

Cajones San Francisco, idem, 

Xagaxia Santo. Domingo, idem, 

Cajonos San Mate», ide-n, 

l'lahuiloltepee, Sta. Mana Asunción, ídem 

Ya lina, Santa Maria, ídem, 

Tabaa San Juan, idem, 

SolagaSan Andrés, itlem, 

Juquila Vi] a nos, San Juan, idem, 

Lachirioag San Cristóbal, pueblo, 

Tagui San Juan, idem, 

Yosona San .luán, idem, 

Yovego, San Francisco, idem, 

Xagalaxi San Gaspar, ídem, 

Yaa .San Andrés, ídem, 

YalalagSan luau, idem, 

Tetontepec Santa Maria, Asunción, pue- 
blo, 

Tepuxtepec, Santo Domingo, idem, 

Taniazulapan Espíritu Santo, idem, 

Cajones San Pedro, idem, 

Yagamza San Pablo, ídem, 

Yatzachi El Bajo San Baltazar. idem, 

Zoogocha San Bartolomé, idem, 

Yogoví Santo Domingo, idem, 

Tanetzi San Juan, idem, 

Talea San Miguel, idem, 

Lalopa Santiago, idem, 

Yace San Juan, ídem, 

Agencias municipales. 

Analco. Nuestra Señora de los Remedie 

pueblo, 
Yalahui San Juan, idem, 
Yetzelalag .Santa Catarina, idem, 
Lachitaa Santo Domingo, idem, 
Tiltepec Santa María, idem, 
Huitepcc Santa, Maria Asunción, idem, 
Amatepec Santiago, idem, 
Tepitougo Santiago, idem, 
Jayacaxtepee San Fraucisco, idem, 
Jareta Santiago, idem, 
Zoochila Santiago, idem, 
Yatzachi El Alto San Baltazar, idem, 
Tevebua Santa Maria; idem, 
Yotum San Bartolomé, idem, 
Yagallo Santiago, ídem, 
Yetzecovi San Juan, idem, 
Camotlán Santiago, idem, 
Reagui San Miguel, idem. 
Chichicastepec San Cristóbal, idem, 
Yacochi Santa Maria, idem, 
Metepec San Miguel, idem, 
Moclum San Marcos, idem, 
Touaguia, Santa Maria Asunción, idem. 
Oeotepec Santa Maria asunción, idem, 
i'ajones San Miguel, idem. 
Zoochma San Jeiónimo. idem. 
Sochixtepcc Santa Maria. idem, 
Yohuecbe San Baltazar, idem, 
Lachiehina Santa Maria, idem, 
Yaviche Santa Maria, idem. 
La Oila San Francisco, idem, 

DISTRITO DE VILLA ALVAREZ 



Habitantes 



J- 



Municipalidades, 



Ha Alvarez. Zimatlán San Lorenzo, vi "| 
'la. cabecera 



Peras San Miguel, pueblo, 
lluixtepec San Pablo, idem, 
Santa Gertrudis, hacienda. 
Ciénega de Zimatlán, pueb'.o' 
Zachila, La Trinidad, idem, 



47,774 



Mixtepee Santa Cruz, idem, 

Sola San Mi miel, ídem. 

Sola Santa María, idem. 

Lachixio San Vicente, pnebío, 

Quiané Santa Catarina, iilem, 

Yatzechi Santa Inés. idem. 

Tlapacnya, Santa Ana. villa, 

Zacbila. Santa María Teozapotlan. ¡dei 

Ayoquesco, Santa María, idem, 

Santa Cruz, Trapiche, 

Sola San Francisco, pueblo, 

Za 11 iza Santa María, ídem, 

San Pedro el Alto, idem, 

Zapotitián Sau Feliepe. idem, 

Ageneías municipales. 

Santa Inés del Monte, pueblo. 
Tectitlau San Jerónimo, idem. 
San Nicolás Quialana, hacienda, 
Diaz, Kancho, 
Tlanichico. hacienda, 
Mixtepee San Miguel, pueblo, 
Mixtepee Asunción, idem, 
Mixtepee Santa Catarina, idem, 
Sola Santa, Inés, idem, 
Sala, San Juan, idem. 
Elotepec San Juan, idem. 
Totoinachapa Sau Pedro, idem, 
San Fernando, hacienda, 
Los Justes San Sebastian, pueblo, 
Tlanichico San Lúeas ídem, 
Cuatro Venados San Pablo, idem. 
San Andrés el Alto, idem, 
Roa lo Santa Mana, idem, 
Vigayo Santa María, idem, 
Gueiatova Sau José, idem, 
Mejía. hacienda, 
Valdeflores. Ídem. 
La Reforma. San Pedro, pueblo, 
Mixtepee San Mateo, idem, 
Miztepec San Bernardo. ídem, 
Mixtepee Magdalena. ídem, 
Clavellmns .Santiago, idem, 
Sola Santos Reyes, idem, 
Mataeallinas, hacienda. 
Textitlan Santiago, idem. 
Rio Dulce San Sebastian, idem, 
" achixio Santa Maria. ídem, 
San Antonio el Alto, idem, 
Mineral de Peras, idem. 
Sola San Ildefonso, idem, 

DIS1K1T0 DE VILLA JUÁREZ. 



Municipalidades, 

Villa Juárez, villa, cabecera. 
Capulalpan San Mateo, idem, 
Am.itlíín San Miguel, idem, 
Ixtepeji ¡santa Catarina, idem, 
Teocoeuilco San Pedro, idem, 
Yareni Santa Ana, ídem, 
Atepec San Juan Bautista, idem, 
Cacalotepec Santo Domingo, idem, 
Jaltianguis Santa María, idem, 
Lachatao Santa Catarina, idem. 
Sau Antonio, idem, 
San Miguel del Rio, idem, 
Zoquiapan Santiago, idem. 
Analco San Juan Evangelista, idem, 
QuiotepecSan Juan, idem, 
Yotao Sau Miguel, ídem, 
Laxopa Santiago, idem. 

Agencias municipales. 

Guelatao San Pablo, idem, 
Natividad, hacienda. 
Ixtlan La Trinidad, pueblo. 
Chicomezuehil San .luau. idem, 
Xia el Dulce Nombre, idem. 
Aloapan San Miguel, idem. 
Lo vina San Juan Bautista, idem. 
Yolox San Pedro, idem, 
Temextitlán el Rosario, idem, 
Nieves Santa Maaía. ídem, 
Maninaltepec San Miguel, idem, 
Yagavila SautaCruz, ídem. 



Habitantes 



42,401 



— S. E. 37— 



Yaneri San Perlrn, idem, 'I 
Teotlaxco Santiago, idem, 


l) abitantes 


TERKITORIO l)E TKPIC 


Habitantes 


I 






1 


Jossa Sauta María, idem. 










Yahnio Santa Catarina, idem, 










yahuiche Santa Alaria, idem, 










Xiacui Santiago, idem. 










Yatuui San Andrés, idem, 










Yavexia Santa María, idem, 










Nexiehu San Pedro, idem, 










Abejones San Miguel, idem. 




Comprende: 6 partidos, 16 municipalida- 






Macuiltiangis San Pablo, idem 


27,641 


des, 80,000 kilómetros cuadrados. 






Comaltepec, Santiago, ídem. 








Totomoitla Santa María, idem, 










Llagas San Francisco, idem. 




Capital del Territorio, Tepic — Residencia 






Tectitlan La Soledad, idem, 




de la Jefatura Politica- 






Tepan?acualco, San Juan, idem 










Zoogochi Santa Maria, idem, 










Yagila San .luán, idem. 








Tiltepee San Miguel, idem, 

Guiloxi Sau Sebastian, idem, J 




PARTIDO DE TEPIC 
Municipalidades, 






DISTRITO DEYAUTEPEC. 










Municipalidades, 




Tepic, ciudad, \ 
Jalisco, pueblo. ( 






Yautepec San Carlos, pueblo, cabecera, 
tjnieri Santa catalina, idem, 




Santa Maria del Oro, idem. ) 


36,606 










3 


Yautepec San Bartolo, idem. 








¡j 


luquilo Mixes San Juan, idem, 




PARTIDO DE SAN BLAS 




tj 


\catlancito Asunción, idem. 








! 


t^uezaltepec San Miguel, ídem. 








i 


(. oatlán Santa Maria, Nativitas, idem, 
■catepec Santa Maria. idem. 




Municipalidad, 






Tepalcatfpcc San Pablo, idem, 








| 


Quiechapa San Pedro. Mártir, idem, 








1 


Laehivia Santiago, idem, 




San Blas, villa y puerto, 




■ 


San José, hacienda. 








1 


('acalotepec Asunción, pueblo, 










Oootepec San Pedro, idem, 
Camotlan San Lúeas, idem, 




PARTIDO DE COMPOSTELA 






Quiegol ini Santa Maria, ídem, 








\í 


"hiltepec San José, idem, 








!) 


riacolulita. idem, 




Municipalidades, 




Sj 


Ecatepec San Miguel, idem, 










Agencias municipales, 




Compostela, ciudad, ) 
San Pedro Laguni lias, pueblo. \ 




ll 






7,694 


1 


íiuichina San Francisco, pueblo, 










Leapi San Pedro, idem, 

Quioquitani Santa Catarina Mártir, idem, 




PARTIDO DE AHUACATLAN 






La Jarcia San Juan, idem, 










Vario hacienda. 










Ixcuintepee Santiago, pueblo. 




Municipalidades, 






Lachixila Mixes San Jn;m ídem, 










.lilotepec Santa Cruz, idem, 










*gua Blanca La Soledad. ídem, 










Lachixona.se Asunción, idem, i 
Quianitas San José, idem. 


22,081) 


Ahuaeatláu, villa, 1 








hila, pueblo, 

Ixllán, villa, }■ 






hontecoma Han Santo Domingo, idem, 




30,206 




lilotepe.iillo San Lorenzo, idem, 




Amatláu de Canas, pueblo. 






Tepau Santo Domingo, idem, 




La Yesca, iieni. j 






Mecaltspee Santa Lucia, idem, 










Chongo San Miguel, idem, 










Jaraiitepec Santo Catarina, idem, 




PARTIDO DE SANTIAGO IXCUINTLA 






Suchiltepec San Miguel, idem, 










La Peña Santa Naria. idem, 










Alotepec Sau Juan. ídem, 








1 


Tóbela Santa Ana, idem, 




Mnuicipalidades, 




1 


Lajhivitó Santo Domingo, idem, 








1 


Queri Santo Tomas, idem. 








j 


Nejapa Santo Domingo, idem. 




Santiago Ixcuiutla, villa, i 




1 


Lachigüiro, hacienda, 

Huitepec Santa Margarita, pueblo, 




Túxpam, pueblo. ) 


11,857 


i 


Quiavicusas Santiago, idem, 








iji 


.lilotepec San Pedio, idem, 








i! 


Jiloteuec San Sebastian, idem, 




PARTIDO DE ACAPONETA 




j 


N'izaviguiti Santa Mana, Nativitas, idem. 








H 


Qui.ivejolo Santiago, idem, 








j 


Tlahuilotepec SanAndiés, idem, 




Municipalidades. 




I 


Chapahuana San José idem. 
Acaítepec.San Juan, idem. 






m 








1 


Ixcotepec San Lúeas, idem. 




Acaponetá, villa, ) 




: 


Petalcatepec San Matias, id6tn. 




Huajicori, pueblo, / 
Kosa Morada. ídem, ) 




< 


Tecolotepec Santiago, idem, 




15,803 


y 


Sosoltepec San Pedro Mártir, idem, 








1 


Candelaria Santa Maria, idem, 








i 


l'opiltepec Santiago, idem, 

Zapotitlan Santa Maria Asunción, idem, 

Cliivaguela San Baltazar, idem, ) 








n 








A 


733,419 




102,166 


a 




j 






| 



-S. E. 38— 



TERRITORIO 
DE LA BAJA CALIFORNIA 



Comprende: 2 distritos, l partido, 8 mu- 
nicipalidades, 155200 kilómetros cuadrados. 



Capital del Territorio, La Paz.— Residen- 
cia de la Jefatura Política. 



DISTRITO SUR 



Municipalidades, 



La Paz, ciudad, cabecera, 
San Antonio El Triunfo, pueblo, cabecera,] 
■raiitiago. pueblo, l 

San .losé, villa, ¡ 

Todos Santos, pueblo. J 



[Habitantes 



21,738 



PARTIDO CENTRO 

Municipalidades, 

Mulegé, pueblo, cabecera, 
Comanda, pueblo. 

DISTRITO NORTE 



Capital del Distrito. Ensenada de Todos 

Santos. 
Residencia de la Jefatura, Ensenada do 

Todos Santos. 



Habitante» 



Municipalidad, 



Real del Castillo, pueblo. 



3,891 



7,039 



34.»») 



— S. E. 39 — 



DE TODAS LAS POBLACIONES DE LA REPÚBLICA CON EXPRESIÓN DEL ESTADO Y DE LA 
DIVISIÓN POLÍTICA DEL MISMO ESTADO A QUE PERTENECE. 



Nombre de la población. División política. Estado. 



Abala Partido <1p, Acanceh Yucatán. 

Abasólo Distrito do Múzquiz Coalmila. 

Abasólo ,, noveno Nuevo León-' 

Abasólo ,, del Centro Tamaulipas. 

Abasólo San Sebastian ,, de Tlacolula., Oaxaca. 

Abejones San Miguel ,, de Villa Juárez 

Acacoyagua Departamento do Soconusco Chiapas. 

Acá jete Distrito de Tepeaoa Puebla. 

Acá jeto Ca íton de Jalapa- Veraeruz. 

Acalá Departamento de Chiapa Chiapas. 

Aealtepee San Juan Distrito de Yautepec , Oaxaca. 

Acámbaro Partirlo de Acámbaro Guaiiajuato. 

Acambay Distrito de J ilotepec Méx ico. 

Acanceh , Partido do Acanccli Yucatán. 

Acapatefiua Departamento de Soconusco Cliiapas. 

Acapoueta Parti'lo de Acaponeta Tepic. 

Acá pul co Distrito de l'abares Guerrero. 

Acaquizápam ,, de Huajuápaní Oaxaca. 

Acatepec Santa María ,, de Juquila 

Acatepec Santa Cruz ,, de Tentitlán 

Aeaiic Cantón de la Barca '. Jalisco. 

Acatlán Distrito de Tulanciugo Hidalgo. 

Acatláu Santa Ana Cantón de Sayula , labscu. 

Acatlau Distrito de Acatláu Puebla. 

Acatlán Cantón de Jalapa Veraeruz. 

Acatláu el Grande Distrito de T.-luiantepee Oaxaca. 

Acatlancito Asunción „ deYautepec „ 

Acatlima ,, de Huajuápaní ,, 

Acatzingo „ de Tepeaoa Puebla. 

Acaxochitlán ,, de Tulanciugo Hidalgo- 

Acayucan Cantón de Acay,úoan Veraeruz. 

Acoirnan Distrito de Texcoco México. 

Aconchi ,, de Avizpe Souora. 

Actiópan „ de Matamoros Puebla. 

Actópan ,, deActópan Hidalgo. 

Actópau Cantón de Jalapa Veraeruz. 

Acuitzio Distrito de Morelia ' Miehoacán. 

Acula Cantón de Oosainaloapam Veraeruz. 

Acúleo Distrito de Jilotepec. México. 

Acultzingn Can ion de Oí izaba Veraeruz. 

Acutla San Antonio Distrito de Tepnscolrjla Oaxaca. 

Achiotepec ,, de Tulanciugo Hidalgo. 

Aehiutla San Miguel „ de Tlaxiaco Oaxaca. 

Achautla San Juan „ de ,. „ 

Adeques Santa Catarina ,, de Nocliistlán ,, 

Adcques San Miguel ,, de ,, ,. 

Aduana ,, deAlamos Sonora. 

Agua Blanca ., deYautepec Oaxaca. 

Aguacatenango Departamento de la Libertad Chiapas. 

Aguacates San Miguel Distrito de Sibcayoápam Oaxaca. 

Aguadulce ., de Huajuápan 

Águaleguas ,, de Cuarto Nuevo León. 

Aguascalieutes Partido de Aguascalieutes Aguascalieutes. 

Aguazuelos Cantón de Jalapa Veraeruz. 

Aguililla Distrito de Apatzingan Michoacáu. 



— S. E. 40— 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN' 



DIVISIÓN' POLÍTICA 



ESTADO 



Ahuacatlán Partido de Ahuacatlán. 

Ahuacatlán Di si rilo de Zaeai.lán 

Ahuacatlán ,, ,, Jalpan 

Ahuacuotzingo .. ,, Alvar ez 

Ahualulco Cantón de Teo.nila 



Tepic. 

Puebla. 

'¿ucrctaro. 

Guerrero. 

Jalisco. 



Ahualulco Partido de 8<IU Luis Potosí San Luid Potosí. 



Ahuateinpam Distrito de Tepeji . 



Puebla. 



Oaxata. 
Paeola. 



Ahimtlán. 
Ahnazotepec. . 
Ahuehuetitláu. 

Ajálpan 

Ajuchitlán 

Alamos 

Alamos 

Alaquincs Partido dé Alaquines San Luis Potosí. 

Albarradas San Miguel Distrito de Tlacululn Oaxaca. 

Al barrad as Santa Catarina ,, ,. ., 

Albarradas Santo Domingo . ., ,, 

Albarradas San Lorenzo. 
Albarradas Santa María. 



Matamoros.. . 
Huancbinango. 
Silac lyoápan.. . 

Tehuacán 

Mina (i Herrero. 

Urea Sonora. 

Alamos. 



Alcozauca. 

Aldama 

Alemán 

Al f ai ayúean 

Aljojuca 

Almolongas 

Almoloya 

Almoloya 

Almoloya del Rio 

Almoloyas Santa Mana. 

Aloáparu San Miguel 

Alotepec Santa María... 

Alotepec San Juan 

Alpatlahua. 



., ,, Morelos Guerrero. 

, ,, del Sur Tamaulipas. 

— ,, de Etla Oaxaca. 

,. „ Ixmiquilpan Hidalgo. 

,, ., Chalehicomula Puebla. 

,, „ Miahuatlan Oaxava. 

.. „ Toluea México. 

,, ,, Sultepee ,, 

.. „ Tenango 

.. „ Norhistlán Oaxaca. 

., ,, Villa Juárez 

:, „ Cnoápaní 

,. ,, Yautepee .. 

Cantón de Córdoba - Yeracntz. 

Altarnira Distrito del Sur Tamaulipas. 

Altar ,, de Altar Sonora. 

A'.totonga Cantón de Jalacingo Veracruz. 

Altzitzihtla Distrito de Cüalchicomula Puebla. 

Al varado Cantón de Ver a cruz Veracrnz. 

Alzayauca Distrito de Juárez Tlaxcala. 

Allende ., ., Rio Grande Coahuila. 

Allende ., Quinto Nuevo León. 

Allende San Miguel Distrito de Huajuápan.... Oaxaca. 

Amaeueca Cantón de Sayula Jalisco. 

Amaculi Partido de 1 amaznla Du raiigo. 

Amacusac Distrito de Tetecala Morelos. 

Arnanalco ,, ., Yalle de Bravo Mésico. 

Aruapa Santa María .. ,, Tnxtepec Casaca. 

Amatan Departamento dé Simojovel Chiapas. 

Amateuango ,, ,, San Cristóbal .. 

Auiatenango ., ..Soconusco 

Amatengo Distrito de Eiutla Oasaca. 

Amatepec „ ,, Snitepec México. 

Amatepec Santiago ,, ., Villa Alta Oaxaca. 

Amatitán Cantón de Tequila Jalisco. 

Amatitláu Distrito de Huajuápam Oaxaca. 

Amatlán Cantón de Córdoba Vera :rnz. 

Aniatlán ,, ,, Cosamaloápam ,, 

Amatlán ,, „ Tiíxpam - 

Aiuatlán de Canas Partido de Ahuacatlán 

Amatlán San Luis Distrito de Miahuatlan. 

Amatlán San Ildefonso ., ,, ,, 

Amatlán San Pedro .. „ 

Amatlán Santo Domingo ,. ,. ,, 

Amatlán San Cristóbal , „ ,, ,, 

Amatlán San Esteban ,, 

Amatlán Santiago 

Amatlán San Miguel 

Ainealco „, 

Ameca Cantón de Ameca falisco. 

Amecameca Distrito dedialco México. 



Tepic. 
Oaxaca. 



Noehistláu ,. 

Villa Alta 

Aruealco CJuerétaro. 



Amialtepec. 

Amilpas San Jacinto 

Amilpas Santa Cruz 

Amixtlán 

Amoltepec 

Amoitepec San Cristóbal 

Arnuzoc 

Amusgos 

Aualco San Antonio 

Analco Nuestra Señora do los Remedios. 

Analco San Juan Evangelista 

Andrés Niño 

Andúa San Andrés 

Angamacutiro 

Angangueo. 



.luquila Oaxaca. 

del Centro 



de Zacatláu Puebla- 

., Juquila Oaxaca. 

., Tlaxiaco 

„ Tecali Puebla. 

,, Jamiltepeo Oaxaca. 

,, Tuxtepec ,, 

., YHaAlta 

., Villa Juárez „ 

.. Ejutla 

.. Ñochistlán 

,, l J uruáudiro Michoacan. 

Zitúcuro. 



Angeles Santa María de los Cantóu de Colotián falisco. 

Antiguo Jiorelos Distrito del Sur Tarnaulipas. 

Añañe San Pedro. ., de Tepesroluia Oaxaca. 

Anama Santa María .. ,. Nocliistlán 

Apam ,, ., Apam Hidalgo. 

Apasco „ ,, Zumpango México. 



-S. E. 41- 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN DIVISIÓN POLÍTICA ESTADO 



ApaseoSanta María Distrito (le Nochistlan Oaxaca. 

Apaseo Magdalena ,, ., Etla ,, 

A paseo Partido (le A paseo Guana.) nato. 

Apatzingan Distrito ,, Apatziugan Miehoacan. 

Apa zapan Cantón ,, Coatepee Veracruz. 

Apetatitlán Distrito „ Hiclal.ro Tlaxeala. 

Apoala ,, ,, Noebistilíín Oaxaca. 

Apozol Partido ,, Juchipiln Zacatecas. 

Apaleo , Distrito ,, Nochistlím 

Aquí la Cantón ,, Orizaba Veracruz. 

Aquismou Partido ., Tancanhui/z San Luis Potosí. 

Aquixtla Oistrito ., A la triste. Puebla. 

Aramberri .. Octavo = Nuevo León. 

Arandas, Cantón de La Barca jalisco. 

Aréehiga San Juan Partido de Nieves Zacatecas. 

Arenal Distrito de Actopan Hidalgo. 

Ario de Rosales .. ., Ario Miehoaean. 

Arista Partido de Guadaleázar San Luis Potosí 

Arivecbi Distrito de Zarra aripa Sonora. 

Arizpe ,. „ Arizpe ,, 

Armadillo Partido de San Luis Potosi San Luis Potosí. 

Amienta Santo Domingo Distrito de Janiiltepec Oaxaca. 

Arteaga ,, ,, Arizpe Coahuila. 

Arteaga San Marcos ., .. Huaiuápan Oaxaca. 

Arrazola ,, del Centro ,, 

Arriaga El Gallo Partido de San Luis Potosi San Luis Potosi. 

Asc.encióu Distrito de Bravos Chihuahua. 

Asientos Partido de Ooampo A guasea! ien tes. 

Asta t a Sautiagí Distrito de Te luían tepec Oaxaca. 

Astatla San Miguel ,, .. Coixtlahuaca 

Astazinsra Cantón de Zougolica v eracruz. 

Asunción Donato Guerra Distrito de Valle de Bravo México. 

Asunción Huitiupan Departamento de Símojovel Cbiapas.. 

Asunción Santa María Distrito de Justlahuaca Oaxaca. 

Asunción Sama María ,, ,. Silacayoapam. ,, 

Asunción Santiago .. ., ,, ,, 

Atarjea Partido de Victoria Guauajuato. 

Atascadero Distrito do Andrés del Rio Chihuahua. 

Atatlabuea ,, ., Etla Oaxaca. 

Atatlahnaca San Esteban „ ., Tlaxiaco 

Ateixtlahiiaca ,, ..Teotitlán 

Atemajac de las Tablas Cantón de Sayula Jalisco. 

Atempan Distrito de Teziutlan Puebla. 

Atenango ,, „ Siiacayoapam Oaxaca. 

Atenanao del Rio ,. ., Alvarez Guerrero. 

Ateneo San Mateo ,, „ Le fina ! México. 

Arenco „ ., Texcoco 

Atenguillo Cantón <le Mascota Jalisco. 

Ate pee Sau Juau Bautista Distrito de Villa Juárez Oaxaca. 

Atexca! ., ,, Tepeji Puebla. 

AtexqniJapa Cantón de Jalapa Veracruz. 

Atil Distrito de Altar Sonora. 

Atitalaquia ,, „ Tula Hidalgo. 

Atitlan M ,, Choapan Oaxaca. 

Atizapan Santa Cruz „ ,, TVnango México. 

Atlacomalco ,. .. Ixtlahíiaca 

Atlahiiilco Cantón de Zonaoiica.. Veracruz. 

Atlnma.ialcingo Distrito de Morelos Guerrero. 

Atlangatepeo ,, ,, , Tlaxcala. 

Atlautla ,, ,, (¡baleo .' México. 

Atleqnizayan Zacatlau Puebla. 

Achaca ,, Guerrero Guerrero. 

Atlixc,) Atluco Puebla. 

Atlixtac M M Alvarez Guerrero. 

Actécpan ,. ,, Xocbiniilco Distrito Federal. 

Atolmga Partido de Tlaltenango Zacatecas. 

Atotonilco el Grande Distrito de Al ot.inilco Hidalgo. 

Atotonilco ó V. López ,, ,, Jiménez Chihuahua, 

Atotonilco ., ..Tula Hidalgo. 

Atotonilco Cantón de La Barca Jalisco. 

Atoyac Distrito de Galea na : Guerrero. 

■Atoyac Cantón de Sayula Jalisco. 

Atoyac San Pedro Distrito de.Tamiltepec Oaxaca. 

Atoyac San Pedro „ ,, lluajuapain 

Atoyaquillo San Sebastian ,, ,, Tlaxiaco Oaxaca. 

Atoyaquillo Asunción 

Atoyatempam..., „ ]] Tecali "J.\\".'".".''.'.'.'.Y.'.'.'. Puebla. 

Atzacan Cantón de Orizaba Veracruz. 

Atza a. Distrito de C'hiauth! Puebla. 

Atzalan Canten de Jalacingo Veracruz. 

At/itzihuacan Distrito de Alisco Puebla. 

Autlan Cantón de Autliín lalisco. 

Axapusco Distrito de Mótelos México. 

Axecuapam Cantón de Huatuseo. Veracruz. 

Axtla Partido de Tama zúnchale San Luis Potosi. 

Ayacaxtepec Distrito de Choapan Oaxaca. 

Avahua lulco Cantón de Coatepee Veracruz. 

A y a la Distrito de Morelos Morelos. 

Avapango Chaleo ,. México. 

Ayautla Teotitlán Oaxaca. 

Ayo ei Chico Cantón de La Barca Jalisco. 

Ayoquesco Santa Mana Distrito de Villa Alvarez Oaxaca 



— S. E. —42 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN, DIVISIÓN POLÍTICA. ESTADO. 



Ayotla Santa María Distrito de Tootitlan Oaxaca 

Ayotzingo ., ,, Chalco México 

Ayú Santa María ,, .. Iliiajuápan Oaxaca 

Ayuquila ., .. „ ,, 

Aynquililla ,, ,, .. ,, 

Ayutla de los Libres ,, ., Allende Guerrero 

Ayutla Cantón fie Autlái Jalisco 

Ayutla San Pablo Distrito do Villa Alta Oaxaca 

Azcapotzalco ,, ,. Guadalupe Hidalgo Distrito Federal 

A zompa Santa María ,, del Centro Oaxaca 

A'/.oyw ,, ,, Allende Guerrero 

Azuchitlan de Tamazola ,, ., Siíacayoápan Oaxaca 

Azuchitlan de Tlachicliilco „ „ ,, „ 



13 



Babiácorn. Distrito de Arizpe Sonora 

Bahonoyaba ,, ,, Abasólo Chihuahua 

Baborigame ., ., Andrés del Rio ,, 

Baca Partido de Mota I Yucatán 

Baca ñora Distrito de Sahuaripa Sonora 

Bacerac ,, ,, Moctezuma ., 

Bacoachi ,, ,. Arizpe ,. 

Bachajon Departamento de Cbilon Chinpas 

Barhiníva Distrito de <iuerrero Chihuahua 

Badiraauato . .. ,. Badira guato Sinaloa 

Bagdad ,, del Norte Tama o lipas 

Bajo de Rio Grande ., de Juquila Oaxaca 

Balancan Partido de Bal anean Tabasco 

Banámichl Distrito de Arizpe Sonóla 

Banderilla Cantón de Jalapa Veracruz 

Baroyeca Distrito de Alamos Sonora 

Barranca ,, ,, Herrnosillo 

Barrio de la Soledad ,. „ .íuehitan Oaxaca 

Barrio de la Trinidad „ ., Juxtlahuaca „ 

Barrio de San Antonio ,, ,, Tuxtepec 

Banon Escandon ,, ,. Barron Escanden Tlaxcala 

Bit.icosa ,, ., Alamos Sonora 

Batopilas ,, ,, Andrés del Bi~ Chihuahua 

Batúc ,, ,, Ures Sonora 

Bavispe .. ., Moctezuma 

Bical Paitidode Hecelchakan Campeche 

Betaza San Melchor Distrito de Villa Alia Oaxaca 

Bocadehuachi .. ., Moctezuma Sonora 

Boca del Rio Cantón de Veracruz Veracruz 

Bocoy na Distrito de Abasólo ( hi huahua 

Bokobá Partido de Motul Yucatán 

Bol años Cantón de Col ot ion Jalisco 

Bolo ochen Partido de Bolonchenticul Campeche 

Bolonchen de Bltngio ., ., Campeche 

Bonanza Distrito de Zima pan Hidalgo 

Buctzotz Partido de Teinax Yucatán 

Buena vista Distrito de Gu a vinas Sonora 

Buenavista ,, ., Jamiltepec Oaxaca 

Buenavista ,, ,, Ocotlan 

Buenavista Concepción ,, ,, Coixtlahuaca ,. 

Buenavista San Antonio ,, .. Tlacolula 

Butgos ,. del Norte Tamaulipaa 

Bost amanto ,. Décimo Nuevo León 

Bustamante ., Cuarto. Tamaulipas 



O 



Cabecera Nuera San Andrés Distrito de Tlaxiaco Oaxaca 

Caborca Nuevo ., ,, Airar Sonora 

Cabras... ,. ., t'uicatlan Oaxaca 

Caeahuatán Departamento de Socouusco Chiapan 

Cacahuaxttpec Distrito do .Jamiltepec Oaxaca 

Cacalchen Partido de Motul Yucatán 

Cacaiotepec Santo Domingo Distrito de Villa Juárez Oaxaca 

Caca lotepee Asunción ,, ,, Yantepec 

Cacaloxtepec ,, ,. Huajuápam 

Cacaotepec „ ,, Etla 

Cadeieyta Méndez ., ., Cadereita Querétaro 



-S. B. 43— 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN. DIVISIÓN POLÍTICA. ESTADO. 



Cadereyta Jiménez Distrito Tercero Nuevo Leen, 

Cahuaeúa ., de Nochistlán Oaxaca, 

Cabuayaxi San Juan ,. „ Juxtlabuaca 

Cagónos San Mateo .. ., ViliaAlta 

Cajonos San Miguel ., .. ,, 

Calónos San Pedro ,. .. 

Cajonos San Francisco ,. ., ,. 

Calcahualco Cantón de Córdova Veracruz. 

Calera Partido de Zacatecas , Zacatecas. 

Cal i hu ala Distrito de Silacayoapan Oaxaca. 

Caiimaya ,. ,. Tenango , México. 

Calkini Partido de Huencelchakan Campeche, 

Calnali Distrito de M o ¡ansio H ida I peo, 

Calotnrul Partido de Tizinnn Yucatán, 

Calpan Distrito de Cholula Pnobla. 

Oalpulálpan ,, „ Ocampo Tlaxcala. 

Caltepec ■ , ., ., Tehuacan Puebla, 

Cal vi lio Partido de Cavildo Aguascalientes, 

Camargo Distrito del Norte , Tainaulipas. 

Camoa ,, de Alamos, Sonora, 

Camocuantla ,, Zaeatlan Puebla, 

Caniontinehan Distrito dn Jamiltepec Oaxaca 

Catuotlán Santa María ,, ,, Huajúapau ,, 

Camotlán Santiago ,, „ Nochistlán ,, 

Camotlán Santiago ., ,, Villa Alta ,, 

Cauíotlán San Lúeas ., ..Yautepee 

Campeche Partido de Campeche Campeche 

Cauatlán ,, „ Durango ('mango 

Cai.dayoe Distrito de Choíípan , Oaxaca 

Candela ,, ,, Muzquiz Coahuila. 

Candelaria Santa María ,, ., Yautepee Oaxaca. 

Canelas , • Partido de Tama zula Durango. 

Cansahcab ,. ,, Temax Yucatán. 

Cántaros San Pedro Distrito de Nochistlán Oaxaca. 

Cantónetela Frontera Departamento de Comitán , Chiapas. 

Canadade Cortés Distrito de Tlaxiaoo Oaxaca. 

Canadá itepec, , ,, ,, Teposcolula ,, 

Capulálpaun ,, „ Coix.tlab.uaca ., 

Capulálpam San Mateo ,, ,. Villa Juárez 

Capulliuac ,, ,, Tenaugo México. 

Caracuaro ,. ., Tacámbaro Micboacan. 

Caibonera Partido de Cerritoa San Luis Potosí. 

Cárdenas ,, ,, Cárdenas Tabasco- 

Cardonal Distrito de Ixmiquilpan Hidaluo. 

Canchic „ ., Abasoio Chihuahua. 

Carmen Partido del Carmen ( am peche. 

Carmen Distrito Noveno Nuevo Leou. 

Carrizal „ de Bravos Chihuahua. 

Carrizal San Miguel ., ., Hnajuápan Ca.xaca. 

Casa Blanca ., .. Teotitlán 

Casas grandes .. ., Bravos , Chihuahua. 

Casas ,, ¿ e i Centro Tamau lipas. 

Castillo deTeayo Camón de'luxpan Veracruz. 

Catarina de Grande Departamento de Chiapa Chiapas. 

Catazajá „ del Palenque 

Catemaco Cantón de Tuxtia = Veracruz, 

Caxtlacahuaca Santa liosa Distrito de Juxtlabuaca Oaxaca. 

Cedral , Partido de Catorce San Luis Potosí. 

Celaya , , ,, tl Ceiaya Guanajuato. 

5< emul .;; „ „ Motul Yucatán, 

Cenotillo „ Espita 

Cerravol , Distrito Cuarto V/...'.'..'.'.'.'.'.'.'".Y. Nuevo León, 

Cej ritos Partido ,ie Cerntos. San Luis Potosi. 

Cerro prieto Distrito de Abasólo Chihuahua. 

Cibalcheu Partido de Bolonchentieul Campeche, 

i icbul „ Champoton 

Ciénega de Flores Distrito Segundo Nuevo León. 

Ciédega de Ziiuatláii . t t ( e V, ¡ja Alvarez Oaxaca, 

Cieneguilla San Juau ,, .. Silacayoapam 

Cilan de Bravo Partido de Temax ...Y".'.'.'.'.'..'.'.'.'.'.'.'. Yucatán. 

Cilan de González 

Cimarronas Santa María Distrito de Ilu'ajuápan.. ... .......... '.'.'.'. Oaxaca, • 

t'isantum : Partido de Temax Yucatán. 

Citas , ,, Espita 

Citbalche „ „ Hecelchakan Campeche. 

Citlaltepec Cantón de Ozuluami Veracruz. 

Ciudad Guerrero Distrito de (-. uerrero Chihuahua. 

Ciudad Güímán Cantón de C. Guzman ,..-. Jalisco, 

Ciudad lena.idez Partido de Kio Verde San Luis Potosi. 

Ciudadde! Maíz „ Ciudad del Maiz 

Ciudad cíe Valles .. ,, Ciudad de Valles 

Ciudad Victoria Distrito del Centro Tamaulipas. 

Chavellinas Santiago Distiito de Villa Alvarez Oaxaca, 

Coacalco ., ., Tlalnepantla México, 

Coacuazintla Cantón de Jalapa Veracruz. 

Coahuayana Distrito de Coal coman Michoacan, 

Coahuayutla ., ., laUnion Gnetrero. 

Coahuitlan Cantón de Papan tía Veracruz. 

Coalcoman Distrito de i.alcomáu Micboacan, 

Coapan Cantón de Jalapa Veracruz, 

Coapilla Departamento de Chiapa Chiapas. 

Coatecas Altas Distrito de Ejutla Oaxaca. 



— S. E. 44— 



NOMBRE DE LAPOBLACION. DIVISIÓN POLÍTICA- ESTADO. 



Coatecas Bajai Distrito de Ejutla Oaxaca, 

Coatepeo Harinas .. ,, Tcnaiicingo México, 

Coatopcc Cantón di: Coatepeo Veracruz. 

Coatlan del Rio Distrito de Tetecala Mortlos. 

Coatlan Sau Vicente ., ,. Ejutla Oaxaca. 

Coatlan San Pablo .. .. Miabuatlan 

Coatlan San Redro .. ,. ,, -■'. „ 

Coatlan San Jerónimo .. ,, ,. „ 

Coatlan Santa Catarina .. ,, ,, „ 

Coatlan .Santo Domingo ,, „ ,, ,, 

Coatlan San Sebastian ,, ,, ,, „ 

Coatlan San Francisco ,. .. ., ,, 

Coatlan San Miguel ,. ., ., ,. 

Coatlan Santa María .. ,, ,, ,, 

Coatlan Santa María Nati vi tas ,, Yautepec 

Coatzacoalcos Cantón de Minatitlan Veracruz, 

Coatzingo Distrito de Matamoros I'uebla 

Coatzopa San Luis ., ., Teotulan Oaxaca. 

Coa/ ¡ii tía Cantón de Rapan tía Veracruz. 

Cocotitlan Distrito de Cli¡. íleo México. 

Cocula .. i. Hidalgo Guerrero. 

Cocula ' Cantón de Ameca Jalisco 

C oeulco Distrito de Huajuapan Oaxaca. 

Coenéo de la Libertad ,, ,. Puruaudiro Michoaean. 

Coetzala Cantón de Drizaba Veracruz. 

Coetzalan Distrito de Chanfla ■ Puebla. 

Cohuecau ,, ,. Matamoros Puebla. 

Coixtlahuaca .. ..Coixtlahuaca Oaxaca. 

Colima Partido del Centro Colima. 

Colipa I Cantón de Misan lia Veracruz. 

Colón Distrito de Toliman Queiétaro. 

ColoniadeSan Carlos ,, ,, Itarbide Cbibuahaa, 

Colotepec Santa María ., ,. Pochutla Oaxaca. 

Colotían Cantón de Colotlan ■ Jalisco. 

Coloyuco Guadalupe Distrito de Si lacay oápan Oaxaca. 

Cómala Partido de Alvarez Colima. 

Coinalcalco ,,. ,. Comalcalco Tabasco. 

Coinaltepec San Juan Distrito de Choapan Oaxaca, 

Comal f epec Santa Elena ,, ,, Jamiltepee 

Coinaltepec Santiago ,, „ Villa Juárez , 

Comaudú Partido del Centro Ssja California. 

Comapa Cantón de Huatusco Veracruz. 

Comitáii Departamento de Comitán Cbiapas. 

Üotiiitancillo San Pedro Distiitode Tehuan topee Oaxaca. 

Compostela Partido de Compostela Tepic, 

Concanich ,. ,. Tamax Yucatán. 

Concepción de B. Aires Cantón de Sayula Jalisco, 

Concepción del Oro Partido de M azapil Zacatecas, 

Concepción Porfirio Diaz Distrito de Huaji.ápan Oaxaca. 

Concordia Partido de Salinas San Luis Potosí, 

Concordia Distrito de Condordia Si na loa. 

Coneto Partido de San Juan del Rio Ijurango. 

Comean Distriio de Alamos Sonora. 

Conkal Partido de Tixkolcob Yucatán" 

Constancia del Ro3aiio Distrito de JuxtlaUuaca Oaxaca. 

Contepc; : ,, , Maravatío Micboacan. 

Con tía San Bemardiuo ,, „ Hidalgo Tiaxcala. 

Copainalá Departamento de Chiapa Cbiapas. 

Cópala Distrito de Allende Guerrero. 

Cópala Sau Juan ,, ,, Juxtlabuaca Oaxaca. 

Copal i lio ,, ,. Alvarez Guerrero. 

Copalquin Partido de Tamazul a Duiango. 

Copanatoya Distrito de Morelus • Guerrero. 

Coquimatlau Partido del Centro Colima" 

Córdoba ■ Cantón de Córdoba Veracrnz. 

Coronado ó Rio Florido Distrito de Jiménez Cbibuabun. 

Coronanco „ ,. Cbolula Puebla. 

Coronéo Partido de Jeréeuaro Guauajuato. 

Cortázar .. ., Cortozar 

Cortijos Santa María Distrito de Jamiltepec Oaxaca. 

Corral de Piedras .. ,, Huajuapan 

Cósala Cósala Sinaloa. 

Coiamaloápan Cantón de Cosamaloápan Veracruz, 

Cosautlan ,, ., Coatepee „ 

Cosca tlan Partido de Tacan huitz San Luis Potosí, 

Coscomatepee Cantón de Córdoba Veracruz. 

Cosío Partido de Calpulalpan Acuascalientes. 

Cosoaltepee Distrito de Pochutla Oaxaca. 

Coso leacag lie Cantón de Minatitlau Veracruz. 

Cosoltepec Sauta Gertiudes Distrito de Huajuapan Oaxaca. 

Cotabi.vtla ,, ,. Cuicatlau „ 

Cotaxtla Cantón do Veracruz Veracruz. 

Cotija Distrito de ¡íquilpau Micboacan, 

Cotzoeou '. ,, Cboápan Oaxaca. 

Coxca t lan „ . . Tehuacan Puebla, 

Coxquibui Cantón de Papan tía Veracruz. 

Coyacbío Distrito de Abasólo Chihuahua- 

Coyatne ,, „ Itarbide ,, 

Coycoyau ,, ,. JuxHabuaca Oaxaca. 

Coyoacan ., ,, Tlalpam Distrito Federal. 

Coyomeápan ,, ,. Tehuacao Puebla. 

Coyotepec .. Cuautitlan , México. 



— S. E. 45— 



NOMBRES PE POBLACIÓN DIVISON POLÍTICA ESTADO 

Coyotepec Distrito de Tepej i Puebla. 

C.iyotepec Santa María ,, del Centro Oaxaca. 

Coyotepec San Bartolo ,, .. >> 

(¡oyotepee San Mateo ,, de Noehistláu ,, 

Co.vnca ■ ,, ,, Tal/ares Guerrero. 

Ooyica ,, ,, Mina ,, 

Coyula ,, .. Cuicatlán Oaxaca. 

Coy o ti» Cantón de Papantla Veracruz, 

Cozuuiel Partido de Progreso Yucatán. 

Cruces Distrito de Guenero Chihuahua, 

Cruillas ,, del Norte Tamaulipas. 

Cuajimalpa ., de Tacubaya Distrito Federal. 

Cuajinionilapa ,, ,, Abusólo Guerrero. 

Cnalac ,, ,, Zaragoza ,, 

Guanana Santa Catarina ,, ,, Tlaxiaco Oaxaca. 

Cuaunecuiltitlarj ,, ,, Teoritlán - ,, 

Cuapiaxtla ,, ,, Juárez Tlaxcala. 

Cuatro Ciénegas ,, ,, Múzquiz Coahnila. 

Cuatro Venados ., ., Villa Alvarez Oaxaca. 

Cuautempan ,, ,, Tétela , . Pu«-bla 

Cuautepec ,, ,, Allende Guerrero. 

Cnautepec ,. ,, Tulancingo Hidalgo. 

Cuautepec de Guadalupe ,, ,, Huajuápaiu Oaxaca. 

Cuautineháu „ ,, Tecali Puebla. 

Cuantitláii ,. ., Cuautitián México. 

Cuantía Cantón de Autíán Jalisco. 

Cuantía de Morolos Distrito de Múrelos More los. 

CuautlanciDgo ,, ,, Cholula Puebla - 

Cuaut.'.nigu San Gregorio ,, ,, Chalco México. 

Cuayuca ,, ., Tepej i Puebla. 

Cuayuca San Agustín ,, ,, Jamiltepec — Oaxaca. 

Cucurpe ,, „ Magdalena Sonora. 

Cuchillo Parado ,, ., lturhid? Chihuahua. 

Cuencame Partido de Cuencaraé Durango. 

Cueráraaro ., ,, Péujamo Guanajuato. 

Cuernavaca Distrito de Cuernavaca Morelos. 

Cuetzala „ ,, Aldama Guerrero. 

Cuet-.alán ., ,, Zacapoaxtla Puebla. 

Cuevas ,, ,, lturbide Chihuahua. 

Cuevas San Miguel ,, ,. Juxtlahnaca Oaxaca 

Cuicatlán ,. ., Cuicatlán ,, 

Cui chapa Cantón de Córdoba Veracruz 

Cnilápan Santiago .„„ Distrito del Centro Oaxaca. 

Cuititó San Juan ,, „ Huajuápain 

Cuitzéo del Porvenir ,. ., Morelia Michoacáu. 

Cuitzéo de Abasólo Partido do Abasólo Guanajuato. 

Cuixtla Santiago Distrito de Juquila Oaxaca. 

Cuixtla Santa Catarina ,, ,. Miahuatláu ,. 

Culiacáu „ „ Culiacáu Sinaloa. 

Cumpas „ ,, Moctezuma Sonora, 

Cunmrrpa ,, ,, Guaymas „ 

Cunduacan Partido de Cuuduacan Tabasco, 

Cuquila Santa Maiía Distrito de Tlaxiaco Oaxaca- 

Cuquio Cantón de Guadalajara Jalisco. 

Cusihuiriachi Distrito de Abasólo Chihuahua. 

Cutzaniaia ,, „ Mina Guerrero, 

Cuyaltepec „ ,, Cuicatlán Oaxaca, 

Cuyamecalco ,, ,, ,, ,, 

Cuyoaco.. ,, ,, San Juan délos Llanos Puebla. 

Cuyotepeji ,, ,, Huajuápau Oaxaca, 

Cuzama Partido de Acanceh Yucatán, 



Olí 



Chacalapa Distrito de Tehuantepec Oaxaca. 

Chacaltianguis Cantón de Oosamaloapam Veracruz. 

Chacsiükiu Partido de Peto Yucatán. 

Chachoapan Distrito de Noehistláu Oaxaca. 

Chalcatongo ,, ,, Tlaxiaco ,, 

Chalco ,, ,. Chalco México, 

Chulchieomula „ ., Chalchicomula Puebla. 

Chalchihuitau Departamento do Simojovel Chispas. 

Chalchihuites Partido de Sombrerete Zacatecas. 

Chamacuero de Comonfort ,, ,, Coiuonfort Guanajuato. 

Chumpoton ,, ,, Champoton Campeche. 

Ch amula Departamento de San Ciistóbal Cniapas. 

Ciiapab Partido de Ticul Yucatán. 

Chiapa de Mota Distrito de Jilotcpec México. 

Chiipab nana. Distrito de Yautopee Oaxaca. 

Chápala Cantónele Guadalajara Jalisco. 

Chapatongo Distrito de Gu i cha pan Hidalgo. 

Caf-ulíipj „ ,, Cuicatlán Oaxaca. 

Chapulco ,, ,, Tehuacán Puebla. 



-S. E. 46— 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN. DIVISIÓN POLÍTICA. ESTADO. 

Ühapnlhuacán Distrito de Ja cala Hidalgo, 

Chapul ten lingo Departamento de Pichucalco < Mapas, 

Chapnltepec. Distrito de Tenango México, 

Chapnltepec (Guitón «le Jalapa Veracruz. 

Chapnltepec Sau Juan Distrito del Centro Oaxaca, 

Chai apa n ,, ,, Uruápan Michoacan. 

Chavinda ., ,. Zamora ,, 

Chayuco San Pedro Dixtlahuaea Oaxaca, 

Guayuco San Agustín ,, „ Jamiltcpcc ,, 

Chazumua ,, ,, Huajuápan 

(/'henal San Pedro Departamento de Chilon Chiapas, 

Chenalhé San Podro „ ,. San Cristóbal 

C'herán Distrito de Uruápan , Michoacan. 

Chiapa de (.'orzo Departamento de Chiapa Chiapas, 

Chiapa Distrito de Tepeaca.., Puebia. 

Chiapilla Departamento de Chiapa Chiapas. 

Chiautempan Distrito de Hidalgo Tlaxcala, 

Chiaiitla >f Taxíoeo México, 

Cliianila ,, ,, Chiaiitla Puebla, 

chiantzingo m „ Hupjotzingo .• 

Chicahuastepee , t Nuehistlan Oaxaca, 

Chicahuaxtla San Andrés " Tlaxiaco 

Chicahuaxtla Saito Domingo " ,| ,, ,, 

Chicahuaxtla San Miguel " || .'......'..'."....'..'..'... 

Chicahuaxtla San Jooé " ' 

Chico Ometepec " Jamiltepec 

Chicoloapan ,, ,. Texcoco México. 

Chicoásen , Departamento de, Chiapa Chiapas, 

Chicomezúchil : Distrito de Villa Juárez Oaxaca, 

Chicomucelo Departamento de (.'omitan Chulpas. 

^hieonamel Cantón de Tnntr.yuca Veracruz, 

Ghiconcuac Distrito de Texcoco México, 

Uiiconcuautla ., ., Hnauchinango Puebla, 

L;hiconquiaco Cantón de Jalapa Veracruz, 

J-hicontepec , „ Chicontepec, 

^hicuaioque .. Panantla 

^hicxulub , Partido fie Tixkokol) Yucatán, 

*-;bichicápan Distrito de Oeotlán Oaxaca, 

Jr;hichicastepcc Villa Alta ,. 

¡-diichihualtepec Santa Mana , ._ Eiiitla .. 

Ghichihualtepec San José " " Husiuápañ"""""!"I[!"*"^! 

^uichimilá , Partido de Valladolid Yucatán, 

(•-hichiquila Distrito de Chakhieomula Puebla, 

Hgjetla ,, „ Chiaiitla 

V;nignahuápan Al atriste 

J^niirnautla ,, Teznitlan 

}-hihuahiia M ,, Iturbide Chihuahua, 

Ghihuitan Teliuantepec Oaxaca, 

J^nila , ,. Chinitia Puebla, 

\ J .a\\a , „ Acallan 

Jr;uilac San Gabriel „ Tehuacan -. 

^.hilapa " Aivarez , Guerrero, 

Chilapa Santa Maiia " , Teposcoiula Oaxaca, 

Chilateca San Juan " Ocothín 

J^hilateca Sau Jacinto 

j;hilcuantla Distrito de Ixmiquipán. ..'....'..".'.".".'.'.'.,*.!! '.'. Hidalgo, 

^hikhota _ „ Zamora Michacan, 

J-;hilchot]a Santa Maria (j Te.otitlán Oaxaca, 

Ghilchotla || " Chalchieomula .,...'...'!."!.' l'uebla, 

Jr;hilistlahuaca „ Huajuápan Oaxaca. 

Wuloi) Departamento de Chilon Chiapas, 

^hnpancingode los Bravos Distrito de Bravos Guerrem, 

¡r,biltepecSan José Tuxtepec Oaxaca, 

^hiltepec Sau José ' ., Yautepec „ 

Ghiltoyac Cantón dé Jalapa ..."""...,.. '.. .'.'.'.".'. Veracruz, 

^himalapaoan Miguel Distrito de Juchitan Oaxaca, 

^nimalapn Santa Mana , 

(■•himalhnacan " * Texcoco.""". México, 

^hunaitepec San Pedro ..Teliuantepec Oaxaca, 

Wiimaltitan Cantón de Colotlíín Jalisco, 

^himecatitlan Distrito de Tepc¡i Puebla. 

phi u 4 „ Cuarto , , Nuevo León, 

¡-nniá Pnitido de Campeche Campeche. 

Wiiiianieca , Cantón i'e Minatitláo Veracruz, 

^hiuaugo Distrito de Huaiuapan Oaxaca, 

Munantla „ Aeatián Puebla. 

J-diiudua... , „ Nochivtláu Oaxaca, 

¡-;iiiquilniulan San Juan i Cuicatlau 

Chiquihuitlau Santa Ana 

Ghiquilistlau. , Cantón dé Sayula.V.V .'.'.'.'.'.' .".".' .".".'.'.".".'.* .".".".'.'.' Jalisco. 

^aisme Santa Mana Distrito Choanan Oaxaca, 

^¡""agüela „ Yautepec 

^hoapam m .. Choapam 

¡^liocaman Ganden de Cóntova Veracrnz, 

^bochóla Partido de Maxeanu , Yucatau, 

¡-hochos Distrito de Hiiajuapam Oa<aca, 

(-lio u a San Pedro Gholula Puebla, 

^bolilla . v an Andrés , 

Gholula Sauta Isabel ,',' " " .......... .'..,....... '.'."' ,'. 

Gholula Han Pedro „ „ Nochistlan','.." .. .'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'. Oaxaca, 

(hongo san Miguel „ ,, Yautepec „ 

Chontecoma t lan 



-S. E. Al- 



KnWWJMHWWW 



NOMBBE DE L ¿POBLACIÓN 



DIVISIÓN POLÍTICA 



ESTADO 



Ohoutia Cantón de Tantoyucj, Veracruz, 

Clmcáudiro Distrito deMorelia Michoacan, 

Chumatlan Can tr.n de Papan tía Vera cruz . 

Chupaderos •. Partido de Zacatecas Zacatecas. 

ChuviBcar Distrito de It urbide Chihuahua. 



I> 



Degollado Cantón de la Barca lalisco. 

Degollado San Nicolás Distrito del Norte Tainaulipas, 



Día?. 

Diaz Ordaz 

Dinicuiti 

Diquiyú 

Doctor Arioyo 

Doctor Coss 

Doctor González. 

Dolores 

Dolores Hidalgo.. 

Dominguillo 

Don Lope 

Duixi San Juan.. 
Durango. 



de Villa Alvares Oaxaca 

, Tlacolula... 
Huajuápam. 



Séptima , Nuevo León. 

,, Cuarto , >, 

Segundo ,, 

,, Andrés del Kio Chihuahua, 

Pardido de Dolores Guanajuato, 

Distrito do Cuicatlan Oaxaca, 

..Tlacolula 

,, Nochistlan ,, 

Partido de Durango Durango, 



Duraznos San Martin Distrito de Juxtlahuaea Oaxaca, 



3S 



Ecatepec 

Ecatepec San Miguel 

Ecatepec Santa María 

Ecatzingo 

Ecuanduréo 

Ejutla 

Ejutla , 

Ejutla San Miguel 

El Chico 

El Chico 

El Chilar 

El Doctor 

El Kspiua! 

El Manzano 

Elotepec 

Eiotepee San Juan 

Elo.NOchitlan 

Eloxochitlan San Antonio... 

El Palmar 

El Palmar 

E 1 Progreso 

El Hincón 

El Rincón 

El Rosario 

El Rosario 

El Rosario 

El Sabinillo 

El Santuario do la Reforma 

10 1 Vergel 

El Zapote 

E I Zapote 

Epatl iin 

Epazoyúean 

¡'-sea Ion 

Escuintia 

Españita 

Espinal 

Espina! Santa Cruz •.. 

Espita 

Esquipulas Hidalgo 

Estancia de Santa Catarina 

Estancia Grande 

Kstan/.ue!a 

Están zuda Grande 

Kstanzuelilla 

Estetla Santa Catarina 

Etla 

Et I a Reyes 

Etla Nati vitas 

Etla Juan de Dios 

.Etla San Agustín 

Etla Asunción 

Etla Santa Mari a , 

Etla .San Miguel 

Etla San Gabriel 

Etla San Sebastian 

Etla Sao Pablo 



Distrito de Tla!nepantla México. 

., ,. Yautepec Oaxaca. 

,, ChaU'o México. 

,, La Piedad Michoacan. 

,, Ejutla Oaxaca. 

Cantón de Autlan Jalisco. 

Distrito de Ejutla Oaxaca. 

„ ,, Pachuca Hidalgo 

Cantón de Jalapa Veracruz. 

Distrito de Cuicatlau Oaxaca. 

,, ,, Cadertyta Méndez Querétaro. 

,. „ Huajnapam Oaxaca. 

del Centro ,, 

Can ton de Hna fusco Veracruz, 

Distrito do Villa Alvarez Oaxíica. 

,, Tehuaean Puebla. 

,, Teotitlan Oaxaca. 

,, Teeamacha'eo Puebla 

,, Miahuatlan Oaxaca. 

,, ,, Huajuápam ,, 

,, Miahuatlan „ 

,. Huajuápam ,, 

delCentro ,, 

,, ,, Tlacolula ., 

,, Hidalgo Chihuahua. 

,, Sílaeayoapan , Oaxaca, 

Departamento de Pichuealco Chiapas. 

Distrito de Ejutla Oaxaca, 

,, ,, Jamiltepeo „ 

,, „ Silacayoápan 

,, Matamoros Puebla, 

,, ,, Pachoca ., Hidalgo, 

..Jiménez Chihuahua, 

Departamento de Soconusco Chiapas, 

Distrito de Ocampo Tlaxcala 

Cantón de l'apantla Veracruz. 

Distrito de Juchitan Oaxaca, 

Partido de Espita Yucatán, 

Departamento de Tímala Chiapas, 

Distrito de Huajuápam Oaxaca, 

,, ,. Janiiltepeo , 

Partido de TI a I ten ¡ai go Zacatecas, 

Distrito de Jamiltepeo Oaxaca, 

" ',', Etla" ;i"!."!l.\""""""" ", 



sa mfcM a 



— S. E. 48— 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN 


DIVISIÓN POLÍTICA 


ESTADO 










,, Soledad 





























JF 


'¡'abasto 










Si íi a loa 
Chihuahua 












<^ 






Nuevo Leou 












Zaoafeeas 






Nuevo l.eou 






.... Duranir> 


General Bravo 

„ Lseobedo 


. .. Distrito Cuarto 

, , Segundo 


Nuevo León 




















Coahuila 
Tamaulipas 
Sonora 










Chihuahua 


Guacliueh'C 




Jalisco 






tfuada lea/ar 

Guadalupe 


Partido de (Jnadalcázar 


San Luis Potosí 

Chihuahua 










Nuevo León 










Sonora 
Oaxaea 










San Luis Potosí 






Zacatecas 






Distrito Federal 






. . . Oaxaea 

Chihuahua 


,, v Calvo 

Obos .- 














Guanaeeví 




DurauKO 


Guaaajnnto 




Guanajaato 


Guaciuitepee 




üüiapás 






G'.iaymaa 




Guazaparea 




Oaxaea 






Gueporexe 


de ., 


Cueaoyache 

Ouehn he 


de Ktla 




Gnelasochü 

Guelatao 


do Ejutla 




Gnelatová 








deTlacolula 




Guelavichivaua 






Gvieiavila 








de 








Tamaulipas 
Oaxaea 


Güenoulain 


de ('v.icatlan 




de Tlacoluía 


Guerrero 




Hidalgo 


Guerrero 


(!l-1 Norte " 


Tamaulipas 

Coahuila 

Oaxaea 


Guerioro 




Guevea Santiago 


,. üfl Tehuaiuepec 


Güichicovi . . . 




Güichina 






Galenas» a te 


de Tehuantepec 















Guiloxi San Sehr.síiáu 


de Villa Juárez 









Gutiénez Zamora 




Veracruz 







— S. E. 49- 
NOMBRE DE LA POBLACIÓN. DIVISIÓN POLÍTICA. ESTADO. 



I-I 

Hacienda Blanca Distrito de Etla Oaxaca 

Halnctií Partido de M asean ú Yucatán 

Hampolol .. ,, Campeche, Campeche 

Hastahuncan Distrito de Xochi milco Distrito Federal 

Hecelchakan Partido de Hoce' cha kan Campeche 

Hermosillo Distrito de Hermostllo Sonora 

Hidalgo. Departamento del Palenque Chiapas 

Hidalgo Distrito riel Centro Tamaulipáa 

Hidalgo ., deRio Grande Chihuahua 

Hi el al go del Parral ., „ Hidalgo 

HidalgoSan Nicolás .. .. Silaca-.-oapan Oaxaca 

Hjdalgotitlan Cantón de Mitiatitlan Veracruz 

Higos San Francisco Distrito de Juxtlnhuaea Oaxaca. 

Higueras ,, ., Segundo Nuevo León 

Hocabá Partido de Soluta Yucatán 

Hocíú ,. ,, Izanial ., 

Hoinun •„ ,, Acanceb 

Hool ,, ., Champoton Campeche 

Hopelchen ., ,. Bolonchenticul 

Horcas! tas Distrito de l Tres Sonora 

Hostotipaquillo Cantón de Tequila. Jalisco 

Hnacana Distrito de Ano Michoacan 

Huacapa A Id ama .. ,, Silacayoapam Oaxaca 

Hnauchii.ango Cantón de Mascota Jalisco 

Huaiicori.... Partido de Acaponeta Tcpic, 

Huujolocticpac Distrito de Nochistlan Oaxaca 

Huajolotitlan ,, ,, Htiajüápam >. 

Huaiuápam de León ., .. ,, .. 

Hualahnises ., Sexto Nuoto León 

Huatnantla ,, de Juárez Tlaxcala 

Hyiamilúlpnni .. „ Tíaxiaco Oaxaca 

Huamelula San Pedro ,. ,', Tehuantepec 

HuamusÜtlau ., ,, Zaragoza O tierrero 

Huango .. ,. Puruáudiro Mte.ltoacan. 

Huanüiaro Partido de A baso ¡o Gnannjnato 

Huaniqueo Distrito de Pnruándiro Mnhoacan 

Huannsi-.o Partido de Villa Nueva Zacatecas 

Huapanapa Distrito de Huaiuápam Oaxaca. 

HnaquBohula ,, ,, Atlixco Puebla. 

Huarachita ,, ,. Jiqnilpam Michoacan 

Huasca de Ocampo ,, ,, Atotonilco Hidalgo. 

Huatlatlauca ,, „ Tepeji Puebla. 

Huatnlco -anta María .. .. Pochutía Oaxaca. 

Huatusco Cantón de Huatnsco Veracruz 

Huatnsío Santiago ., .. Córdoba. 

Ruaaehinango Distrito de H ñau el li nango Puebla. 

Huauhtliila Santiago ,, ., Nochistlau Oaxaca. 

Huautla ,, ..Huejutla Hidalgo 

Huautla San Miguel ,. ,, Nocliistlan Oaxaca. 

Huautla San Juan Evangelista ,, ,, Teotitlan .. 

Huautla San Mateo ,, ,, ,, 

Huautla Sau Miguel ,, ,, ,. 

Huaxpaltepe.c ., ,, Jamiltepec .. 

Hunxtepec Santa María ,, ,, Huajtiapam ,. 

Hnaxtepec San Juan ., ., Si lacayoapan 

Huayaoncotla Cantón do Chicontepeo Veracruz 

Huayápan Distrito del Centro Oaxaca. 

Huazalmgo .. de Huejutla Hidalgo. 

Huazamota Partido de Mezqnital Durango. 

Huazoloíif an Distrito de Jamiltepec Oaxaca. 

Uuehuetan Departamento de Soconusco Chiapas 

Hutíiiuerla Distrito de Tu'anemgo Hidalgo. 

Huí huetia „ „ Z tcatlan Puebla. 

HuthoiJlan ,, ,. Chiautla 

Hushuetlan ., ,, Tepeji 

Huehuetlan Partido de Tancanhnitz San Luis Potosí 

Huelmetlai. San Francisco Distrito de Teotitlan Oaxaca. 

Huehuetoca ,, ,, Cnautitian México. 

Haejotitau ,, ., Hidalgo Chihuahua. 

Huejotztago ., .. Huejotziugo Puebla. 

Huejúcar Cantón de Colotlan Jalisco. 

Huejuquilla el Alto ,, .. 

Huejutla Distrito de Huejutla Hidalgo. 

Hu-ndio Santo Dominco ,, ,, Tl.ixtaco Oaxaca 

Huó.iac ,. .. Arizpe Sonora. 

Huetamo ., ,. Huertano Michoacan. 

Hueyapan ., ,, Tlatlanqui Puebla. 

Hueyotiipan San Ildefonso ., „ Ocampo Tlaxcala. 

Hueyotlipan Márquez Galiugo ,, ., Puebla Puebla. 

HiieyoT.lipan Santo Tomás ,, ,, Tecali 

HueVp'Stla ,, ., Zuínpnngo México. 

Huevtlálpan ,, .. Zacatlan , Puebla. 

Hubi Partido de Zotuta Yucatán 

Hulií ,, ,, Maxcanú 

Huichápan Distrito de Huichapan Hidalgo. 

Huiloápan Cauton de Drizaba Veracruz. 



8. E. 50 • 



NOMBRES DE POBLACIÓN DI VISION POLITICA ESTADO 

Hnilotopec Distrito de Tehuantepec Oaxaca. 

Hu i man guillo Partirlo de Hu'munguillo Tabanco. 

Huimilpan Distrito de Ameaico Qn eré taro. 

liuisquilúcan í ,, ,, Tluliiep.mtla México. 

II insta Departamento de Soconusco, Chiapas. 

liuistan ., rio Sun Cristóbal „ 

Huictepec Santa María Distrito de Noxchistlan Oaxaca. 

Huitepec Sania María Asunción ,, ,, Tecali ,, 

Huiriipeo Santa Margarita ., ,. Yautepec ,, 

liiitiupán Asunción Departamento de Simojovol Chiapas. 

Hui ti upan San Audrés ,, „ „ 

Huitiupán Santa Catarina ,. ,. 

Huit'.ifaa Distrito de Tétela Pnebla. 

Hnitziltepec „ ,. Tecali 

HitZO ,. ., Etla Oaxaca. 

Huitzuco „ ,, Hidalgo Guerrero, 

HuixtepecSau Pablo ., ,, Villa Alvarez Oaxaca, 

Hunuemá Partido de Hunuemá Y U catan. 

Huy tamaleo Distrito de Teziutlán , Puebla- 



Iguala Distrito de Hidalgo ■ Guerrero. 

Igualapa ,, ,, Abasólo 

Igu litepec San Juan ,, ,, Silacayoapars , Oaxaca. 

Ignitlan ,, ., Coixtlahuaca ., 

Ilaruatlan Cantón de Chieoutepec Veracruz 

Imaris Distrito de Magdalena. Sonora, 

Indaparapeo ,, ,. Zinapécuaio Michoacán. 

lude , Partido de lude Du rango. 

Indios Pacíficos del Sur ,, .. Boionehonticnl Campeche. 

Ipalapa. Distrito de Jamiltepec Oaxaca. 

Irapuato Partido de Irapuato Cuan aj nato. 

Iriuibo. Distrito de Mará vario Michoaeau. 

Isguatan Departamento de Picbncalco Chiapas. 

isla Mujeres , Partirlo d,e Progreso Yucatán. 

Istacómiian Departamento do Picbncalco Chiapas. 

Istapangajoya ,. ,. „ , ,. 

Itundujía Santa María Distrito de Tlaxiaco Oaxaca. 

ltunyoso San Martin ,, ., ,, „ 

I túrbida Partido de B r ' lonchen ti cu 1 Campeche. 

Iturbide Distrito de Tulaucingo Hidalgo. 

Iturbide ,, ,, Tlalnepantla México. 

Iturbide ,. Sexto Nuevo León. 

Iturbide (Picachos) , Partido de Guadaleá/ar San Luis Potosí . 

Itztacoyotla Distrito de Met/.titlán Hidalgo. 

Ixeapa San Sebastian ,. ,, Jamiltepec Oaxaca. 

Ixcaquixtla ,, ,, Tepeji Puebla. 

Ixcatcóuan : ,, ,, Zaragoza Guerrero. 

Ixcateópan , ,, ,, Aldama 

lxcatepec ,, ,, ,, ,, 

Ixcatepec Cantón de. Tantoyuca Veraciusi. 

IXcatlan San Cristóbal Distrito de Ocotlán Oaxaca. 

[xcatlan Santa María „ ,. Teotitlán 

Ixeatlan Santo Domingo ,, ,, Tlaxiaco ,. 

Ixcatlaii San Miguel ,, ,, ,, ,. 

Ixeatlun el Grande ,, ,, Tuxtepec ,. 

Ixc.it el Santa María Distrito dei Centro Oaxaca, 

Ixeotepec San Lucas ,, de Yautepec 

Ixcuintepec Santiago ,, ,, ., 

íxcumt'a Santiago Partido de Samiago Ixcuintla Tepíc. 

Ixhuacan Cantón de Coactepec Veracruz, 

Ixhuatlan ., ., Córdoba 

Ixhuatlan ,. ,, Chicontepeo ,. 

Ixhuatlan ,. ,, Minatitlau ,, 

lxhual lancillo ,, ,, Drizaba 

Ixmatialiuacan .. ,. Cosa mal oápam . .. 

Ixmiquilpan Distrito de Ixmiquilpan Hidalgo 

Ixpautepec ,. „ Juquila Oaxaca. 

Ixpantepec San Juan ,, ,, Silacayoapan 

Ixtacalco .. ., Tlalpan Distrito Federal. 

Ixtaeamatixtla ,. ,, Alatnste Puebla. 

Ixtacnixtla .. ,. Hidalgo Tlaxcala. 

Ixtnczoquitian Cantón de Orí zana A eracruz. 

Ixtaltepee Asunción Disirito de Jachi t a' n Oaxaca. 

Ixtaltepee Santiago ,, ., Nochistlau 

Ixtaltepee Santiago ,, „ Tlacolul.i 

Ixtaltepee San Juan -•• ,, ,, Nochistlau 

Ix.ta.pa Departamento Chiapa Chiapas. 

Isjapa San Felipe Distrito de Teposeolula , Oaxaca 

K'.apalapan „ ,, Tlalpam Distrito Federal. 

Ixtapaluea ,, ,, Chalen México. 

Ixtapan San Miguel ,, ,, Huajuápaní Oaxaca. 

lxtapan del Oro ., ., Valle de Bravo México. 

Ixtapan de la Sal ., ,, Tenanciugo ' 

Ixtapan San José ,, ,. Juquila Oaxaca. 

lxtayutla Santiago ,, ,, Jamiltepec 

Ixteüco „ „ Juárez Tlaxcala. 



—¡Aa-R.Il- 



N0MB11E DE LA POBLACIÓN. DIVISIÓN* POLÍTICA, ESTADO. 



Ktcpec S¡i n Jerónimo Distrito do Tuchitan Oaxaca 

Ixtepe.ji Santa Catarina ,. ,, Villa Juárez 

Ixtlabuaca .. .. Ixtlabuaca México. 

Ixtlabuaca San Peilro ., del Cbntro Oaxaca. 

Ixtlahuaoa San Andrés ,, .. ,, 

Ixtlabuaca Santiago ,, do Nochistlan 

Ixtlabuaoan Parrido'del Centro. Colima 

Ixtlakuacan del Rio , Cantón de Guadal ajara Jalisco 

Ixtlakuacan de los Membrillos ., .. .. 

Ixtian Partido de Ahnacatlan Tepic 

Ixtlan Distrito de Zamora Miclioao.an. 

Ixtian la Trinidad ,, ..Villa Juárez Oaxaca 

Izamal Partido de Izamal Yucatán 

I/.úcar de Matamoros Distrito do Matamoros Puebla. 



.Tácala Distrito de .Tácala Hidalgo 

Jacatepcc „ ,, Tuxtepee ■ Oaxaca 

Jacona ,, ., Zamora Micboacan 

Jala Partido de Aliuacatlan Te pie. 

Jalacingo, Cantón de Jalacingo Veraeruz 

Ja la huí Distrito do Choápam Oaxaca 

Ja la! pan .. ,, Ch.iaut.la Puebla. 

Jalapa Partido de Jalapa Ta ¡jasco 

Jalapa Cantón de Veraeruz 

Jalapa Santa María Distrito de Tekuau topee Oaxaca 

Jalapa de üiaz ,, .. Tuxtepec Oaxaca. 

Jalapilla „ Etla 

Jalatlaco ,, .. Teñan ge México. 

Jalatlaco San Matías Distrito del Centro Oaxaca. 

Jalcoiiiulco Cantón de Ocotepee Veraeruz 

Jal íosa Santo Tomás Distrito de Ocotlan Oax.iea. 

Jaliesa Santo Domingo ,, ,, ., „ 

Ja licsa Santa Cecilia .. ., ,, 

Jalisco Partido de Tepic Tepic 

.Talos totitlan Cantón de Teocali ¡che Inlisco. 

Jal pa de Méndez Partido de Jalpa Taliaseo 

Jalpa ,, ,. Villa-nueva Zacatecas 

Jalpain San llaymundo Distrito del Centro Oaxaca. 

Jal pan ,, de Huaucüinaugo Puebla. 

Jaipau — ,, ,. Jalpan Qucrctaro 

Jal ten co ,, ,, Zumpanao México. 

Jaltepec Magdalena ,, ,, Nochistlaa Oaxaca. 

Ja! copec San Juan „ ,, Cboápan „ 

Jaltepetongo San Pedro ,, ,, Nochistlan ,, 

Jaltepetongo San Francisco ,, ,, ., ,, 

Jal tianguis ., ., Villa Juárez, 

Jaiti pan Cantón de Minat itian Veraeruz. 

Jamapa ., ., Veraeruz ,. 

.Tamil topee. Cistritode Ja mi I topee Oaxaca. 

Jamiltepec Santa Catarina ,, ,, Yautepee 

, Taños ,, ,, Bravos , Chihuahua 

Jantetelco. .. .. Jonacatepec Morelos 

Jaral Partido de Valle de Santiago Guanajnato 

Jareta Santiago Distrito de Villa Alta Oaxaca 

Jauuirve. ,. Cuarto Taniaulipas 

Jayacatlau ,, de Etla Oaxaca. 

Jayacastepec. ,. ., Villa Alta ,, 

Jerécnaro Partido de Jerécuaro Guanajnato 

Jesús María ,, ., A guasea lien tes Aguascalientcs 

Jesús María '. Cantón de Onza ha Veraeruz 

Jesús María ,, ,, La Barca Jalisco 

Jesús María Distrito de Guerrero Chihuahua. 

Jicaltcpec „ ,, Jamiltepec , Oaxaca 

.Ti cal topee ' ,, .. Tlaxtaco 

Jicayan San Pedro „ ,, Jamiltepec 

Jicayan San Juan. ,, ,, ,, ,, 

Jicayan Santiago ,, ,, ,, 

Jicotlan ,, ., Coixtlahuaca ,. 

.lili tía Partido de Tanoanhuiz San Luis Potosí 

Jilotepec Distrito de J i le, topee México 

Jilotepec Cantón de Jalapa Veraeruz 

Jilotepec San Sebastian Distrito de Yautepee Oaxaca 

Jilotepec San Pidió ,, ,, „ „ 

Jilotepec Santa Cruz ,, ,. ,, ,, 

Jilofepequillo .. .. ,, 

Jilotlaii de los Dolores Cantón do Ciudad Gnzman- Jalisco 

Jiménez Distrito de l.'io Grande Coa luí i 'a 

Jiménez de los Santos „ ..Jiménez < h i huahua 

Jiménez Santander ,, del (."'entro Taniaulipas 

Jiotes Santa María ,, de Teotidan Oaxaca 

Jiqnilpan [irruüpau Micboacan 

Jiquipilas y su Valle Departamento de Tn xt la Chi lipis 

Jiquipiíeo Distrito de Ijxtiahuaoa México 

Jitotol de Zaragoza I leparía mentó de Simo] ove!.. Chi apa s 

J i u topee Distrito .le Cie-i a, i vaca M arrio-, 

Joeoiepec Caí. ton d ■ Guadalajara Jalisco 



— S. E. 7,1- 



NOMBRE DE LAP OBLACIÓN 

Jocotepec 

Jocotepec 

Jocoticpan San Pedro 

Jocotitlan 

Jojutla do Juárez 

Jolustla 

Jonaea topeo 

Jonotla 

Jonnta 

Jopa I a 

.Toqui eingo 

Jossa Santa María 

J uárez 

Juárez 

Juárez 

Juchatengo 

Jnchique üe Ferreí 

Jnchipi la 

Jnchitan 

Jueliitlau 

Jnliiiics 

J ungapeo 

Juquila 

Jupila Vilanos 

Juquila Mixes • 

Juxtlabuaea 



DIVISIÓN POLÍTICA ESTADO 

Distrito de Choapan Oaxaca 

,, „ Juquila „ 

,, ,, Noobistlan ,. 

,, ,, Ixtlabuaca México 

,, ,, Juárez , Múrelos 

,, „ Huajnápam Oaxaca 

,, „ Jonaeatepec Modelo» 

„ Tétela Puebla 

Partido de Jonnta Tabasco 

Distrito de Zaeatlau Puebla 

„ „ Ttnango México 

,, ., ViUa Juárez Oaxaca 

„ ,, Monclova de Múzquiz C'oabuila. 

Tercero Nuevo León 

Partido de San Luis Potosí San Luis Potosí 

Distrito de- Juquila Oaxaca. 

Cantón de Misantla Veracruz 

Partido de Juebipila.., Zacatecas 

Distrito de Jnchitan Oaxaca 

Cantón de Arneca laliscu. 

Distrito de Camargo Chihuahua 

., ,, Zitáeuaio Miohoacaii 

,, Juquila Oaxaca 

„VillaAlta , 

,, ,, Yautepec „ 

,, „Juxtlahuaca „ 



Ü 



Kanasin .. 
Kanrunil. 
K/ncbi!... 



Partido de Mérida Yucatán 

„ ., Izamal „ 

,, ,, Hunuenrá „ 



La Antigua 

La Barca 

La Ca i id amena 

La Ciénega 

La Compañía 

La Concepción 

La Concordia 

Lacova 

La Cruz 

Lachao 

Lachatao 

Lacbicuvica 

Loe bichína 

Lacb i srall a 

Lachigoló 

Lachiguirí 

Lachi guiri Santiago... 

Lachigüiro 

Lachiguivana 

Lacinia 

Lachillo 

Lacbi n aga 

Lachirioag 

Lachitaa 

Lachi vía 

Lachivito 

Lachixalana 

Lachíxela 

Lachisila , 

Lacbixio San Vicente. 
Lachixio Santa María. 

Laebixola 

Lac disonase 

Lachixova 

La Encarnación 

La Estaca 

La Gachupina 

La Galera Santiago 

Lagos 

Lagunas San Juan 

Lagunas San Andrés... 

Lagnnillas 

Laminillas San Pedro.. 

La Hoya 

La Independencia 

La Jarcia San Juan 

La Joya 

La Lana y Comitlan... 



CantoD de Veracrnz Veracruz 

„ ,. La Barca Jalisco 

Distrito do Guerrero Chihuahua 

„ ,. Itnrbide „ 

„ „ Kiutla Oaxaca 

„ ,, Tlaxiaoo „ 

Departamento <le la Libertad Chiapas 

Distrito de Choápan ... Oaxaca 

„ ,, Carilargo Chihuahua 

,, „ Juquila Oaxaca 

„ ,, Villa Juárez , „ 

,, „ Oeotlan ,, 

„ Villa Alta 

,. Ejutla 

,, „ Tlacolula „ 

„ „ Miahuatlan ,, 

„ ,, Tehuactepee „ 

,, ,, Yautepec , ,, 

„ „ Miabuatlan ,, 

,, Ejutla 

„ ,, Miahuatlac ,, 

„ ., Tlacolula „ 

„ Villa^Alta 

„ ,, Yautepec ,, 

','. " Etla "Y^IY///"".'".'.'."'.'. ,',' 

„ ., Yautepec ,, 

„ Villa Alta 

„ „ Villa Alvarez „ 

,, „ Choapan ,, 

,, ,, Yautepec ,, 

..Choapan 

Cantón de Teocaltiehe Jalisco 

Distrito de Huajuapan Oaxaca 

„ ,, Oeotlan 

,, ., Pochutla ., 

Cantón de Lagos Jalisco 

Distiito de Juxtlahuaca Oaxaca 

,. Teposcolula 

Partido de Alaquines San Luis Potosí 

,, Cem póstela Tepic 

Canten de Jalapa Veracruz 

Departamento de Comitan Chiapas 

Distrito de Yautepec Oaxaca 

„ ,, Abasólo Chihuahua 

,, ..Miabuatlan Oaxaca 



-S. E. 5áL 



NOMBBE DE LA POBLACIÓN 



DIVISIÓN POLÍTICA 



ESTADO 



La Lona San Juan Distrito deChoapain Oaxaca. 

La Libertad ,, ,, Ejutla ,, 

La Libertad , : „ „ Silaoayoapan ,, 

La Libertad , Departamento de! Palenque Chiapas, 

Lalopa , Distrito de Villa Alta Oaxaca, 

La Luz „ ,, Juxtlahuaca ,, 

La Luz Partido de La Luz Guanajnato, 

La Luz Xogori Distrito lie iluajuápaui , Oaxaca, 

La Llave San Cristóbal Cantón de Veracruz Vera cruz, 

La Misión Distrito de Ja cala Hidalgo 

Lampazos ,, Décimo Nuevo Leoo, 

Lauda ,, de Jal pan Qu eré taro. 

La Olla San Francisco , ,, ,, Villa /Vita, Oaxaca. 

Laoilaga ,, „ Tehuantepec 

Lapaguia ,, ,, iMiahuatlan ,, 

La Paz Partido del Sur Baja California. 

La Fé Distrito de Ejutla Oaxjca, 

La Pena Santa María ., ,. Yautepec ,, 

La Perla Cantón de Oi/.aba Vrracruz, 

La Piedad Cebadas Distrito déla Piedad Michoacan, 

Lardizábal „ ,, Hidalgo Tlaxcala 

LaKeforma Departamento de ean Cristóbal Chiapas. 

La Reforma San Pedro Distrito de Villa Aivarez Oaxaca,' 

La Resurrección ,, ,, Puebla Puebla 

Las Flores San José , ,, ,, Jumiltcpee Oaxaca- 

Las Juntas San Agustín „ delCenlro 

Las Margaritas Departamento de Comitán Chiapas, 

Las Minas Cantón de Jalaciugo Veraciuz, 

La Soledad , Distrito de Tlacolula Oaxaca, 

La Sol t dad Diez Gutiérrez Partido de San Luis Potosí San Luis Potosí. 

la Soledad Ti.acoz, ¡Jlstritu del Ccntlo Oaxaca, 

Las Vigas Cantón de Jalapa Veracrúz. 

Latani Distrito de Choapan Oaxaca, 

La Trinidad , ., „ Sahuaripa Sonora.' 

La Unión „ „ la Unión Guerrero. 

Laxopa ,, „ Villa Juárez, Oaxaca. 

La Yesca Partido de Ahnacatian Tepíc, 

Lealao , Disirito de i hoapaui , Oaxaca. 

Ltapi „ „ Yautepec 

León Partido de León , Guanajuato 

Leirna - , ,, ,, Campeche Campeche. 

Lerrna , Distrito de Leruia México 



Libres 

Linares 

Loagaga Santiago , 

Lo de Soto 

Logo ¡a va 

Logueche '. 

Lolotla 

Los Aldamas 

Los Bronces 

Los Cues San Juan 

Los Fustes 

Los Herreras 

Los Llanos 

Los negritos 

Los Keyes "" 

Los Keyes Cornac 

Lovaui 

Lo vene ,.. 

Loxicha San Agustín 

Loxicha Santa Catarina,.. 

Loxichia Candelaria 

Loxichia Santa Marta 

Luxichiafean Baltazar 

Loxichia San Baitalonié... 
Luviua San Juan Bautista 



„ San Juau de losLlauos. Puebla, 

Sexto Nuevo León, 

de lehuautepec Oaxaca. 

,, Jamntepec 

,, Ljutla 

., Miahuatlan ' 

,, Molango ■ Hidalgo, 

Cuarto Nuevo León. 

de iierniosillo Sonora. 

„ leotitluu Oaxaca. 

,, Villa Aivarez.. 

Cuarto — : Nuevo León, 

de Abasólo Chihuahua, 

„ Tlacolula Oaxaca. 

,, Uruapan.., Michoacan. 

„ Tepeasa Puebla. 

„ choapan Oaxaca, 

,, Miahuatlan 

,, Pochutia 



Villa Juárez, 



LL 



Llagas San Francisco , Distrito de Villa Juárez Oaxaca. 

Llano Grande ., „ Jamíltepec , „ 

Llano Grande San Pedro „ „ Ruajuápain „ 

Llera , „ del Centro Tamaulipas, 



3X 



Macoyahuy Distrito de Alamos. Sonora. 

Macultianguis , „ ,, Villa Juárez Oaxaca. 

Macuilxochil ,. ,, Tlacolula , 

Macuspana Partido de Macuspana ". Tabasco. 

Magdalena Santa Mana Departaineuio de S„nCristóbal Chiapas, 

Magdalena , Cantón de. Tequila Jalisco. 

Magdalena Atltcpa Distrito de Texcoco, México. 



E.fié— 



NOMIiKESDE LA l'OBLAWOX 



DIVISIÓN POLÍTICA 



ESTADO 



Magdalena Distrito (le Magda] 

Maedalona 

Magdalenas 

Magiscatzm 

Maguarichic 

■ azuoy San Francisco. 
Malaca tepec de Allende 
Malacatepec Santiago. 

Maluialco 

Miliualtepeo 

M anual tepec 

Maltrata 

Mama Partí 

Mamau te] 

Mamiquipa 

Mani 

Maninaltopec 

Mantecón Santos Bey 

Manzanillo 

Mapastopec 

Mapinn 

Maravatíü Distrito de Maja vatio 

Míirin ., Segund, 



Sonora, 

Cantón de Zougoliea Veracruz. 

Departamento <1<; Pichucalco Chiapas, 

Distrito del Sur 'Jaman lipas. 

da Guerrero chihuahua 

,, „ Jamiltepec Oaxaca. 



Valle do Bravo 

,, ,. Tehuuntepec 

,. Tenancingo 

Distrito de Moiclos 

,, ., Huajuápam 

< anión de I (rizaba 



o de '1 1 1- ii I v 



Mi ieo. 
Oaxaca. 

México. 
Guerrero, 
Oaxaca. 
a tiaoruz 



n c 



tan. 
impecb.4 



del Carmen < 

Distrito de Gueire.ro Chihuahua. 

Partido oe l'icul Yneatan, 

Distrito de Villa Juárez Oaxa a 

del Centro 

Pai tido de Medallin Colima. 

Departamento de Tonalá Chiapas. 

Pal tnlo ue .\l apun i Durangó. 

Miclmacán. 

Nuevo León. 



Maríscala Iturbide , .. de Huajuápam Oaxnca, 

Martínez de la Torre Cantón de Ja huango Ver icrúz 

Mascota Mascota lalisco 

Matacliic Distrito de Guerrero Chihuahua, 

Matagallinas ,, „ Villa Alvarez Oaxaca. 

Matamoros .. .. Viesca ('•almila 

Matamoros ., del Norte Tamau lipas 

Matape „ de Urea Sonora 

Matatlan .. ,. I lacolula Oaxaca. 

M a telina la. Partido ue Catorce .s :m mis Potosi 

Maxcanú ,, ,. Maxcanlí Yucatán. 

Mayo' tianguis Distrito ue lux tepec Oaxaca. 

Mazaltepec ,, ,. Ktla 

Ma^amp.la Cantón de Ciudad Cuzman Jalisco. 

M a zapa Departamento de Soconusco Chiapas. 

Mazapil , Partido de Mazapil Zacatecas, 

Mazatan Departamento de Soconusco Cbiapas. 

Mazatan Distrito de Urcs Sonora 



,, Téteosla Mótelos. 

„ Ma/atlan Sinaloa 

..Teotitlan Oaxaca. 

,, ,, l'ebuantepec ,, 

., Ya-itepec 

Cantón de Papautla Veracruz. 

.. Acayucan 

Distrito de Ja jai Ltepec Oaxaca. 

Cantón de Wraeruz Veía cruz. 

Distrito de Villa Alvarez Oaxaca 

del Norte Taraaulipas 

Partido de Mérida Yucatán. 

Distrito de Jamiltepec (Juxuca. 

,, „ Choápan 

Metapa Departamento de Soconusco Cbiapas 

Metepec Distrito de_Tulancmgo Hidalgo. 

Mévico. 



Mazütep 

Mazatlan 

Mazatlan San Cristóbal 

Mazatlan San Juan 

Macaltepec 

MecatJan 

Mecayápan 

Mecboacan 

Medellin 

Mejía 

Méndez 

Mesones 

Metaltepec 



Metepec 

Metepec San Miguel. 

Metlatonoe ,... 

Mct-.quititlan 

Metztitlan 

Mexicalcingo 

Mexicápar,. 

México Municipalidad de Mexi 

Me&tican Cantón de Teocalttcbc. 

M ezqui ra I Partido de Mezqui tal 



tornea. 

Villa Alta Oaxaca. 

Morelos Guerrero. 

Metziitlan Hiilalg 



,. Tennngo Méx 

del Centro. 



Mezquita! del Oro. 



Juchipila /; 



Í1CO. 

Oax iea. 

1 listnto Federal. 

Jalis ■■'. 

Jlurango, 



ic.i tecas. 



Tebuacan Puebla. 

a pa — , Veracruz. 



Mezquitie Cantón dé Colotlau 

Mezqi. tic J'otosino, Partido de San Luis Potosi 

Miacatlau Liistrito de Teteca ! 

Miahuatlan Santiago 
Miahuatlan San .José. 

Miabuatlan San José Cantón de Jal 

Miahuatlan San Juan 

Miahuatlan Distrito de Miabuatlan Oaxaca 

Miahuatlan San Bernardo ,, ., , 

Miahuatlan Santa Lucia ,, ,. 

Miahuatlan San Jerónimo ,, 

Michiapa Santos Keyes.. 
Miery Nonega 



il ¡s •". 
.-.ni Lni^ Potosí. 
Mótelos 



.. ,, oiiacayoaparo 

Séptimo , Nuevo León 

.. delNorte Tamaulipas. 

.. de Xocbímilco Distrito Federal. 

„ ,. Huajuápam Oaxaca. 

.. Novono Nuevo León 

.. deHidalgo Chihuahua, 

.. .. Alamos Sonora, 

Inquila Oaxaca. 

,. .. Ocotlan 

.M mal i tan Cantón ñe Miuatitlan Veracmz. 

Mineral do Catorce Partido de Catorce San Luis Potosi. 

Mineral de Charcas „ Venado 



Mier 

Milpa Alta 

Miltcpec 

Mina 

Minas Nuevas 

Alinas Nuevas 

Minas Santiago 

Minas Santa Catarina 



— S. E. 55 — 



NOMBBE DE LA POBLACIÓN 



DIVISIÓN POLÍTICA 



ESTADO 



Mineral del Oro Distrito de Ixtlabnaea México 

Mi iiera lile Peras ., ., Villa Alvarez Oaxaoa 

Minzápan Cantón de Mmatitlau Veracruz, 

Miquíhuana Distrito Cuarto Tamaulipas, 

Miquistlahuaca ,, de Huajuápam Oaxaca. 

Misantla Cantón de Misantla Veracruz. 

Misquiahiiala Distrito de Actópan , Hidalgo, 

Mitla San Pablo ,, ,, Tlaeolula Oaxaca. 

Mitlatongo Santa Cruz ,, „ Nochistlan ,, 

Mitlatongo Santi.igo ,. ,, ,. ,. 

Mi ton tic San Miguel Departamento de San Cristóbal Chiapas, 



Mixcoac. 

Mixistlan 

Mixquie 

Mixiepec San Pedro 

Mixtepce San Juan 

Mixtepec San Gabriel 

Mixtepec San Agustín 

Mixtepec San Lorenzo 

Mixteper San Juan 

Mixtepec San Andrés 

Mixtepec San Pedro 

Mixtepec Santa Cruz 

Mixtepec San Mateo 

Mixtepec San Miguel 

Mixtepec Asunción.., 

Mixtepec San Bernardo... 
Mixtepec Sólita Catarina. 

Mixtepec Magdalena 

Mixtequilla 

Mixtla .. 

Mixtla 

Mococha 

Mooorito 

Moctezuma 

Moctezuma 

Moetum 

Moebitlan 

Molango 

Molcaxac 

Moíiuos San Pedro 

Molinos de Lazo 

Moloacan 

Momas.. 



Distrito de Tacubaya Distrito Federal. 

Villa Alta Oaxaca. 

Xochimilco Distrito Federal. 

Juquila • Oaxaca 

Jnxtlabuaca 

Juquila 

Miahuatlan 



Villa Alvarez. 



,, ,, Tehnantepec 

., Tecali Pueb'a. 

Cantón de Zongolica Veracrnz. 

Partido de Tixknkob Yucatán. 

Distrito de Moeorito Smaloa 

Partido del Venado San Luis Potosí 

Distrito de Moctezuma Sonora, 

„ „ VillaAlta Oaxaca, 

;, „ Guerrero, Guerrero, 

,, ,, Molango Hidalgo 

„ ,, Tepeji Puebla, 

,, ,, Tlaxiaeo Oaxaca. 

„ Etia 

Cantón de Minatitl.in Veraciuz. 

Partido do TI al teñan go Zacatecas 



Mondo va Distrito de Moncl.ivade Múzquiz Coahuila. 

Monjas Sau Isidro 

Monjas 

Montaña San Andrés 

Montaña San Jerónimo 

Monte AJto 

Monte Bajo 

Mnnleeristo Partido de Jonutá. Taba seo 

Monte Escobedo ., .. Jerez Zacatecas 

Monte de León Distrito de Teposcolula Oaxaca. 



del Centro Oaxaca. 

de Miahuatlan „ 

,, Süaeayoápau.. ,, 

,, Tlalnepanlla México. 



Montelobos 

M 011 1 e M orel os .' 

Monterey 

Monte Verde San Antonio 
Monte Verde Santa Lucía 

Motelia San Luis 

Morelia 

Mótelos 

More los , , 

Mótelos 

Mótelos Guadalupe 

Morís 



Nochistlan. 

Quinto Nuevo León. 

Primero ,, 

de Teposcolu'a Oaxaca, 

,, Tlaxiaeo ,, 

,, Silaoayoápau ,. 

„ Morelia Michoacan 

„ (Jhalchicomula Puebla 

,, Rio Grande Coahuila 

,, Andrés de) Rio Chihuahua. 

,, Hua.juapan Oaxaca 

., Guerrero Chihuahua. 

Moroleon Partido de Moroleon Guana jnato 

Motozmtla San Francisco Departamento de Soconusco Chiapas, 

Motul Partido de Motul Yucatán. 

Movas Distrito de Alamos Sonora 

Moyahua ,, „ Juchipila Zacatecas 

Moyos Departamento de Simojovel Chiapas. 

Mulatos Distrito ile Sahuaripa Sonora. 

M alegó Partido del Centro Baia California 

Muña.. , ,. deTicul Yucatán, 

Múzquiz Distrito de Mundo va de Múzquiz Coahuila 



TS" 



Nabogáme Distrito de Andrés del Rio Chihuahua, 

Naca juca Partido de Nacaiuca Ta basco 

Nacaltepec Distrito de Cüicallan Oaxaca, 

Náeori Grande ., „ Cíes Sonora. 

Nadadores ,, „ Monclova de Múzquiz, Coahuila 

Nahnátzen „ „ LTruáuan Michoacan. 

Nanahuaticpac... ,, ,. Teotitlan Oaxaca, 

Naolínco , Cantón de Jalapa Veracruz. 

Narai jal..,., ,, ,, Or izaba „ 



-S. E. 5«- 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN 



DIVISIÓN POLÍTICA 



Naranjas Santiago Distrito de Jnx tintinea.. 



ESTADO 
Oaxaca. 



Narro. 

Natividad 

Natividad Santa María. 
Nativitas Santa María.. 

Na tí vi tas 

Naucalpan 

Nnúpan 

Nautla. 



Yautepec 

Villa Juárez 

Silacayí ápan ,, 

Ooiztlaliuaca ,, 

Zaragoza Tlaxcala 

Tlnlnepantla México 

Huauchiuango Puebla. 

Cantón de Misantla ..., Veracruz 



Nanzontia Distrito de Zacapoaxtla Puebla. 

Nava ,, ,. KioGrande Coahuila 

Navajoa .. .. Alamos Sonora, 

Nazas Partido do Nazas Dorango. 

Ndoaxico Distrito de Tlaxiaco Oaxaca. 

Nduavaco ,. ,, Teposcolula 

Necoitla Cantón de Oí izaba Veracruz 

Neja pan San Mateo Distrito de Silacayoápau Oaxaca 

Nejapau Santo Domingo ,, „ Yautepec ,. 

Neja oilla Santiago ,, ,, Teposcolula , 

Nextlalpan ,, „ Zurapacgo México. 

Nexicho ,, ,, Vi lia Juárez Oaxaca. 

Nicananduta ,, „ Teposcolula ,. 

Ni capa Departamento de Pichucalco Chiapas 

Nieves Partido de Nieves Zacatecas 

N'eves Distrito de Villa Juárez Oaxaca. 

Ni Ite pee Santiago • „ „ Ji. chitan 

Nixila ,, ,, Ejntla. „ 

Nizaviguiti ., .. Yautepec 

Nochistlan Partido de Noctlis tlan Zacatecas. 

Nochistlan Distntode . Oaxaca 

Nochistlan San Juan ,, ,. Huajuapan ,. 

Nodon San Pedro ,. ., Coixtlahuaca ,, 

Nogales Cantón de Oí izaba Veracruz. 

No I topee Santa Catarina Distrito de Juxtlahuaca Oaxaca. 

bombes de Dios „ ., Ituroide.. I hihunhaa 

Nombre de Dios Partido de Nombre de Dios Dur.inu'o. 

Nouuava Distrito de Abasólo Chihuahua 



Ñopa la. 

Nopala San Pedro ... 

Nopala Santos Keyes. 

Nopalera 

Nopaltepec 

Nopalúcan. 



Hu ¡chapan Hidalgo 

Teposcolula Oa*aca 

Juqnila 

Tlaxiaco 

Morelos México 

Tepeaca Puebla. 



Noria de Angeles Partido de Pinos Zacatecas. 

Nuchita San Jorge. Distrito de Huajuápam Oaxaca. 



Nnchita San Jerónimo 

Nuev> La redo 

Nuevo Morelos 

Nuevo llrccho 

Numarán 

Numí San Juan 

Nuudaca 

Nundaco Santa María. 
Nundiche Santiago ... 
N undó Santo Domingo 

Nunkiní 

Nuijú San Vicente 

Nuri 

Nutio Santa María 

Nuxaa 

Nuxaño 

Nuxiíío. 

Nu.voo Santiago 



,. Silacayoápam ,. 

del Norte Tamaulipas 

Cuarto 

de Ario Michoacan 

„ LaPiedad 

,. Tlaxiaco Oaxaca. 

„ Juxtlahuaca ,, 

,, Tlaxiaco .. 



,. Teposcolula 

Partido de Hecelchakau Campeche. 

Distrito de Teposcolula Oaxaca. 

Alamos Sonora 

Jamiltepec Oaxaca. 

Nochistlan 



Tlaxiaco. 



O 



Ooxaca 

Oaxaca Santa María. 

Oaxtepec 

Oeampo 



Distrito del Centro Oaxaca. 



., de Yautepec Morelos. 

Partido de San Felipe Gnanaju ito 

Oeampo Santa Bárbara Distiiío Cuarto Tamaulipas 

Ocopetatitla ., ,, Teotitlan Oaxaca. 

Ocosingo Depari amento de Chilou Chiapas. 

Ocotepec .. .. Pichucalco 

Ocotepec Distrito de San Juan de los Llanos Puebla. 

Ocotepec Sauta Mana Asunción „ „ Villa Alta, , Oaxaca. 

Ocotepec San Dionisio .. ,, Tlaeclula ,. 

Ocotepec San Pedro ,, ,, Yautepec ,. 

Ocotepec Santo Tomás... ., ., Tlaxiaco 

Ocotlan Cantón de La Barca Jalisco. 

Ocotlan Santa Catarina. Distrito de Coixtlahuaca Oaxaca 



Ocotlan Santa María Asunción. 
Oco'ian San Antonio. 
Ocotlan San Antonio. 
Ocotlan Sau Dionisio. 
Ocotlan San Jacinto.. 
Ocotlan San Lúeas ... 
Ocotlan Sauta Lucía. 



Ocotlan. 



Janiiltepec. 

Ocotian 



-S. E. 57— 



NOMBRES DE LA POBLACIÓN 



DIVISIÓN POLÍTICA 



ESTADO 



Ocotlan de Morelos Distrito de Ocotlan Oaxaca, 

Ocotían Magdalena ,, ,, ,, „ 

Ocotlan San Sebastiau ,, ,, ,, >< 

Ocotlan Santiago Apóstol ,, ,, „ >■ 

Ócoyoacac .. ,, Lerma México. 

Ocoyucan .. ,, Cholula Puebla. 

Oco'zoeuautla Departamento de Tnxtla Chiapas, 

OcuHau Distrito de. Tenancingo México 

Ocmtuco ., ,. Morelos Morelos, 

Ojmaga „ ,, Andrés del Kio Chihuahua, 

Ojitlau ,, ,. Tuxtepec OaXaua 

Ojocaliente Partido do Ojocahente Zacatecas. 

Ojuelos Cantón do Lag, s Jalisco 

O linalá Distrito de Zaragoza Guerrero. 

Olintla „ „ Zacatlan Puebla. 

Olivos ,, ,, Hidalgo Chihuahua 

Oluta Cantón de Acayucau Veracruz 

Olleras Distrito de Huajuapan Oaxaca. 

Ometepec ,, ,, Abasólo Guerrero. 

Omitían ,, ,, Atotonilco Hidalgo. 

Onavas. ,, ., Ures , Sonora. 

Opichen ' Partido de Maxcanú. Yucatán 

Opodepe Distrito de Ules Sonora. 

Oputo ,, ,, Moctezuma ,. 

Oqmtoa ,, .. Altar ,, 

Ori/aba Cantón de Drizaba Veracruz. 

Oiizatlan Distrito de Huejutla Hidalgo. 

Ortega de Rio Grande Partido de Nieves Zacatecas. 

Ostnacau Departamento de Pichucalco Chiapas, ■ 

Osumacinta ., ,, Chiapa ,, 

Otaez Santa María Partido de Papasquiaro Durango. 

Otariolan Cauton de Cosamaloápam Veracruz. 

Oteapan ,, ., Minatitlau ,. 

Otla Distrito de Coixtlahuaea Oaxaca 

Otumba „ ,, Morelos México. 

Otzoloíípan „ ,, Vailede Bravo 

Otzolotepee ,, ,, Lerma ... 

Oxchuc Depn rtament o de San Cristóbal Chiapas, 

Oxkut.cab Partido de Tekax Yucatán 

OMotepec . Distrito de Xochimilco Distrito tederal. 

Ozolotepec San Juan „ „ Choápam Oaxaca- 

Ozolotepec San Antonio „ ,, Miahuatlan „ 

Ozolotepec Santa Cruz „ „ ,, Oaxaca 

Ozolotepec Santo Domingo ,, „ ,. 

Ozolotepec San Esteban ,, ,, ,. ,, 

Ozolotepec San Francisco ,, ,, „ 

O/olotepec Sai: Gregorio ,, ., ,, ,, 

Ozolotepec San Ildefonso ,, ,, - „ ,, 

O/.olotepec San José ,, ,, ,, ,, 

Ozolotepec San Juan „ ,, ,, 

Ozolotepec Santa María „ „ ,, ,, 

Ozolotepec San Miguel ,, ,, ,, ,, 

Ozolotepec Sau Marcial ,, ,, ,, ,, 

Ozolotepec San Pablo ,, ., ,, 

Ozuluaiua Cantón de Ozuluama Veracruz 

Ozomasin Distrito de Tuxtepec Oaxaca. 

Ozumba „ ,, Chalco México, 

Ozumbilla, Reforma Moreíos 



Pacula... 
Hachera . 
Pachuca. 
Padilla ... 
Pahuatlan . 



Distrito de .Jacula Hidalgo, 

„ Guerrero Chihuahua 

„ ,. Pachuca Hidalgo 

del Centro Tamaulipas 

de Huauchinango . Puebla 



Pajápam Cantón de Minatitlau Veracruz. 

Palenque Departamento del Palenque Chiapas 

Palizada Partido del Carmen Campeche 

Palma „ de Alaquines San l.uis Potosí 

Palmar San Vicente Distrito de Huajuapan Oaxaca. 

Palmillas „ Cuarto Tamaulipas. 

Panabá Partido de Tizimin Yucatán 

Pamndieuaro Distrito de Purnándiro Mi cima can 

Panixtlahuaca Juquila • Oaxaca. 

Punotla Hidalgo Tlaxcala 

PanteJhó Departamento de Simojovel Chinpas 

Pantcpec ,, ,, Pichucalco 

Pantepec Distrito de Huauchinango Puebla 

Panuco Partido de San Juan del Rio Durango 

Panuco Cantou de Ozuluama Veracruz 

Panuco Partidode Zacatecaz Z icatecas 

Pápalo Concepción Distrito de Cuicatlan Oax ica, 

l'ápa lo San Andrés ,, „ ,, 

Pápalo San Lorenzo ,, ,, 

Pápalo Santa María „ ,, 



-S. E. 58- 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN, DIVISIONPOLlTICA, ESTADO. 

Pápalo Santos Reyes Distrito de Cuica tlan Oaxaca 

Papalotla ,, „ Texcoco México. 

Papal ut la ,, ,, Huajuíínan , Oaxaca. 

Papalutla Santa Cruz ,, ,, Tlaeolula ,, 

Papan tía Cantón de Papan! la Veraciuz, 

Papasquiaro Partido (le Santiago Papasquiaro Dn rango. 

Parácuaro Distrito de Apaizíngan Michoacan, 

Paracho „ ,, Uruápan ,, 

Paraíso Partido de Comalealco Ta basco. 

Parangaricutiro Distrito de Urtíapan Michoacan 

Parias ,, ,, Parras de Ja Fuente , Cnahnila. 

Parras ,, Cuarto Nuevo León. 

Parrilla Partido de Nombre de Dios Durango. 

Paso del Macho Cantón de Córdoba Veracruz. 

Paso del Norte Diswito de Bravos Chihuahua 

Paso fl e Ovejas Cantón de Veracruz, Veracruz, 

PaS'i de Sotos ,, „ Teacaltiche Jalisco, 

Pastepec ., „ Jalapa Veracruz. 

Pastora Partido de Rio Verde San Luis Potosí. 

Pastores Distrito de Huajuapam Oaxaca. 

Patla n a'íí. barrio de ,, „ Silacayoapan ,, 

Patlaualá Santiago ., „ ,, 

Patos ., ,, Saitillo de Ramos Arispe Coahnila. 

Pátzcuaro , „ „ Pátzcuaro Michoacan. 

Paxtlabuaca ,, „ Silacoayan Oaxaca. 

Paxtlan San Andréj ,, ,, Miahuatlan 

Peujaniillo ,, ,, La Piedad Michoacan. 

Péujamo Partido de Pénjami. Guanaj ciato. 

Pena Larga Distrito de Miahuatlan Oaxaca. 

PeQamiller Santa María ,, „ Tolinian Querétaro. 

Peñasco San José ,, ., Miahuatlan Uaxaca. 

Peñasco Santiago ,, ,, Tlaxiaco ,, 

Peñasco San Mateo „ ,, ,, ,, 

Peñóle» Santa María ¡t Etla ,, 

Peñón B^nco Partido de Cuencarné Dirango. 

Peías Sau Martín Distrito de Juxtlahuaca Oaxaca 

Peras San Miguel „ „ ,, ,, 

Peras San Miguel ,, ,, VillaAlvarez 

Peribán ,, Uruápan Michoacan. 

Perote Cantón cíe Jalancingo Veracruz 

Pesquería Chica Distrito Segundo Nuevo León, 

Petulcaltepec „ de Yautepec Oaxaca. 

Petalzingo De pan amento de Palenque Chiapas 

Petapa Santo Domingo Distrito de Juchitan Oaxaca 

Petata Santa Moría ,, ,, , ,, 

Petlacala Santiago „ „ Juxtlahuaca ,. 

Pctlalcingo ,, ,, Acallan Puebla 

Petlapa „ „ Ghoápam Oaxaca 

Peto Partido ue Peto Yucatán 

Piaxtla Distrito de Acatlan Puebla. 

Pich Partido de Campeche Can, peche. 

Pichucalco Departamento de Pichucalco Chiapas. 

Pió de la Cuesta Distrito de Jamiltepoc Oaxaca 

Piedra Gorda Partido de Piedra Unida Guanajuato 

Piedra Larga Distrito de Andrés del Rio Chihuahua 

Piedras San Miguel „ ,, Nochistlau Oaxaca, 

lidias Negras , „ ,, Rio Grande C'oahuila. 

Pijijiapan Departamento de Tonalá Chiapas, 

Pinola ., ,, Coinitan •■ 

Pinos Partido de Pinos Zacatecas. 

Pinotepa de D. Luis Distrito de Jamiltepec Oaxaca, 

Pínotepa Nacional „ „ ,. „ 

Pifias San Juan ,, ,, Juxtlahuaca ,, 

Pinas Santa María Magdalena ., ,, Pochutla ' ,, 

Pinas Sau Mateo ,. ,, „ 

Pi6;. flores „ „ Jacala Hidalgo, 

Pitiquiro ,, ,, Altar Sonora. 

Plátanos Departamento de Simojovel Cniapas. 

Plateado Partido de Villa Nueva Zacatecas, 

Platón Sánchez , Cantón de Tautoyuca Veracruz. 

Playa Vicente ,, ., Cosamaloapan 

Pluma de Hidalgo Distrito de Pochutla Oaxaca 

Poanas Partido de Nombre de Dios Durango. 

Poblete Distrito de Kjul la Oaxaca. 

Focboc Paitidode Hecclchacan Campeche. 

Pacvaxum ,, „ Campeche 

Pochutla Distrito de Pochutla Oaxaca 

Polotitlan Jilotepee México. 

Pomiich Partidode Hecelchakan Campeche. 

I omitían Cantón de La Barca Jalisco 

Potrero de la Merced , Distrito de Miahuatlan Oaxaca, 

Pozoltepec ,, ,, Tepnscolula •> 

Pozos, San Pedro de Partido de San Luis de la Paz Guanajuato. 

Ptesidiodel Norte Di.- frito de Itnibhle Chihuahua, 

Presidios Partido de Santiago Papasquiaro Durango. 

Progreso Distrito de Monclova de Múzquiz Coa bu i la. 

Progreso Partido de Progreso Yucatán. 

Promontorios '. Distrito de Alamos Sonora. 

Puebla Distrito de Puebla Puebla 

Pueblito „ J'ménez Chihuahua. 

Pueb'o de Couchos ,. ,, Camargo -i 

Pueblo Juárez Departamento de Pichucalco Chiapas. 



— S. E. 59- 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN 



DIVISIÓN POLÍTICA 



ESTADO 



Pueblo Nuevo... Departamento de Soconusco Ohiapas. 

Pueblo Nuevo Partido de Durango Durango, 

Pueblo Nuevo ,, ,, Salamanca , Guanajuato, 

Pueblo fv nevo Sol istahuacau Departamento de Simojovel Ohiapas, 

Pueblo Nuevo Santa liaría Distrito de ,/uxtlahuaca Oaxaca, 

Pueblo Viejo Cantón de Ozuluama Veracruz 

Pneute Nacional ,, ., Veracruz 

Puente de Ixtla Distrito de Tetecála Morolos. 

Pungarabato „ „ Huetauío Michoaeán. 

Purapero ,. ,, Zamora 

Purísima , Partido de Purísima Guauajuato, 

Puruandiro Distrito de Puruándiro Miehoacan, 

Pustumeh Partido de Champoton Campeche. 

Putla Santa María Distrito de Tlaxia'co Oaxaca 

Puxmetecan „ ,, Choápam „ 



<Q 



Quecholae Distrito do Tecamacbaleo Puebla. 

Qiiechula Departamento de Tu x tía Chiapas, 

Quechultenango Distrito de Guerrero Guerrero. 



Querétar 

Quezalapa 

Crueza I tepee 

Quialiije 

Quialaua 

Quiané 

Quianitas 

Quiatoni 

Quiavejoló 

Quiavicusus 

Quiavmi 

Quiechapa 

Quiegolaui 

Quien Sania Catalina 
Quien Santo Tomás... 

Quilitongo 

Qu.imixt.lan 

Quintero. 

Quioquitani 

Quiotepec 

Quiotepec San Juan 



Querétaro ' Querétaro. 

Cuicatlau Oaxaca. 

Yautepec ,, 

Juquila ,, 

Tlacolula ,, 

Villa Alvarez ,, 

Yautepec „ 

Tlacolula , 

Yautepec ,, 

Tlacolula „ 

Yautepec ,, 



„ ,, Nochistlan ... , ,, 

„ ,, ChalchicomuJa Puebla. 

,, del Sur Tamaulipas. 

., deYautepec Oaxaca 

,, ,, Cuicatlau ,, 

,, ., Villa Juárez ,, 

Quiriego Distrito de Alamos , Sonora. 

Quixosra .. ,, Morelia Miehoacan. 

Quitupán , Cantón de Ciudad Guzmán Jalisco 



ja 



Ramírez 

Ramos ,. . 

Ramos Arizpe 

Rancho de Cabras 

Rayón 

Rayón 

Rayón 

Rayón Santa Ana 

Rayón 

RoyoTjes 

Reagui San Miguel 

Real del Castillo 

Real del Monte 

Reinosa 

Reyes 

Reyes, 

Reyes San Juan 

Rincón Santa María 

Rincón de Romos 

Rio Chico 

Rio Delgado 

Rio Dulce 

Rio Hondo San Mateo 

Rio Houdo San Sebastian. 

Rio Lagartos 

Rio Verde , 

Roaló 

Roatina 

Royaga 

Rodeo ' 

Rojas 

Romita 

Rosa les 

Rosa Murada 

Rosario 

Rosa rio de. Tesupaco 

Rosario Nuevo , 



Distrito de Huajuápam 

Partido de Salinas 

Distrito de Saltillo de Ramos Arizpe. 

„ ., Nochistlan 

,, ,, Te nango , 

„ Uies..'. ,. 

„ del Sur.: , 

,. de Silacayoapan 

Partido do Alaqúines 

Distrito Octavo 

„ Villa Alta 

,, del Norte 

,, de Pachuca 

del Norte 

de Huajuápam 

Cantón de Zongolica 

Distrito de Huajuápam 

,, ., Jamiltepeo 

Partido de Calpulalpan 

Distrito de Alamos 

,, ,. Teposcolula 

., Villa Alvarez, 

„ ,, Miahuatlau 



Partido de Tiziinin 

,, „ Rio Verde 

Distrito de Villa Alvarez 

,, Miahuatlau 

,, Villa Alta 

Partido de San Juan del Rio.. 

Distrito de Tlacolula 

Partido de RorniTa 

Distrito de Rio Fraude 

Partido de Acaponeta 

Distrito del Rosario : 

,, ,. Alamos 

., ,, Huajuápam , 



Oaxaca 

San Luis Potosi. 

Coahuila. 

Oaxaca, 

México. 

Sonora. 

Tamaulipas. 

Oaxaca. 

San Luis Potosf 

Nuevo León, 

Oaxaca. 

Baja California. 

Hidalgo, 

Tamaulipas, 

Oaxaca, 

Veracruz 

Oaxaca. 

Aguscalientes. 

Sonora 

Oaxaca - 



Yucatán 

San Luis Potosi, 

Oaxaca. 



Durango. 

Oaxaca 

Guanajuato 

Coahuila. 

Tepic, 

Sinaloa. 

Sonora. 

Oaxaca 



-B. E. 60— 



NOMBRES DE LA 1'OBLACION DIVISIÓN POLÍTICA ESTADO 



Sabanrny Partido del Carmen Campeche. 

Sabanilla Departamento de Simojovol Cbiapas, 

Salí ¡ñas Distrito de Mouclova de Míízquiz C'oalinila. 

Sabinas Hidalgo „ Décimo.. ,„„„ Nuevo León. 

Sabini'lo San Andrés „ de Huaiuapam O.ixaca, 

Sahinilio San Martiz Inxtlahuaea „ 

Sacalum Partido de Ticul Yucatán 

Sacramento Distrito de Monclova de Múzquiz Coahuila 

Sachio San Andrés ,, .. Nochistlao Oaxaca. 

Sah'-abeheu , Partido de Cha montón Campeche. 

Snlieabchen „ .. Bolonchenticul ,. 

Saín ¡atipa Distrito de Sahu iripa Sonora, 

Sain Alto Partido de Sombrerete , Zacatecas 

Salamanca ,, ,, Salamanca Guanajuato 

Salinas ,, „ Salinas San Luis Potosí 

Salinas San Bartolo Distrito de Silaoayoápau Oaxaca. 

Salinas San Ildefonso „ ,. „ ,, 

Su I i ñas Santa María „ „ ,, „ 

Salinas San l'edro ,, ,, „ ,, 

Salinas Victoria ,. Noveno Nuevo León. 

Salta Barrrranca Cantón de Veracruz — Veracruz 

Saltillo Distrito del Saltillo de Ramos Arizpo Co iliuila 

Salto de Agua Departamento del Palenque CUiapas 

Salvatieira Partido de Salvatierra Onanijuato. 

San Acristin Distrito ile Ae topan Hidalgo 

San Andrés Departamento de San Cristóbal Cliiapas. 

San Andrés Distrito de I tumi de Chiliuahna. 

San Andrés del Teul Partido de Sombrerete Zacatecas 

San Andrés Tuxtla Cantón de Tux tías Veracruz 

San Andrés el Alto Distrito de Villa Alvarez Oaxaca. 

San Andrés Timilpan ,, ,, Jiloteppc México 

San Augol ,, ., Tlalpam Distrito Federal. 

San Antonio Partido del Sur Baja California. 

San A', too ¡o ., Tanca nhuitz San Luis Potosí 

San Antonio Distrito de Villa Juárez Oaxaca 

San Antonio Abad „ ,, Coixtlahuaea „ 

San Antonio Alto ,, ,, Villa Alvarez ,, 

San Antonio Chinampa Cantón de Tuxpan Veracruz 

San Antonio de la Cal Distrito del ('entro Oaxaca. 

Sai Antonio de la ('añada „ deTehuacan Puebla. 

San Antonio de la Huerta „ ,, Ures : Sonora 

San Antonio de la Isla „ „ Tenango México 

San Antonio la Junta .. .. Huajuáp..m Oaxaca, 

San Bartolo Partido do >an .luán de Guadalupe... Duranco 

San Bartolo Distrito de Tlacolula Oaxaca. 

San Bartolomé.. . Depaitaniento de la Libertad Cbiapas. 

San Bartolomé de Morelos Distrito de Jilotí pee México. 

Soi Bartolomé Solistahuacan Departamento de Pichucaleo •, — Chiapas, 

San Bernabé ... Distrito de Abasulo -. Chihuahua 

San Bernardo Partido del Oro Durango 

San Blas ., de San Blas Tepic 

San Blas Atempa Distrito de ruhuautepec Oaxaca 

San Buenaventura ,, ., Moni lo va de llúzquiz Coa linda 

San Carlos Departamento de Comital! Chiapas 

San Carlos Cantón de Veracruz Veía cruz. 

San Carlos Taraauüpas Distrito del Centro Tainaulipas 

San Ciro Partido de lí i o Verde San Luis Potosí. 

San Cristóbal lasCasas Departamento de San Cristóbal Chiapas, 

San Cristóbal. Cantón de Guada I a ¡ara , tal ¡seo 

San Cristóbal Distrito de jannltep< c Oaxaca 

San Cristóbal ,, ,. Tehuantepee ., 

Sánchez Koinan Partido de Tlaltenaugo Zacatecas. 

San Diego Distrito de Iturbide Chihuahua 

San Diego \ Partido de San Diego Guauajuato 

San Diego de Alejandría Cantón de Lagos lab seo 

San Di mas Partido de San Di mas Durango 

San Dionisio del Mar Distrito de iuchitan Oaxaca. 

San Felipe ,, ,, Hidalgo Chihuahua 

SanFelipe ,, ,, Arispe Sonora 

San Felipe ,, Departamento de San Cristóbal Chiapas 

San Felipe Partido de San Felipe Guanajuato 

San Felipe Distrito de Jimeuez Chihuahua 

San Felipe Apóstol Distrito do Ocotlin Oaxaca. 

San Felipe del Agua „ del Centro 

San Felipe del Progreso , „ de Ixtlahuaca México 

■-an Felipe Tisapa Departamento de Soconusco Chiapas 

San Fe7 u ando ,, .. Tuxtlas 

San Fernando Distrito de Villa A.varez Oaxaca. 

San Fernando „ del Norte Tamaulipas 

Sin Francisco de Borja ,, de Abasólo Chihuahua 

San Francisco de Apodaca ,, Segundo Nuevo León 

San Francisco del Mar ,, de .Iuchitan Oaxaca 

San Francisco del Rincón Partido de Sau Francisco del Rincón Ouanajuato 

Sao Francisco de la Raya Distrito de Cuica ti au Oaxaca 

San Francisco de los Adames., Partido de Ojoca líente Zacatecas 



—8. E. 61— 



NüMBBE DE LA POBLACIÓN DIVISIÓN POLÍTICA ESTADO 



San Francisco el Chico Distrito de Huajuapan Oaxaca 

San Francisco el Grande .. ,, ,, 

San Gabriel Cantón de Ciudad Guzman Jalisco. 

San Gabriel Departamento de Chiapa Chiapas. 

San Guillermo Distrito de Miliuatlan Oaxaca 

San Greuorio de Bosos Partido de Santiago Papasquiaro Duraugo, 

San Ienacio Distrito de San Ignacio Smaloa. 

San Ignacio ., ,, Magdalena Sonora. 

San Ignacio ,, ,, Hidalgo Chihuahua, 

San Ignacio „ ,, Bravos ,, 

San Ienacio ,, ,, Andrés del Rio 

San Isidro.. „ „ Etia Oaxaca, 

San Isidro [á] Cateno „ ,, ,, 

San Isidro ,, ,, Jiménez : Chihuahua 

San Isidro de las Cuevas ., „ Hidalgo ,, 

San Isidro del Camino ,, ,, Pochutla Oaxaca 

San Isidro Siltepec Departamento de Oomitán Chiapas 

San Javier Distrito de Hermosillo Sonora. 

San Javier ,, del Centro Oaxaca. 

San Javier ,, de Hidalgo Chihuahua 

San Jerónimo ,, „ Acatlan Puebla 

San Jerónimo Caleras ,, ,, Puebla 

San Jerónimo ó Villa Aldama „ ,, Iturhide , Chihuahua 

San Joaquín ,, ,. Ejutla Oaxaca. 

San José ,, ,, Etla ,, 

San José ,, ,, Huajníípan ,, 

San José „ ,, Yautepec ■ 

San José ., ., Abasólo Chihuahua 

SanJoné Parrido del Sur Baja California. 

San .losé ,, ,. Ciudad dtl Maíz San Luis Potosí. 

San José (á) El Cacique Distrito de Etia Oaxaca. 

San José ,, ,. Ocotlan 

San José Acnteno ,, ,, Teziutlan , Puebla. 

San José de Gracia Partido de Calpnlalpan , Aguascal ¡entes. 

San José de Gracia Distrito de Teposcofula Oaxaca. 

San José de Guaymas ., .. Guaymas Sonora. 

San José de Iturb'de Partido de Ir urbi de Guanajuato. 

San José de la Isla ,, ,. Zacatecas Zacatecas, 

San José de la Pradera Distrito de Huajuáp.im O i xana 

San José del Pacitico ,, ,, Miahuatlan 

San José de Pimas ,, ,, H'erihosillo Sonora 

San Juan ,, ,. Hidalgo Chihuahua, 

San Juan Departamento de Sirnojovel Chiapas, 

San Juan Canouc „ ,, Chilou 

San Juan Bautista Partido de San Juan Bautista Tabasco 

San Juan Colorado — Distrito de Jainiltepec Oaxaca. 

San Juan Evangelista.. Cantón de Acayucan Veractuz, 

San Juan de Camarones Partido de Santiago Papasquiaro Duraugo 

San Jnau de Guadalupe ., ,. dan Juan de Guadalupe 

San Juan del listado. Distíizo de Etla , Oaxaca, 

San Juan .le la Tunta Cantón do Córdoba Veracruz. 

San Juan de los Lagos , ,, ., Lagos Jalisco 

San Juan Nepomuceno Disrrito de Andrés del Kio Chihuahua 

San Juan del Rio ., „ Tlacolula Oaxaca 

San Juan del Kio ,, ., San Juan del Kio Querétaro 

San Juan del Rio Cantón de Orizaba Veracruz. 

San Juan del Itio Partido de San Juan del Rio Du rango. 

San Juan del Teul „ ,. Tlalteuango Zacatecas. 

San Juan Teotihuacan Distrito de Texcoco México. 

Sao Lorenzo „ ,, Iturbide Chihuahua 

San Lorenzo ,. ., Jainiltepec Oaxaca, 

San Lorenzo Cenalvo Cantón de Córdoba Veracruz 

San Lúeas Departamento de San Cristóbal Gni.'ipas 

San Luis Acatlan Distrito de Allende Guerrero . 

San Luis Potosí Partido de San Luis Potosí San Luis Potosí. 

San Luis de la Paz „ ,, San Luis de la Paz Guanajuato 

San Luis del Cordero ,, ,, Nazas Durango 

San Luis del Kio Distrito de Tlacolula Oaxaca. 

San Marcial ,, ,, Guaymas Sonora. 

San Marcos. ,, ,. Tabares Guerrero, 

San Martin Departamento de Chilon Chiapas, 

San Martin Partido de Taoiaznnchale San Luis Potosí. 

San Martin de Hidalgo,. Cantón de Anieca . . Julisco 

San Martin del Estado... Distiito de silacayoapam Oaxaca. 

San Martin del Kio ,. ,, Huajuápam 

San Martin de los Cansecos „ ,, Ejutla 

Sun Mateo , ,, ,, Hidalgo Chihuahua, 

San Mateo del Mar ,, „ Tehuantepec Oaxaca. 

San Mateo del Kio „ ,, Sllacíiyoápan 

San Miguel „ „ Andrés del Kio Chihuahua. 

San Miguel Canoa ,. ., Puebla Puebla 

8,1 n Miguel el Alto Cantón de Teocaltiche lalisco. 

San Miguel el Grande Distrito de Tlaxiaco , Oaxaca. 

San Miguel de Allende Partido de Allende Guanajuato 

San Miguel del Mezquita! >p t , Nieves Zacatecas, 

San Miguel del Puerto Distrito de Pochutla Oaxaca. 

Sao Miguel del Rio ,, ,. Villa Juárez ,, 

Sau Miguel del Soldado Cantoii de Jalapa Veracruz. 

SanMiguelriel Valle Distrito de Tlacolul i , Oaxaca, 

San Miguel Tlaxomulco „ ,, Cuautitlan , México 

San Nicolás „ ,, Miahuatlan Oaxaca. 

San Nicolás (á) Noriega „ del Centro „ 



-S. E. 62— 



NOMBRE DE LA POBLACIÓN, DIVISIONPOLlTICA. ESTADO. 



San Nicolás do Carretas Distrito de Iturbídc , ChJhn: hua. 

Sari Nicolás Je las Garzas ,< Segundo .., Nuevo León. 

San Nicolás del Malpafs ,, ,, Chalcbicomnla Puebla, 

San Nicolás de los Panchos , ,, .. Uholala , ,. 

San Nicolás de los Montes, Partido de Ciudad de Maíz San Luis Potosí. 

San Nicolás Hidalgo , Distrito Noveno , Nuevo León. 

San Nicolás Quialana ,, de Villa Alvarez , Oaxaca. 

San Nicolás Terremeto ,, „ Juárez Ttaxcala. 

San Nicolás Tolentiuo Partido de Cei -ritos. San Luis Potosí. 

San Pablo Distrito de Acallan Puebla. 

San Pablo 6 Villa de Meoqui „ ,, Camargo , Cliibuabaa. 

San Pablo 6 Villa de Belleza „ „ Hidalgo , 

San Pablo del Monte ,, ,, Zaragoza.. , Tlaxcala 

San Pablo de la Raya, ,, de) Centro — Oaxaca. 

San Pedro ,, ,, Parras do la Puente Coabuila, 

San Pedro Cantón de Guad abijara Jalisco 

San Pedro Partido de Zacatecas Zacatecas. 

San Pedro Distrito de Jiménez Chibuahua, 

San Pedro „ ,, Tlaxiaco Oaxaca. 

San Pedro Apóstol ,, ,. Ocotlan , ,, 

San Pedro Chiooza potes ,, ,, Cuicatlau , 

San Pedro Chenal Departan- en to de Cbilon Chiapas, 

San Pedro de la Cañada , Distrito de Qurétaro , Qaerótaro. 

San Pedro de la Cueva Distrito de Ures , Sonora. 

Sai, Pedro del Gallo. Partido de Nazas Durango 

San Pedro de Ocampo , ,, ,. Mazapil , Zacatecas. 

San Pedro el Alto Distrito de Pacbuca , , Oaxaca. 

San Pedro el Alto „ ,, Tlaxiaco , ,, 

San Pedro el Alto ,, ,, Villa Alvarez „ 

San Pedro Mártir ,, ,, Ocotlan Oaxaca. 

San Pedro Renato Departamento de Coniitan Cbiapas, 

San Pedro Sabana , ,, „ Palenque 

San Pedro Yeloixtlahuaca , Distrito de Acatlan Puebla. 

San Sa'.vador , „ ,, Actopan, Hidalgo 

San Salvador el Seco ,, ,, Cbalehicomula Puebla. 

San Salvador el Verde, „ ,, Huejotzingo 

San Sebastian Cantón de Ciudad Guzmán Jalisco. 

San Sebastian ,., ,, Mascota , 

San Sebastian de Beraal Distrito de Cadereita Qnerétaro. 

San Sebastian del Monte ,, ,, Huajuápara Oaxaca. 

San Simón , ,, ,, Andrés del Rio Chihuahua. 

San Simón de Guerrero „ ,, Temascaltepec, México. 

Santa Ana Maya , „ ,, Morelia Michoacan. 

Santa Ana „ „ Magdalena, Sonora 

Santa Ana ,, ,, Miabuatlau , Oaxaca. 

Santa Ana del Rio , ., ,, Tlacolula „ 

Santa Ana del Valle , „ ,, „ 

Santa Bárbara , — , ,, ,, Silacáyoápan.., 

Santa Bárbara , ,, ..Hidalgo..; Chihuahua. 

Santa Catalina de Sena , ,, del Cedtro , Oxaea. 

¡Santa Catarina Partido de Victoria Guana juato. 

Santa Catarina Distrito Noveno , Nuevo León. 

Santa Catarina Partido de Alquinez , San Luís Potosí. 

Santa Catarina Distrito Tlacolula , , Oaxaca 

Santaclara ,, ,, Pátzcuaro Michoacan. 

Santa Clara Partido de Cuenca mé Durango, 

Santa Cruz ,, ,, Santa Cruz Guanaiuato, 

Santa Cruz , Distrito de ¡Magdalana Sonora, 

Santa Cruz ,, ¿ Villa Alvaraz , Oaxaca. 

Santa Cruz ,, „ Silacayoápar ,, 

Santa Cruz ,, ,, Jamiltepeo , ,, 

Santa Cruz barrio de ,, „ Etla 

Santa Cruz de R ales ,, ,, Camargo Cuihanhua. 

Santa Cruz Tlaxcala , ,, ,. Barran Escandou Tlaxcala 

Santa Ciuz Juárez Cantón de Cbicontepec Veracruz, 

Santa Elena , Partido de Ticul Yucatán. 

Santa Eulalia Distrito de Iturbide Chibo alma 

Senta Fé , , ,, ,, Tacubaya , Distrito Federal, 

yanta Gertrudis ,, ,, Villa Alvarez Oaxaca. 

Santa Inés del Monte ,, ,, 

Santa Inés del Rio ,, „ Ncchistlan , 

Santa Isabel , , ., ,. Iurbide , , Chibuahu". 

Santa Lucia del Camino , ,, del Centro , ,-... Oaxaca. 

Santa María de la Paz , Partido de Tía i te nango Zacatecas- 
Santa María del Oro , ,, ., Tepic Tepic 

Santa María de