(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Hülfsbüchlein für die Aussprache der lateinischen Vokale in positionslangen Silben [microform]"




für 



Sülfsbticlilein 



'y^-.A ■"■^■^■.*'- 



für die 



Aussprache der lateinischen Vokale in 
■ positionslangen Silben/" 






TOB 



M 



Anton Marx. 



>; Mit einem Vorwort von Franz Bücheier. 



«•;.■■- 



Wissenschaftliche Begründung der Quantitätsbezeichnungen in den 
lateinischen Schulbüchern von Hermann Perthes. 






^f^ 



'7i-£-^^ BERLIN, 

;. ; ■ W e i d m a n n s c h e B u c h h a n d 1 u n g. 



|;-:" - ■ff-'^?:''^ 



-s 






* [l < 'rT'V^^ ,':.:'; 



■?--Ji.* :i»V'^t; 



m^-^w'' 



r 



Vorwort. 



Im vorliegenden 'Hülfsbüchlein' erscheint nach mehrfacher 
Verzögerung die schon im Jahre 1874 von Herrn Geh. Hofrat 
Dr. Perthes im Vorwort zur lateinischen Wortkunde für Sexta 
angekündigte wissenschaftliche Rechtfertigung der Angaben über die 
natürliche Quantität der lateinischen Vokale in positionslangen 
Silben, welche Dr. Gustav Loewe sowohl in den beiden ersten 
Kursen des genannten Schulbuchs als auch in der lateinischen 
Formenlehre des Herrn Perthes durchgeführt halte. Der ebenda 
in Aussicht gestellte Aufsatz Friedrich Ritschl's findet sich als 
Sendschreiben an Herrn Perthes im Rheinischen Museum für 
Philol. N. F. XXXI (1876) S. 481 == Opuscul. IV S. 766 ff. 
Herr Loewe war leider durch seine mehrjährigen wissenschaftlichen 
Reisen im Auslande und andere Geschäfte verhindert die in jenem 
Vorwort für einen naheliegenden Zeitpunkt versprochene Zusammen- 
stellung wissenschaftlicher Nachweise auszuarbeiten. Unter diesen 
Umständen wandte sich Herr Perthes im Einverständnis mit 
Herrn Loewe an mich, und ein ehemaliger Zögling des Donner 
philologischen Seminars, der sich auch mit romanischen Sprach- 
studien beschäftigt, Herr Anton Marx zur Zeit in Sigmaringen, liefe 
sich bereit finden, jene Arbeit zu übernehmen. 

Für die grammatische Erkenntnis, für die richtige Würdigung 
der dichterischen und rednerischen Lilteratur ist die richtige Aus- 
sprache ein wesentliches Erfordernis. Wohl jeder Lehrer des 
Lateinischen achtet heute darauf, dafs övis und övis, dafs der 
Gen. Sing, ttmentis vom gleichgeschriebeuen Acc. Plur. geschieden 
werde. Ob auf den Vokal ein oder mehrere Konsonanten folgen, 
ist wie an sich so für die didaktische Forderung, die wir stellen, 
gleicligiltig, und wer möchte nicht gerne, einmal darauf aufmerk- 
sam gemacht, auch die lautliche Unterscheidung, wie sie bei den 



— IV — 

Alten bestand, von lectus Xtxtqov und IHtus 'gelesen' annehmen und 
festhalten? Gleich zu Anfang, mit dem ersten Unterricht wird sich 
die Orthoepie mit nicht viel mehr Schwierigkeit durchsetzen 
lassen, als uns seiner Zeit die Erlernung falscher Aussprache ge- 
macht hat: adeo m teneris consuescere multum est. Gehen die 
Lehrer mit gutem Beispiel voran, so folgen die Schüler nach, und 
wenn es vermessen ist vom lebenden Geschlecht die vollkommene 
Reform zu erwarten, so kann doch der Weg gebahnt werden, auf 
dem das kommende Geschlecht weiter gehen wird. 

Freilich ein grofses Hindernis stellt sich uns entgegen, mifs- 
lich seiner Natur nach, noch mifslicher, weil es denen welche in 
der alten Bahn beharren wollen oder aus welchem Grunde immer 
der Besserung widerstreben, die bequemste Ausrede darbietet. 
Es mufs zugestanden werden, dafs wir zur Zeit nicht im stände 
sind für jeden Vokal vor Doppelkonsonanz die Quantität mjt 
völliger Sicherheit zu bestipimen. Die Quellen unserer Kenntnis 
reichen hierzu kaum aus. Wir benutzen die ausdrücklichen Zeug- 
nisse alter Grammatiker und anderer Schriftsteller, die Zeugnisse 
welche die lat. Inschriften darbieten durch Vokalverdoppelung seit 
der Gracchen-, durch das verlängerte t seit Sullas, durch die 
Apices seit Cäsars Zeit, weiter die griechische Umschrift lateinischer 
Worte, in der die Scheidung von f und rj, von o und w, «t für i 
und der Accent uns helfen, wir schliefsen aus der Etymologie 
eines Wortes und aus den Formen in welchen es in den romanischen 
Sprachen fortlebt {vtlliis vveil it. velluto franz. velours u. a., villa 
weil t blieb), wir schliefsen aus Analogien wie dafs noster gebildet 
ist gleich voster, hier aber o kurz war wegen des Überganges in 
vester u. s. w. Auf diese Weise hat Hr. Marx das Büchlein zu- 
sammengestellt; es schien zunächst wichtiger dafs die richtige 
Quantität vermerkt und Lernbegierigen hierüber glaubhafte Aus- 
kunft gegeben , als dafs um der Kenner und Kritiker willen die 
Belege und Beweise gehäuft oder vervollständigt würden ; nament- 
lich in den ersten Buchstaben kann allerhand nachgetragen werden 
schon aus loannis Meursi glossarium graecobarbarum (Leiden 1610), 
wie viel mehr bei planmäfsiger Ausnutzung der griech. Inschriften 
und Litteratur aus römischer und byzantinischer Zeit, beispiels- 
weise accepta gr. axxfnta, Crmtumina KgoßTOfisiva. Aller 
Fleifs aber und alle Umsicht kann nicht verhindern dafs zur Zeit 
Lücken und zweifelhafte Punkte bleiben. Denn die wissenschaft- 
liche Behandlung dieser Fragen ist von zu jungem Datum; das 






— V - 

einschlägige reiche Material liegt nirgends gesammelt oder gesichtet 
vor; gewisse Lautgesetze wie die Dehnung jedes Vokals vor ns 
sind durch ausreichende Beobachtungen festgestellt worden, andere 
Punkte wie die Quantität in der Verbal - Flexion und Ableitung 
sind nicht genügend aufgeklärt, obgleich schon derjenige, welcher 
in der philologischen Litteratur unseres Jahrhunderts diese Fragen 
neu angeregt hat, Lachmann im Lucrez-Kommentar gerade allge- 
meine Regeln dieser Art zu ermitteln bemüht war. Man darf 
zweifeln an der künftigen Beständigkeit dessen was S. 8 § 6 D über 
die Inchoativa mit kurzem Vokal vorgetragen ist; durch ein Ver- 
sehen ist coalesco wie eine Ableitung von alo in jene Reihe ge- 
stellt worden; für oblmscor spricht das Partie, livitus welches 
Cornutus (VII p. 206, 3 K.) anführt. Hoffentlich wird dies Büch- 
lein, meines Wissens der erste auf alle positionslangen Silben des 
Lexikons ausgedehnte Versuch, zugleich als Sporn für fernere 
wissenschaftliche Arbeiten über den Gegenstand wirken; nach 
meiner Meinung enthält es auch so schon des Sicheren genug, um 
für Berichtigung der lat. Aussprache nützlich zu sein. 

Den Gegnern müssen wir noch eine andere Waffe selber in 
die Hand geben. Wie überhaupt die ganze Sprache, Formen und 
Laute im Laufe der Zeit sich änderten, wie so viele prosodische 
Veränderungen, teils vor der klassischen Periode und gemein- 
gültige, teils späte und vereinzelte begegnen, ebenso ist die Quan- 
tität der Vokale auch vor Doppelkonsonanz Wandelungen unter- 
worfen gewesen. Aus Längen sind Kürzen geworden (es genüge 
das eine Beispiel cöntio aus coventio, nach Diomedes p. 433, 18 
K. contio), aber eine besondere Neigung hat obgewaltet, den kurzen 
Vokal zu dehnen, im Einklang mit der allbekannten metrischen 
Thatsache dafs z. B. im Hexameteranfang agrestem tenui von 
Natur kurze Silben für Längen fungieren; die Energie mit welcher 
solche Lautgebilde vormals hervorgebracht wurden, macht bei deren 
steter Erneuerung der Lässigkeit und Schlaffheit Platz. Gegenüber 
dem TtejATCSj pompe der Griechen und der Italiker ist quinque den 
Lateinern eigentümlich, wie es scheint, von Anbeginn. Die Länge 
der ersten Silbe von ignobilis und ornatus kann • sich erst nach 
der hannibalischen Zeit festgesetzt haben, da in plautinischen 
Anapästen dieselbe noch kurz gehraucht wird, arva hatte die 
Stammsilbe ursprünglich so kurz wie arare, wenn wir aber auf 
einer vom Senat ausgegangenen, auch in den Apices fehlerlosen 
Inschrift zu Ehren Neros des Sohnes des Germanicus CIL. VI 913 



- VI — 

frdtri drvdli lesen, so ist der Schlufs unabweisbar, dafs damals 
die erste Silbe scfaon lang gesprochen ward, ohne Frage unter 
dem Einflüsse des r-Lautes, der manche Dehnung bewirkt hat, 
allgemein oder partiell nach Ort und Zeit (z. B. xodoQzig statt 
cohortis, in Rom schliefslich gar Mineva wie einst und für immer 
lat. pedo statt ■nsqöoa). Vor Alters kannte man nur YMini, und 
dafs wie die Marser, Picenter, Hirpiner vom Kriegsgott und dessen 
Symbolen, so jener Stamm von der Yesta 'Earia benannt ist, 
unterliegt wohl keinem Zweifel; OvsGt- wird der Name des 
Konsuls Vestinus vom J. 65 noch geschrieben; die Glosse des 
Etymolog. M. p. 195, 40 BtaTtvoi mag ihrer übrigen Verkehrt- 
heit wegen {ßiaxia xa &riQia, richtig ßfiazia) bei Seite bleiben; 
aber mit Strabo treten OvtjGrivoi auf und für den Beamten des 
Kaisers Hadrian, den bekannten Bibliothekar und Lexikographen 
Julius Vestinus ist diese Schreibung die regelmäfsige ; hiernach zu 
schliefsen, hat die Verschiebung der Quantität in jenem Namen 
um die Zeit des Augustus begonnen und ist bis zum zweiten 
Jahrhundert durchgedrungen. Bei derselben Doppelkonsonanz in 
hesternus Avird die ursprüngliche Kürze bewiesen durch die 
Etymologie (heri für hes-x^^?), aber im orthographischen Kapitel 
des Marius Victorinus wird, wahrscheinlich doch betreffs eben 
dieser Silbe vorgeschrieben (Vi p. 15 K.): hesternum producte dici 
debet, nemo enim est qui laline modo sciat loqui, qui aliter quam 
producta syllaba hesternum dixertt. Der Regel kann Beweiskraft 
für die Schullradition des vierten Jahrhunderts nicht abgesprochen 
werden, die Apices einer mauretanischen Inschrift (CIL. VIII 9473) 
bezeugen, dafs ihr etwas älterer Verfasser wie infäns so auch 
infäntis sprach. Hingewiesen sei noch auf die vielen einer 
genaueren Untersuchung bedürftigen Wörter, wo ein und derselbe 
Konsonant, besonders eine Liquida, zwischen Vokalen gedoppelt 
steht, wo auch die Schreibung der Konsonanz vielfach schwankt 
{querella qnerela, parret paret, Pidfenius amentum cupedia gutus 
buca u. s. w.), wo Stetigkeit und Fortdauer des Doppelkonsonanten 
gewöimlich das Anzeichen von kurzem Vokal ist (aus nönas 
Plinius machten Griechen vöppac nkiwios); indem die Silben 
nicht scharf gesondert, die Konsonanten nicht von einander abge- 
setzt, sondern zusammen gezogen werden, gewinnt der vorgehende 
Vokal was der Konsonanz verloren geht und erwächst zur Länge. 
Korrekt gar-rulus, aber das Volk hängt zusammen garulus (Gram. 
IV p. 199, 4 K.), spricht ungefähr gahrulus; dafs in jenem a lang 



— VII - 

sei, folgt aus diesem so wenig, wie aus anuliis langes a für annus; 
vielmehr zeugt das verwandte gerrae für alte Kürze des Vokals. 
Ebenso korrekt castel-lum, aber in gemeinen Kreisen castehim; 
der gallische Gott heifst lateinisch Sucellus oder Sucaelus; 
wir kennen keine andere Form als ölim, die wenn auch die Ein- 
wirkung des i hier mit in Betracht kommt, doch in gleicher 
Weise von ölle abgeleitet ist. Die Wissenschaft darf sich nicht 
damit begnügen, die Silben vor Doppelkonsonanten schlechtweg 
die eine als kurz, die andere als lang zu bezeichnen; sie hat vor 
allem die gennetische Entwickelung ins Auge zu fassen und den 
verschiedenen Einflufs verschiedener Konsonantengruppen auf den 
vorgehenden Vokal darzulegen; denn so von Anfang bis zu Ende 
gleichmäfsig dauernde Sprachregeln wie die Verlängerung der 
Silben bei nasaliertem s, scheinen den geringeren Teil zu bilden, 
und auf den Wechsel der Quantität, welchen die wenigen Beispiele 
vorhin fast für jede Epoche, für weiteste und engere Kreise be- 
kunden, ist bis jetzt nicht geachtet worden. 

Für den Schulunterricht sind jene Veränderungen und 
Schwankungen, weiche die geschichtliche Untersuchung der Sprache 
zu ermitteln hat, mehr hindedich als förderlich; die Schule braucht 
eine Form, die sie lehrt und übt, welche den Anßnger und 
wer über die Materie ohne Urteil ist, mit dogmatischer Strenge 
bindet. Wenn also verschiedene, nach den Zeiten und sonst 
wechselnde Quantitäten aus dem Altertum vorliegen, welche wählen 
wir? Als Ritschi den gleichen Fall der lat. Orthographie besprach, 
betrachtete er mit Recht als das Entscheidende, dafs vermieden 
werde was verwerflich jung sei, und erklärte darum die Schreib- 
weise Quintilians und seiner gebildeten Zeitgenossen für das 
geeignetste Vorbild der Schul - Orthographie. Derselbe Gesichts- 
punkt raufs für die Orthoepie der Schule entscheiden, nur dafs 
hier, um sicher zu sein vor Entartetem und Abfälligem, das Muster 
keinesfalls gewählt werden kann in der von Ritschi bezeichneten 
Periode. Die Verderbnis, um den verständlichen und in päda- 
gogischem Betracht sehr berechtigten Ausdruck beizubehalten, 
zeigt sich in der Aussprache und macht sich breit längst bevor 
sie die durch Litteratur und Schultradition befestigte Schrift an- 
greift; seit Cäsar wachsen und nehmen mehr und mehr zu an 
Zahl, an Umfang des Gebiets, an Einflufs auch in sprachlichen 
Dingen die Volksschichten welche die Latinität zersetzen und ver- 
derben; für alle lateinische Prosodie und Quantität sind die eigent- 



— vm — 

liehen Normen, wie die Geschichte der ganzen römischen Poesie 
zeigt, vor Christi Geburt aufgestellt worden. Darum diese Zeit, 
die augusteische auch für unsere Quantilätsfragen, wo das Schul- 
interesse eine generelle Bestimmung erfordert, den Ausschlag geben 
mufs. Allerdings fliefsen in der Kaiserzeit die Quellen reichlicher, 
und leichter ist zu sagen wie Gellius oder Priscian als wie Horaz 
gesprochen; mag der Satz weniger praktisch sein, seine Richtig- 
keit wird dadurch nicht erschüttert; er mahne uns Formen wie 
ärva, Marclllus u. s. w. welche für den Forscher gröfseren Wert 
haben als Dutzende der gewöhnlichen Niqßa, MdgxslXog, oder 
was die Grammatiker seit den Antoninen bezeugen, nicht ohne 
Prüfung als ständiges oder der guten Latinität eigenes Gesetz auf 
die Schule zu übertragen. 

Kann ein advocatus diaboli nachdrücklicher einschärfen, wie 
zweifelhaft Nutz und Frommen der Kanonisierung ist? Aber diese 
folgt doch. So werden trotz aller Einwendungen diesem Versuch 
andere folgen welche die elementarsten und schwierigsten Fragen 
der Grammatik, auch der Schulgrammatik, lösen helfen. Ich hoffe 
zunächst dafs Hr. Marx Gelegenheit linde zu einer neuen, aus den 
Quellen gehörig vermehrten Ausgabe. 

Bonn 25. Februar 1883. F. Bücheier. 



Einleitung. 



Bei der Angleichung unserer Aussprache des Lateins an die 
der Römer kann uns nur diejenige Periode dieser Sprache zum 
Muster dienen, in welcher dieselbe den Höhepunkt ihrer Ent- 
wickelung erreichte, die ciceronianisch-augusteische, zugleich auch 
diejenige, auf welche sich der bedeutendste und zuverlässigste Teil 
der überlieferten Zeugnisse zu dieser Frage bezieht. Dafs dieser 
Zeit wirklich eine strenge konsequente Aussprache eigen war, be- 
zeugt Cicero (er. 51, 173)^) ausdrücklich und das Gefühl für ehie 
richtige Aussprache Wieb noch in späten Jahrhunderten lebendig^), 
wennschon uns dort, nachdem der ganze Bau der Sprache schwer 
erschüttert worden war, naturgemäfs einzelne gegen die frühere 
Aussprache abweichende, auch wohl untereinander widersprechende 
Angaben über die Aussprache einzelner Wörter begegnen. Eine 
so umfassende und sichere Quelle als die Dichter uns sind für 
die Aussprache des Vokals vor einem einfachen Konsonanten, giebt 
es für die Ermittelung der Vokallänge oder Vokalkürze vor mehr- 
facher Konsonanz nicht. Es ist deshalb erklärlich, dafs auch bei 
der strengsten Sichtung der benutzbaren Zeugnisse noch eine An- 
zahl Wörter von zweifelhafter Quantität des Vokals übrig bliei», 
diese mufsten, da nur die sicher langen Vokale als solciie be- 
zeichnet werden konnten, vorläufig unbezeichnet bleiben. 

Die benutzten Quellen lassen sich folgendermafsen gruppieren : 



') 'In versu quidem theatra tota exclamant, si fuit una syllaba aut brevior 
aut loDgior. Mec vero multitudo illad quod otfendit aut cor aut in quo of- 
fendat intellegit et tarnen omoium longitudinuiu et brevitatum in sonis sieot 
acutarum graviumque vucutn iudicium ipsa natura in auribus nostris collo- 
cavit'. 

') Cunsentius S. 392 K. 'barbarismus üt, ut quidani dicunt piper pro- 
ducta priore syllaba, cum sit brevis quod vitiuin Afroruni familiäre est'. 



— X - 

1) Ausdrückliche Zeugnisse von Schritlsteilern : Cic. or. 48, 
159, Gellius n. A. 2, 17; 4,17; 6, 15; 9, 6; 12,3, sowie einzelnes 
bei fast allen Granimalikern, welche, wenn auch zum Teil in späterer 
Zeit lebend, doch als die Überlieferer älterer Zeugnisse die ent- 
schiedenste Bedeutung haben. 

2) Die altröniischen Dramatiker, besonders Plautus und Te- 
renz, hei welchen muta cum liquida noch nicht im stände waren, 
einen von Natur kurzen Vokal als metrische Länge erscheinen zu 
lassen, bei denen also vor muta cum hquida immer die natürliche 
Quantität des Vokals im Verse erscheint. Dazu kommt, dafs die- 
selben Dichter in gewissen Fällen manche andern positionslangen 
Silben als Kürzen gehrauchen, wahrscheinlich doch weil der Vokal 
in diesen Silben überhaupt nur kurz ausgesprochen wurde. Wenige 
Stellen giebt es allerdings, an welchen ein von Natur langer Vokal 
mit oder ohne Position als Kürze erscheint, z. B. bonis mis PI. Trin. 
822 oder foris pultabo Trin. 868. Aber diese Stellen sind von 
besonderer Art und linden ihre Erklärung durch metrische, rhyth- 
mische Gründe, Versaccent, iambische Natur der Wörter u. s. w. 
Ihnen steht gegenüber eine sehr grofse Anzahl anderer Stellen, an 
denen eine unzweifelhaft von Natur kurze Silbe trotz ihrer Posi- 
tiüuslänge auch als metrische Kürze erscheint, z. B. die 2. Silbe 
in iuventus, tabernaculum, voluntas, voluplas. 

3) Die Inschriften. Seit dem 1. Jahrb. v. Chr. erscheint der 
Apex zur Bezeichnung der Länge bei den Vokalen a e o u, während 
man die Länge von i durch I (welches sich aufserdem noch für 
i consouans sowie in kaiserlichen Titulaturen wie Imperator In- 
victus hier und da lindet) oder durch ei ausdrückte; vor der Zeit 
des Apex lindet sich bei a e (o) u auch Verdoppelung des langen 
Vokals. Konsequent durchgeführt ist zwar diese Längenbezeichnung 
kaum auf irgend einer Inschrift, auch sind die Vokale in positions- 
langen Silben meist nur zum kleinern Teile berücksichtigt, doch 
geben einzelne amtliche Inschriften der republikanischen und ersten 
Kaiserzeit eine reichhaltige und zuverlässige Ausbeute, wie z. B. 
die Bede des Kaisers Claudius (Boissieu, Inscr. de Lyon S. 136). 

4) Die griechischen Transcriptionen, eine Hauptquelle für die 
Ouantität der Aokale e o oft auch i u in Eigennamen. Polybius, 
Dionysius v. Mal. Strabo, Plutarch, Appian, Dio Cassius kommen 
vorzugsweise in betracht, sowie die griechischen Inschriften der 
römischen Zeit. Aus der byzantinischen Zeit bietet besonders 
Lydus manches Wertvolle, einzelnes auch Constantinus Porph. so- 



'.v^?^ 



- XI — 

wie die andern byzantinischen Schriftsteller*). Indessen ist bei der 
wachsenden Übermacht des Accentes über die Quantität und der 
infolgedessen unverkennbar hervortretenden Neigung die unbe- 
tonten Vokale zu kürzen aus dieser spätem Zeit vorzugsweise den 
Zeugnissen für Vokallänge Beweiskraft zuzugestehen. Selbst der 
Accent war nicht immer im stände, die ursprüngliche Quantität des 
Vokals zu erhalten; während er in ngtö^ifio? bei Const. die Deh- 
nung herbeigeführt zu haben scheint, weist die für die alte Zeit 
sicher falsche Accentuierung von MccQxog ÜQiaxog in den Hand- 
schriften auf eine trotz der Betonung später eingetretene Kürzung 
des Vokals. 

5) Die Etymologie und Analogie, eine zwar nicht immer ganz 
zuverlässige aber für viele Wörter die einzige Quelle. Sichere 
Schlüsse lassen sich bei nächstverwandten Wörtern ziehen wie 
wkevt] Alna, doch sind die dem fragüchen Vokal nachfolgenden 
Konsonanten von der gröfsten Bedeutung, denn plnguis gr. naivg, 
({ulnque gr. nsfie, unguis gr. ouvt verdanken die Länge des Vokals 
im Lateinischen wohl nur der nachfolgenden Konsonantenverbindung 
(Vgl. A. R. § 1). Ersatzdehuung infolge Ausfalls eines Konsonanten 
darf wohl da angenommen werden, wo von einer Konsonanten- 
verbindung der erste die Silbe schliefsende Konsonant ausfiel. 
Wie aus mag-vis mä-vis, aus per-do {niQdu>) pe-do, aus Sec-stius 
Se-stius wurde, so notwendig auch aus por-sco pö-sco u. s. w. Frei- 
lich giebl es auch hier einige wenige Ausnahmen wie culina von 
coc- (coquo), in welchem Worte die Betonung der folgenden Silbe 
tue nachträgliche Verkürzung der ersten Silbe verschuldet haben 
mag. Aufserdem ist Ersatzdehnung wahrscheinlich, wenn eine 
media ausfiel oder in betonter Silbe dem folgenden Konsonanten 
sich assimilierte, wie von ago actum, von cado casum, von scad- 
(scando) scäla, so von sed- (sedeo) sella, von fod- (fodio) fössa. 
Beim Übergange eines Vokals in einen andern ist dann auf Kürze 
zu schliefsen, wenn a in i oder u überging, wie capio — excipio, so 
lango — attingo (aber altäctum), wie qualio - — concutio, so scalpo 
— sculpo, calco — inculco. 

6) Die romanischen Sprachen, besonders das Itahenische und 
Spanische, welche im Unterschiede von den andern Sprachen all- 
gemein den lateinischen Vokal (e i o u) nicht blols vor einfacher 

') Beuutzt wurden aulser Hesychius, Suidas u. ü. w. die Werke von 
Du Caoge, Sophokles, Wagaer, Eberhard sowie die Boouer Ausgabe der byzao- 
tiuiüchea Historiker. 



— XII — 

sondern auch vor mehrfacher Konsonanz nach seiner ursprüng- 
lichen natürhchen Quantität hehandelten. War der Vokal lang, so 
blieb er unversehrt erhalten, war er aber kurz, so wurde er ge- 
schwächt und zwar so, dafs e und i denselben geschlossenen e- 
Laut, 5 und li denselben geschlossenen o-Laut ergaben, während e 
und Ö zunächst eine offene Aussprache erhielten und dann diese 
entweder bewahrten oder später diphthongierten (e zu ie, o zu it. 
uo sp. ue). Die romanischen Sprachen erlauben zwar zunächst nur 
Schlüsse auf die römische Volkssprache, aber da das Volk in der 
Aussprache positionslanger Silben im allgemeinen wohl mehr zur 
Kürzung als zur Dehnung hingeneigt haben wird, so ist wenigstens 
da Identität mit der Schriftsprache anzunehmen, wo die romani- 
schen Sprachen auf langen Vokal in der Muttersprache hinweisen, 
während wenn sie übereinstimmend auf Kürze hinweisen dies in 
Ermangelung entgegenstehender sehr zuverlässiger anderer Zeug- 
nisse immerhin als VVahrscheinlichkeitsbeweis gelten kann. 

Von den Philologen, welche sich mit demselben Gegenstande 
bereits beschäftigt haben, sind zu nennen: Lachmann, welcher zu- 
erst die Bedeutung einer auslautenden media des Verbalstammes 
für die Quantität des Supinums erkannte, Komm, zu Lucrez S. 54 f. 
Ritschi, der den Anstofs gab zu W. Schmitz' verschiedenen Ar- 
beiten, gesammelt unter dem Titel: Beiträge zur lat. Sprach- und 
Litteraturkunde , und Fr. SchöUs 'Veterum gramniaticorum testi- 
raonia de accentu linguae latinae'. Acta soc. phil. Lips. VI. und 
am Abende seines Lebens noch selbst schrieb: Über unsere heutige 
Aussprache des Lateins, Rhein. Mus. 31. Bouterwek und Tegge: 
Die altsprachliche Orthoepie und die Praxis 1878, besprochen 
u. a. von Hartel in der Österreich. Gymnasialz. 1879. W. Förster: 
Bestimmung der lat. Quantität aus dem Romanischen, Rhein. Mus. 
33. Wiggerl: Studien zur lat. Orthoepie, Stargard 1880 Progr. 
Bünger: Über die lat. Quantität in positionslangen Silben, Strals- 
burgl880 Progr. SchotlmüUer: Philol. Wochenschr. 1881, S. 208f. 



Abkürzungen. 



CIL = Corpus ioscriptioDum Latiuarum. 

IRN = loscriptioae!» regoi Neapolitani. 

CIG ^ Corpus iascriptiouum Graecarum. 

CIA = Corpus iuscriptiouum Atticaruui. 

U. C. ^ Glossarium uiediae et iafiuiae Graecitatis ed. Du Cauge. 

K. = Grammutici Latini ed. Keil. 

A. R. :^ Allgemeiue Regela für die Ausspr. d. Vok. io positioosl. Silben. 



/ 



Allgemeine Regeln für die Ausspraclie der 
Vokale in positionslangen Silben. 

§ 1. 
Yokallänge vor gn gm nf ns, 
Yokalkürze vor nt nd. 
Lang ist im Lateinischen jeder Vokal vor den Konsonanten- 
verbindungen gn gm nf ns, kurz ist der Vokal vor nt nd, z. B. 
mägnus ägmen Infandus mQns montis'^). 
Ausnahmen: 

1. Egnätius Theognis, 

2. die griechischen Wörter auf -syfia wie phlegma, 

3. cöntiö ientäculum und ientätiS nüntius quintus und die 
griech. Namen auf üs -üntis und ön -öntis (vgl. § 2, 3), 

4. Charöndäs Epaminöndäs nOndinae nöndum prendQ quln- 
decim vendö vindemia ündecim. 

Vor gn beweist die Vokallänge Priscian 2, 63 S. 82 H.: io „gnus" 
quoqae vel „goa" vel „gnam" termlDaatia longam habent vocalem paCDulti- 
mam ut regaum stägnum benignus malignus abiegnns privignns Paeligans. 
Aul'ser vor „gnas" u. s. w. ist der Vokal lang vor ga in ägoätus ägnöscö 
ägnömen cögnöscö cögnömen igiiävus ignärus ignörö ignöscö ignöminia u. s. w. 
da hier ä cö i für ad con in stehen. Als zweifelhaft bleiben daher nur die 
Fremdwörter übrig. Auch Plantns brauchte vor gn den Vokal durchweg 
lang (vgl. Schmitz, Beiträge zur lateinischen Sprach- und Litteraturkunde 
S. ö6 ff. Corfsen, Über Aussprache, Vokalismus und Betonung der lat. 
Sprache « ü. S. 265). 

Die Länge des Vokals vor gm folgt 1) aus der Analogie von gn, bei 
Plautus findet sich auch hier nur Länge, 2) aus der etymologisch nicht ge- 
rechtfertigten Länge des Vokals vor gm in pigmentum und segmeotum (s. 
unten im Wörterverzeichnisse). 

Vor nf und ns beweist die Vokallänge Cicero im Orator 48 § 159: „in- 
doctus" dicimus brevi prima syllaba „insanus" producta, „inhnmanus" 
brevi ,,infeiix" longa, et ne multis, quibus in verbis eae primae litterae 
sunt quae in sapiente atque felice, producte dicitnr „ia", in ceteris omnibus 



*) Nor die langen Vokale sind durch den Langstrich bezeichnet, die nicht 
bezeichneten Vokale sind als kurz anzusehen. 

Marx, HalftbOehlein. ] 



— 2 — 

breviter, itemque composuit cöDsuevit coocrepuit cöafecit. Dasselbe sagt 
Gellius 2, 17; 4, 17 sowie Probus eathol. S. 6, Mar. Vict. S. 201, Dio- 
med. S. 431, 433, Priscian S. 319, Beda S. 230 K. Dazu kommen viele 
eiozeloe Belege aus loschriftea uud griecb. Scbriftstellera, vgl. im Wörter- 
verzeicboisse acceosus acipeoser castreosis ceosor ceosus clemeas Cöosentia 
cöDstäns cÖDSul cöostö cöDsilium Cöosus Cöasuälia crescens Horteosias ia- 
sigois iDspiciö iasuper Lücereases meosa measor polens Ramoeoses Tatieo- 
ses Valens. Vgl. auch Schmitz, Beiträge S. 3 If., 25, 27, 30, 32. 

Für nf vgl. iofelix inferior. 

Für die Vokalkürze vor nt vgl. linteum (von linum), wo i nur wegen 
des folgenden nt verkürzt scheint, ferner aufser potentia besonders Clemens 
crescens cliens dens föns fröns geos mens möos parens Picens pöns prae- 
sens, Wörter, welche im Nom. Sing, vor ns langen Vokal, in den übrigen 
Casus aber vor nt kurzen Vokal haben, vgl. auch Aventlnus Carmenta car- 
pentum ceotum Cönsentia commentärii Faveotia ferentäril Flörentia frnmen- 
tum iDstrümentum Leutulus Placentia segmentum Sentioum Terentius. Mehr 
Beispiele bei Schmitz Beitr. S. 11 ff. 

Die Vokalkürze vor nd ergiebt sich aus der Analogie von nt, dazu vgl. 
calendae Euauder Fuodänius und § 6, B, ],c. 

§ 2. 

Deklination. 

1. der kürzere Geniliv Pluralis auf um in der ersten und 
zweiten Deklination hat langes u, also Aeneadüm deüm sestertiüm 
duümvir (aber triumvir). 

Dafs die im Lateinischen wie im Griechischen ursprünglich lange En- 
dung des Genitiv Plnr. um wenigstens in der 1. und 2. Deklination als 
Vertretung für ärum örum lang blieb, dafs man also, wie die direkt aus 
dem Griechischen herübergenommenen amphorüm drachmüm auch medium 
sestertiüm u. s. w. mit langem u sprjich, ist höchst wahrscheinlich, denn 
erstens mul'ste das in der 1. und 2. Deklination durch Kontraktion ent- 
standene um neben ärum örum auch später als solches im Bewufstsein 
bleiben, zweitens wären sonst in der 2. Deklination der Acc. Singul. ond 
Gen. Plur. garnicht zu uuterscheiden gewesen. 

2. die Wörter auf er nach der 2. sowie die Wörter auf er 
und X nach der 3. Deklination haben in allen Casus dieselbe 
Quantität des der Endung voraufgehenden Vocals, also ager agrl 
fräter frätris äcer äcris päx päcis tenäx tenäcis fax facis rex regis 
nix nivis cornTx cornicis calix calicis, ebenso caro carnis mel 
mellis fei fellis as assis os ossis (aber ös öris) plebs plebis. 

3. die Wörter auf ns nach der 3. Dekl. Gen. -ntis -ndis 
haben im Nominativ und Vokativ vor ns langen, in allen übrigen 
Casus vor nt nd kurzen Vokal, also föns fontis fröns frondis 
sapiens sapientis amiins amantis, ebenso verhalten sich die grie- 



— 3 — 

cbischen Wörter auf äs -antis, z. B. Aiäs -antis gigäs -antis. Den 
langen Vokal behalten die griech. Städtenamen auf ovg -ovvTog, 
z. B. Sellnüs -Qntis und die griech. Personennamen auf wv- <äy- 
TOg, z. B. Xenophön -öntis, aber AcherSn -ontis. 

Die Kürze vor nt in der Deklinatiun ist dem Lateinischea und dem 
Griechischen gemeinsam, vgl. Curtius, d. gr. Verbum I S. 195; die Formen 
aaf ovs -ovVTOt und iöv -üvtoi sind contrahiert. 

4. Alle auf mehrere Konsonanten aufser ns oder x endigen- 
den Wörter der 3. Deklination haben kurzen Vokal vor der Endung, 
also urbs urbis arx arcis sors sortis puls pultis stirps stirpis. 
Ausgenommen sind plebs plebis supellex -ectilis und die von 
üncia abgeleiteten Wörter wie deünx deüncis. 

5. Einzeln zu merken sind läc lactis fär farris. 



acer 

similis 

benevolus 



acrior 

similior 

-entior 



§ 3. 

Komparation. 

1. Die Endungen -issimus -errimus -illimus -entior -entissi- 
mus haben kurze Vokale, also: 

probus probior probissimus 
äcerrimus 
simillimus. 
-entis^mus 

Die £ndung -issimus mafs ursprünglich ihrer Bildung gemäfs langen 
Vokal gehabt haben, es finden sich auch noch inschriftliche Beispiele mit I 
wie CIL VI 1132 1634 1724, aber es scheint doch früh Kürze eingetreten 
zu sein, vgl. simillumae Plaut. Asin. 1, 3, 88 und amicissimns bei Mar. Vict. 
de fio. S. 242 K., in der spätem Volkssprache wurde i zu e, wie die ro- 
manischen Sprachen zeigen. 

optimus 

mäximus 

minimus 

mätürissimus und mätürrimus 

Oltimus 

supremus und summus. 



bonus 


melior 


mägnus 


mäior 


parvus 


minor 


mätürus 


mätürior 


Oltrö 


Dlterior 


superus 


superior 



§ 4. 

Zahlwörter. 

1. In den Endungen -gintä und -genti 
kurz, also quadrägintä quadringentl. 
Vgl. rtaaa^axovra TtTQuxoaioi n. s. w. 



ist der Vokal vor nt 



_ 4 — 

2. Einzeln sind zu beachten : quattuor aber quärtus quTnque 
mit seinen Ableitungen quTndecim quintus u. s. w. Qndecim Qnde- 
vigintl, mlUe (milia) mlllesimus u. s. w. 

§ 5. 

Pronomina. 

1. nSs v5s, aber nostri vestri noster vester. 

2. hic haec Acc. hunc hanc. 

Bei Plautus oft verkürzt, z. B. Amph. 916, Stich 517, 611, Mil. 1008, 
1138, Poen. 4, 2, 96; 5,6, 28. 

3. Masc. idem, Neutr. idem, Plur. eldem elsdem und idem 
Isdem. 

4. ille ipse iste. 

5. quTcunque quaecunque quodcunque quäliscunque u. s. w. 

6. In der Zusammensetzung bleibt die frühere Quantität: 
quisquis quidquid und quicquid quispiam quisquam quisque cüius- 
que eörundeni u. s. w. 

§ 6. 
Konjugation. 

A. Stammformen. 

1. Die Verbalstämme, welche durch n erweitert sind, haben 
im Präsens und Infuiitiv und den davon abgeleiteten Formen 
kurzen Vokal, z. B. fundö frangö iungS sternö u. s. w. Langen 
Vokal haben niintiO prendö vendö. 

Auch die andern positiooslaogen Verbalatämme haben meist kurzen 
Vokal, z. B. nectö serpö vertö u. s. w. 

Langen Vokal haben in der 1. Konjugation: cessü güstö iürgö läxü 
lüctor mnssö närrö ürnö pürgö rixor rüctö täxö träetö västö; 

in der 2. Konj.: ärdeö miseeö; 

in der 3. Konj.: die meisten Inchoativa s. D., ferner compescö mittö 
pergö pöscö sürgö; 

in der 4. Konj. : gärriö nütriö ürdior. 

2. Die Quantität des Präsensstammes bleibt, aufser wenn er 
bei kurzem Vokal auf eine media ausgeht und diese im Perfektum 
oder Supinum Veränderungen erleidet, in allen Formen mit kon- 
sonantischer Endung dieselbe. 



Auszusprechen ist also: 






ärdeö ärsl 


ärsum 


ärdere 


faciö fecT 


factum 


facere 


frlgeö frIxT 


— 


frlgere 



— — 



gero 


gessl 


gestum 


gerere 


Icö 


icl 


Ictum 


leere 


vIvS 


vlxi 


victum 


vivere. 



Die Inschriftea bieten flxo afleicta lüctun scriptum cooscreiptum vixit 
veixit. 

Ausnahmen: 

dicö dixl dictum dicere 

dücS düxl ductum dücere 

mit ihren Ableitungen dictiö ductäre u. s. w. 

Für diese beiden Verben ist der Wechsel in der Qnantität wenigstens 
für die Kaiserzeit sicher bezeugt durch Gellius nnd die romanischen 
Sprachen und ist bei diesen Verbalstämmen auch sonst die Quantität 
schwankend, vgl. dicix index -icis dedicö neben dicö edicö, ebenso dux 
ducis educö neben ducö edücö. 

3. Endigt der kurze Präsensstamm auf eine Media (b d g) 
und erfolgt im Perfektum oder Supinum Ausfall oder Assimilation 
derselben, so wird die Stammsilbe lang. 

Auszusprechen ist also: 



ago 


egi 


actum 


agere 


iungö 


iflnxT 


iünctum 


lungere 


rego 


rexl 


rectum 


regere 


sedeö 


sedl 


sessum 


sedere 


spargO 


spärsT 


spärsum 


spargere 


scindS 


scidl 


sclssum 


scindere. 



Die ursprunglich vorhandene Media ist im Präsens und In- 
finitiv geschwunden in den Wörtern 

flno fiüxl flüxum Quere 

slruo strüxl strüctum struere 

traho träxl träctum trahere. 

Dieselbe Quantität haben die Ableitungen, also: 

rectus actio sclssor träctö u. s. w. 

Die Länge des Stammvokals im Supinum beweist bei diesen Verben 
Gellius 9, 6: Ab eo quod est ago et egi verba sunt quae appellant gram- 
matici frequeotativa actito et actitavi. Haec quosdam non sane iodoctos 
viros audio ita pronuntiare ut primam in bis litteram corripiant rationem- 
que dicunt quoniam in verbo principali quod est ago prima littera breviter 
pronuDtiatur. Cur igitur ab eo quod est edo et ungo, in quibus verbis prima 
littera breviter dicitur, esito et unctito quae sunt eorum freqnentativa prima 
littera longa promimus et contra dictito ab eo verbo quod est dico correpte 
dicimus? num ergo potins actito et actitavi producenda sunt? quoniam fre- 
qnentativa ferme omnia eodem modo in prima syllaba dicuntur quo parti- 
cipia praeteriti temporis ex his verbis onde ea profecta sunt in eadem 



— 6 — 

syllaba proonntiaatur siunt lego lectos faeit lectito ungo nnctns noctito 
scribo scriptus scriptito moveo motns motito peodeo pensus pensito edo 
esns esito, dico aatem dictus dictito facit gero gestas gestito veho vectos 
vectito rapiu raptns raptito capio captus captito facio factns factito. Sic 
igitor actito prodacte in prima syllaba pronantiandnoi, qaoaiam ex eo fit 
quod est ago et actos. 

Ebeod. 9, 3. Si qois antem est qui propterea pntat probabilias esse 
qnod Tiro dixit, qnoDiam prima syllaba in lictore sie ot in licio prodacta 
est et in eo verbo qnod est ligo correpta est, nibil ad rem istad pertinet, 
nam sie nt a ligando lictor et a legende lector et a viendo vitor et a tn- 
endo tntor et a strnendo strnctor prodoctis qnae corripiebantnr vocalibas 
dicta sDDt. 

Dem entsprecbend bieten die Inschriften: actis redäcta exäctns defünctis 
dilectae füncto seiunctam adlectns lictor rector tector, vgl. aach fössa 
iänctas lectitö prötSctor rectus scindö scissnm. 

Aacb bei Verbalstämmen mit einfachem Konsonanten zeigt sich der Ein- 
flnfs der aasfallenden Media, z. B. 

eado cecidi cäsnm cadere 

videö vidi visnm vid£re. 

Ebenso scheint die Erhaltung des Grandvokals im Sapinum der Kom- 
posita anf Länge desselben za weisen, z. B. 

exigö exegi exüctam exigere 

attingö attigi attäctam attingere, 

wie occidö occidi occäsam occidere 

dagegen efficiö excipiö eripiö n. s. w. schwächen aach im Sapinum den Vokal 
des Stammverbams. 

Dafs aach das Perfektem bei diesen Verben langen Vokal bat, dafür 
spricht ]. die Analogie des Sapinums, 2. die Formen coniünxit and rexit, 
3. Prise. 9, 28 : in xi terminantia praeteritam perfectnm secundae et tertiae 
et qaartae coniagationis inveniuntar et tunc tantam natura quoque produ- 
eont paennltimam qaando sit e ut rego rexi tego texi illieio illexi. illicio 
pafst allerdings nicht hierhin, da für eine Verlängerung des Stammvokals 
bei Verben deren Stamm nicht auf eine Media ausgeht, sonst jeder Anhalts- 
punkt fehlt, illexi ist also entweder später den andern auf exi gefolgt, 
oder Priscian schrieb intellego intellexi. 



B. Endungen. 

1. Die Verbalendungen haben kurzen Vokal vor nt nd ss st. 
Auszusprechen ist also: 



a) sunt 


sint 


erant 


essent 


fuerunt 


fuerint 


fuerant 


luissent 


erunt 


suntS 






ebenso est 


estis 


fuisti 


fuistis 


estS 


este 


estSte 




essem 


fuissem 


esse 


fuisse 



— 7 — 

b) amäverunt amäverint amäverant 
amävistl amävistis anoävissetn 
amävisse u. s. w. 

snnt sint erant essent eraat könneD ihrer Herkunft nach nur kurzen 
Vokal haben, vgl. gr. liyovai aus liyovTi, ^aav thv, ebenso est iarlv, oft 
mit Aphäresis wie itast multumst, romanisch wie sunt nur mit kurzem Vokal 
weiter entwickelt, bei Plautus oft verkürzt, z. B. Trio. 630, 668, potest 80, 
730, esse 307, 337. 

estis estö este wie es (einst es) iaii tfoifo ^are; die andern Formen von 
sum sind mit diesen einfachen Formen zusammengesetzt. 

Ebenso sind die Formen des aktiven Verbums amäverunt u. s. w. mit 
den entsprechenden Formen von sum zusammengesetzt, vgl. auch dedisti 
Plant. Trin. 129, Men. 689, dedisse Amph. 761, Pseud. 990, Cist. 1, 3, 34. 
Aach die Znsammenziehung amässem amässe aus amävissem amävisse läfst 
auf Kürze des i schliefsen. 

c) amant ament amantur amentur 
amantö amandl amandus u. s. w. 

amandus nach Serg. de acc. S. 527 K., Tovivöog CIG 5600, vgl. secundus 
calendae und den Wechsel von e und n im Part, Fut. Pass. z. B. repetnndae 
potiandtts neben potiendns. 

d) amäns amantis. 
Vgl. § 1 und § 2, 3. 

Ebenso in den übrigen conjugationen : monent moneant le- 
gunt legistT legissem legisse u. s. w. 

2. Lang auszusprechen ist der Vokal vor ss und st, wenn 
er durch Synkope eines folgenden vi vor ss oder st zu stehen 
kommt, also: 

amävissem und amässem, 

amävistl und amästi, amävistis und amästis, amävisse und 
amässe, ebenso delessem cupissem petlssem cressem nQssem nQsse 
suessem audlssem. 

Vgl. Vel. Long. S. 80 K. 

3. Seltenere Formen sind: 

accestis aus accessistis, träxe aus träxisse, extinxem aus ex- 
tlnxissem, dixtl aus dixistl. 

C. Komposita. 

1. Die Präposition behält in der Zusammensetzung mit Ver- 
ben ihre Quantität, wenn sie ganz unverändert bleibt, oder der 
Endkonsonant sich dem folgenden Konsonanten assimiliert. 

2. Dagegen wird der sonst kurze Vokal der Präposition 
lang, 



- 8 — 

a) wenn durch die Zusammensetzung nf oder ns zusammen- 
kommen, z. B. cönfundö cSnsümS; 

b) wenn die einsilbige Präposition durch die Zusammen- 
setzung einen Endkonsonanten verliert. Lang sind in 
der Zusammensetzung nicht blofs ä (ab) de e pro se, 
sondern auch ä (aus ad), cö (aus con), dl (aus dis), 
1 (aus in), äs (aus abs), ös (aus obs), sO sOs (aus sub 
subs), z. B. äscendO cögnSscö distinguS ignSrö äsportö 
QstendS süscipiO. 

Anm. Anch cob vor i scheint vielfach lang gesprochen worden za sein, 
vgl. cöniuDX und Gellins 4, 17. Die Präposition pro hat allerdings eine kurze 
Form neben sich in profäri profugus profundus n. a. 

D. Inchoativa. 

Die meisten Inchoativa, nämlich alle von Verben der 1. 2. 
4. Konjugation abgeleiteten auf -äscö -esc5 -Tscö haben langen 
Vokal in der Inchoativendung, z. B. labäscö flörescö sciscö. Ebenso 
haben langen Vokal 1. crescS cupiscö discö fatiscor defetlscor 
gllscS hiscö resipiscS vescor, 2. die von Nominibus abgeleiteten 
Inchoativa dürescö evänescö ignescö pInguescO u. s. w. 

Kurzen Vokal haben nur die von Verbalstämmen der 3. Kon- 
jugation abgeleiteten Inchoativa auf -escS -iscS: coalescö gemiscS 
ingemiscQ tremescö contremiscö vivescö revlviscö adipiscor indi- 
piscor depeciscor expergiscor nanciscor paciscor proficiscor remi- 
niscor ulciscor. 

Gellins 6, 15 H. : „amicus noster homo multi studii atque in bonarum 
disciplinarum opere freqnens verbum quiesco usitate e littera correpta dixit, 
alter item amicus homo in doctrinis quasi in praestigiis mirificns com- 
mnniumque vocum respuens nimis et fastidiens barbare enm dixisse opinatns 
est, qnoniam producere debuisset, non corripere. nam quiescit ita oportere dici 
praedicavit ut calescit nitescit stupescit et alia huinscemodi multa. Id etiam 
addebat qnod quies e producta non brevi diceretur. Noster autem qua est 
omninm rerum verecunda mediocritate ne si Aelii quidem Cincii et Santrae 
dicendum ita censuissent, obsecuturnm sese fuisse contra perpetuam latinae 
linguae consuetudioem neque se tarn insignite locuturum ut absona inaudi- 
taque diceret" u. s. w. Wenn anch diese Ausnahme von quiesco für die alte 
Zeit sehr unwahrscheinlich ist, so mnfs doch, obiger Stelle entsprechend, für 
die vokalischen Stämme allgemein lange Inchoativendung angenommen werden ; 
vgl. crescö sciscö nötescö. 

Ebenso weisen die romanischen Sprachen durchweg auf lange Inchoativ- 
enduog. Auch das Griechische hatte bei vokalischen Stämmen meist langen 
Vokal vor der Endung -axat, vgl. Cnrtius, d. gr. Verbum I S. 265 ff. 

Dagegen bei den von konsonantischen Stämmen der 3. Konjug. abgel. 



— 9 — 

lach, ist e i nur Biudevokal nnd bei einigen Wörtern beweist das Schwanken 
des Vokals selbst seine Kürze. 

E. Unregelmäfsige Verba. 

1. possum possumus possunt possim possem posse. 

possnm ist aus potisum entstanden, vgl. potest poteos. Aach nach dem 
Romanischen o. 

2. edo, edis und es, edit und est, editis und estis, ederem 
und essem esses etc., edere und esse, editur und estur, ederetur 
und essetur. 

Vgl. Donat. zu Ter. Andr. 1, 1, 54. Serv. zu Verg. Aen. 5, 785. 

3. fero fers fert ferre u. s. w., überall e. 

4. volo vis volt voltis vellem velle 
n5l5 nQllem nSUe 

mäl5 mallem mälle. 

5. eo eunt euntö iens euntis eundi u. s. w. wie B, 1, c. 
Komp. redilsti und redlsti, redilstis und redlstis, redilssem 

und redlssem, redilsse und redlsse u. s. w., venisse verkauft worden 
sein, venisse gekommen sein. 

Folgen ii aufeinander, so ist vor s oder t das zweite i lang, vgl. inter- 
ieistiCILI 1202 adiit Ov. met. 9, 611, ep. ex P. 1, 3, 74, subiit 1, 4, 46, 
Verg. Aen. 8, 363, Hör. sat. 1, 9, 21, petiit Ov. met. 9, 612, Prop. 1, 10, 23, 
impediit Val. Flacc. 8, 259. Vielleicht gehört auch die auf Inschriften sehr 
hänfige Schreibung pilssimus hierhin. Zu i vgl. noch redlsset CIL VI 1318. 

6. inquam inquisti inquit. 

7. memini meministi mementö u. s. w. 
5di und coepl wie legi. 

§ 7. 

Wortbildung. 

A. Langen Vokal haben: 

1. Die Endungen -ensis -ensius, z. B. Carthäginiensis Hor- 
tensius, vgl. § 1. 

2. Die von Verben abgeleiteten Substantiva auf -äbrum -Serum 
-ätrum, z. B. fläbrum laväcrum arätrum. 

B. Kurzen Vokal haben: 

1. Die Endungen -ellus (a um) -illus (a um), z. B. libellus 
tabella favilla. Langen Vokal haben catella Stella anguiUa Bo- 
villae blllae pllleus ovlUus stilla sulllus vllla. 



— 10 — 

2. Die Endungen -andus -antia -entum (-entia -entium) 
-mentuni -undus (-bundus -cundus), z. B. nefandus petulantia 
Silentium secundus hirundö iucundus, vgl. § 1, § 6, B, 1, c. 

3. Die Endungen -ernus (-ernius -ernlnus) -urnus (-urnius 
-urninus), z. B. hlbernus taberna Säturnus. Langen Vokal hat 
vernus, ebenso hörnus. 

4. Die Endungen -estus (-ester -estris -esticus -estäs) -ister 
(-islrum) -ustus, z. B. caelestis domesticus tempestäs capistrum 
venustus. Langen Vokal haben Infestus semestris prTstinus 
iustus palüster. 

5. Die Endungen -unculus (-unciö) -erculus -usculus, z. B. 
ratiuncula paterculus mäiusculus. Langen Vokal haben plQsculus 
Tösculum. 

Für UDCulus vgl. Aurancoleius uod CoruDcüDius, anch der IJbergaog 
voQ o (ration-) ia u spricht für Verkürzung des Vokals, wozu die Bedeatuog 
der Endung mitgewirkt haben mag, vgl. CatuUas aus Catönulus. 

6. In den zusammengesetzten Wörtern ist der Bindevokal i 
kurz, z. B. nävifragus lectisternium. 



Alphabetisches Wörterverzeichnis *). 



1. 

AbSs -antiü. 
Abantiades. 

abdö 3 aus ab-dö. 
abdncö 3. 
abiciö 3. u. s. w. 

abdömen. 

Abella HßiUa Strabo 
5, 249. 

abiSgDDS vgl. Prise. 2,63 
S. 82 H. 

ablegffiina s. A. R. § 1. 

abolescö 3. von abolere. 

abolla oßoltig sicilisch 
nach Hesychias, wo 
o dnrch die alpba- 
betiscbe Abfolge ge- 
sichert ist, äßolht 
bei Da Gange. 

aboriscor 3. von aboriri. 

abscedö 3. von abs-cedö. 

absens -sentis. 
absentia. 

absqae aus abs-que. 

abstemius aus abs- 
temius mit tenetum 
verwandt. 

abstinens -entis. 
abstinentia. 

absnrdos mit sardare 
= intellegere ver- 



wandt, nach dem 
Lautwechsel von 
a-n wahrscheinlich 
n; die erste Silbe 
ist gekürzt bei 
Plaut. Capt. 69. 

abundö 1. wie unda. 
abundantia. 

acanthns. 

Acarnänes. 

acatalectus gr. axatä- 

Acca Larentia mit äna 
verwandt. 
Accius. 
Acciious. 
accedö 3. aus ad-cedö. 
accenseö 2. 
accingö 3. u. s. w. 
accfnsns accensns CIL 
Vn887, 1RN2532. 
accentus von ad und 

cantus. 
accipiö -epi -eptnm 3, 
vgl.Plaut.Trin.964. 
accipiter nach Analogie 
von acipenser ge- 
bildet aus Wurzel 
ac (acie« acus 
aqnifolius) und pet 
(ntriaSai). 



accola aus ad-cola. 

accrementum, vgl. A. R. 
§7B2. 

accrescö 3. wie ac- 
crevi. 

accumbö 3. von cubo ab- 
geleitet, mit kurzer 
«erster Silbe Plant. 
Most. 308. 

äcer äcris äcre. 
äcriter. 

acerbus Ableitung von 

einem Stamme acer 

(mit acus verwandt) 

mit dem Suffix ba. 

acerbitäs. 

acerra w. d. f. W. 

Acerrae läxiQQai Plut. 
Marc. 6. 

acervus von acer mit 
dem Suffix ua va 
vgl. acerbus. 

acescö 3. von acere, s. 
A. R. § 6 D. 

Acestes 'ix^arrji. 

Acesta L^x/otjj. 

Acherön -ontis lii/iQiov 

-OVTOS. 

Acheronteas. 
Acheruotini. 
Achilles gr. l^j(ii.lifvs 



*) Von den Kompositis sind aufgenommen: ]) diejenigen, deren Simplex 
ungebräuchlich ist, 2) diejenigen, welche den Stammvokal des Simplex 
ändern , 3) diejenigen , welche mit Rücksicht auf die Aussprache der Prä- 
position o. 8. w. aufgenommeB werden mufsten. 



— 12 — 



und 'A/ilivi, vgl. 

Plaut. Merc. 4S8. 
Achradina. 
acipenser axvinifVOtQa 

Lyd. de mag. 3, 63 

S. 257 Bekker, vgl. 

Schmitz Beitr. S. 7. 
Acmonides ldxfA.ov(drii 

von axfitov. 
Acontius 'AxovTiog. 
acquiescö 3. von ad- 

qaiere gebildet, 
acquirö 3. 
Acragäs vgl. Ov. Fasti 

4, 475. 
acritophorum von (ixqa- 

rof. 

acredula vgl. Carmen 
de philom. (A. L. 
Riese 762) 15. 

äcrimönia von icer. 

Acrisias. 

Acrisiöneis vgl. Cha- 
rts. S. 12, Diomed. 

5. 428, Probus de 
ult. syll. S. 256 K. 

acroima von axQoaa&ni 

vgl. Aristoph. 

Eccles. 91. 
acroäsis. 
acroiterium. 
Acrocerauniusmitä'x(io; 

zusammengesetzt. 
Acrocoriothus von Sxgoi 

und KoQiv^os. 
acrostichis äxqoatixCi- 
acta äctörum von actus 

s. ago. 

mm Mm \n 

€exT 1], 

acte gr. «XT^ mit «XHOJ 

verwandt. 

äctiö s. ago. 

äctitö 1. s. ago. 

Actium "AxTiQV mit dxir\ 
(s. acte) nächst ver- 
wandt. 

äctor s. ago. 

äctütum von äctu (ac- 



tus 8. ago) gebil- 
det, 
adamäs -antis. 
adamanteus. 
additämentum von addö, 

vgl. A. R. § 7 B 2. 
ademptiö von adimö. 
adeps -ipis. 
adhaerescö 3. von ad- 

haerere. 
adimö -emi -eniptum 3. 

wie emo , cciifi- 

TiTtveiv bei den 

Byzantinern, 
adipiscor adeptus sum 

adipisciwieapiscor. 
adeptiö. 
adiümentam vgl. A. R. § 7 

B2. 
adiütrix -icis von adiü- 

tum. 
adliciö adlexi adlec- 

tum 3. 
Admetus 'Mfiriios ä6- 

firjTos vgl. Aescb. 
Suppl. 149. 

administrö 1. von ad- 
ministrö, mit kurzer 
dritter Silbe Plaut. 
Ep. 418. 
administrätiö. 
adolescö -e vT -ultum 3. 
von ad-olere. 
adulescens -entis. 
adulescentia. 
adpendix -icis wie pen- 
deö. 



IL 



A-drästen. 

Adrästeus vgl. Stat> 
Silv. 1, 1, 52. 

adrigö -rexi -rectum 3. 

wie rego. 

adrogäDs -aotis. 

adrogaotia. 
adscendö -endi -en- 
sum 3. 
adscensus -üs. 



adsciscö 3. wie sciscö. 

adsentior adsensi ad- 
sentiri wie sentiö. 
adsensus -üs. 

adsideö -sedi -sessum 2. 
wie sedeö. 
adsidnus. 

adspiciö -exl -ectum 3. 

adspectus -üs , nach 

demRomanischea e. 

adsuescö 3. wie adsuevi. 

adtingö -tigi -täctum 3. 
wie tangö. 

adventus -üs von ad- 
veniö , aiovevros 
Dio C. 78, 14. 

adulter ans ad-nlter von 
demselben Prono- 
minalstamme mit 
alter. 

Aegisthns Atyia9oi. 

aegrescö 3. von aegrere. 

Aegyptns vgl. Alyvn- 
itos -not Hom. II. 

I 382, Od. a 83, 

127,229,1263,286. 

Aellö 'AiXlm. 

aeaigma vielleicht i. 

aerumna alte Parti- 
cipialform wie a- 
lumna, dem griech. 
-o(i(vrf entspre- 
chend. 

Aesernia AiafQvCaÜrA- 
bo 5, 238, Ptol. 
3, 67. 
AiatQvTvos Dio Cass. 
42, 15. 

aeternus aas aeviternus 
vgl. A. R. § 7 B 3. 

Aetüiops -opis. 
Äfer Äfra Afrum. 

Africa Africae CIL II 

_ 4509. 

Africänus Africanus 
CIL VI 2041, 47. 
afferö affundöS.u. s.w. ans 

ad-fero ad-fondö. 
afficiö -feci -fectum 3. 



13 — 



affectö 1. 


Ahenobarbus s. barba. 


i •!«:■- 


afllnis aus ad-finis. 


AiSx -äcis. 


alimentum vgl. A. R. 


Afrinius von Äfer. 


alabaster vgl. oleaster. 


§7B2. 


Agamemnon -onis liya- 


alacer -acris -acre. 


aliorsum aus aliövor- 


(itiivorv. 


alacritäs. 


sum. 


Aganippe 'AyttvCnni] mit 


Alba von albus. 


aliptes d)MnTr](. 


Vnnoi (eqnos) zu- 


Albinas von albus. 


all- s. adl-. 


sammengesetzt vgl. 


Albinovänus. 


Allia richtiger Älia. 


Philippus. 


Albis "Alßig. 


AUifae? 


Agathocles Idya^oxl^q. 


Albius von albus. 


ällium besser älium 


ager agri. 


Albnnea ebenso. 


Laucb. 


agräritts. 


Alburnus ebenso, vgl. 


Allobrox -ogis 'AU6- 


agrestis ayQiattfi 


A. R. § 7 B 3. 


ßQoyss Strabo, nach 


Dioskorid. 4, 22 


albus mit al(fi nahe ver- 


alter Etymologie 


Kfihn, vgl. Qainet. 


wandt. 


von allo = alio. 


9, 4, 85. 


albeö 2. 


Almö von alere. 


agricola. 


albescö 3. 


almus von alere. 


agricnltüra (vgl. colo). 


Alcaeus Idlxaios von 


alnus wohl ebendaher. 


agrimensor. 


dXxTj mit cily.aQ 


alo alui alitum and al- 


agger zu aggerö aus ad- 


ali^m verwandt. 


tum 3. 


gero gehörig. 


aicedö. 


Alpes verwandt mit al- 


aggredior -gressus snm 


aiceä Elchtier. 


bus, sabellisch al- 


3. aus ad-gradior 


Alcestis "AXxriaTts, a 


pus. 


s. gradier. 


wie in Alcaeus. 


AIpiDUS. 


ägmen vgl. A. R. § 1. 


Alcibiades. 


Alphesiboea^f>l(^cai/$o(« 


ägDäscor 3. s. näscor. 


Alcides. 


mit ül.lfKVO) (dlft 


ägnätns. 


Alcimedön -ontis 'Al- 


verwandt? 


igoömeD. 


XlfJ-^ätOV -OVTOS. 


Alpheus zu dX(f- albus 


ägnöscö 3. s. nöscö. 


AlcioGus. 


gehörig. 


ägnitus. 


AIcmaeÖD -önis. 


altäre von altus. 


ägnus. 


Alcmän -änis. 


alter Comparativ zu 


ago egi actum 3. vgl. 


Alcmena. 


alius. 


Gell. 9, 6, actis 


alcyön -onis. 


altercor. 


CIL VI 1377, 1527 


Alcyone. 


alternus. 


d 59, vgl. exigü 


Älectö 'AltixTti. 


altrinsecns. 


redigü. 


Aletrium AkiiQiov Stra- 


altilis von alere. 


actio. 


bo 5, 237. 


altrix -icis von alo al- 


äctor. 


mm\ mmm, 


tl. 


äotitü 1. 


mit kurzer zweiter 


altus- 


A^ri^entum. 


Silbe bei Plaut. 


alamous Participialform 


AgrigentiDUS vgl. 


Bacch. 947, Most. 


von alo entspre- 


Lncr. 1, 717, Plaut. 


775. 


chend gr. — Of4€- 


Rud. prol. 50 und 


alga a. algeo. 


vog. 


A. R. § 7 ß 2. 


algeü älsi älsum algere 


Alnntiuml^/lojTioj'Ptol. 


Agrippa vgl. Manilius 


mit ttlyos ttliyfivög 


3,4. 


1, 798, von den 


verwandt? vgl. A. 


aivus von alere. 


Alten mit aeger 


R. § 6 A 3. 


Amalthea 'AfiäX&fia zu 


und pai'tus oder pes 


algescö 3. 


fiaXd^axög /naluxöi 


zusammengebracht. 


algidus. 


gehörig. 



— 14 



amarantus afjiaoavroi 
voo (jLaoalvia. 

AmäzÖQ -onis lifia^üv 
vgl. Herodian ia 
Cramers Aaecd. 
OxoD. III S. 293, 
10. 

ambigö 3. voo amb-ago, 
amb = ttfi(p {uu(fC) 
wie ambö. 
ainbäges. 
ambiguus. 

ambiö 4. wie auibü. 

ambö mit omois ver- 
wandt? 

Ambracia 'Afißqaxla 
wohl mit ävü zu- 
sammengesetzt. 

ambrosia gr. äfißgoala 
mit der Vernei- 
oQDgspartikel av 
zusammengesetzt. 

ambulö 1. wohl voo am, 
amb gebildet. In 
der Volkspoesie so 
gekürzt, dafs eot- 
weder a(m)buIo 
oder amblo anzu- 
nehmen ist. 

ambürö -üssi -üstum 3. 
a wie in ambigö 
ambulö. 

amellus Blume b. Verg. 
vgl. A. R. § 7 B 1. 

ämens- entis. 
ämentia. 

ämentum aus ap-mentum 
vgl. A. R. § 7 B 2. 

amiciö -ictum 4. 

Amiteruum 'AnCje^vov 
Strabo 5, 228. 

Ammiänus mit amita 
stammverwandt. 

amnestia gr. KfivrjaTia. 

amnis vgl. Charis. 
S. 11, Serg. de 
syll. S. 478, vgl. 
Antemnae. 

Amphiaräus!,4,u(^{n(>R0f 



mit afjufC zusam- 
mengesetzt, 
amphibium. 
Amphictyöo -onis. 
Amphilochus. 
Amphiön -onis. 
Amphipolis. 
Amphissa. 
Amphitrite, für i vgl. 

Find. Ol. 6, 178. 
Amphitryön -önis und 
Amphitraö -önis 
Plaut. 
Amphitryöniades Ca- 

tull. Ovid. 
amphora gr. cc/ntpo- 
^tvs für äfi(pt(p. 
Amphrysus lijLitpQvaös 
mit dvd zusammen- 
gesetzt, 
amplector amplexus snm 
3. von amb-plectö. 
amplexus -üs. 
amplns von am- (ambö 
ttfitpC) abgeleitet, 
amplius. 

amplificö 1. u. s. w. 
ampulla von ampora 
(amphora) abge- 
leitet, 
amputö 1. aus amb-puto. 
Ampsanctus Amsanctus 
von amb- und sanc- 
tus gebildet, 
amarca von n/iOQyrj. 
amussis. 

Amyclae Idfivxlai. 
amygdala mittellat. a- 

mandola. 
Amyntäs 'Afivvtas viel- 
leicht V wie in 
aftvvfiv. 
Amyntor -oris lifzvv- 

rtoQ ebenso, 
anabathrum aväSa&Qov 

wie ßd&Qov. 
Anacbarsis liivä/aoatf 
von ttvä und X''Q' 



Aoacreön -ootis \Ava- 
xQioiv -ovTog vgl. 
Aristopban. Thes- 
moph. 161. 

Aoignia vgl. Schmitz 
Beitr. S. 56. 

anägnöstes dvayvmajtjs 

anagramma dvdyQa/i/na. 

analecta dvdlitxTa. 

Aoaxagoräs livaSayö- 
Qtts mit dva^ zu- 
sammengesetzt. 

Anaximander 'Ava^C- 
fiavSQos ebenso. 

anceps -ipitis aus amb- 
ceps. 

ancile aus amb-cile. 

ancilla ebenfalls von 
am amb gebildet, 
i nach A. R. § 7 
B 1. 

Ancöoa gr. 'Ayxüv, a 
nach dem Umlaut 
von ancns in un- 
cus. 

ancora ebenso. 

aucus Ancns ebenso. 

AndraemöD -onis 'Av- 
öqaCfiuv mit dv^Q 
zusammengesetzt. 

Andriscus 'AvS^Ccxos 
von ävijp abge- 
leitet. 
Androgeös 'Avägö- 

yetos. 
Andromeda. 
Aadronicns. 

Andros "AvSqoi. 

änellus von ännlus ab- 
geleitet. 

änfräctus nach Analogie 
von infräctns cön- 
fräctas. 

angiportus -üs aus 
ang- und portus 
gebildet. 

Angitia von angö, vgl. 
Servius zu Aeo. 7, 
750. 



15 — 



angö iDxi angere mit 
ayX'" ^X°^ nächst- 
verwaodt, vgl.A.R. 
§6 A3. 

angais zu aogö f^{/l,f; 
gehörig, 
aoguilla, i nach dem 
RomaDischeo. 

angalus mit angö ancus 
uocus oächstver- 
wandt. 

aognstas von aogos (an- 
gor) gebildet wie 
venustus von venas. 

Aaiensis. 

auimadvertö 3. ans ani- 
mum advertö. 

animäns -antis. 

ann- s. adn-. 

Anna Perenoa mit annns 
nächst verwandt. 

aone wie an. 
annön. 

Anoius wobi mit annus 
verwandt. 

annöna von annus, vgl. 
Plaut. Stieb. 179 
nach d. Handschr. 

annus, freilich öfter mit 
einem n geschrie- 
ben, was auf ä wei- 
sen würde, wie in 
dem nächst ver- 
wandten äaalus. 

anqnirö 3. aus amb- 
quaerö. 

änsa. 

äoser. 

antae von ante. 

Antaeus Idviaios von 
«»T^ avra. 

Antandrns 'IdvTavägoi: 
aas ävTl und '!Av- 
äQos gebildet. 

ante mit ävil avra ital. 
anter lat. inter in 
nahe verwandt. 

antecessor von ante- 
cedö. 



Antemnae ^Amt/ivai 
Strabo 5, 230, 
'Avt^fivcc Plnt. 
Rom. 17, aus ante 
und amnis ge- 
bildet. 

anteana von anteon- in- 
tendö ävauCvWjdv- 
xivtt D. C. 

Antenor 'AvtrivotQ mit 
avii zusammenge- 
setzt. 

anticipö 1. von ante nnd 
cap- (capiö). 

anlicas von ante. 

Antigone LivTiyövrj mit 
dvr( zusammenge- 
setzt. 
Antilochus. 
Antimacbus. 
Antiochus. 
Antiochia. 
Antiopa. 
Antiphates. 

antiqaus von ante. 

Antissa, -issa jedenfalls 
kurze Endung wie 
in Amphissa. 

antistes von ante und 
sta-, IdvTiarios CIG 
3336 , 'Av»iariog 
'jE(p. «(>/. 2253 und 
Diod. 15,51. 

Antium zn dvrC ante ge- 
hörig. 

Antonios. 

antrum Svtqov. 

änxiusvon änctus änxns, 
Partizipialbildung 
zu angö, vgl. A. R. 
§ 6 A 3. 

Anxar,aufMiinzenAxor, 
wohl zu änxius ge- 
hörig , die vols- 
kische Stadt hiefs 
später Tarracina, 
welchen Nameo 
schon die Alten 
dem griechischen 



TQaj((v gleich- 
setzen. 

Apellfs l47iiXlrjs. 

Apenninus 'Aniwtva 

OQT). 

aper apri. 
aprinus. 
aperiö -eroi -ertam 4. 

apex -icis. 

apiscor aptns sum apiscl, 
Verbalstamm ap wie 
aptus zeigt, an ap 
trat die lucboativ- 
endung mit dem 
Bindevokal i, vgl. 
A. R. § 6 D. 

aplustre vgl. Lucrez 2, 
555,Maniliusl,694, 
vielleichtLehnwort 
für otplaarov. 

Apollo linölXtov 'Anik- 
Xiov Aplan. 
Apollodörus. 
Apollönia u. s. w. 

apophthegma änö- 

(p9fyfta. 

app- s. adp- 

Appius etymologisch mit 
acca atta Accius 
Attius nächst ver- 
wandt. 
Appia. 
Appiäous. 

Appnlns Apulus vgl. 
Äpülia. 

Äppuleias ÄpolSius. 

apricas vgl. Verg. Aen. 
6, 312. 

Aprilis vgl. Hör. c. 4, 
11, 16. 

aprügnus von aper. 

Apsus "Axpos. 

aptns von apiscor. 
aptäre. 

Aquillius weil daneben 
AqnTlius. 

Arabs -abis. 

Arachne 'A^üx^'t ^ß'- 
Aesch. Agam. 1492. 



16 — 



arStrnm' wie arätor. 

Araxes. 

Arbela. 

arbiter aus ad-bitere. 
arbitrium. 
arbitror 1. 

arbor. 

arbustom wie veaos- 
tus gebildet, vgl. 
A. R. § 7 B 4. 
arbutam. 

arca mit arceü arx nächst 
verwandt, freilich 
ürcaeBoissieu lascr. 
de L. S. 279. 
arcäüus. 

Arcadia 'AQxaöia. 

arceü. 2. mit aQr\yia und 
arx nächst ver- 
wandt, die Alten 
leiteten Luperci 
AovntQxoi (Plut.) 
davon ab. 

arcera wie arce». 

arcessü und accersö 3. 
aus ad und cio 
gebildet. 

Archiäs !AQx(as mit 
cc^XV OQ/^f^os nahe 
verwandt. 
Arcbilochus. 
Archimedes. 
Archytäs. 

arcitenens, arquitenens 
wie arcus. 

arctus uQXTos lat ursa. 

arcus -US, die blofse 
PositioDslänge des 
a bezeugen Pomp. 
S. 126, 7 und 
Prise, de acc. 12, 
S. 521, 15 K. 

Ardea, durch einea Sohn 
der Kirke gegrün- 
det, vgl. Verg. Aen. 
7, 41 ], KiQxos und 
d. folg. Wort. 

ardea gr. i^uiios. 

ärdeliü von ärdeü. 



irdeö ärsi ärsum 2. von 
äridns ärdns (Luci- 
lius). 
ärdescö 3. 

arduus mit arbor ver- 
wandt. 

ärescö 3. von ärSre. 

Arestorides 'A^eaio- 

argentum, a nach Plant. 
Pseud. 378 Cure. 
613, e nach A. R. 
§ 7 B 2. 
argilla mit aqyös ar- 
gentum verwandt, 
i nach A. R. § 7 
B 1. 
Arginüssae 'A(yyivova- 

aai. 
Argos '^pyoff. 
Argivus. 
Argö. 
Argolis. 
Argus, 
arguö 3. 

argumentum. 
Ariadne liQtäSvrj liQi- 

ayinj. 
arista,-ista wohl Endung 
wie -ister vgl. A.R. 
§7 B4. 
Aristaeus.^ptffTai'o; von 
aQiOToi gebildet. 
Aristarchus. 
Aristides. 
Aristophanes. 
Aristoteles.' 
Aristoxenus l4Qtai6- 

arma vgl. Charis. S. 11, 
Servins comm. in 
Don. S. 426, Pomp. 
S. 126, Prise, de 
acc. S. 521 K. 

Armenia. 

armentum zu arma ge- 
hörig. 

armus zu arma gehörig, 
armilla. 



Arnus Zigvos Strabo 5, 

222. 
Arpi ^Aqnoi Strabo 6, 
283. 
ArpiDum. 
arquitas morbus, 
arr- s. adr-. 
Arrüos und Arüos -nntis. 

Arruntins. 
ars artis vgl. Diomed. 
S. 431 K. 
artifex -icis u. s. w. 
Artaxerxes 'Aqta^(Q- 

Artaxata. 

Artemis. 
Artemisium. 

artus -üs Glied, mit arma 
stammverwandt, 
articnlus. 

artus eng, erst arctus 
von Wurzel arc wie 
arca. 

Ar verni 'AQovtgvoi Stra- 
bo 4, 189. 

arvioa vielleicht ver- 
wandt mit harnspex 
aruspex. 

arundö vgl. A. R. § 7 
B 2. 

arvus arvum von aräre, 
vgl. Andax excerpta 
S. 328 K. freilich 
ärvälis CIL VI 913 
auf amtlicher In- 
schrift der ersten 
Kaiserzeit. 

arx vgl. Pomp. S. 130 K. 

as assis, davon cen- 
tussis. 

äscendö -endi- eusnm 3. 
aus ad-scandö. 

Ascanius. 

äscia ans axcia mit o^vg 
«ftVij verwandt, 
vgl. Sestius. 

Asclepiades von l/taxJiij- 
nios Aiaxktt- 

nios. 



^;3(l3jj5PWBW^.«ni^wrnw^T7?i^^5t-';5^n^ 



17 



Ascra "AaxQa, 

Ascnlam wegen der ia- 
schriftlich beglaa- 
bigten Form Auscu- 
lum vgl. Oscaiana 
pogna, also wohl 
Idaxlov bei Strabo 
5, 241 zascbreiben. 

asellus von asinus. 

Aspasia. 

agper vgl. Diomed. S. 
432 K. 
aspretum. 

äspernor t. aas ä (ab) 
und spern- gebildet. 

äsportö 1. aas abs- 
portö. 

ass- = ads-, doch steht 
bei Plaatos Poeu. 
1, 2, 67 assam (ad- 
sum) als gleich- 
laatend mit ässom 
d em G ege n satze V n 
elixum. 

asser von ad nod serere 
gebildet 

assir Blut gr. laq ilaq, 

ässus aas ärsas von 
är- (ärere ändere). 

Assyria. 

astvgl.Cled.arsS.2SK. 

Asiraeus Astraea 'A- 
OTQUiog liiatgala 
von äarriQ vergl. 
astram. 

astram aarqov, a pro- 
thetisch von W. 
ster (Stella). 

astu äntv. 

ästas -ÖS wobl aas ax- 
tas (w. Sestias aas 
Sextios) und mit 
ofi'f verwandt, 
ästätas. 

Astyanax -actis 'Aaiv- 
«Vrtf von aaiv und 
ava^ [avaxig). 

Atalanta vom Stamme 
jalttv. 

Uarx, Holfsbachlein. 



Atax -acis. 

Atella "Axtila Strabo 
5, 249, „Schwarz- 
barg". 
Atelläna. 

äter ätra ätram. 
äträmentum. 

Ateroom Zdreqvov Stra- 
bo 5, 241. 

Athamis -antis. 

Atheniensis. 

äthla ä»la. 
ätbleta. 
äthletiee. 

Atlas -antis vgl. Ov. 
met. 4, 772. 

atqoe aas ad-qne. 

atqai aas at-qui. 

Atreas. 
Atrida vgl. Prop. 3, 
14, 1 Haapt. 

ätrium nach Serv. za 
Verg. Aen. 1, 726 
von äter. 
ätriensls vgl. Plaat. 
As. 264, 334, 347, 
352. 

atröx -öcis vgl. Hör. 
c. 1, 15, 27. 

Attalas. 

attamen. 

attegia von ad and le- 
gere. 

att-^adt-, attoUö aas 
ad-tollö n. s. w. 

Atticas 'Anixöi. 

Attis ^'Axtii u. "Atvg. 

aaceps -ipis. 

aoctörämeotum vgl. A.R. 
§7 82. 

aadäx -äcis. 
audäcter. 

Avellänae von Abella. 

AventiDus 'Avevtivos 
Dionys. 'AßevTii'oi 
Plat. 

Avernus !^opros Strabo 
5, 244. 

Äverruncas von ävertö 



abgeleitet, -ancus 
wie -aneuliis A. R. 
§7 B5. 

aufero abstnli ablätam 
aaferre, abstali mit 
kurzer erster Silbe 
Plaat. Aal. 645. 

aagescö 3. von aagere. 

angmentam vgl. A. R. 
§7 B2. 

angostos v. angor, vgl. 
AvyoOrriaüüv aw- 
aytoyri CIG 9902. 

avoncalus vgl. -oncnlas 
A. R. § 7 B 5. 

aarifez -icis. 

Anrancns Aaranca vgl. 
Ansones Auaovts. 
Aornncaleias, Aii- 
QoyxolrjCos b. Max. 
Plan, im Cäsar, so 
nach handschrift- 
licher Spor aach 
Polybias 33, 1, 2. 

aascaltö 1. von aaricnla 
abgeleitet , aach 
nach dem Romani- 
schen n. 

auspex -icis. 

aatnmnas Participial- 
bildang wie alum- 
nas, gr. -öfifvog. 

äxämenta von Warz. ag 
sagen, ä nach Ana- 
logie von A. R. § 6 
A 3. 

äxilla Deminativ von 
äla Achsel vergl. 
Schmitz, Beiträge 
S. 47 f. and A. R. 
§7ßl. 

äxis von Wurzel ag 
führen , vergl. ago 
actus, freilich spä- 
ter a vgl. Cbaris. 
S. 11 u. 12, Dio- 
med. S. 428 K. 



— 18 — 



B. 

bacUlam Stöckcheo De- 

miootiv von baca- 

lam. 
Bactra BaxTQa. 
balatrö vgl. Hör. sat. 

1, 2, 2. 
balbas Baibus Bälßoi. 
balbättiö uod balbötiö 4. 
Balliö. 

balli»ta von ßälXai ab- 
geleitet. 
balDenm neben balineum 

(Varro n. a.). 
balsajnum. . . 
balteus. 

bambaliö Reduplikation. 
Baodnsia JlavSottCa doch 

wohl vom Stamme 

nav 
Bantia. 
barathrum vgl. Vergil 

Aen. 3, 421. 
barba vgl. imberbis. 
AbeoobarbüS 'ArivO' 

ßuQßoi Plut. Aem. 

25. 
barbätns u. s. w. 
barbarus gr. ßuQßaQoi 

Reduplikatioo, vgl. 

ßoQßoQvCf» aa^ßtQ- 

ßtQliv) (Et. M.). 
barbitos. 

bärdos von bärö. 
bärritoa neben bäritus. 
barrns Barras vielleicht 

m. ßuQvs verwandt. 
Bassarens. 
Bassns Bäaaoi. 
Batbyllus. 
Bebrfx BißQvxts, Gen. 

Bebrycis ond Be- 

brycis. 
Belgae B(kyai. 
Belleropböu -öatis Btl- 

kt^OipÜV -ÜVTOS. 

Bellöoa aus Dvellöna 

vgl. bellum. 
Bellovaci Bellovaxo(. 



belloa and belaa. 
bellum aus dvellom: 

Zweikampf, Btl- 

Itxos auf Münzen 

Mion. I 386. vgl. 

rebellis und A. R. 

§7 B 1. 
bellus ans beaulus. 
Beneventuffl Btveovtv- 

Toff BivtßiVtö{ Dio 

Cass. App. 
benignns vgl. Prise. II, 

63 S. 82 H. 
Berecyotus BiQ(xvv- 

TOf. 

bessis besis aus bi (dvi) 

und assis. 
ßessi bei Herodot und 

Dio Brjaaoi, bei Po- 

lybius a. a. B^aaoi. 
Bessus Btjaaög. 
bestia Bestia Briatfai 

Plut. Mar. 9, Cic. 

23. 
Betriacam BtitquixÖv 

Plut Oth. 8, 11, 13. 
bibäx -äcis. 
bibliotheca bybliotheca 

von ßtßlos ßußllov. 
biceps -ipitis. 
bidens -entis. 

bidental, 
biennis wie aunus. 
bilibris wie libra, vgl. 

Plant Mil. 853. 
Billius Billienus wegen 

Bilius Bilieuus. 
bimeostris und bimd- 

stris. 
bipennis bipinnis wie 

penna piuna. 
birrus burrus wohl au« 

Biturix -igis. 

blandus nach Analogie 

von amandus vgl. 

A. R. §6 B 1 c. 
blatta. 
blennus ßkevt'ös. 



Bocchus BoccharjBox;|foc 
Strabo 17, 828. 

bombyx -ycis ßö/jßvS. 

Borysthenes BoQvaiti- 
vr)i. 

Bosporus BöanoQOi. 

Bovillae wie bovillos 
von bovinns, vgl. 
ovillus snillus. 

bräccae bräcae, bei He- 
sych. freilich ßqäx- 
xai. 
bräcitos. 

bracchium gr. ßQaxCtov 
welches Polin x 2, 
1 38 von ßQaj(vs ab- 
leitet. 

brassica bei Hesych.: 
ßQäaxtj • xqaußt) 
'iraiMOTtti. 

brattea. 

Brennns Bo(vvo(. 

Britannas vgl. Diomed. 
S. 526 K. gr. frei- 
lich auch BqiTöcvo(, 
BgfTÖvis Dionys. 
Per. 566. 

Brixia it. Brescia. 

Brootes Bgövrtis. 

Brnndisium BQivtiaiov. 
Brnndisioi BQtvrtat- 
voi, 

Bruttii Brittii vgl. Bqh- 

TIOI. 

bäbrestis ßovßg^aui. 

babolcus von bübalus, 
Bovßolxoi Plut. 
Qaaest. Rom. 41 S. 
275. 

bulbus Bulbus ßoXßöe, 
Bokßöi Jos. AnL 
Jod, 14, 10, 13. 

bnlga. 

bulla, Varro hielt es für 
ßölXa äol. = ßovkii 
Plut. Quaest. Rom. 
101 S. 2SSB, auch 
nach dem Roma- 
nischen u. 



— 19 — 



bästam wie combnrö 

combästum. 
Büthrötum BovS-Qonov 
buxus nv^oi. 

Buxeotum vgl. Bv- 

SevTivos AtheD. 1. 

27 a. 
Byblis JBvßlis- 
Byllis BikXig. 
Byzaatium viell. y. 

C. 
cabällus Demiautiv von 

cabo cabäDus vgl. 

homo hümäaus, gr. 

xäßaXXos, fiovoxd- 

ßakos D. C. 
cachinous, -inaus jedeo- 

falls kurze Eadnog. 
Cadmus Kää/nog vgl. 

Find. Pyth. 8, 47. 
caelebs -ibis. 
caelestis KtXtareivov 

CIG 4588, KiX^a- 

Tios Zos. 4, 16. 
caeinentam vgl. A. R. 

§7 B2. 
Caesennius Kaiaivvios 

Dio C. 43, 40. 
Caeseraius KaiatQvCov 

CIG 3771 Plut. 

Symp. 7, 4 S. 702. 
Calaber -abra -abrum. 

Calabria. 
curia Caläbra. 
calamister und -istrum 

vgl. A. B. § 7 B 4. 
calathiscus xaXa&Caxoi. 
calcar von calx Ferse, 
caleeus ebenso. 
Calchäs -antis KäX^ai- 
calcitrö 1. von calx 

Ferse, 
calcö 1. vgl. calx Ferse 

und den Umlaut in 

conculcäre pröcul- 

cäre. 
calculusvoa calx Stein; 

auf lässige Aus- 
sprache späterer 



Zeit und vielleicht 
ä weist die häufige 
Variante cancnlus, 
im Ed. Diocl. xav- 
xovXartoQ. • 

calda u. caldärium aus 
calida calidärium. 

calendae xaXiväaig Ly - 
dus de mens. 4,53,57, 
de ost. 59 und sonst. 

calescö 3. von calere. 

caliendrum. 

calix -icis. 

calleö 2. zu callum ge- 
hörig. 

callidus von calleö. 

Calliope KaXXiönr] wie 
xäXXog. 
Calliroe. 

callis mit xiXivd-a dxo- 
XovS-os verwandt. 

Callistö KaXXiOTiö wie 
xttXXiaios xäXXos. 

callum wahrscheinlich 
von ebenderselben 
Wurzel w. calamus 
cellere u. a. 

Calpurnius KaXnöqvios 
ClG4366wlO,A:aA- 
nvQvig 6674, KaX- 
Tid^viovCIAIIieOl, 
602, 607, 'E<f. aqx- 
2764; bei Plutarch 
IVuma 21 wird der 
JVame von KäXnos 
abgeleitet. 

calva wie calvus. 

calvescö 3. von calvere. 

calümnia wohl durch 
Contraction aus ca- 
lunmnia entstanden 
und Participialbil- 
duDg zu calvi, vgl. 
alnmnus. 

calvus Calvus wie ca- 
lämnia, KaXßog bei 
Plut. Ael. 

calx Ferse vergl. XäS 
und caliga. 



calx Stein x«Xii. 

Calypsö KaXv\f)(i von 
xaXvnrm. 

Cambyses. 

camella von camera. 

Camers wie Camerium, 
Ji:a/i/pTtojPol.2,19. 

Camillns, i nach Prob. 
app.S. 197K.i nach 
Mart. Cap. 3, S. 65, 
22 Eiss. 

Campäni Campänia zu 
Capua gehörig. 

campester von campus, 

xafjniatQios Lyd. 

de ost. 10, xafini- 

-• ajQiov Heron de 

Chirob. S. 65. 

campus mit Capua ver- 
wandt, vgl. Campäni 
und MaxQol Kuft- 
7101 Strabo 4, 216. 

cancelli von Cancer Git- 
ter, vgl. Frgm. de 
acc. e cod. Bob. 
(nunc Vind. XVI) 
S.142EndI.xa;'x£l- 
Xovs Lyd. de mag. 
3, 37. 

Cancer Gitter m. xiyxXCg 
xoyxvXri verwandt. 

Cancer Krebs mit xaq- 
xlvos x^QXVOi ver- 
wandt. 

candela von candeö. 
candeläbrum. 

candeö 2. vielleicht ver- 
wandt mit xofo- 
fisvs, vgl. cicindila 
Leuchtkäfer und in- 
cendö. 
candescö 3. 
candidus. 
candor. 

cänescö 3. von cänere. 

canistrum xdviOTQov, 
daneben xävvajqov 
und xivaaxQov. 

canna. 

2* 



— 20 — 



Canoae Küvvat- 

cano cecinl cantum 3. 
cantus -üs. 

CaDtaber -abri. 
CaDtabria. 

cantharus. 

cantö 1. von cano, vpl. 
Prgm. de acc. e 
codice Bob. (nunc 
Vindob.XVl)S. 142 
Eadl. 

capäx -äcis. 

capella von cap(e)ra. 

capessü 3. von capere. 

capillus Deminutiv von 
demselben Stamme 
wie Caput, auch nach 
dem Romanischen i. 

capiö cepi captum 3. 
capto 1. 

capistrum Ableitung von 
cap-, vgl. capidcs. 

Cappadox -ocis. 

capra wie caper. 
caprea vgl. Verg. Acn. 

lü, T25. 
Capreae Juv. 10,72. 
capricornus. 
caprificns. 

capsa von capiö, aber 
xafiipttQCoi für c.i- 
psario im Ed. Diocl. 
und xcifiipa' {hr^xr) 
Hesych. weisen auf 
ä, vgl. lri\p- Xrifjxfj- 
X^/ntpfTtti (CIG 4307 
S. 161). 

captivus V. capiö cap- 
tus. 

carbasus. 

carbö mit cremäre ver- 
wandt? 
carbunculus vgl. A.R, 
§7 B5. 

carcer gr. xiiQxctQov, 
Reduplikation. 

carchesinm xag^rjaiov. 

cardiacus von xaqSla 
vgl. xiaQ cor. 



cardö mit cor caro ver- 
wandt. 

Carduus vergl. carere 
kümmen. 

cärex -icis. 
cärectum. 

Carmen aus casmen vgl. 
Caniena. 
Carmenta Kaqfjiivttt 
KttQfievxdlia Plut. 
Rom. 21. Lyd. de 
mens. 1, 8. 

Carna z. cardö caro geb. 

Carneades. 

Carni Kuqvoi Pol. Str. 

Carnütes. 

caro carnis. 
camärium. 
carnifex -icis. 

Carpathos. 

carpentum xä^ntviov 
Die Cass. 60, 22. 

carpö rarpsi carptum 3. 

cärrus nach der Schrei- 
bung xaQov im Cd. 
Diocl. 
cärrüca cärüca nach 
xaQov/- Ed. Diocl. 

Carthägö. 

Carventus Kanovivröi. 

caruncula v. caro car(o)- 
niss. A. R. §7 B5. 

Carystos KÜQvaiog. 

rascus w.Casinum (forum 
vetus), Voc. Küaxa 
Plut. Brut. 17. 

Caspius. 

Cässandra Cäsandra vgl. 
Tzctzes z. Lycophr. 
S. 271 Müller. 

Cässiope wohl von dem- 
selben Stamme wie 
Cässandra. 

cassis Helm. 

cassis Netz. 

Cassius. 

cassus xänaoi Suidas. 

Castalia. 

castaneus. 



castellnm von castrum, 
xäattlXog Hesych. 

castigö 1. von castus. 

Castor KaartoQ. 
castoreum. 

Castro 1. mit xiajQov 
Gritfei verwandt? 

castrum mit casa ver- 
wandt, gr. xd<tiQov 

Xtt<STQtt. 

castrensis xaarg^ai- 

og D. C. 
castus von cas- (carere 

kämmeh). 
catalecticns xnraXrjXTi- 

xüg. 
cataphracta xaTa<fQÜ- 

catapiilta xaTanilrrii. 
Cataracta zarapaxujf. 
catasta von xarä und 

OTtt-, 

catella aus catenula. 
catellus von catulus. 
cater va wie Minerva u.a. 
cathedra xaSHäqu. 
catlllus von catlnus. 
Cätillus vgl. Cätili Hör. 

c. 1, 18, 2. 
Catnilus vgl. Diomed. 

S. 431, 27 K. und 

Serg. de acc. S.483, 

18K. 
caudex -icis. 
caverna von cavos, vgl. 

caterva. 
cavillor 1. vgl. cavillä- 

tiö mit gekürzter 2. 

Silbe PI. Truc. .3, 

2, 17 und Stich. 

226. 
Caystrus Küvotqos. 
Cebrenis KißQrjv Strabo 

13, 607. 
Cecrops -opis A'/xpoi//. 
cedö cessi cessum 8, 

cessio, 
cedrns x43qos. 
celeber celebris celebre. 



— 21 



celebro 1. vgl. Verg. 
Aen. 1,735; 3,280. 

cella mit oc-culere dam 
verwaodt, vgl. x^i.- 
kiov xfXXÜQios Kfv- 
Tovx^ljitti (Centum- 
cellaie)- ^iiyxfkXos. 

celöA- öcis. 

celsus mit ex-cellere 
näuhst verwandt,gr. 
Ä^Affosz. B. CIAIII 

1202 26, 29, 152. 

Celtae KiXrat. 

Celtiberi KeXTißijQts. 
Ceochreae KtyxQtai. 
Cencbreis. 
ceoseö 2. 

censor osk. keenzstur, 
xr(i>aio()Lyd.iemig. 

I, 39, 43. 
Ceasöriuus Ktjvatofjt- 

vog Plut. C. Mar- 

cius 1, vgl. CIA III 

add. 6Sc. 
ceusüra xt^voovqu Ld. 

de mag. 1 epit. 
ceusus -US xijvaoi 

Lyd. de mag. 2, 30, 

CIG 3497, 3751. 
ceDtaurus xiviav{>og. 
ceuticeps -ipis vergl. 

centum. 
ceutö xivn>(av Eustatb. 

xiftwv Polyb. 28, 

I I , xtviüv Suid. 
ceutrum xivtQov. 
cen\,umxtvirivä^ioi Lyd. 

demag. 3,7,21,aucb 
Daeb dem Romaui- 
schen e. 

centumvir. 

ceoturia xivrvQia CIG 
4716 d 47, 5074, 
5081 , xtVTovQta 
5046. 

ceDturiö xiViv^Cmv 
CIG 4963, «noi/pt- 
lov Polybius und 
Lydus. 



ceotussis vgl.as assis. 
Cepbissus besser Cepbi- 

sus, Kr\(pia6s vgl. 

Kr](peiaievs CIA 

III 111432, 112023, 

1164ii und sonst, 
cerastes xtqaairis vou 

xiQUi. 
Cerberus KiqßiQog. 
Cercöps -öpis Ki^xuxp. 
cerebrum vgl. Hör. sat. 

2, 3, 75. 
ceruö 3. zu certus ge- 

börig. 
cernuus mit cerebrnyi 

aabe verwandt. 
ceri'Itus aus cereritus, 

vgl. läruätus lym- 

pbäticus. 
certus, byz. x^qiov, aucb 

n. d. Romaniscben e. 
certämen, 
certäre. 
ccrvix -icis mittelgriecb. 

XlQßlXaQlOV U. XfQ- 

ßovxoXos. 
cervical. 

cervus mit cornu ver- 
wandt, span. ciervo. 

cüssö 1. von cedö. 

Cestius Kiaiiog. 

cestrum xiaiQuv. 

cestus Gürtel xtatös. 

cetra. 

cette l'lur. von cedo. 

Cejx -yci». 

Cbalcedön -uuis XaXxri- 
dmv -ovo; von /«A- 
xös vgl. ;fäili»/Stf. 

Cbalcis XaXxCg wie;^aA- 
xös s. d. v. W. 

Cbaldaeus. 

Cbalybs -ybis. 

cbaracter j^a^axtrn) vgl. 
XÜ(ictS XÜQaxos. 

cbaristia caristia ;(«(»'- 
aria. 

Charöüdäs XaQtöväag. 

cbartu /ü()i>it;. 



Cbarybdis. 

chelydrus vgl. Sil. It. 
8, 498. 

Chersonesus Xt()a6vi)- 
aos. 

CberQsci? Xe^otJaxot. 

cbiragra besser cberagra 
vgl. Mart. 1, 98, 

cbirograpbum. 

cbirürgus x^'Qovqyög. 

cborda corda von X"Q~ 
ärj, xö^Sa D. C. 
span. cuerda. 

Cbrysippus vergl. Pbi- 
lippus. 

cicätrix -icis. 

cicätricösus vgl.Plaut. 
Ampb. 446. 

Cilix -icis. 
Cilissa. 

Cilla KlXXa nacb Scbol. 
zu Hom. ILA, 38 von 
KlXXog benannt. 

Cimbri Kiftßqoi Strabo 
7, 291. 

cimex -icis. 

Cimmerii KifiixtQioi, 
nach dem Et. M. 
auch KtfXfi^Qioi. 

cincinnus gr. xixivvoi. 
Cincinnätus. 

Cincius= Quinctius von 
qutnque? CIncIus 
CIL VI 1058, 4, 2, 
Cluciae Grut.557, 6. 

Cingelorix -igis. 

cingn cioxi cinctum 3. 
cingö nach dem Ro- 
manischen , ciuxi 
cinctum nach A. R. 
§6 A3, 
cingulum. 
ciuctus -üs. 
cinctüra. 

Cinna, A^/'v»'«« Plut. Brut. 
29. 

ciuuamum. 

Cinyps -ypis neben Ci- 
uyphus. 



— 22 



cippus auch cipus. 

circa s. circus. 

Circe nach den Alten 
V. xCgvrifit (xsQav- 
vvfit) oder xiqxls. 

Circei wie Circe. 

circiter w. d. f. W. 

circus verwandt m. cur- 
vus u. xvxlos {xiQ- 
xo; xCgxoi dor.). 
circulus xtQxilkiov 

D. C. 
circensis. 
circiter circum u, s. w. 

cirrus. 

Cirte. 

cista xlaxri. 
cistella. 

citharista xi9aQiari^s. 

citri vgl. citerior. 
citrö. 

citrus citreus vgl. Pers. 
1, 53. 

clandestiDus Ableitung 
von clam, vgl. blan- 
dus und intestious. 

clangor gr. xixtyyrj wo- 
von xlaytoög Anth. 
Pal. 6, 109. 

clärescö 3. von clä- 
rere. 

clässis von caläre, mit 
clärus climö nächst 
verwandt vgl. Uio- 
nys. Ant. 4, IS. 
clässicum. 
clässicus. 

clätri xkrjf^Qa. 

Cleanthes KktävS-rjs vgl. 
äv&os- 

Clemens -entis Clemens 
CIL II 4550, Xl^- 
firii CIA III 1094 

20, 111457, 113823, 

vergl. Klr/fiivios 
CIG 3757, Kl^fitv- 
Ti 1829. 
dementia. 
Cleopatra KkeonatQr] 



vgl. KlttonäiqrjV 
Apoll. Arg. 2, 239. 

depo clepsi cleptura 3. 

clepsydra xlix^ivSQa, 
vgl. hydra. 

cliens clieutis, xXCtvjag 
Plut.Rom.l3,;eii^v- 
Tr]i fort. Rum. 10, 
Lyd. de mag. 1, 20. 

clitellae v. clitra abgl. 
vgl. clinö xXTfxa. 

Ciiternum KliiztQVov 
Ptol. 3, 1. 

Cluentius KXoivTtos 
App. b. civ. 1, 50. 

Clytaemnestra KlvTui- 

Cnössus Kvtuaaos- 

coalescö 3. von alere 
vgl. A. R. § 6 D. 

Cocceius KoxXTjiog z. B. 
CIA III 571, vgl. 
112160-62. 

coccum xoxxog. 

Cochlea coclea xo/kiug, 

vgl. Hör. sat. 2, 4, 

59, Mart. 14, 121. 

cochlear coclear vgl. 

Mart. 14, 121. 

cocles Codes K6x!iios 
Plut. Publicola 16. 

eöde.x -icis. 

cödicillus byzant. xw- 
SixikXoq. 

Codrus KöSqog. 

coerceö 2. wie arceö. 

cögnätus. 

cögnömen. 

cögnöscö cögnövi cögni- 
tum 3. s. nöscö. 

cögö coegi coäctum 3. 
aus co-ago. 

cohors -ortis etymolo- 
gisch mit bortus 
XÖqtos verwandt, 
xooQjis CIG 6771, 
Polyb. 1], 23, xoop- 
Tijf Lyd. de mag. 
1, 46, vgl. Diomed. 



431, 22 K., wird 
contrabiert in chörs 
chörtis vgl. ;|fa5pTijf 
CIG 3902 c, 5052 
add. 5783 c, ebenso 
im Romanischen. 

Colchi Kök/oi. 

colläbor 3. collocö 1. 
u. s. w. aus con-lä- 
bor con-loco u.s. w. 

Collälia Koi.XaT(a. 
CollätiDus Kolkati- 
vog. 

coUecta == conlecta von 
lego lectus. 
collectiö. 

collega besser conlega. 
conlegium. 

coUigö -egi -ectum 3. 
s. lego. 

collis mit ex-cellere cul- 
mus xoloivög ver- 
wandt, vgl. Koli.1- 
voi, KollTvog X6- 
(fog, KokXivt] nvltj 
u. s. w. 

Collum mit collis ver- 
wandt, bei Plautus 
und Catull in Wort- 
spielen mit coUo- 
cäre. 

coUybus xoXlvßog. 

collyrium xoXXvqiov. 

colo colui cultum 3. 

colossus xoloaaög. 

coluber colubri. 
colubra. 

columba, nach dem Ro- 
manischen u. 

columelIavoncolani(e)na 
abgeleitet. 

columna wie columen. 

colurnus von derselben 
Wurzel wie corulns 
abgeleitet. 

combürö -üssi -nstnni 3. 

cömissor 1. gr. xaiftu^a) 
vgl. uaxavä mä- 
chioa u. a. 



23 — 



cömissätiö. 
comm- aas coam-. 
commendö ]. wie maodö. 
commeotor 1. wie me- 

mini commiDiscor. 
coinmeö l.v. con n. meo. 
commeätus -üs xojxia- 

Tov Hesych. 
coinmerciam aas coiu- 

merc- s. merx, xofj.- 

fiiqxtov An, Comm. 

6, 5 (5, 287 Boon.), 

xofAjxeQxiäqioi C. 

Porph. de caer. aul. 

2, 52 S. 717 Reiske. 
comminiscor commentas 

sum comminisei vgl. 
A. R. § 6 D. 

commenta xöfievta 
Ld.de mag. 3, 18, 19. 

commentärieasis xo- 
juevragiaio; He- 
sych. xoftfttviaQi- 
atos Lyd. de mag. 

3, 4 u. öfter, 
commioiis v. comma- 

uus vgl. eminus. 
commodus Commodus a. 

com-mudus, Köfi- 

fidos, xöfj.oäa Sui- 

das. 
communis von con und 

mÜDus. 
cömö cömpsi cömp- 

tnm 3. 
comp- aas conp-. 
compäges zu com-paugö 

gehörig, 
compär -aris. 
compendium von com- 

peadere. 
comperiö comperi com- ' 

pertum 4. von com- 
periö. 
compes -pedis von com- 

ped-, 
compescö 3. aus com- 

ped-scö zu compes 

gehörig. 



compiogö 3. von com- 

pangö. 
compitum von com-pi- 

tum vergl. perpe- 

tuus perpes, xofj,- 

nitovi Kofinitct- 

ha Dionys. Aot. 

4,14. 
complector complexus 

sum 3. von plectö. 
coQ- io Zusammenset- 

zungeB, aber cönf- 

cöns-. 
concentus wie concinö. 
coocha xoyxri. 
concilium von con-ci- 

lium vergl. domi- 

cilium. 
conciliö 1. 
concinnus aus con-cin- 

nus. 
concipiö -cepi -cep- 

tum 3. 
Concors -cordis wie cor. 
concordia xovxoqSC« 

Strabo 5, 214. 
couculcö 1. aus coQ- 

calcö. 
concumbö 3. wie cubo. 
concupiscö 3. vgl. cupi- 

tus cupidines. 
condiö 4. spätgr. xov- 

äiTov = conditum. 
cundö 3. aus con-dö, 

vgl. Frgm. de acc. 

e cod. Bob. (nunc 

Vind. XVI) S. 142 

Endl. 
coudolescö 3. von con- 

dolere. 
cönexus von cö-nectö. 
cönfäbulor. 

cönfarreätiö vgl. fariua. 
cönferö contuli conlä- 

tum cönferre. 
cönfestim von con-fend- 

vgl. infestus maoi- 

festus. 
cönficiö -feci -fectum 3. 



cönfecit Cic. or. 48, 

159. 
cönfidö -fisus sum 3. 
cönfinis. 

cönfirmö 1. s. firmus. 
cönfiteor -fessns sum 2. 
cöoflagrö 1. 
cöniligö -ixi -ietum 3. 

cönflictus -üs. 
cönfluö -üxi -üxum 3. 
cönfodiö -födi -fössum 3. 
cönfugiö -fügi -fugi- 

tum 3. 
congeläscö 3. von con- 

geläre. 
congeries von con-gero. 
congestus ebenso, 
congius vgl. gr. xöyxog 

xoyxiov,»oyyittQiov 

Georg. Synt. Chro- 

nogr. S. 211 und 

soost. 
congredior congressus 

sum 3. 8. gradiur. 
cungrus yoyyQOS Plut. 

Mor. 1198,3. 
coniciö -ieci -iectum 3. 

vielleicht cöa- vgl. 

A. R. § 6 C Anm. 
coniectüra. 
cöniungö cöninoxi cön- 

iünctum 3. vgl. cön- 

iunx und iungö, con- 

iünxit Wilm. Ex. 

iuscr. L. 104 S. 29, 

21. 
cöaiugium. 
cöoiuQX -iugis , oft 

coniux z. B. CIL V 

2215, 4658, 5388, 

coniugi CIL V 1066. 
coniürö I. vielleichtcön- 

vgl. A. R. § 6 C 

Anm. 
cönscius. 

cÖDScientia. 
cönsecrö 1. von sacro 

sacer, cöoseci'atam 

CIL VI 1527 e 57. 



— 24 — 



Cöoseotia Ktovatvrta 

Ptol. 3, 1. 
cöoseqnor 3. 
cÖDsiderö 1. 

cönsidö -sedi -sessum 3. 
cöusilium xiovaihov 

Plut. Rom. 14. 
cöosors -sortis, 
cöospiciö -exi -ectum 3. 

cöospectus -üs. 
cönstaos -aotis (K(öv- 

aias, Küivaiaytos 

Dio a. a.) 
cönstaatia. 
Cöastantiaus K(ov- 

aravuvos. 
cöasternö 1 .u.3. s. stei'oö. 
cöastö 1. cuastö CIL VI 

1527 d 64. 
cöDsuetüdö. 
cöDsul cüDsulibus CIL 

V 26, 43, cos VI 

1U30, 1058 u. sonst, 
cönsulö cönsului cöd- 

sultuiB 3. 
cöosultö 1. 
cÖDSultrix -icis. 
Cöosus Kävaos Plut. 

Korn. 14. 
Cöosuälia Kiovaovä- 

ha Dioays. 2, 31. 
contägiö von con-taugö. 
cootämiuö 1. 

coatäminätiö. 
couteinnö-teiupsi -tenip- 

tuin 3. Die Kürze 

des Vokals im Perf. 

bezeugt Prise, de 

acc.41S. 527,25H. 
cootemplor 1. vgl. tem- 

plum. 
contentus von contineö. 
cooticescö 3. von con- 

tacere. 
cootiguus vgl. contingö. 
coDtinens -entis. 

coutineutia. 
contingö -tigi -täctum 3. 
von con-tangö. 



coutinuus zu contineö 
gehörig. 

cöntiö contrahiert aus 
cöventiö, coventio- 
nid S. C. de Bacch. 

contra von con abge- 
leitet, vgl. span. in- 
cnentro. 

contrectö 1. wie träctö. 

contremiscö 3. vom Ver- 
balstamme trem-, 
vgl. tremescö und 
A. R. § 6 D. . 

controversia s. vertö. 

contubernium von ta- 
berna abgeleitet, gr. 
xovjovßiqvtov xüV- 
lovßtQvdhos. 

conturoäx -äcis xovto- 
fiai D. C. 

contumelia xovToftiUu 
D. C, mit contus zu- 
sammengebracht bei 
Petron sat. 56. 

contus xoPToe. 

couvalescö 3. von con- 
valere. 

conveutus -üs von con- 
veniö, xo/ußivrog 
Lydus de mens. 1, 
26. 

convexus altes Particip 
aus convectus geb. 
s. vt^o. 

couvicium wohl zu vöx 
vöcis gehörig. 

conviva. 
conviviuiu. 

coquo coxi coctum 3. 
byzant. Stxoxiooiv- 
iiv. 

cor cordis vgl. Concors, 
auch nach dem Ro- 
manischen o. 

Coralli Koqakloi. 

corbis mit xölnog ver- 
wandt, 
corbita. 

Corbttlö KoQßoilbiv. 



Corcyra Kiqxvqa und 

KÖqxvqa. 
cordäx -äcis xÖQää§. 
Corduba Kö^ävßa Stra- 

bo 3, 141. 
Corfinium Koqiflviov 

Strabo 5, 238. 
Corinthus Kögiv-S-os von 

XOQ- (xÖgVS XOQV- 

vn)- 

Cornelius gr. Koqv^- 
hos z. B. CIA III 
1121 7, 68, 1160. 

Cornificius KoQVnpCxiog 
Dio C. 

cornix -icis vgl. gr. 
xoQ(övri. 
eoroicula. 

cornü gr. xigttg, span. 
cuerno,vgl.xopv/x{j 
Lyd. de mag. 1, 46. 
corniculum, Cornicu- 
lum KÖQVixloi St. 
B. Ko()i'(xoi.os Diou. 
Ant. 3, 50., xoftvo- 
xXaglov (cornuclä- 
rii) Kaibel Syll. 
353. 
cornus. 

Cornütus Koqvovtos 
CIG 3671, CIA III 
1169 8i,add. 132 h. 

corölla aus corönula. 

corpus span. cuerpu. 

corr- in Zusammenset- 
zungen aus cour-, 
s. con-. 

corrigia xoQvyia U. C. 

corrigö -rexi -rectum 3. 
wie rego. 

corripiö -ripui -reptum 
3. aus con-rapiö. 

Corsica KÖgaixa Koq- 
aixri KoQOig und 
KvQVos. 

cortex -icis w. corium. 

cortiua xogitva ü. C, 
auch nach den Ety- 
mologien von Ser- 



25 — 



vias zu Verg. Aen. 

3, 92 u. 6, 347 o. 
Curtöoa KoQTiava. 
CoruDCäDius KoQoyxä- 

vios Pol. 2, 8. 
coruscus. 
corvus span. caervo, 

xÖQßos D. C. 
CorviDUS Koqßtvoe 

Plnt. aber Cörvinus 

CIL VI 2041, 62. 
Corybäs -antis. 
corymbas mit xoqvs xo- 

QVifTj verwandt. 
Coscöaius Koaxtovioi 

Diod. Flut. App. 
Cossus Köaaog Diod. 

Flut, 
costa span. cuesta. 
costum xöoTov. 
cotharous xoSoqvos. 
Cotta KoTttti Flut. App. 
Cottius KÖTTios Strabo 

4,178,204, Zonai-as 

ann. 12, 35. 
cöturulx -icis n. Analo- 
gie V. A. R. § 7 B 3. 
coxa mit costa und xo- 

XÜvrj nächst ver- 
wandt, auch nach 

dem Romanischen o. 
coxendix -icis wie 

appendix. 
cräbrö vgl. Plaut. Amph. 

707. 
crambe x^äfißr] zu x6- 

Qv/jßos gehörig, 
crassus Crassus Kgäa- 

aos. 
crästinus von cräs. 
Cratippus wie Philippus. 
creätrix -icis w. creälor. 
creber crebra crebrum. 
crebrescö 3. vgl. A. 

R. § 6 D. 
crebrö. 
crepundia von crep- 

(crepere) vgl. A. R. 

§7 B2. 



crepusculum und Cre- 
pusci Ableitungen 
von creperus nach 
Varro d. 1. 1. 6, 5. 

crescö 3. wie crevi, 
K^riaxTis CIG 7206, 
CIAlH11632S,Äc.ij- 
axr]vg CIG 6012 c, 
CIA III 106222, vgl. 
1994f. 3888, 6249 
u. Kq-f^axiVTi CIG 
1994 f. 

Cressa Kqriaaa. 

Cresslus KQrjaaiog. 

Cretensis. 

cribrum vgl. Flaut. Most. 
55, Rud. 102. 

crispus Crispns. 

Crispious Creispinus 
IRN 2795, KQd- 
OTitivos CIG 4342 
S. 1162 (also auch 
K()ia7ios). 

Crissa bess.Crisa,Ä(>rffß. 

crista xgäaia D. C. 
auch nach dem Ro- 
manischen i. 

crotalistria von crota- 
lum abgeleitet vgl. 
A. R. § 7 B 4. 

Crutöniensis. 

cruentusvoncru- (cruor) 
vgl. A. R. § 7 B 2. 

crüsta wie crüdus uud 
ci'üstum, vgl. span. 
crusta. 

crüstum crüstum CIL I 
1199. 

crux crucis. 

cucuUus mit oc-culere 
uächstverwandt. 

Cucurbita. 

culcita. 

Culex -icis. 

culleus wie culullus. 

culmeo aus coluraen. 

culmus m. xiila/Aos u. 
culmeu uächstver- 
wandt. 



culpa, eiost colpa, auch 
nach dem Roman, u. 

culter wohl mit gladins 
per-culi verwandt. 

cultor und cultus von 
colo^ 

culullus Deminutiv von 
cul- (culleus). 

cuHCtor 1. zu vxvoi ge- 
hörig? Festus S. 51 
stellt coctio (wofür 
auch cuctio) und 
cunctor zusammen, 
wonach Verrius 
Placcus o und u 
in diesen Wörtern 
kurz ausgesprochen 
zu haben scheint. 

cünctus aus cöiunctus. 

cuppedia neben cupedia. 

cupressus xvnaqiaaoi, 
vgl. Verg. Aen. 3, 
714; 6,216. 

cuprum. 

curculiö und gurguliö it. 
gorgogliare, span. 
gorgojo, mit circus 
curvus nächstver- 
wandt. 

currö cucurri cursum 3. 
vgl. Frgm. de acc. 
e cod. Bob. (nunc 
Vindob. XVI) S. 
142 Endl. 
currus -üs vgl. curülis. 
cursus -üs. 

Curtius V. curtus, vgl. 
KofiJtov CIA III 
add. 181 c. 

curtus, nach dem Roma- 
nischen u. 

curvus mit xvQtög u. cir- 
cus uächstverwandt, 
auch nach dem Ro- 
manischen u. 

cuspis. 

cüstös von curare, xov- 
aiiöSrii Lydtts de 
mag. 1, 46. 



— 26 



cüstüdela. 
cüstödiö 4. 
Cyclas wie Cyclöps. 
Cyclöps -öpis vgl. Hör. 

c. 1, 4, 7, Ov. met. 

3, 305. 
cycnus uod cygDUs rtv- 

XVoq. 
Cydippe -es mit tnnoi 

(equos) zusaminen- 

ges. vgl. Philippus. 
cylindrus xülivJijos. 
Cylleue Kvklirivri mit 

xvlti verwandt, 
cymba cumba zu xvfi- 

ßoi; xvßoi cubäre 

gehörig, 
cymbium. 
cymbalum wie cymba. 
Cyothus Ki'V»os. 
Cyprus vgl. Hör. c. 1,3, 1. 
Cyzicus. 

». 

dactylus daxTviog vgl. 

digitus. 
Dalmata. 
Dalmatia. 
Dalmaticiis. 
dämma besser als däma. 
damiium aus dameaum 
Participiall'orm von 
dare entsprechend 

Dapbne ^atfvrj wie ^a- 

(fvig und Joufvoi. 
daps dapis. 

december von decem, 
^exifißQioi Uio (;. 
54, 'i\, Lydus de 
mens. 4, 93, 94, CIG 
2712, 3834, 6179 
und sonst, 
decempeda von decem- 

ped-. 
decemplex -icis u. s. w . 
deceos -entis. 
decenter. 
Decentius ^ttxivKog. 



decipiö -epi -eptum 3. 

deelärö 1. 

declinö 1. 

declivis. 

decrepitus Plaut. 

decumbö 3. wie cubo. 

decutiö -ussi -ussum 3. 

deficiö -eci -ectum 3. 

defeudö -endi -ensum 3. 
von de und feadö 
= gr. 9-iCvo); für 
defendi bezeugt die 
Kürze des e Prise. 
9, 29 S. 467, 1 H. 
ebenso weist d. Ro- 
manische auf Kür- 
ze d. Stammvokals; 
byzant. ^rjcfsväev- 
tiv u. äeifivSevais 
D. C. 

defeliscor3. wiefatiscor. 

delormis wie forma, 
deförmö 1. 

defünctus defüuctis CIL 
V 1326. 

degredior -essus sum 3. 
s. gradier, 
degressiö. j 

deinceps Schluss-e wie ! 



lu princeps. 
delectö 1. von deliciö de- 

lectum, e auch nach 

dem Romanischen, 
deligö -egi -ectum 3. 

wie lego. 
delitescö 3. von de-la- 

tere. 
Delphi dei.(foi. 
delübrum vergl. Plaut. 

Poen. 5, 4, 2. 
demens -entis. 
ücmetrius ^tj/irjjQios, 

vgl. Plaut. Bacch. 

912. 
demö dempsi demptum 3. 
Democles ^rjuoxlrjg. 
Democritus ^rjfiöxQiios. 
Demosthenes zti]jnoad-i- 



deus dentis äivtr]g Plut. 
Quaest. symp. 8, 6 
S. 727 A, vgl. Beda 
S. 230 K., vor nt 
auch nach dem Ro- 
manischen e. 
Dentätus ^evTätoi 
Dionys. Ant. 10, 36. 

deusns Densus ^ijvaog 
Dio C. 64, 6. 

deorsum aus derorsum 
s. vertö. 

depeciscor S.w. paciscor. 

deportö gr. ärjnoQTSios- 

depsö 3. 6ixpot. 

descendö -endl -ensum 
3. span. desciendo. 

deserö -erui -ertom 3. 
ärja^QTcoQ D. C. 

designö 1. 

despiciö -exi -ectum 3. 

destinö 1. aus de-stiao 
vgl. obstinö. 

destituö von de-statuö. 

detestor 1. s. testor. 

detrectö 1. v. de-träctö. 

detrimentum von de-ter-, 
vgl. A R. § 7 B 2. 

deversor 1. von de und 
vertö versus. 

devexus s. veho vexus. 

deün.v wie Qocia. 

dextäus aus de-sextäas. 

dexter vgl. gr. Jff'o'j, 

^äxOTQOS Consul J. 

196, span. diestre. 

dextrörsus aus dex- 

trövorsus. 

dialecticus dialfXTixög. 

dicäx -äcis. 

dicö dixi dictum dicere 
s. Gellius 9, 6, pro- 
deixerit CIL I 198, 
75 b, dIxi Boissieu 
luscr. de L. S. 136, 
it. dissi detto dem 
dixi dictum genau 
entsprechend,, vgl. 
A. R. § 6 A 2. 



ST' 



— 27 — 



dictiö. 
dictö 1. 
diciitö 1. 

Dictaeas ^ixratog zu 
ISmov gehörig. 

dictätor von dicö dictam, 
zu dictatori CIL I 
584 vgl. Wiggert 
Studieo zur l«t. Or- 
thoepie S. 16. 

dicterium dtixtr)Qiov. 

Dictyona /ICxivwa zu 
äCxTvov läixov ge- 
hörig. 

Diespiter v. d. Alten als 
pater dies (= diei) 
erklärt. 

diff- aus disf-. 

dilTerö distuli dilätum 
differre. 

difBcilis aus dis-facilis. 
difficultäs. 

digesta äCytaTtt. 

digladior 1. vgl. diläbor 
diligö u. s. w. 

dignus. 

digredior -essus sum 3. 
s. gradior. 

dilemma äClrjfifia. 

diligens -entis. 
diligentia. 

diligö -exi -ectuin 3. 
von di-lego vgl. 
A. R. § 6 A. 3, dl- 
lectae Mar. Mon. d. 
frat. Arv. S. 713. 

Diocletiänus dioxlrfita- 
vös. 

diplöma vergl. ätnlovi 
duplus. 

üirce. 

dirigö richtiger derigö 
-exi -ectum 3. 

dis- in Zusammenset- 
zungen neben di-, 
dis-cutiö, di-spiciö. 

disceptö von dis-capiö. 

diseidium w. d. f. W. 

pisciodö 3. V. di-scindö. 



discingö -ioxi -inctum 3. 

von dis-ciugö. 
discipulus wie discö. 

disciplina. 
discö 3. aus dicscö vgl. 

didici u. doceö 3i- 

Säaxü) iMcc^. 
discolor. 
discors -ordis wie cor, 

vgl. Concors, 
discribö 3. von di-scribö. 
discus Staxoe, auch nach 

dem Romanischen i. 
discutiö -ussi -ussum 3. 

von dis-quatiö. 
disertus. 
dispär -aris. 
dispendium v. dispen- 

dö vergl. compen- 

dium. 
dispensö 1. 
dispiciö -exi -ectum 3. 

von di-spiciö. 
dispute 1. 
dissensus -üs. 
dissipö 1. disque supatis 

Lucr. 1, t>5'2. 
dissors -sortis wie sors 

vgl. cönsors. 
distantia von distö. 
distichus äiaTi/os vgl. 

dimeter. 
distiuguö -inxl -inctum 

3. von di-stinguö 

mit stilus Stimulus 

iustigäre verwandt, 

s. A. R. § 6 A 3. 
distö 1. aus di-stö. 
distriogö -inxi -ictum 3. 

aus di-stringö s. 

stringö. 
ditescö 3. von dives di- 

vitis (ditis) vgl. A. 

R. § 6 D. 
dithyrambus 6i&vQafi- 

ßos vgl. 9-QCafißos 

triumphus. 
diverbium wie verbum. 
diversus von di-vertö. 



dißiqatov Const. 

Porph. de caer. aul. 

B. S. 336 Reiske. 
divortium von di (dis) 

und vortö = vertö. 
diurnus Ableitung von 

di- (dies) vgl. A. R. 

§ 7 B 3, auch nach 

dem Romanischen u. 
diuturnus Ableitung von 

diut- vgl. diurnus. 
doceö docui doctum 2. 

doctriaa. 
dödräns -antis aus de- 

quadräns. 
Duläbella JolaßiHag. 
doläbra von doläre vgl. 

A. R. § 7 A 2. 
domesticus äofuatixug 

CIG 1428, 5906, 

6289, 5908, 5911. 
domitrix -icis von domi- 

tus. 
domnula, domnaedius v. 

domin-. ' 
dormiö 4. nach dem Ro- 
manischen o, Soq- 

fiuiögiov Ed. Diocl. 
dorsum vgl. ätiQTi, auch 

nach dem Rom. o. 
drachma SquxIjiti, dra- 

cuma Plaut. Pseud. 

86,88,91 und sonst 

oft. 
Drueutia zlQovtvtCa 

Strabo 4, 179, 185. 
Dryops -opis. 
ducenti wie centum. 
dücö dü.xi ductum dücere 

vgl. Gellius 9, 6, it. 

dussi dotto dem 

duxi ductum genau 

entsprechend , vgl. 

A. R. § 6 A 2. 
ductö 1. 
ductus -üs. 
dulcis(fi'>lx«rar/^(u Osanti 

Syll. S. 430, 62 u. 

äoXxCaifio S. 4S6, 



— 28 



13, vgl. yXvxiJS, auch 

aach dem Roinau. u. 
Dumaorix -igis. 
dum täxat s. täxö. 
duplus. 

duplex -icis vgl. Hur. 

c. 1, 6, 7. 
dürescö 3. vou durus 

abgeleitet vgl. A.R. 

§«D. 
duQoivir s. A. lt. § 2, 1. 
dux ducis. 
üyiuäs -aotis. 
dyuastes Svvdatrjg. 
Uyri'hachiuoi, jetzt Du- 

razzo. 



ebriasjbei l'lautus immer 

e vergl. Trin. 812, 

Men.3T3,563, Capt. 

105, frauz. ivre, sp. 

ebrio. 
eburneus Ableitung vou 

ebur. 
Ecbataiia 'Exßaxava. 
ecce aus eo-ce, alt eccus 

mit kurzer 1. Silbe 

Plaut. Cist. 4, 1, 3, 

Capt.'J94 uud soust. 
ecclesia ixxXrjaia. 
Kcetra 'Ex^r(>ci. 
Echeciates 'E/ex()iiTrjg. 
echidna e;(id'va Ablei- 

tuug vou f;(is. 
eclipsis fxXn\pig. 
ecloga IxXoytj. 
ecquaudu wie ecce uud 

quando. 
ecquis u. s. w. vgl. 

ecquid Plaut. Pcrsa 

lü8. 
edäx -äcis. 
educätrix -ici.s. 
elf- aus exf- (ecl-). 
clferö, 

etfiagö 3. u. s. w. 
cUervescö 3. vou ex- 

l'ervere. 



ei'Ucäx -äcis. 

el'liciü -eci -ectum 3. 

efiigies. 

elfringö -egi -actum 3. 
wie frangö. 

egestäs wie potestäs ge- 
bildet. 

Eguätius 'Eyväiius Dio. 
C. 5324, 6226, CIA 
III 18, 1113 2». 

egredior -essus sum 3. 
s. gradior. 

egregius zu grex gehörig. 

Electra 'IIXsxiQa. 

electrum r]kixxQov. 

elegäus -antis. 

clemeatum nach A. K. 
§7 B2. 

elephas -antis. 

eligö-egi-cctumS.s.lego. 

elixus wie lixa Wasser. 

elleborus helleborus (l- 
Xißofiog tXXißofios. 

eluquens -cutis. 

emäx -äcis. 

emblema efxßXijfia. 

embulium ifißöXiov. 

emeudö 1. sp. emiendo, 
vgl. mendum. 

emiueus -eutis. 

euiu emi emptumS. zwar 

aber vgl. contemuö 
u. byzaut. ifinia, 
('iifiniriv u. a. 
emptiö. 

emolumentum vgl. A. K. 
§ 7 B 2. 

Kmpeducles 'E/nneSo- 
xXfg. 

empiricus ffinnQixög. 

emporium IfinoQiov. 

endo und iu Zusammen- 
setzungen = gr. tv- 
Sov. 

Enguini 'Eyyvivoi vgl. 
Euguium "Eyyvov. 

Euna "Ewa Plut. Marc. 
2ü. 



Eunius "Evviog Strabo 
6, 281 Aelian u. a. 

euörmis wie nörma. 

eusis. 

Eütella "EvtiXXa Diod. 
Sic. 14, 9. 

eutheätus von h^eog. 

Epicharmus ^Enlxaqfxog 
von )(aCQ<a ;f«pif. 

Epictetus 'ErtixTTiTog. 

Epidamnus ^EnCSafivog. 

epidicticus Intäfixnxög. 

epigramma knCyqafifia. 

epistula intOToXri. 

epops -opis. 

equester 'ExoviaiQCg 
Ptol. 2, 9, 21. 

Erechtheus 'EQtx^iii- 

Eretria 'EqtzQCa. 

ergä wie ergo. 

ergastulumv.^(>y((^(a' 6^at. 

ergo aus e-reg- (rego 
regio) also etymo- 
log. ergo? schon bei 
Plautus nach hand- 
schriftlicher Über- 
lieferung mehrfach 
mit kurzer I. Silbe, 
vgl. Trin. 926, Mil. 
1008, Persa 85, 
Merc. 971, Stich. 
725, Poen. 4, 2, 59, 
71, ebs. Ter. Haut. 

Erichthö 'E()ix9w. 

Erichthonius 'Eqix-9^6- 
vios = ^Eqex^fvg. 

erigö -exi -ectum 3. 

Erinnys besser Erinys, 
gr. iQivig Hom. u. a. 

errö i.igQovaäXovg Lyd. 
de mens. 4,70, span. 
yerro. 

Erymanthus 'EQv/^av- 
&og zu iqvfia iqv- 
fivog gehörig. 

Erysiuhthön -onis 'Eqv- 
aix9<üv -ovog. 

Erythrae 'Eftv&QuL 

Eryx -ycis. 



/! 



— 29 — 



escä von ed- (edo) ge- 
bildet, auch nach 
demRomaDischeD e. 

escendö -endi -eosum 3. 
wie desc^ndö. 
escensos -üs. 

Esquiliae aus Cxquiliae 
vgl. Sestius. 
Esquilinus ^Haxvkivos 
Strabo 5, 234, 237. 

essedum. 

Eteocles ^ETSoxlijg. 

Etrüria 'EtqovqIk Dio- 
oys. vgl. Verg. Aen. 
8, 494. 

Etrüscns ^r.'Krqovaxoi, 
aus Etrurscus? vgl. 
Verg. Aen. 8, 480, 
Etrüria und Tüscus. 

etsi. 

Eaadne EvaSvt] vergl. 
Ariadoe. 

evalescö 3. von e-valere. 

Euander vgl. Serg. de 
acc. S. 527 K. 
»evänescö 3. von vänus 
abgeleitet vgl. A.R. 
§6 D. 

eventus -us wie eveniö. 

everriculnm s. verrö. 

evideos -entis. 

Eumolpus Kvfiolnoq. 

Eurysthenes Evqvafhi- 

VTIS. 

Euterpe Emiqnri. 
ex gr. If, vgl. Plant. 
Stieb. 716; ebenso 
i. Zusammensetzun- 
gen vgl. Plaut. Trin. 
318, 1052, Poen. 3. 
4, 23, Terent. Eun. 
1, 1, 79, vgl. exer- 
citus. 

exämen. 

exauimis u. s. w. 
excellö 3. aus ex-cellö 
vgl. celsus collis. 

excelleas -entis. 

excelsus. 



excetra vgl.Plaut.Pseud. 

218. 
excidium wie ex-scindö. 
excors -ordis wie cor 

und Concors, 
execror 1. wie sacro 

sacer. 
exedra i^idqa. 
exemplnm zu exiniius 
eximö (ex-emo) ge- 
hörig, läv kSifi- 
TTil^tuv CoDst. Porph. 
de caer. aul. B. S. 
469,R.?foju;rAov(f. 
i^efinlov) Hesych. 
exequiae wie ex-sequor. 
exerceö 2. aus ex-arceö. 
exercitus l^iQXiTov 
Const. P. d. c. a. B. 
S. 425 2 , 427 3, mit 
kurzer erster Silbe 
PLAmph. 125, 140, 
504 u. öfter, 
exigö -egi -actum 3. von 
ex-ago, vgl. PI. 
Trin. 1052, exäctus 
Boissieu I. de L. S. 
136. 
exiguns. 
exilis ans exigilis von 

exigö. 
exilium von ex u. solum. 
eximius von eximö (ex- 
emo). 
exin von ex und in. 
existimö 1. aus ex-ae- 
stimö vgl. priscus 
occldö illidö u. a. 
existö3.aus ex u. sistö. 
exitium wie exitus. 
exitus -üs von ex-Ire. 
exolescö 3. von ex-olere. 
exördinm s. ördior. 
exöstra /ftuffrpa. 
expectö 1. von ex-spectö. 
expediö 4. ^E^niäTxos 
CIA III 110522, ^f- 
jtfdiToi Lyd. d.mag. 
1,46. 



expergiscor experrectus 

sum expergisci ge- 
bildet V. ex-perg- 

(perreg-), vergl. 

pergö sowie A. R. 

§6D. 
experior expertus sum 4. 

vgl. opperior perl- 

tus. 
experimentum. 
exprobrö 1. vgl. Plaut. 

Trin. 318 und pro- 

brum. 
exta von ex, vgl. auch 

iyxaja. 
extemplö zu tempns u. 

templum gehörig, 
exter Comparativ zu ex. 
exträ, IxaiQävios (ext. 

nös) Gloss. nomicae. 
externns. 
extremus. 
extinguö -Toxi -inctum 

3. aus ex - stinguö 

vgl. distinguö. 
extinctiö. 
extispex -icis s. exta 

und A. R. § 7 B 6. 
extorris wie terra, 
extraördinärius s. exter 

und ördö. 
extrinsecus. 
extruö -üxi -üctnm 3. 

s. strno. 
cxul wie exilium. 
exnltö 1. von ex-saliö 

abgeleitet, 
exüstiö von exürö. 
exuviae vergl. induviae 

Plaut. Men. 191. 



fäbella von fäbula. 
faber fabri. 

fabrica. 

fabricö 1. und fabri- 
cor 1. 

fabrilis. 
Fabricius von faber. 



d 



rso — 



facessü 3. von facere. 

faciö feci factum 3. 
faätiö. 
factitö 1. 
factum, byz. (fMxxov. 

facultas von facul- (fa- 
cilis). 

fäcundns von la- (färi) 
vgl. iräcundus uud 
A. R. § 7 B 2. 
fäcundia. 

faenebris wie füuebris 
gebildet. 

Falcidius zu falx geh. 

falcö wie falx. 

Falernus 'PäXfQVog Pol. 
3. 90, 'Pale'Qioi 
Strabo 5, 226. 

Falisci 'PaUaxoi. 

fallö fefelli falsum 3. 
vgl. fala IVovius bei 
Nonius S. 109, 20. 
falläx -äcis. 

falx falcis mit flectö 
u. (föXxis tpolxog 
verwandt. 

Fannius. 

fär farris vgl. farina. 

farciü farsi fartum 4. 
mit frequens ver- 
wandt, vergl. gr. 
(pQaaaio (fäoyvv/ji 
und (f^ayvvfxi. 

fari'ägü von far- (fär 
farris). 

fascia w. fascis vgl. Mar. 
Victor. S. 15, 19 K. 

fascinum, vgl. den Laut- 
wecbsel von a — i 
in praeiiscine. 
fascinö 1. 

fascis vgl. gr. (faxeXog 
(päaxov sowie den 
Lautwecbsel von 
a — i in fiscus. 
fasciculus. 

fastigätus wie 

fastigium Giebel wohl 
ans farstigium von 



W. bhars (Skr. 
bbrshti Spitze). 

fastns -üs Stolz aus fars- 
tus = gr. ö-apffof. 
fästidium. 

fästus erlaubt von fäs. 
fasti -örum. 
nefastus. 

fateor fassus sum 2. 

fatiscö fatiscorS. v. fati- 
vgl. adfatim fatigü 
und A. R. § G D. 

Faveutia <PaovtVTCa. 

favilla von W. fav (fo- 
veö) vgl. A. R. § 7 
B 1. 

fax facis, vgl. Diomed. 
431, 17 K. 

faxö faxim von faciö. 

febris vgl. Plaut. Mil. 
720, franz. fievre. 

Februäriusvon februäre, 
4'tßQovaQios CIG 
6179,9523,9785 u. 
sonst, Plot. Lyd. d. 
mens. 4, 20; vid hat 
das Wort im 2. Buch 
der Fasti nicht und 
februus und febru- 
äre nur mit e. 

februü 1. wie februus 
mit febris nächst- 
verwandt, (fißQOV- 
ä(ie Lyd. de mens. 
4,20,**/3p«T)jPlut. 
Rom. 21. 

fecundus zu fetus geh. 
vgl. A. R.§7 B2. 

fei fellis. 

felTx -icis. 

fellö u. felö, vgl. S^riXa^o). 

femella von femina. 

Fenestella vgl. Ov. Fasti 
6, 578 und 'Paivt- 
aiiXXai Plut. {(pt- 
vtar^XXav TiiiXrjv f. 
Rom. 10),*fVf (TTÄl- 
Xai Lyd. de mag. 1 , 
24. 3,74. 



fenestra vgl. Diomedes 
S. 431, 31; 432, 
27 K. und Frgm. 
de accentu e cod. 
Bob. (nunc Vindob. 
XVI) S. 142 Endl. 
festram (ans fen- 
stram)£nDiu$S.186 
Vahlen, span. finies- 
tra. 

feräx -äcis. 

ferculum von fero. 

ferentärius vgl. Plaut. 
Trin. 456, (pfQfV- 
räftioi Lyd. de mag. 

1, 46. 
Ferentinum 4'tQivTiov, 

•PtQtvravoi. 
Feretrius vgl. Prop. 5, 

10, 48. 
feretrum vgl. Verg. Aen. 

11, 149. 

ferme Superl. zu fere. 
fermentum aus fervi- 
uientum von ferveö, 
vielleicht ferm-. 

ferme ntö 1. 
fero tuli lätum ferre. 
feröx -öcis. 

ferrum sp. hierro, <fiQ- 
oäia CIG 8853. 

ferreus. 

ferrärius. 

ferrämentum. 

ferrügö. 
fertilis von fero. 
ferveö fervT und ferbui 

2. mit febris furo 
verwandt,aucb nach 
dem Romanischen e. 

fervescö 3. 
fervidus. 
fervor. 
Fescenniumw.fasciuum. 

fescennini versus, 
fessus zu fatiscor defe- 
tiscor fatigö ge- 
hörig, 
festinus von fend- fest- 



31 — 



vgl. cöDfestim ia- 
festns. 
föstinö 1. 

festivns von festus. 

festäca Schlägel ans 
ferstäca mit ferrum 
verwandt? eins mit 
festücä Strohhalm? 

Festus, Festi CIL V 
2627, Festae DI 
5353, 'Prjmos CIG 
372, CIA III 635 3, 
Strabo5,230u.öfter. 

festus w. feriae, it. port. 
festa, nur sp. Gesta. 

fibra vgl. Manil. ], 92 
u. über. 

Fibreous, i bei Silius, 
jetzt Fibreoo. 

fictilis V. fictum s. fingö. 

ficuluus V. ficus abgel. 

fidentia. 

figlinus von tigulus. 

figmentum s. A. R. § 1. 

figö fix! fixum 3. fixe 
Mon. Anc. (CIL Ul 
S. 78418). 

filix (auch felix) -icis. 

flmbria wie fibra, vgl. 
Varro d. 1. 1. 5, 79. 

fiodö fidi fissum findere, 
vgl. bifldus, auch n. 
d. Roman, i, fissum 
nach A. R. § 6 A 3. 

fingö finxi fictum fin- 
gere, fingö w. figu- 
lus figüra, auch n. 
d. Rom. i, finxi fic- 
tum n. A. R. §6 A3, 
fictiö. 
fictor. 
fictrix -icis. 

firmus, flrmnm CIL IV 
l75,fIrmusVI1058 
«, 66, flnni VI1248, 
Span, firme. 
Firmus, Firmum. 
flrmö 1. 
firmämentum. 



fiscus vgl. fascis, gr. 

fiscina. 
fiscella. 
fissilis von fissum s. 

findö. 
nstüca = festüca. 
fistula von fist- = fiss- 
(fissus von findö), 
ital. fistola, span. 
fistola Geschwür, 
vergl. osk. Fistlus 
Fistluis Fistlois. 
fläbrum von fläre vgl. 
A. R. § 7 A 2. 
fläbellum. 
flaccus Flaccns zu fraces 
geh. gr. 'Pldxxog. 
flacceö 2. 
flaccescö 3. 
flaccidus. 
flagellum von flagrum 
abgeleitet, 
flagellö 1. 
flagro 1. vgl. Verg. Aen. 
2,685, Georg 1,331. 
flagrantia. 
flagrum vgl. Plaut.Pseud. 
1240, Amph. 156, 
vgl. Bagellum. 
flamma flammeus aus 
flag-ma von flag- 
(flagro yiA/yo)). 
flammö 1. 
flammeum wie flamma. 
flävescö 3. von flävere. 
flectö flexi flexum 3. 
yyUffVT/^f Hesych. 
flexilis. 
flexus -fis. 
fligö flixi flictum 3. vgl. 
afleicta CIL I 1 1 75. 
flictus -üs. 
floccus span. flneco. 

floccidus. 
fiörescö 3. von flörere. 
flösculus von flös. 
fläctus-üs=flnxuss.fluo. 
flüctuö flnctuor 1. 



fluentumvgl.A.R.§7B2. 

fluo flüxi flnxum 3. con- 
flnges bei Livius 
(Noüius S. 62, 20) 
beweist den Stamm 
flug-, daher flüxi 
flüxum nach A. R. 
§ 6 A 3, die Ab- 
leitungen in den 
rom. Sprachen wei- 
sen freilich auf u. 
flnxus. 

focillö besser focilö 1. 

fodiö fodi fössum 3. vgl. 
A. R. § 6 A 3. 
fössor. 

foUis (földs Procop. 
Hist. arc. 25. <p6l- 
Ins CIG add. 5008, 
byz. TU (foltqä (fol- 
läres), sp. fuelle. 

fomentum aus fovimeu- 
tum vgl. A. R. § 7 
ß 2. 

föns fontis span. fnente, 
vgl. Beda S. 230 K. 
fontänus. 

Fonteius ^»oiTiji'of Plut. 
App., vgl. Schmitz, 
Beiträge S. 31. 

forceps -ipis wie foroäx, 
nach Paulus Festi 
S. 84 : quod his for- 
ma id est calida ca- 
piuntur,vgl.^{^^ü;. 

forda von fero, 't>oqdi- 
zaiia Lyd. de mens. 
4, 49, ebenso Fordi- 
cidia. 

forensis. 

Forentum vgl.A.R.§7 B2. 

forfex -icis wie forpex 
forceps. 

forma, ipÜQfit] und <fÖQ- 
/HT] Ed. Diocl., ebs. 
beides D. C. auch n. 
d. Romanischen ö. 

Formiae 'PoQfiiai Str. 
'PoiQfiavoC St. Byz. 



— 32 — 



furmica (fogfxixa aud 
oQfjucng Hesych. 

foi-midö 1 . z. fremo geh. ? 
formidü -iois. 

fürmüsus von forma. 

förmula von forma. 

fornäx -äcis zu ferveö 
farous gehörig. 

fornix -icis ifOQVixös 
Const. P. de caer.a. 
B. 1 S. 19 Reiske. 

forpex -icis aus forceps 
gemacht. 

fürs fortis wie fortüua 

zu fero geh., TvxrjV 

(fogriv xaXovaiv 

Plut. fort. Rom. 5. 

forsitau. 

forte. 

fortässe und fortässis 
aus forte an sis. 

fortis 'PÖQTii CIG 6297, 
Plut. fort. Korn. 5., 
sp. fuerte u. fuerza. 

fortuitus wie fors fortis. 

fortüna zu fero gehörig, 
ifoftiovva F>yd. de 
mens. 4, 62. 
fortünätus4>opTow«- 
Toff CIA III 1122 79, 
vgl.l0933i, 119937, 
CIG 1452. 
fortänö 1. 

fössa von fod- (fodiö), 
ö nach Analogie 
von A. R. § 6 A 3. 
Der Vokal scheint 
früh ins Schwanken 
gekommen zu sein, 
vgl. (föaaa Plut. 
Fab. l,Ptol. III 1,72, 
(fcoaaa und (föaaa, 
(foiaaÜTov o. (foa- 
aärov D. C. (foa- 
aÜTov CIG 5IS7b, 
(foaäiov 8691a, 
span. fuesa. 

frägmen nach A. R. § 1. 
frägmentum. 



fragro 1. w. flagro, vgl. 

Cat. 6, 8. 
fraagö fregi fräctum 3. 
frangö wie fragor 
fragilis naufragus, 
fräctum nach A. R. 
§ 6 A 3, vgl, rön- 
friogö cöofräctum 
u. s. w. 
fräctüra. 
fräter frätris. 
fräterculus. 
fräternus. 
frätrici'la. 
frätruelis. 
fraudulentus wie ieutus. 
fraxinas. 

Fregellae 'pQ^yMa. 
Fregelläni 'PgeyMa- 
voC. 
fremebundus vgl. furi- 
bundus und A. R. 
§7B2. 
frendo fresum u. fressum 
3. V. frem- (fremo). 
Frentäni 't>gsvt(tvoCVo\. 
Strabo, Steph. Byz. 
frequens -entis. 
frequentia. 
frequentö 1. 
frico fricui fricätum und 

frictuni 1. 
frlgeö frixi — frigere 
friere, 
frigescö 3. 
frigö frixi frictnm (fri- 

xum) 3. röste, 
fringilla vergl. frigit 

schluchzet, 
fritillus s. A. R. § 7 B 1. 
fröns froudis. 
frondeö 2. 
frondescö 3. 
froodens. 
fröns frontis obgl. frön- 
t(em) CIL V 2915, 
vgl. Prise. S. 3 19 H. 
altsp. fruente, vgl. 
d. beiden folg. W. 



Frontinus 'PgovTtlvos 

U. ^QOVTIVOS, CIG 

1327, CIA 111698:.. 
Frontö 'f'gövTuv CIA III 
111321, 26, auch in 
Texten (Anth. Pal.) 
constant. 
früctus -üs it. frutto sp. 
fruto fruta, s. fruor. 
fröctuösus. 
frümentum. 

frümeatori.ipgovfifv- 
tägioi Ld. de mens. 
1, 26, (fgovfiivia- 
glov CIG 2802. 
fruor fruitus und früc- 
tus sum 3. früctus 
von früg- (frügälis 
früges frügi), vgl. 
oben früctus. 
früsträ mit frans nächst- 
verwandt, 
früströ -or 1. 
früsträtiö. 
früstum ital. fruslo, wie 
früsträ z. frans geh. 
frutex -icis. 
frutectum. 
früx frügis. 
fugax -äcis. 
Fulcinius^oAxJVl'/oi' M. 

R. Münzw. S. 375. 
fulciö falsi faltum 4. 
fnlcimen. 
fuleruni. 
fulgeö fülsi folgere vgl. 
ifX^ydV u. flagräre, 
fülsT nach A. R. § 6 
A 3, auch das Ro- 
manische weist fnr 
fulgur auf Kürze, 
fulgetrum. 
fulgidus. 
Fulginia. 
fulgor, fulgur. 
fulix icis. 

fnllö -önis, n. d. Roman, 
das auch e. Verbum 
fuUö 1. bildete, u. 



:^i^Wyi"y 



-".;'(;.^-irfT»«!|5r— Tyi^TF:-«*;*'*^ y; 



— 33 — 



fülmen aus folgmen von 

fulgeö, ü Dach Ana- 
logie von fohl. 
fnlmenta ans falcimenta 

vgl. A. R. § 7 B 2. 
Folvius Falvia 'Polov- 

ios CTG 2905, Po- 

lyb. 1,36, *oiovjfe 

Suidas. 
falvus wie Falvins. 
fnoda vgl. gr. atfitv- 

Sövri. 
Fundänins. 
Fnndi jetzt Fondi, vgl. 

fundas. 
fandö fädi fäsnm 3. gr. 

^ita, vgl. fons fon- 

tis. 
fundos mit fno fntus 

gr. qvut verwandt, 

vgl. Fundi. 
fonditus. 
fandö 1. 
fnodämeB. 
fundämeotum. 
fünebris vgl. Hör. ep. 1, 

19, 49. 
fünestus vgl. honestns 

und A. R. § 7 

B4. 
fangor fünctus sum fangi, 

defönctis CIL V 

1326, functo Bois- 

sieu Inscr. de L. 

S. 278; von fänetum 

ital. fnnzione span. 

fancion. 
fangus ital. fangu, span. 

hongo, gr. anoyyog. 
füräx -äcis. 
farca ital. forca span. 

horca. 
furcilla. 
furcala. 
furfur Reduplikation, it. 

forfora. 
furibundas vgl. freme' 

buodus und A. R. 

§7B2. 

UkTX, Hol&bachlein. 



Farnius 'Pö^viog CIG 
5851. 

foraus, älter fornas vgl. 
force])^ a. Farnius, 
it. fomo, sp. horuo. 

furtum von für fnror, 
it. furto, sp. borte, 
tartim. 
fnrtivos. 

fürunculas vgl. A. R. 
§ 7 B 5. 

furvus oqtföst 

füscina wabrscbeinlich 
wie fnstis. 

Füscins, Foascius CIL V 
1818bis,vgl.d.f.W. 

föscas vielleicht ans 
fnrscns (vgl. fur- 
vus), ital. fusco. 
Föscas. 
fascö 1. 

föstis, ital. span. portg. 
faste, fr. fdt 
föstoärium. 

füttilis a. fütilis von 
fandö. 

6. 

Galbacur()(;i/3aPlat.6.4. 

galbus mit gilvos helvus 

nächstverwandt. 

galbanos. 
galla. 
Gallaecia. 
Galli räUot. 

Gallia. 
gallos, öfter in Wort- 
spielen mit Galli. 

gallina. 
Ganges, 
ganniö 4. 
Garamäs -antis. 
Gargänus, vgl. yccQyuQa 

yiqytQtt. 
gärriö 4. gr. yjj^i/w y^- 

()VS. 

gärrulus. 
Garünoa oder Garüna 



Gaudentius FaväiVTios. 

gandibondns vgl. A. R. 
§7B2. 

gaza vgl. Beda S. 230 K. 

Gedrösi riä^tuaoC Str. 

Gellius niXu>s Dio C. 
u. Fiat vgl. CIA III 
606, 866, consUnt. 

gemebundos vgl. A. R. 
§7B2. 

gemellus v. geminus ab- 
geleitet, rifttllos. 

gemiscö 3. s. A. R. § 6D. 

gemma yt/^/MTaig Lyd. 
de mag. 2, 4. 
gemmeas. 
geinmö 1. 

generäscö 3. vgl. gene- 
rätns. 

genetrix -icis vgl. Verg. 
Aen. 1, 590, 689. 

Genetj'llis rtvttvlUs. 

genista ital. ginestra, 
span. genesta. 

gens gentis za genus 
genitusgehörig, vgl. 
Beda S. 230 K. vor 
nt auch nach dem 
Romanischen e. 
gentilis yiniji.to{ D. 
C. vgl. rertiavös 
CIG 2208, ycjTMt)^'. 

geögraphia yttoy^atpia, 

geömetra ytatfiitQris. 

geörgicns yefogyixös. 

Gergovia li^yoovia. 

Germänus FeQfiavos. 
Germania reg/xavia. 
Germänicas FE^ftttvi- 
»6s. 

germäaas,yt^/xav6sPlut. 
Rom. 3. 
germänitäs. 

germen wie germänus. 
germioö 1. 

gero gessi gestum 3. 

zwar gestum Wilm. 

Bxempl.inscr.1121, 

aber vgl. Gellius 

3 



— 34 — 



.v-k;?, 



9, 6 uad Prise, de 
acc. 41S. 527,25K. 
gestö 1. 
gestas -üs. 
gerrae nach den Alten 

■= yiqqov. 
gerrö wie gerrae. 
Gessius riaaioi. 
gesticulor 1. v. gestus 

-üs. 
gestio 4. von gestns. 
gibbas ital. gibbo, spaa. 

giba, ebs. gibber. 
gigäs -aotis yiyai. 

giganteus. 
gignö genui genitnm 3. 
gr. ytyvofiai yivo- 
fiai, vgl. A. R. § 1. 
gilvus = gelvus belvus 
wovon Helvius, vg). 
galbus. 
giogiva Reduplikation, 
gingrina Reduplikation, 
glaber glabra glabrum. 
Glabriö. 

glabrescö 3. vgl. A. R. 
§6D. 
glaos glandis. 
glandium. 
glandnla. 
gliscö 3. wie sciscö geb. 
glössärium von ylwaaa. 
glüssema ykoiaarifja. 
glübö glüpsi gläptuin 3. 
glüttiö und glütiö 4. 
glöttus und glütus 
Schluck. 
Gompbi röfnpoi. 
Gordiänus Fo^äiavös- 
Gordium rögäiov. 
Gorgö roQyti. 
Gorgoneus. 
Gortyna IToqtvvi]. 
Gracchus rgäxxos, aber 
gräculus. 
Graccbänus. 
gradior gressus sum 3. 
vgl. A. R. § 6 A 3. 
gressus -üs. 



grällae von grad- (gra- 
dior) wie scäla von 
scad- (scandö), vgl. 
grässor. 
grällätor auch grälätor 
(glärätor) geichr. 
grammatica yqafxfiaxixri 
v. yQcctfco yQafijua. 
grammaticus. 
grammatista. 
grandis zu grossus geh. 
grandüscö 3. vgl. A. 

R. § 6 D. 
grandiö 4. 
grandö vgl. den Vokal- 
wechsel von a-u in 
suggrnnda Wetter- 
dach, gr. xö^fi"- 
grandinö 1. 
grässor 1. von grässus 
Partie, zu gradior 
vgl. A. R. § 6 A 3. 
gravescö 3. von gravis 
abgeleitet vgl. A. 
R. § 6 D. 
grex gregis, vgl. Prise. 

7, 42 S. 322 H. 
Grosphus rqöacfog. 
grossus Span, grueso. 
grÜDoiö gründiö 4. it. 
grugnire, sp.gruiiir. 
gryllus yQvliloe. 
gryps grypis. 
gubernö 1. gr. xvßiqvw, 
vgl. PI. Mil. 1091. 
guberoäculum. 
gumioi x6(j.fti. 
gurges ital. span. gorga, 
Reduplikation vom 
St. gvor- (voro). 
gurguliö vgl. gula. 
gurgustinm vgl. A. R. 

§7B4. 
gustus -üs ital. gusto, 
span. gusto, vgl. gr. 
yevoa. 
güstö 1. 
güstätiö. 
gutta it. gotta, sp. gota. 



guttur portg. goto, mit 
gula voräre ver- 
wandt. 

guttus Olgefäfs wohl wie 
gutta, aber bei Ju- 
venal gütus. 

gymnasium. 

gypsum yvxpos. 
gypsö 1. 

H. 

häctenus bess. hie tenus. 
Hadria vgl. Prop. 1, 6, 1. 
Hadriänns. 
Hadriäticus. 
haerescö 3. von haerere. 
Haliartus. 

Halicaroässus 'AXixctq- 

vaaaös, IdltxaQVtt- 

aös "Akixaqvriaaög. 

hällücinor besser hälü- 

cinor 1. 
hamadryas «fia-Sqväs. 
Hamilcar. 
Hannibal. 
Hanno. 

harmonia ÖQ/xoria. 
harpagö wie harpax. 
Harpalyce 'AQnaXvxri 

wie d. f. W. 

harpax -agis gr. SqnaS 

vgl. d^naiio und 

rapiö. 

barpe a^Tii; wie d. v. W. 

harpyia aqnvia wie 

harpax. 
haruspex -icis, arrespex 
CILI1348,hari8pex 
1312, 1351, V 99. 
haruspiciaus. 
baruspiciuni. 
hasta umbr. hostatu = 
hastätös. 
hastlle. 
hebdomas ißdoftdi. 
hebescö 3. vou hebere. 
Hebraeus 'EßqaZos. 
Hebrus "Eßgog. 
becatombe ixaröfißtj. 



«T^Ü^T 



— 35 



Hector "Exxiaq. 

Hellas 'Ekkäs. 

Helle "EU-n. 

helleborus iUißoQog. 

Hellen °EXXr[v. 

Hellespontus'£JUi}a7rui'- 
rof. 

Helvetii 'Elovr(nioi Str. 

Helvii 'Ekovio( Strabo. 

Uelvim'Eloiiios Polyb. 
Dio C. 'EXß(a Plnt. 

helluö aoch heluö. 

helvns helvolas, l^^ßov- 
los Athen. 27 c. 

hemisticbiam. 

hepteris inn^QTji. 

Heraclea 'HqäxXna vgl. 
Hercules. 

Heraclida 'HgoxleiSrig. 

Heraclitus 'HgäxleiTos. 

herba vgl. gr. tpoQßri, 
span. hierba. 
herbescö 3. 
herbidus. 

Herbita "Eqßaa. 

herciscö 3. sich in etwas 
teilen, (fiafiilias Iq- 
xiaxovvSaf by z. vgl. 
herctnmu. A.R.§6D. 

heretam das Erbgut zu 
herus cros gehörig? 

Herculäouni 'HgxovXa- 
viov Dio C. 66, 23, 
'HgxovXttvös auf 
einer späten Münze 
Mionnet IV 11], 
'HqxXavög Plut. de 
se ipso laud. CIA III 
1197, s. d. f. W. 

Hercules von 'HqaxXfis 
desh. ursprünglich 
viell. Herc- aber 
Hercnlios 'EQXoiXiog 
'EqxökiogZos. Said. 
Bist. Gr. fr. 4, 601 
b, CIG 373 b, 1081, 
CIA in 637, "E(fi}fi. 
agx- 560, 'Egxov- 
Xiavoi Zosimus. 



hercle vergl. Ritschi 
proll.Pl.p.CXXVII. 

Hereynias 'Egxvviog. 

Herennius ^Egivvtog z. 
B. CIA III 698, 715. 

HerUlus 'HqiXXog. 

Herraagoräs 'Eg/xayo- 
gas. 

Hermes "^EQ/uijs. 
herma. 

Hermione 'Eg/uiöv^. 

Hermunduri 'EgfiövSo- 
Qoi Strabo 7, 290. 

Hermns "Egfiog. """ 

hernia, hiruea von har- 
(hanispex). 

Hernici "Eqvixoi. 

Herostratus 'Hgoarga- 
log. 

herpes 'iqntjg. 

Hersilia 'EgaUCa Dio C. 
fr. 5, 5, Plut. Rom. 
14, 18, vgl. Hora 
Ov. met. 14, 851. 

Hesperus "Eantgog. 
Hesperia. 
Hesperis. 
Hesperius. 

hesternns wie beri, je- 
doch best- nach Mar. 
Viel. 15, 15 K. 

faexameter -etri i^äfie- 
TQog. 

bexeris i^^QTjg. 

hiäscö 3. von hiäre. 

Hibernia 'ligvtffoveQVoi. 

hibernus span. invierno, 
vgl. A. R. § 7 B 3. 
hiberoö 1. 
hibernäcnlnm. 

hibiscum tßCaxog. 

hibrida bess. hybrida, v. 
vg vog (Plin. n. h. 8, 
213), yb.Hor.Mart. 

hiemps hiemis. 

hierophanta hqoifävTtjg. 

hillae aus hirulae v. hira 
vgl. PL Cure. 238. 

Himella vgl. Himera. 



hinc s. Prise. 15, 17, 18 
S. 74, 15 H und PI. 
Trin.718,Stich.355. 

hinniö 4. vgl. Laevins 
fr. 10, 6 Müller. 

binnulens innleus, Ivov- 
Xeoiig Hes., viell. i. 

hinaus Ivvog w. hianu- 
leus. 

Hipparchus "innaqxog 
vgl. Philippus. 
Hippiäs 'Innlag. 
Hippö 'Inntäv. 
Hippocrates 'l7ino- 

xqcciT^g. 
Hippocreue "^Inno- 

xqjvT). 
Hippönax -actis '/ti- 
nävaS -axTog vgl. 
Rhinthon bei Heph. 
S. 6 Westphal. 

hircns it. irco sp. hirco, 
mit hirtus verw. 

Hirpi Familie in Rom v. 
hirpus = birquos. 

Hirpini von Hirpi. 

hirriö 4. Wortspiel mit 
irritäta caoes bei 
Lucilius 19 L. 

birsntus von hirt- birs-, 

Hirtius von hirtns. 

birtus it. irto, port. hirto, 
mit hircus verw. 

hirondö vgl. j(tXt3wv 
und A. R. § 7 B 2. 

hiscö 3. contrahiert aus 
hiescö vgl. hietäre 
hiulcus hiäscö. 

Hispalis vgl. d. f. W. 

Hispäous, i weil auch 
Späoia neben Hi- 
späüia in der spä- 
tem Latinität,Z';ra- 
via Enseb. de mar- 
tyr. Pal. 13, 10. 
Hispänia. 
Hispäniensis. 

Hispellnm Elan^llov 
Strabo 5 S. 227. 
3* 



36 - 



hispidns wohl aus birs- 
mit hirtus birsütus 
verwandt. 

Higpö HIspnlla wie Hi- 
spellum. 

historia gr. laroQia it. 
storia. 

Histri "laiQoi. 

Histria. 

histriö nach Cluvius bei 
Plntarch von einem 
"Iotqos benannt. 

hiulcus Weiterbildang 
vom St. hi- (bio). 

bodiernus s. A.R. §7B3. 

bomunciö s. A.R.§7B5. 

homuncnlas ebenso. 

bonestns wie modestus 
gebildet vgl. A. R. 
§ 7 B 4, Gedichte 
^Oviatov in der A. 
Pal. 
bonestäs. 
bonestö 1. 

Hordeönias 'Ogämvioi 
CIA III 624. 

hordeam, n. d. Roman, o. 

Hordicidia wie Fordi- 
't'oqSixäXia. 

börnos von aus- aur- 
(anröra Aurelius).' 
sicher dnrch Con- 
traction ans ho und 
Vokal. 

borreö 2. vielleicht mit 
X^qoog verwandt, 
borrescö 3. 
borridas. 
borror. 

borreum 'Oqq^u Ptol. 
OQta Hesych. ogiov 
oQtiov byz., freil. 
ancb<ü^-(Geopon.2, 
27 ff. Job. Moschus 
prat. spir. 28 Ros- 
weid), ÖQQeonQai- 
noaiiCav megar. In- 
schr. Foucart ex. d. 
ioscr. gr. 2, 38, 7. 



börsum aus bo-vorsnm, 

vgl. quörsum. 
Herta 'Oqxa Plut. Qu. 

Rom. 46 S. 275 £. 
Hortalos wie d. f. W. 
Hortensius'O^Tijar(o;z.B. 

CIA III 10, 105626. 
hortor 1. oqtkqi Plut. 

Qu. Rom. 46 S. 275, 

von d. altl. borior, 

auch nach d. Rom. o. 
bortus ;fo'prof vgl. Hor- 

teosius, auch nach 

dem Romanischen o. 
hospes span. buesped. 
hospitium olnrjjiov 

Suidas. 
hostia wie hostis. 
Hostilius 'OaiCkios Pol. 

n. Dion. Plut. App. 

CIAni 111316. 
hostis span. hueste, dav. 

Hostius u.Hostilius. 
hostilis. 
Hostius "OOTiog. 
Hnnni Hüni Ovvvoi fr. 

Hans, 
hyacintbus växiv&og, iv- 

&og jdfs. kurze End. 
Hyäs -antis. 

Hyantes. 
Hybla "YßXa, immer y 

bei Dichtern, 
bydra SSq« vgl. Soph. 

Tr.574, vgl.bydms. 
hydria vigla w. hydrns. 
bydröps -öpis s. d. f. W. 
bydrus v^qos vgl. che- 

lydrus. 
Hydrüs -nntis und Hy- 

drüntum. 
Hyllus'-Kliof. 
Hymettus ' Yfitinög Str. 

vgl. CIA III 74016. 
bymous vfivog. 
Hypermnestra 'YntQ- 

Hypsipyle ' Yif/mvlri w. 
vipog. 



I. 

lacchus "lax^og = Ba*- 

Xos. 

iacio ieci iactum 3. 

iactö 1. 

iactätiö. 

iactära. 

iambns ia/^ßos vgl. iän- 

Tca iaciö. 
iänitris -icis Pförtnerin 

wie iänitor;ebs.ia- 

nitrices tivÜTfQfg, 

aber wohl a. 
läpyx -ygis. 
iaspis. 

iätralipta laTQaXtlmrig. 
ibex -icis. 
Ichneumon -onis tj(vev- 

(iwvy.ixvtvia l^vog. 
icö ici ictum 3. 

ictns -üs. 
Icterus Ixteqog. 
idcircö s. circnm. 
identidem. 

idyllium ddvlXwv De- 
minutiv von tldog. 
ieotäculum w. ieinnus. 
ientätiö wie d. v. W. 
ignärus aus i (in)-gnärns 

vgl. ignörö. 
ignävns. 

ignävia. 
ignis vgl. A. R. § 1. 

ignescö 3. s. A.R. § 6 D. 
ignöbilis vgl. ignörö. 
ignöminia vgl. d. f. W. 

igaömiaiösns. 
ignörö 1, wie ignärus, 

vgl. A. R. § 6 C 2 b. 
ignörantia. 
ignöscö 3. vgl. ignörö 

und nöscö. 
ignötus wie ignärus. 
Ilerda "IXe^ia. 
Hex -icis. 
Ilieosis. 
ilignus. 
Ilissus besser llisns, 

'[XuJos. 



— 37 — 



ill- in ZnsammeDsetzaa- 

gea ans iol-. 
ille bei PI. oft verkürzt, 
z.B. Irin. 414, 472, 
476, Mil. 1231. 
illic. 

illinc vgl. Prise. 15, 
17, 18 S. 74, 15H. 
illörsDin aus illö-vor- 
•nm vgl. quörsom. 
fllyria, Eilloricam CIL 1 
711 XV, IllYrico- 
ram CIL III 4063, 
doch Hilarios mit i 
Plant. Men. 235. 
Ilva, Elba. 

imbecillus wohl Demi- 
nutiv von im-bec- 
vgl. A. R. § 7 B 1. 
imbellis wie bellum, 
imber imbris ofißqos, 

vgl. Umbri. 
imberbis wie barba. 
imbrex -icis von imber. 
Imbrus "l/xßQog. 
imbuö 3. von in-bno. 
immänis. 
immensns. 
immünis. 

impär -aris u. s. w. 

immö, daneben imö, Immo 

Mon. Anc. (CIL IH 

S. 77426). 

impediö 4. vgl. expediö. 

impendium wie impendö 

s. pendö. 
impensa. 

imperö 1. v. in u. paro. 
imperätor. 
imperiam. 
impertiö n. impertior 4. 

vgl. partior. 
impetrö 1. vgl. Hör. 
ep. 2, 1, 137. 
impeträbilis. 
impetns -üs von im- pet- 

(peto naioS-ai). 
impingö -egi -actum 3. 
vgl. pangere. 



importünus von im-port- 

8. portö. 
impotens -entis. 
impressiö s. premo pres- 

snm. 
imprimis. 
impnnis. 
incendö -eudi -ensnm 3. 

wie candeö, auch 

nach dem Rom. e. 

incendinm. 

incensas. - ' ^ ' - 

incessö 3. v. in-cio geb. 

incessus -üs v. in-cedö. 

incestus von in-castus, 

Xvxiajov Novellae. 
incipiö -epi -eptom 3. 

von in-capiö. 
incögnitus. 

incola v. in-col- (colo). 
iocrementum von in-cre- 

8. A. B. § 7 B 2. 
inculcö 1. vgl. calcö. 
incnmbö incabai incnbi- 

tnm3. wie io-cubo. 
ineüs -üdis von in-cüd- 

(cüdö). 
ioeutiö -nssi -assum 3. 

von in-qaatiö. 
indägö 1. von ind- (hi- 

Sov) und ag- vgl. 

ambäges. 
indägö -inis wie d. v. W. 
inde vgl. PI. Persa 394, 

Capt.128, Rud. 960, 

Ter.Phorm.4,3, 76. 
index -icis von in-dic-. 
iudicium. 
indicö 1. 
indidem von inde. 
indigena vgl. Moytvrii. 
indigeö2. v.ind- u. egeö. 
indiges -itis w. indigena. 
indigns wie indigeö. 
indipiscor von ind-ap- 

vgl. adipiscor. 
ittdoles vgl. adoleö. 
indulgeö -ülsi -ültnm 2. 
vgl. A. R. § 6 A 3. 



indnö 3. vgl. exaö. 

indnperätorf. imperätor. 

Indus 'IvSög. 

indüsinm v. indoö indü- 
tum. 

indnstria , wahrschein- 
lich ü. 

iDdütiae,GelLl,2d,13ff. 

iaeptns ans in-aptns. 

inermis wie arma. 

iners -ertis w. ars artis. 
inertia. 

inf- vgl. A. R. § 1. 

lofämia, iofämis. 

iofandns s.A.R.§6Blc. 

infäns -antis. 
iofantia. 

lofectus von ia-factns. 

infelix -icis, Infelicissi- 
mus CIL VI 1632. 

lofensns. 

inferö iotali inlätnm in- 
ferre Inferendi CIL 
VI 2104, 221 b. 

ioferns, auf i weist 
aufser Inferior auch 
der Ausfall von q 
in iferos Or. Henz. 
7341 u. IRN 3571. 
inferior , Inferioris 
CILlI4115,lnferior 
4510. 
inferous. 

infestus wie infensus aus 
io-fend-tus. 

infidns. 

inSmns. 

infitiae. 
lofitior 1. 

informis wie forma. 

infortÜDium vgl. fortüaa. 

infula. 

infnndö 3. 

ingemiscö 3. v. in-gem- 
vgl. A. R. § 6 D. 

ingeoium von in - geo- 
(genitus) vgl. Ter. 
Andr. 3, 1, 8. 

ingens -entis. 



38 



ingeonas wie lageoinm. 
iogrätis aus in-grätiis. 
iogravescö 3. von in und 

gravis gebildet vgl. 

A. R. §6D. 
ingredior ingressus snm 

3. vgl. gradier, 
ingressus -üs. 
inguen sp. engle. 
iniciö -eci -ectam 3. 

von in-iaciö. 
iniüria vgl. PI. Mil. 58. 
ininstns vgl. Charis. 1 IK. 
inlecebra vgl. Vergil g. 

3, 217. 
ittlex -egis nngesetzlich. 
inlex -icis verlockend 

vgl. inliciö. 
inliciö -exi -ectum 3. 

nach Prise. 9, 28 

-exi, aber vgl. A.R. 

§6 A3, 
inlästris von in - IQc- 

(läceö lüstrum). 
inlüströ 1. 
innötescö 3. wie oö- 

tescü. 
inops -opis. 
ioquam. 
inquiliaus Mietswohncr 

wie incola. 
inquinö 1. 
inritö 1. 

inritns aus iu-ratus. 
ins-, 
insänus. 
iDscendö -endi -ensum 

3. wie scandö. 
inscius. 

ioscriptiö s. scribö scrip- 
tum, 
iosector 1. s. sector. 
insequor 3. 
insidior 1. 
insignis, Insignibus CIL 

VI 1033. 
iDsigne. 
insignitug. 
Tnsolens -entis. 



insolentia. 
insomnia s. somnus. 
insoninium wie d. v. W. 
insöns -ontis. 
inspiciö -exi -ectum 3. 

Inspexi CIL III 67. 
instar. 

instillö 1. vgl. stilla. 
instinctus vgl. distin- 

gnö distinctum. 
instita. 
institor. 
lostituö 3. 
instö 1. 
instrümentum, ivajQov- 

fiivTovLyd. de mag. 

3, 35, laTQovfitv- 

Tov gloss. nom. 
instrnö -üxi -üctum 3. 

s. struo. 
Insubres"/i'(7o/}^0( St. B. 
iosuescö 3. s. soescö. 
insnla. 

insulsns von in-salsus. 
insultö 1. von in-saliö. 
iosum infui inesse. 
insuper, Insuper CIL VIII 

3334. 
intäctus s. tangö täctum. 
integer -egra-egrum von 

in und teg- tag- 

(tangö). 
integräscö 3. vgl. red- 

integräre. 
intellegn -exi -ectum 

3. aus intel(inter)- 
lego,mit verkürzter 
1. Silbe Ter. Eun. 

4, 5, 11 und Phor- 
mio 5, 3, 23, vgl. 
lego und A. R. § 6 
A3. 

intempestus wie inbo- 
nestns gebildet, vgl. 
A. R. § 7 B 4. 
intentus von in-tendö. 
iutentiö. 
inteutö 1. 
inter Komp. zu in. 



interdifi, interdum. 

intereä Ter. Hec. prol. 
2, 34. 

interest Ter. Eun. 2, 
2,2. 

interim vgl. PI. Most. 
1094, Ter. Haut. 5, 
1,9. 
Interamna von inter und 
amn- (amnis) gebil- 
det, 'iVTtQdflVlOV, 

intermissiö wie mittö 

missum. 
internus von inter. 
interpellö 1. von inter 

und pellö gebildet, 
interpellätiö mit kur- 
zer 1. Silbe Plaut. 

Trin. 709. 
interpellätor. 
interpres -etis. 
Interpreter 1. 
intertrimentum vgl. de- 

trimentum. 
intervallum vgl. vällns 

vällnm. 
intestatus s. testor. 
intestinus zu intus geh. 

vgl. clandestinus. 
Intimus Superlativ zu in. 
ioträ wie inter, auch 

nach d. Roman, i. 
intrö 1. wie inter. 
intrörsum auch intrösnm 

aus intrö-vorsum. 
intubus intibum ivrvßov. 
intus von in, auch nach 

d. Romanischen i. 
inveteräscö 3. von in- 

veteräre. 
invidia von in - videö, 

vgl. Ter. Andr. 1, 

1,39. 
invitus V. in- vi- (ixäv), 

vgl. Plaut. Poen. 5, 

4,35. 
involncrum von in- 

volvö, vgl. Plaut. 

Capt. 264. 



— 39 



lölcos 'liulutog. 

lophöD -öDtis ^Io(fMV 
-öjvros. 

lordänes 'loQädvris und 
'lägdavos. 

Tphicles ^I(fi-xlfjs. 

ipse bei Plantns oft ver- 
kürzt, s. Trio. 901 f. 
Capt. 276, volgär 
isse. 

iräcuadas vgl. A. R. § 7 
B2. 
iräcnndia. 

Iräscor irätus sum iräsci 
vgl. päscö. 

irr- io Zusammensetzun- 
gen = inr-. 
irrepö 3. == inrepö 
u. s. w. 

Isocrates 'laoxQairis. 

Tspellum s. Hispellum. 

Issa "laaa. 

isle bei Plantus oft ver- 
liürzt wie Trin. 77, 
319; das i konnte 
im Volkslat. ganz 
abgestofsenwerden, 
vgl. Lachm. zu Lu- 
crez 3, 954 S. 197. 
istäc. 

istic aber isticine. 

istinc vgl. Prise. 15, 

17, 18 S. 74, 15 H. 

istörsnm aus istö- 

vorsum vgl. quör- 

sum. 

Ister "largos. 

Istbmns ^la^fios zu Uvai 
gehörig. 
Isthmins. 

inbeö inssi iüssum iu- 
bere vgl. A. R. § 6 
A 3, auch iubeö 
(e= iüs habeö) auf 
amtlichen Inschrif- 
ten lange ioubeo 
geschrieben hatte 
ursprünglich ü. 



incnndns vgl. A. R. § 7 
6 2. 
iücunditäs. 

index -icis. 

iügläns -andis ans iov 
(lovis)-gläns. 

logurtha '/o^dp^of Diod. 
Strabo, Plat. App. 

inmentum zu iugum ge- 
hörig vgl. A. R. § 7 
B2. 

inncus lüncus it. gionco, 
sp. janco, 'lovyxos 
CIA 70 20, 6226, add. 
622 a bis. 
inncens. 

iuugö iÜDx'i iünctum 3. 
vgl. iugum cöninngö 
und A. R. § 6 A 3, 
seiünctum CIL VI 
1527 e, 38, sp. junto 
Junta, 
iünctiö. 
iuDctüra. 

IQppiter aus lov-pater, 
auch lüpiter. 

iürgö 1. aus inrigö zu 
ins iuris gehörig, 
vgl. obinrigö PI. 
Merc. 46, Trin. 68, 

70 und Ritschi op. 
II 426 ff. 

inrgium. 

iüriscönsultus vgl. cöa- 
sulö. 

iürisdictiö s. dictiö. 

insinrandum vgl. A. R. 
§ 6 B 1 c. 

lüstiniäous von iüstus. 

iüstitium von iüs. 

iüstus von iüs, iüstus 
CIL II 210, V 5919, 
ittsti Boissieu I. de 
L. S. 278, it. giusto, 
sp. justo, fr. jnste. 
iüstitia. 

lüturna altl. Dinturna 
vgl. Varro de 1. 1. 5, 

71 u. A. R. § 7 ß 3. 



invencus wie luvenis. 

invenca. 
iuvenescö 3. v. invenis 
vergl. A. R. § 6 D. 
inventa wie iuvenis. 
inventäs ebenso, 
iuventüs -ütis vergl. 
Plaut. Most. 30 und 
Cure. 38. 
iüxtä Superl. zu iügis. 

inxtim ebenso. 
IxiöB -onis 'iSliov -ovos- 

L. 

labäscö 3. von labäre. 

Labdaeus, ä wie Läins? 

labefactö 1. s. faciö fac- 
tum. 

läbellum und labellnm 
Deminutiva v. lä- 
brom und labrum. 

läbor läpsus sum läbi. 
läpsö 1. 
läpsus -üs. 

läbrum Becken von la- 
väre vergl. A. R. 
§7 A2. 

labrum Lippe vgl. Hör. 
c. 1, 13, 12, wie 
labium Labeö. 

labrusca vgl. Serv. zu 
Verg. Ecl. 5, 7 so- 
wie Nonius S. 449 
Mercer. 

labyrinthus XaßvqivS-os 
vgl. hyacinthns. 

läc lactis vgl. yäla yä- 
laxroi. 
lactes. 
lactescö 3. 
lacteus. 

lacerna Ableitung von 
lac- (lacinia) vgL 
A. R. § 7 B 3. 

lacertus lacerta Eidechse 
wie d. f. W. 

lacertus Oberarm von 
lac- (licinns sub- 
lica). 



— 40 — 



lacegsö 3. von laeiö. 
lacrima vgl. Hör. ep. 1, 

19,41. 
lacrimS 1. vgl. Verg. 

Aen. 2, 790; 3, 10. 
lactö 1. verlocken wie 

laciö lactus. 
lactüca von lact- (läc 

lactis). 
Läertes Aatqirig. 
laevörsam ans laevö- 

voranm vgl. qnör- 

sum intrörsum. 
lambö 3. mit labruiu 

nächstverwandt. 
lSnientuins.A.R.§7B2. 

lämentor 1. 
lämna aas lämina. 
\aimf»isXafinägy.läfxn(o. 
Lanipönins osk.Laponis. 
Lampsacus Aauxpaxos. 
laocea i-öy^i] ? laxittQioi 

Zosim. 3, 22. 
lancinö 1. mit lanius 

laniö verwandt. 
LangobardI AoyyCßctq- 

6oi. 
langueö 2. zu XayaQoi 

gehörig, 
languescö 3. 
langnidas. 
languor. 
laoista vgl. Frgm. de 

acc. e cod. Bob. 

S. 142 Endl. 
laoteroa wie lampas zu 

Ittftnto gehörig, 
lanx lancis mit lacns 

lacünar verwandt? 
lapillus Deminutiv zu 

lapis. 
lappa. 

läpsQS -üs von läbor. 
Lär Lars G. Lartis. 
lärdnm aus läridum vgl. 

Plaut Capt. 844, 

900, Meo. 210. 
Lärentälia. 
Lärentia AaQiviCa Plut. 



Rom. 4. AavQtvrta 

App. 
largus. 
largior 4. 
largitäs u. s. w. 
LärTssa besser Lirisa 

Aägiaa. 
larix -icis. 
lärva aus lärua , vgl. 

Plant. Amph. 777, 

Capt. 595 , läruä- 

tus Plaut. Men.S90. 
Lärunda wie Deferunda 

s. A. R. § 7 B 2. 
läscivas von lär- läs- 

(lärua). 
läscivia. 
läsciviö 4. 
lässus wie läxns. 
lässitüdö. 
lässö 1. 
latebra vgl. Verg. Aeo. 

10, 601,663. 
latebrösus. 
laterculns von later. 
Laterensis Aare^^aiog 

Appiao. 
latex -icis. 

läticlävioss.A. R.§7B6. 
lätifundium vgl. fundus 

und Fundi. 
lätrina aus lavätrina, 

vgl. PI. Cure. 580. 
lätrö 1. belle vgl. oblä- 

trätricem Plaut. 

Mil. 681. 
latro Räuber, Latro vgl. 

Hör. ep. 1, 2, 32, 

Verg. Aen. 12, 7. 
latröcinor 1. 
latrunculus vgl. A. R. 

§7B5. 
laväbrum von laväre, 

vgl. A. R. § 7 A 2. 
laväcrum ebenso. 
Laverna Aaß(qvrf Plut. 

Sulla 6. 
Laurentum AavqsvTov 

Awqtvtövüioa. u.a. 



Laarentinos Aavqev- 
tTvos Plut. 
läxns von lag- lang- 
(langneö), ä n. Ana- 
logie v.A.R.§6A3. 
läxö 1. 
läxämentum. 
Leander Aiavigos vgl. 

aVT\q avSqös. 
Learchus Aiaq^os vgl. 

aq/o) aQX<ov. 
lectica vgl. lectns. 

lecticula ktxiiaqioi. 
lectiö s. lego. 
lectisternium vgl. lectns 
sternö und A. R. 
§7B6. 
lector s. lego, lector Jahn 
spec. epigr. S. 109. 
lectus Bett vgl. gr. Xi-. 
X0(, auch nach dem 
Romanischen e. 
lego legi lectnm 3. s. A. 
R. § 6 A 3, ad- 
lectus IRN 1999, 
dllectae Marini fr. 
arv. S. 713. 
lectitöl.ili2Xi'Ci;<t]'byz. 
lectiuncula. 
lectrix -icis. 
lembus Xifxßos. 
lemma kijfifia. 
lemniscus irjftvtaxos. 
Lemnos Arjf4Vos. 
lens lentis. . 

lentigö. 
Lentinns AevjTvos- 
lentlscus ital. lentischio, 

span. lentisco. 
Lentulns^/rrorAofPiut. 
DioC^^/rrioffCIA 
in 585 n. s. w. 
lentns vgl. Lentnlus. 
lentescö 3. s. A. R. 

§6D. 
lentitüdö. 
lentö 1. 
Leontini Asovrivoi. 
lepista Itnäair]. 



r'.^:"i-"v€F^' 



— 41 — 



LSpoDtii Arinovriot. 
lepra X^nga Aassatz. 
Leptis Ainjig. 
Lerna ^/pwj. 
Lesbas Aiaßos. 

Lesbiacas. 
levämentam vgl. levä- 

men. 
Leacippas Aiixninoi 

vgl. Philippas. 
Leucopetra^CfxoTr/r^«. 
lex legis, 
libämentom vgl. A. R. 

§7B2. 
libella Demio. v. libra. 
libellas Demio. v. liber, 
JLt'ßsXXos Nieeph. u.a. 
libeos -eotis. 

libeoter. 
liber libri Bach. 

librärias Bochhändler. 
liber libera liberom frei. 

libertäs. 

llbertas , AfißtQTog 
CIA III 708 19, 1145 

50, XtßtQTOS App. 

bell. Mithr. 2. 

libertiaas, XißeQnvot 
Saidas, vergl. CIG 
6673. 
libra Wage vgl. Plaat. 
Pseud. 816, vgl. li- 
bella and bilibris. 

librämentam. 

librärias der abwägt. 

libripeos. 

librö 1. 
Libarnas Aißvqvös vgl. 
A. R. § 7 B 3. 

Libaroia. 
liceotia. 

lictor von ligo vergl. 
GelliusN. A. 12, 3, 
lictor CIL VI 699, 
1871, 1881, 1889, 
1892, 1900, 1905, 
1913, XiTfoQiii and 
Xiirovqyot n. Plut. 
Quaest. Rom. 67. 



lignnm. 
ligneas o. s. w. 

Ligosticos von Lignr 
-arls. 

Ligastinog wie d. v. VV. 

ligastram Hartriegel, 
-astram jedenfalls 
Eodg. wie -estris 
-astuga.s.w.(vgl.A. 
R. § 7 B 4.) karz. 

limäx -äcis. 

limbas Streifen, Rand, 
i nach dem Roman. 

limpidns ital. span. ptg. 
lindo, vgl. Diez £. 
W. I» S. 250. 

liogö linxi linctam 3. 
vgl. ligüriö aod A. 
R. § 6 A 3. 

lingua wie ligala, auch 
nach dem Roman, i. 

linqaö liqai lictam 3. 
vgl. reliqaas. 

linteas zwar von liaum, 
jedoch gr. Xivriov 
z. B. CIG 8695, Xtv- 
riÜQios CIG 275 n. 
CIA 111116071,1176 
28, 119940 (vgl. Dit- 
tenberger de ephe- 
bis Att. S. 37) auch 
lat. lentea (Hermes 
V S. 8), sp. lienzo. 

lippas vielleicht mit XI- 
nos Xtnaqöi ver- 
wandt. 

liqaescö 3. von liqaere. 

Liternam AtTtQVovAtC- 

TtQVOV. 

littera sowie seltener 
litera, leiteras CIL 

I 19834. 

litterätor. 

lixa Marketender von 
Heere feil sein li- 
ceor biete, freilich 
Xetiat Saidas. 

lixa Wasser von liqaere 
vgl. Corssen, Über 



Aasspraehe n. s. w. 
I» 503. 

lixivns ausgelaugt voa 
lixa. 

Locri AoxQoC. 
Locris AoxQli. 

locaples -etis vgl. Hör. 
sat. 2, 5, 28. 
locnpletö 1. 

locasta besser lacusta, 
-asta jedenfalls En- 
dung and zo A. R. 
§ 7 B 4 gehörig. 

lödix -Icis. 

LoUius AöXXios z. B. 
CIA III 584. 

lömentam von lavo ab- 
geleitet wie lötus, 
vgl. A. R. § 7 B 2. 

LoDginns AoyytvosAov- 
ytlvos Texte (vgl. 
Jahns Aasg. n. iiijj. 
p. 73) wie loscbr. 
(z B. arch. Mitth. aus 
Österr.6,25),.^oj'- 
yiavös u. s. w. 

longus Longas, Aöyyos 
Dionys. App. Jos. 
CIA m 1113 7, da- 
von das v. W. vgl. 
AöyyoXa Dionys. 
'AXßa Xoyya Diod. 
Sic. 7, 3, Dionya. 
longinqnas von lon- 
ginns gebildet vgL 
propinqaas. 

loqnäx -äcis. 

loquentia. 

lnbricn8vgl.Pl.Mil.852. 

lüceö lüxi 2. 

Lucerenses AovieSQ^v- 
arii Plut. Rom. 20. 

lacerna von lue- (lue-) 
leuchten vgl. A. R. 
§7B3. 

lücescö 3. von lücere. 

Lacretilis vgl. Hör. c. 1, 
17,1. 

Lacretios Aoxq^tios 



— 42 — 



Dioays. Aot. 10, 7; 

11, 15. 
Lucrioas AoxgTvoi, vgl. 

Hör. c. 2, 15,3. 
lucrnm vgl. Hör. c. 3, 

16, 12; 4, 12,25. 
lucror 1. 
lucrösus. 
IQcta franz. lutte, ital. 

lutta uad Iota. 
Inctämea. 
lüctor 1. 
lüctätor. 
lüctus -üs Trauer vou 

lügeö, lüctumque 

CIL VI 1527 e 6C, 

lüctu CIL V 337. 
lüctuösus. 
lücubi'ö 1. 

lücubrätiö. 
lüculentus wie leotus. 
Lücallus ^tvxoXi.oi bei 

Strabo, Plut. App. 

CIA III 562 f. 865. 
lüdibriura vgl. Hör. c. 1, 

14, 16. 
lüdicrus Adj. vgl. Hör. 

ep. 2, 1, 180. 
lüdicruni vgl. Her. 

ep. 1, 1, 10. 
Lugdüaum aus Lugudü- 

oum. 
lügeö lüxi lügere, vgl. 

lüctas. 
lügubris vgl. Hör. c. 2, 

1,33; 3,3,61. 
lumbüs ital. lombo, spao, 

lomo. 
luiiler später Unter, vgl. 

gr. TiXoTov. 
Luperci^ovTif Qxoi Plut. 

u. Lyd. Graiumati- 

ker AovniQxoi bei 

Suidas. 
Lupercälia^oi^;i iqxd- 

ha CIG 2690, Plut. 

Rom. 21, Aot. 12. 
lurcö v. Iura Schlauch, 

ob u oder ü unbßkt. 



lüscioia von lüc- (läceö 
lüscus)u.caD-(caDo)? 

lüscus zu lüceö inlä- 
stris gehörig? 

lüstrum Siihaung, vergl. 
Festus z. d. W. 
lüströ 1. 
lüsträtiö. 

lustrum Pfütze s. Festus 
z. d. W. 

Intra Otter wie d. v. W. 

lutulentus wie lentus. 

lux lücis. 

luxus verrenkt ilofo';. 
luxö 1. Xo^öto. 
luxätiö. 

lüxus -üs Üppigkeit zu 

pollüceö gehörig, 

vgl. lei^ouQia uud 

Xti^ovqeveiv D. C. 

luxuria. 

lüxuriö 1. 

Lycophröu -onis Avxö- 
ifQtov -ovo;. 

Lyrormäs AvxÖQfxug. 

Lycürgus AvxovQyog- 

lympba wie nympha gr. 
vvjutfrj; altl. lümpa 
vgl. osk. Diumpais 
und limpidus. 
lymphäticus. 

Lyncestae Avyxijarai, 
vgl. lyox. 

Lynceus Avyxsvs wie 
lynx. 

Lyncus Avyxos. 

lynx lyncis Xvyi von 
Wurzel lue- (lat. 
lüc- lüceö) \f\.ytv- 
xiioi Avxovgyog. 

Lysaoder ylvaavÖQOi 
wie Euander. 

Lysippus Aüamnoi vgl. 
Phllippus. 

M. 

Maccus. 

fflacellam juax«>ljloi'PIut. 

NTesl.(l.Cor.lO,25). 



macer macra macrum. 
macror macrescö 3. 
vgl. A. R. § 6 D. 

Macra wohl wie fjaxQo:. 

Macrobius MaxQÖßios 
von fittxgöi. 

mäctö 1. vom f. W. 

mäctns von mag- vgl. 
mäximus. 
mäcte. 

madescö 3. von madere. 

Maeaoder MalaväQOt 
vgl. Euander. 

magisterKomparativbil- 
dung zu magis, vgl. 
d. f. W. 
magistra. 

magisträtus -üs wie ma- 
gister, vgl. Plant. 
Persa 76, Rud. 477. 

Mägoes, vgl. A. R. § 1. 

Magnesia ebenso. 

mägnificus. 

luägnitüdö. 

mägnus mäior mäximus, 
mäximus Gruter S. 
18, 2, vgl. CIL VI 
2080 17, auch nach 
Analogie von A. R. 
§ 6 A3 wahrschein- 
lich. In gr. Texten 
(Plut. u. a.) Ma- 
yvos ist incorrect. 

mäiestäs wie potestäs. 

mäiusculus. 

maledictiö s. dictiö. 

malevolentia. 

malignus vgl. Prise. 2, 
63 S. 82 H. 
malignitäs. 

mälle aus ma(gi8)velle 
vgl. mävis mävolt 
u. s. w. 

mallens zu mola more- 
tnm gehörig, 
malleolus. 

malva wie mollis. 

Mämercus MdfiSQxos 
Lyd. de mag. 1, 38 



— 43 — 



Plotareh Nnma 2t, 
Aem. 2. 

MäwertiDi Maftf^jTvoi 
vgl. CIA 111 696, 
1029, 10304, 10314, 
106223,24, aachosk. 

maniilla Ableitaog von 
mamma. 

mamma vgl. d. v. W. 

Mammaea von mamma. 

Mämurra wie Mämnrius. 

maoceps -ipis vgl. maous 
und capiö. 
maocipiura. 
mancipö 1. 

Mancious von mancus. 

maocus zu minor minuö 
gehörig. 

maadö 1. beauftrage von 
manus Hand. 

mandö mandi mänsum 3. 
kaue, 
mandücö 1. 

maoeö mäosi mänsnm 2. 

mangö von mag- (magis) ? 

mauifestus handgreiflich 
aus mani-fend-tus 
vgl. infestas,[mani]- 
f^stnm F. Praen. 
Dec.l(CILIp.319). 
manifestö 1. 

Mänlios wie Mänilins 
von mäoas Mänins. 

mänsiö. 

mänsnescö 3. w. saescö. 
mänsuetus. 

maotele mantile zu ma- 
nus und texö tela 
gehörig. 

maatica. 

Mantioea Mavtlviia. 

Mantö Mavxü vergl. 

manubrium vgl. Plaut. 

Epid. 525. 
manümittö 3. s. mittö. 

manümissiö. 
manüpretium vgl. Plaut. 
Meo. 544. 



mappa. 

marathros vgl. Ov. med. 
fac. 91 u. 92. 

Märcellos von Marcus, 
Märc^llo CIL V 
7678, MaÜQxtXloi 
CIG 5644, MäQxtk- 
AojCIAm 1133118, 
1192 30, 1202130, 
die Kürze des e be- 
zeugt Diomedes S. 
431, 27 K. 
Märcellinus. 

marceö 2. vgl. fiaQaivui 
u. den Übergang von 
a in u in murcidns. 
marcescö 3. 
marcidus. 
marcor. 

Märcius s. d. f. W. 

Marcus, Maarcus CIL I 
1006, vergl. Rhein. 
Mus. Vill S. 288, 
Märci Boissieu S. 
143, M(= Marcus) 
IRN 2792, (= Mar- 
co) 3231, MäctQxog 
CIG 887,6155,6156, 
vgl. Märcellus. 
Märcius, Maarcius CIL 
I 596, Märcius CIL 
V 555, Boissieu 
Inscr. de L. S. 136, 
Maa(>x(OfCIGl137. 
Märciänus, Märcianus 
I. H. 94. 

margarita. 

margö vgl. gr. äfJiiQyat. 

marmor Reduplikation. 

Märrücini und Märücini 
wie d. folg. W. 

Mars Märtis aus Mä- 
vors, Märtis IRN 
2189. 
Martins. 

Märtiälis , Märliäli 
CIL V 7430. 

Märsi = Märtii. 

Marsyäs Magavai. 



mascnlns v. mäa man*. 

masculinus. 
mässa wie mäzn. 
Massicos. 
Massilia. 

Massinissa w. Masinissa. 
mäter mätris. 

mäternns Mäternus, 

Mo'xfpj'Of. 
mätertera. 
mätrimÖBinm vgl. PI. 

Trin. 691, 782. 
mätrimus. 
mätrix -icis. 
mätröna, mätronis CIL 

V 5249. 
mätrnelis. 
Mätrona Marne, 
mätürescö 3. von mätü- 
ras vgl. A. R. § 6 D. 
Mävors -ortis. 
Maxentias Malimos 
viell. ä w. mäximus. 
mäxilla von mala vgl. 
Prisc.3,36S. HÖH. 
Schmitz Beitr.S. 47. 
mäximus s. mägnus. 
mäza fiäia, vgl. Cramers 
Anecd.Ox.IIIS.293. 
mediastrious vgl. Olea- 
ster, 
medicämeutnm vgl. A. 

R. § 7 B 2. 
mediocris. 

mediocritäs. 
meditämentum vgl. A. 

R. § 7 B 2. 
mediterräoeus s. terra, 
medalla demin. Ableitg. 
v.med-(medius),ilfe- 
ävXKa MeävXlivoi. 
Megalensia. 
mel mellis gr. fxiki. 

melleus. 
Melampus MiXäfinovs. 
Melanthius Meläv&iog 
von (ilktts im Alter- 
tum abgeleitet. 
Meldi Mika Ol. 



44 — 



Meleager -agri und Me- 
leagras, im Verse 
nur Meleagros, gr. 
AliXiayqog vergl. 
Eurip. im Et. M.: 
MeUay^i fieX^av 
yuQ not' ayQfifis 
ciyQav. 

Melicerta MeUxigTrjs. 

Melpomeoe Mtlnofiivri. 

membräoa, fiifißgävt) 
oder-ovNTest.Lyd. 
membrüaäceus. 

membrum wie d. v. W., 
auch nach dem Ro- 
manischen e. 

Memmius Tkf^^jUiofPlttt. 
Dio C. vgl. CIA III 
613, 722, 11072. 

Memnön -onis M^fivoav. 

Memphis Mifufif. 

Menander Mivavdqog 
wie Euander. 

mendäx -äcis w. mentior. 
mendäcium. 

Mendes Mivär)^. 

mendicö 1. von mendum. 

mendicns ebenso. 

mendum u. menda zu mi- 
nuö minor geh. 

Menecles MtVExXrjg. 

Menippns M^vinnog w. 
Philippus. 

mens mentis vgl. Beda 
S. 230 K. und me- 
mini, fiivxe^ Plnt. 
Rom.22 u. fortRom. 
S. 322 C, (liviis 
ebd. S. 318 D, span. 
mientre mientes. 

mensa fif^vaa Flut. Qu. 
symp. 8, 6 S. 726 F. 

mensis. 

mensor, mensor CIL V 
6786, firjvaoQü Ld. 
de mag. 1, 46. 

menstrnns. 

mensüra. 

mentiö vgl. mens mentis. 



mentior 4. wie mentis. 
Mentor MivttoQ. 
mentum v. men- (mineö). 
mercennärius aus mer- 

ced-närius. 
merces wie merz, davon 

MeQxijSivos Flut. 

Numa 18 und Lyd. 

de mens. 4, 92 und 

Miqxri^övioi Flut. 

Caes. 59. 
mercor 1. wie merx. 
mercätor. 
mercätüra. 
mercätus -Qs. 
Mercurius vergl. merx, 

MiQXovqioi CIG 

3705, vgl. 5716. 
merda wie OfiiQSaXiov 

nach Priap. 68, 8. 
meretrix -icis vgl. Plaut. 

Men. 261, 335. 
merga mit margö aächst- 

verwandt. 
merges ebenso, 
mergö mersi mersum 3. 

vgl. A. R. § 6 A 3. 
mersö 1. 
mergus wie mergö. 
Mermessus Mtqfirjaaös. 
Merops -opis. 
merx mercis wie mereö, 

vgl. Mercurius. 
Mesembria Meartfußqta. 
mespilum ftiantlov. 
Messälla MeaadXai z. B. 

CIA III add. 571a. 
M estäüanMtaaaJlZva. 
Messälinus. 
Messäna = Messene. 
Messäpus Miaaanoi. 

Messäpia MiaaanCa. 
Messene MtaaTjV^. 
messis wie meto, e auch 

nach dem Roman, 
messor wie d. v. W. 
metallum fiixaXlov. 
metamorphösis (itxa- 

fiÖQtpcoaii. 



Metapootam Mtranöv- 
Tiov (M^raßov) 
Str. 6, 254 ff. 265. 
Metapontini. 

Metellus7)//r£AAo$ (Flut. 
Dio C.) vgl. Oiom. 
S.431,27K. 

Methymoa Mtjd-vfiva. 

metior meusns snm 4. 

meto messai messum 3. 

metreta /xtrqriTtis. 

Metrodörns MtjTQÖdio- 
qos. 

metropolis fijjtQÖTiolii. 

metrum fiiiQov, vergl. 
Mart. 4, 6. 

Mettns Mettius Mhros 
Mixxioi. 

Mezentina Mti^iviMS 
Flut. Quaest. Rom. 
&.i'lhE. Mtairtios 
Dionys. 1, 64. 

migrol. S.Fl. Trio. 639. 

mille Flur, millia (mon. 

Ancyr. millia) und 

milia vgl. miles u. 

frz. mil span. mil. 

millesimus, 

milliärins n.miliärium. 

milvus aas milnns vgl. 
Hör. ep. 1, 16, 51, 
Plaut. Rud. 1124. 
milvinus aus milninus 
Plant. Pseud. 852. 

Mimäs -antis. 

minäx -äcis. 

Mincius wohl wie Mi- 
nucius. 

Minerva vgl. MiviQßCas 
CIG add. 1813 bu. 
MiveqßCvrjs Zosi- 
mus 2, 20. 

mingö minxi mictnm 3. 
vgl. A. R. § 6 A 3. 

minister Komp. zu mi- 
nus, vgl. magister 
und administrö, osk. 
minstreis. 
mioisterium. 



45 — 



ministra. 
mioiströ 1. 
Minturnae MivtvQVct 
Dionys. bei St. B. 
sonst MtVTovQvai. 
minnscalas. 
miräbandas vgl. A. R. 

§7B2. 

mirmillö mnrmillö (itg- 

(xaimi. CIG 3392, 

fiOQ/Ltllloves 2164. 

miscellos vergl. misceö 

u. fxlaxtXoi Hesych. 

miscelläoeas. 

misceö miscni mistum 

(inTxtiiiii)2. ansmic- 

sceö gr. ftiyvvfj.1. u. 

/juaym vergl. Job. 

Scbmidt Vokalism. I 

S.123,vgI.it.misto. 

misellas von miser. 

misereö -erai -ertmn 2. 

miserescö 3. 
misericors -nrdis w. cor. 

misericordia. 
mistüra von mistns s. 

misceö. 
mitella Demio. v. mitra. 
mitescö 3. von ultis. 
Mithridätes s. Mart. 5, 

76. 
mitra vgl. mitella Verg. 
Copa 1. 
miträtas. 
mittö misi missnm 3. 
promeisserit CIL 1 
205, 2, 22, dimlssis 
Mon. Anc. (CIL III 
S. 862, 10). 
missiö, missione ebds. 
fflissilis. 
moderätrix -icis vergl. 

moderätor. 
modestos, MöStaros CIA 
m 11479, 11938, 17 
nnd oft auf Inschr. 
a. sonst (z. ß. Zos. 
4,11). 
modestia. 



molestns wie modestas. 

molestia. 
mölimentnm vgl. möli- 

men. 
moUis vgl. spao. mnelle 
n. molier fxaJiaxos. 
mollescö 3. vgl. A. R. 

§6D. 
molliö 4. 
mollitia. 
mollascns v. mollis ab- 
geleitet. 
Molorcbas MöloQxog. 
Molossus Moloaaög. 
mömentom aas movi- 

mentnm. 
monasteriam zn fioväg 

-äSos gebörig. 
monosticbinm vgl./uovo- 

arixog. 
möas montis vgl. Prise. 
2, 13 S. 53 H. 
montäous, Moviavög 
CIG 4805 b, vgl. 
1375 , fiovTiavöv 
Ath. p. 647 c, TQi- 
flOVTlOV Ptol. 3, 11, 
12 u. s. w. 
mootivagas. 
mönströ 1. 

mönsträtor. 
mönstrom. 

mönstraösas. 
monamentam vgl. A. R. 

§ 7 B 2. 
Mopsns Möxlios. 

MopsopiusMbi//o7i(o;. 
morbus zn morior geh. 
morbidus. 
morbösas. 
mordeö. momordi nör- 
snm 2. vgl. A. R. 
§6 A3, 
mordäx -äcis. 
mordäcitäs. 
mörsns -üs. 
morior mortans snm 3. 
gr. /lOQTÖs span. 
maerto. 



mors mortis wie monor, 
span. mnerte. 
mortälis. 
mortälitäs. 

Moscbi Möaxoi,. 

Moseila wie Demin. v. 
Mosa. 

Möstelläria (fäbnla) von 
möstellnm mön- 
strom. 

mox wohl w. Adverb nox. 

müccns neben mücas. 
müccidas und müci- 
dus u. s. w. 

mücrS vgl. Atta 13 Ribb. 

mulceö mulsi malsam 2. 
von W. marc vgl. 
fjialaxög, 'Malciber 
(Beiname des Vol- 
kan) a moUiendo 
ferro dictas' Paul. 
Festi S. 144. 

malcö 1. wie maiceö. 

mülctra mülctrnm von 
malgeö. 

mulgeö mülsi mülsum 2. 
vergl. gr. dfiilyio 
and A. R. § 6 A 3. 

mnliebris vergl. Plant. 
Men. 167, Trnc. 4, 
3,35. 

mnliercnla von mulier. 

mülleas vgl. ital. mala, 
sp.mulilla, fr.mule. 

mullus fA.vi.log. 

mnlsas mnlsnm wie mel, 
auch nach dem Ro- 
manischen n. 

mnlta wie mnitus, altl. 
molta, osk. molto, 
nmbr. motar. 
mnltö 1. 
multätiö. 

mnltiförmis s. mnltas u. 
forma. 

mnitiplex -icis vergl. 
maltas nnd Verg. 
Aen. 4, 189; 5,264. 
multiplicö 1. 



— 46 — 



multus, nach d. Rom. u. 
Mulvius yi(fVQa MoX- 

ßitt Paianios. 
Mumuiias Möfi/niog Pol. 

Die C. CIG 1520, 

vgl. CIA 111 598. 
Muoda vgl. Mövätt no- 

Ta/iiov Ptol. 2, 5, 3. 
muadas reia. 

muaditia. 
muudus Weltw. d. v. W. 

mundänus. 
inuDgö mÜDxi rnüactam 

3. vgl. gr. fivaao) 

f*vSa fivSos uud A. 

R. § 6 A 3. 
müniceps -ipis. 
münificentia. 
rnüaimeatttin vgl. A. R. 

§ 7ß2. 
Mnrcius vergl. marceö, 

Marcia Mv^iia PI. 

Quaest. Rom. 20. 
mürex -icis. 
Murgantia MvQyävtiov 

MoQyivuov. 
murmnr Reduplikation. 

murmurö 1. 
murra fivQivr] f^oQQivrj. 

murrinns. 
müsca wie müs müscus, 

nach dem Roiuaoi- 

schen freilich n. 
Biüscerda s. Festus z. d. 

Worte, 
müscnlus v. müs müris. 
müscus Moos ital. spao. 

musco. 
müscösus. 
müssö wie mütiö. 

müssitö 1. 
müsteia wie müs. 
mustus ital. spao. mosto. 
musteus. 
mustum. 
Mycalessus MvxaXtjO- 

aös. 
Myrmidooes Mvq/hiJo- 

VfS- 



Myrrha AIvqqu vergl. 

flVQOV. 

myrrheus. 
myrrhinus. 
MyrtÖDs MvQTÜios wie 

myrtus fjixiQJoi. 

myrteus. 
mysta fivariis vgl. f^vw 
fivais. 

mysterium. 

mysticus. 

N. 

nanciscor oactus uod 
nanctos sum 3. vgl. 
gr. rjveyxov. 

Darcissus vägxtaaog. 

nardus aardum vägäos. 

Näruia wie umbr. Na- 
hark-. 

närrö 1. narrem Boissieu 
Inscr. deL. S. 136, 
V. goärus goärurat 
vergl. Cic. orat.47, 
Darare wollte Varro 
schreiben, vgl. Wil- 
maons p. 179. 
närrätiö. 

Däscor nätus sum näsci 
vgl. päscö. 

Düssa vgl. näre und d. 
f. W. 

oässiteroa n. näsiteroa 
vgl. ternus. 

oästurcium ' quod oasum 
torqueat ' Varro bei 
Nonius S. 12, spao. 
mastuerzo. 

Datrix-icisLucil.2,21 M. 

Dävifragus vgl. Vergil 
Aeo. 3, 553. 

Naupaetus Navnaxrog. 

Naxus iVßfof. 

Debris vtßgis- 

Dccesse voo Dec- (oectö 

DCXUS). 

oecessärius. 
uecessitäs. 



necessitüdö. 

oectar vixjaQ, 
nectareus. 

Dectö nexai aexam 3. 
vgl. necesse oeces- 
särius. 

Defaodus vgl. A. R. § 6 
Blc. 

Dciastus von Defäs, 

oeglegö -exi -ectum 3. 
von nec-lego, vgl. 
lego und A. R. § 6 
A3, 
neglegeas -entis. 
neglegentta. 

nempe = nam-qne, bei 
Plautus öfters ver- 
kürzt vgl. Trinum. 
328, 427 und Brix 
Trin. Einl. S. 17. 

Neocles Ntoxl^s. 

Neoptoiemus Ntonröli- 
fiog. 

ueptis wie nepös. 

Neptünus vgl. Nepeta 
nepeta N^ntxoi. 
Neptüains Nenxov- 
vios Ath, 6, 224 c. 

nequidquam oder nequic- 
quam. 

JVerva NfQßa CIG 1317, 
MQovag CIG 1074, 
2911,iVir(>/JaSuidas 
u. a. vgl. Nero, iV£- 
q(V7i Lyd. de mens. 
4,42. 

Nervi! NeQovCot Strabo. 

nervus wie Nerva Nero, 
nervösus. 

nesciö aus ne-scio vgl. 
nequeö u. s. w. 
Dcscius. 

Nessus Niaaog. 

Nestor NiarioQ. 

uex necis. 

nexus s. nectö. 

Dictö von ni(g)veö. 

niger nigra nigrum, NC- 
y(>og Nly(joi. 



— 47 - 



oigrescö3.s.A.R.§6D. 
oigritia. 
nigror. 
nimbas vgl. oebula. 
niogö nioxi oingere vgl. 

oix Divis und A. R. 

§6 A3, 
oitescö 3. voD oitere. 
nitor Disus aod nixns 

sum 3. nixus von 

W. gnig gebildet, 

vgl. umbr. conegos 

n. A. R. § 6 A 3. 
nix Divis vgl. Diomed. 

S. 431, 17 K. 
Doctü wie Dox. 
Dölle aus De-volle, vgl. 

Dölö oölam. 
nömenclätor, vulgär nu- 

miclator DamuDcla- 

tor (Jaha spec. ej>. 

p. 93). 
JVömeotum NwfiEViov. 
Nömeotäni Nmfwvta- 

vo(. 
JNönacris Nmvaxgig. 
nÖDägiotä griech. hivrj- 

xovra. 
nöndnm wie döo. 
DÖogeoti gr. Ivaxöaioi. 
DÖnoe wie död. 

DÖnoülli n. s. w. 
Nörba Nüqßrj. 

Nörbäaus Ntoqßavöi 

App. Niogßävog Dio 

C. NioQßavoC Dioo. 

Plut. 
oörma vgl.Därrö,igDörö, 

yviÖQiiJiog. 
nöscö DÖvi nötum 3. 

vgL yi/yvüaxio. 
Döscitö 1. 
DOSter sp. Doestro, vgl. 

vester; wie Doster 

aucb Dostri GeD. zu 

DÖS. 

Dosträs. 
oötescö 3. DÖtesceret 
CIL VI 1527 e 18. 



novellus von novus. 
Doveoiber -is vo^/ißQtog 

PInt. Dio C. CIG 

6179 nod sonst. 
Doveodiälis von novem 

und dies, 
noverea v. novus abgel. 
DOX noctis vgl. Charis. 

S. 11, Dioinedes S. 

428, Servius comm. 

iDDoo.S.426, Serg. 

de acc. S. 524 K. 
nocturnus voxtovq- 

vovs Lyd. de mag. 

1,13. 
uoxa vgl. nocere, vofct. 
noxia wie noxa. 
noxius ebenso, 
nübö DÜpsi nüptnm 3. 
nucleus vergl. nnculeus 

bei Plautus. 
nüllus von ne-üllus, it. 

nnllo, Span, nulo, 

fr. nul. 
IVuniantia No/uavTia. 
nummus zu numerus vö- 

fAos gehörig, 
nunc wie hunc gebildet, 

vgl. A. R. § 5. 
nüncupö 1. v. nöm- (aö- 

men)u.cap- (capere). 
nüncupätiö. 
nündinae und nündinum 

altl. nonndinum, v. 

Dovem-din- vgl.no- 

vendiälis u. lüppi- 

ter, nüper (aus nov- 

per). 
nundinor 1. 
nuuquam ausne-unquam. 
nÜDtias aus Dov-ntias 

vgl. nündioae. 
nüntiö 1. 
nüptiae wie nübö oüp- 

tuni. 
nüptiälis. 
nüsquam aus ne-üsquam. 
nütriö 4. wie nütrix. 
oüti'imentuin. 



nütrix -Icis vgl. Plaut. 
Cure. 613, nütri- 
cätus Mil. 656, nü- 
tricant Mil. 715. 

nux nucis. 

Nyctens Nvxreis vgl. 
yi/f Ivvvx^og nox. 

nympha vvfUfr). 
oymphaenm. 

Nyssa und Nysa Nvaa. 

0. 

Oaxes. 

obba äfißi^ verw. mit 

6fi(fia)i.öi. 
obcaecö, obdö u. s. w. 
aus ob-caecö,ob-dö. 
obdormiscö 3. von ob- 

dormire. 
obeliscos oßtXtaxog. 
obex -icis. 

obiciö -eci -ectnm 3. 
obiectö 1. 
obiectns -ns. 
obiürgö 1. wie iürgö. 

obiürgätiö. 
obiectö 1. von ob-laciö. 

oblectämentum. 
obliquus vgl. sublimis u. 

liciuus. 
obliviscor oblitus sum 3. 
von ob-liv-, viel- 
leicht -iscor. 
obliviö, oblivium. 
obmütescö 3. von ob u. 
mülus gebildet, vgl. 
A. U. § 6 D. 
obnoxius vgl. noxia. 
obrussa Zßgv^ov. 
obscenus auch nach den 
Etymologien der 
Alten mit ob oder 
obs zusammeoges. 
obsceoitäs. 
obscürus. 
obscürö 1. 
obscüritäs. 
obsecrö 1. vergl. sacro 
sacer. 



— 48 



obsecrätiö. 
obseqnor 3. aus ob-se- 
qaor. 
obseqneos -eatis'O^pe- 
xovhtrjs Plut. fort. 
Rom. 10. 
obseqaeotia. 
obsequiom oipixiov. 
obses von ob-sed-. 
obsideö -sedi -sessun 
-sidere v. ob-sede5. 
obsessiö. 
obsessor. 
obsidiö, obstdium. 
obsidö -sedi -sessain 3. 
V. ob-sid-, s. sedeö. 
obsolescö 3. v. obsolere. 
obsöniam o\l)wviov. 
obsöoö 1. vgl. Plaut, 
ßacch. 97. 
obstetrix -Icis vgl. PI. 

Capt. 625. 
obstioö 1. vgl. destinö. 

obstioätiö. 
obstrictus vergl. striagö 

strictus. 
obstrüctiö vergl. struo 

strüctum. 
obstnpescö 3. von ob- 

stopere. 

obsnrdescö 3. von ob 

und surdus gebildet, 

vgl. A. R. § 6 D. 

obtectus s. tego tectns. 

obtingö -igi 3. von ob- 

tangö. 
obtorpescö 3. von ob- 

torpere. 
obtrectö 1. s. träctü. 

obtrectätiö. 
obtruncö 1. s. truocus. 
obtütus -üs V. ob-taeor. 
obvius, obviam. 
obumbrö 1. wie ambra. 
obuncus wie uncas. 
occ- in Zusammenset- 
zungen aus obc-. 
occallescö 3. von ob- 
callere. 



occäsiö s. PI. Persa 268. 
occidö 3. von ob-cado. 
oecäsus -üs. 
occidens -eotis. 
occidnus. 
occidö 3. von ob-caedö. 

occidiö, occisiö. 
occinö occinui occentom 

3. von ob-cano. 
occipiö -epi -eptnm 3. 

von ob-capiö. 
occipnt von ob-capnt. 
occiüdö 3. V. ob-clandö. 
occö 1. vgl. ocris (Fest.) 
und span. ahuecar. 
occulö -ului -ultnm 3. 
ocultumPl.Capt.81, 
Trin. 664, 712. 
occombö 3. wie occnbö. 
occnpö 1. von ob-cap- 
(capiö). 
occupatio, 
ocellus von oculus. 
Oclatius 'Oxläitog. 
Ocnus "Oxvof. 
ocrea vgl. Verg. Aen. 
7,634; 8,624. 
ocreätus. 
Ocricolnm "Oxqixkoi, 
OerisiKÖxQtaia Dionys. 

4,1. 
octäos s. octö. 
Octäviänns 'Oxraßiavöi. 
Octävius 'Oxräßioi CIA 
111817, 1163 40 und 
sonst, oder 'Oxrä- 
oviog. 
octö 6x1(6, vgl. d. V. und 
d. f. W. 
octävus. 

octingeotiöxraxoatoi. 

octögi»ti6ydo'^xovTa. 

octnennis vgl. annus. 

octuplus vgl. dnplns. 

oCtussis vgl. as assis. 

octöber -öbris oxrtö- 

ßgios Plut. Dio C. 

Lydus und Inscbr. 

Odrysae 'Ot^Qvaai. 



Odyssea 'O^vaatia vgl. 

^OSvaoivg'Odvatvs. 
Oeagrus. 

Oeagrius vgl. Sil. It. 

5, 463. 
Oenötria OlvuTqCa. 
ofella Deminutiv zu offa, 

'0(^^>i;iaf Plut. Sulla 

29, 33. 
Ofellias '0(paiios CIA 

111 2874 Arr. Ep. 3, 

22, 27. 
off- in Zusammensetzun- 
gen aus obf-. 
ofla wie ofella, otpa D. 

C. offla oifläqtov 

gl. Labb. 
offendö -endi -ensnm 3. 

vgl. defeadö. 
oSensa. 
offensiö. 
offensiuncula vgl. A. 

R. § 7 B 5. 
offensos. 
officina aus opificina. 
officium ans opificium, 

oTKfixtois Arr. Ep. 

3, 24, 117, 6(fxpix(- 

(ov Lyd. de mag. 2, 

24, vgl. auch C. 

Porph. de caer. anl. 

S. 20 18, 66 18 und 

sonst, 
officiälis 6(f)ixid3uos 

Hesych. 
Olbia VXß(a. 
Oleaster , -aster (vgl. 

pioaster) wohl wie 

-estusa. s.w. (A. R. 

§ 7 B 4) kurz, 
olfaciö 3. vgl. olere odor 

(odefacit dicebant 

pro olfacit, Paul. 

Festi S. 179 12). 
öUa aus anlula v. aula, 

Auloliria (fäbula). 
Olympus "Olvftnog. 
Olympia, olympias. 
Olympins. 



— 49 — 



Olyotbus "Olvv9-os. 
ömeDtom s. A. R. § 7 B 2. 
omniDÖ wie oinDis. 
omDis vgl. Plaut. Trin. 

261, Ritschi proll. 

CXXXII. 
Ompbale ''Ofiifäkrj. 
onyx -ychis. 
opella voa opera. 
operculum vod operiö. 
operiö -erui -ertum 4. 
opifex -icis. 
oportet vgl. portiö. 
opp- io ZusammeDset- 

zoogeo aus obp-. 
opperior opperitus (op- 

pertas) sum 4. vgl. 

experior. 
oppidö ^ ffinidtos. 
oppidum V. ob-ped- (ni- 

dovYOTintdövsov ^ 

^'Oniäov viov Ptol. 
oppidänus. 
Oppius "Onnios. 
oppurtüous V. ob-portn-. 

opportünitäs. 
opprimö -essi -essnm 3. 

von ob-premo. 
opprobriura vergl. z. B. 

Ov. met. 8, 155. 
ops opis. 
optimus altl. opitumns, 

vgl. ominös Dio C. 

6823, Mioonet III 

490, 91. 
optimäs onTitfiäxoi 

CoDst. P. d. c. aul. 

B. S. 460 M, 478 1. 
optiö Lieutenant, onrC- 

oiv Plat. Galb. 24, 

Lyd. de mag. 1, 46, 

ebs. Inschr. 
optiö Wahl, wie 
optö 1. wie optimus, 

'Omätos Plut. de 

soll. anim. S. 965 c, 

CIG 3407, CIA III 

926, 1122 60, 1128. 
optivus. 
Marx, IlaUsbUchleiQ. 



opulens -entis a. -entns. 
opulentia. 

Opus -üntis 'Onoiig 
-ovVTo;. 
Opüntius. 

opqjjculnm von opus. 

orbis vgl. d. f. W. 
orbiculätus ju^X« ö^- 
ßixovlattt Galen 
XIV p. 289 Kühn, 
oQßixXätov D. C. 

orbita vgl."0(j/StTa Ptol. 
4, 3, Orfitus "OQffi- 
Tos CIG 2169, CIA 
III 620, add. 903 a, 
aber auch Orfito 
CIL VI 353. 

Orbius Orbilius "Oqßios 

"OQßülOS. 

orbus vgl. oQnavös. 

orbitäs. 

orbö 1. 

Orböna. 
örca n. d. Romanischen ö. 
Orcades 'Oqxääts. 
Orchamus oQ^afiog. 
orchestra op;fjjffr^a. 
Orchomenus'Op/o^fVof. 
orcus neapol. huorco, 
altsp. buergo hner- 
co uerco traurig. 

orcinns, oqxtvos U- 

ßCQTOS. 

ördior örsus sum ör- 
diri wie ördö. 
örsus -üs Anfang, 
ördö ördine CIL II 4550, 
ordinis Boissieu I. 
de L. S. 136, byz. 
freilich ögäiv-. 
Ordinarius, oQ^tvä- 
Qtoi schon Lydus. 
ördinö 1. 
ördinätiö. 
Orestes 'OQiarrjg, 
Organum oqyavov. 
orgia OQyta. 
orichalcum vgl. xahcög 
und /dlvßtg. 



orieus -cutis. 

orior ortus sum oriri. 
oriundus. 
ortus -üs. 

öroö 1. 

ürnämentum , örna- 
inentum Boissieu I. 
de L. S. 136, urnä- 
menta Orelli 622, 
vgl. Schmitz Beitr. 
S. 42, freil. oQväros 
Athen. 14 p. 647 c. 
örnätrix -icis. 
öroätus -üs. 

ornus. 

Orontes 'OQovTrjg. 

orthographia oQSoyQti- 
(f'(a. 

Ortöna 'Oqtcöv. 

Ortygia 'OgrvyCa. 

OS ossis span. hueso. 

öscen 'ore caneotes fa- 
ciunt auspicium' 
Varro d. 1. 1. 6, 76. 

Osci "Oaxoi Strabo u. a. 
ursprüngl. jdfs. ö, 
weil aus OpiciOpsci 
(Titin. 104 Ribb.). 

öscillum von öscnlum. 

öscitö 1. von ÖS u. cieö. 

ösculuin von ös öris, 
vgl. ausculum Prise. 
1, 52 S. 39 H. 
ösculor 1. vgl. auscu- 
lari Plaut. Mil. 390, 
39],Paul.Fest.S.28. 

Ossa "Oaaa. 

osseus ossiculum u. s. w. 
von OS. 

ossifragus von os und 
frag- (frangö). 

östendö östendi östen- 
snm östeotum 3. v. 
obs-tendö s. teudö. 
östentö 1. 
östentätiö. 
üstentum. 

Ostia 'SlarCa Pol. Diod. 
Steph. Byz. Suidas. 
4 



— 50 — 



östiom V. ÖS, aastia CIL 
I 1463, V 704, ä- 
ffTiaschol.Aristoph. 
Plut. 330, et) n. obei 
Suidas, vgl. Ostia, 
östiärias. 

ostracismus oaTQuxt- 
aiuos. 

ostrea und ostrenm ö- 

OTQfOV. 

Ostrom gr. uarqiov, aber 

nach Priscian S. 39 

alt anstrum. 
Olhryades ^09-QväSri^. 
Othrys "0»qvs. 
nvillus von ovinus. 
Oxas 'ßfoj Strabo Arr. 

P. 
paciscor pactus sum pa- 

ciscl von pac- vgl. 

A. R. § 6 D. 
pactiö. 
quo pactö. 
Pactölas. 
pactum Bündnis byz. 

näxTov, s. paciscor. 
paelex -icis. 
PaelTgni Prise. 2, 63 S. 

82 H. gr. UaiXivot 

(Hss.App.b.c.1,39). 
paeuinsula. 
paenitentia. 
palimpsSstus nalCfixjiri- 

OTOS. 

palla wohl a, weil 11 

blieb in pallium. 
Palladius77a>lil((J(o;'voD 

TläkltO. 

Pallaotias und Pallantis 
wie Pallas -antis. 

Pallas -adis ITakläg von 
näkJLO). 

Pallas -antis Uäkkas 
von näXXb). 
Pallantens vgl. Palä- 
tinus X6(fo; Tlak- 
lävxiog Ael. v. h. 
12, 11. 
Pallantius. 



palleö 2. vergl. pul- 
lus ntXiös niXXög 
schwarz, 
pallescö 3. 
pallidus. 

pallor. /. 

pallium von palla. 
palliitus. 
palliolum. 
palma flache Hand vgl. 
naXä^T) und palam. 
palmula. 
palma Palme wie palma 
flache Hand, 
palmäris. 
palmürius. 
palmetnm. 
palmes wie palma Haod. 
palpebra wie palpö. 
palpitö 1. ebenso, 
palpö und palpor 1. 
streichele, zu näX- 
Xo) pellö pila ge- 
hörig, Reduplika- 
tion. 
palQdämeotum ttuXov- 
Safiivxoig Lyd. de 
mag. 2, 4. 
palumbüs wie columba. 
paläster von palüs. 
Pamphylia JTa/ucfvXtu 

vgl. pancratium. 
pampinus mit papuIa 
verwandt? 
pampiaeus. 
paocratinm nayxQariov 
vergl. Panathenaea, 
panegyricus, Panor- 
mns. 
Panda vgl. Patella und 

paodö. 
pandecta navdixxrii wie 

pancratium. 
Pandiöa -onis IlavSliov 

ebenso, 
paodö pandi pänsum 
und pässum 3. mit 
patere nachstverw. 
j>äs,snm aus pänsuui. 



Pandöra TTavSdqtt wie 
paocratinm. 

Pandrosos ebenso. 

pandus wie pendeö. 

pangö pepigi pactum 
(pänxi pänctom) 3. 
zu pangö vgl. pe- 
pigi, zu pactum pi- 
gina, daza vgl. die 
Komp.z.B.compingö 
-pegi -pactum 3. 
und A. R. §6 A 3. 

Päniscus Ilaviaxog. 

Pannonia Ilavvovia. 

pännns und pänus vgl. 
Lucilius beiNonins 
S. 14923 u. Festus 
S. 220, gr. Tiijvos. 
päoniculus navovxXi- 
ov (Hes. in TirjvCov). 

Panormus näroQ/uog. 

Pänsa, auf dessen Mün- 
zen die Maske des 
Päo erscheint. 

pantex -icis wie pandus. 

pantheon w. pancratium. 

Panthoos JlävH-ooi ebs. 

pantomimus navröftifiog 
(Trävra). 

Papblagön -onis vergl. 
Plaut. Cure. 442. 
Paphlagooia. 

papilla von papula. 

pappus, viell. ä, vgl. Pä- 
pus Päpius, pappäre 
päpäre , auch gr. 
narnilag nänCag. 

paradigma TiaQÜitiyfta. 

Parea von pariö, Ge- 
burtsgöttin. 

parcö peperei parsnm 3. 
wie parcus. 

parcus w. parvus parum. 

parens -eotis nuqivtrig 
Lyd. de mag. 1, 26. 
pareotälia. 
parentö 1. 

Parentium llaQivTiov. 

pariö ppperi partum 3. 



51 — 



partas -äs. 
' parma Parma UäQfia 
Strabo. 
parmnla. 
Parnässns besser -äsns, 
naQvaaöiiov.IIaQ- 
VTjaög. 
parra a. parrns, viell. i 
(paras Hs. io Rieses 
A.L. 762, 9 vgl. 733, 
9), ainbr. parfa. 
Parrbasius uod Parrha- 

sis üaqqäaiog. 
parricida v. patri-cida? 

parricidium. 
pars partis vgl. Diomed. 
S. 431, 17K.U. Por- 
tio impertior u. a. 
partiirius. 
particola. 
partim, 
partior 4. 
partitiö. 
parsimönia wie parcö. 
Partheaias nagS-ivios 
von naqS-ivog. 
Parthenopaeus. 
Parthenope. 
Parthi HaQS-oi. 

Parthia. 
particeps -ipis vgl. pars 
partis. 
participö 1. 
parturiö 4. von pariö 

partum, 
parumper von parnm. 
parnncnlus v. paro Barke 
vgl. A. H. § 7 B 5. 
parvas wie parnm. 
parvitäs. 
parvnlus. 
päscö pävi pästumS. vgl. 
pävi and pästor. 
päsenos. 
passer. 

passercnlns. 
Passieous, wohl a, s. Seo. 
contr. 10 praef. 11. 
püssim w. pässus päosus. 



passiö, passivam wie 

passns voB patior. 
pässos -üs Schritt von 

pandö pässnm. 
pästillns w. päscö pänis. 
pastinum , vielleicht ä 

wie pästum. 
pästiö Weide wie päscö 

pästum. 
pästor paastores CIL 
I 55 1 , pästoris IRIN 
2226, vgl. päscö. 
pistörälis. 
pästus -üs Weide wie 

pästor. 
patella von patera, nu- 
TmaPoll.oo.6,85. 
pater patris. 

Patercolns näreg- 
x;o;CIA III 112162, 
1197 38, Tlarigxov- 
Xos Plut. 
paternos Paternas 
IlaitQVog Lyd. de 
mag. 1,9, 47 n. öfter, 
paträtas. 
patria. 
Patricias. 
Patrimonium, 
patrinas. 
patrius. 
patescö 3. von patere. 
patiens -entis. 

patientia. 
patior passas sam pati. 
Patrae UäxQtti. 

Patrenses. 
patro 1. vgl. PI. As. 114. 
patröcinium s. d. f. W. 
patröcioorl. v. patrönas. 
Patroclas ITäTQoxXog. 
patrönas wie pater, vgl. 
Hör. ep. 1, 7, 54. 
patröna. 
patraos von pater, vgl. 
Hör. c. 3, 12, 3. 
patruelis z. B. Ov. 
met. 1, 352. 
Patuicias wie patulus. 



pavescö 3. von pavere. 
pavimentam vgl. A. R. 

§7 62. 
panlispervon paalis,dies 

wie magis oimis. 
paopertäs von panper. 
päx picis. 
päxillas von pälas s. 

Schmitz Beitr. S. 

37, 47. 
peccö l.mitpiget verw. 

peccätam. 
pecten wie pectö. 
pectuacalas s. A. R. 

§7B5. 
pecto pexi pexui pexnm 

3. vgl. nixia nixi(o 

ntmiia. 
pectus IIixtoqCov CIG 

9890, nexiogö^gigH. 

C.aach n. d. Rom. e. 
pedester vgl. eqaester. 
pegma nrjyfia. 
Pelasgi Iltlaayot. 
Pella mila. 
pelläx -äcis vgl. pelliciö. 

pelläcia. 
pelliciö -exi -ectum ans 

per-laciö. 
peius. 

pellärios nilloQÜipoi 

Philox. 
pellicala. 
pelliö. 
pellitas. 
pellö pepuli pulsam 3. 
pelfüceö 2. ans per-lüceö. 
pellücidns neXovxiSuv 

Athen. 14 p. 647 c. 
Peloponnesus Ilikonöv- 

VtjOOS. 

Peloponnesiacas. 
Pelops -opis. 
pelta niktJi. 

peltastes mXxaatTis. 

pelvis aus pelluis, Ve- 

lius L. S. 63, 18 K. 

pendeö pependi pensam2. 

wie pendöpendulus. 

4* 



52 



pendö pependi pensum 
3. vgl. pondas. 

penetrö 1. vgl. Verg. 
Aen. 1,243; 7,363. 
peneträlia. 

penicillus uod -um voa 
penicalus. 

penoa aus petna von 

pet- (petere n«r^- 

a9ai), eins mit pia- 

oa, nivva Hesych. 

pennula. 

peosilis. 

peosiö. 

peasitö 1. 

peDSö ]. 

peasam. 

peotameter -etri nevtä- 

flfTQOg. 

pentapolis Tisviänoliii. 

pentäthlum nivra^lov. 

Pentelicus UtvTflixös. 

Penthesilea Ilevd-iai- 
Itia. 

Pentheus IIivS-svs. 

peplom peplus ninlov 
ninloi. 

peragrö 1. z. ß. Lucr. 
1, 926. 

percellö -culi -eulsam 3. 
vgl. celer xilltiv. 

percipiö -epi -eptum 3. 
perceptiö. 

percitus vod per-cieö. 

percoDtor 1. wie codIus, 
'ex nautico usu qui 
conto pcrtemptaat 
cogDoscuntque na- 
vigaates aquae al- 
titudinem' Festus 
214, 9, Uoaat zu 
Ter. Hec. 1, 2, 2. 

percutiö -ussi -ussum 3. 
von per-quatiö. 
percussiö. 
pereussor. 
percussus. 

Perdiccäs IJtQäUxag. 

periliv -ieis Ti/pJ/^. 



perdö 3. vgl. Plaut. Aul. 

4, 9, 12 nud 13. 
perditas. 
perductor s.dücö ductum. 
perduellis von per und 

duellum (s. bellum). 
])eriae\\iö7rtgäov(Xl(- 

(Dvos Diu C. 37, 27. 
peregre vgl. Her. ep. 1, 

12, 13. 
peregrinus vgl. Hör. sat. 

2, 2, 22, gr. ntQe- 

ygtrog. 
peregrinor 1. 
peregrinitäs. 
peremptäiis vgl. perimö 

peremptum. 
pereodie v. perem nagä. 
Perenna wie perenois. 
perennis üiQivvioi Dio 

C^ u. Herodian 1, 8, 

üiqivviavög CIG 

2189. 
perficiü -eci -ecturo 3. 
perfectus Tiigtptxxos 

CIG 3368. 
perfidus v. per (= nngä)- 

fid-. 
perfidia. 
perfringö -egi -actum 3. 

wie frangö. 
perfagium. 

perfÜDctiö v.per-fungor. 
PergamumPergamus/7/p- 

yujuov n^oya/nos. 
Pergameuus. 
pergö perrexi perrectum 

pergere, pergö aus 

pe(r)-r(e)go hatte 

wahrscheinlich e, 

vgl. sürgö. 
pergula n^QyovXa D. C. 

precula bei Quiot. 

1, 5, 12. 
Periander ntqCaväqog, 

vgl. Euander. 
Pericles77«pix>l^fv.;«()/. 
periclitor 1. vgl. pericu- 

lumu.Pl.Aniph.fiSS. 



PericlymeoDS IltQixlv- 
/uevog. 

Perillus IKgillog wie 
ntfiC. 

perimö -emi -emptum 3. 
s. emo. 
peremptor. 

perinde wie iude. 

Perinthus IHqivS-os. 

peristylum und peristy- 
lium TttQC-axvXov 
neQiarihov. 

periürö v. per(=;ra^«)- 
iürö. 

Permessos neQ/irjaoog. 

permissii von permitt". 

permLxtiö und permistiö 
von per-misceö. 

perua von per {jiqÖ 
nsQttv), gr. niqva, 
span. pierna. 

pernicies wie per-neco. 
perniciosus. 

peroLx -icis wie perna. 
pernicitäs. 

pernöscö 3. s. nöscö. 

pernötescö 3. s. nötescö. 

pernox -noctis vgl. Prise. 
7, 43 S. 323 H. 

perpendicuium s. pendö, 
atqntviSlßovlovfi 
Hesych. vor ar«*- 
firi. 

perperam zu per (nagä) 
geh. u. Reduplika- 
tion, gr. niqniQog. 

Perperna -penna JJto- 
TiiQvag CIG 3663, 
Dio C. IliQnivvctg 
Plut. App. 

perpetior -pessus sum 3. 

perpetrö 1. wie patro. 

perpetuus von per-pet- 
(peto),^<J«xroy ntq- 
nirovov Paeanios 
Eutrop. 8, 17. 
perpetuitäs. 

perple.xus vgl. plectö. 

perprimö -es.si -cssum 3. 



— 53 — 



perquam. 

perquiröS.a. per-qaaerö. 

perreptö 1. v. per-repö. 

Persa IJiqarig. 
Persepolis. 
Persicus, Persis. 

Perseis IlfQaijCs. 

Persephone IItqat(fövr). 

Perses Il^gatig. 

perseverö 1. 

Perseus ntqaivi. 

persicam (mälom) von 
Persicas, auch Dach 
dem Romanischen e. 

PersiusTI/^tTtof z.B. Lyd. 
de mag. 1,19,32,41. 

persona wie per-sooäre 
nach Gellias 5, 7. 
persölla. 

perspiciö -exi -ectum 3. 
perspicuitüs. 
perspicuns. 

persnltö 1 . von per-saliö. 

pertica von pert nigav, 
niQTtxa Metrolog b. 
Hultsch 1 p. 184, 25. 

pertineö 2. 
pertinäx -äcis IltQTi- 
vaxog CIA III 536 f. 
Kaiser UtqrCva^. 
pertinäcia. 

perträctö 1. s. träctö. 

perversus v. per-vertö. 

pervicäx -äcis von per- 
vic- (vincö). 
pervicäcia. 

pervigilium. 

pervius. 

Pescennias Utaxivvios 
Dio C. 73, 13. 

pessimns, e wenn von 
peg- (piget piger) 
oder ped- (pedes 
pessum), aber Ter. 
Mann, erklärt das 
e in peior für von 
Natur kurz v. 6 19 f. 
doch wohl mit Rück- 
sicht auf pessimus. 



Pessinns -fintis üeaai- 

VOVS -OVVTOS. 

pessulns nnaaukos. 

pessumdö 1. bess. pessum 
dö, pessum von ped- 
(pedes nidov) , e 
n. Analogie v. A. R. 
§ 6 A 3, obgl. bei 
PI. Persa 740 im 
Wortspiel m. Persa. 

pestis aus perstis von 
per-(pereö)? 
pestilens -entis. 
pestilentia. 

petra niiQu. 

Petreins ütTQi^ioe App. 

Petrioi IIitqTvoi Diod. 

Petrönius/Ztrpaiv'ofPoI. 
Strabo Jos. CIA III 
1112 49, constant. 

petuläns -antis. 
petulantia. 

Phaeäx -äcis. 

Phaethön -ontis 'PaiS-uv 

-OVTOS- 

phalanga ipakäyyij. 
Phalanthus 'f'älLav&oi 

wie (fahtxQoi. 
phalaox -angis tfäkay'S 
vgl. palanges Prob, 
app. 197K. 
phalangitae. 
pharetra Hör. c. 2, 16, 6. 

phareträtus. 
Pharsälnsjetzt*^pff«A«. 

Pharsälia. 
Phereclus 'Pigexkog. 
Philipp! wie d. f. W. 
Philippus 'PtXiTiTiog mit 
Vnnos (eqnos) zn- 
sammenges., Plau- 
tus brauchte Phi- 
lippus und Philip- 
peus nur mit Beto- 
nung der 1. u. Ver- 
kürzung der 2.Silbe. 
Philippeus. 
Philippicus. 
Philoctetes *i>loxTiJT7)f. 



philtrnm (piltgov. 

Phlegra 'PXiyga. 
Phlegraeus*>lfyp«fof. 

Pboenissa wie d. f. W. 

Phoenix -Icis. 

Phorcys 'Pogxvs. 

Phormiö 't>oqfiC<ov. 

Phrixus 4>giSos. 

Phryx Phrygis. 

phylarchus qUag^oi 
vgl. apx'» agxoiv. 

Phylleis wie d. f. W. 

Phyllis 'PvkUs vergl. 
(fvkkov. 

Piceos -entis IKxevres 
Polyb. Strabo. 
Picentia IIixsvTta. 
Picentini Ilixevnvot, 
IIeixevTe(v7]s CIG 
3991. 

pictor w. pictus s. pingö. 

pictüra ebenso. 

piger pigra pigrum. 
pigritia, pigror. 

pigmentnm plgmen[t CIL 
VIII 1344, vgl. ni- 
fiivxa nifiivtägioi 
Hesych. niyfiiviti 
Lyd. de mag. 3, 20, 
nrjfitvräqioi byz. 
vgl. ital. pimiento 
sp. pimienta prov. 
pimenta und pimen 
altfranz. piment. 

pignus. 
pignerör 1. 

pileatnmvgl.A.R.§7B2. 

piUeus pilleum u. pilens 
pilenm gr. niXog. 
pilleätus. 
pilleolus. 

Pllumnus Participialf. 
entspr. gr. -oftevog. 

Pimpla Jltnlstat Hes. 
Pimpleis, Pimpleus. 

pinaster vgl. oleaster. 

pincerna byz. imxiQvrjg 
neben Tnyxigvrjs. 

Pindarus IL'vSagos. 



— 54 — 



Piodus nivSoi. 

pingö pinxi pictom 3. 
piogö nach d. Roma- 
Discheo, pinxi pic- 
tom d. A. R. §6 A 3. 

pioguis sp. pringue sard. 
pioga Fett, priogar 
mit F. bestreichen, 
piognedö. 

piognescö 3. vgl. A. 
R. § 6 D. 

piana wie penoa vgl. 

das Frgm. de acc. 

e cod. Bob. p. 142 

Endl.ebs.n.d.Rom.i. 

pionätus. 

pinoula. 

pinsö piusui pinsitum 3. 
auch pinsi pistum 
oder pinsum pisum. 

piscis, nach d. Rom. i. 
piscätor. 
piscätas -üs. 
piscioa. 
piscösus. 

Pisistratus/7.(ia<'flrr^aTo; 

pistillum V. pinsö pistum. 

pistor ebenso. 

Pistöria wie pistor vgl. 
Plaut. Capt. 160. 

pistrina wie pistor. 

pistrioum ebenso. 

Pittacus nitTaxos. 

Pittheus IIiT»fvs. 

pix picis vergl. Pomp, 
commeut. S. 115K. 

placenta vgl. A. R. § 7 
B2 u. PI. Capt.J62. 

Placentia niaxivrta. 

plancus Plancus vgl. 
TilttTVSgr.IIJLttyxos 
niüyxov (Plut. An- 
ton. 18 u. 58). 

plangö pläoAiplänctum 3. 
zu plaogö vgl. nXä- 
Ca> (nXay'ia neben 
nlfiaaio , plänxi 
plinctnm nach A. R. 
§6 A3. 



plänctus -üs. 
plangor. 
plaota Fufs^ohle w.nka- 
Tvs platea platessa. 
planta Pflanze wie d. 
V. W. 
plantaris, 
plaotärium. 
plantätiö. 
plantö 1. 
plebiscitnm richtiger 

plebi scitum. 
plebs plebis, plebs CIL 

V 6797. 
plector 3. hülse, 
plectrum tiI^xtqov. 
Plemmyrinm nitjfifiv- 

QIOV. 

plerusque pleraque ple- 

rumque. 
plexus V. plectö flechte 

vgl. gr. nXixo). 
Plistheoes niiia^irni. 

Plisthenides. 
plöstelium von plau- 

strum plöstrum. 
plambam,oach d. Rom.u, 

vgl. auch gr. fiöXi- 

ßos aebeofiölvßäoi. 
plunibeos. 
plüsculus von plus. 
Plütarchus IJXovtuQjfog 

vgl. ccQX'^ ägxtov. 
pöcillum von pöculum. 
Podagra vgl. Cat. 71, 6. 
Poeäs -antis Ilolcts 

-ttVTOS. 

poetria noirfjqta. 
poetris nonijqCs. 
polenta von polen (poUis 

puls) S.A. R. §7B2. 
Poliorcetes woiiopxjjTijf . 
Pölla=Paulla s. Pölliö. 
pollen und pollis vgl. 

polenta. 
polleö 2. 

pollentia JloXXtviia 

Strabo, JIöXXiVJOS 

-ivtiov Steph. 



poUex -icis. 

PoUia tribus, IloXXta. 

polliceor 2. aus pol(por 
pro)-liceor. 

polliogö -ioxi -inctum 3. 

wie in polliceor, 

i nach A. R. § 6 A 3. 

pollinctor u. poUictor. 

Pölliö v. Panllas, Pöl- 
lioai CIL V 5906, 
Il<üXXtoiv JlioXiwv 
PI. Dio C. Suid. a. 
a. CIA III 111328, 
11224», 119323, 
(Ausnahme i7o^- bei 
App.) ; ebs. JlüXXa 
üuXXiavös IIwX- 
Xiva n. a. 

pollüceö -üxi -actum 2. 
V. pol-lüceö (lüxns). 
pollnctüra. 

polloö 3. wie polliceor. 

PoUüx -ücis altl. Polou- 
ces, gr.JJoXvitvxj]!, 
vgl. pol edepol. 

Polymnestor JloXv/ivij- 
aiiaQ. 

Polyxena JloXviivrt. 

pompa nofxnri. 

Pompel IIofiTirjkt Dio- 
nys. 1, 44, -^(0( 
Plut. 

Pompeius nofinritos 
Plut. CIA III 7693 
und überall. 
Pompeiänus üofintj- 
lavoi. 

Pompedius IlofinriSios. 

Pompilius üofinlXioi. 

Pompöoius üofiTKUvioi. 

Pomptinas vgLUovrivai 
Xf/ivat, aber ZTiüfi- 
nuXXa CIG 5759 u. 
nmftevitlvtt (für 
Pomptina tribus) 
Ephem. epigr. IV 
S. 214. 

poodns vgl. den Vokal- 
wechsel in pendö 



55 



dipundium, auch n. 
dem RoinanischeD o. 
ponderö 1. 
poDderösus. 
poodö. 

pöns poDtis sp. pueote, 
növTtfi Plut. Muma 
9, növTTiv Lyd. de 
mens. 3, 21, Procop. 

pontifex -icis Tiovtitpii 
Diooys. Dio C. Zos. 
4, 36, noVTiiftS 
Lyd. de mens. 3, 21, 
HoVTOifixtog Dion. 
9,5, 7iovT(<pi»aRti- 
belSyll. add.SSSa. 

Pootius IIovnos. 

pontus noviog. 

popellus voD populus. 

poples Lucr. 4, 950. 

Poppaea Tlonnala. 

Porcius Porcia JHoqxios 
noQxta Plut. CIG 
3162, add. 2007 c, 
vgl. CIA III 871. 

porcus s(). puerco, nöq- 
xog Plut. Publ. 2, 
11, y^\. Porcius. 
porcellus, porciuus. 

Porphyriöu -önis IIoq- 
(fVQifov -aivos. 

porriciö -ectum 3. vgl. 
polliceor. 

porrigö -exi -ectum 3. 
s. polliceor n, rego. 

porrö von por- pro- vgl. 

nÖQQtO. 

porrum uud porrus sp. 

puerro, gT.TiQÜaov. 
Porsena noqarjVtts IIoq- 

aivag. 
porta TtoQta CIG 8661, 

JIÖQta Avyovaxa 

Ptol. V. nÖQOi Dach 

Etym. M. 683, 57, 

sp. puerta. 
porteodö -eodi -eutum 3. 

s. polliceor u. teodö. 
portentum. 



portentösus. 
PorthäÖD -oois Iloq- 

&äü)v. 
Porthmens lJoQ9/iitiis. 
porticns wie porta, nög- 
Tixos Hesycbius, 
TiÖQjrj^ nad tzoqii- 
xos CoDst. P. de 
c. a. oft z. B. S. 
2216, 26 1, 20913. 
portiö wie pars partis. 
portitor wie porto. 
poitö 1. V. porta, Jjj- 
noQiätoi Hesych. 
dtnoQjattviivnoQ- 
TaQios byzaut. 
portörium wie portitor. 
PortÜDUs wie portus. 

Portüoälis. 
portus -Ü8 nögTip CIG 
6000, 6307, nÖQ- 
10S fiäyvos Ptol. 2, 
3, spao. puerto. 
portuösus. 
pösca wie pScuIum pötö, 
später püsca (fov- 
axtt. 
pöscö popösci 3. aus 
porscö vgl. precor 
procä.\. 
pussideö -edi -essum 2. 
Vgl. post u. sedeö. 
possidö 3. ebenso, 
possum s. A. R. § 6 £ 1. 
post vgl. Pomp. comm. 
S. 115 K. sp. pues 
despues. 
posteä. 

posteri, posteritäs. 
posticus. 
postquam. 
postremus. 

postumus nöaiovfiog 

od. nöarofios (CIG 

4957). 

postis zu positus gehörig. 

postridie v. postereidie. 

postscaenium und pö- 

scaenium. 



pöstulö 1. aus porstulö 
wie pöscö. 
pöstulätiö. 
pöstnlätor. 
Postumius von postnmus, 
Jloaxovfiioslasc^r. 
Pol. Dio C. Uoa-tö- 
fj.ios Dionys. Hov- 
arovfttos CIA III 

117129. 
potens -cutis Jiöujvf 
Plut. Numa 9. 
potentia IIoxiVTia. 
potestäs von potis, vgl. 
PI. Capt. 931, KX(o- 
äia tloTiata Phle- 
gon macrob. 2, 6 
nouaiaTog byz. 
potissimus von potis. 
Potniae Uorvtai. 
pötuleutus wie lentus. 
praecellö 3. s. percellö. 
praeceps -ipitis. 
praecerpö -erpsi -erp- 

tum 3. 
praecipiö -epi -eptum 3. 
praeceptor. 
praeceptnm. 
praecordia w. concordia. 
praecox -ocis. 
praecutiö -ussi-ussum 3. 
praeficiö -eci -ectum 3. 
praefectos nqtttiftxtoi 
Pol.6,37,8,Lyd.u.s. 
praefectüra. 
praeiisciae vgl. fascinum. 
praefringö -egi -actum 3. 

s. frangö. 
praegnäns -antis. 
Praeneste JlgalvtaTov 
Dionys. Ugaiveatög 
PlMgaiviartDioC. 
Praeuestioi ü^aivt- 
anvoi. 
praeripiö -ripni -rep- 

tum 3. 
praescriptiö s. scriptiö. 
praesens -cutis IlQaCatjS 
CIA III 1147, //(.at- 



— 56 



atVTi n^atatvra 
CIG 3175, 3991. 
praeseotia. 
praesideö -sedi -sessum 

2. wie sedeö. 
praestäns -antis. 

praestanti«. 
praesultü 1 . v. prae-saliü. 
praesümptiü w. sümö 

sümptum. 
praetexö -te.xui -textum 

3. s. texö. 
praetexta. 
praetextätus ÜQuiTeS- 

rÜTos CIG 2594, 

Diod. 12, 53, Lyd. 

de meDS. 4, 2, mag. 

1, 40, Zos. 4, 3. 
prägmaticas ngayfiari- 

xoff von nnäyfitt. 
prandeö praodi präu- 

sttm 2. 
prandium. 
Praxiteles ir^a^iT^Xr/g 

vgl. TlQÜ^IS. 

preheodö -endi -eosuni 
uud preadö prendi 
preosuinS. ebs. com- 
prehendö und com- 
prendö, depreheodo 
und deprcndü. 
preheosiö uad preosiö. 
premo pressi pressuui 3. 
für pressuni weist 
auch das Roinaai- 
scbe auf e. 
pressö 1. 
pressus -us. 
preosö 1. 
prex precis. 
priinördiuni s. ürdior. 
priDceps -ipis vgl. pri- 
mus, acch nach dem 
KomaDischen i. 
pi'iDcipälis. 
principätus -üs. 
priDcipium. 
PrisciäDUs von priscus, 
Priscian. Boissieu 



S. 120, r/geiaxiavös 
IRN 2927. 
priscusPriscus vgl. prae. 
Prisco Boissieu 

Idsci-. de L. S. 278, 
Priscus CIL III 49 14, 
VI 1058, 5, 107 vgl. 
II4162 42951II3055 
VI 3298, Boiss. S. 
136, npftazof CIA 
III 479 9, 1128 86, 

113819, 00, 116979, 

ÜQnaxtivos u. a. 
pristinusw. priscus prae. 
pristis nglaitg. 
Privernum Uqißiqvov 

irgißcQvärai. 
privignus vgl. Prise. 2, 

63S. 82H. prlvlgno 

CIL VI 3541. 
priusqnam. 
problema nqößlr^fia. 
probrum vgl. Cat. 9t, 4. 

probrösus. 
procäx -äcis. 
procella vgl. percellö. 
Processus -üs von prö- 

cedö. 
pröcinctus v, pro-cingö. 
Procles IlQOxXfig. 
pröclinö 1. 

piöcllvis u. pröclivus. 
Proclus = Proculus IIqo- 

xlos CIA III 93 u. s. 
Procoe ITQÖxvrj. 
pröcöusul. 

pröcönsuläris. 
pröcrästinö 1. vgl. crä- 

stiuus. 
pröcreö 1. s. PI. Mil.682. 
Procris tlQoxQig. 
Procrüstes/Tpoxpoiort/j. 
pröcumböS. v. prö-cubo. 
prödigentia. 

profectiö w. proHciscor. 
profectö, e wie ia prae- 

fectus. 
Professor wie profiteor. 
profestus wie festus. 



pröficiö -eci -ectum 3. 
proficiscor profectns 
snm 3. 
profectiö. 
profiteor -fessus sum 2. 

professiö. 
pröfligöl.s.Pl.Mil.230. 
pröfluö3.vgI.PI. As.796. 
profundus wie fuodns. 
prögnätus. 

prögredior -gressus sum 
3. s. gradior. 
prögressiö. 
prögressns -üs. 
pröiciö -ieci -iectum 3. 

pröiectiö. 
prölectö 1. wie pröliciö. 
prölixus V. prö-llqnere? 
vgl.Corssen Ansspr. 
n. s. w. I« 503. 
prömiscuus wie misceö. 
prömö prömpsi prömp- 
tum 3. 
prömptns. 
prömantiirinin von prö- 
mont-(mönsniontis). 
pröpeosus. 

Propertius umbr. Pro- 
partie, 
pröpexns s. pectö. 
proplnquus it. propinqoo 
Vgl. loDgioquus. 
propinquitäs. 
propinquö 1. 
Propontis IJQonovTt'g. 
pröportiö s. portiö. 
proprius vgl. Hör. ep. 2, 
2, 158. 
proprietäs. 
propter Komparativbil- 
düDg von prope. 
proptereä. 
pröpägoäcnlum. 
pröpügnö 1. 

pröripiö -ripni -reptum 3. 
prörsus uud prörsum aus 
prövorsus s. prösa. 
pröscaeoium. 
pröscrTptiö s. scriptiö. 



f^^rSfm^TfW 



- 57 — 



pröscriptnriö 4. ebeDso. 

Pröserpioa wie von pro 
und serpö, alt Pro- 
sepoais. 

prösper ans pro spere. 
prösperö 1. 

pröspiciö -spexi -spec- 
tam 3. 
pröspectö 1. 
pröspectns -äs. 
pröspicientia. 

pröstibolnm v. prö-sta-. 

pröstituö 3. von prö- 
statuö. 

pröstö 1. 

prötector nQOT'^xjoQsg 
Procop. h.a.24,nQO- 
Tj^xro^ow Const. P. 
d.c.a.S.397,7,4226, 
naoUxTWQ (i = »)) 
laschr. d. Lonvre 
(Fröhaer 280). 

protervQS v. pro-torvus. 
protervitSs. 

prövectns von prö-veho. 

pröverbiam von pro und 
verbam. 

Providentia. 

prövincia. 
prövinciälis. 

proximus von proc- vgl. 
prope procul, tiqm- 
|/jUOf CoDSt. P. d. c. 
a. 3942, vielleicht 
nur weil die Silbe 
den Ton hatte, ngö- 
^ifios Gloss. Basilic. 
und fitXXoTiQo^tfios 
byz. auch nach dem 
Romanischen o. 

prüdens -eatis, IIqov- 
dtjvs CIG 5754. 
prüdentia. 

psallö 3. xlidXlai (xpalfia). 
psalterium, psaltria. 

pübertäs v.püber püberis. 

pübSscö 3. von pübere. 

Püblicius und Pnblicola 
w. pnblicus Püblins, 



obgl. erst Popli- 
cola, gr. blieb /7b- 
nXixoXas, ebs. Il6- 
nXtos üonXiXCa u. 
s. w. selten Jloß-. 
püblicus püblic6r(nm) 
CIL VI 1377, vgl. 
Plant. Mil. 102, 103, 
Capt. 331,496,805, 
817, 871. und oft. 
püblicänus. 
publica tiö. 
päblicitus. 
püblicö. 
Püblilins wie Püblius. 
Püblius wie püblicus. 
pudens /ZouJijf NTest. 
Jos. Phlegon, IIov- 
3tvtas Kaibel Syll. 
644. 
pudibnndus vgl. A. R. 

§7B2. 
puella von puera. 

puelläris. 
puerpera von puer-par- 
(pariö). 
Puerperium, 
pngilläris von pugillus 
Deminutiv zu pug- 
(pügnus). 
pügna. 

pügnäx -äcis. 
pügnö 1. 
pügnus. 

pulcer pulcher vgl. Dio- 
medes S. 432, 16 K. 
n6Xx(Q CIG 2423, 
CIA m 566. 
pulcritüdö. 
pülex -icis. 

puUus jung, vgl. Vel. 
Long. S. 80 K. auch 
n. d. Romanischen u. 
pullulö 1. 
pullus schwarz zu gr. 
noXios n. palleö geh. 
pnllätus. 
pulmentnmumbr.pelmen. 
pulmeotärium. 



pulmo nXivfimv. 
pulpa vgl. pulmentnm. 

pulpämentum. 
pnlpitnm nöXniiov byz. 
puls gr. nöXxoi it. polta, 

vgl. polenta. 
pulsö 1. w. pellö pulsum. 

polsätiö. 
pulsus -üs von pellö. 
poltö 1. = pulsö. 
pulvinus. 

pnlvilltts UoXßiXlos 

Dionys. 
pulvuar, -ärium. 
pulvis, mit poUen palea 
verwandt, auch o. 
dem Romanischen u. 
palvisculus. 
pümex -icis. 
pungö pupugi punctum 
3. zu pungö vgl. 
pupugi und pugil, 
punctum nach A. R. 
§ 6 A 3 und nach 
dem Romanischen, 
pünctim, punctum, 
püpillus von pnpulus, 
byz. novntXos. 
püpilla, papillaris, 
pnppis. 

pürgö 1. ans pürigö von 
pürus s. Plaut.Merc. 
738, vgl. Ritscbl op. 
II 426 ff. auch nach 
dem Romanischen ü. 
pürgämentum. 
pürgätiö. 
purpura TJOQifvqa. 
purpurätus. 
pnrpnreus. 
pusilIusvgl.A.R.§7B1. 
püstula neben püsula. 

püstulätus. 
puter putris putre. 
putrefaciö 3. 
putreö 2. 
putrescö 3. 
putridus. 
pütescö 3. von püteref. 



58 



Pydaa lliäva. 

Pygiuaei Ilvyftaioi wie 
d. f. W. 

Pygnialiöa -önis Ilvyfjtt- 
k((av -Oivos viell. y, 
altl. poumilioDes. 

Pyi-gi nÜQyoi. 

Pyrrha üvQQa w. IIvq- 

QOS. 
jtyrrhicha auch nvQixv- 

(lyrrhichius. 
Pyrrhus TZippof. 
pyxis wie nviog baxus. 

Q- 

quadra xööqu gl. Cyrill. 
(|uadrägiutä vgl. Terrn- 
Qiixovra. 
quadrägeni. 
quadi-ägesimus. 
quadrägies. 
quadraogulus wie 
quadri- vergl. quadra 
quadro. 
quadriduum. 
quadrieouiuui vergl. 

anuus. 
quadripartitus vergl. 
parlior. 
quadriga vgl. Verg. Aen. 
6, 535; 8, 642. 
quadrigärius. 
quadrigStus. 
quadrimus wie quadriga. 
quadriogeati vgl. Plaut. 
Bacch. 974, 1183, 
Kud. 1324 und ti- 
TQaxoaioi. 
quadringeoties u. s.w. 
q uadro 1 . vgl. gr. xo Jpä V- 
Tjjf u.A'oJpärof CIA 
III 112269, 113862, 

118680, 1300» (da- 
ueben XovaäQäios 
ebd. 118, Jos. u. s.). 

quadrantnrius. 
quadrupes -edis s. Verg. 
Aeo. 7, 500; 10,892. 

quadrupedäus -antis. 



quadruplus vgl. quadrus 

uud duplus. 
quadrus s. quadra. 
quäliscooque. 
quaindiü. 

qaamquam u. quao-quam. 
quamvis. 

quaodö voo quam, 
quaodöcuuque. 
quaodoquidem aus 
quandö quideui. 
quautus von quam, 
quaotillus. 
quantopere o. s. w. 
quärtus aus quadr-tus, 
quärtus CIL III 
4959, Qoärtae V 
6091, 7430, Quär- 
tillae II 4359. 
quärtäuus. 
quärtärius. 
quasilluss. A.R. §7B1. 
quassö 1. vouquassums. 
quatiö. 
quassätiö. 
quateroi vou quater. 

quateroärius. 
quatiö quassum 3. 
quattuor wie quater, t/t- 

quattuorviri u. s. w. 
quercus. 

quercetum vgl. Ko^)- 
xoTovXavoi Diooys. 
5, 61. 
queruus aus querc-nus. 
queror questus sum 3. 

questus -üs. 
quicuuque. 

quiescü quievi quietum 
3. n.Gelliu8 7,15H. 
quiescö, aber diese 
Aussprache ist ne- 
ben quievi, quietum 
schwer glaublich. 
Vgl. A. K. § 6 D. 
quinctilis vou quinctus. 
Quinctilius Quiactilio 
CIL lll 384, 4790. 



quiucQnx vgl. quiuque 
und üncia. 

quindecim wie quinque, 
franz. quinze. 
quindecimvir. 

quiogenti vgl. quinque u. 
für e TiivTttxoaioi. 
quingeni. 
quingenties. 

quinquätrns -uum von 
quinquäre vgl. quin- 
que u. PI. Mil. 691. 

quiuque quinque CIL VI 
3539, it. cinque, sp. 
cinco, fr. cioq, vgl. 
quincentum bei Fe- 
stus und quiutus. 
quinquägintä. 
quinquennium. 
quioquies. 
quinquö 1. u. s. w. 

quiutus Quinctus Qniac- 
tius von quinque, 
quintum Mod. Anc. 
(CIL ni S. 778, 1), 
vgl. CIL 111, 2904 f. 
5453 und VI 1383, m 
QuInctia III 452U, 
QuIutiaDusVI1058, 
1 , 1 55 , Köfivros 
CIG 2003. 
quiotäna. 

Quiotiliäaus. 

quippe von qui (Abi.) 
vgl. quin. 

quispiam quidpiam quis- 
quam quisquis u. s. 
w. s. A. R. § 5 6. 

quisque wie quis. 

quisquiliae Ueduplikat. 
vgl. xoaxvlfittita. 

quondam vou quom. 

quörsus aus quö-vorsus. 

quotannis s. annus. 

quoüsque bess. quo üsque. 

R. 

rädix -icis. 

rämentum aus räd-men- 



— 59 — 



tum vgl. A. R. § 7 
B2. 
rämex -icis. 
RaiBDes vgl. Remas. 
RamDiBDses 'Pafiviiv- 
arj{ Plnt Rom. 20. 
rancidus. 

räDUDCulas A. R. § 7 fi5. 
rapäx -äcis. 
rapiö rapui raptum 3. 
raptim. 

raptö oder rapsö 1. 
raptor, raptas -üs. 
rärescö 3. von rärus vgl. 

A. R. § 6 D. 
rästrniu (rasier) ansräd- 

tram (rädö). 
ratiuDcula voa ratio vgl. 

A. R. § 7 B 5. 
Ravenna 'Päßtvva oder 
'^Paoviwa 'Paßiv- 
VTjala. 
reäpse von res und ipse, 
äpse alter Abi. fem. 
wie eäpse. 
rebellis s. belluin, QSfi- 
niXos D. C. 
rebelliö. 
rebellö 1. 
recalescöB. v. re-calere. 
recens -entis, qtxiv- 
jajov Alex. Trall. 
10 p. 587 Steph. 
receoseö 2. 
receosiö. 
receosus -üs. 
receptäcolum v. recipiö. 
recessus -üs wie cedö 

cessum. 
recipiö -cepi -ceptum 3. 
receptor. 
receptö 1. 
reciprocns vgl. finnias 
bei iVoDius S. 165. 
reclämö 1. wie d. f. W. 
reclüdö 3. vgl. Verg. 
Aen. 1, 358. 3, 92. 
recögoitiö. 
recögnöscö 3. 



recommeDtor 1. w. com- 
mentor (xofAivra- 

reconditus s. coodö. 
recordor 1. wie cor cor- 

dis. 
recreö 1 . vgl. PI. Men. 99. 
recrescö 3. 
recrödescö 3. von crä- 

das abgeleitet vgl. 

A. R. § 6 D. 
recte rector rectus s. 

rego. 
recnmbö 3. wie cnbo. 
recutiö -cussi -cussum 3. 
redarguö 3. 
reddö 3. w. redeö redigö 

u. 8. w. 
redigö -egi -actum 3. wie 

ago, redäctä CIL VI 

701, 702. 
redimö -emi -emptam 

3. 'Piärivma CIG 

9811S.565vgl.emo. 
redemptiö. 
redemptor. 
redintegrö 1. v. integer, 
redundö 1. wie unda. 
redux -ncis. 
referciö -fersi -fertum 4. 

wie farciö. 
referendns wovon ^«ft- 

refert = res fert. 

refervescö 3. von re- 
fervere. 

reficiö -feci -fectum 3. 

refrigescn 3. von re- 
frigere. 

refringö -egi -actum 3. 
wie frangö. 

regesta von re-gero, ^5/- 
ytaxa Lyd. de mag. 
2, 30; 3, 20. 

regillns Regillnm 'Pri- 
ytXlov Kfivri 'Prj- 
yiilT] Deminutivbil- 
dang V. regula Re- 
gulas. 



regnum regao und regni 
Boissieu Inscr. de 
L.S. 136, vgl. Prise. 

2, 63 S. 82 H. 
regoö 1. 
regnätor, regoätrix. 

rego rexi rectum 3. rexit 
CIL V 878. 
recte. 

rector rectorem Wil- 

manns Ex. inscr.104. 

rectus 'PqxTos Dio C. 

57, 10, CIG III S. 

310 b. 

regredior -gressus snm 

3. von re-gradior. 
reiciö -ieci -iectam 3. 

reiectiö. 
relinqaö -liqui -lictum 3. 

wie reliquas. 
relücescii 3. v. re-lücere. 
remänsiö. 
remex -igis. 
remioiscor 3. vgl. com- 

miniscor. 
remlssiö s. missiö. 
Remmius = Rammios? 
remülcum v. ^vfiovkxiio. 
renidescö3. von renidere. 
repandus wie pandus. 
repeos -entis. 

repentinus 'Ptnitnl- 

vof CIG 286 23, CIA 

III 1161 24. 
reperiö repperi reper- 

tum 4. 
repertor. 
repleö2. Verg.Cat.5,29. 
repö repsi reptum 3. 

reptö 1. 
repraesentö 1. vgl. prae- 
sens -entis. 
reprimö -essi -essum 3. 
repueräscö 3. wie iu- 

veteräscö. 
repügnö 1. 

repügoaotia. 
repnlsa von re-pellö. 
resecrö 1. vergl. sacro. 



— 60 



resex -icis. 

resideö -sedi -sessum 2. 

s. sedeö. 
residö 3. ebenso, 
resiliö -silui -sultum 4. 

resultö 1. 
resipiscö 3. von re-sa- 

piö vgl. sapivi. 
resistö restiti 3. s. sistö. 
respectus -üs s. respiciö. 
respergö -ersi -ersum 3. 

von re-spargö. 
respiciö -exi -ectum 3. 

respectö 1. 
respondeö -ondi -ön- 

sum 2. 
respönsiö. 
respöusö 1. 
respönsor. 
respüblica bess. res p. 
restis. 
restiö 'Ptatlwv App. 

b. c. 4, 43. 
restituö 3. ^PtariTovros 

CIAllI817"i>£ffroy- 

T>]f Dositheus p. 12 

Böukiog. 
retineö -tioui -tentum 2. 

retentiö, retentö 1. 
retrö Verg. Aen. 5, 428. 

i'etrörsam. 
revalescö 3. v. re-valere. 
revertor reverti 3. wie 

vertö. 
reversiö. 
rcviviscö 3. vgl. vivescö 

und A. R. § 6 D. 
rex regis vgl. Prise. 2, 

13 S. 53H. (5;jf CIG 

8727, 8736 u. sonst. 
Rhadaroauthus 'Puöä' 

fiav&vi, bei Plaut. 

Acc. -antem. 
Rbainuüs -üntis 'Pafi- 

rovg -oiJVTos wie 

(xx/uvog. 
rhiipsödia ^arpwSia \«ie 

hom. (Ȋijjt. 
rhoiubus QÖfjßo;. 



rhythmus ^v9ft6s. 
rictug s. riagor. 
rigescö 3. von rigere. 
ringor rictus sum 3. vgl. 

A. R. § 6 A 3. 
rictus -üs. 
ripeosis ^tmriaioi Ed. 

Diocl. 
rixa aus ricta vou rig- 

(ringor). 
rixor 1. 
röbustiis wie venustus. 
röscidus von rös röris. 
Röscius Roscio CIL VI 

2060,5,'Aüffx<ojPl. 

Cic. 3, 5, Pomp. 15. 
röstrum v. röd-trum (rö- 

dö), QÜOTQov Hes. 
röstra. 
rösträtos, ^oaargätas 

Paian. Eutr. 2, 20. 
rotnnduss.A.R. §7B2. 
rotunditäs, rotundö 1. 
Röxane 'PcaSavr]. 
ruber rubra rubrum, 
rabescö 3. von rubere, 
rubicundus A. R. § 7 B 2. 
rubrica obgl. ü schon PI. 

Truc. 2, 2, 39. 
Rubrius 'PößQios CIA III 

1276. 
rüctö u. rüctor 1. v. rug- 

vgl. rugere erugere 

Fest. gr. fQfvyo), ü 

nach A. R. § 6 A 3. 
rüctus -üs. 
rudeos -entis. 
rudimentuD) vgl. A. R. 

§7 B2. 
rumex -icis. 
rumpö rüpi ruptuin 3. 

vgl. rupex legirupa 

Plaut. Pseud. 364, 

975 uud ital. rompo 

ruppi rotto, rupta 

(via) it. rotta, sp. 

portg prov. rota. 
ruptor. 
runciua gr. (wxävrj. 



rürsns aus re-vorsus. 
ruscus aus robscus vgl. 

rubus. 
Rusellae Rosello, 'Pov- 
aiklai Ptol. 'Povai- 
lavoi Oiooys. 3, 51. 
russätus von russus das 
etym. (aus rut-tns 
vgl. rutilus) u. n. d. 
Romanischen u bat, 
byz. Qovaiov russe- 
um (Circuspartei) 
z. B. Anth. Plan. 
386 f. rusus auch b. 
Gell. 2, 26, 6. 
rüsticus von rüs. 
rüsticänus. 
rüsticitäs. 
rüsticor 1. 
rutrum vgl. Pompon. bei 
IVonius S. 18. 
S. 
Sabelli 2dßtU.oi u. so 
Saßilho; ZaßtX- 
kixöi. 
saburra wie sabulnm. 
Saccus Dem auch saculus 
(Anth L.563Meyer). 
sacellum von sac(e)rum. 
sacer sacra sacrum. 
sacerdös ^^axigdtos 
Dosith. (VII p. 393 
Keil) Dio C. 59, 22 
u. Inschr. nach dem 
Etym. M. v. egäeiv. 
sacro 1. 
sacrämentum. 
sacrärium. 
sacriHcö 1. 
sacrilegus u. s. w. 
sagäx -äcis. 

sagittavgl.Pl.Trin.242. 
sagittärins. 
sagittö 1. 
sägmen s. A. R. § 1. 
Sagra, wahrscheinlich a 

(gr. Koniiiier). 
SaguntusZn'xi/f^of 2d- 
yovVTov. 



— 61 — 



Salix -äcis. 

salebra Hör. ep. 1 , 1 7, 53. 

salebrösns. 
Sällentini, Säleotini Sa- 

XcvJivoC. 
Salernom SdXeQVov. 
salictnm s. salix. 
sali(;neos nod salignus. 
saliö salnl saltum 4. 
saltas -üs SproDg und 
Trift. 
Salix -icis. 
salictnm. 
sallö (salliö)salli salsum 
3. wie saliö salzen. 
Sällustius Sälustius 2a- 

XovaTios. 
Salmacis ZalfiaxCi wie 
Salmöneus 2tti.fiu)vtvs 

vgl. als- 
salsus s. saliö. 
salsämentum. 
saltem von sal- (salüs). 
saltö 1. V. saliö saltnm. 
saltätiö. 

saltätor, saltätrix. 
saltus -üs s. saliö. 
saläber -übris -übre. 

salübritäs. 
salvns vgl. salüs. 

salveö 2. Salvius. 
sambücus neben sabücus 
(die l.S.kurzb.Ser. 
Sammon. 47, 97). 
Samnis -itis wie Sabinus. 

Samnium. 
Samothi'äce vgl. Verg. 
Aen. 7, 2U8. 
Samothräx -äcis. 
sanciö sanxi sancitum 
u. sanctnm 4. v. W. 
sac (sacer),.^a^xrof 
Euseb. bist. ecci. 5, 
1, aber säacta CIL 
V 2681, sactissime 
6580, osk. saabtom. 
sanctns, sanctitäs. 
sanctuärinm. 
Sancus Säyxrig. 



sandyx -ycis. 
sangnis (sangaen). 
sanguineus. 
saoguinolentns. 
sanna und sanniö gr. 

aävvas, vgl. aaCvw. 
säperda aaniqSris. 
sapiens -entis aanCr^vs 

Plnt. Tib. Gr. 8. 
sapientia. 
sarcina wie sarciö. 
sarciö sarsi sartnm 4. v. 

W. sar sal (salüs). 
sarcopbagus wie aÖQxes. 
sarcnlum wie sariö. 
Sardanapällus n. -päliis 

2^aQäavä7iaXos. 
Sardinia 2ag6(ö. 
Sardes ^ügäas- 
sardonyx -ychis ffa^Jö- 

Särmatae ^ag/näiai mit 
Sauromatae gleich- 
gesetzt. 
Särmatia, Särmaticus. 

sarmeotum zu sarpö (vgl. 
sirpns) gehörig,Sar- 
mentus ^ÜQfiiVTo; 
Plnt Ant. 50. 

Sarpedön Gen. -onis u. 
-öntis n.Serv.z.Aen. 
1, 100, XaQTtriStöv. 

sarräcum dann serräcam 
aaquyaqov. 

Särsina Sässina, Sässi- 
nas Inscbr. bei Bor- 
mann (Festschr. u. 
s. w.) nr. 62. 

satellesvgl.PI.Trin.833. 

satrapa vgl. Ter. Haut. 
3, 1, 43. 
satrapea Oatgansia. 

Säturnus. 
Säturnälia. 
Säturnius 2^azoQvCa 
ClG2016d, Dionys. 
1, 18, 20. 
Säturninus SutoqvI- 
josPlut. CIG 1079, 



6286, add. 1997 c, 

c(Am627,jroTi/e- 

vtvog 2043 u. sonst. 

Saxones. 

saxum von W. sac (seco). 
saxätilis. 
.saxeus. 

saxifragus, aaQ^iifa- 
yos Alex. Tr. 

scabellum vgl. scamnum 
und A. R. § 7 B 1. 

scaber scabra scabrum. 

Scaldis Scheide. 

scalpö scalpsi scalptam 
3. vgl. d. Vokalw, 
v. a zu n in sculpö. 
scalpellum. 
scalprum. 
scalptor. 

Sca mand er .^xa/unfj^o;. 

scamnam wie scabellam. 

scandö scaadiscänsumS. 

Scantius. 

Scantinius, auch Scä- 
tinius geschrieben. 

Scaptensala gr. SxanTri 
vXt]. 

scatebra Verg. g. 1, 110. 

scelestns wie modestus. 

sceptici axiTitixol. 

sceptrum axfjnxQov. 

scientiavgl.A.R. §782. 

sciadö scidi scissnm 3. 
vgl. discidium und 
A. R. §6A3. Viel- 
leicht weist auch 
das Fehlen von ab- 
scissum und excis- 
sum und deren Ver- 
tretung durch abs- 
cisum und excisum 
auf! in scissum u. 
seinen Kompositis. 

scintilla. 
scintillö 1. 

sciscö v. scire [desc]I- 
scentem Mon. Aue. 
(CIL III S. 782, 
28). 



— 62 — 



sciscitor 1. 

scomber axöfxßqog. 

scorpiö axoQTiiuv. 

scortam zwar = scran- 
tnm scrötnm, vgl. 
Varro d. 1. 1. 7, 5, 
96 u. Fest. p. 333, 
aber wie por-prö-, 
cerlus cretus. 
scorteus. 

scortor 1. 
scriblTta trxniSXfTnc Atb. 

kiiiaiitM »it'<t|»tltii|J »•»■! 
647 c, vgl. Afran. 
161 Ribb. 

scribö scripsi scriptum 
9. scriptum CIL VI 

2011, vgl. 222, 2041, 
56, conscreiptam I 

206, 87, 109, de- 

scriptum MoQ. Anc. 
(CIL ms. 863, 26), 

umbr. screihtor = 
scripli. 
scriptiö. 
scriptitö 1. 
scrTptor. 

scriptüra, -rärius. 
sculpö scalpsi sculptum 
3. s. scalpö. 
scalpöneae. 
scniptilis , sculptor, 
scolptüra. 
scurra wohl Ablg. v. sec- 
(sequor) w. sculoa. 
scurrilis, scurrilitäs. 
scorror 1. 
scatra s. Caecil.6S Ribb. 
scutella oxovTtXXov 
gloss. Cyr. 
Scylla Zxvkltt. 
secernö -crevi -cretum 
3. s. cernö. 
secretam öffijxp^r/s. 
secessiö w. cedö cessum. 
secessus -äs ebenso. 
seclüdöS. vonse-claudö. 
seco secui sectum 1. 
sectilis. 
Sectio, sector. 



secta voB sec- (sequor) 
vgl. d. Frgm. de acc. 
e cod. Bob. S. 142. 
Eodl. ebs. nach d. 
RomaDischea e. 

sector 1. wie secta. 
sectätor. 

secDDdos = seqaeodus, 
2:(fxo»'(fo?CIG5341, 
5600, 5942, Saxiv- 

<tn CIA III 1568, 
auch n. d. Homao. u. 

tiiainiaiiioiflODKii 

secandam. 
secuodö 1. 

secundärius. 

sedentärius vgl. sedens 
-entis u. PI. Aul. 3, 
5,39. 

sedeö sedi sessnm 2. s. 
A. R. § 6 A 3. 
sessilis. 

sessiö, obgleich aia- 
aitöves Bd. DiocI. 
sessitö 1. 

sessor Plat. Galba 28 

ist arjaauQiov zu 

schreiben nach d. 

hs. arjotigtior. 

Segesta ZiyiaTTj. 

segestre aiytaiQov Ed. 

Diocl. 
segmen, segmeotaui ariy- 
fiivTct u. arjfiivja 
Lyd. de mag. 2, 4 u. 
13, xQvaoaf)fiiirta 
Const. P. de c. a. S. 
341, 5. 
segmeatätDS. 
segnis, segois hercnl. Pa- 
pyrus (Bähi-enspoet. 
1. mia. I. p. 213). 
segoitia. 
segregö 1. 
seligö -legi -lectum 3. 

s. lego. 
SeliDÜs -äotis StXivovs 

-OVVTOi. 

sella von W. sed wie 
scäla von W. scad 



vgl. grällae, später 
freilich e aiXla aeX- 
XttQios Lyd. de mag. 
1, 32, 37, Suid. io 
atf,' Mq(Sv u. x^Xiji 

sellisterninm vergl. 
sternö. 

sellula, sellnlärius. 
semeotis von semeo. 

sementivns aijftavTi- 

ßrxt ij-yA. de vacna. 

mnii!» 

semestris aus se (sex)- 
meostris. 

semiermis vgl. arma. 

semissis vgl. as assis 

centussis. 
sempef a^ftneQ, span. 

siempre, mit semel 

simul uächstverw. 
seinpiternns. 

Sempröaias Zefinqm- 

vios 2tV7iQioviog. 
semänciä vgl. üncia. 

semüociärius. 
semüstus von sem-ürö. 
seoätüs cönsultum. 
seoectns alt wie senex. 
seoectüs -ütis Alter vgl. 

Plaut. Trin. 399. 
senescö 3. von senere. 
senex s. Plant. Most. 952. 
seosim. 
sensus -ns. 
sententia wie seotiö. 

sententiösas. 
sentina. 
Seotinnm Stvtlvov Str. 

StVTtvSrtai Polyb. 
sentiö seosi seasam 4. 

sentiö n. d. Roman, 
sentiscö 3. 
sentis Dornstrauch. 

sentns dornig. 
Sentins Sivuog, 
seorsnm aus se-vorsnm 

vgl. vertö. 
sepeliö sepelivi sepul- 

tum 4. 



— 63 — 



seps bess. saeps saepis. 

Septem gr. knrä, aach 
nach d. Romao. e, 
vgl. septomns PI. 
Pseod. 597 in Ana- 
pästen, Zemifint- 
(J'«Str.PtoI..JeTTo- 
(lövTiov PInt. 
septemvir atnxt^ovC- 
Qovfi CIG 3548. 



septennis. 






septimos ^^TZTOvfio^ 
CIG 192.5. 

septiogeüti inruxö- 

OlOI. 
septaägintä fßSoft^- 
xovra. 

September Imiifiß^ioq 

Dionys. Plnt. Lyd. 
Seftimiua StmCfiiog Dio 

C. CIA 111 10. 
septnnx-üncis wieüncia. 
sepulcram nie sepultom 

s. sepeliö. 
sepultüra wie d. v. W. 
sequäx -äcis. 
Sequester A. R. § 7 B 4. 
Sergios vgl. Diomed. S. 

yttt z. B. CIG 3786. 
serm5 w. sero disertas. 

sermöcinor 1. 
sero serui sertum 3. 
serpens -entis von serpö, 

span. sierpe. 
serpö serpsi 3. gr. 'iqnto. 

vgl. serpens. 
serpyllum 'iqnvlXov- 
serra span. Sierra. 

serrätos. 
Serränus altSar-^fp^a- 

vöi Plut. ^ ano Toü 

amCQHv' Lydns. 
Sertörius SiQiiöqioi PI. 

CIA III 120270,77. 
sertam Kranz wie sero. 
Servilins XfqovChoi 



serviö 4. wie servos. 
Servins Zeqovioi 2iQ- 

ßtoi. 
servö 1. wie serviö ser- 

vus, ^tQßdrov CIG 

3378. 
servibilis. 
servätor. 
servus aigßoi Lyd. de 

mag. 1, 11, wie Ser- 

vius v^l. Charis. 1 J, 

servitium, 
servitüdö. 

servilüs -ütis. 
se^centi v. sexcenh vgl. 

Sestius u. ceotam. 
sescüncia (alt sesconcia) 

aus sesqai o. üncia. 

sescuplus sescuplex -icis 
V. sesqui, vgl. du- 

pliis , a^axovnk« 

Didymos bei Prise. 

de fig. num. IS. 
Sesöstris Siaoiarqis. 
sesqui aus semisqui a^a- 

xovas (1 '/, As) Did. 
sestertins von semis 

u. tertius, ariai(q- 

Tiovfi Didymos. 
Sestinum 2iaxiov St. B. 
Sestius aus Sextius, £ri- 

aitos Cic. ad Att. 

7, 17, 2, Plut. Cic. 

26, Brut. 4, Ptol. 2, 

6, 3, CIA III 1450. 
Sestos Sestii .^ijaro; 

sex gr. 'iS vgl. sextus, 
auch n. d. Rom. e. 
sexägintä i^tjxovTa. 
sexenninm vgl. anous. 

sextus Sextus von sex, 
gr. Si^Tog 2iSoxog 
£^xaios u. "E^aioi 
Inschr. u. Hss. z. B. 
CIA III 93,592, 603, 
1005, 1035, Galen 
XIV S. 051. 



sextäns -antis. 
sextärius S^aTrjs. 
Sextilis Ze^tlkioi 

Plut. App. 
Sextins Sextilius 2i'i- 

Tio; St^Tihoi. 
sextula. 
sexus -üs von sec- (seco 

resex). 
Sibylla ZißvXla. 

Siccius S^xieioQ Kaibel 
add. 7-72 «, vergl. 

I I 

Sicinius. 
siccus, oach dem Rom. i. 

siccitäs. 
sicco 1. 

Sigambri, Sugambri. 
sigillam Deminutiv von 

sig- (siganm). 

' Sigaia Seig- CIL 111. 
STgDiai. 

Signum sigoa Boissieu 
loser, de L. S. 606. 
signifer. 
signiGcö 1. 
SlgDÖ 1. u. s. w. 
sileotinm aiXivziov Lyd. 
! de mens. 1, 26, de 

! mag. 2, 17 u. a. 

silentiärius otiltwta- 
C'Of. 
silescö 3. von silere. 
silex -icis. 

sillcernium, die Alten 
hörten darin cernö. 
; silva vgl. silua Hör. c. 
1, 23,4, ep. 13, 2. 
Silvänns. 
! silvescö 3. 
! Silvester. 
I Silvins. 

silvösus u. a. 
simplus wie semel simul. 
Simplex -icis. 
simplicitäs. 
simpuluni umbr. sepl-. 
simuläcrum von simu- 

läre gleichen, 
simultäs vou simul. 



— 64 



sincerus, sia- wohl zu 

semel similis geh. 
sinciput aus sia (semi)- 

caput. 
siogultus-üsw.singulus. 
siagultim. 
siogultü 1. 
siogulus, span. sendos, 

portug. seahos (altp. 

selhos), wie semel. 
siagillätim auch sigil- 

lätim vgl. Fleck- 

eiseo 50 Art. S. 29. 
singuläris. 
siaguläi'itäs. 
siaister Komparativ zu 

sinis (sious). 
siaiströrsus aus siniströ- 

vorsus vgl. quörsus. 
Sinuessa ^ivötana Str. 

^(voeaanvoi Polyh. 
SipoDtum neben Sipüs 

gr.Xmovs -ovvTos. 
sirpus mit sirpe sarpere 

verwandt? 
sirpeus. 
sir'piculns , PI. Capt. 

816 surpiculus. 
Sisenna Siaivvai 2iai- 

vai. 
sistö stiti statum 3. 
sistrum aitaiQov. 
sitella von situla. 
smaragdus vgl. Mart. 5, 

11,1. 
Smyrna ZfivQva. 
sobriQUS wie soror. 
söbrius aus sve-ebrius, 

vgl. Plaut. Mil. 812. 
soccus avx/oi, aüx/tts 

(JacobsA.G.8,160). 
söcors -ordis wie cor 

cordis. 
söcordia. 
Söcrates .2"wxp«T)jf. 
socrus wie socer vgl. 

Ter. Hec. 4, 4, 83. 
Sogdiäaa ^^oyäiavri, 
soldus = solidus. 



sollemnis vgl. sollers, 
aoUfiviov Novel- 
lae, Suidas. 
sollemnitäs. 
sollers -ertis aus soll- 
ars, vgl. Diom. S. 
431,21; 432, 13 K. 
sollertia. 
sollicitus wie sollers. 

sollicitö 1. 
soUistimus Snp. v. soll- s. 
sollers u. magister. 
sölstitium wie söl. 

sölstitiälis. 
solvö solvi soIQtum 3. 
Solns -üotis 2olovq 

-ovvxog. 
somDUS span. sueiio, für 
sop-nus vgl. sopor. 
somnium. 
somniö 1. 
somnulentus. 
söns sontis vgl. Schmitz 
Beitr. S. 10. 
sonticus. 
Sophocles SotfoxXfii. 
Söphrön -onis 2(ö(fQtov 

-ovog. 
Söracte vgl. Söra. 
sorbeö sorboi 2. vgl. 

sorbilö 1. nicht sor- 
billö. 
sorbus. 

sorbum sp. serba aus 
suerba vergl. Diez 
Wörterb. I S. 178. 
sordes. 
sordeö 2. 
sordescö 3. 
sordidätus. 

sordidus aö^SiäorHe- 
sychius. 
sörex -icis. 
Sörnätius XwQvÜTtos 

Flut. Luc. 17 ff. 
sors sortis span. suerte. 
sortior 4. 
sortitiü. 



sortitus -üs. 
söspes -itis Seispitei 
CIL! 1110, vgl. gr. 
aüs,2<Sa7tis CIA III 
116120, 119319, PI. 
Qu.symp.9, 5 u. 13. 
söspita. 
söspitö 1. 
spädix -icis. 
spargö spärsi spärsnm 3. 
vgl. spurius otioqÜ, 
ä nach A. R. § 6 A 3. 
Sparta, Spartänus. 
Spartacus = ZnoqSoxos 
(Herodian I S. 150, 
22 Lentz). 
spectö 1. wie speciö. 
spectäbilis anexraßi- 

Xios byz. 
spectäcalum. 
speetätus. 
spectrum wie spectö 

speciö. 
speculätris -icis wie 

speculätum. 
spelunca OTtijlvyS- 
Spercheus 27ieQxetös- 

Spercheis. 
spernö sprevi spretum 
3. s. certus cretus. 
Sphinx, Sphinga gr. anch 

'Ptxtt. 

spiater von atpiyxTrjQ (e 
als Neutr. w. iter). 
Spinther aniv^rig. 
spinturnix -icis = aniv- 

&a^li (Festus). 
spirämentum s. A. R. 

§782. 
spisstts ital. spesso,spau. 
espeso. 
spissö 1. 
splendeö 2. 
splendescö 3. 
spleodidas. 
splendor. 
sponda. 

spondeö spopondi spön- 
sum2. \$\.a7iovSa(. 



<m??r ^^;" 



65 — 



spönsa. 
spöosälia. 
spönsiö u. a. w. 
spooddas anovöüos. 
spoDgia anoyyut. 
spoate wie monte v. möns. 
sportnla v. sporta span. 
espaerta, anöqrov- 
Xa schol. Aristoph. 
Nnb. 1136 Hesych. 
Lyd. de mag. 3, 59. 
sportella. 
gpümescö 3. von spüma 

vgl. A. R. § 6 D. 
gporcas. 
Spariooa von spur- 

(spnrius). 
sqnilla axllla. 

StägDÖ 1. 

stägnum Teich vergl. 
Prise. 2, 63 S. 82 H. 
stägnösus. 
stinnam neben stägnum 

Zink. 
Statielli '!dxovat ^ra- 
Timai Str. 5, 217. 
Stella vgl. gr. aar^Qes, 
aber franz. etoile. 
stellö 1. 
Stellätina tribns Sn]lax- 
Eph.epigr.IVp.221 
n. Joseph. ZrcX-CIG 
6010. 
stelliö besser steiiö. 
stemma aiffißia. 
Stentor 2t^vtuq. 
stercns. 
stercorö 1. 
Stercnlias Stc^xÖqios 
CIG 9553. 
sternö strävi Stratum 3. 
vgl. storea axoqfv- 
vvfii. 
sternäx -äcis. 
sternuö 3. gr. 7iTäqvv(it. 

sternütämentum. 
stertö 3. 
Stertinius 2rt^tvioi 
CIG 2003, PI. Diod. 

Harz, HnUsbOchlein. 



»Ulla von 8tir-(8tiria),it. 
stilla. 
stilicidinm nicht still-, 
stillö 1. 
Stipendium atmivdiov 
gl. Bas. s. pendö. 
stipendiärius. 
stips stipis. 
stirps stirpis. ' ' ■ ' 

stirpitns. 
strämentum wie strä- 

men. 
strangulö 1. vgl. stringö 

und ajqoyyvllto. 
strenna undstrenacrr^vf- 
va Athen. 3, 97, 
Lyd. de mens. 4, 4. 
stringö strinxi strictnm 
3. vgl. striga stri- 
gilis strigösns ; i 
nach A. R. § 6 A 3. 
strictim. 
strictus. 
strix strigis. 
struo strüxi strnctam 3. 
vgl. Gellius IV. A. 
12, 3 (oben S. 6); 
die rom. Sprachen 
weisen auf strügö 
für struo hin. 
ströctor. 
ströctöra. 
stultus wie stolidns, 
auch nach dem Ro- 
manischen n. 
stultitia. 
stnpescö 3. von stupere. 
stäppa n. seltener stnpa. 
stuprnm Hör. c. 4, 5, 21. 

stnpro 1. 
sturnus. 

Stympbälns 2jv(i(pttX(K. 
Styx Stygis. 
subdiilis. 

subditus V. sub-dö. 
subigö -egi -actum 3. s. 

ago. 
subiciö -ieci -iectumS. 
snbiectiö. 



subiectö 1. 
subiectns. 
subiade wie inde. 
gublica von sab-lic- vgl. 

licinus. 
snblicins. 
subligar wie snb-ligo. 
snblimis wie sub-ltmen. 

snblimitäs. 
snblnstris wie inlnstris. 
subscüs -üdis auch süscüs 

V. sub8-cüd-(cädö). 
snbsecivns vgl. snb-seco. 
subsellinm wie sella, 

byz. aovßaikXiov. 
subsericns aompxfqixöv 

amfiiqutöv Ed. D. 
subsidium von snb-sed- 

(sedeö). 
snbsidö -sSdi -sessnm 3. 

vgl. sedeö. 
subsiliö -silni -snitum 4. 
substrimen. 
substrüctiö vgl. struo 

strnctum. 
subsultö 1. wiesub-saliö. 
subtegmen n. subtemen. 
subter Komp. zo sub-. 
subterräneus s. terra, 
snbtilis vgl. texö tela. 

subtilitäs. 
snbtus von sub. 
subvectö 1. w. veho vec- 

tum. 
sacc- in Zusammenset- 
zungen ans subc-. 
succedö snccidö suc- 

crescö 3. u. s. w. 
succendö -cendi -cen- 

sum 3. w. incendö. 
snccenseö 2. 
snccessor n. successus 

-üs wie cedö cessum, 

freil. ZovxtaaiMvöi 

Zosim. 1, 32. 
snccidia wie suc-cidö 

(caedö). 
succiduus wie suc-cidö 

(cado). 
5 



— 66 



succioö -ciaui-ceDtDin 3. 
succnmbö 3. v. suc-cubö. 
succutiö -cussi -cnssum 

3. von sab u. qnatiö. 
snescö saevi suetnm 3. 
Snessa Suessula 2vtaaa 

ZoviaaovXa. 
Snessiönes SoviaanS- 

rtf. 
soff- ia Zasammenset- 

suDgen aus sabf-. 
sofficiö -feci -fectom 3. 
sufBö 4. 
saffrägiam zufrangö wie 

coDtägiö zu taagö. 
snffrägor 1. vgl. d. v. W. 
suSringö -egi -actum 3. 

wie frangö. 
saggerö 3. v. sub u. gero. 
saggestos -üs a. sag- 

gestiö byz. aox)- 

yiatMV. 
snggillö 1. 
snggredior -gressns snm 

3. voa sub-gradior. 
sügö silxi süctum 3. 
Suillius SovilXioi Plut. 

Qu. Rom. 41. 
snillns von sninus. 
sulcus oXxös. 

snlcö 1. 
Sulla gr. 2vU.as. 
Sulmö vgl. Ov. fasti 4, 

79 f. 
Sulpicius 2ol<plxto( CIG 

2416, Solnirtittvoi 

2590. 
snlpur wie Sulpicius? 
sulpurens. 
sulpurö 1. 
SammSnus v.sub-mäaus. 
summusSuperl. zu super, 
sunmäs. 
summätim. 
sümö sümpsi sümptum 3. 
snmptiö. 
sümptuösus. 
sümptus -fis. 
supellex -ectilis von 



super-leg-(lego), m. 
verkürzter 2. Silbe 
PI. Stieb. 62, Poen. 
5, 3, 26, -lex -lec- 
tilis w. lectum v. 
lego. 

superbus Sovnt^ßog 
Plut. Lyd. 
superbia. 
superbiö 4. 

snpercilium vgl. conci- 
linm. 

superficies von super- 
facies. 

snperfluus. 

supernus wie superus. 
supernäs. 

snperstes -itis von su- 
per-8ta-. 

superstitiö w. snperstes. 
superstitiösus. 

supervacäneus. 

supp- in Zusammenset- 
zungen aus subp-. 

süpparum daneben auch 
süparnm und sipa- 
rum, aiCifttqov auf 
epbes. loscbr. 

suppeditö 1. von sub u. 
ped- (pedes). 

supplementum von sup- 
ple- (pleo). 

supplex -icis von sup- 

plic-. 

snpplicätiö. 

supplicium. 

supplicö 1. 

supprimö -essi -essum 3. 

snprä Hör. c. 3, 19, 15. 

snpremns vgl. Verg. 
georg. 4, 460. 

sürculos von sürus 
nach Festas. 

surdos, nach dem Ro- 
manischen u. 
snrdaster vergl. Ole- 
aster, 
surditäs. 

sürgö surrexi surrec- 



tnm 3. aus Stt(b)- 
r(e)go. 
SnrrentniB SvQqtvrov 
Strabo, jetzt Sor- 
rento. 
Surrentini Svqqevtt- 
vol. 
surripiö -ripui -reptnm 3. 
sürsnm auch süsum ans 

süb-vorsum. 
SU-, sns- in Zasammen- 
setzangen ans subs- 
vgl. A. R. § 6 C 
2 b. 
süscipiö -cepi -ceptum 3. 
ans sn(b)s-capiö. 
snsceptiö. 
snsceptS 1. 
snscitö 1. aus snbs-cito. 
süspendö -pendi -p9n- 
sum 3. 
süspendium. 
süspensns. 
süspiciö -exi -ectum 3. 
aus su(b)-speciö. 
süspectö 1. 
suspectus, 
süspicix- äcis. 
süspicor 1. 
süspiciö w. süspiciö 3. 

süspiciösns. 
süspirö 1. aas sn(b)- 
spirö. 
süspirium. 
süsqne deque aus sa(b)8- 

que. 
süstineö -tinui -tentnm 
2. ans 8a(b)s-teneö. 
söstenticulnm. 
süstentätiö. 
süsteotö 1. 
susnrrns Reduplikation, 
sasurrätiö. 
susurrö 1. 
sütrina wie sütor. 
Sütriom, jetzt Sutri vgl. 
Plaut. Gas. 3, 2, 10. 
syllaba avXXaßri. 
syllepsis avXXrjtf/n. 



— 67 — 



Symplegades Sv/dJikij- 

yääfs. 
sympoainm avfinoaiov. 
synthesis avu&eaig. 
Syphäx -äcis. 
Syrtis Svqns. 



tabella von tabula vgl. 

Diomed. S. 431, 3, 

432, 27 K. 
tabellärios raßeUJmv 

Suidas. 
taberna raßiqva Apostel- 

gesch. 2S, lö a. oft. 
tabernäculam vergl. 

Plaut. Trio. 726. 
tabernärins xaßtqva- 

QÜi Lyd. de mag. 

1,40. 
täbescö 3. von täbere. 
tablinuDi wie tabula. 
Taburnus jetzt Tabamo. 
taciturous vgl. A. R. 

§783. 
taeitnroitäs. 
täctna -US s. tangö. 
Taläsiö, nicht Talässiö. 
talentum tälaVTOv. 
talpa. 
Talthybius Tal9vßios 

vgl. 9äXlio &älos. 
tamdiä. 
tametsl. • 

tamqnam und tanquam. 
Tanagra. 
tandenr zu tarn w. quao- 

dö zu quam, 
tangö tetigi täctom 3. 

statt tangö alt auch 

tago vgl. Plaut. Mil. 

1092 D. Brix zu d. 

St. vgl. auch tagäx 

contingö contiguus 

und A. R. § 6 A 3. 
täctiö. 
täctus -Ü8. 
Tantalu Tävtaloi Re- 
duplikation. 



TanUlis. 
tantns von tarn, 
tantillns von tantnlns. 
tanti«per vgl. magis. 
tantopere. 
Taräs -antis. 
Tarbelli TÜQßeXloi 
tardus. 

tardescö3.A.R.§60. 
tarditäs. ..:,, . . , 
tardö 1. 
Tarentum. 

Tarentinus TaQSvrl- 
vos Anth. 7, 198, 
295, Taretinäg mit 
kurzer 2. S. Plaut. 
Truc. 3, 1, 5. 
tarmes u. termes zu tero 

gehörig. 
Tarpeius wie d. f. W. 

Tarpeia. 
Tarqninius mit torqneö 
verwandt T 
Tarqainii. 
Tarracina, auch Tarac-, 

vielleicht Tär-. 
Tarracö. 

Tarsus auch TeQOog. 
Tartarus Tüqtbqos Re- 
duplikation, 
tartareus. 
Tartessus TuQjriaös. 
Taiienses TaTi^vatjs P). 

Rom. 20. 
täxillus kleiner Würfel 
Deminutiv zu tälns. 
täxö 1. von tag- (tangö) 

tax- = täct-. 
taxDS räSos- 
Tecmessa Tixfirt«qa, 
Tectosages Texröaayss 

-aäyai. 
tectum Dach s. tego. 
tegimen und tegmen, 
tegimentum und teg- 
mentam vgl. A. R. 
§1,§7B2. 
tego texi tectum 3. 
tector Wilm. Ex. 



inscr. 405, vgl. prö- 
tectoru.A.R.§6A3. 
teetor. 
tectörius. 
tectum. 
Teichines Tslxiveg. 
Telleoa TeUi^vai Str. 
tellüs von toi- (tuli 

tollö). 
Telmessns TElfiijaaög. 
temnö 3. w. contemnö. 
Temnns T^fxvos. 

Temnii, Temnitae. 
Tempe Tifinri. 
temperö 1. wie tempus. 
temperämentum. 
temperantia. 
temperätiö. 
temperies. 
tempestäs von tempus 
vgl. A. R. § 7 B 4. 
tempestivitäs. 
tempestivns. 
templum vgL gr. jifuvoi 
und tempus, ti(uila 
Uesych. Suidas. 
temptö 1. 
temptäbundus vgl. A. 

R. § 7 B 2. 
temptämen. ^ . . . 
temptämentom. ■ 
temptätor. 
tempus Zeit sp. tiempo, 
tempora Schläfe, 
T^ finales D. C. 
temperi. 

temporälis rtfixoqa- 
Uas Lyd. de mag. 
2, 15. 
temporärius. 
Tempyra. 

temnleatus s. lentus. 
tenäx -äcis. 
Tencteri T/yxHpoi Plut. 

Dio C. 
tendö tetendi tensnm 
und tentum 3. von 
W. ten (teneö und 
telvto), axjiv6iQS 
5* 



— 68 — 



Lyd. de mag. 1, 13, 
T^rta Zelt Const. P. 
de c. a. S. 341 17, 
466 2, 499 16, r^väa 
Suidas, vgl. spao. 
tieoda Zelt, ten- 
tom = tentom v. 
teneö. 
teodicula. 
tentigö. 
teotörinni. 
tenebrae z. B. Verg. Aen. 
2, 92, TevfßQtov 
axQov. 
teoebricösus. 
teoebrösus. 
teneö tenni tentum 2. 
teoeriseö 3. wie inve- 

teräscö. 
tensa theosa , 9riaaag 

Plut. Coriol. 25. 
tensiö. 

Teotyra TivtvQa Str. 
tepescö 3. von tepere. 
terebinthns nqißivS^og 

wie hyacinthus. 
terebra wie 

terebrö 1. vgl. Verg. 
Aen. 2,38; 3, 635. 
Terentius TiQitnioi z. B. 
CIG 3003, 3475. 
TerentiäoDS TfQtvri- 
o»'offJRN4313, Tf- 
QtVTivov Kacheu 
Athen. 14, 647 c. 
Terentns (lüdiTerentini) 
nach Verrius 'a te- 
rendo', wie Taren- 
tnm Tarentini nach 
Zosim. 2, 1. 
tergeö tersi tersum 2. 
u. tergö 3. mit xip- 
ato TigSta trockne 
verw. e nach A. R. 
§ 6 A 3. 
tersus. 
Tergeste Tegy^atTj T^q- 
yfffTov(App.IU. 18), 
im Reim mit Tbe- | 



veste Seoviari] test. 
Porcelli, 
tergum -1 und tergus 
-oris Rücken Haut 
Plnr. zuw. tegora, 
vgl. Plant. Capt. 899 
und Varro d. 1. 1. 
5,110. 
tergiversor 1. 
termes wie tfqriv. 
Termessus Ttg/xijaaös, 
auchTermenses CIL 
I 204. 
terminus griech. liq^a 
r^p/^trwPlnt.Numa 
16, TiQfiivos und 
TsQ/xivälUa Plut. 
Qnaest. Rom. S. 
267 C, vgl. D. C. 
auch nach d. Ro- 
manischen e. 
Termiiälia. 
terminätiö. 
terminö 1. 
terni von ter. 
Terpsichore TfQipi/ÖQTj. 
terra zu torreö gehörig 
vgl. extorris, t^qu 
D. C. spao. tierra. 
terreoas. 
terrester. 
terreus. 
terrigena. 
territörinm. 
terreö 2. wie tremo nnd 
irgeaa, 
terribilis. 
terrificö 1. 
territö 1. 
terror. 
tersus s. tergeö. 
tertius von ter, Tiqjioi 
CIA III 1121, 1134, 
1202, franz. tiers. 
tertiänus, tertiärius. 
Tertnllus TertuUiänus 
TiQTvlXos, wie ter 
Tullus(CapitolinM. 
Aur. 29). 



terüocius wie üocia. 
tesca tesquam.TccTT^oii- 
va (Dionys.) ver- 
wandt? 
tessera. 

tesserärins reaatgä- 
Qtos Plut. Galb. 24. 
testa aus tersta von 
ters- (torreö). 
testäcens. -' 
testnia. 
testis ans terstis. 
testämentum osk. tri- 

staamentud. 
testiculns. ■< 

testificor. ■••' • 
testimöoium. - ' 
testor 1. 
testn nnd testum wie 

testa. 
testüdö wie testa von 
ters- (torreö). 
testüdineus. 
tetrarcha TeTgägxrjs. 

tetrarchia rergaQx^a. 
tetricns Tetrica Verg. 
Aen. 7, 713, Kaiser 
Türgixos. 
Teuthräs -aotis. 
texö texui textnm 3. von 
W. tec {lixvov r(x- 
vr\\ vgl. praeteztä- 
.tus, auch nach dem 
Romanischen e. 
textilis, textor. 
textrina. 
textrinnm. ' ' 
textüra. 

textus -US. < 

Thapsus Säifjos, aber 
Tampsitanornm CIL 
I 279 weist auf ä. 
Thanmäs -antis Qavfias 
-avTOi. 
Thaumantens. 
Thaumantias. 
theälrum &iäiQOV, vgl. 
Plaut. Psend. 1081. 
theätrilis. 



— 69 — 



Themistooles Gifiiaro- 

»i-rjS. 
Theocrittts Gföx^iroi. 
Theognis Qioyvis- 
Theophrastus Sf6<pQa- 

aros- 
Theopompas Gtönofi- 

71 OS. 

Therapnae Sil. It. 13,43. 
thermae ^igfiui. 
Thermaicas Segfiaixös. 
ThermödöD -ootis 8eQ- 

fitöämv -ovTOf. 
Tbermopylae Qegfionv- 

Xai. 
thesanrus und thea- 

saurus &rjaav^og. 
Thespiae Qeaniaf. 
Thesprötia BianQuila. . 
Thessalonice Qeaaai,o- 

vCxt). 
Thessalus &taaak6s. 
Thessalia. 
Thessalicas. 
Thestius Sfariog. 
Thestor Siarmg. 
Thoäs -aotis. 

Thoantias -adis. 
thöräx -äcis. 
Thräx -äcis u. Threx 

-ecis. 
thannas nnd thynnns 

&VVVOS. 

Thyestes Gviart](. 
thyrsas &vQaos. 
Tiballas wie Catallos. 
TiburonsTibors Tibortus 

Tiburtioas v. Tibur. 
Tiferoam77^f(>i'o)>Ptol. 

3, 1, 63, 
Tigellius, dav. Tigellious 

TtyeXiivos Dio C. 
tigillnm Ableitung von 

tig- (tignum). 
tignum. 

tignärius. 
Tigräoes wie Tigris. 
Tigris Hör. c. 4, 14, 46. 
tigris Hör. ars p. 393. 



timescö 3. v«n timere. 
tingö (tingnö) tinxi tinc- 
tum 3. vgl. rfyyo) 
und A. R. § 6 A 3. 
tinctilis. 
tinctür«. 
tinniö 4. wie tono. 
tinailns -fis. 
tinnnlas. 
tintinDibulnm. 
tintiaoö n. tiatinö 1. 
Tiry-ns -yothis TCgirvg 

-W*of. 
titillö 1. 

tollenö wie toUö tuli. 
toliö süstuli soblätum 3. 
tollö wie tali, süs- 
tuli aus subs-tuli 
vgl. A. R. § 6 C 2 b. 
Tolmidäs ToXfiCöag. 
tondeö totondi töosum 
2. vgl. attodisse mit 
2. kurzer S. Verg. 
catal. 10 (8), 9. 
tonitrus -üs und toni- 
truum , vgl. Verg. 
Aeö. 4, 122;5,694. 
tönsa tönsilla. 
töDsor. 
tönstricnla. 
tönstrina 
tönsüra. 

torcalar wie torqueö. 
tormioa, tormeotum 

ebenso, 
tornus xoQVos. 

tornö 1. Toqvtvo). 
torpeö 2. 
torpedö. 
torpescö 3. 
torpidus. 
torpor. 
Torquätus ToQxovaros 

TOQXOVÜTOS Pol. 

Dionys. App. Dio C. 
CIG369, 2977, 5884, 
CIA III 612, 872. 
torqueö torsi tortum 2. 
vgl. griech. iqinva 



KigfXTis sowie sp. 
tuerca Schrauben- 
mutter und tuerto 
Unrecht, byz. röqra 

TOVQta. 

tortilis. 
tortor. 
tortuösus. 
tortüra. 
torttts -Ü8. 
torqnis töqxvs Paianios. 
torreö torrui töstum 2. 
vgl. T^Qau regaaC- 
vto, töstum austors- 
tum. 
torrens -entis. 
torrescö 3. 
torridus. 
torris. 
torvus vgl. toq6(. 

torvitäs. 
toxicum To^ixöv. 
trabs trabis. 
träctim von traho träc- 

tum. 
träctö 1. ebenso, 
träctäbilis. 
träctitiö. 
träctätns -üs. 
trädux -ucis. 
traho träxi träctum 3. 
träxi und träctnm 
von trag- vgl. trä- 
gula Wurfspiefs 
Varro bei Nonius 
S. 553. 
träctus -US. 
träiciö -ieci -iectnm 3. 
träiectiö. 
träiectus -üs. 
Tralles Tgäneig. 
tranquillus gr. Tgayxvi.- 
lot. 
tranqniliö 1. 
tranquillitäs. 
träns träos-, tränseö 
tränsfuga n. s. w. 
tränsduxit u. a. In- 
schr. 



— 70 — 



träaseeodö -endi -ea- 

snin 3. 
träogeDoa. 
träDSgredior -essus sum 

3. vgl. gradior. 
träosgressiö. 
in tränsgressä. 
tränsigö -egi -äctam 3. 

vgl. ago. 
träosiliö -silui -sultuin4. 
träositns -üi. 
träD8traiii. 
träasvectiö u. trävectiö 

von träns-veho. 
träosversärius w. träns- 

vertö. 
Trapezüs -üntis Tga- 

nt^ovs -ovVTOs. 
TrasninennusundTragu- 

menns Tagaijuivi^ 

Pol. TQaaovfiiwa 

Strabo. 
Trebelliu8 TqtßiXlioi. 
trecenti zQtaxöaioi. 
tremebundus vgl. A. R. 

§7 B 2. 
tremescö 3. vgl. contre- 

miscöu. A.R. §6U. 
tressis 'besser tresis wie 

besis. 
triangnlus s. angulns. 
triceps tricipitis. 
triclininmr^ix^Morvgl. 

TgCnovg triplex. 
Tricostus TqCxoaTog 

Diod. von costa. 
tridens -entis. 
triennium wie annns. 
triens -entis. 
triförmis wie forma, 
trigintä TQiäxovrte. 
trilibris wie libra. 
trilinguis wie lingaa. 
trilix -Tcis. 
trimestris von tri-mSns- 

tris. 
Trinacria vgl. Verg. Aen. 

3, 440, 582. 
Trioacris. 



Trinacria«. 
trinündinam w. nüodiaae. 
triplex -icis vgl. Hör. 

c. 1, 3, 9. 
triplas wie triplex. 
Triptolemus Tpt-nro'/l«- 

fioi. 
triquetrus Sil. It. 5, 4S9. 
tristis tristior CIG6268, 

ital. tristo, span. 

franz. triste, 
tristitia. 
trisulcus wie sulcns. 
triamphus S-gicxfißog, der 

Wechsel von a — u 

weist anf Kürze, 
triumphälis. 
triumphö 1. 
triumvir. 
trinmvirälis. 
triamvirätus -üs. 
trochlea igoxakCa. 
Tröglodytae Tp«oy<loJi5- 

T«t besser Trogo-. 
trössnli verwechselt mit 

torösnli. 
trücta TQÜxT^i, auch 

nach dem Roman, ü. 
truculentus s. lentns. 
Truentum vgl. Tgovtv- 

niio; Strabo 5, 241. 
IrüUa aas truella v. traa. 
truncos Subst. n. Adj. 

vgl. trucidö, ancb 

n. d. Roman, u. 
trnncö 1. 
trux truois. 
Tabertus TovßCQTos- 
tubilüstrium s. Instrom. 
tacca taccetnm (nicht 

tucetnm) span. to- 

cino, 
Tadertes TovitQtbt Tov- 

äiQTOV. 

Tullus Tvlloi vgl. Ter- 
tuUns. 

Tnlliännm. 

TuUins TilXioi. 
tumescö 3. von tumere. 



tamnltoi -üs wietainilMs 
von tarn- (tumere). 
tnmnltuor 1. "•- 
tamaltnösns. ' ' 

tane wie nnno haoc ge- 
bildet vgl. A. R. §5. 
tandö tutiidi tünsnm tü- 
sumS.tundöw.tudes 
'ab antiqno tvdo 
pro tundo qnomodo 
et frago pro frango 
et pago pro pango' 
Festns. 
Tangri Tongern, 
turba vergl. gr. rvQßrj 
rvgßttieiv, anch n. 
dem Roman, n. 
tarbidus. 
tarbö 1. 
tnrbö Wirbel, 
turbulentas. 
Turdetäni im Wortsp. m. 
tnrdasPl.Capt. 159. 
turdus, nach dem Ro- 
manischen o. 
turgeö türsi turgere, ü 
nachA. R. §6 A3, 
turgescö 3. 
torgidus. 
tarma wie tnrba, TÖg/^t] 
Hesych. 
turmälis, tarmätim. 
Turnus gr. Tovgvos. 
Turpilius w. tnrpis. 
turpis wie torpeö. 
tarpitüdö. 
tarpö 1. 
tarris tvqqis tvQOis 
jvqoos, anch nach 
dem Romanischen u. 
turritus. 
tnrtur Reduplikation. 
Tüsci aus Tnrsci vgl. 
Etrüria und umbr. 
TurskumTursce so- 
wie ital. monti Tas- 
colani. 
Tnsculum wie Tüsci. 
Tüsculänus. 



; S'?*^5?3?rWi1rv' -iW* t >?S\!r^'?3^XV-^ 



— 71 — 



108518. 

tnssiö 4. 
tympanam n. typaanm 
(Catnll) Tvfinavov 
n. Tvnavov. 
Tyndarea8 alt Tondros. 

Tyndarides. 
■ Tyndaris. 

tyraDDn8 vgl. Sergios 
de acc. S. 528 K. 
tyrannicus. 
tyraonis. 
Tyrrheni TvQQrjvot ond 

Tyrrheoia. 
Tyrrhenicns. 

T. 

vacca. 

vacciniom. 

vacerra. 

vacillö 1. neben vaccillö 
(Lacbm. Lncr. S.37) 
deutsch wanken. 

vafer vafra vafrnm. 

valde ans valide. 

Valens -entis Valens CIL 
III 4809, BaXi;; CIA 
III lllSai, 111933, 
Ovältjvs Fröhner 
inscr. Lonvre 120. 
Valentia Olalivtla. 
Valentinus Ovaltvti- 
vos, Kaiser BaXtv- 

TlVUtVOS. 

valgns mit vergö Ver- 
gilius verwandt? 
Valgios. 
vallis vielleicht mit vSl- 
lom verwandt o. ä, 
alt convallis. 
vällnm und vällus Wall, 
Pfahl, vällari CIL 
II 4509, gr. ^log. 
välläris. 
vällö 1. 
vallos kleine Getreide- 
schwinge w.vannus. 
valvae wie voIvö volya. 



vSneseö ü. von vänns 

vgl. A. R. § 6 D. 
vannos. 

vappawie vapor vapidos. 
Vargonteins JBapyon^- 

los CIA III 1276. 
varix -icis. 

Varrö, gr. aoch Bäqojv 
(z. B. Themistios S. 
453 Dind.). 
Varröniänns. 
väscolom von väs. 

väscellom. 
västos ans vacstos v. vac- 
(vaco) vgl. Sestius. 
västätiö. 
västitäs. 
västö 1. 
vatillum. 

übertäs von über, 
obiconque. 

vecors -cordis vgl. cor 
cordis. 
vecordia. 
vectigal von vect- s. 
veho vectum. 
vectigälis ßtxxtyaXiov 
gl. Bas. 
vectis V. veho vectom. 
Vectis (Insel Wight) 

vegraodis vgl. vecors 

ond grandis. 
vehemens -entis und 
vemens -entis. 
vehementia. 
veho vexi vectum 3. vgl. 
Gellius (oben S. 6). 
vectiö. 
vectö 1. 
vector. 
vectöra. 
Veientes OirjUvravoL 
Veläbrum vgl. Plaut. 

Cnrc. 483. 
velämentom w. velämen. 
Velitrae jetzt Velletri. 
Veliternns OhikireQ- 
v6( Athen. 



Velleia Btltia BtXia 

Phleg. 
VelleinsOieUeiof Ovtl- 
A^tosvgl.CIG3748, 
4494. 
vellö veIII(vol8i)volsnm 
3. nach dem Wechsel 
von zu e. 
vellicö 1. 
vellus vgl. villus vellö. 
velöx -öcis. 

Venäfrum -äfrom = 
-äbrnmA.R.§7A2. 
vendö 3. aus veanm dö. 
vendibilis. 
venditiö. 
venditö 1. 
venditor. 
veniö veni ventum 4. 

ventitö 1. 
Vennünins Ovivvfovtos 

Dionys. 
veoter yivttQ Hesych. 

ventricolns. 
Ventidius Ovtvrläios. 
Ventö Oiiivxmv Plot. 
ventus vgl. Snidas JScve- 
ßivjög. 
ventilö 1. 
ventösus. 
venumdö 1. besser ve- 

nnm dö. 
venostos von venns, 
BivvOTos CIG 266 
QA III 1229 20, B^- 
wara CIG 3653. 
venustäs vgl. Terent. 
Hec. 5, 4, 8. 
vepres Hör. ep. 1, 16, 9. 

vepreenla. 
veräx -äcis. 
Verbänns (lacos) Oüeq- 
ßavög Pol. Strabn. 
verbenae. 
verbera. 

verberö 1. 
verbom vgl. gr. elga 

verbösus. 



— 72 — 



Vercellae Ovi^xtllot 

BfQxiXXai. 

Vercingetorix -igis Oveq- 

»tyy^TOQiS Strabo 

OltgytVTÖqi^ Plnt. 

verecnndus A.R. § 7 B2. 

verecnndia span. ver- 

guenza. 

vergiliae von vergö wie 

Vergilius. 
Vergilius OhtQylkios 

BsQyilios. 
Verginius OvtQytvios. 
vergö versi 3. wie Ver- 
gilius. 
vermina wie vermis. 
\ermiMOveQfiiväsA.ff. 
vermis Wurm, nach dem 
RomaDischen e. 
vermiculus. 
verna oiiigva ßiQva CIG 
3095. 
veroiculos ßiqvaxXoi 
Lyd. de mens. 4, 25, 
de mag. 1, 44. 
vernilis. 
vernula. 
vernus von ver r^qivöi. 

veroö 1. 
verres ov^qqtjs Plut. 
Cic. 7. 
Verres Verrius Oväg- 
Qrji OHq^ios CIG 
5838. 
Verrinns. 
verrö verri versum 3. vgl. 
fQvaa iQiiaaa&ai. 
verriculura. 
Verruca. 

verrucosus BtQovxto- 
aos Dio C. Plut. 
Verrügö Oviqq- u. '£Qg- 

Diodor. 
versö versor 1. s. vertö. 
versäbilis. 
versätilis. 
versus -üs Furche Vers 
wie vertö, auch n. 
d. Romanischen e. 



versiculns. 
versiBcö 1. 
vertebra wie vertö. 
Vertex u. vortex -icis 
ebenso, 
verticösus. 
vertö vortö verti versum 
3. davon Oi/tgrlvai 
Strabo, vgl. diver- 
sus, auch nach dem 
Umbrischen u. Ro- 
manischen e. 
versicolor. 
versö versor 1. 
versnra. 
versütus. 
vertigo, 
vertragus ovigr^ayoi, 

Arrian cyn. 3. 
Vertumnus (Vort-)Parti- 
cipialbildung von 
vertö vgl. alumuus. 
vervex -ecis. 
vescor 3. 

vescus von ve u. esca? 
Vesontiö Ovtaovriuv 

Dio C. 63, 24. 
vespa a(firil. 

Vespasiänus Oiieana- 
aiavös Bianaaia- 
v6i. 
Vesper vespera 'iant- 
QOi ianiqa , auch 
nach dem Roma- 
nischen e. 
vesperäscö 3. vgl. A. 

R. § 6 0. 
vespertlnus. 
vespertiliö von vesper. 
vespillö bei Festns S. 
368 von vesper ab- 
geleitet, Oiiian- Dio 
C. ind. 54. 
Vesta 'Eazia. 
Vestälis. 
vester alt voster span. 
vaestro , auch der 
Uebergang v. o zu e 
weist auf Kürze bei- 



der Vokale. Wie 

vester anch vestri 

vestrumG«a. zu vös. 

vesträs. 

vestibnlum vgl. prösti- 

bulum. 
vestigium wohl zu aiti- 
X(o gehörig, 
vestigö 1. 
Vestiai OiiriOtivoi Stra- 
bo App. CIG. 5900. 
vestis gr. iaS^St hyz. 
ß^atTjg. 
vestiärius ßtaitägiov 
Suidas u. byz. oft. 
vestimentum. 
vestiö 4. auch nach d. 

Romanischen e. 
vestitus -üs. 
veternns vgl. vetas ve- 
teris. 
veternösus. 
Vettins Ovirttos Bit-. 
Vettones Oüiiiovts. 
vetustus von vetus. 
vetustäs vgl. Plaut. 
Poen. 3, 3, 87. 
vexillum Deminutiv zu 
velum, vexillo Or. 
Henzen 6490, byz. 
ßri'iilXa ßriiiXa ßi- 
Silia (Menrs gloss. 
graecobarb, S. 108), 
ov7]Siilatt{a))aiv 
CIG 4483, vgl. Lyd. 
de mag. 1, 46. 
vexiüärius ßi](UXä- 
gios CIG 4093. 
vexö 1. = vectö von 
veho vectum. 
vexätiö. 
Ufens -entis. 

Ufentina Ovtptvrstva. 
vibix -icis. 
vibro 1. vgl. Ov. met. 

3, 34. 
viburnum vgl. vimenund 

A. R. § 7 B 3. 
vicissim wie vicis. 



7'W^Wr>!^'W'^<~ 



— 73 



vieiasitüdö ebenso. 
vic^Una wie victor. 

victimärias. 
victor V. viocö victum. 
victöria. 
Victörinns. . i 
victrix -ici«, 
victas -üs Lebeosunter- 
halt V. vivo victam. 
Vienna Oviiwa Bitvva. 
vigescö 3. von vigere. 
vigiläog -antis. 

vigilantia. ; 

vigiläx -icis. 
viginti fixoatv. 
vilescö 3. von vilis ab- 
geleitet 8.A.R.§6D. 
Villa, ital. spao. villa 
franz. ville, davon 
vilicö vilicor 1 . u. vili- 
cns vliicus CiL VI 
56. 
villos -i vgl. vellus. 

villösus. 
vinciö vinxi vinctum 4. 

wie vincö. 
vincö viel victam 3. vgl. 
pervicäx ; auf spät- 
lat. Inscbriften frei- 
lich erscheinen vic- 
tum und seine Ab- 
leitungen iovictus 
victöria u. s. w. 
häufig mit I. 
victor. 
vinculnm von vinc- (vin- 
ciö). 
Vindelici, tuch B(vSti.i- 
xös n. Vendo- neben 
Vindo- io kelti- 
schen Namen, 
vindemia wie vinum und 
demö. 
vindemiälis. 
vindemiätor. 
vindex -icis von vin 
(venia)- dic-ji/vcfif 
Oiiivdil 
vindiciae. 



vindicö 1. 

\\uA\ct». ßiväCxta D.C. 
vlnolentus s. lentns. 

vinoleotia. 
violens -entis, violentus 
s. lentus, Gen. Btö- 
XiVTOi F«?ti J. 44T 
u. c. 

violenter. 

violeotia. 
Vipsäoins VIpsanius CIL 
VI1058,5,113,£«- 
xpävios CIG 5709. 
VipstänusVIpstanusCIL 
VI 2039, 22, 2041, 
35,43,VIpsUniusVI 
2042, 15, Ol)« !//!«- 
vov CIG 5837, CIA 
III 621. 
Virbius? teils von vir 
u. bis, teils von 
rjqms n. ßlos abgel. 
virectum wie frutectum. 
virescö 3. von virere. 
virga ßigya Const. P. 
dec.aul.S. 10, 2,4; 
23, 4 und sonst oft. 
virgula. 

virgnltum, virgultus. 
virgö wie vir virägö, 
freilich virginum 
CIL VI 2150. 
virginälis. 
virginens. 
virginitäs. 
virtüs -ütis wie vir, 
auch nach Priscian 
S. 7, 19 i, freilich 
vIrtutisClLVI449. 
viscum ffo; ital. portug. 

visco Span, hisca. 
viscus -eris viscera CIL 
VI 1975. 
viscerätiö. 
Vistula Weichsel. 
Visurgis Weser. 
Vitellius OmidXios Bi- 
jilXtos. 
Vitellinas BneUiivos. 



vitellns von vitulus. 

vitex -icis. 

vitricus. 

vitrnm Hör. c. 1, 18, 16. 

vitreus. 
Vitruvius. 

vitta span. portug. beta 
prov. veta. 
vittätus. 
viväx -äcis.' 
vivescö 3. vgl. reviviscö 

und A. R. § 6 D. 

vivo vixi victum 3. vixit 

CIL II 3449, 3675, 

VI 2188, 3298 und 

sonstoft, vixit CILV 

7430, veixit 11 3537. 

victns -üs. 

vix i nach Priscian S. 

7, 19. 
uiciscor ultus sam3. von 
ulc- vgl. Ulcus und 
A. R. § 6 D. 
ultiö. 
ultor. 

ultrix -icis. 
Ulcus = flixos. 
ulcerö 1. 
ulcerosus. 
Ulises wie 'Oivaaevg 
(Odvaevs), Lthste. 
üllus aus ünulns, Ulla 

CIL 11 1473. 
ulmns deutsch elm, Urne. 

ulmeus. 
älna = (öl^vri. 
Ulpius 'Olnia CIG 5200 
neben dem sonst 
üblichen Ovhiios. 
Ulpiäous. 
ultra ültrö, ultra in der 
Rede des K. Clau- 
dius Boissieu Inscr. 
d. L. S. 136, ouls 
(Hs.ouis) Varro 1. 1. 
5, 50. 
ülterior. 
ültimus. 
ülva Schilf wie üligö. 



^i\ 



— 74 



Ulnbrae vgl. Hör. ep. 1, 

11,30. 
umbilicus wie bfUfaXög. 
umbö vgl. äfißtov und 

d. V. W. 
umbra wie Umbri Plant. 
Most. 770. 
umbräCDlum. 
umbräticas. 
umbrätilis. 
nmbrifer. 
umbrö 1. 
umbrösus. 
UmbrI 'OfißQol 'OfißQt- 
xol. 
Umbria. 
Ufflbricius ^OfißqUioi. 
Umbrö jetzt Ombrone. 
ümectö 1. 
ümectus. 
ümescö 3. vod ümere. 
ÜDcia wie üoicos. 
ÜDciälis. 
ünciärias. 
ünctiö s. uDgö. 
uDcus Haken, krumm, 
vgl. oyxoi und an- 
gulas. 
unciaus oyxtvos. 
unda, naeb dem Roma- 
nischen n. 
undö 1. 
undösus. 
unde vgl. Plant. Mil. 686, 
Prise. 15,30 S. 83 
H. Isid. etym. 1, 17, 
3, auch nach dem 
Romanischen u. 
undecunque. 
undique. 
ündecim = ünns decem. 
üadecimns n. s. w. 
ündeviginti = ünus de 

vigioti. 
ändetrigintä u. s. w. 
ungö ünxi nnctnm 3. 
vgl. Gell. N. A. 9, 
6 (oben S. 6). 
nngnen. 



DDguentärius. 
nngnentnm. 
unguis owS, aber wie 
üngula it. nnghia sp. 

uiSa. 
üoiversus siehe vertö 

versnm. 
Qniversitäs. 
unquam, umqnam von 

quom cum , vergl. 

quondam quoniam. 
ünus quisque. 
Vocontii Box6vTtoi,Bo- 

xövTie CIG 3470. 
Voläterrae Oiolar^Q- 

gai. 
Volcacius Bolxäxtos 

App. lu. 27. 
Volcänus vgl. kret. ^el- 

Volcänins. 
Volci Ovölxoi. 
volgus. 
volgäris. 
volgivagns. 
volgö. 
volgö 1. 
volnns wie vellö. 

volnerö 1. 
volo velle. 

volpes, die roman. For- 
men weisen auf vul- 
pes mit u. 
volpecola. 
Volsci "OXaoi Ovokexoi 

Oiiotovaxoi. 
volsellae v. vellö vol- 

snm. 
Volsinii OvoXatvioi. 
Voltlnia ^Okinvia Ovtl- 

nvCtt. 
voltur Voltar wie vellö 
oud Voltnrnns, ro- 
man. vultnr mit a. 
voltnrius. 
Volturnus OvoXtovqvos. 
voltns -üs von volvö, 
roman. valtns mit n. 
voltoösns. 



volncer -ncri« -ncre. 
Volamnins OvoXöfivioe 
Diod. Plut. 
Volnmnia. 
voluntäs vergl. Plaut. 
Trin. 1166, Psend. 
537, Stich. 59. 
volnntärins. 
volva ßökßa Anth. P. 

11, 410. 
volvö volvi volütum 3. 
voluptäs von volnp vgl. 
PI. Most. 249, 294, 
Ampb. 939 n. a. 
voloptärius vgl. Plaut. 
Mil. 642. 
Vopisens wie priscus, 
Oiiontlaxos Ovoni- 
(axos. 
voräx -Scls. 
vöx vöcis. 

Urbinia'O^jSiv^ct Dionys. 
urbins clivus (Liv. 1, 
48) ÖQßwi Dionys. 
4, 39. 
urbs urbis vgl. Urbinia. 
nrbänitäs. 
urbänns. 
nrbicns. 
ürceus von örca, goth. 
anrkeis. 
ürceolus. 
urgeö ürsi 2. vgl. gr. ö^- 
yätf», ärsl nach A. 
R. §6 A3. 
Urgö 'Ooymi Steph. Byz. 
ürna wie ürinätor Tau- 
cher, byz. freilich 
oQva bei Const. P. 
oft , auch spätl. 
orna. 
ürnnla. 
uro üssi nstnm 3. 
üslulö 1. 
östrina. 
Ursö span. OsnSa. 
nrsns span. oso gr. «c^- 

XTOff. 

ursa. 



ge.r?. 



75 - 



ursinns. 

Urtica voa firö. 

üspiam und 

ügqaam wie ügqne. 

üsqne, us aus quoz (vgl. 
umbr. pase, osk. puz 
poas, pael. puus) wie 
uter TTOTfpoff. 

üstrioa s. ürö. 

üsürpö I. aus üsn- rap- 
(rapiö). 
üsürpätiö. 

utcooque. 

üteasilis von ütor. 

uter utris: zwar Lucil. 
n. die folg. Dichter 



ü, aber vgl. olerus, 
ital. otre. 
utriculns Schlauch u. 
Bauch, 
uter utra utrum. 
utercuoqne. 
uterque. 
utervis. 
utrimque. 
utrobique. 
utröque. 
utram. 
ut pote 2 Wörter, 
fivescö 3. von üvere. 
uxor vgl. Plant. Merc. 
244, Rud. 895, oxor 



CIL V 6305, 6271a, 
auch nach dem Ro- 
maDischea u. 
uxörins. 

X. 

Xeaophöa -öntis Stvo- 
(füv -öüvroff. 

Z. 

Zacyathns Zäxw&os 
röm. SagaDtum. 

zingiber (lyyCße^is ital. 
zeazero span. gen- 
gibre. 

zoster ^watriQ. 



<U -• V .'il'.j 
; .i.:;,'r, 



Verzeicilßis > 

derjenigen Wörter, welche naturlangen Vokal 
vor mehrfacher Consonanz haben*). 





ärdeliö. 


bärritus bäritns 


a. 


ärdeö 2. 


belloa belua. 


acatalectus. 


ArgiDttssae. 


bessis b3sis. 


acta actio. 


ArrÜQS Äräns. 


Be8sas. 


äctötam. 


äscendö 3. 


bestia. 


Adrästos. 


äscia. 


Betriacom. 


ägDöscö 3. 


Asclebiadeg. 


bilibris. 


Alcestis. 


Äscnlam. 


Billias. 


Alectö. 


äspernor ]. 


bimeostris bime 


aliörsum. 


äsportö 1. 


Bovillae. 


aliptes. 


ässus. 


bräccae bräcae. 


AniäzöD. 


ästus -üs. 


büprestis. 


amoestia. 


ästntns. 


büstum. 


ÄmsaDctns. 


ithla. 


Bntbrötam. 


amygdala. 


ätrium. 




anSgDÖstes. 


äxämenta. 


c. 


änfräctas. 


äxilla. 


cabällas. 


äaxius. 


äxis. 


calümaia. 


Änxur. 




cärrns. 


Äppulas Apulus. 


b. 


cärrüca. 


Aquillias. 


balbüttiö balbütiö 4. 


Cässandra. 


arätrum. 


bärdus. 


Cässiope. 



*) Weggelassen sind: 1) die Ableitungen wie inlüströ missiö, 2) die 
Wörter, welche langen Vokal haben vor gn gm nf os (A. R. § 1), 3) die 
Wörter anf äx ex ix üx sowie die griech. Wörter auf üs -üotis n. ön- öntis 
(A. R. § 2), 4) die Verba mit Mediastämmen, welche im Perf. ond Sup. langen 
Vokal haben mit ihren Ableitungen (A. R. § 6 A 3), 5) die Inchoativa anf 
äsco esco isco (A. R. §6D), 6) die einzelnen Flexionsfurmen mit langem 
Vokal wie isdem Dat. Plur. amässem u. s. w. (A. R. § 6 B 2 u. 3), essem re- 
diissem redissem u. s. w. (A. R. § 6 E). 



."^J^BHBÜ^BP'P'^^PWW" 



— 77 — 



caUlSetieos. 


discidiam. 


f5gsa. 


catell«. 


discipalas. 


früctng -üs. 


catiUus. 


discö 3. 


frögträ. 


CephissDs Cephlsns. 


discribö 3. ■ 


früstum. 


eessö 1. 


dispiciö 3. , f - 


fülmen. 


cetra. 


distinguö 3. 


färtnm. 


CharöDdäs. 


distö 1. 


fügcina. 


chirürgna. 


distriDgö 3. . 


Füscing. 


cicätrix. 


dödräDs. 


füscog Füscus. 


Ciacias. 


doläbra. '^ 


fägtig. 


cippng cipng. 


dafimvir. i • 


füttilig fätilig. 


clässiB. 


Dyrrachium. 




clissicom. 


■ , 


R. 


clätri. 


e. 


gärriö 4. 


Coössns. 


ebriug. <: .' 


gärrulog. 


cögnöscö 3. 


eclipgig. 


Garänoa Garüaa. 


cohors Dod chörs. 


elixDg. 


geögraphia. 


coUecta. 


eDörmig. 


geörgicas. 


compescö 3. . . 


epidicticug. 


gibbng. 


cönfestim. 


Erinayg Erinyg. 


gligcö 3. 


CÖDioDX. 


egca. 


glösgärinm. 


CÖDtiÖ. 


Bgqailiae. 


glössema. 


coröUa. 


Etrügcng. 


glüttiö glütiö 4. 


cräbrö. 


exigtimö 1. 


gräliae. 


crästinns. 


exördium. 


grägsor 1. 


crescö 3. 


exögtra. 


grÜDniö grüadiö 4. 


Cressa. 


expergigcor 3. 


gügtö 1. 


Cressius. 


. ■ .' 


gügtng -üg. 


cribrnm. 


'• .-.i 




crispns. 


fästiginm. 


h. 


CrispiDog. 


fästng -üg Stolz. 


Halicarnäggug. 


Crissa Crisa. 


fagtidinm. 


bällncinor hälücioor 1 


crästa. 


fägtag erlaubt. 


Hellegpontiu. 


crästum. 


fatigcö fatigcor 3. 


hellaö helaö. 


cfinctus. 


fellö felö. 


hniae. 


cüstög. 


fegtinö 1. 


hircog. 




fegtiDUg. 


Hirpi. 


d. 


fegtüca. 


BirpiDi. 


dämma däma. 


fegtng Figtog. 


hirsütng. 


deformis. 


Fibrenag. 


Hirting. 


delübrnm. 


fictilig. 


hirtng. 


Demetrins. 


firmug Firinag Firmnm. 


bigcö 3. 


destinö 1. 


fisgilis. 


Higpellnm. 


deünz. 


figtüca. 


higpidag. 


dextäns. 


nstala. 


Hispö Higpulla. 


dextrörsus. 


fläbrnm. 


hörnng. 


dictSrium. 


flüctug. 


hörgum. 


diSspiter. 


forma. 


Hünni Hüoi. 


dilemma. 


förmösag. 





78 — 



-vvS^?^ 





LeiHDos. 


mülctra mölctraa^: >. 


1. 


leDtiscus. 


mülleas. •" 


iätralipta. 


libra. 


müsca. ■ '"' 


ieatäculum. 


lictor. 


müscerda. ■' 


ieatätiö. 


limpidus. 


müsculus. "' - 


ignöscö 3. 


littera. 


müscus. •. -• • 


llissns Ilisus. 


lixa Wasser. 


müssö 1. 1 


illörsum. 


lixivus. 


müstela. 


lUyria. 


loDgioqaus. " - 


Mycalessus. • ' 


immö imö. 


lübricas. 




iofestus. 


lücta. 


n. . . . 


informis. 


lüctas -üs. 


Närnia. 


iolüstris. 


lüscinia. 


närrö 1. 


instillö 1. 


lästruni Sübnuag. 


oSscor 3. 


instiDctus -üs. 


lüströ 1. 


nässa. 


iDterväUum. 


lüxus -üs. 


nässiteroa Bisiteroa. 


iatrörsum. 


luxuria. 


nästurciom. 


involücram. 


Lycürgus. 


nefastus. 


lölcQS. 


Lyncestae. 


nictö nictor 1. 


iräscor 3. 




nölle. 


istörsam. 


m. 


nöndum. 


iügläos. 


mäctus. 


nöDgenti. 


iÜDcas. 


mäctö 1. 


nönne. 


lüppiter. 


mälle. 


Nörba. 


iürgö 1. 


manifestos. 


Dörma. 


iürgium. 


Mänlins. 


nöscö 3. 


iüstus. 


manüpretiam. 


DÜllns. 


lüstious. 


Märcellas. 


nüncupö ]. 


iüxtä. 


Marcus. 


nüadinae nüadinum. 


iüxtim. 


Märs Märtis. 


nÜDtiö 1. 




Märsi. 


DÜutius. 


I. 


Märtiälis. 


nüptiae. 


läbram Beckea. 


mässa. 


Düsqnam. 


laevörsum. 


mäxilla. 


nütriö 4. 


lämna. 


mäximus. 


oütrix. 


lärdam. 


mäza. 


Nyssa Nysa. 


Lärissa Lärisa. 


merceoDärins. 




lärva. 


Mermessus. 


0. 


läscivus. 


Mesembria. 


Oenötria. 


lässus. 


Messälla. 


ölla. 1 


lätrina. 


Metrodörus. 


örca. : 


lätrö 1. 


metropolis. 


orchestra. 1 ' 


laväbram. 


mille. 


ördior 4. 


laväcrom. 


milvns. 


ördö. 


läxus. 


misceö 2. 


örnö 1. 


läxö 1. 


mittö 3. 


ösceu. 


lectiö lector. 


Möstelläria. 


öscitö 1. 


lemma. 


müccus mücus. 


öscnlum. 


lemniscns. 


mücrö. 


ösculor 1. 



79 — 



östendö 3. 


prütinus. 


ruscus. 


Ostia. 


Processus -ns. 


rusticus. 


östinni. 


pröcioctns -fis. 




Ostrom. ^; 


Procrüstes. 


8. 


ovillag. , 


profestns. 


Sällentioi Säleotioi. 


Oxns. 


prölixns. 


SäÜDstias Sälnstins 




prömiscnns. 


Särmatae. 


?• 


prömptos. 


Särsioa Sässioa. 


palimpsestus. 


propioqnas. 


sceptrum. 


palüster. 


prörsos prörsum. 


sciscö 3. 


päonas pänns. 


prösper. , 


scriptor. 


paradigma. 


prötector. 


secessiö. 


ParnässQS Paraäsus. 


Pnblicola. 


s5Ila. 


päscö 3. 


püblicDs. 


semestris. 


pässim. 


Pfiblins. 


semÜDcia. 


pässns -äs. 


pälmö. 


septüox -üncis. 


pästillns. 


polvillus. 


sesceoti. 


pästor. 


pürgö 1. 


sescnocia. 


pästos -üs. 


pöstola püsula. 


sescupius. 


päxillus. 




Sesöstris. 


pegma. 




sesqui. 


pergö 3. 


«• 


sessiö. 


periclitor 1. 


quärtns. • 


sestertins. 


Permessas. 


quiescö 3. 


Sestius. 


pessam dö 1. 


qaiactilis, Qainctilins. 


Sestos Sestii. 


Phoenissa. 


quiDcünx. 


simnläcrom. 


pictor. 


qaiaquätrns. 


siacipnt. 


pillens -um pilens -am. 


quinque. 


siniströrsus. 


piDgnis. 


qniadecim. 


sistrum. 


pistor. 


quiDtus QointiliäDus 


söbrius. 


Pistöria. 


n. s. w. 


Söcrates. 


pistrina. 


quippe. 


sölstitiom. 


plebs. 


qnörsns. 


Söphrön. 


plectrnm. 




Sörnätins. 


Plimmyrinm. 


r. 


söspes. 


Plistenes. 


rästrom. 


SphiDX. 


plöstellam. 


reäpse. 


spinter. 


poetria poetris. 


recessus -üs. 


stännum stägonm. 


pollloetor pollictor. 


rectos. 


stilla. 


PölUö. 


retrörsom. 


strenoa streoa. 


pösca. 


rictus -5s. 


strüctor. 


pöscö 3. 


rixa. 


stüppa stüpa. 


pöstnlö 1. 


rixor 1. 


snbsellium. 


Praxiteles. 


röscidus. 


snccessns -üs. 


prendö 3. 


Röscius. 


soescö 3. 


primördinm. 


röstrum. 


sulllus. 


priaceps. 


Röxane. 


sümplus -üs. 


Prisciänus. 


rüctö rüctor 1. 


supellex -ectilis. 


priscas. 


rnrsus. 


süpparum snparam. 



:;.-vii«4^: 



— 80 — 



sörculos. 


Thressa. .-',..::-!..; 


Villa. M ^>y^■^nn 


sörgö 3. 


träctö 1. ' ■ n övi 


viDdemia. ' •"'*<* 


sürsum. 


tressis trisis. "'^i '■'■'; 


Vipsänius. .-""""'' 


süscipiö 3. 


trimestris. '' 


VipstäDUS. mtt-.»..;^ 
viscer«. ^""^^.'^ 


süscitö 1. 


triaündinum. ' ' 


säspicor 1. 


tristis. ' 


viscum. 


süstioeö 2. u. s. w. 


trössuli. ' ■ 


Vistnla. 


süsque deqne. 


trücta. ' '■ .'" 


fillus. '"' 


Sütrium. 


trüUa. ' 'i ' 


ülna. .■-"i:'-V-';i"-'i 


syllepsis. 


TüscL ' ' ' 1 


ultra. ••'•»; 




TüscDlum. 


ülterior u. s. w. ' ' '" 


t. 


■ * ' ' 1 


ülva. 


täctus -US. 


B. T. 


üncia. 


Tartessus. 


Valium vällus. 


ÜDdecim. '"■ 


täxillus. 


väsculum. 


ündevigioti u. s. w. 


täxö 1. 


västus. 


unguis. 


Tecmessa. 


västö ]. 


ÜDgula. "" '■' 


tectum. 


Vectis. 


Vopiscns. ' i 


Telmessus. 


vegraodis. 


ürcens. ' 


TemDOs. 


Veläbrum. 


ürna. '' ' .' ' 


Termessus. 


Venäfrum. 


Urtica. ■ - •< 


tersns. 


veudö 3. 


üspiam üsqnam. 


terüocias. 


vernos. 


üsque. _ ' ' 


testa. 


vestibulum. 


üstrina. 


testis testor 1. 


vestiginm. 


üsürpö 1. 


testü testum. 


Vestiui. 


t. . 1 ■ ' ' 


testüdö. 


vexillum. 


z.. ", 


theätrnm. 


victus -üs. 


zoster. • 






Druck TOD W. Pormotter in BeTlin C>, Neue GrOnstrafse 30. >' 






Yerlag der Weidmannschen ^ßuchhandlnug in Berlin. 






Zur Reform ■ -^ 

'■■■■■ des • •■A^%4v;,-^:\ 



lateinischen tJnterHclits 

auf Gymnasien und Realschulen 



Hermann Perthes. 



■■fi-» 






»»■ 



Erster Artikel: Ueber den Plan einer „lateinischen 
Wortkunde im Anschluss an die Leetüre" und in's 
Besondere über den Cnrsus in Tertia. 24 S. gr. 8. geh. 

20 Pf. 

(Separat-Abdruck aus der Zeitsofaiift ttu das Gymnasial-Wesen.) 

Zweiter Artikel: (Desgl. über den Cursus für Sexta). 
Zweite Auflage. 32 S. gr. 8. geh. 60 Pf. 

(Zuent erschienen als Separat-Abdruck aas der Zeitschrift far das Gjmnasial-Wesen.) 

Dritter Artikel: Zur lateinischen Formenlehre. Sprach- 
wissenschaftliche Forschungen und didactische Vor- 
schläge. Erste Hälfte. Zur regelmässigen Formenlehre. 
VIII u. 68 S. gr. 8. geh. 1 M. 20 Pf. 

Vierter Artikel: Die Principien des üebersetzens und 
die Möglichkeit einer erheblichen Verminderung der 
Stundenzahl. VIII u. 169 S. gr. 8. geh. 4 M. 

Fünfter Artikel: Erläuterungen zu meiner lateinischen 
Formenlehre. VIII u. 175 S. gr. 8, geh. 4 M. 



Druck von W. Pormetter in Berlin C, Neue GrOostrasse SO. 



■r'm