Skip to main content

Full text of "FSI - Thai Basic Course - Student Text"

See other formats


FOREIGN SERVICE INSTITUTE 




DEPARTMENT OF STATE 



THAI 




REFERENCE GRAMMAR 



This work was compiled and pub- 
lished with the support of the Office 
of Education, Department of Health, 
Education and Welfare, United States 
of America. 



RICHARD B. NOSS 

FOREIGN SERVICE INSTITUTE 

WASHINGTON, D.C. 
1964 



DEPARTMENT OF STATE 



For sale by the Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office 
Washington, D.C., 20402 - Price $1.25 



PREFACE 



Standard Thai, the subject of this reference grammar, is the national spoken lan- 
guage of Thailand and at the same time an educated variety of the dialect of Bangkok, 
to some extent also of the entire Central Plains region of the country. As suck it is the 
most widely known representative of the Tai language family, which extends from south- 
ern China to the Malay peninsula and includes present-day speakers in all the countries 
of Mainland Southeast Asia. Standard Thai, along with its written counterpart, is known 
to some extent to nearly all the people of Thailand, and it enjoys some status as sec- 
ondary language in neighboring countries as well. As is the case with many national 
languages, it is difficult to state the actual number of native speakers. The usual esti- 
mate of 18,000,000 is probably accurate. 

The linguist responsible for all phases of the reference grammar project has been 
Richard B. Noss. The present work is a greatly revised and expanded version of his 
dissertation, 'An Outline of Siamese Grammar,' Yale, 1954. The original research was 
made possible by concurrent grants from the Yale Southeast Asia Program and the Amer- 
ican Council of Learned Societies. The revision and publication was supported by the 
U.S. Office of Education through a grant to the Foreign Service Institute. Some of the 
additional research on which this revision is based was done in Thailand in 1.961, when 
Dr. Noss was serving as a Regional Language Supervisor in Southeast Asia for the For- 
eign Service Institute. 

Names of principal informants consulted for the study will be found in the Introduc- 
tion (p. 3). They include two other FSl staff members: Mr. Prasert Crupiti and Miss 
Chotchoi Kambhu. 




Howard E. Sollenberger, Dean 
School of Language and Area Studies 
Foreign Service Institute 
Department of State 



111 



TABLE OF CONTENTS 



III. 



Introduction 


1 


IV. Bound Lexeme Classes 


133 


Phonology 


ij- 


1. 


Mo da Is 


133 


1. Background 


k 




1 . /khyyn/ C la s s 


133 


2. Summary 


k 




P /m£icr/ fl a qicj 
<— • / LllcX ula bo 


13 6 


3. Consonants 


8 




3. /ma j/ Class 


-LpO 


l±. Vowels 


111 




Miscellaneous 


-Li|P 


5. Tones 


17 








6. Pro sod ic Phonemes 


20 


2. 


Prepos it 10ns 


ll|6 


7. Distribution 


2i+ 




1. /naj/ Class 


1 )i 7 
1/4. f 


8. Morphophonemics 


27 




2. /caag/ Class 


lii8 








3. /dooj/ Class 


1 CP 


Morphology and Syntax 


PP 




li. /roob/ Class 


ipq- 


1. Summary 


35 




^ . /sag/ uiass 


156 


2. Prosodic Morphemes 


38 




6. Miscellaneous 


160 


3. Sub-lexemic Morphemes 


ij-8 








k» Lexeme Composition 


59 


3 . 


Conjunctions 


168 


5. Syntactic Constructions 


72 




1. /diaw/ Class 


168 


6. Classification 


79 




2. /thaa/ Class 


172 




81 




3. /syn/ Class 


T 7A 
1 ( O 


Free Lexeme Classes 




k* /cyn/ Class 


180 


1. Isolatives 


81 








1. Interjections 


81 


k- 


Postpositions 


183 


2. Responses 


82 




1. /waj/ Class 


183 


3. Vocatives 


86 




2. /nag/ Class 


188 


li. Imitatives 


88 




3. /baan/ Class 


193 


2. Substantives 


88 




1-)- • Enumerative 


196 


1. Nouns 


89 








2. Complementives 


91 


5. 


Sentence Particles 




3 . Pronouns 


98 




1. /rog/ Class 


201 


i|. Demonstratives 


102 




P /r>w/ PI a q q 


207 


5. Classifiers 


10k 




^ . / J^VIll a. U / L» -Let b 0 


215 


6. Numerals 


109 




L).. /nil/ Class 


217 








5. Sample 




3. Predicatives 


Hk 




Exchanges 


219 


1. Modal Verbs 


Ilk 


Topical 


Index 


226 


2. Adjectives 


118 








3. Transitive Verbs 


123 


Index of 


Forms 


23 7 


k> Completive Verbs 


125 









IV 



TP A I REFERENCE GRAMMAR 



0. INTRODUCTION 

0.1 Purpose and Method 

The purpose of the present work is to outline the mam structural fea- 
tures of standard spoken Thai, the official language of Thailand, and also to 
elaborate by sub-classif ication and example those structural features which 
are least covered by existing grammars and dictionaries. In this latter cat- 
egory are the numerous minor form-classes of Thai (' sign- words , ' 'functional 
words,' 'empty morphs, ' etc.) consisting of lexical items whose arrangement 
and conditions of occurrence are not easily described m terms of quickly- 
understood grammatical labels, and whose largely non-referential meanings are 
not easily translated, or translatable only m terms so broad as to be almost 
meaningless. An index of these minor form-class members is provided at the 
end of the grammar. 

The approach to classification of grammatical features attempts to fol- 
low current techniques of American descriptive linguistics of the 'ltem-and- 
arrangement ' school. Certain insights directly attributable to other gram- 
matical techniques (transformational, traditional, etc.) have been exploited, 
but the results are presented m terms of morphemes and order. From the point 
of view of general method and specific categories the most useful hints have 
been gleaned from descriptions of languages with structures similar to Thai. 
It would be impossible to mention all of them, but two were outstanding m* 
this respect j The work of Charles F. Hockett on Chinese (Peipmg) and William 
A. Smalley's 'Outline of Khmu^ Structure.' 

0.2. Scope 

Standard spoken Thai, the subject of this grammar, is not simply the 
audible version of a nationally accepted written language. As an oral mani- 
festation, m fact, it has no official sanction of any kind. But it is the 
language of communications media, the desired if not actual medium of instruc- 
tion m public schools throughout Thailand, and the prestige dialect, repre- 
senting the speech habits of the majority of educated speakers, regardless of 
origin. Those who are not born to it adapt to it, or suffer the consequences. 
Perhaps even more important, it is what foreigners learn: standard spoken Thai 
enjoys considerable status as a second language m Laos, and some status even 
m parts of Cambodia and Burma. 

The regional dialect most closely resembling the standard language is 
that spoken m the geographical area of Thailand called the Central Plain. 



1 



This dialect centers around Bangkok, the capital. It extends to the west as 
far as the Burmese border, and to the southwest at least as far as Ratchaburi; 
to the north and northeast it is generally bounded by mountains, but can be 
found as far away as Pitsanuloke; the eastern limit is the Cambodian border, 
including the whole section of Thailand which is east of the Gulf of Siam. 
Except for some islands of non-Thai speakers, the central and most populous 
portion of the country is thus entirely blanketed by native speakers of a 
dialect close to the standard spoken language. 

The principal isoglosses separating the Central Plains dialect from its 
neighbors to the south, north, and northeast involve the phonetic shapes and 
phonemic distribution of tones. Consonant and vowel correspondences play an 
important, but lesser role. There are also considerable differences among 
the dialects in lexicon, but apparently very few m syntax. At this date it 
is probably safe to say that no native speaker of Thai within the borders of 
Thailand proper has much difficulty m understanding either the Central Plains 
dialect or the standard spoken language, given a short period of adjustment. 
Ability to speak standard Thai, m all areas, varies with the extent of formal 
education, social status, and contacts with other groups through work or 
travel. 

On the phonetic level, the principal difference between the standard 
language and the Central Plains dialect is the /r/ - /l/ distinction. As 
a legitimate phoneme of a colloquial Thai dialect, /r/ probably does not 
exist above the Malay peninsula. In the Central Plains dialect, [rl exists 
only as an unpredictable variant of the /l/ phoneme, alone and m clusters. 
Most speakers of the standard language make the distinction a phonemic one, 
but vary as to the lexical items to which /r/ and /l/ are assigned. In the 
present work the choice between the two phonemes is made arbitrarily, but m 
accordance with dictionary spellings wherever possible. 

0.3. Sources 

Two separate periods of field research m Thailand were involved m the 
preparation of this grammari 195>0-£2 and the summer of I96I. The first 
research work was undertaken with the help of concurrent grants from the 
Southeast Asia Program of Yale University and the American Council of Learned 
Societies, and the results were submitted m 195^ as a Yale dissertation en- 
titled 'An Outline of Siamese Grammar. ' The second period of research came 
during a tour of duty by the author as FSI Regional Language Supervisor for 
Southeast Asia, with a contract between PSI and the Office of Education for 
the production of a Thai reference grammar as a stimulus. It was decided to 
take the original dissertation as a basis for the grammar and expand it, and 



2 



the summer of 1961 was devoted to testing the analysis, shoring up the weak 
spots, and collecting further examples. 

The specific informants consulted for this study included speakers of 
the Central Plains (CP) dialect as well as standard (ST) speakers, both m 
Thailand and the United States. CP informants were interviewed entirely m 
Thai, and ST informants partly m Thai and partly m English. A list of the 
principal informants follows with their backgrounds and time and place of 
interviews indicated. 

1. Mr. Han Ditkum, student at Royal Military Academy, Bangkok, 
19^1-52 (CP, Ayuthya Province) 

2. Miss Chaluay Kanchanagama , Faculty of Arts, Chulalongkorn 
University, Bangkok, 1951-52 (ST) 

3. Mr. Chote Raktiprakara , graduate student, Yale University, 
New Haven, 1953-5*1 (ST) 

I).. Mrs. William J. G-edney, wife of American linguist, Bangkok, 
1951-52, and New Haven, 19$k- (CP, Ayuthya Province) 

5. Mrs. Churee Indamyom, employee of AUA Language Center, 
Bangkok, 1961 (ST) 

6. Mr. Prasert Crupiti, instructor, FSI Language School, 
Washington, 1962- 63 (CP, Chantaburi Province, and ST) 

7. Miss Chotchoi Kambhu, instructor, FSI Language School, 
Washington, 1962- 63 (ST) 

Of modern descriptive work on Thai, the most frequently consulted pub- 
lications have been those of Mary R. Haas, especially her Spoken Thai (with 
Heng R. Subhanka, Henry Holt and Co., 19^-5) • Many original conclusions of 
Dr. Haas, including the broad outline of phonemic analysis itself, of neces- 
sity recur m the present work, and it is impossible to determine which parts 
of the analysis are original here and which are merely logical extensions of 
conclusions implicit m her pedagogical work. The same could be said of the 
unpublished but equally valuable suggestions of Dr. William <T. G-edney, whose 
guidance m the original research project and later has considerable rele- 
vance to whatever appears on these pages. 

A number of descriptive studies of Thai by linguistically-oriented 
Thai speakers, some of them graduate students at American universities, have 
been done recently, but their findings have not been incorporated, explicitly 
or implicitly, m the present work. 



3 



CHAPTER I 



PHONOLOGY 
1.1. Background 

In general, the phonemic analysis of the segmental features of stand- 
ard spoken Thai I ST) follows the solution proposed by Haas and Subhanka m 
Spoken Thai (19^5). This choice was made for two reasons: l) the solution 
is basically sound, and differs only minimally, and m mutually convertible 
fashion, from any more economical alternative solution (such as the one pro- 
posed m Outline of Siamese Grammar ) , and 2) as a transcription system for 
ST, it has already achieved a wide acceptance, and occurs m a number of other 
publications on Thai (including the PSI Basic Course). The only departures, 
as far as symbolization is concerned, are the writing of long vowels with 
double vowel symbols instead of vowels plus raised dot, as m Spoken Thai , 
the absence of a symbol for glottal stop (written /«?/ m Spoken Thai, deter- 
mined by the presence of stress m the present analysis) and the writing of 
short diphthongs with /-&/ instead of /-a 9 /. 

The important departures from the Haas analysis involve prosodic 
features: tones, stress, rhythm, and intonation. The present analysis pro- 
poses six ST tones, instead of five. But even here, the four Haas tone sym- 
bols, plus the unmarked tone, have been retained to correspond with five of 
the six tones; only one new tone symbol, /"/> nas been added. For the re- 
maining prosodic categories, the Spoken Thai system has no symbolization, 
except perhaps the ambiguous implications of space or lack of space between 
syllables, and undefined punctuation marks. The symbols used here for stress, 
rhythm, and intonation phenomena, then, are all new and correlate with spe- 
cific phases of the complete phonemic analysis which follows. 

1.2. Summary 

1.2.1. Phonological Units 

Within the ST utterance, the following phonologically significant 
subdivisions occur: the clause, the phrase, and the syllable. Clauses are 
characterized by intonation contours and junctures, of which there are two 
types each. Phrases are characterized by rhythmic patterns, involving rel- 
ative syllable-durations of six distinct kinds. Syllables are characterized 
by stress contours, of which there are six types. Phonemes of all the above 
categories are prosodic phoneme s . 



k 



Within the syllable, there are four types of component i initial, 
nucleus, final, and tone. Consonant phonemes result from the analysis of 
initial and final components, vowel phonemes from nuclear components, and 
tone phonemes from tonal components. These are all syllabic phonemes . 

In the summary and the individual phoneme listings, syllabic contrasts 
are presented first, followed by prosodic contrasts. 

1.2.2 Initial Contrasts 

There are twenty contrasting initials of one segment each, eleven 
common initials of two segments each, plus zero initial, making a total of 
32 contrasts. 



/ baa/ 


' crazy ' 


/laa/ 


' donkey 1 


/paa/ 


' fore s t ' 


/ raab/ 


' flat ' 


/praab/ 


' subdue ' 


/ caan/ 


'plate ' 


/plaa/ 


'fish' 


/ chaam/ 


' bowl ' 


/phaa/ 


1 cloth ' 


/jaa/ 


'medicine ' 


/phraan/ 


'hunter ' 


/kaa/ 


'teapot ' 


/phlaad/ 


'slip' 


/kraab/ 


'prostrate ' 


/faa/ 


'sky' 


/klaa/ 


'bold' 


/ma a/ 


' come ' 


/kwaa/ 


'more ' 


/daa/ 


1 curse ' 


/khraaw/ 


'occasion' 


/taa/ 


'eye ' 


/khlaaj/ 


' similar ' 


/traa/ 


' s tamp ' 


/khwaa/ 


'right side 1 


/thaa/ 


' daub ' 


/ha a/ 


'five ' 


/ saam/ 


' three ' 


/naa/ 


'tusk' 


/naa/ 


'field' 


/aa/ 


'open the jaws 



1.2.3. Nuclear Contrasts 

There are nine contrasting nuclei of one segment each (short vowels), 
nine gemmate two-segment nuclei (long vowels), and five nuclei consisting 
of different segments (diphthongs), for a total of 23 contrasts. Three diph- 
thongs are long (those ending m /a/), and two are short (ending m /©/) . 
There is no zero nucleus. 



5 



Long Nuclei 



Short Nuclei 



/lllg/ 


'bypass ' 


/phlig/ 


' turn over ' 


/ vi n a o" / 


' call ' 


/kie/ 


'wooden shoes 


/leeg/ 


' number ' 


/leg/ 


' small ' 




' exchange ' 


/kee/ 


' sharp sound ' 


/l vvm / 


' forge t ' 


/lyg/ 


' deep ' 


/lyag/ 


' choo se ' 






/loog/ 


' quit ' 


/rj9n/ 


' silver ' 


/laag/ 




/lag/ 




/luug/ 


'child' 


/lug/ 


'get up ' 


/luag/ 


'parboil 1 


/cU9g/ 


'pure-white ' 


/loog/ 


'world ' 


/nog/ 


'bird' 


/loog/ 


'peel ' 


Ao/ 


' island ' 



i.2.1j.. Final Contrasts 

There are eight common contrasting finals of one segment each, plus 
zero final, making a total of 9 contrasts. 

/dab/ 'extinguish' /dad/ 'straighten' /dag/ 'net' 

/dam/ 'black' /dan/ 'push' /darj/ 'loud' 

/daw/ 'guess 1 ' /da/ 'plunge ahead' /daj/ 'any' 

1.2.5 Tonal Contrasts 

There are six contrasting tones, four of them relatively level m 
contour, one falling, and one rising. There is no zero tone. 



Level Oblique 

/khaw/ 'he' /khaw/ 'enter' 

/khaw/ ' f e a tur e ' 

/khaw-rob/ 'respect' /khaw/ 'hill' 

/khaw/ 'knee 1 



6 



1.2.6. Stress Contrasts 



There are six contrasting stress contours occurring on individual 
syllables, three of them sustained (level of loudness peaking toward middle, 
then dying out slowly) and three diminishing (level of loudness greatest at 
beginning of syllable, dying out rapidly). 

Sustained Diminishing 

/.'maa:/ 'Of course (it) came.'' /imaa/ 'C'mere.'' 

/'maa:/ '(it) came, (but)' /'maa/ '(it) came.' 

/maa:/ Mah. ' /maa/ 'up to now.' 

(The last two examples, with the translations 'Mah,' a man's name 
used vocatively, and 'up to now, ' a functional word that follows verbs, do 
not occur m isolation as do the first four examples.) 



1.2.7. Rhythmic Contrasts 

There are six distinguishable degrees of relative syllable- length 
within an utterance, three of which are determined by stress and intonation 
features, two of which are m contrast, plus the shortest length which is 
interpreted as zero duration. The first five relative durations are illus- 
trated with a syllable /'mn/ taken from larger- contexts, m descending order 
of length. 

/'mil J./ 'Yes, there are . ' 

/'mil./ 'There are.' 

/'mn: naa./ 'There are, you know.' 

/'mil 'naa./ 'There are fields.' 

/'mil- 'naa./ 'The month of March.' 

The last two examples illustrate direct rhythmic contrast. Zero 
duration occurs m the syllable /mi/ m the following: 

/' thyn-rai 'naa./ 'Until March.' 



1.2.8 Intonational Contrasts 

Portions of utterances have two contrasting "cypes of intonation 
contour: l) high pitch-line, m which the absolute pitch-range of each 
kind of tone remains roughly the same from one end of the clause to the 
other, and is relatively high, and 2) falling pitch-line, m which the 
absolute pitch-range drops steadily. The effect is most easily audible 



7 



when all syllables m the utterance-portion have the same tone (in this case 
mid tone ) : 

1) 'chaaw- 'naa kam-lan 'jin 'plaa naj- 'khuu T. 

'The farmer is shooting the fish m the pond.' ' 

2) 'chaaw- 'naa kam-lan 'moon 'plaa naj-'khuu. 

'The farmer is looking at the fish m the pond. ' 

The second contour is analyzed as zero intonation. 

Utterance-portions are separated m two waysi l) by resumption of 
pitch-line at a lower level, 2) by resumption of the pitch-line at a higher 
level. When the first portion has falling pitch-line, and the resumption is 
at a low level, there must be pause /•/> otherwise a single intonation con- 
tour results. The same is true of a high-pitch- line portion with resumption 
at a high level. 

In the following pair of utterances, the utterance-portions are 
identical (all have falling intonation), and the contrast is m the juncture 
alone. Example l) is^ 'close juncture,' written /•/> and Example 2) is 'open 
juncture,' written /•!/. 

1) 'sya tua- 'mi: roo . khun 'saj 'mya-khyyn- 'nil . 

'Is this the coat you wore last night? ' 

2) 'sya tua- 'nii: roo .[ khun 'saj 'mya-khyyn- 'nil. 

'Is this the coat? You wore it last night. ' 

Since both portions may have either of the two intonation contours, 
and the separation may be by either of the two junctures, there are eight 
possible intonation- sequences for this particular pair of utterance portions 
(see 1.6.3). 

1.3 « Consonants 

1.3.1. General 

The 21 consonant phonemes of ST are defined schematically as follow: 
Labial Dental Palatal Velar Other 

Unaspirated 

Lems Stops /b/ / d/ /g/ 

Aspirated 

Lems Stops /ph/ /th/ /ch/ /kh/ 

Portis Stops /p/ /t/ /c/ /k/ 

Nasal Continuants /m/ /n/ /V)/ 

Oral Continuants /w/ /l/ /j/ /r/ 

Spirants /f/ /s/ /h/ 



8 



All consonant phonemes except /g/ are m contrast m initial posi- 
tion. The oral continuants /w/, /l/, and /r/ are in multiple contrast as 
yecond members of initial clusters. All the unaspired lenis stops /b d g/, 
all the nasal continuants /m n n/, and two of the oral continuants, /w/ and 
/j/, are in multiple contrast m final position. Other consonants occur in- 
frequently as second members of clusters and m final position; these occur- 
rences are noted as 'rare' under the individual phoneme headings. 

Portis glottal stop O ] occurs in both initial and final positions, 
but is not a phoneme. Its initial occurrence is determined by the onset of 
either stress phoneme, /'/ or /.'/, on any vowel nucleus (i.e., when no other 
initial consonant is present); its final occurrence is determined by the 
cessation of either stress phoneme on any short vowel nucleus (i.e. when 
no other final consonant is present, and the vowel is short). 

1.3.2. Allophonic Sets 

Certain allophonic generalizations are applicable to whole sets of 
consonants m certain environments: 

1) The final consonants listed as 'unreleased, ' /b, d, g/, are 
slowly released and may partly overlap with a following sound; they are 
completely unreleased before /./. 

2) The other final consonants, /m n n w j/, have weak, short 
allophones after long vowels and strong, long allophones after short vowels. 

3) The fortis stops /p t k/ (but not /c/), the nasals /m n n/, and 
the spirants /f s h/ are slightly velarized before the high vowels /1 y u/ j 
other initial consonants partly assimilate to these vowels. 

1|) All initial consonants listed as 'voiceless ' may be partially 
voiced m rapid speech when they follow a voiced sound and precede an un- 
stressed vowel: e.g. /ph/ in / 'faa-pha 'nan/ 'wall' and /t/ m /'aw-ta'puu/ 
'take a nail. ' 

5) All final consonants listed as 'voiced ' approach voicelessness 
at the end of a syllable with loud diminuendo stress: /j/ m /.'paj./ 'Let's 
go. ' 

6) The consonants which occur as second members of clusters, /w 1 r/, 
are voiced after unaspirated stops but voiceless (at least at the beginning) 
after aspirated stops: /'plee/ 'translate' (voiced /l/) , /'phlee/ 'wound' 
(voiceless /l/) . 



9 



1.3*3. Labial Consonants 



/b/ Unaspirated lems stop. 

Always bilabial, with full closure. As initial - fully 
voiced, with voice beginning well before closure is released: 
/'baa/ 'crazy.' Under heavy stress, and occasionally under 
normal stress, slightly imposive: /.'baa*/. (Variant: pre- 
nasalized. ) 

As final - unreleased, normally voiceless: /'rab/ 'take. ' 
Occasionally voiced, especially after long, high vowel: /'riib/ 
'hurry.' First m cluster (rare) -- voiced: /'bryy/ 'extremely 
fast. ' 

/ph/ Aspirated lems stop. 

As initial -voiceless , always bilabial, with complete or near- 
complete but loose closure: /'phaa/ 'cloth.' 

First m cluster - same, with less aspiration: /'phree/ 'silk 
cloth. 

/p/ Fortis stop. 

As initial - voiceless , unaspirated. Bilabial, with closed 
lips held tightly against teeth for sharp, clean release: /'paa/ 
'aunt. ' Variant, for some speakers: labio-dental stop. 

First in cluster - same: / 'plaa/ 'fish. ' 

/m/ Nasal continuant. 

Always bilabial, with full closure. As initial - fully 
voiced, fortis, with lips against teeth (percussion from release 
sometimes audible) i /'raaa/ 'come.' 

As final - lems, voiced strongly: /'dam/ 'black, ' weakly: 
/'chaam/ 'bowl, ' partly voiceless: /aj .'dam/ (calling a dog 
named 'Blackie . ' ) 

/w/ Oral continuant. 

Normally bilabial, with at least some aperture, lems. As 
initial - fully voiced, with narrow aperture and simultaneous 
dorsal humping (but no protrusion of lips as m /uu/) : /'waa/ 
'say.' Often has audible friction, especially before high 
vowels: /'wii/ 'comb.' Second in cluster - same, overlapping 
first member of cluster, but without dorsal humping, voiced: 
/'kwaa/ 'more,' partly voiceless, some friction: /'khwaa/ 'right 
side . ' 



10 



Variant for some speakers, first two positions only: 
voiced labiodental spirant. As final - with wider aperture, 
less dorsal humping, some protrusion, no friction, voiced 
strongly; /'raw/ 'we,' weakly: /'raaw/ 'approximately,' partly 
voiceless: /.'aw/ 'Take it J ' 

/f/ Spirant. 

Voiceless, high- friction, normally labio- dental . As ini - 
tial - fortist /'faa/ 'sky. ' Variant for a few speakers: 
bilabial, with very narrow aperture. As final (rare) - lenis: 
/'cheef/ 'Chevrolet.' First m cluster (rare) - lenis, less 
friction: /'fru/ 'without cost.' 

1.3>.L\.. Dental Consonants 

/d/ Unaspirated lenis stop. 

Broad tongue- tip contact with backs of upper teeth; tip 
may also touch gums. 

As initial - fully voiced, with voice beginning well before 
tongue-tip is withdrawn! /'daa/ 'curse.' Under heavy stress, 
and occasionally under normal stress, slightly implosive: /'dut/ 
'Sure, it's goodi ' (Variantt pre-nasalized. ) 

As final - unreleased, normally voiceless: /'rod/ 'car.' 
Occasionally voiced, especially after long high vowel: / 'myyd/ 
'dark.' First in cluster (rare) voiced: /'draj/ 'drive (golf 
or automatic transmission) ' 

/th/ Aspirated lenis stop. 

As initial - voiceless, always ap: co-dental, with complete 
but loose contact: /'thaa/ 'landing-place.' 

First in cluster (rare) - same, with less aspiration: 
/ ' thruu- ' m e en/ ' Truman . ' 

/t/ Fortis stop. 

Voiceless, unaspirated. 

As initial - apico-dental, with tip held tensely against 
teeth for sharp, clean release: /'taa/ 'eye.' 

Variant, for some speakers: interdental stop. First in 
cluster t -api co- alveolar: /'traa/ 'stamp.' 



11 



/n/ Nasal continuant. 

Always apico- dental, with broad contact. As initial - 
fully voiced, fortis, with firm contact against teeth: /'naa/ 
'face. ' 

As final - lenis, voiced stronglyi /'kan/ 'to ward off, ' • 
weakly: /'kaan/ 'affairs, ' partly voiceless: /.'dan/ 'Push.' ' 

Allophone m close juncture with initial /l/ m following 
syllable - nasalized laterali / 'phon-la 'maa j/ 'fruit.' 

Allophone m close juncture with initial /r/ m following 
syllable - nasalized apico-alveolar flap: /'man-ra ' jaad/ 'man- 
ners. 1 

Allophone m close juncture with initial /j/ m following 
syllable - palatal nasalt / 'pan- ' jaa/ 'brains.' 

/l/ Oral continuant. 

Normally apico-dental lateral, with aperture on both sides 
of tongue, lenis. 

As initial - fully voiced, no audible friction, no dorsal 
humping: /'laa/ 'donkey.' 

Second in cluster - same, overlapping first member of 
cluster, voiced: /'plaa/ 'fish, ' partly voiceless, some fric- 
tion: /'phleeij/ 'song.' 

Variant for some speakers, first two positions only: 
apico-alveolar lateral. 

As final (rare, few speakers) - apico-dental laterali 
/'bil/ 'Bill. ' 

/s/ Spirant- 
Voiceless, high- friction, normally apico-dental groove. 
As initial - fortis: / ' saam/ 'three.' 

As final (rare) - lenis: /'nis-'saj/ 'characteristics.' 
First m cluster (rare) - lenis, less friction: /'staarj/ 
'money. ' 

1.3.5. Palatal Consonants 

/ch/ Aspirated lenis stop (or voiceless spirant). 

Initial position only. Voiceless, normally with loose 
contact of tongue-blade with forward portion of hard palate: 
/'chaam/ 'bowl. ' 

Variant: slit spirant m same position. 

Varianti palatalized apico-alveolar stop. 



12 



/c/ Fortis stop 

Initial position only. Voiceless, unaspirated, with firm 
contact of tongue-blade and hard palate: /'caan/ 'dish. ' 
Variant: palatalized apico-alveolar stop. 

/j/ Oral continuant. 

Normally high- front semivowel, lenis. 

As initial - fully voiced, with narrow aperture extending 
over wide area: /'jaa/ 'medicine.' Often has audible friction, 
especially before high vowels: /'jii- 'sib/ 'twenty.' 

Variant for some speakers: voiced palatal spirant. 

Second in cluster (rare) - same, overlapping first member 
of cluster, voiced or voiceless: /'phjaa/ (title). 

As final - with wider aperture, no friction, voiced 
strongly: /'paj/ 'go,' weakly: /'baaj/ 'afternoon,' partly 
voiceless: /Jpaj/ 'Let's go.'' 



1.3.6. Velar Consonants 

/g/ Unaspirated lenis stop. 

Pinal position only. Dorsal contact in mid-velar area, 
unreleased, normally voiceless: /'rag/ 'love.' Occasionally 
voiced, especially after long high vowel: /'luug/ 'child. ' 

/kh/ Aspirated lenis stop (or voiceless spirant). 

As Initial - voiceless, with complete or near-complete 
but loose closure m mid-velar area: /'khaa/ 'kill. ' 

First in cluster - same, with less aspiration: /'khruu/ 
' teacher. ' 

Variant (both positions): voiceless velar affricate. 
Variant (both positions): voiceless velar spirant. 



/k/ Fortis stop. 

As initial - voiceless, unaspirated. Mid-velar, with 
back of tongue held firmly m contact until sharp, clean 
release: /'kaa/ 'crow.' 

First in cluster - same: /'klaar]/ 'middle. ' 

/r}/ Nasal continuant. 

Always mid-velar, with dorsal contact. 



13 



As initial - fully voiced, fortis, with firm contact over 
broad area: /'rjaa/ 'tusk.' 

As final - lenis, voiced strongly: /'lor)/ 'go down,' 
weakly i /'klaarj/ 'middle, ' partly voiced: /Jlorj/ 'Get down.' ' 



I.3.7. Other Consonants 

/r/ Alveolar oral continuant. 

Normally apico-alveolar flap, with grooving of tongue, 
lenis. 

As initial - fully voiced, little or no friction: /'raaj/ 
' case . ' 

Second in clustei - same, overlapping first member of 
cluster, voiced: /'traa/ 'stamp,' partly voiceless, more 
friction: /'phree/ 'silk cloth.' 

Variant (both positions): voiced retroflex spirant with 
low friction. 

/h/ Glottal spirant. 

Normally a voiceless^ low- friction spirant. 
As initial - fortis* /'haa/ 'five. ' 
As final (rare) - lenis: /nan/ (final particle). 
Variant (both positions): voiceless vowel of same position 
as contiguous voiced vowel. 



lJj. Vowels 

l.i|.l General 

The 9 vowel phonemes of ST are defined schematically as follows: 
Front Back Unrounded Back Rounded 

High /1/ /y/ /u/ 

Mid /e/ /e/ /o/ 

Low /e/ /a/ /o/ 

All vowel phonemes are m contrast m the nuclear position of the 
syllable (between consonants). All types occur both long and short, the 
long nuclei being interpreted here as two instances of the corresponding 
short vowel phoneme*. /11/, /ee/, etc. 



Ik 



There are five nuclear diphthongs, three long and two short. The 
long ones are analyzed as instances of single high-vowel phonemes plus /a/, 
the short ones as high-vowel phonemes plus AA 

Long: Aa/ /ja/ A a / 

Short: A 8 / /ug/ 

I.I4..2 Allophonic Sets 

Certain allophonic generalizations are applicable to whole sets of 
vowels m certain environments: 

1) All vowel nuclei consisting of two instances of the same phoneme 
(called 'double' m the listing of allophones by phoneme below) average longer 
m duration than the vowel phoneme by itself (called 'single' below), but less 
than twice as long. 

2) The long diphthongs /ia, ya, ua/ average slightly longer than 
double vowels (e.g. /11, yy, uu/), and over twice as long as single vowels 
(e.g. A, y, u/) . 

3) The short diphthongs /io, uo/ average slightly longer than single 
vowels, but shorter than double vowels. 

[).) The high double vowels /11, yy, uu/ start with a glide from mid 
central position after all fortis initial consonants except AA The effect 
is less noticeable with the corresponding short vowels /1, y, u/. 

5) All high and mid vowels have tenser allophones, generally speak- 
ing, m long nuclei, and laxer allophones m short nuclei. 

6) All low vowels have laxer allophones m long nuclei, and tenser 
allophones m short nuclei. They are also nasalized after /h/ , nasal con- 
sonants, and zero initials: /'hee/ 'parade,' /'maa/ 'come,' and /'oog/ 
'exit. ' 

1 .!).. 3 • Vowel Phonemes 

A/ High front vowel. 

Double - tense upper high front, unrounded: /'dn/ 'good,' 
after fortis consonant (except AA glide from central to 
front: /'sii/ 'four. ' 

Single - same quality as double before A/ an d zero final: 
/'niw/ 'finger,' Ati/ 'criticize,' but lax and slightly lower 
before other finals: /'tid/ 'get stuck.' 

Before A/ - long lax (no glide after fortis consonants): 
/ ' sia/ 'lose. ' 

Before A/ - short tense: /'kio/ 'wooden shoes.' 



15 



Mid front vowel. 

Double - tense upper mid front, unrounded: /'thee/ 'pour.' 

Single - same quality before zero finals /'te/ 'kick,' 
lax and somewhat lower before other finals: /'pen/ 'alive,' 
centralized before /w/: /'rew/ 'fast. ' 

Low front vowel. 

Double - lax upper low front, unrounded, slightly center- 
ing! /'kee/ 'old, ' after /h/, nasal, or zero initial, slightly 
nasalized: /'mee/ 'mother. ' 

Single - same quality before zero final, but tense • /'ke/ 
'sheep,' lax and less central before other finals: /'khen/ 
'hard. ' 

High back unrounded \owel. 

Double - tense mid-high, between central and back: /'dyy/ 
'stubborn,' after fortis consonant, upward glide: /'myy/ 
'hand. • 

Single - lax and slightly lower: /'dyn/ 'pull. ' 

Before /a/ - long lax (no glide after fortis consonants): 
/ ' sya/ 'tiger. ' 

Mid back unrounded vowel. 

Double - tense lower mid, between central and back: /'dosn/ 
'walk,' all the way back before /j/i /'Ioqj/ 'to pass.' 

Single - same quality as double, /'rpn/ 'silver, ' /'js/ 
'a lot. ' 

After fx/ and /u/ - fast mid central glide: /'kig/ 
'wooden shoes, /'cuog/ 'pure-white. 1 

Low back unrounded vowel. 

Double - lax lower low central: /'taa/ 'eye,' after /h/, 
nasal, or zero initial, nasalized: /'haa/ 'five. ' 

Single - same quality before zero final, but tense: /'ka/ 
'estimate,' lax and slightly higher before other fmalsi /'kan/ 
'ward off,' further front before /j/: /'paj/ 'go,' further 
back before /w/: /'raw/ 'we.' 

After /i/, /%/, and /u/ -before zero final, slow glide to 
low central position: /'tua/ 'body, ' before other finals, faster 



16 



glide through higher central position (but not as high as 
/&/) : /'duaj/ 'also,' /'nan/ 'study,' /'lyag/ 'choose.' 

/u/ High back rounded vowel. 

Double - tense upper high, far back: /'duu/ 'look at, ' 
after fortis consonant, glide from central to back: /'tuu/ 
'chest. ' 

Single - same quality as double before /j/ and zero final: 
/'khuj/ 'converse,' /'du/ 'savage,' but lax and slightly lower 
before other fmalt /khun/ 'you. ' 

Before /a/ - long lax (no glide after fortis consonants): 
/'tua/ 'body. ' 

Before /&/ - short tense: /'cuog/ 'pure-white. ' 

/o/ Mid back rounded vowel. 

Double - tense upper mid back, far back: /'too/ 'big.' 

Single - same quality before zero final: /'to/ 'table,' 
lax and somewhat lower before other finals: /'ton/ 'trunk of 
plant,' centralized before /j/: /doj/ 'by means of.' 

/o/ Low back rounded vowel. 

Double - lax upper low, between back and central* /'koo/ 
'instigate,' after /h/, nasal, or zero initial, nasalized: 
/ 'hoo/ 'package . ' 

Single - same quality before zero final, but tense* /'ko/ 
'island, ' lax and less central before other finals: /'hon/ 
'room. ' 



1.5 Tones 

1.5.1 General 

The 6 tone phonemes of ST are defined as follows: 

Level Tones Oblique Tones 

Plain High /" / Falling / " / 

Constricted High / / 

Mid (unmarked) Rising / v / 

Low /*/ 

As far as isolated syllables are concerned, all six tones are m 

contrast only on syllables with sustained loud stress: /j :/. In the 

environment /. 1 ./, for example, there is no contrast between mid and low 



17 



tones, which are distinguishable to most speakers only with reference to 
tones of surrounding syllables. In many other environments, there is no 
contrast between the two high tones (plain high tone having a very low func- 
tional yield. ) 

No tone is determined, and the absence of any' symbol for mid tone m 
a stressed syllable is merely a graphic convenience. In unstressed syllables 
of short duration, however, the absence of a tone symbol actually means zero 
tone* /caphuud/ 'will speak' (first syllable). 

1.5.2 Allopbonic Sets 

Certain generalizations are applicable to all tones insofar as their 
allophones are concerned: 

1) Tone contours are longer under any type of sustained stress, or 
before pause, than they are under normal stress conditions m 
the interior of a phrase. Unless a particular allophone of a 
tone has other peculiarities under these circumstances, no 
separate listing of the allophone is made. 

2) The actual pitch-range of a given tone is determined by its place 
on the 'pitch-line' of the intonation contour of its clause 
(1.2.8) j all indications of pitch contour are given m reference 
to a relative median pitch , which is the level of mid tone at 
that particular place on the pitch-line. No allophones are 
listed for tone phonemes m different positions of the clause. 

3) The actual length of a given tone contour is determined by the 
rhythm of its phrase (1.2.7), as well as the type of stress j no 
allophones are listed for tone phonemes m different positions 
of the phrase. 

1.5-3. Tone Phonemes 

/"/ Plain high tone. 

Normal stress - level contour, beginning and ending above median 
pitch, no constrictiont /'chan/ 'I, me.' 

Loud sustained stress - contour beginning at a very high pitch 
and rising still higher* /.' taaji/ (exclamation.) 

Other sustained stress -- contour beginning just above median 
pitch, rising slightly, then falling off gently: /'fon 'tog 'suu:/ 'raining 
steadily,' /'paj naa:/ 'Gome on and gd, will you?' 

Weak stress - short high level contour /'dni na*g/ 'too good. ' 



18 



/'/ Constricted high tone. 

Normal stress - level or slightly rising contour, beginning and 
ending above median pitch, constricted throughout voiced portion of syllable, 
glottalized toward end if no stop present: /'chan/ 'shelf, /'chad/ 'clear,' 
dropping slightly toward end before pause /'roon./ 'It's hot.' 

Loud sustained stress - contour beginning at a higher pitch, 
rising sharply and falling off gradually, contricted throughout: /.'room/ 
'It's hot.' ' 

Weak stress - contour same as for normal stress, but cut off by 
glottal stop or shortening of nucleus t /'dn: leew/ 'O.K. then,' /'da 3 t 
waj/ 'had gotten. ' 

/ / (unmarked) Mid tone. 

Normal stress - level contour, beginning and ending near median 
pitch, no constriction: /'maa/ 'come, ' dropping very slightly toward end 
before pauset /'maa./ 'Came.' 

Loud sustained stress - contour beginning at median pitch, 
rising and falling gradually: /.'maa:/ 'Of course (he) came.'' 

Weak stress - contour beginning at median or lower pitch, voice 
dying out rapidly: /'daj : maa/ 'got. ' 

Loud stress - contour same as for normal stress, but cut off by 
voicelessness before end» /.'paj/ 'Let's go.'' 

/ "/ Low tone . 

Normal stress - level contour, beginning and ending slightly 
below median pitch, no constriction (indistinguishable from mid tone m 
isolation): /'phaa/ 'split,' dropping very slightly toward end before pause: 
/'phaa./ 'It split. ' 

Loud sustained stress - contour low level at first, sliding 
upward toward end (distinguishable from mid tone allophone of this type): 
/.' jaa:/ 'Don't do it.' 1 

Weak stress - contour beginning at median or lower pitch, voice 
dying our rapidly (same as mid tone): /'maa 'nil : koon/ 'Come here a 
moment. ' 

/*/ Palling tone 

Normal stress - contour beginning just below pitch-level for 
the two high tones, rising quickly above that level, then falling rather 



19 



sharply to median pitch or below, with slight constriction throughout: /'naa/ 
'front, 1 dropping less sharply all the way to low-tone pitch- level before 
pause: /'naa./ 'It's m front.' 

Loud sustained stress - contour starting higher than high- tone 
level, rising, then dropping with increasing speed and constriction, all the 
way to low-tone level or below: /.'daaj:/ 'Of course it's possible.'' 

Weak stress - contour falls from high-tone level very slightly, 
with little constriction: /maj 'mil/ 'There aren't any. ' 

Loud stress - contour more rapid than for normal stress, but 
cut off by voicelessness toward end: /Jaaw/ 'For heaven's sake.'' 

/ v / Rising tone. 

Normal stress - contour beginning just above pitch-level for 
low tone, dipping quickly below that level, then rising rather sharply almost 
to high-tone level, no constriction: /'naa/ 'thick,' rising less sharply to a 
point just above median pitch before pause: /'naa./ 'It's thick. ' 

Loud sustained stress - contour starting lower than low- tone 
level, no constriction: /inaa:/ 'Of course it's thick.'' 

Weak stress - contour begins at median pitch or above and rises 
only slightly: /phom 'mil/ 'I have it. ' 

1.6. Prosodic Phonemes 

1.6.1. General 

To some extent prosodic phonemes are distributionally interrelated, 
m the same way that syllabic phonemes are. Stress phonemes have a special 
relationship with both rhythm and intonation phonemes, and the latter have 
some relationship with each other (see 1.7.i+). It is nearly feasible, m 
fact, to combine stress and rhythm contrasts into a single type of phoneme, 
just as initial and final syllable- contrasts are combined into consonant 
phonemes. 

Stress phonemes have to do with the (already- defined) syllable, 
rhythm phonemes with the phrase (defined m 1.6. if, end), and intonation 
phonemes with the clause (defined m 1.6.3 end). The order of presentation, 
however, is stress, intonation, then rhythm. Prosodic phonemes do not usually 
have allophones m the sense that syllabic phonemes do. One exception is the 
intonation phoneme / T/, which has positional variants (see 1.6.3). 



20 



1.6.2. Stress Phonemes 

The six stress- contours of ST syllables are analyzed m terms of 
three phonemes and their combinations! 

Loud Onset / •/ Sustained Contour /:/ 

Normal Onset / '/ 

The symbols for onset phonemes are written at the beginning of the 
syllable in question; absence of any symbol here indicates weak onset (not 
a phoneme). The symbol for the sustained contour phoneme is written at the 
end of the syllable; absence of a symbol here indicates diminishing stress 
(not a phoneme) . 

The six possible stress- contours are illustrated as follows, using 
the syllable /paj/ for contra stive purposes: 



1) 


Loud Diminishing Stress 


/.'pa 3/ 'Let 's go 1 ' 


2) 


Loud Sustained Stress: 


/.'paj:/ 'Sure (he) went.' 1 


3) 


Normal Diminishing Stre: 


3s: /'paj/ 'Yes (he) went. ' 


k) 


Normal Sustained Stress: 


1 /'P a J : kan/ 'They went. ' 


S) 


Weak Diminishing Stress: 


s /'oogi paj/ '(He) went out.' 


6) 


Weak Sustained Stress: 


/'oog paj: khrab/ '(He) went out, sir 



1.6.3. Intonation Phonemes 

The eight possible intonation- sequences for a single pair of utter- 
ance-portions are analyzed m terms of only two phonemes and their combr.na- 
fcions: 

Pause /. / Upper pitch-line /V 

The symbol for the pause phoneme is written wherever it occurs? its 
absence implies continuous phonation throughout a sequence. The symbol for 
upper pitch-line, written by itself /V of after pause /. t /, means a new 
intonation contour beginning on a high pitch- line; absence of / t/ after 
pause implies resumption of the pitch-line at a low level. The same symbol 
written before pause / t ./ means high pitch-line intonation contour; its 
absence m this position implies falling pitch-line intonation contour. The 
combination / t . t/ occurs, meaning high intonation contour followed after 
pause by new intonation contour beginning at original pitch-line (which is 
the same or higher than the end of the first contour). The combination /t t/ 
does not occur. 

The symbol /.../ is used to replace /./ whenever an utterance is 
obviously broken off short of completion of the portion m question. The 
symbol /. . ./ has no phonemic status. 



21 



The eight intonation sequences are illustrated as follows, using iden- 
tical constituents for contrastive purposes. Portions separated by /. t/ or 
/ t / are said to be m open clause juncture ; those separated by /./ are said 
to be m close clause juncture . 

1) Two falling contours m close juncture: 

'sya tua- 'mi: roo . khun 'saj 'mya-khyyn- 'mi . 
'is this the coat you wore last night? ' 

2) Two falling contours m open juncture: 

'sya tua-'nii: vqq . t khun 'saj 'mya-khyyn- 'mi . 
'Is this the coat? You wore it last night. ' 

3) High and falling contours m close juncture: 

'sya tua- 'mi : roe t . khun 'saj 'mya-khyyn- 'mi . 
'Is this the coat you wore last night? ' 

I).) High and falling contours m open juncture: 

'sya tua- 'nn: roet. t khun 'saj 'mya-khyyn- 'nil . 
'Is this the coat?.' You wore it last night. ' 

5) Palling and high contours m close juncture: (rare): 

'sya tua-'nii: rs>9 . khun 'saj , mya- r khyyn- 'nii: t. 
'Is this the coat you wore last night?.' 

More common would be the single-clause transform: 

'khun 'saj 'sya tua- 'nn 'mya-khyyn- 'mi: roo t . 

6) Palling and high contours m open juncture: 

'sya tua-'nin roo . t khun 'saj 'mya-khyyn- 'niu t . 
'Is this the coat? You wore it last night J ' 

7) Two high contours m close juncture: 

'sya tua- 'nil : ree t . khun 'saj 'mya-khyyn- 'nil t. 
'Is this the coat you wore last night ? .' ' 

8) Two high contours m open juncture i 

'sya tua- 'nil : roo t . t khun 'saj 'mya-khyyn- 'ni it t . 
'Is this the coat?.' You wore it last night.' ' 

A phonemic clause is any portion of an utterance which has its own 
intonation contour or is separated from the rest of the utterance by one of 
the clause junctures. All the utterances above consist of two clauses. The 
following utterances consist of single clauses: 



22 



' sya tua- 'mi: roo 'khun 'saj 'my^-khyyn- 'nil . 
'Is this the coat you wore last night? 1 

'sya tua- 'nii: roo 'khun 'saj 'mya-khyyn- 'nil! 
! I s this the coat you wore last night? .' ' 

(in meaning, they correspond respectively to the two- clause 
utterances l) and 7) above.) 

1.6.Ij.. Rhythm Phonemes 

The rhythmic patterns of ST sequences are analyzed m terms of 
two phonemes already mentioned, the intonation phoneme / . / (pause) and the 
stress phoneme / : / (sustained stress), plus two new phonemes which have to 
do with the relative duration of syllables not immediately followed by / . / 
or / t /; such syllables are internal . Syllable- duration is defined as the 
time elapsed between the beginning of the syllable in question and the begin- 
ning of the next syllable m the utterance, regardless of whether any phona- 
tion is going on or any sound being produced. Thus, a weak-stressed syllable 
with a short vowel and a voiceless final stop, such as /nag/ 'too' may have 
greater duration within a given sequence than a loud sustained- stressed syl- 
lable with voicing from beginning to end, such as /.'roon:/ 'It's hot.'' 

The last syllable m an utterance, of course, has infinite 
duration. The other phonemes and combinations are listed m descending 
order of duration, as follows. 

The combination / : . / determines extra-long duration for the 
syllable which precedes. It is never 
internal. 

/ . / determines medium- long internal- syllable 
duration. 

/ : / determines long- dura t ion, never 
mternal 

/ / (space after syllable) is a phoneme meaning 
medium internal- syllable duration. 

/ - / (hyphen after syllable) is a phoneme meaning 
medium- short internal- syllable duration. 

The absence of a hyphen or space after an internal syllable implies 
short duration (not a phoneme). 



23 



The four internal- syllable durations are contrasted m the following 
pairs of examples: 



1) 



'pa j 'naj: 'dn t. 

'Where are you going, Dee? 

'paj 'naj 'dn:t. 

'Where shall I go? » 



2) 



'naam 'thaa-ca'mod . 

'The water seems to be all gone. ' 

'naam- 'thaa ca 'mod . 

'The water will be used up. ' 



3) 



'da j kawe- 'laa . 

'Has to do with time. 

'da j- 'ka we- 'laa . 



'Has estimated the time. ' 
A phonemic phrase is that portion of a clause which contains only one 



sustained stress / : /. In a clause consisting of two or more phrases the 
cut is made immediately before the next syllable after the / : / which has 
normal / ' / or loud / I / stress. 

All the examples above, except the first, consist of a single phrase. 
(The symbol for phrase boundary, / , /, is not a phoneme). Two phrases: 

'pa j 'naj: , 'dm t . 



1.7.1. Maximum and Minimum Syllables 

The maximum structure of the ST syllable is symbolized in the follow- 
ing fornula, which also summarizes the positions m which phonemic symbols 
having to do with syllabic components are written: 



Si G 2 C 2 V! V 2 G3 S 2 

For example, the syllable /.'plaaw;/ m the utterance /iplaaw: f./ 'Of course 
not.' ' contains one phoneme from each of these categories. 



' sya tua- 'nn: roo , 'khun 'saj 'mya-khyyn- 'mi . 

(The second example is the pauseless version of the first intonation 
example, I.6.3.) 



1.7. 



Distribution 



T 



21| 



The minimum syllable is symbolized as follows: 

Vl 

For example, the syllable /a/ in the utterance /'tham-a'raj ./ 'What are you 
doing? ' consists of a single vowel phoneme. 

The meanings of the symbols m the formulae are as follows: 



T -- 


any tone phoneme 


Si - 


the stress phoneme / ' / or / J / 


oi - 


any consonant phoneme 


c 2 - 


any consonant phoneme, but normally only /w 1 r/ 


vi - 


any vowel phoneme 


v 2 - 


any vowel phoneme 


c 3 - 


one of the consonant phonemes /bdgmnrjwj (fsl)/ 


s 2 - 


the stress phoneme / : / 



1.7.2. Normal Syllabic Distribution 

Excluding rare instances of distribution (e.g. initial consonant 
clusters such as /st/ and final consonants such as /f/), the normal limita- 
tions on distribution of phonemes within the syllable are as follows: 

1) If C 2 is /w/, Cx is /k/ or /kh/. 

2) If G 2 is /l/, C]_ is one of this set. /p, ph, k, kh/ 

3) If C 2 is /r/, Gi is one of this set: /p, ph, t, k, kh/. 
1+) If C 2 is /w/, V]_ is one of this set: fx, e, e, a, o/ 

$) If Vx is /i, e, e/, C 3 is not /j/. 

6) If Vi is /u, o, o, y/, C3 is not /w/. 

7) If V! is /y/ and C3 is /j/, C 2 is /a/. 

8) If Vi -V 2 is /yy/, C 3 is not /g, n/. 

9) If Vl -V 2 is /11/, C3 is not /n/. 

10) If Vi is one of this set: /e, e, o, a, o, o/,^ then V 2 is the 

same as Vi or is missing. 

11) If V-j_ 1S Z 1 -/} V 2 is one of this set: /1, a, 9/, or missing. 

12) If Vi is /u/, V 2 is one of this set: /u, a, 9/, or missing. 

13) If Vi is /y/, V 2 is /y, a/ or missing. 



25 



Ill) If V]_-V"2 is /uq, is/, C3 is one of this set: /b, d, g/ or 
missing. 

15) If C3 is /b, d, g/, T is one of this set: /~ ' % /. 

16) If V2 is /o/ or missing and C3 is missing, T is one of the 

same set (15) • 

17) If Sj_ is present, is /©/, and V~2 is missing, then T is not 

/ 7. 

18) If is present and C3 is /b, d, g/, T is not / "/. 

1.7.3- Abnormal Syllabic Distributions 

Certain speakers of ST, most of them also speakers of one or more 
Western languages, have recently introduced innovations into the scheme of 
syllabic component distribution which are not as yet accepted by the majority 
of ST speakers. Such innovations include triple initial consonant clusters, 
usually involving /s/ as first member, and double final consonant clusters, 
usually involving /j/ or /w/ as first member. An example including both 
types of innovation follows: 

/'strajg/ '(labor) strike' 

T 

S l C l C 2 G 3 V l °k C 5 

Such patterns, along with the use of unusual finals such as /f, s, l/, 
are not considered normal ST distribution patterns m the present analysis. 



1.7'k' Other Distribution 

The normal limitations on distribution of prosodic phonemes with 
relation to each other and to syllabic phonemes follow. (R = rhythm phoneme, 
I = intonation phoneme.) 

1) If R is absent, S]_-S 2 are absent, T is / ~/ or / / (toneless), 

V2 and C3 are absent. 

/thu'law/ 'improve' 
/ki'laa/ sports' 

2) If R is / - /, S]_ is / ' / or absent and S 2 is absent. 

3) If S 2 is first / 1 / m phrase, S]_ is / .' / or / » /. 

ij.) If I is / f • /, some syllable m clause has S 2 /:/. 

5) If I is / f •/> and last syllable has Sj_ , then it also 
has S 2 / t /• 



26 



6) If in the first two of three successive syllables, the second 

is no longer than the first, for the second syllable Si-S 2 
is missing and for the third syllable R will be at least 
normal / /, and S]_ will be at least / ' /. 

7) If, m two successive clauses, first clause ends with I / f/ 

and second clause begins with I / f/, I is / t . t /. 

8) In two successive clauses, if / t/ is absent at the end of the 

first clause and at the beginning of the second clause, I is 
/ . /. 



1.8. Morphophonemics 

1.8.1. Summary 

Pairs of morphs exhibiting minimal contrasts of syllabic phonemes 
generally show a high degree of resistance to homonymity under the influence 
of prosodic factors such as rhythm and intonation. The areas where ambigui- 
ties arise are mainly confined to l) vowel length, 2) stress, and 3) tone. 
Under normal rhythm conditions (medium or longer syllable duration) , the 
following morphs are distinct from each other: 

1) /'kaan/ 'business, act' 

2) /kan/ 'as a group' 

3) /'kan/ 'hilt' 

k) /'kan/ 'to ward off 

Under fast- rhythm conditions (medium -short or short internal syllable dura- 
tion), however, all four morphsi may show up as /kan-/: 

1) /'loeg kan- 'nan/ 'stop (the business of) studying' 

2) /'paj: kan- mod/ 'they all (as a group) went' 

3) /'cab kan- 'mild/ 'grasp the knife-hilt' 

li) /' jaa-kan- ' jurj/ 'medicine for (warding off) mosquitoes' 

Also, under certain mtonational conditions, such as between pauses, 3) /'kan/ 
and 1|) /'kan/ both show up as /. 'kan ./ (see 1.5>.l.) 

For another example of tones falling together, consider the following 
four normally distinct morphs: 

1) /'khaw/ 'he, she, they' 

2) /'khaw/ 'feature, trace' 



27 



3) /'khaw/ 'enter' 
k) /'khaw/ 'hill' 

Under weak stress, however, all can show up as /khaw-/: 

1) /'rag khaw- 'ma a g/ 'like her a lot' 

2) /'duu khaw- 'naa/ 'look at the facial features' 

3) /'saj: khaw-paj/ 'put it m there' 

if) /'thyrj khaw- 'dm/ 'reached Khao-Dm (mountain)' 

It is desirable, therefore, for the easy identification of morphs, 
to write them m a consistent morphophonemic shape, insofar as possible. 
This requires the postulation of rules for the reconstruction of actual 
phonemic shapes, under varying conditions, from imorphophonemic formulae. 
In the case of long vowels and tones, this is easily done. In the case of 
morphs differing by stress and morphs composed of prosodic phonemes, it is 
more complicated. 



1.8.2. Syllable Morphophonemics 



Morphs which occur under conditions of normal stress and medium 
internal- syllable length more often than not are always written m the 
phonemic shape which they have under those conditions, except that the 
stress is omitted*. 



Phonemic Morphophonemic 

/'chaarj/ 'artisan' /chaar)/ 
/'char)/ 'to weigh' /char)/ 
/chan/ 'shelf, class' /chan/ 

/'chan/ 'to eat (said of (monks) /chan/ 

The rules for determining their actual phonemic shape are as follows: 

1) Morphs with long vowels occur with the corresponding short vowel 
when they have medium- short duration / - /, provided the pre- 
ceding syllable has medium duration or better. 



Phonemic: 
Morphophonemic: 
Phonemic: 
Morphophonemic .* 



/'haa 'charj-'maaj/ 
/haa chaarj- maaj/ 
/ 'l99g kan- 'nan/ 
/lsog kaan-rian/ 



'look for a carpenter. 1 



'stop studying' 



28 



2) Morphs with short vowels occur with the corresponding long 
vowel under conditions of loud sustained stress. 



Phonemic: /.'chaan: t ./ 

Morphophonemic: / 1 char) t ./ 



'I weighed it.' 



3) Morphs with long diphthongs are sometimes replaced by short- 
vowel morphs under conditions of weak stress and medium-short 
or less duration. Such allomorphs must be listed separately, 
/'sia-'daaj/ 'regret' becomes /sa'daaj/ 

/'lya-'koon/ 'excessively' becomes /lo'koon/ 

/'duaj- 'maaj/ 'with wood' becomes /daj- 'maaj/ 

k) Morphs with mid / / and low / V tone are replaced by toneless 
morphs under conditions of weak stress and medium- short or 
less duration. 

/'roorj- 'nan/ 'school,' /'jaa 'pa 3/ 'don't go' 



Phonemic i 
Morphophonemic : 
Phonemic : 
Morphophonemi c 1 
Phonemic j 
Morphophonemic » 
Phonemic: 
Morphophonemic : 



/•thii rorj-'rian/ 
/thii roorj-rian/ 
/'phii ja-'paj/ 
/phii jaa-paj/ 
/' jaa-kan- ' jurj/ 
/jaa-kan- jurj/ 
/ ' cab kan- 'mild/ 
/cab kan-miid/ 



'at school' 



'Brother shouldn't go. ' 



'mosquito repellent' 



'grasp the knif e-hilt ' 



5) 



Morphs with constricted high / /, falling / V, and rising 
/ V tone are replaced by morphs with plain high tone / "/ 
under conditions of weak stress and medium- short or less 
duration. 



/'nam- 'phyrj/ 
/'nan- ' syy/ 



'honey ' 
'book' 



Fhonem 1 c : / ' ha j na'm- ' phyrj/ 

Morphophonemic: /haj nam- phyrj/ 

Phonemic: /'haa thi- 'narj/ 

Morphophonemic: /haa thii- nan/ 



/ ' thii- 'nan/ 'seat' 



'honey- jar ' 



'look for seats 1 



29 



Phonemic: /'duu nan- ' syy/ 'look at books' 

Morphophonernic: /duu nan- syy/ 

On the other hand, morphs which occur under conditions of weak stress 
and less than medium duration more often than not are also written without 
stress indication: 

/kan/ 'as a group' 

/chan/ 'certainly does' 

/ cha n/ ' I , me ' 

There are several reasons why no confusion results from this: 

1) Some morphemes, like /kan/, are never stressed unless accompanied 

by rhythmic evidence that they are stressed: 

Phonemic: /thyn- 'kan 1?- 'kan/ 'toward each other' 

Morphophonernic t /thyn- kan le-kan/ 

2) Other morphemes, like /chan/, have different shapes when they are 

stressed. Writing the alternate shape, which is usually larger, 
is sufficient indication of stress. 

Phonemic: /chan- 'phuud/ 'really talks 1 

Morphophonernic: /chan- phuud/ 

Phonemic i /' chaan- 'phuud/ 'clever talker' 

Morphophonernic: /chaan- phuud/ 

Phonemic: /'chaan 'phuud/ 'the artisan speaks' 

Morphophonernic i /chaan phuud/ 

(The last example involves a different morpheme, the usually- 
stressed morpheme /'chaan/.) 

3) Still other morphemes, like /chan/, are identified as normally 

•weak- stressed by the fact that they have plain high tone m 
their principal allomorph. All morphs written morphophcne- 
mically with plain high tone belong either to this category, 
or to a category which has loud stress / .' / in the principal 
allomorph. 

ii) The functional load of the contrast weak stress/normal stress is 
extremely low m any case. There are a few cases like the 
following: 

/'tad 'phom/ 'cut hair' 



30 



/'tad phom/ 'cut me' 

(Even here, /phom/ 'I' has an alternate form /phom/ for some 
speakers . ) 



5) All morphemes which characteristically have weak stress are listed 
along with their allomorphs elsewhere m this grammar. They 
are the pronouns, the classifiers, and other minor form-class 
members . 

From this point on, normal stress / ' / is no longer written. 



1.8.3. Phrase Morphophonemics 

Phonemic phrases are written without indication of stress-onset 
except for loud stress / .' /. Phrase-boundaries are marked by the morpho- 
phonemic symbol /, /, which means 'no syllables with normal or loud stress 
occur after the syllable with sustained stress / : /. ' (See 1.6. 1;., end.). 
Clauses without any internal /, / consist of a single phrase. Rhythm pat- 
terns are retained intact, and internal- syllable durations are written 
phonemically . 

The rules for prediction of stress-onset m morphophonemically writ- 
ten phrases are re-stated as follows: 

1) If the phrase has no sustained stress, the last syllable m the 

phrase has at least normal stress. 

Phonemic: /'klab 'baan ./ 'Went home. ' 

Morphophonemic : /klab baan ./ 

2) If the phrase contains a sustained stress, the same syllable 

that has the sustained stress also has at least normal stress 
and the syllables after it have no more than weak stress. 

Phonemic: /'klab 'baan: kan-the ./ 'Let's go home.' 

Morphophonemic: /klab baan: kan-tho ./ 

3) Syllables with medium-short duration which occur after syllables 

of the same or greater duration and before syllables of greater 
duration have weak stress (See 1.7 .1+. 6.) : 

Phonemic: /'klab paj- 'baan ./ 'Went back home. ' 

Morphophonemic: /klab paj-baan ./ 

Phonemic: /'saj khaw-pa j-na j-kra 'paw ./ 

'Put it into his pocket. ' 
Morphophonemic t /saj khaw-pa j-na j- krapaw ./ 



31 



All syllables with short duration have weak stress. 

Phonemic: /kra 'paw/ 'pocket 1 

Morphophonemic: /krapaw/ 

5>) Other syllables have either weak or normal stress, (within 
the limitations of predictability set forth m the second 
part of 1.8.2.): 

Phonemic: /'tad 'phom/ 'Cut hair. ' 

Phonemic: /'tad phom/ 'Cut me. ' 

Morphophonemic, 

for both I /tad phom/ 

The constituent phrases of the example 'Is this the coat you wore 
last night?' (l.6.I|_. , end) are now re-written morphophonemically. 

First Phrase: sya tua-nn: roe 

Second Phrase: khun sa 3 mya-'khyyn- ni 1 . 

I.8.I4. Clause Morphophonemics 

Desirable modifications m the notation of clause intonations and 
junctures, and also certain simplifications of predictable features m the 
clause context, require the statement of the following rules. 

1) Since / t/ at the end of a clause is always preceded by / : / 

if the last syllable m the clause is stressed (See 1.7.^.5), 
simplify / : t/ to / t /. 

Phonemic: /'klab 'baan: t ./ 'He went home J ' 

Morphophonemic: /klab baan t ./ 

2) Since, m a phrase with no prior / : /, a syllable before 

phrase-boundary /, / having normal stress must by definition 
have sustained stress for the phrase- boundary to occur at all 
(see 1.8.3, beginning), replace the combination / : , / by 
/, / (provided the last syllable m the phrase does not have 
loud stress / .' /, where the distinction is meaningful - see 
first two examples under 1.6.2.). 

Phonemic: /'klab 'baan: , 'km 'khaw ./ 

'Went home, and ate. ' 

Morphophonemic: /klab baan , kin khaaw ./ 



32 



3) Since the meaning of two successive clauses with falling intona- 
tion and close juncture, separated by pause, /A . B ./ is no 
different from the meaning of two successive phrases m a 
single clause with falling intonation /A t B ./, replace all 
internal simple pauses / . / by phrase boundaries / f /. 

Phonemic: /'klab 'baan . 'km 'khaaw ./ 

Morphophonemic: /klab baan , km khaaw ./ 

(Same as example m 2) above.)- 

i\) Replace all instances of / . t / by the symbol / . / (which has 
no other morphophonemic significance following the application 
of rule 3) above). Thus / . / m effect becomes the symbol 
for open clause juncture and utterance-final pause. 

Phonemic: /'klab 'baan . t 'km 'khaaw ./ 

'Went home. Ate . ' 

Morphophonemic: /klab baan . km khaaw ./ 

5) Replace all instances of /A t . b/, where a clause with high 

intonation is followed m close juncture by another clause, 
by /A t B/, which m effect signifies close clause juncture or 
its equivalent. 

Phonemic: /phom 'maa» ni-khrgb t . tha'maj camaj- 'maa ./ 

'I came J- why wouldn't I have come.' 

Morphophonemic: /phom maa: nii-khrab t thamaj camaj-maa ./ 

6) As a corollary of rule IjJ , replace the combination /A f . f B/ 

by the combination /A t . B/ (which has no other morpho- 
phonemic significance following the application of rule 5) 
above) . 

Phonemic: /phom 'maa: ni-khrab t . t tha'maj camaj-'maat t/ 

'I came .' Why wouldn't I have come?.'' 

Morphophonemic i /phom maa: nii-khrab t . thamaj camaj-maa t •/ 

The eight examples of different intonation sequences given m 1.6.3. 
are now symbolized morphophonemically. A represents the clause or phrase 
/sya tua-nin raa/, 'Is this the coat?' and B represents the clause /khun 
saj mya-khyyn-nii/ 'You wore (it) last night. ' 

1) /A B ./ 'Is this the coat you wore last night? ' 

2) /A . B ./ 'Is this the coat? You wore it last night. ' 



33 



3) /A t B ./ 'Is this the coat you wore last night?.' ' 

k) /A t . B ./ 'Is this the coat?.' You wore it last night. ' 

5) /A B t ./ 'Is this the coat you wore last night ? .' 

6) /A . B t ./ 'Is this the coat? You wore it last night.' ' 

7) /A t B t ./ 'Is this the coat you wore last night ? .' 

8) /A t . B t ./ 'Is this the coat?.' You wore it last night.'' 



3k 



CHAPTER II 



MORPHOLOGY AND SYNTAX 
2.1. Summary 

2.1.1. Terminology 

ST has three categories of basic, meaningful units: morphemes , 
lexemes , and syntactic constructions . These terms are defined m detail m 
the sections which follow, but roughly speaking morphemes correspond to the 
smallest meaningful units, lexemes to words (such as one might find m the 
dictionary), and syntactic constructions to phrases, clauses, and sentences. 

Morphemes and lexemes share the characteristic that they may have 
variants - different forms under different circumstances. Lexemes and syn- 
tactic constructions share the characteristic of immediate constituents 
occurring m various orders : consecutive, simultaneous, discontinuous, rep- 
etetive, parallel, and interlocking. Morphemes have no immediate constitu- 
ents (except on the morphophonemic level), and syntactic constructions (as 
defined here) have no variants. Hence lexemes are the pivotal unit at this 
level, just as the syllable is the pivotal unit m phonology. 

Morphology is here defined as the analysis of structure between the 
morphophonemic and lexemic levels. It includes such things as the listing 
of morphemes which do not participate m lexeme construction (2.2.) as well 
as the sub- syllabic ones which do (2.3.), and illustration of ways and orders 
m which morphemes combine to form lexemes (2.1|.) 

Syntax is here defined as the analysis of structure between the 
lexemic level and the level of the highest order of syntactic construction. 
It includes such things as the hierarchy of constituents - syntactic units, 
phrases, clauses, sentences, discourses, and exchanges (2.5.1.) - the anal- 
ysis of constructions with regard to substitutability (2.5.2.) and order 
(2.5.3.), ultimately leading up to the classification of lexemes and sen- 
tences with regard to function (2.6.). 

2.1.2. Morphemes and Lexeme Construction 

Morphemes, being the smallest meaningful units of ST, are actually 
sets of variant forms called morphs. It is therefore necessary to define 
the latter term first. 

l) A morph is any morphophonemic sequence (from one phoneme upwards 
m length) which has meaning associated with it by ST speakers. The utterance 



35 



/Jd89n: t ./ 'Sure, it works.' ' contains four morphsi l) the morph /doon/ 
'to walk, to function properly,' 2) the morph /.' :/ 'contradictory assertion,' 
3) the morph / t/ 'emotional involvement, ' and k) the morph / . / 'end of 
clause construction. ' 

2) A morpheme is any set of morphs which have the same meaning and 
which either do not contrast m any single environment, or contrast m a 
manner not regarded as significant by ST speakers; or it is any single morph 
which does not belong to such a set. Individual members of a set of morphs 
belonging to the same morpheme are its allomorphs . 

The morphophonemic sequence /dam- noon/ 'to conduct, to proceed' con- 
tains a morph /d...oon/, which is an allomorph of the morpheme /doon/ (we 
have seen another of its allomorphs m the sequence /Jdoon: t ./); the other 
morph /am-n/, which is infixed to /d...'oan/, is an allomorph of a morpheme 
/amn/ 'formal or technical connotation.' The discontinuous allomorph /d...oon/ 
does not contrast with the continuous allomorph /doon/ in any environment; the 
same applies to /am-n/ and other allomorphs of /amn/ (see 2.3.2.1.). An 
example of a morpheme including only a single morph is / . / 'end of clause 
construction' (morph 1|) above); all other morphs cited so far are members of 
allomerphic sets. 

3) Morphemes are classified according to form and function as follows i 

Prosodic morphemes (,2.2.) have morphs whose constituents are prosodic 
phonemes. Sub- categories include intonation and loud- stress morphemes (2.2.1.), 
rhythmic morphemes (2.2.2. and 2.2.1).. ) , and normal- stress morphemes (2.2.3.) 

Sub-lexemic morphemes (2.3.) are morphemes some or all of whose morphs 
have syllabic phoneme constituents totalling less than a syllable, or a syl- 
lable plus a fraction. Sub-lexemic morphemes, therefore, do not occur by 
themselves as lexemes, but enter into lexeme composition. Sub-categories 
include prefixes (2.3.1.), infixes (2.3.2.), superfixes (2.3.3.), and other 
fractional constituents (2 .3 .lj.-5. ) • 

Lexemic morphemes are those morphemes which occur independently at 
the lexemic level. In form they range from one syllable upwards. The major- 
ity of ST morphemes are, m fact, monosyllabic lexemic morphemes: /maa/ 'to 
come. ' Two-syllable morphemes are also quite common: /kaw-ii/ 'chair' 

Morphemes of more than four syllables m length are hard to find, but the 
following five- syllable sequence is probably a single morpheme: 

/anu-saa-warn/ 'monument. ' 

Ij.) Lexemic morphemes, like sub-lexemic ones, enter into composition 
of lexemes which are larger than themselves ( 2 . 14.. ) . Such composition is of 
three general types: derivatives (2.1|.l.), compounds (2.I4..2.) and reduplica - 
tions ( 2 . 14-.3 . ) . Prosodic morphemes are also involved m lexeme composition, 
to some extent. 

36 



2.1.3 Lexemes and Syntactic Constructions 



Lexemes, like morphemes, are actually sets of variant forms. It is 
necessary, therefore, to define a prior term, lexical unit, m order to de- 
fine a lexeme. 

1) A lexical unit is any morph or combination of morphs correspond- 
ing morphophonemically to a single syllable or to an integral number of syl- 
lables (i.e. not a fraction of a syllable, or syllables plus residual frac- 
tions), such that it is a minimum immediate constituent of the construction 
m which it occurs. In other words, if lexical units are analyzable, they 
can only be analyzed after everything else m the context has been cleared 
away /dam- noon/ 'to conduct' is a lexical unit m the context /dam- noon chu- 
wid/ 'to conduct ones life,' because there is no construction /dam. . . chu- 
wid/, /noon chu-wid/ or the like. 

Of the morphs cited so far, the examples /.':/, / t /, / . /, and 
/am-n/ are not lexical units, because they fail to meet the requirement of 
syllabicity. Only two examples, /doan/ 'to walk, to function properly' and 
/chu-wid/ 'life,' are lexical units, m the contexts /.'doon: t ./ and /dam- 
nson chu-wid/ respectively. On the other hand, /dsen/ is not a lexical unit 
m /dam-naen/ or m an expression such as /deon theew/ 'to march, ' where it 
is merely one of the constituent morphs. 

Lexical units are not grammatically important except insofar as they 
are the individual units of which sets called lexemes consist. The propor- 
tion is as follows: 

morphs: morphemes:: lexical units: lexemes 

The first and third items are isolated forms; the third and fourth, sets of 
forms. 

2) A lexeme is any set of lexical units which have the same meaning 
and which either do not contrast m any single environment, or contrast m a 
manner not regarded as significant by ST speakers; or it is any single lexical 
unit which does not belong to such a set. To put it another way, lexemes are 
what one finds m a dictionary; the better the dictionary, the more lexemes 

it lists, but it never lists them all, and it never lists anything but lexemes. 

Alternate lexical units belonging to the same lexeme are its allolexes . 
For example, the lexeme /dam- noon/ has an allolex of that shape and also an 
allolex /damnoen/, as in the sequence /choob damnosn rjaan/ 'likes to conduct 
the work. ' The lexeme /chu-wid/ has an allolex /chiwid/, as m /chuaj 
chiwid: waj/ 'to save someone's life.' 

3) Lexical units, and therefore lexemes, can include combinations of 
morphs which are lexical units m their own right. For example, /raad- 
damneon/ 'royal procession' meets all the criteria of a lexical unit - it 



37 



consists of three whole syllables, and has to be analyzed last m whatever 
construction it is a part of. But, as we know, /damnoon/ itself is a lexical 
unit. Lexemes are therefore classified m terms of orders , depending on the 
number of immediate constituents that can be distinguished. 

First-order lexemes are single morphemes considered on the lexical 
levels /d89n/ 'to walk, to function properly. ' 

Second-order lexemes consist of two constituents, which are both 
morphemes: /dam-neon/ 'to proceed, to conduct.' 

Third- order lexemes consist of two constituents, one of which is 
analyzable (usually a lexeme itself), or three morphemes: /raad- damnoon/ 
'royal procession' and /wan- jan-kham/ 'all day long' (/wan/ 'day,' /jan/ 
'to,' /kham/ 'evening.') Lexemes of higher orders also exist. 

1+) The combination of lexemes into higher-order constructions has 
been defined as syntax (2.1.1., end). Lexemes combine with each other m 
all t\pes of order except the simultaneous (2.5.2-3.). Lexemes also combine 
with prosodic morphemes m simultaneous order. This type of construction is 
considered syntactic (rather than morphological) , because larger syntactic 
constructions comprising many lexemes also occur m simultaneous order with 
prosodic morphemes (see 2.5.1. ). 

Besides their classification based on internal structure ( 'first- 
order, ' etc.), lexemes are also classified on the basis of external structure 
- i.e. according to the types of syntactic construction m which they charac- 
teristically participate (2.6.1.). To distinguish this type of classification 
from the other, the term form- class is used. A form- cla ss is a class of lex- 
emes which fill a given position m a given syntactic construction, or which 
share a number of such positions. 

2.2. Prosodic Morphemes 
2.2.1. Intonation and Loud- Stress Morphemes 

l) / . / 'end of clause construction. ' 

Example of contrast with / , /x 

khoon khun-cid . khaw faag waj . 

'It belongs to Chit. He left it here.' 

khoon khun-cid , khaw faag waj . 

'It's something of Chit's that he left here.' 



38 



Example of contrast of / t •/ with / t / by itself: 

ma j jaan-nan t . diaw lud f • 

'Not that way.' It'll come loose. 1 ' 

ma j jaarj-nan t diaw lud t . 

' Otherwise , it'll come loose.'' 

2) / t /, in the context / \ ,/, 'emotional involvement. ' 

Example of contrast with zero (in answer to the question 
'Is he going? ' ) : 

maj-paj: rog . 
'No, he ' s not. ' 

maj-paj: rog t . 
'Not him.' ' 

Allomorph: / f / m the context / t ... t •/• (see last example 
under morpheme l) , where 'emotional involvement' applies to both clauses.) 



3) / > / 'clause construction continues, with major immediate 
constituent cut here. ' 

Example of contrast with / . /» see second example under 
morpheme l) . 

Example of contrast with zero: 

leew khun- samag , capaj naj . 
'And Samag, where is he going? ' 

leew khun- samag capaj naj . 

'And where is Samag going? ' or 
'Where are you going, Samag? ' 

Allomorph: / f / m "the context /f ... ./or the context / t...t./ 
(where it is a portmanteau morpheme - see morpheme 2), end.) 

Example of contrast m both contexts with / f 

J mil ryy: t manud cabin da 3 . 

' Is there such a thing as a human being able to fly? ' 

Jmii r^y: t • phom maj-chya . 

'Is there such a thing?.' I don't believe it. ' 



39 



ij.) /.'...:/ 'contrastive emphasis' (always followed by t) 

Example of contrast with normal stress (in answer to the 
question 'Is he going? ') i 

.'paj: khrab T . 

'Of course he is.' ' 

pa j : khra b . 
'Yes, he is. ' 

Allomorph: /.' ... t/, when syllable is last in clause before / . /. 
(in this position, / f / is the morphopnonemic version of / : f / - see 
1.8.^.1.). Example; 

.'pa 3 t • 

'Of course he's going.'' 

Allomorph: /i S ... S:/, when two or more syllables are covered by 
'contrastive emphasis. ' (see /.'mil ryy:/ m last three examples under morpheme 
3) above.) 

Allomorph: /.' S ... t/, when two or more syllables are covered by 
'contrastive emphasis' and last syllable comes before / . /. Example in 
second clause! 

maj-chaj chaam .' diaw t . .' so or) chaam t . 
'Not one bowl.' Two bowls.' ' 

Note: / J : / and the other variants listed above are not members 
of the morpheme 'contrastive emphasis' m all cases of their occurrence. Cer- 
tain interjections (3.1.1.) have these mo rpho phonemic sequences as part of 
their morphemic composition, e.g. /itaaji/ 'Oh, my gosh.'' 

5) / i / by itself 'exhortation to action; signal to conclude a 
conversation or pass to a new topic. ' 

Example m contrast with / .' t /* 

.'pa j . 

'Let ' s go.' ' 

Jpaj t • 

'Of course he's going.'' 

Example m contrast with normal stress 1 
.'aw . 

'All right now (let's see).' 
aw . 

'All right (I'll accept it.)' 



ko 



2.2.2. Rhythmic Morphemes 



1) / : / 'phrase construction continues, with major immediate 

constituent cut here. ' 

Example of contrast with / , /: 

pa j naj: maa . 

'Where have you been? 1 (/maa/ is an adverb) 

pa 3 naj , maa . 

'Where are you going, Mah*2 ' (/maa/ is a name) 

Example of contrast with / /t 

khaw phuud: khrab . 
'He's talking, sir.' 

khaw phuud khrab samos . 

'He always says /khrab/ ('sir').' 

2) / - / 'minor or no immediate constituent cut here; sub-lexemic 

or low-order syntactic division. ' 

Double example of contrast with / /: 

tan ton- sag . 

'Stand a teak- tree upright. ' 

tan- ton sag . 

'Begin to tattoo. ' 

In the first example, /tan/ is a verb lexeme meaning 'set up, stand 
up (transitive),' and /ton-sag/ is a compound noun lexeme meaning 'teak- tree. 
In the second example, /tan- ton/ is a compound verb lexeme meaning 'begin, ' 
and /sag/ is a verb lexeme meaning 'tattoo. 1 In both cases / - / represents 
a sub-lexemic cut. 

Example of contrast with / : /: 

tham rod sia duaj . 

'Made the car break down too. ' 

tham rod: sia-duaj . 

'Makes cars, besides (in addition to doing other 
things) . ' 

In both examples, the first two lexemes are a verb 'make' and a noun 
'car, ' and the last lexeme is an adverb 'also. ' The difference is m the 
third lexeme, which m the first instance fills a major syntactic slot as a 



verb meaning 'to be lost, destroyed,' and m the second instance is a minor 
lexeme meaning something like 'unit verbal action. ' In this case /-/ repre- 
sents a minor syntactic cut, which is made after the major cut represented 
by / : /• 

Example of /-/ representing no cut: 

tar) kaw-11 . 

' Set up chairs . ' 

/kaw-11/ 'chair' is an unanalyzable lexeme. All such lexemes m ST 
contain the morph /-/, or its allomorph which follows below, m at least some 
contexts . 

Allomorph of 2): /AB/ (short syllable duration) m the contexts 
/AB C/ and /X AB/ only. No contrastive examples occur. 

Example of minor syntactic cut: 

phii capaj . 

'Older brother intends to go. ' 

The lexeme /ca/ is preposition meaning 'hypothetical action. ' Last 
cut is between /ca/ and /paj/. 

Example of sub-lexemic cut: 

juu thinaj . 
'Where is it? ' 

The lexeme /thinaj/ 'where, ' is analyzable into two morphemes repre- 
sented by the morphs /thi/ 'at' and /naj/ 'where. ' Last cut is between them. 

Example of no cut: 

syy mamuarj . 
'Buy mangoes. ' 

The lexeme /mamuarj/ 'mango' is unanalyzable. 

When /AB/ occurs m the contexts /AB-C/ and /X-AB/ (i.e. when the 
morpheme /-/ precedes or follows), it is not an allomorph of /-/. 

phon-lamaaj . 
'It's fruit. 

The compound lexical item 'fruit' consists of three morphs « /phon/ 
'fruit, result, ' the rhythmic morph /-/, and /lamaaj/, an allomorph of 
/maaj/ 'wood, trees' occurring only in this combination. The sequence 
/lamaaj/ contains no rhythmic morph. 

3) / / (medium syllable duration) m the context /AB C/, /A-B G/, 
/A BG/, or /A B-C/ (i.e. when morpheme 2) above either 



immediately precedes or follows): 'higher-order immedi- 
ate constituent cut here, to be made before any cut re- 
presented by /-/; usually syntactic but may be sub- 
lexemic. 1 

Examples of syntactic cuts (from 2) above): 

tarj- ton sag . (A-B C) 

'Begin to tattoo. ' 

phii capaj . (A BC) 

'Older brother intends to go. ' 

mamuarj dn . (AB C) 

'Good mangoes. ' 

Example of sub-lexemic cut: 

mahaa wid-jaalaj . 
'The university. ' 

This is a single lexeme consisting of four morphemes: /mahaa/ 'big, 
/wid-jaalaj/ 'college' and the rhythmic morphemes / / and /-/. The only cut 
to be made is between /mahaa/ and the remainder, unless tne sequence /wid- 
jaalaj/ proves to be analyzable. 

Allomorph of 3) t /A-B/ m the sequence /A-B-C/. Example: 

jaa-kan-jurj . 

'Mosquito repellent' 

Immediate constituent analysis is no different from the following, 
which also occurs: 

jaa kan-jurj . 

'Medicine /jaa/ for warding off /kan/ mosquitoes /jurj/. ' The first 
3ut in both cases is between /jaa/ and /kan-jurj/, the second cut between 
/kan/ and /jurj/. Both cuts are sub-lexemic, since the entire sequence is a 
single lexeme. 

1^.) / / (medium syllable- duration) m the context /A B: C/ (i.e. 

when morpheme l) above immediately follows) : 'higher- 
order immediate constituent cut here, to be made after 
the cut represented by / » / but before any cut repre- 
sented by /-/; always syntactic. ' 

This morpheme is best illustrated m multiple contrast with the 

rhythmic morphemes already described, and with zero rhythmic morpheme. 

Examples! „ 

chuaj lya kan . /ABC/ 

'Help Leua to prevent it. ' 



113 



chuaj lya: kan . A B*. C/ 

'Help Leua, acting as a group. ' 

chuaj-lya kan . /A-B C/ 

'Assist m preventing it. ' 

chuaj-lya: kan . /A-B: C/ 

'Assist each other. ' 

/A B C/ - Immediate constituent cut not indicated. In this phrase, 
the constituent lexemes are a verb (A), a noun which is a nickname (B), and 
another verb (C). The intonation morpheme / . / makes it a clause, but there 
are no rhythmic morphemes. The immediate constituent cut can be made tagmemi- 
cally, but not on morphemic evidence. 

/A B: G/ - Major cut after /b/, hence last cut between /A/ and /B/. 

In this phrase the first two lexemes are as before, and the third 
is a pronoun (c) . The rhythmic morpheme / : / is present, hence the space 
between /A/ and /b/ is an instance of morpheme l±) . 

/A-B C/ - Sub-lexemic or low-order syntactic cut between /A/ and /B/, 
hence first cut after /B/. The first two morphemes /A-B/ are constituents of 
a compound verb lexeme of somewhat more formal meaning than /A/ by itself. 
The rhythmic morpheme /-/ is present, hence the space between /B/ and /c/ is 
an allomorph of morpheme 3) above. 

/A-Bi 0/ - Sub-lexemic or low-order syntactic cut between /A/ and 
/B/, major cut after /B/. As before, /A-B/ is the compound verb, but /c/ 
is now the pronoun. 

5>) /-/ In the context of a compound lexeme composed of numeral 
constituents only: 'multiplication. ' 

Examples : 

/ha a/ 'five' /sib/ 'ten' /haa-sib/ 'fifty' 

/sii/ 'four' /rooj/ 'hundred' /sii-rooj/ '[(.00' 

/saam/ 'three' /phan/ ' thousand ' /saam-phan/ '3,000' 

6) / / m the context of a compound lexeme composed of numeral 
constituents only: 'addition. ' 



Examples : 



/haa-sib haa/ 
/saam-phan sii-rooj/ 



'fifty-fiye ' 

'3,i|00» 



2.2.3. Normal- Stress Morphs 



Normal stress is not morphophonemically distinguished from weak 
stress (see 1.8.3. ), "but a few prosodic morphs exist which are more properly- 
characterized as normal-stress morphs (i.e. morphs whose phonemic shape is 
normal stress) than as rhythmic morphs. In the rhythmic context /A-B/, syl- 
lable /B/ has normal stress unless / : / precedes in the same phrase. Occur- 
rence m such a context, therefore, is evidence of phonemic normal stress. 

Most classes of lexemes consist of members which include normal 
stress m at least one syllable of some allolex (see 2.1.3.2.), but a few 
classes characteristically lack stress in all their forms - e.g. pronouns, 
prepositions, and certain kinds of classifiers. When normal stress occurs 
in connection with such lexemes, therefore, it is not part of the lexical 
unit but is a morph m its own right. Following are the two most easily 
recognized members of this class of morphs: 

1) / ' / (normal stress): an allomorph of /diaw/ 'one, single' 
which occurs m simultaneous order with classifiers 
and certain numerals. 

chaaj lig-soon khon . 
'Two more men. ' 

In this phrase /chaaj/ is a noun 'man, ' /iig/ a preposition 'further, 1 
/soon/ is a numeral 'two, ' and /khon/ is a classifier for people. 



chaaj ng-khon . 
•One more man' 

Here the stress on /khon/ is an instance of the morph / ' / 'one. 1 

soorj-rooj haa-sib . 

'Two hundred and fifty. ' 

rooj haa-sib . 

'One hundred and fifty. ' 

Here the numeral /rooj/ 'hundred, ' which usually has normal stress, 
occurs m a stressless allomorph, and the actual stress is again an allomorph 
of /diaw/ 'one. ' 

2) / ' / (normal stress) is an allomorph of the demonstrative 

morpheme /n / (2.3.1j..l.) which occurs m simultaneous 
order with pronouns. 



khoon phom juu naj-tuu . 

'My things are in the chest. ' 



In the phrase /khoon phom/, the noun /khoon/ 'things' has normal 
stress, and the pronoun /phom/ 'I, me' has its usual weak stress and mod- 
ifies the noun. 

khoon-phom juu naj-tuu . 

'Mine is (are) m the chest. ' 

This time /khoon/ is the preposxtion 'of' and has weak stress, while 
the pronoun /phom/ has normal stress and is its object. The translation 
'mine' corresponds to either 'that of me' or 'those of me,' where the demon- 
strative occurs m its allomorph / » /. 

Note that tne immediate constituent analysis for both sentences is 
the same t /khoon phom/ and /khoon-phom/ both fill the same slot m the 
sentence, regardless of their internal analyses, and the rhythmic evidence 
is of no help. 

2.2.1].. Other Examples of Prosodic Contrast 

1) The pairs of rhythmic contrasts presented below are given without 
additional context, as sentence-fractions which might occur m a number of 
similar environments. 



tua 3 a an- nn 


'a body like this ' 


tua-jaan nil 


' this example ' 


fa j maj-mn 


'there's no electricity' 


faj-maj mil 


'fires occur' 


naaj-rooj khon-nan 


'that officer of company grade 


naaj rooj-khon$ nan 


'those hundred officers' 


khon-naj dn 


'which person is good? ' 


khon najt dn 


'which should be mixed? ' 


khaa-syg paj-leew 


'the enemy is gone ' 


khaa syg: paj-leew 


'I have left the monastery' 


thaa-naam caheen 


'the water sources will dry up 


thaa naam caheen 


'if the water dried up' 


roor) haj-dan 


'try to shout loudly' 


roon-haj dan 


'weeps loudly' 


ha a khwaam-sanug 


' seek pleasure ' 



1^6 



haa- 
tog- 
tog; 
ma j- 
ma j- 
mii 
mil 
caw 
caw- 
rag- 
rag- 



khwaam sanug 
lor) maa 

lorj-maa 
thyrj looj 
thyrj: lsoj 
kam-larj dn 
kamlarj-dn 
naa-ca-aw 
naa ca-aw 
saa khon-con haaj 
saa khon con-haaj 



maa-rab saaj 
maa rab-saaj 
maa-aw sii moorj 
maa aw-sii moorj 
soom: khan-mi 
soom khan- mi 
mya waan paj-syy 
mya-waan paj-syy 
rab-thaan khaaw 
rab thaan khaaw 



'have fun picking arguments 1 
'agreed to come' 
'fell down towards us' 
'hasn't reached Loei' 
'hasn't reached there at all' 
'has good strength' 
'has just the right amount' 
'you ought to take it' 
'the broker will get it' 
'cure poor people' 

'was able to treat people succes 
fully' 

'come to get it too late' 

' came to answer the phone ' 

'came to get it at 10 o'clock' 

'chose to come at 10 o'clock' 

'this fork' 

'fix this one (car) ' 

'when asked to buy it' 

'went to buy it yesterday' 

'eat rice ' 

'receive a gift of rice' 



2) The pairs of stress contrasts presented below do not differ m 
the morphophonemic representation adopted for this grammar, but differ 
phonemically. The example containing the normal stressed syllable m con- 
trast is placed first and the stressed syllable is underlined. In the 
examples, the weak- stressed syllables m contrast are respectively a prepo- 
sition, a conjunction, a classifier, a modal, and a pronoun. 



tarj naan 
tarj naan 
thaa beeb-nan 
thaa beeb-nan 



'has been set up a long time ' 
'for a very long time' 
'that type of landing-place' 
'if it's that type ' 



kl 



khan - lag 
khan- lan 

khaw klab paj raad-burn 

khaw klab paj raad-burn 
boog khun 
boog khun 



'(my) back itches' 

'the one (car) behind' 

'He went back to Rajaburi. ' 

'He unexpectedly went to Rajaburi. 

'tell the virtues of 

'tell you' 



3) The pairs of intonation contrasts below all involve the differ- 
ence between / , / and no phrase boundary. In all cases, a proper name is 
involved. 



khun ,samag , capaj: maj . 
khun samag capaj » maj . 
tham haj-sed koon , dn . 
tham haj-sed koon dn . 

khun khorj , capaj duaji la t 
khun khorj capaj duaj: IS t . 



'Are you going, Samag? 

'Are you volunteering to go? ' 

'Get it done first, Dee. ' 

'It would be good to get it done 
first ' 

'I guess Khong is going along. ' 

'You're certainly going along J ' 



2.3 • Sub-lexemic Morphemes 

2.3.1. Prefixes 

Sub-lexemic prefixes are quite rare m ST, and all existing ones are 
non-productive. The following are the most important members of the category, 
with examples. 

l) /pra/, /pa/, /bar)/, and /p/ 'causative. ' 

The first two allomorphs always occur with short syllable- duration, 
and are m free variation before most bases. The third allomorph /barj/ 
usually has short- syllable duration (never more than medium short) and is 
restricted to bases beginning with /k/ and /kh/. The last allomorph /p/ is 
sub- syllabic, occurring only before bases beginning with /r/ and /l/. After 
/p/, the base-morpheme occurs as a sub- syllabic allomorph; if it ends m a 
stop, the tone changes to (or remains) low. In most other cases, including 
the base- allomorphs which follow /pra/, /pa/, and /ban/, the tone remains 
the same; there are a few exceptions. 



^8 



Examples i 





Base 


With 


Prefix 


/ chum/ 


' to swarm 1 


/prachum/ 


'to assemble' 


/ som/ 


'harmonious ' 


/pa som/ 


'to blend [ 


/thab/ 


'to be on top of 


/prathab/ 


'to affix' 


/khab/ 


'tight ' 


/bankhab/ 


' to regulate ' 


/k9 9d/ 


'to be born' 


/bank99d/ 


• to originate ' 


/l on / 




/plor)/ 


' ZO UUi y 


/raab/ 


'flat' 


/praab/ 


' to subdue ' 


/rab/ 


'to receive, hear' 


/prab/ 


'to inflict, tell 


Aug/ 


' to wake up ' 


/plug/ 


'to waken' 


/looj/ 


'to float' 


/plooj/ 


' to release ' 



(The last example has irregular tone.) 
2) /kra/, /ka/, and /k/ 'reflexive' 

The relationship among the allomorphs is exactly the same as among the 
first, second, and fourth allomorphs of morpheme l) /pra/, including the 
change to low tone for bases ending m stops, after the allomorph /k/ (which 
occurs before bases beginning with /w/ as well) . The meaning of the prefix 
is hard to pm down, but seems to be vaguely 'self-affecting action or con- 
dition. ' 



Examples: 

Bi 

/ tham/ 
/dood/ 
/waarj/ 
/raab/ 
/lab/ 



'to do' 
' to jump ' 
'unimpeded ' 
'level ' 
'hidden' 



With Prefix 
/kra tham/ 'to act' 
/kradood/ 'to jump' 
/kwaaij/ 'spacious' 
/kraab/ 'to prostrate oneself 

/klab/ 'to turn around' 



3) /cir)-/ 'prefix for animals; especially mammals, lizards, and 
large insects f 

Precedes many bases, a few of which occur by themselves, with medium- 
short syllable duration. There is no change m the form of any base. 



Examples t 

/cirj-cog/ 'small lizard' 

/clrj-coog/ 'fox' 

/cin-riid/ 'cricket' 

k) /ka/ or /kra/ 'prefix for animals; especially birds and fish' 

Precedes -nany bases, with short syllable- dura t ion. If the morphs /nog/ 
'bird' or /plaa/ 'fish' precede, they have medium-short duration, and the 
iwhole combination is a single lexeme. 

Examples % 

/kasaa/ or /nog-kasaa/ 'stork' 

/kalin/ or /nog-kalirj/ 'parrot' 

/kaphorj/ or /p la a -kaphorj/ 'sea-bass' 

5) /ma/ 'prefix for plants; especially vegetables and fruits' 

Precedes many bases, very few of which occur by themselves, with short 
duration. 

Example si 

/maphraaw/ ' coconut ' 

/makhya/ 'eggplant' 

/mamuarj/ 'mango' 

Allomorph /mar)/ occurs before a few bases: 

/marjkhud/ 'mangos teen' 

Allomorphs /maag-/ and /mag-/ occur with medium- short duration before 
many bases: 

/mag-muan/ 'peach' 
/maag-lirj/ 'small palm tree' 

2.3.2. Infixes 

Sub-lexemic infixes are somewhat more widely distributed m ST than 
prefixes, and one of them (the second listed) can actually be said to be 
productive. There are only four common infixes. 



50 



1) /amn/, /am/, /ab/, and /m/. 'formality or technicality added to 
meaning of base. ' 

The allomorph /amn/ is selected for most bases beginning with a single 
consonant. The initial consonant of the base plus /am/ becomes a syllable 
with short (or no more than medium- short) duration; /n/ plus the remainder 
of the base becomes a second syllable, which may have any duration except 
short. (When the base has zero initial consonant, the /amn/ is m effect a 
prefix.) For bases beginning with a consonant cluster, the allomorph /am/ 
is inserted between the members of the cluster. For monosyllabic bases 
beginning with /r/, the allomorph /ab/ is selected. For disyllabic bases, 
the allomorph /m/ is inserted at the end of the first syllable. The result- 
ing lexeme is m all cases two syllables long. 

Regular tone changes accompany the first two allomorphs. If the base 
morpheme has rising tone, the first syllable of the derivative lexeme has 
rising tone, and the second syllable has mid tone. If the base morpheme has 
any other tone, the first syllable of the derivative has mid tone. If the 
base morpheme ends m a stop, the second syllable of the derivative has low- 
tone; otherwise, the second syllable has the same tone as the base. 

Regular examples: 

Base With Infix 



/deon/ 


'to walk' 




/ damns on/ 


'to conduct, proceed' 


/siarj/ 


'voice ' 




/samnian/ 


'accent ' 


/caaj/ 


'to pay' 




/ camnaa j/ 


' to disburse ' 


/uaj/ 


'to give' 




/amnua j/ 


'to administer' 


/traa/ 


'stamp, seal' 




/tamraa/ 


' textbook ' 


/thalaa j/ 


'to destroy' 




/thamlaa j/ 


'to rum' 


/k9 9d/ 


'to be born' 




/kamnood/ 


'birth' 


/riab/ 


'lined up ' 




/rabiab/ 


' order ' 


/ram/ 


'to dance' 




/rabam/ 


'to perform a dance' 


/ralyg/ 


'to be reminded 


of 


/ramlyg/ 


' to reminisce ' 


Other examples involve irregularities of tone, 


unpredictable forms of 


base morpheme or the infix, 


and unusual orders: 




/a ad/ 


' to be capable ' 




/amnaad/ 


'power ' 


/nag/ 


'heavy ' 




/namnag/ 


'weight ' 


/tron/ 


'to go straight 




/ damron/ 


'to continue' 



51 



/thaarj/ 


'way' 


/thamnoon/ 


'me thod ' 


/laa/ 


'to take leave' 


/amlaa/ 


'to resign' 


Ayy/ 


'to spread hearsay' 


/rabyy/ 


'rumor ' 


/soon/ 


'two, second' 


/samroon/ 


'reserves ' 


/sed/ 


'finished 1 


/ samre d/ 


' successful 



2) /oo/, /©/, / ee A an d A/ 'ridicule or inexactness added to meaning 
of base morpheme. ' 

This highly productive infix always involves a special allomorph of the 
base morpheme, since the vowel nucleus represented by the infix replaces the 
original nucleus (or the nucleus of the last syllable, if the base is poly- 
syllabic) . ST speakers do not agree on the distribution of the infix allo- 
morphs, but a common pattern is as follows $ 

If the base (or its last syllable) has a long vowel or diphthong nu- 
cleus, a long- vowel allomorph, /aa/ or /ee/, is selected; if the base has 
a short vowel, /a/ or /e/ is selected. For bases with an original vowel 
nucleus of /ee/ or /e/, and for all bases ending in /j/, the allomorph /go/ 
or /a/ is selected. For bases with original /aa/ or /a/, and for most bases 
ending m /w/, the allomorph /ee/ or /e/ is selected. (Bases ending m /©ej/ 
or /aj/ cannot take this infix, as /eej/, /ej/ are syllabic impossibilities.) 
For bases other than the types mentioned, the selection can be either /ee ? e/ 
or /aa,a/, the only certain rule being the one which concerns length of nu- 
cleus. 

The result, infix allomorph plus base allomorph is always preceded some- 
where m the same clause by the base morpheme m its most common form. If 
the base morpheme comes directly before the infixed morph, the former has 
medium syllable duration, and the whole combination is a complex reduplicated 
lexeme (2.l±.l±.) with four constituent morphs: base morpheme, rhythmic morph, 
base allomorph plus infix allomorph. 

Examples: 

Base Morpheme Derivative 



/km/ 'to eat' 

or 

/faj/ 'fire, electricity' 

/nan/ 'silver, money' 

/theew/ 'row, section' 

/thiaw/ 'go around, visit, 

go out for pleasure 



/km ken/ 
/km kan/ 
/fa j foj/ 
/rjon nen/ 



'wining and dining' 



'electrical system' 



'money and that sort 
of thing ' 

/theew thoaw/ 'general vicinity' 
/thiaw theew/ 'fool around' 



52 



/chuaj/ 'to help' /chuaj chooj/ 'help out and that 

sort of thing' 

/moo/ 'pot' /moo moo/ 'pots and pans' 

/ploom/ 'counterfeit' /ploom pleem/ 'counterfeit, etc' 

/huu/ 'ear' /huu hoo/ 'ears and stuff 

If the base is a polysyllabic morpheme or a compound lexeme, the infix 
allomorph occurs m the last syllable, whether this is a whole morph or not: 

/nan-syy/ 'books, letters' /nan-syy nan-soo/ 'literature and that 

X two- syllable morpheme) sort of thing' 

/hen-caj/ 'sympathize' /hen-caj hen-coj/ 'sympathize and all 

(compound lexeme) that stuff 

All infixed forms also occur m discontinuous orders (see 2. 5. 3. 4) an d 5). 

3) An extremely common but non-productive infix with principal allo- 

morphs/aa/ and /a/ has the same conditions of occurrence as infix 
2) /oa/, etc., but a very different meaning: 'emphasis or intensi- 
fication of the concept denoted by the base morpheme. ' It occurs 
mainly with reduplicated adjectives, the result being an adverb, 
but also combines with other reduplicated forms as well. 

Base Derivative 

/weew/ 'brilliant' /weew-waaw/ 'brilliantly' 

/cin/ 'true, sincere' /cin-can/ 'sincerely' 

/krasib/ 'to whisper' /krasib-krasaab/ 'm whispers' 

This infix has so many allomorphs, however, that the morphological anal- 
ysis of the relationship between base and infix is extremely complicated for 
most lexemes m which it occurs.* 

ij.) A double infix, occurring discontmuously m reduplicated lexemes 
(see 2.i|..3.7.), with principal allomorphs /u-i/ and /uu-11/, has 
the meaning 'impressionistic visual or onomatopoe tic auditory 
description. ' It occurs mainly m adverbs and isolatives, but a 
few adjective lexemes incorporate it. There is some evidence that 
the principal allomorphs, at least, are productive. 



* See M.R. Haas, 'Techniques of Intensification m Thai,' Word 2.127-30. 
For most cases, a separate dictionary listing of all reduplicated lex- 
emes containing the infix is the simplest solution. 



53 



Exampl< 



/krad g/ ('to fidget') /kradug-kradig/ 'fidgety' 

/ oT / ('concerned with detail') /cuu-cii/ 'petty, nagging 

(of persons) ' 

/c*g/ ('details') /cug-cig/ 'trifling (of 

things) ' 

/s'b/ ('whisper') /sub- sib/ 'm whispers' 

Other common allomorphs of the double infix are illustrated m the 
following examples: 

Infix Derivative 



/e-a/ /ke-ka/ 'cluttered, m 

the way ' 

/e-a/ /e -a/ 'noisy' 

/o-e/ /j8-J e / 'numerous' 

/u-a/ /khru-khra/ 'bumpy' 

A quadruple infix, found m at least one reduplication, is probably an 
allomorph of this morpheme: 

Infix Derivative 

/o-e oo-ee/ /cog-ceg coo-cee/ 'sound of many 

people talking' 

As m the case of 3) /aa/ etc., however, a separate dictionary listing 
of such lexemes is required. There are many cases where the two infix types, 
3) and \\) , overlap. 

2.3.3- Super fixes 

l) Two superfixes which have the phonemic shape / ' /, normal 
stress, but do not show up morphophonemically except by 
inference from rhythmic patterns, have already been mentioned 
(2.2.3.1-2.) 

Examples i 

/khon/ 'classifier for people' /'khon/ 'one person' 

/phom/ 'I, me' /'phom/ 'that of me, mine' 



2) A superfix with allomorphs / " / falling tone, / / low tone, and 
zero (no change m tone) makes adverbs from four demonstratives 
and two numerals. 



Examples: 

Base Lexeme 



Derivative 



/nil/ 
/nan/ 
/noon/ 
/naj/ 

/baarj/ 
/nooj/ 



'this ' 
'that' 

'yon, the other' 
'which ' 

' some ' 
'few' 



/n£i/ 
/nan/ 
/noon/ 
/naj/ 



'here ' 
' there ' 
'yonder ' 
'where ' 

(zero allomorph of superfix) 
/baan/ 'to some extent' 

/noo 3/ 'a little ' 



3) Two superfixes occur with certain responses and final particles. 
The first has the shape / ~ /, plain high tone, and means 
'question or suggestion; reply or assent expected. ' The second 
has the shape / " /, falling tone, or / /, constricted high 
tone, and means 'statement or command; no reply expected. ' Both 
of these superfix morphs require a special toneless allomorph 
of the base, which consists of the original initial consonant 
plus a short vowel, usually /a/ but in one case / 1 /. 



Examples: 



Base 


Lexeme 


Question 


Statement 


/khaa/ 


'woman answering 
a call politely' 


/kha/ 


/kha/ 


/caa/ 


'answering a child's 
or equal's call' 


/ca/ 


/ca/ 


/jaa/ 


'man answering 
a call rudely ' 


/jff/ 


/ja/ 


/W99j/ 


'answering an 
intimate's call' 


/wa/ 


/wa/ or /wa/ 


/khraab/ 


'man answering a 
call politely' 


/haV 
or /khrab/ 


or /khrab/ 


/naa/ 


'you see ' 


/na/ or /naa/ /na/ 


/sn/ 


'not otherwise ' 


/si/ 


/si/ 



55 



ij.) A superfix with the shape / I ~ i / is used by women on adjective 

bases with the meaning 'emotional intensification of base meaning. ' 
It is the only truly productive superfix m the language, and like 
forms infixed with /o,e/ (2.3.2.2.), its superfixed forms occur 
only m close association with the base morpheme itself. All kinds 
of adjectives on all five tones (other than / ~ /) occur with it. 
The adjective base occurs m a toneless allomorph to which the 
superfix / J : / is added, and is immediately followed by the 
base morpheme m its usual form. The extra duration represented 
by / • / is not a morph, and so the complex lexeme which results 
has three constituent morphs: 

Examples: 



Base Morpheme Derivative 



/dll/ 


'good ' 


/Jdii: dii/ 


'excellent.' • 


/kaw/ 


'old' 


/jkaw: kaw/ 


'ancient.' ' 


/maag/ 


'much ' 


/.'maag: maag/ 


'a tremendous 


/roon/ 


'hot ' 


/.'roon: roon/ 


'blazing.' ' 


/naaw/ 


'cold' 


/ J naaw: naaw/ 


'freezing ' 



2.3.J4.. Sub- syllabic Morphemes 



Besides prefixes, infixes, and superfixes, ST has a few other morph- 
emes which have no allomorphs equivalent to a whole syllable m form and hence 
do not correspond to lexemes. The important cases result from the analysis 
of certain demonstrative and interrogative lexemes, but other classes of 
lexemes are involved as well. 

The following list of sub- syllabic morphemes, together with the list 
of morphemes having at least one sub- syllabic allomorph given m the next 
section (2.3.5.), is intended to give a complete view of the internal cons- 
truction of demonstratives, mterrogatives , and their derivatives. 

1) /n / (initial /n/ plus constricted high tone) 'demonstrative.' 
Occurs m /nil/ 'this, ' /nan/ 'that, ' /noon/ 'yon, ' and the final particle 
/na/ 'you see.' Allomorph /n/ occurs m /naj/ 'which.'' Allomorph / ' / 
occurs with pronouns (see 2.2.3.2.). 

2) /11/ 'close at hand, none other than, present. ' Occurs m /nn/ 
•this,' its derivatives /rjn/ 'so' and, with falling-tone superfix, /nh/ 
'here' (see 2.3.3.2), also possibly m the final particle /sn/ 'not other- 
wise,' the adverb /juu-dn/ 'all the same,' and the derogatory lexeme /11/ 
itself: /11 wan-nan/ 'that very day, ' /11-meew/ 'the (blasted) cat. ' (This 
/11/ is a lexical prefix - see 2.i|.l.) 



56 



3) /an/ 'farther away, comparatively far, removed from the present' 
Occurs m /nan/ 'that' and its derivatives /nan/ 'there' and /nan/ 'thus,' 
possibly also m /than/ 'to catch up, get there. ' 

Ij.) /oon/ 'other, absolutely far, two removes 'from the present' 
Occurs in /noon/ 'yon, the other of two, ' its derivative /noon/ 'yonder, ' and 
/phoon/ (a regional variant). Allomorphs of this morpheme possibly occur m 
the demonstrative noun /yyn/ 'others' and the pronoun /phyan/ 'other ones.' 

5>) /a 3/ 'which of limited possibilities' Occurs m the demonstra- 
tive /naj/ 'which,' its derivatives /naj/ 'where' and the isolative /na j/ 
'what do you mean? ' and m the question particle /ma 3/ 'yes or no. ' 

6) /aj/ 'which of unlimited possibilities' Occurs chiefly m the 
free lexeme /raj/ 'indefinite demonstrative ; what, some, any, ' its allolex 
/da j/, and their many derivatives, such as /araj/ 'what,' /thaw-raj/ 'how 
much,' /mya-raj/ 'when,' /thu-raj/ 'which instance,' /phuu-daj/ 'anyone,' 
/mya-daj/ 'any time,' and /thaw-da j/ 'to any extent. ' The morph /aj/ occurs 
by itself as a sub-syllabic constituent m /thamaj/ 'why' and /janaj/ 'how. ' 
The whole combination /raj/ occurs as a sub- syllabic constituent m /khraj/ 
'who. ' 

7) /aj/ 'the one intended, the correct one of limited possibilities' 
Occurs m /chaj/ 'to be the one intended,' the negative /maj/ 'not, other 
than, ' and possibly such other lexemes as /haj/ 'intended for, ' /daj/ 'get, 
succeed,' and the derogatory lexeme /aj/ itself: /aj-maa/ 'the (blasted) dog' 
(a lexical prefix - see 2.I+.1.) 

Allomorph /aj/ occurs m the final particle /naj/ 'that's the one,' 
and possibly m /waj/ 'for future purposes. ' 

8) /n/ 'manner' Occurs m /nix/ 'so,' /nan/ 'thus,' /naj/ 'how; 
that's the one,' and their derivatives /jarjn/, /janan/, /janaj/, and /naj/ 
'what do you mean? ' 

9) /m/ 'negative' Occurs m /maj/ 'not, other than' and the ques- 
tion-word /maj/ 'yes or no. ' 

1C) /ch V 'designator' Occurs m /chaj/ 'to be the one intended,' 
/chyy/ 'name,' /chen/ 'to be an example of,' and possibly an allomorph occurs 
m /chu/ 'to point out' and /chan/ 'class. ' 

Allomorph /cha/ occurs as syllabic morpheme constituent m such lex- 
emes as /chann/ 'this way, this sort,' /chanan/ 'that way, that sort,' 
/chanaj/ 'which sort, ' and /chapho/ 'especially. ' 

11) /r/ 'indefinite member of class' (opposite of l) /n '/) Occurs 
chiefly m /raj/ 'what, some, any' and its derivatives (see 6) above), but 
also m the conjunction /ryy/ 'or, ' the question-particle /ryy/ and its 
allolex /vqq/ 'or what, ' and possibly m the sentence-particle /rog/ 'or 
anything. ' 



57 



Allomorph /n/ possibly occurs m /nyn/ and /nyn/ 'one, a certain 
member of the class of. 1 

12) /yy/ 'equivalent' Occurs m /chyy/ 'name, ' both lexemes /ryy/ 
above, and in /khyy/ 'that is to say. ' 

Allomorph /yn/ probably occurs m /nyn/ and /nyn/ 'one, a certain 
member of the class of,' and m the conjunctions /syn/ 'such that,' /thyn/ 
and /cyn/ 'with the result that. ' 

2.3«5« Morphemes with Sub- syllabic Allomorphs 

Many morphemes of ST, other than those mentioned m the preceding 
sections, have at least one allomorph whose shape is less than a syllable. 
A list of the most important ones follows. 

1) /thu/ 'classifier for instances' Occurs as a free lexeme with 
the prosodic- superf ix morpheme / ' / 'one' m /ng-thii/ 'once more,' and m 
the following demonstrative phrases (among others): /thu-raj/ 'which time,' 
/thii-mi/ 'this time, ' and /thu-diaw/ 'once. ' 

Allomorph /thi/ occurs m /thidiaw/ 'quite, completely. ' 

Allomorphs /th/ and /ch/ occur as sub- syllabic constituents m 
allolexes of the above: /thiaw/ and /chiaw/ 'quite, completely. ' 

2) /an/ 'classifier for things' Occurs as a free lexeme with the 
prosodic-superf ix morpheme / ' / 'one' m /pen an/ 'is one thing, as a unit,' 
and m the following demonstrative phrases (among others): /an-naj/ 'which 
one' and /an- nil/ 'this one.' 

Allomorph /a/ occurs as a sub- syllabic constituent m /araj/ 'what. ' 

3) /khon/ 'classifier for people' Occurs as a free lexeme with the 
prosodic morpheme / ' / 'one' m /ng-khon/ 'one more person,' and m the 
following demonstrative phrases (among others): /khon-naj/ 'which person' 
and /khon- nan/ 'that person. ' 

Allomorph /kh/ occurs as a sub-syllabic constituent m /khraj/ 'who. ' 

1+) /tham/ 'to make, do' Occurs as a free verb lexeme m /tham 
khrua/ 'to do cooking.' 

Allomorphs /tha-m/ and /thamm/ occur as a sub- syllabic constituents 
(syllable plus a fraction) m /thamaj/ 'why,' and its allolex /thammaj/. 



58 



5) /jaarj/ 'classifier for kinds of things, adverb of manner' 
Occurs as a free lexeme with the prosodic morpheme / ' / m /iig-jaarj/ 'one 
more kind' and m the following demonstrative phrases (among others): /jaarj- 
nn/ 'this kind,' /jaarj-na j/ 'which kind,' and /jaarj-raj/ 'how.' 

Allomorph /jar)/ occurs m variant forms of the same demonstrative 
phrases: /jarj-nii/, /jarj-naj/, /jarj-raj/. 

Allomorphs /ja-rj/ and /jarjrj/ occur as sub- syllabic constituents m 
the following lexical units (which are all allolexes of forms first listed 
m 2.3.^.8.): /jarjii/ and /jarjrjii/ 'so, this way,' /jarjan/ and /jarjrjan/ 
'thus, that way,' /jarjaj/ and /jarjrjaj/ 'how, what way; that's the one.' 

6) /diaw/ 'numeral one' Occurs after classifiers: /khon-diaw/ 
'one person, alone. ' 

Allomorph / ' / occurs m simultaneous order with classifiers and 
numerals (see 2.2.3«1«) 

Allomorph /law/ occurs as sub- syllabic constituent m /thiaw/ and 
/chiaw/ 'quite, completely' (see l) /thu/ above). 

2.1;. Lexeme Composition 

2.1+.1. Derivatives 

In the preceding section we have seen second-order lexemes derived 
from base plus prefix (like /prachum/, 2.3.1.1.), base plus infix (like 
/damneon/, 2.3.2.1.), base plus superfix (like /kha/, 2.3.3.3.), or from a 
combination of two sub- syllabic morphemes (like /mi/, 2.3.I4..I.), and third- 
order lexemes derived from superfixed base plus repetition of original base 
(like /.'dn: dn/, 2.3.3.1;.), from original base plus repetition with infix 
(like /km ken/, 2.3.2.2.), or from addition of a superfix to a combination 
of sub- syllabic morphemes (like /nil/, 2.3.3.2.). In all these types of 
derivative, sub- syllabic morphemes were involved. 

ST has still other derivatives, however, m which one of the consti- 
tuents, while a free lexeme m its own right, is neither a modifier nor a 
head. Such derivatives are therefore not compounds or reduplications of 
free lexemes (see 2.I4..3.), and must be treated separately. 

In most derivatives incorporating two or more constituents which are 
themselves lexemes, it is the first constituent that recurs m many combina- 
tions and is productive of new formations. Such common prior constituents 
are lexical prefixes . The important lexical prefixes are listed below. All 
have medium- short syllable duration, unless the second constituent is extrem- 
ely long and complex, m which case they have medium duration. 



59 



1) /kaan-/ 'the act of, affairs of 

Makes abstract nouns from verbs and verb expressions, and from 



specific nouns and noun expressions. 



/win/ 
/tad sya/ 
/baan/ 

/taan-pratheed/ 



Derivative 



' to run ' /kaan-win/ 

'to cut clothes' /kaan- tad- sya/ 

•house, home' /kaan-baan/ 

'foreign' /kaan- taan-pratheed/ 



'running ' 
' tailoring ' 
'homework ' 
'foreign affairs ' 



2) /khwaam-/ 'the condition of, the result of 

Makes abstract nouns from adjectives and adjective expressions, and 
nouns describing the result or object of action implied by verbs and verb 
expressions. 



Derivative 



A}So/ 
/ruu/ 

/khaw-rob thon/ 



'stupid ' 

'to know' 

' to do homage 
to a flag' 



/khwaam-noo/ 
/khwaam- ruu/ 



'stupidity ' 
'knowledge ' 



/khwaam khaw-rob thon/ 'respect for 
the flag' 



3) /naa-/ 'worthy of 

Makes adjectives from verbal bases. 



/rag/ 
/duu/ 

Aan/ 



'to love' 
' to look at ' 

'to listen' 



/naa -rag/ 
/naa- duu/ 

/naa- fan/ 



'lovable, cute ' 

'interesting to 
look at ' 

'interesting to 
listen to ' 



Third-order derivatives containing both 2) /khwaam-/ and 3) /naa-/ are 
quite common: 

/khwaam- naa -duu/ 'visual mterestmgness ' 



[).) /khii-/ 'having a consistent characteristic of 

Makes adjectives from adjective and verb bases whose , meanings imply 
single instances of behavior rather than characteristic behavior.. 



Derivative 



/aaj/ 
/koon/ 



'to be ashamed' 
'to defraud' 



/khii-aa j/ 
/khii-koon/ 



' ba shf ul ' 
'deceitful ' 



60 



/kiad/ 'act slothfully' /khii-kiad/ 'lazy' 

/maw/ 'intoxicated' /khii-maw/ 'alcoholic' 

( Note : /khii/ 'excrement' is a different lexeme which heads many 
compounds, all of which are also nouns - e.g. /khii-taa/ 
'eye secretion. ' Such compounds cannot be confused with the 
above derivatives.) 

5) /taarj/ 'other' and /naa-naa/ 'various, plural' 

These two lexical prefixes are grouped together because they share 
many co- constituents . Both make noun derivatives of plural meaning from 
noun bases. 



Base 
/pratheed/ 

/carj-wad/ 

/chanid/ 

/chaad/ 



Derivatives 



'country, nation' 

'province ' 
' type , kind ' 
'race, nation' 



/taarj-pratheed/ 
/naa-naa pratheed/ 

/taarj-carjwad/ 

/naa-naa chanid/ 

/taarj- chaad/ 
/naa-naa chaad/ 



'foreign countries ' 

' countries ' 

'the provinces 

(outside Bangkok) 1 

'various kinds ' 

'foreign origin' 
'races, nations' 



6) /khryarj-/ 'collection, equipment, mechanism' 

Makes collective nouns and nouns denoting kinds of machinery from 
all kinds of bases - nouns, verbs, adjectives, and expressions. 



/dyym/ 'to drink' 

/bin/ 'to fly' 

/phim-diid/ 'to type' 

/karii/ 'curry' 



Derivative 
/khryarj- dyym/ 'beverages' 
/khryarj-bm/ 'airplane' 
/khryarj- phim-di id/ 'typewriter' 
/khryarj- karii/ 'curry ingredients' 



(Examples of the type 'airplane' and typewriter' are compounds rather 
than derivatives, because /khryarj/ can substitute for the whole.) 

7) /khaarj-/ and /byarj-/ 'side, aspect,' and /phaaj-/ 'time, place.' 
All three of these lexical prefixes make abstract nouns from pre- 
positions having to do with place and time relationships. Examples of all 
three with the base /larj/ 'after, behind': 

/khaarj- larj/ 'behind, the rear side' 

/byarj-larj/ 'behind, the hidden side, the past' 

/phaaj-larj/ 'after, the future' 

(For further examples, see /naj/-class prepositions, L|_.2.1.) 



61 



8) /raaj-/ 'case, instance,' and /pracam-/ 'associated with' 

These are allomorphs of a lexical prefix which makes nouns referring 
to frequency of occurrence from nouns designating time-periods. The alloraorph 
/raaj-/ is used only with the smaller units. 

Base Derivatives 

/wan/ 'day' /raaj-wan/ 'daily' 

/pracam- wan/ ! daily' 

/sab-padaa/ 'week' /raa 3- sabpadaa/ 'weekly' 

/dyan/ 'month' /raaj-dyan/ 'monthly' 

/pn/ 'year' /pracam-pn/ 'annual' 

In a few kinds of derivatives incorporating two or more constituents 
which are themselves lexemes, the last constituent is the one that recurs 
and produces new combinations. Such latter constituents are lexical suffixes . 
l?wo of the most important ones are exemplified below (9-10). Since they 
terminate their lexemes, they can have any syllable- duration from medium up, 
but the preceding constituent usually has medium- short duration. 

9) /-caj/ 'heart' 

Makes verbs and adjectives having to do with feelings and thought 
processes from verb and adjective bases. 

Base Derivative 

/dn/ 'good 1 /dn-caj/ 'glad' 

/khaw/ 'enter' /khaw-caj/ 'understand' 

/choob/ 'to like' /choob-caj/ 'be pleased' 

/phoo/ 'enough' /phoo-caj/ 'be satisfied.' 

10) /-phaab/ 'form, shape' 

Makes abstract nouns from noun, verb, and adjective bases. This 
suffix is nearly m complementary distribution with 2) the prefix /khwaam-/, 
as far as selection of bases is concerned, and the meaning of the two affixes 
is about the same: 'the quality of. ' The suffix sometimes requires a special 
allomorph of the base? some bases ending m consonants are extended by a 
syllable of short duration, which consists of a fortis consonant of the same 
position as the final of the base, plus the short vowel /a/; other bases have 
no extension, or unpredictable extensions. 



62 



Derivative 



/ see-rn/ 
/id-sara/ 
/khun/ 
/sug/ 
/ san/ 



'free 1 
'free ' 
'virtue ' 
'happiness ' 
'secure, peaceful' 



/seern-phaab/ 
/idsara-phaab/ 
/khun- naphaab/ 
/sug- kapha a b/ 
/san- tiphaab/ 



' freedom ' 
'freedom ' 
'quality ' 
'happiness ' 
' security, peace ' 



( Note i /khwaam-sug/ 'happiness' also exists.) 
11) Other lexical suffixes worthy of mention: 



/-saad/ 
/-kaan/ 
/-koon/ 

/-chig/ or /ig/ 

/-khom/ 

/-J on/ 



'discipline, science' 
'work' 
'worker ' 
'member ' 

'month with 31 days ' 
'month with 30 days' 



2.1j..2. Compounds 

Compounds m ST, as defined here, are characteristically endocentric: 
the first constituent is the head and all other constituents are modifiers; 
further constituent cuts can be made on the basis of rhythmic patterns. In 
nearly all cases, moreover, the form-class of the compound lexeme is the same 
as that of the head constituent when it occurs as an independent lexeme. Com- 
pounds are constructed from all types of head constituent , nouns being the most 
frequent, then verbs, then adjectives, then numerals, other form-classes being 
relatively infrequent. 

Examples: 

/roorj/ 'hall' (noun) 

/nan/ 'to study' (verb) 

/roon-rian/ 'school' (noun) 

/do9n/ 'to walk' (verb) 

/thesw/ 'row' (noun) 

/doon-theew/ 'to march' (verb) 



63 



/kee/ 
/fa 3/ 
/kee-faj/ 

/ha a/ 
/sib/ 

/haa-sib/ 



'dark' 
'fire ' 
'scorched' 

'five ' 
'ten' 

'fifty' 



(adjective) 

(noun) 

(adjective) 

(numeral) 

(numeral) plus rhythmic morpheme 
/-/ (see 2.2.2.5) 

(numeral) 



A few of the lexemes which occur most frequently as head-morphemes are 
listed below. 



/khon-/ and /phuu-/ 

/chaan-/ 

/caw-/ 

/roon-/ 

/chaaw-/ 

/mee-/ 

/thii-/ 

/roog-/ 

/hog-/ 

/baan-/ 

/myan-/ 

/ toon-/ 

/phaag-/ 



'agent, the one who does' 
'craftsman' 

'the one who fills a command or 

civil service function' 
'second-in-command, vice-' 
'native of, citizen of 
'woman who does ' 
'place where something is done ' 
'public building, hall' 
'room ' 

'village of 
' town or country of ' 
'time or portion of 
'section of 



The exceptions to this pattern are of four types: l) the head constit- 
uent is a classifier, but the compound is a noun, 2) the first constituent 
is not the head, and hence the compound is irregular, 3) one constituent or 
another has a meaning m the compound unrelated to its normal free-meaning, 
and l±) constituents have irregular allomorphs. 

1) Classifier as head constituent of a noun compound lexeme. Examples 
with second constituent /maaj/ 'wood, trees, plants': 

/ton/ 'classifier for trees and plants' 

/ton-maaj/ 'tree' /ton-maaj soon ton/ 'two trees' 



6k 



2) 



/baj/ 'classifier for leaves, slips of paper, and receptacles' 
/baj-maaj/ 'leaf /baj-maaj soon baj/ 'two leaves' 

/doog/ 'classifier for flowers and small-patterned objects' 
/doog-maaj/ 'flower' /doog-maaj soon doog/ 'two flowers' 

Examples involving irregular allomorph of constituent: 

/phon/ 'classifer for fruits' Allomorph: /lamaaj/ 

/phon-lamaa j/ 'fruit' /phon-lamaaj soon phon/ 'two fruits' 

First constituent not head of compound: 
Examples with /mahaa/ 'big', great': 

/wid- tha jala j/ 'college' /mahaa -widtha jala j/ 'university' 
/samud/ 'salt water body' /mahaa- samud/ 'ocean' 



Examples with /eeg/ 'first': 

/ag-kharaad-cathuud/ 'high-ranking diplomat' 

/eeg ag-kharaad-cathuud/ 'ambassador' 



With (I4.) irregular allomorph /karaad/: 
/raad/ 'reign' /eeg- karaad/ 

Same morpheme /eeg/ m normal compound lexeme: 
/naarj/ 'woman' /naan-eeg/ 



'autonomous ' 



3) 



k) 



/naan/ 'work, ceremony, fair' 
/Ion/ 'down' 



Meaning of lexeme not deducible from meanings of constituents as 
free lexemes: 

/teen/ to adorn' 

/teen-naan/ 'to be married' 

/tog/ 'to fall' 

/tog-Ion/ 'to agree' 

/leew/ 'already, over with' /tee/ 'but, only 

/leew-tee/ 'depends on, is up to' 

Irregular allomorphs of constituents. 
Examples repeated from above: 

/lamaaj/ in /phon-lamaa j/ 
/karaad/ in /eeg-karaad/ 



'fruit ' 
'autonomous ' 



(1) 
(3) 



65 



Other examples: 

/phon/ 'individual' m /phon-thahaan/ 'individual military 
man, private, etc' (with /thahaan/ 'military.') 

Allomorph /phon- la/ m /phon-laryan/ 'civilian' (with ryan 'house- 
hold'), and /phon-lamyan/ 'population' (with /myan/ 'town') 

/agsoon/ 'letters, literature' m /agsoon tam/ 'low class of 
letters' (with /tam/ 'low') 

Allomorph /agsoon-ra*/ m /agsoon- rasaad/ 'the study of literature' 
(with /saad/ 'discipline') 

Allomorph /agkhara/ in /agkhara-withn/ ' 'phonetics' (with /withn/ 
'method ' ) 

The last two examples also involve reverse order of constituents (2). 
2.1^.3- Reduplications 

All reduplications involve either a repetition of a base lexeme, with 
or without change m the shape of the base, or a construction of the base 
lexeme with an element which, while it may not resemble the base morpho- 
phonemically, is found only m association with it. The border-line between 
the two types is not easily drawn (see 2.3.2.3 end), but m all cases the 
construction is endocentric and the meaning of the reduplicated lexeme is 
substantially the same as* the meaning of the base lexeme, although the form- 
class may be different. 

Nearly all common lexemes of one or two syllables belonging to the 
major form-classes have special combining elements associated with them 
which yield more complicated lexemes of roughly the same meaning. If the 
combining element itself occurs as a free lexeme with a similar meaning, the 
combination is called a compound (2.1|.2.): 

Constituent Constituent Compound 

/too/ 'to confront' /suu/ 'to compete' /too-suu/ 'to fight' 

/chab/ 'quick' /waj/ 'sensitive' /chab-waj/ 'alert' 

If the combining element is the unchanged form of the base plus some 
rhythmic morpheme, one of the simple reduplications listed below (l-l|) occurs. 

If the combining element is an infixed or superfixed form of the 
base, one of the complex reduplications listed below (5-8) occurs, and the 
combining element is an infixed re duplicator or a superfixed re duplicator . 



66 



If the combining element has some other morphophonemic resemblance to 
the base, one of the irregular reduplications listed below (9-10) occurs. The 
combining element may be a rhyming reduplicator , m which some portion of the 
reduplicator matches the latter portion of the base, or an alliterative redu - 
plicator , m which the beginning of the reduplicator matches the beginning of 
the base. 

If the combining element has no appreciable resemblance to the base, 
and also does not occur as a free lexeme m a meaning associated with the 
meaning of the reduplication, a quasi - re duplication occurs. Qua si- re dupli- 
cations are listed along with irregular reduplications ( m 9-11 below). 

Examples of rhyming, alliterative, and quasi reduplicators : 

Base Reduplicator 

/chum/ 'to swarm' /num/ (rhyming, no meaning) 

/phloon/ 'to be absorbed' /phlood/ (alliterative, no meaning) 

/sanilg/ 'to have fun' /sanaan/ (alliterative, 'to bathe') 

/chuaj/ 'to help' Aya/ ('to be left over') 

/klaan/ 'middle' /thaam/ (no meaning) 

For simple reduplications, the order of constituents is irrelevant, 
but the rhythmic morpheme is important (l-L|_). For complex reduplications, 
the order of constituents is fixed, but the rhythmic pattern does not play 
an important role (5-8) • For irregular and quasi reduplications, the order 
of constituents is variable and significant, but the rhythmic pattern is 
automatic (9-10). For the last type of quasi-reduplication (ll), both order 
and rhythm are fixed. 

The symbols used m the formulae for reduplications are as follows t 



B- base or simple reduplicator 

Bi- infixed reduplicator or base 

Bs- superfixed reduplicator 

Br- rhyming reduplicator 

Ba- alliterative reduplicator 

Q- quasi reduplicator 

R- any of the last three reduplicators 

(Br, Ba, Q) . 

1) /B-B/ 'softening or approximizing of base meaning' 

The construction consists of a simple reduplication, plus the 

morpheme /-/ 'sub-lexemic immediate constituent cut.' It occurs 



67 



mainly with adjective bases, where it is productive, but also with a 
few specific minor form-class bases. The reduplicated lexemes from 
adjective bases function only as modifiers and adverbs, and cannot 
fill the predicate position (among others). In the modifying posi- 
tion, the base adjective is limiting, while the reduplicated lexeme 
is non-limiting, and a real contrast results: 

/nog jaj/ 'big birds' (an implied size-classif ication) 

/nog jaj-jaj/ 'biggish birds' (incidental information about size) 

Other examples: 



Base Reduplication 



AW 


•good, well' 


/dn-dii/ 


'rather good, 






rather well ' 


/cirj/ 


' true ' 


/cin-cin/ 


'really 1 


/lyyn/ 


' slipping ' 


/lyyn-lyyn/ 


' slippery ' 


/kaw/ 


'old (of things) ' 


/kaw-kaw/ 


'oldish' 


/kee/ 


'old (of people) 1 


/kee-kee/ 


'elderly ' 


/kyab/ 


'almost ' 


/kyab-kyab/ 


'approximately ' 


/than/ 


'the whole of 


/than- than/ 


'including all of 




(The last two examples are not adjective 


bases. ) 


2) /B- 


B/ 'plurality' 






This is a homonymous reduplicating construction which occurs with 


noun and classifier bases only. The noun bases 


which reduplicate 


m 


this way are rather few m 


number, but the construction is pro- 


ductive for classifier bases. 


Examples: 






Base 


Reduplication 


/cleg/ 


'child' 


/deg- deg/ 


' children' 


/tan/ 


'classifier for stacks' 


/pen tar)- tan/ 


'in stacks' 


/wan/ 


'day' 


/pen wan-wan: paj/ 


'from day to day' 


/koon/ 


'classifier for lumps' 


/pen koon-koon/ 


'in lumps ' 



Alternate form of reduplication: /B B/ 
/pen tar) tar)/ 'm stacks' 



3) /B B/ 'succession of auditory or visual impressions' 

This highly productive construction consists of a simple reduplica- 
tion with medium duration (in practice, never representing the 



68 



morpheme / / 'high-order immediate constituent cut' 2.2.2.l±) on the 
first syllable. Nearly all bases that reduplicate m this way also 
occur, with the superfix / 1 / or after numerals, as classifiers 
meaning 'one instance of such a noise or sight. ' The reduplicated 
lexemes are isolatives, and do not participate m normal syntactic 
constructions. Examples i 

Base Reduplication 

/keg/ 'one rap' /keg keg/ 'with rapping sounds' 

/ied/ 'one creak' /iod isd/ 'with creaking sounds' 

/khameb/ 'a labored breath' /khameb khameb/ 'breathing weakly' 

/weeb/ 1 a flash' /weeb weeb/ 'm flashes' 

Alternate form /B-B/: /weeb-weeb/ 'm flashes' 

Base m numeral phrase: /soon keg/ 'two raps' 

Except for the difference m form- class of reduplications of this 
type, they work exactly like 2) 'plurality' above. 

/B, B/ 'repetitive action' 

The construction consists of a simple reduplication, with the first 
instance of the base coming at the end of one phrase and the second 
at the beginning of the next. Although the occurrence of /, / sug- 
gests a major immediate constituent cut (rather than a sub- lexemic 
cut), the correct analysis for /B , B/ is a reduplicated lexeme 
which belongs to both phrases. Only verb bases occur m this con- 
struction. 

Base Reduplication 

/dosn/ 'to walk' /khaw doon , doon: paj naan/ 

'He walked and walked for a long time. ' 

/paj/ 'to go' /khaw doom paj , pa 3 phob/ 

'He walked along until he met... ' 

Alternate form of reduplication: /B B/ 

/mil khon paj pa] } maa maa ./ 

'There were people coming and going. ' 

5) /B Bi/ 'ridicule or inexactness added to base meaning' 

This complex reduplication, infixed base following' base (with 
medium duration), occurs only m connection with the infix /oo/- 
/ee/ (see 2.3.2.2. ) . 



69 



Examples: 



/km/ 'to eat' /km ken/ 'wining and dining' 

(For additional examples, see 2.3.2.2.) 



6) /B-Bi/ 'intensification of base meaning' 

This complex reduplication, infixed base following base (with 
medium-short duration), occurs only m connection with the infix 
/aa/-/a/ and its allomorphs. 

Example : 

/cin/ 'true' /cm- can/ 'sincerely' 

(For additional examples, see 2.3.2.3.) 



7) /B1-B1/ 'impressionistic description' 

This complex reduplication, consisting of two infixed bases (the 
first of which has the least possible duration) occurs only m 
connection with the double infix /u-i/ and its allomorphs. 

Example: 

/kradug-kradig/ 'fidgety' 
Alternate form: /B1-B1 B1-B1/. 

Example: 

/cog-ceg coo-cee/ 'sound of many voices' 

(For additional examples, see 2.3.2.1|.) 

8) /Bs B/ 'emotional intensification of base meaning 1 

This complex reduplication, superfixed base (with medium-long 
duration) preceding base, occurs only m connection with the 
superfix / .' ~ : /, and hence only m women's speech, (see 2.3«3.i|.) 

Example : 

/dn/ 'good' /.'dii*. dn/ 'excellent.'' 

(For additional examples, see 2.3.3.[|_.) 



9) /B-R/ 'generality or formality' 

The construction consists of the base (which has the least possible 
duration, but not less than medium- short ) plus an irregular or quasi 
reduplicator . Some variants are /B R/, /B-Br/, /B-Ba/, and /B-Q/. 
It occurs with all types of major form-class bases, rarely with minor 
form-class bases. The class of the base does not change; adjectives 
reduplicated m this way, for example, can fill the predicate posi- 
tion, (cf. l./B-B/ above) . 



70 



Examples : 

Base 

/chum/ 

/bed/ 

/fararj/ 

/sanug/ 

/wad/ 

/wa d-waa/ 



'to swarm' 
'fish-hook ' 
'Occidental ' 
'to have fun' 
' temple ' 
'temples, etc. 



Reduplication 

/chum-num/ 
/bed- tale d/ 
/faran-marjkhaa/ 
/sanug- sanaan/ 
/wa d-waa/ 



/chuaj/ 'to help' 

/baan/ 'home, house' 



' to assemble ' 
(B-Br) 

' odds and ends ' 
(B-Br) 

'Occidentals and 
such' (B-Br) 

'to be amused' 
(B-Ba) 

'temples, etc. ' 
(B-Ba) 

/wad-waa aaraam/ 'religious mstal 
lations ' (a third-order lexeme, 
/B-Ba Q/, m which /B-Ba/ and 
/q/ are constituents) 

/chuaj-lya/ 'to assist' (B-Q) 

/baan- cho on/ 



'hearth and home ' 
(B-Q,) 



10) /R-B/ 'precision, specif lcness 1 

This construction, the reverse of 7) /B-R/ m form and nearly m 
meaning, consists of the irregular or quasi reduplicator (which has 
least duration possible) followed by the base. Some variants are 
/R B/, /Br-B/, /Ba-B/, and /Q-B/. It occurs mainly with major form- 
class bases, but also with some important minor form-class bases 'too. 
In the latter case, especially, the class membership of the base 
lexeme is often different from that of the reduplicated lexeme. 



Examples : 



/ho or)/ 
/phleon/ 

/nyaj/ 
/khaw/ 
/klaarj/ 

/khaan/ 



'raise up ' 

'to be absorbed' 

'to be tired' 

'hill, mountain, etc. 

'middle, amidst' 

'side, beside ' 



Reduplication 
/coon-hoorj/ 'proud' (Br-B) 



/phlood-phloon/ 

/ned-nya j/ 
/phuu- khaw/ 
/ thaam- klaarj/ 

/khon-khaaij/ 



'completely en- 
grossed ' ( Ba-B) 

'exhausted' (Ba-B) 

'mountain' (R-B) 

'exact center ' 
(R-B) 

'rather, on the 
side of (Ba-B) 



71 



11) /B Q/ 'ultimate degree' 

The construction consists of an adjective or noun base plus a quasi- 
reduplicator (which may have only a minimal independent existence 
outside of this construction). The class membership of the redu- 
plication is the same as that of the base. The reduplicator m 
nearly all cases has the stress pattern /it/, which is not a 
loud- stress morpheme but a part of the reduplicating lexeme itself. 



Examples : 



Base Reduplication 

/khaaw/ 'white' /khaaw .'cuog:/ 'pure white' 

/deerj/ 'red' /deer) .'pred:/ 'vivid red' 

/rew/ 'fast' /rew .'pryy:/ 'lightning fast' 



2.$. Syntactic Constructions 

2.5.1. Simultaneous Constructions 

l) A syntactic unit is any lexeme or integral number of lexemes 
marked by rhythmic evidence (see 2.2.2.) as an immediate constituent of some 
larger construction, plus the rhythmic morpheme or morphemes which so mark it 
by occurring simultaneously with it. The minimum syntactic unit is a single 
lexeme, with or without rhythmic morpheme. The following example contains 
two minimum syntactic units, the lexemes /paj/ 'go' and /khrab/ 'polite word 
for men, ' which share the simultaneous occurrence of / : / 'phrase construc- 
tion continues, with major immediate constituent cut here' (2.2.2.1.): 

paji khrab . 'Yes, sir, (he's) going.' 

Syntactic units are always smaller than morphophonemic phrases, 
because of the requirement that immediate constituent cuts be established 
rhythmically, but they may be of any length. The following sequence is 
marked off into syntactic units with slant lines for illustrative purposes: 

phuu-jirj / khon-nan / maj-d§*j-pen / khruu: / rog /khrab t . 
' That woman isn't a teacher.'' 

('Woman / one- that / not- actually- be / teacher / utterly / sir.'') 
The sequence ending /khruui/ is also a syntactic unit. 

A sequence of three lexemes, the first two of which have medium 
syllable-duration / /, corresponds to three syntactic units; the negative 
rhythmic evidence makes any other division impossible: 

choob km plaa . 'Likes to eat fish. ' 



72 



2) A syntactic phrase is any integral number of ordered syntactic 
units comprising an immediate constituent of a higher order plus whatever 
loud-stress morphemes may occur simultaneously with the sequence (but not 
including intonation morphemes which may also occur simultaneously) . All 
syntactic phrases contain at least one syntactic unit of two or more lexeme 
constituents, or at least two syntactic units with a single lexeme constituent. 
Syntactic phrases m consecutive order are never longer than phonemic phrases 
(see examples m 2.5.2.), although those m non- consecutive orders may consist 
of two or more phonemic phrases (see examples m 2.5*3»K 

3) A syntactic clause is any integral number of lower-order syntactic 
constituents (lexemes, units, or phrases) occurring simultaneously with a 
single intonation morpheme, plus the intonation morpheme itself. Hence syn- 
tactic clauses are always co-extensive with phonemic clauses (see I.8.J4..). 

[{.) A sentence is any syntactic clause considered from the point of 
view of its constituents and their classification. Sub- types of sentences 
are listed m 2.6.2., below. 

5) A discourse is any sequence of sentences uttered consecutively 
by the same person, and corresponds roughly to the utterance on the phonemic 
level. Sentences quoted from the same discourse and used as examples m this 
grammar are not identified m any special way, but if quoted consecutively 
are always separated by / . / m the text. 

6) An exchange is any sequence of discourses uttered consecutively 
by different speakers m direct communication with each other. Sentences 
quoted m the context of an exchange are identified by the prefacing of a 
capital letter to represent each speaker involved (A, B, Q, R, etc.) 

2.^.2. Consecutive-order Constructions 

l) An endocentric phrase , or expression , is any consecutive-order 
syntactic construction such that the first lexeme, or head , can substitute 
for the whole construction. Endocentric phrases will later be characterized 
by reference to the form-class of the head (which is also the form-class of 
the whole phrase), as noun expression, verb expression , etc. Examples: 

/baan phom/ 'my home,' from /baan/ 'house' and /phom/ 'I, me.' 
(noun expression) 

/km khaaw/ 'to eat,' from /km/ 'eat' and /khaaw/ 'rice. ' 
(verb expression) 

/dn lakoon/ 'very good,' from /dn/ 'good' and /lakoon/ 'very' 
(adjective expression). 



73 



The other constituent of an endocentric phrase (the constituent fol- 
lowing the head) is the modifier . In the examples above, /baan/, /km/, and 
/dn/ are heads; /phom/, /khaaw/, and /lakoon/ are modifiers. 

2) A predication is any consecutive-order syntactic construction 
such that some lexeme or constituent other than the first lexeme or consti- 
tuent can substitute for the whole construction. Any single lexeme which 
substitutes m this way is a predicator ; a more complex constituent filling 
the same role is called a predicate . The first constituent m a predication 
is the subject . 

The test of substitution is easily made m the context of a yes-no 
question and its answer. Predications will later be characterized by refer- 
ence to the form- class of the predicator, as verb predication , adjective pre - 
dication , etc. Examples i 

Question Yes-Answer 

khaw km: maj . km . 

'Will he eat it? ' 'Yes. ' 

/km/ 'eat' is a verb, and /kMw km/ is a verb predication, /khaw/ 
1 s the sub ject. 

khaaw dm maj . dn . 

'Is the rice good? ' 'Yes. ' 

/dn/ 'good' is an adjective, and /khaaw dn/ is an adjective pre- 
dication, /khaaw/ is the subject. 

khaw torj km: maj . torj. ' 

'Does he have to eat it? ' 'Yes' 

/tor}/ 'has to ' is a modal verb; it substitutes for the endocentric 
predicate /tor] km/ 'has to eat, ' and also for the entire predication /khaw 
torj km/, which is hence a modal verb predication. 

The residual constituents of predicates, after the predicator has 
been identified, are objects . In the predicate /torj km/ 'has to eat, ' 
/km/ is the object. Some predicates appear to have two objects, but imme- 
diate constituent analysis m such cases always shows two predicates, one 
included m the other. Example* 

khaw co-ruu hub . 'He bored a hole m the box. ' 

The subject is /khaV/ and the mam predicate is /co-ruu hiib/, which 
has its own constituents, /co-ruu/ 'bore a hole, ' a secondary predicate, and 
its object, /hiib/ 'box. ' The unit /co-ruu/ consists of /co/, predicate, 
and /ruu/, object. For convenience, objects such as /hiib/ are called indi - 
rect objects . 



7^ 



3) An exocentric construction is any consecutive-order syntactic 
construction such that no single lexeme or constituent can satisfactorily 
substitute for the whole construction. Exocentric constructions have no 
heads, but will later be characterized by reference to the form-class of the 
first lexeme, as prepositional phrase , classifier phrase , etc., although the 
construction does not belong to any such form-class. Examples: 

/khoorj phom/ 'mine,' from /khoon/ 'belonging to' and /phom/ 
'I, me. ' (prepositional phrase) 

/khon km/ 'is sure to eat,' from /khon/ 'is sure to' and /km/ 
'eat. ' (modal phrase) 

/maj-dn/ 'not good,' from /ma j/ 'not' and /dii/ 'good.' 
(negative phrase) 

If a residual constituent of any kind is m an exocentric construc- 
tion, it is called a complement rather than an object, (see 2.5.2.2. end). 
Example: /khaaw juu naj-tuu ./ 'The rice is m the cabinet. ' 

The subject is /khaaw/ 'rice,' the predicator is / juu/ 'to be located,' and 
the residue, /naj-tuu/ is a prepositional phrase meaning ' m the cabinet.' 
/tuu/ is a complement. 

I4.) An equation is any exocentric construction which as a whole is 
syntactically parallel to a predication; that is, whose second constituent 
can be substituted for by a predicator: Examples: 

wan- nil wan- saw . 'Today is Saturday. ' 

wan-mi roon . 'It's hot today' (predication) 

phom khaa-hag . 'I have a broken leg' 

phom maj-sabaaj . 'I'm not well. 1 (predication) 

The first constituent of an equation is the topic ; the second consti- 
tuent is the equa tional predicator , if a single lexeme, or the equational 
predicate , if a more complex construction. In the above examples, /wan-mi/ 
and /phom/ are topics, /wan-saw/ 'Saturday' is an equational predicator, and 
/khaa-hag/, which is itself a noun expression ('broken leg'), is an equational 
predicate . 

Predications which appear to have two subjects are shown by immediate 
constituent analysis to consist of a topic plus an equational predicate which 
is itself a predication. Example: 

wan- mi aakaad dii . 'The weather is nice today. ' 

Here, /wan-mi/ is the topic, and /aakaad dii/ is the equational predicate, 
consisting of a predication with subject /aakaad/ 'weather' and predicator 
/dii/ 'good. ' 



75 



5) An enumeration is any exocentric construction which as a whole 
is syntactically parallel to an endocentric expression; that is, which can 
function m a larger construction as modifier, subject, topic, or predicate 
(but not as a head). Example: 

/soon moon/ 'two o'clock 1 

Neither /soon/ 'two' nor /moon/ 'hours, o'clock' can substitute for the 
entire phrase, which is exocentric, and nothing can substitute for either 
constituent so that the result is a predication or endocentric expression. 
The phrase occurs as a constituent, however, everywhere that endocentric 
expressions occur. Examples* 

Topic: soon moont leew . 

'It's two o'clock.' 

Equational Predicate • nalikaa khoon-phom soon moor) . 

'My watch (says) two o'clock.' 

Subject! soon moon ko-daj. 

'Two o'clock would be all right. ' 

Modifier! rod- fa j krabuan soon moon . 

'The two o'clock train. 1 

Second Constituent in Larger Exocentric Phrase: 

con-thyn soon moon . 

'Until two o'clock.' 

2.5.3. Non-consecutive Constructions 

1) Discontinuous constructions occur when one immediate constituent 
is split by the insertion of another, so that consecutive immediate consti- 
tuent cuts cannot validly be made. Discontinuous constructions can be found 
to correspond to all the sub- types of consecutive-order construction listed 
above (2.5.2.). Examples: 

kood jaan-teegt khyn . 

'It happened that a tire blew out. 1 

The predication /jaan teeg/ 'tire bursts' is included m the discontinuous 
modal phrase /kood ... khyn/ 'it originates, a new thing happens.' 

khaw od phuud khwaan-cin maj-daj . 

'He couldn't help telling the truth. ' 

The verb expression /phuud khwaam-cin/ 'to tell the truth' is included m the 
discontinuous modal phrase /od ... maj-daj/ 'not able to keep from.' 



76 



2) Parenthetical cons tructions are a special case of discontinuous 
constructions, m which the inserted constituent can be 'moved' to another 
location, without damage to the syntactic relationship, m such a way that 
a consecutive construction results. That is, for every parenthetical con- 
struction, a parallel consecutive construction exists j the same is not true 
of ordinary discontinuous constructions. Parenthetical constructions of all 
types occur, and are usually marked by prosodic phenomena of one kind or 
another. Examples: 

khoo syy , daj: maj-khrab, nuu tua-nii,"!". 

'I'd like to buy - may I, sir? - this mouse. ' 

The major immediate constituents /khoo syy nuu tua-nn/ 'I'd like to buy 
this mouse' and /daj: maj-khrSb/ 'may I, sir?' also occur m consecutive 
order m the following sentence: 

khoo syy nuu tua-nii , daj: maj-khrab t . 
'May I buy this mouse, sir?' 

3) Parallel constructions occur when one immediate constituent is 
repeated two or more times m the same syntactic relationship with a number 
of different co-constituents. Simple parallel constructions can be found to 
correspond to all the sub- types of consecutive constructions. The intonation 
morpheme / , / (see 2.2.1.3) usually separates the segments containing the 
repeated constituent, and may occur also after the last constituent of the 
parallel construction. Examples: 

pa j ko-daj , juu ko-daj . 

'You can either go, or stay. ' 

The constituent /ko-daj/ 'can equally well' is repeated m the same syntactic 
relationship with /paj/ 'go' and /juu/ 'stay.' 

khaw ma j- daj- aw phee , aw chana: kan . 

'They don't pay any attention to (who) wins or 
loses. ' 

The constituent /aw/ 'to take' occurs twice, before verbs meaning respec- 
tively 'to lose' and 'to win.' 

Two common conjunctions /taan ... taan/ 'each in a separate way' and 
/jin ... jin/ 'the more ... the more' occur only m parallel constructions, 
as does the postposition /phlaan... phlaan/ 'doing one thing intermittently 
with another.' 

I4.) Discontinuous parallel constructions occur when the separate 
co- constituents (i.e. not the repeated constituent) are the two halves of a 
reduplicated lexeme (see 2.[|_.3.). These constructions are extremely common 
m colloquial speech, and nearly every type of reduplication except the 



77 



simplest is represented, as well as all sub- types of consecutive construc- 
tion. Examples: 

Discontinuous Parallel Construction 



aw cin , aw can , 

'Act m dead earnest' 

pa j wad , pa j waa , 

'go to the temples and such' 

ma j pa j , maj pej: la . 
'I guess I won 't go. ' 

hen naa , hen taa , 

'See someone m person' 



Reduplication 

cin-can 

' sincerely ' 

wad- waa 

'temples, etc. 

pa j psj 

'go, shmo ' 

naa- taa 
'face ' 



5) Interlocking constructions occur when both constituents of a 
parallel construction are split reduplications. If reduplication /AB/ is 
m such a construction with reduplication /CD/, the resulting order is 
/AC,BD,/. Example: 

First Reduplication Second Reduplication 



maag-laa j 
'many ' 



naa- taa 
'faces ' 



Interlocking Construction 

maag naa , laaj taa , 
'Many faces (people) ' 

Interlocking constructions, unlike discontinuous parallel constructions, 
are extremely rare. 

6) Combinations of unusual orders with the various types of syn- 
tactic constructions outlined m 2.5.2. yield the following terminology 
(terms m parentheses are for contrast only): 



(Consecutive) 
Discontinuous 



(Normal) 
Parallel 
Interlocking 



Endocentric Expression 
Predication 
Exocentric Phrase 
Equation 
Enumeration 



78 



2.6. Classification 



2.6.1. Lexeme Categories 

All lexemes, regardless of their internal (morphological) construc- 
tion, are classified m terms of the types of syntactic construction m 
which they participate. ST has only two broad categories of lexemes, free 
and bound , but each category has many subdivisions. 

1) Free lexemes occur simultaneously with intonation and loud-stress 
morphemes, and m direct construction With them form minor sentences (see 
2.6.2.5.)* I n simpler terms, they occur 'in isolation.' The major sub- 
categories of free lexemes are isolatives, substantives and predicatives. 
They are described m Chapter 3« 

2) Bound lexemes occur as constituents of syntactic units and 
higher-order constructions only. The major sub-categories are prepositions, 
conjunctions, modals, postpositions, and sentence particles. Chapter l± deals 
with bound lexemes. 

3) Some free lexemes have homonyms which are bound, and within each 
category there are homonymous lexemes belonging to different sub-classes. 
There are also border-line cases between free and bound, but m general the 
distinction is a clear and important one for ST speakers. 

2.6.2. Sentence Types 

Sentences are classified with respect to the morphological and syn- 
tactic constructions which are their primary constituents. The total number 
of possible sentence- types is twelve (as can be seen from the summary m 6) 
below), but by far the most common type is the major sentence, with the ex- 
clamatory minor sentence probably coming second. 

1) An exclamatory sentence is a clause occurring simultaneously 
with the intonation morpheme / t / 'emotional involvement. ' 

sya tua-nii: tqq t . 'Is this the coat? I ' 

2) A complex sentence is any syntactic clause containing the 
morpheme / , / 'clause construction continues, ' provided the occurrence of 
/ , / coincides with a syntactic phrase boundary. 

sya tua-nii roe , khun saj mya-khyyn-nn . 
'Is this the coat you wore last night? ' 



79 



The following clause, which also contains / , /, is not a complex sentence 
because of the occurrence of a discontinuous parallel construction: 

dichan cadaj paj wad, paj waa: kakhaw duaj . 

'I'll be able to go to the temples and so on along with 
the others. ' 

3) A ma jor sentence has a predication as its primary constituent. 
The second example given above (2) is a major sentence, the predication 
/dichan cadaj paj wad-waa/ 'I'll be able to go to the temples, etc' being 
merely modified by the remainder. The first example m (2) is not a major 
sentence, since the second phrase 'you wore last night, ' although a predica- 
tion, is m an equational relationship with the first phrase, which is an 
enumeration, 'this coat? ' 

An equational sentence has an equation as its primary constitu- 
ent. The example 'Is this the coat you wore last night? ' is hence an equa- 
tional sentence. Examples of simple (non-complex) equational sentences: 

wan- mi wan- saw . 'Today is Saturday. ' 

phom chyy cim . 'My name is Jim. ' 

phom khaa-hag . 'I have a broken leg. ' 

5) A minor sentence has any other construction or a single lexeme 
as its primary constituent. Examples are identified by reference to the 
classification of the principal constituent. 

Endocentric Construction: sya tua-nii . 'this coat. ' 

Exocentric Phrasei naj tuu keb-nan-syy . 'In the bookcase.' 

Enumeration: soorj khont thaw- nan . 'Only two people. ' 

Single Lexemet Jtaaj f* 'For heaven's sake.'' 

6) Combinations of the above sentence- types occur, and the termi- 
nology corresponds. (Terms m parentheses are for contrast only.) 

(Normal) (Simple) Major 

Exclamatory Complex Equational Sentence 

Minor 



80 



CHAPTER III 



FREE LEXEME GLASSES 
3.1. Isolatives 

An isolative is any free lexeme which typically occurs as an imme- 
diate constituent of constructions no smaller than an entire syntactic clause 
(except m hypostasis), or m construction with other isolatives. Isolatives 
typically occur as sole lexemic constituents of entire phonemic p? rases which 
precede, follow, or interrupt the larger syntactic constructions 'nat are 
their co-constituents. All isolatives may occur as sole lexemic constituents 
of entire clauses, but some typically so occur. The classification of iso- 
latives into four sub-groups - l) Interjections, 2) Responses, 3) Vocatives, 
and i|) Imitatives - is based on typical occurrence with respect to co-con- 
stituents. 

Isolatives occur only m the loosest kind of construction with the 
remainders of their clauses. Only as quotations (e.g. 'He said ouch.' ') do 
they enter into normal syntactic relationships, and even here there is often 
a phrase-boundary to set them apart. A few isolatives seem also belong to 
other lexeme classes, but meaning relationship is so tenuous that the more 
reasonable analysis is two homonymous lexemes. For example, the response 
/jan/ always means r not yet, » whereas the modal /jar)/ means 'still, even 
now. ' 

3.1.1. Interjections 

An interjection is any isolative all of whose allolexes include the 
element /.':/. (This is meant to exclude all syntactic constructions m 
which /.' :/ is a superfix.) Interjections typically occur as sole lexemic 
constituent of the first phrase m a clause, or as sole lexemic constituent 
of a whole clause. The class of interjections is rather small, but not 
closed - new interjections enter ST rather frequently, and a few survive for 
long periods of time. The principal respectable members of the class are 
listed below m their most common allolexes; meanings are only roughly sug- 
gested. (Some extremely common members with obscene or profane connotations 
have been purposely omitted. ) 

1) /.'aaw:/ 'Well.' (chiding or disappointment)' 

2) /Jmee:/ 'Say.' My my.' (surprise, admiration)' 

3) /.'ei/ 'What? (surprise, lack of understanding)' 



81 



k) /.'So:/ 'Oh J (Now I understand) ' 

5) /Jujt/ 'Ouch.'' 

6) /joo-hoo:/ (and many allolexes with the same tonal and 

consonantal pattern but different vowels-e.g. 
A'yy-hyy:/) 'How about that.' ' 

7) /.'taaj:/ (and many compounds with /taaj/ as first element) 

'Good heavens.' (horror, shock) ' 

8) /iooj;/ 'Wow.' (amazement)' 

9) /Jnaj-naj:/ 'There, there, (soothing).' 
10) /Jnes/ 'Look.' ' 

3.1.2. Responses 

A response is any isolative (other than an interjection) which 
typically occurs as the sole lexemic constituent of the environment /B,/, 
where 'B' represents the beginning of an utterance by some later speaker m 
an exchange (i.e. not the person who opens the exchange). In other words, 
the response is the sole lexemic constituent of the first phrase of the first 
clause uttered by a responding speaker. Responses, like many other classes 
of lexemes, can also occur as the sole lexemic constituent of whole clauses 
and even whole utterances. 

The class of responses is small, and closed except m the semantic 
area of 'yes' answers, where innovations are possible. Most responses have 
para-linguistic behavior accompanying them (gestures, facial expressions, 
and unusual vocal effects) which is not described here. Examples are given 
m the nearest morphophonemic equivalent of the most common allolex of each 
response. Where two allolexes are common, both are cited. Where meanings 
are vague, the entire exchange is given: 

!) /hyy/ 'Yes (familiar, all speakers).' (This item is 

nasalized throughout.) 

2) /&&/ 'Yes (concessive).' 

A. ko wan- nil wan- saw: nii-khrab t . 

B. 99 , cin: sn . 

A. 'Well today is Saturday.' ' 
B- 'Yes, that's true.' 



82 



/oo/ 'Oh? (skeptical or mildly surprised) ' 

A. juu thii-paag sooj suan-phluu . 

B. oo , juu klaj khee-nn: een | . 

A. 'It's at the entrance to Suan-phluu Lane.' 

B. Oh? as close as all that.' ' 

/oo/ 'Oh.' (sense of loss) ' 

A. keb-waj sag-saam baj: na . 

B. oo , chan poog: sa-mod-leew t . 

A. 'Save about three (of the fruits), will you?' 

B. 'Oh, I've peeled them all. 1 ' 

/naj/ 'Well? What? (further explanation or action required), 

but, well but' 

A. wan-mi chan paj-syy phaa: maa . 

B. na j , aw-maa-duu kan-nooj: si t . 

A. 'I bought some cloth today. ' 

B. 'Well? Let 's see it.' • 

naj , chuaj son nan-syy nan: maa- no 03 . 
'Say, hand me that book, will you?' 

naj , waa rjaj: na t . 

'What? What did you say? ' 

naj , waa camaj-maa: naj t . 

'Well, but you said you weren't coming J ' 

/naj/ or /naj/ 'Why, well, anyway. ' 

rjaj , maa chaa: nag- la. 

'Well, you're pretty late.' 

naj , jan maj-maa . 

'In any case, it hasn't come yet. ' 

/vqq/ 'Is that so? ' 

/maj/ 'No (That choice is not taken).' 

Answers only questions containing the final particle 
Ayy/ • 



83 



A. wan- mi khun ton pa 3- wad: ry-kha . 

B. ma 3: kha , ma j- ton pa 3 . 

A. 'Do you have to go to the temple today? ' 

B. 'No, I don't have to. ' 



/jan/ 



A. 
B. 
A. 

B. 



/plaaw/ 



khun maj-paj wad: ry- kha . 
ma j : kha . 

'Aren't you going to the temple?' 
'No, I 'm not. ' 

'Not yet. ' 

Negatively answers all questions in which an assump- 
tion is made that an event will occur, or a situa- 
tion pertain, sooner or later. 

thaan khaaw: leew vy- jan . 

jarj , jag ma 3- da 3- thaan . 

'Have you eaten yet? ' 

'No, I haven't eaten yet. ' 

'No (the assumption or inference is wrong).' 

Negatively answers yes-no questions (other than those 
answered by 8) and 9), and points out the inappli- 
cability of questions containing interrogative 
words. 

wan- nan khun paj-wad , chaj: ma 3 -kha . 
plaaw: kha , chan ma 3- da 3-pa 3 . 
'You went to the temple that day, didn't you?' 
'No, ma'am. I didn't go there.' 

pa 3 na3i kha . 

plaaw: kha , maa-doon len . 

'Where are you going? 

'Nowhere. I'm just out for a walk.' 



8k 



11) /khrab/ 'Yes (man speaking politely).' 

Occurs m answer to all types of questions, but merely 
indicates that the speaker has followed the line of 
discourse, not that he specifically agrees to every- 
thing said. Also occurs after non-questions. After 
commands, it nearly always implies intent to obey. 

12) /khraab/ 'Yes? (man answering a call politely) . ' 

A. khun cid: khrab f • 

B. khraab . 

A. 'Say, Chit. . . » 

B. 'Yes? ' 

13) /kha/ 'Yes (woman speaking politely).' 

Parallel to 11) /khrab/. 

li|) /khaa/ 'Yes? (woman answering a call politely).' 
Parallel to 12) /khraab/. 

15) /ca/ 'Yes (among intimates, or to an inferior).' 

Parallel to 11). 

16) /caa/ 'Yes? (among intimates, or to an inferior) ' 

Parallel to 12) . 

Responses £-10 above are frequently followed m their phrase or 
clause by sentence particles (J4..5.), a class of unstressed bound lexemes 
some of which have a morphological relationship with responses 11- 16 above. 
Because of the stress pattern, such cases are not examples of two responses 
m construction with each other; the first item is always the response, the 
second the sentence particle. Examples t 

naji khrab . 'What's that?' 

5 

ma j • kha . ' No , ma ' am . ' 

8 

jani ca . 'Not yet. ' 

9 

plaawt khrab . 'No, sir. ' 

10 



85 



All responses can be followed m the same clause by vocatives (3.1. 
3.), which are normally m a phrase by themselves. 



3.1.3» Vocatives 

A vocative it. any isolative which typically occurs as the sole lexemic 
constituent of the environment /, ./ (i.e. the final phrase of a clause). 
Most vocatives also occur as the only lexemic constituent of an entire clause, 
or with a sentence particle as co- constituent, the usual case being the speak- 
er's attempt to attract the attention of a particular listener. 

The class of vocatives is extremely large and open. There are four 
sub-categories ( semantxcally classified) » 1) general vocatives , 2) names, 
3) kinship terms , l±) titles , and 5) complex vocatives . Representative 
examples for each sub- category are given below. 

1) /nil/ 'general vocative' 

Like most general vocatives, /nil/ has homonyms, the prin- 
cipal one being a demonstrative meaning 'here. ' The voca- 
tive /nil/ is also easily mistaken for a homonymous sen- 
tence particle, but its classification as a vocative is 
corroborated by the fact that it occurs m a separate 
phrase after final particles like /khrab/ and /kha/. 

Examples : 

khun maj-paj baan-seen: rog ro-kha , nil t . 

'Then you're not going to Bangsaen after all? (is that what 

you mean? )*' 

phom maj-daj-paj nay. lsoj khrab , nil t . 
'I didn't go anywhere at all, (you). 1 ' 

2) /cid/ 'name of a man' 

Used without title or kinship term, given names or 
nicknames of people commonly occur m the typical voca- 
tive positions m familiar speech. 

Examples: 

phom maj-daj-paj na j 1 l©9j ha , cid t . 
'I didn't go anywhere at all, Chit: ' 

cid! wooj f . 
'Hey, Chit.' ' 



86 



3) /phii/ 'older brother, sister, or cousin; husband' 

Nearly all kinship terms occur as vocatives, sometimes 
with much broader meanings than they have as nouns. For 
example, /lun/ technically means 'older brother of mother 
or father,' but as a vocative (and m other uses) can 
apply to any male stranger of a certain age. 

Examples* waa jarjaj: na , phii . 

'What did you say, (husband)?' 

phii f . 

'Sister.' ' (calling) 

1±) /naaj/ 'Master. ' 

Many titles, like /naaj/, have homonyms which are voca- 
tives, but as m the case of kinship terms, the meaning 
may be quite different. For example, /naaj/ as a formal 
title meaning 'Mister' is low m the social scale, but 
as a vocative confers respect. Other titles do not occur 
as vocatives at all; e.g. /phajaa/ 'high-ranking civil 
servant' is replaced by /caw-khun/ m all forms of direct 
address. * 

Examples* phom maj-daj-paj naj: Isoj khrab , naaj t . 

'I didn't go anywhere at all, master. ' 

naa j : kh£ . 

'Master? ' (woman servant calling) 

5) Apparent constructions of two or more vocatives always turn out 
to be morphological rather than syntactic constructions. The 
cases m question are kinship term (3) or title (I4-) plus name 
(2), and title (ij.) plus kinship term (3). The result is a 
single lexeme (always an indivisible unit, whether it is a voca- 
tive or a noun, syntactically speaking), which is an endocentric 
derivative, rather than a compound, because the name or kinship 
term substitutes for the whole. 

Examples* than samid 'Mr- Smith* 1 

k 2 

noon lua j 'Younger sister Luay. ' 

3 2 

khun phoo '(Mr.) Father. 1 

k 3 



An as yet unpublished pamphlet by James N. Mosel, entitled 'Thai 
Names, Ranks, and Titles' contains much information on this subject. 



87 



3.1.i|. Imitatives 



An imitative is any isolative (other than an interjection, 3.1.1.) 
which is, morphologically speaking, a reduplication (2.1^.3.). Imitatives 
typically occur m the same environment as vocatives, / , . /, but if a 
sentence particle occurs, it follows the imitative (whereas it precedes the 
vocative phrase) . Imitatives also occur, somewhat rarely, as co-constituents 
of discontinuous syntactic constructions which bracket them; m such cases, 
the imitative usually occupies a whole internal morphophonemic phrase of its 
own (see example under 3) below.) 

The class of imitatives is large, and almost certainly open, although 
ldiolectal variations make it difficult to determine what kinds of innova- 
tions are acceptable. The sub- categories of imitatives are determined by 
reference to structural type of reduplication, but this classification ac- 
cords well with semantic sub-categories as well. l) Simple- re duplication 
imitatives are mostly onomatopoetic, the imitation presumably having to do 
with sound. 2) Double- infixed imitatives are largely concerned with manner 
of motion, and 3) Single- infixed imitatives with characteristics of people. 
One example is given for each sub- category below. 

1) khaw daj-jm sian , lod-iod . 

'He heard something go creak-creak. ' 

2) mya-kn hen khun d©on , kaphloog-kaphleeg . 

'A moment ago I saw you walking with a limp. ' 

3) khaw chaaj rpn khoon-khaw , suruj- suraa j , paj mod: than- nan . 

'He used up all his money, m spendthrift fashion. ' 

(The immediate constituents are the imitative /suruj- suraa j/ 
and the discontinuous remainder of the clause.) 

3.2. Substantives 

A substantive is any free lexeme which occurs as co-constituent of 
a predication of which it is not the predicator. Thus substantives typi- 
cally function as topics, subjects, objects, and complements. (Any substan- 
tive which fulfills not only the definition above but also that of predica- 
tive, 3.3*, is referred to in this grammar by the more specific designation. 
In fact, nearly all predicatives qualify as substantives, but the reverse is 
not true. To put it another way, a non-isola tive free lexeme is considered 
to be a substantive until it can be shown to be a predicative; once the 



88 



latter classification has been established, however, the item is thenceforth 
a predicative.) Some substantives also function as equational predicators, 
and nearly all occur m prepositional phrases. 

Substantives are classified, on the basis of typical and absolute 
occurrence, into six sub-groups: l) Nouns, 2) Complementives , 3) Pronouns, 
if) Numerals, 5) Classifiers, and 6) Demonstratives. 

3.2.1. Nouns 

A noun is any substantive which occurs as the head of an endocentric 
expression. (Other types of substantives, particularly numerals and classi- 
fiers, also satisfy this definition, bat are referred to by the more specific 
term once they have been shown to satisfy further criteria.) The character- 
istic syntactic positions of nouns are those of substantives m general; the 
only distinctive use of nouns, as opposed to other substantives, is their 
frequent and typical occurrence as heads of noun expressions (see 2.1+.2.) . 

Of all the lexeme-classes of ST, the class of nouns is by far the 
largest, comprising well over half of the entire vocabulary. The class is 
also one of the most open - nearly all new lexical items entering the lan- 
guage, whether by borrowing, innovation, or new-formation, begin as nouns. 
At the same time there is continuous loss from the inventory, as nouns be- 
come predicatives by innovation. 

Nouns are classified on the basis of their relationships with other 
form-classes into eight sub- categories . One example of each is given below. 

1) Concrete nouns have a covert lexical relationship with one or 
more of the unit- classifiers (3.2.5.1.) necessary m counting 
operations . 

/maa/ ' dog ' 

maa soon tua . 'Two dogs. ' 

2) Mass nouns are counted only by one or more of the metric 
classifiers (3.2.5.2.) 

/naam/ 'water' 

naam soorj thuaj . 'Two cups of water. ' 

3) Common nouns are counted with both unit classifiers and metric 
classifiers. Most ST nouns fall into this category. 

/phaa/ 'cloth' 

phaa soorj phyyn . 'Two cloths (strips or pieces of 

cloth) . • 



89 



phaa soor) med . 'Two metres of cloth. 1 

Abstract nouns serve as their own counters, occurring both be- 
fore and after numerals. 

/wichaa/ 'subject of study, discipline' 

wichaa soon wichaa . 'Two disciplines. ' 

Place nouns are a special case of abstract nouns, which typi- 
cally occur m prepositional phrases and are counted either 
with themselves or with the general classifier /he en/. 

/raan/ 'shop, store' 

raan soon raan . 'Two stores. ' 

raan soon heen . 'Two stores. ' 

Time nouns are a special case of abstract nouns, which typically 
occur m prepositional phrases and are used as classifiers them- 
selves but do not occur twice in the counting-phrase. 

/dyan/ 'month' 

naj dyan re eg . 'In the first month. ' 

phaaj-naj soon dyan . 'Within two months. ' 

Personal nouns occur also as vocatives (3.1.3.), and are of four 
sub-typesi names, kinship terms, titles, and combinations (deri- 
vatives) . Personal nouns occur as heads of endocentric expres- 
sions much less often than any other type of noun. When counted, 
they usually take the classifier /khon/ (as do many other nouns 
which do not belong to this category) . 

/phii/ 'older sibling or cousin; husband' 

phii soon khon . 'Two older siblings. ' 

Personal- attribute nouns fill the subject position m equational 
predicates of which a personal noun is the topic. This sub- 
category is largely limited to parts of the body and individual 
characteristics (such as 'name,' 'age,' 'weight, J etc.). 

Aiyy/ 'hand, arm' 

khun-cid myy jaaw . 'Chit has long arms. ' 



90 



3.2.2. Complement ives 



A complementive is any substantive which occurs only as a whole 
predicate constituent in itself, or as a modifier, never as a head. (Other 
substantives , e.g. demonstratives, which satisfy this definition, but also 
meet more specific criteria, are referred to by the more specific term.) The 
categories of noun and complementive are thus mutually exclusive, and their 
behavior within the clause framework is quite different. 

In predications consisting of only two constituents (sub3ect and pre- 
iicator, or predicator and object) , complementive s appear deceptively like 
nouns. When the same predications are expanded to include real nouns, however, 
the complementives invariably move either to the front or the end of the 
clause. Complementives do not occur between nouns and predicators, unless 
there is a specific modifying relationship between them and the nouns (i.e. 
the complementive involved is part of a noun expression) . 

In the following examples, /khruu/ 'teacher' is a noun, and /mya-raj/ 
'when' is a complementive. 

khruu caboog . 'The teacher will tell (them).' 

caboog khruu . '(Someone) will tell the teacher.' 

mya-raj caboog . 'When will (you) tell (me)?' 

caboog mya-raj . 'When would (you) tell (me)?' 

mya-raj khruu caboog . 'When will the teacher tell (them)?' 

caboog khruu mya-raj . 'When would (you) tell the teacher? ' 

Complementives by themselves occur typically as topics and complements, 
less often as subjects and objects. Sub-classif ica tion is made, on the basis 
of typical occurrence, into three categories i l) those which are found most 
frequently at or near the beginnings of clauses, 2) those which are found 
most frequently at or near the ends of clauses, and 3) those which occur 
freely m both positions. The last category (and to some extent all comple- 
mentives) have the common feature that position before or after the predica- 
tor makes relatively little difference insofar as the meaning of the entire 
clause is concerned, whereas the subject-object distinction is a vital one 
where nouns are involved. In this sense, complementives are 'moveable' m 
the clause context, while the position of nouns is fixed. 

The three sub-categories of complementives are named, after typical 
members, l) the /ban-oon/ class, 2) the /eerj/ class, and 3) the /thamaj/ 
class . 



91 



1) /ban-pon/ Clas, 



The class consists of complementives which occur at the beginning of 
clauses, coming even before the subject or topic. The class meaning is 'set- 
ting of the subject-predicate situation with regard to timing, frequency, or 
relative importance.' Most members of the class are morphemically complex 
lexemes, /ban-oon/ itself being one of the few members which consist of a 
single morpheme. Some members have characteristic echoes later m the clause, 
these are indicated where possible. 

The class is open and very large, including many (but by no means 
^11) time expressions, plus a large number of conjunction- like transitional 
expressions which are not themselves conjunctions. Only the most common and 
representative members are illustrated below, with reference to a single 
frame : 

/. . .rod sia ./ 

' . . . the car broke down. ' 

1) /ban-eon/ or /pha-oan/ 'accidentally' Often followed 

by /khyn/. 

2) /baij-thn/ 'perhaps, sometimes' When fol- 

lowed by /laman/, the meaning 
is nearly always 'perhaps. ' 



3. 


/thama da a/ 


'normally, usually' 


k- 


/juu dn-dii/ 


'out of a clear blue sky, 






unexpectedly ' 


5. 


/dooj-maag/ and /suan-maag/ 


'usually, for the most part' 


6. 


/dooj-chapho/ 


' in particular , especially' 


7. 


/ sed-leew/ 


'after that' 


8. 


/thyn-nan/ 


'm spite of that' 


9. 


/phro-chanan/ 


'because of that' 


10. 


/mi-chanan/ 


'otherwise, except for that' 


11. 


/jarja j-kotaara/ and 


'nevertheless' Often followed 




/jarjaj-kodn/ 


by /myan-kan/. 




92 





2) /eer,/ Class 

The class consists of complementives which occur at the end of clauses 
coming after the object and some types of complements. The class meaning is 
something like 'reinforcement of prior information about quantity, exclusive- 
ness, or mclusiveness of the subject matter or manner of action. 1 Several 
members, m fact, are most commonly found after specific prior elements m 
the predicate (this information being given m the listing). There are, 
however, no real pairs of semantic opposites. 

/eer}/- class complementives are among the most common of all clause 
constituents. The class is open and moderately large, and it includes 
stressed homonyms of several common bound lexemes. 

1. /eerj/ 'by itself (themselves), without assistance or outside 

influence. ' 

meew man-maa: sa eerj . 

'The cat came all by itself, (it wasn't brought here by 

somebody. ) ' 

pen thamadaaj juu eerj . 

'It's only natural, (it's nature by itself.)' 

2. /duaj-kan/ or /daj-kan/ 'along with others, m company. ' 

phom khoo d©9n: paj duaj-kan , daj: ma*j . 
'May I walk along (with you)?' 

khaw samag calen kab-kbifw: duaj-kan . 

'He offered to play along with them. ' 

3. /iig/ 'in addition, further, still' Often follows /jarj/. 

leew , khaw ko-m£j-maa : sa iig t . 

'And he didn't come this time, either. ' 

noorj-chaaj jarj pen nag-nan: iig. 

'Younger brother was still a student. ' 

l±. /thaw- nan/ or /thaw- nan/ 'only, no more than that. ' Often 

follows /tee/. 

khuan catham haj-sed: paj , thaw- nan. 

'We just ought to get it finished, that's all.' 

khaw aw tee-kmi thaw- nan. 

'The only thing he wants to do is eat. ' 



93 



5. /duaj/ 'also, in addition to some other fact. ' 

leew , khaw ko-maj-maa: sa duaj. 

'And he himself didn't come, either.' (Compare with first 
example under 3* /lig/. ) 

noorj-chaaj , pen nag-rian: juu duaj. 

'Younger brother is also a student (in addition to being 
something else).' (Compare with first example under 
6. /myan-kan/. ) 

6. /myan-kan/ or /mon-kan/ 'likewise, m addition to some other 

subject; anyway, at that' 

noorj-chaaj , pen nag-rian: juu myan-kan . 

'Younger brother is also a student (like some other 

person. ) ' 

ko phom choob: men-kan t 

'Well, I like it all right... (but)' 

khaw ko-tarjcaj waa , camaa myan-kan . 

'He decided he would come anyway (even so). ' 

7. /tarj-haag/ or /taarj-haag/ 'on the contrary, instead. ' Usually 

untranslatable m English. Often 
preceded by a /maj/ -modal m the 
previous clause. 

phom ma j-dSj-chyy phoon . chyy phon: tarj-haag . 
'My name isn't Porn. It's Pone. ' 

khaw klab baan: sa tarj-haag . 

'He went home (rather than doing something else).' 

8. /juu-dn/ 'm spite of everything, anyway' 

khaw ruu-tuai waa , khaw maj-sabaaj maag t kMw k5- jarj 
pa j tham rjaan: juu-dn . 
'He realized that he was very sick, but he went to work 
m spite of it. ' 

9. /than-thn/ 'immediately' 

klab baan than-thiit si . 
'go right on home. ' 

10. /Iogj/ 'simply,' after negative 'at all'. Often preceded by a 
a /maj/ -modal m the same clause, 
khaw ko-klab baan: looj . 
'He simply went home. ' 



91+ 



kha*w maj-da3--klab baant sa l9 9j . 
'He didn't go home at all. ' 

thii-nii maj-mii satem: leej . 

'There aren't any stamps here at all. ' 

11) /thu/ 'this one time, for once.' Often follows general modal 

verbs like /khoo/ (3.3.1.2.) m commands and requests. 

phom jaag capaj: s£ thu . 

'I'd like to go this once. (Now is the time.)' 

khoo ha 3 khaw duu: thu . 

'Let him have a look at it. 1 

pa j sa-thut si . 

'Why don't you go.' ' 

12) /nooj/ or /noj/ 'this little thing, for a while' Often follows 

general modal verbs like /khoo/ m commands 
and requests. 

phom jaag capaj: sS nooj . 

'I'd like to try going, (it's the thing to do.)' 

waan nag nin-nin: no 3, da 31 ma 3. 

'Can you sit still for a minute? ' 

kwaad baan sa*-noo3: si t . 

'Sweep up the house, will you? ' 

13) /ko-leew: kan/ 'and be done with it.' Common m suggestions 

and agreements, and is usually set off m a 
phrase of its own. 

PI003 ha3-pa3 , ko-leew: kan . 

'Let it go and be done with it. ' 



3. /thama3/ Class 

These complementives belong to both the /ban-eon/ (l. above) and the 
/eerj/ (2. above) classes; that is, they occur at both the beginning and end 
of clauses. The class meaning is 'time, place, or manner- orientation of the 
sub3ect-predicate situation. ' The placement of the items also makes a slight 
but consistent difference m their meaning; the clause-final position makes 
the time, place, or manner element distinctive, and the clause- mi tial posi- 
tion makes it incidental. The occurrence of bound elements like /thyr}/ and 



95 



/sa*/ around the predicate reinforces this distinction (see first pair of 
examples below) . 

The class is probably closed, but is quite large, since it includes 
a great many standard time expressions, such as 'yesterday, ' and most inter- 
rogative lexemes. The examples given below are representative ones. 

1) /thamaj/ 'why? ' 

thamaj , khaw thyn-maa haa khun . 

'Why did he (happen to) come calling on you? ' 

khaw maa haa khun: sa , thamaj . 

'What did he come calling on you for? ' 

2) /jarjaj/ or /jaarj-raj/ 'how?' 

jarjaj thyrj-tham naa jarjant la t . 

'How did your face get like that? ' 

tham naa jarjan , daj jarjajt la. 

'How can you make your face like that? ' 

3) /mya-raj/ of /mora 3/ 'when?' 

khun capaj amee-rikaa , mya-raj . 
'When are you going to America? ' 

mya-raj , khun capaj amee-rikaa . 

'When would you ever go to America? ' 

khun pen thahaan moraj t . 
'When were you a soldier? ' 

I4.) /thii-naj/ or /thinaj/ 'where?' 

khaw chod rod: waj , thii-naj . 
'Where did he park the car? ' 

thiinaj , thii khaw cood rod . 

'Where was it he parked the car? ' 

5) /janan/ 'that way,' and /jarjii/ 'this way' 

jarjan , khun ma j- torj-kaan lig: ryy . 

'In that case you don't need it any more.?' 

khun torj-kaan jar) 11: ryy . 

'Is this the way you want it? ' 



96 



6. /pho-dn/ 'just then,' /diaw-mi/ 'now,' /welaa-nan/ 'at that 

time, ' /too-paj/ 'from now on, ' /too-maa/ 'from 
then on, 1 and many other time expressions. 

raw kamlan phuud thyn khunt juu thi-dia'w , pho-dn khun maa . 
'We were just talking about you, and then you came. ' 

raw kamlan phuud thyn khun-samag: juu thi-diaw , khaw maa 
pho-dn . 

'We were just talking about Samak when he came. ' 

diaw-mi , phom mn thura maag . 
'Now, I 'm very busy. ' 

phom mil thura maag , diaw-nii . 
'I'm very busy now. ' 

welaa-nan , khaw jan- juu naj krun-theeb . 
'At that time he was still m Bangkok. ' 

7. /thii-nii/ or /thinii/ 'here,' /thii-nan/ or /thinan/ 'there,' 

/thii-noon/ or /thinoon/ 'over there, at the other 
place, ' /kha-thii/ 'on the spot, ' and many other 
place expressions. 

thii-nii , ma j -mil naam . 

'There's no water here (incidentally). ' 

mil naam , thii-noon . 

'There's water way over there (that's where it is).' 

thii-nan mn khen-maa thug- wan . 

'They have horse-racing there daily (that's one of the 
things they have). ' 

man taaj kha-thii . 

'It died on the spot. ' 

8. /khaan-naj/ 'inside' and all derivatives of /naj/-class pre- 

positions (I;. 2.1.) belong m this class of 
complementives, except when they function as 
prepositions themselves. 



97 



3.2.3* Pronouns 



A pronoun is any substantive which occurs with weak stress m one or 
more of the typical substantive positions - i.e. as topic, subject, object, 
complement, or modifier. Other substantives, e.g. classifiers (3.2.5.), also 
occur with weak stress, but only as constituents of enumerations, not as sin- 
gle lexemes filling one of the major positions of a predication. Pronouns 
also occur with normal and even loud stress, and commonly fill the major 
positions. They are frequently modifiers, but seldom function as heads, 
except when an enumeration is the modifier: 

/khun/ 1 you 1 

/khun tharj-soon/ 'both of you' 

Since weak stress is not always predictable from the morphophonemic 
transcription used here, it must sometimes be inferred for pronouns. The 
general rule' is that, unless the rhythmic pattern gives clear evidence other- 
wise, a given pronoun has normal stress only when it is the head of an endo- 
centric expression (example above), and has weak stress everywhere else. Ex- 
ample of weak-stressed pronouns m subject and indirect object positions: 

phii , khaw ha j sataan khun leew . 

'My brother, he gave you the money already. ' 

Since pronouns typically do not head endocentric expressions, one of 
their major functions is to signal that a given sequence of noun-plus-predi- 
cative is a predication rather than a noun expression. This is done by inser- 
tion of the pronoun m the subject slot; the original subject then becomes 
topic, and is often set off m a separate phrase. In the following examples 
/baan/ 'house' is a noun, /jaj/ 'big' is a predicative (adjective), and /man/ 
'it' is a pronoun. 

baan jaj . 'The house is big. ' (predication) 

or 

'A big house. ' (noun expression) 

baan , man jaj . 'The house (it) is big.' (predication only) 

Pronouns, like classifiers, have covert relationships with nouns - 
for example, /kha*w/ substitutes for nouns like /phii/ 'older sibling, ' and 
/man/ substitutes for nouns like /baan/ 'house' and /maa/ 'dog.' The meanings 
and social connotations of pronouns m ST are so complex, however, that clas- 
sification on a semantic basis is extremely difficult. (it should also be 
pointed out that many semantic 'equivalents ' of pronouns are structurally 
nouns - for example, a priest uses /aad- tamaphaab/, a noun meaning 'I,' in 
all the contexts where an ordinary man might use a pronoun such as /phom/ 
•I'.) 



98 



The class of pronouns is small, but not closed (for a recent innova- 
tion, see the 23rd set under l) below). While it is often difficult to pm 
down the meanings of pronouns, to some extent they do occur m structural 
sets. Such sets can be established by analysis of single exchanges (involv- 
ing only two speakers), where social requirements dictate the choice of first 
and second person pronouns, the same pronouns being selected throughout the 
exchange. Third person and other pronoun selection, however, does not depend 
entirely on the relationship between speaker and hearer, but also on the sta- 
tus of persons referred to, and hence no similar sets can be established 
beyond the first and second person level. 

Pronouns are sub- classified, therefore, into two groups i l) members 
of sets, and 2) general pronouns. Some indication of meaning and social 
connotations has been attempted, but translations are of necessity vague. 
Certain sets containing only one real pronoun are filled out with kinship 
terms, which have normal stress and are personal nouns (3.2.1.7.). Other 
sets are filled out with ordinary nouns. The supple tive items which are not 
pronouns are given m parentheses. 

Where there are several variant forms of a pronoun lexeme, the most 
common citation form is listed first, with less careful variants listed below 
in descending order of formality, under the first occurrence. 



1) Pronoun sets 



Situation 



General polite, male speaker 



2. General polite, female speaker 



3. Deferential, male speaker 
[j.. Deferential, female speaker 



First Person 

phom 
phom 

dichan 

dihan 

dian 

n chan 

nhan 

Tan 

aahan 

phom 
dichan 



Second Person 
khun 



khun 



than 
than 



99 



Situation 



First Person 



Second Person 



5>. To non-royal but extremely high- kraphom 
ranking superiors, male speaker 

6. Same, female speaker dichan 

7. Adult to child chan 

(or kinship term) 

8. Child to adult nuu 

9. Parent to child khaa 

(or kinship term) 

10. Parent to child khaa 



11. 


Parent to child 


khaa 


12. 


Parent to child 


khaa 


13. 


Parent to daughter 


kuu 


Ik. 


Parent to son 


kuu 


15. 


Child to parent 


nuu 


16. 


Child to older sibling 


nuu 


17. 


Intimate, boy to girl, or among 
very young boys and girls 


chan 


18. 


Intimate, girl to boy, or 
among older girls 


chan 


19. 


Intimate, among young adult 
friends of the same sex 


chan 


20. 


Intimate, among older girls 


chan 


21. 


Intimate, among older girls 
(less often, boys) 


raw 


22. 


Intimate, among older girls, 
or between man and wife 


khaw 


23. 


Intimate, among modern boys 
and girls 


aaj 


21*. 


Intimate, among adolescent boys 


ua 



U.9 



( ta j- thaaw) 

( ta j- thaaw) 
nuu 

(kinship term) 
( luug ) 

caw 

caw 

kee 

en 

en 

myn 

(kinship term) 
(phii) 

thee 

khun 

kee 
(naa j) 

tua 

tua 

juu 



100 



25. Intimate, among boys and young men kan lyy 

26. Intimate, among men kan raw 

27. Crude, among boys and men khaa en 

28. Crude, among boys and men kuu myn 

Remaining sets are either reciprocal kinship terms - e.g. /phua/ 
•I (husband speaking), you (wife speaking)' and /mia/ 'I (wife speaking), 
you (husband speaking) ' - or paired expressions - e.g. /khaa-phacaw/ 'I 
(public speaker)' and /than tharj-laaj/ 'you plural (audience).' 



2) General Pronouns 



The following pronouns have more general meaning, and all can be 
used without regard to the social relationship of speaker and listener. For 
those pronouns which also occur as members of sets, the number m parentheses 
after the translation indicates whether the set member is a first person (l) 
or second person (2) pronoun. 

1. /phra-on/ 'royal or revered third person' 

2. /than/ 'respected third person' (2) 

3. /kee/ 'familiar third person of our group' (2) 

ij.. /khaw/ 'general third person; outsider' (l) 

5« /thee/ 'respected but younger or female 

third person' (2) 

6. /man/ 'inferior third person; animal, 

child, or thing; it' 

7. /raw/ 'we; I and my group; you and I' (1,2) 

8. /kan/ 'each other; mutually; as a group' (l) 

9. /tua/ 'oneself; individually' (2) 

10. /ton/ 'oneself, itself (slightly literary) 

11. /khraj/ 'who, someone, anyone' 

12. /araj/ 'what, something, anything' 

The singular-plural distinction is irrelevant for third-person (1-6 
above), all of which can be translated 'he, she, they' (/man/ can also be 
translated 'it'). The pronouns /raw/ and /kan/ (7-8) are always plural when 
they are used as general pronouns, and are also nearly m complementary dis- 
tribution, /raw/ occurs chiefly before the predicator and m stressed posi- 
tion (e.g. as head of a pronoun expression, or object of a preposition). 



101 



/kan/ occurs after the predicator, and if there is no subject, its meaning 
is nearly always 'we' or 'ourselves.' It can follow any subject (including 
/raw/) and has the effect of pluralizmg that subject - 'they, you (plural), 
etc. ' 

The general pronouns /tua/ and /ton/ (9-10) are normally singular m 
meaning, and like /kan/ are often reflexive: 



The pronouns /khraj/ and /araj/ (11-12) share an interrogative or 
indefinite meaning, neither singular nor plural, but can be pluralized by 
the addition of a bound lexeme /baan/ 'some': 



The pronouns /khaw/ and /khraj/ are the most common substitutes for 
personal nouns, and the pronouns /man/ and /araj/ for other types of nouns. 
These four members of the general category are hence the most frequently 
used, with /phom/, /dichan/, and /khun/ leading the set category. 

3.2.1].. Demons tra t lve s 

A demonstrative is any substantive which is invariably the last free 
lexeme m any non-predicate construction m which it occurs (e.g. enumera- 
tions and endocentric substantive expressions). Demonstratives by themselves 
do occur m most of the typical substantive positions - topic, subject, ob- 
ject, complement - but of course are never heads. Their chief function, 
however, is that of modifier; hence they are a special case of complement lves 
(3.2.2.). The occurrence of a demonstrative is a sure sign that an endocen- 
tric expression has come to an endj the same is not true of /een/- class com- 
plementives (3.2.2.3.). In the following examples, /nil/ 'this' is a demon- 
strative . 



/khaa tua taaj/ 
/khaa kan taaj/ 



'to kill each other.' 



'to kill oneself 



/khraj: baaij/ 
/araj: baan/ 



'who (plural) ' 
'what (plural) ' 



baan jaj . 



'The house is big' 



or 



'A big house. ' 



baan nil jaj . 
baan jaj mi . 
nn baan jaj . 



'This house is big. 



' This big house . ' 



This is the big house. 



102 



The class of demonstratives is small and closed, and the members seem 
to exclude each other semantically . There are two sub-ca tegor les t 1) /nii/- 
class demonstratives, and 2) /diaw/-class demonstratives. 



1) /nil/ Class 



The members of this class are morphologically complex (see 2.3.3.2.). 

All but one have distinct emphatic forms alongside their base forms; two have 

special plural forms. The class meaning is 'specification by relative loca- 
tion. ' 



1. /nil/ 
/law- mi/ 

/nil/ 

2. /nan/ 
/law- nan/ 
/nan/ 

3. /noon/ 
/noon/ 



'this, these; closer to me' 
' these ' 

'this one here, these here' 

'that, those; closer to you' 
'those 1 

'that one there, those there' 

'yon* distant from us; the other, the others' 
'that one yonder ? those yonder' 



if. /naj/ 



'which; one or ones of limited possibilities ' 



2) /diaw/ Class 

The class meaning is 'specification (or non- specif ication) by refer- 
ence to the entire range of possibilities. ' The members of this class occur 
independently (i.e. outside of enumerations or endocentric expressions) much 
less often than /nn/- class demonstratives j they are nearly always modifiers. 



1. 


/ diaw/ 


'one, a single one' 


2. 


/diaw-kan/ 


' the same one ' 


3. 


/nyrj/ or /nyrj/ 


'a, a certain one (not specified) ' 


k- 


/daj/ or /raj/ 


'whatever; one of limitless possibilitie 


5. 


/re eg/ 


'first (historically) ' 


6. 


/ sud- thaa j/ 


'last' 



103 



7. /d99m/ 'former, original' 

8. /yyn/ 'other, others; unspecified additional ones' 

9. /naa/ 'next' 

10. /lan/ 'later, ones in the future' 

3.2.5. Classifiers 

A classifier is any substantive which occurs with weak stress direct- 
ly before, and m construction with, demonstratives (3.2,/j.. ). Like pronouns 
(3.2.3.), classifiers also do occur with normal stress; unlike pronouns, they 
do not by themselves fill all the normal positions of substantives, but are 
almost entirely restricted to occurrence as complements. (in such cases the 
normal stress is a morpheme meaning 'one of this item' - see 2.2.3.1.) In 
the examples below, /soon/ is a classifier meaning 'pack. ' 

khaw khaaj pen- soon . 

'They are sold by the pack (as one pack).' 

aw bur 11 phra-can , soon . 

'Give me a pack of Moon Cigarettes. ' 

By far the most common use of classifiers, however, is m enumera- 
tions, where the classifier follows numerals (3.2.6) and precedes demonstra- 
tives t 

/haa soon/ 'five packs' 

/so on- nan/ 'that pack' 

/haa soon» nan/ 'those five packs' 

The whole enumeration is often a modifier m a noun expression of 
which the head noun may or may not have a lexical relationship with the clas- 
sifier ( m this case /bur 11/ 'cigarette, tobacco' is the head; see 3.2.5.2. 
below) t 

/bur 11 haa soon* nan/ 

'those five packs of cigarettes' 

Classifiers also serve as first lexemes m classifier phrases - 
enumerations in which the second constituent is not a demonstrative but some 
other kind of specifying item, usually a noun, adjective, or ordinal numeral 
(3.2.6.2.): 

/soon sii-lyarj/ 'the yellow pack' (noun) 
/soon-jaj/ 'the big pack' (adjective) 

/soon thii-sn/ 'the fourth pack' (ordinal) 



10k 



Since all such phrases are exocentnc, . /soon/ by itself cannot sub- 
stitute for them, but whole classifier phrases are the syntactic equivalent 
of noun expressions. In other words, classifier phrases can fill all the 
substantive positions, although classifiers by themselves cannot. Enumera- 
tions introduced by numerals (numeral expressions) behave m the same way 
(see examples m 2.5.2.5.) 

The sub-categories of classifiers are determined on the basis of 
their relationships with other lexeme categories. They are 1) unit clas- 
sifiers, 2) metric classifiers, 3) general classifiers, and Ij_) imitative 
classifiers. Since all the sub- categories except 3) have relatively large 
memberships, only representative examples are given. (Abstract nouns, 3.2. 
l.k' , which also occur directly after numerals, are not classifiers, since 
they do not occur with weak stress before demonstratives.) 

1) A unit classifier is any classifier which has a special relation- 
ship with one or more concrete nouns (3.2.1.1.). For example, if an ST 
speaker is going to enumerate (i.e. count or specify) members of the class 
of /rya/ 'boats, ships, ' he has little choice but to select the unit clas- 
sifier /lam/. If he uses a general classifier (3 .2.5.3) he is not consider- 
ing individual boats but kinds of boats. Most unit classifiers are used with 
a great many concrete nouns of very different meaning, but a few are restrict- 
ed to a single noun. In the latter case, for example, it is possible to say 
not only that /chyag/ is the classifier for /chaar)/ 'elephant, ' but also that 
/chaan/ is the noun for /chyag/. 

The sub-category of unit classifiers is quite large, but probably 
closed. Most dictionaries list up to 200 items as classifiers, of which the 
great majority are unit classifiers. An attempt is often made to relate 
classifiers semantically with the nouns they represent, but a far better 
lexicographical technique, used by Mary R. Haas and others, is to give the 
unit classifier m parentheses after each concrete noun listed - viz. /rya/ 
'boat, ship' (/lam/). The semantic connection between classifier and noun 
may be buried so deep m history that it makes no sense descriptively - e.g. 
the classifier for /narj-syy/ 'book' is /lem/, which is also the classifier 
for knives and combs (a historical explanation perhaps being that ancient 
books were long, slender, and sharp-edged) . 

There are, however, a number of semantically predictable noun-clas- 
sifier relationships, and even some overt relationships, where the classifier 
recurs as head of a compound concrete noun. 
Examples t 

Compound Noun Classifier 
/baj-maaj/ 'leaf /baj/ 

/doog-maaj/ 'flower' /doog/ 



10* 



/ton-maaj/ 'tree' /ton/ 

/khon-sag-phaa/ 'laundress' /khon/ 

/raan-sag-phaa/ 'laundry' /raan/ 

Not all such compounds have heads recurring as classifiers, however 
the classifier for /kham-thaam/ 'question' is not /kham/ but /khoo/. 

Following is a list of the most common unit classifiers for which 
noun-reference is relatively predictable. 



1. 
2. 
3, 

k. 

5. 

6. 

7. 

8. 

9. 
10. 
11. 
12. 
13. 

14. 



Classifier 
/khon/ 
/or]/ 
/tua/ 



/pheen/ 

/baj/ 

/ton/ 

/phyyn/ 

/sen/ 

/med/ 

/luug/ 

/koon/ 

/then/ 

/chabab/ 

/khoo/ 



Reference 

ordinary people 

royal and revered personages, Buddha images 

non- human things with anthropomorphic char- 
acteristics (arms, legs, etc.) - e.g. 
animals, coats, trousers, tables, chairs 

flat things 

containers 

plants 

strips 

long tubular objects - e.g. string, wire 

small round objects 

large round objects 

irregular lumps 

sticks 

copies 

items, points (of language) 



It frequently happens that there is fluctuation m the choice of clas- 
sifier for a given concrete noun, both from the point of view of the whole 
speech community and for individual speakers. In such cases, however, no 
matter which unit classifier is chosen, the meaning is still 'one of the item 
m question.' For example, the compound noun /phon-l£maa j/ ''fruit' is clas- 
sified with /baj/ 'container,' /luug/ 'large round object,' and /phon/ (head 
of the compound) , 

2) A metric classifier is any classifier which occurs in enumerations 
that modify predicatives, as well as nouns. Metric classifiers do not have 
special relationships with nouns m the way that unit classifiers do; each 



106 



metric classifier occurs with a wide range of heads, both mass nouns and pre- 
dicatives. The meaning of the sub-category is 'measure by fixed unit or con- 
ventional contents of a container. ' In the examples below, a metric classi- 
fier, /caan/ 'dish (as a measure for food), ' is illustrated m a single enu- 
meration which occurs m isolation, as a mass noun modifier, and as a verb 
modifier. 

/saam caan: nn/ 'These three dishes (of food) 1 

/keer) saam caan/ 'Three dishes of curry' 

/km saam caan/ 'Eat three dishes (of it). ' 

The metric classifier /caan/ has a homonym /caan/ which is a concrete 
noun 'plate, dish' having its own unit classifier /baj/: 

/caan saam baj/ 'Three plates (utensils).' 

The same mass noun can occur with many different metric classifiers, 
depending on the type of measure used. Examples with /bur 11/ 'cigarettes, 
tobacco ' : 

/burn haa soon/ 'Five packs of cigarettes.' 

/burn haa hoo/ 'Five cartons of cigarettes.' 

/burn haa kiloo/ 'Five kilograms of tobacco.' 

/burii haa baad/ 'Five-baht cigarettes. ' 

or 

'Five baht worth of cigarettes. ' 

The same /burn/ is also a concrete noun 'cigarette' which has a 
special relationship with the unit classifier /muan/: 

/burn haa muan/ 'Five cigarettes.' 

The sub-category of metric classifiers is not large, but it is open; 
a fairly recent innovation is /fud/ 'foot, feet. ' Two examples are given 
below for each of the broad semantic groups which make up the membership. 



1. 


Distance and size: 


/med/ 'metre, ' /fud/ 'foot. ' 


2. 


Weight: 


/kiloo/ 'kilogram, ' /poon/ 'pound. ' 


3. 


Container : 


/caan/ 'dish,' /thuaj/ 'cup'. 


k- 


Value : 


/baad/ 'baht, tical, ' /rian/ 'dollar, 


5. 


Time: 


/moon/ 'hour of the day, ' /wan/ 'day 



The occurrence of value and time classifiers (1|,5) after noun heads 
is relatively rare, except when the head noun means something like 'price, 
value' or 'time, duration.' 



107 



3) A general classifier is any classifier which occurs m enumera- 
tions after an extremely wide range of nouns. General classifiers do not 
have special relationships with either concrete nouns or mass nouns; most of 
them occur even after abstract nouns, replacing the second occurrence of the 
noun (see 3.2.1.1).. ) . The class is small and probably closed. 
Examples : 





Classifier 


Reference 


1. 


/an/ 


'piece, item' 


All concrete nouns except those 
referring to people and an- 
imals; most abstract nouns 


2. 


/khuu/ 


'pair ' 


Potentially all nouns, but 
©sjpGCislly ]p G 3? S O Xlcl 1 s ttri- 
butes e.g. eyes, shoes. 


3. 


/khaan/ 


'one of a pair ' 


Same as 2. 


4- 


/chud/ 


'set, matching group' 


Most nouns. 


5. 


/phuag/ 


' group ' 


Nearly all nouns. 


6. 


/chan/ 


'class, category 


Nearly all nouns. 


7- 


/koon/ 


'disorderly pile' 


Most concrete nouns. 


8. 


/tan/ 


'stack ' 


Many concrete nouns. 


9. 


/jaan/ 


'type, kind' 


Nearly all nouns. 


10. 


/chanid/ 


' type , kind ' 


Nearly all nouns. 


11. 


/khran/ 


'occasion, instance' 


Many abstract nouns, especially 
those with verbal constitu- 
ents - e.g. 'meeting' 


12. 


/he en/ 

and /thii/ 


'place, location' 


Potentially all nouns, but 
especially place-nouns. 


13. 


/raaj/ 


'case ' 


Many abstract nouns. 


14. 


/thii/ 


'repeated instance' 


Nearly all nouns. 



i|) An imitative classifier is any classifier for which there is a 
morphologically related reduplicated lexeme which is an imitative (see 3.1.^-.). 
Most imitative classifiers are of the onomatopoetic variety, and the sub-cat- 
egory meaning is 'instance of a noise, movement, or other sensory impression.' 
As such, the whole sub-category is not merely a special case of general clas- 
sifiers, because enumerations with imitative classifiers m them rarely modify 
nouns (except nouns like /sian/ 'sound') but enter into syntactic construction 
with predicates. 



108 



The membership is very large, and also open, since lmitatives are 

frequently innovated, but occurrence of imitative classifiers is actually 

quite rare m comparison with other types of ■ classifiers . 

Example: f 

faa leeb , soorj weeb . 

'The lightning flashed twice (there was lightning m two 

flashes) . ' 

3.2.6. Numerals 

A numeral is any substantive which occurs as the first lexeme of a 
two-lexeme enumeration having a classifier as the second lexeme. The inter- 
nal construction of compound numeral lexemes is quite complex, but mathemat- 
ically logical (see 2.2.2.5-6). Because of the compounding possibilities, 
the class of numerals is theoretically infinite, but the actual numeral mor - 
pheme s involved are only 2\\ m number (including the two prosodic morphemes)- 
The syllabic items, all of which also occur as numeral lexemes, are as fol- 
lows: 



1. 


/nyn/ 


'one ' 


10. 


/sib/ 


'ten' 


17. /laaj/ 


' several 


2. 


/soon/ 


'two ' 


11. 


/rooj/ 


'hundred ' 


18. /baan/ 


2-9 ' 

' some ' 


3- 


/saam/ 


' three 1 


12. 


/phan/ 


' thousand ' 


19. Aii/ 


'how many 


k- 


/ail/ 


' four ' 


13. 


/myyn/ 


'ten thousand' 


20. /maj-kii/ 


'not many 


5. 


/ha a/ 


'five ' 


1^. 


/seen/ 


'hundred thousand' 


21. /nooj/ 


'few ' 


6. 


/hog/ 


' six ' 


15. 


/la an/ 


'million ' 


22. /thug/ 


'each, 


7. 


/ced/ 


' seven ' 


16. 


/khryn/ 


'half 




every ' 


8. 


/peed/ 


'eight ' 












9- 


/kaw/ 


'nine ' 













Items 17-22 are not true substantives, since they have suppletive 
forms m isolation (see 3«2.6.3.), but qualify as numerals otherwise. Mor- 
phemes 17-19 also enter into compound lexeme constructions with other numeral 
morphemes; items 2u-22 do not. Item 20. is two morphemes, the remainder are 
single morphemes. 

Construction of compound numeral lexemes from morphemes 1-19, plus 
the prosodic morphemes /-/ 'multiply' and / / 'add,' is almost entirely 
regular. The morpheme 1. /nyrj/ has an allomorpn /ed/ after 10. /sib/ m 
additions, and the morpheme 2. /soor)/ has an allomorph /jii/ before 10. /sib/ 
m that particular multiplication. 



109 



Morphemes 1-9 and 16-19 occur m multiplications only as the first 
constituent; morphemes 1. and 16. only before 11-15 as second constituent, 
the others before 10-15. Morphemes 10-15, besides occurring as second con- 
stituents, also occur as first constituents m multiplications, but only 
when 15. /laan/ is the second constituent. 

Addition constructions take effect only after all multiplication is 
complete. In additions, morpheme 16. /khryrj/ 'and a half' follows all other 
morphemes and multiplied constituents; it never leads an addition construc- 
tion. Morphemes 1-9 precede only 16. and follow all other morphemes and 
multiplied constituents. Morphemes 10-ll| and their multiplications precede 
1-9 and 16 m addition processes, and fellow only a higher-ranking member of 
their own set or its multiplica tion (e.g. llf. /seen/ occurs only after 15. 
/laan/, but 10. /sib/ after any of the group 11-15, etc.). Morpheme 15« and 
its multiplications are always first constituent m an addition construction. 
Morphemes 17-19 do not occur m addition constructions. 

Examples of internal construction of compound numeral lexemes 1 



Multiplication 



Addition 



saam- sib 


'30' 


sib saam '13 1 


saam- sib saam 


'33' 


jii-sib 


'20 ' 


sib soon '12' 


jii-sib soon. 


'22' 


haa-sib 


'50' 


sib haa '15' 


haa-sib ed 


'51' 


sn-roo j 


'I4.OO 


' rooj sii 'lOLj.' 


sii-rooj sii-sib 


'i|40' 


hog-phan 


'600 


' phan hog-rooj '1,600' 


hog-phan kaw-rooj 


'6,900 ' 


laa j-phan 


'thousands of, several thousand' 






ced-myyn 


'70, < 


300 ' 


myyn ced-phan 


'17,000 


kii-seen 


'how 


many hundred thousand' 






nyrj-laan 


'one 


million' 


kaw khryr) 


'9 1/2 


soon- laan 


saam-, 


seen sn-myyn haa-phan hog-rooj 


ced-sib peed khryrj 





'2,3lj-5, 678 1/2' 

Additions m which the first constituent is one of morphemes 11-15 
or its multiplication, and the second constituent is one of morphemes 3-9 
or morpheme 16, can be ambiguous, because there is a second pattern whereby 
morphemes 3-9 and 16 can stand for the multiple of the next lower order. 
The ambiguity recedes as the number of zeros involved increases, and the 
alternate pattern takes over. 

Examples* s 2 0]3 _ r ^ OJ h £ a '205,' or '250 ' if /haa/ equals /haa-sib/. 

peed-phan hog '8006, ' or '8600' if /hog/ stands for /hog-rooj/ 



110 



laan khryrj 'a million and half (almost certainly 1,500,000) 

myyn ced 'ten thousand seven' (almost certainly 17,000) 

Numerals higher m value than /laan/ 'million' exist, but are not yet 
in general use, and may not m fact satisfy the definition of 'numeral' if 
they become acceptable. The lexeme / suun/ 'zero' is not a numeral, but is 
used m construction with numerals (for example, m giving telephone numbers), 
as are other numeral substitutes. 

Morphemes 1-3 have allomorphs with different tones m a special lexeme 
of the isolative class used m serial counting (as when starting a race): 

nyrj , soor) , .'saam t . 'One, two, three.''* 

Numeral lexemes, both simple and compound, are sub- classified on the 
basis of their behavior with respect to classifiers. All numeral lexemes of 
course occur before classifiers, but some also occur after classifiers and 
m isolation. Because variant forms of lexemes are involved, there is some 
overlapping of the sub-categories. 

1) Cardinal numerals occur m isolation. The meaning is the same as 
it is before classifierst 'number of items.' Cardinal numerals include the 
simple lexemes represented by morphemes 1-15, and all the compound lexemes 
represented by their multiplications and additions, except those involving 
morphemes 17-19. Thus the membership of the sub- category approaches that of 
numerals m general. 

2) Ordinal numerals occur immediately after classifiers and m con- 
struction with them. The meaning of the sub-category is 'position m a 
series. ' 

/saam chan/ 'Three classes' (cardinal) 

/chan saam/ 'The third class' (ordinal) 

The membership of the sub- category is exactly the same as that of 
cardinal numerals, except that each ordinal numeral, whether it is simple or 
compound, has a derivative allolex beginning with the prefix /thii-/ 'ordinal 
number.' (Numerals containing the morpheme 16. /khryrj/ 'half are marginal 
members of the category.) Whereas cardinal phrases (numeral plus classifier) 
are exocentric, ordinal expressions (classifier plus numeral) are endocentric. 
Examples: 

chan saam 'third class' 

chan thii-saam 'third class' 

pn soorj-phan haa-rooj hog 'the year 2£o6 ' 
khon thii-sib-ed 'the eleventh person' 

* From private conversation with Miss Kanda Sitachitta, 19&3. 



Ill 



horj saam-sib kaw 'room 39' 

wan thii-peed 'the eighth (day of the month) ' 

thiaw thii-hog 'the sixth race' 

Besides occurring after classifiers, ordinal numerals also serve as 
modifiers of nouns, m a similar construction: 

naa sn-rooj sib ced 'page 1^17' 

thanon thii sn-sib soon 'i].2nd street' 



3) Partitive numerals occur only m the cardinal position, never m 
isolation or m ordinal constructions. The sub-category includes items 17-22 
plus the multiplications of 17-19, and 8 set of derivatives ending in /kwa/ 
(see end of section). The meaning is 'proportional, approximate or unknown 
number of items. ' 



Examples : 



baarj khon 
kn chan 
laaj-sib tuu 
laaj tua 
kii-rooj baad 
maj-kn wan 
nooj khon 
thug chanid 
hog-sib kwabaad 



' some people (not all) ' 
'how many classes? ' 
'tens of cabinets' 
'several (animals)' 
'how many hundred baht? ' 
'not many days ' 
'few people ' 
'every kind' 
'sixty-odd baht ' 



Partitive numerals are actually a bound lexeme class, since they do 
not occur m isolation, but are included here because of their relationship 
with substantive numerals. Their suppletive isolation- forms are, syntactic- 
ally speaking, members of the /eerj/ class of complement lves (3.2.2.2.) which 
serve as numeral substitutes. They are listed below (rather than with the 
/eer]/ class) to point up their special relationship with partitive numerals. 



Partitive Numeral 
/laaj/ 'several, two to nine' 

/baan/ 'some, part of 

/kii/ 'how many' 



/eer}/ -class Complementive 
/mag-maag/ 'quite a few' 

/tharj-laaj/ 'the several' 

/baarj/ 1 some ' 

/thaw- raj/ 'how much' 

/kii-manooj/ 'how many' 



112 



/maj-kii/ 'not many' /ma j- thaw-ra j/ 'not much, not 

many 1 

/nooj/ 'few' /leg-nooj/ 'a few' 

/thug/ 'each, every' /than- nan/ 'ail of them' 

Both the partitive numerals and their related /een/-class comple- 
mentives frequently occur after /sag/-class prepositions (1|. ?,£.), and 
further examples of their use are given under the heading of /b"ar)/- class 
postpositions (2-f..L|_.3- ) 

A special set of partitives is made from cardinal numerals by deriva- 
tion with a suffix /kwa/, which attaches itself (unstressed and with minimum 
syllable duration) to the classifier which follows. The derivatives are made 
from any simple cardinal numeral lexeme or any multiplication, but not from 
additions. The meaning of each derivative is 'that number plus a fraction' 
(for simple lexemes) or 'that number plus an odd remainder of integers of 
the next lower order' (for multiplications). In other words, the suffix 
/kwa/ 'plus ' operates m exactly the same way as the morpheme /khryn/ 'and a 
half operates in additions, but the meaning is less precise. 
Examples : 

ced kwabaad 'Seven baht and a fraction' 

sn-rooj kwamaj 'Pour- hundred- odd miles' 

sib kwachan 'Mo're than ten classes ' 

The corresponding inexact cardinal numerals, however, are not deriv- 
atives but syntactic constructions, cardinal numeral plus postposition 
/kwakwaa/. (The difference is that a classifier can intervene between the 
numeral and the postposition.) 
Examples : 

cedi kwakwaa 'Seven and a fraction. ' 

sii-rooj: kwakwaa 'Pour hundred plus.' 

sib: kwakwaa 'In the teens' 

ced baad» kwakwaa 'Over seven baht. ' 

sii-rooj maj: kwakwaa 'More than l+OO miles. ' 

I4.) Classifier numerals occur before, and in direct construction 
with, demonstratives (3.2._j_.). The numerals which fill this position are 
not classifiers, however, because they have normal stress (see definition 
of classifiers, 3.2.5- )• The usual pattern is for the stressed numeral to 
have medium-long duration, with the demonstrative which follows having weak 
'stress. The most common demonstrative occurring m this construction is 
/nyr)/ 'a, one, ' but others are found as well. 



113 



The membership of the sub-category of classifier numerals is confined 

to the simple lexemes 11-16 (middle column of chart at beginning of 3.2.6.). 
Examples* 

rooji nyrj 'a hundred' 

phan: nan 'that thousand' 

myyn sud-thaaj 'the last ten thousand' 

seen* nyrj 'a hundred thousand' 

laan reeg 'the first million' 

khryrji nyrj 'a half 



3«3» Predicatives 



A predicative is any free lexeme which occurs as a predicator (in a 
non-equational predication, see 2.5.2.2.). Any lexeme which qualifies as a 
predicative is no longer considered to be a substantive, since the more 
specific classification is that of predicative (see statement in first par- 
agraph of 3.2.). Besides occurring as predicators and heads of endocentric 
predicates, many members of this class also fill the typical positions of 
substantives: topics, subjects, objects and complements. 

Predicatives are classified, on the basis of typical and absolute 
occurrence, into four sub-groupst 1) Modal Verbs, 2) Adjectives, 3) Tran- 
sitive Verbs and 1|) Completive Verbs. The third sub-group is also referred 
to simply as 'verbs. ' 

3.3.1. Modal Verbs 

A modal verb is any predicative which occurs as the predicator, or 
as head of an endocentric predicate, with an object which is also a predica- 
tive or predicative expression. The test of predicate substitution is made 
m the context of a yes-no question and its answer. 
Examples: 

Q. khaw torj paj: maj . 'Does he have to go?' 

A. tor) . 'Yes, he does. ' 

or 

A. ma j torj . 'No, he doesn't. ' 

Since /paj/ 'go' is itself a predicative, /torj/ 'must' is a modal 
verb. One kind of modal verb (sub-class 1) below) is restricted to occur- 
ence m this type of construction, but there are other modal verbs (sub- class 
2) below) which also take substantive objects. 



Examples : 

Q. khaw choob win: maj . 'Does he like to run? ' 

A. choob . 'Yes, he does. ' 

Q. khaw choob sii-deen: maj . 'Does she like red? ' 
A. choob . 'Yes, she does.' 

Since /win/ 'run' is a predicative, and /sii-deen/ 'red' is a sub- 
stantive, the modal verb /choob/ 'to like' occurs before both types of object. 

A feature of one sub-class, specific modal verbs (below) is that they 
act as predicators m any kind of predication m which they occur, no matter 
what the membership of the other constituents may be. For example, even m 
a predicate consisting of a modal verb and an adjective (3«3«2.), the modal 
verb substitutes for the whole. 
Example i 

Q. ton dn: ma j . 'Must it be good? ' 

A. ton . 'Yes, it must. ' 

The class of modal verbs is not very large, as free lexeme classes 
go, but except for sub-category (l) below, it is probably open. The class 
meaning is 'mode of action, or specific applicability of situation described. ' 
Modal verbs are paralleled by a class of bound lexemes, called simply 'modals, 
which fill the same position m predications but do not substitute for them 
(L|_.l.). They are also paralleled m the same way by a sub-class of adjectives 
(3.3 .2. 3.) which fill the modal verb position but do not substitute. 

Some true modal verbs have homonyms belonging to other classes. For 
example, /aad/ is a modal verb meaning 'capable of' and also a modal meaning 
'apt to. ' In the first case, the negative precedes /aad/; m the second case 
it follows: 

maj-aad capaj 'Unable to go' 

aad camaj-paj 'Might not go. 1 

Two sub-classes of modal verbs are established, on the basis of type 
of object occurring m their predications. 

l) Specific modal verbs occur only with objects which are themselves 
predicatives. The class is small and closed, probably being con- 
fined to the following members. 

1. /khooj/ 'to have experienced, to have done at least once; 
ever, used to' 

Occurs before verbs and verb expressions, and before other 
modal verbs. 



115 



khun khooj loon rab-prathaan aahaan thaj: ry-jan . 
'Have you ever tried eating Thai food? ' 

khooj . 'Yes.' ma j khooj . 'No.' 

khaw khooj jaag pen thahaan-rya . 
'He once wanted to be a sailor. ' 

2. /ruu-cag/ 'to have been; ever, used to be' 

Occurs before adjectives and adjective expressions. 

phom len kob , ma j- ruu-cag bya . 

'I never get bored with playing golf. ' 

3. /ton/ 'must, is obliged to, has to' 

Occurs before all types of predicatives, including other 
modal verbs. 

khun ma j- ton paj: rog t • 
'You don't have to go.' ' 

ton rew» maj . 

'Must it be soon? ' 

naj thii-sud , khaw ko-ton joom phee . 
'In the end they had to admit defeat. 

1+. /joom/ 'be willing to, allow oneself to; accept' 

Occurs mainly before verbs (but may follow other modal ver.bs 
-see last example above). 

meew , man ma j- joom kim sa sag-nid . 
'The cat won't eat a bit of it. ' 

phom joom-rab waa dii . 

'I'm willing to admit that it's good. ' 

5« /jaag/ 'to want to, to wish for' 

Occurs mainly before verbs (but may follow other modal verbs- 
see last example under 1. /khooj/. ) 

khun jaag capaj duaj: maj . 
'Do you want to go too? ' 

khaw maj-jaag carob-kuan khun . 

'He doesn't want to bother you. ' 



116 



6. /samag/ and /samag-caj/ 'to volunteer, offer ones services. ' 

Occurs mainly before verbs, but may follow other modal verbs. 

khaw samag capen thahaan: ryy . 

'Did he volunteer for military service? ' 

phom khoo samag pen samaa-chig . 

'I would like to make application to be a member. ' 

7. /khuan/ 'should, ought to; properly does' 

Occurs before verbs, adjectives, and other modals. 

khun maj-khuan caphuud janan . 

'You shouldn't talk like that. ' 

man khuan cadu kwa-nn . 

'It ought to be better than this. ' 

khaw khuan cajoom-phee . 

'He should be willing to accept defeat. ' 

(/khuan/ has a derivative /som- khuan/, an adjective meaning 
'fitting, proper.') 

8. /aad/ and /saa-maad/ 'to be capable of 

Occurs mainly before verbs. 

phommaj-aad catoo- thian: looj . 

'I can't argue about it at all. ' 

khaw maj-saamaad catoo- suut too-paj-iig . 

'He was incapable of fighting any further. ' 

9. /phajajaam/ 'to try, make a physical effort' 

Occurs mainly before verbs. 

khaw phajajaam catoo-suu: myan-kan . 
'He was trying to fight, anyway. ' 

Modal verbs 1-1+ normally precede their predicator-ob jects directly, 
without the interposition of the particle /ca-/ 'hypothetical predicate. 1 
Modal verbs 5-9 occur either with or without /ca-/, more often with it (as 
m the examples above). 

2) G-eneral modal verbs occur with both predicative and substantive 
objects. The class is much larger than that of specific modal verbs, and is 
almost certainly open. One or two instances of each general semantic category 
of these modal verbs is given for illustrative purposes. 



117 



1. 


Verbs meaning 'to like' 


/choob/, /rag/ 


2. 


'to 


hate, to mind, to object' 


/rarj-kiad/ 


3. 


'to 


think, to plan' 


/khid/, /A/ 


k- 


'to 


hurry ' 


/riib/ 


5. 


'to 


begin, to start' 


/room/, /tan- ton/ 


6. 


'to 


j top, to end ' 


/l99g/, /jud/ 


7. 


'to 


try out, to experiment with' 


/loon/ 


8. 


'to 


help ' 


/chua j/ 


9. 


'to 


ask a favor, to beg' 


/khoo/, /waan/ 


10. 


'to 


depend on someone else ' 


/faag/, /aasaj/ 


11. 


'to 


invite 1 


/ phflflfl / / yi nr\ / 


12. 


'to 


accept ' 


/rab/, /daj-rab/ 


13. 


Many verbs describing the act of 


speaking- /boog/, /tyan/ 


Ik. 


All 


completive verbs (see 3*3. k-*) 


i 



As a class, general modal verbs usually precede specific modal verbs 
when they occur m the same construction (see /khoo/ m last example under 
/samag/, above) and they are almost never immediately followed by the par- 
ticle /ca-/, except sub-categories 3. and 5» 

3-3.2. Adjectives 

An adjective is any predicative which occurs as a predicator with a 
subject which also a predicative or predicative expression. (Thus adjectives 
are, so to speak, the direct opposites of modal verbs.) The test of substi- 
tution, as before, is made m the context of a yes-no question and its answer. 
Example : 

Q. khun pa j wad boj: ma*j . 

'Do you go to the temple often? ' 

A. boj . 'Yes, often. ' 

or 

A. ma j boj . 'No, not often. ' 

Since /paj/ 'go' is a predicative, heading a predicative expression 
/paj wad/, then /boj/ 'often' is an adjective. One kind of adjective typi- 
cally occurs m this kind of construction, but there are other adjectives 
which also take substantive subjects. (Hence the sub-classif ication of 
adjectives m this respect parallels that of modal verbs.) 



118 



Q. khun pa j wad sanug; maj . 

'Did you have fun going to the temple? 1 
(lit. 'Was your going to the temple fun?') 

A . sanug . 

'Yes, it was fun. ' 

Q. naan-nn sanug : maj . 

f Is this fair any fun? ' 

A. ma j sanug . 

'No, it's no fun. ' 

Since /pa j wad/ is a predicative expression, and /ijaan/ 'fair' is a 
substantive, the adjective /sanug/ 'fun' occurs after both types of subject. 

Adjectives do not 'have objects' m the way that other predicatives 
ciojthey are, m a sense, intransitive verbs. There exist, however, adjective 
expressions, m which one adjective is modified by another. 
Example: 

/dn maag/ 'Very good. 1 

Both /dn/ and /maag/ are adjectives. Another common type of adjec- 
tive expression has one of a special class of bound modifiers as the second 
constituent (see l\..l\..2.). 
Examples: 

/dn kwaa/ 'Better. • 

/sanug: thidiaw/ 'Quite amusing. ' 

Other endocentric constructions (for example an adjective plus a 
substantive) which appear at first glance to be adjective expressions are 
usually best analyzed as single lexemes. 
Example : 

/kee/ 'old, dark' (adjective) 

/faj/ 'fire' (noun) 

/kee-faj/ 'dark from the firej overcooked' 

The combination is a compound adjective lexeme. 

One kind of adjective, (sub-class 3) below) does occur, however, in 
the modal position. The construction is exocentric, because such adjectives 
do not substitute for the entire predication in the way that true modal verbs 
do. 

Besides filling the predicator position, adjectives of sub-classes 
2) and 3) frequently serve as modifiers of substantive and predicative ex- 
pressions. In substantive expressions the head is usually a noun or a clas- 
sifier; in predicative expressions, it is a verb, a completive verb, or an- 
other adjective. 



119 



Examples i 
Noun Head: 
Classifier Headi 
Verb Head: 

such as 
Completive Verb Head: 

such as 
Adjective Head: 



/baan jaj/ 

/Ian jaj/ 

/win rew/ 

/win rew maj-daj/ 

/da j rew/ 

/win ma j -da j rew/ 

/rew maag/ 



'a big house, big houses' 

'the big one (speaking of houses) ' 

'run fast' (in a context 

'Cannot run fast') 

'successfully fast' (in a context 

'Was unable to run fast enough') 

'very fast ' 



Adjectives of sub-class 1) do not normally occur as modifiers. 

A feature of the entire class of adjectives is that they act as pre- 
dicators m every kind of two-part predication except those introduced by 
modal verbs. In other words, m a construction consisting of ordinary verb 
plus adjective, it is always the adjective rather than the verb which substi- 
tutes for the whole. 

A morphological characteristic of adjectives is that nearly all 
lexemes belonging to this class have simple reduplications (2.1j..3 .1. ) . These 
adjective derivatives cannot fill the predicator position, however. 
Example i 

/boj/ 'often' /boj-boj/ 'often' 

/maj-boj/ 'not often' /boj: maj/ 'often?' 

(Forms like '/ma.j boj-boj/ and /boj-boj: maj/ do not exist.) 

Some adjectives also reduplicate m other ways: /sanug/ 'fun' 
/sanug- sanug/ 'fun' /sanug- sanaan/ 'be amused' (a general adjective like 
/sanug/ itself - for reduplication type, see 2.1+.3.9-). 

The class of adjectives is extremely large, and, except perhaps for 
sub-class l) , open. By far the largest number of adjectives belong to sub- 
class 2) 'general adjectives.' The total number of adjective lexemes is 
still smaller than that of nouns or transitive verbs, however. Examples of 
the tLiee sub-classes follow. 

"' ) Specific adjectives typically occur with subjects which are pre- 
dicators, predicates, and predicative expressions, and are rarely found with 
substantive subjects and as substantive modifiers. The sub-class is small 
and probably closed; its meaning is 'manner, timing, or frequency of action.' 

Reduplicated lexemes from specific adjective bases almost invariably 
belong to the /ee< 0 / class of complement lves (3.2.2.2.). Specific adjectives 



120 



themselves frequently occur at the ends of clauses m the complementive po- 
sition (cut off from the mam predication by special bound lexemes or by 
rhythmic patterns), and m other non-predicative constructions. (The term 
'adverb' refers to a member of some other form-class, such as specific ad- 
jectives, occurring m a typical complementive construction. 'Adverbs' are 
not a free lexeme class m their own right.) 

The principal members of the sub-class are illustrated with reference 
to a single frame t 

/khaw tham-naan: sa.../ 

'He works (or worked)... ' 

1. /ryaj/ 'continuously' 

(Sentence* 'He keeps on working. ') 

2. /samoo/ 'always' 

3. /boj/ 'often' 

1|. /jee/ 'with unbearable difficulty' 

5. /phleon/ 'with pleasurable absorption' 

(Sentence: 'He was absorbed m his work. ') 

6. /jug/ 'busily, with unpleasant absorption' 

(Sentence: 'He was busy working. ') 

7. /bya/ 'bormgly' 

(Sentence: 'He was bored with the work. ') 

8. /cirj/ 'really' 

9. /koon/ 'previously' 

10. /leew/ 'already' 

(Sentence: 'He has done the work.') 

In most respects, members of the class behave exactly like other ad- 
jectives. Following are some example of specific adjectives negated, mod- 
ified, and reduplicated: 

phom khooj paj-thiaw thii-nan , maj-boji nag . 

'I haven't been to visit the place very often. ' 

khun ton prakhob kheen: ryaj paj . 

'You have to keep on soaking your arm. ' 

phom haa thii-cood: sa , theb jee . 

'It was almost impossible to find a parking place. ' 

phuud kakhaw , naan chag-cabya . 

'I talked with him so long it was starting to be a bore. ' 



121 



khuj kakhaw juu-phleon: thidiaw . 

'I was quite absorbed m talking with him. ' 

luiug-krataaj nab- wan- tee catoo khyn: ryaj-ryaj . 

'In no time the baby rabbits will start getting bigger and 
bigger. ' 

khaw tham haj leew-leew: paj , thaw- nan . 

'He did it just so as to get it over with. ' 

Internal order of the class is apparently 1-8, 9, 10, but examples 
of two specific adjectives m the same clause are hard to find, except for 
those involving 10. /leew/ as second member: 

phom tid thura jurj: leew 
6 10 

'I'm already tied up m all kinds of business.' 

mn khon nan juu-koon: leew 
9 10 

'There had been somebody sitting there previously. ' 

2) General adjectives occur m all the positions of specific ad- 
jectives, but also have substantives and substantive expressions as subjects, 
and occur as modifiers of nouns and classifiers (see examples at beginning 
of 3«3«2.). This subdivision is by far the largest m the class of adjec- 
tives, and the membership is open. Semantic categories covered are too nu- 
merous to permit any meaningful breakdown, but m general the sub- class cor- 
relates well with form-classes such as 'adjective' and 'intransitive verb' 

m other languages. 
Examples: 

aahaan maj-arooj . 'The food is not good. ' 

or 

'Tasteless food. ' 

caan teeg . 'The dishes broke.' 

or 

'Broken dishes. ' 
caan jaj-jaj . 'The larger dishes. ' 

Reduplicated forms of general adjectives (see last example) occur 
as modifiers and as complements. 

3) Modal adjectives are general adjectives which introduce exocentric 
predicative phrases, occurring m the modal position (instead of the usual ad- 
jective position toward the end of the predicate.) The sub- class is small but 
probably open. The meaning is 'general personal characteristic applied to a 
given situation. ' Members include many derivatives ending m the suffix 



122 



/-caj/ (2.I4..I.9.) or beginning with the 
/naa-/ (2.^.1.3. ). The predicate is ne; 
Examples: 

phom jm-dn . 

phom jm-dii catham haj . 

jan ma j phoo-caj . 

jan ma j phoo-caj cadaj-rab . 

khon khii-kiad . 

khaw khii-kiad capaj . 

naa-klua capaj ma j- than . 



prefixes /khii-/ (2.1|. 1.1|. ) and 
always introduced by /ca-/. 

'I 'm glad. 1 

'I'll be glad to do it for you.' 

'Still not satisfied. ' 

'Still not satisfied (willing) to 
receive it. ' 

'A lazy person. ' 

'He's (too) lazy to go.' 

'(I'm) afraid of not getting there 
m time . ' 



3.3.3. Transitive Verbs 

A transitive verb is any predicative, other than a modal verb (3. 3.1.) 
or completive verb (3-3-U-- ) j which occurs as predicator m predicates that 
have substantive objects. (The term 'verb' is used to apply to all three 
classes of verb, which share the feature of 'having objects, ' as opposed to 
adjectives, which do not 'have objects,' but is also used to apply to tran- 
sitive verbs, the central and most numerous class of predicatives.) Like 
all predicatives, transitive verbs occur m predications which have substan- 
tive subjects, and also occur, like adjectives, m endocentric expressions 
headed by nouns and classifiers. Examples involving transitive verb /lyag/ 
'to choose, pick out': 

khaw lyag phaa sii-araj . 

'What color cloth did she choose? ' 

phaa nil lyag jaag. 

'This cloth is hard to choose from.' (lit. 'chooses hard.') 

khaw-eer] pen khon- lyag . 

'She herself is the one who chose it. ' 

All transitive verbs occur both with and without objects, and both 
with and without subjects. The meaning of the verb-object construction is 
that the referent of the object is the goal of the action designated by the 
verb. The meaning of the sub ject- verb-object construction is that the re- 
ferent of the subject is the actor initiating action toward that goal. But 
the meaning of the subject-verb construction by itself is ambiguous - the 
subject may refer either to the actor or the goal (as it does with many 
English verbs- cf. 'This bread slices well' and 'This knife slices well.') 



1233 



The meaning of the topic- subject-verb construction is that the referent of 
the topic is the goal and the subject designates the actor, or that both 
topic and subject refer to the actor. The meaning of the verb-ob ject-mdi- 
rect object (or verb-object-complement) construction is that the object rep- 
resents the goal and the referent of the indirect object or complement may 
be either actor or secondary goal. Examples of these constructions follow, 
the transitive verb always being /pid/ 'to close. ' (Symbols used m the for- 
mulae are 'T' for topic, 'S' for subject, 'V for transitive verbs, '0' for 
object, and 'C ' for indirect object or complement.) 

VOi pid pratuu . 'Shut the door. ' 

SVO: khaw pid pratuu . 'He shut the door. ' 

SV: khaw pid . 'He shut (it).' 

SV: pratuu pid . 'The door is shut. ' 

TSV(C)i pratuu , khaw pid: mod . 'He shut all the doors.' 

(Lit: 'The doors, he shut 
'em all. ' ) 

VOG: pid pratuu rod . 'Shut the car doors.' 

(Lit. 'Perform door- shutting 
operation on car. ' 
-cf. /saj kuncee rod/ 'lock the car.') 

VOCi pid pratuu: kan . 'You (plural) shut the door.' 

(/kan/ refers to the actor, 
not the goal.) 

TSVOC(C) nag-rian, khaw pid pratuu t 'The students, (they) shut 
kan mod . all the doors. ' 

The difficulty m interpreting transitive-verb predications is often not 
so much one of ST structure as it is of English translation. For example, 
/mn/ is a typical transitive verb, but constructions like 1 S /mil/ ' have to 
be translated 'S exists, there is S' while constructions like '/mil/ 0' must 
be translated 'someone has 0.' The construction 'S /mil/ 0,' on the other 
hand always means 'S has 0. ' 

The ambiguity of the construction SV (actor-action or goal-action) can 
be avoided by the placement of special functional words with passive meaning 
between S and V. There are a few common lexemes (members of the class of 
completive verbs, 3-3-^-1-- ) that have this effect: /thuug/ 'suffer (a bad 
action)' and /daj/ or /daj-rab/ 'receive the benefit of (a good action).' 
Examples: 

khaw thuug tn . 'He was beaten. ' 

phom daj-rab choon . 'I was invited. ' 



12k 



The class of transitive verbs is very large (probably second only to the 
class of nouns) and is open. Sub-classif ication could possibly be made on an 
intricate structural basis, and certainly by semantic criteria, but is not 
attempted here. There is one group of transitive verbs, however, which are 
distinguished from the others by the covert lexical relationship which they 
have with certain specific completive verbs (see examples m next section). 



3.3.^-. Completive Verbs 

A completive verb is any predicative which occurs both as a predica- 
tor with a substantive object and as a predicator with a predicative subject. 
Thus completive verbs satisfy the definitions of both adjectives (3.3.2.) and 
transitive verbs (3«3»3»), and are commonly found m typical constructions of 
both types, sometimes simultaneously. Examples with the completive verb 
/than/ 'to catch up, be m time,' contrasted with a transitive verb and an 
adjective 1 

than rod- fa j . 'Caught the tram. ' 

nan rod- fa j . 'Bode the tram. ' 

(/nan/ is a transitive verb meaning 'sit') 

maa than . 'Came m time. ' 

maa chaa . 'Came late. ' 

(/chaa/ is an adjective meaning 'slow') 

maa than rod- fa j . 'Came m time to catch the tram. ' 

The class of completive verbs, besides filling all the positions of 
verbs and adjectives, has another important function. Its members commonly 
occur with whole predications (including a subject, but rarely a topic) as 
their objects. The same thing is true of those transitive verbs which have 
lexical relationships with completive verbs. In the examples below two pairs 
of such verbs (transitive and completive) are illustrated, first together m 
the definitive context, and then separately with an identical predication as 
the object of each. 

moon araj maj-hen . 'Can't see anything. ' 

(lit: 'look at something not-see- 
it. ') 

fan araj maj-daj-jm . 'Can't hear anything.' 

(Lit. 'listen to something not- 
hear-it . ' ) 

moon khaw-len don-trn . 'Watched them play music. ' 

hen khaw-len don-trn . 'Saw them playing music. ' 



125 



far) khaw-len don-trii . 'Listened to them play music. ' 

daj-jm khaw-len don-trii . 'Heard them playing music.' 

Three completive verbs have already been mentioned (3.3.3. end) as having 
a special passive meaning when they occur directly before transitive verbs. 
These same items can also have entire predications as their objects, m which 
case the subject of the predication remains the actor. Example i 

chan thuug man-tn aw reerj-reerj . 'I was hit hard by it. ' 

Completive verbs m the adjective position can be followed only by other 
adjectives, which then become the predicator: 

Q. moorj hen chad: maj . 'Can you see it clearly? ' 

A. chad . 'Yes, clearly. ' 

A common feature of all completive verbs is that when they occur m a 
syntactically ambiguous context (such as a response m which the completive 
verb stands for an entire predicate or predication), the form of negation 
clearly shows whether they are playing the role of adjective or transitive 
verb. Examples with the completive verb /un/ 'warm': 

Q. khryarj un leew: ry- jarj . 'Is the engine warm yet?' 

Y. un leew . 'Yes, it is.' 

N. jarj maj-un . 'No, it's not.' 

Q. un khryarj leew i ry-jarj . 'Have you warmed up the engine 

yet? ' 

Y. un leew . 'Yes, I have. ' 

N. jar) maj-daj un . 'No, I haven't. ' 

The negative /maj/ is characteristic of adjective predicates, and /maj- 
daj/ of transitive verb predicates. 

The class of completive verbs is relatively small, but not closed, since 
any adjective or transitive verb is a potential candidate for membership. 
The class meaning is 'successful completion of attempted action,' and the 
class meaning of the transitive verbs occurring m the same predicate with 
them is 'attempted action. ' In such predicates, the negative precedes the 
completive verb, but other pre-verbal modifiers (e.g. modals) precede the 
transitive verb. Example: 

phom jar) moorj araj maj-hen. 'I still can't see anything. ' 

Sub- classification of completive verbs parallels that of classifiers 
(3.2.5.), but there are only two groups, and these two are not mutually 
exclusive. 



126 



General completive verbs occur as predicators after a wide range of 
transitive verbs. The principal members of the sub-class are the 
following (some of which recur as specific completive verbs, 3. 3 •^•2. 

1. /da 3/ 'to be able, possible; to succeed. ' 

pa 3 da j 1 ma j . 'Can one go? ' 

km da 3 1 ma 3 . 'Can it be eaten? ' 

tham da 3 naaj . 'It can be done easily.' 



/pen/ 

tham ma j -pen . 
suub pen : ma 3 . 



'to know how to, to do from habit. ' 
'(i) don't know how to.' 
'Do you smoke? ' 



3. /waV 

tham ma 3- wa 3 . 
km ma3-wa3 , phed 1 koon- 
pa3- 



'to be physically capable of 

' (i) can't possibly do it. ' 

'(i) can't eat it - it's too peppery. 



/rood/ 

pa3 ma3-rood . 
suub rood : ma 3 



'to accomplish safely or freely' 
'(We) won't make it (not safe to go). 
'Is it safe to smoke it' 



5. /talood/ 

kwaad ha 3- talood : na . 

phom 3an haa-duu ma 3- talood 



'to follow through all the way' 

'Sweep it all the way through, 
will you? ' 

, 'I still haven't searched all the 
way through it. ' 



6. /thua/ and /thua-thyrj/ 

kwaad ha 3- thua t na . 
khaw duu-lee ma 3- thua- thyn 



'to cover an entire area, accomplish 
thoroughly ' 

'Sweep all over, will you?' 

'He didn't supervise it thoroughly.' 



7. /thyn/ 

yam myy thyn : ma'3 . 

naa-klua capa3 ma 3- thyn 
31b ma 3- thyn . 



'to reach, go far enough' 
'Can you reach it (with your hand)?' 
'Afraid we won't get that far. ' 
'Can't reach it. 1 



127 



8. /than/ 

naa-klua capaj ma j- than . 
klab baan than : ma j . 

9 . /khrob/ 

syy nan- syy haj-khrob 
chud : na . 

jan haa maj-khrob . 

10. /mod/ 

jar) chaaj maj-mod . 

11. /sed/ 

phom nan narj-syy sed leew . 
jarj tham rjaan ma j- sed . 

12. /cob/ 

phom nan narj-syy cob leew . 

khsfw roorj-phleerj cob leew . 
But , s 

kha*w roorj-phleerj sed leew . 



'to be m time, reach soon enough' 
'Afraid we won't get there in time. ' 
'Will we get home m time? ' 

'to succeed m filling up a set, 
to complete ' 

'Buy the rest of the books, will 
you? ' 

'Still haven't found all of them. ' 

'to use up, exhaust a set' 
'Still haven't used them up. ' 

'to finish, accomplish a temporary 
or indefinite task' 

'I'm finished studying (for now).' 

'Not finished working. ' 

•to finish, accomplish a prescribed 
ta.sk with definite limits' 

'I've finished my studies 
(graduated) • 1 

'They've finished singing the song. ' 

'They're finished singing songs. ' 



2) Specific completive verbs occur as predicators after certain tran- 
sitive verbs or groups of transitive verbs with which they have a 
covert relationship. The sub-class meaning is 'to be able to,' and 
this is a possible English translation for nearly all instances of 
specific completive verbs. The relationship between a verb and its 
completive verb is therefore very similar to that between a concrete 
noun (3.2.1.1.) and its unit classifier (3.2.5.1.). Whereas the 
unit classifier always means 'one instance of the particular class 
of things denoted by the noun, ' the specific completive verb always 
means 'one instance of achievement of the attempted action denoted 
by the verb. ' Verbal actions not predicated with completive verbs 
(specific or general) are no more finite than are concrete nouns 
without their classifiers. 



128 



Examples of the most important members of this sub- class are given below, 
along with some of the transitive verbs they are used with. For each tran- 
sitive verb given, at least two constructions with its completive verb (ap- 
pearing m the heading) are possible - one meaning 'able to V and the other 
'unable to V, ' with /maj/ coming between the two constituents m the latter 
case. For example, under item 1., the first two such constructions would be 
as follows: 

saj khaw 'can put m, able to be put m (will go in) ' 

saj maj-khaw 'cannot put in, unable to be put m (won't go in) 



1. /khaw/ 'to enter' Used after: 

/saj/ 'to put m' 

/co/ 'to drill' 

/jad/ 'to stuff 



/pid/ 'to close (door, etc.) 

/klyyn/ 'to swallow' 

/peed/ 'to open (door, etc.)' 



/oog/ 'to emerge' Used after: 
/thoon/ 'to withdraw' 
/peod/ 'to open (door, etc.) 1 

/kaaw/ 'to advance' 



/thood/ 
/dyn/ 



'to take off 
'to pull' 



and nearly all verbs of speaking, thinking, using the vocal apparatus 
and dealing with language: 



/phuud/ 
/nyg/ 
/roorj/ 
/hua-ro/ 



'to speak' 
' to think ' 
' to cry out ' 
' to laugh ' 



/aan/ 

/plee/ 

/khid/ 



'to read' 

'to translate' 

' to figure out ' 



3. /khyn/ 'to rise' Used after: 
/jog/ ' to raise ' 

/jib/ 'to pick up ' 



/aacian/ 'to vomit' 

/pood/ 'to open (a cover, etc 



i|. /lor)/ 'to descend' Used after: 
/thaan/ and /km/ 'to eat' 
/pid/ 'to close (cover, etc.) 



/syy/ 



'to buy' 



129 



5« /hen/ 'to see' Used after verbs of looking: 

/dun/ 'to look at' /lee/ 'to watch' 

/moon/ 'to try to distinguish' 
- and their compounds 

6. /da j- j in/ 'to hear,' /khaw-caj/ 'to understand,' and /ruu-ryarj/ 

'to know what something is about' All used after: 

/fan/ 'to listen' 

7. /daj-klin/ 'to identify the odor of Used after: 

/dom/ 'to sniff, try to smell' 

8. /daj-rod/ 'to identify the taste of Used after: 

/chim/ 'to taste' 

9. /thuug/ 'to hit' Used after: 

/jirj/ 'to shoot' /tn/ 'to beat' 

/khwaarj/ and /joon/ 'to throw' 

/daw/, /thaaj/, and /khaad/ 'to guess' 

10. /waj/ 'to move' Used after: 

/khlyan/ 'to shift' /laag/ 'to pull ( cart ,' etc .) ' 

/thon/ 'to endure' /khen/ 'to push (cart, etc.)' 

11. /phob/, /coo/, and other verbs meaning 'to meet' Used after: 

/haa/ 'to look for, try to find' /khon/ 'to rummage' 
/khwaa/ 'to grope' -and their compounds. 

12. /tog/ 'to fall' Used after: 

/kee/ 'to solve, fix, undo' 

/khid/ 'to think out (come to a decision) ' 



130 



13. 



/than/ 'to catch' Used after t 
/laj/ 'to chase' 

/laa/ 'to hunt (animals) ' 



/taam/ 



'to follow' 



ll^. /phon/ 'to get clear of Used after: 

/nil/ 'to flee' /liig/ 'to avoid' 

/lob/ 'to escape' - and their compounds. 

15. /lab/ 'to close the eyes, sleep' Used after: 

/noon/ 'to lie down, try to sleep' 

16. /lug/ 'get up' and /tyyn/ ' wake up. ' Used after t 

/plug/ 'to awaken' /noon/ 'to be lying down' 

(/noon raaj-lug/ means 'unable to get up') 

17. /haaj/ 'to recover' and /fyyn/ 'to regain consciousness' Used after 
expressions relating to sickness and these verbs: 

/rag-saa/ 'to treat, cure' 
/kee/ 'to resuscitate' 

18. /taaj/ 'to die' Used after verbs of violent action, with the 
meaning 'to death 't 

/tn/ 'to beat' /thab/ 'to over- run' 

/chon/ 'to collide with' /khaa/ 'to kill' 

19. Aid/ 'to stick, be stuck' Used after: 

/juu/ 'to remain' 

(/juu maj-tid/ means 'won't stay m place.') 

20. /lud/ 'to come loose' Used after: 

/din/ 'to wriggle' 

/dyn/ - and other verbs meaning 'to pull.' 



131 



Some constructions which appear to be transitive verb plus completive 
verb are actually single compound lexemes. Examples: 

/soob-laj/ 'to pass an examination' 

/soob-tog/ 'to fail an examination' 

/tog-Ion/ 'to come to an agreement' 

/ruu-than/ 'to catch on (to a fact) ' 

These combinations do not pass the critical test of insertion of the 
negative between the first and second constituents. 



132 



CHAPTER IV 



BOUND LEXEME GLASSES 
U-.l. Modals 

A modal is any bound lexeme (2.6.1.2.) which occurs as /x/ m the con- 
text /S x P/, where /s/ stands for a subject and /P/ for a predicate. Thus 
modals fill the same position as the free lexeme class of modal verbs (3.3.1.), 
the difference being that modals do not substitute for their predications and 
hence are not predicators. The class meaning is the same: 'mode of action, 
or specific applicability of situation described. ' The whole class is appar- 
ently closed, and the membership is relatively small. 

Modals are sub-classif led on the basis of more specific contexts, re- 
volving around a central sub-class (4.1.3.) whose members have negative 
meaning. The general definition of modals also fits some kinds of conjunc- 
tions, especially the /cyrj/ class (4.3«4»), but since these bound lexemes 
always precede other modals, their classification as conjunctions is con- 
sidered pre-emptive. There are three definite sub-classes of modals, plus a 
residue of discontinuous lexemes and other miscellaneous items which make up 
a fourth group. 

^.l.l. /khyyn/ Glass 

These modals occur between /jaa/ 'don't' and a verb. (The verb, like 
all verbs following /jaa/, is never preceded by /ca-/, but the modal itself 
may be.) The class meaning is 'attitude of speaker toward the effect, timing, 
or setting of the action. ' /khyyn/- class modals also occur frequently without 
/jaa/, and are negated m statements with /maj-daj/ rather than /maj/ (see 
4.1.3. ). The class is closed, and rather small, the principal members being 
the following 1 

1. /khyyn/ 'to do something one knows is wrong' 

jaa-khyyn plooj haj-nuu tua-nan paj . 

'Don't release that mouse, against your better judgment.' 

khyyn tham jarjan , thoo ko-ton soob tog . 

'If you keep on doing that, you '11 certainly fail the examin- 
ation. ' 



133 



/fyyn/ 'to force oneself to do something distasteful' 

phed: nag , ko-jaa fyyn km: khaw-paj . 

'If it's too peppery, don't force yourself to eat it.' 

khii-kiad ryy maj khii-kiad , thoo ko- tor] fyyn tham: paj . 
'Lazy or not, you've got to go ahead with it. 1 

/raua/ 'to keep on, to act stubbornly or tardily' 

jaa-mua thiarjt kan juu-Ioqj . 

'Let's stop this senseless arguing.' 

khaw mua duu thu-wn phloem paj . 

'He kept on watching television m a state of trance. ' 

/phorj/ or /phyrj/ - 'to act prematurely' (after /jaa/) 

'to have acted recently' (otherwise) 

jaa-phorj paji na, fon tog. 

'Don't go yet; it's raining.' 

khaw phyrj klab-maa , mya-kii . 

'He just got back a moment ago. ' 

/kleerj/ or /klerj/ 'to pretend, to act so as to deceive' 

thaa khruu khyyn haj kaan-baan maag-maag jarjii , chan cakleerj 
tham sorj-deed . 

'If the teacher persists m giving such a lot of homework, 
I 'm just going to put on a show of doing it. ' 

khaw ma j- da j- kleerj chom . 

'She wasn't just pretending to admire it.' 

/lorj/ 'to act wrongly without realizing it' 

jaa-lorj khid: paj waa , wan- nil pen wan-sug . 

'Don't make the mistake of thinking this is Friday. ' 

nag-bin khab khryarj-bin lorj khaw-paj naj-myarj khaa-syg . 

'The pilot unwittingly flew the plane into enemy territory. ' 

/klab/ 'to act contrary to expectations or to reverse previous 
behavior ' 

chan tyan dn-dn , thoo klab tham maa-krood . 

'I was chiding you gently, but you got mad anyway. ' 



13k 



tee-koon chan choob sn-deerj, tee diaw-nn klab choob sn-khiaw . 
'Formerly I was fond of red, but now I like green' 

chan nyg waa , khaw klerj chom waa arooj , thii-thee khaw klab 
choob cirj-cirj. 

'I thought she was just pretending to like the flavor of it, 
but m fact she really did like it. ' 

8. /eeb/ 'to act surreptitiously or from concealment' 

chan eeb paj-duu khaw tham . 

'I sneaked m and watched them do it. ' 

9. /phlooj/ 'to act as a follower, to tag along' 

phom phlooj paj-duaj , daj» maj . 
'May I go along with you? ' 

10. /phaai kan/ and /chuaj: kan/ 'to act as a group' 

deg phaa-kan-wirj khaam thanon: paj . 

'The children all ran off across the street' 

maa chua j-kan-haw . 

'The dogs are all barking at once. ' 

11. /maa/ 'to act toward the speaker, or so as to affect the speaker 

and his group' 

jaa-maa khian bon kradaan-dam . 

'Don't write on this (or our) blackboard.' 

maa thood phom thama j ^ . 

'Why come and blame me for it? ' 

12. /paj/ 'to act away from the speaker, or so as to affect interests 

other than the speaker and his group' 

jaa-paj khian bon kradaan-dam . 

'Don't write on that (or their) blackboard.' 

diaw capaj tham thuaj-keew teeg . 

'Watch out you don't go breaking any glasses.' 

Members 1-8 of this class apparently exclude each other semant ically , 
although the only obvious pairs of antonyms are 3-h-> 5-6, and 11-12. Internal 
order of the class is 1-8, 9-10, 11-12. 

Example: khyyn phaa-kan-nar) nirj-nirj camaj-sanug: loo 3 . 

1 10 

'If [we] all just keep sitting still it won't be any fun at all. ' 



135 



deg phaa-kan-pa j keb doog-maaj len . 
10 12 

'The children went off to pick flowers for fun. ' 

Members of the class also occur freely m construction with modal verbs 
and other pre-verbal classes. The usual order has the /khyyn/- cla ss modal m 
second position. 

thoo torj-fyyn kirn khaw pa 3 . 

'You just have to make yourself eat it down. ' 

khaw char) 1 kleerj khlan bon kradaan-dam . 

'He certainly likes to fool around writing on the blackboard. ' 



lj.,1.2 /mag/ Glass 



These modals are defined by the context /x camaj-v/. All members of 
the class occur more frequently without /maj-/ than with it, and m non- 
negated verb phrases they behave exactly like the modal verbs (3.3.1.), some- 
times entering into construction with them (below) . All members except the 
group 5-7 occur frequently without /ca-/. The class meaning is 'likelihood 
or imminence of action,' and for those members which occur without /ca-/ also 
'frequency of action. ' Membex's 8-11, which all mean 'almost, ' are commonly 
found before numeral phrases as well, /mag/- class modals cannot be directly 
negated, except with /maj-chaj/ m hypostasis. The class is closed, and 
rather small, the principal members being the following 1 

1. /mag/ 

2. /aad/ 



'frequently ' 

' characteristically ' 



/mag ca-/ 
/aad ca-/ 
/joom ca-/ 



'likely to' 
'apt to, may' 
'likely to, apt to' 



/joom/ 'frequently, 

characteristically ' 

/khorj/ 'ordinarily, certainly' /khorj ca-/ 'must, must have' 



naj ryduu-nn fon mag tog nag: chiaw . 

'In this season it frequently rams quite hard. 1 

aad capen paj-daj . 

'It's quite possible. ' 'It may happen. ' 

khaw aad camaj-paj ko-daj. 

'Then again he might not go. ' 

khon-khab-rod joom pen chaaw- taarj-pra theed . 
'The drivers are frequently foreigners. ' 

khon thii-chyy prudaa , khorj pen phuu-chaaj . 
'People named Prida are ordinarily men. ' 



136 



9. 

10. 

11. 



12. 



mya hen waa phom maj-juu , khaw khorj caklab baan . 

'When he saw I was not there, he must have gone home. 1 

sii-deerj khorj camaj-mn . 

'There must not be any of the red. ' 

/hen ca-/ 'seems to, apparently' 

/duu-myan ca-/ 'seems to, apparently' 

/thaa ca-/ 'seems to, apparently' 

sii-deerj hen camaj-mn . 

'There doesn't seem to be any of the red. ' 

khaw duu-myan caklab baani leew . 

'I guess he has gone home already. ' 

naam thaa-camod . 

'The water is apparently all gone. ' 

khun-cid thaa camaj-maa . 

'I guess Chit is not coming. ' 



/kyab/ 'almost' /kyab ca-/ 

/cuan/ 'almost' /cuan ca-/ 

/theb/ 'almost' /theb ca-/ 

/rim/ 'almost' /rim ca-/ 

naam kyab camod . 

'The water is nearly all gone. ' 

chan khooj: juu , kyab saam chua-moorj . 
'I was waiting for almost three hours. ' 

khaV len: kan , kyab con myyd . 

'They played until it was almost dark. ' 

rod-fa j cuan capaj: juu-leew . 

'The train is already about to go. ' 

chan nyaj theb-cataaj . 

'I'm about to die from fatigue. ' 

thii-narj theb camaj-mii . 

'There are almost no seats left. ' 



'about to, nearly' 
'about to, nearly' 
'about to, nearly' 
'about to, nearly' 



/kamla^/ ' m the process of, 
somewhat ' 

13. /khon-khaar)/ 'rather, quite' 



/kamlarj ca-/ 'about to' 
/khon-khaan ca-/ 'beginning to' 



137 



/chag/ 'rather, quite' /chag ca-/ 'beginning to' 

phii-chaaj kamlan nan nan-syy thii-nan . 
'Older brother is studying there. ' 

noon kamlan capaj haa-syy nan-syy thii-nan . 

'I was about to go shopping for books there. ' 

teen roorj jann khon-khaan suaj. 

'The hall is rather pretty, the way it's decorated.' 

naan chann , prachaa-chon chag capa j-kan- ja j . 

'The people are beginning to go for this kind of fair m a big 
way. ' 

phuud kakhaw chag-cabya . 

'It was rather boring talking to him. ' 

The members of this class apparently exclude each other semantically, 
although there are no obvious pairs of antonyms. There is consequently no 
internal order for the class. 

/mag/- class modals combine freely with modal verbs and other pre-verbal 
classes. They always precede such items. 

nag- nan aad camaj-ton paj ko-daj . 

'The students may not have to go, at that. ' 

phom kyab camaj-kheoj paj len-naam thalee . 

'I have almost never been swimming' m the ocean. ' 

naan nil chag cakhoj-sanug khyn . 

'This celebration is finally starting to get rolling (beginning 
to be more fun) . ' 

if. 1.3. /ma.i / Glass 

This class of modals consists of the negative /ma 3/ and its replace- 
ments, most of which are lexemes containing the morph /maj/ as first constit- 
uent. The various members of the class individually precede only certain 
cypes of predicate elements, with which they are m direct construction, but 
the class as a whole occurs before all types of predicate: verb, modal verb, 
adjective, completive verb, noun, and prepositional or numeral phrase. Each 
member has a special relationship with /ca-/ which has to be stated separately. 

The class meaning is 'negative; restriction on the applicability of a 
proposition. ' The members of the class not only exclude each other but also 
exclude the interrogative particle /ma 3/ from the same clause. The class is 
small and closed, consisting of only these nine members. 



138 



1. /maj/, or /maj/ 'not, other than' 

Occurs unstressed and m close juncture with its predicator, which 
is a verb, adjective, completive or modal verb. First form nearly 
always occurs before prepositional and numeral phrases, but other- 
wise /maj/ is more common. Both forms follow /ca-/, and never pre- 
cede it. 

phom maj-khooj paj: leej . /khooj/, modal verb 

'I have never gone there.' 

phom maj-paj: losj . /paj/, verb 

'I'm not going at all.' 

phom paj ma j- da j i looj . /daj/, completive verb 

'I can ' t go at all. ' 

phom paj maj-saduag: leoj . /saduag/, adjective 

'It's not at all convenient for 
me to go. ' 

phom aad camaj-paj ko-daj . 
'I may not go, either. ' 

jarj maj soon moon: nil . 

'Well, it's not two o'clock yet.' 

kha*w waarj caan , maj naj-tuu . 

'She put the dishes not (elsewhere than) m the cabinet. ' 



2. /maj-daj/ or /maj-daj/ 'm fact not, subject other than what 

is assumed. ' 

(Commonest m past situations but also occurs in present and 
future situations regarded as not capable of change.) 

Conditions of occurrence are the same as for /maj/, except that 

/maj-daj/ is rare before modal and completive verbs and preposi- 
tional phrases. 

phom maj-daj-paj . /paj/, verb 

'I didn't go.' or 'I'm not the 
one who is going. ' 

phaa nil maj-daj-dii . /dn/, adjective 

'This cloth is not the good cloth 
(some other cloth is). 1 

or 'This cloth is not (as you seem to think) good. f 

rod-faj jar] maj-daj-paj . 

'The tram hasn't gone yet. ' 



139 



nag-rian triarti ma j-da j-kherj • nag-rian naaj-rooj: thaw-nan , 
thii kherj . 

'The preparatory students don't compete. Only the officer 
candidates do. ' 

The contrast between /maj and /maj-daj/ is neatly pointed up by the 
following pair of exchanges t 

Q. khryarj un leew ry- jar] . 'Is the engine warm yet?' 

A. jarj maj-un . 'No, not yet. (it isn't warm yet.) ' 

Q. un khryarj leew ry-jarj . 'Have you warmed up the engine yet?' 

A. jar) maj-daj-un . 'No, not yet. (i haven't warmed it 

up ye t . ) ' 

In addition to substituting for /maj/, /maj-daj/ also occurs m places 
where /maj/ does not, for example before /idiyyn/- class modals: 

chan ma j-da j-kleerj chom: rog ^ . 

'I didn't pretend to admire it.'' 

3. /maj-chaj/ or /maj-chaj/ 'not a case of, predicate other than what 

is assumed' 

Occurs most commonly before noun predicates, but is also found 
before adjectives, verbs, prepositional and numeral phrases, and 
(facultatively, at least) before any lexeme of the language whatso- 
ever, m hypostasis. First form occurs m isolation and normally 
precedes nouns and non-predicates ; second form occurs elsewhere, 
unstressed and m close juncture. Both are preceded by /ca-/. 

maj-chaj baan . tyg . 

'It's not a (wood) house. It's a stone building.' 

aakaad ma j-cha j-roon . phoo sabaaj. 

'The weather isn't hot, it's just right.' 

khaw waarj caan maj-chaj naj-tuu . 

'She puts the dishes somewhere besides m the cupboard.' 

maj-chaj hog khon . haa khonx thaw-nan . 
'Not six people. Only five.' 

nag-rian tnam ma j-cha j-kherj . fyg . 

'Competing is not what the preparatory students do. They prac- 
tice. ' 

(Compare with last example under 2. /maj-daj/ above) 



The contrast between /maj-daj/ and /maj-chaj/ is also illustrated by 
the following! 

khon-nan maj-daj-chyy phoon . 

' That person isn't named Porn. ' 

chyy khon-nan ma j- cha j phoon • sanid . 

'That person's name isn't Porn. It's Sanit. ' 

This modal occurs also in many fixed expressions; for example: 

ma j-cha j-noo j 

'not a few, not a little, much, many' 

ma'j-cha'j-len 

'in earnest, considerably' 
(litt 'not for fun') 

l±. /maj-khoj/ or /maj-khoj/ 'hardly, not very; hardly ever, not very 

much ' 

Conditions of occurrence are the same as for /maj/, except that 
/mfj-khoj/ is rare before modal verbs and numeral phrases and m 
isolation. Also, it normally precedes /ca-/, rather than following 
it as /maj/ does, and in such cases occurs m its first form. 

phaa nil ma'j-kho j-dn . 

'This cloth isn't very good. ' /dn/, adjective 

phom-eer) maj-khoj-paj . 

'I myself hardly ever go. ' /paj/, verb 

khaw maj-khoj jaag capa j . 

'She doesn't really want to go' /jaag/, modal verb 

duu maj-khoj casuaj: Iqsj . 

'It doesn't look at all pretty. ' /suaj/, adjective 

duu leew , noon ma j-kho j-lab . 

'After having seen it, one can /lab/, completive verb 

hardly sleep. ' 

5. /ma j- than/ 'has not had time to, had not (by that time) ' 

Occurs commonly before verbs and completive verbs; rare else- 
where. Follows /ca-/. 

weelaa-nan kheen jan rag-saa ma j-than-haa j . 

'At that time the arm had not yet been /haaj/, completive verb 
healed. ' 



HA 



phom jar) ma j- than khaad: sa-ng . 

'I hadn't even guessed it yet.' /khaad/, verb 

6. /maj-jag/ 'has not (m the long run), not ( in spite of expecta- 
tions) ' 

Conditions of occurrence are the same as for /ma j- than/. 

chan choon khaw leew , tee khaw ma j- jag maa. 
'I invited him, but he didn't come. ' 

khun sanid paj , tee mi a khaw ma j- jag pa j . 
'Sanit went, but his wife didn't.' 

ine ^ maa nan: leew. .' aaw ^ ma j- jag chaj . 

'There.' There he comes. Oh.' It's not him after all. ' 



7. /maj-hen/ or /maj-hen/ 'apparently not, m my opinion not' 

Occurs commonly before verbs and adjectives; rare elsewhere. 
The corresponding construction with /ca-/ is /hen-camaj/, m which 
/hen/ is a member of the /mag/- class and /maj/ is the only repre- 
sentative of the present class. 

khun sanid maj-hen- maa: sa-thn . 

'Apparently Sanit hasn't come. ' or 

'I don't think Sanit is coming. ' /maa/, verb 

doog nil , chan maj-hen suaj: looj . 

'This flower doesn't seem at all pretty /suaj/, adjective 



/maj-choerj/ 'not really, really not' 

Conditions of occurrence are the same as for /maj-hen/. Does 
not occur with /ca-/. 

phom ko-ma j-choerj klua: thidiaw rog . 

'Well, I wasn't really exactly afraid /klua/, verb 
at all. ' 



9. /jaa/ 'don't, shouldn't' 

Occurs commonly before transitive verbs and /khyyn/- class 
modals, and m isolation; less commonly before adjectives and other 
verbs. Never occurs before prepositional or numeral phrases, or 
in the same construction with /ca-/. 



142 



jaa-paj naj: looj na ^ . 

'Don't go away anywhere, will you?' 

phii jaa duu-thuug . 

'Older brother shouldn't disparage it. 

jaa-khyyn km khaw-paj: si . 

'Then don't (obstinately) eat it.' 

jaa rew: nag . 

'Not so fast.' ' 



/paj/, verb 

/ duu- thuug/, verb 

/khyyn/, modal 

/rew/, adjective 



ij-.l.l^. Miscellaneous Modals 

The following do not comprise a sub-class of modals, but are resi- 
due from the preceding three clearly-defined sub- classes. The discontinuous 
and parallel modals (l-i|.) satisfy the class definition only insofar as some 
of their elements are concerned; the remaining modals (5-8) satisfy the gen- 
eral definition perfectly but have functional peculiarities which prevent 
their being included m one of the sub-classes. 

1. /od. . . maj-daj/ 'to be unable to keep from' 

Occurs discontmuously (see 2.5.3.1.) around verbs and verb 
expressions. The morph /od/ itself does not substitute for such 
predicates, and hence is not a modal verb by itself. Examples: 

khaw od phuud khwaam-cin maj-daj . 

'He was unable to keep from telling the truth. ' 

chan od jim maj-daj . 

'I couldn't repress a smile.' 
(/jim/ is a verb, 'to smile.') 

2. /koad... khyn/ 'it originates, a new thing happens' 

Occurs discontmuously around verbs, verb expressions and whole 
predications, (in the last case any item preceding /kood/ m the 
same clause is a topic.) In all cases, neither /k99d/ nor /khyn/ 
substitutes for the whole. Examples: 

rod-phom kood jaan-teeg: khyn . 

'My car developed a flat tire. ' 
(/jaar)- teeg/ is a possible predication: 'tire bursts'.) 

k99d rod chon* kan khyn . 

'It happened that there was an accident. ' 
(/red chon: kan/ is a possible predication: 'cars collide.') 



11*3 



keod kherj-khan: kan khyn . 

'Suddenly started competing with each other. ' 
(/khen-khan: kan/is a verb expression: 'to compete.') 

/taarj... taarj/ 'each one m a different way' 

Occurs m parallel construction (see 2.5.3-3.) with whole pre- 
dications. The subject fills the slot between the two /taarj/'s; 
the second /taarj/ is the part of the reduplicated lexeme which fills 
the modal position, and can be followed by any kind of predicate. 
Example : 

taarj khon , taan dosn-thaarj . 

'Each person travels separately (goes his own way) . ' 

On the basis of its first element, /taarj... taarj/ is also clas- 
sified as a /diaw/-class conjunction (ij.,3.1.). 

/jirj... jirj/ 'the more... the more' 

Occurs m parallel construction, introducing two predications 
which may or may not have the same logical subject. In cases where 
a real subject is present, the element /jirj/ precedes it, and only 
when a subject is lacking does either /jirj/ fall into the modal 
position. Examples: 

naa-likaa khoorj-chan , jirj aw-paj-kee , jirj d8on rew: khyn, 
rew:khyn, thug thu . 
'The more I take my watch to be repaired, the faster it runs. ' 
(The topic /naa-likaa khoorj-chan/ 'my watch' is the logical object 
of the first predicate /aw-paj-kee/ 'take to be repaired' and the 
logical subject of /doon. .. thug thu/ 'runs faster and faster all 
the time.' Both predicates, however lack real subjects.) 

jirj mil khon maag , jirj sanug . 

'The more people there are, the merrier. ' 

On the basis of the possible occurrence of either element /jirj/ 
before subjects, the item /jirj... jirj/ is also classified as a 
/diaw/-class conjunction (l)_.3.1.). 

/charj/ 'really, how surprisingly so, how, sure' 

This modal probably belongs to the /mag/ class (li.,1.2.) but has 
several peculiarities. Unlike all other members of the /mag/ class, 
it is never followed by /ca-/. It has a lexical relationship with 
the negative /maj-cheorj/ 'not really' (1|. 1.3 . 8. ) with which it is 



in complementary distribution, and m the form /char}/ cannot be 
negated at all. The clauses m which it occurs quite often have 
the 'emotional involvement 1 intonation morpheme / t /. Finally, 
it sometimes comes before the subject (instead of after it, as do 
all true modals) . Examples t 

deg khon-nn charj-phuud: cirj ^ . 

'This child really knows how to talk.' ' 

.'rase , duu si t charj maj-kluat sa-looj ^ . 
'Say, but look.' He's not a bit afraid.'' 

charj phuud daj ^ . 

'How can you say such a thing.' ' 

khun charj khab-rod rew: lakoen t . 
•You sure do drive fast.' ' 

6. /khoj/ or /khoj/ 'only then, not until then, after having waited 
a while. ' 

This modal resembles the /khyyn/- cla ss modals (i|.l.l.) m every 
respect except that it does not occur m the definitive context 
(after /jaa/ 'don't'). It precedes mainly verbs and adjectives, and 
follows /ca-/ and the /mag/- class modals. It is frequently found 
m commands, where it is m direct contrast with /jaa-pherj/ 'don't 
yet.' Its semantic opposite /phorj/'just now, not until now' is m 
fact a /khyyn/- class modal (i]..l. l.Ij.. ) . The morphologically related 
negative /maj-khoj/ 'not very' (ij.. 1.3 .14.. ) does not have an exclu- 
sively temporal meaning, and is considered to be a separate lexeme, 
rather than a syntactic construction of /maj/ plus /khoj/, because 
it replaces /maj/ everywhere. In the examples below, illustrations 
of /phorj/ are included for contrast. 

khaaw raya pn thii-leew maj-rjoog rjaam , tee pn-nii khoj dn khyn . 
'The rice last year didn't grow well, but this year it's a 
little better. ' 

mya-waan-nii phorj roon khyn . 

'It didn't get hotter until yesterday. (Only yesterday did it 
get hotter . ) ' 

jaa-phyrj hurj khaaw diaw-nn . iig haa naa-thn , th^rj' khoj hurj . 
'Don't cook the rice now. Wait five minutes and then cook^it. ' 

jarj: koon . diaw khoj-paj . 

'Not yet. Wait a little and then go. ' 



naan nil chag-cakho j- sanug khyn . 

'This celebration is finally starting to be fun. ' 

7. /khoj-khoj/ 'gradually, gently' 

/riib-riib/ 'hurriedly, without pausing' 

These and other reduplicated lexemes of similar meaning are 
sometimes found m the modal position as well as their normal 
complement position. The first is based on the modal /khoj/ above, 
the second on a modal verb /riib/ 'to hurry. ' The difference m 
meaning seems to be that the modal position refers more to the 
inception of action and the complement position to the action as 
a whole . 

khoj-khoj len t. 

'Don't play excitedly (when you start to play).' 1 

len khoj-khoj t • 

'Play more quietly (than you are now).'' 

khoj-khoj phuudt na . 

'Speak softly, now.' 

khaw riib-riib phuud . 

'He started talking m a big rush. ' 

8. /ca/ 'hypothetical situation, ' the most common modal of all, is 
also a preposition - see lj.,2.6.3.2. for examples. 

i;.2. Prepositions 

A preposition is any bound lexeme which introduces exocentric comple- 
ment phrases. The function of prepositions is analogous to that of modals, 
the difference being that the co- constituents of prepositional phrases are 
substantive rather than predicative expressions. The relationship between 
prepositions and head-nouns is the same as that between modals and modal 
verbs (which always head their predicates); the larger construction is of 
the same type but the preposition (or modal) cannot replace it, whereas the 
head noun (or modal verb) can. In addition, prepositions normally have weak 
stress* 

The class of prepositions is not very large, but must be considered 
open. Members include homonyms of both substantive and predicative lexemes 
which, when stressed, are heads of endocentric expressions. For example, 
the stressed item /we-laa/ means 'time' and is an abstract noun: 

/we-laa waan/ 'free time ' 

/soon we-laa/ 'two separate times' 

1^6 



But weak-stressed /welaa/ is a preposition 'at': 

/welaa/ soorj moor]/ 'at two o'clock' 

On the other hand, many of the most common prepositions do not have such 
homonyms - e.g. /naj/ 'in.' 

The class meaning is 'spatial, temporal, numerical, or logical restric- 
tion on a substantive concept. ' Prepositions are sub-classif led into five 
categories, with an important residue of extremely common items (1^.2.6.). 



ij.. 2 . 1 . /na.]/ Class 



This class of prepositions is morphologically defined by occurrence 
m derivatives with the lexical prefix /khaarj/ or /kharj/ 'side' (see 2.1).. 1. 
7.). A few also make other derivatives with the prior elements /byarj-/ 'side,' 
/thaarj-/ 'way,' /phaaj-/ 'scope,' /toon-/ 'part.' The resultant derivatives 
are nouns, and at the same time /thamaj/- class complementives (3.2.2.3.8.). 
They also fill most of the positions of their base prepositions as well. By 
themselves, /naj/-class prepositions occur with weak stress before and m 
construction with all types of nouns and noun-expressions; they are rare 
before verb-expressions. The class meaning is 'locative reference.' 

The class is closed and small, and its members are grouped m pairs 
of semantic opposites. Following are the important members and their 
derivatives. The context for all examples is the same: 

man juu. . .nan 

'It is. . . there. ' 



Preposition 
1. /naj/ 'm' 



Derivatives 



/khan- naj/ 
/phaa j-na j/ 



2. /noog/ 'outside of 

3. /bon/ 'on, up m' 



' inside 1 
'withm ' 



/kharj-noog/ 'outside 
/phaa j- noog/ 'without 

/khan-bon/ 
/byan-bon/ 

/laan/ 'under, down m' /khan- la a rj/ 



'top, upper portion, upstairs' 
•upper side, etc. ' 



'bottom, lower portion, down- 
stairs ' 



/byarj- laan/ 'lower side, etc. ' 



1K7 



5. 


/nya/ 


'above 1 


/kharj-nya/ 
/phaa j-nya/ 
/thaan-nya/ 


'up above ' 

'm superior position' 
'north ' 


6. 


Aaj/ 


'below ' 


/khan-taj/ 
/phaaj-taj/ 
/thaan- taj/ 


'down below, underneath 
' m inferior position' 
'south' 


7. 


/naa/ 


'In front of 


/khan- naa/ 
/phaa j-naa/ 


' front ' 
' future ' 


8. 


/lan/ 


'behind ' 


/khan- Ian/ 
/tihaa i— lan/ 


'back' 

'future, after' 


9. 


/khaar)/ 


'beside ' 


/khan- khaag/ 


'alongside, to one side 1 


10. 


/klaan/ 


'In the midst of ' 


/khan- klaarj/ 
/to on- klaan/ 


'middle ' 
'middle part' 



As simple prepositions, the members of the /naj/ class exclude each other, 
but many combinations involving the derivatives occur. There is no internal 
order for the class. 

i|.2.2. /caag / Glass 

The class consists of prepositions which occur m the same construc- 
tions as the /naj/ class, but also occur before, and m construction with, 
phrases introduced by /na j/-prepositions. The class meaning is 'direction 
and limits of motion. ' 

The class must be considered open, since weak-stressed verbs of mo- 
tion freely enter m (an example is 13. /saj/), but the number of frequent, 
standard members is small. In this latter category are members 1-1+, which 
are among the most frequent lexemes m the language. Most members have 
homonyms belonging to other classes. 

Besides the members listed below, the following mainly literary pre- 
positions belong to the /caag/ class t 

/na/ 'at' /syn/ 'against, toward, object sign^ 

/suu/ 'toward' /jan/ 'to' 

Where these items have colloquial uses, however, they are listed under the 
appropriate category (e.g. /jar)/ m lj..2.3.6.). Also not listed below are 
three prepositions requiring special treatment: /kwaa/, /khooij/, and /heer)/ 
(see lj..2. 6.1;. ) . The principal colloquial members of the /caag/ class follow. 



1. /caag/ or /cag/ 'from, away from, out of 

oog maa caag taj ton-maaj . 

'Came out from under a tree. ' 

dm-soo lud paj-caag-myy . 

'The pencil slipped out of his hand. ' 

2. /tee/ or /te/ 'from, from the direction of, from the time of 

oog doon-thaan tee-chaaw myyd . 

'Started traveling m the early morning. 1 
( 'from the early morning. ' 

dan khyn te-lan pratuu . 

.'There was a noise from behind the door. ' 

3. /thii/ or /thi/ 'at, to, over at, m the possession of 

khooj juu-thii-naa roon-nan . 

'He's waiting (over) m front of the school.' 

phob kan thi-baan phyan . 

'We met at a friend's house. ' 

pa j thi-baan phyan . 

'Go over to a friend's house.' 

juu thi-chan , haa baad . 

'I still have (or owe you) five baht. ' 
('There remains to me five baht.') 

/thyn/ or /thyn/ and /con/ 'to, all the way to, reaching' 

oog pa j thyn-klaan mee-naam . 

'Went out into the middle of the river. ' 

klab-maa thyn-baan welaa soon thum . 

'Got back to the house at eight p.m. ' 

juu thii-nan con saam thum . 

'Stayed there until nine p.m. ' 

$. /tron/ 'right at, right to' 

juu tron-klaan mee-naam . 

'It's right m the middle of the river.' 

jud tron-nan: een . 
'Stop right there. ' 



114-9 



thuug tron naa-og . 

'Was hit right m the chest. ' 

/taam/ or /tarn/ 'along, following, according to, from one 
another of 

win pa j- tarn- thanon . 

'Run along the street. ' 

phuud taam- phom . 

' Say it after me . ' 

roon taam carj-wa. 

'Sing according to the rhythm. ' 

haa-syy tam-raan . 

'Shop for it from one store to the next. ' 

/thaan/ or /than/ ' m the direction of, by way of 

juu thaan-noog pratuu . 

'It's somewhere outside the door. ' 

liaw than-saaj . 

'Turn to the left. ' 

maa thaan mee-naam . 

'Came by way of the river. 1 

pa j thaan rya-bm . 
'Go by plane . ' 

/theew/ or /thew/ 'to or m the general vicinity of, near' 

len kan thew-naa roon-nan . 

'They play around the front of the school. ' 

theew-baan phom mil js . 

'There are a lot of them in my neighborhood. ' 

/kab/ and /ka-/ 'with, with respect to, to' 

juu klaj kab-baan phom . 

'It's near (with respect to) my house.' 

pa j kab- phom dn kwaa . 
'Better go with me. ' 

faag nan-syy kab-phyan . 

'Leave books with a friend. ' 



150 



ha j nan-syy kaphyan . 

'G-ive books to a friend. ' 
(See also /ka-/ under 10. /kee/ and under miscellaneous preposi 
tions, Zj.,2.6.3.). 

/kee/ or /ke/ and /ka/ 'toward, to, for' 

thyr) ke-kam leew . 

'He is dead (has attained to death).' 

ha 2 nan-syy ke-phyan . 

'Give books to a friend. ' 

da j kee-khoon thug-jaan 

or : da j kakhoon thug- 3a a rj . 

'Applies to all kinds of things. ' 

/too/ or /to/ 'toward, m the presence of, dis tr lbutively to' 

phuud too-naa khaw . 
'Say it to his face. ' 

jyyn taa to-taa . 
1 Stand eye to eye . ' 

Before metric classifiers and numeral phrases, /too/ means 'per 

haa-sib kiloo-med too chua-moon . 
'Fifty kilometers per hour. ' 

/khee/ 'stopping at, going no further than' 

pa j khee wan-luan . 

'G-oes only as far as the palace. ' 

(Also a member of the /doo j/-class , 1+.2.3.16.) 

/saj/ 'into, at so as to hit.' 

faj-cheg tog saj-caan teeg . 

'The lighter fell into the dish and broke it. ' 

jin sag ton-maaj . 
'Shoot at a tree. ' 

/pracam/ 'located at, associated with' 

pen thuud pracam krun-theeb . 

'He's a diplomat stationed m Bangkok.' 



1^1 



There is no internal order for the class, but specific combinations of 
members occur, within the class and outside, which are better considered as 
single lexemes t 



/thyrj-kab/ 

k 9 

/taam- thii/ 
6 3 

/tron-khaam/ 
5 

/lan-caag/ 
1 

/tar]- tee/ 
2 

/thyrj-khee/ 
k 12 



'to the point of 
'according to' 

'opposite, right across from' 

'after' 
'since ' 

'only to the point of 



J4..2.3. /dooj/ Glass 



The class consists of prepositions which occur before, and in con- 
struction with, both noun and verb expressions. Most members, m fact, occur 
before whole clauses as /thaa/- class conjunctions (Z4.. 3 • 2 . ) . The class mean- 
ing is 'temporal, spatial or logical condition,' and the resulting phrases 
function syntactically as complements. Like /thama ^/-class complementives , 
for which /doo j/- introduced prepositional phrases freely substitute, the 
phrases are reversible with respect to the head constituents; the only dif- 
ference in meaning is a slight change of emphasis. 

The class is open, and quite large, containing many nearly- synonymous 
members. Following are the most important members, with their approximate 
meanings . 

1. 

2. 
3. 



/mya/ or /mya/ 

/koon/ or /kon/ 

/welaa/ and /toon/ 
or /ton/ 

L\.. /phoo/ or /pho/ 

5. /con-thyrj/ or /con-thyrj/ 

and /con-kratharj/ 

6. /jarj/ 

7. /larj-caag/ or /larj-cag/ 



'at the time of 
'before ' 

'during the time of, at or m (a part 
of the day) ' 

'as soon as the time of 

'until, up to the time of, up to the 
point of 

'to, to an end-point of 

'after' 



152 



/tag-tee/ or /tarj-te/ 



'since, all the way from, with begin- 
ning member as ' 



9 • 


/noog-caag/ or /noog-cag/ 


'besides, outside of' 


10 . 


/wen/ and /wen- tee/ 


' except for ' 


11. 


/rawaarj/ 


•between, among, during the time c 


12. 


/talood-con/ 


'including, with final member as' 
(Often follows 8. /tarj-tee/, m 
meaning 'everything from... to, 


13. 


/jaar)/ or /jag/ 


'like, such as, m the manner of 


14. 


/chen/ 


'like, for example' (construction 
often closed with /pen- ton/) 


15. 


/myan/ or /myan/ 


'resembling, like 1 


16. 


/thaw/ or /thaw/ and /khee/ 


'to the extent of 


17. 


/dooj/ or /doj/ 


'by means of, by the agency of 


18. 


/duaj/ or /da*j/ 


'with, with the material of 


19. 


/phro/ or /phro/ 


'because of 


20. 


/nyarj-caag/ or /nyarj-cag/ 


'on account of ' 


21. 


/phya/ 


'for the purpose of 


22. 


/sam-rab/ or /samrab/ 
and /suan/ 


'for, as for, for the purpose of 


23. 


/ chapho/ 


'directed toward, especially for' 


21+. 


/faaj/ 


'on the part of, from the side of 


25. 


/pen/ 


'as, so as to become' 


26. 


/the en/ or /then/ 


'instead of, so as to replace' 


27. 


/ryarj/ 


'on the subject of 



Members of the /dooj/-class normally exclude each other except insofar 
as they form single- lexeme compounds, for example: 

/jaar)- chen/ 'such as' 

13 lk 

Of all the members of the class listed above, only a few can substitute 
for their typical phrases, and even these members occur by themselves only 
at the end of clauses, not at the beginning, and hence are /eerj/-class com- 
plementives (3.2.2.2.). These are: 

2. /koon/ 'beforehand' But also, /koon-nan/ 'before that' 



153 



18. /duaj/ 'with it, m addition' But also, /duaj-kan/ 'with each 

other, together' 

26. /the en/ 'instead' 

All other members form complement phrases or derive complement lves by 
addition of objects like /nan/ (e.g. 1, 3, 7, 8, 9, 11, 13, li+, 16) or /kan/ 
(e.g. 15, 16, 18) or /n£i/ (e.g. 2, 3, 7, 9, 11, 13, and 16 /knee/) with 
various meanings. There are also a few highly irregular derived complement ives: 
if. /pho-dii/ 'just now, just then' 

/chen-diaw-kan/ 'm the same way' 

19. /phro-chanan/ 'for that reason' 

21. /phya/ 'for a purpose, m reserve' (note 

change of tone) 

23. /doo j-chapho/ 'especially' 

Two additional members of this class which require special treatment, 
/haj/ and /aw/, are listed with the miscellaneous prepositions (If. 2. 6.1. ) . 



if.2.1^. 



Class 



These prepositions belong to none of the preceding classes but are 
weak- stressed forms of verbs (mostly completive verbs, 3-3 • ^4-- ) which occur 
before nouns m the typical prepositional construction. They do not normally 
occur before verbs or introduce clauses. The class meaning, is 'route or 
timing of motion or distribution'. The resulting phrases can all be substi- 
tuted for by the corresponding free form with normal stress. 

The class is not large, but presumably open, since any completive verb 
is a candidate for membership. Phrases introduced by /roob/-class preposi- 
tions, especially 5-10, are more frequently negated than any other type of 
prepositional phrase. Following are some important members. 

1. /khaam/ 'across, over on the other side, of 

doon khaam- thanon 'walk across the street' 



juu khaam- thanon 



'It's across the street.' 



2. /tr or)- khaam/ 

trorj- khaam karoorj-narj 



'directly across from, opposite' 
'opposite the theatre ' r 



/roob/ and /rob-roob/ 
narj roob- to 



'around, completely circling' 
'seated around the table' 



lift 



Ij.. /oom/ and /om-oom/ 
doom oom- to . 

5. /talood/ 

talood-chnwid 
talood- thaan 

6. /thua/ 

thua-loog . 

7. /khrob/ 

syy da j khrob- chud . 

8. /mod/ 
mod-reer) 

9 . /phon/ 
phon- thug 

10. /than/ 

than rod-fa j 

11. /raj/ or /raaj/ and 

/praad- sacaag/ 

raj heed- phon 

praad- sacaag khwaam-maa j 

12 . /tem/ 

tem kamlag 
tem-naa 

13. /tid/ 

tid faa-phanar) 



•around, detourmg, half- circling ' 
'walk around the table (as a detour) ' 

'all the way through (one dimension, as 
time or a road), from one end to the 
other ' 

'all through life ' 

'the whole way' 

'throughout (two or three dimensions), 
pervading, all over' 

'all over the world' 

'completing a set, the full amount of 
'able to buy the whole set' 

'depleting a set, the last bit of 
'every last bit of strength' 

'beyond, past, clear of, free of 
'free of sorrow' 

'm time for, catching up with' 
'm time for the tram' 

'without, devoid of 

'without reason' 
'without meaning ' 

'full of, filling up' 
'at full strength' 
'all over the face' 

'sticking to, up against' 
'on the walls ' 



155 



14. /too/ 

too faa-phanarj 
too-rua lor)- pa j 

15. /thaw/ or /thaw/ 
suurj thaw phii-chaaj 



'joined to, extending from, m line with' 
'm line with the wall' 
'extending down from the fence'. 

'to the extent of, equal to' 
'as tall as his elder brother' 



(Also a member of /dooj/ class, if. 2.3.16.) 



1|.2.5. /sag / Class 



The class consists of prepositions which occur immediately before, 
and m construction with, cardinal numeral (3. 2. 6.1.) phrases. The class 
includes one set of members which are homonymous with /mag/-class modals 
(6, below) and these are the only members after which /ca-/ intervenes before 
the numeral (m time expressions). The entire construction m all cases is 
still a cardinal numeral construction, and non- nega table . The class meaning 
of /sag/-prepositions is 'attitude toward the accuracy, size, distribution, 
or mclusiveness of a numeral expression. ' The class is closed, and rather 
small; all common members are represented here. 

1. /iig/ 'another, an additional number of 

khaw daj-rab cod-maaj ng-soorj chabab . 
'He received two more letters. ' 

torj khooj lig-sib wan . 

'We have to wait another ten days. ' 



2. /thyrj/ or /tharj/ 'up to, a complete set of 

aad-catorj khooj thyrj-sib wan , ko-daj . 

'We may even have to wait the full ten days. ' 

khaw capaj: kan , tharj- s a am khon . 
'All three of them are going. ' 



3. /te-la/ and /khon-la/ 'each, different, ...at a time' 

(Although /khon/ is also a classifier for persons, and /la/ a 
distributive postposition, described m 4«4»4» » ^ 1S clear that /khon-la/ 
is a compound preposition of the /sag/ class, because, like /te-la/, it is 
used to refer to all types of nouns, not merely people.) Examples: 

kha'w paj» kan , khon-la- tha a rj . 

'They went off m different directions (each one way). ' 



156 



aw te- la- so 023 an dii kwaa . 

'It's better to take two of each.' 

phid kan khon-la- jaarj . 

'Each kind is different. ' 

I4.. /thug- thug/ 'every, at intervals of 

chaaj thug- thug saam dyan . 

'It is shown every three months. ' 

(This item, which is a reduplication of /thug/, and item 3« above 
closely resemble the partitive numerals described m 3.2.6.3., but differ m 
that they occur before cardinal numerals, whereas partitive numerals do not.) 

5. /raaw/ or /raw-raaw/ 'approximately (time or quantity)' and 

and /pramaan/ 'approximately (quantity only) ' 

khaaj raakhaa pramaan haa-rooj baad . 

'It sells for approximately five hundred baht. ' 

phom oog caag thii-nan raw-raaw sii thum . 
'I left there at about ten p.m. ' 

caag nil , ko-raaw nyrj-rooj med . 

'It's about a hundred meters from here. ' 

6. /cuan/ or /cuan ca-/ and /kyab/ or /kyab ca-/ 'almost' 

phom khoojt juu , kyab- soon chua-moorj . 
'I was waiting for almost two hours. ' 

cuan- ca saam moorj leew . 

'It's nearly three o'clock.' 

7. /koon/, /ko on- kwaa/ and /kwaa/ 'm excess of 

phom khooji juu , koon-kwaa soorj chua-moorj . 
'I was waiting for over two hours. ' 

khaaj raakhaa koen haa-rooj baad . 

'It sells for more than five hundred baht. ' 

8. /phiarj/ and /phorj/ or /phyn/ 'only' 

khaaj raakhaa phiarj haa-rooj baadt thaw- nan . 
'It sells for only five hundred baht. ' 



157 



phom syy daj phiarj-haa chabab . 

'I was able to buy only five copies. ' 

phorj saam moor] . 

'It's only three o'clock.' 

khaw mil luug phiarj-soorj khon . 

or i khaw phyrj-mn luug soorj khon . 

'She has only two children. ' 

(See also the modal /pherj/, m Ij-.l.l. and 



9. /tarj/ or /tarj/ 'all of, as much as, the surprisingly high number of 

phom khooj: juu , tarj-soorj chua-moorj . 
'I was waiting for all of two hours. ' 

caag nil , ko-tarj haa-rooj med . 

'It's at least five hundred meters from here. ' 



10. /sag/ or /sag/ 'the inexact number of, the unreal quantity of 

phom capaj-syy narj-syy sag-soorj lem . 

'I'm going to buy a couple of books.' 

phom capaj-syy narj-syy sag- lem . 

'I 'm going to buy a book (unspecified) ' 

khaw ma j- da j- syy narj-syy sag- lem diaw . 

'He didn't buy (so much as) a single book.' 

phoo d89n pa 3- da j sag-haa naathn , 

'After he had been walking along for perhaps five minutes... ' 

Two /sag/-class prepositions m sequence are not uncommon. The class 
consists of pairs of semantic opposites which limit the actual possibilities 
- for example, members of groups 1-2, 3-lj., 5-8, and 9-10 exclude each other 
internally; /koon/ is followed only by /tarj/ and /phiarj/ only by /sag/. 
Examples of actual combinations follow. The immediate constituents are 
always A/BC. 

iig pramaan sib khon . 

'Approximately ten more people. ' 

thyrj kyab-sn chua-moorj . 

'Nearly four whole hours. ' 

koon tarj haa-rooj baad . 

'Even more than five hundred baht. ' 



158 



phiarj seTg-soorj med . 

'Only about two meters. ' 

kyab tar) soorj-rooj med . 

'Almost as much as two hundred meters. 



J4..2.6. Miscellaneous Prepositions 
1. /haj/ or /haj/ and /aw/ 

These two prepositions, which as prepositions are members of the 
/dooj/ class, each have homonyms belonging to several other form-classes. 
The two are listed here together because they share a number of constructions 
and have a common meaning: 'transfer of possession or instrumentality.' The 
constructions are: 

1. Post-verbal phrase 

/haj/ 'to or for someone, having an intentional effect on 
something ' 

/aw/ 'to or at something, having an unintentional effect 
on something' 

jyyn haj phanag-rjaan . 

'Hand it to the clerk. ' 

meew takhuj aw-sya . 

'The cat sharpened its claws on the mat. ' 

saarj thamnob haj-naam thuam . 

'Built a dam for flooding. ' 
('Built a dam to make it flood.') 

/aw/ is very common after verbs of holding and grasping: 

jib aw-pag-kaa . 

'Pick up the pen. ' 

fon tog aw-naam thuam . 

'It rained and flooding resulted. ' 
( 'The ram made it flood. ') 

2) Pre-verbal phrase 

/haj/ 'with the (human or animate) agency of 

/aw/ 'with the (inanimate) instrument of 

mee-khrua haj-deg tad nya pen- chin . 

'The cook has the child cut the meat into slices. ' 



159 



mee-khrua aw-miid tad nya pen- chin . 

"The cook uses a knife to cut the meat into slices. ' 

Apart from the order of the prepositional phrase (before the verb), 
these constructions correlate with those of /dooj/-class prepositions. Com- 
pare the following: 

aw-maaj tham . 'Make it with wood. ' 

tham duaj-maaj . 'Make it with wood. ' 

aw rod-jon paj . 'Go by car. 1 

pa j dooj rod-jon . 'Go by car. ' 

3. As /waj/-class postpositions (l+.i|.l.) 

Homonyms of the two prepositions occur unstressed after verbal 
phrases without any object. Like a few members of the /dooj/-class (2,18, 
26), this is a case of substitution for the typical prepositional phrase in- 
troduced by that member. But since /haj/ and /aw/ as postpositions occur m 
mixed order with members of the /wa j/- class , they are assigned to this class 
rather than to the /eerj/- class , the members of which they always precede. As 
a postposition, /haj/ never has the form /haj/. 

/haj/ 'to or for someone else' 

/aw/ 'for oneself, for itself 

keb doog-maaj: haj . 

'Pick flowers for them' 

keb doog-maaj: aw . 

'Pick flowers for themselves' 

khaw cajyym haj: iig . 

'He's going to lend it (to others) as well.' 

khaw ma"j-da j-boog phom ^ phom dawi aw eerj . 

'He didn't tell me. I guessed it for myself. ' 

In association with the plural pronoun /kan/, it is important to 
distinguish whether /haj/ and /aw/ occur as prepositions or postpositions. 

keb haj-kan . 'They pick them for each other. ' 

kebi kan haj . 'They pick them for others. ' 

keb aw-kan . 'They pick them for themselves (as 

a group ) ' . 

keb: kan aw . 'The pick them for themselves (as 

individuals ) ' . 



160 



1|. As conjunctions 

Both /haj/ and /aw/ occur before subject-predicate constructions, 
as conjunctions of the /syn/- class (i^.3.3.), with the common meaning 'change 
of subject. ' In many cases this is an extension of their prepositional use 
in post-verbal phrases, like the occurrences of /dooj/-class prepositions as 
/thaa/-class conjunctions (I4..3.2.). 



'He threw the ball and it knocked down the lamp. ' 
('m such a way that the lamp fell. ') 
In both examples, the first /aw/ is a preposition (see 1|.2.6.1.2. 
above): 'he threw with the ball,' though /khwaan/ is also transitive. 

A similar use, also common to /dooj/-class prepositions, is occurrence 
before adjectives: 

tn man ha*j-r en-r e en: na . 
'Beat it hard, will you? ' 

man tn ch§n aw- r eg- re en . 
'It hit me hard. ' 

5. As Mam Verbs 

Like /waj/-class postpositions, /haj/ and /aw/ occur, stressed, as 
primary verbs. In the examples below, the mam verb is underlined. 



/haj/ 'so that, which is supposed to' 

/aw/ 'so that, which accidentally' 

khaw aw luug-boon , khwaan haj khoom-tarj tog . 



'He took the ball and threw it at the lamp to make it fall. ' 



('so that the lamp would fall.') 
khaw aw luug-boon , khwaan aw khoom-tan tog . 



/haj/ 
/aw/ 

ha j^ sataan: pa j 
( da j sataan: maa 
aw sataanx paj 



'to give' 



'to take, to choose' 



'to give money away' 



'to receive money') 



'to take the money away' 



aw sataan: maa 



1 to bring the money 



maa-haj sataan. 



'to come and give money' 



paj-aw sataan 
aw maa-ha j 



'to go get money' 



'to bring for someone' 



161 



ha 3 paj-aw 'to have someone go get' 

aw paj-haj 'to take to someone' 

haj maa-aw 'to have someone come get' 

haj sataarj: aw-waj 'to give money for a future purpose' 

aw sataarj: waj-haj 'to keep money on hand for someone' 

2. /tee/ or /te/ and /con/ 

These prepositions, of opposite meaning, share some, but not all con- 
structions with each other. Basically they are both members of the /caag/ 
class (I4..2.2, numbers 2 and 1|, respectively), but both occur m compound 
prepositions of the /dooj/ class (1;. 2. 3. 5. Q, 10, 12) and m other compound 
lexemes. Besides their basic meanings, /tee/ 'starting from' and /con/ 'up 
to' have quantity-related meanings which are the exact equivalents of two 
/sag/-class O4..2.5.) prepositions, /sag/ 'as little as' and /tar]/ 'as much 
as, ' respectively. These occur only m numeral phrases; /tee/ and /con/ 
replace them elsewhere. Following are some examples of these other construc- 
tions. In the first two cases, only one of the pair of prepositions occurs, 
and the constructions are mirror images of each other. 

1) Between a verb and its object: /tee/ 'only' 
km tee nya-muu 'eats only pork' 

aw ts-kin 'wants only to eat' 

mn te-nooj 'there are only a few' 

juu tee naj-rar) 'stays only m the nest' 

km nya-muu te-nooj 'eats only a little meat' 

choob te-juu naj-rarj 'likes only to stay m the nest' 

In this construction, /tee/ occurs before all types of objects, 
including substantives, predicatives, expressions, and phrases. It is 
characteristically echoed with /thaw-nan/ at the end of its phrase, or at 
the end of the clause. 

2) Between a verb and a completive verb or adjective: /con/ 'finally. 

all the way to ' 

haa con-da j 'finally found' 

haa con-thua 'looked everywhere' 

waaj-naam con-myaj 'swam until exhausted' 

khwaarj con- da j 'finally hit by throwing' 



162 



In all such constructions, the first constituent is a transitive 
verb and the second an adjective or completive verb. In similar predica- 
tions involving a substantive as first constituent, the conjunction /cyn/ 
(1|.3 .1+.3 • ) is used instead of /con/: 

phom cyrj-paj . 'I finally went' 

sii-khiaw thyn-cadu . 'Only green is good. ' 

3) As conjunctions, the two items still contrast sharply: 

/tee/ 'but'(/diaw/ class, if. 3.1.) 

/con/ 'until, although' (/thaa/ class, 

1+.3.2.) 

cMn boog leew: waa , chan maj-choob sii-khiaw , tee 
khaw jan-khyyn syy maa-iig con- da j . 

'I had told him that I didn't like green, but he still 
ended up buying green again anyway. ' 

con chan boog leew: waa , chan maj-choob sii-khiaw , khaw 
ko-jan khyyn syy maa-iig con- da j . 

'Although I had told him I didn't like green, he still 
ended up buying green again anyway. ' 

khaw daj-rab kaan-rag-saa jaan-dn , con-phon kheed an-taraaji 
leew . 

'He received excellent care until he was past the dangerous 
stage. ' 

khaw daj-rab kaan-rag-saa jaan-dn , t-ee naj roon-pha jaa-baan: 
thaw- nan . 

'He received excellent care, but only m the hospital. ' 



3. /ka-/ and /ca-/ 

Each of these two prepositions occurs m close juncture with the 
other constituent of its phrase (or with the first syllable of the constit- 
uent if it is polysyllabic). They are the only prepositions which have no 
stressed forms m conversational style, although each is substituted for by 
stressed forms m citation and m formal style: /ka-/ is replaced by /kab/ 
or /kee/, and /ca-/ by /ca/. 



163 



1) /ka-/ occurs exclusively before substantive expressions: nouns, 
pronouns, demonstratives, numerals (but not classifiers), and 
phrases of all these types. Its meaning is 'm relation to, ' 
and it frequently follows other prepositions and a few verbs 
and adjectives. It also has a covert relationship with the 
pronoun /kan/ ' m relation to each other, as a group,' which 
can replace most /ka-/ phrases. Since /ka-/ follows all other 
prepositions, its occurrence alone (without other prepositions) 
is interpreted as an instance of a /caag/-class preposition. As 
such, it can replace /kee/ and /kab/ m all their uses (see 
examples under 1+.2.2.9, 10.). 

Examples: 



pa j kakhun 


'go with you' 


pa j : kan 


'go together' 


thyrj ka sana am 


'up to the field ' 


thyrj : kan 


'meeting ' 


too katheew 


' m extension of 
the row ' 


too: kan 


' in line ' 


trorj kana-likaa 


'right with the 
clock ' 


trorj: kan 


' m agreement ' 


jaarj kakh£w 


'like him' 






my an kakhSw 


'like him' 


myani kan 


'like each other' 


dua j kaphom 


'with me • 


duaj: kan 


' together • 


ha j kaphom 


'to me ' 


ha j i kan 


'reciprocally ' 


trorj-khaam kabaan 


'opposite the 
house ' 


trorj-khaam: 


kan 'opposite each 
other ' 


klaj kabaan 


'near the house ' 


klaj: kan 


'near together' 


khiarj kabaan 


'next to the house' 


khiarj: kan 


'next to each other 


thaw kasoorj 


'equivalent to two' 


thaw: kan 


'to the same degree 


thilug kakhaw 


'm harmony with 
them ' 


thuug: kan 


' in harmony ' 


phid kakhaw 


'different from 
them ' 


phid: kan 


•different ' 


kiaw karjaan 


'concerned with 
work ' 


kiaw: kan 


'related ' 


phroom kakhruu 


'at the same time 
as the teachers' 


phroom: kan 


' simultaneous ' 


khla a 2 ka khruu 


'resembling 
teachers ' 


khlaaj: kan 


'similar ' 



l&J. 



2) /ca-/ occurs before predicative expressions, especially before 
verbs, adjectives, modals (other than /mag/-class) and some 
modal verbs and their phrases, and is also common before enu- 
merations and equational predicates. It is extremely common 
after /mag/-class modals (i|.1.2.) and some modal verbs (3.3.1. 
1,5-9). Its meaning is 'hypothetical situation or putative 
action, ' and it is used both for future states and for unreal 
or reconstructed present-past states. Since the order of /ca-/ 
with respect to modals and modal verbs is entirely fixed, the 
occurrence of /ca-/ without modal elements present is best 
interpreted as an instance of a special bound modal (belonging 
to a class of one), /ca-/. (see 1 .Ij.. 8 . ) 

Phrases introduced by /ca-/ cannot be replaced by any 
single lexeme (as can /ka-/-phrases) , but it is interesting 
to note that /ca-/ and the sentence particle /tho/ 'Let's, 
why not' (ij.. 5. 1.8.) seem to exclude each other semantically, 
although their positions in the clause are quite different. 

Examples : 

khaw capaj-duaj . 'He's going to go along.' 

khaw capaj-daj jaarj-raj . 'How could he go (have gone)?' 

diaw , khaw capa j . 'He's going soon. 1 

(/pa j/ 1S a verb. ) 

khaw catorj pa j . 'He'll have to go. ' 

khaw jaag capaj-duaj . 'He wants to go along. ' 

khaw cakhooj pa j mya-raj t • 'When would he ever have gone?' 

(/tor]/, /jaag/, and /khoej/ are modal verbs.) 

khaw aad capa j ko-daj . 'He might even go. ' 

khaw khorj capaj: juu-lesw . 'He must have gone already.' 

khaw kamlarj capaj: juu-leew . 'He's about to go already.' 

(/aad/, /khorj/, and /kamlarj/ are /mag/-class modals.) 

khaw camaj-paj: lamarj . 'Maybe he's not going.' 

khaw cakhyyn pa j thama j . 'Why would he be going m spite 

of everything? ' 



165 



(/maj/ and /khyyn/ represent their own classes of modals.) 

nag thii-nii casaduagt kwaa . 

'Sitting here would be more comfortable. ' 

khyn rod-mee cachaa: paj-nooj . 

'Taking the bus would be a little too slow. ' 

(/saduag/ and /chaa/ are adjectives.) 

ng haa-nathn casoorj moor] . 

'In five minutes it'll be two o'clock.' 
(it's five to two. ) ' 

khaw cakhaa-hag daj jaarj-raj •. 

'How could he get a broken leg? ' 

(/soorj moorj/ is an enumeration and /khaa-hag/ is an equational 

predicate. ) 

ij.. /kwaa/, /khoorj/, and /heerj/ 

These three prepositions are members of the /caag/ class (I+.2.2.). 
which commonly occur m rather special environments, and also have homonyms 
which belong to special classes. They occur exclusively before substantive 
expressions and, m the definitive /caag/-class context, before /naj/-class 
prepositions. 

1) /kwaa/ or /kwa/ 'more than' is almost entirely restricted to 
occurrence after adjectives and adjective phrases. Its homonym, 
/kwaa/ 'more,' is a /nag/-class postposition (l+.l|.2.) which* 

, substitutes for all /kwaa/-phrases . 

Examples : 

roon kwa-naj-baan 'hotter than m the house' 

roon kwaa 'hotter' 

jarj chaa kwaa-phom: lig 'even slower than me' 

jar) chaa kwa-iig 'even slower' 

jaj kwa-doom 'bigger than before' 

jaj kwaa 'bigger' 

dn kwa-phyan 'better than the others' 

dn kwaa 'better' 

2) /khoorj/ or /khorj/ and /heerj/ or /her)/ 'of, belonging to' as 
prepositions are almost entirely restricted to occurrence 
before substantive expressions, although a few adjectives can 



166 



have a /khoorj/-phrase modifying them (see last examples m 
section) . The substantive following /khoorj/ normally has person, 
animal, or small object as referent, while that following /heerj/ 
has a large object, place, or abstraction as referent. 

Phrases introduced by /khoorj/ and /heer)/ commonly modify sub- 
stantives (usually nouns), but if the head-noun is missing the 
phrase still operates syntactically as a substantive, and can 
fill the topic, subject, object, or complement position. In 
fact, since one of the meanings of the construction 'head noun 
H plus modifier noun M ' is already 'the H of M, ' the prepositions 
/khoorj/ and /heerj/ more often mean 'that of than simply 'of - 
i.e. they are more freaaent when the head noun is missing. 

Examples* 

narj-syy khorj-phom 'My book (book of me) ' 

narj-syy phom 'My book' 

khoon-phom 'Mine (that of me) 1 

sanaam heerj-chaad 'National Stadium (stadium of nation) ' 

phleerj chaad 'national anthem' 

heerj-chaad 'the nation's' 

Both prepositions have homonyms which are nouns: /khoorj/ 'thing' 
and /heerj/ 'place.' Neither noun, by itself, substitutes for the 
corresponding type of prepositional phrase, but as normal- stressed 
head nouns with modifiers both occur m direct semantic contrast 
with the homonymous (weak- stressed) preposition plus its complement. 
Compare the following: 

kMw ha j khoorj phom: paj . 'They gave my things away. ' 

(Noun /khoorj/) 

khaw haj khoorj-phom: paj . 'They gave mine away.' (Preposition 

/khoorj/) 

Where indirect objects are involved, there is an important con- 
trast between /kee/ 'to, for' and /khoorj/ 'of,' the head noun-mod- 
lfier noun construction being ambiguous m this case. Examples t 

khaw ha j rjen phom: paj . 'They gave my money away. ' ov 

' They gave the money away to me . ' 

khaw haj rjon khorj-phomi paj . 'They gave my money away. 1 

khaw haj rjsn ke-phom: paj . 'They gave the money away to me. ' 



167 



Additional examples of all types t 

khoorj- phom juu nil . 'Mine is here. ' 

khoo jyym khoorj- khun . 'Lend me yours. ' 

koorj-thab herj pra the ed- tha j jaj kwaa . 'The army of Thailand is larger. 1 

heerj pra theed- tha j jaj kwaa . 'Thailand's is larger.' 

an-naj khoorj khaw . 'Which one is his? ' 

khoorj khorj-khaw haaj: paj-mod . 'His things all disappeared.' 

phyan khoorj phyan-phom . 'A friend of a friend of mine. ' 

thuug khoorj khaw . 'He is right. ' (Lit. 'right of 

him. ' /thuug/ is an adjective. 

/khoorj/ and /heerj/ follow /kwaa/ when they introduce a non-modifying 
phrase; otherwise the three prepositions exclude each other. 

dn kwaa khoorj-khun . 'It's better than yours.' 



l+.3» Conjunctions 

A conjunction is any bound lexeme which occurs as a prior constituent 
m a syntactic construction which has a whole predication as co-constituent. 
Just as modals (i|.l.) introduce predicative expressions, and prepositions 
(ij.,2.) introduce substantive expressions, conjunctions introduce entire pre- 
dications without being able to substitute for them - i.e. the construction 
'conjunction plus predication' is exocentric. There is some overlap between 
the memberships of the preposition and conjunction classes, involving espe- 
cially the /thaa/ sub-class (ij.,3.2.). One kind of conjunction (/cyrj/ class, 
ij..3.I|..) actually follows the subject of its predication, rather than preced- 
ing it, but this is a clear case of discontinuous order, since the immediate 
constituent analysis is the same as m the case of other conjunctions. 

Except for the open /thaa/ sub-class (i|.3.2.), the class of conjunctions 
is small and closed. Many of its members, however, are among the most fre- 
quent lexemes m the language. 

3 . 1 - /diaw / Class 

The class consists of conjunctions which occur m absolute initial 
position (coming even before /barj-oon/ and /thamaj/- class complement lves , 
3.2.2.) m clauses which l) come first m a series of clauses, and 2) are 
m open clause juncture (1.2.8. end). The second stipulation is necessary 



168 



to distinguish /diaw/- conjunctions from /thaa/- and /syn/- conjunctions 
(J4..3.2, 3.), which are otherwise identical m syntactic function. The 
class meaning is 'temporal or logical correlation with preceding message 
(which may be a clause, sentence, utterance by another speaker, or non- 
verbal behavior).' Clauses introduced by /diaw/-class conjunctions, 
therefore, may occur m any part of an utterance. The conjunction itself is 
frequently separated from the rest of its clause by phrase boundary. 

The class is small and closed, consisting only of the following eight 
members, plus two discontinuous lexemes which can also be classified as 
modals l.lj.,3, k* ) Other forms fitting the definition but not recorded 
here are variants of one of the members. All members, m at least one of 
their forms, occur as members of other classes. 

1. /diaw/ and /pradiaw/ »m a moment, soon, (be careful) or else, 

otherwise ' 

pradiaw , khaw khon camaa . roo iig- sag-khruu , daj: maj . 

'He's sure to be here soon. Can you wait a little longer?' 

diaw , chSn capaj-aw maa-haj . 

'I'll go get it for you m a moment. ' 

jaa win rewt nag ^ diaw hog: mod . 

'Don't run so fast, or you'll spill it all.' 

2. /leew/ and /lSw-koo/ 'then, after that, and' 
or /le/ and /lS-koo/ 'and, then' 

leew phom capaj syy khoon. khun caklab baan: ry-naj . 

'Then I'm going shopping. Are you going to go home, or what?' 

lew-koo laa win khaw-paj raj-paa . 

'And then the donkey ran into the forest. ' 

phom carian nan- syy , le fan pheen-siant sag-nooj duaj . 
'I'm going to study, and listen to some records, too.' 

3. /ryy/ or /ry/ and /r^-waa/ 'or, alternatively; if not, then' 

ry-waa , tham jaijii dm maj . maj-sia welaa maag . 

'Or shall we do it this way? It won't take much time.' 

phom carian nan-syy , ry fan pbeen-siarj sag-nooj ko-daj . 
'I'm going to study, or maybe listen to some music.' 

ryy haj khaw klab paj-koon dn kwaa : man . 

'Or perhaps we'd better let him go back first. ' 



169 



/khyy/ and /khy-waa/ and /ko-khyy/ 'or m other words, that is to 

say' 

khyy , khaw pen nag-nan: ni khrab . khaw maj-daj-pen khruu . 

'(What I meant to say was) he's a student, you see. He's not 
a teacher. ' 

khyy raw ton-juu naj-horj talood-welaa . 

'In other words, we have to stay m the room the whole time. ' 

khaw pen seed-thii . khy-waa , khaw pen khon rua j maag. . 
'He's a rich man - that is to say, he's very wealthy. ' 

/tee/ or /te/ and /te-waa/ and /te-koo/ 'but, on the other hand' 

te-waa , khaw pen nag-nan: ni khrab . khaw maj-daj-pen khruu . 
'But he's a student, you see. He's not a teacher. ' 

te-koo phom tor) klab baan diaw-nn: eerj . 
'But I have to go home right away. ' 

khaw pen seed-thii , ko-cirjs juu ^ tee pen khon caj-dn: myan-kan . 
'It's true that he ' s a rich man, but on the other hand he's 
good-hearted. ' 

/koo/ or /ko/ 'Well, why, don't you know that' (Often followed by 
sentence particle /nil/. ) 

koo khaw pen nag-riant ni khrab t . khaw maj-daj-pen khruu ^ . 
'Why, he's a student.' He's not a teacher.'' 

koo phom khii-kiad: thaw- nan nil . 
'Well, I'm just lazy, that's all.' 

tham jarjrjn , ko phom maj-waa araj . 

'If (you want to) do it this way, well, I don't mind a bit. ' 

/looj/ or /loj/ 'then, that being the case, so' 

looj khun torj klab baan diaw-nii: eerj ryy . 

'In that case you have to go home right away, do you? 

looj phom capaj syy khoorj . khun caklab baan: r^-rjaj . 

'So I'm going shopping. Are you going home, or what? ' 

/con/ 'by this time, it's come to the point that' 

con phom maj-ruu ca tham- jarja j dn . 

'It's come to the point that I don't know what to do.' 



170 



Internal order of the class is complicated by the fact that the sixth 
and seventh members, /koo/ and /loo 3/, have homonyms which belong to the 
/cyrj/-class (a class of conjunctions which follow the subject, i|.3.1|.). In 
clauses which have no subject, the /koo/ is ambiguous, unless it is followed 
by /nil/ and thus marked as belonging to the /diaw/- class . Examples: 



Members of sets 1-2, 3-^, and £-8 exclude each other semantically , with 
the combination /ko-loej/ apparently occurring only when both 6 and 7 are 
members of the /cyr)/-class . The internal order is 5-6, 3>-k, 1-2; 7-8 are 
not known to occur m combination, cases of 6-7 following 1-2 or 3-k being 
interpreted as their /cyij/-class homonyms. Examples: 



ko-dn: myan-kan khrab . 

'Well, that would be fine. ' 
'That, too, would be fine. 1 



(/diaw/-class) 
(/cyn/- class) 



loj haaj paj-mod . 

'So it all disappeared. ' 

'As might be expected, it all 
disappeared. ' 



(/diaw/-class) 



W C JX$/- class) 



koo , diaw fon tog . 
6 1 

'Well, it's going to ram m a moment. ' 




'But, you see, I 'm a member. ' 



khyy , diaw hog: mod . 
k 1 

'In other words, otherwise it'll spill.' 



leew , loo j klab baan . 
2 

'Then, as might be expected, he went home. ' 



diaw , ko-haaj paj-mod . 
1 

'In a moment it will all disappear, too. ' 



In the last two examples, /looj/ and /ko-/ are members of the /cyr)/- 
class . 



171 



i|.3.2. /thaa / Class 

The class consists of conjunctions which occur m absolute initial 
position m clauses which l) come first m a series .of clauses, 2) are m 
close clause juncture, and 3) function syntactically as complement lves (not i 
nouns). The class meaning is 'temporal or logical condition on another clause 
(which is usually the one immediately following, less often the one preced- 
ing) , ' and English equivalents of the members are often subordinate conjunc- 
tions. Like /thamaj/- class complementives (3.2.2.3.), for which they freely 
substitute, clauses introduced by /thaa/-class conjunctions are reversible 
with respect to their head constituents; the only difference m meaning is a 
slight change in emphasis (see example under 1. /thaa/ itself). 

When the clause introduced by the /thaa/- class conjunction precedes 
the head-clause, the conjunction itself may follow a /diaw/-class (Z4..3 .1. ) 
conjunction (e.g. /tee thaa.../ 'But if...'). Otherwise, /thaa/-class con- 
junctions always come first m their clauses (See first two examples under 
1. /thaa/). 

The class is fairly large and probably open, since it includes many 
homonyms of /dooj/- class prepositions, an open class (I4..2.3.). No member 
belongs discretely to the /thaa/ class, with the exception of morphologically 
complex variants such as 2. /than- tMn- thi 1/ and /thyij-m£e-waa/. For exam- 
ple, 1. /thaa/ itself has a homonym which is a /mag/-class modal (I4..I.2.). 
The items listed below are the most common members, and a few representative 
/doo j/-preposition types have also been included. 

1. /thaa/ 'if' 

/haag/ and /thaa-haag/ and /thaa-haag- waa/ 'if (on the contrary), 
if (unexpectedly), if only' 

/phya/ and /thaa-phya/ and /thaa-phya-waa/ 'if, m case' 

tee thaa khun maj-paj , phom capaj-daj jaan-raj . 
'But if you don't go, how can I go?' 

tee phom capaj-daj jaan-raj t thaa khun maj-paj . 
'But how can I go, if you don't go? ' 

thaa-haag ran rod , phom ko-capaj daj . 
'If only I had a car, I could go. ' 

thaa-phya phom mn rod , phom ko-capaj daj . 
'If I have a car, I'll be able to go.' 



172 



2. /thyr)/ or /thyr)/ and /thyrj-haag/ 'even if, although' 

/thyrj-mSe-waa/ and msen-waa/ 'even if it should come to the point 

that' 

/than- than- thi 1/ and /con/ 'although it has come to the point that' 

thyn khaw capaj , phom ko-ma j-pa j : myan-kan . 
'Even if he goes, I'm not going. ' 

thyr) chan camaj-choob khaw , chan ko-phuud dn kakhaw . 

'Although I don't like him, I say nice things of him. ' 

thyn-m£e-waa phom camn rod , phom ko-maj-paj . 
'Even if I had a car, I wouldn't go.' 

than- tharj-thii fon tog, khaw ko- jan oog paj-thiawi iig . 
'Although it was raining, he went out anyway. ' 

3. /mya/ 'when' 

/too-mya/ 'only when, only if 
/naj-mya/ 'at a time when' 

mya phom mn rod , phom ko-capaj daj . 

'When I have a car, I'll be able to go.' 

phom khoGj paj boj-boj , mya phom mil rod . 
'I went often when I had a car. ' 

khaw boog waa , khaw eapaj too-mya phom paj . 
'He said he would go only if I went. ' 

thammaj khun oog pa j-khaarj-noog , naj-mya fon kamlarj tog: juu . 
'Why are you going out (at a time) when it's raining 1 ! ' 

4. /wee-laa/ and /naj-welaa/ 'when, while' 
/rawaarj/ and /na j-rawaarj/ 'while' 

wee-laa khaw pen nag-nan , khaw khooj pa 3 boj-bpj . 
'While he was a student he went often. ' 

deg-deg paj-ded doog-maaj , naj-rawaan khon- tham-suan ma j- juu . 

'Children go and pick flowers while the gardener is not there. ' 

5. /koon/ and /koon-thii/ and /mya-koon/ 'before' 

koon rod phom sia , phom khooj paj boj-boj . 

'Before my care broke down, I used to go often. ' 



173 



khun khuan canan nan-syy: sag-nooj , koon-thii cakhaw noon . 
'You ought to study a little, before going to bed. ' 

6. /phoo/ 'as soon as, by the time that' 

phoo raw paj-thyn thii-nan , raw ca-aab-naam daj . 

'As soon as we get there, we'll be able to bathe.' 

phoo khaw daj-jm janan , khaw tyyn than-thn . 
'The moment he heard that, he woke up. ' 

7. /kwaa/ and /con- kwaa/ 'until such time as, by the time that' 

Clause usually has no subject, and predicate is preceded by 
/ca-/ 

kwaa capaj-thyn thii-nan , ko-myydi leew . 

'By the time we get there, it'll be dark already.' 

tham jann ryaj: pa j , con-kuaa cahaaj . 
'Keep on doing this until it heals. ' 

8. /con/ and /con-thyr)/ and /con- kra than/ 'until, to the point that' 

chan waaj-naami sa , con myaj paj-mod than-tua . 
'I swam until I was completely worn out. ' 

kMw chaaj paj-jann con-krathan sataan kha'w modi paj-looj . 

'He kept on spending like this until all his money was used up. ' 

9. /lan-caag/ 'after, later than the time that' 
/tan- tee/ 'since, continuing from the time that' 

lan-caag rab-prathaan aahaan , phom kood puad-thoon: khyn-maa . 
'After eating, I got a stomach ache. ' 

tan- tee rab-prathaan aahaani maa , phom puad-thoon ryaj . 
'Ever since eating, I have had a stomach ache. ' 

10. /noog-caag/ 'except that, unless' 

Clause usually has no subject, and predicate is usually preceded 
by /ca-/. 

nag-rian ko-klab baan daj: looj , noog-caag camn naan phiseed 
ha j- tham . 

'The students can go right home, unless there is special work 
to be done . ' 



171* 



11. /jaarj/ and /jaarj ka-/ 'like, as' 
/myan ka-/ 'as if 

jaarj khun waa , pen an-taraaj maag . 

'As you say, it's very dangerous.' 

khaV moon araj maj-hen , myan ka-taa bood . 

'He can't see a thing, just as if he were blind.' 

12. /dooj/ and /duaj/ 'by, with, with the attendant circumstance that' 
Clause usually comes second and has no subject if /dooj/ occurs. 

khaw khab rod dooj maj-chaj tiyy: looj . 

'He drives without using his hands at all. ' 

duaj khaw pen khon-khab , raw maj-torj klua: laoj . 

'With him as driver (inasmuch as he's the driver) we don't 
have anything to be afraid of. ' 

13. /phro/ and /phro-waa/ and /nyarj-caag/ 'because, owing to the 

fact that' 

raw maj-torj klua: loej , phro khaw pen khon-khab . 

'We don't have anything to be afraid of, 'because he's the 
driver. ' 

nyarj-caag cam-nuan khruu jarj maj-phoo , roorj-rian maj pssd 

ma j- da j pn-nn . 

'Owing to the fact that the number of teachers is still 
insufficient the new school can't open this year.' 

phom paj maj-daj , phro-waa rod sia . 

'I can't go, because my car's broken.' 

II).. /phya/ 'm order to, for the purpose of 

Clause usually has no subject, and predicate is usually preceded 
by /ca-/. 

khaw keb rjon waj , phya casyy rod khan-ma j . 
'He is saving money to buy a new car. ' 

phya capen samaa-chig ." nan , khun torj haa phuu-rab-roorj soorj 
khon haj-daj . 

'In order to become a member, you have to find two sponsors. ' 

Conjunctions of the /thaa/ class do not necessarily exclude each other 
semantically (cf. such English combinations as 'Although m order to save 



175 



money it may be necessary to cut corners...'). Examples of two members of 
the class m the same construction are extremely rare, however, except when 
the second member is actually a /dooj/- class preposition. No internal order 
has been established. 

i+,3.3. /syr)/ Class 

The class consists of conjunctions which occur m absolute initial 
position m clauses which l) come first m a series of clauses, 2) are m 
close clause juncture, and 3) function syntactically as substantives. A 
corollary of the last condition is that clauses associated with /syrj/-class 
members lack one of the typical substantive constituents - usually topic, 
subject, or object. 

In addition to occurring m the definitive context, /syr)/- conjunc- 
tions even more frequently introduce the second of two clauses. In such 
cases the clause so introduced may be either a substantive constituent be- 
longing to the first clause as a whole, or a modifier of a substantive con- 
stituent actually present m the first clause. The class meaning, then, is 
'substantive constituent follows, either modifier of something m preceding 
clause, or itself a constituent of an adjacent clause. ' English equivalents 
are relative pronouns such as 'who, which, what, that. 1 

When the clause introduced by a /syrj/-class conjunction comes first, 
it is very frequently closed with /n£n/ or /nil/, and no matter which member 
of the class occurs, the English equivalent is nearly always '(the fact) . 
that...' When the /syrj/- introduced clause comes second, the echoing /nan/ 
or /nil/ is less common, and the selection of a particular conjunction is 
more significant. 

The /syrj/ class is small and closed, the following being the only 

important members. Three members of the class, 1. / syrj/ itself, 6./kaan- thii/, 

and 8. /an/, are associated with formal literary style, but also sometimes 
occur m colloquial speech. 

1. /syr)/ or /syr)/ 'That which, such a one as, such ones as' 

syrj khaw waa: nan , maj-daj khwaam . 

'Things he says don't make sense. ' 

tog lorj-paj naj-khuu , syrj khaw khud: waj . 

'It fell down into a ditch - one that had been dug. ' 

2. /thii/ or /thi/ and /thi-waa/ 'That which, the one that, the ones 

that' 

(Restricts a modified element much more than /syrj/ does.) 



176 



thii khaw tham: nil , ma 3- da 3 phon . 

'What he has done here is of no use. ' 

thi-waa phom duu-thuug: nan , maj-cir) Igoj . 

'That I look down on them is simply not true. ' 

tog lorj-paj naj-khuu , thi khaw khud* waj . 

'It fell down into the ditch that had been dug for it. ' 

khoo thood: na khrab , thii phom maa saaj: nag . 
'Excuse me for coming so late. ' 
( 'Excuse me that I come so late. ') 

3. /waa/ or /wa/ 'thatj saying, thinking, or knowing that' 
(introduces a quote.) /waa/ is homonymous with a post- 
position of the same meaning which occurs at the end 
of clauses ) . 

waa phom duu-thuug: nan , ma 3- c in: loo 3 . 

'To say that I look down on them is simply not true. ' 

chuaj boog khaw dua 3 t na khrab , wa phom camaa saaji nooj . 
'Please tell him also that I'll be a little late.' 

lcMn ko-jar) maj-saab nee- noon , wa capen-pa 3- da j : ryy-ma3 . 

'I still don't know for sure whether it will be possible or not.' 

l+. /ha 3/ or /ha 3/ 'so that, who should, which should, the 
hypothetical situation that' 

In commands and all types of hypothetical situations, and m 
noun expressions involving unreal referents, /ha 3/ is selected. 
Especially, it replaces /syn/, /thii/ and /waa/, the first three 
members of this class. (See also l\.2. 6. 1.I4.. ) 

Compare the following: 

khaw casadeerj lakhoon , thii than lyagi wa3 . 

'They will show the plays that you have selected. ' 

khaw casadeerj lakhoon , syn than lyag: wa3 . 

'They will show such plays as you have selected. ' 

khaw casadeen lakhoon , ha 3 than lyag: WS13 . 

'They will show plays for you to select from' 
(i.e. 'plays which you should select from') 

phom boog waa-khun pa 3 duu: si. 

'I said, 'You go take a look. ' (Direct quote) 



177 



phom boog haj- khun paj duu: si . 

'I said for you to go take a look. ' (indirect quote; you may 
not even have been present. ) 

phom boog: khun waa , pa 3 duu» si . 

'I told you, 'Go take a look. 1 (Direct) 

phom boog khun ha j-pa j-duui si . 

'I told you to go take a look.' (indirect, but you were present.) 

Other examples of /ha 3/1 

ha 3 khaw khaw-pa j-koon dn kwaa . 

'Better let him go m first. ' ( 'His hypothetical entering first 

is better. ' ) 

ohSn capaj-aw phon-lamaaj tarj-taan , haj kheeg rab-pra thaan: baar) . 
'I '11 go get some assorted fruits for the guests to eat.' 

In addition to these uses, /haj/ is obligatory l) where the subject of 
a prior clause is not the same as the subject of the dependent clause, but 
the new subject is not mentioned, and 2) before all adjectives m hypothet- 
ical predicates. 

Compare the following: 

1) aw nag-syy maa-duu: nooj . 

'Get the book and see. ' 

aw narj-syy maa haj- duu: nooj . 

'Get the book (for someone else) to see. ' 

khraj law haj-fan« la . 

'Who told (you) that? ('Who told (for you) to listen.') 

2) phom cam daj-dn . 

'I can remember it well. ' 

cam waj haj-dn: na t . 

'Remember it well, will you? ' 

sag phaa haj-sa-aad: si t • 

'Get the clothes clean .' ' ( 'Wash the clothes so that they are 

clean. ' ) 

khaw khid haj-la-iad maag. 

'He's trying to think it out m great detail. ' 
('He thinks so that it will be very detailed.') 



178 



5. /aaj/ or /aj/ and /a j- thii/ 'that, this business of' 

/aaj/ most commonly before clauses with no subject. /a j- thii/ is 
the colloquial equivalent of 6. /kaan-thii/ m many cases. 

aaj capaj foon saan: nil , maj-daj phon: lasj . 

'This business of taking it to court is absolutely useless. ' 

a j- thii khaw tham baab: nan , chan maj-thyy . 

'That he may have committed a sin, I don't hold against him. ' 

6. /kaan-thii/ 'the fact that, the supposition that, that which, 

inasmuch as ' 

kaan-thii khaw soob tog , phom maj pralaad-caj: Iogj . 

'That he should have failed the examination doesn't surprise 
me at all. ' 

kaan-thii khaw tham-daj een: nan , jaa paj-thood: khaw looj . 

'Inasmuch as he was able to do it by himself, don't blame him 
so much. ' 

7. /suan/ and sam-rab/ or /samrab/ 'As for the fact (or supposition) 

that' 

suan paj-wad paj-waa: nan , maj-khaad: sa sag-thn . 

'As for going to the temples and that sort of thing, she never 
fails to. ' 

samrab khen-khan: kan nil , phom ko-maj-ruu ryan . 

'As for their competing together, I know nothing about it. ' 

8. /an/ and /an-waa/ 'one that, such that' 

The form /an/ substitutes for /thii/, and the form /an-waa/ for 
/waa/ (when the /waa/-clause comes first) in formal style. 

naj loog an-tem paj-duaj thug» nil... 

'In this world which is full of misfortune... ' 

an-waa khaw tham phid: nan , ko-cin: juu . 

'(To say) that he did wrong is true enough.' 

9. /thaw-thii/ or /thaw- thii/ and /taam/ and /taam-thii/ 'insofar as, 

to the extent that, according to what' 

thaw- thii phom saab , khaw sabaaj dn . 
'As far as I know, he's well.' 



179 



phom phajaa-jam catham haj-maag , thaw-thii catham daj . 

'I'm trying to do as much of it as can possibly be done. ' 

phom phajaa-jam catham taam-thii khaw sarjs waj . 
'I'm trying to do it as he ordered. ' 

10. /chen/ or /chen/, /jaan/, and /jaan-chen/ 'such as, like' /chen/ 
is frequently followed by a complementive /pen-ton/ at the end 
of its clause. 

khaw tham araj-araj phid: mod , chen aw- law paj-haj deg kin: pen- ton . 
'She does everything wrong, like giving whisky to babies. ' 

khaw casadeen lakhoon , jaan than lyagt waj . 

'They will show plays such as you have selected. ' 

(Compare first three examples under 1±. /haj/, and also see /jaan/, 
/thaa/-class, lj.,3.2.11.) 

Internal order of the class is not fixed, but two /syn/- conjunctions 
do occur m the same clause: 

kaan-^hii hjij-khaw tham een* n&n. . . 

'The fact that he should be allowed to do it himself... ' 

suan aaj paj-wad paj-waat nan... 
7 5 

'As for this business of going to the temple...' 

jaan waa thuug: nan... 
10 3 

'Such as is said to be correct...' 



Ayr,/ Class 

These conjunctions are the only ones which occur after the subjects 
or topics of their clauses. They come immediately after the subject and 
before all elements of the predicate, including all types of modals. Syn- 
tactically their clauses are exactly like clauses introduced by /diaw/-class 
conjunctions - i.e. they are independent clauses which can occur first in a 
series without being m close juncture. The class meaning is partially the 
same, also: 'temporal or logical correlation with preceding message, or 
establishment of time- sequence, expectedness , or unexpectedness of event. ' 

The class is closed, and extremely small, consisting of only four 
members and their variants. The first member, /koo/, is easily the most 



180 



common lexeme m the entire language and is very difficult to translate in 
most of its contexts. All members except /cyn/ itself (which has a slightly 
literary flavor) have homonyms belonging to other classes. 



1. /koo/ or /ko/ or /ko/ 'then, that being the case, m addition, 

similarly, at least' (The first form occurs under normal stress, 
the last two forms elsewhere.) 

sed leew , khaw ko-paj noon . 

'When it was finished, he went to bed. ' 
( 'Having finished, he then went to bed. ') 

thaa pen khruu , phom ko-maj-waa araj . 

'If it's a teacher, then I -don't mind.' 

raw paj-duu narj ko-daj: ni khrab . 

'We could go to a movie, too, you know. ' 

('Our going to a movie is an additional possibility, here.') 

phom een ko-ma j-ruu ryan . 

'I myself, at least, don't know anything about it. ' 

diaw saamn koo caruu than . 

'Pretty soon her husband will find out (too)..' 

pa j , ko paj: si . 

'If we're going, let's go.' 

Besides occurrence in the definitive context, /koo/ has two other sem- 
antically important uses: l) after an interrogative word of any class, it 
changes the interrogative meaning to 'indefinite, ' and 2) repeated m par- 
allel constructions, it means 'both... and...' or 'either... or... 1 

1) moon araj ko-ma j -hen . 

'I can't see anything.' ('Whatever i look at, I can't see.') 

thii-naj ko-dn . 
('Anywhere is all right.*) 'Anywhere at all.' 

2) pa j ko-daj , juu ko-daj . 

'You can either go or stay. ' 

khruu ko-mii , nag- nan ko-mn . 
'There are both teachers and students. 1 

2. /looj/ or /loj/ 'consequently, as might be expected, therefore' 

mya hen waa , phyan maj-juu , khaw looj klab baan . 

'When he saw his friend was not there, he (for that reason) went 
home. 1 



181 



mn meeg leg-nooj: thaw-nan , phom Iqq j maj-nee caj: wa , fon 
catog ry-plaaw . 

'There were only a few clouds, so I wasn't sure whether it 
would ram or not. ' 



3. /cyrj/ and /thyrj/ or /thyrj/ 'subsequently, only then, it comes to 

the point that' 

(The form /cyrj/ is more formal than the other two.) 

dyan naa , thyrj camn rjaan iig-khrarj: nyrj . 

'There won't be another fair until next month. ' 
('Next month, only then, will there be another fair.') 

roo ng- sag-khruu , leew cyrj-khoj paj . 

'Wait a moment longer, and (only) then go. ' 

mya hen waa , phyan ma j- juu , kha'w thyrj klab baan . 

'When he saw his friend was not there, he (after that) went 
home. ' 

Another important use of /cyn/ is m clauses introduced by /thama j/- class 
complement lves- see examples (3.2.2.3.). 

k-' / l&Xs/ 'still, even, continues to, goes so fas as to.' 

Frequently echoed by /juu/ at end of verb expression, or /iig/ at 
end of whole clause. 

khaw jar) pen nag-riam juu . 

'He is (or was) still a student. ' 

phom jarj torj-kaan casyy burn: ng . 

'I still need to buy cigarettes also. ' 

kha'w jarj boog: khun waa , khaw aad camaj-paj . 
'They even told you they might not go. ' 

rod-faj jar) maj-oog: iig ryy t . 
'Isn't the tram leaving yet ? ' 

jarj raaj-daj-paj . 

'It hasn't gone yet. 1 

tha'rj-tharj-thii hen waa , phyan ma j- juu , khaw ko- jarj klab baani iig. 
'Although he saw that his friend was not there, he still (in 
spite of that) went home. ' 



182 



Internal order of the class is 1, 2-3, l\. f but the combinations 13 and 
3>k are rare. Examples: 

khaw ko-looj klab baan . 
1 2 

'He then (consequently) went home. ' 
ko-jarj (see last example under /jar)/) 
1 k 

khaw Iqj jar) maj ruu-cag kan . 

'So they still don't know each other.' 

Postpositions 

A postposition is any bound lexeme that occurs as a latter constituent 
of an expression, predication, enumeration or phrase, such that the larger 
construction (prior constituent plus postposition) is less than an entire 
clause. The class of postpositions is thus m general contrast with that of 
sentence particles which together with their co- constituents comprise 

entire clauses, although there is some overlap between the two classes. 

Like the bound lexeme classes which introduce constructions - modals 
(l+.l.), prepositions (1^.2.), and conjunctions (i|.3.) - postpositions are 
sub-classif led according to the nature of their co- constituent . The sub- 
classes are l) /waj/ class (verb modifiers), 2) /nag/ class (adjective 
modifiers), 3) /baan/ class (substantive and predication modifiers), and 
1+) enumerative postpositions, which modify or create enumerations. The con- 
structions resulting from the first three types of postposition are endo- 
centric, and from the last type, either endocentric or exocentric. 

All postpositions characteristically have weak stress, and, like the 
sentence particles, frequently occur after the morpheme / : / m their phrases 
and clauses. The class meaning is 'restriction as to time, space, quantity, 
or degree of a free-lexeme concept' for the first three sub-classes, and 
'mclusiveness, distribution, or cross-reference of an enumeration' for the 
fourth sub- class. Except for the /baan/- class , and to s-ome extent the /nag/ 
class, the membership is extremely limited. 

i4_ . . 1 . /wa j / Class 

These postpositions occur with weak stress immediately following and 
m construction with verb expressions. If the verb expression includes an 
object, the /waj/-class member always follows the object; if the predicate 
includes a preposition, the /waj/-class member either precedes or follows the 



183 



prepositional phrase. The members of the class are not nega table m any 
position, but all have homonyms which are verbs. 

The class meaning is 'orientation of action with respect to space and 
time relationships, ' and the forms together constitute a kind of aspectual 
system for the verb. The entire class consists of pairs of semantic oppo- 
sites, but sets l-i| and 7-10 have an even more complex internal relationship. 
Members of set 1-ij. exclude each other entirely. Members 8 and 10 have iden- 
tical allomorphs, but on the basis of greater frequency of /sia/ m meaning 
8, and /sa/ m meaning 10, the patterning of opposition is maintained (7-8, 
9-10) . 

The class is small and closed, consisting only of these ten members. 

1. /khaw/ 'into an enclosed space, or closer to the center of interest' 

man khwaarj luug-boon khaw-pa j-na j-hon . 
'He threw the ball into the room. ' 

doen khaw-maa klaj-klaj: na . 

'Walk right up close, will you? ' 



2. /oog/ 'out of an enclosed space or farther from the center of 

interest ' 

jaa waaj-naam oog-paj klaj-klajt na" . 
'Don't swim out too far, now. ' 

khaw win oog-maa-caag-hont phoo-dii . 

'He came running out of the room just then. ' 

3. /khyn/ 'upward, newly arrived on the scene' 

khaw jib nan-syy khyn-maa . 

'He lifted up the books.' (/jib/ 'pick up') 

sian pyyn-koo dan: khyn . 

'A pistol-shot rang out (suddenly).' 

/ion/ 'downward, departing from the scene' 

khaw phaa-kan- thin koon-hin lon-paj naj-khuu . 

'They were all dropping stones down into the pond. ' 

fa j kamlan dab: Ion . 

'The fire is dying down. ' 



181^ 



5. /paj/ 'away from the speaker, toward the future or an indefinite 

or irrelevant goal, ' before prepositional phrase: 'toward 
a definite but distant goal, toward the future. ' 

laa win khaw-pa j-na j-paa . 

'The donkey ran off into the forest (to get away). ' 

khaw jam naa: paj baan . 

'(One of the things) they (do is) trample the fields.' 

raw ton khooj pa j-iig-naan: maj . 

'Do we have to keep on waiting long? ' 

tan- tee wan- nan: paj ... 

'Prom that day (in the future) onward...' 

6. /ma a/ 'toward the speaker, up to the present or toward a definite, 

relevant, nearby goal. • 

tan- tee wan- nan: maa... 

'From that day (in the past) onward...' 

raw khooj maa-naan leew. 

'We have been waiting a long time already (the waiting may or 
may not be over) . ' 

pa j naj: maa . 

'Where have you been?' (/paj naj/ 'Where are you going?') 

rpn , thii khaw daaj: maa... 

'The money which he had gotten... ' 

laa win khaw-maa-na j-paa . 

'The donkey ran into the forest (toward us).' 

mya-waan-nii lyym syy: maa . 

'I forgot to buy it yesterday. ' 

cf. mya-waan-nii lyym syy: pa j . 

'I forgot to buy it yesterday. 1 

?. /waj/ or /waaj/ and /aw-waj/ and /thin-waj/ 'removed from the scene 
but with future relevance, put aside temporarily for future ref- 
erence, action deferred.' 

ichan ded doog-maaj: aw-waj , saj cee-kan . 
'I'm picking flowers to put m a vase. ' 

phom cood rod: thin-waj , khaan-naa . 
'I have the car parked out front. ' 



185 



dichan tan-caj: waj leew waa , camaa-haa khun . 
'I had already intended to come to see you. ' 

cam waa j haj-dn: na . 

'Remember it well, will you? ' 

thin sya: waj , thii-nan: si . 

'Leave the coat there (where you can get it) . ' 

/sia/ or /sa/ 'removed from the scene permanently, with no future 
relevance ' 

thin sya i sia , thii-nan: si . 

'Leave the coat there (to get rid of it).' 

mee maj-daj-paj naj: sia . 

'Your mother hasn't gone anywhere (for good).' 

/juu/ 'remaining on the scene, unchanged, action continuing, 
temporary, without necessary future significance. ' 

dichan khooj: juu , tarj-naan leew . 

'I am being kept waiting an awfully long time. ' 

laa win khaw-paj-juu naj-paa . 

'The donkey had run into the forest (and was still there, if 
only temporarily) . ' 

caan waan juu-bon-to . 

'The dishes had been placed on the table (with what intent, we 
don' t know. ) ' 

khaV kamlan nan nan-syy: juu , na j-amee-rikaa . 

'He is studying in America (for the present, at least).' 

phom pen samaa-chig juu-leew . 

'I am already a member (as it happens).' 

nsn thii phom mm juu. . . 

'The money which I (happen to) have... ' 

/sa/ or /sia/ 'situation changed, action viewed as a unit, not 
continuing into the future ' 

tee phom pen samaa-chig sa-leew . 
'But now I've become a member. ' 

khaw waar) caan waj sa-naj-tuu . 

'She has (gone and) put the dishes away m the cupboard. ' 



186 



km: sa sn f . 

'Eat it up.'' (/km sn/ 'Eat. 1 ') 

dichan khooj: sa , tarj-naan leew . 

'I waited an awfully long time (the waiting is over now). ' 

Internal order of the class is 1— 5-6, 7-8, 9-10, with representatives 
from no more than three of the sets being found m a single construction. 
Distribution of 1-lj. with respect to 5-6 is complete t 

1. khaw pa j 'going m' 
khaw maa 'coming m' 

2. oog paj 'going out' 
oog maa 'coming out' 

3. khyn paj 'going up' 
khyn maa 'coming up' 

Ij.. lor) pa j 'going down' 

lorj maa 'coming down' 

The remaining distribution is as follows: 

5. pa j sla (8) 'gone away for good' 

pa j waj (7) 'gone subject to recall' 

pa j juu (9) 'gone to stay, incidentally' 

pa j sa (10) 'gone, significantly' 

pa 3 waj juu 'having gone there subject to recall' 

paj waj sa 'as of now, gone subject to recall' 

6. (maa sia (8) does not occur) 

maa waj (7) 'come subject to recall' 

maa juu (9) 'come to stay, incidentally' 

maa sa (10) 'come, significantly' 

maa waj sa 'as of now, come subject to recall' 

7. waj juu (9) 'kept, incidentally' 
waj sa (10) 'kept, significantly' 

8-10. are terminal. 

Additional examples i 

koon-hin tog lorj-paj-juu naj-naam . 
k 5 9 

'The stone had fallen down into the water. ' 



187 



koon-hin tog lon-paj-sa naj-naam . 

1[ 5 10 

'The stone fell down into the water. ' 

koon-hin tog lon-pa j-na j-naam: sia . 

k $ 8 
'The stone fell down into the water (and was lost).' 

phom tham dn maa-sa-maagt leew t . 
6 10 

'I've already done a lot of good.'' 

phom tham dn juu-maag: leew . 
9 

'I'm already doing a lot of good. ' 

dichan ded doog-maaj: maa-waj , saj cee-kan . 

6 7 

'I've picked some flowers to put m a vase. ' 

If.. 24-. 2 . /nag / Class 

These postpositions occur with weak stress immediately after, and m 
construction with, adjectives. The class includes some members which are 
homonymous with /waj/- class postpositions (5-8 below) but have quite dif- 
ferent meanings, and some members which are homonymous with /baan/-class 
postpositions (13-15, 18) and have similar meanings, /nag/ itself occurs 
most commonly after negated adjectives, members 2-17 rarely so occur, and 
18-19 are found m both types of construction. The class meaning is 'to a 
certain extent. ' The class is open (and, in fact, seems to act as a magnet 
for slang innovations); the membership is quite large. The following list, 
however, includes the most frequent members. 

1. /nag/ 'to such an extent, too, so' 

thaa thGG tyyn chaa: nag , thoo ko-capaj ma j- than rod . 
'If you get up so late, you'll never make the tram.' 

phom khooj paj , tee maj-boji nag . 

'I've been there, but not too often.' 

2. /dn/ 'to a desirable degree, nice and...' 

hon-nii kwaan: dn . 

'This room is nice and spacious. ' 

leew lom jan reen: dn duaj . 

'And the wind is nice and strong, too. ' 



188 



/thidiaw/ or /chiaw/ and /tem-thii/ 'quite, completely' 

khoob-khun , phom lm: thidiaw (tem-thii) . 

'Thank you, I'm completely full.' (refusing food) 

wan- nil maa sa-chaa: chiaw t mua paj-juu sa thii-naj t • 

'You're quite late today; where on earth have you been? ' 

rod len rew: tem-thii . 

'The car went at full speed. ' 

/koon-paj/ and /paj/ 'too, excessively' 

hen camaagi koon-paj lamarj . 

'Don't you think that's little too much?' 

chan tham maj-thuug: looj t phuud jarjn ko-waa , chaa: paj-iig 
'I can't do anything right; even when I talk like this, you 
still say it's too slow.' 

/oog/ and /oog-cataa j/ 'to an undesirably great extent. ' 

narj-syy lem-nii naa: oog-cataaj . 
'This book is terribly thick. ' 

chffn phuud chaa: oog jagu leew t jaq fa^ ma j- than: lig ros . 
'I've already slowed down an awful lot as it is; can't you 
understand what I'm saying yet?' 

/khaw/ 'closer to a desired goal or ultimate condition, 
progressively more' 

phoo thaaj ruub pen: khaw leew... 

'When you get a little better at taking pictures...' 

rew .'khaw: sn t . 

'Hurry up.' Faster.' ' 

/khyn/ 'more than before, m increasing fashion' 

/lorj/ 'more than before, m decreasing fashion' 

khaw uan* khyn . 

'He's getting fatter.' 

khaw keei lorj . 

'He's getting older.' 

phuud rew: khyn lig-nid , daj: maj . 
'Can you speak a little faster? ' 



189 



phuud chaa: lor) ng-md , daj: maj . 
'Can you speak a little slower? ' 

aakaan dn: khyn . 

'His condition is improved. ' 

phoo sorj-khraam khoj-sarjob: lorj , 

'When the fighting finally quieted down' 

(Selection between these two items is to a large extent lexically 
conditioned, but /khyn/ is by far the more common.) 

9. /kwaa/ and /koen-kwaa/ 'more than something else of its kind, 

comparatively more ' 

tham jarjn dn kwaa . 

'It's better to do it this way.' 

narj-syy lem-nn naa: kwaa . 

'This book is thicker (than some other book).' 

khaw jar) phuud chaa: kwaa . 

'He speaks even more slowly (than someone else). ' 

10. /thii-sud/ or /thisud/ and /kwa-phyan/ 'more than all others of 

its kind, most, extremely' 

rod khan- nn len rew: thii-sud . 

'This car runs the fastest of all. ' 

tham jarjan ko-dn: thisud . 

'It would be best to do it that way. ' 

khon-nan phuud chaa: thisud . 

'That one speaks extremely slowly. ' 

narj-syy lem-nn naa kwa-phyan . 

'This book is thicker than the others. ' 

11. /thaw-kan/ or /thaw- thaw: kan/ 'to the same degree, equally' 

nag- nan soorj khon: mi , phuud chaa: thaw-kan . 
'These two students both speak slowly. ' 

din-soo soorj therj: nil , jaaw thaw- thaw: kan . 
'These two pencils are equally long. ' 

12. /phoo/ and /phoo-chaaj/ 'to a satisfactory degree, enough' 

ko khaw khab rod rew: phoo- chaa j . 
'Well, he drives fast enough. ' 



190 



leew loin jar) reerj: phoo duaj . 

'And the wind was still sufficiently strong, too.' 

13. /maag/ (and many slang substitutes) 'very' 

llj.. /nid-diaw/ 'very (restricted to small-scale concepts)' 

15. /nooj/ 'a little, rather, somewhat' 

khaw khab rod chaa: maag . 
'He drives very slowly. ' 

baan juu klaj: maag . 

'The house is very far away. ' 

baan juu klaj: nid-diaw . 

'The house is very close. ' 

baan juu klajs nooj . 

'The house is rather far away. ' 



16. /lya-koon/ or /lakoon/ and /tem-thn/ 'excessively m an undesir- 

able sense, terribly' 

Jmee t wan-mi room lakoen . 
'My, it's awfully hot today. ' 

khaw khab rod rew: lya-koon . 
'He drives terribly fast. ' 

chaaw-phyyn-myarj suan-maag con: tem-thn . 

'Most of the inhabitants are terribly poor. ' 

17. /carj/ and /cirj-cirj/ 'really' 

nan l99g chaa: carj . 

'The movie is really slow letting out. ' 

phom choob maag: cirj-cirj . 
'I really like it a lot. ' 

18. /thaw-raj/ or /thaw-raj/ 'how much, to any extent' 

jaj: thaw-raj . 

'How big is it? 1 

maj-jaj: thaw- raj . 

'It's not big at all.' 

19. /l99j/ 'quite', after negative, 'not at all' 

narj thii-nii sabaaj: Iogj . 

'It's quite pleasant sitting here.' 



191 



phaa nil maj-dn: leej . 

'This cloth, is no good. ' 

Two /nag/-class postpositions following a single adjective are not 
uncommon, and this is apparently also the maximum number of modifiers. Prom 
the sets 1-5, 6-8, 9-11, 12-15 and 16-19, only one member of each set may 
occur m such constructions. Internal order of the class works as follows: 

Prom set 1-5, /keen- pa j/ and its alternant /pa 3/ are followed by 13-15, 
and 19; other members of this set are terminal. 

Set 6-8 is followed by 9 and by 12-15 and 16-19. 

From set 9-11, /kwaa/ is followed by 13-15 and 18-19; other members 
are terminal. 

From set 12-15, /maag/ is followed by 1 or 3 and 16-17; other members 
are terminal. 

Set 16-19 is not followed by members of any other set. 

Examples of double modification of adjectives by /nag/-class members 
follow. In all cases but the last the immediate constituent analysis is 
AB/C. 



rew 


khyn: 
7 


kwaa 
9 


'faster than ever' 




rew 


khyn: 
7 


maag 
13 


'much faster than before' 


rew 


khyn: 
7 


thaw- raj 
18 


'how much faster than 


before ' 


rew 


kwaa: 
9 


nid-diaw 
Ik 


'a little faster than 


the other 


rew 


kwaa 1 
9 


thaw- r a j 
18 


'how much faster than 


the other 


rew 


maag: 
13 


chiaw 
3 


'definitely very fast' 


t 


rew 


maag: 
13 


can 
17 


'really very fast' 




rew; 


! paj- 

k 


noo j 
15 


'a little too fast' 





Constructions with members 6-8 as a constituent also occur frequently 
m parallel phrases: 

khon maa khooj-rab juu-neenr paj-mod , 

rod tSij-len chaa: khaw , chaa: khaw , thug thu . 

'There were so many people waiting for the bus it kept 
having to slow up more and more. ' 



192 



naa-likaa khoorj-chai , jin aw-pa3-kee , jin dosn rew: khyn , rewt 
khyn, thug thu. 

'The more I take my watch to be repaired the faster it runs. ' 

3123 aw-paj-kee , 3123 doon chaa: Ion , chaa: Ion , thug thu . 
'The more I take it to be fixed, the slower it runs. ' 

/baan / Class 

These postpositions are all weak* stressed forms of those /een/-class 
complementives (3.2.2.2.) which have the syntactic function of replacing 
partitive numeral phrases (3.2.6.3.), and they follow both /waj/-class and 
/nag/-class postpositions m the same clause. Just as the /wa 3/- class mod- 
ifies verbs and the /nag/-class modifies ad3ectives, the /baan/ class can be 
said to modify substantives, m the sense that when a noun expression occurs 
in the prior part of the clause, the /baan/-class postposition refers to it 
(see first example under 1. /baan/ below). When no noun expression is so 
modified, the postposition has the entire predication as its co-constituent 
(see second example under 1. /baar)/ below). 

Like their counterpart members of the /een/-class of complementives, 
the members of the /baan/- class have covert lexical relationships with par- 
titive numerals (see tabulation m 3.2.6.3.) - for example /baan/ itself 
replaces any numeral phrase introduced by /baarj/. All members of the /een/ 
class which correspond to /baan/-class postpositions, moreover, can be pre- 
ceded by /sag/-class prepositions il±.2.$.) , although individual members are 
limited as to the type of preposition they can follow - for example /baan/ 
itself is preceded only by /iig/. The occurrence of normal stress on the 
item following the /sag/-class preposition and the nature of the construc- 
tion require interpretation of this item as a complementive rather than a 
postposition m all cases. 

The class meaning of both the /baan/-postposi tions and their corre- 
sponding complementives is 'quantity of a substantive expression, or fre- 
quency of a predicate or predicative expression. ' The class is small but 
open, with frequent slang innovation. For each member information is given 
on the partitive numeral replacement and the /sag/-class prepositions which 
precede (the latter information applying only to the complementive). 

1. /baarj/ or /man/ 'some, sometimes, some of it, some of them' 
Replaced m numeral phrases by /baarj/, follows only /iig/. 

phom ton-kaan naam ng-baan . 
'I need some more water. ' 



193 



ichan jaag capaj ajud-thajaa: mar) si . 

'I'd like to go to Ayuthya some time . ' 

2. /leg-nooj/ 'a few, few, little, a little' 
Replaced by /nooj/, follows /iig/ and /phiarj/. 

phom torj-kaan naam phiarj-leg-noo j . 
'I need only a little water. ' 

aad camii phaju ng-leg-nooj . 

'There may be a few more storms. ' 

3. /maj-maag/ and /ma j- thaw-ra j/ 'not many, not much' 
Replaced by /maj-kii/, follows only /iig/. 

fon aad catog iig ma j- thaw-ra j . 

'Not much more ram is likely to fall. ' 

l±. /maag/ or /mag-maag/ and /tharj- laa j/ 'much, many, lots of, the 

several ' 

Replaced by /laaj/, follows only /iig/. 

Selection among the three forms is complicated: /maag/ is general, but 
/mag-maag/ is usually used where /maag/ might be interpreted as one of its 
homonyms (see first two examples); /tharj-laaj/ is used m direct modification 
of nouns and pronouns as a general pluralizer. 

khaw choob rab-prathaan aahaan: mag-maag. 

'He likes to eat lots of food (large meals).' 

khaw choob rab-prathaan aahaan maag . 

'He likes to eat lots of food' or 'He likes eating food very 

much. ' 

nag-rian thafrj-laaj t • 
'Students.' ' 

jarj torj-kaan fon ng-maag (mag-maag) . 
'Much more ram is still needed. ' 

5. /kii-manoo j/ and /thaw-raj/ 'how much, how many' 

Replaced by /kii/, follows /iig/ and /sag/. 

khun torj-kaan naam ng-thaw-raj . 

'How much more water do you need? ' 

mil nag-rian sag-kn-manoo j . 

'About how many students are there? ' 

194 



6. /mod/, /than-mod/ and /than- sin/ 'all of it, the whole business' 

Replaced by preposition /than/ 2 .5 . 2 . ) , follows only /kyab/. 

khaw khon khoon paj kyab- mod: leew . 

'They have taken nearly all the stuff away. ' 

ruam than -mod , khid thaw- raj . 

'Including everything, how much do you figure it would be?' 

7. /than-nan/ 'all of them, every one' 
Replaced by /thug/, follows only /kyab/. 

khaw looj paj-wad: kan than-nan . 
'They all went to the wat. 1 

8. /nid/, /nooj/, and /nid-nooj/ 'a little bit' 

Not replaced m numeral phrases, follows /sag/ and /iig/. 
khoo naami sag-nooj . 

'Please give me a l±ttle water.' 

phuud chaa: Ion ng-nid , daj: maj . 
'Can you speak a little slower? 1 

phom ton-kaan tee md-nooj: thaw- nan . 
'I only need a little bit of it. ' 

9. /js/ or /je/ or /jo-je/ 'a whole lot' 
Not replaced, follows /tan/ and /iig/. 

phom jan ton-kaan naam lig-jo . 

'I still need a whole lot more water. ' 

khaw khaaj nan-syy tan-jo-je . 

'They sell an awful lot of books. ' 

10. /naan/ 'a long time' 

Replaced by /laaj/ and a tirae-classif ler , follows only /tan/ and 
/iig/. 

ton khoo j pa j-iig-naan: maj . 

'Must we wait much longer? ' 

khaw tham-naan thii-nii maa- tan- naan: tleew . 

'He has been working here for an awfully long time. ' 



195 



11. /m&j-naan/ and /maj-chaa/ 'not long' 

Replaced by /maj-kn/ and a time-classif ler, follows only /iig/. 

ton khooj paj-ng: maj-naan. 

'We won't have to wait much longer. ' 

One discontinuous postposition, which occurs only m parallel construc- 
tion, probably belongs to this class, although it does not clearly correspond 
to any partitive numeral, except possibly /khryn/ 'half: 

12. /phlaan... phlaan/ 'simultaneously, sometimes... sometimes..., 

half. . . half. . . ' 

khaw phuud: phlaan , hua-ro: phlaan . 

'He was half talking, half laughing. ' 

Members of the /baarj/ class seem to exclude each other completely. No 
internal order can be stated. 



4.I4..I4.. Enumerative Postpositions 



The remaining postpositions are always the final constituents of 
enumerations, occurring with weak stress m the last possible position m 
the construction. There are four sub-groupst l) those which occur after 
cardinal numeral phrases (3.2. 6.1.), 2) those which occur after /nn/- 
class demonstratives (3.2.1^.1.) and their derivatives (see tabulation below), 
3) those which occur after interrogative lexemes containing the morphs /a 2/ 
and /aj/ (see 2.3.1;. 5, 6. and tabulation below), 1|) those which occur after 
all types of construction and make enumerations out of whatever precedes. 
The enumerative postpositions do not form a well-defined, mutually exclusive 
class, but constitute a residue. Some double as sentence particles {1+.%.). 

For convenience of reference, the related group of common demonstra- 
tive and interrogative lexemes and constructions which are followed by enu- 
merative postpositions of sub-groups 2) and 3) are listed below. 



Demons tratiye 



Interrogative 



/khon-nan/ 'that person' 

/khon-nn/ 'this person' 

/an- nan/ 'that thing' 

/an-nii/ 'this thing' 

/janan/ or /nan/ 'thus' 

/janii/ or /nil/ 'so' 



/khraj/ 'who' 

/khon-naj/ 'which person' 

/araj/ 'what' 

/an-naj/ 'which thing' 

/thamaj/ 'why' 

/janaj/ 'how' 



196 



/mya-nan/ 


'then' 


/mya-ra j/ 


'when ' 


/d law- mi/ 


'now ' 






/ thii-nan/ 


1 there ' 


/thii-na j/ 


'where ' 


/thii-nii/ 


'here ' 






/thii-noon/ 


' over there ' 






/thaw- nan/ 


'that much' 


/thaw- raj/ 


'how much' 


/khee-nii/ 


'this much' 


/khee-na j/ 


'to what extent 


/ thii-nn/ 


'this time' 


/thu-ra j/ 


'which time ' 



l) Numeral postpositions 



1. /seed/ or /seed-seed/ and /kwaa/ or /kwa-kwaa/ 'plus a residue' 

soon rooj baad: seed . 

'Over two hundred baht. ' 

haa moon: kwa-kwaa . 

'Later than five o'clock.' 

(See also 3.2.6.3, end.) 

2. /la/ 'per, based on the preceding unit' 

Occurs mainly after the simultaneous construction of a unit or 
metric classifier (3.2.5.1,2.) or classifier numeral (3.2. 6. 
plus the normal-stress morpheme 'one' (see 2.2.3.1.), but also 
after ordinary cardinal numeral phrases. 

kluaj raa-khaa baj-la-baad . 

'The bananas are one baht each (one-baht per one-banana).' 

nam-taan raa-khaa ki-loo: la , sib baad . 
'The sugar is ten baht per kilo. ' 

rooj- la-soon . 

'Two percent (two per hundred).' 

saam dyan la-khran . 

'Once every three months. ' 



197 



2) Demonstrative postpositions 



1. /een/ 'the very one, exactly, none other than' 

thaw- nan: eerj . 'Just that much. ' 

diaw-nn: een . 'Right now. ' 

jarjan: een . 'Precisely that way. ' 

thii-niu een . 'Right here.' 

2. /le/ and /naj/ 'there it is, that's the one (pointing out some- 

thing that has been sought) » 

thaw-nan: le . 'That's all. That does it.' 

nil: naj . 'Here it is. This is the one. ' 

3arjan: le . 'That's how it is.' 

khon-nn: naj . 'This is the person. ' 

(Speakers seem to prefer the form /le/ after /nan/, /noon/, and their 
derivatives, /naj/ after /mi/ and its derivatives.) 

3. /ne/ 'look at this new thing (pointing to something not sought) ' 
noon: ne t duu: si t 'Over there.' Look.' 1 

nii: ne , kun-cee horj . 'Here's the key to the room. ' 

The members of this sub-group exclude each other. /le/, /naj/, 
and /ne/ are also sentence particles (I|.5>.2.). 

3) Interrogative postpositions 

1. /kan/ 'reasonable answer not foreseen' 

maa thamaj: kan t . 'Why the devil have you come?' 

cf. maat kan , thamaj t . 'Why have you (plural) come? ' 

(pronoun /kan/) 

araj: kan t . 'What m the world.'' 

2. /baan/ 'plural or multiple answer foreseen' 

khun capaj kab-khraj: baan . 'Who all are you going with?' 



198 



khun capaj naj: baan . 'What places are you going to?' 

araj: baan . 'What (plural)?' 

3. /la/ or /law/ 'answer demanded' 

maa thamaj: law t . 'Why have you come?' 

khun capaj naji la . 'Where are you going ? ' 

araj: la t . ' What . ' (English falling intonation) 

ij.. /na/ 'answer not expected, or should be already known to speaker' 

maa thama3i na . 'I wonder why he came. ' 

khun capaj najt na . ' Where is it you're going?' 

arajt na . ' What ? ' (English high rising 

intonation) 

Internal order of the sub-group is 1, 2, 3-k, the last two members 
excluding each other. Example: 

juu thii-naj: kan baan la t . 

'Where the devil are they all?' ('They are m what unreason- 
able places, tell me.'') 

Members 3. and l±. also occur as sentence particles (lj..5.2.). 



I4.) General enumerative postpositions 

1. /nil/ or /nil/ or /nio/ 'this sort of thing (previously mentioned)' 
The first two forms are weak- stressed versions of the demonstra- 
tive /nil/ 'this, ' and the third contains an additional morpheme 
(probably to be identified with /le/ and /ne/, demonstrative post- 
positions described above). 

wan-ankhaani nn , pen kham san-sakrid . 

'This (word) 'Tuesday' is a Sanskrit word. ' 

(cf.) wan-ankhaan nn , phom cajud naan . 

'I'm going to take this Tuesday off.' (demonstrative /nn/) 

suan nag-nan triam paj soom: kan nio... 

'As for this business of the preparatory students going to 
drill. . . ' 



199 



2. /nan/ or /nan/ or /na/ 'that sort of thing (previously mentioned)' 

The first two forms are weak- stressed demonstratives and the third 
is probably a combination of /nan/ and /ne/ or /le/. 

kaan cab-plaat nan , mil laaj jaan . 

'For that f ish-ca tching operation there are several methods. ' 

chaluaj: na , pen chyy phuu-jin: thaw- nan . 

'That (name) Chaluay is a woman's name only. ' 

3. /la/ or /la/ 'the new or contrastive thing (i have just mentioned) ' 

This item is probably to be identified with the complementive /leew/ 
'already. ' 

chaluaj: la , pen chyy phuu-jin: thaw-nan . 

'Now Chaluay (on the other hand) is a woman's name only. ' 

suan nag-nan triam paj soom: kan la... 

'If one brings up the subject of the preparatory students going 
to drill, now. . . ' 

/waa/ 'as follows (new or old quotation) ' 

This item is a homonym of a conjunction with similar meaning ( i|_ . 3 - 
3.3.). There is a slight difference m emphasis depending on whether 
the /waa/ occurs before or after the intonation break. Compare the 
first two examples below. 

khaw phuud samoo: waa , aahaan maj-arooj . 

'What they always say is that the food is no good. ' 

khaw phuud sam99 , waa aahaan maj-arooj . 

'They're always talking (about it, saying among other things) 
that the food is no good. ' 

Internal order of the sub-group is 1-3, k> The forms /na/, /la/ 
and /la/ are related to homonymous sentence particles (lf.5.1.). 



Sentence Particles 

A sentence particle is any bound lexeme which is always the last con- 
stituent, or part of the last constituent, apart from intonation, m any 
clause m which it occurs (regardless of the order m which it actually 
occurs). The co- cons tituents of sentence particles are entire predications, 
enumerations, expressions, and phrases, and also such constructions plus 



200 



their postpositional modifiers. The term 'sentence particle' (chosen instead 
of 'clause particle') indicates a further relationship: most types of sen- 
tence particles (except 3« /khrab/- class, below) occur only once per sentence, 
rather than once per clause. In addition, many sentence particles have var- 
iant forms conditioned m two ways: 1) by clause intonation, and 2) by the 
presence of other sentence particles. 

Since the members of this class often occur m clusters at the ends of 
clauses, always after the morpheme / i /, the term codaphrase is used to 
refer to such groups of sentence particles. The maximum length of a coda- 
phrase is four lexemes (or four syllables, if one or more two- syllable par- 
ticles are present) . The sub-classif ication of sentence particles is based 
on position m the codaphrase, and the names of the sub- classes are taken 
from one of the possible maximum sequences: 

khun maj-paj kab-khaw: rog-ryy- khrab nil t . 

Sub-classes: 1) 2) 3) If) 

'Well, (you mean) you're not going with them?.'' 

The general class meaning of sentence particles is 'attitude of the 
speaker toward what he is saying, ' but the members of the first sub-class 
(/ro'g/- class ) also resemble enumerative postpositions (24-.A4_.i4_. ) m that they 
have close ties with specific syntactic elements m the clause. The whole 
class is closed, and small, possibly being limited to the members listed m 
the following sections. All members occur both by themselves and m coda- 
phr a s e s . 

The meanings of sentence particles can be only vaguely stated, because 
a great deal > depends on the emotional interplay between speakers. For the 
same reason, it is difficult to quote out of context examples of sentences 
containing particles. In order to avoid repeating examples with sufficient 
context under different headings, a number of lengthy examples are given 
consecutively m the last section (4.5.5.) under the general heading 'Sample 
Exchanges. ' Reference is made to these examples after the illustrations of 
use of individual members of the class of sentence-particles. 

4.5.1. /rog / Class 

These sentence particles occur m the first relative position of the 
codaphrase, and are m complementary distribution with respect to each other. 
Some of them have variant forms depending on clause intonation, and others 
have forms which occur in absolute clause-final position only. The first 
five members have strong ties with the substantive elements of the clause, 
and the last three with predicative elements. None has an emphatic form 



201 



(occurring simultaneously with / /) ; when / 1 / is present a member of 

2. ' /ryy /-class is also present m the codaphrase. 

1. /rog/ and /rog/ or /dog/ or /drog/ 'not that' (after negative), 
'that's what' (otherwise) 

The high- tone variant occurs m absolute clause-final position 
when / t / is present (this being the most common environment of the entire 
item), and one of the low- tone variants occurs elsewhere. In codaphrases, 
it is followed by these members of sub-class 2): 1. /ryy/, 2. /sn/, and 

3. /naa/. When followed immediately by a member of sub- class 3), it deter- 
mines the selection of the statement form - e.g. /kha/, but when sub- class 
2) intervenes, the question form of the sub-class 3) member may be selected 
- e.g. /kha/ (see also 2.3.3.3.). 

The item /rog/ is almost entirely restricted to occurrence m clauses 
containing a negative (member of the /ma 3/ class of modals, I4-.I.3.), but 
occasionally turns up m positive statements (see last two examples below). 
It does not occur after /jaa/ 'don't. ' It has reference to substantive ele- 
ments m the clause, often to the subject, and directs the force of the 
negation toward them and away from predicative elements. In bhis meaning it 
contrasts semantically with the item /laej/ 'at all, ' which is a complementive 
of the /eer|/ class (3.2.2.2.10.) and a postposition, rather than a sentence 
particle (see contrastive examples below). 

phom ma j- da 3 pa 3 : rog t . 

'I didn't go.'' ('not me') 

phom ma 3- da j pa 3: 1003 . 

'I didn't go at all.' ('not anywhere, not any time') 

khaw ma3-maa thama3: rog-na t . 
' Why wouldn't he come?' 

ma3-cha*3 nan-syy khoon-chan: rog-na . 
'You see, it's not my_ book. ' 

wan- nan khun ma3-da3-paj baan-seen: rog-roo . 
'Didn't you go to Bangsaen that day?' 

chan loo len: rog . 3aa krood: loo 3 . 

'I was only fooling (that's what). Don't be angry.' 

diaw da 3 hua-teeg kan-man: rog t . 

'Pretty soon you'll get your heads cracked, that's what.'' 

(See also Exchanges, I+.5-5- , Nos. 1-2, 2-1, 3-3, 7-2, 7-7, 8-k, H-k, 
12-3, and 1^-2.) 



202 



2. /na/ 'that's what, that's who, that's where, etc. ' 

This item by itself is easily confused with the postposition /na/ 
[l±.l±.l±.l±.2. ) , and with homonymous forms m the /ryy/ and /nil/ sub-classes of 
sentence particles (1|.5.2.3. and 2. ) , but is clearly distinguishable 

when it is followed m codaphrases by one of these members of sub-class 2): 
1. /ryy/, 2. /sn/, 3. /naa/, and /le/. Semantically it replaces /rog/ 
m most positive statements, and is rare after negatives. 

ko khun-eerj: nasn t . 

'Well, it was you yourself (that's who). 1 ' 

khun cid« naroo , soob da 3 . 

'Did Chit really pass the exam (is that who you mean)?' 

man cathuug hua tua-eerjs nanaa . 

'Why, you might hit yourself m the head with it, that's what. ' 

khun: nals , choob tham siar) darj: nag . 

'You really like to make a lot of noise, you do. ' 

(See also Exchanges 2-1, 3-k, and 7-l|. ) 



3. /nil/ or /ni/ 'this is who, this is what, etc' 

Statements about /na/ apply also to this item, and the distribution 
is the same except that /nil/ does not appear to occur before /ryy/. The 
difference meaning is very slight, but speakers prefer /nil/ to /na/ whenever 
the hearer is not presumed to know the information given. (This may m turn 
account for the absence of /nil/ before the sentence particle /ryy/, which 
requests information.) 

ko khaw ruu-cag kan juu-leew« nimaa . 
'But they already know each other. ' 

ko man cathuug kracog: nimaa . 

'Well, you might hit the window with it, don't you see. ' 
( 'this is what ' ) 

khuns nils , choob tham siar) dan: nag . 

'Say, you really like to make a lot of noise. ' 

(See also Exchanges 2-2, 9-2, and 9-5.) 

4. A)aj/ 'something known previously becomes newly relevant' or 'how 

can one overlook this fact' 

This item is easily confused with a postposition of similar meaning 
{l\..l±.l\..2.2. ) and also is homonymous with one form of a complementive meaning 
'how' (the other form being /jarjaj/). It occurs alone m clause- and phrase- 



203 



final position, and m codaphrases before only one member of sub-class 2): 
5« /la/. Whether followed by /la/ or not, it determines selection of the 
question form of any sub- class 3) member m the same codaphrase. /naj/ is 
very frequent as a final particle m sentences introduced by the responses 
/naj/ and /naj/ (3.1.2.5, 6.). 

Jaaw t thamaj syy sli-khiaw maa-ng: la . naj , boog-waa maj-choobt 
rjaj . 

'Why on earth did you buy green again? I thought you said you 
didn't like it.' ('how can one explain that?') 

nil nan- syy thii khun-cid faag maa-haj: naj . 

'Here's that book Chit gave me to give you. ' 
(More commonly said with postposition /naj/: 
nii» rjaj , nan-syy thii khun-cid faag maa-haj .) 

chan boog leewt ijaj-la , waa man phed . 

'I already told you (didn't I) that it was spicy.' 
(See also Exchanges 12-2 and 13-2.) 



5. /ne/ or /nio/ 'something previously unknown is now relevant' or 

'don't overlook this new thing.' 

Both forms also occur as postpositions with similar meaning (k.»k.» 
[4..). The form /ne/ occurs only m clause-or phrase-final position, but the 
form /nig/ (possibly analyzable morphemically as /nil/ plus /le/) also pre- 
cedes one member of sub-class 2): 1. /ryy/. Like l+. /naj/, with which it 
is m semantic contrast, this particle determines the question form of any 
sub- class 3) member m the same codaphrase. 

duu khaw tham araj: ne . 

'Look at what (new thing) they are doing now. ' 

chan syy phaa maa-faag chin: nyn ne . 

'Here's a piece of cloth I bought for you. ' 

chin diaw: nio-roo . 

'Just the one piece?' 

pa j najt kan nio t . 

'Where do you think you're going? (this is news to me) ' 
(See also Exchanges 1-3, ^-1, and l\.-2.) 

6. /la/ or /la/ or /la/ 'changed situation' 

This item is said by ST speakers to be a shortened form of /leew/ 
'already, ' but m fact it occurs directly after /leew/ itself m the same 



20i| 



clause. It is, however, closely tied to predicative elements, rather than 
substantive ones. The form /la/ occurs m clause-and- phrase- final position, 
the forms /la/ and /la/ elsewhere. In codaphrases it is followed by these 
members of sub-class 2): 1. /ryy/, 2. /sn/, 3. /naa/, and 6) man. By 
itself it determines the statement form of any sub-class 3) particle. 

thaa janan , chan maj-paj: la . 

'In that case I won't go, then. ' 

aw: la , phoo thaw-nn: koon . 

'All right, then, that's enough for the time being.' 

khun capaj: laros . 

'Are you going, now?' ('You weren't, just a minute ago.') 

im leew: lasn t . 

' Now you must be full.' • 

dicha*n ton paj-koon: lana* . 

'I'd better be going, now.' 

hen camaag: paj laman . 

'Maybe it's too much already. 1 
(See also Exchanges 15-2.) 

7. /mffj/ 'Yes-no question' 

This particle is tied directly to the predicator of the clause, and 
does not occur m clauses which have no predicative elements (for example, 
m clauses consisting of substantive expressions, equations, and enumera- 
tions). Morphologically speaking, it is related to the negative /maj/, and 
does not occur m clauses containing any /maj/-class modal. If the predica- 
tor is a transitive verb, the use of /maj/ implies that a voluntary choice 
is possible, or that the situation is capable of change - it is not used, 
for example, for past situations of for scheduled future events. If the 
predicator is an adjective, the selection of /maj/ is nearly automatic, 

regardless of time factors, and simply implies that an evaluation is being 
asked for. If the predicator is a completive verb or a modal verb, the 
standard way to ask a question is with /maj/, unless a time-element is in- 
volved, m which case /ryjar)/ 'yet?' (Ij.. 5-2.1.) is selected. 

As a sentence particle /maj/ contrasts most strongly with /ryy/ 
(i|.5»2. 1. )-see first, third and fourth pairs examples below. Any interrog- 
ative word m a clause containing /maj/ automatically has its indefinite 
meaning - see second pair of examples. 

/maj/ has a citation form /maj/, which also turns up occasionally 
m formal styles of speech, but no other allolexes. In codaphrases it is 



205 



followed by these members of sub-class 2): 3. /naa/ and 5. /la/. It deter- 
mines the selection of the question- form of sub-class 3) members m all coda- 
phrases m which it occurs. 

thaan kaa-fee ng: maj . 

'Will you have some more coffee? ' 

thaan kaa-fse ligi ryy . 

'You're having more coffee, are you?' 

khaw ton-kaan araj: ma 3 . 

'Do they want something? ' 

khaw ton-kaan araj . 

'What do they want? ' 

khun choob pen thahaan: maj . 

'Do you like (the idea of) being a soldier?' 
0r, 'Would you like to be a soldier? ' 

khun choob pen thahaan: ryy . 
Do you like being a soldier? ' 

khaw paj-duu nan: duaj-kan maj . 

'Are they going along (as a matter of choice) to see the movie? ' 

khaw paj-duu nan: duaj-kan ryy . 

'Did they go along to see the movie? ' 
or: 'Are they scheduled to go along to see the movie? ' 

'Do they (as a matter of fact) go along to see the movie? ' 

mya-waan-nn paj-duu nan , sanug: maj . 

'Was it fun going to the movie yesterday? ' (adjective predica- 
te) 

raw paj-duu nan , din maj . 

'Shall we go see a movie (is it a good idea)?' (adjective 

predicator ) 

khun jaag capaj duaj-kan: maj . 

'Do you want to go along? (modal verb predicator) 

raw paj-duu nan , daji maj . 

'Can we go to see the movie?' (completive verb predicator). 

chan syy nan-syy nil maa-faag , khun choob ma j-la . 

•I bought this book to give you - do you like it? ' (answer 

required) 

cha*n syy nan-syy nil maa-faag khun-cid , khaw choob » ma'j-na . 
'I bought this book to give Chit - will he (do you think) like 

it? ' (opinion requested) 
(See also Exchanges 7-1, 11-1, 11-3, and 12-5.) 



206 



8. /the/ or /thood/ 'why not, let's, why don't you' 

This particle is tied to the predicate and, like 6. /maj/, does 
not occur m clauses which do not have predicative elements. Also, it does 
not occur m the same clause with the pre-predicate preposition /ca-/ ([|_.2.6. 
3.2.). The second variant /thood/ is largely a citation form but occurs m 
formal varieties of speech as well. In codaphrases it is followed by these 
members of sub-class 2): 2. /sn/ and 3. /naa/, the latter being far more 
common. It determines the selection of the statement form of the sub-class 3) 
member m all codaphrases m which it occurs. 

The meaning of /tho/ is always a mild suggestion, either advocating 
joint action including the speaker (in which case the pronoun /kan/ often 
occurs somewhere m the clause) or unilateral action by someone other than 
the speaker. It is not used m statements of fact, or in urging people to 
believe assertions, as is the other 'command' particle /sn/ (Ji.5.2.2.). 

raw pajl kan the . 
'Let ' s go . ' 

khun km 1 sa ths . 

'Go ahead and eat it (if you want it). ' 

km: sa si t . 

'Go ahead and eat it (whether you want it or not.) ' 

km s£-th9 .'sii t . 

' Please go ahead and eat it.' ' 

khun ben haj-chan thyy man: the . 

'Why don't you let me carry some of them? ' 

saaj lsew , paj kan: the-na . 

'It's late, let's get going . ' 
(See also Exchanges 7-6, 8-1, 8-3, and 10-3.) 

1+.5.2. /ryy / Class 

These sentence particles occur m the second relative position of 
the codaphrase, and are m complementary distribution. All members can 
follow at least one member of the /rog/-class (I).. 5.1.) All have variant 
forms, some of which are conditioned and some m free variation. Each mem- 
ber has an emphatic form (occurring simultaneously with /.'/), and some of 
the emphatic forms are distinct from all other allolexes of the particles 
they represent. 

The /ryy/-class members, except for 1+. /le/ and 5. /la/, are true 
sentence particles m the sense that they do not have reference to specific 



207 



syntactic constructions, but to the sentence as a whole. The sub-class mean- 
ing is 'expected reaction from the hearer. ' 1. /ryy/ itself has four deriv- 
atives (lexemes containing its allomorph /ry/) which actually belong to the 
/rog/ class, since they can all be followed by /la/ and /naa/ from the pres- 
ent class, but they are listed under /ryy/ for convenience of contrast. 

!• / r Jj/> / r 9©A At/ ' i or /qq/ 'is the assumption correct? ' 

Emphatic form: A'ryyj/ 

Derivatives: /ryjarj/ or /jan/ 'or not yet; yet? • 

/ryma j/ 'or not' 

/ryplaaw/ 'or otherwise' 

/rynaj/ 'or what' 

The variants of the simple particle are distributed as follows: 
/ryy/, /roo/, and /os/ occur m absolute phrase-or-clause-f inal position and, 
commonly, after members of the /rog/- class; /ry/ and /ro/ occur everywhere, 
but most commonly with / t / or before members of the /khrab/- class (I4..5.3.). 
The emphatic form /ryy/ occurs only with loud stress and extra duration, and 
is nearly always ironic. The presence of any form of /ryy/, including its 
derivatives, determines the selection of the question form of any sub-class 
3) member. 

The simple particle occurs m clauses of any syntactic composition 
whatever, including substantive expressions, equations, enumerations, and 
even single substantive lexemes. Its meaning is simply 'confirm my assump- 
tion' or 'confirm my understanding of what you just said. ' It is mandatory 
m questions about past events built around a transitive verb predicator, 
and m negative questions of any kind (see [(..5.1.7. for comparison with 
/ma j/-questions and examples of the contrast) . It is one of the possibil- 
ities for questioning a non-predicative element of a clause, another possi- 
bility being the phrase /chaj: maj/ 'Is that so?' which can nearly always 
replace it m this use. 

The four derivative particles, on the other hand, are actually 
members of the /rog/-class and are much closer to /maj/ m use. /ryjarj/ 
'or not yet' is closely tied to predicates and is usually associated with 
the item /leew/ 'already.' /rymaj/ 'or not' can replace /maj/ m any of its 
uses but is slightly more formal. /ryplaaw/ 'or otherwise' is usually an 
elegant substitute for /ryy/ itself, but can also replace /maj/. The last 
derivative, /rynaj/ is an informal substitute for /ryy/ but also functions 
as a much more open question-word of the /maj/ type. All four can be followed 
by the sub-class 2) particles 3. /naa/ and /la/« Only /rynaj/ can follow 
a negative m the same clause. 



208 



No member of this group, including /ryy/ itself, can follow /jaa/ 
'don't.' As m the case of /maj/, interrogative words have their indefinite 
meanings before these particles. 

In codaphrases, /ryy/ (but not its derivatives) can be followed not 
only by sub-class 3) particles, but also by the two sub-class 1+) particles 
/nil/ and /nan/. 

jarjan: ryy . 

'Is that so? ' 

sya tua-nii: roo . 
'This coat? ' 

so or) thum: rykha . 

'Eight o 'clock? ' 

kh^w chyy cidi roha . 

'His name is Chit? ' 

cirj-cirj: 99 t . 
'Really? ' 

mn J ryy t manud cabin daj . 

' Is there such a thing as a man that can fly?.' ' 

khaw paj-leew: r99 . 

'Are they gone already? ' 

khaw paj-leew: ryjarj . 

'Have they gone yet? ' 

khaw capajt ryjarj . 

'Are they going yet? ' 

khaw capa j : ryma j . 

'Are they going or not? ' 

khaw pa j t ryplaaw . 
'Did they go? ' 

th99 ruu: ryplaaw . 
'Do you know? ' 

khaw capa j t ryrjaj . 

'Are they going, or what? ' 

khun maj-choobi ryrjaj , thyrj ma j-kho j-sa j: l99j . 

'Don't you like it, or what - that you hardly ever wear it? 

khun maj-pa3 wadt rgkha . 

'Aren't you going to the temple?' 



209 



khaw maj-paj wad: renan t . 

'You mean he's not going to the temple?.'' 

mod we-laa leew: ronii t . 

'Is the time up al ready ? .' ' 
(For more examples, see /maj/, 1|.£.1.7., and Exchanges 1-4, 
2-1, 4-2, 5-6, 9-1, 10-2, and 16-1.) 

2. /sii/, /si/, /si/, or /si/ 'this is the correct behavior or belief 

(change yours if necessary) ' 

Er-pbstic formi /jsiit/ 

The first three forms occur only in phrase- or clause-final posi- 
tion, the form /si/ usually with high intonation / t /, /si/ with normal in- 
tonation, and /sii/ with either type. The form /si/ is almost entirely re- 
stricted to occurrence m codaphrases before sub-class 3) members, which may 
have either their statement or question forms, the latter being more common 
when / t / is present. Sub-class does not occur after any form of /sii/. 

The composition of clauses m which this particle is found is iden- 
tical with that described for /ryy/ (4.5.2.1.) - the co-constituent may be 
even a single non-predicative lexeme (see first example below), /sii/ is 
used most commonly to urge action on the part of someone who is not acting, 
or to change the course of action of someone who is. When the action recom- 
mended is something beneficial to the hearer ('Please sit down.' 1 ), the use 
of /sii/ m this sense is not familiar; otherwise, it definitely is. A 
second use of /sii/ is m emphatic statements, where it either expresses or 
urges agreement. Like the sentence particle /maj/ (4-5.1.7.) it does not 
occur m statements about past events which have a transitive verb predicator, 
being replaced m this situation by the particle /nil/ - see contrastive 
examples below. 

/sii/ can follow any negative, and is frequently found after /jaa/ 
'don't.' In codaphrases it is followed only by sub-class 3) particles, never 
by sub-class 4) • Interrogative words have indefinite meanings before /sii/. 

sawad-dn: sa sii . 

'Say hello.'' (/sawad-dn/ is an isolative.) 

cheen nan: siba t . 

'Please have a seat.' ' 

paj sa-nooj: si t . 

'Why don't you go .' ' 

maa-duu araj nii: sii t . 

'Come look at something here.' ' 



210 



jaa paj-naj: sn . 

'Don't go anywhere, now.' 

thaa jarjan , chan ko ma j-da j-pa j naj: si . 
'In that case I won't go anywhere. ' 

cf. phom maj-daj-paj naj: 1003 nil t . 

'Well, I didn't go anywhere at all.'' 

nan: sikhrab . 

'That 's exactly it. ' 

capaj , kopaj: si . 

'If you're going, then go ahead. ' 

mil isii t . 

'Of course there are some.' ' 

dm sikha t thamaj camaj-dn t . 

'It's good.' Why wouldn't it be good? ' 
(See also examples under /the/, l±.$.l.d, , and Exchanges 1-1, 1-3, 
5-2, 5-3, 5-7, 6-1, 6-2, 7-l|, 7-8, 10-1, 12-k, 15-2, and 16-2.) 

3. /naa/, /na/, or /na/ 'I think, isn't it so, don't you agree' 
Emphatic forms: /.'noo:/ and /.'naat/ 



All three weak- stressed forms occur m phrase-and clause-final posi- 
tion, with slightly different meanings, /naa/ itself urges acceptance of the 
speaker's wishes or instructions, and is very close to /sn/ (1|.5.2.2.) in 
meaning and usage, although it is weaker and somewhat more polite. It occurs 
frequently after the sub-class 1) particles 2. /na/ and 3. /nil/ (see 1+.5- 
1.). The second variant /na/ is more insistent, but not necessarily rude, 
and commonly follows the sub-class 1) particles 1. /rog/ and 8. /tho/. Both 
/naa/ and /na/ are replaced by the emphatic form /.'naa:/. 

The third form /na/ m final position implies merely a weak question 
or request for confirmation. It frequently follows the sub-class 1) parti- 
cles 6. /la/ and 7. /raaj/, meaning something like 'I wonder if...'. When 
interrogative words occur in its sentence, the effect is something like an 
echo-question ('I am supposed to know this, but tell me again. ') /na/ is 
replaced in all its uses by the emphatic form /.'noo:/. The form /na/ is 
also the only one which precedes other sentence particles m codaphrases, 
replacing both /naa/ and /na/. It occurs only before sub-class 3), never 
before sub-class , and always determines the selection of the question 
form of the /khrab/-class particle. 



211 



Except for the obvious relationship of the form /na/ to interrog- 
ative words, the particle /naa/ does not have close ties with any particular 
type of clause constituent, and resembles 1. /ryy/ and 2. /sn/ m this re- 
spect. Its forms occur after all types of negative and /jaa/ 'don't. ' 

jaa paj» naa . 

'Don't go, O.K.? ' 

jaa paj-naj: na . 

'Don't go anywhere, will you?' 

phom maj-daj-paj naj: looj na . 

'I didn't go anywhere at all, did I?' 

pajt thoe .'naa t . 

'Aw, come on and go, will you? ' 

boog leewi nanaa , maj chya . 

'I already told you, didn't I, but you didn't believe me. ' 

boog leew: nii-naha , maj chya . 

'This is what I told you, wasn't it, but you didn't believe me. ' 

pa 3 thaarj najj na*khra*b . 

'Which way is it that you are going? 1 

thama j • na . 

'I wonder why that is. ' 

thama j .'noo t . 
'But why? .' ' 

khaw moor) hent maj-na . 

'Do you think he can see it? ' 

laa: thu lana . 

'Goodbye , now. . . ' 

saaj leew . paj: kan tho-na . 

'It's late. Let's get going - O.K.?' 

kerj: cirj na . 

'That's really clever, isn't it?' 

(See also examples under sub-class 1) particles which precede 
/naa/, J4..5.L, and Exchanges 1-2, 3-k t 7-6, and 15-1.) 

ij.. /le/ or /la/ or /o/ 'here's the thing we've been looking for' 
Emphatic form: /.'lee:/ 

All three forms are m free variation. This is a statement particle, 
very similar in meaning to /rjaj/ l.ij-. ) , which has strong ties to the 



212 



demonstrative system but also occurs without any demonstrative element m 
the same sentence. It follows the sub-class l) particles 2. /na/ and 3. 
/nil/, and precedes only sub- class 3) particles, for which it determines 
the selection of the statement form. 

Being the most socially acceptable of the statement particles, /le/ 
frequently replaces 2. /sn/ where the latter would be rude. It is rare 
after negatives, where it is usually replaced by /rog/ (lf.5.1.1.), and after 
/jaa/ 'don't. ' 

nan J lee t ch§n boog-leewx maj-la . 

'That's just it.' Didn't I tell you so?' 

khun: ni le-kha , choob tham siarj dan: nag . 

'You (are the one who) really like to make a lot of noise. ' 

phom ma j-da*j-pa j naj Isojj la t . 
'I didn't go anywhere at all .' ' 

niu s-ryy , cahaj chan saj: paj . 

'Is this the one you want me to wear?' 

thaw- nan: 9 . 

'That's it, now.' 'That's all, now.' 

cin: nale-ha . 

'That 's right .' ' 
(See also Exchanges 1+-3.) 

£. /la/ or /law/ or /la/ 'tell me." 
Emphatic form: /.'laa:/ 

The first two weak-stressed forms are m free variation m phrase- 
and clause-final position. The form /la/ occurs only before other sentence 
particles in the codaphrase. This is basically a question-particle, occur- 
lng frequently after interrogative words, with which it has a special rela- 
tionship, and after the sub-class l) particle 7. /maj/. It also occurs 
m statements, however, and frequently follows the sub-class l) particle 
6. /rjaj/, with a meaning something like 'how about that.' ' In either case it 
determines the question- form of any sub-class 3) member which follows. It 
is not followed by sub- class i|) members. 

The particle /la/, m both statements and questions, is at best 
familiar and at worst rude unless it is followed by a sub-class 3) particle. 
It has strong ties with interrogative elements of its clause, but occurs 
without them and even after /jaa/ 'don't.' 



213 



thamaj chaa: nag la t . 
'Why are you so late.' ' 

hen» ma 3- law . 

'Do you see it? ' 

thamaj chaa: nag la-khrab . 
'Why are you so late? ' 

1m leewi lasn t chaj: maj-la . 

'You must be full, aren't you? ' 

(The first /la/ is /rog/- class, Jj.,5.1.6.) 

jaa paj-naj: la . 

'Don't go anywhere.'' 

pa j thaarj-naj: la-kha . 

'Which way shall I go? ' 

chan pen seed-thii mya-raj: law t . 
'When would I ever be a rich man.' ' 

phom capaj daj janaj* kan .'laat. 

'How the devil would I be able to get there? ' 

nan: rjaj-la , khuu-man khoorj khun-cid . 

'There she is - Chit's fiancee.' 
(See also contrastive examples under /maj/, 1^.5.1.7., and Exchanges 

3-2, S-k, 7-3, 12-5, 13-1, and 16-3.) 

6. /man/ or /mar]/ 'perhaps' 
Emphatic Form: /.'marji/ 

The form /mar)/ determines the question- form of any sub- class 3) 
particle which follows, and the form /marj/ determines the statement form. 
Both are preceded by the sub-class l) particle 6. /la/, and both are fol- 
lowed by the sub-class l\) particle 1. /n£i/ m the codaphrase. The differ- 
ence m meaning between the two variants is slight: /man/ expects an con- 
firming answer more than /marj/ does. A citation form, /kramarj/, is rarely 
heard outside of formal style. 

This particle has an obvious morphological relationship with /baarj/ 
'some' (which has an allolex /marj/), and also is possibly related to the 
question-particle /maj/ (li.5.1«7), but it has no ties with any particular 
type of clause constituent. It is slightly familiar in social connotation, 
but by no means rude. 

hen camaagt paj lamarj . 

'Maybe it's a little too much. ' 



214 



khid-waa , khaw cachoobi mar) . 

'Do you think she might like it? ' 

nil khorj-chaj: lamarj-kha-nii . 

'This must be the right one, all right. ' 

thaa khaw camn thura: lamarj . 

'I guess he must be busy. ' 
(See also Exchanges 9-3, 11+-1.) 

Ll-5.3. /khrab /- Class 

These sentence particles occur m the third relative position of 
the codaphrase, and are m complementary distribution. Each member has at 
least two forms, morphologically related through a superfix (2.3.3.3.): the 
question form , which anticipates further discourse (either by speaker or 
hearer) , and the statement form , which does not. Both forms occur m the 
interior of discourses, the question form usually before / , / or / t / and 
the statement form before / . /, and both occur at the ends of discourses. 
(Clauses ending m / t / and phrases ending m / , / are said to have 'sus- 
pensive intonation, 1 requiring the question the form of any /khrab/- class 
particle.) Most members of the class are also morphologically related to 
responses (3.1.2. ) . 

No member of the class is related to any particular kind of clause 
constituent, and the normal pattern of occurrence is one /khrab/- cla ss par- 
ticle per sentence (although exceptions occur to this m over-deferential 
speech). The class meaning is 'reinforcement of the speaker's status with 
the respect to the hearer, ' and for the first four members, information is 
also given on the sex of the speaker. The first two members are clearly 
deferential, the second two non- familiar, the last two patronizing or rude. 
Among intimates and established equals, often no particle at all is used. 
Not listed here are particles of extremely specialized use (e.g. those used 
m addressing royalty) . 

Full exemplification of the various uses of the /khrab/- cla ss 
particles is given only for members 3. and I).., but since, given the proper 
social situation, the members are interchangeable, the same examples Twill 
apply to the whole class with the proper substitution of the form called for. 
Except for /kha/, usage varies considerably among speakers, however, the 
extreme example being 6. /wa/, where no two informants agreed upon the dis- 
tribution of forms. 

1. Statement form: /khraphom/ 
Question forms /khraphom/ 

Situation: Male speaking to highly superior, reverend, 

or noble personage. 

215 



Statement form: /caw-kha/ 
Question form: /caw-kha/ 

Situation: Female speaking to highly superior, reverend, 

or noble personage. 

Statement form: /khrab/ or /ha/ 
Question form: /khrab/ or /ha/ 

Situation! Male speaking to superior, elder, or 

non- intimate equal person. (The 
phonemically less complex forms /ha/ 
and /ha/ are decidedly less formal.) 



G. khun saab: maj-khrab , waa pheen-thii juu thii-naj . 
phom haa maj-phob: laoj khrab . 

D. nii: rjaj ha . juu bon-tot nil , hen: maj-ha . 

C. 'Do you know where the map is? I can't seem to 

find it anywhere. 1 

D. 'Here it is. It's on the table here - see it?' 



Statement formi /kha/ or /ha/ 
Question form: /kha/ or /ha/ 

Situation: Female speaking to superior, elder, or 

non- intimate equal person. (The forms 
/ha/ and /ha/ are less formal.) 

A. khun saab: ma j- kha , waa pheen-thii juu thii-naj , dichan 

haa maj-phob: l99j kha . 

B. nil rjaj ha . juu bon-to nil , hen: maj-ha . 
(Same translation as m 3 • above.) 



Statement formi /ca/ or /ja/ 
Question form: /ca/ or /ja/ 

Situation* Person speaking to inferior or younger 

person. Occasionally used among equals. 
(Forms with /c/ more common among female 
speakers, those with / j/ among male 
speakers . ) 

216 



6. Statement formt /wa/, /wa/, /woo 3/, or /wis 3/ 
Question form: /wa/, /woo 3/, or /woo 3/ 

Situation: Person speaking rudely or to intimate equal. 

(Distribution of forms not clear.) For ex- 
amples, see Exchange 5 (1|.5.5.5.). 

Two other particles probably are variants of this member, but are 
insufficiently attested: /ss/ and /qq j/. Examples (all taken from women's 
speech) 1 

wan-nn raw cakm ara 3 dn: 003 . 

'I wonder what we should have to eat today. ' 

mee , ten-tua suaj: cirj t capaj naj: 003 t • 

'Say, you're certainly dressed beautifully.' Where are you going?' 

chan boog haj-tom naam thug-chaaw t thamaj: na-oo , ma 3 ruu-cag 
cam t . 

'I told you to boil water every morning.' Why is it you never 
remember? ' 

A. khaw camaa haa khun wan- mi , chaj: ma 3 . 

B. cini si-99 t chan lyym sa-sanid t . 

A. They're coming to see you today, aren't they?' 

B. Oh, that's right.' I'd completely forgotten.' 

L\..<~>.L\.. /nil / Glass 

These two sentence particles occur m the fourth and last relative 
position of the codaphrase, and are m complementary distribution. The sub- 
class meaning is similar to that of the vocative /nil/ (3.1.3.1.), m that 
the effect is to call the hearer to his senses. (The difference between the 
vocative /nil/ and the homonymous particle is simply a phrase- boundary) . Both 
members of the sub- class have many other homonyms, including particles of the 
/rog/ class (1^.5.1.2,3. ) , so that they are difficult to identify unless they 
occur after a sub-class 3) (/khrab/-class) particle. Neither member affects 
the selection of the form of the sub-class 3) particle, but both frequently 
occur with / t/ intonation m clauses introduced by the con3unction /ko/ 
'Well, '. 

1. /nil/ or /ni/ 'here, now, you' 

nil khon-cha3: laman-kha nil . 

'This must be the right one. ' 
(See also examples under /rog/ and /ryy/, and Exchanges 9-5« ) 



21? 



2. /nan/ or /na/ 'there, then, you' 

khaw paj-leewt rokha-nan t . chan jan ma j- than phuud 
kakhawx loej . 

'(You mean) she's gone already?.' I hadn't had a chance 
to talk to her at all. ' 
(See also examples under /rog/ and /ryy/ and Exchanges 2-1.) 

The flow pattern of codaphrases, m terms of individual members of 
sub-classes 1) through 1+) , is summarized below. It can be seen from the 
chart that /nii/-class particles occur relatively infrequently, and that they 
do not occur at all after /sn/, /le/, /la/, or after any particle containing 
the demonstrative morpheme /n/. 

The key to the chart is as follows. Sub-class l) particles are 
arranged along the vertical axis, and sub-class 2) along the horizontal. 
The presence of any symbol at an intersection means that the two particles 
m question occur together. The symbol /s/ means that the statement form of 
the sub-class 3) particle, if present, is called for; the symbol /Q,/ means 
the question- form is called for; the symbol /e/ means either form is possible; 
and the symbol /X/ means neither is possible. The symbol /n/ means sub- class 
Ij.) may occur. 



Flow Pattern of Codaphrases 
0. Missing 1 . /ryy/ 2. /an/ 3./naa/ l+./le/ 5. /la/ 6. /mar]/ 



0. 


Missing 


EN 


QN 


E 


Q 


S c 


I EN 


1. 


/rog/ 


SN 


ON 


E 


Q 






2. 


/na/ 


E 


0. 


E 


X 


s 




3. 


/nil/ 


E 


Q 


E 


X 


s 




k. 


Ajaj/ 


E 






Q 


c 


I 


5. 


M/ 


S 


Q 










6. 


/la/ 


S 


QN 


E 


Q 




EN 


7. 
8. 


/maj/ 
/tho/ 


Q 

SN 




E 


Q 
X 


c 


I 



218 



Sample Exchanges 



Following are some actual exchanges {2.%. 1.6.) chosen specifically 
to illustrate the use of sentence particles, but also having relevance to 
the whole question of predicate substitution (see 2.5-2.2.). The reference 
system is as followst each exchange is assigned a number and each sentence 
m the exchange is numbered consecutively regardless of speaker; the speaker 
of each discourse is identified by a capital letten A. and B. for women, 
C. and D. for men. The reference '1-1' means the first sentence of the first 
exchange, and 'A' means 'first woman speaker.' Translations are given only 
for whole exchanges. 

Exchange 1 . 

A. 1-1. duu: si , khaw tham sya dichan pyan: mod t . 

B. 1-2. khaw khon ma j-da j-kleen: rog-na . 
1-3. nut ne t saj sya dichan pa 3. sikha . 

A. 1— . sya nil: naraa , cahaj dichan saj: paj . 

B. 1-5* chaj: kha . 

A. 1-1. Look how they got my blouse all dirty. 

B. 1-2. I'm sure they didn't mean to. 
1-3. Here, wear my blouse, will you? 

A. l-i|. Is this the blouse you want me to wear? 

B. 1-5- Yes. 



Exchange 2 . 

A. 2-1. khun maj-paj thiaw kab-khaw: rog-rokha-na . 

B. 2-2. ko maj-mn khra j chuan dichan: nii-kha . 

A. 2-1. Aren't you going on the trip with them then? 

B. 2-2. Well, nobody invited me. 



219 



Exchange 3 . 

C. 3-1. jaa joon koon-hin jarjan . 

D. 3-2. thamaj: la-khrab . 

3-3 • phom joon ma j-ha j-thuug kracog: rog . 

C. 3-k- wan cathuug hua tua-een: nanaa . 

C. 3-1. Don't throw stones that way. 

D. 3-2. Why not? 

3-3. I'm throwing so as not to hit the windows . 

C. 3-i|. You still might hit yourself m the head, though. 

Exchange i| . 

A. I4.-I. chan syy phaa maa-faag chin: nyn ne . 

B. i|-2. chin sii-lyan: nio-rokha . 
A. 14.-3 « chaj , chin nan: le-kha . 

A. I4.— 1 . Here's a piece of cloth I bought to give you. 

B. I4-— 2 . This yellow piece'.' 
A. k-3- Yes, that's the one. 

Exchange 5 » 

C. 5-1- khraj tham thuaj-keew teeg: wa. 

D. 5-2.' jaa phuud wa: siweoj t . 

C. 5-3. boog: maa si t 

5-i|. khraj tham teegi la . 

D. 5-5. maj-ruu: wa . 

C. 5-6. maj-ruu cirj-cin:. rowa . 

D. 5-7. boog-waa maj-ruu , ko maj-ruu: siwooj | • 

G. 5-1. Who broke the glass? 

D. 5-2. Don't say 'wah'.' 



220 



C. 5-3- Tell me J 
5-4* Who broke it? 

D. 5-5 • I don't know. 

C. 5-6. You really don't know? 

D. 5-7. If say I don't know, then I don ' t .' 

Exchange 6 . 

C. 6-1. thaan khaaw duaj-kan: "sikhrab . 

D. 6-2. phom lm sa-leew: si . 

C. 6-1. Eat with us, will you? 

D. 6-2. I'm already full. 

Exchange 7 . 

A. 7-1. paj duu-nan ryaij saj-khoo: kan maj . 

B. 7-2. ma j pajj rog . 

A. 7-3. thamaj: la . 

B. 7-^4-. chan maj-jaag paj: nasi . 
7-5- man naa-klua-oog . 

A. 7-6. pa j i thonaa t . 

7-7. ma j naa-klua: nag rog . 

B. 7-8. khun jaag paj , ko-paj khon-diaw: si . 

A. 7-1. Shall we go see the movie 'Psycho'? 

B. 7-2. I 'm not going. 

A. 7-3. Why not? 

B. 7-^-. I just don't want to go. 
7-5* It's terribly frightening. 

A. 7-6. Gome on and go.' 

7-7. It's not all that frightening. 

B. 7-8. If you want to go, go by yourself. 



221 



Exchange 8 . 



A. 8-1. maa-km-khaawi kan tho . 
8-2. chan hiw-cataaj: leew . 

B. 8-3. thaa-nan khun kmi sa tho . 
8-1+. ma j- tor) khooj chan: rog . 

A. 8-1. Come on and eat. 
8-2. I'm starving already. 

B. 8-3. In that case you go ahead and eat. 

8- 1+ . You don't have to wait for me . 

Exchange 9 - 

A. 9-1. mya-waan-nn chan haj-deg aw-cod-maaj paj-haj khun 

daj-rab: ryplaaw . 

B. 9-2. maj-hen ran: looj nil . 

A. 9-3. thaa-jarjan khaw khon-faag khon-yyn waj-haj: man . 

9- 1+ . toon- nan khun khorj maj-juu baan . 

B. 9-5. mya-waan-nii chan ma*j-daj-paj naj: looj nil. 

A. 9-1. Did you get the letter that I had the boy take over to 

you yesterday? 

B. 9-2. I didn't see any (letter) at all. 

A. 9-3- In that case he must have left it with someone else to 

give you, I guess. 

9-1+. You must not have been home at the time. 

B. 9-5. But I didn't go anywhere at all yesterday. 

Exchange 10 . 

C. 10.1 choon nan: siha t . 

A. 10-2 kaw-ii nil khoorj-naaj khun nan , maj-chaj: rokha. 
G. 10-3 nan « tho-ha , maj pen-raj . 

C. 10-1 Please have a seat.' 



222 



A. 10-2. 
C . 10-3. 



This chair belongs to your boss, doesn't it? 
Go anead and sit down, it's all right. 



Exchange 11 . 

C. 11-1. khun mil khan-nen jaj-jaj baan: maj . 

D. 11-2. phom maj-mii: loej , sag baj: nyn . 
G. 11-3. Jee t khun cid , khaw camn: maj-na . 
D. 11-ij.. khaw maj-mn: rog t . 

C. 11-1. Do you have any large silver bowls? 

D. 11-2. I don't even have a single one. 

C. 11-3. Say.' I wonder if Chit would have any. 

D. 11-1].. No, he wouldn't have any. 

Exchange 12 . 

A. 12-1. chan syy sya: maa , tua: nyn , myan kakhoon th99 
12-2. nii: qaj . 

B. 12-3. ma j myan: rog . 

A. 12-1}.. naj , paj-aw khoorj-thoo maa-duu: si t . 

B. 12-5. hen: maj-la t 

12-6. ma j myan: kan looj . 

A. 12-1. I bought a new blouse, just like yours. 
12-2. This is it. 

B. 12-3. It's not the same. 

A. 12-1].. Well, go and get yours and let's see.' 

B. 12-5. Do you see? 

They're not at all alike. 



223 



Exchange 13 . 

C. 13-1. thamaj khun ma j-tham-naan:' la . 

D. 13-2. ko phom kam-lan tham juu-leew: nii-naj t . 

C. 13-1. Why aren't you working? 

D. 13-2. Well I am working here, don't you see? 

Exchange 11+ . 

A. ll^-l. dichan casaj sya sii-deen tua-nn , kanun kaphroon 

sii-khiaw nan , daj: man . 

B. ll±-2. ma j dajt rog-kha . 

llj.— 3 - man paj: kan , khon-l&thaan . 

A. IJ4.-I. Do you think I can wear this red blouse with that 

green skirt? 

B. 11+-2. Not them. 

ll|-3. They go m opposite directions (clash). 

Exchange 15 » 

C. 15-1. deg thaj kadeg amee-rikaa , nisaj maj-myani 

kan-looj na . 

D. 15-2. ko nee: Iff si t • 

15-3. ob-rom: maa , khon-lajaan . 

C. 15-1. Thai and American children's characteristics are not 

the same at all, are they? 

D. 15-2. That's for sure.' 

15-3. They're brought up m different ways. 



224 



Exchange 16 . 



A. 16-1. khun naj-paj baan-seen duaj: roo . 

B. 16-2. paj Jsii t • 

16-3. thamaj thyrj-camaj-pa j: la t . 

A. 16-1. You're not going to Bangsaen either? 

B. 16-2. Of course I'm going.' 
I6-3. Why wouldn't I be going.' 



225 



TOPICAL INDEX 



The index which follows includes the following kinds of entries: 

1) General linguistic terms: allophone 

2) Terms specifically defined for this grammar: adjective 
(including word-classes identified by reference to a 

member: baan-class postposition ) 

3) Undefined terms and general reference topics (always m 

quotes): ' adverb ' 

Apart from words identifying classes (baar)), no individual ST lexical 
items are listed here-- see Index of Forms for the latter. 

The first reference given on each line of this index is to the organiza- 
tional heading, the second is to the page number. For example: 

adjective bases 2.4.3.1,8,11. 67, 70, 72 

Reference to adjective bases will be found m Chapter Two, under the heading 
2.1].. 3. ( Reduplications ) , sub-headings 1), 8), and 11), beginning on three 
separate pages: 67, 70, and 72. Hyphenated references, either of heading 
or page numbers, imply a series of references to the same topic within a 
relatively short stretch of textj e.g. 67-72. References applying to longer 
passages are given as follows: 67ff. 



'abnormal 1.7-3 • 

distributions' 



3.3.2*. 



26 



abstract 3.2.1.i|. 90 

nouns 3.2.5. 105,108 

'actor' 3.3.3. 123-4 



126 



adjective 2.3.2.3. 53 

3.3.2. 118 ff 

4.5.1.7. 205-6 

adjective 2.3.3.4- 56 

bases 2.i|.3.1, 67, 70, 72 

8,11 

adjective 3-3.2. 119 

expression 2.5.2.1. 73 



adjective 
modifier 



4.4.2. 



188,192 



adjective 2.5.2.2. 74 

predication 3.3.2. 118-9 
4.3.3.4.2. 178 



'adverb 1 



3-3.2.1. 



(used interchangeably 
with complementive 
before the latter 
term is introduced) 

alliterative 2.4.3. 
reduplicators 



allolex 



2.1.3.2. 



121 



67, 70-1 



37 



allomorph 2.1.2.2. 36 

2.4.2.4. 65-6 
2.4.1.10. 62-3 



226 



allophones, 
consonant 

allophones , 
tone 

allophones , 
vowel 



1.3.1. 
1.5.2. 
1.4-2. 
0.3. 



classifier 



American 
Council of 
Learned Societies 



'antonym ' 



'aspect of 
verb ' 



baaij-class 



4.1.1. 
2|.1.2. 
4.2.1. 

4.2.5. 
4.3.1. 
4.4.1. 

4.4.1. 



3.2.6.3. 



postposition ^ 2 
4.4.3. 

bay- 98n- class 3.2.2.1. 
complementive 



base 

base lexeme 



2.3. 
2.4.3. 



bound lexeme 2.6.1.2. 

3.2.6.3. 

bound lexeme Chapter I 
classes 



caag-class 



4.2.2. 



preposition [^264 

cardinal 3.2.6.1. 
numeral 



cardinal 
-phrases 



Central Plains 
Dialect 



4.2.5. 
0.2. 





-as head 


2.4.2.1. 


64 


18 




3.2.5.1. 


105 


-bases 


2.4.3.2.3. 


68-9 


15 


-phrase 


2.5.2.3. 


75 




3.2.5. 


104 


2. 


classifier 


3.2.6.4. 


133 




numeral 


4.4.4.1.2. 


197 


135 


clause 


1.2.1. 


4 






1.6.3. 


22 


147 




1.8.4. 


32-4 


158 




2.5.1.3. 


73 


171 


close juncture 




184 ff 


(see juncture) 






coda phrase 


4.5. 


201 ff 


184 


' command ' 


4.5.1.8. 


207 




common noun 


3.2.1.3. 


89 


113 


'comparison of 4«4>2. 


188 ff 




adjectives 1 






188 






193 


complement 


2.5.2.3. 


75 




3.3. 


114 


92 




3.3.3. 


124 


48 f f 


complementive 


3.2.2. 


91 ff 




3.3.2.1. 


121 


66 ff 




4.4.3. 


193 


79 


completive 


3.3.1.2.14. 


118 


112 


verb 


3.3.4. 


125 


133 




4.2.4. 


154 






4.5.1.7. 


205-6 


148 


complex re- 


2.4.3.5-8. 


69-70 


duplicators 






166-8 


complex 


2.6.2.2. 


7Q 


111 


sentence 








composition of 


2.4. 


59 ff 


156 


lexemes 


3.1.3.5. 


87 






3.2.6. 


110 


1-2 


compound 


2.4.2. 


63 



classifier 2.2.3.1. 

3.2.5. 



45 
104 



227 



concrete noun 



conjunction 



consecutive- order 
construction 

consonants (see also 1.3 • 8 ff 

'initial' and 'final') 



3.2.1.1. 


89 


d law- class 


3.2.4.2. 


103 


3.2.5.1. 


105 


demons tra t lve 






3.2.5.3. 


108 


diaw-class 


4.2. 6.2.3 . 


163 


3-3.AJ-.2. 


128 


conjunction 


4.3.1. 


168. 


4.1. 


133 




4.3.2. 


172 


4-3. 


168 




4.3.4. 


180 


2.5.2. 


73 


diphthongs 


1.2.3. 


5 



constructions 2.5. 

construction types 2.5-3.6. 

contour (see intonation) 

'covert relationships' 

-adjective- 4«4«2.8. 
postposition end 

- complement lve- 3.2.6.3. 
numeral 

-noun-classif ler 3.2.1. 

3. 

-noun- pronoun 3- 



-verb- completive 
verb 



cyn- class 
conjunction 



demonstrative 



demonstrative 
postposition 

dental consonants 

derivative 



1-3- 
2.5. 
2.3. 

3.3. 
3.4. 

4.1. 
4.3. 
3.4. 



2.2.3.2. 
2.3.3.2. 

3.2.4. 

4.4.4. 
4.5.2.4. 
4.4.4.2. 

1.3.4. 

2.4.1. 
3.1.3.5. 
3.2.6. 
4.4.4. 
4.5.2. 



72 ff 
78 



discontinuous 
construction 



distribution of 
phonemes 

doo j-class 
preposition 

190 
112 

duration of 
89 syllables 
104 ff 

98 £ 
125 

128 ff 
133 

168,171 
180 



45 

55 

102 

196 

213 

198 

11 

59 
87 

111-3 

196 
207 



1.4.1. 
1.4.2. 

2.5.3.1,4. 



2.5.1,5. 
1.7. 

4.2.3. 
4.2.6.1. 
4.2.6.2. 

4.3.2. 

I.6.4. 
4.5.2.1. 



15 
15 

76-8 

73 

24 ff 
152 

159-61 

162 
172 

23 
208 



een-class 


3.2.2.2. 


93 


complement lve 


3.2.1;. 


102 




3.2.6.3. 


112-3 




3.3.2.1. 


120 




4.2.3. 


153-4 




end 






4.4.3. 


193 


'emphatic forms ' 


3.2.4.1. 


103 




4.5.2. 


207 


endocentric 


3.3.2. 


119 


construction 


4.4. 


183 


-compound 


2.4.2. 


63 


-phrase 


2.5.2.1. 


73 


enumeration 


2.5.2.5. 


76 




3.2.4. 


102 




3.2.5. 


104-5 




3.2.6. 


109 ff 




4.2.6.3.2. 


165-6 




4.4.4. 


196 



228 



enumerative 
postposition 


k-k-k- 


196 


-general 


i, i, i. i. 
4.4.4.4. 


199 


equation 


2.5.2.1+. 


75 


equational 
predicate 


2.5.2.4- 
3.2.1.8. 


75 
90 


k. 2. 6.3.2. 


165-6 


equational 
sentence 


2.6.2.14.. 


80 


exchange 


2.5.1.6. 


73 


exchanges, sample 


4-5.5. 


219 ff 


exclamatory 
sentence 


2.6.2.1. 


79 


exocentric 
construction 


2.5.2.3. 


75 


-complement phra, 


ses J4..2. 


146 


-conjuncted clauses 4*3 • 


168 


-derivatives 


2.4-1. 




expression 


2.5.2.1. 


73 


'female speaker' 


2.3.3.4. 


56 




3.2.3.1. 


99-101 




4.5.3. 


216-7 


f 


4.5.5. 


219 


final 


1.2.1. 


5 


final contrasts 


1.2.4. 


6 


final particle 

(see 'sentence particle') 




flow pattern of 
codaphrases 


4-5. 

end 


218 


Foreign Service 
Institute (PSI) 


0.3. 
1.1. 


2 
4 


form- class 


2.1.3.4. 


30 




2.6.1. 


79 


free lexeme 


2.6.1.1. 


79 


free lexeme 


Chapter III 


81 ff 



Gedney, W.J. 

general 

adjectives 

general 

classifier 

general 

completive verb 

general modal 
verb 

general pronoun 

glottal stop 



'goal ' 



Haas, Mary R. 



head 

he ad- noun 

head-nouns, 
common 

head types 

Hockett, CP. 

'homonym ' 



classes 
'future ' 



4.1.3.2. 
4.2.6.3.2. 



139 
165 



imitative 
classifier 



immediate 
constituent 



4.4.1. 
4.5.1.7. 

0.3. 

3.3.2.2. 

3.2.5.3. 

3.3.4.1. 

3.3.1.2. 

3.2.3.2. 

1.1. 
1.3.1. 
3.3.3. 

0.3. 

1.1. 
2.3.2.3. 
3.2.5.1. 

2.i;.2. 
2.5.2.1. 

.2.6.i|.2. 

2.4.2. 

3-3.2. 

0.1. 

4.2.6.1. 
.2.6.4.2. 
4.3.1. 
4.4.2. 

3.1.4. 
3.2.5.4. 

2.1.1. 

2.1.3. 
2.5.2.2. 

3.1. 
4.4.2. end 



185 ff 

205 

3 

122 

108 

127 

117-8 

101 

4 

9 

123-4 

3 
4 
53 
105 

63 ff 
73 

167 

64 

119-20 
1 

159-60 
167 
171 
188 



108 

35 
37 
74 
81 
192 



229 





2.5.2.2. 


7k 
1 4- 


' intransitive 


3.3.2. 


1 "1 Q 




3.3.3. 


124 


verb ' 


3-3.2.2. 


112 


4. 

-pronoun 


.2. 6.1;. 2. 
3.2.3. 


167 
98 


irregular 
compounds 


2.4.2.1-4 


64-6 


infix 


2.3.2. 


50 


irregular 

reduplicators 


2.4.3.9-11 


70-1 


infixed 

reduplicators 

infixed 3> 
lmitatives 


2.4.3. 
.1.4-2-3. 


67,69-70 

88 


isola tive 

2 

juncture 


3.1. 
4.5.2.2. 

1.2.8. 


81 ff 
210 

8 


Informants 
initial 

lmtisl conticQ. s t s 


0.3. 

1.2.1. 
1.2.2. 


3 
5 

t; 
z> 


1.6.3. 
1.8.4. 

khrab- class 4«5« 
sentence particle 4^2 


22 
201 

208 


1 innovations 1 


1.7.3. 


26 




4.5.3. 


215 




4-4.2. 
4-4-3. 


188 
193 


k 


^'end 


218 


interjection 

interlocking 
'interrogative' 2, 


2.2.I.4. 
3.1.1. 

2.5.3.5. 
.3.4.5,6. 


40 
81 

78 
57 


'kinship terms ' 

-as vocatives 

-in lexeme 

compos ltion 

-in pronoun 
suppletion 


3.1.3.3. 
3.1.3.5. 

3.2.3. 


87 
87 

99 




3.2.2.3. 


96 


khyyn- class modal 


4-1.1. 


133 




3.2.3.2. 


102 




4.2.6.3.2. 


166 




4.1.3. 


138 










4.3.4.1. 
4.4.4. 


181 

196 


1 

labial consonants 


1.3.3. ■ 


10 




4-5.1. 7. 


205 


length of vowels 


1.1. 


4 




ii % 2 


209 f f 




1.2.3. 




interrogative 
po s "fc po s 1 1 ion 


4.4.4.3. 


198 




1.4.1. 
1.4.2. 


14. 


intonation 


1.2.1. 


4 




1.8.1. 


<- 1 




1.5.2. 


18 


lexeme 


2.1.3. 


37 




1.8.4. 


33-4 


-categories 


2.6.1. 


79 




4.5. 


201 


-composition 


2.4. 


59 ff 




4-5.3. 


215 




3.1.3.5. 


87 


intonation 
contrasts 


1.2.8. 
2.2.4.3. 


7-8 

48 


lexemic morpheme 


3.2.6. 
2.1.2.3. 


110 

36 


intonation morphemes 2.2.1. 


38 


lexical prefix 


2.4.1. 


59-62 


intonation phonemes 1.6.3. 


21 


lexical suffix 


2.4.1. 


62-3 



230 



lexical unit 


2.1.3. 


37 




loud stress 


1.6.2. 
2.2.1. 
4-5-2.1. 


21 

38 
208 




m 

mag- class modal 


4-1.2. 
4-2.5.6. 
4.2.6.3.2. 


136 
156 

16^> 




maj-class modal 


4.5.1.1. 
4.5.1.7. 


138 

202 
205 




major sentence 


2.6.2.3. 


80 




'male speaker 1 


3.2.3.1. 
4-5.3.1.3,5. 
4.5.5. 


99-101 

215-6 

219 


mass noun 


3.2.1.2. 
3.2.5.2. 


89 
107 




metric classifier 3«2.5»2. 

4.2.2.11. 


106 
151 






4.4.4.1.2. 


197 




minor sentence 


2.6.2.5. 


80 




miscellaneous modals 4»1«4' 


143 




miscellaneous 
prepositions 


4.2.6. 


159 




modal 


3.3.1. 
3.3.4. 
4.1. 


115 

126 
133 


ff 


modal adjective 


3.3.2.3. 


122 




modal verb 


3.3.1. 
4.5.1.7. 


114 

205- 


■ 6 


modifier 


2.5.2.1. 
3.2.4. 
3.3.2. 


74 

102 

119- 


• 20 


morph 


2.1.2. 


35 




morpheme 


2.1.2. 


36 




morphology 


2.1.1. 


35 





-of numerals 3.2.6. 109 ff 

morphophonemics 1.8. 27 ff 

Mosel, James N. 3.1. 3-4- 87 

(footnote ) 



nag— cla s s 


4.2. 6.4.I. 


166 


postposition 


4.4.2. 


188 


na j-class 


2.4.1.7. 


61 


preposition 


3.2.2.3.8. 


97 




4.2.1. 


147 


nasalization 


1.4.2.6. 


15 


'negative ' 


2.3.4.7,9. 


5 ( 




4.1.3. 


138 




)i )i P 


188 




4.5.1.1. 






4.5.1.7. 


205 




4.5.2.1. 


208 




4.5.2.2. 


210 


-phrase 


2.5.2.3. 


75 


-response 


3.1.2.8-10. 


83-4 


nii-class 


3.2.4.1. 


103 


demonstrative 


4.3.3. 


176 




4.4.4. 


196 


nii-class sentence 4'5«4. 


217 


particle 


4«5.end 


218 


non- consecutive 


2.5-3. 


76 ff 


construction 






normal stress 


1.6.2. 


21 




1.8.2. 


28 ff 




2.2.3. 


45 




4.4.3. 


193 


noun 


3.2.1. 


89 


noun bases 


2.4.3.2.11. 


68,72 


noun expression 


2.5.2.1. 


73 



noun substitution 3. 2. 3. end 102 
nuclear contrasts 1.2.3. 5-6 
nucleus 1.2.1. 5 



231 



numeral 



-morphs 
-phrase 



-postposition 



2.2.2.5,6. 
2.2.3-1. 
2.3.3.2. 
3.2.6. 

3.2.6. 
1+.1.2. 
2+.1.3. 
2+.2.2.11. 
2+.1+.3. 

2+.2+.2+.1. 

2.5.2.2. 
3.3.1. 
3.3.2. 
3.3.3. 

open juncture (see juncture) 
order 2.1.1. 

-m reduplications 2.2+. 3. 
orders of lexemes 



object 



ordinal numeral 

Outline of Siamese 
Grammar 

'overt relation- 
ships 1 



2.1.3.3. 
2.2+. 1. 

3.2.6.2. 

0.3. 
1.1. 

3.2.5.1. 



parallel 

construction 



kk 
k$ 

55 

109 ff 

109 

136 

138,24-0 

151 

193 

197 



7k 
Ilk 



palatal consonants 1.3.5. 

2.5.3.3,1+. 
2+.1.2+.3.2+. 
2^3.2+..l. 
2|..2+.2.end 
i+.i+. 3. 12. 

parenthetical 2.5.3.2. 
construction 

partitive numeral 3.2.6.3. 

2+.2.5.3,2+. 
k-k-3. 



'passive ' 



'past ' 



personal noun 



3.3.3. 
3.3-2+. 

2+.1.3.2. 

2+.2+.1. 
2+.5.1.7. 
2+.5.2.1. 

3.2.1.7. 



(see also 'proper names') 

personal- at tribute 3.2.1.8. 
noun 3.2.5.3.2,3. 

phonemes of ST Chapter I 

phonemes, 1.3.3-7 
consonant 



122+ 
126 

139 

185 ff 

205 
208 

90 

90 
108 

1 ff 

10-11+ 



119 


phonemes, prosodic 1.6. 


20- 22+ 


123-4 


phonemes, syllabic 1.2.1. 


5 




phonemes, tone 


1.5.3. 


18-20 


35 


phonemes, vowel 


1.2+.3. 


15-17 


67 


phonemic clause 


1.6.3. 


22 


38 


phonemic phrase 


1.6.2+. 


2k 


59 


phonological units 1.2.1. 


k 


ill 


phonology- 


Chapter I 


1 ff 


2 


phrase 


1.2.1. 


k 


2+ 




1.6.2+. 


22+ 






2.5.1.2. 


73 


105 






phrase boundary- 


1+.3.1. 


I69 




phrase 


1.8.3. 


31 




morphophonemic ; 


3 




12 


pitch 


1.2.8. 


7-8 


77-8 


'place 


3.2.2.3.7. 


97 


12+1+ 


expression ' 






181 




3.2.1.5. 




place noun 


90 


192-3 


3.2.5.3.12. 


108 


196 






77 


'plural ' 


3.2.3.2. 


101-2 




3.2.2+.1. 


103 






2+.2.6.1.3. 


160 


112 




1+.2+.3.2+. 


191+ 


157 




2+.2+.2+.3.2. 


198 


193 









232 



postposition 

post- verbal 
phrases 

post-ad jectival 
phrases 

predicate 



predication 
predicative 

-expression 
predicator 

prefix 

lexical 

preposition 

prepositional 
phrase 



'present ' 



pre-verbal 
phrases 



4-2 
4-2 

2 



4.2 

2 

4 



4 
4 

4-2 



pronoun sets 3, 

'proper names ' 2. 

(see also 3« 
personal nouns) 



4.4. 
6.1.1. 

6.4.1. 

5.2.2. 

4-5.5. 

5.2.2. 

3-3. 
.6.3.2. 
5.2.2. 

,5.1.7. 

2.3.1. 

2.4-1. 
,2.6.2. 

4.2. 

,5.2.3. 
4.1.3. 
,2.6.1. 

4.4.1. 
,1.3.2. 
4.4.1. 

.6.1.2. 

.2.3.2. 
3.2.3. 
2.3.1. 

2.4-3. 
1.3.5. 



prosodic contrasts 
prosodic morphemes 2 

prosodic phonemes 
distribution of 



.1.2.3. 
2.2. 

1.2.1. 

1.6. 
1.7.4- 



183 
159 

166 

74 
219 

74 

114 ff 

165 

74 
205 

48 

59-62 
ill 

146 

75 

138,40 
159 ff 
183-4 
139 

185 ff 
159 

45 
98 

99 ff 

48 
87 



2.2.4. 46 ff 



36 

38 ff 
4 

20 ff 

26 



quasi reduplicators 2.3.3. 

'question' (see 
' interrogative ' 
and 'yes-no 
question ' ) 



question form 
(of sentence 



particle ) 



4.5.1 
4.5.2.1 



reduplication 
reduplicators 

'reflexive' 3. 

'relative pronoun' 
response 2, 



'reverse-order 2 
compound ' 

'reversible 3 
constituents ' 

rhyming 

reduplicators 

rhythm 

rhythm phonemes 

-in reduplications 

rhythmic contrasts 

2 

rhythmic morphemes 
/r/-/l/ distinction 



3.3.3. 
,5.1.1. 
•4,5,7. 
,3,5,6. 

4.5.3. 
4.5. end 

2.4.3. 
2.4.3. 
2.3.2. 
4-3.3. 

3.3.3. 
3.1.2. 
4.5.3. 
4.2.2. 

.2.2.3. 
4.3.2. 

2.4.3. 

1.2.1. 
1.5.2. 

1.6.i|. 
2.4.3. 
1.2.7. 
.2.4.1. 
2.2.2. 
2.5.1. 

0.2. 
1.3.4. 
1.3.7. 



67,70-2 



55 
202 
204-6 
208,11, 
13,14 
215 
218 



66 ff 
67 

101-2 
176 

55 
82 
215 

65 

95 
172 

67,70-1 

4 
18 

23 
67 

7 

46 

41 

72 

2 

12 
14 



233 



rog-class sentence 


4.5.1. 


201 


Smalley, W.A. 


0.1. 


1. 


particle 


4.5.2. 


207,8 


'SOClcll TJIS3.§© ' 


3.1.1. 


81 




4.5. end 


218 




3.2.3. 


99-102 


r oob- cla s s 


if. 2. i;. 






4.5.3. 


215 


preposition 


specific adjective 


3.3.2.1. 


120 




4.5.3. 


215 


specific 






'royal language ' 


completive verb 




128 


ryy- class sentence 


4.5.1. 


202 


specific modal 


3.3.1.1. 


115 


particle 


4.5.2. 


207 


verb 








4«5.end 


218 


Spoken Thai 


0.3. 


3 


s_ 








1.1. 


4 


sag-class 


3.2.6.3. 


113 


Standard Spoken Thai 0.2. 


1-2 



preposition 

sample exchanges 
'semantic contrast' 
'semantic opposite' 



4.2.5. 
4.4.3. 

4.5.5. 



156 
193 

219 ff 



statement form 
(of sentence 
particle) 



(see 'antonym') 
(see 'antonym') 



2.3. 
4.5, 
4.5. 
4.5. 
4.5.2. 



3.3. 
1.1. 
1.6. 
1.8. 
4,6. 



55 
202 
205 
207 
212-3, 
214 



sentence 


2.5.1.4. 
4.5.3. 


73 
215 




4.5.3. 
4«5» end 


215 

218 


sentence particle 
( 'final particle ' ) 


2.3.3.3. 
4.4. 


55 
183 


stress 


1.2.1. 
1.5.2. 
1.6.2. 


4 

18 

21 




4.4.4. 


196 




1.8.2. 


28,30 




4-5. 


200 


stress contrasts 


1.2.6. 


7 


sentence types 


2.6.2. 


79-80 




2.2.11.2. 


47 


short vowel 


1.2.3. 


5-6 




4.2.6.4.2. 


167 




1.4.1. 


14 


stress morphemes 


2.2.1.2|,5. 


40 


simple reduplicators 2.4«3. 


67-9 




2.2.3. 


45 




3.3.2. 


120 


stress phonemes 


1.6.2. 


21 




4.1.4.7. 


146 


Subhanka, Heng R. 


0.3. 


3 


simple- re duplica- 
tion lmitatives 

simultaneous 
construction 


3.1.4.1. 
1.5.1. 


88 
72 


subject 

-reference 


3.3.2. 
4.1.1.1. 


74 

118-20 

202 


'singular-plural 
distinction ' 


3.2.3.2. 


101-2 


subject-verb 
construction 


3.3.3. 


123-4 


Sitachitta, Kanda 3.2.6. 
'slang' (see 'innovations') 


111 


sub-lexemic 
morpheme 


2.1.2.3. 
2.3. 


36 

48 



234 



'subordinate 
conjunction 1 

substantive 

substantive modifiers 

sub-syllabic 
morphemes 

suffix, lexical 



superf ix 

superf ixed 

reduplicators 

' supple tion 1 



1 suspensive 
intonation 1 

syllable 

syllable duration 

syllable 

morphophonemics 

syllabic phonemes 

-distribution of 

syntax 

syntactic clause 2 

syntactic 2 
construction 

syntactic phrase 2 

syntactic unit 2 

syr)- class 
conjunction 



14-.2 



4-3.2. 

3.2. 

k.k.3. 
2. 3. 4. 

2.3.5. 

2.4-1. 
.2.6.3. 

2.3.3. 

2.4-3. 

3.2.3. 
.2.6.3 • 

4-5.3. 

1.2.1. 

1.6.4. 
.5.2.1. 

1.8.2. 

1.2.1. 

1.7. 
2.1.1. 

■5.1.3. 

,1.3.4. 

2.5. 
,5.1.2. 
,5.1.1. 

4.3. 
4.3.3. 
,6.1.4. 



thaa-class 
conjunction 



4.2 
4.2 



4.3. 
4-3.2. 

,6.1.4. 
,6.2.3. 



172 

88 ff 
193 
56 
58 

62-3 
113 

54 

67,70 

99 
112 

215 



23 
208 

28 

5 

24 ff 
35 
73 
38 

72 ff 

73 

72 

169 
176 
161 



168 
172 
161 
163 



thamaj-class 3.2.2.3. 
complementive 4 2 1 

4.2.3. 
4.3.2. 



3.2.2.1. 
3.2.2.3. 
3.2.1.6. 
3.1.3.4,5. 
1.2.5. 
0.2. 
1.1. 
1.5. 
1.8.2. 

2.5.2.4. 
3.2.2. 

3.3. 
3.3.3. 

3.3.3. 
4.5.1.7. 
4.5.2.1,2. 

3.3.2. 
4.5.5. 

3.2.5.1. 
3.3.4.2. 
4.4.^.1.2. 

utterance 1.2.1. 

2.5.1.5. 

utterance-portion 1.2.8. 

v 

'variant' 2.1.1 

pronoun 3.2.3 

numeral 3.2.6 

sentence particle 4«5 
(see also allolex) 



'time expression' 

time noun 
'titles ■ 

tonal contrasts 
tone 



topic 



transitive verb 



two-part 

predication 



unit classifier 



velar consonants 



1.3.6 



95 
lk7 
152 
172 

92 

96-7 

90 

87 

6 

2 

4 

17 ff 

29 

75 

91 

114 

124 

123 

205-6 

208,10 

120 
219 

105 
128 
197 
4 ff 
73 



35 
99 
111 

201,207 
13 



235 



verb (see also 3. 3. 

(completive, modal, 
and transitive verb)3.3.3. 



verb bases 
verb expression 

verb modifier 

verb-object 
construction 

verb predication 

vocative 



vowels 

(see also 'nucleus' 



2.4.3.4. 
2.5.2.1. 

4.4.1. 

4.4.1. 

3.3.3. 

2.5.2.2. 
3.1.3. 
1.4. 



wa j- class 

postposition 



4.4.1. 
4.2.6.1.3,5. 
4.4.2. 



114 
123 

69 

73 
183 

183 

123-4 

74 
86 

14 ff 



183 

160,161 
188 



weak stress 


I.O.2. 


21 




1.8.2. 


28 ff 




3.2.3. 


98 




3.2.5. 


104 




4.4. 


183 


I 






Yale University 


0.3 . 


2-3 


'yes -no question' 


2.5.2.2. 


74 




3.3.1. 


114 




3.3.2. 


118 




4.5.1.7. 


205 








'zero duration' 


1.2.7. 


7 


'zero final' 


1.2.4. 


6 


'zero initial' 


1.2.2. 


5 


'zero intonation' 


1.2.8. 


8 



236 



INDEX OF FORMS 



This index contains ST forms quoted m the grammar which are of class 1- 
ficatory interest in themselves. (it does not contain, for example, forms 
which occur only as context.) For the most part, the forms quoted are lexi- 
cal units (2.1.3. ), but some sub-lexical items have also been included, in- 
sofar as citation of such forms is feasible. An effort has been made to 
include all the bound lexemes classified m Chapter 3 and their important 
variants, and such free lexemes as present particular problems of classifi- 
cation or occur frequently m all types of discourse. 

For convenience m distinguishing homonyms, an indication of form- class 
membership or morphological category has been made after each entry. Items 
m parentheses are variants of an adjacent form; references to the main 
entry apply equally well to the variant. All numbers are page references; 
for organizational references, consult the topical index. 

Alphabetization m this index is phonemic rather than literal. The 
consonant sequence begins with zero (i.e. all items starting, in writing, 
with a vowel will be found at the beginning of the index), and consonants 
written with a digraph follow their simple counterparts (i.e. all items 
beginning with /ph/ come at the end of the /p/'s, not m the middle of them), 
/n/ follows /n/. The sequence of vowels is as follows $ /aeesioou y/. 



infix 
vb. 

modal 



aad-tamaphaab noun 
aahan 



53 
129 

115.136, 
138 

115,117, 
165 

98 

see 

dichan 



aa j 


pron. 


100 


aaj 


conj. 


179 


aan 


vb. 


129 


aasa 3 


modal vb. 


118 


Jaawi 


inter j. 


81,342 



aj 


mterrog. 


57 




morph 


196 




mterrog. 


57 




morph 


196 


aj 


prefix 


57 


a J 


conj. 


179 


a j- thii 


conj. 


179 


amn 


infix 


36, 51 


an 




58 


an 


elf . 


108 


an 


conj. 


179 


an-na j 


dem. 


58,196 


an- nan 


dem. 


196 



237 



an- rin derti. 58, 196 

an-waa conj. 179 od. . .ma j-da j modal 76,ll|3 

araj 57,58 on elf. 106 

-i m mo ^ (see also phra-on) 

araj pron. 101,196,198-9 

n „ oo response 83 

arooj adj. 122 

-, .'oo-hoo: inter i . 82 

aw prep. 159-60 J 

aw postp. 160 

aw conj. 161 

om-oom prep. 155 

aw vb. 161-2 

oo response 83 

aw-waj postp. 185 

.'oo: inter j . 82 

oog comp. vb. 129 

oog postp. 184, 187, 

.' e : inter j. 8l 189 

-ed num. oog-cataaj postp. 189 

allomcrph 109 



J 00 3: inter j. 82 

00m prep. 155 



eer] comp. 93 

een postp. 198 

en pron. 100,101 

eeb modal 135 u-i infix 53 

9* s.pcl. see le ua pron. 100 

oo infix 52 (uo) 

oo s.pcl. 217 Jujs mterj. 82 

©o response 82 un comp. vb. 126,llj-0 

oo see ryy 

eej s.pcl. 217 

.'yy-hyy: inter j. 82 

yyn dem. 57,10l|. 

b 

baad elf. 112-3,107 

baan noun 98,102, 

120 



lan, ichan see dichan 

11 prefix 56 

nchan, lihan see dichan 

lig comp. 93,182 

iig prep. 156,158,193-6 baa * 55,109, 



238 



baarj 


comp. 


55,H2 


caw-kha 


s.pcl. 


216 


baarj 


postp. 


102,193, 


caw- kha 


s .pel. 


216 




198 , 21I|- 












ced 


num. 


109 


baar) - thu 




see barj—tnii 












C90 


comp. vb. 


130 


ba j 




Up , X Up jlUUj 


(00) 








107 






bar)- son 


comp. 


92 


cirj 


adj. 


121 


barj-thii 


comp. 


92 


cirj- 


prefix 


1+9 


bon 


prep. 


11+7 


cirj-cirj 


postp. 


119 


bo j 


adj. 


118-20,121 


cob 


comp. vb. 


128 


bo j-bo j 


comp. 


120 


con 


prep. 


Ili9,l62ff 


boog 


modal vb. 


118 


con 


conj 


163,170, 










173,171+ 


bur 11 


noun 


IOI4., 107 


con- kr a than 




152 


bya 




prep. 


adj. 


121 


con- kr a than 


conj. 


171+ 


byarj- 


prefix 


6l,li|7-8 


con-kwaa 




171+ 








con j. 


ca- 


'particle 1 


117 


con- thy rj 


prep. 


152 


\ ca ; 






(con-thyrj) 


conj. 


171+ 


ca- 


modal 


118 ll|6 










CO 


vb. 


129 


ca- 


prep. 


123,133,136, 












138,156, 


cuan 


modal 


137 






1 A^l ff l 7)1 £ 
1 Op 1 1 , J. 1 Zl- p 






157 






207 


cuan 


prep. 


ca 


s.pcl. 


55,216 


cyr) 


conj. 


58,163, 






182 


ca 


s .pel. 


55,216 








ca 


resp. 


85 


ch 






caa 


resp. 




chaa 


adj. 


125,166 


caag 


prep. 


11+9 


chaarj 


noun 


105 


caan 


elf . 


107 


chaarj 




see char) 


caan 


noun 


122 


chabab 


elf . 


106 


cag 




see caag 


chad 


adj. 


126 


- ca j 


suffix 


62,122-3 


chag 


modal 


138 


car) 


postp. 


191,192 


cha j 


resp. 


57,208 


caw 


pron. 


100 


chan 


elf . 


57,108, 



239 



chan 


pron. 


100 


chana j 


comp. 


57 


chanan 


comp. 


57 


chanid 


elf . 


108,112 


chami 


comp. 


57 


chan 


modal 


136,11+4-5 


chapho 


prep. 


57,153,4 


chen 


prep. 


57 


( chen) 




153 A 


chen 


conj. 


l8o 


chen- diaw - 
kan 


comp. 


154 


cheen 


modal vb. . 


118,121; 


chiaw 




see thu- 
diaw 


-chig 


suffix 


63 


chim 


vb. 


130 


chon 


vb. 


131 


choob 


modal vb. 


115,118,162 


chua j 


modal vb. 


118 


chuaji kan 


modal 


135 


chud 


elf . 


108 


chyag 


elf . 


105 


chyy 


noun 


57,58,141 


d 






da j 


dem. 


57,103 


da j 




see duag an< 
da j 


da j 




57 




vb. 


161 


daj 


comp. vb. 


120,124,127. 
139,162 


da 3- 3 in 


comp . vb. 


125-6,130 



da j- kan 



see duaj- 
kan 



da j-klm 


comp. 


vb. 


130 


da j-rab 


modal 


vb. 


118 


da j-rab 


comp. 


vb. 


124 


da j-rod 


comp. 


vb. 


130 


daw 


vb. 




130,160 


deem 


dem. 




104 


dian 






see 

dichan 


diaw 


dem. 




59,103 


d law- kan 
diaw 

diaw-nn 


dem. 

con3. 

comp. 




103 

169,171 
97,197, 


dichan 


pron. 




99,100, 
102 


(dichan) 








dn 


adj. 




119.139, 
li+1,166 


dn 


postp. 




188 


din 


vb. 




131 


dom 


vb. 




130 


doo j 


prep. 




153 


(doj) 






160' 


dooj 


conj. 




175 


doo j- chapho 


comp. 




92,154 


doo j-maag 


comp. 




92 


dog 


s .pel. 




see rog 


doog 


elf . 




65,105 


drog 


s.pcl. 




see rog 


dua j 


comp. 




94,154 


dua j 


prep. 




153,160, 

164 


dua j 


conj. 




175 


dua 3- kan 


comp. 




93,154 



240 



f 



duu 


vb. 


130 


heerj 


elf . 


90,108 


duu-myan 


modal 


137 


heerj 


prep. 


166-8 


duu- thuug 


vb. 


11*3 


(herj) 






dyan 


noun, elf. 


90 


heerj 


noun 


167 


dyrj 


vb. 


129,131 


hog 


num. 


109 








horj 


elf. 


112 








hoo 


elf. 


107 


faag 


modal vb. 


118 


hua - r 0 


vb. 


129 


faaj 


prep. 


153 


hw 


re sp . 


82 


fa j 


noun 


119 








far) 


vb. 


125-6,130 


J. 






fud 


elf . 


107 


ja 


s . pel . 


55,216 


f yyn 


comp. vb. 


131 


ja 


s.pcl. 


55,216 


fyyn 


modal 


13I1, 136 


jaa 












jaa 


modal 


133 , 1^2-3 • 












202,209. 


i 










210,12, 


ha 


s .pel. 


55,216 






13 


ha 


s .pel . 


55,216 


jaag 


modal vb. 


116,11+1, 
165 


ha 


s .pel. 


216 


jaarj 


elf. 


59,108 


ha a 


num. 


109 


jaarj 


prep. 


153,164, 


ha a 


vb. 


130,162 


jaarj 


conj. 


175,180 


haag 


conj. 


172 


jaarj- 




see jarj- 


haa j 


comp. vb. 


13l,lla 


jaarj-chen 


prep . 


153 ,180 


ha j 


prep. 


57,159-60 


jaarj ka- 


con j . 




(haj) 




161+ 




vb. 


129 


ha j 


postp. 


160 




adj. 


98 102 


ha j 


conj. 


161 




120,166 


(haj) 




177 


ja J- ja j 


comp. 


122 


ha j 


vb. 


161-2 


jarj 


resp. 


81,81+ 


hen 


comp. vb. 


125-6,130 




prep. 


llj.8,152 


hen 


modal 


137 


jarj 


conj. 


81, 


(see also 


ma j-hen) 


1U2 




modal 


93 



2kl 



jar) 




182-3,59 


jarjaj 


comp. 


59 


( janra j) 




96,196 


jana j-kodn 


comp. 


92 


jana j-ko taam 


comp. 


92 


janan 


comp. 


59 


( jar]-nan) 




96 




dem. 


196,198 


janii 


comp. 


59 


( jan-nn) 




96,196 


je 


postp. 


see jo 


jse 


adj. 


121 


J© 


postp . 


195 








Jib 


vb. 


129,159,. 


311- 


num. 




allomorph 109 


jm-dn 


adj. 


123 


J I" 


vb. 


130 




modal 


71,lkk 


JiQ... Jig 


conj. 


169 


jog 


vb. 


129 


- Jon 


suffix 


63 


joon 


vb. 


130 


joom 


modal vb. 


116 


j 00m 


modal 


136 


jud 


modal vb. 


118 


jurj 


adj. 


121,122 


JUU 


pron. 


100 


JUU 


vb. 


131 


JUU 


postp. 


182,186-* 


juu- d 11 


comp. 


56,914- 


juu-dii-dn 


comp. 


92 



jyym vb. 160 

k 



ka- 




50 


ka- 


prep . 


I63ff 
(see kab 
and keel 


kaan- 


prefix 


60 


-kaan 


suffix 


63 


kaan- thii 


conj. 


179 


kaaw 


vb. 


129 


kab 


prep . 


150 


(ka-) 




161|. 


kamlarj 


modal 


117-8 16^ 


kan 


pron. 


101, 102, 
12l|,l5l4 ; 
160, 161].. 
207* 


kan 


postp. 


198 


kaw 


num. 


109 


keb 


vb. 


160 


kee 


pron. 


100,101 


kee 


prep. 


151 


(ke, ka-) 




161]., 167 


kee 


adj. 


119 


kee 


vb. 


130,131 


kood. . . khyn 


modal 


76,lk3 


koon 


prep . 


157,158 


koon- kwaa 


prep. 


157 


koon- kwaa 


postp. 


190 


koon-pa j 


postp. 


I89 


kiaw 


adj. 


161| 


kii 


num. 


109,112 
1914. 


kn-manoo j 


comp. 


112 



2k2 



kn-manoo j 


postp. 


19^ 




elf . 


107 




vb. 


129,162,187 








klab 


modal 


134 


kla j 


adj. 


161; 


klserj 


modal 


131+ 


(klerj) 




135,136,11+0 


klua 


vb. 


lk-2 


klyyn 


vb. 


129 


ko - khvv 


conj . 


170 


ko-l££w: kan 


comp . 


95 


koo 

(ko) 


con j . 


170,171,180, 
181,183 


(ko) 








suffix 


63 




adj. 


121,122 


Jon 


prep . 


152,153 


(kon) 


con j . 


173 


koon 


elf. 


106 


koon-nan 


comp. 


153 


koon 


elf . 


108 


kra- 


prefix 


k9 


kramar] 


s .pel. 


2H+ 


kraphom 


pron. 


100 


kuu 


pron. 


100,101 


-kwa 


suffix 


112-3 


kwaa 


postp. 


119,190,192, 

1 Q7 
-1-7 1 


kwa a 


prep. 


157 


(kwa) 




166,8 


kwaa 


con j. 


m 



kwa kwa a 


postp. 


113,197 


kwa-phyan 


postp. 


190 


kyab 


modal 


137,138 


kyab 


prep. 


157,158-9 
195 


kh 
kha 


s.pcl. 


55,216 


kha 


s .pel. 


55,216 


kha 


resp. 


85 


kha a 


resp. 


55,85 


kha a 


pron. 


100,101 


kha a 


vb. 


131 


khaad 


vb. 




khaa-phacaw 


noun 


101 


kha am 


prep, 
(comp. vb. 


154 
.) 


khaan- 


prefix 


61,97, 
11+7-8, 


khaar) 


elf. 


108 


khaar) 


prep. 


11+8 


khaag-na j 


comp. 


97,11+7 


kham 


elf. 


106 


khar)- 




see khaan- 


kha-thii 


eomp. 


97 


khaw 


pron. 


98 


(khaw) 




100,101, 
102 


khaw 


comp . vb . 


129 


khaw 


postp. 


181^,187, 
189,192 


khaw- ca j 


comp . vb* 


130 


khen 


vb. 


130 


khee 


prep. 


151,153 


khee-na j 


comp. 


197 


khee-nn 


comp. 


197 



21+3 



khoe j 


modal vb. 


115,138, 


khra j 


pron. 


57,58,101 




13 9 1 65 




102 I96 


ilT 


adj. 


161+ 




elf . 


108 




modal vb • 


"lift 1 PQ l~i.Pi 






Pi Z 


khii- 




60 123 




c omp . v b . 


128 


kh.ii 




61 




prep. 


J-PP 


khii-kiad 


adj. 


123 


khruu 


noun 


91 


khlaa 3 


adj. 


161+ 


khryarj- 


prefix 


61 


khlyan 


vb. 


130 


khryan 


noun 


126 




suffix 


63 


khryn 




l no inn 






58 90 106 




llil, 196 




elf . 










111,112/ 


khuan 


modal vb. 


117 






i c;6 








kh' 






khun 


pron. 


98,99,100 


vb. 








102 


khon— la 


prep. 


1 ^6-7 






0 / 


khon-na j 


dem. 


196 


khuu 


elf . 


108 


khon- nan 


dem. 


196 


khwaa 


vb. 


130 


khon- nil 


dem. 


196,198 


khwaam- 


prefix 


60 


khon 


modal 


75,136-7, 


khwaarj 


vb. 


130,161, 






165 






162 


kho j 


modal 


138 


khyn 


comp. vb. 


129 


(khoj) 




see also 


khyn 


postp. 


92,18/|, 






ma j- kho j 






187,189, 


kho j- kho j 










192-3 


modal 


11*5-6 








khon-khaar) 






khy-waa 


conj. 


170 


modal 


137-8 






kh5o 




95, 118 


khyy 




58 


modal vb . 




kh" 




106 


khyy 


conj. 


170,171 


elf . 


khyyn 


kho 0 ij 




k6 


modal 


133,131+, 


prep . 






135, ll|3 , 












165 


I Irh on ) 




75,166-8 






kho or] 




167 








khraab 


resp. 


55,85 


la 


s .pel. 


see la 


khrab 


s .pel . 


55,216 


la 


s.pcl. 


see le 


khrab 


s.pcl. 


55,216 


la 


postp. 


200 


khrab 


resp. 


85 


(la) 







kh 

2hh 



la 


s .pel . 


20i|_ 


{ la ; 






(la) 




218 


la 


postp. 


156,197 


la 


s .pel. 


see la 


la 


postp. 


199 

see la 


la 


s.pcl. 


204,206,207, 
208, 213, 21* 

see also la 


laa 


vb. 


131 


Jlaa : 


s.pcl. 


213 


laag 


vb. 


130 


laa j 


num. 


109,112,194, 
195 


laan 


num. 


109,114 


laarj 


prep. 


147 


lab 


comp. vb. 


131,141 


Ion 


vb . 


131 132 


lak99n 


postp . 


191 


lam 


elf . 


10]p 


lamarj 




92 

see also marj 


larj 


dem. 


104 


larj 


elf . 


120 


lar} 


prep. 


n I, P. 


larj-caag 


prep. 


152 


(larj-cag) 




152 


larj-caag 


conj. 


174 


law 


postp. 


199 


law 


s.pcl. 


213 


law- nan 


dem. 


103 


law- nn 


dem. 


103 


leg- no o j 


comp. 


113 



leg-noo j 


pos tp . 


194 


lem 


elf. 


105 


len 


comp. 


141 


le 


postp. 


198 


le 


s .pel . 


203,207, 
212, 218 


le 


conj. 


169 


lS-koo 


conj. 


I69 


lee 


vb. 


130 


.'lee 


s.pcl. 


212 


leew 


adj. 


121,122 


leew 


comp. 


200,204, 

208 


leew 


conj. 


169,171 


1 e ew- 1 e ew 


comp. 


122 


1 ew- ko 0 


conj. 


169 


l99g 


modal vb. 


118 


199 J 


comp . 


94,202 


199 J 


postp . 


191 , C-\Jd 


199 J 


conj. 


170, 171 


U9 j; 




l8l , 183 


liig 


vb. 


131 


lob 


vb. 


131 


lorj 


comp. vb. 


129,132 


lorj 


postp . 


184,187-8, 
189, 193 


lorj 


modal 


134 


loorj 


modal vb. 


llo 


lud 


comp. vb. 


131 


lug 


comp. vb. 


131 


lurj 


voc. 


87 


luug 


noun 


100 


luug 


elf . 


106 



245 



lyag 


vb. 


123 


lya-koon 


postp. 


191 


lyy 


pron. 


100,101 








ma- 


prefix 


50 


ma a 


vb. 


12$, 342 


ma a 


modal 


135,161-2 


ma a 


postp. 


161-2,185, 
187-8 


ma a 


noun 


89 


maag 


adj. 


119-20 


maag 


postp. 


191,192,19k 


mag 


modal 


136 


mag— maag 




112 


mag— maag 


po s tp . 


19k 


ma 3 


clf. 


113 


ma j 


'particle 1 


57 


(ma j) 




57,71+ 


ma j 


s .pel. 


138 


(ma j) 




205,208,218 


ma 3 


resp. 


83 -1+ 


ma j 


'negative ' r 


57 


(maj) 




57 


ma j 


modal 


9k, 126,129, 
139-k0 165 


ma j- chaa 


postp . 


196 


ma j-cha j 


modal 


136 


(ma j- cha j ) 




IkO 


ma j-chsorj 


modal 


11+2, lkk 


ma j-da j 


modal 


126 


(ma j-da j) 




133, 139-1+0 


ma j-hen 
(ma j-hen) 


modal 


11+2 



ma j- jag 


modal 


11+2 


ma j-kn 


num. 


109,112-3 
193,196 


ma j-kho j 


modal 


11+1 


(ma j-kho j ) 






ma j-maag 


postp. 


191+ 


ma j- naan 


pos tp . 


196 


ma j- than 


modal 


11+1-2 


ma j- thaw-ra j 


comp . 


113 


ma j- thaw-ra j 


postp. 


191+ 


man 


pron. 


98,101,102 


man 




see man 


man 


postp. 


193,207 


man 


s.pcl. 


205 


(man) 




21k, 218 


.'man: 


s.pcl. 


21k 


med 


unit clf. 


106 


med 


metric 
clf. 


107 


ims £ : 


inter j . 


81,11+5 


mon- kan 




see myan- 
kan 


mora j 




see mya- 
raj 


mia 


noun 


101 


mi- chanan 


comp. 


92 


mil 


vb. 


12k, 162 


mod 


comp. vb. 


128 


mod 


postp. 


195 


mod 


prep. 


155 


moon 


clf. 


107 


moon 


vb. 


125-6,130 


mua 


modal 


131+ 


muan 


clf. 


107 



2k6 



mya 


prep. 


152 


naam 


noun 


89 


(mya ) 






naan 


postp. 


195 


mya 


conj. 


173 


naanaa- 


prefix 


61 


mya j 


adj. 


162 


nag 


postp. 


188 


mya-koon 


conj. 


173 


na j 


prep. 


75,1^7 


mya -nan 


comp. 


197 


na j 




55,57 


myan 


prep. 


153 


na j 


dem. 


103 


(myan) 




164 


na j 


comp. 


199 


myan (ka-) 


conj. 


175 


na j 


resp. 


83,204 


myan-kan 


comp. 


92,94 


.'na j-na j: 


inter j. 


82 


mya- raj 


comp. 


91,96,197 


na j-mya 


conj. 


173 


myn 


pron. 


101 


na j-rawaan 


conj. 


173 


myy 


noun 


90 


na j- we la a 


conj. 


173 


m yy n 






nan 




PP~P l 


n 










1 0^ 






(nan) 




154,176, 


na 


'particle 1 


56 






198 


(na) 




55 


nan 


postp. 


see na 


na 


prep. 


11+8 


nan 




55,57 


na- 


postp. 


199 


nan 


dem. 


103 


na 


s .pel. 


211 


nan 


s.pcl. 


209,218 


na 


postp. 


200 


nan 


postp. 


see na 


na 


s.pcl. 


55,203,211, 


nan 


vb. 


125 






218, 


nan-syy 


noun 


105 


naa 


s .pel. 




ne 


postp. 


198 






211,218 


ne 










s .pel. 


204,218 


naa 


dem. 


104 






82,ll]2 






.'ne: 


inter j . 


naa 


noun 


112 














ni 




see nil 


naa 


prep. 


148 


nid 




195 






postp. 


naa- 


prefix 


60,123 


nid— diaw 








postp. 


191,192 


'naai 


s.pcl. 


211 


nid-noo j 


naa j 


noun 


100 


postp. 


195 


naa j 


voc. 


87 


nio 


postp. 


199 


naa-klua 


adj. 


123 


nio 


s.pcl. 


204 



247 





vb . 




2 






nil 




55,56 


nyrj 


dem. 


58 


nil 


dem. 


103,198 


(nyn) 




103 


nil 


s.pcl. 


170 


nyrj 


num. 


109, 111, 


(n£) 

nil 
nn 


postp. 


203,209,211, 

C-X I , C.XO 

86 217 
see nio 

55 


na J 
Qaj 

rjaj 


'particle ' 
postp. 
resp. 
s .pel. 


57 113 
198,20^ 

83 

203,213, 
218 


(nil) 




56 


rjaj 


isolative 


57 


mi 

nn 
nirtion 


dem. 

postp. 
modal vb. 


102,1511,176 

xyu , 177 
see nio 
llo 


Qa3 
nan 


resp. 
comp. 
comp. 


83,20^ 
57,196 
56,57,196 


noon 




55-57 








noon 
.'noo : 


dem. 
s .pel. 


103,198 
211 


pa 3 


modal 


135,136, 
161-2 


noog 

noog-caag 


prep, 
prep. 


11+7 
153 


paj 


postp. 


161-2,185, 
187-8, 
189,192 


( noog- cag) 
noog-caag 
noo j 


conj. 
num. 


17i| 

55,109,112-3, 
11+1,191+ 


paj 

pen 


vb. 

comp. vb. 


11^, 118, 
139,11+1, 
11+3,161+, 
165,185 

127 


noo j 


comp. 


55 


pen 


prep . 


153 


tno j J 




95, 162 


pen- ton 


comp . 


153,180 


noo j 


postp. 


191,192,195 


peed 


num . 


109 






131 


pood 


vb. 


129 


no on 


voc . 


O ( 


pid 


vb. 


12l+,129 


nuu 


pr on. 


100 


pn 


elf . 


111 


nya 


prep. 


11+8 


plaaw 




8k 


nyan-caag 


prep. 


153 


plee 


vb. 


129 


(nyan-cag) 


COUJ. 


175 


plug 


vb. 


131 


nyg 


vb. 


118,129 


pra- 


prefix 


1+8 



21x8 



praad-sacaag 


prep. 


155 


pracam- 


prefix 


62 


pracam 


prep. 


151 


pradiaw 


conj. 


169 


pramaan 


prep. 


157 


-phaab 
phaa j- 
phaat kan 
pha-oon 


noun 
suffix 
prefix 
modal 


89 

62-^ 

61,114.7-8 

135,135-6 

see ban-son 


pha ja jaam 


modal vb. 


117 


phan 


num. 


109,1114- 




elf . 


106 


phsn 


modal 


131^,114.5 


phon 


prep. 


157-8 


phian 


prep. 


157-8,159, 
191+ 


phid 


adj. 


I6I4., 90 


phii 


noun 


98,100 


phii 


voc. 


86 


phlaan. . . 
phlaan 


postp. 


77,196 


phl99n 


adj. 


121 


phloo j 


modal 


135 


phob 


comp. vb. 


130 


phom 


pron. 


99 


( phom ) 




102 


phon 


elf . 


65,106 


phon 


comp. vb. 


131 


phon 


prep. 


155 


phoon 


dem. 


57 


pho-dn 


comp. 


97,151+ 



phoo 


prep. 


152,151+ 


(pho) 






phoo 


conj. 


171+ 


phoo 


postp. 


190 


phoo- ca j 


adj. 


123 


phoo-chaa j 


postp. 


190 


phra- on 


pron. 


101 


phro 


prep. 


153 A 


(phro) 






phro 


conj. 


175 


phro- chanan 


comp. 


92,151+ 


phroom 


adj. 


161+ 


phro-waa 


conj. 


175 


phua 


noun 


101 


phuag 


elf . 


108 


phuud 


vb. 


118,129 


phya 


prep. 


153,1+ 


phya 


conj. 


175 


Phya 


comp. 


151+ 


Phya 


conj. 


172 


phyan 


pron. 


57 


phyn 




see phon 


phyyn 


elf . 


106 


r 

raaj- 


prefix 


62 




elf . 


108 


raa j 


prep. 


155 


raan 


noun 


90 


raan 


elf . 


106 


raaw 


prep. 


157 


rab 


modal vb. 


118 


rag 


modal vb. 


118 



21+9 



rag- saa 


vb. 


131 


raj 


dem. 


57,103 


raj 


prep. 


see raa j 


ran-kiad 


modal vb. 


118 


raw 


pron. 


100,101, 
102 


raw-raaw 


prep . 


157 


rawaarj 




153 


rawaarj 


conj . 


173 




adj. 


120,ll|3 


re eg 


dem . 


103 


r e erj 




161 


(re) 








s . pel . 


see ryy 






83 




modal vb. 


118 


ri 


modal vb. 


118 


r lan 


elf . 


107 


r 11b 


modal vb. 


118 


r lib— r lib 


modal 


li|6 


rim 


modal 


137 


rob-roob 


prep . 


151+ 


r og 


s .pel . 


57 


( r og ) 




202, 203 ,218 




prep . 


l^li 




comp . vb . 


127 






109 llij. 


ro on 


adj. 


166 


roorj 


vb. 


129 


ruu- cag 


modal vb. 


116 


ruu-ryarj 


comp. vb. 


130 


ruu- than 


vb. 


132 



ry see ryy 

and r©9 



rya j 


adj. 


121 


rya j-rya j 


comp. 


122 


ryarj 


prep. 


153 


ryjarj 


s .pel. 


205,208 


ryma j 


s.pcl. 


208 


ryrja j 


s.pcl. 


208 


ryplaaw 


s.pcl. 


208 


ry-waa 


conj. 


I69 


ryy 




57,58 


ryy 


conj. 


169 


(ry) 




202-6 


ryy 


s.pcl. 


208 


(rso ) 




218 


(ry) 






.'ryy: 


s.pcl. 


208 


5 

sa 


pos tp. 


96,181l, 
l66-3' 


-saad 


suffix 


63 


saam 


num. 


109,111 


saamaad 


modal vb. 


117 


saduag 


ad j . 


139,166 


sag 


prep. 




(sag) 




159,162, 
194,195 


sa j 


vb. 


129 


sa j 


prep. 


151 


samag 


modal vb. 


117 


( samag- ca j) 






samoo 


adj. 


121 


sam-rab 


prep. 


153 



250 



( samrab) 






sam-rab 


conj. 


179 


sanug 


adj. 


67,119-20 


sanug- sanaan 


adj. 


67,71 


sawad-dn 


isolative 


210 


sed 


comp. vb. 


128 


sed-le ew 


comp. 


92 


seed 


postp. 


197 


( seed-seed) 






sen 


elf . 


106 


seen 


num. 


109, Hi| 


sia 


postp. 


96, iQk, 186-8 


si 


s.pcl. 


55 


(si) 




210 


(si) 




see also sn 


(si) 






(si) 






sib 


num. 


109 


Sll 


s.pcl. 


55,56,187, 
202- 7, 210, 
213,218 


.' s i 1 : 


s . pel . 


210 


Sll 


num. 


109 


som-khuan 


adj. 


117 


soob 


vb. 


132 


soob-la j 


vb. 


132 


soob-tog 


vb. 


132 


soorj 


elf . 


10i|,107 


soon 


num. 


109,111 


sua j 


adj. 


li|l,li|2 


suan 


prep. 


153,199 


suan 


conj. 


179 


suan-maag 


comp. 


92 



t 



sud-thaa j 


dem. 


103 


suu 


prep . 


l/j.8 


suun 


noun 


111 


syrj 


conj. 


58 


(syrj) 




176 




prep. 


ii+a 


syy 


vb. 


129 


.' taa j : 


inter j . 


82 


taa j 


comp. vb. 


131 


taam 


vb. 


131 


taam 


prep. 


150 


taam 


conj. 


179 


taam- thii 


prep. 


152 


taam- thii 


conj. 


179 


taarj 


prefix 


61 


taan. . . taan 


modal 


77,1104- 


taan. . . taarj 
taan-haag 


conj. 


169 

see s tan- 
baa g 


ta j 


prep . 


li+8 


ta j- thaaw 


noun 


100 


talood 


comp. vb. 


127 


talood 




155 


talood-con 


prep. 


153 


tarn 




see taam 


tan 


elf . 


108 


tan 


prep. 


158 


( tarj ) 




lp O— 7,1 OC. 

195 


tarj-haag 


comp. 


9i| 


tarj- tee 


prep. 


152,153 


taij- tee 


conj. 


171+ 


tarj- ton 


modal vb. 


118 



251 



tern 


prep. 

( comp. vb. ) 


155 


tern- thu 


postp. 


191 


tem- thii 


postp. 


189 


tee 


prep. 


93 


(te) 




ll+9,l62ff 


tee 


conj. 


170,171 


teeg 


adj. 


122 


te-koo 


con 3. 


170 


t e-waa 


conj. 


170 


te-la 


prep. 


156-7 


tid 


comp. vb. 


131 


tid 


prep. 


155 


tn 


vb. 


121;, 126, 130, 
131,161 


tog 


comp. vb. 


130,132,161 


tog-log 


vb. 


132 


ton 


pron. 


101,102 


ton 


elf . 


61+, 106 


ton 


modal vb. 


71|, 11^-5,116 
136,138,165 


too 


prep. 


I5l,i56,i6i| 


(to) 






too-maa 


comp. 


97 


too-mya 


conj. 


173 


too-pa 3 


comp. 


91 


toon- 


prefix 


11+7-8 


toon 


prep. 


152 


(ton) 






trog 


prep. 


11+9-50 


trorj 


vb. 


16k 


trorj-khaam 


prep. 


152,151|,161| 


tua 


pron. 


100,101,102 



th 



tua 


elf . 


106,112 


tuu 


elf . 


112 


tyyn 


c omp . v b . 


131 


I 

thaa 


modal 


137 




con3. 


172 


thaa-haag 


con3. 


172 


(-waa) 






thaa-phya 


con3. 


172 


(-waa ) 






thaa 3 


vb. 


130 


thaan 


vb. 


129 


thaarj- 


prefix 


11+7-8 


thaan 


prep. 


150 


thab 


vb. 


131 


tham 


vb. 


58 


thama daa 




92 


thama 3 




57,58 


thama 3 


comp. 


96,196, 
198,9 


( thamma 3 ) 






than 


comp. vb. 


125,128, 

JO -L , -L J ' 




prep. 


-OP 

see mal- 
tha: 


than 


pron. 


99,101 


than 


voc. 


87 


thanon 


noun 


112 


than- thu 


comp. 


9k 


than 


prep. 


156,158, 
195 


than- laa 3 


comp. 


101,112 


than-laa 3 


postp. 


191+ 


tharj-mod 


postp. 


195 



252 



than- nan 


comp. 


113 


thii 


conj. 


176 


than- nan 


postp. 


195 


(thi) 






than- sin 


postp. 


195 


thu-diaw 


comp. 


58 


than- than- 
thii 

thaw 

(thaw) 

thaw- kan 

thaw- nan 


conj. 
prep. 

postp. 
comp. 


172,173 
153 

156,161+ 

190 

93 


( thi- d law) 
thu-diaw 
thii-nn 
thu-ra j 
thii-na j 


postp. 
comp. 
comp. 
comp. 


59,119 
189 

58,197 

57,58,197 

96,197, 
199 


( thaw- nan) 




162,197,198 


thi 1- nan 


comp. 


97,197 


thaw- r a j 


comp. 


112 


thii- nil 


comp. 


97,197, 
198 

97,197 


(thaw- raj) 


postp. 


191,192, 
19ij-,197 


thii- noon 


comp . 


thaw- thaw : 


kan postp. 


190 


thii- sud 


postp. 


190 


thaw- thii 


conj. 


179 


( thi- sud ) 






( thaw- thii) 






thm-wa t 


postp . 


185 


theb 


modal 


137 


thi-waa 


conj . 


176 


thesn 


prep. 


153 


thon 


vb. 


130 


(then) 




154 


thood 


vb. 


129 


theew 


prep. 


150 


thoon 


vb. 


129 


(thew) 






thua 


comp. vb. 


127,162 


then 


elf . 


106 


thua 


prep. 


155 


the 


s pel 


165,207,218 


thua- thyn 


comp. vb. 


127 


the 9 


pron. 


100,101 


thua j 


elf . 


107 


thood 


s . pel . 


see tho 


thug 


num. 


109,112-3 
195 


thi- 




see thii 






thiaw 


elf. 
elf . 


see thu-diaw 
112 


thug- thug 
thuug 


prep, 
comp. vb. 


157 

121;, 126, 
nn 

•JO w 


thi— d law 




see thii— diaw 


thuug 


adj. 


161;, 168 


thii 




95 


thyn 




58 


thii 


elf. 


58,108 


thyn 


comp. vb. 


127 


thii- 


num. prefix 


ill 


thyn 


prep. 




thii 


prep. 


149 


thyrj 


conj. 


95,173 



thyn 




see thyn and 


wa j 


postp. 


57,185, 




than 






187-8 


thyn -ha a g 


con j. 


173 


wa j 


comp. vb. 


127,130 


thyrj-kab 


prep. 


152 


wan 


elf . 


107,112 


thyn-khee 


prep. 


152 


weelaa-nan 


comp. 


97 


thyn- mee- waa 


conj. 


172,173 


we-laa 


noun, elf . 


lij.6 


thyn- nan 


comp. 


92 


welaa 


prep. 


11+7,152 








welaa 


conj. 


173 


w 






wen 


prep. 


153 


wa 


s .pel. 


55,217 


wen- tee 


prep. 


153 


wa 


conj. 


see waa 


weeb 


elf . 


109 


wa 


s .pel. 


55,217 


W99 J 


'resp. 


55 


wa 


s.pcl. 


55,217 


W99 J 


s.pcl. 


217 


waa 


conj. 


177 


wichaa 


noun 


90 


waa 


postp. 


200 


win 


vb. 


115, 120 


waa j 




see wa j 


woo J 


resp. 


55 


waan 


modal vb. 


118 


woo J 


s .pel. 


217 


wad 


noun 


118-9 









Final copy typed by Mrs. Irma G. Ponce - February 3, 19&J- 



251+ 



U. & GOVERNMENT PRINTING OFFICE: 1964 O - 702-217(136)