LAUGHING TORSO decided that we could not put our poor friend in the dustbin so we sat down and thought. In the gutters of the streets of- Paris are, at intervals, small slits about a foot and a half long and about six inches high. These lead to the sewers of Paris, which lead to the Seine. We decided that at night we would wrap our cat's body up and drop him down, and he might eventually float down to the sea. I thought of Alfred Jarry's remark about dead people. I think it is in the Docteur Faustrol; I can't quote it in French, but when he asks, " What is the difference between live people and the dead? " the answer is, " The live ones can swim both up and down the river, but the dead ones can only swim down." We stretched our cat out straight and wrapped him in two layers of paper and tied him up with string. We made a handle of the string and he looked rather like a parcel containing a long bottle. At nine in the evening we went out, the Pole holding the parcel by the string handle. We crept round the neighbourhood, looking for a quiet spot. We walked for some time round the Luxembourg gardens and finally found a suitable place in the Rue d'Assas. Both crying bitterly, we popped him in And then went to the Cafe Parnasse, and had some drinks. Everyone asked why we were so sad, but we did not tell them, and went home to bed. The Pole knew many Spaniards and they came to our studio and played and sang. . . . They were much the same as the South American. I liked the Spaniards. They seemed to spend their lives playing guitars. Even so they really did a great deal of work.