48
[No. 2.]
INDO-ARYAN FAMILY, (EASTERN GROUP.)
-BENGALI.
CALCUTTA (WOMEN'S) DIALECT.
TRANSLITERATION AND TRANSLATION.
Et janer dui chhele chhSla. Tader 30 chhota, eS tar
One man-of two sons were. Them*(of) who younger, he his
bap-ke balle, 'baba amar bhage Ja pare, ta ama-ke dao/
falher-(to] said, 'father my share whatever falls, that to*me give.*
Bap tar bishay-aSay tader madh'e bltS-dile. Din-katak pore chhota
father &ti property them between divided. A»few-days after younger
elihele tar sam$sta jinis-pattar niyS dur de£e chalfi-ggla; sekbaiig
son hfa <M property taking distant country-to went-away; there
badpheyali kare samasta uriyg^dile. Jakban tar eab ggla, takhan
profligacy doing all wasted* When his alt wat-gone^ then
se de^e bhari akal ela; se-o kashta parg-gSla- Takhan
in-that country great famine occurred; he*too ^difficulty fell. Then
se sei de^er gkjaa loker kachhe giy€*jutlo; ar se tft-ke tar sor
he that country-of me man to went; and he him his sftoine
eharafie mathe pathale. Sorer khabar bhushi-de nijer pet
'graze-to field-to sent. Swine** food husks-toith his~om stomach
hharate-parll8-6 se • bich6-3eta5 kintn ta-6 kfiu ta-ke
even-if-he-had-been-able-to-fill he could-have-done-well, but that-too any-one him
deya-ni, Jakhan tar h8s hala, takhan se balto-lagla, 'amar baper
gave-not. When Ms semes came-back> then he said, €my father's
kata mianer-ohakar phglg-chhariyg bhat kbachche, arami-kma
how-many paid-servants having^thrown-(the"Surplus)-away rice are-eating, and I
Da khete-pey8 mara jachohi. Ami babar kaohhe ]ai ar tl-ke baligS,
by-not eating am-dying. I father's 'near shall-go and him shall-tett,
wbaba ami ParmefiTarer ax tomar kachhe apar&dh kariobi, tdmar
"father I Qod-of and thy near offence have-committed, thy
chh81e ba!8 parichay-dSbar Jugg1! nsut; tumi aina-ke tomar gkjan
son as to-be-Jcnown fit I~am-not; thov me thy one
rnainer chakarer mata rakha/M Hi balS se tar baper kachhg ggla.
of-paid servants like keep.999 This saying he his father to went.
Kmtd. se anek taphate thakte-i fer bap ta-ke dSkhte-p6yft
Sul he far distavce remaMng-tien his father Urn 9**t»g