Skip to main content

Full text of "Linguistic Survey Of India Vol V Part I Indo Aryan Family Eastern Group"

See other formats

[No. I!.]
INDO-ARYAN FAMILY.                     (EASTERN GROUP.)
STAKDABD DIALECT.                                                  (KATWA, BUEDWAN DISTRICT.)
Kona    loker    duti    ehhele    chhila,      tar      madhje    chhota-ti     bap-ke
^.-certain man's    two      sons       were9    qf-them amongst the-younger father-to
bal-le,   'baba,    amar   bhage      Je     sab   jinis-pattar    pare    ta    ama-ke     d&5/
said*    'father,    my   in-share   what   all      things        fall   that   me-to      give.9
Tate       se tar     bisbay     tadige   bhag-kar§   dila.       Tar-par     beŁ     din     na ^
Sereon    he his  property to-them    sharing    gave.   Thai-after many   days   not
jetei       cbbSta   chhele-ta   apnar     Ja     kicbu   chhilo sab   ekattar-kar&   yy&k-ta
gassing the-younger    son     his-own what anything  was    all     gathering        one
dtir     de^e       cbale gyalo,  ar     sekbane         giyS           Srambagiri     kar§  apnar
far country-to      went)      and     there     haying-gone    astray-living   doing his-own
sab       sampatti      glmchiyS    pbglle.     Ei   rakame sab Dasbta      kalle         par,
all     properties      toasted      away.    This in-way  all   waste  having-done after,
se-de^e        yyakta    bhari      akal     halo;   takhan  tar  anatan    hate    laglS.
ihat-in-country    one     mighty famine   was;     then     his    want     to-be   began.
Kajei      se give    sei      de^er        kona    yyak   saharer   yyak-ta    loker     kache
Therefore he going that of-coiintrg  certain   one    of-town>     one      man's      near
giyg jutlo. Se ta-ke apnar mate fcuyor charate pathiySdile. Takhan se
going joined. Se him own in-field swine to-feed sent.             Then he
suyor   gulo    30    bhusi  kheta  ta-diyg    pet-bharate             palle-5                 batte
smne   all  what husks     ate  tcith-that  belly-to-fill   even-if-he-had*been-able   fain
jeto,    kyanena, keu   ta-ke    kicha        dita        na.      Jakban   tar  bus     halo
would-be, because none him-to anything would-give not.       When    his sense became
takhan   balle,   camar  babar         kata   maine-kara  chakor    pet bharS khete  pay
then   he-said,   'my  father's   how-many   hired      servants belly full eating  get
abar   bachay,  ar  ami    khidey           marchi.     Ami uthS  babar kache   ]abo
moreover   save^    and   1   with-hunger am-perishwg.   I rising fMer's near will-go
ar     balbo,     "baba   ami Bhagabaner   6   tomar  kacbe aparadh      karechhi;
and will-say9 "father,    I      of-God     and of-thee   near      sin    hate-committed;
ar ami tomar chhgle balg parichita hahar Juggi nai; ama-ke yyak-jan
and I thy son saying called to-be worthy am-not; me one-person
tomar maine-kara chakorer mata raka.'*' Ei balg se ute babar
thy            hired         servant\    like    keep"*   This saying    he rising   fathers
kache    elo.    Kmtu    se    anek    dure-thajcte-i   ta-ke      dekte-peyS    tar    baper
near    came.    But     he   much      distance-off     him      haying-seen    his  father's
daya      halo, - ar   se daurS-giyS^ tar gala  dharS chumu khele.   Chhele  takhan
compassion arose, and he   running,    his neck seizing    kiss   ate.    The-$on
Bengali.                                                                                                                                                             *