Skip to main content

Full text of "Linguistic Survey Of India Vol V Part I Indo Aryan Family Eastern Group"

See other formats


NORTHERN DIALECT  OF BOGRA.

155

chhail
son

khayya
by-eating

inaira
dead

panu;

we-have-got;
Tar-par
After-that

asya
coming    heard    that

gk-jhan       chakar-ke
one-person      servant
kaila,   ' tomar   chhota

6        jota        paye      diya-de.       Chala,      hamra
and     shoes     on-feet     put-on.        Cme9
khuft-khosal   kari.    Mero  bhabchhinu      je
merriment    make.     We were-thinking   that
hara-g&ehhlo,      paoya-j
had-been*lost,

tar    bara      b'ata       ]'e       potharat     aohihlo
his    elder       son       who    in-the-jields     was
tarkere   barit      nach      bajan
m-their   house   danoing    music

gyacl}hela,
had-gone>

dayya
and-the-like

bartta

alive

se   barir   kaohhe
he   house    near
kachehe.     Takhau   aiii
Then    he

dakya puchhla, 'igala sab ki ?' Se tak
calling asked, 'these all what?9 Se him
bhai achehe. Tomar bhai          bSche             achche

brother has-come.     Thy brother having-suwived   has-come

kartitichhe,3

Tar
His

Tati    tani
At-this   he

bap
fdther

'dekha,
<lo,

told,    * thy    younger

fcari-janni tomar      bap      jiyaphat

therefore   thy      father       feast

barir        bhitar      'jabar        chalo-na.
of-the-house    within     to-go      did*not-wish.

bujabar      laglo.     Bara    byata  ckaila,      Je,
to-remonstrate began.    Older    son    said9      that,
hami   tor   janni      khattitechhi   ar       Jaldiaa         ]a
thee   for       arn-wrking   and    whenever   whatever
tai      kartitechhi,       6k-din-6       khusi       hayya
that       am-doing,      a*single-day     glad

khasi-bakri                      jabo

castrated-goat- (and) -she-goat    slaughtering   hcwing-done

Ar         chhota       byata     Je

who

kodda    karya,

I

hami
I

thoto-gavest-not*   And    the-younger     son
taka-kari   1

money
laglu.'
didst-begin*

kachhe
in-vicinity

marya
having-died had-gone,

paoya-(pawa)-gyachhe;

has-been-found;           for-this   to-make~merry

barya      asya      tak
out      coming    him

addin           dharya

so-man£-days    during
toikum   kartutuchhu
order thou* art-making

mdr        dostakere
my      friend$-for

khusi           karbar

merriment      to-make

luchchamo         kaivVa             tor

riotous-living having~done       thy

yabak    ufd-dila,         jemaa all     squandered   u$»soon*as Tar        ha        tak     kaila, Sis    father    him     said, achhu,  takhan   hamar     ]'a art,       then        I      what gSchhlo,      abar        b5chya had-gone,     again        alive •gyachhe;        sakhan      khu^i-
		barit      alo      tui     jiyaphat    karbyar home    came     thou     feast      fagive
 36*      * ba,     tui      Jakhan    hamar that,     'son,    thou      when      of -me
 achhe      ta        tur-i.        Tor     bhai have      that  thine-even.    Your brother ghare       achche ;       herya-g6clihlo to-home    has-come;          lost-was
 kara          amanda      hay-ni.}
	
bad

is-not.*

Bengali.

H2