158 BENGALI. maranmri haySchhe, 6k prahar bel hate-hate. Takhan assault has-ttoken-place, (when) one watch time was-occurring.1 M-that-time jamite kona phasal chhila na. Sei dini 6m6. any crop was not* That day Lwas*about-Mransplant> South of Dinajpur and Bogra, and between them and the Ganges, lie, respectively, the Districts of Rajshahi and Pabna. The dialect spoken here differs from that spoken in Dinajpur, tending, if any thing, towards the standard Bengali spoken across the Ganges. The language of Pabna, perhaps, differs more than that of Eajahahi, and for these two districts it will be sufficient to give a version of the Parable of the Prodigal Son in the language of the women of the former district. It is an excellent specimen of the extremely clipped pronunciation adopted by women. In order to show this the more clearly, when the syllable yd is pronounced like the a in hat, I have transliterated it *d. I also transliterated oyti, by ted, which, as elsewhere, is the correct pronunciation. Note the tendency to shorten a final e to t, as in sdmni for tdmne, in the presence of, and &sti, for dsite, coming. Note also the Dative termination gune, as in dmdkgune, to me; tapekgune, to the father. 1 At about the first watch in the morning.