(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Linguistic Survey Of India Vol V Part I Indo Aryan Family Eastern Group"

218                                                               BENGALI,
ay bkhar    dur     thakibate   alak   bapra   a-ge dckhile   ar       pagla-saglake
he great distance remaining    his   father    him     saw    and mad-man-etcetera-like
palaii-ge      dekhiya    hahutashake      zaiya         palara-lag              gala      dhariy
the-son-to    having-seen    weeping         going    tffo-$0ft-(accusative)     neck     seizing
tsuma khale,    Palara    a-ge    kay,   cbaba,   may IsVar-thai    tar     shaikkhyat
kiss     ate.    The-son him-to   say$> 'father^    I   God-btforeof-theein-the-presence
kata     pap    karse.      May      ar      talak pala bileke   gainyai            na-hay*5
how-many sins have-done.     I   any-more   thy   son   like to-be^considered   am*not.9
Tani     bapra        apna       tsakar     ar             dashi-gile-ke            kole,   'shighrl
Then t fa-fat far   (his)-own   servants   and   maid+8ermnt$~(y\\tt.}*t(>   said$   'quickly
shlghri     bhala      kapur      aniya               e-ge               piniya-di;            elak
quickly     good     clothes     bringing    this-(person)-to      put-on;    of-this-(persori)
hata-nl     angthi    ar     thenga-ni   jata   piniya*di,    ar     amr.a     khaiya-daiya
on-tfa-hand   a-ring   and   on*the-foot   shoe    ^tt-on,     and    let*n&    eating-etcetera
shukh       karanga.      Kenena      malak      ei    palara       mariya            zabar,
merriment      make.       Because       my       this      son      having-died       went9
jingiyase;       haraya       ?abar,     tani         pase.'         Tani   umra       kata
has-come-to-ltfe; being-lost      went,    then   Lhave-found.'    Then   they   how-much
slmkh      karlo.
merriment   made.
Ar   alak   dangar    palara  kliTettra-ni    tbakibar.    Ay       ahiya            ghar
And   his     elder        son   in^the-field    remained.    He   having-come     home
pang-pang-bela     '  nitya        6    baiz-bazna   hunile.    Tani    ay    ek     zan
near*near»at-the*time   dancing    and       music      heard.     Then    he   one person
tsakar-ge   baraai  dakiya   hud-karilo,    *igila     ki?'    Ay     a-ge    kole>   * talak
servant-to   near   calling      asked*       'these   what?9   Ee   him-to   said,    'thy
bhai        ahise,      ar   tar    bap     ?abar       khaoner        zugar             karse,
brother  hath-come, and thy father very-great of-feasting preparation    hath-made.
Ay   a-ge   bakhar  din     tan   rug-bedh    nai       kariya                pase     beden.'
Ee   Urn    many   days 'after  disease      not  making-(having)   has-got   because.9
Tani   ay   gasha      hole             pasa-bhay           zabak      na   tsay.            Pase  '
Then he   angry becoming (to)-rear*apartments    to-go      not wishes.    Afterwards
alak   b|pra             aga-bhay              ahiya     a-ge      buzhabak       lagile.      Tani
his father (to)-front-apartments coming him to-reason*wth began. Then
ay bapra-ge kabak dharile, *tsa, ata basar dbariya may ta-ge
he the<father*to to»say begatt9 'see^ so-many years for I thee
khawale'-dawale,  ar talak hukum    kono-din-6    nai           phglale,               tad
have-fed-etcetera> and thy   order on-any-day-evea not did-I-throw-away, nevertheless
tay   ma-ge  kono    ekra      hagal-sawa-6       na      dile,       ze    malak     bhai
thou   me-to   any      one goat*young~one-even not did$t~gwe> that     my    relations
bandhu     laiya      ananda            kabc,         Kintu    talak     ei      palara,     ?e
friends    taking    rejoicing     Lwttl-mafa.     But       thy     this       $ont      who.